<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GaLIII23_qt</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Neu-klingende Harpfe Davids, Das ist: Die von dem seel. Luthero in reines Teutsch übergesetzte Fünf Bücher Der Psalmen Davids</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1761" lry="107" type="textblock" ulx="218" uly="90">
        <line lrx="1761" lry="107" ulx="218" uly="90">ezʒS5ãʒCͤjʒ — ☛ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="175" type="textblock" ulx="289" uly="165">
        <line lrx="690" lry="175" ulx="289" uly="165">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="734" type="textblock" ulx="2371" uly="668">
        <line lrx="2385" lry="734" ulx="2371" uly="668">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2895" type="textblock" ulx="2412" uly="2888">
        <line lrx="2431" lry="2895" ulx="2412" uly="2888">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="370" type="textblock" ulx="759" uly="217">
        <line lrx="1560" lry="370" ulx="759" uly="217">eu⸗Klingende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="795" type="textblock" ulx="1063" uly="745">
        <line lrx="1228" lry="795" ulx="1063" uly="745">Das iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="959" type="textblock" ulx="349" uly="794">
        <line lrx="1949" lry="959" ulx="349" uly="794">Die von dem ſeel. Luthero in reines Deutſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="977" type="textblock" ulx="1042" uly="916">
        <line lrx="1285" lry="977" ulx="1042" uly="916">uͤbergeſetzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1601" type="textblock" ulx="1048" uly="1550">
        <line lrx="1249" lry="1601" ulx="1048" uly="1550">Wie ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1995" type="textblock" ulx="190" uly="1695">
        <line lrx="2090" lry="1794" ulx="190" uly="1695">deckten Ordnung accurat zergliedert; II. Durch Marginal-Anmerckun⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1848" ulx="190" uly="1767">gen faſt von Wort zu Wort aus dem Grund⸗Text ſchrifftmaͤſſig erklaͤret; Hernach</line>
        <line lrx="2048" lry="1902" ulx="224" uly="1823">III. mit reichen Lehren, Warnungen, Ermahn⸗ und Troͤſtungen zu heilſa⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1951" ulx="281" uly="1880">mer Erbauung angewendet; Endlich und IV. mit 173. darauß gezogenen und auf den Zuſtand</line>
        <line lrx="1792" lry="1995" ulx="465" uly="1930">unſerer Zeiten gerichteten andaͤchtigen Gebett⸗ und Liederen verſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2181" type="textblock" ulx="293" uly="2043">
        <line lrx="1986" lry="2181" ulx="293" uly="2043">Du Hoͤrderung des wahren Whriſtenthums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2230" type="textblock" ulx="956" uly="2176">
        <line lrx="1375" lry="2230" ulx="956" uly="2176">herauß gegeben von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2524" type="textblock" ulx="237" uly="2383">
        <line lrx="2017" lry="2472" ulx="237" uly="2383">Ihro Hochfuͤrſtl. Durchl. zu Wuͤrtemberg ( onſiſtorial. Raht, General-Superinten-</line>
        <line lrx="1894" lry="2524" ulx="370" uly="2443">denten und Abten zu Adelberg, auch Stiffts⸗ Predigern zu Stuttgart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2731" type="textblock" ulx="644" uly="2627">
        <line lrx="1585" lry="2731" ulx="644" uly="2627">Franckfurth und Leipzig 1740.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="2642" type="textblock" ulx="88" uly="1979">
        <line lrx="109" lry="2642" ulx="88" uly="1979">W — — .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2094" lry="473" type="textblock" ulx="234" uly="222">
        <line lrx="1871" lry="326" ulx="1026" uly="222">ρ(o)</line>
        <line lrx="2094" lry="473" ulx="234" uly="308">èê</line>
        <line lrx="1813" lry="428" ulx="598" uly="383">.- 2 K&amp; J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="486" type="textblock" ulx="497" uly="415">
        <line lrx="2093" lry="486" ulx="497" uly="415"> ESE</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="414" type="textblock" ulx="196" uly="304">
        <line lrx="583" lry="414" ulx="196" uly="304">eeg</line>
        <line lrx="524" lry="394" ulx="355" uly="373">R S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="594" type="textblock" ulx="218" uly="308">
        <line lrx="265" lry="345" ulx="250" uly="308">8</line>
        <line lrx="1850" lry="520" ulx="229" uly="453">SSSS SRSSSSSe SS SSS SSe,</line>
        <line lrx="2093" lry="594" ulx="218" uly="457">DRREERARNENEERNEANENER:RRREEARAARRS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="826" type="textblock" ulx="842" uly="615">
        <line lrx="1381" lry="826" ulx="842" uly="615">Horrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="949" type="textblock" ulx="1017" uly="875">
        <line lrx="1233" lry="949" ulx="1017" uly="875">An den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1154" type="textblock" ulx="596" uly="993">
        <line lrx="1674" lry="1154" ulx="596" uly="993">Gott⸗liebenden Geſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2698" type="textblock" ulx="85" uly="1182">
        <line lrx="2080" lry="1284" ulx="328" uly="1182">SE ſeynd bey nahem XNNXVII. Jahre verfloſſen, da</line>
        <line lrx="2040" lry="1349" ulx="334" uly="1249">Rvon hier auß das Zeilige Pſalter⸗ Buch unter dem Tittul</line>
        <line lrx="2076" lry="1458" ulx="460" uly="1328">Geiſtlich⸗geruͤhrte Harpffe Davids, in offentlichen</line>
        <line lrx="2076" lry="1525" ulx="446" uly="1423">Druck außgegangen, und ʒzwar wie es die Zeit und der Zweck</line>
        <line lrx="2075" lry="1595" ulx="176" uly="1485">damahlen zugelaſſen, mit einigen wenigen Anmerckungen zum Ver⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1670" ulx="177" uly="1553">ſtaͤndnuß und etlichen Nutz⸗Anwendungen. Weilen aber zu ſelbiger</line>
        <line lrx="2069" lry="1741" ulx="174" uly="1630">Zeit die behoͤrige Accurateſſe, wie man in der Vorrede gern geſtanden,</line>
        <line lrx="2068" lry="1823" ulx="175" uly="1705">nicht hat koͤnnen beobachtet werden, ſo hat auch der Antor ſeinen Nah⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1891" ulx="174" uly="1779">men beyzuſetzen Bedencken getragen, mit in Gott gefaßtem Vorſatz,</line>
        <line lrx="2065" lry="1953" ulx="164" uly="1856">wann der HERR wuͤrde Leben und Gnade verleyhen, es in der andern</line>
        <line lrx="2062" lry="2028" ulx="113" uly="1921">herein zu bringen. Gleichwohl iſt es geſchehen daß das Werck unter dem</line>
        <line lrx="2058" lry="2109" ulx="85" uly="1996">Nahmen des bey uns in geſeegnetem Andencken ſtehenden ſeeligen Herrn</line>
        <line lrx="2056" lry="2182" ulx="169" uly="2068">D. Hedingers bey den Außwaͤrtigen ſtreng abgegangen, der doch dar⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2257" ulx="169" uly="2136">bey keine Hand angeleget, wohl aber es in allhieſiger Fuͤrſtlichen Hof⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2326" ulx="167" uly="2213">Capell zum Gebrauch der taͤglichen Bett⸗Stunden eingefuͤhrt, und ſei⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2406" ulx="167" uly="2286">nem Auditorio nachdruckſaml ich recommendiret hat. Da nun inzwiſchen</line>
        <line lrx="2049" lry="2477" ulx="165" uly="2355">die erſte Auflage dergeſtalten aufgeraumt worden, daß davon wenige</line>
        <line lrx="2046" lry="2550" ulx="165" uly="2427">Exemplar mehr zu haben geweſen/auch der Herr Verleger in Erfahrung</line>
        <line lrx="2048" lry="2689" ulx="162" uly="2499">gebracht, daß es zu ſeinem Præjudiz der darauf ſowohl von Röiſch⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="2698" ulx="1021" uly="2615">3⁸ 2 . ay⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2170" lry="2648" type="textblock" ulx="249" uly="200">
        <line lrx="1764" lry="283" ulx="774" uly="200">J Vorrede.</line>
        <line lrx="2144" lry="388" ulx="249" uly="284">Hayſerl. Majeſtaͤt, als auch Boͤnigl. Majeſtaͤt in Pohlen, und</line>
        <line lrx="2146" lry="455" ulx="252" uly="358">Chur⸗Juͤrſtlichen Durchleucht in Sachſen, erhaltenen allergnaͤdig⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="527" ulx="253" uly="429">ſten Privilegiorum, vor einigen Jahren anderwaͤrts nachgedruckt wor⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="597" ulx="253" uly="506">den, hat ſolches ihne bewogen, auf eine neue Edition zu gedencken, den</line>
        <line lrx="2145" lry="663" ulx="254" uly="577">alten Autorem zu ſuchen, und von demſelben die ehemahls vorgehabte</line>
        <line lrx="1738" lry="741" ulx="253" uly="655">Vermehrung und Berbeſſerung des Wercks zu begehren.</line>
        <line lrx="2147" lry="814" ulx="335" uly="721">Obwohlen nun mein damahliges ohne dem weitlaͤuffiges und muͤhſa⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="884" ulx="261" uly="795">mes Paſtorat ihme hierinn an Hand zu gehen, kaum zugelaſſen, hat doch</line>
        <line lrx="2150" lry="954" ulx="258" uly="872">der liebe GOTTÿnoch endlich ſo viel Lufft und Krafft gegeben, daß es</line>
        <line lrx="2152" lry="1056" ulx="262" uly="945">Anno 1718. zum Stande gekommen, und zwar mit Approbation des</line>
        <line lrx="2153" lry="1129" ulx="261" uly="1027">allhieſigen Hoch⸗Fuͤrſtlichen Conſiſtori, in Form und Geſtalt, wie</line>
        <line lrx="1804" lry="1199" ulx="261" uly="1106">es der geneigte Leſer in der andern Edition vor Augen hat.</line>
        <line lrx="2153" lry="1271" ulx="339" uly="1177">Nachdeme aber auch dieſe zweyte und vermehrte Außgaabe zu Ende,</line>
        <line lrx="2157" lry="1342" ulx="260" uly="1248">das Verlangen vieler guten Hertzen aber von neuem angegangen, ſich</line>
        <line lrx="2159" lry="1419" ulx="259" uly="1324">fernershin aus ſolchem Werck zu erbauen, ſich auch ein nicht geringer</line>
        <line lrx="2159" lry="1496" ulx="261" uly="1397">Seegen davon in der benachbarten Schweitz hervor gethan, nachdem</line>
        <line lrx="2160" lry="1565" ulx="261" uly="1467">es auch daſelbſt iſtnachgedrucket worden; Als hat man es abermahlen</line>
        <line lrx="2162" lry="1638" ulx="261" uly="1539">unter Handen genommen, und Anno 173 1. zum drittenmahl in Druck</line>
        <line lrx="761" lry="1714" ulx="258" uly="1634">beſoͤrdert; So daß</line>
        <line lrx="2160" lry="1784" ulx="349" uly="1695">1.) Die alte Abtheilungen der Rabbinen in Achtgenommen worden,</line>
        <line lrx="2165" lry="1860" ulx="264" uly="1764">nach deren ſie auß dem Pſalter, eben wie auß den Buͤchern Moſis einen</line>
        <line lrx="2165" lry="1921" ulx="263" uly="1839">Pentateuchum oder V. Theile gemachet haben, wie ihnen darzu der jedes⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2080" ulx="267" uly="1909">mablige Schluß mit einem Amen Gelegenheit gegeben hat. So ſeynd</line>
        <line lrx="1566" lry="2069" ulx="268" uly="2023">au B</line>
        <line lrx="2167" lry="2149" ulx="346" uly="2058">2.) Die Summarien jedes Pfalmens hie und da etwas genauer einge⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2226" ulx="269" uly="2129">richtet worden, jedoch von allem rhetoriſchen Zwang entfernet geblie⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2297" ulx="273" uly="2201">ben, damit gleich bey dem erſten Anblick der Chriſtliche Leſer den Haupt⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2377" ulx="274" uly="2280">Zweck des gantzen Pfalmens darauß moͤchte faſſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2164" lry="2447" ulx="350" uly="2347">3.) Die Diſpoſitiones und Eintheilungen durch jeden Pſalmen,</line>
        <line lrx="2166" lry="2519" ulx="277" uly="2420">ſeynd auch mit ihren Abſaͤtzen durchgefuͤhret, daß man von Stuck zu</line>
        <line lrx="2166" lry="2587" ulx="278" uly="2493">Stuck den Sinn des Heiligen Geiſtes deutlich mercken und befolgen kan.</line>
        <line lrx="2170" lry="2648" ulx="767" uly="2575">. 4.) Weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1264" lry="253" type="textblock" ulx="998" uly="190">
        <line lrx="1264" lry="253" ulx="998" uly="190">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2555" type="textblock" ulx="151" uly="282">
        <line lrx="2158" lry="361" ulx="267" uly="282">4.) Weil ſo viele Redens⸗Arten in dem Grund⸗Text von weit meh⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="429" ulx="192" uly="355">rerem Nachdruck erfunden worden, als irgend eine Überſetzung ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="503" ulx="190" uly="430">mochte außzudrucken, iſt man zwar bey der ohnſtreitig beſten Uberſetzung</line>
        <line lrx="2081" lry="582" ulx="187" uly="502">des ſeeligen Lutheri geblieben, hat aber doch nicht unterlaſſen, jedes⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="650" ulx="191" uly="575">mahls ſolchen Nachdruck auß dem Grund⸗Text zu bemercken, wie ſol⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="727" ulx="190" uly="649">ches von unſerem erleuchteten Reformatore niemahlen gewehret, von</line>
        <line lrx="2082" lry="798" ulx="191" uly="714">denen vornehmſten Theologis unſerer Kirchen aber biß auf dieſen Tag</line>
        <line lrx="1231" lry="868" ulx="192" uly="792">vielfaͤltig iſt in Acht genommen worden.</line>
        <line lrx="2143" lry="942" ulx="267" uly="865">5.) Seynd die Erklaͤrungen, darauf zuvor in der erſten Edition gleich⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1017" ulx="193" uly="942">ſam nur gedeutet worden, durch jeden Pfalmen erweitert, und dem Text</line>
        <line lrx="2086" lry="1090" ulx="192" uly="1015">gleich an die Seiten geſetzet worden, ſo daß nicht wohl ein einige ſchweh⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1160" ulx="194" uly="1082">re Stelle vorkommen wird, zu deren Verſtaͤndnuß nicht die benoͤthigte</line>
        <line lrx="1716" lry="1233" ulx="194" uly="1106">Anweiſung vermittelſt bengeſezter Ziffern zufinden waͤre.</line>
        <line lrx="2088" lry="1310" ulx="274" uly="1229">6.) Wurden in damahliger Auflage die Nutz⸗Anwendungen weit</line>
        <line lrx="2087" lry="1385" ulx="195" uly="1307">reichlicher mitgetheilet, als in der erſten und andern; Inmaſſen man</line>
        <line lrx="2085" lry="1454" ulx="196" uly="1378">nicht wohl einen Vers des Pfalmens, ohne denſelben entweder zur Lehre,</line>
        <line lrx="2088" lry="1528" ulx="197" uly="1448">oder zur Warnung, Ermahnung und Troͤſtung erbaulich anzuwen⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1602" ulx="197" uly="1526">den, hat vorbey gehen laſſen, damit ja der Heils⸗begierige Leſer den ſee⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1674" ulx="199" uly="1599">ligen Zweck, den Gottes guter Geiſt in Mittheilung ſeines theuren Wor⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1747" ulx="200" uly="1669">tes gefuͤhret hat, erreichen moͤge.</line>
        <line lrx="2089" lry="1820" ulx="151" uly="1742">7. ) Hat man jeden Pfalmen in ein aufgegenwaͤrtige Zeiten gerichte⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1893" ulx="200" uly="1817">tes Gebett gefaſſet, und damit einem jeden Chriſten⸗Hertzen, nach Er⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1966" ulx="199" uly="1893">heiſchung ſeiner Noth mit ſeinem Gott zu reden, Gelegenheit und Anlaß,</line>
        <line lrx="2089" lry="2039" ulx="201" uly="1966">aber auch zugleich die von dem Heiligen Geiſt ſelbſt an die Hand gegebe⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2125" ulx="202" uly="2039">ne, und von dem erleuchteten David und tauſend andern frommen See⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2185" ulx="203" uly="2107">len ſchon bewaͤhrt⸗erfundene Gruͤnde und Worte gleichſam in den Mund</line>
        <line lrx="948" lry="2257" ulx="201" uly="2184">gebenund mittheilen wollen.</line>
        <line lrx="2093" lry="2330" ulx="283" uly="2256">8.) Iſt auch am Ende dieſes Wercks ein ordentliches Regiſter der in</line>
        <line lrx="2094" lry="2406" ulx="202" uly="2328">den Anmerckungen ſowohl zum Verſtaͤndnuß als Erbauung vorkom⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2477" ulx="203" uly="2399">mender wichtigſten Materien angehaͤngt worden, damit dem geneigten</line>
        <line lrx="2092" lry="2555" ulx="203" uly="2474">Leſer, etwas des Geleſenen nachzuſchlagen, die Muͤhe erleichtert werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2640" type="textblock" ulx="1130" uly="2572">
        <line lrx="2097" lry="2640" ulx="1130" uly="2572">a 3 Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1255" lry="246" type="textblock" ulx="989" uly="179">
        <line lrx="1255" lry="246" ulx="989" uly="179">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2463" type="textblock" ulx="238" uly="268">
        <line lrx="2139" lry="355" ulx="320" uly="268">Was aber in diſer Neuen Auflag noch weiter darzu gekommen, das</line>
        <line lrx="843" lry="419" ulx="242" uly="341">beſtehet darinnen, daß</line>
        <line lrx="2139" lry="499" ulx="329" uly="419">1.) Von allhieſigem Stiffts⸗Diacono Herrn M. Biberſtein, als mei⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="572" ulx="241" uly="488">nem geliebten Schwieger⸗Sohn, ein jeder Pſalm in ein kurtzes Lied</line>
        <line lrx="1650" lry="643" ulx="243" uly="561">nach beygefuͤgter Melodie verfaſſet;</line>
        <line lrx="2134" lry="719" ulx="321" uly="637">2.) Von eben Demſelben auch hinlaͤngliche Einleitung zu dem Heil.</line>
        <line lrx="2201" lry="797" ulx="243" uly="706">Pſalter⸗Buch vorangeſetzt; So dann</line>
        <line lrx="2136" lry="862" ulx="324" uly="781">3.) Nach dem mehrfaͤltigen Verlangen vieler Pſalters⸗Freunde, ein</line>
        <line lrx="2133" lry="936" ulx="246" uly="850">groͤſſerer Druck gebraucht, und damit das Buch nicht allzu dick werde,</line>
        <line lrx="2134" lry="1013" ulx="245" uly="928">das Format in Quart ſo eingerichtet worden, daß es auch gar fuͤglich in</line>
        <line lrx="1105" lry="1066" ulx="250" uly="1003">2. Tomos kan gebunden werden.</line>
        <line lrx="2135" lry="1156" ulx="323" uly="1069">Truͤge der Chriſtliche Leſer noch weitere Begierde zu mehrerem Auf⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1231" ulx="245" uly="1145">ſchluß des unerſchoͤpfften geiſtlichen Reichthums, ſo in den Davidiſchen</line>
        <line lrx="2133" lry="1302" ulx="244" uly="1218">Pſalmen verborgen lieget, ſo wird derſelbe ſich in den weitlaͤuffigen Er⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1367" ulx="246" uly="1290">klaͤtungen und Nutz⸗Anwendungen der theuren Gottes⸗Maͤnner</line>
        <line lrx="2134" lry="1449" ulx="247" uly="1365">Lutheri, Mœrlini, arndi und anderer, ſonderlich der zu unſeren Zeiten</line>
        <line lrx="2133" lry="1531" ulx="246" uly="1434">uͤber ſolchererbaulichen Pſalter⸗Arbeit entſchlaffenen trefflichen Werck⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1596" ulx="245" uly="1511">Zeuge, Herrn D. Majen zu Gieſſen, und Herrn Profeſſor Francken zu</line>
        <line lrx="2040" lry="1668" ulx="246" uly="1582">Halle, erhohlen koͤnnen, dahin wir ihn dann wollen gewieſen haben.</line>
        <line lrx="2132" lry="1739" ulx="320" uly="1653">Gott oͤffne uns allen auch die Augen, daß wir erkennen, was fuͤr</line>
        <line lrx="2131" lry="1813" ulx="248" uly="1732">einen edlen und unaußſprechlichen Reichthum ſeines Troſts und</line>
        <line lrx="2131" lry="1885" ulx="245" uly="1800">ſeiner Arafft er in das Edle Pſalter⸗Buch geleget hat; Er gebe uns</line>
        <line lrx="2131" lry="1957" ulx="246" uly="1877">davonden rechten Schmack in unſere Hertzen, daß ſie, auß Em⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2029" ulx="244" uly="1951">pfindung des darinnen verborgenen Lebens, darnach begierig und</line>
        <line lrx="2131" lry="2102" ulx="241" uly="2022">hungerig werden. Er regiere unſere Hertzen, Augen, Ohren, Mund</line>
        <line lrx="2131" lry="2178" ulx="242" uly="2090">und Haͤnde, daß wir mit dieſer guͤldenen Davids⸗Harpffe moͤgen</line>
        <line lrx="2129" lry="2251" ulx="241" uly="2168">alſo heilig und andaͤchtig umgehen, damit wir auch dorten gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2321" ulx="242" uly="2241">diget werden in dem Chor der H. Engel, und Außerwehlten unſere</line>
        <line lrx="2126" lry="2394" ulx="238" uly="2312">Harpffen zu Ehren dem Lamme anzuſtimmen, und unſern GOtt</line>
        <line lrx="1620" lry="2463" ulx="238" uly="2386">zu loben von Ewigkeit zu Ewigkeit. Hallelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2544" type="textblock" ulx="346" uly="2489">
        <line lrx="2125" lry="2544" ulx="346" uly="2489">Geben Stuttgart, Dom. I. Adv. Anno 1739. Autor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2102" lry="465" type="textblock" ulx="279" uly="222">
        <line lrx="1572" lry="322" ulx="1015" uly="222">(O) Gr</line>
        <line lrx="2102" lry="465" ulx="279" uly="304">FeeeeeeE,</line>
        <line lrx="1941" lry="446" ulx="495" uly="402">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="691" type="textblock" ulx="204" uly="410">
        <line lrx="2100" lry="495" ulx="204" uly="410">REEEE EE ==</line>
        <line lrx="2068" lry="536" ulx="263" uly="475">6 5 XRS EEES S . EES NReS ESES</line>
        <line lrx="2099" lry="596" ulx="281" uly="451">RRARRRRNARNETZNRAANAAARA</line>
        <line lrx="1283" lry="691" ulx="1000" uly="624">A. &amp; L2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2562" type="textblock" ulx="183" uly="728">
        <line lrx="2089" lry="837" ulx="431" uly="728">Achdeme man zuverlaͤſſig in Erfahrung gebracht, daß zerſchiedne Liebhaber</line>
        <line lrx="2089" lry="882" ulx="454" uly="787">dieſer Pſalter⸗Arbeit, noch dieſes einige wuͤnſchen, daß deroſelben einige</line>
        <line lrx="2085" lry="936" ulx="454" uly="840">ſo genannte Prolegomena moͤchten vorgeſetzt werden, wie ſolches auch bey</line>
        <line lrx="2085" lry="1004" ulx="450" uly="900">andern dergleichen Buͤchern zum oͤfftern zu geſchehen pfleget. So will man</line>
        <line lrx="2083" lry="1048" ulx="451" uly="958">zwar nicht in Abred ſeyn, daß man dieſes Anfangs um ſo weniger vor noͤ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1104" ulx="193" uly="1003">thig zu ſeyn erachtet hat, als bey einem jeden Pſalmen alles dasjenige mit Sorgfalt an⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1168" ulx="192" uly="1057">gemercket worden, was nicht nur zu rechter Erklaͤrung eines jeden Worts, ſondern</line>
        <line lrx="2077" lry="1223" ulx="191" uly="1114">auch zu beſſerem Begriff von dem gantzen Buch noͤthig und dienlich zu ſeyn geſchienen</line>
        <line lrx="2077" lry="1283" ulx="190" uly="1169">hat. Inzwiſchen aber hat man dannoch, nach weiterer Uberlegung der Sach, dem</line>
        <line lrx="2075" lry="1329" ulx="220" uly="1232">eneigten Leſer auch hierinnen nicht entſtehen wollen, ſondern endlich ſich reſolvirt, die⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1393" ulx="206" uly="1285">em Pſalter⸗Werck etwas weniges beyzufugen, welches man hiemit nur eine kurtʒe</line>
        <line lrx="2072" lry="1452" ulx="188" uly="1338">Einleitung nennen will. Damit nun dieſer Nahm mit der Sach ſelber uͤberein kom⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1503" ulx="188" uly="1401">men moͤge, ſo gedencket man ſich im geringſten in keine Weitlaͤuffigkeit, entweder mit</line>
        <line lrx="2071" lry="1551" ulx="188" uly="1448">unnoͤthigen Fragen, oder haͤuffigen Allegationen ein ulaſſen, ſondern vielmehr nur</line>
        <line lrx="2069" lry="1613" ulx="188" uly="1505">dasjenige anzufuͤhren, und in der Kuͤrtze zuſammen zu faſſen, was zu mehrerem Ver⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1665" ulx="188" uly="1553">ſtaͤndnuß dieſes Pſalter⸗ Buchs, und Erweckung fernerer heiligen Begierden nach dem⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1722" ulx="191" uly="1610">ſelben, zu wiſſen entweder hoͤchſt noͤthig, oder wenigſtens dienlich r kan. Ins be⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1775" ulx="189" uly="1670">ſondere, damit der Chriſtliche Leſer allhier alles, oder doch das noͤthigſte in einem Con.</line>
        <line lrx="2064" lry="1836" ulx="188" uly="1727">ſpect beyſammen haben moͤge, was in andern Buͤchern etwas weitlaͤuffiger, in dieſem</line>
        <line lrx="2065" lry="1887" ulx="187" uly="1781">Pſalter⸗Buch ſelbſten aber hie und da nur zerſtreut anzutreffen iſt. Man hat aber die⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1984" ulx="186" uly="1837">ſen Prodromum, wie es auch am allerfuͤglichſten geſchienen, in dwen Haupt⸗Abſchnitt</line>
        <line lrx="2062" lry="2001" ulx="187" uly="1893">abtheilen wollen; In deren erſterem, zu mehrerer Jatisfaction ererjenigen, die etwa</line>
        <line lrx="2062" lry="2056" ulx="188" uly="1949">an der Literatur einiges Belieben haben, die meiſte und noͤthigſte Fragen und Anmer⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2118" ulx="189" uly="1999">ckungen, die von den Außlegern der Heil. Schrifft bey dieſem Pſalter⸗Buch insgemein</line>
        <line lrx="2060" lry="2175" ulx="187" uly="2056">Paegen auf die Bahn gebracht zu werden, befindlich ſind: In dem andern aber zu Be⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2226" ulx="185" uly="2114">hu [derjenigen die von der Gelehrſamkeit keine Profeſſion machen, gezeigt wird, wie</line>
        <line lrx="2061" lry="2282" ulx="183" uly="2173">ein jeglicher fleiſſiger Forſcher der H. Schrifft ſich auß dieſem ſo theuren Buch von ſelb⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2343" ulx="184" uly="2227">ſten und ohne die geringſte Muͤh ein hinlaͤngliches Syſtema der noͤthigſten Theologiſchen</line>
        <line lrx="2055" lry="2395" ulx="183" uly="2281">Wahrheiten, mithin eine eigene Hertzens⸗ EPheologie formiren, zugleich aber auch,</line>
        <line lrx="2058" lry="2451" ulx="183" uly="2345">wie ein jeglicher frommer Chriſt, in was Amt, Stand, Profeſſion, Anligen und an⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2514" ulx="183" uly="2396">dern Umſtaͤnden er immer ſeyn mag, ſich deſſen zu ſeiner Lehr, Ermahnung, Auf⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2562" ulx="184" uly="2459">munterungund Troſt bey allen Gelegenheiten nutzlich und heilſamlich bedienen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2659" type="textblock" ulx="1890" uly="2587">
        <line lrx="2062" lry="2659" ulx="1890" uly="2587">Kurtze</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="548" type="textblock" ulx="483" uly="529">
        <line lrx="496" lry="548" ulx="483" uly="529">◻</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2022" lry="598" type="textblock" ulx="377" uly="200">
        <line lrx="1655" lry="332" ulx="761" uly="200">Kurtze Vinleitung.</line>
        <line lrx="1498" lry="436" ulx="910" uly="337">Grſter Tbſchnitt.</line>
        <line lrx="1249" lry="510" ulx="1131" uly="453">§. 1.</line>
        <line lrx="2022" lry="598" ulx="377" uly="505">Von der Benennung des Pſalter⸗Buchs, woher ſie komme?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1772" type="textblock" ulx="251" uly="614">
        <line lrx="1170" lry="707" ulx="251" uly="614">Ds Pſalter⸗Buch, welches die Ehre hat,nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="732" ulx="361" uly="662">nur von dem Heil. Apoſtel Petro in der Apoſt.</line>
        <line lrx="1173" lry="774" ulx="256" uly="714">Geſchicht 1, 20. ſondern auch von dem Herrn Chri⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="833" ulx="257" uly="763">ſto ſelber, und zwar zu dem zweytenmahl  als nem⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="910" ulx="258" uly="816">lich Luc. 20, 42. cap. 24,44. angezogen zu werden,</line>
        <line lrx="1174" lry="923" ulx="260" uly="860">da es in der erſteren Stelle außdruckenlich das</line>
        <line lrx="1177" lry="977" ulx="261" uly="911">Pſalm⸗Buch, in der andern aber nur ſchlechter⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1030" ulx="261" uly="959">dings die Pſalmen genennt wird heißt in dem Heb⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1068" ulx="264" uly="1005">raͤiſchen d'vnm nd, oder onn oder contraclè</line>
        <line lrx="1180" lry="1132" ulx="265" uly="1063">Dvn, ein Buch der Lob⸗Lieder. Hat alſo den</line>
        <line lrx="1183" lry="1184" ulx="268" uly="1119">Nahmen daher, weil es meiſtens beſtehet aus Lob⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1233" ulx="268" uly="1168">Liedern, welche von den Griechen α0 genannt</line>
        <line lrx="1185" lry="1282" ulx="269" uly="1219">und Gott zu Ehren und ſchuldiger Danckſagung</line>
        <line lrx="1184" lry="1335" ulx="269" uly="1267">abgeſungen werden. Zwar finden wir auch man⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1381" ulx="270" uly="1315">che Bett⸗Pſalmen darinnen, wie dann die Pſal⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1429" ulx="270" uly="1364">men Davids zu End des 72ſten außdruckenlich</line>
        <line lrx="1189" lry="1481" ulx="273" uly="1414">Gebetter genennet werden,iſt aber der obigen Be⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1528" ulx="272" uly="1466">nennung nicht zuwider. So treffen wir auch man⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1586" ulx="273" uly="1513">che Buß⸗Pſalmen an, die ſich mit dem Lob Got⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1635" ulx="273" uly="1561">tes nicht ſonderlich zu reimen ſcheinen, allein auch</line>
        <line lrx="1190" lry="1675" ulx="272" uly="1610">das hindert nichts. Dann nicht zu ſagen  daß wir</line>
        <line lrx="1190" lry="1735" ulx="274" uly="1659">nach Redens⸗Art der Heil. Schrifft ſelbſten durch</line>
        <line lrx="1191" lry="1772" ulx="274" uly="1709">eine wahre und hertzliche Buſſe Gott auch preiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1738" type="textblock" ulx="1232" uly="589">
        <line lrx="2149" lry="658" ulx="1232" uly="589">und ihme die Ehre geben, ſiehe Joſ. 7,19. Offenb⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="702" ulx="1237" uly="639">16,9. So haben wir ſchon oben bemerckt, daß die⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="761" ulx="1234" uly="696">ſe Benennung hergenommen ſeye à parte potiori,</line>
        <line lrx="2152" lry="808" ulx="1234" uly="737">weilen nemlich in allen Pſalmen, was Nahmen ſie</line>
        <line lrx="2151" lry="858" ulx="1237" uly="789">auch haben moͤgen, alles zum Lob Gottes gerichtet,</line>
        <line lrx="2152" lry="909" ulx="1237" uly="837">wenigſtens, damit verbunden iſt. Und ſo haͤtten</line>
        <line lrx="2156" lry="946" ulx="1238" uly="888">die Griechen denen Hebraͤern in dieſer Benennung</line>
        <line lrx="2155" lry="1008" ulx="1240" uly="935">folgen,/ und das Pſalter⸗Buch auch in ihrer Sprach</line>
        <line lrx="2157" lry="1051" ulx="1242" uly="982">ein Lieder⸗Buch, Sοe e* „αον nennen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1106" ulx="1242" uly="1031">nen. Weilenaber die Pfalmen zu denen Zeiten</line>
        <line lrx="2161" lry="1151" ulx="1243" uly="1080">des Koͤnigs Davids auf Muſicaliſchen Inſtrumen⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1203" ulx="1244" uly="1130">ten geſpielet wurden, auch ein groſſer Theil der⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1253" ulx="1245" uly="1175">ſelbigen, und zwar gleich Anfangs der Dritte, mit</line>
        <line lrx="2162" lry="1297" ulx="1247" uly="1228">dem Woͤrtlein Mizmor uͤberſchrieben wird, wel⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1342" ulx="1250" uly="1277">ches aber nichts anders heißt/ als ein Pſalmen⸗Lied,</line>
        <line lrx="2165" lry="1388" ulx="1250" uly="1327">Metrum; ſo haben die LXX. Dollmetſcher per</line>
        <line lrx="2164" lry="1447" ulx="1250" uly="1376">Metonymiam 1ôοα dafuͤr geſetzet, welcher</line>
        <line lrx="2164" lry="1486" ulx="1251" uly="1419">Tittul auch ſo wohl in der lateiniſchen als teutſchen</line>
        <line lrx="2167" lry="1546" ulx="1252" uly="1474">Sprach beybehalten worden. Sonſten kan von</line>
        <line lrx="2168" lry="1592" ulx="1251" uly="1523">dem Woͤrtlein αα oder Ca, auch in denen</line>
        <line lrx="2166" lry="1643" ulx="1253" uly="1569">Apoſtoliſchen Brieffen nachgeſehen werden, als</line>
        <line lrx="2166" lry="1687" ulx="1253" uly="1621">Z. E. Roͤm. 15,9 1. Cor. 14, 15. 16. Epheſ. 5, 19.</line>
        <line lrx="1680" lry="1738" ulx="1253" uly="1676">Coloſſ. 3, 16. Jac. 5/13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1904" type="textblock" ulx="685" uly="1768">
        <line lrx="1273" lry="1824" ulx="1162" uly="1768">§. 2.</line>
        <line lrx="1756" lry="1904" ulx="685" uly="1819">Von dem Haubt⸗Urheber der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2574" type="textblock" ulx="276" uly="1911">
        <line lrx="1189" lry="2018" ulx="277" uly="1911">Deſer iſt niemand anders, dann der H. Geiſt,</line>
        <line lrx="1193" lry="2029" ulx="381" uly="1965">welches die Juden ſelbſten erkennen, und deß⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2085" ulx="277" uly="2018">wegen das Pſalter⸗Buch unter die Ketubim oder</line>
        <line lrx="1193" lry="2133" ulx="279" uly="2066">Hagiographa ſetzen. Vielleicht iſt eben diß die Ur⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2180" ulx="277" uly="2115">ſach, warum der Geiſt Gottes bey vielen Pfalmen</line>
        <line lrx="1192" lry="2231" ulx="278" uly="2163">den Verfaſſer derſelben nicht hat nennen wollen,</line>
        <line lrx="1195" lry="2282" ulx="276" uly="2211">weilen es genug iſt, wann man nur den Eingeber</line>
        <line lrx="1192" lry="2328" ulx="277" uly="2262">derſelben weißt und erkennt. Daß aber dieſer der</line>
        <line lrx="1193" lry="2377" ulx="280" uly="2309">Geiſt Gottes ſeye, erhellet zu allerforderſt auß der</line>
        <line lrx="1191" lry="2427" ulx="277" uly="2360">Ratur der gantzen Heil. Schrifft, als von Gott</line>
        <line lrx="1191" lry="2478" ulx="278" uly="2410">eingegeben, 2. Timoth. 3/6. ſo/ daß die heilige Men⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2525" ulx="278" uly="2456">ſchen Gottes geredt haben, getrieben von dem H.</line>
        <line lrx="1189" lry="2574" ulx="279" uly="2508">Geiſt, 2. Petr. 1, 26. Hernach aber auch und ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2584" type="textblock" ulx="1253" uly="1895">
        <line lrx="2169" lry="1968" ulx="1253" uly="1895">beſondere, was das Pfalter⸗Buch anbelangt le⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2012" ulx="1253" uly="1947">gitimirt ſich David ſelbſten vortrefflich, 2. Sam.</line>
        <line lrx="2169" lry="2067" ulx="1254" uly="1994">23,/1.2. vergl. Pſal. 45,2. In dem Neuen Teſtament</line>
        <line lrx="2169" lry="2108" ulx="1254" uly="2048">gibt der liebe Heyland das Gewicht dazu, wann er</line>
        <line lrx="2167" lry="2162" ulx="1256" uly="2093">Matth. 22, 43. den 110. Pfſalmen anfuͤhrt, den</line>
        <line lrx="2168" lry="2211" ulx="1256" uly="2144">Beweißthum aber von ſeiner Gottheit nicht dem</line>
        <line lrx="2169" lry="2260" ulx="1256" uly="2192">David vor ſeine Perſon, ſondern vielmehr dem</line>
        <line lrx="2168" lry="2309" ulx="1256" uly="2240">Heil. Geiſt zueignet. Vergl. Actor. 4, 25. dieſes zur</line>
        <line lrx="2170" lry="2360" ulx="1256" uly="2289">mercken iſt abſonderlich deßwegen noͤthig, damit</line>
        <line lrx="2170" lry="2402" ulx="1257" uly="2337">wir weder den lieben David noch andere H. Maͤn⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2454" ulx="1255" uly="2388">ner Gottes, denen wir ſo ſchoͤne Lob⸗Lieder zu dan⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2497" ulx="1256" uly="2435">cken haben, in dieſem Fall nur nach ihrer natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2584" ulx="1256" uly="2474">chen Complexion, oder der damahligen Sagen</line>
        <line lrx="2171" lry="2575" ulx="2139" uly="2543">be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="13" lry="2117" ulx="0" uly="1937">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2514" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="20" lry="2514" ulx="0" uly="2134">XX . ——–  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2580">
        <line lrx="23" lry="2613" ulx="0" uly="2580">1s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="284" type="textblock" ulx="704" uly="198">
        <line lrx="1691" lry="284" ulx="704" uly="198">zu nutzlichem Gebrauch der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="399" type="textblock" ulx="203" uly="280">
        <line lrx="2096" lry="349" ulx="204" uly="280">Beſchaffenheit betrachten, wie es profane Leuth den Geiſt der Weiſſagung und auf das Zeugnuß von</line>
        <line lrx="1528" lry="399" ulx="203" uly="338">zu machen pflegen, ſondern unſere Aufmerckſam⸗ Chriſto. Joh. 5,39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="447" type="textblock" ulx="205" uly="391">
        <line lrx="1133" lry="447" ulx="205" uly="391">keit immer auf etwas hoͤheres richten, nemlich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="579" type="textblock" ulx="598" uly="501">
        <line lrx="1674" lry="579" ulx="598" uly="501">Von dem Verfaſſer des Pfalter⸗Buchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="748" type="textblock" ulx="205" uly="593">
        <line lrx="1113" lry="685" ulx="205" uly="593">MAn noͤchte hier gedencken, es ſeye eben ſo noͤ⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="702" ulx="256" uly="645">E thig nicht, dieſen zu wiſſen, weilen allbereits</line>
        <line lrx="1114" lry="748" ulx="205" uly="693">angemercket worden, daß der Heil. Geiſt. der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="802" type="textblock" ulx="157" uly="743">
        <line lrx="1115" lry="802" ulx="157" uly="743">mittelbare Urheber und Eingeber des gantzen Pfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2356" type="textblock" ulx="201" uly="792">
        <line lrx="1115" lry="848" ulx="203" uly="792">ter⸗Buchs ſeye; Iſt in der Haupt⸗Sach nicht</line>
        <line lrx="1115" lry="900" ulx="201" uly="840">gar unrecht geurtheilet, und gantz gewiß, daß be⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="948" ulx="203" uly="892">ſonders viel nicht daran gelegen waͤre, wann wir</line>
        <line lrx="1114" lry="998" ulx="203" uly="938">ſchon den Verfaſſer dieſes oder jenes Pſalmens nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="1046" ulx="201" uly="985">ſo eigentlich wuͤßten, abſonderlich, wann der Geiſt</line>
        <line lrx="1115" lry="1091" ulx="204" uly="1036">Gottes ſelber ihn mit Stillſchweigen hat uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1144" ulx="203" uly="1085">hen wollen. Es halten aber dannoch die Ausle⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1194" ulx="204" uly="1132">ger der Heil. Schrifft nicht ohne Grund dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="1113" lry="1241" ulx="208" uly="1184">es einen vielfaͤltigen Nutzen habe, wann man auch</line>
        <line lrx="1112" lry="1290" ulx="204" uly="1231">den Autorem eines jedes Buches bemercken koͤnne,</line>
        <line lrx="1113" lry="1338" ulx="206" uly="1280">welches dann in gar vielen Pſalmen allerdings</line>
        <line lrx="1114" lry="1389" ulx="206" uly="1328">Statt und Platz hat. Nun iſt zwar nicht zu laͤug⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1437" ulx="205" uly="1379">nen, daß es hier unter denen Gelehrten zerſchiede⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1483" ulx="204" uly="1427">ne Meynungen gibt. Schon unter den Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1527" ulx="206" uly="1475">Vaͤttern haben Chryſoſtomus und Auguſtinus da⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1586" ulx="206" uly="1524">vor gehalten, als wann David der Autor von al⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1633" ulx="207" uly="1573">len Pfalmen waͤre, deren einige er ſelbſten geſun⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1680" ulx="208" uly="1623">gen und geſpielet, deßwegen er auch mit einer</line>
        <line lrx="1117" lry="1732" ulx="209" uly="1672">Harpffe gemah't wird, von den andern aber denen</line>
        <line lrx="1117" lry="1780" ulx="201" uly="1719">in dem Tempel beſtellten Singern nur den Inn⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1829" ulx="209" uly="1768">halt an die Hand gegeben, welche dann denſelben</line>
        <line lrx="1116" lry="1876" ulx="209" uly="1817">in ein Lied verfaßt, auf Muſicaliſches Geſang und</line>
        <line lrx="1118" lry="1928" ulx="207" uly="1866">Inſtrumenten eingerichtet und ihren Rahmen daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1974" ulx="209" uly="1915">ber geſetzet haͤtten. Andere ſcheinen der Sach zu</line>
        <line lrx="1117" lry="2023" ulx="211" uly="1964">wenig zu thun, und wollen einen jeden Pſalmen</line>
        <line lrx="1118" lry="2072" ulx="211" uly="2012">allemahl demjenigen zueignen, deſſen Titul er o⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2118" ulx="212" uly="2059">ben fuͤhrt, wovon in dem Pfalter⸗Buch ſieben be⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2160" ulx="212" uly="2109">nahmſet werden. 1.) David. 2.) Die Soͤhne Co⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2216" ulx="211" uly="2158">rah. 3.) Aſſaph. 4.) Salomon. 5.) Heman der</line>
        <line lrx="1118" lry="2264" ulx="214" uly="2207">Eſraith. 6.) Ethan. 7.) Moſes. Wir wollen</line>
        <line lrx="1114" lry="2313" ulx="212" uly="2257">uns in dieſer Controvers, welche wir denen Criti⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2356" ulx="214" uly="2303">cis uͤberlaſſen, nicht lange aufhalten, ſtimmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2301" type="textblock" ulx="1181" uly="582">
        <line lrx="2098" lry="642" ulx="1182" uly="582">aber denjenigen bey, welche nicht alle Pſalmen</line>
        <line lrx="2100" lry="689" ulx="1181" uly="634">von Davids eigener Feder beſchrieben zu ſeyn glau⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="741" ulx="1182" uly="683">ben, wovon der 90. Pſalm Zeugnuſſes genng ſeyn</line>
        <line lrx="2098" lry="793" ulx="1181" uly="730">mag. Ubrigens aber ſcheinet auch nicht rathſam</line>
        <line lrx="2099" lry="840" ulx="1182" uly="779">zu ſeyn, diejenige Pſalmen dem David allemahl</line>
        <line lrx="2096" lry="887" ulx="1183" uly="826">abzuſprechen, denen ſein Nahm nicht fuͤrgeſetzet iſt,</line>
        <line lrx="2097" lry="936" ulx="1183" uly="877">indeme der Paralleliſmus zwiſchen dem Alten und</line>
        <line lrx="2099" lry="982" ulx="1183" uly="927">Neuen Teſtament uns eines gantz andern uͤberzeugt.</line>
        <line lrx="2098" lry="1030" ulx="1184" uly="975">Dann ſo wird Z. E. der 2te Pſalm, wie auch der</line>
        <line lrx="2100" lry="1082" ulx="1183" uly="1024">95. obwohlen in dem Pſalter⸗Buch von beyden</line>
        <line lrx="2100" lry="1124" ulx="1182" uly="1073">der Author nicht benahmſet wird, dannoch in dem</line>
        <line lrx="2099" lry="1183" ulx="1183" uly="1122">Neuen Teſtament, als Actor. 4,25. und Hebr. 4,7.</line>
        <line lrx="2102" lry="1270" ulx="1183" uly="1167">dem David als dem eigentlichen Verfaſſer augeein⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1280" ulx="1184" uly="1219">net. Wir halten alſo davor, daß die meiſte Pſal⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1324" ulx="1184" uly="1267">men, nicht nur die Davids Nahmen voran ſtehen</line>
        <line lrx="2100" lry="1378" ulx="1184" uly="1317">haben, ſondern anch andere, allwo derſelbe nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="1424" ulx="1184" uly="1367">zu finden iſt, dieſem lieben Koͤnig und Propheten</line>
        <line lrx="2104" lry="1473" ulx="1185" uly="1415">zugeſchrieben werden dörffen, als deſſen Perſon</line>
        <line lrx="2100" lry="1527" ulx="1185" uly="1464">und Griffel ſich der H. Geiſt bedient hat. Es zeh⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1576" ulx="1186" uly="1515">len die Gelehrte derſelben 98. und zwar 74. mit,</line>
        <line lrx="2101" lry="1620" ulx="1186" uly="1563">die andere aber ohne Uberſchrifft, welche letztere</line>
        <line lrx="2102" lry="1671" ulx="1186" uly="1612">aber dannoch ſich auf Davids Perſon und Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1723" ulx="1185" uly="1659">de gar wohl appliciren laſſen. Einige andere Pſal⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1765" ulx="1185" uly="1709">men aber moͤchten ebenfalls nicht ohne genugſamen</line>
        <line lrx="2103" lry="1810" ulx="1186" uly="1758">Grund anderen erleuchteten Seribenten zugeeig⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1866" ulx="1186" uly="1807">net werden koͤnnen, von welcher Materie jedan⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1915" ulx="1185" uly="1855">noch beſcheidenlich geurtheilet werden muß. Der</line>
        <line lrx="2101" lry="1964" ulx="1185" uly="1904">gelehrte Grotius ſchreibet, die Pſalmen heiſſen</line>
        <line lrx="2100" lry="2009" ulx="1184" uly="1954">deßwegen Davids, weilen er viele Lieder von alten</line>
        <line lrx="2100" lry="2064" ulx="1185" uly="2003">Zeiten her zuſammen geſammlet, und zu denſelbi⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2112" ulx="1185" uly="2051">gen viele neue entweder vor ſeine eigene Perſon,</line>
        <line lrx="2097" lry="2157" ulx="1186" uly="2101">als ein der Muſie verſtaͤndiger hinzu gethan, oder</line>
        <line lrx="2098" lry="2207" ulx="1184" uly="2149">doch durch andere geſchickte Leuth hinzu thun laſ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2250" ulx="1185" uly="2196">ſen, welche Meynung wir mit mehrerem bier nicht</line>
        <line lrx="1544" lry="2301" ulx="1184" uly="2250">unterſuchen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2580" type="textblock" ulx="214" uly="2353">
        <line lrx="1198" lry="2406" ulx="1091" uly="2353">9. 4.</line>
        <line lrx="1826" lry="2485" ulx="331" uly="2406">Von der Zeit, da die Pfſalmen geſchrieben worden.</line>
        <line lrx="2096" lry="2580" ulx="214" uly="2484">WAs dieſes anbelangt,ſo erhellet ſchon aus dem⸗ der Pſalmen gemeldet, daß eine gewiſſe Zeit all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2635" type="textblock" ulx="332" uly="2536">
        <line lrx="2098" lry="2635" ulx="332" uly="2536">jenigen, was wir allererſt von den Verfaſſern bierewie auch bey andern Buͤchern der O. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2631" type="textblock" ulx="2012" uly="2586">
        <line lrx="2102" lry="2631" ulx="2012" uly="2586">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="796" type="textblock" ulx="259" uly="298">
        <line lrx="1175" lry="361" ulx="260" uly="298">nicht allemahl kan geſetzt werden. Dann der 90.</line>
        <line lrx="1175" lry="410" ulx="262" uly="348">Pſalm, als ein Lied Moſis, gehoͤrt ſchon zu den</line>
        <line lrx="1177" lry="459" ulx="296" uly="399">eiten diſes Manns Gottes. Daß aber die mei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="504" ulx="292" uly="447">e Pſalmen in die Zeiten Davids einſchlagen, iſt</line>
        <line lrx="1178" lry="555" ulx="263" uly="496">gantz klar und deutlich. Dann auch Aſſaph und an⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="596" ulx="263" uly="545">dere/ von welchen die Pſalmen ihre Nahmen haben</line>
        <line lrx="1178" lry="654" ulx="259" uly="595">und welche auch Propheten geweſen, haben zu Da⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="704" ulx="262" uly="643">vids Zeiten gelebt, daß alſo die meiſte Pfalmen auf</line>
        <line lrx="1177" lry="754" ulx="263" uly="692">ſelbige muͤſſen gezogen werden. Es iſt dieſes um</line>
        <line lrx="1177" lry="796" ulx="263" uly="742">ſo mehr zu mercken, daß wir uns in Erklaͤrung ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="845" type="textblock" ulx="265" uly="791">
        <line lrx="1185" lry="845" ulx="265" uly="791">cher Pſalmen die Hiſtorie derſelbigen Zeit immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1872" type="textblock" ulx="256" uly="839">
        <line lrx="1176" lry="898" ulx="264" uly="839">vor Augen ſtellen. Dann was Lutherus in der</line>
        <line lrx="1176" lry="947" ulx="265" uly="889">Vorrede uͤber die Propheten von denen Hiſtori⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="996" ulx="264" uly="937">ſchen Buͤchern des Alten Teſtaments geſagt hat,</line>
        <line lrx="1177" lry="1043" ulx="262" uly="985">daß ſie dem aͤuſſerlichen Wort⸗Verſtand und Be⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1097" ulx="261" uly="1035">ſchaffenheit der Sache nach die beſte Außleger der</line>
        <line lrx="1175" lry="1140" ulx="264" uly="1084">Propheten ſeyen, eben das moͤgen wir mit nicht</line>
        <line lrx="1176" lry="1191" ulx="262" uly="1136">wenigerem Grund von den Pſalmen ſagen. Wol⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1240" ulx="262" uly="1183">len wir den eigentlichen kechten Verſtand davon ha⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1292" ulx="260" uly="1232">ben, ſo muͤſſen wir die Geſchichten, die zu den Zei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1336" ulx="260" uly="1280">ten Moſis, Joſuaͤ, Samuelis, ꝛc. ſich ereignet,</line>
        <line lrx="1173" lry="1391" ulx="262" uly="1329">wohl inne haben. Von der Ordnung aber der</line>
        <line lrx="1173" lry="1438" ulx="262" uly="1378">Pſalmen unter einander ſelbſten, zu welcher Zeit</line>
        <line lrx="1174" lry="1484" ulx="260" uly="1429">einjeder gehoͤre, haben ſchon zerſchiedene gelehrte</line>
        <line lrx="1178" lry="1538" ulx="260" uly="1476">Maͤnner ihre Gedancken an das Tages⸗Licht ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1581" ulx="258" uly="1526">geben, insbeſondere der beruͤhmte Lightfoot in ſei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1624" ulx="257" uly="1574">nem Buch:Chronica temporum &amp; Ordo textuum</line>
        <line lrx="1174" lry="1681" ulx="262" uly="1625">v. T. genannt, als worinnen er ſich auf eine ſehr</line>
        <line lrx="1173" lry="1730" ulx="262" uly="1672">ruͤhmliche Art bemuͤhet hat, zu zeigen, wohin ein</line>
        <line lrx="1170" lry="1781" ulx="256" uly="1721">jeder Text der H. Schrifft der Zeit nach gehoͤre,</line>
        <line lrx="1170" lry="1831" ulx="257" uly="1770">mithin auch, was fuͤr einen Platz ein jeglicher</line>
        <line lrx="1171" lry="1872" ulx="257" uly="1818">Pſalm in den Buͤchern Moſis, Samuelis, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="284" type="textblock" ulx="937" uly="209">
        <line lrx="1462" lry="284" ulx="937" uly="209">Kurtze Einleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1830" type="textblock" ulx="1229" uly="303">
        <line lrx="2160" lry="368" ulx="1241" uly="303">Koͤnigen und Chronica gar fuͤglich behalten/ und auß</line>
        <line lrx="2153" lry="419" ulx="1240" uly="356">was vor Hiſtorien er koͤnne erklaͤtt werden. Wir</line>
        <line lrx="2154" lry="503" ulx="1240" uly="404">halten aber nicht dafuͤr daß alles “ koͤnne dar⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="515" ulx="1240" uly="454">gethan und erwieſen werden. Dann da wenige</line>
        <line lrx="2156" lry="563" ulx="1242" uly="504">Pſalmen uns belehren, zu was fuͤr einer Zeit ſie</line>
        <line lrx="2161" lry="612" ulx="1241" uly="552">ſeyen beſchrieben worden, ſo beruhet vieles auf</line>
        <line lrx="2156" lry="652" ulx="1282" uly="602">tuthmaſſungen. Stehet alſo einem jeden ſfleiſ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="713" ulx="1241" uly="650">ſigen Forſcher der H. Schrifft frey, es zu verſuchen,</line>
        <line lrx="2155" lry="750" ulx="1242" uly="702">ob er einen gewiſſern und beſſern Grund finden koͤn⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="807" ulx="1241" uly="749">ne. Inzwiſchen kan es dem rechten Wort⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="850" ulx="1243" uly="796">ſtand der Pfalmen ein groſſes Licht geben, wann</line>
        <line lrx="2155" lry="905" ulx="1241" uly="848">man nur ein wenig auf die Spuhr kommen kan, zu</line>
        <line lrx="2154" lry="955" ulx="1241" uly="896">was ſuͤr einer Zeit einer oder der andere ſeye geſchri⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1004" ulx="1242" uly="945">ben worden. Z. E. der 30. Pfſalm hat den Titul</line>
        <line lrx="2154" lry="1053" ulx="1241" uly="994">von der Einweyhung des Hauſes Davids. Da</line>
        <line lrx="2154" lry="1099" ulx="1242" uly="1042">ſollte man nun ſich Anfangs verwundern, wie die⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1151" ulx="1242" uly="1092">ſer Pſalm ſich hieher ſchicke. So bald man aber</line>
        <line lrx="2154" lry="1197" ulx="1241" uly="1140">bemerckt, daß dieſer Pſalm zu einer ſolchen Zeit</line>
        <line lrx="2152" lry="1249" ulx="1240" uly="1190">geſchrieben worden, da David, nachdem er ſeinen</line>
        <line lrx="2153" lry="1298" ulx="1241" uly="1239">aufruͤhriſchen Sohn Abſalon uͤberwunden, wie⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1340" ulx="1240" uly="1287">der nach Hauß gekehrt und in ſeinem Koͤniglichen</line>
        <line lrx="2171" lry="1395" ulx="1240" uly="1335">Pallaſt, der durch die Blut⸗Schand des Abſa⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1444" ulx="1240" uly="1385">lons auf das aͤrgſte beflecket worden, eine neue Ein⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1495" ulx="1238" uly="1434">weyhung fuͤrgenommen, ſo wird alles gantz deut⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1542" ulx="1234" uly="1484">lich und leicht werden. Siehe die Erklaͤrung ſelb⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1592" ulx="1232" uly="1531">ſten. Und ſo laͤßt es ſich auch in andern Pſalmen</line>
        <line lrx="2141" lry="1641" ulx="1230" uly="1582">hin und wider applieiren. Daß uͤbrigens der 137.</line>
        <line lrx="2147" lry="1691" ulx="1230" uly="1630">Pſalm (ſind abermahl Wort des gelehrten Grotii)</line>
        <line lrx="2145" lry="1739" ulx="1229" uly="1679">in der Babyloniſchen Gefaͤngnuß, der 126. Pſalm</line>
        <line lrx="2146" lry="1788" ulx="1230" uly="1728">aber bey Außgang aus demſelben geſchrieben wor⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1830" ulx="1229" uly="1779">den, daran wird wohl niemand zweifflen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2012" type="textblock" ulx="651" uly="1885">
        <line lrx="1254" lry="1939" ulx="1147" uly="1885">§. §.</line>
        <line lrx="1733" lry="2012" ulx="651" uly="1941">Von den mancherley Arten der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2622" type="textblock" ulx="239" uly="2024">
        <line lrx="1171" lry="2109" ulx="257" uly="2024">ꝗefinden wir in dem Pfalter⸗Buch folgende</line>
        <line lrx="1166" lry="2132" ulx="366" uly="2074">Titul, als nemlich: emn, Pſalm. 4. c.</line>
        <line lrx="1168" lry="2182" ulx="257" uly="2123">das ſind Epinicia, oder Sieges⸗Lieder, alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2229" ulx="258" uly="2173">nannt, weilen ſie demjenigen, der die andere in</line>
        <line lrx="1164" lry="2283" ulx="255" uly="2221">der Muſie uͤbertroffen, unſerer Redens⸗Art nach</line>
        <line lrx="1165" lry="2324" ulx="254" uly="2271">dem Concerten⸗Meiſter, zu ſingen uͤbergeben wor⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2381" ulx="250" uly="2320">den. Ferners waren — ga, aus welchem Wort,</line>
        <line lrx="1166" lry="2430" ulx="253" uly="2370">weil es ein bey den Hebraern uͤbliches Muſteali⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2479" ulx="249" uly="2417">ſches Inſtrument anzeiget, man noch auf den heuti⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2525" ulx="239" uly="2466">gen Tag nicht weißt, was man machen ſolle, ob es ein</line>
        <line lrx="1162" lry="2578" ulx="247" uly="2515">Blas⸗Werck, oder Saitenſpiel oder ſonſt etwas ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2622" ulx="243" uly="2565">weſen. Nach dieſem waren —pw oder Geſaͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2664" type="textblock" ulx="1220" uly="2029">
        <line lrx="2142" lry="2091" ulx="1231" uly="2029">ferner hornoder Lob⸗Lieder, wiederum  do</line>
        <line lrx="2141" lry="2136" ulx="1230" uly="2078">oder Betrachtungen, moͤgen von uns fuͤglich Lehr⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2184" ulx="1232" uly="2129">Geſaͤnger geteutſchet werden; noch weiter gibt es</line>
        <line lrx="2139" lry="2234" ulx="1228" uly="2177">auch —av., welches Wort ebenfalls ſehr ſchwer</line>
        <line lrx="2139" lry="2278" ulx="1226" uly="2224">zu erklaͤren iſt, indem einige ein beſonders Muſica⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2333" ulx="1226" uly="2272">liſches Inſtrument dadurch verſtehen, andere er⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2382" ulx="1225" uly="2324">klaͤren es durch Unwiſſenheit, wie Z. E. die LXX.</line>
        <line lrx="2137" lry="2431" ulx="1224" uly="2373">Dollmetſcher es gegeben haben α½vα, wiederum</line>
        <line lrx="2135" lry="2473" ulx="1224" uly="2422">andere ſind der Meynung, weilen diß Wort in</line>
        <line lrx="2132" lry="2532" ulx="1223" uly="2471">der Grund⸗Sprach von dem Irren herkommt,</line>
        <line lrx="2133" lry="2579" ulx="1222" uly="2520">man koͤnne dadurch am allerfuͤglichſten denjenigen</line>
        <line lrx="2094" lry="2664" ulx="1220" uly="2567">ungluͤckſeeligen Zuſtand Davids verſtehen, de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1629" lry="299" type="textblock" ulx="641" uly="214">
        <line lrx="1629" lry="299" ulx="641" uly="214">zu nutzlichem Gebrauch der Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="504" type="textblock" ulx="191" uly="283">
        <line lrx="1114" lry="352" ulx="191" uly="283">hat in der Irre herum lauffen und das Elend bauen</line>
        <line lrx="1117" lry="407" ulx="198" uly="339">muͤſſen. Endlich ſo gab es auch —won oder eigent⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="459" ulx="193" uly="387">lich ſo genannte Gebetter, myn oder Seegens⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="504" ulx="192" uly="440">Wuͤnſche, und dann — enn d. i. Bekantnuſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="565" type="textblock" ulx="1093" uly="512">
        <line lrx="1186" lry="565" ulx="1093" uly="512">H. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="466" type="textblock" ulx="1164" uly="310">
        <line lrx="2083" lry="374" ulx="1165" uly="310">oder Danckſagungen. Ware alſo alles lediglich</line>
        <line lrx="2082" lry="424" ulx="1164" uly="361">zu Betrachtung der Wohlthaten Gottes, wie auch</line>
        <line lrx="1790" lry="466" ulx="1165" uly="410">zu ſeinem Lob und Preiß gerichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="659" type="textblock" ulx="757" uly="579">
        <line lrx="1522" lry="659" ulx="757" uly="579">Von der Zahl der Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2572" type="textblock" ulx="128" uly="655">
        <line lrx="1100" lry="741" ulx="186" uly="655">D das gantze Pfalter⸗Buch ſchon von alten</line>
        <line lrx="1101" lry="761" ulx="292" uly="705">) Zelten her in 150. Pfalmen eingetheilt wor⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="816" ulx="184" uly="754">den, iſt bey den Gelehrten, ſo wohl Juden, als auch</line>
        <line lrx="1100" lry="863" ulx="181" uly="805">andern eine außgemachte Sache. Wie man aber</line>
        <line lrx="1097" lry="910" ulx="181" uly="852">die Rechnung nach der Eintheilung eines oder des</line>
        <line lrx="1099" lry="957" ulx="181" uly="903">andern Particular⸗Pſalmens anſtellen muͤſſe, iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1013" ulx="167" uly="952">ne andere Frag. Daß der erſte und andere Pfalm</line>
        <line lrx="1098" lry="1058" ulx="180" uly="1001">von den aͤlteſten Zeiten her nur fuͤr einen gerechnet</line>
        <line lrx="1096" lry="1109" ulx="180" uly="1049">worden, iſt faſt kein Zweiffel. Dann da wir jetzo</line>
        <line lrx="1094" lry="1160" ulx="179" uly="1099">z. E. Actor. 13,33. in unſern Exemplarien leſen:</line>
        <line lrx="1093" lry="1208" ulx="179" uly="1147">Wie dann im andern Pſalmen geſchrieben ſteht;</line>
        <line lrx="1096" lry="1251" ulx="179" uly="1196">ſo ſindet man hingegen in den alten Copien, daß an⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1315" ulx="178" uly="1244">ſtatt des andern der erſte Pſalm angezogen wird.</line>
        <line lrx="1094" lry="1348" ulx="179" uly="1294">Einige gelehrte Rabbinen ſtimen auch hiemit uͤber⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1406" ulx="176" uly="1343">ein, und geben unterſchiedliche Urſachen an die</line>
        <line lrx="1093" lry="1458" ulx="178" uly="1391">Hand, warum dieſe Pſalmen nur fuͤr einen ſollen</line>
        <line lrx="1093" lry="1504" ulx="175" uly="1443">gerechnet werden. So iſt auch bekannt, daß die</line>
        <line lrx="1091" lry="1554" ulx="176" uly="1491">Griechen, denen auch die Lateiner in ihrer Vulgata</line>
        <line lrx="1091" lry="1607" ulx="175" uly="1539">folgen, auß zwey von einander unterſchiedenen</line>
        <line lrx="1092" lry="1638" ulx="176" uly="1588">Pſalmen, als nemlich dem 9. und 10. nur einen ma⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1693" ulx="178" uly="1637">chen. Dahero, was bey den Juden der 11. Pſalm</line>
        <line lrx="1089" lry="1743" ulx="175" uly="1687">waͤre, bey ihnen nur der 1ote iſt. Den 114. und</line>
        <line lrx="1087" lry="1791" ulx="177" uly="1737">IIS§. ſchmeltzen die Lateiner wieder zuſammen,</line>
        <line lrx="1090" lry="1838" ulx="173" uly="1784">zertheilen hingegen den 116. damit ſie aber den</line>
        <line lrx="1089" lry="1891" ulx="128" uly="1836">Numerum Cardinalem behglten moͤgen, ſo pflegen</line>
        <line lrx="1087" lry="1939" ulx="174" uly="1878">ſie abermahl auß dem 147. Pſalmen zwey zu ma⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1988" ulx="177" uly="1929">chen, und bemuͤhet ſich Bellarminus in ſeinem Com⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2042" ulx="180" uly="1980">mentario uͤber den 9. Pſalm ein und andere Urſach</line>
        <line lrx="1087" lry="2082" ulx="173" uly="2028">davon zu geben, die aber nicht zureichen will. An⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2133" ulx="176" uly="2075">dere Gelehrte haben noch beſſere Muthmaſſung,</line>
        <line lrx="1091" lry="2178" ulx="176" uly="2126">waͤrum die Alte den 9. und 10. Pſalmen miteinan⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2233" ulx="177" uly="2174">der verbunden haben, und halten davor, das ſeye</line>
        <line lrx="1087" lry="2282" ulx="175" uly="2223">um zweyer Urſachen willen geſchehen. Die erſte iſt,</line>
        <line lrx="1088" lry="2327" ulx="176" uly="2271">weilen der zehende Pſalm keine Uberſchrifft hat,</line>
        <line lrx="1089" lry="2378" ulx="175" uly="2322">und mit dem einigen Jod, als dem Zehner, an dem</line>
        <line lrx="1090" lry="2427" ulx="169" uly="2367">Rand gezeichnet wird. Da nun dieſes der kleineſte</line>
        <line lrx="1089" lry="2476" ulx="175" uly="2417">unter allen Buchſtaben iſt, ſo hat er gar leicht koͤn⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2521" ulx="178" uly="2464">nen uͤbergangen, mithin dieſer Pſalm als in einer</line>
        <line lrx="1090" lry="2572" ulx="182" uly="2516">Serie an dem oten hangend mit dieſem vor einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2632" type="textblock" ulx="1144" uly="673">
        <line lrx="2082" lry="742" ulx="1161" uly="673">gehalten werden. Die andere Urſach iſt, weilen der</line>
        <line lrx="2082" lry="792" ulx="1162" uly="724">zehende Pſalm faſt einerley Innhalt hat wie der</line>
        <line lrx="2083" lry="833" ulx="1163" uly="776">neunte, welches gar wohl Anlaß und Gelegenheit</line>
        <line lrx="2084" lry="880" ulx="1162" uly="823">zu dieſer Aenderung hat geben koͤnnen; wiewohl</line>
        <line lrx="2082" lry="934" ulx="1162" uly="871">auch dieſes keinen ſattſamen Grund hat, indeme</line>
        <line lrx="2080" lry="988" ulx="1162" uly="919">ſonſten viel andere Pfalmen, die dem Innhalt nach</line>
        <line lrx="2080" lry="1035" ulx="1161" uly="970">nicht viel von einander unterſchieden ſind, muͤßten</line>
        <line lrx="2082" lry="1087" ulx="1160" uly="1018">zuſammen gegoſſen werden. Lutherus iſt alſo den</line>
        <line lrx="2081" lry="1134" ulx="1160" uly="1066">ſicherſten Weg gegangen, und hat der Hebraͤer ih⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1175" ulx="1161" uly="1117">rer Rechnung gefolgt. Da iſt nun, wie dieſe be⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1231" ulx="1159" uly="1166">mercken, die Helffte des Pfalters mitten in dem 78.</line>
        <line lrx="2079" lry="1276" ulx="1160" uly="1214">Pſalmen, ſo daß bey deſſen 39. Vers die andere</line>
        <line lrx="2079" lry="1323" ulx="1159" uly="1263">Helffte anfangt. Wie auß denen bekannten Verſen</line>
        <line lrx="2080" lry="1366" ulx="1157" uly="1313">zu erſehen: Ter quinquagenos David canit ordine</line>
        <line lrx="2075" lry="1409" ulx="1158" uly="1359">Pſalmos, Verſus ſex mille ſexcentos ſex canit ille.</line>
        <line lrx="2077" lry="1466" ulx="1157" uly="1402">Dieſen Calculum haben auch andere Außleger be⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1515" ulx="1155" uly="1452">halten und bleiben dabey. Daß uͤbrigens in der Ver⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1567" ulx="1155" uly="1500">ſione I.XX. noch ein Pſalm, als nemlich der CII.</line>
        <line lrx="2077" lry="1613" ulx="1155" uly="1550">angehaͤnget wird, welcher weder in dem Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1659" ulx="1153" uly="1598">ſchen noch Teutſchen befindlich, auch keine Cano⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1710" ulx="1153" uly="1648">niſche Autoritaͤt, wie die andern hat, thut zur</line>
        <line lrx="2074" lry="1762" ulx="1153" uly="1696">Sach weiter nichts, indeme ſein Innhalt von gar</line>
        <line lrx="2072" lry="1810" ulx="1152" uly="1744">keiner Wichtigkeit iſt. Es lobet nemlich David</line>
        <line lrx="2072" lry="1859" ulx="1153" uly="1794">Gott darinnen, daß er ihm den Sieg uͤber den Go⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1906" ulx="1151" uly="1843">liath verliehen hernach daß er ihn unter allen ſeinen</line>
        <line lrx="2071" lry="1957" ulx="1152" uly="1891">Bruͤdern erwaͤhlt, Koͤnig zu ſeyn, ſo dann, daß er</line>
        <line lrx="2069" lry="2005" ulx="1150" uly="1942">ihm viele andere herrliche Wohlthaten erwieſen.</line>
        <line lrx="2067" lry="2059" ulx="1150" uly="1990">Es iſt gantz kein Zweiffel, daß noch viel mehrers</line>
        <line lrx="2069" lry="2103" ulx="1148" uly="2041">von den heiligen Maͤnnern Gottes aufgezeichnet</line>
        <line lrx="2069" lry="2153" ulx="1148" uly="2089">worden, als nur das, was auf unſere Zeiten gekom⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2202" ulx="1145" uly="2138">men, welches nur von dem Salomo die Schrifft</line>
        <line lrx="2067" lry="2251" ulx="1145" uly="2185">ſelber bezeugt. In dieſem Fall aber und derglei⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2291" ulx="1146" uly="2234">chen andern iſt nur diß die Frag, ob ſo ein Stuͤcklein</line>
        <line lrx="2065" lry="2352" ulx="1144" uly="2284">jemahl in den Canonem Eccleſiaſticum ſey aufge⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2396" ulx="1144" uly="2338">nommen worden; wann man das nicht erweiſen</line>
        <line lrx="2061" lry="2442" ulx="1144" uly="2381">kan, ſo thut es zur Haupt⸗Sach weiter nichts,</line>
        <line lrx="2062" lry="2491" ulx="1145" uly="2434">und genuͤget uns, daß dergleichen Piecen, wann ſie</line>
        <line lrx="2061" lry="2539" ulx="1144" uly="2481">mit der heiligen Schrifft nicht ſtreiten, auch nutz⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="2582" ulx="1147" uly="2528">lich koͤnnen gebraucht werden.</line>
        <line lrx="2065" lry="2632" ulx="1199" uly="2577">b 2 . Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="314" type="textblock" ulx="972" uly="225">
        <line lrx="1481" lry="314" ulx="972" uly="225">Kurtze Enleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="457" type="textblock" ulx="684" uly="374">
        <line lrx="1601" lry="457" ulx="684" uly="374">Von der Samlung der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1380" type="textblock" ulx="261" uly="474">
        <line lrx="1180" lry="587" ulx="261" uly="474">Ds man dieſe dem David ſelbſt nicht zuzuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="590" ulx="336" uly="521">9 ben habe, wird wohl von niemand in Zweif⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="646" ulx="266" uly="574">fel gezogen werden. Dann daß zu Davids Zeiten</line>
        <line lrx="1184" lry="693" ulx="266" uly="626">die Pſalmen nicht ſo beyſammen geweſen, wie</line>
        <line lrx="1184" lry="747" ulx="266" uly="670">wir ſie jetzo haben, iſt gantz klar und offenbar.</line>
        <line lrx="1186" lry="796" ulx="271" uly="714">Gleichwie es alſo bey andern Buͤchern der heili⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="848" ulx="271" uly="767">gen Schrifft geſchehen, daß, was vorher einzel⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="888" ulx="270" uly="816">weiß und beſonders aufgehaben wurde, hernach</line>
        <line lrx="1190" lry="935" ulx="273" uly="869">von einem Propheten ‚ oder ſonſt heiligen Mann</line>
        <line lrx="1191" lry="990" ulx="274" uly="918">zuſammen geſammlet und in eine rechte Ordnung</line>
        <line lrx="1192" lry="1039" ulx="275" uly="966">gebracht worden, ſo ſcheint es faſt, ſeye es auch mit</line>
        <line lrx="1193" lry="1082" ulx="276" uly="1012">dem Pſalter ergangen, und wird dahero die Einrich⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1135" ulx="278" uly="1066">tung dieſes Buchs von denen meiſten Gelehrten dem</line>
        <line lrx="1197" lry="1182" ulx="282" uly="1114">Eſdra, und villeicht nicht ohne Grund zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1237" ulx="280" uly="1161">ben. Dann da von dieſem eyferigen Mann ohnehin</line>
        <line lrx="1201" lry="1291" ulx="281" uly="1210">bekannt iſt, daß er nach der Babyloniſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1332" ulx="284" uly="1259">faͤngnuß dieſes ſeine groͤſte Bemuhung ſeyn laſſen,</line>
        <line lrx="1194" lry="1380" ulx="284" uly="1308">daß das Goöͤttliche Wort unverfaͤlſcht und ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1432" type="textblock" ulx="1176" uly="1377">
        <line lrx="1218" lry="1432" ulx="1176" uly="1377">§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1358" type="textblock" ulx="1237" uly="458">
        <line lrx="2154" lry="521" ulx="1237" uly="458">Mangel wieder hervor geſucht und dem gantzen</line>
        <line lrx="2154" lry="577" ulx="1238" uly="500">Volck vorgehalten werden moͤchte, ſo wird er wohl</line>
        <line lrx="2158" lry="618" ulx="1238" uly="556">ſeinen Fleiß auch an dem Pſalter⸗Buch keines⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="670" ulx="1238" uly="605">wegs geſpahrt haben. Es erfordert aber keine be⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="727" ulx="1239" uly="654">ſondere Noth, dieſes ſo eigentlich zu wiſſen, und</line>
        <line lrx="2156" lry="770" ulx="1239" uly="701">koͤnnen wir denenjenigen allerdings nicht beypflich⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="823" ulx="1242" uly="752">ten, welche in der Ordnung und Lag der Pſalmen,</line>
        <line lrx="2162" lry="873" ulx="1243" uly="801">wie ſie auf einander folgen, eine SOeorrvevelæav ſiichen,</line>
        <line lrx="2161" lry="908" ulx="1244" uly="850">indeme deren Gewißheit nicht erwieſen, noch dar⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="964" ulx="1244" uly="900">gethan werden kan, ob Eſdra die Pfſalmen etwa</line>
        <line lrx="2165" lry="1010" ulx="1246" uly="947">nur ſo geſetzet, je nachdem ſie ihm in die Hand ge⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1063" ulx="1246" uly="995">kommen, oder aber, ob er ſelbige mit Fleiß und</line>
        <line lrx="2166" lry="1111" ulx="1249" uly="1046">Vorbedacht in dieſe Ordnung gebracht, wie wir</line>
        <line lrx="2167" lry="1165" ulx="1249" uly="1095">ſie noch auf dieſen Tag vor unſern Augen haben,</line>
        <line lrx="2170" lry="1215" ulx="1252" uly="1144">womit man aber der Goͤttlichen Eingebung gleich⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1261" ulx="1253" uly="1193">wie der gantzen heiligen Schrifft, alſo auch insbe⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1304" ulx="1253" uly="1240">ſondere des Pſalter⸗Buchs nicht das geringſte</line>
        <line lrx="1691" lry="1358" ulx="1252" uly="1296">præjudicirt haben will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1417" type="textblock" ulx="1247" uly="1379">
        <line lrx="1282" lry="1417" ulx="1247" uly="1379">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1522" type="textblock" ulx="628" uly="1437">
        <line lrx="1788" lry="1522" ulx="628" uly="1437">Von der Eintheilung des Pfalter⸗Buchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1595" type="textblock" ulx="360" uly="1531">
        <line lrx="1215" lry="1595" ulx="360" uly="1531">Leichwie die Juden die fuͤnff Buͤcher Moſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2579" type="textblock" ulx="275" uly="1582">
        <line lrx="1209" lry="1652" ulx="299" uly="1582">Dhoch halten, ſo haben ſie auch den Pfalter in</line>
        <line lrx="1210" lry="1695" ulx="291" uly="1630">eben ſo viel Buͤcher eingetheilt. Das Erſte be⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1754" ulx="290" uly="1679">greifft 41. Pſalmen, die ſich mit dem wiederhohl⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1797" ulx="293" uly="1730">ten Woͤrtlein Amen, Amen, endigen. Der 42.</line>
        <line lrx="1211" lry="1853" ulx="292" uly="1779">Pſalm hat die Wort voranſtehen z d; das</line>
        <line lrx="1213" lry="1893" ulx="297" uly="1828">iſt, das zweyte Buch, der 72. Pfalm aber endiget</line>
        <line lrx="1213" lry="1950" ulx="294" uly="1875">ſich abermahl mit Amen, Amen. Worauff es end⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1992" ulx="275" uly="1923">lich heiſſet: Ein Ende haben die Gebett Davids,</line>
        <line lrx="1213" lry="2036" ulx="294" uly="1974">des Sohns Iſai. Nicht, als wann keiner von den</line>
        <line lrx="1214" lry="2089" ulx="295" uly="2021">folgenden Pfalmen mehr ihme koͤnnte zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="2141" ulx="293" uly="2070">ben werden, dann auch unter dieſen fuͤhren noch</line>
        <line lrx="1215" lry="2182" ulx="298" uly="2120">unterſchiedliche ſeinen Nahmen, ſondern weilen</line>
        <line lrx="1215" lry="2241" ulx="301" uly="2174">dieſes der letzte Bett⸗Pfalm geweſen, den er vor</line>
        <line lrx="1215" lry="2288" ulx="299" uly="2216">ſeinem End, und da er die Regierung ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="1214" lry="2339" ulx="302" uly="2262">Salomouͤbergeben, noch geſtellet hat. Woraus</line>
        <line lrx="1216" lry="2380" ulx="303" uly="2310">aber folgen wuͤrde, daß man bey der Lag der Pſal⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="2428" ulx="298" uly="2363">men nicht ſo wohl die Ordnung der Zeit, wann ſie</line>
        <line lrx="1216" lry="2480" ulx="302" uly="2412">verfertiget worden als vielmehr, wann ſie abge⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="2540" ulx="300" uly="2461">ſungen worden beobachten muͤßte. Siehe die Er⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="2579" ulx="301" uly="2512">klaͤrung ſelbſt hieruͤber. Dem 73. Pfalmen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2308" type="textblock" ulx="1257" uly="1517">
        <line lrx="2172" lry="1584" ulx="1257" uly="1517">die Wort fuͤrgeſetzt z.pd das dritte Buch,</line>
        <line lrx="2172" lry="1634" ulx="1260" uly="1569">und dieſes endiget ſich mit dem 89. Pſalmen, und</line>
        <line lrx="2176" lry="1682" ulx="1262" uly="1614">zwar auf gleiche Weiſe, wie die erſtere zwey Buͤ⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1732" ulx="1265" uly="1667">cher, mit Amen/ Amen. Der 90. Pſalm hat den</line>
        <line lrx="2178" lry="1782" ulx="1263" uly="1714">Titul yia -o das vierdte Buch, und dieſes hat</line>
        <line lrx="2179" lry="1833" ulx="1264" uly="1765">ſeinen Beſchluß in dem 106. Pfalmen mit den</line>
        <line lrx="2179" lry="1871" ulx="1266" uly="1812">Woͤrtlein: Amen, Hallelujah. Nach dieſem fol⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1929" ulx="1265" uly="1863">gen vor dem 107. Pfamen die Wort pn odo das</line>
        <line lrx="2177" lry="1971" ulx="1264" uly="1908">fuͤnffte Buch, und der 150. Pfalm macht ebenfahls</line>
        <line lrx="2180" lry="2023" ulx="1265" uly="1957">den Beſchluß mit der hertzlichen Aufmunterung:</line>
        <line lrx="2180" lry="2072" ulx="1268" uly="2006">Alles,was Athem hat, lobe den Herrn, Hallelujah.</line>
        <line lrx="2180" lry="2124" ulx="1270" uly="2056">Nach dieſer Ordnung und Eintheilung behandlen</line>
        <line lrx="2179" lry="2164" ulx="1269" uly="2106">einige Außleger das Pfalter⸗Buch, worunter ins</line>
        <line lrx="2179" lry="2219" ulx="1269" uly="2153">beſonders Salomon van Till. Es iſt aber auch</line>
        <line lrx="2180" lry="2269" ulx="1268" uly="2202">dieſe Eintheilung eben ſo wichtig nicht, und kan</line>
        <line lrx="2182" lry="2308" ulx="1269" uly="2251">keines wegs erwieſen werden, daß ſie gleich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2363" type="textblock" ulx="1257" uly="2299">
        <line lrx="2183" lry="2363" ulx="1257" uly="2299">Anfang ſo geweſen ſeye. Ein anderley iſt mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2506" type="textblock" ulx="1268" uly="2347">
        <line lrx="2182" lry="2409" ulx="1269" uly="2347">fuͤnff Buͤchern Moſis, als wovon ofenbahr und</line>
        <line lrx="2181" lry="2458" ulx="1270" uly="2395">es auch der Innhalt eines jeden von ſelbſten ergibt,</line>
        <line lrx="2110" lry="2506" ulx="1268" uly="2445">daß Moſes den Eintheiler ſelbſten gemacht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2590" type="textblock" ulx="2083" uly="2544">
        <line lrx="2183" lry="2590" ulx="2083" uly="2544">§. 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="11" lry="1139" ulx="0" uly="859">—  —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="12" lry="2057" ulx="0" uly="1543">— — — — — — ☛,nòG ☛ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="8" lry="2457" ulx="0" uly="2115">— — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="261" type="textblock" ulx="622" uly="181">
        <line lrx="1636" lry="261" ulx="622" uly="181">zu nutzlichem Gebrauch der Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="410" type="textblock" ulx="440" uly="334">
        <line lrx="1837" lry="410" ulx="440" uly="334">Von der Canoniſchen Autoritaͤt des Pſalter⸗Buchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="517" type="textblock" ulx="184" uly="429">
        <line lrx="1107" lry="517" ulx="184" uly="429">eſe iſt um ſo eher und leichter zu erweiſen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="675" type="textblock" ulx="193" uly="478">
        <line lrx="1109" lry="537" ulx="303" uly="478">wohl in dem gantzen Alten Teſtament nicht</line>
        <line lrx="1108" lry="579" ulx="196" uly="528">leicht ein Buch wird zu finden ſeyn, deſſen Wuͤrde</line>
        <line lrx="1109" lry="627" ulx="196" uly="577">und Anſehen in dem Neuen⸗Teſtament heller her⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="675" ulx="193" uly="627">vor leuchtet, als eben der Pſalter. Es werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="728" type="textblock" ulx="157" uly="675">
        <line lrx="1110" lry="728" ulx="157" uly="675">zwar auch auß den Propheten zerſchiedene Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2195" type="textblock" ulx="192" uly="724">
        <line lrx="1110" lry="782" ulx="194" uly="724">nuͤſſe angefuͤhret, doch nach Proportion noch un⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="828" ulx="192" uly="773">gleich mehr auß den Pſalmen, ſo daß wohl uüͤber 50.</line>
        <line lrx="1111" lry="878" ulx="193" uly="823">dergleichen moͤgen gezehlt werden. Wolten wir die⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="925" ulx="194" uly="872">jenige Stellen darzu rechnen, da in einigen Wor⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="977" ulx="193" uly="919">ten und Redens⸗Arten gleichſam nur auf die Pſal⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1025" ulx="193" uly="969">men gedeutet wird, doch ſo, daß ſie nicht außdru⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1077" ulx="194" uly="1019">ckenlich benahmſet oder angezogen werden, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1122" ulx="195" uly="1067">de eine noch viel groͤſſere Anzahl herauß kommen.</line>
        <line lrx="1111" lry="1171" ulx="194" uly="1115">Woraus dann klar und offenbahr iſt, daß die Apo⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1221" ulx="195" uly="1165">ſtel ſich dieſes Buchs fleiſſig bedienet und ſelbiges</line>
        <line lrx="1109" lry="1270" ulx="198" uly="1214">immer bey Handen gehabt haben muͤſſen. Ja der</line>
        <line lrx="1110" lry="1319" ulx="196" uly="1262">Heyland ſelber lehrt uns Luc. 24,44. daß die gantze</line>
        <line lrx="1109" lry="1371" ulx="193" uly="1310">heilige Schrifft Alten Teſtaments gar fuͤglich in</line>
        <line lrx="1119" lry="1419" ulx="194" uly="1362">drey Theil koͤnne eingetheilt werden, nemlich in</line>
        <line lrx="1108" lry="1465" ulx="199" uly="1410">Moſen, die Propheten und Pſalmen, zu dieſem</line>
        <line lrx="1110" lry="1516" ulx="196" uly="1459">Ende er dann, da er ſeinen Juͤngern die Schrifft</line>
        <line lrx="1106" lry="1564" ulx="197" uly="1506">oͤffnen, und die Zeugnuͤſſe von ihm erklaͤren will,</line>
        <line lrx="1109" lry="1606" ulx="196" uly="1557">auch das Pſalter⸗Buch als einen beſondern und</line>
        <line lrx="1108" lry="1662" ulx="195" uly="1605">vornehmen, auch denen Juden wohl bekannten</line>
        <line lrx="1107" lry="1710" ulx="197" uly="1654">Theil davon anziehet. Hierzu kommen auch noch</line>
        <line lrx="1108" lry="1758" ulx="197" uly="1703">die andere Kennzeichen, die ein jedes Bibliſches</line>
        <line lrx="1111" lry="1807" ulx="197" uly="1752">Buch, wann es vor Canoniſch gelten ſoll, noth⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1853" ulx="196" uly="1799">wendiger Weiſe haben muß, als zum Exempel</line>
        <line lrx="1108" lry="1906" ulx="198" uly="1847">nur was das Alte Teſtament anbelangt, daß es</line>
        <line lrx="1108" lry="1957" ulx="198" uly="1898">muß a) von einem Propheten auß Eingebung des</line>
        <line lrx="1109" lry="2004" ulx="197" uly="1948">heiligen Geiſtes geſchrieben ſeyn. b) In des Pro⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2054" ulx="199" uly="1997">pheten ſeiner eigenen Mutter Sprach. c) Muß</line>
        <line lrx="1110" lry="2100" ulx="199" uly="2044">mit ſich ſelbſt in allem uͤbereinſtimmen, und weder</line>
        <line lrx="1113" lry="2151" ulx="199" uly="2092">ſich ſelbſten noch ſonſten einer andern Wahrheit</line>
        <line lrx="1120" lry="2195" ulx="202" uly="2141">widerſprechen. d) Muß es auch Zeugnuͤſſe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2266" type="textblock" ulx="1073" uly="2211">
        <line lrx="1101" lry="2266" ulx="1073" uly="2211">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2523" type="textblock" ulx="201" uly="2370">
        <line lrx="1116" lry="2431" ulx="278" uly="2370">Jer kan mit Grund der Wahrheit geſagt wer⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2478" ulx="306" uly="2421">den, daß alle Lob⸗Spruͤche, womit wir nur</line>
        <line lrx="1116" lry="2523" ulx="201" uly="2468">dieſes einige Bibliſche Buch zu erheben ſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2255" type="textblock" ulx="1148" uly="2223">
        <line lrx="1197" lry="2255" ulx="1148" uly="2223">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2362" type="textblock" ulx="539" uly="2243">
        <line lrx="1193" lry="2362" ulx="539" uly="2243">Von des Pfalters Nutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1457" type="textblock" ulx="1167" uly="424">
        <line lrx="2087" lry="481" ulx="1170" uly="424">dem verheiſſenen Meſſia anzufuͤhren wiſſen. e) Muß</line>
        <line lrx="2085" lry="538" ulx="1171" uly="480">es auch das Zeugnuß der Kirchen haben, und zwar</line>
        <line lrx="2086" lry="583" ulx="1171" uly="527">das Alte Teſtament der Juͤdiſchen, das neue aber</line>
        <line lrx="2085" lry="634" ulx="1170" uly="575">der Chriſtlichen Kirche. Daß nun dieſe fuͤnffbe⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="682" ulx="1169" uly="623">melte Characteres ſich auch bey dem Pfalter beſin⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="774" ulx="1168" uly="673">den, wird wohl niemand ſo ebentlich in Zweiffel</line>
        <line lrx="2081" lry="775" ulx="1168" uly="725">ziehen. Gleich von dem erſteren ſiehe oben §. 2.</line>
        <line lrx="2081" lry="832" ulx="1170" uly="770">Nur muß man ſich mit dem gelehrten Vitringa faſt</line>
        <line lrx="2079" lry="874" ulx="1169" uly="823">verwundern, daß die bey den Juden uͤbliche Lectio-</line>
        <line lrx="2079" lry="929" ulx="1170" uly="871">nes Propheticæ icht auch auß denen Flagiogra-</line>
        <line lrx="2080" lry="977" ulx="1169" uly="916">phis, ins beſondere auß dem Pfalter, als dem edel⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1027" ulx="1168" uly="968">ſten Kleinod derſelben herauß genommen worden</line>
        <line lrx="2078" lry="1069" ulx="1167" uly="1020">ſind, wie ſolche Anmerckung zu finden in ſeiner Sy⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1121" ulx="1168" uly="1068">nagoga Judaica Lib. III. Part. 14, c. 10. p. 987.</line>
        <line lrx="2077" lry="1168" ulx="1168" uly="1109">woruͤber dieſer beruͤhmte Mann zur Antwort gibt,</line>
        <line lrx="2078" lry="1211" ulx="1167" uly="1160">daß einige in den Gedancken geſtanden, als wann</line>
        <line lrx="2113" lry="1261" ulx="1168" uly="1208">die alte Juden die Hagiographa nicht in gleichem</line>
        <line lrx="2078" lry="1313" ulx="1170" uly="1257">Werth und Anſehen gehalten haͤtten, als wie das</line>
        <line lrx="2080" lry="1359" ulx="1167" uly="1305">Geſetz und die Propheten, welches, ob es wohl</line>
        <line lrx="2079" lry="1410" ulx="1168" uly="1355">von denen Talmudicis gantz wahr und gewiß ſeyn</line>
        <line lrx="2079" lry="1457" ulx="1169" uly="1403">mag, dannoch von denen andern nicht erweißlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1505" type="textblock" ulx="1166" uly="1452">
        <line lrx="2080" lry="1505" ulx="1166" uly="1452">iſt. Es gibt aber gedachter Vitringa hieruͤber zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2194" type="textblock" ulx="1170" uly="1502">
        <line lrx="2081" lry="1560" ulx="1171" uly="1502">Antwort, daß einige Buͤcher von den Ketubim zum</line>
        <line lrx="2082" lry="1601" ulx="1172" uly="1551">Exempel das Buͤchlein Job und die Spruͤch⸗Woͤr⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1651" ulx="1171" uly="1601">ter gar zu general und faſt von einerley Innhalt</line>
        <line lrx="2081" lry="1707" ulx="1171" uly="1650">ſeyen, deßwegen man nicht ſo leicht habe etwas</line>
        <line lrx="2083" lry="1757" ulx="1170" uly="1698">herauß nehmen koͤnnen, wie auß den Prophetiſchen</line>
        <line lrx="2084" lry="1804" ulx="1171" uly="1747">Buͤchern. Was aber die Pſalmen Davids anbe⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1852" ulx="1170" uly="1797">lange, welche die Juden ſowohl in Anſehung des</line>
        <line lrx="2083" lry="1905" ulx="1173" uly="1844">Verfaſſers, als auch der Materie zu allen Zeiten</line>
        <line lrx="2083" lry="1953" ulx="1171" uly="1894">hoch gehalten und deßwegen gleich denen Buͤchern</line>
        <line lrx="2083" lry="2002" ulx="1172" uly="1944">Moſis in fuͤnff Theile eingetheilet haben, ſo ſeyen</line>
        <line lrx="2084" lry="2045" ulx="1171" uly="1994">dieſelbe in ihren Synagogen geſungen, und darauß</line>
        <line lrx="2083" lry="2097" ulx="1173" uly="2043">ſowohl Gebett⸗als auch Lob⸗ und Danck⸗Formeln</line>
        <line lrx="2084" lry="2154" ulx="1172" uly="2091">verfertiget und genommen worden, weßwegen man</line>
        <line lrx="2003" lry="2194" ulx="1172" uly="2140">das Verleſen derſelben vor uͤber fluͤſſig gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2359" type="textblock" ulx="1207" uly="2286">
        <line lrx="1744" lry="2359" ulx="1207" uly="2286">und Vortrefflichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2579" type="textblock" ulx="1172" uly="2374">
        <line lrx="2088" lry="2435" ulx="1173" uly="2374">moͤchten, an ſeine Wuͤrde und Vortrefflichkeit noch</line>
        <line lrx="2093" lry="2484" ulx="1172" uly="2426">bey weitem nicht hinreichen. Wenigſtens ſchei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2528" ulx="1173" uly="2477">nen einige der alten Kirchen⸗Vaͤtter, als zum</line>
        <line lrx="2098" lry="2579" ulx="1325" uly="2525">b 3 Exem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="2295" type="textblock" ulx="254" uly="274">
        <line lrx="1182" lry="337" ulx="261" uly="274">Baſtlius, der ſich auch an etliche Pſalmen mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="385" ulx="261" uly="324">ſem Fleiß gemacht, Chryſoſtomus und Hilarius</line>
        <line lrx="1181" lry="427" ulx="262" uly="373">in Heraußſtreichung dieſes Buchs alle ihre menſch⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="485" ulx="265" uly="423">liche Beredſamkeit angewandt zu haben. Ja ſie</line>
        <line lrx="1181" lry="532" ulx="263" uly="472">ſind ſo eyfrig in ſolchen ihren Lob⸗Spruͤchen, daß</line>
        <line lrx="1181" lry="583" ulx="264" uly="521">es nicht anderſt iſt, als wann es einer von dem an⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="635" ulx="264" uly="572">dern abgeſchrieben haͤtte. Wer inzwiſchen recht</line>
        <line lrx="1179" lry="674" ulx="265" uly="621">lernen und wiſſen will, wie hoch er den Pſalter zu</line>
        <line lrx="1180" lry="721" ulx="263" uly="668">ſchaͤtzen habe, der darff nur die teutſche Vorrede</line>
        <line lrx="1178" lry="780" ulx="263" uly="717">Lutheri uͤber die Pſalmen leſen, als deren er auch</line>
        <line lrx="1180" lry="829" ulx="262" uly="768">etliche erklaͤret hat, allwo der Theure Mann zei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="879" ulx="265" uly="818">get, wie der Affeet, womit ein jeglicher Pfalm</line>
        <line lrx="1181" lry="922" ulx="263" uly="866">gleichſam belebt iſt, muͤſſe angeſehen und die geiſt⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="972" ulx="264" uly="917">liche Erfahrung der glaubigen Seele ſich recht vor</line>
        <line lrx="1180" lry="1027" ulx="265" uly="965">Augen geſtellt werden. Hieher gehoret auch der</line>
        <line lrx="1180" lry="1066" ulx="262" uly="1014">Lob⸗Spruch Philippi Melanchthonis, eines in</line>
        <line lrx="1180" lry="1115" ulx="262" uly="1063">denen weltlichen Wiſſenſchafften hoch erfahrnen</line>
        <line lrx="1178" lry="1165" ulx="263" uly="1112">Manns, welcher frey herauß bekennet, daß das</line>
        <line lrx="1179" lry="1226" ulx="263" uly="1162">Pfalter⸗Buch das ſchoͤnſte in der gantzen Welt</line>
        <line lrx="1178" lry="1274" ulx="254" uly="1210">ſeye, daß in einem Pſalmen mehr Schoͤnheit und</line>
        <line lrx="1179" lry="1315" ulx="263" uly="1260">poctiſche Annehmlichkeit, auch eine viel groͤſſere</line>
        <line lrx="1176" lry="1368" ulx="262" uly="1309">und durchdringendere Krafft, als bey dem Homers,</line>
        <line lrx="1176" lry="1420" ulx="262" uly="1358">Virgilio und allen uͤbrigen Poeten zu finden ſeye.</line>
        <line lrx="1177" lry="1459" ulx="262" uly="1408">Uber dieſes moͤgen wir den Pfalter mit Recht eine</line>
        <line lrx="1176" lry="1516" ulx="260" uly="1452">kleine Bibelund die beſte Hermeneutic der gantzen</line>
        <line lrx="1175" lry="1567" ulx="260" uly="1505">heiligen Schrifft nennen, oder einen Außzug des</line>
        <line lrx="1177" lry="1616" ulx="258" uly="1554">gefammten Alten und Neuen Teſtaments, worin⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1662" ulx="259" uly="1601">nen die Goͤttliche Wahrheit, die in andern Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1714" ulx="259" uly="1652">chern der heiligen Schrifft zertheilt und zerſtreuet</line>
        <line lrx="1174" lry="1760" ulx="259" uly="1702">enthalten, gantz concentrirt und gleichſam als in</line>
        <line lrx="1175" lry="1806" ulx="258" uly="1750">einem Kern beyſamen gefunden wird. Ins beſon⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1863" ulx="257" uly="1799">dere iſt das ein herrliches Lob vor den Pfalter,</line>
        <line lrx="1173" lry="1910" ulx="258" uly="1848">daß nicht nur Moſes und die Propheten ſo ſchoͤn</line>
        <line lrx="1174" lry="1952" ulx="259" uly="1897">darauß erklaͤrt werden koͤnnen, ſondern auch die</line>
        <line lrx="1172" lry="2008" ulx="259" uly="1945">Buͤcher Neuen Teſtaments ein gantz beſonders</line>
        <line lrx="1174" lry="2051" ulx="259" uly="1994">Licht darauß empfahen, wovon die einige Epiſtel</line>
        <line lrx="1174" lry="2102" ulx="259" uly="2043">an die Ebraer Probe genug ſeyn mag. Ubrigens</line>
        <line lrx="1174" lry="2156" ulx="257" uly="2091">moͤgen wir ſagen, daß dieſes Buch einen zweyfa⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2200" ulx="259" uly="2143">chen Nutzen habe; Erſtlich zu taͤglicher Ubung ſei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2246" ulx="257" uly="2193">ner Andacht, entweder in dem offentlichen oder</line>
        <line lrx="1174" lry="2295" ulx="257" uly="2239">Privat⸗Gottesdienſt: Zweytens bey allerley be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2364" type="textblock" ulx="1156" uly="2310">
        <line lrx="1196" lry="2364" ulx="1156" uly="2310">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2435" type="textblock" ulx="317" uly="2353">
        <line lrx="1208" lry="2435" ulx="317" uly="2353">Einige noͤthige Regeln, die zu beſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2491" type="textblock" ulx="859" uly="2430">
        <line lrx="1180" lry="2491" ulx="859" uly="2430">muͤſſen in Acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2601" type="textblock" ulx="398" uly="2496">
        <line lrx="1166" lry="2559" ulx="398" uly="2496">JS muß, gleichwie in Erklaͤhrung des</line>
        <line lrx="1165" lry="2601" ulx="398" uly="2548">W gantzen Alten Teſtaments, alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="265" type="textblock" ulx="950" uly="189">
        <line lrx="1439" lry="265" ulx="950" uly="189">Kurtze Einleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2309" type="textblock" ulx="1234" uly="286">
        <line lrx="2158" lry="346" ulx="1241" uly="286">ſonderen Begebnuſſen und Vorfallenheiten, ſie moͤ⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="391" ulx="1240" uly="337">gen wiederum entweder allgemein ſeyn, oder einen</line>
        <line lrx="2152" lry="447" ulx="1241" uly="386">ins beſondere angehen. Was das erſtere anbelangt,</line>
        <line lrx="2155" lry="497" ulx="1240" uly="435">ſo wird wohl von niemand in Zweiffel gezogen, daß</line>
        <line lrx="2153" lry="543" ulx="1239" uly="485">die Pſalmen Davids gleich von ſeiner Zeit an und</line>
        <line lrx="2154" lry="593" ulx="1240" uly="534">auch nach der Hand von den Juden als ein vorneh⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="639" ulx="1238" uly="584">mes Stuͤck ihres offentlichen Gottes⸗Dienſtes ſind</line>
        <line lrx="2154" lry="689" ulx="1235" uly="633">gebraucht und wenigſtens geſungen worden, ſiehe</line>
        <line lrx="2151" lry="747" ulx="1237" uly="682">§. 8. Daß ſie aber auch bey den erſten Chriſten,</line>
        <line lrx="2153" lry="795" ulx="1237" uly="732">und zwar nicht nur zu der Apoſtel, ſondern auch in</line>
        <line lrx="2152" lry="850" ulx="1238" uly="780">nachſolgenden Zeiten ſehr uͤblich muͤſſen geweſen</line>
        <line lrx="2154" lry="887" ulx="1238" uly="830">ſeyn, daran laſſen uns ſowohl die J. 1. angefuͤhrte</line>
        <line lrx="2153" lry="931" ulx="1238" uly="877">Apoſtoliſche Erinnerungen, als auch andere alte</line>
        <line lrx="2154" lry="986" ulx="1238" uly="929">Documenta keineswegs zweifflen. Will man aber</line>
        <line lrx="2151" lry="1035" ulx="1239" uly="976">das Pſalter⸗Buch zu ſeiner Privat⸗Andacht ge⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1082" ulx="1240" uly="1024">brauchen, ſo thut es ebenfahls vortreffliche und</line>
        <line lrx="2150" lry="1135" ulx="1240" uly="1074">weit mehrere Dienſt, als alle andere Buͤcher, die,</line>
        <line lrx="2150" lry="1184" ulx="1240" uly="1121">ſo ſchoͤn und erbaulich ſie auch immer ſeyn moͤgen,</line>
        <line lrx="2141" lry="1232" ulx="1238" uly="1173">von Menſchen geſchrieben ſind. Kommt es endlich</line>
        <line lrx="2150" lry="1282" ulx="1234" uly="1222">auf beſondere Begebenheiten an, dergleichen ſich</line>
        <line lrx="2152" lry="1329" ulx="1238" uly="1270">in dem menſchlichen Leben viele zu ereignen pfle⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1377" ulx="1239" uly="1321">gen, ſo findet man abermahl in denen Pfalmen,</line>
        <line lrx="2154" lry="1428" ulx="1239" uly="1372">wann man nur deren Titul und Innhalt recht be⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1481" ulx="1236" uly="1418">trachten will, Materie und Gelegenheit genug die⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1524" ulx="1241" uly="1467">ſelbe heilſamlich zu appliciren, wie dann ſchon vor</line>
        <line lrx="2151" lry="1574" ulx="1241" uly="1516">Davids Zeiten bey auſſerordentlichen Faͤllen Lie⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1622" ulx="1240" uly="1564">der ſind geſungen worden. Weilen aber nicht ein</line>
        <line lrx="2152" lry="1675" ulx="1240" uly="1615">jeder die Gaabe hat, hierinnen einen gehoͤrigen</line>
        <line lrx="2151" lry="1723" ulx="1241" uly="1664">Unterſcheid zumachen, beſonders, da es manche</line>
        <line lrx="2151" lry="1771" ulx="1242" uly="1712">Pialmos mixtos gibt, ſo haben ſchon zu alten Zei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1819" ulx="1239" uly="1758">ten einige uͤber den Pſalter ſogenannte Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1868" ulx="1240" uly="1805">nuß⸗Tafeln verfertiget, worauß ſogleich zuerſehen</line>
        <line lrx="2148" lry="1920" ulx="1239" uly="1860">war, wann und wie ſich ein jeder Pſalm fuͤglich</line>
        <line lrx="2150" lry="1966" ulx="1239" uly="1904">will gebrauchen laſſen. Zwen dergleichen Tabel⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2013" ulx="1240" uly="1953">len findet man bey dem Athanaſio in ſeiner Epiſtola</line>
        <line lrx="2150" lry="2062" ulx="1238" uly="2010">ad Marcellinum æsο ris seαοiαι, welche ſehr</line>
        <line lrx="2150" lry="2119" ulx="1238" uly="2054">weitlaͤufftig und aecurat, auch die aͤlteſte ſeyn ſollen.</line>
        <line lrx="2150" lry="2168" ulx="1238" uly="2103">So hat auch eine ſolche Gedaͤchtnuß⸗Tafel uͤber</line>
        <line lrx="2151" lry="2216" ulx="1237" uly="2155">den gantzen Pſalter ſeiner Officinæ Biblicæ ein⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2260" ulx="1236" uly="2202">verleibet der um die heilige Schrifft hochverdiente</line>
        <line lrx="2021" lry="2309" ulx="1235" uly="2250">Theologus Michael Walther, p. 981. ſeqg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2562" type="textblock" ulx="1196" uly="2326">
        <line lrx="1281" lry="2359" ulx="1230" uly="2326">11I.</line>
        <line lrx="2100" lry="2446" ulx="1213" uly="2372">rem Verſtand des Pſalter⸗Buchs</line>
        <line lrx="1625" lry="2496" ulx="1196" uly="2446">genommen werden.</line>
        <line lrx="1989" lry="2562" ulx="1225" uly="2507">ins beſondere dieſes Buch a) vor allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2558" type="textblock" ulx="2060" uly="2529">
        <line lrx="2093" lry="2558" ulx="2060" uly="2529">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2656" type="textblock" ulx="1225" uly="2555">
        <line lrx="2124" lry="2651" ulx="1225" uly="2555">Dingen Chriſtus geſucht werden, als der Keg. I.</line>
        <line lrx="2006" lry="2656" ulx="1911" uly="2618">Kern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="12" lry="330" ulx="0" uly="303">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="8" lry="437" ulx="0" uly="402">.</line>
        <line lrx="7" lry="486" ulx="0" uly="465">1</line>
        <line lrx="8" lry="575" ulx="1" uly="555">.</line>
        <line lrx="5" lry="662" ulx="0" uly="649">.</line>
        <line lrx="4" lry="680" ulx="0" uly="670">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="9" lry="977" ulx="0" uly="713"> — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1514" type="textblock" ulx="192" uly="1468">
        <line lrx="273" lry="1514" ulx="192" uly="1468">Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1552" type="textblock" ulx="209" uly="1511">
        <line lrx="252" lry="1552" ulx="209" uly="1511">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="310" type="textblock" ulx="649" uly="228">
        <line lrx="1637" lry="310" ulx="649" uly="228">zu nutzlichem Gebrauch der Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="442" type="textblock" ulx="1167" uly="326">
        <line lrx="2060" lry="393" ulx="1167" uly="326">davon gehabt haben. Dahero man c) ſich Reg.</line>
        <line lrx="2055" lry="442" ulx="1533" uly="383">ehmen ſolle vor der ſo III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="712" type="textblock" ulx="318" uly="307">
        <line lrx="1098" lry="375" ulx="320" uly="307">Kern und Stern der gantzen H. Schrifft,</line>
        <line lrx="1100" lry="416" ulx="320" uly="358">von dem Moſes und alle heilige Maͤnner</line>
        <line lrx="1100" lry="475" ulx="321" uly="406">Gottes geweiſſaget haben, Actor. 10,43.</line>
        <line lrx="1095" lry="520" ulx="319" uly="454">Der da iſt des Geſetzes End. Roͤm. 10, 4.</line>
        <line lrx="1095" lry="572" ulx="318" uly="508">von dem die gantze Schrifft zeuget, Joh.</line>
        <line lrx="1091" lry="622" ulx="319" uly="557">5/39. der da hat den Schluͤſſel Davids,</line>
        <line lrx="1094" lry="671" ulx="318" uly="603">Apoec. 3,27. von welchem, als dem kuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="712" ulx="339" uly="652">en Meſſia David verſichert war, lieblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="760" type="textblock" ulx="310" uly="701">
        <line lrx="1098" lry="760" ulx="310" uly="701">Mit Pſalmen Iſrael/2. Sam. 23, 1. Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="810" type="textblock" ulx="315" uly="748">
        <line lrx="1090" lry="810" ulx="315" uly="748">iſt der Haupt⸗Vorwurff und Endzweck des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="855" type="textblock" ulx="311" uly="801">
        <line lrx="1106" lry="855" ulx="311" uly="801">gantzen Pſalter⸗Buchs, wird aber hier von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2530" type="textblock" ulx="275" uly="850">
        <line lrx="1087" lry="917" ulx="309" uly="850">uns in einem allerweiteſten Umbegriff nem⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="965" ulx="305" uly="896">lich nach ſeiner Perſon/ Amt, Zukunft, Reich,</line>
        <line lrx="1085" lry="1003" ulx="307" uly="943">myſtiſchen Leib und allen deſelben Gliedern</line>
        <line lrx="1082" lry="1063" ulx="305" uly="999">genommen. Wer in Leſung des Pfſalters</line>
        <line lrx="1078" lry="1113" ulx="308" uly="1042">nicht auf dieſen ſein Augenmerck richtet,</line>
        <line lrx="1080" lry="1164" ulx="307" uly="1092">der bekommt keinen Verſtand noch Licht,</line>
        <line lrx="1082" lry="1205" ulx="304" uly="1141">ſondern dappet in dem Finſtern, und iſt aͤr⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1254" ulx="299" uly="1190">ger als ein Jud. Was aber fuͤr Pfalmen</line>
        <line lrx="1078" lry="1302" ulx="300" uly="1239">von Chriſto handlen, wie dann der mehreſte</line>
        <line lrx="1076" lry="1346" ulx="299" uly="1287">Theil derſelben entweder in totum oder in</line>
        <line lrx="1075" lry="1408" ulx="300" uly="1340">tantum von ihme muß verſtanden werden,</line>
        <line lrx="1074" lry="1447" ulx="297" uly="1385">davon kan die Erklaͤrung ſelbſten bey einem</line>
        <line lrx="1071" lry="1508" ulx="297" uly="1434">jeden das beſte Licht geben. Zu Erhaltung</line>
        <line lrx="1073" lry="1556" ulx="298" uly="1484">dieſes ſo noͤthigen Endzwecks muͤſſen b) die</line>
        <line lrx="1072" lry="1600" ulx="299" uly="1531">Schrifften des Neuen Teſtaments fleiſſig</line>
        <line lrx="1070" lry="1648" ulx="292" uly="1582">zu Rath gezogen und mit den Pſalmen zu⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1699" ulx="294" uly="1629">ſammen gehalten werden. Eine herrliche</line>
        <line lrx="1067" lry="1751" ulx="293" uly="1677">Prob hievon finden wir Luc. 1/69. ſeq. In</line>
        <line lrx="1066" lry="1798" ulx="289" uly="1728">dem ſchoͤnen Lob⸗Spruch Zachariaͤ, allwo</line>
        <line lrx="1068" lry="1847" ulx="287" uly="1776">die Pfalmen, woraufgezielet wird/als nem⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1899" ulx="285" uly="1824">lich der 72, 12. 55,8.9. 132,17. nicht auß⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1946" ulx="285" uly="1874">druckentlich angezogen, dannoch aber einem</line>
        <line lrx="1061" lry="1993" ulx="286" uly="1921">fleiſſigen Schrifft Forſcher deutlich genug</line>
        <line lrx="1062" lry="2043" ulx="287" uly="1974">gemacht werden. Was nun der ſeel. Bren⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2096" ulx="287" uly="2019">tius uber den 18. Pſalmen ſchreibt, und</line>
        <line lrx="1059" lry="2132" ulx="288" uly="2065">ſagt: Wann Paulus dieſen Pfalmen erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2186" ulx="286" uly="2115">ret, (ſiehe Roͤm. 15,0, Hebr. 2,13. 12,29.)</line>
        <line lrx="1056" lry="2232" ulx="284" uly="2161">ſo ſoll man keine andere, ja auch eines En⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2285" ulx="280" uly="2211">gels Erklaͤrung nichts gelten laſſen; das moͤ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2331" ulx="280" uly="2266">gen wir auch von andern dergleichen Pfal⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2381" ulx="280" uly="2313">men mit ebenmaͤſſgem Recht ſagen. Thun</line>
        <line lrx="1050" lry="2422" ulx="279" uly="2362">wir das nicht ſo laugnen wir die O=r eostan</line>
        <line lrx="1049" lry="2481" ulx="277" uly="2408">der Buͤcher Neuen Teſtaments, und glau⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="2530" ulx="275" uly="2457">ben, daß die heilige Maͤnner Gottes zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2575" type="textblock" ulx="274" uly="2506">
        <line lrx="1062" lry="2575" ulx="274" uly="2506">dieſen oder jenen Spruch angefuͤhret, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2627" type="textblock" ulx="267" uly="2563">
        <line lrx="1043" lry="2627" ulx="267" uly="2563">einen gantz andern Begriff und Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="525" type="textblock" ulx="1164" uly="374">
        <line lrx="1529" lry="432" ulx="1165" uly="374">ja fleiſſig in Acht n</line>
        <line lrx="1527" lry="488" ulx="1166" uly="423">ſchaͤdlichen Meynn</line>
        <line lrx="1528" lry="525" ulx="1164" uly="474">und ſeine Apoſtel di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="540" type="textblock" ulx="1531" uly="435">
        <line lrx="1948" lry="489" ulx="1531" uly="435">ng, als wann Chriſtus</line>
        <line lrx="1951" lry="540" ulx="1531" uly="483">e Pſalmen manchmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="878" type="textblock" ulx="1161" uly="530">
        <line lrx="1948" lry="593" ulx="1165" uly="530">nur perAccommodationem angezogen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="641" ulx="1165" uly="572">ten. Wie viel Unheyl in Erklaͤhrung der</line>
        <line lrx="1945" lry="688" ulx="1164" uly="620">H. Schrifft hierauß erwachſe, iſt faſt nicht</line>
        <line lrx="1943" lry="741" ulx="1161" uly="670">zubeſchreiben, und kan uns nur das Syſtema</line>
        <line lrx="1940" lry="796" ulx="1163" uly="723">Socinianum hievon ſattſam uͤberzeugen.</line>
        <line lrx="1939" lry="841" ulx="1162" uly="766">Genng ſey dieſes daß auf ſolche Art ein je⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="878" ulx="1161" uly="818">der die Heil. Schrifft nach ſeinem Belieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="964" type="textblock" ulx="1156" uly="865">
        <line lrx="1515" lry="921" ulx="1159" uly="865">verkehren und auf</line>
        <line lrx="1513" lry="964" ulx="1156" uly="914">kan. Dann wo nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="932" type="textblock" ulx="1524" uly="876">
        <line lrx="1934" lry="932" ulx="1524" uly="876">ſeine Meynung ziehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="972" type="textblock" ulx="1524" uly="925">
        <line lrx="1931" lry="972" ulx="1524" uly="925">eine Accommodation</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1032" type="textblock" ulx="1157" uly="963">
        <line lrx="1931" lry="1032" ulx="1157" uly="963">Statt hat, da iſt kein tuͤchtiger Beweiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1062" type="textblock" ulx="1155" uly="1014">
        <line lrx="1498" lry="1062" ulx="1155" uly="1014">Grund vorhanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1077" type="textblock" ulx="1562" uly="1025">
        <line lrx="1927" lry="1077" ulx="1562" uly="1025">Wie offenbar falſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1473" type="textblock" ulx="1143" uly="1062">
        <line lrx="1931" lry="1134" ulx="1154" uly="1062">aber dieſe Meynung ſeye, das erhellet ſo⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1190" ulx="1150" uly="1112">wohl auß Matth. 22,42.43. Da Chriſtus</line>
        <line lrx="1925" lry="1237" ulx="1150" uly="1161">mit ſeinen allerhartnaͤckigſten Wiederſaͤ⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1273" ulx="1151" uly="1210">chern von ſeiner Gottheit diſputirt, und ih⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1333" ulx="1147" uly="1260">nen auß dem 110. Pfalm das Maul geſtopft,</line>
        <line lrx="1920" lry="1380" ulx="1147" uly="1308">als auch aus der Epiſtel an die Ebraͤer, Cap.</line>
        <line lrx="1921" lry="1430" ulx="1150" uly="1362">1. und 2. auch 3. und 4. allwo zerſchiedene</line>
        <line lrx="1921" lry="1473" ulx="1143" uly="1407">wichtige Lehren directe und ohne einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1509" type="textblock" ulx="1143" uly="1461">
        <line lrx="1503" lry="1509" ulx="1143" uly="1461">Accomodation auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1519" type="textblock" ulx="1519" uly="1464">
        <line lrx="1920" lry="1519" ulx="1519" uly="1464">dem Pſalter⸗Buch er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1914" type="textblock" ulx="1135" uly="1504">
        <line lrx="1918" lry="1578" ulx="1143" uly="1504">wieſen und dargethan werden. Geben wir</line>
        <line lrx="1914" lry="1615" ulx="1143" uly="1553">auf dieſes wohl Achtung, ſo werden wir</line>
        <line lrx="1914" lry="1668" ulx="1141" uly="1608">immer weiter kommen, und finden, daß</line>
        <line lrx="1916" lry="1730" ulx="1139" uly="1653">diejenige Pfalmen, die in dem Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1761" ulx="1135" uly="1704">ment angezogen werden, auch andere erlaͤu⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1816" ulx="1137" uly="1750">tern, deren ſo außdrucklich nicht gedacht</line>
        <line lrx="1909" lry="1872" ulx="1136" uly="1801">wird. So wird zum Exempel der 22. Pf.</line>
        <line lrx="1908" lry="1914" ulx="1137" uly="1849">im Reuen Teſtament zu unterſchiedlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1952" type="textblock" ulx="1131" uly="1898">
        <line lrx="1492" lry="1952" ulx="1131" uly="1898">mahlen angeführt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1962" type="textblock" ulx="1515" uly="1912">
        <line lrx="1909" lry="1962" ulx="1515" uly="1912">und von dem Leyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2305" type="textblock" ulx="1122" uly="1946">
        <line lrx="1906" lry="2021" ulx="1133" uly="1946">Chriſti erklahrt; nun hat der 35. mit je⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2071" ulx="1128" uly="2000">nem in zerſchiedenen Stellen eine ziemliche</line>
        <line lrx="1906" lry="2108" ulx="1129" uly="2044">Ver wandtſchafft, folglich ſchlieſſen wir mit</line>
        <line lrx="1900" lry="2166" ulx="1126" uly="2092">Recht, daß auch dieſer von Chriſto handle.</line>
        <line lrx="2007" lry="2208" ulx="1497" uly="2158">man auch die Pſalmen Reg.</line>
        <line lrx="1988" lry="2265" ulx="1122" uly="2194">und die Schrifften Moſts fleiſſig gegen ein⸗ IV.</line>
        <line lrx="1899" lry="2305" ulx="1123" uly="2243">ander halten, und zwar darum, weil David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2198" type="textblock" ulx="1126" uly="2141">
        <line lrx="1484" lry="2198" ulx="1126" uly="2141">Ferner und ) muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2346" type="textblock" ulx="1120" uly="2291">
        <line lrx="1483" lry="2346" ulx="1120" uly="2291">das Geſetz GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2365" type="textblock" ulx="1500" uly="2302">
        <line lrx="1899" lry="2365" ulx="1500" uly="2302">immer vor Augen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2599" type="textblock" ulx="1113" uly="2339">
        <line lrx="1901" lry="2414" ulx="1117" uly="2339">habt /und darinnen geſtudirt hatte, wie er ſol⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2464" ulx="1119" uly="2388">ches in ſeinem 119. Pfalmen weitlaͤuffig be⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2505" ulx="1116" uly="2442">zeuget. Daß er aber dadurch die Schriff⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2552" ulx="1114" uly="2489">ten Moſis haubtſaͤchlich verſtehe, erhellet</line>
        <line lrx="1890" lry="2599" ulx="1113" uly="2537">darauß, weil Eſajas, Jeremias und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2644" type="textblock" ulx="1112" uly="2584">
        <line lrx="1485" lry="2644" ulx="1112" uly="2584">Propheten lang na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2653" type="textblock" ulx="1489" uly="2598">
        <line lrx="1889" lry="2653" ulx="1489" uly="2598">ch ihm gelebt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2707" type="textblock" ulx="1918" uly="2659">
        <line lrx="2014" lry="2707" ulx="1918" uly="2659">Wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="309" type="textblock" ulx="1002" uly="233">
        <line lrx="1487" lry="309" ulx="1002" uly="233">Kurtze Einleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="379" type="textblock" ulx="411" uly="324">
        <line lrx="1196" lry="379" ulx="411" uly="324">Wer nun bievon eine Prob machen will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="477" type="textblock" ulx="411" uly="377">
        <line lrx="1199" lry="437" ulx="411" uly="377">der nehme die Wort Exod. 19,5. die gantze</line>
        <line lrx="1201" lry="477" ulx="417" uly="425">Erde iſt mein, und vergleiche ſie mit Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="528" type="textblock" ulx="366" uly="474">
        <line lrx="1201" lry="528" ulx="366" uly="474">24, 1. allwo ſie von Chriſto erklaͤret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="824" type="textblock" ulx="419" uly="525">
        <line lrx="1203" lry="581" ulx="419" uly="525">Numer. 10, 35. verglichen mit Pfalm 28.</line>
        <line lrx="1204" lry="631" ulx="419" uly="576">vergl. Eph. 4, 8.9. Wiederum Gen. 14,18.</line>
        <line lrx="1206" lry="674" ulx="426" uly="620">19. 20. verglichen mit Pſalm 110. vergl.</line>
        <line lrx="1207" lry="727" ulx="424" uly="671">Ebr. Cap. 7. endlich Exod. 34,7. verglichen</line>
        <line lrx="1206" lry="775" ulx="425" uly="724">mit Pfalm 136.,/5. 15. 103,/8. und 136,8.</line>
        <line lrx="1212" lry="824" ulx="430" uly="771">Hierzu muß noch weiter e) kommen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="873" type="textblock" ulx="345" uly="816">
        <line lrx="1212" lry="873" ulx="345" uly="816">V. fleiſſiges Gegeneinanderhalten der Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1801" type="textblock" ulx="427" uly="868">
        <line lrx="1212" lry="922" ulx="427" uly="868">men und der Hiſtoriſchen Buͤcher des Alten</line>
        <line lrx="1213" lry="976" ulx="428" uly="919">Teſtaments, abſonderlich derjenigen, wo die</line>
        <line lrx="1214" lry="1027" ulx="430" uly="966">Davdiſche Hiſtorie eigentlich beſchrieben</line>
        <line lrx="1216" lry="1076" ulx="431" uly="1014">iſt. Dann, da die meiſten Pſalmen von Da⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1124" ulx="431" uly="1060">vid ſelbſten verfertiget worden ſind, ſo iſt</line>
        <line lrx="1217" lry="1215" ulx="431" uly="1113">ſens richtig, daß man die Hiſtoriſche Um⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1220" ulx="463" uly="1161">aͤnd der Perſonen, Ort, Zeit und derglei⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1264" ulx="435" uly="1212">chen, wovon in denen Pſalmen hin und wie⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1359" ulx="433" uly="1260">der gure erh gethan wird, auß anderen</line>
        <line lrx="1220" lry="1369" ulx="434" uly="1309">Buͤchern herhollen muͤſſe. Ja ohne diſe Bey⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1412" ulx="435" uly="1357">huͤlffen wird man nicht einmahl die Titul</line>
        <line lrx="1220" lry="1464" ulx="436" uly="1407">der Pfalmen, als welche immer auf einen</line>
        <line lrx="1220" lry="1509" ulx="461" uly="1457">ewiſſen Umſtand des Lebens Davids zie⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1562" ulx="453" uly="1504">en, recht verſtehen lernen. Abſonderlich</line>
        <line lrx="1220" lry="1614" ulx="439" uly="1553">muß das ſiebende Capitel aus dem 2. Buch</line>
        <line lrx="1221" lry="1655" ulx="439" uly="1604">Samuelis, verglichen mit 1. Chron. 18.</line>
        <line lrx="1222" lry="1713" ulx="439" uly="1652">wohl bemercket werden, als worinnen die</line>
        <line lrx="1223" lry="1759" ulx="438" uly="1700">herrliche Weiſſagung von Chriſto, der aus</line>
        <line lrx="1222" lry="1801" ulx="436" uly="1750">den Lenden Davids kommen ſolte, enthalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1899" type="textblock" ulx="401" uly="1798">
        <line lrx="1224" lry="1860" ulx="413" uly="1798">iſt. Nebſt dieſem t) muͤſſen die Pſalmen</line>
        <line lrx="1225" lry="1899" ulx="401" uly="1849">und die Schrifften der Propheten wohl mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1999" type="textblock" ulx="440" uly="1896">
        <line lrx="1223" lry="1957" ulx="440" uly="1896">einander verglichen werden. Dann da ſchon</line>
        <line lrx="1223" lry="1999" ulx="440" uly="1945">bey David der neue Periodus dexer herrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2048" type="textblock" ulx="442" uly="1992">
        <line lrx="1260" lry="2048" ulx="442" uly="1992">chen Weiſſagungen anfangt, daß Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2144" type="textblock" ulx="443" uly="2045">
        <line lrx="1226" lry="2100" ulx="443" uly="2045">auß ſeinem Geſchlecht ſolte gebohren wer⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="2144" ulx="443" uly="2095">den; So haben hernach auch die andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2195" type="textblock" ulx="407" uly="2141">
        <line lrx="1226" lry="2195" ulx="407" uly="2141">Propheten nach ihm auf gleichen Schlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2540" type="textblock" ulx="441" uly="2190">
        <line lrx="1227" lry="2247" ulx="443" uly="2190">geweiſſaget, wovon unter andern zuſehen</line>
        <line lrx="1227" lry="2294" ulx="445" uly="2239">Eſa. 11, 1. Jerem. 33, 15. Ja was noch</line>
        <line lrx="1228" lry="2342" ulx="441" uly="2290">mehr iſt, pflegen die Propheten, beſonders</line>
        <line lrx="1230" lry="2392" ulx="441" uly="2336">der Prophet Eſajas jezuweilen mit Fleiß</line>
        <line lrx="1229" lry="2444" ulx="444" uly="2387">einen gantzen Pſalmen zuerklaͤren. Alſo</line>
        <line lrx="1231" lry="2486" ulx="441" uly="2438">wann wir das 60. Capitel Eſajaͤund den</line>
        <line lrx="1230" lry="2540" ulx="443" uly="2485">72. Pſalmen miteinander vergleichen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2592" type="textblock" ulx="411" uly="2532">
        <line lrx="1232" lry="2592" ulx="411" uly="2532">werden wir Augenſcheinlich ſehen, daß die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="377" type="textblock" ulx="1257" uly="323">
        <line lrx="2068" lry="377" ulx="1257" uly="323">ſer in jenem weitlaͤuffig erklaͤret wird. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2581" type="textblock" ulx="1260" uly="376">
        <line lrx="2041" lry="434" ulx="1262" uly="376">12. Capitel eben dieſes Propheten, ſo kurtz</line>
        <line lrx="2044" lry="483" ulx="1261" uly="425">es auch iſt, weiſet uns dannoch auf unter⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="533" ulx="1261" uly="475">ſchiedliche Pſalmen. Und das 5. Capitel</line>
        <line lrx="2047" lry="581" ulx="1260" uly="524">gibt uns eine weitlaͤufftigere Erklaͤrung des</line>
        <line lrx="2047" lry="630" ulx="1268" uly="572">80. Pfalms an die Hand. 2) Iſt auch gut</line>
        <line lrx="2047" lry="682" ulx="1264" uly="622">und nutzlich, wann man die Pſalmens ſelbſt</line>
        <line lrx="2050" lry="728" ulx="1266" uly="672">gegen einander haͤlt, dann da macht immer</line>
        <line lrx="2055" lry="779" ulx="1269" uly="721">einer den andern deutlicher, und kan manch⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="821" ulx="1268" uly="770">mahl die Erklaͤrung eines Pſalmen nirgend</line>
        <line lrx="2055" lry="868" ulx="1272" uly="818">anders und beſſers als aus dem Pſalter⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="919" ulx="1270" uly="867">Buch ſelbſt hergehohlet werden. Da</line>
        <line lrx="2055" lry="971" ulx="1273" uly="916">muß man nun den Paralleliſmmum wohl in⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1021" ulx="1274" uly="966">ne haben. So ſcheinet zum Exempel der</line>
        <line lrx="2054" lry="1071" ulx="1281" uly="1014">101. Pfalm mit dem 15. der 22. mit dem</line>
        <line lrx="2056" lry="1120" ulx="1279" uly="1062">35. der 18. mit dem 116, ſodann der68.</line>
        <line lrx="2058" lry="1172" ulx="1276" uly="1110">und 110. in vielen Stucken mit einander</line>
        <line lrx="2062" lry="1217" ulx="1276" uly="1159">uͤberein zukommen. h) Man muß die</line>
        <line lrx="2054" lry="1265" ulx="1278" uly="1208">Pathologiam Secram, das iſt, die Affect,</line>
        <line lrx="2057" lry="1314" ulx="1279" uly="1256">mit welchem ein jeder Pſalm bekleidet iſt,</line>
        <line lrx="2058" lry="1366" ulx="1280" uly="1305">wohl mercken. Dieſes iſt ſehr noͤthig, und</line>
        <line lrx="2058" lry="1416" ulx="1281" uly="1356">gibt in Erklaͤrung der heiligen Schrifft gu⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1458" ulx="1281" uly="1405">te Huͤlffe. Dann da werden wir finden,</line>
        <line lrx="2060" lry="1514" ulx="1281" uly="1454">daß uns manche Affect, zum Exempel, der</line>
        <line lrx="2062" lry="1554" ulx="1281" uly="1502">Liebe, Freude, Haſſes, Traurigkeit, Furcht,</line>
        <line lrx="2064" lry="1609" ulx="1277" uly="1550">Verlangen, Hoffnung u. ſ. w. vorgeſtellt</line>
        <line lrx="2065" lry="1660" ulx="1282" uly="1600">werden, in die wir uns gleichſam hinein ſe⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1704" ulx="1283" uly="1648">tzen muͤſſen, um den Sinn des heiligen Seri⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1759" ulx="1285" uly="1698">benten recht zu treffen. Dann da bleibet</line>
        <line lrx="2065" lry="1808" ulx="1286" uly="1744">einmahl wahr, weſſen das Hertz voll iſt, deß</line>
        <line lrx="2067" lry="1853" ulx="1285" uly="1793">geht der Mund uͤber, Matth. 12. Daß</line>
        <line lrx="2066" lry="1904" ulx="1287" uly="1843">aber insbeſondere das Pſalter⸗Buch von</line>
        <line lrx="2063" lry="1952" ulx="1285" uly="1892">dergleichen Affeeten voll ſey, braucht keines</line>
        <line lrx="2067" lry="2001" ulx="1287" uly="1941">Erweiſens nicht; da halten wir dann ein⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2051" ulx="1286" uly="1991">mahl dafuͤr, daß es nicht genug ſeye, wann</line>
        <line lrx="2068" lry="2087" ulx="1286" uly="2042">man nur an den Woͤrtlein und Phraſibus</line>
        <line lrx="2067" lry="2147" ulx="1288" uly="2085">hangen bleibt, ſondern man muß ſich auch</line>
        <line lrx="2067" lry="2195" ulx="1289" uly="2134">den Affect der glaͤubigen Seele vorſtellen,</line>
        <line lrx="2071" lry="2236" ulx="1290" uly="2185">alsdann wird die Erklaͤhrung viel ſafftiger</line>
        <line lrx="2073" lry="2296" ulx="1289" uly="2233">und ſchmackhaffter herauß kommen. Eine</line>
        <line lrx="2072" lry="2337" ulx="1290" uly="2282">ſehr ſchoͤne Anleitung hierzu gibt Lutherus</line>
        <line lrx="2067" lry="2386" ulx="1291" uly="2333">in ſeinem Commentario in Geneſin, D.</line>
        <line lrx="2071" lry="2438" ulx="1292" uly="2375">Bugenhag aber, der Luthero hierinnen nach⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2488" ulx="1292" uly="2427">gefolget, macht eine Prob davon uͤber den</line>
        <line lrx="2073" lry="2539" ulx="1294" uly="2474">91. Pfſalmen, allwo das Ich, Dich und</line>
        <line lrx="2073" lry="2581" ulx="1293" uly="2521">Mich ſo ſchoͤn mit einander abzuwechßlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="644" type="textblock" ulx="2070" uly="562">
        <line lrx="2152" lry="607" ulx="2070" uly="562">Keg.</line>
        <line lrx="2146" lry="644" ulx="2073" uly="605">VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1242" type="textblock" ulx="2080" uly="1162">
        <line lrx="2163" lry="1208" ulx="2080" uly="1162">Reg.</line>
        <line lrx="2183" lry="1242" ulx="2088" uly="1206">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2623" type="textblock" ulx="2069" uly="2572">
        <line lrx="2200" lry="2623" ulx="2069" uly="2572">pfleget.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="22" lry="630" ulx="0" uly="563">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="293" type="textblock" ulx="649" uly="214">
        <line lrx="1672" lry="293" ulx="649" uly="214">zu nutzlichem Gebrauch der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="790" type="textblock" ulx="344" uly="296">
        <line lrx="1125" lry="362" ulx="358" uly="296">pflegen. 1) Auß dieſem flieſſet nun, daß</line>
        <line lrx="1122" lry="410" ulx="356" uly="345">man wohl Achtung geben muͤſſe, ob ein</line>
        <line lrx="1122" lry="460" ulx="356" uly="395">Pſalm in Form eines Geſpraͤchs einge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="497" ulx="355" uly="443">richtet iſt. Dann bisweilen ſind in ei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="547" ulx="353" uly="493">nem Pſalmen der Redenden mehrere, bald</line>
        <line lrx="1116" lry="599" ulx="352" uly="542">GOTT, bald der Menſch, bald mehrere</line>
        <line lrx="1113" lry="651" ulx="387" uly="591">denſchen, welches alles auß der Patholo-</line>
        <line lrx="1114" lry="702" ulx="346" uly="641">gia Sacra des Heiligen Geiſtes muß herge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="752" ulx="344" uly="687">leitet werden. Zum Muſter mag dienen</line>
        <line lrx="1110" lry="790" ulx="344" uly="737">der zwoͤlffte Pſalm, allwo v. 1⸗5. David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="843" type="textblock" ulx="344" uly="783">
        <line lrx="1142" lry="843" ulx="344" uly="783">im Nahmen der Glaubigen Gott um Huͤlff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2450" type="textblock" ulx="300" uly="834">
        <line lrx="1109" lry="893" ulx="345" uly="834">anrufft, v. 6. folgt die Goͤttliche Antwort.</line>
        <line lrx="1108" lry="937" ulx="344" uly="883">v. 7. faßt David dieſe Antwort auf und</line>
        <line lrx="1106" lry="986" ulx="344" uly="931">macht v. 8. 9. den Beſchluß. Siehe auch</line>
        <line lrx="1107" lry="1044" ulx="343" uly="978">Pſal. 132. allwo erſt v. 11. die Antwort er⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1084" ulx="343" uly="1027">folget. Geſetzt auch, daß ein Pſalm nicht</line>
        <line lrx="1105" lry="1133" ulx="344" uly="1078">dialogiſticè geſtellt ſeye, ſo trifft man doch</line>
        <line lrx="1106" lry="1184" ulx="342" uly="1123">ſehr offt eine Abwechslung der Perſonen</line>
        <line lrx="1102" lry="1231" ulx="300" uly="1177">an, indem bald in der erſten, bald andern,</line>
        <line lrx="1104" lry="1281" ulx="338" uly="1222">bald dritten Perſon geredt wird, da dann</line>
        <line lrx="1104" lry="1327" ulx="339" uly="1271">nicht genug iſt, zu ſagen, es ſeye dieſes</line>
        <line lrx="1103" lry="1380" ulx="338" uly="1325">eine enallege der Perſonen, ſondern es</line>
        <line lrx="1101" lry="1432" ulx="337" uly="1368">muß der Sach weiter nachgedacht werden,</line>
        <line lrx="1103" lry="1486" ulx="338" uly="1421">warum der heilige Geiſt dieſes Wort⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1533" ulx="339" uly="1466">Spiel beliebet habe. k) Ferner muͤſſen</line>
        <line lrx="1102" lry="1576" ulx="337" uly="1515">bey den Pſalmen wohl gemerckt werden die</line>
        <line lrx="1100" lry="1614" ulx="338" uly="1569">Pronomina, theils Perſonalia &amp; Demon-</line>
        <line lrx="1096" lry="1669" ulx="337" uly="1616">ſtrativa, wie Pſal. 2. TU es filius meus,</line>
        <line lrx="1098" lry="1733" ulx="334" uly="1665">EGOO hodié genui te; theils Poſſeſſiva,</line>
        <line lrx="1099" lry="1778" ulx="334" uly="1709">als zum Exempel Pſ. 74. allwo das Woͤrt⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1818" ulx="330" uly="1757">lein Dein einmahl uͤber das andere fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1864" ulx="328" uly="1808">kommt, nicht als ein ſimplex pronomen,</line>
        <line lrx="1094" lry="1916" ulx="327" uly="1857">ſondern, weil Aſſaph Gott hier vorhalten</line>
        <line lrx="1095" lry="1971" ulx="324" uly="1906">will, das ſey ſeine eigene Sache. Deßwe⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2012" ulx="349" uly="1954">en Brentius in ſeiner Erklaͤrung dieß</line>
        <line lrx="1093" lry="2072" ulx="385" uly="2003">oͤrtlein TUUS allemahl hat groß dru⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2111" ulx="324" uly="2050">cken laſſen. So ſchreibet auch der heilige</line>
        <line lrx="1091" lry="2166" ulx="323" uly="2097">Bernhardus uͤber Cant. 2,16. folgender</line>
        <line lrx="1090" lry="2212" ulx="322" uly="2146">maſſen ſehr ſchoͤn: Warum ſagt ſie (die</line>
        <line lrx="1089" lry="2265" ulx="322" uly="2194">Sulamith) Er iſt mein und ich bin ſein?</line>
        <line lrx="1091" lry="2306" ulx="323" uly="2245">Wir wiſſen nicht, was ſie ſagt, weilen</line>
        <line lrx="1089" lry="2353" ulx="323" uly="2294">wir nicht ihre Empfindung haben. So iſts;</line>
        <line lrx="1091" lry="2403" ulx="325" uly="2341">Der Affecet redet, nicht der Verſtand deß⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2450" ulx="326" uly="2393">wegen auch nicht nach unſerm Verſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2550" type="textblock" ulx="202" uly="2441">
        <line lrx="1092" lry="2500" ulx="202" uly="2441">Reg. !) Man muß auch in denen Pfalmen die</line>
        <line lrx="1094" lry="2550" ulx="208" uly="2491">XI. beſondere Redens⸗Arten und Bedeutun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2619" type="textblock" ulx="1155" uly="310">
        <line lrx="1957" lry="366" ulx="1189" uly="310">gen der Woͤrter wohl mercken, zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="425" ulx="1187" uly="358">pel Pſal. 132, 17. heißt es, das Horn Da⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="473" ulx="1185" uly="408">vids ſoll aufgehen. Wer nun der Bibli⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="519" ulx="1185" uly="456">ſchen Redens⸗Arten nicht gewohnet iſt,</line>
        <line lrx="1950" lry="566" ulx="1182" uly="503">verſteht nicht, was hier gemeynet iſt. Daß</line>
        <line lrx="1949" lry="611" ulx="1181" uly="555">aber hierdurch ein Reich oder Herrſchafft</line>
        <line lrx="1947" lry="661" ulx="1180" uly="608">angezeiget werde, erhellet gantz klar und</line>
        <line lrx="1945" lry="712" ulx="1179" uly="653">deutlich auß Daniel 7. 8. und Offenb. 17.</line>
        <line lrx="1944" lry="766" ulx="1179" uly="700">Vergl. Luc. 1. Eben ſo wird Pfal. 78,61.</line>
        <line lrx="1944" lry="811" ulx="1176" uly="749">geſagt: Er gab ihre Macht ins Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="861" ulx="1176" uly="798">nuß, und ihre Herrlichkeit in die Hand des</line>
        <line lrx="1942" lry="910" ulx="1176" uly="845">Feindes. Hier wird abermahl einer, der</line>
        <line lrx="1943" lry="951" ulx="1175" uly="897">des ſtili Prophetici nicht erfahren iſt, nicht</line>
        <line lrx="1942" lry="999" ulx="1175" uly="942">ſo gleich auf die Gedancken gerathen, daß</line>
        <line lrx="1940" lry="1055" ulx="1173" uly="992">durch beydes die Lade des Bundes, als</line>
        <line lrx="1939" lry="1099" ulx="1172" uly="1039">worauf ſich die Iſraeliten verlieſſen und</line>
        <line lrx="1938" lry="1154" ulx="1172" uly="1088">ſich derſelben ruͤhmeten, insbeſondere aber</line>
        <line lrx="1938" lry="1195" ulx="1171" uly="1138">durch das letztere villeicht der Prieſterliche</line>
        <line lrx="1935" lry="1244" ulx="1173" uly="1186">Ornat verſtaͤnden werde, wie doch auß 1.</line>
        <line lrx="1938" lry="1291" ulx="1171" uly="1233">Buch. Sam. 4. v. 21. 22. auch auß eben</line>
        <line lrx="1938" lry="1343" ulx="1170" uly="1284">dieſem Pſalmen v. 64. deutlich erhellet.</line>
        <line lrx="1939" lry="1398" ulx="1171" uly="1334">m) Sind auch in dem Pfalter⸗Buch gan⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1443" ulx="1168" uly="1382">tze Redens⸗Arten auß andern Bibliſchen</line>
        <line lrx="1937" lry="1485" ulx="1169" uly="1429">Hiſtorien genommen, die man weder al⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1536" ulx="1170" uly="1480">lein auß der Bedentung der Woͤrter, noch</line>
        <line lrx="1934" lry="1593" ulx="1168" uly="1527">auß der Natur der Sprach, ſondern nur</line>
        <line lrx="1933" lry="1633" ulx="1167" uly="1576">auß der Sach ſelber erklaͤren kan. So</line>
        <line lrx="1933" lry="1693" ulx="1166" uly="1625">heißt es Pfal. 80,3. Erwecke deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1741" ulx="1165" uly="1676">walt, der du vor Ephraim, Benjamin</line>
        <line lrx="1929" lry="1788" ulx="1163" uly="1724">und Manaſſe biſt; Damit man nun dieſe</line>
        <line lrx="1928" lry="1830" ulx="1163" uly="1772">Redens⸗Art faſſen moͤge, ſo muß man das</line>
        <line lrx="1927" lry="1880" ulx="1164" uly="1822">10. Capitel des 4ten Buch Moſis zu Rath</line>
        <line lrx="1926" lry="1928" ulx="1160" uly="1870">ziehen, dann da finden wir v. 21⸗24. daß</line>
        <line lrx="1928" lry="1985" ulx="1159" uly="1918">das Heiligthum und die Bunds⸗Lade ohn⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2035" ulx="1160" uly="1969">mittelbahr vor dieſen dreyen Staͤmmen</line>
        <line lrx="1927" lry="2070" ulx="1157" uly="2017">ſeyen hergetragen worden. In eben die⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2137" ulx="1158" uly="2065">ſem Pſalmen v. 1. heißt es: Der du ſitzeſt</line>
        <line lrx="1926" lry="2178" ulx="1156" uly="2114">uͤber Cherubim. Muß auch auß der heili⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2231" ulx="1156" uly="2163">gen Oiſtorie erlaͤutert werden. Dann von</line>
        <line lrx="1925" lry="2271" ulx="1156" uly="2213">dem Deckel der Bunds⸗Lade worauf die</line>
        <line lrx="1925" lry="2322" ulx="1156" uly="2261">Cherubim geſetzt waren, gieng allemahl</line>
        <line lrx="1924" lry="2379" ulx="1155" uly="2313">die Goͤttliche Antwort aus. Welches Pau⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2418" ulx="1155" uly="2360">lus von dem Neuen Teſtament erklaͤrt,</line>
        <line lrx="1921" lry="2465" ulx="1156" uly="2409">Roͤm. 3,2˙. 1) Man muß die erſte und</line>
        <line lrx="1921" lry="2517" ulx="1157" uly="2460">andere Zukunfft Chriſti wohl von einander</line>
        <line lrx="1923" lry="2576" ulx="1156" uly="2511">unterſcheiden lernen, indeme gantz klar und</line>
        <line lrx="1924" lry="2619" ulx="1258" uly="2567">e gewiß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="855" type="textblock" ulx="269" uly="314">
        <line lrx="1164" lry="372" ulx="393" uly="314">gewiß iſt, daß, was in den Propheten und</line>
        <line lrx="1167" lry="422" ulx="393" uly="364">Pſalmen von der Zukunfft des Meſſiaͤ vor⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="471" ulx="395" uly="412">angeſagt worden, in ſeiner erſten Zu⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="521" ulx="394" uly="462">kunfft nicht alles iſt erfuͤllet worden. Es</line>
        <line lrx="1169" lry="569" ulx="396" uly="512">verdienet hier ein beſonders Lob Paulus</line>
        <line lrx="1170" lry="619" ulx="397" uly="560">Burgenlis, ein gebohrner Jud, der aber in</line>
        <line lrx="1171" lry="667" ulx="399" uly="608">ſeinem hohen Alter das Judenthum verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="710" ulx="401" uly="658">ſen, und eben dieſe Regel ſtarck getrieben,</line>
        <line lrx="1172" lry="766" ulx="403" uly="706">detzwegen er auch von Luthero ſehr hoch</line>
        <line lrx="1175" lry="814" ulx="270" uly="756">Reg. geſchaͤtzt worden. o0) Wann David in ſei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="855" ulx="269" uly="804">XIV. nen Pſalmen hin und wieder ſich ſo ſehr auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="292" type="textblock" ulx="959" uly="215">
        <line lrx="1433" lry="292" ulx="959" uly="215">Kurtze Einleituug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="853" type="textblock" ulx="1236" uly="309">
        <line lrx="2006" lry="370" ulx="1237" uly="309">ſeine Gerechtigkeit verlaͤßt, ſo muß man</line>
        <line lrx="2010" lry="421" ulx="1237" uly="360">wohl zu unterſcheiden wiſſen die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="469" ulx="1236" uly="409">keit der Perſon und der Sach. Nicht jene,</line>
        <line lrx="2013" lry="516" ulx="1236" uly="457">ſondern dieſe wird verſtanden, und findet</line>
        <line lrx="2014" lry="560" ulx="1236" uly="507">alſo das Pabſtthum hierinnen weit nicht,</line>
        <line lrx="2143" lry="616" ulx="1236" uly="557">was es gefunden zu haben vermeynet. P) Reg.</line>
        <line lrx="2141" lry="667" ulx="1238" uly="604">Man kan keinen accuraten Zuſammenhang XV.</line>
        <line lrx="2013" lry="706" ulx="1238" uly="658">(wañ wir hiedurch einen methodum Theo-</line>
        <line lrx="2013" lry="762" ulx="1239" uly="701">reticam oder Analyticam verſtehen wol⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="810" ulx="1239" uly="751">ten) in dem Pſalter⸗Buch antreffen, als</line>
        <line lrx="2006" lry="853" ulx="1240" uly="797">welches durchauß practiſch geſchrieben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="956" type="textblock" ulx="1108" uly="901">
        <line lrx="1235" lry="956" ulx="1108" uly="901">§. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1099" type="textblock" ulx="507" uly="961">
        <line lrx="1920" lry="1043" ulx="507" uly="961">Von dem Poetiſchen und Muſicaliſchen Kunſt⸗Stuͤck</line>
        <line lrx="1378" lry="1099" ulx="956" uly="1042">im Pſalter⸗Buch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2567" type="textblock" ulx="253" uly="1131">
        <line lrx="1173" lry="1226" ulx="253" uly="1131">VBwohlen in der heiligen Schrifft unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1239" ulx="331" uly="1183">liche Carmina und Lieder vorkommen, die</line>
        <line lrx="1177" lry="1287" ulx="253" uly="1232">bey beſonderen Begebenheiten abgeſungen worden</line>
        <line lrx="1176" lry="1338" ulx="254" uly="1280">ſind, als Exod. 15. Deut 32. Judic. §. 2. Sam.</line>
        <line lrx="1177" lry="1388" ulx="255" uly="1330">22. 20. ſo iſt doch auſſer dem Pfalter kein einiges</line>
        <line lrx="1180" lry="1436" ulx="255" uly="1377">Buch in der Schrifft, welches uns der Geiſt Got⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1485" ulx="256" uly="1425">tes ſelber als ein Lieder⸗Buch recommendiret haͤt⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1536" ulx="258" uly="1476">te. Und es iſt gantz gewiß, die Weißheit Gottes zei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1586" ulx="259" uly="1525">get ſich deutlich und ſichtbar auch in geiſtlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1625" ulx="260" uly="1575">ſaͤngen, wie Exod. 14. zu erſehen, da Moſes er⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1680" ulx="260" uly="1624">zehlet, was Gott ſo wohl an den Iſraeltten, als</line>
        <line lrx="1183" lry="1730" ulx="263" uly="1673">auch an den Egyptiern gethan, dieſe Erzehlung</line>
        <line lrx="1183" lry="1781" ulx="263" uly="1722">aber Cap. 15. mit einem Lob⸗Lied beſchlieſſt. Hier⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1829" ulx="263" uly="1770">mit will gewißlich GOTCT der Menſchlichen</line>
        <line lrx="1182" lry="1878" ulx="265" uly="1820">Schwachheit zu Huͤlffe kommen: Dann was wir</line>
        <line lrx="1181" lry="1924" ulx="264" uly="1869">nur etwa einmahl leſen, das vergeſſen wir leicht</line>
        <line lrx="1184" lry="1975" ulx="264" uly="1916">wieder, was man aber mit Geſang zum oͤfftern wie⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2023" ulx="265" uly="1966">derhohlt, bleibt beſſer im Gedaͤchtnuß. Daß aber</line>
        <line lrx="1181" lry="2073" ulx="265" uly="2016">die in denen Pſalmen befindliche boeſie alle Pracht,</line>
        <line lrx="1184" lry="2129" ulx="266" uly="2065">Zierde und Annehmlichkeit der Profan. Posſie weit</line>
        <line lrx="1183" lry="2172" ulx="265" uly="2113">uͤbertreffe, iſt eine gantz außgemachte Sach. Dann</line>
        <line lrx="1183" lry="2222" ulx="267" uly="2160">es ſuchet die geiſtliche Dicht⸗Kunſt ihre Krafft und</line>
        <line lrx="1184" lry="2270" ulx="266" uly="2213">Zierde nicht nach Art der Lateiner, Griechen und</line>
        <line lrx="1184" lry="2315" ulx="265" uly="2258">Teutſchen, in einigen ſogenannten afl. ctionibus</line>
        <line lrx="1183" lry="2369" ulx="266" uly="2309">ſecundariis, als zum Exempel. In der Abmeſſung</line>
        <line lrx="1182" lry="2419" ulx="266" uly="2360">der Sylben, im Fall der Reimen, und ſo weiter.</line>
        <line lrx="1182" lry="2465" ulx="266" uly="2408">Wenigſtens gehoͤren dieſe und dergleichen Sachen</line>
        <line lrx="1182" lry="2516" ulx="265" uly="2456">nicht zu ihrer Natur und innerſtem Weſen. Auch</line>
        <line lrx="1182" lry="2567" ulx="264" uly="2505">findet man in der geiſtlichen Poeſie keine fictiones,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1619" type="textblock" ulx="1237" uly="1126">
        <line lrx="2160" lry="1188" ulx="1237" uly="1126">wie in der weltlichen, als welches dem Anſehen</line>
        <line lrx="2160" lry="1234" ulx="1238" uly="1175">der heiligen Schrifft und der Wahrheit GOttes</line>
        <line lrx="2162" lry="1286" ulx="1239" uly="1225">ſchnurſtracks entgegen und zuwider waͤre. Hinge⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1335" ulx="1240" uly="1278">gen wird dieſer Abgang, wann es je einer zu nen⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1376" ulx="1241" uly="1325">nen iſt, durch die wahrhaffte und zugleich lebendige</line>
        <line lrx="2163" lry="1433" ulx="1242" uly="1365">Vorſtellung der Sachen an ſich ſelbſt, da man ſie</line>
        <line lrx="2160" lry="1482" ulx="1240" uly="1422">faſt mit Augen ſehen und mit Haͤnden greiffen kan,</line>
        <line lrx="2163" lry="1531" ulx="1241" uly="1473">reichlich erſetzet. Daß alſo gegen der Hebraͤer von</line>
        <line lrx="2165" lry="1581" ulx="1244" uly="1521">Gott ſelbſt an die Hand gegebene Poeſie alle ande⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1619" ulx="1241" uly="1569">re, die von Menſchen erfunden worden, vor nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1670" type="textblock" ulx="1259" uly="1619">
        <line lrx="2200" lry="1670" ulx="1259" uly="1619">u achten. Was aber die bey denen Juden ehmahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2594" type="textblock" ulx="1242" uly="1667">
        <line lrx="2165" lry="1726" ulx="1242" uly="1667">uͤbliche ſo wohl Vocal⸗als Inſtrumental⸗Muſie</line>
        <line lrx="2164" lry="1777" ulx="1244" uly="1717">anbelangt, derer im Eingang vieler Pſalmen Mel⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1825" ulx="1243" uly="1764">dung geſchicht, ſo hat zwar der beruͤhmte Niederlaͤn⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1871" ulx="1243" uly="1818">der Salomo van Till einen gantzen Tractat de Mu-</line>
        <line lrx="2166" lry="1922" ulx="1244" uly="1865">ſica Veterum Ebræorum geſchrieben, auch einige</line>
        <line lrx="2166" lry="1972" ulx="1246" uly="1913">andere derer Gelehrten ſich bemuͤhet, dieſe ſo wun⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2021" ulx="1244" uly="1962">derbahre und kuͤnſtliche Muſie der heutigen Welt</line>
        <line lrx="2165" lry="2070" ulx="1245" uly="2012">begreifflich zu machen. Gleichwie wir aber deren</line>
        <line lrx="2162" lry="2119" ulx="1245" uly="2057">Fleiß und Arbeit billich hoch zu ſchaͤtzen wiſſen alſo</line>
        <line lrx="2166" lry="2167" ulx="1245" uly="2107">bleiben wir dannoch bey demjenigen Urtheil, wel⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2217" ulx="1246" uly="2156">ches von den meiſten Gelehrten hieruͤber gefaͤllet</line>
        <line lrx="2163" lry="2268" ulx="1244" uly="2205">wird, daß nemlich die Gedancken, die man dißfalls</line>
        <line lrx="2163" lry="2314" ulx="1245" uly="2256">eroͤffnet, mehr muthmaßlich als gruͤndlich ſeyen.</line>
        <line lrx="2164" lry="2364" ulx="1243" uly="2302">Zumahlen die Juden ſelbſt mit ihren gelehrteſten</line>
        <line lrx="2164" lry="2412" ulx="1245" uly="2353">Rabbinen dieſe Sach fuͤr verlohren geben und kei⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2462" ulx="1245" uly="2401">nen ſichern Futz zu ſetzen wiſſen. Wovon der ſel.</line>
        <line lrx="2165" lry="2506" ulx="1244" uly="2452">Hottinger in ſeinem Theſauro Philologico mit</line>
        <line lrx="2149" lry="2593" ulx="1244" uly="2502">mehrerem nachgeleſen werden kan. . 1:</line>
        <line lrx="2154" lry="2594" ulx="2072" uly="2559">. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2204" type="textblock" ulx="2344" uly="1730">
        <line lrx="2352" lry="2204" ulx="2344" uly="1730">— —  -  — — ⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2580" type="textblock" ulx="2343" uly="2220">
        <line lrx="2352" lry="2580" ulx="2343" uly="2220">—. – — — – — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="20" lry="1669" ulx="0" uly="1627">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2512" type="textblock" ulx="0" uly="2417">
        <line lrx="22" lry="2462" ulx="0" uly="2417">l.</line>
        <line lrx="24" lry="2512" ulx="0" uly="2467">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="287" type="textblock" ulx="652" uly="184">
        <line lrx="1654" lry="287" ulx="652" uly="184">zu nutzlichem Gebrauch der Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="477" type="textblock" ulx="588" uly="333">
        <line lrx="1550" lry="397" ulx="1105" uly="333">H. 13.</line>
        <line lrx="1741" lry="477" ulx="588" uly="391">Von D. Luthers Verſion uͤber den Pfalter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1388" type="textblock" ulx="200" uly="495">
        <line lrx="1132" lry="559" ulx="257" uly="495">Jevon koͤnnen wir niemand nachdruͤcklicher re⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="612" ulx="261" uly="545">. den hoͤren, als eben dieſen theuren Mann</line>
        <line lrx="1126" lry="650" ulx="211" uly="591">ſelbſten, wann er in ſeiner Vorrede uͤber dieſes</line>
        <line lrx="1127" lry="708" ulx="209" uly="640">Buch alſo ſchreibt: Vorhin zur Zeit der Fin⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="762" ulx="207" uly="691">ſternuß, welch ein Schatz haͤtt es ſollen ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="806" ulx="207" uly="740">achtet ſeyn, wer einen Pſalmen haͤtt moͤgen</line>
        <line lrx="1124" lry="850" ulx="205" uly="789">recht verſtehen und in verſtaͤndlichem Teutſch</line>
        <line lrx="1125" lry="906" ulx="204" uly="837">leſen, oder hoͤren, und habens doch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="948" ulx="203" uly="888">habt. Wir machen aber billich einen Unterſcheid</line>
        <line lrx="1123" lry="1000" ulx="202" uly="937">unter der erſten und anderen Uberſetzung, nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="1049" ulx="202" uly="986">als wann ſie einander entgegen waͤren, ſondern</line>
        <line lrx="1122" lry="1096" ulx="201" uly="1036">wegen der Mund⸗Art, die in dieſen beyden nicht</line>
        <line lrx="1120" lry="1147" ulx="202" uly="1083">einerley iſt. Dann in der erſteren Uberſetzung,</line>
        <line lrx="1121" lry="1194" ulx="200" uly="1133">die Anno 1524. herauß gekommen, hernach aber</line>
        <line lrx="1117" lry="1257" ulx="201" uly="1180">ſehr rar geworden, ja faſt voͤllig verſchwunden,</line>
        <line lrx="1120" lry="1293" ulx="201" uly="1233">wie der ſeel. D. Franzius, noch zu ſeiner Zeit daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1342" ulx="201" uly="1278">ber geklagt hat in ſeinem Tractat de interpretatio-</line>
        <line lrx="1117" lry="1388" ulx="202" uly="1333">ne ſcripturæ, pag. 36. hat ſich Lutherus mehr an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1435" type="textblock" ulx="195" uly="1376">
        <line lrx="1116" lry="1435" ulx="195" uly="1376">den Gr. T. gebunden, in der andern aber, wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1485" type="textblock" ulx="201" uly="1421">
        <line lrx="1116" lry="1485" ulx="201" uly="1421">ſie jetzo in unſern Bibeln haben, mehr einer ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1499" type="textblock" ulx="1180" uly="506">
        <line lrx="2115" lry="576" ulx="1192" uly="506">ſtaͤndlichen und deutlichen Redens⸗Art ſich befliſ⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="628" ulx="1193" uly="559">ſen, doch ſo, daß dem Gr. T. hierdurch nicht das</line>
        <line lrx="2113" lry="672" ulx="1188" uly="606">geringſte abgegangen. Von beyden urtheilet Er</line>
        <line lrx="2112" lry="718" ulx="1187" uly="657">in ſeiner kurtzen Vorrede uͤber den Pſalter alſo:</line>
        <line lrx="2110" lry="767" ulx="1188" uly="706">Ob jemand kluͤglen wolte und fuͤrgeben, wir</line>
        <line lrx="2109" lry="814" ulx="1186" uly="752">haͤtten den Pſalter zu fern von den Worten</line>
        <line lrx="2110" lry="866" ulx="1215" uly="807">ezogen, der ſey bey ſich ſelbſt klug, und laſ⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="912" ulx="1201" uly="855">e uns dieſen Pfalter ungetadelt, dann wir</line>
        <line lrx="2107" lry="964" ulx="1185" uly="905">habens wiſſentlich gethan, und freylich alle</line>
        <line lrx="2106" lry="1010" ulx="1185" uly="953">Wort auf der Gold⸗Wage gehalten, und mit</line>
        <line lrx="2104" lry="1060" ulx="1183" uly="1003">allem Fleiß und Treu verteutſchet, und ſind</line>
        <line lrx="2105" lry="1112" ulx="1183" uly="1053">auch gelehrter Leuth genug dabey gewe⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1161" ulx="1181" uly="1099">ſen⸗⸗2⸗doch laſſen wir unſern vorigen Teut⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1202" ulx="1185" uly="1149">ſchen Pſalter auch bleiben, um derentwillen</line>
        <line lrx="2100" lry="1256" ulx="1180" uly="1198">ſo da begehren zu ſehen unſer Exempel und</line>
        <line lrx="2103" lry="1307" ulx="1180" uly="1247">Fußſtapffen, wie man mit Dollmetſchen naͤ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1366" ulx="1180" uly="1298">her und naͤher kommt. Dann der vorige teut⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1410" ulx="1181" uly="1346">ſche Pſalter iſt an vielen Orten dem Ebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1456" ulx="1180" uly="1394">ſchen naͤher, und dem Teutſchen ferner. Die⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1499" ulx="1180" uly="1443">ſer iſt dem Ebraͤiſchen ferner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1588" type="textblock" ulx="1196" uly="1548">
        <line lrx="1237" lry="1588" ulx="1196" uly="1548">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1695" type="textblock" ulx="343" uly="1596">
        <line lrx="1954" lry="1695" ulx="343" uly="1596">Von dem Mißbrauch des Pſalter⸗Buchs, in dem Pabſtthum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2568" type="textblock" ulx="196" uly="1691">
        <line lrx="1114" lry="1780" ulx="197" uly="1691">M Jemahls haͤtte dieſem unſchaͤtzbaren Buch,</line>
        <line lrx="1116" lry="1813" ulx="305" uly="1750">welches pur allein auf die Ehre und das Lob</line>
        <line lrx="1118" lry="1856" ulx="201" uly="1795">Gottes abzielet, groͤſſer unrecht wiederfahren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1907" ulx="198" uly="1847">nen, als daß es unter dem finſtern Pabſtthum von</line>
        <line lrx="1124" lry="1963" ulx="198" uly="1895">dem Bonaventura gaͤntzlich transtormirt und auf</line>
        <line lrx="1119" lry="2012" ulx="197" uly="1943">die Anruffung der Jungfrau Mariaͤ gezogen wor⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2051" ulx="196" uly="1992">den, ſo daß an ſtatt Dominus oder DEUS mei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2107" ulx="196" uly="2037">ſtentheils Domina oder Virgo geleſen wird. Z. E.</line>
        <line lrx="1112" lry="2143" ulx="196" uly="2086">Pſalm. 3,2 Domina, quid multiplicati ſunt, &amp;  &amp; c.</line>
        <line lrx="1114" lry="2186" ulx="198" uly="2130">Pſ. 4, 1. Exaudiviſti me Domina. Pſ.5, 1. Verba</line>
        <line lrx="1114" lry="2230" ulx="197" uly="2177">mea zurihus percipe, Domina. Pſ. 6, 1. Domina</line>
        <line lrx="1112" lry="2279" ulx="197" uly="2219">ne in furore Dei ſinas corripi me. Pſ. 7/1. Domi-</line>
        <line lrx="1110" lry="2325" ulx="197" uly="2265">na, in te ſperavi. Pſ. 11, 1. In te Domina confido.</line>
        <line lrx="1111" lry="2370" ulx="197" uly="2309">Pſal. 24,1. Dominæ eſt terra &amp; plenitudo ejus &amp;c.</line>
        <line lrx="1111" lry="2422" ulx="199" uly="2355">Es iſt dieſer mit allem Recht ſo genannte Pfalter</line>
        <line lrx="1110" lry="2472" ulx="198" uly="2405">Mariaͤ, ob ſchon vernuͤnfftige Catholiquen ihn zu</line>
        <line lrx="1112" lry="2519" ulx="197" uly="2453">legitimiren weder ſuchen noch vermoͤgen, eben dan⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2568" ulx="197" uly="2503">noch in das Frantzoͤſiſche uͤberſetzt, und An. 1607.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2601" type="textblock" ulx="1174" uly="1718">
        <line lrx="2105" lry="1789" ulx="1176" uly="1718">zu Paris gedruckt worden, hat auch gewiß noch auf</line>
        <line lrx="2098" lry="1838" ulx="1175" uly="1768">den heutigen Tag einen groſſen und tieffen Ein⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1887" ulx="1175" uly="1816">druck in denen Gemuͤtheren der Einfaͤltigen, die</line>
        <line lrx="2097" lry="1929" ulx="1174" uly="1865">keines beſſern berichtet ſind. Weilen nun dieſer</line>
        <line lrx="2094" lry="1976" ulx="1175" uly="1914">Pſalter ſchon alt und gar rar iſt, ſo hat der vortreff⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2033" ulx="1177" uly="1963">liche Cnemnitius ſehr wohl gethan, daß er denſelben</line>
        <line lrx="2097" lry="2072" ulx="1177" uly="2015">aus einem alten Exemplar abeopiert, und dem drit⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2122" ulx="1177" uly="2061">ten Theil ſeines Examinis Concilii Tridentini</line>
        <line lrx="2094" lry="2180" ulx="1176" uly="2110">einverleibet hat. Wir nemmen mit Danck an,</line>
        <line lrx="2097" lry="2229" ulx="1175" uly="2160">was ein moderater Pabſt, nemlich der beruͤhmte</line>
        <line lrx="2096" lry="2269" ulx="1176" uly="2207">Caſſander vor ein Urtheil uͤber dieſen Pfalter mit</line>
        <line lrx="2096" lry="2319" ulx="1176" uly="2258">vielem Unwillen außgeſprochen: Quod, quod to-</line>
        <line lrx="2095" lry="2364" ulx="1177" uly="2306">tum Pſalterium ſublato ubique Domini nomine,</line>
        <line lrx="2095" lry="2405" ulx="1177" uly="2354">in nomen Dominæ commutatum legitur? D. i.</line>
        <line lrx="2094" lry="2461" ulx="1176" uly="2398">wird doch ſo gar auß dem gantzen Pſalter⸗Buch</line>
        <line lrx="2095" lry="2509" ulx="1174" uly="2447">der Nahme Herr weggethan, hingegen aber der</line>
        <line lrx="2092" lry="2601" ulx="1175" uly="2495">Nahme Frau dafuͤr hingeſetzt. § r;</line>
        <line lrx="2065" lry="2597" ulx="1247" uly="2554">c 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1454" lry="382" type="textblock" ulx="911" uly="207">
        <line lrx="1454" lry="296" ulx="911" uly="207">Kurtze Einleitung</line>
        <line lrx="1241" lry="382" ulx="1111" uly="327">F. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="484" type="textblock" ulx="483" uly="382">
        <line lrx="1965" lry="484" ulx="483" uly="382">Von denen Commentatoribus uͤber das Pſalter⸗Buch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1347" type="textblock" ulx="247" uly="506">
        <line lrx="1171" lry="596" ulx="251" uly="506">SN Benennung dieſer, wiewohl ohne alle Weit⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="617" ulx="351" uly="557">laͤuffigkeit, machen wir billich den Anfang</line>
        <line lrx="1171" lry="664" ulx="252" uly="607">von denen Kirchen⸗Vaͤttern, als deren einige uͤber</line>
        <line lrx="1171" lry="712" ulx="252" uly="654">den Pfalter entweder gantz, wie Anguſtinus oder</line>
        <line lrx="1172" lry="762" ulx="252" uly="703">Theodoretus, oder nur zum Theil, wie Chryſoſto⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="813" ulx="251" uly="754">mus, Hilarius und Ambroſius geſchrieben haben.</line>
        <line lrx="1173" lry="861" ulx="253" uly="802">Nach dieſen gehoͤret der nechſte Platz dem ſeeligen</line>
        <line lrx="1172" lry="909" ulx="251" uly="852">Luthero, der zwar nur einige Pſalmen ausgelegt</line>
        <line lrx="1172" lry="959" ulx="251" uly="901">hat, aber mit groſſer Geiſtes⸗Krafft, worunter</line>
        <line lrx="1173" lry="1007" ulx="252" uly="950">insbeſondere der 118. Pſalm den er ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1172" lry="1058" ulx="252" uly="999">Pſalmen zu nennen pflegte. Auf dieſen folget mit</line>
        <line lrx="1172" lry="1108" ulx="252" uly="1048">allem Recht der ſeel. Brentius, der auch faſt den</line>
        <line lrx="1170" lry="1155" ulx="251" uly="1098">geſamten Pfalter erklaͤret, gruͤndlich und zugleich</line>
        <line lrx="1173" lry="1207" ulx="250" uly="1146">deutlich geſchrieben, insbeſondere aber ſich angele⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1254" ulx="247" uly="1195">gen ſeyn laſſen, die Zeugnuͤſſe von Chriſto dem Heil⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1305" ulx="251" uly="1246">begierigen Leſer zu ſeiner beſten Uberzeugung vor</line>
        <line lrx="1173" lry="1347" ulx="251" uly="1294">Augen zu legen. Hiernaͤchſt kommt der Hocher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="710" type="textblock" ulx="1234" uly="507">
        <line lrx="2159" lry="568" ulx="1235" uly="507">leuchtete Arnd, deſſen Predigten uͤber das Pfalter⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="617" ulx="1235" uly="557">Buch, ſonſten Poſtill genannt, man mit gutem</line>
        <line lrx="2155" lry="665" ulx="1234" uly="607">Fug unter die vortref lichſte Arbelten, die dißfalls</line>
        <line lrx="2156" lry="710" ulx="1234" uly="657">heraus gekommen, rechnen darff; maſſen er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="755" type="textblock" ulx="1235" uly="706">
        <line lrx="2174" lry="755" ulx="1235" uly="706">nur den Buchſtaͤblichen Verſtand ſehr klar und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="806" type="textblock" ulx="1235" uly="755">
        <line lrx="2157" lry="806" ulx="1235" uly="755">deutlich gemacht, ſondern auch die herrlichſte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="854" type="textblock" ulx="1211" uly="804">
        <line lrx="2155" lry="854" ulx="1211" uly="804">einem wahren Chriſtenthum dienende Applicationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1347" type="textblock" ulx="1234" uly="849">
        <line lrx="2155" lry="908" ulx="1235" uly="849">beygeſuͤget hat. Gejeri, Schmidii, Cocereii und</line>
        <line lrx="2156" lry="960" ulx="1236" uly="902">anderer ihre Commentarii verdienen ebenfalls ihr</line>
        <line lrx="2156" lry="1005" ulx="1235" uly="949">gehoͤriges Lob. Unter denen neueſten ſind bekannt</line>
        <line lrx="1968" lry="1056" ulx="1236" uly="997">Salomo van Till, wie auch Kortum.</line>
        <line lrx="2155" lry="1105" ulx="1287" uly="1048">Ein mehrers wollen wir nicht hinzu thun, ſon⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1156" ulx="1234" uly="1097">dern alles, was noch ferner ſo wohl in dieſem als</line>
        <line lrx="2154" lry="1206" ulx="1235" uly="1147">andern Stuͤcken von dem Pſalter⸗Buch geſagt</line>
        <line lrx="2155" lry="1253" ulx="1235" uly="1196">werden koͤnnte, denen Liebhabern der heiligen</line>
        <line lrx="2156" lry="1347" ulx="1235" uly="1236">Sinet zu ſelbſt eigenem weiterem Nachſuchen uͤ⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1337" ulx="1258" uly="1304">erlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1331" type="textblock" ulx="2340" uly="611">
        <line lrx="2352" lry="1331" ulx="2340" uly="611">— 2— — — —. —, —.—. — — ʒ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1451" type="textblock" ulx="248" uly="1381">
        <line lrx="2156" lry="1451" ulx="248" uly="1381">S eere Pe Ter D  TeeTe PT e Te T N T, TP Te L cte eete EseeeL,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1641" type="textblock" ulx="874" uly="1549">
        <line lrx="1532" lry="1641" ulx="874" uly="1549">Zweyter Abſchnitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1749" type="textblock" ulx="247" uly="1657">
        <line lrx="2287" lry="1749" ulx="247" uly="1657">Zeiget wie ſich ein jeder andaͤchtiger Chriſt, von was Amt, Stand, Bq⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1854" type="textblock" ulx="314" uly="1744">
        <line lrx="2088" lry="1807" ulx="314" uly="1744">ruff, Profeſſion, Alter und dergleichen er immer ſeyn mag, das Pſalter⸗Buch gar</line>
        <line lrx="1618" lry="1854" ulx="784" uly="1802">wohl und heilſamlich zu Nutz machen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2611" type="textblock" ulx="242" uly="1882">
        <line lrx="2152" lry="1948" ulx="371" uly="1882">Aß der Pfalter nicht eben vor die Gelehrte, ſondern vielmehr vor alle Heyls⸗begie⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2003" ulx="408" uly="1938">rige Chriſten geſchrieben ſeye, braucht verhoffentlich keines Erweiſens. Wie</line>
        <line lrx="2151" lry="2063" ulx="319" uly="1995">= nicht weniger, daß derſelbe auf eine ſehr wunderbahre und kunſtreiche Art ver⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2119" ulx="247" uly="2052">faſſet iſt, indem er ſich auf alle und jede Begebenheiten und Zufaͤlle, die ſich jemahlen</line>
        <line lrx="2150" lry="2172" ulx="243" uly="2108">in dem Menſchlichen Leben ereignen koͤnnen, vortrefflich ſchicket; Wie dann diejenige</line>
        <line lrx="2147" lry="2229" ulx="248" uly="2162">am beſten davon werden zu zeugen wiſſen, die ſich dieſes Buch wohl bekannt gemacht und</line>
        <line lrx="2148" lry="2286" ulx="245" uly="2219">dabey die Erfahrung ſelbſt zu Rath gezogen haben. So haben wir zum Exempel die ſie⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2343" ulx="246" uly="2273">ben ſogenannte Buß⸗Pſalmen, denen wir allernaͤchſt an die Seithe ſetzen doͤrffen, die ſo</line>
        <line lrx="2146" lry="2398" ulx="246" uly="2331">ſchoͤne und herrliche Bett⸗Pſalmen, um Vergebung der Suͤnden, Vermehrung der</line>
        <line lrx="2145" lry="2454" ulx="247" uly="2384">Gnade Gottes, Errettung von Kranckheit oder anderer Truͤbſal. Als da ſind Pſalm</line>
        <line lrx="2141" lry="2505" ulx="242" uly="2443">22. 25. 39. 88. 90. Vor die Kirch in Mancherley aͤuſſerſtem Elend und Zerſtöhrung,</line>
        <line lrx="2144" lry="2611" ulx="245" uly="2491">Pſalm 44. 74. 79. 80, 83, 89. 102. 127. Eyfer vor das Hauß Gottes und ofenelt.</line>
        <line lrx="2142" lry="2601" ulx="269" uly="2565">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2671" type="textblock" ulx="1583" uly="2663">
        <line lrx="1600" lry="2671" ulx="1583" uly="2663">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2174" type="textblock" ulx="2337" uly="1405">
        <line lrx="2352" lry="2174" ulx="2337" uly="1405">—L ̃S————e — — –m  2 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1382" type="textblock" ulx="2340" uly="1339">
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2340" uly="1339">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="13" lry="991" ulx="0" uly="513">—  —  – — — — S</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="19" lry="1289" ulx="0" uly="1058">., =☛=</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="20" lry="1504" ulx="0" uly="1400">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="280" type="textblock" ulx="648" uly="205">
        <line lrx="1635" lry="280" ulx="648" uly="205">zu nutzlichem Gebrauch der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="434" type="textblock" ulx="190" uly="307">
        <line lrx="2091" lry="381" ulx="192" uly="307">chen Gottesdienſt. Pſalm 26. 27. 42. 43. 65. 84. 102. Lob⸗Pſalmen vor Gottes</line>
        <line lrx="2091" lry="434" ulx="190" uly="362">ſeine Guͤte und wunderbahre Wercke, ſowohl insgemein, als insbeſondere, Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="488" type="textblock" ulx="170" uly="424">
        <line lrx="2088" lry="488" ulx="170" uly="424">S. 19. 29. 6§. 104. 107. III. 136. 139. 145. ſegq. Pſalmen die von Meſſia handlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2163" type="textblock" ulx="180" uly="473">
        <line lrx="2088" lry="550" ulx="190" uly="473">Pſalm 2. 8. 16. 22. 24. 40. 45. 68. 72. 110. 20. Danck⸗Pfſalmen vor geleiſtete</line>
        <line lrx="2086" lry="600" ulx="190" uly="526">Huͤlffe und Erloͤſung aus allerley ſowohl geiſt⸗als leiblichem Anliegen, Pſalm. 30. 31.</line>
        <line lrx="2088" lry="651" ulx="186" uly="590">32. 34. 103. 116. 118. Wider die Feinde, Pſalm. 35. 119. 143. deren rechter Ge⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="709" ulx="189" uly="641">brauch und ſchnoͤder Mißbrauch bey Pſal. 109. weitlaͤuffig zu erſehen. Wider das Aer⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="770" ulx="186" uly="698">gernuß wegen der Gluͤckſeeligkeit der Gottloſen und Drangſal der Frommen, Pſ. 37.</line>
        <line lrx="2085" lry="822" ulx="186" uly="756">49. 73. 92. Wer mehrere Application begehret, der wird ſie auß dem Innhalt eines</line>
        <line lrx="2086" lry="881" ulx="186" uly="808">jeden Pfal men, als welcher wohl bemercket werden muß, vor ſich ſelber am beſten zu</line>
        <line lrx="2086" lry="933" ulx="186" uly="866">machen wiſſen. Was uͤbrigens noch ferner die Unſchaͤtzbarkeit und den hohen Werth des</line>
        <line lrx="2088" lry="998" ulx="188" uly="919">Pfſalter⸗Buchs anbelanget, ſo wollen wir den Chriſtlichen Leſer, um alle Weitlaͤuffig⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1047" ulx="185" uly="975">keit zu vermeyden, nur auf die Vorrede verwieſen haben, die der geiſtreiche Arnd ſeiner</line>
        <line lrx="2081" lry="1104" ulx="185" uly="1031">ſogenannten Pfalter⸗Poſtell vorgeſetzet hat, worinnen die vortrefflichſte Lob⸗Spruͤch</line>
        <line lrx="2081" lry="1160" ulx="185" uly="1089">von dieſem Buch zuſammen getragen ſind, welche groͤſſeſten Theils auch in der Vorre⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1215" ulx="185" uly="1144">de unſerer Stuttgarter Hedingeriſchen Bibel befindlich und ohne innigliche Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1273" ulx="186" uly="1200">Bewegung nicht koͤnnen geleſen werden. Wann zum Exempel der Pfalter ein Luſt⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1330" ulx="186" uly="1255">Gart, Apotheck und Schatz⸗Cammer der Kirchen: Eine Anatomie der glaubigen See⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1384" ulx="186" uly="1314">len: Ein vollkommener Innhalt und kurtzer Begriff der gantzen Bibel und ſo weiter</line>
        <line lrx="2077" lry="1451" ulx="180" uly="1365">genennet wird; wovon an ſeinem gehoͤrigen Ort mit mehrerem kan nachgeſehen werden</line>
        <line lrx="2080" lry="1496" ulx="184" uly="1424">Inzwiſchen, da es bey einem jeden Chriſten auf drey Haupt⸗Stuͤcke ankommt nem⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1547" ulx="185" uly="1479">lich was vor Lehren er glauben, was vor Pflichten er in ſeinem Leben ausuͤben, und end⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1608" ulx="184" uly="1535">lich, weſſen er ſich getroͤſten ſolle. So getrauen wir uns gar wohl, alle dieſe drey aus</line>
        <line lrx="2080" lry="1665" ulx="184" uly="1590">dem einigen Pfalter⸗Buch darzuthun, und glauben demnach, was gleich das erſte an⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1723" ulx="186" uly="1647">belangt, daß ein andaͤchtiger Chriſt ſich darauß ein hinlaͤngliches Syſtema der meyſten</line>
        <line lrx="2075" lry="1774" ulx="186" uly="1702">und vornehmſten Goͤttlichen geoffenbahreten Wahrheiten, ſonſten genannte Theolo-</line>
        <line lrx="2076" lry="1828" ulx="184" uly="1761">giam Davidicam von ſelbſten formiren kan, und von einer jeden derſelben entweder die</line>
        <line lrx="2078" lry="1897" ulx="184" uly="1816">nemliche Worte und ohnlaugbahre Zeugnuſſen, oder doch die allerdeutlichſte Spuhren</line>
        <line lrx="2077" lry="1952" ulx="187" uly="1870">und Merckmahle in denen Pſalmen antreffen wird. Wovon wir jetzo einige Prob zu⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2008" ulx="188" uly="1925">geben geſonnen ſind, zu welchem Ende wir der in unſern Theologiſchen Compendiis ge⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2059" ulx="187" uly="1980">woͤhnlichſten Ordnung und Lehr⸗Art nachgehen, einer jeden Warheit einen oder mehre⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2115" ulx="187" uly="2037">re, und zwar die allerdeutlichſte Spruͤch, als ſo viel dicta probantia auß denen Pſalmen</line>
        <line lrx="1651" lry="2163" ulx="183" uly="2088">beyfuͤgen, zugleich aber alles in die moͤglichſte Kuͤrtze faſſen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2285" type="textblock" ulx="735" uly="2202">
        <line lrx="1513" lry="2285" ulx="735" uly="2202">Noͤthigſte Glaubens⸗Lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2609" type="textblock" ulx="200" uly="2307">
        <line lrx="1897" lry="2375" ulx="652" uly="2307">F. I. ſten nennen, billiger maſſen, wiewohl in</line>
        <line lrx="1895" lry="2441" ulx="200" uly="2345">Jentigor eeichwie die Gottes⸗Gelehrtheit, gehoͤriger Ordnung ſich befinden ſolle;</line>
        <line lrx="1903" lry="2466" ulx="205" uly="2401">Schrifft. ſonſten Theologie genañt, nicht an Alſo kan und muß dieſelbe aus keinem an⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2522" ulx="362" uly="2458">einen gewiſſen Stand abloluts gebunden dern Buch erlernet werden, als aus der</line>
        <line lrx="1903" lry="2572" ulx="364" uly="2506">iſt, ſondern auch bey andern, die ſich Chri⸗ H. Schrifft, welche deßwegen der Brieff</line>
        <line lrx="1657" lry="2609" ulx="1261" uly="2571">e 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2621" type="textblock" ulx="1980" uly="2576">
        <line lrx="2075" lry="2621" ulx="1980" uly="2576">Got⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="402" lry="1485" type="textblock" ulx="338" uly="1454">
        <line lrx="402" lry="1485" ulx="338" uly="1454">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1519" type="textblock" ulx="315" uly="1487">
        <line lrx="425" lry="1519" ulx="315" uly="1487">GOTLE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="266" type="textblock" ulx="1017" uly="195">
        <line lrx="1513" lry="266" ulx="1017" uly="195">Kurtze Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="396" type="textblock" ulx="452" uly="278">
        <line lrx="1191" lry="345" ulx="452" uly="278">Gottes heiſſet, den er an alle Menſchen</line>
        <line lrx="1194" lry="396" ulx="458" uly="337">geſchrieben hat, deren auch zu ſonderbah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="449" type="textblock" ulx="414" uly="385">
        <line lrx="1193" lry="449" ulx="414" uly="385">rer Hochachtung David den 119. Pfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1285" type="textblock" ulx="428" uly="436">
        <line lrx="1195" lry="498" ulx="458" uly="436">men aufgeſetzet, und bezeuget, er ſey ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="544" ulx="460" uly="486">lehrter dann alle ſeine Lehrer, kluͤger dañ</line>
        <line lrx="1195" lry="588" ulx="459" uly="534">die Alten, verſ. 99. 100. Es iſt aber die</line>
        <line lrx="1192" lry="646" ulx="430" uly="585">H. Schrifft, ſonſten das Wort Gottes,</line>
        <line lrx="1194" lry="690" ulx="428" uly="632">oder Bibel genannt von Gott ſelbſt ohn⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="747" ulx="461" uly="683">mittelbar eingegeben, Pſ. 45,2. zeuget</line>
        <line lrx="1196" lry="788" ulx="462" uly="732">von Chriſto, Pſ. 40, 8. 9. iſt die einige</line>
        <line lrx="1195" lry="840" ulx="464" uly="782">Glaubens⸗und Lebens⸗Regul, Pf. 119,</line>
        <line lrx="1198" lry="889" ulx="465" uly="829">9.29.30.33.37.38.105. 93, 5. vollkom⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="935" ulx="464" uly="878">men und unmangelhafft, 19,8. gewuͤßlich</line>
        <line lrx="1200" lry="983" ulx="466" uly="930">ibid. wie auch verſ. 10. vergl. Pſ. 33/4.</line>
        <line lrx="1200" lry="1041" ulx="429" uly="979">klar und lauter Pſ. 19,9. (vergl. Pſ. 12,7.)</line>
        <line lrx="1197" lry="1088" ulx="467" uly="1027">heilig und rein verſ. 10. beſtaͤndig ibid.</line>
        <line lrx="1199" lry="1136" ulx="466" uly="1076">(vergl. 119, 96.) üͤberaus herrlich und</line>
        <line lrx="1200" lry="1185" ulx="465" uly="1125">koͤſtlich v. 11. von groſſer Krafft an betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1240" ulx="466" uly="1174">ten und angefochtenen Seelen. Pſ. 119,</line>
        <line lrx="1200" lry="1285" ulx="472" uly="1222">50. 92. uͤberhaupt nutz zur Seeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1345" type="textblock" ulx="424" uly="1278">
        <line lrx="940" lry="1345" ulx="424" uly="1278">verſ. 1/2. vergl. Pſ. 1, 1. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1527" type="textblock" ulx="464" uly="1361">
        <line lrx="886" lry="1416" ulx="774" uly="1361">§. 2.</line>
        <line lrx="1199" lry="1522" ulx="464" uly="1418">Der Haupt⸗Innhalt der gantzen H.</line>
        <line lrx="1198" lry="1527" ulx="558" uly="1471">Schrifft, wie auch unſer einiger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1584" type="textblock" ulx="284" uly="1520">
        <line lrx="1199" lry="1584" ulx="284" uly="1520">und ſeinem ſetzter Endzweck iſt niemand anders dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1594" type="textblock" ulx="268" uly="1558">
        <line lrx="422" lry="1594" ulx="268" uly="1558">Weeſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2569" type="textblock" ulx="438" uly="1566">
        <line lrx="1198" lry="1629" ulx="468" uly="1566">Gott. Deſſen Exiſtenz, ob wohl Thoren</line>
        <line lrx="1199" lry="1676" ulx="464" uly="1615">und Narren ſie laͤgnen, Pſ. 14,1. Dan⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1727" ulx="464" uly="1665">noch aus dem Buch der Natur kan erwi⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1779" ulx="463" uly="1714">ſen werden. Pſ. 19. v. I. Seine vornehm⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1832" ulx="462" uly="1759">ſte Eigenſchafften ſind die Ewigkeit,gleich⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1877" ulx="464" uly="1818">wie in ſeinem Weſen, Pſ. 90,/2. 102,13.</line>
        <line lrx="1198" lry="1926" ulx="465" uly="1862">26.28. Alſo auch in ſeiner Gnade. Pſal.</line>
        <line lrx="1200" lry="1973" ulx="467" uly="1912">103,17. Die damit verbundene Unveraͤn⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2021" ulx="464" uly="1960">derlichkeſt. Pſ. 102, 27. 28. Allmacht,</line>
        <line lrx="1198" lry="2072" ulx="464" uly="2008">nach deren er thun kan, was er will. Pſ.</line>
        <line lrx="1096" lry="2121" ulx="467" uly="2077">115,3. 89/72 14. £ 1</line>
        <line lrx="1200" lry="2172" ulx="464" uly="2109">ſeinen Beyſtand kecklich verlaſſen doͤrffen.</line>
        <line lrx="1201" lry="2220" ulx="465" uly="2161">Pſ. 18,30.27,3. Allgegenwart,da er nir⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2272" ulx="465" uly="2209">gends aͤbweſend und auch nirgends einge⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2320" ulx="467" uly="2255">ſchloſſen iſt. Pſ. 139/7210. deßwegen wir</line>
        <line lrx="1202" lry="2364" ulx="455" uly="2306">uns ſeines Beyſtands aller Orten zu ge⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="2416" ulx="438" uly="2356">troͤſten haben. Pf. 23/4. 1 8, 6. die damit</line>
        <line lrx="1203" lry="2466" ulx="467" uly="2404">verbundene Allwiſſenheit, da er alle ver⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2516" ulx="453" uly="2452">gangene, gegenwaͤrtige und zukuͤnfftige</line>
        <line lrx="1204" lry="2569" ulx="515" uly="2467">inge, alle unſere Gedancken, Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2110" type="textblock" ulx="825" uly="2057">
        <line lrx="1205" lry="2110" ulx="825" uly="2057">Dahero wir uns auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="629" type="textblock" ulx="1260" uly="283">
        <line lrx="1998" lry="343" ulx="1261" uly="283">und Wercke, auch die verborgenſte Be⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="392" ulx="1260" uly="335">wegungen gantz genau weißt, Pſ. 139,</line>
        <line lrx="1997" lry="443" ulx="1265" uly="385">I24. I1. 12.15. 16. Dahero wir ihm un⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="490" ulx="1260" uly="433">ſer Hertz fleiſſig zur Pruͤffung uͤbergeben,</line>
        <line lrx="1995" lry="541" ulx="1261" uly="483">v. 23.24. aber auch in allerley Creutz uns</line>
        <line lrx="1998" lry="588" ulx="1261" uly="530">dieſer Eigenſchafft Gottes getroͤſten ſol⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="629" ulx="1262" uly="580">len. Pſ. 34,16. 38,/10. Allweißheit, Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="679" type="textblock" ulx="1261" uly="628">
        <line lrx="2045" lry="679" ulx="1261" uly="628">deren er alles verſtehet, wohl regieret und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1269" type="textblock" ulx="1261" uly="678">
        <line lrx="1995" lry="737" ulx="1261" uly="678">ordnet; Iſt abſonderlich zu erkennen aus</line>
        <line lrx="1995" lry="785" ulx="1261" uly="727">dem Werck der Schoͤpffung. Pſal. 104,</line>
        <line lrx="1998" lry="832" ulx="1263" uly="776">24. Wer darauf mercket, erfaͤhrt ſie auch</line>
        <line lrx="1999" lry="884" ulx="1263" uly="825">vor ſich, Pſ. 4,4. 73,24. Dahero wir</line>
        <line lrx="2002" lry="933" ulx="1264" uly="875">Gott nichts fuͤrzuſchreiben, ſondern uns</line>
        <line lrx="2000" lry="979" ulx="1263" uly="923">allein ſeiner Regierung zu uͤberlaſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1030" ulx="1265" uly="973">ben, Pſ. 37, 5. Gerechtigkeit; Pf. 11,7.</line>
        <line lrx="2000" lry="1082" ulx="1272" uly="1022">119, 137. dahero wir uns vor Suͤnden</line>
        <line lrx="2002" lry="1129" ulx="1267" uly="1071">huͤtten, Pſ. 7, 12. 13. in gerechten Sa⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1176" ulx="1268" uly="1120">chen aber uns auch ſeines Schutzes getroͤ⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1225" ulx="1268" uly="1168">ſten ſollen. Pſ. 103,6. Heiligkeit; Pſ. 12,</line>
        <line lrx="2002" lry="1269" ulx="1266" uly="1217">4. 111/10. 145, 17. Deßwegen wir ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1325" type="textblock" ulx="1245" uly="1265">
        <line lrx="2000" lry="1325" ulx="1245" uly="1265">deſto demuͤthiger zu verehren haben, Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1809" type="textblock" ulx="1263" uly="1317">
        <line lrx="1994" lry="1373" ulx="1268" uly="1317">99. b. 9. Wahrheit, Pſ. 33,4. 146,6. Gu⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1419" ulx="1267" uly="1366">te und Barmhertzigkeit; Pſ. 36,6. 7,8.</line>
        <line lrx="2001" lry="1472" ulx="1272" uly="1414">103, 8. 13. 140,8.9. deßwegen wir in al⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="1515" ulx="1266" uly="1463">lem Anliegen unſer Vertrauen damit ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="1572" ulx="1266" uly="1514">cken, Pſ. 3 1, 8. 130,7. und auch unſer</line>
        <line lrx="1998" lry="1620" ulx="1266" uly="1563">Gebett darauf gruͤnden muͤſſen, Pſ. 13,</line>
        <line lrx="2001" lry="1669" ulx="1265" uly="1610">6. Dieſer einige Gott im Weſen iſt drey⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1718" ulx="1263" uly="1661">fach in Perſonen, welches erhellet theils</line>
        <line lrx="1999" lry="1770" ulx="1265" uly="1709">auß dem Prieſterlichen Seegen Aarons</line>
        <line lrx="1999" lry="1809" ulx="1265" uly="1760">und ſeiner Soͤhne, Pſal. 67,7. 8. worin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1860" type="textblock" ulx="1266" uly="1808">
        <line lrx="2046" lry="1860" ulx="1266" uly="1808">nen das Wort Jehova zum drittenmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2107" type="textblock" ulx="1262" uly="1858">
        <line lrx="2019" lry="1907" ulx="1263" uly="1858">wiederhohlet wird, theils aus einigen an⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="1964" ulx="1264" uly="1906">dern Pſalmen, wo mehrere Perſonen</line>
        <line lrx="1998" lry="2013" ulx="1262" uly="1955">miteinander reden, oder worinn Gott zu</line>
        <line lrx="1996" lry="2065" ulx="1262" uly="2005">ſich ſelbſt als einer zu dem andern redend</line>
        <line lrx="1999" lry="2107" ulx="1263" uly="2054">eingefuͤhrt wird, ſiehe Pſ. 2, 16. 110. da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2154" type="textblock" ulx="1250" uly="2101">
        <line lrx="1998" lry="2154" ulx="1250" uly="2101">hero wir ihn vor unſer einiges und hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2251" type="textblock" ulx="1262" uly="2153">
        <line lrx="1998" lry="2211" ulx="1263" uly="2153">ſtes Gut erkennen und uns nicht von</line>
        <line lrx="1997" lry="2251" ulx="1262" uly="2201">ihm trennen laſſen ſollen, Pſ. 73,2 5.26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2338" type="textblock" ulx="1571" uly="2284">
        <line lrx="1675" lry="2338" ulx="1571" uly="2284">G. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2453" type="textblock" ulx="1261" uly="2345">
        <line lrx="2131" lry="2437" ulx="1261" uly="2345">Ds erſte und vornehmſte Werck/ wor⸗ Bon der</line>
        <line lrx="2098" lry="2453" ulx="1359" uly="2400">innen ſich Gott in dieſer Zeit geof⸗ fung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2598" type="textblock" ulx="1259" uly="2447">
        <line lrx="1992" lry="2510" ulx="1259" uly="2447">fenbahret hat, iſt die Schoͤpffung. Die</line>
        <line lrx="1994" lry="2598" ulx="1259" uly="2490">wird zwar eigentlich GOtt dem Vaher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2685" type="textblock" ulx="1972" uly="2678">
        <line lrx="1985" lry="2685" ulx="1972" uly="2678">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1379" type="textblock" ulx="2320" uly="1336">
        <line lrx="2352" lry="1379" ulx="2320" uly="1336">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="284" type="textblock" ulx="628" uly="211">
        <line lrx="1604" lry="284" ulx="628" uly="211">zu nutzlichem Gebrauch der Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1135" type="textblock" ulx="356" uly="298">
        <line lrx="1095" lry="358" ulx="369" uly="298">Pſ. 115,3. aber auch dem Sohn Pſ. 102,</line>
        <line lrx="1099" lry="407" ulx="366" uly="349">26. und dem Heil. Geiſt zugeſchrieben</line>
        <line lrx="1100" lry="456" ulx="364" uly="398">Pſ. 33, 6. Iſt alſo uͤberhaupt ein Werck</line>
        <line lrx="1100" lry="511" ulx="365" uly="412">Sttes, Pf 146,6 bermittelt ſeines all⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="555" ulx="364" uly="497">maͤchtigen und kraͤfftigen Worts, Pſ. 33,</line>
        <line lrx="1098" lry="606" ulx="363" uly="546">9. 148, . ſehr weißlich Pſ. 104,v. 24.</line>
        <line lrx="1100" lry="644" ulx="366" uly="595">136, 5. Von denen Geſchoͤpffen ſelbſten</line>
        <line lrx="1100" lry="704" ulx="362" uly="645">nach denen beſondern Tag⸗Wercken, ſie⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="750" ulx="363" uly="693">he Pſ. 106. der Zweck der Schoͤpffung</line>
        <line lrx="1100" lry="801" ulx="356" uly="741">iſt eines Theils die Ehre und Verherrli⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="847" ulx="363" uly="792">chung ſeines Goͤttlichen Nahmens Pſ.</line>
        <line lrx="1101" lry="891" ulx="365" uly="840">19, 1. Andern Theils der Menſchen Nu⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="985" ulx="362" uly="886">Er und Beſtes, Pſ. 115. v. 16. Unſere</line>
        <line lrx="1100" lry="988" ulx="404" uly="936">flicht iſt dabey, uns zum Lobe Gottes</line>
        <line lrx="1099" lry="1048" ulx="362" uly="987">aufmuntern zu laſſen, Pf. 148. Troſt daß</line>
        <line lrx="1099" lry="1091" ulx="361" uly="1034">ſich Gott uͤber ſeine Geſchoͤpff erbarmen</line>
        <line lrx="733" lry="1135" ulx="360" uly="1085">will, Pſal. 103, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1626" type="textblock" ulx="358" uly="1168">
        <line lrx="1075" lry="1221" ulx="674" uly="1168">§. 4.</line>
        <line lrx="1099" lry="1310" ulx="360" uly="1227">De vornehmſte Geſchoͤpff GOttes</line>
        <line lrx="1098" lry="1330" ulx="473" uly="1277">ſind der Engel und der Menſch.</line>
        <line lrx="1097" lry="1387" ulx="359" uly="1326">Jenne ſind erſchaffene Geiſter, Pf. 103,</line>
        <line lrx="1098" lry="1436" ulx="358" uly="1376">4. loben Gott und richten ſeinen Befehl</line>
        <line lrx="1097" lry="1476" ulx="358" uly="1424">auß, Pſ. 103/20. 21. 148,2. dienen den</line>
        <line lrx="1098" lry="1532" ulx="358" uly="1472">Frommen 34,8. 91,11. 12. Jhre Anzahl</line>
        <line lrx="1098" lry="1583" ulx="358" uly="1521">iſt ohnbeſchreiblich groß Pſ. 68,18. Von</line>
        <line lrx="1097" lry="1626" ulx="358" uly="1572">den boͤſen Englen kan einiger maſſen nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1714" type="textblock" ulx="357" uly="1621">
        <line lrx="1113" lry="1714" ulx="357" uly="1621">gſehen werden, Pſ. 78,49. Der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2015" type="textblock" ulx="350" uly="1672">
        <line lrx="1095" lry="1722" ulx="409" uly="1672">eine von Gott erſchaffene aus Leib und</line>
        <line lrx="1096" lry="1779" ulx="360" uly="1717">Seel beſtehende Creatur, von deſſen wun⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1825" ulx="361" uly="1767">derbahrer Formirung, Bildung und</line>
        <line lrx="1094" lry="1875" ulx="360" uly="1815">Schoͤpffung, ſiehe Pſ. 139,/ 13⸗16. Er</line>
        <line lrx="1096" lry="1926" ulx="350" uly="1866">wurde nach dem Ebenbild Gottes erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1975" ulx="357" uly="1911">ſen, welches zum Theil, und was das</line>
        <line lrx="1095" lry="2015" ulx="356" uly="1960">Leibliche anbelangt, auch beſtuhnde in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2064" type="textblock" ulx="287" uly="1998">
        <line lrx="1113" lry="2064" ulx="287" uly="1998">Herꝛſchafft uͤber die Creaturen, Pſ. 8,7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2249" type="textblock" ulx="358" uly="2059">
        <line lrx="1093" lry="2108" ulx="358" uly="2059">wurde aber durch die Suͤnde von dem</line>
        <line lrx="1093" lry="2170" ulx="358" uly="2103">Menſchen verlohren, und muß wiederum</line>
        <line lrx="1094" lry="2249" ulx="404" uly="2146">gne hergeſtellt werden. Siehe weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2558" type="textblock" ulx="357" uly="2342">
        <line lrx="1091" lry="2432" ulx="360" uly="2342">WaAs Gott erſchaffen hat, das erhaͤlt</line>
        <line lrx="1089" lry="2459" ulx="385" uly="2401"> er auch und ſorget davor, dahero</line>
        <line lrx="1089" lry="2512" ulx="357" uly="2444">gibt es eine Goͤttliche Vorſehung, wann</line>
        <line lrx="1088" lry="2558" ulx="359" uly="2493">ſchon einige Leuth ſie laͤBugnen, Pſ. 94/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1139" type="textblock" ulx="1161" uly="302">
        <line lrx="1895" lry="362" ulx="1163" uly="302">8.10. Und zwar handelt Gott darinnen</line>
        <line lrx="1896" lry="410" ulx="1161" uly="351">nach ſeiner Allmacht, Pſ. 135, 6. Guͤte</line>
        <line lrx="1896" lry="459" ulx="1162" uly="401">und Gerechtigkeit, Pſ. 36,6.7. Allweiß⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="508" ulx="1162" uly="450">heit und Allwiſſenheit Pſ. 139. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="547" ulx="1163" uly="497">ſtrecket ſich uͤber alle auch die verachteſte</line>
        <line lrx="1893" lry="607" ulx="1164" uly="549">Creaturen, Pſ. 104, 11. 17. 8.27. 147,</line>
        <line lrx="1895" lry="656" ulx="1163" uly="597">v. 9. insbeſondere aber uͤber die Men⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="704" ulx="1162" uly="647">ſchen, Pſ. 8, 5. 36,7. und wiederum auf</line>
        <line lrx="1897" lry="753" ulx="1165" uly="696">eine noch mehr beſondere Art auf die</line>
        <line lrx="1894" lry="802" ulx="1162" uly="745">Fromme und Glaubige. Pſ. 1,6. 22,/10.</line>
        <line lrx="1896" lry="852" ulx="1170" uly="793">11. Beſtehet a) in der Erhaltung aller er⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="901" ulx="1165" uly="844">ſchaffnen Dinge. Pſ. 104,29. 30. 14 5, 15.</line>
        <line lrx="1896" lry="951" ulx="1170" uly="893">16.137,8. b) Daß Gott in und mit allen</line>
        <line lrx="1890" lry="1000" ulx="1166" uly="941">Creaturen wuͤrcket (zum Guten) c) daß er</line>
        <line lrx="1896" lry="1046" ulx="1163" uly="990">alles in der Welt nach ſeinem Willen re⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1096" ulx="1161" uly="1040">giert/ auch die Hertzen der Menſchen len⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1139" ulx="1162" uly="1089">cket wohin und wozu er will, Pſ. 33/10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1189" type="textblock" ulx="1115" uly="1137">
        <line lrx="1896" lry="1189" ulx="1115" uly="1137">175. 113/7. 8. d) daß er ſo gar unſer Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1813" type="textblock" ulx="1154" uly="1187">
        <line lrx="1895" lry="1245" ulx="1162" uly="1187">bens⸗Ziel in ſeiner Hand hat, Pſ. 5ß.</line>
        <line lrx="1896" lry="1296" ulx="1160" uly="1237">v. 24. vergl. Pſ. 90. &amp;) das Boͤſe, ſo in</line>
        <line lrx="1897" lry="1335" ulx="1160" uly="1285">der Welt geſchiehet nicht wuͤrcket, auch</line>
        <line lrx="1896" lry="1393" ulx="1160" uly="1334">keinen Gefallen daran hat, Pſ. 5,5. Der</line>
        <line lrx="1897" lry="1439" ulx="1160" uly="1382">Zweck der Goͤttlichen Vorſehung und</line>
        <line lrx="1896" lry="1489" ulx="1159" uly="1419">Regierung iſt Gottes Ehre, wovon Pf.</line>
        <line lrx="1897" lry="1539" ulx="1164" uly="1482">104, 1. 33. Unſere Pflicht, auf die Juß⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1582" ulx="1158" uly="1527">ſtapffen diſer Vorſorge mit allem Fleiß</line>
        <line lrx="1893" lry="1639" ulx="1155" uly="1579">Achtung zu geben, Pſ. 73. v. 24. I11, 2.</line>
        <line lrx="1894" lry="1681" ulx="1154" uly="1628">und uns dieſem Gott voͤllig zu uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="1566" lry="1737" ulx="1156" uly="1672">Pl. 37,4. 5.</line>
        <line lrx="1579" lry="1813" ulx="1471" uly="1759">F. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2607" type="textblock" ulx="1147" uly="1821">
        <line lrx="1890" lry="1908" ulx="1155" uly="1821">S ſind unſere erſte Eltern in demje⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1926" ulx="1176" uly="1871"> nigen Stand nicht verblieben, wo⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1974" ulx="1152" uly="1919">rinn ſie Gott Anfangs hat erſchaffen ge⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2029" ulx="1152" uly="1968">habt, ſondern daraus gefallen, dieſes</line>
        <line lrx="1892" lry="2071" ulx="1154" uly="2016">heißt nun die Suͤnde. Dieſe haben alle</line>
        <line lrx="1892" lry="2129" ulx="1151" uly="2064">Menſchenan ſich, ſo daß vor Gott nie⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2171" ulx="1150" uly="2116">mand unſchuldig iſt, Pf. 130,3. ſie komt</line>
        <line lrx="1889" lry="2222" ulx="1151" uly="2163">aber nicht von Gott her, Pſ. 5, 5. Iſt</line>
        <line lrx="1887" lry="2273" ulx="1149" uly="2213">entweder die Erb⸗Suͤnde, Pſ. 51/7.  3,</line>
        <line lrx="1889" lry="2325" ulx="1151" uly="2265">5. oder wuͤrckliche Suͤnden und zwar ent⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2378" ulx="1150" uly="2308">weder Schwachheits⸗Suͤnden Pſ. 19,</line>
        <line lrx="1885" lry="2422" ulx="1156" uly="2363">13. oder Boßheits⸗Suͤnden. Pf. 78, 17.</line>
        <line lrx="1886" lry="2472" ulx="1150" uly="2414">32.40.56. Wird in der Heil. Schrifft ei⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2520" ulx="1147" uly="2458">ne Laſt genennet, wie auch eine Thorheit</line>
        <line lrx="1884" lry="2607" ulx="1148" uly="2507">Pſ. 38,5. 6. was ſie nach ſich ziehe, mid⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1197" lry="489" type="textblock" ulx="452" uly="289">
        <line lrx="1194" lry="349" ulx="452" uly="289">vers. 1. ein tieffer Grad davon iſt die Ver⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="398" ulx="460" uly="341">ſtockung, Pſ. 59, 29. ziehet die Verdam⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="439" ulx="462" uly="389">nuß nach ſich ibid. vers. 30. wie ihrer loß⸗</line>
        <line lrx="781" lry="489" ulx="463" uly="442">zuwerden. 130,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2602" type="textblock" ulx="298" uly="520">
        <line lrx="1196" lry="662" ulx="313" uly="520">EVen us dieſem de gamlichen Zuſtand</line>
        <line lrx="467" lry="638" ulx="356" uly="612">riſto. 3</line>
        <line lrx="1196" lry="694" ulx="459" uly="624">W hat uns keine Creatur weder im</line>
        <line lrx="1194" lry="733" ulx="461" uly="680">Himmel noch auf Erden helffen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1195" lry="790" ulx="464" uly="731">Plf. 49,8. 9. ſondern das hat gethan Jeſus</line>
        <line lrx="1196" lry="839" ulx="463" uly="780">Chriſtus, als der ſchon von Ewigkeit her</line>
        <line lrx="1195" lry="884" ulx="463" uly="830">mit ſeinem himliſchen Vatter wegen des</line>
        <line lrx="1195" lry="940" ulx="298" uly="879">und zwar: Wercks unſerer Erloͤſung verabredet ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="987" ulx="465" uly="928">habt, Pſ. 16. auch ſchon laͤngſten als der</line>
        <line lrx="1193" lry="1037" ulx="462" uly="977">zukuͤnfftige Meſſigs verheiſſen worden,</line>
        <line lrx="1196" lry="1090" ulx="352" uly="1025">)Pf. 40,8. 9. dieſer iſt, was zuforderiſt ſeine</line>
        <line lrx="1194" lry="1134" ulx="319" uly="1075">Seiner Perſon anbelangt, von Ewigkeit her aus</line>
        <line lrx="1196" lry="1183" ulx="317" uly="1125">Perſon. des Vatters Weſen gezenget, Pf. 2,7.</line>
        <line lrx="1196" lry="1227" ulx="464" uly="1175">dem die Ewigkeit zugeſchrieben wird, Pf.</line>
        <line lrx="1195" lry="1276" ulx="469" uly="1226">102, 26. 27. 28. den alle Engel Gottes</line>
        <line lrx="1196" lry="1322" ulx="465" uly="1273">anbetten ſollen, Pſ. 77/7, aber auch wah⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1378" ulx="464" uly="1322">rer Menſch. Pſ. 4 /⁄73. Beydes zuſam⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1428" ulx="463" uly="1373">men in einer ohnzertrennten Perſon, Pſ.</line>
        <line lrx="1198" lry="1471" ulx="469" uly="1420">110,1. iſt von den Menſchen zwar ver⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1540" ulx="352" uly="1469">) worffen, von Gott aber deſto herrlicher</line>
        <line lrx="1197" lry="1573" ulx="314" uly="1520">Seinem Angenommen worden; Pſ. 18,22. Nach</line>
        <line lrx="1199" lry="1624" ulx="300" uly="1567">dreyfachen ſeinem dreyfachen Mittler⸗Amt wird er</line>
        <line lrx="1199" lry="1679" ulx="310" uly="1610">Mirtler⸗ betrachtet. a) Als ein Prophet, der nicht</line>
        <line lrx="1205" lry="1723" ulx="466" uly="1666">nur von ſeinem himmliſchen Vatter auf</line>
        <line lrx="1199" lry="1765" ulx="466" uly="1717">das ſollenneſte dazu inſtallirt worden.</line>
        <line lrx="1200" lry="1820" ulx="468" uly="1764">Pſ. 2,7. ſondern uns auch den gantzen</line>
        <line lrx="1201" lry="1870" ulx="467" uly="1812">Willen und Rath GOttes von unſerer</line>
        <line lrx="1199" lry="1919" ulx="468" uly="1861">Seeligkeit verkuͤndiget hat. Pſ. 40, 10.</line>
        <line lrx="1200" lry="1968" ulx="469" uly="1909">11. b) Als ein Hoherprieſter, nach dem</line>
        <line lrx="1197" lry="2011" ulx="466" uly="1957">aͤllerheiligſten Schwur Gottes ſelbſten,</line>
        <line lrx="1200" lry="2067" ulx="469" uly="2008">Pſ. 110,4 der an Statt der Opffer der</line>
        <line lrx="1201" lry="2116" ulx="467" uly="2055">Thiere im Alten Teſtament ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1202" lry="2165" ulx="468" uly="2107">geopffert hat, Pſ. 40,6,7. C) als ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2213" ulx="467" uly="2156">nig, dann ſo heißt er zum oͤfftern; von</line>
        <line lrx="1202" lry="2263" ulx="468" uly="2205">dem Vatter ſelbſt eingeſetzt, Pſ. 2,5. von</line>
        <line lrx="1200" lry="2312" ulx="469" uly="2254">David ſelbſt davor erkannt, Pſ. 45, 1.6.</line>
        <line lrx="1199" lry="2354" ulx="471" uly="2303">ein ewiger, gerechter und heiliger Koͤnig,</line>
        <line lrx="1203" lry="2409" ulx="469" uly="2353">ibid. vers. 7.8. vergl. vers. 12. 14. 15.16.</line>
        <line lrx="1202" lry="2450" ulx="471" uly="2400">Sein Reich iſt ſonſten dreyfſach. Das</line>
        <line lrx="1204" lry="2501" ulx="471" uly="2451">Reich der Allmacht, da alle Creaturen</line>
        <line lrx="1204" lry="2551" ulx="469" uly="2499">ſeine Unterthanen ſind, Pſ. 8,7. 24,/ 1.</line>
        <line lrx="1204" lry="2602" ulx="461" uly="2554">Der Gnaden, 23/1,2. 110,2. 72,/1. 8 ¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="270" type="textblock" ulx="982" uly="199">
        <line lrx="1464" lry="270" ulx="982" uly="199">Kurtze Einleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1817" type="textblock" ulx="1254" uly="290">
        <line lrx="1987" lry="349" ulx="1261" uly="290">11. Welches er auch wider alle ſeine</line>
        <line lrx="1990" lry="397" ulx="1255" uly="340">geiſtliche und leibliche Feinde zu ſchuͤtzen</line>
        <line lrx="1992" lry="448" ulx="1254" uly="389">weiß, Pſ. 2/1. 4.9.10. ſeq. 99/1. 2. 110,</line>
        <line lrx="2026" lry="496" ulx="1255" uly="438">2. das Reich der ewigen Glory und Herr⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="546" ulx="1255" uly="487">lichkeit, in welches er durch ſeine ſiegrei⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="595" ulx="1257" uly="537">che Himmelfahrt eingegangen, Pſ. 68,</line>
        <line lrx="1993" lry="638" ulx="1262" uly="585">19. Zu dieſem dreyfachen Amt iſt Chri⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="689" ulx="1257" uly="634">ſtus von ſeinem himmliſchen Vatter ohne</line>
        <line lrx="1991" lry="742" ulx="1258" uly="684">Maaß geſalbet worden, Pſ. 4,08. wir</line>
        <line lrx="1989" lry="791" ulx="1258" uly="733">aber ſollen ihn nur auch alſo erkennen,</line>
        <line lrx="1990" lry="840" ulx="1256" uly="780">fuͤrchten und ehren. Pſ. 2,10. 11. 12. Der</line>
        <line lrx="1991" lry="887" ulx="1259" uly="829">Staͤnde Chriſti werden in der H. Schrifft</line>
        <line lrx="2008" lry="938" ulx="1257" uly="879">zwey gezehlet, als nemlich der Stand</line>
        <line lrx="2161" lry="984" ulx="1257" uly="928">ſeiner Erniedrigung und Erhoͤhung. Bey⸗ Zweyfachen</line>
        <line lrx="2138" lry="1033" ulx="1258" uly="976">de ſind beyſammen befindlich, Pf. 8, 6. Stand.</line>
        <line lrx="1991" lry="1085" ulx="1263" uly="1025">110,/7. Der erſtere begreifft in ſich Chri⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1133" ulx="1258" uly="1075">ſti vollkomenen Gehorſam gegen ſeinem</line>
        <line lrx="1992" lry="1180" ulx="1259" uly="1124">himmliſchen Vatter, in ſeinem gantzen</line>
        <line lrx="1994" lry="1222" ulx="1259" uly="1173">Leben, Pſalm 40, 9. wie auch in ſeinem</line>
        <line lrx="1992" lry="1277" ulx="1263" uly="1224">ſchmertzlichen Leyden , wovon der 22.</line>
        <line lrx="1995" lry="1331" ulx="1262" uly="1270">Pſalm ſehr deutlich handlet. Hiezu ge⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1375" ulx="1262" uly="1320">hoͤrt abſonderlich ſeine innerliche See⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1426" ulx="1262" uly="1369">len⸗Angſt, Pſ. 18, 5. 6. Creutzigung,</line>
        <line lrx="1994" lry="1476" ulx="1262" uly="1418">Pſ. 22/7. und Begraͤbnuß, Pf. 16,9. der</line>
        <line lrx="1995" lry="1526" ulx="1262" uly="1466">Stand der Erhoͤhung hat folgende Stuf⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1573" ulx="1262" uly="1514">fen, als nemlich die Hoͤllenfahrt, Aufer⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1617" ulx="1262" uly="1564">ſtehung, Himmelfahrt und Sitzen zur</line>
        <line lrx="2026" lry="1669" ulx="1261" uly="1614">Rechten Gottes, welche alle beyſammen</line>
        <line lrx="1996" lry="1717" ulx="1261" uly="1662">zu finden Pſ. 16,10. 11. die Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1998" lry="1762" ulx="1262" uly="1710">insbeſondere Pſ. 47./6. 68, 9. Das Si⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1817" ulx="1263" uly="1760">tzen zur Rechten Hand Gottes, Pſ. 110,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2587" type="textblock" ulx="1261" uly="1843">
        <line lrx="2142" lry="1915" ulx="1580" uly="1843">. . i  Von der</line>
        <line lrx="2166" lry="1997" ulx="1264" uly="1901">Fus dem Verdienſt Chriſti des Mit⸗ applieiren⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2018" ulx="1334" uly="1952">Plers flieſſet die applicirende Gnade den Guad</line>
        <line lrx="2143" lry="2058" ulx="1262" uly="1987">des Heil. Geiſtes, krafft deren er uns al⸗ Veiſhenn</line>
        <line lrx="1996" lry="2113" ulx="1264" uly="2051">les dasjenige, was GOtt nach ſeinem</line>
        <line lrx="1999" lry="2155" ulx="1261" uly="2100">gnaͤdigen Willen dem Menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2207" ulx="1263" uly="2148">ſchlecht zugedacht, und der Sohn uns</line>
        <line lrx="2000" lry="2256" ulx="1262" uly="2198">durch ſeinen Verdienſt erworben hat, in</line>
        <line lrx="2060" lry="2308" ulx="1263" uly="2246">dieſer Zeit anbeut und appliciren will.</line>
        <line lrx="2172" lry="2362" ulx="1265" uly="2291">Beſtehet a) In dem Goͤtlichen Gnaden⸗ Iu den</line>
        <line lrx="2145" lry="2400" ulx="1265" uly="2344">Beruff der allgemein iſt, und an alle Beruff.</line>
        <line lrx="2000" lry="2445" ulx="1265" uly="2394">Menſchen geht, Pſ. 60, 1.2. auch an die</line>
        <line lrx="2001" lry="2502" ulx="1265" uly="2441">Heyden, Pſ. 117. 18,50. 19,4. 5. nach⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2587" ulx="1265" uly="2493">deme er ſelbige einige Zeit ihre agne</line>
        <line lrx="2002" lry="2581" ulx="1987" uly="2553">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1609" type="textblock" ulx="2326" uly="1544">
        <line lrx="2352" lry="1577" ulx="2327" uly="1544">me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="21" lry="977" ulx="0" uly="953">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="23" lry="1934" ulx="0" uly="1905">der</line>
        <line lrx="37" lry="1968" ulx="0" uly="1939">fen⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2006" ulx="0" uly="1968">ned</line>
        <line lrx="25" lry="2038" ulx="2" uly="2006">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="2315">
        <line lrx="26" lry="2347" ulx="0" uly="2315">enn</line>
        <line lrx="43" lry="2380" ulx="2" uly="2348">6den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2416" type="textblock" ulx="2" uly="2387">
        <line lrx="29" lry="2416" ulx="2" uly="2387">uff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="287" type="textblock" ulx="566" uly="206">
        <line lrx="1638" lry="287" ulx="566" uly="206">zu nutzlichem Gebrauch der Pſatmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1128" type="textblock" ulx="181" uly="290">
        <line lrx="1116" lry="358" ulx="385" uly="290">Wege hat gehen laſen, Pſ. 147, 19. 20.</line>
        <line lrx="1118" lry="406" ulx="375" uly="340">Dieſem Beruff muͤſſen wir dann nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="453" ulx="382" uly="388">derſtreben, ſondern bald und williglich</line>
        <line lrx="1111" lry="504" ulx="198" uly="437">„ eErleuch⸗ folgen, Pſ. 95,8. 32,9. b) Göttliche Gna⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="554" ulx="232" uly="488">tung. den⸗Erleuchtung Pſ. 25,4. durch ſein</line>
        <line lrx="1109" lry="596" ulx="375" uly="536">Wort, welches zu dieſem End in Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="652" ulx="337" uly="585">cher Einfalt muß betrachtet werden, Pf.</line>
        <line lrx="1104" lry="690" ulx="375" uly="634">19,8. Dieſe Erleuchtung iſt eine Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="742" ulx="369" uly="682">che Gewißheit und Uberzeugung von den</line>
        <line lrx="1101" lry="795" ulx="366" uly="729">himmliſchen Warheiten, Pſ. 36,10. da⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="845" ulx="364" uly="779">zu gehoͤret abſonderlich ein eyferiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="892" ulx="186" uly="829">*) Wieder⸗ bett, Pſ. 119, 18. 34. 13 5. C) Wiederge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="945" ulx="218" uly="870">eburth. hurt; deren Nothwendigkeit, Pſ. 51/7.</line>
        <line lrx="1089" lry="990" ulx="359" uly="924">Beſchaffenheit, als eine neue Schoͤpfung,</line>
        <line lrx="1094" lry="1033" ulx="360" uly="974">ibid. v. 12. geſchiehet vermittelſt des E⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1087" ulx="357" uly="1025">vangelii/ Pſ. 87,5. 6. 110,3. 45, 17. J)</line>
        <line lrx="1090" lry="1128" ulx="181" uly="1070">4) Kechtfer⸗Rechtfertigung vor Gott; iſt bey uns ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1183" type="textblock" ulx="173" uly="1120">
        <line lrx="1087" lry="1183" ulx="173" uly="1120">nung. men Suͤndern umſonſt und verlohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1473" type="textblock" ulx="317" uly="1168">
        <line lrx="1088" lry="1230" ulx="354" uly="1168">Pſ. 130,2. (43,3. kommt alſo allein her</line>
        <line lrx="1084" lry="1314" ulx="352" uly="1219">von Gottes Gnade und Barmhergareit,</line>
        <line lrx="1085" lry="1330" ulx="350" uly="1269">und wird als ein Gerichtlicher Proceſs</line>
        <line lrx="1086" lry="1382" ulx="350" uly="1315">beſchrieben Pſ. 32, 1. 2. Iſt allein zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1427" ulx="350" uly="1365">chen in dem Verdienſt Chriſti, Pf. 72,</line>
        <line lrx="1082" lry="1473" ulx="317" uly="1415">1.2. als welcher fuͤr uns vollkommen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1521" type="textblock" ulx="156" uly="1450">
        <line lrx="1081" lry="1521" ulx="156" uly="1450"> Erneue⸗ ug gethan. Vſ. 69,5. e) Erneuerung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1764" type="textblock" ulx="172" uly="1510">
        <line lrx="1078" lry="1578" ulx="174" uly="1510">rung und Heiligung; dieſe hanget gar genau an</line>
        <line lrx="1079" lry="1619" ulx="172" uly="1552">Heiligung. der Rechtfertigung, Pſ. 99,4. Wie dieſe</line>
        <line lrx="1074" lry="1675" ulx="340" uly="1609">geſchehe/ wird gezeigt Pſ. 51,12. 143, 1 1.</line>
        <line lrx="1077" lry="1726" ulx="344" uly="1656">iſt ſehr noͤthig und nutzlich, Pf 16,3. mit</line>
        <line lrx="1077" lry="1764" ulx="343" uly="1706">dieſer iſt verbunden die geiſtliche Vereini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1834" type="textblock" ulx="339" uly="1756">
        <line lrx="1088" lry="1834" ulx="339" uly="1756">gung mit Chriſto, wovon Pſ. 45, 1 1. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2550" type="textblock" ulx="156" uly="1840">
        <line lrx="733" lry="1896" ulx="635" uly="1840">§K. 9.</line>
        <line lrx="1071" lry="1959" ulx="156" uly="1901">Von dem Lle bereits gemeldte Gnaden⸗Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2016" ulx="166" uly="1898">Evangelis. D. tze werden uns vorgelegt und von</line>
        <line lrx="1069" lry="2065" ulx="338" uly="1995">Gott angebotten in dem Heil. Evange⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2114" ulx="338" uly="2043">lio, welches zwar ein Geſetz heißt, Pf. 1.</line>
        <line lrx="1067" lry="2163" ulx="313" uly="2095">v. 2. beruhet aber nicht, wie das eigent⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2213" ulx="337" uly="2140">lich ſogenannte Geſetz, auf Bedingung</line>
        <line lrx="1063" lry="2263" ulx="335" uly="2193">eines vollkommenen Gehorſams, ſondern</line>
        <line lrx="1062" lry="2304" ulx="334" uly="2238">verheiſſet und uͤbergibt den Glaubigen</line>
        <line lrx="1059" lry="2351" ulx="333" uly="2289">die Seeligkeit auß Gnaden, Pſ. 89,2.</line>
        <line lrx="1059" lry="2407" ulx="335" uly="2341">3,. 130,7. ſchrecket und verdammet auch</line>
        <line lrx="1060" lry="2449" ulx="280" uly="2386">uürcht, ſondern troͤſtet, erquicket und er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2508" ulx="301" uly="2433">freuet, Pſ. 68, 822 12. 94,19. 119, 50.</line>
        <line lrx="1056" lry="2550" ulx="328" uly="2482">Diß iſt das neue Lied, das die Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="752" type="textblock" ulx="1157" uly="300">
        <line lrx="1909" lry="363" ulx="1174" uly="300">ſingen muͤſſen, Pſ. 96, r. als welches ſo⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="419" ulx="1171" uly="357">gar von den Heyden prophezeyt worden,</line>
        <line lrx="1906" lry="464" ulx="1172" uly="401">Pſ. 86,9. 0. dieſes muͤſſen wir fleiſſig be⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="508" ulx="1168" uly="449">trachten, Pſ. 1, 2. insbeſondere, da es</line>
        <line lrx="1899" lry="556" ulx="1166" uly="502">uns nicht von Natur bekannt, ſondern</line>
        <line lrx="1898" lry="615" ulx="1166" uly="550">ein verborgenes und auf antz ſonderbah⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="658" ulx="1163" uly="599">re Weiſe offenbahrtes Geheimnuß iſt,</line>
        <line lrx="1894" lry="706" ulx="1162" uly="645">Pf. 51. vers. 8. muͤſſen aber auch darnach</line>
        <line lrx="1783" lry="752" ulx="1157" uly="697">wandlen, Pſ. 119,1. 2.3. ſeq. 176.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2619" type="textblock" ulx="1120" uly="781">
        <line lrx="1592" lry="835" ulx="1450" uly="781">§F. 10.</line>
        <line lrx="2020" lry="902" ulx="1156" uly="840">IEr gantze Innhalt des Evangelii iſt Von der</line>
        <line lrx="2001" lry="951" ulx="1154" uly="840">B Buß und Glauben, als diejenige Bus.</line>
        <line lrx="1883" lry="1000" ulx="1150" uly="936">Heyls⸗Ordnung, in deren ein Menſch</line>
        <line lrx="1880" lry="1056" ulx="1150" uly="987">nothwendiger Weiſe ſtehen muß, wann</line>
        <line lrx="1880" lry="1102" ulx="1150" uly="1038">er der Gnade Gottes will theilhafftig</line>
        <line lrx="1880" lry="1155" ulx="1147" uly="1086">und verſichert werden. Wer dieſe recht</line>
        <line lrx="1878" lry="1190" ulx="1147" uly="1135">einſehen und lernen will dem koͤnnen</line>
        <line lrx="1878" lry="1252" ulx="1146" uly="1182">die ſieben ſogenannte groſſe Buß⸗Pſal⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1301" ulx="1145" uly="1236">men genugſamen Unterricht geben, ins⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1347" ulx="1143" uly="1280">beſondere der 51. den man mit Recht ei⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1390" ulx="1143" uly="1330">nen allgemeinen Buß⸗Spiegel nennen</line>
        <line lrx="1873" lry="1448" ulx="1140" uly="1377">kan, weilen alle Theile einer rechtſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1496" ulx="1141" uly="1427">nen Hertzens⸗Buſſe ſehr nachdruͤcklich</line>
        <line lrx="1870" lry="1539" ulx="1140" uly="1478">darinnen beſchrieben und mit lebendigen</line>
        <line lrx="1869" lry="1594" ulx="1138" uly="1524">Farben abgemahlet ſind. Man bemercket</line>
        <line lrx="1870" lry="1634" ulx="1139" uly="1574">aber von dieſem ſo wichtigen Artickul</line>
        <line lrx="2032" lry="1693" ulx="1138" uly="1626">aus dem einigen Pfalter⸗Buch folgen⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="1742" ulx="1136" uly="1674">des: a) Die Buß iſt unumgaͤnglich Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1788" ulx="1136" uly="1721">nothwendig, weil ohne dieſelbige keine digkeit.</line>
        <line lrx="1949" lry="1841" ulx="1132" uly="1769">Gnade, Troſt noch Seeligkeit zu hof/fen</line>
        <line lrx="1863" lry="1889" ulx="1133" uly="1817">iſt; Pſ. 119, 155. 85,/5.6. es bedorffen</line>
        <line lrx="1863" lry="1930" ulx="1131" uly="1869">derſelbigen auch die Fromme und Heili⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="2001" ulx="1130" uly="1920">ge, Pſ. 32, 6. Sie ) iſt Gottes Werck Wer ſle</line>
        <line lrx="1982" lry="2030" ulx="1130" uly="1969">und Gaabe, Pſal. 25, 8. 9. deßwegen er wuͤrcke</line>
        <line lrx="1856" lry="2088" ulx="1129" uly="2017">auch darum zu bitten iſt, Pſ. 7,12. 143,</line>
        <line lrx="2010" lry="2133" ulx="1135" uly="2066">11. Cc) Ihre Art und Beſchaffenheit be⸗IJhre Be⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2180" ulx="1128" uly="2111">ſtehet darinn daß ſie nicht lachend zu⸗ ſchaffenheit.</line>
        <line lrx="1859" lry="2228" ulx="1127" uly="2163">geht, ſondern ein ſehr ernſtliches Werck</line>
        <line lrx="1858" lry="2281" ulx="1126" uly="2209">iſt, wovon abermahl die ſieben Buß⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2326" ulx="1126" uly="2260">Pfalmen zeugen. Sie fordert uͤberhaupt</line>
        <line lrx="1853" lry="2377" ulx="1124" uly="2315">eine gantzliche Veraͤnderung, Pſ. 38,9.</line>
        <line lrx="1857" lry="2424" ulx="1123" uly="2358">Der Anfang wird gemacht mit der Er⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2479" ulx="1121" uly="2409">kanntnuß der Suͤnden; zuforderſt der Erkanntnuß</line>
        <line lrx="2034" lry="2524" ulx="1122" uly="2458">Erb⸗ Suͤnde, Pſ. 51,7. aber auch der der Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2611" ulx="1120" uly="2499">würcklichen Suͤnden, und zwar ſeiner</line>
        <line lrx="1890" lry="2619" ulx="1811" uly="2577">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1409" lry="283" type="textblock" ulx="917" uly="210">
        <line lrx="1409" lry="283" ulx="917" uly="210">Kurtze Einleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2572" type="textblock" ulx="433" uly="302">
        <line lrx="1189" lry="368" ulx="454" uly="302">eigenen je zuweilen groben Suͤnden, ſo</line>
        <line lrx="1190" lry="416" ulx="455" uly="353">daß man ſich dieſelbe fleiſſig vorſtelle, ibid.</line>
        <line lrx="1190" lry="470" ulx="453" uly="401">v. §. 16. zugleich denjenigen betrachte,</line>
        <line lrx="1194" lry="513" ulx="460" uly="449">wider den man ſich vergangen, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="557" ulx="459" uly="501">ne Straff⸗Gerechtigkeit in Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="617" ulx="460" uly="550">Demuth erkenne, v. 6. Pſ. 6,1. Jugend⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="665" ulx="461" uly="599">Suͤnden, Pf. 25, 7. Hierauf folget die</line>
        <line lrx="1197" lry="712" ulx="458" uly="647">Bekaütnuß vor Gott, die unumgaͤnglich</line>
        <line lrx="1198" lry="763" ulx="467" uly="696">nothwendig iſt, Pf. 32,3.4.5. 38/19. aber</line>
        <line lrx="1197" lry="813" ulx="465" uly="745">ohn die Paͤbſtliche Ohren⸗Beicht. Pf. 19,</line>
        <line lrx="1197" lry="863" ulx="476" uly="794">13. Nachſt dieſet komt die Reu und Lend</line>
        <line lrx="1202" lry="910" ulx="475" uly="843">uͤber die Sunden, von David ſehr durch⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="958" ulx="467" uly="890">dringend beſchrieben, Pf. 6,38. 51. .c. daß</line>
        <line lrx="1204" lry="1010" ulx="468" uly="941">alſo eine hertzliche Betruͤbnuß und Be⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1055" ulx="468" uly="989">kuͤmernuß erfordert wird und der Menſch</line>
        <line lrx="1203" lry="1100" ulx="471" uly="1042">ſeiner Suͤnden ſucht loß zu werden,</line>
        <line lrx="1206" lry="1154" ulx="474" uly="1092">Pſ. 38,19. welches aber in unſern eige⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1199" ulx="474" uly="1140">nen Kraͤfften nicht ſtehet, Pſ. 49, 8. 9.</line>
        <line lrx="1208" lry="1248" ulx="475" uly="1187">Dahero wendet ſich ein bußfertiger Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1303" ulx="475" uly="1237">der zu der unverdienten Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1208" lry="1350" ulx="475" uly="1284">in Chriſto Jeſu, Pſ. 51,3. 25,1. 2. wird</line>
        <line lrx="1209" lry="1395" ulx="476" uly="1334">alſo ein Hertz, in welchem die Reue</line>
        <line lrx="1211" lry="1440" ulx="476" uly="1384">rechtſchaffen und aufrichtig iſt, vermit⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1496" ulx="433" uly="1432">telſt der Gnade Gottes, zu dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1548" ulx="465" uly="1481">ben bereitet, Pſ. 34,19. woran Gott ſein</line>
        <line lrx="1210" lry="1586" ulx="480" uly="1530">Vaͤtterliches Wohlgefallen hat, Pf. 51,</line>
        <line lrx="1216" lry="1638" ulx="485" uly="1583">19. Hierzu muß noch kommen ein neuer</line>
        <line lrx="1214" lry="1683" ulx="482" uly="1628">Gehorſam, den man Gott ſoll nicht nur</line>
        <line lrx="1213" lry="1733" ulx="469" uly="1676">verſprechen, ſondern auch halten, Pſ. 56,</line>
        <line lrx="1216" lry="1786" ulx="487" uly="1725">13.14. 76,12. Zu dieſem End ſich vor</line>
        <line lrx="1218" lry="1831" ulx="485" uly="1777">allem Ruckfall ſorgfaͤltig huͤten, und in</line>
        <line lrx="1218" lry="1877" ulx="483" uly="1824">dem Bund GOttes feſt zu verbleiben</line>
        <line lrx="1218" lry="1931" ulx="486" uly="1873">trachten: Pſ. 78,10. 17. 38.56.57. Gott</line>
        <line lrx="1219" lry="1987" ulx="488" uly="1919">um den Beyſtand des Heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1219" lry="2035" ulx="490" uly="1971">bitten, Pſal. 51, 13. uͤberhaupt wird</line>
        <line lrx="1220" lry="2078" ulx="491" uly="2019">Aufrichtigkeit erfordert und vor aller</line>
        <line lrx="1219" lry="2131" ulx="464" uly="2073">Heucheley gewarnet, Pſ. 32, 2. 78/36.</line>
        <line lrx="1221" lry="2183" ulx="493" uly="2116">37. welche, wie ſie zu pruͤffen, ſiehe</line>
        <line lrx="1222" lry="2221" ulx="489" uly="2167">ibid. v. 34. 35. Nur muß die Buß nicht</line>
        <line lrx="1222" lry="2280" ulx="490" uly="2215">aufgeſchoben werden, Pſ. 25,8. zu wel⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="2331" ulx="491" uly="2263">chem Aufſchub vieles beytraͤgt der Miß⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="2372" ulx="489" uly="2316">brauch der Goͤttlichen Wohlthaten und</line>
        <line lrx="1222" lry="2421" ulx="490" uly="2361">Langmuth, Pſ. 50,22. Nach dieſem muß</line>
        <line lrx="1223" lry="2464" ulx="490" uly="2416">man der Gnade Gottes gedultig erwar⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="2524" ulx="491" uly="2461">ten, Pſ. 130, 5.6.7. und auch andere ſu⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="2572" ulx="491" uly="2510">chen von ihren Suͤnden herum zubrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="984" type="textblock" ulx="1250" uly="295">
        <line lrx="1983" lry="356" ulx="1250" uly="295">gen. Pfſ. 51, 15. Dieſe Lehre von der</line>
        <line lrx="1986" lry="408" ulx="1252" uly="344">Buß wird freylich von den Gottloſen</line>
        <line lrx="1989" lry="457" ulx="1253" uly="397">nicht geachtet, Pf. 55,20. 36,4. 9 ⁄10.</line>
        <line lrx="2041" lry="497" ulx="1254" uly="441">allein das bleibt nicht ungeſtrafft, Pſal.</line>
        <line lrx="1990" lry="555" ulx="1255" uly="487">7,/ 12. 13. 14. Fromme und Glaubige</line>
        <line lrx="1988" lry="602" ulx="1255" uly="540">hingegen haben einen herrlichen Nutzen,</line>
        <line lrx="1990" lry="654" ulx="1256" uly="584">nemlich die Verſicherung der Vergebung</line>
        <line lrx="2173" lry="699" ulx="1257" uly="628">ihrer Suͤnden. Von GOtt als dem Worau ſor⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="742" ulx="1259" uly="682">Gern⸗Vergeber, Pſalm 103. v. 3. 8⸗ gebung der</line>
        <line lrx="2134" lry="791" ulx="1264" uly="734">14. 86, 5. 130, 4. Um Chriſti willen, Suͤnden.</line>
        <line lrx="1996" lry="852" ulx="1260" uly="783">Pſ. 5§1,9. 65/,4. das macht das Gewiſſen</line>
        <line lrx="1999" lry="896" ulx="1259" uly="835">froͤlich, Pſal. 51, 10. 14. treibt eine</line>
        <line lrx="1999" lry="942" ulx="1262" uly="881">glaubige Seele zum Lob und Danck Got⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="984" ulx="1263" uly="930">tes an, v. 16. 17. und ziehet ein ewiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1119" type="textblock" ulx="1265" uly="982">
        <line lrx="1857" lry="1039" ulx="1265" uly="982">Wohl nach ſich, Pſal. 32,/1. 2.</line>
        <line lrx="1743" lry="1119" ulx="1597" uly="1054">§. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2439" type="textblock" ulx="1266" uly="1148">
        <line lrx="2181" lry="1247" ulx="1267" uly="1148">Der gnaͤdigen Vergebung unſerer Von denen</line>
        <line lrx="2181" lry="1261" ulx="1390" uly="1194">Suͤnden werden wir verſichert heiligen Sa⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1310" ulx="1266" uly="1243">durch die heilige Sacramenten, welche Tauff und</line>
        <line lrx="2187" lry="1356" ulx="1267" uly="1295">in dem Alten Teſtament waren die Be⸗Abendmahl.</line>
        <line lrx="2080" lry="1406" ulx="1268" uly="1349">ſchneidung und das Oſter⸗Lamm, und</line>
        <line lrx="2006" lry="1456" ulx="1269" uly="1396">werden beyde genennt ein Gedaͤchtnuß</line>
        <line lrx="2007" lry="1508" ulx="1269" uly="1448">der Wunder Gottes, des gnaͤdigen und</line>
        <line lrx="2007" lry="1551" ulx="1271" uly="1495">barmhertzigen Herrn. Pſ. 111,4. In</line>
        <line lrx="2005" lry="1606" ulx="1270" uly="1509">dem Neuen Teſtament iſts die Tauſe,</line>
        <line lrx="2008" lry="1646" ulx="1272" uly="1593">wovon eine deutliche Prophezeyhung</line>
        <line lrx="2009" lry="1694" ulx="1274" uly="1643">vorkommt, Pſ. 29, 10. (verglichen mit</line>
        <line lrx="2010" lry="1753" ulx="1280" uly="1692">1. Petr. 3, 10. 21.) und das heilige A⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1802" ulx="1276" uly="1739">bendmahl, ſchon in dem Alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1846" ulx="1277" uly="1791">ment vorgebildet unter dem Brod und</line>
        <line lrx="2012" lry="1900" ulx="1278" uly="1838">Wein, welches Melchiſedee der Prie⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1949" ulx="1278" uly="1887">ſter Gottes vortruge und mit deme Chri⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="1996" ulx="1279" uly="1935">ſtus verglichen wird, Pſalm 110, 4. wie</line>
        <line lrx="2014" lry="2049" ulx="1280" uly="1986">auch unter der geiſtlichen Speiſe und</line>
        <line lrx="2017" lry="2095" ulx="1280" uly="2033">dem geiſtlichen Tranck aus dem geiſtli⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2149" ulx="1283" uly="2085">chen Felſen, der mit folgete, welcher war</line>
        <line lrx="2016" lry="2195" ulx="1281" uly="2134">Chriſtus, womit GOTFT die Kinder</line>
        <line lrx="2023" lry="2241" ulx="1281" uly="2182">Iſrael in der Wuͤſten verſorgete, Pſal.</line>
        <line lrx="2017" lry="2287" ulx="1282" uly="2231">78, 16. 105/40.41. (verglichen mit</line>
        <line lrx="2018" lry="2338" ulx="1286" uly="2280">1. Cor. 10, 3. 4.) So kan auch zu die⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2386" ulx="1282" uly="2329">ſem End der 23. Pſalm mit vielem Nu⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2439" ulx="1284" uly="2382">tzen und Erbauung geleſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2522" type="textblock" ulx="1894" uly="2473">
        <line lrx="2019" lry="2522" ulx="1894" uly="2473">§. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="21" lry="662" ulx="0" uly="633">l⸗</line>
        <line lrx="20" lry="697" ulx="1" uly="674">er⸗</line>
        <line lrx="21" lry="732" ulx="0" uly="708">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1200" type="textblock" ulx="1" uly="1174">
        <line lrx="82" lry="1200" ulx="1" uly="1174">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1236" type="textblock" ulx="2" uly="1206">
        <line lrx="33" lry="1236" ulx="2" uly="1206">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="89" lry="1271" ulx="0" uly="1230">ten 2</line>
        <line lrx="179" lry="1310" ulx="5" uly="1271">und</line>
        <line lrx="36" lry="1341" ulx="0" uly="1305">hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="467" type="textblock" ulx="214" uly="366">
        <line lrx="336" lry="401" ulx="214" uly="366">Von der</line>
        <line lrx="321" lry="434" ulx="229" uly="401">Kirche</line>
        <line lrx="330" lry="467" ulx="223" uly="436">Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="293" type="textblock" ulx="632" uly="203">
        <line lrx="1637" lry="293" ulx="632" uly="203">zu nutzlichem Gebrauch der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="356" type="textblock" ulx="672" uly="301">
        <line lrx="812" lry="356" ulx="672" uly="301">§. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="406" type="textblock" ulx="463" uly="357">
        <line lrx="1136" lry="406" ulx="463" uly="357">O GOttes Wort lauter und rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1880" type="textblock" ulx="359" uly="407">
        <line lrx="1109" lry="464" ulx="483" uly="407">geprediget, und die Sacrament</line>
        <line lrx="1108" lry="514" ulx="370" uly="454">recht verwaltet werden, da iſt die wahre</line>
        <line lrx="1106" lry="563" ulx="368" uly="505">Kirch; wann dieſe in irgend einem Buch</line>
        <line lrx="1107" lry="612" ulx="364" uly="552">der heiligen Schrifft auf das herrlichſte</line>
        <line lrx="1106" lry="661" ulx="362" uly="602">beſchrieben wird, ſo iſt es gewißlich im</line>
        <line lrx="1106" lry="710" ulx="362" uly="652">Pſalter⸗Buch. Wir bemercken fol⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="760" ulx="360" uly="702">gende Wahrheiten: GOTCes Kirche</line>
        <line lrx="1105" lry="801" ulx="359" uly="750">iſt je und allezeit in der Welt geweßt</line>
        <line lrx="1104" lry="856" ulx="360" uly="799">und noch, Pſalm 4½, 7. Iſt von GOtt</line>
        <line lrx="1103" lry="906" ulx="365" uly="847">ſelbſten geſtifftet, Pſalm 69, 36. 80, 9.</line>
        <line lrx="1104" lry="955" ulx="367" uly="898">16. 87/5. 147,2. 100, 3. heißt, die</line>
        <line lrx="1100" lry="1005" ulx="362" uly="947">Menge oder Gemeine der Glaubigen,</line>
        <line lrx="1102" lry="1055" ulx="359" uly="995">welche GOTT im Alten Teſtament,</line>
        <line lrx="1102" lry="1098" ulx="362" uly="1045">ſonderlich aus dem Juͤdiſchen Volck,Pf.</line>
        <line lrx="1102" lry="1143" ulx="360" uly="1095">76,2. 3. 147, 19.20. Im Neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1192" ulx="362" uly="1141">ſtament aber auß allen Voͤlckern, Pſal.</line>
        <line lrx="1101" lry="1250" ulx="361" uly="1198">22/28.29. 72, 8⸗11. 2, 8. 87, 5. ver⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1292" ulx="361" uly="1239">mittelſt des Predig⸗Amts beruffen und</line>
        <line lrx="1100" lry="1348" ulx="361" uly="1290">verſammlet hat. Pſalm 68, 12. 47, 6.</line>
        <line lrx="1101" lry="1397" ulx="363" uly="1338">87, 3. Iſt alſo an keinen gewiſſen Ort</line>
        <line lrx="1116" lry="1447" ulx="361" uly="1388">gebunden, Pſalm 19, 4. 5. und nicht nur</line>
        <line lrx="1103" lry="1495" ulx="363" uly="1438">ſichtbar wegen aͤuſſerlicher und ſichtbar⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1536" ulx="362" uly="1486">licher Ubung des GOttes⸗Dienſts, Pſ.</line>
        <line lrx="1102" lry="1594" ulx="362" uly="1536">45˖2. 3. 76,2. 3. ſondern auch unſicht⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1642" ulx="361" uly="1584">bar wegen der Glaubigen und Außer⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1691" ulx="363" uly="1633">wehlten, Pſalm 45, 14. wird verglichen</line>
        <line lrx="1101" lry="1732" ulx="365" uly="1682">einem Himmel, auch ſchon im Alten</line>
        <line lrx="1101" lry="1788" ulx="364" uly="1729">Teſtament ſo abgemahlet, Pſalm 8,4.</line>
        <line lrx="1101" lry="1837" ulx="362" uly="1779">heißt eine geiſtliche Hauß⸗Mutter. Pſal.</line>
        <line lrx="1101" lry="1880" ulx="364" uly="1828">68, 13. Iſt vor der Welt zwar gering,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1927" type="textblock" ulx="315" uly="1877">
        <line lrx="1102" lry="1927" ulx="315" uly="1877">aber vor GOvTT herrlich, ibid. 14⸗17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1974" type="textblock" ulx="348" uly="1933">
        <line lrx="680" lry="1974" ulx="348" uly="1933">8,3. 87,2. 3. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2616" type="textblock" ulx="354" uly="1927">
        <line lrx="1103" lry="1985" ulx="704" uly="1927">Darinn ſtehen, iſt eine</line>
        <line lrx="1103" lry="2034" ulx="354" uly="1975">groſſe Gnad, Pſ 48,11. 84,126. Chriſtus</line>
        <line lrx="1102" lry="2101" ulx="367" uly="2017">iſt ihr Koͤnig, 2,6. Ihr Braͤutigam,</line>
        <line lrx="1106" lry="2130" ulx="368" uly="2071">Pſalm 45. Ihr Hirt, Pſ. 80,2. GOtt</line>
        <line lrx="1106" lry="2180" ulx="369" uly="2120">hat ihro die herrlichſte Verheiſſungen ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2219" ulx="370" uly="2169">geben, Pſalm 132, 11⸗18. Der iſt ihr</line>
        <line lrx="1107" lry="2280" ulx="374" uly="2216">Schutz⸗Herr, Pſalm 48,4⸗9. 76, 4. 5.</line>
        <line lrx="1110" lry="2322" ulx="374" uly="2264">deßwegen iſt ſie unbeweglich und unuͤber⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2376" ulx="377" uly="2316">windlich, Pſalm 46,2. 3. und ſol ſtehen</line>
        <line lrx="1112" lry="2424" ulx="378" uly="2364">bleiben, Pſalm 2. v. 4. 5. auch wie⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2474" ulx="379" uly="2413">der die Gewaltigſte. Pſalm 9,21. 76,11.</line>
        <line lrx="1114" lry="2519" ulx="381" uly="2463">Kommt zwar offt in groſſer Noth, und</line>
        <line lrx="1116" lry="2572" ulx="381" uly="2512">hat gleich von Anbeginn viel leyden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2616" ulx="381" uly="2561">ſen, Pf. 129,1. ihre wunderliche Schick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1279" type="textblock" ulx="1164" uly="295">
        <line lrx="1903" lry="347" ulx="1165" uly="295">ſalen werden beſchrieben, Pſalm 44, 10⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="403" ulx="1171" uly="345">17. 107. doch hat ſie GOtt zum Troſt,</line>
        <line lrx="1906" lry="446" ulx="1168" uly="394">Pſ. 46, I. 2. der weißt ſie nicht nur zu</line>
        <line lrx="1902" lry="494" ulx="1166" uly="444">erhalten, ſondern auch zu vermehren.</line>
        <line lrx="1901" lry="550" ulx="1167" uly="494">Pſalm 22, 31I. 32. 69, 36. 37. 105. b.</line>
        <line lrx="1901" lry="600" ulx="1166" uly="542">23.24. 102, 29. Sie wird erkennt bey</line>
        <line lrx="1902" lry="648" ulx="1166" uly="591">der reinen Lehr Goͤttlichen Worts und</line>
        <line lrx="1903" lry="740" ulx="1165" uly="637">Renigkeit des Lebens. Pſalm 93. v. 5.</line>
        <line lrx="1902" lry="746" ulx="1206" uly="690">ur ſoll uns ihre Wohlfahrt angelegen</line>
        <line lrx="1899" lry="796" ulx="1166" uly="738">ſeyn, daß wir Gott ihre Noth vortragen,</line>
        <line lrx="1904" lry="846" ulx="1166" uly="788">Pſ. 25, 22. Und derſelbigen fleiſſig vor</line>
        <line lrx="1905" lry="894" ulx="1164" uly="837">ihm gedencken, Pſal. 137, 5. 6. um ihre</line>
        <line lrx="1901" lry="936" ulx="1166" uly="887">Ausbreitung bitten, Pſalm 81, 9. ihren</line>
        <line lrx="1901" lry="993" ulx="1164" uly="936">Zerfall beklagen, Pſ. 22. und GOtt</line>
        <line lrx="1900" lry="1041" ulx="1164" uly="985">um Beſſerung anflehen, ibid. v. 8. 9.</line>
        <line lrx="1903" lry="1084" ulx="1168" uly="1034">102,14. 17. dergleichen Kirchen⸗Collee⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1134" ulx="1164" uly="1083">ten zuſinden ſind, Pſalm28, 9. 50, 20.</line>
        <line lrx="1901" lry="1190" ulx="1167" uly="1139">84, 10. 106,4. 5. 122/6. 7. 9. 132/8.</line>
        <line lrx="1902" lry="1239" ulx="1164" uly="1182">2. 10. abſonderlich in der Kirche ihrem</line>
        <line lrx="1944" lry="1279" ulx="1164" uly="1231">Alter und Schwachheit. Pſ. 71, 5⸗ 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1330" type="textblock" ulx="1153" uly="1280">
        <line lrx="1901" lry="1330" ulx="1153" uly="1280">Pflicht der Kirchen⸗Glieder. Pſal. 84.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1821" type="textblock" ulx="1164" uly="1329">
        <line lrx="1902" lry="1386" ulx="1171" uly="1329">v. 5⸗8. Der Haupt⸗Feind der Kirche</line>
        <line lrx="1902" lry="1436" ulx="1164" uly="1377">iſt der Anti⸗Chriſt, wird ziemlich deutlich</line>
        <line lrx="1902" lry="1485" ulx="1166" uly="1428">beſchrieben, Pſ. 55,14. 15. wie GOtt</line>
        <line lrx="1902" lry="1527" ulx="1165" uly="1476">um ſeinen Beyſtand wieder dieſen anzu⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1583" ulx="1165" uly="1527">ruffen, Pſalm 68, 31. 74,19. der wird</line>
        <line lrx="1902" lry="1632" ulx="1165" uly="1575">dann dieſen und alle uͤbrige Feinde der</line>
        <line lrx="1902" lry="1682" ulx="1165" uly="1624">Kirchen zu ſeiner Zeit ſchon zuſtuͤrtzen</line>
        <line lrx="1910" lry="1730" ulx="1165" uly="1674">wiſſen, Pſalm 54,7. 129,5. ſeg. 118.</line>
        <line lrx="1904" lry="1780" ulx="1164" uly="1723">v. 10⸗13. Sie aber die Kirche ſoll herr⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1821" ulx="1166" uly="1771">lich triumphieren, ibid. 15⸗18. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1880" type="textblock" ulx="1485" uly="1827">
        <line lrx="1612" lry="1880" ulx="1485" uly="1827">§. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2000" type="textblock" ulx="1168" uly="1901">
        <line lrx="2079" lry="1983" ulx="1168" uly="1901">Deſes geſchicht, wann GOtt ſeine Pon den let⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2000" ulx="1275" uly="1952">Glaubige aus dieſem zeitlichen Le⸗ſten Dingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2594" type="textblock" ulx="1167" uly="2000">
        <line lrx="1902" lry="2058" ulx="1167" uly="2000">Leben verſetzt in das ewige Leben. Hie⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2100" ulx="1168" uly="2047">bey kommen ſolgende Dinge, ſonſten die</line>
        <line lrx="1902" lry="2155" ulx="1169" uly="2099">letſten genannt, zubetrachten vor: a)</line>
        <line lrx="1902" lry="2208" ulx="1168" uly="2148">Der Tod; der kommt nicht von GOtt,</line>
        <line lrx="1902" lry="2248" ulx="1170" uly="2197">Pſ. 30,6. ſondern von der Suͤnde, Pſ. 90,</line>
        <line lrx="1905" lry="2304" ulx="1171" uly="2245">8.9. dem ſind alle Menſchen unterworffen</line>
        <line lrx="1902" lry="2354" ulx="1172" uly="2295">Pſ. 89,49. ohne Unterſcheid der Perſon.</line>
        <line lrx="1907" lry="2400" ulx="1173" uly="2344">Pſ. 49/ VI. Nachdem GOtt einem je⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2445" ulx="1173" uly="2393">den das Ziel geſetzt, Pſ. 3 1, 16. 39,6.</line>
        <line lrx="1906" lry="2493" ulx="1179" uly="2443">139, 16. da man nacket und bloß davon</line>
        <line lrx="1911" lry="2544" ulx="1176" uly="2492">muß. Pſ. 49, 17. 18. Tod der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2594" ulx="1274" uly="2544">d 2 ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="273" type="textblock" ulx="974" uly="200">
        <line lrx="1481" lry="273" ulx="974" uly="200">Kurtze Einleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="749" type="textblock" ulx="434" uly="305">
        <line lrx="1173" lry="362" ulx="434" uly="305">ſen zu ewiger Schmach und Schande,</line>
        <line lrx="1175" lry="412" ulx="434" uly="357">ibid. v. 19.21. Der Frommen zu ewiger</line>
        <line lrx="1175" lry="464" ulx="437" uly="404">Ruhe, Pſal. 116, 15. Herrlichkeit und</line>
        <line lrx="1176" lry="511" ulx="437" uly="454">Seeligkeit, Pſ. 4 1. 16. b) Das</line>
        <line lrx="1175" lry="562" ulx="436" uly="500">Ende der Welt. Dieſes kommt gewiß;</line>
        <line lrx="1176" lry="602" ulx="436" uly="550">beſtehet in dieſem, daß alsdann Himmel</line>
        <line lrx="1176" lry="660" ulx="436" uly="602">und Erden werden vergehen, und zwar</line>
        <line lrx="1178" lry="700" ulx="435" uly="649">ſchnell aus Wuͤrckung der Allmacht</line>
        <line lrx="1177" lry="749" ulx="436" uly="699">Gottes, Pſ. 102, 26.27. undzwar durchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="801" type="textblock" ulx="437" uly="746">
        <line lrx="1184" lry="801" ulx="437" uly="746">Feuer. Pſ. 50, 3.4. 97, 3.4. 5. Hierauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1191" type="textblock" ulx="435" uly="799">
        <line lrx="1177" lry="856" ulx="442" uly="799">folget die Auferſtehung der Todten;</line>
        <line lrx="1175" lry="902" ulx="437" uly="845">die iſt gewiß, Pſalm 90, 3. GOTWes</line>
        <line lrx="1176" lry="954" ulx="438" uly="897">Werck, Pſ. 68, 21. und zwar wird eben</line>
        <line lrx="1178" lry="999" ulx="439" uly="944">der Leib aufſtehen, den wir in dieſem Le⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1054" ulx="437" uly="993">ben gehabt haben, Pſ. 34,21. Auf dieſe</line>
        <line lrx="1178" lry="1101" ulx="435" uly="1040">folget c) das Jungſte Gericht; iſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1144" ulx="436" uly="1093">abermahl gewiß. Pſalm 7, 12. 13. 14.</line>
        <line lrx="1178" lry="1191" ulx="436" uly="1139">9, 8. 98,10. 1,5. Darnach ſehnen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="992" type="textblock" ulx="1230" uly="306">
        <line lrx="1962" lry="363" ulx="1230" uly="306">alle fromme Seelen. Pſalm 108, 5. 6.</line>
        <line lrx="1974" lry="412" ulx="1231" uly="354">Der Erfolg davon wird dieſer ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1979" lry="464" ulx="1234" uly="406">die Gottloſe werden eingehen in die</line>
        <line lrx="1978" lry="502" ulx="1233" uly="453">hoͤlliſche Verdammnuß,/ Pſal. 9, 18.</line>
        <line lrx="1979" lry="561" ulx="1233" uly="502">aller Frende beraubet werden, Pſal. 49.</line>
        <line lrx="1978" lry="610" ulx="1233" uly="551">v. 20. hingegen die aͤuſſerſte Marter und</line>
        <line lrx="1976" lry="658" ulx="1234" uly="601">Qual leyden muͤſſen, Pſalm 31,18.</line>
        <line lrx="1978" lry="707" ulx="1234" uly="648">49,/15. und zwar in alle Ewigkeit. Pfal.</line>
        <line lrx="1980" lry="757" ulx="1234" uly="697">9,/6. 140, 1I1. Zu Erweiſung Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="799" ulx="1236" uly="745">cher Gerechtigkeit. Pſal. 11,7. 8. Die</line>
        <line lrx="1979" lry="853" ulx="1234" uly="797">Fromme und Glaubige aber werden</line>
        <line lrx="1980" lry="899" ulx="1237" uly="845">gehen in das ewige Leben. Pſ. 22,27.</line>
        <line lrx="1979" lry="950" ulx="1239" uly="893">Haben ſich deſſen gewiß zuverſehen, Pſ.</line>
        <line lrx="1983" lry="992" ulx="1239" uly="942">27, 13. 116,72⸗10. allwo ſie eitel Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1045" type="textblock" ulx="1238" uly="991">
        <line lrx="2021" lry="1045" ulx="1238" uly="991">und Herrlichkeit genieſſen werden, Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1148" type="textblock" ulx="1240" uly="1090">
        <line lrx="1976" lry="1148" ulx="1240" uly="1090">ewigem Lob und Preiß. Pſ. 84,5. 150.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1477" type="textblock" ulx="263" uly="1222">
        <line lrx="2161" lry="1349" ulx="263" uly="1222">WWr r edy aer r r: AGe e r e ihr eer</line>
        <line lrx="1631" lry="1477" ulx="889" uly="1359">Bebens⸗Pflichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1629" type="textblock" ulx="255" uly="1503">
        <line lrx="2160" lry="1629" ulx="255" uly="1503">Su einem wahren Chriſtenthum gehoͤrt auch ein Chriſtlich Leben, Pſalm 119, 166.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2571" type="textblock" ulx="252" uly="1573">
        <line lrx="2159" lry="1635" ulx="382" uly="1573">daß man den Willen GOttes begehre zuthun, Pſalm 40, 8. 9. und zwar ernſtlich,</line>
        <line lrx="2161" lry="1691" ulx="258" uly="1627">Pſalm 119, 4. §. 6. derer ſind leyder, auf den heutigen Tag wenig, Pſalm 12, 1. daher</line>
        <line lrx="2159" lry="1750" ulx="260" uly="1683">man deſto mehr zu ſorgen hat. Zur Richtſchnur unſers Lebens aber muͤſſen wirnehmen</line>
        <line lrx="2156" lry="1809" ulx="258" uly="1740">das Wort GOttes, Pſalm 110, 6. Zum Fuͤhrer den heiligen Geiſt, Pſalm. 143,</line>
        <line lrx="2161" lry="1862" ulx="258" uly="1796">10. Zu wahrer Froͤmmigkeit ſoll uns antreiben GOttes Wohlgefallen daran, Pſalm</line>
        <line lrx="2156" lry="1915" ulx="260" uly="1852">16, 3. 142, 10. II. ſeine Wohlthaten, Pſalm 116, 12. 13. 14. die herrliche Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1974" ulx="255" uly="1907">gen, Pſalm 51, 6. der Bund, den wir mit GOtt gemacht, Pſalm 50,12. iſt vor den</line>
        <line lrx="2159" lry="2032" ulx="256" uly="1963">Menſchen ſelber ſehr lieblich und angenehm, Pſalm 119, 56. 57. hat einen ohnbe⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2086" ulx="255" uly="2020">ſchreiblichen Nutzen und Seegen, Pſalm 119, I. 2. auch biß auf die Nachkommen⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2136" ulx="254" uly="2076">ſchafft, Pſalm 1I12, 1. 2. macht ein freudiges Gemuͤth, Pſalm 60, 33. dann From⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2199" ulx="254" uly="2131">me haben ſich der ſonderbahren Vorſorge GOttes zu getroͤſten, Pfalm. 33,18. Pſalm</line>
        <line lrx="2155" lry="2257" ulx="256" uly="2187">103, 13. Ihr Gebett wird erhoͤret, Pſal. 34, 18. haben ſich des Goͤttlichen Schutzes</line>
        <line lrx="2156" lry="2311" ulx="255" uly="2244">allezeit zu getroͤſten, wann die Gottloſe umkommen. Pſalm. 37, 20. Werden reich⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2365" ulx="252" uly="2299">lich belohnet im Geiſtlichen und Leiblichen, Pſalm 1. Pſalm 34, I1. 15, I. 2. 37,/ 25.</line>
        <line lrx="2153" lry="2420" ulx="253" uly="2356">37. 84, 12. 13. 112, I.4, Die Mittel zu einem Chriſtlichen Leben ſind GOttes</line>
        <line lrx="2152" lry="2477" ulx="252" uly="2413">Wort, Pſalm 119, II. 32. 88. das Creutz, ibid. v. 67. Gebett, §1,12. 86, 11. 143, II.</line>
        <line lrx="2150" lry="2531" ulx="258" uly="2468">119, 33 ⸗36. Ernſtlicher Vorſatz mit GOtt, ibid. v. 8. 30, 106. Furcht GOttes, Pſalm</line>
        <line lrx="2156" lry="2571" ulx="1682" uly="2534">G 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="301" type="textblock" ulx="662" uly="186">
        <line lrx="1674" lry="301" ulx="662" uly="186">zu nutzlichem Gebrauch der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="829" type="textblock" ulx="156" uly="315">
        <line lrx="2087" lry="386" ulx="156" uly="315">16, 8. 25, 12. Betrachtung des Todes, Pſalm 39, 7, 40, 12. Vermeydung böſer Ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="439" ulx="181" uly="373">ſellſchafft, Pſalm 26., 4, L. 119, 63. Wie auch aller Gelegenheit zu ſundigen, ibid. v.</line>
        <line lrx="2089" lry="492" ulx="190" uly="428">101. 109. Fleiſſige Lebens⸗Pruͤfung., ibid. v. 59. Dieſem iſt entgegen alles gottloſe</line>
        <line lrx="2090" lry="552" ulx="186" uly="486">Leben, beſchrieben Pſalm 7,7. 5,10. 14,2. 3. 50,16. 17. davon uns aber abhalten ſolle</line>
        <line lrx="2090" lry="607" ulx="186" uly="541">Gottes Heiligkeit und Mißfallen an den Gottloſen; Pſalm. 5, F5. 6. 11,6. ſein Straff⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="662" ulx="186" uly="596">Gericht; Pſalm 18, 27. 28. 7,12. 13. 14. auch uͤber die Nachkommenſchafft, Pſalm</line>
        <line lrx="2093" lry="713" ulx="184" uly="652">9,6. 21, II. 34, 17. wann es ſchon eine Zeitlang aufgeſchoben wird, Pſalm 55, 21.</line>
        <line lrx="2094" lry="774" ulx="185" uly="707">ewige Hoͤlliſche Straff, Pſalm 21, 9. 10. Dahero man ſich vor allem gottloſen We⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="829" ulx="173" uly="765">ſen fleiſſig zu huͤten hat, Pſalm. 18, 22, 23. GOtt deßwegen eyferig anzuruffen. Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1081" type="textblock" ulx="362" uly="925">
        <line lrx="1861" lry="1003" ulx="362" uly="925">Unterſchiedliche Pflichten des Chriſtlichen Lebens:</line>
        <line lrx="1672" lry="1081" ulx="983" uly="1016">Als da ſind:</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1695" type="textblock" ulx="1" uly="1657">
        <line lrx="23" lry="1695" ulx="1" uly="1657">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1170" type="textblock" ulx="185" uly="1089">
        <line lrx="1110" lry="1170" ulx="185" uly="1089">Pflichten g⸗ a) Gegen Goc. Erkanntnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1193" type="textblock" ulx="185" uly="1157">
        <line lrx="324" lry="1193" ulx="185" uly="1157">gen Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2095" type="textblock" ulx="365" uly="1165">
        <line lrx="1110" lry="1217" ulx="373" uly="1165">GOttes; Pſ. 100,3. 139,14. 17. 18.</line>
        <line lrx="1110" lry="1316" ulx="372" uly="1208">34/9. von Pucendari⸗ zu faſſen, Pſ. 78,</line>
        <line lrx="1111" lry="1322" ulx="372" uly="1228">5. 8. auch ſen fleiſſig zu uben, Pſ. 67,</line>
        <line lrx="1110" lry="1375" ulx="366" uly="1314">2.3. Vertrauen auf Gott, Pſ. 25,</line>
        <line lrx="1114" lry="1423" ulx="370" uly="1365">1.2. 31,/2. 3. 4. in guten und boͤſen Ta⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1470" ulx="366" uly="1412">gen, Pſ. 23,/12 4. 46,2. 4. 68,21. gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1519" ulx="365" uly="1460">det ſich auf GOttes Barmhertzigkeit,</line>
        <line lrx="1113" lry="1559" ulx="366" uly="1509">Pſ. 13,6. Allmacht und Weißheit, Pſ.</line>
        <line lrx="1121" lry="1617" ulx="369" uly="1559">146,5. 6. Gerechtigkeit, v. 6⸗ 10. auf</line>
        <line lrx="1110" lry="1658" ulx="368" uly="1608">ſeine allgemeine Vaͤtterliche Vorſorge,</line>
        <line lrx="1114" lry="1715" ulx="371" uly="1656">Pſ. 22, 10. 11. auf ſeinen Befehl, Pſ.</line>
        <line lrx="1116" lry="1765" ulx="371" uly="1705">62,9. auf die ehmahlige Erweiſung ſeiner</line>
        <line lrx="1117" lry="1811" ulx="369" uly="1753">Huͤlff, Pſal. 119,52. laßt nicht zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1852" ulx="368" uly="1802">den werden, Pſ. 22,5. 6. 25,3. da hin⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1908" ulx="370" uly="1852">gegen das Vertrauen auf Menſchen</line>
        <line lrx="1115" lry="1949" ulx="369" uly="1899">nichts iſt, Pſal. 62,10. 1I. 118,8.9.</line>
        <line lrx="1117" lry="2006" ulx="371" uly="1951">146,3. 4. Liebe GOttes; befohlen</line>
        <line lrx="1114" lry="2056" ulx="371" uly="1997">Pſ. 31,24. in was ſie beſtehe? Pſ. 18/2.</line>
        <line lrx="1115" lry="2095" ulx="373" uly="2048">3. 63,2. 3.4. 73/25. 28. dieſe wird von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2149" type="textblock" ulx="335" uly="2093">
        <line lrx="1113" lry="2149" ulx="335" uly="2093">CEOtt reichlich belohnet, Pſ. 145,20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2195" type="textblock" ulx="331" uly="2140">
        <line lrx="1114" lry="2195" ulx="331" uly="2140">ihro ſteht entgegen die Liebe der Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2542" type="textblock" ulx="370" uly="2191">
        <line lrx="1116" lry="2250" ulx="370" uly="2191">Pſ. 4,3. 16,4. 73,27. Die Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2300" ulx="371" uly="2240">tes bringt mit ſich einen Eyfer vor</line>
        <line lrx="1111" lry="2349" ulx="372" uly="2288">GOtt und ſein Wort, Pſ. 697 1. 119,</line>
        <line lrx="1115" lry="2398" ulx="375" uly="2336">53. Haß gegen alles, was Gott zuwi⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2443" ulx="371" uly="2387">der, Pſ. 97,10. 139,2 I. 22. Freywil⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2489" ulx="370" uly="2435">ligen Gehorſam, Pſ. 40,9. Freude in</line>
        <line lrx="1114" lry="2542" ulx="373" uly="2485">Gott, Pſ. 4,12. 5,12. Verlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2589" type="textblock" ulx="1171" uly="1119">
        <line lrx="1919" lry="1178" ulx="1175" uly="1119">nach GOtt, Pſal. 42,2⸗4. Furcht</line>
        <line lrx="1917" lry="1225" ulx="1175" uly="1169">Gottes; bey Zeit zu erlernen, Pſ. 34,</line>
        <line lrx="1919" lry="1267" ulx="1175" uly="1218">12⸗15. worinn ſie beſtehe? Pſ. 2,11. 12.</line>
        <line lrx="1923" lry="1324" ulx="1176" uly="1266">22,24. entſteht auß Betrachtung der</line>
        <line lrx="1919" lry="1374" ulx="1175" uly="1316">Göttlichen Eigenſchafften, Pſ. 76,8⸗11.</line>
        <line lrx="1920" lry="1421" ulx="1177" uly="1366">33/8. 9. ins beſondere ſeiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1472" ulx="1172" uly="1414">keit. Pſal. 38,2. 90,8⸗10. guch Allge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1520" ulx="1171" uly="1464">genwart und Allwiſſenheit, Pſ. 139, 124.</line>
        <line lrx="1919" lry="1569" ulx="1172" uly="1511">72⸗12. hat herrlichen Nutzen, Pſ. 25,12⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1618" ulx="1178" uly="1560">14. 147,10. 11. 61,6. Dieſer iſt entge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1661" ulx="1172" uly="1608">gen die Sicherheit Pſ. 75,5. 8. 90, 2.</line>
        <line lrx="1921" lry="1718" ulx="1173" uly="1660">94,/7. Und Ungehorſam, Pſ. 32,9. Ver⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1764" ulx="1174" uly="1708">ehrung des Goͤttlichen Nahmens,</line>
        <line lrx="1920" lry="1807" ulx="1174" uly="1756">wegen ſeiner Heiligkeit, Pſ. 111, 10.</line>
        <line lrx="1920" lry="1860" ulx="1174" uly="1804">durch wahre Buß, Pſ. 5Fr, 18. 19. durch</line>
        <line lrx="1919" lry="1912" ulx="1176" uly="1854">Gebett, Pſ. 50, 14. 15. durch Bezahlung</line>
        <line lrx="1919" lry="1960" ulx="1175" uly="1903">ſeiner Geluͤbde. Pſ. 65,2. 76, 12. frey⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2009" ulx="1174" uly="1950">willigen GOttesdienſt; Pfalm, 100, 2.</line>
        <line lrx="1922" lry="2058" ulx="1176" uly="2000">Dieſer iſt entgegen die Entheiligung</line>
        <line lrx="1919" lry="2104" ulx="1175" uly="2048">durch offenbahre Gottloſigkeit, Pf. 50,</line>
        <line lrx="1920" lry="2149" ulx="1181" uly="2098">16. 17. guch Heucheley, Pſ. 78,36. 37.</line>
        <line lrx="1921" lry="2207" ulx="1177" uly="2146">Gebett und Lobe Gottes; unum⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2255" ulx="1176" uly="2196">gaͤnglich noͤthig, Pſ. 66,4. 99,9. dazu</line>
        <line lrx="1919" lry="2303" ulx="1175" uly="2245">gehoͤrt ein bußfertiges Hertz, Pſ. 145,</line>
        <line lrx="1920" lry="2352" ulx="1179" uly="2295">18.19. 66,18. Lob GOttes geſchiehet</line>
        <line lrx="1920" lry="2394" ulx="1175" uly="2343">in Erhebung der Eigenſchafften und Wer⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2450" ulx="1176" uly="2390">cke GOttes; Pſ⸗ 145, 1. 2. 3. 7,18. 89,</line>
        <line lrx="1919" lry="2497" ulx="1177" uly="2442">2.99/3. 104,24. oder in Danckſagung</line>
        <line lrx="1921" lry="2541" ulx="1174" uly="2490">vor ſeine Wohlthaten, Pſ. 107,8. ſo⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2589" ulx="1240" uly="2539">d 3 wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="281" type="textblock" ulx="973" uly="209">
        <line lrx="1882" lry="281" ulx="973" uly="209">Kurtze Einleitung .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="597" type="textblock" ulx="412" uly="301">
        <line lrx="1165" lry="354" ulx="422" uly="301">wohl geiſtliche 75,2. als leibliche, Pfal.</line>
        <line lrx="1165" lry="409" ulx="419" uly="354">136,1. 25. 147, 8. 9. guch vor das Creutz</line>
        <line lrx="1161" lry="458" ulx="413" uly="400">und darinn geleiſtete Huͤlff, Pf. 118,21.</line>
        <line lrx="1162" lry="500" ulx="414" uly="449">30,2. 3. 68,21, muß geſchehen mit dem</line>
        <line lrx="1165" lry="557" ulx="412" uly="500">Hertzen, Pſ. 103, I. III, I. aber auch</line>
        <line lrx="1164" lry="597" ulx="414" uly="549">mit dem Mund, Pſ. 34. 2. 63,6. mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="651" type="textblock" ulx="401" uly="596">
        <line lrx="1165" lry="651" ulx="401" uly="596">Haͤnden und Inſtrumenten, Pſ. 47,2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1577" type="textblock" ulx="416" uly="647">
        <line lrx="1168" lry="704" ulx="420" uly="647">149,3. 150. iſt uns anbefohlen als ein be⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="750" ulx="416" uly="696">ſonderes Stuͤck des Gottesdienſts, Pſ.</line>
        <line lrx="1167" lry="801" ulx="422" uly="746">118,/1. ſeq. 148,1I. 12. 13. 135, I. 19.</line>
        <line lrx="1167" lry="845" ulx="420" uly="794">ſeq. dazu ſollen uns antreiben ſeine Eigen⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="900" ulx="421" uly="843">ſchafften und Wercke, Pſal. 96,4. 117.</line>
        <line lrx="1168" lry="942" ulx="426" uly="891">147,2 ⸗=1I1. die Anſtaͤndigkeit des Lobs</line>
        <line lrx="1169" lry="998" ulx="422" uly="941">Gottes, Pſ. 92,2. 3. 147,1. 69,32.33.</line>
        <line lrx="1170" lry="1042" ulx="424" uly="991">50,23. die Exempel der heiligen Engel</line>
        <line lrx="1169" lry="1096" ulx="420" uly="1039">und anderer Creaturen,Pſ. 19,2. 3. 103,</line>
        <line lrx="1174" lry="1145" ulx="421" uly="1088">20. 22. 148,1. §. man ſoll ſich auch mit</line>
        <line lrx="1173" lry="1187" ulx="422" uly="1137">andern zum Lob Gottes verbinden, Pſ.</line>
        <line lrx="1177" lry="1242" ulx="424" uly="1186">34,4. 42,/5. 147,7. doch ſich ſelbſt ab⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1292" ulx="424" uly="1235">ſonderlich dazu erwecken, Pſ. 103, 1. 2.</line>
        <line lrx="1175" lry="1340" ulx="422" uly="1283">mit dem Lob Gottes iſt verbunden die Be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1390" ulx="424" uly="1332">kanntnuß ſeines Nahmens, offentlich</line>
        <line lrx="1178" lry="1439" ulx="423" uly="1383">und bey aller Gelegenheit, Pſ. 22, 23.</line>
        <line lrx="1176" lry="1489" ulx="427" uly="1431">119,46. auch Liebe zu Gottes Wort, Pſ.</line>
        <line lrx="1182" lry="1539" ulx="428" uly="1482">119,97. welches man gern und mit An⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1577" ulx="425" uly="1529">dacht anhoͤren ſolle, Pſ. 49,2. 3. aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1630" type="textblock" ulx="398" uly="1578">
        <line lrx="1182" lry="1630" ulx="398" uly="1578">auüch im Hertzen behalten, Pſ. 119, 1 1. ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="2408" type="textblock" ulx="264" uly="2268">
        <line lrx="392" lry="2308" ulx="264" uly="2268">Pflichten</line>
        <line lrx="403" lry="2340" ulx="264" uly="2305">gegen dem</line>
        <line lrx="368" lry="2379" ulx="265" uly="2341">Neben⸗</line>
        <line lrx="413" lry="2408" ulx="264" uly="2372">Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2559" type="textblock" ulx="429" uly="1626">
        <line lrx="1184" lry="1684" ulx="429" uly="1626">Leben darnach anſtellen, v. 9. auch ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1733" ulx="434" uly="1676">legenheitlich andern vortragen, Pſ. 78.</line>
        <line lrx="1184" lry="1773" ulx="440" uly="1725">2.3. 4. 119,13. 15. das hat herrlichen</line>
        <line lrx="1185" lry="1830" ulx="434" uly="1772">Nutzen, ibid. v. 90. 99. 100. dabey muß</line>
        <line lrx="1184" lry="1879" ulx="440" uly="1823">man fleiſſig betten, ibid. v. 17. 18. 19.</line>
        <line lrx="1184" lry="1927" ulx="441" uly="1872">die Kirche fleiſſig beſuchen, Pſ. 26. v. 8.</line>
        <line lrx="1185" lry="1978" ulx="440" uly="1920">42,5. 84,2. 3. ſeq. auch vor die Mitthei⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2029" ulx="434" uly="1968">lung der Goͤttlichen Gnaden⸗Mittel</line>
        <line lrx="1186" lry="2076" ulx="442" uly="2019">GBtt dancken; Hieher gehoͤret der gan⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2124" ulx="440" uly="2068">tze 111. Pſalm; zu dieſem End muß man</line>
        <line lrx="1187" lry="2167" ulx="438" uly="2117">den Sonntag heiligen und wohl anwen⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2221" ulx="437" uly="2167">den, Pſalm 26, 6. 7. 8. 68, 27. 92.</line>
        <line lrx="883" lry="2261" ulx="439" uly="2222">v. I.2. 3. . .</line>
        <line lrx="1185" lry="2320" ulx="494" uly="2263">b) Gegen dem Neben⸗YNienſchen.</line>
        <line lrx="1184" lry="2369" ulx="440" uly="2312">Zu allerforderiſt ungeheuchlete Liebe,</line>
        <line lrx="1183" lry="2420" ulx="441" uly="2362">da man einem jeden hertzlich wohl will,</line>
        <line lrx="1183" lry="2468" ulx="442" uly="2411">und ſich uͤber ſein Gluͤck erfreuet, Pſal.</line>
        <line lrx="1183" lry="2517" ulx="446" uly="2460">122,6.7. und über ſein Elend betrübet,</line>
        <line lrx="1185" lry="2559" ulx="443" uly="2507">wann es auch ein Feind waͤre, Pſal. 35,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="401" type="textblock" ulx="1230" uly="279">
        <line lrx="2003" lry="361" ulx="1232" uly="279">13. 14. die Frommen nicht beleidiget, Pf.</line>
        <line lrx="1970" lry="401" ulx="1230" uly="351">37, 14. 15. niemand ſein Gluͤck mißgoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="463" type="textblock" ulx="1230" uly="398">
        <line lrx="2034" lry="463" ulx="1230" uly="398">net, Pſ. 37, 1. ſich uͤber eines andern Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1381" type="textblock" ulx="1228" uly="449">
        <line lrx="1981" lry="508" ulx="1230" uly="449">den nicht freuet, P. 3 ,15.21. 137,/7. viel⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="551" ulx="1233" uly="498">mehr aber ſich befleiſſiget der Bruͤderli⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="606" ulx="1235" uly="547">chen Einigkeit/ Pſ. 133. der Friedfer⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="653" ulx="1231" uly="597">tigkeit, Sanfftmuth und Verſohnlich⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="703" ulx="1230" uly="646">keit, Pſ. 34, 15. wann man ſchon nichts</line>
        <line lrx="1979" lry="752" ulx="1228" uly="695">damit ausrichtet. Pſ. 120,7. Barm⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="797" ulx="1230" uly="744">hertzigkeit und Gutthaͤtigkeit, in An⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="843" ulx="1231" uly="793">ſehung des darauf geſetzten Wohls, Pf.</line>
        <line lrx="1977" lry="898" ulx="1234" uly="843">37/26. 41, 224. 112, 5. 6. wann ſchon</line>
        <line lrx="1976" lry="950" ulx="1231" uly="890">der andere ſich nicht darnach bezeugt,</line>
        <line lrx="1980" lry="989" ulx="1233" uly="939">Pſ. 109,4. 5. Sorgfalt vor des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1037" ulx="1234" uly="988">ſten Seelen⸗Wohlfahrt, durch Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1094" ulx="1234" uly="1037">rung der Irrenden, Pſalm 51, 15. aber</line>
        <line lrx="1982" lry="1143" ulx="1235" uly="1086">freundlich und bruͤderlich, Pſalm 141, 5.</line>
        <line lrx="1979" lry="1190" ulx="1238" uly="1135">Buͤrgerliche Gerechtigkeit, welche de⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="1241" ulx="1238" uly="1183">nen Chriſten ſehr wohl anſtehet, Pſalm</line>
        <line lrx="1997" lry="1283" ulx="1239" uly="1233">94,15. ſich unter andern zeigt in Abſtat⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1341" ulx="1240" uly="1282">tung der Schulden, Pſ. 37, 21. in Ver⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1381" ulx="1240" uly="1331">meydung alles uͤbermachten Wuchers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1432" type="textblock" ulx="1213" uly="1380">
        <line lrx="1987" lry="1432" ulx="1213" uly="1380">Pfſ. 15, §. wie auch aller andern Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1872" type="textblock" ulx="1243" uly="1429">
        <line lrx="1983" lry="1484" ulx="1243" uly="1429">rechtigkeit, Pſ. 101, 3. Waͤhrheit,</line>
        <line lrx="1987" lry="1535" ulx="1243" uly="1478">Treue und Aufrichtigkeit, als welche</line>
        <line lrx="1987" lry="1583" ulx="1245" uly="1527">muß bekennt, geliebet, vertheydiget und</line>
        <line lrx="2023" lry="1633" ulx="1244" uly="1575">befoͤrdert werden. ibid. v. 2⸗5. 15, 2. 3.</line>
        <line lrx="1989" lry="1679" ulx="1246" uly="1624">Die Beſchreibung der Falſchen, ſiehe</line>
        <line lrx="1988" lry="1730" ulx="1246" uly="1675">Pſ. 5, 10. 50, 19. 20. 17, §. 109,2. 3.</line>
        <line lrx="1986" lry="1781" ulx="1246" uly="1723">worauf aber ein groſſer Fluch ſtehet, Pf.</line>
        <line lrx="1991" lry="1830" ulx="1252" uly="1772">5/7. Dahero man ſich mit ſeiner Zungen</line>
        <line lrx="1991" lry="1872" ulx="1247" uly="1822">wohl fuͤrzuſehen, Pſ. 39,2. 141, 3. ins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2066" type="textblock" ulx="1247" uly="1918">
        <line lrx="1991" lry="1967" ulx="1248" uly="1918">obachten hat, Pſ. 25, 21. Dann ſolchen</line>
        <line lrx="1989" lry="2019" ulx="1247" uly="1967">Leuthen wird es doch zuletſt wohl gehen.</line>
        <line lrx="1895" lry="2066" ulx="1248" uly="2017">Pſ. 34/ 13. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2076" type="textblock" ulx="1458" uly="2064">
        <line lrx="1467" lry="2076" ulx="1458" uly="2064">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1919" type="textblock" ulx="1228" uly="1870">
        <line lrx="2033" lry="1919" ulx="1228" uly="1870">beſondere das Schlecht und Recht zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1683" type="textblock" ulx="2141" uly="1672">
        <line lrx="2171" lry="1683" ulx="2141" uly="1672">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2117" type="textblock" ulx="1297" uly="2061">
        <line lrx="2155" lry="2117" ulx="1297" uly="2061">Dieſen fuͤgen wir noch bey einige ande⸗Einige be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2165" type="textblock" ulx="1248" uly="2114">
        <line lrx="2029" lry="2165" ulx="1248" uly="2114">re ſchoͤne Tugenden, die ein Chriſt in ſei⸗ &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2598" type="textblock" ulx="1246" uly="2212">
        <line lrx="1994" lry="2270" ulx="1248" uly="2212">heiten außzuuͤben Anlaß und Gelegenheit</line>
        <line lrx="1995" lry="2319" ulx="1247" uly="2260">bat. Als da iſt die Demuth, beſtehet</line>
        <line lrx="1996" lry="2368" ulx="1248" uly="2309">in Erniedrigung ſeiner ſelbſt und Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2416" ulx="1247" uly="2360">nuß ſeiner Nichtigkeit, Pſ. 39,7. 8,5.</line>
        <line lrx="1996" lry="2462" ulx="1252" uly="2408">144, 3.4. 116,16. I15, I. muß ihren</line>
        <line lrx="1999" lry="2516" ulx="1248" uly="2457">Sitz haben im Hertzen, ſich aber auch zei⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2598" ulx="1246" uly="2506">gen in aͤuſſerlichen Worten und Saar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2215" type="textblock" ulx="1227" uly="2098">
        <line lrx="2123" lry="2131" ulx="2022" uly="2098">ſondere</line>
        <line lrx="2131" lry="2165" ulx="2030" uly="2131">hriſten⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2215" ulx="1227" uly="2140">nem gantzen Leben bey allerley Begeben⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2201" type="textblock" ulx="2053" uly="2165">
        <line lrx="2157" lry="2201" ulx="2053" uly="2165">ichten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="31" lry="2127" ulx="0" uly="2096">ſe⸗</line>
        <line lrx="15" lry="2163" ulx="1" uly="2140">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="25" lry="2234" ulx="0" uly="2206">g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="277" type="textblock" ulx="658" uly="202">
        <line lrx="1639" lry="277" ulx="658" uly="202">zu nutzlichem Gebrauch der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1520" type="textblock" ulx="321" uly="287">
        <line lrx="1126" lry="343" ulx="378" uly="287">den. Pſ. 131,1. Gefaͤllt Gott wohl und</line>
        <line lrx="1127" lry="387" ulx="380" uly="338">wird von ihm belohnt. Pſ. 113,5⸗8. Da⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="444" ulx="380" uly="386">zu hilfft das Creutz. Pſal. 119,76. Ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="487" ulx="381" uly="436">dult, da man im Creutz wider Gott nicht</line>
        <line lrx="1127" lry="542" ulx="380" uly="485">murret, Pſ. 39,/11. 106,2 56. 26. ſondern</line>
        <line lrx="1127" lry="591" ulx="379" uly="533">ſich gantz gelaſſen bezeugt, Pſ. 62,2. im</line>
        <line lrx="1128" lry="639" ulx="379" uly="582">Vertrauen auf Gott, ibid. v. 3. auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="692" ulx="378" uly="631">ner Huͤlff erwartet, Pf. 130,5. 6. 42,6.</line>
        <line lrx="1127" lry="738" ulx="378" uly="679">Die Chriſtliche Weißheit und Klug⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="787" ulx="363" uly="727">heit, beſtehet in der Erkanntnuß ſeiner</line>
        <line lrx="1127" lry="825" ulx="378" uly="776">ſelbſt, Pſ. 139. v. 23. 24. Es wird da⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="882" ulx="379" uly="826">zu erfordert die Forcht GOttes, Pſ. 111,</line>
        <line lrx="1125" lry="932" ulx="383" uly="875">10. wird allein erlangt auß dem Wort</line>
        <line lrx="1126" lry="974" ulx="379" uly="922">Gottes, Pſ. 119, 97⸗100. hat insbeſon⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1024" ulx="378" uly="972">dere den Tod und das Ende unſers Lebens</line>
        <line lrx="1124" lry="1077" ulx="376" uly="1018">ſtets vor Augen, Pſal. 39,6. 90,13. Jſt</line>
        <line lrx="1123" lry="1128" ulx="376" uly="1069">uͤberhaupt die wahre Gottesforcht, wer</line>
        <line lrx="1121" lry="1178" ulx="375" uly="1118">darnach thut, deſſen Lob bleibet ewiglich.</line>
        <line lrx="1121" lry="1225" ulx="376" uly="1166">Tapfferkeit und Beſtaͤndigkeit. iſt noͤ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1273" ulx="374" uly="1215">thig wegen der vielen Feinde, Pſ. 3,2. 3.</line>
        <line lrx="1117" lry="1329" ulx="378" uly="1266">142,4. in Creutz und Anfechtung, Pſ. 44,</line>
        <line lrx="1120" lry="1373" ulx="378" uly="1312">18. 19. da iſt GOttes Beyſtand vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1421" ulx="375" uly="1362">then, Pſ. 38,22. 23. der iſt der Grund</line>
        <line lrx="1115" lry="1473" ulx="321" uly="1412">unſerer Beſtaͤndigkeit, Pſ. 26,v. 1. 27,1.</line>
        <line lrx="1116" lry="1520" ulx="370" uly="1462">2. 3. 37/24. deſſen doͤrffen ſich rechtſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1635" type="textblock" ulx="982" uly="1567">
        <line lrx="1172" lry="1635" ulx="982" uly="1567">Troſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2515" type="textblock" ulx="214" uly="1678">
        <line lrx="1138" lry="1737" ulx="266" uly="1678">2) Wider die Anfechtung der Suͤnde; GOt⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1821" ulx="214" uly="1725">er uͤberſchwengliche Liebe und Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="535" lry="1823" ulx="269" uly="1789">. 1O3/IO. II.</line>
        <line lrx="1134" lry="1890" ulx="221" uly="1825">„b) Wider GOttes Zorn. Sein Vatter⸗Hertz.</line>
        <line lrx="1133" lry="1931" ulx="218" uly="1870">ibid. v. 13. des Goͤttlichen Zorns kurtze Waͤh⸗</line>
        <line lrx="876" lry="1983" ulx="219" uly="1923">rung. Pſ. 30,6. .</line>
        <line lrx="1133" lry="2023" ulx="224" uly="1972">ſt◻σ) Wider die Anklage des Gewiſſens; GOtt</line>
        <line lrx="1113" lry="2082" ulx="220" uly="2014">iſt unſerer Seelen Artzt. Pſ. 147. v. 3.</line>
        <line lrx="1132" lry="2130" ulx="223" uly="2066">d)) Wider die Liſt und Macht des Teufels; die</line>
        <line lrx="1131" lry="2178" ulx="218" uly="2115">innerliche Krafft des heiligen Geiſtes, den wir</line>
        <line lrx="1131" lry="2221" ulx="215" uly="2164">durchs Gebett erlangen, Pſ. 138,3. der heiligen En⸗</line>
        <line lrx="832" lry="2269" ulx="217" uly="2212">gel Schutz, Pſal. 34., 8. 91, 11.</line>
        <line lrx="1124" lry="2319" ulx="268" uly="2263">e) Wider der Welt Haß und Verfolgung:</line>
        <line lrx="1126" lry="2373" ulx="217" uly="2310">Gott weißt es alles miteinander, Pfalm. 56, 9.</line>
        <line lrx="1127" lry="2416" ulx="216" uly="2360">kan auch den angewuͤnſchten Fluch in einen See⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2475" ulx="215" uly="2410">gen verwandlen. Pſalm 109. v. 28. 29.</line>
        <line lrx="1128" lry="2515" ulx="264" uly="2458">, In allerley Creutz und Truͤbſal: das Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="392" type="textblock" ulx="1188" uly="289">
        <line lrx="1934" lry="347" ulx="1188" uly="289">fene Chriſten getroͤſten, Pſ. 94,18. und</line>
        <line lrx="1869" lry="392" ulx="1189" uly="341">richten damit alles auß. Pſal. 60, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1502" type="textblock" ulx="1181" uly="421">
        <line lrx="2115" lry="495" ulx="1241" uly="421">Kurtʒze Hauß⸗Tafel. Das iſt, aller⸗ He. Ta⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="533" ulx="1188" uly="470">hand Tugend⸗Lehren, vor unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="575" ulx="1192" uly="520">che Staͤnde. Vor Lehrer und Prediger.</line>
        <line lrx="1940" lry="630" ulx="1192" uly="568">Pſalm 119. v. 13. I5. 16. 29. 37. 43.</line>
        <line lrx="1939" lry="678" ulx="1195" uly="619">51. 53. ſegq. Vor Zuhoͤrer. Pſal. 49.</line>
        <line lrx="1940" lry="719" ulx="1191" uly="668">v. 2. 3. 4. Vor Obrigkeiten. Pſal. 2.</line>
        <line lrx="1937" lry="767" ulx="1191" uly="720">v. 10. 11. der gantze 82. wie auch der 101.</line>
        <line lrx="1941" lry="824" ulx="1191" uly="765">und 144. Pſalm. Vor Unterthanen;</line>
        <line lrx="1949" lry="871" ulx="1190" uly="814">die ſollen vor die Obrigkeit betten. Pſal.</line>
        <line lrx="1940" lry="913" ulx="1193" uly="863">61,7. 8. 9. Pſal. 20. Vor Hof⸗Leuthe.</line>
        <line lrx="1940" lry="963" ulx="1191" uly="911">Pſal. 146,3. Vor Soldaten. Pſal. 18,30.</line>
        <line lrx="1940" lry="1022" ulx="1190" uly="961">Vor fromme Ehe⸗Leuthe. Pſal. 127,4.</line>
        <line lrx="1941" lry="1067" ulx="1193" uly="1010">5.6. Pſal. 128,326. Vor Hauß⸗Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1115" ulx="1188" uly="1057">ter und Hauß⸗Muͤtter. Pſal. 37,3. 4. 5.</line>
        <line lrx="1940" lry="1167" ulx="1187" uly="1108">auch in ſeiner Art der 101. Pſalm. Vor</line>
        <line lrx="1942" lry="1206" ulx="1187" uly="1157">Eltern. Pſ. 44/2. 78,3. 4. 5. Vor Kin⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1264" ulx="1184" uly="1205">der. Pſ. 34, 12. 78,7. 8. Vor Hand⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1305" ulx="1184" uly="1254">wercks⸗Leuthe und Arbeiter, Pſ. 127, 1⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1354" ulx="1185" uly="1303">3. 128. v. 1. 2. Vor alte Leuth. Pſ. 71.</line>
        <line lrx="1939" lry="1403" ulx="1182" uly="1352">Vor junge Leuth. Pſ. 119.9, 10. Vor</line>
        <line lrx="1941" lry="1459" ulx="1182" uly="1401">Krancke. Pſ. 39, 6. 7. 12. 13. 14. 15.</line>
        <line lrx="1804" lry="1502" ulx="1181" uly="1451">Vor alle und jede. Pſal. 143,/11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1627" type="textblock" ulx="1195" uly="1560">
        <line lrx="1425" lry="1627" ulx="1195" uly="1560">Gruͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2570" type="textblock" ulx="1183" uly="1686">
        <line lrx="2112" lry="1746" ulx="1195" uly="1686">liche Vatter⸗Hertz ſo unter dem Creutz verborgen,</line>
        <line lrx="2122" lry="1794" ulx="1196" uly="1735">Pſalm 31. v. 8. Creutz uͤbet im Chriſtenthum,</line>
        <line lrx="2114" lry="1836" ulx="1196" uly="1783">Pſalm 119, 71. wuͤrcket ein Verlangen nach dem</line>
        <line lrx="2113" lry="1893" ulx="1196" uly="1833">ewigen Leben. Pſalm 73. v. 14. 25. GOtt legt</line>
        <line lrx="2110" lry="1939" ulx="1194" uly="1882">nicht mehr auf, als wir tragen koͤnnen, Pſalm 68,</line>
        <line lrx="2112" lry="1987" ulx="1195" uly="1930">20. will endlich gnaͤdiglich erretten. ibid. Pſalm</line>
        <line lrx="1406" lry="2026" ulx="1193" uly="1991">91, I4. 1 5§.</line>
        <line lrx="2109" lry="2087" ulx="1243" uly="2027">2) Wider die Schwachheit des Glaubens,</line>
        <line lrx="2109" lry="2134" ulx="1195" uly="2073">Pſalm 147. v. 6. nebſt vermeynter Unwuͤrdigkeit,</line>
        <line lrx="2110" lry="2177" ulx="1193" uly="2123">GOtt ſiehet keine Perſon an. Pſalm 145. v.</line>
        <line lrx="1401" lry="2220" ulx="1195" uly="2179">14. 18. 20.</line>
        <line lrx="2111" lry="2281" ulx="1241" uly="2222">h) Wider den Trauer⸗Geiſt; Es iſt verge⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2331" ulx="1190" uly="2268">bens mit ſteter Tranrigkeit ſich zu plagen, Pſalm 55,</line>
        <line lrx="2109" lry="2373" ulx="1188" uly="2322">23. 127,3. der heilige Geiſt iſt ein Geiſt der Freu⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2419" ulx="1186" uly="2369">den; Pſalm 51,14.</line>
        <line lrx="2108" lry="2476" ulx="1238" uly="2420">i) Wider Mangel und Armuth; GOtt nehmt</line>
        <line lrx="2105" lry="2521" ulx="1183" uly="2463">ſich der Armen ſonderlich an; Pſalm 9, 10, 13. 19.</line>
        <line lrx="2093" lry="2570" ulx="1883" uly="2534">* 371</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="1617" type="textblock" ulx="246" uly="285">
        <line lrx="1171" lry="338" ulx="256" uly="285">37,25. In theurer Zeit und Hungers⸗Noth;</line>
        <line lrx="1173" lry="392" ulx="254" uly="335">Gott ſchickt die Theurung, Pſalm 105. 16. hat</line>
        <line lrx="1170" lry="437" ulx="253" uly="384">auch verheiſſen die Seinige darinnen zu erhalten.</line>
        <line lrx="1081" lry="493" ulx="253" uly="433">Pſalm 33,1S. 19. 132, 15.</line>
        <line lrx="1168" lry="543" ulx="307" uly="483">) In Kriegs⸗Noth; GOtt kan den Kriegen</line>
        <line lrx="1173" lry="589" ulx="253" uly="528">ſteuren: Pſalm 46,9. 37,14. 15. Kan den Sei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="641" ulx="254" uly="582">nigen Sieg verliehen, Pſalm 18,40. 41. 20, 8.9.</line>
        <line lrx="1167" lry="688" ulx="251" uly="629">der Krieg kan die Kirche Gottes nicht daͤmpffen,</line>
        <line lrx="1168" lry="735" ulx="252" uly="677">Pſalm 46,4. 5. 6. kan uns von der Liebe Gottes</line>
        <line lrx="1127" lry="788" ulx="251" uly="727">nicht ſcheiden; Pſalm 27. 3. X4..</line>
        <line lrx="1170" lry="834" ulx="304" uly="775">1) In Peſtilentz; Gott kan die Seinige darin⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="885" ulx="250" uly="825">nen ſchutzen; Pſalm 91., 1. ſeq. der Glaub an</line>
        <line lrx="1166" lry="933" ulx="251" uly="873">Chriſtum wehret dem Wuͤrg⸗Engel, Pſalm 1 /2,</line>
        <line lrx="1167" lry="977" ulx="250" uly="924">7. 8. ſchadet einer Glaubigen Seele nichts;</line>
        <line lrx="546" lry="1031" ulx="251" uly="972">Pſalm 73, 26.</line>
        <line lrx="1166" lry="1073" ulx="302" uly="1021">m) In Gefaͤngnuß; GOtt kan es wenden;</line>
        <line lrx="1166" lry="1123" ulx="249" uly="1070">Pſalm 68,7. 69, 34. 79/ II. 102,20. 21. 107,</line>
        <line lrx="439" lry="1168" ulx="253" uly="1132">10, 14.</line>
        <line lrx="1167" lry="1226" ulx="295" uly="1169">n) Wider Verjagung ins Elend; Gott nehmt</line>
        <line lrx="1168" lry="1274" ulx="248" uly="1218">ſich der Fremdlinge abſonderlich an; Pſalm 146,</line>
        <line lrx="1168" lry="1324" ulx="247" uly="1266">9. 107,3. 4. Wir ſind auf Erden alleſamt Fremd⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1375" ulx="247" uly="1317">linge. Pſalm 32, 14.</line>
        <line lrx="1167" lry="1421" ulx="299" uly="1364">0) In Kinds⸗Noͤthen; Gott bildet die Frucht</line>
        <line lrx="1168" lry="1470" ulx="247" uly="1413">in Mutter⸗Leib; Pſalm 139, 13⸗16. Kan ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1522" ulx="247" uly="1463">auch ans Tages⸗Licht bringen; Pſalm 22,10. 11.</line>
        <line lrx="1166" lry="1568" ulx="247" uly="1511">71,6. 127,4. Will, daß wir ihn, gleichwie in al⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1617" ulx="246" uly="1561">len, alſo auch in dieſer Noth anruffen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="347" type="textblock" ulx="478" uly="192">
        <line lrx="1950" lry="278" ulx="478" uly="192">Kurtze Einleitung zu nutzlichem Gebrauch der Pfalmen.</line>
        <line lrx="2210" lry="347" ulx="1292" uly="289">P) Wider Laͤſterung und Verlaͤumdung; Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="446" type="textblock" ulx="1238" uly="338">
        <line lrx="2160" lry="399" ulx="1239" uly="338">iſt Richter; Pſam 43, 1. 64, 3. 4. J. 8. 109, 1.</line>
        <line lrx="2162" lry="446" ulx="1238" uly="392">ſeq. 120. v. 3. 4. Wird die Unſchuld ans Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="496" type="textblock" ulx="1219" uly="438">
        <line lrx="2161" lry="496" ulx="1219" uly="438">bringen, Pſalm 37, 6. da muͤſſen die Feinde zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="932" type="textblock" ulx="1234" uly="487">
        <line lrx="2005" lry="547" ulx="1238" uly="487">Schanden werden. Pſalm 31, 19.</line>
        <line lrx="2160" lry="590" ulx="1285" uly="537">) In hohem Alter; Iſt eine Gnaden⸗Beloh⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="645" ulx="1235" uly="586">nung von GOTXT; Pſalm 21, 5. GOTT kan</line>
        <line lrx="2158" lry="690" ulx="1235" uly="635">auch im Alter Krafft und Staͤrcke geben. Pſalm</line>
        <line lrx="1966" lry="741" ulx="1235" uly="690">71,9. 18. 92/1I4. 15. 103,/2. F.</line>
        <line lrx="2158" lry="790" ulx="1281" uly="732">r) Fuͤr Wittwen und Wayſen; GOtt nehmt</line>
        <line lrx="2155" lry="835" ulx="1234" uly="780">ſich ihrer Vaͤtterlich an. Pfalm 10,14. 27, 10. 68,</line>
        <line lrx="1427" lry="878" ulx="1236" uly="838">6. 146, 9.</line>
        <line lrx="2165" lry="932" ulx="1287" uly="878">§) Wegen Verzugs Goͤttlicher Huͤlffe; wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="980" type="textblock" ulx="1228" uly="921">
        <line lrx="2155" lry="980" ulx="1228" uly="921">muͤſſen ſie nur in Gedult erwarten. Pſalm 130,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1073" type="textblock" ulx="1235" uly="973">
        <line lrx="2156" lry="1036" ulx="1235" uly="973">6. Exempel Chriſti. Pſalm 22, 2. 3. Davids.</line>
        <line lrx="1451" lry="1073" ulx="1242" uly="1039">13/ 2. 3.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1227" type="textblock" ulx="1233" uly="1039">
        <line lrx="2011" lry="1071" ulx="1413" uly="1039">9</line>
        <line lrx="2154" lry="1127" ulx="1285" uly="1073">t) In Kranckheiten; das Exempel Davids.</line>
        <line lrx="2155" lry="1180" ulx="1234" uly="1122">Pſalm 38. v. 8. GOTT will die Seinige in</line>
        <line lrx="2156" lry="1227" ulx="1233" uly="1172">der Kranckheit erquicken; Pſalm 41,„ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1274" type="textblock" ulx="1241" uly="1238">
        <line lrx="1285" lry="1274" ulx="1241" uly="1238">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1647" type="textblock" ulx="1232" uly="1319">
        <line lrx="2153" lry="1377" ulx="1233" uly="1319">mehr, Pſalm 118, 17. ſondern eine Heimfüh⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1422" ulx="1233" uly="1368">rung in den himmliſchen Freuden⸗Saal. Pſalm.</line>
        <line lrx="1626" lry="1469" ulx="1232" uly="1424">4 5, 15. 16.</line>
        <line lrx="1897" lry="1570" ulx="1462" uly="1505">Eja waͤren wir da!</line>
        <line lrx="1815" lry="1647" ulx="1553" uly="1588">Hallelujah!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2133" type="textblock" ulx="2023" uly="2066">
        <line lrx="2147" lry="2133" ulx="2023" uly="2066">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1323" type="textblock" ulx="1285" uly="1235">
        <line lrx="1382" lry="1270" ulx="1285" uly="1235">7, 3.</line>
        <line lrx="2194" lry="1323" ulx="1289" uly="1248">u) Im Tod:; der Glaubigen iſt kein Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2526" type="textblock" ulx="2335" uly="2435">
        <line lrx="2352" lry="2526" ulx="2335" uly="2435">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2111" lry="361" type="textblock" ulx="201" uly="218">
        <line lrx="2111" lry="361" ulx="201" uly="218">Ihchhchchchchebchhchehdhchchehahchah hehehahahih 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="572" type="textblock" ulx="201" uly="311">
        <line lrx="2114" lry="572" ulx="201" uly="311"> JEHOVA:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="947" type="textblock" ulx="234" uly="524">
        <line lrx="2109" lry="675" ulx="234" uly="524">*ρ†ρνHνSvwIαvv†oosννρανGοHνuuE</line>
        <line lrx="1642" lry="947" ulx="331" uly="744">Has Grſte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1190" type="textblock" ulx="139" uly="950">
        <line lrx="2052" lry="1190" ulx="139" uly="950">Ver Pſalmen Bavids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1657" type="textblock" ulx="158" uly="1435">
        <line lrx="2100" lry="1546" ulx="158" uly="1435">Iſt ein Lehr⸗Pſalm, welcher anſtatt einer Vorꝛede uͤber den gantzen</line>
        <line lrx="1984" lry="1593" ulx="189" uly="1514">Pffſalter dienen kan, und handelt von der wahren Gluͤckſeeligkeit der Frommen.</line>
        <line lrx="1486" lry="1657" ulx="1022" uly="1593">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2230" type="textblock" ulx="200" uly="1653">
        <line lrx="2097" lry="1723" ulx="200" uly="1653">I. Eine Beſchreibung der Fromen, da gezeigt wird Inſonderheit aber in einem Gleichnuͤß, genommen von</line>
        <line lrx="2009" lry="1770" ulx="243" uly="1702">a Wofuͤr ſie ſich huͤten? Nemlich: . einem Baum. vers. 3.</line>
        <line lrx="2096" lry="1812" ulx="659" uly="1748">Fuͤr dem Rath der Gottloſen. 2. In Vergleichung mit andern, die es ſo gut</line>
        <line lrx="2060" lry="1847" ulx="658" uly="1792">Fur dem Weg der Sunder. nicht haben ſollen,</line>
        <line lrx="2142" lry="1891" ulx="567" uly="1833"> KFuͤr dem Sitz der Spoͤtter. v. 1. a Wer dieſe ſeyen? Die Gottloſe.</line>
        <line lrx="2093" lry="1933" ulx="246" uly="1865">b Worinn ſie ſich uͤben? Wobeyn zu mercken: b Wie ſie beſchaffen? Richt ſo wie die Frommen,</line>
        <line lrx="2052" lry="1971" ulx="289" uly="1911">2 Die Sache ſelbſt: nemlich: Das Geſetz des Herrn. ſondern leer, wie Spreuer. vers. 4.</line>
        <line lrx="1986" lry="2017" ulx="288" uly="1953">bDie Art und Weiſe, wie es geſchehe? c Wie es ihnen ergehe? Hier, zerſtreuet.</line>
        <line lrx="1893" lry="2050" ulx="313" uly="1995">Theils innerlich, durch Luſt und Liebe zu demſelben. Dort, nicht beſtehen im Gericht,</line>
        <line lrx="2092" lry="2126" ulx="313" uly="2037">Theils aͤuſſerlich durch uͤben in Wort u. Werken. v. 2. aw delzeſache von den außerwehlten. vers. 5.</line>
        <line lrx="2093" lry="2170" ulx="209" uly="2085">II. Eine Vorſtellung ihrer Gluͤckſeeligkeit. edeleſee eſowo auf ſeiten der romen,</line>
        <line lrx="2078" lry="2220" ulx="644" uly="2145">Welche beſchrieben wird Als auf Seiten der Gottloſen</line>
        <line lrx="2091" lry="2230" ulx="275" uly="2180">1. An ſich ſelbſt; u. zwar insgemein durch das Wohl v. · · 3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2260" type="textblock" ulx="1384" uly="2210">
        <line lrx="2047" lry="2260" ulx="1384" uly="2210">Sie erwehlen einen vergaͤnglichen Weg. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2666" type="textblock" ulx="211" uly="2265">
        <line lrx="2090" lry="2335" ulx="517" uly="2265">Ohl dem/(a)der nicht wandelt die Gluͤckſeeligkeit eines Glaubigen nicht nur ſo</line>
        <line lrx="2092" lry="2386" ulx="511" uly="2315">im Rath der Gottloſen, (b) groß und uͤber alle maaſſen wichtig, Luc. 6,23. 3 .</line>
        <line lrx="2093" lry="2435" ulx="525" uly="2364">noch tritt auf den Weg der 2. Cor. 4,17. ſondern auch ſo viel und mannigfaltig</line>
        <line lrx="2091" lry="2481" ulx="525" uly="2412">Suͤnder, (c) noch ſitzet da die iſt. Matt. 5, 2. ſegg. Marc. 10,29. 30. 1. Tim. 4,8.</line>
        <line lrx="2094" lry="2536" ulx="374" uly="2461">— Sopoͤtter ſitzen. (d) Hiier muͤſſen alle Philoſophi der Heyden ſich mit</line>
        <line lrx="2092" lry="2581" ulx="233" uly="2510">(a) O der groſſen und mannigfaltigen Seeligkei⸗ ihrem Summo bono, Hoͤchſten Gut, verkriechen.</line>
        <line lrx="2094" lry="2666" ulx="211" uly="2559">ten! Dann wer ſolte ſich nicht verwundern, daß Oer das boͤſe Vorhaben der Gottloſen in Lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2679" type="textblock" ulx="2027" uly="2637">
        <line lrx="2098" lry="2679" ulx="2027" uly="2637">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="577" type="textblock" ulx="250" uly="245">
        <line lrx="454" lry="288" ulx="258" uly="245">2</line>
        <line lrx="1169" lry="428" ulx="253" uly="319">113 Leben nicht annimmt, noch ihnen darinnen</line>
        <line lrx="1037" lry="434" ulx="268" uly="388">volget. S</line>
        <line lrx="1170" lry="487" ulx="251" uly="422">(c) Sich die Lebens⸗Art derjenigen nicht an⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="534" ulx="250" uly="472">gewehnet, die aus dem Suͤndigen ein Handwerck</line>
        <line lrx="741" lry="577" ulx="255" uly="527">machen, Syrach 23, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="628" type="textblock" ulx="297" uly="569">
        <line lrx="1179" lry="628" ulx="297" uly="569">(d) Sein Behagen, Wohlſeyn und Vergnuͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2663" type="textblock" ulx="211" uly="624">
        <line lrx="1168" lry="685" ulx="258" uly="624">nicht ſuchet in deren Gemeinſchafft, die Gottes,</line>
        <line lrx="1172" lry="734" ulx="257" uly="672">ſeines Worts, ſeines Dienſts, ſeiner Wercke, ſei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="783" ulx="258" uly="724">ner Diener und ſeiner Kinder nur zu ſpotten ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="833" ulx="257" uly="771">wohnt ſeyn, dergleichen es in dieſen letzten Zei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="882" ulx="237" uly="822">ten der Welt viel gibt,/ nach 2. Petr. 3,3. Jud. v. 18.</line>
        <line lrx="1172" lry="931" ulx="303" uly="872">(e) Kan hier nicht das Geſetz Moſis heiſſen; dañ</line>
        <line lrx="1169" lry="981" ulx="257" uly="919">das kan nicht lebendig, alſo auch nicht geiſtlich,</line>
        <line lrx="1171" lry="1030" ulx="257" uly="971">fruchtbar noch ſeelig machen; ſondern das Wort</line>
        <line lrx="1169" lry="1081" ulx="257" uly="1021">des Evangelit; das iſt das eigentliche Thorath Je-</line>
        <line lrx="1171" lry="1126" ulx="257" uly="1069">hova, das den Suͤnder auf Chriſtum als mit Fin⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1181" ulx="256" uly="1119">gern, und durch denſelbigen den Weg zur Seelig⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1229" ulx="255" uly="1169">keit weiſet. Diß iſt das Recht, das der Meſſias</line>
        <line lrx="1171" lry="1279" ulx="255" uly="1218">ſolte anrichten, und diß iſt das Geſetz, das die In⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1331" ulx="255" uly="1267">ſulen von ihm erwarteten. Eſa. 42, 2. Das Ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1414" ulx="256" uly="1318">ſetz des Glaubens. Roͤm. 3, 27. Das Geſn des</line>
        <line lrx="1170" lry="1427" ulx="257" uly="1367">Geiſtes. Roͤm. 8, 2. Das Geſetz der Freyheit,</line>
        <line lrx="1170" lry="1478" ulx="256" uly="1417">Jac. 1. v. 25. das zeigt und gibt das rechte Wohl,</line>
        <line lrx="1174" lry="1528" ulx="256" uly="1466">2. Tim. 1/10. worzu das Geſetz Moſis nur Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1578" ulx="255" uly="1515">paratorien macht, Gal. 3, 14. gber eben deßwegen</line>
        <line lrx="1088" lry="1619" ulx="256" uly="1566">nicht aus der Acht zu laſſen iſt. 1. Tim. 1/8.</line>
        <line lrx="1175" lry="1675" ulx="298" uly="1615">(H Nach dem Grund⸗Text: betrachtet, geht dar⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1727" ulx="253" uly="1664">mit um, ubt ſich darinnen, innerlich und aͤſerlich.</line>
        <line lrx="1171" lry="1775" ulx="247" uly="1715">Zeigt in Worten und Wercken, wie lieb ihm das</line>
        <line lrx="1169" lry="1825" ulx="251" uly="1767">Wort des Herren ſeye.</line>
        <line lrx="1171" lry="1873" ulx="309" uly="1813">(2) Ambroſius erklaͤrets geiſtlich, den Tag/ wañ</line>
        <line lrx="1167" lry="1917" ulx="255" uly="1862">es wohl geht, die Nacht aber, wann es uͤbel geht.</line>
        <line lrx="1166" lry="1973" ulx="255" uly="1912">Den Tag des Lebens, und die Nacht des Todes.</line>
        <line lrx="1165" lry="2023" ulx="252" uly="1963">Iſt nicht ohne, beedemahl thut Gottes Wort das</line>
        <line lrx="1167" lry="2073" ulx="254" uly="2011">beſte. Jedannoch iſt es glaublicher, der Prophet</line>
        <line lrx="1167" lry="2120" ulx="252" uly="2062">verſtehe eine immerwaͤhrende Fortſetzung nicht ſo⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2170" ulx="211" uly="2111">wohl der Betrachtung als vielmehr der wuͤrckli⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2222" ulx="254" uly="2162">chen Ubung dieſes Geſetzes; Tag und Nacht, ſo</line>
        <line lrx="1165" lry="2269" ulx="252" uly="2211">viel als: Allezeit. Darum ſagt Hieronymus: Der,</line>
        <line lrx="1169" lry="2319" ulx="251" uly="2262">wann er ißt, oder trinckt, oder ſchlafft, oder was</line>
        <line lrx="1167" lry="2370" ulx="250" uly="2312">er ſonſten vornimmt, es alles thut im Nammen</line>
        <line lrx="1172" lry="2415" ulx="251" uly="2359">des Herrn, der iſts, der ſich im Geſetz des Her⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2463" ulx="250" uly="2411">ren uͤbet Tag und Nacht.</line>
        <line lrx="1170" lry="2516" ulx="304" uly="2459">(h) Nach dem Gr. T. verpflantzet, wie Ezech.</line>
        <line lrx="773" lry="2563" ulx="250" uly="2526">171237</line>
        <line lrx="1171" lry="2620" ulx="247" uly="2559">(i) Gewaͤſſert Land iſt bequemer zum Wachs⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2663" ulx="249" uly="2609">thum, als duͤrr und wuͤſt Erdrich. Jer. 17,8. ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="296" type="textblock" ulx="830" uly="205">
        <line lrx="1348" lry="296" ulx="830" uly="205">Der 1. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="879" type="textblock" ulx="1230" uly="325">
        <line lrx="2157" lry="379" ulx="1288" uly="325">2. Sondern hat luſt zum Geſetze (e) des</line>
        <line lrx="2160" lry="431" ulx="1235" uly="373">Herren, und redet (H) von ſeinem Geſetz Tag</line>
        <line lrx="2150" lry="475" ulx="1243" uly="426">und Nacht. (</line>
        <line lrx="2158" lry="537" ulx="1284" uly="474">3. Der iſt wie ein Baum gepflantzet (h) an</line>
        <line lrx="2157" lry="584" ulx="1236" uly="521">den Waͤſſer⸗Baͤchen, (i) der ſeine Frucht ()</line>
        <line lrx="2158" lry="628" ulx="1234" uly="575">bringet zu ſeiner Zeit, (Dund ſeine Blaͤtter</line>
        <line lrx="2157" lry="683" ulx="1233" uly="625">verwelcken nicht, (m) und was er macht das</line>
        <line lrx="1916" lry="726" ulx="1235" uly="675">geraͤth wohl (n)</line>
        <line lrx="2155" lry="781" ulx="1268" uly="722">II. 4. Aber ſo (O0) ſind die Gottloſen nicht,</line>
        <line lrx="2158" lry="824" ulx="1232" uly="772">ſondern wie Spreu, (p) die der Wind zer⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="879" ulx="1230" uly="819">ſtreuet. 5. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2696" type="textblock" ulx="1229" uly="892">
        <line lrx="2158" lry="950" ulx="1231" uly="892">lich in denen heiſſen Morgenlaͤndern. Dieſe frucht⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1003" ulx="1230" uly="943">bare Gegend ſchicket ſich ſehr wohl, den Einfluß</line>
        <line lrx="2155" lry="1051" ulx="1230" uly="992">Goͤttlicher Gnade durchs Wort und Sacramen⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1100" ulx="1230" uly="1040">ten, als Stroͤme des Lebens zu bezeichnen, davon</line>
        <line lrx="2158" lry="1142" ulx="1230" uly="1090">ein Widergebohrner ſeinen Wachsthum, Safft</line>
        <line lrx="2076" lry="1198" ulx="1230" uly="1141">und Krafft hat. =</line>
        <line lrx="2156" lry="1247" ulx="1284" uly="1187">(kX) Bildet an einem Frommen die Fruͤchte</line>
        <line lrx="1920" lry="1297" ulx="1230" uly="1239">des Geiſtes ab, Gal. 5, 22.</line>
        <line lrx="2157" lry="1345" ulx="1283" uly="1287">(!) Die ihm nach ſeiner Art beſtimmt und be⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1396" ulx="1232" uly="1338">quem iſt zu Vorbringung ſeiner Fruchten. Dann</line>
        <line lrx="2160" lry="1446" ulx="1234" uly="1386">alles Ding hat ſeine Zeit. Gott ſelbſt thut alles zu</line>
        <line lrx="2153" lry="1495" ulx="1233" uly="1437">ſeiner Zeit. Eccleſ. 3, 1. 2. 11. Alſo auch ſeine Glau⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1547" ulx="1233" uly="1484">bigen. Deren bequemſte Zeit iſt insgemein die noch</line>
        <line lrx="2154" lry="1593" ulx="1233" uly="1535">fuͤrwaͤhrende Gnaden⸗Zeit. Gal. 6, 10. Insbe⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1645" ulx="1235" uly="1584">ſonder aber wird die Zeit ihnen bequem gemacht</line>
        <line lrx="2149" lry="1693" ulx="1234" uly="1635">zu Tragung guter Fruͤchten, entweder von Gott,</line>
        <line lrx="2151" lry="1744" ulx="1234" uly="1686">als da iſt der Tag des Herrn, und andere gute Ge⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1795" ulx="1232" uly="1735">legenheiten; oder von den Vorgeſetzten, die ge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1840" ulx="1233" uly="1784">wiſſen Zeiten, Tag und Stunden ausſoͤndern koͤn⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1890" ulx="1232" uly="1832">nen; oder von der Natur ſelbſt, als da iſt die Zeit</line>
        <line lrx="2150" lry="1939" ulx="1231" uly="1883">der Jugend; oder von eigener oder anderer Leuthe</line>
        <line lrx="2148" lry="1991" ulx="1232" uly="1933">Nothſtand. Lauter bequeme Zeiten, deren keine ein</line>
        <line lrx="1916" lry="2040" ulx="1231" uly="1981">Glaubiger vorſetzlich uͤbergehen ſoll.</line>
        <line lrx="2149" lry="2091" ulx="1280" uly="2031">(m) Nach Art der Palm⸗Baͤum, die Sommer</line>
        <line lrx="2137" lry="2139" ulx="1230" uly="2083">und Winter gruͤnen, einmahl wie das andere.</line>
        <line lrx="2149" lry="2190" ulx="1285" uly="2132">(n) Alles das/ was er ſowohl in ſeinem allgemei⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2241" ulx="1232" uly="2181">nen Chriſten⸗als beſondern Amts⸗Beruff vor⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2287" ulx="1231" uly="2229">nihmt. Das muß aus Goͤttlicher Direction alles</line>
        <line lrx="2145" lry="2339" ulx="1233" uly="2279">wohl von ſtatten gehen, wie dem Joſeph, Geneſ.</line>
        <line lrx="2145" lry="2387" ulx="1236" uly="2318">39,13. Hißkia, 2. Chron. 32,30. Daß es gereicht</line>
        <line lrx="2145" lry="2468" ulx="1229" uly="2374">zu Gottes Ehr, gemeinem Rutzen, und eigener</line>
        <line lrx="2145" lry="2490" ulx="1236" uly="2426">Beruhigung. An welcher Gluͤck ſeeligkeit ihn auch</line>
        <line lrx="2145" lry="2536" ulx="1235" uly="2474">das Boͤſe ſelbſt nicht hindern kan, dann es muß</line>
        <line lrx="2012" lry="2585" ulx="1234" uly="2526">ihm alles zum beſten dienen. Roͤm. 8,28.</line>
        <line lrx="2145" lry="2639" ulx="1260" uly="2576">() So heilig, ſo ſeelig, ſeynd die Gottloſen</line>
        <line lrx="2144" lry="2696" ulx="1230" uly="2626">nicht. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2514" type="textblock" ulx="2338" uly="1808">
        <line lrx="2352" lry="2514" ulx="2338" uly="1808">— — — — — – — — —, —=2 ⸗2⸗ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="28" lry="367" ulx="0" uly="336">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="30" lry="426" ulx="0" uly="380">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="29" lry="518" ulx="1" uly="489">n</line>
        <line lrx="28" lry="571" ulx="0" uly="527">)</line>
        <line lrx="27" lry="618" ulx="0" uly="583">er</line>
        <line lrx="24" lry="669" ulx="0" uly="637">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="24" lry="774" ulx="0" uly="730">t,</line>
        <line lrx="26" lry="818" ulx="0" uly="789">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="868" ulx="0" uly="838">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="22" lry="998" ulx="0" uly="960">6</line>
        <line lrx="23" lry="1043" ulx="2" uly="1011">1⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1149" ulx="0" uly="1102">ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="18" lry="2194" ulx="0" uly="2128">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2213">
        <line lrx="15" lry="2238" ulx="0" uly="2213">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2253">
        <line lrx="13" lry="2392" ulx="0" uly="2253">— C —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="2410">
        <line lrx="15" lry="2550" ulx="0" uly="2410">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="2611">
        <line lrx="15" lry="2697" ulx="0" uly="2611"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1171" type="textblock" ulx="180" uly="1119">
        <line lrx="501" lry="1171" ulx="180" uly="1119">unterworffen. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="296" type="textblock" ulx="969" uly="210">
        <line lrx="2089" lry="296" ulx="969" uly="210">Der 1. Pſalm. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="603" type="textblock" ulx="195" uly="300">
        <line lrx="1115" lry="366" ulx="253" uly="300">5. Darum bleiben die Gottloſen nicht im</line>
        <line lrx="1117" lry="403" ulx="198" uly="348">Gericht, () noch die Suͤnder in der Gemein⸗</line>
        <line lrx="626" lry="453" ulx="196" uly="400">ne der Gerechten. (r)</line>
        <line lrx="1114" lry="511" ulx="249" uly="450">6. Dann der Herr kennet () den Weg der</line>
        <line lrx="1115" lry="560" ulx="196" uly="497">Gerechten; aber der Gottloſen Weg verge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="603" ulx="195" uly="549">het. (t) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1626" type="textblock" ulx="183" uly="623">
        <line lrx="1112" lry="692" ulx="240" uly="623">(P) Das veraͤchtlichſte und verwerfflichſte Ding,</line>
        <line lrx="1111" lry="734" ulx="189" uly="672">jedem Wind unterworffen, iſt das Bild, ſo hier</line>
        <line lrx="1110" lry="785" ulx="188" uly="722">dem H. Geiſt muß dienen, das Elend der Gott⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="841" ulx="189" uly="771">loſen vorzuſtellen, welche wie ſie leer von aller</line>
        <line lrx="1110" lry="891" ulx="188" uly="820">Krafft des Glaubens ſeynd, und ſich von den Win⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="933" ulx="188" uly="871">den ihrer Paſſionen, der Welt und des Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1107" lry="982" ulx="187" uly="920">der Lufft von Gott abreiſſen und zerſtreuen laſſen</line>
        <line lrx="1105" lry="1038" ulx="187" uly="968">in mancherley Suͤnden; ſo ſeynd ſie auch dem</line>
        <line lrx="1106" lry="1085" ulx="187" uly="1019">Sturm⸗ Wind der Goͤttlichen Zorn⸗Gerichten</line>
        <line lrx="1105" lry="1134" ulx="186" uly="1068">zu ihrem gaͤntzlichen und ploͤtzlichen Untergang</line>
        <line lrx="972" lry="1174" ulx="506" uly="1122">ſ.3 5. Job 21,18. .</line>
        <line lrx="1105" lry="1238" ulx="237" uly="1168">(O) Die ſibentzig Dollmetſcher gebens: Non re-</line>
        <line lrx="1103" lry="1283" ulx="187" uly="1218">ſurgent. Rabbi Kimchi und andere ſeines Theils</line>
        <line lrx="1101" lry="1330" ulx="185" uly="1263">nehmens vor bekannt an, und ſchlieſſen daraus,</line>
        <line lrx="1104" lry="1378" ulx="185" uly="1314">die Gottloſen werden gar nimmer aufſtehen. A⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1426" ulx="183" uly="1362">ber das Grund⸗Wort wird Joſ. 7,12. Nah. 1,6.</line>
        <line lrx="1103" lry="1485" ulx="183" uly="1412">gebraucht vor beſtehen, und wird entgegen geſetzt</line>
        <line lrx="1102" lry="1532" ulx="185" uly="1461">dem fliehen und weggehen; und Eſa. 7,7. 14,24.</line>
        <line lrx="1101" lry="1575" ulx="184" uly="1510">heiſſet es ſo viel als beſtehen im Gericht; und ſo</line>
        <line lrx="1100" lry="1626" ulx="185" uly="1563">wird es von Aben Eſra ſelbſt gegeben. Dahero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1654" type="textblock" ulx="1161" uly="308">
        <line lrx="2093" lry="372" ulx="1175" uly="308">Lutheri Verſion die beſte. Gerichte Gottes ſind</line>
        <line lrx="2093" lry="430" ulx="1175" uly="360">mancherley; er richtet durchs Wort, Joh. 3,19.</line>
        <line lrx="2091" lry="482" ulx="1174" uly="410">20. Durch das Gewiſſen, Roͤm. 2, 15. Durch</line>
        <line lrx="2092" lry="530" ulx="1173" uly="460">wuͤrckliche Außfuͤhrung des Urtheils in zeitlichen</line>
        <line lrx="2091" lry="578" ulx="1175" uly="509">Straffen, Eſa. 3,13. 14. Hier aber wird vornehm⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="628" ulx="1173" uly="559">lich geſehen auf den letzten Gerichts⸗Stand am</line>
        <line lrx="2089" lry="677" ulx="1171" uly="608">Jungſten Tag, da freylich die Gottloſen nicht</line>
        <line lrx="2026" lry="727" ulx="1170" uly="657">beſtehen werden, als zu ſehen Apoc. 6, 15.16.</line>
        <line lrx="2087" lry="778" ulx="1214" uly="708">(1) Eine ſolche Gemeinde hat Gott hier an der</line>
        <line lrx="2086" lry="826" ulx="1168" uly="755">ſtreitenden, dort an der triumphirenden Kirche.</line>
        <line lrx="2086" lry="876" ulx="1169" uly="808">An jener iſt ein Gottloſer kein wahres Glied; ſol</line>
        <line lrx="2086" lry="927" ulx="1167" uly="857">billich von geiſt⸗und weltlichen Vorſtehern nicht</line>
        <line lrx="2086" lry="975" ulx="1165" uly="908">geduldet werden; wie er dann auch die Guͤter der</line>
        <line lrx="2086" lry="1038" ulx="1165" uly="956">Kirchen in ſolchem Stand nicht zu ſeinem Heil</line>
        <line lrx="2084" lry="1072" ulx="1164" uly="1006">genieſſen kan. Von dieſer aber, nehmlich der tri⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1125" ulx="1164" uly="1056">umphirenden Kirch bleibt er ohne erfolgende Buſ⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1179" ulx="1164" uly="1105">ſe auf ewig gar ausgeſchloſſen. Matth. 25,41. 46.</line>
        <line lrx="2079" lry="1225" ulx="1221" uly="1154">() Nicht mit einem bloſſen Wiſſen, dann ſo</line>
        <line lrx="2080" lry="1274" ulx="1163" uly="1202">weißt ja der Herr auch den Weg der Gottloſen;</line>
        <line lrx="2081" lry="1324" ulx="1165" uly="1252">Sondern mit einer gnaͤdigen Beobachtung, Gut⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1371" ulx="1161" uly="1298">heiſſung, Foͤrderung und Be wahrung. Wie das</line>
        <line lrx="2076" lry="1426" ulx="1163" uly="1352">Worte gebraucht wird. Deut. 33,9. Roͤm. 7,</line>
        <line lrx="1517" lry="1461" ulx="1168" uly="1402">14. Prov. 14, 12.</line>
        <line lrx="2080" lry="1524" ulx="1209" uly="1450">(t) Wird nicht von Gott gefoͤrdert noch gelie⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1575" ulx="1163" uly="1499">bet: Iſt alſo unnuͤtzlich und vergeblich; Laufft</line>
        <line lrx="2075" lry="1623" ulx="1161" uly="1549">auf Verderben und Verdamnuß hinauß. Matth.</line>
        <line lrx="1569" lry="1654" ulx="1163" uly="1601">7/ 13. Prop. 14, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1738" type="textblock" ulx="861" uly="1659">
        <line lrx="1441" lry="1738" ulx="861" uly="1659">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2649" type="textblock" ulx="181" uly="1744">
        <line lrx="1098" lry="1807" ulx="238" uly="1744">Verſ. 1. Lehre. Das erſte Wort im Pſalter⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1863" ulx="181" uly="1791">Buch bezeuget, daß Gott den Frommen habe</line>
        <line lrx="1097" lry="1916" ulx="185" uly="1844">das Wohl oder eine Seeligkeit beſtimmet. Der</line>
        <line lrx="1097" lry="1966" ulx="185" uly="1890">Zeugnuͤſſen von ſolcher Seeligkeit iſt die Schrifft</line>
        <line lrx="1097" lry="2014" ulx="184" uly="1940">voll. An Exempeln fehlets auch nicht, deren die</line>
        <line lrx="1097" lry="2061" ulx="184" uly="1989">ſie noch hier erblickt, auch deren die wuͤrcklich da⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2103" ulx="184" uly="2037">hin aufgenommen worden. Gottes Guͤte und Ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2152" ulx="185" uly="2085">rechtigkeit laſſen auch nicht daran zweiflen. So</line>
        <line lrx="1098" lry="2211" ulx="183" uly="2136">gibt auch der Vorſchmack derſelben manchem Her⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2262" ulx="184" uly="2189">tzen genugſame Verſicherung; des uͤbereinſtim⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2315" ulx="184" uly="2237">menden Zeugnuͤſſes ſo vieler Völcker zu geſchwei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2352" ulx="183" uly="2284">gen. Teufel, Welt, ja eigen Hertz, ſchreyen im⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2408" ulx="184" uly="2334">merhin uͤber einen Frommen das Wehe, ſo hat</line>
        <line lrx="1094" lry="2451" ulx="185" uly="2383">es doch ſeine Richtigkeit mit ſeinem zeitlich und</line>
        <line lrx="806" lry="2501" ulx="187" uly="2436">ewigen Wohl. .</line>
        <line lrx="1096" lry="2551" ulx="214" uly="2483">Warnung. Gottloſe, Suͤnder, Spoͤtter ſeynd</line>
        <line lrx="1097" lry="2605" ulx="186" uly="2530">nicht die Leuthe, mit denen ein Frommer ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2649" ulx="186" uly="2577">luͤſten laſſen ſolle vertraulich umzugehen. Wem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2696" type="textblock" ulx="1157" uly="1763">
        <line lrx="2076" lry="1855" ulx="1163" uly="1763">ſeine Seele lieb, der huͤte ſich vor ihrer Geſell⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1891" ulx="1163" uly="1813">ſchafft. Kein Gifft iſt ſo gefaͤhrlich, keine Peſti⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1939" ulx="1162" uly="1863">lentz ſo anſteckend als ihr Exempel. Sap. 4, 12.</line>
        <line lrx="2074" lry="1989" ulx="1160" uly="1913">Ehe man ſichs verſiehet, wird die arme Seele</line>
        <line lrx="2074" lry="2036" ulx="1159" uly="1963">verfuhrt. Anfangs hoͤrt man ſchaͤbliche Wort und</line>
        <line lrx="2072" lry="2084" ulx="1160" uly="2011">Anſchlaͤge; hernach laͤßt man ſich verleiten und</line>
        <line lrx="2074" lry="2138" ulx="1157" uly="2061">geht mit ihnen; endlich ſucht man gar ſein Wohl⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2190" ulx="1160" uly="2111">ſeyn dariñ, und wird vollends zum Verderben reiff.</line>
        <line lrx="2073" lry="2236" ulx="1195" uly="2166">v. 2. Lehre und Vermahmimg. GOttes</line>
        <line lrx="2074" lry="2284" ulx="1161" uly="2210">Wort iſt allein der Weg zum zeitlichen und ewi⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2351" ulx="1159" uly="2263">gen Wohl. Das kan unterweiſen durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2388" ulx="1185" uly="2314">en zur Seeligkeit, 2. Timoth. 3, 15. Es zeuget</line>
        <line lrx="2066" lry="2435" ulx="1160" uly="2362">von Chriſto, auſſer welchem kein Heil. Joh. 5,</line>
        <line lrx="2074" lry="2485" ulx="1163" uly="2412">39. Act. 4, 12. Wem es ein Ernſt iſt nach ſol⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2533" ulx="1162" uly="2459">cher Seeligkeit, der habe ſeine Hertzens⸗Luſt an</line>
        <line lrx="2074" lry="2597" ulx="1164" uly="2509">Gottes Wort, und uͤbe ſich darinnen innerlich</line>
        <line lrx="2074" lry="2631" ulx="1161" uly="2561">und aͤuſſerlich ohne Unterlaß. Es lohnet der Muͦ⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2696" ulx="1162" uly="2606">he Aohl Syr. 11, 20,</line>
        <line lrx="1287" lry="2692" ulx="1217" uly="2666">A 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2727" type="textblock" ulx="1922" uly="2685">
        <line lrx="2078" lry="2727" ulx="1922" uly="2685">d. 3 Leh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="1660" type="textblock" ulx="253" uly="238">
        <line lrx="295" lry="291" ulx="253" uly="238">4</line>
        <line lrx="1172" lry="381" ulx="291" uly="313">v. 3. Lehre. Niemand iſt gluͤcklicher, als ein</line>
        <line lrx="1174" lry="427" ulx="257" uly="360">Liebhaber Gottes und ſeines Worts: Der ſte⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="479" ulx="258" uly="412">het da als ein verpflantzter Baum in dem Para⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="527" ulx="258" uly="462">dieß⸗Garten der wahren Kirche, an denen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="574" ulx="259" uly="511">ſer⸗Baͤchen des Worts und der heiligen Sacra⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="626" ulx="259" uly="561">menten; traͤgt die edelſten Fruͤchten zu GOttes</line>
        <line lrx="1177" lry="673" ulx="263" uly="609">Preiß. Ihme kan nichts ſchaden. Alles muß ihm</line>
        <line lrx="1178" lry="722" ulx="260" uly="659">wohl gelingen. Ach daß ich dich, mein lieber</line>
        <line lrx="1179" lry="765" ulx="263" uly="708">Bruder, nach ſolcher Gluͤckſeeligkeit koͤnnte eyff⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="816" ulx="260" uly="766">rend machen! .</line>
        <line lrx="1180" lry="869" ulx="315" uly="808">v. 4. Warnung. Ein Gottloſer mag ſich bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="921" ulx="264" uly="860">ſten und groß machen, wie er immer kan; die</line>
        <line lrx="1178" lry="972" ulx="264" uly="907">Welt mag ihn anſehen, wie ſie will. Der Heil.</line>
        <line lrx="1180" lry="1023" ulx="266" uly="959">Geiſt macht nichts aus ihm. Nicht beſſer als ein</line>
        <line lrx="1181" lry="1068" ulx="263" uly="1007">unnutzer und verwerfflicher Spreuer iſt er in Got⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1120" ulx="264" uly="1055">tes Augen geachtet. Jeder Wind Goͤttlicher Zorn⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1166" ulx="267" uly="1105">Gerichte kan ihn zerſtreuen und zerſtaͤben. Wer</line>
        <line lrx="1024" lry="1211" ulx="265" uly="1157">wolte es gern mit einem ſolchen halten?</line>
        <line lrx="1181" lry="1269" ulx="287" uly="1201">v. 5. Lehre und Vermahnung. Es ſtehet</line>
        <line lrx="1182" lry="1318" ulx="266" uly="1257">ein allgemeines Welt⸗Gericht bevor, darinnen</line>
        <line lrx="1184" lry="1368" ulx="266" uly="1301">die Gottloſen nicht beſtehen koͤnnen. Dieſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1416" ulx="266" uly="1351">richt kan niemand entfliehen. 2. Cor. 5,10. Der</line>
        <line lrx="1185" lry="1465" ulx="267" uly="1402">Proceß iſt beſchrieben, Matth. 25,34. ſeqg. Wie</line>
        <line lrx="1185" lry="1515" ulx="267" uly="1452">kanſt du, liebes Hertz dir beſſer rathen, als wann</line>
        <line lrx="1184" lry="1563" ulx="267" uly="1499">du deine Sache noch hier in der Gnaden⸗Zeit durch</line>
        <line lrx="1186" lry="1611" ulx="267" uly="1550">wahre Buß mit deinem Gott in Richtigkeit brin⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1660" ulx="269" uly="1598">geſt/ auf daß du nicht zu Schanden werdeſt/ ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="282" type="textblock" ulx="938" uly="209">
        <line lrx="1342" lry="282" ulx="938" uly="209">Der 1. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1645" type="textblock" ulx="1225" uly="306">
        <line lrx="2144" lry="363" ulx="1225" uly="306">mit Freuden moͤgeſt ſtehen vor des Menſchen Sohn!</line>
        <line lrx="2150" lry="416" ulx="1279" uly="358">v. 6. Vermahnung und Wahrnung. Du</line>
        <line lrx="2151" lry="466" ulx="1227" uly="408">ſteheſt, O Menſch! zwiſchen zweyen Wegen, de⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="518" ulx="1230" uly="454">ren einer anf ein ewiges Wohl, der andere auf</line>
        <line lrx="2151" lry="561" ulx="1231" uly="506">ein ewiges Wehe hinaus laufft. Thue die Augen</line>
        <line lrx="2154" lry="616" ulx="1230" uly="555">auf, und wehle den beſten. Der Weg der Ge⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="661" ulx="1230" uly="602">rechten gefaͤllet Gott, und wird von ihm gefoͤrdert,</line>
        <line lrx="2153" lry="715" ulx="1231" uly="654">aber der Gottloſen Weg vergehet. Auf das auf⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="764" ulx="1232" uly="702">ſerliche iſt nicht zu gehen. Iſt ſchon jener Weg</line>
        <line lrx="2153" lry="814" ulx="1231" uly="753">ſchmahl, er iſt doch Gott gefaͤllig und am Ende ſeelig.</line>
        <line lrx="2153" lry="864" ulx="1233" uly="802">Dieſer hingegen, wie breit und gebahnt er gleich</line>
        <line lrx="2150" lry="912" ulx="1233" uly="851">iſt, fuͤhrt doch zur Verdammnuß. Matth. 7, 13.</line>
        <line lrx="2154" lry="960" ulx="1234" uly="902">Ach! bitte Gott mit David, Pſal. 17, 5. Erin⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1008" ulx="1231" uly="950">nere Ihn ſeiner Verheiſſung, Pſal. 32/ 8.</line>
        <line lrx="2155" lry="1060" ulx="1276" uly="999">Nota: Das erſte Wort in dieſem Pſalmen faͤn⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1108" ulx="1231" uly="1049">get an mit &amp; und das letztere mit n des Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1156" ulx="1232" uly="1098">ſchen Alphabets; Als wolte der Koͤnigliche Pro⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1209" ulx="1231" uly="1148">phet andeuten, es ſeye in dieſem Pſalmen, als</line>
        <line lrx="2157" lry="1249" ulx="1232" uly="1195">in einer Summa begriffen, was mit Buchſtaben</line>
        <line lrx="2156" lry="1306" ulx="1232" uly="1245">kan außgedruckt werden, Gutes und Boͤſes, Him⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1356" ulx="1232" uly="1279">mel und Hoͤlle. Es faͤngt an mit Wohl und Herr⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1405" ulx="1232" uly="1336">lichkeiten/ endet ſich aber mit Wehe; auf daß wo</line>
        <line lrx="2155" lry="1455" ulx="1231" uly="1395">die Hoffnung der Seeligkeit nicht maͤchtig genug</line>
        <line lrx="2158" lry="1504" ulx="1232" uly="1442">uns zu dem Dienſt Gottes, und zur Froͤmmig⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1551" ulx="1232" uly="1493">keit aufzumunteren; dannoch die Furcht des be⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1602" ulx="1233" uly="1541">fahrenden Ungluͤcks und Elends uns von der Boß⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1645" ulx="1232" uly="1591">heit moͤchte abſchrecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1740" type="textblock" ulx="1106" uly="1676">
        <line lrx="1309" lry="1740" ulx="1106" uly="1676">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1873" type="textblock" ulx="684" uly="1813">
        <line lrx="2154" lry="1873" ulx="684" uly="1813">gib es uns durch deinen Geiſt recht tieff und ſuͤß in unſere Hertzen ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1875" type="textblock" ulx="320" uly="1762">
        <line lrx="2156" lry="1825" ulx="383" uly="1762">Eiligſter GOtt! welch ein unvergleichliches Wohl haſt du auf unſern armen Dienſt</line>
        <line lrx="658" lry="1875" ulx="320" uly="1823">) geſetzt. Ach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1922" type="textblock" ulx="394" uly="1861">
        <line lrx="2156" lry="1922" ulx="394" uly="1861">daß wir von nun an gantz darein verliebet  diß ſeelige Wohl mit allem Ernſt und Eyfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1974" type="textblock" ulx="270" uly="1919">
        <line lrx="572" lry="1974" ulx="270" uly="1919">ſuchen moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1967" type="textblock" ulx="626" uly="1911">
        <line lrx="2156" lry="1967" ulx="626" uly="1911">Will uns die boͤſe Welt diß Ziel verrucken, und uns in ihr mordenliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2515" type="textblock" ulx="270" uly="1961">
        <line lrx="2159" lry="2027" ulx="272" uly="1961">Weſen einflechten, ſo laß dein Wort an unſern Seelen kraͤfftig ſeyn, uns davon abzuhal⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2079" ulx="271" uly="2010">ten, und hingegen dir zu allem Wohlgefallen zu bereiten. Nimm hinweg die natuͤrliche</line>
        <line lrx="2158" lry="2119" ulx="271" uly="2060">Unluſt, die wir zu deinem Wort in uns noch fuͤhlen, gib uns hingegen wie das Wol⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2175" ulx="271" uly="2110">len, alſo auch das Vollbringen, daſſelbige dein Wort nicht nur von Hertzen zu lieben,</line>
        <line lrx="2156" lry="2224" ulx="272" uly="2160">ſondern auch im Leben zu uͤben; daß wir als fruchtbare Baͤume zu deines Nammens</line>
        <line lrx="2156" lry="2271" ulx="271" uly="2208">Preiß viel gute Fruͤchten bringen, unter dem beſtaͤndigen Einfluß deiner Gnade. Denen</line>
        <line lrx="2157" lry="2317" ulx="272" uly="2257">Gottloſen gib ihren Jammer⸗Stand recht kraͤfftig zu erkennen, auf daß auch ſie ein⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2368" ulx="271" uly="2305">mahl von ihren verkehrten Wegen lehrnen umkehren. Wolten aber dieſe ſich dir nicht er⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2421" ulx="272" uly="2354">geben / ſo ziehe du doch/ O du Liebhaber des Lebens/ unſere Seelen mit Nachdruck ab von ihrer</line>
        <line lrx="2154" lry="2472" ulx="270" uly="2405">Gemeinſchafft, auf daß/ wann die Zeit der Offenbahrung und der Scheidung kommen wird,</line>
        <line lrx="2155" lry="2515" ulx="270" uly="2453">wir doch mit Freudigkeit vor dir beſtehen/ und in deinen Augen Gnade finden moͤgen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2708" type="textblock" ulx="268" uly="2522">
        <line lrx="1178" lry="2573" ulx="313" uly="2522">Melodie: Jeſu! hilff ſiegen/ du Fuͤrſte des Lebens.</line>
        <line lrx="1032" lry="2652" ulx="270" uly="2568">Woyol dem, der meydet der boͤſen Anſchlaͤge,</line>
        <line lrx="1016" lry="2669" ulx="402" uly="2616">Fliehet die Wege der ſuͤndlichen Rott.</line>
        <line lrx="925" lry="2708" ulx="268" uly="2658">Kommet nicht in der Veraͤchter Gehege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2686" type="textblock" ulx="1245" uly="2556">
        <line lrx="1957" lry="2604" ulx="1298" uly="2556">Welche da treiben mit allem nur Spott.</line>
        <line lrx="1978" lry="2647" ulx="1245" uly="2599">Wohl dem, der dieſen Pfad nie hat beruͤhret,</line>
        <line lrx="2161" lry="2686" ulx="1245" uly="2636">Der zum Verderben nur unterwaͤrts fuͤhret. Son⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="25" lry="1103" ulx="0" uly="1068">l⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1153" ulx="0" uly="1119">tl⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1202" ulx="0" uly="1160">36</line>
        <line lrx="28" lry="1252" ulx="0" uly="1217">en</line>
        <line lrx="27" lry="1301" ulx="0" uly="1268">⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1352" ulx="0" uly="1317">tt⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1404" ulx="0" uly="1366">fvo⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1467" ulx="0" uly="1418">19</line>
        <line lrx="29" lry="1509" ulx="2" uly="1469">G⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1551" ulx="0" uly="1512">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="31" lry="1842" ulx="0" uly="1778">ſ</line>
        <line lrx="30" lry="1875" ulx="2" uly="1842">in⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1931" ulx="1" uly="1883">fer</line>
        <line lrx="31" lry="1981" ulx="0" uly="1938">ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2524" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="35" lry="2123" ulx="0" uly="2078">ol</line>
        <line lrx="32" lry="2175" ulx="0" uly="2142">n/</line>
        <line lrx="32" lry="2226" ulx="0" uly="2186">s</line>
        <line lrx="30" lry="2274" ulx="0" uly="2237">jenn</line>
        <line lrx="32" lry="2323" ulx="0" uly="2284">n⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2371" ulx="3" uly="2336">er⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2422" ulx="0" uly="2386">ter</line>
        <line lrx="34" lry="2472" ulx="1" uly="2430">rd,</line>
        <line lrx="36" lry="2524" ulx="0" uly="2488">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="262" type="textblock" ulx="861" uly="158">
        <line lrx="2097" lry="262" ulx="861" uly="158">Der 2. Pſaum. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="590" type="textblock" ulx="189" uly="304">
        <line lrx="670" lry="329" ulx="639" uly="304">2.</line>
        <line lrx="862" lry="386" ulx="191" uly="342">Sondern der Luſt hat zu Gottes Geſetzen,</line>
        <line lrx="947" lry="428" ulx="189" uly="381">Redet von ſolchen bey Tag und bey Nacht.</line>
        <line lrx="985" lry="471" ulx="190" uly="422">Der iſt dem Baum gleich am Waſſer zu ſchaͤtzen,</line>
        <line lrx="940" lry="506" ulx="252" uly="462">Welchen der Himmel gantz lieblich anlacht.</line>
        <line lrx="908" lry="550" ulx="191" uly="502">Den keine Noth zu verwelcken nicht zwinget,</line>
        <line lrx="849" lry="590" ulx="191" uly="542">Der ſeine Fruͤchte zu rechter Zeit bringet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="756" type="textblock" ulx="190" uly="599">
        <line lrx="783" lry="628" ulx="634" uly="599">3. .</line>
        <line lrx="940" lry="677" ulx="190" uly="629">Alles, was ſolcher macht, muß ihm gerathen,</line>
        <line lrx="956" lry="719" ulx="252" uly="671">Weil man es ſelbſt an den Fruͤchten ſo find,</line>
        <line lrx="819" lry="756" ulx="191" uly="711">Aber ſo ſind nicht der Freveler Thaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="893" type="textblock" ulx="820" uly="779">
        <line lrx="1138" lry="893" ulx="820" uly="779">Der II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="407" type="textblock" ulx="1165" uly="271">
        <line lrx="1966" lry="333" ulx="1220" uly="271">Sondern wie Spreu, die zerſtreuet der Wind.</line>
        <line lrx="1871" lry="372" ulx="1165" uly="321">Darum ſo koͤnnen die Suͤnder nicht bleiben,</line>
        <line lrx="1834" lry="407" ulx="1167" uly="361">Sondern ſie muͤſſen dereinſten zerſtaͤuben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="716" type="textblock" ulx="1167" uly="426">
        <line lrx="1929" lry="453" ulx="1617" uly="426">4. .</line>
        <line lrx="1974" lry="515" ulx="1167" uly="466">Dann der HERR kennet den Weg der Gerechten,</line>
        <line lrx="1857" lry="554" ulx="1229" uly="507">Daß er gantz richtig, und ewig beſteht.</line>
        <line lrx="1804" lry="595" ulx="1169" uly="549">Aber den Weg derer ſuͤndigen Knechten,</line>
        <line lrx="1949" lry="632" ulx="1228" uly="586">Daß er gantz falſch iſt, und ploͤtzlich vergeht.</line>
        <line lrx="1947" lry="674" ulx="1170" uly="627">Wohl dem, ach! wohl dem, der dieſes erkennet,</line>
        <line lrx="1863" lry="716" ulx="1170" uly="668">Und ſich vom Wege der Suͤnder abtrennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="893" type="textblock" ulx="1177" uly="765">
        <line lrx="1457" lry="893" ulx="1177" uly="765">Wſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1009" type="textblock" ulx="966" uly="911">
        <line lrx="1275" lry="1009" ulx="966" uly="911">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1218" type="textblock" ulx="382" uly="1016">
        <line lrx="1894" lry="1109" ulx="382" uly="1016">Iſt eine Weiſſagung, wie es Chriſto und ſeinem Reich</line>
        <line lrx="1967" lry="1153" ulx="853" uly="1091">in der Welt ergehen werde.</line>
        <line lrx="1272" lry="1218" ulx="992" uly="1167">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1311" type="textblock" ulx="142" uly="1253">
        <line lrx="1126" lry="1311" ulx="142" uly="1253">1I. Verwundert ſich der Prophet im Geiſt uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1698" type="textblock" ulx="242" uly="1313">
        <line lrx="1121" lry="1370" ulx="303" uly="1313">Feinde des Reichs Chriſti, und zeigt v. 1. 2.</line>
        <line lrx="1070" lry="1417" ulx="243" uly="1370">1. Wer ſie ſeyen? Insgemein Heyden und Juden,</line>
        <line lrx="1128" lry="1451" ulx="579" uly="1408">inſonderheit ihre Vorſtehere, Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1075" lry="1503" ulx="342" uly="1451">. unnd Herren. .</line>
        <line lrx="1127" lry="1537" ulx="242" uly="1490">2. Wie ſie ſich bezeugen? Widerſetzen ſich dem Herrn</line>
        <line lrx="1079" lry="1582" ulx="519" uly="1531">und ſeinem Geſalbeten,</line>
        <line lrx="1127" lry="1622" ulx="451" uly="1570">Theils mit Worten, Reden, Rathſchlaͤgen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1664" ulx="424" uly="1610">Theils mit Wercken, Toben und auflehnen.</line>
        <line lrx="1087" lry="1698" ulx="247" uly="1653">3. Was ſie damit ſuchen? Sich frey zu machen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1733" type="textblock" ulx="568" uly="1680">
        <line lrx="1154" lry="1733" ulx="568" uly="1680">Von was? Von Band, Seilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1890" type="textblock" ulx="204" uly="1731">
        <line lrx="1126" lry="1798" ulx="287" uly="1731">Wie? Zureiſſen wegwerffen. v. 3.</line>
        <line lrx="798" lry="1840" ulx="204" uly="1781">II. Fuͤhrt er ihnen zu Gemuͤth,</line>
        <line lrx="930" lry="1890" ulx="284" uly="1838">a Ihres Beginnens Thorheit. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2218" type="textblock" ulx="198" uly="1916">
        <line lrx="1119" lry="1994" ulx="280" uly="1916">Arum (a) toben die Heyden, und die</line>
        <line lrx="1077" lry="2033" ulx="264" uly="1967"> Leuthe (bo reden ſo vergeblich? (c)</line>
        <line lrx="1120" lry="2071" ulx="341" uly="2012">2. Die Roͤnige im Lande (ch lehnen ſich</line>
        <line lrx="1124" lry="2122" ulx="205" uly="2065">auf, und die Herren rathſchlagen mit ein⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2167" ulx="203" uly="2109">ander wider den Herrn und ſeinen Geſal⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2218" ulx="198" uly="2158">beten. (* Laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2595" type="textblock" ulx="202" uly="2231">
        <line lrx="1124" lry="2299" ulx="251" uly="2231">(àa) Iſt ein Verwunderungs⸗Wort, weil</line>
        <line lrx="1125" lry="2345" ulx="205" uly="2284">keine Urſach abzuſehen, warum die Welt ſolt Chri⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2400" ulx="202" uly="2334">ſtum haſſen; wie er es ſelbſt beklagt, Pſal. 69,</line>
        <line lrx="650" lry="2449" ulx="205" uly="2395">5. vergl. Joh. 15, 25§.</line>
        <line lrx="1113" lry="2497" ulx="253" uly="2427">(b) Alſo auſſer den Heyden auch noch andere,</line>
        <line lrx="1083" lry="2551" ulx="204" uly="2491">ſonderlich Juden; Actor. 4, 727. “</line>
        <line lrx="1121" lry="2595" ulx="269" uly="2529">() Gehen mit Eitelkeiten um. Innerlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1575" type="textblock" ulx="1201" uly="1242">
        <line lrx="2116" lry="1287" ulx="1242" uly="1242">b Gefaͤhrlichkeit. v. 5.</line>
        <line lrx="2149" lry="1336" ulx="1245" uly="1286">c Fruchtloſigkeit; in dem der Rath Gottes doch beſtee⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1370" ulx="1362" uly="1328">hen muß. Das er beweißt</line>
        <line lrx="1973" lry="1415" ulx="1204" uly="1370">NX. Aus dem Munde des Vatters, vers 6.</line>
        <line lrx="2059" lry="1454" ulx="1297" uly="1409">durch wen? wo? und wie er ſein Reich beſtellt?</line>
        <line lrx="2025" lry="1501" ulx="1201" uly="1452">2. Aus dem Munde des Sohns, vers. 7. g. 9.</line>
        <line lrx="2094" lry="1537" ulx="1288" uly="1490">der ſich auf einen Vertrag bezieht, und deſſen Fun⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1575" ulx="1289" uly="1532">dament, Innhalt und Erfolg beſchreibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1628" type="textblock" ulx="1162" uly="1569">
        <line lrx="2094" lry="1628" ulx="1162" uly="1569">III. Haͤngt er eine Ermahnung an. Da ſich fragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1874" type="textblock" ulx="1244" uly="1616">
        <line lrx="2056" lry="1666" ulx="1245" uly="1616"> An Wen? Koͤnige und Richter auf Erden.</line>
        <line lrx="2016" lry="1712" ulx="1244" uly="1664">B Zu Was? Insgemein ſich weiſen zu laſſen.</line>
        <line lrx="2093" lry="1751" ulx="1500" uly="1706">Inſonderheit zum Glaubens⸗Gehorſam</line>
        <line lrx="2092" lry="1791" ulx="1247" uly="1747">C Warum? Weil denen Feinden Zorn u. Verderben,</line>
        <line lrx="2091" lry="1833" ulx="1485" uly="1789">den Freunden aber das zeitliche und ewi⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1874" ulx="1595" uly="1828">ge Wohl darauf ſtehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2646" type="textblock" ulx="1176" uly="1900">
        <line lrx="2129" lry="1959" ulx="1176" uly="1900">durch Abfaſſung boͤſer Anſchlaͤge; aͤuſſerlich durch</line>
        <line lrx="2092" lry="2011" ulx="1176" uly="1950">murmeln davon. Da mans auch heimlich in an⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2064" ulx="1176" uly="1999">dere ſteckt. Da doch alles vergeblich iſt.</line>
        <line lrx="2091" lry="2112" ulx="1228" uly="2047">(4) Die Apoſtel legens abſonderlich von He⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2162" ulx="1178" uly="2101">rode und Pilato aus, Act. 4, 27. doch andere</line>
        <line lrx="2102" lry="2209" ulx="1178" uly="2153">nicht ausgeſchloſſen.</line>
        <line lrx="2095" lry="2261" ulx="1231" uly="2197">(e) Gott hat viel Geſalbete unter den Men⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2306" ulx="1178" uly="2247">ſchen. Hier aber iſt die Rede von dem der ohne</line>
        <line lrx="2095" lry="2359" ulx="1179" uly="2295">Maaß geſalbet worden. Joh. 3, 34. Der mit Je⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2402" ulx="1178" uly="2342">hova ein Reich, eine Ehre und einen Dienſt hat.</line>
        <line lrx="2093" lry="2459" ulx="1177" uly="2394">Und der iſt Jeſus von Nazareth GOttes und</line>
        <line lrx="2094" lry="2507" ulx="1178" uly="2443">Mariaͤ Sohn, von welchem alle Propheten, al⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2558" ulx="1178" uly="2493">ſo auch David gezeuget haben. Act. 10,43, Die</line>
        <line lrx="2128" lry="2646" ulx="1178" uly="2534">Rabbinen ſelbſt haben hiedurch den Koͤnig Mek⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2636" ulx="2023" uly="2601">iam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="238" type="textblock" ulx="235" uly="188">
        <line lrx="276" lry="238" ulx="235" uly="188">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2619" type="textblock" ulx="206" uly="277">
        <line lrx="1157" lry="338" ulx="236" uly="277">ſiam verſtanden. Wie dann Pocokius eine Stel⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="388" ulx="236" uly="328">le aus dem K. Sal. Jarchi anfuͤhrt; Unſere Lehrer</line>
        <line lrx="1156" lry="437" ulx="237" uly="378">haben dieſen Pſalmen jederzeit von dem Meſſig</line>
        <line lrx="1157" lry="489" ulx="238" uly="428">ausgeleget; aber damit man den Chriſten antwor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="538" ulx="238" uly="476">ten moͤge, iſts beſſer, ſagen ſie, man lege ihn von</line>
        <line lrx="1157" lry="588" ulx="238" uly="528">David aus. Daß aber der Sohn GOttes den</line>
        <line lrx="1155" lry="638" ulx="238" uly="577">Nammen eines Geſalbeten traͤget, iſt die Urſach,</line>
        <line lrx="1158" lry="686" ulx="238" uly="630">weil er nach ſeiner Menſchlichen Natur mit dem</line>
        <line lrx="1158" lry="738" ulx="235" uly="678">Heil. Geiſt geſalbet, das iſt, mit ihm und ſeinen</line>
        <line lrx="1159" lry="787" ulx="240" uly="727">Gaaben erfuͤllet, und zum Koͤniglichen, Hohen⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="836" ulx="238" uly="775">prieſterlichen und Prophetiſchen Amt iſt eingeſetzt</line>
        <line lrx="1117" lry="886" ulx="239" uly="829">worden, nach der Weiſſagung Eſaja 61, I.</line>
        <line lrx="1159" lry="938" ulx="293" uly="876">(t) Hier werden die Feinde Chriſti redend ein⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="984" ulx="239" uly="925">gefuͤhret, wie ſie die Religion und Ordnungen</line>
        <line lrx="1159" lry="1028" ulx="242" uly="974">Chriſti als ohnleidenliche Bande und Seile mit</line>
        <line lrx="1156" lry="1084" ulx="240" uly="1024">einem verhaßten Nammen ausſchreyen, und ſich</line>
        <line lrx="1160" lry="1134" ulx="239" uly="1074">durch Verwerffung derſelben in fleiſchlicher Frey⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1178" ulx="240" uly="1126">heit zu erhalten, unter einander bereden, davon</line>
        <line lrx="1135" lry="1231" ulx="241" uly="1176">ein Exempel vorkommt, Sap. 2.,/ 11⸗20.</line>
        <line lrx="1163" lry="1288" ulx="245" uly="1221">(8) Iſt auf Menſchen⸗Art geredet, und komt</line>
        <line lrx="1159" lry="1334" ulx="240" uly="1272">oͤffters vor Pfal. 37, 13. 59, 5. Prov. 1, 26. als</line>
        <line lrx="1163" lry="1384" ulx="240" uly="1323">wann es Gott machen thaͤte wie ein Hereules, ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1433" ulx="240" uly="1371">gen den ein Pygmaͤus aufgezogen kommt. Hiero⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1483" ulx="241" uly="1421">nimus ſagt: Er lacht und ſpottet ihr, weil er ih⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1524" ulx="242" uly="1471">nen in der That weiſet, daß all ihr Thun ausla⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1581" ulx="242" uly="1525">chens und ſpottens werth ſeee.</line>
        <line lrx="1163" lry="1628" ulx="295" uly="1569">() Wañn diß von Gott geſagt wird iſt es anders</line>
        <line lrx="1162" lry="1680" ulx="242" uly="1619">nichts als Straffen und Verderben. Dañ ſeine Zorn</line>
        <line lrx="1163" lry="1726" ulx="242" uly="1670">Wort ſind keine fulguraex pelvi, Schrek⸗Maͤnlein</line>
        <line lrx="1165" lry="1778" ulx="295" uly="1718">(i) Hier fuͤhret der Pſalmiſt Gott ſelbſt redend</line>
        <line lrx="1166" lry="1827" ulx="242" uly="1767">ein, wie er ſeinen ewig⸗beſtehenden Rath entge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1880" ulx="242" uly="1818">gen ſetzt den nichtigen Anſchlaͤgen der Feinde. Er</line>
        <line lrx="1163" lry="1924" ulx="243" uly="1866">redet von ſeinem Koͤnig, verſtehend den Meſſiam.</line>
        <line lrx="1166" lry="1977" ulx="243" uly="1917">Deſſen ſolenne Beſtellung dem Daniel dorten im</line>
        <line lrx="1137" lry="2043" ulx="206" uly="1967">Geſicht gezeiget worden. Dan. 7, 13. 14.</line>
        <line lrx="1164" lry="2074" ulx="297" uly="2015">(kK) In der allgemeinen Chriſtenheit, die ein</line>
        <line lrx="1166" lry="2125" ulx="243" uly="2066">Zion genennet wird, Eſa. 52, 1. 62, 11. 12. Hebr.</line>
        <line lrx="1163" lry="2171" ulx="248" uly="2115">12, 22. weil ſie Zion zum Vorbild hatte, Pſ. 48,</line>
        <line lrx="1165" lry="2222" ulx="244" uly="2164">2.3. 132, 13. 14. Und weil das geiſtliche Reich</line>
        <line lrx="1169" lry="2271" ulx="246" uly="2214">Jeſu den Anfang aus Zion genommen, durch die</line>
        <line lrx="1169" lry="2323" ulx="243" uly="2263">von dannen ausgegangene Predigt des Evangelii,</line>
        <line lrx="1110" lry="2373" ulx="244" uly="2313">nach der Weiſſagung Eſa. 2, 3.</line>
        <line lrx="1168" lry="2422" ulx="299" uly="2362">(1) Hier redet der Sohn Gottes, und erklaͤret</line>
        <line lrx="1171" lry="2470" ulx="245" uly="2410">ſich ſeinen Feinden zu Trotz, daß er durch die Pre⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2518" ulx="246" uly="2461">digt des Evangelii ſein Reich dannoch wolle aus⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2568" ulx="246" uly="2512">breiten. Solch ſein Evangelium nennt er eine Wei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2619" ulx="247" uly="2560">ſe, beſſer nach dem Gr. T. ein Vergleich, Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="254" type="textblock" ulx="959" uly="180">
        <line lrx="1382" lry="254" ulx="959" uly="180">Der 2. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="933" type="textblock" ulx="1217" uly="279">
        <line lrx="2141" lry="333" ulx="1273" uly="279">3. Laſſet uns zerreiſſen (f) ihre Bande</line>
        <line lrx="1904" lry="382" ulx="1218" uly="333">und von uns werffen ihre Seile.</line>
        <line lrx="2143" lry="441" ulx="1222" uly="381">II. 4. Aber der im Himmel wohnet, lachet</line>
        <line lrx="2189" lry="493" ulx="1217" uly="432">ihr/ und der Herr ſpottet ihr. (2)</line>
        <line lrx="2141" lry="537" ulx="1273" uly="482">5. Er wird einſt mit ihnen reden in ſeinem</line>
        <line lrx="2143" lry="584" ulx="1217" uly="532">Zorn, (und mit ſeinem Grimm wird er ſie</line>
        <line lrx="1672" lry="636" ulx="1219" uly="578">erſchrecken. .</line>
        <line lrx="2142" lry="686" ulx="1274" uly="630">6. Aber ich habe (1) meinen Roͤnig einge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="736" ulx="1217" uly="680">ſetzt auf meinen heiligen Berge () Zion.</line>
        <line lrx="2145" lry="790" ulx="1250" uly="732">7. Ich will von einer (! ſolchen weiſe pre⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="840" ulx="1218" uly="782">digen, daß der Herr zu mir geſagt hat: (m)</line>
        <line lrx="2142" lry="883" ulx="1217" uly="830">Du biſt mein Sohn; (n) Heut hab ich dich</line>
        <line lrx="2144" lry="933" ulx="1218" uly="882">gezeuget. (0) 8. Bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1200" type="textblock" ulx="1216" uly="946">
        <line lrx="2142" lry="1004" ulx="1218" uly="946">trag, Bund; Verſtehend dadurch den zwiſchen dem</line>
        <line lrx="2144" lry="1052" ulx="1218" uly="997">Himmliſchen Vatter und ſeinem geliebten Sohn</line>
        <line lrx="2144" lry="1102" ulx="1220" uly="1048">abgeredten Gnaden⸗Bund, krafft deſſen der Sohn</line>
        <line lrx="2145" lry="1157" ulx="1216" uly="1096">als ein Heyland der Welt das Werck der Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1200" ulx="1219" uly="1147">ſung uͤbernehmen und ausfuͤhren ſollte, ſo wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1246" type="textblock" ulx="1189" uly="1197">
        <line lrx="2145" lry="1246" ulx="1189" uly="1197">hinwiederum der himmliſche Vatter ihm der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2589" type="textblock" ulx="1219" uly="1247">
        <line lrx="2146" lry="1304" ulx="1220" uly="1247">Ende zum Eigenthum geben, ſeine Feinde aber un⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1394" ulx="1219" uly="1295">ter ſeine Fnne zwingen. Der Grund von dieſem</line>
        <line lrx="2147" lry="1453" ulx="1220" uly="1339">Bond teſtee⸗ ariinen daß der  Eoyn ſder</line>
        <line lrx="2147" lry="1452" ulx="1436" uly="1397">Vatter, zu Ihm, dem Sohn geſagt</line>
        <line lrx="2128" lry="1503" ulx="1220" uly="1409">hat: Du biſt mein Sohn, ꝛc. geſag</line>
        <line lrx="2146" lry="1553" ulx="1275" uly="1493">(m) Diß Sagen iſt geſchehen von Ewigkeit</line>
        <line lrx="2146" lry="1603" ulx="1222" uly="1543">her, in der Fuͤlle der Zeit aber hats Gott offent⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1655" ulx="1223" uly="1594">lich gethan theils bey Offenbahrung ſeiner Geburt,</line>
        <line lrx="2147" lry="1704" ulx="1223" uly="1644">Luc. 1,32. theils bey der Tauff, Matth. 3, 17.</line>
        <line lrx="2088" lry="1753" ulx="1223" uly="1694">theils bey ſeiner Verklaͤrung, Matth. 17, J.</line>
        <line lrx="2145" lry="1803" ulx="1275" uly="1744">(n) Bedeutet nicht immer eine gewiſſe Zeit,</line>
        <line lrx="2148" lry="1845" ulx="1224" uly="1794">ſondern zuweilen auch eine ſtaͤte Waͤhrung, wie</line>
        <line lrx="2147" lry="1901" ulx="1224" uly="1845">Geneſ. 22,14.31.48. Pſal. 95,8. vergl. mit Hebr.</line>
        <line lrx="2143" lry="1949" ulx="1226" uly="1892">3/13. Matth. 6, I1. Ja diß heute bedeutet auch</line>
        <line lrx="2146" lry="1998" ulx="1223" uly="1941">zuweilen die Ewigkeit, als Eſa. 43, 13. Hier wirds</line>
        <line lrx="2148" lry="2051" ulx="1223" uly="1991">gebraucht von einem Actu DEl interno, derglei⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2099" ulx="1225" uly="2040">chen Goͤttliche Actus ewig ſeyn. So iſt auch hier</line>
        <line lrx="2148" lry="2148" ulx="1223" uly="2089">die Rede zwiſchen GOTX und GOTXT, muß</line>
        <line lrx="2149" lry="2197" ulx="1224" uly="2139">alſo dieß heute Gott⸗geziemender Weiſe verſtan⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2246" ulx="1224" uly="2189">den werden; Nun wiſſen wir, daß in Gott kein</line>
        <line lrx="2147" lry="2298" ulx="1224" uly="2238">vergangenes noch zukuͤnfftiges, wohl aber ein pur</line>
        <line lrx="2147" lry="2347" ulx="1224" uly="2287">lauteres immerwaͤhrendes Heute ſey; und in ſol⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2395" ulx="1226" uly="2336">chem Heute, das iſt, von Ewigkeit her iſt der</line>
        <line lrx="2148" lry="2445" ulx="1226" uly="2388">Sohn Gottes aus ſeines Vatters Weſen gezeu⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2491" ulx="1225" uly="2436">get, wie ſonſten auch von ihm bezeuget wird, Mich.</line>
        <line lrx="1932" lry="2545" ulx="1231" uly="2488">5,2. Prov. 8, 23. vergl. Joh. 17, 8.</line>
        <line lrx="2151" lry="2589" ulx="1279" uly="2536">(0) Nicht nur erwieſen durch ſeine Menſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2668" type="textblock" ulx="2060" uly="2619">
        <line lrx="2152" lry="2668" ulx="2060" uly="2619">dung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="11" lry="2061" ulx="0" uly="1791">— — —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="13" lry="2261" ulx="0" uly="2077">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="2275">
        <line lrx="11" lry="2469" ulx="0" uly="2275">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="316" type="textblock" ulx="921" uly="234">
        <line lrx="2115" lry="316" ulx="921" uly="234">Der 2. Pſalm. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1029" type="textblock" ulx="204" uly="337">
        <line lrx="1136" lry="392" ulx="261" uly="337">8. Veiſche von mir/ P) ſo will ich dir die Hey⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="440" ulx="211" uly="388">den (4) zum Erbe (1M geben, und der Welt</line>
        <line lrx="786" lry="487" ulx="211" uly="437">Ende zum Ligenthimm. ()</line>
        <line lrx="1134" lry="549" ulx="264" uly="487">9. Du ſolt ſie t) mit einem eiſernen Scep⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="589" ulx="213" uly="535">ter (u) zerſchlagen, wie Toͤpffe ſolt du ſie</line>
        <line lrx="494" lry="634" ulx="211" uly="585">Zerſchmeiſſen.</line>
        <line lrx="1126" lry="698" ulx="260" uly="635">III. 10. So laßt euch nun (x) weiſen ihr</line>
        <line lrx="1129" lry="741" ulx="204" uly="679">Koͤnige (V) und laſſet euch zuͤchtigen, (2) ihr</line>
        <line lrx="614" lry="782" ulx="208" uly="733">Richter auf Erden.</line>
        <line lrx="1124" lry="837" ulx="264" uly="781">1I. Dienet dem Herrn mit Forcht, (aa)</line>
        <line lrx="911" lry="882" ulx="205" uly="831">und freuet euch mit zittern. (bb)</line>
        <line lrx="1121" lry="938" ulx="262" uly="879">12. Kuͤſſet (cc) den Sohn, daß er nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="988" ulx="204" uly="926">zuͤrne, und ihr umkomet auf dem Wege: dd)</line>
        <line lrx="1123" lry="1029" ulx="1049" uly="996">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2192" type="textblock" ulx="191" uly="1049">
        <line lrx="1123" lry="1108" ulx="203" uly="1049">dung und Auferſtehung, wie einige wollen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1202" ulx="203" uly="1099">dern durch eine eigentliche Zeugung: Dann ſonſt</line>
        <line lrx="1122" lry="1212" ulx="202" uly="1146">konte der Grund des ewigen Deerets und Ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1259" ulx="201" uly="1197">trags zwiſchen Gott und ſeinem Sohn, nicht da⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1302" ulx="200" uly="1246">rinn gefunden werden. Es gilt nicht, ohne Noth</line>
        <line lrx="909" lry="1362" ulx="197" uly="1297">von dem Buchſtaben abgehen.</line>
        <line lrx="1119" lry="1410" ulx="249" uly="1344">(p) Hier redet wiederum der Himliſche Vatter</line>
        <line lrx="1117" lry="1458" ulx="195" uly="1395">zu Chriſto, ſiehet ihn an nach der Menſchlichen</line>
        <line lrx="1115" lry="1502" ulx="197" uly="1444">Natur, bezeuget ſeinen gnaͤdigen Willen, der da⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1553" ulx="198" uly="1492">hin gehet, daß allen Menſchen geholffen werde/ und</line>
        <line lrx="1116" lry="1603" ulx="196" uly="1542">erklaͤret ſich, daß es nur darauf ankomme, daß</line>
        <line lrx="1113" lry="1652" ulx="195" uly="1590">Chriſtus als Hoherprieſter nach vollbrachtem Ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1705" ulx="194" uly="1640">ſoͤhn⸗Opfer darum bitte ſo werde er alles erhalten.</line>
        <line lrx="1110" lry="1747" ulx="248" uly="1689">() Das iſt, alle Voͤlcker, ſie ſeyen in welchem</line>
        <line lrx="1110" lry="1800" ulx="196" uly="1738">Eck und Theil der Welt ſie wollen, und leben zu</line>
        <line lrx="1008" lry="1848" ulx="195" uly="1788">welcher Zeit der Welt es immer ſeyn mag.</line>
        <line lrx="1111" lry="1898" ulx="247" uly="1837">(1) Dardurch eine ſolche Beſitzung und Herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1942" ulx="193" uly="1885">ſchafft verſtanden wird, die man durch Teſtament</line>
        <line lrx="1107" lry="2001" ulx="194" uly="1935">und Tod, ohne Sorge der Wiedernehmung oder</line>
        <line lrx="1105" lry="2049" ulx="194" uly="1981">Veraͤnderung erlangt. Deren ſich der Meſſias mit</line>
        <line lrx="1106" lry="2090" ulx="191" uly="2029">Freuden ruͤhmet, Pf. 16, 5. 6. und darauf die Kir⸗</line>
        <line lrx="676" lry="2140" ulx="193" uly="2079">che vertroͤſtet. Jer. 3, 19.</line>
        <line lrx="1103" lry="2192" ulx="252" uly="2129">() Zum Unterſcheid gegen einem Haußhalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2235" type="textblock" ulx="177" uly="2179">
        <line lrx="1099" lry="2235" ulx="177" uly="2179">oder Verwalter, der nur in eines andern Nam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2634" type="textblock" ulx="180" uly="2227">
        <line lrx="1100" lry="2291" ulx="186" uly="2227">men was beſitzt, biß er verſtoſſen oder die Herr⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2336" ulx="185" uly="2277">ſchafft anders wohin verleget wird. Das aber von</line>
        <line lrx="994" lry="2393" ulx="186" uly="2327">Chriſto nicht zu ſagen iſt, nach Dan. 7, 14.</line>
        <line lrx="1089" lry="2441" ulx="235" uly="2376">(t) Hiemit kommt Gott zuvor einem Einwurff:</line>
        <line lrx="1091" lry="2487" ulx="183" uly="2427">Wie ſolten die, ſo ſich wider Chriſtum auflehnen,</line>
        <line lrx="1096" lry="2542" ulx="180" uly="2477">zu Reichs⸗Genoſſen Chriſti werden? Antwort:</line>
        <line lrx="1091" lry="2586" ulx="181" uly="2525">Iſt nicht mein Wort wie ein Feuer, und wie ein</line>
        <line lrx="1092" lry="2634" ulx="221" uly="2576">ammer der Felſen zerſchmeißt. Jer. 23, 24. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2729" type="textblock" ulx="1154" uly="342">
        <line lrx="2116" lry="410" ulx="1196" uly="342">ſo ſoll diß Scepter des Reichs Chriſti, das iſt ſein</line>
        <line lrx="2116" lry="459" ulx="1196" uly="394">Wort, es ſchon dahin bringen, entweder in⸗ und</line>
        <line lrx="2041" lry="511" ulx="1196" uly="444">aͤuſerlich, oder wenigſtens doch aͤuſſerlich.</line>
        <line lrx="2113" lry="559" ulx="1249" uly="494">(u) Bedeutet die do ppelte Gewalt, ſo Chriſtus</line>
        <line lrx="2114" lry="609" ulx="1194" uly="541">als Koͤnig in ſeinem Reich fuͤhret; einige zu er⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="649" ulx="1193" uly="590">halten, zu bekehren und ſeelig zu machen; die an⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="709" ulx="1190" uly="643">dere zu verderben und zu verdammen. Nur nach⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="758" ulx="1189" uly="692">dem er Leuthe vor ſich hat. Die nicht Muthwil⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="805" ulx="1189" uly="739">lens widerſtreben, haben jenes, dieſes aber die</line>
        <line lrx="2105" lry="849" ulx="1187" uly="788">Feinde zu erfahren. Dann das iſt jedes groſſen</line>
        <line lrx="2108" lry="902" ulx="1185" uly="839">Potentaten Haubt⸗ Maxim: Parcere Subjectis &amp;</line>
        <line lrx="2108" lry="953" ulx="1186" uly="892">debellare duperbos. Man muß denen die ſich unter⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="999" ulx="1184" uly="937">werffen ſchonenund die Hochmuͤthigen bekriegen.</line>
        <line lrx="2100" lry="1046" ulx="1235" uly="985">(X) Iſt die Gnaden⸗Zeit, das Heute. Pſal.</line>
        <line lrx="2007" lry="1101" ulx="1183" uly="1037">95, 8. 2. Cor. 6, 2. Hebt. 4,7. . .</line>
        <line lrx="2103" lry="1151" ulx="1232" uly="1086">(V) Warum eben dieſe? (1) Weil nach ihrem</line>
        <line lrx="2100" lry="1194" ulx="1185" uly="1133">Exempel ſich gemeiniglich der groſſe Hauff richtet.</line>
        <line lrx="2102" lry="1250" ulx="1183" uly="1184">(2) Weil ſie es am meiſten brauchen, indem Satan</line>
        <line lrx="2099" lry="1291" ulx="1181" uly="1233">Welt und Fleiſch niemand mehr zuſetzt, als ih⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1344" ulx="1180" uly="1285">nen. (3.) Weil ſie vor andern GOttes Schuls⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1393" ulx="1180" uly="1331">ner ſeynd: indem ſie ſeine Stell vertretten, und</line>
        <line lrx="1881" lry="1444" ulx="1178" uly="1381">von ihm die meiſte Vorzuͤge genieſſen.</line>
        <line lrx="2095" lry="1496" ulx="1232" uly="1430">(2) Weil in dem Gemuͤth der Menſchen zwey</line>
        <line lrx="2095" lry="1545" ulx="1179" uly="1479">Urſachen des Boͤſen ſeynd, theils die Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1595" ulx="1176" uly="1527">heit in dem Verſtand, theils die Verkehrtheit in</line>
        <line lrx="2094" lry="1646" ulx="1175" uly="1578">dem Willen, ſo erfordert David durch das Wei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1688" ulx="1175" uly="1626">ſen die Beſſerung des erſten, und durch das Zuͤch⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1742" ulx="1174" uly="1676">tigen die aͤnderung des andern.</line>
        <line lrx="2076" lry="1791" ulx="1227" uly="1725">(a) Heißt ſo viel, als unter ſtetiger Vorſtel</line>
        <line lrx="2090" lry="1841" ulx="1172" uly="1772">lung der Allgegenwart, Allmacht, Weißheit, Hei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1890" ulx="1171" uly="1822">ligkeit und Guͤte Gottes dem Herrn dienen, mit</line>
        <line lrx="2088" lry="1934" ulx="1170" uly="1871">Betten, Dancken, Gehorchen. Iſt eine kindliche</line>
        <line lrx="2088" lry="1980" ulx="1168" uly="1920">Furcht. Aller Weißheit, aber auch alles See⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2024" ulx="1167" uly="1972">gens Anfang.</line>
        <line lrx="2085" lry="2091" ulx="1219" uly="2021">(bb) Freuen und Zittern reimen ſich ſonſt nicht</line>
        <line lrx="2082" lry="2130" ulx="1166" uly="2069">wohl. Aber wer ſich bey aller Freude, die er an</line>
        <line lrx="2083" lry="2190" ulx="1168" uly="2119">Gott, ſeinem Wort und Wercken hat, erinnert</line>
        <line lrx="2081" lry="2233" ulx="1165" uly="2168">ſeiner Unwuͤrdigkeit, der freuet ſich ſchon mit Zit⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2287" ulx="1164" uly="2217">tern, und wird nicht leicht in Sicherheit verfallen.</line>
        <line lrx="2078" lry="2328" ulx="1213" uly="2268">(Ccc) Dadurch wird angedeutet die hoͤchſte Ehr⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2376" ulx="1158" uly="2317">und Liebes⸗Bezeugung, die man dem Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2434" ulx="1158" uly="2366">tes mit Buß, Glauben, Gebett, Danck und Ge⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2486" ulx="1156" uly="2415">horſam erweiſen ſoll, und das nicht nur ſofern</line>
        <line lrx="2070" lry="2536" ulx="1156" uly="2465">er Gott iſt, ſondern auch ſofern ihm das Reich</line>
        <line lrx="2070" lry="2578" ulx="1155" uly="2516">vom VATTER gegeben iſt, nemlich nach ſeiner</line>
        <line lrx="2048" lry="2614" ulx="1154" uly="2563">Menſchlichen Natur.</line>
        <line lrx="2064" lry="2729" ulx="1203" uly="2614">(dd) Iſt ſo viel als von Gott verlaſſen, an</line>
        <line lrx="2065" lry="2726" ulx="2022" uly="2690">ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="277" lry="294" type="textblock" ulx="245" uly="244">
        <line lrx="277" lry="294" ulx="245" uly="244">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="788" type="textblock" ulx="246" uly="325">
        <line lrx="1167" lry="390" ulx="246" uly="325">ſeiner Gnade ausgeſchloſſen, dem Fluch und Tod</line>
        <line lrx="1169" lry="439" ulx="249" uly="372">uͤberlaſſen werden, noch hier in dieſem Leben, biß</line>
        <line lrx="944" lry="485" ulx="253" uly="430">es dort voͤllig wird follzogen werden.</line>
        <line lrx="1170" lry="536" ulx="305" uly="471">(ee) Verſtehet ſich gegen jedem der loſen Ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="588" ulx="250" uly="523">aͤchter, denen das Gerichte immer baͤlder auf den</line>
        <line lrx="1172" lry="636" ulx="255" uly="572">Halß kommt, als ſie es vermuthet, es iſt um ein</line>
        <line lrx="824" lry="688" ulx="256" uly="627">kleines zu thun. Pſal. 37, 10.</line>
        <line lrx="1174" lry="732" ulx="309" uly="670">(ff) Was diß fuͤr ein Wohl ſeyeſiehe Pſal. 1, 1.</line>
        <line lrx="1174" lry="788" ulx="308" uly="720">(gg) Den Herrn Meſſiam. Dann der iſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="289" type="textblock" ulx="938" uly="215">
        <line lrx="1377" lry="289" ulx="938" uly="215">Der 2. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="466" type="textblock" ulx="1224" uly="319">
        <line lrx="2146" lry="372" ulx="1224" uly="319">denn ſein Zorn wird bald anbrennen, (ee)</line>
        <line lrx="2152" lry="419" ulx="1226" uly="369">aber wohl (ff) allen, die auf ihn (gg)</line>
        <line lrx="2152" lry="466" ulx="1225" uly="419">trauen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="746" type="textblock" ulx="1228" uly="492">
        <line lrx="2153" lry="556" ulx="1229" uly="492">Glaubens Vorwurff. Daher Calvinus ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="603" ulx="1228" uly="542">kennet, es koͤnne dieſes nicht ohne die groͤſſeſte</line>
        <line lrx="2153" lry="652" ulx="1230" uly="593">Gottloſigkeit auf einen bloſen Menſchen gedeutet</line>
        <line lrx="2152" lry="700" ulx="1230" uly="642">werden. Nicht wohl, ſondern weh, ja verflucht</line>
        <line lrx="2153" lry="746" ulx="1232" uly="691">ſoll ſeyn, der ſich auf Menſchen verlaͤßt. Jer. 17,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="871" type="textblock" ulx="913" uly="796">
        <line lrx="1492" lry="871" ulx="913" uly="796">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2035" type="textblock" ulx="262" uly="887">
        <line lrx="1180" lry="954" ulx="314" uly="887">Vers. 1. Lehre. Seit deme es im Paradieß</line>
        <line lrx="1179" lry="1016" ulx="262" uly="941">geheiſſen: Ich will Feindſchafft ſetzen,ꝛc. Gen. 3/ 1 .</line>
        <line lrx="1180" lry="1051" ulx="263" uly="989">iſt von dem Satan und ſeinem Anhang nichts als</line>
        <line lrx="1182" lry="1100" ulx="264" uly="1040">Toben und Wuten wider Chriſtum und ſeine</line>
        <line lrx="1184" lry="1150" ulx="267" uly="1088">Glaubige zu gewarten. Der Satan fuͤhlet gar zu</line>
        <line lrx="1185" lry="1200" ulx="266" uly="1136">wohl des Herrn Chriſti Gewalt, indeme Er ih⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1245" ulx="267" uly="1189">me den Kopff zertritt, daruͤber ergrimmet er, und</line>
        <line lrx="1190" lry="1296" ulx="268" uly="1236">und uͤbet ſeinen Zorn durch die Unglaubige wi⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1349" ulx="269" uly="1285">der Ihne auß, und ſticht ihn noch in ſeinen Glie⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1393" ulx="270" uly="1332">dern in die Ferſen. Wer nun ein Glied Chriſti</line>
        <line lrx="1194" lry="1448" ulx="270" uly="1384">ſeyn will, muß ſolcher Ferſen⸗Stiche nur ge⸗</line>
        <line lrx="436" lry="1495" ulx="274" uly="1448">wohnen.</line>
        <line lrx="1197" lry="1542" ulx="327" uly="1482">v. 2. Warnung. Was thuſt du, Welt! wann</line>
        <line lrx="1195" lry="1592" ulx="273" uly="1530">du dich Chriſto und ſeinem Reich widerſetzeſt?</line>
        <line lrx="1200" lry="1643" ulx="277" uly="1580">Nichts anders, als was ein Tobender und Ra⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1695" ulx="276" uly="1629">ſender thut, deſſen Arbeit nur vergeblich iſt. Weiſ⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1745" ulx="278" uly="1678">ſeſt du nicht, mit wem du es zuthun haſt? Iſts</line>
        <line lrx="1202" lry="1792" ulx="277" uly="1729">doch der, wider welchen keine Weißheit, kein</line>
        <line lrx="1198" lry="1841" ulx="277" uly="1779">Rath, kein Verſtand nichts hilfft. Prov. 21,30.</line>
        <line lrx="1203" lry="1890" ulx="282" uly="1827">So laſſe dann nun einmahl ab von deinem tollen</line>
        <line lrx="1203" lry="1942" ulx="281" uly="1876">Beginnen. Du richteſt doch nichts aus, dir aber</line>
        <line lrx="1163" lry="1987" ulx="282" uly="1937">das Verderben zu. , ,</line>
        <line lrx="1202" lry="2035" ulx="335" uly="1972">v. 3. Warnung. Siehe, wie unleidentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2086" type="textblock" ulx="284" uly="2021">
        <line lrx="1233" lry="2086" ulx="284" uly="2021">der Welt das Gute iſt. Sie ſiehts fuͤr lauter Seil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2633" type="textblock" ulx="261" uly="2073">
        <line lrx="1207" lry="2137" ulx="284" uly="2073">und Bande an, und will ſie immer nur zerriſſen</line>
        <line lrx="1205" lry="2188" ulx="261" uly="2124">haben. Mercke hier gar wohl, ſagt Lutherus,</line>
        <line lrx="1208" lry="2233" ulx="286" uly="2172">wie bey den Verkehrten alles ſo verkehrt iſt. Chri⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2288" ulx="287" uly="2221">ſti Geſetz, das doch ein Geſetz der Freyheit iſt,</line>
        <line lrx="1208" lry="2337" ulx="289" uly="2272">muß ihnen Band und Seile heiſſen, als wann es</line>
        <line lrx="1209" lry="2386" ulx="289" uly="2320">weiß nicht was fuͤr ein harter Dienſt und unertraͤg⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="2435" ulx="291" uly="2370">liche Laſt waͤre. Aber ihr Geſetz, das in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="2486" ulx="293" uly="2419">heit eine Knechtſchafft und ſchwer Ding iſt, hal⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="2533" ulx="291" uly="2470">ten ſie fuͤr eine Freyheit und leicht Ding. Es geht</line>
        <line lrx="1211" lry="2579" ulx="276" uly="2520">aber nicht nach dem verkehrten Urtheil der Welt.</line>
        <line lrx="1213" lry="2633" ulx="294" uly="2571">Wer dieſe Liebes⸗Band nicht tragen mag, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2463" type="textblock" ulx="1234" uly="881">
        <line lrx="2157" lry="944" ulx="1235" uly="881">ſeynd andere Band bereitet. Hoͤllen⸗Bande, To⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="994" ulx="1234" uly="931">des⸗Stricke, Ketten der Finſternuß hat Satan</line>
        <line lrx="2158" lry="1041" ulx="1236" uly="981">genug in ſeinem Zeughauß. Iſts dann nicht tau⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1093" ulx="1236" uly="1031">ſendmahl beſſer, jene tragen, als unter dieſen in</line>
        <line lrx="2088" lry="1139" ulx="1238" uly="1084">Ewigkeit ſeufftzen</line>
        <line lrx="2161" lry="1191" ulx="1287" uly="1129">v. 4. Troſt. Dir iſt, O Seele bang wie es</line>
        <line lrx="2166" lry="1240" ulx="1237" uly="1179">der Kirche, deiner Mutter, ja dir ſelbſt als ei⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1291" ulx="1240" uly="1231">nem Glied derſelben gehen werde, wann du der</line>
        <line lrx="2166" lry="1336" ulx="1242" uly="1275">Feinde toben, Liſt und Anſchlaͤge hinterdenckeſt.</line>
        <line lrx="2167" lry="1389" ulx="1244" uly="1326">Aber nur getroſt! Der im Himmel wohnet, la⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1440" ulx="1246" uly="1375">chet ihr, und der Herr ſpottet ihr. Und obſchon</line>
        <line lrx="2167" lry="1486" ulx="1245" uly="1426">die Feinde eine Weile ihren Muthwillen treiben,</line>
        <line lrx="2166" lry="1539" ulx="1248" uly="1474">lang geborgt, iſt nicht geſchenckt; Er wird doch⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1588" ulx="1249" uly="1522">einſt mit ihnen reden in ſeinem Zorn, Es iſt ihm um</line>
        <line lrx="2170" lry="1635" ulx="1250" uly="1573">ein Wort zu thun, ſo iſt ihre Macht gedaͤmpffet,</line>
        <line lrx="2173" lry="1684" ulx="1251" uly="1622">und ihre Anſchlaͤge zernichtet. Deß troͤſte dich und</line>
        <line lrx="2174" lry="1734" ulx="1254" uly="1673">dencke: GOtt iſt unſer Zuverſicht. Pſal. 46, 1.</line>
        <line lrx="2177" lry="1784" ulx="1253" uly="1720">ſeqg. Wer dieſen Vers wohl inne hat, ſagt Luthe⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1830" ulx="1255" uly="1770">rus, der wird aller Feinde Wuth verlachen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1881" ulx="1255" uly="1818">nen und ſagen: Das geht mich nicht an. Chriſtus,</line>
        <line lrx="2178" lry="1928" ulx="1255" uly="1869">deſſen Sach es iſt, der wohnt im Himmel zu der</line>
        <line lrx="2176" lry="1976" ulx="1255" uly="1917">Rechten Gottes und vertritt uns. Roͤm. 8,34. OQ</line>
        <line lrx="2178" lry="2029" ulx="1257" uly="1968">es hats ſchon manche Seel im Glauben auf das</line>
        <line lrx="2181" lry="2081" ulx="1258" uly="2016">Wort dahin gebracht, daß ſie der geiſt⸗ und leib⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2131" ulx="1259" uly="2066">lichen Feinde Tobens ungeachtet, doch mit Freu⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2176" ulx="1259" uly="2095">den ruͤhmen koͤnnen: Mein Hertze geht in Sprin⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2227" ulx="1260" uly="2166">gen, es kan nicht traurig ſeyn, iſt voller Freud</line>
        <line lrx="2184" lry="2275" ulx="1261" uly="2214">und Singen, ſieht lauter Sonnen⸗Schein; Die</line>
        <line lrx="2183" lry="2327" ulx="1263" uly="2264">Sonne, die mir lachet iſt mein OERR JEſus</line>
        <line lrx="2183" lry="2377" ulx="1263" uly="2313">Chriſt, das, was mich froͤlich machet, iſt was im</line>
        <line lrx="2053" lry="2424" ulx="1262" uly="2365">Himmel iſt. ..</line>
        <line lrx="2190" lry="2463" ulx="1316" uly="2411">v. 6. Troſt. So ein irdiſcher Koͤnig ſeine Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2622" type="textblock" ulx="1264" uly="2455">
        <line lrx="2191" lry="2521" ulx="1264" uly="2455">terthanen beobachtet, ſie ſchuͤtzet, und ihnen al⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2572" ulx="1264" uly="2509">le Gnade erweiſet, wie vilmehr darffſt du dich deſ⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2622" ulx="1264" uly="2560">ſen zu deinem JEſu verſehen, O du glaͤubiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2685" type="textblock" ulx="2083" uly="2630">
        <line lrx="2195" lry="2685" ulx="2083" uly="2630">Hertz!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="15" lry="1782" ulx="0" uly="1144">N 5 —  — — —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="16" lry="1985" ulx="0" uly="1799">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2375" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="18" lry="2375" ulx="0" uly="1988">=  ☛ ,W ne ν  .—</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2442">
        <line lrx="21" lry="2476" ulx="0" uly="2442">⸗</line>
        <line lrx="22" lry="2565" ulx="14" uly="2542">9</line>
        <line lrx="22" lry="2633" ulx="0" uly="2580">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="297" type="textblock" ulx="917" uly="212">
        <line lrx="2101" lry="297" ulx="917" uly="212">Der 2. Pſalm. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="953" type="textblock" ulx="185" uly="305">
        <line lrx="1110" lry="370" ulx="190" uly="305">Hertz! den dir der Vatter laͤngſt auf ſeinem heili⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="455" ulx="188" uly="351">gen Berge Zion vorgeſtellet hat. O gewiß! er</line>
        <line lrx="1109" lry="469" ulx="213" uly="410">ehuͤtet dich wie ſeinen Aug⸗Apfel, haͤlt dich wie</line>
        <line lrx="1110" lry="519" ulx="189" uly="459">einen Sigel⸗Ring an ſeiner Hand. Unter ihm ſte⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="568" ulx="189" uly="507">heſt du auf dem H. Berge Zion als ein Glied der</line>
        <line lrx="1109" lry="618" ulx="188" uly="558">Kirche Gottes. Zion hat die allerherrlichſte Ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="666" ulx="189" uly="607">heiſſungen. Der Herr liebet die Thore Zion. Der</line>
        <line lrx="1107" lry="716" ulx="188" uly="657">Herr hat Zion erwaͤhlet, und hat Luſt daſelbſt zu</line>
        <line lrx="942" lry="768" ulx="187" uly="707">wohnen. Gott wird Zion helffen.</line>
        <line lrx="1109" lry="815" ulx="237" uly="757">v. 5. 7. 8. Lehr. Wilt du wiſſen, Liebe See⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="869" ulx="186" uly="805">le! wie es mit Wiederbringung deines Heyls da⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="915" ulx="186" uly="855">her gegangen, ſo hoͤre dem anmuthigen Geſpraͤch</line>
        <line lrx="1106" lry="953" ulx="185" uly="904">zu, das hier der himmliſche Vatter dein und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1007" type="textblock" ulx="186" uly="954">
        <line lrx="1118" lry="1007" ulx="186" uly="954">ler Menſchen halber hat mit ſeinem allerliebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1703" type="textblock" ulx="180" uly="1001">
        <line lrx="1105" lry="1061" ulx="186" uly="1001">Sohn gehalten. Da oͤffnet der Vatter den Ab⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1113" ulx="184" uly="1052">grund ſeiner Liebe gegen dir und aller Welt, in⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1164" ulx="184" uly="1101">dem er ſeinen Sohn zu unſerer Erloͤſung beruffet.</line>
        <line lrx="1103" lry="1211" ulx="184" uly="1149">Der Sohn, welcher mit ſeinem Vatter iſt glei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1263" ulx="184" uly="1198">cher Majeſtaͤt und Herrlichkeit, nimmt ſolch</line>
        <line lrx="1101" lry="1312" ulx="185" uly="1249">Ambt und Beruffaus unaus ſprechlicher Liebe an.</line>
        <line lrx="1104" lry="1359" ulx="184" uly="1297">Laͤßt ſich gebrauchen vor deinen Koͤnig, dich zu er⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1411" ulx="184" uly="1349">loͤſen, vor deinen Propheten, dir von der rechten</line>
        <line lrx="1101" lry="1461" ulx="184" uly="1399">Weiſe zu predigen, wie du muſt ſeelig werden,</line>
        <line lrx="1103" lry="1507" ulx="184" uly="1447">vor deinen Hohenprieſter, der Krafft ſeines Ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1559" ulx="180" uly="1497">dienſts dich laͤngſt zu ſeinem Eigenthum erworben</line>
        <line lrx="1102" lry="1601" ulx="184" uly="1548">und ausgebetten. Das nimme dann mit wahrem</line>
        <line lrx="562" lry="1656" ulx="185" uly="1596">Glauben an. .</line>
        <line lrx="1101" lry="1703" ulx="236" uly="1646">v. 9. Lehr. Die Krafft des Worts iſt groß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1750" type="textblock" ulx="186" uly="1694">
        <line lrx="1102" lry="1750" ulx="186" uly="1694">Der groſſe Koͤnig aller Koͤnigen bedient ſich deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2195" type="textblock" ulx="185" uly="1745">
        <line lrx="1103" lry="1805" ulx="186" uly="1745">als ſeines Seepters, womit er pfleget ſeine Un⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1852" ulx="185" uly="1794">terthanen zu regieren. O das iſt ein eiſerner Scey⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1904" ulx="186" uly="1844">ter! ſeine Krafft iſt in irem Nachdruck und Dauer⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1952" ulx="186" uly="1892">hafftigkeit Eiſen⸗maͤſſig: Wie ein Hammer der</line>
        <line lrx="1100" lry="2006" ulx="187" uly="1940">Felſen zerſchmeiſſet. Was noch zu erweichen und</line>
        <line lrx="1099" lry="2050" ulx="186" uly="1989">zu bekehren iſt, zerſchlaͤgt es. Ein ſolch geaͤngſtigtes</line>
        <line lrx="1100" lry="2104" ulx="186" uly="2040">und zerſchlagenes Hertz iſt das rechte Opfer, ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="2153" ulx="187" uly="2087">GOtt gefaͤllt. Was aber halsſtarrig iſt und blei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2195" ulx="185" uly="2139">bet, das zerſchmeiſſet es, wie ein Topff in Stuͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1562" type="textblock" ulx="1169" uly="313">
        <line lrx="2098" lry="379" ulx="1176" uly="313">zerſchmettert zerſtreuet und verworffen wird. Man</line>
        <line lrx="2101" lry="429" ulx="1176" uly="366">unterwerffe ſich immerhin dieſem eiſernen Seep⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="479" ulx="1175" uly="417">ter, was er zerſchlaͤget, das kan er auch wieder</line>
        <line lrx="2099" lry="530" ulx="1175" uly="465">heilen. Wer es aber je in Unbußfertigkeit auf das</line>
        <line lrx="2098" lry="578" ulx="1173" uly="514">Zerſchmettern wil ankommen laſſen, dem iſt nicht</line>
        <line lrx="2095" lry="621" ulx="1174" uly="564">mehr zu helffen. Das Wort iſt ihm ein Geruch des</line>
        <line lrx="1834" lry="677" ulx="1173" uly="614">Todes zum Tod. ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="727" ulx="1220" uly="665">v. 10. Vermahnung. Hoͤret ihr Regenten,</line>
        <line lrx="2096" lry="774" ulx="1174" uly="712">Richter, Raͤthe, Oberkeiten, es iſt noch einer</line>
        <line lrx="2096" lry="829" ulx="1172" uly="764">uͤber euch, der euch zu gebieten hat, und das iſt</line>
        <line lrx="2097" lry="878" ulx="1174" uly="814">mein und euer Jeſus, der Koͤnig aller Koͤnigen, der</line>
        <line lrx="2095" lry="925" ulx="1173" uly="861">Herr aller Herren. Von dem laßt euch dann wei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="974" ulx="1174" uly="914">ſen, er wird euch die rechte Weißheit lehren, von</line>
        <line lrx="2093" lry="1019" ulx="1172" uly="961">dem laßt euch züchtigen, er wird was gutes aus</line>
        <line lrx="2094" lry="1074" ulx="1172" uly="1012">euch ziehen. Groſe Herren fehlen auch, darum</line>
        <line lrx="2092" lry="1119" ulx="1171" uly="1061">beduͤrffen ſie es auch, daß ſie ſich weiſen und zuͤch⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1168" ulx="1170" uly="1110">tigen laſſen. Stehet es dem ſtoltzen Fleiſch ſchon</line>
        <line lrx="2091" lry="1225" ulx="1170" uly="1159">nicht allezeit an, ſich einreden zu laſſen, es muß</line>
        <line lrx="2092" lry="1267" ulx="1169" uly="1208">doch ſeyn, ſonſt plumpt man leicht in alle Thorheit</line>
        <line lrx="2091" lry="1323" ulx="1170" uly="1260">hinein, und begehet die allergroͤbſte Fehler. Die</line>
        <line lrx="2090" lry="1366" ulx="1170" uly="1307">Weißheit, die von oben iſt, die laͤſſet ihr auch ſa⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1409" ulx="1170" uly="1358">gen. Jac. 3, 17.</line>
        <line lrx="2088" lry="1471" ulx="1222" uly="1409">v. 10. 1I. 12. VDermahnung. Man lehrne</line>
        <line lrx="2087" lry="1515" ulx="1169" uly="1458">doch einmahl den Koͤnig aller Koͤnigen recht zu be⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1562" ulx="1169" uly="1506">dienen. Vordriſt durch Buß; daß man das Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1613" type="textblock" ulx="1139" uly="1556">
        <line lrx="2086" lry="1613" ulx="1139" uly="1556">der Gnaden nicht verſaume, ſondern ſich weiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2159" type="textblock" ulx="1166" uly="1602">
        <line lrx="2087" lry="1666" ulx="1169" uly="1602">und zuͤchtigen laſſe. Hernach durch einen aufrich⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1713" ulx="1169" uly="1654">tigen Dienſt; daß man ihm in kindlicher Furcht und</line>
        <line lrx="2084" lry="1765" ulx="1169" uly="1704">hertzlichen Freudigkeit diene, unter beſtaͤndiger</line>
        <line lrx="2081" lry="1810" ulx="1170" uly="1754">Erinnerung ſeiner Majeſtaͤt und unſrer Unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1862" ulx="1169" uly="1803">digkeit. Ferners durch den Kuß der hertzlichen Liebe</line>
        <line lrx="2086" lry="1911" ulx="1168" uly="1853">und Ehrerbietung. Endlich auch, und zwar haubt⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1963" ulx="1169" uly="1902">ſaͤchlich, durch ein hertzliches Vertrauen. Wen</line>
        <line lrx="2084" lry="2016" ulx="1168" uly="1952">das darauf geſetzte zeitliche und ewige Wohl nicht</line>
        <line lrx="2083" lry="2062" ulx="1167" uly="2000">kan bewegen, der laſſe ſich doch ſchroͤcken durch</line>
        <line lrx="2084" lry="2115" ulx="1166" uly="2050">den auf die Verſaumnuß dieſes Dienſts gedroheten</line>
        <line lrx="2043" lry="2159" ulx="1168" uly="2097">Feuer⸗brennenden Zorn, der unertraͤglich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2386" type="textblock" ulx="185" uly="2226">
        <line lrx="1230" lry="2289" ulx="1029" uly="2226">Gebett.</line>
        <line lrx="2084" lry="2386" ulx="185" uly="2293">Woſſer Gott! ich dancke dir, daß du deinen eingebohrnen Sohn, den du von Ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="2451" type="textblock" ulx="185" uly="2393">
        <line lrx="697" lry="2451" ulx="185" uly="2393">bet haſt. Ich bitte dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2470" type="textblock" ulx="295" uly="2356">
        <line lrx="2086" lry="2433" ulx="295" uly="2356">gezeuget, zu einem Koͤnig deiner Kirche verordnet, und zu meinem Heyland geſal⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2470" ulx="755" uly="2412">du wolleſt dem Toben und Rathſchlagen deiner Feinde wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2524" type="textblock" ulx="187" uly="2443">
        <line lrx="2086" lry="2524" ulx="187" uly="2443">Chriſtum und ſein KErbe kraͤfftiglich ſteuren, mit dem Scepter deines Worts ihre Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2614" type="textblock" ulx="187" uly="2496">
        <line lrx="1119" lry="2559" ulx="187" uly="2496">ten in Buſſe zerſchlagen, wo ſie ſich aber n</line>
        <line lrx="1114" lry="2614" ulx="188" uly="2544">im ſtraffen fuͤhlen laſſen. Mir aber verleyhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2658" type="textblock" ulx="1121" uly="2515">
        <line lrx="2085" lry="2576" ulx="1121" uly="2515">icht ergeben wollen, ſie deſſen Nachdruck auch</line>
        <line lrx="2087" lry="2658" ulx="1136" uly="2565">err! einen ſolchen Sinn, der ſeine Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2670" type="textblock" ulx="2045" uly="2629">
        <line lrx="2089" lry="2670" ulx="2045" uly="2629">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1435" lry="280" type="textblock" ulx="251" uly="170">
        <line lrx="1435" lry="280" ulx="251" uly="170">10 Der 3. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="661" type="textblock" ulx="244" uly="293">
        <line lrx="2143" lry="375" ulx="244" uly="293">in dem Dienſt Jeſu ſuche, ihn kindlich fuͤrchte, und ſeine Majeſtaͤt und meine Unwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="415" ulx="245" uly="352">keit allſtaͤts fur Augen habe. O daß mein Hertz und Seele gantz zu ihm gezogen wur⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="466" ulx="245" uly="397">de, ihn mit eyferiger Liebe zu umfahen und zu kuͤſſen, damit wann ſein Zorn anbrennet,</line>
        <line lrx="2145" lry="519" ulx="246" uly="446">und ſeine Gerichte einbrechen, ich doch nicht umkommen moͤge, noch ewig verlohren</line>
        <line lrx="2146" lry="576" ulx="247" uly="492">werde. Siehe! mein Vertrauen ſetz ich nur allein auf meinen Jeſum deinen Sohn, laß</line>
        <line lrx="2148" lry="621" ulx="246" uly="542">mich darbey nicht zu Schanden, ſondern durch ſeine Gnade ewig ſeelig werden, um ſei⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="661" ulx="246" uly="610">nes Nammens willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1333" type="textblock" ulx="296" uly="674">
        <line lrx="1638" lry="721" ulx="357" uly="674">Melodie: Allein Gott in der Hoͤh ſey Ehr, ꝛc. 3.</line>
        <line lrx="1636" lry="787" ulx="303" uly="710">Ws tobet doch der Heyden Hauff, Er, deſſen hohe Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1788" lry="811" ulx="442" uly="751">Und redet ſo vergebens? Kein Menſch umſonſt verletzet,</line>
        <line lrx="1787" lry="853" ulx="307" uly="789">Er lehnt ſich wider Chriſtum auf, Der dort, wo Zions Burg erhoͤht,</line>
        <line lrx="1724" lry="890" ulx="351" uly="834">Allein der Fuͤrſt des Lebens, Den Sohn hat eingeſetzet,</line>
        <line lrx="1836" lry="931" ulx="306" uly="872">Der Sohn, den GOTT in einem Heut Wird einſt in einer Donner⸗Stimm,</line>
        <line lrx="1918" lry="973" ulx="308" uly="911">Gezeuget hat von Ewigkeit, Wann alsdann iſt entbrannt ſein Grimm,</line>
        <line lrx="1748" lry="1005" ulx="385" uly="953">Bleibt doch an ſeiner Staͤtte. Mit ihnen anderſt ſprechen.</line>
        <line lrx="1620" lry="1043" ulx="624" uly="1004">2. 4.</line>
        <line lrx="1740" lry="1098" ulx="296" uly="1034">Es ſagen zwar nach ihrem Tuͤck Ihr Goͤtter dieſer untern Welt,</line>
        <line lrx="1663" lry="1130" ulx="389" uly="1077">Die Koͤnige im Lande: . Ihr hohe Potentaten!</line>
        <line lrx="1845" lry="1172" ulx="307" uly="1111">Laßt uns zerreiſſen ſeine Strick, Gebt Acht auf den im Himmels⸗Zelt,</line>
        <line lrx="1728" lry="1211" ulx="390" uly="1156">Wegwerffen Seil und Bande, Laßt euch das beſte rathen.</line>
        <line lrx="1920" lry="1259" ulx="307" uly="1190">So haben wir doch endlich Ruh: Ach! dient dem Herrn: Ach! kuͤßt den Sohn⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1297" ulx="309" uly="1233">Allein der droben lacht dazu Sein Zorn brennt ja von ferne ſchon,</line>
        <line lrx="1848" lry="1333" ulx="391" uly="1275">Und ſpottet ihr daneben. Wohl dem, der auf Ihn trauet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1484" type="textblock" ulx="866" uly="1363">
        <line lrx="1549" lry="1484" ulx="866" uly="1363">Der III. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1601" type="textblock" ulx="1055" uly="1509">
        <line lrx="1343" lry="1601" ulx="1055" uly="1509">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1707" type="textblock" ulx="655" uly="1618">
        <line lrx="1768" lry="1707" ulx="655" uly="1618">Klag⸗und Troſt⸗Lied eines Verfolgten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1767" type="textblock" ulx="1051" uly="1707">
        <line lrx="1335" lry="1767" ulx="1051" uly="1707">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1932" type="textblock" ulx="260" uly="1776">
        <line lrx="2165" lry="1847" ulx="260" uly="1776">1. Beklagk er ſeine Verfolgung. Da zu ſehen v. 2. e Mit was Erfolg? Daß er nemlich deſto eyferiger</line>
        <line lrx="2163" lry="1889" ulx="344" uly="1817"> Wem ers klage? Dem Herrn. bett, ſicherer und ruhiger lebe⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1932" ulx="342" uly="1860">2 Wie? Mit tieff⸗geholtem Ach! muthiger ausharre. v. 5. 6. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2094" type="textblock" ulx="341" uly="1904">
        <line lrx="2167" lry="1977" ulx="343" uly="1904">3 Uber wen? Uber ſo viel Feinde, III. Bittet um gewuͤnſchten Außgang. Den ſucht er</line>
        <line lrx="1974" lry="2025" ulx="341" uly="1960">Was? Daß ſie ihn plagen. A Bey wem? Bevy dem Herrn:</line>
        <line lrx="2044" lry="2060" ulx="522" uly="1999">theils in Wercken, ſetzen ſich wider ihn, B Wie? Ernſtlich, auf, Herr! hilff mir;</line>
        <line lrx="2023" lry="2094" ulx="521" uly="2044">theils in Worten, ſpotten ſeiner noch dazu v. 3 Glaubig, Mein Gott. vers. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2189" type="textblock" ulx="263" uly="2079">
        <line lrx="2170" lry="2148" ulx="263" uly="2079">II. Bezeuget er ein freudiges Vertrauen, und zwar CAuf was Grund? Sich beziehend auf Gottes biß⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="2189" ulx="351" uly="2126">a zu wem es gerichtet? Zu dem Herrn. herige Uebung nach deren er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2396" type="textblock" ulx="266" uly="2162">
        <line lrx="2119" lry="2229" ulx="399" uly="2162">Aus was Urſachen? Wegen ſeiner ſchuͤzenden theils die Feinde und Gottloſe Recht, vers. 8.</line>
        <line lrx="2170" lry="2274" ulx="351" uly="2186">b ögende, erhoͤrenden/ u. erhaltenden Gute v. 4. 5.6. theils die Seinige Huͤlff u. Seegen finden laͤſſet. v. 9.</line>
        <line lrx="2113" lry="2347" ulx="324" uly="2261">() Iſt die erſte Uberſchrifft von einem Pſal⸗ Ein Pſalm Davids, da er flohe fuͤr ſeinem</line>
        <line lrx="1907" lry="2396" ulx="266" uly="2318">men, dann der 1. und a. haben keine; Zeigt, Sohn Abſolom. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2602" type="textblock" ulx="268" uly="2380">
        <line lrx="2173" lry="2449" ulx="268" uly="2380">was es ſeye? Ein Pſalm, ein Lied, Carmen, ben ſo erklaͤrets doch Ehri tus ſelbſt: Des Davids!</line>
        <line lrx="2171" lry="2499" ulx="1249" uly="2435">Matth. 22,43. Iſt ein Hebraͤiſche Red⸗Arth Aus</line>
        <line lrx="2173" lry="2549" ulx="1252" uly="2486">was Gelegenheit dieſer Pfſalm geſtellet? wird er⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2602" ulx="1254" uly="2535">klaͤhret 2. Sam. 1. 16. 17. woſelbſt zu ſehen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2663" type="textblock" ulx="2104" uly="2615">
        <line lrx="2180" lry="2663" ulx="2104" uly="2615">Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2648" type="textblock" ulx="270" uly="2427">
        <line lrx="1191" lry="2497" ulx="273" uly="2427">Gedicht von kurtz abgebrochnen Worten. Dann</line>
        <line lrx="1202" lry="2545" ulx="270" uly="2479">das Grund⸗Wort heißt beſchneiden. Wer der</line>
        <line lrx="1196" lry="2593" ulx="271" uly="2526">Autor ſeye? Nemlich David; Dann ob es wohl</line>
        <line lrx="1200" lry="2648" ulx="272" uly="2577">ſcheint, der Pſalm ſey dem David nur zugeſchrie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="34" lry="404" ulx="1" uly="373">ur⸗</line>
        <line lrx="34" lry="456" ulx="0" uly="417">net</line>
        <line lrx="36" lry="503" ulx="0" uly="472">ren</line>
        <line lrx="37" lry="557" ulx="1" uly="510">leß</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="611" type="textblock" ulx="5" uly="561">
        <line lrx="38" lry="611" ulx="5" uly="561">ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1879" type="textblock" ulx="7" uly="1805">
        <line lrx="53" lry="1842" ulx="7" uly="1805">riger</line>
        <line lrx="52" lry="1879" ulx="18" uly="1844">ſebe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="51" lry="1923" ulx="4" uly="1893">,6. 7.</line>
        <line lrx="55" lry="1984" ulx="0" uly="1935">chter</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="57" lry="2153" ulx="0" uly="2104">abß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="29" lry="2231" ulx="0" uly="2200">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2439">
        <line lrx="59" lry="2513" ulx="15" uly="2439">u</line>
        <line lrx="60" lry="2571" ulx="0" uly="2518">tde⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2623" ulx="16" uly="2565">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2694" type="textblock" ulx="27" uly="2640">
        <line lrx="65" lry="2694" ulx="27" uly="2640">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="289" type="textblock" ulx="870" uly="216">
        <line lrx="2088" lry="289" ulx="870" uly="216">Der 3. Pfalm. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="468" type="textblock" ulx="203" uly="316">
        <line lrx="1109" lry="378" ulx="203" uly="316">Vh Berr! wie iſt meiner Feinde ſo viel,</line>
        <line lrx="1109" lry="426" ulx="283" uly="366">) und ſetzen ſich ſo viel wider mich!</line>
        <line lrx="1112" lry="468" ulx="356" uly="417">3. Viel ſagen zu meiner Seele: (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="519" type="textblock" ulx="195" uly="464">
        <line lrx="1114" lry="519" ulx="195" uly="464">Sie hat keine Huͤlffe (q) bey Gott, Sela. (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1064" type="textblock" ulx="196" uly="515">
        <line lrx="1116" lry="578" ulx="245" uly="515">II. 4. Aber du, Herr! biſt der Schild fuͤr</line>
        <line lrx="1116" lry="618" ulx="196" uly="565">mich, () der mich zu Ehren ſetzet, und mein</line>
        <line lrx="924" lry="676" ulx="196" uly="613">Haubt aufrichtet. (2)</line>
        <line lrx="1115" lry="728" ulx="253" uly="666">5. Ich ruffe an mit meiner Stimme den</line>
        <line lrx="1117" lry="767" ulx="196" uly="710">Herrn, ſo erhoͤret er mich (h) von ſeinem hei⸗</line>
        <line lrx="673" lry="817" ulx="196" uly="763">ligen Berge, (1) Sela.</line>
        <line lrx="1117" lry="874" ulx="248" uly="816">6. Ich liege und ſchlaffe, () und erwa⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="927" ulx="198" uly="861">che, (] dann der Herr erhaͤlt mich. (m)</line>
        <line lrx="1118" lry="964" ulx="251" uly="913">7. Ich fuͤrchte mich nicht fuͤr viel hundert</line>
        <line lrx="1116" lry="1045" ulx="199" uly="962">tauſenden, die ſich umher wider mich legen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1064" ulx="203" uly="1014">(n) .Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1141" type="textblock" ulx="202" uly="1087">
        <line lrx="1115" lry="1141" ulx="202" uly="1087">Abſolom, ſein Sohn, ſich wider David empoͤret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1192" type="textblock" ulx="201" uly="1138">
        <line lrx="1145" lry="1192" ulx="201" uly="1138">einen groſſen Anhang gemacht, und bemuͤhet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2623" type="textblock" ulx="201" uly="1187">
        <line lrx="1117" lry="1245" ulx="202" uly="1187">be, ihn um Cron und Scepter, ja Leib und Le⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1298" ulx="204" uly="1236">ben zu bringen.</line>
        <line lrx="1115" lry="1349" ulx="256" uly="1286">(b) Iſt Verwunderungs⸗weiſe geredet, nach</line>
        <line lrx="1117" lry="1399" ulx="204" uly="1335">der Gr. Sprach: Wie wachſen meine Feinde ſo</line>
        <line lrx="1117" lry="1443" ulx="206" uly="1386">gewaltiglich heran, ſo wohl ihrer Staͤrcke als</line>
        <line lrx="938" lry="1497" ulx="201" uly="1435">ihrer Menge nach.</line>
        <line lrx="1116" lry="1546" ulx="262" uly="1485">(C) Heißt hier die gantze Perſon, wie Eſa. 46,</line>
        <line lrx="968" lry="1595" ulx="210" uly="1533">2. Amos 6, 8. vergl. mit Geneſ. 22, 16.</line>
        <line lrx="1120" lry="1646" ulx="262" uly="1583">(ch. Alle Art und Weiſe der Rettungen, ſo⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1695" ulx="213" uly="1630">wohl hier als dort, werden hiemit abgeſprochen.</line>
        <line lrx="1120" lry="1736" ulx="265" uly="1679">(e) Diß Wort kommt ſonſt nirgends in der</line>
        <line lrx="1121" lry="1787" ulx="215" uly="1727">Schrifft, auſſer auch bey dem Propheten Haba⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1840" ulx="215" uly="1781">cuc zu dreyenmahlen vor, cap. 3, 3. 9. 13. Im</line>
        <line lrx="1122" lry="1891" ulx="214" uly="1827">Pfalter iſt es was gemeines, wird 70. mahl ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1940" ulx="215" uly="1876">braucht. Hier iſt das erſtemahl. Einige meynen,</line>
        <line lrx="1122" lry="1990" ulx="217" uly="1926">es ſeye ein ſolch Wort, das etwas heiſſe, ent⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2036" ulx="218" uly="1977">weder, ſo viel als freylich, ja, ſo iſt es, oder biß</line>
        <line lrx="1123" lry="2088" ulx="219" uly="2024">ans Ende in Ewigkeit. Hingegen andere haltens</line>
        <line lrx="1125" lry="2138" ulx="220" uly="2074">vor ein bloſſes Muſic⸗Zeichen, dadurch der Saͤn⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2186" ulx="220" uly="2122">ger entweder inzuhalten, oder die Stimm zu aͤn⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2234" ulx="221" uly="2173">dern erinnert wird. Maibom glaubt, es ſey eine</line>
        <line lrx="1125" lry="2289" ulx="221" uly="2218">Abkuͤrtzung, da jeder Buchſtab ein gantz Wort</line>
        <line lrx="1126" lry="2326" ulx="222" uly="2269">bedeute, kehre noch oben, oder, nach der heuti⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2383" ulx="223" uly="2319">gen Muſie⸗Art: Da capo. Lutherus ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1127" lry="2432" ulx="224" uly="2368">achte, Selg ſey ein Zeichen des Geiſtes/ daß/ wo</line>
        <line lrx="1131" lry="2476" ulx="226" uly="2415">es ſtehet, dardurch bedeutet werde ein Stillhal⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2532" ulx="225" uly="2466">ten und tieffes Aufmercken. D. Hoe ſagt: Es hat</line>
        <line lrx="1133" lry="2582" ulx="226" uly="2517">das Anſehen, als ob diß Sela ein ſonderlicher</line>
        <line lrx="1132" lry="2623" ulx="229" uly="2563">Dertzens⸗Wecker des H. Geiſtes waͤre, womit er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2702" type="textblock" ulx="1160" uly="318">
        <line lrx="2094" lry="382" ulx="1175" uly="318">uns aufmuntern will, fleiſſige Achtung zu geben</line>
        <line lrx="2092" lry="427" ulx="1176" uly="368">auf das, ſo geſagt iſt worden. Mich dunckt das</line>
        <line lrx="2093" lry="482" ulx="1176" uly="416">beſte ſey, man nehme es vor beedes an, ſo wohl</line>
        <line lrx="2092" lry="530" ulx="1176" uly="469">vor ein Muſie⸗Zeichen als Gemuͤths⸗Erweckung.</line>
        <line lrx="2092" lry="582" ulx="1177" uly="516">Die Hebraͤer haben ohne dem ihre Muſie auflau⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="629" ulx="1176" uly="567">ter Realitæten gerichtet gehabt; daß alſo ein ſolch</line>
        <line lrx="2089" lry="678" ulx="1176" uly="616">Sela ſo wohl eine Pauſa im Singen geweſen,</line>
        <line lrx="2091" lry="731" ulx="1174" uly="666">als auch ein NB. oder ein Zeichen und Merck⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="779" ulx="1173" uly="715">mahl vor das Gemuͤth, hier ſey was wichtiges,</line>
        <line lrx="2090" lry="822" ulx="1173" uly="765">das Aufmerckſamkeit vonnoͤthen habe, ſo nehmens</line>
        <line lrx="1738" lry="875" ulx="1177" uly="814">auch Tarnovius und Calovius.</line>
        <line lrx="2089" lry="929" ulx="1224" uly="863">(f) Wie den Alten die Schilde zur Beſchir⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="978" ulx="1173" uly="914">mung dienten, Schuͤſſe, Stoͤß und Streiche von</line>
        <line lrx="2089" lry="1028" ulx="1172" uly="962">dem Leib abzuwenden, ſo wollte der HErr der</line>
        <line lrx="2089" lry="1074" ulx="1172" uly="1012">Glaubigen ihr Schutz und Schirm gegen alle Fein⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1126" ulx="1171" uly="1062">de ſeyn, nach ſeiner Verheiſſung, Geneſ. 15,1. Mo⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1168" ulx="1171" uly="1111">ſe hats von ihm geruͤhmet, Deut. 33,29. und Da⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1226" ulx="1172" uly="1160">vid Pſal. 84,/ 12. ?JMB</line>
        <line lrx="2085" lry="1272" ulx="1225" uly="1211">(2) Wie das Kopff⸗haͤngen ein Zeichen des</line>
        <line lrx="2087" lry="1320" ulx="1172" uly="1258">Elends und tieffer Traurigkeit iſt, ſo das Empor⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1370" ulx="1170" uly="1308">heben des Haubts ein Zeichen der Uberwindung</line>
        <line lrx="2086" lry="1416" ulx="1170" uly="1357">und Freude. Job. 11, 15. 16. und dazu hilfft der</line>
        <line lrx="2051" lry="1473" ulx="1173" uly="1407">Herr den Seinigen.</line>
        <line lrx="2084" lry="1520" ulx="1227" uly="1456">(h) Nach dem Gr. Text: ſo antwortet er mir.</line>
        <line lrx="2086" lry="1565" ulx="1170" uly="1506">Iſt etwas mehr, als erhoͤren, dann wer antwor⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1616" ulx="1172" uly="1556">tet, gibt einen Beweißthum von ſich, daß er das</line>
        <line lrx="2086" lry="1669" ulx="1174" uly="1605">Gebett ſchon erhoͤret habe. Und das thut Gott</line>
        <line lrx="2086" lry="1721" ulx="1173" uly="1654">den Seinigen oͤffters, entweder durch Einfloͤſ⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1763" ulx="1160" uly="1704">ſung eines Troſts, oder wann er wuͤrcklich laͤßt</line>
        <line lrx="2073" lry="1818" ulx="1173" uly="1752">einige Ouͤlffe anſcheinen.</line>
        <line lrx="2087" lry="1867" ulx="1228" uly="1803">) Dardurch wird verſtanden die heilige und</line>
        <line lrx="2088" lry="1910" ulx="1175" uly="1852">erhabene Wohnung Gottes in dem Himmel, da⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1959" ulx="1174" uly="1903">von der H. Berg Sion, der damahls ſchon zur</line>
        <line lrx="2085" lry="2010" ulx="1174" uly="1952">Wohnung Gottes auf Erden erkohren geweſen,</line>
        <line lrx="1842" lry="2063" ulx="1176" uly="2000">ein Fuͤrbild war. HD</line>
        <line lrx="2090" lry="2102" ulx="1231" uly="2048">(K) Iſt ſowohl von dem natuͤrlichen als von</line>
        <line lrx="2091" lry="2163" ulx="1176" uly="2098">dem Todes⸗Schlaff zu verſtehen. In beeden goͤnnt</line>
        <line lrx="2094" lry="2211" ulx="1177" uly="2148">der Herr den Seinigen Ruh und haͤlt ihnen Schutz.</line>
        <line lrx="2090" lry="2261" ulx="1227" uly="2197">() Anderſt als ſich die Feinde einbilden, bey</line>
        <line lrx="2092" lry="2305" ulx="1178" uly="2249">denen es nur immer heißt: Wann er ligt, ſol er</line>
        <line lrx="2076" lry="2363" ulx="1181" uly="2297">nicht wieder aufſtehen, Pſal. 41,/9.</line>
        <line lrx="2095" lry="2412" ulx="1234" uly="2348">(m) Von Gott wird geſagt, daß er denjeni⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2464" ulx="1183" uly="2397">gen erhalte, oder nach dem Gr. T. unterſtuͤtze/ demm</line>
        <line lrx="2099" lry="2506" ulx="1185" uly="2447">er Krafft, Muth und Staͤrcke gibt, das Ungluͤck</line>
        <line lrx="2098" lry="2553" ulx="1185" uly="2496">ſtandhafft zu uͤberwinden; und das iſt allen Glau⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2613" ulx="1187" uly="2546">bigen verheiſſen. Pſal. 37, 17. Eſa. 4 ,10.</line>
        <line lrx="2102" lry="2698" ulx="1192" uly="2596">B2 Dahin gieng der Rath Huſai, ſo viel wi⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2702" ulx="1196" uly="2658">B 2 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="314" lry="276" type="textblock" ulx="250" uly="234">
        <line lrx="314" lry="276" ulx="250" uly="234">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1675" type="textblock" ulx="241" uly="315">
        <line lrx="1172" lry="372" ulx="244" uly="315">der David in das Feld zu fuͤhren, als der Sand</line>
        <line lrx="1023" lry="427" ulx="248" uly="370">am M eer, 2. Sam. 17, 1I1. ,</line>
        <line lrx="1171" lry="479" ulx="269" uly="418">(O0) Nach Menſchlicher Weiſe, wie der ſo</line>
        <line lrx="1174" lry="527" ulx="247" uly="469">eine Zeit lang mit der Huͤlffe ausbleibet, zu ſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="580" ulx="248" uly="518">fen ſcheinet, und eines Weckens bedarff; ſo ſieht</line>
        <line lrx="1173" lry="628" ulx="248" uly="568">die Seele oͤffters ihren Gott an. Thut ihm aber</line>
        <line lrx="1173" lry="679" ulx="249" uly="618">unrecht, dann der Huͤter Iſrael ſchlaͤffet noch</line>
        <line lrx="1181" lry="729" ulx="246" uly="668">ſchlummert nicht, doch hoͤret er ihr ſurge Auf</line>
        <line lrx="924" lry="777" ulx="251" uly="718">Herr! gern, daß ſie ihn anſchreyet.</line>
        <line lrx="1176" lry="826" ulx="304" uly="766">(P) Elohai iſt im Gr. Text von ſonderbahrem</line>
        <line lrx="1173" lry="878" ulx="252" uly="818">Nachdruck, heißt: Mein Bundes⸗Gott, der du</line>
        <line lrx="1174" lry="926" ulx="251" uly="865">mit mir durch deinen Sohn biſt in den Bund ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="977" ulx="241" uly="917">tretten, daran ich mich im Glauben halte.</line>
        <line lrx="1173" lry="1029" ulx="307" uly="966">(9) Weil vor Zeiten das Schlagen auf den</line>
        <line lrx="1171" lry="1073" ulx="252" uly="1016">Backen vor den groͤſten Schimpff und Schmach</line>
        <line lrx="1172" lry="1126" ulx="252" uly="1066">iſt gehalten worden, Job. 16, 10. ſo bedienet ſich</line>
        <line lrx="1172" lry="1176" ulx="250" uly="1115">David dieſer Rede, wann er ſagen will, der Herꝛ</line>
        <line lrx="1134" lry="1227" ulx="251" uly="1166">werde ſeine Feinde zu Schanden machen.</line>
        <line lrx="1176" lry="1272" ulx="306" uly="1214">(r) Zaͤhne bedeuten die Macht, Gewalt, Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1323" ulx="251" uly="1264">ten, Mittel und Inſtrumenten, wordurch die Gott⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1375" ulx="252" uly="1314">loſe den Frommen ſchaden, wie wilde Thiere, Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1423" ulx="251" uly="1363">wen, Tyger, Woͤlffe, Schweine ſich mit ihren</line>
        <line lrx="1174" lry="1474" ulx="251" uly="1413">Zaͤhnen foͤrchterlich machen. Dieſe pflegt Gott zu</line>
        <line lrx="1174" lry="1524" ulx="251" uly="1463">zerſchmettern wann er den Gottloſen ihre Macht,</line>
        <line lrx="1180" lry="1570" ulx="252" uly="1512">Mittel, Kraͤfften und Gelegenheit, ja gar das Le⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1627" ulx="251" uly="1561">ben nimmt, daß ſie den Seinigen fortan nicht</line>
        <line lrx="543" lry="1675" ulx="251" uly="1618">ſchaden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="292" type="textblock" ulx="1006" uly="171">
        <line lrx="1434" lry="292" ulx="1006" uly="171">Der 3. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="520" type="textblock" ulx="1230" uly="316">
        <line lrx="2150" lry="375" ulx="1281" uly="316">III. 8. Auf BHerr! (0) und hilff mir, mein</line>
        <line lrx="2155" lry="419" ulx="1230" uly="368">Gott! (P) denn du ſchlaͤgeſt alle meine Fein⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="478" ulx="1230" uly="416">de auf den Backen, () und zerſchmetterſt</line>
        <line lrx="1773" lry="520" ulx="1230" uly="469">der Gottloſen Zaͤhne. (r)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="573" type="textblock" ulx="1278" uly="514">
        <line lrx="2188" lry="573" ulx="1278" uly="514">9. Bey dem Herrn () findet man Huͤlffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="669" type="textblock" ulx="1232" uly="565">
        <line lrx="2148" lry="622" ulx="1232" uly="565">(t) und deinen Seegen (u) uͤber dein Volck,</line>
        <line lrx="2153" lry="669" ulx="1232" uly="617">(X) Sela. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="947" type="textblock" ulx="1226" uly="695">
        <line lrx="2151" lry="755" ulx="1283" uly="695">(§) Des Herrn iſt das Heyl; oder Gr. Text:</line>
        <line lrx="2152" lry="805" ulx="1231" uly="744">Dem Herrn gebuͤhrt die Ehre des Heils, nemlich</line>
        <line lrx="2153" lry="848" ulx="1230" uly="795">daß es ihm zuzuſchreiben und zu dancken ſeye, wie</line>
        <line lrx="2152" lry="906" ulx="1228" uly="844">Apoe. 7, 10. Heyl wird in engem Verſtand ge⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="947" ulx="1226" uly="896">nommen vor die Wegraumung des Boͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="997" type="textblock" ulx="1278" uly="940">
        <line lrx="2157" lry="997" ulx="1278" uly="940">(t) Sage die Welt mehr: Man habe keine Huͤlf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1646" type="textblock" ulx="1229" uly="994">
        <line lrx="2152" lry="1053" ulx="1229" uly="994">fe bey Gott. Er iſt alles Heils Urheber, bey ihm</line>
        <line lrx="2152" lry="1103" ulx="1230" uly="1042">hat mans zu ſuchen, bey ihm wird mans auch ſin⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1153" ulx="1229" uly="1093">den. Iſrgel dein Heil ſteht allein bey mir. Hoſ. 13,9.</line>
        <line lrx="2151" lry="1200" ulx="1285" uly="1144">(u) Iſt eine Außgieſſung aller guten Ggaben,/ und</line>
        <line lrx="2149" lry="1252" ulx="1231" uly="1194">aller vollkommenen Gaaben; Alles des Guten, ſo</line>
        <line lrx="2152" lry="1304" ulx="1231" uly="1243">dem Menſchen zu Leib und Seel in Zeit und E⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1351" ulx="1231" uly="1294">wigkeit noͤthig und nuͤtzlich iſt.</line>
        <line lrx="2153" lry="1402" ulx="1274" uly="1342">(X) Das rechtglaubige Iſrael, im Alten, das</line>
        <line lrx="2150" lry="1457" ulx="1229" uly="1359">geiſtliche Iſrael im N. Täſament, nicht als ob</line>
        <line lrx="2152" lry="1501" ulx="1233" uly="1441">Gott ſeinen Seegen nicht allen Menſchen goͤn⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1550" ulx="1232" uly="1491">nete, ſondern weil die wenigſte ſeiner achten und</line>
        <line lrx="2152" lry="1600" ulx="1232" uly="1539">wollen, ſo bleibt aus ihrer Schuld der Seegen</line>
        <line lrx="1932" lry="1646" ulx="1231" uly="1593">des Herrn den Seinen zuletzt eigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1759" type="textblock" ulx="911" uly="1687">
        <line lrx="1490" lry="1759" ulx="911" uly="1687">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2630" type="textblock" ulx="252" uly="1776">
        <line lrx="1176" lry="1839" ulx="306" uly="1776">Vers. 1. Troſt. Betruͤbte Eltern, die ihr</line>
        <line lrx="1172" lry="1886" ulx="252" uly="1829">von euren Kindern nichts als Hertzleyd habet,</line>
        <line lrx="1175" lry="1938" ulx="253" uly="1878">ſehet hier eures gleichen an David: welch Her⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1988" ulx="253" uly="1928">tzenleyd hat ihm ſein ungerathener Sohn der Ab⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2035" ulx="254" uly="1978">ſolom zugerichtet! Ihr ſeyt es alſo nicht allein.</line>
        <line lrx="1176" lry="2085" ulx="254" uly="2027">Neben dem David findet ihr noch eine groſſe Men⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2135" ulx="279" uly="2077">e dergleichen Creutz⸗Bruͤder und Creutz⸗Schwe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2183" ulx="254" uly="2096">ſeren in der Schrifft. Adam hatte ſeinen Cain.</line>
        <line lrx="1175" lry="2234" ulx="255" uly="2175">Noa ſeinen Cham. Abraham ſeinen Iſmael. Re⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2284" ulx="254" uly="2224">becea ihren Eſau. Jacob viel boͤſe und ungerathene</line>
        <line lrx="1172" lry="2335" ulx="254" uly="2274">Kinder zumahl. Gibt euch nur euer Gewiſſen</line>
        <line lrx="1172" lry="2388" ulx="254" uly="2324">Zeugnuß, daß ihr durch eigene Schuld euch dieſes</line>
        <line lrx="1173" lry="2435" ulx="253" uly="2374">Ungluck nicht habt zugezogen, ſo faſſet enere See⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2483" ulx="253" uly="2425">len in Gedult, thut das eurige, bettet fleiſſig, das</line>
        <line lrx="1171" lry="2536" ulx="253" uly="2474">uͤbrige befehlet Gott. Vielleicht könnet ihr noch</line>
        <line lrx="1174" lry="2584" ulx="252" uly="2524">ehe als David ſagen: Dieſer mein Sohn war</line>
        <line lrx="1174" lry="2630" ulx="252" uly="2574">verlohren, und iſt nun wieder funden worden. Lue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="2685" type="textblock" ulx="252" uly="2644">
        <line lrx="388" lry="2685" ulx="252" uly="2644">15532.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2272" type="textblock" ulx="1228" uly="1775">
        <line lrx="2151" lry="1834" ulx="1278" uly="1775">v. 2. Troſt. Gottes Kindern fehlets an Fein⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1884" ulx="1228" uly="1827">den nimmermehr. Alle die da gottſeelig leben wol⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1933" ulx="1233" uly="1876">len in Chriſto Jeſu, die muͤſſen Verfolgung leyden.</line>
        <line lrx="2146" lry="1983" ulx="1232" uly="1925">Aber getroſt, die Feinde muͤſſen ehe nutzen als</line>
        <line lrx="2145" lry="2034" ulx="1231" uly="1974">ſchaden. Sie treiben zu Gott. Dieſer aber iſt</line>
        <line lrx="2146" lry="2084" ulx="1228" uly="2024">mitten unter ſolcher Truͤbſal der Seinigen Sonne</line>
        <line lrx="2145" lry="2132" ulx="1229" uly="2074">und Schild. Der laͤßt ſie nimmermehr zu kurtz</line>
        <line lrx="2145" lry="2183" ulx="1229" uly="2123">kommen. Die Feinde greiffen ſie an, wo ſie wol⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2232" ulx="1230" uly="2173">len, ſo wirfft ſich Gott mit ſeiner Krafft und Gna⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2272" ulx="1230" uly="2222">de vor. Unter dieſen Schirmen ſeynd ſie fuͤr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2324" type="textblock" ulx="1228" uly="2272">
        <line lrx="2185" lry="2324" ulx="1228" uly="2272">Stuͤrmen aller Feinde frey! Dieſer Schild wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2428" type="textblock" ulx="1227" uly="2321">
        <line lrx="2148" lry="2381" ulx="1227" uly="2321">nicht zerſtoſſen, wohl aber zerſtoſſen ihren Kopff</line>
        <line lrx="2142" lry="2428" ulx="1228" uly="2372">die Feinde daran. Ajacis Schild iſt Kinderſpiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2478" type="textblock" ulx="1227" uly="2420">
        <line lrx="2161" lry="2478" ulx="1227" uly="2420">dargegen. Wohl dir, Seele! wer iſt dir gleich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2579" type="textblock" ulx="1227" uly="2469">
        <line lrx="2141" lry="2531" ulx="1229" uly="2469">die du durch den Herrn ſeelig wirſt, der deiner</line>
        <line lrx="2142" lry="2579" ulx="1227" uly="2521">Huͤlffe Schild und das Schwerdt deines Sieges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2669" type="textblock" ulx="1226" uly="2576">
        <line lrx="1574" lry="2625" ulx="1226" uly="2576">iſt. Deut. 33, 29.</line>
        <line lrx="2142" lry="2669" ulx="1897" uly="2621">v. 3. War⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="33" lry="358" ulx="3" uly="320">ein</line>
        <line lrx="37" lry="426" ulx="0" uly="371">in⸗</line>
        <line lrx="35" lry="465" ulx="0" uly="426">erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="36" lry="566" ulx="0" uly="518">ſe,</line>
        <line lrx="35" lry="613" ulx="0" uly="570">ſck,</line>
        <line lrx="38" lry="666" ulx="0" uly="624">Der</line>
        <line lrx="37" lry="748" ulx="2" uly="701">it:</line>
        <line lrx="38" lry="795" ulx="0" uly="750">lch</line>
        <line lrx="38" lry="844" ulx="4" uly="801">wie</line>
        <line lrx="39" lry="901" ulx="8" uly="860">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="41" lry="997" ulx="0" uly="950">l⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1048" ulx="1" uly="1002">ihtn</line>
        <line lrx="39" lry="1102" ulx="0" uly="1051">ſin⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1151" ulx="2" uly="1114">309.</line>
        <line lrx="40" lry="1196" ulx="0" uly="1154">und</line>
        <line lrx="39" lry="1251" ulx="0" uly="1202">ſ</line>
        <line lrx="40" lry="1298" ulx="0" uly="1252">E</line>
        <line lrx="41" lry="1395" ulx="6" uly="1351">Ns</line>
        <line lrx="40" lry="1456" ulx="0" uly="1400">h</line>
        <line lrx="41" lry="1495" ulx="9" uly="1456">n⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1547" ulx="0" uly="1466">n</line>
        <line lrx="42" lry="1598" ulx="0" uly="1558">gens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="289" type="textblock" ulx="960" uly="214">
        <line lrx="2089" lry="289" ulx="960" uly="214">Der 3. Pſalm. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2642" type="textblock" ulx="185" uly="313">
        <line lrx="1113" lry="368" ulx="205" uly="313">v. 3. Warnung. Bey dir, O Welt! heißt</line>
        <line lrx="1113" lry="423" ulx="193" uly="364">es zwar immerdar von einer frommen Seele, ſie</line>
        <line lrx="1112" lry="473" ulx="193" uly="414">habe keine Huͤlffe bey Gott. Aber du leugſt, Welt!</line>
        <line lrx="1114" lry="523" ulx="192" uly="461">dein Urtheil iſt ein falſches Urtheil. Du weiſſeſt</line>
        <line lrx="1114" lry="569" ulx="193" uly="513">von der Frommen Zuſtand ſo wenig, als der Blin⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="621" ulx="192" uly="563">de von der Farb zu urtheilen. So laſſe dann dein</line>
        <line lrx="1113" lry="672" ulx="191" uly="612">frefles Richten, und meinem Gott ſeine Kinder</line>
        <line lrx="1112" lry="720" ulx="191" uly="661">ſtehen. Simei iſt uͤber ſeinem freflen Richten an</line>
        <line lrx="1114" lry="769" ulx="191" uly="711">David, Hiobs Weib und Freunde uͤber ihrem ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="818" ulx="190" uly="761">kehrten Urtheil an Hiob, die Leuthlein zu Melite</line>
        <line lrx="1111" lry="869" ulx="190" uly="810">an Paulo mit ihrer unbeſonnenen Meynung doch</line>
        <line lrx="1111" lry="915" ulx="190" uly="860">endlich zu Schanden und eines andern uͤberwieſen</line>
        <line lrx="1109" lry="968" ulx="190" uly="910">worden. Es bleibt doch bey dem Wort des Herrn:</line>
        <line lrx="1110" lry="1019" ulx="191" uly="959">Hoͤret mir zu, die ihr die Gerechtigkeit kennet, du</line>
        <line lrx="1111" lry="1067" ulx="189" uly="1008">Volck! in welches Hertzen mein Geſetz iſt: Foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1114" ulx="190" uly="1058">tet euch nicht, wann euch die Leuthe ſchmaͤhen, und</line>
        <line lrx="1111" lry="1165" ulx="189" uly="1107">entſetzet euch nicht, wann ſie euch wollen verzagt</line>
        <line lrx="1110" lry="1215" ulx="189" uly="1157">machen. Dann die Motten werden ſie freſſen, wie</line>
        <line lrx="1109" lry="1264" ulx="190" uly="1206">ein Kleid, und Wuͤrme werden ſie freſſen, wie</line>
        <line lrx="1109" lry="1315" ulx="191" uly="1256">ein Wuͤllin⸗Tuch, aber meine Gerechtigkeit bleibet</line>
        <line lrx="1108" lry="1365" ulx="195" uly="1306">ewiglich, und mein Heyl fuͤr und fuͤr. Eſa. 51,/7. 8.</line>
        <line lrx="1108" lry="1413" ulx="193" uly="1356">v. 4. Troſt. Verachtung betruͤbet. Gott aber</line>
        <line lrx="1109" lry="1462" ulx="189" uly="1402">iſts, der einen kan zu Ehren ſetzen und ihm ſein</line>
        <line lrx="1113" lry="1511" ulx="190" uly="1454">Haubt aufrichten. Es iſt kein Frommer nie ſo tieff</line>
        <line lrx="1105" lry="1563" ulx="188" uly="1504">im Staub der Niedrigkeit und Verachtung gelegen,</line>
        <line lrx="1107" lry="1610" ulx="188" uly="1553">den Gott nicht haͤtte gewußt herfuͤr zu ſuchen und</line>
        <line lrx="1109" lry="1660" ulx="190" uly="1602">empor zu heben. Joſephs, Davids, Daniels, E⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1710" ulx="188" uly="1650">ſther und anderer frommen Seelen ihre Exempel li⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1759" ulx="189" uly="1702">gen uns vor Augen. Und was im Zeitlichen Gott</line>
        <line lrx="1109" lry="1807" ulx="189" uly="1741">dißfalls thut, iſt nur das wenigſte. Er macht zu</line>
        <line lrx="1108" lry="1860" ulx="190" uly="1800">Gottes⸗Kindern. Zu Himmels⸗Erben. Zu Her⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1907" ulx="190" uly="1850">ren und Überwindern der Welt. Zu Koͤnigen und</line>
        <line lrx="1108" lry="1956" ulx="191" uly="1897">Prieſtern fuͤr Gott. Dort ſchenckt er gar die Cron</line>
        <line lrx="1044" lry="2005" ulx="195" uly="1948">der Ehren und der Herrlichkeit. .</line>
        <line lrx="1107" lry="2049" ulx="238" uly="1996">v. 5. Vermahnung. Wilt du, O Seele! Huͤlff,</line>
        <line lrx="1109" lry="2103" ulx="194" uly="2045">Schutz und Seegen von dem Herrn erhalten, ſo</line>
        <line lrx="1110" lry="2153" ulx="188" uly="2093">mach es wie David der rieff den Herrn an, ſo gibt</line>
        <line lrx="1109" lry="2203" ulx="189" uly="2143">ihm der Beweißthum genug von ſeiner Gnade; Und</line>
        <line lrx="1105" lry="2252" ulx="189" uly="2191">das iſt allen Gotts foͤrchtigen verheiſſen. Pf. 145,18</line>
        <line lrx="1108" lry="2301" ulx="192" uly="2241">19. Das Gebett iſt eine ſtarcke Glocke, damit man</line>
        <line lrx="1109" lry="2350" ulx="189" uly="2292">den Herrn, wann er ſeine Horas &amp; Moras, Zei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2401" ulx="188" uly="2341">ten und Stunde haͤlt gleichſam ligt und ſchlafft/ zur</line>
        <line lrx="1107" lry="2450" ulx="187" uly="2391">Huͤlffund Rettung wecken kan. O daß wirs nur</line>
        <line lrx="1106" lry="2501" ulx="189" uly="2441">erkennen, und diſes Mittel fleiſſiger nach Gottes</line>
        <line lrx="1105" lry="2548" ulx="187" uly="2489">Ordnung brauchen moͤchten. Kans nicht allemahl</line>
        <line lrx="1104" lry="2598" ulx="187" uly="2541">mit lauter Stimm geſchehen, ſo thue man es doch</line>
        <line lrx="1103" lry="2642" ulx="185" uly="2590">nur in der Stille; Gott iſt ein Geiſt, und kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2696" type="textblock" ulx="1159" uly="311">
        <line lrx="2096" lry="371" ulx="1170" uly="311">auch in dem Geiſt beſprochen werden. Non clamor,</line>
        <line lrx="2098" lry="420" ulx="1171" uly="362">ſed Amor plſallit in aure Dl. Nit der Thon, ſonder</line>
        <line lrx="2096" lry="470" ulx="1171" uly="381">die Liebe klinget lieblich in Gottes Ohren. Das iſt</line>
        <line lrx="2096" lry="519" ulx="1169" uly="460">das beſte. Fuͤr Gott iſt auch all mein Begierde, und</line>
        <line lrx="1877" lry="569" ulx="1168" uly="511">mein Seufzen iſt ihm nicht verborgen.</line>
        <line lrx="2093" lry="618" ulx="1220" uly="558">v. 6. Lehr. Siehe doch, wie es um den Glau⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="668" ulx="1169" uly="607">ben eine kraͤfftige Sache iſt, er kan Leib und Seel</line>
        <line lrx="2096" lry="719" ulx="1170" uly="658">in Ruhe bringen, auch mitten in der Beunruhi⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="767" ulx="1168" uly="710">gung und Stuͤrmen der Welt, da es bey einem</line>
        <line lrx="2095" lry="818" ulx="1169" uly="758">glaubigen David dannoch heißt: Ich lige und</line>
        <line lrx="2095" lry="866" ulx="1169" uly="806">ſchlaffe. Angſt der Seelen laͤßt ſonſt dem Leib ſei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="914" ulx="1168" uly="857">ne Ruhe nicht, wann ſie der Menſch ſchon gerne</line>
        <line lrx="2093" lry="964" ulx="1169" uly="908">haben wolte; Aber wo der Glaub den Frieden ein⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1014" ulx="1169" uly="953">mahl in das Hertz gebracht, da hats gemeiniglich</line>
        <line lrx="2091" lry="1065" ulx="1169" uly="1007">der Leib auch zu genieſſen. Da gehts nach den Wor⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1115" ulx="1169" uly="1056">ten Salomonis Prov. 3, 24. 25. Macht ſchon der</line>
        <line lrx="2094" lry="1164" ulx="1170" uly="1103">erſte Sturm im Hertzen einige Unruhe. Gott iſt</line>
        <line lrx="2091" lry="1205" ulx="1168" uly="1154">durch den Glauben bey ihm drinnen, und ſpricht</line>
        <line lrx="2087" lry="1261" ulx="1168" uly="1206">ihm zu: Revertere, O anima, in requiem tuam!</line>
        <line lrx="2088" lry="1311" ulx="1170" uly="1253">Sey nur zufrieden, meine Seele! Nun ſchlaff,</line>
        <line lrx="2090" lry="1360" ulx="1166" uly="1303">mein Kind! und lige, trotz dem ꝛc. Dann ſorgt die</line>
        <line lrx="2076" lry="1411" ulx="1168" uly="1353">Seele nimmer, beſtehlt alles Gott, hoffet auf ihn</line>
        <line lrx="2060" lry="1461" ulx="1168" uly="1401">erwartet ſeiner Huͤlffe in Gedult. Auch der Todi</line>
        <line lrx="2089" lry="1510" ulx="1166" uly="1449">nicht faͤhig ein ſolch Glaubens⸗volles Hertz zu</line>
        <line lrx="2088" lry="1559" ulx="1166" uly="1502">beunruhigen. Es legt ſich im Glauben nieder, im</line>
        <line lrx="2087" lry="1609" ulx="1167" uly="1551">Glauben ſchlafft es ſeelig ein, es mag in der Welt</line>
        <line lrx="2087" lry="1659" ulx="1167" uly="1601">Wetter ſeyn, wie es will, ſo ruht die Seele in</line>
        <line lrx="2087" lry="1708" ulx="1167" uly="1650">Gottes Hand, und der Leib verſchlafft allen Jam⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1751" ulx="1165" uly="1700">mer, wacht endlich mit Freuden auf, und gehet ein</line>
        <line lrx="1893" lry="1807" ulx="1166" uly="1749">zur ewigen Ruhe. Das kan der Glaub!</line>
        <line lrx="2084" lry="1856" ulx="1219" uly="1798">v. 7. Vermahnung. Davids Helden⸗Muth</line>
        <line lrx="2085" lry="1908" ulx="1164" uly="1847">muſt du dir auch, O Seele! angewoͤhnen. Wie</line>
        <line lrx="2085" lry="1955" ulx="1165" uly="1896">oft heißts in der Schrifft: Foͤrchte dich nicht. Diß</line>
        <line lrx="2084" lry="2004" ulx="1166" uly="1945">Wort ſol alle Forcht fuͤr leiblich und geiſtlichen</line>
        <line lrx="2084" lry="2056" ulx="1166" uly="1996">Feinden aus dem Hertzen treiben. Sind der Fein⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2103" ulx="1165" uly="2046">de viel, was ſol man ſie foͤrchten? Deren, die um</line>
        <line lrx="2084" lry="2154" ulx="1165" uly="2095">und fuͤr uns ſeynd, deren ſeynd noch mehr. Tau⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2203" ulx="1165" uly="2143">ſendmahl tauſend ſtehen fur Gott, tauſendmahl</line>
        <line lrx="2083" lry="2252" ulx="1166" uly="2193">tauſend dienen ihm. Die ſtehen dir auch zu Dienſt.</line>
        <line lrx="2082" lry="2303" ulx="1166" uly="2243">Sind die Feinde maͤchtig. Was ſoll man ſich grau⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2351" ulx="1165" uly="2292">en laſſen? Gott iſt noch maͤchtiger. Ein einiger</line>
        <line lrx="2081" lry="2401" ulx="1162" uly="2343">von ſeinen Engeln hat in einer Nacht hundert und</line>
        <line lrx="2078" lry="2451" ulx="1162" uly="2392">fuͤnff und achzig tauſend Syrier darnieder gelegt.</line>
        <line lrx="2079" lry="2500" ulx="1163" uly="2442">Sind die Feinde liſtig und verſchlagen; wider den</line>
        <line lrx="2078" lry="2589" ulx="1160" uly="2491">Pern hilfft weder Weißheit noch Verſtand, wañ</line>
        <line lrx="2078" lry="2599" ulx="1173" uly="2540">ies aufs kluͤgſte greiffen an, ſo geht er doch ein and⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2641" ulx="1159" uly="2591">re Bahn. Diß bedencke wohl, ſo wirſt du endlich</line>
        <line lrx="2076" lry="2696" ulx="1189" uly="2640">B 3 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="1808" type="textblock" ulx="258" uly="232">
        <line lrx="332" lry="283" ulx="268" uly="232">14</line>
        <line lrx="1177" lry="373" ulx="259" uly="310">auch mit David ſagen koͤnnen: Ich foͤrchte mich</line>
        <line lrx="1180" lry="420" ulx="258" uly="362">nicht fuͤr viel hundert tauſenden, die ſich umher wi⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="469" ulx="260" uly="415">der mich legen. . . .</line>
        <line lrx="1181" lry="524" ulx="304" uly="461">v. 8. Troſt. Siehe, Seele! dahin kan es in</line>
        <line lrx="1181" lry="569" ulx="260" uly="511">Noͤthen mit dir kommen, daß Gott indeſſen ſcheint</line>
        <line lrx="1181" lry="620" ulx="259" uly="561">zu ſchlaffen. Aber, ich verſichere dich, er wird</line>
        <line lrx="1181" lry="669" ulx="260" uly="610">dir nichts verſchlaffen. Es ſcheint nur ſo. Er haͤlt</line>
        <line lrx="1179" lry="715" ulx="261" uly="660">zuweilen gerne hinter dem Berg mit ſeiner Huͤlffe,</line>
        <line lrx="1178" lry="769" ulx="262" uly="711">auf daß er unſern Glauben und Gedult probiere,</line>
        <line lrx="1181" lry="819" ulx="262" uly="759">und daß ſeine Allmacht deſto mehr erkannt werde,</line>
        <line lrx="1182" lry="871" ulx="263" uly="810">als welche er nicht beſſer, als in langwuͤhrigen und</line>
        <line lrx="1183" lry="918" ulx="264" uly="857">groſſen Noͤthen uͤben kan. Darum muſt du nicht</line>
        <line lrx="1185" lry="968" ulx="265" uly="907">gleich den Muth ſincken laſſen, wann er nicht al⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1016" ulx="264" uly="955">ſobald mit ſeiner Huͤlffe erſcheinet. Du pflegeſt ſon⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1067" ulx="265" uly="1007">ſten ſelbſt zu ſingen: Er wird zwar eine Weile mit</line>
        <line lrx="1185" lry="1118" ulx="266" uly="1056">ſeinem Troſt verziehn, und thun an ſeinem Theile,</line>
        <line lrx="1181" lry="1167" ulx="265" uly="1107">als haͤtt in ſeinem Sinn er deiner ſich begeben, und</line>
        <line lrx="1183" lry="1217" ulx="266" uly="1156">ſolſt du fuͤr und fuͤr in Angſt und Noͤthen ſchweben</line>
        <line lrx="1186" lry="1266" ulx="266" uly="1205">ſo frag er nichts nach dir; wirds aber ſich befinden,</line>
        <line lrx="1186" lry="1315" ulx="265" uly="1256">daß du ihm treu verbleibſt ſo, wird er dich entbinden,</line>
        <line lrx="799" lry="1363" ulx="266" uly="1305">da dus am mind ſten glaͤubſt.</line>
        <line lrx="1189" lry="1411" ulx="318" uly="1353">v. 8. Warnung. Hier ſollen ſich alle Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1463" ulx="265" uly="1404">ſen an dem Exempel der Feinde Davids ſpieglen,</line>
        <line lrx="1189" lry="1514" ulx="266" uly="1453">und erkennen, daß ihr Zaͤhnblecken, das iſt, ih⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1561" ulx="267" uly="1503">re Boßheit, Widerſpenſtigkeit und Gewaltthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1612" ulx="267" uly="1552">keit auf nichts, als auf ihr eigen Verderben hinaus</line>
        <line lrx="1186" lry="1661" ulx="267" uly="1601">lauffen werde. Einmahl ſie muͤſſen nicht dencken,</line>
        <line lrx="1186" lry="1708" ulx="267" uly="1651">daß es ihnen Gott immer werde ſo hingehen laſſen.</line>
        <line lrx="1190" lry="1760" ulx="269" uly="1700">Die Zaͤhne, worauf ſie ſich ſo ſehr verlaſſen, und</line>
        <line lrx="1189" lry="1808" ulx="267" uly="1750">den Frommen damit drohen, ſeynd ihnen von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="285" type="textblock" ulx="980" uly="212">
        <line lrx="1385" lry="285" ulx="980" uly="212">Der 3. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="619" type="textblock" ulx="1236" uly="311">
        <line lrx="2159" lry="370" ulx="1236" uly="311">ſtarcken Hand Gottes gar bald ausgeſchlagen. Was</line>
        <line lrx="2161" lry="422" ulx="1236" uly="350">wollen hernach die Zahn⸗luckete Tropffen anfan⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="470" ulx="1262" uly="412">en? Kan auch ein Hund ohne Zaͤhn einen Hirſch</line>
        <line lrx="2161" lry="520" ulx="1264" uly="462">alten? Ich meyne ja, Gott hab es ſchon an man⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="573" ulx="1240" uly="511">chem Schnarcher gezeiget, was ſein Arm fur kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="619" ulx="1241" uly="561">tige Multaſchen vermoͤge auszutheilen. Wer ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="663" type="textblock" ulx="1239" uly="611">
        <line lrx="2213" lry="663" ulx="1239" uly="611">nicht daran kehren will, und die Zaͤhne einziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1358" type="textblock" ulx="1238" uly="649">
        <line lrx="2162" lry="717" ulx="1238" uly="649">dem doͤrffte es endlich auf ewiges Zaͤhnklappen hin⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="768" ulx="1239" uly="709">aus lauffen. So halte einmahl ein, wer bißher ſich</line>
        <line lrx="2163" lry="820" ulx="1239" uly="759">dem groſſen Gott, ſeinen Dienern und Kindern in</line>
        <line lrx="2163" lry="867" ulx="1240" uly="807">Boßheit widerſetzet hat, ehe die Backenſtreiche</line>
        <line lrx="2164" lry="910" ulx="1240" uly="858">angehen, davon Leib und Seel in ewige Unmach⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="966" ulx="1240" uly="909">ten verſincken.</line>
        <line lrx="2165" lry="1016" ulx="1292" uly="957">v. 9. Troſt. Laß alle Welt dir in die Ohren</line>
        <line lrx="2164" lry="1066" ulx="1242" uly="1006">ſchreyen, du habeſt keine Huͤlffe bey Gott; es ſey</line>
        <line lrx="2166" lry="1114" ulx="1242" uly="1057">kein Gluͤck und Seegen mehr vor dich hoffen, ſie</line>
        <line lrx="2166" lry="1164" ulx="1243" uly="1106">leugt. Bey dem Herrn findet man diß alles. Das</line>
        <line lrx="2168" lry="1207" ulx="1243" uly="1155">haben alle Glaubige erfahren. Iſt ihnen das Ver⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1263" ulx="1243" uly="1206">derben noch ſo nah geweſen, Gott hat noch Krafft</line>
        <line lrx="2167" lry="1311" ulx="1245" uly="1255">und Macht zu helffen vor ſie uͤbrig gehabt. Hat das</line>
        <line lrx="2169" lry="1358" ulx="1246" uly="1305">Geſetz, Gewiſſen, Welt und Teufel mit lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1456" type="textblock" ulx="1217" uly="1353">
        <line lrx="2168" lry="1413" ulx="1217" uly="1353">Fluch um ſich geworffen, bey Gott iſt doch noch</line>
        <line lrx="2170" lry="1456" ulx="1247" uly="1403">Seegens genug vorhanden geweſen. Deß troͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1604" type="textblock" ulx="1241" uly="1453">
        <line lrx="2171" lry="1511" ulx="1245" uly="1453">dich, und dencke, dein Heyland ſtehe mitten in der</line>
        <line lrx="2170" lry="1561" ulx="1246" uly="1503">Roth vor deinen Glaubens⸗Augen, und ruffe dir</line>
        <line lrx="2170" lry="1604" ulx="1241" uly="1550">ins Hertz: Dein Heyl, deine Huͤlffe, Gluͤck und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1651" type="textblock" ulx="1228" uly="1599">
        <line lrx="2172" lry="1651" ulx="1228" uly="1599">Seegen ſtehet bey mir, O Iſrael! ſo du nur mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1753" type="textblock" ulx="1244" uly="1649">
        <line lrx="2172" lry="1707" ulx="1244" uly="1649">begehreſt, will ich dir aushelffen, und will dir zei⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1753" ulx="1245" uly="1700">gen mein Heyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1885" type="textblock" ulx="1113" uly="1823">
        <line lrx="1325" lry="1885" ulx="1113" uly="1823">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2017" type="textblock" ulx="272" uly="1910">
        <line lrx="2176" lry="1997" ulx="272" uly="1910">MEin Gott! wie groß iſt meiner Feinde Macht und Menge; wann ich daran gedencke, er⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2017" ulx="350" uly="1961">ſchrickt mein bloͤdes Hertz darfuͤr. In mir iſt weder Rath noch Huͤlffe anzutreffen, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2643" type="textblock" ulx="271" uly="2012">
        <line lrx="2174" lry="2073" ulx="272" uly="2012">weniger bey der Welt zu hoffen. Doch glaub und weiß ich diß, du biſt der Schild fuͤr mich</line>
        <line lrx="2176" lry="2120" ulx="271" uly="2061">wann meine Feinde wider mich ſtreiten, Du ſetzeſt mich zu Ehren, wann ſie mich wollen zu</line>
        <line lrx="2175" lry="2170" ulx="272" uly="2106">Schanden machen, Du richteſt mir das Haubt empor, wann ſie mich unterdrucken wollen.</line>
        <line lrx="2178" lry="2220" ulx="272" uly="2159">Darum ruffe ich zu dir in ſolcher Angſt, Du wolleſt mich erhoͤren von deinem H. Himmels⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2270" ulx="272" uly="2208">Berg. Auf deine Huͤlffe verlaſſe ich mich, und ſchlaffe jetzt und in der Stunde meines Todes</line>
        <line lrx="2177" lry="2320" ulx="274" uly="2257">darauf ruhig ein/ ich weiß,/ Du wirſt mich auch mit Freuden wieder laſſen aufwachen; Ach!</line>
        <line lrx="2179" lry="2368" ulx="276" uly="2307">erhalte mein Hertz bey ſolchem Helden⸗Muth,/ und laſſe bey ſo viel hundert tauſend Fein⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2414" ulx="275" uly="2355">den mich dannoch meine Luſt an deiner Huͤlffe und Seegen ſehen, zu Lob deiner herꝛlichen</line>
        <line lrx="1876" lry="2461" ulx="278" uly="2411">Gnade/ Amen.</line>
        <line lrx="1152" lry="2521" ulx="315" uly="2475">Mel. Straff mich nicht in deinem Zorn, ꝛc.</line>
        <line lrx="1004" lry="2589" ulx="398" uly="2514">Abch HERR! meiner Feinde Zahl</line>
        <line lrx="859" lry="2603" ulx="486" uly="2563">Taͤglich ſich vermehret,</line>
        <line lrx="799" lry="2643" ulx="400" uly="2600">Die ſich haben allzumahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2642" type="textblock" ulx="1389" uly="2474">
        <line lrx="1778" lry="2516" ulx="1431" uly="2474">Wider mich emvoͤret.</line>
        <line lrx="1829" lry="2564" ulx="1391" uly="2518">All ihr Sinn, geht dahin,</line>
        <line lrx="1734" lry="2604" ulx="1389" uly="2558">Wie ſie mich beruͤcken</line>
        <line lrx="1772" lry="2642" ulx="1389" uly="2598">Und gantz unterdruͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2688" type="textblock" ulx="2085" uly="2638">
        <line lrx="2188" lry="2688" ulx="2085" uly="2638">Viele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="285" type="textblock" ulx="920" uly="195">
        <line lrx="1338" lry="285" ulx="920" uly="195">Der 4. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="595" type="textblock" ulx="335" uly="276">
        <line lrx="680" lry="307" ulx="633" uly="276">2.</line>
        <line lrx="750" lry="360" ulx="335" uly="310">Viele wollen meiner Seel</line>
        <line lrx="716" lry="394" ulx="377" uly="352">Alle Huͤlff abſprechen</line>
        <line lrx="793" lry="440" ulx="336" uly="392">Bey Dir, O Immanuel?</line>
        <line lrx="752" lry="471" ulx="379" uly="432">Das wirſt du ja raͤchen</line>
        <line lrx="815" lry="518" ulx="337" uly="471">An der Rott, die mit Spott</line>
        <line lrx="706" lry="560" ulx="336" uly="512">Taͤglich mich anſchreyet</line>
        <line lrx="708" lry="595" ulx="335" uly="553">Und mir hefftig draͤuet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="758" type="textblock" ulx="331" uly="604">
        <line lrx="674" lry="633" ulx="644" uly="604">3.</line>
        <line lrx="979" lry="682" ulx="331" uly="633">HERR! Du biſt der Schild fuͤr mich,</line>
        <line lrx="777" lry="722" ulx="378" uly="676">Der mich ſetzt zu Ehren,</line>
        <line lrx="812" lry="758" ulx="332" uly="715">Wann der Feinde Waffen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="437" type="textblock" ulx="1301" uly="216">
        <line lrx="2105" lry="273" ulx="2030" uly="216">4 5</line>
        <line lrx="1722" lry="316" ulx="1343" uly="273">Wider mich vermehren.</line>
        <line lrx="1791" lry="362" ulx="1302" uly="314">Du, mein Heyl! kanſt in Eil</line>
        <line lrx="1767" lry="402" ulx="1302" uly="355">Frey mein Haubt auffrichten</line>
        <line lrx="1715" lry="437" ulx="1301" uly="396">Und den Feind zernichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="760" type="textblock" ulx="1294" uly="448">
        <line lrx="1718" lry="473" ulx="1684" uly="448">4.</line>
        <line lrx="1905" lry="525" ulx="1297" uly="478">Auf Herr und hilff mir, mein Gott.</line>
        <line lrx="1728" lry="566" ulx="1337" uly="519">Nach dir ich mich ſehne:</line>
        <line lrx="1786" lry="607" ulx="1294" uly="558">Du zerſchlaͤgſt der Feinde Rott</line>
        <line lrx="1698" lry="645" ulx="1341" uly="599">Und der Boͤſen Zaͤhne⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="678" ulx="1300" uly="640">Die da ſich wider mich</line>
        <line lrx="1697" lry="726" ulx="1299" uly="679">Und dein Volck auflegen,</line>
        <line lrx="1709" lry="760" ulx="1299" uly="719">Das bey dir im Seegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="950" type="textblock" ulx="694" uly="795">
        <line lrx="1492" lry="950" ulx="694" uly="795">Ver IV. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1023" type="textblock" ulx="1016" uly="931">
        <line lrx="1306" lry="1023" ulx="1016" uly="931">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1163" type="textblock" ulx="293" uly="1034">
        <line lrx="1997" lry="1110" ulx="293" uly="1034">Iſt ein Bett⸗Pſalm wider die noch immer anhaltende Feinde.</line>
        <line lrx="1273" lry="1163" ulx="1018" uly="1113">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1233" type="textblock" ulx="168" uly="1160">
        <line lrx="1022" lry="1233" ulx="168" uly="1160">1I. Rufft David ſeinen Gott an. vers Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1362" type="textblock" ulx="211" uly="1232">
        <line lrx="884" lry="1280" ulx="236" uly="1232">1. Um was? A Um Erhoͤrung.</line>
        <line lrx="1031" lry="1362" ulx="211" uly="1314">2. Auß was Urſachen? a Um ſeiner Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1507" type="textblock" ulx="192" uly="1360">
        <line lrx="1112" lry="1415" ulx="604" uly="1360">b Um der hißherigen Treu willen.</line>
        <line lrx="1107" lry="1466" ulx="192" uly="1406">II. Erzehlt er, wie es ihm mit ſeinen Feinden er⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1507" ulx="594" uly="1458">gangen. vers. 3. biß 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1562" type="textblock" ulx="236" uly="1504">
        <line lrx="1150" lry="1562" ulx="236" uly="1504">1. Wie er ſie gewarnet? &amp; Vor Majeſtaͤt⸗Schaͤndung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1643" type="textblock" ulx="661" uly="1548">
        <line lrx="903" lry="1597" ulx="661" uly="1548">2 Vor Eitelkeit.</line>
        <line lrx="1013" lry="1643" ulx="661" uly="1589">4 Vor Luͤgen. vers 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1806" type="textblock" ulx="193" uly="1645">
        <line lrx="1119" lry="1748" ulx="193" uly="1645">Ein Pſalm Davids borguſingen (a) auf Saiten⸗</line>
        <line lrx="672" lry="1750" ulx="593" uly="1711">piel.</line>
        <line lrx="1116" lry="1806" ulx="276" uly="1746">Rhoͤre mich, wann ich ruffe, Gott mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1902" type="textblock" ulx="188" uly="1800">
        <line lrx="1114" lry="1858" ulx="188" uly="1800">er ner Gerechtigkeit (c) der du mich troͤ⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1902" ulx="328" uly="1849">ſteſt in Angſt, ſey mir gnaͤdig, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1944" type="textblock" ulx="175" uly="1894">
        <line lrx="573" lry="1944" ulx="175" uly="1894">Hoͤre mein Gebett. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2416" type="textblock" ulx="189" uly="1946">
        <line lrx="1111" lry="2007" ulx="243" uly="1946">II. 3. Liebe Herren, (c wie lang ſoll mei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2096" ulx="194" uly="1993">ne Thre (e) geſchaͤndet werden? Wie habt</line>
        <line lrx="1110" lry="2096" ulx="1073" uly="2060">hr</line>
        <line lrx="1108" lry="2176" ulx="246" uly="2115">(a) Nach dem Gr. Text: Dem Oberſten oder</line>
        <line lrx="1104" lry="2227" ulx="190" uly="2162">Vorſteher der Singer, oder nach der Meynung</line>
        <line lrx="1105" lry="2270" ulx="191" uly="2214">anderer: Zum beſtaͤndigen Denckmahl uͤbergeben.</line>
        <line lrx="1081" lry="2324" ulx="189" uly="2263">() Aus dem Neginoth weißt man heut zu Ta</line>
        <line lrx="1105" lry="2373" ulx="190" uly="2316">nimmer, was zu machen, ob muſtealiſches Blaß⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2416" ulx="189" uly="2361">Werck Z. Ex. Floͤten, oder: Saitenſpiel, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="2461" type="textblock" ulx="180" uly="2409">
        <line lrx="757" lry="2461" ulx="180" uly="2409">ſonſt die beſt⸗lautende Melodie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2616" type="textblock" ulx="187" uly="2461">
        <line lrx="1104" lry="2520" ulx="242" uly="2461">(O i. e. Der du durch Chriſtum mich von mei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2573" ulx="189" uly="2510">ner Ungerechtigkeit frey macheſt, und durch dei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2616" ulx="187" uly="2558">ven Geiſt die Gerechtigkeit des Lebens in mir wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1482" type="textblock" ulx="1217" uly="1184">
        <line lrx="1870" lry="1229" ulx="1217" uly="1184">2. Wie er ſie ermahnet vers. 4. 5. 6.</line>
        <line lrx="2097" lry="1272" ulx="1602" uly="1230">a Zu Erkantniß der Wege Gottes</line>
        <line lrx="2094" lry="1314" ulx="1595" uly="1271">b Zur Moderation u. ſanftmuth.</line>
        <line lrx="1926" lry="1357" ulx="1604" uly="1314">C Zur Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1868" lry="1399" ulx="1603" uly="1357">d Zur Hoffnung.</line>
        <line lrx="1965" lry="1444" ulx="1220" uly="1398">3 Wie er damit ſo gar nichts ausgericht</line>
        <line lrx="2091" lry="1482" ulx="1454" uly="1442">Indem die meiſte ſeiner nur geſpottet. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1666" type="textblock" ulx="1173" uly="1481">
        <line lrx="2006" lry="1532" ulx="1173" uly="1481">III. Wendet er ſich abermahl zu ſeinem Gott.</line>
        <line lrx="2031" lry="1573" ulx="1411" uly="1532">1. Mit Seufzen und Betten. v. 7.</line>
        <line lrx="1959" lry="1618" ulx="1406" uly="1575">2. Mit aller Freudigkeit v. 8.</line>
        <line lrx="2087" lry="1666" ulx="1398" uly="1617">3. Mit einer lebendigen Hoffnung v. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2664" type="textblock" ulx="1154" uly="1673">
        <line lrx="2087" lry="1733" ulx="1170" uly="1673">ckeſt, alſo all meiner Gerechtigkeit Anfaͤnger und</line>
        <line lrx="2086" lry="1782" ulx="1170" uly="1723">Vollender biſt: ſo verſtehets Brentius. Kan zu⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1865" ulx="1165" uly="1774">kigh heiſſen, der du meiner dißmahl gegen meinen</line>
        <line lrx="2084" lry="1881" ulx="1179" uly="1822">eiblichen Feinden habenden gerechten Sache ein</line>
        <line lrx="1766" lry="1929" ulx="1164" uly="1870">Zeug und Raͤcher biſt. .</line>
        <line lrx="2083" lry="1981" ulx="1216" uly="1922">() So redet David ſeine Feinde an, unter de⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2030" ulx="1162" uly="1971">nen gewaltige und vornehme Lenthe waren, die</line>
        <line lrx="2079" lry="2078" ulx="1163" uly="2020">noch vom Haufe Sauls, oder welches glaublicher</line>
        <line lrx="2080" lry="2128" ulx="1166" uly="2068">iſt, von des rebellirenden Abſaloms ſeinen An⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2179" ulx="1165" uly="2119">haͤngeren ubrig geblieben, darum heißt es in der</line>
        <line lrx="2077" lry="2271" ulx="1159" uly="2162">rudoſo neh Ihr Sohne des Manns, oder</line>
        <line lrx="1396" lry="2262" ulx="1182" uly="2226">es Groſſen.</line>
        <line lrx="2078" lry="2326" ulx="1209" uly="2266">(e) Verſtehet die Ehre, die ihm Gott als ſei⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2378" ulx="1158" uly="2318">nem Gnaden⸗Kind eines Theils, andern Theils,</line>
        <line lrx="2075" lry="2427" ulx="1160" uly="2367">als ſeinem Geſalbeten in ſeinem Koͤniglichen Amt</line>
        <line lrx="2074" lry="2475" ulx="1158" uly="2417">gegoͤnnet hatte: Dann beedes wurde ihm von ſei⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2523" ulx="1159" uly="2465">nen Feinden ſtreitig gemacht. .</line>
        <line lrx="2072" lry="2573" ulx="1205" uly="2513">(F) Warum verlaſſet ihr euch ſo feſt auf die</line>
        <line lrx="2071" lry="2618" ulx="1154" uly="2564">Macht, Reichthum und Anſehen dieſer Welt, und</line>
        <line lrx="2071" lry="2664" ulx="1982" uly="2623">mey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="270" type="textblock" ulx="252" uly="219">
        <line lrx="316" lry="270" ulx="252" uly="219">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1049" type="textblock" ulx="215" uly="293">
        <line lrx="1163" lry="359" ulx="242" uly="293">meynet damit Gottes Rath zu hintertreiben, das</line>
        <line lrx="1167" lry="451" ulx="245" uly="342">dacergeblich iſt; indem nichts wider den Her⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="447" ulx="243" uly="412">ren hilfft.</line>
        <line lrx="1164" lry="508" ulx="314" uly="441">9) Bedeutet hier alle vergebliche Vorwaͤnde,</line>
        <line lrx="1168" lry="557" ulx="247" uly="495">Rathſchlaͤge, Abſichten und Unternehmungen der</line>
        <line lrx="1174" lry="613" ulx="246" uly="542">Feinde Davids; deren alles und alles ſich nur auf</line>
        <line lrx="1167" lry="661" ulx="248" uly="593">Luͤgen gruͤndete, und auf Eitelkeit angeſehen war,</line>
        <line lrx="1002" lry="702" ulx="250" uly="654">wie Eſa. 28, 15.</line>
        <line lrx="1168" lry="753" ulx="303" uly="691">(h) Grund⸗Sprach: Seinen Heiligen, ſich</line>
        <line lrx="1170" lry="808" ulx="215" uly="742">ſelbſt meynend; aber in dem Verſtand, wie Pſ.</line>
        <line lrx="1171" lry="860" ulx="254" uly="793">32,6. da diß Wort auch ſtehet, und einen ſolchen</line>
        <line lrx="1171" lry="908" ulx="252" uly="845">Heiligen bedeutet, der ſchlechter dings von der</line>
        <line lrx="1171" lry="960" ulx="254" uly="891">Barmhertzigkeit Gottes abhanget, und was er</line>
        <line lrx="1172" lry="1049" ulx="253" uly="942">beilig iſt, der Gnade Gottes in Chriſto Jeſu zu</line>
        <line lrx="1068" lry="1048" ulx="252" uly="999">dancken hat. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1096" type="textblock" ulx="304" uly="1039">
        <line lrx="1202" lry="1096" ulx="304" uly="1039">(1) Grund⸗Text: wunderlich abgeſoͤndert. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2599" type="textblock" ulx="252" uly="1091">
        <line lrx="1174" lry="1147" ulx="254" uly="1091">es Gottes Art iſt, mit ſeinen Gunſt⸗Genoſſen gantz</line>
        <line lrx="785" lry="1200" ulx="252" uly="1145">beſondere Wege zu gehen.</line>
        <line lrx="1177" lry="1255" ulx="305" uly="1188">() Iſt alſo vergebens wider den ſich aufzuleh⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1306" ulx="254" uly="1239">nen, der mit ſeinem Gebett bey Gott erhalten kan,</line>
        <line lrx="970" lry="1346" ulx="254" uly="1298">was er will.</line>
        <line lrx="1179" lry="1398" ulx="309" uly="1337">(!) Luth. am Rand. Bewegt euch etwas zur Un⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1456" ulx="256" uly="1390">luſt; iſt wohl geben. Dabey die Warnung zu mer⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1500" ulx="256" uly="1436">cken; ſpuͤhret ihr uͤber meinem Aufkommen, Gluͤck</line>
        <line lrx="1178" lry="1548" ulx="258" uly="1487">und Seegen, eine mißguͤnſtige, feindſeelige und</line>
        <line lrx="1180" lry="1597" ulx="258" uly="1535">boͤſe Bewegung, ſo ſundiget nicht, laſſets nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="1649" ulx="260" uly="1585">zur Einwilligung kommen, noch in der That aus⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1695" ulx="260" uly="1637">brechen. Dann es waͤre groſſe Suͤnde.</line>
        <line lrx="1180" lry="1743" ulx="313" uly="1684">(m) Geſchiehet, wann man mit Hindanſetzung</line>
        <line lrx="1183" lry="1796" ulx="262" uly="1734">fleiſchlicher Affecten, fremder Geſchaͤfften, und an⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1845" ulx="261" uly="1782">derwaͤrtiger Einraumung einer Sache bey ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1898" ulx="262" uly="1833">ſten nachdencket, welches am fuͤglichſten des Nachts</line>
        <line lrx="1182" lry="1941" ulx="262" uly="1880">im Bett kan in der Stille geſchehen; da iſt das</line>
        <line lrx="1185" lry="1998" ulx="263" uly="1931">Hertz nach dem erſten Schlaff wacker, froͤlich und</line>
        <line lrx="1186" lry="2048" ulx="264" uly="1981">aufgeraumt, frey von Geſchaͤfften, hat Frieden</line>
        <line lrx="1185" lry="2092" ulx="264" uly="2031">von den Sinnen, und Ruhe von gndern Leuthen.</line>
        <line lrx="1189" lry="2142" ulx="317" uly="2081">(n) Gr. Text: Seyt ſtille. Stille in Gedan⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2193" ulx="268" uly="2130">cken, Bewegungen, Worten, Wercken; han⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2242" ulx="267" uly="2180">delt nicht mehr ſo frevelhafft, redet nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="1150" lry="2293" ulx="269" uly="2230">laͤſterlich, habt nicht mehr ſo arge Gedancken.</line>
        <line lrx="1190" lry="2342" ulx="322" uly="2280">(o) Gr. Text: Opffert Opffer der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2391" ulx="268" uly="2328">keit; Das iſt, wie es Gott gefaͤllig iſt, aus Glau⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2440" ulx="269" uly="2378">ben. Roͤm. 9, 31. 32. Daß man darbey der Buß⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2493" ulx="271" uly="2429">ſe, des Glaubens, der Liebe, des Gehorſams nicht</line>
        <line lrx="1193" lry="2588" ulx="272" uly="2479">norgeſſ Sie haͤtten ſonſt ſich auf ihren Opfer⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2599" ulx="273" uly="2529">Dienſt verlaſſen mögen, bey aller ihrer Feind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2692" type="textblock" ulx="274" uly="2593">
        <line lrx="823" lry="2643" ulx="274" uly="2593">ſeeligkeit. .</line>
        <line lrx="1188" lry="2692" ulx="326" uly="2626">() Laſſet nicht gleich Hertz und Muth ſincken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="275" type="textblock" ulx="977" uly="200">
        <line lrx="1387" lry="275" ulx="977" uly="200">Der 4. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2279" type="textblock" ulx="1225" uly="282">
        <line lrx="2150" lry="344" ulx="1225" uly="282">ihr das Eitel ſo lieb, () und die Luͤgen (9)</line>
        <line lrx="1554" lry="400" ulx="1227" uly="339">ſo gerne? Sela.</line>
        <line lrx="2152" lry="447" ulx="1280" uly="384">4. Brkennet doch, daß der Herr ſeine Hei⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="497" ulx="1228" uly="434">ligen (h) wunderlich fuͤhret, ¶) der Herr hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="548" ulx="1229" uly="487">ret, wenn ich ihn anruffe. (k)</line>
        <line lrx="2155" lry="601" ulx="1277" uly="533">5. Zuͤrnet ihr, ſo ſuͤndiget nicht; (!) redet</line>
        <line lrx="2154" lry="639" ulx="1231" uly="586">mit eurem Hertzen auf eurem Lager, (m) und</line>
        <line lrx="1806" lry="697" ulx="1230" uly="638">harret, (n) Sella.</line>
        <line lrx="2156" lry="739" ulx="1285" uly="682">6. Opffert Gerechtigkeit, (o) und hoffet</line>
        <line lrx="1940" lry="797" ulx="1232" uly="738">auf den Herrn. (P) S</line>
        <line lrx="2159" lry="848" ulx="1288" uly="782">III. 7. Viel ſagen: ( Wie ſolte uns di⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="897" ulx="1233" uly="833">ſer weiſen, was gut iſt? (r) Aber Herr! er⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="939" ulx="1233" uly="883">hebe uͤber uns (§) das Licht deines Antlitzes.</line>
        <line lrx="2161" lry="998" ulx="1287" uly="934">8. Du erfreueſt mein (t) Hertz / ob jene</line>
        <line lrx="2126" lry="1047" ulx="1240" uly="987">gleich viel Wein und Korn haben.</line>
        <line lrx="2161" lry="1089" ulx="1287" uly="1031">9. Ich lige (u) und ſchlaffe gantz mit Frie⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1148" ulx="1239" uly="1078">den, denn allein du, Herr! hüffeſt mir / daß</line>
        <line lrx="2163" lry="1186" ulx="1238" uly="1130">ich ſicher wohne. (X) Der</line>
        <line lrx="2165" lry="1237" ulx="1241" uly="1182">wann es von Anfang ſchwer daher gehet; ſoudern</line>
        <line lrx="2166" lry="1293" ulx="1241" uly="1229">behaltet das feſte Vertrauen zu Gott, er werde ſei⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1344" ulx="1242" uly="1284">nen Rath wohl wiſſen hinauß zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="2167" lry="1394" ulx="1298" uly="1325">() Lutheri erſte Verſion hats gegeben: Viel</line>
        <line lrx="2168" lry="1444" ulx="1245" uly="1379">ſagen: wer zeigt uns was gut iſt; kommt aber dem</line>
        <line lrx="2170" lry="1495" ulx="1246" uly="1429">Verſtand nach mit der letzteren uberein. Der groͤ⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1542" ulx="1246" uly="1475">ſte Hauff will eben nichts auf David halten. Als</line>
        <line lrx="2169" lry="1592" ulx="1245" uly="1524">ob er nicht der Mann waͤre, unter dem ſie wohl</line>
        <line lrx="2154" lry="1642" ulx="1248" uly="1584">regiert und gluͤcklich ſeyn wurden.</line>
        <line lrx="2172" lry="1691" ulx="1303" uly="1629">(r) Iſt eine veraͤchtliche Rede, womit die mei⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1740" ulx="1245" uly="1678">ſte ihre ſchlechte Hoffnung und Hochachtung von</line>
        <line lrx="1983" lry="1790" ulx="1247" uly="1732">David an den Tag legten.</line>
        <line lrx="2172" lry="1842" ulx="1274" uly="1774">(§) Bedeutet, nach Hebraͤiſcher Redens⸗Art</line>
        <line lrx="2172" lry="1892" ulx="1248" uly="1823">die gnaͤdige Beywohnung Gottes. Wie es auch</line>
        <line lrx="2173" lry="1938" ulx="1250" uly="1877">in dem ſolenñen Seegen gebraucht wird. Num. 6,22.</line>
        <line lrx="2174" lry="1989" ulx="1298" uly="1922">(t) Gr. T. Du gibſt Freude durch deine Bey⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2038" ulx="1252" uly="1973">wohnung in mein Hertz, die groͤſſer, wahrhaffti⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2090" ulx="1251" uly="2023">ger, durchdringender und beſtaͤndiger iſt, als die</line>
        <line lrx="2176" lry="2141" ulx="1253" uly="2075">Kinder der Welt nimmermehr haben koͤnnen, zur</line>
        <line lrx="2177" lry="2186" ulx="1253" uly="2120">Zeit der Wein⸗und Korn⸗Ernde, die doch auch</line>
        <line lrx="2134" lry="2233" ulx="1254" uly="2175">groß gemacht wird. Jer. 48, 33. Eſa. 9,3.</line>
        <line lrx="2178" lry="2279" ulx="1308" uly="2224">(u) Nebſt der Freude ſchafft Gottes gnaͤdige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2331" type="textblock" ulx="1257" uly="2274">
        <line lrx="2221" lry="2331" ulx="1257" uly="2274">Beywohnung auch Friede; Gottes Frieden, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2682" type="textblock" ulx="1255" uly="2320">
        <line lrx="2179" lry="2388" ulx="1255" uly="2320">hoͤher iſt ꝛc. Phil. 4, 7. in dem laͤßt ſichs ſaufft</line>
        <line lrx="2180" lry="2480" ulx="1257" uly="2369">deuſetlaffen, es gehe zum natuͤrlichen oder To⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2473" ulx="1281" uly="2438">es⸗Schlaf.</line>
        <line lrx="2181" lry="2530" ulx="1310" uly="2468">(X) Das Heyl und Huͤlffe Gottes macht, daß ich</line>
        <line lrx="2183" lry="2581" ulx="1259" uly="2520">ſicher ohne Sorg und Furcht da bleiben kan, wo er</line>
        <line lrx="2184" lry="2634" ulx="1259" uly="2571">mich hingeſetzt und mir meine Wohnung angewie⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2682" ulx="1259" uly="2619">ſen hat/ es ſey in diſem oder jenem Leben. Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="397" type="textblock" ulx="874" uly="234">
        <line lrx="1373" lry="318" ulx="936" uly="234">Der 4. Pfalm.</line>
        <line lrx="1462" lry="397" ulx="874" uly="324">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1694" type="textblock" ulx="201" uly="405">
        <line lrx="1130" lry="467" ulx="267" uly="405">Vers. 2. Troſt. Iſt deiner Seele um Troſt</line>
        <line lrx="1131" lry="518" ulx="217" uly="454">bang hier zeigt dir David den Gott deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="567" ulx="216" uly="504">tigkeit, der dich in Angſt kan troͤſten; aͤngſten dich</line>
        <line lrx="1131" lry="617" ulx="216" uly="553">die Feinde von auſſen, und du kanſt gegen dieſel⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="667" ulx="214" uly="602">be in der Welt keine Gerechtigkeit finden, ſo wird</line>
        <line lrx="1129" lry="715" ulx="208" uly="652">Gott deiner gerechten Sache Zeug und Richter</line>
        <line lrx="1125" lry="767" ulx="210" uly="701">ſeyn; Dem befiehl nur deine Sache, er wird al⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="814" ulx="209" uly="748">les wohl machen, und deine Gerechtigkeit herfuͤr</line>
        <line lrx="1125" lry="865" ulx="207" uly="799">bringen wie das Licht. Macht dir aber von innen</line>
        <line lrx="1126" lry="912" ulx="210" uly="849">das Gewiſſen und Suͤnde angſt und bang, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="961" ulx="208" uly="898">zage nicht deßwegen, ſondern halte dich an den</line>
        <line lrx="1123" lry="1009" ulx="211" uly="947">Gott deiner Gerechtigkeit; Der dir ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1123" lry="1057" ulx="205" uly="997">gemacht hat zur Gerechtigkeit; In ihm findeſt du</line>
        <line lrx="1103" lry="1111" ulx="214" uly="1045">Gerechtigkeit und Staͤrcke. .</line>
        <line lrx="1123" lry="1161" ulx="259" uly="1096">v. 3. Warnung. Mercke, mein Hertz! die</line>
        <line lrx="1124" lry="1206" ulx="210" uly="1145">Unart der Welt. Wann ſie vor andern im aͤuſerli⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1258" ulx="206" uly="1193">chen einen Vorzug hat, ſo ſchaͤndet ſie gern anderer</line>
        <line lrx="1122" lry="1307" ulx="201" uly="1239">Leuth ihre Ehre; ſonderlich der Frommen, die</line>
        <line lrx="1121" lry="1351" ulx="209" uly="1291">ſind in ihren Augen ein verachtes Lichtlein. Da⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1405" ulx="208" uly="1340">bey hat ſie das Eitele lieb, und vergafft ſich an dem,</line>
        <line lrx="1117" lry="1457" ulx="209" uly="1391">das leer vom wahren Gut iſt, nemlich von Gott;</line>
        <line lrx="1118" lry="1499" ulx="208" uly="1441">dergleichen der Welt ihre Weißheit, Uppigkeit,</line>
        <line lrx="1121" lry="1558" ulx="209" uly="1489">Pracht, Reichthum, Wolluſt, Ehr und Herr⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1605" ulx="207" uly="1538">lichkeit iſt; und neben dieſem allem hat ſie die Lu⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1645" ulx="207" uly="1589">gen gern, beredt ſich, und laͤßt ſich falſchlich bere⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1694" ulx="208" uly="1639">den, es ſey doch wohl gethan, ſie ſey doch wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1745" type="textblock" ulx="178" uly="1687">
        <line lrx="1119" lry="1745" ulx="178" uly="1687">daran. Dieſe Unart muſt du dann der Welt laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1843" type="textblock" ulx="209" uly="1737">
        <line lrx="1118" lry="1800" ulx="209" uly="1737">ſen, aber ja nicht an dich nehmen, eingedenck der</line>
        <line lrx="1119" lry="1843" ulx="209" uly="1787">treuen Warnung Davids, die er nicht umſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1942" type="textblock" ulx="155" uly="1813">
        <line lrx="1116" lry="1899" ulx="155" uly="1813">mit einein Sela beſchloſſen, ſondern daß mans</line>
        <line lrx="1119" lry="1942" ulx="180" uly="1885">mercken, und ſich ja der Welt nicht ſolle gleich ſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2237" type="textblock" ulx="208" uly="1935">
        <line lrx="1119" lry="1998" ulx="259" uly="1935">v. 4. Vermahnung. Odaͤchteſt du, liebe See⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2049" ulx="208" uly="1982">le! fleiſſig an die Wunder⸗Regierung deines Got⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2098" ulx="208" uly="2033">tes, beſonders an den Glaubigen, du wuͤrdeſt dich</line>
        <line lrx="1117" lry="2148" ulx="208" uly="2081">in alles noch ſo wohl ſchicken koͤnnen, was dich</line>
        <line lrx="1119" lry="2197" ulx="209" uly="2133">und andere deine Mit⸗Bruͤder und Schweſtern in</line>
        <line lrx="1117" lry="2237" ulx="208" uly="2181">der Welt betrifft. Erkenn es dann, und ſchicke dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2285" type="textblock" ulx="176" uly="2227">
        <line lrx="1120" lry="2285" ulx="176" uly="2227">in Gottes Wunder⸗Wege. Freylich iſt er wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2385" type="textblock" ulx="208" uly="2278">
        <line lrx="1119" lry="2338" ulx="208" uly="2278">derlich in ſeinen Heiligen. Pfal. 66,5. Die Welt</line>
        <line lrx="1118" lry="2385" ulx="211" uly="2326">ſagts im Spott von einem Frommen: Er ſey ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2435" type="textblock" ulx="162" uly="2378">
        <line lrx="1116" lry="2435" ulx="162" uly="2378">wunderlicher Heiliger. Nimme du es im Ernſt an;</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="2434" type="textblock" ulx="262" uly="2422">
        <line lrx="269" lry="2434" ulx="262" uly="2422">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2634" type="textblock" ulx="212" uly="2423">
        <line lrx="1118" lry="2485" ulx="212" uly="2423">Doͤrffſt dich deſſen nicht beſchaͤnen, ein ſolcher</line>
        <line lrx="1118" lry="2535" ulx="212" uly="2476">wunderlicher Heiliger war Abraham, Joſeph,</line>
        <line lrx="1118" lry="2588" ulx="213" uly="2520">Moſes, David, Daniel, Paulus, ja deln Jeſus</line>
        <line lrx="1117" lry="2634" ulx="215" uly="2568">ſelbſt, der groͤſte Heilige, den ſein Vatter durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="318" type="textblock" ulx="2055" uly="266">
        <line lrx="2117" lry="318" ulx="2055" uly="266">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="579" type="textblock" ulx="1191" uly="414">
        <line lrx="2116" lry="483" ulx="1193" uly="414">Verachtung zu Ehren, durch Leyden zur Herrlich⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="527" ulx="1192" uly="463">keit, durch den Tod zum Leben gefuͤhret. Die Ehre</line>
        <line lrx="2115" lry="579" ulx="1191" uly="511">iſt um deſto groͤſſer, wann du kanſt ſagen: Ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="623" type="textblock" ulx="1168" uly="562">
        <line lrx="1936" lry="623" ulx="1168" uly="562">fur vielen wie ein Wunder. Pſal. 71,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2695" type="textblock" ulx="1183" uly="615">
        <line lrx="2112" lry="678" ulx="1213" uly="615">v. F. Lehr. Die Bewegungen des Hertzens</line>
        <line lrx="2112" lry="722" ulx="1190" uly="662">koͤnnen nicht allezeit verhuͤtet werden, was ihre er⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="788" ulx="1189" uly="710">ſte Regungen anbelangt. Es geſchicht ja freylich</line>
        <line lrx="2117" lry="826" ulx="1189" uly="762">offt, daß z. Ex. uͤber anderer Leuthe ihrem Gluͤck</line>
        <line lrx="2108" lry="876" ulx="1189" uly="812">in dem Hertzen ſich ein unwilliger Gedancke reget,</line>
        <line lrx="2109" lry="927" ulx="1188" uly="858">daß uͤber einer unverhofften Beleidigung ein Zorn</line>
        <line lrx="2106" lry="972" ulx="1187" uly="910">und Rachgier ſich im Gemuͤthe ſpuͤren laͤßt, ſolche</line>
        <line lrx="2108" lry="1020" ulx="1187" uly="960">arge Gedancken ſteigen in dem Hertzen auf, ehe</line>
        <line lrx="2106" lry="1074" ulx="1186" uly="1007">man ſichs verſiehet; aber das kan ein Glaͤubiger</line>
        <line lrx="2107" lry="1120" ulx="1186" uly="1057">doch wohl verwehren, daß kein Belieben, Einwil⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1177" ulx="1186" uly="1105">ligung oder Ausbruch in Geberden, Wort und</line>
        <line lrx="2106" lry="1226" ulx="1187" uly="1156">Wercken folget. Hier heißts: Laß du der Suͤnde</line>
        <line lrx="2103" lry="1299" ulx="1187" uly="1204">D Willen nicht, ſondern herrſche uͤber ſie.</line>
        <line lrx="2078" lry="1302" ulx="1230" uly="1263">en. 4,7.</line>
        <line lrx="2104" lry="1366" ulx="1236" uly="1303">Ibid. Vermahnung. Der Rath iſt gut, man</line>
        <line lrx="2105" lry="1413" ulx="1185" uly="1351">ſoll mit ſeinem Hertzen auf ſeinem Lager reden, man</line>
        <line lrx="2104" lry="1469" ulx="1187" uly="1401">folge nur. David nennet es ſonſten ſeinen Weg be⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1513" ulx="1184" uly="1450">trachten. Pſ. 1719, 59. O was fuͤr Gutes wuͤrde</line>
        <line lrx="2108" lry="1565" ulx="1183" uly="1501">daraus folgen, wann der Menſch des Nachts auf</line>
        <line lrx="2102" lry="1614" ulx="1184" uly="1549">ſeinem Lager ſein Hertz und ſein Gewiſſen fleiſſig</line>
        <line lrx="2102" lry="1670" ulx="1184" uly="1598">forſchen thaͤte. Selbſt die Heyden haben es vor</line>
        <line lrx="2102" lry="1710" ulx="1184" uly="1648">heylſam erkannt. Pythagoras hat es ſeinen guͤlde⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1763" ulx="1185" uly="1698">nen Reglen einverleibet. Seneca hat es alle Nacht</line>
        <line lrx="2099" lry="1807" ulx="1184" uly="1748">mit gutem Nutzen außgeuͤbet. Iſt ja beſſer, als</line>
        <line lrx="2101" lry="1862" ulx="1184" uly="1800">wann du dein Lager zu einem Schlangen⸗ und</line>
        <line lrx="2101" lry="1909" ulx="1183" uly="1843">Drachen⸗Neſt, und dein Bett zu einem geheimen</line>
        <line lrx="1833" lry="1958" ulx="1184" uly="1894">Cabinet der Boßheit macheſt.</line>
        <line lrx="2101" lry="2006" ulx="1233" uly="1946">v. 6. Warmimg und Vermahnung. Nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="2062" ulx="1184" uly="1992">alle Opffer, nicht aller Gottesdienſt kan Gott gefal⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2108" ulx="1184" uly="2043">len; wann man bey herrſchender Boßheit gleich</line>
        <line lrx="2100" lry="2157" ulx="1184" uly="2091">noch ſo fleiſſig opffert, bettet, beichtet, Kirch und</line>
        <line lrx="2100" lry="2210" ulx="1184" uly="2140">Abendmahl beſuchet, wird doch damit nichts guts</line>
        <line lrx="2100" lry="2261" ulx="1184" uly="2190">gemacht; Es heißt bey GOtt: Ob ihr gleich viel</line>
        <line lrx="2102" lry="2301" ulx="1184" uly="2239">bettet/ hoͤre ich euch doch nicht, dann eure Haͤnde</line>
        <line lrx="2103" lry="2356" ulx="1183" uly="2289">ſeynd voll Bluts. Eſa. 1, 15. Will man bey GOtt</line>
        <line lrx="2102" lry="2398" ulx="1184" uly="2338">wohl ankommen, ſo opffere man Gerechtigkeit; Das</line>
        <line lrx="2101" lry="2449" ulx="1184" uly="2385">iſt, man thue Buß, ergreiffe Chriſtum, und wage es</line>
        <line lrx="2106" lry="2495" ulx="1185" uly="2437">alsdann auf deſſen Gerechtigkeit. Das ſeynd die</line>
        <line lrx="1969" lry="2546" ulx="1184" uly="2485">Opffer, die GOtt gefallen. Pſal. 51, 19.</line>
        <line lrx="2106" lry="2597" ulx="1234" uly="2538">v. 7. Lehr. Die Welt ſiehet nur auf daswas</line>
        <line lrx="2105" lry="2655" ulx="1184" uly="2587">da eine groſſe Hochachtung, Anſehen, Nahmen und</line>
        <line lrx="2107" lry="2695" ulx="1235" uly="2635">C Titul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="303" lry="312" type="textblock" ulx="239" uly="259">
        <line lrx="303" lry="312" ulx="239" uly="259">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1381" type="textblock" ulx="231" uly="328">
        <line lrx="1161" lry="395" ulx="231" uly="328">Titul fuͤhret; was von ſolchen geredet wird, das</line>
        <line lrx="1162" lry="445" ulx="232" uly="377">muß vom Himmel geredet ſeyn, ob es gleich eitel</line>
        <line lrx="1163" lry="498" ulx="233" uly="431">Betrug und unnuͤtz Ding iſt. Hinwieder was in</line>
        <line lrx="1164" lry="543" ulx="235" uly="479">Einfalt, in Demuth, in der Liebe vor GOtt wan⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="596" ulx="235" uly="526">delt, davon redet die Welt veraͤchtlich: Es heißt</line>
        <line lrx="1161" lry="642" ulx="237" uly="578">gleich bey ihro: Was ſoll uns dieſer weiſen, helffen,</line>
        <line lrx="1162" lry="696" ulx="237" uly="629">nutzen? Uberhaubt iſt der Gerechte ein verachtetes</line>
        <line lrx="1163" lry="743" ulx="237" uly="678">Lichtlein vor den Augen der Stoltzen. Job. 12,</line>
        <line lrx="1162" lry="793" ulx="240" uly="727">5. Aber die blinden Leuthe wollen nicht mercken,</line>
        <line lrx="1164" lry="845" ulx="237" uly="777">daß GOtt ſeinen Geiſt und Gaben am liebſten in</line>
        <line lrx="1163" lry="895" ulx="236" uly="828">die Einfalt und Niedrigkeit leget, und nur gern das</line>
        <line lrx="1166" lry="943" ulx="238" uly="875">erwaͤhlet, was vor der Welt thoͤricht iſt, daß er die</line>
        <line lrx="1165" lry="985" ulx="237" uly="923">Weiſen zu ſchanden mache; und was ſchwach iſt</line>
        <line lrx="1164" lry="1044" ulx="236" uly="969">vor der Welt, daß er zu ſchanden mache was ſtarck</line>
        <line lrx="1165" lry="1087" ulx="235" uly="1024">iſt; und das unedele vor der Welt, und das verach⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1141" ulx="235" uly="1074">tete, und was da nichts iſt, daß er zu nicht mache</line>
        <line lrx="1166" lry="1181" ulx="235" uly="1124">was etwas iſt auf daß ſich vor ihm kein Fleiſch ruh⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1239" ulx="234" uly="1174">me. 1. Cor. 1, 25229. Darum hat man ſich an der</line>
        <line lrx="1167" lry="1285" ulx="233" uly="1224">Welt Urtheil nicht zu kehren. Sie hat es dem</line>
        <line lrx="1164" lry="1341" ulx="232" uly="1273">Sohn GHttes ſelbſt, vor ihm den Propheten, nach</line>
        <line lrx="1166" lry="1381" ulx="232" uly="1322">ihm den Apoſteln und andern Heiligen nie beſſer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="307" type="textblock" ulx="1004" uly="233">
        <line lrx="1432" lry="307" ulx="1004" uly="233">Der 4. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1322" type="textblock" ulx="1221" uly="313">
        <line lrx="2152" lry="377" ulx="1222" uly="313">macht. Die alle ſich von der Welt muſten verach⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="423" ulx="1221" uly="366">ten und verwerffen laſſen, die doch ihrer nicht ein⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="482" ulx="1223" uly="418">mahl werth war. Hebr. 11, 38. Das wird ein⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="532" ulx="1224" uly="464">mahl an jenem Tage offenbahr werden, da der Ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="584" ulx="1224" uly="514">rechte mit groſſer Freudigkeit wird ſtehen gegen</line>
        <line lrx="2154" lry="623" ulx="1225" uly="564">die, ſo ihn beleidiget, und ſeine Arbeit verworffen</line>
        <line lrx="1919" lry="677" ulx="1224" uly="623">haben. Sap. 5. .</line>
        <line lrx="2156" lry="732" ulx="1276" uly="660">v. 7. 8. 9. Lehr und Troſt. Wilt du L. See⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="779" ulx="1226" uly="713">le! wiſſen, worinn die rechte Freude und Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="833" ulx="1226" uly="763">gung beſtehet, ſo hoͤre es von David. Wann nur</line>
        <line lrx="2157" lry="877" ulx="1226" uly="810">ihm GOtt einen Gnaden⸗Blick ſo zu reden verley⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="929" ulx="1226" uly="860">het, ſo freuet es ihne uͤber alles in der Welt, und ſein</line>
        <line lrx="2159" lry="979" ulx="1227" uly="909">Hertz iſt ruhig und vergnuͤgt. Das wird dein Hertz</line>
        <line lrx="2157" lry="1024" ulx="1227" uly="959">auch in der Gnade Gottes finden, ſo du derſelben</line>
        <line lrx="2156" lry="1072" ulx="1227" uly="1007">einmahl recht theilhafftig und verſichert biſt, du</line>
        <line lrx="2158" lry="1123" ulx="1226" uly="1058">wirſt der Welt gern ihre Schaͤtze, Freude und Ver⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1174" ulx="1227" uly="1107">gnuͤgen laſſen, dich um das Zeitliche nimmer bekum⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1222" ulx="1228" uly="1158">mern, kein Feind wird deine Ruhe ſtoͤhren koͤnnen.</line>
        <line lrx="2158" lry="1276" ulx="1229" uly="1206">Seine Gnade gibt dir Schirm ſeine Huld und Lie⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1322" ulx="1228" uly="1254">be iſt dir ein angenehmer Schatten, darunter ſichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1369" type="textblock" ulx="1228" uly="1312">
        <line lrx="1591" lry="1369" ulx="1228" uly="1312">wohl ſchlaffen laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1452" type="textblock" ulx="1049" uly="1390">
        <line lrx="1254" lry="1452" ulx="1049" uly="1390">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1591" type="textblock" ulx="229" uly="1481">
        <line lrx="1204" lry="1571" ulx="229" uly="1481">G ERRR JXESIUI!der du all meiner Gerech</line>
        <line lrx="1200" lry="1591" ulx="340" uly="1530">ſchon offt in mancher Noth getroͤſtet haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1580" type="textblock" ulx="1206" uly="1466">
        <line lrx="2155" lry="1531" ulx="1206" uly="1466">tigkeit Anfaͤnger und Vollender biſt, und mich</line>
        <line lrx="2156" lry="1580" ulx="1213" uly="1519">ſey mir auch dißmahl gnaͤdig, und nimm dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1932" type="textblock" ulx="227" uly="1568">
        <line lrx="2157" lry="1646" ulx="229" uly="1568">meiner treulich an. Siehe doch, wie ich mich von der eitlen Welt muß chaͤnden und zernichten</line>
        <line lrx="2157" lry="1692" ulx="229" uly="1620">laſſen/ nur daß ich die Ehre habe, dein Diener zu ſeyn. Ach ! gib du ſelbſten meinen Jeinden zu</line>
        <line lrx="2157" lry="1746" ulx="231" uly="1668">erkennen, daß du zwar die Deinigen wunderlich fuͤhreſt, und ſie doch nie verlaſſeſt. Mich aber</line>
        <line lrx="2158" lry="1796" ulx="228" uly="1717">bewahre fuͤr aller Uingedult, daß ich ja nicht ſowohl auf ſie zuͤrne, als vielmehr in mich ſelbſten</line>
        <line lrx="2156" lry="1846" ulx="227" uly="1768">gehe, und in Betrachtung meines Elends mich deſto ernſtlicher um deine Gnade bewerbe. Nur</line>
        <line lrx="2158" lry="1896" ulx="227" uly="1817">dieſe laß mir wiederfahren liebſter Heyland! weil ſie doch meiner Seelen viel erfreulicher iſt/ als</line>
        <line lrx="2155" lry="1932" ulx="227" uly="1865">alle Guͤter dieſer Welt, ſo kan ich darauf getroſt im Frieden mich darnieder legen/ ich weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2037" type="textblock" ulx="225" uly="1930">
        <line lrx="1165" lry="1995" ulx="226" uly="1930">ſie wird mir dereinſt aus dem Grab zu denen</line>
        <line lrx="1031" lry="2037" ulx="225" uly="1980">und ewit ſtoltzen Ruhe helffen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2443" type="textblock" ulx="226" uly="2045">
        <line lrx="1116" lry="2096" ulx="226" uly="2045">Mel. Zion klagt mit Angſt und Schmertzen, ꝛc.</line>
        <line lrx="901" lry="2130" ulx="395" uly="2088">Ochſter! der du meine Rechten</line>
        <line lrx="911" lry="2169" ulx="435" uly="2127">Wider meiner Feinde Schaar</line>
        <line lrx="845" lry="2217" ulx="342" uly="2170">Weißt am beſten zu verfechten,</line>
        <line lrx="905" lry="2255" ulx="380" uly="2206">Nihm doch meiner Sache wahr.</line>
        <line lrx="902" lry="2298" ulx="379" uly="2249">HERR! erhebe einmahl dich,</line>
        <line lrx="845" lry="2335" ulx="380" uly="2289">Der du ſo offt troͤſteſt mich</line>
        <line lrx="817" lry="2377" ulx="338" uly="2330">Wider die, die nur gedencken</line>
        <line lrx="822" lry="2418" ulx="340" uly="2370">Wie ſie meine Ehre kraͤncken.</line>
        <line lrx="701" lry="2443" ulx="682" uly="2423">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2664" type="textblock" ulx="336" uly="2454">
        <line lrx="823" lry="2505" ulx="336" uly="2454">Zwar ich zeige ſolchen Leuthen</line>
        <line lrx="843" lry="2542" ulx="377" uly="2495">Oeffters meine Unſchuld an:</line>
        <line lrx="859" lry="2582" ulx="336" uly="2534">Wie? Was wollet ihr beſtreiten</line>
        <line lrx="941" lry="2622" ulx="376" uly="2575">Den, der euch kein Leyd gethan 2</line>
        <line lrx="859" lry="2664" ulx="375" uly="2617">Ey! wie habt ihr liebe Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1977" type="textblock" ulx="1186" uly="1915">
        <line lrx="2159" lry="1977" ulx="1186" uly="1915">Haͤuſern des Friedens, zur ſichern Wohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2160" type="textblock" ulx="1311" uly="2032">
        <line lrx="1838" lry="2077" ulx="1355" uly="2032">Doch die Luͤgen gar zu gern,</line>
        <line lrx="1843" lry="2128" ulx="1311" uly="2074">Nur, daß meine Ehr auf Erden</line>
        <line lrx="1805" lry="2160" ulx="1315" uly="2117">Moͤge recht geſchaͤndet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2527" type="textblock" ulx="1308" uly="2167">
        <line lrx="1638" lry="2196" ulx="1610" uly="2167">3.</line>
        <line lrx="1941" lry="2244" ulx="1309" uly="2197">Glaubt doch, daß auſ Wunder⸗Wegen</line>
        <line lrx="1921" lry="2288" ulx="1308" uly="2238">GOTT der HERR die Seine fuͤhrt⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2324" ulx="1309" uly="2280">Laßt euch nicht zum Zorn bewegen:</line>
        <line lrx="1903" lry="2369" ulx="1350" uly="2319">Opffert GOTTwie ſichs gebuͤhrt.</line>
        <line lrx="1745" lry="2400" ulx="1350" uly="2360">Aber meine Rede⸗Kunſt</line>
        <line lrx="1789" lry="2449" ulx="1366" uly="2401">Iſt an ihnen gantz umſoſt.</line>
        <line lrx="1923" lry="2482" ulx="1310" uly="2437">Was, heißts, ſoll uns dieſer lehren?</line>
        <line lrx="1959" lry="2527" ulx="1310" uly="2479">HERR! du wolltſt dich zu mir kehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2648" type="textblock" ulx="1304" uly="2535">
        <line lrx="1638" lry="2560" ulx="1607" uly="2535">4.</line>
        <line lrx="1830" lry="2615" ulx="1304" uly="2564">Du kanſt ſo mein Hertz erlaben,</line>
        <line lrx="1833" lry="2648" ulx="1309" uly="2606">Daß ich recht kan froͤlich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2691" type="textblock" ulx="2040" uly="2641">
        <line lrx="2156" lry="2691" ulx="2040" uly="2641">Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2680" type="textblock" ulx="2320" uly="2627">
        <line lrx="2352" lry="2680" ulx="2320" uly="2627">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="2734" type="textblock" ulx="6" uly="2678">
        <line lrx="67" lry="2734" ulx="6" uly="2678">Dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="289" type="textblock" ulx="986" uly="214">
        <line lrx="1391" lry="289" ulx="986" uly="214">Der 5. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="429" type="textblock" ulx="323" uly="306">
        <line lrx="825" lry="351" ulx="323" uly="306">Dann geſetzt, daß andre haben</line>
        <line lrx="841" lry="396" ulx="366" uly="348">Uberfluß an Korn und Wein,</line>
        <line lrx="763" lry="429" ulx="365" uly="389">So genuͤget mir hieran,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="288" type="textblock" ulx="2043" uly="236">
        <line lrx="2109" lry="288" ulx="2043" uly="236">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="432" type="textblock" ulx="1259" uly="295">
        <line lrx="1758" lry="356" ulx="1301" uly="295">Daß ich ſicher wohnen kan.</line>
        <line lrx="1782" lry="392" ulx="1259" uly="345">Darum will ich ruhig ſchlaffen,</line>
        <line lrx="1893" lry="432" ulx="1260" uly="387">Dann du, HERR l kanſt ſolches ſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="647" type="textblock" ulx="856" uly="433">
        <line lrx="1498" lry="558" ulx="856" uly="433">Wer V. Pfalm.</line>
        <line lrx="1315" lry="647" ulx="1027" uly="553">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="864" type="textblock" ulx="421" uly="651">
        <line lrx="1891" lry="743" ulx="421" uly="651">Ein kraͤfftiges Gebett um gnaͤdige Bewahrung vor der</line>
        <line lrx="1879" lry="795" ulx="915" uly="735">Boßheit ſeiner Feinde.</line>
        <line lrx="1273" lry="864" ulx="1021" uly="807">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1157" type="textblock" ulx="204" uly="859">
        <line lrx="1132" lry="920" ulx="204" uly="859">1 Erbittung eines gnaͤdigen Gehoͤres. verſ. 2. ⸗8.</line>
        <line lrx="816" lry="970" ulx="521" uly="919">Da zu mercken:</line>
        <line lrx="939" lry="1018" ulx="292" uly="971">A Wer; HERR, Koͤnig, GOTT.</line>
        <line lrx="1127" lry="1063" ulx="291" uly="1017">B Was; Wort, Rede, Schreyen, Stimme, Gebet.</line>
        <line lrx="1134" lry="1110" ulx="292" uly="1063">CWie? Hoͤren, mercken/ vernehmen, und das fein fruͤhe.</line>
        <line lrx="1050" lry="1157" ulx="292" uly="1110">D Warum ihn GOTT erhoͤren ſolle;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1217" type="textblock" ulx="347" uly="1168">
        <line lrx="1138" lry="1217" ulx="347" uly="1168">1. Um GOttes Heiligkeit und Gerechtigkeit willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1256" type="textblock" ulx="899" uly="1218">
        <line lrx="1135" lry="1256" ulx="899" uly="1218">vers. 5. 6. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1617" type="textblock" ulx="206" uly="1266">
        <line lrx="1112" lry="1328" ulx="231" uly="1266">Ein Pſalm Davids vorzuſingen fuͤr das Erbe. (a)</line>
        <line lrx="1134" lry="1369" ulx="290" uly="1319">ERR ! hoͤre mein Wort, mercke auf mei⸗</line>
        <line lrx="487" lry="1413" ulx="314" uly="1369">ne Rede.</line>
        <line lrx="1132" lry="1472" ulx="257" uly="1416">3. Vernimm mein Schreyen, mein Roͤnig</line>
        <line lrx="1107" lry="1525" ulx="206" uly="1467">und mein GOtt, denn ich will vor dir beten.</line>
        <line lrx="1133" lry="1576" ulx="258" uly="1516">4. 5RR! fruͤhe (b) wolleſt du meine</line>
        <line lrx="1132" lry="1617" ulx="206" uly="1566">Stimme hoͤren, fruͤh will ich mich zu dir ſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1664" type="textblock" ulx="199" uly="1616">
        <line lrx="909" lry="1664" ulx="199" uly="1616">cken, (c) und darauff mercken. (d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2454" type="textblock" ulx="202" uly="1664">
        <line lrx="1133" lry="1723" ulx="260" uly="1664">5. Denn du biſt nicht ein GOtt, dem gott⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1815" ulx="202" uly="1709">1e eſ⸗ n gefallt;  wer boͤß iſt bleibet nicht</line>
        <line lrx="355" lry="1807" ulx="227" uly="1775">ur dir.</line>
        <line lrx="1131" lry="1873" ulx="257" uly="1811">6. Die Ruhmredigen (.beſtehen nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1133" lry="1915" ulx="209" uly="1862">deinen Augen, du biſt feind allen Ubelthaͤ⸗</line>
        <line lrx="695" lry="1971" ulx="206" uly="1914">tern. (h) HD</line>
        <line lrx="1132" lry="2053" ulx="257" uly="1960">7. Du bringeſt die Luͤgner um, der 5R</line>
        <line lrx="1112" lry="2058" ulx="328" uly="2022">. ga</line>
        <line lrx="1128" lry="2115" ulx="257" uly="2056">(a) Im Gr. Text ſtehet das Wort Nechiloth,</line>
        <line lrx="1130" lry="2164" ulx="207" uly="2106">ſo nur einmahl in der Schrifft vorkommt, daher die</line>
        <line lrx="1131" lry="2214" ulx="208" uly="2155">Ausleger nicht recht wiſſen, was ſie darauß machen</line>
        <line lrx="1131" lry="2265" ulx="207" uly="2204">ſollen. Die meiſten halten es vor eine Art muſtea⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2312" ulx="204" uly="2254">liſcher Inſtrumenten. Wir bleiben aber lieber bey</line>
        <line lrx="1132" lry="2363" ulx="207" uly="2303">der Uberſetzung Lutheri, als darinnen uns erſt neu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2412" ulx="209" uly="2352">lich ein zum Chriſtenthum uͤbergetrettener geſchick⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2454" ulx="208" uly="2402">ter Rabbiner geſtaͤrcket hat, der alſo ſchreibt: Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2504" type="textblock" ulx="160" uly="2452">
        <line lrx="1130" lry="2504" ulx="160" uly="2452">Erbtheil der Kinder Iſrael, und alſo auch Davids,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2555" type="textblock" ulx="210" uly="2503">
        <line lrx="1129" lry="2555" ulx="210" uly="2503">war das gelobte Land, wann nun ein Feind kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2606" type="textblock" ulx="200" uly="2551">
        <line lrx="1130" lry="2606" ulx="200" uly="2551">ſolches Erbe von innen oder von auſſen anzufechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="2650" type="textblock" ulx="213" uly="2600">
        <line lrx="767" lry="2650" ulx="213" uly="2600">ſo bettete man dieſen Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="955" type="textblock" ulx="1265" uly="870">
        <line lrx="2106" lry="916" ulx="1265" uly="870">2. Um des groſſen Unterſcheids willen zwiſchen Davids</line>
        <line lrx="2106" lry="955" ulx="1501" uly="916">und ſeiner Feinde Verhalten. v. 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2686" type="textblock" ulx="1182" uly="955">
        <line lrx="2048" lry="1009" ulx="1182" uly="955">II. Anbringung der Bitt ſelbſt. vers 9⸗⸗ 13.</line>
        <line lrx="2110" lry="1050" ulx="1227" uly="1003">a In Anſehung ſeiner; um gnaͤdige Regierung in ſo</line>
        <line lrx="2107" lry="1090" ulx="1654" uly="1048">grroſſer Gefahr. v. 9. 10.</line>
        <line lrx="1865" lry="1133" ulx="1228" uly="1089">b In Anſehung anderer; und zwahr</line>
        <line lrx="2074" lry="1181" ulx="1274" uly="1131">1. Der Boͤſen, daß ſie beſchaͤmt oder geſtrafft v. 11.</line>
        <line lrx="2109" lry="1217" ulx="1273" uly="1174">2. Der frommen, daß ſie erfreut und getroͤſtet wer⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1252" ulx="1372" uly="1216">. den. vers 12. 13.</line>
        <line lrx="2107" lry="1329" ulx="1244" uly="1265">(b) Der Zeit nach; Ent weder fruͤh am Tage,</line>
        <line lrx="2111" lry="1377" ulx="1190" uly="1317">oder fruͤh in der Gefahr, ehe es noch zu weit gekom⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1424" ulx="1189" uly="1366">men iſt. Der ſelige Arnd nimmt es nicht der Zeit</line>
        <line lrx="1997" lry="1479" ulx="1187" uly="1414">nach, ſondern von dem Wachen des Geiſtes.</line>
        <line lrx="2110" lry="1525" ulx="1239" uly="1469">(c) Im Gr. Text ſteht ein Wort, das ſonſt von</line>
        <line lrx="2110" lry="1579" ulx="1189" uly="1521">Eintheilung einer Schlacht⸗Ordnung gebraucht</line>
        <line lrx="2112" lry="1628" ulx="1186" uly="1569">wird. Dann Gebet iſt auch ein Kampff, da muß di⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1676" ulx="1187" uly="1618">Seele ihre Seufftzer gleichſam als in eine Schlacht,</line>
        <line lrx="2112" lry="1724" ulx="1186" uly="1659">Ordnung gegen GOtt ſtellen, und mit ihme ringen⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1778" ulx="1187" uly="1719">darzu eine gute Anſtalt und Vorbereitung erfor⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1830" ulx="1187" uly="1773">dert wird.</line>
        <line lrx="2107" lry="1882" ulx="1241" uly="1820">(d) Wacht halten; begreifft in ſich ein gedulti,</line>
        <line lrx="2109" lry="1931" ulx="1187" uly="1871">ges und fleiſſiges Außſehen nach gewiſſen Zeichenl</line>
        <line lrx="2109" lry="1982" ulx="1187" uly="1917">die uns ein verhofftes Gut oder befoͤrchtendes Ubet</line>
        <line lrx="1466" lry="2032" ulx="1186" uly="1974">verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="2111" lry="2079" ulx="1241" uly="2023">(e) Hier wird der wahre GOtt entgegen geſetzr</line>
        <line lrx="2109" lry="2134" ulx="1187" uly="2073">den Goͤtzen der Heyden, z. Ex. dem Mercurio, de,</line>
        <line lrx="2107" lry="2178" ulx="1187" uly="2121">am Luͤgen und Stehlen, der Veneri,die am Huren</line>
        <line lrx="2110" lry="2223" ulx="1186" uly="2170">dem Baecho, der am Sauffen, dem Marti, der am</line>
        <line lrx="2072" lry="2284" ulx="1187" uly="2222">Blutvergieſſen Gefallen hat.</line>
        <line lrx="2106" lry="2339" ulx="1238" uly="2273"> Hat ſich deiner Gemeinſchafft, Huld und Lie⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2382" ulx="1185" uly="2323">be nicht zu getroͤſten, ſo lang er alſo bleibet.</line>
        <line lrx="2111" lry="2441" ulx="1189" uly="2373">(I9) Werden beſchrieben Pſal. 75, 5. ſind Leu⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2489" ulx="1185" uly="2423">the die ſich bey ihrer aͤſſerlichen Frommkeit, bey ih⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2540" ulx="1185" uly="2473">ren Gaben und zeitlicher Gluͤckſeligkeit erheben.</line>
        <line lrx="2108" lry="2589" ulx="1238" uly="2527">(h) Seynd nicht alle, die was ſuͤndliches an ſich</line>
        <line lrx="2112" lry="2645" ulx="1189" uly="2578">haben, ſonſt muͤſte GOtt auch die Glaubige haſſen⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2686" ulx="1244" uly="2629">C 2 ſondern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="294" type="textblock" ulx="279" uly="221">
        <line lrx="1429" lry="294" ulx="279" uly="221">20 Der 5. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="858" type="textblock" ulx="276" uly="311">
        <line lrx="1201" lry="375" ulx="277" uly="311">ſondern das ſeynd Ubelthaͤter, die Muthwillens</line>
        <line lrx="1086" lry="419" ulx="278" uly="361">ſuͤndigen und ein Oandwerck darauß machen.</line>
        <line lrx="1203" lry="472" ulx="309" uly="411">(i) Wie der Menſch an einem garſtigen und</line>
        <line lrx="1203" lry="517" ulx="277" uly="461">ſtinckenden Aaß einen Abſcheu hat, er mags nicht</line>
        <line lrx="1202" lry="592" ulx="278" uly="511">vor ſich ſehen, ſondern raumet es weg Hſo ſeynd die</line>
        <line lrx="1203" lry="614" ulx="278" uly="558">Blutgierige und Falſche in GOttes Augen verhaß⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="671" ulx="276" uly="612">te und verdorbene Leuthte. .</line>
        <line lrx="1201" lry="719" ulx="331" uly="659">() Hier ſetzet ſich David mit einem Aber ſeinen</line>
        <line lrx="1200" lry="770" ulx="277" uly="707">Feinden entgegen, als wollte er ſprechen; ich will</line>
        <line lrx="1199" lry="817" ulx="277" uly="757">es nicht ſo machen wie meine Feinde, lauffen ſie</line>
        <line lrx="817" lry="858" ulx="277" uly="810">der Welt nach, ich zu Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="909" type="textblock" ulx="330" uly="855">
        <line lrx="1227" lry="909" ulx="330" uly="855">(Wer in dem Hauſe des Herrn will ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1844" type="textblock" ulx="263" uly="905">
        <line lrx="1198" lry="963" ulx="276" uly="905">nehmen Gottesdienſt abſtatten, muß vor Gott lie⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1015" ulx="273" uly="955">gen nicht auf eigene Gerechtigkeit, ſondern auf</line>
        <line lrx="1005" lry="1063" ulx="280" uly="1006">Gottes Barmhertzigkeit. Dan. 9, 18.</line>
        <line lrx="1197" lry="1112" ulx="263" uly="1052">m) Das iſt; Mit einem nach Juͤdiſchem Ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1162" ulx="276" uly="1101">brauch gegen dem Allerheiligſten geſtellten Ange⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1216" ulx="277" uly="1152">ſicht, ſo daß, wann ich auch die Gnade nicht ha⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1264" ulx="277" uly="1200">ben koͤnnte, den Tempel ſelbſten zu beſuchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1309" ulx="276" uly="1250">dern muͤßte mich in der Fremde aufhalten, meiner</line>
        <line lrx="1176" lry="1360" ulx="274" uly="1301">Pflicht doch nicht ſoll vergeſſen werden. .</line>
        <line lrx="1196" lry="1411" ulx="318" uly="1346">(n) Mit hertzlicher Ehrerbietung und Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1459" ulx="272" uly="1397">thigung vor Gott, ſo daß die Seele allezeit beſor⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1508" ulx="273" uly="1446">get ſeye, das liebreiche Vatter⸗Hertz Gottes nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="1559" ulx="271" uly="1502">zu betruben. J</line>
        <line lrx="1195" lry="1610" ulx="302" uly="1547">() In deiner gerechtmachenden Gnade zu der</line>
        <line lrx="1041" lry="1662" ulx="274" uly="1565">dir wohlgefaͤlligen Lebens⸗Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1195" lry="1707" ulx="269" uly="1644">(p) Gr. T. um meiner Laurer und Aufpaſſer</line>
        <line lrx="1193" lry="1757" ulx="273" uly="1694">willen, die nichts liebers ſehen, als daß ich in Un⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1844" ulx="275" uly="1744">gerechtigreit, folglich aus deiner Gnade fallen</line>
        <line lrx="310" lry="1842" ulx="274" uly="1809">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2052" type="textblock" ulx="271" uly="1809">
        <line lrx="418" lry="1842" ulx="312" uly="1809">oͤchte.</line>
        <line lrx="1191" lry="1906" ulx="318" uly="1843">() GOttes Weg, den Menſchen zu ſich zu</line>
        <line lrx="1190" lry="1956" ulx="273" uly="1893">bringen, iſt Chriſti Gerechtigkeit, den bittet Da⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2004" ulx="272" uly="1943">vid fuͤr ihm her zu richten, das iſt, recht und eben</line>
        <line lrx="1187" lry="2052" ulx="271" uly="1991">zu machen, alle Hoͤhe und Steine des Anſtoſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2096" type="textblock" ulx="271" uly="2044">
        <line lrx="1217" lry="2096" ulx="271" uly="2044">wegzuraͤumen, die ihne im Glauben und an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2640" type="textblock" ulx="258" uly="2091">
        <line lrx="840" lry="2145" ulx="272" uly="2091">Gottſeeligkeit hindern koͤnnen.</line>
        <line lrx="1186" lry="2199" ulx="258" uly="2141">(Cr) Lutherus hat es vormahls gegeben: nichts</line>
        <line lrx="1185" lry="2247" ulx="269" uly="2191">rechtſchaffenes; weil die Gottloſe nichts reden das</line>
        <line lrx="1184" lry="2297" ulx="269" uly="2240">einen rechten Grund und Beſtand hat, ſowohl in</line>
        <line lrx="1106" lry="2345" ulx="270" uly="2290">Glaubens⸗Sachen, als im gemeinen Leben.</line>
        <line lrx="1182" lry="2396" ulx="320" uly="2340">(S) Ihr Vernunfft, Hertz, Sinn und Gedancken.</line>
        <line lrx="1183" lry="2447" ulx="320" uly="2389">(1) Das Wort im Gr. Text bedeutet nicht nur</line>
        <line lrx="1180" lry="2492" ulx="266" uly="2438">die Verkehrtheit des Hertzens, als die Schuld:</line>
        <line lrx="1182" lry="2547" ulx="268" uly="2487">Sondern auch das daher auf ſie kommende Hertzen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2599" ulx="266" uly="2537">leyd, als die Straffe; Als wolte Dovid ſagen:</line>
        <line lrx="1180" lry="2640" ulx="268" uly="2587">Sie haben in ſich einen verkehrten Sinn, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="411" type="textblock" ulx="1255" uly="309">
        <line lrx="2181" lry="363" ulx="1255" uly="309">hat Greuel ()) an den Blutgierigen und Fal⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="411" ulx="1256" uly="362">ſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1158" type="textblock" ulx="1252" uly="460">
        <line lrx="2178" lry="512" ulx="1257" uly="460">auf deine groſſe Guͤte,/ (Hund anbetten gegen</line>
        <line lrx="2178" lry="613" ulx="1257" uly="507">Oafhemm heiligen Tempel (m) in deiner FJurcht.</line>
        <line lrx="1298" lry="610" ulx="1256" uly="567">(n</line>
        <line lrx="2180" lry="657" ulx="1312" uly="606">II. 9. HTRR.llleite mich in deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="711" ulx="1254" uly="658">tigkeit, (o) um meiner Feinde willen, (P) rich⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="760" ulx="1256" uly="708">te deinen Weg fuͤr mir her. (4)</line>
        <line lrx="2179" lry="809" ulx="1307" uly="757">10. Dann in ihrem Munde iſt nichts ge⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="859" ulx="1254" uly="807">wiſſes (r) ihr Inwendiges (Oiſt Hertzenleyd,</line>
        <line lrx="2179" lry="908" ulx="1254" uly="857">(t) ihr Rachen iſt ein offnes Grab, (u) mit ih⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="965" ulx="1253" uly="907">ren Zungen heuchlen (X) ſie.</line>
        <line lrx="2179" lry="1016" ulx="1311" uly="956">11. Schuldige ſie, () GOTT! daß ſie fal⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1064" ulx="1253" uly="1006">len von ihrem Fuͤrnehmen, (? ſtoſſe ſie aus</line>
        <line lrx="2176" lry="1114" ulx="1252" uly="1056">um ihrer groſſen Ubertrettung willen, dann</line>
        <line lrx="2176" lry="1158" ulx="1252" uly="1105">ſie ſind dir widerſpenſtig. (aa) 12. Laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1333" type="textblock" ulx="1252" uly="1182">
        <line lrx="2175" lry="1239" ulx="1252" uly="1182">auch darbey ein boͤß Gewiſſen und immerzu nagen⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1290" ulx="1252" uly="1234">den Wurm.</line>
        <line lrx="2174" lry="1333" ulx="1303" uly="1282">(u) So wird der Mund eines Laͤſterers beſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1385" type="textblock" ulx="1251" uly="1330">
        <line lrx="2209" lry="1385" ulx="1251" uly="1330">ben; wegen ſeiner immerwaͤhrenden Begierde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2623" type="textblock" ulx="1240" uly="1381">
        <line lrx="2174" lry="1441" ulx="1250" uly="1381">was zu erſchnappen, und wegen ſeines ausdaͤmpf⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1486" ulx="1251" uly="1428">fenden Geſtancks, oder aͤuſſerlicher Worte, den</line>
        <line lrx="1909" lry="1537" ulx="1251" uly="1477">Naͤchſten ſtinckend zu machen.</line>
        <line lrx="2173" lry="1588" ulx="1304" uly="1527">(X) Gr. T. machen ihre Zungen glatt; als</line>
        <line lrx="2172" lry="1634" ulx="1250" uly="1576">wann ſies mit Oel geſchmieret haͤtten. Geſchicht</line>
        <line lrx="2171" lry="1688" ulx="1250" uly="1627">wañ man unter dem Schein der Fromkeit, Freund⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1781" ulx="1248" uly="1669">hechena Wohlmeynens den Naͤchſten ſuchet ein⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1769" ulx="1266" uly="1737">unehmen.</line>
        <line lrx="2168" lry="1834" ulx="1302" uly="1774">(V) Weil ſie ſo unſchuldig ſeyn und alle Schuld</line>
        <line lrx="2168" lry="1885" ulx="1248" uly="1826">des Verderbens auf mich legen wollen, ſo mache vor</line>
        <line lrx="2166" lry="1935" ulx="1248" uly="1875">aller Welt offenbar, daß ſie die Rechtſchuldige ſeyn.</line>
        <line lrx="2166" lry="1978" ulx="1306" uly="1925">(2) Daß ihre Anſchlaͤge zernichtet und ſie in</line>
        <line lrx="1902" lry="2025" ulx="1247" uly="1975">ihrem Geſuch zu Schanden werden.</line>
        <line lrx="2166" lry="2075" ulx="1299" uly="2025">(aa) Das Grund⸗Wort ſiehet auf Rebellion und</line>
        <line lrx="2164" lry="2132" ulx="1246" uly="2075">Aufruhr, wann Unterthanen wider ihre rechtmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2215" ulx="1245" uly="2125">ſge Obrigkeit die Waffen ergreiffen. Beleidigen</line>
        <line lrx="2162" lry="2230" ulx="1246" uly="2173">aber unter der Perſon der Obrigkeit den groſſen</line>
        <line lrx="2162" lry="2281" ulx="1247" uly="2220">Gott am allermeiſten, als deſſen Bild und Amt die</line>
        <line lrx="1692" lry="2328" ulx="1242" uly="2272">Obrigkeiten tragen.</line>
        <line lrx="2161" lry="2377" ulx="1294" uly="2321">(bb) Gr. Text. Seine Stimme erheben zum</line>
        <line lrx="2160" lry="2432" ulx="1240" uly="2368">Jauchzen, iſt der Ausbruch der uͤber Gottes Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2478" ulx="1242" uly="2420">te geſchoͤpften Freude des Hertzens. Hier ſind die</line>
        <line lrx="2159" lry="2529" ulx="1242" uly="2470">Staflen wohl zu mercken. Freuen iſt das Wercke</line>
        <line lrx="2155" lry="2579" ulx="1241" uly="2519">des Hertzens, Ruͤhmen iſt das Werck des Mundes,</line>
        <line lrx="2158" lry="2623" ulx="1240" uly="2569">und das Frolocken iſt das Werck des gantzen aͤuſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2684" type="textblock" ulx="2096" uly="2649">
        <line lrx="2155" lry="2684" ulx="2096" uly="2649">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="460" type="textblock" ulx="1309" uly="407">
        <line lrx="2179" lry="460" ulx="1309" uly="407">8. Ich aber (k) will in dein Hauß gehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="60" lry="364" ulx="0" uly="315">dol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="60" lry="466" ulx="0" uly="416">gehen</line>
        <line lrx="61" lry="517" ulx="0" uly="473">gegen</line>
        <line lrx="61" lry="562" ulx="0" uly="515">grcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="63" lry="677" ulx="1" uly="616">rech⸗</line>
        <line lrx="63" lry="715" ulx="0" uly="667">hrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="65" lry="819" ulx="0" uly="774">ts ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="876" ulx="0" uly="821">leyd,</line>
        <line lrx="66" lry="922" ulx="0" uly="869">nitih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="66" lry="1022" ulx="0" uly="967">ſefal⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1066" ulx="0" uly="1026">e aus</line>
        <line lrx="66" lry="1125" ulx="0" uly="1076">dann</line>
        <line lrx="67" lry="1167" ulx="0" uly="1123">,Aaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1255" type="textblock" ulx="3" uly="1210">
        <line lrx="112" lry="1255" ulx="3" uly="1210">Uoge</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="113" lry="1353" ulx="0" uly="1299">ſſhti⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1413" ulx="0" uly="1355">ſetde,</line>
        <line lrx="119" lry="1448" ulx="0" uly="1398">Diin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="121" lry="1600" ulx="0" uly="1549">t: W</line>
        <line lrx="70" lry="1654" ulx="0" uly="1599">ſhictt</line>
        <line lrx="119" lry="1712" ulx="0" uly="1653">teur</line>
        <line lrx="126" lry="1762" ulx="0" uly="1708">eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="126" lry="1857" ulx="0" uly="1799">Sihtl D</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="114" lry="1962" ulx="0" uly="1906">eſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="70" lry="2007" ulx="0" uly="1956">ſe n</line>
        <line lrx="71" lry="2108" ulx="1" uly="2049">nurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2158" type="textblock" ulx="1" uly="2108">
        <line lrx="115" lry="2158" ulx="1" uly="2108">Gteaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="70" lry="2205" ulx="0" uly="2156">ddgen</line>
        <line lrx="70" lry="2262" ulx="5" uly="2201">gtoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="115" lry="2310" ulx="0" uly="2254">tde</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2712" type="textblock" ulx="0" uly="2353">
        <line lrx="71" lry="2406" ulx="0" uly="2353"> zu</line>
        <line lrx="50" lry="2505" ulx="0" uly="2459">ud</line>
        <line lrx="71" lry="2559" ulx="0" uly="2495">Getcke</line>
        <line lrx="70" lry="2619" ulx="0" uly="2543">Udein,</line>
        <line lrx="73" lry="2658" ulx="0" uly="2597">auſe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2712" ulx="42" uly="2669">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="290" type="textblock" ulx="974" uly="218">
        <line lrx="1407" lry="290" ulx="974" uly="218">Der 5. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="964" type="textblock" ulx="198" uly="318">
        <line lrx="1121" lry="368" ulx="255" uly="318">12. Laß ſich freuen alle, die auf dich trauen,</line>
        <line lrx="1125" lry="428" ulx="204" uly="367">ewiglich laß ſie ruͤhmen (bb) dann du be⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="470" ulx="203" uly="418">ſchirmeſt ſie; froͤlich laß ſeyn in dir, die dei⸗</line>
        <line lrx="676" lry="512" ulx="202" uly="469">nen Namen (cc lieben.</line>
        <line lrx="1119" lry="576" ulx="258" uly="516">13. Dann du, HERRl ſeegneſt (dd) die</line>
        <line lrx="1116" lry="616" ulx="203" uly="566">Gerechten, du kroͤneſt (ee) ſie mit Gnaden,</line>
        <line lrx="1120" lry="673" ulx="200" uly="617">wie mit einem Schilde. Der</line>
        <line lrx="1115" lry="723" ulx="203" uly="665">ren Menſchen. So durchdringend macht es Gott,</line>
        <line lrx="1116" lry="773" ulx="201" uly="715">wann er mit ſeiner Freude ein Hertz erfuͤllt. Leib</line>
        <line lrx="1115" lry="816" ulx="200" uly="763">und Seele muͤſſen ſich freuen in dem lebendigen</line>
        <line lrx="1094" lry="872" ulx="201" uly="812">GOtt. Pſal. 84,3. .</line>
        <line lrx="1110" lry="910" ulx="249" uly="861">(CO) Das iſt: Dich ſelbſten, wie du dich in dei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="964" ulx="198" uly="910">nem Wort und Wercken pflegeſt kund zu geben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="274" type="textblock" ulx="2028" uly="233">
        <line lrx="2090" lry="274" ulx="2028" uly="233">2 I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="961" type="textblock" ulx="1172" uly="309">
        <line lrx="2098" lry="412" ulx="1183" uly="309">den Drey⸗ Einigen GOTL, als Schoͤpffer Er⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="423" ulx="1183" uly="365">halter,Erloͤſer, Heiligmacher; als ewig/ allmaͤchtig,</line>
        <line lrx="2092" lry="471" ulx="1172" uly="415">allwiſſend, wahrhafftig, gerecht und barmhertzig.</line>
        <line lrx="2096" lry="521" ulx="1226" uly="465">(dq) Oder pegeſt zu ſeegnen, wider der Welt</line>
        <line lrx="2097" lry="570" ulx="1177" uly="514">ihr Fluchen; Seegnen, nicht ſowohl mit Wor⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="611" ulx="1183" uly="563">ten, als vielmehr im Werck und in der That</line>
        <line lrx="2097" lry="676" ulx="1175" uly="612">ſelbſten. DEl enim benedicere eſt benefacere.</line>
        <line lrx="2094" lry="716" ulx="1176" uly="663">GOTTES Seegnen iſt wircklich gutes erweiſen.</line>
        <line lrx="2096" lry="771" ulx="1216" uly="713">(ec) Oder umgiebeſt, bedeckeſt, verwahreſt ſie</line>
        <line lrx="2096" lry="821" ulx="1176" uly="764">mit deiner Gnade, wie einer mit einem Schild vor</line>
        <line lrx="2094" lry="871" ulx="1176" uly="812">ſeinen Feinden verwahret iſt, der ihme zugleich</line>
        <line lrx="2096" lry="914" ulx="1174" uly="861">zur Zierde dienet, daß er ſich ſeinen Feinden zu</line>
        <line lrx="1577" lry="961" ulx="1174" uly="911">Trotz kan ſehen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1048" type="textblock" ulx="872" uly="979">
        <line lrx="1455" lry="1048" ulx="872" uly="979">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1114" type="textblock" ulx="249" uly="1062">
        <line lrx="1114" lry="1114" ulx="249" uly="1062">Vers. 2. 3. 4. Lehr. Wilt du wiſſen, liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1165" type="textblock" ulx="200" uly="1112">
        <line lrx="1114" lry="1165" ulx="200" uly="1112">Seele! was zu einem Gott⸗gefaͤlligen Gebett ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2646" type="textblock" ulx="185" uly="1163">
        <line lrx="1112" lry="1221" ulx="195" uly="1163">hoͤre, ſo zeigt es der erleuchtete David. Er gibt an</line>
        <line lrx="1112" lry="1266" ulx="198" uly="1213">die Hand was man vor, in und nach dem Gebett</line>
        <line lrx="1112" lry="1320" ulx="193" uly="1262">in Acht zu nehmen habe. Vor dem Gebett daß man</line>
        <line lrx="1112" lry="1370" ulx="194" uly="1311">ſich zu Gott ſchicke, und das Hertz in rechte Ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1419" ulx="195" uly="1360">faſſung ſetze, und zwar bey Zeiten, ehe es noch zu</line>
        <line lrx="1111" lry="1470" ulx="195" uly="1409">weit geklommen iſt. In dem Gebett wird erfordert</line>
        <line lrx="1111" lry="1518" ulx="196" uly="1459">forderiſt Demuth, man muß ſich der Erhoͤrung un⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1568" ulx="194" uly="1509">wuͤrdig achten. Hernach Glauben; man muß den</line>
        <line lrx="1110" lry="1616" ulx="194" uly="1558">Herrn fuͤr ſeinen Gott und Koͤnig halten. Endlich</line>
        <line lrx="1110" lry="1659" ulx="195" uly="1607">auch das Anhalten; einmahl iſt nicht genug, man</line>
        <line lrx="1110" lry="1705" ulx="195" uly="1655">muß offt anklopffen. Nach dem Gebett muß man</line>
        <line lrx="1110" lry="1762" ulx="195" uly="1705">aufmercken, Achtung geben, auf Gottes Antwort</line>
        <line lrx="1108" lry="1812" ulx="193" uly="1755">warten in Gedult; Wie wann ein Supplicant in</line>
        <line lrx="1108" lry="1862" ulx="194" uly="1804">der Welt ſein Bittſchrifft hat uͤbergeben, ſo ſetzet er</line>
        <line lrx="1110" lry="1906" ulx="194" uly="1851">ſich dann auf das Exſpectanten⸗Baͤncklein nieder,</line>
        <line lrx="983" lry="1960" ulx="193" uly="1902">zu erwarten, was beſchloſſen werde.</line>
        <line lrx="1113" lry="2009" ulx="245" uly="1952">v. 5.6. 7. Warnung. Wer bißher nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2057" ulx="194" uly="1999">ben wollen, daß Suͤnde ſo viel zu bedeuten ha⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2110" ulx="194" uly="2048">be/ der ſehe nur die Worte des Pſalmiſten an. Ja,</line>
        <line lrx="1110" lry="2157" ulx="193" uly="2096">ſiehe da mein lieber Menſch! wie Gott der Suͤnde</line>
        <line lrx="1107" lry="2207" ulx="193" uly="2145">ſo hertzlich feind ſeye, und daß er ſie an denen, die</line>
        <line lrx="1101" lry="2257" ulx="191" uly="2193">ſich Ihro ergeben, unmoͤglich ungeſtraffet laſſen</line>
        <line lrx="1100" lry="2305" ulx="190" uly="2244">kan. Heyden moͤgen ſich ihre Goͤtzen einbilden als</line>
        <line lrx="1104" lry="2354" ulx="188" uly="2281">Liebhabere der Sunden, der wahre Gott iſt viel</line>
        <line lrx="1100" lry="2404" ulx="189" uly="2343">zu heilig darzu. O! der iſt beyden gleich feind, dem</line>
        <line lrx="1098" lry="2450" ulx="190" uly="2392">Gottloſen und ſeinem boͤſen Geſchafft. Sap. 14,9.</line>
        <line lrx="1099" lry="2501" ulx="188" uly="2442">Und da dencke man nur nicht, daß der Zorn Got⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2552" ulx="186" uly="2490">tes nur uͤber die Moͤrder und andere vor Weltli⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2602" ulx="188" uly="2539">chen Gerichten ſtraffbare Ubelthaͤter gehe; Mit</line>
        <line lrx="1095" lry="2646" ulx="185" uly="2589">den Blutgierigen ſtehen die Ruhmredige, die Lug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2703" type="textblock" ulx="1160" uly="1066">
        <line lrx="2094" lry="1125" ulx="1177" uly="1066">ner, die Falſche in einer Claß. Allen Ubelthaͤtern</line>
        <line lrx="2091" lry="1171" ulx="1175" uly="1117">die mit Vorſatz ſuͤndigen, und darinn verharren,</line>
        <line lrx="2093" lry="1222" ulx="1176" uly="1162">iſt das Verderben gedrohet. Drum fleuch vor der</line>
        <line lrx="2092" lry="1274" ulx="1175" uly="1213">Suͤnde, als vor einer Schlange, ja als vor dem</line>
        <line lrx="2090" lry="1326" ulx="1174" uly="1262">Teufel ſelbſten. Es iſt dir viel zu groß an Gottes</line>
        <line lrx="2091" lry="1374" ulx="1174" uly="1312">Gnade gelegen, als daß du um der ſchnoͤden Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1417" ulx="1173" uly="1362">de willen dir ihn Muthwillens zu einem Feinde</line>
        <line lrx="1864" lry="1472" ulx="1171" uly="1412">machen wolleſt. S</line>
        <line lrx="2089" lry="1522" ulx="1223" uly="1464">v. 8. 9. Vermahnung. Die Feindſchafft der</line>
        <line lrx="2086" lry="1571" ulx="1173" uly="1511">Welt zu uͤberwinden, kan man nicht beſſer thun,</line>
        <line lrx="2087" lry="1620" ulx="1172" uly="1560">als man folge dem Exempel Davids. Wie machts</line>
        <line lrx="2085" lry="1666" ulx="1172" uly="1611">dann der? Erſtlich geht er in das Heiligthum,</line>
        <line lrx="2088" lry="1722" ulx="1171" uly="1660">das Wort des Herrn zu fragen; O! das hat ſchon</line>
        <line lrx="2087" lry="1769" ulx="1170" uly="1709">manchem den Sieg uͤber die Welt in die Haͤnde</line>
        <line lrx="2084" lry="1816" ulx="1170" uly="1758">geſpielet; Es wuͤrcket den Glauben, der iſt der Sieg,</line>
        <line lrx="2085" lry="1870" ulx="1172" uly="1807">ſo die Welt uͤberwindet. Hernach legt er ſich aufs</line>
        <line lrx="2085" lry="1917" ulx="1173" uly="1856">Betten, demuͤthigt ſich fur Gott, und ruffet den</line>
        <line lrx="2083" lry="1964" ulx="1171" uly="1907">um des Meſſia willen um Huͤlff und Beyſtand an.</line>
        <line lrx="2084" lry="2016" ulx="1171" uly="1955">Das ſeynd die rechten Waffen, womit man alle</line>
        <line lrx="2082" lry="2067" ulx="1168" uly="2004">Feinde, ſie ſeyen leiblich oder geiſtlich, ſchlagen</line>
        <line lrx="2081" lry="2116" ulx="1167" uly="2055">kan. Endlich nimmt er ſich feſt fuͤr, auf Gottes</line>
        <line lrx="2083" lry="2164" ulx="1168" uly="2104">Wegen zu wandlen, und uͤberlaͤßt ſich der heiligen</line>
        <line lrx="2081" lry="2211" ulx="1169" uly="2152">Regierung ſeines Gottes. Wer iſt aber, der dem</line>
        <line lrx="2080" lry="2266" ulx="1168" uly="2202">ſchaden kan, der dem Guten nachkommet. Das</line>
        <line lrx="2081" lry="2312" ulx="1166" uly="2250">ſind Wege, die dem Herrn gefallen, die foͤrdert er</line>
        <line lrx="2077" lry="2357" ulx="1166" uly="2303">wider aller Welt und Teuffel Danck und Willen.</line>
        <line lrx="2080" lry="2409" ulx="1217" uly="2352">v. 9. Lehre. Auch die Gerechten und From⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2460" ulx="1163" uly="2400">men haben noch ſo viele Schwachheiten an ſich/ daß</line>
        <line lrx="2078" lry="2509" ulx="1163" uly="2448">ſie der Goͤttlichen Leitung und Fuͤhrung nicht ent⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2551" ulx="1163" uly="2499">behren koͤnnen. War nicht David ein ſo hoch er⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2607" ulx="1162" uly="2549">leuchteter und heiliger Mann, doch ſtellt er ſich</line>
        <line lrx="2072" lry="2703" ulx="1160" uly="2598">vor ſen Gott als ein unmundiges Kind darnn</line>
        <line lrx="2069" lry="2698" ulx="1285" uly="2660">2 3 R uch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="292" type="textblock" ulx="268" uly="184">
        <line lrx="1394" lry="292" ulx="268" uly="184">22 Der §. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1721" type="textblock" ulx="263" uly="307">
        <line lrx="1181" lry="376" ulx="263" uly="307">noch das Gaͤnglen wohl thut als ein alberes Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="424" ulx="266" uly="360">lein, das vor ſich ſelbſt den Weg nicht weißt zu ſin⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="470" ulx="266" uly="410">den; das macht ihn ſo gilffen, das macht ihn ſo</line>
        <line lrx="1182" lry="522" ulx="267" uly="461">ſchreyen nach ſeinem Gott, daß dieſer doch ihn lei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="569" ulx="266" uly="509">ten und fuͤhren wolle. Hier gilt es an ſich ſelbſt und</line>
        <line lrx="1184" lry="620" ulx="266" uly="561">aller eigenen Krafft und Weißheit heiliglich ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="674" ulx="265" uly="611">zagen. Einem Vermeſſenen kan es nicht gelingen.</line>
        <line lrx="1186" lry="727" ulx="267" uly="660">Gott muß ihn ſeine Ehre zu retten nur laſſen zu</line>
        <line lrx="1187" lry="771" ulx="266" uly="710">ſchanden werden. Und das iſt es, worauf des Men⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="820" ulx="265" uly="758">ſchen ſeine geiſt⸗und leibliche Feinde lauren. O</line>
        <line lrx="1185" lry="872" ulx="265" uly="809">wie glorieren und frolocken dieſe, wann ſie nur ih⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="920" ulx="265" uly="859">re Luſt am Sturtz des auf ſich ſelbſt Verlaſſenden er⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="971" ulx="265" uly="908">ſehen konnen. Der Teuffel haͤlt es allemahl vor ei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1019" ulx="265" uly="959">nen neuen Sieg, und mit ihm triumphiren ſeine</line>
        <line lrx="1185" lry="1066" ulx="265" uly="1010">liebe Getreue. Das Beſte iſt hierbey, der treuen</line>
        <line lrx="1187" lry="1165" ulx="265" uly="1057">Leitung Katt ſich Verhaſern Der wird es denen</line>
        <line lrx="895" lry="1165" ulx="301" uly="1118">einden nicht ſo gut werden laſſen.</line>
        <line lrx="1185" lry="1214" ulx="264" uly="1122">8 v. 10. 11. Warnung. Siehe doch, was Heuch⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1265" ulx="267" uly="1205">ler vor verfluchte Creaturen ſeynd. Es iſt ihnen</line>
        <line lrx="1185" lry="1319" ulx="265" uly="1256">weder in Lehr noch Leben zu trauen, dann in ihrem</line>
        <line lrx="1187" lry="1367" ulx="267" uly="1306">Munde iſt nichts gewiſſes. Ihr Hertz iſt mit boͤſen</line>
        <line lrx="1188" lry="1418" ulx="267" uly="1356">Tuͤcken erfuͤllet: ihr Inwendiges iſt Hertzenleyd.</line>
        <line lrx="1188" lry="1470" ulx="267" uly="1408">Thun ſie nur ein Maul auf, ſo iſt es zum Ruin an⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1523" ulx="267" uly="1456">geſehen, und gehet ein ſchaͤdlicher Dampff heraus;</line>
        <line lrx="1190" lry="1564" ulx="268" uly="1506">wie aus einem Grab, das mit dem Aaß und Un⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1620" ulx="266" uly="1549">flath erfuͤllet iſt. Sie geben zwar geſchmierte Wort,</line>
        <line lrx="1189" lry="1668" ulx="265" uly="1603">dahinter aber nichts als eitel Betrug ſtecket. Das</line>
        <line lrx="1189" lry="1721" ulx="265" uly="1649">ſeynd die rechte Rebellen, die dem Reich Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1702" type="textblock" ulx="1241" uly="308">
        <line lrx="2168" lry="369" ulx="1242" uly="308">am meiſten Schaden thun, je weniger man ſichs</line>
        <line lrx="2169" lry="418" ulx="1241" uly="360">zu ihnen verſiehet. Aber Gott wird ſie ſelbſt ſchuldi⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="469" ulx="1241" uly="411">gen, wie unſchuldig ſie gleich ſeyn wollen, ihre</line>
        <line lrx="2169" lry="518" ulx="1281" uly="460">uͤcke wird er offenbahren und zu Schanden ma⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="567" ulx="1244" uly="508">chen, und wo nicht hier, doch dorten gewiß ſie</line>
        <line lrx="2171" lry="618" ulx="1245" uly="558">aus der Gemeinde der Außerwaͤhlten auf ewig ver⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="667" ulx="1245" uly="608">ſtoſſen! Darfuͤr huͤte dich, und ſiehe ja wohl zu, daß</line>
        <line lrx="2167" lry="716" ulx="1248" uly="657">du in deinem Glauben, Thun und Laſſen es mit</line>
        <line lrx="2133" lry="766" ulx="1248" uly="707">Gott und Menſchen redlich meyneſt.</line>
        <line lrx="2169" lry="816" ulx="1296" uly="758">v. 12. 13. Troſt. Glaubigen und Gott⸗lie⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="866" ulx="1248" uly="807">benden Seelen ſoll es an Freude, Gluͤck und See⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="916" ulx="1248" uly="857">gen nimmer fehlen. Iſts ſchon keine Welt⸗Freu⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="966" ulx="1246" uly="905">de, die taugt ohne dem nichts; es iſt doch Freude</line>
        <line lrx="2170" lry="1015" ulx="1247" uly="957">in Gott: welche, ob ſie wohl Anfangs aus Trau⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1066" ulx="1248" uly="1005">rigkeit gebohren wird, doch der Seelen nur deſto</line>
        <line lrx="2169" lry="1114" ulx="1247" uly="1055">ſuͤſſer ſchmecket, und deſto beſtaͤndiger iſt. Iſts</line>
        <line lrx="2169" lry="1164" ulx="1247" uly="1105">ſchon keine irrdiſche Gluͤckſeeligkeit, ſo iſt es doch</line>
        <line lrx="2168" lry="1213" ulx="1248" uly="1156">ein Seegen von der Hand des Herrn, voll Krafft,</line>
        <line lrx="2171" lry="1266" ulx="1246" uly="1205">voll Heyls, voll Lebens. Der flieſſet aus der rei⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1313" ulx="1249" uly="1256">chen Quelle der Goͤttlichen Gnade. Mit dem um⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1363" ulx="1248" uly="1306">gibt ſie der Herr, wie mit einer Crone, und bede⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1413" ulx="1250" uly="1354">cket ſie damit, als wie mit einem Schilde. Dalei⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1463" ulx="1249" uly="1404">ſtet ihnen ihres Gottes Gnad zweyerley, nicht nur</line>
        <line lrx="2173" lry="1514" ulx="1248" uly="1453">die Zierde, darinn ſie der Welt zu Trotz prangen</line>
        <line lrx="2173" lry="1560" ulx="1249" uly="1503">koͤnnen, ſondern auch Schutz, darauf ſie ſich ge⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1610" ulx="1249" uly="1551">gen alle Anfechtung verlaſſen. Sie ſind die Geſeeg⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1702" ulx="1249" uly="1602">ſete des Herrn, der Himmel und Erden gemacht</line>
        <line lrx="1323" lry="1698" ulx="1276" uly="1663">at.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1797" type="textblock" ulx="1070" uly="1734">
        <line lrx="1274" lry="1797" ulx="1070" uly="1734">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2085" type="textblock" ulx="271" uly="1816">
        <line lrx="2175" lry="1885" ulx="331" uly="1816">Ein HEERR und mein GTT! wann der nicht fuͤr dir bleibt, der boͤſe iſt, wo werde</line>
        <line lrx="2174" lry="1932" ulx="272" uly="1845">N dann ich elender Menſch bleiben, der ich von Natur boͤß und ein gebohrner Suͤnder</line>
        <line lrx="2173" lry="1984" ulx="271" uly="1915">bin? Wanndu ſo ein abgeſagter Feind biſt aller Sunden, und ſie in Zeit und Ewigkeit ſo</line>
        <line lrx="2175" lry="2039" ulx="273" uly="1969">hart ſtraffen wilt, wie wird es mir gehen, der ich ſo viel uͤbels vor dir gethan? Siehe, mein</line>
        <line lrx="2175" lry="2085" ulx="274" uly="2017">Gott! ich weiß mir anderſt nicht zu rathen, als daß ich mich aufs Beten lege. Ich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2089" type="textblock" ulx="662" uly="2077">
        <line lrx="672" lry="2089" ulx="662" uly="2077">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="2133" type="textblock" ulx="273" uly="2083">
        <line lrx="665" lry="2133" ulx="273" uly="2083">kenne meine Unwr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2128" type="textblock" ulx="667" uly="2064">
        <line lrx="2174" lry="2128" ulx="667" uly="2064">urdigkeit, troͤſte mich aber, daß du mein Bundes⸗Gott, und Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2235" type="textblock" ulx="273" uly="2114">
        <line lrx="2173" lry="2182" ulx="322" uly="2114">ein Roͤnig iſt, der mich Verlohrnen hat erloͤſet, und erkaufft zu ſeinem Eigenthum. Durch</line>
        <line lrx="2175" lry="2235" ulx="273" uly="2139">Pnad zich doch Gnad erlangen. Gib mir hinfuͤhro deinen werthen Heiligen Geiſt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2287" type="textblock" ulx="273" uly="2216">
        <line lrx="1535" lry="2287" ulx="273" uly="2216">mich regiere und bewahre vor allen Verfuͤhrungen der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2266" type="textblock" ulx="1586" uly="2216">
        <line lrx="2174" lry="2266" ulx="1586" uly="2216">Laß ſie an mir zu Schanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2333" type="textblock" ulx="275" uly="2263">
        <line lrx="2173" lry="2333" ulx="275" uly="2263">werden, mich aber mache deines Gnaden⸗Seegens theilhafftig, daß ich mich deiner freuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2384" type="textblock" ulx="277" uly="2324">
        <line lrx="1122" lry="2384" ulx="277" uly="2324">und ruhmen moͤge in Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2720" type="textblock" ulx="321" uly="2390">
        <line lrx="1151" lry="2441" ulx="321" uly="2390">Mel. Aus tieffer Noth ſchrey ich zu dir, ꝛc.</line>
        <line lrx="1066" lry="2507" ulx="382" uly="2433">MEin Herr! mein Koͤnig und mein Gott!</line>
        <line lrx="966" lry="2521" ulx="495" uly="2474">Erhoͤre doch mein Schreyen;</line>
        <line lrx="916" lry="2562" ulx="384" uly="2514">Laß mein Gebett in meiner Noth</line>
        <line lrx="960" lry="2603" ulx="426" uly="2555">Por Deinem Thron gedeyhen.</line>
        <line lrx="1013" lry="2643" ulx="387" uly="2593">Fruͤh kommet meine Stimm vor dich,</line>
        <line lrx="897" lry="2684" ulx="388" uly="2635">Fruͤh wollteſt Du erhoͤren mich</line>
        <line lrx="911" lry="2720" ulx="428" uly="2675">Und auf mein Reden meocken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2668" type="textblock" ulx="1356" uly="2394">
        <line lrx="1728" lry="2420" ulx="1696" uly="2394">2.</line>
        <line lrx="1936" lry="2475" ulx="1356" uly="2425">Du biſt kein ſolcher GOtt ja nicht,</line>
        <line lrx="1791" lry="2513" ulx="1396" uly="2466">Dem Miſſethat gefaͤllet,</line>
        <line lrx="1846" lry="2553" ulx="1357" uly="2507">Wer auf Betrug iſt abgericht,</line>
        <line lrx="1844" lry="2595" ulx="1396" uly="2548">Unſchuldigen nachſtellet,</line>
        <line lrx="2015" lry="2634" ulx="1358" uly="2585">Von dem biſt Du fuͤrwahr kein Freund,</line>
        <line lrx="1910" lry="2668" ulx="1357" uly="2628">Nun, ſiehe! ſo ſind meine Feind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2713" type="textblock" ulx="1396" uly="2666">
        <line lrx="2176" lry="2713" ulx="1396" uly="2666">Diß iſt ihr gantzes Weſen. 3· Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1742" type="textblock" ulx="2337" uly="1582">
        <line lrx="2352" lry="1742" ulx="2337" uly="1582">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2473" type="textblock" ulx="2343" uly="1943">
        <line lrx="2352" lry="2473" ulx="2343" uly="1943"> — -2r ſ ſ⁶eMe —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="2740" type="textblock" ulx="0" uly="2688">
        <line lrx="37" lry="2740" ulx="0" uly="2688">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="300" type="textblock" ulx="907" uly="225">
        <line lrx="1343" lry="300" ulx="907" uly="225">Der 6. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="652" type="textblock" ulx="292" uly="333">
        <line lrx="670" lry="366" ulx="643" uly="333">3.</line>
        <line lrx="949" lry="411" ulx="299" uly="366">Ich aber, HERR ! will in dein Hauß</line>
        <line lrx="869" lry="450" ulx="340" uly="409">Mit Forcht und Andacht tretten,</line>
        <line lrx="864" lry="496" ulx="297" uly="447">Da ſchuͤtt ich meine Seufftzer aus,</line>
        <line lrx="784" lry="529" ulx="341" uly="490">Da will ich vor Dir betten.</line>
        <line lrx="876" lry="569" ulx="298" uly="530">Ach ſieh! wie meiner Feinde Mund</line>
        <line lrx="918" lry="617" ulx="292" uly="569">Iſt wie ein Grab und offner Schlund</line>
        <line lrx="849" lry="652" ulx="338" uly="611">Mich heuchlend zu verſchlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="298" type="textblock" ulx="2025" uly="242">
        <line lrx="2098" lry="298" ulx="2025" uly="242">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="654" type="textblock" ulx="1233" uly="338">
        <line lrx="1747" lry="379" ulx="1293" uly="338">* . . 4. .</line>
        <line lrx="1768" lry="409" ulx="1237" uly="366">Stuͤrtz du ſie in die Grub hinein</line>
        <line lrx="1726" lry="451" ulx="1288" uly="408">Und laß ſie vor Dir fallen.</line>
        <line lrx="1761" lry="496" ulx="1234" uly="447">Laß aber Freud und Wonne ſeyn</line>
        <line lrx="1734" lry="530" ulx="1277" uly="488">Bey deinen Frommen allen.</line>
        <line lrx="1925" lry="573" ulx="1233" uly="527">Dann Du, HERR! haſt ſie um und an</line>
        <line lrx="1718" lry="616" ulx="1234" uly="569">Mit lauter Seegen angethan,</line>
        <line lrx="1728" lry="654" ulx="1271" uly="609">Als wie mit einem Schilde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="791" type="textblock" ulx="1316" uly="670">
        <line lrx="1497" lry="791" ulx="1316" uly="670">ſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="916" type="textblock" ulx="976" uly="775">
        <line lrx="1270" lry="916" ulx="976" uly="775">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1002" type="textblock" ulx="114" uly="894">
        <line lrx="2091" lry="1002" ulx="114" uly="894">Iſt der erſte unter den ſieben Buß⸗Pſalmen, und haͤlt in ſich ein gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1126" type="textblock" ulx="413" uly="991">
        <line lrx="1875" lry="1061" ulx="413" uly="991">dewegliches Klag⸗Gebett um Abwendung des Goͤttlichen Zorns.</line>
        <line lrx="1245" lry="1126" ulx="992" uly="1071">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1562" type="textblock" ulx="186" uly="1124">
        <line lrx="1107" lry="1182" ulx="186" uly="1124">I. Ein bewegliches Gebett zu Gott; darinn David</line>
        <line lrx="1106" lry="1226" ulx="232" uly="1181">1. Was abbittet: Nemlich GOttes Zorn und Grim̃. v. 2.</line>
        <line lrx="766" lry="1276" ulx="228" uly="1224">2. Was ausbittet; Nemlich:</line>
        <line lrx="1050" lry="1316" ulx="269" uly="1269">a GOttes Gnade mit angefuͤhrter Urſach. verſ. 3.</line>
        <line lrx="1105" lry="1352" ulx="268" uly="1305">b Seine Geneſung mit Vorſtellung ſeiner Leibes⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1399" ulx="638" uly="1351">und Seelen⸗Noth. v. 3. 4.</line>
        <line lrx="1019" lry="1436" ulx="230" uly="1391">3. Mit Klagen und Flehen anhaͤlt. Da Er</line>
        <line lrx="1099" lry="1478" ulx="268" uly="1434">a Klagt uͤber das lange waͤhren ſeines Leydens. v. 4.</line>
        <line lrx="1097" lry="1521" ulx="265" uly="1474">b Flehet, insgemein, GOtt moͤcht ſich wenden. v. §.</line>
        <line lrx="1098" lry="1562" ulx="401" uly="1521">Inſonderheit ihn retten, ihm helffen. v. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1693" type="textblock" ulx="37" uly="1572">
        <line lrx="1113" lry="1633" ulx="75" uly="1572">Eirr Pſalm Davids vorzuſingen auf acht Saiten (a)</line>
        <line lrx="1104" lry="1693" ulx="37" uly="1619">VACh b) HERR ſtraffe mich nicht in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1826" type="textblock" ulx="229" uly="1672">
        <line lrx="1100" lry="1726" ulx="268" uly="1672"> nem Zorn, und zuͤchtige mich nicht (c)</line>
        <line lrx="800" lry="1782" ulx="316" uly="1722">in deinem Grimm. (d)</line>
        <line lrx="1100" lry="1826" ulx="229" uly="1772">3. Herr! ſey mir gnaͤdig (e) denn ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2268" type="textblock" ulx="170" uly="1869">
        <line lrx="1097" lry="1928" ulx="199" uly="1869">(a Die meiſte halten das Hebraͤiſche Scheminich</line>
        <line lrx="1096" lry="1978" ulx="179" uly="1920">entweder vor ein muſicaliſches Inſtrument, oder vor</line>
        <line lrx="1092" lry="2027" ulx="177" uly="1967">eine gewiſſe Melodie ſo in der Tieffe bleibt, und ſich</line>
        <line lrx="1091" lry="2110" ulx="174" uly="2016">Raraurigen Materien am beſten ſchickt. Herrn</line>
        <line lrx="1091" lry="2127" ulx="221" uly="2066">uͤmmelins Meynung iſt der Schrifft gemaͤß, der</line>
        <line lrx="1092" lry="2178" ulx="181" uly="2116">es haͤlt vor den Achter⸗Chor. Als wann diß Klag⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2226" ulx="173" uly="2163">Lied dem Achter⸗Chor beſonders waͤre aufgetra⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2268" ulx="170" uly="2214">gen worden. Dann David hatte wie aus 1. Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2317" type="textblock" ulx="148" uly="2265">
        <line lrx="1088" lry="2317" ulx="148" uly="2265">15, 172⸗2 1. klar zu erſehen, 2. unterſchiedliche Choͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2515" type="textblock" ulx="169" uly="2315">
        <line lrx="1085" lry="2364" ulx="171" uly="2315">re angeordnet, deren der eine aus 8. der andere aber</line>
        <line lrx="1082" lry="2417" ulx="170" uly="2362">aus 6. Perſonen beſtunde. Jener hieß Scheminith,</line>
        <line lrx="974" lry="2469" ulx="169" uly="2411">dieſer aber Schoſchanim, der Sechſer⸗Chor.</line>
        <line lrx="1081" lry="2515" ulx="219" uly="2460">(b) Iſt der allerkuͤrtzeſte Ausdruck alles deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2566" type="textblock" ulx="142" uly="2511">
        <line lrx="1078" lry="2566" ulx="142" uly="2511">was der Menſch in dieſem Leben zu klagen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2617" type="textblock" ulx="168" uly="2559">
        <line lrx="1079" lry="2617" ulx="168" uly="2559">darein er mit Ach gebohren, davon er mit Ach ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2670" type="textblock" ulx="124" uly="2611">
        <line lrx="1097" lry="2670" ulx="124" uly="2611">nomimen wird. . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2669" type="textblock" ulx="1136" uly="1140">
        <line lrx="2086" lry="1191" ulx="1248" uly="1140">C In GOtt dringet, mit Vorhaltung der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2003" lry="1224" ulx="1602" uly="1186">Guͤte und Ehre. v. 5. 6.</line>
        <line lrx="2082" lry="1274" ulx="1189" uly="1223">S ſeiner aͤuſſerſten Noth. v. 7. 8.</line>
        <line lrx="2081" lry="1317" ulx="1161" uly="1256">II. Eine großmuͤthige Abweiſung; vers. 9. 10. 11.</line>
        <line lrx="2080" lry="1358" ulx="1197" uly="1311">a Weſſen; SeinerFeinde, die er als übelthaͤter anſiehet.</line>
        <line lrx="1873" lry="1400" ulx="1247" uly="1353">b Wie; Heißt ſie weichen. verſ. 9.</line>
        <line lrx="2079" lry="1443" ulx="1251" uly="1400">C Womit; Theils mit Bezeugung ſeiner unverruckten</line>
        <line lrx="2076" lry="1489" ulx="1647" uly="1442">Hoffnung. verſ. 9. 10.</line>
        <line lrx="2078" lry="1522" ulx="1512" uly="1483">heils mit Verkuͤndigung eines vor ſie</line>
        <line lrx="2073" lry="1564" ulx="1507" uly="1521">oͤchſtgefaͤhrlichen Ausgangs. v. 11.</line>
        <line lrx="2075" lry="1636" ulx="1213" uly="1575">(C) Das erſte Wort kan die Beſtraffung durchs</line>
        <line lrx="2072" lry="1685" ulx="1157" uly="1624">Wort bedeuten, das andere die Vollziehung des</line>
        <line lrx="1686" lry="1726" ulx="1159" uly="1676">im Wort verfaßten Urtheils.</line>
        <line lrx="2074" lry="1783" ulx="1212" uly="1725">(d Das iſt auf Menſchen⸗Art geredet, muß aber</line>
        <line lrx="2071" lry="1834" ulx="1160" uly="1772">Gott⸗geziemend verſtanden werden, von der durch</line>
        <line lrx="2070" lry="1884" ulx="1156" uly="1822">Staffel gehenden Außfuͤhrung des gerechten Ge⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1933" ulx="1154" uly="1872">richts Gottes. Dann der Zorn iſt ein empfindlicher,</line>
        <line lrx="2066" lry="1983" ulx="1154" uly="1922">aber der Grim̃ Gottes noch ein empfindlicherer und</line>
        <line lrx="2066" lry="2032" ulx="1151" uly="1971">hoͤherer Grad des Goͤttlichen Gerichts beedes wird</line>
        <line lrx="1996" lry="2083" ulx="1150" uly="2021">uns ſchroͤcklich vorgeſtellt. Nah. 1, 6. .</line>
        <line lrx="2064" lry="2133" ulx="1200" uly="2072">(E) Nach beſchehener Abbitt des Zorns, bittet</line>
        <line lrx="2062" lry="2177" ulx="1147" uly="2119">ſich nun David Gottes Gnade aus ſo allemahl mit</line>
        <line lrx="2061" lry="2230" ulx="1146" uly="2168">Beziehung auf den Herrn Meſſiam geſchahe; dann</line>
        <line lrx="2061" lry="2279" ulx="1143" uly="2219">den mußte man kuͤſſen, nach Pſal. 2, 12. ſoll Gott</line>
        <line lrx="1435" lry="2330" ulx="1141" uly="2268">nicht zuͤrnen.</line>
        <line lrx="2059" lry="2378" ulx="1157" uly="2319">(k.) Dem Leibe nach durch mancherley Gebre⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2430" ulx="1141" uly="2366">chen, Schmertzen, Kranckheiten; Der Seelen</line>
        <line lrx="2052" lry="2477" ulx="1138" uly="2418">nach von Angſt, Furcht, Schrecken, Traurigkeit.</line>
        <line lrx="2055" lry="2567" ulx="1136" uly="2467">Wie 1. verdorrender Baum, dem Safft und Krafft</line>
        <line lrx="1675" lry="2576" ulx="1137" uly="2526">entgehet. .</line>
        <line lrx="2052" lry="2622" ulx="1187" uly="2567">(S.) Der Patient ſucht hier den Artzt; deſſen</line>
        <line lrx="2052" lry="2669" ulx="1918" uly="2623">Werck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="516" type="textblock" ulx="224" uly="242">
        <line lrx="317" lry="294" ulx="250" uly="242">24</line>
        <line lrx="1171" lry="376" ulx="249" uly="309">Werck es iſt, allen Ernſt auzu wenden, den Kran⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="417" ulx="251" uly="356">cken zu eurieren. Darzu ſich Gott ſchon laͤngſt er⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="471" ulx="251" uly="410">botten. Exod. 15,26. Ihm iſt es um ein Wort zu</line>
        <line lrx="1171" lry="516" ulx="224" uly="459">thun; ſonderlich thun es die Wunden Jeſu. Eſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2656" type="textblock" ulx="211" uly="530">
        <line lrx="1063" lry="566" ulx="255" uly="530">53/5:</line>
        <line lrx="1176" lry="622" ulx="211" uly="554">(h) Was an meinem Leibe am ſtaͤrckſten ſtehen</line>
        <line lrx="1174" lry="667" ulx="253" uly="608">ſolte, das iſt zerruͤttet und bebet. vergl. Job. 4, 14.</line>
        <line lrx="1103" lry="726" ulx="242" uly="665">33/19.222. Eſa. 38,13. .</line>
        <line lrx="1177" lry="773" ulx="308" uly="703">(i) In allen ihren Kraͤfften, Verſtand, Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="820" ulx="257" uly="755">nuß, Gewiſſen, auch die Aſfecten leyden NRoth.</line>
        <line lrx="1180" lry="868" ulx="305" uly="801">(«x) Verſtehe: Laͤſſeſt du meinen Jammer waͤh⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="925" ulx="257" uly="853">ren. Der Affect iſt ſo hefftig daß er die Worte</line>
        <line lrx="966" lry="968" ulx="259" uly="910">nicht gar herauß laͤßt.</line>
        <line lrx="1182" lry="1020" ulx="312" uly="955">(1) Bey Gott iſt zwar keine Veraͤnderung, er</line>
        <line lrx="1181" lry="1073" ulx="260" uly="1003">wendet ſich eigentlich weder ab noch zu. Aber wan</line>
        <line lrx="1184" lry="1118" ulx="261" uly="1048">wir ſundigen, ſo entziehet er uns ſeine Gnade, Licht</line>
        <line lrx="1180" lry="1168" ulx="262" uly="1099">und Troſt, wann wir aber Buſſe thunſo gibt er uns</line>
        <line lrx="1087" lry="1214" ulx="263" uly="1153">dieſelbe wider, das iſt ſein Ab⸗ und Zuwenden.</line>
        <line lrx="1184" lry="1260" ulx="317" uly="1198">m.) Das Retten ſiehet auf die Heraußreiſſung</line>
        <line lrx="1187" lry="1311" ulx="265" uly="1249">aus der Gefahr; Das Helffen aber auf die Verſe⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1369" ulx="267" uly="1301">tzung in einen geſeegneten Wohlſtand. .</line>
        <line lrx="1189" lry="1414" ulx="318" uly="1350">(¹) David bekennet damit theils ſeine Unwür⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1467" ulx="217" uly="1395">digkeit, theils bezeugt er damit ſein Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1192" lry="1520" ulx="268" uly="1447">die Gnade GOttes in dem HErꝛn Meſſia verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1566" ulx="269" uly="1495">ſen, theils fuͤhrt ers an als eine Beweg⸗Urſach,</line>
        <line lrx="1194" lry="1618" ulx="269" uly="1547">wohl wiſſend, daß GOtt ſeine hoͤchſte Ehre in Er⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1664" ulx="270" uly="1606">weiſung ſeiner Guͤte ſucht.</line>
        <line lrx="1196" lry="1714" ulx="325" uly="1645">(0) Hieraus folget nicht, wie die Socinianer</line>
        <line lrx="1198" lry="1766" ulx="272" uly="1692">vorgeben, daß die Seelen nach ihrem Abſchied ſol⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1812" ulx="273" uly="1744">len ſchlaffen und kein Gedaͤchtnuß haben; ſondern</line>
        <line lrx="1198" lry="1861" ulx="276" uly="1791">David will nur ſo viel ſagen: Wann der Menſch</line>
        <line lrx="1201" lry="1916" ulx="275" uly="1844">geſtorben, und unter GOttes Zorn dahin gegan⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1965" ulx="276" uly="1892">gen iſt, ſo iſts hernach aus, man iſt nicht mehr in</line>
        <line lrx="1202" lry="2007" ulx="277" uly="1943">dem Stand die Ehre GOttes auszubreiten, und</line>
        <line lrx="1204" lry="2057" ulx="278" uly="1991">unter den Lebendigen ſeinen Nahmen groß zu ma⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2112" ulx="258" uly="2039">chen. Nicht mehr dem Leibe nach dann da verſtumt</line>
        <line lrx="1205" lry="2159" ulx="280" uly="2090">der Mund, die Zunge erſtarrt, Haͤnd und Fuͤß er⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2211" ulx="280" uly="2140">lahmen, alle Gliedmaſſen werden im Grab zur</line>
        <line lrx="1205" lry="2259" ulx="281" uly="2191">Speiſe der Wuͤrmer. Aber auch nicht mehr der</line>
        <line lrx="1205" lry="2307" ulx="283" uly="2240">Seelen nach, dann die kommt in die Hoͤlle, danur</line>
        <line lrx="1206" lry="2356" ulx="283" uly="2288">die verzweiffelte Stimmen der laͤſterenden Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2404" ulx="283" uly="2339">len⸗Braͤnde, nicht aber die Stimmen der lobenden</line>
        <line lrx="1208" lry="2481" ulx="284" uly="2392">Seelen zu hoͤren; Verdammte Seelen werden we⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2503" ulx="284" uly="2437">der vor ſich ſelbſten die Guͤte Gottes erkennen, noch</line>
        <line lrx="1209" lry="2560" ulx="285" uly="2488">vil weniger andere zu deroſelben Erkanntnuß er⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2604" ulx="287" uly="2548">wecken. S</line>
        <line lrx="1211" lry="2656" ulx="343" uly="2585">(P) Im Seufzen iſt ein Suchen, Ringen/Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="293" type="textblock" ulx="945" uly="188">
        <line lrx="1378" lry="293" ulx="945" uly="188">Der 6. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1390" type="textblock" ulx="1236" uly="306">
        <line lrx="2085" lry="358" ulx="1236" uly="307">ſchwach, (H) heile mich, (g) SRR!d</line>
        <line lrx="2161" lry="418" ulx="1237" uly="306">meine Gebeine (h) ſind eſchvocden 8 “</line>
        <line lrx="2161" lry="458" ulx="1250" uly="407">4. Und meine Seele (1) iſt ſehr erſchrocken;</line>
        <line lrx="1910" lry="511" ulx="1238" uly="457">Ach du HSERRI! wie lange? ()</line>
        <line lrx="2164" lry="566" ulx="1297" uly="506">v. Wende dich, ( HERRI! und errette</line>
        <line lrx="2164" lry="614" ulx="1242" uly="554">meine Seele, hilff mir (m) um deiner Guͤte</line>
        <line lrx="2168" lry="652" ulx="1243" uly="608">willen. (n)</line>
        <line lrx="2165" lry="715" ulx="1295" uly="656">6. Denn im Tod gedencket man dein nicht,</line>
        <line lrx="2047" lry="765" ulx="1244" uly="703">(O) wer will dir in der Hoͤllen dancken?</line>
        <line lrx="2167" lry="807" ulx="1287" uly="755">7. Ich bin ſo muͤde von Seuftzen, (p) ich</line>
        <line lrx="2167" lry="864" ulx="1242" uly="805">ſchwemme () mein Bette die gantze Nacht,</line>
        <line lrx="2115" lry="917" ulx="1245" uly="852">und netze mit meinen Thraͤnen mein Lager.</line>
        <line lrx="2172" lry="963" ulx="1301" uly="901">8. Miine Geſtalt iſt verfallen fuͤr Trau⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1013" ulx="1244" uly="954">ren, und iſt alt worden, (1) denn ich allent⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="1062" ulx="1246" uly="1005">halben geangſtiget werde.</line>
        <line lrx="2173" lry="1101" ulx="1302" uly="1047">II. 9. Weichet von mir alle, ihr Ubelthaͤ⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1161" ulx="1248" uly="1099">ter! () denn der HER hoͤret mein Weinen.</line>
        <line lrx="2173" lry="1210" ulx="1304" uly="1151">10. Der Herr hoͤret (t) mein Flehen, mein</line>
        <line lrx="2176" lry="1263" ulx="1249" uly="1202">Gebett nimmt der Herr an. u)</line>
        <line lrx="2177" lry="1301" ulx="1308" uly="1251">1I. ATs. müͤſſen alle meine Feinde zu</line>
        <line lrx="2181" lry="1350" ulx="1250" uly="1301">Schanden ( Mwerden/und ſehr erſchrecken/)</line>
        <line lrx="2132" lry="1390" ulx="2118" uly="1361">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1389" type="textblock" ulx="1273" uly="1371">
        <line lrx="1286" lry="1389" ulx="1273" uly="1371">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2540" type="textblock" ulx="1252" uly="1435">
        <line lrx="2068" lry="1500" ulx="1252" uly="1435">gen, lauter Dinge, die das Hertz matt, mu</line>
        <line lrx="2182" lry="1604" ulx="1446" uly="1545">urch den vor Angſt außbrechenden haͤuf⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1653" ulx="1255" uly="1547">ſigen Schweiß, welcher, wann er ſich durch 4</line>
        <line lrx="2183" lry="1698" ulx="1255" uly="1646">gantzen Leib und aus allen deſſen Schweiß⸗Loͤchern</line>
        <line lrx="2184" lry="1755" ulx="1257" uly="1696">hervor thut, den Menſchen gleichſam baden macht</line>
        <line lrx="1679" lry="1803" ulx="1258" uly="1745">in ſeinem Bett.</line>
        <line lrx="2186" lry="1893" ulx="1260" uly="1788">de Darecie mantein l 3 enze nnd Sorgen leben⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1891" ulx="1313" uly="1849">L den vor der Zei⸗ runtzli</line>
        <line lrx="2184" lry="1991" ulx="1262" uly="1846">En gaa Z alt und runtzlicht.</line>
        <line lrx="2184" lry="2000" ulx="1336" uly="1940">*) Es muß unter waͤhrendem Klag⸗Gebett dem</line>
        <line lrx="2185" lry="2048" ulx="1263" uly="1988">David Gottes Licht und Troſt ſchnell in das Hertz</line>
        <line lrx="2187" lry="2102" ulx="1265" uly="2043">gefallen ſeyn, darum bietet er hie allen denen Trotz,</line>
        <line lrx="2204" lry="2195" ulx="1266" uly="2084">di ine ſinen coC deshere ſo viel Ubels</line>
        <line lrx="2053" lry="2198" ulx="1357" uly="2144">an; 6 nen weiter nichts zu⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2245" ulx="1267" uly="2143">haben, wie Paulus, Galat. 6,17. chts dſchaͤſen</line>
        <line lrx="2191" lry="2298" ulx="1310" uly="2239">(t) Er widerhohlets zum drittenmahl, ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2349" ulx="1270" uly="2289">wißheit anzuzeigen, als wann ers aus dem Munde</line>
        <line lrx="2194" lry="2400" ulx="1272" uly="2338">GOttes gehoͤret haͤtte: Ich habe dein Gebett er⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2489" ulx="1272" uly="2387">Pe und deine Thraͤnen geſehen wie Hiskias,</line>
        <line lrx="1479" lry="2486" ulx="1345" uly="2452">38/ §.</line>
        <line lrx="2129" lry="2540" ulx="1327" uly="2485">(u) In Gnaden, mit willfaͤhrigem Hertzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2684" type="textblock" ulx="1329" uly="2509">
        <line lrx="2297" lry="2596" ulx="1329" uly="2509">) Verſtehe üͤbertthren boͤſen Anſchlaͤgen, die</line>
        <line lrx="2246" lry="2684" ulx="2108" uly="2621">Uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2640" type="textblock" ulx="1276" uly="2584">
        <line lrx="1787" lry="2640" ulx="1276" uly="2584">ſie nicht konnten außfuͤhren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="367" type="textblock" ulx="8" uly="298">
        <line lrx="133" lry="367" ulx="8" uly="298">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="73" lry="565" ulx="4" uly="511">errette</line>
        <line lrx="73" lry="602" ulx="0" uly="557">Gite</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="72" lry="705" ulx="4" uly="658">nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="74" lry="808" ulx="3" uly="755">ich</line>
        <line lrx="74" lry="855" ulx="0" uly="807">Jacht,</line>
        <line lrx="45" lry="915" ulx="0" uly="865">ger.</line>
        <line lrx="76" lry="953" ulx="6" uly="910">Trai⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1002" ulx="3" uly="959">allent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="76" lry="1102" ulx="0" uly="1048">beltha⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1156" ulx="0" uly="1111">geinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="75" lry="1209" ulx="0" uly="1156">, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="78" lry="1349" ulx="2" uly="1262">de G</line>
        <line lrx="64" lry="1364" ulx="0" uly="1314">ken</line>
        <line lrx="76" lry="1407" ulx="39" uly="1353">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="77" lry="1506" ulx="0" uly="1453">i n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="78" lry="1607" ulx="0" uly="1550">bat⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1658" ulx="0" uly="1609">tch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="78" lry="1710" ulx="1" uly="1657">Lcchern</line>
        <line lrx="78" lry="1757" ulx="0" uly="1701">necht</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1169" type="textblock" ulx="112" uly="1029">
        <line lrx="128" lry="1169" ulx="112" uly="1029">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="302" type="textblock" ulx="936" uly="230">
        <line lrx="1354" lry="302" ulx="936" uly="230">Der 6. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="477" type="textblock" ulx="208" uly="323">
        <line lrx="1129" lry="383" ulx="208" uly="323">(y) ſich zuruͤck kehren, (2) und zu Schanden</line>
        <line lrx="1126" lry="477" ulx="210" uly="371">werden ploͤtzlich. (aa) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="625" type="textblock" ulx="173" uly="472">
        <line lrx="1051" lry="532" ulx="262" uly="472">(v) Uber meinem Heyl und ihrem Ungluͤck.</line>
        <line lrx="1128" lry="581" ulx="260" uly="524">(2) Ablaſſen, ſie wollen oder wollen nicht, von</line>
        <line lrx="653" lry="625" ulx="173" uly="572">ihrem boͤſen Fuͤrnehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="629" type="textblock" ulx="1180" uly="255">
        <line lrx="2114" lry="310" ulx="2039" uly="255">2 5</line>
        <line lrx="2104" lry="395" ulx="1233" uly="329">(aa) Das iſt die andere und aͤrgſte Beſchaͤmung⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="441" ulx="1182" uly="380">welch e diejenige vor Gottes Gericht im Angeſicht</line>
        <line lrx="2105" lry="496" ulx="1181" uly="427">aller Engel und Menſchen zu gewarten, welche</line>
        <line lrx="2105" lry="547" ulx="1183" uly="479">nicht auf die erſte Beſchaͤmung hier in der Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="588" ulx="1180" uly="526">hen wollen, und das kan ihnen widerfahren, ehe ſie</line>
        <line lrx="2092" lry="629" ulx="1180" uly="575">ſichs vermuthen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="745" type="textblock" ulx="860" uly="672">
        <line lrx="1434" lry="745" ulx="860" uly="672">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2493" type="textblock" ulx="180" uly="757">
        <line lrx="1117" lry="820" ulx="257" uly="757">Verſ. 2. Lehre und Vermahnung. Siehe,</line>
        <line lrx="1119" lry="861" ulx="203" uly="806">Liebe Seele! was Suͤnd fuͤr Jammer anrichtet;</line>
        <line lrx="1121" lry="920" ulx="206" uly="856">Sie ſetzt den Menſchen unter GOttes Zorn und</line>
        <line lrx="1119" lry="967" ulx="205" uly="905">Grimm. Iſt der Zorn eines irdiſchen Koͤnigs gleich</line>
        <line lrx="1118" lry="1019" ulx="202" uly="954">dem Bruͤllen eines jungen Loͤwen. Prov. 20, 2.</line>
        <line lrx="1120" lry="1064" ulx="202" uly="1003">Was muß es nicht um den Zorn des Koͤnigs aller</line>
        <line lrx="1120" lry="1117" ulx="198" uly="1052">Koͤnige fuͤr eine erſchroͤckliche Sache ſeyn? So er⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1167" ulx="201" uly="1100">kenn es dann, und ſuche dieſem Zorn und Grimm</line>
        <line lrx="1119" lry="1214" ulx="195" uly="1152">noch in der Zeit der Gnaden abzuhelffen. Bitte</line>
        <line lrx="1116" lry="1266" ulx="197" uly="1198">GOtt, daß er nicht nach Verdienſt dir lohnen, und</line>
        <line lrx="1116" lry="1315" ulx="195" uly="1250">in ſeinem Zorn nicht mit dir handlen wolle ſonſt biſt</line>
        <line lrx="1115" lry="1367" ulx="193" uly="1300">du verlohren. Doch muſt du deinen GOtt nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="1414" ulx="193" uly="1351">gar zu einem Eli machen wollen, der zu deinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1455" ulx="194" uly="1397">den kaum ſoll ſauer ſehen. Wohlgeartete Kinder</line>
        <line lrx="1111" lry="1514" ulx="184" uly="1446">nehmen die Zucht⸗Ruthe des Vatters gern an,</line>
        <line lrx="1114" lry="1560" ulx="194" uly="1499">wann es nur keine Zorn⸗Straff iſt. Das iſt die</line>
        <line lrx="1112" lry="1608" ulx="193" uly="1545">rechte Eigenſchafft eines bußfertigen Hertzens, es</line>
        <line lrx="1113" lry="1662" ulx="191" uly="1593">laͤßt ſich die Straffe der Miſſethat gefallen. Lev.</line>
        <line lrx="1113" lry="1711" ulx="191" uly="1645">26/ 41r. Wendet ſich zu GOTT mit Jeremia:</line>
        <line lrx="1113" lry="1760" ulx="191" uly="1691">Zuͤchtige mich/ OERR  doch mit Maaß /und nicht</line>
        <line lrx="1111" lry="1802" ulx="191" uly="1744">in deinem Grimm, auf daß du mich nicht aufreibeſt.</line>
        <line lrx="499" lry="1851" ulx="190" uly="1790">Jer. 10,24.</line>
        <line lrx="1111" lry="1908" ulx="197" uly="1842">v. 3. Lehr. Mit Geneſung der Seelen gehet es ſo</line>
        <line lrx="1110" lry="1956" ulx="192" uly="1889">daher. Der Grund iſt Gottes Gnad. Bey dem Herrn</line>
        <line lrx="1107" lry="2008" ulx="192" uly="1936">iſt die Gnade und viel Erloͤſung bey ihm. Pfal. 130,</line>
        <line lrx="1112" lry="2048" ulx="194" uly="1987">7. Er iſts, der dir alle deine Suͤnden vergibt/ und hei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2108" ulx="180" uly="2035">let alle deine Gebrechen. Pſal. 103,3. Aber wann</line>
        <line lrx="1110" lry="2153" ulx="197" uly="2084">er ſolche anbeut/ ſo muß der Menſch ſie auch in gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2203" ulx="194" uly="2134">riger Ordnung annehmen. Da es dann nicht auf</line>
        <line lrx="1106" lry="2245" ulx="194" uly="2183">das bloſſe Nachſprechen der Worte ankomt, wie ſich</line>
        <line lrx="1109" lry="2292" ulx="196" uly="2230">auch manchmahlen die Gottloſeſten deſſen bereden:</line>
        <line lrx="1110" lry="2346" ulx="195" uly="2286">Per miſerere mei tollitur ira Dei. Wann man nur</line>
        <line lrx="1110" lry="2390" ulx="194" uly="2331">ſage: OERR ſey mir gnaͤdig; ſo werde GOttes</line>
        <line lrx="1108" lry="2479" ulx="195" uly="2375">Dern geſtillt und ſey ſchon alles gut gemacht.</line>
        <line lrx="1109" lry="2493" ulx="251" uly="2434">nein! zu dem: HErr! ſey mir gnaͤdig, muß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2549" type="textblock" ulx="149" uly="2469">
        <line lrx="1108" lry="2549" ulx="149" uly="2469">von Hertzen geſagt werden: Dann ich bin ſchwach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2645" type="textblock" ulx="195" uly="2526">
        <line lrx="1109" lry="2593" ulx="195" uly="2526">Ohne Erkanntniß ſeines Elends wird man ſich</line>
        <line lrx="1108" lry="2645" ulx="198" uly="2577">nicht mit Ernſt bemuͤhen um ſeine Geneſung, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2748" type="textblock" ulx="1037" uly="2725">
        <line lrx="1069" lry="2748" ulx="1037" uly="2725">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2705" type="textblock" ulx="1160" uly="767">
        <line lrx="2097" lry="841" ulx="1171" uly="767">den Artzt der Seelen von gantzem Hertzen ſuchen.</line>
        <line lrx="2098" lry="884" ulx="1164" uly="816">Aber die Noth macht Fuͤſſe. Die wirſt du bald fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="929" ulx="1173" uly="866">len, wann du nur anfaͤngſt dein Gewuͤſſen gegen</line>
        <line lrx="2060" lry="981" ulx="1171" uly="915">das Geſetz zu ſtellen. .</line>
        <line lrx="2093" lry="1026" ulx="1209" uly="966">v. 4. Troſt. Ach du, Herr! wie lange! Ach</line>
        <line lrx="2094" lry="1075" ulx="1170" uly="1014">wie lang/ach lange, iſt dem Hertzen bange, und ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1128" ulx="1170" uly="1063">langt nach dir; So heißt es offt bey betruͤbten</line>
        <line lrx="2093" lry="1174" ulx="1171" uly="1112">Seelen. Aber wiſſe, David hat diß Lange auch er⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1223" ulx="1169" uly="1161">fahren, andere fromme Kinder Gottes habens auch</line>
        <line lrx="2089" lry="1276" ulx="1169" uly="1211">erfahren. So ſchicke du dich dann von nun an auch</line>
        <line lrx="2090" lry="1325" ulx="1168" uly="1262">in GOttes Weiſe. Denck an die lange Ewigkeit</line>
        <line lrx="2090" lry="1373" ulx="1166" uly="1312">die dich quaͤlen ſolte, wann es nach Verdienſten gien⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1445" ulx="1166" uly="1361">ge:; Aber denck auch an die lange Ewigkeit, die dich</line>
        <line lrx="2087" lry="1474" ulx="1167" uly="1409">erquicken wird nach diſer Zeit Leyden; Das kan zu</line>
        <line lrx="2085" lry="1526" ulx="1164" uly="1458">lange ja nicht ſeyn, dann es iſt zeitlich, wann ich ſa⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1573" ulx="1165" uly="1510">ge, tauſend Jahr der Freud ſoll dir fuͤr jeden Au⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1625" ulx="1165" uly="1558">genblick des Leyds widerfahren, ſo iſts noch nicht</line>
        <line lrx="2086" lry="1669" ulx="1164" uly="1608">genug! die Freude wird ohn Ende waͤhren: Da⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1716" ulx="1165" uly="1656">mit kanſt du dir die lange Weil vertreiben. Das</line>
        <line lrx="2083" lry="1771" ulx="1165" uly="1705">Facit wird ſich im Berechnen ſelbſten geben, daß</line>
        <line lrx="2080" lry="1817" ulx="1165" uly="1755">auch das laͤngſte Leyden nur ein kleines ſey nach</line>
        <line lrx="2082" lry="1868" ulx="1164" uly="1804">Chriſti Ausſpruch Joh. 16, 16. nur ein Augen⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1917" ulx="1163" uly="1854">blick, nach Davids Erfahrung, Pſal. 30, 6. uͤber⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1963" ulx="1163" uly="1903">haupt nicht werth der Herrlichkeit. Roͤm. 8, 18.</line>
        <line lrx="2082" lry="2014" ulx="1213" uly="1954">v. 5§. Lehr und VDermahnung. GOTTiſt</line>
        <line lrx="2080" lry="2063" ulx="1162" uly="2002">der Seelen Licht und Leben, iſt der hinweg, ſo komt</line>
        <line lrx="2080" lry="2116" ulx="1161" uly="2052">das Gegentheil in die Seele, Tod und Finſterniß.</line>
        <line lrx="2079" lry="2165" ulx="1163" uly="2099">Das kan die Suünde zuwegen bringen. Von den</line>
        <line lrx="2082" lry="2217" ulx="1160" uly="2148">Thieren ſagt ſonſt David: Verbirgeſt du dein Ant⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2259" ulx="1165" uly="2199">litz, ſo erſchrecken ſie, Pſal. 104,29. Wie ſolts dann</line>
        <line lrx="2082" lry="2312" ulx="1165" uly="2248">nicht dem Menſchen ſo ſchwehr fallen? O laß dei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2355" ulx="1165" uly="2299">ner Seelen keine Ruh, biß ſie GOtt wiederum</line>
        <line lrx="2082" lry="2414" ulx="1166" uly="2347">heran gebracht. Das kan geſchehen durch Buſſe</line>
        <line lrx="2079" lry="2462" ulx="1166" uly="2399">und Gebett, wie ſich GOtt ſelbſt erklaͤhret. Eſa. 55,</line>
        <line lrx="2083" lry="2518" ulx="1167" uly="2447">6. Dan. 4,24. Sein Herwenden bringet der See⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2559" ulx="1166" uly="2496">len Rettung und Huͤlff. Darum ſeufftze, darum gulf⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2620" ulx="1167" uly="2515">ſe; und damit du ihm das Hertze brechen möͤgeft ‚ſo</line>
        <line lrx="2084" lry="2702" ulx="1166" uly="2595">halt n ſeine Guͤte fuͤr; Er wird die Ehr ſehab⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2705" ulx="2046" uly="2668">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="324" lry="294" type="textblock" ulx="252" uly="240">
        <line lrx="324" lry="294" ulx="252" uly="240">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2682" type="textblock" ulx="248" uly="332">
        <line lrx="1181" lry="394" ulx="248" uly="332">ten wollen, die er von Anbeginn hat wegen ſeiner</line>
        <line lrx="917" lry="443" ulx="248" uly="385">Barmhertzigkeit erhalten.</line>
        <line lrx="1179" lry="493" ulx="303" uly="434">v. 6. Lehr. Der frommen Kinder GOttes</line>
        <line lrx="1182" lry="541" ulx="249" uly="483">Luſt zu leben iſt weit unterſchieden von der Gott⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="593" ulx="250" uly="534">loſen ihrer Lebens⸗Luſt, welche Pſal. 49, 12. be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="645" ulx="267" uly="584">chrieben wird. Dieſe ſuchen nur ihre eigene Ehre,</line>
        <line lrx="1181" lry="694" ulx="250" uly="632">Intereſſe, Luſt und Gemaͤchlichkeit, und wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1181" lry="745" ulx="251" uly="685">laͤnger zuleben, nur daß ſie das Weſen dieſer Welt</line>
        <line lrx="1181" lry="793" ulx="251" uly="735">noch weiter genieſſen moͤchten; jenen aber den</line>
        <line lrx="1181" lry="840" ulx="251" uly="783">Frommen iſt es einig und allein um die Verherrli⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="885" ulx="252" uly="834">chung des Nahmens Gottes zu thun. So bettet un⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="945" ulx="251" uly="884">ſer Prophet Pſ. 119, 17. 77. 117. Item Pſal. 102,</line>
        <line lrx="1178" lry="992" ulx="252" uly="934">25. Pf. 71, 18. und der fromme Koͤnig Hiskias</line>
        <line lrx="1179" lry="1042" ulx="254" uly="985">Eſa. 38, 18. 19. 20, beyde haͤtten gern ihr Werck</line>
        <line lrx="1179" lry="1092" ulx="251" uly="1034">zur Ehre GOttes ausgefuͤhret, ſeinen Nahmen un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1141" ulx="253" uly="1083">ter den Sterblichen noch herrlicher gemacht, ſein</line>
        <line lrx="1179" lry="1192" ulx="252" uly="1133">Reich noch weiter ausgebreitet, und den Willen</line>
        <line lrx="1179" lry="1241" ulx="251" uly="1182">ihres GOttes, ſo viel moͤglich iſt, vollbracht, das</line>
        <line lrx="1180" lry="1291" ulx="251" uly="1231">machte, daß ſie um Lebens⸗Friſtung baten. Hier⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1339" ulx="250" uly="1282">nach muß ſich pruͤffen/ wer die Verlaͤngernng des Le⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1390" ulx="250" uly="1331">bens bey GOtt ſuchen will, ob ſeine Lebens⸗Luſt</line>
        <line lrx="1177" lry="1439" ulx="248" uly="1381">auch dieſen Zweck fuͤhre? auſſer dieſer Abſicht</line>
        <line lrx="1174" lry="1488" ulx="250" uly="1430">ſteht ſonſt den Kindern GOttes nichts beſſers an,</line>
        <line lrx="1160" lry="1538" ulx="251" uly="1479">als eine heilige Sterbens⸗Luſt.</line>
        <line lrx="1177" lry="1588" ulx="300" uly="1530">v. 7. Lehr. Thraͤnen ſind zuweilen Zeugen ei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1638" ulx="250" uly="1579">ner ernſtlichen Buß, wie hier bey David, indem</line>
        <line lrx="1176" lry="1686" ulx="250" uly="1629">das übrige mit einſtimmete. Kommts bey einer</line>
        <line lrx="1175" lry="1738" ulx="250" uly="1679">redlichen Seele dahin, daß ſie ihr Beth und Lager</line>
        <line lrx="1175" lry="1787" ulx="251" uly="1728">mit Thraͤnen netzet, ſo iſts ein Zeichen, daß ihr die</line>
        <line lrx="1175" lry="1832" ulx="252" uly="1779">Sonne der Gerechtigkeit ins Hertz geleuchtet, die</line>
        <line lrx="1175" lry="1885" ulx="250" uly="1829">das in Sunden erkaltete und erfrorne Hertz auf⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1937" ulx="250" uly="1879">thauen und ſchmeltzen macht. Daher kommen die</line>
        <line lrx="1175" lry="1987" ulx="251" uly="1928">Buß⸗Thraͤnen. Die muͤſſen dem groſſen GOtt</line>
        <line lrx="1174" lry="2038" ulx="249" uly="1978">uͤber alle maſſen angenehm ſeyn, ſonſt wuͤrde er ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="2085" ulx="250" uly="2028">nicht ſammlen in ſeinen Sack; Er wuͤrde nicht al⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2135" ulx="250" uly="2077">le Troͤpfflein zehlen, wie David verſicheret. Pfal.</line>
        <line lrx="1175" lry="2186" ulx="252" uly="2127">56,9. Sie erweichen das Hertz GOttes. Gebett</line>
        <line lrx="1174" lry="2235" ulx="250" uly="2177">bewegt ihn zwar, aber die Thraͤnen zwingen Gott</line>
        <line lrx="1175" lry="2286" ulx="249" uly="2227">zur Gnade, ſagt Hieronymus. Seynd ſie mit Chri⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2335" ulx="249" uly="2277">ſti Blut gefaͤrbet, ſo waſchen ſie den Unflath der</line>
        <line lrx="1174" lry="2385" ulx="251" uly="2325">Suͤnden ab, darum nennet ſie Chryſoſtomus den</line>
        <line lrx="1174" lry="2436" ulx="250" uly="2377">Schwamm, der die Unreinigkeit wegnimmt. Sie</line>
        <line lrx="1175" lry="2485" ulx="250" uly="2427">ſind zugleich ein Praͤſervativ und Bewahrungs⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2536" ulx="249" uly="2477">Mittel vor Suͤnden. In einem ſolchen Beth, wel⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2585" ulx="252" uly="2526">ches fleiſſig mit Buß⸗Thraͤnen benetzet wird, fin⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2637" ulx="248" uly="2575">den die Laſter ihre Ruhe und Auffenthalt nicht. Ja</line>
        <line lrx="1172" lry="2682" ulx="249" uly="2626">ſie ſind ein Praͤſervativ vor der Hoͤlle. Wer hier zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="307" type="textblock" ulx="982" uly="231">
        <line lrx="1390" lry="307" ulx="982" uly="231">Der 6. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2678" type="textblock" ulx="1235" uly="335">
        <line lrx="2168" lry="399" ulx="1239" uly="335">lich wohl geweint, darff nicht ewig klagen. Sie</line>
        <line lrx="2169" lry="449" ulx="1240" uly="387">nehmen endlich ein erwunſchtes Ende. Auf reiche</line>
        <line lrx="2170" lry="499" ulx="1239" uly="436">Thraͤnen⸗Saat kommt endlich eine volle Freuden⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="546" ulx="1241" uly="488">Erndte. Pſ. 126, . 6. Gott ſelbſten will ſie von un⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="599" ulx="1238" uly="537">ſern Augen abwiſchen. Apoc. 7, 17. Wer wolte</line>
        <line lrx="2169" lry="649" ulx="1239" uly="588">nicht wuͤnſchen mit Jeremia: Ach daß ich Waffers</line>
        <line lrx="2170" lry="699" ulx="1239" uly="640">genug haͤtte in meinem Haupt, und daß meine Au⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="747" ulx="1239" uly="689">gen Thraͤnen⸗Quellen waͤren! doch iſt es nicht je⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="797" ulx="1239" uly="739">dem gegeben. Wem es nicht gegeben, von dem</line>
        <line lrx="2169" lry="847" ulx="1240" uly="789">wird es auch nicht gefordert. Man bringe deſto</line>
        <line lrx="2169" lry="896" ulx="1239" uly="838">heiſſere Seuffzer fuͤr GOtt. Es iſt nicht ſo wohl</line>
        <line lrx="2170" lry="947" ulx="1240" uly="889">das weinende Aug als das zerbrochene Hertz, da⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="988" ulx="1239" uly="937">rauf GOtt ſiehet. Der gute Wille iſt das Gewicht</line>
        <line lrx="1932" lry="1046" ulx="1240" uly="987">aller unſexrer Wercke, ſagt Lutherus.</line>
        <line lrx="2167" lry="1095" ulx="1272" uly="1037">v. 8. Lehr. Da ſieheſt du, liebe Seele! daß es</line>
        <line lrx="2169" lry="1145" ulx="1242" uly="1087">nicht mit lachendem Munde zugehet, rechtſchaffe⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1195" ulx="1242" uly="1136">ne ernſtliche Buſſe zu thun; ſie greiffet Leib und</line>
        <line lrx="2169" lry="1283" ulx="1243" uly="1183">Seele an. JEſus hat deraleichen an Leib und Seel</line>
        <line lrx="2167" lry="1295" ulx="1240" uly="1236">um fremder Suͤnden willen erduldet, daß daher das</line>
        <line lrx="2168" lry="1345" ulx="1238" uly="1285">Ecce Homo, ſihe welch ein Menſch, gekomen; wa⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1391" ulx="1239" uly="1333">rum ſoll ſich deſſen ein Suͤnder weigeren? Gehet es</line>
        <line lrx="2168" lry="1444" ulx="1237" uly="1384">bey dir auch ſo her/ ſo laß dichs nicht befremden, den</line>
        <line lrx="2167" lry="1494" ulx="1238" uly="1433">Weg hat David guch muͤſſen gehen. Sonderlich</line>
        <line lrx="2168" lry="1542" ulx="1238" uly="1482">nach ſchweren Suͤnden⸗Faͤllen iſt es gemeiniglich</line>
        <line lrx="2170" lry="1591" ulx="1238" uly="1532">die Weiſe meines Gottes, darein man ſich um ſo viel</line>
        <line lrx="2170" lry="1640" ulx="1236" uly="1579">deſto williger ſchicken muß. Doch nur darbey nicht</line>
        <line lrx="2170" lry="1691" ulx="1238" uly="1629">uͤber GOtt gezuͤrnt! die Suͤnde iſt es, die den Men⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1739" ulx="1237" uly="1680">ſchen ſo verſtellt, und ſo erbaͤrmlich zurichtet. Wi⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1792" ulx="1239" uly="1730">der die muß aller Unwill gehen. O wer nur bey Zeit</line>
        <line lrx="2168" lry="1839" ulx="1239" uly="1779">recht boͤß und zornig auf ſie wuͤrde, der wuͤrde ihrer</line>
        <line lrx="2170" lry="1886" ulx="1237" uly="1829">deſto baͤlder ſuchen loß zu werden, und wann er ih⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1936" ulx="1237" uly="1879">rer einmahl loß geworden, ſich deſto ernſtlicher vor</line>
        <line lrx="1659" lry="1983" ulx="1235" uly="1928">ihro huͤten.</line>
        <line lrx="2166" lry="2040" ulx="1285" uly="1979">v. 9. Lehr. Gnade macht hertzhafft, freudig</line>
        <line lrx="2164" lry="2089" ulx="1237" uly="2027">und getroſt. Waͤre eine Seele gleich mit noch ſo</line>
        <line lrx="2164" lry="2140" ulx="1237" uly="2079">vielen boͤſen Leuten, ja mit ſo vielen Teuffeln aus</line>
        <line lrx="2164" lry="2186" ulx="1238" uly="2127">der Hoͤll umringet, daß ſie mit David klagen muͤſte:</line>
        <line lrx="2163" lry="2238" ulx="1240" uly="2179">Sie umgeben mich allenthalben, ſie umgeben mich</line>
        <line lrx="2163" lry="2289" ulx="1238" uly="2227">wie Bienen. Doch wann ſie in der Gnade Gottes</line>
        <line lrx="2163" lry="2339" ulx="1239" uly="2276">ſtehet, kan ſie ihnen allen uͤber einen Hauffen Trotz</line>
        <line lrx="2164" lry="2387" ulx="1238" uly="2328">bieten: Weichet von mir ihr Ubelthaͤter. An mir</line>
        <line lrx="2163" lry="2439" ulx="1238" uly="2376">habt ihr nun weiter nichts zu ſuchen; Mich ſolt ihr</line>
        <line lrx="2161" lry="2486" ulx="1238" uly="2429">nun und nimmermehr betruͤgen noch betruͤben. Ich</line>
        <line lrx="2161" lry="2537" ulx="1238" uly="2476">hab das Haupt zum Freunde, und bin beliebt bey</line>
        <line lrx="2163" lry="2585" ulx="1238" uly="2526">GOTT, was kan mir thun der Feinde und Wider⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2627" ulx="1237" uly="2577">ſaͤcher Rott.</line>
        <line lrx="2166" lry="2678" ulx="2048" uly="2629">Troſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="739" type="textblock" ulx="2301" uly="396">
        <line lrx="2352" lry="432" ulx="2314" uly="396">hon</line>
        <line lrx="2352" lry="489" ulx="2314" uly="441">l</line>
        <line lrx="2346" lry="533" ulx="2311" uly="494">nd</line>
        <line lrx="2352" lry="583" ulx="2311" uly="549">ter</line>
        <line lrx="2352" lry="637" ulx="2308" uly="590">Ben</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2304" uly="643">Gal</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2301" uly="691">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="993" type="textblock" ulx="2255" uly="741">
        <line lrx="2352" lry="795" ulx="2256" uly="741">gge</line>
        <line lrx="2352" lry="848" ulx="2298" uly="793">d.</line>
        <line lrx="2352" lry="898" ulx="2259" uly="846">h</line>
        <line lrx="2352" lry="938" ulx="2255" uly="894">ſeſbi</line>
        <line lrx="2352" lry="993" ulx="2296" uly="945">hſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1040" type="textblock" ulx="2295" uly="993">
        <line lrx="2352" lry="1040" ulx="2295" uly="993">Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1198" type="textblock" ulx="2253" uly="1034">
        <line lrx="2346" lry="1091" ulx="2255" uly="1034">icht</line>
        <line lrx="2352" lry="1153" ulx="2253" uly="1093">ß</line>
        <line lrx="2351" lry="1198" ulx="2255" uly="1142">Pyret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="122" lry="395" ulx="0" uly="337">. Se</line>
        <line lrx="121" lry="437" ulx="1" uly="389">freiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="82" lry="491" ulx="0" uly="441">telden⸗</line>
        <line lrx="83" lry="533" ulx="0" uly="498">Hhonun⸗</line>
        <line lrx="83" lry="584" ulx="0" uly="539">er wolte</line>
        <line lrx="82" lry="639" ulx="0" uly="590">Wſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="126" lry="699" ulx="0" uly="642">ine AH</line>
        <line lrx="123" lry="740" ulx="0" uly="691">ſichtſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="82" lry="788" ulx="0" uly="744">hon den</line>
        <line lrx="81" lry="844" ulx="0" uly="788">ge deſt⸗</line>
        <line lrx="81" lry="893" ulx="4" uly="838">6, rhl</line>
        <line lrx="82" lry="947" ulx="0" uly="893">ß, d⸗</line>
        <line lrx="81" lry="993" ulx="0" uly="940">Gaicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="80" lry="1090" ulx="0" uly="1039">laßes</line>
        <line lrx="82" lry="1144" ulx="0" uly="1089">tſcheſſ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1194" ulx="0" uly="1140">deib hnd</line>
        <line lrx="81" lry="1240" ulx="2" uly="1186">6dGtel</line>
        <line lrx="80" lry="1295" ulx="0" uly="1234">aher des</line>
        <line lrx="81" lry="1340" ulx="1" uly="1297">en; wW⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="81" lry="1395" ulx="0" uly="1337">Hegetes</line>
        <line lrx="122" lry="1446" ulx="0" uly="1393">den, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="80" lry="1495" ulx="0" uly="1434">Cderlch</line>
        <line lrx="81" lry="1544" ulx="0" uly="1485">inigtch</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="123" lry="1597" ulx="0" uly="1534">ſtil</line>
        <line lrx="124" lry="1694" ulx="1" uly="1643">ncMer</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1215" type="textblock" ulx="119" uly="843">
        <line lrx="129" lry="1215" ulx="119" uly="843">hhJ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="277" type="textblock" ulx="925" uly="204">
        <line lrx="1344" lry="277" ulx="925" uly="204">Der 6. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1237" type="textblock" ulx="186" uly="286">
        <line lrx="1114" lry="351" ulx="245" uly="286">v. 10. Troſt. Wird es ſchon nicht einem je⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="400" ulx="194" uly="335">den betruͤbten Hertzen ſo gut, daß ihm ein Bott</line>
        <line lrx="1111" lry="452" ulx="195" uly="386">vom Himmel wird geſchickt, der ihm in GOttes</line>
        <line lrx="1110" lry="499" ulx="195" uly="434">Nahmen ſagen muß: Ich habe dein Gebett erhoͤret,</line>
        <line lrx="1111" lry="547" ulx="192" uly="485">und deine Thraͤnen geſehen. So darff doch nim⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="599" ulx="192" uly="534">mermehr ein frommes Hertz ſein Weinen, Flehen,</line>
        <line lrx="1110" lry="645" ulx="192" uly="582">Betten fur verlohren achten. GOtt hoͤrt und ſiehet</line>
        <line lrx="1107" lry="699" ulx="191" uly="632">es alles noch. Deſſen verſichert dich, O Seele!</line>
        <line lrx="1109" lry="746" ulx="190" uly="681">ſein Wort von auſſen in ſo viel troͤſtlichen Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="798" ulx="188" uly="731">ſungen, und ſein Geiſt von iñen durch ſein erfreuen⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="848" ulx="187" uly="781">des Zeugniß. Wer nur draufffleißig Achtung gibt,</line>
        <line lrx="1105" lry="901" ulx="188" uly="830">wird bald geſtehen muͤſſen: Das iſt die Freudigkeit,</line>
        <line lrx="1109" lry="942" ulx="189" uly="881">die wir zu GOtt haben, daß, ſo wir etwas bitten</line>
        <line lrx="1108" lry="996" ulx="186" uly="930">nach ſeinem Willen, ſo hoͤret er uns. 1. Joh. 5, 14.</line>
        <line lrx="1107" lry="1047" ulx="188" uly="980">Wie ſoll dich das ſo fleiſſig Betten machen? Solls</line>
        <line lrx="1106" lry="1095" ulx="189" uly="1027">nicht, O Seele! bey dir heiſſen: Das iſt mir lieb,</line>
        <line lrx="1108" lry="1147" ulx="188" uly="1076">daß der HERR meine Stimme und mein Flehen</line>
        <line lrx="1109" lry="1186" ulx="191" uly="1125">hoͤret, daß er ſein Ohr zu mir neiget, darum will</line>
        <line lrx="1078" lry="1237" ulx="189" uly="1177">ich mein Lebenlang ihn anruffen. Pſal. 116,1.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1243" type="textblock" ulx="1175" uly="232">
        <line lrx="2109" lry="292" ulx="2033" uly="232">27</line>
        <line lrx="2108" lry="362" ulx="1228" uly="299">v. 11, Warnung. Siehe, Seele! worauf</line>
        <line lrx="2101" lry="419" ulx="1178" uly="347">es endlich mit der Gottloſen Frevel, Stoltz und</line>
        <line lrx="2100" lry="469" ulx="1178" uly="397">Trotz hinauß lauffet. Zu Schanden muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="2100" lry="512" ulx="1177" uly="449">werden die loſe Veraͤchter. Und das doͤrffen wir ih⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="561" ulx="1177" uly="496">nen nicht erſt wuͤnſchen. David ſiehts im Geiſt von</line>
        <line lrx="2099" lry="611" ulx="1178" uly="544">ſelbſten uͤber ſie kommen. Haͤtteſt du ſolche Augen,</line>
        <line lrx="2097" lry="660" ulx="1177" uly="596">wie er, ſo wuͤrdeſt du ihrenthalber ſelbſt erſchrecken,</line>
        <line lrx="2097" lry="708" ulx="1176" uly="645">zu ſehen, was fuͤr Ungluͤck wider ſie im Anzug iſt.</line>
        <line lrx="2100" lry="756" ulx="1176" uly="696">Und das kan ploͤtzlich kommen. Dann das iſt GOt⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="816" ulx="1175" uly="744">tes Meiſter⸗Stuͤck, ſagt der ſeel. Arnd, daß, wo⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="862" ulx="1177" uly="795">ran die Feinde der Frommen lange Zeit gearbeitet</line>
        <line lrx="2098" lry="906" ulx="1177" uly="845">er ploͤtzlich und im Augenblick zu nichte macht.</line>
        <line lrx="2097" lry="965" ulx="1175" uly="895">Wann man ſpricht: Gewonnen, gewonnen; ſo</line>
        <line lrx="2098" lry="1014" ulx="1176" uly="944">kommt GOttes Gewalt ploͤtzlich. GOtt laͤſſet erſt</line>
        <line lrx="2096" lry="1064" ulx="1176" uly="993">die Hoffaͤrtigen fein ausprahlen und triumphieren,</line>
        <line lrx="2097" lry="1106" ulx="1176" uly="1044">aber mit einem einigen Schrecken machet er ihre</line>
        <line lrx="2097" lry="1154" ulx="1177" uly="1092">Weißheit zur Thorheit, ihre Freude zur Trau⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1202" ulx="1175" uly="1143">rigkeit, ihren Pracht zur Schande. Wer wolt es</line>
        <line lrx="1613" lry="1243" ulx="1175" uly="1193">gern mit ihnen halten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1321" type="textblock" ulx="1035" uly="1259">
        <line lrx="1243" lry="1321" ulx="1035" uly="1259">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1861" type="textblock" ulx="192" uly="1333">
        <line lrx="2092" lry="1413" ulx="274" uly="1333">ERR mein GOTTlwie offt hab ich deinen Zorn und Grimm gereitzet? wie offt hab ich</line>
        <line lrx="2094" lry="1459" ulx="263" uly="1387">deine Zucht und Straff mit meinen Suͤnden verdienet? wo wuͤrde aber ich armer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1516" ulx="193" uly="1435">der bleiben, wann du es an mir auch vollziehen wolteſt. Aber ſiehe doch an meinen geaͤngſtig⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1571" ulx="194" uly="1484">ten Geiſt, die Angſt und Schrecken meiner armen Seelen; wie lang ſoll mein betruͤbtes Hertz</line>
        <line lrx="2092" lry="1613" ulx="193" uly="1535">noch unter ſolchem Jammer zapplen? Ach laß doch dein Gnaden ⸗Antlitz wieder auf mich</line>
        <line lrx="2092" lry="1665" ulx="192" uly="1584">leuchten, ſo iſt mein Leib und Seel davon geneſen. Dir iſt ja nicht gedienet, wann ſchon ein</line>
        <line lrx="2093" lry="1711" ulx="193" uly="1633">armer Menſch daruͤber in den Tod und in die Hoͤll verſencken thaͤte. Da koͤnnte ich deine Eh⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1762" ulx="194" uly="1685">re, darzu du mich doch haſt erſchaffen und erloͤſet, nimmer ausbreiten. Um ſolcher deiner Eh⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1813" ulx="195" uly="1734">re willen, erbarme dich doch uͤber mich, und reiß mich aus der Suͤnden⸗Angſt. Laß doch mei⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1861" ulx="197" uly="1783">ne Thraͤnen und mein Seufftzen vor dich kommen, und meine Feinde, Suͤnd, Welt, Tod, Teuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1904" type="textblock" ulx="197" uly="1831">
        <line lrx="1586" lry="1904" ulx="197" uly="1831">fel, Hoͤlle deren Krafft und Nachdruck fuͤhlen zu ihrer Beſchaͤmung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1910" type="textblock" ulx="1615" uly="1854">
        <line lrx="2093" lry="1910" ulx="1615" uly="1854">Ich weiß ja ihnen ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2048" type="textblock" ulx="194" uly="1881">
        <line lrx="2093" lry="1959" ulx="194" uly="1881">ſten nichts entgegen zu ſetzen, du nimſt dann diß mein Weinen und mein Betten an. So thu es</line>
        <line lrx="2090" lry="2024" ulx="197" uly="1932">dann um deiner Guͤte willen, ſo iſt mir ſchon geholffen/ und meinem Glauben bleibet der Sieg,</line>
        <line lrx="1702" lry="2048" ulx="198" uly="1981">dir aber die Majeſtaͤt und Gewalt, Herrlichkeit, Sieg und Danck, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2105" type="textblock" ulx="242" uly="2046">
        <line lrx="1119" lry="2105" ulx="242" uly="2046">Mel. Durch Adams Fall iſt gantz verderbt, ꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2418" type="textblock" ulx="287" uly="2090">
        <line lrx="978" lry="2149" ulx="290" uly="2090">ACh HERR ! ach ſtraffe mich doch nicht</line>
        <line lrx="896" lry="2178" ulx="377" uly="2129">In deinem Zorn und Grimme:</line>
        <line lrx="751" lry="2217" ulx="287" uly="2169">Verbirg dein zormg Angeſicht</line>
        <line lrx="782" lry="2252" ulx="327" uly="2211">Und deine Richter⸗Stimme.</line>
        <line lrx="851" lry="2299" ulx="289" uly="2251">Ach, Vatter! ach erbarme dich,</line>
        <line lrx="911" lry="2338" ulx="331" uly="2291">In mir wohnt nichts als Schrecken.</line>
        <line lrx="955" lry="2383" ulx="289" uly="2331">Ich bin gantz Schwach, drum heile mich</line>
        <line lrx="816" lry="2418" ulx="330" uly="2373">Von meinen Suͤnden⸗Flecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2621" type="textblock" ulx="293" uly="2427">
        <line lrx="661" lry="2449" ulx="633" uly="2427">2.</line>
        <line lrx="913" lry="2505" ulx="293" uly="2454">HERR! wilſt Du nicht genaͤdig ſeyn,</line>
        <line lrx="825" lry="2545" ulx="334" uly="2497">Und mir hier Huͤlff erweiſen;</line>
        <line lrx="836" lry="2586" ulx="296" uly="2533">Wer wird dich in der heiſſen Pein</line>
        <line lrx="744" lry="2621" ulx="335" uly="2574">Der bangen Hoͤlle preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2226" type="textblock" ulx="1208" uly="2060">
        <line lrx="1783" lry="2107" ulx="1208" uly="2060">Im Tode denckt man deiner nicht:</line>
        <line lrx="1725" lry="2143" ulx="1250" uly="2100">Gib, daß ich vor dem Grabe</line>
        <line lrx="1752" lry="2189" ulx="1209" uly="2139">Nach meines Glaubens Zuverſicht</line>
        <line lrx="1688" lry="2226" ulx="1251" uly="2181">Noch Troſt zu hoffen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2616" type="textblock" ulx="1211" uly="2255">
        <line lrx="1587" lry="2282" ulx="1558" uly="2255">3.</line>
        <line lrx="1705" lry="2332" ulx="1212" uly="2289">Die vormahls freudige Geſtalt</line>
        <line lrx="1720" lry="2374" ulx="1236" uly="2331">Iſt gantz verdunckelt worden,</line>
        <line lrx="1761" lry="2419" ulx="1211" uly="2370">Ich bin von vielem Seufftzen alt,</line>
        <line lrx="1823" lry="2455" ulx="1253" uly="2412">Der Schmertz will mich ermorden.</line>
        <line lrx="1728" lry="2495" ulx="1212" uly="2451">Ich finde niehts als nur Gefahr</line>
        <line lrx="1655" lry="2542" ulx="1253" uly="2493">Auf dieſer gantzen Erde,</line>
        <line lrx="1799" lry="2578" ulx="1214" uly="2532">Weil ich von meiner Feinde Schaar</line>
        <line lrx="1631" lry="2616" ulx="1255" uly="2573">Allſtets verfolget werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2703" type="textblock" ulx="1315" uly="2630">
        <line lrx="2098" lry="2703" ulx="1315" uly="2630">DeZ Ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="490" type="textblock" ulx="255" uly="220">
        <line lrx="328" lry="271" ulx="255" uly="220">28</line>
        <line lrx="773" lry="340" ulx="741" uly="301">4.</line>
        <line lrx="1013" lry="401" ulx="395" uly="358">Ihr Feinde, weicht mit eurer Macht,</line>
        <line lrx="1012" lry="445" ulx="437" uly="403">Der HERR erhoͤrt mein Weinen,</line>
        <line lrx="992" lry="490" ulx="395" uly="446">Er laͤßt mir nach der Trauer⸗Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="280" type="textblock" ulx="1022" uly="205">
        <line lrx="1444" lry="280" ulx="1022" uly="205">Der 7. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="507" type="textblock" ulx="1295" uly="301">
        <line lrx="1827" lry="350" ulx="1342" uly="301">Die Gnaden⸗Sonne ſcheinen.</line>
        <line lrx="1842" lry="389" ulx="1302" uly="343">Der HERR iſt voller Guͤtigkeit,</line>
        <line lrx="1824" lry="422" ulx="1344" uly="383">Er fuͤhrt mir meine Sachen,</line>
        <line lrx="1848" lry="469" ulx="1295" uly="423">Er wird der Feinde bitteren Neid</line>
        <line lrx="1871" lry="507" ulx="1295" uly="464">Noch hier zu Schanden machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="750" type="textblock" ulx="840" uly="519">
        <line lrx="1603" lry="645" ulx="840" uly="519">Der VII. Pſalm.</line>
        <line lrx="1362" lry="750" ulx="1071" uly="659">Innhatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="920" type="textblock" ulx="596" uly="735">
        <line lrx="1845" lry="849" ulx="596" uly="735">Ein Gebett um Rettung der gerechten Sach.</line>
        <line lrx="1674" lry="920" ulx="1097" uly="855">Abtheilung. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1354" type="textblock" ulx="255" uly="919">
        <line lrx="1064" lry="978" ulx="264" uly="919">1. Das Gebett ſelbſten; Darinnen David</line>
        <line lrx="1125" lry="1016" ulx="255" uly="971">A Um ſeine eigene Rettung bittet. verſ. 2. 3.</line>
        <line lrx="949" lry="1050" ulx="660" uly="1017">und das</line>
        <line lrx="1076" lry="1103" ulx="295" uly="1056"> Mit Erweiſung ſeiner Unſchuld. verſ. 4. 5. 6.</line>
        <line lrx="1186" lry="1181" ulx="349" uly="1090">b Mit Beziehung auf die Gerechtigkeit GOTTES.</line>
        <line lrx="1072" lry="1178" ulx="888" uly="1146">verſ. 7. 8. 9.</line>
        <line lrx="1189" lry="1268" ulx="309" uly="1174">B Insgemein die Sache der Gerechten Danherrn</line>
        <line lrx="1124" lry="1259" ulx="953" uly="1223">efiehlet,</line>
        <line lrx="1101" lry="1312" ulx="350" uly="1240">a. Worzu? Sie wieder die Feinde zu foͤrdern.</line>
        <line lrx="1189" lry="1354" ulx="350" uly="1308">b. Warum? Weil ihm beeder Hertzen bekannt. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1403" type="textblock" ulx="264" uly="1350">
        <line lrx="900" lry="1403" ulx="264" uly="1350">II. Die Hoffnung, ſo er ſich macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1479" type="textblock" ulx="311" uly="1404">
        <line lrx="1234" lry="1479" ulx="311" uly="1404">(a) Im Grund⸗Text ſteht das Wort Schig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2224" type="textblock" ulx="260" uly="1475">
        <line lrx="1190" lry="1534" ulx="264" uly="1475">gaion, ſo ſchwer zu erklaͤhren, und nur noch ein⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1580" ulx="263" uly="1526">mahl in der Schrifft vorkommt. Habac. 3,1. Wa⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1634" ulx="262" uly="1576">rum es Lutherus an beeden Orten durch Unſchuld</line>
        <line lrx="1189" lry="1684" ulx="262" uly="1625">geteutſchet, iſt unbekannt. Diejenige werden es</line>
        <line lrx="1188" lry="1734" ulx="263" uly="1674">wol am beſten getroffen haben, die es gegeben:</line>
        <line lrx="1189" lry="1776" ulx="263" uly="1725">Elends⸗Lied, oder: Das Elend Davids, davon er</line>
        <line lrx="1188" lry="1834" ulx="263" uly="1774">dem HErꝛn ſang. Dann das Gr. Wort hat den</line>
        <line lrx="1186" lry="1881" ulx="262" uly="1824">Nahmen vom irren. Nun gieng damahlen David</line>
        <line lrx="1185" lry="1933" ulx="260" uly="1874">freylich in der Irre, und mußte das Elend bauen als</line>
        <line lrx="1183" lry="1973" ulx="261" uly="1924">vertrieben von ſeinem Sohn dem Abſolom. 2.</line>
        <line lrx="1064" lry="2032" ulx="264" uly="1974">Sam. 15, 1422⸗23. .</line>
        <line lrx="1185" lry="2082" ulx="316" uly="2023">(b) Oder: uͤber der eingebrachten Nachricht des</line>
        <line lrx="1186" lry="2131" ulx="263" uly="2073">Cuſchi. Dann was hinderts, daß man das Wort</line>
        <line lrx="1184" lry="2179" ulx="262" uly="2123">nicht als einen eigenthumlichen Nahmen nehmen</line>
        <line lrx="1185" lry="2224" ulx="261" uly="2172">ſolte? Von Mohren weißt man nichts, daß Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="2272" type="textblock" ulx="263" uly="2221">
        <line lrx="1235" lry="2272" ulx="263" uly="2221">oder David ſie in Dienſten gehabt; wohl aber von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2526" type="textblock" ulx="260" uly="2270">
        <line lrx="1185" lry="2329" ulx="262" uly="2270">einem Cuſchi, der unter der Armee Davids ein Of⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2373" ulx="262" uly="2320">fieier geweſen, und ihme die Nachricht von Abſo⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2429" ulx="262" uly="2371">loms Tod gebracht. 2. Sam. 18,27.</line>
        <line lrx="1186" lry="2480" ulx="313" uly="2421">(c) Die vom Geſchlechte Benjamin hieſſen</line>
        <line lrx="1185" lry="2526" ulx="260" uly="2469">auch Kinder Jemini, davon muß der Cuſchi geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2625" type="textblock" ulx="258" uly="2524">
        <line lrx="450" lry="2572" ulx="258" uly="2524">ſeyn.</line>
        <line lrx="1181" lry="2625" ulx="311" uly="2568">(d) Ich nehme meine Zuflucht zu dir, in dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="971" type="textblock" ulx="1289" uly="919">
        <line lrx="1887" lry="971" ulx="1289" uly="919">a. Aus eigener Erfahrung; weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1315" type="textblock" ulx="1242" uly="967">
        <line lrx="2044" lry="1010" ulx="1386" uly="967">GOtt bißher ſein Schild geweſen. verſ. 11.</line>
        <line lrx="1901" lry="1053" ulx="1285" uly="1007">b. Aus der Erfahrung an andern;</line>
        <line lrx="2129" lry="1097" ulx="1388" uly="1051">An Frommen, denen GOtt allezeit geholffen.</line>
        <line lrx="2082" lry="1138" ulx="1721" uly="1106">. v. 11.</line>
        <line lrx="2168" lry="1225" ulx="1411" uly="1131">An Boͤſen, denen Er garole⸗ Feera- ⸗= 14.</line>
        <line lrx="2173" lry="1223" ulx="1649" uly="1185">ie er auch endlich geſtrafft. v. 1 5 7.</line>
        <line lrx="1802" lry="1271" ulx="1242" uly="1213">I0I. Den Vorſatz, den er faßt</line>
        <line lrx="2172" lry="1315" ulx="1332" uly="1269">a. Uber was? Uber der Erweiſung Goͤttlicher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1399" type="textblock" ulx="1335" uly="1314">
        <line lrx="2071" lry="1354" ulx="1907" uly="1314">rechtigkeit.</line>
        <line lrx="2113" lry="1399" ulx="1335" uly="1352">b. Zu was? Gott zu loben und zu dancken. v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1871" type="textblock" ulx="1242" uly="1422">
        <line lrx="2118" lry="1475" ulx="1301" uly="1422">1. Die Unſchuld (a) Davids, davon er ſang</line>
        <line lrx="2155" lry="1529" ulx="1345" uly="1474">dem HErrn, von wegen der Worte des</line>
        <line lrx="2004" lry="1581" ulx="1286" uly="1522">. Mohren, (b) des Jeminiten. (Cc)</line>
        <line lrx="2167" lry="1649" ulx="1246" uly="1568">Wuf dich/ Herr! traue (ch ich, mein GOtt!</line>
        <line lrx="2167" lry="1676" ulx="1361" uly="1621">hilff mir von allen meinen Verfolgern,</line>
        <line lrx="1798" lry="1732" ulx="1253" uly="1668">E)hund errette mich.</line>
        <line lrx="2168" lry="1770" ulx="1297" uly="1720">3. Daß ſie nicht wie Loͤwen meine Seele</line>
        <line lrx="2183" lry="1823" ulx="1244" uly="1770">(f) erhaſchen und zerreiſſen, weil kein Erret⸗.</line>
        <line lrx="1516" lry="1871" ulx="1242" uly="1821">ter da iſt. (g)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="1919" type="textblock" ulx="1291" uly="1870">
        <line lrx="2205" lry="1919" ulx="1291" uly="1870">4. Herr, mein GOtt! hab ich ſolches ())</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2121" type="textblock" ulx="1241" uly="1925">
        <line lrx="2165" lry="1979" ulx="1407" uly="1925">SS  eeecthan,</line>
        <line lrx="2163" lry="2022" ulx="1241" uly="1968">verberge ich mich, zu dir dringe ich ein, das iſt die</line>
        <line lrx="2063" lry="2078" ulx="1241" uly="2018">Krafft des Grund⸗Worts. 2</line>
        <line lrx="2161" lry="2121" ulx="1296" uly="2070">(e) So nennet David alle diejenige, die aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="2171" type="textblock" ulx="1240" uly="2119">
        <line lrx="2205" lry="2171" ulx="1240" uly="2119">feindſeeligem Gemuͤth wider ihne redeten und tha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2669" type="textblock" ulx="1237" uly="2170">
        <line lrx="1986" lry="2228" ulx="1239" uly="2170">ten; derer waren nun eine groſſe Menge.</line>
        <line lrx="2161" lry="2278" ulx="1288" uly="2217">(5) Verſteht dardurch ſich ſelbſt, die gantze Per⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2327" ulx="1237" uly="2269">ſon, wie Numer. 35,11. Joſ. 20,3. dann die See⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2369" ulx="1239" uly="2318">le kan fuͤr ſich nicht zerriſſen werden.</line>
        <line lrx="2159" lry="2426" ulx="1310" uly="2368">9) Dann obſchon Abſolom geſchlagen/ und Cu⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2476" ulx="1241" uly="2418">ſchi dem David deſſentwegen gute Nachricht brach⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2527" ulx="1240" uly="2468">te,/ ſo war der Krieg doch nicht aus. David wußte</line>
        <line lrx="2177" lry="2576" ulx="1240" uly="2517">dazumal noch nicht was die zehen Staͤmme Iſrael</line>
        <line lrx="2158" lry="2625" ulx="1238" uly="2568">weiter thun wuͤrden, auch nicht, was Juda im Siñ</line>
        <line lrx="2154" lry="2669" ulx="1241" uly="2617">hatte. Siehe 2. Sam. 19,20. Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="269" type="textblock" ulx="956" uly="195">
        <line lrx="1364" lry="269" ulx="956" uly="195">Der 7. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="990" type="textblock" ulx="206" uly="293">
        <line lrx="1083" lry="354" ulx="211" uly="293">ge han /und iſt linrecht in meinen Haͤnden:</line>
        <line lrx="1135" lry="397" ulx="271" uly="344">5. Hab ich Boͤſes vergolten denen, ſo fried⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="453" ulx="211" uly="392">lich mit mir lebten, oder die, ſo mir ohne Ur⸗</line>
        <line lrx="820" lry="496" ulx="210" uly="442">ſach feind waren, beſchaͤdigt:</line>
        <line lrx="1131" lry="548" ulx="264" uly="493">6. So verfolge mein Feind meine Seele, (i)</line>
        <line lrx="1129" lry="594" ulx="212" uly="543">und ergreiffe ſie, und trette mein Leben zu</line>
        <line lrx="1128" lry="646" ulx="209" uly="590">Boden, (K) und lege meine Ehre in den Staub,</line>
        <line lrx="402" lry="689" ulx="210" uly="642">() Sela.</line>
        <line lrx="1130" lry="740" ulx="259" uly="691">7. Stehe auf, Herr! in deinem Zorn, erhebe</line>
        <line lrx="1128" lry="795" ulx="208" uly="739">dich uͤber den grimm (m) meiner Feinde, und</line>
        <line lrx="1128" lry="839" ulx="212" uly="791">hilff mir wider in das Amt (n) das du mir be⸗</line>
        <line lrx="555" lry="898" ulx="206" uly="839">fohlen haſt.</line>
        <line lrx="1128" lry="945" ulx="257" uly="889">8. Daß ſich die Leuthe (o) wieder zu dir</line>
        <line lrx="1126" lry="990" ulx="206" uly="939">ſammlen, und um derſelben willen komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1037" type="textblock" ulx="117" uly="989">
        <line lrx="581" lry="1037" ulx="117" uly="989">wieder empor. (p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1533" type="textblock" ulx="196" uly="1037">
        <line lrx="1126" lry="1090" ulx="241" uly="1037">II. 9. Der Herr iſt Richter uͤber die Leu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1147" ulx="204" uly="1088">the, (ꝗ) richte mich, Herr! nach meiner Ge⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1190" ulx="205" uly="1137">rechtigkeit und Froͤmmigkeit. (r)</line>
        <line lrx="1127" lry="1247" ulx="257" uly="1186">10. Laß der Gottloſen Boßheit ein Ende</line>
        <line lrx="1125" lry="1297" ulx="202" uly="1237">werden, und foͤrdere die Gerechten, () dann</line>
        <line lrx="1124" lry="1385" ulx="200" uly="1287">du gereehter GOtt, pruͤfeſt Hertzen und Nie⸗</line>
        <line lrx="341" lry="1381" ulx="200" uly="1344">xen. (t.</line>
        <line lrx="1124" lry="1441" ulx="254" uly="1387">11I. Mein Schild, /uj iſt bey Gott, der den</line>
        <line lrx="675" lry="1490" ulx="196" uly="1435">frommen Hertzen hilfft.</line>
        <line lrx="1121" lry="1533" ulx="922" uly="1487">12. Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2625" type="textblock" ulx="185" uly="1534">
        <line lrx="1122" lry="1594" ulx="245" uly="1534">(h) Was dann? Die hefftige Gemuͤths⸗Bewe⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1679" ulx="196" uly="1586">ng hat ihm nicht zugelaſſen, es auszudrucken;</line>
        <line lrx="1120" lry="1693" ulx="232" uly="1635">r hat ohne Zweiffel darmit auf das geſehen, weſ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1743" ulx="197" uly="1684">ſen er beſchuldiget wurde, theils von dem Abſolon,</line>
        <line lrx="1117" lry="1793" ulx="194" uly="1733">2. Sam. 15,2226. als wann er die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1115" lry="1842" ulx="194" uly="1782">ſo ſchlecht verwaltete, theils von Simei, der ihm</line>
        <line lrx="1114" lry="1886" ulx="195" uly="1831">Sauls und der Seinigen Blut aufburdete. 2. Sam.</line>
        <line lrx="398" lry="1929" ulx="196" uly="1889">16, ſ. ⸗=2 8.</line>
        <line lrx="809" lry="1990" ulx="241" uly="1931">(1) Siehe oben Verſ. 3.</line>
        <line lrx="1109" lry="2039" ulx="242" uly="1980">(K) Gr. T. mein Leben, das iſt alles, was ſich</line>
        <line lrx="1111" lry="2089" ulx="191" uly="2031">an mir regt und lebt, das trette mein Feind zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2173" ulx="190" uly="2080">N Iſt die Beſchreibung eines ſchaͤndlichen</line>
        <line lrx="318" lry="2171" ulx="228" uly="2137">odes.</line>
        <line lrx="1109" lry="2238" ulx="210" uly="2177">(1) Er mache alles, was jemahls an mir ruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2287" ulx="189" uly="2226">lich geweſen, zu Nicht und zu Schanden; auch die</line>
        <line lrx="1104" lry="2336" ulx="187" uly="2277">Ehre, die mir Gott gegoͤnnet, durch Anvertrauung</line>
        <line lrx="1017" lry="2385" ulx="185" uly="2327">des Koͤnigreichs.</line>
        <line lrx="1102" lry="2435" ulx="237" uly="2376">(m) Wann Gott den Feinden ſteuret und ihren</line>
        <line lrx="1101" lry="2485" ulx="186" uly="2423">Zorn daͤmpffet, ſo heißt es, er habe ſich erhoben</line>
        <line lrx="1100" lry="2534" ulx="186" uly="2474">uͤber den Grimmꝛc. Das iſt, er habe ſich ſtaͤrcker</line>
        <line lrx="1021" lry="2583" ulx="185" uly="2524">und maͤchtiger erwiſen, als ſie ſichs eingebildet.</line>
        <line lrx="1096" lry="2625" ulx="237" uly="2572">(Un) Gr. Text: Wache auf uͤber mir, du haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="396" type="textblock" ulx="1195" uly="216">
        <line lrx="2136" lry="271" ulx="2056" uly="216">29</line>
        <line lrx="2131" lry="355" ulx="1195" uly="293">mir ja das Gericht ſelbſt anbefohlen. Hiemit wird</line>
        <line lrx="2119" lry="396" ulx="1195" uly="344">geſehen auf die Manier des Abſolons, die Leuthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="496" type="textblock" ulx="1194" uly="395">
        <line lrx="2118" lry="448" ulx="1195" uly="395">von dem Gericht des Koͤnigs ab⸗und an ſich zu zie⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="496" ulx="1194" uly="442">hen. 2. Sam. 15,12⸗26. Damahls hatte es das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="545" type="textblock" ulx="1178" uly="492">
        <line lrx="2116" lry="545" ulx="1178" uly="492">Anſehen, als ob Gott ſchlieffe, darum wecket ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2682" type="textblock" ulx="1155" uly="541">
        <line lrx="2117" lry="604" ulx="1193" uly="541">David auf, daß er durch ſeine Wieder⸗Einſetzung</line>
        <line lrx="2125" lry="696" ulx="1192" uly="588">inde Regierung zeigen moͤchte, er ſey noch Herr</line>
        <line lrx="1489" lry="686" ulx="1283" uly="651">rvagec.</line>
        <line lrx="2111" lry="751" ulx="1216" uly="690">(0) Daß doch die zwoͤlff Staͤmme in Iſrael,</line>
        <line lrx="2113" lry="799" ulx="1189" uly="743">die jetzo als Schaafe ohne einen Hirten ſich von</line>
        <line lrx="2113" lry="850" ulx="1188" uly="793">dir und deinem Gehorſam nach dem boͤſen Exem⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="898" ulx="1187" uly="841">pel ihrer Vorgaͤnger verirret haben, ſich nunmehr</line>
        <line lrx="2111" lry="951" ulx="1187" uly="893">wieder zu dir ſammlen, und dir von neuem mit</line>
        <line lrx="1892" lry="999" ulx="1188" uly="939">Ernſt und Eyfer dienen moͤgen.</line>
        <line lrx="2109" lry="1050" ulx="1245" uly="990">(P) Um ſo vieler tauſend Seelen willen, wann</line>
        <line lrx="2106" lry="1097" ulx="1186" uly="1041">du es um meinetwillen nicht thun wolteſt zeige dich,</line>
        <line lrx="1913" lry="1149" ulx="1185" uly="1089">daß du noch lebeſt und regiereſt.</line>
        <line lrx="2108" lry="1196" ulx="1207" uly="1139">( Hiemit berufft ſich David auf die Theocra⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1248" ulx="1186" uly="1189">tie, unter deren das Volck Iſrael beſonders ſtuhn⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1299" ulx="1185" uly="1239">de, und wil ſo vil ſagen: Herr du fuͤhreſt ja das Re⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1346" ulx="1184" uly="1289">giment in Iſrael nicht wie uͤber andere Voͤlcker</line>
        <line lrx="2106" lry="1437" ulx="1184" uly="1339">der Welt insgemein, ſondern auf eine ſang beſon⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1441" ulx="1184" uly="1387">dere Weiſe, indem du dir diß Volck ſelbſt mit Geſetz</line>
        <line lrx="2103" lry="1498" ulx="1183" uly="1437">und Ordnungen zu verſehen / ui nach denenſelben</line>
        <line lrx="2103" lry="1544" ulx="1183" uly="1487">zwiſchen deſſen Haupt und Gliedern, Koͤnig und</line>
        <line lrx="2102" lry="1595" ulx="1182" uly="1537">Unterthanen zu richten dir vorbehalten haſt; ſo</line>
        <line lrx="2103" lry="1645" ulx="1181" uly="1586">zeige dich dann auch als einen ſolchen in meiner ge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1691" ulx="1180" uly="1635">genwaͤrtigen Sache, darein ich verwickelt bin mit</line>
        <line lrx="1812" lry="1743" ulx="1179" uly="1685">meinen abtrunnigen Unterthanen.</line>
        <line lrx="2103" lry="1793" ulx="1230" uly="1734">(r) Nicht wie ſie von GOtt erfordert wird, ſon⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1843" ulx="1177" uly="1784">dern wie ſie vor Menſchen gut. Vor ſeine Perſon</line>
        <line lrx="2116" lry="1889" ulx="1176" uly="1832">wüußte David wohl, daß weder er noch ein lebendi⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1940" ulx="1174" uly="1883">ger Menſch gerecht war  aber gegen Menſchen hat⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1989" ulx="1174" uly="1933">te er doch eine gerechte und gute Sache, nach deren</line>
        <line lrx="1646" lry="2040" ulx="1175" uly="1982">er ſich wolte richten laſſen.</line>
        <line lrx="2100" lry="2090" ulx="1224" uly="2031">(§) Gr. T. beveſtige den Gerechten. In Verfol⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2140" ulx="1173" uly="2081">gung ſcheint der Zuſtand eines Gerechten zu wan⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2190" ulx="1172" uly="2131">cken/ darum bittet David um Befeſtigung der gu⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2240" ulx="1170" uly="2180">ten Sache, und diß iſt die Wohlthat die ein Gerech⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2287" ulx="1168" uly="2231">ter genieſſet, wann der Gottloſen Boßheit ein En⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2340" ulx="1166" uly="2283">de nimmt. .</line>
        <line lrx="2099" lry="2387" ulx="1219" uly="2327">(t) Du haſt allein das Vermoͤgen, von der Men⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2439" ulx="1164" uly="2379">ſchen ihrem Fuͤrnehmen zu urtheilen. Hertz bedeu⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2486" ulx="1163" uly="2430">tet die innwendigen Gedancken und Anſchlaͤge. Nie⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2537" ulx="1162" uly="2479">ren aber die Affecten und Begierden. .</line>
        <line lrx="2088" lry="2586" ulx="1213" uly="2527">(u) Das iſt, mein Schutz und Schirm. Will</line>
        <line lrx="2090" lry="2629" ulx="1155" uly="2576">man mit Coecejo dardurch den OErrn Me ſſiam</line>
        <line lrx="2091" lry="2682" ulx="1278" uly="2628">DS ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="256" type="textblock" ulx="224" uly="201">
        <line lrx="297" lry="256" ulx="224" uly="201">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1689" type="textblock" ulx="223" uly="281">
        <line lrx="1152" lry="343" ulx="223" uly="281">verſtehen, ſehe ich nicht was hindern ſolte. Ein⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="393" ulx="223" uly="333">mahl hat er diß im Rath des Bundes auf ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="442" ulx="224" uly="384">nommen, die Seinige zu erretten und zu beſchuͤtzen.</line>
        <line lrx="1150" lry="492" ulx="226" uly="434">Er iſt bey GOtt, Joh. 1, 1. und iſt der Moſchia,</line>
        <line lrx="970" lry="542" ulx="225" uly="485">der das rechte Heyl bringeert.</line>
        <line lrx="1152" lry="593" ulx="281" uly="532">(X) Nach dem Gr. T. der taͤglich ſeinen Zorn</line>
        <line lrx="1151" lry="642" ulx="223" uly="584">ergehen laͤßt. Dann es vergeht ja freylich kein Tag,</line>
        <line lrx="1149" lry="691" ulx="226" uly="634">daran nicht GOtt hin und wieder bald an dieſem,</line>
        <line lrx="1153" lry="743" ulx="227" uly="684">bald an jenem Menſchen, Hauß, Stadt,Land ſeine</line>
        <line lrx="1153" lry="792" ulx="230" uly="736">Gerichte ausuͤbet; das dann den andern zu einer</line>
        <line lrx="853" lry="843" ulx="230" uly="784">ernſthafften Drohung dienen ſoll.</line>
        <line lrx="1154" lry="892" ulx="283" uly="834">(y) Eine Gleichnuß⸗Rede genommen vom</line>
        <line lrx="1155" lry="941" ulx="229" uly="884">weltlichen Richterſtuhl, bey welchem das Schwerdt</line>
        <line lrx="1155" lry="985" ulx="232" uly="933">ein Werckzeug der Straffe iſt. GOttes Schwerdt</line>
        <line lrx="1156" lry="1042" ulx="231" uly="984">ſind alle Creaturen. Das wetzt GOtt, wann er</line>
        <line lrx="1046" lry="1093" ulx="231" uly="1033">die Creaturen zur Rache ruͤſtet. Sap. 5, 18.</line>
        <line lrx="1157" lry="1142" ulx="282" uly="1083">(2) Eine andere Gleichnuß⸗Rede genommen</line>
        <line lrx="1158" lry="1192" ulx="232" uly="1134">von dem Kriegs⸗Weſen, da braucht man Bogen</line>
        <line lrx="1158" lry="1243" ulx="233" uly="1183">und Pfeile. Die deuten der Gerichte GOttes ihre</line>
        <line lrx="1133" lry="1290" ulx="235" uly="1234">Ploͤtzlichkeit an/ wie das Schwerdt ihre Schaͤrffe.</line>
        <line lrx="1142" lry="1341" ulx="289" uly="1283">(aa) Nemlich der Feind und Gottloſe.</line>
        <line lrx="1161" lry="1392" ulx="285" uly="1331">(bb) Oder iſt in der Arbeit der Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1163" lry="1440" ulx="236" uly="1383">begriffen, und laͤßt ſichs ſauer werden, wie eine ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1490" ulx="237" uly="1432">baͤhrende Frau, umr damit er andern auch viel zu</line>
        <line lrx="1164" lry="1540" ulx="238" uly="1482">thun mache, es werden aber alle ſeine Bemuͤhun⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1589" ulx="239" uly="1533">gen durch widrigen Ausſchlag zernichtet werden,</line>
        <line lrx="1164" lry="1637" ulx="239" uly="1581">wie es insgemein bey Gottloſen pPfleget herzugehen.</line>
        <line lrx="1109" lry="1689" ulx="239" uly="1635">Job 15, 35. Eſ. 59,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1783" type="textblock" ulx="906" uly="1707">
        <line lrx="1487" lry="1783" ulx="906" uly="1707">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2599" type="textblock" ulx="245" uly="1796">
        <line lrx="1163" lry="1855" ulx="297" uly="1796">Vers. 2. 3. Lehr. Des wahren Vertrauens</line>
        <line lrx="1163" lry="1906" ulx="245" uly="1846">Art und Eigenſchafften beſtehen darinn, daß ſich</line>
        <line lrx="1166" lry="1956" ulx="246" uly="1897">das Hertz erſtlich von allen Creaturen ab⸗ und zu</line>
        <line lrx="1143" lry="2004" ulx="249" uly="1947">dem Herrn wendet, als der es doch allein wuͤrdi</line>
        <line lrx="1129" lry="2055" ulx="249" uly="1997">iſt. Herr! nur auf dich. Zum andern, daß es ſi</line>
        <line lrx="1169" lry="2106" ulx="247" uly="2048">dieſen Herrn als ſeinen Gott zu eigen macht, und</line>
        <line lrx="1172" lry="2156" ulx="250" uly="2087">wann Teuffel und Gottloſe glauben, es ſey ein</line>
        <line lrx="1170" lry="2205" ulx="254" uly="2146">Gott, doch ein glaubiges Hertz viel weiter gehet,</line>
        <line lrx="1174" lry="2254" ulx="253" uly="2194">und ſagen kan: Er iſt mein Gott. Drittens, daß</line>
        <line lrx="1176" lry="2302" ulx="255" uly="2246">es zu dieſem ſeinem Gott eindringet,/ und ſich gleich⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2354" ulx="254" uly="2296">ſam in ihne verſchlupffet und verbirget. Dann das</line>
        <line lrx="1175" lry="2402" ulx="255" uly="2345">heißt Trauen nach der Grund⸗Sprach. Viertens,</line>
        <line lrx="1178" lry="2453" ulx="255" uly="2396">daß es auch dann/ wann kein Erretter mehr vorhan⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2503" ulx="256" uly="2444">den, und alle irdiſche Hulffe aus iſt, nur deſto</line>
        <line lrx="1177" lry="2590" ulx="257" uly="2495">ſteiffer an Gott hangt Dund dann Fuͤnfftens, daß es</line>
        <line lrx="1180" lry="2599" ulx="257" uly="2544">in ſolcher Zuverſicht ihn eyferig um ſeine Huͤlffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="253" type="textblock" ulx="1016" uly="181">
        <line lrx="1413" lry="253" ulx="1016" uly="181">Der 7. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1687" type="textblock" ulx="1215" uly="281">
        <line lrx="2145" lry="343" ulx="1272" uly="281">12. Gott iſt ein rechter Richter, und ein</line>
        <line lrx="1813" lry="394" ulx="1215" uly="331">Gott der taͤglich drohet. (X)</line>
        <line lrx="2145" lry="440" ulx="1261" uly="385">13. Wil man ſich nicht bekehren, ſo hat er</line>
        <line lrx="2148" lry="488" ulx="1217" uly="433">ſein Schwerdt gewetzet, (y) und ſeinen Bo⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="537" ulx="1218" uly="485">gen (2) geſpannet, und zielet.</line>
        <line lrx="2148" lry="596" ulx="1273" uly="534">14. Und hat darauf gelegt toͤdtliche Ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="681" ulx="1218" uly="581">ſchos⸗ ſeine Pfeile hat er zugericht, zu ver⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="678" ulx="1248" uly="647">erben.</line>
        <line lrx="2145" lry="745" ulx="1276" uly="684">157. Sihe, der (aa) hat Boͤſes im Sinn/ (bb)</line>
        <line lrx="2149" lry="794" ulx="1219" uly="735">mit Ungluͤck iſt er ſchwanger, er wird aber ei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="837" ulx="1219" uly="787">nen Fehl gebaͤhren.</line>
        <line lrx="2149" lry="894" ulx="1274" uly="836">16. Prxr hat eine Grube (cc) gegraben/ und</line>
        <line lrx="2147" lry="941" ulx="1216" uly="884">außgefuͤhret, und iſt in die Grube gefallen,</line>
        <line lrx="1975" lry="996" ulx="1220" uly="937">dte er gemacht hat.</line>
        <line lrx="2155" lry="1045" ulx="1275" uly="986">17. Sein Ungluͤck wird auf ſeinen Kopff</line>
        <line lrx="2151" lry="1086" ulx="1217" uly="1035">komen,/ und ſein Frevel auf ſein Scheitel fallen</line>
        <line lrx="2153" lry="1144" ulx="1273" uly="1086">III. 18. Ich dancke dem Herrn um ſeiner</line>
        <line lrx="2152" lry="1197" ulx="1220" uly="1135">Gerechtigkeit willen, (dd) und will loben</line>
        <line lrx="2120" lry="1286" ulx="1219" uly="1183">den Nammen des Herrn des Allerhochſie⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1282" ulx="2069" uly="1249">Der</line>
        <line lrx="2156" lry="1346" ulx="1269" uly="1283">(Cc) Iſt eine Gleichnuß⸗Rede genommen von</line>
        <line lrx="2154" lry="1390" ulx="1224" uly="1334">Jaͤgern, die auf ſolche Weiß das Wild zu fahen</line>
        <line lrx="2153" lry="1444" ulx="1225" uly="1385">trachten; nehmen ſie ſich aber nicht wohl in Acht,</line>
        <line lrx="2159" lry="1486" ulx="1227" uly="1434">ſo fallen ſie ſelbſt darein. So ſolls den Gottloſen</line>
        <line lrx="2157" lry="1541" ulx="1226" uly="1484">gehen. Prov. 26, 27. Eccl. 10, 8.9. Und das iſt</line>
        <line lrx="1935" lry="1594" ulx="1229" uly="1533">GOttes Vergeltungs⸗Recht.</line>
        <line lrx="2157" lry="1640" ulx="1282" uly="1583">(dd) Die er erwieſen ſowohl in Foͤrderung der</line>
        <line lrx="2157" lry="1687" ulx="1227" uly="1632">gerechten Sache, als auch in Tilgung der Boßheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2103" type="textblock" ulx="1236" uly="1802">
        <line lrx="2162" lry="1864" ulx="1237" uly="1802">anruffet; Wer dieſes recht lehrnen und uͤben koͤn⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1916" ulx="1237" uly="1853">te, ſagt der ſeelige Arnd, der waͤre ein ſeeliger</line>
        <line lrx="2163" lry="1957" ulx="1236" uly="1901">Chriſt, ein groſſer Heiliger, und ein Wunder fuͤr</line>
        <line lrx="2163" lry="2011" ulx="1239" uly="1952">aller Welt. Man fange aber nur an, und bitte</line>
        <line lrx="2093" lry="2062" ulx="1240" uly="2003">Gott: Herr! mehre uns den Glauben.</line>
        <line lrx="2163" lry="2103" ulx="1290" uly="2053">v. 4. 5. 6. Troſt. Wann du, liebe Seele! ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2156" type="textblock" ulx="1215" uly="2102">
        <line lrx="2166" lry="2156" ulx="1215" uly="2102">nirgend in der Welt zu deinem Recht gelangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2651" type="textblock" ulx="1241" uly="2150">
        <line lrx="2169" lry="2213" ulx="1241" uly="2150">kanſt, ſo appellire und beziehe dich auf den ober⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2260" ulx="1241" uly="2200">ſten Richter. Der iſt Richter uͤber die Leuthe;</line>
        <line lrx="2166" lry="2311" ulx="1242" uly="2250">dem darffſt du kuͤhnlich deine gerechte Sache befeh⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2360" ulx="1244" uly="2301">len. Aber du muſt dich vor allen Dingen pruͤffen,</line>
        <line lrx="2172" lry="2409" ulx="1244" uly="2351">ob du auch ein gutes Gewiſſen, und deinen Fein⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2459" ulx="1245" uly="2401">den keine Urſach gegeben habeſt? Du muſt mit</line>
        <line lrx="2168" lry="2510" ulx="1246" uly="2450">David aus v. 4. J. 6. deiner Unſchuld gewiß ſeyn.</line>
        <line lrx="2171" lry="2551" ulx="1247" uly="2500">Denn Gott will ſich nicht zum Suͤnden⸗Diener</line>
        <line lrx="2173" lry="2651" ulx="1246" uly="2551">und Patronen der ungerechten Sache brauchen .</line>
        <line lrx="2173" lry="2646" ulx="2117" uly="2611">en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="67" lry="341" ulx="0" uly="298">ndein</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="119" lry="447" ulx="0" uly="399">hat er</line>
        <line lrx="71" lry="491" ulx="0" uly="448">en Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="121" lry="606" ulx="0" uly="547">e Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="72" lry="650" ulx="0" uly="608"> ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="73" lry="794" ulx="0" uly="753">berei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="120" lry="907" ulx="0" uly="852">und</line>
        <line lrx="121" lry="955" ulx="0" uly="905">follen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="128" lry="1057" ulx="9" uly="994">Kopff</line>
        <line lrx="122" lry="1106" ulx="0" uly="1056">lfellen</line>
        <line lrx="128" lry="1156" ulx="0" uly="1107">ſeiner:</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="156" lry="1202" ulx="0" uly="1155">loben</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="123" lry="1253" ulx="31" uly="1216">.</line>
        <line lrx="80" lry="1300" ulx="0" uly="1209">ie</line>
        <line lrx="123" lry="1356" ulx="0" uly="1305">fen eon</line>
        <line lrx="80" lry="1416" ulx="0" uly="1356"> fahen</line>
        <line lrx="80" lry="1457" ulx="4" uly="1405">in ct,</line>
        <line lrx="81" lry="1511" ulx="0" uly="1456">Uttloſen</line>
        <line lrx="82" lry="1559" ulx="0" uly="1501">das ſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="83" lry="1667" ulx="0" uly="1607">tung er</line>
        <line lrx="83" lry="1717" ulx="0" uly="1655">Hoßbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="86" lry="1886" ulx="0" uly="1824">benkor⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1935" ulx="0" uly="1880">ſeelger</line>
        <line lrx="87" lry="1983" ulx="0" uly="1927">erfit</line>
        <line lrx="87" lry="2035" ulx="1" uly="1975">Und hitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="87" lry="2135" ulx="0" uly="2068">ſt</line>
        <line lrx="89" lry="2191" ulx="5" uly="2129">gelenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1931" type="textblock" ulx="123" uly="1679">
        <line lrx="132" lry="1931" ulx="123" uly="1679">rrri</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="128" lry="2242" ulx="3" uly="2180">en oe</line>
        <line lrx="87" lry="2286" ulx="0" uly="2227">Leuthe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2391" type="textblock" ulx="10" uly="2329">
        <line lrx="89" lry="2391" ulx="10" uly="2329">tüfn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2375">
        <line lrx="135" lry="2418" ulx="38" uly="2375">FeiH</line>
        <line lrx="1093" lry="2487" ulx="0" uly="2395">en t nicht ungefoͤrdert, mithin auch die Werckzeuge ſei⸗</line>
        <line lrx="815" lry="2528" ulx="86" uly="2473">ner Ehre nicht in dem Stich laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2385" type="textblock" ulx="3" uly="2272">
        <line lrx="717" lry="2337" ulx="45" uly="2272">eH</line>
        <line lrx="1095" lry="2385" ulx="3" uly="2285">ſegn, dermanin ſeinem Mimt den Himmel pflantzen. Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="340" type="textblock" ulx="979" uly="252">
        <line lrx="1395" lry="340" ulx="979" uly="252">Der 7. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2335" type="textblock" ulx="185" uly="339">
        <line lrx="1131" lry="408" ulx="215" uly="339">ſen. Haſt du es um deinen Feind verdienet, ſo le⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="454" ulx="214" uly="393">ge dich nicht groß an Laden, ſondern gib dich mit</line>
        <line lrx="1131" lry="504" ulx="215" uly="442">David v. 6. gedultig darein. Biſt du aber unſchul⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="548" ulx="213" uly="492">dig, ſo wird er ſich ſchon deiner annehmen, und</line>
        <line lrx="1129" lry="605" ulx="210" uly="543">zeigen, daß er der ſeye, ſo den frommen Hertzen</line>
        <line lrx="1127" lry="653" ulx="209" uly="591">hilfft. Dann Recht muß doch Recht bleiben, Pfal.</line>
        <line lrx="1124" lry="700" ulx="210" uly="644">94/15. Es gehoͤret aber eine genaue Probe darzu,</line>
        <line lrx="1125" lry="755" ulx="207" uly="691">ehe du dich deiner Unſchuld und gerechten Sache</line>
        <line lrx="1122" lry="803" ulx="206" uly="738">ruͤhmeſt. Es will gemeiniglich eine jede Parthey</line>
        <line lrx="1120" lry="849" ulx="206" uly="790">Recht haben, eine jede ruͤhmet ſich der Unſchuld,</line>
        <line lrx="1119" lry="904" ulx="205" uly="841">und bildet ſich ein, ſie habe Urſach zu trotzen; es</line>
        <line lrx="1120" lry="956" ulx="204" uly="889">ſucht auch eine jede Parthey, wie ſie ihre Sache</line>
        <line lrx="1121" lry="1004" ulx="203" uly="939">ſchmuͤcken und ihr Recht behaubten moͤge. Gehet</line>
        <line lrx="1118" lry="1056" ulx="202" uly="989">ſolches ſchon vor den Menſchen an, ſo iſt es doch</line>
        <line lrx="1118" lry="1107" ulx="199" uly="1038">fuͦr Gott umſonſt, da darffſt es darauf nicht hinein</line>
        <line lrx="1119" lry="1146" ulx="199" uly="1089">wagen, denn er iſts, der Hertzen und Nieren pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1203" ulx="199" uly="1137">fet. Jer. 17, 10. .</line>
        <line lrx="1113" lry="1253" ulx="251" uly="1189">v. 7. 8. Troſt. Wie ein groſſer Troſt iſt es,</line>
        <line lrx="1114" lry="1298" ulx="198" uly="1237">wann einer ſich kan ſeines Beruffs troͤſten, und</line>
        <line lrx="1114" lry="1345" ulx="197" uly="1286">von ſeinem Amt ſagen, daß ihm es Gott befohlen</line>
        <line lrx="1110" lry="1402" ulx="198" uly="1333">habe. O was dieſer einſetzet und beruffet, das</line>
        <line lrx="1111" lry="1451" ulx="197" uly="1384">muß der Teuffel und die Welt ſitzen laſſen wider</line>
        <line lrx="1112" lry="1501" ulx="198" uly="1432">ihren Danck, ob ſie gleich noch ſo hefftig darwieder</line>
        <line lrx="1109" lry="1546" ulx="196" uly="1485">wuͤten und toben. Es heißt wie bey Jeremia: Ich</line>
        <line lrx="1109" lry="1601" ulx="196" uly="1531">habe dich zur feſten Statt, zur ehrenen Mauer</line>
        <line lrx="1109" lry="1654" ulx="196" uly="1582">gemacht, daß, wann ſie gleich wider dich ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1700" ulx="195" uly="1630">ten, ſollen ſie doch nicht ſiegen, dann ich bin bey</line>
        <line lrx="1115" lry="1748" ulx="193" uly="1679">dir, daß ich dich errette, Jer. 1, 18. 19. Verhaͤngt</line>
        <line lrx="1106" lry="1793" ulx="194" uly="1730">es Gott ſchon, daß auf des Teufels Anſtifften die</line>
        <line lrx="1103" lry="1835" ulx="193" uly="1779">Welt einen ſolchen von Gott zu ſeinem Werck und</line>
        <line lrx="1102" lry="1898" ulx="193" uly="1827">Dienſt Beruffenen abſetzet, und ausſtoſſet, ſo</line>
        <line lrx="1103" lry="1941" ulx="191" uly="1877">kan und will ihn Gott doch wieder einſetzen, wie</line>
        <line lrx="1102" lry="1996" ulx="191" uly="1926">Dadid ſich deſſen getroͤſtet. Man wage es nur ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2037" ulx="190" uly="1976">troſt im Nammen des Herrn. Die Sache iſt des</line>
        <line lrx="1100" lry="2089" ulx="188" uly="2025">Herrn, und das Amt iſt Gottes. Eſa. 49,4. Man</line>
        <line lrx="1100" lry="2147" ulx="188" uly="2076">behalte aber auch darbey die redliche Abſicht, daß</line>
        <line lrx="1099" lry="2193" ulx="186" uly="2125">ſich die Leuthe, ſie heiſſen Unterthanen oder Zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2242" ulx="185" uly="2177">rer, wieder zu dem Herrn ſammlen moͤgen: Das</line>
        <line lrx="1094" lry="2286" ulx="186" uly="2223">iſt doch das eintzige wahre Ziel des Predig⸗Amts</line>
        <line lrx="1096" lry="2335" ulx="185" uly="2274">und aller weltlichen Ordnungen. Helffe doch je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2434" type="textblock" ulx="185" uly="2372">
        <line lrx="1092" lry="2434" ulx="185" uly="2372">wird ſodann ſein Werck nicht ſtecken, ſein Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2585" type="textblock" ulx="230" uly="2525">
        <line lrx="1091" lry="2585" ulx="230" uly="2525">v. 9. 10. Warnung. Dencke nicht, o Menſch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2634" type="textblock" ulx="152" uly="2566">
        <line lrx="1091" lry="2634" ulx="152" uly="2566">daß du mit deinem Neben⸗Menſchen umgehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2685" type="textblock" ulx="183" uly="2612">
        <line lrx="1091" lry="2685" ulx="183" uly="2612">doͤrffeſt, wie du wolleſt. Nein der Herr iſt Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="351" type="textblock" ulx="1963" uly="291">
        <line lrx="2111" lry="351" ulx="1963" uly="291">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2700" type="textblock" ulx="1153" uly="349">
        <line lrx="2117" lry="419" ulx="1195" uly="349">ter uͤber die Leuthe. Das wollen die Kinder dieſer</line>
        <line lrx="2116" lry="467" ulx="1196" uly="403">Welt Muthwillens nicht wiſſen, dahero thun ſie</line>
        <line lrx="2116" lry="522" ulx="1194" uly="453">alles ohne Schen, worzu ſie ihres Hertzens Boß⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="582" ulx="1193" uly="501">heit und Hoffart treibet, und beleidigen ihren Ne⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="616" ulx="1191" uly="552">ben⸗Menſchen aus Muthwillen und Frevel an</line>
        <line lrx="2115" lry="670" ulx="1192" uly="601">ſeinem Leib, Ehr und Gut, als wann kein GOtt</line>
        <line lrx="2115" lry="723" ulx="1190" uly="652">im Himmel, und kein Richter uͤber die Menſchen⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="763" ulx="1187" uly="701">Kinder waͤre. Sprechen noch darzu mit den</line>
        <line lrx="2113" lry="820" ulx="1188" uly="752">Gottloſen aus Pſal. 94, 7. Der HERR ſiehets</line>
        <line lrx="2113" lry="868" ulx="1185" uly="801">nicht, und der GOtt Jacob achtets nicht. Da</line>
        <line lrx="2109" lry="916" ulx="1186" uly="851">ſie doch bedencken ſolten, was gleich darauf folget:</line>
        <line lrx="2110" lry="965" ulx="1185" uly="901">Mercket doch ihr Narren unter dem Volck, und</line>
        <line lrx="2110" lry="1023" ulx="1184" uly="951">ihr Thoren wann wolt ihr klug werden; Der</line>
        <line lrx="2107" lry="1069" ulx="1183" uly="1001">das Ohr gepflantzet hat, ſolte der nicht hoͤren?</line>
        <line lrx="2108" lry="1118" ulx="1182" uly="1049">Der das Aug gemachet hat, ſolte der nicht ſehen?</line>
        <line lrx="2108" lry="1167" ulx="1182" uly="1098">Das heißt GOtt zu einem unmaͤchtigen GOtt</line>
        <line lrx="2106" lry="1218" ulx="1180" uly="1150">gemacht, der in dem Himmel muͤſſig ſitze, und nach</line>
        <line lrx="2105" lry="1271" ulx="1180" uly="1199">keinem Menſchen frage, der auch keine Macht</line>
        <line lrx="2105" lry="1311" ulx="1179" uly="1250">und Gewalt mehr habe, die Gerechtigkeit zu ſchu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1395" ulx="1177" uly="1299">hen auf Erden, und der ſich allen Frevel und Boß⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1411" ulx="1203" uly="1350">eit der Menſchen gefallen laſſe. Wer ſolte nicht</line>
        <line lrx="2022" lry="1467" ulx="1177" uly="1398">vor ſolcher Gottloſigkeit erſchrecken? .</line>
        <line lrx="2100" lry="1517" ulx="1229" uly="1453">v. 12. 13. 14. Warnung. Siehe, Lieber</line>
        <line lrx="2100" lry="1558" ulx="1175" uly="1496">Menſch! was kan doch kraͤfftigers ſeyn, dir den</line>
        <line lrx="2096" lry="1616" ulx="1175" uly="1546">Schlaf der Sicherheit aus den Augen zu wiſchen,</line>
        <line lrx="2096" lry="1659" ulx="1174" uly="1596">als wann dir der Zorn und Eyfer GOttes uͤber das</line>
        <line lrx="2096" lry="1713" ulx="1173" uly="1645">Boͤſe ſo ſchroͤcklich wird fur Angen geſtellt.</line>
        <line lrx="2096" lry="1762" ulx="1171" uly="1694">Hoͤre! GOTTiſt ein gerechter Richter, er</line>
        <line lrx="2093" lry="1806" ulx="1170" uly="1744">ſchenckt keinem nichts, er ſiehet keine Perſon an,</line>
        <line lrx="2095" lry="1855" ulx="1170" uly="1793">er kan das Böſe nicht ungeſtrafft laſen. Auf Er⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1914" ulx="1168" uly="1844">den wird zwar bißweilen wohl gerichtet, aber</line>
        <line lrx="2091" lry="1954" ulx="1167" uly="1892">ſchlecht geſtrafft; So machts GOtt nicht: Will</line>
        <line lrx="2088" lry="2005" ulx="1166" uly="1942">man ſich nicht bekehren, ſo gehets ſcharff ab.</line>
        <line lrx="2086" lry="2054" ulx="1166" uly="1991">Sein Schwerdt iſt gewetzet. Laͤßt ers ſchneiden,</line>
        <line lrx="2088" lry="2105" ulx="1164" uly="2040">ſo heißts rein ab! Die Art zu ſtraffen iſt nicht</line>
        <line lrx="2087" lry="2157" ulx="1164" uly="2091">einerley, er hat auch Pfeile. Wer dem Schwerdt</line>
        <line lrx="2084" lry="2204" ulx="1163" uly="2139">entgehet, den hollen die Pfeile ein, und dieſe ſind</line>
        <line lrx="2084" lry="2254" ulx="1159" uly="2191">mit toͤdlichem Gifft beſtrichen, und mit Feuer an⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2310" ulx="1158" uly="2238">geflammet; ſie richten Leib und Seel zu Grund.</line>
        <line lrx="2081" lry="2360" ulx="1159" uly="2288">Darum wache auf; Dieſes kanſt du noch zu dei⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2408" ulx="1157" uly="2341">nem Vortheil brauchen, daß GOTT noch taͤglich</line>
        <line lrx="2076" lry="2459" ulx="1157" uly="2389">drohet. Er kommt nicht ungewarnter Dinge,</line>
        <line lrx="2076" lry="2513" ulx="1156" uly="2439">ſondern drohet lang zuvor, theils mit allgemeinen</line>
        <line lrx="2073" lry="2553" ulx="1157" uly="2488">Straffen, theils mit beſondern Leyden, ſonderlich</line>
        <line lrx="2074" lry="2601" ulx="1156" uly="2539">in ſeinem Wort durch ſeine Diener. So laß</line>
        <line lrx="2070" lry="2650" ulx="1153" uly="2588">dich dann warnen, liebe Seele! dencke nicht,</line>
        <line lrx="2071" lry="2700" ulx="1153" uly="2636">GOTT hat ſchon lang gedrohet, ſo laß denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2764" type="textblock" ulx="2006" uly="2712">
        <line lrx="2066" lry="2764" ulx="2006" uly="2712">ber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1490" type="textblock" ulx="207" uly="263">
        <line lrx="313" lry="322" ulx="244" uly="263">22</line>
        <line lrx="1167" lry="408" ulx="240" uly="340">her kommen wo iſt des HErrn Wort? Jer. 17, 1.</line>
        <line lrx="1166" lry="460" ulx="241" uly="391">Ach es dörffte dir nur allzubald kommen, und die</line>
        <line lrx="1168" lry="500" ulx="242" uly="440">Verzoͤgerung mit Vergroͤſſerung der Straffe er⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="554" ulx="243" uly="491">ſetzet werden. Daß GOtt ſo lange drohet, und</line>
        <line lrx="1170" lry="606" ulx="246" uly="538">nicht gleich mit der nachdruͤckt, iſt ein Zei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="654" ulx="246" uly="588">chen ſeiner Langmuth und Barmhertzigkeit! Ach</line>
        <line lrx="1111" lry="698" ulx="245" uly="643">laß dich dieſe zur Buſſe leiten!</line>
        <line lrx="1172" lry="752" ulx="299" uly="687">v. 15. 16. 17. Warnung. Gib Acht, liebe</line>
        <line lrx="1169" lry="804" ulx="249" uly="738">Seele! auf die wunderbahre Gerichte GOttes,</line>
        <line lrx="1175" lry="855" ulx="248" uly="785">wie ſie insgemein die argliſtige Anſchlaͤge der Boß⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="900" ulx="207" uly="837">hafftigen zu Schanden machen, und auf die Urhe⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="951" ulx="250" uly="886">ber ſelbſten fallen laſſen. So offt dir nun dein Fleiſch</line>
        <line lrx="1174" lry="1002" ulx="252" uly="938">und Blut, die Welt oder der Satan, was Boͤſes</line>
        <line lrx="1176" lry="1051" ulx="253" uly="986">will in Sinn geben wider deinen Naͤchſten/ ſo den⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1099" ulx="255" uly="1035">cke allemahl zuruͤck, wie leicht es dir nicht nur feh⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1151" ulx="255" uly="1087">len, ſondern zu deinem Verderben gerathen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1201" ulx="256" uly="1132">ge. Du graͤbeſt einem andern eine Grube  kanſt</line>
        <line lrx="1180" lry="1247" ulx="257" uly="1185">aber leichtlich ſelbſten darein fallen. Das Un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1342" ulx="257" uly="1234">glitee⸗ das du andern zugedacht, kan dich eben ſo</line>
        <line lrx="1179" lry="1343" ulx="282" uly="1285">ald ſelbſten treffen. Das iſt gemein in der Wun⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1395" ulx="258" uly="1333">der⸗Regierung Gottes. Haman hats erfahren,</line>
        <line lrx="1181" lry="1444" ulx="259" uly="1382">Eſth. 7, 10. Und die Feinde des frommen Dani⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1490" ulx="260" uly="1431">els. Dan. 6,24. An Ahitophel iſt es wahr worden. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="310" type="textblock" ulx="951" uly="211">
        <line lrx="1927" lry="310" ulx="951" uly="211">Der 7. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1240" type="textblock" ulx="1224" uly="336">
        <line lrx="2158" lry="397" ulx="1224" uly="336">Sam. 17, 23. An den zwey Aelteſten in der Hi⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="447" ulx="1224" uly="386">ſtoria Suſannaͤ, und an Juda dem Verraͤther.</line>
        <line lrx="1615" lry="490" ulx="1225" uly="439">Daran ſpiegle dich!</line>
        <line lrx="2154" lry="547" ulx="1277" uly="486">v. 18. Vermahnung. Du gilffeſt immer nur,</line>
        <line lrx="2157" lry="594" ulx="1227" uly="537">mein Hertz! nach Huͤlff, daß GOtt ſich deiner</line>
        <line lrx="2158" lry="641" ulx="1227" uly="588">gerechten Sache annehmen und dich von deinen</line>
        <line lrx="2156" lry="697" ulx="1229" uly="636">Verfolgern erretten ſolte, denckeſt du aber auch</line>
        <line lrx="2157" lry="745" ulx="1229" uly="686">an das Dancken, wan er dir Lufft gemacht hat.</line>
        <line lrx="2159" lry="797" ulx="1229" uly="735">O das muß man nicht vergeſſen. David geht</line>
        <line lrx="2158" lry="846" ulx="1230" uly="785">mit ſeinem Exempel vor, folge ihm darinnen nach.</line>
        <line lrx="2156" lry="896" ulx="1233" uly="834">Die Materie ſolle ſeyn die Gerechtigkeit GOttes,</line>
        <line lrx="2157" lry="943" ulx="1231" uly="884">die er an dir Unſchuldigen erwieſen, indem er dich</line>
        <line lrx="2158" lry="996" ulx="1234" uly="927">errettet, aber auch an den Verfolgern ausgeuͤbet,</line>
        <line lrx="2160" lry="1044" ulx="1234" uly="983">indem er ſie beſtraffet hat. Die Art und Weiſe</line>
        <line lrx="2161" lry="1094" ulx="1235" uly="1033">ſoll darinn beſtehen, daß dein Hertz erkenne die</line>
        <line lrx="2162" lry="1144" ulx="1236" uly="1083">heilige und gerechte Wege GOttes, und den</line>
        <line lrx="2162" lry="1190" ulx="1236" uly="1131">Mund ruͤhre und bewege, es oͤffentlich bekannt</line>
        <line lrx="2164" lry="1240" ulx="1239" uly="1181">zu machen. GOTT ſelbſt mit ſeinen Eigenſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1281" type="textblock" ulx="1209" uly="1231">
        <line lrx="2163" lry="1281" ulx="1209" uly="1231">ten, Wort und Wercken mußt du daruͤber Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1336" type="textblock" ulx="1239" uly="1281">
        <line lrx="2162" lry="1336" ulx="1239" uly="1281">geben, und zwar ſo hoch du immer kanſt, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1383" type="textblock" ulx="1209" uly="1327">
        <line lrx="2163" lry="1383" ulx="1209" uly="1327">Er iſt der Allerhoͤchſte, der uͤber alle Engel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1434" type="textblock" ulx="1239" uly="1380">
        <line lrx="2073" lry="1434" ulx="1239" uly="1380">Menſchen verdienet hinauff geſetzt zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1561" type="textblock" ulx="1105" uly="1497">
        <line lrx="1308" lry="1561" ulx="1105" uly="1497">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1697" type="textblock" ulx="374" uly="1580">
        <line lrx="2168" lry="1646" ulx="389" uly="1580">treuer GOTT! wie vielen Verfolgungen ſeynd deine Kinder nicht auf Erden unter⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1697" ulx="374" uly="1632">worffen, nicht anders, als Schaafe unter den Woͤlffen. Hilffeſt du nicht ſelbſt, ſo ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1751" type="textblock" ulx="266" uly="1700">
        <line lrx="544" lry="1751" ulx="266" uly="1700">ſie verlohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1794" type="textblock" ulx="267" uly="1682">
        <line lrx="2168" lry="1755" ulx="571" uly="1682">weil kein Erretter da iſt. Ach! bewahre doch nur unſere Hertzen, daß wir</line>
        <line lrx="1344" lry="1794" ulx="267" uly="1737">niemand ohne Noth Gelegenheit und Urſach geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1783" type="textblock" ulx="1374" uly="1732">
        <line lrx="2168" lry="1783" ulx="1374" uly="1732">damit wir den Troſt und Freudigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2000" type="textblock" ulx="268" uly="1779">
        <line lrx="2167" lry="1854" ulx="268" uly="1779">eines guten Gewiſſens allezeit behalten, und uns deines gerechten Gerichts troͤſten doͤrffen.</line>
        <line lrx="2167" lry="1901" ulx="268" uly="1830">Iſt es dein gnaͤdiger Will/ ſo erhalte uns in dem Stand, darein du uns ſelbſten haſt geſetzt,</line>
        <line lrx="2170" lry="1947" ulx="269" uly="1882">und laß uns dir und unſerm Naͤchſten darinn mit Nutzen dienen. Laß uns allzeit vor Augen</line>
        <line lrx="2170" lry="2000" ulx="269" uly="1930">ſchweben dein ſtrenges Gericht, nach welchem du die Gottloſen pflegeſt ſcharff und</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="2051" type="textblock" ulx="272" uly="1993">
        <line lrx="748" lry="2051" ulx="272" uly="1993">ploͤtzlich heimzuſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2037" type="textblock" ulx="775" uly="1980">
        <line lrx="2170" lry="2037" ulx="775" uly="1980">damit wir uns zu allen Zeiten im Stand der Buſſe finden laſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2095" type="textblock" ulx="272" uly="2027">
        <line lrx="2172" lry="2095" ulx="272" uly="2027">durch deine Gnade dem Verderben entriſſen werden. Haben dann unſere Feinde Boͤſes wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2142" type="textblock" ulx="273" uly="2083">
        <line lrx="1392" lry="2142" ulx="273" uly="2083">uns im Sinn, und gehen mi mit Ungluͤck ſchwanger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2131" type="textblock" ulx="1421" uly="2076">
        <line lrx="2171" lry="2131" ulx="1421" uly="2076">ſo laß ſie einen Fehl gebaͤhren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2248" type="textblock" ulx="265" uly="2129">
        <line lrx="2173" lry="2197" ulx="275" uly="2129">dein Vergeltungs⸗Recht erfahren und empfinden. So wollen wir an deiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2173" lry="2248" ulx="265" uly="2176">unſere Luſt und Freude ſehen, und deinem allerheiligſten und herrlichſten Nammen dafuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2297" type="textblock" ulx="277" uly="2238">
        <line lrx="967" lry="2297" ulx="277" uly="2238">dancken in alle Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2623" type="textblock" ulx="350" uly="2305">
        <line lrx="1069" lry="2354" ulx="404" uly="2305">Mel. Auf meinen lieben GOtt, ꝛc.</line>
        <line lrx="929" lry="2429" ulx="380" uly="2350">Auf⸗ dich, HERR! traue ich,</line>
        <line lrx="905" lry="2434" ulx="469" uly="2388">Laß nun und nimmer mich</line>
        <line lrx="811" lry="2478" ulx="382" uly="2432">Den Feinden unterliegen:</line>
        <line lrx="823" lry="2519" ulx="383" uly="2471">Laß meine Unſchuld ſiegen,</line>
        <line lrx="784" lry="2556" ulx="350" uly="2514">Daͤmit ich ohn Erretten</line>
        <line lrx="819" lry="2599" ulx="385" uly="2554">Nicht werde gar zertretten.</line>
        <line lrx="751" lry="2623" ulx="736" uly="2604">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2685" type="textblock" ulx="427" uly="2618">
        <line lrx="947" lry="2685" ulx="427" uly="2618">ERR hab ich frech gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2496" type="textblock" ulx="1346" uly="2291">
        <line lrx="1878" lry="2341" ulx="1387" uly="2291">So trag ich ſelbſt drauff an,</line>
        <line lrx="1796" lry="2383" ulx="1346" uly="2334">Der Feind ſoll meine Seele</line>
        <line lrx="1776" lry="2415" ulx="1347" uly="2370">Biß in die Grabes⸗Hoͤhle</line>
        <line lrx="1746" lry="2461" ulx="1348" uly="2416">Verfolgen und zerplagen</line>
        <line lrx="1754" lry="2496" ulx="1349" uly="2456">Und meine Ehr zernagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2661" type="textblock" ulx="1353" uly="2493">
        <line lrx="1901" lry="2550" ulx="1696" uly="2493">23.</line>
        <line lrx="1875" lry="2586" ulx="1390" uly="2534">HERR.! richte dieſen Streit</line>
        <line lrx="1902" lry="2625" ulx="1391" uly="2576">Nach meiner Froͤmmigkeit.</line>
        <line lrx="1853" lry="2661" ulx="1353" uly="2614">Komm, aller Boßheit Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2701" type="textblock" ulx="2103" uly="2650">
        <line lrx="2184" lry="2701" ulx="2103" uly="2650">Gar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="137" lry="542" ulx="0" uly="504">tnetnut,</line>
        <line lrx="89" lry="597" ulx="1" uly="548"> deiner.</line>
        <line lrx="142" lry="649" ulx="0" uly="599">, Neien</line>
        <line lrx="88" lry="692" ulx="0" uly="645">et anch</line>
        <line lrx="88" lry="750" ulx="1" uly="697">ſcht het.</line>
        <line lrx="90" lry="798" ulx="0" uly="746">dvid gehrr</line>
        <line lrx="89" lry="843" ulx="0" uly="797">endchQ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="88" lry="902" ulx="0" uly="848">GOttes,</line>
        <line lrx="89" lry="956" ulx="0" uly="893">merdih</line>
        <line lrx="89" lry="1002" ulx="0" uly="947">eheübet,</line>
        <line lrx="90" lry="1051" ulx="3" uly="999"> Weiſe</line>
        <line lrx="91" lry="1096" ulx="0" uly="1050">kenne de</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="91" lry="1145" ulx="10" uly="1100">d den</line>
        <line lrx="91" lry="1199" ulx="0" uly="1145">eketoe</line>
        <line lrx="92" lry="1258" ulx="0" uly="1193">getſthaf⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1298" ulx="0" uly="1246">ber Chtte</line>
        <line lrx="91" lry="1352" ulx="0" uly="1301">, Den</line>
        <line lrx="135" lry="1403" ulx="0" uly="1343">ſgel Id</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="45" lry="1452" ulx="0" uly="1409">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="137" lry="388" ulx="0" uly="356">.</line>
        <line lrx="142" lry="453" ulx="0" uly="396">trithett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="434" type="textblock" ulx="287" uly="310">
        <line lrx="790" lry="359" ulx="287" uly="310">Gar bald ein End zu machen.</line>
        <line lrx="778" lry="399" ulx="296" uly="350">Du weißt es auszufuüͤhren,</line>
        <line lrx="855" lry="434" ulx="292" uly="391">Der Du pruͤfſt Hertz und Nieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="515" type="textblock" ulx="339" uly="443">
        <line lrx="667" lry="469" ulx="637" uly="443">4.</line>
        <line lrx="882" lry="515" ulx="339" uly="471">Hat mein Feind Boͤß im Sinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="644" type="textblock" ulx="743" uly="533">
        <line lrx="1223" lry="644" ulx="743" uly="533">Ver VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="302" type="textblock" ulx="955" uly="215">
        <line lrx="2084" lry="302" ulx="955" uly="215">Der 8. Pſalm. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="519" type="textblock" ulx="1249" uly="316">
        <line lrx="1680" lry="361" ulx="1295" uly="316">So gib Du ihn dahin,</line>
        <line lrx="1703" lry="408" ulx="1252" uly="354">Daß, was er mir gegraben</line>
        <line lrx="1765" lry="446" ulx="1252" uly="397">Er ſelbſt zum Lohn moͤg haben.</line>
        <line lrx="1768" lry="484" ulx="1251" uly="436">Ich will Dich hier und droben,</line>
        <line lrx="1709" lry="519" ulx="1249" uly="478">O Hoͤchſter! darum loben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="651" type="textblock" ulx="1252" uly="534">
        <line lrx="1533" lry="651" ulx="1252" uly="534">Wſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="759" type="textblock" ulx="999" uly="669">
        <line lrx="1284" lry="759" ulx="999" uly="669">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="907" type="textblock" ulx="299" uly="773">
        <line lrx="1966" lry="857" ulx="299" uly="773">Eine Weiſſagung von dem Reich Chriſti, und wie es mit deſſen</line>
        <line lrx="1596" lry="907" ulx="649" uly="844">Anrichtung auf Erden werde daher gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="974" type="textblock" ulx="1004" uly="925">
        <line lrx="1256" lry="974" ulx="1004" uly="925">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1332" type="textblock" ulx="186" uly="982">
        <line lrx="1104" lry="1044" ulx="186" uly="982">I. Die Verwunderungs⸗wuͤrdige Offenbahrung</line>
        <line lrx="901" lry="1091" ulx="411" uly="1035">dieſes Reichs; Und Zwar</line>
        <line lrx="1105" lry="1131" ulx="234" uly="1084">1. Ihre Art; Wie ſie beſtehe in der Verherrlichung</line>
        <line lrx="1105" lry="1177" ulx="340" uly="1128">. GOttes auch auf Erden. verſ. 2.</line>
        <line lrx="1103" lry="1213" ulx="234" uly="1165">2. Die Werckzeuge; Junge Kinder und Saͤuglinge v. 3.</line>
        <line lrx="1102" lry="1250" ulx="237" uly="1208">3. Die Abſicht; Vertilgung der geiſtlichen Feinde,. v. 3</line>
        <line lrx="1113" lry="1293" ulx="233" uly="1250">4. Der Effect; Die Herſtellung eines Himels auf</line>
        <line lrx="1105" lry="1332" ulx="899" uly="1293">Erden. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1454" type="textblock" ulx="245" uly="1352">
        <line lrx="1055" lry="1411" ulx="245" uly="1352">1. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen auf der</line>
        <line lrx="747" lry="1454" ulx="505" uly="1404">Githith. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1751" type="textblock" ulx="193" uly="1451">
        <line lrx="1108" lry="1503" ulx="298" uly="1451">ERR (b) unſer Herrſcher! (Owie herr⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1553" ulx="321" uly="1503">lich iſt dein Namme (d) in allen Lan⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1612" ulx="320" uly="1553">den da man dir dancket im Himmel. )</line>
        <line lrx="1108" lry="1661" ulx="244" uly="1602">II. 3. Aus dem Munde (f)der jungen Kin⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1709" ulx="193" uly="1651">der und Saͤuglingen (2) haſt du eine Macht</line>
        <line lrx="1106" lry="1751" ulx="194" uly="1701">Zugericht, (h) um deiner Feinde willen, (i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2338" type="textblock" ulx="198" uly="1754">
        <line lrx="1081" lry="1793" ulx="1030" uly="1754">da</line>
        <line lrx="1107" lry="1857" ulx="249" uly="1797">(a) So heißts auch Pſ. 81. und 84. Lutherus</line>
        <line lrx="1109" lry="1905" ulx="198" uly="1846">und mit ihm die allermeiſte halten es fuͤr ein Mu⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1954" ulx="198" uly="1895">ſicaliſches Inſtrument, und weil das Wort von</line>
        <line lrx="1110" lry="2004" ulx="199" uly="1944">Gath ſcheint herzukommen, das eine Kelter bedeu⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2052" ulx="198" uly="1993">tet, ſo meynen einige es hab die Form einer Kelter⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2098" ulx="203" uly="2039">Preſſe gehabt, oder ſey zu Herbſt und Kelter⸗Zei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2147" ulx="202" uly="2088">ten am meiſten gebraucht worden.</line>
        <line lrx="1113" lry="2199" ulx="249" uly="2137">(b) Die einfaͤltigſte Meynung iſt, das Wort</line>
        <line lrx="1114" lry="2243" ulx="201" uly="2185">Jehova werde hier perſoͤnlich gebraucht, und die</line>
        <line lrx="749" lry="2292" ulx="202" uly="2234">erſte Per ſon damit angedeutet.</line>
        <line lrx="1116" lry="2338" ulx="250" uly="2286">(C) Adoni, das in der Grund⸗Sprach ſtehet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2386" type="textblock" ulx="184" uly="2333">
        <line lrx="1116" lry="2386" ulx="184" uly="2333">ſchon Pſal. 2,4. vorkommen iſt, heiſſet die Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2636" type="textblock" ulx="204" uly="2383">
        <line lrx="1116" lry="2443" ulx="205" uly="2383">veſte alles Weſens, ohne welches kein Ding Beſtand</line>
        <line lrx="1115" lry="2493" ulx="204" uly="2432">kan haben, ſonderlich was das Geiſtliche anbelangt.</line>
        <line lrx="1113" lry="2538" ulx="207" uly="2481">Es heißt aber: Adonenu, unſer Herrſcher, der</line>
        <line lrx="1119" lry="2587" ulx="207" uly="2531">du beſonders unter uns dein Reich haſt angerichtet</line>
        <line lrx="1125" lry="2636" ulx="268" uly="2580">d) Bedeutet hier den Ruhm der Tugenden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1329" type="textblock" ulx="1161" uly="983">
        <line lrx="2081" lry="1046" ulx="1161" uly="983">II. Die noch mehr Erſtaunungs⸗wuͤrdige Zuwe⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1091" ulx="1345" uly="1037">genbringung dieſes Reichs;</line>
        <line lrx="1926" lry="1135" ulx="1414" uly="1092">Wie ſolche geſchehen:</line>
        <line lrx="2081" lry="1189" ulx="1204" uly="1136">1. Nach Annehmung der Menſchlichen Natur. v. .</line>
        <line lrx="2035" lry="1235" ulx="1203" uly="1186">2. Durch eine gar tieffe Erniedrigung. verſ. 6.</line>
        <line lrx="2083" lry="1285" ulx="1205" uly="1233">3. Mittelſt der darauf erfolgten Erhoͤhung. 6. „.</line>
        <line lrx="2083" lry="1329" ulx="1198" uly="1276">4. Zu GOttes allgemeiner Verherrlichung. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2587" type="textblock" ulx="1169" uly="1355">
        <line lrx="2084" lry="1417" ulx="1171" uly="1355">Vollkommenheiten GOttes, abſonderlich ſeiner</line>
        <line lrx="2085" lry="1463" ulx="1172" uly="1406">Gnade und Warheit die ſich in Chriſto geoffenbah⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1512" ulx="1170" uly="1455">ret. Joh. 1, 17. Welcher Ruhm durch das Evan⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1563" ulx="1169" uly="1504">gelium nicht nur im gelobten Lande, ſondern in</line>
        <line lrx="2085" lry="1614" ulx="1170" uly="1554">der gantzen Welt ſolte herrlich ausgebreitet wer⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1662" ulx="1171" uly="1603">den. Eſa. 40, 5. Mal. 1, 11. Darüber verwundert</line>
        <line lrx="1753" lry="1712" ulx="1170" uly="1650">und erfreut ſich David im Geiſt.</line>
        <line lrx="2084" lry="1759" ulx="1190" uly="1699">(e) Oder: Deſſen Majeſtaͤt vorhin ſchon im</line>
        <line lrx="2084" lry="1810" ulx="1171" uly="1749">Himmel bekannt, die ſo groß iſt, daß ſie die Erde</line>
        <line lrx="2087" lry="1856" ulx="1172" uly="1798">nicht faſſen kan. Wie dann gewiß die hier ſtreitende</line>
        <line lrx="2085" lry="1908" ulx="1172" uly="1847">Kirche nicht genugſam iſt dem Herrn zu dancken, die</line>
        <line lrx="2084" lry="1954" ulx="1172" uly="1896">triumphirende hilfft droben auch mit ſingen. Die H.</line>
        <line lrx="2086" lry="2006" ulx="1175" uly="1945">Engel und außerwaͤhlte Himmels⸗Burger formi⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2051" ulx="1175" uly="1994">ren ihre Choͤre auch an ihrem Ort, wie es Johan⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2103" ulx="1175" uly="2043">nes geſehen; Apoc. 4. und .</line>
        <line lrx="2086" lry="2152" ulx="1226" uly="2092">(†) Alſo nicht durch irdiſche Macht und Waf⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2202" ulx="1177" uly="2141">fen, ſondern durch muͤndliches Zeugnuß.</line>
        <line lrx="2089" lry="2250" ulx="1230" uly="2190">(9) Kan ſowohl leiblich als geiſtlich, ſowohl</line>
        <line lrx="2094" lry="2295" ulx="1177" uly="2240">von Kindern den Jahren als Kindern dem Begriff</line>
        <line lrx="2090" lry="2348" ulx="1178" uly="2287">und Verſtand nach genommen werden, dann bee⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2391" ulx="1178" uly="2339">des hat eingetroffen, als zu ſehen, Matth. 21, 16.</line>
        <line lrx="2012" lry="2447" ulx="1178" uly="2388">und Matth. 11,27676. W</line>
        <line lrx="2092" lry="2497" ulx="1232" uly="2433">(h) Metth. 21, 16. heißt es ein Lob zugericht;</line>
        <line lrx="2094" lry="2547" ulx="1180" uly="2486">weil das durch ſie ausgebreitete Reich Gottes ein</line>
        <line lrx="2095" lry="2587" ulx="1181" uly="2536">rechtes Lob⸗Reich iſt, darinnen es noch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2655" type="textblock" ulx="1210" uly="2604">
        <line lrx="2099" lry="2655" ulx="1210" uly="2604">E heißt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="310" type="textblock" ulx="258" uly="218">
        <line lrx="1396" lry="310" ulx="258" uly="218">34 Der 8. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2663" type="textblock" ulx="253" uly="325">
        <line lrx="1136" lry="392" ulx="253" uly="325">heißt: Lobet den HERRN. Pſalm. 117.</line>
        <line lrx="1181" lry="437" ulx="310" uly="376">(1) Das iſt Satanas und ſein Saame; Die ley⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="487" ulx="259" uly="425">den Schadenvom Reich Chriſti, darum bemuͤhen</line>
        <line lrx="1188" lry="533" ulx="258" uly="476">ſie ſich ohne Unterlaß ſich zu raͤchen. Aber denen</line>
        <line lrx="1180" lry="592" ulx="257" uly="525">ſetzt Gott entgegen ſo ſchwache Werckzeuge, die</line>
        <line lrx="1180" lry="642" ulx="262" uly="574">ihnen zu deſto groͤſſerer Beſchaͤmung den Trotz le⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="686" ulx="261" uly="633">gen muͤſſen. .Z</line>
        <line lrx="1182" lry="738" ulx="316" uly="672">() Wann man dieſen Vers nach Lutheri Uber⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="786" ulx="264" uly="721">ſetzung erklaͤren will, iſt diß der einfaͤltigſte Ver⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="837" ulx="265" uly="771">ſtand: Dann ich ſehe im Geiſt den wunder⸗ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="887" ulx="267" uly="821">nen Kirchen⸗Himmel des Neuen⸗Teſtaments vor</line>
        <line lrx="1183" lry="937" ulx="266" uly="869">mir mit ſeinem Mond und Sternen, das iſt, mit</line>
        <line lrx="1183" lry="979" ulx="267" uly="922">ſeinen Lehrern und andern zur Gerechtigkeit wei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1035" ulx="267" uly="970">ſenden. Dan. 12,3. Der bedarff keiner Sonne,</line>
        <line lrx="956" lry="1079" ulx="268" uly="1022">dann die iſt Jeſus ſelbſten. Mal. 4,2.</line>
        <line lrx="1185" lry="1123" ulx="323" uly="1070">(1) Weres ſeye, kan niemand beſſer, als der er⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1184" ulx="270" uly="1120">leuchtete Paulus ſagen, welcher es Hebr. 2/6. von</line>
        <line lrx="1185" lry="1235" ulx="269" uly="1166">Chriſto will verſtanden haben. Daß dieſer Nach⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1279" ulx="273" uly="1219">koͤmmling Adams in Anſehung der mitangenom⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1333" ulx="270" uly="1265">menen Menſchlichen Schwachheiten ſo gebrech⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1379" ulx="271" uly="1314">lich, nach Goͤttlicher Verheiſſung, zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1187" lry="1424" ulx="272" uly="1366">ſoll in die Einigkeit der Goͤttlichen Perſon aufge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1480" ulx="271" uly="1414">nommen werden, daß die gantze Fuͤlle der Gott⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1520" ulx="272" uly="1464">heit in ihm leibhafftig wohnen ſolte, daruͤber ver⸗</line>
        <line lrx="760" lry="1576" ulx="272" uly="1517">wunderte ſich der Prophet.</line>
        <line lrx="1189" lry="1625" ulx="323" uly="1562">(m) Schickt ſich wohl auf den Stand der Er⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1679" ulx="271" uly="1611">niedrigung Chriſti, denn die waͤhrete wenig Jahre,</line>
        <line lrx="1189" lry="1762" ulx="322" uly="1665">ſerie hoͤchſte Erniedrigung kam in drey Tagen zu</line>
        <line lrx="1192" lry="1823" ulx="331" uly="1759">(n) Das Wort Elohim heißt den einigen wah⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1870" ulx="277" uly="1808">ren Gott, wird aber auch den ſogenannten Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1917" ulx="277" uly="1852">tern beygeleget, die Vaulus im Himmel an den</line>
        <line lrx="1189" lry="1968" ulx="279" uly="1910">Engeln und auf Erden an den Obrigkeiten findet.</line>
        <line lrx="1193" lry="2016" ulx="280" uly="1959">1. Cor. 8,5. Lutherus hats an dieſem Ort nach der</line>
        <line lrx="1191" lry="2073" ulx="277" uly="2007">erſten Bedeutung gedollmetſchet. Der Chaldaͤiſch,</line>
        <line lrx="1193" lry="2115" ulx="278" uly="2059">Syriſch, und Griechiſche aber haben es von den</line>
        <line lrx="1194" lry="2165" ulx="279" uly="2108">Engeln ausgeleget, und ſo leſen wir es auch bey</line>
        <line lrx="1195" lry="2216" ulx="280" uly="2156">Paulo. Hebr. 2,7. Du haſt ihn laſſen der Engeln</line>
        <line lrx="1193" lry="2264" ulx="279" uly="2206">manglen. Weil unn beedes von dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1195" lry="2316" ulx="280" uly="2255">wahr worden, er iſt von Gott, aber auch von den</line>
        <line lrx="1196" lry="2364" ulx="281" uly="2304">ſogenannten Goͤttern, Engeln und Obrigkeiten</line>
        <line lrx="1196" lry="2415" ulx="282" uly="2352">eine Zeitlang verlaſſen worden, ſo iſt das Wort</line>
        <line lrx="1196" lry="2458" ulx="281" uly="2401">Plohim hier billich in ſeinem weitlaͤnftigſten Ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2510" ulx="279" uly="2459">ſtand zu nehmen. .</line>
        <line lrx="1196" lry="2566" ulx="331" uly="2499">(0) Das bedeutet den Stand der Erhoͤhung</line>
        <line lrx="1196" lry="2612" ulx="280" uly="2549">Chriſti, davon Phil. 2, 10. nach welchem dem</line>
        <line lrx="1200" lry="2663" ulx="278" uly="2600">Herrn Chriſto die Knechts⸗Geſtalt abgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="763" type="textblock" ulx="1241" uly="314">
        <line lrx="2158" lry="382" ulx="1241" uly="314">daß du vertilgeſt den Feind und den Rachgie⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="424" ulx="1241" uly="380">rigen.</line>
        <line lrx="2159" lry="469" ulx="1288" uly="414">4. Denn ich werde ſehen (K) den Himmel</line>
        <line lrx="2160" lry="521" ulx="1241" uly="464">deiner Finger Werck, den Monden und Ster⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="564" ulx="1241" uly="517">ne die du bereiteſt.</line>
        <line lrx="2159" lry="614" ulx="1294" uly="562">III. 5. Was iſt der Menſch, daß du ſein</line>
        <line lrx="2161" lry="671" ulx="1242" uly="611">gedenckeſt, und des Menſchen Kind, ( daß</line>
        <line lrx="1703" lry="716" ulx="1242" uly="665">du dich ſein annimmſt.</line>
        <line lrx="2160" lry="763" ulx="1295" uly="710">IV. 6. Du wirſt ihn laſſen eine kleine Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="814" type="textblock" ulx="1231" uly="762">
        <line lrx="2160" lry="814" ulx="1231" uly="762">(m) von Gott verlaſſen ſeyn, (n) aber mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1398" type="textblock" ulx="1243" uly="809">
        <line lrx="2159" lry="865" ulx="1243" uly="809">Ehren und Schmuck wirſt du ihn kroͤnen. (o)</line>
        <line lrx="2161" lry="926" ulx="1255" uly="860">7. Du wirſt ihn zum Herrn machen, (p)</line>
        <line lrx="2163" lry="971" ulx="1243" uly="909">uͤber deiner Haͤnde Werck, () alles (r.) haſt</line>
        <line lrx="1988" lry="1012" ulx="1245" uly="962">du unter ſeine Fuͤſſe gethan. ()</line>
        <line lrx="2164" lry="1062" ulx="1295" uly="1010">8. Schaafe und Gchſen allzumahl, dar⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1120" ulx="1246" uly="1061">zu auch die wilden Thiere.</line>
        <line lrx="2165" lry="1161" ulx="1301" uly="1105">9. Die Doͤgel unter dem Himmel, und die</line>
        <line lrx="2166" lry="1266" ulx="1248" uly="1158">Finebe in NMieer, und alles, was im Meer ge⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1310" ulx="1302" uly="1255">10. Herr unſer Herꝛſcher, wie herrlich iſt</line>
        <line lrx="2125" lry="1398" ulx="1249" uly="1307">dein Namme in allen Landen. D</line>
        <line lrx="2167" lry="1396" ulx="2129" uly="1365">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1726" type="textblock" ulx="1249" uly="1424">
        <line lrx="2166" lry="1487" ulx="1249" uly="1424">worden, hingegen die Gaabe der Unleidſamkeit</line>
        <line lrx="2169" lry="1533" ulx="1250" uly="1474">und Unſterblichkeit zugekommen, ſamt dem voll⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1582" ulx="1249" uly="1524">kommenen und offenbar herrlichen Gebrauch ſeiner</line>
        <line lrx="1913" lry="1634" ulx="1250" uly="1576">Herrſchafft uͤber alle Creaturen.</line>
        <line lrx="2169" lry="1683" ulx="1300" uly="1622">(Pp) Hier wird erklaͤret, was Chriſto nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1726" ulx="1250" uly="1671">ner abgelegten Erniedrigung fuͤr Ehre und Schmuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1777" type="textblock" ulx="1251" uly="1722">
        <line lrx="2213" lry="1777" ulx="1251" uly="1722">zukommen werde, nemlich der voͤllige und Glor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2273" type="textblock" ulx="1252" uly="1770">
        <line lrx="2165" lry="1828" ulx="1252" uly="1770">wuͤrdige Gebrauch ſeiner allgemeinen Herrſchafft.</line>
        <line lrx="2170" lry="1926" ulx="1252" uly="1820">Getnas. . alle Creaturen und Geſchoͤpfe</line>
        <line lrx="1397" lry="1918" ulx="1297" uly="1885">ottes.</line>
        <line lrx="2170" lry="1980" ulx="1308" uly="1916">(r) Damit man nicht meynenur die Geſchoͤpffe</line>
        <line lrx="2169" lry="2031" ulx="1254" uly="1969">Gottes allein ſeyen Chriſto unterworffen, ſo macht</line>
        <line lrx="2170" lry="2079" ulx="1254" uly="2017">der Pſalmiſt die Herrſchafft Chriſti noch groͤſſer; al⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2135" ulx="1255" uly="2068">les, was eben nicht nur Gottes Werck und Ge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2176" ulx="1255" uly="2115">ſchoͤpffe iſt, ſondern auch die Suͤnde, der Tod, des</line>
        <line lrx="2018" lry="2227" ulx="1255" uly="2166">Teufels und der Menſchen ihre Boßheit.</line>
        <line lrx="2171" lry="2273" ulx="1309" uly="2216">(8) Iſt eine ſolche Art der Unterwerffung, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2321" type="textblock" ulx="1255" uly="2265">
        <line lrx="2179" lry="2321" ulx="1255" uly="2265">der, ſo die Herrſchafft hat, das Unterworfſene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2620" type="textblock" ulx="1255" uly="2314">
        <line lrx="2172" lry="2370" ulx="1256" uly="2314">wann es ſich nur regen wolte, zu zertretten Recht</line>
        <line lrx="1908" lry="2426" ulx="1255" uly="2369">und Macht hat. .</line>
        <line lrx="2170" lry="2474" ulx="1309" uly="2410">(5) Dieſe Beſchreibung muß nicht verſtanden</line>
        <line lrx="2172" lry="2524" ulx="1256" uly="2461">werden als eine Umſchraͤnckung der Herrſchafft</line>
        <line lrx="2171" lry="2580" ulx="1256" uly="2509">Jeſu, als ob er nur uͤber dieſe Dinge Meiſter</line>
        <line lrx="2169" lry="2620" ulx="1255" uly="2560">waͤre, ſondern als eine Außbreitung ſeiner Macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2682" type="textblock" ulx="2088" uly="2634">
        <line lrx="2173" lry="2682" ulx="2088" uly="2634">aͤuch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="365" type="textblock" ulx="3" uly="301">
        <line lrx="127" lry="365" ulx="3" uly="301">chi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="128" lry="463" ulx="0" uly="412">Nimnmneel</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="77" lry="508" ulx="0" uly="463">Ster⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="609" type="textblock" ulx="1" uly="561">
        <line lrx="77" lry="609" ulx="1" uly="561">du ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="155" lry="768" ulx="0" uly="711">e ediat</line>
        <line lrx="77" lry="807" ulx="0" uly="764">er miit</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="76" lry="857" ulx="0" uly="814">jen.(0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="128" lry="918" ulx="0" uly="864">en, O</line>
        <line lrx="130" lry="962" ulx="4" uly="915">)heſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1161" type="textblock" ulx="3" uly="1112">
        <line lrx="136" lry="1161" ulx="3" uly="1112">und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1169">
        <line lrx="80" lry="1214" ulx="0" uly="1169">ſeer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2697" type="textblock" ulx="0" uly="2428">
        <line lrx="80" lry="2479" ulx="0" uly="2428">ſonden</line>
        <line lrx="81" lry="2586" ulx="0" uly="2523">Meſtr</line>
        <line lrx="80" lry="2637" ulx="1" uly="2573">Ncht</line>
        <line lrx="81" lry="2697" ulx="38" uly="2641">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="289" type="textblock" ulx="932" uly="211">
        <line lrx="2095" lry="289" ulx="932" uly="211">Der 8. Pfalm. 3 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="559" type="textblock" ulx="209" uly="306">
        <line lrx="1123" lry="369" ulx="211" uly="306">auch uͤber die Dinge, welche ſonſt ſcheinen entwe⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="419" ulx="209" uly="360">der unter eines andern Macht zu ſtehen,oder in der</line>
        <line lrx="1121" lry="468" ulx="209" uly="408">Freyheit auſſer aller Menſchlichen Bottmaͤßigkeit</line>
        <line lrx="1122" lry="552" ulx="209" uly="458">n ſchweben; auch gar biß auf die ſchaͤdlichſte und</line>
        <line lrx="1122" lry="559" ulx="230" uly="507">leineſte. Und wird hier mit Fleiß ſolcher Creaturen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1361" type="textblock" ulx="207" uly="662">
        <line lrx="1122" lry="728" ulx="213" uly="662">Vers. 1. 2. Lehr. Mercke hier andaͤchtige See⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="779" ulx="207" uly="718">le! wenn David lang genug uͤber Leib⸗ und See⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="826" ulx="207" uly="769">len⸗Anliegen, wider innerliche und aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1120" lry="876" ulx="244" uly="818">einde geſeuffzet, geklaget und gejammert, ſiehe,</line>
        <line lrx="1123" lry="924" ulx="235" uly="867">ehe, ſo thut er einmahl einen Blick ins Neue Te⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="974" ulx="208" uly="914">ſtament, und weil er darinnen ſeinen Goel und Er⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1026" ulx="208" uly="964">loͤſer erſiehet, ſo vergißt er daruͤber alles Leydens,</line>
        <line lrx="1124" lry="1074" ulx="208" uly="1013">dann da findet er dasjenige, welches ſein geaͤngſtig⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1123" ulx="209" uly="1062">ſtes Hertz erquicken und ſeine niedergeſchlagene Gei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1172" ulx="210" uly="1111">ſter erfreuen konnte. Diß war der Heiligen Got⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1223" ulx="210" uly="1161">tes im Alten Teſtament ihr Paradeiß und Himmel⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1271" ulx="209" uly="1210">reich, wann ſie ihres Creutzes vergeſſen, und in ih⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1321" ulx="209" uly="1260">rer Pilgrimſchafft ſich troͤſten wolten, ſo ſahen ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="1361" ulx="208" uly="1310">mit Glaubens⸗Augen hinaus auf Chriſtum, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1414" type="textblock" ulx="181" uly="1358">
        <line lrx="1120" lry="1414" ulx="181" uly="1358">freueten ſich deſſen im Geiſt, wie Abraham, Joh. 8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1509" type="textblock" ulx="209" uly="1407">
        <line lrx="1124" lry="1470" ulx="214" uly="1407">56. und hier David. Ach koͤnten wir unſere Hertzen</line>
        <line lrx="1126" lry="1509" ulx="209" uly="1458">fein auch daran gewoͤhnen, wie wuͤrden wir manch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1561" type="textblock" ulx="133" uly="1508">
        <line lrx="1125" lry="1561" ulx="133" uly="1508">maahlen des Creutzes ſo leicht vergeſſen koͤnnen. A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2051" type="textblock" ulx="209" uly="1557">
        <line lrx="1125" lry="1612" ulx="209" uly="1557">ber wir dencken ſolchen Dingen insgemein nur kalt⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1666" ulx="210" uly="1606">ſinnig nach, da es doch ſolte auf Verwunderung</line>
        <line lrx="1127" lry="1716" ulx="210" uly="1653">und Erſtaunen bey uns ankommen. Was die Erin⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1764" ulx="210" uly="1703">nerung des Verdienſts Chriſti der Seelen fuͤr Krafft</line>
        <line lrx="1127" lry="1814" ulx="212" uly="1752">und Troſt bringe, wuͤrden wir alsdann gewiß er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1861" ulx="212" uly="1803">fahren und innen werden, wann wir alle unſere</line>
        <line lrx="1127" lry="1905" ulx="213" uly="1853">Sinnen und Gedancken im Glauben darauf wen⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1963" ulx="213" uly="1903">den wolten.</line>
        <line lrx="1127" lry="2012" ulx="263" uly="1952">v. 2. Vermahnung. Du haſt vielleicht in dei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2051" ulx="210" uly="2000">nem Leben dich unzehlich offt uͤber menſchliche Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2103" type="textblock" ulx="177" uly="2049">
        <line lrx="1123" lry="2103" ulx="177" uly="2049">ge verwundert, die nicht der Muͤhe werth gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2599" type="textblock" ulx="211" uly="2098">
        <line lrx="1123" lry="2159" ulx="213" uly="2098">ſen. Lerne einmahl die Augen des Geiſtes auf das</line>
        <line lrx="1124" lry="2206" ulx="211" uly="2146">Reich Chriſti wenden, davon du ſelbſt ein Theil</line>
        <line lrx="1125" lry="2259" ulx="212" uly="2197">und Glied ſeyn wilt. Da wirſt du Gottes Gnade</line>
        <line lrx="1126" lry="2305" ulx="213" uly="2245">und Wahrheit in ihrer Hoͤhe ſehen ſtehen, daß u⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2354" ulx="213" uly="2293">ber deroſelben Herrlichkeit dir die Augen vergehen</line>
        <line lrx="1127" lry="2404" ulx="213" uly="2342">moͤchten. Du wirſt bald muͤſſen ausbrechen mit dem</line>
        <line lrx="1125" lry="2452" ulx="215" uly="2394">lieben David: Mein GOtt! du biſt ſehr herrlich.</line>
        <line lrx="1127" lry="2501" ulx="214" uly="2443">Pſal. 104,1. Im Himel bey den Engeln und Auß⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2554" ulx="217" uly="2480">erwaͤhlten wird diß Werck ohn Unterlaß getrieben,</line>
        <line lrx="1126" lry="2599" ulx="218" uly="2541">in deren Gemeinſchafft muß dann auch hier in dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="2687" type="textblock" ulx="697" uly="2635">
        <line lrx="750" lry="2647" ulx="697" uly="2635">.</line>
        <line lrx="766" lry="2681" ulx="700" uly="2636">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="564" type="textblock" ulx="1180" uly="311">
        <line lrx="2098" lry="373" ulx="1181" uly="311">gedacht, von welchen, weil ſie unvernuͤnfftig ſeyn,</line>
        <line lrx="2100" lry="422" ulx="1182" uly="362">man ſich wenig Gehorſam darff einbilden. Damit</line>
        <line lrx="2099" lry="472" ulx="1181" uly="414">man von den Unvernuͤfftigen, auf die vernuͤnfftige</line>
        <line lrx="2096" lry="517" ulx="1182" uly="461">Creaturen ſchlieſſen moͤge; ſind dieſe unterworffen,</line>
        <line lrx="1837" lry="564" ulx="1180" uly="511">wie vielmehr Engel und Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="652" type="textblock" ulx="863" uly="583">
        <line lrx="1451" lry="652" ulx="863" uly="583">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1220" type="textblock" ulx="1179" uly="674">
        <line lrx="2097" lry="737" ulx="1183" uly="674">Welt die Seele noch eintretten, die dorten in der</line>
        <line lrx="2100" lry="825" ulx="1181" uly="724">En gti ſich an der Herrlichkeit des Herrn ergoͤ⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="816" ulx="1207" uly="781">en will.</line>
        <line lrx="2098" lry="882" ulx="1234" uly="822">v. 3. Lehr. Siehe, lieber Menſch! wie Gott</line>
        <line lrx="2098" lry="930" ulx="1181" uly="871">zu Foͤrderung ſeiner Ehre, und Ausbreitung ſei⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="980" ulx="1182" uly="922">nes Reichs ſo gar keiner menſchlichen Macht und</line>
        <line lrx="2097" lry="1031" ulx="1183" uly="971">Staͤrcke bedarffe. Er will keine Rieſen brauchen;</line>
        <line lrx="2098" lry="1080" ulx="1182" uly="1020">Kinder und Saͤuglinge, das iſt, ſchwache und fuͤr</line>
        <line lrx="2099" lry="1128" ulx="1179" uly="1070">der Welt gering geachtete Werckzeuge haben ihm</line>
        <line lrx="2099" lry="1178" ulx="1180" uly="1119">fuͤr andern beliebet. Er will nicht Wehr und Waf⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1220" ulx="1181" uly="1167">fen brauchen: Sondern durch den Mund und Lip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1318" type="textblock" ulx="1169" uly="1216">
        <line lrx="2098" lry="1275" ulx="1173" uly="1216">pen ſchwacher Creaturen ſich maͤchtig erzeigen. 1.</line>
        <line lrx="2100" lry="1318" ulx="1169" uly="1266">Cor. 1,27.28.29. Seine Macht ſoll durchs Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2497" type="textblock" ulx="1182" uly="1315">
        <line lrx="2100" lry="1375" ulx="1182" uly="1315">bewieſen werden, welches nicht umſonſt heiſſet ei⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1422" ulx="1182" uly="1365">ne Gottes⸗Krafft. Roͤm. 1, 16. vergl. Hebr. 4, 12.</line>
        <line lrx="2100" lry="1472" ulx="1182" uly="1414">Wenn die Feinde der Kirche Gottes noch ſo groß</line>
        <line lrx="2099" lry="1524" ulx="1183" uly="1461">und ſtarck geweſen, ſo ſind ſie aus dem Munde der</line>
        <line lrx="2099" lry="1571" ulx="1183" uly="1514">Unmuͤndigen, der verachteten Propheten und Die⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1622" ulx="1186" uly="1562">ner des Herrn, durch die uͤberſchwengliche Macht</line>
        <line lrx="2098" lry="1669" ulx="1184" uly="1612">des Worts nidergeſchlagen worden, wie ſolches</line>
        <line lrx="2100" lry="1721" ulx="1186" uly="1661">Egypten, Babel, Aſien, Griechenland und Rom</line>
        <line lrx="2101" lry="1770" ulx="1185" uly="1707">ſelbſten erfahren. Darum verachte nicht die gerin⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1816" ulx="1185" uly="1758">ge und ſchwache Werckzeuge. GOTT iſt in den</line>
        <line lrx="2108" lry="1907" ulx="1186" uly="1804">Schwachen ech he.</line>
        <line lrx="2098" lry="1916" ulx="1236" uly="1857">v. 4. Lehr. Siehe, Seele! was durch das</line>
        <line lrx="2099" lry="1969" ulx="1185" uly="1907">Wort des Herrn, wann es wird rein und lauter</line>
        <line lrx="2102" lry="2016" ulx="1186" uly="1956">gelehret aber auch angenommen und befolget, fuͤr</line>
        <line lrx="2099" lry="2064" ulx="1185" uly="2004">groſſe Dinge angerichtet werden, auch noch hier</line>
        <line lrx="2106" lry="2110" ulx="1185" uly="2054">in dieſer Welt. Es macht, daß ein Himmel auf</line>
        <line lrx="2100" lry="2162" ulx="1187" uly="2103">Erden mit Mond und Sternen pranget. Und das</line>
        <line lrx="2101" lry="2212" ulx="1186" uly="2150">iſt die Chriſtliche Kirche. Die heiſſet nicht umſonſt</line>
        <line lrx="2101" lry="2261" ulx="1188" uly="2200">das Himmelreich; und von denen, die darinnen</line>
        <line lrx="2100" lry="2310" ulx="1189" uly="2249">ſtehen, ſagt Paulus, ſie ſeyen jetzo ſchon in das</line>
        <line lrx="2102" lry="2360" ulx="1189" uly="2300">himmliſche Weſen verſetzt, und mit himmliſchen</line>
        <line lrx="2103" lry="2408" ulx="1191" uly="2349">Guͤtern geſeegnet durch Chriſtum. Epheſ. 1B/3. Wie</line>
        <line lrx="2104" lry="2457" ulx="1192" uly="2400">nun der⸗Mond und Sterne ihr Licht und Krafft</line>
        <line lrx="2104" lry="2497" ulx="1192" uly="2449">von der Soßen haben; alſo werden auch die Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2550" type="textblock" ulx="1179" uly="2498">
        <line lrx="2103" lry="2550" ulx="1179" uly="2498">bige, ſo bald ſie durchs Wort, mit Chriſto der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2681" type="textblock" ulx="1241" uly="2547">
        <line lrx="2104" lry="2599" ulx="1241" uly="2547">onne der Gerechtigkeit, vereinigt werden, von</line>
        <line lrx="2109" lry="2681" ulx="1257" uly="2611">E 2 deſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1444" lry="296" type="textblock" ulx="271" uly="217">
        <line lrx="1444" lry="296" ulx="271" uly="217">36 Der 8. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1071" type="textblock" ulx="270" uly="315">
        <line lrx="1186" lry="369" ulx="272" uly="315">deſſen Recht und Licht beſtrahlet und erleuchtet,</line>
        <line lrx="1191" lry="428" ulx="270" uly="367">daß ſie als Mond und Sternen da ſtehen, voll</line>
        <line lrx="1190" lry="475" ulx="274" uly="418">Goͤttlichen Lichts, Glantzes und Herrlichkeit. Ihr</line>
        <line lrx="1187" lry="528" ulx="273" uly="467">Glaube, Liebe, Hoffnung, Demuth, Gedult,</line>
        <line lrx="1190" lry="574" ulx="274" uly="516">Sanfftmuth und andere Tugenden und Kraͤfften</line>
        <line lrx="1190" lry="626" ulx="273" uly="566">leuchten aus ihnen heraus, daß jederman es ſehen</line>
        <line lrx="1190" lry="675" ulx="273" uly="615">und Gott daruͤber preiſen kan. Deſſen erinnere dich,</line>
        <line lrx="1189" lry="725" ulx="273" uly="663">ſo oft du den geſtirnten Himmel anſieheſt, und blei⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="774" ulx="273" uly="714">beja nicht zuruck, daß du nicht auch ſolteſt dahin</line>
        <line lrx="1191" lry="822" ulx="274" uly="763">trachten, ein Sternlein an dem geiſtlichen Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="874" ulx="275" uly="813">Himmel zu werden, iſts nicht der erſten, doch der</line>
        <line lrx="1188" lry="922" ulx="275" uly="865">andern oder dritten Groͤſſe. Darnach wird ſich</line>
        <line lrx="1189" lry="971" ulx="275" uly="911">einmahl dein Zuſtand richten in der Ewigkeit. Da</line>
        <line lrx="1191" lry="1021" ulx="274" uly="962">wirds noch ſchoͤner laſſen, wann die Lehrer wer⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1071" ulx="274" uly="1012">den leuchten wie des Himmels Glantz, und die,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1114" type="textblock" ulx="233" uly="1059">
        <line lrx="1216" lry="1114" ulx="233" uly="1059">ſo viel zur Gerechtigkeit weiſen, wie die Ster⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2652" type="textblock" ulx="215" uly="1110">
        <line lrx="1048" lry="1170" ulx="273" uly="1110">nen immer und ewiglich. Dan. 12,3.</line>
        <line lrx="1194" lry="1221" ulx="326" uly="1160">v. 5. Troſt. Erkenne die Leutſeeligkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1268" ulx="274" uly="1210">tes, die er dir im Werck der Erloͤſung erzeiget.</line>
        <line lrx="1193" lry="1317" ulx="273" uly="1258">Wie kan ſie doch groͤſſer ſeyn, als daß ſie den Men⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1365" ulx="273" uly="1307">ſchen ſo herrlich bedacht, daß Gott die Natur deſ⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1417" ulx="273" uly="1358">ſelben in die Einigkeit ſeiner Perſon aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1468" ulx="273" uly="1407">men, das Werck der Erloͤſung ſelbſt ausgefuͤhret,</line>
        <line lrx="1189" lry="1517" ulx="272" uly="1456">und deine Natur zu ſeiner rechten Hand zu erhoͤhen</line>
        <line lrx="1189" lry="1561" ulx="272" uly="1504">gewuͤrdiget hat. Solteſt du nicht oͤffters mit Da⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1612" ulx="273" uly="1556">vid in heilige Verwunderung ausbrechen: Was</line>
        <line lrx="1186" lry="1663" ulx="274" uly="1604">iſt doch der Menſch, daß du ſein gedenckeſt, und</line>
        <line lrx="1186" lry="1713" ulx="273" uly="1654">des Menſchen Kind, daß du dich ſein annimmeſt?</line>
        <line lrx="1186" lry="1762" ulx="273" uly="1704">Die Suͤnde hat uns bey Gott ausgethan, nun aber</line>
        <line lrx="1184" lry="1812" ulx="215" uly="1753">gedenckt er unſerer in Chriſto wieder in Gnaden.</line>
        <line lrx="1187" lry="1861" ulx="263" uly="1804">Denn deſſen Wunden und Naͤgelmahl ſind dein ewi⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1906" ulx="272" uly="1853">ger Denck⸗Zettul fuͤr ſeinen allerheiligſten Augen.</line>
        <line lrx="1186" lry="1961" ulx="325" uly="1903">v. 6. Troſt und Vermahnung. Hat der</line>
        <line lrx="1184" lry="2003" ulx="271" uly="1951">fromme David ſich ſo ergoötzet mit der Glaubigen</line>
        <line lrx="1185" lry="2059" ulx="272" uly="2001">Erinnerung des zweyfachen Stands des Herrn</line>
        <line lrx="1184" lry="2107" ulx="272" uly="2050">Meſſiaͤ hier auf Erden, warum ſolteſt du nicht</line>
        <line lrx="1185" lry="2158" ulx="271" uly="2100">vielmehr darinnen deine Ruhe, Troſt und Freu⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2209" ulx="271" uly="2147">de ſuchen. Chriſtus iſt erniedrigt, daß er dir dein</line>
        <line lrx="1183" lry="2259" ulx="271" uly="2198">Heyl erwerben, hingegen wiederum erhoͤhet, daß</line>
        <line lrx="1179" lry="2306" ulx="264" uly="2247">er dir ſeine Seeligkeit ſchencken moͤchte. Roͤm. 4,</line>
        <line lrx="1182" lry="2354" ulx="270" uly="2296">25. Wie dein Haubt durchs Leyden iſt in ſeine</line>
        <line lrx="1182" lry="2401" ulx="268" uly="2346">Herrlichkeit eingegangen, ſo ſolt du ihme auch da⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2454" ulx="268" uly="2393">hin nachfolgen. Nur muſt du auch geſinnet ſeyn,</line>
        <line lrx="1180" lry="2501" ulx="264" uly="2444">Phil. 2,5⸗8. wie Jeſus Chriſtus auch war im Stand</line>
        <line lrx="1180" lry="2551" ulx="267" uly="2492">ſeiner Erniedrigung: Du muſt in ſeine Fußſtapf⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2603" ulx="266" uly="2544">fen tretten, 1. Petr. 2,21. und dich nicht beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2652" ulx="266" uly="2593">ren ſein Creutz ihme nachzutragen, Luc.9, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="918" type="textblock" ulx="1241" uly="321">
        <line lrx="2163" lry="382" ulx="1243" uly="321">Deñ er hats ſo wohl um dich verdienet. 1. Joh. 4,19</line>
        <line lrx="2165" lry="432" ulx="1292" uly="374">v. 7. 8. Warnung. Alle Creaturen ſind Chri⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="481" ulx="1243" uly="419">ſto unterworffen, warum wolteſt du dich dann ſei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="531" ulx="1244" uly="472">nem Gehorſam entziehen, als waͤreſt du ihm nicht</line>
        <line lrx="2163" lry="578" ulx="1243" uly="521">unterthan/ und doͤrffteſt nach eignem Willen leben?</line>
        <line lrx="2163" lry="629" ulx="1242" uly="570">Ihm ſtehen alle Creaturen, auch die En gel ſelbſten,</line>
        <line lrx="2167" lry="679" ulx="1244" uly="619">zu Gebott/ und du wolteſt dich außnehmen? Sie er⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="724" ulx="1242" uly="667">zittern vor ſeiner Majeſtaͤt, und du wolteſt ihn nicht</line>
        <line lrx="2163" lry="776" ulx="1241" uly="718">foͤrchten. Alles/ was Athem hatreget und bewegt ſich</line>
        <line lrx="2166" lry="827" ulx="1242" uly="767">in Ihm, und durch Ihn, und du wolteſt ſeinen Re⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="876" ulx="1242" uly="816">gungen in deiner Seele widerſtehen! Ach ſey nicht</line>
        <line lrx="2165" lry="918" ulx="1243" uly="867">aͤrger, dann die wilden Thiere, daß nicht dein Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="969" type="textblock" ulx="1242" uly="916">
        <line lrx="2192" lry="969" ulx="1242" uly="916">land klagen, ja Himmel und Erden wider dich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1412" type="textblock" ulx="1243" uly="966">
        <line lrx="1931" lry="1023" ulx="1243" uly="966">Zeugen ruffen muͤſſe. Eſa. 1,2. .</line>
        <line lrx="2162" lry="1073" ulx="1267" uly="1016">v. 7. 8. 9. Troſt. Erkenne, liebe Seele! was</line>
        <line lrx="2163" lry="1122" ulx="1244" uly="1063">fuͤr einen reichen Herrn du haſt an deinem Ehren⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1171" ulx="1244" uly="1112">Koͤnig Jeſu Chriſto. Biſt du ein Glied an Ihme,</line>
        <line lrx="2161" lry="1220" ulx="1248" uly="1162">dem Haubt, und haͤngſt ihm durch den Glauben</line>
        <line lrx="2166" lry="1270" ulx="1248" uly="1211">an, ſo haſt du in ihm und durch ihn das Recht zu al⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1321" ulx="1245" uly="1263">len Creaturen; nicht nur wie im Alten Teſtament,</line>
        <line lrx="2160" lry="1368" ulx="1247" uly="1312">da die Juden gebunden waren an gewiſſe Speiſen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1412" ulx="1245" uly="1361">ſondern dir iſt nunmehro alle Creatur Gottes gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="1460" type="textblock" ulx="1244" uly="1410">
        <line lrx="2198" lry="1460" ulx="1244" uly="1410">und erſprießlich, wann du ſie nur mit Danckſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2102" type="textblock" ulx="1241" uly="1458">
        <line lrx="2159" lry="1519" ulx="1243" uly="1458">gung empfaͤngſt. 1. Tim. 4, 4. In dem himmli⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1565" ulx="1244" uly="1508">ſchen Inventario ſtehet: Die gantze Welt, die</line>
        <line lrx="2157" lry="1615" ulx="1266" uly="1556">antze Welt iſt dein eigen. 1. Cor. 3, 21. 22.23. Da</line>
        <line lrx="2157" lry="1661" ulx="1267" uly="1607">ingegen andern, die auſſer Chriſto leben, nichts</line>
        <line lrx="2155" lry="1717" ulx="1241" uly="1656">dayon gehoöͤret, ſondern was ſie davon genieſſen, das</line>
        <line lrx="2156" lry="1762" ulx="1242" uly="1703">iſt Chriſto, unſerm Himmels⸗Koͤnig, abgeſtoh⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1813" ulx="1241" uly="1755">len und ſeinen Gliedern. Darum gedeyhet es ſo</line>
        <line lrx="2152" lry="1859" ulx="1241" uly="1804">uͤbel. Jer. 12,9. 13. Es iſt ihnen alles lauter Fluch,</line>
        <line lrx="2154" lry="1912" ulx="1242" uly="1854">Mal. 2,2. Pfſal. 69, 23. Job. 20, 12. Iſt es dann</line>
        <line lrx="2156" lry="1961" ulx="1242" uly="1903">nicht wahr,liebe Seele! daß es die Gerechten gut</line>
        <line lrx="2154" lry="2013" ulx="1242" uly="1952">haben. So offt ſie die Erde, Lufft und Waſſer</line>
        <line lrx="2155" lry="2065" ulx="1242" uly="2003">anſehen, doͤrffen ſie ſich freuen und ruͤhmen, diß</line>
        <line lrx="2151" lry="2102" ulx="1241" uly="2053">ſeyen die reiche Speiß⸗Kammern ihres lieben Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2153" type="textblock" ulx="1240" uly="2100">
        <line lrx="2187" lry="2153" ulx="1240" uly="2100">nigs, der ſie gewiß nicht fuͤr ihnen werde verſchlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2693" type="textblock" ulx="1235" uly="2152">
        <line lrx="2152" lry="2211" ulx="1239" uly="2152">ſen, und ſie verderben laſſen; Schnappen, ſchon</line>
        <line lrx="2149" lry="2260" ulx="1238" uly="2200">die Gottloſen die beſte Bißlein insgemein hinweg,</line>
        <line lrx="2149" lry="2310" ulx="1238" uly="2250">ſo geht doch den Gliedern Chriſti nichts am Seegen</line>
        <line lrx="2145" lry="2353" ulx="1239" uly="2300">ab: Jacob kan dem Eſau wohl ſein Wildpraͤt laſſen,</line>
        <line lrx="1970" lry="2408" ulx="1241" uly="2349">wann er nur den Seegen hat.</line>
        <line lrx="2151" lry="2457" ulx="1291" uly="2397">v. 10. Vermahnung. Die glaubige Seele</line>
        <line lrx="2149" lry="2502" ulx="1236" uly="2447">kan ſich niemahlen uͤber die Eigenſchafften und</line>
        <line lrx="2149" lry="2556" ulx="1236" uly="2497">Wercke Gottes ſattſann verwundern. Der fromme</line>
        <line lrx="2149" lry="2605" ulx="1235" uly="2546">Koͤnig/ wañ er ſie zu betrachten will anfangen, muß</line>
        <line lrx="2149" lry="2649" ulx="1236" uly="2596">er in heilige Verwunderung ausbrechen; wann</line>
        <line lrx="2150" lry="2693" ulx="2114" uly="2657">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="421" type="textblock" ulx="2322" uly="334">
        <line lrx="2352" lry="385" ulx="2322" uly="334">t</line>
        <line lrx="2352" lry="421" ulx="2325" uly="378">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="726" type="textblock" ulx="2312" uly="488">
        <line lrx="2352" lry="524" ulx="2325" uly="488">II</line>
        <line lrx="2352" lry="570" ulx="2323" uly="526">Et</line>
        <line lrx="2352" lry="617" ulx="2319" uly="583">en</line>
        <line lrx="2352" lry="681" ulx="2317" uly="622">G</line>
        <line lrx="2349" lry="726" ulx="2312" uly="675">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1031" type="textblock" ulx="2312" uly="941">
        <line lrx="2350" lry="985" ulx="2313" uly="941">gutt</line>
        <line lrx="2352" lry="1031" ulx="2312" uly="986">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1083" type="textblock" ulx="2265" uly="1033">
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2265" uly="1033">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1237" type="textblock" ulx="2312" uly="1095">
        <line lrx="2352" lry="1143" ulx="2314" uly="1095">uu</line>
        <line lrx="2352" lry="1193" ulx="2312" uly="1132">ſei</line>
        <line lrx="2352" lry="1237" ulx="2314" uly="1183">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1277" type="textblock" ulx="2277" uly="1242">
        <line lrx="2352" lry="1277" ulx="2277" uly="1242">wWeur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1429" type="textblock" ulx="2311" uly="1282">
        <line lrx="2351" lry="1330" ulx="2315" uly="1282">ſei⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1394" ulx="2313" uly="1336">nn</line>
        <line lrx="2348" lry="1429" ulx="2311" uly="1383">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1660" type="textblock" ulx="2302" uly="1494">
        <line lrx="2352" lry="1574" ulx="2308" uly="1494">S</line>
        <line lrx="2352" lry="1617" ulx="2306" uly="1573">Veft</line>
        <line lrx="2352" lry="1660" ulx="2302" uly="1615">ndh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1863" type="textblock" ulx="2304" uly="1696">
        <line lrx="2349" lry="1738" ulx="2304" uly="1696">Dann</line>
        <line lrx="2352" lry="1780" ulx="2304" uly="1737">daß</line>
        <line lrx="2351" lry="1820" ulx="2322" uly="1783">Dei</line>
        <line lrx="2352" lry="1863" ulx="2323" uly="1823">Fan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2219" type="textblock" ulx="2302" uly="2150">
        <line lrx="2351" lry="2219" ulx="2302" uly="2150">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2438" type="textblock" ulx="2306" uly="2378">
        <line lrx="2352" lry="2438" ulx="2306" uly="2378">19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="126" lry="431" ulx="0" uly="375">nChte</line>
        <line lrx="77" lry="473" ulx="0" uly="426">gun ſelit</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="76" lry="522" ulx="0" uly="474">nicht</line>
        <line lrx="75" lry="567" ulx="0" uly="525">gleben!</line>
        <line lrx="75" lry="631" ulx="1" uly="573">lbſen</line>
        <line lrx="77" lry="669" ulx="2" uly="624">Sſeer⸗</line>
        <line lrx="76" lry="722" ulx="0" uly="673">hn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="117" lry="785" ulx="0" uly="722">negtſch</line>
        <line lrx="76" lry="830" ulx="0" uly="774">HMet Ne⸗</line>
        <line lrx="125" lry="880" ulx="0" uly="823">e, ticht</line>
        <line lrx="76" lry="923" ulx="0" uly="876">ine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="73" lry="973" ulx="1" uly="925">dich in</line>
        <line lrx="74" lry="1069" ulx="0" uly="1020">ſel was</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1122" type="textblock" ulx="6" uly="1074">
        <line lrx="124" lry="1122" ulx="6" uly="1074">Ehree</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="72" lry="1170" ulx="9" uly="1123">Ohine,</line>
        <line lrx="73" lry="1224" ulx="0" uly="1142">ſübe</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="120" lry="1275" ulx="0" uly="1219">tile</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="72" lry="1320" ulx="0" uly="1271">fnent</line>
        <line lrx="71" lry="1421" ulx="0" uly="1369">esgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="71" lry="1525" ulx="0" uly="1470">tnnli⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1572" ulx="0" uly="1524">t, Ne</line>
        <line lrx="70" lry="1625" ulx="0" uly="1570">3.</line>
        <line lrx="69" lry="1668" ulx="9" uly="1619">ſichts</line>
        <line lrx="68" lry="1731" ulx="0" uly="1665">ſen des</line>
        <line lrx="69" lry="1779" ulx="0" uly="1718">geſoh⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1822" ulx="0" uly="1768">es ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="67" lry="1921" ulx="0" uly="1876">dann</line>
        <line lrx="67" lry="1971" ulx="1" uly="1921">eneut</line>
        <line lrx="66" lry="2025" ulx="0" uly="1968">Wſe:</line>
        <line lrx="53" lry="2073" ulx="0" uly="2023">1, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="2065">
        <line lrx="83" lry="2126" ulx="0" uly="2065">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="90" lry="1475" ulx="0" uly="1420">tct⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="149" lry="1388" ulx="0" uly="1322">Peiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1576" type="textblock" ulx="117" uly="1556">
        <line lrx="129" lry="1576" ulx="117" uly="1556">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1878" type="textblock" ulx="3" uly="1818">
        <line lrx="107" lry="1878" ulx="3" uly="1818">Flch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="313" type="textblock" ulx="924" uly="237">
        <line lrx="1362" lry="313" ulx="924" uly="237">Der 9. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="435" type="textblock" ulx="198" uly="296">
        <line lrx="1121" lry="383" ulx="198" uly="296">er fortfaͤhret, muß ers abermahl thun; und am</line>
        <line lrx="1119" lry="435" ulx="203" uly="376">Ende bleibt ihm abermahl lauter Verwunderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="432" type="textblock" ulx="214" uly="421">
        <line lrx="224" lry="432" ulx="214" uly="421">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="527" type="textblock" ulx="207" uly="476">
        <line lrx="1117" lry="527" ulx="207" uly="476">11, 33. 36. Sie ſollen ſich zu ſolchem Ende in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="629" type="textblock" ulx="122" uly="503">
        <line lrx="1116" lry="588" ulx="122" uly="503">Erkaͤnntniß Gottes ſtets uͤben, ſo werden ſie im⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="629" ulx="162" uly="574">mer neue Urſach finden, ſeine Majeſtaͤt, Weißheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="727" type="textblock" ulx="194" uly="620">
        <line lrx="1111" lry="686" ulx="199" uly="620">Gute und Barmhertzigkeit zu bewundern, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="727" ulx="194" uly="669">lich, wañ ſie an das kuͤndlich groſſe Geheimniß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="481" type="textblock" ulx="203" uly="423">
        <line lrx="1143" lry="481" ulx="203" uly="423">uͤbrig: So ſolls ſeyn bey erleuchteten Seelen, Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="742" type="textblock" ulx="1167" uly="269">
        <line lrx="2087" lry="321" ulx="2020" uly="269">37</line>
        <line lrx="2090" lry="406" ulx="1169" uly="335">Erloͤſung kommen, da ſich ſo viel Wunder der Lie⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="457" ulx="1175" uly="386">be Gottes entdecken, daß ſie es nicht begreiffen,</line>
        <line lrx="2089" lry="504" ulx="1175" uly="435">will geſchweigen, ſattſam preiſen koͤnnen. Sie</line>
        <line lrx="2089" lry="550" ulx="1175" uly="485">wiſſen mehr nicht zuſagen, Als mit David auszu⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="601" ulx="1171" uly="533">brechen: OERR mein GOTzT! groß ſind deine</line>
        <line lrx="2085" lry="650" ulx="1172" uly="583">Wunder, und deine Gedancken, die du an uns</line>
        <line lrx="2085" lry="696" ulx="1167" uly="631">beweiſeſt, wir wollen ſie verkuͤndigen und davon</line>
        <line lrx="2084" lry="742" ulx="1168" uly="682">ſagen, wiewohl ſie nicht zu zehlen ſind. Pfal. 40,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="871" type="textblock" ulx="284" uly="825">
        <line lrx="613" lry="871" ulx="284" uly="825">Roſſer GOCTT!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="945" type="textblock" ulx="243" uly="821">
        <line lrx="2082" lry="927" ulx="349" uly="821">13 G was haſt du dir fuͤr einen unermeßlichen Ruhm fuͤr aller Welt gemacht,</line>
        <line lrx="2082" lry="945" ulx="243" uly="876"> daß du dich des armen Menſchlichen Geſchlechts ſo gnaͤdig angenommen, und ihm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="993" type="textblock" ulx="199" uly="924">
        <line lrx="2084" lry="993" ulx="199" uly="924">gut haſt deinen eingebohrnen Sohn in dieſe Welt geſandt. G welch eine Tieffe der Weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1033" type="textblock" ulx="196" uly="973">
        <line lrx="1461" lry="1033" ulx="196" uly="973">heit, der Gerechtigkeit und Barmhertzigkeit ſehe ich vor mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1042" type="textblock" ulx="1487" uly="992">
        <line lrx="2091" lry="1042" ulx="1487" uly="992">wann ich bedencke, wie tieff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1145" type="textblock" ulx="194" uly="1022">
        <line lrx="2080" lry="1098" ulx="195" uly="1022">ſich derſelbige hat muͤſſen erniedrigen, damit er uns aus der Schmach helffen moͤchte, aber</line>
        <line lrx="2081" lry="1145" ulx="194" uly="1072">auch wie herrlich du ihn hinwiederum erhoͤhet haſt, daß er uns moͤchte nach ſich ziehen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1221" type="textblock" ulx="147" uly="1119">
        <line lrx="2080" lry="1193" ulx="147" uly="1119">ſeine Herrlichkeit. Ach laß mich nicht geringer thun, als ehmahls junge Kinder und Saͤug⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1221" ulx="189" uly="1171">linge gethan haben, ſondern dich mit Mund und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1242" type="textblock" ulx="1156" uly="1179">
        <line lrx="2078" lry="1242" ulx="1156" uly="1179">Hertzen darum loben all mein Lebenlang. Iind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1386" type="textblock" ulx="188" uly="1221">
        <line lrx="2099" lry="1290" ulx="188" uly="1221">weil du meinem Haubt und Heyland alle Cregturen unterworffen haſt/ ſo wuͤrdige mich als</line>
        <line lrx="2080" lry="1351" ulx="188" uly="1268">ſein Glied aus ſeiner FJuͤlle der benoͤthigten Broͤſamlen zu meiner Seel⸗ und Leibes⸗Erhal⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1386" ulx="188" uly="1318">tung, auf daß ich wie auf Erden alſo dort im Himmel deinem Nammen darum froͤlich dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1420" type="textblock" ulx="188" uly="1366">
        <line lrx="581" lry="1420" ulx="188" uly="1366">cken moͤge, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1561" type="textblock" ulx="188" uly="1435">
        <line lrx="990" lry="1477" ulx="271" uly="1435">Mel. O Gtt du frommer GOtt „c.</line>
        <line lrx="1101" lry="1541" ulx="188" uly="1473">BlEherrſcher dieſer Welt! Nun iſt die Zeit vorhanden,</line>
        <line lrx="1100" lry="1561" ulx="251" uly="1517">Daß dein Nahm herrlich wird in allen Reich und Landen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1601" type="textblock" ulx="186" uly="1553">
        <line lrx="868" lry="1601" ulx="186" uly="1553">Wofuͤr der Himmel dir ein Halleluja ſingt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1670" type="textblock" ulx="177" uly="1595">
        <line lrx="1096" lry="1642" ulx="177" uly="1595">Und hier der Saͤugling Mund zu deinem Ruhm erklingt.</line>
        <line lrx="641" lry="1670" ulx="625" uly="1649">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1842" type="textblock" ulx="182" uly="1676">
        <line lrx="1097" lry="1723" ulx="183" uly="1676">Dann was Du, Hoͤchſter! uns ſo theuer haſt verſprochen,</line>
        <line lrx="925" lry="1761" ulx="182" uly="1719">Das ſehen wir mit Luſt nun alles angebrochen.</line>
        <line lrx="1038" lry="1807" ulx="223" uly="1759">Dein Sohn, als welchem Du haſt alles unterthan,</line>
        <line lrx="1095" lry="1842" ulx="223" uly="1799">Fangt ſchon mit groſſer Krafft ſein Reich der Gnaden an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1651" type="textblock" ulx="1152" uly="1457">
        <line lrx="1634" lry="1485" ulx="1605" uly="1457">3.</line>
        <line lrx="2074" lry="1539" ulx="1153" uly="1480">Zwar haſt Du diß dein Kind auf einge Zeit verletzet,</line>
        <line lrx="1892" lry="1576" ulx="1152" uly="1523">Jedoch bald wiederum von neuem eingeſetzet,</line>
        <line lrx="2020" lry="1615" ulx="1191" uly="1565">Erhöhet und gecroͤnt mit Ehr und Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1998" lry="1651" ulx="1191" uly="1605">Nun ſteht die gantze Welt zu ſeinem Dienſt bereit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1856" type="textblock" ulx="1150" uly="1686">
        <line lrx="2075" lry="1739" ulx="1150" uly="1686">Darum, O groſſer GOTI und HERR  laß bey uns allen</line>
        <line lrx="1953" lry="1774" ulx="1150" uly="1727">Die Ehre deiner Macht alltaͤglich mehr erſchallen.</line>
        <line lrx="2091" lry="1822" ulx="1193" uly="1768">Gib, daß in kurtzer Friſt der gantze Erden⸗Creyß</line>
        <line lrx="2071" lry="1856" ulx="1193" uly="1807">Werd gaͤntzlich angethan von deinem Lob und Preiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2005" type="textblock" ulx="769" uly="1880">
        <line lrx="1463" lry="2005" ulx="769" uly="1880">Der IX. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2119" type="textblock" ulx="890" uly="2018">
        <line lrx="1257" lry="2119" ulx="890" uly="2018">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2287" type="textblock" ulx="183" uly="2123">
        <line lrx="2066" lry="2219" ulx="183" uly="2123">Ein Danck⸗Gebett zu Gott/ wegen Rettung der Kirche von ihren Feinden.</line>
        <line lrx="2092" lry="2287" ulx="989" uly="2221">Abtheilung. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2455" type="textblock" ulx="186" uly="2290">
        <line lrx="952" lry="2348" ulx="339" uly="2290">Die Kirche ſtattet ihre Pflicht ab</line>
        <line lrx="1102" lry="2412" ulx="186" uly="2345">I. In einer Danckſagung, vers. 2. biß 13. dariñ ſie</line>
        <line lrx="1014" lry="2455" ulx="229" uly="2408">1. Selbſten Gtt dancket, verſ. 2. 3. und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2629" type="textblock" ulx="343" uly="2462">
        <line lrx="768" lry="2502" ulx="501" uly="2462">hertzlich, verf. 2.</line>
        <line lrx="729" lry="2550" ulx="499" uly="2501">treulich. ibid.</line>
        <line lrx="1024" lry="2596" ulx="343" uly="2542">froͤlich. verſ. 3. .</line>
        <line lrx="1018" lry="2629" ulx="502" uly="2584">Zu Ehren ſeiner Majeſtaͤt. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2641" type="textblock" ulx="1188" uly="2307">
        <line lrx="2066" lry="2355" ulx="1192" uly="2307">2, Die Urſachen anfuͤhret, v. 4. biß 11. als da ſind</line>
        <line lrx="2007" lry="2397" ulx="1446" uly="2355">Der Feinde Sturtz. verſ. 4. 6. 7.</line>
        <line lrx="1917" lry="2443" ulx="1435" uly="2394">Ihre eigene Rettung. verſ. 5.</line>
        <line lrx="2063" lry="2481" ulx="1444" uly="2434">GOttes unveraͤnderliche Allmacht. v. 8.</line>
        <line lrx="1960" lry="2520" ulx="1611" uly="2474">Gerechtigkeit, verſ. 9.</line>
        <line lrx="2062" lry="2554" ulx="1607" uly="2514">Barmhertzigkeit. v. 10. 11.</line>
        <line lrx="2063" lry="2597" ulx="1188" uly="2548">3. Ihre Rinder auch darzu ermuntert. verſ. 12.</line>
        <line lrx="2062" lry="2641" ulx="1225" uly="2593">Worzu; Zu Loben, verkuͤndigen unter den Leuthen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2692" type="textblock" ulx="1157" uly="2636">
        <line lrx="2062" lry="2692" ulx="1157" uly="2636">E 3 Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1393" lry="303" type="textblock" ulx="272" uly="224">
        <line lrx="1393" lry="303" ulx="272" uly="224">38 Der 9. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="530" type="textblock" ulx="351" uly="314">
        <line lrx="989" lry="367" ulx="355" uly="314">Gegen wem; Gegen dem HERRN ,</line>
        <line lrx="1193" lry="398" ulx="863" uly="357">der zu Zion wohnet.</line>
        <line lrx="1195" lry="447" ulx="351" uly="404">Warum ; Insgemein um ſeines Thuns willen.</line>
        <line lrx="1197" lry="494" ulx="431" uly="448">Inſonderheit, um ſeiner Vorſorge wil⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="530" ulx="570" uly="488">len uͤber die Seinige. v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="519" type="textblock" ulx="1279" uly="308">
        <line lrx="2162" lry="359" ulx="1279" uly="308">Da Sie a Insgemein bittet um Gnade und Huͤlffe. v. 1</line>
        <line lrx="1980" lry="407" ulx="1571" uly="360">befeſtiget ihre Bitt</line>
        <line lrx="2166" lry="447" ulx="1422" uly="399">Mit Anfuͤhrung der bißherigen Huͤlffe. v. 14.</line>
        <line lrx="2166" lry="481" ulx="1429" uly="437">Mit Beziehung auf das daraus entſtehende</line>
        <line lrx="1985" lry="519" ulx="1550" uly="482">Lob GHttes. v. 15. 16. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="618" type="textblock" ulx="231" uly="517">
        <line lrx="2169" lry="618" ulx="231" uly="517">II. In einer andaͤchtigen Bitte. Von vers. 14. biß b Inebeſondete den  ſaer gen Utleegeng..18. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="644" type="textblock" ulx="639" uly="594">
        <line lrx="791" lry="644" ulx="639" uly="594">zu Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1850" type="textblock" ulx="258" uly="655">
        <line lrx="1188" lry="717" ulx="319" uly="655">(a) Lutherus und vor ihm Aquila haben das Al.</line>
        <line lrx="1190" lry="768" ulx="270" uly="705">muth vor ein Wort angeſehen, das freylich Ju⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="811" ulx="270" uly="754">gend heißt: aber es iſt offenbahr, daß es zwey Wort,</line>
        <line lrx="1189" lry="865" ulx="271" uly="766">und alſo anderſt zu geben ſeye. Unter 6 vielen Er⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="914" ulx="272" uly="853">klaͤhrungen aber gefaͤllt mir am beſten des Salo⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="963" ulx="272" uly="903">mons van Till der gibts: Ein Lied uͤber dem Ster⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1015" ulx="274" uly="950">ben, um des Sohns willen; das iſt um Chriſti</line>
        <line lrx="1192" lry="1066" ulx="273" uly="1002">willen; wann nemlich die Kirch um deſſen willen</line>
        <line lrx="1091" lry="1114" ulx="276" uly="1053">Verfolgung leydet. Pſ. 44,23. Roͤm. 8, 36.</line>
        <line lrx="1192" lry="1163" ulx="328" uly="1101">(b) Die Hebraͤer ſchreiben dem Hertzen das</line>
        <line lrx="1193" lry="1214" ulx="276" uly="1149">gantze Regiment uͤber den Menſchen zu, als ob</line>
        <line lrx="1195" lry="1263" ulx="275" uly="1200">darinnen alle Krafft zu dencken, zu wollen und zu</line>
        <line lrx="1196" lry="1310" ulx="277" uly="1250">wuͤrcken beſtuͤnde. Daher wann ſie ſagen von gan⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1362" ulx="278" uly="1297">tzem Hertzen, iſt es ſo viel als mit Darſtreckung</line>
        <line lrx="1107" lry="1410" ulx="258" uly="1350">aller Kraͤfften Leibs und der Seelen.</line>
        <line lrx="1198" lry="1455" ulx="331" uly="1396">(C) Die du in Regierung deiner Kirche jeder⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1509" ulx="281" uly="1445">zeit erwieſen haſt; deren aber viel ſeynd, ja unzeh⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1564" ulx="283" uly="1496">lich viel. Job. 5/9. Die Kirche thut ſo viel immer</line>
        <line lrx="1157" lry="1608" ulx="283" uly="1552">moͤglich iſt.</line>
        <line lrx="1200" lry="1653" ulx="337" uly="1591">) Das iſt, um deinet willen weil du den Sieg</line>
        <line lrx="1201" lry="1705" ulx="283" uly="1640">und Triumph erhalten, das die Kirche vorderiſt um</line>
        <line lrx="1202" lry="1753" ulx="284" uly="1691">ihres Haubts willen freuet, aber auch um ihrer</line>
        <line lrx="1202" lry="1806" ulx="285" uly="1739">ſelbſten willen, dann Gott ſeys gedanckt, der auch</line>
        <line lrx="1203" lry="1850" ulx="283" uly="1790">uns den Sieg gegeben hat in Chriſto Jeſu. 1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2643" type="textblock" ulx="275" uly="1862">
        <line lrx="425" lry="1898" ulx="290" uly="1862">15,57.</line>
        <line lrx="1206" lry="1954" ulx="340" uly="1889">(e) Die Kirch hat Feinde inner ihr und auſſer</line>
        <line lrx="1207" lry="2002" ulx="289" uly="1940">ihr. Auſſer ihr die Heyden, inner ihro ſind ſo vie⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2051" ulx="292" uly="1987">le Falſch⸗Glaubige, vornemlich der Anti⸗Chriſt.</line>
        <line lrx="1209" lry="2100" ulx="343" uly="2040">(f) Durch die Offenbghrung deiner Rach⸗und</line>
        <line lrx="1211" lry="2153" ulx="292" uly="2089">Straff⸗Gerechtigkeit haſt du ſie theils zuruck ge⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="2201" ulx="276" uly="2138">trieben, theils gar vertilget. Iſt zu verſtehen von</line>
        <line lrx="1211" lry="2252" ulx="275" uly="2189">einem ſonderbaren Gericht ſo uͤber die Feinde der</line>
        <line lrx="1212" lry="2295" ulx="292" uly="2244">Kirchen ergangen. . .</line>
        <line lrx="1212" lry="2347" ulx="287" uly="2286">(g) Du unterſucheſt nicht nur gerichtlich mein</line>
        <line lrx="1213" lry="2399" ulx="293" uly="2336">Recht und ſprichſt darinnen, ſondern vollzieheſt</line>
        <line lrx="1214" lry="2448" ulx="293" uly="2386">auch deinen Richterſpruch, und zwar manchmah⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="2492" ulx="297" uly="2435">len auf eine ſo Majeſtaͤtiſche Weiſe, daß es alle</line>
        <line lrx="1213" lry="2544" ulx="293" uly="2483">Welt erkennen muß, nicht anderſt, als waͤreſt du</line>
        <line lrx="1212" lry="2598" ulx="295" uly="2533">ſichtbarlich als Richter auf dem Thron geſeſſen und</line>
        <line lrx="920" lry="2643" ulx="282" uly="2583">haͤtteſt den Proceß hinauß gefuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="642" type="textblock" ulx="1534" uly="599">
        <line lrx="2168" lry="642" ulx="1534" uly="599">Um der uͤbrigen Baͤndigung. vers. 20. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1057" type="textblock" ulx="1253" uly="655">
        <line lrx="2123" lry="713" ulx="1305" uly="655">1. Ein Pſalm Davids, von der ſchoͤnen Ju⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="762" ulx="1504" uly="706">gend (a) vorzuſingen.</line>
        <line lrx="2173" lry="810" ulx="1254" uly="754">Ch dancke dem Herrn von gantzem Her⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="863" ulx="1377" uly="806">tzen, (b) und erzehle alle deine Wun⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="914" ulx="1384" uly="863">der. (C) . L</line>
        <line lrx="2173" lry="966" ulx="1301" uly="905">3. Ich freue mich, und bin froͤlich in dir,</line>
        <line lrx="2173" lry="1012" ulx="1253" uly="953">(4) und lobe deinen Nam̃en du Allerhoͤchſter.</line>
        <line lrx="2176" lry="1057" ulx="1306" uly="1002">II. 4. Daß du meine Feinde (e) hinter ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1158" type="textblock" ulx="1212" uly="1053">
        <line lrx="2179" lry="1118" ulx="1212" uly="1053">getrieben haſt, ſie ſind gefallen und umkom⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1158" ulx="1233" uly="1106">men fuͤr dir. (F)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1503" type="textblock" ulx="1258" uly="1151">
        <line lrx="2178" lry="1214" ulx="1313" uly="1151">5. Denn du fuͤhreſt (g) mein Recht und</line>
        <line lrx="2180" lry="1257" ulx="1258" uly="1203">Sache aus, du ſitzeſt auf dem Stuhl ein rech⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1304" ulx="1259" uly="1258">ter Kichter.</line>
        <line lrx="2186" lry="1356" ulx="1309" uly="1301">6. Du ſchilteſt die Heyden, (h) und brin⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1409" ulx="1260" uly="1351">geſt die Gottloſen um, ihren Nammen vertil⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1459" ulx="1261" uly="1404">geſt (1) du immer und ewiglich.</line>
        <line lrx="2183" lry="1503" ulx="1314" uly="1450">7. Die Schwerdte des Feindes (H) haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1552" type="textblock" ulx="1233" uly="1501">
        <line lrx="2185" lry="1552" ulx="1233" uly="1501">ein Ende, die Staͤtte haſt du umgekehret, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1845" type="textblock" ulx="1264" uly="1551">
        <line lrx="2093" lry="1603" ulx="1267" uly="1551">Gedaͤchtnuß iſt umkommen ſamt ihnen.</line>
        <line lrx="2185" lry="1651" ulx="1265" uly="1600">8. Der Herr aber bleibet ewiglich, er hat</line>
        <line lrx="2070" lry="1701" ulx="1264" uly="1648">ſeinen Stuhl bereitet zum Gericht. (1)</line>
        <line lrx="2188" lry="1760" ulx="1315" uly="1697">9. Und er wird den Erdboden recht rich⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1845" ulx="1267" uly="1745">ten, und die Leuthe regieren vechtſchaffenche 9</line>
        <line lrx="2161" lry="1841" ulx="1968" uly="1808">„IO. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2627" type="textblock" ulx="1269" uly="1872">
        <line lrx="2191" lry="1931" ulx="1320" uly="1872">(h) Lutherus ſagt, diß iſt ſo viel als dem Teuf⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1981" ulx="1269" uly="1923">fel wehren, daß er aus Gottes Gewalt ſein Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2036" ulx="1271" uly="1971">nehmen laſſen muß, das er durch die Heyden ſuch⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2085" ulx="1272" uly="2025">te wider die Kirche auszufuͤhren. ,</line>
        <line lrx="2192" lry="2134" ulx="1330" uly="2070">¶i) Das wiederfaͤhret den Gottloſen in der Kir⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2184" ulx="1276" uly="2121">che: Die verlaſſen ſich darauf, daß ſie dem Kirchen⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2235" ulx="1275" uly="2170">Regiſter einverleibt, und den Nahmen der Chri⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="2275" ulx="1276" uly="2219">ſten fuͤhren, aber ſie ſollen hier und dort ausgetil⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2331" ulx="1275" uly="2278">get werden. . .</line>
        <line lrx="2193" lry="2382" ulx="1330" uly="2317">(X) Einige gebens Frag⸗weis: Seynd nicht,</line>
        <line lrx="2196" lry="2434" ulx="1277" uly="2345">O Feind, deine Zerſtoͤhrungen zu Ende gekom⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2477" ulx="1277" uly="2417">men? Haſt du die Staͤtte ſchon umgekehret, wie</line>
        <line lrx="2196" lry="2530" ulx="1277" uly="2467">du es beſchloſſen hatteſt? Iſt ihr Gedaͤchtnuß ſchon</line>
        <line lrx="1991" lry="2577" ulx="1278" uly="2523">ſamt ihnen ausgerottet? .</line>
        <line lrx="2199" lry="2627" ulx="1334" uly="2563">(1) Nicht nur zum allgemeinen Juͤngſten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2693" type="textblock" ulx="2066" uly="2642">
        <line lrx="2195" lry="2693" ulx="2066" uly="2642">richt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="80" lry="351" ulx="0" uly="306">lſeberc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="130" lry="434" ulx="0" uly="395">fe b. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="82" lry="474" ulx="0" uly="434">utſtehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="5" lry="537" ulx="0" uly="527">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="83" lry="599" ulx="0" uly="562">16.18.19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="82" lry="634" ulx="0" uly="602">16. 20,21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="57" lry="708" ulx="0" uly="656">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="84" lry="804" ulx="0" uly="754">n Her⸗</line>
        <line lrx="83" lry="853" ulx="0" uly="808">elun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="82" lry="1013" ulx="0" uly="955">chſier.</line>
        <line lrx="119" lry="1053" ulx="0" uly="1002">terſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="85" lry="1105" ulx="0" uly="1058">umkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="83" lry="1207" ulx="1" uly="1153">cht und</line>
        <line lrx="85" lry="1255" ulx="0" uly="1204">inrech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="169" lry="1354" ulx="0" uly="1303">9 briukk—</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="84" lry="1406" ulx="0" uly="1352">nvertil</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="84" lry="1509" ulx="0" uly="1456">heben</line>
        <line lrx="85" lry="1556" ulx="0" uly="1505">tet/ ihr</line>
        <line lrx="36" lry="1606" ulx="0" uly="1570">en.</line>
        <line lrx="85" lry="1664" ulx="0" uly="1604">er het</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="54" lry="1715" ulx="0" uly="1665">1)</line>
        <line lrx="85" lry="1856" ulx="0" uly="1766">ſnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="297" type="textblock" ulx="937" uly="225">
        <line lrx="1341" lry="297" ulx="937" uly="225">Der 9. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="845" type="textblock" ulx="198" uly="310">
        <line lrx="1113" lry="366" ulx="263" uly="310">10. Und der Herr iſt des Armen (v) Schutz/</line>
        <line lrx="990" lry="412" ulx="208" uly="356">(o) ein Schutz in der Noth. (P)</line>
        <line lrx="1116" lry="469" ulx="259" uly="408">11. Darum hoffen auf dich, die deinen</line>
        <line lrx="1113" lry="512" ulx="205" uly="454">Nammen kennen/(  denn du verlaͤſſeſt nicht,</line>
        <line lrx="674" lry="556" ulx="204" uly="505">die dich, Herr! ſuchen.</line>
        <line lrx="1116" lry="615" ulx="253" uly="557">1Iu. 12. Lohet den Herrn, der zu Zion woh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="694" ulx="200" uly="605">ee⸗ (1) verkuͤndigt unter den Leuthen ſein</line>
        <line lrx="328" lry="699" ulx="244" uly="662">hun.</line>
        <line lrx="1113" lry="759" ulx="256" uly="702">13. Denn er gedencket und fraget nach ih⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="808" ulx="198" uly="749">rem Blut; () Er vergiſſet nicht des Schrey⸗</line>
        <line lrx="505" lry="845" ulx="199" uly="803">ens der Armen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="906" type="textblock" ulx="248" uly="847">
        <line lrx="1117" lry="906" ulx="248" uly="847">IV. 14. οιPRRI! ſey mir gnaͤdig, ſieh an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1337" type="textblock" ulx="193" uly="899">
        <line lrx="1106" lry="953" ulx="196" uly="899">mein Elend unter den Feinden, der du mich</line>
        <line lrx="1060" lry="1003" ulx="196" uly="947">erhebeſt aus den Thoren des Todes. ()</line>
        <line lrx="1105" lry="1053" ulx="199" uly="997">15. Auf daß ich erzehle allen deinen Preiß</line>
        <line lrx="1105" lry="1110" ulx="194" uly="1046">in den Thoren der Tochter Zion, (u) daß ich</line>
        <line lrx="1038" lry="1159" ulx="193" uly="1092">froͤlich ſey uͤber deiner Hulffe. RH</line>
        <line lrx="1104" lry="1207" ulx="250" uly="1145">16. Die Heyden ſind verſuncken in der</line>
        <line lrx="1102" lry="1250" ulx="193" uly="1189">Gruben, die ſie zugerichtet hatten, ihr Fuß</line>
        <line lrx="1102" lry="1337" ulx="193" uly="1239">he eſt gefangen im VNetze, das ſie geſtellet</line>
        <line lrx="339" lry="1335" ulx="220" uly="1301">atten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1644" type="textblock" ulx="191" uly="1343">
        <line lrx="1100" lry="1397" ulx="246" uly="1343">17. So erkennet man, daß der Herr Recht</line>
        <line lrx="1097" lry="1447" ulx="193" uly="1388">ſchaffet, der Gottloſe iſt verſtrickt, ) in dem</line>
        <line lrx="1097" lry="1500" ulx="191" uly="1439">Werck ſeiner Haͤnde/ durchs Wort, ) Sela.</line>
        <line lrx="1098" lry="1550" ulx="245" uly="1491">18. Ach! daß doch die Gottloſen aa) muͤß⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1598" ulx="191" uly="1540">ten zur Hoͤllen gekehret werden, alle Hey⸗</line>
        <line lrx="738" lry="1644" ulx="191" uly="1587">den, die Gottes vergeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1691" type="textblock" ulx="246" uly="1636">
        <line lrx="1112" lry="1691" ulx="246" uly="1636">19. Denn er wird des Armen (bb) nicht ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2081" type="textblock" ulx="189" uly="1689">
        <line lrx="1099" lry="1744" ulx="190" uly="1689">gantz vergeſſen, und die Hoffnung der Elen⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1793" ulx="191" uly="1736">den wird nicht verlohren ſeyn ewiglich.</line>
        <line lrx="1099" lry="1844" ulx="224" uly="1785">20. H5RR! ſtehe auf, daß Menſchen</line>
        <line lrx="1098" lry="1893" ulx="191" uly="1834">nicht uͤberhand kriegen, (cc) laß alle Hey⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1948" ulx="191" uly="1883">den fuͤr dir (dd) gerichtet werden.</line>
        <line lrx="1098" lry="1987" ulx="238" uly="1934">21. Gib ihnen, HTRRI! einen Meiſter</line>
        <line lrx="1098" lry="2038" ulx="190" uly="1980">(eè) daß die Heyden erkennen, daß ſie Men⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2081" ulx="189" uly="2029">ſchen ſind, Sela. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2155" type="textblock" ulx="187" uly="2103">
        <line lrx="1119" lry="2155" ulx="187" uly="2103">richt, ſondern hier noch auf Erden manches Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2642" type="textblock" ulx="185" uly="2154">
        <line lrx="1071" lry="2213" ulx="188" uly="2154">richt gegen die Feinde ſeiner Kirche vorzunehmen.</line>
        <line lrx="1093" lry="2258" ulx="241" uly="2202">(m) Ohne das Recht im geringſten zu beugen,</line>
        <line lrx="1095" lry="2312" ulx="187" uly="2253">oder etwas zu thun, davon nicht alle Welt geſte⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2359" ulx="187" uly="2299">hen muͤßte; Er habe recht gerichtet.</line>
        <line lrx="1095" lry="2408" ulx="239" uly="2350">n) Mit dem es durch die gemeine oder beſonde⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2457" ulx="185" uly="2398">re Noth aufs aͤuſerſte gekommen iſt, und der ſonſt</line>
        <line lrx="573" lry="2500" ulx="186" uly="2448">nirgend Huͤlffe findet.</line>
        <line lrx="1094" lry="2555" ulx="240" uly="2499">(0) Nach der Gr. Sprach, hochgelegene Ve⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2642" ulx="188" uly="2542">erae dahin man am ſicherſten kan ſeine Zuflucht</line>
        <line lrx="338" lry="2639" ulx="210" uly="2602">kehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2627" type="textblock" ulx="1157" uly="2575">
        <line lrx="1965" lry="2627" ulx="1157" uly="2575">land alles Gutes hoffen heißt. Matth. 5, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="305" type="textblock" ulx="2029" uly="253">
        <line lrx="2098" lry="305" ulx="2029" uly="253">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1550" type="textblock" ulx="1161" uly="316">
        <line lrx="2096" lry="381" ulx="1207" uly="316">(P) Hier iſt die Dietenbergiſche Uberſetzung</line>
        <line lrx="2093" lry="477" ulx="1177" uly="364">nicht ungeſchickt: zu gelegener Zeit, in der ainc</line>
        <line lrx="2091" lry="475" ulx="1177" uly="413">Dann ſo leiſtet Gott den Seinigen am meiſten</line>
        <line lrx="2061" lry="523" ulx="1179" uly="463">Schutz, wann es die rechte Zeit iſt. .</line>
        <line lrx="1851" lry="579" ulx="1194" uly="514">( Seynd die Rechtglaubige.</line>
        <line lrx="2091" lry="626" ulx="1231" uly="563">(7) Wo Zion, da hat Gott ſeine beſondere</line>
        <line lrx="2090" lry="674" ulx="1176" uly="611">Gnaden⸗Gegenwart verheiſſen, es ſey der Tem⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="724" ulx="1174" uly="662">pel im Alten oder die Kirche im Neuen Teſtament.</line>
        <line lrx="2088" lry="767" ulx="1197" uly="710">(8) Die Feinde der Kirchen ſollen ſich nicht ein⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="820" ulx="1170" uly="758">bilden, als ob das Blut der Zeugen Jeſu ſolt un⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="877" ulx="1169" uly="805">gerochen bleiben; nicht aus Vergeſſen, ſondern</line>
        <line lrx="2085" lry="924" ulx="1170" uly="860">aus anderen weiſen und heiligen Urſachen laͤßt</line>
        <line lrx="2083" lry="1010" ulx="1166" uly="902">ſertt e manchmahl geſchehen, anders aber zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="999" ulx="1168" uly="965">ner Zeit.</line>
        <line lrx="2082" lry="1070" ulx="1220" uly="1006">(1) Tod oder Grab gleich einem Kercker, an deſ⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1115" ulx="1165" uly="1054">ſen Eingang und Thuͤre kommt manchmahl ein</line>
        <line lrx="2081" lry="1168" ulx="1164" uly="1103">frommes Hertz, da greifft Gott zu, errettets noch,</line>
        <line lrx="2078" lry="1216" ulx="1163" uly="1154">nimmts den Feinden unter den Haͤnden weg, und</line>
        <line lrx="2079" lry="1259" ulx="1164" uly="1202">in ſeinen Schutz. Das ruͤhmt die Kirche an dem</line>
        <line lrx="1555" lry="1311" ulx="1162" uly="1251">Herrn ihrem Gott.</line>
        <line lrx="2078" lry="1361" ulx="1168" uly="1300">(u) In der Gemeinſchafft der Heiligen, deren</line>
        <line lrx="2077" lry="1407" ulx="1161" uly="1351">jede das Zion der Kirche vor ihre Haubt⸗ und Mut⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1463" ulx="1162" uly="1399">ter⸗Stadt erkennet. Gal. 4, 26.</line>
        <line lrx="2077" lry="1509" ulx="1183" uly="1448">(X) Es iſt ihnen gegangen wie einem unvorſich⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1550" ulx="1163" uly="1497">tigen Jaͤger, der dem Wild hin und wieder Netz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1601" type="textblock" ulx="1139" uly="1546">
        <line lrx="2072" lry="1601" ulx="1139" uly="1546">und Fallen legt aber weil er ſich nicht in Acht nimt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2587" type="textblock" ulx="1156" uly="1594">
        <line lrx="2029" lry="1658" ulx="1161" uly="1594">ſelbſten darein faͤllt.</line>
        <line lrx="2075" lry="1706" ulx="1211" uly="1645">(V) Seine Unternehmungen und Anſchlaͤge</line>
        <line lrx="2074" lry="1747" ulx="1161" uly="1692">ſeynd ihm zu ſeinem Fall und eigenen Nachtheil</line>
        <line lrx="1600" lry="1801" ulx="1164" uly="1738">ausgeſchlagen.</line>
        <line lrx="2075" lry="1853" ulx="1216" uly="1790">(2) Higgajon ſtehet in dem Gr. Text, das ge⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1902" ulx="1161" uly="1835">ben andere; Eine bedenckliche Sache. Oder wie</line>
        <line lrx="2074" lry="1942" ulx="1163" uly="1888">Paulus: O welch eine Tieffe. Roͤm. 11, 33. Kan</line>
        <line lrx="2088" lry="2001" ulx="1162" uly="1938">heiſſen: Meditando. Durch Nachſinnen, nemlich</line>
        <line lrx="2073" lry="2042" ulx="1160" uly="1986">dem Wort des Herrn, das denen Gottloſen taͤg⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2097" ulx="1162" uly="2035">lich Straffund Rache drohet, daher ſie durch deſ⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2143" ulx="1160" uly="2084">ſelben Krafft ja freylich verſtrickt werden uͤber ihren</line>
        <line lrx="1702" lry="2193" ulx="1159" uly="2133">boͤſen Wercken.</line>
        <line lrx="2070" lry="2243" ulx="1210" uly="2181">(aa) Hier redet David nicht aus Antrieb des</line>
        <line lrx="2071" lry="2294" ulx="1159" uly="2230">rachgierigen und Schaden⸗frohen Fleiſches, ſon⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2341" ulx="1156" uly="2283">der aus Eingeben des guten Geiſtes, und kuͤndet</line>
        <line lrx="2068" lry="2383" ulx="1157" uly="2330">denen unbefugſamen Feinden der Kirche das ewige</line>
        <line lrx="1739" lry="2438" ulx="1157" uly="2379">Verderben an. S</line>
        <line lrx="2069" lry="2487" ulx="1206" uly="2428">(bb) Kan nicht nur von leiblichen Armen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2535" ulx="1156" uly="2477">dern auch vornehmlich von geiſtlich Armen und E⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2587" ulx="1157" uly="2526">lenden verſtanden werden, als welche unſer Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2678" type="textblock" ulx="1982" uly="2629">
        <line lrx="2058" lry="2678" ulx="1982" uly="2629">Gib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="319" lry="278" type="textblock" ulx="245" uly="206">
        <line lrx="319" lry="278" ulx="245" uly="206">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="855" type="textblock" ulx="250" uly="302">
        <line lrx="1164" lry="364" ulx="298" uly="302">(cc) Gib nicht zu, daß Menſchen uͤber deine</line>
        <line lrx="1169" lry="418" ulx="250" uly="355">Kir che triumphieren, damit es nicht das Anſehen</line>
        <line lrx="1172" lry="463" ulx="250" uly="404">habe, als haͤtteſt du dieſelbe nicht beſchirmen koͤnen.</line>
        <line lrx="1174" lry="510" ulx="303" uly="453">(dd) Gr. Text: vor deinem Angeſicht; Als wolt</line>
        <line lrx="1175" lry="560" ulx="254" uly="503">er ſagen, zeige der gantzen Welt, daß du mit dei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="608" ulx="255" uly="552">ner Rache vorhanden ſeyeſt/ alle Heyden zu richten.</line>
        <line lrx="1175" lry="659" ulx="303" uly="602">(eeë) So gibts der ſel. Lutherus; als ob David</line>
        <line lrx="1173" lry="708" ulx="257" uly="651">hier denen Heyden zum beſten einen oder andern</line>
        <line lrx="1174" lry="760" ulx="256" uly="703">Lehrer ausbitten wolte, durch deren Unterweiſung</line>
        <line lrx="1175" lry="813" ulx="257" uly="751">die Fuͤlle der Heyden noch moͤchte zur Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="855" ulx="259" uly="799">nuß ihres Menſchlichen Elends und folglich ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="358" type="textblock" ulx="993" uly="205">
        <line lrx="1817" lry="278" ulx="993" uly="205">Der 9. Pſfalm.</line>
        <line lrx="2147" lry="358" ulx="1207" uly="301">Heyls gelangen. Bey welcher Erklaͤrung wir es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="849" type="textblock" ulx="1233" uly="354">
        <line lrx="2151" lry="411" ulx="1235" uly="354">gerne laſſen, ob ſchon anderer ihre Meynung, ſon⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="462" ulx="1235" uly="403">derlich derjenigen nicht zu verwerffen die das Wort</line>
        <line lrx="2152" lry="510" ulx="1237" uly="452">ſo im Grund⸗Text ſtehet als Scheermeſſer uͤber⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="559" ulx="1236" uly="502">ſetzen, als haͤtte der Prophet David auf einen ge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="608" ulx="1235" uly="551">waltigen Feind gezielet, den Gott erwecken ſolte,</line>
        <line lrx="2153" lry="657" ulx="1236" uly="600">den haͤrichten Scheitel des Babyloniſchen Hu⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="706" ulx="1235" uly="649">ren⸗Haubts abzuſcheeren, das iſt, den Anti⸗Chriſt,</line>
        <line lrx="2155" lry="759" ulx="1234" uly="699">der ſeines Menſchlichen Elends vergeſſend ſich auch</line>
        <line lrx="2157" lry="806" ulx="1234" uly="747">uͤber das was Gottes iſt erhebet, nach der Schaͤrf⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="849" ulx="1233" uly="797">fe zu ſtraffen, wie dergleichen vorkommt Eſa. 7, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="939" type="textblock" ulx="919" uly="869">
        <line lrx="1507" lry="939" ulx="919" uly="869">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2598" type="textblock" ulx="263" uly="970">
        <line lrx="1176" lry="1030" ulx="312" uly="970">Vers. 1. Vermahnung. Siehe, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1180" lry="1083" ulx="263" uly="1021">wie hier das danckbare Davids⸗Hertz dir ſo ſchon</line>
        <line lrx="1182" lry="1128" ulx="264" uly="1069">fuͤrleuchtet in deiner Danck⸗Pflicht. Er braucht</line>
        <line lrx="1181" lry="1178" ulx="264" uly="1118">mancherley Wort, und ſagt mit denſelbigen doch</line>
        <line lrx="1182" lry="1223" ulx="265" uly="1169">nur eines, anzudeuten ſeine heilige Bemuͤhung</line>
        <line lrx="1184" lry="1276" ulx="266" uly="1218">und Begierde, das Lob Gottes recht auszudru⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1327" ulx="267" uly="1266">cken. Doch hangt er nicht an den Worten allein,</line>
        <line lrx="1184" lry="1374" ulx="268" uly="1316">ſonder ſein Hertz iſt ſo voll, daß wann er tauſend</line>
        <line lrx="1183" lry="1424" ulx="265" uly="1365">Zungen haͤtte, er es doch nicht genug ausſprechen</line>
        <line lrx="1183" lry="1473" ulx="270" uly="1415">koͤnnte. Ein Heuchler ſagt mehr mit dem Mund,als</line>
        <line lrx="1182" lry="1523" ulx="273" uly="1464">er im Hertzen hat aber nicht alſo die Kinder Gottes</line>
        <line lrx="1187" lry="1574" ulx="273" uly="1512">ſie haben immer mehr im Hertzen, als ſie koͤnen mit</line>
        <line lrx="1189" lry="1621" ulx="274" uly="1561">der Zunge gußdruͤcken. Wilt du nun mit David dei⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1670" ulx="276" uly="1608">nem Gott Danck opffern ſo muſt du foͤrderſt erkeñen</line>
        <line lrx="1191" lry="1719" ulx="272" uly="1658">die Wunder, ſo er an dir thut: hernach dich daruͤber</line>
        <line lrx="1191" lry="1767" ulx="278" uly="1705">von Hertzen erfreuen, und dañ in das Lob und Preiß</line>
        <line lrx="1192" lry="1817" ulx="280" uly="1756">Gottes ausbrechen. Das iſt himmliſch, Engliſch.</line>
        <line lrx="1193" lry="1865" ulx="329" uly="1807">v. 2. Lehr. Hier wird der Unterſcheid gezeiget</line>
        <line lrx="1196" lry="1917" ulx="279" uly="1856">zwiſchen der Welt⸗Freude, und zwiſchen der Freu⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1965" ulx="274" uly="1906">de in Gott. Es iſt wohl auch eine Freude, wann</line>
        <line lrx="1195" lry="2012" ulx="282" uly="1954">man ſich etwa einer zeitlichen Wolthat freuen kan,</line>
        <line lrx="1197" lry="2063" ulx="283" uly="2006">oder wann ſich gute Freunde an einander ergetzen.</line>
        <line lrx="1197" lry="2106" ulx="280" uly="2052">Aber es iſt nur eine eitle Freude, in Gott aber ſich</line>
        <line lrx="1200" lry="2158" ulx="276" uly="2103">erfreuen, iſt doppelte, wahrhaffte, vollkommene</line>
        <line lrx="1202" lry="2208" ulx="286" uly="2151">und beſtaͤndige Freude, an welche alle Welt⸗Freu⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2256" ulx="285" uly="2200">de bey weitem nicht reichet. Sie uͤbertrifft alle Ver⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2306" ulx="288" uly="2249">nunfft, und beſtehet auch mitten unter dem Creutz,</line>
        <line lrx="1205" lry="2355" ulx="288" uly="2298">daß man von denen Glaubigen ſagen kan: Als die</line>
        <line lrx="1206" lry="2404" ulx="290" uly="2347">Traurigen, aber allezeit frolich. Die Exempel ge⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2452" ulx="291" uly="2394">ben es an den H. Apoſtlen, die ſich gefreuet haben</line>
        <line lrx="1209" lry="2503" ulx="291" uly="2444">in ihren Truͤbſalen, und an den heiligen Maͤrty⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="2552" ulx="294" uly="2494">rern, die Gott auch unter der Marter gelobet ha⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="2598" ulx="295" uly="2543">ben. Nach dieſer himmliſchen Freude ſoll uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2601" type="textblock" ulx="1243" uly="968">
        <line lrx="2162" lry="1028" ulx="1244" uly="968">langen, denn ſie iſt ein Vorſchmack des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1078" ulx="1244" uly="1020">bens. Ach ja, erfreue du, O Gott! das Hertz</line>
        <line lrx="2158" lry="1126" ulx="1243" uly="1069">deines Knechts, das Hertz deiner Magd. Pſal. 86,4.</line>
        <line lrx="2166" lry="1178" ulx="1273" uly="1119">v. 4. 5. Lehr. Unter die Wunder GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1225" ulx="1245" uly="1166">hoͤret fuͤrnehmlich die wunderbare Erhaltung des</line>
        <line lrx="2168" lry="1275" ulx="1246" uly="1214">armen Chriſten⸗Haͤuffleins hier auf Erden. Dann</line>
        <line lrx="2166" lry="1324" ulx="1245" uly="1265">diß iſt nicht hier zu OHauß/ ſondern nur zur Herberge,</line>
        <line lrx="2169" lry="1374" ulx="1246" uly="1314">da der Teufel ſelbſten Wirth, und die Tyranniſche</line>
        <line lrx="2170" lry="1420" ulx="1249" uly="1363">Welt Hauß⸗Mutter iſt, und die unglaͤubige Her⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1472" ulx="1247" uly="1413">tzen das Hauß⸗Geſind. Wer da wohnen muß, dem</line>
        <line lrx="2170" lry="1521" ulx="1251" uly="1450">Gnade GOtt! Iſts dann nicht Wunder, daß noch</line>
        <line lrx="2172" lry="1564" ulx="1249" uly="1512">was von dem Haͤufflein der Frommen auffrecht iſt?</line>
        <line lrx="2171" lry="1612" ulx="1251" uly="1562">Aber das machts, du frommer GOtt/fuͤhreſt unſer</line>
        <line lrx="2174" lry="1668" ulx="1250" uly="1610">Recht und Sache aus, und treibeſt unſere Feinde</line>
        <line lrx="2173" lry="1715" ulx="1252" uly="1658">hinter ſich zuruͤck. O daß wir nur Hertzen haͤtten,</line>
        <line lrx="2177" lry="1767" ulx="1251" uly="1708">die es auch recht erkennen wolten! wie wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="2177" lry="1815" ulx="1253" uly="1756">darob mit Freuden erfuͤllet, zum Lobe GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1904" ulx="1253" uly="1807">die und in kindlicher Furcht erhalten werden,</line>
        <line lrx="2177" lry="1914" ulx="1253" uly="1855">daß ſie diſen ſo gnaͤdigen Macht⸗Schuz nicht moͤgen</line>
        <line lrx="2177" lry="1963" ulx="1255" uly="1906">verſchertzen, daran ihnen ſo vieles gelegen iſt. Wie</line>
        <line lrx="2178" lry="2015" ulx="1257" uly="1956">wuͤrden wir auch in unſerer Hoffnung ſo herrlich</line>
        <line lrx="2180" lry="2061" ulx="1258" uly="2003">geſtaͤrcket, und zum Gebett aufs kraͤfftigſte getrieben</line>
        <line lrx="2180" lry="2110" ulx="1258" uly="2055">werden, damit wir ſolcher Gnade und Schutzes</line>
        <line lrx="1823" lry="2161" ulx="1261" uly="2101">GOttes noch ferner genieſſen.</line>
        <line lrx="2183" lry="2210" ulx="1275" uly="2153">v. §. 6. 7. Warnung. Sichere Welt⸗Hertzen</line>
        <line lrx="2183" lry="2258" ulx="1262" uly="2199">ſollen ſich durch die Erinnerung der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2185" lry="2308" ulx="1265" uly="2249">Zorn⸗und Straf⸗Gerichte laſſen abſchrecken vom</line>
        <line lrx="2185" lry="2358" ulx="1263" uly="2286">Boͤſen. GStt iſt ein gerechter Richter, das zeigt</line>
        <line lrx="2186" lry="2401" ulx="1267" uly="2348">er in oͤffentlichen Gerichten, wie an der erſten</line>
        <line lrx="2189" lry="2457" ulx="1269" uly="2397">Welt, Sodom und Gomorrha, Pharao, Korah, ꝛe.</line>
        <line lrx="2190" lry="2506" ulx="1270" uly="2447">zu ſehen, oder auch in heimlichen Gerichten, da</line>
        <line lrx="2191" lry="2555" ulx="1253" uly="2496">kein Menſch die Urſach weißt zu geben; man ver⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2601" ulx="1272" uly="2544">wundert ſich wohl daruͤber, aber begreiffen kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2645" type="textblock" ulx="2088" uly="2601">
        <line lrx="2188" lry="2645" ulx="2088" uly="2601">mans</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="92" lry="358" ulx="0" uly="303">g wie</line>
        <line lrx="94" lry="407" ulx="0" uly="358">ung,ſon⸗</line>
        <line lrx="94" lry="452" ulx="3" uly="407">das Wort</line>
        <line lrx="94" lry="506" ulx="0" uly="454">ſer ubet⸗</line>
        <line lrx="94" lry="556" ulx="0" uly="507">einenge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="655" ulx="0" uly="557">. ſle</line>
        <line lrx="94" lry="657" ulx="22" uly="614">en Hu⸗</line>
        <line lrx="94" lry="703" ulx="0" uly="652">Chriſt,</line>
        <line lrx="94" lry="762" ulx="0" uly="703">dſchnch</line>
        <line lrx="95" lry="815" ulx="0" uly="754">Shrſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="95" lry="1034" ulx="0" uly="979">ſigen ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="127" lry="1084" ulx="2" uly="1030">Ns Hett</line>
        <line lrx="126" lry="1133" ulx="0" uly="1085">ſelS6,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="97" lry="1181" ulx="0" uly="1133">Ottesge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="131" lry="1228" ulx="0" uly="1178">leung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="97" lry="1322" ulx="0" uly="1234">. . Gtfn</line>
        <line lrx="96" lry="1337" ulx="0" uly="1284">Hethetge</line>
        <line lrx="96" lry="1431" ulx="0" uly="1326">ſe</line>
        <line lrx="46" lry="1433" ulx="0" uly="1384">ſbige</line>
        <line lrx="96" lry="1479" ulx="0" uly="1429">nug de</line>
        <line lrx="96" lry="1532" ulx="0" uly="1472">es toch</line>
        <line lrx="96" lry="1584" ulx="0" uly="1522">ftechtiſ</line>
        <line lrx="96" lry="1642" ulx="0" uly="1570">teſt unſet</line>
        <line lrx="97" lry="1680" ulx="0" uly="1626">re Feinde</line>
        <line lrx="96" lry="1729" ulx="1" uly="1676">ethatten/</line>
        <line lrx="97" lry="1780" ulx="0" uly="1719">ürden fe</line>
        <line lrx="97" lry="1831" ulx="0" uly="1777">Ottes ge</line>
        <line lrx="94" lry="1879" ulx="0" uly="1828">werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="127" lry="1924" ulx="0" uly="1872">Gttrgen</line>
        <line lrx="96" lry="1969" ulx="0" uly="1884">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="75" lry="1976" ulx="20" uly="1931">. A</line>
        <line lrx="96" lry="2035" ulx="0" uly="1940">lteſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2072" type="textblock" ulx="31" uly="2020">
        <line lrx="127" lry="2072" ulx="31" uly="2020">ttieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="96" lry="2128" ulx="0" uly="2040">Eaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2228" type="textblock" ulx="1" uly="2170">
        <line lrx="127" lry="2228" ulx="1" uly="2170">ſOten</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="95" lry="2281" ulx="0" uly="2220">gitlhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="2267">
        <line lrx="126" lry="2328" ulx="0" uly="2267">ete,un</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="96" lry="2373" ulx="0" uly="2310"> zegt</line>
        <line lrx="96" lry="2425" ulx="0" uly="2359">Her etſten</line>
        <line lrx="98" lry="2479" ulx="0" uly="2417">ſorahn..</line>
        <line lrx="98" lry="2529" ulx="0" uly="2465">gten/ d</line>
        <line lrx="98" lry="2575" ulx="9" uly="2512">mtan ber⸗/</line>
        <line lrx="89" lry="2633" ulx="1" uly="2561">efen lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1735" type="textblock" ulx="192" uly="1683">
        <line lrx="283" lry="1735" ulx="192" uly="1683">ſitze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2664" type="textblock" ulx="44" uly="2564">
        <line lrx="128" lry="2664" ulx="44" uly="2605">enOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="298" type="textblock" ulx="948" uly="217">
        <line lrx="2111" lry="298" ulx="948" uly="217">Der 9. Pſalm. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="360" type="textblock" ulx="188" uly="306">
        <line lrx="1130" lry="360" ulx="188" uly="306">Mmuns nicht. Darum dencke nicht, O Suͤnder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="757" type="textblock" ulx="203" uly="357">
        <line lrx="1129" lry="418" ulx="206" uly="357">Gtt ſchlaffe, Er wird aufwachen zur Rache! Er</line>
        <line lrx="1130" lry="467" ulx="205" uly="408">ſchilt die Heyden, er redet wider ſie nicht krafftloß</line>
        <line lrx="1132" lry="516" ulx="204" uly="458">mit bloſſem Schall, ſondern mit Nachdruck. Gt⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="567" ulx="205" uly="507">tes Zorn⸗Rede iſt der Menſchen Untergang. Je⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="616" ulx="205" uly="559">rem. 18,7.8. Pfal. 76,7. Alle Wort, ſo im Nah⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="664" ulx="203" uly="607">men des HErrn dir werden zur Warnung gepre⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="715" ulx="204" uly="657">digt, die muͤſſen zu lauter Schwerdten, Feuer und</line>
        <line lrx="1128" lry="757" ulx="205" uly="703">Pfeilen werden. Er vertilget der Gottloſen Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="806" type="textblock" ulx="172" uly="755">
        <line lrx="1128" lry="806" ulx="172" uly="755">men, dann nur die Furcht GOttes macht einen ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1987" type="textblock" ulx="198" uly="804">
        <line lrx="1126" lry="863" ulx="228" uly="804">en Nahmen. Von den Gottloſen aber heißts:</line>
        <line lrx="1127" lry="913" ulx="240" uly="852">ilge ſie aus. Pſal. 69,29. Das haben viele gottlo⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="963" ulx="202" uly="902">ſe Leuthe, ja gantze Voͤlcker, ſchon erfahren. Wehe</line>
        <line lrx="1123" lry="1011" ulx="202" uly="950">aber dem, deſſen Nahm nicht gefunden wird im</line>
        <line lrx="1120" lry="1053" ulx="200" uly="999">Buch des Lebens. Darum foͤrchte dich, und thue</line>
        <line lrx="1124" lry="1108" ulx="202" uly="1048">Buß: Bey allen Straf⸗Exempeln denck allemahl</line>
        <line lrx="1120" lry="1157" ulx="200" uly="1096">ſtehe vornen an: Siehe mich an, und ſeye fromm.</line>
        <line lrx="1121" lry="1205" ulx="200" uly="1146">Der iſt ja noch gluͤckſeelig, der ſich an anderer Leu⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1259" ulx="200" uly="1196">the Schaden ſpieglen und klug werden kan.</line>
        <line lrx="1122" lry="1307" ulx="199" uly="1248">„ v. 8. 9. Troſt. Wie kan es dir, O Seele! nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="1354" ulx="199" uly="1292">ſo troͤſtlich ſeyn, zu wiſſen, du habeſt einen GOTT,</line>
        <line lrx="1123" lry="1405" ulx="202" uly="1345">der ewiglich bleibet. Dann ſo kanſt du den Schluß</line>
        <line lrx="1122" lry="1454" ulx="201" uly="1393">des Glaubens faſſen, weil du mit ihme eins gewor⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1498" ulx="198" uly="1442">den, ſo muſt auch du ewiglich bleiben. Wie dich</line>
        <line lrx="1121" lry="1554" ulx="201" uly="1490">deſſen auch der Prophet anderswo verſicheret: Die</line>
        <line lrx="1118" lry="1600" ulx="200" uly="1540">auf den O ERRR hoffen, werden ewiglich bleiben,</line>
        <line lrx="1120" lry="1655" ulx="201" uly="1592">wie der Berg Sion. Pſal. 12 5, 1. Nur muſt du</line>
        <line lrx="1119" lry="1702" ulx="200" uly="1636">nicht glauben, daß GOtt in ſeiner Ewigkeit muͤſſig</line>
        <line lrx="1121" lry="1751" ulx="349" uly="1689">ein, ſagt David, er hat ſeinen Stuhl berei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1799" ulx="204" uly="1735">tet zum Gericht; und das gewiß nicht vor die lange</line>
        <line lrx="1118" lry="1841" ulx="202" uly="1783">Weil. Er zeiget es ja taͤglich in ſeinen Gerichten,</line>
        <line lrx="1121" lry="1896" ulx="204" uly="1833">die aller Orten ausbrechen. Derowegen fuͤrchte</line>
        <line lrx="1120" lry="1947" ulx="205" uly="1880">GO?T, damit du nicht in ſein geſtrenges Urtheil</line>
        <line lrx="826" lry="1987" ulx="202" uly="1932">und Gericht verfallen moͤgeſft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2040" type="textblock" ulx="252" uly="1984">
        <line lrx="1131" lry="2040" ulx="252" uly="1984">v. 10. 19. Troſt. Der Kinder GOttes Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2187" type="textblock" ulx="200" uly="2027">
        <line lrx="1120" lry="2091" ulx="201" uly="2027">ſtatt iſt der Goͤttliche Gnaden⸗Schooß. Dahin</line>
        <line lrx="1119" lry="2137" ulx="200" uly="2077">kanſt du, frommer Chriſt! deine Zuflucht ſicher neh⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2187" ulx="200" uly="2127">men. Er iſt des Armen Schutz zur Zeit der Noth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2245" type="textblock" ulx="190" uly="2179">
        <line lrx="1119" lry="2245" ulx="190" uly="2179">wann mans am beſten bedarff. Das geht ſchwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2287" type="textblock" ulx="200" uly="2228">
        <line lrx="1118" lry="2287" ulx="200" uly="2228">ein zu glauben, ſonderlich in langwuͤhrigen Truͤbſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2335" type="textblock" ulx="191" uly="2277">
        <line lrx="1116" lry="2335" ulx="191" uly="2277">len, wo man nirgend her, weder hinter noch fuͤr ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2381" type="textblock" ulx="198" uly="2324">
        <line lrx="1118" lry="2381" ulx="198" uly="2324">keine Huͤlffe ſiehet. Aber diß iſt GOttes Art. Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2436" type="textblock" ulx="189" uly="2375">
        <line lrx="1116" lry="2436" ulx="189" uly="2375">ſchen⸗Schutz iſt ſichtbar, aber betruͤglich. GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2483" type="textblock" ulx="202" uly="2425">
        <line lrx="1118" lry="2483" ulx="202" uly="2425">Schutz und Hülffe aber iſt unbetruͤglich und unfehl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2580" type="textblock" ulx="162" uly="2466">
        <line lrx="1118" lry="2535" ulx="162" uly="2466">har, ob er ſchon nicht allemahl ſich gleich offenbah⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2580" ulx="190" uly="2524">ret; diß geſchiehet um des edlen Glaubens willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2631" type="textblock" ulx="200" uly="2574">
        <line lrx="1118" lry="2631" ulx="200" uly="2574">der bhald erloͤſchen wuͤrde, wann es immer ſichtbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2788" type="textblock" ulx="947" uly="2756">
        <line lrx="985" lry="2788" ulx="947" uly="2756">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2691" type="textblock" ulx="1178" uly="310">
        <line lrx="2117" lry="377" ulx="1190" uly="310">und augenſcheinlich zugienge. Dann er iſt eine ge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="426" ulx="1190" uly="363">wiſſe Zuverſicht der unſichtbaren Dinge!l Der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="473" ulx="1190" uly="412">liche Schutz zeiget ſich in den groͤſten Noͤthen,</line>
        <line lrx="2117" lry="522" ulx="1190" uly="463">wann es aufs aͤuſſerſte kommen iſt, am allerherrlich⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="572" ulx="1191" uly="511">ſten; Aus den Thoren des Todes mich zu erheben,</line>
        <line lrx="2115" lry="622" ulx="1191" uly="562">mich dem Tod aus dem Rachen zu reiſſen, iſt mei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="671" ulx="1190" uly="610">nem GOtt eine leichte Sach; drum achte mit mir</line>
        <line lrx="2114" lry="719" ulx="1189" uly="661">keine Gefahr ſo groß, deren GOtt nicht gewach⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="771" ulx="1190" uly="709">ſen waͤre. Dann iſt erſt die Hoffnung rechtſchaffen,</line>
        <line lrx="2112" lry="819" ulx="1188" uly="759">wann nichts zu hoffen iſt, Roͤm. 4, 18. GOTXT</line>
        <line lrx="2113" lry="867" ulx="1187" uly="810">wird ſein Wort erfuͤllenund wahr machen, daß wir</line>
        <line lrx="2112" lry="916" ulx="1188" uly="858">ſagen koͤnnen: Wir haben einen OERRNR, der</line>
        <line lrx="2112" lry="966" ulx="1188" uly="909">vom Tode errettet. Pſal. 68,21. Wie aber, wann</line>
        <line lrx="2112" lry="1017" ulx="1188" uly="958">er mich in der Todes⸗Noth verderben lieſſe? Ant⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1068" ulx="1187" uly="1007">wort: Nicht verdorben, was zum Leben geſoͤrdert</line>
        <line lrx="2111" lry="1153" ulx="1187" uly="1056">wird. Solteſt du gleich von deinen Pinden getoͤd⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1164" ulx="1186" uly="1105">tet werden, ſo iſt doch fuͤr GOtt ein Denck⸗Zettul</line>
        <line lrx="2110" lry="1213" ulx="1186" uly="1155">geſchrieben, er muß an ſeiner Kinder Blut dencken,</line>
        <line lrx="2110" lry="1263" ulx="1186" uly="1204">und darnach fragen, v. 13. wie nach dem Blut</line>
        <line lrx="2112" lry="1312" ulx="1186" uly="1255">Abels, Naboths, Uriaͤ, Zachariaͤꝛc. Dann ſie al⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1362" ulx="1186" uly="1302">le haben Chriſtum ein Blut gekoſtet. Die Seuff⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1451" ulx="1186" uly="1353">r ſchreyen, die Thraͤnen ſchreyen, das Blut</line>
        <line lrx="2110" lry="1461" ulx="1202" uly="1401">chreyet, die geaͤngſtigte Creaturſchreyet, ſolte es</line>
        <line lrx="2111" lry="1509" ulx="1186" uly="1451">GOTDT nicht hoͤren. Ach ja ! nur Gedult, Offenb.</line>
        <line lrx="2111" lry="1562" ulx="1185" uly="1500">6, 9. 10. der HERR iſt nahe, und wird Recht</line>
        <line lrx="2111" lry="1608" ulx="1184" uly="1551">ſchaffen. Siehe, ſo kan deine Hoffnung auf den Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1659" ulx="1184" uly="1600">lichen Gnaden⸗Schutz nicht verlohren ſeyn. Gott</line>
        <line lrx="2105" lry="1748" ulx="1184" uly="1648">t iſt deine Hoffnung der Glauben haͤlt ewiglich.</line>
        <line lrx="1425" lry="1748" ulx="1239" uly="1706">agl. 146, 6.</line>
        <line lrx="2107" lry="1800" ulx="1235" uly="1747">v. 11. Vermahnung. Wilt du dich des Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1856" ulx="1183" uly="1797">lichen Gnaden⸗Schutzes verſichert halten, ſo muſt</line>
        <line lrx="2106" lry="1905" ulx="1183" uly="1845">du foͤrderiſt den Nahmen GOttes kennen. Sein</line>
        <line lrx="2104" lry="1955" ulx="1184" uly="1893">Nahm iſt er ſelbſt mit ſeinen Eigenſchafften, Wer⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2002" ulx="1183" uly="1944">cken und Ehre; Den muſt du dann kennen, das iſt</line>
        <line lrx="2105" lry="2055" ulx="1182" uly="1994">wiſſen und glauben, daß keine Noth ſo groß ſey, da⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2099" ulx="1181" uly="2043">raus er dir nicht helffen koͤnne, dann er iſt allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2153" ulx="1181" uly="2091">tig. Du muſt wiſſen und glauben, daß GOtt barm⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2202" ulx="1181" uly="2140">hertzig ſeye der gewiß helffen wolle; daß er allweiß</line>
        <line lrx="2099" lry="2248" ulx="1182" uly="2189">und allwiſſend ſey, dem wohl bekannt, wie, wann</line>
        <line lrx="2144" lry="2302" ulx="1180" uly="2240">und durch was Mittel er helffen ſolle; daß er allge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2346" ulx="1179" uly="2291">genwaͤrtig ſeye, der niemahls in unſern Noͤthen</line>
        <line lrx="2094" lry="2399" ulx="1179" uly="2339">weichen, noch uns ohne Beyſtand laſſen werde:</line>
        <line lrx="2098" lry="2450" ulx="1179" uly="2387">daß er getreu und wahrhafftig ſey der ſeiner Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2494" ulx="1179" uly="2437">ſung nicht vergeſſen, ſondern ſie erfuͤllen werde. Das</line>
        <line lrx="2095" lry="2544" ulx="1179" uly="2486">heißt den Nahmen GOttes kennen. Spr. 18, 10.</line>
        <line lrx="2096" lry="2596" ulx="1180" uly="2535">Aber kennen iſt noch nicht genug, ſondern das Hof⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2691" ulx="1178" uly="2579">fen gehoret auch darzu. Du muſt auf dieſen theu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2683" type="textblock" ulx="2038" uly="2649">
        <line lrx="2099" lry="2683" ulx="2038" uly="2649">ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2158" lry="387" type="textblock" ulx="245" uly="235">
        <line lrx="1441" lry="331" ulx="245" uly="235">4² Der 9. Pſalm. .</line>
        <line lrx="2158" lry="387" ulx="1233" uly="325">undoͤffentlich verherrlichet zu werden. Darum haͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1880" type="textblock" ulx="249" uly="338">
        <line lrx="1178" lry="398" ulx="249" uly="338">ren GOttes⸗Nahmen dein Vertrauen, Hoffnung</line>
        <line lrx="1173" lry="451" ulx="250" uly="390">und Zuverſicht ſetzen, der Creatur dich je laͤnger je</line>
        <line lrx="1173" lry="505" ulx="249" uly="438">mehr entſchlagen, die muß dir nach dem Willen</line>
        <line lrx="1175" lry="556" ulx="250" uly="489">ihres Schoͤpffers endlich doch dienen. Endlich ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="603" ulx="250" uly="537">hoͤret darzu, daß du deinen OErrn auch ſucheſt;</line>
        <line lrx="1176" lry="650" ulx="252" uly="592">Wie denn? 1. In ernſtlicher Buſſe, darzu erin⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="700" ulx="253" uly="637">nert Eſa. 55, 6. 7. 2. In bruͤnſtigem Gebett und</line>
        <line lrx="1178" lry="744" ulx="289" uly="686">lehen, wie unſer Heyland uns zu ſuchen befohlen</line>
        <line lrx="1176" lry="800" ulx="281" uly="736">at, Matth. 7,7. 8. 3. Durch hertzliche Liebe,</line>
        <line lrx="1176" lry="847" ulx="254" uly="786">daß wir Ihne fuͤr unſern hoͤchſten Schatz halten,</line>
        <line lrx="1178" lry="899" ulx="255" uly="836">und nach Ihme trachten, ſeine Gemeinſchafft und</line>
        <line lrx="1179" lry="943" ulx="257" uly="886">Vereinigung ſuchen. Pſal. 73/ 25. 26. 28. Wer</line>
        <line lrx="1180" lry="995" ulx="256" uly="934">den HERR NR alſo ſuchet, von dem will er ſich fin⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1049" ulx="256" uly="982">den laſſen. Dann er iſt freundlich dem, der nach</line>
        <line lrx="1178" lry="1090" ulx="255" uly="1033">ihm fraget, und der Seele, die ihn ſuchet, Klagl.</line>
        <line lrx="1025" lry="1139" ulx="258" uly="1102">3 / 25.</line>
        <line lrx="1181" lry="1196" ulx="311" uly="1131">v. 122215. Vermahnung. Es iſt eine groſſe</line>
        <line lrx="1179" lry="1244" ulx="260" uly="1181">Herrlichkeit der Chriſten, daß der wahre GOTXT,</line>
        <line lrx="1182" lry="1295" ulx="259" uly="1230">der ſonſten in dem Himmel wohnet, auch in der</line>
        <line lrx="1181" lry="1343" ulx="260" uly="1279">Chriſtlichen Kirchen, als ſeinem geiſtlichen Zion/</line>
        <line lrx="1183" lry="1393" ulx="259" uly="1326">wohnen will. Dieſe erwuͤnſchte Gelegenheit muſt</line>
        <line lrx="1184" lry="1444" ulx="260" uly="1378">du dann nimmermehr verſaͤumen, Ihne zu loben</line>
        <line lrx="1185" lry="1492" ulx="258" uly="1426">mit Hertzen, Mund und Wercken. Sein Lob ſoll</line>
        <line lrx="1185" lry="1543" ulx="260" uly="1475">immerdar in deinem Munde ſeyn. Inſonderheit haſt</line>
        <line lrx="1183" lry="1592" ulx="261" uly="1526">du Urſach, GOtt oͤffentlich zu loben, wann er dich</line>
        <line lrx="1185" lry="1642" ulx="262" uly="1577">aus einer augenſcheinlichen Todes⸗Gefahr errettet</line>
        <line lrx="1185" lry="1692" ulx="263" uly="1626">hat. Wie es dannoͤffters geſchiehet, daß GOtt die</line>
        <line lrx="1182" lry="1740" ulx="265" uly="1676">Seinige laͤſſet biß an die Thore des Todes kommen,</line>
        <line lrx="1185" lry="1790" ulx="264" uly="1724">und es nicht anders laͤßt als ob ſie eben jetzt dahin</line>
        <line lrx="1185" lry="1838" ulx="263" uly="1775">eingehen, und das Leben laſſen muͤßten. Kommt</line>
        <line lrx="1184" lry="1880" ulx="263" uly="1826">dann nun GOtt, iſt gnaͤdig ſieht ſolch Elend an,/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1871" type="textblock" ulx="1233" uly="384">
        <line lrx="2157" lry="445" ulx="1234" uly="384">David hier die Thore des Todes und die Thore Zi⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="493" ulx="1234" uly="435">ons ſo artig gegen einander, damit du lernen moͤ⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="544" ulx="1235" uly="482">geſt, was du in den Thoren des Todes, das iſt in Ver⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="594" ulx="1233" uly="533">folgung, in Kranckheit, in Anfechtung erfahren von</line>
        <line lrx="2156" lry="642" ulx="1237" uly="582">GOttes Hulffe, Troſt und Rettung, ſolches auch</line>
        <line lrx="2157" lry="694" ulx="1237" uly="631">zu erzehlen in den Thoren der Tochter Zion, das iſt,</line>
        <line lrx="2157" lry="738" ulx="1237" uly="680">in der Chriſtlichen Kirche, da ohne dem der Ort,</line>
        <line lrx="2160" lry="786" ulx="1235" uly="731">da GOttes Ehre wohnet, und wo dein Lob, wann</line>
        <line lrx="2167" lry="837" ulx="1238" uly="778">es zu ſchwach, durch anderer ſtarckes Lob hinauf</line>
        <line lrx="1970" lry="885" ulx="1236" uly="831">vor GOtt genommen und begleitet wird.</line>
        <line lrx="2161" lry="939" ulx="1286" uly="878">v. 21, Lehr. Wann unſer lieber GOtt die</line>
        <line lrx="2162" lry="990" ulx="1240" uly="928">Groſſen und Maͤchtigen in der Welt nicht im Zaum</line>
        <line lrx="2160" lry="1041" ulx="1238" uly="977">hielte, wann ſie anfangen boͤß zu werden/ ſonderlich</line>
        <line lrx="2163" lry="1089" ulx="1238" uly="1027">wider ſeine Kirche, ſie duͤrfften alles darinnen, ja zu⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1138" ulx="1237" uly="1076">letzt die gantze Welt umkehren und verwuͤſten. Aber,</line>
        <line lrx="2160" lry="1183" ulx="1237" uly="1125">O! wie gut iſt es, daß im Himmel einer iſt, der die</line>
        <line lrx="2164" lry="1236" ulx="1239" uly="1174">Oberhand hat, und es verhindern kan, daß Men⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1284" ulx="1238" uly="1224">ſchen nicht uͤberhand kriegen. Der zeiget ſich, Gott</line>
        <line lrx="2165" lry="1333" ulx="1238" uly="1274">Lob! noch immer hier und dar, daß Er noch Mei⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1386" ulx="1238" uly="1322">ſter ſey, und die ſich in der Welt am Meiſterloſe⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1434" ulx="1239" uly="1371">ſten auffuͤhren, doch endlich vermoͤge abzumeiſtern,</line>
        <line lrx="2166" lry="1481" ulx="1241" uly="1422">und ſie zu demuͤthigen. Was ſag ich aber nur von</line>
        <line lrx="2166" lry="1534" ulx="1242" uly="1471">Groſſen und Gewaltigen? Die Menſchen vergeſ⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1583" ulx="1239" uly="1521">ſen insgemein ihrer ſelbſt, beduͤrffen alſo wohl eines</line>
        <line lrx="2166" lry="1631" ulx="1238" uly="1570">Meiſters, der ſie zur Erkaͤnntniß bringe. Das lie⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1677" ulx="1238" uly="1618">be Creutz iſt ein ſolcher edler Meiſter, der uns am</line>
        <line lrx="2166" lry="1730" ulx="1237" uly="1670">beſten lehren kan, was fuͤr elende Creaturen wir</line>
        <line lrx="2166" lry="1800" ulx="1239" uly="1718">ſeyen. Wird dir nun ein ſolcher Meiſter gegeben,</line>
        <line lrx="2167" lry="1831" ulx="1239" uly="1767">ſo ſchlage in dich, und bedencke, wer du biſt? An der</line>
        <line lrx="2166" lry="1871" ulx="1241" uly="1817">Selbſt⸗Erkaͤnntniß iſt einem Chriſten viel gelegen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1991" type="textblock" ulx="265" uly="1867">
        <line lrx="2170" lry="1936" ulx="266" uly="1867">errettet dich aus ſolcher Noth, ſo verdient er auch. Es iſt ein Anfang zum ewigen Wohl! David ſetzet</line>
        <line lrx="1805" lry="1991" ulx="265" uly="1918">um ſolches ſeines Wunderthums willen erhoͤhet nicht umſonſt ein Sela darauff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2064" type="textblock" ulx="1121" uly="1986">
        <line lrx="2107" lry="2064" ulx="1121" uly="1986">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2719" type="textblock" ulx="266" uly="2074">
        <line lrx="2169" lry="2170" ulx="266" uly="2074">HRdu allerhoͤchſter und gerechter Richter des gantzen Erdbodens, welch ein groſſes</line>
        <line lrx="2170" lry="2183" ulx="340" uly="2126">Wunder iſt es doch, daß unter ſo vielen und grauſamen Feinden dein glaͤubiges Haͤuffe⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2242" ulx="266" uly="2169">lein noch biß guf dieſe Stunde aufrecht ſtehet; waͤre es der Feinde ihrem Vorſatz nachge⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2292" ulx="268" uly="2224">gangen, ſo waͤren wir ſchon laͤngſt vertilget von dem Erdboden. Du aber haſt dich ſelbſt</line>
        <line lrx="2169" lry="2374" ulx="267" uly="2274">der Sache kraͤfftig hommie und deine Kirche maͤchtiglich geſchuͤtzet, hingegen ihre Fein⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2384" ulx="269" uly="2323">de offt ſo augenblicklich geſtuͤrtzet, daß alle Welt erkennen mußte, du habeſt recht gerich⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2436" ulx="268" uly="2373">tet. Wir dancken dir von gantzem Hertzen, und loben deinen Nammen ewiglich. Thue nun</line>
        <line lrx="2172" lry="2482" ulx="269" uly="2422">auch fortan das Beſte an dieſem deinem Chriſten⸗Haͤuffelein. Die Gottes⸗vergeſſene Fein⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2543" ulx="269" uly="2472">de ſuchen ja noch immerdar die Oberhand zu gewinnen/ biſt du nicht ſelbſt der Armen Schutz</line>
        <line lrx="2168" lry="2590" ulx="269" uly="2521">ſo muͤſſen wir doch endlich erligen. Ach ſo gedencke dann in Gnaden an uns deine Kinder,</line>
        <line lrx="2172" lry="2638" ulx="269" uly="2570">und laß nicht uns in unſerer Hoffnung, wohl aber unſere Jeinde uͤber ihrem frevlen Begin⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2719" ulx="270" uly="2620">nen an uns zu Schanden werden; auf daß die Welt erkenne, du ſitzeſt auf dem Seen</line>
        <line lrx="2172" lry="2714" ulx="2031" uly="2681">rechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1897" type="textblock" ulx="2319" uly="1848">
        <line lrx="2352" lry="1897" ulx="2319" uly="1848">DR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="123" lry="386" ulx="0" uly="299">UnkA</line>
        <line lrx="117" lry="432" ulx="1" uly="380">hote Z⸗₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="77" lry="473" ulx="0" uly="432">gen mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="115" lry="526" ulx="0" uly="480">Ve ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="77" lry="579" ulx="0" uly="532">ten hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="121" lry="627" ulx="0" uly="579">es ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="726" type="textblock" ulx="1" uly="680">
        <line lrx="75" lry="726" ulx="1" uly="680">1Ott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="121" lry="780" ulx="0" uly="738">Nenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="79" lry="829" ulx="0" uly="777">binoue</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="121" lry="929" ulx="0" uly="868">Oit ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="983" type="textblock" ulx="17" uly="931">
        <line lrx="76" lry="983" ulx="17" uly="931">Zutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1078" type="textblock" ulx="24" uly="1041">
        <line lrx="32" lry="1078" ulx="24" uly="1041">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1126" type="textblock" ulx="2" uly="1080">
        <line lrx="110" lry="1126" ulx="2" uly="1080">1Ae ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="73" lry="1175" ulx="0" uly="1127">derdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="120" lry="1232" ulx="0" uly="1180">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="75" lry="1282" ulx="0" uly="1228">t</line>
        <line lrx="75" lry="1330" ulx="0" uly="1279">Me⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1382" ulx="0" uly="1326">etloſe</line>
        <line lrx="73" lry="1430" ulx="2" uly="1379">tiſtern,</line>
        <line lrx="74" lry="1478" ulx="0" uly="1433">ht ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="153" lry="1536" ulx="6" uly="1474">letge⸗.</line>
        <line lrx="118" lry="1583" ulx="0" uly="1532">gleies</line>
        <line lrx="118" lry="1631" ulx="0" uly="1578">Dosl ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1677" type="textblock" ulx="3" uly="1632">
        <line lrx="73" lry="1677" ulx="3" uly="1632">unstn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="117" lry="1727" ulx="0" uly="1676">e Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="72" lry="1815" ulx="0" uly="1730">gben</line>
        <line lrx="72" lry="1827" ulx="8" uly="1781">nder</line>
        <line lrx="71" lry="1881" ulx="1" uly="1833">legen;</line>
        <line lrx="73" lry="1929" ulx="0" uly="1874">ſetet</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="738" type="textblock" ulx="172" uly="694">
        <line lrx="687" lry="738" ulx="172" uly="694">Ich will fuͤr Freuden ſpringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="54" lry="984" ulx="0" uly="944">1</line>
        <line lrx="121" lry="1026" ulx="0" uly="977">derlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="296" type="textblock" ulx="906" uly="204">
        <line lrx="2096" lry="296" ulx="906" uly="204">Der 10. Pſalm. 4³</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="419" type="textblock" ulx="204" uly="284">
        <line lrx="2103" lry="356" ulx="204" uly="284">rechter Richter, dein Zion aber ſich uͤber deiner Huͤlffe freuen, und endlich auß den Thoren des</line>
        <line lrx="2099" lry="419" ulx="208" uly="319">Todes erhoben,/ dich um alle Wunder deiner Guͤte, Allmacht und Gerechtigkeit ewiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="441" type="textblock" ulx="169" uly="386">
        <line lrx="636" lry="441" ulx="169" uly="386">preiſen moͤge, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="696" type="textblock" ulx="206" uly="453">
        <line lrx="1132" lry="498" ulx="207" uly="453">Mel. Von Gtt will ich nicht laſſen ꝛc. 3</line>
        <line lrx="1131" lry="566" ulx="211" uly="489">Jh will von gantzer Seelen GOTT wird n</line>
        <line lrx="770" lry="576" ulx="208" uly="535">O) Dir ſingen Lob und Preiß,</line>
        <line lrx="643" lry="623" ulx="207" uly="575">O HERR.! ich will erzehlen</line>
        <line lrx="677" lry="663" ulx="206" uly="617">Die Wunder deiner Weiß.</line>
        <line lrx="636" lry="696" ulx="245" uly="656">Ich freue mich in Dir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="850" type="textblock" ulx="204" uly="738">
        <line lrx="658" lry="785" ulx="204" uly="738">Und deinem Nahmen ſingen,</line>
        <line lrx="581" lry="825" ulx="207" uly="777">Du allerhoͤchſte Zier.</line>
        <line lrx="473" lry="850" ulx="323" uly="829">. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1181" type="textblock" ulx="196" uly="859">
        <line lrx="607" lry="907" ulx="203" uly="859">Nun ſind zuruck getrieben</line>
        <line lrx="679" lry="946" ulx="241" uly="900">Die Feind und hingericht:</line>
        <line lrx="534" lry="988" ulx="201" uly="939">Gefallen, aufgerieben</line>
        <line lrx="607" lry="1028" ulx="197" uly="980">Fuͤr deinem Angeſicht.</line>
        <line lrx="660" lry="1066" ulx="239" uly="1020">Dann Du haſt ausgefuͤhrt</line>
        <line lrx="703" lry="1108" ulx="199" uly="1060">Mein Recht und meine Sache,</line>
        <line lrx="739" lry="1148" ulx="196" uly="1100">Du uͤbeſt billich Rache, .</line>
        <line lrx="616" lry="1181" ulx="238" uly="1141">Die Dir allein gebuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="825" type="textblock" ulx="879" uly="502">
        <line lrx="1424" lry="543" ulx="1133" uly="502">och fehrner retten</line>
        <line lrx="1394" lry="588" ulx="921" uly="541">Den Armen aus dem Kaht,</line>
        <line lrx="1319" lry="628" ulx="879" uly="578">Ihn ſchuͤtzen und vertretten,</line>
        <line lrx="1378" lry="669" ulx="919" uly="621">Daß er nicht werd zu Spott.</line>
        <line lrx="1403" lry="708" ulx="921" uly="661">Es hoffen auf dich, HERR!</line>
        <line lrx="1352" lry="750" ulx="880" uly="700">Die deinen Nahmen kennen,</line>
        <line lrx="1326" lry="790" ulx="879" uly="741">Sie laſſen ſich nicht trennen</line>
        <line lrx="1339" lry="825" ulx="922" uly="782">Von Dir und deiner Ehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1191" type="textblock" ulx="853" uly="866">
        <line lrx="1340" lry="916" ulx="876" uly="866">Die Heiden ſind vergangen,</line>
        <line lrx="1295" lry="951" ulx="918" uly="907">In eigne Grub gefaͤllt.</line>
        <line lrx="1319" lry="989" ulx="853" uly="945">Ihr Fuß iſt ſelbſt gefangen</line>
        <line lrx="1319" lry="1033" ulx="916" uly="987">Im Netz das ſie geſtellt.</line>
        <line lrx="1380" lry="1066" ulx="916" uly="1027">So wird das Recht bekandt.</line>
        <line lrx="1283" lry="1116" ulx="874" uly="1066">Der Gottloß iſt verſtricket</line>
        <line lrx="1299" lry="1148" ulx="873" uly="1107">In ſeinem Thun verruͤcket</line>
        <line lrx="1417" lry="1191" ulx="912" uly="1147">Durch Gottes Wunder⸗Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="835" type="textblock" ulx="1556" uly="483">
        <line lrx="1843" lry="512" ulx="1814" uly="483">5§.</line>
        <line lrx="1962" lry="562" ulx="1557" uly="511">Ach! daß gekehret werden</line>
        <line lrx="1933" lry="597" ulx="1597" uly="553">Die Boͤſen allzumahl</line>
        <line lrx="1924" lry="632" ulx="1556" uly="591">Ins unterſte der Erden</line>
        <line lrx="1982" lry="677" ulx="1599" uly="633">Nebſt denen Heyden all.</line>
        <line lrx="2023" lry="722" ulx="1556" uly="671">Dann Du vergiß'ſt nicht gar</line>
        <line lrx="2076" lry="758" ulx="1597" uly="712">Den Armen Huͤlff zu ſenden,</line>
        <line lrx="1977" lry="802" ulx="1559" uly="751">Die Hoffnung der Elenden</line>
        <line lrx="1991" lry="835" ulx="1597" uly="792">Vergeht nicht immerdar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1203" type="textblock" ulx="1553" uly="842">
        <line lrx="2098" lry="872" ulx="1815" uly="842">6. .</line>
        <line lrx="2095" lry="926" ulx="1554" uly="872">Du wolteſt, HERR.! aufſtehen,</line>
        <line lrx="2025" lry="960" ulx="1593" uly="914">Laß Menſchen ſiegen nicht.</line>
        <line lrx="1912" lry="1003" ulx="1553" uly="954">Laß alle Heyden gehen</line>
        <line lrx="1990" lry="1042" ulx="1594" uly="994">Fuͤr Dir in dein Gericht.</line>
        <line lrx="2012" lry="1081" ulx="1594" uly="1034">Laß ſie je mehr und mehr</line>
        <line lrx="1942" lry="1116" ulx="1553" uly="1073">Erfahren und erkennen,</line>
        <line lrx="2042" lry="1160" ulx="1554" uly="1114">Daß Menſchen ſie zu nennen,</line>
        <line lrx="2024" lry="1203" ulx="1595" uly="1155">Du aber ſeyſt der HERR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1321" type="textblock" ulx="1248" uly="1206">
        <line lrx="1456" lry="1321" ulx="1248" uly="1206">Bſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1591" type="textblock" ulx="197" uly="1323">
        <line lrx="2092" lry="1388" ulx="197" uly="1323">NB. Von dieſem Pfalmen iſt uͤberhaubt zumercken, daß weil er in dem Hebraͤiſchen keine Uberſchrifft fuͤhret, ſo haben ihn die</line>
        <line lrx="2090" lry="1433" ulx="279" uly="1345">70. Dollmetſchen fuͤr einen Anhang des 9. Pfalmens gehalten, dahero den 11. Pfalmen vor den 10. e haben und</line>
        <line lrx="2092" lry="1467" ulx="276" uly="1409">ſo die Zahl nachgerucket bis auf den 147. den ſie dargegen vertheilet, nur daß ſie die Zahl der 150. Pſalmen heraus brin⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1510" ulx="277" uly="1450">gen. Denen dann auch der Lateiniſche Dollmetſch, und folgends die Teutſche Uberſetzung der Papiſten durchgehends ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1556" ulx="278" uly="1488">folget. Es machen aber die Hebraͤer einhellig 2. verſchidene Pſalmen aus dem 9. und 10. dabey wir es dann billich</line>
        <line lrx="2088" lry="1591" ulx="276" uly="1530">bleiben laſſen, weil beede Pfalmen von gar zu zerſchidenem Innhalt ſeyn, da im 9. lauter Loben, im 10. hingegen mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1818" type="textblock" ulx="394" uly="1631">
        <line lrx="1609" lry="1737" ulx="977" uly="1631">Innhalt.</line>
        <line lrx="1873" lry="1818" ulx="394" uly="1731">Ein Klag⸗ und Troſt⸗Lied der gedruckten Kirche Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1630" type="textblock" ulx="275" uly="1566">
        <line lrx="721" lry="1630" ulx="275" uly="1566">ſtens das Klagen gehoͤrt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1878" type="textblock" ulx="150" uly="1810">
        <line lrx="995" lry="1878" ulx="150" uly="1810">Darinn ſie . mit Schmertzen beklaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2123" type="textblock" ulx="268" uly="1874">
        <line lrx="1110" lry="1922" ulx="268" uly="1874">½ Den Verzug der Goͤttlichen Huͤlffe. v. 1.</line>
        <line lrx="686" lry="1959" ulx="347" uly="1918">Als eine Entfernung.</line>
        <line lrx="795" lry="2008" ulx="285" uly="1957">Als eine Verbergung.</line>
        <line lrx="1080" lry="2048" ulx="286" uly="1995">2 Die daher entſtehende Wuͤrckung, daß ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="2090" ulx="348" uly="2038">darunter leyden muͤſſe. verſ. 2. .</line>
        <line lrx="1112" lry="2123" ulx="350" uly="2076">Der Feind aber geſtaͤrckt werde in ſeiner Boßheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2172" type="textblock" ulx="531" uly="2122">
        <line lrx="1111" lry="2172" ulx="531" uly="2122">und in ſeiner Sicherheit. v. 3. =⸗ 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2384" type="textblock" ulx="242" uly="2183">
        <line lrx="1105" lry="2237" ulx="281" uly="2183">Err! warum tritteſt du (a) ſo fehrn? und</line>
        <line lrx="982" lry="2293" ulx="303" uly="2233">verbirgeſt dich zur Zeit der Noth?</line>
        <line lrx="1104" lry="2384" ulx="242" uly="2283">2. Weil der Gottloſe Ubermuth treibet/ 63</line>
        <line lrx="1076" lry="2375" ulx="1010" uly="2345">mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2450" type="textblock" ulx="223" uly="2399">
        <line lrx="1105" lry="2450" ulx="223" uly="2399">(a) David verwundert ſich hier als ein ſchwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2548" type="textblock" ulx="193" uly="2443">
        <line lrx="1104" lry="2507" ulx="194" uly="2443">cher Menſch uͤber ſeinen GOtt, daß er ſo fehrne</line>
        <line lrx="1104" lry="2548" ulx="193" uly="2497">trette, das iſt, die Huͤlffe ſo lang aufſchiebe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2602" type="textblock" ulx="183" uly="2544">
        <line lrx="1106" lry="2602" ulx="183" uly="2544">daß er ſich ſo gar verberge, das iſt, kein Zeichen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2160" type="textblock" ulx="1161" uly="1840">
        <line lrx="2079" lry="1895" ulx="1161" uly="1840">2. Gar ſehnlich bittet</line>
        <line lrx="2083" lry="1939" ulx="1202" uly="1890">A Ihro zu helffen; Wie und warum? v. 12. 13.14.</line>
        <line lrx="2083" lry="1990" ulx="1204" uly="1933">B Den Feind zuſtraffen; Auch wie und warum ? v. 5.</line>
        <line lrx="1850" lry="2044" ulx="1162" uly="1984">3. Sich endlich troͤſtet</line>
        <line lrx="2083" lry="2080" ulx="1246" uly="2036">a Einer gerechten Regierung, Erhoͤrung und Ret⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="2124" ulx="1403" uly="2078">tung. verſ. 16. 17. 18.</line>
        <line lrx="2117" lry="2160" ulx="1248" uly="2113">b Eines gewuͤnſchten Erfolgs und Außgangs. v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2642" type="textblock" ulx="1157" uly="2192">
        <line lrx="2080" lry="2252" ulx="1161" uly="2192">ner Gnaden⸗Gegenwart von ſich gebe, mit demuͤ⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2346" ulx="1159" uly="2239">thiger⸗ Bitl ihin die Urſachen deſſen, ſo vil ihm noͤ⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2345" ulx="1157" uly="2301">thig iſt, zu erkennen zugeben.</line>
        <line lrx="2077" lry="2403" ulx="1306" uly="2339">Gr. T. uͤber der Erhebung des Gottloſen:</line>
        <line lrx="2075" lry="2447" ulx="1158" uly="2390">haͤtte nicht beſſer koͤnnen außgedruckt werden, als</line>
        <line lrx="2077" lry="2496" ulx="1159" uly="2439">von Luthero geſchehen; und wird hiemit nicht al⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2549" ulx="1158" uly="2488">lein die Einbildung des Hertzens, ſondern auch die</line>
        <line lrx="2077" lry="2595" ulx="1161" uly="2535">thaͤtige Außbruͤche des Hochmuths verſtanden. Der⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2642" ulx="1164" uly="2588">L F 2 gleichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="1229" type="textblock" ulx="232" uly="263">
        <line lrx="319" lry="321" ulx="232" uly="263">44</line>
        <line lrx="1158" lry="393" ulx="233" uly="315">gleichen ſich an dem Anti⸗Chriſt auſſeren. 2. Theſſ.</line>
        <line lrx="317" lry="438" ulx="236" uly="402">2/4.</line>
        <line lrx="1162" lry="492" ulx="289" uly="420">(c) Bedeutet hier den Frommen: Bey einem</line>
        <line lrx="1163" lry="584" ulx="237" uly="471">ſlchen heißts doch immerzu: Ich aber bin elend</line>
        <line lrx="411" lry="582" ulx="238" uly="545">und arm.</line>
        <line lrx="1165" lry="642" ulx="289" uly="570">() Im Grund⸗Text ſteht ein Wort, das heißt</line>
        <line lrx="1165" lry="683" ulx="239" uly="620">brennen, im Feuer ſeyn. Dann das ereignet ſich</line>
        <line lrx="1166" lry="734" ulx="240" uly="670">bey den Frommen, wann ſie den Gottloſen ſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="791" ulx="241" uly="718">ſen vor ſich ſehen. Pſal. 39,4. 2. Cor. 11, 29. ſie</line>
        <line lrx="1170" lry="839" ulx="241" uly="770">leyden nicht nur von auſſen die hitzigſte Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="886" ulx="242" uly="822">gen, ſondern fuͤhlen auch den Brand in ihrem Her⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="939" ulx="244" uly="875">tzen, von lauter Verdruß und Eyſfer.</line>
        <line lrx="1172" lry="990" ulx="296" uly="918">(e) Eigentlich: Sie werden ergriffen in ihren</line>
        <line lrx="1173" lry="1041" ulx="247" uly="967">Anſchlaͤgen, die ſie erdacht haben. Das verſtehen</line>
        <line lrx="1172" lry="1090" ulx="247" uly="1019">einige von den Frommen ſelbſt zu Vergroͤſſerung</line>
        <line lrx="1174" lry="1140" ulx="247" uly="1068">ihres Leydens. Wann ſie ſchon den Brand uͤber</line>
        <line lrx="1176" lry="1179" ulx="248" uly="1116">die Erhebung des Gottloſen in ihren Hertzen fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1229" ulx="249" uly="1166">len, und darauf bedacht ſeyn, wie ſie es moͤchten ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1280" type="textblock" ulx="249" uly="1216">
        <line lrx="1198" lry="1280" ulx="249" uly="1216">wenden, gelingt ihnen doch nichts, weil ſich Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1478" type="textblock" ulx="250" uly="1271">
        <line lrx="908" lry="1332" ulx="250" uly="1271">ihnen eine Zeitlang entzeucht.</line>
        <line lrx="1177" lry="1409" ulx="305" uly="1315">(f) Gr. T. in dem Wunſch ſeines Dertens⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1426" ulx="251" uly="1367">weil ihm alles nach ſeinem Wunſch in der Welt von</line>
        <line lrx="531" lry="1478" ulx="252" uly="1427">Statten gehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1528" type="textblock" ulx="302" uly="1453">
        <line lrx="1189" lry="1528" ulx="302" uly="1453">(9) Oder laͤßt ſich den Schein des Goldes der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1723" type="textblock" ulx="253" uly="1515">
        <line lrx="1179" lry="1587" ulx="253" uly="1515">geſtalten blenden, daß er Wunder meynt, wie</line>
        <line lrx="1178" lry="1673" ulx="253" uly="1564">lieſelig er ſey, wann er nur deſſen viel kan mit</line>
        <line lrx="1179" lry="1681" ulx="284" uly="1612">iſt oder Gewalt an ſich bringen. Das heißt zum</line>
        <line lrx="1178" lry="1723" ulx="255" uly="1661">Gold⸗Klumpen ſprechen: Du biſt mein Troſt. Job.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2665" type="textblock" ulx="247" uly="1738">
        <line lrx="381" lry="1774" ulx="258" uly="1738">3 1,24.</line>
        <line lrx="1177" lry="1832" ulx="307" uly="1759">(5) Dahin gerathets, wann man zu ſatt wird</line>
        <line lrx="1179" lry="1875" ulx="255" uly="1811">der zeitlichen Guͤter, da fangt man an zu verlaͤug⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1929" ulx="247" uly="1864">nen und ſagen: Wer iſt der Herr? Prov. 30,9.</line>
        <line lrx="1176" lry="1976" ulx="311" uly="1909">() Grund⸗Text: Nach Erhebung ſeiner Naſen;</line>
        <line lrx="1179" lry="2029" ulx="257" uly="1959">welches eben nicht nur Zorn, ſondern auch veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2079" ulx="256" uly="2004">liches Tractament des Neben⸗Menſchen bedeutet,</line>
        <line lrx="1179" lry="2129" ulx="258" uly="2057">eine That der Hoffahrt, da man uber den Naͤchſten</line>
        <line lrx="824" lry="2173" ulx="260" uly="2114">die Naſe ruͤmpfft oder aufwirfft.</line>
        <line lrx="1179" lry="2227" ulx="305" uly="2157">(x) Alle ſeine Gedancken ſeyn, Gott ſey nichts.</line>
        <line lrx="1181" lry="2277" ulx="262" uly="2209">Nicht ſowohl dem Weſen nach, dann das kan er</line>
        <line lrx="1180" lry="2318" ulx="261" uly="2258">nicht aus ſeinem Hertzen heraus kratzen, wie er es</line>
        <line lrx="1181" lry="2377" ulx="261" uly="2307">unten Vers 11. ſelbſt nicht kan in Abred ſeyn; als</line>
        <line lrx="784" lry="2420" ulx="284" uly="2360">ilmehr ſeiner Achtung nach.</line>
        <line lrx="1181" lry="2469" ulx="316" uly="2405">(1) Gr. T. Seine Wege machen zu aller Zeit</line>
        <line lrx="1181" lry="2524" ulx="262" uly="2456">Schmertzen; das iſt, alle ſeine Handlungen ſeynd</line>
        <line lrx="1183" lry="2616" ulx="260" uly="2505">urimner darauf angeſehen, dem Naͤchſten wehe</line>
        <line lrx="408" lry="2609" ulx="292" uly="2575">thun.</line>
        <line lrx="1180" lry="2665" ulx="312" uly="2603">(m) Was du, o Gott! an anderen ſeines glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="299" type="textblock" ulx="956" uly="224">
        <line lrx="1402" lry="299" ulx="956" uly="224">Der 10. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="716" type="textblock" ulx="1227" uly="300">
        <line lrx="2147" lry="370" ulx="1227" uly="300">muß der Elende (c) leyden/ () ſie haͤngen ſich</line>
        <line lrx="2145" lry="420" ulx="1229" uly="355">an einander, und erdencken boͤſe Cuͤcke. (c)</line>
        <line lrx="2150" lry="467" ulx="1282" uly="405">3. Denn der Gottloſe ruͤhmet ſich ſeines</line>
        <line lrx="2152" lry="525" ulx="1229" uly="455">Muthwillens /(f) und der Geitzige ſeegnet</line>
        <line lrx="2142" lry="577" ulx="1230" uly="505">ſich, (2) und laͤſtert den HRRI. ()</line>
        <line lrx="2149" lry="618" ulx="1282" uly="551">4. Der Gottloſe iſt ſo ſtoltz und zornig (i)</line>
        <line lrx="2151" lry="679" ulx="1232" uly="604">daß er nach niemand fraget in allen ſeinen</line>
        <line lrx="1977" lry="716" ulx="1230" uly="655">Tuͤcken haͤlt er GOtt fuͤr nichts. (k)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="767" type="textblock" ulx="1288" uly="704">
        <line lrx="2152" lry="767" ulx="1288" uly="704">F. Er faͤhret fort mit ſeinem Thun immer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1265" type="textblock" ulx="1231" uly="752">
        <line lrx="2151" lry="817" ulx="1232" uly="752">dar, () deine Gerichte ſind ferne von ihm,</line>
        <line lrx="2152" lry="917" ulx="1231" uly="800">6 m) handlet trotzig (n) mit allen ſeinen</line>
        <line lrx="1411" lry="911" ulx="1265" uly="878">einden.</line>
        <line lrx="2155" lry="964" ulx="1286" uly="901">6. Lr ſpricht in ſeinem Hertzen: Ich wer⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1028" ulx="1232" uly="951">de nimmermehr darnieder liegen, (O) es wird</line>
        <line lrx="1921" lry="1067" ulx="1231" uly="1007">fuͤr und fuͤr (p) keine Noth haben.</line>
        <line lrx="2158" lry="1116" ulx="1283" uly="1046">7. Sein Mund iſt voll Fluchens/ (q) Jal⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1174" ulx="1233" uly="1098">ſches und Trugs, (1) ſeine Zunge (S) richtet</line>
        <line lrx="1966" lry="1214" ulx="1235" uly="1163">Muͤhe und Arbeit an. .</line>
        <line lrx="2159" lry="1265" ulx="1286" uly="1198">8. Kr ſitzt und lauret in den Soͤfen (t) er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1350" type="textblock" ulx="1236" uly="1248">
        <line lrx="2161" lry="1317" ulx="1236" uly="1248">erwuͤrget die Unſchuldigen heimlich/ (u) ſeine</line>
        <line lrx="2160" lry="1350" ulx="2017" uly="1300">Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1752" type="textblock" ulx="1238" uly="1392">
        <line lrx="2162" lry="1462" ulx="1240" uly="1392">chen vor Gerichte ausuͤbeſt, daran kehrt er ſich im ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1503" ulx="1239" uly="1452">ringſten nicht.</line>
        <line lrx="2163" lry="1561" ulx="1291" uly="1492">(n) Gr. T. Speyt lauter Feur und Flammen ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1604" ulx="1238" uly="1552">gen ſie aus. .</line>
        <line lrx="2162" lry="1659" ulx="1261" uly="1589">(0) Bildet ſich ein, nichts ſey faͤhig ihn uͤber</line>
        <line lrx="1704" lry="1703" ulx="1241" uly="1648">einen Hauffen zuwerffen.</line>
        <line lrx="2160" lry="1752" ulx="1291" uly="1689">(p) Gr. Text. Von Geſchlecht zu Geſchlecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1799" type="textblock" ulx="1230" uly="1741">
        <line lrx="2158" lry="1799" ulx="1230" uly="1741">Kind und Kinds⸗Kinder werden keine Noth haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2680" type="textblock" ulx="1241" uly="1788">
        <line lrx="2162" lry="1860" ulx="1245" uly="1788">(9) Oder wie der Teutſche ſagt: Er flucht, wañ</line>
        <line lrx="1898" lry="1906" ulx="1241" uly="1845">ihm nur das Maul aufgeht.</line>
        <line lrx="2165" lry="1958" ulx="1292" uly="1888">(r) Scheint eins zuſeyn. Aber die Gelehrte ma⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2009" ulx="1243" uly="1934">chen einen Unterſcheid und verſtehen durch das erſte</line>
        <line lrx="2165" lry="2060" ulx="1243" uly="1988">die Falſchheit im Bereden, durch das andere die</line>
        <line lrx="2052" lry="2101" ulx="1245" uly="2046">Behaͤndigkeit im Bethoͤren. “</line>
        <line lrx="2164" lry="2150" ulx="1296" uly="2085">(§) Gr. T. Unter ſeiner Zungen iſt Muͤh und</line>
        <line lrx="2167" lry="2205" ulx="1245" uly="2135">Arbeit, Verdruß und Unbillichkeit, wie eine Schlan⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2256" ulx="1245" uly="2186">ge ihr Gifft unter der Zungen fuͤhret/ und darmit ei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2306" ulx="1246" uly="2233">nem viel Unheil und Schaden zufuget. So kan</line>
        <line lrx="2097" lry="2351" ulx="1248" uly="2284">eine Laͤſter⸗Zunge einem viel zuſchaffen machen.</line>
        <line lrx="2165" lry="2406" ulx="1300" uly="2331">(t) Ich halte darfuͤr, es werden hier vornehm⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2450" ulx="1248" uly="2381">lich die Hoͤfe der Groſſen verſtanden in denen ſich</line>
        <line lrx="2168" lry="2505" ulx="1247" uly="2427">mancher Gottloſe weißt einzuſe chleichen/ dem From⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2550" ulx="1248" uly="2493">men ein Ungluͤck zubereiten. .</line>
        <line lrx="2169" lry="2604" ulx="1301" uly="2530">(u) Man darff einem nur ſeine Ehr und Gefuͤhr</line>
        <line lrx="2168" lry="2680" ulx="1247" uly="2575">abſchneiden oder ihn um ſein Stuck Brod bringen,</line>
        <line lrx="2106" lry="2673" ulx="2085" uly="2641">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="395" type="textblock" ulx="2296" uly="298">
        <line lrx="2352" lry="352" ulx="2296" uly="298">un</line>
        <line lrx="2333" lry="395" ulx="2324" uly="363">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="694" type="textblock" ulx="2293" uly="401">
        <line lrx="2347" lry="457" ulx="2300" uly="401">inder</line>
        <line lrx="2350" lry="497" ulx="2298" uly="450">heſce</line>
        <line lrx="2352" lry="547" ulx="2297" uly="498">ſeinl</line>
        <line lrx="2336" lry="609" ulx="2309" uly="563">1.</line>
        <line lrx="2352" lry="653" ulx="2293" uly="599">ſoſet⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2309" uly="656">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1709" type="textblock" ulx="2278" uly="700">
        <line lrx="2352" lry="747" ulx="2288" uly="700">ſerest</line>
        <line lrx="2351" lry="804" ulx="2287" uly="751">ſergen</line>
        <line lrx="2352" lry="844" ulx="2303" uly="809">Il. 1¹</line>
        <line lrx="2352" lry="904" ulx="2284" uly="853">denen</line>
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2301" uly="908">13.]</line>
        <line lrx="2336" lry="1003" ulx="2280" uly="951">ſteen,</line>
        <line lrx="2349" lry="1056" ulx="2279" uly="1001">ſageſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1105" ulx="2301" uly="1057">14.</line>
        <line lrx="2352" lry="1150" ulx="2278" uly="1102">Lende</line>
        <line lrx="2352" lry="1203" ulx="2279" uly="1154">den di</line>
        <line lrx="2351" lry="1258" ulx="2279" uly="1201">lepſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1312" ulx="2301" uly="1262">1..</line>
        <line lrx="2352" lry="1357" ulx="2280" uly="1307">nd ſin</line>
        <line lrx="2352" lry="1411" ulx="2280" uly="1360">Certlos</line>
        <line lrx="2351" lry="1452" ulx="2300" uly="1413">II.</line>
        <line lrx="2352" lry="1512" ulx="2280" uly="1461">ebigli</line>
        <line lrx="2352" lry="1558" ulx="2281" uly="1505">leſſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1608" ulx="2304" uly="1565">1,</line>
        <line lrx="2352" lry="1709" ulx="2287" uly="1653">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="89" lry="352" ulx="0" uly="299">ſgenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="136" lry="454" ulx="0" uly="405">ih ſeines</line>
        <line lrx="137" lry="516" ulx="0" uly="456">ſeegnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="76" lry="561" ulx="0" uly="509">9),</line>
        <line lrx="88" lry="606" ulx="0" uly="552">dtnigli)</line>
        <line lrx="89" lry="657" ulx="0" uly="607">n ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="135" lry="764" ulx="0" uly="695">immne</line>
        <line lrx="133" lry="813" ulx="0" uly="756">N ihn,</line>
        <line lrx="135" lry="856" ulx="0" uly="806"> ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="90" lry="963" ulx="0" uly="910">ne</line>
        <line lrx="90" lry="1008" ulx="0" uly="954">ebwird</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="134" lry="1110" ulx="0" uly="1050">) SeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="135" lry="1257" ulx="0" uly="1201">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1313" type="textblock" ulx="1" uly="1257">
        <line lrx="91" lry="1313" ulx="1" uly="1257">(o)ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="134" lry="1358" ulx="14" uly="1311">Augen</line>
        <line lrx="91" lry="1469" ulx="0" uly="1399">ſching⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1556" ulx="0" uly="1505">tneng ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1859" type="textblock" ulx="79" uly="1777">
        <line lrx="1103" lry="1859" ulx="79" uly="1777">ſ oder ſonſt das Leben ſaur machen, ſo kan man ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2577" type="textblock" ulx="115" uly="2254">
        <line lrx="128" lry="2577" ulx="115" uly="2254">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="285" type="textblock" ulx="901" uly="210">
        <line lrx="1362" lry="285" ulx="901" uly="210">Der 10. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="601" type="textblock" ulx="201" uly="296">
        <line lrx="885" lry="351" ulx="201" uly="296">Augen halten auf die Armen. (X)</line>
        <line lrx="1113" lry="408" ulx="251" uly="349">9. Er lauret im verborgenen, wie ein Loͤw</line>
        <line lrx="1116" lry="446" ulx="202" uly="398">in der Hoͤle, er lauret, daß er den Elenden er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="506" ulx="201" uly="447">haſche, und erhaſchet ihn, (.) wann er ihn in</line>
        <line lrx="765" lry="560" ulx="201" uly="495">ſein Netze zeucht. .</line>
        <line lrx="1112" lry="601" ulx="253" uly="547">10. Er zuſchlaͤgt und druͤcket nieder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="657" type="textblock" ulx="148" uly="592">
        <line lrx="1112" lry="657" ulx="148" uly="592">ſtoͤſſet zu Boden den Armen mit Gewalt. (2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1645" type="textblock" ulx="179" uly="646">
        <line lrx="1114" lry="703" ulx="251" uly="646">II. Lr ſpricht in ſeinem Hertzen: GOtt</line>
        <line lrx="1114" lry="755" ulx="196" uly="695">hat es vergeſſen (aa) er hat ſein Antlitz ver⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="802" ulx="196" uly="746">borgen, (bb) er wirds nimmermehr ſehen.</line>
        <line lrx="1114" lry="856" ulx="245" uly="797">II. 12. Stehe auf, HRR GOtt erhebe</line>
        <line lrx="1092" lry="909" ulx="195" uly="844">deine Hand/ (cc) vergiß der Elenden nicht.</line>
        <line lrx="1111" lry="946" ulx="245" uly="895">13. Warum ſoll der Gottloſe Gtt laͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1002" ulx="192" uly="943">ſtern, und in ſeinem Hertzen ſprechen: Du</line>
        <line lrx="777" lry="1053" ulx="192" uly="992">frageſt nichts darnach. (dd)</line>
        <line lrx="1108" lry="1106" ulx="246" uly="1042">14. Du ſieheſt ja, denn du ſchaueſt das</line>
        <line lrx="1109" lry="1150" ulx="190" uly="1092">Elend und Jammer, es ſtehet in deinen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1196" ulx="191" uly="1142">den, die Armen befehlens dir, (ee) du biſt der</line>
        <line lrx="626" lry="1243" ulx="190" uly="1190">Waxyſen Helffer. (tt)</line>
        <line lrx="1104" lry="1302" ulx="244" uly="1242">15. Zerbrich den Arm (gg) der Gottloſen,</line>
        <line lrx="1107" lry="1345" ulx="190" uly="1290">und ſuche das Boͤſe, (hh) ſo wird man ſein</line>
        <line lrx="902" lry="1394" ulx="189" uly="1340">gottloß Weſen nimmer finden. (ii)</line>
        <line lrx="1105" lry="1453" ulx="237" uly="1391">III. 16. Der H'TRR iſt Koͤnig immer und</line>
        <line lrx="1105" lry="1494" ulx="189" uly="1439">ewiglich, (kxk) die Heyden muͤſſen aus ſeinem</line>
        <line lrx="1024" lry="1553" ulx="189" uly="1490">Lande umkommen. (I!)</line>
        <line lrx="1105" lry="1591" ulx="179" uly="1539">17. Das Verlangen der Elenden hoͤreſt</line>
        <line lrx="1103" lry="1645" ulx="187" uly="1588">du, HRR! (mm) ihr Hertz iſt gewiß/ (nn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1688" type="textblock" ulx="135" uly="1636">
        <line lrx="745" lry="1688" ulx="135" uly="1636">daß dein Ohr drauf mercke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1783" type="textblock" ulx="242" uly="1685">
        <line lrx="1107" lry="1783" ulx="242" uly="1685">18. Daß du Recht ſchaffeſt den Wayſen</line>
        <line lrx="1080" lry="1782" ulx="1024" uly="1750">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2105" type="textblock" ulx="181" uly="1851">
        <line lrx="1104" lry="1917" ulx="185" uly="1851">ums Leben bringen, als obs ihm mit dem Meſſer</line>
        <line lrx="868" lry="1968" ulx="186" uly="1900">oder Strick genommen worden waͤre.</line>
        <line lrx="1105" lry="2013" ulx="240" uly="1947">() Im Grund⸗Text ſtehet ein Worte das nir⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2061" ulx="181" uly="2000">gend in der Schrifft dann nur in dieſem Pſalmen</line>
        <line lrx="1102" lry="2105" ulx="183" uly="2047">vorkommt. Coccejus erweiſet, daß es noch bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2156" type="textblock" ulx="167" uly="2098">
        <line lrx="1101" lry="2156" ulx="167" uly="2098">den Araberen gefunden werde, und einen ehrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2598" type="textblock" ulx="171" uly="2146">
        <line lrx="690" lry="2207" ulx="182" uly="2146">Menſchen bedeute.</line>
        <line lrx="1101" lry="2258" ulx="236" uly="2195">(V) Es gelingt dem Gottloſen manchmahl, daß</line>
        <line lrx="1099" lry="2307" ulx="180" uly="2245">er des Frommen Meiſter wird: wie ein Jaͤger des</line>
        <line lrx="1101" lry="2391" ulx="174" uly="2288">Milds oder ein Vogel⸗Faͤnger des armen Voͤge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2454" ulx="171" uly="2394">„(2) Andere gebens: Der arme Hauff faͤllt in</line>
        <line lrx="986" lry="2504" ulx="174" uly="2400">ſeine ſtarcke Klauen. f</line>
        <line lrx="1094" lry="2552" ulx="215" uly="2491">(aa) Nehmlich dieſe ſeine Freyel⸗Thaten; deren</line>
        <line lrx="901" lry="2598" ulx="175" uly="2542">wird Gott nicht gedencken, ſie zuſtraffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="285" type="textblock" ulx="2025" uly="227">
        <line lrx="2098" lry="285" ulx="2025" uly="227">4 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2617" type="textblock" ulx="1150" uly="298">
        <line lrx="2101" lry="362" ulx="1227" uly="298">(bb) Dergeſtalten, daß er entweder nicht mehr</line>
        <line lrx="2099" lry="411" ulx="1174" uly="352">Acht auf ſolche Elende gibt, oder ſie nicht wuͤrdig</line>
        <line lrx="1910" lry="462" ulx="1174" uly="402">achtet/ ſich ihrer anzunehmen.</line>
        <line lrx="2099" lry="511" ulx="1229" uly="448">(cc) Der Chaldaͤiſche Dollmetſch gibts: Be⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="560" ulx="1173" uly="499">feſtige den Eyd⸗Schwur deiner Hand; wir blei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="610" ulx="1172" uly="548">ben aber lieber bey der gemeinen Auslegung, daß</line>
        <line lrx="2096" lry="661" ulx="1172" uly="600">nemlich hierdurch die Anſchickung der Macht Got⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="704" ulx="1170" uly="648">tes, die Seinen zuſtuͤtzen und die Boͤſen zuſtuͤrtzen</line>
        <line lrx="1985" lry="758" ulx="1169" uly="699">verſtanden werde. è</line>
        <line lrx="2093" lry="802" ulx="1219" uly="749">(dd) Hiemit wird geſehen auf die Einbildung</line>
        <line lrx="2092" lry="857" ulx="1169" uly="800">der Gottloſen, vers 11. und Gott um Rettung der</line>
        <line lrx="2088" lry="904" ulx="1172" uly="848">Ehre ſeiner Allwiſſenheit und Gerechtigkeit, auch</line>
        <line lrx="1670" lry="958" ulx="1170" uly="897">ſeiner Allmacht angeruffen.</line>
        <line lrx="2090" lry="1005" ulx="1217" uly="946">(eeëe) Werffen alle hieruͤber entſtehende Sorgen</line>
        <line lrx="2053" lry="1063" ulx="1166" uly="999">auf dich im Glauben und Gebet.</line>
        <line lrx="2088" lry="1111" ulx="1194" uly="1051">(ft) So iſt das Haͤufflein der Glaͤubigen hie⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1160" ulx="1165" uly="1102">nieden auf Erden anzuſehen, als ein verwayßtes</line>
        <line lrx="2085" lry="1208" ulx="1164" uly="1152">Kind, das nirgend her keine genugſame Verſorgung</line>
        <line lrx="2085" lry="1259" ulx="1164" uly="1201">und Beſchirmung zuhoffen, wann ſich der Herr</line>
        <line lrx="2118" lry="1309" ulx="1162" uly="1249">nicht ſelbſten um ſie annimmt, wie er es gleichwohl</line>
        <line lrx="2083" lry="1352" ulx="1161" uly="1300">verheiſſen und jederzeit treulich geleiſtet hat. Joh.</line>
        <line lrx="1532" lry="1401" ulx="1166" uly="1349">14,18. Hebr. 13,5.</line>
        <line lrx="2084" lry="1455" ulx="1213" uly="1403">(go) Arm bedeutet die Macht und Gewalt, ſo</line>
        <line lrx="2082" lry="1511" ulx="1159" uly="1454">der Gottloſe entweder vor ſich oder an anderen hat;</line>
        <line lrx="2084" lry="1560" ulx="1158" uly="1503">die zerbricht Gott, wann er dieſe Macht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1615" ulx="1161" uly="1554">walt wegnimmt.</line>
        <line lrx="2089" lry="1663" ulx="1212" uly="1605">(hh) Iſt eine Handlung des Gerichts, die da be⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1713" ulx="1161" uly="1654">ſtehet in Unterſuchung der Verſchuldung und</line>
        <line lrx="1921" lry="1756" ulx="1162" uly="1705">Anſetzung der damit verdienten Straffen.</line>
        <line lrx="2083" lry="1820" ulx="1212" uly="1758">(ii) Wie Gott beeden gleich feind iſt, dem Gott⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1867" ulx="1162" uly="1809">loſen und ſeinem gottloſen Geſchaͤfft, Sap. 14,/9.</line>
        <line lrx="2079" lry="1908" ulx="1161" uly="1858">ſo will er endlich mit beeden ein Ende machen.</line>
        <line lrx="1992" lry="1973" ulx="1160" uly="1907">Matth. 13/41. 42. 2. Theſſ. 2,8. .</line>
        <line lrx="2078" lry="2023" ulx="1214" uly="1961">(kk) Hiemit faßt ſich die Kirche Gottes wieder,</line>
        <line lrx="2080" lry="2071" ulx="1156" uly="2011">und erinneret ſich mit Freuden der noch fuͤrwaͤh⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2122" ulx="1157" uly="2060">renden Herrſchafft, und unendlichen weiſen und hei⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2172" ulx="1156" uly="2108">ligen Regierung ihres Haubts und Koͤnigs.</line>
        <line lrx="2077" lry="2222" ulx="1201" uly="2160">(1!) Was im Fuͤrbilde an den Cananitiſchen</line>
        <line lrx="2075" lry="2271" ulx="1155" uly="2208">Voͤlckern iſt ausgeuͤbet worden, das ſoll auch dort</line>
        <line lrx="2073" lry="2322" ulx="1154" uly="2259">einmahl an allen Heydniſch⸗Geſinnten vollzogen</line>
        <line lrx="2074" lry="2369" ulx="1153" uly="2311">werden, daß ſie nemlich muͤſſen außgerottet wer⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2417" ulx="1152" uly="2360">den aus dem Lande, das iſt dem Reich Gottes.</line>
        <line lrx="2073" lry="2465" ulx="1201" uly="2407">(mm) Auch ihrem ſtillen Gebet und Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="2517" ulx="1150" uly="2456">Wunſch ein Gnuͤgen zuthun, nach Pſal. 21,3.</line>
        <line lrx="2071" lry="2617" ulx="1317" uly="2503">Andere: Du ſtaͤrckeſt ſonen das Herbeureer</line>
        <line lrx="2056" lry="2608" ulx="1304" uly="2568">3 ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="327" lry="272" type="textblock" ulx="252" uly="210">
        <line lrx="327" lry="272" ulx="252" uly="210">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="265" type="textblock" ulx="988" uly="182">
        <line lrx="1430" lry="265" ulx="988" uly="182">Der 10. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="353" type="textblock" ulx="255" uly="292">
        <line lrx="2161" lry="353" ulx="255" uly="292">lich durchs Wort, Erfahrung und innerliche Ver⸗ und Armen, daß der Menſch nicht mehr tro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="555" type="textblock" ulx="256" uly="350">
        <line lrx="931" lry="406" ulx="256" uly="350">ſicherungen. vergl. Thren. 3,20,21.</line>
        <line lrx="1181" lry="453" ulx="307" uly="395">(00) Andere: Daß ein Menſch von der Erden,</line>
        <line lrx="1184" lry="508" ulx="259" uly="444">ein ſolcher armer Erden⸗Wurmnicht immer fort⸗</line>
        <line lrx="678" lry="555" ulx="260" uly="500">fahre Gewalt zuuͤben.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="397" type="textblock" ulx="1236" uly="344">
        <line lrx="1645" lry="397" ulx="1236" uly="344">tze auf Erden. (00)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="491" type="textblock" ulx="2061" uly="441">
        <line lrx="2163" lry="491" ulx="2061" uly="441">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="636" type="textblock" ulx="938" uly="563">
        <line lrx="1521" lry="636" ulx="938" uly="563">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2636" type="textblock" ulx="261" uly="650">
        <line lrx="1178" lry="716" ulx="282" uly="650">Verſ. 1. Lehr. Siehe, liebe Seele! wie auch</line>
        <line lrx="1179" lry="764" ulx="261" uly="701">ein erleuchteter David hier ſeine Schwachheit ſo</line>
        <line lrx="1179" lry="816" ulx="261" uly="752">mercklich verrathet. Er meynt, GOtt ſey von</line>
        <line lrx="1179" lry="860" ulx="262" uly="801">ihm entfernet, und habe nur vor ihm ſein Antlitz</line>
        <line lrx="1182" lry="909" ulx="262" uly="850">verborgen; thut aber ſeinem frommen GOtt Ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="964" ulx="262" uly="901">walt und Unrecht. Bin ich nicht ein GOtt der na⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1014" ulx="264" uly="949">he iſt, ſpricht der Herr, und nicht ein GOtt der fer⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1059" ulx="264" uly="1000">ne iſt. Jer. 23, 23. So gehts, wann man der Ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1107" ulx="264" uly="1049">nunfft folgt. Die ſagt immerzu Nein, wann Gott</line>
        <line lrx="1183" lry="1157" ulx="266" uly="1099">Ja ſagt. Wer wolt auf ihre Einwuͤrffe gehen?</line>
        <line lrx="1183" lry="1206" ulx="266" uly="1147">EOttes Gegenwart iſt freylich offt gar heimlich,</line>
        <line lrx="1186" lry="1259" ulx="265" uly="1197">das macht, daß es alles im Geiſt und Glauben zu⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1306" ulx="265" uly="1247">geht, und iſt gleichwohl eine viel naͤhere Gegen⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1357" ulx="265" uly="1296">wart, als wann ſie ſichtbar waͤre dann alſo empfin⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1411" ulx="266" uly="1346">det es der Geiſt, Hertz und Seele des Menſchen,</line>
        <line lrx="1187" lry="1461" ulx="266" uly="1395">da in dem Gegentheil die ſichtbare Gegenwart nur</line>
        <line lrx="1187" lry="1508" ulx="266" uly="1444">die aͤſſerr Sinnen und Augen empfinden. In die⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1556" ulx="269" uly="1492">ſe Weiſe GOttes muſt du dich nur, O Seele!</line>
        <line lrx="1188" lry="1601" ulx="269" uly="1543">ſchicken, ſie iſt doch nur zu ſeinen Ehren, und zu dei⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1649" ulx="270" uly="1594">nem Beſten angeſehen; Lege dann von nun an den</line>
        <line lrx="1188" lry="1709" ulx="305" uly="1640">inger auf den Mund, und denck in der Stille:</line>
        <line lrx="1191" lry="1754" ulx="278" uly="1689">Fürwahr du biſt ein verborgener GOtt, du GOtt</line>
        <line lrx="1022" lry="1803" ulx="271" uly="1745">Iſrael, mein Heyland. Eſa. 45 1 7“*.</line>
        <line lrx="1191" lry="1848" ulx="325" uly="1788">v. 2. Lehr. Von Anfang der Welt iſt es alſo</line>
        <line lrx="1193" lry="1902" ulx="272" uly="1839">zugegangen, da ſind Gottloſe geweſen, die haben</line>
        <line lrx="1194" lry="1952" ulx="273" uly="1890">Ubermuth getrieben, und da ſind auch Elende ge⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2003" ulx="272" uly="1938">weſen, die haben leyden muͤſſen. Dann es ſind zwey</line>
        <line lrx="1194" lry="2049" ulx="273" uly="1986">widerwaͤrtige Reiche in der Welt, des Satans</line>
        <line lrx="1197" lry="2101" ulx="274" uly="2034">Reich und GOttes Reich. In jenem geht Muth⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2145" ulx="275" uly="2087">willen im Schwange, in dieſem aber geht es von</line>
        <line lrx="1195" lry="2195" ulx="277" uly="2135">auſſen offt gar elend her. Doch nur fuͤr der Welt,</line>
        <line lrx="1198" lry="2246" ulx="277" uly="2184">fuͤr Gott ſeynd ſolche Elende deſto herrlicher, der</line>
        <line lrx="1197" lry="2293" ulx="281" uly="2234">Geiſt der Herrlichkeit ruhet uͤber ihnen, 1. Petr. 4,</line>
        <line lrx="1200" lry="2344" ulx="286" uly="2283">14. Das Haubt der Elenden iſt Chriſtus geweſen in</line>
        <line lrx="1201" lry="2393" ulx="281" uly="2332">dieſer Welt, und iſt nun das Haubt und HErr der</line>
        <line lrx="1201" lry="2448" ulx="284" uly="2380">Herrlichkeit; deren ſich dann die Elende auch zu</line>
        <line lrx="1202" lry="2496" ulx="284" uly="2430">getroͤſten haben, ſo ſie anders an ihm, als Glieder</line>
        <line lrx="1203" lry="2542" ulx="284" uly="2478">an dem Haubt behangen bleiben. Laſſe ſich es dann</line>
        <line lrx="1202" lry="2589" ulx="285" uly="2528">kein Chriſten⸗Hertz befremden, wann es noch jetzo</line>
        <line lrx="1204" lry="2636" ulx="289" uly="2578">muß ſehen den Gottloſen Ubermuth treiben; den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1782" type="textblock" ulx="1244" uly="642">
        <line lrx="2166" lry="706" ulx="1245" uly="642">Brand des Eyfers und Verdruſſes, ſo darob in dei⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="760" ulx="1245" uly="693">nem Hertzen ſich zufuͤhlen gibt, muſt du/ o Seele!</line>
        <line lrx="2167" lry="807" ulx="1245" uly="744">loͤſchen mit Behertzigung der dannoch weiſen und</line>
        <line lrx="2169" lry="857" ulx="1246" uly="792">heiligen Regierung Gottes, die dich darbey nicht</line>
        <line lrx="2171" lry="904" ulx="1244" uly="842">wird zukurtz kommen laſſen. Wann ich daran ge⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="948" ulx="1246" uly="890">denck, ſagt David, ſo werde ich getroͤſtet. Pſalm</line>
        <line lrx="1404" lry="996" ulx="1251" uly="960">I19, §2.</line>
        <line lrx="2173" lry="1051" ulx="1300" uly="987">v. 3. 4. Warnung. Wer nicht von dem Hauf⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1104" ulx="1250" uly="1041">fen der Gottloſen wil eingeflochten werden, der</line>
        <line lrx="2173" lry="1152" ulx="1250" uly="1086">hute ſich vor den zwey Haubt⸗OQʒuellen aller Laſter,</line>
        <line lrx="2173" lry="1201" ulx="1250" uly="1135">dem Geitz und Hochmuth. Dann um Gewinnſts</line>
        <line lrx="2174" lry="1251" ulx="1251" uly="1187">und Anſehens willen ſcheut ſich die Welt nicht,</line>
        <line lrx="2176" lry="1301" ulx="1253" uly="1237">GOtt ſelbſten zu laͤſtern, und andere neben ſich ent⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1352" ulx="1252" uly="1286">weder mit Liſt oder Gewalt zu unterdrucken. Es</line>
        <line lrx="2177" lry="1402" ulx="1253" uly="1335">bleibet bey dem Ausſpruch Pauli: Daß der Geitz</line>
        <line lrx="2178" lry="1449" ulx="1254" uly="1385">eine Wurtzel alles Ubels ſey. 1. Tim. 6, 10. Jetzt</line>
        <line lrx="2179" lry="1498" ulx="1253" uly="1435">mag ſich der Geitzige ſeegnen und glucklich prei⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1550" ulx="1254" uly="1485">ſen / ſo lang er will, ſein Hertz iſt eine Reſidentz des</line>
        <line lrx="2179" lry="1589" ulx="1254" uly="1533">Boͤſewichts, und ein Magazin aller Laſter. Und</line>
        <line lrx="2180" lry="1645" ulx="1255" uly="1585">was den Hochmuth anbelangt, ſo zeuget davon ein</line>
        <line lrx="2179" lry="1695" ulx="1256" uly="1630">alter Lehrer: Ein dem Hochmuth ergebener Menſch</line>
        <line lrx="2181" lry="1744" ulx="1256" uly="1680">bedarffkeines Teufels, der ihn verſuche, er kan nicht</line>
        <line lrx="2181" lry="1782" ulx="1258" uly="1730">anderſt als von einer Suͤnde in die andere fallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1834" type="textblock" ulx="1257" uly="1778">
        <line lrx="2181" lry="1834" ulx="1257" uly="1778">dann er iſt von GOtt verlaſſen, der widerſtehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2134" type="textblock" ulx="1257" uly="1825">
        <line lrx="2126" lry="1893" ulx="1257" uly="1825">den Hoffaͤrtigen 1. Petr. 5, F. ,B .</line>
        <line lrx="2181" lry="1944" ulx="1277" uly="1876">v. J. 6. Warnung. Hier haſt du eine ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1992" ulx="1258" uly="1929">liche Beſchreibung eines ſicheren Welt⸗Hertzens.</line>
        <line lrx="2183" lry="2041" ulx="1260" uly="1978">Weil es einem ſolchen in der Welt nach ſeinem</line>
        <line lrx="2184" lry="2090" ulx="1260" uly="2027">Wunſch und Willen geht, ſo wird ſein Hertz da⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2134" ulx="1261" uly="2076">von gantz eingenommen, daß er nicht nur die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2179" type="textblock" ulx="1261" uly="2126">
        <line lrx="2291" lry="2179" ulx="1261" uly="2126">richte GOttes an andern nicht mehr achtet, ſon⸗ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2526" type="textblock" ulx="1261" uly="2176">
        <line lrx="2183" lry="2228" ulx="1261" uly="2176">dern auch ſich ſelbſten von dem boͤſen Tag ferne zu</line>
        <line lrx="2185" lry="2280" ulx="1264" uly="2223">ſeyn glaubet. Wann aber ſolcher geſtalten alle</line>
        <line lrx="2182" lry="2379" ulx="1262" uly="2275">Frech vor GOtt erloſchen, hingegen Trotz und</line>
        <line lrx="2185" lry="2385" ulx="1265" uly="2323">Frechheit von dem Satan eingeblaſen iſt, folget ge⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2427" ulx="1263" uly="2373">meiniglich darauf ein ſchneller Untergang. Wann</line>
        <line lrx="2183" lry="2483" ulx="1265" uly="2421">der Menſch anfangt zu ſagen: Es iſt Friede, es hat</line>
        <line lrx="2186" lry="2526" ulx="1264" uly="2471">keine Gefahr, pflegt ihn gemeiniglich das Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2574" type="textblock" ulx="1265" uly="2520">
        <line lrx="2234" lry="2574" ulx="1265" uly="2520">ben nur deſto ſchneller zu uͤberfallen. 1. Theſſ. 5*„z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2669" type="textblock" ulx="1267" uly="2563">
        <line lrx="2185" lry="2669" ulx="1267" uly="2563">Gleichwie dieſes eine gefaͤhrliche Bliudheitl k,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1406" type="textblock" ulx="2243" uly="1321">
        <line lrx="2250" lry="1406" ulx="2243" uly="1321">☛n rtͤ ů ru</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="345" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="96" lry="345" ulx="0" uly="295">tehrta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="141" lry="703" ulx="0" uly="647">tobin de⸗</line>
        <line lrx="139" lry="753" ulx="2" uly="698">19Selel</line>
        <line lrx="136" lry="806" ulx="0" uly="750">tſen und</line>
        <line lrx="97" lry="848" ulx="0" uly="797">tbey nicht</line>
        <line lrx="133" lry="899" ulx="5" uly="854">Ogtan ge⸗</line>
        <line lrx="141" lry="950" ulx="3" uly="897"> Pſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="99" lry="1052" ulx="0" uly="993">en Houf⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1105" ulx="0" uly="1049">dent, der</line>
        <line lrx="98" lry="1156" ulx="0" uly="1094">let Leſ</line>
        <line lrx="131" lry="1204" ulx="0" uly="1143">Gatintſts</line>
        <line lrx="98" lry="1254" ulx="0" uly="1195">elt nicht,</line>
        <line lrx="98" lry="1308" ulx="1" uly="1245">euſchen⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1351" ulx="0" uly="1294">kin.</line>
        <line lrx="131" lry="1406" ulx="0" uly="1344">der Ge</line>
        <line lrx="65" lry="1501" ulx="0" uly="1456">klich 6</line>
        <line lrx="98" lry="1554" ulx="2" uly="1492">ſdeitz des</line>
        <line lrx="98" lry="1605" ulx="0" uly="1543">et. Und</line>
        <line lrx="98" lry="1652" ulx="0" uly="1597">debonein</line>
        <line lrx="97" lry="1701" ulx="2" uly="1638">eͦ Nenſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1698" type="textblock" ulx="126" uly="1604">
        <line lrx="135" lry="1698" ulx="126" uly="1604">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="153" lry="1751" ulx="0" uly="1689">rtan tichht</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="125" lry="1802" ulx="0" uly="1744">te ſeflen,</line>
        <line lrx="138" lry="1854" ulx="0" uly="1770">jbetſtbck .</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="97" lry="1953" ulx="0" uly="1885">eſcrich</line>
        <line lrx="122" lry="2048" ulx="34" uly="1992">ſeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="123" lry="2137" ulx="59" uly="2089">ℳ</line>
        <line lrx="98" lry="2208" ulx="0" uly="2141">tet / ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2630" type="textblock" ulx="2" uly="2543">
        <line lrx="13" lry="2605" ulx="2" uly="2557">=6☛E</line>
        <line lrx="23" lry="2595" ulx="15" uly="2563">=</line>
        <line lrx="39" lry="2598" ulx="25" uly="2548">=</line>
        <line lrx="69" lry="2587" ulx="52" uly="2551">—</line>
        <line lrx="95" lry="2623" ulx="88" uly="2556">— £</line>
        <line lrx="126" lry="2578" ulx="119" uly="2564">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="324" type="textblock" ulx="929" uly="239">
        <line lrx="1382" lry="324" ulx="929" uly="239">Der 10. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2466" type="textblock" ulx="172" uly="333">
        <line lrx="1116" lry="395" ulx="199" uly="333">Gottes Gericht nimmer mercken noch ſehen wol⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="445" ulx="199" uly="385">len, ſondern ſo ſicher dahin fahren, als ob kein Gott</line>
        <line lrx="1111" lry="495" ulx="200" uly="435">im Himmel waͤre. Alſo iſt es eine feine Klugheit,</line>
        <line lrx="1112" lry="544" ulx="199" uly="483">in allem ſeinem Thun Gottes Gerichte fuͤr Augen</line>
        <line lrx="1112" lry="593" ulx="198" uly="532">haben, dann das macht fuͤrſichtig wandlen. Die</line>
        <line lrx="1111" lry="642" ulx="197" uly="582">Furcht des Herrn wehret der Suͤnde, wer aber oh⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="686" ulx="196" uly="631">ne Furcht faͤhret, der kan Gott nicht gefallen.</line>
        <line lrx="944" lry="742" ulx="194" uly="681">Syr. 1, 26. 27. V</line>
        <line lrx="1108" lry="792" ulx="197" uly="734">v. 7. =⸗ II. Warnung. Wilt du wiſſen, was</line>
        <line lrx="1109" lry="840" ulx="193" uly="779">der Hauffe der Gottloſen iſt, ſo wird er dir in diſem</line>
        <line lrx="1107" lry="889" ulx="191" uly="827">Pſalmen ſchroͤcklich gnug vor Augen gemahlet, ſo</line>
        <line lrx="1106" lry="937" ulx="191" uly="877">wohl nach ſeinem boͤſem Weſen insgemein, als</line>
        <line lrx="1107" lry="990" ulx="188" uly="928">auch abſonderlich nach ſeinen verkehrten Gedan⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1037" ulx="189" uly="975">cken, Worten, Gebaͤrden und Wercken. Du doͤrffſt</line>
        <line lrx="1106" lry="1086" ulx="186" uly="1025">aber denſelbigen nicht nur auſſer unſerer Kirche ſu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1136" ulx="187" uly="1074">chen, wie etwa die liebe Alten dieſen Pſalmen und</line>
        <line lrx="1104" lry="1184" ulx="184" uly="1126">zwar nicht unbillig von dem Anti⸗Chriſt haben aus⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1234" ulx="185" uly="1173">geleget. O nein! Es iſt mir wie dem ſeel. Valent.</line>
        <line lrx="1103" lry="1284" ulx="186" uly="1221">Herberger, der diß fuͤr die groͤſſeſte Ketzeren zu un⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1330" ulx="184" uly="1273">ſern Zeiten haͤlt, daß man ſo wenig nach Gott fra⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1373" ulx="184" uly="1323">get, und in der Welt als ohne Gott lebet. Drum</line>
        <line lrx="1102" lry="1430" ulx="184" uly="1371">laſſe du Papſt Papſt und Ketzer Ketzer ſeyn, ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1482" ulx="183" uly="1421">wahre du dein eigen Hertz vor jetzt⸗gedachter groſ⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1532" ulx="181" uly="1469">ſen Ketzerey, und huͤte dich daß du nicht auch unter</line>
        <line lrx="1101" lry="1579" ulx="182" uly="1520">den Hauffen der Gottloſen geratheſt, ſonſt iſt dir</line>
        <line lrx="1100" lry="1624" ulx="182" uly="1567">keine Boßheit zu groß. Gott und Menſchen habens</line>
        <line lrx="1062" lry="1683" ulx="181" uly="1621">zu entgelten.</line>
        <line lrx="1101" lry="1728" ulx="232" uly="1671">v. 12.22 16. Vermahnung. Man lerne hier</line>
        <line lrx="1099" lry="1779" ulx="183" uly="1717">von David, wie man dem groſſen GOtt das Hertz</line>
        <line lrx="1098" lry="1829" ulx="182" uly="1767">muͤſſe brechen, und ihn zur Huͤlffe aufbringen. Man</line>
        <line lrx="1098" lry="1881" ulx="184" uly="1820">erinnere ihn ſeines Eyds, den Er gleichſam mit er⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1930" ulx="181" uly="1863">habener Hand geſchwohren, die Seinige nicht</line>
        <line lrx="1096" lry="1979" ulx="182" uly="1912">ſchlechter⸗dings verderben zu laſſen. Man erinne⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2026" ulx="180" uly="1962">re Ihn ſeiner Ehre, daß die nicht ſo erfuͤllet werde;</line>
        <line lrx="1093" lry="2075" ulx="179" uly="2012">ſeines allſehenden Auges, das ja den Jammer ſehe;</line>
        <line lrx="1093" lry="2128" ulx="179" uly="2024">ſeines allhoͤrenden Ohrs, das ja die Seuffzer hoͤre;</line>
        <line lrx="1096" lry="2168" ulx="177" uly="2111">ſeiner allmaͤchtigen Hand, in deren alles ſtehet; ſei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2223" ulx="176" uly="2159">nes theuren Nahmens, da er ſich ſelbſt der Way⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2270" ulx="177" uly="2209">ſen Helffer nennet; ſeines ewigen Koͤnigreichs,</line>
        <line lrx="1095" lry="2324" ulx="172" uly="2259">dem durch der Menſchen Boßheit ſo ein groſſer</line>
        <line lrx="1094" lry="2369" ulx="177" uly="2309">Abbruch geſchiehet. Das ſeynd Gruͤnde das ſeynd</line>
        <line lrx="1093" lry="2417" ulx="177" uly="2357">Bande, damit du deinem Gott mit David kanſt das</line>
        <line lrx="1095" lry="2466" ulx="177" uly="2406">Hertz zu deiner Huͤlff und Rettung binden. Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="328" type="textblock" ulx="2024" uly="272">
        <line lrx="2098" lry="328" ulx="2024" uly="272">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2477" type="textblock" ulx="1155" uly="343">
        <line lrx="2097" lry="406" ulx="1175" uly="343">Er deren eines verlaͤugnen ſolte, ehe ſol dir hundert⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="451" ulx="1173" uly="393">mahl geholffen werden. O wie manche groſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="507" ulx="1172" uly="444">walt, wie mancher ſtarcke Arm iſt ſchon durch ſolch</line>
        <line lrx="2094" lry="554" ulx="1173" uly="491">Gebett zerbrochen worden? Wie manches boͤſe</line>
        <line lrx="2094" lry="603" ulx="1170" uly="544">und gottloſe Weſen hat durch ſolche dringende</line>
        <line lrx="2092" lry="655" ulx="1172" uly="590">Seufzer der Glaͤubigen ein Ende genommen? dann</line>
        <line lrx="2039" lry="704" ulx="1169" uly="641">der Herr thut, was die Gotts foͤrchtige begehren.</line>
        <line lrx="2091" lry="755" ulx="1218" uly="693">v. 17. Troſt. Iſt dir bang, liebe Seele! uͤber</line>
        <line lrx="2090" lry="802" ulx="1167" uly="740">der Schwachheit des Glaubens im Gebett, ſo hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="852" ulx="1167" uly="790">re hier, was David von dem Herrn ruͤhmet: Das</line>
        <line lrx="2087" lry="897" ulx="1168" uly="839">Verlangen der Elenden erhoͤret der Herr, ihr Hertz</line>
        <line lrx="2087" lry="948" ulx="1167" uly="887">iſt gewiß, daß ſein Ohr drauf mercket. Kanſt du</line>
        <line lrx="2087" lry="1000" ulx="1165" uly="938">nicht mit voͤlligem Glauben betten, ſo verlange nur</line>
        <line lrx="2085" lry="1051" ulx="1164" uly="987">von Hertzen nach Gott. Solch Verlangen iſt das</line>
        <line lrx="2085" lry="1098" ulx="1188" uly="1036">limmende Dacht, das Gott nicht wird außloͤſchen.</line>
        <line lrx="2083" lry="1145" ulx="1212" uly="1086">as Sehnen nach dem Glauben iſt auch ein Glaub,</line>
        <line lrx="2084" lry="1196" ulx="1165" uly="1136">und gern wollen glauben, iſt der Glaube ſelbſt dann</line>
        <line lrx="2084" lry="1245" ulx="1165" uly="1183">Gott iſts, der beede das Wollen und das Vollbrin⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1298" ulx="1161" uly="1234">gen ſchaffet, nach ſeinem Wohlgefallen. Dein</line>
        <line lrx="2083" lry="1345" ulx="1161" uly="1283">Hertz kan doch darbey gewiß ſeyn, daß er dich erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1393" ulx="1161" uly="1333">ren werde. Bernhardus ſagt: Gott erwartet im</line>
        <line lrx="2082" lry="1440" ulx="1163" uly="1382">Gebett oͤffters nicht einmahl die Wort, ſondern</line>
        <line lrx="2079" lry="1488" ulx="1161" uly="1431">wird durch die bloſſe Gedancken herzu geruffen,</line>
        <line lrx="2081" lry="1544" ulx="1160" uly="1481">damit der Bettende verſicheret werde von der Be⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1595" ulx="1159" uly="1530">reitwilligkeit Gottes zu erhoͤren.</line>
        <line lrx="2079" lry="1637" ulx="1182" uly="1581">v. 18. Warnung. Es iſt doch ja nichts thoͤ⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1690" ulx="1159" uly="1629">richters, als wann der Menſch, der arme Erden⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1740" ulx="1160" uly="1678">Wurm ſich ſo groß und trotzig ſtellt auf Erden, und</line>
        <line lrx="2079" lry="1788" ulx="1162" uly="1730">meynt, es muͤſſe vor ihm jedermann zitteren und be⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1838" ulx="1162" uly="1777">ben. Iſt er doch nur ein Enoſch ein armer/ſchwa⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1888" ulx="1163" uly="1826">cher, elender Menſch, ein Menſch von der Erden,</line>
        <line lrx="2075" lry="1938" ulx="1161" uly="1878">die ſelber nur ein Koht iſt. Mein, waserhebt ſich</line>
        <line lrx="2076" lry="1987" ulx="1160" uly="1928">dann die arme Erd und Aſche? Wie iſt es unſerm</line>
        <line lrx="2074" lry="2037" ulx="1161" uly="1976">Gott ſo gar ein leichtes ihm ſeinen Trotz zulegen?</line>
        <line lrx="2077" lry="2086" ulx="1159" uly="2025">Hat er es doch noch jederzeit bey denen aͤrgſten</line>
        <line lrx="2083" lry="2136" ulx="1160" uly="2074">Menſchen dahin gebracht, daß ſie nicht mehr auf</line>
        <line lrx="2075" lry="2180" ulx="1158" uly="2124">Erden haben trotzen koͤnnen. Wer wolte es gern</line>
        <line lrx="2076" lry="2233" ulx="1157" uly="2173">mit ihnen halten? Aber wer wolte ſich auch allzu⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2283" ulx="1157" uly="2222">ſehr vor ihrem Trotzen foͤrchten? Hat es doch kei⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2334" ulx="1156" uly="2272">nen Beſtand. Darum foͤrchtet euch nur nicht vor</line>
        <line lrx="2071" lry="2380" ulx="1156" uly="2322">ihrem Trotz, die ihr an Gott ſeyt glaͤubig worden!</line>
        <line lrx="2072" lry="2433" ulx="1155" uly="2371">Heiliget vilmehr Gott in eueren Hertzen, den laſſet</line>
        <line lrx="1986" lry="2477" ulx="1155" uly="2422">euere Forcht, ſo wird er euere Heiligung ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2547" type="textblock" ulx="974" uly="2471">
        <line lrx="1211" lry="2547" ulx="974" uly="2471">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2653" type="textblock" ulx="64" uly="2550">
        <line lrx="2070" lry="2653" ulx="64" uly="2550">6 Wtt⸗ der du biſt Roͤnig immer und ewiglich, wie nimmt die Boßheit der Gettloſen aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2692" type="textblock" ulx="246" uly="2598">
        <line lrx="2068" lry="2692" ulx="246" uly="2598">Brten uͤberhand: Du weiſſeſt wie der Gottloſe Ubermuth treibet, und dannenhero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2727" type="textblock" ulx="2004" uly="2686">
        <line lrx="2069" lry="2727" ulx="2004" uly="2686">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="299" type="textblock" ulx="1025" uly="208">
        <line lrx="1458" lry="299" ulx="1025" uly="208">Der 11. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="315" type="textblock" ulx="235" uly="254">
        <line lrx="310" lry="315" ulx="235" uly="254">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="391" type="textblock" ulx="242" uly="331">
        <line lrx="1045" lry="391" ulx="242" uly="331">der Fromme immerzu nir leyden muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="378" type="textblock" ulx="1093" uly="313">
        <line lrx="2151" lry="378" ulx="1093" uly="313">Um ſchaͤndlichen Gewuͤnns und ſtinckenden Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="589" type="textblock" ulx="220" uly="370">
        <line lrx="2148" lry="443" ulx="243" uly="370">muths willen wird dein ſo theurer Namm verlaͤſteret, und die redlichſte Seelen aufs aͤuſſerſte</line>
        <line lrx="2152" lry="491" ulx="220" uly="424">verfolget und unterdrucket. Daruͤber kommen unſeren Hertzen manchmahl die betruͤbte</line>
        <line lrx="2153" lry="545" ulx="235" uly="472">Gedancken ein, du habeſt deine Gegenwart uns gar entzogen, und dein ſo liebes Angeſicht</line>
        <line lrx="2155" lry="589" ulx="245" uly="523">in ſolcher Noth von uns gaͤntzlich verborgen. Aber ſihe lieber Gott! wie deine Ehr ſelbſt dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="685" type="textblock" ulx="244" uly="577">
        <line lrx="1484" lry="647" ulx="245" uly="577">unter leydet, und deinem Reich unt er uns ſo mancher Stoß</line>
        <line lrx="1474" lry="685" ulx="244" uly="628">der Boßheit aller Gottloſen/ und nimme dich des armen Haͤu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="672" type="textblock" ulx="1522" uly="573">
        <line lrx="2153" lry="637" ulx="1522" uly="573">egeben wird. So ſteure dann</line>
        <line lrx="2150" lry="672" ulx="1525" uly="622">eins deiner Kinder kraͤfftig an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="740" type="textblock" ulx="248" uly="672">
        <line lrx="2157" lry="740" ulx="248" uly="672">Sie ſind nicht beſſer als verlaſſene Wayſen in der Welt, ach zeige dich als diſer Wayſen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="784" type="textblock" ulx="247" uly="732">
        <line lrx="1207" lry="784" ulx="247" uly="732">ter und Erretter. Es ſtehet in deinen Haͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="777" type="textblock" ulx="1216" uly="721">
        <line lrx="2156" lry="777" ulx="1216" uly="721">und ſie befehlens dir, ſo laß dir dann ſolch ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="941" type="textblock" ulx="248" uly="769">
        <line lrx="2156" lry="845" ulx="248" uly="769">Noth befohlen ſeyn. Schaffe ihnen Recht, und mache an der Gottloſen Boßheit endlich</line>
        <line lrx="2158" lry="895" ulx="248" uly="820">das ſo lang gewuͤnſchte Ende, daß deine Außerwaͤhlten ſehen und erfahren, ihr Verlangen</line>
        <line lrx="1908" lry="941" ulx="249" uly="873">ſeye bey dir nicht verlohren geweſen, zu deines Nammens Lob und Preiß, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1248" type="textblock" ulx="250" uly="958">
        <line lrx="1132" lry="1008" ulx="250" uly="958">Mel. Nimm von uns HErr du treuer GOtt, ꝛc.</line>
        <line lrx="953" lry="1065" ulx="379" uly="1001">HERR warum tritteſt du ſo fern;</line>
        <line lrx="977" lry="1090" ulx="394" uly="1042">*) Verbirgeſt Dich vor mir ſo gern</line>
        <line lrx="906" lry="1130" ulx="381" uly="1082">Zur Zeit, da meiner Feinde Rott</line>
        <line lrx="1072" lry="1172" ulx="334" uly="1120">„ Mit mir nichts treibt als Hohn und Spott,</line>
        <line lrx="1039" lry="1244" ulx="382" uly="1157">Mich uͤbermuͤthig roßet und plagt,—</line>
        <line lrx="1074" lry="1248" ulx="384" uly="1200">Und nichts nach GOTT im Himmel fragt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1532" type="textblock" ulx="383" uly="1285">
        <line lrx="849" lry="1332" ulx="383" uly="1285">Es ruͤhmet der Gottloſe ſich</line>
        <line lrx="914" lry="1368" ulx="383" uly="1324">Nach ſeiner Boßheit freventlich:</line>
        <line lrx="938" lry="1417" ulx="383" uly="1366">Er iſt in ſeinem Hertz und Sinn</line>
        <line lrx="984" lry="1457" ulx="386" uly="1404">Stoltz, Tuͤckiſch, Zornig immerhin:</line>
        <line lrx="994" lry="1490" ulx="387" uly="1443">So iſt auch, Hoͤchſter! Dein Gericht</line>
        <line lrx="871" lry="1532" ulx="387" uly="1487">Gar fern von ſeinem Angeſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1817" type="textblock" ulx="388" uly="1538">
        <line lrx="762" lry="1569" ulx="733" uly="1538">3.</line>
        <line lrx="931" lry="1620" ulx="418" uly="1570">n ſeinem eitlen Sinn ſpricht er:</line>
        <line lrx="907" lry="1654" ulx="420" uly="1610">ch lieg darnieder nimmermehr.</line>
        <line lrx="1025" lry="1695" ulx="391" uly="1646">Sein Mund iſt gantz vom Fluchen voll,</line>
        <line lrx="1087" lry="1735" ulx="388" uly="1684">Von Falſchheit, Trug/ von Haß und Groll,</line>
        <line lrx="903" lry="1781" ulx="391" uly="1732">Er ſitzt und lauret und hat Acht</line>
        <line lrx="989" lry="1817" ulx="393" uly="1769">Auf deine Frommen Tag und Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1233" type="textblock" ulx="1331" uly="958">
        <line lrx="1682" lry="986" ulx="1649" uly="958">4.</line>
        <line lrx="2037" lry="1032" ulx="1338" uly="985">Steh eylends auf/ mein HERR und GOTT</line>
        <line lrx="1956" lry="1079" ulx="1337" uly="1027">Sieh an der Armen Angſt und Noth:</line>
        <line lrx="1849" lry="1113" ulx="1334" uly="1070">Wie ſoll der Boͤſe laͤſtern Dich,</line>
        <line lrx="1764" lry="1157" ulx="1333" uly="1111">Hingegen noch erheben ſich</line>
        <line lrx="1914" lry="1197" ulx="1335" uly="1148">Und ſprechen: Das ſey eine Sach,</line>
        <line lrx="1907" lry="1233" ulx="1331" uly="1189">Da Du nicht frageſt viel darnach ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1548" type="textblock" ulx="1333" uly="1243">
        <line lrx="1691" lry="1270" ulx="1662" uly="1243">5.</line>
        <line lrx="1835" lry="1322" ulx="1333" uly="1271">Du ſieheſt ja und ſchaueſt doch</line>
        <line lrx="1830" lry="1359" ulx="1334" uly="1314">Das ohnertraͤglich harte Joch:</line>
        <line lrx="1854" lry="1395" ulx="1335" uly="1354">Verlaß doch den Elenden nicht,</line>
        <line lrx="1919" lry="1443" ulx="1336" uly="1394">Er ſleht vor deinem Angeſicht. .</line>
        <line lrx="1965" lry="1478" ulx="1337" uly="1429">Zerbrich der Boͤſen Macht und Staͤrck</line>
        <line lrx="1831" lry="1548" ulx="1339" uly="1472">Und ſuche heim all abre Werck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1805" type="textblock" ulx="1341" uly="1555">
        <line lrx="1987" lry="1608" ulx="1341" uly="1555">Doch, HERR! Du bleibeſt ja getreu,</line>
        <line lrx="1985" lry="1643" ulx="1343" uly="1596">Du hoͤrſt der Armen Angſt⸗Geſchrey,</line>
        <line lrx="1871" lry="1688" ulx="1343" uly="1637">Du ſchaffeſt ihnen recht Gericht,</line>
        <line lrx="1839" lry="1724" ulx="1343" uly="1678">Vergiſſeſt ihres Flehens nicht,</line>
        <line lrx="1942" lry="1760" ulx="1343" uly="1714">Und machſt, daß noch auf dieſer Erd</line>
        <line lrx="1851" lry="1805" ulx="1343" uly="1757">Der Feinde Trotz geleget werd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2075" type="textblock" ulx="873" uly="1825">
        <line lrx="1578" lry="1965" ulx="873" uly="1825">Der XI. Wſalm.</line>
        <line lrx="1416" lry="2075" ulx="1091" uly="1983">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2242" type="textblock" ulx="499" uly="2073">
        <line lrx="1953" lry="2183" ulx="499" uly="2073">Ein Troſt⸗Pſalm vor einen Glaubigen in Verfolgung.</line>
        <line lrx="1333" lry="2242" ulx="1080" uly="2190">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2669" type="textblock" ulx="276" uly="2261">
        <line lrx="1202" lry="2321" ulx="276" uly="2261">1. Klagt der Glaubige, wie er bey ſeiner Verfolgung</line>
        <line lrx="1063" lry="2366" ulx="424" uly="2314">noch verſucht werde. Da er dann</line>
        <line lrx="1076" lry="2413" ulx="320" uly="2362">A Sein Vertrauen zu GOTTT bezeugt. verſ. 1.</line>
        <line lrx="1162" lry="2451" ulx="321" uly="2402">B Klagt, wie es ihm die Leuthe benehmen wollen;</line>
        <line lrx="886" lry="2490" ulx="377" uly="2445">a Was ſie ihm zumuthen?</line>
        <line lrx="1038" lry="2530" ulx="512" uly="2489">Zu fliehen auf ihre Berge. v. 1.</line>
        <line lrx="939" lry="2576" ulx="370" uly="2530">b Wie ſie zur Urſach anfuͤhren</line>
        <line lrx="1109" lry="2622" ulx="510" uly="2569">Theils die groſſe Gefahr. verſ. 2. 3.</line>
        <line lrx="1208" lry="2669" ulx="454" uly="2609">Theils ſein Unvermoͤgen zuwiderſtehen. v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2635" type="textblock" ulx="1253" uly="2254">
        <line lrx="1802" lry="2309" ulx="1253" uly="2254">II. Troͤſtet ſich dargegen</line>
        <line lrx="2181" lry="2348" ulx="1338" uly="2285">a Mit Gottes Gegenwart, Allmacht undWeiß⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2382" ulx="1946" uly="2338">heit. verſ. 4.</line>
        <line lrx="2090" lry="2440" ulx="1345" uly="2386">b Mit Gttes Heiligkeit, nach deren er</line>
        <line lrx="2182" lry="2473" ulx="1390" uly="2421">die Seinen pruͤffet und die Boͤſen haſſet. verſ. 5.</line>
        <line lrx="1896" lry="2523" ulx="1343" uly="2472">c Mit GOttes Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2186" lry="2558" ulx="1399" uly="2505">In Anſehung der Boͤſen, ſie zu ſtraffen. verſ. 6.</line>
        <line lrx="2187" lry="2601" ulx="1399" uly="2545">In Anſehung der Frommen, ihnen ſeine Liebe</line>
        <line lrx="2186" lry="2635" ulx="1847" uly="2587">zu erweiſen. verſ. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2696" type="textblock" ulx="2028" uly="2637">
        <line lrx="2182" lry="2696" ulx="2028" uly="2637">Hiermit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1473" type="textblock" ulx="2233" uly="1128">
        <line lrx="2352" lry="1171" ulx="2278" uly="1128">erne⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2233" uly="1177"> 68</line>
        <line lrx="2352" lry="1276" ulx="2234" uly="1219">Poſee</line>
        <line lrx="2352" lry="1320" ulx="2285" uly="1270">ihyene</line>
        <line lrx="2352" lry="1378" ulx="2294" uly="1327">7 d</line>
        <line lrx="2341" lry="1422" ulx="2281" uly="1370">tgker⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1473" ulx="2280" uly="1422">ſcheven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1553" type="textblock" ulx="2300" uly="1503">
        <line lrx="2352" lry="1553" ulx="2300" uly="1503">694</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1757" type="textblock" ulx="2210" uly="1551">
        <line lrx="2352" lry="1611" ulx="2210" uly="1551">ukhn</line>
        <line lrx="2352" lry="1658" ulx="2274" uly="1597">ſſteh</line>
        <line lrx="2352" lry="1711" ulx="2274" uly="1656">W</line>
        <line lrx="2352" lry="1757" ulx="2237" uly="1702">ſeein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1855" type="textblock" ulx="2272" uly="1747">
        <line lrx="2352" lry="1804" ulx="2272" uly="1747">Ubend</line>
        <line lrx="2352" lry="1855" ulx="2275" uly="1806">iute Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1906" type="textblock" ulx="2243" uly="1848">
        <line lrx="2341" lry="1906" ulx="2243" uly="1848">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1961" type="textblock" ulx="2274" uly="1901">
        <line lrx="2352" lry="1961" ulx="2274" uly="1901">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2002" type="textblock" ulx="2243" uly="1951">
        <line lrx="2352" lry="2002" ulx="2243" uly="1951">ß den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2054" type="textblock" ulx="2302" uly="2002">
        <line lrx="2352" lry="2054" ulx="2302" uly="2002">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2150" type="textblock" ulx="2238" uly="2043">
        <line lrx="2352" lry="2102" ulx="2238" uly="2043">eote</line>
        <line lrx="2352" lry="2150" ulx="2266" uly="2102">Ugerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2403" type="textblock" ulx="2283" uly="2151">
        <line lrx="2351" lry="2200" ulx="2288" uly="2151">undde</line>
        <line lrx="2352" lry="2249" ulx="2287" uly="2193">ligen</line>
        <line lrx="2352" lry="2298" ulx="2296" uly="2253">utr</line>
        <line lrx="2352" lry="2351" ulx="2283" uly="2291">Vete</line>
        <line lrx="2341" lry="2403" ulx="2309" uly="2350">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="101" lry="392" ulx="0" uly="328">n hoch⸗</line>
        <line lrx="141" lry="442" ulx="0" uly="383">uſſerſte.</line>
        <line lrx="140" lry="487" ulx="11" uly="434">betrübte</line>
        <line lrx="101" lry="536" ulx="0" uly="483">Mngeſicht</line>
        <line lrx="102" lry="584" ulx="0" uly="534">elbſt dar⸗</line>
        <line lrx="101" lry="684" ulx="0" uly="586">Kenen</line>
        <line lrx="138" lry="685" ulx="0" uly="643">ſtigan.</line>
        <line lrx="103" lry="743" ulx="0" uly="685">ſſen De⸗</line>
        <line lrx="142" lry="792" ulx="5" uly="735">ſolchihte</line>
        <line lrx="137" lry="831" ulx="0" uly="781">t endlich</line>
        <line lrx="102" lry="886" ulx="0" uly="837">erlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="35" lry="1044" ulx="0" uly="1005">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="300" type="textblock" ulx="918" uly="224">
        <line lrx="1344" lry="300" ulx="918" uly="224">Der 11. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="372" type="textblock" ulx="325" uly="317">
        <line lrx="999" lry="372" ulx="325" uly="317">1. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1223" type="textblock" ulx="195" uly="382">
        <line lrx="1112" lry="447" ulx="205" uly="382">I. Ch traue auf den Herrn, wie ſagt ihr</line>
        <line lrx="1114" lry="487" ulx="317" uly="435"> dann (a) zu meiner Seele, ſie ſoll flie⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="539" ulx="359" uly="488">gen, wie ein Vogel auf eure Berge?</line>
        <line lrx="1112" lry="595" ulx="254" uly="533">2. Denn ſiehe, die Gottloſen ſpannen den</line>
        <line lrx="1111" lry="642" ulx="204" uly="582">Bogen, (b) und legen ihre Pfeile auf die</line>
        <line lrx="1112" lry="684" ulx="204" uly="633">Sehnen, damit heimlich zu ſchieſſen die</line>
        <line lrx="897" lry="729" ulx="202" uly="680">Frommen. (C)</line>
        <line lrx="1109" lry="782" ulx="253" uly="730">3. Denn ſie reiſſen den Grund um/(hwas</line>
        <line lrx="909" lry="830" ulx="201" uly="778">ſollt der Gerechte ausrichten? (e)</line>
        <line lrx="1110" lry="882" ulx="252" uly="829">II. 4. Der Herr iſt in ſeinem heiligen Tem⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="931" ulx="200" uly="878">pel, (t) des Herrn Stuhl iſtim Himmel, (g)</line>
        <line lrx="1110" lry="980" ulx="199" uly="927">ſeine Augen ſehen drauff, ſeine Augen⸗Lie⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1034" ulx="195" uly="974">der pruͤffen die Menſchen⸗Kinder. (h)</line>
        <line lrx="1107" lry="1078" ulx="250" uly="1023">5. Der Herr pruͤffet den Gerechten, ()</line>
        <line lrx="1107" lry="1126" ulx="198" uly="1072">ſeine Seele (K) haſſet den Gottloſen, und die</line>
        <line lrx="835" lry="1185" ulx="196" uly="1121">gerne freveln. .</line>
        <line lrx="1106" lry="1223" ulx="254" uly="1171">6. Br wird regnen laſſen (Huͤber die Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1273" type="textblock" ulx="186" uly="1218">
        <line lrx="1105" lry="1273" ulx="186" uly="1218">loſen Blitz, Feuer und Schwefel, und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1471" type="textblock" ulx="196" uly="1270">
        <line lrx="961" lry="1325" ulx="197" uly="1270">ihnen ein Wetter zu Lohn geben. (m)</line>
        <line lrx="1106" lry="1374" ulx="246" uly="1319">7. Der Herr iſt gerecht, und hat Gerech⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1426" ulx="196" uly="1369">tigkeit lieb, darum, daß ihre Angeſichte</line>
        <line lrx="1105" lry="1471" ulx="196" uly="1420">ſchauen (n) auf das da recht iſt. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1652" type="textblock" ulx="193" uly="1495">
        <line lrx="1104" lry="1560" ulx="248" uly="1495">(a) Hiermit weiſet die glaubige Seele die Zu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1610" ulx="193" uly="1545">muthungen der Welt großmuͤthig ab; Als wolt</line>
        <line lrx="1103" lry="1652" ulx="193" uly="1594">ſie ſprechen: Es iſt wahr, ich bin in der Welt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1751" type="textblock" ulx="154" uly="1644">
        <line lrx="1100" lry="1708" ulx="154" uly="1644">ein Vogel in der Lufft, dem jederman nachſtellet,</line>
        <line lrx="1103" lry="1751" ulx="184" uly="1693">Wie ein Rebhun auf dem Felde, das nirgend keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2091" type="textblock" ulx="189" uly="1740">
        <line lrx="1109" lry="1801" ulx="190" uly="1740">bleibende Staͤtte hat; aber ich will darum nicht auf</line>
        <line lrx="1103" lry="1855" ulx="194" uly="1792">eure Berge, das iſt zu eurer Macht, Gewalt, Ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1903" ulx="190" uly="1841">moͤgen, Gunſt und Freundſchafft meine Zuflucht</line>
        <line lrx="1103" lry="1949" ulx="190" uly="1890">nehmen, muthet mir es nur nicht zu. Ich traue</line>
        <line lrx="1083" lry="2003" ulx="189" uly="1938">auf den Herrn.</line>
        <line lrx="1103" lry="2052" ulx="242" uly="1986">(b) Iſt eine Beſchreibung der Gefahr, ſo die</line>
        <line lrx="1103" lry="2091" ulx="192" uly="2034">Frommen von der Gottloſen ihrer Macht und Liſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2143" type="textblock" ulx="124" uly="2067">
        <line lrx="1102" lry="2143" ulx="124" uly="2067">z gewarten, entlehnet vom Gebrauch des Kriegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2635" type="textblock" ulx="190" uly="2132">
        <line lrx="1104" lry="2191" ulx="194" uly="2132">und der Jagd. Dieſe Gefahr wiſſen einem Glau⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2245" ulx="194" uly="2181">bigen die Welt⸗Kinder ſo groß zu machen, daß es</line>
        <line lrx="1101" lry="2292" ulx="194" uly="2229">kaum moͤglich ſeyn ſolte, noch einige Hoffnung und</line>
        <line lrx="724" lry="2337" ulx="193" uly="2279">Vertrauen uͤbrig zu behalten.</line>
        <line lrx="1102" lry="2390" ulx="246" uly="2328">() Hebr. Die Rechte von Hertzen. Iſt eine</line>
        <line lrx="1100" lry="2435" ulx="194" uly="2379">artige Beſchreibung der Frommen, als welche nach</line>
        <line lrx="1101" lry="2486" ulx="191" uly="2429">dem aus Gottes Wort wohlunterrichteten Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="540" lry="2535" ulx="190" uly="2477">ſen gerade zugehen.</line>
        <line lrx="1102" lry="2587" ulx="244" uly="2526">( ) Iſt eine Gleichnuß genommen von einem</line>
        <line lrx="1099" lry="2635" ulx="193" uly="2573">Gebaͤu, welches uͤber einen Hauffen fallen muß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2796" type="textblock" ulx="894" uly="2745">
        <line lrx="938" lry="2796" ulx="894" uly="2745">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2642" type="textblock" ulx="1164" uly="256">
        <line lrx="2085" lry="306" ulx="2011" uly="256">49</line>
        <line lrx="2085" lry="383" ulx="1171" uly="319">wann ſeine Gruͤnde und Fundamenten umgeriſſen</line>
        <line lrx="2084" lry="433" ulx="1171" uly="369">werden; Das thut die Boßheit im Staat, durch</line>
        <line lrx="2085" lry="482" ulx="1171" uly="417">Aufhebung der Grund⸗Geſetze; und in der Kirche</line>
        <line lrx="2085" lry="530" ulx="1172" uly="468">durch Verwerffung der Grund⸗Lehren des Chri⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="579" ulx="1170" uly="514">ſtenthums. Ja die Boßheit reiſſet den Grund um,</line>
        <line lrx="2084" lry="628" ulx="1172" uly="569">waß ſie die Saͤulen des gemeinen Weſens oder der</line>
        <line lrx="2094" lry="672" ulx="1171" uly="614">Kirche antaſtet, und ehrliche und fromme Leuth</line>
        <line lrx="2068" lry="717" ulx="1170" uly="666">aus dem Wege raumet.</line>
        <line lrx="2083" lry="776" ulx="1174" uly="713">() Als wolt er ſagen: Bey ſolchem Verfall</line>
        <line lrx="2082" lry="821" ulx="1169" uly="760">iſt auch der ehrlichſte Mann nicht im Stand, was</line>
        <line lrx="1987" lry="876" ulx="1168" uly="810">heylſames zu ſchaffen.</line>
        <line lrx="2082" lry="918" ulx="1220" uly="860">(t) Gott iſt doch mit ſeiner Gnade noch in der</line>
        <line lrx="1916" lry="976" ulx="1173" uly="909">wahren Kirchen zugegen. .</line>
        <line lrx="2082" lry="1024" ulx="1221" uly="958">(8) Seine Herrſchafft erſtrecket ſich uͤber alles.</line>
        <line lrx="2082" lry="1066" ulx="1208" uly="1008">Ch) Iſt nach Menſchlicher Weiſe geredet; wañ</line>
        <line lrx="2081" lry="1122" ulx="1168" uly="1061">wir was genau und ſcharff betrachten wollen, ſo</line>
        <line lrx="2081" lry="1171" ulx="1169" uly="1105">thun wir die Augen⸗Lieder ein wenig zu, daß ſich</line>
        <line lrx="2082" lry="1217" ulx="1169" uly="1156">die Stralen ſammlen und das Geſicht geſchaͤrffet</line>
        <line lrx="2082" lry="1267" ulx="1168" uly="1206">werde; ſo genau und ſcharff will David ſagen, ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1318" ulx="1165" uly="1254">be Gott auf die Rathſchlaͤge und Unternehmun⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1360" ulx="1164" uly="1304">gen der Boͤſen Achtung, ob ſie es gleich nicht mey⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1394" ulx="1165" uly="1361">nen.</line>
        <line lrx="2080" lry="1460" ulx="1214" uly="1401">(i) Das iſt: Gott ſetzt den Frommen auf die</line>
        <line lrx="2079" lry="1508" ulx="1165" uly="1449">Prob, damit ſein Glaube und andere Tugenden</line>
        <line lrx="2003" lry="1563" ulx="1164" uly="1500">bewaͤhret und offenbahr werden.</line>
        <line lrx="2079" lry="1611" ulx="1217" uly="1550">(X) Hier wird abermahl nach Menſchlicher</line>
        <line lrx="2080" lry="1661" ulx="1167" uly="1600">Weiſe Gott eine Seele zugeſchrieben, aber dar⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1710" ulx="1164" uly="1648">durch ſein Innerſtes verſtanden, zu zeigen, daß</line>
        <line lrx="2079" lry="1799" ulx="1219" uly="1694">di aortloſen nicht wenig, ſondern mit allem</line>
        <line lrx="1380" lry="1789" ulx="1200" uly="1755">enſt haſſe.</line>
        <line lrx="2079" lry="1859" ulx="1213" uly="1793">(1) Das iſt: Gott wird ſchnell und ſchroͤckliche</line>
        <line lrx="2079" lry="1904" ulx="1165" uly="1845">Gerichte kommen laſſen uͤber die Gottloſen, hier</line>
        <line lrx="2076" lry="1950" ulx="1164" uly="1895">noch, wie uͤber Sodom und Gomorrha. Geneſ.</line>
        <line lrx="2028" lry="2007" ulx="1169" uly="1945">19, 24. Pder doch dorten Apoc. 20, 10.</line>
        <line lrx="2080" lry="2055" ulx="1205" uly="1992">(m) Nach dem Gr. Text: Ein Sturm⸗Wind</line>
        <line lrx="2079" lry="2105" ulx="1165" uly="2041">wird der Theil ihres Bechers ſeyn. Verglichen</line>
        <line lrx="2076" lry="2153" ulx="1167" uly="2090">Pſal. 75, 9. Weil ein gewaltiger Sturm⸗Wind</line>
        <line lrx="2076" lry="2204" ulx="1166" uly="2138">nicht nur Schrecken einjagt, ſondern auch das</line>
        <line lrx="2078" lry="2254" ulx="1166" uly="2188">angebrannte Feuer anblaßt und vergroͤſſert ſo ſol⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2297" ulx="1165" uly="2238">len die Gottloſen wiſſen, daß Gottes Gerichte uͤ⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2354" ulx="1165" uly="2287">ber ſie ſchnell und mit Hauffen, kommen werden.</line>
        <line lrx="2078" lry="2397" ulx="1166" uly="2336">Das werden ſie zuletzt von aller ihrer Boßheit ha⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2447" ulx="1165" uly="2386">ben, als ihren beſcheidenen Theil.</line>
        <line lrx="2077" lry="2495" ulx="1199" uly="2435">(n) Dieſe Wort werden insgemein verſtanden</line>
        <line lrx="2076" lry="2548" ulx="1164" uly="2485">von den Frommen; ſie werden aber weit beſſer von</line>
        <line lrx="2077" lry="2593" ulx="1164" uly="2534">dem Drey⸗Einigen Gott ausgelegt, dann freylich</line>
        <line lrx="2080" lry="2642" ulx="1164" uly="2582">ſieht das Angeſicht des Vatters, das Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2699" type="textblock" ulx="1309" uly="2650">
        <line lrx="2084" lry="2699" ulx="1309" uly="2650">G des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="541" type="textblock" ulx="231" uly="264">
        <line lrx="306" lry="322" ulx="231" uly="264">5</line>
        <line lrx="1154" lry="396" ulx="232" uly="327">des Sohns und das Angeſicht des Heil. Geiſtes</line>
        <line lrx="1157" lry="449" ulx="237" uly="383">auf den, der recht iſt, mit einer beſondern gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="495" ulx="237" uly="432">digen Vorſorge. Daß alſo Gott, der ſeinem We⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="541" ulx="242" uly="479">ſen nach gerecht iſt, nicht nur die Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="305" type="textblock" ulx="1019" uly="233">
        <line lrx="1454" lry="305" ulx="1019" uly="233">Der 11. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="479" type="textblock" ulx="1218" uly="316">
        <line lrx="2140" lry="383" ulx="1218" uly="316">ſelbſt liebet, ſondern auch den, welcher der Ge⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="431" ulx="1218" uly="366">rechtigkeit ergeben iſt, den lieben alle drey Perſo⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="479" ulx="1219" uly="423">nen der Heil. Dreyfaltigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="618" type="textblock" ulx="897" uly="545">
        <line lrx="1475" lry="618" ulx="897" uly="545">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2678" type="textblock" ulx="246" uly="634">
        <line lrx="1166" lry="694" ulx="298" uly="634">Vers. 1. Warnung. Die Welt ſucht immer⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="784" ulx="246" uly="684">zu das Hertz von Gott ab⸗ hingegen auf die Crea⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="800" ulx="247" uly="733">turen zu fuͤhren; wann ſie ſiehet, daß es einem</line>
        <line lrx="1168" lry="892" ulx="249" uly="782">Frommen uübel ſneht⸗ und er als ein verſcheuch⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="900" ulx="251" uly="834">tes Voͤgelein faſt nimmer weißt, wo aus und an,</line>
        <line lrx="1171" lry="946" ulx="253" uly="882">da bietet ſie bald ihre Berge an, und muthet einem</line>
        <line lrx="1171" lry="992" ulx="254" uly="930">ſolchen armen Hertzen zu, es ſolle ſich nur zu Ihro</line>
        <line lrx="1169" lry="1048" ulx="255" uly="981">wenden, ſie wolle es mit ihrer Krafft, Hoheit,</line>
        <line lrx="1172" lry="1095" ulx="254" uly="1030">Reichthum und Anſehen ſchon genug verwahren.</line>
        <line lrx="1175" lry="1139" ulx="259" uly="1080">Soll aber dieſe tuͤchtig ſeyn, dem Hertzen ſeinen</line>
        <line lrx="1175" lry="1194" ulx="261" uly="1130">Gott zu entleyden? Ach nein! Es weißt ja, was</line>
        <line lrx="1177" lry="1246" ulx="260" uly="1178">es hat an ſeinem Gott, welch einen ſtarcken, ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1291" ulx="259" uly="1225">waltigen, weiſen und getreuen Helffer. So ſolle</line>
        <line lrx="1177" lry="1347" ulx="261" uly="1271">es ſich dann gar nichts irren laſſen, was ihme gleich</line>
        <line lrx="1176" lry="1391" ulx="262" uly="1326">die Welt fuͤr Berge weiſet. Die dahin geſlohen,</line>
        <line lrx="1181" lry="1437" ulx="263" uly="1376">und ſich von ihr verfuͤhren laſſen, ſeynd allezeit zu</line>
        <line lrx="1182" lry="1485" ulx="265" uly="1425">Schanden worden. Nicht aber die, ſo auf den</line>
        <line lrx="1184" lry="1543" ulx="266" uly="1471">Herrn getrauet haben. Es bleibt darbey, es iſt</line>
        <line lrx="1184" lry="1585" ulx="267" uly="1524">wahrlich eitel Betrug mit allen Huͤgeln, und mit</line>
        <line lrx="1181" lry="1637" ulx="267" uly="1572">allen Bergen, es hat Iſrael doch keine Huͤlffe,</line>
        <line lrx="850" lry="1686" ulx="268" uly="1628">als bey dem Herrnſeinem Gott.</line>
        <line lrx="1187" lry="1740" ulx="322" uly="1670">v. 2. Lehr und Troſt. Siehe, Seele! weſ⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1785" ulx="272" uly="1721">ſen du dich bey deiner Gottsfurcht zu der Welt zu</line>
        <line lrx="1190" lry="1840" ulx="270" uly="1769">verſehen. Wer es mit Ihro nicht in allen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1886" ulx="273" uly="1822">cken haͤlt, der hat gewiß von ihr nichts Gutes zu</line>
        <line lrx="1191" lry="1937" ulx="275" uly="1866">gewarten. Schlaͤgt man Ihro einmahl den Dienſt</line>
        <line lrx="1191" lry="1979" ulx="276" uly="1918">ab, ſo wirds nicht lange anſtehen, Pfeile der Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2035" ulx="274" uly="1967">ſterung und Verfolgung werden ſich genng ſpuͤhren</line>
        <line lrx="1194" lry="2080" ulx="278" uly="2020">laſſen. Da traͤgt der eine Holtz herzu, der andere</line>
        <line lrx="1192" lry="2129" ulx="279" uly="2069">dreht den Boltz, der dritte ſpannt den Bogen.</line>
        <line lrx="1196" lry="2186" ulx="279" uly="2117">Und wann es an das loßdrucken geht, ſo geſchicht</line>
        <line lrx="1198" lry="2228" ulx="283" uly="2168">es heimlich: Es will nicht leichtlich e ner dafur an⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2282" ulx="282" uly="2216">geſehen ſeyn, daß er die Frommen verfolge. Das</line>
        <line lrx="1201" lry="2329" ulx="285" uly="2264">iſt der Welt ihr alter Brauch. Das mußt du, lie⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2381" ulx="284" uly="2314">ber Menſch! gewohnen, und dich zur Anfechtung</line>
        <line lrx="1202" lry="2428" ulx="284" uly="2364">ſchicken. Dein Glaube iſt der Sieg, der die Welt</line>
        <line lrx="735" lry="2475" ulx="285" uly="2420">uberwindet. 1. Joh. 5/4.</line>
        <line lrx="1202" lry="2524" ulx="340" uly="2462">v. 3. Troſt. Du klagſt, O frommes Hertz,</line>
        <line lrx="1206" lry="2574" ulx="288" uly="2513">du koͤnneſt nichts mehr Gutes und Heilſames in</line>
        <line lrx="1207" lry="2622" ulx="289" uly="2559">deinem Amt ausrichten, wie gut du es gleich mit</line>
        <line lrx="1207" lry="2678" ulx="290" uly="2610">dem gemeinen Weſen, oder mit der Kirche mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1766" type="textblock" ulx="1222" uly="617">
        <line lrx="2142" lry="684" ulx="1224" uly="617">neſt. Was iſts aber Wunder? Siehe nur, wie</line>
        <line lrx="2146" lry="737" ulx="1223" uly="670">aller Orthen Leuthe uͤberhand nehmen, die den</line>
        <line lrx="2148" lry="784" ulx="1226" uly="717">Grund umreiſſen. Wie wird der Grund nicht oͤff⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="839" ulx="1222" uly="768">ters umgeriſſen, in dem weltlichen Stand, da</line>
        <line lrx="2148" lry="887" ulx="1224" uly="814">nimmer gefragt wird, was recht und gleich iſt?</line>
        <line lrx="2150" lry="932" ulx="1227" uly="864">Wie wird der Grund offt umgeriſſen in der Kirche</line>
        <line lrx="2152" lry="985" ulx="1227" uly="915">ſelbſt, wann hohe Haͤubter von dem Fundament</line>
        <line lrx="2153" lry="1036" ulx="1228" uly="963">der Religion abgefuͤhrt, zum Abfall oder doch in</line>
        <line lrx="2153" lry="1078" ulx="1230" uly="1017">Geringſchaͤtzung der Waͤhrheit gebracht werden.</line>
        <line lrx="2154" lry="1126" ulx="1231" uly="1063">Was ſoll dann der Gerechte außrichten? Erkenne</line>
        <line lrx="2153" lry="1176" ulx="1231" uly="1113">dann nur deine Schwachheit bey ſo groſſem Ver⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1226" ulx="1232" uly="1161">fall thue was du kanſt, das uͤbrige beſiehl dem lie⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1282" ulx="1232" uly="1211">ben Gott, was der nicht thut, iſt doch verlohren.</line>
        <line lrx="2151" lry="1332" ulx="1234" uly="1262">Seine Huͤlffe muß man nur in Gedult erwarten.</line>
        <line lrx="2159" lry="1374" ulx="1235" uly="1310">Wañ das gantze Land zittert, ſo heiſſet es doch bey</line>
        <line lrx="2159" lry="1423" ulx="1237" uly="1362">Gott. Aber ich halte ſeine Saͤulen feſt! Und wañ dir</line>
        <line lrx="2159" lry="1474" ulx="1236" uly="1406">bey ſolchem Grundumreiſſen vor deine Perſon ſelbſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1524" ulx="1237" uly="1452">bange werden will, ſo dencke mit Paulo: Der</line>
        <line lrx="2164" lry="1572" ulx="1237" uly="1508">feſte Grund Gottes beſtehet doch und hat diſen Sie⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1624" ulx="1239" uly="1558">gel: Der Herr kennet die Seine. 2. Timoth. 2, 19.</line>
        <line lrx="2165" lry="1676" ulx="1288" uly="1607">v. 4. 5. Troſt. Obgleich der Herr die Men⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1726" ulx="1242" uly="1656">ſchen eine Weile laͤſſet ihren Muthwillen treiben,</line>
        <line lrx="2168" lry="1766" ulx="1245" uly="1703">und ſeine Kinder muͤſſen daruͤber etwas leyden, ſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1815" type="textblock" ulx="1245" uly="1752">
        <line lrx="2202" lry="1815" ulx="1245" uly="1752">er doch nicht ferne, und ſeine Macht, die ſich uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2695" type="textblock" ulx="1246" uly="1804">
        <line lrx="2169" lry="1867" ulx="1246" uly="1804">alles erſtrecket, kan auch den Feinden ſteuren. Mey⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1925" ulx="1246" uly="1851">nen ſie ſchon er achte nicht auf ihr Verfahren, O</line>
        <line lrx="2168" lry="1967" ulx="1248" uly="1902">ſeine Augen ſehen ſcharff darauf/ was die boͤſe thun,</line>
        <line lrx="2173" lry="2027" ulx="1251" uly="1947">und was die Fromme leyden. Seiner Vorſorge</line>
        <line lrx="2172" lry="2075" ulx="1254" uly="2002">doͤrffen ſich die Frommen ſicher troͤſten, und was</line>
        <line lrx="2174" lry="2125" ulx="1254" uly="2052">ihnen widerfaͤhret, als eine Pruͤffung anſehen, die</line>
        <line lrx="2175" lry="2171" ulx="1255" uly="2098">ihnen gar keinen Schaden bringen ſolle, daß viel⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2219" ulx="1255" uly="2151">mehr ihr Glaub koͤſtlicher darvon erfunden wird,</line>
        <line lrx="2176" lry="2270" ulx="1256" uly="2199">dann das vergaͤngliche Gold, das durchs Feuer</line>
        <line lrx="2112" lry="2310" ulx="1258" uly="2258">bewaͤhret wird, 1. Petr. 1, 7.</line>
        <line lrx="2177" lry="2367" ulx="1311" uly="2296">v. 6. Warnung. Man laſſe doch von ſeiner</line>
        <line lrx="2178" lry="2418" ulx="1259" uly="2345">Boßheit ab, und meinem Gott ſeine Kinder mit</line>
        <line lrx="2177" lry="2469" ulx="1259" uly="2394">Frieden. Man lerne ſich doch einmahl fuͤrchten</line>
        <line lrx="2177" lry="2512" ulx="1263" uly="2443">fuͤr dem Zorn Gottes, der ſo ſchnell und ſchroͤcklich</line>
        <line lrx="2180" lry="2557" ulx="1291" uly="2494">raffen kan. Man ſpiegle ſich an Sodom und Go⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2612" ulx="1266" uly="2541">morra, an Phargo und ſeinem Heer, an Korah,</line>
        <line lrx="2181" lry="2695" ulx="1263" uly="2586">Dathan und Abiram, deren Theil und Lohn wichts</line>
        <line lrx="2181" lry="2694" ulx="2123" uly="2649">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2798" type="textblock" ulx="1419" uly="2746">
        <line lrx="1463" lry="2798" ulx="1419" uly="2746">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="679" type="textblock" ulx="2302" uly="333">
        <line lrx="2352" lry="380" ulx="2307" uly="333">tut;</line>
        <line lrx="2352" lry="423" ulx="2309" uly="384">dend</line>
        <line lrx="2352" lry="474" ulx="2309" uly="434">der</line>
        <line lrx="2351" lry="523" ulx="2334" uly="492">.</line>
        <line lrx="2352" lry="573" ulx="2308" uly="531">0lsh</line>
        <line lrx="2352" lry="636" ulx="2307" uly="585">td</line>
        <line lrx="2352" lry="679" ulx="2302" uly="631">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="883" type="textblock" ulx="2298" uly="790">
        <line lrx="2352" lry="883" ulx="2298" uly="790">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="933" type="textblock" ulx="2298" uly="899">
        <line lrx="2352" lry="933" ulx="2298" uly="899">lowe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="990" type="textblock" ulx="2247" uly="937">
        <line lrx="2352" lry="990" ulx="2247" uly="937">Zilkf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1394" type="textblock" ulx="2297" uly="986">
        <line lrx="2352" lry="1032" ulx="2297" uly="986">Ddue</line>
        <line lrx="2352" lry="1087" ulx="2299" uly="1040">erha</line>
        <line lrx="2352" lry="1142" ulx="2301" uly="1091">reit⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1181" ulx="2302" uly="1147">uns</line>
        <line lrx="2345" lry="1238" ulx="2305" uly="1188">laß</line>
        <line lrx="2352" lry="1286" ulx="2309" uly="1239">die</line>
        <line lrx="2350" lry="1344" ulx="2309" uly="1287">on</line>
        <line lrx="2341" lry="1394" ulx="2306" uly="1355">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1935" type="textblock" ulx="2334" uly="1412">
        <line lrx="2352" lry="1935" ulx="2334" uly="1412">—  20°⏑ 252 2—2ENSH rBD —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="85" lry="369" ulx="9" uly="322">det Ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="424" ulx="0" uly="374">1 Petſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="82" lry="676" ulx="0" uly="626">e, tie</line>
        <line lrx="84" lry="736" ulx="13" uly="680">Ne den</line>
        <line lrx="84" lry="775" ulx="0" uly="727">ſcht oſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="83" lry="926" ulx="0" uly="875">Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="139" lry="982" ulx="0" uly="926">ſdainet</line>
        <line lrx="133" lry="1127" ulx="4" uly="1079">Etkenne</line>
        <line lrx="82" lry="1181" ulx="0" uly="1127"> Ve⸗.</line>
        <line lrx="82" lry="1225" ulx="6" uly="1176">dett l</line>
        <line lrx="126" lry="1277" ulx="0" uly="1228">lohten.</line>
        <line lrx="82" lry="1376" ulx="0" uly="1325">ch ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="81" lry="1426" ulx="5" uly="1373">wondr</line>
        <line lrx="80" lry="1477" ulx="0" uly="1419">nſelbſ</line>
        <line lrx="80" lry="1520" ulx="18" uly="1475">NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="80" lry="1629" ulx="0" uly="1583">2 1 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="81" lry="1683" ulx="0" uly="1626">eMir⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1726" ulx="0" uly="1674">treiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="81" lry="1778" ulx="0" uly="1715">en ſiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="125" lry="1574" ulx="0" uly="1512">n Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1832" type="textblock" ulx="2" uly="1772">
        <line lrx="97" lry="1832" ulx="2" uly="1772">ſchtibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="642" type="textblock" ulx="203" uly="195">
        <line lrx="2095" lry="276" ulx="971" uly="195">Der 12. Pfalm. 51</line>
        <line lrx="2102" lry="352" ulx="207" uly="284">als Verderben war. Wie leicht kan Gott die Crea⸗ nachjagen. Die gantze Heil. Dreyfaltigkeit hat</line>
        <line lrx="2105" lry="401" ulx="210" uly="331">tur zur Rache ruͤſten, und dir im Lauff der Sun⸗ auf dergleichen fromme Hertzen ihr Gnaden⸗An⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="447" ulx="210" uly="388">den den Garaus machen. Ja dencke an den Zorn, geſicht gerichtet. Solt einen dieſes nicht von Her⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="535" ulx="210" uly="438">der noch am Ende kommen wird. G eyfernd machen nach allem dem, was recht in</line>
        <line lrx="2105" lry="548" ulx="260" uly="484">v. 7. Vermahnung. Was iſt doch beſſers, Gottes Augen iſt. O wandle nur ein jeder Ehri⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="595" ulx="205" uly="536">als von Gott geliebet und in Gnaden angeſehen ſten⸗Menſch fuͤr ihm, und ſeye fromm; ſo wird</line>
        <line lrx="2107" lry="642" ulx="203" uly="586">werden? und ſiehe, das haben alle diejenige red⸗ er in der That erfahren, daß Gott ſelbſt iſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="694" type="textblock" ulx="140" uly="635">
        <line lrx="2000" lry="694" ulx="140" uly="635">liche Seelen zu gewarten, die der Gerechtigkeit bleibt ſein Schild und ſein ſehr groſſer Lohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="763" type="textblock" ulx="1047" uly="700">
        <line lrx="1254" lry="763" ulx="1047" uly="700">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1336" type="textblock" ulx="198" uly="785">
        <line lrx="2105" lry="879" ulx="203" uly="785">Ewiger Gott! ich weiß, daß du gerecht und ein Liebhaber der Gerechtigkeit biſt, ach ſie⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="898" ulx="307" uly="839">he doch! wie die boͤſen Kinder dieſer Welt mit deinem Eigenthum ſo uͤbel umgehen, und</line>
        <line lrx="2121" lry="947" ulx="203" uly="889">es wo nicht offentlich doch heimlich verfolgen. Hierwider iſt bey Menſchen kein Rath noch</line>
        <line lrx="2104" lry="997" ulx="200" uly="938">Huͤlffe mehr zu finden, dann ſelbſt der Grund wird heut zu Tag angefochten und umgeriſſen.</line>
        <line lrx="2105" lry="1049" ulx="201" uly="987">Du aber haſt ja deine Kirch noch nicht verlaſſen, und deine Macht iſt ja noch Himmel⸗hoch</line>
        <line lrx="2101" lry="1096" ulx="200" uly="1037">erhaben; ſo laß dann deine Feind mit Nachdruck fuͤhlen, was es ſeye, deinen gerechten Zorn</line>
        <line lrx="2099" lry="1151" ulx="201" uly="1087">reitzen. Uns aber bewahre gnaͤdiglich durch deine Gottes⸗Krafft im Glauben, und laß</line>
        <line lrx="2097" lry="1198" ulx="198" uly="1136">uns nicht auf ihre Berge, als arme Voͤgelein verleitet werden. Gib uns Beſtaͤndigkeit, und</line>
        <line lrx="2099" lry="1245" ulx="201" uly="1185">laß uns nur nach dem trachten, was recht und dir gefaͤllig iſt, auf daß, wann einſt uͤber</line>
        <line lrx="2101" lry="1293" ulx="201" uly="1235">die Gottloſen die Wetter deiner Gerichte fallen, wir doch vor deinen Augen Gnade finden</line>
        <line lrx="1087" lry="1336" ulx="202" uly="1285">moͤgen, um Jeſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1922" type="textblock" ulx="200" uly="1347">
        <line lrx="1646" lry="1402" ulx="200" uly="1347">Mel. Wer nur den lieben GOtt laͤßt walten, ꝛc. — 3.</line>
        <line lrx="1830" lry="1439" ulx="282" uly="1393">Ch trau auf GOTT in meinen Roͤthen, Allein der in dem Himmel droben</line>
        <line lrx="1927" lry="1483" ulx="278" uly="1420">JWie rathet ihr dann meiner Seel, Hemmt doch der Boßheit ihren Lauff.</line>
        <line lrx="1949" lry="1520" ulx="280" uly="1474">Wann mich ein Unfall ſucht zu toͤdten, Dann, weil ſein Stuhl iſt hoch erhoben,</line>
        <line lrx="1903" lry="1562" ulx="323" uly="1514">Zu fliehn in eurer Berge Hoͤhl, So merckt es der und ſieht darauff,</line>
        <line lrx="1775" lry="1602" ulx="277" uly="1554">So eben, wie ein Vogel thut, Der den Gerechten unterſucht,</line>
        <line lrx="1766" lry="1639" ulx="272" uly="1593">Wann ſein Fuß nirgend ſicher ruht. Hingegen dem Gottloſen flucht.</line>
        <line lrx="1646" lry="1676" ulx="648" uly="1644">2. 4.</line>
        <line lrx="1817" lry="1725" ulx="279" uly="1675">Zwar hat der Feind ſich vorgenommen Und alſo traͤgt der freche Spoͤtter</line>
        <line lrx="1842" lry="1765" ulx="319" uly="1716">Und ſeinen Bogen drauff geſpannt, Zu ſeinem wohlverdienten Lohn,</line>
        <line lrx="1867" lry="1805" ulx="280" uly="1756">Zu ſchieſſen heimlich was von Frommen Nichts als ein zornigs Hagel⸗Wetter</line>
        <line lrx="1946" lry="1847" ulx="321" uly="1795">Und Redlichen noch iſt im Land. Mit Schwefel, Feur und Blitz davon.</line>
        <line lrx="1927" lry="1885" ulx="277" uly="1835">Er reißt den Grund um von dem Hauß, Warum? GOTT iſt und bleibt gerecht,</line>
        <line lrx="1794" lry="1922" ulx="278" uly="1878">Was richtet der Gerechte aus? Er ſchuͤtzet ſeine fromme Knecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2059" type="textblock" ulx="770" uly="1934">
        <line lrx="1515" lry="2059" ulx="770" uly="1934">Wer XII. VPſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2275" type="textblock" ulx="423" uly="2072">
        <line lrx="1279" lry="2165" ulx="996" uly="2072">Innhalt.</line>
        <line lrx="1909" lry="2275" ulx="423" uly="2179">Der Kirche Gottes Klag⸗Gebett uͤber ihrem Zerfall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2674" type="textblock" ulx="202" uly="2276">
        <line lrx="1265" lry="2329" ulx="1012" uly="2276">Abtheilung.</line>
        <line lrx="1831" lry="2412" ulx="202" uly="2352">I. Der Kirche Gottes klaͤglicher Vortrag; gemenget! B Auß einer beweglichen Bitte;</line>
        <line lrx="1851" lry="2454" ulx="246" uly="2404">A Aus einer betruͤbten Klag Um ihre Bewahrung. vers. 2.</line>
        <line lrx="2005" lry="2496" ulx="320" uly="2444">uͤber ihrer Glieder wuͤrcklichen Abfall. vers. 2. Um der Verfuͤhrer Daͤmpffung. vers. 4.</line>
        <line lrx="1990" lry="2537" ulx="322" uly="2482">uͤber ferners befoͤrchtende Verfuͤhrung. vers, 3. II. Gottes troͤſtliche Zuſag; wie ſolche hier</line>
        <line lrx="2051" lry="2587" ulx="356" uly="2528">Durch falſche Lehr. vers. 3. a Von GO CCder Kirche zum Troſt gegeben,</line>
        <line lrx="2022" lry="2674" ulx="353" uly="2570">Durch groſſes Anſehen. v. 4. §. G Auf welche Sacht: gaſHuͤſad ſrhrihetz</line>
        <line lrx="2095" lry="2669" ulx="1315" uly="2630">2 uS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="289" type="textblock" ulx="249" uly="199">
        <line lrx="1181" lry="289" ulx="249" uly="199">5 2 Der 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="492" type="textblock" ulx="295" uly="324">
        <line lrx="1038" lry="370" ulx="380" uly="324">Aus was Urſachen? Um ihres Verfalls.</line>
        <line lrx="1168" lry="405" ulx="688" uly="364">Um ihres Seuffzens willẽ. v. 6.</line>
        <line lrx="1122" lry="453" ulx="295" uly="405">b Von der Kirche im Glauben angenommen;</line>
        <line lrx="1167" lry="492" ulx="381" uly="448">Als welche dem Wort des HERR R zuſtimmet. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2156" type="textblock" ulx="253" uly="522">
        <line lrx="1175" lry="581" ulx="294" uly="522">(a) Iſt ein tieff⸗ gehohlter Seelen⸗Seufzer,</line>
        <line lrx="1179" lry="631" ulx="253" uly="571">Wie Hoſianna, GOTT gib Heyl. Und iſt bedenck⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="681" ulx="255" uly="621">lich, daß weder Perſon, noch Zeit, noch Ort,</line>
        <line lrx="1180" lry="731" ulx="254" uly="670">noch Art und Weiſe beygefuͤget, ſo gelaſſen iſt die</line>
        <line lrx="1016" lry="779" ulx="255" uly="719">Kirche, auch in der gller groͤſſeſten Noth.</line>
        <line lrx="1180" lry="830" ulx="315" uly="769">(b) Gr. Text: Die Redlichkeiten ſeynd ſehr</line>
        <line lrx="1180" lry="879" ulx="258" uly="819">verringert unter den Menſchen⸗Kindern, wie Hoſ.</line>
        <line lrx="1180" lry="921" ulx="260" uly="869">4,/ 1. geklagt wird: Es iſt keine Treu mehr in dem</line>
        <line lrx="1180" lry="976" ulx="262" uly="919">Lande. Doch muß es mehr von der Treue im Glau⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1019" ulx="260" uly="968">ben und der Wahrheit der Lehre, darzu man ſich</line>
        <line lrx="981" lry="1075" ulx="261" uly="1018">bekennet, verſtanden werden.</line>
        <line lrx="1183" lry="1127" ulx="263" uly="1064">(C) Das Wort im Gr. T. bedeutet bald foͤrm⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1176" ulx="264" uly="1116">liche Luͤgen, bald nur allein unnuͤtze Dinge. Man</line>
        <line lrx="1184" lry="1225" ulx="264" uly="1166">kan es hier in ſeiner Ausbreitung nehmen, dann</line>
        <line lrx="1184" lry="1274" ulx="264" uly="1215">dahin kommts ja leyder! offt, daß nicht nur unnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1324" ulx="265" uly="1263">tze Dinge, ſondern gar falſche Lehren und Luͤgen</line>
        <line lrx="1184" lry="1374" ulx="267" uly="1312">auf die Bahn gebracht, und andere auch dadurch</line>
        <line lrx="1044" lry="1420" ulx="263" uly="1366">verfuͤhret werden. .</line>
        <line lrx="1185" lry="1471" ulx="323" uly="1411">( Gr. Text: mit gedoppeltem oder zwiefachem</line>
        <line lrx="1187" lry="1522" ulx="270" uly="1462">Hertzen. Iſt eine Hebraͤiſche Redens⸗Art; zu</line>
        <line lrx="1187" lry="1572" ulx="269" uly="1512">beſchreiben einen Menſchen, der ein anders im</line>
        <line lrx="1134" lry="1617" ulx="269" uly="1560">Munde fuͤhret, und ein anders im Hertzen hat.</line>
        <line lrx="1189" lry="1669" ulx="325" uly="1611">(e) Andere gebens: Der Herrwird ausrotten.</line>
        <line lrx="1189" lry="1718" ulx="273" uly="1657">Als wann David hier qus Prophetiſchem Geiſt re⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1768" ulx="271" uly="1708">dete, den vorigen Klaͤger mit dieſer Verheiſſung</line>
        <line lrx="1189" lry="1819" ulx="275" uly="1759">aufzurichten. Wir haltens aber lieber vor einen</line>
        <line lrx="1187" lry="1869" ulx="275" uly="1806">eingemengten Seuffzer, weil der Redende noch</line>
        <line lrx="1188" lry="1909" ulx="275" uly="1856">in ſeiner Klage begriffen iſt, und die Verheiſſung</line>
        <line lrx="1030" lry="1966" ulx="277" uly="1908">erſt Vers 6. angehet.</line>
        <line lrx="1193" lry="2015" ulx="322" uly="1953">(f. Sich groſer Dinge ruͤhmet, von ihrer Ho⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2063" ulx="276" uly="2004">heit, Anſehen, Ausbreitung, Vermoͤgen, nach Art</line>
        <line lrx="1070" lry="2111" ulx="276" uly="2054">des Anti⸗Chriſts. Dan. 7, 8. Apoc. 13,5.</line>
        <line lrx="1192" lry="2156" ulx="331" uly="2105">(g) Gr. Text: Unſere Lippen ſeynd bey uns das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2204" type="textblock" ulx="278" uly="2151">
        <line lrx="1198" lry="2204" ulx="278" uly="2151">iſt in unſerer Macht, wir doͤrffen ſagen was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2601" type="textblock" ulx="276" uly="2205">
        <line lrx="415" lry="2252" ulx="277" uly="2205">wollen.</line>
        <line lrx="1194" lry="2308" ulx="328" uly="2249">(h) Der ſich einer Macht anmaſſen ſolte, un⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2355" ulx="276" uly="2299">ſern Deereten und Lehr⸗Saͤtzen ſich zu widerſetzen.</line>
        <line lrx="1191" lry="2406" ulx="329" uly="2349">(1) Das Grund⸗Wort bedeutet ſo viel als nach</line>
        <line lrx="1193" lry="2459" ulx="276" uly="2399">dem Athem ſchnappen, gleich einem der in den letz⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2513" ulx="277" uly="2448">ten Zugen liget. Dann dahin kan es kommen mit</line>
        <line lrx="1191" lry="2556" ulx="276" uly="2496">dem Haͤufflein der Rechtglaubigen an einem Ort.</line>
        <line lrx="1193" lry="2601" ulx="329" uly="2543">(K) Gr. Text: will ich nun aufſtehen. Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="287" type="textblock" ulx="1222" uly="214">
        <line lrx="1414" lry="287" ulx="1222" uly="214">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="462" type="textblock" ulx="1472" uly="321">
        <line lrx="1859" lry="362" ulx="1472" uly="321">darauf getroſt es waget</line>
        <line lrx="2036" lry="407" ulx="1526" uly="368">Mit fernerer Bitt. vers. 3.</line>
        <line lrx="2150" lry="462" ulx="1527" uly="415">Mit Andringung ſolcher Bitt. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1459" type="textblock" ulx="1225" uly="515">
        <line lrx="2154" lry="567" ulx="1225" uly="515">Ein Pſalm Davids, vorzuſingen auf acht Saiten.</line>
        <line lrx="2154" lry="618" ulx="1254" uly="566">SW Ilff, Herr! (a) die Heiligen haben abge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="667" ulx="1362" uly="615">nommen, und der Glaͤubigen iſt we⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="723" ulx="1366" uly="666">nig (b) unter den Menſchen⸗Kindern.</line>
        <line lrx="2155" lry="765" ulx="1287" uly="718">3. Liner redet mit dem andern unnutze</line>
        <line lrx="2154" lry="819" ulx="1230" uly="766">Dinge, (Ound heucheln, und lehren aus un⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="869" ulx="1235" uly="815">einigem Hertzen. (d)</line>
        <line lrx="2154" lry="915" ulx="1283" uly="861">4. Der Herr wolle ausrotten (e) alle Heu⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="970" ulx="1236" uly="911">cheley, und die Zunge die da ſtoltz redet. (f)</line>
        <line lrx="2157" lry="1023" ulx="1291" uly="961">5. Die da ſagen: Unſere Zunge ſoll uͤber⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1065" ulx="1236" uly="1011">hand haben, uns gebuͤhret zu reden, (2) wer</line>
        <line lrx="2063" lry="1118" ulx="1235" uly="1063">iſt unſer Herr? (h) .</line>
        <line lrx="2157" lry="1157" ulx="1289" uly="1109">II. 6. Weil dann die Elenden verſtoͤhret</line>
        <line lrx="2156" lry="1217" ulx="1240" uly="1160">werden, und die Armen ſeuffzen, ) will ich</line>
        <line lrx="2159" lry="1261" ulx="1240" uly="1208">auf, (K) ſpricht der Herr: Ich will eine Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1311" ulx="1240" uly="1257">fe ſchaffen,  das man getroſt lehren ſoll. (m)</line>
        <line lrx="2159" lry="1370" ulx="1289" uly="1307">7. Die Rede des Herrn iſt lauter, (n) wie</line>
        <line lrx="2159" lry="1420" ulx="1242" uly="1356">durchlaͤutert Silber im erdenen Tiegel, be⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1459" ulx="1241" uly="1409">waͤhret ſiebenmahl. (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2302" type="textblock" ulx="1233" uly="1455">
        <line lrx="2155" lry="1500" ulx="2027" uly="1455">8. Du</line>
        <line lrx="2157" lry="1563" ulx="1242" uly="1502">jetzt das rechte Tempo, da die Noth am groͤſten.</line>
        <line lrx="1938" lry="1607" ulx="1296" uly="1556">( Gr. Text In Sicherheit ſetzen.</line>
        <line lrx="2157" lry="1665" ulx="1295" uly="1604">(m) So hat es der ſeel. Lutherus gegeben, und</line>
        <line lrx="2156" lry="1714" ulx="1243" uly="1653">hat hierinn den LCXX. Dollmetſchen gefolget; An⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1764" ulx="1244" uly="1702">dere geben es gantz anderſt. Gewiß iſt, daß das</line>
        <line lrx="2159" lry="1811" ulx="1250" uly="1752">Wort im Gr. Text auch heißt: Er wird ihm Athem</line>
        <line lrx="2160" lry="1858" ulx="1244" uly="1802">geben. Kan alſo Lutherilberſetzung wohl beybehal⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1913" ulx="1246" uly="1849">ten werden. So lang der Gottloſe den Meiſter</line>
        <line lrx="2158" lry="1960" ulx="1244" uly="1900">ſpielet, darff der Fromme kaum einen Odem gehen</line>
        <line lrx="2159" lry="2009" ulx="1233" uly="1950">laſſen, aber wann Gott Huͤlffe ſchafft, alsdann</line>
        <line lrx="2157" lry="2058" ulx="1244" uly="2000">darff der Fromme auch wieder ſchnauffen, und dem</line>
        <line lrx="2116" lry="2110" ulx="1245" uly="2052">Gottloſen frey unter die Augen reden.</line>
        <line lrx="2156" lry="2156" ulx="1297" uly="2096">(n) Hier wird das Worte des Herrn ſonderlich</line>
        <line lrx="2159" lry="2206" ulx="1245" uly="2149">die erſtgethane theure Verheiſſung Gottes entge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2258" ulx="1245" uly="2198">gen geſetzt dem unreinen und betruͤglichen Wort</line>
        <line lrx="2157" lry="2302" ulx="1243" uly="2246">der Feinde der Wahrheit. Dem Wort des Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2349" type="textblock" ulx="1245" uly="2295">
        <line lrx="2176" lry="2349" ulx="1245" uly="2295">wird nachgeruͤhmet, daß es durchaus frey ſey von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2634" type="textblock" ulx="1244" uly="2344">
        <line lrx="2158" lry="2405" ulx="1246" uly="2344">aller Unreinigkeit, GOtt⸗geziemend und ſowohl</line>
        <line lrx="2157" lry="2454" ulx="1245" uly="2394">mit ſeiner Wahrheit als Heiligkeit uͤbereinſtimend.</line>
        <line lrx="2156" lry="2502" ulx="1296" uly="2444">(0) Einem ſo wohl⸗gelaͤuterten Silber wird</line>
        <line lrx="2158" lry="2551" ulx="1244" uly="2491">des Herrn Wort verglichen, weil es die groͤſte</line>
        <line lrx="2104" lry="2597" ulx="1244" uly="2541">und ſtrengſte Proben bereits ausgeſtanden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="514" type="textblock" ulx="2292" uly="322">
        <line lrx="2335" lry="361" ulx="2317" uly="322">.</line>
        <line lrx="2352" lry="428" ulx="2292" uly="369">Uſnsb</line>
        <line lrx="2352" lry="477" ulx="2293" uly="420">lich.</line>
        <line lrx="2352" lry="514" ulx="2320" uly="482">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="619" type="textblock" ulx="2294" uly="515">
        <line lrx="2350" lry="571" ulx="2294" uly="515">loſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="619" ulx="2294" uly="569">PMone</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="149" lry="409" ulx="0" uly="373">5.</line>
        <line lrx="129" lry="466" ulx="7" uly="419">Bitt b. g,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="148" lry="565" ulx="0" uly="519">tSſten.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="148" lry="621" ulx="0" uly="571">enabge⸗</line>
        <line lrx="147" lry="678" ulx="22" uly="617">iſt we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="95" lry="729" ulx="0" uly="673">Hindern.</line>
        <line lrx="95" lry="771" ulx="11" uly="729">unmutze</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="145" lry="817" ulx="0" uly="780">asu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="92" lry="926" ulx="0" uly="869">llehhen⸗</line>
        <line lrx="78" lry="966" ulx="0" uly="920">et. (1)</line>
        <line lrx="91" lry="1016" ulx="0" uly="968">oll uber⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1074" ulx="0" uly="1024">()wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="78" lry="1178" ulx="0" uly="1118">ſtöhrt</line>
        <line lrx="87" lry="1217" ulx="5" uly="1168">willich</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1225" type="textblock" ulx="75" uly="1217">
        <line lrx="84" lry="1225" ulx="75" uly="1217">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="87" lry="1271" ulx="0" uly="1216">nehül⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1327" ulx="0" uly="1270">oll)</line>
        <line lrx="86" lry="1371" ulx="5" uly="1324">(n)wie</line>
        <line lrx="85" lry="1429" ulx="0" uly="1370">el, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="287" type="textblock" ulx="957" uly="214">
        <line lrx="1405" lry="287" ulx="957" uly="214">Der 12. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="622" type="textblock" ulx="203" uly="323">
        <line lrx="1119" lry="385" ulx="253" uly="323">8. Du Herr, wolleſt ſie bewahren, (P) und</line>
        <line lrx="1122" lry="426" ulx="289" uly="374">behuͤten fuͤr dieſem Geſchlechte ( ewig⸗</line>
        <line lrx="288" lry="473" ulx="220" uly="437">ich.</line>
        <line lrx="1124" lry="520" ulx="254" uly="473">9. Denn es wird allenthalben voll Gott⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="573" ulx="203" uly="522">loſen, (r) wo ſolche loſe Leuthe unter den</line>
        <line lrx="696" lry="622" ulx="203" uly="571">Menſchen herrſchen. (S)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1067" type="textblock" ulx="198" uly="621">
        <line lrx="1121" lry="666" ulx="1036" uly="621">Der</line>
        <line lrx="1121" lry="728" ulx="201" uly="669">ſo manchem Feuer der Verfolgungen doch iſt be⸗</line>
        <line lrx="790" lry="776" ulx="200" uly="721">waͤhrt erfunden worden.</line>
        <line lrx="1121" lry="820" ulx="249" uly="768">(P) Nemlich die Frommen, die brauchen es, daß</line>
        <line lrx="1121" lry="874" ulx="199" uly="817">unter ſo vielen Verſuchungen ſie aus Gottes Macht</line>
        <line lrx="1120" lry="966" ulx="198" uly="865">duteh der Glanden bewahret werden zur Seelig⸗</line>
        <line lrx="556" lry="965" ulx="218" uly="928">eit. 1. Petr. 1, 5.</line>
        <line lrx="1119" lry="1022" ulx="249" uly="965">(9) Verſtehe der Feinde Gottes und ſeiner Kir⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1067" ulx="198" uly="1015">che, welche von Anbeginn ein Geſchlecht ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="285" type="textblock" ulx="2032" uly="229">
        <line lrx="2099" lry="285" ulx="2032" uly="229">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1063" type="textblock" ulx="1172" uly="320">
        <line lrx="2100" lry="374" ulx="1177" uly="320">macht und als Otter⸗Gezuͤchte an einander han⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="431" ulx="1179" uly="383">gen.</line>
        <line lrx="2102" lry="478" ulx="1239" uly="421">(r) Eigentlich heißt es nach der Grund⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="528" ulx="1178" uly="471">Sprach: Die Gottloſen gehen allenthalben frey</line>
        <line lrx="2101" lry="581" ulx="1176" uly="521">herum; wie von dem Teufel es auch alſo heißt, er</line>
        <line lrx="2098" lry="627" ulx="1176" uly="570">gehe herum, wie ein bruͤllender Loͤwe, und ſuche,</line>
        <line lrx="2061" lry="677" ulx="1175" uly="620">welchen er verſchlinge. 1. Petr. 5, 8.</line>
        <line lrx="2100" lry="726" ulx="1213" uly="668">(§) Grund⸗Text: Nur nachdem die Leichtfertig⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="776" ulx="1174" uly="718">keiten unter den Menſchen⸗Kindern erhaben wer⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="825" ulx="1173" uly="768">den. So lange es nemlich der Leichtfertigkeit unter</line>
        <line lrx="2098" lry="875" ulx="1174" uly="816">denen Menſchen noch ſo wohl gelingt, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="2099" lry="924" ulx="1173" uly="867">nur frey ausgeht, ſondern noch darzu in der Welt</line>
        <line lrx="2098" lry="973" ulx="1174" uly="915">Gluͤck und Oberhand behaͤlt, ſo lang wagen es da⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1022" ulx="1172" uly="965">rauf die Gottloſen, und ſchleichen ſich aller Orten</line>
        <line lrx="1792" lry="1063" ulx="1173" uly="1014">ein in Kirche, Staat und Aemter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1164" type="textblock" ulx="853" uly="1091">
        <line lrx="1431" lry="1164" ulx="853" uly="1091">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1441" type="textblock" ulx="195" uly="1190">
        <line lrx="1117" lry="1248" ulx="248" uly="1190">Verſ 1. Lehr. Hier ſiheſt du, liebe Seele! wel⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1299" ulx="199" uly="1239">ches die Begegnuſſen und der Zuſtand des Reichs</line>
        <line lrx="1115" lry="1349" ulx="198" uly="1289">Gottes hier auf Erden ſeye. Chriſti Reich iſt klein,</line>
        <line lrx="1117" lry="1399" ulx="195" uly="1338">und nimmt auf Erden immer mehr ab, des Teufels</line>
        <line lrx="1119" lry="1441" ulx="196" uly="1386">aber groß, und nimmt noch taͤglich aͤrger zu; biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1488" type="textblock" ulx="163" uly="1438">
        <line lrx="1117" lry="1488" ulx="163" uly="1438">Chriſtus einen Reichs⸗Genoſſen hat, bekommt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1782" type="textblock" ulx="193" uly="1486">
        <line lrx="1115" lry="1546" ulx="193" uly="1486">Teufel zehen, ja wohl hundert Unterthanen. So</line>
        <line lrx="1114" lry="1595" ulx="195" uly="1536">iſt es zu Davids Zeit, ja von Anbeginn ergangen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1645" ulx="195" uly="1586">und ſo iſts noch: Gib nur ein wenig Acht auf deine</line>
        <line lrx="1121" lry="1693" ulx="195" uly="1635">Zeit, du wirſt mit Micha ſagen muͤſſen: Es gehet</line>
        <line lrx="1117" lry="1768" ulx="196" uly="1682">mir wie einem, der im Wein⸗ Berge lieſet, da man</line>
        <line lrx="1122" lry="1782" ulx="194" uly="1732">keine Trauben findet. Die fromme Leuthe ſind weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1832" type="textblock" ulx="187" uly="1780">
        <line lrx="1122" lry="1832" ulx="187" uly="1780">auß dem Lande, der Beſte unter ihnen iſt wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2080" type="textblock" ulx="196" uly="1832">
        <line lrx="1113" lry="1890" ulx="196" uly="1832">Dorn, Mich. 7, 1. ſeg. Aergere dich nicht daran,</line>
        <line lrx="1120" lry="1941" ulx="197" uly="1881">bleibe lieber bey dem kleinen Hauffen; halt dich</line>
        <line lrx="1113" lry="1988" ulx="196" uly="1930">zu den wenig Glaͤubigen, die noch vorhanden ſeyn.</line>
        <line lrx="1111" lry="2036" ulx="196" uly="1979">Das allgemeine Verderben gber nimm zu Hertzen,</line>
        <line lrx="1111" lry="2080" ulx="196" uly="2027">und klage es dem Herrn. Das heißt um Joſephs</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="2126" type="textblock" ulx="122" uly="2057">
        <line lrx="883" lry="2126" ulx="122" uly="2057">Schaden bekuͤmmert ſeyn, Amos 6,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2227" type="textblock" ulx="196" uly="2125">
        <line lrx="1121" lry="2183" ulx="247" uly="2125">v. 2. 4. Warnung. Wann man dem Verfall</line>
        <line lrx="1122" lry="2227" ulx="196" uly="2176">der Kirche, und insgemein allem gottloſen Weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2275" type="textblock" ulx="150" uly="2224">
        <line lrx="1115" lry="2275" ulx="150" uly="2224">und Verderben will geſteuret, und der Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2324" type="textblock" ulx="196" uly="2274">
        <line lrx="1119" lry="2324" ulx="196" uly="2274">und Gottſeeligkeit aufgeholffen ſehen, ſo kommt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2625" type="textblock" ulx="194" uly="2324">
        <line lrx="1115" lry="2384" ulx="196" uly="2324">einmahl nicht nur auf das Klagen an; der Klagen</line>
        <line lrx="1116" lry="2430" ulx="195" uly="2372">uͤber den heutigen Verfall ihr Mißbrauch iſt uber al⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2479" ulx="197" uly="2423">le Maſſen groß. Wie mancher leget ſich damit an</line>
        <line lrx="1114" lry="2527" ulx="194" uly="2471">Laden, regt aber die Sache auf gut Phariſaͤiſch mit</line>
        <line lrx="1112" lry="2578" ulx="194" uly="2518">keinem Finger an. Beſſer iſt es, man thue auch</line>
        <line lrx="1112" lry="2625" ulx="194" uly="2571">darzu, daß geholffen werde. Weil aber insgemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2668" type="textblock" ulx="1159" uly="1181">
        <line lrx="2096" lry="1246" ulx="1173" uly="1181">bey ſo groſem Zerfall Menſchen⸗Huͤkffe kein Nutze</line>
        <line lrx="2094" lry="1295" ulx="1172" uly="1235">iſt, ſondern der Kirche ihre Huͤlff vom dem Herrn</line>
        <line lrx="2094" lry="1346" ulx="1172" uly="1285">muß kommen; ſo muß man ſich dann auch zu ihm</line>
        <line lrx="2090" lry="1395" ulx="1172" uly="1335">mit hertzlichem und unablaͤſſigem Gebett wenden,</line>
        <line lrx="2118" lry="1439" ulx="1172" uly="1383">daß er doch ſelbſten ſeinen Glaͤubigen helffen, und</line>
        <line lrx="2093" lry="1492" ulx="1172" uly="1433">ſeiner Heerde ſelbſt ſich annehmen wolle. Der⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1537" ulx="1169" uly="1482">gleichen ſchoͤnes Gebett an Hand gegeben wird.</line>
        <line lrx="1448" lry="1583" ulx="1169" uly="1532">Jer. 14, 7. 8. 9.</line>
        <line lrx="2091" lry="1638" ulx="1217" uly="1581">v. 3. 4. 5. Warnumg. Heucheley und Gewalt⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1687" ulx="1169" uly="1629">thaͤtigkeit ſeynd Mahlzeichen des Antichriſts, der</line>
        <line lrx="2091" lry="1736" ulx="1167" uly="1679">heuchelt und lehret mit einem gedoppelten, das iſt</line>
        <line lrx="2090" lry="1787" ulx="1168" uly="1727">falſchem Hertzen/ und iſt dabey frech, ſtoltz und tro⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1837" ulx="1168" uly="1778">tzig, maſſet ſich groſſer Dinge an, will das Wort al⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1885" ulx="1167" uly="1826">lein haben, und ſich von niemand einreden laſſen.</line>
        <line lrx="2088" lry="1937" ulx="1167" uly="1875">Dieſe Mahlzeichen moͤchte dir der Satan gern</line>
        <line lrx="2087" lry="1982" ulx="1167" uly="1925">auch anhaͤngen, aber ſiehe doch, wie es ſo ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2032" ulx="1166" uly="1974">lich ſteht, wann man die frommen Seelen daruͤber</line>
        <line lrx="2086" lry="2079" ulx="1165" uly="2022">ſeufftzend macht. Darum huͤte dich: und weil es nie⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2129" ulx="1164" uly="2072">mand als Gott hindern kan, daß ſolches Unweſen</line>
        <line lrx="2084" lry="2178" ulx="1164" uly="2120">nicht uͤberhand nehme, ſo wende dich mit David zu</line>
        <line lrx="2084" lry="2226" ulx="1164" uly="2171">demſelben, und bitte, daß er doch ſelbſt die Heuche⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2278" ulx="1164" uly="2220">ley ausrotten, und dem Ubermuth ſteuren wolle / auf</line>
        <line lrx="1717" lry="2317" ulx="1163" uly="2268">daß du dafuͤr bewahret bleibeſt.</line>
        <line lrx="2084" lry="2378" ulx="1213" uly="2319">v. 6. Troſt. Obwohlen Gott der Boßheit ei⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2428" ulx="1162" uly="2368">ne Weile zuſiehet, und es geſchehen laͤſſet, daß die</line>
        <line lrx="2080" lry="2475" ulx="1162" uly="2417">Elende zerſtoͤhret werden, und die Arme ſeuffzen,</line>
        <line lrx="2080" lry="2563" ulx="1161" uly="2465">ſo kommt er doch zulett und ſteht zur Rache auf.</line>
        <line lrx="2107" lry="2573" ulx="1159" uly="2514">Je groͤſſer die Noth/je naͤher iſt Gott. Nimmt die</line>
        <line lrx="2081" lry="2668" ulx="1161" uly="2562">Bebhen und Gewaltthaͤtigkeit uͤberhand, ſo wirg</line>
        <line lrx="2059" lry="2666" ulx="1340" uly="2627">3 auc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="282" type="textblock" ulx="251" uly="152">
        <line lrx="1405" lry="282" ulx="251" uly="152">54 Der 12. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1400" type="textblock" ulx="229" uly="296">
        <line lrx="1174" lry="356" ulx="249" uly="296">auch des Seufftzens und Bettens der betraͤngten</line>
        <line lrx="1173" lry="403" ulx="283" uly="346">rommen mehr. Diß Betten und Seufftzen iſt der</line>
        <line lrx="1174" lry="460" ulx="250" uly="395">Boßheit Gifft und Tod. Dann es dringet durch die</line>
        <line lrx="1173" lry="521" ulx="248" uly="439">Wolcken, und laͤſſet nicht nach, biß der Hoͤchſte</line>
        <line lrx="1170" lry="557" ulx="248" uly="494">drein ſiehet. Dann heißts es, wie bey Iſrael: Ich</line>
        <line lrx="1171" lry="610" ulx="249" uly="544">habe geſehen das Elend meines Volcks, und hab</line>
        <line lrx="1168" lry="654" ulx="229" uly="596">ihr Geſchrey gehoͤret: Ich hab ihr Leyd erkannt,</line>
        <line lrx="1166" lry="704" ulx="250" uly="645">und bin hernieder gefahrendaß ich ſie errette. Exod.</line>
        <line lrx="1171" lry="763" ulx="252" uly="693">3,7. 8. Dann ſolte Gott nicht retten ſeine Außer⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="807" ulx="249" uly="744">waͤhlten, die zu ihm ſeufftzen Tag und Nacht? Ja,</line>
        <line lrx="1167" lry="853" ulx="249" uly="793">ja ich ſage euch, er wird ſie retten in einer Kuͤrtze.</line>
        <line lrx="1132" lry="901" ulx="250" uly="855">Lue. 18,7. 8. . .</line>
        <line lrx="1171" lry="950" ulx="247" uly="890">v. 7. Lehr. Mercke, liebe Seele! was hier</line>
        <line lrx="1170" lry="1001" ulx="248" uly="942">der Geiſt des Herrn durch David dem Worte Got⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1051" ulx="249" uly="988">tes fuͤr einen edlen Lobſpruch ertheilet. Freylich iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="1103" ulx="249" uly="1041">des Herrn Redealle ſeine Ausſpruͤche rein und lau⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1148" ulx="250" uly="1090">ter. So ſind ſie ſchon in den feurigen Verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1200" ulx="249" uly="1139">und Anfechtungs⸗Proben erfunden worden. Da⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1249" ulx="248" uly="1188">fuͤr haſt du ſie dann in deinem Hertzen auch zu hal⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1295" ulx="249" uly="1237">ten. Es kommen dieſe Ausſpruͤche her aus der Quel⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1346" ulx="248" uly="1286">le alles Lebens/Lichts, Krafft, Gerechtigkeit, Wahr⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1400" ulx="250" uly="1337">heit, Weißheit, Guͤte, Herrlichkeit, drum koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="595" type="textblock" ulx="1231" uly="294">
        <line lrx="2160" lry="357" ulx="1233" uly="294">ſie nicht anderſt als eben ſo beſchaffen ſeyn, wie ihr</line>
        <line lrx="2162" lry="405" ulx="1233" uly="345">Urſprung iſt. Ach halt ſie deſts hoͤher; will es Gott</line>
        <line lrx="2161" lry="453" ulx="1234" uly="396">auch in dir bewaͤhren, denck, es ſey zu deinem Be⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="506" ulx="1232" uly="445">ſten angeſehen; Verwandele ſie in deine Seele, daß</line>
        <line lrx="2161" lry="553" ulx="1232" uly="496">auch die moͤg immer heiliger werden; laß ſie rein</line>
        <line lrx="2071" lry="595" ulx="1231" uly="544">und lauter bleiben, ja du ſelbſten bleibe darbey!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1357" type="textblock" ulx="1227" uly="609">
        <line lrx="2160" lry="667" ulx="1282" uly="609">v. 8. 9. Warnung. Das Geſchlecht der Fein⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="716" ulx="1229" uly="659">de Gottes wird waͤhren biß ans Ende der Welt,/ und</line>
        <line lrx="2160" lry="768" ulx="1229" uly="708">ſich auch ſuchen bey dir in deinem Hauß und Her⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="819" ulx="1230" uly="758">tzen einzuſchleichen. Wie leicht iſt es um dich ge⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="866" ulx="1228" uly="808">ſchehen, daß du auch unter ſolches Ottern⸗Gezuͤcht</line>
        <line lrx="2159" lry="916" ulx="1228" uly="858">kanſt eingeflochten werden? So laſſe dann die</line>
        <line lrx="2160" lry="964" ulx="1229" uly="908">Leichtfertigkeiten ja nicht in deinem Hertzen erha⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1016" ulx="1232" uly="958">ben werden. Dann ſo lange dieſes geſchiehet, daß</line>
        <line lrx="2158" lry="1067" ulx="1230" uly="1006">ſie die Meiſterſchafft im Hertzen behalten, ſo lang</line>
        <line lrx="2159" lry="1114" ulx="1228" uly="1056">iſt man vor denen Boͤſen und Gottloſen niemahl</line>
        <line lrx="2159" lry="1166" ulx="1227" uly="1106">ſicher. Im Hertzen muß die Boßheit am allererſten</line>
        <line lrx="2159" lry="1212" ulx="1228" uly="1156">vom Thron geſtürtzet werden, alsdann hat man von</line>
        <line lrx="2159" lry="1264" ulx="1229" uly="1206">auſſen weniger Gefahr. Damit es dir gelinge, ſo</line>
        <line lrx="2160" lry="1307" ulx="1231" uly="1254">ruffe GOtt um Hulffe an; der wird dich bewahren</line>
        <line lrx="1517" lry="1357" ulx="1234" uly="1305">vor dem Argen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1470" type="textblock" ulx="1094" uly="1408">
        <line lrx="1297" lry="1470" ulx="1094" uly="1408">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1709" type="textblock" ulx="250" uly="1497">
        <line lrx="2161" lry="1589" ulx="251" uly="1497">MTin Gott! wie geht es in der Welt zu dieſer Zeit ſo verkehrt daher? Wann ich mich um⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1607" ulx="363" uly="1546">ſehe nach den Heiligen, ſo haben ſie abgenommen; nach Treu und Redlichkeit, ſo iſt der⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1662" ulx="270" uly="1589">elben wenig mehr zufinden. Hingegen wird es allenthalben voller Gottloſen, die mit ihrer</line>
        <line lrx="2160" lry="1709" ulx="250" uly="1645">Heucheley und Boßheit alles erfullen, weil man die Leichtfertigkeit in eigenem Hertzen he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1757" type="textblock" ulx="251" uly="1693">
        <line lrx="1563" lry="1757" ulx="251" uly="1693">get, dahero das Geſchlecht der Gottloſen ſo frey graſſiret. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1748" type="textblock" ulx="1625" uly="1701">
        <line lrx="2161" lry="1748" ulx="1625" uly="1701">wie werden hierdurch dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1801" type="textblock" ulx="250" uly="1741">
        <line lrx="2159" lry="1801" ulx="250" uly="1741">ne elende Kinder aller Orten zerſtoͤhret, wie manchen Seuffzer koſtet es dieſelbe? Nun,/ Herr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2006" type="textblock" ulx="249" uly="1795">
        <line lrx="2158" lry="1854" ulx="250" uly="1795">wir wiſſen nirgends als zu dir zufliehen. Hilff du uns dann um deines Nahmens willen.</line>
        <line lrx="2159" lry="1906" ulx="249" uly="1845">Du haſt uns Rath und Troſts genug in deinem Wort gegeben /nur das erhalte uns noch ferner</line>
        <line lrx="2158" lry="1950" ulx="250" uly="1894">rein und lauter. Durch deſſen Krafft und Troſt gib uns Beſtaͤndigkeit, zu unſerer Seelen</line>
        <line lrx="1873" lry="2006" ulx="250" uly="1953">Seeligkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2400" type="textblock" ulx="325" uly="2010">
        <line lrx="1125" lry="2067" ulx="336" uly="2010">Mel Wie nach einer Waſſer⸗Quelle. ꝛc.</line>
        <line lrx="1737" lry="2135" ulx="336" uly="2061">GRoſſer GOTT und Himmels⸗Koͤnig! r</line>
        <line lrx="1828" lry="2146" ulx="435" uly="2099">Schaue doch und ſieh darein Ja noch ſagen ohn entbloͤden:</line>
        <line lrx="1781" lry="2184" ulx="325" uly="2140">Wie der Glaubigen ſo wenig Uns allein gebuͤhrt zu reden.</line>
        <line lrx="1711" lry="2234" ulx="371" uly="2181">Unter deiner Heerde ſeyn. z.</line>
        <line lrx="1925" lry="2315" ulx="374" uly="2217">Su Redeieaeſ Wurt und Ort. Nun dann, weil die Arme ſchreyen,</line>
        <line lrx="1997" lry="2364" ulx="333" uly="2274">Delne Kinder, Deine Frommen SSSnt uafe m N ſeen eu wü ich auff,</line>
        <line lrx="1947" lry="2400" ulx="332" uly="2344">Haben levder! abgenonnmen. Dann ich merck ſchon lang darauff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2512" type="textblock" ulx="334" uly="2387">
        <line lrx="1788" lry="2418" ulx="698" uly="2387">2. . . 7</line>
        <line lrx="1810" lry="2443" ulx="718" uly="2400">. Meine Rede, die gantz rein</line>
        <line lrx="1839" lry="2512" ulx="334" uly="2419">9R inde Gnnbeeg Siebenmahl erfunden ſeim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2596" type="textblock" ulx="338" uly="2481">
        <line lrx="1844" lry="2521" ulx="634" uly="2481">. Wird man ohne es zu wehren,</line>
        <line lrx="1788" lry="2596" ulx="338" uly="2506">Deper Pnden 6 Sephanm ſate  den Kuͤnfftig hin getroſter lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2102" type="textblock" ulx="1355" uly="2015">
        <line lrx="1840" lry="2065" ulx="1357" uly="2015">Fragen doͤrffen: Wer iſt der,</line>
        <line lrx="1870" lry="2102" ulx="1355" uly="2057">Der da ſeyn will unſer Herr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2631" type="textblock" ulx="2048" uly="2575">
        <line lrx="2153" lry="2631" ulx="2048" uly="2575">Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1111" type="textblock" ulx="2316" uly="1076">
        <line lrx="2352" lry="1111" ulx="2316" uly="1076">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="90" lry="351" ulx="0" uly="300">,wie ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="140" lry="399" ulx="0" uly="349">les Sett</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="90" lry="450" ulx="0" uly="404">tem Be⸗</line>
        <line lrx="90" lry="509" ulx="0" uly="451">ele das</line>
        <line lrx="90" lry="554" ulx="0" uly="504">ſſie tein</line>
        <line lrx="44" lry="603" ulx="0" uly="556">hey!</line>
        <line lrx="88" lry="670" ulx="0" uly="619">her geit⸗</line>
        <line lrx="86" lry="718" ulx="0" uly="672">Gelhund</line>
        <line lrx="87" lry="772" ulx="1" uly="720">und Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="127" lry="821" ulx="0" uly="772">Tdich g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="86" lry="873" ulx="0" uly="817">Gezſcht</line>
        <line lrx="86" lry="917" ulx="0" uly="873">denn Die</line>
        <line lrx="86" lry="969" ulx="0" uly="920">en etho⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1026" ulx="0" uly="963">het/ Naß</line>
        <line lrx="85" lry="1073" ulx="2" uly="1022">ſolang</line>
        <line lrx="84" lry="1118" ulx="7" uly="1067">gfenahl</line>
        <line lrx="84" lry="1170" ulx="0" uly="1119">leterſten</line>
        <line lrx="84" lry="1219" ulx="1" uly="1177">mnan don</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="83" lry="1276" ulx="0" uly="1219">itge, 0</line>
        <line lrx="133" lry="1336" ulx="0" uly="1273">gpelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1577" type="textblock" ulx="1" uly="1510">
        <line lrx="135" lry="1577" ulx="1" uly="1510">ſchnw</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="80" lry="1668" ulx="0" uly="1622">it ihrer</line>
        <line lrx="80" lry="1729" ulx="0" uly="1669">genhe ,</line>
        <line lrx="80" lry="1769" ulx="0" uly="1722">ichder⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1822" ulx="2" uly="1765">jherr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="78" lry="1870" ulx="1" uly="1821">willen.</line>
        <line lrx="78" lry="1925" ulx="0" uly="1873">ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1974" type="textblock" ulx="1" uly="1918">
        <line lrx="77" lry="1974" ulx="1" uly="1918">Selen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="316" type="textblock" ulx="877" uly="236">
        <line lrx="1384" lry="316" ulx="877" uly="236">Der 13. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="530" type="textblock" ulx="267" uly="330">
        <line lrx="675" lry="364" ulx="267" uly="330">. 4.</line>
        <line lrx="878" lry="413" ulx="281" uly="365">HERR! Du wollteſt uns bewahren</line>
        <line lrx="803" lry="453" ulx="318" uly="408">Vor dem Belials⸗Geſchlecht,</line>
        <line lrx="828" lry="491" ulx="277" uly="447">Und dir einen Saamen ſpahren,</line>
        <line lrx="795" lry="530" ulx="321" uly="487">Der da halte ob dem Recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="310" type="textblock" ulx="2034" uly="251">
        <line lrx="2102" lry="310" ulx="2034" uly="251">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="513" type="textblock" ulx="1257" uly="330">
        <line lrx="2007" lry="376" ulx="1305" uly="330">Dann es nimmt doch Suͤnd und Schand</line>
        <line lrx="1661" lry="420" ulx="1303" uly="378">Allenthalben uͤberhand</line>
        <line lrx="1803" lry="466" ulx="1260" uly="425">Wo dergleichen Leuth auf Erden</line>
        <line lrx="1809" lry="513" ulx="1257" uly="471">Mit der Boßheit Meiſter werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="955" type="textblock" ulx="326" uly="546">
        <line lrx="1538" lry="680" ulx="752" uly="546">Der XIII. Pſalm.</line>
        <line lrx="1284" lry="788" ulx="923" uly="697">Innhalt.</line>
        <line lrx="1959" lry="891" ulx="326" uly="810">Ein Bett⸗Pſalm in ſchwehrem und lang anhaltendem Leyden.</line>
        <line lrx="1271" lry="955" ulx="1017" uly="904">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1444" type="textblock" ulx="189" uly="967">
        <line lrx="1114" lry="1023" ulx="189" uly="967">I. Bricht die Seele in eine bittere Klage aus vor</line>
        <line lrx="941" lry="1108" ulx="231" uly="1068">&amp;&amp; Woruͤber? Uber ſchweres Leyden</line>
        <line lrx="1054" lry="1151" ulx="597" uly="1113">UÜber mannigfaltiges Leyden.</line>
        <line lrx="1047" lry="1192" ulx="603" uly="1152">Uber langwiehriges Leyden.</line>
        <line lrx="1102" lry="1237" ulx="234" uly="1189">2 Auf was Weiſe; Ernſtlich. Dringt in GOTT.</line>
        <line lrx="1104" lry="1273" ulx="605" uly="1233">Anhaltend. Zum viertenmahl.</line>
        <line lrx="1105" lry="1312" ulx="603" uly="1274">Nicht ohne Schwachheit; indem</line>
        <line lrx="1084" lry="1353" ulx="669" uly="1313">ſie GOTT zuviel beymiſſet.</line>
        <line lrx="1102" lry="1404" ulx="313" uly="1353">. . Ihre Verlegenheit verrathet.</line>
        <line lrx="1109" lry="1444" ulx="190" uly="1393">II. Ruͤfft ſie ihren GOtt mit ſonderbarem Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2243" type="textblock" ulx="186" uly="1506">
        <line lrx="985" lry="1556" ulx="314" uly="1506">I. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1113" lry="1614" ulx="273" uly="1554">Err! wie lange (a) wilt du mein ſo gar</line>
        <line lrx="1106" lry="1667" ulx="260" uly="1607">vergeſſen? Wie lange verbirgeſt du dein</line>
        <line lrx="514" lry="1707" ulx="189" uly="1656">Antlitz fuͤr mir?</line>
        <line lrx="1112" lry="1763" ulx="244" uly="1703">3. Wie lang ſol ich ſorgen in meiner See⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1813" ulx="186" uly="1753">len, und mich aͤngſten in meinem Hertzen</line>
        <line lrx="1112" lry="1856" ulx="188" uly="1803">taͤglich? Wie lange ſoll ſich mein Feind uber</line>
        <line lrx="928" lry="1911" ulx="189" uly="1855">mich erheben? .Z</line>
        <line lrx="1104" lry="1957" ulx="240" uly="1901">II. 4. Schaue doch (b) und erhoͤre mich,</line>
        <line lrx="1108" lry="2000" ulx="189" uly="1951">Herr, mein Gott! erleuchte meine augen, daß</line>
        <line lrx="876" lry="2055" ulx="189" uly="1999">ich nicht im Tod entſchlaffe. ()</line>
        <line lrx="1108" lry="2106" ulx="246" uly="2047">5. Daß nicht mein Feind (O) ruͤhme, er ſey</line>
        <line lrx="1107" lry="2152" ulx="192" uly="2096">mein maͤchtig worden, und meine Widerſaͤ⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2243" ulx="192" uly="2144">cher () ſich nicht freuen, daß ich niederlige. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2341" type="textblock" ulx="190" uly="2196">
        <line lrx="1109" lry="2244" ulx="1027" uly="2196">Ich</line>
        <line lrx="1106" lry="2299" ulx="245" uly="2241">(a) Seynd Reden eines Angefochtnen, der in</line>
        <line lrx="1103" lry="2341" ulx="190" uly="2289">dem hefftigen Kampf ſeinen Gott offt weiß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2392" type="textblock" ulx="166" uly="2339">
        <line lrx="1103" lry="2392" ulx="166" uly="2339">was vor einer Grauſamkeit pflegt zubeſchuldigen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2639" type="textblock" ulx="187" uly="2389">
        <line lrx="1104" lry="2446" ulx="189" uly="2389">ſich ſelbſten aber nicht in GOttes Zeit und Stund</line>
        <line lrx="1106" lry="2496" ulx="188" uly="2437">zu ſchicken weißt; daher kommt die vierfache Wie⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2546" ulx="187" uly="2486">derhohlung des klaͤglichen: wie lange. Daß aber</line>
        <line lrx="1105" lry="2595" ulx="187" uly="2536">damit geſehen werde auf die vierfache Juͤdiſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2639" ulx="187" uly="2586">fangenſchafft, wie die Rabbinen vorgeben, iſt uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="2691" type="textblock" ulx="113" uly="2640">
        <line lrx="831" lry="2691" ulx="113" uly="2640">weißlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1218" type="textblock" ulx="1215" uly="966">
        <line lrx="1881" lry="1017" ulx="1216" uly="966">A Um was? Um gnaͤdige Auffſicht ,</line>
        <line lrx="1852" lry="1056" ulx="1548" uly="1010">willige Erhoͤrung,</line>
        <line lrx="2094" lry="1089" ulx="1556" uly="1049">Goͤttliche Erleuchtung.</line>
        <line lrx="2089" lry="1139" ulx="1215" uly="1090">B Mit was Beweg⸗Gruͤnden⸗ Mit Vorſtellung</line>
        <line lrx="2089" lry="1184" ulx="1566" uly="1136">Ihrer aͤuſſerſten Gefahr. v. 4.</line>
        <line lrx="2085" lry="1218" ulx="1563" uly="1176">Der Feinde Beſtaͤrckung. v. 5§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1327" type="textblock" ulx="1167" uly="1223">
        <line lrx="2087" lry="1327" ulx="1167" uly="1223">III. Beeicget ſie ihr neu⸗gefaßtes Vertrauen zu</line>
        <line lrx="1381" lry="1319" ulx="1348" uly="1287">ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1472" type="textblock" ulx="1198" uly="1326">
        <line lrx="1999" lry="1370" ulx="1198" uly="1326">a In Hoffnung auf ſeine Gnade. vers. 6.</line>
        <line lrx="2065" lry="1422" ulx="1210" uly="1377">b In hertzlicher Freude uͤber ſeinem Heyl. v. 6.</line>
        <line lrx="2041" lry="1472" ulx="1210" uly="1429">C In Beſingung ſeiner Wohlthaten. vers. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2689" type="textblock" ulx="1160" uly="1499">
        <line lrx="2087" lry="1559" ulx="1221" uly="1499">(b) Wann man Acht gibt auf die Abwechslun⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1608" ulx="1168" uly="1549">gen dieſer Bitte Davids, ſo findet man ſie genau</line>
        <line lrx="2085" lry="1697" ulx="1167" uly="1599">gegen die Klagen geſetzet. Hat er “ uͤber</line>
        <line lrx="2085" lry="1707" ulx="1168" uly="1649">das Verbergen des Goͤttlichen Angeſichts, ſo bittet</line>
        <line lrx="2083" lry="1757" ulx="1169" uly="1698">er nun: Schaue doch! Hat er geklagt uͤber das</line>
        <line lrx="2085" lry="1805" ulx="1168" uly="1747">Vergeſſen, ſo bittet er nun um gnaͤdiges Erhoͤren.</line>
        <line lrx="2084" lry="1855" ulx="1167" uly="1796">Hat er geklagt uͤber Sorg und Angſt, ſo bittet er</line>
        <line lrx="2085" lry="1904" ulx="1166" uly="1845">nun um das Licht des Goͤttlichen Raths/ Troſts und</line>
        <line lrx="2083" lry="1953" ulx="1165" uly="1895">Freude. Hat er geklagt uͤber Erhebung ſeines</line>
        <line lrx="2082" lry="2002" ulx="1165" uly="1927">Feinds / ſo bittet er nun um deſſen Demuͤthigung.</line>
        <line lrx="2083" lry="2050" ulx="1166" uly="1994">So beſſert ein erleuchtetes Hertz, was es aus</line>
        <line lrx="2021" lry="2102" ulx="1166" uly="2043">Schwachheit verſehen. .—</line>
        <line lrx="2082" lry="2151" ulx="1218" uly="2090">(c) Das iſt: Daß ich mich nicht verſuͤndige,</line>
        <line lrx="2082" lry="2199" ulx="1166" uly="2143">oder gar verzage und verzweiffle, und alſo des zeitli⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2244" ulx="1165" uly="2189">chen, geiſtlichen und ewigen Todes ſterbe.</line>
        <line lrx="2082" lry="2299" ulx="1214" uly="2239">() Bedeutet den Haubt⸗Feind, den Satan,</line>
        <line lrx="2081" lry="2387" ulx="1162" uly="2286">der benet ſich, wann er einer Seelen kan Meiſter</line>
        <line lrx="1706" lry="2384" ulx="1197" uly="2348">erden.</line>
        <line lrx="2080" lry="2447" ulx="1218" uly="2386">(e) Seynd des Satans Werckzeuge, boͤſe Leu⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2537" ulx="1166" uly="2438">e, di⸗ nur frolocken, wann es uͤbel gehet. vergl.</line>
        <line lrx="1467" lry="2535" ulx="1219" uly="2498">gl. 3 5,/ 21.2 5.</line>
        <line lrx="2080" lry="2595" ulx="1187" uly="2534">(f.) Wann ich ſtrauchle, mich an Gott verſuͤn⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2644" ulx="1161" uly="2586">dige, und dardurch anß ſeiner Gnade falle, und fol⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2689" ulx="1160" uly="2635">gends ins Verderben verſincke⸗ Ang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1167" lry="718" type="textblock" ulx="239" uly="246">
        <line lrx="311" lry="311" ulx="243" uly="246">56</line>
        <line lrx="1157" lry="374" ulx="291" uly="311">(9) Andere: Was mich angehet, ſo traue ich</line>
        <line lrx="1080" lry="426" ulx="239" uly="366">auf deine Barmhertzigkeit. =DW</line>
        <line lrx="1160" lry="476" ulx="289" uly="410">(h) Mein Hertz freuet ſich uͤber deiner Huͤlffe,</line>
        <line lrx="1163" lry="521" ulx="239" uly="461">uͤber deinem Heyl, das gar wohl von Jeſu kan ver⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="570" ulx="239" uly="510">ſtanden werden. Alſo mit einer heiligern Freude als</line>
        <line lrx="988" lry="630" ulx="239" uly="562">der Feind, der ſich nur des Boͤſen freuet.</line>
        <line lrx="1167" lry="674" ulx="294" uly="609">(1) Die Freude des Hertzens auch offenbahr wer⸗</line>
        <line lrx="884" lry="718" ulx="240" uly="658">den laſſen in Worten und Wercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="298" type="textblock" ulx="963" uly="222">
        <line lrx="1417" lry="298" ulx="963" uly="222">Der 13. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="708" type="textblock" ulx="1223" uly="285">
        <line lrx="2146" lry="357" ulx="1255" uly="285">6. Ich hoffe aber darauf, daß du ſo gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="399" ulx="1223" uly="340">dig biſt: (2) mein Bertz freuet ſich, daß du ſo</line>
        <line lrx="1585" lry="449" ulx="1224" uly="395">gerne hilffeſt. (h)</line>
        <line lrx="2145" lry="496" ulx="1276" uly="438">7. Ich wil dem Herrn ſingen, (i) daß er ſo</line>
        <line lrx="2148" lry="546" ulx="1224" uly="488">wohl an mir thut. (E) Der</line>
        <line lrx="2145" lry="616" ulx="1276" uly="552">(k) Weil er mir erſtattet und vergolten hat,</line>
        <line lrx="2149" lry="665" ulx="1224" uly="602">nemlich dasjenige, was mir die Feinde Boͤſes zuge⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="708" ulx="1226" uly="652">dacht und wuͤrcklich zugefuͤgt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="797" type="textblock" ulx="899" uly="705">
        <line lrx="1480" lry="797" ulx="899" uly="705">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2662" type="textblock" ulx="244" uly="819">
        <line lrx="1166" lry="885" ulx="292" uly="819">Vers. 2. 3. Lehr und Troſt. Schwer, viel</line>
        <line lrx="1166" lry="931" ulx="245" uly="872">und langwiehriges Creutz iſt nichts ungemeines</line>
        <line lrx="1167" lry="981" ulx="244" uly="920">bey Kindern Gottes. Nicht nur David, ſondern</line>
        <line lrx="1166" lry="1031" ulx="246" uly="969">auch andere, als Jacob, Joſeph/ Moſe/ Hiob, Jere⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1079" ulx="246" uly="1019">mias und andere habens erfahren. Geſchiehet aber</line>
        <line lrx="1166" lry="1130" ulx="245" uly="1069">nicht von ungefehr. Wie Gott jedem das Creutz,</line>
        <line lrx="1165" lry="1178" ulx="246" uly="1118">alſo hat er ihm auch die Art, Maaß und Zeit, was</line>
        <line lrx="1168" lry="1226" ulx="246" uly="1166">und wie viel er leyden, auch wie lang es waͤhren ſol⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1278" ulx="247" uly="1217">le, zugemeſſen, und da geht alles nach Gottes wei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1328" ulx="247" uly="1265">ſem, heiligem und allzeit gutem Rath, der von kei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1377" ulx="247" uly="1314">ner Creatur zu tadlen iſt. Faͤllt uns aber doch das</line>
        <line lrx="1165" lry="1430" ulx="248" uly="1362">Herr! wie lange ein: ſo laſſet uns hieruͤber erſchre⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1475" ulx="249" uly="1412">cken. Es iſt nicht recht mit Gott zancken oder ihn</line>
        <line lrx="1170" lry="1525" ulx="247" uly="1464">anklagen wollen, dieſe Gedancken gehen aus</line>
        <line lrx="1173" lry="1573" ulx="248" uly="1514">Schwachheit. Laßt uns eines beſſern beſinnen, und</line>
        <line lrx="1171" lry="1627" ulx="246" uly="1562">die Rechen⸗Kunſt des heiligen Geiſtes zur Hand</line>
        <line lrx="1173" lry="1674" ulx="249" uly="1612">nehmen. Doch uͤber ſolcher Anfechtung nicht verza⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1724" ulx="248" uly="1661">gen, der Herr wird ſie uns nicht zurechnen, ſondern</line>
        <line lrx="1171" lry="1766" ulx="247" uly="1710">dem Satan, der ſie erwecket, und unſer Hertz dar⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1821" ulx="248" uly="1767">mit geplaget hat. “ .</line>
        <line lrx="1173" lry="1867" ulx="297" uly="1804">v. 4. Vermahnunt. Welch ein ſchoͤnes Dilffs⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1920" ulx="248" uly="1856">Mittel, ſchreibt dir, O Seele  hier der liebe David</line>
        <line lrx="1174" lry="1968" ulx="248" uly="1902">vor, wann du dich nicht in Goͤttliche Dinge weißt</line>
        <line lrx="1175" lry="2019" ulx="247" uly="1953">zu ſchicken um deiner natuͤrlichen Blindheit wil⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2066" ulx="249" uly="2003">len. Wie offt wirſt du dieſelbe bey dir wahrnehmen,</line>
        <line lrx="1175" lry="2112" ulx="249" uly="2054">wann du nur willt ein wenig Achtung geben! Wie</line>
        <line lrx="1175" lry="2163" ulx="248" uly="2103">mancher Irrthum kan daher entſtehen, ſowohl in</line>
        <line lrx="1175" lry="2212" ulx="248" uly="2154">deinem Glauben, als in deinem Leben, daruͤber du</line>
        <line lrx="1172" lry="2263" ulx="248" uly="2202">leicht koͤnnteſt in den ewigen Tod verſincken. Wie</line>
        <line lrx="1169" lry="2311" ulx="248" uly="2251">koͤnnt dir aber ſolchen Falls beſſer gerathen werden,</line>
        <line lrx="1171" lry="2361" ulx="249" uly="2300">als wann du dir des lieben Davids ſein kurtzes aber</line>
        <line lrx="1170" lry="2413" ulx="249" uly="2347">kraͤfftiges Seufftzerlein nur fleiſſig laͤſeſt befohlen</line>
        <line lrx="1169" lry="2473" ulx="249" uly="2369">ſeyn: Ach Herr! erleuchte meine Augen, daß ich</line>
        <line lrx="1169" lry="2510" ulx="248" uly="2447">nicht im Tode entſchlaffe. Geht dirs von Hertzen, ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="2565" ulx="249" uly="2496">geht es deinem Gott zu Hertzen. Der wird dir bald</line>
        <line lrx="1172" lry="2613" ulx="251" uly="2544">zu Huͤlffe kommen, und deine Finſternuß Licht ma⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2662" ulx="249" uly="2594">chen. Dann wirſt du ſehen, was Irrthum oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1365" type="textblock" ulx="1225" uly="817">
        <line lrx="2151" lry="878" ulx="1225" uly="817">Wahrheit iſt, und in GOttes Wege dich immer</line>
        <line lrx="2149" lry="965" ulx="1226" uly="867">ber ſchicken lernen, zu meyden die Wege des To⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="963" ulx="1248" uly="931">es.</line>
        <line lrx="2150" lry="1027" ulx="1271" uly="965">v. 4. Vermahnung. Man muß in der Schwach⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1068" ulx="1227" uly="1015">heit nicht ligen bleiben, ſondern ſich wieder aufraf⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1125" ulx="1227" uly="1066">fen und ſich zu dem Herrn wenden. Kommt es dann</line>
        <line lrx="2150" lry="1173" ulx="1227" uly="1114">zur Zeit der Anfechtung dahin, daß ein frommes</line>
        <line lrx="2149" lry="1222" ulx="1226" uly="1164">Hertz mit ſeinem Gott will unzufriden werden, ſo</line>
        <line lrx="2151" lry="1270" ulx="1226" uly="1213">muß es die Sach gleich balden wiederum ſuchen gut</line>
        <line lrx="2151" lry="1321" ulx="1229" uly="1262">zu machen durch ein glaubiges Gebett. Damit gibt</line>
        <line lrx="2152" lry="1365" ulx="1229" uly="1310">unſer Hertz dem groſſen Gott von neuem ſeine Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1412" type="textblock" ulx="1230" uly="1358">
        <line lrx="2194" lry="1412" ulx="1230" uly="1358">re, die Ehre der Allmacht, Weißheit, Guͤte, Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2647" type="textblock" ulx="1228" uly="1410">
        <line lrx="2152" lry="1469" ulx="1228" uly="1410">heit und Gerechtigkeit, und werden alſo die vorige</line>
        <line lrx="2152" lry="1519" ulx="1232" uly="1458">Beſchuldigungen wieder gufgehoben. Sonſt kan</line>
        <line lrx="2154" lry="1570" ulx="1232" uly="1507">man leichtlich in Verzweifflung/ und durch dieſelbi⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1615" ulx="1233" uly="1558">ge in den ewigen Tod gerathen.</line>
        <line lrx="2152" lry="1664" ulx="1284" uly="1605">v. 5. Lehr. Der allerkraͤfftigſte Grund und</line>
        <line lrx="2153" lry="1715" ulx="1233" uly="1656">Beweg⸗Urſach, den Herrn zu ſchleuniger Huͤlffe</line>
        <line lrx="2152" lry="1759" ulx="1232" uly="1705">aufzubringen, iſt die Vorhaltung ſeiner Ehre. Ob</line>
        <line lrx="2154" lry="1811" ulx="1232" uly="1755">dann der Herr dem Satan und ſeinen Werckzeu⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1865" ulx="1232" uly="1803">gen wolle den Ruhm und die Freude laſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="2154" lry="1914" ulx="1232" uly="1852">ihm ſeiner Kinder eines entriſſen haben? Wuͤrden</line>
        <line lrx="2153" lry="1964" ulx="1232" uly="1902">nicht ſolcher⸗geſtalten die Boͤſen geſtaͤrckethinge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2010" ulx="1236" uly="1951">gen die Frommen betruͤbet, und endlich muͤßte es</line>
        <line lrx="2155" lry="2063" ulx="1239" uly="2001">GOtt ſelbſten entgelten, als haͤtte er den Seinigen</line>
        <line lrx="2153" lry="2109" ulx="1234" uly="2049">nicht wiſſen, oder koͤnnen oder wollen helffen. O</line>
        <line lrx="2156" lry="2159" ulx="1233" uly="2099">das kan er nicht zugeben! Gott iſt ein eyferiger</line>
        <line lrx="2155" lry="2209" ulx="1235" uly="2149">Gott, er eyfert fuͤr ſeine Ehre, und um ſeiner Ehre</line>
        <line lrx="2156" lry="2259" ulx="1234" uly="2198">willen fuͤr das Heyl ſeiner Kinder gegen alle dieje⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2305" ulx="1235" uly="2245">nige, ſo ſich geluͤſten laſſen, ihm dieſelbe anzutaſten.</line>
        <line lrx="2156" lry="2355" ulx="1233" uly="2294">Wer ſie antaſtet, der taſtet ihm ſeinen Aug⸗Apffel</line>
        <line lrx="2156" lry="2403" ulx="1233" uly="2343">an, das wird er nicht geſchehen laſſen. Wer ſich im</line>
        <line lrx="2158" lry="2452" ulx="1236" uly="2393">Glauben dieſes Vortheils weißt an Gottes Her⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2505" ulx="1235" uly="2442">tzen zu bedienen, der wird dem lieben Gott viel abge⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2554" ulx="1236" uly="2491">winnen koͤnnen. Dann dieſe Vorſtellung hat bey</line>
        <line lrx="2157" lry="2596" ulx="1238" uly="2542">ihm groſſe Wuͤrckung; wie es dort Moſe erfahren.</line>
        <line lrx="1570" lry="2647" ulx="1241" uly="2598">Exod. 32,/10 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="88" lry="348" ulx="10" uly="285">ſhn⸗</line>
        <line lrx="88" lry="390" ulx="0" uly="342">aß duſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="142" lry="492" ulx="0" uly="439">uß erſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="534" type="textblock" ulx="44" uly="490">
        <line lrx="89" lry="534" ulx="44" uly="490">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="87" lry="610" ulx="0" uly="555">len hat,</line>
        <line lrx="89" lry="657" ulx="0" uly="608">ſeszite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="89" lry="875" ulx="0" uly="822">H inter</line>
        <line lrx="88" lry="920" ulx="1" uly="873">des e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="88" lry="1026" ulx="0" uly="971">chtnech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1034" type="textblock" ulx="47" uly="1025">
        <line lrx="53" lry="1034" ulx="47" uly="1025">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="88" lry="1073" ulx="0" uly="1021">dtoufta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="138" lry="1136" ulx="0" uly="1080">tesdam</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="88" lry="1177" ulx="3" uly="1122">ſumnes</line>
        <line lrx="87" lry="1223" ulx="1" uly="1172">etden/ ſo</line>
        <line lrx="88" lry="1281" ulx="0" uly="1221">chen Nt</line>
        <line lrx="88" lry="1324" ulx="0" uly="1271">jnnitgtot</line>
        <line lrx="88" lry="1373" ulx="0" uly="1320">eine Eh⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1428" ulx="0" uly="1371">7 Wue⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1473" ulx="0" uly="1426">ie horige</line>
        <line lrx="87" lry="1525" ulx="0" uly="1472">Gnſt kant</line>
        <line lrx="87" lry="1573" ulx="6" uly="1520">Neſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="87" lry="1680" ulx="1" uly="1620">td nnd</line>
        <line lrx="87" lry="1730" ulx="0" uly="1670">4 Hife</line>
        <line lrx="86" lry="1777" ulx="0" uly="1716">te. Ob</line>
        <line lrx="87" lry="1830" ulx="0" uly="1773">Betke⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1931" ulx="3" uly="1873">Wurden</line>
        <line lrx="86" lry="1980" ulx="0" uly="1925">l hinee⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2025" ulx="0" uly="1975">ite es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="319" type="textblock" ulx="968" uly="226">
        <line lrx="2144" lry="319" ulx="968" uly="226">Der 13. Pfalm. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="819" type="textblock" ulx="221" uly="320">
        <line lrx="1154" lry="385" ulx="282" uly="320">v. 6. Troſt. Mitten in dem Creutz und An⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="433" ulx="233" uly="368">fechtung bleibt GOttes Kindern noch die freudige</line>
        <line lrx="1149" lry="489" ulx="231" uly="417">Hoffnung uͤbrig, daß ſie durch Chriſtum einen gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="533" ulx="230" uly="468">digen Gott im Himmel haben. Dann was hier</line>
        <line lrx="1153" lry="589" ulx="230" uly="516">David ruͤhmen konnte, kan jedes glaubiges Hertz</line>
        <line lrx="1150" lry="631" ulx="227" uly="567">mit Ihme ruhmen. Ich hoffe darauf, daß du ſo gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="685" ulx="226" uly="584">dig biſt, und mein Bert freuet ſich in deinem Heyl.</line>
        <line lrx="1149" lry="735" ulx="225" uly="667">Wolt ſchon mein Hertz gedencken, ich ſeye ſolcher</line>
        <line lrx="1148" lry="777" ulx="225" uly="717">Gnade nicht werth, ſo laß ich meine Unwuͤrdigkeit</line>
        <line lrx="1146" lry="819" ulx="221" uly="767">verſchlungen werden von dieſer Gnade; und wolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="877" type="textblock" ulx="185" uly="817">
        <line lrx="1145" lry="877" ulx="185" uly="817">es mich mit den Verdienſten meiner Suͤnden aͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1131" type="textblock" ulx="216" uly="863">
        <line lrx="1142" lry="932" ulx="248" uly="867">en, ſo halt ich mich an das Heyl, das mir mein Je⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="982" ulx="220" uly="863">ſe belen hat! Was iſt das vor ein trefflicher</line>
        <line lrx="1138" lry="1027" ulx="219" uly="964">Vortheil vor einen jeden glaubigen Creutz⸗Traͤger.</line>
        <line lrx="1135" lry="1085" ulx="216" uly="1013">Hat er gleich in der Welt nicht eine gute Stund,</line>
        <line lrx="1141" lry="1131" ulx="216" uly="1049">ſo kan er ſich an GOttes Gnade doch genuͤgen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1172" type="textblock" ulx="183" uly="1111">
        <line lrx="1140" lry="1172" ulx="183" uly="1111">ſen. Und wann auch gleich alles Unheyl uͤber ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1173" type="textblock" ulx="1201" uly="329">
        <line lrx="2148" lry="412" ulx="1217" uly="329">in dieſer Welt hingus gienge, ſo kan er ſich doch</line>
        <line lrx="2143" lry="451" ulx="1214" uly="380">freuen des ewigen Heyls, gegen dem all dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1981" lry="510" ulx="1214" uly="431">Leyden nicht werth iſt geachtet zu werden.</line>
        <line lrx="2138" lry="558" ulx="1266" uly="484">v. 7. Lehr. Siehe,liebe Seele! was dein Glaub</line>
        <line lrx="2145" lry="599" ulx="1213" uly="535">vermag, und welche Krafft er hat, den Trauer⸗Geiſt</line>
        <line lrx="2146" lry="650" ulx="1212" uly="588">au verjagen, und dem Hertzen Lufft und Freude zit</line>
        <line lrx="2147" lry="704" ulx="1211" uly="630">ſchaffen. David hatte kaum den Mund geſchloſ⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="752" ulx="1209" uly="679">ſen von ſeinem bittern Klagen, doch weil ſein Hertz</line>
        <line lrx="2137" lry="802" ulx="1206" uly="729">voll Glaubens iſt, bricht er mit Freuden aus, als</line>
        <line lrx="2145" lry="854" ulx="1206" uly="778">fertig ſeinen Gott zu loben. So machts der Glaub,</line>
        <line lrx="2144" lry="905" ulx="1207" uly="831">weil er ſich gruͤndet auf die gewiſſe Verheiſſungen</line>
        <line lrx="2145" lry="952" ulx="1205" uly="878">Gottes ſo ſtellt er dem Hertzen das annoch entfern⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="999" ulx="1202" uly="928">te Heyl nicht anders vor als gegenwaͤrtig; Davon</line>
        <line lrx="2137" lry="1053" ulx="1201" uly="980">vergehet dann die Traurigkeit hingegen ſindet ſich</line>
        <line lrx="2136" lry="1105" ulx="1201" uly="1031">wieder Licht und Troſt und Freude ein, nicht an⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1173" ulx="1202" uly="1079">ders als wann man ſchon das Gute in den Haͤnden</line>
        <line lrx="1314" lry="1171" ulx="1226" uly="1136">aͤtte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1258" type="textblock" ulx="1054" uly="1197">
        <line lrx="1260" lry="1258" ulx="1054" uly="1197">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1372" type="textblock" ulx="329" uly="1320">
        <line lrx="892" lry="1372" ulx="329" uly="1320">cken zu kaͤmpffen, mein Creu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1407" type="textblock" ulx="167" uly="1270">
        <line lrx="2125" lry="1367" ulx="167" uly="1270">D Armhertziger GOtt und Vatter! ich elender Menſch hab offt mit den betruͤbten Gedan⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1407" ulx="932" uly="1330">ſey gar zu lang, du habeſt mein vergeſſen, ich muͤſſe in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1656" type="textblock" ulx="203" uly="1366">
        <line lrx="2122" lry="1454" ulx="214" uly="1366">Noth verderben. Aber ach verzeyhe mir doch dieſe Schwachheit/ und halte deinem armen Rind</line>
        <line lrx="2121" lry="1508" ulx="214" uly="1419">dergleichen bloͤde Gedancken zu gut: Ich weiß doch ja ein anders von dir, ich hoffe darauf⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1558" ulx="203" uly="1468">daß du ſo gnaͤdig biſt, und mein Hertz freuet ſich uͤber deinem Heil, das ja kein anders iſt als</line>
        <line lrx="2124" lry="1604" ulx="211" uly="1517">Jeſus Chriſtus, dein allerliebſter So hn. Un deſſen willen ſiehe mich in Gnaden an, und ret⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1656" ulx="210" uly="1570">te mich von allen meinen geiſt⸗ und leiblichen Feinden, daß ſie nicht ihre Schaden⸗Freude an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1828" type="textblock" ulx="141" uly="1618">
        <line lrx="1589" lry="1690" ulx="209" uly="1618">deinem armen Kind zu deines Nahmens Laͤſterung erhalten moͤgten.</line>
        <line lrx="1143" lry="1730" ulx="730" uly="1673">Augen in dem zeitli</line>
        <line lrx="1163" lry="1787" ulx="141" uly="1719">mir durch dein Wort die Geiſtes⸗ und des Gl</line>
        <line lrx="1163" lry="1828" ulx="208" uly="1766">deinem Licht moͤge ſehen, und dich fuͤr deine T</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1718" type="textblock" ulx="208" uly="1669">
        <line lrx="714" lry="1718" ulx="208" uly="1669">vorhanden iſt, daß meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2011" type="textblock" ulx="204" uly="1832">
        <line lrx="1057" lry="1885" ulx="311" uly="1832">Mel. OGGCCdu Frommer GOtt, ꝛc.</line>
        <line lrx="1125" lry="1931" ulx="204" uly="1869">Ach HERR! wie lange willt du mein ſo gar vergeſſen?</line>
        <line lrx="1120" lry="1968" ulx="266" uly="1913">Wie lang werd ich mein Leyd noch muͤſſen in mich freſſen?</line>
        <line lrx="1059" lry="2011" ulx="240" uly="1950">Wie lang verbirgeſt Du vor mir Dein Angeſicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2072" type="textblock" ulx="239" uly="1992">
        <line lrx="1119" lry="2056" ulx="239" uly="1992">Und zeigſt von keiner Huͤlff mir das geringſte nicht?</line>
        <line lrx="662" lry="2072" ulx="645" uly="2052">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2256" type="textblock" ulx="201" uly="2069">
        <line lrx="1049" lry="2141" ulx="203" uly="2069">Wie lange ſoll ich mich in meiner armen Seelen</line>
        <line lrx="1121" lry="2173" ulx="201" uly="2111">Mit Zweiffel, Forcht und Angſt zerplagen und zerquaͤlen?</line>
        <line lrx="1085" lry="2227" ulx="238" uly="2155">Ach Hoͤchſter! ſchaue doch darein, ich fehe Dich,</line>
        <line lrx="1117" lry="2256" ulx="235" uly="2194">Damit ſich nicht mein Feind moͤg rüuhmen wider mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2506" type="textblock" ulx="1020" uly="2405">
        <line lrx="1309" lry="2506" ulx="1020" uly="2405">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1709" type="textblock" ulx="1639" uly="1649">
        <line lrx="2117" lry="1709" ulx="1639" uly="1649">Wann aber meine Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1841" type="textblock" ulx="1163" uly="1687">
        <line lrx="2115" lry="1757" ulx="1170" uly="1687">hen Tod ſich ſchlieſſen ſollen ſo erleuchte doch</line>
        <line lrx="2126" lry="1806" ulx="1164" uly="1737">aubens⸗Augen, daß ich doch dort das Licht in</line>
        <line lrx="1640" lry="1841" ulx="1163" uly="1792">reue ewig loben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2079" type="textblock" ulx="1186" uly="1875">
        <line lrx="1665" lry="1911" ulx="1557" uly="1875">2 3.</line>
        <line lrx="1986" lry="1953" ulx="1187" uly="1894">Daß er nicht ſagen moͤg, er habe mich beruͤcket</line>
        <line lrx="1964" lry="1996" ulx="1186" uly="1936">Es ſey ihm wider mich gelungen und gegluͤcket.</line>
        <line lrx="2071" lry="2043" ulx="1225" uly="1977">Ja, HERR erleuchte auch mein bloͤdes Angeſicht,</line>
        <line lrx="2066" lry="2079" ulx="1224" uly="2018">Daß mein bethraͤntes Aug im Tod entſchlaffe nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2296" type="textblock" ulx="1184" uly="2083">
        <line lrx="1659" lry="2109" ulx="1627" uly="2083">4.</line>
        <line lrx="2104" lry="2170" ulx="1184" uly="2097">Jedoch, du trener GOTI! wann meine Noth am groͤſten,</line>
        <line lrx="2104" lry="2203" ulx="1185" uly="2142">So weiß ich gleichwohl mich mit deiner Huͤlff zu troͤſten⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2249" ulx="1224" uly="2180">Diß iſt worinn mein Geiſt und meine Seele ruht,</line>
        <line lrx="2102" lry="2296" ulx="1217" uly="2220">Daß GOTT auch in dem Weh ſo wohl doch an mir thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2399" type="textblock" ulx="1348" uly="2282">
        <line lrx="1558" lry="2399" ulx="1348" uly="2282">Eſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2610" type="textblock" ulx="193" uly="2497">
        <line lrx="2096" lry="2610" ulx="193" uly="2497">Des Propheten Klag⸗Gebett, ſowohlen uͦber das allgemeine Verderben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2716" type="textblock" ulx="349" uly="2578">
        <line lrx="1905" lry="2716" ulx="349" uly="2578">aller Menſchen, als uͤber das veſonder Verderben der Leuthe ſeiner Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2738" type="textblock" ulx="1830" uly="2675">
        <line lrx="2094" lry="2738" ulx="1830" uly="2675">Abtheilung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="273" lry="302" type="textblock" ulx="206" uly="242">
        <line lrx="273" lry="302" ulx="206" uly="242">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="945" type="textblock" ulx="208" uly="347">
        <line lrx="797" lry="404" ulx="208" uly="347">1. Die Klage; Wie ſie ergehet</line>
        <line lrx="1138" lry="446" ulx="254" uly="397">A UÜber das allge meine Verderben der Menſchen.</line>
        <line lrx="918" lry="483" ulx="589" uly="444">Das wird beſchrieben</line>
        <line lrx="800" lry="530" ulx="337" uly="484">A. Als groß, wie ſichs zeigt</line>
        <line lrx="1097" lry="569" ulx="383" uly="525">Von innen, da das Hertz verdorben vers. 1.</line>
        <line lrx="1140" lry="612" ulx="385" uly="569">Von auſſen, da nur Boͤſes/ nichts Gutes gethan</line>
        <line lrx="1140" lry="644" ulx="930" uly="610">wird. vers. 1.</line>
        <line lrx="1121" lry="699" ulx="343" uly="650">B. Als allgemein. Indeme ſie alle abgewichen.</line>
        <line lrx="886" lry="735" ulx="421" uly="693">. Alleſamt untuͤchtig/</line>
        <line lrx="1103" lry="775" ulx="579" uly="732">nicht einer der Gutes thut. vers. 3.</line>
        <line lrx="1145" lry="823" ulx="357" uly="771">C. Als gewi ß. Gott hat es ſelbſt probiert. vers. 2.</line>
        <line lrx="1115" lry="855" ulx="274" uly="813">. und nicht anderſt gefunden. vers. 3.</line>
        <line lrx="1147" lry="902" ulx="264" uly="854">B Uber das beſondere Verderben der Vorſtehere</line>
        <line lrx="931" lry="945" ulx="351" uly="900">des Volcks. Die werden beſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1029" type="textblock" ulx="394" uly="943">
        <line lrx="995" lry="992" ulx="394" uly="943">a Nach ihre m Verhallten. vers. 4.</line>
        <line lrx="853" lry="1029" ulx="455" uly="986">insgemein, als Ubelthaͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2676" type="textblock" ulx="179" uly="1016">
        <line lrx="1153" lry="1092" ulx="267" uly="1016">(a) Im Gr. Text ſteht der Thor, oder Narr;</line>
        <line lrx="1155" lry="1135" ulx="228" uly="1071">Ein Woͤrt das vom Fallen, und zwar aus einem Er⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1191" ulx="228" uly="1121">ſterben herkommt; wie verdorrte Blaͤtter abfallen,</line>
        <line lrx="1156" lry="1237" ulx="179" uly="1170">doder ein entſeelter Coͤrper darnieder faͤllt. Dann ſo</line>
        <line lrx="1157" lry="1285" ulx="229" uly="1221">ſtehets um einen jeden Menſchen von Natur.</line>
        <line lrx="486" lry="1342" ulx="232" uly="1284">Epheſ. 2, 5.</line>
        <line lrx="1161" lry="1383" ulx="306" uly="1318">b) Das iſt, ſie denckens bey ſich ſelbſten. Im</line>
        <line lrx="1162" lry="1438" ulx="233" uly="1369">Hertzen iſt der Haupt⸗Sitz des Verderbens. Da he⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1484" ulx="236" uly="1419">rauß komen ſolche arge Gedancken. Matth. 15,19.</line>
        <line lrx="1163" lry="1533" ulx="284" uly="1470">(6) Muß eben nicht von Gottes Weſen ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1585" ulx="237" uly="1517">ſtanden werden, dann das kan keiner laͤugnen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1637" ulx="236" uly="1567">dern von Gottes Fuͤrſehung und Regierung; Das</line>
        <line lrx="944" lry="1680" ulx="240" uly="1620">will dem naturlichen Hertzen nicht ein.</line>
        <line lrx="1162" lry="1731" ulx="297" uly="1665">(4) Gr. T. ſie habens verdorben. Was dann?</line>
        <line lrx="1163" lry="1789" ulx="241" uly="1714">ſich ſelbſt ſamt allen ihren Wegen und Wercken,</line>
        <line lrx="671" lry="1835" ulx="242" uly="1781">wie Gen. 6, 12.</line>
        <line lrx="1165" lry="1885" ulx="297" uly="1814">O₰Sie fuͤhren ein ſolches Leben, daran Gott,</line>
        <line lrx="1141" lry="1933" ulx="249" uly="1868">Engel und Menſchen einen Abſchen haben.</line>
        <line lrx="1169" lry="1979" ulx="299" uly="1918">(5) Verſtehe wahrhafftig Gutes. Dann was ein</line>
        <line lrx="1170" lry="2036" ulx="247" uly="1959">Unwidergebohrner auch nach der Regel thut, iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="2081" ulx="249" uly="2014">doch nicht geiſtlich gut, weil der Grund boͤß, und</line>
        <line lrx="1171" lry="2131" ulx="235" uly="2067">der Zweck verwerfflich iſt. Mithin ſind es weiter</line>
        <line lrx="1172" lry="2187" ulx="251" uly="2115">nichts als Schein⸗Tugenden hell⸗glaͤntzende Suͤn⸗</line>
        <line lrx="869" lry="2225" ulx="251" uly="2177">den. Roͤm. 14, 23. .V</line>
        <line lrx="1171" lry="2279" ulx="299" uly="2215">(g) Iſt auf Menſchen⸗Weiſe geredet, und</line>
        <line lrx="1175" lry="2330" ulx="248" uly="2266">muß Gött⸗geziemend verſtanden werden von ſon⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2383" ulx="254" uly="2311">derbaren Offenbahrungen der Richterlichen All⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2432" ulx="231" uly="2373">wiſſenheit Gottes. s</line>
        <line lrx="1174" lry="2477" ulx="306" uly="2411">() Nicht als wann es Gott zuvor nicht wuͤßte,</line>
        <line lrx="1177" lry="2526" ulx="256" uly="2462">ſondern durch Erfahrung und Unterſuchung es zu</line>
        <line lrx="1175" lry="2572" ulx="258" uly="2510">entdecken vor der gantzen Welt, daß jedermann es</line>
        <line lrx="988" lry="2626" ulx="259" uly="2573">ſehen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1179" lry="2676" ulx="313" uly="2607">(i) Oder: Gott ſuche; nemlich als ſein Bunds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="373" type="textblock" ulx="926" uly="204">
        <line lrx="1372" lry="293" ulx="926" uly="204">Der 14. Pfalm.</line>
        <line lrx="1292" lry="373" ulx="1034" uly="292">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="884" type="textblock" ulx="1205" uly="339">
        <line lrx="1933" lry="384" ulx="1404" uly="339">insbeſondere. wie ſie Ubels thun.</line>
        <line lrx="1851" lry="425" ulx="1468" uly="383">An ſich, mercken nichts.</line>
        <line lrx="1958" lry="464" ulx="1471" uly="423">An dem Volck, das freſſen ſie.</line>
        <line lrx="1975" lry="505" ulx="1468" uly="465">An GOtt, den ruffen ſie nicht an.</line>
        <line lrx="2128" lry="551" ulx="1321" uly="504">b Nach ihrem ergehen. Muͤſſen ſich foͤrchten, all⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="589" ulx="1389" uly="547">weilen Gott der Frommen Beyſtand iſt. vers. 5.</line>
        <line lrx="1826" lry="642" ulx="1205" uly="589">II. Das Gebett. Stellet vor:</line>
        <line lrx="2123" lry="689" ulx="1332" uly="636">a Das begehrte Gut. Diezilffe oder dashHeil.</line>
        <line lrx="1772" lry="724" ulx="1502" uly="683">Da gezeiget wird</line>
        <line lrx="2009" lry="766" ulx="1378" uly="721">Wer es ſchaffen ſoll; Der HERR.</line>
        <line lrx="2044" lry="811" ulx="1378" uly="763">Woher es kommen ſoll; Aus Zion.</line>
        <line lrx="2133" lry="884" ulx="1379" uly="806">Wem zu gut; Iſrael; insgenoin das gefangne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1021" type="textblock" ulx="1339" uly="858">
        <line lrx="1971" lry="883" ulx="1886" uly="858">olck.</line>
        <line lrx="2133" lry="946" ulx="1380" uly="885">Worinn es beſtehen ſoll; In Erloͤſung. v. 7.</line>
        <line lrx="1867" lry="983" ulx="1339" uly="937">b. Die gewuͤnſchte Frucht.</line>
        <line lrx="2134" lry="1021" ulx="1376" uly="970">Aller Glaubigen Erquickung und Erfreuung. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1124" type="textblock" ulx="1217" uly="1015">
        <line lrx="1996" lry="1074" ulx="1363" uly="1015">Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
        <line lrx="2138" lry="1124" ulx="1217" uly="1059">Je Thoren (a) ſprechen (b) in ihrem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1176" type="textblock" ulx="1238" uly="1108">
        <line lrx="2175" lry="1176" ulx="1238" uly="1108">Mitzen: Es iſt kein Gott; (C) Sie tuͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1424" type="textblock" ulx="1217" uly="1161">
        <line lrx="2136" lry="1234" ulx="1223" uly="1161">ichts, (O) und ſind ein Greuel (O)mit</line>
        <line lrx="2138" lry="1275" ulx="1217" uly="1210">ihrem Weſen, da iſt keiner, der gutes thue. f)</line>
        <line lrx="2146" lry="1321" ulx="1268" uly="1258">2. Der Herr ſchauet vom Himmel (6) auf</line>
        <line lrx="2141" lry="1378" ulx="1221" uly="1311">der Menſchen Rinder, daß er ſehe (h) ob je⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1424" ulx="1221" uly="1359">mand klug ſey/ und nach Gott frage. (i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1470" type="textblock" ulx="1274" uly="1410">
        <line lrx="2157" lry="1470" ulx="1274" uly="1410">3. Aber ſie ſind alle abgewichen, (K) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1569" type="textblock" ulx="1222" uly="1463">
        <line lrx="2140" lry="1520" ulx="1222" uly="1463">alleſamt untuͤchtig, ( da iſt keiner der gutes</line>
        <line lrx="1798" lry="1569" ulx="1222" uly="1517">thue, auch nicht einer. (m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1618" type="textblock" ulx="1275" uly="1547">
        <line lrx="2189" lry="1618" ulx="1275" uly="1547">II. 4. Will dann der Übelthaͤter (n) keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1758" type="textblock" ulx="1222" uly="1608">
        <line lrx="2143" lry="1679" ulx="1224" uly="1608">diß mercken? Die mein Volck freſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="2144" lry="1757" ulx="1222" uly="1656">ſich naͤhren/ aber den Herrn ruffen ſie nichtan⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1758" ulx="1999" uly="1719">. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1990" type="textblock" ulx="1225" uly="1782">
        <line lrx="2145" lry="1849" ulx="1226" uly="1782">Genoß in ſeiner Gemeinſchafft hier und dort zu ſte⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1899" ulx="1225" uly="1831">hen; wie von vernuͤnfftigen Creaturen, die ſonſt</line>
        <line lrx="2147" lry="1944" ulx="1226" uly="1886">ihr Heyl ſo ſehr lieben, nicht anders ſolte vermu⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1990" ulx="1228" uly="1943">thet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2044" type="textblock" ulx="1280" uly="1987">
        <line lrx="2191" lry="2044" ulx="1280" uly="1987">(kX) Nemlich von Gottes Wegen auf boͤſe Wege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2243" type="textblock" ulx="1229" uly="2042">
        <line lrx="2147" lry="2104" ulx="1285" uly="2042">(1) Gr. Tert ſtinckend; wie ein todtes Aaß das</line>
        <line lrx="2153" lry="2157" ulx="1230" uly="2091">nun aufangt zu faulen und zu ſtincken/ und zu nichts</line>
        <line lrx="2150" lry="2243" ulx="1229" uly="2143">lengtrals in die Schind⸗Grube geworffen zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2546" type="textblock" ulx="1231" uly="2242">
        <line lrx="2152" lry="2311" ulx="1284" uly="2242">(m) Iſt nicht hyperboliſch oder durch uͤbermaͤſ⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2358" ulx="1231" uly="2297">ſige Verringerung geredet, wie die Soeinigner</line>
        <line lrx="2152" lry="2405" ulx="1233" uly="2346">vorgeben, ſondern in der Wahrheit alſo beſchaf⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2461" ulx="1234" uly="2396">fen, wann man das gantze Menſchliche Geſchlecht</line>
        <line lrx="2151" lry="2546" ulx="1232" uly="2447">in ſneni natuͤrlichen Zuſtand betrachtet nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2694" type="textblock" ulx="1234" uly="2514">
        <line lrx="1329" lry="2546" ulx="1269" uly="2514">all.</line>
        <line lrx="2151" lry="2613" ulx="1286" uly="2550">(n) Dieſe Worte halte ich mit dem ſeel. Arnd</line>
        <line lrx="2153" lry="2693" ulx="1234" uly="2601">entgegengeſetzt denen, ſo uͤber das Volck geſetzt ſeyn,</line>
        <line lrx="2132" lry="2694" ulx="2084" uly="2659">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2759" type="textblock" ulx="1344" uly="2714">
        <line lrx="1388" lry="2759" ulx="1344" uly="2714">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1142" type="textblock" ulx="2276" uly="892">
        <line lrx="2349" lry="993" ulx="2276" uly="892">R t</line>
        <line lrx="2326" lry="987" ulx="2287" uly="953">o</line>
        <line lrx="2346" lry="1045" ulx="2276" uly="949">D</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2276" uly="1042">Ehre G</line>
        <line lrx="2352" lry="1142" ulx="2276" uly="1092">en, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1196" type="textblock" ulx="2277" uly="1141">
        <line lrx="2352" lry="1196" ulx="2277" uly="1141">ſhlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1248" type="textblock" ulx="2300" uly="1195">
        <line lrx="2333" lry="1248" ulx="2300" uly="1195">6)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1296" type="textblock" ulx="2237" uly="1240">
        <line lrx="2352" lry="1296" ulx="2237" uly="1240">d,d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1398" type="textblock" ulx="2282" uly="1296">
        <line lrx="2352" lry="1398" ulx="2282" uly="1341">in ſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="9" lry="467" ulx="0" uly="458">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="18" lry="507" ulx="0" uly="483">1.</line>
        <line lrx="97" lry="555" ulx="2" uly="513">ſhrchkenal⸗</line>
        <line lrx="96" lry="598" ulx="5" uly="557">iſt. erb ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="93" lry="690" ulx="0" uly="646">rdashell⸗</line>
        <line lrx="35" lry="774" ulx="0" uly="736">.</line>
        <line lrx="53" lry="821" ulx="2" uly="779">zion.</line>
        <line lrx="99" lry="862" ulx="0" uly="820">as gefangne</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="98" lry="946" ulx="0" uly="904">loſingd,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="314" type="textblock" ulx="947" uly="218">
        <line lrx="2139" lry="314" ulx="947" uly="218">Der 14. Pfalm. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="718" type="textblock" ulx="231" uly="316">
        <line lrx="1156" lry="373" ulx="258" uly="316">7. Daſelbſt (0) foͤrchten ſie ſich; (p) aber</line>
        <line lrx="1153" lry="433" ulx="241" uly="364">Gott iſtbey dem Geſchlecht der Gerechten. (q)</line>
        <line lrx="1152" lry="478" ulx="287" uly="419">6. Ihr ſchaͤndet des Armen Rath, aber (r)</line>
        <line lrx="1023" lry="531" ulx="237" uly="466">Gott iſt ſeine Zuverſicht. ()</line>
        <line lrx="1150" lry="579" ulx="245" uly="519">.III. 7. Ach daß die Huͤlffe (t) aus Zion (u)</line>
        <line lrx="1152" lry="632" ulx="234" uly="567">uͤber Iſrael kaͤme! Und der Herr ſein gefan⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="677" ulx="234" uly="618">gen Volck (X) erloͤſete, ſo wuͤrde Jacob froͤ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="718" ulx="231" uly="667">lich ſeyn, und Iſrael ſich freuen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="944" type="textblock" ulx="228" uly="740">
        <line lrx="1149" lry="805" ulx="229" uly="740">und zwar in beyden obern Staͤnden. Die ſolten ih⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="852" ulx="230" uly="792">ren Fleiß und Sorge dahin wenden, daß ſich das</line>
        <line lrx="1147" lry="902" ulx="230" uly="841">Volck bekehren moͤchte; geſchichts nicht, und ſie</line>
        <line lrx="1144" lry="944" ulx="228" uly="891">ſehen nur, wie ſie die arme Schaafe unterdrucken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="998" type="textblock" ulx="218" uly="937">
        <line lrx="1144" lry="998" ulx="218" uly="937">und ſich von ihnen naͤhren, betten auch nicht fleißig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1483" type="textblock" ulx="224" uly="987">
        <line lrx="1141" lry="1053" ulx="227" uly="987">fuͤr ſie, und vergeſſen das natuͤrliche Cole Deum,</line>
        <line lrx="1145" lry="1100" ulx="227" uly="1038">Ehre GOtt, nach welchem auch ein Heyd kan wiſ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1145" ulx="226" uly="1089">ſen, daß er Gott dienen ſolle, ſo verdienen ſie</line>
        <line lrx="909" lry="1199" ulx="224" uly="1138">freylich dieſe Davidiſche Beſtraffung.</line>
        <line lrx="1141" lry="1245" ulx="280" uly="1187">(0°) Eben da, an ſolchem Ort, in ſolchem Zu⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1299" ulx="227" uly="1235">ſtand, da ſie ſo umgehen mit dem Volck.</line>
        <line lrx="1139" lry="1346" ulx="277" uly="1285">(P) Koͤnen ſie doch keine Ruhe noch Frieden ha⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1392" ulx="225" uly="1334">ben, ſondern muͤſſen ſich noch immerzu des Aerg⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1442" ulx="225" uly="1383">ſten verſehen, und in ſteten Furchten leben. Eſa.</line>
        <line lrx="407" lry="1483" ulx="229" uly="1445">57/20.2 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1445" type="textblock" ulx="1193" uly="327">
        <line lrx="2129" lry="418" ulx="1215" uly="327">treen Sie zu beſchirmen und ihre Feinde zu ver⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="419" ulx="1320" uly="388">n.</line>
        <line lrx="2131" lry="493" ulx="1263" uly="425">(1) Wann der Fromme in ſeiner Geiſtes⸗Ar⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="539" ulx="1212" uly="477">muth ſeine Zuflucht zu Gott nimmt, das iſt ſein</line>
        <line lrx="2018" lry="592" ulx="1211" uly="525">Rath, daruͤber ihn die Gottloſe verhoͤhnen.</line>
        <line lrx="2126" lry="640" ulx="1261" uly="574">) Gott iſts, der ihme Sicherheit verſchafft.</line>
        <line lrx="2126" lry="693" ulx="1260" uly="629">(t) Die Hebraͤſſche Lehrer legen ſelbſten dieſen</line>
        <line lrx="2125" lry="742" ulx="1210" uly="676">Vers von dem HOErrn Meſſig aus, nach deſſen An⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="791" ulx="1207" uly="726">kunfft David hier ſo ſehnlich ſeuffzet, der ſolte das</line>
        <line lrx="2124" lry="842" ulx="1207" uly="777">Heyl bringen, zu ewiger Freude des geiſtlichen</line>
        <line lrx="2007" lry="894" ulx="1205" uly="828">Iſraels, davon mehr zu ſehen. Pſal.53, 7.</line>
        <line lrx="2121" lry="953" ulx="1254" uly="882">(u) Will man das irdiſche Zion nicht verſte⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1003" ulx="1202" uly="932">hen, aus welchem gleichwohl die Erloͤſung aus⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1052" ulx="1201" uly="983">gebrochen, nach Eſa. 2, 3. ſo kan man has himmli⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1094" ulx="1202" uly="1031">ſche Zion verſtehen, aus welchem der Erloͤſer komen.</line>
        <line lrx="2119" lry="1144" ulx="1253" uly="1086">(X*) Das iſt: Alle Menſchen, inſonderheit die</line>
        <line lrx="2115" lry="1202" ulx="1202" uly="1134">Glaubige. Dann alle Menſchen ſind von Natur</line>
        <line lrx="2119" lry="1243" ulx="1200" uly="1185">Gefangene des Satans und der Suͤnde. Darum</line>
        <line lrx="2117" lry="1297" ulx="1197" uly="1234">ſie Chriſtus bey ſeiner erſten Zukunfft befreyen ſol⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1342" ulx="1194" uly="1285">te. Aber auch die Glaubigen ligen noch immer hier</line>
        <line lrx="2116" lry="1400" ulx="1195" uly="1332">aufErden unter Tyranney der Gottloſen als Gefan⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1445" ulx="1193" uly="1384">gene, davon ſie aber auch noch Erloͤſung zu hoffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1579" type="textblock" ulx="883" uly="1510">
        <line lrx="1517" lry="1579" ulx="883" uly="1510">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2434" type="textblock" ulx="220" uly="1587">
        <line lrx="1136" lry="1652" ulx="274" uly="1587">Vers. 1. Lehr. Wie groß das natuͤrliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1705" ulx="225" uly="1637">derben eines Menſchen ſeye, wird hier gar eigent⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1752" ulx="227" uly="1685">lich beſchrieben, und wiederhollt Pfal. 53. Roͤm.</line>
        <line lrx="1134" lry="1802" ulx="229" uly="1738">3 10. ſeg. Der Grund alles Ubels iſt die natuͤrliche</line>
        <line lrx="1135" lry="1846" ulx="228" uly="1781">Blindheit und Thorheit daher entſtehet der Zwei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1901" ulx="227" uly="1830">felan Goͤttlicher Regierung und Vorſehung, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1949" ulx="227" uly="1881">dann faͤllt der Menſch in Sicherheit, daß er dahin</line>
        <line lrx="1133" lry="1999" ulx="225" uly="1927">lebt/ als waͤre kein Gott im Himmel. Da iſt dann</line>
        <line lrx="1132" lry="2038" ulx="226" uly="1978">redlich wahr, daß er nichts tauget: Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="2097" ulx="226" uly="2029">nur ein Stuck verderbt an Ihme, ſondern Baum</line>
        <line lrx="1132" lry="2147" ulx="228" uly="2076">und Wurtzel ſeynd nichts nutz, alle innerliche und</line>
        <line lrx="1131" lry="2196" ulx="229" uly="2124">aͤuſſerliche Kraͤfften ſeynd verderbet, darum wird</line>
        <line lrx="1135" lry="2241" ulx="233" uly="2175">er mit ſeinem Weſen zu einem Greuel fuͤr Gott und</line>
        <line lrx="1130" lry="2294" ulx="225" uly="2222">allen heiligen Engeln. Fuͤr ſolchem allem ſoll das</line>
        <line lrx="1131" lry="2336" ulx="223" uly="2272">Hertz ja billig erſchrecken, und ſich fuͤr ſeinem Gott</line>
        <line lrx="838" lry="2384" ulx="220" uly="2321">deſto mehr demuͤthigen. .</line>
        <line lrx="1131" lry="2434" ulx="268" uly="2373">v. 2. Vermahnung. Wer klug will ſeyn, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2482" type="textblock" ulx="179" uly="2420">
        <line lrx="1132" lry="2482" ulx="179" uly="2420">frage nur nach Gott, dann das iſt nach den Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2637" type="textblock" ulx="223" uly="2471">
        <line lrx="1132" lry="2535" ulx="240" uly="2471">en Davids, die beſte Klugheit. Gott muß geſucht</line>
        <line lrx="1132" lry="2582" ulx="223" uly="2522">werden, als das hoͤchſte Gut, das man durch Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2637" ulx="223" uly="2570">de verlohren, Sonſt kan dem armen Hertzen keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2696" type="textblock" ulx="1188" uly="1596">
        <line lrx="2116" lry="1660" ulx="1196" uly="1596">Augenblick wahrhafftig wohl ſeyn. Dann iſts ge⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1709" ulx="1196" uly="1645">ſchieden von Gott, ſo iſts geſchieden vom Seegen,</line>
        <line lrx="2111" lry="1759" ulx="1194" uly="1696">und liget im Fluch; es iſt geſchieden vom Licht/ und</line>
        <line lrx="2109" lry="1812" ulx="1194" uly="1744">ligt in der Finſterniß; es iſt geſchieden vom Leben,</line>
        <line lrx="2111" lry="1860" ulx="1194" uly="1795">und ligt in dem Tod; es iſt geſchieden vom Himel,</line>
        <line lrx="2109" lry="1906" ulx="1193" uly="1845">und gehoͤrt in die Hoͤlle. Drum ſoll es keine Ruhe</line>
        <line lrx="2108" lry="1958" ulx="1192" uly="1892">haben, biß es den OERRN hat wieder gefunden.</line>
        <line lrx="2108" lry="2008" ulx="1194" uly="1942">Sagſt du: Wo find ich den Herrn meinen GOtt?</line>
        <line lrx="2108" lry="2047" ulx="1192" uly="1991">Ich ſage: In Chriſto Jeſu, der hat alles wieder⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2099" ulx="1191" uly="2041">bracht, was durch Suͤnde verlohren worden. An</line>
        <line lrx="2107" lry="2150" ulx="1191" uly="2091">den halte dich, ſo kommſt du durch Ihne zum Vat⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2253" ulx="1241" uly="2191">v. 3. Warnung. Was bildet ſich doch der ar⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2302" ulx="1191" uly="2239">me Menſch in ſeinem Stoltz und Hochmuth ein,</line>
        <line lrx="2105" lry="2352" ulx="1189" uly="2291">da er doch, laut der Worte Davids, auch unter dem</line>
        <line lrx="2105" lry="2402" ulx="1189" uly="2339">allgemeinen ſuͤndlichen Verderben ſtehet, als ein</line>
        <line lrx="2104" lry="2456" ulx="1189" uly="2389">Rebell und Abtruͤnniger, als ein ſtinckendes Aaß,</line>
        <line lrx="2105" lry="2501" ulx="1189" uly="2439">das von Rechtswegen in die hoͤlliſche Schind⸗Gru⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2552" ulx="1188" uly="2488">be gehoͤret. Waͤre ein Menſch ausgenommen,</line>
        <line lrx="2100" lry="2601" ulx="1188" uly="2535">moͤchte ein ſolcher Hoffaͤrtiger ſich ſelbſten darfuͤr</line>
        <line lrx="2103" lry="2696" ulx="1188" uly="2583">achten, ber da es heißzt, es ſeye unter dem gen⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2688" ulx="1293" uly="2643">OH 2 en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="262" lry="305" type="textblock" ulx="186" uly="255">
        <line lrx="262" lry="305" ulx="186" uly="255">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1626" type="textblock" ulx="193" uly="316">
        <line lrx="1112" lry="384" ulx="193" uly="316">tzen Hauffen auch nicht einer funden, was denckt</line>
        <line lrx="1114" lry="429" ulx="195" uly="368">er dann, daß er ſich ſelbſten ſo erhebet? O nur</line>
        <line lrx="1114" lry="485" ulx="196" uly="419">herunter mit dem Stoltzen ſelbſt. Es iſt nichts nutz,</line>
        <line lrx="924" lry="529" ulx="197" uly="475">wo es am beſten iſt.</line>
        <line lrx="1118" lry="582" ulx="250" uly="520">v. 4. Warnung. Wollen die ſo uͤber andere</line>
        <line lrx="1121" lry="633" ulx="199" uly="566">geſetzt ſeynd nicht dereinſt als Übelthaͤter durch diß</line>
        <line lrx="1121" lry="680" ulx="201" uly="618">Wort vor Gottes Stuhl gerichtet werden, ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="733" ulx="201" uly="668">nehmen ſie das Verderben ihrer Untergebenen beſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="781" ulx="202" uly="718">ſer zu Hertzen. Das iſt keine Kunſt, die arme Schaa⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="832" ulx="203" uly="768">fe zu ſcheeren, und ſich ſelbſten zu weyden! Man</line>
        <line lrx="1120" lry="884" ulx="204" uly="819">ſolle ſie trachten aus dem Verderben heraus, und</line>
        <line lrx="1123" lry="932" ulx="205" uly="872">zu Gott zu bringen. Das kommt einem jeden zu in</line>
        <line lrx="1127" lry="983" ulx="207" uly="918">ſeinem Stand, ſonderlich den Vorgeſetzten in bee⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1028" ulx="207" uly="968">den oberen Staͤnden. Gott hat ſie nicht vor die</line>
        <line lrx="1128" lry="1080" ulx="207" uly="1017">lange Weile, und um ihres Bauchs willen über</line>
        <line lrx="1130" lry="1132" ulx="208" uly="1066">andere geſetzet, ſondern um ſeiner Ehre und Reichs</line>
        <line lrx="1132" lry="1173" ulx="208" uly="1117">willen. Das muͤſſen ſie foͤrdern durch Gewinnung</line>
        <line lrx="1130" lry="1231" ulx="209" uly="1165">ihrer Untergebenen. Welches da es nicht ein Werck</line>
        <line lrx="1133" lry="1276" ulx="209" uly="1215">Menſchlicher Kraͤfften iſt, durch fleiſſiges und ey⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1329" ulx="210" uly="1264">feriges Gebett von Gott zu ſuchen iſt.</line>
        <line lrx="1134" lry="1376" ulx="264" uly="1313">v. 5. 6. Troſt. Haͤlt ſchon die Welt nicht viel</line>
        <line lrx="1133" lry="1425" ulx="212" uly="1363">darauf, wann ein armes Hertz guten Rath an⸗und</line>
        <line lrx="1131" lry="1478" ulx="211" uly="1411">ſeine Zuflucht zu dem Herrn nimmt; ſo iſt es doch</line>
        <line lrx="1130" lry="1527" ulx="213" uly="1462">und bleibet ewig wohl gethan. Es wird noch eine</line>
        <line lrx="1130" lry="1579" ulx="212" uly="1511">Zeit kommen, da die Gottloſen fuͤr Furchten und</line>
        <line lrx="1143" lry="1626" ulx="215" uly="1562">Schrecken nicht werden wiſſen, wo hinaus; als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="299" type="textblock" ulx="921" uly="224">
        <line lrx="1363" lry="299" ulx="921" uly="224">Der 14. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1515" type="textblock" ulx="1174" uly="312">
        <line lrx="2097" lry="375" ulx="1174" uly="312">dann wird der Gerechte mit aller Freudigkeit unter</line>
        <line lrx="2102" lry="428" ulx="1174" uly="366">dem Schirm und Schatten des Allmaͤchtigen tro⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="475" ulx="1175" uly="412">tzen koͤnnen. Dann geſeegnet iſt der Mann, der ſich</line>
        <line lrx="2100" lry="525" ulx="1177" uly="464">auf den Herrn verlaͤßt, und der Herr ſeine Zuver⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="571" ulx="1176" uly="514">ſicht iſt, der iſt wie ein Baum am Waſſer gepflan⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="625" ulx="1179" uly="566">tzet, und am Bach gewurtzelt, dann wann eine</line>
        <line lrx="2103" lry="676" ulx="1224" uly="615">itze kommt, fuͤrchtet er ſich nicht, ſeine Blaͤtter</line>
        <line lrx="2104" lry="724" ulx="1182" uly="664">bleiben immer gruͤn. Da in dem Gegentheil ver⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="775" ulx="1182" uly="714">flucht iſt, der ſich auf Menſchen verlaͤßt, und mit</line>
        <line lrx="2104" lry="825" ulx="1181" uly="762">ſeinem Hertzen vom Herrn weichet, der wird nicht</line>
        <line lrx="1937" lry="873" ulx="1183" uly="814">ſehen den zukuͤnfftigen Troſt. Jer. 17,6.</line>
        <line lrx="2108" lry="923" ulx="1237" uly="863">v. 7. Lehr. Die Kirche Gottes hat je und all⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="971" ulx="1185" uly="913">wegen ihr Heyl nur in einem geſuchet, nemlich in</line>
        <line lrx="2109" lry="1025" ulx="1185" uly="962">Jeſu; der ſolte vormahls aus Zion ſeinem Volck</line>
        <line lrx="2112" lry="1071" ulx="1185" uly="1013">die Erloͤſung verſchaffen, dahin war aller Glaubi⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1122" ulx="1186" uly="1062">gen Wunſch gerichtet. Weſſen ſich nun ehemahls</line>
        <line lrx="2115" lry="1174" ulx="1187" uly="1113">die Kirche Gottes im Hoffen und Wuͤnſchen getroͤ⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1223" ulx="1188" uly="1162">ſtet, deſſen koͤnnen wir uns anjetzo mit Freuden in</line>
        <line lrx="2117" lry="1273" ulx="1189" uly="1211">der Erfuͤllung ruͤhmen. Nun iſt die Huͤlffe aus Zion</line>
        <line lrx="2114" lry="1323" ulx="1188" uly="1262">uͤber Iſrael kommen, und der Herr hat ſein gefan⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1371" ulx="1215" uly="1312">en Volck erloͤſet. Wer ein wahrer Jacobit und</line>
        <line lrx="2114" lry="1421" ulx="1189" uly="1360">Iſraelit dem Geiſt nach iſt, der frenet ſich deſſen</line>
        <line lrx="2112" lry="1470" ulx="1191" uly="1411">billig, und dancket dem Vatter, der uns tuͤchtig</line>
        <line lrx="2118" lry="1515" ulx="1191" uly="1460">gemacht hat zum Erbtheil der Heiligen im Licht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1567" type="textblock" ulx="1193" uly="1509">
        <line lrx="1390" lry="1567" ulx="1193" uly="1509">Col. I, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1691" type="textblock" ulx="1070" uly="1628">
        <line lrx="1275" lry="1691" ulx="1070" uly="1628">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2224" type="textblock" ulx="215" uly="1711">
        <line lrx="2116" lry="1819" ulx="215" uly="1711">O ewiger, guͤtiger Gott! wir elende Menſchen ſind durch den Suͤnden⸗Fall in ein ſolch</line>
        <line lrx="2120" lry="1830" ulx="329" uly="1765">tieffes Verderben gerahten, daß wir dich weder recht erkennen, noch unſer Leben nach</line>
        <line lrx="2118" lry="1876" ulx="217" uly="1814">deinem Willen vermoͤgen anzuſtellen. Was wunder, wann du an uns einen Greuel haſt;</line>
        <line lrx="2121" lry="1928" ulx="217" uly="1862">und was wolten wir darwider einwenden, wann duuns als ein ſtinckendes Aaß in die hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1980" ulx="217" uly="1913">liſche Schind⸗Grube geworffen haͤtteſt? Aber weil du in deinem lieben Sohn uns haſt das</line>
        <line lrx="2121" lry="2032" ulx="220" uly="1964">Heyl und eine ewige Erloͤſung verſprochen und verſchaffet, ſo bitten wir dich um deſſelben</line>
        <line lrx="2119" lry="2077" ulx="219" uly="2015">willen, du wolleſt uns unſere angebohrne Blindheit und Boßheit in Gnaden verzeihen, und</line>
        <line lrx="2121" lry="2125" ulx="221" uly="2064">uns durch deinen H. Geiſt erleuchten, daß wir in demuͤthiger Erkaͤnntniß unſers Verderbens</line>
        <line lrx="2120" lry="2180" ulx="222" uly="2112">und glaubiger Ergreiffung des von dir geſchenckten Heyls darvon je mehr und mehr befreyet,</line>
        <line lrx="2122" lry="2224" ulx="223" uly="2162">und dir durch Chriſtum deinen Sohn von Tag zu Tag gefaͤlliger, auch endlich durch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2279" type="textblock" ulx="224" uly="2219">
        <line lrx="1089" lry="2279" ulx="224" uly="2219">theure Gnade ewig ſeelig werden, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2607" type="textblock" ulx="249" uly="2282">
        <line lrx="1133" lry="2338" ulx="249" uly="2282">Mel. Wer nur den lieben GOit laͤßt walten. ꝛc.</line>
        <line lrx="960" lry="2387" ulx="308" uly="2329">Je Thoren ſprechen in dem Hertzen:</line>
        <line lrx="1058" lry="2416" ulx="312" uly="2367">. Es iſt kein GOTT, es iſt kein GOTT.</line>
        <line lrx="997" lry="2460" ulx="309" uly="2409">Sie tuͤgen nichts und machen Schmertzen,</line>
        <line lrx="1031" lry="2498" ulx="353" uly="2450">Sie treiben Greuel, Schand und Spott.</line>
        <line lrx="819" lry="2542" ulx="313" uly="2494">Da iſt gar keiner, der da thut,</line>
        <line lrx="991" lry="2580" ulx="311" uly="2533">Was vor dem HERDN iſt recht und gut.</line>
        <line lrx="693" lry="2607" ulx="676" uly="2586">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2676" type="textblock" ulx="313" uly="2601">
        <line lrx="1048" lry="2676" ulx="313" uly="2601">Der HERR ſchaut von des Himmels Hoͤhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2483" type="textblock" ulx="1284" uly="2278">
        <line lrx="1917" lry="2323" ulx="1324" uly="2278">Hat auf die Menſchen⸗Kinder Acht,</line>
        <line lrx="1721" lry="2366" ulx="1284" uly="2320">Daß er erfahre und erſehe,</line>
        <line lrx="1902" lry="2401" ulx="1327" uly="2360">Wer klug ſey und nach Ihme tracht.</line>
        <line lrx="1714" lry="2447" ulx="1288" uly="2400">Da ſind ſie alle abgekehrt,</line>
        <line lrx="1842" lry="2483" ulx="1289" uly="2439">Nicht einer Guts zu thun begehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2646" type="textblock" ulx="1251" uly="2493">
        <line lrx="1792" lry="2528" ulx="1660" uly="2493">3. 2</line>
        <line lrx="1881" lry="2564" ulx="1251" uly="2522">Will dann der Boͤſen keiner hoͤren?</line>
        <line lrx="1821" lry="2612" ulx="1327" uly="2564">Iſt dann verblendet jederman?</line>
        <line lrx="1931" lry="2646" ulx="1286" uly="2601">Die mein Volck freſſen, ſich zu nehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2713" type="textblock" ulx="2047" uly="2666">
        <line lrx="2126" lry="2713" ulx="2047" uly="2666">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="519" type="textblock" ulx="2333" uly="350">
        <line lrx="2352" lry="519" ulx="2333" uly="350">2.— 2.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="10" lry="1059" ulx="0" uly="930">☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="11" lry="1518" ulx="0" uly="1181"> — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="9" lry="2227" ulx="0" uly="1733">— — —— — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="297" type="textblock" ulx="907" uly="196">
        <line lrx="2074" lry="297" ulx="907" uly="196">Der 15. Pſalm. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="441" type="textblock" ulx="244" uly="312">
        <line lrx="890" lry="361" ulx="287" uly="312">Und ruffen nicht den HERREN an.</line>
        <line lrx="852" lry="395" ulx="245" uly="352">Daſelbſten foͤrchten ſie ſich ſehr,</line>
        <line lrx="919" lry="441" ulx="244" uly="393">Dann bey den Frommen iſt der HERR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="522" type="textblock" ulx="248" uly="449">
        <line lrx="650" lry="476" ulx="618" uly="449">4.</line>
        <line lrx="846" lry="522" ulx="248" uly="476">Des Armen ja ſich niemand ſchaͤme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="528" type="textblock" ulx="1186" uly="318">
        <line lrx="1775" lry="369" ulx="1229" uly="318">Dann GOTT iſt ſeine Zuverſicht.</line>
        <line lrx="1751" lry="410" ulx="1188" uly="359">Ach! daß die Huͤlff aus Zion kaͤme</line>
        <line lrx="1746" lry="450" ulx="1228" uly="401">Und Ifrael gieng auf das Licht.</line>
        <line lrx="1721" lry="492" ulx="1186" uly="442">So wuͤrde Jacob froͤlich ſeyn</line>
        <line lrx="1765" lry="528" ulx="1186" uly="483">Ob dieſem neuen Gnaden⸗Schein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="656" type="textblock" ulx="699" uly="536">
        <line lrx="1486" lry="656" ulx="699" uly="536">Der XV. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="767" type="textblock" ulx="976" uly="675">
        <line lrx="1262" lry="767" ulx="976" uly="675">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="865" type="textblock" ulx="143" uly="762">
        <line lrx="2072" lry="865" ulx="143" uly="762">Ein Lehr⸗Pſalm, darinnen die wichtige Frage von der Beſchaffenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="919" type="textblock" ulx="527" uly="855">
        <line lrx="1727" lry="919" ulx="527" uly="855">eines nach der Seeligkeit Strebenden entſchieden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1231" type="textblock" ulx="160" uly="1002">
        <line lrx="635" lry="1058" ulx="160" uly="1002">I. Die vorgelegte Frage.</line>
        <line lrx="924" lry="1101" ulx="245" uly="1056">A. Wer wird gefragt? Der HRR.</line>
        <line lrx="923" lry="1146" ulx="244" uly="1097">B. Wornach wird gefragt? Und zwar</line>
        <line lrx="922" lry="1196" ulx="241" uly="1143">d. Nach welcher Sache? Nemlich:</line>
        <line lrx="1033" lry="1231" ulx="222" uly="1186">. Nach der Kirche hier, als der Huͤtte GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1270" type="textblock" ulx="350" uly="1226">
        <line lrx="1087" lry="1270" ulx="350" uly="1226">Nach dem Himel droben, als dem H. Berge. v. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1871" type="textblock" ulx="150" uly="1266">
        <line lrx="1086" lry="1312" ulx="240" uly="1266">2. Nach welchen Perſonen? Wer diejenige ſeyen</line>
        <line lrx="928" lry="1352" ulx="536" uly="1313">Die in jener wohnen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1398" ulx="528" uly="1353">Die auf dieſem bleiben. verſ. 1.</line>
        <line lrx="1092" lry="1470" ulx="426" uly="1407">Ein Pſalm Davids. —</line>
        <line lrx="1083" lry="1520" ulx="265" uly="1457">Err! (a) wer wird wohnen in deiner</line>
        <line lrx="1078" lry="1568" ulx="288" uly="1504">Huͤtten? (b) Wer wird bleiben auf dei⸗</line>
        <line lrx="803" lry="1612" ulx="182" uly="1558">nem heiligen Berge? (C)</line>
        <line lrx="1072" lry="1660" ulx="209" uly="1608">II. 2. Wer ohne Waͤndel einher gehet, (d)</line>
        <line lrx="1073" lry="1709" ulx="150" uly="1657">und recht thut, (e) und redet die Waͤhrheit</line>
        <line lrx="816" lry="1769" ulx="158" uly="1707">(f) von Hertzen.</line>
        <line lrx="1081" lry="1817" ulx="210" uly="1756">3. Wer mit ſeiner Zungen nicht verleum⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1871" ulx="157" uly="1806">det, (92) und ſeinem Naͤchſten kein Arges (h)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1911" type="textblock" ulx="155" uly="1853">
        <line lrx="1075" lry="1911" ulx="155" uly="1853">thut, und ſeinen Naͤchſten nicht ſchmaͤhet. (i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2008" type="textblock" ulx="207" uly="1911">
        <line lrx="1075" lry="1965" ulx="549" uly="1911">. 4. Wer</line>
        <line lrx="1074" lry="2008" ulx="207" uly="1955">(a) David fraget am rechten Ort, mit Vorbey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2061" type="textblock" ulx="116" uly="2007">
        <line lrx="1069" lry="2061" ulx="116" uly="2007">gehung aller andern vermeynten Wegweiſer. Eſ. 8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2206" type="textblock" ulx="155" uly="2070">
        <line lrx="950" lry="2114" ulx="159" uly="2070">19. 20. .</line>
        <line lrx="1075" lry="2165" ulx="210" uly="2105">(b) Nach dem Gr. Text wer wird als ein Gaſt</line>
        <line lrx="1072" lry="2206" ulx="155" uly="2154">ſeinen Aufenthalt in deiner Huͤtten finden; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2305" type="textblock" ulx="93" uly="2204">
        <line lrx="1071" lry="2262" ulx="93" uly="2204">iſt, in der hier wallenden Kirche ein aͤchtes und</line>
        <line lrx="505" lry="2305" ulx="110" uly="2256">rechtes Glied ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2506" type="textblock" ulx="155" uly="2302">
        <line lrx="1069" lry="2361" ulx="210" uly="2302">(Cc) Oder: Wer wird ſeine beſtaͤndige Woh⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2414" ulx="155" uly="2354">nung auf dem Zion des Oimmels erhalten? Kurtz:</line>
        <line lrx="1070" lry="2462" ulx="155" uly="2404">Wer wird hier und dort ſeelig ſeyn? Dann gleich⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2506" ulx="155" uly="2453">wie die ehmahlige Stiffts⸗Huͤtte des Alt. Teſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2557" type="textblock" ulx="113" uly="2504">
        <line lrx="1067" lry="2557" ulx="113" uly="2504">wegen ihres Wanderens ein Bild der noch in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2607" type="textblock" ulx="155" uly="2554">
        <line lrx="1064" lry="2607" ulx="155" uly="2554">Pilgrimſchafft hier wallenden Kirche GOttes iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2658" type="textblock" ulx="108" uly="2603">
        <line lrx="1065" lry="2658" ulx="108" uly="2603">Alſo iſt der Berg Zion, auf welchem das Wal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="992" type="textblock" ulx="985" uly="941">
        <line lrx="1239" lry="992" ulx="985" uly="941">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1391" type="textblock" ulx="1140" uly="1003">
        <line lrx="1990" lry="1058" ulx="1140" uly="1003">II. Die Entſcheidung ſolcher Frage. Beſteht</line>
        <line lrx="2067" lry="1110" ulx="1182" uly="1061">a In einer Beſchreibung der erforderten Eigen⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1154" ulx="1251" uly="1104">. ſchafften. Da alles ankommt</line>
        <line lrx="2061" lry="1197" ulx="1224" uly="1150">A. Auf eine aufrichtige Gottesfurcht. vers. 2.</line>
        <line lrx="2060" lry="1246" ulx="1225" uly="1196">B. Auf eine thaͤtige Liebe des Naͤchſten. v. 3. 4. 5.</line>
        <line lrx="2066" lry="1298" ulx="1180" uly="1242">b. In einem Ausſpruchvon der verſichertẽ ſeeligkeit</line>
        <line lrx="1910" lry="1343" ulx="1269" uly="1299">a. Wer ſie zu hoffen? Der das thut.</line>
        <line lrx="2064" lry="1391" ulx="1234" uly="1344">b. Wie ſie zu hoffen? Wird wohl bleiben. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2661" type="textblock" ulx="1128" uly="1403">
        <line lrx="2061" lry="1473" ulx="1135" uly="1403">len ein Ende haben ſolte, ein Bilde des Himmels,</line>
        <line lrx="2062" lry="1553" ulx="1142" uly="1454">der zukuͤnfft n bleibenden Staͤtte der Seeligen.</line>
        <line lrx="2062" lry="1571" ulx="1193" uly="1503">() Gr. Text: aufrichtig wandelt. Das iſt/ ſein</line>
        <line lrx="2063" lry="1614" ulx="1139" uly="1552">Leben, ohne Heucheley nach Gottes Willen trach⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1673" ulx="1137" uly="1603">tet anzuſtellen. Vergl. Geneſ. 17, 1. Prov. 28, 18.</line>
        <line lrx="2113" lry="1720" ulx="1184" uly="1652">(e) Gr. Text: Gerechtigkeit wuͤrcket. Nun</line>
        <line lrx="2061" lry="1767" ulx="1140" uly="1703">wuͤrcken wir die Gerechtigkeit eines Theils mit</line>
        <line lrx="2056" lry="1823" ulx="1141" uly="1753">dem Glauben nach Chriſti eigenen Worten, Joh.</line>
        <line lrx="2060" lry="1871" ulx="1140" uly="1805">6,29. andern Theils, wo wir des Glaubens Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1915" ulx="1136" uly="1851">te bringen, Gott zu Ehren und dem Naͤchſten zum</line>
        <line lrx="1826" lry="1968" ulx="1136" uly="1901">Nutzen. Rom. 6,13.18.</line>
        <line lrx="2057" lry="2017" ulx="1185" uly="1952">(k) Einige Verſtehen hierdurch die Wahrheit</line>
        <line lrx="2057" lry="2067" ulx="1134" uly="2003">des Glanbens, oder das Evangelium. Und es iſt</line>
        <line lrx="2055" lry="2112" ulx="1135" uly="2050">auch nicht ohne, dañ wir haben doch keine ſicherere</line>
        <line lrx="2057" lry="2163" ulx="1136" uly="2100">und ſeeligere Wahrheit, als das Wort des Evan⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2211" ulx="1135" uly="2151">gelij, das wir dann im Hertzen reden, das iſt,</line>
        <line lrx="2054" lry="2291" ulx="1133" uly="2199">fleiſſig erwegen und betrachten, auch von Hertzen</line>
        <line lrx="2055" lry="2308" ulx="1133" uly="2250">bekennen ſollen. Dahin gehet auch die Gloß Lu⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2361" ulx="1132" uly="2299">theri: Daß man Gottes Wort habe, daſſelbige</line>
        <line lrx="2049" lry="2415" ulx="1133" uly="2349">ehre, hoͤre lerne/ und es von gantzem Hertzen thue.</line>
        <line lrx="2052" lry="2464" ulx="1186" uly="2399">(2) Das Wort im Gr. T. bedeutet ſonſt ein U⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="2513" ulx="1130" uly="2449">bertragen. Das thut ein Verlaͤumder, wann er</line>
        <line lrx="2056" lry="2565" ulx="1130" uly="2501">das was heimlich iſt, und die Liebe zu verſchwei⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2611" ulx="1129" uly="2552">gen gebietet, von einem zum andern uͤbertraͤget, al⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2661" ulx="1128" uly="2600">ſo nicht nur wieder die Wahrheit/ſondern auch wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2719" type="textblock" ulx="1184" uly="2662">
        <line lrx="2050" lry="2719" ulx="1184" uly="2662">O 3 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="308" type="textblock" ulx="249" uly="232">
        <line lrx="1468" lry="308" ulx="249" uly="232">62 Der 15. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="744" type="textblock" ulx="252" uly="327">
        <line lrx="1175" lry="394" ulx="252" uly="327">der die Liebe handelt. Vergl. Pſ. 4/7. Prov. .1,13.</line>
        <line lrx="1171" lry="442" ulx="253" uly="377">ſo ſols nicht ſeyn; ſonder ſihe Prov. 10, 12. 1. Pet. 4,8</line>
        <line lrx="1178" lry="492" ulx="309" uly="426">(h) Nicht nur im Handel und Wandel, ſon⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="547" ulx="256" uly="478">dern auch ſonſten im gemeinen Leben. Nicht nur</line>
        <line lrx="1177" lry="596" ulx="257" uly="525">mit wuͤrcklicher freveler Beleidigung, ſondern auch</line>
        <line lrx="1178" lry="639" ulx="253" uly="578">mit Unterlaſſung deſſen, was ein jeder zu des an⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="687" ulx="259" uly="628">dern beſten zu thun, ſchuldig iftt.</line>
        <line lrx="1178" lry="744" ulx="313" uly="678">(1) Hierunter werden alle Arten der Schmach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="791" type="textblock" ulx="259" uly="730">
        <line lrx="1210" lry="791" ulx="259" uly="730">verſtanden, die einem mit Gebaͤrden, Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1293" type="textblock" ulx="225" uly="778">
        <line lrx="1179" lry="846" ulx="225" uly="778">und Wercken koͤnnen angethan werden, ſonderlich</line>
        <line lrx="1180" lry="892" ulx="261" uly="829">wann es offentlich geſchiehet. Chriſtus haͤlts vor</line>
        <line lrx="1041" lry="939" ulx="264" uly="882">eine Art des Todſchlags. Matth. 5„1I.</line>
        <line lrx="1183" lry="997" ulx="316" uly="931">(X) Gr. T. In deſſen Augen der Verworffene</line>
        <line lrx="1179" lry="1053" ulx="264" uly="983">verachtet iſt. Der Verworſene iſt der Gottloſe,</line>
        <line lrx="1185" lry="1100" ulx="265" uly="1032">den ſeines argerlichen Wandels halber weder Gott</line>
        <line lrx="1185" lry="1146" ulx="267" uly="1083">noch Menſchen moͤgen. Den hat ein Frommer</line>
        <line lrx="1185" lry="1195" ulx="266" uly="1133">nicht zu achten, wann er auch ſchon koͤnnte Nutzen</line>
        <line lrx="1188" lry="1244" ulx="267" uly="1183">von ihm haben, muß er, ihm zu gefallen, nicht nur</line>
        <line lrx="1189" lry="1293" ulx="268" uly="1231">nichts Boſes thun, ſondern auch, ſo viel ſich thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1345" type="textblock" ulx="269" uly="1280">
        <line lrx="1201" lry="1345" ulx="269" uly="1280">laͤßt, zeigen, daß er ihn bey weitem denen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1997" type="textblock" ulx="269" uly="1329">
        <line lrx="1191" lry="1398" ulx="269" uly="1329">gleich halte, die Gott forchten. Wie Mardochai</line>
        <line lrx="1191" lry="1446" ulx="271" uly="1381">den Haman, Eſth. 3/2. Wie Eliſa den Joram.</line>
        <line lrx="670" lry="1506" ulx="272" uly="1446">2. Reg. 3, 14.</line>
        <line lrx="1193" lry="1549" ulx="326" uly="1481">(1) Haͤlts im Hertzen hoch und werth, ſieht ſie</line>
        <line lrx="1193" lry="1594" ulx="274" uly="1533">an als Gottes Aug⸗Apffel, und begegnet ihnen mit</line>
        <line lrx="1191" lry="1647" ulx="274" uly="1582">ehrerbietigen Geberden, Worten und Wercken,</line>
        <line lrx="1192" lry="1698" ulx="277" uly="1630">wie gering und verachtet ſie ſonſt in der Welt ſind:</line>
        <line lrx="1195" lry="1746" ulx="276" uly="1683">Dann hierinnen muß ein Frommer ſich von der</line>
        <line lrx="1196" lry="1794" ulx="276" uly="1734">Welt wohl unterſcheiden; Die kehrt es um, und</line>
        <line lrx="1198" lry="1850" ulx="277" uly="1781">ehret nur was hoch und anſehnlich, obs ſchon gott⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1895" ulx="277" uly="1828">loß iſt, die Geringe aber, ob ſie ſchon Gott foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1943" ulx="278" uly="1881">ten, ſind inihren Augen ein verachtetes Lichtlein.</line>
        <line lrx="1191" lry="1997" ulx="333" uly="1936">(m) Die Niederlaͤndiſche Uberſetzung gibt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="672" type="textblock" ulx="1236" uly="312">
        <line lrx="2156" lry="377" ulx="1287" uly="312">4. Wer die Gottloſen nichts achtet/ (Oſon⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="430" ulx="1237" uly="364">dern ehret (!) die Gottsfoͤrchtigen; Wer ſei⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="479" ulx="1236" uly="415">nem Vaͤchſten ſchwoͤret und haͤlts. (m)</line>
        <line lrx="2145" lry="533" ulx="1271" uly="462">5. Wer ſein Geld nicht auf Wucher (n)</line>
        <line lrx="2161" lry="580" ulx="1267" uly="512">ibt, und nimmt nicht Geſchencke uͤber den</line>
        <line lrx="2160" lry="622" ulx="1276" uly="563">nſchuldigen. (o) Wer das thut (p) der wird</line>
        <line lrx="2162" lry="672" ulx="1239" uly="612">wohl bleiben. (q) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1282" type="textblock" ulx="1239" uly="678">
        <line lrx="2164" lry="751" ulx="1239" uly="678">wohl nach dem Gr. T. Hat er geſchwohren zu ſeinem</line>
        <line lrx="2163" lry="795" ulx="1242" uly="729">Schaden, gleichwohl veraͤndert ers nicht. Wann</line>
        <line lrx="2162" lry="844" ulx="1242" uly="777">es nur nicht wider Gott und das Gewiſſen iſt. So</line>
        <line lrx="2082" lry="891" ulx="1241" uly="830">hoch iſt bey ihm Gottes Nahm geachtet.</line>
        <line lrx="2163" lry="937" ulx="1296" uly="877">(n) Im Gr. Text ſtehet ein ſehr nachdenckliches</line>
        <line lrx="2164" lry="993" ulx="1243" uly="926">Wort, vom Nagen genommen, weil ein ungerech⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1033" ulx="1244" uly="978">ter Wucher des Nachſten Lebens⸗Mittel als eine</line>
        <line lrx="2166" lry="1094" ulx="1245" uly="1030">Motte verzehret. Lev. 25, 36. Deut. 23, 19. 20.</line>
        <line lrx="2166" lry="1141" ulx="1246" uly="1078">Dahin es keiner ſolle kommen laſſen, der hier und</line>
        <line lrx="2167" lry="1192" ulx="1246" uly="1126">dort will ſeelig werden. Vielmehr wird ein From⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1239" ulx="1247" uly="1177">mer demn duͤrfftigen Naͤchſten gerne zu Huͤlffe kom⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1282" ulx="1249" uly="1226">men, wo er auch nicht allemahl was darvor zu hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1335" type="textblock" ulx="1232" uly="1284">
        <line lrx="1793" lry="1335" ulx="1232" uly="1284">fen hat. Matth. 5, 42. 46. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1830" type="textblock" ulx="1251" uly="1323">
        <line lrx="2171" lry="1391" ulx="1302" uly="1323">() Iſt nicht nur zu verſtehen vom Geſchenck⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1434" ulx="1251" uly="1375">nehmen wider den Unſchuldigen,um Ihme unrecht</line>
        <line lrx="2171" lry="1488" ulx="1252" uly="1425">zu thun, ſondern auch vom Geſchenck⸗nehmen uͤber</line>
        <line lrx="2173" lry="1535" ulx="1251" uly="1475">den Unſchuldigen, wann der ſein ohnedem haben⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1588" ulx="1252" uly="1523">des Recht erſt auf ſolche Weiſe erkauffen muß. Bee⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1637" ulx="1253" uly="1577">des iſt dem Herrn ein Greuel. Deut. 27,25.16,19.</line>
        <line lrx="2176" lry="1688" ulx="1280" uly="1626">(P) Alſo nicht nur weißt, und darvon redt und</line>
        <line lrx="2175" lry="1738" ulx="1253" uly="1673">ruͤhmet. Dann Gott will einmahl in ſeinem Reich</line>
        <line lrx="2165" lry="1788" ulx="1259" uly="1727">Thaͤter des Worts haben.</line>
        <line lrx="2178" lry="1830" ulx="1309" uly="1773">(Gr. T. wird nicht wancken in Ewigkeit; oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1876" type="textblock" ulx="1261" uly="1823">
        <line lrx="2180" lry="1876" ulx="1261" uly="1823">wird Gottes halber nicht entfallen aus ſeinem hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1985" type="textblock" ulx="1263" uly="1872">
        <line lrx="2179" lry="1936" ulx="1263" uly="1872">ligen Gnaden⸗Stand, hier in der ſtreitenden, dort</line>
        <line lrx="2181" lry="1985" ulx="1263" uly="1920">in der triumphirenden Kirche ewig wohl beſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2073" type="textblock" ulx="962" uly="1997">
        <line lrx="1544" lry="2073" ulx="962" uly="1997">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2607" type="textblock" ulx="280" uly="2094">
        <line lrx="1197" lry="2165" ulx="334" uly="2094">Vers. 1. Vermahnung. Der Menſch muß</line>
        <line lrx="1198" lry="2212" ulx="280" uly="2149">ſorgfaͤltig ſeyn zu wiſſen, ob er auf dem rechten We⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2259" ulx="282" uly="2199">ge ſeye. Es gilt nicht in den Tag hinein leben, und</line>
        <line lrx="1198" lry="2311" ulx="283" uly="2247">ſeine Sachen nur auf ein Ungewiſſes und auf ge⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2359" ulx="283" uly="2297">rathwohl ſpielen. Aber den rechten Grund zu er⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2407" ulx="284" uly="2339">fahren, muß man den Herrn fragen, der Vernunfft</line>
        <line lrx="1201" lry="2454" ulx="285" uly="2393">iſt nicht zu trauen, ſie meynt nicht was Goͤttlich</line>
        <line lrx="1203" lry="2505" ulx="285" uly="2444">iſt, auch iſt keinem Menſchen dißfalls Glauben zu⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2557" ulx="285" uly="2485">zuſtellen. Dann alle Menſchen ſeynd Lugner. Der</line>
        <line lrx="1202" lry="2607" ulx="287" uly="2540">Herr aber iſts, der uns verſprochen: Ich will dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2654" type="textblock" ulx="286" uly="2589">
        <line lrx="1204" lry="2654" ulx="286" uly="2589">den Weg zeigen, den du wandlen ſolt. Ich verſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2187" type="textblock" ulx="1260" uly="2079">
        <line lrx="2180" lry="2146" ulx="1263" uly="2079">chere dich, wir koͤnnen nicht ſo begierig ſeyn nach</line>
        <line lrx="2179" lry="2187" ulx="1260" uly="2132">Unterricht in Sachen unſers Heyls, Gott iſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2240" type="textblock" ulx="1262" uly="2181">
        <line lrx="2199" lry="2240" ulx="1262" uly="2181">viel begieriger uns ſeinen Willen daruͤber zu offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2679" type="textblock" ulx="1262" uly="2230">
        <line lrx="2182" lry="2292" ulx="1262" uly="2230">bahren; ob ſchon nicht unmittelbar, doch durch ſein</line>
        <line lrx="2157" lry="2343" ulx="1264" uly="2281">Wort und aus demſelben in unſerm Gewiſſen.</line>
        <line lrx="2184" lry="2391" ulx="1314" uly="2326">Ibid. Lehr. Wer hier recht gewallet, und biß</line>
        <line lrx="2183" lry="2442" ulx="1266" uly="2377">an das Ende geblieben iſt in der Guͤte Gottes daß</line>
        <line lrx="2185" lry="2492" ulx="1267" uly="2427">er ein lebendig Glied geweſen der hier ſtreitenden</line>
        <line lrx="2185" lry="2540" ulx="1267" uly="2478">Kirche, derſelbige wird gewißlich auch werden ein</line>
        <line lrx="2185" lry="2591" ulx="1268" uly="2526">Burger auf dem Heil. Berge, das iſt, in die dro⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2679" ulx="1267" uly="2578">ben ſtets wohnende und triumphirende Kirche Ga⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2674" ulx="2149" uly="2637">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="40" lry="380" ulx="0" uly="319">P,</line>
        <line lrx="42" lry="420" ulx="0" uly="382">ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="34" lry="519" ulx="0" uly="471">0)</line>
        <line lrx="42" lry="564" ulx="4" uly="526">den</line>
        <line lrx="42" lry="668" ulx="0" uly="626">Der</line>
        <line lrx="41" lry="733" ulx="0" uly="697">gen</line>
        <line lrx="41" lry="783" ulx="0" uly="748">ann</line>
        <line lrx="40" lry="836" ulx="5" uly="790">So</line>
        <line lrx="40" lry="938" ulx="0" uly="891">ches</line>
        <line lrx="40" lry="999" ulx="3" uly="940">ich⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1035" ulx="1" uly="999">eine</line>
        <line lrx="41" lry="1136" ulx="0" uly="1080">nd</line>
        <line lrx="41" lry="1186" ulx="0" uly="1152">Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1295" type="textblock" ulx="3" uly="1247">
        <line lrx="42" lry="1295" ulx="3" uly="1247">Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="42" lry="1441" ulx="0" uly="1393">echt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="91" lry="1500" ulx="0" uly="1445">r</line>
        <line lrx="116" lry="1552" ulx="0" uly="1498">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="40" lry="1594" ulx="0" uly="1549">⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1640" ulx="0" uly="1607">19.</line>
        <line lrx="41" lry="1704" ulx="0" uly="1646">und</line>
        <line lrx="40" lry="1742" ulx="0" uly="1693">etch</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="41" lry="1942" ulx="0" uly="1887">ott</line>
        <line lrx="41" lry="1999" ulx="0" uly="1950">hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="38" lry="2203" ulx="0" uly="2147">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2309" type="textblock" ulx="3" uly="2257">
        <line lrx="38" lry="2309" ulx="3" uly="2257">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="282" type="textblock" ulx="884" uly="209">
        <line lrx="2080" lry="282" ulx="884" uly="209">Der 15. Pfalm. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2482" type="textblock" ulx="161" uly="295">
        <line lrx="1098" lry="357" ulx="184" uly="295">tes verſetzet werden. David haͤngt das Wohnen</line>
        <line lrx="1101" lry="408" ulx="182" uly="349">und Bleiben aneinander. Auf die Huͤtte ſetzt er den</line>
        <line lrx="1099" lry="457" ulx="182" uly="398">H. Berg. Dann aus jener iſt ein gewiſſer Ubergang</line>
        <line lrx="1101" lry="507" ulx="182" uly="448">auf dieſen. Wer nur hier im Gnaden⸗Reich als</line>
        <line lrx="1102" lry="557" ulx="182" uly="499">ein lebendig Glied geblieben, wird dort im Glorie⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="605" ulx="181" uly="547">Reich ſein Burger⸗Recht vollkommen beſitzen und</line>
        <line lrx="1099" lry="654" ulx="180" uly="595">genieſſen. Aber aufs Ende kommt es an. Iſt das</line>
        <line lrx="1098" lry="705" ulx="180" uly="645">gut, ſo iſt alles gut. Wer beharret biß ans Ende,</line>
        <line lrx="1096" lry="755" ulx="178" uly="696">der ſoll ſeelig werden. Matth. 24, 13. Drum bleib</line>
        <line lrx="1041" lry="803" ulx="180" uly="748">getreu biß in den Tod. Apoe.2,/ 10. .</line>
        <line lrx="1098" lry="852" ulx="231" uly="793">v. 2. Vermahnung. Wilt du ein auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="902" ulx="178" uly="844">ter Burger ſeyn des himmliſchen Jeruſalems, ſo</line>
        <line lrx="1094" lry="953" ulx="176" uly="893">muſt du vor allen Dingen innerlich wohl beſchaffen</line>
        <line lrx="1094" lry="1001" ulx="176" uly="943">ſeyn, und ein gut Hertz haben. Darzu gehoͤret, oh⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1051" ulx="176" uly="992">ne Wandel, das iſt, ohne Heucheley ſeyn. Du</line>
        <line lrx="1090" lry="1101" ulx="174" uly="1044">muſt es redlich und ohne Falſch mit Gott meynen,</line>
        <line lrx="1091" lry="1151" ulx="174" uly="1093">und mit einem aufrichtigen Hertzen den Weg er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1200" ulx="173" uly="1141">waͤhlen, der deinein Gott gefalle. Solche Aufrich⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1249" ulx="172" uly="1191">tigkeit iſt der Frommen ihre Vollkommenheit, und</line>
        <line lrx="1089" lry="1299" ulx="172" uly="1240">iſt dem Herrn angenehm. Hernach muſt du Gerech⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1348" ulx="172" uly="1291">tigkeit wuͤrcken. Wann du einmahl dich dem Herrn</line>
        <line lrx="1090" lry="1398" ulx="172" uly="1340">redlich ergeben, und zugewendet, durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1448" ulx="172" uly="1388">ben deine Gerechtigkeit in Chriſto ſuchen. Da wirſt</line>
        <line lrx="1089" lry="1498" ulx="170" uly="1439">du ſie auch finden. Aus derſelben mußt du dich dann</line>
        <line lrx="1087" lry="1547" ulx="172" uly="1489">auch ernſtlich befleiſſen der Lebens⸗Gerechtigkeit;</line>
        <line lrx="1087" lry="1590" ulx="173" uly="1539">es aber ja bey dem Wiſſen und Sagen nicht bleiben</line>
        <line lrx="1089" lry="1646" ulx="171" uly="1588">laſſen, ſondern auch Fleiß und Ernſt darauf wen⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1697" ulx="170" uly="1639">den. So dann endlich mußt du die Wahrheit des</line>
        <line lrx="1087" lry="1747" ulx="171" uly="1687">Eyangelii in deinem Hertzen fuͤr deinen edelſten</line>
        <line lrx="1085" lry="1796" ulx="171" uly="1739">Schatz halten, und damit fuͤr aller Welt prangen,</line>
        <line lrx="1082" lry="1846" ulx="171" uly="1785">auch dich darbey feſt und beſtaͤndig finden laſſen,</line>
        <line lrx="1081" lry="1893" ulx="169" uly="1836">ſolts mit den Maͤrtyrern dir gleich das Leben koſten.</line>
        <line lrx="1085" lry="1945" ulx="217" uly="1888">p. 3. Warnung. Was wieder die Liebe des</line>
        <line lrx="1086" lry="1993" ulx="170" uly="1936">Naͤchſten ſtreitet, kan von der Statt Gottes hier</line>
        <line lrx="1084" lry="2043" ulx="168" uly="1985">und droben ausſchlieſſen, darum huͤte ſich davor,</line>
        <line lrx="1085" lry="2092" ulx="168" uly="2035">wer darinn bleiben will. Weg mit der boͤſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2142" ulx="166" uly="2081">wohnheit, ſeinen Naͤchſten guszutragen, die Lie⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2193" ulx="166" uly="2134">bedecket auch der Sunden Menge, Prov. 10, 12.</line>
        <line lrx="1085" lry="2241" ulx="169" uly="2183">1. Petr. 4,8. Man thue ja ſeinem Naͤchſten kein Ar⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2287" ulx="165" uly="2233">ges. Wo wuͤrde die Liebe bleiben? Die trachtet</line>
        <line lrx="1080" lry="2341" ulx="162" uly="2283">nimmermehr nach Schaden. 1. Cor. 13, §. So</line>
        <line lrx="1081" lry="2390" ulx="161" uly="2332">muß man ſich auch alles Schmaͤhens enthalten, weil</line>
        <line lrx="1076" lry="2442" ulx="162" uly="2380">ſolches eine Art des Todſchlags iſt, womit man dem</line>
        <line lrx="1078" lry="2482" ulx="163" uly="2432">Naͤchſten ſo wehe thun kan, als wann man ihn an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2534" type="textblock" ulx="120" uly="2480">
        <line lrx="1078" lry="2534" ulx="120" uly="2480">Leib und Leben haͤtte angegriffen. Die Zunge iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2636" type="textblock" ulx="160" uly="2531">
        <line lrx="1077" lry="2589" ulx="160" uly="2531">klein Glied, ſie richtet aber groſſe Dinge an, be⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="2636" ulx="160" uly="2582">fleckt den gantzen Leib, und zundet an all unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2644" type="textblock" ulx="1137" uly="298">
        <line lrx="2071" lry="359" ulx="1152" uly="298">Wandel, wann ſie von der Hoͤll entzuͤndet iſt. Jae.</line>
        <line lrx="2086" lry="409" ulx="1158" uly="350">3/5.6. Wie manchen hat ſie ſchon um ſeinen Theil</line>
        <line lrx="2085" lry="458" ulx="1158" uly="398">am Hifelreich gebracht! Drum lerne man ſie zaͤh⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="508" ulx="1155" uly="449">men, und bette deſto fleiſſiger mit Syrach: O daß</line>
        <line lrx="2081" lry="558" ulx="1156" uly="498">ich koͤnnte ein Schloß an meinen Mund legen!</line>
        <line lrx="2082" lry="608" ulx="1156" uly="548">Herr Gott Vatter und Herr meines Lebens, laß</line>
        <line lrx="2081" lry="656" ulx="1155" uly="597">mich nicht unter die Laͤſterer gerathen, und laß</line>
        <line lrx="2029" lry="706" ulx="1155" uly="647">mich unter ihnen nicht verderben. Syr. 23, 1. 2.</line>
        <line lrx="2080" lry="755" ulx="1208" uly="699">v. 4. Vermahnung. Einen aufrichtigen Die⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="807" ulx="1155" uly="747">ner Gottes kan man daran erkennen, wann er die</line>
        <line lrx="2078" lry="856" ulx="1154" uly="796">Goͤttliche Ehre bey den Menſchen ſuchet nach Moͤg⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="905" ulx="1153" uly="847">lichkeit zu befoͤrdern. Man muß auch eyfern um</line>
        <line lrx="2074" lry="953" ulx="1153" uly="898">das, was man ehret und liebet. Man muß auch</line>
        <line lrx="2076" lry="1006" ulx="1156" uly="946">ſeinen Gott ſo hoch halten, daß man deren nicht</line>
        <line lrx="2075" lry="1057" ulx="1153" uly="996">achtet, die ihn verachten, hingegen nur diejenige</line>
        <line lrx="2074" lry="1102" ulx="1149" uly="1046">ſchaͤtzet und ehret, die ihn foͤrchten und ehren. Und</line>
        <line lrx="2075" lry="1154" ulx="1150" uly="1095">da man uͤber ſeinem Nahmen ſich auch zu ſeinem</line>
        <line lrx="2072" lry="1203" ulx="1149" uly="1144">Schaden und Ungemach haͤtte verbindlich gemacht,</line>
        <line lrx="2073" lry="1252" ulx="1149" uly="1193">iſts nur nicht wider das Gewiſſen, ſo ſoll es gehalten</line>
        <line lrx="2072" lry="1302" ulx="1150" uly="1244">werden, aus einer heiligen Ehrerbietung gegen dem</line>
        <line lrx="2071" lry="1349" ulx="1148" uly="1292">allerxheiligſten Nahmen Gottes wider die Lehr⸗Saͤtz</line>
        <line lrx="2071" lry="1401" ulx="1149" uly="1343">der Welt, die glaubt, nur alsdann moͤge man den</line>
        <line lrx="2071" lry="1444" ulx="1149" uly="1393">Eyd halten, wo er einem ohne Schaden ſeye, ſolt</line>
        <line lrx="2070" lry="1496" ulx="1147" uly="1442">man aber Schaden davon haben, ſo moͤge man</line>
        <line lrx="2070" lry="1550" ulx="1147" uly="1492">wohl dargegen thun. Bey Frommen lautets an⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1594" ulx="1146" uly="1540">derſt. Hier kan man zeigen, man halte Gott hoͤher</line>
        <line lrx="1641" lry="1650" ulx="1146" uly="1594">dann alles!</line>
        <line lrx="2068" lry="1702" ulx="1191" uly="1641">v. 5. Warnung. Buͤrger des Reichs Gottes</line>
        <line lrx="2065" lry="1750" ulx="1147" uly="1689">muͤſſen ſich huͤten vor Ungerechtigkeit und Haͤrtig⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1798" ulx="1145" uly="1739">keit. Koͤnnten ſie ſchon des Naͤchſten Geld und Gut</line>
        <line lrx="2067" lry="1847" ulx="1146" uly="1788">an ſich bringen/ ſo muͤſſen ſie darvon doch reine Haͤn⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1897" ulx="1145" uly="1839">de behalten. Im gemeinen Leben durch Wuchern</line>
        <line lrx="2063" lry="1946" ulx="1145" uly="1889">und Uberſatz ihn nicht ausſaugen; oder ſo man im</line>
        <line lrx="2066" lry="1996" ulx="1144" uly="1937">Oberkeitlichen Stande ſtehet, das ohne dem ſchul⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2045" ulx="1143" uly="1988">dige Recht Ihme nicht durch Geſchencke und</line>
        <line lrx="2064" lry="2094" ulx="1146" uly="2036">Schmieralien erſt theuer verkauffen, viel weniger</line>
        <line lrx="2063" lry="2146" ulx="1145" uly="2086">es ihme gar entziehen. Das glles iſt dem Herrn</line>
        <line lrx="2064" lry="2190" ulx="1143" uly="2136">ein Greuel, darum auch redliche Seelen dafuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2244" ulx="1142" uly="2185">nen Abſchen haben ſollen. Gottesfurcht und Liebe</line>
        <line lrx="2060" lry="2296" ulx="1140" uly="2234">koͤnnen hierinnen das beſte Ziel ſetzen, wann je ein</line>
        <line lrx="2061" lry="2347" ulx="1140" uly="2283">Zinß oder ein Geſchenck zu nehmen waͤre. Denn</line>
        <line lrx="2058" lry="2393" ulx="1140" uly="2334">die Furcht Gottes wehret die Suͤnde. Syr. 1, 26.</line>
        <line lrx="2061" lry="2441" ulx="1139" uly="2383">Dieſe aber, die Liebe, ſuchet nicht das Ihre, trach⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2485" ulx="1137" uly="2435">tet nicht nach Schaden, freuet ſich nicht, wanns</line>
        <line lrx="2059" lry="2537" ulx="1137" uly="2484">unrecht zugehet, ſie freuet ſich aber, wanns recht</line>
        <line lrx="1758" lry="2593" ulx="1137" uly="2535">zugehet. 1. Cor. 13, 5. 6.</line>
        <line lrx="2056" lry="2644" ulx="1183" uly="2583">Ibid. Vermahnung. Weil es dann auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2702" type="textblock" ulx="1962" uly="2655">
        <line lrx="2059" lry="2702" ulx="1962" uly="2655">Aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="727" type="textblock" ulx="239" uly="239">
        <line lrx="314" lry="300" ulx="240" uly="239">64</line>
        <line lrx="1165" lry="375" ulx="239" uly="312">Ausſpruch GOttes ankommt mit eines jeden Men⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="428" ulx="240" uly="359">ſchen Seeligkeit, und deren keiner kan verſichert</line>
        <line lrx="1162" lry="478" ulx="240" uly="414">ſeyn, er habe dann die Kennzeichen an ſich, die der</line>
        <line lrx="1162" lry="532" ulx="242" uly="462">uns ſelbſt hat vorgeſchrieben, der unſere Seeligkeit</line>
        <line lrx="1161" lry="579" ulx="243" uly="511">in ſeinen Haͤnden hat. So bleibe dann darbey, O</line>
        <line lrx="1166" lry="631" ulx="244" uly="565">Seele! und laſſe dich weder die Welt noch dein ei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="682" ulx="245" uly="612">gen Hertz eines andern bereden. Der Welt ihre</line>
        <line lrx="1169" lry="727" ulx="247" uly="662">Gewohnheit und Exempel iſt dir nicht zur Regel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="288" type="textblock" ulx="955" uly="181">
        <line lrx="1425" lry="288" ulx="955" uly="181">Der 16. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="658" type="textblock" ulx="1224" uly="303">
        <line lrx="2154" lry="367" ulx="1225" uly="303">gegeben, und dein betruͤglich Hertz kan nimmer</line>
        <line lrx="2156" lry="416" ulx="1226" uly="357">deine Richtſchnur ſeyn, wann dieſe beede weit ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="465" ulx="1225" uly="406">hen, ſo laſſen ſie es am ſchoͤnen Wiſſen genug ſeyn.</line>
        <line lrx="2155" lry="512" ulx="1224" uly="452">Das heißt aber weder Glauben noch Liebe geuͤbet,</line>
        <line lrx="2157" lry="564" ulx="1225" uly="505">da doch vor GOtt ſonſt nichts kan taugen, als nur</line>
        <line lrx="2162" lry="618" ulx="1225" uly="555">der Glaub, der durch die Liebe thaͤtig iſt. Gal. 5,6.</line>
        <line lrx="2158" lry="658" ulx="1229" uly="604">So ihr ſolches wiſſet, ſeelig ſeyt ihr, ſo ihrs thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="803" type="textblock" ulx="1097" uly="724">
        <line lrx="1927" lry="803" ulx="1097" uly="724">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="933" type="textblock" ulx="248" uly="809">
        <line lrx="2174" lry="921" ulx="248" uly="809">Woſſer GOTT! wie haſt du nicht den Deinigen ſowohl hier als dorten ſo lieblichen</line>
        <line lrx="2159" lry="933" ulx="356" uly="861">und ſeeligen Auffenthalt bereitet. Meine Seele verlanget wohl hertzlich, auch darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="987" type="textblock" ulx="251" uly="930">
        <line lrx="858" lry="987" ulx="251" uly="930">zu ſtehen und ewig zu leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="974" type="textblock" ulx="892" uly="910">
        <line lrx="2161" lry="974" ulx="892" uly="910">Wer zeigt mir aber den Weg dahin, wo du es nicht ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1136" type="textblock" ulx="251" uly="962">
        <line lrx="2162" lry="1034" ulx="251" uly="962">chuſt? So unterweiſe du mich dann aus deinem Wort, und lehre mich, wie ich von in⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1079" ulx="252" uly="1010">nen und auſſen muͤſſe beſchaffen ſeyn, damit ich dir gefalle. Reinige mein Hertz vor allen</line>
        <line lrx="2164" lry="1136" ulx="252" uly="1059">Dingen von aller Heucheley, und mach es dir getreu, recht zuthun, und an deiner Waͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1230" type="textblock" ulx="254" uly="1129">
        <line lrx="779" lry="1183" ulx="254" uly="1129">heit beſtaͤndig zu bleiben.</line>
        <line lrx="768" lry="1230" ulx="255" uly="1180">deiner Ehre mich immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1227" type="textblock" ulx="790" uly="1106">
        <line lrx="2164" lry="1174" ulx="829" uly="1106">Raͤume weg, was wider die Liebe des Naͤchſten ſtreitet; Laß</line>
        <line lrx="2165" lry="1227" ulx="790" uly="1158">begieriger und eyfriger; aber auch meinem Naͤchſten immer hol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1284" type="textblock" ulx="257" uly="1208">
        <line lrx="2025" lry="1284" ulx="257" uly="1208">der und gewogner werden , auf daß mir bier und dort wohl gehen moͤge, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1497" type="textblock" ulx="359" uly="1289">
        <line lrx="1143" lry="1336" ulx="359" uly="1289">Mel. Nun laßt uns GOtt den HErren, ꝛc.</line>
        <line lrx="1069" lry="1394" ulx="537" uly="1331">HERR l wer wird ſeyn gelitten</line>
        <line lrx="1088" lry="1416" ulx="552" uly="1372">E* In deiner Himmels⸗Huͤtten,</line>
        <line lrx="980" lry="1453" ulx="537" uly="1414">Wen wirſt du ſo belohnen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1497" ulx="538" uly="1452">Daß er darff drinnen wohnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1707" type="textblock" ulx="518" uly="1507">
        <line lrx="824" lry="1532" ulx="792" uly="1507">2.</line>
        <line lrx="1026" lry="1578" ulx="539" uly="1535">Den, der unſtraͤfflich handlet,</line>
        <line lrx="1027" lry="1627" ulx="544" uly="1576">Der richtig vor Dir wandlet,</line>
        <line lrx="1017" lry="1659" ulx="544" uly="1618">Den RNaͤchſten nicht verletzet,</line>
        <line lrx="992" lry="1707" ulx="518" uly="1658">In Schaden niemand ſetzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1485" type="textblock" ulx="1349" uly="1289">
        <line lrx="1636" lry="1330" ulx="1405" uly="1289">. 2 3.</line>
        <line lrx="1778" lry="1369" ulx="1349" uly="1322">An Boͤſe ſich nicht kehret,</line>
        <line lrx="1796" lry="1403" ulx="1352" uly="1364">Die Frommen aber ehret:</line>
        <line lrx="1843" lry="1452" ulx="1349" uly="1405">Der das, was er geſchwohren</line>
        <line lrx="1812" lry="1485" ulx="1351" uly="1444">Niemahl laͤßt ſeyn verlohren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1692" type="textblock" ulx="1288" uly="1496">
        <line lrx="1616" lry="1522" ulx="1585" uly="1496">4.</line>
        <line lrx="1855" lry="1575" ulx="1350" uly="1526">Der nichts auf Wucher giebet,</line>
        <line lrx="1822" lry="1606" ulx="1350" uly="1568">Die Unſchuld nicht betruͤbet:</line>
        <line lrx="1818" lry="1656" ulx="1328" uly="1608">Wer ſolchen Wandel treibet,</line>
        <line lrx="1831" lry="1692" ulx="1288" uly="1648">Der iſts, der bey dir bleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1949" type="textblock" ulx="789" uly="1716">
        <line lrx="1594" lry="1841" ulx="789" uly="1716">Der XVI. Vſalm.</line>
        <line lrx="2066" lry="1949" ulx="1055" uly="1850">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2167" type="textblock" ulx="313" uly="1961">
        <line lrx="2089" lry="2048" ulx="313" uly="1961">Einherrliches Geſpraͤch des Herrn Meſſia mit ſeinem himmliſchen</line>
        <line lrx="1730" lry="2102" ulx="685" uly="2038">Vatter von ſeinem Leyden und deſſen Außgang.</line>
        <line lrx="1326" lry="2167" ulx="1073" uly="2116">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2412" type="textblock" ulx="264" uly="2195">
        <line lrx="705" lry="2249" ulx="264" uly="2195">1. Bittet der Meſſias,</line>
        <line lrx="1095" lry="2289" ulx="361" uly="2244">A. Wen? GO&amp; TC. verſ. 1. .</line>
        <line lrx="1114" lry="2330" ulx="358" uly="2288">B. Um was? Unm ſeine Bewahrung. v. 1.</line>
        <line lrx="1012" lry="2374" ulx="363" uly="2332">C. Aus was Grund; In Anſehung</line>
        <line lrx="1177" lry="2412" ulx="744" uly="2372">a. ſeines Vertrauens. v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2455" type="textblock" ulx="747" uly="2416">
        <line lrx="1233" lry="2455" ulx="747" uly="2416">b Gottes Verherrlichung. v. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2560" type="textblock" ulx="279" uly="2457">
        <line lrx="1195" lry="2516" ulx="377" uly="2457">. . c. Der Menſchen Heyls. v. 3.</line>
        <line lrx="1063" lry="2560" ulx="279" uly="2499">II. Klagt er uͤber der Menſchen Undanck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2640" type="textblock" ulx="362" uly="2553">
        <line lrx="1072" lry="2602" ulx="362" uly="2553">4. Worinn der beſtehe? .</line>
        <line lrx="1203" lry="2640" ulx="593" uly="2586">Daß ſie einem anderen nacheilen. v. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2553" type="textblock" ulx="1252" uly="2181">
        <line lrx="1824" lry="2231" ulx="1331" uly="2181">2 Was er nach ſich ziehe?</line>
        <line lrx="2085" lry="2272" ulx="1654" uly="2230">Vermehrung ihres Elends.</line>
        <line lrx="2175" lry="2327" ulx="1605" uly="2271">Beraubung ſeiner Huͤlffe. v. 4.</line>
        <line lrx="2063" lry="2372" ulx="1252" uly="2316">uI. Bezeuget er ſeine hoͤchſte Zufriedenheit,</line>
        <line lrx="2056" lry="2419" ulx="1346" uly="2379">a. Uber was; .</line>
        <line lrx="2172" lry="2468" ulx="1412" uly="2417">Daß ihm GOtt als das Haubt⸗Gut bleibe. b. 5.</line>
        <line lrx="2173" lry="2506" ulx="1409" uly="2459">Daß er doch ein ſchoͤnes Looß und Erb behalte. v. 6.</line>
        <line lrx="2172" lry="2553" ulx="1355" uly="2509">b. Auf was Weiſe; Auſſerlich. Mit Lobſingen. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2635" type="textblock" ulx="1697" uly="2547">
        <line lrx="2179" lry="2607" ulx="1697" uly="2547">Innerlich. Mit neuer Begierde</line>
        <line lrx="2172" lry="2635" ulx="1743" uly="2591">das Werck auszufuͤhren. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2699" type="textblock" ulx="2001" uly="2641">
        <line lrx="2176" lry="2699" ulx="2001" uly="2641">IV. Troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="993" type="textblock" ulx="2257" uly="930">
        <line lrx="2268" lry="993" ulx="2257" uly="930">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1992" type="textblock" ulx="2307" uly="1942">
        <line lrx="2352" lry="1992" ulx="2307" uly="1942">deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="414" type="textblock" ulx="2308" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="329" ulx="2308" uly="290">IV.</line>
        <line lrx="2352" lry="369" ulx="2339" uly="340">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1072" type="textblock" ulx="2306" uly="641">
        <line lrx="2352" lry="671" ulx="2335" uly="641">2</line>
        <line lrx="2348" lry="726" ulx="2308" uly="678">biſt</line>
        <line lrx="2351" lry="772" ulx="2309" uly="730">den</line>
        <line lrx="2349" lry="826" ulx="2339" uly="792">3</line>
        <line lrx="2352" lry="871" ulx="2309" uly="833">Und</line>
        <line lrx="2352" lry="922" ulx="2309" uly="883">ein</line>
        <line lrx="2350" lry="978" ulx="2331" uly="943">4.</line>
        <line lrx="2352" lry="1029" ulx="2307" uly="977">h</line>
        <line lrx="2350" lry="1072" ulx="2306" uly="1032">wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1128" type="textblock" ulx="2262" uly="1077">
        <line lrx="2352" lry="1128" ulx="2262" uly="1077">opf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1491" type="textblock" ulx="2305" uly="1241">
        <line lrx="2352" lry="1349" ulx="2305" uly="1292">dap⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2306" uly="1341">teinn</line>
        <line lrx="2352" lry="1435" ulx="2307" uly="1393">mit</line>
        <line lrx="2346" lry="1491" ulx="2306" uly="1440">Ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1539" type="textblock" ulx="2263" uly="1493">
        <line lrx="2351" lry="1539" ulx="2263" uly="1493">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2046" type="textblock" ulx="2307" uly="1546">
        <line lrx="2352" lry="1588" ulx="2307" uly="1546">wer</line>
        <line lrx="2342" lry="1636" ulx="2308" uly="1597">ſod</line>
        <line lrx="2352" lry="1692" ulx="2307" uly="1639">ſeſt</line>
        <line lrx="2346" lry="1791" ulx="2308" uly="1699">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1846" ulx="2308" uly="1789">De⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1889" ulx="2308" uly="1842">ern</line>
        <line lrx="2352" lry="1940" ulx="2307" uly="1889">Den</line>
        <line lrx="2352" lry="2046" ulx="2307" uly="1990">Aeta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="56" lry="369" ulx="1" uly="318">rer</line>
        <line lrx="113" lry="413" ulx="0" uly="367">ſtge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="55" lry="509" ulx="0" uly="464">ubet,</line>
        <line lrx="56" lry="568" ulx="0" uly="515">nur</line>
        <line lrx="56" lry="611" ulx="0" uly="570">. ſ 56.</line>
        <line lrx="54" lry="663" ulx="2" uly="614">thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="54" lry="870" ulx="0" uly="822">chen</line>
        <line lrx="53" lry="916" ulx="0" uly="877">rinn</line>
        <line lrx="53" lry="973" ulx="0" uly="925">ſten</line>
        <line lrx="54" lry="1017" ulx="0" uly="977">nin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="107" lry="1071" ulx="0" uly="1025">ellen</line>
        <line lrx="106" lry="1120" ulx="0" uly="1076">hahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="54" lry="1170" ulx="4" uly="1119">laß</line>
        <line lrx="55" lry="1224" ulx="0" uly="1173">hol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2294">
        <line lrx="47" lry="2340" ulx="0" uly="2294">. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="46" lry="2487" ulx="0" uly="2455">d⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2528" ulx="0" uly="2490">..b. 9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2579" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="45" lry="2579" ulx="0" uly="2548">1,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2735" type="textblock" ulx="0" uly="2629">
        <line lrx="45" lry="2663" ulx="0" uly="2629">10.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="379" type="textblock" ulx="94" uly="354">
        <line lrx="116" lry="379" ulx="94" uly="367">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1212" type="textblock" ulx="96" uly="1204">
        <line lrx="129" lry="1212" ulx="96" uly="1204">»“</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2445" type="textblock" ulx="107" uly="2430">
        <line lrx="111" lry="2445" ulx="107" uly="2430">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2734" type="textblock" ulx="84" uly="2616">
        <line lrx="96" lry="2683" ulx="89" uly="2665">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2629" type="textblock" ulx="0" uly="2577">
        <line lrx="131" lry="2629" ulx="0" uly="2577">tde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="282" type="textblock" ulx="924" uly="202">
        <line lrx="1351" lry="282" ulx="924" uly="202">Der 16. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1223" type="textblock" ulx="194" uly="287">
        <line lrx="1089" lry="351" ulx="198" uly="287">IV. Troͤſtet er ſich eines erfreulichen Außgangs,</line>
        <line lrx="1110" lry="388" ulx="264" uly="346">a Aus was Grund? Weil ihm der Herr zur Rechten. v. 8</line>
        <line lrx="1111" lry="436" ulx="265" uly="386">b Mit was vor einem Gemuͤth? Voll Zuverſicht. v. 8.</line>
        <line lrx="1108" lry="471" ulx="770" uly="429">Voll Freudigkeit. v. 9.</line>
        <line lrx="963" lry="544" ulx="375" uly="482">Ein guͤlden Kleinod Davids. (a)</line>
        <line lrx="1125" lry="623" ulx="199" uly="529">vEwahre mich (b) Gott! dann ich traue</line>
        <line lrx="1124" lry="642" ulx="209" uly="574">auf dich.</line>
        <line lrx="1124" lry="691" ulx="249" uly="631">2. Ich habe geſagt (O) zu dem Herrn: Du</line>
        <line lrx="1124" lry="732" ulx="198" uly="682">biſt ja der Herr ich muß um deinetwillen lei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="790" ulx="199" uly="732">den. .</line>
        <line lrx="1118" lry="835" ulx="253" uly="779">3. Für die Beiligen, (e) ſo auf Erden ſind,</line>
        <line lrx="1121" lry="884" ulx="196" uly="830">und fuͤr die Herrlichen, an denen hab ich all</line>
        <line lrx="1029" lry="940" ulx="195" uly="880">mein Gefallen. .</line>
        <line lrx="1118" lry="978" ulx="245" uly="930">4. Aber jene, die einem andern nacheilen,</line>
        <line lrx="1118" lry="1030" ulx="197" uly="976">(H) werden groß Hertzenleyd haben. (g) Ich</line>
        <line lrx="1119" lry="1086" ulx="195" uly="1027">wil ihres Tranck⸗ Opfers mit dem Blut nicht</line>
        <line lrx="1118" lry="1135" ulx="194" uly="1076">opfern, (h) noch ihren Nahmen in meinem</line>
        <line lrx="511" lry="1175" ulx="197" uly="1126">Munde fuͤhren.</line>
        <line lrx="1117" lry="1223" ulx="975" uly="1177">5. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2027" type="textblock" ulx="189" uly="1237">
        <line lrx="1114" lry="1295" ulx="248" uly="1237">(a) Dieſe Uberſchrifft haben ſechs Pſalmen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1337" ulx="191" uly="1286">davon, dieſer der erſte iſt. Die Griechiſche und La⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1397" ulx="192" uly="1336">teiniſche Dollmetſchen haben gemeynt, es ſehe da⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1445" ulx="195" uly="1386">mit der Prophet auf die Uberſchrifft des Creutzes.</line>
        <line lrx="1115" lry="1532" ulx="193" uly="1435">Iſt zwar gut aarduet aber gezwungen, wie Lu⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1545" ulx="195" uly="1484">therus ſagt. Beſſer iſts, man ſage, dieſer Pſalm</line>
        <line lrx="1113" lry="1593" ulx="193" uly="1535">werde wegen ſeiner Fuͤrtrefflichkeit ein guͤlden Klei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1635" ulx="194" uly="1585">nod genennet, weil er von Chriſti Leyden und Auf⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1692" ulx="192" uly="1633">ferſtehung handelt, daran uns Menſchen mehr als</line>
        <line lrx="944" lry="1741" ulx="194" uly="1682">an agllen Schaͤtzen dieſer Welt gelegen iſt.</line>
        <line lrx="1109" lry="1789" ulx="244" uly="1732">(b.) Die Wort zeigen eine bittende Perſon an.</line>
        <line lrx="1112" lry="1841" ulx="192" uly="1781">Dieſe iſt nicht David wie die Juden meynen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1891" ulx="192" uly="1830">dern Chriſtus der durch den Mund Davids redet.</line>
        <line lrx="1110" lry="1937" ulx="190" uly="1877">Dann an Chriſto iſt das erfullet worden, was in</line>
        <line lrx="1109" lry="1983" ulx="189" uly="1927">dieſem Pſalmen ſtehet, wie die beede Apoſtel Petrus</line>
        <line lrx="1110" lry="2027" ulx="190" uly="1977">Actor. 2,30.31. und Paulus Actor. 13,35. es von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2079" type="textblock" ulx="189" uly="2028">
        <line lrx="1120" lry="2079" ulx="189" uly="2028">ihme auslegen. Es redet aber der Meſſias hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2627" type="textblock" ulx="188" uly="2074">
        <line lrx="1110" lry="2138" ulx="190" uly="2074">als im Stand ſeiner tieffeſten Erniedrigung. Dann</line>
        <line lrx="1110" lry="2186" ulx="188" uly="2127">ſo pfleget man zureden, wann man jetzt hinfahren</line>
        <line lrx="1111" lry="2253" ulx="190" uly="2173">und ſterben will ſagt Lutherus, Dergleichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2277" ulx="191" uly="2225">bett vorkommen. Joh. 12, 27. cap. 17. Matth.</line>
        <line lrx="978" lry="2326" ulx="190" uly="2274">26,39. Darauf Paulus deutet, Hebr. 5, 7.</line>
        <line lrx="1108" lry="2386" ulx="245" uly="2323">(C) Nach dem Gr. T. Du haſt geſagt, verſtehe,</line>
        <line lrx="1109" lry="2427" ulx="189" uly="2374">O meine Seele! was dieſe ſagt oder gedenckt, iſt</line>
        <line lrx="1110" lry="2482" ulx="189" uly="2422">von der gantzen Perſon zu verſtehen. Daß alſo Lu⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2535" ulx="190" uly="2470">theri Uberſetzung wohl beſtehen kan. .</line>
        <line lrx="1110" lry="2577" ulx="225" uly="2521">() Der ſeelige Lutherus geſtehet ſelbſt daß die⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2627" ulx="193" uly="2572">ſe Worte ſchwer zu geben, dann es nach der Gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1962" type="textblock" ulx="1162" uly="1868">
        <line lrx="1247" lry="1909" ulx="1176" uly="1868">ten.</line>
        <line lrx="1270" lry="1962" ulx="1162" uly="1915">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="290" type="textblock" ulx="2041" uly="228">
        <line lrx="2109" lry="290" ulx="2041" uly="228">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="447" type="textblock" ulx="1273" uly="302">
        <line lrx="2112" lry="353" ulx="1273" uly="302">c In was Stuͤcken? In ſeiner Bewahrung. v. 9.</line>
        <line lrx="2110" lry="402" ulx="1650" uly="357">In ſeiner Rettung. vers. 10.</line>
        <line lrx="2114" lry="447" ulx="1644" uly="403">In ſeiner Verhertlichung. v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="786" type="textblock" ulx="1184" uly="476">
        <line lrx="2110" lry="542" ulx="1186" uly="476">Sprach heiſſet: Mein Gut iſt nicht fuͤr dich. Kan</line>
        <line lrx="2107" lry="591" ulx="1187" uly="527">auch heiſſen uͤber dich oder wider dich. Gewiß iſt,</line>
        <line lrx="2110" lry="638" ulx="1185" uly="575">daß Lutheri Uberſetzung ſchwerlich herauß zu brin⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="687" ulx="1184" uly="628">gen. Anderer will ich nicht gedencken. Laß mir</line>
        <line lrx="2107" lry="738" ulx="1186" uly="677">aber gefallen die Erklaͤrung des Hollaͤndiſchen Leh⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="786" ulx="1184" uly="726">rers van Till, der gibts: Mein Gut, das ich ſuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="837" type="textblock" ulx="1156" uly="776">
        <line lrx="2107" lry="837" ulx="1156" uly="776">zu erwerben, iſt dir keines wegs entgegen oder zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="984" type="textblock" ulx="1182" uly="825">
        <line lrx="2109" lry="884" ulx="1183" uly="825">wider. Dann die Vernunfft bildet ſich immer ein,</line>
        <line lrx="2104" lry="937" ulx="1183" uly="875">das Werck des Leydens und Sterbens Chriſti ſey</line>
        <line lrx="2104" lry="984" ulx="1182" uly="925">der Ehre, Gerechtigkeit und Guͤte GOttes zuwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1039" type="textblock" ulx="1172" uly="975">
        <line lrx="2104" lry="1039" ulx="1172" uly="975">der; da es doch vielmehr zu dero Verherrlichung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1134" type="textblock" ulx="1183" uly="1018">
        <line lrx="1687" lry="1087" ulx="1183" uly="1018">angeſehen. MMMV</line>
        <line lrx="2102" lry="1134" ulx="1236" uly="1073">(e) Hangt mit der jetztgedachten Erklaͤrung ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1185" type="textblock" ulx="1176" uly="1104">
        <line lrx="2128" lry="1185" ulx="1176" uly="1104">zuſammen: Was ich durch das Werck der Erloͤſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1233" type="textblock" ulx="1182" uly="1170">
        <line lrx="2101" lry="1233" ulx="1182" uly="1170">gut mache, iſt dir keineswegs, O Gott! entgegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1280" type="textblock" ulx="1160" uly="1222">
        <line lrx="2103" lry="1280" ulx="1160" uly="1222">als welches ſeyn wird fuͤr die Heiligen, ſo auf Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1330" type="textblock" ulx="1181" uly="1270">
        <line lrx="2103" lry="1330" ulx="1181" uly="1270">ſind, nicht vor die Engel, die im Himmel, auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1377" type="textblock" ulx="1158" uly="1321">
        <line lrx="2103" lry="1377" ulx="1158" uly="1321">vor die Teufel, die in der Hoͤlle, ſondern fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1875" type="textblock" ulx="1175" uly="1370">
        <line lrx="2102" lry="1433" ulx="1181" uly="1370">Menſchen ſo auf Erden geweſen, ſind, und ſeyn</line>
        <line lrx="2102" lry="1483" ulx="1179" uly="1421">werden, aber zur Chriſtlichen Kirchen und Gemein⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1528" ulx="1179" uly="1469">ſchafft der Heiligen gehoͤren, ſie ſeyen hernach noch</line>
        <line lrx="2100" lry="1580" ulx="1179" uly="1519">auf der Erden, oder auf Erden geweſen, wer und wo</line>
        <line lrx="2098" lry="1638" ulx="1177" uly="1568">ſie wollen, ſo ſie nur die zugerechnete Heiligkeit</line>
        <line lrx="2102" lry="1683" ulx="1178" uly="1616">Chriſti im Glauben ergreiffen, und der Heiligung</line>
        <line lrx="2099" lry="1728" ulx="1177" uly="1667">ſich ergeben. Dann ſo werden ſie zu Heiligen, ja</line>
        <line lrx="2098" lry="1774" ulx="1177" uly="1716">auch zu Herrlichen, die in den Augen Gottes, als</line>
        <line lrx="2099" lry="1831" ulx="1175" uly="1766">was fuͤrtreffliches leuchten: und denen kommnt das</line>
        <line lrx="2100" lry="1875" ulx="1176" uly="1814">Gut, ſo Chriſtus erworben auch wuͤrcklich zu ſtat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2123" type="textblock" ulx="1175" uly="1916">
        <line lrx="2101" lry="1976" ulx="1292" uly="1916">Einen andern Meſſiam, Erloͤſer, Mittler</line>
        <line lrx="2098" lry="2029" ulx="1175" uly="1966">und Fuͤrſprecher ſuchen, wie es alle Un⸗und Falſch⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2072" ulx="1176" uly="2015">Glaubige machen. Deren Werck die Schrifft ſonſt</line>
        <line lrx="2094" lry="2123" ulx="1176" uly="2063">auch ein Nachhuren nennet. Hoſ. 2,4. Ezech. 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2413" type="textblock" ulx="1174" uly="2125">
        <line lrx="1875" lry="2178" ulx="1178" uly="2125">33:34.</line>
        <line lrx="2097" lry="2225" ulx="1228" uly="2161">(8) Ihre Schmertzen werden viel und groß</line>
        <line lrx="2097" lry="2274" ulx="1175" uly="2213">werden. In dieſem und jenem Leben werden ſie un⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2327" ulx="1175" uly="2261">zehlige Leibes⸗und Seelen⸗Schmertzen empfinden,</line>
        <line lrx="2097" lry="2366" ulx="1174" uly="2312">die nicht aufhoͤren und gemindert, ſondern immer</line>
        <line lrx="1617" lry="2413" ulx="1174" uly="2363">vermehret werden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2691" type="textblock" ulx="1172" uly="2430">
        <line lrx="2094" lry="2497" ulx="1226" uly="2430">(h) Hier ſtellet ſich der Meſſias dar als den</line>
        <line lrx="2096" lry="2545" ulx="1173" uly="2482">rechten treuen Hohenprieſter, der GOTTdie</line>
        <line lrx="2096" lry="2597" ulx="1172" uly="2530">Schmach nicht wolte anthun, der Un laͤubigen mit</line>
        <line lrx="2094" lry="2654" ulx="1173" uly="2576">Blut Schulden durchgreunelte Opffer fuͤr GOtt</line>
        <line lrx="2096" lry="2691" ulx="1236" uly="2645">S zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="2668" type="textblock" ulx="219" uly="248">
        <line lrx="293" lry="301" ulx="219" uly="248">66</line>
        <line lrx="1174" lry="400" ulx="222" uly="323">zu bringen oder ſie ſeiner Fuͤrbitte zu wuͤrdigen.</line>
        <line lrx="1146" lry="447" ulx="224" uly="372">Moͤgen ſi ſeines vollguͤltigen Verſoͤhn⸗ Opffers</line>
        <line lrx="1148" lry="489" ulx="224" uly="426">nicht, ſo ſoll ihnen auch ſonſten nichts mehr helffen.</line>
        <line lrx="1148" lry="541" ulx="226" uly="478">Hebr. 10, 26. 27. Wer ihn verlaͤugnet vor den</line>
        <line lrx="1149" lry="597" ulx="226" uly="526">Menſchen, den will er auch verlaͤugnen vor ſeinem</line>
        <line lrx="1150" lry="644" ulx="226" uly="574">himmliſchen Vatter. Matth. 10,33. Welches ab⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="740" ulx="227" uly="624">ſandetlich auf die Juden und ihre Verwerffung ab⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="738" ulx="227" uly="698">ziehlet.</line>
        <line lrx="1151" lry="786" ulx="283" uly="722">() Der Meſſias redet hier als Prieſter. Was</line>
        <line lrx="1152" lry="841" ulx="228" uly="771">der Herr zu Aaron geſagt, Num. 18, 20. das zieht</line>
        <line lrx="1153" lry="892" ulx="231" uly="821">Chriſtus hier auf ſich, in dieſem Sinn: Ob es mir</line>
        <line lrx="1153" lry="944" ulx="231" uly="872">ſchon nicht ſo gut wird, daß ich alles erhalte, was</line>
        <line lrx="1154" lry="984" ulx="231" uly="921">ich erloͤſet, ſondern an vielen mein Leyden aus ihrer</line>
        <line lrx="1156" lry="1038" ulx="232" uly="970">eigenen Schuld verlohren iſt, ſo iſt doch diß mein</line>
        <line lrx="1158" lry="1089" ulx="232" uly="1020">Troſt, daß ich Gott zu meinem Haupt⸗Gut behal⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1135" ulx="232" uly="1067">te: Der iſt auch der Erhalter meines Looſes. Daß</line>
        <line lrx="1159" lry="1185" ulx="234" uly="1121">ob gleich Teufel, Holl und Welt ſich wider mein</line>
        <line lrx="1160" lry="1233" ulx="235" uly="1170">Erbe ſetzen, und mir auch meine Auserwaͤhlten zu</line>
        <line lrx="1160" lry="1317" ulx="234" uly="1219">rauben ſuchen, es ihnen doch nicht ſoll gelingen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1336" ulx="234" uly="1267">Der Vatter, der ſie mir gegeben hat, i groͤſſer</line>
        <line lrx="1029" lry="1386" ulx="235" uly="1326">dann alles. Joh. 10, 29.</line>
        <line lrx="1162" lry="1439" ulx="242" uly="1364">(kK) Hier freut ſich der Heyland im Geiſt, daß</line>
        <line lrx="1163" lry="1479" ulx="237" uly="1415">ihm anſtatt der unglaubigen Juden, die von ihm</line>
        <line lrx="1163" lry="1531" ulx="238" uly="1465">abgefallen, die Heyden zugefallen. Da er nunmehro</line>
        <line lrx="1163" lry="1577" ulx="239" uly="1514">aller Orten ſeine Wohnungen und Kirchen hat,</line>
        <line lrx="1165" lry="1635" ulx="240" uly="1565">darinn er ſich kan offenbaren und ſeines Vatters</line>
        <line lrx="1165" lry="1686" ulx="240" uly="1614">Herrlichkeit ausbreiten. Er brauchet aber hierinn</line>
        <line lrx="1166" lry="1737" ulx="241" uly="1663">verbluͤmte Reden, genommen von Austheilung der</line>
        <line lrx="1167" lry="1787" ulx="245" uly="1711">Guͤter im gelobten Lande durch Looſen und Metz⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1833" ulx="243" uly="1762">ſchnuͤr. Sihe Joſ. 17, 5. Was ihm ſo zugefallen,</line>
        <line lrx="1168" lry="1882" ulx="244" uly="1813">nennt er lieblich und ſchoͤn. Dann der Glaube</line>
        <line lrx="1029" lry="1930" ulx="244" uly="1864">macht alles ſchoͤn und fein mit Chriſti Blut.</line>
        <line lrx="1169" lry="1982" ulx="299" uly="1913">(1) In wichtigen Geſchaͤfften einem die bequem⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2033" ulx="245" uly="1961">ſte Mittel anweiſen, die Schwuͤrigkeiten zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2073" ulx="246" uly="2009">winden, und das Werck in Stand zu bringen, heißt</line>
        <line lrx="1172" lry="2127" ulx="248" uly="2061">wohl gerathen. Das danckt hier Chriſtus ſeinem</line>
        <line lrx="1173" lry="2180" ulx="250" uly="2112">Vatter offentlich, damit es auch die Menſchen er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2230" ulx="250" uly="2163">kennen, wie wohl ihnen hierdurch gerathen worden.</line>
        <line lrx="1173" lry="2274" ulx="253" uly="2212">Auf dieſen Rath beziehet er ſich oͤffters gegen die</line>
        <line lrx="1172" lry="2328" ulx="246" uly="2269">IJunden. Joh. 5, 30. 12, 49. 50. 14, 31. 1 ½/ 1 5.</line>
        <line lrx="1175" lry="2373" ulx="306" uly="2308">(m) Einige erklaͤren dieſe Rede von den groſ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2422" ulx="251" uly="2357">ſen Seelen⸗Schmertzen, welche Chriſtus in der</line>
        <line lrx="1174" lry="2472" ulx="253" uly="2407">Racht, da er verrathen ward, ausgeſtanden, als</line>
        <line lrx="1174" lry="2522" ulx="254" uly="2458">wolt er hier dieſelbe mit Nieren⸗Schmertzen, die</line>
        <line lrx="1176" lry="2574" ulx="255" uly="2504">ſehr empfindlich ſeyn, verglichen haben. Ich ſehe</line>
        <line lrx="1174" lry="2625" ulx="256" uly="2555">es aber nicht, wie es zuſammen hangt. Halte es</line>
        <line lrx="1175" lry="2668" ulx="254" uly="2603">demnach lieber mit dem beruͤhmten D. Seb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="297" type="textblock" ulx="969" uly="222">
        <line lrx="1413" lry="297" ulx="969" uly="222">Der 16. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="966" type="textblock" ulx="1207" uly="320">
        <line lrx="2136" lry="383" ulx="1245" uly="320">5. Der Herr aber iſt mein Gut und mein</line>
        <line lrx="2002" lry="435" ulx="1207" uly="372">Theil: (1) Du erhaͤlteſt mein Erbtheil.</line>
        <line lrx="2138" lry="483" ulx="1258" uly="417">6. Das Looß iſt mir gefallen aufs lieblich⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="525" ulx="1207" uly="472">ſte, (K) mir iſt ein ſchoͤn Erbtheil worden.</line>
        <line lrx="2139" lry="583" ulx="1260" uly="519">7. Ich lobe den Herrn, der mir gerathen</line>
        <line lrx="2137" lry="625" ulx="1208" uly="570">hat: () Auch zuͤchtigen mich meine Nieren</line>
        <line lrx="1771" lry="671" ulx="1211" uly="622">des Nachts. (m)</line>
        <line lrx="2140" lry="732" ulx="1263" uly="666">8. Ich habe den HErrn gllezeit vor Au⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="781" ulx="1213" uly="719">gen, (n) dann er iſt mir zur Rechten, (O) da⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="820" ulx="1211" uly="772">rum werde ich wohl bleiben.</line>
        <line lrx="2143" lry="911" ulx="1263" uly="818">9. Darum freuet ſich mein Herße und mei⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="966" ulx="1215" uly="867">ne Ehre iſt froͤlich/ (P) auch mein Fleiſch wird</line>
        <line lrx="2144" lry="965" ulx="2045" uly="928">icher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2689" type="textblock" ulx="1219" uly="999">
        <line lrx="2144" lry="1063" ulx="1220" uly="999">Schmiden, der ſagt, daß dieſe Zuͤchtigung der Nie⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1113" ulx="1219" uly="1051">ren nichts anders bedeute, als eine heilige Bewe⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1161" ulx="1221" uly="1101">gung in der Seele Chriſti, die ihn getrieben und er⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1211" ulx="1221" uly="1145">weckt, das heilſame Werck der Erloͤſung auszufuͤh⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1262" ulx="1221" uly="1199">ren. Gewiß iſt, daß das Wort im Gr. Text nicht</line>
        <line lrx="2148" lry="1305" ulx="1222" uly="1249">nur ein Zuͤchtigen, ſondern auch ein Anweiſen be⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1360" ulx="1223" uly="1298">deutet. So ſind auch bekannter maſſen die Nieren</line>
        <line lrx="2148" lry="1405" ulx="1225" uly="1347">der Sitz der Affeeten und Begierden. In einem</line>
        <line lrx="2152" lry="1460" ulx="1226" uly="1397">bloſſen Menſchen erwecken ſie viel unreine Begier⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1510" ulx="1225" uly="1447">den, aber in Chriſto nichts dergleichen, ſondern eine</line>
        <line lrx="2155" lry="1558" ulx="1226" uly="1496">heilige Begierde, den Rath Gottes zu der Men⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1607" ulx="1227" uly="1542">ſchen Seeligkeit auszufu—ͤhren. Auf dieſe Weiſe kaͤ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1656" ulx="1228" uly="1594">me der ſchickliche Verſtand heraus: Ich dancke dem</line>
        <line lrx="2151" lry="1709" ulx="1228" uly="1643">Herren, der mir gerathen hat, und mir das Werck</line>
        <line lrx="2153" lry="1758" ulx="1228" uly="1692">der Erloͤſung anbefohlen, ja ich finde ſelbſten in</line>
        <line lrx="2154" lry="1807" ulx="1229" uly="1743">mir einen ſtarcken Trieb, eine heilige und hefftige</line>
        <line lrx="2156" lry="1854" ulx="1229" uly="1793">Begierde, die mich auch mitten in der Nacht, da die</line>
        <line lrx="2156" lry="1906" ulx="1230" uly="1842">Macht der Finſterniß beginnet einzubrechen, und</line>
        <line lrx="2155" lry="1955" ulx="1229" uly="1891">mir hart zuſetzet, gleichwohlen erweckt und auf⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1996" ulx="1231" uly="1937">muntert, ein ſo heilſames Werck auszufuͤhren.</line>
        <line lrx="2157" lry="2061" ulx="1280" uly="1999">(n) Als das Ziel, darauf ich unverruckt ſehe/ und</line>
        <line lrx="2156" lry="2108" ulx="1232" uly="2048">nach demſelben meinen gantzen Lauf richte; mich</line>
        <line lrx="2160" lry="2162" ulx="1234" uly="2097">auch weder Welt noch Teufel, weder Schmer⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2211" ulx="1234" uly="2147">tzen, Tod noch Hoͤlle will abwendig machen laſſen.</line>
        <line lrx="2158" lry="2261" ulx="1288" uly="2197">(0) Wie einem Streiter ein Held zur Seiten</line>
        <line lrx="2159" lry="2311" ulx="1236" uly="2245">ſteht, ihm einen Muth einzuſprechen, ja mit ihm</line>
        <line lrx="2160" lry="2361" ulx="1235" uly="2295">vor einen Mann zu kaͤmpffen; wie es Gottes Wei⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2407" ulx="1234" uly="2352">ſe iſt. Pſ. 109,31. .</line>
        <line lrx="2160" lry="2457" ulx="1286" uly="2393">(P) Durch die Ehre verſtehen einige die Seele.</line>
        <line lrx="2161" lry="2508" ulx="1236" uly="2443">Andere das edelſte im Menſchen, ſonderlich im</line>
        <line lrx="2161" lry="2558" ulx="1237" uly="2491">Meſſia,ſeinen ewigen Geiſt. Aber der beſte Ausle⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2603" ulx="1236" uly="2542">ger iſt der erleuchtete Petrus, Actor. 2, 26. der hat</line>
        <line lrx="2163" lry="2689" ulx="1238" uly="2587">es von der Zunge ausgeleget. Dann die iſt das Mir⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2685" ulx="2132" uly="2651">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="370" type="textblock" ulx="171" uly="361">
        <line lrx="184" lry="370" ulx="171" uly="361">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="281" type="textblock" ulx="972" uly="208">
        <line lrx="1402" lry="281" ulx="972" uly="208">Der 16. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="917" type="textblock" ulx="192" uly="295">
        <line lrx="1120" lry="352" ulx="198" uly="295">ſicher liegen. (q)</line>
        <line lrx="1126" lry="409" ulx="255" uly="305">II. de⸗ Dann du wirſt meine Seele (r)</line>
        <line lrx="1127" lry="458" ulx="199" uly="397">nicht in der Hoͤlle laſſen, () und nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="922" lry="499" ulx="195" uly="447">ben, daß dein Heiliger verweſe. (K)</line>
        <line lrx="1126" lry="558" ulx="257" uly="496">11. Du thuſt mir kund den Weg zum Le⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="599" ulx="197" uly="541">ben (t) fuͤr dir (u) iſt Freude die Fuͤlle (?) und</line>
        <line lrx="1121" lry="656" ulx="194" uly="595">liebliches Weſen (y) zu deiner Rechten (2)</line>
        <line lrx="1122" lry="701" ulx="194" uly="638">ewiglich. Der</line>
        <line lrx="1119" lry="776" ulx="194" uly="712">tel und Werckzeug, GOtt zu ehren. Jac. 3,9. Alſo</line>
        <line lrx="1119" lry="822" ulx="192" uly="763">gieng hier die Zunge und der Mund uͤber von dem,</line>
        <line lrx="1120" lry="873" ulx="194" uly="811">deſſen das Hertz voll ward, nemlich von der Freude.</line>
        <line lrx="1119" lry="917" ulx="244" uly="861">(0) Iſt eben das, was zu leſen Pſal. 4, 9. Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="967" type="textblock" ulx="146" uly="911">
        <line lrx="1115" lry="967" ulx="146" uly="911">teus gibts: wird ruhen in der Hoffnung, Act 2,26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1315" type="textblock" ulx="189" uly="961">
        <line lrx="1116" lry="1024" ulx="193" uly="961">Als wolte der Meſſias ſagen: Ob gleich mein Leib</line>
        <line lrx="1114" lry="1080" ulx="192" uly="1008">getoͤdtet, und in das Grab geleget wird, bleibt doch</line>
        <line lrx="1116" lry="1125" ulx="191" uly="1060">die ſichere Hoffnung, er werde ſicher, ohne einige</line>
        <line lrx="1117" lry="1173" ulx="190" uly="1109">weitere Beſchaͤdigung oder Mißhandlung, in ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1221" ulx="189" uly="1158">wiſſer Erwartung ſeiner Aufferſtehung, liegen.</line>
        <line lrx="1116" lry="1269" ulx="246" uly="1207">(r) Verſteht hierdurch ſich ſelbſt, die gantze Per⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1315" ulx="191" uly="1256">fon; wie dieſe ſynecdochiſche Redens⸗Art, da ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1409" type="textblock" ulx="176" uly="1300">
        <line lrx="1116" lry="1409" ulx="176" uly="1300">Theil ſir das gantze geſezt wird, in der Schrifft ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2155" type="textblock" ulx="189" uly="1357">
        <line lrx="345" lry="1400" ulx="191" uly="1357">mein iſt.</line>
        <line lrx="1115" lry="1468" ulx="241" uly="1406">() Wir folgen hier Luthero, Arndio, und an⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1515" ulx="190" uly="1456">dern erleuchteten Maͤnnern, die das Wort Scheol,</line>
        <line lrx="1114" lry="1570" ulx="190" uly="1506">hier nicht fuͤr Grab oder den Stand der Todten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1622" ulx="189" uly="1553">dern fuͤr den Ort der Quaal, wo die Verdammten</line>
        <line lrx="1113" lry="1672" ulx="191" uly="1603">ſind, genommen haben; und alſo iſt der Sinn dieſer</line>
        <line lrx="1113" lry="1721" ulx="192" uly="1653">Worte: Du wirſt mich zwar in die Hoͤlle kommen</line>
        <line lrx="1113" lry="1767" ulx="191" uly="1703">laſſen, aber nicht darinn zu leyden, ſondern nur, biß</line>
        <line lrx="1111" lry="1820" ulx="192" uly="1753">ich mich gezeiget habe in meinem Triumph, daß ich</line>
        <line lrx="1112" lry="1898" ulx="191" uly="1802">der kne⸗ der die Macht der Hoͤllen zerſtoͤhret hat.</line>
        <line lrx="1097" lry="1921" ulx="199" uly="1859">Ooſ. 13, 14. .</line>
        <line lrx="1113" lry="1964" ulx="213" uly="1900">(6) Nach dem Gr. Text: Du wirſt deinen Hei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2018" ulx="191" uly="1949">ligen nicht uͤbergeben, zu ſehen, das iſt, zu erfahren</line>
        <line lrx="1114" lry="2061" ulx="191" uly="2000">die Verweſung. Hiemit wird geſehen auf Chriſti</line>
        <line lrx="1113" lry="2116" ulx="192" uly="2046">Auferſtehung, und verkundiget, Tod und Grab werd</line>
        <line lrx="1114" lry="2155" ulx="191" uly="2098">ihn nicht halten koͤnnen, ſondern muͤſſen ihn wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2208" type="textblock" ulx="192" uly="2145">
        <line lrx="1134" lry="2208" ulx="192" uly="2145">lebendig herfuͤr laſſen. Wie es dann in der That ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2357" type="textblock" ulx="192" uly="2198">
        <line lrx="1063" lry="2260" ulx="193" uly="2198">ergangen, und Petrus davon zeuget. Aet. 2,24.</line>
        <line lrx="1113" lry="2315" ulx="242" uly="2246">(t) Gr. T. Du wirſt mich erfahren laſſen den</line>
        <line lrx="1115" lry="2357" ulx="192" uly="2297">Weg der Leben; wordurch das volle und himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1064" type="textblock" ulx="1179" uly="235">
        <line lrx="2133" lry="294" ulx="2051" uly="235">67</line>
        <line lrx="2118" lry="373" ulx="1193" uly="302">ſche Leben an Seel und Leib verſtanden wird, da⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="422" ulx="1191" uly="352">hin der Meſſias ſich getroͤſtet, daß ihn ſein Vatter</line>
        <line lrx="2113" lry="471" ulx="1189" uly="402">nach ausgeſtandenem Leyden und Sterben durch</line>
        <line lrx="2114" lry="519" ulx="1189" uly="452">ſeine ſieghaffte Himmelfahrt einfuͤhren werde. Daß</line>
        <line lrx="2113" lry="575" ulx="1188" uly="502">alſo in den drey letſten Verſen dieſes Pſalmens die</line>
        <line lrx="2113" lry="615" ulx="1193" uly="552">. Articul unſers Apoſtoliſchen Glaubens in ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="662" ulx="1186" uly="599">ſter Ordnung auf einander folgen. 1.) Die Be⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="719" ulx="1184" uly="652">graͤbnuß Chriſti im 9. Vers, wann es heißt: Mein</line>
        <line lrx="2111" lry="771" ulx="1184" uly="701">Fleiſch wird ſicher liegen. 2.) Die Hoͤllenfahrt</line>
        <line lrx="2106" lry="821" ulx="1184" uly="750">Chriſti: Vers 10. Du wirſt miine Seele nicht in</line>
        <line lrx="2108" lry="871" ulx="1181" uly="802">der Hoͤlle laſſen. 3.) Die Auferſtehung Chriſti;</line>
        <line lrx="2108" lry="955" ulx="1181" uly="851">in den Worten: Bht zugebett daß dein Heiliger</line>
        <line lrx="2116" lry="968" ulx="1180" uly="903">verweſe. 4.) Die Himmelfahrt Chriſti, wann Vers</line>
        <line lrx="2109" lry="1018" ulx="1184" uly="952">11. Chriſtus ſagt: Du thuſt mir kund den Weg</line>
        <line lrx="2107" lry="1064" ulx="1179" uly="1001">zum Leben. §.) Das Sitzen Chriſti zur rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1111" type="textblock" ulx="1172" uly="1050">
        <line lrx="2108" lry="1111" ulx="1172" uly="1050">Hand Gottes /in den letſten Worten des Pfalmens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2003" type="textblock" ulx="1175" uly="1101">
        <line lrx="2105" lry="1159" ulx="1230" uly="1101">(u) Gr. T. Fuͤr deinem Angeſicht. Oder: Wo</line>
        <line lrx="2125" lry="1230" ulx="1177" uly="1152">man dich ſchauet von Angeſicht zu Angeſicht. 1.</line>
        <line lrx="2046" lry="1268" ulx="1180" uly="1200">Cor. 13, 12. wie er iſt. 1. Joh. 3,2. B</line>
        <line lrx="2105" lry="1316" ulx="1229" uly="1252">(X) Eigentlich: Erſaͤttigung der Freuden. Nicht</line>
        <line lrx="2105" lry="1365" ulx="1178" uly="1301">nur Bewegung der Freude,ſondern vieler Freuden,</line>
        <line lrx="2105" lry="1417" ulx="1177" uly="1351">ja aller Freuden, die gewuͤnſchet werden koͤnnen:</line>
        <line lrx="2105" lry="1466" ulx="1178" uly="1401">Erſaͤttigung; Anderſt als in der Welt, da die Freu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1515" ulx="1176" uly="1451">de niemahls ſaͤttiget, wegen der dem Hertzen einge⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1562" ulx="1175" uly="1500">pflantzten unendlichen Begierde, welche durch das</line>
        <line lrx="1955" lry="1614" ulx="1176" uly="1551">Endliche nimmer kan erſaͤttiget werden.</line>
        <line lrx="2103" lry="1665" ulx="1228" uly="1599">(7) Oder: Lieblichkeiten. Die wir abnemmen</line>
        <line lrx="2153" lry="1716" ulx="1175" uly="1647">koͤnnen einiger maſſen aus der Verklaͤhrung Chri⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1765" ulx="1175" uly="1698">ſti, Matth. 17. darein ſich Petrus ſo verliebet/ daß</line>
        <line lrx="2101" lry="1813" ulx="1177" uly="1747">er ſein ſelbſt vergeſſen, und zu Chriſto geſagt: Hier</line>
        <line lrx="2074" lry="1863" ulx="1175" uly="1796">iſt gut ſeyn, Vers 4. Auch auß der Beſchreibun.</line>
        <line lrx="2101" lry="1906" ulx="1175" uly="1848">des neuen Jeruſalems, der ſchoͤnen Statt Gottes.</line>
        <line lrx="2101" lry="1957" ulx="1176" uly="1898">Apoc. 21. Wiewohl es doch bey dem Außſpruch</line>
        <line lrx="2099" lry="2003" ulx="1175" uly="1947">Pauli bleibet: Es hat kein Aug geſehen, ꝛc. 1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2346" type="textblock" ulx="1169" uly="2007">
        <line lrx="1256" lry="2044" ulx="1176" uly="2007">2/9.</line>
        <line lrx="2097" lry="2110" ulx="1222" uly="2044">(2) Hierdurch wird nichts anders angedeutet,</line>
        <line lrx="2099" lry="2157" ulx="1176" uly="2093">als Gottes heilige, herrliche und liebliche Maje⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2209" ulx="1175" uly="2141">ſtaͤt, zu welcher Chriſtus endlich erhaben worden.</line>
        <line lrx="2097" lry="2259" ulx="1176" uly="2192">Pſal. 110,1. Hebr. 1,3. Deren in gewiſſer Maſ⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2302" ulx="1173" uly="2242">ſe auch ſeine Glaͤubigen dereinſt zugenieſſen haben</line>
        <line lrx="1510" lry="2346" ulx="1169" uly="2290">ſollen in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2468" type="textblock" ulx="857" uly="2391">
        <line lrx="1443" lry="2468" ulx="857" uly="2391">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2645" type="textblock" ulx="192" uly="2482">
        <line lrx="1113" lry="2545" ulx="242" uly="2482">v. 1. Lehr. Siehe, Seele! was David fuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2597" ulx="192" uly="2532">nen Schmuck und hoͤchſte Freude gehalten. Die</line>
        <line lrx="1111" lry="2645" ulx="194" uly="2581">Lehre von Chriſti Verdienſt, von ſeinem Leyden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2713" type="textblock" ulx="1173" uly="2499">
        <line lrx="2095" lry="2564" ulx="1176" uly="2499">Sterben und Auferſtehen iſts geweſen. So hats</line>
        <line lrx="2105" lry="2616" ulx="1173" uly="2551">vor ihm ſchon Moſe gemacht, der die Schmach</line>
        <line lrx="2096" lry="2667" ulx="1175" uly="2598">Chriſti fuͤr groͤſeren Reichthum geachtet, dann die</line>
        <line lrx="2101" lry="2713" ulx="1287" uly="2650">J 2 Schaͤtze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="293" lry="297" type="textblock" ulx="225" uly="244">
        <line lrx="293" lry="297" ulx="225" uly="244">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1314" type="textblock" ulx="229" uly="313">
        <line lrx="1154" lry="375" ulx="229" uly="313">Schaͤtze Egypti. Hebr. 11, 26. Nach ihme Pau⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="429" ulx="229" uly="363">lus, der gar alles gegen der uͤberſchwenglichen Er⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="475" ulx="230" uly="414">kanntniß Jeſu Chriſti fuͤr Schaden, fuͤr Koht und</line>
        <line lrx="1155" lry="530" ulx="231" uly="460">Unrath gehalten. Phil. 3,8. Dieſe Erkanntniß</line>
        <line lrx="1154" lry="574" ulx="231" uly="512">fleiſſig im Hertzen getragen, ziert unvergleichlich</line>
        <line lrx="1156" lry="628" ulx="230" uly="561">mehr, als Gold und Diamanten, nach Art der Ala⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="677" ulx="233" uly="610">modiſchen Welt zwiſchen die Bruͤſte haͤngen. Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="727" ulx="233" uly="660">re deine Kinder ſprechen: Chriſti Blut und Ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="772" ulx="234" uly="711">rechtigkeit, iſt mein Schmuck und Ehren⸗Kleid/ꝛ.</line>
        <line lrx="1157" lry="821" ulx="284" uly="761">Ibid. Lehr. Lehrne hier die ſchoͤne Folg und</line>
        <line lrx="1155" lry="873" ulx="236" uly="808">Schluß⸗Rede des Glaubens: Ich traue auf dich,</line>
        <line lrx="1156" lry="913" ulx="232" uly="857">darum bewahre mich. Sagt deine Vernunfft: Das</line>
        <line lrx="1156" lry="970" ulx="235" uly="905">folget nicht. Quæ, qualis hæc eſt conſequentia?</line>
        <line lrx="1159" lry="1013" ulx="239" uly="956">o bleibts doch in ſeiner Krafft. Dañ erſtlich hat Chri⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1071" ulx="237" uly="1007">ſtus ſelber ſo geſchloſen, darum muß jg wahr ſeyn,</line>
        <line lrx="1157" lry="1117" ulx="236" uly="1058">daß GOtt die muß bewahren, die auf ihn trauen.</line>
        <line lrx="1157" lry="1170" ulx="238" uly="1106">Zum anderen, ſo vereinigt der Glaube mit Gott,</line>
        <line lrx="1159" lry="1217" ulx="236" uly="1156">zeucht ihn gleichſam in ſein Elend mit herunter da</line>
        <line lrx="1160" lry="1271" ulx="239" uly="1204">muß dann der liebe Gott einen ſolchen elenden mit</line>
        <line lrx="1160" lry="1314" ulx="237" uly="1253">heraus reiſſen aus der Noth. Ja denckeſt du: Wañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2663" type="textblock" ulx="241" uly="1352">
        <line lrx="1161" lry="1415" ulx="241" uly="1352">ſchwacher Glaub iſt auch ein Glaub. Chriſtus hat</line>
        <line lrx="1160" lry="1469" ulx="242" uly="1404">eben durch ſolchen ſeinen ſtarcken Glauben deiner</line>
        <line lrx="674" lry="1512" ulx="245" uly="1459">Schwachheit geholffen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1574" ulx="291" uly="1510">v. 2. 3. Warnung. Laß dir, o Seel! das wun⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1620" ulx="245" uly="1559">derbare Werck der Erloͤſung nur nicht ſtreitig</line>
        <line lrx="1164" lry="1676" ulx="245" uly="1611">machen durch die Vernunfft. Die ficht nur immer</line>
        <line lrx="1166" lry="1727" ulx="246" uly="1659">wieder den Glauben. Redet ſie dir zu, es lauffe</line>
        <line lrx="1166" lry="1777" ulx="246" uly="1707">wider Gottes Ehre, und es koͤnne nicht ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1166" lry="1826" ulx="247" uly="1759">eine redliche Seele davon ſolte Nutzen haben. So</line>
        <line lrx="1164" lry="1877" ulx="245" uly="1810">ſchweige ſie mit Jeſu Worten: Der hier bezeugt,</line>
        <line lrx="1168" lry="1924" ulx="245" uly="1859">ſein Erloͤſungs⸗Werck ſey nicht wider Gott, aber</line>
        <line lrx="1170" lry="1969" ulx="248" uly="1908">nutzlich und heilſam denen, die an ihn glauben. Si⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2014" ulx="249" uly="1957">he dann ja wohl zu, daß du diß durch Chriſtum er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2072" ulx="248" uly="2008">worbenen und geſchenkten Guts auch vor deine Per⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2124" ulx="248" uly="2058">ſon theilhafftig werdeſt, und dir ſeine theure Heyls⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2171" ulx="250" uly="2107">Guͤter recht zueignen moͤgeſt. Es ſind zwar all⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2222" ulx="250" uly="2153">gemeine Guͤter, und gehoͤren vor das gantze menſch⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2271" ulx="250" uly="2207">liche Geſchlecht; weil aber eine gewiſſe Ordnung</line>
        <line lrx="1173" lry="2324" ulx="252" uly="2256">iſt, darinn ſich derjennige muß einergeben, der ihrer</line>
        <line lrx="1173" lry="2374" ulx="252" uly="2306">wuͤrcklich genieſſen will, ſo koͤnnen ſie gar leicht ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2415" ulx="250" uly="2355">ſaͤumet werden, aber wer iſt alsdann ſchuld? Ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2468" ulx="252" uly="2404">wiß dein Heyland nicht. Sondern du ſelbſt,o See⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2511" ulx="252" uly="2454">le! braͤchteſt dich in das Ungluͦck. Darvor huͤte dich!</line>
        <line lrx="1170" lry="2571" ulx="305" uly="2504">v. 3. Vermahnung. Siehe, meine Seele!</line>
        <line lrx="1171" lry="2616" ulx="252" uly="2552">was fuͤr ein hertzliches Wohlgefallen dein Heyland</line>
        <line lrx="1171" lry="2663" ulx="251" uly="2601">hat an denen Heiligen, die auf Erden ſeynd. Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="290" type="textblock" ulx="932" uly="216">
        <line lrx="1416" lry="290" ulx="932" uly="216">Der 16. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1259" type="textblock" ulx="1212" uly="298">
        <line lrx="2134" lry="367" ulx="1212" uly="298">dann in deinem Hertzen ein einiges Fuͤncklein von</line>
        <line lrx="2135" lry="411" ulx="1213" uly="350">einer Hochachtung vor Jeſum uͤbrig, ſo thue es ihm</line>
        <line lrx="2136" lry="464" ulx="1213" uly="400">auch zum Gefallen, und laſſe dich heiligen. Von</line>
        <line lrx="2138" lry="509" ulx="1216" uly="450">Natur biſt du es nicht; aber Gott wil dich darzu</line>
        <line lrx="2139" lry="561" ulx="1214" uly="498">machen durchs Wort und durch die heiligen Sa⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="642" ulx="1216" uly="547">eramenten. Die muſt du recht geranbeialdeil</line>
        <line lrx="2140" lry="660" ulx="1214" uly="598">du noch auf Erden biſt. Nur nicht bis in den Him⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="715" ulx="1215" uly="649">mel verſpart, dann dahin wird nicht eingehen irgend</line>
        <line lrx="2145" lry="764" ulx="1217" uly="697">ein gemeines. Kehre dich nicht an die Welt, die⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="812" ulx="1217" uly="746">dir nur immer einhaucht, es koͤnne hier nicht ſeyn.</line>
        <line lrx="2141" lry="855" ulx="1219" uly="797">Glaube vilmehr deinem Heyland, der der Heiligen</line>
        <line lrx="2140" lry="908" ulx="1219" uly="845">auf Erden gedenckt. Solcher Heiligung jage nach,</line>
        <line lrx="2141" lry="961" ulx="1220" uly="897">als ohne welche niemand den Herrn ſehen wird.</line>
        <line lrx="2146" lry="1005" ulx="1220" uly="944">Seine Heilige ſind auch ſeine Herrliche, dann wel⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1061" ulx="1220" uly="995">che er gerecht gemacht, die hat er auch herrlich ge⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1108" ulx="1219" uly="1045">macht. Roͤm. 8/30. Zu lauter Herrlichen, Koͤnigen</line>
        <line lrx="1657" lry="1149" ulx="1219" uly="1099">und Prieſtern vor Gott.</line>
        <line lrx="2142" lry="1221" ulx="1258" uly="1152">v. 4. Wahrnung. Hier hoͤreſt du, o Seele!</line>
        <line lrx="2135" lry="1259" ulx="1219" uly="1203">wie es denen ergehen ſolle, die deinen Heyland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1363" type="textblock" ulx="240" uly="1254">
        <line lrx="2146" lry="1363" ulx="240" uly="1254">an ſiſalauben koͤnnte wie Chriſtus. Ey! als die eintzige Quelle des Lebens, Seegens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1604" type="textblock" ulx="1221" uly="1302">
        <line lrx="2146" lry="1369" ulx="1221" uly="1302">Seeligkeit verlaſſen, und ihr Heyl entweder ohne</line>
        <line lrx="2145" lry="1414" ulx="1221" uly="1351">ihn oder neben ihm bey denen Creaturen ſuchen</line>
        <line lrx="2147" lry="1464" ulx="1221" uly="1398">wollen. Sagt nicht der Heyland, ſie ſollen groß</line>
        <line lrx="2145" lry="1511" ulx="1222" uly="1452">Hertzenleyd haben, ihre Schmertzen ſollen an Leib</line>
        <line lrx="2147" lry="1563" ulx="1222" uly="1501">und Seel vermehret werden? Wer wird ihnen</line>
        <line lrx="2146" lry="1604" ulx="1224" uly="1550">dann herauß helffen? Jeſus komet aber ſein wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1657" type="textblock" ulx="1225" uly="1600">
        <line lrx="2177" lry="1657" ulx="1225" uly="1600">ſie nicht. So ſollen ſie auch ſeiner, ſeines Verſoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2696" type="textblock" ulx="1225" uly="1651">
        <line lrx="2147" lry="1712" ulx="1225" uly="1651">Opfers und Fuͤrbitt nicht zu genieſſen haben. Wer</line>
        <line lrx="2146" lry="1764" ulx="1227" uly="1699">ihn verlaͤugnet vor den Menſchen, den wil er auch</line>
        <line lrx="2148" lry="1814" ulx="1227" uly="1749">verlaͤugnen vor ſeinem himmliſchen Vatter. Wie</line>
        <line lrx="2149" lry="1859" ulx="1228" uly="1798">ſchroͤcklich wird es dereinſt bey ſo vielen Unglaubi⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1909" ulx="1231" uly="1849">gen und Gottloſen lauten, wann er ſie erinnern</line>
        <line lrx="2149" lry="1964" ulx="1231" uly="1900">wird: Ich habe euch noch nie erkannt, weichet von</line>
        <line lrx="2148" lry="2005" ulx="1232" uly="1949">mir, ihr Ubelthaͤter! O laſſet uns des Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2056" ulx="1233" uly="1999">ſters beſſer wahrnehmen, den wir bekenen. Heb. 3,/1.</line>
        <line lrx="2148" lry="2110" ulx="1281" uly="2047">v. 5. Vermahnung. Du mußt, mein liebes</line>
        <line lrx="2148" lry="2161" ulx="1234" uly="2096">Hertz! von Chriſto deinem Heyland lehrnen, alles</line>
        <line lrx="2149" lry="2211" ulx="1234" uly="2147">gern verliehren und verlaſſen, wann du nur deinen</line>
        <line lrx="2149" lry="2261" ulx="1236" uly="2196">Gott behaͤltſt, den groſen Jehova, der dir alles in</line>
        <line lrx="2150" lry="2309" ulx="1235" uly="2244">allem iſt. O der verliehrt nichts, dem dieſer blei⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2361" ulx="1235" uly="2295">bet. Der iſt reich/ und hat genug in Zeit und Ewig⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2401" ulx="1236" uly="2343">keit, der ſich nur ſeines Gottes allezeit ruͤhmen kna.</line>
        <line lrx="2149" lry="2461" ulx="1236" uly="2393">Er ſagt getroſt mit Aſſaph: Herr! wann ich nur</line>
        <line lrx="2150" lry="2505" ulx="1234" uly="2444">dich hab, ꝛc. Pfal. 73,2 5. Er ſingt von Hertzen⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2558" ulx="1234" uly="2492">grund: Warum ſolt ich mich dann graͤnen, hab</line>
        <line lrx="2149" lry="2605" ulx="1234" uly="2544">ich doch Chriſtum noch, wer wil mir den nehmen ꝛe.</line>
        <line lrx="2149" lry="2696" ulx="1235" uly="2585">Nur daß es wahr ſeye! dann es ſagen und ruhinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2294" type="textblock" ulx="2299" uly="2224">
        <line lrx="2352" lry="2266" ulx="2299" uly="2224">genn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2368" type="textblock" ulx="2297" uly="2315">
        <line lrx="2348" lry="2368" ulx="2297" uly="2315">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2574" type="textblock" ulx="2245" uly="2368">
        <line lrx="2352" lry="2426" ulx="2247" uly="2368">. end</line>
        <line lrx="2351" lry="2531" ulx="2245" uly="2475">umg</line>
        <line lrx="2351" lry="2574" ulx="2248" uly="2526">iuicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2623" type="textblock" ulx="2297" uly="2575">
        <line lrx="2352" lry="2623" ulx="2297" uly="2575">nits</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2676" type="textblock" ulx="2245" uly="2626">
        <line lrx="2352" lry="2676" ulx="2245" uly="2626">veht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2113" lry="287" type="textblock" ulx="938" uly="213">
        <line lrx="2113" lry="287" ulx="938" uly="213">Der 16. Pfalm. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1896" type="textblock" ulx="191" uly="307">
        <line lrx="1125" lry="371" ulx="205" uly="307">ſich deſſen viel mit ihrem Munde, ſolt man ihnen</line>
        <line lrx="1126" lry="422" ulx="205" uly="360">aber in das Hertz ſehen koͤnen, wuͤrde es gantz anderſt</line>
        <line lrx="1126" lry="470" ulx="204" uly="408">heraus kommen. Wie bey manchem würde es heiſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="518" ulx="205" uly="458">ſen: Welt und Gelt, du biſt mein Gut und mein</line>
        <line lrx="1124" lry="567" ulx="203" uly="507">Theil. Gut Eſſen und Trincken iſt mein Gut und</line>
        <line lrx="1125" lry="617" ulx="202" uly="557">mein Theil. Das hieſſe dann ja einem anderen</line>
        <line lrx="1125" lry="666" ulx="203" uly="607">nachgeeilet, und koͤnnte nichts als groffes Hertzen⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="713" ulx="199" uly="656">leyd nach ſich ziehen. O Seele! bitte Gott um er⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="767" ulx="202" uly="705">leuchtete Augen, das wahre von dem falſchen Gut</line>
        <line lrx="1124" lry="815" ulx="201" uly="757">zuunterſcheiden, aber auch um ein Hertz, dieſes zu</line>
        <line lrx="1123" lry="865" ulx="201" uly="806">verwerffen, und jenes zuergreiffen, damit es dir in</line>
        <line lrx="1020" lry="914" ulx="200" uly="853">Zeit und Ewigkeit wohl gehen moͤge. .</line>
        <line lrx="1122" lry="963" ulx="251" uly="905">v. 6,7. 8. Vermahnung. Freuet ſich dein Je⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1013" ulx="198" uly="954">ſus ſo, geliebter Bruder! daß auch die Heyden Ihm</line>
        <line lrx="1118" lry="1059" ulx="198" uly="1004">zum Erbe worden, halt ers fuͤr lauter Lieblichkeit,</line>
        <line lrx="1119" lry="1110" ulx="198" uly="1053">pranget er damit vor aller Welt, was ſollen dann</line>
        <line lrx="1118" lry="1161" ulx="197" uly="1102">nicht wir arme Leuthe thun, die wir vormahls ſeynd</line>
        <line lrx="1117" lry="1209" ulx="196" uly="1151">Heyden geweſen, aber durch die Gnade Gottes in</line>
        <line lrx="1117" lry="1258" ulx="197" uly="1201">das Looß und Erbtheil Jeſu gefallen. O dancke</line>
        <line lrx="1116" lry="1311" ulx="194" uly="1252">mit mir, wer immer dancken kan, dem Vatter, der</line>
        <line lrx="1117" lry="1356" ulx="195" uly="1300">uns tuͤchtig gemachet hat zum Erbtheil der Heiligen</line>
        <line lrx="1116" lry="1406" ulx="195" uly="1350">im Licht. Col. 1, 12. Nur zugeſehen, daß man nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="1458" ulx="195" uly="1400">wieder aus dem Erbe falle durch Unglauben und un⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1506" ulx="193" uly="1448">goͤttliches Weſen, dann hier gilt es nicht ſicher ſeyn.</line>
        <line lrx="1113" lry="1557" ulx="195" uly="1497">Weil die Juden Chriſto nicht glauben und folgen</line>
        <line lrx="1113" lry="1604" ulx="194" uly="1546">wolten, ſo ſtieß er ſie aus dem Erbe, und nahm die</line>
        <line lrx="1110" lry="1656" ulx="194" uly="1597">Heyden darfuͤr ein. Man folge dem Rath und</line>
        <line lrx="1111" lry="1711" ulx="193" uly="1633">Willen Gottes, der ſo heilſam iſt: man laſſe ſich</line>
        <line lrx="1115" lry="1755" ulx="193" uly="1693">die Liebe Chriſti zu allem Guten dringen und trei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1802" ulx="193" uly="1744">ben, und komme denen vom heiligen Geiſt gewuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1851" ulx="191" uly="1795">ten heiligen Bewegungen eifrig nach Man habe</line>
        <line lrx="1115" lry="1896" ulx="192" uly="1840">Gott fuͤr Augen, und richte all ſein Thun und Laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="660" type="textblock" ulx="1186" uly="312">
        <line lrx="2112" lry="371" ulx="1188" uly="312">ſen nach dieſem allerheiligſten Augenmerck, ſo wird</line>
        <line lrx="2112" lry="422" ulx="1188" uly="364">uns unſer Erbe niemand nehmen. Der Gott aller</line>
        <line lrx="2113" lry="473" ulx="1191" uly="414">Gnade, der uns beruffen hat zu ſeiner ewigen Herr⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="514" ulx="1187" uly="462">lichkeit in Chriſto Jeſu, derſelbige wird uns, die wir</line>
        <line lrx="2139" lry="571" ulx="1186" uly="512">hier eine kleine Zeit, wo es ſeyn ſol, leyden, vollbe⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="614" ulx="1186" uly="560">reiten, ſtaͤrcken, kraͤfftigen und gruͤnden. 1. Petr.</line>
        <line lrx="1306" lry="660" ulx="1190" uly="624">§ / 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1877" type="textblock" ulx="1177" uly="687">
        <line lrx="2109" lry="747" ulx="1238" uly="687">v. 9. 10. 11. Troſt. Was kan doch einer See⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="797" ulx="1186" uly="735">le troͤſtlichers geſagt werden, als was Jeſus ſie hier</line>
        <line lrx="2108" lry="846" ulx="1186" uly="785">von ihm ſelbſten wiſſen laͤßt. Er ſagt ihr von ſeiner</line>
        <line lrx="2108" lry="893" ulx="1187" uly="835">Begraͤbnuß, Hoͤllenfahrt, Auferſtehung, Himmel⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="944" ulx="1187" uly="884">fahrt und Sitzen zur Rechten Gottes. Lauter</line>
        <line lrx="2106" lry="997" ulx="1186" uly="933">Dinge, die ihro Troſts die Fuͤlle ſchaffen. Dann</line>
        <line lrx="2106" lry="1046" ulx="1184" uly="983">hat er im Grab geruhet, ſo ſind dahin unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1095" ulx="1184" uly="1034">den verſcharret, und unſere Graͤber zu Ruhe⸗Staͤt⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1145" ulx="1183" uly="1083">ten geweyhet. Hat er ſich in der Hoͤllen als trium⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1193" ulx="1182" uly="1131">phierend gezeiget, ſo iſt die Hoͤlle fuͤr uns uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1243" ulx="1182" uly="1184">den, und uns der Sieg gegeben. Hat ihn weder</line>
        <line lrx="2104" lry="1295" ulx="1180" uly="1230">Tod noch Grab halten koͤnnen, ſo hats gewiß mit</line>
        <line lrx="2103" lry="1337" ulx="1181" uly="1281">dem Werck unſerer Wiederbringung ſeine voͤllige</line>
        <line lrx="2102" lry="1389" ulx="1181" uly="1329">Richtigkeit, und unſere Auferſtehung zum Leben</line>
        <line lrx="2103" lry="1439" ulx="1179" uly="1378">hat in ihm ſicheren Grund. Hat er den Weg zum</line>
        <line lrx="2099" lry="1491" ulx="1179" uly="1428">Leben gefunden durch ſeine glorioͤſe Himmelfahrt,</line>
        <line lrx="2101" lry="1537" ulx="1178" uly="1477">ſo koͤnnen wir mit Freuden ruͤhmen: Gott Lob und</line>
        <line lrx="2102" lry="1587" ulx="1178" uly="1526">Danck, der Weg iſt g macht, nun ſteht der Him⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1638" ulx="1177" uly="1577">mel offen. Hat er endlich ſich zur Rechten GOt⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1688" ulx="1178" uly="1627">tes geſetzet, da Freude die Fulle und liebliches We⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1729" ulx="1177" uly="1675">ſen in Ewigkeit iſt, ſo wird er nicht nur daſelbſt uns</line>
        <line lrx="2100" lry="1787" ulx="1177" uly="1724">wohl verſprechen, ſondern auch von daraus als der</line>
        <line lrx="2097" lry="1837" ulx="1178" uly="1774">rechten Schatz⸗Kammer reichlich verſorgen. So</line>
        <line lrx="1705" lry="1877" ulx="1178" uly="1822">gar iſt alles an Jeſu troͤſtlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1975" type="textblock" ulx="1027" uly="1914">
        <line lrx="1232" lry="1975" ulx="1027" uly="1914">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2657" type="textblock" ulx="183" uly="1995">
        <line lrx="2092" lry="2088" ulx="190" uly="1995">Bukrr⸗ mein Gott lich habe dich als mein hoͤchſtes Gut und theureſtes Kleinod verlohren/ Du</line>
        <line lrx="2093" lry="2111" ulx="237" uly="2049"> aber gonneſt mirs in deinem Sohn, als meinem Heyland, wieder. So dancke ich dir fuͤr</line>
        <line lrx="2094" lry="2162" ulx="192" uly="2098">dieſen allerheiligſten Schatz, mein Leib und Seel freuet ſich dieſes meines Heylands. Ich weiß</line>
        <line lrx="2095" lry="2213" ulx="188" uly="2147">was er in dem Werck der Erloͤſuug gethan, iſt dir nicht entgegen, mir aber zum ewigen Beil</line>
        <line lrx="2094" lry="2260" ulx="190" uly="2198">gemeynt und angeſehen. So laß mirs dann zu gute kommen, ſein Leyden und Sterben mein</line>
        <line lrx="2091" lry="2312" ulx="186" uly="2247">Leben, ſein Grab meine Ruhe, ſein Triumph meine EThre, ſeine Auferſtehung meine Hoffnung,</line>
        <line lrx="2093" lry="2359" ulx="186" uly="2295">ſeine Himmelfahrt meine Fried⸗ und Freuden⸗Fahrt, und ſein Sitzen zu deiner Rechten mei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2410" ulx="185" uly="2346">nen Troſt und Herrlichkeit ſeyn. Verleihe mir zu ſolchem Ende deinen heiligen Geiſt, der</line>
        <line lrx="2092" lry="2457" ulx="185" uly="2397">mich im Glauben und Vertrauen an denſelben erhalte und ſtaͤrcke, auch wieder alle Verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2510" ulx="184" uly="2447">rungen kraͤfftig bewahre, damit ich ſeines Opfers und Fuͤrbitt zu meinem ewigen Schmertzen</line>
        <line lrx="2091" lry="2559" ulx="183" uly="2497">nicht moͤge verluſtiget werden. Laß mich deinen allerheiligſten Rath zu meiner Seeligkeit</line>
        <line lrx="2087" lry="2607" ulx="183" uly="2546">mit danckbarem Hertzen erkennen, und durch deines Geiſtes Krafft mich innerlich je mehr und</line>
        <line lrx="2088" lry="2657" ulx="183" uly="2598">mehr getriben werden nach deinem Willen zuleben. Ich wil von nun an nach dem Fuͤrbilde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2704" type="textblock" ulx="1210" uly="2653">
        <line lrx="2087" lry="2704" ulx="1210" uly="2653">J 3 meines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="278" type="textblock" ulx="941" uly="176">
        <line lrx="1394" lry="278" ulx="941" uly="176">Der 17. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="368" type="textblock" ulx="215" uly="286">
        <line lrx="2126" lry="368" ulx="215" uly="286">meines Jeſu dich allezeit fuͤr Augen haben, und zu meinem einigen Ziel erwaͤhlen, dahin alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="463" type="textblock" ulx="209" uly="350">
        <line lrx="1374" lry="411" ulx="224" uly="350">meine Gedancken, Wort und Werck ſich richten ſollen.</line>
        <line lrx="2182" lry="463" ulx="209" uly="392">len dieſes außerwehlten Augenmercks, bis ich dort vor deinem Angeſicht werde Freude die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="396" type="textblock" ulx="1425" uly="341">
        <line lrx="2128" lry="396" ulx="1425" uly="341">Ach laß mich nimmermehr verfeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="524" type="textblock" ulx="218" uly="448">
        <line lrx="1637" lry="524" ulx="218" uly="448">Fuͤlle finden/ und liebliches Weſen zu deiner Rechten ewiglich, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="890" type="textblock" ulx="175" uly="527">
        <line lrx="816" lry="577" ulx="239" uly="527">Mel. JcSu meine Freude, ꝛc.</line>
        <line lrx="687" lry="644" ulx="222" uly="576">HERR! dem ich vertraue,</line>
        <line lrx="767" lry="657" ulx="237" uly="613">GOTT! auf den ich ſchaue,</line>
        <line lrx="559" lry="702" ulx="224" uly="657">Ach! bewahre mich:</line>
        <line lrx="747" lry="746" ulx="224" uly="694">All mein Schmertz und Leyden,</line>
        <line lrx="600" lry="786" ulx="175" uly="738">So du mir beſcheiden,</line>
        <line lrx="551" lry="862" ulx="224" uly="777">R nicht wider dich.</line>
        <line lrx="844" lry="859" ulx="260" uly="810">ein! mein Tod, Creutz, Schmach und</line>
        <line lrx="556" lry="890" ulx="542" uly="867">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="984" type="textblock" ulx="226" uly="897">
        <line lrx="697" lry="947" ulx="226" uly="897">Iſt vor dieſe auf der Erden,</line>
        <line lrx="618" lry="984" ulx="226" uly="939">Die Dein ſollen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="1228" type="textblock" ulx="227" uly="989">
        <line lrx="558" lry="1014" ulx="528" uly="989">2.</line>
        <line lrx="556" lry="1073" ulx="227" uly="1023">Da hab ich Gefallen</line>
        <line lrx="594" lry="1111" ulx="228" uly="1063">An den Heil'gen allen,</line>
        <line lrx="559" lry="1150" ulx="228" uly="1103">Die ſind meine Zier.</line>
        <line lrx="547" lry="1189" ulx="227" uly="1145">Die ſich aber theilen</line>
        <line lrx="611" lry="1228" ulx="229" uly="1182">Und nach andern eilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="708" type="textblock" ulx="877" uly="515">
        <line lrx="1290" lry="559" ulx="880" uly="515">Werden fuͤr und fuͤr.</line>
        <line lrx="1397" lry="605" ulx="880" uly="558">Groſſes Leyd/ Angſt, Traurigkeit</line>
        <line lrx="1433" lry="640" ulx="879" uly="600">Statt der theur erworbnen Gaben</line>
        <line lrx="1242" lry="708" ulx="877" uly="640">Zur Bjlohnung haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1090" type="textblock" ulx="507" uly="691">
        <line lrx="1209" lry="721" ulx="1179" uly="691">3.</line>
        <line lrx="1361" lry="774" ulx="878" uly="723">Gleichwohl, wann ich ſterbe,</line>
        <line lrx="1262" lry="812" ulx="878" uly="765">Bleibeſt Du mein Erbe</line>
        <line lrx="1245" lry="845" ulx="878" uly="806">Und mein beſtes Theil.</line>
        <line lrx="1179" lry="895" ulx="507" uly="846">Noth Lieblich iſt gefallen</line>
        <line lrx="1261" lry="928" ulx="882" uly="886">Mir das Looß fuͤr allen</line>
        <line lrx="1255" lry="975" ulx="882" uly="928">Zu der Menſchen Heyl.</line>
        <line lrx="1279" lry="1016" ulx="885" uly="965">Ja du biſt zu jeder Friſt</line>
        <line lrx="1323" lry="1058" ulx="884" uly="1007">Mir zur Rechten beygeleget</line>
        <line lrx="1264" lry="1090" ulx="883" uly="1049">Nicht werd ich beweget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1216" type="textblock" ulx="885" uly="1132">
        <line lrx="1209" lry="1180" ulx="885" uly="1132">Darum ſich erfreuet</line>
        <line lrx="1303" lry="1216" ulx="885" uly="1172">Mein Hertz ohngeſcheuet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="801" type="textblock" ulx="1499" uly="512">
        <line lrx="1840" lry="557" ulx="1504" uly="512">Meine Ehr iſt groß:</line>
        <line lrx="1993" lry="602" ulx="1502" uly="553">Auch mein Fleiſch wird liegen</line>
        <line lrx="1918" lry="635" ulx="1507" uly="595">Und ſich ſicher ſchmiegen,</line>
        <line lrx="2002" lry="678" ulx="1499" uly="634">In der Erden Schooß. .</line>
        <line lrx="2071" lry="725" ulx="1504" uly="670">Dann du wirſt, O Lebens⸗Fuͤrſt!</line>
        <line lrx="1942" lry="761" ulx="1502" uly="714">Nicht verlaſſen meine Seele</line>
        <line lrx="1882" lry="801" ulx="1505" uly="755">In des Grabes Hoͤhle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1205" type="textblock" ulx="1506" uly="806">
        <line lrx="1829" lry="833" ulx="1800" uly="806">§.</line>
        <line lrx="1885" lry="888" ulx="1506" uly="838">Deines Heil'gen Leben</line>
        <line lrx="2034" lry="925" ulx="1507" uly="877">Wirſt du, HERR.! nicht geben</line>
        <line lrx="1836" lry="962" ulx="1508" uly="920">Zur Verweſung hin.</line>
        <line lrx="1908" lry="1009" ulx="1506" uly="959">Du thuſt nicht vergebens</line>
        <line lrx="1922" lry="1048" ulx="1512" uly="1000">Mir den Weg des Lebens</line>
        <line lrx="1895" lry="1079" ulx="1508" uly="1041">Kund in meinem Sinn.</line>
        <line lrx="1976" lry="1129" ulx="1512" uly="1079">Volle Freud und Lieblichkeit</line>
        <line lrx="1908" lry="1169" ulx="1511" uly="1120">Und ein ewigs Jubiliren</line>
        <line lrx="1855" lry="1205" ulx="1511" uly="1161">Iſt vor dir zu fuhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1467" type="textblock" ulx="702" uly="1224">
        <line lrx="1624" lry="1355" ulx="702" uly="1224">Der XVII. Vſalm.</line>
        <line lrx="1316" lry="1467" ulx="1031" uly="1373">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1625" type="textblock" ulx="384" uly="1453">
        <line lrx="2014" lry="1565" ulx="384" uly="1453">Ein Gebett um Gottes Beyſtand wider unbefugte Verfolger.</line>
        <line lrx="1305" lry="1625" ulx="1041" uly="1568">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2127" type="textblock" ulx="237" uly="1645">
        <line lrx="997" lry="1702" ulx="237" uly="1645">1. Die Vorrede, darinnen angeſucht wird</line>
        <line lrx="1166" lry="1740" ulx="323" uly="1692">Warum ? Um Erhoͤrung, Auffmerckung und An⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1788" ulx="258" uly="1735">. nehmung des Gebetts.</line>
        <line lrx="1165" lry="1837" ulx="279" uly="1775">Aus was Urſachen? Weil es recht noth und ernſte. v. 1.</line>
        <line lrx="1168" lry="1877" ulx="242" uly="1815">II. Die Bitte ſelbſten, darinn der Bettende begehrt</line>
        <line lrx="1144" lry="1919" ulx="286" uly="1867">a. Bechtſprechung mit angefuͤhrten Urſachen,</line>
        <line lrx="1168" lry="1957" ulx="373" uly="1909">Von Seiten GOttes. v. 3. Seine Allwiſſenheit.</line>
        <line lrx="1168" lry="2004" ulx="373" uly="1953">Von Seiten des Leydenden, ſeine Unſchuld. v. 3. 4.</line>
        <line lrx="1169" lry="2039" ulx="738" uly="1996">ferneren guten Vorſatz. v. 5.</line>
        <line lrx="1170" lry="2088" ulx="357" uly="2043">Gnaͤdige Beſchirmung. vers. 6.</line>
        <line lrx="1173" lry="2127" ulx="374" uly="2078">Aus was Grund? Aus Gnaden als Heyland. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2649" type="textblock" ulx="222" uly="2135">
        <line lrx="1179" lry="2202" ulx="300" uly="2135">(à) Oder meine gerechte Klage. Doch glaube</line>
        <line lrx="1179" lry="2255" ulx="222" uly="2189">ich, der Meſſigniſch⸗geſinnte David hab immer</line>
        <line lrx="1180" lry="2298" ulx="252" uly="2239">mehr auf Chriſti Gerechtigkeit als ſeine eigene ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2354" ulx="253" uly="2285">trotzet, und alſo ſich auf dieſe Gerechtigkeit ſeines</line>
        <line lrx="1094" lry="2405" ulx="256" uly="2340">Heylandes beziehen wollen.</line>
        <line lrx="1182" lry="2449" ulx="249" uly="2383">* (b) Gr. T. Laß mein Recht vor deinem Ant⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2502" ulx="257" uly="2433">litz ausgehen. Das iſt: mache vor aller Welt kund</line>
        <line lrx="1180" lry="2550" ulx="261" uly="2482">und offenbahr, was ich vor eine gute Sache habe,</line>
        <line lrx="1183" lry="2605" ulx="262" uly="2533">nach Art eines Richters, der das Urtheil gegen⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2649" ulx="263" uly="2593">waͤrtig bekannt macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1929" type="textblock" ulx="1274" uly="1630">
        <line lrx="2155" lry="1684" ulx="1353" uly="1630">Auf was Weiſe? Behuͤte mich, wie einen ꝛc. v. 8.</line>
        <line lrx="2116" lry="1723" ulx="1353" uly="1677">Wider wen? Die Feinde werden beſchrieben</line>
        <line lrx="2102" lry="1763" ulx="1697" uly="1720">Als grimmig. vers. 9.</line>
        <line lrx="2090" lry="1806" ulx="1703" uly="1764">Als trotzig. vers. 10.</line>
        <line lrx="2068" lry="1857" ulx="1569" uly="1806">. Als eifrig vers. 11.</line>
        <line lrx="2141" lry="1894" ulx="1274" uly="1849">c Endliche Erloͤſung, daß ſie geſchehe, .</line>
        <line lrx="2158" lry="1929" ulx="1697" uly="1888">Auf was Weiſe? vers 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2282" type="textblock" ulx="1218" uly="1933">
        <line lrx="2156" lry="1984" ulx="1698" uly="1933">Von was Feinden? v. 14.</line>
        <line lrx="2162" lry="2035" ulx="1218" uly="1975">III. Der Beſchlußbeſteht in freudiger Bezeugung</line>
        <line lrx="2167" lry="2076" ulx="1232" uly="2023">G a Uber ſeiner hoffenden Auferſtehung.</line>
        <line lrx="2159" lry="2116" ulx="1358" uly="2070">* UÜber ſeiner vollkomenen Beſeeligung. v. 1 5.</line>
        <line lrx="2151" lry="2193" ulx="1468" uly="2123">1. Ein Gebett Davids.</line>
        <line lrx="2166" lry="2243" ulx="1236" uly="2179">WERRI! erhoͤre die Gerechtigkeit, (a) mer⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2282" ulx="1307" uly="2231">cke auf mein Geſchrey, vernimm mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2438" type="textblock" ulx="1236" uly="2279">
        <line lrx="2165" lry="2343" ulx="1237" uly="2279">Gebett, das nicht aus falſchem Munde gehet.</line>
        <line lrx="2166" lry="2383" ulx="1237" uly="2328">2. Sprich du in meiner Sache, (b) und</line>
        <line lrx="2168" lry="2438" ulx="1236" uly="2376">ſchaue du aufs Recht. (C) Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2651" type="textblock" ulx="1241" uly="2445">
        <line lrx="2169" lry="2506" ulx="1290" uly="2445">(C) Gr. T, Laß deine Augen die Billichkeit an⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2565" ulx="1241" uly="2496">ſchauen; nach Menſchen Weiſe geredet, bedeutet ſo</line>
        <line lrx="2175" lry="2651" ulx="1242" uly="2541">viel/ als zeige, daß deine Goͤttliche Mlwißenheſf</line>
        <line lrx="2152" lry="2649" ulx="2109" uly="2604">gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="448" type="textblock" ulx="2310" uly="398">
        <line lrx="2352" lry="448" ulx="2310" uly="398">find</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="485" type="textblock" ulx="2343" uly="450">
        <line lrx="2352" lry="458" ulx="2343" uly="450">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2517" type="textblock" ulx="2314" uly="2456">
        <line lrx="2352" lry="2517" ulx="2314" uly="2456">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2667" type="textblock" ulx="2317" uly="2622">
        <line lrx="2349" lry="2667" ulx="2317" uly="2622">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="50" lry="357" ulx="0" uly="296">ele</line>
        <line lrx="50" lry="406" ulx="0" uly="351">fehe⸗</line>
        <line lrx="58" lry="441" ulx="0" uly="401">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="298" type="textblock" ulx="959" uly="223">
        <line lrx="1397" lry="298" ulx="959" uly="223">Der 17. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1111" type="textblock" ulx="198" uly="308">
        <line lrx="1133" lry="374" ulx="260" uly="308">3. Du pruͤffeſt mein Hertz/ () und beſucheſt</line>
        <line lrx="1131" lry="415" ulx="209" uly="360">es des Nachts, () und laͤuterſt mich, () und</line>
        <line lrx="1130" lry="467" ulx="205" uly="407">findeſt nichts: (9) Ich habe mir vorgeſetzt,</line>
        <line lrx="1074" lry="511" ulx="205" uly="458">daß mein Mund nicht ſoll uͤbertretten. (h</line>
        <line lrx="1132" lry="569" ulx="258" uly="510">4. Ich bewahre mich in dem Wort deiner</line>
        <line lrx="1130" lry="619" ulx="204" uly="557">Lippen, () fuͤr Menſchen⸗Werck, auf dem</line>
        <line lrx="702" lry="660" ulx="204" uly="607">Wege des NMoͤrders. (E)</line>
        <line lrx="1127" lry="714" ulx="258" uly="658">5. Erhalte meinen Gang auf deinen Fuß⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="764" ulx="202" uly="706">ſteigen, (Ddaß meine Tritte nicht gleiten.</line>
        <line lrx="1126" lry="817" ulx="249" uly="757">6. Ich ruffe zu dir, daß du, GCT! wol⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="866" ulx="200" uly="806">teſt mich erhoͤren; (m) neige deine Ohren zu</line>
        <line lrx="939" lry="922" ulx="199" uly="857">mir, hoͤre meine Rede. .</line>
        <line lrx="1124" lry="960" ulx="251" uly="906">7. Beweiſe deine wunderliche Guͤte/ (n) du</line>
        <line lrx="1121" lry="1010" ulx="198" uly="953">Heyland derer, die dir vertrauen, wider die</line>
        <line lrx="1047" lry="1064" ulx="200" uly="1003">ſo ſich wider deine rechte Hand ſetzen. (O)</line>
        <line lrx="1120" lry="1111" ulx="253" uly="1053">8. Behuͤte mich, wie einen Aug⸗Apffel im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1159" type="textblock" ulx="195" uly="1100">
        <line lrx="1122" lry="1159" ulx="195" uly="1100">Auge, (P) beſchirme mich unter dem Schat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1318" type="textblock" ulx="193" uly="1150">
        <line lrx="1120" lry="1214" ulx="193" uly="1150">ten deiner Fluͤgel. (q) Fuͤr</line>
        <line lrx="1118" lry="1272" ulx="193" uly="1214">auf eine beſondere Weiſe auf das was billich und</line>
        <line lrx="624" lry="1318" ulx="193" uly="1259">recht iſt, Achtung gebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2656" type="textblock" ulx="175" uly="1315">
        <line lrx="1118" lry="1376" ulx="241" uly="1315">(4) Mir und andern offenbahr zu machen, wie</line>
        <line lrx="883" lry="1417" ulx="191" uly="1364">glaubig, redlich, und beſtaͤndig es ſey.</line>
        <line lrx="1116" lry="1474" ulx="245" uly="1413">() Das iſt zur Stunde der Anfechtung und</line>
        <line lrx="1114" lry="1522" ulx="194" uly="1462">Widerwaͤrtigkeit, da der Fuͤrſt der Finſternuß das</line>
        <line lrx="1113" lry="1575" ulx="190" uly="1510">Licht der Wahrheit und des Troſts uns ſuchet zu</line>
        <line lrx="1112" lry="1623" ulx="189" uly="1562">verdunckeln. Da kommt Gott und beſucht das Hertz</line>
        <line lrx="1113" lry="1668" ulx="189" uly="1610">in Gnaden, wie ein Herr, der nach ſeinen Knech⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1720" ulx="188" uly="1659">ten ſiehet, was ſie machen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1766" ulx="242" uly="1707">(f) Wie die Goldſchmiede mit den Metallen</line>
        <line lrx="1111" lry="1815" ulx="188" uly="1758">pflegen umzugehen/ ihren Halt und Werth zu erfah⸗</line>
        <line lrx="552" lry="1850" ulx="188" uly="1816">ren.</line>
        <line lrx="1110" lry="1920" ulx="241" uly="1849">(3) Nemlich deſſen, was mich meine Feinde be⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1967" ulx="186" uly="1904">ſchuldigen, dann ſonſten wußte David ſich ſeiner</line>
        <line lrx="1106" lry="2010" ulx="186" uly="1955">Gebrechlichkeit wohl zu beſcheiden. Sihe Pfalm.</line>
        <line lrx="324" lry="2051" ulx="189" uly="2016">19, 13.</line>
        <line lrx="1105" lry="2116" ulx="225" uly="2053">((h.) Hier bezeuget der Bettende ſeine Unſchuld,</line>
        <line lrx="1109" lry="2165" ulx="185" uly="2092">wie er ſich mit keinem Wort bißhero verloffen, mit⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2216" ulx="183" uly="2152">hin ſeinen Feinden keine Gelegenheit gegeben, ihne</line>
        <line lrx="1106" lry="2262" ulx="183" uly="2203">Wwas Boͤſes zu beſchuldigen; wie er dann auch in</line>
        <line lrx="1074" lry="2345" ulx="180" uly="2249">Zukunfft ſich edentte wohl in Acht zu nehmen.</line>
        <line lrx="1104" lry="2364" ulx="234" uly="2301">() Den Sinn dieſer Worte recht zu treffen iſt</line>
        <line lrx="1102" lry="2412" ulx="180" uly="2350">faſt ſchwer. Die Sprach⸗Verſtaͤndige erweiſen aus</line>
        <line lrx="1103" lry="2463" ulx="179" uly="2400">der Beſchaffenheit des Accents, daß die erſtere Wor⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2512" ulx="179" uly="2450">te dieſes Verſes noch muͤſſen zu dem vorigen gezo⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2589" ulx="175" uly="2501">den werden da die Meynung dieſe waͤre: Ich ha⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2617" ulx="203" uly="2519">e mir fuͤrgeſetzt, daß mein Mund um der Beloh⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2656" ulx="176" uly="2597">nungen willen des Menſchen das Wort deiner Lip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="305" type="textblock" ulx="2048" uly="254">
        <line lrx="2112" lry="305" ulx="2048" uly="254">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1517" type="textblock" ulx="1177" uly="319">
        <line lrx="2119" lry="382" ulx="1194" uly="319">pen nicht ſoll uͤbertretten. Und ſo machten die fol⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="460" ulx="1193" uly="371">Kende Wort auch einen beſonderen Verſtand, nem⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="482" ulx="1209" uly="418">ich dieſen aus: Ich bewahre mich, bin auf meiner</line>
        <line lrx="2117" lry="531" ulx="1192" uly="467">Out, nehme mich wohl in Acht, vor den Wegen des</line>
        <line lrx="1570" lry="582" ulx="1188" uly="512">Moͤrders.</line>
        <line lrx="2114" lry="635" ulx="1245" uly="568">() Das Wort im Gr. T. bedeutet einen ſol⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="679" ulx="1192" uly="616">chen, der einem Hauß Gewalt anthut, da hinein zu</line>
        <line lrx="2112" lry="732" ulx="1190" uly="654">brechen und Schaden zuthun. Wordurch aber ge⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="784" ulx="1189" uly="716">wiß der erleuchtete Prophet nicht das Einbrechen</line>
        <line lrx="2110" lry="831" ulx="1188" uly="765">ſeiner Kriegs⸗Knechte und derſelben Gewaltthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="883" ulx="1187" uly="816">keiten verſtanden hat, wie Cajetanus in den Gedan⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="931" ulx="1188" uly="865">cken geſtanden; ſein Sinn geht hoͤher,/ und iſt gerich⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="986" ulx="1186" uly="916">tet gegen den Erb⸗und Ertz⸗Feind der Kirche Got⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1031" ulx="1187" uly="965">tes, den Satan und ſeinen Anhang, der freylich</line>
        <line lrx="2104" lry="1071" ulx="1185" uly="1010">ſeine Raͤnck und mancherley Wege hat, der Kirche</line>
        <line lrx="2105" lry="1129" ulx="1186" uly="1063">Schaden zu thun; welche zu vermeyden und zuver⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1178" ulx="1182" uly="1112">huͤten groſſe Fuͤrſichtigkeit erfordert wird; Darum</line>
        <line lrx="2122" lry="1219" ulx="1183" uly="1164">man GOtt zu bitten, wie David hier im 5. und 6.</line>
        <line lrx="2073" lry="1280" ulx="1181" uly="1212">Vers thut. V</line>
        <line lrx="2101" lry="1318" ulx="1232" uly="1263">() Wie das gantze Leben des Menſchen ein</line>
        <line lrx="2100" lry="1372" ulx="1181" uly="1313">Wandel, ſo ſind unſere Handlungen der Gang und</line>
        <line lrx="2100" lry="1468" ulx="1177" uly="1362">die Tritte, mit welchen man auf dem Weg fortgeht</line>
        <line lrx="2124" lry="1469" ulx="1177" uly="1413">und dem Ziel immer naͤher kommt. Die Regeln des</line>
        <line lrx="2098" lry="1517" ulx="1178" uly="1461">Glaubens und Lebens aber, ſamt den Exempeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1570" type="textblock" ulx="1167" uly="1509">
        <line lrx="2098" lry="1570" ulx="1167" uly="1509">heiliger Vorgaͤnger, beſonders Chriſti, ſind die Fuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2704" type="textblock" ulx="1154" uly="1561">
        <line lrx="2097" lry="1626" ulx="1176" uly="1561">Steige des Herrn, daran ſich unſere Gaͤnge und</line>
        <line lrx="2097" lry="1669" ulx="1176" uly="1610">Schritte zu binden haben, wollen wir anderſt nicht</line>
        <line lrx="2097" lry="1716" ulx="1197" uly="1660">leiten, das iſt, in Suͤnde fallen, oder gar vom Glau⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1775" ulx="1197" uly="1709">en abfallen. .</line>
        <line lrx="2095" lry="1823" ulx="1225" uly="1759">(m) Oder: Mir antworten. Durch wuͤrckli⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1905" ulx="1169" uly="1803">che ulgeeceng⸗ oder innerliche Troͤſtungen.</line>
        <line lrx="2095" lry="1922" ulx="1245" uly="1860">1) Nach dem Gr. Text ſoll es heiſſen: Mache</line>
        <line lrx="2094" lry="1975" ulx="1169" uly="1905">deine Guͤtigkeit wunderbahr. Der Guͤtigkeiten Got⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2015" ulx="1169" uly="1957">tes ſeynd viel, es iſt ein groſſer und uͤberſchwengli⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2062" ulx="1169" uly="2005">cher Reichthum um die Gnade Gottes. Daß nun</line>
        <line lrx="2088" lry="2115" ulx="1170" uly="2053">David bittet, GOtt ſoll ſie wunderbahr machen,</line>
        <line lrx="2090" lry="2165" ulx="1168" uly="2101">iſt ein Anzeigen, daß keine gemeine Gnaden⸗Er⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2218" ulx="1168" uly="2154">weiſung zu Abwendung ſeiner Noth, ſondern eine</line>
        <line lrx="2089" lry="2265" ulx="1166" uly="2201">ſolche aufſerordentliche erfordert werde, die Freund</line>
        <line lrx="1964" lry="2313" ulx="1165" uly="2252">und Feinde koͤnnte in Verwunderung ſetzen.</line>
        <line lrx="2085" lry="2361" ulx="1216" uly="2301">(0) Das iſt: wider deine Macht und Ehre ſich</line>
        <line lrx="2043" lry="2415" ulx="1163" uly="2351">auflehnen, als Rebellen.</line>
        <line lrx="2087" lry="2470" ulx="1210" uly="2400">(p) Mit ſolcher genauen und zaͤrtlichen Vorſor⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2511" ulx="1159" uly="2452">ge als ſonſten ein Menſch vor das innerſte ſeiner</line>
        <line lrx="1915" lry="2564" ulx="1161" uly="2502">Augen traͤget.</line>
        <line lrx="2083" lry="2613" ulx="1231" uly="2551">9) Danid redet in dieſem Vers als ein rechter</line>
        <line lrx="2081" lry="2662" ulx="1154" uly="2599">Iſraelit, mit welchen Gott ſo gnaͤdig uunzugehen</line>
        <line lrx="2086" lry="2704" ulx="2018" uly="2668">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="2662" type="textblock" ulx="213" uly="259">
        <line lrx="287" lry="312" ulx="224" uly="259">72</line>
        <line lrx="1143" lry="381" ulx="222" uly="310">von Alters her gewohnet ward, nach Deut, 32,</line>
        <line lrx="358" lry="428" ulx="228" uly="398">1I0. II.</line>
        <line lrx="1146" lry="483" ulx="277" uly="407">(1) Den gantzen Bau meines Gluͤcks ſuchen</line>
        <line lrx="1146" lry="531" ulx="226" uly="466">uͤber einen Hauffen zu werffen, indeme ſie meine</line>
        <line lrx="1147" lry="584" ulx="228" uly="508">Ehre, Haab und Gut, Hauß und Geſchlecht, ja</line>
        <line lrx="1118" lry="631" ulx="227" uly="572">Leib und Leben antaſten. =</line>
        <line lrx="1147" lry="681" ulx="283" uly="606">() Seelen⸗Feinden nach dem Gr. T. Dann</line>
        <line lrx="1148" lry="730" ulx="228" uly="659">das Wort Seele gehoͤrt nicht zu dem folgenden,</line>
        <line lrx="1150" lry="830" ulx="229" uly="705">ſondern zu den Feinden, ihren inniglichen Oaß aus⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="836" ulx="231" uly="785">zudruͤcken. .</line>
        <line lrx="1151" lry="885" ulx="283" uly="803">(1) Gr. T. mit ihrem Fett beſchlieſſen ſie ſich;</line>
        <line lrx="1153" lry="929" ulx="231" uly="853">das iſt, ſie maͤſten ſich in ihrer Wolluſt, oder verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="983" ulx="234" uly="904">ſen ſich auf ihren Reichthum, Anſehen und Herr⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1030" ulx="233" uly="960">lichkeit, und werden davon ſtoltz und trotzig.</line>
        <line lrx="1156" lry="1078" ulx="289" uly="1003">(u) Sie ſeynd darauf verpicht, Gelegenheit und</line>
        <line lrx="1157" lry="1129" ulx="236" uly="1053">Mittel auszuſinden, uns zu ſchaden, ja uns unter</line>
        <line lrx="1117" lry="1177" ulx="236" uly="1124">den Boden zu bringen. .B</line>
        <line lrx="1161" lry="1229" ulx="292" uly="1135">(X) Dis gedoppelte Gleichnuß druckt der Fein⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1276" ulx="238" uly="1210">de Macht, Liſt und Grauſamkeit au.</line>
        <line lrx="1160" lry="1331" ulx="291" uly="1252">(y) Nach dem Gr. T. heißts es: Komme ſeinem</line>
        <line lrx="1160" lry="1381" ulx="240" uly="1304">Angeſicht zuvor:; Das iſt des Feindes ſeinen grau⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1430" ulx="240" uly="1362">ſamen und liſtigen Rathſchlaͤgen.</line>
        <line lrx="1164" lry="1477" ulx="295" uly="1396">(2) Bedeutet das Gerichte GOttes, das er mit</line>
        <line lrx="1164" lry="1526" ulx="245" uly="1448">Nachdruck pfleget auszuuͤben durch ſein Wort und</line>
        <line lrx="1147" lry="1577" ulx="247" uly="1526">Straffe. r</line>
        <line lrx="1168" lry="1623" ulx="300" uly="1544">(aàa) Einige gebens; die deine Hand das iſt, die</line>
        <line lrx="1168" lry="1681" ulx="248" uly="1595">Werckzeuge ſeyn deine Zuͤchtigungen auszufuͤh⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1723" ulx="248" uly="1645">ren;wir koͤnnen aber wohl bey der Uberſetzung Lu⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1773" ulx="251" uly="1694">theri bleiben, die es von ſolchen verſtehetdie bereits</line>
        <line lrx="1056" lry="1824" ulx="252" uly="1752">GOtt in ſeine Hand gefallen, Heb. 10. 31.</line>
        <line lrx="1172" lry="1870" ulx="306" uly="1794">bb) Wie Luc. 16, 8. und das folgende kan er⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1922" ulx="252" uly="1852">klaͤret werden aus. v. 25, dieſes Cap.</line>
        <line lrx="1175" lry="1969" ulx="307" uly="1893">(cc) Das iſt, ihre Begierde. Sie haben den</line>
        <line lrx="1173" lry="2022" ulx="229" uly="1942">Bauch einmahl zu ihrem Gott erwaͤhlet, Phil. 3,</line>
        <line lrx="1079" lry="2070" ulx="261" uly="2000">19. der fordert immerzu erfuͤllt zu werden.</line>
        <line lrx="1177" lry="2123" ulx="299" uly="2037">(d) Das koͤſtlichſte was GOtt von irdiſchen</line>
        <line lrx="1179" lry="2168" ulx="215" uly="2090">Guͤtern hat das gibt GOtt gemeinlich am erſten</line>
        <line lrx="1182" lry="2218" ulx="213" uly="2141">und reichlichſten ſolchen Welt⸗Kindern, den Reich⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2269" ulx="262" uly="2190">thum ſeiner Guͤte zu erweiſe en. Erkennen ſie es nicht,</line>
        <line lrx="1025" lry="2319" ulx="263" uly="2253">ſo ſind ſie damit abgefertiget.</line>
        <line lrx="1181" lry="2365" ulx="317" uly="2288">(Ee) Gr. T. die Kinder werden geſaͤttiget. Ob</line>
        <line lrx="1185" lry="2419" ulx="266" uly="2342">ſie ſchon der Kinder viel haben, iſt doch Guts ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2468" ulx="270" uly="2389">nug vorhanden, ſie reichlich zuverſorgen⸗ nicht nur</line>
        <line lrx="1187" lry="2516" ulx="271" uly="2437">ſo lang die Alte leben, ſondern auch nach ihrem</line>
        <line lrx="1190" lry="2563" ulx="271" uly="2481">Tod; weil ſie ihnen zu ihrer Erziehung und Auf⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2614" ulx="272" uly="2546">bringung noch vieles übrig laſſen.</line>
        <line lrx="1190" lry="2662" ulx="325" uly="2582">(1¹) Was mich anbelangt. Hier ſetzt ſich Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="283" type="textblock" ulx="941" uly="210">
        <line lrx="1383" lry="283" ulx="941" uly="210">Der 17. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1098" type="textblock" ulx="1206" uly="286">
        <line lrx="2128" lry="363" ulx="1256" uly="286">9. Fuͤr den Gottloſen, die mich verſtoͤhren,</line>
        <line lrx="2150" lry="406" ulx="1207" uly="342">(r) fuͤr meinen Feinden./ () die um und um.</line>
        <line lrx="2061" lry="452" ulx="1206" uly="397">nach meiner Seelen ſtehen. V</line>
        <line lrx="2135" lry="502" ulx="1260" uly="435">10. Ihre Fetten halten zuſammen, (t) ſie</line>
        <line lrx="1834" lry="550" ulx="1207" uly="493">reden mit ihrem Munde ſtoltz.</line>
        <line lrx="2136" lry="605" ulx="1263" uly="536">11. Wo wir gehen, ſo umgeben ſie uns, ih⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="661" ulx="1209" uly="588">re Augen richten ſie dahin/ () daß ſie uns zur</line>
        <line lrx="2071" lry="705" ulx="1210" uly="652">AVrden ſtuͤrtzen.</line>
        <line lrx="2137" lry="751" ulx="1268" uly="685">12. Gleichwie ein Loͤwe, der des Raubes</line>
        <line lrx="2139" lry="805" ulx="1211" uly="726">begehrt; wie ein junger Loͤwe der in der Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="855" ulx="1212" uly="801">le ſitzet. (X) .</line>
        <line lrx="2142" lry="904" ulx="1270" uly="833">13. H RRI! mache dich auff, uͤberwaͤltige</line>
        <line lrx="2142" lry="951" ulx="1215" uly="885">ihn, (V) und demuͤthige ihn, errette mei⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1006" ulx="1217" uly="935">ne Seele von den Gottloſen mit deinem</line>
        <line lrx="1527" lry="1050" ulx="1219" uly="997">Schwerdt. (2)</line>
        <line lrx="2142" lry="1098" ulx="1275" uly="1029">14. Von den Leuthen deiner Hand/ (aa)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1151" type="textblock" ulx="1219" uly="1081">
        <line lrx="2175" lry="1151" ulx="1219" uly="1081">HERRI! von den Leuthen dieſer Welt, (bb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1522" type="textblock" ulx="1220" uly="1130">
        <line lrx="2147" lry="1197" ulx="1220" uly="1130">welche ihr Theil haben in ihrem Leben, wel⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1249" ulx="1222" uly="1183">chen du den Bauch (Cc) fuͤlleſt mit deinem</line>
        <line lrx="2147" lry="1300" ulx="1223" uly="1229">Schatz/ (dd) die da Kinder die Juͤlle haben,</line>
        <line lrx="2046" lry="1351" ulx="1224" uly="1284">(ee) und laſſen ihr uͤbriges den Jungen.</line>
        <line lrx="2150" lry="1394" ulx="1274" uly="1322">II. 15. Ich aber (tf) will ſchauen dein Ant⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1455" ulx="1223" uly="1380">litz in Gerechtigkeit/ (2 ) ich will ſatt wer⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1522" ulx="1225" uly="1422">den, wañ ich erwache nach deinem Dilde. n⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1517" ulx="2113" uly="1485">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1694" type="textblock" ulx="1227" uly="1522">
        <line lrx="2154" lry="1604" ulx="1227" uly="1522">vid entgegen den Welt⸗Kindern; ſuchen ſie ihren</line>
        <line lrx="2155" lry="1646" ulx="1227" uly="1577">Theil in dieſem Leben, er in Jehova, und zwar den</line>
        <line lrx="2153" lry="1694" ulx="1229" uly="1625">Genuß deſſelben hoffet er aus dem Schanen ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1747" type="textblock" ulx="1230" uly="1675">
        <line lrx="2191" lry="1747" ulx="1230" uly="1675">Angeſichts; durch naͤhere Verſetzung zu Gott, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2141" type="textblock" ulx="1231" uly="1723">
        <line lrx="2156" lry="1799" ulx="1231" uly="1723">durch er einen deutlichen und voͤlligen Begriff von</line>
        <line lrx="2158" lry="1849" ulx="1234" uly="1771">Gottes Vollkommenheit, ja die allerkraͤfftigſte Er⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1936" ulx="1233" uly="1824">laun niß und Erfahrung ſeiner Guͤte zu erlangen</line>
        <line lrx="1895" lry="1946" ulx="1236" uly="1902">glaubet. V</line>
        <line lrx="2162" lry="1993" ulx="1288" uly="1923">(ge) Das iſt: Aus Krafft eines beſondern</line>
        <line lrx="2162" lry="2045" ulx="1238" uly="1970">Rechts, welches denen Glaubigen in Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2098" ulx="1239" uly="2015">ſchencket wird, der kommen ſolte, eine ewige Ge⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2141" ulx="1240" uly="2075">rechtigkeit zuwegen zu bringen. Dan. 9, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2187" type="textblock" ulx="1296" uly="2115">
        <line lrx="2164" lry="2187" ulx="1296" uly="2115">(hh) Nach dem Gr. T. heißts: ich werde erſaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2241" type="textblock" ulx="1241" uly="2168">
        <line lrx="2201" lry="2241" ulx="1241" uly="2168">tiget werden durch deine Geſtalt, wann ich erwache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2668" type="textblock" ulx="1243" uly="2218">
        <line lrx="2166" lry="2296" ulx="1243" uly="2218">Das Wort im Gr. T. bedentet eigentlich eines</line>
        <line lrx="2165" lry="2346" ulx="1245" uly="2264">Dings weſentliche Geſtalt wie es in der That iſt,</line>
        <line lrx="2167" lry="2389" ulx="1243" uly="2316">die weſentliche Geſtalt Gottes zuſehen, iſt nichts</line>
        <line lrx="2167" lry="2440" ulx="1246" uly="2365">anders als ihn ſehen, wie er iſt, 1. Joh. 3,/2. Das</line>
        <line lrx="2170" lry="2486" ulx="1246" uly="2421">kan Leib und Seele ſatt machen, und vergnuͤgen.</line>
        <line lrx="2172" lry="2536" ulx="1247" uly="2469">Und ſolch Vergnuͤgen wird angehen, wann wir er⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2586" ulx="1250" uly="2513">wachen, nemlich aus dem Todes⸗Schlaff; worguf</line>
        <line lrx="2151" lry="2668" ulx="1250" uly="2565">ſich David mit allen Heiligen vertroſtet, Nul</line>
        <line lrx="2179" lry="2667" ulx="1739" uly="2622">. itz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="586" type="textblock" ulx="2210" uly="386">
        <line lrx="2352" lry="486" ulx="2293" uly="435">ſer!</line>
        <line lrx="2352" lry="541" ulx="2246" uly="490">is</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2210" uly="538">elßf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1135" type="textblock" ulx="2224" uly="596">
        <line lrx="2350" lry="693" ulx="2296" uly="598">e</line>
        <line lrx="2352" lry="735" ulx="2297" uly="689">ſeec</line>
        <line lrx="2352" lry="787" ulx="2224" uly="737">AEnſt</line>
        <line lrx="2351" lry="844" ulx="2254" uly="789">uu</line>
        <line lrx="2352" lry="890" ulx="2247" uly="838">ike</line>
        <line lrx="2352" lry="935" ulx="2296" uly="889">den⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="983" ulx="2297" uly="938">A</line>
        <line lrx="2352" lry="1036" ulx="2258" uly="989">tl</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2224" uly="1042">Port</line>
        <line lrx="2352" lry="1135" ulx="2253" uly="1087">ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2098" lry="386" type="textblock" ulx="858" uly="204">
        <line lrx="2098" lry="284" ulx="972" uly="204">Der 17. Pfalm. 37</line>
        <line lrx="1435" lry="386" ulx="858" uly="314">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2631" type="textblock" ulx="158" uly="399">
        <line lrx="1117" lry="461" ulx="248" uly="399">Vers. 1. Lehr. Hier gibt dir, andaͤchtiger Le⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="509" ulx="196" uly="444">ſer! der erleuchtete David ein ſchoͤnes Muſter ei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="562" ulx="194" uly="501">nes wohl eingerichteten Gebetts an die Hand, bey</line>
        <line lrx="1117" lry="609" ulx="194" uly="550">dem ſich jeder, der ihm folget, der gewiſſen Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="658" ulx="196" uly="600">rung kan verſichert halten. Er druckt gleich in den</line>
        <line lrx="1116" lry="708" ulx="195" uly="649">Anfangs⸗Worten aus ſeinen Glauben, indem er</line>
        <line lrx="1116" lry="757" ulx="195" uly="699">die Gerechtigkeit ſeines Heylands ergreiffet; ſeinen</line>
        <line lrx="1116" lry="808" ulx="195" uly="746">Ernſt, er haͤlt mit einem Geſchrey an; ſeine De⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="855" ulx="194" uly="797">muth, er ſuchet gnaͤdige Audientz; ſeine Beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="906" ulx="192" uly="846">digkeit, er klopfft zum dritten mahl vor der Gna⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="954" ulx="192" uly="896">den⸗Thuͤr an; ſeine Aufrichtigkeit,er redet nichts,</line>
        <line lrx="1114" lry="1006" ulx="195" uly="945">als was ihm ſein Hertz ſagte. Das hieß recht gebet⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1054" ulx="193" uly="993">tet! Sagſt du: wann ichs auch ſo koͤnnte? Ich ant⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1104" ulx="193" uly="1042">worte: Haſt du Glauben, Demuth und ein red⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1153" ulx="192" uly="1091">liches Hertz, ſo braucht es nicht viel Kunſt. Der</line>
        <line lrx="1112" lry="1202" ulx="191" uly="1141">Fromen Rede⸗Kunſt im Gebett iſt die liebe Einfalt.</line>
        <line lrx="1112" lry="1252" ulx="243" uly="1191">v. 2. Lehr. Was fuͤr ein edler Schatz es ſeye</line>
        <line lrx="1112" lry="1299" ulx="192" uly="1241">um ein gut Gewiſſen, kan hier an David abgenom⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1351" ulx="192" uly="1292">men werden. Wie tritt er nicht ſo getroſt und unge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1401" ulx="192" uly="1340">ſcheut fuͤr das Gerichte Gottes, und unterwirfft</line>
        <line lrx="1111" lry="1450" ulx="192" uly="1389">ſich mit behertztem Sinn dem Urtheil der allſehen⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1500" ulx="191" uly="1439">den Augen Gottes? Drum wohl dem, der ein gut</line>
        <line lrx="1110" lry="1545" ulx="193" uly="1488">Gewiſſen hat, und dem ſeine Zuverſicht nicht ent⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1599" ulx="191" uly="1536">fallen iſt. Syr. 14, 2. Dann ſo uns unſer Hertz</line>
        <line lrx="1108" lry="1648" ulx="192" uly="1587">nicht verdammt, ſo haben wir eine Freudigkeit zu</line>
        <line lrx="1107" lry="1698" ulx="192" uly="1636">Gott. 1. Joh. 3, 21. Kan ein ſolcher ſchon in der</line>
        <line lrx="1106" lry="1747" ulx="192" uly="1686">Welt nicht zu dem gelangen, was recht und billig</line>
        <line lrx="1108" lry="1793" ulx="192" uly="1735">iſt; findet er auf Erden keinen Richter, der ihm</line>
        <line lrx="1107" lry="1841" ulx="191" uly="1784">Recht und Billigkeit ließ angedeyhen, ſo darff er</line>
        <line lrx="1106" lry="1896" ulx="192" uly="1833">ſich getroſt zu Gott im Himmel wenden, und ihm</line>
        <line lrx="1105" lry="1941" ulx="158" uly="1885">zuruffen: Sprich du in meiner Sache! Der wird</line>
        <line lrx="1107" lry="1992" ulx="190" uly="1933">ſein Richter⸗Ambt viel beſſer in Acht zu nehmen</line>
        <line lrx="1107" lry="2043" ulx="189" uly="1982">wiſſen, als alle Richter auf Erden. Wie gut, wann</line>
        <line lrx="1107" lry="2091" ulx="190" uly="2031">dieſe von ihm jederzeit das Muſter nehmen thaͤten.</line>
        <line lrx="1108" lry="2141" ulx="240" uly="2081">v. 3. Troſt. Du klagſt, liebe Seele uͤber elen⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2190" ulx="192" uly="2130">de Naͤchte, uͤber die Nacht der Truͤbſalen und An⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2233" ulx="192" uly="2178">fechtungen, wiſſe aber, ſie haben ihren ſeeligen</line>
        <line lrx="1108" lry="2289" ulx="192" uly="2227">Nutzen; So kommt der Herr zu ſeinem Knecht /zu</line>
        <line lrx="1108" lry="2336" ulx="192" uly="2278">ſeiner Magd, und beſuchet dich, dein Hertz auf die</line>
        <line lrx="1106" lry="2391" ulx="191" uly="2327">Prob zu ſetzen, und zu laͤutern. Siehe nur zu, daß</line>
        <line lrx="1109" lry="2438" ulx="192" uly="2376">er ein redliches Hertz moͤge finden. Er wird was koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2484" ulx="192" uly="2426">liches durch ſolche Laͤuterung an das Tages⸗Licht</line>
        <line lrx="1105" lry="2533" ulx="182" uly="2475">bringen. Dann gleichwie das Gold durchs Feuer,</line>
        <line lrx="1108" lry="2587" ulx="184" uly="2525">alſo werden die, ſo Gott gefallen, durchs Feuer</line>
        <line lrx="1109" lry="2631" ulx="192" uly="2574">der Truͤbſalen bewaͤhret. Das kanſt du ja geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2689" type="textblock" ulx="1166" uly="400">
        <line lrx="2099" lry="460" ulx="1177" uly="400">laſſen, daß du der Schlacken je mehr und mehr ent⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="508" ulx="1178" uly="450">nommen wirſt, die deinem Hertzen annoch anhan⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="563" ulx="1176" uly="502">gen, vom Geitz, Wolluſt, Hochmuth, und derglei⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="610" ulx="1179" uly="549">chen unanſtaͤndigen Dingen. Beſſer waͤre es zwar</line>
        <line lrx="2095" lry="660" ulx="1176" uly="598">wohl, wann du bey ſolchen Laͤuterungen auch wie</line>
        <line lrx="2093" lry="710" ulx="1176" uly="649">der liebe David ſagen koͤnnteſt: Du findeſt nichts.</line>
        <line lrx="2096" lry="756" ulx="1175" uly="696">Da es ſich aber mit dir anderſt haͤlt, ſo laß dichs de⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="807" ulx="1174" uly="745">ſto weniger befremden, wann Gott auf ſolche Wei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="854" ulx="1175" uly="798">ſe zu dir kommt. Er will dich nur auserwehlt ma⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="910" ulx="1174" uly="846">chen im Ofen des Elends. Eſ. 48,10.</line>
        <line lrx="2092" lry="959" ulx="1211" uly="898">v. 4. J. Vermahnung. Siehe, mein Chriſt!</line>
        <line lrx="2093" lry="1006" ulx="1171" uly="948">wie das Wort des Herrn dem David ſo lieb gewe⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1057" ulx="1171" uly="996">ſen, daß er, was ihm gleich die Menſchen haͤtten</line>
        <line lrx="2089" lry="1107" ulx="1171" uly="1045">geben wollen, ſich doch nicht haͤtte bereden laſſen,</line>
        <line lrx="2089" lry="1156" ulx="1171" uly="1096">darwieder zu handlen, auch nur mit einem Wort.</line>
        <line lrx="2090" lry="1202" ulx="1173" uly="1143">Ach laß es dann auch ſo viel gelten in deiner See⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1254" ulx="1169" uly="1193">le. Gegen die Zumuthungen der Welt verwahre</line>
        <line lrx="2089" lry="1305" ulx="1170" uly="1243">dich mit einem feſten Fuͤrſatz; darneben gebrauche</line>
        <line lrx="2089" lry="1352" ulx="1169" uly="1292">Fuͤrſichtigkeit. Der Moͤrder von Anbeginn hat</line>
        <line lrx="2088" lry="1400" ulx="1168" uly="1343">ſeine mannigfaltige Raͤnck deinem Hertzen beyzu⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1452" ulx="1168" uly="1391">kommen und das Wort von demſelben wegzureiſſen,</line>
        <line lrx="2087" lry="1500" ulx="1168" uly="1440">daß du nicht glauben noch ſeelig werden moͤgeſt.</line>
        <line lrx="2085" lry="1547" ulx="1169" uly="1490">Bleib dann auf deiner Hut, und weil du dich</line>
        <line lrx="2082" lry="1602" ulx="1167" uly="1539">nicht ſelbſten gnug bewahren kanſt, ſo bitte Gott,</line>
        <line lrx="2086" lry="1647" ulx="1168" uly="1588">daß er dich erhalten wolle. Er wird dich feſt behal⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1699" ulx="1167" uly="1639">ten bis ans Ende. 1. Cor. 1,8. V</line>
        <line lrx="2087" lry="1753" ulx="1218" uly="1690">v. 7. Troſt. Es kommt mit dir, O liebe See⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1798" ulx="1166" uly="1738">le! oͤffters weit in deiner Noth, daß gemeine Huͤlff</line>
        <line lrx="2085" lry="1852" ulx="1167" uly="1788">nicht mehr zulaͤnglich iſt, dir daraus zu helffen; da</line>
        <line lrx="2084" lry="1901" ulx="1167" uly="1838">ſolt du aber nicht verzagen. Was gemeine Huͤlffe</line>
        <line lrx="2085" lry="1949" ulx="1168" uly="1876">nicht thut, kan eine auſſerordenliche Huͤlffe gut</line>
        <line lrx="2082" lry="1999" ulx="1166" uly="1938">machen. Gott kan uͤberſchwenglich mehr thunals</line>
        <line lrx="2082" lry="2044" ulx="1168" uly="1985">du und ich verſtehen und begreiffen koͤDnnen. Viel⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2098" ulx="1167" uly="2035">leicht es Gott darum ſo weit hat kommen laſſen, daß</line>
        <line lrx="2082" lry="2145" ulx="1169" uly="2085">er was ſonderliches an dir erzeigen moͤge. Darum</line>
        <line lrx="2081" lry="2193" ulx="1168" uly="2134">ſprich ihn nur getroſt mit David an: Beweiſe dei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2243" ulx="1167" uly="2185">ne wunderliche Guͤte, du Heyland derer, die dir</line>
        <line lrx="2079" lry="2291" ulx="1167" uly="2234">vertrauen! So wird er Huͤlffe ſchaffen, die Freund</line>
        <line lrx="2080" lry="2338" ulx="1169" uly="2282">und Feinde ſolle in Verwunderung ſetzen, und ſie</line>
        <line lrx="2078" lry="2392" ulx="1169" uly="2333">zwingen, zu erkennen, das habe Gott gethan. OQ</line>
        <line lrx="2082" lry="2444" ulx="1170" uly="2382">wie ſo gar wunderlich hat es der liebe Gott doch offt</line>
        <line lrx="2081" lry="2490" ulx="1169" uly="2433">gemacht mit denen Seinigen! obgleich die Huͤlffe</line>
        <line lrx="2078" lry="2539" ulx="1170" uly="2481">mit keiner Vernunfft zu begreiffen, und vor aller</line>
        <line lrx="2079" lry="2588" ulx="1170" uly="2531">Menſchen Augen kein Rath mehr auszufindenwar,</line>
        <line lrx="2081" lry="2689" ulx="1171" uly="2575">hat 1 doch ſeiner Barmhertzigkeit an wunderewed⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2678" ulx="2046" uly="2646">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="1692" type="textblock" ulx="242" uly="336">
        <line lrx="1160" lry="406" ulx="242" uly="336">ſen und herrlichen Wegen und Mitteln niemahls</line>
        <line lrx="1162" lry="459" ulx="242" uly="387">gefehlet; es bleibt darbey: Der Herr weißt immer</line>
        <line lrx="1170" lry="502" ulx="245" uly="437">noch die Gottſeligen aus der Verſuchung zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="553" ulx="248" uly="501">ſen. 2. Pet. 2,9.</line>
        <line lrx="1165" lry="607" ulx="302" uly="536">v. 8. Troſt. So wohl ſeynd Gottes Kinder</line>
        <line lrx="1167" lry="654" ulx="250" uly="587">dran bey ihrem Vatter, daß er ſie behuͤtet wie ſei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="709" ulx="251" uly="636">nen Aug⸗Apfel/ und ſchuͤtzet, wie eine Gluck⸗Hen⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="752" ulx="252" uly="685">ne ihre Kuͤchlein unter ihre Fluͤgel zu verbergen pfle⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="807" ulx="245" uly="735">get. So wenig ſich eine Gluck⸗Henne ohne Be⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="855" ulx="253" uly="784">wegung laßt ein Kuͤchlein nehmen, ſo wenig/ ja viel</line>
        <line lrx="1171" lry="908" ulx="256" uly="834">weniger wird ſich der fromme Gott laſſen eines</line>
        <line lrx="1171" lry="953" ulx="257" uly="884">ſeiner Kinder nehmen; ſo wenig einer leiden kan,</line>
        <line lrx="1169" lry="1007" ulx="258" uly="935">daß man ihm ſeinen Aug⸗Apfel antaſte, ſo wenig,</line>
        <line lrx="1173" lry="1055" ulx="261" uly="983">ja viel weniger wird die zarte Liebe Gottes zugeben,</line>
        <line lrx="1176" lry="1099" ulx="261" uly="1035">daß ſeine Glaubigen ſollen zu Schaden kommen.</line>
        <line lrx="1178" lry="1156" ulx="263" uly="1077">Man maſſe ſich nur im Glauben ſolcher Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1206" ulx="248" uly="1134">keit an, und beziehe ſich darauf in ſeinem Gebett:</line>
        <line lrx="1180" lry="1257" ulx="265" uly="1181">Behuͤte mich, mein Gott, wie einen Aug⸗Apfel</line>
        <line lrx="1181" lry="1306" ulx="261" uly="1233">im Auge, beſchirme mich unter dem Schatten dei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1348" ulx="263" uly="1283">ner Fluͤgel! =</line>
        <line lrx="1185" lry="1394" ulx="317" uly="1330">v. 9.⸗14. Warnung. Es mag der Welt⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1455" ulx="265" uly="1381">der ihr Zuſtand noch ſo erwuͤnſcht und gluͤcklich in</line>
        <line lrx="1185" lry="1496" ulx="267" uly="1431">die Augen fallen, ſo will ich dir es doch nicht ra⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1547" ulx="267" uly="1480">then, liebe Seele! dich ihnen gleich zu ſtellen. Koͤn⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1606" ulx="269" uly="1528">nen ſie ſich ſchon in allen uſten weyden und maͤſten,</line>
        <line lrx="1182" lry="1650" ulx="266" uly="1578">doͤrffen ſie ſchon allen Pracht treiben, und allen</line>
        <line lrx="1183" lry="1692" ulx="266" uly="1628">Muthwillen außuben, wird ihnen ſchon alle ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="325" type="textblock" ulx="235" uly="230">
        <line lrx="1391" lry="325" ulx="235" uly="230">74 Der 17. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1027" type="textblock" ulx="1224" uly="325">
        <line lrx="2149" lry="394" ulx="1224" uly="325">Begierde aufs beſte erfuͤllet, ſie haben guts genug</line>
        <line lrx="2148" lry="441" ulx="1224" uly="374">fuͤr ſich und ihre Kinder, ſo lang ſie gottloß bleiben,</line>
        <line lrx="2151" lry="492" ulx="1225" uly="423">ſeynd es doch Leuthe der Hand Gottes, die ihme</line>
        <line lrx="2150" lry="542" ulx="1227" uly="471">in ſeine Zorn⸗Hand lauffen! O es iſt ſchroͤcklich in</line>
        <line lrx="2153" lry="591" ulx="1228" uly="522">die Haͤnde des lebendigen Gottes fallen! Laß ihnen</line>
        <line lrx="2152" lry="642" ulx="1229" uly="572">lieber ihren Theil in dieſer Welt; Behalt du Gott</line>
        <line lrx="2152" lry="683" ulx="1231" uly="621">fuͤr dich; der wird dir bleiben, wann alles vergehet.</line>
        <line lrx="2153" lry="741" ulx="1278" uly="671">v. 15. Troſt. Am Ende habens doch die Kinder</line>
        <line lrx="2154" lry="785" ulx="1233" uly="721">Gottes beſſer als die Kinder dieſer Welt! Sie ha⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="834" ulx="1232" uly="771">ben zugewarten die erfreuliche Gottes⸗Schau, da</line>
        <line lrx="2155" lry="890" ulx="1235" uly="819">ſie der groſſe Gott wird alle ſeine Guͤte ſuͤſſiglich</line>
        <line lrx="2157" lry="931" ulx="1234" uly="868">und vollig erfahren und genieſſen laſſen. Und ob ih⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="987" ulx="1233" uly="920">nen ſchon das Hertz und Gewiſſen wie allen andern</line>
        <line lrx="2158" lry="1027" ulx="1235" uly="968">armen Suͤndern den Zutritt zu derſelben wolte ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1080" type="textblock" ulx="1234" uly="1016">
        <line lrx="2164" lry="1080" ulx="1234" uly="1016">ſprechen, ſo verlaſſen ſie ſich in dem Glauben auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1622" type="textblock" ulx="1235" uly="1070">
        <line lrx="2158" lry="1143" ulx="1235" uly="1070">ihres Jeſu Gerechtigkeit, die ihnen Rechts genug</line>
        <line lrx="2162" lry="1186" ulx="1235" uly="1117">zu ihrem Gott verſchaffet und geſtattet. Sie doͤrffen</line>
        <line lrx="2161" lry="1237" ulx="1238" uly="1168">auch nicht ſorgen, daß ſich noch werden Fehl und</line>
        <line lrx="2161" lry="1285" ulx="1238" uly="1217">Maͤngel ereignen; ſondern wann ſie die weſentliche</line>
        <line lrx="2163" lry="1337" ulx="1240" uly="1268">Geſtalt ihres Gottes werden vor ſich haben, wird</line>
        <line lrx="2166" lry="1384" ulx="1241" uly="1316">ihr Leib und Seel darvon geſaͤttiget und befriediget</line>
        <line lrx="2163" lry="1435" ulx="1240" uly="1367">werden. Muͤſſen ſie ſchon, ehe ſie dahin kommen,</line>
        <line lrx="2165" lry="1479" ulx="1241" uly="1415">gleich andern ſterben, iſt doch ihr Tod nur ein</line>
        <line lrx="2162" lry="1532" ulx="1243" uly="1465">Schlaf, davon ſie endlich erwachen, und ſodann</line>
        <line lrx="2165" lry="1579" ulx="1242" uly="1512">ohngehindert ihre Augen, ja Hertz und Geiſt in ih⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1622" ulx="1245" uly="1565">rem Gott und ſeiner Liebe ewig weyden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1756" type="textblock" ulx="1109" uly="1692">
        <line lrx="1310" lry="1756" ulx="1109" uly="1692">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1951" type="textblock" ulx="270" uly="1754">
        <line lrx="2169" lry="1844" ulx="349" uly="1754">ERR, allmaͤchtiger GHTT, du weiſſeſt, daß ich das Wort deiner Lippen mir laͤngſt</line>
        <line lrx="2168" lry="1899" ulx="378" uly="1814">zu meinem Schatz und Leit⸗Stern hab erwaͤhlet / und ſo viel du mir haſt Gnade gegeben,</line>
        <line lrx="2169" lry="1951" ulx="270" uly="1864">meinen Gang, mein Thun und Laſſen begehret nach demſelben anzuſtellen. Aber wie geht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1994" type="textblock" ulx="272" uly="1933">
        <line lrx="1213" lry="1994" ulx="272" uly="1933">mir darüuͤber offt ſo jaͤmmerlich? Was brauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1974" type="textblock" ulx="1216" uly="1913">
        <line lrx="2172" lry="1974" ulx="1216" uly="1913">t der Satan nicht fuͤr tauſend Raͤncke, mich da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2095" type="textblock" ulx="264" uly="1965">
        <line lrx="2172" lry="2058" ulx="270" uly="1965">von abzubringen? Und wie getreulich gehen ihm die gottloſen Kinder dieſer Welt hierinnen</line>
        <line lrx="2171" lry="2095" ulx="264" uly="2012">an die Hand? Darwider kan ich mich ſo wenig ſchirmen/ als ein armes wehrloſes Schaͤflein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2246" type="textblock" ulx="273" uly="2087">
        <line lrx="1205" lry="2152" ulx="273" uly="2087">gegen einem grimmigen Loͤwen, der ihm an</line>
        <line lrx="1207" lry="2200" ulx="274" uly="2134">aber doch bey meinem redlichen Vorſatz/ mich</line>
        <line lrx="1211" lry="2246" ulx="274" uly="2187">laſſen; So ſtaͤrcke mich hierinnen, und nimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2227" type="textblock" ulx="1217" uly="2061">
        <line lrx="2172" lry="2134" ulx="1222" uly="2061">Macht und Liſt weit uͤberlegen iſt. Ich bleibe</line>
        <line lrx="2173" lry="2181" ulx="1217" uly="2116">von dir und deinem Wort nichts abwenden zu⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2227" ulx="1220" uly="2163">dich meiner treulich an. Beweiſe an mir deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2292" type="textblock" ulx="277" uly="2212">
        <line lrx="2174" lry="2292" ulx="277" uly="2212">wunderliche Guͤte, der du die Deinige wie einen Aug⸗Apfel zu beobachten, und als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2348" type="textblock" ulx="276" uly="2283">
        <line lrx="1245" lry="2348" ulx="276" uly="2283">Henne ihre Kuͤchlein unter ihren Iluͤglen zu bed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2325" type="textblock" ulx="1249" uly="2262">
        <line lrx="2173" lry="2325" ulx="1249" uly="2262">ecken, dich gnaͤdig erklaͤret haſt. Siehe/ mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2704" type="textblock" ulx="270" uly="2311">
        <line lrx="2173" lry="2395" ulx="279" uly="2311">Gott, ich will den Kindern dieſer Welt ja gerne ihr gute Fleiſches⸗Tage laſſen/ hilff du mir</line>
        <line lrx="2175" lry="2450" ulx="279" uly="2359">nur von ihnen aus, und laß mich meinen Theil und Freude an dir/ meinem ewigen und hoͤch⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2497" ulx="270" uly="2409">ſten Gut haben. Ach ſchlage mir doch dieſe Bitt nicht ab, der du ja meine Seele kenneſt, und</line>
        <line lrx="2176" lry="2545" ulx="270" uly="2457">weiſſeſt, daß mein Seufzen nicht aus falſchem NMunde gehet. Ich freue mich ſchon im Geiſt</line>
        <line lrx="2174" lry="2594" ulx="275" uly="2510">darauf, wie ich in deinem Angeſicht will Hertz und Augen weyden! Laß mich nur ſterben</line>
        <line lrx="2176" lry="2640" ulx="281" uly="2554">wann du wilt, der Tod muß mich nir dahin foͤrdern. In Jeſu hab ich ſchon das Recht in Han⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2704" ulx="283" uly="2607">den, und weiß, Er wird mich wieder auferwecken, alsdann werd ich dich ſehen von gn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2749" type="textblock" ulx="282" uly="2668">
        <line lrx="2174" lry="2749" ulx="282" uly="2668">geſicht zu Angeſicht; Herr! das iſt meiner Wuͤnſche Fuͤlle, Amen. el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="855" type="textblock" ulx="2294" uly="646">
        <line lrx="2352" lry="688" ulx="2298" uly="646">reif</line>
        <line lrx="2352" lry="727" ulx="2296" uly="691">ld ſrd</line>
        <line lrx="2352" lry="771" ulx="2309" uly="731">n</line>
        <line lrx="2350" lry="811" ulx="2294" uly="771"> thr</line>
        <line lrx="2351" lry="855" ulx="2307" uly="813">Hirfo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="118" lry="388" ulx="0" uly="327">geng</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="68" lry="431" ulx="0" uly="386">leiben⸗</line>
        <line lrx="69" lry="491" ulx="0" uly="436">htne</line>
        <line lrx="68" lry="532" ulx="0" uly="486">kichin</line>
        <line lrx="69" lry="586" ulx="0" uly="536">Hihnen</line>
        <line lrx="69" lry="632" ulx="0" uly="586">Gott</line>
        <line lrx="66" lry="687" ulx="0" uly="636">gehet.</line>
        <line lrx="66" lry="733" ulx="0" uly="687">inder</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="155" lry="784" ulx="0" uly="736">ſehc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="120" lry="892" ulx="0" uly="834">ſigich</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="68" lry="836" ulx="0" uly="788">hal,de</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="68" lry="932" ulx="0" uly="884">obih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="145" lry="982" ulx="0" uly="941">ndekn</line>
        <line lrx="66" lry="1033" ulx="0" uly="985">tecb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="69" lry="1083" ulx="0" uly="1032">en auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1186" type="textblock" ulx="1" uly="1136">
        <line lrx="68" lry="1186" ulx="1" uly="1136">etfea</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="66" lry="1234" ulx="0" uly="1186">l und</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="101" lry="1285" ulx="0" uly="1234">Utlche</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1339" type="textblock" ulx="1" uly="1286">
        <line lrx="67" lry="1339" ulx="1" uly="1286">wiD</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1387" type="textblock" ulx="1" uly="1334">
        <line lrx="110" lry="1387" ulx="1" uly="1334">ſedigtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="111" lry="1434" ulx="0" uly="1393">utnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="66" lry="1486" ulx="0" uly="1435">t ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="110" lry="1541" ulx="0" uly="1490">GDen</line>
        <line lrx="111" lry="1595" ulx="0" uly="1533">i i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="38" lry="1637" ulx="0" uly="1599">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2591" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="64" lry="1839" ulx="0" uly="1780">ingſt</line>
        <line lrx="63" lry="1899" ulx="0" uly="1842">ſebenn</line>
        <line lrx="64" lry="1946" ulx="0" uly="1892">ehtes</line>
        <line lrx="64" lry="1990" ulx="0" uly="1941">hde⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2041" ulx="0" uly="1993">imnen</line>
        <line lrx="63" lry="2088" ulx="0" uly="2041">aflein</line>
        <line lrx="63" lry="2139" ulx="0" uly="2085">hleibe</line>
        <line lrx="63" lry="2190" ulx="0" uly="2144">enz</line>
        <line lrx="61" lry="2236" ulx="0" uly="2191">deine</line>
        <line lrx="60" lry="2345" ulx="0" uly="2293">Mein</line>
        <line lrx="60" lry="2389" ulx="0" uly="2341">ummir</line>
        <line lrx="60" lry="2444" ulx="0" uly="2385">hoch⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2494" ulx="14" uly="2434">und</line>
        <line lrx="60" lry="2540" ulx="0" uly="2490">Geiſt</line>
        <line lrx="59" lry="2591" ulx="0" uly="2546">tben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1215" type="textblock" ulx="7" uly="1073">
        <line lrx="2082" lry="1215" ulx="7" uly="1073">geng EincPr ophetiſcher Danck⸗Pſalm von des Herꝛn MeſſiaͤKampff und Sieg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="566" type="textblock" ulx="150" uly="523">
        <line lrx="761" lry="566" ulx="150" uly="523">Schau ſelber noch in meiner Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="317" type="textblock" ulx="954" uly="213">
        <line lrx="1414" lry="317" ulx="954" uly="213">Der 18. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="424" type="textblock" ulx="1149" uly="334">
        <line lrx="1794" lry="374" ulx="1151" uly="334">. 5.</line>
        <line lrx="1994" lry="424" ulx="1149" uly="375">ng und Schrilt, Wo ſich hinwendet unſer Lauff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="406" type="textblock" ulx="198" uly="319">
        <line lrx="844" lry="371" ulx="198" uly="319">Mel. In dich hab ich gehoffet, Herꝛ ꝛc.</line>
        <line lrx="638" lry="406" ulx="214" uly="364">FRhoͤre die Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="868" type="textblock" ulx="174" uly="452">
        <line lrx="580" lry="486" ulx="499" uly="452">reyt,</line>
        <line lrx="740" lry="535" ulx="224" uly="483">Vernimm mein ſehnlichs Betten.</line>
        <line lrx="664" lry="611" ulx="233" uly="565">Mich beſtens zu vertretten.</line>
        <line lrx="675" lry="651" ulx="489" uly="625">2. .</line>
        <line lrx="795" lry="708" ulx="190" uly="655">Du pruͤfſt mein Hertz und laͤuterſt mich,</line>
        <line lrx="738" lry="750" ulx="174" uly="700">Und ſindſt an mir nichts freventlich.</line>
        <line lrx="655" lry="791" ulx="227" uly="739">Ich will mir feſt fuͤrſetzen</line>
        <line lrx="795" lry="828" ulx="186" uly="779">Und thu es kund, es ſoll mein Mund</line>
        <line lrx="653" lry="868" ulx="175" uly="821">Hinfort niemand verletzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="579" type="textblock" ulx="267" uly="371">
        <line lrx="1147" lry="412" ulx="304" uly="371">oͤre d Erhalte meinen Ga</line>
        <line lrx="1399" lry="463" ulx="267" uly="404">Die nicht aus falſchem Munde Auf daß nicht gleiten meine Tritt,</line>
        <line lrx="1321" lry="504" ulx="865" uly="454">Auf deiner Fuͤſſe Steigen.</line>
        <line lrx="2094" lry="545" ulx="825" uly="494">HER R.! thu hervor dein gnaͤdig Ohr, O HERR vernimm der Feinde Grimm</line>
        <line lrx="2029" lry="579" ulx="861" uly="537">Um es zu mir zu neigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="314" type="textblock" ulx="2029" uly="258">
        <line lrx="2096" lry="314" ulx="2029" uly="258">7 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="504" type="textblock" ulx="1458" uly="418">
        <line lrx="2051" lry="467" ulx="1458" uly="418">Da ſammlen ſie ſich gleich zu Hauff</line>
        <line lrx="1957" lry="504" ulx="1502" uly="461">Daß wir umringet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="622" type="textblock" ulx="1500" uly="539">
        <line lrx="1896" lry="587" ulx="1500" uly="539">Und ſtuͤrtze ſie zur Erden.</line>
        <line lrx="1782" lry="622" ulx="1633" uly="589">1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="838" type="textblock" ulx="816" uly="594">
        <line lrx="1790" lry="626" ulx="1126" uly="594">4. . .</line>
        <line lrx="2053" lry="685" ulx="821" uly="625">Behuͤte mich, nehm mich in Schutz, So will ich einſt mit Luſt und Freud</line>
        <line lrx="1910" lry="720" ulx="818" uly="669">HERR! wider meiner Feinde Trutz, Dein Antlitz in Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1345" lry="760" ulx="860" uly="711">Die trachten mich zu faͤllen,</line>
        <line lrx="2056" lry="802" ulx="816" uly="750">Die mir mit Grimm und ungeſtuͤmm Du ſollſt allein mein Hoffnung ſeyn,</line>
        <line lrx="1291" lry="838" ulx="852" uly="791">Nach meiner Seelen ſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="839" type="textblock" ulx="1489" uly="716">
        <line lrx="1984" lry="757" ulx="1493" uly="716">O groſſer GOTT! anſchauen.</line>
        <line lrx="1932" lry="839" ulx="1489" uly="797">Auf dich will ich vertrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1006" type="textblock" ulx="661" uly="870">
        <line lrx="1594" lry="1006" ulx="661" uly="870">Der XVIII. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1110" type="textblock" ulx="980" uly="1018">
        <line lrx="1314" lry="1110" ulx="980" uly="1018">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1269" type="textblock" ulx="997" uly="1217">
        <line lrx="1250" lry="1269" ulx="997" uly="1217">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1326" type="textblock" ulx="174" uly="1260">
        <line lrx="494" lry="1326" ulx="174" uly="1260">1. Der Eingang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1378" type="textblock" ulx="303" uly="1330">
        <line lrx="1148" lry="1378" ulx="303" uly="1330">darinn der Redende ſein Vorhaben entdecket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1565" type="textblock" ulx="213" uly="1383">
        <line lrx="771" lry="1428" ulx="213" uly="1383">d. Aus was Grund es gehe?</line>
        <line lrx="1097" lry="1478" ulx="330" uly="1430">Aus Liebe und Vertrauen zu GOTT. vers. 2. 3.</line>
        <line lrx="992" lry="1526" ulx="213" uly="1476">2. Worinn es beſtehe; 4</line>
        <line lrx="1013" lry="1565" ulx="332" uly="1520">In Verkuͤndigung des Lobs GOttes. vers. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1620" type="textblock" ulx="132" uly="1562">
        <line lrx="1097" lry="1620" ulx="132" uly="1562">II. Eine merckwuͤrdige Erzehlung des ſchweren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2022" type="textblock" ulx="204" uly="1613">
        <line lrx="1095" lry="1674" ulx="234" uly="1613">Kampfs u. herrlichen Siegs des Herrn Meſſiaͤ.</line>
        <line lrx="843" lry="1706" ulx="435" uly="1665">Darinnen vorgeſtellt wird</line>
        <line lrx="866" lry="1754" ulx="208" uly="1707">A Der ſchwere Kampf, und zwar</line>
        <line lrx="887" lry="1805" ulx="252" uly="1759">A Mit wem ers zu thun gehabt?</line>
        <line lrx="896" lry="1847" ulx="429" uly="1803">Mit Tod, Teufel und Hoͤlle.</line>
        <line lrx="1093" lry="1902" ulx="253" uly="1847">B Wie es die Feinde mit ihm ſo weit gebracht;</line>
        <line lrx="1065" lry="1940" ulx="204" uly="1891">Ihn in Angſt und Roth geſetzt. vers. 5.6.</line>
        <line lrx="1092" lry="1982" ulx="222" uly="1931"> Wie er ſich gegen ſie verhalten; Gebetten. v. 7.</line>
        <line lrx="999" lry="2022" ulx="209" uly="1970">B Der herrliche Sieg und Rettung; und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2090" type="textblock" ulx="167" uly="2034">
        <line lrx="1119" lry="2090" ulx="167" uly="2034">1. Ein Pſalm vorzuſingen, Davids, des Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2477" type="textblock" ulx="159" uly="2083">
        <line lrx="1082" lry="2144" ulx="163" uly="2083">Knechts, (a) welcher hat dem Herrn die Wort dieſes</line>
        <line lrx="1050" lry="2194" ulx="196" uly="2135">Lieds geredt, zur Zeit, da ihn der Herr errettet</line>
        <line lrx="1009" lry="2237" ulx="233" uly="2184">hatte von der Hand ſeiner Feinde, und von</line>
        <line lrx="990" lry="2338" ulx="238" uly="2233">der Hand Sauls; (b) und ſprach:</line>
        <line lrx="1080" lry="2340" ulx="881" uly="2296">Hertz⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2395" ulx="213" uly="2330">(2) So nennt ſich David zu der Zeit, als er in</line>
        <line lrx="1069" lry="2477" ulx="159" uly="2381">roſen Ehren lebte, und ſeine Herrlichkeit aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2487" type="textblock" ulx="139" uly="2429">
        <line lrx="559" lry="2487" ulx="139" uly="2429">hoͤchſte gebracht hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2634" type="textblock" ulx="155" uly="2475">
        <line lrx="1064" lry="2539" ulx="212" uly="2475">(b) Iſt alſo dieſer Pſalm zu Ende der Regierung</line>
        <line lrx="1068" lry="2588" ulx="158" uly="2528">Davids, nachdem er ſein Reich zur Ruhe gebracht</line>
        <line lrx="1067" lry="2634" ulx="155" uly="2578">hatte, abgefaßt worden, als zu ſehen 2. Sam. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2648" type="textblock" ulx="1138" uly="1283">
        <line lrx="1930" lry="1332" ulx="1288" uly="1283">a. Nach ihrem Anfang, ſo geſchehen</line>
        <line lrx="2062" lry="1376" ulx="1356" uly="1325">Durch wunderbare Bewegung des Himmels</line>
        <line lrx="2082" lry="1413" ulx="1600" uly="1371">und der Erden. vers. 8.⸗ 16.</line>
        <line lrx="1801" lry="1457" ulx="1281" uly="1404">b. Nach ihrer Außfuͤhrung.</line>
        <line lrx="2079" lry="1498" ulx="1355" uly="1449">Durch eine herrliche Heraußreiſſung aus Ley⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1539" ulx="1631" uly="1495">den und Tod. v. 17. ⸗= 20,.</line>
        <line lrx="1833" lry="1583" ulx="1281" uly="1530">W Nach ihrer Rechtfertigung.</line>
        <line lrx="2077" lry="1626" ulx="1357" uly="1574">Daß GOtt nicht anderſt gekonnt nach ſeiner</line>
        <line lrx="2034" lry="1670" ulx="1423" uly="1611">Gerechtigkeit und Heiligkeit. v. 21.⸗28.</line>
        <line lrx="1983" lry="1709" ulx="1337" uly="1655">Nach ihrer Wuͤrckung. Dahin gehoͤrt</line>
        <line lrx="2007" lry="1747" ulx="1334" uly="1697">Des Herrn Meſſiaͤ Erhoͤhung. v. 29.⸗37.</line>
        <line lrx="1858" lry="1783" ulx="1358" uly="1737">Der Feinde Bezwingung.</line>
        <line lrx="2005" lry="1827" ulx="1425" uly="1779">In Beſtraffung der Juden. v. 38.⸗4.</line>
        <line lrx="1981" lry="1867" ulx="1421" uly="1820">Gewinnung der Heyden. v. 4;.⸗ 47.</line>
        <line lrx="2029" lry="1913" ulx="1421" uly="1860">Vertilgung des Anti⸗ Chriſts. v. 47.⸗49.</line>
        <line lrx="2070" lry="1960" ulx="1150" uly="1895">III. Der Beſchluß wird gemacht mit Gelobung des</line>
        <line lrx="2069" lry="2005" ulx="1214" uly="1949">Dancks. a. Das Geluͤbd ſelbſt. vers. 0. .</line>
        <line lrx="2067" lry="2038" ulx="1265" uly="1992">. b. Die Beweg⸗Urſach zu ſolchem Geluͤbd. v. 51.</line>
        <line lrx="2068" lry="2110" ulx="1154" uly="2044">allwo der gantze Pſalm auch eingerucket iſt. Zum</line>
        <line lrx="2065" lry="2156" ulx="1146" uly="2093">Zeugnuß, daß was ungemeines muͤſſe darinn ent⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2210" ulx="1144" uly="2144">halten ſeyn /weil ihn der H. Geiſt zum zweytenmahl</line>
        <line lrx="2061" lry="2258" ulx="1144" uly="2195">wiederholet hat. Wie dann wahrſcheinlich, iſt daß,</line>
        <line lrx="2059" lry="2307" ulx="1143" uly="2243">nachdem David den Sieg⸗und gluͤckhafften Aus⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2358" ulx="1142" uly="2294">gang ſeiner Sachen behertziget, er daruͤber von den</line>
        <line lrx="2059" lry="2406" ulx="1143" uly="2342">Vorbildern auf das Gegenbild, nemlich auf Chri⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2451" ulx="1144" uly="2389">ſti Kampff und Sieg durch den H. Geiſt geleitet</line>
        <line lrx="2059" lry="2507" ulx="1138" uly="2444">worden. Wie wir dann den gantzen Pſalmen anderſt</line>
        <line lrx="2054" lry="2586" ulx="1140" uly="2492">nicht als von dem Heꝛrn Meſſia aluelegen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2053" lry="2603" ulx="1146" uly="2543">1. Weil ihn der H. Geiſt ſelbſt dahin verſteht. Heb.</line>
        <line lrx="2053" lry="2648" ulx="1143" uly="2593">2,/13. vergl. Pſ. 18, 3. und Roͤm. 15,9. vergl. Pſal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2711" type="textblock" ulx="1162" uly="2651">
        <line lrx="2062" lry="2711" ulx="1162" uly="2651">K 2 18,50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1688" type="textblock" ulx="1282" uly="1649">
        <line lrx="1317" lry="1688" ulx="1282" uly="1649">d.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1204" lry="2700" type="textblock" ulx="252" uly="276">
        <line lrx="321" lry="340" ulx="254" uly="276">76</line>
        <line lrx="1167" lry="417" ulx="254" uly="347">18,50. 2. Weil dieſe Hauptſtellen in dieſem Pfal⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="476" ulx="252" uly="396">men weder nach dem Buchſtaben/ noch auch nach</line>
        <line lrx="1169" lry="524" ulx="253" uly="450">figuͤrlicher Red⸗Art, von David, wohl aber von</line>
        <line lrx="1170" lry="565" ulx="255" uly="495">Ehriſto verſtanden werden mogen. 3. Weil ſo wohl</line>
        <line lrx="1172" lry="624" ulx="258" uly="550">alte als neue Lehrer es erkennen muͤſſen, wie dann</line>
        <line lrx="1173" lry="670" ulx="258" uly="596">Hieronymus, Auguſtinus und der Syriſche Dol⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="714" ulx="259" uly="645">metſch, auch ſelbſt unſer ſeel. Lutherus, Bugenha⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="769" ulx="260" uly="698">gen und andere den Pſalmen auf den Meſſiam deu⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="822" ulx="263" uly="746">ten; ſonderlich ſind merckwuͤrdig die Worte unſers</line>
        <line lrx="1176" lry="916" ulx="262" uly="795">Eareichen tenda :Wir koͤnnen, ſagt er, dieſen</line>
        <line lrx="1177" lry="921" ulx="308" uly="847">ſalmen billig halten fuͤr eine Weiſſagung von</line>
        <line lrx="1180" lry="970" ulx="266" uly="897">Chriſto Jeſu unſerm Herrn/ und fuͤr ſeine lebendi⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1016" ulx="267" uly="942">ge Stimme und Beſchreibung ſeines Todes, Auf⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1064" ulx="268" uly="1001">erſtehens, Siegs und Reichs ꝛc.</line>
        <line lrx="1179" lry="1115" ulx="323" uly="1041">(C) Im Gr. T. ſtehet ein Wort, das bedeutet:</line>
        <line lrx="1181" lry="1170" ulx="271" uly="1095">Zu jemand mit einer zarten Beruͤhrung des gan⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1260" ulx="271" uly="1149">Ra inwendigen Menſchen Liebe tragen, wie ein</line>
        <line lrx="1186" lry="1264" ulx="316" uly="1195">atter gegen ſeinem Sohn, Pf. 103,1 3. oder eine</line>
        <line lrx="1188" lry="1319" ulx="274" uly="1240">Mutter zu ihrem Kind. Eſ. 49,1 . alſo auch hin⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1364" ulx="274" uly="1296">wiederum ein Kind gegen ſeinen Elteen.</line>
        <line lrx="1190" lry="1410" ulx="264" uly="1341">(3) Hier werden GOtt lauter ſolche Nammen</line>
        <line lrx="1189" lry="1469" ulx="276" uly="1386">beygelegt, davon er die Ehre aller Krafft Schutzes</line>
        <line lrx="1190" lry="1520" ulx="277" uly="1440">und Huͤlffe hat, die einem betrengten zukommen</line>
        <line lrx="1191" lry="1569" ulx="278" uly="1488">koͤnnen. Er heißt Staͤrcke, weil von ihm alle Krafft</line>
        <line lrx="1192" lry="1614" ulx="260" uly="1537">zu uͤberwinden kommt. Felß, weil wer in ihm/ohne</line>
        <line lrx="1192" lry="1666" ulx="282" uly="1590">Gefahr iſt, umgeſtoſſen zu werden. Burg, wie</line>
        <line lrx="1192" lry="1715" ulx="282" uly="1638">Sion die Stadt Jeruſalem vertheidigte. Erretter,</line>
        <line lrx="1194" lry="1753" ulx="278" uly="1682">weil man es ihme zu dancken ſo offt man einer Noth</line>
        <line lrx="1195" lry="1815" ulx="283" uly="1734">entgehet; El oder ſtarcker Held, weil er geruͤſtet</line>
        <line lrx="1192" lry="1864" ulx="282" uly="1788">iſt mit Macht fuͤr die Seinige zu ſtreiten. Hort,</line>
        <line lrx="1198" lry="1914" ulx="284" uly="1836">gleichſam hoher Ort, den keiner Feinde Macht er⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1963" ulx="284" uly="1887">reichen kan; Schild, der die Frommen decket, die</line>
        <line lrx="1197" lry="2004" ulx="285" uly="1932">Pfeile auffahet und zuruͤcke treibet. Horn des Heyls.</line>
        <line lrx="1202" lry="2053" ulx="286" uly="1980">Ob dazumahl der Heyden Cornu Copiæ oder Fuͤll⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2105" ulx="286" uly="2037">Horn ſchon bekandt geweſen, dem ſie alles Gute,</line>
        <line lrx="1201" lry="2159" ulx="287" uly="2079">Heyl und Seegen zugeſchrieben, ſteht dahin. Iſt</line>
        <line lrx="1201" lry="2203" ulx="288" uly="2136">alſo nicht gewiß, daß David dieſem erdichteten</line>
        <line lrx="1202" lry="2257" ulx="287" uly="2186">das wahre Horn des Heyls hab wollen entgegen ſe⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2307" ulx="288" uly="2233">tzen. Die Ausleger nehmen es an als ein Gleich⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="2354" ulx="290" uly="2284">nuß genommen von den Thieren, die ihre Horn</line>
        <line lrx="1203" lry="2401" ulx="289" uly="2333">nicht nur zur Zierde, ſondern auch zur Gegenwehr</line>
        <line lrx="1201" lry="2454" ulx="289" uly="2382">tragen, und ſich darauf verlaſſen. Schutz, oder nach</line>
        <line lrx="1203" lry="2505" ulx="289" uly="2432">dem Gr. T. Berg⸗Schloß, darauf man ſicher ru⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2550" ulx="289" uly="2481">hen kan. Lauter Dinge, die der Liebe, Hoffnung</line>
        <line lrx="1196" lry="2603" ulx="280" uly="2542">und Vertrauens werth ſeyn.</line>
        <line lrx="1204" lry="2646" ulx="342" uly="2580">(₰ D. Gejer gibt es anders: Wann ich vor</line>
        <line lrx="1202" lry="2700" ulx="287" uly="2629">Angſt gantz aus mir ſelber bin, will ich den Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="319" type="textblock" ulx="963" uly="244">
        <line lrx="2047" lry="319" ulx="963" uly="244">Der 18. Pſalm. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1141" type="textblock" ulx="1237" uly="330">
        <line lrx="2153" lry="404" ulx="1321" uly="330">E Ertzlich lieb (o) hab ich dich, Herr! mei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="447" ulx="1259" uly="374">W ne Staͤrcke:</line>
        <line lrx="2157" lry="505" ulx="1267" uly="430">. 3. Herr! mein Felß, mein Burg mein</line>
        <line lrx="2155" lry="550" ulx="1237" uly="478">Erretter, mein Gott/ mein Hort/ auf den ich</line>
        <line lrx="2157" lry="590" ulx="1237" uly="529">traue, mein Schild und Horn meines Heyls,</line>
        <line lrx="1692" lry="642" ulx="1239" uly="588">und mein Schutz. (d)</line>
        <line lrx="2159" lry="692" ulx="1291" uly="628">4. Ich will den Herrn loben/ und anruffen,</line>
        <line lrx="2161" lry="741" ulx="1242" uly="677">(e) ſo werde ich von meinen Feinden erloͤſet.</line>
        <line lrx="2160" lry="796" ulx="1291" uly="730">II. 5. Dann es umfiengen mich des Todes</line>
        <line lrx="2164" lry="851" ulx="1240" uly="777">Bande/()und die Baͤche Belial () erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="898" ulx="1241" uly="842">ten mich.</line>
        <line lrx="2161" lry="945" ulx="1295" uly="877">6. Der Hoͤllen Bande (h) imfiengen mich,</line>
        <line lrx="2165" lry="985" ulx="1242" uly="927">und des Todes Stricke uͤberwaͤltigten mich. )</line>
        <line lrx="2163" lry="1039" ulx="1298" uly="979">7. Wann mir angſt iſt, ſo ruffe ich den</line>
        <line lrx="2164" lry="1101" ulx="1246" uly="1028">Herrn an/ (M) und ſchreye zu meinem GOtt,</line>
        <line lrx="2166" lry="1141" ulx="1247" uly="1078">ſo erhoͤret er meine Stimme von ſeinem Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1190" type="textblock" ulx="1249" uly="1128">
        <line lrx="2200" lry="1190" ulx="1249" uly="1128">pel/  und mein Geſchrey kommt vor ihn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1271" type="textblock" ulx="1249" uly="1190">
        <line lrx="1543" lry="1241" ulx="1249" uly="1190">ſeinen Ohren.</line>
        <line lrx="2173" lry="1271" ulx="2033" uly="1225">8. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2619" type="textblock" ulx="1251" uly="1289">
        <line lrx="2172" lry="1355" ulx="1255" uly="1289">anruffen. Die meiſte aber geben es auf dieſe Wei⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1406" ulx="1251" uly="1340">ſe: Den hochgelobten Gott will ich anruffen; wel⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1461" ulx="1253" uly="1390">ches auch der Überſetzung Lutheri am naͤchſten kom⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1508" ulx="1253" uly="1441">met. Will man es nach dem Gr. T. uͤberſetzen, ſo</line>
        <line lrx="2170" lry="1561" ulx="1252" uly="1489">kommt gar artig dieſe auf den gantzen Pſalm ſich</line>
        <line lrx="2171" lry="1612" ulx="1252" uly="1540">ſchickende Vorſtellung heraus: Ich will ruffen das</line>
        <line lrx="2172" lry="1659" ulx="1253" uly="1588">iſt fuͤr aller Welt bezeugen ruhmwuͤrdig iſt Fehova.</line>
        <line lrx="2173" lry="1704" ulx="1307" uly="1640">(t) Hier geht die Beſchreibung des ſchweren</line>
        <line lrx="2175" lry="1761" ulx="1256" uly="1688">Kampfs an, den Chriſtus mit unſern geiſtlichen</line>
        <line lrx="2173" lry="1812" ulx="1257" uly="1739">Feinden, Tod, Teufel und Hoͤlle muſte fuͤhren,</line>
        <line lrx="2175" lry="1855" ulx="1257" uly="1787">uns Menſchen aus derſelben Gewalt zu erloͤſen,</line>
        <line lrx="2174" lry="1911" ulx="1258" uly="1835">und klagt er forderiſt uͤber die Todes⸗ Schmertzen,</line>
        <line lrx="2178" lry="1961" ulx="1261" uly="1887">ſo ihme daruͤber zugeſtoſſen, dahin wir all ſein aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2007" ulx="1261" uly="1948">ſerliches Leyden rechnen können.</line>
        <line lrx="2180" lry="2057" ulx="1317" uly="1986">(2) Belial iſt Chriſti Haubt⸗Feind, der Teu⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2107" ulx="1264" uly="2035">fel, der alle ſeine Macht und Gewalt als ſtarcke</line>
        <line lrx="2029" lry="2152" ulx="1266" uly="2089">Stroͤme wider Chriſtum anlauffen laſſen.</line>
        <line lrx="2180" lry="2214" ulx="1318" uly="2136">(h) Schmertzliche Empfindung der hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="2182" lry="2269" ulx="1266" uly="2193">Qual. Dann dieſe traff Chriſtum auch als unſern</line>
        <line lrx="1507" lry="2315" ulx="1269" uly="2263">Buͤrgen.</line>
        <line lrx="2182" lry="2374" ulx="1319" uly="2296">(i) Daß ich zuletzt dem Tode nicht mehr entrin⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2415" ulx="1267" uly="2347">nen koͤſte, ſondern ſterben muſte; wie ſichs gezieme⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2461" ulx="1267" uly="2399">te dem, der die Menſchen erloͤſen ſolte. Eſa,53/10.</line>
        <line lrx="1478" lry="2514" ulx="1269" uly="2466">Dan. 9, 26.</line>
        <line lrx="2186" lry="2579" ulx="1322" uly="2502">(X) Gr. Text: In ſolcher meiner Angſt wur⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2619" ulx="1268" uly="2553">de ich Raths, meine Zuflucht zum Gebett zu neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2704" type="textblock" ulx="1248" uly="2599">
        <line lrx="2185" lry="2672" ulx="1248" uly="2599">men. Hiemit beſchreibt Meſſias ſeine Wehr und</line>
        <line lrx="2184" lry="2704" ulx="2075" uly="2652">Waf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2473" type="textblock" ulx="2304" uly="2437">
        <line lrx="2350" lry="2473" ulx="2304" uly="2437">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2620" type="textblock" ulx="2304" uly="2580">
        <line lrx="2352" lry="2620" ulx="2304" uly="2580">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2677" type="textblock" ulx="2253" uly="2622">
        <line lrx="2352" lry="2677" ulx="2253" uly="2622">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="373" type="textblock" ulx="3" uly="332">
        <line lrx="79" lry="373" ulx="3" uly="332">rrime⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="81" lry="490" ulx="0" uly="433">gmein</line>
        <line lrx="79" lry="528" ulx="0" uly="481">denich</line>
        <line lrx="80" lry="585" ulx="0" uly="532">Heple</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="79" lry="691" ulx="2" uly="633">ruffen</line>
        <line lrx="79" lry="731" ulx="0" uly="687">rloſet.</line>
        <line lrx="78" lry="782" ulx="7" uly="737">Todes</line>
        <line lrx="80" lry="838" ulx="0" uly="782">ſchreck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="78" lry="942" ulx="2" uly="883">nnich,</line>
        <line lrx="79" lry="983" ulx="0" uly="934">hich,0)</line>
        <line lrx="78" lry="1035" ulx="0" uly="989">ich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1086" type="textblock" ulx="1" uly="1038">
        <line lrx="115" lry="1086" ulx="1" uly="1038">GOtt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="79" lry="1134" ulx="0" uly="1089">mCenm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="124" lry="1189" ulx="0" uly="1141">rihnzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="81" lry="1287" ulx="8" uly="1236">9. Die</line>
        <line lrx="80" lry="1357" ulx="0" uly="1298">Wei</line>
        <line lrx="79" lry="1403" ulx="0" uly="1348">en wel⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1494" ulx="0" uly="1400">tten</line>
        <line lrx="65" lry="1509" ulx="0" uly="1459">gen,</line>
        <line lrx="77" lry="1552" ulx="0" uly="1498">lmnſch</line>
        <line lrx="77" lry="1609" ulx="0" uly="1549">fendes</line>
        <line lrx="77" lry="1663" ulx="0" uly="1607">Fehopa.</line>
        <line lrx="77" lry="1707" ulx="0" uly="1657">Pneren</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1810" type="textblock" ulx="1" uly="1704">
        <line lrx="123" lry="1760" ulx="1" uly="1704">fiichen</line>
        <line lrx="76" lry="1810" ulx="7" uly="1757">fiften</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="76" lry="1855" ulx="0" uly="1805">etleſen,</line>
        <line lrx="75" lry="1913" ulx="0" uly="1858">netten</line>
        <line lrx="77" lry="1965" ulx="0" uly="1908">einauß⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2109" ulx="0" uly="2047">ſorck</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="75" lry="2219" ulx="0" uly="2158">liſhen</line>
        <line lrx="75" lry="2265" ulx="0" uly="2210">uſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="73" lry="2369" ulx="0" uly="2313">ettrin⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2425" ulx="2" uly="2364">aen⸗⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2475" ulx="0" uly="2422">563 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2717" type="textblock" ulx="0" uly="2527">
        <line lrx="74" lry="2580" ulx="0" uly="2527">wr⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2656" ulx="0" uly="2568">ſh</line>
        <line lrx="61" lry="2680" ulx="9" uly="2629">Pr</line>
        <line lrx="72" lry="2717" ulx="0" uly="2652">Pß</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1761" type="textblock" ulx="208" uly="1708">
        <line lrx="498" lry="1761" ulx="208" uly="1708">Waͤſſern. (2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="290" type="textblock" ulx="973" uly="218">
        <line lrx="1423" lry="290" ulx="973" uly="218">Der 18. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="419" type="textblock" ulx="238" uly="312">
        <line lrx="1145" lry="364" ulx="238" uly="312">3. Die Erde bebete, (m) und ward bewe⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="419" ulx="260" uly="360">et, und die Grundfeſte der Berge regeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="465" type="textblock" ulx="203" uly="416">
        <line lrx="989" lry="465" ulx="203" uly="416">ſich, und bebeten, da er zornig war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1208" type="textblock" ulx="218" uly="462">
        <line lrx="1138" lry="516" ulx="277" uly="462">9. Dampff () gieng auf von ſeiner Naͤſen,</line>
        <line lrx="1141" lry="564" ulx="228" uly="512">und verzehrend Feuer von ſeinem Mumd, daß</line>
        <line lrx="558" lry="614" ulx="227" uly="565">es davon blitzte.</line>
        <line lrx="1140" lry="670" ulx="279" uly="610">10. Er neigte den Himmel, (0) und fuhr</line>
        <line lrx="1136" lry="711" ulx="224" uly="661">herab, und dunckel war unter ſeinen Fuͤſſen.</line>
        <line lrx="1137" lry="761" ulx="277" uly="711">1I. Und fuhr auf dem Cherub, (P) und</line>
        <line lrx="1135" lry="814" ulx="221" uly="761">flog daher, und ſchwebete auf den Fittigen</line>
        <line lrx="1024" lry="867" ulx="222" uly="814">des Windes. .</line>
        <line lrx="1133" lry="910" ulx="277" uly="858">12. Sein Gezelt (Yum ihn her war finſter,</line>
        <line lrx="1133" lry="962" ulx="220" uly="910">und ſchwartze dicke Wolcken, darinnen er</line>
        <line lrx="1087" lry="1017" ulx="219" uly="958">verborgen war. . ,</line>
        <line lrx="1131" lry="1061" ulx="275" uly="1006">13. Vom Glantz vor ihm trenneten ſich</line>
        <line lrx="978" lry="1111" ulx="219" uly="1058">die Wolcken, mit Hagel und Blitzen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1167" ulx="224" uly="1105">14. Und der HErr donnerte im Himmel,</line>
        <line lrx="1134" lry="1208" ulx="218" uly="1157">und der Hoͤchſte ließ ſeinen Donner aus mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1261" type="textblock" ulx="180" uly="1207">
        <line lrx="614" lry="1261" ulx="180" uly="1207">Hagel und Blitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1756" type="textblock" ulx="213" uly="1254">
        <line lrx="1133" lry="1306" ulx="274" uly="1254">15. Er ſchoß ſeine Strahlen, und zerſtreu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1409" ulx="216" uly="1303">4 ſir er ließ ſehr blitzen, und erſchreckte</line>
        <line lrx="383" lry="1401" ulx="235" uly="1367">ie. (r)</line>
        <line lrx="1130" lry="1455" ulx="272" uly="1401">16. Da ſahe man Waͤſſer⸗Guͤſſe () und</line>
        <line lrx="1127" lry="1509" ulx="217" uly="1453">des Erdbodens Grund ward aufgedeckt, (t)</line>
        <line lrx="1129" lry="1558" ulx="215" uly="1506">Herr! von deinem Schelten, von dem Odem</line>
        <line lrx="927" lry="1604" ulx="213" uly="1554">und Schnauben deiner Naſen. (u)</line>
        <line lrx="1125" lry="1659" ulx="272" uly="1608">17. Er ſchickete aus von der Hoͤhel (X) und</line>
        <line lrx="1127" lry="1756" ulx="215" uly="1651">holete mich, (y) und zog mich aus groſſen</line>
        <line lrx="1125" lry="1753" ulx="985" uly="1716">18. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2650" type="textblock" ulx="209" uly="1786">
        <line lrx="1125" lry="1846" ulx="215" uly="1786">Waffen, die er in ſeinem Kampff gebraucht, und</line>
        <line lrx="861" lry="1890" ulx="212" uly="1835">zwar mit dem gewuͤnſchteſten Effeet.</line>
        <line lrx="1123" lry="1946" ulx="263" uly="1891">(D) Oder Pallaſt, welcher der Himel ſelbſten iſt.</line>
        <line lrx="1125" lry="2009" ulx="264" uly="1949">(m) Hier wird beſchrieben, wie Gott den An⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2062" ulx="212" uly="1998">fang der Erloͤſung Chriſti gemachet habe, durch</line>
        <line lrx="1126" lry="2108" ulx="212" uly="2049">ſchroͤckliche Zeichen ſeines Grimms und Zorns wie⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2156" ulx="211" uly="2098">der ſeine Feinde; beſonders durch ein entſetzliches</line>
        <line lrx="1123" lry="2206" ulx="213" uly="2146">Erdbeben, Finſternuß, Sturm und Ungewitter.</line>
        <line lrx="1124" lry="2256" ulx="212" uly="2197">Mit dem Erdbeben und Finſternuß hat es ſeine</line>
        <line lrx="1125" lry="2305" ulx="212" uly="2246">Richtigkeit; die haben ſich am Tage des Todes Chri⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2354" ulx="212" uly="2296">ſti auf eine ſo ſchroͤckliche Weiſe zugetragen, daß</line>
        <line lrx="1124" lry="2399" ulx="211" uly="2345">auch ein Heyd in der Ferne geſtehen mußte: Aut De-</line>
        <line lrx="1126" lry="2451" ulx="211" uly="2396">um aut naturam pati: Entweder leide der Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2503" ulx="209" uly="2446">fer der Natur oder die Natur gehe zu Grund. Und</line>
        <line lrx="1124" lry="2553" ulx="209" uly="2494">vob ſchon in der Evangeliſchen Hiſtorie des Wetters</line>
        <line lrx="1125" lry="2603" ulx="209" uly="2545">und Sturms nicht gedacht wird, ſo ſeynd dieſel⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2650" ulx="210" uly="2594">ben doch gemeiniglich mit den Erdbebungen verei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2253" type="textblock" ulx="1192" uly="239">
        <line lrx="2120" lry="293" ulx="2050" uly="239">77</line>
        <line lrx="2121" lry="374" ulx="1206" uly="312">niget, wie die Erfahrung lehret. Und haben ſie</line>
        <line lrx="2119" lry="419" ulx="1206" uly="363">ſich ſchon nicht um Jeruſalem geaͤuſſert, ſo kan es</line>
        <line lrx="2117" lry="472" ulx="1205" uly="413">doch ja anderer Orten geſchehen ſeyn, weil ſich</line>
        <line lrx="2117" lry="521" ulx="1204" uly="462">das Erdbeben auch auſſer Judaͤa ſpuͤhren laſſen.</line>
        <line lrx="2117" lry="568" ulx="1205" uly="509">Gewiß iſt, daß uͤber dem Tod Chriſti Himmel und</line>
        <line lrx="1924" lry="611" ulx="1205" uly="561">Erden beweget worden. .</line>
        <line lrx="2118" lry="669" ulx="1256" uly="609">(1) Iſt auf Menſchen⸗Weiſe geredet, muß</line>
        <line lrx="2117" lry="718" ulx="1201" uly="660">aber Gott⸗geziemend verſtanden werden. Wie</line>
        <line lrx="2115" lry="769" ulx="1200" uly="710">nemlich ein zorniger Menſch ſchnaubet, und aus</line>
        <line lrx="2117" lry="819" ulx="1199" uly="760">dem Mund und Augen gleichſam donnert und blitzt:</line>
        <line lrx="2117" lry="867" ulx="1199" uly="809">ſo laͤßt Gott auch die Zeichen und Erweiſungen ſei⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="917" ulx="1199" uly="859">nes Zorns ausbrechen.</line>
        <line lrx="2115" lry="966" ulx="1247" uly="909">(6) Geſchiehet, wann die Wolcken ſich weit</line>
        <line lrx="2115" lry="1056" ulx="1193" uly="948">Neras laſſen als Vorbotten eines ſtarcken Unge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1051" ulx="1233" uly="1017">itters.</line>
        <line lrx="2114" lry="1117" ulx="1214" uly="1057">(P) Bedeutet in der Schrifft eine gewiſſe Art</line>
        <line lrx="2113" lry="1166" ulx="1196" uly="1107">und Gattung der Engel, die in Geſtalt gefluͤgel⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1215" ulx="1196" uly="1155">ter Knaben vorgeſtellt werden. Wuͤrde ein ſolcher</line>
        <line lrx="2111" lry="1266" ulx="1198" uly="1207">Cherub hier gemeynet,ſo bedeutete die Erſcheinung</line>
        <line lrx="2110" lry="1314" ulx="1198" uly="1256">Gottes auf ſolchem Cherub eine Majeſtaͤtiſche und</line>
        <line lrx="2111" lry="1365" ulx="1196" uly="1306">ſchnelle Gegenwart, womit der Herr ſeinen Fein⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1414" ulx="1196" uly="1355">den auf den Halß gekommen. Es haͤlt aber der ge⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1462" ulx="1196" uly="1405">lehrte Herr Abt Hiller darfuͤr, daß Cherub auch</line>
        <line lrx="2109" lry="1514" ulx="1194" uly="1455">die Wolcken heiſſen, weil ſie den Himmel bedecken:</line>
        <line lrx="2047" lry="1564" ulx="1194" uly="1505">welche Erklaͤrung wir fuͤr bekannt annehmen.</line>
        <line lrx="2112" lry="1651" ulx="1245" uly="1547"> Dieſe Weſchreibung eigt einen mit duͤſte⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1664" ulx="1193" uly="1604">ren Wolcken uͤberzogenen Himmel an.</line>
        <line lrx="2112" lry="1711" ulx="1244" uly="1652">(r) Diß Zerſtreuen und Erſchrecken ward erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1761" ulx="1194" uly="1704">let an denen, die dem Satan als Werck zeuge die⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1806" ulx="1194" uly="1753">neten, bey dem Tod Chriſti, ſonderlich dem Haupt⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1861" ulx="1193" uly="1803">mann und dem Volck. Matth. 27,4. Luc. 23/48.</line>
        <line lrx="2108" lry="1910" ulx="1194" uly="1853">auch an den Huͤtern des Grabes. Matth. 28,2. 4.</line>
        <line lrx="2108" lry="1960" ulx="1246" uly="1903">(⁸) Die tieffe Abgruͤnde der Waſſer wurden</line>
        <line lrx="2108" lry="2009" ulx="1194" uly="1952">aufgedeckt. Geſchiehet gemeiniglich zur Zeit des</line>
        <line lrx="2054" lry="2062" ulx="1195" uly="2002">Erdbebens an Orten, die am Meer gelegen.</line>
        <line lrx="2110" lry="2109" ulx="1243" uly="2051">(t) So thaten ſich wahrhafftig uͤber dem Erd⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2151" ulx="1193" uly="2100">beben bey dem Tod Chriſti die Grufften und Graͤ⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2207" ulx="1192" uly="2151">ber der Erden auf. Matth. 27,52. 53. B</line>
        <line lrx="2109" lry="2253" ulx="1246" uly="2199">(u) Siehe oben vers. 9. und vergleiche es mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2595" type="textblock" ulx="1191" uly="2250">
        <line lrx="2088" lry="2305" ulx="1193" uly="2250">Jo 4/2. .</line>
        <line lrx="2109" lry="2359" ulx="1246" uly="2299">(X) Nun folget auf den gemachten Anfang die</line>
        <line lrx="2088" lry="2408" ulx="1194" uly="2348">Erloͤſung Chriſti ſelbſten.</line>
        <line lrx="2137" lry="2451" ulx="1243" uly="2395">(y) Hier ruͤhmet Chriſtus, wie ihn ſein Him⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2503" ulx="1192" uly="2445">liſcher Vatter aus Leyden und Tod heraus geriſſen,</line>
        <line lrx="2108" lry="2556" ulx="1192" uly="2495">ſeine Seele, zu ſich genommen, ſeinen Leib aus</line>
        <line lrx="2110" lry="2595" ulx="1191" uly="2544">dem Grab herfuͤr, und ihn in den weiten Raum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2650" type="textblock" ulx="1160" uly="2594">
        <line lrx="2109" lry="2650" ulx="1160" uly="2594">des Himmels eingefuͤhret verſtehe durch ſeine Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2696" type="textblock" ulx="1199" uly="2644">
        <line lrx="2110" lry="2696" ulx="1199" uly="2644">K 3 fer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1149" lry="1207" type="textblock" ulx="208" uly="233">
        <line lrx="287" lry="292" ulx="212" uly="233">78</line>
        <line lrx="1135" lry="363" ulx="208" uly="296">ferſtehung und Himelfahrt. Chriſtus hat am Creutz</line>
        <line lrx="1136" lry="413" ulx="211" uly="347">ſeine Seel in die Haͤnde ſeines Vatters befohlen,</line>
        <line lrx="1138" lry="463" ulx="212" uly="397">der ſie auch gleichſam mit ausge reckter Hand, oder</line>
        <line lrx="955" lry="513" ulx="214" uly="448">auch durch ſeine Engel zu ſich abgehollet.</line>
        <line lrx="1137" lry="558" ulx="267" uly="496">(2) Die bedeuten groſſe Truͤbſalen. Pſ. 69,1.</line>
        <line lrx="1087" lry="648" ulx="217" uly="548">2.16. Oder auch eraltige Ferde Eſa. 28,2.</line>
        <line lrx="1140" lry="667" ulx="253" uly="595">(aa) Der ſtarcke Feind iſt hier der Teufel, und</line>
        <line lrx="1140" lry="713" ulx="216" uly="648">ſein Hoͤllen⸗Heer, guch ſeine Werckzeuge, die</line>
        <line lrx="1142" lry="760" ulx="219" uly="694">Gottloſen; die ſeynd Jeſu Haſſer geweſen, die ih⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="810" ulx="218" uly="744">ne in dem Stand ſeiner Erniedrigung uͤberwaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="864" ulx="219" uly="795">get, den Ferſen⸗Stich an ihme aus zufuͤhren aber</line>
        <line lrx="1143" lry="915" ulx="220" uly="844">weiter nicht. Dañ ſo weit erſtreckte ſich ihre Macht</line>
        <line lrx="1104" lry="962" ulx="221" uly="904">der Finſternuß. Luc. 22, 3.</line>
        <line lrx="1149" lry="1007" ulx="276" uly="944">(bb) Die Krafft der Redens⸗Arten, die hier</line>
        <line lrx="1144" lry="1060" ulx="222" uly="994">vorkommen, ſindet mehr Nachdruck und Wahrheit</line>
        <line lrx="1145" lry="1105" ulx="223" uly="1044">in Chriſto, als in David. Chriſtus zeigt hier die</line>
        <line lrx="1147" lry="1162" ulx="222" uly="1093">Urſach an, warum der Vatter Luſt und Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1207" ulx="224" uly="1143">fallen an ihm habe, und ihm ſo herrlich ausgeholf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1259" type="textblock" ulx="223" uly="1193">
        <line lrx="1184" lry="1259" ulx="223" uly="1193">fen, nemlich wegen ſeines vollkommenen Gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2694" type="textblock" ulx="223" uly="1244">
        <line lrx="1143" lry="1309" ulx="225" uly="1244">ſams. Rechtfertiget damit das Werck des Herrn,</line>
        <line lrx="1146" lry="1355" ulx="223" uly="1293">daß ſich derſelbige ſeiner hatte dergeſtalten in ſei⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1405" ulx="228" uly="1350">nem Leyden und Sterben angenommen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1457" ulx="278" uly="1391">(cc) Iſt eben das, was der Meſſias auch an⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1507" ulx="225" uly="1445">derſtwo von ſich bezeuget, ſiehe Pſ. 40/9.</line>
        <line lrx="1146" lry="1553" ulx="278" uly="1492">(dd) Gr. T. Ich huͤte mich vor meiner Unge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1605" ulx="227" uly="1540">rechtigkeit. Dieſe Worte haben einige der Ausle⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1657" ulx="228" uly="1591">ger bewogen, daß ſie den Pfalmen nicht haben</line>
        <line lrx="1147" lry="1712" ulx="227" uly="1640">wollen von dem Herrn Meſſia verſtehen, als der</line>
        <line lrx="1148" lry="1800" ulx="230" uly="1692">kein ebohrber Suͤnder, alſo ſich vor ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1807" ulx="231" uly="1740">gerechtigkeit auch nicht zu huͤten hatte. Deme ab⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1859" ulx="231" uly="1789">zuhelffen, hat der gelehrte Hollaͤndiſche Theolo⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1908" ulx="232" uly="1839">gus van Till dafuͤr gehalten, man muͤſſe den Pfal⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1950" ulx="232" uly="1890">men nur biß auf en 21. Vers als eine Rede Chri⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2002" ulx="234" uly="1939">ſti anſehen, von dem 21. Vers an aber ſich einen</line>
        <line lrx="1151" lry="2060" ulx="235" uly="1991">andern Redner vorſtellen, der zwar von Natur</line>
        <line lrx="1155" lry="2110" ulx="235" uly="2040">ein ſuͤndiger Menſch, aber durch die Gnade gehei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2158" ulx="236" uly="2091">liget, und von der Parthie Chriſti iſt. Ich halte es</line>
        <line lrx="1152" lry="2206" ulx="237" uly="2142">aber nicht vor noͤthig; dann auch Pſ. 40, 13. 69,6.</line>
        <line lrx="1154" lry="2250" ulx="236" uly="2191">da ohnſtreitig der Meſſias redet, dergleichen</line>
        <line lrx="1154" lry="2306" ulx="238" uly="2241">Redens⸗Arten von ihme vorkommen, die aber</line>
        <line lrx="1155" lry="2351" ulx="240" uly="2289">nicht von ſeiner eigenen ſondern von der Menſchen</line>
        <line lrx="1156" lry="2405" ulx="240" uly="2339">auf ihn geworffenen Suͤnde/ Thorheit und Schul⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2455" ulx="239" uly="2388">den zu verſtehen. Koͤnnte demnach in unſerer Stel⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2505" ulx="242" uly="2438">le diß die Meynung ſeyn; Ich huͤte mich fuͤr mei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2548" ulx="242" uly="2488">nen, das iſt, fuͤr eigenen Suͤnden, ob ich ſchon</line>
        <line lrx="1158" lry="2606" ulx="241" uly="2536">frembder Suͤnden, nehmlich der Menſchen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2647" ulx="229" uly="2587">den mir habe laſſen zurechnen. Eſa. 53/6. 2. Cor.</line>
        <line lrx="349" lry="2694" ulx="245" uly="2661">5.21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="277" type="textblock" ulx="923" uly="201">
        <line lrx="1372" lry="277" ulx="923" uly="201">Der 18. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1776" type="textblock" ulx="1191" uly="284">
        <line lrx="2127" lry="354" ulx="1248" uly="284">18. Er errettete mich von meinen ſtarcken</line>
        <line lrx="2120" lry="403" ulx="1191" uly="339">Feinden, von meinen Haſſern, die mir zu</line>
        <line lrx="1695" lry="448" ulx="1192" uly="390">maͤchtig waren. (aa)</line>
        <line lrx="2122" lry="497" ulx="1248" uly="437">19. Die mich uͤberwaͤltigten zur Zeit mei⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="541" ulx="1193" uly="487">nes Unfalls, und der Herr ward meine Zu⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="602" ulx="1192" uly="540">verſicht. .</line>
        <line lrx="2120" lry="651" ulx="1246" uly="587">20. Und er fuͤhrete mich aus in den Raum⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="693" ulx="1195" uly="635">er riß mich herauß, dann er hatte Luſt zu</line>
        <line lrx="1725" lry="742" ulx="1195" uly="693">mir. (bb)</line>
        <line lrx="2122" lry="800" ulx="1248" uly="736">21. Der Herr thut wohl an mir nach meiner</line>
        <line lrx="2122" lry="850" ulx="1197" uly="785">Gerechtigkeit, Er vergilt mir nach der Rei⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="896" ulx="1196" uly="841">nigkeit meiner Haͤnde.</line>
        <line lrx="2119" lry="939" ulx="1244" uly="883">22. Dann ich halte die Wege des Herrn,</line>
        <line lrx="2070" lry="993" ulx="1197" uly="934">und bin nicht gottloß wider meinen Gott.</line>
        <line lrx="2123" lry="1040" ulx="1199" uly="984">23. Dann alle ſeine Rechte habe ich vor</line>
        <line lrx="2123" lry="1096" ulx="1198" uly="1033">Augen, und ſeine Gebotte werff ich nicht</line>
        <line lrx="2130" lry="1141" ulx="1199" uly="1083">von mir. (cc) L</line>
        <line lrx="2121" lry="1202" ulx="1225" uly="1132">24. Sondern ich bin ohne Wandel vor ihm,</line>
        <line lrx="1878" lry="1242" ulx="1201" uly="1185">und huͤte mich fuͤr Suͤnden. (dd)</line>
        <line lrx="2125" lry="1292" ulx="1254" uly="1232">25. Darum vergilt mir der Herr nach mei⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1352" ulx="1201" uly="1284">ner Gerechtigkeit, nach der Reinigkeit mei⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1392" ulx="1201" uly="1338">ner Haͤnde vor ſeinen Augen.</line>
        <line lrx="2124" lry="1443" ulx="1253" uly="1379">26. Bey den Heiligen biſt du heilig, (ee)</line>
        <line lrx="2081" lry="1493" ulx="1201" uly="1429">und bey den Frommen biſt du fromm. (ft)</line>
        <line lrx="2135" lry="1540" ulx="1255" uly="1479">27. Und bey den Reinen biſt du rein, (gg)</line>
        <line lrx="2126" lry="1593" ulx="1200" uly="1529">und bey den Verkehrten biſt du verkehrt. (hh)</line>
        <line lrx="2124" lry="1642" ulx="1231" uly="1579">28. Dann du hilffeſt dem elenden Volck,</line>
        <line lrx="2069" lry="1698" ulx="1204" uly="1631">und die hohen Augen ( ii) niedrigeſt du.</line>
        <line lrx="2133" lry="1776" ulx="1258" uly="1675">29. Dañ du erleuchteſt meine Leuchtelel)</line>
        <line lrx="2137" lry="1772" ulx="2088" uly="1741">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2090" type="textblock" ulx="1206" uly="1779">
        <line lrx="2128" lry="1846" ulx="1260" uly="1779">(ee) Hier ruͤhmet von ſeinem eigenen Exempel</line>
        <line lrx="2139" lry="1894" ulx="1206" uly="1830">Meſſias die Weiſe ſeines Vatters, wie der gewoh⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1943" ulx="1207" uly="1881">net ſeye, denen die ſich gegen ihm wohl auffuͤhren,</line>
        <line lrx="2129" lry="1992" ulx="1209" uly="1928">auch alle Gnad und Hulffe zu erweiſen. Diß iſt zu</line>
        <line lrx="2086" lry="2047" ulx="1208" uly="1982">mercken, wegen des Mißbrauchs dieſer Worte.</line>
        <line lrx="2131" lry="2090" ulx="1263" uly="2027">(ft) Mit redlichen und aufrichtigen geheſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2140" type="textblock" ulx="1211" uly="2080">
        <line lrx="2145" lry="2140" ulx="1211" uly="2080">auch redlich, und nicht ſo ſeltſam um, wie mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2673" type="textblock" ulx="1212" uly="2137">
        <line lrx="2088" lry="2196" ulx="1212" uly="2137">Heuchlern. Eſ. 29, 1. .</line>
        <line lrx="2129" lry="2246" ulx="1263" uly="2175">(ge) Oder: wirſt du dich rein erzeigen; das iſt,</line>
        <line lrx="2143" lry="2298" ulx="1212" uly="2229">daß ſie dich wahrhafftig in deinen Verheiſſungen,</line>
        <line lrx="2132" lry="2334" ulx="1212" uly="2276">mild in deinen Gaaben, gerecht in deinen Zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="2393" ulx="1212" uly="2334">gungen erfahren ſollen.</line>
        <line lrx="2132" lry="2437" ulx="1264" uly="2374">(hh) Gegen den Verkehrten wirſt du dich (gantz</line>
        <line lrx="2135" lry="2497" ulx="1215" uly="2426">anderſt als gegen den Frommen) als einen Wider⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2542" ulx="1215" uly="2484">ſaͤcher erweiſen. 1. Petr. 5, 5.</line>
        <line lrx="2135" lry="2587" ulx="1263" uly="2524">(ii) Das iſt, hochmuͤthige Leuthe. vergl. Eſ. 2,</line>
        <line lrx="1590" lry="2644" ulx="1220" uly="2585">I I. Prov. 6, 16. 17.</line>
        <line lrx="2144" lry="2673" ulx="1302" uly="2625">. Eini⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="24" lry="2254" ulx="0" uly="2203">1</line>
        <line lrx="24" lry="2311" ulx="2" uly="2268">/</line>
        <line lrx="23" lry="2349" ulx="0" uly="2310">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="2466">
        <line lrx="26" lry="2502" ulx="0" uly="2466">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2706" type="textblock" ulx="0" uly="2654">
        <line lrx="32" lry="2706" ulx="0" uly="2654">gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="380" type="textblock" ulx="210" uly="310">
        <line lrx="1145" lry="380" ulx="210" uly="310">der Herr mein Gott machet meine Finſternuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="629" type="textblock" ulx="213" uly="369">
        <line lrx="341" lry="418" ulx="223" uly="369">Licht.</line>
        <line lrx="1145" lry="487" ulx="214" uly="420">30. Dann mit dir kan ich Kriegs⸗ Volck</line>
        <line lrx="1143" lry="522" ulx="214" uly="469">Zerſchmeiſſen, und mit meinem Gott uͤber die</line>
        <line lrx="709" lry="574" ulx="213" uly="517">Mäauren ſpringen. (11)</line>
        <line lrx="1140" lry="629" ulx="279" uly="566">31. Gottes Wege ſind ohne Wandel (mm)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="679" type="textblock" ulx="204" uly="617">
        <line lrx="1139" lry="679" ulx="204" uly="617">die Reden des Herrn ſind durchlaͤutert, ( nn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1622" type="textblock" ulx="204" uly="667">
        <line lrx="1072" lry="723" ulx="221" uly="667">er iſt ein Schild allen, die ihm vertrauen.</line>
        <line lrx="1136" lry="778" ulx="213" uly="718">32. Dann wao iſt ein Gott, ohne der Herr,</line>
        <line lrx="908" lry="822" ulx="208" uly="767">oder ein Hort, ohne unſer Gott?</line>
        <line lrx="1135" lry="875" ulx="272" uly="817">33. Gott ruͤſtet mich mit Krafft, (oo) und</line>
        <line lrx="1043" lry="926" ulx="214" uly="867">machet meine Wege ohne Wandel. (pp)</line>
        <line lrx="1133" lry="975" ulx="267" uly="917">34. Pr maͤchet meine Fuͤſſe gleich den Hir⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1027" ulx="214" uly="962">ſchen / und ſtellet mich auf meine Hoͤhe. (qq)</line>
        <line lrx="1128" lry="1076" ulx="266" uly="1015">35. Lr lehret (r1) meine Hand ſtreiten,</line>
        <line lrx="1130" lry="1133" ulx="206" uly="1064">und lehret meinen Arm einen ehrenen Bogen</line>
        <line lrx="1041" lry="1160" ulx="214" uly="1111">ſpannen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1227" ulx="262" uly="1164">36. Und gibeſt mir den Schild deines Heyls,</line>
        <line lrx="1127" lry="1273" ulx="210" uly="1214">und deine Nechte ſtaͤrcket mich, und wann du</line>
        <line lrx="1125" lry="1325" ulx="210" uly="1262">mich demuͤthigeſt, macheſt du mich groß. ()</line>
        <line lrx="1124" lry="1376" ulx="262" uly="1313">37. Du macheſt unter mir Raumzu gehen,</line>
        <line lrx="872" lry="1421" ulx="207" uly="1361">daß meine Knoͤchel nicht gleiten.</line>
        <line lrx="1121" lry="1476" ulx="245" uly="1412">38. Ich will meinen Feinden nachjagen,</line>
        <line lrx="1123" lry="1524" ulx="204" uly="1460">und ſie ergreiffen, und nicht umkehren, biß</line>
        <line lrx="795" lry="1568" ulx="204" uly="1508">ich ſie umgebracht habe. (tt)</line>
        <line lrx="1121" lry="1622" ulx="957" uly="1573">39. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1880" type="textblock" ulx="198" uly="1615">
        <line lrx="1120" lry="1679" ulx="255" uly="1615">(kk) Einige verſtehen dadurch den Geiſt des</line>
        <line lrx="1119" lry="1736" ulx="203" uly="1664">Menſchen, nach Prov. 20,27. Wir bleiben aber bey</line>
        <line lrx="1121" lry="1784" ulx="199" uly="1717">der gemeinen Erklaͤrung, da die Leuchte ſo viel be⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1833" ulx="198" uly="1767">deutet als des Menſchen ſeinen Gluͤcks⸗Stand.</line>
        <line lrx="1118" lry="1880" ulx="200" uly="1815">Und will Meſſias ſo viel ſagen; Meinen ſeeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1927" type="textblock" ulx="189" uly="1864">
        <line lrx="1115" lry="1927" ulx="189" uly="1864">Stand darinn ich ſonſten ſtehe, den haſt du mir nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1981" type="textblock" ulx="198" uly="1914">
        <line lrx="1116" lry="1981" ulx="198" uly="1914">geendigter Erniedrigung, darinn viel Finſternuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2074" type="textblock" ulx="179" uly="1961">
        <line lrx="1114" lry="2031" ulx="179" uly="1961">ſen der Truͤbſalen uͤber mich ergangen, wieder er⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2074" ulx="188" uly="2012">leuchtet und licht, das iſt, voll Majeſtaͤt, Ehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2170" type="textblock" ulx="192" uly="2061">
        <line lrx="1113" lry="2131" ulx="192" uly="2061">Freud und Herrlichkeit gemacht. Hier gehet die</line>
        <line lrx="1110" lry="2170" ulx="194" uly="2108">Beſchreibung an von denen herrlichen Wuͤrckun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2222" type="textblock" ulx="183" uly="2163">
        <line lrx="910" lry="2222" ulx="183" uly="2163">gen, die auf den Sieg. Chriſti erfolget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2468" type="textblock" ulx="185" uly="2209">
        <line lrx="1109" lry="2272" ulx="252" uly="2209">(1!) Iſt Gleichnuß⸗weiſe geredet. Einen tapf⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2321" ulx="190" uly="2258">fern Helden erkennet man daran, wann er nicht</line>
        <line lrx="1107" lry="2372" ulx="191" uly="2310">nur im freyen Feld ſeine Feinde zu Boden zu ſchla⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2422" ulx="188" uly="2360">gen, ſondern auch befeſtigte Oerter zu uͤberſtei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2468" ulx="185" uly="2408">gen weißt. Das ruͤhmt von ſich der mit Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2518" type="textblock" ulx="185" uly="2456">
        <line lrx="1122" lry="2518" ulx="185" uly="2456">Krafft geruͤſtete Meſfiatz. Von jenem hat er eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2620" type="textblock" ulx="184" uly="2505">
        <line lrx="1100" lry="2572" ulx="187" uly="2505">Probe gegeben, da er das wieder ihn ankommende</line>
        <line lrx="1097" lry="2620" ulx="184" uly="2555">Kriegs⸗Volck zu Boden geſchmiſſen, Joh. 18,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2671" type="textblock" ulx="175" uly="2605">
        <line lrx="1098" lry="2671" ulx="175" uly="2605">ia was noch mehr iſt, Tod, Teufel und Hoͤlle be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="322" type="textblock" ulx="2056" uly="255">
        <line lrx="2127" lry="322" ulx="2056" uly="255">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2729" type="textblock" ulx="1152" uly="334">
        <line lrx="2125" lry="401" ulx="1203" uly="334">zwungen, Col. 2,15. Vom dieſem aber, da er ſeiner</line>
        <line lrx="2122" lry="443" ulx="1203" uly="384">Feinde Widerſtands ungeachtet, ſich dannoch in</line>
        <line lrx="2061" lry="498" ulx="1201" uly="432">die Veſte des Himmels geſchwungen. Act. 1/9.</line>
        <line lrx="2119" lry="547" ulx="1247" uly="482">(imm) Weg wird hier geſetzt vor die Art und</line>
        <line lrx="2117" lry="592" ulx="1201" uly="533">Weiſe Gottes, mit den Seinigen umzugehen.</line>
        <line lrx="2118" lry="643" ulx="1199" uly="582">Mollerus hat es demnach wohl gegeben: Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="691" ulx="1197" uly="632">het recht mit den Seinigen um.</line>
        <line lrx="1690" lry="738" ulx="1249" uly="682">(an) Sihe Pſal. 12,7.</line>
        <line lrx="2114" lry="795" ulx="1246" uly="731">(00) Geſchahe an dem Herrn Meſſig gleich da⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="846" ulx="1194" uly="784">mahls als er den Heiligen Geiſt ohne Maaß em⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="894" ulx="1193" uly="830">pſieng. Von daran ruhete auf Ihm der Geiſt der</line>
        <line lrx="2108" lry="943" ulx="1194" uly="881">Staͤrcke. Eſa. 11, 2. Abſonderlich damahls als</line>
        <line lrx="2107" lry="994" ulx="1191" uly="930">ihm Gott bey dem Antritt ſeines Todes⸗Kampffs</line>
        <line lrx="2080" lry="1045" ulx="1192" uly="983">einen Engel ſandte, der ihn ſtaͤrckte. Lue. 22,43.</line>
        <line lrx="2106" lry="1095" ulx="1240" uly="1030">(pp) Die Art und Weiſe, mein Mittler⸗Amt</line>
        <line lrx="2157" lry="1145" ulx="1188" uly="1079">zu fuͤhren, macht Gott vollkommen; richtet alles</line>
        <line lrx="2106" lry="1192" ulx="1187" uly="1132">darinnen nach der Wahrheit, Weißheit, Gerech⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1245" ulx="1187" uly="1180">tigkeit, Heiligkeit und Guͤte ein.</line>
        <line lrx="2102" lry="1295" ulx="1185" uly="1229">()In diſem Vers wird abſonderlich auf Chri⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1343" ulx="1178" uly="1275">ſti Himelfahrt geſehen. Hirſche ſeynd beruͤhmet we⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1391" ulx="1183" uly="1329">gen ihrer Geſchwindigkeit. Solche hat Chriſtus</line>
        <line lrx="2100" lry="1439" ulx="1183" uly="1379">erwieſen in ſeiner Auffahrt; darinnen er wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1491" ulx="1181" uly="1428">tig auf ſeine Hoͤhe geſtellet worden, ſo hoch, ſo ſi⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1544" ulx="1183" uly="1478">cher, daß ihn kein Feind mehr erreichen kan.</line>
        <line lrx="2098" lry="1594" ulx="1231" uly="1527">(11) Hier wird der weitere Erfolg der Erloͤſung</line>
        <line lrx="2095" lry="1643" ulx="1179" uly="1577">des Herrn Meſſia beſchrieben. Er ſelbſten ruͤhmet,</line>
        <line lrx="2095" lry="1688" ulx="1178" uly="1628">wie ihm ſein Vatter in Anrichtung ſeines Reichs</line>
        <line lrx="2094" lry="1742" ulx="1179" uly="1676">auf Erden gegen ſeine Feinde beygeſtanden; alles</line>
        <line lrx="2096" lry="1793" ulx="1176" uly="1727">nach menſchlicher Weiſe; wie er ihn tuͤchtig ge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1843" ulx="1178" uly="1774">macht, die Waffen zu fuͤhren; ja die Waffen ſelbſt in</line>
        <line lrx="2095" lry="1890" ulx="1180" uly="1825">die Haͤnde gegeben, v. 35.36. mit denen er alle die⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1942" ulx="1172" uly="1876">jenige ſo ſich ihm und ſeinem Reich widerſetzen,</line>
        <line lrx="2093" lry="1989" ulx="1171" uly="1924">uͤberwinden, ſich aber Raum machen koͤnnte, ſeine</line>
        <line lrx="2090" lry="2039" ulx="1170" uly="1972">Lehre auszubreiten. Welches alles, daß es auf ſo</line>
        <line lrx="2090" lry="2085" ulx="1171" uly="2021">kriegeriſche Art hier vorgeſtellet wird, nicht zu</line>
        <line lrx="2090" lry="2130" ulx="1169" uly="2075">verwundern, weil der Schreiber des Pfalmens ein</line>
        <line lrx="1637" lry="2170" ulx="1167" uly="2119">kriegeriſcher Mann war.</line>
        <line lrx="2088" lry="2241" ulx="1217" uly="2173">(88) Wann es ſchon mit meinem Reich ſcheinet</line>
        <line lrx="2086" lry="2289" ulx="1165" uly="2222">herab⸗und zur Neige zu kommen, zur Zeit groſſer</line>
        <line lrx="2086" lry="2332" ulx="1166" uly="2273">Verfolgungen, ſo muß doch alles endlich zur Groß⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2391" ulx="1162" uly="2323">machung und Vermehrung deſſelben ausſchlagen.</line>
        <line lrx="2083" lry="2442" ulx="1213" uly="2377">(tt) Hier faͤhret der redende Meſſias ferner fort</line>
        <line lrx="2082" lry="2495" ulx="1161" uly="2429">den Erfolg ſeiner Erhoͤhung zu erzehlen, und zwar</line>
        <line lrx="2081" lry="2537" ulx="1158" uly="2479">weil unter allen Feinden die Juden am erſten ſei⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2591" ulx="1156" uly="2528">nem Reich ſich widerſetzten, ſagt er zum voraus,</line>
        <line lrx="2075" lry="2643" ulx="1155" uly="2579">wie er mit ihnen verfahren werde. Und ich meyne,</line>
        <line lrx="2076" lry="2729" ulx="1152" uly="2626">er habe ſie zerſtoͤhret, verſtreuet und wengekanmel⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2729" ulx="2011" uly="2693">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="2665" type="textblock" ulx="213" uly="253">
        <line lrx="293" lry="307" ulx="216" uly="253">80</line>
        <line lrx="1142" lry="384" ulx="213" uly="311">wie den Koth aufder Gaſſen. Und ob ſie ſchon un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="432" ulx="217" uly="360">terdeſſen nach ihrem Meſſia gegilffet, iſt ihnen</line>
        <line lrx="1024" lry="479" ulx="218" uly="413">dannoch weder Huͤlff noch Antwort worden.</line>
        <line lrx="1143" lry="526" ulx="274" uly="462">(uu) Ich halte darfuͤr, daß dieſes die Juden an⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="580" ulx="222" uly="512">gehe; vann es hat kein Volck unter der Sonen dem</line>
        <line lrx="1145" lry="631" ulx="225" uly="558">Herrn Jeſu niemahls alſo widerſprochen, als die</line>
        <line lrx="1146" lry="681" ulx="226" uly="608">Juden. Was Moſe geklagt, Deut. 31,27. und Da⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="726" ulx="222" uly="660">did, Pſal. 95, 10. hat Chriſtus erfahren. Darum</line>
        <line lrx="1142" lry="778" ulx="226" uly="710">er auch mit denenſelben wolte unverworren ſeyn,</line>
        <line lrx="1149" lry="823" ulx="228" uly="761">und wendete ſich in ſeinen Apoſteln von ihnen zu</line>
        <line lrx="841" lry="880" ulx="232" uly="826">den Heyden. V B</line>
        <line lrx="1151" lry="936" ulx="262" uly="858">(xXxX) Das iſt das ich zuvor nicht vor das Mei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="983" ulx="234" uly="911">nige hielte und liebte; ſeynd ehen die Heyden, an</line>
        <line lrx="1152" lry="1024" ulx="234" uly="960">denen erfuͤllet ward des Herrn Wort. Hoſ. 1, 10.,</line>
        <line lrx="1153" lry="1078" ulx="288" uly="1009">(yy) Gr. T. Fremde Kinder, Welt⸗Kinder,</line>
        <line lrx="1156" lry="1122" ulx="236" uly="1057">werden ſich mir unterwerffen, ob ſie es ſchon nicht</line>
        <line lrx="1157" lry="1184" ulx="239" uly="1103">von Hertzen meynen. Die Welt wolle oder wolle</line>
        <line lrx="1158" lry="1223" ulx="241" uly="1155">nicht, ſo muß ſie doch das Wort und Reich Chriſti</line>
        <line lrx="750" lry="1275" ulx="242" uly="1220">aufkommen laſſen.</line>
        <line lrx="1161" lry="1323" ulx="294" uly="1254">(22) Gr. T. werden wie das Laub und Kraut</line>
        <line lrx="1162" lry="1414" ulx="245" uly="1307">von der Sonnen⸗ Diswelck werden und zittern in</line>
        <line lrx="1164" lry="1425" ulx="246" uly="1356">ihren Befeſtigungen. Dann das iſt der Welt⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1471" ulx="247" uly="1407">der Art, ſie wehren ſich gegen Chriſti Reich, und</line>
        <line lrx="1168" lry="1528" ulx="249" uly="1449">ſetzen demſelben gleichſam ihre Schloͤſſer und Ve⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1576" ulx="250" uly="1503">ſtungen aus fleiſchlicher Vernunfft entgegen; koͤn⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1620" ulx="251" uly="1554">nen aber doch nicht beſtehen. Dann die Waffen un⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1680" ulx="251" uly="1606">ſerer Ritterſchafft, die Chriſtus den Seinigen in</line>
        <line lrx="1170" lry="1726" ulx="253" uly="1657">die Haͤnde gibt/ſeynd ihnen zu ſtarck. 2 Cor. 10,4. .</line>
        <line lrx="1172" lry="1770" ulx="307" uly="1705">(aaa) Es moͤgen ſich widerſetzen Fremde oder</line>
        <line lrx="1171" lry="1819" ulx="257" uly="1751">andere Belials⸗Kinder, wie ſie wollen, der Herr,</line>
        <line lrx="1175" lry="1875" ulx="257" uly="1800">mein Vatter lebet doch, und zeigt ſich in ſeiner Re⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1926" ulx="259" uly="1853">gierung mit mir lebendig und wuͤrckſam. Deut. 22,</line>
        <line lrx="1176" lry="1973" ulx="260" uly="1901">40. Als der Lebendige. Apoc. 10,6. Hier hat es</line>
        <line lrx="1184" lry="2021" ulx="260" uly="1947">das Anſehen, als ob der Herr Meſſias noch auf</line>
        <line lrx="1181" lry="2077" ulx="260" uly="2002">den letzten und groͤſten Feind ſeines Reichs, den</line>
        <line lrx="1180" lry="2119" ulx="261" uly="2051">Antichriſtſich ruͤſte dañ der iſt der Gewaltthaͤtter</line>
        <line lrx="850" lry="2167" ulx="262" uly="2118">davon unten v. 49.  .</line>
        <line lrx="1187" lry="2219" ulx="318" uly="2150">(bbb) Der Krafft des mit mir gemachten Gna⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2268" ulx="265" uly="2201">den⸗Bunds mich zum Heyland der Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2326" ulx="268" uly="2247">ordnet und mir in Ausfuhrung dieſes Wercks ſo</line>
        <line lrx="836" lry="2372" ulx="266" uly="2309">herrlich geholffen hat.</line>
        <line lrx="1190" lry="2417" ulx="326" uly="2341">(ccc) Gr. T. Die Raachen in der mehrern Zahl.</line>
        <line lrx="1193" lry="2469" ulx="274" uly="2396">Dann Gott nicht nur ſeinem Sohn die Raache ein⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2518" ulx="275" uly="2439">mahl anvertraut in dieſer Welt gegen unſeren eiſt⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2569" ulx="276" uly="2495">liche Feinde, Suͤnd, Tod, Teufel und Hoͤllſon⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2613" ulx="277" uly="2545">dern auch verordnet, daß er zu ſeiner Zeit mit dem</line>
        <line lrx="1195" lry="2665" ulx="279" uly="2594">Odem ſeiner Lippen den Ertz⸗Gottloſen toͤdten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1749" type="textblock" ulx="1215" uly="1696">
        <line lrx="1849" lry="1749" ulx="1215" uly="1696">und erhoͤhet mich aus denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="290" type="textblock" ulx="951" uly="215">
        <line lrx="1391" lry="290" ulx="951" uly="215">Der 18. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="354" type="textblock" ulx="1261" uly="290">
        <line lrx="2132" lry="354" ulx="1261" uly="290">39. Ich wil ſie zerſchmeiſſen / und ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="403" type="textblock" ulx="1201" uly="343">
        <line lrx="2132" lry="403" ulx="1201" uly="343">mir nicht widerſtehen; ſie muͤſſen unter mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1849" type="textblock" ulx="1210" uly="404">
        <line lrx="1530" lry="456" ulx="1210" uly="404">ne Fuͤſſe fallen.</line>
        <line lrx="2135" lry="512" ulx="1249" uly="440">40. Du kanſt mich ruͤſten mit Staͤrcke zum</line>
        <line lrx="2133" lry="553" ulx="1211" uly="489">Streit, du kanſt unter mich werffen, die ſich</line>
        <line lrx="1579" lry="603" ulx="1213" uly="554">wider mich ſetzen.</line>
        <line lrx="2135" lry="656" ulx="1266" uly="590">41. Du gibſt mir meine einde in die Flucht,</line>
        <line lrx="1921" lry="705" ulx="1215" uly="648">daß ich meine Haſſer verſtohre.</line>
        <line lrx="2137" lry="755" ulx="1268" uly="684">42. Sie ruffen aber da iſt kein Helffer/ zum</line>
        <line lrx="2000" lry="805" ulx="1217" uly="738">Herrn, aber er antwortet ihnen nicht.</line>
        <line lrx="2139" lry="855" ulx="1270" uly="788">43. Ich will ſie zerſtoſſen wie Staub vor</line>
        <line lrx="2140" lry="900" ulx="1219" uly="838">dem Winde, ich will ſie wegraͤumen, wie den</line>
        <line lrx="2030" lry="953" ulx="1219" uly="901">Koth auf der Gaſſen.</line>
        <line lrx="2141" lry="1004" ulx="1274" uly="929">44. Du hilffeſt mir von dem zaͤnckiſchen</line>
        <line lrx="2145" lry="1053" ulx="1223" uly="987">Volck/ ( uu) und macheſt mich ein Haubt un⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1103" ulx="1225" uly="1034">ter den Heyden; ein Volck, das ich nicht kañ⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1153" ulx="1226" uly="1101">te, (Xx) dienet mir.</line>
        <line lrx="2147" lry="1205" ulx="1279" uly="1128">4 5. EKs gehorchet mir mit gehorſamen Oh⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1252" ulx="1229" uly="1179">ren, ja den fremden Kindern hats wider mich</line>
        <line lrx="1704" lry="1307" ulx="1230" uly="1253">gefehlet (yy) „</line>
        <line lrx="2146" lry="1353" ulx="1284" uly="1282">46. Die fremden Kinder verſchmachten,</line>
        <line lrx="1950" lry="1405" ulx="1233" uly="1338">und zappeln in ihren Banden. (?22)</line>
        <line lrx="2153" lry="1452" ulx="1283" uly="1378">47. Der Herr lebet, (aaa) und gelobet ſey</line>
        <line lrx="2152" lry="1512" ulx="1235" uly="1431">mem Hort / und der Gott meines Heyls(bbb)</line>
        <line lrx="1965" lry="1551" ulx="1237" uly="1499">muͤſſe erhaben werden. ,</line>
        <line lrx="2155" lry="1604" ulx="1290" uly="1530">48. Der Gott, der mir Rache gibt, (ccc)</line>
        <line lrx="2041" lry="1653" ulx="1239" uly="1585">und zwinget die Voͤlcker unter mich.</line>
        <line lrx="2157" lry="1701" ulx="1291" uly="1632">49. Der mich errettet von meinen Feinden,</line>
        <line lrx="2161" lry="1734" ulx="1878" uly="1682">die ſich wider</line>
        <line lrx="2163" lry="1803" ulx="1244" uly="1731">mich ſetzen, du hilffeſt mir von denen Freve⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1849" ulx="1243" uly="1780">len. (ddd) 50. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2425" type="textblock" ulx="1248" uly="1852">
        <line lrx="2166" lry="1924" ulx="1248" uly="1852">Eſa. 11/4. und mit dem Geiſt ſeines Mundes um⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1974" ulx="1248" uly="1899">bringen ſolte. 2. Theſſ.2,8. Ja daß er dereinſt kom⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2021" ulx="1250" uly="1950">men ſolte, mit Feuer⸗Flammen Raach zu geben / ü⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2070" ulx="1251" uly="2001">ber die ſo nicht gehorſam ſeyn dem Evangelio un⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2126" ulx="1253" uly="2056">ſers Herrn Jeſu Chriſti. 2. Theſſ. 1,8.</line>
        <line lrx="2171" lry="2177" ulx="1311" uly="2101">(ddd) Gr. Text: Von dem Gewaltthaͤter. O⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2225" ulx="1255" uly="2151">der: von dem Mann der Gewalt. Das iſt naͤchſt</line>
        <line lrx="2173" lry="2276" ulx="1255" uly="2203">dem Satan kein anderer als der Antichriſt derthut</line>
        <line lrx="2172" lry="2324" ulx="1256" uly="2252">was er nur will; der wirfft ſich wider alles auf;</line>
        <line lrx="2175" lry="2377" ulx="1259" uly="2300">Dan. 11,36. 37. vergl. 2. Theſſ.2/4. und hat wohl</line>
        <line lrx="2173" lry="2425" ulx="1260" uly="2355">mehrmahls die Worte Chriſti auf ſich gezogen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2475" type="textblock" ulx="1261" uly="2400">
        <line lrx="2182" lry="2475" ulx="1261" uly="2400">Mir iſt gegeben aller Gewalt im Himmel und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2525" type="textblock" ulx="1263" uly="2449">
        <line lrx="2179" lry="2525" ulx="1263" uly="2449">Erden. Von dem wird endlich dem Reich Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2660" type="textblock" ulx="1263" uly="2499">
        <line lrx="2181" lry="2576" ulx="1263" uly="2499">auch noch geholffen werden. Dann es iſt beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2654" ulx="1264" uly="2544">ſen, wie lang es waͤhren ſoll. Dan. 11, 36. Der</line>
        <line lrx="2183" lry="2660" ulx="2098" uly="2611">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2733" type="textblock" ulx="2247" uly="2234">
        <line lrx="2352" lry="2279" ulx="2251" uly="2234">De</line>
        <line lrx="2344" lry="2318" ulx="2247" uly="2278">Leidhe</line>
        <line lrx="2350" lry="2373" ulx="2298" uly="2303">lein</line>
        <line lrx="2352" lry="2430" ulx="2251" uly="2367">e</line>
        <line lrx="2351" lry="2523" ulx="2251" uly="2468">imn</line>
        <line lrx="2352" lry="2573" ulx="2298" uly="2527">uder</line>
        <line lrx="2352" lry="2679" ulx="2253" uly="2627">e</line>
        <line lrx="2352" lry="2733" ulx="2298" uly="2676">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2125" lry="299" type="textblock" ulx="1001" uly="227">
        <line lrx="2125" lry="299" ulx="1001" uly="227">Der 18. Pfalm. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="621" type="textblock" ulx="228" uly="317">
        <line lrx="1143" lry="372" ulx="284" uly="317">III. 50. Darum will ich dir dancken, Herr!</line>
        <line lrx="1145" lry="422" ulx="231" uly="368">unter den Heyden, (eee) und deinem Nahmen</line>
        <line lrx="1132" lry="484" ulx="229" uly="414">lobſingen. .</line>
        <line lrx="1148" lry="522" ulx="284" uly="466">51. Der ſeinem Koͤnig groß Heyl bewei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="581" ulx="229" uly="511">ſet, und wohl thut ſeinem Geſalbten David,</line>
        <line lrx="1088" lry="621" ulx="228" uly="561">(fff) und ſeinem Saamen ewiglich. (ggg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="722" type="textblock" ulx="224" uly="624">
        <line lrx="1149" lry="667" ulx="1025" uly="624">Der</line>
        <line lrx="1147" lry="722" ulx="224" uly="659">Herr wird ſein ein Ende machen mit dem Geiſt ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="764" type="textblock" ulx="201" uly="709">
        <line lrx="745" lry="764" ulx="201" uly="709">ner Zukunfft. 2. Theſſ. 2,8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="777" type="textblock" ulx="1204" uly="325">
        <line lrx="2130" lry="386" ulx="1257" uly="325">(eee) Zur Ehre ſeines himmliſchen Vatters</line>
        <line lrx="2128" lry="442" ulx="1205" uly="376">verſpricht hier der Meſſias daß er der Heyden Hertz</line>
        <line lrx="2091" lry="493" ulx="1209" uly="426">und Lippen oͤffnen und durch ſie ihne loben wolle.</line>
        <line lrx="2129" lry="533" ulx="1261" uly="475">(tff) Der Koͤnig und Geſalbte des Herrn iſt uns</line>
        <line lrx="2129" lry="592" ulx="1209" uly="527">gezeiget. Pſal. 2,2. daß er der Heyland ſey. Daß</line>
        <line lrx="2127" lry="634" ulx="1210" uly="574">er aber David heißt, iſt nichts ungewohnts, Sihe</line>
        <line lrx="2115" lry="691" ulx="1209" uly="624">Ezech. 34,23.24. Ooſ. 3/5.</line>
        <line lrx="2126" lry="733" ulx="1259" uly="673">(ggg) Sind die Juͤnger und Anhaͤnger Chriſti,</line>
        <line lrx="1784" lry="777" ulx="1204" uly="722">alle wahre Chriſten. Eſ. 53, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="861" type="textblock" ulx="878" uly="789">
        <line lrx="1456" lry="861" ulx="878" uly="789">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1623" type="textblock" ulx="210" uly="872">
        <line lrx="1140" lry="933" ulx="263" uly="872">Verſ. 2. 3. Vermahnung. Soll nicht eine</line>
        <line lrx="1135" lry="986" ulx="218" uly="920">Flamme die andere anzunden? So laſſe dann auch</line>
        <line lrx="1136" lry="1035" ulx="218" uly="971">dich, O Chriſten⸗Seele zu bruͤnſtiger Liebe gegen</line>
        <line lrx="1135" lry="1081" ulx="217" uly="1021">deinen Gott anzuͤnden, durch das von Liebe gegen</line>
        <line lrx="1134" lry="1136" ulx="217" uly="1068">ſeinem Vatter flammende Hertz Jeſu. Du muſt</line>
        <line lrx="1135" lry="1181" ulx="217" uly="1116">doch was zu lieben haben, kanſt aber im Himmel</line>
        <line lrx="1133" lry="1231" ulx="216" uly="1166">und auf Erden nichts wuͤrdigers finden, als nur den</line>
        <line lrx="1132" lry="1280" ulx="213" uly="1214">HErrn deinen GOtt. Den liebe dann von Her⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1363" ulx="213" uly="1264">engeGnmd Iſt er doch deine Burg der alle unſere</line>
        <line lrx="1129" lry="1381" ulx="250" uly="1315">einde zum Schemel ſeiner Fuͤſſe geleget; Dein</line>
        <line lrx="1128" lry="1425" ulx="214" uly="1361">GOtt, das hoͤchſte Gut, der dir alles in allem iſt;</line>
        <line lrx="1130" lry="1473" ulx="213" uly="1410">Dein Hort, wider welchen alle Welt, ja des Teu⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1527" ulx="211" uly="1460">fels Macht, Liſt und Gewalt zu Schanden werden</line>
        <line lrx="1125" lry="1577" ulx="210" uly="1509">muß; Dein Schild, der dich beſchirmet; das Horn</line>
        <line lrx="1123" lry="1623" ulx="210" uly="1558">des Heyls, ſo dich beſeeliget, der Schutz, der dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1672" type="textblock" ulx="181" uly="1608">
        <line lrx="1123" lry="1672" ulx="181" uly="1608">decket, und wunderbahrlich errettet. Iſt er dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2700" type="textblock" ulx="196" uly="1656">
        <line lrx="1124" lry="1723" ulx="208" uly="1656">nicht einer hertzlichen, aufrichtigen und ohngefaͤrb⸗n</line>
        <line lrx="1122" lry="1772" ulx="208" uly="1706">ten Liebe werth? Ach deine meiſte Liebe gibſt du</line>
        <line lrx="1120" lry="1822" ulx="207" uly="1756">der Welt, die dich doch nicht wieder liebet. Bey</line>
        <line lrx="1122" lry="1913" ulx="208" uly="1803">Gott iſts wohl anaelegt. Der hat dich zuerſt gelie⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1931" ulx="204" uly="1854">bet, er thut dir taͤglich viel Gutes, und will ſeine</line>
        <line lrx="964" lry="1966" ulx="204" uly="1899">Liebe gegen dich fortſetzen in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1119" lry="2019" ulx="256" uly="1955">v. 4. Lehr. Hier findeſt du, O Seele dierech⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2073" ulx="202" uly="2001">te Streit⸗und Sieges⸗Kunſt. Dein Heyland hat</line>
        <line lrx="1118" lry="2116" ulx="201" uly="2049">ſie ſelbſten ausgeuͤbt, und wider die allermaͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2170" ulx="201" uly="2098">ſte Feinde bewaͤhret erfunden. Den HERRN lo⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2212" ulx="200" uly="2150">ben und anruffen macht von allen Suͤnden frey.</line>
        <line lrx="1116" lry="2264" ulx="201" uly="2198">Bey dieſem Wahn hat ſich von Anbeginn auch der</line>
        <line lrx="1116" lry="2311" ulx="198" uly="2249">Leib, ich will ſagen, die Gemeinde Chriſti, wohl</line>
        <line lrx="1113" lry="2362" ulx="198" uly="2298">befunden, was wolteſt du, der du ein Glied an</line>
        <line lrx="1114" lry="2410" ulx="198" uly="2347">Chriſto und ſeinem Leibe ſeyn wilt, dir beſſers er⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2462" ulx="197" uly="2397">waͤhlen koͤnnen? GOtt loben und anruffen giebt</line>
        <line lrx="1112" lry="2505" ulx="197" uly="2445">ihm alle Ehre der Macht und Staͤrcke, wie kan es</line>
        <line lrx="1112" lry="2558" ulx="196" uly="2494">anderſt als ihme wohlgefallen. Wer ihn auf ſolche</line>
        <line lrx="1112" lry="2609" ulx="196" uly="2545">Weiſe ehret, den ehret er hinwiederum mit Sieg</line>
        <line lrx="1114" lry="2660" ulx="196" uly="2595">und Seegen. Und ſolche Ehre werden alle Heili⸗</line>
        <line lrx="808" lry="2700" ulx="196" uly="2644">gen haben. Halleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2717" type="textblock" ulx="1180" uly="887">
        <line lrx="2125" lry="952" ulx="1212" uly="887">v. 6. 7. Troſt. Hoͤreſt du, wie dein Heyland</line>
        <line lrx="2123" lry="1001" ulx="1203" uly="934">uͤber das innerliche Seelen⸗Leyden ſo eine bittere</line>
        <line lrx="2123" lry="1051" ulx="1202" uly="983">Klage fuͤhret? wie ihn Beligls Baͤche angeren⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1093" ulx="1201" uly="1034">net, Hoͤllen⸗Band umfangen, Todes⸗Stricke uͤber⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1149" ulx="1200" uly="1082">waͤltiget! Gibt dir GOTT von ſolchem ſchwe⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1197" ulx="1199" uly="1132">ren Leyden guch etwas zu koſten, laß dichs nicht</line>
        <line lrx="2117" lry="1244" ulx="1200" uly="1183">wundern. Der Knecht iſt nicht uͤber ſeinen Herrn.</line>
        <line lrx="2159" lry="1298" ulx="1199" uly="1229">Hats Gott doch ſeinem allerliebſten Sohn auch ſo</line>
        <line lrx="2116" lry="1346" ulx="1198" uly="1280">ergehen laſſen. Mit deſſen Exempel troͤſte dich. Er</line>
        <line lrx="2116" lry="1396" ulx="1196" uly="1327">hat ſolch Seelen⸗Leyden geheiliget; weißt mit dir</line>
        <line lrx="2115" lry="1442" ulx="1197" uly="1377">deſto mehr Mitleyden zu haben. Machs nur wie</line>
        <line lrx="2113" lry="1494" ulx="1197" uly="1431">er., und ruff in ſolcher Angſt zu deinem GOtt, ſo</line>
        <line lrx="1927" lry="1540" ulx="1195" uly="1479">wird er dich ſtaͤrcken, und endlich erloͤſen.</line>
        <line lrx="2112" lry="1590" ulx="1245" uly="1530">v. 8⸗16. Warnung. Siehe, L. M. was der</line>
        <line lrx="2113" lry="1637" ulx="1194" uly="1577">entbrannte Zorn Gottes fuͤr Jammer und Schre⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1684" ulx="1193" uly="1625">cken anrichten kan. Himmel und Erden, Fener und</line>
        <line lrx="2108" lry="1737" ulx="1193" uly="1675">Waſſer muͤſſen ſich hervor thun zur Raache. Bey</line>
        <line lrx="2107" lry="1788" ulx="1191" uly="1723">Chriſti Tod haben ſie deſſen ein Vorſpiel gemacht,</line>
        <line lrx="2110" lry="1831" ulx="1190" uly="1773">allen Feinden Chriſti den kuͤnfftigen Zorn abzubil⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1888" ulx="1188" uly="1824">den, der am Ende kommen ſolle. Denck daran, ſo</line>
        <line lrx="2104" lry="1936" ulx="1188" uly="1872">offt der Himmel ſtuͤrmt und wittert fuͤrchte dich,</line>
        <line lrx="2107" lry="1984" ulx="1187" uly="1921">dieſen Zorn des groſſen GOttes wider dich zu rei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2055" ulx="1186" uly="1972">tzen. Halte dich nicht zu Jeſu Feinden „ſondern</line>
        <line lrx="2106" lry="2083" ulx="1186" uly="2019">bleib ihm treu im Glauben und Leben ſo biſt du ſi⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2131" ulx="1186" uly="2067">cher, und kanſt ruͤhmmen: Unter dieſen Schirmen, bin</line>
        <line lrx="1900" lry="2173" ulx="1186" uly="2116">ich fuͤr den Stuͤrmen, aller Feinde frey!</line>
        <line lrx="2103" lry="2228" ulx="1193" uly="2170">„v. 17⸗21. Troſt. GOXTT kan und will den</line>
        <line lrx="2101" lry="2281" ulx="1186" uly="2214">Gerechten nicht ewiglich in Unruhe laſſen. Das</line>
        <line lrx="2102" lry="2330" ulx="1184" uly="2264">hat er an ſeinem Sohn, und um deſſelben willen biß</line>
        <line lrx="2102" lry="2380" ulx="1182" uly="2314">auf dieſen Tag an mancher betruͤbten Seele erwie⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2429" ulx="1182" uly="2363">ſen; und du haſt dich, O du betruͤbtes Chriſten⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2479" ulx="1181" uly="2413">Hertz zu ihme gleicher Gnaden⸗Huͤlffe zuverſehen.</line>
        <line lrx="2098" lry="2527" ulx="1182" uly="2463">Keine Waſſer⸗Stroͤhme der Truͤbſalen koͤnnen ſo</line>
        <line lrx="2098" lry="2576" ulx="1181" uly="2513">tieff nicht ſeyn. GOtt ſieht es in der Hoͤhe, und ſtre⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2624" ulx="1181" uly="2561">cket ſeine Hand aus dir zu helffen, oder ſendet ſeine</line>
        <line lrx="2103" lry="2717" ulx="1180" uly="2610">lieben Eiaelkimdeine Seele zu ihm heim zu halen.</line>
        <line lrx="2072" lry="2713" ulx="2032" uly="2678">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="2657" type="textblock" ulx="212" uly="246">
        <line lrx="280" lry="297" ulx="214" uly="246">82</line>
        <line lrx="1136" lry="384" ulx="212" uly="314">Deine Feinde koͤnnen nicht ſo ſtarck und deine Haſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="432" ulx="214" uly="349">ſer koͤnnen nicht ſo maͤchtig ſeyn/ daß dich der Herr</line>
        <line lrx="1135" lry="481" ulx="215" uly="417">nicht koͤnnte und wolte aus ihrer Hand erretten.</line>
        <line lrx="1137" lry="531" ulx="215" uly="465">Die Zeit des Unfalls kommt endlich doch herum,</line>
        <line lrx="1139" lry="577" ulx="216" uly="514">die OOtt uͤber dich beſtimmet hat, und der Herr,</line>
        <line lrx="1142" lry="631" ulx="218" uly="564">den du zu deiner Zuverſicht dir auserkohren, fuͤhrt</line>
        <line lrx="1141" lry="676" ulx="220" uly="614">dich doch endlich aus in den Raum, wie ein Wild,</line>
        <line lrx="1143" lry="726" ulx="220" uly="663">das aus dem Netz ins freye Feld iſt durchgebrochen.</line>
        <line lrx="1145" lry="773" ulx="222" uly="716">Solcher Raum iſt der Himmel, darinnen ewige</line>
        <line lrx="1102" lry="822" ulx="221" uly="766">und ungekraͤnckte Freyheit deiner wartet. V</line>
        <line lrx="1148" lry="875" ulx="276" uly="812">v. 22⸗24. Vermahnung. Kanſt du, meine</line>
        <line lrx="1146" lry="926" ulx="225" uly="862">Seele, es deinem Heyland ſchon nicht gleich thun</line>
        <line lrx="1149" lry="977" ulx="224" uly="912">der ſich einer vollkommenen Gerechtigkeit und Rei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1026" ulx="226" uly="960">nigkeit beruͤhmen konnte, ſo muſt du doch gefliſſen</line>
        <line lrx="1152" lry="1078" ulx="225" uly="1008">ſeyn, mit ſeiner Huͤlff es ihme nachzuthun. Du muſt</line>
        <line lrx="1154" lry="1122" ulx="226" uly="1060">die Wege des OE RRRhalten; die ſind eitel Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1177" ulx="228" uly="1110">te und Wahrheit, Wahrheit im Glauben an Gott,</line>
        <line lrx="1155" lry="1227" ulx="230" uly="1159">Guͤte in Übung der Liebe des Naͤchſten; dich aber</line>
        <line lrx="1156" lry="1272" ulx="229" uly="1210">huͤten, daß du nicht gottloß handelſt wider deinen</line>
        <line lrx="1157" lry="1320" ulx="229" uly="1257">GOtt. Seine Rechte und Ordnungen muſt du fuͤr</line>
        <line lrx="1159" lry="1369" ulx="232" uly="1306">Augen haben, dich nach denſelben als deinem Ziel</line>
        <line lrx="1160" lry="1420" ulx="231" uly="1357">und Augenmerck zu richten dich aber ja in Acht neh⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1469" ulx="233" uly="1409">men, daß du nicht mit der Welt ſeine Gebotte von</line>
        <line lrx="1161" lry="1520" ulx="234" uly="1457">dir werffeſt, als waͤrens eitel unertraͤgliche Band</line>
        <line lrx="1163" lry="1570" ulx="235" uly="1508">und Stricke. Du muſt dich befleiſſen, ohne Wan⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1622" ulx="236" uly="1556">del, das iſt, redlich und aufrichtig gegen GOtt und</line>
        <line lrx="1164" lry="1671" ulx="237" uly="1605">deinem Naͤchſten zuſeyn, dich aber auch vor Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1721" ulx="239" uly="1654">den huͤten. Dann beedes gehoͤrt zur wahren Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1769" ulx="241" uly="1704">migkeit/ das Boͤſe haſſen, und zugleich das Gute lie⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1811" ulx="242" uly="1755">ben; die Suͤnde meyden, und die Tugend üben.</line>
        <line lrx="1166" lry="1866" ulx="293" uly="1805">v. 26.27. Lehr. Du kanſt den HErrn deinen</line>
        <line lrx="1168" lry="1918" ulx="245" uly="1854">Gott haben wie du willt, nur nachdem du dich ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1965" ulx="244" uly="1903">gen ihm haͤlteſt: wie du mit ihme umgeheſt, ſo geht</line>
        <line lrx="1171" lry="2013" ulx="247" uly="1953">er auch mit dir um; wie du dich gegen ihm bezeu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2063" ulx="247" uly="2001">geſt, ſo haſt du ihn entweder gnaͤ⸗dig oder ungnaͤdig,</line>
        <line lrx="1174" lry="2114" ulx="249" uly="2050">entweder zum reichen Belohner oder zu einem ſtren⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2166" ulx="249" uly="2103">gen Widerſacher. Dann das iſt nach der Aufſag</line>
        <line lrx="1172" lry="2214" ulx="249" uly="2152">deines Heylands ſelbſt die Weiſe GOttes. Bey</line>
        <line lrx="1174" lry="2263" ulx="250" uly="2199">den Heiligen, Frommen, Reinen iſt er heilig from</line>
        <line lrx="1172" lry="2309" ulx="250" uly="2248">und rein; ſo iſt ſein Sinn, und ſo iſt auch die That.</line>
        <line lrx="1175" lry="2362" ulx="251" uly="2298">Hingegen wo es verkehrt daher gehet, da iſt er auch</line>
        <line lrx="1176" lry="2414" ulx="251" uly="2348">verkehrt, und widerſtehet als ein Feind dem, der</line>
        <line lrx="1125" lry="2459" ulx="252" uly="2403">ihm widerſtrebet.</line>
        <line lrx="1174" lry="2511" ulx="305" uly="2446">v. 28. Warnung. Wie Gott gewohnet iſt,</line>
        <line lrx="1177" lry="2556" ulx="252" uly="2497">ſich zu den Niedrigen und Geiſt⸗Armen in Gnaden</line>
        <line lrx="1179" lry="2611" ulx="253" uly="2542">herab zu laſſen, ſo hat er hingegen an den Hoffaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2657" ulx="252" uly="2598">gen einen Greuel; Die hohen Augen niedriget er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="294" type="textblock" ulx="1003" uly="221">
        <line lrx="1434" lry="294" ulx="1003" uly="221">Der 18. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="814" type="textblock" ulx="1197" uly="304">
        <line lrx="2122" lry="371" ulx="1197" uly="304">Drum nur hinweg mit allem Stoltz und Hoch⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="419" ulx="1197" uly="358">muth, wann du, O Seele! willt einen gnaͤdigen</line>
        <line lrx="2124" lry="467" ulx="1200" uly="406">GOtt im Himmel haben. Wem der ſtoltze Lucifer</line>
        <line lrx="2124" lry="518" ulx="1199" uly="455">zu den Augen, aus ſeinen Gebaͤrden Kleidern/ Gang</line>
        <line lrx="2126" lry="565" ulx="1201" uly="503">und Wandel heraus ſiehet, der iſt in GOttes Au⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="618" ulx="1201" uly="547">gen lauter Grenel:; Da er hingegen an den Nie⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="668" ulx="1200" uly="604">drigen ſeine Luſt und Wohlgefallen hat. Moͤcht</line>
        <line lrx="2126" lry="721" ulx="1204" uly="653">ein Menſch in ſeinem Hertzen nur recht elend ſeyn,</line>
        <line lrx="2128" lry="810" ulx="1204" uly="702">Bct,goſ ſich mit aller ſeiner Gnad in ſolches</line>
        <line lrx="1282" lry="814" ulx="1214" uly="770">Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2543" type="textblock" ulx="1205" uly="802">
        <line lrx="2132" lry="862" ulx="1261" uly="802">v. 29. 30. Vermahnung. Lerne von deinem</line>
        <line lrx="2132" lry="908" ulx="1205" uly="850">Heyland, wem du allen deinen Gluͤck⸗und Wohl⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="961" ulx="1207" uly="897">ſtand zu dancken habeſt, daß du aus der Finſternuß</line>
        <line lrx="2132" lry="1013" ulx="1209" uly="947">errettet, und nunmehr an das Licht gekommen biſt,</line>
        <line lrx="2136" lry="1065" ulx="1209" uly="999">das hat der Herr dein Gott getham. Daß du ge⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1114" ulx="1212" uly="1048">ſchickt und tuͤchtig biſt, was Gutes auszurichten,</line>
        <line lrx="2135" lry="1164" ulx="1211" uly="1096">das haͤtteſt du nicht ohne GOtt gekoͤnnt. Deriſts,</line>
        <line lrx="2138" lry="1211" ulx="1213" uly="1149">der dich tuͤchtig macht. Mit ihm und unter ſeinem</line>
        <line lrx="2140" lry="1268" ulx="1214" uly="1196">Beyſtand muß es dir ſo gelingen. Das ſolle dich de⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1307" ulx="1216" uly="1247">ſto demuͤthiger machen gegen Gottund Menſchen.</line>
        <line lrx="2140" lry="1356" ulx="1218" uly="1296">Gegen Gott, es danckbarlich zuerkennen, und das</line>
        <line lrx="2141" lry="1413" ulx="1217" uly="1340">gegoͤnnete wohl anzulegen. Gegen dem Naͤchſten</line>
        <line lrx="2143" lry="1463" ulx="1221" uly="1395">aber, dich uͤber ihn nicht zu erheben ſondern ihme</line>
        <line lrx="2144" lry="1512" ulx="1218" uly="1442">mit der Gabe die du empfangen haſt/zu dienen. Da</line>
        <line lrx="2144" lry="1558" ulx="1219" uly="1492">gilt es ſeuffzen: Es iſt ja, Herr! dein Geſchenck</line>
        <line lrx="2143" lry="1611" ulx="1219" uly="1543">und Gab, mein Leib, Seel und alles was ich hab</line>
        <line lrx="2146" lry="1658" ulx="1221" uly="1592">in dieſem armen Leben: damit ichs brauch zum Lo⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1708" ulx="1221" uly="1644">be dein, zum Nutz und Dienſt des Naͤchſten mein,</line>
        <line lrx="2146" lry="1749" ulx="1221" uly="1700">wollſt mir dein Gnade geben! .</line>
        <line lrx="2147" lry="1800" ulx="1269" uly="1743">v. 31. 32. Troſt. Was dir in deinem Amt und</line>
        <line lrx="2149" lry="1855" ulx="1223" uly="1792">Beruff zu Handen ſtoßt / ſoll dir den Muth niemah⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1904" ulx="1225" uly="1842">len nehmen. Bleibſt du in dem/was dir der Herr be⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1950" ulx="1226" uly="1891">fohlen hat, kanſt du mit deinem Heyland allzeit</line>
        <line lrx="2152" lry="2004" ulx="1223" uly="1942">dencken: Es ſind des Herrn Wege, die ſind ohne</line>
        <line lrx="2152" lry="2092" ulx="1227" uly="1991">Wandel, der mich darauf geſetr wir mich auf den⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2107" ulx="1228" uly="2042">ſelbigen wohl wiſſen zu erhalten. Gieng ich meine</line>
        <line lrx="2153" lry="2159" ulx="1230" uly="2090">eigene Wege, ſo wuͤſte ich wohl, daß ſie beſleckt, und</line>
        <line lrx="2152" lry="2198" ulx="1230" uly="2141">haͤtte mir dabey nichts Gutes einzubilden. Nun es</line>
        <line lrx="2154" lry="2252" ulx="1231" uly="2190">aber des HErrn Wege, ſo hat es GOtt Lob keine</line>
        <line lrx="2156" lry="2303" ulx="1234" uly="2238">Noth: darbey verlaſſe dich guf GOttes Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2352" ulx="1232" uly="2290">ſungen; ſein Wort iſt durchlaͤutert. Es gibt keinen</line>
        <line lrx="2154" lry="2398" ulx="1233" uly="2338">falſchen Troſt. Du wirſt es in der That erfahren,</line>
        <line lrx="2158" lry="2450" ulx="1233" uly="2388">daß Gott aller deren Schild und Schirm iſt/ die ihm</line>
        <line lrx="2156" lry="2501" ulx="1232" uly="2437">vertrauen. Nur daß du von ihm nicht abweichſt.</line>
        <line lrx="2056" lry="2543" ulx="1235" uly="2489">Denn auſſer ihm iſt keiner, der dir helffen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2593" type="textblock" ulx="1284" uly="2540">
        <line lrx="2172" lry="2593" ulx="1284" uly="2540">v. 3346. Troſt. Laß dir nicht bange ſeyn, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2647" type="textblock" ulx="1235" uly="2588">
        <line lrx="2160" lry="2647" ulx="1235" uly="2588">folgter Chriſt, wie du bey deiner Schwachheit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2689" type="textblock" ulx="2094" uly="2647">
        <line lrx="2164" lry="2689" ulx="2094" uly="2647">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2128" lry="313" type="textblock" ulx="972" uly="219">
        <line lrx="2128" lry="313" ulx="972" uly="219">Der 18. Pſalm. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1055" type="textblock" ulx="219" uly="299">
        <line lrx="1149" lry="364" ulx="223" uly="299">gen deinem Feind beſtehen werdeſt. GOtt hat an</line>
        <line lrx="1149" lry="415" ulx="230" uly="349">ſeinem Sohn gezeiget, was er an dir und andern</line>
        <line lrx="1150" lry="509" ulx="228" uly="397">ſeinen Gnaden⸗ Kindern gutes ſchaffen will. Sehtt</line>
        <line lrx="1153" lry="518" ulx="228" uly="449">dirs an Krafft, er will dich damit ausruͤſten. Fehlt</line>
        <line lrx="1152" lry="567" ulx="227" uly="496">dirs an Weisheit, er will dich ſelbſt leiten und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="615" ulx="225" uly="545">ren; fehlt dirs an Behendigkeit, er will deine Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1150" lry="689" ulx="223" uly="589">ſltich den Hirſchen machen, fehlets an Geſchick⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="712" ulx="241" uly="644">ichkeit, er will dich zum Kampff unterrichten;</line>
        <line lrx="1148" lry="765" ulx="224" uly="693">Seine Rechte ſoll dich ſtaͤrcken, und ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="813" ulx="222" uly="743">hertzigkeit ſol ſich an dir herrlich erzeigen. So muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="862" ulx="221" uly="793">ſen endlich deine Feinde ſie ſeyen leiblich oder geiſt⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="910" ulx="220" uly="841">lich, dir unter deine Fuͤſſe fallen; daß du ruͤhmen</line>
        <line lrx="1143" lry="956" ulx="219" uly="889">kanſt: Gott ſey gedanckt, der mir den Sieg gege⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1001" ulx="219" uly="940">ben hat in Chriſto Jeſu,meinem Herrn.</line>
        <line lrx="1145" lry="1055" ulx="270" uly="993">v. 44. 45½. Warnung. Wann man dem Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1137" type="textblock" ulx="167" uly="1019">
        <line lrx="1141" lry="1137" ulx="167" uly="1019">lang gnua h an einem Ort hat widerſetzet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1251" type="textblock" ulx="217" uly="1088">
        <line lrx="1143" lry="1159" ulx="217" uly="1088">macht er ſich endlich eines ſolchen undanckbaren</line>
        <line lrx="1142" lry="1200" ulx="217" uly="1136">Volcks loß, und wendet ſich endlich mit ſeinem</line>
        <line lrx="1141" lry="1251" ulx="218" uly="1185">Evangelio zu einem andern Volck. Er findet offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1299" type="textblock" ulx="168" uly="1235">
        <line lrx="1139" lry="1299" ulx="168" uly="1235">bey Unglaubigen, die alle ihre Tage nichts von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1448" type="textblock" ulx="213" uly="1285">
        <line lrx="1135" lry="1363" ulx="213" uly="1285">gewußt, mehr Gehoͤr und Glauben, als unter denen,</line>
        <line lrx="1138" lry="1408" ulx="213" uly="1335">die aufihn und ſeinen Nahmen getaufft, und in ſei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1448" ulx="213" uly="1384">ner Gemeinde erzogen worden. Iſt ja den Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1417" type="textblock" ulx="1190" uly="314">
        <line lrx="2133" lry="379" ulx="1209" uly="314">eine groſſe Schande! Ach laſſet es doch, ihr liebe</line>
        <line lrx="2133" lry="436" ulx="1208" uly="363">Bruͤder und Schweſtern, nicht auch unter uns da⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="479" ulx="1207" uly="414">hin kommen, daß ſich GOtt fremde Kinder ſuchen</line>
        <line lrx="2143" lry="533" ulx="1206" uly="467">und uns verlaſſen muͤſſe. Unglaub und Ungehorſam</line>
        <line lrx="2128" lry="585" ulx="1204" uly="512">ſtuͤrtzen in ſolch Ungluͤck, die fliehe jeder Menſch,</line>
        <line lrx="2038" lry="624" ulx="1204" uly="565">der GOtt und ſeine Gnade beybehalten will.</line>
        <line lrx="2132" lry="687" ulx="1249" uly="619">v. 47– 51. Vermahnung. Auf groſſe Wohl⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="733" ulx="1202" uly="661">thaten gehoͤret auch ein groſer Danck. Das nimmt</line>
        <line lrx="2129" lry="785" ulx="1200" uly="713">zu theuerſt unſer Heyland gegen ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="2129" lry="834" ulx="1199" uly="762">wohl in Acht der ſeiner Guͤte faͤhiger und wuͤrdiger</line>
        <line lrx="2126" lry="882" ulx="1200" uly="814">geweſen, als ich und du ja alle Menſchen. Er iſt uns</line>
        <line lrx="2127" lry="930" ulx="1199" uly="860">aber hierinn vorgegangen, und hat uns ein Bey⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="978" ulx="1198" uly="909">ſpiel gelaſſen, daß wir thun ſollen, wie er ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1025" ulx="1196" uly="960">than hat. An Materie und Urſach, deinem GOtt</line>
        <line lrx="2123" lry="1078" ulx="1195" uly="1011">zu dancken, wird es niemahlen fehlen. Es vergeht</line>
        <line lrx="2123" lry="1131" ulx="1195" uly="1058">keine Minute, darinnen er uns nicht von dem UÜbel</line>
        <line lrx="2119" lry="1173" ulx="1197" uly="1111">errettet, und hingegen Heyl und Huͤlff erweiſet,</line>
        <line lrx="2121" lry="1228" ulx="1194" uly="1159">und ſeinen Kindern gutes thut. So hat ers von</line>
        <line lrx="2120" lry="1275" ulx="1195" uly="1207">Ewigkeit her gethan, wirds auch in Ewigkeit fort⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1328" ulx="1193" uly="1256">ſetzen; ſo ſolle es dann billig heiſſen: Gelobet ſey</line>
        <line lrx="2117" lry="1374" ulx="1191" uly="1308">mein Hort, und der GOtt meines Heyls muͤſſe er⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1417" ulx="1190" uly="1354">haben ſeyn, in Zeit und Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1529" type="textblock" ulx="1066" uly="1467">
        <line lrx="1268" lry="1529" ulx="1066" uly="1467">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1718" type="textblock" ulx="207" uly="1531">
        <line lrx="2115" lry="1629" ulx="207" uly="1531">QH Du Gott meines Heyls! wie ſtuͤhnde es um meine Seele ſo gefaͤhrlich, wo du dich nicht</line>
        <line lrx="2113" lry="1678" ulx="317" uly="1589">derſelben je und je treulich haͤtteſt angenommen. Ich bekenne, daß ich fuͤr dir nicht ohne</line>
        <line lrx="2114" lry="1718" ulx="211" uly="1635">Wandel bin; Deine Wege hab ich nicht ehalten, deine Rechte hab ich nicht immerzu fuͤr Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1713" type="textblock" ulx="1066" uly="1701">
        <line lrx="1076" lry="1713" ulx="1066" uly="1701">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1768" type="textblock" ulx="210" uly="1688">
        <line lrx="2112" lry="1768" ulx="210" uly="1688">gen gehabt: Ich habe mich nicht genug fuͤr Sunden gehuͤtet, ja ich habe allzuofft wider dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1802" type="textblock" ulx="209" uly="1728">
        <line lrx="1184" lry="1802" ulx="209" uly="1728">gottloß gelebet, und deine Gebotte manchmah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1816" type="textblock" ulx="1187" uly="1756">
        <line lrx="2111" lry="1816" ulx="1187" uly="1756">l frevler Weiſe von mir geworffen. Daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1865" type="textblock" ulx="209" uly="1784">
        <line lrx="2110" lry="1865" ulx="209" uly="1784">ich wohl verdienet haͤtte daß mich des Todes Band umfiengen, die Baͤche Belials erſaͤufften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1892" type="textblock" ulx="208" uly="1835">
        <line lrx="952" lry="1892" ulx="208" uly="1835">und mich die Hoͤlle ſelbſt verſchluͤnge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1913" type="textblock" ulx="1001" uly="1852">
        <line lrx="2112" lry="1913" ulx="1001" uly="1852">Wann ich daran gedencke, wie dieſes um meinetwil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2062" type="textblock" ulx="206" uly="1884">
        <line lrx="2111" lry="1981" ulx="208" uly="1884">len deinem lieben Sohn iſt wiederfahren,/ ja wann ich dencke wie dein Zorn gegen deinen Fein⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2014" ulx="211" uly="1931">den ſich offt ſpuͤhren laſſen/ daß Himmel und Erde darvon erzittert und erbebet, ſo foͤrchte ich</line>
        <line lrx="2109" lry="2062" ulx="206" uly="1982">mich vor ſolchem deinem Zorn, der ſo gar unertraͤglich iſt, und ein verzehrend Feuer. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2145" type="textblock" ulx="158" uly="2031">
        <line lrx="1157" lry="2097" ulx="206" uly="2031">gelobet ſey mein Hort, und der Gott meines H</line>
        <line lrx="1155" lry="2145" ulx="158" uly="2081">ja doch noch Luſt zu mir gehabt, und mich aꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2163" type="textblock" ulx="1156" uly="2051">
        <line lrx="2108" lry="2115" ulx="1161" uly="2051">eyls muͤſſe erhaben werden ewiglich. Du haſt</line>
        <line lrx="2106" lry="2163" ulx="1156" uly="2103">is aller dieſer Noth durch deinen Sohn heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2290" type="textblock" ulx="204" uly="2129">
        <line lrx="2105" lry="2217" ulx="206" uly="2129">geriſſen; Der hat ſich fuͤr mich unter deinen Zorn gegeben, und in die allergroͤſte Leibs⸗ und</line>
        <line lrx="2106" lry="2290" ulx="204" uly="2179">Seelen Noth hinein geſtecket, nur daß ich ihr entrinnen moͤchte. Ach gib mir mur ein ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2321" type="textblock" ulx="205" uly="2222">
        <line lrx="2105" lry="2321" ulx="205" uly="2222">Sertz, das dich dafuͤr moͤg innig loben, und dir darum mit Ernſt und Eyfer dienen und dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2360" type="textblock" ulx="243" uly="2274">
        <line lrx="2102" lry="2360" ulx="243" uly="2274">en. ARuͤſte mich indeſſen aus mit benoͤthigter Krafft, und lehre mich recht ſtreiten, daß mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2399" type="textblock" ulx="206" uly="2326">
        <line lrx="1396" lry="2399" ulx="206" uly="2326">ne Feinde mich deiner Gnade nicht berauben moͤgen. Endli</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2432" type="textblock" ulx="206" uly="2373">
        <line lrx="775" lry="2432" ulx="206" uly="2373">Hoͤhe, und holle mich zu dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2413" type="textblock" ulx="1398" uly="2355">
        <line lrx="2104" lry="2413" ulx="1398" uly="2355">ch ſchicke aus von deiner Himmels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2459" type="textblock" ulx="791" uly="2391">
        <line lrx="2108" lry="2459" ulx="791" uly="2391">Reiß mich heraus aus allen Truͤbſalen, und ſtelle meine Fuͤſſe auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2509" type="textblock" ulx="204" uly="2426">
        <line lrx="2102" lry="2509" ulx="204" uly="2426">den weiten Raum der himmliſchen Freyheit,/ ſo will ich dir darum dancken, und deinem Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2533" type="textblock" ulx="203" uly="2476">
        <line lrx="852" lry="2533" ulx="203" uly="2476">men lobſingen ewiglich, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2655" type="textblock" ulx="1256" uly="2599">
        <line lrx="2100" lry="2655" ulx="1256" uly="2599">L 2 Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="434" type="textblock" ulx="221" uly="232">
        <line lrx="292" lry="291" ulx="221" uly="232">84</line>
        <line lrx="1067" lry="358" ulx="368" uly="305">Mel. Du ſagſt ich bin ein Chrlſt, c.</line>
        <line lrx="1145" lry="427" ulx="221" uly="349">HE den mein Hertze liebt, mein Felß und meine Staͤrcke:</line>
        <line lrx="1145" lry="434" ulx="267" uly="392">Mein Burg, mein GOtt, mein Hort, du Foͤrdrer meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="592" type="textblock" ulx="263" uly="434">
        <line lrx="750" lry="468" ulx="620" uly="434">Wercke!</line>
        <line lrx="1153" lry="520" ulx="263" uly="470">Mein Schutz, mein Schild/ mein Heyl: Dich lob und ruff</line>
        <line lrx="743" lry="547" ulx="633" uly="521">ich an,</line>
        <line lrx="903" lry="592" ulx="268" uly="552">So iſt es alſobald um meine Feind gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="796" type="textblock" ulx="223" uly="604">
        <line lrx="704" lry="626" ulx="676" uly="604">2.</line>
        <line lrx="1074" lry="680" ulx="223" uly="631">Dann als die Todes⸗Band mich hatten gantz umfangen,</line>
        <line lrx="917" lry="720" ulx="225" uly="673">Die Baͤche Belials mir an die Seel gegangen,</line>
        <line lrx="1023" lry="761" ulx="267" uly="713">So hebte ich zu Dir mein Angſt⸗Geſchrey empor,</line>
        <line lrx="991" lry="796" ulx="264" uly="753">Da neigteſt du ſogleich zu mir dein gnaͤdig Ohr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="998" type="textblock" ulx="226" uly="833">
        <line lrx="1040" lry="882" ulx="226" uly="833">Du halffeſt deinem Knecht von denen die mich haſſen</line>
        <line lrx="1020" lry="922" ulx="226" uly="875">Und haſt mich ihrer Wuth nicht unterligen laſſen:</line>
        <line lrx="1056" lry="961" ulx="268" uly="915">Du fuͤhrteſt meinen Fuß auf weitem Raum herfuͤr:</line>
        <line lrx="1038" lry="998" ulx="267" uly="954">Warum ? du groſſer Gott! Du hatteſt Luſt zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1201" type="textblock" ulx="226" uly="1008">
        <line lrx="709" lry="1034" ulx="678" uly="1008">4.</line>
        <line lrx="975" lry="1085" ulx="226" uly="1037">Dann ich begehre ja in deinem Pfad zu wandlen,</line>
        <line lrx="955" lry="1125" ulx="227" uly="1078">Und auf gottloſe Art nicht wider dich zu handlen.</line>
        <line lrx="988" lry="1165" ulx="269" uly="1118">Ich ſtelle dein Geſetz ſtets meinen Augen fur,</line>
        <line lrx="1014" lry="1201" ulx="269" uly="1159">Und werffe dein Gebott nicht freventlich von mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="318" type="textblock" ulx="1019" uly="212">
        <line lrx="1456" lry="318" ulx="1019" uly="212">Der 19. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="532" type="textblock" ulx="1212" uly="321">
        <line lrx="1688" lry="351" ulx="1659" uly="321">5.</line>
        <line lrx="2043" lry="419" ulx="1212" uly="370">Darum vergiltſt Du mir, O Herr! vor deinen Augen</line>
        <line lrx="2041" lry="457" ulx="1213" uly="412">Wie meiner Haͤnde Werck nach deinem Urtheil taugen.</line>
        <line lrx="2004" lry="497" ulx="1253" uly="451">Den Reinen biſt du rein, diß iſt dein alter Brauch,</line>
        <line lrx="1935" lry="532" ulx="1254" uly="491">Und der verkehrten Art biſt du verkehret auch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="755" type="textblock" ulx="1215" uly="554">
        <line lrx="1690" lry="584" ulx="1660" uly="554">6.</line>
        <line lrx="2033" lry="633" ulx="1215" uly="591">Nun ſoll es ferner mir, mein Gott! mit Dir gelingen:</line>
        <line lrx="2064" lry="674" ulx="1215" uly="632">Nun will ich meine Feind durch deinen Arm bezwingen.</line>
        <line lrx="1913" lry="719" ulx="1256" uly="671">Ich jage ihnen nach und kehre nimmer um,</line>
        <line lrx="2023" lry="755" ulx="1257" uly="713">Biß ich ſie umgebracht zu deines Nahmens Ruhm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="975" type="textblock" ulx="1218" uly="777">
        <line lrx="1842" lry="809" ulx="1660" uly="777">7.</line>
        <line lrx="1929" lry="857" ulx="1218" uly="806">Sie ſollen kuͤnfftighin mir nimmer widerſtehen,</line>
        <line lrx="2082" lry="898" ulx="1218" uly="851">Nein! ſondern wie der Spreu vor einem Wind zergehen.</line>
        <line lrx="1971" lry="938" ulx="1258" uly="891">Sie ruffen zwar zu Dir alsdann in ihrer Noth,</line>
        <line lrx="1969" lry="975" ulx="1258" uly="930">Allein Du hoͤrſt ſie nicht, O du gerechter Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1198" type="textblock" ulx="1218" uly="1002">
        <line lrx="1689" lry="1030" ulx="1659" uly="1002">8.</line>
        <line lrx="2119" lry="1077" ulx="1218" uly="1035">Nun, Herr! du lebeſt noch! Es muß dein Nahm auf Erden,</line>
        <line lrx="2072" lry="1118" ulx="1218" uly="1077">Auch bey dem Heyden⸗Volck gar hoch erhaben werden,</line>
        <line lrx="2040" lry="1163" ulx="1254" uly="1116">Daß du ſo groſſes Heyl bewieſen haſt an mi</line>
        <line lrx="2049" lry="1198" ulx="1260" uly="1157">Und dem, den Du geſalbt, ſo wohl thuſt fuͤr und fuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1332" type="textblock" ulx="668" uly="1184">
        <line lrx="1578" lry="1332" ulx="668" uly="1184">WVer XIX. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1451" type="textblock" ulx="1045" uly="1361">
        <line lrx="1333" lry="1451" ulx="1045" uly="1361">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1621" type="textblock" ulx="426" uly="1441">
        <line lrx="1953" lry="1543" ulx="426" uly="1441">Ein Lehr⸗ und Bett⸗Pſalm von der Erkanntnuß Gottes</line>
        <line lrx="1585" lry="1621" ulx="768" uly="1538">und deroſelben rechtem Gebrauch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1675" type="textblock" ulx="1066" uly="1625">
        <line lrx="1317" lry="1675" ulx="1066" uly="1625">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2451" type="textblock" ulx="235" uly="1685">
        <line lrx="1159" lry="1740" ulx="235" uly="1685">I. Die Lehre. Handelt von einer doppelten Er⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1783" ulx="475" uly="1734">kanntnuß;</line>
        <line lrx="916" lry="1828" ulx="280" uly="1784">A Auß der Natur. Da gezeiget wird</line>
        <line lrx="1031" lry="1875" ulx="326" uly="1828">a Wer da die beſte Unterweiſung gebe.</line>
        <line lrx="1054" lry="1913" ulx="367" uly="1870">Himmel, Veſte, ſonderlich die Sonne. v. 2⸗7.</line>
        <line lrx="1044" lry="1963" ulx="326" uly="1912">b Wie ſolche Unterweiſung geſchehe.</line>
        <line lrx="1160" lry="1998" ulx="410" uly="1955">Durch was Wercke? Erzehlen, verkuͤndigen,</line>
        <line lrx="1020" lry="2044" ulx="583" uly="1996">ſagen, kund thun. vers. 2. 3.</line>
        <line lrx="1157" lry="2081" ulx="412" uly="2036">Auf was Weiſe? Ein Tag ſagts dem andern. v. 3</line>
        <line lrx="1035" lry="2118" ulx="571" uly="2078">Zu allen Zeiten.</line>
        <line lrx="978" lry="2161" ulx="573" uly="2119">An allen Menſchen. v. 4.</line>
        <line lrx="916" lry="2198" ulx="570" uly="2158">An allen Orten. v. 5.</line>
        <line lrx="1037" lry="2244" ulx="338" uly="2197">C Worauf ſolche Unterweiſung gehe?</line>
        <line lrx="984" lry="2278" ulx="568" uly="2241">Auf die Ehre Gottes. v. 2.</line>
        <line lrx="1166" lry="2330" ulx="287" uly="2279">B Aus dem geoffenbahrten Wort. Das wird be⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2364" ulx="544" uly="2324">ſchrieben unter fuͤnfferley Nahmen.</line>
        <line lrx="1164" lry="2413" ulx="330" uly="2363">a Nach ſeinen Eigenſchafften. Als vollkommen,</line>
        <line lrx="1164" lry="2451" ulx="447" uly="2408">gewiß. v. 8. richtig, lauter. v. 9. rein, ewig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2593" type="textblock" ulx="247" uly="2479">
        <line lrx="1170" lry="2536" ulx="295" uly="2479">(a) Gr. T. Dieſe Himmel. Als ob der Pſal⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2593" ulx="247" uly="2490">miſt Rilgingerg auf den ſichtbaren Himmel geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2635" type="textblock" ulx="247" uly="2578">
        <line lrx="1166" lry="2635" ulx="247" uly="2578">tet haͤtte; welcher Dimmel, weil er ſeine zerſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2062" type="textblock" ulx="1279" uly="1682">
        <line lrx="2145" lry="1727" ulx="1420" uly="1682">wahrhafftig, gerecht. v. 10. koͤſtlich und ange⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1775" ulx="1422" uly="1728">nehm. v. 11. .</line>
        <line lrx="2038" lry="1811" ulx="1308" uly="1766">* Nach ſeinen Wuͤrckungen. Als da ſind:</line>
        <line lrx="1994" lry="1849" ulx="1521" uly="1810">Erquicken, weiſe machen. v. 8.</line>
        <line lrx="1929" lry="1888" ulx="1522" uly="1850">Erfreuen, erleuchten. v. 9.</line>
        <line lrx="2044" lry="1931" ulx="1279" uly="1886">&amp; Nach ſeinem Gebrauch. Da ſich fragt:</line>
        <line lrx="1775" lry="1976" ulx="1397" uly="1933">Worinn der beſtehe?</line>
        <line lrx="2142" lry="2018" ulx="1510" uly="1972">Sichs erinnern laſſen und halten. v. 12,</line>
        <line lrx="2022" lry="2062" ulx="1394" uly="2013">Was er nutze? Groſſen Lohn. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2408" type="textblock" ulx="1222" uly="2072">
        <line lrx="1544" lry="2120" ulx="1222" uly="2072">II. Das Gebett.</line>
        <line lrx="2093" lry="2163" ulx="1544" uly="2120">Wobey zu mercken .</line>
        <line lrx="2144" lry="2205" ulx="1309" uly="2155">A. Die Veranlaſſung. Eine ernſtliche Reflexion</line>
        <line lrx="2145" lry="2244" ulx="1456" uly="2200">auf ſich ſelbſt. HErr! wer kan mercken. v. 13.</line>
        <line lrx="2070" lry="2286" ulx="1310" uly="2242">B. Der Innhalt; Da wird gebetten.</line>
        <line lrx="1980" lry="2330" ulx="1427" uly="2285">Um Verzeyhung der verborgenen.</line>
        <line lrx="2145" lry="2367" ulx="1426" uly="2323">Um Bewahrung vor herrſchenden Suͤnden. v. 14.</line>
        <line lrx="2148" lry="2408" ulx="1317" uly="2363">Cc. Der Beſchluß; Darinn das gantze Gebett zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2450" type="textblock" ulx="1471" uly="2404">
        <line lrx="2147" lry="2450" ulx="1471" uly="2404">Wohlgefallen Gottes empfohlen wird. v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2682" type="textblock" ulx="1227" uly="2465">
        <line lrx="2149" lry="2541" ulx="1229" uly="2465">dene Sphæras und Crayſe hat, in der Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2150" lry="2588" ulx="1231" uly="2529">Sprach pfleget in der mehrern Zahl, die Him⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2638" ulx="1227" uly="2579">mel genennet zu werden. Jeder Planet hat ſeinen</line>
        <line lrx="2149" lry="2682" ulx="2015" uly="2639">eigenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="34" lry="1083" ulx="0" uly="1048">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="46" lry="2033" ulx="0" uly="1996">v. 1 9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="48" lry="2265" ulx="0" uly="2231">9,13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="294" type="textblock" ulx="865" uly="221">
        <line lrx="1303" lry="294" ulx="865" uly="221">Der 19. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1050" type="textblock" ulx="191" uly="310">
        <line lrx="969" lry="370" ulx="239" uly="310">1. Ein Pſalm Davids vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1114" lry="441" ulx="194" uly="352">Doe Himmel (a) erzehlen (b) die Ehre Got⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="467" ulx="249" uly="409"> tes / und die Veſte (c) verkuͤndiget ſeiner</line>
        <line lrx="1064" lry="517" ulx="193" uly="458">Haͤnde Werck.</line>
        <line lrx="1112" lry="567" ulx="248" uly="508">3. Ein Tag ſagts dem andern, (c) und eine</line>
        <line lrx="809" lry="616" ulx="194" uly="557">Nacht thuts kund der andern.</line>
        <line lrx="1111" lry="665" ulx="229" uly="606">4. Es iſt keine Sprach noch Rede / da man</line>
        <line lrx="757" lry="717" ulx="194" uly="656">nicht ihre Stimme hoͤre. (e)</line>
        <line lrx="1108" lry="763" ulx="249" uly="705">5. Ihre Schnur () gehet aus in alle Lande,</line>
        <line lrx="1109" lry="813" ulx="193" uly="755">und ihre Rede an der Welt Ende; Er hat der</line>
        <line lrx="1089" lry="859" ulx="193" uly="804">Soñen eine Huͤtte in denſelbigen gemacht. (</line>
        <line lrx="1108" lry="911" ulx="243" uly="854">6. Und dieſelbige gehet heraus, wie ein</line>
        <line lrx="1109" lry="960" ulx="191" uly="900">Braͤutigam aus ſeiner Kamer, (h) und freuet</line>
        <line lrx="1082" lry="1047" ulx="192" uly="952">ſich wie ein Held/ (i) zulauffen den Weg. Si</line>
        <line lrx="1108" lry="1050" ulx="964" uly="1012">7. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1185" type="textblock" ulx="191" uly="1069">
        <line lrx="1107" lry="1141" ulx="193" uly="1069">eigenen Himmel oder Cireul darinnen er laufft iſt</line>
        <line lrx="1108" lry="1185" ulx="191" uly="1132">alſo immer ein Himmel uͤber den andern; und im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1230" type="textblock" ulx="166" uly="1180">
        <line lrx="770" lry="1230" ulx="166" uly="1180">mer einer hoͤher dann der andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2667" type="textblock" ulx="184" uly="1228">
        <line lrx="1106" lry="1290" ulx="230" uly="1228">() Iſt durch eine Perſon⸗Dichtung geredet.</line>
        <line lrx="1107" lry="1340" ulx="190" uly="1278">Ein Redner muß den Zuhoͤrer uͤberzeugen mit der</line>
        <line lrx="1107" lry="1390" ulx="189" uly="1327">Krafft ſeiner Worte; das koͤnnen zwar die Him⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1436" ulx="189" uly="1376">mel nicht, aber doch mit einer hoͤhern Krafft, indem</line>
        <line lrx="1082" lry="1486" ulx="189" uly="1424">ſie ihre wunderſame Bild⸗Beweg⸗und Einflieſſun</line>
        <line lrx="1107" lry="1537" ulx="188" uly="1473">von ſich ſehen und mercken laſſen/ daß jede vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1583" ulx="190" uly="1524">tige Creatur die Guͤte, Weißheit und Allmacht</line>
        <line lrx="1106" lry="1630" ulx="190" uly="1575">Gottes daraus abnehmen kan. Dorinn beſtehet</line>
        <line lrx="1043" lry="1683" ulx="190" uly="1622">die Ehre Gottes. .</line>
        <line lrx="1105" lry="1731" ulx="216" uly="1671">(C) Bedeutet den unterſten Himmel, der uͤber</line>
        <line lrx="1106" lry="1780" ulx="188" uly="1720">die Erde außgebreitet iſt, an welchem die Wolcken</line>
        <line lrx="1106" lry="1829" ulx="190" uly="1770">ſchweben, auß welchem Donner und Blitz, Regen</line>
        <line lrx="1106" lry="1879" ulx="190" uly="1819">und Feuer kommen. Der ein Schau⸗Platz ſtetiger</line>
        <line lrx="1107" lry="1929" ulx="190" uly="1867">Veraͤnderungen iſt. Abereben darmit zuerkennen</line>
        <line lrx="1106" lry="1976" ulx="187" uly="1918">gibt die weiſe, gute und großmaͤchtige Wercke Got⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2028" ulx="190" uly="1968">tes. Gleichſam ſagend: Sehet ihr Menſchen⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2075" ulx="190" uly="2017">der, was unſer Schoͤpffer fuͤr ein groſſer Herr iſt.</line>
        <line lrx="1104" lry="2123" ulx="243" uly="2065">(4) Im Gr. T. ſtehet ein Gleichnuß⸗Wort,</line>
        <line lrx="1105" lry="2167" ulx="188" uly="2117">genommen von dem reichen Ausſtoß des Waſſers</line>
        <line lrx="1105" lry="2223" ulx="190" uly="2165">von der Quelle; als wolte David ſagen: Ein Tag</line>
        <line lrx="1105" lry="2273" ulx="188" uly="2214">gibt dem andern uüͤberfluͤſſige Materie und Urſach,</line>
        <line lrx="1107" lry="2326" ulx="190" uly="2262">Gottes Ehre auszubreiten; als wann der einige</line>
        <line lrx="1107" lry="2374" ulx="188" uly="2310">Tag ſpraͤche; Heut hab ich diß herfuͤr gebracht zur</line>
        <line lrx="1108" lry="2425" ulx="189" uly="2361">Ehre meines Schoͤpfers; und der andere Tag thaͤte</line>
        <line lrx="1109" lry="2472" ulx="188" uly="2411">ihm antworten: Morgen will auch ich den Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2524" ulx="188" uly="2460">fer preiſen mit neuen Wercken. Und ſo machens</line>
        <line lrx="1109" lry="2573" ulx="187" uly="2511">auch die Naͤchte, bey ihren immerwaͤhrenden Ab⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2623" ulx="187" uly="2560">wechslungen, da immer eine der andern die Loſung</line>
        <line lrx="1034" lry="2667" ulx="184" uly="2610">gibt, wie im Krieg die abwechslende Wachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2137" type="textblock" ulx="1163" uly="231">
        <line lrx="2086" lry="290" ulx="2020" uly="231">8 5</line>
        <line lrx="2087" lry="369" ulx="1226" uly="308">(e) Einige gebens: Ohne Sprach und Rede,</line>
        <line lrx="2088" lry="417" ulx="1173" uly="359">ſo daß man keine Stimme von ihnen hoͤret. Die</line>
        <line lrx="2087" lry="458" ulx="1173" uly="408">Natur lehret in ihrer Schul, ohne Sprach und</line>
        <line lrx="2088" lry="516" ulx="1172" uly="457">Wort zu brauchen. Die Vorſtellung der Sache</line>
        <line lrx="2086" lry="565" ulx="1171" uly="506">ſelbſten und der Augenſchein iſt ihro an ſtatt aller</line>
        <line lrx="2086" lry="614" ulx="1172" uly="556">Sprachen. Es iſt aber nicht noth, von der gemeinen</line>
        <line lrx="2084" lry="663" ulx="1169" uly="605">Uberſetzung abzuweichen; nach deren der Verſtand</line>
        <line lrx="2087" lry="713" ulx="1169" uly="654">dieſer iſt: Ob zwar der Sprachen, ja in einer</line>
        <line lrx="2084" lry="762" ulx="1169" uly="705">Sprach der Manieren zu reden viele ſeyn unter</line>
        <line lrx="2085" lry="812" ulx="1168" uly="753">den Menſchen, daß ſie einander nicht alle verſtehen</line>
        <line lrx="2083" lry="861" ulx="1167" uly="803">koͤnnen, ſo verhaͤlt es ſich doch anderſt mit dem, was</line>
        <line lrx="2084" lry="911" ulx="1167" uly="852">uns die himmliſche Creagturen kund thun. Dieſe</line>
        <line lrx="2083" lry="961" ulx="1167" uly="901">Doctores koͤnnen alle Sprachen, und lehren alle</line>
        <line lrx="2083" lry="1011" ulx="1166" uly="951">Voͤlcker. Jedermaͤnniglich verſteht ſie, was ſie</line>
        <line lrx="1917" lry="1058" ulx="1164" uly="1001">wollen. Rom. 1, 200. .V</line>
        <line lrx="2083" lry="1106" ulx="1219" uly="1048">(f) Im Gr. T. ſtehet ein Wort das eine Meß⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1156" ulx="1166" uly="1099">ſchnur, aber auch eine Linie, Zug und Strich be⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1207" ulx="1164" uly="1148">deutet; item ein Entwurff oder Abzeichnung. So</line>
        <line lrx="2081" lry="1257" ulx="1164" uly="1196">kaͤme dieſer richtige Verſtand heraus: Der Ent⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1303" ulx="1164" uly="1247">wurff, den uns dieſe Creaturen von dem Schoͤpfer</line>
        <line lrx="2080" lry="1355" ulx="1165" uly="1296">machen, erſtreckt ſich in alle Lande, und das was ſie</line>
        <line lrx="2079" lry="1403" ulx="1165" uly="1345">uns von ihme zuerkennen geben, biß an die aͤuſſerſte</line>
        <line lrx="2080" lry="1455" ulx="1166" uly="1396">Ende der Erden /ſo weit nur immer Menſchen woh⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1502" ulx="1165" uly="1445">nen. Ob aber Paulus, Roͤm. 10, 18. dieſe Wort</line>
        <line lrx="2079" lry="1552" ulx="1164" uly="1492">dem Buchſtaben nach, als ein Zeugnuß von dem</line>
        <line lrx="2079" lry="1602" ulx="1164" uly="1543">Lauff des Evangelii hab anfuͤhren wollen, ſteht da⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1644" ulx="1164" uly="1592">hin. Als in dem Vorbild mag David wohl hierauf</line>
        <line lrx="1988" lry="1700" ulx="1164" uly="1643">geſehen haben.</line>
        <line lrx="2077" lry="1748" ulx="1235" uly="1691">9) Hier hat die Vulgata verſio ſehr geirret,</line>
        <line lrx="2080" lry="1802" ulx="1164" uly="1704">und damit auch andere Catholiſchellberſetzer verlet⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1849" ulx="1165" uly="1789">tet, daß ſie es gegeben: In der Sonne hat er ſeine</line>
        <line lrx="2079" lry="1896" ulx="1164" uly="1840">Huͤtte geſetzet, um nur daraus das aͤuſſerliche Anſe⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1944" ulx="1189" uly="1888">en der Kirche zu behaupten. Lutherus hat die</line>
        <line lrx="2079" lry="1996" ulx="1165" uly="1937">Sache beſſer eingeſehen und recht geteutſchet. Gott</line>
        <line lrx="2078" lry="2045" ulx="1163" uly="1986">hat nicht ſich in die Sonne, ſondern der Sonne hat</line>
        <line lrx="2077" lry="2091" ulx="1163" uly="2035">er in den Himmeln eine Huͤtte oder gewiſſen Auf⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2137" ulx="1163" uly="2085">fenthalt geſetzt, nemlich den ZLodiacum oder Thier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2695" type="textblock" ulx="1160" uly="2138">
        <line lrx="1505" lry="2188" ulx="1164" uly="2138">Crayß. .</line>
        <line lrx="2076" lry="2241" ulx="1212" uly="2183">(h) Es wird die Sonne beſchrieben, wie ſie ſich</line>
        <line lrx="2078" lry="2291" ulx="1163" uly="2233">alle Tage bey ihrem Aufgang unſerm Aug entde⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2341" ulx="1164" uly="2282">cket; nicht anderſt als ein Braͤutigam, wann der</line>
        <line lrx="2077" lry="2391" ulx="1162" uly="2333">ausgeht ſeine Braut einzuholen; nicht allein rein</line>
        <line lrx="2076" lry="2441" ulx="1160" uly="2382">gewaſchen, ſondern auch aufs praͤchtigſte gekleidet;</line>
        <line lrx="2077" lry="2489" ulx="1161" uly="2431">ſeine Augen funckeln, ſein Geſicht iſt froͤlich, und</line>
        <line lrx="2077" lry="2538" ulx="1162" uly="2480">ſeine gantze Geſtalt, Minen, Gang und Stellung</line>
        <line lrx="1845" lry="2585" ulx="1162" uly="2527">zeigen eine Freudigkeit des Geiſtes an.</line>
        <line lrx="2078" lry="2640" ulx="1222" uly="2579">(i) Hier wird der Sonnen auf Menſchen⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2695" ulx="1268" uly="2631">L 3 Weiſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="304" type="textblock" ulx="239" uly="251">
        <line lrx="309" lry="304" ulx="239" uly="251">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1930" type="textblock" ulx="237" uly="327">
        <line lrx="1163" lry="397" ulx="237" uly="327">Weiſe ein Affeet und Freuden⸗Bewegung zuge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="438" ulx="240" uly="373">ſchrieben; Wie nehmlich ein Held es ſich laͤßt eine</line>
        <line lrx="1160" lry="497" ulx="240" uly="424">Freude ſeyn, wann er nur Gelegenheit. bekommt,</line>
        <line lrx="1164" lry="539" ulx="241" uly="469">ſeine Tapfferkeit zuzeigen, und den Nothleydenden</line>
        <line lrx="1163" lry="594" ulx="242" uly="520">zuhelffen; er ſaumt ſich nicht, iſt unverdroſſen. So</line>
        <line lrx="1166" lry="640" ulx="243" uly="572">auch in ihrer Art die liebe Sonne, ihr Amt zu</line>
        <line lrx="1045" lry="688" ulx="244" uly="623">thun, darzu ſie ihr Schoͤpffer verordnet hat.</line>
        <line lrx="1166" lry="735" ulx="297" uly="667">(K) Das geſchicht mit ſolcher Fertigkeit / daß ſie</line>
        <line lrx="1168" lry="783" ulx="245" uly="719">alle vier und zwantzig Stunden den Himmel um⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="835" ulx="246" uly="766">laufft, welches eine unſaͤglich weite Reiſe iſt.</line>
        <line lrx="1174" lry="884" ulx="247" uly="816">Dann wann ſie auch nur um die Erd⸗ Kugel auf</line>
        <line lrx="1169" lry="940" ulx="249" uly="870">der Erden lauffen ſolte/ muͤßte ſie alle Stunden zwey</line>
        <line lrx="1171" lry="987" ulx="250" uly="916">hundert fuͤnff und zwanzig teutſche Meilen lauf⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1034" ulx="252" uly="965">fen; was iſt aber die Erde gegen dem Himmel?</line>
        <line lrx="1170" lry="1084" ulx="250" uly="1015">Der Herr aber hat ſie heiſſen ſo ſchnell lauffen.</line>
        <line lrx="1172" lry="1130" ulx="252" uly="1067">Syr. 43,5. Von ſolchem Lauff der Sonnen zeu⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1187" ulx="253" uly="1113">gen auch Eceleſ. 1, . Joſ. 10,12. 13. Welches al⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1235" ulx="268" uly="1166">es nicht nach der Meynung des Poͤbels oder nur</line>
        <line lrx="763" lry="1280" ulx="252" uly="1218">dem Schein nach geredet iſt.</line>
        <line lrx="1176" lry="1336" ulx="306" uly="1261">(! Nachdem die Zeiten des Jahrs ſeynd, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1385" ulx="254" uly="1306">ſcheinet auch die Sonne den Nord⸗oder Suder⸗Pol</line>
        <line lrx="1178" lry="1431" ulx="258" uly="1364">zu ſeiner Zeit; und ſo macht ſie die die Witterung</line>
        <line lrx="1178" lry="1480" ulx="257" uly="1412">des Jahrs, wordurch ein jedes die Hitze des Som⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1522" ulx="259" uly="1460">mers und Wachsthum erlanget. Bißher hat Da⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1578" ulx="259" uly="1511">vid von der Erkanntnuß aus der Natur geredet;</line>
        <line lrx="1180" lry="1632" ulx="258" uly="1560">welche ein Engliſcher Lehrer nicht unbillich einen</line>
        <line lrx="1179" lry="1681" ulx="259" uly="1605">deutlichen, fleiſſigen, gelehrten, und allgemeinen</line>
        <line lrx="1180" lry="1729" ulx="262" uly="1656">Prediger nennet. Deutlich, weil ſie auf den Au⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1777" ulx="262" uly="1706">genſchein fuͤhret; fleiſſig, weil ihr predigen Tag</line>
        <line lrx="1183" lry="1832" ulx="262" uly="1754">und Nacht aneinanderen waͤhret; gelehrt, weil ſie</line>
        <line lrx="1183" lry="1868" ulx="262" uly="1804">in allen Sprachen prediget; allgemein, weil ſie ſich</line>
        <line lrx="1185" lry="1930" ulx="265" uly="1855">an allen Enden und Orten der Welt vernehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2712" type="textblock" ulx="265" uly="1916">
        <line lrx="486" lry="1979" ulx="265" uly="1916">laͤßt.</line>
        <line lrx="1185" lry="2017" ulx="319" uly="1950">(m) Nun oͤffnet der Pſalmiſt an ſtatt des Buchs</line>
        <line lrx="1188" lry="2077" ulx="267" uly="2001">der Natur, das Buch der Schrifft; als wolt er ſa⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2121" ulx="266" uly="2055">gen: koͤnnen die Himmel und andere leb⸗und ver⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2171" ulx="269" uly="2100">nunfftloſe Cregturen ſolch Erkanntnuß geben, noch</line>
        <line lrx="1193" lry="2214" ulx="271" uly="2150">viel heller, klaͤrer und zulaͤnglicher kan es das geof⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2268" ulx="270" uly="2195">fenbahrte Wort des HErrn thun, und zwar nach</line>
        <line lrx="1195" lry="2317" ulx="272" uly="2247">ſeinem vornehmſten Innhalt, welcher iſt der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2365" ulx="273" uly="2298">liche Gnaden⸗Bund. Dieſer wird hier haupt ſaͤch⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2416" ulx="275" uly="2343">lich unter dem Nahmen des Geſetzes,Zeugnuß, Ge⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2462" ulx="274" uly="2405">botte und Rechte verſtanden. .</line>
        <line lrx="1198" lry="2514" ulx="327" uly="2445">(n) Das iſt: unterweiſet den Suͤnder vollkom⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2565" ulx="278" uly="2485">men, zur Verſoͤhnung mit GOtt zugelangen. Si⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2613" ulx="279" uly="2545">he 2. Tim. 3, 15. 16. Kan daher die Seele mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2661" ulx="279" uly="2596">nen Troͤſtungen und Verheiſſungen kraͤfftig ergui⸗</line>
        <line lrx="616" lry="2712" ulx="275" uly="2662">ken. Pſ. 119,92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="296" type="textblock" ulx="956" uly="219">
        <line lrx="1397" lry="296" ulx="956" uly="219">Der 19. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="871" type="textblock" ulx="1222" uly="310">
        <line lrx="2146" lry="373" ulx="1270" uly="310">7. Sie gehet auf an einem Ende des Him⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="437" ulx="1222" uly="364">mels, und lauffet um biß wieder an daſſelbige</line>
        <line lrx="2147" lry="469" ulx="1223" uly="411">Ende, (k) und bleibet nichts vor ihrer Hitze</line>
        <line lrx="1529" lry="522" ulx="1223" uly="470">verborgen. ()</line>
        <line lrx="2150" lry="569" ulx="1280" uly="510">II. 8. Das Geſetz (m) des Herrn iſt ohne</line>
        <line lrx="2150" lry="640" ulx="1224" uly="561">Wandel (n) und erquicket die Seele. Das</line>
        <line lrx="2152" lry="674" ulx="1226" uly="613">Zeugnuß des Herrn iſt gewiß, (o) und ma⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="721" ulx="1228" uly="666">chet die Albern weiſe. (P)</line>
        <line lrx="2152" lry="779" ulx="1282" uly="708">9. Die Befehle des Herrn ſind richtig, (9)</line>
        <line lrx="2153" lry="829" ulx="1229" uly="759">und erfreuen das Hertz. (9) Die Gebotte des</line>
        <line lrx="2157" lry="871" ulx="1228" uly="808">Herrn ſind lauter () und erleuchten die Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="923" type="textblock" ulx="1212" uly="880">
        <line lrx="1318" lry="923" ulx="1212" uly="880">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="999" type="textblock" ulx="1287" uly="908">
        <line lrx="2162" lry="967" ulx="1287" uly="908">10. Die Furcht des Herrn (t) iſt rein, und</line>
        <line lrx="2157" lry="999" ulx="2018" uly="957">bleibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2672" type="textblock" ulx="1234" uly="1033">
        <line lrx="2158" lry="1101" ulx="1282" uly="1033">(o) Gr. T. wahrhafftig; weil es alle Kennzei⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1153" ulx="1234" uly="1083">chen der Goͤttlichkeit in ſich hat; aus einem unbe⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1199" ulx="1234" uly="1132">truͤglichen Grunde geht; und lauter unfehlbare</line>
        <line lrx="1993" lry="1245" ulx="1236" uly="1186">Wahrheiten in ſich begreifft. Joh. 17, 17.</line>
        <line lrx="2163" lry="1303" ulx="1285" uly="1232">(P) Alber und einfaͤltig ſind alle Menſchen in</line>
        <line lrx="2165" lry="1344" ulx="1239" uly="1282">Goͤttlichen Dingen. Dann der natuͤrliche Menſch,</line>
        <line lrx="2165" lry="1387" ulx="1239" uly="1332">c. I. Cor. 2, 14. Aber das Wort GOttes unterwei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1442" ulx="1238" uly="1380">ſet ſie, Gott, und ſich ſelbſten recht zu erkennen. Pf.</line>
        <line lrx="1527" lry="1490" ulx="1245" uly="1448">119/98. 2 100.</line>
        <line lrx="2170" lry="1546" ulx="1292" uly="1480">c) An ſich ſelbſten nach der Heiligkeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1595" ulx="1239" uly="1528">rechtigkeit GOttes gerichtet, und geraden Wegs</line>
        <line lrx="2170" lry="1640" ulx="1241" uly="1581">zu Gott fuͤhrend. Nicht, wie Muis meynet, nur</line>
        <line lrx="2171" lry="1693" ulx="1242" uly="1630">nach der Vernunfft eingerichtet. Dann ſolcher ge⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1740" ulx="1242" uly="1680">ſtalten wuͤrde die Vernunfft zu einer Richtſchnur</line>
        <line lrx="2174" lry="1793" ulx="1244" uly="1729">des Glaubens gemacht, und uͤber das Wort Got⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1835" ulx="1244" uly="1778">tes hinaufgeſetzt, das falſch iſt.</line>
        <line lrx="2174" lry="1892" ulx="1297" uly="1825">(r) Stellen das Hertz deren, ſo ſich daran hal⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1943" ulx="1247" uly="1877">ten, zufrieden. Durch das Hertz wird die gantze</line>
        <line lrx="2176" lry="1989" ulx="1252" uly="1921">Seele des Menſchen verſtanden, die gleichſam ih⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2039" ulx="1249" uly="1976">ren Haupt⸗Sitz in dem Hertzen hat.</line>
        <line lrx="2179" lry="2093" ulx="1301" uly="2026">) Das iſt: Lauter Licht. Des Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2181" lry="2146" ulx="1253" uly="2077">Worts Klarheit und Deutlichkeit auszudrucken.</line>
        <line lrx="2179" lry="2192" ulx="1252" uly="2126">Damit werden freylich die Augen, nicht des Leibes,</line>
        <line lrx="2179" lry="2244" ulx="1254" uly="2176">ſondern Gemuͤths erleuchtet. Weil das Licht des</line>
        <line lrx="2181" lry="2294" ulx="1256" uly="2226">Worts nicht nur ſeine Strahlen, wie die Sonne</line>
        <line lrx="2182" lry="2342" ulx="1255" uly="2276">mittheilet, ſondern welches die Sonne nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2390" ulx="1255" uly="2322">mag die natuͤrliche Blindheit und Unwiſſenheit bey</line>
        <line lrx="2181" lry="2442" ulx="1257" uly="2371">denen wegnimmt, und Kraßft zuſehen gibt, welche</line>
        <line lrx="2184" lry="2491" ulx="1257" uly="2422">das Wort nur moͤchten in Goͤttlicher Ordnung le⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2533" ulx="1261" uly="2483">ſen und hoͤren.</line>
        <line lrx="2184" lry="2592" ulx="1320" uly="2525">(t) Weil vor und nach von dem Wort des</line>
        <line lrx="2188" lry="2672" ulx="1261" uly="2575">Herrn die Rede iſt, kan Furcht hier nicht ſo eigeic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="749" type="textblock" ulx="2314" uly="607">
        <line lrx="2352" lry="661" ulx="2316" uly="607">in</line>
        <line lrx="2352" lry="749" ulx="2314" uly="704">(a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1727" type="textblock" ulx="2298" uly="1681">
        <line lrx="2352" lry="1727" ulx="2298" uly="1681">herde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1979" type="textblock" ulx="2295" uly="1781">
        <line lrx="2352" lry="1836" ulx="2297" uly="1781">ih ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1881" ulx="2297" uly="1828">bigen</line>
        <line lrx="2352" lry="1937" ulx="2297" uly="1878">Gott</line>
        <line lrx="2352" lry="1979" ulx="2295" uly="1935">teinh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2187" type="textblock" ulx="2292" uly="2027">
        <line lrx="2352" lry="2084" ulx="2294" uly="2027">lenel</line>
        <line lrx="2325" lry="2125" ulx="2295" uly="2090">19,</line>
        <line lrx="2349" lry="2187" ulx="2292" uly="2090">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2665" type="textblock" ulx="2253" uly="2600">
        <line lrx="2351" lry="2665" ulx="2253" uly="2600">mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2243" type="textblock" ulx="2292" uly="2177">
        <line lrx="2352" lry="2243" ulx="2292" uly="2177">Doni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2629" type="textblock" ulx="2313" uly="2559">
        <line lrx="2352" lry="2629" ulx="2313" uly="2559">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="50" lry="377" ulx="0" uly="316">inp</line>
        <line lrx="51" lry="427" ulx="0" uly="371">bigt</line>
        <line lrx="51" lry="470" ulx="0" uly="419">Hitze</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="613" type="textblock" ulx="2" uly="518">
        <line lrx="53" lry="565" ulx="2" uly="518">ohne</line>
        <line lrx="53" lry="613" ulx="2" uly="571">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="54" lry="661" ulx="0" uly="628">ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="55" lry="821" ulx="0" uly="773">edes</line>
        <line lrx="57" lry="865" ulx="0" uly="821">Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="60" lry="969" ulx="0" uly="919">und</line>
        <line lrx="57" lry="1016" ulx="0" uly="971">libet</line>
        <line lrx="58" lry="1098" ulx="2" uly="1045">ttei⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1143" ulx="7" uly="1098">utbe⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1200" ulx="0" uly="1151">hlhare</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="62" lry="1397" ulx="0" uly="1356">erwel⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1449" ulx="0" uly="1395">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="64" lry="1548" ulx="0" uly="1498">9Ge⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1601" ulx="0" uly="1546">Wegs</line>
        <line lrx="64" lry="1652" ulx="0" uly="1603">,tir</line>
        <line lrx="65" lry="1705" ulx="0" uly="1655">her ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1754" ulx="0" uly="1702">ſchtur</line>
        <line lrx="66" lry="1800" ulx="0" uly="1749">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="66" lry="1900" ulx="0" uly="1841"> bo⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1956" ulx="8" uly="1896">ganhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2006" type="textblock" ulx="1" uly="1939">
        <line lrx="67" lry="2006" ulx="1" uly="1939">ſenih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="69" lry="2102" ulx="0" uly="2050">tichen</line>
        <line lrx="69" lry="2158" ulx="2" uly="2100">tucen⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2205" ulx="0" uly="2150">Leibes⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2254" ulx="0" uly="2192">ihtdes</line>
        <line lrx="69" lry="2304" ulx="0" uly="2248">Gorne</line>
        <line lrx="69" lry="2358" ulx="0" uly="2300">t het⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2399" ulx="0" uly="2346">etben</line>
        <line lrx="69" lry="2451" ulx="1" uly="2392">nelche</line>
        <line lrx="71" lry="2502" ulx="0" uly="2443">uugle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2695" type="textblock" ulx="0" uly="2542">
        <line lrx="71" lry="2603" ulx="11" uly="2542">tt e</line>
        <line lrx="73" lry="2658" ulx="0" uly="2573">eerr</line>
        <line lrx="102" lry="2695" ulx="39" uly="2639">ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="105" lry="1301" ulx="0" uly="1247">henin</line>
        <line lrx="61" lry="1360" ulx="0" uly="1294">eſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2634" type="textblock" ulx="144" uly="2581">
        <line lrx="795" lry="2634" ulx="144" uly="2581">ſen aus der Natur erkannt werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="289" type="textblock" ulx="910" uly="216">
        <line lrx="1340" lry="289" ulx="910" uly="216">Der 19. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1200" type="textblock" ulx="189" uly="305">
        <line lrx="1125" lry="362" ulx="202" uly="305">bleibet ewiglich: Die Rechte des Herrn ſind</line>
        <line lrx="908" lry="419" ulx="201" uly="358">wahrhafftig, alleſamt gerecht. (u)</line>
        <line lrx="1122" lry="472" ulx="256" uly="409">11. Sie ſind koͤſtlicher dann Gold, und</line>
        <line lrx="1122" lry="515" ulx="199" uly="457">viel feines Goldes, ſie ſind ſuͤſſer dann Honig</line>
        <line lrx="1053" lry="570" ulx="199" uly="506">und Honigſeim. () .</line>
        <line lrx="1121" lry="615" ulx="255" uly="556">12. Auch (y) wird dein Knecht durch ſie er⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="667" ulx="196" uly="607">innert; und wer ſie haͤlt, hat groſſen Lohn. (2)</line>
        <line lrx="1116" lry="719" ulx="252" uly="657">III. 13. Wer kan mercken wie offt er fehlet,</line>
        <line lrx="1118" lry="768" ulx="197" uly="703">(aa) Verzeihe mir die verborgene Fehle. (bb)</line>
        <line lrx="1118" lry="813" ulx="251" uly="753">14. Bewahre auch deinen Knecht fuͤr den</line>
        <line lrx="1119" lry="856" ulx="194" uly="801">Stoltzen, (cc) daß ſie nicht uͤber mich herr⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="913" ulx="193" uly="850">ſchen/ ſo werde ich ohne Wandel ſeyn/ und un⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="956" ulx="193" uly="899">ſchuldig bleiben groſſer Miſſethat. (dd)</line>
        <line lrx="1114" lry="1010" ulx="249" uly="951">15. Laß dir wohlgefallen die Rede meines</line>
        <line lrx="1115" lry="1066" ulx="191" uly="998">Mundes, und das Geſpraͤch meines Hertzens</line>
        <line lrx="1114" lry="1102" ulx="191" uly="1048">vor dir, HRR mein Hort, und mein Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="396" lry="1145" ulx="189" uly="1096">ſer. (Ee)</line>
        <line lrx="1113" lry="1200" ulx="1027" uly="1155">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2416" type="textblock" ulx="176" uly="1218">
        <line lrx="1111" lry="1291" ulx="189" uly="1218">lich, ſondern muß durch eine Nahm⸗Wechßlung</line>
        <line lrx="1111" lry="1330" ulx="187" uly="1275">genommen werden, für die Lehre, die Furcht wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1383" ulx="187" uly="1317">cket, nehmlichen die Verbotte, Warnungen und</line>
        <line lrx="1109" lry="1435" ulx="187" uly="1365">Drohungen Gottes, die koͤnnen Gott foͤrchten leh⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1482" ulx="189" uly="1419">ren. Deut 17,19. Dieſe Lehre iſt rein, Pſ. 12,7.</line>
        <line lrx="1107" lry="1533" ulx="189" uly="1466">ohne Zulaſſung eines ſuͤndlichen Dinges, heilig,</line>
        <line lrx="1107" lry="1579" ulx="185" uly="1514">und ſtrafft das Boͤſe nach allen ſeinen Arten und</line>
        <line lrx="1106" lry="1629" ulx="186" uly="1565">Staffeln; anderſt als die Religion der Heyden.</line>
        <line lrx="1106" lry="1680" ulx="185" uly="1616">Und obſchon Teufel und Menſchen ſie ſuchen zu</line>
        <line lrx="1105" lry="1734" ulx="184" uly="1665">verdrehen und zu verkehren, bleibet ſie doch ewiglich.</line>
        <line lrx="1104" lry="1782" ulx="235" uly="1715">(u) Was Gottes Wort fuͤr Ausſpruͤche gibt,</line>
        <line lrx="1106" lry="1827" ulx="183" uly="1766">es ſey die Unglaubigen zu verdamen oder die Glau⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1878" ulx="182" uly="1814">bigen ſeelig zuſprechen, iſt alles wahr und recht;:</line>
        <line lrx="1102" lry="1926" ulx="183" uly="1863">Gott muß recht behalten in ſeinen Worten, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1971" ulx="181" uly="1913">rein bleiben, wann er gerichtet wird. Pfal. 51,6.</line>
        <line lrx="1099" lry="2026" ulx="239" uly="1963">(*½) Gr. T. mehr zu verlangen und zu erweh⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2073" ulx="181" uly="2013">len als Gold, obs noch ſo viel und fein, Job. 28, 15⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2128" ulx="182" uly="2063">19. Prov. 3,15. 8,10. wohlſchmeckender und an⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2209" ulx="177" uly="2109">Penehmer⸗ als wann es trieffender oder flieſſender</line>
        <line lrx="949" lry="2217" ulx="191" uly="2162">Honig waͤre. Cant. 5,16. Pſal. 119,1033,</line>
        <line lrx="1097" lry="2277" ulx="232" uly="2211">(y) Uber das, daß Gottes Wort ſo koͤſtlich und</line>
        <line lrx="1096" lry="2361" ulx="176" uly="2254">n urgenehen, ſo hat es auch ſeinen fuͤrtrefflichen</line>
        <line lrx="347" lry="2352" ulx="216" uly="2319">utzen.</line>
        <line lrx="1096" lry="2416" ulx="228" uly="2347">(2) Andre gebens: Viel Nutzen. Wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="297" type="textblock" ulx="2037" uly="237">
        <line lrx="2107" lry="297" ulx="2037" uly="237">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2449" type="textblock" ulx="1155" uly="314">
        <line lrx="2107" lry="382" ulx="1185" uly="314">es nehmlich haͤlt oder nach dem Grund⸗Text bewah⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="430" ulx="1182" uly="366">ret. Welches Wort einen Fleiß anzeiget, es mit</line>
        <line lrx="2102" lry="479" ulx="1180" uly="414">dem Verſtand zufaſſen in dem Gedaͤchtnuß zubehal⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="526" ulx="1182" uly="465">ten/ und im Willen ſich darnach zurichten; welches,</line>
        <line lrx="2104" lry="579" ulx="1180" uly="513">obs ſchon nicht vollkommen zum Stande gebracht</line>
        <line lrx="2101" lry="630" ulx="1180" uly="564">wird, doch zu allen Dingen nutz iſt. 1. Tim. 4, 8.</line>
        <line lrx="2102" lry="678" ulx="1180" uly="610">Das Wort Lohn bedeutet hier wie oͤffters das von</line>
        <line lrx="2101" lry="727" ulx="1178" uly="662">Gott verheiſſene Gute. Wiederfaͤhret alſo den</line>
        <line lrx="2100" lry="768" ulx="1176" uly="711">Knechten Gottes aus Gnaden, und nicht aus Ver⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="819" ulx="1181" uly="760">dienſt ihrer Wercke.</line>
        <line lrx="2098" lry="882" ulx="1228" uly="810">(aa) David hatte erſt vom Halten der Gebotte</line>
        <line lrx="2108" lry="923" ulx="1175" uly="859">Gottes geredet, und ſich des Gnaden⸗Lohns getroͤ⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1018" ulx="1173" uly="906">ſtet. Doch damit man ihn nicht als einen ſtgen</line>
        <line lrx="2096" lry="1022" ulx="1171" uly="957">Heiligen anſehe, erklaͤrt er ſich hiemit in aller De⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1069" ulx="1170" uly="1007">muth als einen armen Suͤnder, dem noch viel fehlet.</line>
        <line lrx="2093" lry="1119" ulx="1170" uly="1056">Welches aber die Gewißheit des Gnaden⸗Stands</line>
        <line lrx="2094" lry="1173" ulx="1168" uly="1106">nicht aufhebet; als die ſich nicht auf unſere ſondern</line>
        <line lrx="2094" lry="1218" ulx="1168" uly="1154">auf Chriſti und ſeines Verdienſtes Vollkommenheit</line>
        <line lrx="2093" lry="1266" ulx="1166" uly="1207">gruͤndet. Aus dieſer hat David ſelbſten ſich der Ver⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1313" ulx="1164" uly="1254">gebung ſeiner Suͤnden verſichert gehalten. Pſal.</line>
        <line lrx="1377" lry="1351" ulx="1166" uly="1314">32/ I. 2. §.</line>
        <line lrx="2088" lry="1419" ulx="1167" uly="1352">(bb.) Seynd die Suͤnden, die einer entweder</line>
        <line lrx="2085" lry="1468" ulx="1162" uly="1402">in ſeinem Verſtand niemahls vor Suͤnden erkannt,</line>
        <line lrx="2088" lry="1516" ulx="1162" uly="1453">oder die ihm doch wieder aus dem Gedaͤchtnuß ent⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1568" ulx="1161" uly="1500">fallen. Beede bittet David, daß ſie ihm Gott ver⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1617" ulx="1160" uly="1550">zeyhen, oder wie es eigentlich lautet, ihn davon rei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1667" ulx="1160" uly="1602">nigen wolle. So damahls Vorbildungs⸗weiß durch</line>
        <line lrx="2084" lry="1708" ulx="1160" uly="1648">Opffer⸗Blut geſchehen, nun aber durch Chriſti</line>
        <line lrx="1715" lry="1761" ulx="1161" uly="1696">Blut geſchiehet. 1. Joh. 1,7.</line>
        <line lrx="2083" lry="1809" ulx="1212" uly="1746">(cc) D. Chemnitius gibt es vor dem Trotz; als</line>
        <line lrx="2083" lry="1865" ulx="1158" uly="1796">ob David hier den OERRN um Bewahrung vor</line>
        <line lrx="2083" lry="1909" ulx="1156" uly="1847">muthwilligen und herrſchenden Sunden bitten thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1959" ulx="1155" uly="1898">te; womit das folgende einſtimmet.</line>
        <line lrx="2081" lry="2010" ulx="1209" uly="1947">(dd) Dann wann der Menſch vor Trotz, Halß⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2058" ulx="1161" uly="1994">ſtarrigkeit und Sicherheit verwahret bleibt, ſo kan</line>
        <line lrx="2082" lry="2105" ulx="1161" uly="2046">er gut Gewiſſen behalten, das eigentlich heißt ohne</line>
        <line lrx="2082" lry="2162" ulx="1160" uly="2094">Wandel ſeyn und wo nicht vor allem Fehl und Jrr⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2210" ulx="1161" uly="2143">thum, doch vor ausbrechenden ſchwehren Suͤnden,</line>
        <line lrx="2080" lry="2255" ulx="1159" uly="2192">dardurch er Gottes Gnad verliehren und in ſeinen</line>
        <line lrx="1896" lry="2295" ulx="1158" uly="2240">Zorn verfallen koͤnnte, bewahret bleiben.</line>
        <line lrx="2074" lry="2356" ulx="1213" uly="2291">(ee) Im Grund⸗Text ſtehet das Wort Goel,</line>
        <line lrx="2075" lry="2398" ulx="1159" uly="2341">welches zu Jehova geſezt, wie hier/ keinen andern als</line>
        <line lrx="2001" lry="2449" ulx="1160" uly="2389">Chriſtum bedeuten kan. Job. 19,25. Eſ. 43/1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2529" type="textblock" ulx="847" uly="2451">
        <line lrx="1424" lry="2529" ulx="847" uly="2451">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2644" type="textblock" ulx="225" uly="2531">
        <line lrx="1097" lry="2596" ulx="225" uly="2531">Vers. 127. Lehr. Gott kan auch einiger maſ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2644" ulx="824" uly="2588">die iſt ein Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2708" type="textblock" ulx="1148" uly="2547">
        <line lrx="2073" lry="2617" ulx="1151" uly="2547">in Folio, das uns von unſerm Schoͤpffer zeuget.</line>
        <line lrx="2073" lry="2708" ulx="1148" uly="2596">Deſſen unſichtbahres Weſen, das iſt ſeine ge</line>
        <line lrx="2031" lry="2703" ulx="1995" uly="2668">ra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1209" lry="2655" type="textblock" ulx="252" uly="249">
        <line lrx="318" lry="302" ulx="252" uly="249">88</line>
        <line lrx="1180" lry="386" ulx="255" uly="320">Krafft und Gottheit wird erſehen, ſo man des wahr⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="440" ulx="257" uly="369">nimmt an den Wercken, nehmlich an der Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="487" ulx="252" uly="419">fung der Welt. Roͤm. 1,20. Abſonderlich iſt das</line>
        <line lrx="1181" lry="538" ulx="258" uly="464">Firmament des Himmels und das daran aufgeſteck⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="587" ulx="259" uly="521">te groſſe Sonnen⸗Licht ein fuͤrtrefflicher Zeuge der</line>
        <line lrx="1180" lry="637" ulx="262" uly="569">Goͤttlichen Majeſtat, Herrlichkeit, Reinigkeit,</line>
        <line lrx="1180" lry="683" ulx="262" uly="617">Weißheit und Guͤtigkeit. Sie ſeynd zwar ſtumm,</line>
        <line lrx="1184" lry="736" ulx="263" uly="668">doch iſt ihre Sprache einem vernuͤnfftigen Men⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="785" ulx="264" uly="718">ſchen wohl begreifflich. Ihre Schoͤnheit/ ihr Glantz</line>
        <line lrx="1185" lry="830" ulx="265" uly="765">und Strahlen, ihre wunderbare Bildung, Ord⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="885" ulx="266" uly="814">nung, Bewegung und Einflieſſung reden vor ſie.</line>
        <line lrx="1186" lry="931" ulx="267" uly="865">Die erzehlen verkundigen ſagen und thun den Men⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="983" ulx="267" uly="913">ſchen kund, was wir an und von Gott haben; und</line>
        <line lrx="1183" lry="1024" ulx="268" uly="963">das treiben ſie immer fort, auf mancherley Weiſe,</line>
        <line lrx="1187" lry="1079" ulx="270" uly="1012">an allen Enden und Orten. Nirgends bleibt</line>
        <line lrx="1186" lry="1133" ulx="272" uly="1062">Gott unbezeugt. Man hoͤre ſie nur, wem Gott hat</line>
        <line lrx="1188" lry="1176" ulx="270" uly="1114">Ohren zuhoͤren, Augen zuſehen, und ein Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1230" ulx="272" uly="1159">geben, was zuverſtehen. Gott wird ſich durch ſie</line>
        <line lrx="1188" lry="1276" ulx="273" uly="1211">niemahls unbezeuget laſſen! Was man von ihnen</line>
        <line lrx="1189" lry="1326" ulx="274" uly="1262">Gutes lehrnen kan, zeiget der gottſeelige Arndt im</line>
        <line lrx="1190" lry="1376" ulx="273" uly="1311">vierdten Buch ſeines wahren Chriſtenthums  und</line>
        <line lrx="1192" lry="1427" ulx="274" uly="1355">zwar von dem Himmel, Cap. 2. von der Sonnen</line>
        <line lrx="1136" lry="1471" ulx="275" uly="1424">aber Cap. 4.</line>
        <line lrx="1194" lry="1516" ulx="328" uly="1455">v. 8⸗11. Lehr. Was das Buch der Natur nicht</line>
        <line lrx="1192" lry="1574" ulx="275" uly="1506">zeiget, das zeigt das Buch der Schrifft oder das</line>
        <line lrx="1195" lry="1624" ulx="277" uly="1554">geſchriebene Wort Gottes, nehmlich das rechte ſee⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1672" ulx="277" uly="1602">ligmachende Erkanntnuß Gottes. Hierzu iſt jenes</line>
        <line lrx="1196" lry="1718" ulx="271" uly="1649">bey weitem nicht zulaͤnglich, dieſes aber behaͤlt den</line>
        <line lrx="1197" lry="1769" ulx="280" uly="1701">Preiß. Der erleuchtete Prophet beſchreibet es hier</line>
        <line lrx="1198" lry="1816" ulx="280" uly="1754">vorderiſt nach ſeinem Goͤttlichen Urſprung er nen⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1867" ulx="281" uly="1801">net es des Herrn Wort, das alſo aus der Tieffe und</line>
        <line lrx="1199" lry="1918" ulx="283" uly="1850">Abgrund des Goͤttlichen Hertzens gleichſam herfur</line>
        <line lrx="1200" lry="1968" ulx="282" uly="1900">geauollen, und alſo einerley Natur und Krafft mit</line>
        <line lrx="1202" lry="2017" ulx="282" uly="1949">ſeiner Quelle iſt. Ferner nach ſeiner Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="2065" ulx="285" uly="1997">menheit; dann es iſt ohne Wandel, das iſt voll⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="2114" ulx="285" uly="2048">kommen; dem nichts noͤthig beyzufuͤgen oder ab⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2166" ulx="286" uly="2098">zubrechen. Drittens nach ſeiner Goͤttlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2211" ulx="285" uly="2148">wißheit, es iſt gewiß, man doͤrff ihm ſicher Glauben,</line>
        <line lrx="1203" lry="2261" ulx="286" uly="2198">und es annehmen als Gottes Wort. Vierdtens,</line>
        <line lrx="1204" lry="2309" ulx="287" uly="2247">nach ſeiner Deutlichkeit, dann die Gebotte des</line>
        <line lrx="1205" lry="2366" ulx="289" uly="2296">Herrn ſind nicht nur an ſich lauter, ſondern koͤnnen</line>
        <line lrx="1206" lry="2409" ulx="288" uly="2344">auch die Augen unſers Gemuͤths erleuchten. Fuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2458" ulx="290" uly="2392">tens, nach ſeiner Heiligkeit, dann es iſt rein und</line>
        <line lrx="1205" lry="2511" ulx="289" uly="2444">richtig; es iſt alles darinnen nach der Heiligkeit</line>
        <line lrx="1207" lry="2557" ulx="292" uly="2493">Gottes eingerichtet, und von Fehlern und Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2609" ulx="292" uly="2536">geln, die Lehr und Leben koͤnnten verunreinigen, iſt</line>
        <line lrx="1209" lry="2655" ulx="285" uly="2589">es durchaus frey. Sechſtens, nach ſeiner Beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="287" type="textblock" ulx="1033" uly="214">
        <line lrx="1512" lry="287" ulx="1033" uly="214">Der 19. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1742" type="textblock" ulx="1236" uly="304">
        <line lrx="2161" lry="368" ulx="1236" uly="304">digkeit: dann es bleibt doch ewiglich obgleich Ver⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="421" ulx="1239" uly="354">nunfft und alle Welt es ſuchen umzuſtoſſen, und alle</line>
        <line lrx="2160" lry="470" ulx="1241" uly="406">Teufel es vertilget haben moͤchten. Siebendens,</line>
        <line lrx="2161" lry="522" ulx="1241" uly="454">nach ſeiner Annehmlichkeit und Herrlichkeit;, es</line>
        <line lrx="2161" lry="569" ulx="1242" uly="502">iſt doch edler und koſtlicher als Gold, wann es gleich</line>
        <line lrx="2164" lry="619" ulx="1243" uly="554">noch ſo viel und koͤſtlicher waͤre; Es ſchmeckt der</line>
        <line lrx="2165" lry="670" ulx="1245" uly="601">Seelen ſuͤſſer, und iſt ihr viel angenehmer als Ho⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="716" ulx="1244" uly="652">nig und Honigſeim. Vornehmlich aber wird uns</line>
        <line lrx="2165" lry="769" ulx="1244" uly="702">das Wort des Oerrn hier beſchrieben nach ſeiner</line>
        <line lrx="2165" lry="812" ulx="1246" uly="752">ausbuͤndigen Nutzbarkeit, wie es die Seele erqui⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="857" ulx="1244" uly="800">cken, den Verſtand aufheitern und erleuchten, das</line>
        <line lrx="2166" lry="917" ulx="1244" uly="848">Hertz erfreuen, den Menſchen zu allem Guten kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="959" ulx="1245" uly="896">tig leiten, ja denen, die es lieben, den allerſeeligſten</line>
        <line lrx="2167" lry="1017" ulx="1246" uly="948">Nutzen verſchaffen kan. Aus welchem dann leicht</line>
        <line lrx="2167" lry="1057" ulx="1246" uly="996">abzunehmen, wie hoch es eine Secle zu achten ha⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1109" ulx="1247" uly="1046">be. O dancke Gott !wer dancken kan, ſuͤr dieſen</line>
        <line lrx="2168" lry="1162" ulx="1248" uly="1096">edlen Schatz! Die natuͤrliche Erkanntnuß wuͤrde</line>
        <line lrx="2169" lry="1212" ulx="1249" uly="1141">uns in Ewigkeit nicht zu Gott bringen, wann deſ⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1256" ulx="1249" uly="1195">ſen Guͤte nicht durch die groͤſere Offenbahrung</line>
        <line lrx="2170" lry="1308" ulx="1249" uly="1246">den Mangel erſtattet haͤtte. Man reitze nur den</line>
        <line lrx="2171" lry="1355" ulx="1250" uly="1289">Herrn nicht durch Undanck und Verachtung, daß</line>
        <line lrx="2171" lry="1406" ulx="1252" uly="1341">er den Schatz zuruck nehme, man bette lieber taͤglich</line>
        <line lrx="1915" lry="1450" ulx="1248" uly="1395">auf den Knien um deſſen Erhaltung.</line>
        <line lrx="2172" lry="1498" ulx="1250" uly="1441">v. 12. Vermahnung. Soll dir, O Seele!</line>
        <line lrx="2173" lry="1555" ulx="1253" uly="1488">das Wort des Herrn zuſtatten kommen, ſo mußt</line>
        <line lrx="2172" lry="1600" ulx="1254" uly="1540">du dich durch daſſelbige auch erinnern laſſen, und es</line>
        <line lrx="2173" lry="1655" ulx="1255" uly="1591">halten. Wasnutzet dich ein Wegweiſer, wann du</line>
        <line lrx="2171" lry="1700" ulx="1256" uly="1638">ihm nicht folgen wilt? Was hilfft dich ein Licht,</line>
        <line lrx="2173" lry="1742" ulx="1258" uly="1688">wann du willt lieber im Finſternuß ſitzen bleiben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1750" type="textblock" ulx="1558" uly="1739">
        <line lrx="1566" lry="1750" ulx="1558" uly="1739">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1793" type="textblock" ulx="1259" uly="1737">
        <line lrx="2175" lry="1793" ulx="1259" uly="1737">Knechte und Maͤgde Gottes muͤſſen ſich von ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1848" type="textblock" ulx="1259" uly="1786">
        <line lrx="2210" lry="1848" ulx="1259" uly="1786">Herrn nur ſagen laſſen, und ſich nach ſeinem Winck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2681" type="textblock" ulx="1253" uly="1836">
        <line lrx="2176" lry="1902" ulx="1253" uly="1836">und Willen richten. Siehe demnach vor allen</line>
        <line lrx="2178" lry="1951" ulx="1262" uly="1885">Dingen zu, daß du durch fleiſſiges und andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1996" ulx="1262" uly="1935">ges Hoͤren und Leſen das Wort Gottes wohl ins</line>
        <line lrx="2177" lry="2051" ulx="1264" uly="1985">Hertz faſſeſt, ſo traͤgſt du deinen ſteten Erinnerer</line>
        <line lrx="2178" lry="2099" ulx="1265" uly="2034">bey dir. Es iſt Geiſt und Leben, und wird dich von</line>
        <line lrx="2177" lry="2142" ulx="1268" uly="2083">allem Boͤſen ab⸗ und zu allem Guten anmahnen.</line>
        <line lrx="2180" lry="2196" ulx="1266" uly="2133">Fromme Hertzen erfahrens taͤglich, wie ihnen offt</line>
        <line lrx="2180" lry="2251" ulx="1267" uly="2182">diß und jenes Gutes aus dem Wort des Herrn ein⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2290" ulx="1267" uly="2232">faͤllet, dardurch ſie des Goͤttlichen Willens erinnert</line>
        <line lrx="2182" lry="2345" ulx="1268" uly="2281">werden. Folgt man dem, und richtet ſich im Glau⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2392" ulx="1269" uly="2330">ben, Leben, Leyden darnach, hat man es ſeiner reich⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2442" ulx="1269" uly="2377">lich zu genieſſen. Gleichwie ein guter Saame/ wañ</line>
        <line lrx="2184" lry="2487" ulx="1271" uly="2429">er recht geſaͤtt wird, ſeinen Seegen in ihm ſelb⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2538" ulx="1272" uly="2477">ſten hat, und dem Baumann ſeine Arbeit reich⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2594" ulx="1273" uly="2526">lich belohnet: Alſo und noch vielmehr hat Gottes</line>
        <line lrx="2186" lry="2640" ulx="1274" uly="2575">Wort ſeinen Seegen bey ihm ſelbſt, und laͤßt den⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2681" ulx="2129" uly="2632">ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2579" type="textblock" ulx="2289" uly="2524">
        <line lrx="2349" lry="2579" ulx="2289" uly="2524">Alem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2684" type="textblock" ulx="2247" uly="2603">
        <line lrx="2352" lry="2639" ulx="2247" uly="2603">,</line>
        <line lrx="2352" lry="2684" ulx="2292" uly="2632">dertz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="53" lry="362" ulx="0" uly="313">Ver⸗</line>
        <line lrx="54" lry="408" ulx="0" uly="364">dalle</line>
        <line lrx="54" lry="466" ulx="0" uly="413">ſens,</line>
        <line lrx="55" lry="521" ulx="0" uly="465">t; e</line>
        <line lrx="55" lry="566" ulx="1" uly="513">glech</line>
        <line lrx="57" lry="611" ulx="0" uly="568">t der</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="105" lry="708" ulx="0" uly="664">d ns</line>
        <line lrx="105" lry="768" ulx="2" uly="716">ſeiner</line>
        <line lrx="104" lry="811" ulx="2" uly="771">etc</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1008" type="textblock" ulx="1" uly="814">
        <line lrx="57" lry="872" ulx="25" uly="814">s</line>
        <line lrx="58" lry="910" ulx="6" uly="862">kriſße</line>
        <line lrx="58" lry="965" ulx="1" uly="912">igſten</line>
        <line lrx="59" lry="1008" ulx="7" uly="962">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="102" lry="1060" ulx="0" uly="1013"> H</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1110" type="textblock" ulx="4" uly="1063">
        <line lrx="60" lry="1110" ulx="4" uly="1063">Nieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="102" lry="1161" ulx="0" uly="1111">itdde</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="60" lry="1210" ulx="0" uly="1157">ndeß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="103" lry="1264" ulx="0" uly="1218">Hrung</line>
        <line lrx="94" lry="1310" ulx="0" uly="1266">ſt ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="102" lry="1357" ulx="27" uly="1316">deG6</line>
        <line lrx="61" lry="1416" ulx="0" uly="1328">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="61" lry="1514" ulx="0" uly="1458">Stelel</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="62" lry="1557" ulx="8" uly="1506">mußt</line>
        <line lrx="62" lry="1610" ulx="0" uly="1558">undes</line>
        <line lrx="63" lry="1664" ulx="0" uly="1613">nnde</line>
        <line lrx="61" lry="1712" ulx="3" uly="1660">ict,</line>
        <line lrx="62" lry="1761" ulx="1" uly="1707">aben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1811" type="textblock" ulx="8" uly="1764">
        <line lrx="95" lry="1811" ulx="8" uly="1764">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="300" type="textblock" ulx="900" uly="222">
        <line lrx="2093" lry="300" ulx="900" uly="222">Der 19. Pfalm⸗ 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="373" type="textblock" ulx="195" uly="289">
        <line lrx="1115" lry="373" ulx="195" uly="289">ſelben ſeine Liebhaber in Zeit und Ewigkeit reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2152" type="textblock" ulx="175" uly="418">
        <line lrx="1113" lry="476" ulx="248" uly="418">p. 13. Kehr. Hier ſieheſt du, liebe Seele! wie</line>
        <line lrx="1116" lry="525" ulx="194" uly="467">grauſam tieff das Verderben der menſchlichen Na⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="575" ulx="194" uly="516">tur ſeye; es kans kein Menſch recht, wie er ſoll, er⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="623" ulx="192" uly="565">kennen. Und ob du gleich biſt wiedergebohren, und</line>
        <line lrx="1107" lry="674" ulx="192" uly="613">haſt Vergebung deiner Sunden bey Gott erlaugt,</line>
        <line lrx="1090" lry="726" ulx="193" uly="664">ſo bleibt doch die verderbte Natur biß in den Tod</line>
        <line lrx="1107" lry="778" ulx="191" uly="689">und regt ſich in derſelben taͤglich, ja augenblicklich</line>
        <line lrx="1109" lry="823" ulx="191" uly="764">annoch viel Verderben, Eigenehre, Eigenliebeviel</line>
        <line lrx="1107" lry="873" ulx="190" uly="813">unordentliche Affecten und Luͤſten, Zorn, Ungedult,</line>
        <line lrx="1106" lry="924" ulx="191" uly="861">Sicherheit in guten Tagen, Schwachheit des</line>
        <line lrx="1107" lry="972" ulx="190" uly="911">Glaubens, Faulheit zu allem guten und Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1021" ulx="189" uly="960">chen Tugenden, und wer kan alle inwendige ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1065" ulx="187" uly="1010">borgene Suͤnden, ich will nicht ſagen, erzehlen,</line>
        <line lrx="1104" lry="1118" ulx="187" uly="1058">ſondern nur verſtehen und mercken? Dahero es ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1170" ulx="187" uly="1107">gebliche Sache iſt, von einem Menſchen eine voll⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1223" ulx="186" uly="1156">kommene Erzehlung aller und jeder Suͤnden erfor⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1263" ulx="185" uly="1206">dern. Haͤtte Gott die Vergebung der Suͤnden auf</line>
        <line lrx="1099" lry="1352" ulx="185" uly="1256">eine ſolche vollkommene Ezohlung ausgeſetzet, ſo</line>
        <line lrx="1098" lry="1370" ulx="184" uly="1308">wuͤrde unter der Soñen ſich derſelben kein Menſch</line>
        <line lrx="1099" lry="1418" ulx="184" uly="1355">getroͤſten doͤrffen. Dann es iſt unmoͤglich. Hat der</line>
        <line lrx="1098" lry="1470" ulx="184" uly="1405">erleuchtete und mit beſonderer Weißheit von Gott</line>
        <line lrx="1098" lry="1519" ulx="182" uly="1454">begabte David es ſo weit nicht bringen koͤnnen, wie</line>
        <line lrx="1097" lry="1560" ulx="184" uly="1504">ſchwer ſolts unſer einem fallen. Das beſte iſt, wir</line>
        <line lrx="1096" lry="1615" ulx="183" uly="1553">haben keinen Befehl darzu vom Herrn empfangen.</line>
        <line lrx="1098" lry="1666" ulx="183" uly="1601">Und daß Gott einem Bußfertigen auch ohne der⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1714" ulx="180" uly="1652">gleichen Aufzehlung aller ſeiner Suͤnden doch Gna⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1763" ulx="181" uly="1701">de wiederfahren laſſe, iſt aus ſo vielen Exempeln</line>
        <line lrx="1094" lry="1807" ulx="179" uly="1752">der Begnadigten und Gerechtfertigten offenbahr.</line>
        <line lrx="1070" lry="1864" ulx="180" uly="1801">Matth. 9,2. Luc. 7,47.48. 18,13. Act. 2,37.38.</line>
        <line lrx="1094" lry="1915" ulx="231" uly="1852">v. 13. 14. Warnung. Dencke nicht, O lieber</line>
        <line lrx="1093" lry="1951" ulx="179" uly="1898">Menſch, weil du nicht in offentlichen Suͤnden und</line>
        <line lrx="1093" lry="2012" ulx="179" uly="1947">Laſtern lebeſt du ſeyeſt darum rein und heilig. Wer</line>
        <line lrx="1093" lry="2059" ulx="175" uly="1997">weißt/ was fuͤr verborgne Fehler du an dir haſt? viel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2111" ulx="176" uly="2045">leicht haſt du viel Suͤnden in deiner Jugend be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2152" ulx="175" uly="2097">gangen, an die du nicht mehr gedenckeſt? vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="417" type="textblock" ulx="174" uly="367">
        <line lrx="438" lry="417" ulx="174" uly="367">lich genieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="380" type="textblock" ulx="1172" uly="322">
        <line lrx="2091" lry="380" ulx="1172" uly="322">haſt du viel Suͤnden an und in dir, die du nicht fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="428" type="textblock" ulx="1135" uly="371">
        <line lrx="2091" lry="428" ulx="1135" uly="371">Suͤnden haͤltſt, und die dich doch in Gottes Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2150" type="textblock" ulx="1152" uly="421">
        <line lrx="2090" lry="489" ulx="1169" uly="421">gen koͤnnen verwerfflich machen. Darum nur hin⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="537" ulx="1171" uly="474">weg mit aller eingebildeten eigenen Heiligkeit. Du</line>
        <line lrx="2088" lry="588" ulx="1170" uly="521">kanſt dich nie genug vor Gott demuͤthigen, und haſt</line>
        <line lrx="2086" lry="637" ulx="1170" uly="574">immer Urſach auch die verborgene Fehle abzubitten.</line>
        <line lrx="2087" lry="687" ulx="1169" uly="620">O es koͤnnen leicht, wo man in Sicherheit gera⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="737" ulx="1167" uly="672">thet, herrſchende Suͤnden und groſſe Miſſethaten</line>
        <line lrx="2086" lry="786" ulx="1169" uly="723">draus werden, wo Gott nicht huͤtet; es iſt keine</line>
        <line lrx="2082" lry="878" ulx="1168" uly="770">Suͤnde ſo groß und abſcheulich, keine eit ueht</line>
        <line lrx="2084" lry="884" ulx="1166" uly="821">naͤrriſch, und ſo teufliſch, darein der Menſch nicht</line>
        <line lrx="2082" lry="935" ulx="1166" uly="868">fallen kan ſo bald er will auf eigene Krafft und</line>
        <line lrx="2082" lry="983" ulx="1166" uly="917">Heiligkeit ſich verlaſen. Darum gilts mit David</line>
        <line lrx="2082" lry="1035" ulx="1162" uly="968">bitten: Bewahre du, Herr, deinen Knecht, deine</line>
        <line lrx="2081" lry="1084" ulx="1164" uly="1018">Magd, fuͤr ſolchem geiſtlichen Stoltz daß er nicht</line>
        <line lrx="2081" lry="1128" ulx="1162" uly="1067">uͤber mich herrſche, ſo werde ich unſchuldig bleiben</line>
        <line lrx="1988" lry="1182" ulx="1164" uly="1117">groſſer Miſſethat. B</line>
        <line lrx="2079" lry="1233" ulx="1200" uly="1169">v. 15. Lehr und Vermahnung. Wilt du</line>
        <line lrx="2079" lry="1278" ulx="1160" uly="1216">wiſſen, was ein rechtes Gebett ſeye, ſo laß es dir</line>
        <line lrx="2079" lry="1331" ulx="1158" uly="1267">den erleuchteten Pſalmiſten ſagen. Er ſtellet es vor</line>
        <line lrx="2079" lry="1381" ulx="1159" uly="1315">als eine Rede des Mundes, aber auch als ein Ge⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1429" ulx="1159" uly="1364">ſpraͤch des Hertzens mit Gott. Dieſe Beſchreibun</line>
        <line lrx="2054" lry="1480" ulx="1157" uly="1415">des Gebetts bilde deinem Hertzen wohl eiu. Da</line>
        <line lrx="2078" lry="1525" ulx="1157" uly="1467">nimmt das Betten bißweilen zu ſchwer, bißweilen</line>
        <line lrx="2075" lry="1579" ulx="1158" uly="1513">aber auch zu leicht. Zu ſchwer, meynt Wunder,</line>
        <line lrx="2074" lry="1629" ulx="1157" uly="1564">wie es ſich muͤſſe angreiffen, und darauf ſtudiren,</line>
        <line lrx="2075" lry="1680" ulx="1156" uly="1613">leſen, lernen. Aber wiſſe, Hertz, es heißt nichts</line>
        <line lrx="2076" lry="1725" ulx="1157" uly="1665">anders, als mit Gott reden, wie ein Kind mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1775" ulx="1155" uly="1713">nem Vatter. Oder es nimmts auf der andern Sei⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1827" ulx="1155" uly="1761">ten oͤffters auch zu leicht; als obs mit dem bloſſen</line>
        <line lrx="2073" lry="1873" ulx="1154" uly="1810">Lippen⸗Werck gethan und ausgerichtet waͤre; da</line>
        <line lrx="2071" lry="1924" ulx="1153" uly="1861">doch das Hertz nothwendig dabey ſeyn muß, und</line>
        <line lrx="2072" lry="1975" ulx="1153" uly="1909">alle ſeine Gedancken auf den Herrn richten muß.</line>
        <line lrx="2071" lry="2024" ulx="1152" uly="1957">Darum lerne einmahl beſſer betten, ſo wirds dem</line>
        <line lrx="2070" lry="2072" ulx="1154" uly="2008">Herrn, wo nicht um dein ſelbſt, doch um deines Go⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2120" ulx="1219" uly="2060">und Erloͤſers JEſu Chriſti willen, wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="2150" ulx="1165" uly="2116">allen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2232" type="textblock" ulx="1018" uly="2169">
        <line lrx="1225" lry="2232" ulx="1018" uly="2169">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2418" type="textblock" ulx="174" uly="2248">
        <line lrx="2065" lry="2336" ulx="175" uly="2248">WR mein Hort und mein Erloͤſer, wann ich den Himmel und an demſelbigen das edle</line>
        <line lrx="2065" lry="2373" ulx="284" uly="2301">Sonnen⸗Licht anſchaue, ſo muß ich mich vor denenſelben in mein Hertze ſchaͤmen bey</line>
        <line lrx="2064" lry="2418" ulx="174" uly="2350">meiner groſſen Unerkaͤnntlichkeit. Ich hab an denenſelbigen Prediger uͤber Prediger, die, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2458" type="textblock" ulx="172" uly="2397">
        <line lrx="1144" lry="2458" ulx="172" uly="2397">ſie ſchon keine Zunge haben/ mir dannoch ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2461" type="textblock" ulx="1145" uly="2409">
        <line lrx="2061" lry="2461" ulx="1145" uly="2409">und bezeugen, was ich an dir habe, und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2694" type="textblock" ulx="171" uly="2449">
        <line lrx="2062" lry="2523" ulx="173" uly="2449">ich mit und neben ihnen dir ſolt dienen und gehorchen. Aber ach! wie achtloß iſt bey dieſem</line>
        <line lrx="2061" lry="2563" ulx="172" uly="2498">allem doch mein Hertz? Und da du mich durch dein geoffenbahrtes Wort noch weiter fuͤhren</line>
        <line lrx="2063" lry="2614" ulx="171" uly="2547">willt, laß ich es doch nicht allzeit bey mir gelten, wie ich ſolte, was Wunder, wann mein</line>
        <line lrx="2101" lry="2694" ulx="171" uly="2596">Hertz ſo voller Finſternuß und Kleinmuͤthigkeit iſel Ich klag es demnach dir, und bitte im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2705" type="textblock" ulx="1998" uly="2669">
        <line lrx="2083" lry="2705" ulx="1998" uly="2669">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="322" lry="308" type="textblock" ulx="247" uly="245">
        <line lrx="322" lry="308" ulx="247" uly="245">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="390" type="textblock" ulx="337" uly="382">
        <line lrx="479" lry="390" ulx="337" uly="382">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="435" type="textblock" ulx="246" uly="387">
        <line lrx="468" lry="435" ulx="246" uly="387">des menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="302" type="textblock" ulx="961" uly="226">
        <line lrx="1400" lry="302" ulx="961" uly="226">Der 20. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="435" type="textblock" ulx="245" uly="314">
        <line lrx="2158" lry="385" ulx="245" uly="314">Vergebung aller meiner auch der verborgenen und unerkañten Suͤnden. Du weiſſeſt die Tieffe</line>
        <line lrx="2161" lry="435" ulx="471" uly="369">lichen Verderbens; Ach ſo habe dann, OVatter! Mitleyden mit mir/ deinem ſchwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="737" type="textblock" ulx="248" uly="416">
        <line lrx="2156" lry="485" ulx="248" uly="416">chen Rinde. Gib mir es auch je mehr und mehr zu erkennen  daß ich in Surcht und Demuth fuͤr</line>
        <line lrx="2160" lry="537" ulx="250" uly="470">dir wandele/und unſchuldig bleibe groſſer Miſſethaten. Und da ich wohl erkenne daß ich von</line>
        <line lrx="2162" lry="588" ulx="250" uly="518">dir kan keine Gnad erlangen / ich ſuche ſie dann auch auf eine dir gefaͤllige Weiſe, ſo binde du</line>
        <line lrx="2161" lry="639" ulx="249" uly="569">mein Hertz und Mund hinfuͤhro ſtets durch deines Geiſtes Krafft zuſammen, daß ſie zu dei⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="691" ulx="250" uly="619">nen Ehren allezeit zuſammen ſtimmen, und dir dein Vaͤtter⸗Hertz darvon gebrochen werde,</line>
        <line lrx="2163" lry="737" ulx="250" uly="669">zu meiner armen Seelen Troſt und Huͤlffe, um meines Erloͤſers ½S Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="805" type="textblock" ulx="252" uly="756">
        <line lrx="917" lry="805" ulx="252" uly="756">Mel. Es iſt das Heyl uns komen her. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="885" type="textblock" ulx="255" uly="754">
        <line lrx="1851" lry="798" ulx="1186" uly="754">3 5.</line>
        <line lrx="2077" lry="885" ulx="255" uly="788">He es erzehlet deine Ehr Jedoch dein Wort wein GOTTund Auch trag ich manche Lehr davon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1137" type="textblock" ulx="246" uly="846">
        <line lrx="768" lry="896" ulx="350" uly="846">Und deiner Haͤnde Wercke</line>
        <line lrx="820" lry="937" ulx="253" uly="889">Des gantzen weiten Himmels⸗Heer</line>
        <line lrx="777" lry="979" ulx="272" uly="929">Nebſt ſeiner Veſt und Staͤrcke.</line>
        <line lrx="785" lry="1018" ulx="256" uly="972">Ein Tage ſagts dem andern an,</line>
        <line lrx="859" lry="1057" ulx="257" uly="1011">So hats die Nacht auch kund gethan</line>
        <line lrx="767" lry="1091" ulx="246" uly="1051">Von einer Wach zur andern.</line>
        <line lrx="588" lry="1137" ulx="557" uly="1110">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1442" type="textblock" ulx="258" uly="1127">
        <line lrx="1399" lry="1165" ulx="300" uly="1127">. . 4.</line>
        <line lrx="1384" lry="1199" ulx="258" uly="1155">Die Sonne, deren Du ein Haufß Es iſt erfreulich, gut und hold,</line>
        <line lrx="1405" lry="1247" ulx="426" uly="1200">mal Wann man es recht erkennet:</line>
        <line lrx="1382" lry="1279" ulx="259" uly="1237">Kommt wie ein Braͤutigam heraus: Weit koͤſtlicher als alles Gold,</line>
        <line lrx="1400" lry="1319" ulx="930" uly="1279">Das ſonſt wird fein genennet.</line>
        <line lrx="1390" lry="1360" ulx="1207" uly="1320">onigs Safft</line>
        <line lrx="1347" lry="1408" ulx="892" uly="1361">Nebſt deſſen allerbeſten Krafft</line>
        <line lrx="1474" lry="1442" ulx="938" uly="1400">Die Deinem Wort nicht gleichet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1245" type="textblock" ulx="303" uly="1197">
        <line lrx="741" lry="1245" ulx="303" uly="1197">Am Firmament gemachet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1445" type="textblock" ulx="244" uly="1278">
        <line lrx="726" lry="1324" ulx="274" uly="1278">Sie freuet ſich, und lachet</line>
        <line lrx="792" lry="1365" ulx="259" uly="1319">Wann ſie am Himmel gehet auf</line>
        <line lrx="745" lry="1407" ulx="244" uly="1359">Und fuͤhret wieder ihren Lauff</line>
        <line lrx="665" lry="1445" ulx="280" uly="1400">Biß an daſſelbig Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1361" type="textblock" ulx="890" uly="1321">
        <line lrx="1165" lry="1361" ulx="890" uly="1321">Viel ſuͤſſer als des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="880" type="textblock" ulx="1621" uly="833">
        <line lrx="2113" lry="880" ulx="1621" uly="833">HERR! aus Deinen Worten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1122" type="textblock" ulx="886" uly="872">
        <line lrx="2083" lry="915" ulx="927" uly="872">Das ich zum Schatz erwaͤhle, Ja, wer ſie haͤlt, hat groſſen Lohn</line>
        <line lrx="2061" lry="963" ulx="888" uly="873">Erquicket noch ohnendlich mehr Ja werſe Pält, har grelen⸗ 4</line>
        <line lrx="2104" lry="1002" ulx="926" uly="951">Mein Hertz, Geiſt, Leib und Seele. Allein, wer merckt, wie offt er fehlt,</line>
        <line lrx="2041" lry="1043" ulx="886" uly="994">Dein Zeugnuß iſt gantz klar und rein: Wer iſts, der alle Miß tritt zehlt,</line>
        <line lrx="1933" lry="1082" ulx="892" uly="1035">Gantz lauter, ohne Falſch und Schein: Die er gethan auf Erden.</line>
        <line lrx="1881" lry="1122" ulx="936" uly="1075">Es macht die Albern weiſe. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="961" type="textblock" ulx="1567" uly="916">
        <line lrx="1978" lry="961" ulx="1567" uly="916">Zu hoffen hier und dorten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1431" type="textblock" ulx="1524" uly="1137">
        <line lrx="2123" lry="1189" ulx="1527" uly="1137">Ich bitte dich, mein GOTT! verzeyh</line>
        <line lrx="2060" lry="1224" ulx="1567" uly="1182">Mir den verborgnen Schaden:</line>
        <line lrx="2144" lry="1270" ulx="1524" uly="1219">Mach mich von fernern Schulden frey /</line>
        <line lrx="1935" lry="1310" ulx="1568" uly="1264">Laß keine mich beladen.</line>
        <line lrx="2062" lry="1352" ulx="1529" uly="1302">So werd ich ohne Wanvel ſeyn,</line>
        <line lrx="2071" lry="1392" ulx="1527" uly="1343">Von Frevel bleiben quitt und rein,</line>
        <line lrx="1996" lry="1431" ulx="1575" uly="1383">Biß Du mich wirſt erloͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1815" type="textblock" ulx="411" uly="1455">
        <line lrx="1592" lry="1574" ulx="789" uly="1455">Der XX. Pſalm.</line>
        <line lrx="1989" lry="1697" ulx="1053" uly="1584">Innhalt. .</line>
        <line lrx="2021" lry="1815" ulx="411" uly="1700">Iſraels Wunſch um geſeegneten Fortgang des Meſſianiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2243" type="textblock" ulx="263" uly="1783">
        <line lrx="1439" lry="1843" ulx="985" uly="1783">Erloöͤſungs⸗Wercks.</line>
        <line lrx="1329" lry="1921" ulx="485" uly="1857">. Abtheilung.</line>
        <line lrx="2174" lry="1991" ulx="263" uly="1915">1. Die Dinge, welche Iſrael vor den Meſſiam II. Die Hoffnung ſo ſich Iſrael von ſolchen Dingen</line>
        <line lrx="1971" lry="2042" ulx="474" uly="1979">wuͤnſchet. macht Aus dem</line>
        <line lrx="1996" lry="2077" ulx="307" uly="2031">A. In dem Streit, und biß er den Sieg erhalten/ v 2 a. Wat es an ſich erfahren? verb. 6.⸗9.</line>
        <line lrx="1827" lry="2124" ulx="520" uly="2073">Daß ihn GOTT erhoͤren, und ſeines Ver⸗ Huͤlffe.</line>
        <line lrx="2037" lry="2199" ulx="603" uly="2111">Endend ne ralren doolle, ders, 2. 3. b. Was ſich an Meſſia ſelbſt gezeiget? v. 7.</line>
        <line lrx="2169" lry="2243" ulx="623" uly="2155">ur Belſfende Gewaltige Außfuͤhrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2318" type="textblock" ulx="309" uly="2232">
        <line lrx="974" lry="2274" ulx="711" uly="2232">ſtaͤrckende Gnad.</line>
        <line lrx="1187" lry="2318" ulx="309" uly="2274">B. Nach dem Streit, und wann alles vollbracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2404" type="textblock" ulx="392" uly="2322">
        <line lrx="806" lry="2367" ulx="392" uly="2322">Bey GOCC, .</line>
        <line lrx="1187" lry="2404" ulx="456" uly="2356">das Wohlgefallen an ſeinem Verſoͤhn⸗Opffer. v. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2661" type="textblock" ulx="265" uly="2405">
        <line lrx="760" lry="2452" ulx="393" uly="2405">Bey den Men ſchen,</line>
        <line lrx="1182" lry="2488" ulx="459" uly="2442">die Erreichung ſeiner heilſamen Abſicht. vers. 5.</line>
        <line lrx="1191" lry="2560" ulx="319" uly="2497">(a) Iſrael redt hier ſeinen Koͤnig an. Aber wel⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2612" ulx="270" uly="2550">chen? der 5. und 6. Vers deuten auf einen, der von</line>
        <line lrx="1186" lry="2661" ulx="265" uly="2597">vollkommener Heiligkeit iſt; Der 10. Vers auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2476" type="textblock" ulx="1248" uly="2218">
        <line lrx="2170" lry="2272" ulx="1332" uly="2218">c. Was denen Feinden zum voraus widerfahren?v. 8. 9.</line>
        <line lrx="2108" lry="2311" ulx="1716" uly="2266">Fall und Stuͤrtzung.</line>
        <line lrx="2172" lry="2378" ulx="1248" uly="2319">III. Die Bitte ſo Iſrael hierauf ausſchuͤttet; v. 10.</line>
        <line lrx="2173" lry="2427" ulx="1282" uly="2375">&amp;. Zu wem ſie gerichtet? Zu Jehova/ der der Koͤnig ſelbſt</line>
        <line lrx="2172" lry="2476" ulx="1282" uly="2423">2. Worauf ſie geſtellet? Auf Huͤlf und fernere Erhoͤrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2544" type="textblock" ulx="1246" uly="2475">
        <line lrx="2206" lry="2544" ulx="1246" uly="2475">nen, der Jehova ſelbſt und anbettens⸗wuͤrdig iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2695" type="textblock" ulx="1244" uly="2533">
        <line lrx="2175" lry="2592" ulx="1248" uly="2533">So ſich auf keinen leiblichen Koͤnig/ auch den Da⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2643" ulx="1244" uly="2582">vid ſelbſten nicht, wohl aber auf den Geiſtlichen</line>
        <line lrx="2175" lry="2695" ulx="2100" uly="2645">Koͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="287" type="textblock" ulx="960" uly="209">
        <line lrx="1387" lry="287" ulx="960" uly="209">Der 20. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1060" type="textblock" ulx="136" uly="298">
        <line lrx="1008" lry="362" ulx="270" uly="298">J. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1118" lry="427" ulx="198" uly="357">VEr err (a) erhoͤre dich in der Noth/ (b)</line>
        <line lrx="1119" lry="509" ulx="258" uly="406">. derh ahne des Gottes Jacob ſchuͤtze</line>
        <line lrx="889" lry="501" ulx="359" uly="469">ich. (C . .</line>
        <line lrx="1115" lry="567" ulx="251" uly="507">3. Tr ſende dir Huͤlffe vom Heiligthum,</line>
        <line lrx="807" lry="612" ulx="193" uly="555">und ſtaͤrcke dich aus Zion. (d)</line>
        <line lrx="1111" lry="672" ulx="246" uly="606">4· Er gedencke alle deines Speiß⸗Opfers,</line>
        <line lrx="1112" lry="750" ulx="191" uly="651">n dein Brand⸗ Opfer muͤſſe fett ſeyn, ()</line>
        <line lrx="765" lry="748" ulx="240" uly="716">ela.</line>
        <line lrx="1111" lry="821" ulx="243" uly="756">. Er gebe dir, was dein Hertz begehret,</line>
        <line lrx="939" lry="871" ulx="188" uly="807">und erfuͤlle alle deine Anſchlaͤge. (r)</line>
        <line lrx="1109" lry="922" ulx="241" uly="857">6. Wir ruͤhmen, daß du uns hilffeſt, (9)</line>
        <line lrx="1110" lry="970" ulx="187" uly="906">und im Nahmen unſers Gottes werffen wir</line>
        <line lrx="1110" lry="1012" ulx="136" uly="954">Hanier auf; (h) der Herr gewaͤhre dich aller</line>
        <line lrx="1107" lry="1060" ulx="185" uly="1001">deiner Bitte. 7. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2084" type="textblock" ulx="170" uly="1069">
        <line lrx="1105" lry="1139" ulx="182" uly="1069">Koͤnig Iſraelis, den Herrn Meſſiam ſchicket. Und</line>
        <line lrx="1102" lry="1188" ulx="182" uly="1124">da auch der folgende Pſalm von eben dieſem handelt,</line>
        <line lrx="1101" lry="1239" ulx="181" uly="1171">nehmen wir den 20. Pfalm an als eine Bezeugung</line>
        <line lrx="1099" lry="1285" ulx="180" uly="1223">des Verlangens nach einem gluͤcklichen Fortgang,</line>
        <line lrx="1100" lry="1335" ulx="180" uly="1272">den21. Pſalm aber als eine Bezeugung des Ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1418" ulx="178" uly="1324">nugene uͤber dem gewuͤnſchten Außgang des Meſ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1433" ulx="207" uly="1373">aniſchen Erloͤſungs⸗Wercks; wie es auch zer⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1487" ulx="177" uly="1420">ſchiedne der alt⸗und neuen Lehrer alſo deuten. Doch</line>
        <line lrx="1096" lry="1540" ulx="177" uly="1469">laͤßt ſich diſer Pſalm auch wohl in ſeiner Maaß von</line>
        <line lrx="1095" lry="1581" ulx="177" uly="1519">frommen Unterthanen als ein Gebett vor ihre O⸗</line>
        <line lrx="576" lry="1634" ulx="181" uly="1570">brigkeit gebrauchen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1686" ulx="227" uly="1622">) Die iſt bey einer Obrigkeits⸗Perſon tau⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1737" ulx="174" uly="1672">ſendmahl groͤſſer, als bey andern. Dann an der Ob⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1784" ulx="173" uly="1723">rigkeit hangt das gantze Land mit allen Untertha⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1834" ulx="172" uly="1774">nen. Niemand aber unter der Sonnen hat jemahls</line>
        <line lrx="1088" lry="1884" ulx="172" uly="1820">groͤſere Noth betroffen, als den Herrn Meſſiam</line>
        <line lrx="1087" lry="1934" ulx="171" uly="1872">da ihm auf einmahl Gottes Zorn und Fluch, ſamt</line>
        <line lrx="1086" lry="1981" ulx="171" uly="1922">aller Macht der Suͤnde, des Todes, Teufels und</line>
        <line lrx="954" lry="2041" ulx="170" uly="1971">der Hoͤlle auf den Halß gefallen.</line>
        <line lrx="1085" lry="2084" ulx="223" uly="2024">(O) Gr. T. mache dich erhaben; Hier wird nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2134" type="textblock" ulx="168" uly="2074">
        <line lrx="1102" lry="2134" ulx="168" uly="2074">der tieffen Erniedrigung dem Herrn Meſſiaͤ die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2184" type="textblock" ulx="169" uly="2122">
        <line lrx="1086" lry="2184" ulx="169" uly="2122">hoͤhung angewuͤnſchet, und zwar von dem Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2230" type="textblock" ulx="168" uly="2174">
        <line lrx="1098" lry="2230" ulx="168" uly="2174">men des Gottes Jacobs. Gott heißt beſonders ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2639" type="textblock" ulx="164" uly="2217">
        <line lrx="1082" lry="2280" ulx="169" uly="2217">Gott Jacobs, weil er ſich durch ſein Wort und</line>
        <line lrx="1083" lry="2334" ulx="167" uly="2273">Verheiſſung gleichſam an Jacob und ſeinen Saa⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2381" ulx="166" uly="2323">men verbunden hatte. Dieſen Nahmen und Ehre</line>
        <line lrx="1080" lry="2438" ulx="165" uly="2373">zu behaupten erinnert dann nun Iſrael den Herrn.</line>
        <line lrx="1079" lry="2485" ulx="215" uly="2425">(d) Heiligthum und Zion iſt hier einerley und</line>
        <line lrx="856" lry="2531" ulx="164" uly="2473">bedeutet den Himmel. Hebr. 9, 12. 24.</line>
        <line lrx="1078" lry="2631" ulx="217" uly="2527">(e) Iſt nach der Weiſe des A. T. heredet da</line>
        <line lrx="1076" lry="2639" ulx="164" uly="2576">Speiß⸗ und Brand⸗Opfer muſten gebracht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2259" type="textblock" ulx="1144" uly="240">
        <line lrx="2109" lry="298" ulx="2032" uly="240">91</line>
        <line lrx="2108" lry="372" ulx="1183" uly="309">daß ſie Gott wohl gefallen, durch Feuer vom Him⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="429" ulx="1183" uly="361">mel muſten zu Aſchen gemacht werden. Dann ſo</line>
        <line lrx="2102" lry="473" ulx="1180" uly="408">heißts auch nach dem Gr. T. Gewiß iſt, daß ſich</line>
        <line lrx="2101" lry="529" ulx="1179" uly="460">der Herr das Fette beſonders auserkohren. Lev. 3,</line>
        <line lrx="2101" lry="573" ulx="1182" uly="511">17. Und wann er ſein Wohlgefallen an einem Opf⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="634" ulx="1176" uly="557">fer bezeugen wolte, ließ er Feuer vom Himmel fal⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="668" ulx="1175" uly="607">len daß es vor ſeinem Angeſicht zu Aſchen verbrañt</line>
        <line lrx="2095" lry="727" ulx="1174" uly="660">wurde, wie zu ſehen Lev. 9, 24. 1. Reg. 18,38. 1.</line>
        <line lrx="2096" lry="773" ulx="1175" uly="707">Chron. 21,26. 2. Chron. 7, 1. So wuͤnſcht nun Iſ⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="823" ulx="1173" uly="758">rael, daß das Verſoͤhn⸗Opfer, welches der Herr</line>
        <line lrx="2091" lry="869" ulx="1173" uly="807">Meſſias abzuſtatten hatte, zum Wohlgefallen</line>
        <line lrx="2091" lry="925" ulx="1171" uly="859">und Vergnuͤgen des groſſen Gottes aus ſchlagen</line>
        <line lrx="2089" lry="971" ulx="1171" uly="908">moͤchte; wie auch in der That geſchehen iſt. Epheſ.</line>
        <line lrx="2089" lry="1017" ulx="1174" uly="957">5/2. Hebr. 10, 12. 14. Will man den Pſalmen vor</line>
        <line lrx="2093" lry="1075" ulx="1169" uly="1006">die Obrigkeit gebrauchen, gehet der Wunſch auf</line>
        <line lrx="2042" lry="1154" ulx="1167" uly="1051">gnaͤdige Renehlrnn ihres Gottes⸗Dienſts.</line>
        <line lrx="2087" lry="1172" ulx="1211" uly="1106">(t) Hier wuͤnſcht Iſragel, daß Meſſias ſeine</line>
        <line lrx="2083" lry="1222" ulx="1166" uly="1153">heilſame Abſicht erreichen das iſt, aller Welt durch</line>
        <line lrx="2087" lry="1270" ulx="1165" uly="1204">ihne geholffen werden moͤge. Dann das begehrte</line>
        <line lrx="2086" lry="1325" ulx="1164" uly="1254">ſein Hertz, das war ſein Sinn und Meynung, da⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1375" ulx="1161" uly="1303">hin war der gantze Anſchlag oder Rath des Friedens</line>
        <line lrx="2118" lry="1419" ulx="1160" uly="1355">gerichtet, davon Zach. 6, 12. 13. Sonſten aber, wañ</line>
        <line lrx="2083" lry="1464" ulx="1160" uly="1404">dieſer Wunſch der Obrigkeit ſoll gelten, muß ſie</line>
        <line lrx="2077" lry="1520" ulx="1160" uly="1455">ein Hertz haben das aus Gottes Wort erleuchtet,</line>
        <line lrx="2080" lry="1571" ulx="1159" uly="1501">ſich nach dem Willen Gottes zu richten gelernet</line>
        <line lrx="2080" lry="1624" ulx="1157" uly="1552">hat. Dann das iſt die Freudigkeit, ſo wir zu Gott</line>
        <line lrx="2080" lry="1672" ulx="1157" uly="1602">haben duͤrffen. 1. Joh.5,14. Und was die Anſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1727" ulx="1154" uly="1653">ge anbelangt, obſchon dieſelbige von einer Obrig⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1764" ulx="1153" uly="1701">keit noch ſo gut und wohlmeynend abgefaßt waͤren,</line>
        <line lrx="2074" lry="1812" ulx="1153" uly="1751">muß doch Gott das beſte zur Sache thun. Prov.</line>
        <line lrx="1277" lry="1849" ulx="1156" uly="1808">16, 9.</line>
        <line lrx="2074" lry="1916" ulx="1202" uly="1850">(8) Hier fuͤhrt Iſrael an, was ihm ſo gute Hoff⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1968" ulx="1151" uly="1903">nung mache; nemlich die bißher von Gott erhalte⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2014" ulx="1148" uly="1950">ne Huͤlffe, beſonders in ihrer Erloͤſung aus Egypten</line>
        <line lrx="2033" lry="2068" ulx="1148" uly="2003">und von andern ihren Feinden. .</line>
        <line lrx="2068" lry="2119" ulx="1190" uly="2048">(h) Weils die berſetzere anderſt gegeben ſo muſ⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2166" ulx="1145" uly="2097">ſen hier dem Bellarmino die Grund⸗Woͤrterverkeh⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2241" ulx="1146" uly="2148">ret ſenn N aber eine verkehrte Frechheit. Der Ver⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2259" ulx="1144" uly="2195">ſtand iſt klar; Weil wir es ruͤhmen koͤnnen, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2315" type="textblock" ulx="1121" uly="2247">
        <line lrx="2061" lry="2315" ulx="1121" uly="2247">uns biß hieher ſo gnaͤdig und ſo maͤchtig geholffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2659" type="textblock" ulx="1136" uly="2295">
        <line lrx="2062" lry="2366" ulx="1142" uly="2295">hat uns das Muth gemacht, daß wir in deinem</line>
        <line lrx="2058" lry="2415" ulx="1143" uly="2345">Nahmen bißher gegen unſere Feinde, die zugleich</line>
        <line lrx="2056" lry="2457" ulx="1139" uly="2397">deine Feinde ſeynd, unſere Faͤhnlein freudig und</line>
        <line lrx="2059" lry="2516" ulx="1138" uly="2444">hertzhafft erhoben und geſchwungen. Und ſo kan</line>
        <line lrx="2058" lry="2562" ulx="1138" uly="2497">auch die jedesmahl erfahrne Huͤlffe Gottes fromen</line>
        <line lrx="2062" lry="2607" ulx="1136" uly="2545">Unterthanen einen Muth machen unter ihrer Obet⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2659" ulx="1136" uly="2593">keit wider die Feinde des Vatter⸗Landes auszuzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2714" type="textblock" ulx="1192" uly="2651">
        <line lrx="2059" lry="2714" ulx="1192" uly="2651">M 2 ben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="1937" type="textblock" ulx="231" uly="258">
        <line lrx="299" lry="317" ulx="231" uly="258">92</line>
        <line lrx="1163" lry="386" ulx="238" uly="315">hen. Panieroder Faͤhnlein aufſtecken, iſt das Zei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="433" ulx="242" uly="365">chendes angehenden Kriegs geweſen. Das im Nah⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="480" ulx="242" uly="417">men Gottes thun, heißt ſo viel als aus guten und</line>
        <line lrx="1165" lry="535" ulx="244" uly="468">rechtmaͤſſigen Urſachen und in wahrem Vertrauen</line>
        <line lrx="1169" lry="583" ulx="246" uly="514">thun. Rechtmaͤſſige Urſachen ſeynd, Gottes Ehre</line>
        <line lrx="1171" lry="636" ulx="247" uly="564">retten, Gerechtigkeit erhalten und die Untertha⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="686" ulx="249" uly="613">nen ſchutzen. Das wahre Vertrauen aber iſt, wann</line>
        <line lrx="1175" lry="730" ulx="257" uly="664">man ſich nicht auf aͤuſſerliche Gewalt, Kriegs⸗Vor⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="781" ulx="252" uly="712">rath, Gewehr und Veſtungen verlaͤßt, ſondern auf</line>
        <line lrx="1177" lry="831" ulx="253" uly="761">den Nahmen des Herrn, auf ſeine Allmacht, Weiß⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="881" ulx="255" uly="816">heit Guͤte, Gerechtigkeit und Wahrheit.</line>
        <line lrx="1175" lry="936" ulx="311" uly="865">(i) Ich halte daß hiemit geſehen werde auf das,</line>
        <line lrx="1176" lry="986" ulx="260" uly="917">was Iſrael im Fuͤrbilde ſchon erfahren hat bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1029" ulx="259" uly="966">ner wunderſamen Außfuͤhrung aus Egypten. Der</line>
        <line lrx="1175" lry="1086" ulx="261" uly="1018">es gethan war ſchon damahls der Geſalbte des</line>
        <line lrx="1176" lry="1131" ulx="308" uly="1066">errn, der ewige Sohn Gottes, der im Rath des</line>
        <line lrx="1178" lry="1183" ulx="298" uly="1117">riedens zu dem Werck der Erloͤſung verordnet und</line>
        <line lrx="1180" lry="1237" ulx="264" uly="1165">beſtimmet war. Wie ihn Gott hat jenes Werck ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1283" ulx="264" uly="1215">waltig außfuͤhren laſſen, ſo hofft nun Iſrael es</line>
        <line lrx="1182" lry="1332" ulx="265" uly="1265">auch in Zukunfft zu erfahren. Daß Gott ihm ant⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1380" ulx="265" uly="1312">worten werde durch die Heyls⸗Krafft ſeiner Rech⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1432" ulx="268" uly="1359">ten, das iſt, ihnen Gluͤckund Sieg vom Himmel</line>
        <line lrx="1183" lry="1485" ulx="268" uly="1413">geben, der auch in weltlichen Kriegen vom Herrn</line>
        <line lrx="1021" lry="1531" ulx="269" uly="1475">muß kommen. Prov. 21,zn.</line>
        <line lrx="1188" lry="1585" ulx="320" uly="1515">(k) Das iſt die Egypter und andere Feinde, wel⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1636" ulx="272" uly="1568">che von Zeit zu Zeit den Kindern Iſrael den Unter⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1689" ulx="271" uly="1632">gang droheten.</line>
        <line lrx="1185" lry="1740" ulx="319" uly="1671">() Hiemit zielet das bettende Iſrael auf die</line>
        <line lrx="1188" lry="1793" ulx="271" uly="1722">Kriegs⸗Manier der umliegenden Heyden, als ih⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1838" ulx="274" uly="1771">rer Feinde. Die brauchten im Krieg die geſichelte</line>
        <line lrx="1190" lry="1896" ulx="276" uly="1820">Wagen, vor welchen ſie Pferde ſpannten, und ſie</line>
        <line lrx="1192" lry="1937" ulx="269" uly="1871">in die Feinde hinein jagten und damit groſſen Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="288" type="textblock" ulx="975" uly="223">
        <line lrx="1204" lry="288" ulx="975" uly="223">Der 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1918" type="textblock" ulx="1220" uly="218">
        <line lrx="1425" lry="293" ulx="1226" uly="218">Pſalm.</line>
        <line lrx="2144" lry="370" ulx="1260" uly="294">I. 7. Nun ſo mercke ich, (i) daß der Herr</line>
        <line lrx="2143" lry="409" ulx="1220" uly="348">ſeinem Geſalbten hilfft, und erhoͤret ihn in</line>
        <line lrx="2141" lry="470" ulx="1220" uly="397">ſeinem heiligen Himmel, ſeine rechte Hand</line>
        <line lrx="1618" lry="511" ulx="1223" uly="457">hilfft gewaltiglich.</line>
        <line lrx="2146" lry="559" ulx="1275" uly="495">8. Jenne (H) verlaſſen ſich auf Wagen und</line>
        <line lrx="2148" lry="608" ulx="1226" uly="547">Roſſe, ¶) wir aber dencken an den Nahmen</line>
        <line lrx="1859" lry="662" ulx="1228" uly="601">des Herrn unſers Gottes. (m)</line>
        <line lrx="2145" lry="705" ulx="1232" uly="646">3. Sie ſind niedergeſtuͤrtzt und gefallen,</line>
        <line lrx="2098" lry="761" ulx="1230" uly="702">(n) wir aber ſtehen aufgericht. .</line>
        <line lrx="2150" lry="808" ulx="1287" uly="745">10. Hilff, Herr! der Koͤnig (0) erhoͤre</line>
        <line lrx="2149" lry="858" ulx="1230" uly="795">uns, wann wir ruffen. Der</line>
        <line lrx="2150" lry="924" ulx="1229" uly="859">den verurſachten. Damit machten ſich ſchon zu den</line>
        <line lrx="2150" lry="976" ulx="1232" uly="904">Zeiten der Richter die Cananiter foͤrchterlich. Jud.</line>
        <line lrx="1356" lry="1021" ulx="1236" uly="985">1, 19.</line>
        <line lrx="2153" lry="1077" ulx="1285" uly="1001">(m) Und bedienen uns anſtatt einer Waffen⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1124" ulx="1233" uly="1055">Ruͤſtung der Bekanntnuß und Anruffung des Nah⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1176" ulx="1234" uly="1106">mens Gottes, der maͤchtig iſt das Reich Chriſti wi⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1227" ulx="1235" uly="1155">der alle aͤuſſerliche Gewalt zu erhalten, und aller</line>
        <line lrx="2027" lry="1274" ulx="1236" uly="1212">Feinde Macht zu zerbrechen. Prov. 18,10.</line>
        <line lrx="2155" lry="1326" ulx="1287" uly="1254">(n) Dieſe Wort gehen auf ein voriges Exempel,</line>
        <line lrx="2156" lry="1378" ulx="1237" uly="1307">das maͤchtig ſeyn konnte, gantz Iſrael ſamt ſeinem</line>
        <line lrx="2158" lry="1424" ulx="1238" uly="1323">Koͤnig in der guten Hoffnung ziſaͤrcken daß Gott</line>
        <line lrx="2157" lry="1475" ulx="1241" uly="1406">auch kuͤnfftig hin den Feinden es wuͤrde fehlen laſ⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="1522" ulx="1240" uly="1457">ſen ihrer Macht und Frechheit ungeachtet.</line>
        <line lrx="2159" lry="1573" ulx="1386" uly="1506">Iſt nicht von David zu verſtehen, ſondern</line>
        <line lrx="2162" lry="1626" ulx="1242" uly="1554">von Dadids Herrn, welcher iſt Chriſtus, der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1711" ulx="1243" uly="1605">nig aller Koͤnige, den Iſrael bißher angeruffen hat.</line>
        <line lrx="2168" lry="1716" ulx="1245" uly="1656">Als wolte Iſrael ſagen: Was wir bißher gewuͤn⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1771" ulx="1245" uly="1703">ſchet und gehoffet haben, das wolleſt du nun auch</line>
        <line lrx="2162" lry="1823" ulx="1244" uly="1754">zum Stande bringen; Jehova ſchaffe uns doch</line>
        <line lrx="2165" lry="1871" ulx="1246" uly="1805">Heyl, der du der Koönig ſelbſten biſt, und antwor⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1918" ulx="1247" uly="1860">te uns am Tage unſers Ruffens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2021" type="textblock" ulx="930" uly="1948">
        <line lrx="1507" lry="2021" ulx="930" uly="1948">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2513" type="textblock" ulx="278" uly="2051">
        <line lrx="1195" lry="2117" ulx="331" uly="2051">Vers. 2⸗10. Lehr. Wilt du, O Seele! wiſ⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2174" ulx="278" uly="2102">fen, was der Glaubigen im A. T. ſo oft und hertz⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2223" ulx="282" uly="2151">lich angeſtimmtes Hoſianna bedeute, ſo findeſt du</line>
        <line lrx="1196" lry="2274" ulx="282" uly="2202">in dieſem Pfalmen die Erklaͤrung und Auslegung</line>
        <line lrx="1197" lry="2313" ulx="281" uly="2252">daruͤber. Sie wuſten, wie es in dem Rath des Frie⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2369" ulx="283" uly="2295">dens beſchloſſen, und ihnen verheiſſen worden, daß</line>
        <line lrx="1196" lry="2419" ulx="285" uly="2348">ihnen ein Erloͤſer kommen, der ſie von Suͤnd, Tod</line>
        <line lrx="1196" lry="2467" ulx="285" uly="2398">Teufel und Hoͤlle erledigen und mit Gott verſoͤhnen</line>
        <line lrx="1194" lry="2513" ulx="285" uly="2442">ſollte. Dahin gieng dann ihr Hertzens⸗Wunſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2562" type="textblock" ulx="288" uly="2493">
        <line lrx="1216" lry="2562" ulx="288" uly="2493">daß dieſes groſſe Werck wider alle Hindernuͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2663" type="textblock" ulx="287" uly="2545">
        <line lrx="1200" lry="2613" ulx="288" uly="2545">der geiſt⸗und weltlichen Feinde, doch moͤchte ſei⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2663" ulx="287" uly="2595">nen geſeegneten Fortgang gewinnen. Zu dem En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2107" type="textblock" ulx="1253" uly="2037">
        <line lrx="2169" lry="2107" ulx="1253" uly="2037">de ſolte doch der groſſe Gott ſeinen Geſalbten er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2245" type="textblock" ulx="1255" uly="2090">
        <line lrx="2168" lry="2154" ulx="1255" uly="2090">hoͤren, erhoͤhen, ſtaͤrcken, ſein Opfer vor ſich gel⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2205" ulx="1255" uly="2141">ten und ſeine heilſame Abſicht an denen Menſchen</line>
        <line lrx="2169" lry="2245" ulx="1255" uly="2190">erreichen laſſen. Was ſie gewuͤnſchet, iſt nun Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2292" type="textblock" ulx="1254" uly="2239">
        <line lrx="2183" lry="2292" ulx="1254" uly="2239">Lob vollbracht. So kan und ſoll ſich dann jener ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2444" type="textblock" ulx="1253" uly="2290">
        <line lrx="2171" lry="2354" ulx="1256" uly="2290">Sehnen und Wuͤnſchen bey dir in Freude und Ver⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2400" ulx="1253" uly="2335">gnuͤgen verwandlen. Was jene ſo ſehnlich gewuͤn⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2444" ulx="1255" uly="2388">ſchet, das ſoll dich nunmehro deſto hertzlicher erfreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2494" type="textblock" ulx="1256" uly="2437">
        <line lrx="2172" lry="2494" ulx="1256" uly="2437">en. Dein Koͤnig und Erloͤſer Jeſus Chriſtus hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2543" type="textblock" ulx="1255" uly="2487">
        <line lrx="2191" lry="2543" ulx="1255" uly="2487">ſein Werck allbereits ausgefuͤhrt, und dir das Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2687" type="textblock" ulx="1257" uly="2534">
        <line lrx="2171" lry="2600" ulx="1257" uly="2534">erworben. Nun muſt du auch an dir geſchehen laſ⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2687" ulx="1257" uly="2586">ſen, was ſein Hertz begehrt. Sein Hertz, ſein Ei.</line>
        <line lrx="2174" lry="2680" ulx="2118" uly="2645">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2117" lry="298" type="textblock" ulx="961" uly="221">
        <line lrx="2117" lry="298" ulx="961" uly="221">Der 20. Pfalm. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1503" type="textblock" ulx="210" uly="304">
        <line lrx="1136" lry="369" ulx="216" uly="304">ſein Will und Meynung iſt, daß du ſolt ſeelig</line>
        <line lrx="1136" lry="412" ulx="217" uly="360">werden. So ſchicke dich dann im Nahmen Jeſuin</line>
        <line lrx="1135" lry="468" ulx="217" uly="408">die Ordnung des Heyls, thue Buß, und glaube</line>
        <line lrx="1134" lry="519" ulx="218" uly="458">an das Evangelium. Damit dir nicht am Juͤngſten</line>
        <line lrx="1133" lry="568" ulx="216" uly="506">Tag das gantze alte Iſrael vorwerffen muͤſſe zu dei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="618" ulx="217" uly="557">ner ewigen Beſchaͤmmung, du habeſt Muthwil⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="665" ulx="216" uly="607">lens verſchmaͤhet und verſaͤumet, was ſie ſo ſehn⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="716" ulx="215" uly="655">lich gewuͤnſchet haben. ”M</line>
        <line lrx="1133" lry="767" ulx="268" uly="705">v. 2.-6. Vermahnung. Hier wird dir, Lie⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="813" ulx="215" uly="755">be Seele! zugleich ein ſchoͤnes Formular zur Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="863" ulx="215" uly="805">bitt fuͤr deine liebe Obrigkeit an Hand gegeben.</line>
        <line lrx="1132" lry="912" ulx="216" uly="853">Dann es kommt dir auch zu, daß du fuͤr deine Ob⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="963" ulx="215" uly="904">rigkeit bitteſt, nach 1. Tim. 2, 1.2.3. Du kanſt es</line>
        <line lrx="1129" lry="1013" ulx="214" uly="954">aber nicht beſſer faſſen, als mit den Worten dieſes</line>
        <line lrx="1132" lry="1061" ulx="215" uly="1003">Pſalmens. Glaube nur ſicher/es kommt mit Regie⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1112" ulx="215" uly="1054">rungen und Commando nicht auf der Menſchen</line>
        <line lrx="1129" lry="1163" ulx="216" uly="1102">Macht, Weißheit und Dapferkeit an. Gott muß</line>
        <line lrx="1128" lry="1213" ulx="213" uly="1150">das Beſte thun, ſonſt gehts zu Fried⸗ und Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1263" ulx="214" uly="1201">Zeiten uͤbel daher. O waͤren wir Menſchen fleiſſi⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1311" ulx="212" uly="1252">ger und eifferiger fuͤr unſere Obrigkeit zu bitten, wir</line>
        <line lrx="1123" lry="1360" ulx="211" uly="1302">koͤnnten manches Ubel abbitten, da hingegen bey</line>
        <line lrx="1123" lry="1412" ulx="211" uly="1351">unſerer Kaltfinnigkeit, Murren, Ungedult und</line>
        <line lrx="1053" lry="1457" ulx="210" uly="1399">Fluchen wir immer tieffer ins Elend verſincken.</line>
        <line lrx="1123" lry="1503" ulx="264" uly="1449">Ibid. Warnung. Soll der Unterthanen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1552" type="textblock" ulx="201" uly="1495">
        <line lrx="1123" lry="1552" ulx="201" uly="1495">bett fuͤr ihre Obrigkeit erhoͤret und gewaͤhret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2349" type="textblock" ulx="206" uly="1549">
        <line lrx="1122" lry="1608" ulx="209" uly="1549">den, ſo muß dieſe es durch Gottloſigkeit nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="1662" ulx="210" uly="1599">hindern, ſondern ihres Orts ſich auch darnach hal⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1710" ulx="210" uly="1648">ten. Wie ſoll ſie Gott in der Roth erhoͤren, wann</line>
        <line lrx="1122" lry="1759" ulx="209" uly="1698">ſie nicht auch bettet? Wie ſoll ihr vom Heiligthum</line>
        <line lrx="1121" lry="1810" ulx="208" uly="1747">und aus Zion Huͤlff und Staͤrcke zu kommen, wann</line>
        <line lrx="1119" lry="1856" ulx="208" uly="1797">ſie nichts nach dem Himmel fraget, weder hier noch</line>
        <line lrx="1121" lry="1907" ulx="209" uly="1835">droben? Wie ſoll Gott ihres Gottesdienſts ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1959" ulx="209" uly="1895">nieſſen laſſen, wann ſie ihm keinen abſtatten mag?</line>
        <line lrx="1121" lry="2007" ulx="208" uly="1945">Wie ſoll Gott ihre Anſchlaͤge foͤrdern, wann ſie kei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2055" ulx="212" uly="1995">nen ernſtlichen Gedancken um das wahre Heyl der</line>
        <line lrx="1117" lry="2107" ulx="208" uly="2043">Unterthanen laͤßt im Hertzen aufkommen? So</line>
        <line lrx="1118" lry="2157" ulx="207" uly="2095">hilfft alle Bitt, Gebett und Fuͤrbitt nichts. Hin⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2205" ulx="208" uly="2144">gegen dringt das Seuffzen der Unterthanen wider</line>
        <line lrx="1116" lry="2257" ulx="212" uly="2194">die Gottloſigkeit der Obern gen Himmel. Drum</line>
        <line lrx="1116" lry="2307" ulx="206" uly="2241">muß die Obrigkeit auch ſelbſten betten, ſich zur Kir⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2349" ulx="207" uly="2293">che halten, der Religion und Gottesdienſt ſich eiff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="965" type="textblock" ulx="1192" uly="314">
        <line lrx="2122" lry="377" ulx="1199" uly="314">rig annehmen /und ihre Anſchlaͤge zum wahren Heyl</line>
        <line lrx="2120" lry="428" ulx="1198" uly="365">ihrer Unterthanen richten; alsdann wird es nicht</line>
        <line lrx="2119" lry="477" ulx="1197" uly="414">fehlen; ſo muß ihr und ihrer Unterthanen zuſamen</line>
        <line lrx="2117" lry="526" ulx="1195" uly="465">geſetztes Gebett durchdringen und Seegen bringen.</line>
        <line lrx="2119" lry="577" ulx="1248" uly="515">v. 6. Troſt. Auf Gottes Befehl und Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="625" ulx="1196" uly="562">ſung kan jeder Chriſt ſein Amt mit Freuden fuͤhren,</line>
        <line lrx="2118" lry="676" ulx="1195" uly="613">wie Iſrael auf Gottes Nahmen ſein Panier mit</line>
        <line lrx="2118" lry="725" ulx="1193" uly="661">Freuden konnte aufwerffen. Verſichere dich nur</line>
        <line lrx="2116" lry="774" ulx="1193" uly="713">vor allen Dingen eines rechtmaͤſſigen Beruffs und</line>
        <line lrx="2114" lry="827" ulx="1192" uly="765">gnaͤdigen Gottes, alsdañ greiff mit getroſtem Muth</line>
        <line lrx="2116" lry="874" ulx="1192" uly="815">und unter gewiſſer Erwartung des Goͤttlichen Bey⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="925" ulx="1193" uly="859">ſtands das Werck mit Freuden an; Gott iſt dir ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="965" ulx="1192" uly="910">wiß zur Seiten und wird dich ſtaͤrcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2331" type="textblock" ulx="1180" uly="976">
        <line lrx="2111" lry="1037" ulx="1242" uly="976">v. 7. Troſt. Siehe, wie das Gebett, wann es</line>
        <line lrx="2111" lry="1085" ulx="1191" uly="1025">nur ernſtlich iſt, ſich ſelbſten deiner Seele ſo beljebt</line>
        <line lrx="2111" lry="1138" ulx="1190" uly="1073">kan machen. Was hier dem Bettenden wiederfah⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1189" ulx="1189" uly="1125">ren, erfaͤhrt noch jetzo manch andaͤchtiges Hertz.</line>
        <line lrx="2109" lry="1235" ulx="1191" uly="1173">Gottes guter Geiſt beweget, ruͤhret und erquicket</line>
        <line lrx="2108" lry="1288" ulx="1190" uly="1225">es zum oͤfftern mitten im Gebett, daß es daraus kan</line>
        <line lrx="2106" lry="1336" ulx="1188" uly="1273">mercken und abnehmen, es ſey von Gott erhoͤrt.</line>
        <line lrx="2107" lry="1387" ulx="1188" uly="1323">Und das iſt dann die Antwort Gottes. Es iſt nicht</line>
        <line lrx="2107" lry="1436" ulx="1188" uly="1372">anderſt, als wann Gott der Seelen heimlich haͤtte</line>
        <line lrx="2107" lry="1479" ulx="1187" uly="1424">eingeſprochen: Es ſoll ja ſeyn liebes Kind/ was du</line>
        <line lrx="1595" lry="1524" ulx="1183" uly="1472">gebetten haſt.</line>
        <line lrx="2103" lry="1593" ulx="1225" uly="1535">v. 8. 9. Warnung. Die Welt meynt alles</line>
        <line lrx="2104" lry="1646" ulx="1185" uly="1583">mit ihrer Macht und Witz/ mit ihren Wagen, Roſ⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1695" ulx="1185" uly="1630">ſen, Veſtungen und Canonen außzurichten, wie</line>
        <line lrx="2101" lry="1745" ulx="1184" uly="1683">gehts ihr aber manchmahl nicht ſo uͤbel darbey?</line>
        <line lrx="2103" lry="1793" ulx="1186" uly="1733">Es muß des Herrn Wort wahr bleiben: Einem</line>
        <line lrx="2102" lry="1842" ulx="1184" uly="1782">Koͤnig hilfft nicht ſeine groſſe Macht,ein Rieß wird</line>
        <line lrx="2103" lry="1892" ulx="1184" uly="1832">nicht errettet durch ſeine groſſe Krafft; Roſſe helf⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1943" ulx="1184" uly="1881">feu auch nicht, und ihre groſſe Staͤrcke errettet nicht.</line>
        <line lrx="2099" lry="1993" ulx="1185" uly="1932">Pſal. 33,16. So lege man dann immerhin das</line>
        <line lrx="2097" lry="2045" ulx="1183" uly="1981">falſche Vertrauen auf ſolche irdiſche Dinge ab,</line>
        <line lrx="2100" lry="2092" ulx="1182" uly="2032">weil man ſo leicht daruͤber kan geſtuͤrtzet und zu</line>
        <line lrx="2100" lry="2140" ulx="1184" uly="2080">Schanden werden. Pharao, Goliath, Sannherib</line>
        <line lrx="2101" lry="2188" ulx="1181" uly="2130">und andere haben es mit ihrem Verderben inne wor⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2244" ulx="1180" uly="2179">den. Viel beſſer iſts, man dencke an den Nahmen</line>
        <line lrx="2098" lry="2290" ulx="1181" uly="2229">Gottes, der iſt ein veſtes Schloß, wer dahin ſeine</line>
        <line lrx="1826" lry="2331" ulx="1180" uly="2277">Zuflucht nimmt, der wird erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2428" type="textblock" ulx="1044" uly="2365">
        <line lrx="1245" lry="2428" ulx="1044" uly="2365">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2669" type="textblock" ulx="201" uly="2443">
        <line lrx="2096" lry="2513" ulx="290" uly="2443">Err aller Herren, der du uns Menſchen zu gut die Obrigkeit geſtifftet, und ihro vor</line>
        <line lrx="2097" lry="2564" ulx="256" uly="2497">z dein Volck zu ſorgen ernſtlich anbefohlen haſt. Wir dancken dir von Hertzen vor ſolche</line>
        <line lrx="2111" lry="2610" ulx="203" uly="2544">deine Ordnung, und bitten dich demuͤthiglich, weil uns doch ja an der Erhaltung unſerer lie⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2669" ulx="201" uly="2593">ben Obrigkeit ſo ein Groſſes gelegen iſt, wollen wir anderſt ein ſtilles und geruhiges Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2712" type="textblock" ulx="1357" uly="2658">
        <line lrx="2099" lry="2712" ulx="1357" uly="2658">M 3 fuͤhren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="293" type="textblock" ulx="213" uly="209">
        <line lrx="1367" lry="293" ulx="213" uly="209">94 Der 21. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1055" type="textblock" ulx="178" uly="295">
        <line lrx="2139" lry="370" ulx="212" uly="295">fuͤhren in aller Gottſeeligkeit und Ehrbarkeit, du wolleſt uns dieſelbe auch bewahren und im</line>
        <line lrx="2137" lry="415" ulx="214" uly="342">Seegen erhalten. Geht es ihro wohl, ſo geht es uns/ den Unterthanen auch nicht uͤbel. So hoͤre</line>
        <line lrx="2137" lry="463" ulx="178" uly="393">dann von deinem heiligen Himmel unſer Seuffzen und Bitten, womit wir ſie dir oͤffters an⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="522" ulx="215" uly="444">befehlen. Laß ſie in keiner Noth niemahlen ohne Huͤlffe, Schutz und Staͤrcke bleiben. Ihr Got⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="566" ulx="217" uly="493">tesdienſt muſſe vor dir tuͤgen und angenehm in deinen Augen ſeyn. Ihr Hertz laß Furſtliche</line>
        <line lrx="2136" lry="619" ulx="218" uly="544">Gedancken und lauter Anſchlaͤge hegen, die dir zu Ehren und dem Vatterland zum Beſten an⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="670" ulx="219" uly="596">geſehen, und dann erfuͤlle ſie. Ihren Feinden aber muͤſſe es fehlen. Die wirſt du nach deiner</line>
        <line lrx="2135" lry="718" ulx="218" uly="643">groſſen Krafft zu ſtuͤrtzen wiſſen, ob ſie ſich ſchon noch einſt ſo ſehr auf ihre Macht verlaſſen.</line>
        <line lrx="2136" lry="766" ulx="219" uly="694">Nun, HErr! wir gedencken an deinen Nahmen, und ſeyn darauf getroſt! Wir ruͤhmen deine</line>
        <line lrx="2137" lry="818" ulx="219" uly="746">bißher uns auch in dieſem Stuͤck erzeigte Huͤlffe, und hoffen, du werdeſt auch hinfort vermit⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="869" ulx="219" uly="795">telſt unſerer Obrigkeit uns ſchutzen und erhalten/ zuPreiß und Ehren deines groſſen Nahmens</line>
        <line lrx="2051" lry="914" ulx="218" uly="852">um unſers Ehren⸗Koͤnigs Jeſu Chriſti willen, Amen. .</line>
        <line lrx="1867" lry="981" ulx="220" uly="913">Mel. Mein Gott das Hertz ich bringeꝛc. 3. “ 5§.</line>
        <line lrx="1949" lry="1044" ulx="223" uly="955">Der Herr erhoͤr dich in der Noth, Was nur de in Hertze wuͤnſcht und will Es ſetzen jene ihr Vertraun</line>
        <line lrx="1978" lry="1055" ulx="304" uly="993">Sein Nahme ſey dein Schutz. Das geb dir ſeine Gnad. Auf Wagen und auf Roß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1343" type="textblock" ulx="222" uly="1034">
        <line lrx="2074" lry="1098" ulx="222" uly="1034">Der maͤchtig ſtarcke Jacobs⸗Goti All deine Anſchlaͤg Er erfuͤll Wir wollen auf den HErren baun,</line>
        <line lrx="1988" lry="1139" ulx="266" uly="1075">Sey deiner Feinde Trutz. Und alle deinen Rath. Dann ſeine Macht iſt groß.</line>
        <line lrx="1858" lry="1170" ulx="505" uly="1121">2. 5 4. 6.</line>
        <line lrx="2000" lry="1218" ulx="223" uly="1154">Er bleibe deiner eingedenck. Jetzund erfahr und mercke ich Sie ſind geſtürtzet und verſtoͤrt,</line>
        <line lrx="1927" lry="1258" ulx="263" uly="1198">Und ſeh aus Zion drein: Daß GOit von ſeinem Thron Wir ſtehen aufgericht,</line>
        <line lrx="2098" lry="1308" ulx="223" uly="1236">Ja deine Opffer und Geſchenck Den Seinen hilfft gewaltiglich, Hilff, HErr! laß uns nicht unerhoͤrt,</line>
        <line lrx="2011" lry="1343" ulx="264" uly="1279">Die muͤſſen feiſte ſeyn. Er bleibt ihr Schild und Cron. Wir ruffen, ſchweige nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1589" type="textblock" ulx="754" uly="1365">
        <line lrx="1281" lry="1480" ulx="754" uly="1365">Der XXI.</line>
        <line lrx="1313" lry="1589" ulx="1023" uly="1499">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1891" type="textblock" ulx="229" uly="1602">
        <line lrx="1919" lry="1696" ulx="449" uly="1602">Der Glaubigen Freuden⸗Geſang uͤber den gluͤcklichen</line>
        <line lrx="1510" lry="1752" ulx="860" uly="1684">Fortgang des Reichs Chriſti.</line>
        <line lrx="2124" lry="1826" ulx="1035" uly="1757">Abtheilung. “</line>
        <line lrx="2141" lry="1891" ulx="229" uly="1811">I. Wird geruͤhmet, was bißher geſchehen; und zwar  II. Wird bezeuget, was von Ihme ferner zu hoffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1961" type="textblock" ulx="272" uly="1867">
        <line lrx="1991" lry="1930" ulx="272" uly="1867">A. Noch waͤhrenden Hampffs. a. Der Grund. Sein Vertrauen. vers. 8.</line>
        <line lrx="2143" lry="1961" ulx="1300" uly="1906">b. Die Sache, in Anſehung ſeines Reichs Befeſtigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2248" type="textblock" ulx="275" uly="1927">
        <line lrx="1865" lry="1978" ulx="391" uly="1927">Wie GOTT den HErrn Meſſiam erfreuet</line>
        <line lrx="2145" lry="2013" ulx="660" uly="1947">mit Staͤrckung. in Anſehung der Feinde. (v. 8.</line>
        <line lrx="2143" lry="2056" ulx="659" uly="1989">mit Huͤlffe. vers. 2. “ . Fortſetzung der Rache. v. 9.</line>
        <line lrx="2144" lry="2101" ulx="589" uly="2033">mit Erhoͤrung v. 3. Die wird beſchrieben: An ihren Berſonen. vers. 10.</line>
        <line lrx="2143" lry="2159" ulx="275" uly="2071">B. Nach vollbrachtem Hampff. An re cken v. 11.</line>
        <line lrx="2141" lry="2226" ulx="396" uly="2115">Wie Gott zu Kiner Erhͤbung den Anfang gemacht. gerechtfertigt: Als wohl Picht mers.</line>
        <line lrx="2142" lry="2248" ulx="395" uly="2186">Solche Erhöbung ausgefilne⸗ nochmahls beſtattiget. vers. r’.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2339" type="textblock" ulx="534" uly="2231">
        <line lrx="1949" lry="2277" ulx="534" uly="2231">Durch ſeine Auferweckung. v. 5. . Etliget 1.</line>
        <line lrx="2081" lry="2300" ulx="703" uly="2245">. III. Wird gebetten um gaͤntzliche Ausfuͤhrung.</line>
        <line lrx="2068" lry="2339" ulx="665" uly="2244">Himmelfahrt. v. 6. gebettent ggoͤn li⸗ ſede fuͤhrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2384" type="textblock" ulx="657" uly="2331">
        <line lrx="2140" lry="2384" ulx="657" uly="2331">Mittheilung der Gaben v. 7. B. Die angehaͤngtezuſage. v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2565" type="textblock" ulx="236" uly="2399">
        <line lrx="2145" lry="2479" ulx="287" uly="2399">(a) Dieſer iſt hier nicht David, dann wie kan gen geſetzt, anderen ein Seegen zu ſeyn und zwar in</line>
        <line lrx="2146" lry="2531" ulx="236" uly="2449">man von ihm und ſeinem Reich eine Unſterblichkeit Ewigkeit? Wie kan man von ihm ſagen, daß er ſei⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2565" ulx="237" uly="2500">und unverwelckliche Herrlichkeit rhmen? Wie ne Feinde alle ſamt ihrem Saamen vom Erdboden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2648" type="textblock" ulx="237" uly="2545">
        <line lrx="2148" lry="2648" ulx="237" uly="2545">kan man von ihm ſagen, GOtt bhabe ihn zum See⸗ habe koͤnnen ausrotten? ſondern der HErr Meſtag</line>
        <line lrx="2120" lry="2644" ulx="1486" uly="2609">J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="51" lry="340" ulx="0" uly="297">din</line>
        <line lrx="51" lry="397" ulx="2" uly="345">hore</line>
        <line lrx="51" lry="440" ulx="0" uly="409">an⸗</line>
        <line lrx="52" lry="493" ulx="0" uly="449">Hot⸗</line>
        <line lrx="52" lry="547" ulx="0" uly="498">liche</line>
        <line lrx="52" lry="593" ulx="0" uly="560">Han⸗</line>
        <line lrx="52" lry="644" ulx="0" uly="604">iner</line>
        <line lrx="51" lry="743" ulx="0" uly="704">eine</line>
        <line lrx="53" lry="795" ulx="0" uly="753">mit⸗</line>
        <line lrx="54" lry="847" ulx="0" uly="810">nens</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="35" lry="1299" ulx="0" uly="1254">ſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="60" lry="1894" ulx="0" uly="1837">fen⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2058" ulx="0" uly="2022">he..</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2013" type="textblock" ulx="19" uly="1958">
        <line lrx="113" lry="2013" ulx="19" uly="1958">.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="130" lry="2101" ulx="0" uly="2063">erb.100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="62" lry="2142" ulx="4" uly="2106">b. 11.</line>
        <line lrx="61" lry="2186" ulx="0" uly="2149">, V.1 1,</line>
        <line lrx="63" lry="2229" ulx="6" uly="2193">p. 12,</line>
        <line lrx="29" lry="2330" ulx="1" uly="2286">⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2408" ulx="8" uly="2369">, 14.</line>
        <line lrx="64" lry="2481" ulx="0" uly="2422">Gerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="2528">
        <line lrx="65" lry="2629" ulx="0" uly="2528">e</line>
        <line lrx="53" lry="2619" ulx="3" uly="2583">Leſin</line>
        <line lrx="67" lry="2669" ulx="0" uly="2590">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="297" type="textblock" ulx="988" uly="222">
        <line lrx="1432" lry="297" ulx="988" uly="222">Der 21. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1314" type="textblock" ulx="206" uly="316">
        <line lrx="1076" lry="382" ulx="350" uly="316">1. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1146" lry="431" ulx="256" uly="368">Err! der Koͤnig (a) freuet ſich in deiner</line>
        <line lrx="1145" lry="479" ulx="329" uly="419">Krafft, (L) und wie ſehr froͤlich iſt er uͤ⸗</line>
        <line lrx="681" lry="518" ulx="219" uly="466">ber deiner Huͤlffe.</line>
        <line lrx="1142" lry="578" ulx="274" uly="518">3. Du giebeſt ihm ſeines Hertzens Wunſch,</line>
        <line lrx="1143" lry="662" ulx="218" uly="565">S und wegerſt nicht, was ſein Mund bittet.</line>
        <line lrx="337" lry="660" ulx="266" uly="628">ela.</line>
        <line lrx="1141" lry="729" ulx="266" uly="666">4. Dann du uͤberſchuͤtteſt ( ihn mit gu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="772" ulx="214" uly="718">tem Seegen, du ſetzeſt eine guͤldene Crone (e)</line>
        <line lrx="1041" lry="829" ulx="215" uly="767">auf ſein Haubt. .</line>
        <line lrx="1139" lry="879" ulx="276" uly="817">ſ. Er bittet dich ums Leben () ſo giebeſt</line>
        <line lrx="1111" lry="929" ulx="213" uly="868">du ihm langes Leben imer und ewiglich. (4)</line>
        <line lrx="1133" lry="979" ulx="267" uly="917">6. Er hat groſſe Ehre an deiner Buͤlffe,</line>
        <line lrx="1091" lry="1029" ulx="211" uly="965">(h) du legeſt Lob und Schmuck auf ihn. ()</line>
        <line lrx="1131" lry="1079" ulx="237" uly="1014">7. Dann du ſetzeſt ihn zum Seegen ewig⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1119" ulx="209" uly="1064">lich, (K) du erfreueſt ihn mit Freuden deines</line>
        <line lrx="583" lry="1175" ulx="208" uly="1114">Antlitzes. ()</line>
        <line lrx="1130" lry="1228" ulx="262" uly="1164">8. Denn der Roͤnig hoffet auf den HErrn,</line>
        <line lrx="1132" lry="1277" ulx="207" uly="1213">m) und wird durch die Guͤte des Hoͤchſten</line>
        <line lrx="1131" lry="1314" ulx="206" uly="1263">feſt bleiben. (n) 9. Deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2688" type="textblock" ulx="183" uly="1329">
        <line lrx="1128" lry="1394" ulx="205" uly="1329">iſt es, der hier redet, und ſeinem Vatter uͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1444" ulx="203" uly="1381">nem Triumph dancket, wie dann auch der Chaldaͤt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1487" ulx="203" uly="1430">ſche Dolmetſch und einige der Juͤdiſchen Rabinen</line>
        <line lrx="1110" lry="1545" ulx="202" uly="1479">ſelbſten es von dem Herrn Meſſia ausgelegt haben.</line>
        <line lrx="1126" lry="1594" ulx="253" uly="1530">(5) Obwohl Chriſtus aus eigener Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1123" lry="1643" ulx="201" uly="1580">Krafft hat das Werck der Erloͤſung ausgefuͤhrt, ſo</line>
        <line lrx="1125" lry="1692" ulx="200" uly="1629">ſchreibt es doch der heilige Geiſt mit Fleiß der Krafft</line>
        <line lrx="1123" lry="1742" ulx="202" uly="1680">und Huͤlffe ſeines Vatters zu, weil beeder eine</line>
        <line lrx="1122" lry="1784" ulx="199" uly="1730">Krafft, und der Vatter nicht auszuſchlieſſen iſt von</line>
        <line lrx="558" lry="1836" ulx="199" uly="1779">dieſem Werck.</line>
        <line lrx="1122" lry="1892" ulx="255" uly="1829">(C) Nicht nur die Seufftzen des Hertzens, ſon⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1936" ulx="196" uly="1879">dern auch den Ausſpruch ſeiner Lippen ruͤhmt Iſ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1990" ulx="195" uly="1927">rael, daß GOtt von ſeinem Sohn hab angenom⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2037" ulx="195" uly="1977">men. Iſt eben das, was Jeſus ſagt: Ich weiß/ Vat⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2089" ulx="193" uly="2026">ter, daß du mich allezeit erhoͤreſt. Joh. 11, 42.</line>
        <line lrx="1120" lry="2143" ulx="248" uly="2080">()Gr. T. Du kommeſt ihme mit guten Seeg⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2188" ulx="192" uly="2131">nungen zuvor; Dergleichen ſchon laͤngſt geſchehen.</line>
        <line lrx="733" lry="2284" ulx="191" uly="2179">z. Ex. Gen. 12,2. 4</line>
        <line lrx="1111" lry="2295" ulx="248" uly="2232">(e) Hierdurch wird verſtanden die Erhoͤhung</line>
        <line lrx="1115" lry="2353" ulx="195" uly="2255">Chriſti und ſein Koͤnigreich. Das iſt die Erone, da⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2395" ulx="191" uly="2332">rauf geſchrieben ſteht: Koͤnig aller Koͤnige, Herr</line>
        <line lrx="1111" lry="2443" ulx="187" uly="2380">aller Herren. Apoc. 19, 16. Das iſt der Nahm/ den</line>
        <line lrx="1110" lry="2493" ulx="186" uly="2430">ihm ſein Vatter gegeben, ein Nahm, der uͤber alle</line>
        <line lrx="1111" lry="2543" ulx="186" uly="2480">Nahmen iſt. Phil. 2,9. Kurtz, die Herrſchafft uͤber</line>
        <line lrx="1109" lry="2591" ulx="185" uly="2528">alles, das im Himmel, auf Erden und unter der Er⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2647" ulx="185" uly="2578">den iſt; deren ſich der Pabſt zwar anmaſſet, aber ſich</line>
        <line lrx="901" lry="2688" ulx="183" uly="2630">dardurch verrathet als den Anti⸗Chriſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="307" type="textblock" ulx="2058" uly="247">
        <line lrx="2133" lry="307" ulx="2058" uly="247">9 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1230" type="textblock" ulx="1186" uly="323">
        <line lrx="2130" lry="391" ulx="1256" uly="323">(f) Weil der Meſſias ſein Leben mußte in den</line>
        <line lrx="2128" lry="439" ulx="1199" uly="372">Tod geben, ſo kan diß Leben nicht anderſt verſtan⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="494" ulx="1199" uly="427">den werden, als von der Wieder⸗Belebung, oder</line>
        <line lrx="2123" lry="544" ulx="1200" uly="473">Auferſtehung; dergleichen Gebett Chriſti, daß ihn</line>
        <line lrx="2122" lry="588" ulx="1199" uly="524">Gott nicht im Tod laſſen, ſondern wieder lebendig</line>
        <line lrx="1773" lry="635" ulx="1197" uly="574">machen wolte, ſteht Pf. 16, 10.</line>
        <line lrx="2119" lry="691" ulx="1217" uly="626">(. Dann wir wiſſen, daß Chriſtus von den Tod⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="741" ulx="1194" uly="674">ten auferwecket, hinfort nicht ſtirbet, der Tod wird</line>
        <line lrx="2118" lry="783" ulx="1193" uly="723">hinfort uͤber ihn nicht herrſchen. Rom. 5,9. Er wird</line>
        <line lrx="2129" lry="840" ulx="1193" uly="775">in die Laͤnge leben. Eſg. 53, 10.</line>
        <line lrx="2107" lry="890" ulx="1244" uly="824">(h) Gr. T. Groß iſt ſeine Ehre durch dein Heyl.</line>
        <line lrx="2113" lry="931" ulx="1191" uly="872">Als wolten ſie ſagen: Seith dem du ihm durch den</line>
        <line lrx="2112" lry="983" ulx="1189" uly="922">Tod aus dem Grab geholffen, iſt ſein Nahm und</line>
        <line lrx="2113" lry="1031" ulx="1191" uly="972">Ruhm im Himmel, auf Erden und unter der Erden</line>
        <line lrx="1997" lry="1090" ulx="1188" uly="1023">verherrlichet worden.</line>
        <line lrx="2114" lry="1133" ulx="1214" uly="1072">(i) Iſt eben das/ was Pſ. 8,6. 7. von Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1189" ulx="1186" uly="1122">ruͤhmet worden. .</line>
        <line lrx="2108" lry="1230" ulx="1242" uly="1172">(E) Iſt gar nachdruͤcklich geredet; Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1282" type="textblock" ulx="1182" uly="1204">
        <line lrx="2107" lry="1282" ulx="1182" uly="1204">wird zum Seegen in allen Nachdruck gemacht daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1731" type="textblock" ulx="1178" uly="1272">
        <line lrx="2107" lry="1339" ulx="1185" uly="1272">wer wiſſen und erfahren will, was Seegen ſey, nur</line>
        <line lrx="2105" lry="1389" ulx="1184" uly="1321">auf ihn ſehen, und ſich an ihne halten darff, er wird</line>
        <line lrx="2108" lry="1438" ulx="1184" uly="1371">ſein zu genieſſen haben nicht nur hier in der Zeitſon⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1481" ulx="1183" uly="1422">dern auch in der Ewigkeit. Wie dann gewiß, daß</line>
        <line lrx="2106" lry="1538" ulx="1182" uly="1470">durch Chriſtum die Menſchen ſollen geſeegnet wer⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1587" ulx="1180" uly="1521">den mit allerley geiſtlichen Seegen in himmliſchen</line>
        <line lrx="2104" lry="1633" ulx="1181" uly="1570">Guͤtern. Eph. 1, 3. Ja auch aller irdiſche Seegen</line>
        <line lrx="2102" lry="1686" ulx="1179" uly="1619">ſoͤlle ihnen gleichſam in und mit dem Blut JEſu</line>
        <line lrx="2101" lry="1731" ulx="1178" uly="1669">zuflieſſen, daß es ihnen wahrhafftig ein Seegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2669" type="textblock" ulx="1166" uly="1728">
        <line lrx="1261" lry="1768" ulx="1193" uly="1728">eye.</line>
        <line lrx="2102" lry="1835" ulx="1233" uly="1769">) Geſchiehet in dem Himmel, da Chriſtus zur</line>
        <line lrx="2102" lry="1885" ulx="1178" uly="1818">Rechten ſeines Vatters in deſſen Gemeinſchafft un⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1931" ulx="1177" uly="1871">ausſprechlicher Freude genieſſet. Dahin iſt es end⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1980" ulx="1177" uly="1919">lich mit ſeinem Leyden hinaus geloffen. Welches</line>
        <line lrx="2109" lry="2034" ulx="1177" uly="1968">alles der Her: Meſſias ſeinem Vatter deſto lieber zu⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2085" ulx="1177" uly="2017">ſchreibet/ damit alle Welt erkenne, GOtt ſey mit</line>
        <line lrx="2097" lry="2164" ulx="1176" uly="2060">dek, Erltſung durch Chriſtum geſchehen, vergnuͤgt</line>
        <line lrx="2079" lry="2183" ulx="1175" uly="2124">geweſen.</line>
        <line lrx="2094" lry="2232" ulx="1226" uly="2164">(m) Hier wird dem Herrn Meſſiaͤ eine geruhi⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2284" ulx="1173" uly="2216">ge und ſichere Erwartung zugeſchrieben, daß ſein</line>
        <line lrx="2093" lry="2326" ulx="1172" uly="2264">Vatter auch die uͤbrige Verheiſſungen und Stuͤcke</line>
        <line lrx="2122" lry="2375" ulx="1170" uly="2317">von dem Rath des Friedens oder Gnaden⸗Bund</line>
        <line lrx="1662" lry="2424" ulx="1169" uly="2365">durch ihn vollfuͤhren werde.</line>
        <line lrx="2089" lry="2480" ulx="1204" uly="2414">() Wie es einmahl des himmliſchen Vatters</line>
        <line lrx="2087" lry="2524" ulx="1168" uly="2463">ſeine gnaͤige Meynung geweſen, ſeinem Sohn ſein</line>
        <line lrx="2087" lry="2572" ulx="1166" uly="2513">Reich zu beſtaͤttigen, alſo iſt der Sohn auch deſſen</line>
        <line lrx="2085" lry="2669" ulx="1166" uly="2565">in gewiſſer Zuverſicht, daß es ohn Unterlaß begehen</line>
        <line lrx="2087" lry="2667" ulx="2014" uly="2632">erde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="289" lry="305" type="textblock" ulx="215" uly="240">
        <line lrx="289" lry="305" ulx="215" uly="240">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2119" type="textblock" ulx="216" uly="314">
        <line lrx="1142" lry="382" ulx="216" uly="314">werde. Sein Stuhl ſoll imer und ewig bleiben, Pf.</line>
        <line lrx="1035" lry="435" ulx="217" uly="369">45,7. Von nun an biß in Ewigkeit. Eſa. 9,7.</line>
        <line lrx="1119" lry="480" ulx="269" uly="418">(0) Nehmlich zur Straffe. Siehe Eſa. 10,10.</line>
        <line lrx="1147" lry="580" ulx="274" uly="514">(p) Voll deines Zorns, der ein brennend Feuer</line>
        <line lrx="1081" lry="633" ulx="225" uly="572">iſt. Eſ. 33, 14. Deut. 32, 22.</line>
        <line lrx="1148" lry="681" ulx="233" uly="612">(q) Gr. T. zur Zeit deines Angeſichts. Wel⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="732" ulx="226" uly="660">ches Geſicht hier die Offenbahrung des Zorns Got⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="785" ulx="225" uly="722">tes bedeutet. Siehe Roöͤm. 2, .</line>
        <line lrx="1150" lry="832" ulx="276" uly="762">(r) Hiermit werden denen Feinden Chriſti die</line>
        <line lrx="1150" lry="883" ulx="229" uly="816">alleraͤrgſte Arten der Zorn⸗ Gerichte Gottes ange⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="931" ulx="228" uly="864">kuͤndiget, die ſie in der Zeit, und wann ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="982" ulx="231" uly="914">beſſern, auch in der Ewigkeit treffen werden; da es</line>
        <line lrx="1153" lry="1029" ulx="230" uly="962">dann freylich auf ewig fre ſendes und doch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1082" ulx="232" uly="1012">zehrendes Feuer hinaus lauffen wird. An denen Ju⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1129" ulx="232" uly="1061">den, als den aͤrgſten Feinden Chriſti hat es redlich</line>
        <line lrx="1153" lry="1179" ulx="234" uly="1095">eingetroffen, da ihre Reſidentz⸗und Haupt⸗Stadt</line>
        <line lrx="1169" lry="1231" ulx="236" uly="1162">ſamt dem Tempel vom Feuer gefreſſen worden, und</line>
        <line lrx="1157" lry="1276" ulx="235" uly="1210">da ſie es wieder zu bauen ſich zur Zeit Kayſers Ju⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1322" ulx="236" uly="1262">liani unterſtehen wolten, fuhr das Feuer aus der</line>
        <line lrx="1150" lry="1374" ulx="237" uly="1312">Erden, und verzehrete Menſchen und Steine: wie</line>
        <line lrx="1160" lry="1426" ulx="237" uly="1360">denen Juden es Chryſoſtomus als eine zu ſeiner</line>
        <line lrx="1160" lry="1480" ulx="238" uly="1411">Zeit vorgegangene und bekandte Sach unter die</line>
        <line lrx="1075" lry="1526" ulx="239" uly="1475">Augen ſagte. .</line>
        <line lrx="1160" lry="1574" ulx="314" uly="1506">5) Kan zwar auch von der Feinde Chriſti ihren</line>
        <line lrx="1168" lry="1623" ulx="239" uly="1556">Kindern verſtanden werden, doch weil gleich darauf</line>
        <line lrx="1162" lry="1675" ulx="242" uly="1607">ihres Saamens beſonder gedacht wird, nehmen</line>
        <line lrx="1162" lry="1722" ulx="239" uly="1657">wir es in gemeinem Verſtand an, von all ihrem</line>
        <line lrx="1163" lry="1773" ulx="240" uly="1707">Werck und Arbeit, ſo von ihnen gekommen. Dann</line>
        <line lrx="1161" lry="1823" ulx="239" uly="1757">das ſeynd auch des Menſchen ſeine Fruͤchten.</line>
        <line lrx="1162" lry="1874" ulx="241" uly="1806">Prov. 31,16. 31. Die hat der Herr ſchon vielmahls</line>
        <line lrx="1164" lry="1925" ulx="242" uly="1856">umgebracht, das iſt, verderbet und zu Grund gerich⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1971" ulx="242" uly="1906">tet, auch ihren Saamen je und je unter den Men⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2024" ulx="243" uly="1954">ſchen⸗Kindern ausgerottet, und wird es auch hin⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2076" ulx="240" uly="2005">fuͤhro thun, biß er ſie gaͤntzlich wird vertilget haben.</line>
        <line lrx="1168" lry="2119" ulx="246" uly="2053">Diejennige ausgenommen, die ſich zu Chriſto be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2470" type="textblock" ulx="246" uly="2123">
        <line lrx="381" lry="2169" ulx="246" uly="2123">kehren.</line>
        <line lrx="1172" lry="2218" ulx="289" uly="2153">(t) Es wird auf der alt⸗ und neuen Feinde Chri⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2271" ulx="247" uly="2202">ſti ihr boͤſes und ſchaͤndliches Vorhaben gegen Chri⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2321" ulx="248" uly="2251">ſtum und ſein Reich in dieſem Vers geſehen das ſie</line>
        <line lrx="1172" lry="2371" ulx="248" uly="2294">ja freylich in Ewigkeit nicht nach ihrem Wunſch</line>
        <line lrx="1178" lry="2417" ulx="247" uly="2350">ausfuͤhren werden. Iſt das Buben⸗Stuͤck, davon</line>
        <line lrx="620" lry="2470" ulx="251" uly="2413">Pſal. 41, 9. zuleſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="289" type="textblock" ulx="929" uly="215">
        <line lrx="1371" lry="289" ulx="929" uly="215">Der 21. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="761" type="textblock" ulx="1203" uly="307">
        <line lrx="2131" lry="372" ulx="1252" uly="307">II. 9. Deine Hand wird finden alle deine</line>
        <line lrx="2130" lry="424" ulx="1204" uly="356">Feinde, deine Rechte wird finden, (O) die dich</line>
        <line lrx="1345" lry="463" ulx="1203" uly="415">haſſen.</line>
        <line lrx="2132" lry="511" ulx="1262" uly="456">10. Du wirſt ſie machen wie einen Feuer⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="563" ulx="1207" uly="505">Ofen, (p) wenn du drein ſehen wirſt; (q)</line>
        <line lrx="2135" lry="625" ulx="1206" uly="557">Der Herr wird ſie verſchlingen in ſeinem</line>
        <line lrx="1862" lry="664" ulx="1206" uly="610">Zorn, Feuer wird ſie freſſen. (1)</line>
        <line lrx="2137" lry="719" ulx="1264" uly="658">11. Ihre Frucht (⁵⁸) wirſt du umbringen</line>
        <line lrx="2137" lry="761" ulx="1207" uly="708">vom Erdboden, und ihren Saamen von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="813" type="textblock" ulx="1183" uly="764">
        <line lrx="1637" lry="813" ulx="1183" uly="764">Menſchen⸗Kindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1263" type="textblock" ulx="1208" uly="806">
        <line lrx="2135" lry="865" ulx="1265" uly="806">12. Denn ſie gedachten dir Ubels zu thun,</line>
        <line lrx="2148" lry="922" ulx="1208" uly="855">und machten Anſchlage (t) die ſie nicht konn⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="961" ulx="1210" uly="913">ten ausfuͤhren.</line>
        <line lrx="2142" lry="1022" ulx="1266" uly="956">13. Dann du wirſt ſie zur Schultern ma⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1074" ulx="1211" uly="1007">chen/ (u) mit deiner Sennen wirſt du gegen</line>
        <line lrx="1651" lry="1115" ulx="1211" uly="1062">ihr Antlitz zielen. (X)</line>
        <line lrx="2142" lry="1170" ulx="1267" uly="1100">III. 14. .Err!erhebe dich in deiner Hrafft,</line>
        <line lrx="2145" lry="1262" ulx="1214" uly="1148">. . zvoilen wir ſingen und loben deine meche.</line>
        <line lrx="2146" lry="1263" ulx="1238" uly="1212">y er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1975" type="textblock" ulx="1219" uly="1266">
        <line lrx="2146" lry="1337" ulx="1259" uly="1266">(u) Weil in den folgenden Worten der Herr</line>
        <line lrx="2147" lry="1382" ulx="1219" uly="1318">mit einem Schuͤtzen wird verglichen; haben einige</line>
        <line lrx="2150" lry="1432" ulx="1221" uly="1366">der Außleger die erſte Wort auch darnach gedoll⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1517" ulx="1222" uly="1416">metſchet, z. Ex. die Niederlaͤndiſche ſbend⸗ Du</line>
        <line lrx="2149" lry="1535" ulx="1223" uly="1467">wirſt ſie zu einem Ziel oder Scheiben ſetzen. Allein</line>
        <line lrx="2151" lry="1584" ulx="1225" uly="1515">wir finden nicht, daß das Wort, ſo im Gr. T. ſte⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1634" ulx="1224" uly="1566">het, irgend wo ein Ziel oder Scheiben heißt, insge⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1678" ulx="1225" uly="1616">mein aber eine Schulter, darum bleiben wir dabey,</line>
        <line lrx="2155" lry="1723" ulx="1226" uly="1666">und nehmen des Lutheri Außlegung zur Erklaͤrung</line>
        <line lrx="2154" lry="1778" ulx="1229" uly="1718">an, da er an den Rand geſetzt: Daß ſie immer wer⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1832" ulx="1228" uly="1764">den tragen und leyden muͤſſen. Das trifft abſon⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1884" ulx="1230" uly="1813">derlich ein bey dem Juden⸗Volck, das iſt wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1926" ulx="1231" uly="1863">tig in aller Welt zur Schulter worden, alle Be⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1975" ulx="1233" uly="1916">ſchwerden, Verachtung, Ungluͤck und anderes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2420" type="textblock" ulx="1229" uly="1978">
        <line lrx="1364" lry="2020" ulx="1229" uly="1978">tragen.</line>
        <line lrx="2157" lry="2079" ulx="1283" uly="1985">) Iſt eine Art zu reden, die ſo viel andeutet:</line>
        <line lrx="2159" lry="2126" ulx="1233" uly="2061">Gott werde Chriſti Feinde durch ſeine Zorn⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2172" ulx="1233" uly="2108">richte alſo zeichnen, daß jederman werde ſagen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2226" ulx="1235" uly="2162">ſen: Da ſieht man Gottes Gerichte: wie einer ge⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2322" ulx="1237" uly="2210">leicner wird, dem man ins Angeſicht geſchoſſen;</line>
        <line lrx="1856" lry="2324" ulx="1248" uly="2267">ſiehe hievon Pf. 7, 13. 14. .</line>
        <line lrx="2159" lry="2406" ulx="1287" uly="2308">2 Dieſer Vers hat ſeine Auslegung. Pſ. 118,</line>
        <line lrx="1370" lry="2420" ulx="1242" uly="2383">15. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2535" type="textblock" ulx="922" uly="2462">
        <line lrx="1511" lry="2535" ulx="922" uly="2462">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2688" type="textblock" ulx="1236" uly="2533">
        <line lrx="2164" lry="2604" ulx="1238" uly="2533">Wercks deiner Erloͤſung, warum ſolteſt du nicht, O</line>
        <line lrx="2169" lry="2677" ulx="1236" uly="2585">liebe Chriſten⸗Seele! dieſelbige laſſen deines Per⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2688" ulx="2092" uly="2643">Ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2671" type="textblock" ulx="254" uly="2552">
        <line lrx="1176" lry="2625" ulx="265" uly="2552">Vers. 2. Vermahnung. Hat ſich dein Hey⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2671" ulx="254" uly="2602">land ſo hertzlich gefreuet uͤber den Fortgang des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="56" lry="2391" ulx="0" uly="2340">118,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="309" type="textblock" ulx="931" uly="227">
        <line lrx="2106" lry="309" ulx="931" uly="227">Der 21. Pfalm. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1856" type="textblock" ulx="188" uly="309">
        <line lrx="1122" lry="370" ulx="202" uly="309">tzens Freud und Wonne ſeyn? Ihm iſt es ſo ſauer</line>
        <line lrx="1122" lry="422" ulx="200" uly="363">geworden, dir wird nichts ſchwehr gemacht; er hat</line>
        <line lrx="1078" lry="472" ulx="201" uly="411">nicht den Nutzen, du aber alles Heyl und Seeli</line>
        <line lrx="1120" lry="524" ulx="199" uly="451">keit davon zuhoffen. So freue dich dann um Chriſti</line>
        <line lrx="1118" lry="571" ulx="199" uly="510">willen deiner durch ihn beſchehenen Erloͤſung.</line>
        <line lrx="1120" lry="622" ulx="199" uly="560">Wann du nichts darvon haͤtteſt, nur weil es deinen</line>
        <line lrx="1117" lry="666" ulx="198" uly="609">Heyland ſo erfreuet, ſolt du daran deinen Antheil</line>
        <line lrx="1118" lry="720" ulx="197" uly="658">nehmen; wird es doch von den Menſchen erfor⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="767" ulx="197" uly="708">dert: Freuet ench mit den Froͤlichen. Warum wir</line>
        <line lrx="1118" lry="818" ulx="194" uly="758">nicht, mit dem uͤber ſeinem Triumph erfreueten Je⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="865" ulx="194" uly="806">ſu? Mache dir die Worte eigen, und ſprich: Herr!</line>
        <line lrx="1116" lry="918" ulx="195" uly="855">auch ich freue mich in deiner Krafft und bin ſehr froͤ⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="966" ulx="195" uly="905">lich uͤber deiner Huͤlffe. Chriſti Sieg iſt durch den</line>
        <line lrx="1118" lry="1014" ulx="195" uly="954">Glauben dein Sieg worden; den wirff dem Teufel</line>
        <line lrx="1111" lry="1064" ulx="194" uly="1004">und ſeinen Schuppen als einen Schild vor, und</line>
        <line lrx="1112" lry="1112" ulx="193" uly="1053">ruͤhme dich getroſt: Der Tod iſt verſchlungen in</line>
        <line lrx="1109" lry="1160" ulx="194" uly="1102">den Sieg; Tod, wo iſt dein Stachel? Hoͤlle, wo</line>
        <line lrx="1109" lry="1211" ulx="193" uly="1149">iſt dein Sieg? Gott aber ſey Danck, der uns den</line>
        <line lrx="1109" lry="1262" ulx="194" uly="1201">Sieg gegeben hat in Chriſto Jeſu unſerm Herrn.</line>
        <line lrx="983" lry="1316" ulx="198" uly="1250">1. Cor. 15,57. ”</line>
        <line lrx="1107" lry="1365" ulx="241" uly="1303">v. 3. Troſt. Wie ſeelig biſt du, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1109" lry="1411" ulx="190" uly="1352">daß dir an Chriſto ein ſo kraͤfftiger Hoherprieſter</line>
        <line lrx="1109" lry="1461" ulx="190" uly="1400">und Fuͤrſprecher gegeben iſt, dem der Vatter allezeit</line>
        <line lrx="1109" lry="1511" ulx="191" uly="1451">pflegt ſeines Hertzens Wunſch zugeben, und nie⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1560" ulx="190" uly="1500">mahls wegert, was ſein Mund bittet. Du biſt</line>
        <line lrx="1107" lry="1611" ulx="189" uly="1550">durch den Glauben in ihm und er in dir. So ſeuffzet</line>
        <line lrx="1105" lry="1657" ulx="190" uly="1600">und bettet er dann auch in und mit dir, darum kan</line>
        <line lrx="1104" lry="1708" ulx="189" uly="1648">dein Seuffzen und Betten nicht vergebens ſeyn.</line>
        <line lrx="1105" lry="1760" ulx="190" uly="1698">So einen maͤchtigen Grund hat unſer Gebett und</line>
        <line lrx="1106" lry="1808" ulx="188" uly="1748">die verhoffende Erhoͤrung; ob wir es gleich nicht al⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1856" ulx="188" uly="1797">lezeit empfinden und mit Augen ſehen, ſo kan es doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1903" type="textblock" ulx="188" uly="1845">
        <line lrx="1133" lry="1903" ulx="188" uly="1845">nicht fehlen. Das machts, Chriſtus bettet mit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2653" type="textblock" ulx="184" uly="1896">
        <line lrx="1103" lry="1958" ulx="187" uly="1896">fuͤr uns, nun aber kan er diß von ſeinem Vatter ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2003" ulx="187" uly="1945">men: Ich weiß, daß du mich allezeit erhoͤreſt! ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="2052" ulx="186" uly="1996">wage man es nur auf ſeinen Jeſum mit Gebett, es</line>
        <line lrx="639" lry="2095" ulx="188" uly="2042">kan nicht vergebens ſeyn.</line>
        <line lrx="1102" lry="2158" ulx="240" uly="2101">v. 4. Lehr und Vermahnung. Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1103" lry="2205" ulx="187" uly="2148">der Brunnen alles Seegens; den hat uns GOtt</line>
        <line lrx="1102" lry="2261" ulx="187" uly="2200">auf ewig zum Seegen geſetzet, und Ihn zu ſolchem</line>
        <line lrx="1101" lry="2341" ulx="187" uly="2242">Ende mit gutem Seegen uberſchuͤttet, daß wir aus</line>
        <line lrx="1099" lry="2358" ulx="187" uly="2296">ſeiner Fuͤlle nehmen koͤnnen Seegen um Seegen,</line>
        <line lrx="1100" lry="2411" ulx="187" uly="2346">Gnade um Gnade. Darum wende ſich zu Chriſto</line>
        <line lrx="1100" lry="2456" ulx="184" uly="2396">wer Seegen haben will! Wir bedoͤrffen alle ſeines</line>
        <line lrx="1100" lry="2507" ulx="186" uly="2449">Seegens; tragen wir doch von Natur alle den</line>
        <line lrx="1100" lry="2558" ulx="184" uly="2494">Fluch an dem Halß; was das fuͤr ein Jammer ſeye,</line>
        <line lrx="1099" lry="2605" ulx="186" uly="2545">hat man an Chriſto ſehen koͤnnen, da er ward ein</line>
        <line lrx="1099" lry="2653" ulx="186" uly="2593">Fluch fuͤr uns/ und wird es einmahl an den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2704" type="textblock" ulx="1161" uly="318">
        <line lrx="2104" lry="378" ulx="1180" uly="318">dammten offenbar werden, was Fluch ſeye. Deſto</line>
        <line lrx="2105" lry="430" ulx="1179" uly="368">begirriger ſoll dann eine Seele nach ihrem Jeſu</line>
        <line lrx="2102" lry="481" ulx="1176" uly="418">greiffen in dem Glauben, damit ſie ſeines Seegens</line>
        <line lrx="2103" lry="564" ulx="1178" uly="465">e⸗ genieiſen moͤge! Je mehr Glaubens, je mehr</line>
        <line lrx="1356" lry="568" ulx="1227" uly="527">eegens.</line>
        <line lrx="2100" lry="629" ulx="1223" uly="568">v. 527. Troſt. Der herrliche Wechſel, den</line>
        <line lrx="2098" lry="675" ulx="1177" uly="616">Gott mit ſeinem Sohn hat fuͤrgenommen, ſoll dir,</line>
        <line lrx="2098" lry="728" ulx="1174" uly="667">mein lieber Chriſt! auch gute Hoffnung machen, es</line>
        <line lrx="2098" lry="779" ulx="1173" uly="717">werde endlich auch mit deinem Leyden zu einem</line>
        <line lrx="2099" lry="828" ulx="1171" uly="767">guten Ende gelangen. Auf Leyd muß endlich</line>
        <line lrx="2097" lry="880" ulx="1171" uly="815">doch die Freude folgen; auf die Anfechtung die</line>
        <line lrx="2095" lry="924" ulx="1170" uly="864">Huͤlffe; auf den Fluch der Seegen; auf eine doͤr⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="976" ulx="1173" uly="916">nerne die guͤldene Crone; auf den Tod das Leben;</line>
        <line lrx="2092" lry="1026" ulx="1173" uly="965">auf die Schmache Schmuck und Ehre. So hielt es</line>
        <line lrx="2091" lry="1074" ulx="1170" uly="1014">Gott mit ſeinem Sohn, ſo wird er es auch mit dir</line>
        <line lrx="2090" lry="1125" ulx="1167" uly="1065">und mir am Ende machen, ſo wir ihm nur treu ver⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1176" ulx="1167" uly="1113">bleiben. Dann das weiß ich fuͤrwahr, wer Gott</line>
        <line lrx="2087" lry="1221" ulx="1164" uly="1164">dient, der wird nach der Anfechtung getroͤſtet, und</line>
        <line lrx="2045" lry="1276" ulx="1164" uly="1213">nach der Zuͤchtigung findet er Gnade. Tob. 3,22.</line>
        <line lrx="2087" lry="1324" ulx="1209" uly="1267">v. 9. Warnung. Wie irrig und vergeblich</line>
        <line lrx="2085" lry="1374" ulx="1165" uly="1315">ſeynd der ſicheren Menſchen ihre Gedancken, als</line>
        <line lrx="2087" lry="1424" ulx="1172" uly="1364">ob GOTTihres Thuns nicht achten, und es an</line>
        <line lrx="2085" lry="1473" ulx="1168" uly="1415">ihnen nimmer ahnden wuͤrde. Nein! Seine Hand</line>
        <line lrx="2084" lry="1525" ulx="1165" uly="1462">wird ſeine Feinde finden, ſeine Rechte wird finden</line>
        <line lrx="2083" lry="1571" ulx="1164" uly="1514">die ihn haſſen. Sage ein Suͤnder mehr: Wo iſt</line>
        <line lrx="2083" lry="1620" ulx="1164" uly="1562">der GOtt, der da ſtraffe? Mal. 2,17. GOtt kan</line>
        <line lrx="2082" lry="1670" ulx="1162" uly="1612">wohl eine Weile zuſehen, und an ſich halten; aber:</line>
        <line lrx="2082" lry="1719" ulx="1162" uly="1661">Lang geborgt iſt nicht geſchenckt. Ich werde ihre</line>
        <line lrx="2081" lry="1768" ulx="1165" uly="1711">Suͤnden wohl heimſuchen, ſpricht der Herr, wann</line>
        <line lrx="2081" lry="1819" ulx="1164" uly="1760">meine Zeit kommt heimzuſuchen. Exod. 32, 34.</line>
        <line lrx="2080" lry="1868" ulx="1162" uly="1810">Kommt dann dieſe Zeit, ſo geht es deſto ſchaͤrffer</line>
        <line lrx="2081" lry="1917" ulx="1162" uly="1859">ab. Dann es wird alsdann das lange Verweilen</line>
        <line lrx="2082" lry="1966" ulx="1161" uly="1909">mit der Strenge und Schaͤrffe erſetzt, daß es den</line>
        <line lrx="2085" lry="2012" ulx="1162" uly="1958">Suͤnder ewig reuen wird, nur eine Stunde durch</line>
        <line lrx="2063" lry="2069" ulx="1164" uly="2007">Sicherheit verlohren zuhaber.</line>
        <line lrx="2081" lry="2121" ulx="1213" uly="2061">v. 10⸗13. Warnung. O daß die Feinde Chri⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2171" ulx="1163" uly="2109">ſti hoͤren, und zu Hertzen nehmen moͤchten, was wi⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2212" ulx="1163" uly="2159">der ſie fuͤr erſchroͤckliche Drohungen aus dem Mund</line>
        <line lrx="2084" lry="2267" ulx="1163" uly="2209">des heiligen Geiſtes gehen. Der Feuer⸗brennende</line>
        <line lrx="2081" lry="2309" ulx="1162" uly="2257">Zorn Gottes mit allem ſeinem unertraͤglichen An⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2366" ulx="1163" uly="2307">hang wird ihnen an den Halß geworffen. Wer</line>
        <line lrx="2087" lry="2416" ulx="1164" uly="2355">iſt doch unter uns, der bey einem verzehrenden Feu⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2467" ulx="1163" uly="2406">er wohnen moͤge? Ja, wer iſt unter uns der bey der</line>
        <line lrx="2080" lry="2512" ulx="1163" uly="2453">ewigen Gluth wohnen moͤge? Man foͤrchte ſich</line>
        <line lrx="2081" lry="2562" ulx="1163" uly="2502">demnach vor ſolchem Zornder unertraͤglich iſt. Sa⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2610" ulx="1161" uly="2552">tan mag die Schulter ſeyn, eine ſolche Laſt zutra⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2704" ulx="1162" uly="2599">gen, wer ſeine Seele liebet, der ſucht ſienn de dei der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2707" type="textblock" ulx="1169" uly="2654">
        <line lrx="1868" lry="2707" ulx="1169" uly="2654">Gnaden davon frey zumachen. N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="573" type="textblock" ulx="254" uly="517">
        <line lrx="917" lry="573" ulx="254" uly="517">uͤber ſolcher Huͤlffe froͤlich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="775" type="textblock" ulx="257" uly="714">
        <line lrx="1212" lry="775" ulx="257" uly="714">de, ja in dem Tod das Leben bey dir finden laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="921" type="textblock" ulx="260" uly="864">
        <line lrx="842" lry="921" ulx="260" uly="864">mich meiner Bitt gewaͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1128" type="textblock" ulx="262" uly="1068">
        <line lrx="1034" lry="1128" ulx="262" uly="1068">Hallelujal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1533" type="textblock" ulx="373" uly="1133">
        <line lrx="1083" lry="1178" ulx="373" uly="1133">Mel. Wie nach einer Waſſer⸗Quelle ꝛc.</line>
        <line lrx="956" lry="1249" ulx="385" uly="1178">HERNRder Koͤnig iſt erfreuet</line>
        <line lrx="966" lry="1262" ulx="402" uly="1216">2)Maͤchtiglich ob Deiner Krafft:</line>
        <line lrx="930" lry="1306" ulx="385" uly="1259">Daß es Ihm durch Dich gedeyet,</line>
        <line lrx="1007" lry="1346" ulx="427" uly="1295">Daß Du Ihm haſt Hulff verſchafft.</line>
        <line lrx="1044" lry="1385" ulx="427" uly="1336">Was ſein Hertz nur wuͤnſcht und will,</line>
        <line lrx="889" lry="1428" ulx="431" uly="1379">Giebeſt Du ihm in der Fuͤll.</line>
        <line lrx="933" lry="1467" ulx="389" uly="1419">Ja es wird Ihm gleich gewaͤhret,</line>
        <line lrx="955" lry="1505" ulx="389" uly="1459">Was ſein Mund von Dir begehret.</line>
        <line lrx="750" lry="1533" ulx="730" uly="1511">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1872" type="textblock" ulx="387" uly="1543">
        <line lrx="940" lry="1594" ulx="387" uly="1543">Du ertheilſt Ihm reichen Seegen,</line>
        <line lrx="874" lry="1637" ulx="392" uly="1585">Reiche Guͤte, reichen Lohn:</line>
        <line lrx="890" lry="1676" ulx="388" uly="1625">Laͤſſeſt um ſein Haubt herlegen</line>
        <line lrx="845" lry="1709" ulx="433" uly="1666">Eine goͤldne Ehren⸗Cron.</line>
        <line lrx="812" lry="1752" ulx="430" uly="1706">Um das Leben bittet Er</line>
        <line lrx="982" lry="1787" ulx="433" uly="1743">Dich, o Lebens⸗Fuͤrſt und Herr!</line>
        <line lrx="1182" lry="1834" ulx="393" uly="1784">Und Du gibſt Ihm langes Leben,</line>
        <line lrx="916" lry="1872" ulx="394" uly="1827">Auch das Ewige darneben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="727" type="textblock" ulx="254" uly="562">
        <line lrx="1704" lry="625" ulx="254" uly="562">und bitte dich demuͤthiglich, du wolleſt mich um dieſes meines</line>
        <line lrx="2171" lry="678" ulx="255" uly="608">len auch fuͤrohin in meiner Schwachheit Krafft/ in meinem Elend Buͤlffe, in meiner Verach⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="727" ulx="255" uly="664">tung Schmuck und Ehre,/ in meinem Ungluͤck Seegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="869" type="textblock" ulx="260" uly="813">
        <line lrx="1233" lry="869" ulx="260" uly="813">ne Vorbitt, und bin darauf in guter Zuverſicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="393" type="textblock" ulx="925" uly="223">
        <line lrx="1426" lry="297" ulx="925" uly="223">Der 22. Pfalm.</line>
        <line lrx="1706" lry="393" ulx="1091" uly="312">Gebett. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="610" type="textblock" ulx="250" uly="400">
        <line lrx="1836" lry="510" ulx="250" uly="400">MLin GOtt! wann ich daran gedencke, was du mir in Jeſu Ch j.</line>
        <line lrx="2170" lry="526" ulx="316" uly="456">Beyl und Seegen geſchencket haſt, ſo muß ſich Leib und Seel daruͤber freuen und</line>
        <line lrx="2168" lry="565" ulx="968" uly="508">Ich dancke dir daruͤber billich, Odu Gott meines Heyls!</line>
        <line lrx="2181" lry="610" ulx="1571" uly="557">Heylands und Erloͤſers wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1488" type="textblock" ulx="1281" uly="1131">
        <line lrx="1739" lry="1161" ulx="1709" uly="1131">3.</line>
        <line lrx="1848" lry="1211" ulx="1364" uly="1165">Er hat ſeines Hertzens Weyde</line>
        <line lrx="1924" lry="1246" ulx="1407" uly="1204">Nur an deiner Huͤlff und Heyl:</line>
        <line lrx="1857" lry="1286" ulx="1370" uly="1245">Groſſe Ehre, Luſt und Freude</line>
        <line lrx="1927" lry="1333" ulx="1410" uly="1285">Legeſt Du Ihm bey zum Theil⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1367" ulx="1412" uly="1325">Deine Hand wird Deine Feind</line>
        <line lrx="1854" lry="1408" ulx="1412" uly="1366">Finden ſo viel deren ſeynd:</line>
        <line lrx="1862" lry="1453" ulx="1371" uly="1405">Deine rechte Hand wird faſſen</line>
        <line lrx="1862" lry="1488" ulx="1281" uly="1446">Urnrnnd ergreiffen die Dich haſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1853" type="textblock" ulx="1371" uly="1499">
        <line lrx="1863" lry="1524" ulx="1720" uly="1499">4. .</line>
        <line lrx="1927" lry="1576" ulx="1371" uly="1524">Dann Du wirſt auf ihren Ruͤcken</line>
        <line lrx="1795" lry="1617" ulx="1413" uly="1568">Legen eine ſchwere Laſt:</line>
        <line lrx="1835" lry="1657" ulx="1372" uly="1607">Du wirſt wiſſen loszudruͤcken</line>
        <line lrx="1904" lry="1690" ulx="1418" uly="1649">Deinen Pfeil, den Du gefaßt:</line>
        <line lrx="2014" lry="1732" ulx="1393" uly="1689">HERR.! ſteh auf in Demer Krafft,</line>
        <line lrx="1793" lry="1779" ulx="1376" uly="1732">Laß ſie werden hingerafft,</line>
        <line lrx="1885" lry="1811" ulx="1377" uly="1773">So ſoll deine Macht auf Erden</line>
        <line lrx="1880" lry="1853" ulx="1377" uly="1810">Von uns hoch erhaben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1992" type="textblock" ulx="789" uly="1866">
        <line lrx="1667" lry="1992" ulx="789" uly="1866">Der XXII. Vlalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2160" type="textblock" ulx="731" uly="2080">
        <line lrx="1748" lry="2160" ulx="731" uly="2080">Des leydenden MeſſiaͤKlag⸗Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2710" type="textblock" ulx="311" uly="2222">
        <line lrx="739" lry="2283" ulx="311" uly="2222">1.Klagt Er wehmuͤthig</line>
        <line lrx="1057" lry="2321" ulx="370" uly="2273">A. Uber innerliches Leyden; Als da iſt</line>
        <line lrx="855" lry="2368" ulx="503" uly="2319">Verlaſſung vers. 2.</line>
        <line lrx="1011" lry="2408" ulx="504" uly="2363">Nicht⸗Erhoͤrung. v. 3. .</line>
        <line lrx="1211" lry="2450" ulx="506" uly="2399">Verſagung der gemeinen Huͤlffe. v. 2/6.</line>
        <line lrx="1042" lry="2493" ulx="375" uly="2444">B. Uber aͤuſſerliches Leyden; Nemlich</line>
        <line lrx="979" lry="2535" ulx="506" uly="2494">Verſpottung. vers. 7%12.</line>
        <line lrx="921" lry="2579" ulx="504" uly="2538">Verfolgung. v. 13. 14.</line>
        <line lrx="835" lry="2619" ulx="504" uly="2579">Marter. v. 15. 16.</line>
        <line lrx="832" lry="2666" ulx="504" uly="2623">Creutz. v. 17. 18.</line>
        <line lrx="1154" lry="2710" ulx="504" uly="2657">Entbloͤſſung und Beraubung. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2224" type="textblock" ulx="1107" uly="2175">
        <line lrx="1358" lry="2224" ulx="1107" uly="2175">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2490" type="textblock" ulx="1264" uly="2215">
        <line lrx="1733" lry="2267" ulx="1264" uly="2215">II. Bittet Er flehentlich.</line>
        <line lrx="2120" lry="2310" ulx="1351" uly="2264">A. Um Gottes Beyſtand und Huͤlffe. v. 20.</line>
        <line lrx="2131" lry="2395" ulx="1352" uly="2307">B. Um eerun und Außfuͤhrung. v. 20. 21.</line>
        <line lrx="1746" lry="2406" ulx="1266" uly="2351">III. Sagt Er ernſtlich zu,</line>
        <line lrx="2046" lry="2447" ulx="1355" uly="2404">a. Eigene Erkaͤnntlichkeit. v. 23-⸗25.</line>
        <line lrx="1968" lry="2490" ulx="1355" uly="2447">b. Anderer Erweckung; Und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="458" type="textblock" ulx="1684" uly="395">
        <line lrx="2167" lry="458" ulx="1684" uly="395">riſto deinem Sohn fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1071" type="textblock" ulx="259" uly="656">
        <line lrx="2173" lry="709" ulx="1374" uly="656">in meiner Traurigkeit Troſt und Freu⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="757" ulx="1213" uly="706">n. Und weil ich weiß, daß du nicht wegerſt,</line>
        <line lrx="2174" lry="819" ulx="259" uly="756">was dein Sohn, mein Heyland, von dir bittet, ſo beziehe ich mich hiemit im Glauben auf ſei⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="858" ulx="1248" uly="804">Du werdeſt mich um ſeinetwillen hoͤren, und</line>
        <line lrx="2194" lry="921" ulx="897" uly="856">So darff ich dann vor deinen und meinen Feinden mich nicht</line>
        <line lrx="2175" lry="977" ulx="263" uly="904">foͤrchten, wann Du mich nur genieſſen laͤſſeſt der Krafft des Sieges Chriſti, der wird ſie ſchon</line>
        <line lrx="2175" lry="1025" ulx="261" uly="956">zufinden und mich von ihnen ferner zuerloͤſen wiſſen. Erhebe dich dann/o Gott! in deiner</line>
        <line lrx="2174" lry="1071" ulx="262" uly="1004">Krafft, ſo will ich dir mein Halleluja mit Freuden ſingen, und ewig loben deine Macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2574" type="textblock" ulx="1441" uly="2488">
        <line lrx="2192" lry="2536" ulx="1441" uly="2488">Weſſen? Insgemein aller Welt Ende. v. 26⸗29.</line>
        <line lrx="2194" lry="2574" ulx="1616" uly="2527">Inſonderheit/ der Geringen und Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2658" type="textblock" ulx="1433" uly="2569">
        <line lrx="2130" lry="2606" ulx="1911" uly="2569">nehmen. vers.</line>
        <line lrx="2139" lry="2658" ulx="1433" uly="2611">Worzu? Zum Dienſt und Lobe Gottes. v. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2654" type="textblock" ulx="2144" uly="2578">
        <line lrx="2192" lry="2606" ulx="2144" uly="2578">30.</line>
        <line lrx="2193" lry="2654" ulx="2146" uly="2620">32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2688" type="textblock" ulx="2131" uly="2650">
        <line lrx="2191" lry="2688" ulx="2131" uly="2650">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="924" type="textblock" ulx="2316" uly="882">
        <line lrx="2352" lry="924" ulx="2316" uly="882">get</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1525" type="textblock" ulx="2314" uly="1124">
        <line lrx="2352" lry="1165" ulx="2320" uly="1124">der</line>
        <line lrx="2352" lry="1215" ulx="2319" uly="1181">me</line>
        <line lrx="2352" lry="1266" ulx="2318" uly="1222">ble</line>
        <line lrx="2352" lry="1326" ulx="2315" uly="1282">gee</line>
        <line lrx="2352" lry="1368" ulx="2316" uly="1325">dun</line>
        <line lrx="2352" lry="1422" ulx="2314" uly="1371">ſtel</line>
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2314" uly="1429">Un</line>
        <line lrx="2351" lry="1525" ulx="2314" uly="1474">ſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2082" type="textblock" ulx="2304" uly="1625">
        <line lrx="2352" lry="1671" ulx="2309" uly="1625">dar</line>
        <line lrx="2351" lry="1726" ulx="2308" uly="1674">Hir</line>
        <line lrx="2352" lry="1775" ulx="2310" uly="1736">ſile</line>
        <line lrx="2352" lry="1821" ulx="2307" uly="1777">tnit</line>
        <line lrx="2352" lry="1879" ulx="2307" uly="1823">Per</line>
        <line lrx="2352" lry="1924" ulx="2306" uly="1882">in N.</line>
        <line lrx="2352" lry="1974" ulx="2306" uly="1928">wie</line>
        <line lrx="2352" lry="2029" ulx="2305" uly="1975">derſt</line>
        <line lrx="2352" lry="2082" ulx="2304" uly="2032">ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2438" type="textblock" ulx="2300" uly="2128">
        <line lrx="2351" lry="2175" ulx="2304" uly="2128">mnit</line>
        <line lrx="2349" lry="2223" ulx="2304" uly="2174">e.</line>
        <line lrx="2352" lry="2277" ulx="2304" uly="2232">ies</line>
        <line lrx="2352" lry="2326" ulx="2302" uly="2280">geſee</line>
        <line lrx="2352" lry="2438" ulx="2300" uly="2389">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2490" type="textblock" ulx="2271" uly="2432">
        <line lrx="2352" lry="2490" ulx="2271" uly="2432">eend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2536" type="textblock" ulx="2300" uly="2481">
        <line lrx="2352" lry="2536" ulx="2300" uly="2481">ſetre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2591" type="textblock" ulx="2270" uly="2531">
        <line lrx="2352" lry="2591" ulx="2270" uly="2531">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2639" type="textblock" ulx="2299" uly="2582">
        <line lrx="2348" lry="2639" ulx="2299" uly="2582">Got</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="457" type="textblock" ulx="1" uly="404">
        <line lrx="106" lry="457" ulx="1" uly="404">ſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="59" lry="500" ulx="0" uly="460">und</line>
        <line lrx="59" lry="561" ulx="0" uly="510">eyls!</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="106" lry="601" ulx="0" uly="558">wiH</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="60" lry="656" ulx="0" uly="609">rach⸗</line>
        <line lrx="61" lry="709" ulx="0" uly="660">Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="108" lry="763" ulx="0" uly="709">gerſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="62" lry="810" ulx="0" uly="760">f ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="105" lry="859" ulx="0" uly="810">Uund</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="62" lry="905" ulx="0" uly="861">nicht</line>
        <line lrx="62" lry="961" ulx="1" uly="912">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="105" lry="1005" ulx="0" uly="964">deiner</line>
        <line lrx="63" lry="1065" ulx="1" uly="1006">jacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="34" lry="2328" ulx="0" uly="2298">20,</line>
        <line lrx="40" lry="2376" ulx="0" uly="2340">21,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2554" type="textblock" ulx="3" uly="2503">
        <line lrx="73" lry="2554" ulx="3" uly="2503">9,ℳ),</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2588" type="textblock" ulx="10" uly="2544">
        <line lrx="74" lry="2588" ulx="10" uly="2544">d Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="2641">
        <line lrx="137" lry="2703" ulx="0" uly="2641">3u .</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2629" type="textblock" ulx="21" uly="2586">
        <line lrx="73" lry="2629" ulx="21" uly="2586">1s. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="289" type="textblock" ulx="884" uly="208">
        <line lrx="2103" lry="289" ulx="884" uly="208">Der 22. Pfalm. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="791" type="textblock" ulx="195" uly="294">
        <line lrx="1125" lry="357" ulx="200" uly="294">1. Ein Pſalm Davids vorzuſingen, von der Hin⸗</line>
        <line lrx="942" lry="406" ulx="292" uly="349">din, die fruͤh gejaget wird. (a)</line>
        <line lrx="1119" lry="474" ulx="198" uly="396">MTin Gott! Mein Gott! (b) Warum (c)</line>
        <line lrx="1120" lry="506" ulx="274" uly="447">haſt du mich verlaſſen? (d) Ich heule,</line>
        <line lrx="1110" lry="555" ulx="196" uly="496">aber meine Huͤlffe iſt ferne. ()</line>
        <line lrx="1121" lry="600" ulx="249" uly="546">3. Mein Gott! Des Tages ruffe ich/ ſo ant⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="652" ulx="196" uly="596">worteſt du nicht, und des Nachts ſchweige</line>
        <line lrx="775" lry="698" ulx="195" uly="640">ich auch nicht. (t)</line>
        <line lrx="1118" lry="749" ulx="248" uly="695">4. Aber du biſt heilig, (2) der du wohneſt</line>
        <line lrx="1117" lry="791" ulx="1005" uly="754">unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1957" type="textblock" ulx="183" uly="814">
        <line lrx="1117" lry="875" ulx="244" uly="814">(a) Die Worte im Gr. T. haben den Außle⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="926" ulx="191" uly="865">gern viel zuſchaffen gemacht. Noch jetzo gibt es von</line>
        <line lrx="1113" lry="969" ulx="193" uly="913">den neueſten Lehrern einige, die es alſo uͤberſetzen:</line>
        <line lrx="1113" lry="1023" ulx="194" uly="963">Ein Pſalm Davids vorzuſingen bey Anhebung des</line>
        <line lrx="1113" lry="1071" ulx="192" uly="1012">Morgen⸗Opffers; nur weil das Wort Ajelæt im</line>
        <line lrx="1113" lry="1122" ulx="195" uly="1061">Chaldaͤiſchen und Arabiſchen einen Anfang be⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1173" ulx="190" uly="1111">deutet. Nachdem es aber in dem Hebraͤiſchen im⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1219" ulx="191" uly="1162">merdar einen Hirſch oder Hirſch⸗Kuhe heiſſet, ſo</line>
        <line lrx="1110" lry="1272" ulx="190" uly="1210">bleiben wir bey Lutheri Uberſetzung, der es recht</line>
        <line lrx="1110" lry="1320" ulx="188" uly="1259">gegeben: Von der fruͤh⸗gejagten Hindin; dar⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1363" ulx="190" uly="1309">durch nichts anders als den leidenden Chriſtum ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1422" ulx="188" uly="1357">ſtehend. Dann von dem handelt dieſer Pſalm durch</line>
        <line lrx="1108" lry="1471" ulx="188" uly="1409">und durch, ſo daß er mehr eine Geſchichte als Weiſ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1518" ulx="189" uly="1458">ſagung von dem Leyden Chriſti zuſeyn ſcheinet.</line>
        <line lrx="1106" lry="1566" ulx="188" uly="1507">Wird hier einem Thier verglichen, in Anſehung der</line>
        <line lrx="1103" lry="1614" ulx="187" uly="1557">blutigen Jagd,/ ſo mit ihm vorgenommen worden,</line>
        <line lrx="1105" lry="1666" ulx="187" uly="1606">daruͤber er ſelbſten klagt, v. 17. Einer Hindin, oder</line>
        <line lrx="1103" lry="1719" ulx="185" uly="1654">Hirſch⸗Kuh in Abſicht auf ſeine Lieblichkeit, Prov.</line>
        <line lrx="1105" lry="1767" ulx="190" uly="1704">5/19. Auf ſeine Saͤttigung, weil er die Seinige</line>
        <line lrx="1102" lry="1816" ulx="184" uly="1754">mit der lautern Milch des Evangelii naͤhret. 1.</line>
        <line lrx="1101" lry="1866" ulx="185" uly="1803">Petr. 2,2. Sonderlich auf ſeine willige Ergebung</line>
        <line lrx="1100" lry="1911" ulx="183" uly="1854">in das Leyden, dann er die Hoͤrner nicht dargegen</line>
        <line lrx="1099" lry="1957" ulx="183" uly="1901">wie ein Hirſch aufgeſetzt, ſondern ſich ohne Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2009" type="textblock" ulx="182" uly="1951">
        <line lrx="1135" lry="2009" ulx="182" uly="1951">derſtand hat jagen und faͤllen laſſen. Einer fruͤh⸗ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2614" type="textblock" ulx="176" uly="2001">
        <line lrx="1099" lry="2064" ulx="181" uly="2001">jagten Hindin, oder einer Hindin der Morgen⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2108" ulx="182" uly="2048">Roͤthe, weil die letſte Todes⸗Jagd fruͤh Morgens</line>
        <line lrx="1094" lry="2157" ulx="181" uly="2101">mit ihm vorgenomen worden, ſo bald es Tag ward,</line>
        <line lrx="1097" lry="2206" ulx="181" uly="2150">Luc. 22,66. Ja ſchon an dem fruͤhen Morgen ſei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2256" ulx="180" uly="2199">nes Lebens angegangen da er von Herode zum Tod</line>
        <line lrx="661" lry="2299" ulx="179" uly="2248">geſuchet ward. Matth. 2.</line>
        <line lrx="1093" lry="2364" ulx="226" uly="2306">(b) Seynd Worte einer groſſen Angſt, weil ſie</line>
        <line lrx="1093" lry="2415" ulx="177" uly="2356">zweymahl widerhohlt werden, aber auch eines groſ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2464" ulx="178" uly="2406">ſen Glaubens, weil er Gott noch in der Verlaſſung</line>
        <line lrx="1090" lry="2514" ulx="177" uly="2455">ſeinen Gott neunet, und nicht nur ſagt: Ach Gott!</line>
        <line lrx="1091" lry="2565" ulx="176" uly="2504">Ach GOtt! ſondern Zueignungs⸗weiſe: Mein</line>
        <line lrx="1091" lry="2614" ulx="177" uly="2554">Gott! mein Gott! Daß er aber das Wort Eli ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2686" type="textblock" ulx="1151" uly="302">
        <line lrx="2101" lry="366" ulx="1181" uly="302">brauchet, ſiehet theils guf ſeine Krafft, die ihm ſo</line>
        <line lrx="2104" lry="408" ulx="1183" uly="353">noͤthig, theils auf ſeine Verbindung, womit ſich der</line>
        <line lrx="2069" lry="463" ulx="1185" uly="402">Vatter dem Sohn zum Beyſtand verbunden hat.</line>
        <line lrx="2104" lry="518" ulx="1229" uly="451">(O) Nicht vor ſich die Urſache zuerfragen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="561" ulx="1179" uly="502">dern um unſertwillen, die Urſach und die Groͤſſe des</line>
        <line lrx="2097" lry="612" ulx="1179" uly="550">Leydens uns einiger maſſen zuerkennen zugeben.</line>
        <line lrx="2132" lry="663" ulx="1179" uly="599">Sal. van Till ſagt: Es ſeye allein eine Beruffung</line>
        <line lrx="2095" lry="708" ulx="1178" uly="651">auf die dem himmliſchen Vatter vorhin bekannte</line>
        <line lrx="2098" lry="758" ulx="1177" uly="700">Urſach ſeiner Verlaſſung, als ob er ſagen wolte:</line>
        <line lrx="2091" lry="812" ulx="1177" uly="748">Du weißt die Urſach und das Ende, weßhalben ich</line>
        <line lrx="2091" lry="860" ulx="1175" uly="799">in dieſe Angſt und Noth gekommen bin, daß ich als</line>
        <line lrx="2092" lry="909" ulx="1176" uly="849">Buͤrge diß auf mich genommen, um deine Gnad in</line>
        <line lrx="2094" lry="959" ulx="1176" uly="900">Erloͤſung der Suͤnder zuerwerben; daran wolltſt</line>
        <line lrx="1968" lry="1010" ulx="1174" uly="949">du gedencken, und mich erhoͤren.</line>
        <line lrx="2097" lry="1059" ulx="1227" uly="998">(4) Diß Wort kan kein Menſch gruͤndlich aus⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1108" ulx="1173" uly="1048">dencken und auslegen, ſagt der ſelige Arnd, weil der⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1158" ulx="1172" uly="1097">gleichen Angſt⸗und Seelen⸗Noth nie kein Menſch</line>
        <line lrx="2093" lry="1208" ulx="1173" uly="1146">erfahren hat. Es werden heut zu Tag einige da⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1254" ulx="1172" uly="1198">ran gar zu Narren, wie dem Oliger Pauli wider⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1306" ulx="1171" uly="1245">fahren. Lutherus warnet, man ſol die klare Wort</line>
        <line lrx="2091" lry="1356" ulx="1171" uly="1295">des Herrn nicht ringern noch unkraͤfftig machen:</line>
        <line lrx="2091" lry="1404" ulx="1171" uly="1344">doch ſoll man ſie auch nicht mit einigen Lehrern</line>
        <line lrx="2090" lry="1454" ulx="1169" uly="1394">fuͤr Worte eines Verzweifflenden anſehen. Jeſus</line>
        <line lrx="2088" lry="1506" ulx="1168" uly="1443">hat ſie am Creutz gefu—ͤhret. Matth. 27,46. Mare.</line>
        <line lrx="2089" lry="1554" ulx="1172" uly="1495">15, 34. Und damit ſeine hoͤchſte Leibes⸗und See⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1602" ulx="1167" uly="1543">len⸗Schmertzen, aber auch zugleich die Entziehung</line>
        <line lrx="2084" lry="1653" ulx="1166" uly="1592">der Goͤttlichen Huͤlffe und Empfindung des Zorus</line>
        <line lrx="2085" lry="1698" ulx="1167" uly="1642">Gottes vorgeſtellet, aber mit ſtaͤtiger Beybehal⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1751" ulx="1165" uly="1692">tung ſeines Vertrauens.</line>
        <line lrx="2084" lry="1800" ulx="1217" uly="1740">(e) Iſt die Erklaͤrung der jetztgemelten Ver⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1850" ulx="1164" uly="1788">laſſung; es ſchien, GOtt bleibe auch auf die Wor⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1899" ulx="1162" uly="1840">te ſeines erbaͤrmlichen Geſchreys doch ferne mit</line>
        <line lrx="2081" lry="1941" ulx="1161" uly="1889">ſeiner Huͤlffe, und laſſe ihn in ſeinem Kampff allein.</line>
        <line lrx="2079" lry="2002" ulx="1215" uly="1942">) Alſo hat der Herr Meſſias Tag und Nacht</line>
        <line lrx="2082" lry="2051" ulx="1160" uly="1993">zu ſeinem Vatter geruffen, und hat doch keine Ant⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2101" ulx="1160" uly="2041">wort, das iſt, weder mit Worten noch mit Wer⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2146" ulx="1161" uly="2088">cken keine Huͤlff erlangen koͤnnen. Scheinet ſein</line>
        <line lrx="2079" lry="2196" ulx="1162" uly="2138">Abſehen zu haben auf das Geſchreyſo er bey Tag</line>
        <line lrx="2078" lry="2249" ulx="1161" uly="2189">am Creutz, aber auch bey Nacht am Oelberg von</line>
        <line lrx="2079" lry="2298" ulx="1158" uly="2236">ſich hoͤren laſſen, ohne daß ſich ſogleich ſein Leyden</line>
        <line lrx="2074" lry="2347" ulx="1155" uly="2289">geendiget haͤtte. Das ſtreitet nicht mit Joh. 1 r,</line>
        <line lrx="2077" lry="2396" ulx="1155" uly="2338">42. Es heißt hier: Unterſcheide die Zeiten, ꝛc. wie</line>
        <line lrx="2076" lry="2444" ulx="1155" uly="2385">Chriſtus iſt verlaſſen worden, ſo iſt er auch nicht er⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2498" ulx="1153" uly="2434">hoͤret worden.</line>
        <line lrx="2074" lry="2548" ulx="1172" uly="2489">(g) Nach dem Gr. T. heißt es. Und du biſt hei⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2599" ulx="1152" uly="2538">lig. Iſt beſſer, als aber du biſt heilig. Dann hie⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2686" ulx="1151" uly="2590">mit will R HOerr Meſſias die Verwunderung nher</line>
        <line lrx="2075" lry="2685" ulx="1376" uly="2650">2 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="285" type="textblock" ulx="254" uly="244">
        <line lrx="359" lry="285" ulx="254" uly="244">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2662" type="textblock" ulx="218" uly="313">
        <line lrx="1169" lry="373" ulx="247" uly="313">die außbleibende Huͤlffe Gottes groͤſſer machen;</line>
        <line lrx="1179" lry="431" ulx="250" uly="364">als wolt er ſagen: Du antworteſt mir nicht auf</line>
        <line lrx="1172" lry="476" ulx="250" uly="415">mein Schreyen, und biſt doch ſo ein heiliger Gott,</line>
        <line lrx="1176" lry="532" ulx="250" uly="464">der ſonſt das Gebett ſo gerne hoͤrt, und ſein Wort</line>
        <line lrx="1177" lry="574" ulx="251" uly="514">heiliglich zuhalten pflegt. So hangt die Klag⸗</line>
        <line lrx="703" lry="628" ulx="218" uly="571">Rede beſſer zuſammen.</line>
        <line lrx="1176" lry="680" ulx="309" uly="614">(h) Das iſt, wann dein Volck zuſammen kommt,</line>
        <line lrx="1177" lry="730" ulx="254" uly="663">und ſeine Stimm zu deinem Lob erſchallen laͤſſet,</line>
        <line lrx="1179" lry="780" ulx="255" uly="711">biſt du ja ſonſt gewohnet, dich in allen Gnaden ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="830" ulx="257" uly="764">genwaͤrtig zu erzeigen! warum ſoll dann ich dein</line>
        <line lrx="812" lry="876" ulx="258" uly="817">Kind nicht ſo gluͤckſeelig ſeyn?</line>
        <line lrx="1180" lry="929" ulx="310" uly="863">(¹) Der Meſſias faͤhrt in ſeiner Klage fort.</line>
        <line lrx="1183" lry="980" ulx="258" uly="912">Vergleicht ſeinen gegenwaͤrtigen verlaſſenen Zu⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1030" ulx="259" uly="962">ſtand mit dem Zuſtand der Alt⸗Vaͤtter der vormah⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1080" ulx="259" uly="1012">ligen glaubigen Iſraeliten, deren keinen Gott hab</line>
        <line lrx="1185" lry="1131" ulx="260" uly="1065">niemahls Hulff⸗und Troſt⸗loß gelaſſen; wie es die</line>
        <line lrx="1179" lry="1170" ulx="260" uly="1111">Erfahrung bezeuget, darauf ſich Syrach beziehet.</line>
        <line lrx="768" lry="1225" ulx="261" uly="1173">Cap. 2,10. 11. 12.</line>
        <line lrx="1187" lry="1278" ulx="262" uly="1209">(k) Lutherus haͤlt darfuͤr, der Heyland habe</line>
        <line lrx="1188" lry="1327" ulx="261" uly="1259">hier begreiffen wollen alle Hiſtorien und Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1371" ulx="262" uly="1309">te der Vaͤtter von Abraham an biß auf ſeine Zeit.</line>
        <line lrx="1188" lry="1426" ulx="263" uly="1360">Er ſaget auch: Er wolle nicht widerſtreben, ſo je⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1474" ulx="262" uly="1410">mand die Worte theilen und zielen wolte auf die</line>
        <line lrx="1191" lry="1526" ulx="263" uly="1461">mancherley Zeit der Vaͤtter, ſo daß der v. Vers die</line>
        <line lrx="1190" lry="1577" ulx="264" uly="1509">Zeit der Patriarchen, der erſte Theil des 6. Verſes</line>
        <line lrx="1191" lry="1619" ulx="265" uly="1560">die Glaubige von Moſe an biß auf die Koͤnige; und</line>
        <line lrx="1191" lry="1677" ulx="265" uly="1610">der ander Theil deſſelben die fromme Seelen unter</line>
        <line lrx="1192" lry="1724" ulx="266" uly="1658">den Koͤnigen biß auf die Zeit des Herrn Meſſiaͤbe⸗</line>
        <line lrx="631" lry="1774" ulx="266" uly="1714">greiffe und vorſtelle.</line>
        <line lrx="1192" lry="1826" ulx="272" uly="1751">(]) Hier gilt das aber recht und der Gegen⸗Satz</line>
        <line lrx="1193" lry="1867" ulx="268" uly="1809">iſt von groſſer Wichtigkeit. Meſſias fangt nun an</line>
        <line lrx="1195" lry="1923" ulx="268" uly="1857">den groſſen Unterſcheid zuzeigen zwiſchen den Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1974" ulx="269" uly="1907">tern und ihm. Ihm wird es nicht einmahl ſo gut,</line>
        <line lrx="1154" lry="2014" ulx="270" uly="1975">wie jenen. H</line>
        <line lrx="1194" lry="2069" ulx="321" uly="2004">(m) In der Menſchen Augen ſo veraͤchtlich</line>
        <line lrx="1197" lry="2118" ulx="270" uly="2056">und verwerfflich, als ein Wurm. Dahin ſolts mit</line>
        <line lrx="1197" lry="2164" ulx="273" uly="2104">ihme kommen. Eſaj. 52,14. 43,2.3. Es iſt aber</line>
        <line lrx="1196" lry="2217" ulx="272" uly="2154">zumercken, daß ſich der Heyland nicht ſchlechthin</line>
        <line lrx="1198" lry="2259" ulx="274" uly="2205">einen Wurm, ſondern einen rothen Blut⸗oder Pur⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2316" ulx="274" uly="2255">pur⸗Wurm nennet; daher der Araber Carmelin,</line>
        <line lrx="1199" lry="2365" ulx="274" uly="2301">und der Frantzoſen Vermilſon komt. Dann ſo ſahe</line>
        <line lrx="1201" lry="2414" ulx="273" uly="2351">Chriſtus freylich aus in ſeinem Leyden. Sonder⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2462" ulx="277" uly="2402">lich als er nach ſeiner ſchmertzlichen und blutigen</line>
        <line lrx="1201" lry="2513" ulx="276" uly="2451">Geiſſelung und Dornen⸗Croͤnung mit einem Pur⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2564" ulx="277" uly="2500">pur⸗Mantel umgeben ſtuhnde. Matth. 27,28.</line>
        <line lrx="1175" lry="2616" ulx="277" uly="2563">Joh. 19,1.2. DS</line>
        <line lrx="1201" lry="2662" ulx="329" uly="2598">(n) Hier merckt Lutherus wohl an daß mit Fleiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="284" type="textblock" ulx="968" uly="213">
        <line lrx="1425" lry="284" ulx="968" uly="213">Der 22. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1045" type="textblock" ulx="1230" uly="309">
        <line lrx="1787" lry="369" ulx="1230" uly="309">unter dem Lob Iſrael. (h)</line>
        <line lrx="2159" lry="421" ulx="1291" uly="355">ſ. Unſere Vaͤtter (i) hofften auf dich/ und</line>
        <line lrx="1964" lry="470" ulx="1234" uly="410">da ſie hofften,/ halffeſt du ihnen aus.</line>
        <line lrx="2160" lry="512" ulx="1285" uly="459">6. Zu dir ſchryen ſie, und wurden errettet,</line>
        <line lrx="2163" lry="564" ulx="1236" uly="506">ſie hofften auf dich, und warden nicht zu</line>
        <line lrx="1556" lry="611" ulx="1237" uly="560">Schanden. (K)</line>
        <line lrx="2164" lry="664" ulx="1284" uly="605">7. Ich aber ( bin ein Wurm, (m) und kein</line>
        <line lrx="2168" lry="710" ulx="1238" uly="655">Menſch, (n) ein Spott der Leuthe, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="763" ulx="1239" uly="709">achtung des Volcks. (0)</line>
        <line lrx="2166" lry="814" ulx="1292" uly="754">8. Alle die mich ſehen, (P) ſpotten mein,</line>
        <line lrx="2167" lry="874" ulx="1239" uly="805">ſperren das Maul auf, ( und ſchuͤtteln den</line>
        <line lrx="2097" lry="910" ulx="1240" uly="861">Kopff. (r)</line>
        <line lrx="2175" lry="962" ulx="1295" uly="902">9. Er klags dem Herrn, () der helffe ihm</line>
        <line lrx="2119" lry="1009" ulx="1242" uly="951">aus, und errette ihn, hat er Luſt zu ihm. (t)</line>
        <line lrx="2170" lry="1045" ulx="1957" uly="1002">10. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1476" type="textblock" ulx="1244" uly="1066">
        <line lrx="2173" lry="1134" ulx="1244" uly="1066">nicht das Wort Adam im Gr. T. ſondern Ich ſte⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1184" ulx="1245" uly="1118">he; jenes bedeutet die Natur, dieſes den Wohl⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1234" ulx="1245" uly="1167">ſtand des Menſchen. Jenes leugnet Meſſias nicht</line>
        <line lrx="2175" lry="1282" ulx="1246" uly="1217">von ſich, wohl aber dieſes. Wie wir im Teutſchen</line>
        <line lrx="2174" lry="1328" ulx="1248" uly="1267">ſagen von einem Elenden: Er iſt kein Menſch mehr.</line>
        <line lrx="2176" lry="1376" ulx="1301" uly="1319">(0) Dadurch wollen einige die Juden, wie</line>
        <line lrx="2178" lry="1432" ulx="1248" uly="1367">durch das vorhergehende Wort: Leuthe oder Men⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1476" ulx="1249" uly="1415">ſchen, die Heyden verſtehen: Dann beeden ſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1528" type="textblock" ulx="1250" uly="1465">
        <line lrx="2181" lry="1528" ulx="1250" uly="1465">Juden als Heyden war Chriſtus zum Vorwurff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2684" type="textblock" ulx="1251" uly="1514">
        <line lrx="2177" lry="1572" ulx="1252" uly="1514">einer ſpoͤttiſchen Verhoͤnung und veraͤchtlichen</line>
        <line lrx="1693" lry="1623" ulx="1251" uly="1575">Tractaments geworden.</line>
        <line lrx="2180" lry="1685" ulx="1305" uly="1621">(p) Lutherus haͤlt es fuͤr eine Vergroͤſſerung</line>
        <line lrx="2179" lry="1729" ulx="1252" uly="1675">des Spotts; wie dann es gewiß weher thut, wann</line>
        <line lrx="2180" lry="1784" ulx="1253" uly="1721">man ſich muß unter Augen verſpotten laſſen, als</line>
        <line lrx="2181" lry="1829" ulx="1253" uly="1771">wann es abweſend und hinterꝛucks allein geſchiehet.</line>
        <line lrx="2181" lry="1891" ulx="1308" uly="1830">(q) Iſt eine alte boͤſe Manier zuſpotten; da</line>
        <line lrx="2181" lry="1946" ulx="1255" uly="1876">man das Maul aufſperret, und die Zunge herauß</line>
        <line lrx="1685" lry="1989" ulx="1255" uly="1934">ſtreckt. vergl. Eſ. 57/4.</line>
        <line lrx="2178" lry="2042" ulx="1309" uly="1985">(r) Iſt der Geberde eines Verlaͤugnenden oder</line>
        <line lrx="2180" lry="2097" ulx="1257" uly="2035">Verwerffenden. So bezeugten Chriſti Feinde ih⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2137" ulx="1257" uly="2088">ren Wiederwillen. Matth. 27,39. Marc. 15,29.</line>
        <line lrx="2182" lry="2203" ulx="1309" uly="2140">(5§) Seynd die Spott⸗Reden in Form zuleſen</line>
        <line lrx="2182" lry="2255" ulx="1258" uly="2190">nach ihrer Erfuͤllung, Matth. 27,43. und gefaͤllt</line>
        <line lrx="2179" lry="2305" ulx="1260" uly="2241">mir dißfahls die Uberſetzung der Niederlaͤnder wohl,</line>
        <line lrx="2183" lry="2355" ulx="1259" uly="2290">die geben unſern Text: Er hats auf den Herrn ge⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2401" ulx="1260" uly="2341">waͤltzt. Iſt eben ſo viel als: Er hat Gott vertraut.</line>
        <line lrx="2182" lry="2442" ulx="1261" uly="2389">So ſtimmt Weiſſagung und Erfuͤllung voͤllig zu⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="2496" ulx="1259" uly="2448">ſammen.</line>
        <line lrx="2179" lry="2558" ulx="1297" uly="2488">(1) Math. 27,43, heißt es in der Erfuͤllung:</line>
        <line lrx="2182" lry="2604" ulx="1260" uly="2542">Luͤſtets ihn. Hieſſe Gott verſucht, wann er Wohl⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2652" ulx="1260" uly="2592">gefallen an Jeſu haͤtte, wie er es durch eine Stimme</line>
        <line lrx="2182" lry="2684" ulx="2105" uly="2648">vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2619" type="textblock" ulx="2304" uly="2571">
        <line lrx="2352" lry="2619" ulx="2304" uly="2571">unen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="58" lry="659" ulx="0" uly="616">kein</line>
        <line lrx="60" lry="711" ulx="0" uly="667">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="60" lry="810" ulx="1" uly="766">mein</line>
        <line lrx="61" lry="861" ulx="0" uly="820">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="64" lry="969" ulx="0" uly="917">kihmn</line>
        <line lrx="37" lry="1015" ulx="9" uly="969">60</line>
        <line lrx="64" lry="1065" ulx="0" uly="1023">Dann</line>
        <line lrx="66" lry="1131" ulx="2" uly="1082">chſte⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1190" ulx="0" uly="1131">Wrfe</line>
        <line lrx="68" lry="1234" ulx="0" uly="1182">nicht</line>
        <line lrx="69" lry="1285" ulx="1" uly="1235">ltſchen</line>
        <line lrx="69" lry="1341" ulx="0" uly="1284">hnngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="71" lry="1434" ulx="0" uly="1387">Mer⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1491" ulx="1" uly="1429">ſnotl</line>
        <line lrx="73" lry="1536" ulx="0" uly="1479">ſurf</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="112" lry="1586" ulx="0" uly="1535">tlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="74" lry="1700" ulx="0" uly="1645">ſerung</line>
        <line lrx="74" lry="1748" ulx="0" uly="1696"> wann</line>
        <line lrx="74" lry="1804" ulx="0" uly="1738">ſn, ls</line>
        <line lrx="75" lry="1854" ulx="0" uly="1791">ſche.</line>
        <line lrx="75" lry="1906" ulx="0" uly="1850">ten: N</line>
        <line lrx="76" lry="1958" ulx="0" uly="1892">etanß</line>
        <line lrx="75" lry="2062" ulx="0" uly="2009">enoder</line>
        <line lrx="76" lry="2112" ulx="0" uly="2055">eitdeite</line>
        <line lrx="65" lry="2161" ulx="3" uly="2119">16,23,</line>
        <line lrx="78" lry="2248" ulx="13" uly="2162">ule</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2572" type="textblock" ulx="11" uly="2526">
        <line lrx="32" lry="2572" ulx="11" uly="2526">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2637">
        <line lrx="29" lry="2682" ulx="0" uly="2637">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2496" type="textblock" ulx="0" uly="2210">
        <line lrx="114" lry="2266" ulx="30" uly="2210">ſelt</line>
        <line lrx="76" lry="2321" ulx="0" uly="2235">d</line>
        <line lrx="119" lry="2373" ulx="0" uly="2319">ttg</line>
        <line lrx="145" lry="2434" ulx="0" uly="2363">attel ”</line>
        <line lrx="112" lry="2496" ulx="0" uly="2419">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2620" type="textblock" ulx="34" uly="2521">
        <line lrx="78" lry="2608" ulx="34" uly="2521">ne</line>
        <line lrx="116" lry="2620" ulx="44" uly="2565">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="274" type="textblock" ulx="982" uly="201">
        <line lrx="1420" lry="274" ulx="982" uly="201">Der 22. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1137" type="textblock" ulx="207" uly="291">
        <line lrx="1132" lry="342" ulx="246" uly="291">10. Dann (u) du haſt mich aus meiner</line>
        <line lrx="1133" lry="402" ulx="210" uly="342">Mutter Leib gezogen, du wareſt meine Zu⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="442" ulx="211" uly="391">verſicht, da ich noch an meiner Mutter Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="493" lry="492" ulx="211" uly="443">ſten war. (X)</line>
        <line lrx="1134" lry="552" ulx="267" uly="491">11. Auf dich bin ich geworffen aus Mut⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="592" ulx="209" uly="542">ter Leib, ) Du biſt mein GOtt von meiner</line>
        <line lrx="572" lry="637" ulx="210" uly="592">Mutter⸗Leibe an.</line>
        <line lrx="1134" lry="698" ulx="267" uly="639">12. Sey nicht fehrn von mir, (2) dann</line>
        <line lrx="1133" lry="790" ulx="208" uly="689">Anaſt nahe, (aa) dann es iſt hie kein Helf⸗</line>
        <line lrx="512" lry="784" ulx="229" uly="747">er. (bb</line>
        <line lrx="1129" lry="841" ulx="264" uly="789">13. Groſſe Farren haben mich ungeben,</line>
        <line lrx="1008" lry="890" ulx="208" uly="840">fette Ochſen (cc) haben mich umringet.</line>
        <line lrx="1131" lry="947" ulx="266" uly="888">14. Ihren Rachen ſperren ſie auf wieder</line>
        <line lrx="1131" lry="988" ulx="207" uly="939">mich, (dd) wie ein bruͤllender und reiſſender</line>
        <line lrx="981" lry="1038" ulx="208" uly="988">Lowe. (ee)</line>
        <line lrx="1131" lry="1088" ulx="262" uly="1035">15. Ich bin außgeſchuͤttet wie Waſſer/(ff.)</line>
        <line lrx="1130" lry="1137" ulx="208" uly="1085">alle meine Gebeine haben ſich zertrennet/(gg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1191" type="textblock" ulx="191" uly="1136">
        <line lrx="1132" lry="1191" ulx="191" uly="1136">mein Hertz iſt in meinem Leibe wie zerſchmol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1239" type="textblock" ulx="207" uly="1186">
        <line lrx="1134" lry="1239" ulx="207" uly="1186">tzen Wachs. (hh) 16. Meiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1557" type="textblock" ulx="205" uly="1247">
        <line lrx="1128" lry="1306" ulx="206" uly="1247">vom Himmel bezeuget, moͤge er es nun erweiſen,</line>
        <line lrx="1061" lry="1356" ulx="206" uly="1299">und ihm helfſfen. .</line>
        <line lrx="1127" lry="1399" ulx="258" uly="1347">(u) Andere gebens durch eienn Gegen⸗Satz,</line>
        <line lrx="1128" lry="1455" ulx="207" uly="1397">aber, wie Pſalm 14,5. als ob der Heyland ſagen</line>
        <line lrx="1129" lry="1505" ulx="205" uly="1447">wolte: Du haſt mich ja aber doch aus Mutter⸗Lei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1557" ulx="206" uly="1498">be gezogen; anzuzeigen ſeine wunderbare Geburt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1597" type="textblock" ulx="204" uly="1545">
        <line lrx="1126" lry="1597" ulx="204" uly="1545">Wiie er uͤbernaturlich vom heiligen Geiſt empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2141" type="textblock" ulx="201" uly="1596">
        <line lrx="1124" lry="1652" ulx="205" uly="1596">gen, und aus einer Jungfrau gebohren worden;</line>
        <line lrx="1126" lry="1703" ulx="205" uly="1645">als wann GOtt ſelbſt hierbey die Wehe⸗Muͤtter</line>
        <line lrx="1127" lry="1754" ulx="204" uly="1694">geweſen waͤre, zu ſonderbahrem Lob des Wunder⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1801" ulx="206" uly="1743">Wercks und kuͤndlich groſſen Geheimnuſſes, Dann</line>
        <line lrx="1123" lry="1850" ulx="204" uly="1792">wie eine Biene den Honig aus den Blumen zeucht,</line>
        <line lrx="1124" lry="1894" ulx="206" uly="1843">daß doch die Blume unverſehrt bleibt, ſo giengs</line>
        <line lrx="564" lry="1950" ulx="205" uly="1893">hier, ſagt Lutherus.</line>
        <line lrx="1124" lry="1999" ulx="261" uly="1941">(X) Dieſe Wort ſamt den vorhergehenden und</line>
        <line lrx="1122" lry="2049" ulx="201" uly="1990">gleichfolgenden machen Chriſtum ohne Suͤnde,</line>
        <line lrx="1126" lry="2097" ulx="207" uly="2040">als mit dem es von Mutter⸗Leibe an eine gantz an⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2141" ulx="206" uly="2090">dere Beſchaffenheit hatte, als wie mit andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2190" type="textblock" ulx="198" uly="2137">
        <line lrx="1126" lry="2190" ulx="198" uly="2137">Menſchen⸗Kindern, die in Suͤnden empfangen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2388" type="textblock" ulx="204" uly="2188">
        <line lrx="1125" lry="2250" ulx="204" uly="2188">gebohren werden, und deren ihr Dichten und Trach⸗</line>
        <line lrx="889" lry="2296" ulx="206" uly="2238">ten nur boͤſe iſt von Jugend auf.</line>
        <line lrx="1124" lry="2345" ulx="261" uly="2287">(y) Es wird in dieſen Worten theils das Werck</line>
        <line lrx="1121" lry="2388" ulx="204" uly="2336">Gottes in Chriſti Erziehung und Erhaltung, theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2440" type="textblock" ulx="202" uly="2385">
        <line lrx="1122" lry="2440" ulx="202" uly="2385">das Vertrauen und die Zuverſicht des Herrn Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2642" type="textblock" ulx="201" uly="2436">
        <line lrx="1123" lry="2493" ulx="201" uly="2436">durcheinander gemengt, dem himmliſchen Vatter</line>
        <line lrx="1124" lry="2586" ulx="201" uly="2483">dente kraͤfftiger das Hertz zubrechen, ſich ſeiner an⸗</line>
        <line lrx="841" lry="2594" ulx="203" uly="2548">zunehmen. .</line>
        <line lrx="1123" lry="2642" ulx="254" uly="2581">(2) Hier wird unter die Klage ein kurtzes Seuff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="268" type="textblock" ulx="2010" uly="225">
        <line lrx="2106" lry="268" ulx="2010" uly="225">IOI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="994" type="textblock" ulx="1192" uly="294">
        <line lrx="2115" lry="356" ulx="1192" uly="294">zerlein mit eingemengt. Anſtatt Verlaſſens bittet</line>
        <line lrx="2116" lry="448" ulx="1192" uly="341">Humnt GOttes Gnaden⸗Erſcheinung mit ſeiner</line>
        <line lrx="2116" lry="500" ulx="1221" uly="443">(aa) Diß iſt die Urſach/ womit der Heyland den</line>
        <line lrx="2114" lry="551" ulx="1192" uly="491">himmliſchen Vatter zur Huͤlffe auffordert. Das</line>
        <line lrx="2115" lry="599" ulx="1194" uly="542">Nahe iſt nicht nur von der Zeit, ſondern von dem</line>
        <line lrx="1856" lry="650" ulx="1194" uly="591">Andringen an das Hertz zu verſtehen.</line>
        <line lrx="2113" lry="704" ulx="1241" uly="641">(bb) Hieronymus: Weder Engel noch Menſch.</line>
        <line lrx="2113" lry="753" ulx="1193" uly="690">Eſ. 63,3. So mußte es ſeyn, damit Chriſtus vor</line>
        <line lrx="1810" lry="802" ulx="1192" uly="743">den einigen Erloͤſer erkannt wuͤrde.</line>
        <line lrx="2114" lry="847" ulx="1244" uly="792">(Ccc) Gr. T. Starcke Stiere von Baſan. Ba⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="901" ulx="1192" uly="841">ſan ward vor das beſte Wayd⸗Land gehalten. Num.</line>
        <line lrx="2114" lry="951" ulx="1195" uly="891">32/1. ſegg. Die Stiere, ſo daher kamen, waren</line>
        <line lrx="2113" lry="994" ulx="1192" uly="938">die fetteſte und ſtaͤrckſte. Mit ſolchen vergleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1044" type="textblock" ulx="1180" uly="989">
        <line lrx="2113" lry="1044" ulx="1180" uly="989">der Meſſias die Gewaltige, oder die Vorſteher un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2633" type="textblock" ulx="1180" uly="1040">
        <line lrx="2111" lry="1100" ulx="1192" uly="1040">ter den Juden. Die Hohenprieſter, Phariſaͤer,</line>
        <line lrx="2113" lry="1149" ulx="1193" uly="1089">Schrifftgelehrten und Aeltiſte, von denen er in ih⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1199" ulx="1190" uly="1137">rem geiſtlichen Gericht ſich umringet ſehen mußte.</line>
        <line lrx="2111" lry="1250" ulx="1240" uly="1189">(c) Iſt die Mine eines, der verſchlingen will.</line>
        <line lrx="2112" lry="1292" ulx="1191" uly="1239">Das thun die Feinde, durch Beſchuldigungen, Laͤ⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1348" ulx="1190" uly="1288">ſterungen, Drohungen, Job. 16,10. Thren. 2,16.</line>
        <line lrx="2110" lry="1396" ulx="1243" uly="1338">(eë) Einige verſtehen dardurch den Teufel ſelbſt.</line>
        <line lrx="2113" lry="1448" ulx="1190" uly="1387">Der wird ſo genennt, 1. Petr. 5,8. und iſt der Ertz⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1498" ulx="1189" uly="1438">Feind Chriſti, der Rachgirrige, Pſ. 8,3. Ein Ur⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1549" ulx="1188" uly="1488">heber und Aufſtiffter der Jeſum fahenden, und wie⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1595" ulx="1188" uly="1538">der ihn das Creutzige bruͤllenden Juden, als ſeiner</line>
        <line lrx="1823" lry="1647" ulx="1188" uly="1587">Jungen und Kinder. .</line>
        <line lrx="2112" lry="1696" ulx="1216" uly="1637">(tſf.) In Thraͤnen, Schweiß und Blutver⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1745" ulx="1189" uly="1686">gieſſen; auf dieſe dreyerley Art hatte ihm eine</line>
        <line lrx="2111" lry="1840" ulx="1188" uly="1732">ſenne Gewalt gleichſam allen Lebens⸗Safft ab⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1835" ulx="1213" uly="1795">ezapfft.</line>
        <line lrx="2111" lry="1894" ulx="1220" uly="1836">(88) Iſt vornehmlich in der Außdehnung Chri⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1945" ulx="1188" uly="1885">ſti am Creutz geſchehen, oder auch zuvor, da durch</line>
        <line lrx="2110" lry="1992" ulx="1188" uly="1936">das innerliche und aͤuſſerliche Leyden die Gebeine ſo</line>
        <line lrx="2111" lry="2042" ulx="1189" uly="1985">entkraͤfftet worden, daß keines dem andern recht</line>
        <line lrx="2111" lry="2091" ulx="1188" uly="2034">dienen, mithin der Leydende ſich kaum aufrecht</line>
        <line lrx="2111" lry="2141" ulx="1189" uly="2084">halten konnte. Daß es Hieronimus und andere</line>
        <line lrx="2111" lry="2191" ulx="1187" uly="2130">von der Zerſtreuung der Apoſtlen verſtehen, iſt</line>
        <line lrx="1552" lry="2242" ulx="1187" uly="2185">zu weit geſucht.</line>
        <line lrx="2111" lry="2286" ulx="1238" uly="2232">(hh) Hiemit wird geſehen auf den Feuer⸗bren⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2340" ulx="1186" uly="2282">nenden Zorn Gottes, den der Heyland tragen muß⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2390" ulx="1185" uly="2332">te. Der machte ihm das Hertz wie Wachs verge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2439" ulx="1186" uly="2380">hen. Wie ſonſt den Gottloſen gedrohet iſt. Pfal.</line>
        <line lrx="1683" lry="2492" ulx="1187" uly="2428">68,3. Mich. 1/4. .</line>
        <line lrx="2111" lry="2539" ulx="1238" uly="2481">(ii) Bedeutet die Erſchoͤpffung der Lebens⸗Gei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2633" ulx="1180" uly="2525">ſter ui Verzehrungaaller natuͤrlichen Feuchtig ate⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2629" ulx="1355" uly="2591">3 or</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="331" lry="270" type="textblock" ulx="234" uly="226">
        <line lrx="331" lry="270" ulx="234" uly="226">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="412" type="textblock" ulx="231" uly="301">
        <line lrx="1153" lry="368" ulx="277" uly="301">(Xk) Vor Duͤrre und Durſt, Thren. 4,4. Hat</line>
        <line lrx="1151" lry="412" ulx="231" uly="352">ſich an Chriſto geaͤuſſert. Matth. 26/48. Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2658" type="textblock" ulx="226" uly="420">
        <line lrx="831" lry="463" ulx="235" uly="420">19/28. B .</line>
        <line lrx="1154" lry="516" ulx="284" uly="452">(Il) Nicht als ob Chriſtus die Verweſung ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="561" ulx="231" uly="502">ſehen, er hatte eine gantz andere Gewißheit darge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="614" ulx="231" uly="551">gen. Pſalm 16,10. ſondern einen in des Todes</line>
        <line lrx="1154" lry="663" ulx="233" uly="600">Staub legen/heißt einen zum Tod und in das Grab</line>
        <line lrx="1153" lry="710" ulx="233" uly="649">bringen. Das ſchreibt hier der Meſſias mit Nach⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="761" ulx="232" uly="700">druck ſeinem Vatter zu; wohl wiſſend daß ihme ohne</line>
        <line lrx="1113" lry="811" ulx="235" uly="750">deſſen Rath und Willen nichts begegnen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1157" lry="858" ulx="286" uly="798">(mm) Einige gebens Fuͤrwahr. Aber ohne</line>
        <line lrx="1157" lry="908" ulx="235" uly="848">Noth. Wir bleiben lieber bey der gemeinen Bedenu⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="960" ulx="235" uly="898">tung, wie Lutherus auch, und halten dafuͤr daß hie⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1005" ulx="235" uly="947">mit die Urſach und Art des Sterbens Chriſti ange⸗</line>
        <line lrx="782" lry="1066" ulx="234" uly="1006">zeiget werde. ,</line>
        <line lrx="1157" lry="1107" ulx="288" uly="1045">(nn) Die Juden haben die Heyden pflegen als</line>
        <line lrx="1155" lry="1162" ulx="234" uly="1097">Hunde zutractieren; ob aber Chriſtus Matth. 15,</line>
        <line lrx="1158" lry="1212" ulx="235" uly="1147">26. oder auch hier ſich nach ihrer Gewohnheit ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1259" ulx="234" uly="1197">richtet habe iſt eine andere Frage. Die Juden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1309" ulx="226" uly="1246">nen auch Hunde beiſſen, wie in ihrem Talmud ſte⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1359" ulx="235" uly="1299">het, wann der Meſſigs kommen werde, werde es un⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1404" ulx="235" uly="1346">ter ihnen unverſchaͤmte hundiſche Leuthe geben.</line>
        <line lrx="1160" lry="1454" ulx="236" uly="1396">Doch kan der leydende Meſſias vornehmlich die</line>
        <line lrx="1161" lry="1511" ulx="236" uly="1446">Heydniſche Kriegs⸗Knechte verſtanden haben, die</line>
        <line lrx="1160" lry="1557" ulx="235" uly="1496">ihn als Hunde angefallen, gegeiſſelt, mit Dornen</line>
        <line lrx="1160" lry="1610" ulx="235" uly="1545">geeroͤnet, und endlich geereutziget haben. Iſt eben</line>
        <line lrx="1161" lry="1657" ulx="236" uly="1596">die Rotte der Boͤſen, denen hernach die Creutzigung</line>
        <line lrx="925" lry="1707" ulx="236" uly="1653">zugeſchrieben wird.</line>
        <line lrx="1162" lry="1752" ulx="290" uly="1694">(00) Diß Wort wird von einigen genennt</line>
        <line lrx="1161" lry="1804" ulx="239" uly="1744">Crux Theologorum, das Creutz der Gotts⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1854" ulx="239" uly="1792">lehrten, weil es die Außleger viel Muͤhe koſtetrecht</line>
        <line lrx="1162" lry="1906" ulx="238" uly="1842">zudeuten. Die Juden wollen erzwingen, es muͤß</line>
        <line lrx="1162" lry="1952" ulx="239" uly="1892">heiſſen, wie ein Loͤw, Caari, nur damit ſie den Creutz⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2000" ulx="240" uly="1941">Tod des OERRN Meſſiaͤ verduncklen moͤchten.</line>
        <line lrx="1164" lry="2050" ulx="244" uly="1991">Es wiſſen aber die Chriſtlichen Außleger es mit ſatt⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2102" ulx="242" uly="2040">ſamen Gruͤnden zuwiederlegen, und zuzeigen, daß</line>
        <line lrx="1165" lry="2148" ulx="245" uly="2083">es nicht ſo heiſſen koͤnne, ſondern wo nicht fuͤr ein</line>
        <line lrx="1165" lry="2200" ulx="249" uly="2140">Verbum, Durchbohren, doch fuͤr ein anders No-</line>
        <line lrx="1166" lry="2246" ulx="244" uly="2189">men muͤſſe genomen werden undſcheinet den Streit</line>
        <line lrx="1166" lry="2296" ulx="245" uly="2238">wohl geſchlichtet zuhaben unſer beruͤhmte Herr</line>
        <line lrx="1166" lry="2348" ulx="245" uly="2288">Abt Hiller, der es bey dem Caari gelaſſen, aber wie</line>
        <line lrx="1167" lry="2394" ulx="246" uly="2337">es eine Rauffe bedeutet. Als ob der Heyland ſagen</line>
        <line lrx="1168" lry="2443" ulx="246" uly="2387">wolte/wie eine Rauffe durchbohret wird, daß mandie</line>
        <line lrx="1169" lry="2497" ulx="248" uly="2436">Sproſſen darein ſtecken kan, ſo haben meine Feinde</line>
        <line lrx="1168" lry="2545" ulx="248" uly="2486">mir meine Haͤnde und Fuͤſſe durchbohret, die Naͤ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2647" ulx="247" uly="2535">ſer dadurch zuſtecken, und mich an das Creutz zu⸗</line>
        <line lrx="886" lry="2658" ulx="269" uly="2593">efften. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="275" type="textblock" ulx="952" uly="200">
        <line lrx="1392" lry="275" ulx="952" uly="200">Der 22. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1143" type="textblock" ulx="1213" uly="296">
        <line lrx="2159" lry="355" ulx="1253" uly="296">16. Meine Kraͤffte ſind vertrocknet wie ein</line>
        <line lrx="2154" lry="400" ulx="1214" uly="350">Scherbe, (ii) und meine Zunge klebet an mei⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="454" ulx="1214" uly="399">nem Gaum, (kk) und du legeſt mich in des</line>
        <line lrx="1607" lry="498" ulx="1213" uly="450">Todes Staub. (Il)</line>
        <line lrx="2143" lry="559" ulx="1271" uly="495">17. Dann (mm) Hunde (nn) haben mich</line>
        <line lrx="2144" lry="606" ulx="1215" uly="548">ungeben, und der boͤſen Rotte hat ſich um</line>
        <line lrx="2143" lry="660" ulx="1217" uly="597">mich gemacht, ſie haben meine Haͤnde und</line>
        <line lrx="2083" lry="702" ulx="1216" uly="650">Juͤſſe durchgraben. (00)</line>
        <line lrx="2144" lry="759" ulx="1276" uly="695">18. Ich moͤchte alle meine Beine zehlen,</line>
        <line lrx="2145" lry="808" ulx="1219" uly="745">(Pp) ſie aber ſchauen/ und ſehen ihre Luſt (qq)</line>
        <line lrx="1589" lry="841" ulx="1219" uly="810">an mir.</line>
        <line lrx="2147" lry="896" ulx="1273" uly="844">19. Sie theilen meine Kleider unter ſich,</line>
        <line lrx="2154" lry="946" ulx="1220" uly="894">und werffen das Looß um mein Gewand. (rr)</line>
        <line lrx="2146" lry="1005" ulx="1276" uly="944">iI. 20. Aber du, HERRI ſey nicht ferne,</line>
        <line lrx="2020" lry="1046" ulx="1221" uly="994">meine Staͤrcke, eile mir zuhelffen. (S)</line>
        <line lrx="2148" lry="1092" ulx="1269" uly="1045">21. EPrrette meine Seele von dem Schwerdt,</line>
        <line lrx="2151" lry="1143" ulx="1931" uly="1093">(tt) meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2678" type="textblock" ulx="1221" uly="1156">
        <line lrx="2149" lry="1219" ulx="1274" uly="1156">(pp) Iſt Spruͤchworts⸗weiſe geredet, wie</line>
        <line lrx="2151" lry="1270" ulx="1223" uly="1208">wann einer duͤrr und elend iſt, ſo ſagt man: Man</line>
        <line lrx="2152" lry="1318" ulx="1224" uly="1259">koͤnnte ihm alle Beine zehlen. So ſahe der gekreu⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1363" ulx="1224" uly="1310">tzigte Heyland aus, da er am Creutz hieng ausge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1412" ulx="1221" uly="1364">ſpannt.</line>
        <line lrx="2153" lry="1475" ulx="1276" uly="1414">(qꝗq) Als Schaden⸗frohe Teufels⸗Kinder. Lu⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1524" ulx="1226" uly="1466">therus bemercket einen Unterſchied unter ſchauen</line>
        <line lrx="2152" lry="1572" ulx="1226" uly="1516">und ſehen, als ob jenes den Eiffer, dieſes aber das</line>
        <line lrx="2153" lry="1623" ulx="1228" uly="1564">Beharren im Anſehen bezeichnete. Jenes/ wie Ham</line>
        <line lrx="2154" lry="1672" ulx="1228" uly="1613">ſeine Bruͤder reitzet mit Fleiß nach ihrem entbloͤßten</line>
        <line lrx="2153" lry="1721" ulx="1229" uly="1664">Vatter zu ſchauen. Gen. 9, 22. 23. Dieſes, wie es</line>
        <line lrx="1864" lry="1764" ulx="1227" uly="1714">dorten gebraucht wird. Pſ. 35,21.</line>
        <line lrx="2155" lry="1831" ulx="1280" uly="1772">(rr) So ſolte dann der Meſſias nackend und</line>
        <line lrx="2156" lry="1881" ulx="1227" uly="1823">bloß an das Creutz gehaͤngt, ſeine Kleider aber den</line>
        <line lrx="2158" lry="1929" ulx="1227" uly="1872">Kriegs⸗Knechten vor ſeinen Augen zum Theil wer⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1980" ulx="1228" uly="1921">den, zu Vermehrung der Schmache und Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2030" ulx="1230" uly="1971">nuß: wie es beſchrieben wird. Joh. 19, 23. 24. Jn⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2078" ulx="1230" uly="2021">zwiſchen haͤtte das gering⸗ſcheinende Merckzeichen,</line>
        <line lrx="2157" lry="2129" ulx="1231" uly="2071">ſo der Pſalm hier von dem Meſſia gibt, den blinden</line>
        <line lrx="2157" lry="2177" ulx="1231" uly="2119">Juden die Augen oͤffnen koͤnnen und ſollen, Eſum</line>
        <line lrx="2163" lry="2227" ulx="1232" uly="2169">zu erkennen, und nicht ſo ſchnoͤde zu verwerffen wi⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2270" ulx="1232" uly="2218">der ein ſolch helles Prophetiſches Zeugnuß.</line>
        <line lrx="2158" lry="2332" ulx="1285" uly="2272">(58) Wie im 12. Vers die Forderung der Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2378" ulx="1234" uly="2327">fe angefangen worden, ſo wird ſie nun mit mehre⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2427" ulx="1234" uly="2377">rem ſortgeſetzet.</line>
        <line lrx="2157" lry="2488" ulx="1286" uly="2432">(tt) Seele bedeutet hier das Leben. Dann an</line>
        <line lrx="2158" lry="2539" ulx="1234" uly="2482">die Seele reichet weder Schwerdt noch andere</line>
        <line lrx="2157" lry="2591" ulx="1236" uly="2530">Waßffen. Matth. 10,28. So wird auch Schwerdt</line>
        <line lrx="2156" lry="2678" ulx="1236" uly="2581">hier insgemein vor ein Mord⸗Zeug genomzen.</line>
        <line lrx="2124" lry="2675" ulx="2103" uly="2641">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="401" type="textblock" ulx="2310" uly="306">
        <line lrx="2352" lry="354" ulx="2310" uly="306">r</line>
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2310" uly="355">(&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="551" type="textblock" ulx="2308" uly="468">
        <line lrx="2352" lry="501" ulx="2309" uly="468">wer</line>
        <line lrx="2352" lry="551" ulx="2308" uly="519">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="775" type="textblock" ulx="2306" uly="565">
        <line lrx="2350" lry="600" ulx="2340" uly="565">1</line>
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2309" uly="608">(bb</line>
        <line lrx="2352" lry="775" ulx="2306" uly="730">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="822" type="textblock" ulx="2259" uly="782">
        <line lrx="2337" lry="822" ulx="2259" uly="782">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1334" type="textblock" ulx="2302" uly="835">
        <line lrx="2352" lry="874" ulx="2304" uly="835">undt</line>
        <line lrx="2352" lry="925" ulx="2303" uly="879">bent</line>
        <line lrx="2350" lry="978" ulx="2303" uly="929">ſcheh</line>
        <line lrx="2352" lry="1023" ulx="2332" uly="985">(</line>
        <line lrx="2352" lry="1085" ulx="2307" uly="1041">nige</line>
        <line lrx="2352" lry="1130" ulx="2307" uly="1082">le.</line>
        <line lrx="2348" lry="1178" ulx="2306" uly="1134">wir</line>
        <line lrx="2347" lry="1228" ulx="2304" uly="1182">keit</line>
        <line lrx="2351" lry="1288" ulx="2302" uly="1231">De⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1334" ulx="2302" uly="1288">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1442" type="textblock" ulx="2301" uly="1390">
        <line lrx="2352" lry="1442" ulx="2301" uly="1390">Hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2265" type="textblock" ulx="2291" uly="2199">
        <line lrx="2352" lry="2265" ulx="2291" uly="2199">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2366" type="textblock" ulx="2287" uly="2308">
        <line lrx="2352" lry="2366" ulx="2287" uly="2308">eitſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2515" type="textblock" ulx="2285" uly="2456">
        <line lrx="2352" lry="2515" ulx="2285" uly="2456">ſlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2672" type="textblock" ulx="2282" uly="2559">
        <line lrx="2351" lry="2615" ulx="2283" uly="2559">hon den</line>
        <line lrx="2348" lry="2672" ulx="2282" uly="2609">heſteh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="58" lry="365" ulx="0" uly="307">tein⸗</line>
        <line lrx="55" lry="399" ulx="0" uly="368">mer</line>
        <line lrx="55" lry="449" ulx="0" uly="410">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="57" lry="551" ulx="7" uly="504">mich</line>
        <line lrx="58" lry="606" ulx="0" uly="560">himn</line>
        <line lrx="57" lry="649" ulx="0" uly="608">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="58" lry="756" ulx="0" uly="705">hlen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="61" lry="908" ulx="0" uly="857">ſich,</line>
        <line lrx="62" lry="955" ulx="0" uly="909">dir)</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="62" lry="1012" ulx="0" uly="963">ferne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="118" lry="1108" ulx="0" uly="1054">verdt,</line>
        <line lrx="66" lry="1159" ulx="3" uly="1114">feine</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="66" lry="1229" ulx="0" uly="1176">, we</line>
        <line lrx="67" lry="1277" ulx="0" uly="1230">Muan</line>
        <line lrx="68" lry="1336" ulx="0" uly="1281">gektet⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1379" ulx="3" uly="1333">lege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="69" lry="1489" ulx="0" uly="1433">er. A⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1538" ulx="0" uly="1489">ihonen</line>
        <line lrx="70" lry="1586" ulx="0" uly="1532">er das</line>
        <line lrx="71" lry="1635" ulx="0" uly="1588">Ha</line>
        <line lrx="72" lry="1694" ulx="0" uly="1636">liohten</line>
        <line lrx="72" lry="1745" ulx="0" uly="1681">wie 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="74" lry="1847" ulx="0" uly="1791"> urd</line>
        <line lrx="74" lry="1898" ulx="2" uly="1848">her den</line>
        <line lrx="119" lry="1952" ulx="0" uly="1899">eil ve</line>
        <line lrx="76" lry="2004" ulx="0" uly="1950">Hetkut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="293" type="textblock" ulx="967" uly="222">
        <line lrx="1394" lry="293" ulx="967" uly="222">Der 22. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="410" type="textblock" ulx="209" uly="312">
        <line lrx="1132" lry="410" ulx="209" uly="312">. o meine Einſame (uu) von den Hunden.</line>
        <line lrx="281" lry="396" ulx="233" uly="371">XX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2634" type="textblock" ulx="195" uly="410">
        <line lrx="1133" lry="474" ulx="259" uly="410">22. Hilff mir aus dem Rachen des Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="512" ulx="208" uly="460">wen, (Vy) und errette mich von den Einhoͤr⸗</line>
        <line lrx="852" lry="569" ulx="207" uly="510">nern. (22)</line>
        <line lrx="1132" lry="618" ulx="261" uly="560">III. 23. Ich will (aaa) deinen Nahmen</line>
        <line lrx="1049" lry="660" ulx="211" uly="609">(bbb) predigen meinen Bruͤdern, (ccc)</line>
        <line lrx="1097" lry="705" ulx="956" uly="673">wi</line>
        <line lrx="1131" lry="783" ulx="207" uly="730">Und mag wohl ſeyn, wie einige dafuͤr halten, daß</line>
        <line lrx="1128" lry="836" ulx="205" uly="779">der Heyland den Speer⸗Stoß vor ſich geſehen,</line>
        <line lrx="1129" lry="889" ulx="205" uly="830">und mit dieſen Worten Gott gebetten habe, das Le⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="935" ulx="204" uly="878">ben vor dem Stoß von ihm zu nehmen, wie auch ge⸗</line>
        <line lrx="841" lry="991" ulx="205" uly="927">ſchehen iſt. Joh. 19. 34.</line>
        <line lrx="1128" lry="1043" ulx="235" uly="979">(uu) Wie Pſal. 3 , 17. eigentlicher: Meine ei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1089" ulx="204" uly="1029">nige, das iſt Seele. So nennt Meſſias ſeine See⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1141" ulx="205" uly="1078">le. Theils wegen ihrer Einigkeit, dann er hatte wie</line>
        <line lrx="1125" lry="1184" ulx="205" uly="1129">wir nur eine Seele. Theils wegen ihrer Fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1237" ulx="204" uly="1176">keit, weil ſie an dem Menſchen das vornehmſte iſt.</line>
        <line lrx="1122" lry="1284" ulx="203" uly="1225">Theils wegen ihres damahligen Zuſtandes, weil ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="1332" ulx="203" uly="1276">im Leidens⸗Kampff verlaſſen und alleine war.</line>
        <line lrx="1122" lry="1396" ulx="257" uly="1333">(XX) Gr. T. von der Hand, das iſt, Gewalt des</line>
        <line lrx="1127" lry="1441" ulx="202" uly="1381">Hundes. Das iſt der grimmig Hoͤllen⸗Hund ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1493" ulx="202" uly="1433">weſen, der mit ſeinem Schwarm auf Chriſti Seele</line>
        <line lrx="1125" lry="1543" ulx="201" uly="1481">mag gepaſſet haben. Die aber Jeſus in ſeine Vat⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1591" ulx="201" uly="1530">ters⸗Haͤnde befohlen, daß er nichts außrichten konn⸗</line>
        <line lrx="804" lry="1630" ulx="203" uly="1578">te: ſo verſteht es Sam. Bohlius.</line>
        <line lrx="1127" lry="1698" ulx="256" uly="1634">(yy) Verſtehet hierdurch abermahlen den Sa⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1743" ulx="202" uly="1685">tan, der des Todes Gewalt hatte, und ihn gern im</line>
        <line lrx="1123" lry="1792" ulx="203" uly="1735">Grab und Tod behalten haͤtte; dargegen bittet der</line>
        <line lrx="1122" lry="1842" ulx="202" uly="1785">Meſſias vom Tod errettet zu werden, durch ſiegrei⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1885" ulx="202" uly="1833">che Auferſtehung von den Todten.</line>
        <line lrx="1121" lry="1949" ulx="254" uly="1891">(22) Gr. T. Nachdem du mich von den Hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1997" ulx="201" uly="1939">nern der Einhoͤrner errettet oder erhoͤreſt haſt. Was</line>
        <line lrx="1120" lry="2046" ulx="201" uly="1988">Einhorn fuͤr ein Thier ſeye, wiſſen die Gelehrten</line>
        <line lrx="1121" lry="2089" ulx="199" uly="2037">nicht eigentlich zu ſagen. Es muß in dem Alten</line>
        <line lrx="1119" lry="2149" ulx="199" uly="2087">Teſtament mehr davon bekandt geweſen ſeyn als</line>
        <line lrx="1118" lry="2197" ulx="198" uly="2136">jetzt. Die Schrifft gedenckt doch ſein oͤffters, als</line>
        <line lrx="1119" lry="2246" ulx="201" uly="2185">Num. 23, 22. Job 39, 9. 10. 11. Dahero dieje⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2295" ulx="198" uly="2236">nige unrecht daran, die in Zweiffel ziehen/ ob jemahl</line>
        <line lrx="1114" lry="2346" ulx="199" uly="2284">ein ſolch Thier in der Welt geweſen ſeye. Es wird</line>
        <line lrx="1115" lry="2394" ulx="199" uly="2333">aber an dieſem Thier beſonders ſeine groſſe Staͤrcke</line>
        <line lrx="1115" lry="2443" ulx="197" uly="2382">und Gewalt geruͤhmet, und daher werden mit dem⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2493" ulx="197" uly="2432">ſelben die Gewaltige auf Erden verglichen. Eſa. 34,</line>
        <line lrx="1111" lry="2540" ulx="196" uly="2481">7. Da nun hier Meſſias ſagt: Nachdem du mich</line>
        <line lrx="1109" lry="2590" ulx="196" uly="2531">von den Hoͤrnern der Einhoͤrnern errettet haſt; ſo</line>
        <line lrx="1107" lry="2634" ulx="195" uly="2581">verſteht er durch die Einhoͤrner allem Anſehen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="303" type="textblock" ulx="2018" uly="252">
        <line lrx="2115" lry="303" ulx="2018" uly="252">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="620" type="textblock" ulx="1196" uly="316">
        <line lrx="2127" lry="379" ulx="1202" uly="316">die Hohenprieſter und Aelteſtendie ihre Hoͤrner ih⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="427" ulx="1198" uly="366">re Luſt Schaden zu thun, noch gern im Tod am</line>
        <line lrx="2125" lry="475" ulx="1197" uly="416">Leichnam Jeſu geuͤbet haͤtten. Das wehrte ihnen</line>
        <line lrx="2125" lry="526" ulx="1199" uly="466">aber Gott, entzog Chriſtum ihrer Wuth, und mach⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="571" ulx="1196" uly="515">te, daß Pilatus dem Joſeph von Arimathea erlaub⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="620" ulx="1196" uly="565">te, ihn abzunehmen, und zu begraben. Matth. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2688" type="textblock" ulx="1167" uly="624">
        <line lrx="1332" lry="662" ulx="1199" uly="624">57. ſeg.</line>
        <line lrx="2123" lry="726" ulx="1246" uly="663">(aaa) Hier redet Chriſtus von ſeiner Auferſte⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="771" ulx="1194" uly="713">hung und Anrichtung des Evangeliſchen Predig⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="820" ulx="1194" uly="761">Amts. Iſt wohl ein wunderlicher Prediger, ſagt</line>
        <line lrx="2120" lry="869" ulx="1194" uly="811">Lutherus, der erſt geklaget, er werde vom Tod ge⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="923" ulx="1193" uly="860">freſſen will nach dem Tod erſt anheben zu weiſſagen.</line>
        <line lrx="2137" lry="967" ulx="1192" uly="909">Doch iſt es in der That ſo geſchehen. Er hat nicht</line>
        <line lrx="2116" lry="1020" ulx="1190" uly="959">nur ſelbſt nach ſeiner Auſerſtehung geprediget,/ ſon⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1067" ulx="1189" uly="1009">dern auch die Apoſtel das Evangelium zu predigen</line>
        <line lrx="2115" lry="1111" ulx="1236" uly="1058">alle Welt außgeſandt. Matth. 28, 10. 19. Ae⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1154" ulx="1204" uly="1117">br. I, 2. 3.</line>
        <line lrx="2116" lry="1218" ulx="1238" uly="1157">(bbb.) GOttes Nahm ſoll die Materie dieſer</line>
        <line lrx="2114" lry="1266" ulx="1188" uly="1206">Predig ſeyn. Das iſt eben das Evangelium oder die</line>
        <line lrx="2112" lry="1316" ulx="1187" uly="1257">Lehre von der Erloͤſung, ſo GOtt durch Chriſtum</line>
        <line lrx="2111" lry="1362" ulx="1186" uly="1306">zu Rettung ſeiner Ehre und Wiederbringung un⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1415" ulx="1186" uly="1355">ſers Heyls hat außgerichtet; Dann dardurch hat</line>
        <line lrx="2109" lry="1460" ulx="1188" uly="1404">ſich Gott vor Engel und Menſchen einen ſo groſſen</line>
        <line lrx="2109" lry="1511" ulx="1188" uly="1453">Nahmen gemacht, daß man muß ſagen: Wie herr⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1560" ulx="1187" uly="1501">lich iſt dein Nahm in allen Landen? Pſal. 8,2. 10.</line>
        <line lrx="2107" lry="1615" ulx="1211" uly="1552">(Ccc) Hierdurch verſteht der Heyland erſtlich</line>
        <line lrx="2107" lry="1663" ulx="1185" uly="1603">die Juden: die nennt er ſeine Bruͤder, weil er auß</line>
        <line lrx="2106" lry="1713" ulx="1186" uly="1651">ihnen gebohren worden. Roöͤm. 1, 3. Inſonderheit</line>
        <line lrx="2106" lry="1759" ulx="1186" uly="1700">aber meynt er die Apoſtel und Juͤnger, ſo ihn erſt⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1807" ulx="1186" uly="1750">mahls gehoͤret haben, Joh. 20, 17. ſamt andern</line>
        <line lrx="1961" lry="1860" ulx="1187" uly="1799">Glaͤubigen ſeiner Zeit. Matth. 12, 50.</line>
        <line lrx="2105" lry="1905" ulx="1239" uly="1848">(ddò) Das Wort im Gr. T. bedeutet eine groſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1955" ulx="1185" uly="1899">ſe Verſammlung einer Menge Volcks, dardurch</line>
        <line lrx="2102" lry="2004" ulx="1182" uly="1948">die allgemeine Kirche verſtanden werden muß.</line>
        <line lrx="2103" lry="2052" ulx="1183" uly="1996">Chriſtus wolte, wie D. Selneccer ſagt, nicht ein</line>
        <line lrx="2100" lry="2104" ulx="1183" uly="2044">ſchlechter Oauß⸗Prediger ſeyn, ſonder offentlich</line>
        <line lrx="2100" lry="2157" ulx="1181" uly="2095">fur aller Welt den Nahmen Gottes bekennen und</line>
        <line lrx="2103" lry="2198" ulx="1180" uly="2143">ruͤhmen; nicht nur den Juden, ſeinen Bruͤdern, ſon⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2255" ulx="1180" uly="2193">dern auch den Heyden. Dann er will, daß allen</line>
        <line lrx="2100" lry="2302" ulx="1179" uly="2242">Menſchen geholffen werde, und zur Erkaͤnntnuß</line>
        <line lrx="1986" lry="2352" ulx="1177" uly="2292">der Wahrheit kommen. 1. Timoth. 2,4.</line>
        <line lrx="2098" lry="2398" ulx="1227" uly="2341">(cee) Hier fuͤhrt der Herr Meſſias gleichſam</line>
        <line lrx="2096" lry="2449" ulx="1174" uly="2391">die Formalien an, mit denen er den Nahmen des</line>
        <line lrx="2098" lry="2497" ulx="1172" uly="2439">HPErrn ſeinen Bruͤdern zu predigen ſich hatte vorge⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2550" ulx="1171" uly="2490">nommen, und wie er ſie zur Erkanntnuß deſſen/ was</line>
        <line lrx="2094" lry="2593" ulx="1170" uly="2537">Gott an ihm und durch ihn fuͤr groſſe Dinge erwie⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2688" ulx="1167" uly="2586">ſen, erwecken wolle. R</line>
        <line lrx="2088" lry="2686" ulx="2055" uly="2651">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="343" lry="303" type="textblock" ulx="240" uly="250">
        <line lrx="343" lry="303" ulx="240" uly="250">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2649" type="textblock" ulx="236" uly="310">
        <line lrx="1156" lry="380" ulx="288" uly="310">(ftf) Am allererſten fordert er eine danckba⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="426" ulx="236" uly="362">re Erkanntnuß der Erloͤſung an ſeinen Brudern</line>
        <line lrx="1158" lry="522" ulx="237" uly="410">das dernet Ldie nennt er Jacobs Saamen, ſie um</line>
        <line lrx="1159" lry="517" ulx="239" uly="460">das Recht der Erſtgeburt, nach ihres Vatters Art</line>
        <line lrx="1158" lry="573" ulx="241" uly="511">eyffernd zu machen aber auch Iſraels Saamen,</line>
        <line lrx="1160" lry="624" ulx="241" uly="561">ſie um den Seegen des Meſſiaͤim Glauben ringend</line>
        <line lrx="948" lry="674" ulx="242" uly="617">zumachen mit Iſrgel.</line>
        <line lrx="1162" lry="725" ulx="298" uly="661">(gge) Hier wird die Urſach angefuͤhrt, warum</line>
        <line lrx="1164" lry="774" ulx="245" uly="708">Iſrael den Herrn ruͤhmen ſoll; nemlich weil es Gott</line>
        <line lrx="1164" lry="820" ulx="246" uly="759">nicht gemacht, wie ihres gleichen Leuthe, die das</line>
        <line lrx="1165" lry="874" ulx="247" uly="808">Elend des Armen, nemlich Chriſti im Stand ſeiner</line>
        <line lrx="1166" lry="918" ulx="250" uly="855">Erniedrigung,ſiehe Zach. 9,9. verachtet haben; Eſ.</line>
        <line lrx="1168" lry="977" ulx="254" uly="908">73,2. 3. ſondern hat alles, was derſelbe gethan ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1019" ulx="251" uly="955">litten und gebetten hat, bey ſich gelten, ſichs wohl⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1070" ulx="252" uly="1005">gefallen laſſen, und als ein wuͤrdiges Loͤſe⸗Geld</line>
        <line lrx="1171" lry="1124" ulx="254" uly="1057">angenommen, zur Verſicherung ihrer Erloͤſung.</line>
        <line lrx="1172" lry="1171" ulx="254" uly="1106">In dieſen Worten ſteckt zugleich eine Weiſſagung</line>
        <line lrx="1173" lry="1216" ulx="255" uly="1157">von dem herrlichen Ausgang alles deſſen, was der</line>
        <line lrx="1174" lry="1270" ulx="255" uly="1206">Herr Meſſias gethan und gelitten. Vergl. Heb. ,7.</line>
        <line lrx="1176" lry="1323" ulx="310" uly="1254">(hhb) Hier macht ſich der Herr Meſſias anhei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1366" ulx="259" uly="1305">ſchig, auch auſſer den Inden andere nehmlich die</line>
        <line lrx="1148" lry="1419" ulx="259" uly="1354">Heydenzu erwecken zur Erkaͤnntnuß des Heyls.</line>
        <line lrx="1177" lry="1469" ulx="311" uly="1402">(iii) Wie ſich Meſſias Vers 23. erklaͤrt/ ſo will</line>
        <line lrx="1175" lry="1516" ulx="262" uly="1453">ers auch in der That machen; nicht nur zu Hauſe</line>
        <line lrx="1177" lry="1560" ulx="261" uly="1503">und bey den Seinigen will er den Herrn preiſen,</line>
        <line lrx="1179" lry="1621" ulx="262" uly="1552">ſondern auch vor aller Welt. Ja ob es ihm ſchon</line>
        <line lrx="1181" lry="1669" ulx="262" uly="1604">nicht gefallig ſeyn wuͤrde, es in der allgemeinen</line>
        <line lrx="1182" lry="1712" ulx="264" uly="1653">Chriſtlichen Kirche muͤndlich und gegenwaͤrtig zu</line>
        <line lrx="1183" lry="1760" ulx="268" uly="1700">thun, ſo ſollen es doch ſeine Diener thun, die ſolten</line>
        <line lrx="1182" lry="1812" ulx="266" uly="1749">biß an der Welt Ende Zeugen ſeiner Erloͤſung ſeyn.</line>
        <line lrx="1185" lry="1862" ulx="317" uly="1798">(Kkk) Das waren die Geluͤbde Chriſti, zu thun</line>
        <line lrx="1184" lry="1906" ulx="268" uly="1846">den Willen ſeines himmliſchen Vatters, ſonderlich</line>
        <line lrx="1185" lry="1960" ulx="268" uly="1898">die Liebe, Gnade und Barmhertzigkeit Gottes</line>
        <line lrx="1189" lry="2006" ulx="268" uly="1947">durchs Evangelium in der gantzen Welt auszubrei⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2056" ulx="271" uly="1997">ten, auf daß Gott recht erkannt, geehret und gelo⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2110" ulx="273" uly="2048">bet werde. Darzu erbeut ſich Chriſtus hier.</line>
        <line lrx="1192" lry="2153" ulx="325" uly="2094">(11!) Das iſt die ihr Suͤnden⸗Elend bußfertig</line>
        <line lrx="1193" lry="2213" ulx="274" uly="2145">erkennen, Jac. 4, 9. und nach der Gerechtigkeit in</line>
        <line lrx="1194" lry="2258" ulx="276" uly="2195">Chriſto hungerig und durſtig ſeyn. Matth. 5,6.</line>
        <line lrx="1195" lry="2308" ulx="279" uly="2245">Sind eben die, ſo in bloß vorhergehenden Worten</line>
        <line lrx="1196" lry="2354" ulx="280" uly="2294">als den Herrn foͤrchtende, und in gleich folgenden</line>
        <line lrx="1198" lry="2401" ulx="282" uly="2343">als nach dem Herrn fragende beſchrieben wer⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2449" ulx="281" uly="2392">den. Dieſen, ob ſie gleich aus den Heyden wa⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2502" ulx="283" uly="2442">ren, will Chriſtus am allererſten mit dem Evange⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2559" ulx="286" uly="2490">liv zu ſtatten kommen, davon der Innhalt dieſer iſt:</line>
        <line lrx="1110" lry="2604" ulx="287" uly="2543">Euer Hertz ſoll ewiglich leben.</line>
        <line lrx="1202" lry="2649" ulx="339" uly="2588">(mmm) Das iſt: Chriſti und ſeines Verdienſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="296" type="textblock" ulx="979" uly="195">
        <line lrx="1413" lry="296" ulx="979" uly="195">Der 22. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1266" type="textblock" ulx="1215" uly="305">
        <line lrx="2029" lry="371" ulx="1215" uly="305">will dich in der Gemeine (dd) ruͤhmen.</line>
        <line lrx="2149" lry="424" ulx="1243" uly="358">24. Ruͤhmet den HErrn, (Ece) die ihr ihn</line>
        <line lrx="2149" lry="472" ulx="1217" uly="409">foͤrchtet/ es ehre ihn aller Saame Jacobs/ und</line>
        <line lrx="2148" lry="510" ulx="1218" uly="457">vor ihm ſcheue ſich aller Saame Iſraels. (ttt)</line>
        <line lrx="2150" lry="569" ulx="1271" uly="507">25. Dann er hat nicht verachtet (geg)</line>
        <line lrx="2151" lry="622" ulx="1221" uly="559">noch verſchmaͤhet das Elend des Armen, und</line>
        <line lrx="2152" lry="669" ulx="1222" uly="608">ſein Antlitz vor ihm nicht verborgen, und da</line>
        <line lrx="1799" lry="721" ulx="1224" uly="662">er zu ihm ſchrye, hoͤrete ers.</line>
        <line lrx="2155" lry="772" ulx="1277" uly="703">26. Dich will ich preiſen (hhh) in der groſ⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="816" ulx="1225" uly="756">ſen Gemeine, (ii) ich wil meine Geluͤbde (kkk)</line>
        <line lrx="1993" lry="869" ulx="1225" uly="806">bezahlen vor denen, die ihn foͤrchten.</line>
        <line lrx="2153" lry="919" ulx="1277" uly="855">27. Die Elenden (III) ſollen eſſen, mmm)</line>
        <line lrx="2153" lry="959" ulx="1229" uly="904">daß ſie ſatt werden, und die nach dem Herrn</line>
        <line lrx="2154" lry="1024" ulx="1229" uly="955">fragen, (unn) werden ihn preiſen; (000)</line>
        <line lrx="2006" lry="1061" ulx="1231" uly="1007">Euer Hertz ſoll ewiglich leben. (ppp)</line>
        <line lrx="2157" lry="1118" ulx="1286" uly="1054">28. Es werde gedacht aller Welt Ende,</line>
        <line lrx="2158" lry="1169" ulx="1234" uly="1105">qqq) daß ſie ſich zum Herrn bekehren und</line>
        <line lrx="2160" lry="1207" ulx="1237" uly="1154">vor ihm anbetten (rrr) alle Geſchlechte der</line>
        <line lrx="2162" lry="1266" ulx="1236" uly="1204">Heyden. 29. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1629" type="textblock" ulx="1238" uly="1272">
        <line lrx="2161" lry="1338" ulx="1238" uly="1272">theilhafftig werden zu ihrer Seelen Erquickung.</line>
        <line lrx="2163" lry="1381" ulx="1241" uly="1314">Dann das iſt in der Schrifft nicht ungewohnt, daß</line>
        <line lrx="2164" lry="1434" ulx="1239" uly="1373">der Genuß der Heyls⸗ und Gnaden⸗Guͤter mit ei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1482" ulx="1242" uly="1422">ner Hoch⸗oder Mahlzeit verglichen wird. Eſ. 25/6.</line>
        <line lrx="2018" lry="1531" ulx="1247" uly="1478">55/1. Matth. 22,1. ſec. B</line>
        <line lrx="2165" lry="1583" ulx="1300" uly="1519">(nnn) Oder ihn begierig ſuchen. Die haben</line>
        <line lrx="2165" lry="1629" ulx="1243" uly="1568">groſſe Verheiſſungen. Pſ. 40, 17. Eſ. 55/6. Jer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2675" type="textblock" ulx="1244" uly="1638">
        <line lrx="1392" lry="1674" ulx="1244" uly="1638">29, 13.</line>
        <line lrx="1798" lry="1723" ulx="1295" uly="1674">(000) Siehe Pſ. 40, 17.</line>
        <line lrx="2169" lry="1790" ulx="1299" uly="1726">(ppp) So redet der Meſſias die Gnaden⸗hun⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1835" ulx="1246" uly="1776">gerige an, und verſichert ſie des geiſtlichen und ewi⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1886" ulx="1247" uly="1824">gen Lebens. Vergl. Pſ. 59,3 3. Dañ bey Chriſto hat</line>
        <line lrx="2091" lry="1932" ulx="1248" uly="1875">man das Leben und volle Gnuͤge. Joh. 10,11.</line>
        <line lrx="2172" lry="1999" ulx="1261" uly="1931">(qꝗq) Aller Welt Ende, das iſt alle, auch die</line>
        <line lrx="2170" lry="2048" ulx="1254" uly="1982">aͤuſerſte Voͤlcker und Geſchlechte der Erden ſeynd</line>
        <line lrx="2172" lry="2096" ulx="1252" uly="2030">dem Meſſiaͤ zum Eigenthum eingeraumt nach Pf.</line>
        <line lrx="2174" lry="2143" ulx="1254" uly="2079">2,8. Dahin will dann auch der Meſſias die Erkañt⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2187" ulx="1254" uly="2129">nuß der durch ihn erworbenen Gnade Gottes kom⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2238" ulx="1254" uly="2187">men laſſen. ..</line>
        <line lrx="2175" lry="2284" ulx="1308" uly="2227">(rrr) G. T. und werden fuͤr deinem Angeſicht</line>
        <line lrx="2176" lry="2341" ulx="1258" uly="2278">anbetten alle Geſchlechte der Heyden. Lutherus</line>
        <line lrx="2176" lry="2394" ulx="1257" uly="2327">ſagt: Wir wollen hier Chriſtum reden laſſen als</line>
        <line lrx="2179" lry="2443" ulx="1260" uly="2378">einen pur lauteren Menſchen, der auch im Evan⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2491" ulx="1261" uly="2425">gelio alles auf den Vatter ziehet. Er koͤnnte wohl</line>
        <line lrx="2182" lry="2538" ulx="1262" uly="2475">ſagen die Heyden werden zu ihme ſelbſt ſich bekeb⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2591" ulx="1263" uly="2526">ren, und vor ſeinem Angeſicht anbetten, aber er</line>
        <line lrx="2184" lry="2675" ulx="1264" uly="2574">hat jetzt daran eine Genuge, daß er ſagt, wieſe</line>
        <line lrx="2185" lry="2667" ulx="2136" uly="2634">0 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="279" type="textblock" ulx="914" uly="201">
        <line lrx="1352" lry="279" ulx="914" uly="201">Der 22. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="944" type="textblock" ulx="193" uly="285">
        <line lrx="1131" lry="344" ulx="255" uly="285">29. Dann (ss8) der Herr hat ein Reich und</line>
        <line lrx="822" lry="395" ulx="205" uly="340">er herrſchet unter den Heyden.</line>
        <line lrx="1129" lry="456" ulx="257" uly="390">30. Alle Fetten auf Erden (ttt) werden eſ⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="503" ulx="202" uly="439">ſen (uuu) und anbetten, vor ihm werden Knye</line>
        <line lrx="1125" lry="547" ulx="202" uly="490">beugen alle, die im Staub ligen, (xxx) und</line>
        <line lrx="836" lry="595" ulx="202" uly="541">die ſo kuͤmmerlich leben. (yyy)</line>
        <line lrx="1124" lry="658" ulx="251" uly="590">31. Er wird einen Saamen haben, (772)</line>
        <line lrx="1125" lry="690" ulx="199" uly="640">der ihm dienet/ vom HErrn wird man verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="757" ulx="198" uly="690">digen zu Rindes⸗Kind. (aaaa) .</line>
        <line lrx="1123" lry="794" ulx="252" uly="740">32. Sie werden kommen (bbbb) und ſeine</line>
        <line lrx="1120" lry="843" ulx="197" uly="787">Gerechtigkeit (cccc) predigen dem Volck, das</line>
        <line lrx="1119" lry="944" ulx="193" uly="839">gebohren wird, (dddd) daß ers thut. Eee .</line>
        <line lrx="1101" lry="941" ulx="1086" uly="907">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2168" type="textblock" ulx="186" uly="945">
        <line lrx="1119" lry="1050" ulx="196" uly="945">ſlken durch ihne und durch ſeine Predigt bekehret</line>
        <line lrx="897" lry="1065" ulx="193" uly="1010">werden. .</line>
        <line lrx="1119" lry="1123" ulx="249" uly="1055">(Ss5) Hier zeiget der Meſſias, warum die Hey⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1171" ulx="194" uly="1106">den den Herrn in und durch ihn anbetten ſollen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1228" ulx="193" uly="1154">Weil ſie mit einander ein Reich haben, zu welchem</line>
        <line lrx="1116" lry="1269" ulx="195" uly="1204">auch die Heyden ſollen gebracht werden. Gott iſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1323" ulx="192" uly="1255">nicht nur der Juden Gott, ſondern auch der Hey⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1422" ulx="216" uly="1355">(ttt) Das iſt, die Vornehme; ſo werden ſie auch</line>
        <line lrx="1113" lry="1469" ulx="188" uly="1404">ſonſten genennet Jud. 3,29. Pf. 78, 31. Eſ. 10, 16.</line>
        <line lrx="1111" lry="1521" ulx="194" uly="1459">mit einem Wort in der Grund⸗Sprach das auch</line>
        <line lrx="1112" lry="1571" ulx="186" uly="1503">Fett bedeutet. Sind Leuthe, die vor andern gewal⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1622" ulx="192" uly="1555">tig, edel, reich, herrlich, weiß und angeſehen ſind.</line>
        <line lrx="1111" lry="1672" ulx="193" uly="1603">So hats der ſeel. Lutherus erklaͤret, und hinzu ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1719" ulx="194" uly="1651">ſetzt: Chriſtus habe in ſeiner Predigt keinen Unter⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1771" ulx="189" uly="1701">ſcheid gemacht, ſondern mit ſeinem Retz die groſſe</line>
        <line lrx="761" lry="1823" ulx="191" uly="1744">Fiſche gefangen wie die kleinen.</line>
        <line lrx="1108" lry="1870" ulx="243" uly="1804">(uuu) Das iſt: Chriſti und ſeines Verdienſtes</line>
        <line lrx="1091" lry="1906" ulx="186" uly="1855">genieſſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1111" lry="1974" ulx="249" uly="1907">(XXxx) Damit man nicht meyne, es werden die</line>
        <line lrx="1110" lry="2034" ulx="190" uly="1956">Fruͤchten des Leydens Chriſti nur die Vornehme</line>
        <line lrx="1111" lry="2069" ulx="191" uly="2008">und gewaltige auf Erden zu genieſſen haben, ſo wird</line>
        <line lrx="1108" lry="2134" ulx="191" uly="2057">auch der Armen,Elenden und Verachteten gedacht.</line>
        <line lrx="1109" lry="2168" ulx="191" uly="2105">Die liegen im Staub: Siehe Pſ. 113/7. 8. auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2216" type="textblock" ulx="188" uly="2158">
        <line lrx="1137" lry="2216" ulx="188" uly="2158">werden dem Heyland auf den Knien dancken vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2622" type="textblock" ulx="185" uly="2202">
        <line lrx="743" lry="2274" ulx="194" uly="2202">ſeine Gnade. .</line>
        <line lrx="1108" lry="2331" ulx="241" uly="2258">(yyy) Gr. T. auch derjenige, der ſonſten ſeine</line>
        <line lrx="1106" lry="2380" ulx="189" uly="2307">Seele nicht kan bey dem Leben erhalten. Einige</line>
        <line lrx="1106" lry="2420" ulx="188" uly="2357">verſtehens von dem zeitlichen Leben, zu beſchreiben</line>
        <line lrx="1107" lry="2473" ulx="189" uly="2407">einen aͤnſſerſt⸗Armen. Andere vom geiſtlichen Le⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2524" ulx="187" uly="2458">ben, vorzuſtellen einen der Hoͤllen Zueilenden: als</line>
        <line lrx="1103" lry="2577" ulx="185" uly="2507">wolte Chriſtus ſagen: es moͤchte einer ſo arm ſeyn</line>
        <line lrx="1106" lry="2622" ulx="187" uly="2557">ſoll er Theil an mir haben; ja es moͤchte einer ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2774" type="textblock" ulx="957" uly="2712">
        <line lrx="998" lry="2774" ulx="957" uly="2712">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1998" type="textblock" ulx="1173" uly="235">
        <line lrx="2118" lry="296" ulx="2015" uly="235">105</line>
        <line lrx="2119" lry="360" ulx="1196" uly="291">ner Suͤnden halber noch ſo nahe bey der Hoͤllen</line>
        <line lrx="2117" lry="415" ulx="1195" uly="346">ſeyn, ſo ſoll er, wann ihm anderſt Ernſt iſt, der</line>
        <line lrx="2115" lry="461" ulx="1193" uly="395">Frucht des Todes Chriſti noch genieſſen, und fol⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="510" ulx="1192" uly="446">gends ſeinem Heyland noch dancken koͤnnen. Wie</line>
        <line lrx="2114" lry="562" ulx="1191" uly="495">dann biß dieſe Stunde mancher geweßter Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="610" ulx="1191" uly="544">Brand es muß zum ewigen Preiß ſeines Heylands</line>
        <line lrx="2112" lry="663" ulx="1190" uly="595">ruͤhmen, daß ob es gleich noch ſo weit mit ihm ge⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="708" ulx="1188" uly="644">kommen, er doch durch Chriſtum erhalten worden</line>
        <line lrx="1801" lry="758" ulx="1187" uly="694">zum geiſtlichen und ewigen Leben.</line>
        <line lrx="2109" lry="813" ulx="1232" uly="743">(zur) Iſt auch geweiſſaget von dem HErrn</line>
        <line lrx="2110" lry="856" ulx="1186" uly="791">Chriſto Eſ. 53, 10. 11. 12. daß nemlich nicht nur</line>
        <line lrx="2108" lry="913" ulx="1184" uly="844">die Eltern ſich zu ihm bekehren, ſondern auch ihre</line>
        <line lrx="2104" lry="958" ulx="1183" uly="892">Kinder und Nachkommen darzu anweiſen werden,</line>
        <line lrx="2106" lry="1018" ulx="1181" uly="942">daß auch dieſe im Glauben und Leben als treue</line>
        <line lrx="2105" lry="1057" ulx="1181" uly="990">Diener und Dienerin des Herrn Chriſti ſich auffuͤh⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1116" ulx="1181" uly="1043">ren ſollen. Und ob es gleich mit ſolcher Nachkom⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1162" ulx="1180" uly="1093">menſchafft, wie ehmahls mit Iſrael, zu dem aͤuf⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1220" ulx="1178" uly="1139">ſerſten Verfall kame, werden doch noch immer ei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1260" ulx="1178" uly="1192">nige uͤberbleiben, die ihm anhangen; wie zu Eliaͤ</line>
        <line lrx="2102" lry="1306" ulx="1176" uly="1239">Zeiten. 1 Reg. 19, 18. Ja wann es dahin kommen</line>
        <line lrx="2100" lry="1369" ulx="1176" uly="1290">ſolte daß auch unter eines glaubig⸗wordenen Volcks</line>
        <line lrx="2101" lry="1410" ulx="1176" uly="1340">ſeinen Nachkomen ihm niemand mehr dienen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1456" ulx="1178" uly="1390">de, ſoll er doch einen Saamen haben. Hiemit ſagt</line>
        <line lrx="2099" lry="1500" ulx="1175" uly="1439">Lutherus, wird Chriſtus gemacht zu einem neuen</line>
        <line lrx="2099" lry="1563" ulx="1175" uly="1489">Patriarchen, der kan dem Abraham aus Steinen</line>
        <line lrx="2099" lry="1610" ulx="1175" uly="1539">Kinder erwecken. Matth. 3,9. Dann ſolt ich and⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1654" ulx="1174" uly="1588">re laſſen die Mutter brechen und ſelbſt auch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1703" ulx="1175" uly="1638">baͤhren? Solt ich andre gebaͤhren laſſen, und ſelbſt</line>
        <line lrx="2008" lry="1756" ulx="1174" uly="1687">verſchloſſen ſeyn ? ſpricht der Herr. Eſ. 66,9.</line>
        <line lrx="2095" lry="1796" ulx="1227" uly="1737">(aaaà) Gr. T. Der (nemlich Chriſto dienen⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1850" ulx="1175" uly="1787">de Saame,) wird dem Herrn zugerechnet werden</line>
        <line lrx="2094" lry="1904" ulx="1173" uly="1835">fuͤr ſein Geſchlecht. Das iſt: Ob ſchon der HErr</line>
        <line lrx="2094" lry="1951" ulx="1175" uly="1886">Meſſias keinen natuͤrlichen Saamen hinterlaſſen</line>
        <line lrx="2093" lry="1998" ulx="1174" uly="1936">wird, ſo wird er doch einen geiſtlichen Saamen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2048" type="textblock" ulx="1156" uly="1984">
        <line lrx="2093" lry="2048" ulx="1156" uly="1984">ben,das iſt, Chriſten, die Ihm als ein außerwaͤhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2689" type="textblock" ulx="1171" uly="2035">
        <line lrx="2093" lry="2104" ulx="1175" uly="2035">tes Geſchlecht fuͤr eigen werden zugerechnet, und ſei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2147" ulx="1175" uly="2083">nem Koͤniglichen Geſchlechts⸗Regiſter einverlei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2197" ulx="1175" uly="2132">bet werden. Dieſe Erklaͤrung iſt durchaus Schrifft⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2244" ulx="1173" uly="2181">maͤſſig,/ und kommt mit dem Gr. T. genau uͤberein.</line>
        <line lrx="2090" lry="2304" ulx="1226" uly="2231">(bobb) Wie ein Geſchlecht nach dem andern</line>
        <line lrx="2089" lry="2349" ulx="1173" uly="2280">pfleget in die Welt zu kommen. Eccleſ. 1, 4. Sie</line>
        <line lrx="2088" lry="2400" ulx="1172" uly="2333">werden aber nicht nur in die Welt, ſondern auch</line>
        <line lrx="2089" lry="2471" ulx="1171" uly="2381">zur Kirche kommen und durch die rechte Thur nem⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2501" ulx="1187" uly="2430">ich durch die Tauffe dahin eingehen. Dann nicht</line>
        <line lrx="2089" lry="2555" ulx="1171" uly="2480">die leibliche, ſondern geiſtliche Geburth macht Chri⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2597" ulx="1171" uly="2526">ſten. Und dieſe geſchicht aus Waſſer und Geiſt.</line>
        <line lrx="2087" lry="2688" ulx="1172" uly="2574">Joh J. Das gibt geiſtliche Prieſter, die daer⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2689" ulx="2028" uly="2655">uͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="1034" type="textblock" ulx="232" uly="227">
        <line lrx="346" lry="281" ulx="232" uly="227">106</line>
        <line lrx="1161" lry="418" ulx="234" uly="305">fündiger ſollen die Tugend des, der ſie beruffen hat.</line>
        <line lrx="1163" lry="478" ulx="292" uly="408">(Cccc) Nicht nur die weſentliche Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1164" lry="524" ulx="240" uly="461">Chriſti, ſondern ſeine Mittlers⸗Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="1163" lry="567" ulx="238" uly="508">er erworben hat, die allein vor Gott guͤltig iſt uns</line>
        <line lrx="1166" lry="628" ulx="243" uly="558">Gnade und Leben zu erlangen. Davon er den Nah⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="673" ulx="244" uly="611">men traͤgt: Herr unſere Gerechtigkeit. Jer. 23,6.</line>
        <line lrx="1164" lry="733" ulx="300" uly="664">(dddd) Nemlich leiblich, oder auch geiſtlich</line>
        <line lrx="1167" lry="782" ulx="244" uly="715">durch die Wiedergeburt. Dann das wird fortwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="827" ulx="247" uly="768">ren, ſo lang die Welt ſteht. Chriſtus bleibt ewiger</line>
        <line lrx="1168" lry="879" ulx="248" uly="816">Vatter, Eſ. 9,6. und zeuget durchs Wort der War⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="927" ulx="249" uly="866">heit. Jac. 1, 18. Und die Kirche iſt eine fruchtbare</line>
        <line lrx="668" lry="972" ulx="249" uly="923">Mutter. Eſ. 60, I. ſeg.</line>
        <line lrx="1165" lry="1034" ulx="304" uly="975">(eeee) Macht oder verſchafft. Was aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="273" type="textblock" ulx="1056" uly="195">
        <line lrx="1490" lry="273" ulx="1056" uly="195">Der 22. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1041" type="textblock" ulx="1213" uly="288">
        <line lrx="2138" lry="354" ulx="1214" uly="288">ſeye, was Chriſtus thut oder ſchafft, darinn ſeynd</line>
        <line lrx="2146" lry="402" ulx="1213" uly="340">die Außleger nicht einig. Lutherus verſteht es von</line>
        <line lrx="2140" lry="450" ulx="1214" uly="390">der Wiedergeburt, deren in naͤchſt⸗vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="502" ulx="1215" uly="440">dem gedacht wird. Andere verſtehen dadurch alles,</line>
        <line lrx="2139" lry="552" ulx="1215" uly="489">was im gantzen Pſalmen von Meſſia geweiſſaget</line>
        <line lrx="2141" lry="598" ulx="1217" uly="539">wird. Wir haltens aber am liebſten mit dem ſeeli⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="651" ulx="1242" uly="589">en Arnd, der es von der in dieſem Vers geruͤhmten</line>
        <line lrx="2142" lry="702" ulx="1264" uly="638">erechtigkeit Chriſti außlegt, daß alſo diß die Mey⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="751" ulx="1218" uly="688">nung waͤre: Sie werden kommen, und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="801" ulx="1219" uly="738">rechtigkeit predigen dem Volck, das gebohren wird;</line>
        <line lrx="2145" lry="849" ulx="1219" uly="785">dañ werden ſie ſagen, daß er der Herr Chriſtus ſelbſt</line>
        <line lrx="2146" lry="897" ulx="1225" uly="837">und allein es thue, und ihnen die vor Gott guͤlti⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="949" ulx="1222" uly="886">ge Gerechtigkeit verſchaffe, und kein anderer. Er</line>
        <line lrx="2146" lry="1036" ulx="1228" uly="935">e es allein, der gerecht mache. Eſa. 3/11. Roͤm.</line>
        <line lrx="1410" lry="1041" ulx="1253" uly="1003">133. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1128" type="textblock" ulx="842" uly="1051">
        <line lrx="2028" lry="1128" ulx="842" uly="1051">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1497" type="textblock" ulx="252" uly="1145">
        <line lrx="1167" lry="1210" ulx="274" uly="1145">Vers. 1. Lehr und Vermahnung. Siehe,</line>
        <line lrx="1171" lry="1260" ulx="254" uly="1195">liebe Seele! unter was fuͤr einem anmuhtigen Bil⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1307" ulx="252" uly="1245">de dir dein leidender Heyland von David wird vor</line>
        <line lrx="1171" lry="1361" ulx="256" uly="1295">Augen geſtellt; als eine Fruͤh gejagte Hindin. Er</line>
        <line lrx="1170" lry="1403" ulx="256" uly="1345">moͤchte dir damit gern die Betrachtung deſſelben</line>
        <line lrx="1174" lry="1458" ulx="256" uly="1394">deſto angenehmer machen. Es wird erzehlet von ei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1497" ulx="256" uly="1444">uem Einſiedler, Morigno, daß als zu ihm einsmahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1507" type="textblock" ulx="639" uly="1495">
        <line lrx="647" lry="1507" ulx="639" uly="1495">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1553" type="textblock" ulx="257" uly="1493">
        <line lrx="1173" lry="1553" ulx="257" uly="1493">in der Wuͤſten ein Jaͤger kommen, den er gefraget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1597" type="textblock" ulx="258" uly="1544">
        <line lrx="1207" lry="1597" ulx="258" uly="1544">Was er da machte? ſo habe der Jaͤger ihme geant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2642" type="textblock" ulx="259" uly="1592">
        <line lrx="1178" lry="1656" ulx="259" uly="1592">wortet: Er habe einem Hirſch nachgejaget. Dar⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1706" ulx="260" uly="1642">auf der Einſiedler Gelegenheit genommen, ihn</line>
        <line lrx="1177" lry="1756" ulx="261" uly="1692">auf das Geiſtliche zu fuͤhren und ihm zu ſagen: Er</line>
        <line lrx="1178" lry="1806" ulx="260" uly="1743">habe auch eine Jagd fuͤr, er ſpuͤhre der fruͤh⸗gejag⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1858" ulx="262" uly="1793">ten Hindin, ſeinem Jeſu nach davon er auch nicht</line>
        <line lrx="1176" lry="1905" ulx="263" uly="1842">laſſen koͤnnte, biß er ihn ergriffen, und durch den</line>
        <line lrx="1177" lry="1952" ulx="265" uly="1892">Glauben in das Hertz gefangen habe. O ſeelige Jaͤ⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2003" ulx="264" uly="1944">gerey! ſo ſoltens alle Chriſten machen, und in der</line>
        <line lrx="1178" lry="2055" ulx="266" uly="1992">Betrachtung ihres Jeſu ſich ſo lange uͤben, biß ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="2103" ulx="265" uly="2042">warhafftig ſagen koͤnnen mit der Braut: Ich ha⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2149" ulx="263" uly="2095">be ihn, und willihn nicht laſſen.</line>
        <line lrx="1180" lry="2198" ulx="318" uly="2142">v. 2. Warnung und Troſt. Von dieſem Vers</line>
        <line lrx="1182" lry="2245" ulx="264" uly="2192">ſagt der ſeel. Lutherus, es habe ihn noch nie kein</line>
        <line lrx="1183" lry="2300" ulx="266" uly="2241">Menſch verſtanden, und werde ihn auch nimmer⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2349" ulx="262" uly="2289">mehr verſtehen in Ewigkeit. Dann es hats nie kein</line>
        <line lrx="1183" lry="2397" ulx="267" uly="2339">Menſch erfahren, iſt auch nie kein Menſch auf Er⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2449" ulx="265" uly="2389">den kommen, der aller Menſchen Suͤnde getragen</line>
        <line lrx="1181" lry="2500" ulx="261" uly="2439">hat. Rechne du, lieber Menſch! wie kan unſer ei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2551" ulx="265" uly="2488">nem eine einige Suͤnde offt ſo bang machen, daß</line>
        <line lrx="1179" lry="2600" ulx="265" uly="2537">uns die gantze weite Welt will zu eng werden: wie</line>
        <line lrx="1177" lry="2642" ulx="265" uly="2586">unausſprechlich, ja unausdencklich muß dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2675" type="textblock" ulx="1232" uly="1136">
        <line lrx="2149" lry="1200" ulx="1233" uly="1136">Seelen⸗Angſt des Herrn Jeſu geweſen ſeyn der</line>
        <line lrx="2150" lry="1251" ulx="1232" uly="1186">aller Welt Suͤnden getragen, von ihrem Anfang</line>
        <line lrx="2150" lry="1297" ulx="1232" uly="1236">biß an ihr Ende. Und ob man wohl die Pein der</line>
        <line lrx="2149" lry="1349" ulx="1233" uly="1284">Verdammten damit vergleichen wolte, ſo iſts doch</line>
        <line lrx="2150" lry="1400" ulx="1233" uly="1334">nur particular⸗Straff, wie wann erſt die Straffen</line>
        <line lrx="2149" lry="1448" ulx="1235" uly="1383">aller Suͤnden auf einen Mann fallen. Alſo iſt es</line>
        <line lrx="2151" lry="1501" ulx="1235" uly="1434">freylich unbegreifflich. So viel wir davon faſſen</line>
        <line lrx="2152" lry="1546" ulx="1235" uly="1482">koͤnnen, wollen wir brauchen. Du kanſt hierauß</line>
        <line lrx="2172" lry="1597" ulx="1235" uly="1534">abnehmen, liebe Seel, wie wir Menſchen ſo gar</line>
        <line lrx="2153" lry="1644" ulx="1235" uly="1583">nicht Urſach haben, bey unſern Suͤnden ſicher zu</line>
        <line lrx="2153" lry="1698" ulx="1236" uly="1633">ſeyn, als ob Gott nicht ſo ſtreng mit uns fahren</line>
        <line lrx="2152" lry="1747" ulx="1236" uly="1680">wuͤrde; mancher bildet ſich ein, er ſitze nichts deſto</line>
        <line lrx="2155" lry="1797" ulx="1236" uly="1732">weniger Gott im Schooß. Allein wer iſt dem him⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1847" ulx="1235" uly="1782">liſchen Vatter naͤher angelegen, ſein eingebohrner</line>
        <line lrx="2156" lry="1893" ulx="1236" uly="1833">liebſter Sohn, oder ſein Feind/ein Suͤnder? Hat er</line>
        <line lrx="2163" lry="1946" ulx="1237" uly="1882">um fremder Schulden willen ſeinen Sohn ſo hart</line>
        <line lrx="2159" lry="1992" ulx="1237" uly="1931">gehalten, ihn ſeinen Zorn, und der Feinde, des To⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2042" ulx="1239" uly="1983">des, des Teufels, der Weltund der Hoͤllen Grim</line>
        <line lrx="2159" lry="2092" ulx="1240" uly="2029">und Grauſamkeit an Leib und Seele im hoͤchſten</line>
        <line lrx="2160" lry="2140" ulx="1242" uly="2081">Graderfahren laſſen, was wolte dann ein Suͤnder</line>
        <line lrx="2159" lry="2193" ulx="1242" uly="2130">zugewarten haben? Darum ſey nicht ſicher, ſon⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2245" ulx="1241" uly="2179">dern forchte dich. Gedencke, wann das geſchicht</line>
        <line lrx="2159" lry="2295" ulx="1242" uly="2232">am gruͤnen Holtz, was will an dem duͤrren werden.</line>
        <line lrx="2161" lry="2340" ulx="1242" uly="2278">Wie ſonſten die Straffe auf deinen Heyland gele⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2392" ulx="1242" uly="2330">get worden, auf daß du Friede haͤtteſt, alſo war</line>
        <line lrx="2158" lry="2444" ulx="1243" uly="2378">auch ſeine Verlaſung zu deinem Beſten angeſehen.</line>
        <line lrx="2161" lry="2492" ulx="1242" uly="2431">Wir haͤtten freylich verdient, weil wir Gott ver⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2535" ulx="1241" uly="2478">laſſen, daß wir in Ewigkeit ſolten von ihm verlaſ⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2592" ulx="1240" uly="2527">ſen und verſtoſſen werden. Nun aber ſolches uͤber.</line>
        <line lrx="2162" lry="2675" ulx="1239" uly="2567">Chriſtum hinaus gangen, ſo kan nunmehr Gott</line>
        <line lrx="2162" lry="2670" ulx="2135" uly="2636">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2776" type="textblock" ulx="1352" uly="2712">
        <line lrx="1394" lry="2776" ulx="1352" uly="2712">2*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1409" lry="416" type="textblock" ulx="118" uly="215">
        <line lrx="1409" lry="299" ulx="911" uly="215">Der 22. Pfalm.</line>
        <line lrx="1136" lry="374" ulx="175" uly="304">keinen glaubigen Chriſten mehr verlaſſen. Deſſen</line>
        <line lrx="1132" lry="416" ulx="118" uly="361">trroͤſte dich, du angefochtenes Chriſten⸗Hertz! wañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1748" type="textblock" ulx="199" uly="409">
        <line lrx="1132" lry="473" ulx="213" uly="409">dich beduͤncket, Gott habe dich verlaſſen. Es komt</line>
        <line lrx="1133" lry="520" ulx="209" uly="460">freylich offt dahin, daß eine fromme Seele die Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="569" ulx="238" uly="510">enwart Gottes, ſeinen Troſt, Frieden, Krafft,</line>
        <line lrx="1131" lry="619" ulx="243" uly="559">icht und Freude nicht empfindet. Aber verzage</line>
        <line lrx="1129" lry="668" ulx="213" uly="610">nicht, wann ſchon Zion ſpricht: Der HErr hat</line>
        <line lrx="1128" lry="718" ulx="211" uly="659">mich verlaſſen, der HErr hat mein vergeſſen; So</line>
        <line lrx="1127" lry="767" ulx="212" uly="706">heißts doch bey dem liebreichen Vatter⸗Hertzen:</line>
        <line lrx="1130" lry="819" ulx="209" uly="757">Kan auch ein Weib ꝛc. Eſa. 49,/ 14. 15. Und 54,6⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="869" ulx="212" uly="807">10. Es bleibt doch darbey, die Jeſus liebet, die lie⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="918" ulx="210" uly="856">bet er biß ans Ende, Joh. 13, 1. Zieht er ſchon ſei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="967" ulx="208" uly="905">ne Hand ein wenig zuruͤck, ſo ziehet er doch ſein</line>
        <line lrx="1125" lry="1014" ulx="207" uly="955">Hertz nicht ab; du biſt gewiß, daß dich nichts von</line>
        <line lrx="764" lry="1053" ulx="208" uly="1004">ſeiner Liebe ſcheiden wird.</line>
        <line lrx="1132" lry="1110" ulx="227" uly="1055">v. 3.2 6. Lehr und Troſt. Was unſerm Er⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1166" ulx="207" uly="1101">loͤſer widerfahren, daß er hat Tag und Nacht geruf⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1213" ulx="206" uly="1150">fen, und hat doch keine Antwort erhalten koͤnnen,</line>
        <line lrx="1129" lry="1263" ulx="205" uly="1201">das kan den froͤmmſten Kindern Gottes noch auf</line>
        <line lrx="1123" lry="1312" ulx="204" uly="1250">dieſen Tag begegnen. O wie eine gemeine Klage</line>
        <line lrx="1123" lry="1362" ulx="202" uly="1297">iſt es doch unter den Frommen / daß ſie der liebe Gott</line>
        <line lrx="1120" lry="1412" ulx="202" uly="1348">nicht hoͤren wolle. Da ſteht ein Job und klagt:</line>
        <line lrx="1125" lry="1474" ulx="203" uly="1398">Schrey ich zu dir ſo antworteſt du nicht. Dort iſt</line>
        <line lrx="1119" lry="1511" ulx="201" uly="1447">ein Hauffe Iſraeliten, die ſeuffzen: Du haſt dich</line>
        <line lrx="1121" lry="1563" ulx="200" uly="1463">mit einer Wolcken bebeckt, daß kein Gebett hin⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1610" ulx="200" uly="1546">durch kan. Da wird ein Cananaͤiſches Weiblein</line>
        <line lrx="1118" lry="1659" ulx="200" uly="1595">abgewiſen, dort muß ſich ein Paulus ſeine Bitte ab⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1706" ulx="203" uly="1644">ſchlagen laſſen. Wie ſchwerlich ſchickt ſich unſer</line>
        <line lrx="1115" lry="1748" ulx="199" uly="1692">Hertz darein? Wie thut es ihm ſo wehe? Es denckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1799" type="textblock" ulx="162" uly="1730">
        <line lrx="1116" lry="1799" ulx="162" uly="1730">Gott iſt ja ſonſten ſo ein heiliger Gott, und hoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2640" type="textblock" ulx="190" uly="1792">
        <line lrx="1114" lry="1857" ulx="197" uly="1792">ſo gern betten. Es weißt, daß er ſonſt gewohnt iſt,</line>
        <line lrx="1114" lry="1904" ulx="196" uly="1841">ſich mit ſeiner Gnade gegenwaͤrtig zu machen, wo</line>
        <line lrx="1115" lry="1954" ulx="197" uly="1894">man zuſammen kommt zu ſeinen Ehren. Es erinnert</line>
        <line lrx="1116" lry="2004" ulx="196" uly="1939">ſich ſo vieler Exempel anderer Glaubigen, die Gott</line>
        <line lrx="1115" lry="2052" ulx="196" uly="1990">auf ihr Schreyen niemahls Troſt⸗und Huͤlff⸗ loß</line>
        <line lrx="1114" lry="2102" ulx="194" uly="2041">gelaſſen. Und ihme ſoll es doch ſo gut nicht werden.</line>
        <line lrx="1114" lry="2151" ulx="197" uly="2090">Wie leicht kan das den Menſchen irre machen?</line>
        <line lrx="1115" lry="2195" ulx="195" uly="2137">Daß er uͤber dem Betten muͤde wird oder gar nach⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2249" ulx="195" uly="2186">laßt, und alles verlohren gibt. Doch ſiehe Seele,</line>
        <line lrx="1113" lry="2299" ulx="194" uly="2236">dein Heyland, ob er wohl dergleichen auch erfahren</line>
        <line lrx="1112" lry="2350" ulx="193" uly="2285">mußte, laͤßt ſich gleichwohlen nicht irre machen, er</line>
        <line lrx="1110" lry="2398" ulx="193" uly="2333">faͤhrt in dem Vertrauen fort, und bettet hefftiger.</line>
        <line lrx="1111" lry="2448" ulx="193" uly="2386">Von ihme muſt du es lernen. Daß er nicht in ſeiner</line>
        <line lrx="1111" lry="2499" ulx="193" uly="2435">Noth ſo bald erhoͤret worden, das hat dir ſo viel gut</line>
        <line lrx="1109" lry="2546" ulx="216" uly="2486">emacht, daß du doch endlich muſt erhoͤret werden.</line>
        <line lrx="1108" lry="2598" ulx="235" uly="2536">ott verſucht dich nur ein wenig. Iſt diß vorbey/</line>
        <line lrx="1108" lry="2640" ulx="190" uly="2584">ſo kommt die angenehme Zeit/ da du erhoͤret wirſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="302" type="textblock" ulx="2019" uly="239">
        <line lrx="2122" lry="302" ulx="2019" uly="239">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2701" type="textblock" ulx="1173" uly="313">
        <line lrx="2118" lry="375" ulx="1192" uly="313">der Tag des Heyls, da dir geholffen wird. Dann</line>
        <line lrx="2115" lry="424" ulx="1194" uly="366">ſolte Gott nicht retten ſeine Außerwaͤhlten, die zu</line>
        <line lrx="2115" lry="474" ulx="1193" uly="415">ihm ſchreyen Tag und Nacht? Ja, ja ich ſage euch,</line>
        <line lrx="2115" lry="521" ulx="1193" uly="464">er wird ſie erretten, und zwar in einer Kuͤrtze, ſpricht</line>
        <line lrx="1879" lry="574" ulx="1192" uly="512">Chriſtus ſelbſt. Luc. 18,7.8. .V</line>
        <line lrx="2113" lry="622" ulx="1238" uly="562">v. 7. Troſt. Troͤſte dich des blutigen Purpur⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="670" ulx="1191" uly="613">Wuͤrmleins, deines leydenden Heylandes, wider</line>
        <line lrx="2108" lry="724" ulx="1190" uly="663">alle Verachtung. In ſeiner Paſſion hat er am Creutz</line>
        <line lrx="2110" lry="772" ulx="1188" uly="713">das rechte Purpur⸗Kleid, ſeinen blutruͤnſtigen Leib,</line>
        <line lrx="2110" lry="826" ulx="1186" uly="762">getragen, dich dardurch zu einem Koͤnig vor Gott</line>
        <line lrx="2109" lry="871" ulx="1186" uly="810">gemacht. Troͤſte dich ſeiner wider die geiſtliche Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="923" ulx="1186" uly="861">den⸗Noth; da du in deinem Blut als ein Greuel</line>
        <line lrx="2106" lry="973" ulx="1187" uly="909">und Abſchen vor Gott lageſt, hat er ſich vor dich zu</line>
        <line lrx="2107" lry="1021" ulx="1185" uly="960">todt geblutet, daß nun ſein Blut iſt deine Reini⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1070" ulx="1183" uly="1009">gung worden / daß/ wañ deine Suͤnden gleich Blut⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1116" ulx="1184" uly="1057">roth waͤren, ſie doch ſollen Schnee⸗weiß werden,</line>
        <line lrx="2104" lry="1172" ulx="1184" uly="1108">und wann ſie waͤren wie Roſin⸗Farb, ſie doch ſol⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1220" ulx="1182" uly="1158">len wie weiſſe Wolle werden. Eſa. 1,18. Troͤſte dich</line>
        <line lrx="2100" lry="1269" ulx="1182" uly="1207">ſeiner wider den Fluch des Geſetzes: Jeſus iſt als</line>
        <line lrx="2102" lry="1317" ulx="1182" uly="1257">ein verfluchter Wurm, deſſen Vorbild dort die</line>
        <line lrx="2103" lry="1364" ulx="1181" uly="1305">Schlange ſeyn ſolte, am Creutz aufgehaͤnget wor⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1415" ulx="1181" uly="1356">den, damit hat er den Fluch in Seegen verwan⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1469" ulx="1180" uly="1404">delt. Troͤſte dich ſeiner wider den nagenden Wurm</line>
        <line lrx="2100" lry="1513" ulx="1181" uly="1455">des Gewiſſens, wider den Tod, Teufel und Hoͤlle.</line>
        <line lrx="2101" lry="1565" ulx="1180" uly="1503">Dann wie man ein Wuͤrmlein an einen Angel ſte⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1611" ulx="1179" uly="1553">cket, die Fiſche damit zu fangen, alſo iſt Chriſtus</line>
        <line lrx="2099" lry="1665" ulx="1178" uly="1604">ein Wuͤrmlein wordenden groſen Meer⸗Drachen,</line>
        <line lrx="2098" lry="1709" ulx="1177" uly="1652">den Teufel und den Tod damit zu fangen, wie er</line>
        <line lrx="2097" lry="1763" ulx="1177" uly="1700">dann wahrhafftig den Tod verſchlungen, und der</line>
        <line lrx="2099" lry="1816" ulx="1179" uly="1750">Hoͤlle ein Peſtilentz worden. So fuͤrchte dich nun</line>
        <line lrx="2100" lry="1859" ulx="1176" uly="1800">nicht, du Wuͤrmlein Jacob, Er iſts, der dich erloͤſet</line>
        <line lrx="2040" lry="1911" ulx="1176" uly="1850">hat der Heilige in Iſrael. Eſa. 4,1 4.</line>
        <line lrx="2098" lry="1956" ulx="1225" uly="1901">v. 7. 8. 9. Warnung. Stelle dir, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2011" ulx="1176" uly="1949">le! deinen verachteten und verſpotteten Jeſum offt</line>
        <line lrx="2095" lry="2060" ulx="1175" uly="1999">vor die Augen deiner Andacht; Ich weiß, es wird</line>
        <line lrx="2096" lry="2107" ulx="1175" uly="2047">durch ſolches Anſchauen der hoffaͤrtige Teufel im</line>
        <line lrx="2093" lry="2157" ulx="1174" uly="2096">Hertzen uͤberwunden werden. Es iſt zu erbarmen,</line>
        <line lrx="2095" lry="2207" ulx="1174" uly="2144">daß niemand heut zu Tag nur die geringſte Verach⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2255" ulx="1175" uly="2195">tung leyden kan, ſondern es will jedermann nur</line>
        <line lrx="2094" lry="2306" ulx="1174" uly="2245">hoch gehalt en ſeyn; aber das heißt ſich des verach⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2355" ulx="1176" uly="2294">teten Jeſu ſchaͤmen, da doch ein Chriſt deſſelben</line>
        <line lrx="2091" lry="2395" ulx="1174" uly="2344">Mahlzeichen vor ſeine hoͤchſte Ehre halten ſolte.</line>
        <line lrx="2091" lry="2453" ulx="1175" uly="2395">Wann du demnach den Spott und Verachtung</line>
        <line lrx="2089" lry="2501" ulx="1173" uly="2444">der Welt mußt auch erfahren, ſo mutze es nicht ſo</line>
        <line lrx="2088" lry="2552" ulx="1173" uly="2492">hoch auf. Du mußt es nicht beſſer haben wollen,</line>
        <line lrx="2090" lry="2600" ulx="1174" uly="2542">als dein Herr und Heyland. Chriſten muͤſſen nur</line>
        <line lrx="2096" lry="2701" ulx="1173" uly="2592">auch Giu Schmache tragen. Oebr. 13, 13. Ma</line>
        <line lrx="2079" lry="2695" ulx="1319" uly="2658">2 a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="297" type="textblock" ulx="235" uly="243">
        <line lrx="347" lry="297" ulx="235" uly="243">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2681" type="textblock" ulx="243" uly="324">
        <line lrx="1167" lry="387" ulx="243" uly="324">hat ſie hoͤher geſchaͤtzet, dann die Schaͤtze Egypti,</line>
        <line lrx="1168" lry="440" ulx="244" uly="378">Heb. 11,26. Werden doch diejenige ſeelig geſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="492" ulx="245" uly="429">tzet, die von den Menſchen um Chriſti willen ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="540" ulx="247" uly="478">ſchmaͤhet werden. Matth. 5, 11. Man ſchaͤme ſich</line>
        <line lrx="1170" lry="582" ulx="248" uly="528">nur deſſen nicht, ehre vielmehr Gott in ſolchem</line>
        <line lrx="1144" lry="635" ulx="247" uly="583">Fall. 1. Pet. 4,16. S</line>
        <line lrx="1171" lry="689" ulx="301" uly="628">v. 9. 10. 11. Vermahnung. Siehel wie dein</line>
        <line lrx="1174" lry="739" ulx="250" uly="678">Heyland ſich in ſeinem Leyden der von Mutter⸗Lei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="788" ulx="252" uly="728">be an von Gott ſeinem himmliſchen Vatter genoſſe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="832" ulx="253" uly="778">nen Treue ſo fleiſſig erinnert hat. Andere Heiligen</line>
        <line lrx="1172" lry="887" ulx="254" uly="828">haben es auch ſo gemacht; ſiehe Job 10, 8.⸗11.</line>
        <line lrx="1171" lry="936" ulx="255" uly="877">und das Exempel Davids Pſ. 132, 13⸗17. So</line>
        <line lrx="1172" lry="987" ulx="256" uly="927">mache es dann auch alſo, gehe zuruͤck auf den An⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1037" ulx="256" uly="978">fang deines Lebens in Mutter⸗Leibe, wie du dariñ</line>
        <line lrx="1175" lry="1087" ulx="256" uly="1028">ſo wunderbarlich gebildet, daraus ſo maͤchtig ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1133" ulx="257" uly="1076">zogen, und biß anhero in Gottes Gnaden⸗Schooß</line>
        <line lrx="1176" lry="1188" ulx="257" uly="1125">getragen und erhalten worden. Ich weiß, du wirſt</line>
        <line lrx="1177" lry="1233" ulx="258" uly="1175">in deinem Vertrauen geſtaͤrcket, und den Schluß</line>
        <line lrx="1176" lry="1287" ulx="257" uly="1226">des Glaubens machen: Solte Gott bereits ſo viel</line>
        <line lrx="1180" lry="1337" ulx="258" uly="1275">an mich gewendet habenz ſolt ich bißhero mein Ver⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1384" ulx="259" uly="1326">trauen auf ſeine gnaͤdige und vaͤtterliche Vorſorge</line>
        <line lrx="1176" lry="1433" ulx="258" uly="1374">geſetzet haben, und ſolte ich jetzo erſt in meiner Noth</line>
        <line lrx="1178" lry="1485" ulx="258" uly="1425">verzagen? Das ſey ferne! Ich weiß, daß du mein</line>
        <line lrx="1178" lry="1537" ulx="258" uly="1474">Gott und Vatter biſt, dein Kind wirſt du verlaſſen</line>
        <line lrx="1177" lry="1582" ulx="259" uly="1526">nicht, du Vaͤtterliches Hertz! .</line>
        <line lrx="1180" lry="1651" ulx="311" uly="1573">v. 12.219. Vermahnungund Troſt. Wañ</line>
        <line lrx="1179" lry="1685" ulx="258" uly="1624">du, liebe Seele! das aͤuſſerſte Leyden deines Hey⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1733" ulx="259" uly="1674">landes lieſeſt und betrachteſt, ſo erinnere dich dar⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1784" ulx="258" uly="1724">bey der unausſprechlichen Liebe Gottes gegen dir,</line>
        <line lrx="1176" lry="1835" ulx="260" uly="1773">und ach! daß du recht erkennen moͤchteſt die Hoͤhe,</line>
        <line lrx="1175" lry="1885" ulx="260" uly="1823">die Tieffe, die Laͤnge und die Breite ſolcher Liebe,</line>
        <line lrx="1178" lry="1934" ulx="261" uly="1873">ich weiß/ du wurdeſt durch eine wahre Gegen⸗Lie⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1986" ulx="260" uly="1922">be dich in ſolch Meer verſencken. Entſetze dich uͤber</line>
        <line lrx="1191" lry="2034" ulx="259" uly="1972">den Suͤnden⸗Greuel, den dein Herr Jeſus mit.</line>
        <line lrx="1173" lry="2084" ulx="260" uly="2023">einem ſo ſchmaͤchlich⸗ und ſchmertzlichen Leyden,</line>
        <line lrx="1179" lry="2133" ulx="260" uly="2071">mit einer ſo ſchroͤcklichen Straffe buͤſſen muſte der⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2183" ulx="260" uly="2123">gleichen die Sonne niemahlen geſehen, noch ſehen</line>
        <line lrx="1179" lry="2233" ulx="259" uly="2169">wird. So offt du daran gedenckeſt, ſo erſchrick uͤber</line>
        <line lrx="1179" lry="2283" ulx="260" uly="2220">die Suͤnde, und werde ihr deſto feinder, je ſaurer</line>
        <line lrx="1177" lry="2333" ulx="261" uly="2269">es deinem Erloͤſer worden, ſie zu bezahlen: Troͤſte</line>
        <line lrx="1174" lry="2380" ulx="259" uly="2321">dich aber auch der edlen Fruͤchte ſolches Lendens,</line>
        <line lrx="1179" lry="2434" ulx="258" uly="2370">weil dardurch deine Suͤnden vollkommentlich ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2476" ulx="258" uly="2418">buͤſſet, der Zorn Gottes geſtillet, der Fluch auf⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2536" ulx="258" uly="2470">gehoben, der Satan gebunden, Welt, Tod und</line>
        <line lrx="1174" lry="2582" ulx="257" uly="2520">Hoͤlle bezwungen, dargegen Unſchuld und ewiges</line>
        <line lrx="804" lry="2626" ulx="255" uly="2562">Leben wiedergebracht worden.</line>
        <line lrx="1170" lry="2681" ulx="307" uly="2618">v. 20. 21. 22. Vermahnung. Du kanſt dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1725" type="textblock" ulx="1191" uly="1702">
        <line lrx="1203" lry="1725" ulx="1191" uly="1702">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="293" type="textblock" ulx="1001" uly="217">
        <line lrx="1444" lry="293" ulx="1001" uly="217">Der 22. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="724" type="textblock" ulx="1230" uly="315">
        <line lrx="2164" lry="381" ulx="1230" uly="315">liebe Seele! des Satans ſeinen Grimm und Rach⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="427" ulx="1232" uly="369">Begierde wider deine durch Chriſti Blut geheiligte</line>
        <line lrx="2156" lry="482" ulx="1233" uly="419">Seele nicht arg genug vorſtellen, ſie iſt noch aͤrger.</line>
        <line lrx="2159" lry="531" ulx="1233" uly="470">Hunde⸗Wuth/ Lowen⸗Grimm, Einhorns⸗Grau⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="578" ulx="1234" uly="518">ſamkeit iſt kaum genug, es nur um etwas abzubil⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="633" ulx="1233" uly="566">den. O dencke dann, wie hohe Urſach du habeſt,</line>
        <line lrx="2158" lry="682" ulx="1234" uly="620">fuͤr deine Seel zu ſorgen, damit ſie errettet und</line>
        <line lrx="2158" lry="724" ulx="1234" uly="668">nicht verſchlungen werde. Seele verlohren alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="774" type="textblock" ulx="1234" uly="717">
        <line lrx="2195" lry="774" ulx="1234" uly="717">verlohren. Darum ſollen wir unſere Seelen ime⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1817" type="textblock" ulx="1233" uly="767">
        <line lrx="2158" lry="831" ulx="1233" uly="767">merdar in unſern Haͤnden tragen, wie David, Pſal.</line>
        <line lrx="2159" lry="884" ulx="1238" uly="819">119, 109. Sie fleiſſig Gott befehlen, als dem treu⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="928" ulx="1234" uly="868">en Schoͤpfer in guten Wercken, 1. Pet. 4,19. Wir</line>
        <line lrx="2160" lry="980" ulx="1233" uly="918">haben nur eine Seele, die muß bewahret werden.</line>
        <line lrx="2161" lry="1030" ulx="1236" uly="965">Was hilfft es ſonſt den Menſchen, wann er ſchon</line>
        <line lrx="2161" lry="1080" ulx="1235" uly="1015">koͤnnt die gantze Welt gewinnen, muͤſte aber an ſei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1123" ulx="1236" uly="1071">ner Seele ewig Schaden leyden?</line>
        <line lrx="2156" lry="1178" ulx="1287" uly="1115">v. 24. 25.26. Vermahnung. Vergiß nicht,</line>
        <line lrx="2158" lry="1228" ulx="1237" uly="1166">O Seele! was dir in Jeſu Leyden und Tod fuͤr</line>
        <line lrx="2161" lry="1279" ulx="1238" uly="1215">Wohlthat wiederfahren iſt, ſondern laß dich er⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1324" ulx="1238" uly="1265">muntern: Ruͤhme den Herrn, wo anderſt noch ein</line>
        <line lrx="2162" lry="1382" ulx="1239" uly="1316">Funcken wahrer Gottesfurcht in deinem Hertzen</line>
        <line lrx="2162" lry="1423" ulx="1239" uly="1365">übrig iſt. Iſts ein ſchaͤndlich Laſter, undanckbar</line>
        <line lrx="2161" lry="1481" ulx="1237" uly="1414">gegen Menſchen erfunden werden, wie viel aͤrger</line>
        <line lrx="2163" lry="1522" ulx="1240" uly="1465">iſt es, fuͤr ſolche uͤberſchwengliche Gnade ſeinem</line>
        <line lrx="2161" lry="1573" ulx="1243" uly="1514">Gott den Danck verſagen. Ach ja, danckſaget dem</line>
        <line lrx="2162" lry="1626" ulx="1242" uly="1563">Vatterꝛc. Coloſſ. 13. Damit aber dein Hallelujah,</line>
        <line lrx="2163" lry="1676" ulx="1241" uly="1614">moͤge deinem Gott gefallen, ſo wandle in der Furcht</line>
        <line lrx="2162" lry="1728" ulx="1240" uly="1664">Gottes. Die bringt mit ſich, daß man ihn ehre/ und</line>
        <line lrx="2162" lry="1777" ulx="1241" uly="1713">vor ihm ſich ſcheue. Dann aber ehreſt du ihn/ wann</line>
        <line lrx="2160" lry="1817" ulx="1241" uly="1763">du alle dein Thun und Laſſen, alle deine Gedancken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1867" type="textblock" ulx="1241" uly="1813">
        <line lrx="2184" lry="1867" ulx="1241" uly="1813">Wort und Wercke, ſo gar auch dein Eſſen und Trin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2272" type="textblock" ulx="1238" uly="1862">
        <line lrx="2159" lry="1925" ulx="1241" uly="1862">cken zu Gottes Ehre anſtelleſt. 1. Cor. 10,3 1. Dann</line>
        <line lrx="2162" lry="1980" ulx="1240" uly="1913">ſchenheſt du dich recht vor ihm, wann du in keine</line>
        <line lrx="2161" lry="2028" ulx="1242" uly="1963">Suͤnde willigeſt, ſondern bey jeder Verſuchung zu</line>
        <line lrx="2161" lry="2079" ulx="1239" uly="2012">einer Suͤnde mit dem gottsfoͤrchtigen Joſeph dich</line>
        <line lrx="2159" lry="2123" ulx="1240" uly="2062">erklaͤreſt: Das ſey ferne von mir! Wie ſolt ich ſolch</line>
        <line lrx="2158" lry="2175" ulx="1238" uly="2112">groß Ubel thun,/ und wider Gott ſuͤndigen? Gen. 32,</line>
        <line lrx="2160" lry="2227" ulx="1238" uly="2162">2. auſſer dieſem hilfft dein ruhmen und loben nichts.</line>
        <line lrx="2161" lry="2272" ulx="1238" uly="2210">Zu einem Gottloſen ſpricht der Herr: Was nim̃ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2313" type="textblock" ulx="1240" uly="2262">
        <line lrx="2207" lry="2313" ulx="1240" uly="2262">du meinen Bund in deinen Mund. Pſal. 50, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2703" type="textblock" ulx="1235" uly="2308">
        <line lrx="2162" lry="2374" ulx="1238" uly="2308">aber von den Frommen laͤßt ſichs Gott gefallen. Je</line>
        <line lrx="2161" lry="2424" ulx="1237" uly="2360">mehr dieſe ihn um ſeine Gnade loben, je mehr legt</line>
        <line lrx="2160" lry="2468" ulx="1238" uly="2415">ihnen mein Gott Gnade bey. Gratiarum actio eſt</line>
        <line lrx="2159" lry="2523" ulx="1238" uly="2456">ad plus dandum invitatio! Die Danckſagung iſt</line>
        <line lrx="1959" lry="2568" ulx="1236" uly="2513">eine Einladung zu mehreren Gutthaten.</line>
        <line lrx="2158" lry="2616" ulx="1287" uly="2558">v. 27. Troſt. Was Jeſus mit ſeinem Leyden,</line>
        <line lrx="2115" lry="2703" ulx="1235" uly="2610">Sterben und Auferſtehen erworben hat, das wil</line>
        <line lrx="2115" lry="2702" ulx="2105" uly="2668">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="70" lry="385" ulx="0" uly="320">RNoch⸗</line>
        <line lrx="69" lry="427" ulx="0" uly="377">ſilicte</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="67" lry="478" ulx="0" uly="425">tger.</line>
        <line lrx="68" lry="536" ulx="0" uly="475">Gtair</line>
        <line lrx="68" lry="579" ulx="0" uly="527">Hzubib⸗</line>
        <line lrx="68" lry="627" ulx="1" uly="575">hibeſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="114" lry="672" ulx="0" uly="629">et n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="723" type="textblock" ulx="1" uly="679">
        <line lrx="68" lry="723" ulx="1" uly="679"> olles</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="115" lry="776" ulx="0" uly="728">e i</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="68" lry="830" ulx="0" uly="777">P</line>
        <line lrx="69" lry="875" ulx="0" uly="834">treu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="117" lry="927" ulx="0" uly="878">.,Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="70" lry="978" ulx="0" uly="934">betden.</line>
        <line lrx="70" lry="1034" ulx="0" uly="980">tſchon</line>
        <line lrx="70" lry="1079" ulx="0" uly="1029">hanſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="114" lry="1187" ulx="0" uly="1125">tiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="69" lry="1235" ulx="0" uly="1182"> füt</line>
        <line lrx="71" lry="1286" ulx="0" uly="1234">bicher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="115" lry="1332" ulx="0" uly="1287">ſochein</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="71" lry="1384" ulx="0" uly="1337">ethen</line>
        <line lrx="71" lry="1443" ulx="0" uly="1348">gli</line>
        <line lrx="71" lry="1484" ulx="0" uly="1437">liger</line>
        <line lrx="72" lry="1537" ulx="7" uly="1486">ſeitenn</line>
        <line lrx="70" lry="1592" ulx="0" uly="1537">getdens</line>
        <line lrx="72" lry="1634" ulx="0" uly="1579">elich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="296" type="textblock" ulx="939" uly="217">
        <line lrx="1382" lry="296" ulx="939" uly="217">Der 22. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2504" type="textblock" ulx="173" uly="310">
        <line lrx="1113" lry="412" ulx="196" uly="310">dich und mich genieſſen laſſen. Er hat cletvſam</line>
        <line lrx="1114" lry="427" ulx="198" uly="366">darvon ein reiches,luſtiges und vergnuͤgliches Freu⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="473" ulx="198" uly="415">den⸗Mahl im Wort und Abendmahl bereitet, da</line>
        <line lrx="1112" lry="524" ulx="195" uly="463">heißt es allemahl: Die Elenden ſollen eſſen und ſatt</line>
        <line lrx="1110" lry="572" ulx="196" uly="514">werden; ihr Hertz ſoll ewiglich leben. Der Herr</line>
        <line lrx="1107" lry="627" ulx="194" uly="562">Jeſus ſteht als Hirt und Wirth vor unſern Augen,</line>
        <line lrx="1109" lry="672" ulx="194" uly="614">und ſpricht unſern Seelen ſelbſt zu: Eſſet meine</line>
        <line lrx="1107" lry="726" ulx="194" uly="663">Lieben, und trincket, und werdet truncken. Ich</line>
        <line lrx="1108" lry="772" ulx="194" uly="713">bin das Brod des Lebens. Mein Fleiſch iſt die rech⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="824" ulx="194" uly="762">te Speiſe, und mein Blut iſt der rechte Tranck. O</line>
        <line lrx="1108" lry="871" ulx="194" uly="813">wer nur recht elend waͤre, ſeinen geiſtlichen Man⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="918" ulx="193" uly="861">gel und Duͤrfftigkeit in Demuth erkennen, und be⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="975" ulx="192" uly="912">gierig nach dem Herrn Jeſu fragen moͤchte, der</line>
        <line lrx="1107" lry="1018" ulx="192" uly="960">wuͤrde gewiß es reichlich zu genieſſen haben, was in</line>
        <line lrx="1109" lry="1069" ulx="192" uly="1009">und an Chriſto Gutes vor uns Menſchen iſt. Un⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1116" ulx="191" uly="1058">ſere Seelen wuͤrden in Wolluſt fett werden! Eſa.</line>
        <line lrx="317" lry="1156" ulx="194" uly="1120">55/ 2.</line>
        <line lrx="1103" lry="1224" ulx="240" uly="1159">v. 28.29. Vermahnung. Wiſſe lieber Menſch,</line>
        <line lrx="1105" lry="1276" ulx="190" uly="1208">Gott hat nicht umſonſt ſo gnaͤdig und ſo kraͤfftig</line>
        <line lrx="1105" lry="1320" ulx="187" uly="1258">deiner gedacht, und dich durch ſeinen Sohn erloͤſen</line>
        <line lrx="1105" lry="1374" ulx="186" uly="1307">laſſen, ſondern daß du hinwieder ſeiner ſolleſt ein⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1415" ulx="186" uly="1356">gedenck verbleiben; jedoch nicht mit einem muͤſſi⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1470" ulx="186" uly="1407">gen und krafftloſen Gedancken, ſondern daß du dich</line>
        <line lrx="1101" lry="1515" ulx="186" uly="1455">dardurch zur Buſſe und Bekehrung treiben laſſeſt;</line>
        <line lrx="1104" lry="1562" ulx="185" uly="1504">wie JEſus ſelbſten dieſes als den Zweck und Ab⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1611" ulx="184" uly="1553">ſicht ſeines Leydens, Todes und Auferſtehens an⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1664" ulx="183" uly="1602">gefuͤhret hat. Luc. 24,46.47. So ſiehe dann zu,</line>
        <line lrx="1103" lry="1718" ulx="183" uly="1653">daß du all ſolche Gnade nicht vergebens empfan⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1766" ulx="181" uly="1701">geſt, ſondern in ſteter Buſſe lebeſt. So wird er</line>
        <line lrx="1103" lry="1808" ulx="186" uly="1751">auch an dich in Gnaden, ja in Ewigkeit deiner im</line>
        <line lrx="893" lry="1866" ulx="183" uly="1800">Beſten gedencken.</line>
        <line lrx="1102" lry="1911" ulx="229" uly="1852">v. 30. Lehr und Troſt. In Chriſto iſt einem</line>
        <line lrx="1102" lry="1966" ulx="180" uly="1899">Menſchen geholffen, wie dem andern. Nichts iſt</line>
        <line lrx="1102" lry="2013" ulx="180" uly="1952">in der Welt ſo hoch, daß GOtt durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1092" lry="2061" ulx="177" uly="1999">nicht unendlich hoͤher erhaben haͤtte, und nichts</line>
        <line lrx="1101" lry="2116" ulx="179" uly="2049">liegt ſo tieff im Staub und in der Verachtung, das</line>
        <line lrx="1099" lry="2163" ulx="178" uly="2098">GDtt in Chriſto nicht Himmel⸗hoch geehret haͤlte.</line>
        <line lrx="1099" lry="2207" ulx="176" uly="2145">Der Groſſe wie der Kleine, und der Kleine wie der</line>
        <line lrx="1098" lry="2262" ulx="177" uly="2196">Groſſe hat ſeinen Theil und Recht an Chriſto und</line>
        <line lrx="1098" lry="2314" ulx="175" uly="2246">deſſen Verdienſt. Es geht hier gleich zu, ſagt der</line>
        <line lrx="1097" lry="2359" ulx="174" uly="2295">ſeelige Lutherus, wie man ſagt von denen, die das</line>
        <line lrx="1099" lry="2407" ulx="175" uly="2344">Himmel⸗Brodt auflaſen: Der viel ſammlete, hat⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2458" ulx="174" uly="2396">te nicht Uberfluß, und der wenig ſammlete, hatte</line>
        <line lrx="1097" lry="2504" ulx="173" uly="2445">nicht Mangel, 2. Cor. 8, 15. Es iſt aller zumahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2561" type="textblock" ulx="127" uly="2493">
        <line lrx="1098" lry="2561" ulx="127" uly="2493">ein OErr, reich uͤber alle die ihn anruffen. Schlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="304" type="textblock" ulx="2002" uly="243">
        <line lrx="2106" lry="304" ulx="2002" uly="243">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2657" type="textblock" ulx="1154" uly="324">
        <line lrx="2103" lry="391" ulx="1177" uly="324">ſe ſich nur niemand ſelbſten aus von dem ſeeligen</line>
        <line lrx="2102" lry="441" ulx="1179" uly="376">Genuß der Heyls⸗und Gnaden⸗Guͤter, ſo uns</line>
        <line lrx="2102" lry="492" ulx="1176" uly="425">durch Chriſtum erworben worden! Auch der aͤrg⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="540" ulx="1175" uly="472">ſte Suͤnder, wann der dem Teufel und der Hoͤlle</line>
        <line lrx="2100" lry="589" ulx="1175" uly="525">ſchon im Rachen ſteckte, und ſeine Seele nicht mehr</line>
        <line lrx="2097" lry="633" ulx="1174" uly="574">wuͤßte bey Leben zu erhalten, der verzage nicht. Es</line>
        <line lrx="2096" lry="694" ulx="1173" uly="623">iſt auch ihme zu gut der Hertzog des Lebens kommen,</line>
        <line lrx="2096" lry="731" ulx="1172" uly="675">und hat dem Tod die Macht genommen! 2. Tim.</line>
        <line lrx="1297" lry="772" ulx="1176" uly="737">I, 10.</line>
        <line lrx="2096" lry="837" ulx="1223" uly="775">v. 31. 32. Troſt. Dir iſt offt bang, mein lie⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="887" ulx="1172" uly="822">ber Chriſt, wo es mit der Evangeliſchen Kirche</line>
        <line lrx="2092" lry="936" ulx="1173" uly="873">endlich werde hinkommen, bey ſo vielen innerlich</line>
        <line lrx="2094" lry="986" ulx="1172" uly="923">und aͤuſſerlichen Verſuchungen. Innerlich hat ſie</line>
        <line lrx="2091" lry="1036" ulx="1172" uly="971">heut zu Tag ſo viel Gefahr von Sectierern und</line>
        <line lrx="2093" lry="1078" ulx="1176" uly="1022">Schwermern, aͤuſſerlich ſetzt ihro der Anti⸗Chriſt</line>
        <line lrx="2091" lry="1136" ulx="1171" uly="1072">von Morgen und von Abend zu. So gehtes auch</line>
        <line lrx="2094" lry="1221" ulx="1171" uly="1118">heut zu Taae je mehr und mehr nach der Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1236" ulx="1171" uly="1172">gung des Apoſtels, daß viele von dem Glauben ab⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1283" ulx="1170" uly="1222">fallen. 1. Tim. 4., I1. und wann das nur gemei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1333" ulx="1170" uly="1271">ne Leuthe thaͤten, ſo braͤchte es der Kirche ſo groſſen</line>
        <line lrx="2089" lry="1382" ulx="1171" uly="1320">Schaden nicht, als wann es die Haͤupter des Volcks</line>
        <line lrx="2092" lry="1429" ulx="1169" uly="1370">ſo machen, die gemeiniglich viel hundert und tau⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1483" ulx="1169" uly="1421">ſend andre nach ſich ʒiehen/ daß man faſt ſorgen muß,</line>
        <line lrx="2091" lry="1535" ulx="1168" uly="1471">es werde unſerem Heyland zuletzt wenig oder gar</line>
        <line lrx="2090" lry="1582" ulx="1167" uly="1520">nichts in der Welt zu ſeinem Dienſt mehr uüͤbrig</line>
        <line lrx="2090" lry="1629" ulx="1167" uly="1570">bleiben. Aber nur getroſt, Chriſtus wird doch einen</line>
        <line lrx="2091" lry="1684" ulx="1168" uly="1618">Saamen haben der ihm dienet. Den auszurotten</line>
        <line lrx="2089" lry="1728" ulx="1167" uly="1668">ſollen ſelbſt der Hoͤllen⸗Porten nicht gnug maͤchtig</line>
        <line lrx="2090" lry="1780" ulx="1166" uly="1718">ſeyn. Und ob kein offentliches Lehr⸗Amt mehr ge⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1832" ulx="1167" uly="1767">funden werden ſolte, wird doch mein IE Su S</line>
        <line lrx="2091" lry="1879" ulx="1165" uly="1816">annoch ſeine geiſtliche Prieſter haben, die ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1924" ulx="1165" uly="1866">rechtigkeit verkuͤndigen und ihm die Ehre geben, er</line>
        <line lrx="2085" lry="1974" ulx="1165" uly="1917">ſey es allein, der gerecht mache, zum Troſt denen,</line>
        <line lrx="2088" lry="2021" ulx="1163" uly="1966">die an ihn glauben. Siehe du nur zu vor deine Per⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2072" ulx="1164" uly="2014">ſon, daß du dem OERRR zugeſchrieben bleibeſt,</line>
        <line lrx="2087" lry="2124" ulx="1162" uly="2064">und dein Nahme in der Rolle derer, die ihrem Er⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2178" ulx="1163" uly="2111">loͤſer IE Si Chriſto treulich anhangen, erſunden</line>
        <line lrx="2076" lry="2225" ulx="1161" uly="2163">werde. Wie dorten an ſeine Juͤnger, ſo ergehet</line>
        <line lrx="2084" lry="2274" ulx="1161" uly="2210">noch jetzo deines Heylands Frage bey ſo vielem Ab⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2327" ulx="1160" uly="2258">fallder Menſchen auch an dich: Wilt du dann auch</line>
        <line lrx="2081" lry="2374" ulx="1161" uly="2310">weggehen von mir? Erklaͤre dich darauf gegen ihm:</line>
        <line lrx="2083" lry="2419" ulx="1157" uly="2358">HERR JESu, wo ſoll ich hingehen? Du haſt</line>
        <line lrx="2082" lry="2472" ulx="1156" uly="2409">Worte des ewigen Lebens. Und ſetze dann den</line>
        <line lrx="2082" lry="2520" ulx="1157" uly="2458">Seufftzer drauff: Laß mich kein Luſt noch Forcht</line>
        <line lrx="1841" lry="2562" ulx="1154" uly="2511">von dir, in dieſer Welt abwenden, ꝛe.</line>
        <line lrx="2080" lry="2657" ulx="1974" uly="2597">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2655" type="textblock" ulx="1133" uly="2584">
        <line lrx="1258" lry="2655" ulx="1133" uly="2584">O 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1440" lry="285" type="textblock" ulx="984" uly="209">
        <line lrx="1440" lry="285" ulx="984" uly="209">Der 22. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="380" type="textblock" ulx="1106" uly="314">
        <line lrx="1312" lry="380" ulx="1106" uly="314">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2393" type="textblock" ulx="208" uly="400">
        <line lrx="2164" lry="505" ulx="243" uly="400">Mein⸗Gott! mein Gott! wie unermeßlich groß iſt deine Guͤte, wie unbegreiff lich deine</line>
        <line lrx="2157" lry="521" ulx="245" uly="442">Mwaͤhrheit, nach deren du zu mein und aller Menſchen Heyl haſt deinen Sohn auf Erden</line>
        <line lrx="2163" lry="565" ulx="243" uly="500">kommen, unſere Suͤnden auf ſich nehmen, und als eine Hindin von dem Hoͤlliſchen Jaͤger und</line>
        <line lrx="2158" lry="613" ulx="244" uly="554">ſeinen Werckzeugen ſo fruͤh haſt jagen, ja von einer Noth in die andere, von einem Leyden in</line>
        <line lrx="2159" lry="665" ulx="245" uly="600">das andere hinein treiben laſſen. Wer bin ich armer Wurm, daß du haſt ſehen koͤnnen, dei⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="720" ulx="247" uly="652">nen allerliebſten Sohn als ein blutiges Purpur⸗Wuͤrmlein ſich vor deinen ſtrengen und gerech⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="767" ulx="249" uly="701">ten Augen graͤmen, und zu einem Fluch und Sport der Leuth um meinetwillen werden? Wie</line>
        <line lrx="2160" lry="812" ulx="248" uly="751">hab ichs doch um dich verſchuldet, daß du die Hoͤllen⸗Angſt und tieffeſte Anfechtungs⸗Quaal</line>
        <line lrx="2161" lry="866" ulx="248" uly="801">von mir zu nehmen, ſie haſt auf diß dein allertheurſtes Find Icſum fallen, und es im hoͤch⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="912" ulx="250" uly="852">ſten Grad empfinden laſſen?/ Wer bin ich todter Hund, daß du dich meiner zu erbarmen dein ei⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="964" ulx="252" uly="900">nigs eignes Kind haſt unter die Hunde gerathen/ von groſfen Farren und fetten Ochſen um⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1015" ulx="208" uly="950">ringen und umbringen laſſen? Hat dich nicht mein Hertz verlaſſen von Mutter⸗Leib</line>
        <line lrx="2118" lry="1064" ulx="253" uly="1000">an/ und dein Sohn muß deßwegen ſo uͤber dein Verlaſſen klagen? Mein Hertz hat ſi</line>
        <line lrx="2163" lry="1111" ulx="252" uly="1044">jederzeit ſo hart und unbeweglich gegen dir geſtellet, und dafuͤr muſte deinem Sohn das</line>
        <line lrx="2163" lry="1163" ulx="253" uly="1092">Hertz im Leib wie Wachs zerſchmeltzen, alle Krafft vergehen, und aller Lebens⸗ Safft</line>
        <line lrx="2165" lry="1210" ulx="254" uly="1148">vertrocknen. O groſſe Gnad, O unausſprechliche Liebe, die ſich vor mich hat laͤſſen</line>
        <line lrx="2167" lry="1268" ulx="257" uly="1198">in den Todes⸗Staub legen, nur daß ich ewig leben, und zu den hoͤchſten Ehren im Him⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1306" ulx="257" uly="1248">mel kommen moͤchte. Ach mein Gott! laß mich doch dieſes alles nimmermehr vergeſſen,</line>
        <line lrx="2169" lry="1358" ulx="258" uly="1298">ſondern dardurch erwecket werden, nur in etwas einzuſehen die grauſame Gewaͤlt der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1415" ulx="260" uly="1348">den, wie ſie ſo greulich und ſo maͤchtig, aber auch deine unverdiente und theure Gnade,</line>
        <line lrx="2169" lry="1467" ulx="262" uly="1398">wie doch dieſelbe noch viel maͤchtiger ſeye, damit mein Hertz aufs kraͤfftigſte bewogen wer⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1517" ulx="258" uly="1447">de, die Suͤnde wegen ihrer Macht zu ſcheuen und zu bereuen/ dargegen deme Gnaͤde wegen</line>
        <line lrx="2171" lry="1559" ulx="258" uly="1497">ihrer uͤberſchwenglich⸗groͤſſern Krafft mit aller Begierde zu ergreiffen, und nutzlich zu ge⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1608" ulx="260" uly="1538">brauchen. O daß mein gantzes Leben, alle meine Gedancken, Wort und Wercke, dir fuͤr</line>
        <line lrx="2171" lry="1666" ulx="259" uly="1595">ſolche deine Gnade zu einem immerwaͤhrenden lebendigen Opffer wuͤrden, dich ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1708" ulx="260" uly="1644">laß dafuͤr zu preiſen und zu ruͤhmen. Darzu verleihe mir den Beyſtand deines guten Geiſtes,</line>
        <line lrx="2172" lry="1753" ulx="262" uly="1694">den mir dein allerliebſter Sohn ſo ſaur erworben hat. Gefaͤllt es aber dir, O Frommer Vat⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1805" ulx="261" uly="1744">ter, daß ich nach dem Exempel deines Sohns in dieſer Welt was leyden, ja auch von Seelen⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1858" ulx="263" uly="1793">Angſt was ſchmecken ſoll, ſo laß mich des Troſts und deiner Gnaden⸗Krafft genieſſen/ in</line>
        <line lrx="2174" lry="1903" ulx="264" uly="1844">deren dein Sohn hat uͤber Suͤnd, Welt, Tod/ Teufel und Hoͤlle ſo herrlich geſieget. Ja wann</line>
        <line lrx="2172" lry="1955" ulx="265" uly="1889">es auch mit mir zum Sterben geht, meine Zunge klebt an meinem Gaumen, meine Kraͤfften</line>
        <line lrx="2174" lry="2005" ulx="263" uly="1942">verlaſſen mich, und du legſt mich in des Todes Staub, ſo ſiehe alsdann deines Sohns fuͤr</line>
        <line lrx="2175" lry="2059" ulx="264" uly="1992">mich aus geſtandene Leibs⸗ und Seelen⸗Noth an, und laß mir die zu ſtatten kommen. Sey</line>
        <line lrx="2177" lry="2100" ulx="266" uly="2042">alsdann nicht ferne von mir meine Staͤrcke, rette mich, und hilff mir aus zu deinem himmli⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2152" ulx="266" uly="2091">ſchen Reich, da will ich dich recht ruͤhmen in der groſſen Gemeine, und meine Geluͤbde be⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2204" ulx="266" uly="2151">zahlen ewiglich, Amen. . .</line>
        <line lrx="2029" lry="2258" ulx="268" uly="2199">Mel Ach Gott wie manches Hertzenl. Mir aber wird es nicht ſo gut Auf Dich war meine Zuverſicht</line>
        <line lrx="2023" lry="2339" ulx="268" uly="2250">MEin GOTTl (ſo ruff ich aͤngſtiglich) Bey meinem abgekraͤnckten Muth. Damahlen allbereit gericht.</line>
        <line lrx="2066" lry="2346" ulx="343" uly="2291">Mein GOttl ach wie verlaͤßt du mich. 3. Ach! ſey nicht ferne weg von mirx,</line>
        <line lrx="2075" lry="2393" ulx="300" uly="2329">ch ſchrey zu Dir als meinem HErrn, Ich bin als wie ein armer Wurm Dann Angſt iſt nahe vor der Thuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="284" type="textblock" ulx="247" uly="235">
        <line lrx="352" lry="284" ulx="247" uly="235">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2637" type="textblock" ulx="269" uly="2377">
        <line lrx="1877" lry="2428" ulx="282" uly="2377">Und doch iſt alle Huͤlffe fern. Ein Spott der Leuthe, die mit Sturm 5.</line>
        <line lrx="2021" lry="2477" ulx="269" uly="2389">n doch Tag und Nacht zu Dir Auf mich zurennen und mich ſehn Die groſſen Farren machen ſich</line>
        <line lrx="2051" lry="2512" ulx="270" uly="2449">Du aber gibſt kein Antwort mir. So elend und verlaſſen ſtehn. Schon allenthalben her um mich.</line>
        <line lrx="1974" lry="2542" ulx="572" uly="2493">2. Die uͤber mich ihr Maul aufſperrn, Die fetten Ochſen allzumahl</line>
        <line lrx="2010" lry="2596" ulx="273" uly="2532">Es ſchryen unſre Vaͤtter all Und ſprechen noch: Er klags dem Herrn. Umgeben mich in groſſer Zahl,</line>
        <line lrx="2084" lry="2637" ulx="274" uly="2572">Ehmahl zu Dir in ihrer Quaal, So ſperren auch auf ihren Schlund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2715" type="textblock" ulx="274" uly="2594">
        <line lrx="1910" lry="2621" ulx="1212" uly="2594">4. 2 .</line>
        <line lrx="2039" lry="2676" ulx="274" uly="2614">Du halffeſt ihnen allezeit/ Mein GOTT! Du zogeſt ehmahl mich Die wilde Loͤwen und die Hund.</line>
        <line lrx="1395" lry="2715" ulx="274" uly="2664">Wann ſie betroffen Angſt und Leyd. Aus Mutter⸗Leibe gnaͤdiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="584" type="textblock" ulx="2257" uly="337">
        <line lrx="2352" lry="374" ulx="2316" uly="337">GSe</line>
        <line lrx="2352" lry="415" ulx="2318" uly="380">Si</line>
        <line lrx="2352" lry="463" ulx="2317" uly="421">A⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="498" ulx="2315" uly="462">Ml</line>
        <line lrx="2352" lry="549" ulx="2313" uly="502">Ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1218" type="textblock" ulx="2259" uly="1058">
        <line lrx="2352" lry="1130" ulx="2259" uly="1058">18</line>
        <line lrx="2346" lry="1218" ulx="2323" uly="1179">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1444" type="textblock" ulx="2334" uly="1316">
        <line lrx="2352" lry="1444" ulx="2334" uly="1316"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1934" type="textblock" ulx="2305" uly="1814">
        <line lrx="2350" lry="1875" ulx="2305" uly="1814">len</line>
        <line lrx="2352" lry="1934" ulx="2321" uly="1884">ſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2688" type="textblock" ulx="2256" uly="1957">
        <line lrx="2343" lry="2011" ulx="2313" uly="1957">69)</line>
        <line lrx="2352" lry="2060" ulx="2288" uly="2000">Megan</line>
        <line lrx="2352" lry="2111" ulx="2288" uly="2058">tonde</line>
        <line lrx="2324" lry="2194" ulx="2286" uly="2101">fr</line>
        <line lrx="2338" lry="2209" ulx="2298" uly="2167">teh⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="2263" ulx="2285" uly="2164">ſin⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="2310" ulx="2285" uly="2249">kumm</line>
        <line lrx="2344" lry="2372" ulx="2309" uly="2326">)</line>
        <line lrx="2352" lry="2430" ulx="2284" uly="2369">ſterͤi</line>
        <line lrx="2352" lry="2480" ulx="2256" uly="2418">er gi</line>
        <line lrx="2352" lry="2535" ulx="2283" uly="2462">ſaldern</line>
        <line lrx="2349" lry="2580" ulx="2281" uly="2516">eſlbe</line>
        <line lrx="2352" lry="2636" ulx="2281" uly="2571">lerpef</line>
        <line lrx="2352" lry="2688" ulx="2258" uly="2624">137,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1921" type="textblock" ulx="2284" uly="1822">
        <line lrx="2323" lry="1921" ulx="2284" uly="1822">E S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="67" lry="459" ulx="0" uly="417">deie</line>
        <line lrx="64" lry="512" ulx="0" uly="469">Erden</line>
        <line lrx="68" lry="561" ulx="0" uly="519">und</line>
        <line lrx="111" lry="616" ulx="0" uly="570">en in</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="668" type="textblock" ulx="4" uly="619">
        <line lrx="65" lry="668" ulx="4" uly="619">dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="101" lry="717" ulx="0" uly="667">erech</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="67" lry="763" ulx="1" uly="719">Wie</line>
        <line lrx="66" lry="816" ulx="0" uly="767">uaal</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="114" lry="873" ulx="0" uly="812">hoͤch⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="65" lry="914" ulx="0" uly="869">ein ei⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1009" ulx="0" uly="928">dun</line>
        <line lrx="68" lry="1016" ulx="8" uly="972">Leibe</line>
        <line lrx="68" lry="1068" ulx="0" uly="1016">t ſich</line>
        <line lrx="68" lry="1116" ulx="0" uly="1073">N das</line>
        <line lrx="68" lry="1168" ulx="5" uly="1117">Safft</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1218" type="textblock" ulx="8" uly="1169">
        <line lrx="109" lry="1218" ulx="8" uly="1169">leſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="70" lry="1271" ulx="0" uly="1222">Hinm⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1328" ulx="0" uly="1271">ſeſen,</line>
        <line lrx="71" lry="1368" ulx="0" uly="1322">Surp⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1417" ulx="2" uly="1373">nade,</line>
        <line lrx="72" lry="1468" ulx="0" uly="1427">nwer⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1521" ulx="0" uly="1475">wegen</line>
        <line lrx="73" lry="1574" ulx="4" uly="1524">zu ge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1618" ulx="0" uly="1555">dr fut</line>
        <line lrx="73" lry="1671" ulx="0" uly="1624">Uyter⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1724" ulx="0" uly="1670">iſtes,</line>
        <line lrx="73" lry="1771" ulx="0" uly="1714">1 Vat⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1825" ulx="0" uly="1770">Nelen</line>
        <line lrx="75" lry="1870" ulx="0" uly="1822">in / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="74" lry="2022" ulx="0" uly="1968">nnoͤfür</line>
        <line lrx="76" lry="2121" ulx="6" uly="2078">inmmnlv,</line>
        <line lrx="77" lry="2174" ulx="0" uly="2094">ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="16" lry="2365" ulx="0" uly="2337">1</line>
        <line lrx="20" lry="2404" ulx="0" uly="2368">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2654" type="textblock" ulx="0" uly="2611">
        <line lrx="29" lry="2654" ulx="0" uly="2611">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2716" type="textblock" ulx="0" uly="2650">
        <line lrx="116" lry="2716" ulx="0" uly="2650">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1772" type="textblock" ulx="105" uly="1649">
        <line lrx="122" lry="1772" ulx="105" uly="1649">r li</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="111" lry="1922" ulx="0" uly="1873">nn</line>
        <line lrx="110" lry="1973" ulx="0" uly="1920">rüͤfften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="283" type="textblock" ulx="803" uly="205">
        <line lrx="1240" lry="283" ulx="803" uly="205">Der 22. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="434" type="textblock" ulx="827" uly="320">
        <line lrx="1146" lry="353" ulx="919" uly="320">. 7</line>
        <line lrx="1367" lry="400" ulx="830" uly="351">So will ich Deinen Ruhm alsdann</line>
        <line lrx="1317" lry="434" ulx="827" uly="392">Verkuͤnden frey vor Jedermann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="485" type="textblock" ulx="192" uly="313">
        <line lrx="623" lry="345" ulx="486" uly="313">G. .</line>
        <line lrx="645" lry="396" ulx="192" uly="344">Sie ſchauen ihre Luſt an mir</line>
        <line lrx="1216" lry="441" ulx="196" uly="391">Sie theilen meiner Kleider Zier .</line>
        <line lrx="1892" lry="485" ulx="195" uly="431">Ach HERR.! ſey du von mir nicht fern, Lobt/ ruͤhmt den HErrn ihr ſeine Knecht, Die Fetten auf der Erden all</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="596" type="textblock" ulx="190" uly="471">
        <line lrx="632" lry="518" ulx="194" uly="471">Ach !eyle mir zu helffen gern.</line>
        <line lrx="730" lry="560" ulx="190" uly="512">Errette meine Seel vom Schwerdt,</line>
        <line lrx="726" lry="596" ulx="191" uly="552">Die Dein und deiner Huͤlff begehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="597" type="textblock" ulx="823" uly="474">
        <line lrx="1302" lry="517" ulx="826" uly="474">Die ihr da haltet auf ſein Recht.</line>
        <line lrx="1406" lry="562" ulx="824" uly="514">Die ihr des HERRENR Eigenthum,</line>
        <line lrx="1333" lry="597" ulx="823" uly="555">Erhebet ſtets des Hoͤchſten Ruhm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="274" type="textblock" ulx="1992" uly="224">
        <line lrx="2095" lry="274" ulx="1992" uly="224">111</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="439" type="textblock" ulx="1463" uly="319">
        <line lrx="1789" lry="353" ulx="1758" uly="319">8.</line>
        <line lrx="2026" lry="399" ulx="1463" uly="356">Ein Reich der HERN hat angericht,</line>
        <line lrx="1957" lry="439" ulx="1465" uly="398">Den Heyden gehet auf das Licht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="615" type="textblock" ulx="1459" uly="470">
        <line lrx="2047" lry="520" ulx="1462" uly="470">Die werden kommen zu dem Maal,</line>
        <line lrx="1939" lry="565" ulx="1462" uly="520">Und deren Hertz wird neu belebt</line>
        <line lrx="2030" lry="615" ulx="1459" uly="559">Die vormahls an dem Staub geklebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="746" type="textblock" ulx="658" uly="620">
        <line lrx="1584" lry="746" ulx="658" uly="620">Ber XXIII. Bſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="847" type="textblock" ulx="977" uly="756">
        <line lrx="1262" lry="847" ulx="977" uly="756">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1006" type="textblock" ulx="300" uly="862">
        <line lrx="1933" lry="940" ulx="300" uly="862">Ein Lehr⸗nnd Troſt⸗Pſalm von Chriſto dem guten Hirten</line>
        <line lrx="1921" lry="1006" ulx="800" uly="935">und Wirthen unſerer Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1062" type="textblock" ulx="1003" uly="1010">
        <line lrx="1256" lry="1062" ulx="1003" uly="1010">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1134" type="textblock" ulx="104" uly="1071">
        <line lrx="1099" lry="1134" ulx="104" uly="1071">IL. Ruͤhmt der Glaubige Chriſtum als einen guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1601" type="textblock" ulx="225" uly="1127">
        <line lrx="896" lry="1180" ulx="324" uly="1127">Hirten. v. 1. Dazu mercken:</line>
        <line lrx="711" lry="1226" ulx="228" uly="1177">A. Der Vortrag, und zwar</line>
        <line lrx="956" lry="1270" ulx="278" uly="1219">a. Von wem er rede? Von JEHOVA.</line>
        <line lrx="1097" lry="1312" ulx="278" uly="1261">b. Was er von ihm ruͤhme? Daß er ſein Hirt ſeye.</line>
        <line lrx="1099" lry="1355" ulx="225" uly="1305">B. Der Beweiß; Den fuͤhrt er</line>
        <line lrx="1095" lry="1398" ulx="266" uly="1348">N. Verneinungs⸗Weiſe. Weil ihm nichtsmangle. v. 1</line>
        <line lrx="867" lry="1436" ulx="260" uly="1391">2. Bejahungs⸗Weiſe; Es zeige ſich</line>
        <line lrx="1078" lry="1481" ulx="352" uly="1435">a,. In guter Weyde; Futter und Waſſer,</line>
        <line lrx="1099" lry="1518" ulx="468" uly="1475">zu ſeiner Seelen Erquickung. vers. 2. 3.</line>
        <line lrx="1077" lry="1565" ulx="350" uly="1515">b. In rechter Leitung; Auf rechter Straß,</line>
        <line lrx="1096" lry="1601" ulx="528" uly="1560">um ſeines Nahmens willen. vers. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1917" type="textblock" ulx="161" uly="1617">
        <line lrx="865" lry="1666" ulx="432" uly="1617">1, Ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1097" lry="1717" ulx="161" uly="1664">BVEr Herr (a) iſt mein Hirt, (b) mir wird</line>
        <line lrx="1017" lry="1777" ulx="312" uly="1716">nichts mangeln. (C) .</line>
        <line lrx="1099" lry="1826" ulx="287" uly="1765">2. Er weydet mich auf einer gruͤnen</line>
        <line lrx="1099" lry="1869" ulx="179" uly="1811">Auen, (d) und fuͤhret mich zum friſchen</line>
        <line lrx="1099" lry="1917" ulx="177" uly="1865">Waſſer. (e) 3. Tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2192" type="textblock" ulx="164" uly="1941">
        <line lrx="1096" lry="2003" ulx="169" uly="1941">(a) So ruͤhmt die glaubige Seele in ihrem und</line>
        <line lrx="1097" lry="2050" ulx="164" uly="1992">der gantzen Kirche ihrem Nahmen. Ihr Ruhm iſt</line>
        <line lrx="1096" lry="2099" ulx="176" uly="2043">von dem Herrn; Jehova; Welcher Nahme aber</line>
        <line lrx="1095" lry="2149" ulx="174" uly="2092">hier nicht ſo wohl weſentlich, und ſo fern er allen</line>
        <line lrx="1095" lry="2192" ulx="173" uly="2141">drey Perſonen der Gottheit, als vielmehr Perſoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2245" type="textblock" ulx="147" uly="2189">
        <line lrx="1095" lry="2245" ulx="147" uly="2189">lich, ſo fern er abſonderlich der andern Perſon zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2508" type="textblock" ulx="172" uly="2238">
        <line lrx="757" lry="2290" ulx="174" uly="2238">kommt, muß angeſehen werden.</line>
        <line lrx="1091" lry="2361" ulx="226" uly="2302">() Iſt das alte Sinnbild der Koͤnige; wird</line>
        <line lrx="1092" lry="2413" ulx="174" uly="2352">aber hier mit Fleiß von Chriſto gebraucht, als wel⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2461" ulx="172" uly="2402">cher nicht nur die Obermacht uͤber ſeine Kirche,</line>
        <line lrx="1090" lry="2508" ulx="172" uly="2452">ſondern auch eine zarte Liebe, Treu und Sorge vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2560" type="textblock" ulx="170" uly="2502">
        <line lrx="1090" lry="2560" ulx="170" uly="2502">dieſelbe hat; daher iſt er derſelben laͤngſt zum Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2666" type="textblock" ulx="168" uly="2552">
        <line lrx="1087" lry="2608" ulx="169" uly="2552">verheiſſen worden. Eſ. 40, 11. Mich. 7. 14. Zach.</line>
        <line lrx="1088" lry="2666" ulx="168" uly="2576">13,7. Ezech. 34,23. lind hat ſich als einen ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1243" type="textblock" ulx="1291" uly="1073">
        <line lrx="2041" lry="1129" ulx="1291" uly="1073">c. In maͤchtiger Bewahrung.</line>
        <line lrx="2083" lry="1165" ulx="1387" uly="1120">In was Gelegenheit? Finſternuß, Ungluͤck.</line>
        <line lrx="2080" lry="1205" ulx="1389" uly="1161">Auf was Weiſe? Durch ſeine Gegenwart,</line>
        <line lrx="2081" lry="1243" ulx="1499" uly="1206">mit ſeinem Stecken und Stab. vers. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1302" type="textblock" ulx="1147" uly="1247">
        <line lrx="1994" lry="1302" ulx="1147" uly="1247">II. Stellt ihne vor als einen guten Wirth;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1606" type="textblock" ulx="1160" uly="1300">
        <line lrx="1939" lry="1355" ulx="1322" uly="1300">Urnd das in Anſehung</line>
        <line lrx="2077" lry="1392" ulx="1161" uly="1346">a. Der milden Speiſung. Bereiteſt vor mir einen Tiſch. v. 5</line>
        <line lrx="2078" lry="1442" ulx="1160" uly="1388">b. Der angenehmen Salbung. Des Haubts mit Oele. v.5</line>
        <line lrx="2080" lry="1515" ulx="1163" uly="1430">c. Der genuͤglichen Traͤnckung. Durch volles Einſchen⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1516" ulx="1827" uly="1485">en. v. §.</line>
        <line lrx="2078" lry="1562" ulx="1164" uly="1514">d. Der fortwaͤhrenden Bewirtung. AufLebenslang. v 6.</line>
        <line lrx="2080" lry="1606" ulx="1163" uly="1561">e. Der herꝛlichen Beherbergung Im Hauſe des Herrn. v. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2665" type="textblock" ulx="1151" uly="1617">
        <line lrx="2079" lry="1678" ulx="1159" uly="1617">dargeſtellt. Joh. 10, 12. Ich bin derſelbige gute</line>
        <line lrx="2077" lry="1729" ulx="1159" uly="1667">Hirt; nemlich, der von den Propheten ſo offt ver⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1777" ulx="1159" uly="1705">heiſſen worden. Der Geiſt des Herrn nennet ihn</line>
        <line lrx="2077" lry="1824" ulx="1160" uly="1768">den Ertz⸗Hirten. 1. Petr. 5„4. Den groſſen Hir⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1876" ulx="1161" uly="1818">ten der Schaafe. Hebr. 13,20.</line>
        <line lrx="2076" lry="1928" ulx="1151" uly="1867">(L) Nehmlich an dem, was mir an Seel und</line>
        <line lrx="2077" lry="1978" ulx="1157" uly="1916">Leib zur Seeligkeit noͤthig iſt. Dann es iſt des</line>
        <line lrx="2079" lry="2032" ulx="1158" uly="1963">Dings viel, das einem Glaubigen nicht ſo noͤthig</line>
        <line lrx="2076" lry="2076" ulx="1158" uly="2013">iſt. Und ob uns ſchon bißweilen ſcheint was noͤthig</line>
        <line lrx="2075" lry="2121" ulx="1157" uly="2065">zu ſeyn, als aͤuſſerliche Gluͤckſeeligkeit, Geſundheit,</line>
        <line lrx="2091" lry="2176" ulx="1157" uly="2113">Reichthum, Ruhe und dergleichen,ſo ſindet es doch</line>
        <line lrx="2086" lry="2223" ulx="1155" uly="2163">der Herr offt nicht noͤthig, ſondern das Gegentheil</line>
        <line lrx="2076" lry="2272" ulx="1153" uly="2212">erſprießlicher. Das muß dann vor keinen Mangel</line>
        <line lrx="2075" lry="2323" ulx="1153" uly="2263">geachtet werden; weil es auch im Entbehren dienen</line>
        <line lrx="2055" lry="2373" ulx="1153" uly="2311">muß. Roͤm. 8, 28. vergl. Pſ. 34, 11. ,</line>
        <line lrx="2074" lry="2421" ulx="1196" uly="2362">(d) Nach der Grund⸗Sprach uͤberſetzen es die</line>
        <line lrx="2074" lry="2469" ulx="1153" uly="2411">Niederlaͤnder: Er wird machen daß ich mich nieder⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2520" ulx="1152" uly="2461">legen darff in graſichten Weyden. Dieſe bedeuten</line>
        <line lrx="2073" lry="2566" ulx="1151" uly="2511">die uͤberfluͤſige Nahrung der Seelen aus dem Wort</line>
        <line lrx="2073" lry="2665" ulx="1152" uly="2557">und Saeramenten, darinn ſie nicht nur vonihllenn</line>
        <line lrx="2072" lry="2657" ulx="1941" uly="2619">rechten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="339" lry="266" type="textblock" ulx="234" uly="215">
        <line lrx="339" lry="266" ulx="234" uly="215">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2098" type="textblock" ulx="233" uly="290">
        <line lrx="1168" lry="357" ulx="233" uly="290">rechten Hirten geweydet wird, daß ſie es genieſſen</line>
        <line lrx="1169" lry="405" ulx="237" uly="343">kan, ſondern er laͤßt ſie auch darinnen niederlie⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="460" ulx="238" uly="394">gen, und ruhen nach ſeiner Verheiſſung: Bey mir</line>
        <line lrx="1164" lry="505" ulx="240" uly="442">ſolt ihr Ruhe finden fuͤr euere Seelen. Matth.</line>
        <line lrx="362" lry="552" ulx="241" uly="515">11,29.</line>
        <line lrx="1168" lry="614" ulx="262" uly="539">(E) Gr. T. Er wird mich ſanfft und gemaͤchlich</line>
        <line lrx="1171" lry="657" ulx="239" uly="593">fuͤhren an den ſtill⸗ flieſenden Waſſern, an Waſ⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="710" ulx="238" uly="642">ſern der Ruhe. Wie ein Hirt im Treiben der Heer⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="757" ulx="239" uly="693">de einen langſamen Tritt haͤlt, weil das Ubertrei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="812" ulx="240" uly="742">ben dem Vieh nicht gut iſt, Gen. 33, 13. 14. So</line>
        <line lrx="1172" lry="859" ulx="240" uly="791">haͤlts Chriſtus mit ſeinen Glaͤubigen. Er fuͤhret</line>
        <line lrx="1172" lry="908" ulx="241" uly="841">gar ein ſanfftes Regiment. Sie muͤſſen zwar fort⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="961" ulx="241" uly="889">gehen, aber er uͤbertreibet ſie nicht richtet ſich nach</line>
        <line lrx="1172" lry="1011" ulx="241" uly="939">ihrer Schwachheit, und fuͤhrt ſie allzeit ſo, daß ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="1058" ulx="242" uly="992">die Troͤſtungen des Geiſtes zur Hand haben; dann</line>
        <line lrx="1134" lry="1105" ulx="242" uly="1043">das ſeynd die Waſſer der Ruhe. Joh. 4, 10. 14.</line>
        <line lrx="1175" lry="1158" ulx="266" uly="1089">(f) Das Wort im Gr. T. bedeutet eigentlich</line>
        <line lrx="1176" lry="1207" ulx="244" uly="1141">eine Wiederbringung; welches nicht ſowohl von</line>
        <line lrx="1175" lry="1259" ulx="244" uly="1192">der Wiederbringung aus dem Suͤnden⸗Stand, das</line>
        <line lrx="1177" lry="1300" ulx="247" uly="1240">iſt von der Bekehrung zuverſtehen, wie einige wol⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1350" ulx="246" uly="1291">len; dann der hie redet, ſtuhnde allbereits im Gna⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1407" ulx="247" uly="1341">den⸗Stand; als vilmehr von einer ſolchen Wieder⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1457" ulx="247" uly="1389">bringung, da die Seele in ihrer Betruͤbnuß und</line>
        <line lrx="1180" lry="1504" ulx="245" uly="1438">geiſtlichen Ohnmachten wieder zu ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1182" lry="1553" ulx="252" uly="1486">gebracht und erquicket wird, durch Eingebung geiſt⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1606" ulx="247" uly="1538">und tr oſtreicher Mittel dergleichen das Wort Got⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1647" ulx="249" uly="1597">tes iſt. Pſ. 19,8.9.</line>
        <line lrx="1180" lry="1707" ulx="248" uly="1630">(43) Gr. T. Auf dem Weg der Gerechtigkeit:</line>
        <line lrx="1181" lry="1749" ulx="251" uly="1687">dieſer Weg iſt nichts anders als die Art und Weiſe</line>
        <line lrx="1178" lry="1802" ulx="249" uly="1738">der Gerechtigkeit vorderiſt theilhafftig zuwerden,</line>
        <line lrx="1183" lry="1848" ulx="250" uly="1785">uud dann zuerweiſen, daß man derſelben wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1183" lry="1906" ulx="252" uly="1836">theilhafftig worden ſeye. Zu beeden leitet unſer</line>
        <line lrx="1182" lry="1978" ulx="254" uly="1884">Hirt, als der Herr, der unſere Gerechtigkeit iſt,</line>
        <line lrx="1184" lry="1996" ulx="295" uly="1935">er. 23, 6. der die ewige Gerechtigkeit gebracht.</line>
        <line lrx="1186" lry="2052" ulx="304" uly="1984">an. 9, 24. Und uns von Gott gemacht iſt wor⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2098" ulx="255" uly="2036">den zur Gerechtigkeit. 1. Cor. 1, 30. der fuͤhret zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2147" type="textblock" ulx="259" uly="2084">
        <line lrx="1192" lry="2147" ulx="259" uly="2084">Gerechtigkeit, gibt ſeinen guten Geiſt, der uns auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2603" type="textblock" ulx="259" uly="2135">
        <line lrx="1187" lry="2205" ulx="266" uly="2135">dieſem Weg den er ins Wortverfaſſet hat, ſoll leiten</line>
        <line lrx="919" lry="2247" ulx="271" uly="2191">im Glauben und Leben.</line>
        <line lrx="1188" lry="2301" ulx="309" uly="2236">(h) Den Ruhm eines guten Hirten zubehaup⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2372" ulx="259" uly="2282">ten, anderſt als jener thorichte Hirt. Zach.r 1,15.16.</line>
        <line lrx="1189" lry="2400" ulx="311" uly="2332">(1) Bedeutet des Menſchen ſeine Lebens⸗Straß.</line>
        <line lrx="1190" lry="2445" ulx="260" uly="2386">Er wandert freylich in einem Thal, zwiſchen zwey⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2500" ulx="260" uly="2432">en Bergen, Ebal und Griſim; Zwiſchen Fluch</line>
        <line lrx="1192" lry="2548" ulx="260" uly="2486">und Seegen, zwiſchen Tod und Leben. Unter vie⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2603" ulx="260" uly="2500">ler Finſternut. Finſternuß der Truͤbſalen, Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="269" type="textblock" ulx="1029" uly="195">
        <line lrx="1476" lry="269" ulx="1029" uly="195">Der 23. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="850" type="textblock" ulx="1228" uly="294">
        <line lrx="2160" lry="356" ulx="1281" uly="294">3. Er erquicket (5) meine Seele, und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="400" ulx="1228" uly="347">ret mich auf rechter Straſſe, (2) um ſeines</line>
        <line lrx="1695" lry="446" ulx="1230" uly="396">Nahmens willen. (h)</line>
        <line lrx="2161" lry="508" ulx="1282" uly="447">4. Und ob ich ſchon waͤnderte im finſtern</line>
        <line lrx="2160" lry="557" ulx="1230" uly="495">Thal, (i) foͤrchte ich kein Ungluͤck, () dann</line>
        <line lrx="2159" lry="609" ulx="1230" uly="546">du biſt bey mir, ( dein Stecken und Stab</line>
        <line lrx="1645" lry="647" ulx="1231" uly="595">(imn) troͤſten mich.</line>
        <line lrx="2159" lry="709" ulx="1283" uly="646">II. 5. Du bereiteſt vor mir einen Tiſch, (n)</line>
        <line lrx="2164" lry="759" ulx="1232" uly="697">gegen meine Feinde, (o) du ſalbeſt mein</line>
        <line lrx="2163" lry="807" ulx="1231" uly="747">Haubt mit Oel, (P) und ſchenckeſt mir voll</line>
        <line lrx="2163" lry="850" ulx="1233" uly="797">ein. (q) 6. Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2610" type="textblock" ulx="1232" uly="871">
        <line lrx="2163" lry="932" ulx="1232" uly="871">ſternuß der Unwuͤſſenheit und Boßheit der Welt,</line>
        <line lrx="1937" lry="983" ulx="1232" uly="924">Finſternuß des Todes und des Grabes.</line>
        <line lrx="2165" lry="1033" ulx="1281" uly="970">() Weder Suͤnden⸗Ubel noch Straff⸗Ubel.</line>
        <line lrx="2165" lry="1082" ulx="1276" uly="1020">it einer knechtiſchen oder verzagenden Furcht.</line>
        <line lrx="2128" lry="1124" ulx="1238" uly="1072">Die ſteht den Glaubigen nicht an. Eſ. 8, 12. 13.</line>
        <line lrx="2167" lry="1181" ulx="1299" uly="1120">(1) Nach der Guaden⸗Gegenwart, dann die</line>
        <line lrx="2167" lry="1276" ulx="1240" uly="1169">tt einen ſicher. Eſ. 41, 10. 13. Deut. 31,6.</line>
        <line lrx="1411" lry="1274" ulx="1289" uly="1236">43/3.</line>
        <line lrx="2170" lry="1333" ulx="1295" uly="1269">(m) Wie ein Hirt ſeinen Stecken oder Gerten</line>
        <line lrx="2172" lry="1383" ulx="1239" uly="1319">hat, die Schaafe zu regieren und zu ziehen, aber</line>
        <line lrx="2171" lry="1436" ulx="1240" uly="1370">auch einen Stab, womit er die Woͤlffe oder andre</line>
        <line lrx="2176" lry="1483" ulx="1241" uly="1419">boͤſe Thiere von der Heerde abtreibet; ſo wird der⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1531" ulx="1241" uly="1469">gleichen Geraͤthe hier auch zugeſchrieben unſerm</line>
        <line lrx="2176" lry="1578" ulx="1242" uly="1519">Ertz⸗Hirten Chriſto; aber damit nichts anders an⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1628" ulx="1241" uly="1566">gedeutet, als ſeine Krafft, die er hat den Seinen</line>
        <line lrx="2174" lry="1683" ulx="1242" uly="1618">zum Beſten, den Feinden zum Schrecken. Und</line>
        <line lrx="2176" lry="1730" ulx="1243" uly="1668">dieſe Krafft hat er beſonders in ſein Wort gelegt;</line>
        <line lrx="2174" lry="1773" ulx="1245" uly="1717">das kan die Seele troͤſten, und ihro ein gut Hertz</line>
        <line lrx="2075" lry="1829" ulx="1244" uly="1769">machen zu allem Guten gegen alles Widrige.</line>
        <line lrx="2177" lry="1882" ulx="1295" uly="1815">(n) Wie ſich die glaubige Seele ihren Hey⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1928" ulx="1246" uly="1867">land bißher unter dem Bilde eines Hirten vorge⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1984" ulx="1247" uly="1915">ſtellet, ſo ſiehet ſie ihn nunmehro unter dem Bilde</line>
        <line lrx="2180" lry="2033" ulx="1247" uly="1966">eines mildthaͤtigen Wirths an. Die Bereitung</line>
        <line lrx="2180" lry="2081" ulx="1248" uly="2015">des Tiſches bedeutet nichts anders, als eine milde</line>
        <line lrx="2179" lry="2128" ulx="1250" uly="2065">und reiche Außtheilung der mancherley Gnaden</line>
        <line lrx="2178" lry="2172" ulx="1250" uly="2115">Gottes. Wie von der Weißheit geruͤhmet wird.</line>
        <line lrx="2110" lry="2228" ulx="1252" uly="2171">Prov. 9, 1. und ſegg. =G</line>
        <line lrx="2182" lry="2279" ulx="1303" uly="2212">(0) Meinen Feinden zum Trotz, die mir keinen</line>
        <line lrx="2181" lry="2329" ulx="1252" uly="2264">guten Biſſen, ja den guten Lufft nicht goͤnnen, und</line>
        <line lrx="2183" lry="2379" ulx="1254" uly="2309">es doch ſehen und hoͤren muͤſſen, daß du mir beyſte⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2425" ulx="1253" uly="2367">heſt, Herr, und troͤſteſt mich.</line>
        <line lrx="2183" lry="2474" ulx="1306" uly="2410">(P) Iſt geredt nach Orientaliſchem Gebrauch</line>
        <line lrx="2184" lry="2529" ulx="1254" uly="2459">bey Maͤhlzeiten, da man vornehmen Gaͤſten mit</line>
        <line lrx="2186" lry="2610" ulx="1257" uly="2512">Salbungen von koͤſtlichem Oel pflegte Ehre nc</line>
        <line lrx="2186" lry="2609" ulx="2117" uly="2570">un:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="76" lry="359" ulx="0" uly="304">d ſih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="410" type="textblock" ulx="15" uly="361">
        <line lrx="76" lry="410" ulx="15" uly="361">ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="79" lry="511" ulx="0" uly="459">finſtern</line>
        <line lrx="79" lry="560" ulx="0" uly="513">)dann⸗</line>
        <line lrx="79" lry="606" ulx="0" uly="557">Stab</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="83" lry="756" ulx="0" uly="714">t wein</line>
        <line lrx="83" lry="808" ulx="0" uly="759">nir voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="83" lry="859" ulx="10" uly="813">Outes</line>
        <line lrx="83" lry="937" ulx="0" uly="886">Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="77" lry="1142" ulx="5" uly="1100">12.1 3. .</line>
        <line lrx="88" lry="1186" ulx="5" uly="1139">hann Ne</line>
        <line lrx="64" lry="1248" ulx="0" uly="1197">t. 31,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="90" lry="1340" ulx="0" uly="1286">Gerten</line>
        <line lrx="91" lry="1441" ulx="0" uly="1390">der andte</line>
        <line lrx="94" lry="1493" ulx="4" uly="1441">wirdder⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1548" ulx="21" uly="1486">ltſettn</line>
        <line lrx="94" lry="1641" ulx="0" uly="1542">i</line>
        <line lrx="71" lry="1644" ulx="0" uly="1596">Gein</line>
        <line lrx="95" lry="1702" ulx="0" uly="1636">W</line>
        <line lrx="96" lry="1749" ulx="0" uly="1687">ttelest</line>
        <line lrx="96" lry="1803" ulx="6" uly="1736">lthetß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="290" type="textblock" ulx="907" uly="217">
        <line lrx="1345" lry="290" ulx="907" uly="217">Der 23. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="360" type="textblock" ulx="260" uly="298">
        <line lrx="1126" lry="360" ulx="260" uly="298">65. Gutes und Barmhertzigkeit (r) werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="407" type="textblock" ulx="209" uly="354">
        <line lrx="1140" lry="407" ulx="209" uly="354">mir folgen () mein Lebenlang, und ich wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="507" type="textblock" ulx="206" uly="405">
        <line lrx="1127" lry="464" ulx="209" uly="405">de bleiben im Hauſe des Herrn, (t) immer⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="507" ulx="206" uly="446">dar. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="971" type="textblock" ulx="201" uly="521">
        <line lrx="1126" lry="579" ulx="208" uly="521">thun; davon zuſehen Eccl. 2,8. Lue. 7,46. Jm</line>
        <line lrx="1125" lry="630" ulx="208" uly="570">Reich Chriſti ſolte auch was dergleichen vorgehen.</line>
        <line lrx="1123" lry="680" ulx="207" uly="619">Das Oel oder Balſam ſolte ſeyn der heilige Geiſt.</line>
        <line lrx="1126" lry="730" ulx="207" uly="669">Das rechte Freuden⸗Oel. Pſ. 4,/8. Den Chri⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="776" ulx="207" uly="717">ſtus den Seinigen pfleget mitzutheilen, im Alten</line>
        <line lrx="1123" lry="829" ulx="201" uly="766">Teſtament geſpahrſamer als im Neuen Teſtament,</line>
        <line lrx="1126" lry="878" ulx="206" uly="817">da es ſo reichlich zugeht, daß die Glider Chriſti da⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="925" ulx="206" uly="866">ber Chriſten, das iſt, Geſalbte heiſſen, mit einem</line>
        <line lrx="1126" lry="971" ulx="205" uly="916">neuen Nahmen ; dann ſie haben die Salbung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1017" type="textblock" ulx="196" uly="964">
        <line lrx="795" lry="1017" ulx="196" uly="964">dem der heilig iſt. 1. Joh. 2,20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1365" type="textblock" ulx="203" uly="1014">
        <line lrx="1125" lry="1073" ulx="259" uly="1014">( Gr. T. Mein Becher iſt uͤberflieſſend.</line>
        <line lrx="1125" lry="1122" ulx="206" uly="1062">Becher bedeutet das einem zukommende Maaß</line>
        <line lrx="1123" lry="1177" ulx="204" uly="1112">der Gaaben; weil ein Hauß⸗Vatter einem jeden</line>
        <line lrx="1122" lry="1223" ulx="205" uly="1161">ſeiner Hauß⸗Genoſſen ſein gewiſſes zum Getraͤnck</line>
        <line lrx="1127" lry="1274" ulx="203" uly="1214">widmet, das dann ſein Becher heiſſet. Alſo bedeu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1324" ulx="203" uly="1261">tet hier der Becher das Maaß der Gaaben, ſo Chri⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1365" ulx="203" uly="1309">ſtus ſeinen Glaubigen zutheilet; das iſt manch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="294" type="textblock" ulx="1977" uly="232">
        <line lrx="2113" lry="294" ulx="1977" uly="232">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1353" type="textblock" ulx="1180" uly="307">
        <line lrx="2109" lry="370" ulx="1182" uly="307">mahl ſo reichlich und ſo uͤberfluͤſig, daß das Hertz</line>
        <line lrx="2108" lry="423" ulx="1184" uly="358">es nicht alles faſſen kan; es wird mit Licht, Krafft,</line>
        <line lrx="2109" lry="465" ulx="1183" uly="409">Freude, Troſt, Glauben, Liebe, ꝛc. offt gantz uͤber⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="516" ulx="1184" uly="458">ſchuͤttet; dorten aber gar truncken von den reichen</line>
        <line lrx="2072" lry="571" ulx="1188" uly="509">Guͤtern des Hauſes Gottes. Pſ. 36/9. ,</line>
        <line lrx="2109" lry="614" ulx="1240" uly="556">(r) Aus dem Gr. T. iſt voran zuſetzen: Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="666" ulx="1183" uly="607">wahr, welches in unſern Uberſetzungen auſſen ge⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="713" ulx="1183" uly="656">blieben. Das Gute bedeutet hier allerley Seegen,</line>
        <line lrx="2105" lry="765" ulx="1182" uly="706">der dem Leib und der Seel wohl thut. Weil aber</line>
        <line lrx="2104" lry="819" ulx="1183" uly="756">ohne einen gnaͤ-digen Gott, der Menſch des Guten</line>
        <line lrx="2105" lry="865" ulx="1182" uly="805">nicht recht froh werden kan, ſo gehoͤrt auch Gottes</line>
        <line lrx="2105" lry="915" ulx="1183" uly="855">Gnade und Barmhertzigkeit darzu. Beede zuſam⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="966" ulx="1181" uly="906">men machen vollkommen gluͤcklich.</line>
        <line lrx="2106" lry="1014" ulx="1231" uly="954">() Als wann ſie ihn verfolgen und nicht ablaſ⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1063" ulx="1182" uly="1004">ſen wolten, biß ſie ihn eingehollet, wie Laban den</line>
        <line lrx="2104" lry="1114" ulx="1181" uly="1055">Jacob. Gen. 31,23. Wie Aſahel den Abner. 2.</line>
        <line lrx="2105" lry="1162" ulx="1185" uly="1104">Sam. 2,19. Den Ernſt und Begierde Gottes vor⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1215" ulx="1182" uly="1152">zuſtellen, den Seinigen Gutes zuthun.</line>
        <line lrx="2105" lry="1265" ulx="1230" uly="1202">(t) Das iſt in der Kirche, wie ſie hier auf Er⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1309" ulx="1180" uly="1253">den ſtreitet, und droben in dem Oimmel triumphie⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1353" ulx="1181" uly="1303">ret. Siehe oben Pſ. 15/71.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1455" type="textblock" ulx="863" uly="1386">
        <line lrx="1440" lry="1455" ulx="863" uly="1386">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1532" type="textblock" ulx="254" uly="1469">
        <line lrx="1144" lry="1532" ulx="254" uly="1469">Vers 1. Troſt. Siehe, liebe Seele! wie gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2559" type="textblock" ulx="196" uly="1519">
        <line lrx="1121" lry="1584" ulx="201" uly="1519">es ſeye, ein Schaͤflein Chriſti zuſeyn, Jeſum zum</line>
        <line lrx="1120" lry="1630" ulx="200" uly="1568">Hirten haben. Von Natur biſt du das nicht; dann</line>
        <line lrx="1120" lry="1682" ulx="200" uly="1619">nachdem wir in Adam die Schlange zum Hirten</line>
        <line lrx="1119" lry="1727" ulx="200" uly="1668">angenommen, ſind wir zu Woͤlffen worden; Aber</line>
        <line lrx="1116" lry="1776" ulx="199" uly="1717">durch die Gnade wird dir wiederum gegoͤnnet, was</line>
        <line lrx="1115" lry="1827" ulx="199" uly="1767">du durch die Suͤnde verlohren haſt. So freue dich</line>
        <line lrx="1117" lry="1878" ulx="200" uly="1816">dann ein Schaͤflein zuſeyn eines ſo getreuen Hir⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1925" ulx="199" uly="1865">ten. Bepy dieſem Hirten ſol dir nichts manglen:</line>
        <line lrx="1114" lry="1984" ulx="200" uly="1880">Er ſelbſt mit all ſeinen Gaaben und Wohlthaten</line>
        <line lrx="1116" lry="2028" ulx="198" uly="1963">will dein eigen ſeyn. Solte etwann ſchon im Leib⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2074" ulx="198" uly="2013">lichen Mangel erſcheinen, genug wann nur kein</line>
        <line lrx="1115" lry="2128" ulx="198" uly="2061">Mangel iſt am Ewigen; wann nur der Seele</line>
        <line lrx="1115" lry="2171" ulx="196" uly="2111">wobl gerathen iſt, ſo kans dem Leib nicht uͤbel ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2227" ulx="197" uly="2159">hen. Sagſt du, woran muß ichs erkennen, daß</line>
        <line lrx="1115" lry="2270" ulx="196" uly="2210">Jeſus mein Hirt, und ich ſein Schaͤflein bin? Iſt</line>
        <line lrx="1112" lry="2317" ulx="197" uly="2259">er nicht auch deinet wegen in die Welt kommen, als</line>
        <line lrx="1112" lry="2369" ulx="197" uly="2309">ein Hirt, zuſuchen, das verlohren war? Hat er dich</line>
        <line lrx="1113" lry="2419" ulx="197" uly="2358">nicht auch durch ſeine Hirten⸗Stimm zu ſeiner</line>
        <line lrx="1113" lry="2469" ulx="198" uly="2408">Heerde beruffen? Hat er dich nicht auch bezeichnet</line>
        <line lrx="1112" lry="2518" ulx="197" uly="2458">mit ſeinem Geiſt? Laͤßt er dich nicht auf die Ane</line>
        <line lrx="1112" lry="2559" ulx="196" uly="2508">ſeines Worts taͤglich fuͤhren? Womit koͤnnte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2614" type="textblock" ulx="165" uly="2556">
        <line lrx="1112" lry="2614" ulx="165" uly="2556">dich ſeiner Hirten⸗Treue kraͤfftiger verſichern, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2663" type="textblock" ulx="195" uly="2607">
        <line lrx="1113" lry="2663" ulx="195" uly="2607">da er dich mit ſeinem eigenen Leib ſpeiſet, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2718" type="textblock" ulx="1176" uly="1475">
        <line lrx="2104" lry="1537" ulx="1186" uly="1475">ſeinem Blut traͤncket. Das laß mir einen treuen</line>
        <line lrx="2101" lry="1586" ulx="1185" uly="1528">Hirten ſeyn. So laß dich dann von ihm finden,</line>
        <line lrx="2102" lry="1637" ulx="1185" uly="1578">wann er dich ſucht. Komm zu ihm, wann er dir ruf⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1689" ulx="1183" uly="1627">fet. Folge ihm, wann er dich fuͤhret. Fliehe zu ihm,</line>
        <line lrx="2101" lry="1736" ulx="1183" uly="1677">wann dich der hoͤlliſche Wolff verfolget. Troͤſte dich</line>
        <line lrx="2101" lry="1778" ulx="1182" uly="1726">ſeiner Tren, er wird dich hier verſorgen, und endlich</line>
        <line lrx="2102" lry="1835" ulx="1181" uly="1776">auf ſeine Achſel nehmen, und aus dem Jammerthal</line>
        <line lrx="2101" lry="1885" ulx="1180" uly="1826">tragen in den Himel. Gott gibt dir zwar auch ſeine</line>
        <line lrx="2101" lry="1934" ulx="1179" uly="1875">Unter⸗Hirten; im geiſtlichen, weltlichen und haͤuß⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1983" ulx="1179" uly="1924">lichen Standes iſt aber offt uͤbel gehuͤtet. Bey Jeſu</line>
        <line lrx="2097" lry="2033" ulx="1179" uly="1975">dem Ertz⸗Hirten gehts richtig zu/ wo jene nachlaſſen,</line>
        <line lrx="2098" lry="2075" ulx="1179" uly="2023">da nimt er ſich der Heerde ſelbſten an, wie er verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2133" ulx="1180" uly="2072">ſen Ezech. 34,8. ſegg. Eſa. 40, 10. 11. Joh. 10,28.</line>
        <line lrx="2096" lry="2181" ulx="1229" uly="2123">v. 2. Lehr. Sollen Schaͤflein geſund bleiben,</line>
        <line lrx="2099" lry="2230" ulx="1180" uly="2171">ſo muͤſſen ſie beydes eine geſunde Wende und fri⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2280" ulx="1179" uly="2220">ſches Waſſer haben: Das findeſt du, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2093" lry="2330" ulx="1178" uly="2271">reichlich bey deinem Ertz⸗Hirten JEſu Chriſto.</line>
        <line lrx="2097" lry="2373" ulx="1178" uly="2320">Sein Wort und Evangelium iſt die immer⸗gruͤ⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2430" ulx="1177" uly="2369">nende Aue, die dem hungerigen Hertzen vorſtellet</line>
        <line lrx="2094" lry="2479" ulx="1177" uly="2420">den ewig⸗bluͤhenden Verdienſt Chriſti, die taͤglich</line>
        <line lrx="2094" lry="2527" ulx="1176" uly="2470">neu⸗qaufgehende Guͤte Gottes, die erquickende Krafft</line>
        <line lrx="2093" lry="2580" ulx="1176" uly="2519">und Gnade des heiligen Geiſtes, ohne welche das</line>
        <line lrx="2095" lry="2626" ulx="1177" uly="2567">arme Schaͤflein verſchmachten muTͤßte. Seine hei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2717" ulx="1178" uly="2616">lige Sehanenten ſind die Lebens⸗Brunnen, ſo</line>
        <line lrx="2090" lry="2718" ulx="2022" uly="2678">auß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="2669" type="textblock" ulx="242" uly="248">
        <line lrx="351" lry="299" ulx="247" uly="248">114</line>
        <line lrx="1169" lry="379" ulx="242" uly="314">auß ſeinen allerheiligſten Wunden hervor geguol⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="428" ulx="244" uly="364">len; da traͤncket die geiſtliche Rahel, die Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="480" ulx="245" uly="414">che Kirche ihre Schaͤflein dieſe Weyd und Waſ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="524" ulx="246" uly="464">ſer allein koͤnnen die Seele erquicken, wann ihren</line>
        <line lrx="1171" lry="576" ulx="248" uly="513">Durſt und Hunger die gantze Welt nicht ſtillen</line>
        <line lrx="1171" lry="630" ulx="247" uly="563">kan. Nur ſiehe zu, lieber Chriſt! daß dein Hertz je</line>
        <line lrx="1172" lry="676" ulx="250" uly="617">laͤnger je mehr frey, leer und ledig werde von ir⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="731" ulx="249" uly="665">diſchen Dingen, ſo will es JEſus fullen mit ſeinen</line>
        <line lrx="1174" lry="776" ulx="251" uly="714">Guͤtern. Hat ſich die Wende und Waſſeer der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="824" ulx="251" uly="764">lichen Guͤte in ſo unzehlich viel lieblicher Lieblich⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="875" ulx="251" uly="814">keit gezeiget und ergoſſen hier in dieſer Zeit, was</line>
        <line lrx="878" lry="918" ulx="251" uly="867">will dort werden in der Ewigkeit?</line>
        <line lrx="1172" lry="975" ulx="303" uly="913">v. 3. Warnung. Weg mit allem Vertrauen,</line>
        <line lrx="1175" lry="1026" ulx="252" uly="962">mein lieber Chriſt⸗Pilgrim, auf eigene Geſchick⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1070" ulx="253" uly="1012">lichkeit und Wuͤrdigkeit. Denck nur nicht, ich</line>
        <line lrx="1175" lry="1125" ulx="252" uly="1061">weiß mich ſelbſten ſchon zu regieren. Man ſie⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1175" ulx="253" uly="1110">het es offt an denen aͤrgſten Prahlern, wie uͤbel ſie</line>
        <line lrx="1176" lry="1223" ulx="242" uly="1161">ſich pflegen aufzufuͤhren. Sie ſtrauchlen und fallen</line>
        <line lrx="1177" lry="1272" ulx="253" uly="1212">am erſten und aͤrgſten. Sie verfehlen am allermei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1327" ulx="253" uly="1263">ſten des Wegs der Gerechtigkeit im Glauben und</line>
        <line lrx="1181" lry="1372" ulx="254" uly="1311">Leben. Fuͤhret uns der Herr nicht ſelbſt auf rech⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1420" ulx="255" uly="1362">ter Straſſen, ſo gerathen wir auf lauter Irr⸗und</line>
        <line lrx="1183" lry="1471" ulx="256" uly="1411">Abwege, ſo wohl im Glauben als im Leben, Trutz</line>
        <line lrx="1183" lry="1523" ulx="257" uly="1462">einem tummen und albern Schaafe. Nun aber</line>
        <line lrx="1181" lry="1574" ulx="256" uly="1513">will ers thun: der Herr iſt gut und fromm, darum</line>
        <line lrx="1180" lry="1623" ulx="257" uly="1562">unterweiſet er die Suͤnder auf dem Wege! Man</line>
        <line lrx="1179" lry="1674" ulx="258" uly="1610">ſey ihm nur nicht ungehorſam, ſondern unterwerf⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1723" ulx="258" uly="1660">fe ſich ſeiner Regierung in aller Demuth und Ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1772" ulx="258" uly="1710">laſſenheit: Ich bin wie ein verirret und verlohren</line>
        <line lrx="1184" lry="1821" ulx="261" uly="1760">Schaaf, ſuche du, Herr, deinen Knecht. Thuts</line>
        <line lrx="1179" lry="1873" ulx="260" uly="1810">alsdann der fromme Gott, wie er nicht laſſen kan,</line>
        <line lrx="1184" lry="1923" ulx="260" uly="1859">ſo huͤte man ſich fur dem andern Fehler, daß man</line>
        <line lrx="1182" lry="1966" ulx="262" uly="1908">es ja nicht ſeiner Wuͤrdigkeit zuſchreibe. Der</line>
        <line lrx="1185" lry="2023" ulx="261" uly="1958">Herr thuts um ſein ſelbſt willen, aber gewiß nicht</line>
        <line lrx="1186" lry="2074" ulx="261" uly="2008">un des irrenden Schaͤfleins ſeiner krauſen Wollen</line>
        <line lrx="1187" lry="2121" ulx="262" uly="2058">willen. Waͤre es ihm nicht zuthun um ſeinen aller⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2168" ulx="263" uly="2110">heiligſten Nahmen, die Ehre eines guten Hirtens</line>
        <line lrx="1187" lry="2220" ulx="263" uly="2158">zubehaubten, und den Nuhm zuerhalten, daß er</line>
        <line lrx="1185" lry="2269" ulx="265" uly="2210">maͤchtig/ weiß, barmhertzig und getreu genug ſeye,</line>
        <line lrx="1187" lry="2319" ulx="264" uly="2258">die Seinige zuerhalten, ſo koͤnnteſt du wohl gar</line>
        <line lrx="1191" lry="2368" ulx="266" uly="2309">dem Hoͤllen⸗Wolff in ſeinen Rachen lauffen, ſo</line>
        <line lrx="1186" lry="2416" ulx="267" uly="2359">wohl im Glauben als im Leben. Darum nicht uns,</line>
        <line lrx="1189" lry="2515" ulx="269" uly="2409">Grr „nicht uns, ſondern deinem Nahmen gib die</line>
        <line lrx="962" lry="2516" ulx="277" uly="2472">Ehre! .</line>
        <line lrx="1192" lry="2567" ulx="317" uly="2507">v. 4. Troſt. Siehe, lieber Menſch! wie Da⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2618" ulx="266" uly="2556">vid es hinein waget auf die Hirten⸗Treue ſeines</line>
        <line lrx="1190" lry="2669" ulx="267" uly="2608">Heylandes, Vers 4. So machts die glaubige Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="295" type="textblock" ulx="955" uly="223">
        <line lrx="1397" lry="295" ulx="955" uly="223">Der 23. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1756" type="textblock" ulx="1230" uly="310">
        <line lrx="2154" lry="369" ulx="1230" uly="310">ſich zu Nutz, und dringt mit der Gegenwart ihres</line>
        <line lrx="2157" lry="421" ulx="1231" uly="361">JEſun, mit ſeinem Troſt und Beyſtand gewaffnet</line>
        <line lrx="2156" lry="470" ulx="1232" uly="410">durch Creutz und Truͤbſal, ja durch das ſinſtere To⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="519" ulx="1233" uly="461">des⸗Thal hindurch zum Leben. Ach! dencke nur</line>
        <line lrx="2162" lry="576" ulx="1234" uly="509">nicht, daß du von deinem Hirten immer nur auf ei⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="622" ulx="1234" uly="558">nem ebenen Roſen⸗Feld muͤſſeſt gefuͤhret werden:</line>
        <line lrx="2161" lry="670" ulx="1235" uly="608">O nein! es geht zuweilen auch in die Wuͤſten, in</line>
        <line lrx="2162" lry="718" ulx="1234" uly="662">die Thaͤler des Creutzes, ja des Todes; Ach! nur</line>
        <line lrx="2163" lry="767" ulx="1235" uly="706">getroſt, ſo lang du deinen Hirten zum Führer haſt</line>
        <line lrx="2163" lry="810" ulx="1236" uly="758">und Beyſtand. Was wolteſt du dich ſo gar ſuͤrch⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="869" ulx="1236" uly="808">ten, wann du den zur Seiten haſt, vor dem alle</line>
        <line lrx="2162" lry="919" ulx="1238" uly="858">Welt, Tod, Teufel und Hoͤlle erzittern und fallen</line>
        <line lrx="2165" lry="969" ulx="1238" uly="909">müuͤſſen; wie redet er dir nicht ſo freundlich zu;</line>
        <line lrx="2165" lry="1020" ulx="1238" uly="958">Fuͤrchte dich nicht, Eſa. 41, 10. 43, 1. 2. Was kan</line>
        <line lrx="2167" lry="1067" ulx="1237" uly="1009">troͤſtlichers ſeyn, als wann er deiner Seelen zu⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1117" ulx="1238" uly="1058">ſpricht: Ich will meine Schaͤflein in meine Arme</line>
        <line lrx="2165" lry="1166" ulx="1238" uly="1109">nehmen und in meinem Buſen tragen, Eſ. 40, 11.</line>
        <line lrx="2167" lry="1216" ulx="1240" uly="1158">So lerne dann einmahl mit David in Noth und</line>
        <line lrx="2166" lry="1267" ulx="1239" uly="1207">Tod ſprechen: Der Herr iſt mein Licht und mein</line>
        <line lrx="2165" lry="1317" ulx="1240" uly="1257">Heyl, fuͤr wem ſollt ich mich fuͤrchten? Pſal. 27,/ 1.</line>
        <line lrx="2170" lry="1366" ulx="1277" uly="1306">§ fehlt ja deinem Ertz⸗Hirten nicht an einem Hir⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1416" ulx="1241" uly="1356">ten⸗Stab, ſeine Barmhertzigkeit wird dich ergreif⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1466" ulx="1241" uly="1406">fen, ſeine Allmacht aber ſchuͤtzen. Halte dich an die⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1515" ulx="1242" uly="1457">ſem Stab, wie dir derſelbige durchs Wort und Er⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1611" ulx="1241" uly="1504">fahrung wird geichſan in die Haͤnde gegeben, ſo</line>
        <line lrx="2029" lry="1613" ulx="1242" uly="1553">wird dich kein Fall ſtuͤrtzen, wie groß er iſt.</line>
        <line lrx="2173" lry="1666" ulx="1292" uly="1602">v. 5. Troſt. Du klagſt, liebe Seele huͤber Fein⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1715" ulx="1243" uly="1654">de, die dir, wanns moͤglich waͤre, dein geiſt⸗ und</line>
        <line lrx="2169" lry="1756" ulx="1244" uly="1704">leiblich Stuͤcklein Brod gern auß dem Rachen riſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1807" type="textblock" ulx="1244" uly="1752">
        <line lrx="2222" lry="1807" ulx="1244" uly="1752">ſen, und dir den guten Lufft nicht goͤnnen; aber hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1907" type="textblock" ulx="1245" uly="1803">
        <line lrx="2172" lry="1863" ulx="1245" uly="1803">re, was David in ſolchem Fahl fuͤr Vertrauen zu</line>
        <line lrx="2175" lry="1907" ulx="1246" uly="1854">GOtt hat. Er hofft, der Herr Jeſus werd ſich ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1957" type="textblock" ulx="1247" uly="1902">
        <line lrx="2270" lry="1957" ulx="1247" uly="1902">ner deſts gnaͤdiger annehmen, und deſto mehr Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2007" type="textblock" ulx="1248" uly="1954">
        <line lrx="2177" lry="2007" ulx="1248" uly="1954">tes ihn genieſſen laſſen gegen aller ſeiner Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2057" type="textblock" ulx="1248" uly="2004">
        <line lrx="2173" lry="2057" ulx="1248" uly="2004">Danck und Willen. Mißgönnen ſie dir gleich dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2103" type="textblock" ulx="1249" uly="2029">
        <line lrx="2347" lry="2103" ulx="1249" uly="2029">Stuͤcklein Brod vor Leib und Seele, und ſchmaͤh⸗ ſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2307" type="textblock" ulx="1239" uly="2103">
        <line lrx="2173" lry="2163" ulx="1248" uly="2103">lern dirs, ſo bereitet er dargegen dir eine reiche Ta⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="2213" ulx="1248" uly="2153">fel von mancherley Liebes⸗Bezengungen. Wiſſen</line>
        <line lrx="2174" lry="2263" ulx="1239" uly="2202">ſie nicht gnug dir Schmache anzuthun, er weißt</line>
        <line lrx="2224" lry="2307" ulx="1249" uly="2252">hingegen dir deſto mehr Ehre zu erzeigen, und dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2355" type="textblock" ulx="1250" uly="2304">
        <line lrx="2175" lry="2355" ulx="1250" uly="2304">mit ſeinem Geiſt zu falben, daß du in GOttes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2406" type="textblock" ulx="1248" uly="2315">
        <line lrx="2352" lry="2346" ulx="2341" uly="2315">4</line>
        <line lrx="2342" lry="2406" ulx="1248" uly="2352">deren Engel Augen deſto herrlicher werdeſt, und obeani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2505" type="textblock" ulx="1249" uly="2399">
        <line lrx="2226" lry="2464" ulx="1250" uly="2399">der koͤſtliche Geruch deiner Ehre den Himmel er⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="2505" ulx="1249" uly="2453">fuͤlle. Machen ſie deinen ohne dem bittern Creutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2657" type="textblock" ulx="1249" uly="2486">
        <line lrx="2352" lry="2564" ulx="1252" uly="2486">Becher noch bitterer, ſo wird dir der ) ERR JeÜ⸗¶ P</line>
        <line lrx="2296" lry="2612" ulx="1250" uly="2543">ſus an ſeinem Troſt⸗Becher ein deſto groͤſſeres Maß d</line>
        <line lrx="2345" lry="2657" ulx="1249" uly="2595">der Freuden zutheilen. Das wird der Gottloſe ſehen dfnic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2704" type="textblock" ulx="1250" uly="2654">
        <line lrx="1845" lry="2704" ulx="1250" uly="2654">muͤſſen, und wird ihn verdrieſſen!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="83" lry="369" ulx="0" uly="323">Cttihres</line>
        <line lrx="85" lry="428" ulx="0" uly="374">evoffen</line>
        <line lrx="85" lry="474" ulx="0" uly="423">ſere T⸗</line>
        <line lrx="86" lry="528" ulx="2" uly="475">kuckenit</line>
        <line lrx="88" lry="570" ulx="0" uly="523">rgufe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="628" ulx="6" uly="580">ſerden:</line>
        <line lrx="91" lry="721" ulx="0" uly="626">en</line>
        <line lrx="80" lry="726" ulx="0" uly="682">ſch!</line>
        <line lrx="92" lry="784" ulx="0" uly="720">hrit heſt</line>
        <line lrx="93" lry="833" ulx="0" uly="772">gokfirh⸗</line>
        <line lrx="94" lry="873" ulx="7" uly="822">demn gle</line>
        <line lrx="93" lry="925" ulx="0" uly="874">d ftlen</line>
        <line lrx="96" lry="976" ulx="0" uly="928">edlch i:</line>
        <line lrx="97" lry="1028" ulx="4" uly="976">Wastan</line>
        <line lrx="96" lry="1081" ulx="0" uly="1031">eelen zu⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1127" ulx="1" uly="1078">eite ene</line>
        <line lrx="98" lry="1181" ulx="12" uly="1136">. 0,/ II.</line>
        <line lrx="99" lry="1232" ulx="4" uly="1175">Noth und</line>
        <line lrx="99" lry="1278" ulx="0" uly="1231">nd mnein</line>
        <line lrx="100" lry="1335" ulx="0" uly="1283">ſol.2,1.</line>
        <line lrx="102" lry="1381" ulx="0" uly="1331">ſten Hir⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1434" ulx="0" uly="1382">h agtei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1531" ulx="0" uly="1475">tuudEr⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1589" ulx="0" uly="1534">geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="2393" type="textblock" ulx="135" uly="2350">
        <line lrx="596" lry="2393" ulx="135" uly="2350">Von keinem Mangel ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="2505" type="textblock" ulx="179" uly="2440">
        <line lrx="551" lry="2505" ulx="179" uly="2440">ER fuͤhret ohne Grauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="2638" type="textblock" ulx="97" uly="2571">
        <line lrx="696" lry="2638" ulx="97" uly="2571">Und friſchen Waſſer⸗Quellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="289" type="textblock" ulx="931" uly="213">
        <line lrx="1413" lry="289" ulx="931" uly="213">Der 23. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1244" type="textblock" ulx="189" uly="296">
        <line lrx="1126" lry="361" ulx="249" uly="296">v. 6. Vermahmmg. Siehe, Seele! was</line>
        <line lrx="1126" lry="410" ulx="207" uly="347">dein mildthaͤtiger Wirth und Gutthaͤter Jeſus</line>
        <line lrx="1127" lry="460" ulx="207" uly="395">Chriſtus dir fuͤr zwo edle Tiſch⸗Dienerinnen ver⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="508" ulx="204" uly="447">ordnet hat, als ſeinem lieben werthen Gaſt. Seine</line>
        <line lrx="1125" lry="557" ulx="205" uly="495">Guͤte ſoll dich alles Guten theilhafftig machen, aber</line>
        <line lrx="1126" lry="603" ulx="203" uly="545">ſeine Barmhertzigkeit ſolle dirs geſeegnen. Ohne</line>
        <line lrx="1123" lry="654" ulx="202" uly="595">dieſe waͤreſt du der erſten nicht gebeſſert; dann was</line>
        <line lrx="1124" lry="705" ulx="199" uly="644">hilfft dich, Lieber Menſch, wann du lang alles Gu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="755" ulx="199" uly="693">te haſt, aber nicht darbey der Gnade und Baͤrm⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="809" ulx="196" uly="741">hertzigkeit Gottes verſichert biſt. Gutes und Barm⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="858" ulx="196" uly="792">hertzigkeit gehoͤren zuſammen. Darum genuͤge dich</line>
        <line lrx="1116" lry="903" ulx="193" uly="843">nicht an dem erſten, wie viele ſich darmit zufrieden</line>
        <line lrx="1112" lry="952" ulx="194" uly="892">geben, wann es ihnen nur in der Welt wohl geht;</line>
        <line lrx="1113" lry="1000" ulx="194" uly="942">ſondern trachte am allermeiſten nach deines Gottes</line>
        <line lrx="1115" lry="1048" ulx="195" uly="990">Gnade durch Buß und Glauben. Doͤrffſt nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="1102" ulx="191" uly="1040">lang drum rennen und lauffen, ſie laufft dir ſelbſten</line>
        <line lrx="1111" lry="1156" ulx="191" uly="1090">nach. Nimm ſie nur mit ſo willigem Hertzen an/ als</line>
        <line lrx="1111" lry="1200" ulx="189" uly="1138">dir dein Heiland ſie von Hertzen goͤnnet, ſo biſt du</line>
        <line lrx="694" lry="1244" ulx="189" uly="1187">ſeelig in Zeit und Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="614" type="textblock" ulx="1181" uly="243">
        <line lrx="2105" lry="297" ulx="2008" uly="243">1II5</line>
        <line lrx="2107" lry="370" ulx="1228" uly="308">v. 6. Troſt. Sorge nicht, meine Seele, daß</line>
        <line lrx="2106" lry="421" ulx="1183" uly="357">dein Heyland ſeine liebe Gaͤſte ſo leicht von ſich laſ⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="472" ulx="1183" uly="406">ſe, wie die Menſchen thun, da immer einer des</line>
        <line lrx="2102" lry="522" ulx="1184" uly="459">andern gern loß waͤre. Nein, ſagt der ſeelige Arnd,</line>
        <line lrx="2103" lry="574" ulx="1182" uly="507">das thut mein Heyland nicht, dann er iſt ein ſon⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="614" ulx="1181" uly="557">derbahrer Tiſch⸗Herr und Hofmeiſter, und behaͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="663" type="textblock" ulx="1161" uly="606">
        <line lrx="2099" lry="663" ulx="1161" uly="606">gern ſeine Gaͤſte allezeit bey ſich in ſeinem Haufe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1209" type="textblock" ulx="1170" uly="657">
        <line lrx="2100" lry="721" ulx="1180" uly="657">Urſach, dieſe Mahlzeit, die er bereitet hat, die</line>
        <line lrx="2098" lry="768" ulx="1179" uly="706">waͤhret in Zeit und Ewigkeit. Hier erhalt Chriſtus</line>
        <line lrx="2100" lry="820" ulx="1178" uly="757">die Seinige unter der Zahl der Glaubigen, und er⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="871" ulx="1177" uly="804">fuͤllt damit ihren Wunſch, da ſie ſeuſtzen: Eins</line>
        <line lrx="2098" lry="918" ulx="1177" uly="855">bitt ich vom Herrn, das haͤtt ich gern, daß ich im</line>
        <line lrx="2098" lry="965" ulx="1172" uly="904">Hauſe des Herrn bleiben moͤge mein Lebenlang.</line>
        <line lrx="2098" lry="1017" ulx="1173" uly="957">Und wann ſie aus dieſem Hauſe des Herrn von der</line>
        <line lrx="2096" lry="1065" ulx="1174" uly="1005">Erden ausgehen muͤſſen nach ſeinem Willen, ſo</line>
        <line lrx="2096" lry="1118" ulx="1172" uly="1055">nimmt er ſie erſt in ſein OHimmels⸗Hauß auf, da</line>
        <line lrx="2096" lry="1165" ulx="1172" uly="1106">ewig gut wohnen iſt. Wohl denen, die in deinem</line>
        <line lrx="2094" lry="1209" ulx="1170" uly="1152">Haͤuſe wohnen, O Jeſu, die loben dich immerdar!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1340" type="textblock" ulx="1034" uly="1278">
        <line lrx="1241" lry="1340" ulx="1034" uly="1278">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1481" type="textblock" ulx="189" uly="1351">
        <line lrx="2096" lry="1444" ulx="189" uly="1351">Err Jeſu! du groſſer Hirt der Schaafe, du biſt ja auch mein treuer Hirt, darum trag ich</line>
        <line lrx="2096" lry="1481" ulx="261" uly="1411">das Vertrauen zu dir, du werdeſts mir nicht manglen laſſen, an allem was mir nutzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1517" type="textblock" ulx="188" uly="1458">
        <line lrx="1068" lry="1517" ulx="188" uly="1458">und ſeelig iſt. Ich dancke dir von Hertzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1529" type="textblock" ulx="1096" uly="1468">
        <line lrx="2095" lry="1529" ulx="1096" uly="1468">daß du mich biß auf dieſe Stunde haſt geweydet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1723" type="textblock" ulx="186" uly="1509">
        <line lrx="2092" lry="1576" ulx="188" uly="1509">auf deinen geſeegneten Auen, und gefuͤhret zu den friſchen Waſſern deines Worts und 5.</line>
        <line lrx="2095" lry="1632" ulx="190" uly="1559">Sacramenten. Wann ich in geiſtliche linmachten geſuncken/ haſt du meine Seele noch jeder⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1675" ulx="187" uly="1607">Zeit erquicket, und mich durch deinen Geiſt im Glauben und Leben alſo geleitet, daß ich noch</line>
        <line lrx="2094" lry="1723" ulx="186" uly="1655">jetzo auf der rechten Straſſen zu dem ewigen Leben ſtehe. Deinem allerheiligſten Nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1764" type="textblock" ulx="186" uly="1703">
        <line lrx="1097" lry="1764" ulx="186" uly="1703">gebuͤhret einig und allein der Danck darfuͤr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1772" type="textblock" ulx="1127" uly="1720">
        <line lrx="2091" lry="1772" ulx="1127" uly="1720">weil ichs um dich doch nie verdienet habe. Ach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1872" type="textblock" ulx="187" uly="1754">
        <line lrx="2090" lry="1829" ulx="188" uly="1754">erhalte mich doch gnaͤdiglich in ſolchem Wohlſtand meiner Seelen. Du ſieheſt ja, wie meine</line>
        <line lrx="2092" lry="1872" ulx="187" uly="1803">Feinde mich darum zu bringen trachten, ſo laß mich dann denſe elben zu Trotz und dir zu Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1967" type="textblock" ulx="184" uly="1854">
        <line lrx="1112" lry="1916" ulx="185" uly="1854">ren, deine Gnade deſto reichlicher genieſſen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1967" ulx="184" uly="1903">fuͤhlen, und alle Bitterkeit ihrer Anfechtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1969" type="textblock" ulx="1130" uly="1869">
        <line lrx="2093" lry="1932" ulx="1140" uly="1869">deines Geiſtes Gnaden⸗ Tinfluß in der Seele</line>
        <line lrx="2092" lry="1969" ulx="1130" uly="1918">en mit deinen ſuͤſſen Troͤſtungen uͤberwinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2124" type="textblock" ulx="185" uly="1953">
        <line lrx="2093" lry="2020" ulx="188" uly="1953">Zu allem dieſem Guten aber erhalte mir nur deine Barmhertzigkeit, ohne welche mir ja nichts</line>
        <line lrx="2092" lry="2075" ulx="186" uly="2003">erſprießlich ſeyn kan, und wann ich einſt durchs finſtere Thal des Todes wandern muß, ſo laß</line>
        <line lrx="2097" lry="2124" ulx="185" uly="2052">dieſelbe meinen Stab und Stecken ſeyn, daran ich zu dir in den Himmel wandern, und ewi</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="2156" type="textblock" ulx="183" uly="2102">
        <line lrx="789" lry="2156" ulx="183" uly="2102">vor dir bleiben moͤge, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2223" type="textblock" ulx="183" uly="2173">
        <line lrx="1058" lry="2223" ulx="183" uly="2173">Mel Nun laßt uns Gott dem Herren ꝛc. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="2353" type="textblock" ulx="183" uly="2219">
        <line lrx="707" lry="2292" ulx="185" uly="2219">Der R iſt mein Gebieter,</line>
        <line lrx="738" lry="2317" ulx="267" uly="2272">Mein Hirt und mein Behuͤter,</line>
        <line lrx="652" lry="2353" ulx="183" uly="2310">Drum kan ich auch bey Plagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2455" type="textblock" ulx="422" uly="2420">
        <line lrx="1063" lry="2455" ulx="422" uly="2420">2 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="2587" type="textblock" ulx="183" uly="2540">
        <line lrx="517" lry="2587" ulx="183" uly="2540">Er leitet mich zu hellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2401" type="textblock" ulx="818" uly="2236">
        <line lrx="1219" lry="2287" ulx="818" uly="2236">Waͤr ich von Finſternuͤſſen</line>
        <line lrx="1221" lry="2321" ulx="820" uly="2280">Ins Tieffe gleich geriſſen,</line>
        <line lrx="1277" lry="2367" ulx="821" uly="2322">So darff ich nicht erſchrecken</line>
        <line lrx="1286" lry="2401" ulx="819" uly="2360">Er iſt mein Stab und Stecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2634" type="textblock" ulx="183" uly="2472">
        <line lrx="1226" lry="2516" ulx="229" uly="2472">. Ja Er, der mich begleitet,</line>
        <line lrx="1206" lry="2589" ulx="183" uly="2501">Mich auf begruͤnten Auen. Pat meinen Tiſch bereitet</line>
        <line lrx="1300" lry="2603" ulx="855" uly="2555">r ſalbt mein Haubt mit Oele,</line>
        <line lrx="1211" lry="2634" ulx="822" uly="2595">Und traͤncket meine Seele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2456" type="textblock" ulx="1439" uly="2197">
        <line lrx="1700" lry="2225" ulx="1671" uly="2197">5.</line>
        <line lrx="1996" lry="2293" ulx="1462" uly="2245">Mein Hertz ſey frohen Muthes,</line>
        <line lrx="1875" lry="2332" ulx="1454" uly="2286">Barmhertzigkeit und Gutes</line>
        <line lrx="1933" lry="2374" ulx="1455" uly="2326">Wird immer ob uns ſchweben,</line>
        <line lrx="1875" lry="2407" ulx="1439" uly="2367">Und folgen, weil wir leben.</line>
        <line lrx="1691" lry="2456" ulx="1672" uly="2427">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2643" type="textblock" ulx="1452" uly="2480">
        <line lrx="1880" lry="2520" ulx="1456" uly="2480">Ob ich gleich hier auf Erden</line>
        <line lrx="1892" lry="2567" ulx="1457" uly="2521">Ein Fremdling ſolte werden.</line>
        <line lrx="1893" lry="2608" ulx="1458" uly="2562">So ſoll mich nichts abtreiben</line>
        <line lrx="1888" lry="2643" ulx="1452" uly="2602">In deinem Hauß zu bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2707" type="textblock" ulx="1171" uly="2655">
        <line lrx="2094" lry="2707" ulx="1171" uly="2655">P 2 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1667" lry="473" type="textblock" ulx="695" uly="224">
        <line lrx="1331" lry="310" ulx="963" uly="224">() N</line>
        <line lrx="1667" lry="473" ulx="695" uly="326">Der XXIV. Bſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="562" type="textblock" ulx="1035" uly="468">
        <line lrx="1327" lry="562" ulx="1035" uly="468">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="716" type="textblock" ulx="493" uly="565">
        <line lrx="1895" lry="652" ulx="493" uly="565">Iſt eine Weiſſagung vom Reich Chriſti auf Erden.</line>
        <line lrx="1811" lry="716" ulx="1062" uly="665">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1154" type="textblock" ulx="254" uly="741">
        <line lrx="1172" lry="793" ulx="254" uly="741">I. Wird ſolches Reich als gedoppelt beſchrieben:</line>
        <line lrx="974" lry="846" ulx="299" uly="802">N&amp;N. Als ein allgemeines Macht⸗Reich;</line>
        <line lrx="773" lry="892" ulx="344" uly="849">A. Wer darunter ſtehe?</line>
        <line lrx="1125" lry="939" ulx="381" uly="894">Erde, Erdboden, was darinn und darauff. v. 1.</line>
        <line lrx="1176" lry="991" ulx="347" uly="940">B. Worauff ſich ſolche Macht gruͤnde?</line>
        <line lrx="1182" lry="1029" ulx="382" uly="987">Auf die anfaͤngliche Grundlegung und Bereitung. v. 2.</line>
        <line lrx="1127" lry="1076" ulx="305" uly="1034">2. Als ein beſonderes Gnaden⸗Reich. Da</line>
        <line lrx="1185" lry="1120" ulx="342" uly="1075">a. Gefragt wird nach denen Reichs⸗Genoſſen insge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1154" ulx="951" uly="1118">mein. vers. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1587" type="textblock" ulx="262" uly="1184">
        <line lrx="1184" lry="1243" ulx="315" uly="1184">(a) Der Theil der Welt, welchen Gott in der</line>
        <line lrx="1185" lry="1298" ulx="266" uly="1234">Schoͤpffung, da er das Waſſer hat in die Tieffe ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1344" ulx="265" uly="1284">fuͤhret, trochen gemacht hat. Gen. 1, 10. Doch</line>
        <line lrx="1187" lry="1394" ulx="267" uly="1333">werden die andere Theile der Welt nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1446" ulx="267" uly="1382">ſchloſſen, die alle auch unter Chriſto ſtehen. Hier</line>
        <line lrx="1184" lry="1488" ulx="262" uly="1434">iſt nur die Frage: Ob und was er für ein Reich</line>
        <line lrx="987" lry="1541" ulx="271" uly="1487">auf Erden habe? S</line>
        <line lrx="1186" lry="1587" ulx="323" uly="1532">(b) Jehova, iſt abermahlen hier nicht ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1636" type="textblock" ulx="270" uly="1582">
        <line lrx="1212" lry="1636" ulx="270" uly="1582">weſentlich als perſoͤnlich von dem Sohn Gottes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1885" type="textblock" ulx="272" uly="1630">
        <line lrx="1187" lry="1693" ulx="272" uly="1630">dem Herrn Meſſia zu verſtehen. Dann deſſen iſt</line>
        <line lrx="1189" lry="1740" ulx="272" uly="1681">freylich die Erde; dann er hat ſie ja erſchaffenſiehe</line>
        <line lrx="1188" lry="1794" ulx="275" uly="1730">Eſ. 45, 8. vergl. Heb. 1,2. in deſſen Hand iſt, was</line>
        <line lrx="1191" lry="1842" ulx="274" uly="1783">die Erde bringet. Pfal. 25,4. ½⁸. Und das von An⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1885" ulx="275" uly="1831">beginn der Welt. Und ſo ward ihm auch nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1932" type="textblock" ulx="275" uly="1878">
        <line lrx="1216" lry="1932" ulx="275" uly="1878">nem Mittler⸗Amt beſonders die Herrſchafft uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2577" type="textblock" ulx="277" uly="1930">
        <line lrx="1190" lry="1991" ulx="277" uly="1930">alle Cregturen nicht nur zugedacht, ſondern auch</line>
        <line lrx="1193" lry="2039" ulx="277" uly="1979">in der Juͤlle der Zeit uͤbergeben, daß er ſagen konn⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2082" ulx="277" uly="2029">te: Mir iſt gegeben aller Gewalt im Himmel und</line>
        <line lrx="768" lry="2137" ulx="278" uly="2080">auf Erden. Matth. 28,18.</line>
        <line lrx="1193" lry="2189" ulx="282" uly="2129">( Gr. T. ihre Fuͤlle. Was nemlich auf und</line>
        <line lrx="1193" lry="2237" ulx="278" uly="2177">in der Erden iſt. Es ſeyen Metallen, Mineralien,</line>
        <line lrx="1195" lry="2288" ulx="278" uly="2226">Steine, Quellen, Baͤume, und andere Erd⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2335" ulx="278" uly="2277">waͤchſe; Gewuͤrme, Fiſche, Voͤgel, Thiere ꝛc.</line>
        <line lrx="1194" lry="2385" ulx="332" uly="2326">(4) Abſonderlich ſo fehrn die Erde bewohnet</line>
        <line lrx="1193" lry="2431" ulx="278" uly="2374">und gebauet iſt; daß Menſchen daſelbſt ihren Auf⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2481" ulx="277" uly="2426">fenthalt haben. Alle Menſchen nun, wetß Alters,</line>
        <line lrx="1191" lry="2532" ulx="279" uly="2475">Geſchlechts und Standes ſie ſeyen, mit allem was</line>
        <line lrx="1193" lry="2577" ulx="277" uly="2523">ſſe ſeyn und haben, ſtehen unter Chriſti Macht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2628" type="textblock" ulx="277" uly="2578">
        <line lrx="402" lry="2628" ulx="277" uly="2578">Reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="853" type="textblock" ulx="1316" uly="714">
        <line lrx="1978" lry="778" ulx="1316" uly="714">b. Die Antwort faͤlt,</line>
        <line lrx="2154" lry="820" ulx="1436" uly="771">ſowohl von deroſelben Beſchaffenheit. v. 4. 5.</line>
        <line lrx="2132" lry="853" ulx="1433" uly="813">als auch von ihrer Gluͤckſeeligkeit. vers. 6. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="907" type="textblock" ulx="1233" uly="852">
        <line lrx="2158" lry="907" ulx="1233" uly="852">II. Werden die Menſchen ermahnet, ſich zu unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1159" type="textblock" ulx="1393" uly="904">
        <line lrx="1830" lry="953" ulx="1393" uly="904">werffen: Mit Anzeige</line>
        <line lrx="2035" lry="997" ulx="1406" uly="952">a. Ihrer Pflicht und Schuldigkeit.</line>
        <line lrx="1997" lry="1035" ulx="1511" uly="996">Worinn ſie beſtehe. vers. 7. 9.</line>
        <line lrx="2090" lry="1085" ulx="1405" uly="1035">b. Dieſer Pflicht Billichkeit; Erwieſen</line>
        <line lrx="2099" lry="1126" ulx="1517" uly="1076">aus Chriſti Majeſtaͤt und Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="2160" lry="1159" ulx="1513" uly="1118">aus ſeiner Macht und Gewalt. v. 8. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1367" type="textblock" ulx="1241" uly="1184">
        <line lrx="1912" lry="1235" ulx="1475" uly="1184">1. Ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="2161" lry="1367" ulx="1241" uly="1254">W Erde (a) iſt des Herrn, (b) und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1355" type="textblock" ulx="1374" uly="1302">
        <line lrx="2229" lry="1355" ulx="1374" uly="1302">darinneniſt, (O) der Erdbdoden, (und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1658" type="textblock" ulx="1243" uly="1356">
        <line lrx="2113" lry="1415" ulx="1368" uly="1356">was darauf wohnet. .</line>
        <line lrx="2164" lry="1456" ulx="1301" uly="1402">2. Dann er hat ihn an die Mieere gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1507" ulx="1244" uly="1453">det, und an den Waſſern bereitet. (E)</line>
        <line lrx="2163" lry="1562" ulx="1298" uly="1502">3. Wer wird auf des Herrn Berge gehen?</line>
        <line lrx="2165" lry="1658" ulx="1243" uly="1551">lnd tder wird ſtehen an ſeiner heiligen Staͤt⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1651" ulx="1245" uly="1612">te. (f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2670" type="textblock" ulx="1247" uly="1679">
        <line lrx="2165" lry="1740" ulx="1286" uly="1679">(e) Mit dieſen Worten will eigentlich der Pſal⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1790" ulx="1247" uly="1730">miſt die Abhaͤnglichkeit des gantzen Erdbodens von</line>
        <line lrx="2167" lry="1839" ulx="1249" uly="1773">Chriſto, als ſeinem Schoͤpfer erweiſen; weil der⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1888" ulx="1249" uly="1827">ſelbe die Erde ſo weißlich und maͤchtig befeſtiget</line>
        <line lrx="2167" lry="1938" ulx="1249" uly="1878">und zugerichtet hat, daß ob ſie wohl an nichts han⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1985" ulx="1250" uly="1927">get, auf nichts ſtehet, und mit Meer und Waſſer</line>
        <line lrx="2165" lry="2038" ulx="1251" uly="1976">umgeben und durchſchnitten wird, ſie doch beſtehet,</line>
        <line lrx="2168" lry="2088" ulx="1252" uly="2027">allein durch die Krafft ihres Schoͤpffers. Von dem</line>
        <line lrx="2168" lry="2134" ulx="1253" uly="2077">es heißt: Er trage alle Dinge mit ſeinem kraͤfftigen</line>
        <line lrx="1595" lry="2184" ulx="1254" uly="2128">Wort. Hebr. 1,3.</line>
        <line lrx="2169" lry="2236" ulx="1304" uly="2175">(F) Iſt eben die Frage, welche Pſal. 15, 1. vor⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2283" ulx="1254" uly="2226">gekommen, mit etwas geaͤnderten Worten; es</line>
        <line lrx="2168" lry="2336" ulx="1248" uly="2274">wird gefragt nach den Kennzeichen der wahren</line>
        <line lrx="2167" lry="2383" ulx="1250" uly="2323">Kirchen⸗Glieder und Himmels⸗Buͤrger. Des</line>
        <line lrx="2169" lry="2432" ulx="1249" uly="2373">Herrn Berg iſt Sion, die heilige Staͤtte iſt der dar⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2484" ulx="1252" uly="2423">auf gebaute Tempel. Beede waren ein Vorbild</line>
        <line lrx="2170" lry="2526" ulx="1250" uly="2471">des Reichs Chriſti zu den Zeiten des Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2585" ulx="1249" uly="2523">ments  da alles beſſer ſtehen ſolte. Eſg. 2,2. 3. Pſ. 2,6.</line>
        <line lrx="2170" lry="2670" ulx="1300" uly="2565">(2) Mit den Haͤnden wuͤrcken wir gemeiniglih,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1457" type="textblock" ulx="2286" uly="1391">
        <line lrx="2351" lry="1457" ulx="2286" uly="1391">tt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1609" type="textblock" ulx="2249" uly="1484">
        <line lrx="2352" lry="1548" ulx="2287" uly="1484">het/</line>
        <line lrx="2352" lry="1609" ulx="2249" uly="1542">Fſſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1910" type="textblock" ulx="2249" uly="1837">
        <line lrx="2352" lry="1910" ulx="2249" uly="1837">itige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="361" type="textblock" ulx="2308" uly="308">
        <line lrx="2352" lry="361" ulx="2308" uly="308">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="471" type="textblock" ulx="2214" uly="349">
        <line lrx="2352" lry="405" ulx="2214" uly="349">teines</line>
        <line lrx="2352" lry="471" ulx="2282" uly="412">ſera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="863" type="textblock" ulx="2286" uly="475">
        <line lrx="2336" lry="510" ulx="2314" uly="475">ſ.</line>
        <line lrx="2352" lry="564" ulx="2287" uly="512">enpfe</line>
        <line lrx="2348" lry="606" ulx="2288" uly="561">Gott</line>
        <line lrx="2352" lry="659" ulx="2312" uly="616">6,</line>
        <line lrx="2351" lry="713" ulx="2286" uly="664">get (</line>
        <line lrx="2352" lry="773" ulx="2312" uly="720">Ih.</line>
        <line lrx="2350" lry="812" ulx="2287" uly="763">Thre</line>
        <line lrx="2352" lry="863" ulx="2287" uly="814">Phren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="960" type="textblock" ulx="2288" uly="872">
        <line lrx="2332" lry="922" ulx="2291" uly="872">. §.</line>
        <line lrx="2349" lry="960" ulx="2288" uly="914">iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1015" type="textblock" ulx="2245" uly="962">
        <line lrx="2352" lry="1015" ulx="2245" uly="962">mͤch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1130" type="textblock" ulx="2246" uly="1033">
        <line lrx="2352" lry="1082" ulx="2246" uly="1033">Mtſ</line>
        <line lrx="2350" lry="1130" ulx="2246" uly="1084">Aguſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1185" type="textblock" ulx="2322" uly="1139">
        <line lrx="2348" lry="1185" ulx="2322" uly="1139">(h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1236" type="textblock" ulx="2249" uly="1184">
        <line lrx="2352" lry="1236" ulx="2249" uly="1184">gens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1397" type="textblock" ulx="2287" uly="1236">
        <line lrx="2352" lry="1296" ulx="2290" uly="1236">ſchli</line>
        <line lrx="2352" lry="1345" ulx="2288" uly="1288">en,</line>
        <line lrx="2352" lry="1397" ulx="2287" uly="1335">higee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1496" type="textblock" ulx="2312" uly="1446">
        <line lrx="2352" lry="1496" ulx="2312" uly="1446">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1695" type="textblock" ulx="2289" uly="1646">
        <line lrx="2352" lry="1695" ulx="2289" uly="1646">eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2059" type="textblock" ulx="2285" uly="1908">
        <line lrx="2352" lry="1956" ulx="2287" uly="1908">guch</line>
        <line lrx="2352" lry="2007" ulx="2287" uly="1951">Ween</line>
        <line lrx="2352" lry="2059" ulx="2285" uly="2001">des G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="83" lry="816" ulx="0" uly="786">9 4 .</line>
        <line lrx="71" lry="856" ulx="1" uly="823">n. 6, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="84" lry="915" ulx="0" uly="860">anater⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="286" type="textblock" ulx="925" uly="214">
        <line lrx="1361" lry="286" ulx="925" uly="214">Der 24. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1008" type="textblock" ulx="203" uly="310">
        <line lrx="1122" lry="366" ulx="256" uly="310">4. Der unſchuldige Haͤnde hat, () und</line>
        <line lrx="1124" lry="424" ulx="203" uly="363">reines Hertzens iſt, (Hder nicht Luſt hat zu lo⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="462" ulx="204" uly="412">ſer Lehre, () und ſchwoͤret nicht faͤlſchlich. (K)</line>
        <line lrx="1123" lry="515" ulx="261" uly="463">5. Der wird den Seegen (D vom Herrn</line>
        <line lrx="1123" lry="571" ulx="208" uly="511">empfahen, und Gerechtigkeit (m) von dem</line>
        <line lrx="600" lry="612" ulx="206" uly="561">Gott ſeines Heyls.</line>
        <line lrx="1126" lry="660" ulx="259" uly="610">6. Das iſt das Geſchlecht/ das nach ihm fra⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="712" ulx="206" uly="660">get, (n) das da ſuchet dein Antlitz Jacob. (o)</line>
        <line lrx="1125" lry="768" ulx="260" uly="710">II. 7. Machet die Thore weit, (p) und die</line>
        <line lrx="1125" lry="811" ulx="206" uly="759">Thuͤre in der Welt hoch, daß der Koͤnig der</line>
        <line lrx="755" lry="867" ulx="206" uly="809">EThren einziehe. (4) .</line>
        <line lrx="1125" lry="916" ulx="260" uly="858">8. Wer iſt derſelbige Koͤnig der Ehren/ Es</line>
        <line lrx="1125" lry="965" ulx="206" uly="907">iſt der Herr/ (M ſtarck und maͤchtig, der Herr</line>
        <line lrx="1124" lry="1008" ulx="207" uly="956">maͤchtig im Streit. (S) 9. Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2635" type="textblock" ulx="200" uly="1019">
        <line lrx="1125" lry="1079" ulx="207" uly="1019">wer ſich nun enthaͤlt von boͤſen Wercken, hingegen</line>
        <line lrx="1073" lry="1123" ulx="206" uly="1071">gutes ſchafft, der behaͤlt Haͤnde auſſer Schuld.</line>
        <line lrx="1125" lry="1183" ulx="262" uly="1126">(h) Hertz bedeutet hier den gantzen innwendi⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1233" ulx="214" uly="1175">gen Menſchen, mit allen ſeinen Gedancken, Rath⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1281" ulx="206" uly="1224">ſchlaͤgen, Gewiſſen und Zuneigungen. Wer ſich</line>
        <line lrx="1120" lry="1336" ulx="204" uly="1274">darinnen vor Boßheit und Heucheley bewahret,</line>
        <line lrx="1124" lry="1382" ulx="206" uly="1323">hingegen vor Gott und dem Naͤchſten redlich geſin⸗</line>
        <line lrx="771" lry="1425" ulx="204" uly="1372">net iſt, behaͤlt ein reines Hertz.</line>
        <line lrx="1122" lry="1486" ulx="255" uly="1428">(i) Nach dem Gr. T. heißt es insgemein: Falſch⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1536" ulx="208" uly="1478">heit, Luͤgen und Eitelkeit; weil aber unter aller</line>
        <line lrx="1120" lry="1587" ulx="206" uly="1526">Falſchheit, Luͤgen, und Eitelkeit das aͤrgſte iſt, wañ</line>
        <line lrx="1121" lry="1634" ulx="206" uly="1577">man auf Gott luͤgt und ſein Wort verfaͤlſcht/ ſo hat</line>
        <line lrx="1119" lry="1683" ulx="207" uly="1626">es Lutherus auf loſe Lehre gedeutet. Wie es auch</line>
        <line lrx="836" lry="1726" ulx="207" uly="1675">alſo gebraucht wird. Thren. 2, 14.</line>
        <line lrx="1119" lry="1790" ulx="261" uly="1730">(E) Wann ein Chriſt mit dem Hertzen nicht an</line>
        <line lrx="1119" lry="1841" ulx="200" uly="1781">der Welt Eitelkeit hanget, ſo fuͤhrt er guch ſeinen</line>
        <line lrx="1116" lry="1889" ulx="205" uly="1831">uͤbrigen Wandel ohne Betrug und Falſchheit,</line>
        <line lrx="1113" lry="1938" ulx="205" uly="1879">auch wo er es mit ſeinem Naͤchſten zu thun hat.</line>
        <line lrx="1117" lry="1986" ulx="205" uly="1930">Wiewohlen mir nicht uͤbel gefallen die Gedancken</line>
        <line lrx="1119" lry="2033" ulx="203" uly="1978">des Salomon van Till, der dieſe Worte erklaͤrt</line>
        <line lrx="1119" lry="2086" ulx="205" uly="2026">von dem Eyd der Treu, den jeder Reichs⸗Genoß</line>
        <line lrx="1118" lry="2134" ulx="203" uly="2076">Chriſti dieſem ſeinem Koͤnig geſchwohren hat gleich</line>
        <line lrx="950" lry="2175" ulx="203" uly="2126">bey ſeinem Eintritt in das Chriſtenthum.</line>
        <line lrx="1120" lry="2233" ulx="257" uly="2182">(1) Allerley Gutes, vor den Leib und vor die</line>
        <line lrx="1118" lry="2289" ulx="204" uly="2231">Seele: dann auf beede erſtrecket ſich der Seegen</line>
        <line lrx="1119" lry="2339" ulx="200" uly="2281">des Herrn. Will man aber a sειαρα den See⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2389" ulx="202" uly="2331">gen in Abrahgms Saamen verheiſſen, verſtehen,</line>
        <line lrx="1119" lry="2436" ulx="205" uly="2379">nemlich Chriſtum, ſo hinderts auch nichts. Wann</line>
        <line lrx="1118" lry="2488" ulx="202" uly="2429">nur das vorhergehende nicht als verdienſtliche Ur⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2538" ulx="202" uly="2479">ſach angeſehen wird, ſondern als eine Probe deſſen,</line>
        <line lrx="753" lry="2591" ulx="203" uly="2527">der dieſes Seegens faͤhig iſt.</line>
        <line lrx="1115" lry="2635" ulx="249" uly="2582">(m) D. Gejer nimmt diß Wort hier fuͤr aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="285" type="textblock" ulx="2005" uly="232">
        <line lrx="2113" lry="285" ulx="2005" uly="232">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2444" type="textblock" ulx="1172" uly="314">
        <line lrx="2104" lry="374" ulx="1183" uly="314">ley Wolthaten Gottes. Wie es Lutherus 1. Sam.</line>
        <line lrx="2105" lry="423" ulx="1186" uly="366">12,7. verteutſchet hat. Andere halten dafur, es</line>
        <line lrx="2105" lry="472" ulx="1182" uly="414">bedeute die Rechtfertigung vor Gott; ſo nach dem</line>
        <line lrx="2103" lry="561" ulx="1180" uly="461">heg in in der vorhergehenden Anmerckung wohl</line>
        <line lrx="1381" lry="556" ulx="1209" uly="522">ehen kan.</line>
        <line lrx="2108" lry="621" ulx="1208" uly="559">(n) So ſchließt der Pſalmiſt ſeine Antwort auf</line>
        <line lrx="2099" lry="668" ulx="1182" uly="611">die Frage; wer eigentlich die Reichs⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="2098" lry="719" ulx="1182" uly="661">Chriſti ſeyen? ſo ſeyen ſie beſchaffen. Nicht wie</line>
        <line lrx="2096" lry="767" ulx="1182" uly="711">Pſal. 10,4. ſondern es ſeyen Leuthe, die fleiſſig nach</line>
        <line lrx="2097" lry="818" ulx="1181" uly="761">der Wahrheit fragen, um von Gott und ſeinen</line>
        <line lrx="1984" lry="869" ulx="1182" uly="811">Wegen immer beſſer unterrichtet zu werden.</line>
        <line lrx="2123" lry="918" ulx="1235" uly="858">(6) Wird unterſchiedlich ausgeleget. Am be⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="966" ulx="1182" uly="906">ſten gefaͤllt mir die Erklaͤrung des Herrn Abten Hil⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1016" ulx="1182" uly="958">lers,in MSpto; der gibts alſo: Das da ſuchet dein</line>
        <line lrx="2098" lry="1058" ulx="1181" uly="1005">Antlitz Jacob, das iſt, das Antlitz, welches du</line>
        <line lrx="2094" lry="1108" ulx="1180" uly="1056">Jacob, unſer Vatter geſuchet haſt. Und das war</line>
        <line lrx="2094" lry="1165" ulx="1181" uly="1105">der Sohn Gottes. Exod. 33,11. 14. vergl. Heb. 1,3.</line>
        <line lrx="2094" lry="1213" ulx="1231" uly="1155">(P) Gr. T. Erhebet eure Haͤupter ihr Thore.</line>
        <line lrx="2095" lry="1263" ulx="1178" uly="1203">Dieſe Redens⸗Art hat den Gelehrten viel zu ſchaf⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1313" ulx="1179" uly="1253">fen gemacht. Sie recht zu verſtehen, iſt aus der</line>
        <line lrx="2093" lry="1364" ulx="1179" uly="1303">alten Bau⸗Kunſt zu wiſſen, daß ſie ihre Thore</line>
        <line lrx="2090" lry="1410" ulx="1178" uly="1352">nicht allein mit gemeinen Thuͤren, ſondern auch</line>
        <line lrx="2092" lry="1462" ulx="1177" uly="1402">mit Schutzgattern von oben herab verſehen. Die</line>
        <line lrx="2090" lry="1513" ulx="1176" uly="1453">zog man in die Hoͤhe, wo man einem einziehenden</line>
        <line lrx="2092" lry="1560" ulx="1175" uly="1501">Koͤnig wolte Ehre anthun, und ein voͤlliges Ver⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1609" ulx="1175" uly="1551">trauen bezeugen. Und das iſt das Erheben der Haͤup⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1658" ulx="1176" uly="1599">ter der Thore; da nun hier die Thore ſelbſt angere⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1705" ulx="1176" uly="1648">det werden, iſt offenbahr, daß es durch eine Perſon⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1758" ulx="1175" uly="1698">dichtung geſchehen, aber dardurch zu verſtehen</line>
        <line lrx="2088" lry="1808" ulx="1175" uly="1749">ſeyen diejenige, ſo uͤber die Thore Gewalt haben;</line>
        <line lrx="2089" lry="1857" ulx="1176" uly="1798">und das ſeynd die hohe Obrigkeiten, die koͤnnen</line>
        <line lrx="2088" lry="1906" ulx="1175" uly="1847">Thore ſetzen, ordnen und aͤndern laſſen nach ihrem</line>
        <line lrx="2088" lry="1956" ulx="1176" uly="1897">Wohlgefallen; wie jeder Hauß⸗Vatter ſeines Hau⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2004" ulx="1174" uly="1946">ſes Thuͤren. Damit werden dann beede erinnert,</line>
        <line lrx="2089" lry="2054" ulx="1175" uly="1996">ſowohlen diejenige, welche der Thore Gewalt ha⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2103" ulx="1175" uly="2044">ben, nemlich die Haͤupter des Volcks, die Obrig⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2153" ulx="1174" uly="2093">keiten, als auch diejenige, welche nur der Thuͤren</line>
        <line lrx="2085" lry="2202" ulx="1173" uly="2142">ihrer Haͤuſer Meiſter ſeynd, jede Hauß⸗Vaͤtter,</line>
        <line lrx="2088" lry="2251" ulx="1173" uly="2194">mit einem Wort, Vornehme und Geringe, alle</line>
        <line lrx="2085" lry="2304" ulx="1173" uly="2241">Hindernuſſen aus dem Weg zu raumen, hingegen</line>
        <line lrx="2087" lry="2351" ulx="1173" uly="2291">alle erſinnliche Mittel herfuͤr zuſuchen, dem An⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2399" ulx="1172" uly="2340">kommenden den Weg und Eingang zu erleichtern.</line>
        <line lrx="2084" lry="2444" ulx="1226" uly="2390">(9) Hier wird der Koͤnig abgebildet, wie er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2503" type="textblock" ulx="1172" uly="2439">
        <line lrx="2137" lry="2503" ulx="1172" uly="2439">auf den Weg gemacht,aller Orten in der Welt Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2690" type="textblock" ulx="1166" uly="2488">
        <line lrx="2083" lry="2547" ulx="1171" uly="2488">ſitz zu nehmen, und ſeine Herrlichkeit auszubreiten.</line>
        <line lrx="2083" lry="2598" ulx="1222" uly="2539">(r) Jehova; iſt hier der Herr Meſſias. Der iſt</line>
        <line lrx="2077" lry="2688" ulx="1166" uly="2579">ſtarck i ſich und maͤchtig in Abſicht auf ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2690" ulx="1275" uly="2650"> 3 e,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="333" lry="271" type="textblock" ulx="232" uly="218">
        <line lrx="333" lry="271" ulx="232" uly="218">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1064" type="textblock" ulx="227" uly="284">
        <line lrx="1152" lry="351" ulx="227" uly="284">de, denen er an Macht unendlich weit uͤberlegen;</line>
        <line lrx="871" lry="402" ulx="229" uly="343">als der rechte El Gibbor, Eſa. 9, 6.</line>
        <line lrx="1154" lry="453" ulx="283" uly="392">(§) Den ſowohlen leibliche Feinde, als Tyran⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="504" ulx="231" uly="444">nen und Verfolgerzals auch geiſtliche Feinde, Sund</line>
        <line lrx="1153" lry="554" ulx="229" uly="493">Tod, Teufel und Hoͤlle wider ihn und ſein Reich fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="607" ulx="230" uly="544">ren; nach einmahl geſetzter Feindſchafft. Gen. 3,/15.</line>
        <line lrx="1153" lry="656" ulx="286" uly="598">(t) Wird widerhollet/ um zu zeigen, daß die An⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="708" ulx="231" uly="649">bietung des Friedens und geſeegneten Reichs Chri⸗</line>
        <line lrx="920" lry="756" ulx="231" uly="702">ſti mehr als einmahl geſchehen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1155" lry="812" ulx="281" uly="752">(u) Wird auch zum zweyten mahl gefraget: dar⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="866" ulx="232" uly="803">mit zu erkennen zu geben, das Evangelium werde</line>
        <line lrx="1153" lry="914" ulx="232" uly="852">eine Zeitlang mit dem Unglauben der Menſchen zu</line>
        <line lrx="967" lry="967" ulx="233" uly="910">ſtreiten haben. —</line>
        <line lrx="1155" lry="1015" ulx="293" uly="957">(X) Wird von den Einfaͤltigen fuͤr einen beſon⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1064" ulx="231" uly="1009">dern Nahmen Gottes genommen, als wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="276" type="textblock" ulx="980" uly="202">
        <line lrx="1424" lry="276" ulx="980" uly="202">Der 24. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="593" type="textblock" ulx="1221" uly="286">
        <line lrx="2148" lry="350" ulx="1275" uly="286">9. Machet die Thore weit/(t) und die Thuͤ⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="392" ulx="1221" uly="339">re in der Welt hoch, daß der Koͤnig der Eh⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="449" ulx="1224" uly="393">ren einziehe. .</line>
        <line lrx="2144" lry="499" ulx="1279" uly="438">10. Wer iſt derſelbe (u) Koͤnig der Ehren?</line>
        <line lrx="2149" lry="540" ulx="1223" uly="490">Es iſt der Herr Zebaoth; (X) Er iſt der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="593" ulx="1224" uly="539">nig der Ehren, (y) Sela. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1057" type="textblock" ulx="1221" uly="607">
        <line lrx="2147" lry="666" ulx="1224" uly="607">ihn allein den Zebaoth nennen koͤnnte. Zebaoth</line>
        <line lrx="2145" lry="717" ulx="1223" uly="659">heißt Heerſcharen, oder der Herr der Heerſcharen,</line>
        <line lrx="2147" lry="765" ulx="1224" uly="708">als welcher uͤber alles Heer des Himmels und der</line>
        <line lrx="2002" lry="820" ulx="1221" uly="757">Erden zu gebieten hat. .V .</line>
        <line lrx="2145" lry="868" ulx="1277" uly="806">(V) So ward Meſſias zum Koͤnig erklaͤret, Pf.</line>
        <line lrx="2145" lry="915" ulx="1224" uly="858">2,6. mit Ehren und Schmuck gekroͤnet, Pſ. 8/6. als</line>
        <line lrx="2148" lry="965" ulx="1224" uly="907">der Herr der Herrlichkeit, 1. Cor. 2, 8. wuͤrdig zu</line>
        <line lrx="2147" lry="1015" ulx="1226" uly="957">nehmen Krafft und Reichthum und Weißheit/ und</line>
        <line lrx="2148" lry="1057" ulx="1228" uly="1006">Staͤrcke, und Ehre, und Preiß/ und Lob. Ap. 5,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1156" type="textblock" ulx="906" uly="1086">
        <line lrx="1493" lry="1156" ulx="906" uly="1086">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2640" type="textblock" ulx="234" uly="1187">
        <line lrx="1156" lry="1249" ulx="279" uly="1187">Vers. 1. Troſt. Siehe andaͤchtiger Leſer was</line>
        <line lrx="1161" lry="1297" ulx="235" uly="1238">eine glaubige Seele vor einen gewaltigen Koͤnig</line>
        <line lrx="1160" lry="1349" ulx="234" uly="1291">hat an ihrem Herrn Jeſu. Die Erde, ja die gantze</line>
        <line lrx="1162" lry="1395" ulx="236" uly="1337">Welt iſt ſein, wegen der Schoͤpffung, dann er hat</line>
        <line lrx="1159" lry="1448" ulx="236" uly="1387">alles gemacht, Joh. 1,3. wegen der Erhaltung,</line>
        <line lrx="1159" lry="1497" ulx="235" uly="1438">dañ er traͤgt alle Ding mit ſeinem kraͤfftigen Wort,</line>
        <line lrx="1160" lry="1548" ulx="235" uly="1487">Hebr. 1,3. wegen ſeiner Regierung, als welche von</line>
        <line lrx="1157" lry="1598" ulx="237" uly="1535">einem End zum andern reichet, und alles herrlich</line>
        <line lrx="1162" lry="1645" ulx="239" uly="1587">ordnet. Weißh. 8,/1. So troͤſte dich dann dieſes dei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1694" ulx="239" uly="1634">nes Ehren⸗Koͤnigs. Trotzen die Gewaltigen auf Er⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1747" ulx="238" uly="1683">den, und hauſen, als wann ſie allein Meiſter waͤ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1796" ulx="240" uly="1734">ren, laß dichs nicht irren; ſie koͤnnen dem Herrn</line>
        <line lrx="1160" lry="1845" ulx="240" uly="1784">Jeſu das Regiment nicht nehmen. Er bleibt Herr,</line>
        <line lrx="1164" lry="1899" ulx="236" uly="1809">Re⸗ ſeine Diener, ſo lang er will; gefaͤllt es ihm nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1942" ulx="241" uly="1883">mehr, ſo ſchafft er ſie ab, und fordert von ihnen</line>
        <line lrx="1164" lry="1993" ulx="242" uly="1933">Rechnung ihres Haushaltens. O er hat ſchon</line>
        <line lrx="1164" lry="2042" ulx="241" uly="1984">manchem groſſen Herrn Land und Leuth genom⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2092" ulx="241" uly="2033">men, und es andern gegeben, drum ſolten ſie folgen</line>
        <line lrx="1165" lry="2141" ulx="244" uly="2084">Pſ. 2,10. Will dir jemand Gewiſſen machen uͤber</line>
        <line lrx="1166" lry="2191" ulx="242" uly="2132">den Gebrauch der Creaturen, ſo wiſſe daß wie Chri⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2241" ulx="243" uly="2183">ſtus ein Herr iſt der Erden, ſo hat er auch ſeine Glau⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2292" ulx="251" uly="2233">bigen zu Herꝛen aller Creaturen auf Erden gemacht:</line>
        <line lrx="1167" lry="2339" ulx="243" uly="2281">ſo du es nur mit Gebett und Dankſagung empfangeſt</line>
        <line lrx="1166" lry="2392" ulx="248" uly="2332">ſo iſt dir alles gut, 1. Cor. 3,22. 10,26.27. Mangelt</line>
        <line lrx="1165" lry="2439" ulx="245" uly="2382">dir was, der Herr iſt reich uͤber alle, in ihm und bey</line>
        <line lrx="1166" lry="2490" ulx="245" uly="2431">ihm kanſt du nicht verderben; auch das entbehren</line>
        <line lrx="1167" lry="2541" ulx="246" uly="2480">der Welt und ihrer Guͤter muß den Kindern Got⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2589" ulx="249" uly="2530">tes zum beſten dienen. Wirſt du verfolgt und ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2640" ulx="248" uly="2579">zwungen deine Wohnung zu verlaſſen, wohlan! die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2382" type="textblock" ulx="1219" uly="1186">
        <line lrx="2148" lry="1248" ulx="1223" uly="1186">Erde iſt des Herrn, er wird dir noch wohl einen</line>
        <line lrx="2149" lry="1296" ulx="1222" uly="1238">Aufenthalt verſehen, za alles tauſendfaͤltig wieder</line>
        <line lrx="2149" lry="1346" ulx="1221" uly="1289">geben, was du um ſeinet willen verliehren mußt.</line>
        <line lrx="2150" lry="1395" ulx="1223" uly="1337">Marxc. 10,30. Leideſt du, denck, die Erde iſt allent⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1446" ulx="1221" uly="1388">halben des Herrn, er regiert auch allenthalben, ſo</line>
        <line lrx="2149" lry="1495" ulx="1221" uly="1438">herrſcht er dann auch an deinem Ort, und wird ſich</line>
        <line lrx="1948" lry="1545" ulx="1221" uly="1488">ſeines Unterthanen wiſſen anzunehmen.</line>
        <line lrx="2148" lry="1594" ulx="1245" uly="1536">v. 2. Troſt. Hoͤreſt du, liebe Seele! wie zwar</line>
        <line lrx="2148" lry="1644" ulx="1220" uly="1584">die Erde beſtehet, und doch auf nichts ſtehet. Sie</line>
        <line lrx="2149" lry="1692" ulx="1221" uly="1635">ſchwebt neben und uͤber den Waſſern, und doch wird</line>
        <line lrx="2149" lry="1737" ulx="1221" uly="1685">ſie von ihnen nicht verſchlungen. Das machts, ſie</line>
        <line lrx="2153" lry="1790" ulx="1221" uly="1735">hangt an Gottes Krafft⸗und Macht⸗Finger/ undruht</line>
        <line lrx="2151" lry="1842" ulx="1219" uly="1785">auf ſeinem Wort. Daran gedencke, ſo offt die Sor⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1892" ulx="1221" uly="1834">gen dein Hertz einnehmen wollen, halt es deinem</line>
        <line lrx="2148" lry="1943" ulx="1222" uly="1884">Hertzen fuͤr: ſiehe, thut Gott das durch ſeine All⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1992" ulx="1222" uly="1935">macht ohne alle Menſchen⸗Huͤlffe an dem gantzen</line>
        <line lrx="2150" lry="2043" ulx="1225" uly="1985">Erdboden, warum nicht auch an dir, der du nur</line>
        <line lrx="2150" lry="2092" ulx="1226" uly="2035">ein gar kleines Stuͤcklein von der Erden biſt? Alle</line>
        <line lrx="2148" lry="2142" ulx="1225" uly="2084">deine Sorgen⸗Laſt iſt nichts gegen dem Erdboden,</line>
        <line lrx="2151" lry="2184" ulx="1227" uly="2134">und doch traͤgt dieſen dein frommer Gott? Alle dei⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2241" ulx="1227" uly="2183">ne Anfechtungen ſeynd nichts gegen den Wellen</line>
        <line lrx="2150" lry="2290" ulx="1228" uly="2231">des ungeſtuͤmen Meers, doch ſetzt auch dieſem der</line>
        <line lrx="2152" lry="2340" ulx="1229" uly="2282">Herr ſeine Graͤntzen, an denen ſich ſeine ſtoltze Wel⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2382" ulx="1230" uly="2333">len legen muͤſſen. So traue dann auch du dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2686" type="textblock" ulx="1230" uly="2381">
        <line lrx="2013" lry="2441" ulx="1230" uly="2381">Herrn das Beſte zu. .</line>
        <line lrx="2150" lry="2489" ulx="1282" uly="2431">v. 3. 4. Lehr. Pruͤffe dich, lieber Chriſt, ob du</line>
        <line lrx="2150" lry="2531" ulx="1232" uly="2482">auch ein Unterthan ſeyeſt in Chriſti Gnaden⸗Reich?</line>
        <line lrx="2154" lry="2587" ulx="1232" uly="2531">Ob du auch die Kennzeichen eines wahren Reichs⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2634" ulx="1233" uly="2581">Genoſſen an dir habeſt? Auf des Herrn Berge nicht</line>
        <line lrx="2153" lry="2686" ulx="2086" uly="2649">nuür</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1531" type="textblock" ulx="2255" uly="1473">
        <line lrx="2352" lry="1531" ulx="2255" uly="1473"> Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1484" type="textblock" ulx="2254" uly="327">
        <line lrx="2342" lry="362" ulx="2302" uly="327">nut</line>
        <line lrx="2352" lry="415" ulx="2261" uly="372">ren</line>
        <line lrx="2352" lry="466" ulx="2302" uly="422">ders</line>
        <line lrx="2352" lry="514" ulx="2302" uly="471">lein</line>
        <line lrx="2352" lry="567" ulx="2303" uly="521">thun</line>
        <line lrx="2352" lry="616" ulx="2303" uly="571">Got</line>
        <line lrx="2341" lry="664" ulx="2301" uly="626">ttein</line>
        <line lrx="2352" lry="722" ulx="2300" uly="675">Nern</line>
        <line lrx="2352" lry="773" ulx="2300" uly="723">Chri</line>
        <line lrx="2352" lry="828" ulx="2255" uly="772">tre</line>
        <line lrx="2351" lry="872" ulx="2255" uly="822">Poſ</line>
        <line lrx="2352" lry="929" ulx="2254" uly="874">ſ</line>
        <line lrx="2345" lry="971" ulx="2299" uly="924">ſhen</line>
        <line lrx="2352" lry="1023" ulx="2258" uly="978">id</line>
        <line lrx="2352" lry="1069" ulx="2257" uly="1022">Eo</line>
        <line lrx="2352" lry="1122" ulx="2300" uly="1074">derg</line>
        <line lrx="2352" lry="1174" ulx="2258" uly="1128">entſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1222" ulx="2297" uly="1178">mehr</line>
        <line lrx="2352" lry="1272" ulx="2296" uly="1222">len n</line>
        <line lrx="2352" lry="1320" ulx="2258" uly="1273"> d</line>
        <line lrx="2352" lry="1376" ulx="2293" uly="1322">leng</line>
        <line lrx="2352" lry="1430" ulx="2292" uly="1370">ſunſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1484" ulx="2272" uly="1422">uine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1983" type="textblock" ulx="2254" uly="1523">
        <line lrx="2352" lry="1581" ulx="2254" uly="1523">ſwe</line>
        <line lrx="2352" lry="1625" ulx="2254" uly="1576">W</line>
        <line lrx="2352" lry="1682" ulx="2296" uly="1633">ſesg</line>
        <line lrx="2350" lry="1731" ulx="2293" uly="1675">licher</line>
        <line lrx="2352" lry="1779" ulx="2291" uly="1733">in mi</line>
        <line lrx="2351" lry="1834" ulx="2315" uly="1793">9)</line>
        <line lrx="2352" lry="1881" ulx="2291" uly="1828">d</line>
        <line lrx="2352" lry="1935" ulx="2291" uly="1876">Gten</line>
        <line lrx="2352" lry="1983" ulx="2297" uly="1934">ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="308" type="textblock" ulx="935" uly="236">
        <line lrx="1387" lry="308" ulx="935" uly="236">Der 24. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1369" type="textblock" ulx="191" uly="324">
        <line lrx="1124" lry="384" ulx="202" uly="324">nur gehen, ſondern auch ſtehen machet einen wah⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="435" ulx="201" uly="375">ren Reichs⸗Genoſſen. So muſt du dich dann von</line>
        <line lrx="1124" lry="483" ulx="202" uly="426">der Welt abſoͤndern, und dich halten zum Haͤuffe⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="532" ulx="201" uly="475">lein der Glaubigen; weil aber diß auch Heuchler</line>
        <line lrx="1122" lry="582" ulx="202" uly="524">thun, ſo muſt du deinem GOtt einen aufrichtigen</line>
        <line lrx="1123" lry="631" ulx="203" uly="573">Gottes⸗Dienſt von Hertzen leiſten, und ihme ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="681" ulx="200" uly="623">treu bleiben biß ans Ende. Nicht nur gehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="731" ulx="199" uly="672">dern ſtehen, ſtehen wird erfordert. Nur denen, die bey</line>
        <line lrx="1122" lry="781" ulx="200" uly="722">Chriſto beharren, iſt das Reich beſcheiden. Wer be⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="830" ulx="199" uly="772">harret biß ans Ende, der ſoll ſeelig werden. Die</line>
        <line lrx="1117" lry="871" ulx="199" uly="820">Poſtur ſelbſten aber, darinnen ſich ein Reichs⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="932" ulx="197" uly="870">noßChriſti ſoll finden laſſen, gehet den gantzen Men⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="981" ulx="198" uly="920">ſchen an. Hertz, Mund und Haͤnde muͤſſen rein</line>
        <line lrx="1118" lry="1027" ulx="197" uly="970">und Gott gefaͤllig ſeyn. Das Hertz muß ſich uͤben</line>
        <line lrx="1115" lry="1077" ulx="198" uly="1019">Glauben und gut Gewiſſen zubewahren, und ſich</line>
        <line lrx="1116" lry="1128" ulx="195" uly="1067">der Luſt der Eltelkeit, ſonderlich im Gottes⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1115" lry="1176" ulx="197" uly="1118">entſchlagen. Der Mund muß nicht anderſt und</line>
        <line lrx="1115" lry="1230" ulx="194" uly="1168">mehr reden als das gereinigte Hertz gedenket ſo woh⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1276" ulx="192" uly="1217">len wann er es mit dem Naͤchſten zuthun hat. Und</line>
        <line lrx="1114" lry="1330" ulx="193" uly="1266">ſo dann muß ſich auch die Hand enthalten von al⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1369" ulx="191" uly="1315">lem Boͤſen, daß ſie ſich nicht vergreiffe an des Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1466" type="textblock" ulx="110" uly="1363">
        <line lrx="1109" lry="1423" ulx="110" uly="1363">ſten Leib, Ehr und Gut, weniger an Gottes Sache,</line>
        <line lrx="851" lry="1466" ulx="113" uly="1415">hingegen fertig ſey zu allem Guten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1671" type="textblock" ulx="188" uly="1422">
        <line lrx="1116" lry="1465" ulx="912" uly="1422">Mit einem</line>
        <line lrx="1110" lry="1522" ulx="189" uly="1465">Wort, bey einem wahren Reichs⸗Genoſſen Chri⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1578" ulx="188" uly="1512">iſt werden heilige Gedancken und Begierden,</line>
        <line lrx="1111" lry="1623" ulx="192" uly="1566">Wort und Wercke erfordert, weil aber das in kei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1671" ulx="191" uly="1614">nes Menſchen Kraͤften ſtehet, ſo gilt es deſto hertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1717" type="textblock" ulx="190" uly="1662">
        <line lrx="1122" lry="1717" ulx="190" uly="1662">licher zu Gort ſeuffzen: Schaffe du, olieber Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2266" type="textblock" ulx="183" uly="1713">
        <line lrx="769" lry="1772" ulx="188" uly="1713">in mir ein reines Hertz</line>
        <line lrx="1107" lry="1821" ulx="238" uly="1762">v. 5. 65. Troſt. Dencke ja nicht, meine Seele!</line>
        <line lrx="1108" lry="1872" ulx="187" uly="1812">daß du uͤber der Nachfrage und Nachfolge deines</line>
        <line lrx="1109" lry="1922" ulx="189" uly="1862">Ehren⸗Koͤnigs Jeſu Chriſti was ver ſpieleſt oder ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1973" ulx="186" uly="1911">liehreſt. O nein. So hoch es die Welt⸗Kinder</line>
        <line lrx="1109" lry="2022" ulx="186" uly="1962">bey ihrem Welt⸗Weſen bringen koͤnnen im leibli⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2071" ulx="187" uly="2011">chen, ſo hoch, ja unendlich hoͤher kanſt du es bey</line>
        <line lrx="1109" lry="2119" ulx="187" uly="2060">Chriſto in dem geiſtlichen und ewigen. Haben</line>
        <line lrx="1105" lry="2165" ulx="183" uly="2111">jene Reichthum, Ehre, Luſt und Herrlichkeit, ſo</line>
        <line lrx="1106" lry="2217" ulx="184" uly="2160">hat ein Reich⸗Genoß des Herrn Jeſu den Seegen</line>
        <line lrx="1105" lry="2266" ulx="183" uly="2210">vom Herrm und der beſtehet vornehmlich in der vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2313" type="textblock" ulx="141" uly="2256">
        <line lrx="1105" lry="2313" ulx="141" uly="2256">Gott guͤltigen Gerechtigkeit. Wie ſie ſolche durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2659" type="textblock" ulx="177" uly="2309">
        <line lrx="1102" lry="2366" ulx="182" uly="2309">den Glauben erlangen, ſo haben ſie derſelben auch</line>
        <line lrx="1105" lry="2418" ulx="181" uly="2357">in Zeit und Ewigkeit zugenieſſen. O wie will das</line>
        <line lrx="1101" lry="2465" ulx="182" uly="2408">ſo ein groſſes ſagen! Sie ſeyn loß von dem Fluch</line>
        <line lrx="1100" lry="2514" ulx="179" uly="2458">des Geſetzes, vom Zorn Gottes, Todt, Teufel und</line>
        <line lrx="1097" lry="2565" ulx="179" uly="2506">Hoͤlle, und empfangen im Gegentheil den Seegen,</line>
        <line lrx="1094" lry="2615" ulx="180" uly="2556">Gnade fuͤr Zorn, Gerechtigkeit wieder die Suͤnde,</line>
        <line lrx="1096" lry="2659" ulx="177" uly="2606">Leben fur den Tod, Seeligkeit ſtatt der Verdamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="306" type="textblock" ulx="2016" uly="255">
        <line lrx="2117" lry="306" ulx="2016" uly="255">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2622" type="textblock" ulx="1163" uly="322">
        <line lrx="2116" lry="382" ulx="1192" uly="322">nuß ja den heiligen Geiſt mit allen ſeinen Gaaben /</line>
        <line lrx="2118" lry="431" ulx="1192" uly="373">und Staͤrcke, Troſt, Licht, Freude, Friede Sieg und</line>
        <line lrx="2119" lry="483" ulx="1190" uly="424">Trimmph über den Teufel und Welt. Dieſer Seegen</line>
        <line lrx="2116" lry="531" ulx="1191" uly="473">iſt ja unendlich beſſer als alles was die Welt von</line>
        <line lrx="2128" lry="582" ulx="1190" uly="523">ihrem Weſen hat und genießt. Darum laſſe dich</line>
        <line lrx="2110" lry="631" ulx="1190" uly="573">nicht reuen, daß du dich deinem Jeſu haſt ergeben.</line>
        <line lrx="2042" lry="678" ulx="1188" uly="622">Hier ſieheſt du, wie es die Gerechte ſo gut haben.</line>
        <line lrx="2114" lry="731" ulx="1238" uly="672">v. 7⸗10. Vermahnung. Welche dort wol⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="781" ulx="1187" uly="721">len zu den Thoren der Statt Gottes eingehen, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="831" ulx="1188" uly="772">ſen hier dem Ehren⸗Koͤnig Jeſu Chriſto Thuͤr und</line>
        <line lrx="2110" lry="880" ulx="1186" uly="821">Thor oͤffnen, ſeinen geiſtlichen Einzug zuhalten.</line>
        <line lrx="2113" lry="933" ulx="1187" uly="871">Sonderlich gehet es alle Potentaten und Obrig⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="976" ulx="1186" uly="921">keiten an, daß ſie ſich dem Koͤnig aller Koͤnige un⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1032" ulx="1186" uly="971">terwerffen, dem ſie Scepter und Cron zudancken</line>
        <line lrx="2110" lry="1081" ulx="1185" uly="1020">haben. GOtt hat ſie nicht in ihr, ſondern in ſein</line>
        <line lrx="2110" lry="1130" ulx="1185" uly="1071">Eigenthum geſetzet. Wolten ſie ihne nicht gern</line>
        <line lrx="2109" lry="1178" ulx="1184" uly="1120">einlaſſen mit ſeinem Wort und Evangelio, dann</line>
        <line lrx="2109" lry="1231" ulx="1183" uly="1169">dieſes iſt der ſchoͤne guldene Wagen, darauf unſer</line>
        <line lrx="2106" lry="1281" ulx="1183" uly="1220">Ehren⸗Koͤnig will in unſere Hertzen einziehen, ſo</line>
        <line lrx="2107" lry="1331" ulx="1182" uly="1268">waͤre es eben ſo ſchaͤndlich, als wann ein Fuͤrſt ſei⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1380" ulx="1181" uly="1320">nem Diener ein Hauß eingebe in Verwahrung,</line>
        <line lrx="2102" lry="1427" ulx="1180" uly="1369">wann er aber kaͤme, und in das Hauß wolte, auch</line>
        <line lrx="2100" lry="1483" ulx="1180" uly="1418">durch einen Trompeter ſeine Ankunfft melden lieſſe,</line>
        <line lrx="2102" lry="1528" ulx="1179" uly="1469">und der Diener wolte das Hauß zuſperren, und alſo</line>
        <line lrx="2100" lry="1583" ulx="1178" uly="1519">dem Fuͤrſten den Eingang wehren. Ein ſolcher Ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1630" ulx="1179" uly="1569">raͤther muß ja billich geſtrafft werden. So ſollens</line>
        <line lrx="2100" lry="1683" ulx="1178" uly="1619">dan Regenten und Obrigkeiten beſſer bedenken. Ih⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1730" ulx="1179" uly="1668">nen iſt abſonderlich befohlen, fuͤr die Eroͤffnung der</line>
        <line lrx="2098" lry="1777" ulx="1177" uly="1719">Oimels⸗Pforten Sorge zutragen, weil ſie beyder</line>
        <line lrx="2098" lry="1831" ulx="1177" uly="1768">Tafeln des Geſetzes Verwahrer ſind/ deßwegen ſie</line>
        <line lrx="2097" lry="1879" ulx="1176" uly="1818">dem Herrn Jeſu in ihren Landen und Staͤ⸗dten ſollen</line>
        <line lrx="2096" lry="1929" ulx="1175" uly="1870">Thuͤr und Thor aufthun, damit er in den Hertzen</line>
        <line lrx="2095" lry="1977" ulx="1175" uly="1921">ihrer Unterthanen moͤge einziehen, damit das Volck</line>
        <line lrx="2094" lry="2033" ulx="1174" uly="1971">unter ihnen in aller Gottſeeligkeit und Ehrbarkeit</line>
        <line lrx="2091" lry="2079" ulx="1175" uly="2018">ein ſtilles und geruhiges Leben fuͤhren moͤge. 1.</line>
        <line lrx="2091" lry="2124" ulx="1174" uly="2068">Tim. 2,2. So viel Hertzen der Unterthanen von</line>
        <line lrx="2090" lry="2182" ulx="1174" uly="2117">Chriſto bewahret und regieret werden, ſo vil hat ein</line>
        <line lrx="2132" lry="2233" ulx="1173" uly="2166">Fuͤrſt Veſtungen und Vormauren wieder ſeine</line>
        <line lrx="2090" lry="2281" ulx="1171" uly="2217">Feinde. Erinnere dich aber auch, andaͤchtiger Le⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2328" ulx="1170" uly="2268">ſer! hierbey deiner beſonderen Pflicht. Mich be⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2375" ulx="1170" uly="2317">duncket, dein Heyland ſtehe auch vor der Thuͤr</line>
        <line lrx="2087" lry="2431" ulx="1167" uly="2368">deines Hertzens, und begehre eingelaſſen zuwerden:</line>
        <line lrx="2085" lry="2483" ulx="1169" uly="2416">Siehe/ſagt er ich ſtehe vor der Thuͤr/ und klopffe an,</line>
        <line lrx="2086" lry="2522" ulx="1166" uly="2466">ſo jemand meine Stimme hoͤren wird und die Thuͤr</line>
        <line lrx="2083" lry="2577" ulx="1165" uly="2516">aufthut⸗ zu dem werde ich eingehen. Offenb. 3,20.</line>
        <line lrx="2082" lry="2622" ulx="1163" uly="2567">Was kan ſeeligers ſeyn, als wann Jeſus durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2673" type="textblock" ulx="1138" uly="2616">
        <line lrx="2083" lry="2673" ulx="1138" uly="2616">Glauben in deinem Hertzen wohnet, und ſein Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2721" type="textblock" ulx="2008" uly="2680">
        <line lrx="2072" lry="2721" ulx="2008" uly="2680">aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="292" type="textblock" ulx="259" uly="218">
        <line lrx="1446" lry="292" ulx="259" uly="218">120 . Der 24. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="372" type="textblock" ulx="255" uly="282">
        <line lrx="2198" lry="372" ulx="255" uly="282">aus deinem Leib ſich eine Wohnung und Tempel zulaſſen iſt rathſamer; Laͤſſeſt du ihn in dein Herk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="568" type="textblock" ulx="238" uly="362">
        <line lrx="2158" lry="426" ulx="238" uly="362">bereitet. Vor der Welt und ihrem Fuͤrſten ſchlieſſe ſo laͤßt er dich in ſeinen Himmel, da er dich endlich</line>
        <line lrx="2160" lry="517" ulx="257" uly="410">ja wohl zene verwahre dein dentei Laͤſſeſt du mit Ehren croͤnet und ſeiner Herrlichkeit theilbaff⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="525" ulx="256" uly="464">ihm ein Spaͤltlein offen ſo iſt er Meiſter, und macht tig macht.</line>
        <line lrx="1178" lry="568" ulx="254" uly="514">dich zu einem Selaven der Hoͤllen. Chriſtum ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="642" type="textblock" ulx="1102" uly="579">
        <line lrx="1304" lry="642" ulx="1102" uly="579">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1416" type="textblock" ulx="217" uly="666">
        <line lrx="2163" lry="770" ulx="346" uly="666">oͤnig der Ehren, Herr eſn Du haſt zwar deine Herrlichkeit darinn erwieſen, daß du</line>
        <line lrx="2185" lry="776" ulx="335" uly="718">den Erdboden geſchaffen, und bißhieher ſo wunderlich erhalten; aber weit mehr in dem,</line>
        <line lrx="2164" lry="827" ulx="217" uly="768">Ddaß du den heiligen Berg und Staͤtte, das iſt, dein Gnaden⸗ und dein Glorie⸗Reich berei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="882" ulx="258" uly="819">tet haſt. OGnaden⸗Gott! ich bin es zwar nicht werth/mich deſſen einen Mit⸗Genoſſen zu⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="923" ulx="258" uly="868">ruͤhmen; dann meine Haͤnde ſeynd nicht allerdings unſchuldig, mein Hertz iſt von Natur</line>
        <line lrx="2165" lry="980" ulx="259" uly="919">nicht rein, und meinen Mund hab ich nicht immerdar bewahret vor dem, was dir und meinem</line>
        <line lrx="2164" lry="1027" ulx="258" uly="966">Naͤchſten nachtheilig iſt. Doch da du mir es noch geſtatteſt, auf demen Berg zugehen, und</line>
        <line lrx="2165" lry="1071" ulx="256" uly="1017">zuſtehen an deiner heiligen Staͤtte, ſo ſuch ich noch in Buß und Glauben dein Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1123" ulx="256" uly="1066">Untlitz, und bin deſſen in guter Zuverſicht, ich werde noch den Seegen erlangen, und die Ge⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1179" ulx="254" uly="1117">rechtigkeit von dir dem Gott meines Heyls! Siehe, ich habe dir mein Hertzens⸗Thor in glau⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1221" ulx="256" uly="1166">bigem Verlangen eroͤffnet; weggeraumt, was dir nicht kan gefallen, und will von nun an</line>
        <line lrx="2165" lry="1268" ulx="257" uly="1215">alle Mittel anwenden, dir den Kingang in mein Hertz zu erleichtern. Und da ich noch im</line>
        <line lrx="2166" lry="1327" ulx="258" uly="1266">Streit liege, gegen meine geiſtliche Feinde, die dir und mir zuwider ſeyn,ſo zeige dich doch zu</line>
        <line lrx="2166" lry="1375" ulx="256" uly="1316">meiner Rettung maͤchtig, daß dich und mich nichts ſcheiden moͤg in alle Ewigkeit, um deines</line>
        <line lrx="778" lry="1416" ulx="260" uly="1368">Nahmens willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1483" type="textblock" ulx="253" uly="1432">
        <line lrx="1973" lry="1483" ulx="253" uly="1432">Mel. Sey mir tauſendmahl willk.ꝛc. Der auch niemahl faͤlſchlich ſchwoͤhret Daß der Koͤnig kan einfuͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1930" type="textblock" ulx="249" uly="1477">
        <line lrx="2064" lry="1549" ulx="257" uly="1477">SEele wer wird doͤrffen gehen Sondern GOTTvon Hertzen ehret. In die Welt ſein Gnaden⸗Reich,</line>
        <line lrx="1903" lry="1570" ulx="338" uly="1519">Auf des HErren Berg mit Freud? 3. Welches uͤber alles gehet</line>
        <line lrx="1910" lry="1608" ulx="258" uly="1557">Wer wird an der Staͤtte ſtehen Das iſt das Geſchlecht das fraget Und in Ewigkeit beſtehet.</line>
        <line lrx="1473" lry="1646" ulx="297" uly="1598">Seiner groſſen Heiligkeit? Nach dem HErren ſeinem GOTT.</line>
        <line lrx="1865" lry="1690" ulx="258" uly="1638">Wer iſt, der den Ort betrette Dem des Hoͤchſten Recht behaget . 5.</line>
        <line lrx="2057" lry="1725" ulx="258" uly="1673">GOttes ſeiner Ruhe⸗Staͤtte? Und das liebet ſein Gebott. Wer iſt dann der Held der Ehren?</line>
        <line lrx="2015" lry="1767" ulx="558" uly="1715">2. Das da GOttes Antlitz ſuchet. Es iſt der HERR Zebaoth,</line>
        <line lrx="2097" lry="1808" ulx="249" uly="1757">Deſſen Haͤnde unbeflecket, Und den fremden Goͤttern ſluchet. Dieſer Fuͤrſt der Himmels⸗Heeren,</line>
        <line lrx="2093" lry="1847" ulx="298" uly="1799">Und der reines Hertzens iſt. 4. ER der Koͤnig unſer GOTT—</line>
        <line lrx="2052" lry="1891" ulx="258" uly="1837">Der nicht loſe Lehr erwecket/ Machet weit und hoch die Thuͤren Wird in lauter Luſt und Freuden,</line>
        <line lrx="1970" lry="1930" ulx="299" uly="1878">Der ohn allen Trutz und Liſt. Und ihr Thore oͤffnet euch, Seine Außerwaͤhlte weyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2074" type="textblock" ulx="615" uly="1951">
        <line lrx="1666" lry="2074" ulx="615" uly="1951">Ner XXV. PBſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2188" type="textblock" ulx="1075" uly="2096">
        <line lrx="1361" lry="2188" ulx="1075" uly="2096">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2344" type="textblock" ulx="488" uly="2208">
        <line lrx="1962" lry="2294" ulx="488" uly="2208">Ein Bett⸗Pſalm um die Regierung, Gnade und Huͤlffe</line>
        <line lrx="1634" lry="2344" ulx="880" uly="2282">Gottes, mit untermengtem Troſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2471" type="textblock" ulx="259" uly="2359">
        <line lrx="1343" lry="2414" ulx="1091" uly="2359">Abtheilung.</line>
        <line lrx="2090" lry="2471" ulx="259" uly="2420">1. Bezeuget der Bettende ſeinen Glauben. Die Glaubige vor Schanden zu bewahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2515" type="textblock" ulx="304" uly="2467">
        <line lrx="2201" lry="2515" ulx="304" uly="2467">Wie? Durch Verlangen nach GOTT. vers. 1. Die Gottloſe aber in Schanden zu ſtuͤrtzen pfleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2692" type="textblock" ulx="301" uly="2514">
        <line lrx="1004" lry="2555" ulx="417" uly="2514">Durch Vertrauen zu GOtt. vers. 2.</line>
        <line lrx="1776" lry="2600" ulx="301" uly="2545">Warum? In Betracht der gewohnten Weiſe GOt⸗ II. Sucht er Gottes Gnad.</line>
        <line lrx="2096" lry="2645" ulx="559" uly="2597">tes, nach deren er . Ihn zuregiren. Wie? Durch Unterweiſung,</line>
        <line lrx="2169" lry="2692" ulx="1983" uly="2645">Warum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2553" type="textblock" ulx="2047" uly="2515">
        <line lrx="2173" lry="2553" ulx="2047" uly="2515">vers. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="84" lry="374" ulx="0" uly="319">it Het</line>
        <line lrx="85" lry="429" ulx="0" uly="371">Hedſich</line>
        <line lrx="87" lry="472" ulx="2" uly="420">theilhoff</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="89" lry="733" ulx="0" uly="683">daß dut</line>
        <line lrx="87" lry="780" ulx="0" uly="738">einden,</line>
        <line lrx="90" lry="835" ulx="0" uly="786">chbere⸗</line>
        <line lrx="90" lry="886" ulx="0" uly="838">ſſen zu⸗</line>
        <line lrx="87" lry="932" ulx="0" uly="889">Hatur</line>
        <line lrx="90" lry="981" ulx="6" uly="940">meinem</line>
        <line lrx="89" lry="1037" ulx="0" uly="985">en und</line>
        <line lrx="90" lry="1085" ulx="0" uly="1039">Gnaden⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1131" ulx="0" uly="1084">die Ge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1189" ulx="5" uly="1139">in glau⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1233" ulx="0" uly="1199">nun</line>
        <line lrx="89" lry="1285" ulx="2" uly="1239">noch im</line>
        <line lrx="90" lry="1335" ulx="0" uly="1288">dochzu</line>
        <line lrx="89" lry="1387" ulx="1" uly="1341">ndeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="35" lry="1549" ulx="0" uly="1511">ch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1825" type="textblock" ulx="1" uly="1707">
        <line lrx="33" lry="1745" ulx="1" uly="1707">14?</line>
        <line lrx="54" lry="1825" ulx="1" uly="1795">Eeren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="30" lry="1911" ulx="0" uly="1881">/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="46" lry="2507" ulx="0" uly="2472">ten/</line>
        <line lrx="94" lry="2555" ulx="0" uly="2488">zen⸗ erer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="2643">
        <line lrx="126" lry="2677" ulx="0" uly="2643">ſin,</line>
        <line lrx="156" lry="2744" ulx="0" uly="2645">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1524" type="textblock" ulx="110" uly="1479">
        <line lrx="243" lry="1524" ulx="110" uly="1479">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="305" type="textblock" ulx="937" uly="231">
        <line lrx="1376" lry="305" ulx="937" uly="231">Der 25. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="666" type="textblock" ulx="193" uly="318">
        <line lrx="1126" lry="370" ulx="579" uly="318">Warum? Um GOttes Ehre und</line>
        <line lrx="1123" lry="410" ulx="380" uly="364">. ſeines Vertrauens willen. v. 4. 5.</line>
        <line lrx="1065" lry="453" ulx="256" uly="399">Ihm zuvergeben. Aus was Grund? Nemlich</line>
        <line lrx="1122" lry="493" ulx="631" uly="447">ſeiner ewigen Erbarmung. v. 6.</line>
        <line lrx="1125" lry="538" ulx="582" uly="486">Auf was Weiſe? Durch Nimmer⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="578" ulx="364" uly="531">. gedencken ſeiner Suͤnden. v. 7.</line>
        <line lrx="1120" lry="619" ulx="193" uly="564">III. Preißt er Gottes Guͤte, und das Wohl der</line>
        <line lrx="731" lry="666" ulx="534" uly="616">Frommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="711" type="textblock" ulx="221" uly="663">
        <line lrx="1143" lry="711" ulx="221" uly="663">Die Goͤttliche Guͤte; In ihrer treuen interweiſung. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="787" type="textblock" ulx="413" uly="738">
        <line lrx="848" lry="787" ulx="413" uly="738">1I. Ein Pſalm Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="913" type="textblock" ulx="192" uly="783">
        <line lrx="1065" lry="913" ulx="192" uly="783">Ne dn Herr! verlanget mich. (a)</line>
        <line lrx="298" lry="883" ulx="289" uly="863">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1642" type="textblock" ulx="185" uly="842">
        <line lrx="1112" lry="901" ulx="352" uly="842">2. Mein GOtt ich! hoffe auf dich/ laß</line>
        <line lrx="1111" lry="953" ulx="312" uly="892">mich nicht zu Schanden werden (b)</line>
        <line lrx="1109" lry="993" ulx="189" uly="939">daß ſich meine Feinde nicht freuen uͤber mich.</line>
        <line lrx="1110" lry="1045" ulx="244" uly="989">3. Dann keiner wird zu Schanden, der</line>
        <line lrx="1110" lry="1100" ulx="194" uly="1038">dein harret, (c) aber zu Schanden muͤſſen</line>
        <line lrx="938" lry="1143" ulx="189" uly="1084">ſie werden, die loſen Veraͤchter. ()</line>
        <line lrx="1106" lry="1196" ulx="223" uly="1137">II. 4. .⁄“NNRR, zeige mir deine Wege, (e)</line>
        <line lrx="864" lry="1247" ulx="188" uly="1184">und lehre mich deine Steige. (E)</line>
        <line lrx="1106" lry="1293" ulx="248" uly="1237">5. Leite mich in deiner Wahrheit/ (2) und</line>
        <line lrx="1107" lry="1342" ulx="188" uly="1282">lehre mich; dann du biſt der GOtt der mir</line>
        <line lrx="850" lry="1388" ulx="185" uly="1332">hilfft, (h) taͤglich harre ich dein.</line>
        <line lrx="1107" lry="1449" ulx="237" uly="1385">6. Gedencke, () HErr! an deine Barm⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1493" ulx="185" uly="1430">hertzigkeit, und an deine Guͤte, (E) die von der</line>
        <line lrx="1037" lry="1542" ulx="246" uly="1485">elt her geweſen iſt. () .</line>
        <line lrx="1106" lry="1588" ulx="222" uly="1534">7. Gedencke nicht (w) der Suͤnden meiner</line>
        <line lrx="1103" lry="1642" ulx="941" uly="1590">Jugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1809" type="textblock" ulx="182" uly="1652">
        <line lrx="1106" lry="1714" ulx="234" uly="1652">(a) Gr. T. Zu dir, Jehova, wil ich meine See⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1763" ulx="182" uly="1703">le erheben; Geſchiehet im Verlangen, Betten und</line>
        <line lrx="1104" lry="1809" ulx="182" uly="1755">Ubung der Seele in dem Dienſt des Dreyeinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1858" type="textblock" ulx="138" uly="1803">
        <line lrx="1102" lry="1858" ulx="138" uly="1803">Gottes,‚ als des ewigen, allmaͤchtigen, guͤtigſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2201" type="textblock" ulx="180" uly="1852">
        <line lrx="1101" lry="1913" ulx="181" uly="1852">und wahrhafftigſten Weſens, mit Außſchlieſſung,</line>
        <line lrx="868" lry="1962" ulx="182" uly="1901">Verwerffung aller Nicht⸗Goͤtter.</line>
        <line lrx="1101" lry="2011" ulx="213" uly="1949">(b) Geſchicht, wann einer in ſeinem Hoffen,</line>
        <line lrx="1104" lry="2056" ulx="180" uly="1998">Lieben und Vertrauen durchfaͤllt; dann da wird er</line>
        <line lrx="1102" lry="2112" ulx="180" uly="2048">ſeinen ſichtbaren und unſichtbaren Feinden zum</line>
        <line lrx="1099" lry="2155" ulx="181" uly="2098">Spott. Die ſpringen daruͤber fuͤr Freuden auf,</line>
        <line lrx="1101" lry="2201" ulx="180" uly="2147">hoffen nicht nur auf den Vertrauenden, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2255" type="textblock" ulx="180" uly="2199">
        <line lrx="1120" lry="2255" ulx="180" uly="2199">den, dem man vertraut, ſelbſten, das thut der See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2646" type="textblock" ulx="177" uly="2245">
        <line lrx="1100" lry="2304" ulx="179" uly="2245">len wehe, ſie bittet es abB wie Moſe, Num. 14,13⸗16.</line>
        <line lrx="1101" lry="2353" ulx="231" uly="2295">(C) Das iſt, im Glauben und Gedult deiner</line>
        <line lrx="1100" lry="2406" ulx="179" uly="2344">Huͤlff erwartet, deren freylich niemahls keiner iſt</line>
        <line lrx="1096" lry="2452" ulx="179" uly="2394">zu Schanden worden, Eſ. 49,23. vergl. Syr. 2,</line>
        <line lrx="388" lry="2487" ulx="184" uly="2456">I0. II. 12.</line>
        <line lrx="1095" lry="2551" ulx="218" uly="2493">(d) Gr. T. die ohne Urſach treuloß ſeynd. Dañ</line>
        <line lrx="1097" lry="2596" ulx="177" uly="2544">mit denen, die aus Schwachheit ſuͤndigen, hat der</line>
        <line lrx="1099" lry="2646" ulx="180" uly="2593">HOerr Gedult; wo man aber ohne Urſach, frevent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="297" type="textblock" ulx="2001" uly="256">
        <line lrx="2093" lry="297" ulx="2001" uly="256">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="685" type="textblock" ulx="1173" uly="329">
        <line lrx="2099" lry="373" ulx="1396" uly="329">. In Erfuͤllung der Zuſage. v. 10.</line>
        <line lrx="2105" lry="414" ulx="1220" uly="369">Das Wohl der Frommen; Beſtehend in .</line>
        <line lrx="1703" lry="463" ulx="1488" uly="415">geiſtlich und</line>
        <line lrx="2111" lry="497" ulx="1489" uly="456">leiblicher Gluͤckſeeligkeit. v. 12. 13. 14.</line>
        <line lrx="1834" lry="563" ulx="1173" uly="507">IV. Flehet er um Huͤlff: Und zwar</line>
        <line lrx="2101" lry="606" ulx="1213" uly="557">Vor ſich ſelbſt; Um Erloͤſung vom Boͤſen. v. 15⸗ 19.</line>
        <line lrx="2097" lry="644" ulx="1490" uly="604">Um Bewahrung im Guten. v. 20. 21.</line>
        <line lrx="1762" lry="685" ulx="1210" uly="640">Vor die gantze Kirch. vers. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2224" type="textblock" ulx="1170" uly="735">
        <line lrx="2100" lry="794" ulx="1180" uly="735">lich oder vorſetzlicher Weiſe ſeines Bundes vergißt</line>
        <line lrx="2099" lry="843" ulx="1179" uly="786">und darwider handelt, da muß es auf zeitlich und</line>
        <line lrx="2000" lry="892" ulx="1180" uly="835">ewige Schmach und Schande hinaußlauffen.</line>
        <line lrx="2137" lry="942" ulx="1230" uly="885">(&amp;) Mach mir deine Wege bekannt. Die We⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="992" ulx="1180" uly="934">ge, die dir gefallen, wie du, o Gott! wilt haben, daß</line>
        <line lrx="2097" lry="1041" ulx="1179" uly="984">die Deinige wandlen ſollen im Glauben und Leben.</line>
        <line lrx="2097" lry="1090" ulx="1180" uly="1033">Beedes muß man wiſſen; und wir wiſſen es doch</line>
        <line lrx="2096" lry="1140" ulx="1178" uly="1082">nicht von uns ſelbſten. Gott aber iſts, der es uns</line>
        <line lrx="2097" lry="1181" ulx="1179" uly="1133">muß bekannt machen; und das thut er durch ſein</line>
        <line lrx="2000" lry="1239" ulx="1177" uly="1183">Wort. Pſ. 32,8. ,</line>
        <line lrx="2095" lry="1289" ulx="1229" uly="1231">(t) Wird Job. 31,37. überſetzt: Gaͤnge;</line>
        <line lrx="2095" lry="1338" ulx="1177" uly="1278">Wordurch der Pſalmiſt nichts anders verſteht, als</line>
        <line lrx="2097" lry="1380" ulx="1174" uly="1331">die Weiſen und Manieren Gottes, mit den Sei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1437" ulx="1176" uly="1380">nigen umzugehen. Daran der Menſch lang zu ler⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1487" ulx="1176" uly="1428">nen hat, biß er ſich darein ſchicken kan. Dann ſie</line>
        <line lrx="2076" lry="1533" ulx="1175" uly="1479">ſeynd wunderlich.</line>
        <line lrx="2093" lry="1585" ulx="1228" uly="1525">(2) Dardurch verſtehet er das Wort Gottes.</line>
        <line lrx="2094" lry="1634" ulx="1177" uly="1577">Joh. 17,17. Darinn leitet und das lehret uns der</line>
        <line lrx="2094" lry="1681" ulx="1184" uly="1625">Herr, wann er uns durch ſeinen Geiſt erleuchtet</line>
        <line lrx="2063" lry="1731" ulx="1176" uly="1678">und regieret.</line>
        <line lrx="2093" lry="1782" ulx="1229" uly="1723">(hb) Gr. T. Der Gott meines Heyls. Das iſt</line>
        <line lrx="2050" lry="1830" ulx="1173" uly="1774">Jeſus, auſſer welchem kein Heyl. Act. 4,12.</line>
        <line lrx="2092" lry="1882" ulx="1226" uly="1823">(i) Iſt nicht zuverſtehen von einem Wiederein⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1931" ulx="1172" uly="1872">fallen in das Gedaͤchtnuß, dergleichen bey Gott ſich</line>
        <line lrx="2092" lry="1975" ulx="1172" uly="1922">nicht findet, ſondern von der wuͤrcklichen Erwei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2025" ulx="1174" uly="1974">ſung der Gnade Gottes.</line>
        <line lrx="2089" lry="2082" ulx="1225" uly="2022">(k) Hier iſt zumercken, daß es nach dem Gr. T.</line>
        <line lrx="2089" lry="2131" ulx="1171" uly="2074">in der mehrern Zahl heiſſet Barmhertzigkeiten und</line>
        <line lrx="2090" lry="2183" ulx="1172" uly="2122">Guͤtigkeiten. Dann Gott iſt reich von Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2224" ulx="1170" uly="2172">keit. Bey Gott iſt viel Vergebung. Die Menge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2277" type="textblock" ulx="1158" uly="2222">
        <line lrx="2090" lry="2277" ulx="1158" uly="2222">ſeiner Barmhertzigkeiten muß die Menge unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2580" type="textblock" ulx="1165" uly="2274">
        <line lrx="1913" lry="2340" ulx="1170" uly="2274">Suͤnden uͤbertreffen.</line>
        <line lrx="2089" lry="2385" ulx="1221" uly="2323">(D) Nicht nur ſo lang die Welt ſte t, inner wel⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2440" ulx="1168" uly="2372">cher Zeit freylich der Herr viel Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="2086" lry="2480" ulx="1165" uly="2423">und Guͤte den ſuͤndigen Menſchen erwieſen hat;</line>
        <line lrx="2087" lry="2531" ulx="1165" uly="2471">ſondern von Ewigkeit her, vor der Welt, ehe noch</line>
        <line lrx="1907" lry="2580" ulx="1168" uly="2524">der Welt Grund geleget war, Eph. 1,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2703" type="textblock" ulx="1219" uly="2584">
        <line lrx="1933" lry="2643" ulx="1219" uly="2584">(m) Das iſt, laß mich nicht entgelten.</line>
        <line lrx="2089" lry="2703" ulx="1268" uly="2639">OQ ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="344" lry="290" type="textblock" ulx="246" uly="247">
        <line lrx="344" lry="290" ulx="246" uly="247">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2671" type="textblock" ulx="241" uly="317">
        <line lrx="1164" lry="374" ulx="296" uly="317">(n) Verſteht dardurch ſowohl die Erb⸗Suͤnde/ in</line>
        <line lrx="1162" lry="434" ulx="241" uly="370">deren er empfangen und gebohren worden/ Pſ. 51/7.</line>
        <line lrx="1163" lry="482" ulx="243" uly="418">als die wuͤrckliche Suͤnden, ſo er aus Schwachheit,</line>
        <line lrx="1167" lry="531" ulx="243" uly="468">Ubereilung und Unwiſſenheit oder aus Muthwil⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="578" ulx="244" uly="518">len und Leichtſiñigkeit waͤhrender ſeiner Jugend be⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="632" ulx="245" uly="568">gangen. Der Jugend aber gibt es drey Stafflen.</line>
        <line lrx="1168" lry="680" ulx="246" uly="618">Die erſte von der Kindheit an biß ins fuͤnffzehende</line>
        <line lrx="1167" lry="731" ulx="246" uly="668">Jahr. Die andere vom fuͤnffzehenden biß in das</line>
        <line lrx="1168" lry="782" ulx="247" uly="716">dreyſſigſte. Die dritte vom dreyſſigſten biß in das</line>
        <line lrx="1170" lry="828" ulx="247" uly="767">fuͤnff und vierzigſte Jahr. In allen dieſen Jugend⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="879" ulx="251" uly="815">Stafflen laufft viel Unkeuſchheit, Uberfluß im Eſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="929" ulx="250" uly="866">ſen und Trincken, Zorn, Stoltz, Vermeſſenheit,</line>
        <line lrx="1060" lry="976" ulx="249" uly="922">und dergleichen mit unter. ꝗ.</line>
        <line lrx="1171" lry="1031" ulx="302" uly="966">(0) Dardurch werden auch die groͤbere Arten</line>
        <line lrx="1172" lry="1076" ulx="250" uly="1016">der Suͤnden angedeutet, da der Menſch mit Wil⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1127" ulx="250" uly="1066">len und Vorſatz, als ein Rebell von Gott ab⸗ und</line>
        <line lrx="1172" lry="1178" ulx="251" uly="1116">dem Satan zufaͤllet, und ſich von ihme meiſtern/ und</line>
        <line lrx="1153" lry="1228" ulx="251" uly="1165">von einem Laſter in das andere ſtuͤrtzen laͤbg.</line>
        <line lrx="1174" lry="1277" ulx="302" uly="1216">(P) Nicht wie es die Gerechtigkeit, ſondern die</line>
        <line lrx="894" lry="1325" ulx="251" uly="1268">Barmhertzigkeit von dir erfordert.</line>
        <line lrx="1176" lry="1373" ulx="306" uly="1312">(q) Zum Lob deiner herrlichen Gnade. Epheſ.</line>
        <line lrx="1156" lry="1423" ulx="253" uly="1380">1/6. . . , .</line>
        <line lrx="1177" lry="1478" ulx="301" uly="1414">(r) Gut, indem er die Sunde vergibt, die</line>
        <line lrx="1175" lry="1523" ulx="254" uly="1463">Straffe erlaͤßt/ ig noch darzu alles Gutes erweiſet;</line>
        <line lrx="1178" lry="1573" ulx="251" uly="1512">doch nicht ſo verkehrt Gut, daß er alles koͤnnte gut</line>
        <line lrx="1176" lry="1629" ulx="252" uly="1561">heiſſen und geſchehen laſſen, obs ſchon boͤſe iſt; nein,</line>
        <line lrx="919" lry="1672" ulx="255" uly="1615">er iſt auch fre m, gerecht und heilig.</line>
        <line lrx="1181" lry="1720" ulx="306" uly="1660">(58) Wieder umzukehren, ihre Suͤnden zu erken⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1772" ulx="254" uly="1710">nen, zu bereuen, Gnade zu ſuchen und ſich zu beſſern.</line>
        <line lrx="1179" lry="1821" ulx="305" uly="1758">(t) Gr. T. Macht einher tretten; ſowohl durch</line>
        <line lrx="1181" lry="1873" ulx="255" uly="1808">Uberzeugung als Ertheilung neuer geiſtlichen</line>
        <line lrx="1180" lry="1920" ulx="256" uly="1857">Kraͤfften, daß ſie nicht nur wollen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1139" lry="1973" ulx="258" uly="1920">koͤnnen fromm werden. =</line>
        <line lrx="1185" lry="2026" ulx="309" uly="1957">(u) Elende heiſſen hier diejennige, ſo ihr Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2065" ulx="259" uly="2005">den⸗Elend demuͤthig erkennen; wie es der Geiſt</line>
        <line lrx="1168" lry="2126" ulx="259" uly="2063">GHttes erfordert. Jac. 4,2. ”</line>
        <line lrx="1186" lry="2172" ulx="314" uly="2109">X*) Guͤte im Verheiſſen, Wahrheit aber im Lei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2222" ulx="262" uly="2159">ſten; beedes nimmt Gott durchauß in Acht im Um⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2274" ulx="261" uly="2215">gang mit den Seinigen.</line>
        <line lrx="1185" lry="2321" ulx="316" uly="2257">(y) GOttes Bund iſt der: Ich will ihnen ihre</line>
        <line lrx="1187" lry="2409" ulx="264" uly="2302">Suͤnden vergeben und derſelben imeterment ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2419" ulx="263" uly="2356">dencken. Jer. 31, 34. Und Gottes Zeugniß iſt das,</line>
        <line lrx="1184" lry="2472" ulx="259" uly="2406">das er gezeuget hat von ſeinem Sohn, daß wir durch</line>
        <line lrx="1187" lry="2522" ulx="259" uly="2456">ihn leben ſollen. Die nun dieſen Glauben bewah⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2568" ulx="264" uly="2505">ren, die ſeynd es, welche ſeinen Bund und Zeug⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2626" ulx="264" uly="2555">nuß halten. So hats der ſeel. Arnd recht Evange⸗</line>
        <line lrx="511" lry="2671" ulx="263" uly="2618">liſch erklaͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="294" type="textblock" ulx="964" uly="220">
        <line lrx="1441" lry="294" ulx="964" uly="220">Der 25. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2605" type="textblock" ulx="1230" uly="313">
        <line lrx="2155" lry="366" ulx="1230" uly="313">Jugend, (n) und meiner UÜbertrettung, (0)</line>
        <line lrx="2158" lry="423" ulx="1231" uly="362">gedencke aber mein nach deiner Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="465" ulx="1231" uly="413">keit, (p) um deiner Guͤte willen. (q)</line>
        <line lrx="2159" lry="522" ulx="1283" uly="463">III, 8. Der HRR iſt gut und fromm, (r)</line>
        <line lrx="2158" lry="572" ulx="1232" uly="512">darum unterweiſet er die Suͤnder auf dem</line>
        <line lrx="1454" lry="615" ulx="1232" uly="564">Wege. ()</line>
        <line lrx="2159" lry="666" ulx="1285" uly="612">9. Pr leitet (t) die Elenden (u) recht, und</line>
        <line lrx="1892" lry="711" ulx="1233" uly="663">lehret die Elenden ſeinen Weg.</line>
        <line lrx="2160" lry="773" ulx="1288" uly="708">10. Die Wege des Errn ſind eitel Guͤte</line>
        <line lrx="2160" lry="811" ulx="1232" uly="761">und Waͤhrheit (X) denen, die ſeinen Bund</line>
        <line lrx="1744" lry="865" ulx="1233" uly="812">und Zeugnuß (y) halten.</line>
        <line lrx="2160" lry="920" ulx="1288" uly="861">11. Um deines Nahmens Willen, (2)</line>
        <line lrx="2163" lry="1011" ulx="1232" uly="910">Berr Ey gnaͤdig meiner Miſſethat, die da</line>
        <line lrx="1953" lry="1016" ulx="1233" uly="972">groß iſt.</line>
        <line lrx="2164" lry="1071" ulx="1292" uly="1007">12. Wer iſt der, (aa) der den Herrn foͤrch⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1116" ulx="1234" uly="1060">tet? Er wird ihn unterweiſen den beſten</line>
        <line lrx="1471" lry="1166" ulx="1234" uly="1111">Weg. (bb)</line>
        <line lrx="2163" lry="1219" ulx="1291" uly="1159">13. Seine Seele wird im Guten wohnen,</line>
        <line lrx="2166" lry="1260" ulx="1236" uly="1208">(Ccc) und ſein Saame wird das Land beſi⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1322" ulx="1235" uly="1262">tzen. (dd)</line>
        <line lrx="2166" lry="1360" ulx="1290" uly="1307">14. Das Geheimnuß (ee) des HErrn iſt</line>
        <line lrx="2167" lry="1400" ulx="2052" uly="1363">unter</line>
        <line lrx="2167" lry="1470" ulx="1291" uly="1404">(2) Hier mengt die in dem Preiß der Guͤte</line>
        <line lrx="2166" lry="1520" ulx="1238" uly="1457">Gottes beſchaͤfftigte Seele einen hertzlichen Seuff⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1611" ulx="1235" uly="1507">uer um gnaͤdige Vergebung ihrer Suͤnden mit ein.</line>
        <line lrx="2168" lry="1613" ulx="1263" uly="1555">Berufft ſich auf den Ruhm und Nahmen, den ſich</line>
        <line lrx="2169" lry="1669" ulx="1240" uly="1607">GOtt vor aller Welt durch ſein Erbarmen erwor⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1715" ulx="1240" uly="1656">ben, den moͤcht er doch auch an ihro behaupten in</line>
        <line lrx="2168" lry="1765" ulx="1242" uly="1704">Verzeihung ihrer Miſſethat, die viel und groß iſt,</line>
        <line lrx="2117" lry="1815" ulx="1241" uly="1754">dann das Wort im Grund⸗Text bedentet beedes.</line>
        <line lrx="2170" lry="1865" ulx="1289" uly="1805">(aa) Das iſt/ ſo jemand iſt, er ſey hernach wer</line>
        <line lrx="2171" lry="1914" ulx="1243" uly="1853">er immer wolle. Dann bey GOtt iſt kein Anſehen</line>
        <line lrx="2170" lry="1963" ulx="1242" uly="1905">der Perſon, wer ihn nur fuͤrchtet. Actor. 10,34. 3 5.</line>
        <line lrx="2170" lry="2008" ulx="1294" uly="1953">(bb) Gr. T. den er wird zu erwaͤhlen haben als</line>
        <line lrx="2155" lry="2065" ulx="1245" uly="2005">den rechten Weg, vor allen andern Abwegen.</line>
        <line lrx="2173" lry="2114" ulx="1298" uly="2052">(Ccc) Gr. T. uͤbernachten, das iſt, allzeit blei⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2164" ulx="1245" uly="2103">ben, ſelbſt in der Nacht der Verſuchungen, und mit⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2212" ulx="1244" uly="2151">ten in der Finſternuß der Truͤbſalen und des Todes.</line>
        <line lrx="2171" lry="2262" ulx="1245" uly="2202">Das Gute, darinn zu ſolcher Zeit die Seele bleibt,</line>
        <line lrx="2173" lry="2313" ulx="1245" uly="2252">iſt Gott und ſeine Gemeinſchafft, als die Quelle</line>
        <line lrx="2172" lry="2362" ulx="1248" uly="2298">aller zu Leib und Seele noͤthigen Gnade und Troſts.</line>
        <line lrx="2174" lry="2414" ulx="1284" uly="2349">(dd) Dieweil das Landoder die Erde noch all⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2463" ulx="1246" uly="2400">zeit auch ein Raͤumlein laſſen muß vor die Burger</line>
        <line lrx="2174" lry="2514" ulx="1248" uly="2451">des Reichs Chriſti; der feindlichen Gegen⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2559" ulx="1247" uly="2504">muͤhungen ohngeachtet.</line>
        <line lrx="2173" lry="2605" ulx="1303" uly="2548">(ee) Das Wort im Gr. T. bedeutet ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2655" type="textblock" ulx="1214" uly="2597">
        <line lrx="2173" lry="2655" ulx="1214" uly="2597">ein Geheimnuß als eine Befeſtigung. Beedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2697" type="textblock" ulx="2056" uly="2648">
        <line lrx="2169" lry="2697" ulx="2056" uly="2648">ſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1835" type="textblock" ulx="2290" uly="1481">
        <line lrx="2352" lry="1537" ulx="2292" uly="1481">te Fi</line>
        <line lrx="2352" lry="1583" ulx="2291" uly="1531">ligkei</line>
        <line lrx="2352" lry="1635" ulx="2292" uly="1588">nenf</line>
        <line lrx="2351" lry="1682" ulx="2292" uly="1634">herfe</line>
        <line lrx="2352" lry="1742" ulx="2319" uly="1686">tt</line>
        <line lrx="2352" lry="1795" ulx="2290" uly="1733">eiſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1835" ulx="2291" uly="1783">Gotte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="245" type="textblock" ulx="123" uly="209">
        <line lrx="130" lry="245" ulx="127" uly="233">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="422" type="textblock" ulx="1" uly="371">
        <line lrx="127" lry="422" ulx="1" uly="371">hertig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="126" lry="518" ulx="2" uly="469">Uum(O.</line>
        <line lrx="126" lry="571" ulx="0" uly="521">f dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="123" lry="769" ulx="0" uly="717">Gite</line>
        <line lrx="127" lry="820" ulx="0" uly="772">Bund</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="82" lry="924" ulx="0" uly="873">11(2)</line>
        <line lrx="128" lry="990" ulx="0" uly="924">die de</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="138" lry="1091" ulx="0" uly="1007">jfoͤrch⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="124" lry="1123" ulx="0" uly="1073">beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="124" lry="1228" ulx="0" uly="1177">vohnen</line>
        <line lrx="123" lry="1274" ulx="0" uly="1226">nd heſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="122" lry="1377" ulx="0" uly="1308">een iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1420" type="textblock" ulx="25" uly="1378">
        <line lrx="152" lry="1420" ulx="25" uly="1378">Unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="87" lry="1477" ulx="0" uly="1419">et Gite</line>
        <line lrx="121" lry="1529" ulx="0" uly="1469">1ESnf⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1575" ulx="0" uly="1529">ttit eii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="285" type="textblock" ulx="939" uly="180">
        <line lrx="1383" lry="285" ulx="939" uly="180">Der 25. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1359" type="textblock" ulx="197" uly="302">
        <line lrx="1116" lry="364" ulx="197" uly="302">unter denen, die ihn foͤrchten, und ſeinen</line>
        <line lrx="799" lry="412" ulx="197" uly="353">Bund laͤßt er ſie wiſſen. (tt)</line>
        <line lrx="1116" lry="459" ulx="251" uly="404">IV. 15. Meine Augen ſehen ſtets zu dem</line>
        <line lrx="1116" lry="508" ulx="197" uly="451">Herrn, (ge) dann er wird meinen Fuß auß</line>
        <line lrx="666" lry="555" ulx="199" uly="504">dem Netze (!h) ziehen.</line>
        <line lrx="1118" lry="612" ulx="253" uly="555">16. Wende dich zu mir, (i) und ſey mir</line>
        <line lrx="1080" lry="654" ulx="197" uly="605">gnaͤdig, dann ich bin einſam (kk) und elend.</line>
        <line lrx="1117" lry="712" ulx="256" uly="654">17. Die Angſt meines Hertzens iſt groß,</line>
        <line lrx="1077" lry="757" ulx="199" uly="699">(I fuͤhre mich auß meinen Noͤthen. (mm)</line>
        <line lrx="1118" lry="814" ulx="207" uly="753">18. Siehe an (un) meinen Jammer und</line>
        <line lrx="1120" lry="898" ulx="198" uly="799">iend ( 0 )und vergib mir alle meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="415" lry="902" ulx="227" uly="861">e. (Pp)</line>
        <line lrx="1115" lry="954" ulx="254" uly="902">19. Siehe, daß meiner Feinde ſo viel iſt,</line>
        <line lrx="897" lry="1004" ulx="199" uly="952">und haſſen mich auß Frevel. (qꝗ)</line>
        <line lrx="1121" lry="1052" ulx="253" uly="1002">20. Bewaͤhre meine Seele, (rr) und errette</line>
        <line lrx="1117" lry="1103" ulx="201" uly="1050">mich, laß mich nicht zu Schanden werden,</line>
        <line lrx="676" lry="1156" ulx="202" uly="1101">dann ich traue auf dich.</line>
        <line lrx="1121" lry="1202" ulx="254" uly="1149">21. Schlecht und recht (ss) das behuͤte</line>
        <line lrx="720" lry="1248" ulx="204" uly="1201">mich, dann ich harre dein.</line>
        <line lrx="1122" lry="1302" ulx="256" uly="1250">22. GOtt erloͤſe Iſrael (tt) aus aller ſei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1359" ulx="203" uly="1297">ner Noth. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2006" type="textblock" ulx="202" uly="1367">
        <line lrx="1122" lry="1426" ulx="202" uly="1367">ſchickt ſich auf das Evangelium von Chriſto. Das</line>
        <line lrx="1124" lry="1474" ulx="203" uly="1417">iſt ein Geheimnuß. Col. 1, 26. aber auch das rech⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1524" ulx="205" uly="1467">te Firmament und Grundkeſte, darauf unſere See⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1574" ulx="205" uly="1516">ligkeit beruhet. 1. Cor. 3, 11. Und das iſt unter de⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1622" ulx="203" uly="1566">nen, ſo den Herrn fuͤrchten, daß ſie es zu ihrem Heyl</line>
        <line lrx="777" lry="1674" ulx="204" uly="1615">verſtehen konnen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1724" ulx="257" uly="1663">(tt) Gr. T. Sein Bund iſt unter ihnen, ſie</line>
        <line lrx="1126" lry="1774" ulx="205" uly="1713">weiſe zu machen. Die vertrauliche Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1127" lry="1820" ulx="207" uly="1763">Gottes bey den Glaubigen machet ſie gelehrt. Joh.</line>
        <line lrx="1034" lry="1873" ulx="211" uly="1814">15, 15. vergl. Prov. 3, 32.</line>
        <line lrx="1136" lry="1923" ulx="260" uly="1863">(g28) Mit einer genauen Aufmerckſamkeit auf</line>
        <line lrx="1129" lry="2006" ulx="208" uly="1913">Gctes Offenbahrung, geſchloſſen fuͤr ſelbſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2111" type="textblock" ulx="208" uly="1965">
        <line lrx="328" lry="2011" ulx="212" uly="1965">Welt.</line>
        <line lrx="1132" lry="2068" ulx="260" uly="2010">(hh) Iſi des Teufels und der Welt ihre Macht</line>
        <line lrx="370" lry="2111" ulx="208" uly="2063">und Liſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="286" type="textblock" ulx="1992" uly="234">
        <line lrx="2137" lry="286" ulx="1992" uly="234">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1009" type="textblock" ulx="1178" uly="308">
        <line lrx="1845" lry="364" ulx="1228" uly="308">(ii) Siehe oben, Pſ. 6, verſ. F.</line>
        <line lrx="2103" lry="424" ulx="1232" uly="358">(Kk) Von Freund und Feinden verlaſſen, von</line>
        <line lrx="2103" lry="469" ulx="1178" uly="408">aller Menſchen Huͤlffe entbloͤſſet; das bedeutet ein⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="519" ulx="1180" uly="457">ſam. Elend aber iſt die innerliche Empfindung ſol⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="566" ulx="1181" uly="507">cher Verlaſſenheit, mit denen darob entſtehenden</line>
        <line lrx="1897" lry="608" ulx="1180" uly="557">vielen aͤngſtlichen Gedancken.</line>
        <line lrx="2105" lry="664" ulx="1225" uly="608">(11) Gr. T. hat ſich weit außgebreitet, Leib und</line>
        <line lrx="1574" lry="717" ulx="1182" uly="659">Skele eingenommen.</line>
        <line lrx="2105" lry="767" ulx="1233" uly="708">(mm) Bedraͤngnuſſen; wie es bey Gefange⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="814" ulx="1181" uly="757">nen, Schiff⸗bruch Leydenden, im tieffen Schlamm</line>
        <line lrx="2034" lry="866" ulx="1181" uly="808">ſteckenden und Sterbenden pflegt herzugehen.</line>
        <line lrx="2105" lry="913" ulx="1234" uly="857">(nn) Nemlich mit erbarmenden und huͤlffrei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="967" ulx="1184" uly="907">chen Augen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1009" ulx="1236" uly="956">(00) Jam mer iſt die Truͤbſal ſelbſt, das Elend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1061" type="textblock" ulx="1180" uly="1005">
        <line lrx="2107" lry="1061" ulx="1180" uly="1005">aber iſt die ſorgliche, aͤngſtliche und beſchwehrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1159" type="textblock" ulx="1183" uly="1053">
        <line lrx="2108" lry="1108" ulx="1184" uly="1053">Muͤh und Arbeit, ſo ſich der Menſch macht, um</line>
        <line lrx="2023" lry="1159" ulx="1183" uly="1062">ſichherauß zu wicklen. cht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1213" type="textblock" ulx="1237" uly="1155">
        <line lrx="2107" lry="1213" ulx="1237" uly="1155">(Pp.) Als alles Jammers und Elends Urſprung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1837" type="textblock" ulx="1184" uly="1220">
        <line lrx="2111" lry="1281" ulx="1230" uly="1220">(qq) Ohne gegebene Urſach, auß lauter Boß⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1321" ulx="1184" uly="1271">heit mich zu quaͤlen. B</line>
        <line lrx="2110" lry="1386" ulx="1237" uly="1330">(rr) Das iſt, mein Leben, ja mich ſelbſt mit</line>
        <line lrx="2077" lry="1427" ulx="1185" uly="1381">Leib und Seele. D</line>
        <line lrx="2112" lry="1494" ulx="1238" uly="1439">(88) Durch das erſte wird die Aufrichtigkeit</line>
        <line lrx="2113" lry="1548" ulx="1186" uly="1490">des Glaubens, durch das andere die Ehrlichkeit des</line>
        <line lrx="2111" lry="1597" ulx="1189" uly="1538">Lebens verſtanden. Beedes kan eine Seele behuͤten,</line>
        <line lrx="2115" lry="1647" ulx="1189" uly="1588">das erſte vor Gottes Zorn, das andere vor den La⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1690" ulx="1190" uly="1638">ſtern; Und das durch den heiligen Geiſt, der beedes</line>
        <line lrx="2116" lry="1746" ulx="1190" uly="1688">des Glaubens und der Frommkeit Urheber, alſo ei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1789" ulx="1191" uly="1736">gentlich derjennige iſt, der die Seele bey beedem er⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1837" ulx="1191" uly="1788">halten und bewahren kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2095" type="textblock" ulx="1193" uly="1847">
        <line lrx="2119" lry="1905" ulx="1245" uly="1847">(tt) Iſt der gemeine Seufftzer der Glaubigen</line>
        <line lrx="2120" lry="1954" ulx="1193" uly="1898">Alten Teſtaments nach dem Derrn Meſſia; daß</line>
        <line lrx="2121" lry="2005" ulx="1194" uly="1946">der bald kommen,und ſie vermittelſt deß zu ihrer Er⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2049" ulx="1193" uly="1995">loͤſung verordneten Loͤſe⸗Gelds auß aller ihrer</line>
        <line lrx="1805" lry="2095" ulx="1198" uly="2045">Noth befreyen wolle. Pſal. 14,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2204" type="textblock" ulx="887" uly="2134">
        <line lrx="1464" lry="2204" ulx="887" uly="2134">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2626" type="textblock" ulx="190" uly="2218">
        <line lrx="1138" lry="2278" ulx="263" uly="2218">Vers. 123. Vermahnung. Siehe, andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2328" ulx="211" uly="2268">ger Leſer! die Eigenſchafft einer durch Chriſtum be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2416" ulx="211" uly="2317">freyten rele⸗ Sie hat dieſe Eigenſchafft, daß ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="2424" ulx="211" uly="2367">gern, wofern ſie nicht gehindert wird, ſich zu Gott</line>
        <line lrx="1141" lry="2479" ulx="211" uly="2416">erhebet, und in den Oimmel ſchwinget. Das iſt na⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2526" ulx="212" uly="2466">tuͤrlich. Ein jedes Ding ſuchet ſeinen Urſprung.</line>
        <line lrx="1141" lry="2579" ulx="190" uly="2516">Ach! ſo ziehe ſie dann, lieber Chriſt, ja nicht durch</line>
        <line lrx="1139" lry="2626" ulx="217" uly="2566">Welt⸗Sorgen zur Erden, da gehoͤrt ſie nicht hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2421" type="textblock" ulx="1198" uly="2214">
        <line lrx="2124" lry="2319" ulx="1198" uly="2214">ſondern gen ſigene den zu, der ſie zu hohen, him⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2327" ulx="1199" uly="2266">liſchen, goͤttlichen Dingen erſchaffen, erloͤſet/ gehei⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2379" ulx="1199" uly="2318">liget hat. So ſchwinge dich dann auf zu deinem</line>
        <line lrx="2163" lry="2421" ulx="1202" uly="2364">Gott, liebe Seele! die Fluͤgel ſollen ſeyn das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2473" type="textblock" ulx="1184" uly="2409">
        <line lrx="2126" lry="2473" ulx="1184" uly="2409">langen auß Liebe zu GOtt, auß Verſchmaͤhung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2667" type="textblock" ulx="1200" uly="2463">
        <line lrx="2127" lry="2526" ulx="1200" uly="2463">dieſer Welt Eitelkeit / auß Haß der Suͤnden, auß</line>
        <line lrx="2126" lry="2572" ulx="1204" uly="2511">Erfahrung der goͤttlichen Guͤte und Freundlichkeit;</line>
        <line lrx="2129" lry="2621" ulx="1207" uly="2561">diß alles ſoll dein Verlangen gen Himmel richten.</line>
        <line lrx="2129" lry="2667" ulx="1311" uly="2611">OQ 2 Hoffnung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="285" type="textblock" ulx="253" uly="233">
        <line lrx="354" lry="285" ulx="253" uly="233">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2661" type="textblock" ulx="230" uly="311">
        <line lrx="1169" lry="374" ulx="247" uly="311">Hoffnung ſoll den andern Fluͤgel geben, die ſich</line>
        <line lrx="1171" lry="421" ulx="247" uly="363">gruͤnde auf die Guͤte, Wahrheit, Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1172" lry="472" ulx="247" uly="411">und Allmacht GOttes. Mit dieſen Fluͤgeln kanſt</line>
        <line lrx="1173" lry="520" ulx="248" uly="463">du dich gen Himmel ſchwingen. Wer noch an der</line>
        <line lrx="1173" lry="569" ulx="248" uly="513">Erden klebt, der dencke, es ſey wider die Natur der</line>
        <line lrx="1172" lry="623" ulx="249" uly="561">Seele. Was will er dann dieſen edlen Geiſt noch</line>
        <line lrx="1175" lry="673" ulx="247" uly="613">laͤnger zwingen? Er ſeufftzet mit andern Creatu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="721" ulx="248" uly="660">ren unter dem ſchnoͤden Dienſt der Eitelkeit. Ach!</line>
        <line lrx="1175" lry="770" ulx="249" uly="711">reiſſe loß, haue ab die irdiſche Bande, und genieſ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="860" ulx="292" uly="759">die Zteyheit, darein dich Jeſus Chriſtus geſetzet</line>
        <line lrx="1176" lry="921" ulx="301" uly="859">v. 4. 5§. Vermahnung. Der Frommen Sor⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="973" ulx="251" uly="910">ge ſoll fuͤrnehmlich dieſe ſeyn, wie ſie den rechten</line>
        <line lrx="1175" lry="1020" ulx="251" uly="960">Weg zum Leben treffen moͤgen. Nun ſind wir von</line>
        <line lrx="1176" lry="1070" ulx="253" uly="1007">Natur blind, und wiſſen das nicht allemahl zu tref⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1121" ulx="251" uly="1059">fen, was auf Erden iſt, zu geſchweigen den Weg,</line>
        <line lrx="1174" lry="1169" ulx="251" uly="1108">der zum Leben fuͤhret. So ſucht auch der Satan,</line>
        <line lrx="1174" lry="1220" ulx="252" uly="1158">die Welt und das Fleiſch, auf ſchaͤbliche Irr⸗ und</line>
        <line lrx="1172" lry="1268" ulx="252" uly="1206">Abwege ʒzu verfuͤhren; deſto mehr iſt es dann noͤthig,</line>
        <line lrx="1174" lry="1318" ulx="250" uly="1259">daß wir den zum Wegweiſer annehmen, der die</line>
        <line lrx="1174" lry="1369" ulx="251" uly="1305">Weißheit ſelbſten iſt, daß wir deſſen Regierungfol⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1415" ulx="251" uly="1356">gen und uns uͤberlaſſen, der in alle Wahrheit leitet.</line>
        <line lrx="1173" lry="1466" ulx="252" uly="1406">Da kommts dann aufs Gebett an, daß wir Gott</line>
        <line lrx="1172" lry="1514" ulx="251" uly="1457">bitten, daß er uns nicht nur ſeine Wege lehren und</line>
        <line lrx="1172" lry="1566" ulx="252" uly="1505">zeigen, ſondern uns auch darauf leiten und erhalten</line>
        <line lrx="1172" lry="1616" ulx="236" uly="1553">wolle. Und wann du der weiſſeſte Salomo ſelbſt waͤ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1666" ulx="250" uly="1603">reſt, ſo muͤſteſt du dannoch bekennen, daß du vor dich</line>
        <line lrx="1172" lry="1714" ulx="251" uly="1652">ſelbſten weder deinen Ausgang noch Eingang wuͤß⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1767" ulx="250" uly="1703">teſt, und dahero der unterweiſenden und leitenden</line>
        <line lrx="1172" lry="1818" ulx="247" uly="1752">Guͤte GOttes zum hoͤchſten beduͤrffeſt. Deren Be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1864" ulx="248" uly="1803">fehl und Fuͤhrung uͤberlaſſe dich dann. Seine Regie⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1915" ulx="249" uly="1852">rung muß gut ſeyn, weil er ſelbſten gut iſt, er kan</line>
        <line lrx="1170" lry="1964" ulx="247" uly="1900">nicht anderſt thun, als ſein Weſen iſt. Er iſt der</line>
        <line lrx="1170" lry="2013" ulx="245" uly="1952">GOttdes Heyls, darum muͤſſen auch ſeine Leitun⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2061" ulx="245" uly="2004">gen auf lauter Heyl hinauß lauffen.</line>
        <line lrx="1170" lry="2114" ulx="297" uly="2050">v. 6. 7. Warnung und Vermahnung. Sie⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2163" ulx="243" uly="2101">he, mit was fuͤr Hertzens⸗Angſt der liebe David</line>
        <line lrx="1166" lry="2209" ulx="243" uly="2153">ſich erinnert der Suͤnden ſeiner Jugend, wie er ſo</line>
        <line lrx="1168" lry="2260" ulx="243" uly="2202">aͤngſtiglich um GOttes Gnade und ſeiner Uber⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2308" ulx="242" uly="2249">trettung Vergebung bittet. Oeut zu Tag gibts viel</line>
        <line lrx="1163" lry="2361" ulx="240" uly="2300">rohe Hertzen, welche ſich der Suͤnden ihrer Jugend</line>
        <line lrx="1162" lry="2409" ulx="238" uly="2348">mit Luſt und Lachen erinnern, da ſie doch bedencken</line>
        <line lrx="1158" lry="2461" ulx="236" uly="2398">ſolten, daß es fuͤr Gott nichtanderſt wirdangeſehen,</line>
        <line lrx="1158" lry="2506" ulx="236" uly="2450">als ob ſie jedesmahlen ſolche Sunden von neuem</line>
        <line lrx="1156" lry="2562" ulx="233" uly="2496">begiengen. Aber ein wahrer Chriſt erinnert ſich de⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2611" ulx="232" uly="2547">ren oͤffters mit Betruͤbniß, laͤßt ſich dardurch zu</line>
        <line lrx="1151" lry="2661" ulx="230" uly="2597">mehrerer Erkanntniß ſeiner ſelbſt und einer taͤgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="286" type="textblock" ulx="1039" uly="213">
        <line lrx="1483" lry="286" ulx="1039" uly="213">Der 25. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2688" type="textblock" ulx="1210" uly="310">
        <line lrx="2157" lry="368" ulx="1230" uly="310">chen Buſſe leiten. Ach derer ſind wenig welche ih⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="420" ulx="1231" uly="361">re Jugend⸗Jahre durch die gottloſe Welt ſo hinge⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="470" ulx="1235" uly="410">bracht / daß ſie von derſelben nicht auch waͤren in ih⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="518" ulx="1229" uly="460">re Luͤſte eingeflochten worden, die ihnen hernach zu</line>
        <line lrx="2152" lry="561" ulx="1231" uly="510">einem nagenden Wurm im Gewiſſen werden;</line>
        <line lrx="2153" lry="617" ulx="1232" uly="559">Deßwegen ſagt Lutherus: Wann Gott ſo bald</line>
        <line lrx="2152" lry="668" ulx="1231" uly="609">mit dem Donner und Blitz ſolte drein ſchlagen,</line>
        <line lrx="2154" lry="716" ulx="1233" uly="659">als wirs mit unſern Suͤnden verdienen, ſo koͤnnte</line>
        <line lrx="2154" lry="765" ulx="1231" uly="707">unſer keiner ſieben Jahr alt werden. Da iſt nun</line>
        <line lrx="2154" lry="814" ulx="1233" uly="757">die Jugend viel zu unbeſonnen, daß ſie es bey Zeiten</line>
        <line lrx="2154" lry="866" ulx="1233" uly="806">erkennen ſolte, es kommt insgemein erſt im Alter</line>
        <line lrx="2155" lry="914" ulx="1231" uly="857">die Erkaͤnntniß. Jeoͤffter du nun, meine liebe See⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="965" ulx="1232" uly="905">le! deren vor Gott gedenckeſt mit wahrer Hertzens⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1014" ulx="1233" uly="956">Reu, je tieffer werden ſie bey Gott in die Vergeſſen⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1063" ulx="1232" uly="1006">heit geſencket, um der heiligen und unſchuldigen</line>
        <line lrx="2152" lry="1114" ulx="1233" uly="1055">Jugend deines Herrn Jeſu willen, welche du dei⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1162" ulx="1232" uly="1105">nem himmliſchen Vatter fuͤr die Suͤnden deiner</line>
        <line lrx="2002" lry="1207" ulx="1233" uly="1154">Jugend mußt in wahrem Glauben opffern.</line>
        <line lrx="2152" lry="1262" ulx="1251" uly="1205">v. 6. 7. Lehr und Vermahnung. Erkenne,</line>
        <line lrx="2154" lry="1312" ulx="1232" uly="1253">lieber Menſch die zur Buſſe an⸗und in derſelben</line>
        <line lrx="2154" lry="1363" ulx="1232" uly="1302">fortleitende Guͤte Gottes; Siehe doch, wie gut iſt</line>
        <line lrx="2153" lry="1411" ulx="1233" uly="1353">Gott, meynſt du, er werde das Boͤſe billigen; ſie⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1463" ulx="1232" uly="1401">he, wie fromm er iſt, meynſt du, er werde das Un⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1510" ulx="1231" uly="1451">recht leyden koͤnnen? So wenig Licht und Finſter⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1560" ulx="1231" uly="1500">niß, ſo wenig Chriſtus und Belial ſich zuſammen</line>
        <line lrx="2153" lry="1609" ulx="1231" uly="1549">reimen, ſo wenig kanſt du in deinen Suͤnden zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1660" ulx="1228" uly="1600">ner Guͤte und Frommkeit nahen, und mit ihr eins</line>
        <line lrx="2152" lry="1708" ulx="1230" uly="1650">werden. So laſſe dich dann ſeine Guͤte zur Buſſe</line>
        <line lrx="2151" lry="1758" ulx="1231" uly="1699">leiten. Er will ſelbſten das meiſte darbey thun, und</line>
        <line lrx="2150" lry="1809" ulx="1229" uly="1750">dich unterweiſen auf dem Wege. Ach ! mimm es an,</line>
        <line lrx="2152" lry="1857" ulx="1231" uly="1800">meine Seele ! und wann er dir deine Suͤnden offen⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1907" ulx="1231" uly="1849">bahret, ſo bereue ſie; wann er dir in Chriſto ſeine</line>
        <line lrx="2151" lry="1957" ulx="1232" uly="1898">Gnade darbietet, ſo ergreiffe ſie: wann er dich durch</line>
        <line lrx="2152" lry="2007" ulx="1229" uly="1947">ſeinen Geiſt treibet, ſo folge ihm; dann wird Got⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2056" ulx="1230" uly="1995">tes Guͤte bey dir wohl angelegt heiſſen. Du wirſt</line>
        <line lrx="2150" lry="2106" ulx="1229" uly="2049">es in der That erfahren, wie Gott ſo gut; dann das</line>
        <line lrx="2150" lry="2158" ulx="1229" uly="2097">iſt die Art des Guten, daß es ſich gerne mittheilet</line>
        <line lrx="2147" lry="2205" ulx="1227" uly="2147">und zu genieſſen gibt. Gibt ſich das hoͤchſte Gut, ſo</line>
        <line lrx="2145" lry="2255" ulx="1225" uly="2197">kan es anders nichts als lauter himmliſch Leben,</line>
        <line lrx="1984" lry="2304" ulx="1224" uly="2245">Licht, Troſt, Krafft und Seegen bringen.</line>
        <line lrx="2139" lry="2345" ulx="1274" uly="2296">v. 10. Lehr. Gnade und Wahrheit ſeynd das</line>
        <line lrx="2146" lry="2403" ulx="1222" uly="2347">rechte Fundament unſers Glaubens, dann wann</line>
        <line lrx="2145" lry="2453" ulx="1221" uly="2395">die Seele weißt, daß ſie bey und von Gott alles</line>
        <line lrx="2145" lry="2502" ulx="1220" uly="2446">Gutes und zwar gewiß und wahrhafftig zu gewar⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2551" ulx="1217" uly="2495">ten hat, ſo ſteht ſie ſicher. Und das haben wir dem</line>
        <line lrx="2144" lry="2601" ulx="1213" uly="2543">Herrn Jeſu zu dancken, dann durch ihn iſt uns der</line>
        <line lrx="2145" lry="2688" ulx="1210" uly="2594">gantze Umgang Gottes mit uns zu lauter Gnae</line>
        <line lrx="2122" lry="2688" ulx="2076" uly="2652">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="351" type="textblock" ulx="2294" uly="304">
        <line lrx="2352" lry="351" ulx="2294" uly="304">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="401" type="textblock" ulx="2257" uly="355">
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2257" uly="355">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="854" type="textblock" ulx="2290" uly="404">
        <line lrx="2352" lry="456" ulx="2291" uly="404">ſlung</line>
        <line lrx="2352" lry="501" ulx="2293" uly="456">Gnd</line>
        <line lrx="2350" lry="554" ulx="2293" uly="504">Tof</line>
        <line lrx="2350" lry="612" ulx="2294" uly="556">ls</line>
        <line lrx="2347" lry="662" ulx="2292" uly="604">ſtder</line>
        <line lrx="2352" lry="703" ulx="2291" uly="657">in bee</line>
        <line lrx="2352" lry="761" ulx="2291" uly="707">tunt</line>
        <line lrx="2352" lry="812" ulx="2290" uly="756">ich n</line>
        <line lrx="2352" lry="854" ulx="2290" uly="805">ſichu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="955" type="textblock" ulx="2240" uly="856">
        <line lrx="2352" lry="909" ulx="2241" uly="856">ekie</line>
        <line lrx="2352" lry="955" ulx="2240" uly="910">iid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1156" type="textblock" ulx="2292" uly="957">
        <line lrx="2352" lry="1012" ulx="2293" uly="957">ſenn</line>
        <line lrx="2346" lry="1051" ulx="2294" uly="1008">Uiler</line>
        <line lrx="2352" lry="1103" ulx="2293" uly="1056">hatin</line>
        <line lrx="2352" lry="1156" ulx="2292" uly="1111">non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1206" type="textblock" ulx="2240" uly="1160">
        <line lrx="2352" lry="1206" ulx="2240" uly="1160">uſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1411" type="textblock" ulx="2289" uly="1207">
        <line lrx="2352" lry="1253" ulx="2289" uly="1207">derkan</line>
        <line lrx="2352" lry="1305" ulx="2289" uly="1260">undr</line>
        <line lrx="2351" lry="1367" ulx="2290" uly="1307">laſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1411" ulx="2290" uly="1357">Hige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1504" type="textblock" ulx="2289" uly="1421">
        <line lrx="2340" lry="1453" ulx="2319" uly="1421">v.</line>
        <line lrx="2352" lry="1504" ulx="2289" uly="1458">Gotte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1558" type="textblock" ulx="2257" uly="1511">
        <line lrx="2350" lry="1558" ulx="2257" uly="1511">ſe ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1759" type="textblock" ulx="2288" uly="1561">
        <line lrx="2352" lry="1614" ulx="2289" uly="1561">ttu</line>
        <line lrx="2351" lry="1660" ulx="2288" uly="1607">forcte</line>
        <line lrx="2352" lry="1711" ulx="2289" uly="1661">voll</line>
        <line lrx="2352" lry="1759" ulx="2290" uly="1706">Fterch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1807" type="textblock" ulx="2258" uly="1758">
        <line lrx="2344" lry="1807" ulx="2258" uly="1758">Witd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1966" type="textblock" ulx="2287" uly="1810">
        <line lrx="2352" lry="1863" ulx="2290" uly="1810">eine</line>
        <line lrx="2349" lry="1914" ulx="2289" uly="1859">Welt</line>
        <line lrx="2350" lry="1966" ulx="2287" uly="1917">eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2017" type="textblock" ulx="2258" uly="1965">
        <line lrx="2352" lry="2017" ulx="2258" uly="1965">inge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2370" type="textblock" ulx="2284" uly="2009">
        <line lrx="2342" lry="2099" ulx="2286" uly="2009">fir</line>
        <line lrx="2352" lry="2115" ulx="2298" uly="2067">lch</line>
        <line lrx="2348" lry="2169" ulx="2286" uly="2072">g</line>
        <line lrx="2352" lry="2216" ulx="2285" uly="2160">dere</line>
        <line lrx="2352" lry="2264" ulx="2284" uly="2216">timnt</line>
        <line lrx="2352" lry="2317" ulx="2285" uly="2257">Ofer</line>
        <line lrx="2352" lry="2370" ulx="2284" uly="2308">ſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2416" type="textblock" ulx="2284" uly="2366">
        <line lrx="2352" lry="2416" ulx="2284" uly="2366">ldtne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="364" type="textblock" ulx="1" uly="315">
        <line lrx="87" lry="364" ulx="1" uly="315">telcheih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="416" type="textblock" ulx="5" uly="368">
        <line lrx="135" lry="416" ulx="5" uly="368">ſohingee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="463" type="textblock" ulx="1" uly="416">
        <line lrx="85" lry="463" ulx="1" uly="416">teninth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="134" lry="516" ulx="0" uly="467">nach ſauu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="83" lry="562" ulx="5" uly="521">werden;</line>
        <line lrx="83" lry="615" ulx="0" uly="567">ſo beld</line>
        <line lrx="81" lry="669" ulx="0" uly="619">agen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="131" lry="711" ulx="0" uly="667">Okbütte</line>
        <line lrx="128" lry="767" ulx="0" uly="717">giſttun</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="81" lry="821" ulx="2" uly="769">1Zeten</line>
        <line lrx="81" lry="865" ulx="0" uly="820">1Ater</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="128" lry="914" ulx="0" uly="869">e Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="79" lry="971" ulx="0" uly="920">ettens⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1027" ulx="0" uly="970">tgeſen⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1074" ulx="0" uly="1023">ldigen</line>
        <line lrx="76" lry="1117" ulx="0" uly="1074">z dudei⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1168" ulx="0" uly="1121">deinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="75" lry="1269" ulx="0" uly="1223">tkenne,</line>
        <line lrx="75" lry="1324" ulx="0" uly="1271">etſelben</line>
        <line lrx="75" lry="1375" ulx="0" uly="1314">egttſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="119" lry="1430" ulx="0" uly="1363">n; ſ.</line>
        <line lrx="119" lry="1469" ulx="0" uly="1422">astID ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="72" lry="1527" ulx="0" uly="1469">Finfer⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1579" ulx="0" uly="1525">titnen</line>
        <line lrx="71" lry="1628" ulx="0" uly="1577">zuſet⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1674" ulx="0" uly="1618">ht eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="290" type="textblock" ulx="913" uly="218">
        <line lrx="1350" lry="290" ulx="913" uly="218">Der 25. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2648" type="textblock" ulx="166" uly="313">
        <line lrx="1127" lry="375" ulx="203" uly="313">und Warheit worden. Joh, 1, 17. Diejennige, ſo ſei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="425" ulx="201" uly="364">nen Bund und Zeugniß halten, das iſt, an Chri⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="473" ulx="201" uly="411">ſtum glauben, und in Chriſto leben, die ſollen dieſer</line>
        <line lrx="1122" lry="524" ulx="202" uly="462">Gnad und Warheit Gottes zu ihrem Heyl und</line>
        <line lrx="1120" lry="572" ulx="199" uly="510">Troſt zu genieſſen haben. Gott will an ihnen nichts</line>
        <line lrx="1129" lry="622" ulx="200" uly="561">als Gnade und Wahrheit beweiſen. Dann darauf</line>
        <line lrx="1118" lry="672" ulx="199" uly="609">iſt der Bund gegruͤndet, und das Zeugniß geſtellet,</line>
        <line lrx="1120" lry="720" ulx="196" uly="661">ja beede mit des Herrn Jeſu Tod beſtaͤttiget; da⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="773" ulx="197" uly="710">rum kan es einer glaubigen Seele nicht fehlen. Und</line>
        <line lrx="1119" lry="818" ulx="195" uly="758">ich meine ja, wir genieſſen die Frucht darvon taͤg⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="871" ulx="195" uly="808">lich und reichlich. Dann wie vil Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="918" ulx="193" uly="858">hertzigkeit erzeiget uns nicht der liebe Gott an Leib</line>
        <line lrx="1117" lry="969" ulx="193" uly="909">und Seel in unſerem gantzen Leben? Und wie groſ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1017" ulx="193" uly="957">ſe unaußſprechliche Wahrheit uͤbet er an uns? So</line>
        <line lrx="1116" lry="1069" ulx="193" uly="1006">vil er uns ſeiner gnaͤdigen Verheiſſungen gegeben</line>
        <line lrx="1113" lry="1120" ulx="192" uly="1056">hat in ſeinem Wort, von Vergebung der Suͤnden,</line>
        <line lrx="1116" lry="1165" ulx="191" uly="1106">von Errettung aus den Truͤbſalen, von Erhoͤrung</line>
        <line lrx="1115" lry="1217" ulx="190" uly="1155">unſers Gebetts, von dem ewigen Leben, und von</line>
        <line lrx="1113" lry="1267" ulx="189" uly="1204">der kuͤnfftigen Herrlichkeit, das haͤlt er uns treulich,</line>
        <line lrx="1115" lry="1314" ulx="187" uly="1254">und wird derſelben keine an ſeinen Glaubigen fehlen</line>
        <line lrx="1114" lry="1361" ulx="188" uly="1301">laſſen, es muͤßten ehe alle Berge weichen, und alle</line>
        <line lrx="500" lry="1405" ulx="187" uly="1352">Huͤgel hinfallen.</line>
        <line lrx="1109" lry="1467" ulx="239" uly="1403">v. 12 13. 14. Troſt und Vermahnung.</line>
        <line lrx="1106" lry="1516" ulx="186" uly="1451">Gottesfurcht kan keinen reuen. Man hoͤre doch,</line>
        <line lrx="1108" lry="1565" ulx="184" uly="1500">wie ſie der Herr ſo wohl belohnen wil. Erſtlich mit</line>
        <line lrx="1106" lry="1613" ulx="185" uly="1549">erwuͤnſchter Regierung. Gott wil den, der ihn</line>
        <line lrx="1105" lry="1661" ulx="182" uly="1599">foͤrchtet, unterweiſen den beſten Weg; ſein Hertz</line>
        <line lrx="1104" lry="1708" ulx="182" uly="1650">voll Erkanntnuß, Glaubens, Lichts, Krafft und</line>
        <line lrx="1103" lry="1760" ulx="183" uly="1698">Freude machen, daß er mit Luſt dem Herrn folgen</line>
        <line lrx="1100" lry="1812" ulx="181" uly="1748">wird. Zum andern mit vergnuͤgter Wohnung;</line>
        <line lrx="1101" lry="1862" ulx="183" uly="1797">eine GOtt foͤrchtende Seele, ſie ſey auch in der</line>
        <line lrx="1100" lry="1912" ulx="181" uly="1847">Welt wo ſie immer wolle, ſoll ſie doch in Gott ihre</line>
        <line lrx="1098" lry="1966" ulx="179" uly="1896">eigene und ſtetige Wohnung haben, in ſein Hertz</line>
        <line lrx="1097" lry="2008" ulx="180" uly="1947">eingeſchloſſen ſeyn, in ſeiner Liebe ruhen, und in</line>
        <line lrx="1095" lry="2059" ulx="179" uly="1997">ſeiner Gnad und Treue ſicher ſeyn; ſo wird auch</line>
        <line lrx="1096" lry="2108" ulx="177" uly="2046">durch ſeine Leitung die Welt ihr immer noch ein</line>
        <line lrx="1103" lry="2158" ulx="177" uly="2094">Plaͤtzlein goͤnnen muͤſſen, ſo lang ſie Gott wil auf</line>
        <line lrx="1090" lry="2204" ulx="176" uly="2145">der Erden haben, biß er ſie zu ſich in den Himmel</line>
        <line lrx="1093" lry="2260" ulx="172" uly="2194">nimmt. Drittens mit heilſamer Erleuchtung und</line>
        <line lrx="1089" lry="2301" ulx="174" uly="2242">Offenbahrung. Gott wil denen, die ihn foͤrchten,</line>
        <line lrx="1090" lry="2359" ulx="171" uly="2293">ſeine Geheimnuſſen und ſeinen Bund immer mehr</line>
        <line lrx="1089" lry="2402" ulx="170" uly="2342">und mehr zu ihrem Heyl kund machen. Je groͤſſer</line>
        <line lrx="1090" lry="2452" ulx="171" uly="2393">die Gottes⸗Furcht,je groͤſſer Licht und Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1087" lry="2505" ulx="168" uly="2442">ſoll auch in die Seele kommen. Wie an Abraham</line>
        <line lrx="1088" lry="2551" ulx="167" uly="2491">zuſehen, der deſtomehr in Gottes Vertraulichkeit</line>
        <line lrx="1087" lry="2611" ulx="166" uly="2541">kommen, je mehr er Gott gefoͤrchtet; auch an Jo⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2648" ulx="167" uly="2590">hanne, der in eben ſolchem Zuſtand auch der hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="302" type="textblock" ulx="2000" uly="246">
        <line lrx="2114" lry="302" ulx="2000" uly="246">12 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2607" type="textblock" ulx="1153" uly="318">
        <line lrx="2112" lry="385" ulx="1191" uly="318">ſten und herrlichſten Offenbahrungen iſt gewuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="436" ulx="1189" uly="372">get worden. Darum foͤrchte Gott. .</line>
        <line lrx="2111" lry="488" ulx="1238" uly="425">v. 15220. Vermahnung. In Leibes⸗und</line>
        <line lrx="2112" lry="534" ulx="1189" uly="470">Seelen⸗Noth ſich wohl verhalten, iſt halb uͤber⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="586" ulx="1187" uly="521">wunden, das kanſt du, liebe Seele, hier am beſten</line>
        <line lrx="2109" lry="630" ulx="1186" uly="569">lernen von dem erleuchteten David; der kam in</line>
        <line lrx="2111" lry="688" ulx="1184" uly="618">Jammer und Noth, dem Leib und auch der See⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="725" ulx="1183" uly="669">len nach. Wie hat er ſich aber geholffen? Seine</line>
        <line lrx="2104" lry="778" ulx="1185" uly="719">Augen mußten unverruckt auf Gott gerichtet ſeyn.</line>
        <line lrx="2104" lry="828" ulx="1186" uly="768">Nicht die Augen des Leibes, ſondern des Hertzens,</line>
        <line lrx="2105" lry="874" ulx="1182" uly="817">die heiſſen Glaub und Hoffnung. Wornach hat</line>
        <line lrx="2105" lry="929" ulx="1181" uly="867">er ſich aber umgeſehen? Zwar auch nach Rettung</line>
        <line lrx="2103" lry="976" ulx="1181" uly="916">und Bewahrung, doch allermeiſt nach Gnade und</line>
        <line lrx="2102" lry="1024" ulx="1182" uly="966">Vergebung ſeiner Suͤnden. Er wußte wohl, daß</line>
        <line lrx="2147" lry="1082" ulx="1179" uly="1017">von der Sund aller Jammer, Elend, Noth und</line>
        <line lrx="2101" lry="1125" ulx="1181" uly="1063">Angſt herkam, darum ſucht er durch die uͤber⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1177" ulx="1179" uly="1113">ſchwengliche Gnade Gottes derſelben loß zuwer⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1231" ulx="1178" uly="1165">den, dann ſolt es mit dem uͤbrigen bald beſſer wer⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1278" ulx="1177" uly="1214">den. So wird noch jetzo dir und mir am naͤchſten</line>
        <line lrx="2097" lry="1331" ulx="1177" uly="1262">und beſten geholffen. Wir muͤſſen gleich den An⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1374" ulx="1176" uly="1311">fang machen mit dieſen Gedancken: Meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1424" ulx="1175" uly="1361">den haben dieſen meinen Jamer und Elend verurſa⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1471" ulx="1175" uly="1411">chet, das erkenne ich. Wo ſol ich mich aber dargegen</line>
        <line lrx="2094" lry="1516" ulx="1173" uly="1460">hinwenden, als zu der Gnade Gottes? Darum bit⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1567" ulx="1173" uly="1510">te ich dich, O Vatter aller Gnaden und Barm⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1619" ulx="1171" uly="1559">hertzigkeit! nur um Vergebung, du wolleſt doch nur</line>
        <line lrx="2090" lry="1675" ulx="1170" uly="1610">nicht auf meine Suͤnden ſehen. So wir uns nur</line>
        <line lrx="2090" lry="1721" ulx="1170" uly="1658">durch Buß und Glauben um einen gnaͤdigen Gott</line>
        <line lrx="2087" lry="1770" ulx="1168" uly="1707">bewerben,der wird mit der Suͤnd ſodann auch alles</line>
        <line lrx="1819" lry="1812" ulx="1167" uly="1756">Jammers ein End zumachen wiſſen.</line>
        <line lrx="2088" lry="1869" ulx="1220" uly="1809">v. 21. Lehr. Schlecht und recht ſeynd unſere</line>
        <line lrx="2087" lry="1919" ulx="1165" uly="1855">beſte Huͤter und Erhalter in dieſem Leben. Die muſt</line>
        <line lrx="2085" lry="1965" ulx="1165" uly="1908">du aber, liebe Seele! dir nicht einbilden als ein</line>
        <line lrx="2085" lry="2016" ulx="1164" uly="1955">einfaͤltiges und alberes Weſen, ſondern nach dem</line>
        <line lrx="2084" lry="2072" ulx="1164" uly="2004">Sinn des heiligen Geiſtes. Mancher Menſch be⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2114" ulx="1161" uly="2053">hilfft ſich damit/ und meynt/ wann er in Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="2082" lry="2163" ulx="1161" uly="2103">und nach dem gemeinen ehrbaren Welt⸗Lauff dahin</line>
        <line lrx="2082" lry="2213" ulx="1161" uly="2152">lebe, das heiſſe Schlecht und Recht. Du muſt wiſ⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2264" ulx="1160" uly="2202">ſen, Schlecht heißt in der Grund⸗Sprache Voll⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2310" ulx="1158" uly="2251">kommenheit; welche, weil ſie an dir, ja an keinem</line>
        <line lrx="2125" lry="2368" ulx="1158" uly="2301">Menſchen zufinden nach dem Geſetz, von der zuge⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2418" ulx="1156" uly="2351">rechneten Vollkommenheit Chriſti zuverſtehen iſt;</line>
        <line lrx="2075" lry="2455" ulx="1155" uly="2403">die gibt das Evangelium unſerm Glauben an die</line>
        <line lrx="2074" lry="2507" ulx="1154" uly="2449">Hand. Recht aber bedeutet die rechte Art und</line>
        <line lrx="2072" lry="2565" ulx="1155" uly="2501">Weiſe nach dem Willen Gottes ohne Betrug und</line>
        <line lrx="2072" lry="2607" ulx="1153" uly="2549">Heucheley zuleben; daß man mit Hißkia ruͤhmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2658" type="textblock" ulx="1119" uly="2600">
        <line lrx="2070" lry="2658" ulx="1119" uly="2600">kan: Ach Herr!gedencke, daß ich fuͤr dir treulich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2711" type="textblock" ulx="1254" uly="2648">
        <line lrx="2067" lry="2711" ulx="1254" uly="2648">OQ 3 gewan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="351" lry="284" type="textblock" ulx="248" uly="234">
        <line lrx="351" lry="284" ulx="248" uly="234">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="915" type="textblock" ulx="244" uly="304">
        <line lrx="1171" lry="372" ulx="244" uly="304">gewandelt habe, und mit rechtſchaffenem Hertzen.</line>
        <line lrx="1171" lry="418" ulx="246" uly="354">2. Reg. 20,3. Nach dieſem Schlecht und Recht</line>
        <line lrx="1173" lry="467" ulx="247" uly="404">hat man zutrachten; ſo wird man durch die Voll⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="517" ulx="246" uly="457">kommenheit Chriſti im Glauben behuͤtet vor dem</line>
        <line lrx="1173" lry="571" ulx="248" uly="505">Zorn Gottes zur Seeligkeit und durch die Lebens</line>
        <line lrx="1174" lry="620" ulx="250" uly="554">Gerechtigkeit und Aufrichtigkeit fur Boßheit und</line>
        <line lrx="1174" lry="671" ulx="251" uly="604">Heucheley, die ſonſten eine Seele gewißlich ins</line>
        <line lrx="1147" lry="717" ulx="251" uly="663">Verderben ſtuͤrtzen wurden.</line>
        <line lrx="1176" lry="767" ulx="300" uly="704">v. 22. Vermahnung. Biſt du, o Seele! ein</line>
        <line lrx="1175" lry="816" ulx="253" uly="754">aͤchtes und rechtes Glied der Kirche GOttes, ſo</line>
        <line lrx="1175" lry="864" ulx="252" uly="804">muſt du dir die allgemeine Wohlfahrt derſelben ſo</line>
        <line lrx="1176" lry="915" ulx="252" uly="853">wohl laſſen angelegen ſeyn, als deine eigene. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="285" type="textblock" ulx="962" uly="214">
        <line lrx="1415" lry="285" ulx="962" uly="214">Der 25. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="905" type="textblock" ulx="1225" uly="297">
        <line lrx="2147" lry="363" ulx="1227" uly="297">Mutter oder Geſchwuͤſtrigen Gutes? Du muſt dich</line>
        <line lrx="2149" lry="411" ulx="1225" uly="352">demnach nur gewoͤhnen, daß/ was du Gutes dir ſelb⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="459" ulx="1227" uly="402">ſten wuͤnſcheſt, und von GOtt erbitteſt, du auch zu⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="510" ulx="1227" uly="452">gleich der gantzen Kirche und allen Glaubigen er⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="559" ulx="1229" uly="500">bitteſt und anwuͤnſcheſt. Es muß allemahl nach ge⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="610" ulx="1227" uly="550">ſuchter deiner eigenen Erloͤſung auch dieſes Seuff⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="659" ulx="1229" uly="598">zerlein mit angehenckt werden: Ach Gott! erloͤſe</line>
        <line lrx="2156" lry="709" ulx="1229" uly="650">Iſrael aus aller ſeiner Noth. Ach Gotthilff nicht</line>
        <line lrx="2156" lry="760" ulx="1230" uly="699">nur mir, ſondern auch allen Glaubigen, die mit mir</line>
        <line lrx="2155" lry="808" ulx="1231" uly="750">in gleicher Noth ſtehen. Was ich von dir, o Gott!</line>
        <line lrx="2158" lry="857" ulx="1231" uly="798">gebetten habe, das gib mir und allen denen, die dir</line>
        <line lrx="2160" lry="905" ulx="1231" uly="848">vertrauen. Das bringt die Gemeinſchafft der Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1080" type="textblock" ulx="275" uly="900">
        <line lrx="1480" lry="969" ulx="278" uly="900">eht es ihro wohl, ſo gehts dir auch wohl. Welch ligen mit ſich.</line>
        <line lrx="1177" lry="1010" ulx="286" uly="952">ommes Kind wuͤnſcht nicht auch ſeiner lieben</line>
        <line lrx="1297" lry="1080" ulx="275" uly="1017">. Geebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1173" type="textblock" ulx="256" uly="1097">
        <line lrx="2183" lry="1173" ulx="256" uly="1097">Wiger und gerechter Gott! ich armer Suͤnder ſolte billich um meiner Suͤnd und Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1322" type="textblock" ulx="258" uly="1151">
        <line lrx="2164" lry="1228" ulx="297" uly="1151">,. trettungen willen zu ewigen Schanden und meinen leib⸗ und geiſtlichen Feinden zum</line>
        <line lrx="2164" lry="1280" ulx="258" uly="1197">Spott werden  ſo groß iſt meine Miſſethat/ ſo viel ſeynd meiner lbertrettungen/ ſo lang hab</line>
        <line lrx="2166" lry="1322" ulx="258" uly="1249">ichs mit meinen Suͤnden ſchon getrieben. Du haſt mich aber wiſſen laſſen deinen Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1367" type="textblock" ulx="258" uly="1311">
        <line lrx="1220" lry="1367" ulx="258" uly="1311">Bund und das Geheimnuß des Evangelii, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1353" type="textblock" ulx="1223" uly="1297">
        <line lrx="2167" lry="1353" ulx="1223" uly="1297">arinnen allen, die dich foͤrchten, Gnad und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1473" type="textblock" ulx="220" uly="1343">
        <line lrx="2174" lry="1429" ulx="259" uly="1343">Vergebung der Suͤnden um des theuren Nahmens IEſu Chriſti willen verheiſſen iſt. Auf</line>
        <line lrx="2169" lry="1473" ulx="220" uly="1397">ſolche deine Zuſage erhebet ſich dann meine Seele noch zu dir, und meine Hertzens⸗Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1573" type="textblock" ulx="255" uly="1461">
        <line lrx="1284" lry="1531" ulx="255" uly="1461">Glaub und Hoffnung ſeynd auf dich gerichtet.</line>
        <line lrx="2220" lry="1573" ulx="262" uly="1498">anaͤdig meiner Miſſethat, die da groß iſt! Gedenck, Herr! und gedencke nicht, nicht meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1501" type="textblock" ulx="1344" uly="1446">
        <line lrx="2171" lry="1501" ulx="1344" uly="1446">Um deines Nahmens willen ſey doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1618" type="textblock" ulx="262" uly="1547">
        <line lrx="2172" lry="1618" ulx="262" uly="1547">Suͤnden und Übertrettungen, aber deiner Guͤte und Barmhertzigkeit, ſo von der Welt her</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1675" type="textblock" ulx="263" uly="1619">
        <line lrx="501" lry="1675" ulx="263" uly="1619">geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1661" type="textblock" ulx="548" uly="1589">
        <line lrx="2174" lry="1661" ulx="548" uly="1589">Weil du aber nicht nur gut, ſondern auch darneben fromm biſt, und die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1718" type="textblock" ulx="264" uly="1646">
        <line lrx="2174" lry="1718" ulx="264" uly="1646">der nicht kanſt ſehen in der Irr lauffen, ſo zeige mir von nun an deine Wege und Lehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1768" type="textblock" ulx="265" uly="1708">
        <line lrx="1213" lry="1768" ulx="265" uly="1708">leite und regiere mich durch deinen Geiſt/ da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1756" type="textblock" ulx="1214" uly="1698">
        <line lrx="2209" lry="1756" ulx="1214" uly="1698">ß ich im Glauben zwar meine Dollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1867" type="textblock" ulx="263" uly="1744">
        <line lrx="2176" lry="1820" ulx="263" uly="1744">heit in Chriſto ſuche, aber auch im Leben mich redlich nach deinem Willen richten/ und ſo</line>
        <line lrx="2178" lry="1867" ulx="264" uly="1798">vor deinem Zorn und ſchwehren Suͤnden⸗Faͤllen bewahret werden moͤge. Mein Angſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1919" type="textblock" ulx="266" uly="1846">
        <line lrx="2219" lry="1919" ulx="266" uly="1846">Noth, meinen Jammer und Elend aber laß dir unterdeſſen zu Hertzen gehen. Hilff nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2118" type="textblock" ulx="267" uly="1897">
        <line lrx="2180" lry="1965" ulx="267" uly="1897">darinn und daraus, wie und wann es dir gefaͤllig iſt, wann ich nur endlich mit deinem</line>
        <line lrx="2181" lry="2021" ulx="269" uly="1944">rechtglaubigen Iſrael auß aller Noth die froͤliche Erloͤſung erlange, ſo wil ich deren in Ge⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2063" ulx="269" uly="1994">dult erwarten, du wirſt indeſſen meine Seele wiſſen zubewahren, wie ich ſie dir zu Gna⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2118" ulx="270" uly="2055">den hiemit anbefehle, um deines groſſen Nahmens willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2422" type="textblock" ulx="354" uly="2131">
        <line lrx="1194" lry="2182" ulx="357" uly="2131">Mel. Nimm von uns Err, du treuer Gott, ꝛc.</line>
        <line lrx="948" lry="2249" ulx="354" uly="2177">O HERR.! nach dir verlanget mich,</line>
        <line lrx="1132" lry="2268" ulx="393" uly="2215">3²O GOTT, mein GOTT! ich hoff auf dich.</line>
        <line lrx="1107" lry="2303" ulx="355" uly="2256">Gib, daß ich nicht auf dieſer Erd</line>
        <line lrx="1007" lry="2339" ulx="355" uly="2297">Vor meinem Feind zu Schanden werd,</line>
        <line lrx="884" lry="2384" ulx="355" uly="2338">Zu Schanden werde der gemacht</line>
        <line lrx="1075" lry="2422" ulx="357" uly="2377">Der Dich, HERR!und dein Wort veracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="2707" type="textblock" ulx="331" uly="2429">
        <line lrx="753" lry="2454" ulx="722" uly="2429">2.</line>
        <line lrx="1005" lry="2507" ulx="331" uly="2459">Ach ! zeige mir, HERR! deinen Weg!</line>
        <line lrx="920" lry="2547" ulx="360" uly="2501">Ach! fuͤhre mich den rechten Steg!</line>
        <line lrx="928" lry="2587" ulx="363" uly="2540">Gib, daß ich deine Wahrheit kenn,</line>
        <line lrx="995" lry="2628" ulx="359" uly="2581">Dich meinen GOTT und Vatter nenn.</line>
        <line lrx="1041" lry="2673" ulx="362" uly="2622">Du biſt mein GOTT in Noth und Pein,</line>
        <line lrx="984" lry="2707" ulx="362" uly="2663">Du biſt mein GOTT! ich harre dein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2410" type="textblock" ulx="1335" uly="2128">
        <line lrx="1739" lry="2160" ulx="1709" uly="2128">3.</line>
        <line lrx="1847" lry="2204" ulx="1342" uly="2160">Gedencke meiner Suͤnden nicht</line>
        <line lrx="1864" lry="2246" ulx="1341" uly="2205">Vor Deinem heil'gen Angeſicht,</line>
        <line lrx="1917" lry="2286" ulx="1346" uly="2245">Denck aber, was Dich nie gereut;</line>
        <line lrx="1878" lry="2336" ulx="1343" uly="2285">An Gnade und Barmhertzigkeit,</line>
        <line lrx="1966" lry="2367" ulx="1344" uly="2325">Die vormahls Dich ſchon hat bewegt,</line>
        <line lrx="1968" lry="2410" ulx="1335" uly="2366">Eh Du den Grund der Welt gelegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2699" type="textblock" ulx="1312" uly="2419">
        <line lrx="1743" lry="2445" ulx="1712" uly="2419">4.</line>
        <line lrx="2000" lry="2499" ulx="1347" uly="2447">Der HERR qllein iſt fromm und gut,</line>
        <line lrx="1938" lry="2535" ulx="1348" uly="2489">Er beugt der Suͤnder wilden Muth,</line>
        <line lrx="1964" lry="2575" ulx="1312" uly="2528">Er zeigt den Armen Weg und Bahn,</line>
        <line lrx="1878" lry="2613" ulx="1348" uly="2573">Und nimmt ſich der Elenden an:</line>
        <line lrx="2006" lry="2661" ulx="1349" uly="2610">Wer iſt, der GOTöT mit Zittern ehrt?</line>
        <line lrx="1999" lry="2699" ulx="1353" uly="2651">Der wird vom HERRENR auch gelehrt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="345" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="94" lry="345" ulx="0" uly="294">ftuitdich</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="141" lry="395" ulx="0" uly="348">dir ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="97" lry="447" ulx="0" uly="399"> auchzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="140" lry="499" ulx="0" uly="450">ubigenetr.</line>
        <line lrx="143" lry="548" ulx="0" uly="500">lnachge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="98" lry="607" ulx="0" uly="548">ſts Geiſ⸗</line>
        <line lrx="99" lry="644" ulx="0" uly="600">t erloſe</line>
        <line lrx="99" lry="703" ulx="0" uly="648">hilfnicht</line>
        <line lrx="99" lry="746" ulx="0" uly="701">ſemitir</line>
        <line lrx="97" lry="804" ulx="0" uly="749">, Gott!</line>
        <line lrx="98" lry="853" ulx="2" uly="802">en die dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="140" lry="900" ulx="0" uly="849">tder He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="99" lry="1153" ulx="0" uly="1100">molbber⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1204" ulx="0" uly="1157">den zumm</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="134" lry="1257" ulx="0" uly="1197">ang heb</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="100" lry="1306" ulx="0" uly="1255">Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="133" lry="1354" ulx="0" uly="1299">ad und</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="100" lry="1456" ulx="0" uly="1407">SAugen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="132" lry="1512" ulx="8" uly="1457">ſey doch</line>
        <line lrx="100" lry="1562" ulx="0" uly="1473">tpeint</line>
        <line lrx="131" lry="1610" ulx="0" uly="1552">elt her</line>
        <line lrx="131" lry="1657" ulx="3" uly="1607">die Cin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1760" type="textblock" ulx="1" uly="1655">
        <line lrx="101" lry="1710" ulx="1" uly="1655">5 Lhre,</line>
        <line lrx="102" lry="1760" ulx="4" uly="1709">kommmen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="134" lry="1813" ulx="0" uly="1757">,und ſO</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="102" lry="1864" ulx="0" uly="1800">mngſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="129" lry="1919" ulx="0" uly="1857">Hilff u</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="55" lry="1934" ulx="3" uly="1910">7 pf</line>
        <line lrx="102" lry="1972" ulx="1" uly="1912">t deinen</line>
        <line lrx="102" lry="2070" ulx="0" uly="2005">zu Gn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="293" type="textblock" ulx="977" uly="220">
        <line lrx="1419" lry="293" ulx="977" uly="220">Der 26. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="584" type="textblock" ulx="286" uly="304">
        <line lrx="684" lry="332" ulx="655" uly="304">§.</line>
        <line lrx="974" lry="386" ulx="286" uly="335">GOTT! den ſein Sohn verſoͤhnet hat,</line>
        <line lrx="771" lry="424" ulx="288" uly="379">Sey gnaͤdig meiner Miſſethat.</line>
        <line lrx="851" lry="464" ulx="287" uly="418">Mein Auge ſiehet ſtets zu Dir,</line>
        <line lrx="890" lry="505" ulx="287" uly="459">Ach wend aus Gnaden Dich zu mir:</line>
        <line lrx="842" lry="546" ulx="286" uly="498">Du biſt der meinen ſchwachen Fuß</line>
        <line lrx="837" lry="584" ulx="286" uly="539">Selbſt aus dem Retze ziehen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="295" type="textblock" ulx="2012" uly="242">
        <line lrx="2140" lry="295" ulx="2012" uly="242">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="591" type="textblock" ulx="1268" uly="303">
        <line lrx="1658" lry="334" ulx="1629" uly="303">6.</line>
        <line lrx="1972" lry="381" ulx="1268" uly="339">Mein GOTT! mein GOTT! errette mich</line>
        <line lrx="1958" lry="426" ulx="1268" uly="379">Von Schanden, dann ich trau auf Dich,</line>
        <line lrx="1933" lry="466" ulx="1268" uly="419">Ich bin dein Kind, ich bin dein Knecht,</line>
        <line lrx="1902" lry="506" ulx="1268" uly="461">Erhalte mich bey Schlecht und Recht,</line>
        <line lrx="1823" lry="547" ulx="1269" uly="501">Gedenck an Deines Sohnes Tod,</line>
        <line lrx="1733" lry="591" ulx="1269" uly="540">Fuͤhr Iſrael aus aller Noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="819" type="textblock" ulx="590" uly="572">
        <line lrx="1600" lry="713" ulx="590" uly="572">Der XXVI. Vſalm.</line>
        <line lrx="1315" lry="819" ulx="1025" uly="728">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="981" type="textblock" ulx="481" uly="826">
        <line lrx="1780" lry="916" ulx="481" uly="826">Ein Bett⸗Pſalm um Rettung der Unſchuld.</line>
        <line lrx="1288" lry="981" ulx="1036" uly="928">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1443" type="textblock" ulx="200" uly="999">
        <line lrx="947" lry="1053" ulx="200" uly="999">1. Berufft ſich David auf ſeine Unſchuld</line>
        <line lrx="849" lry="1105" ulx="244" uly="1059">A. Mit freudiger Unterwerffung</line>
        <line lrx="915" lry="1153" ulx="370" uly="1112">unter das Gericht GOTTes,</line>
        <line lrx="744" lry="1200" ulx="408" uly="1161">das er ſich ausbittet,</line>
        <line lrx="787" lry="1249" ulx="404" uly="1208">ſeine Unfchuld anzeiget,</line>
        <line lrx="931" lry="1298" ulx="405" uly="1256">ſein Vertrauen bezeuget. vers. 1.</line>
        <line lrx="947" lry="1347" ulx="366" uly="1300">unter die Pruͤffung GOTTes,</line>
        <line lrx="1101" lry="1392" ulx="401" uly="1352">insgemein ſeiner Perſon,</line>
        <line lrx="1123" lry="1443" ulx="397" uly="1399">inſonderheit ſeiner Nieren und Hertzens. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1580" type="textblock" ulx="305" uly="1461">
        <line lrx="974" lry="1536" ulx="450" uly="1461">1. Ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1122" lry="1580" ulx="305" uly="1530">ERR! ſchaffe mir Recht, (a) dann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1633" type="textblock" ulx="169" uly="1580">
        <line lrx="1122" lry="1633" ulx="169" uly="1580">bin unſchuldig. (b) Ich hoffe auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1994" type="textblock" ulx="197" uly="1629">
        <line lrx="1122" lry="1688" ulx="329" uly="1629">Herrn / darum werde ich nicht fallen. (cC)</line>
        <line lrx="1117" lry="1739" ulx="226" uly="1679">2. Pruͤffe mich, Herr! und verſuche mich,</line>
        <line lrx="1119" lry="1788" ulx="197" uly="1729">laͤutere (Mmeme Nieren und mein Hertz. (e)</line>
        <line lrx="1120" lry="1875" ulx="245" uly="1779">II. 3. Dann deine Guͤte iſt vor meinen</line>
        <line lrx="1122" lry="1874" ulx="1078" uly="1843">u⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1945" ulx="250" uly="1892">(aàa) David muß dazumahl in einer ſchwehren</line>
        <line lrx="1120" lry="1994" ulx="197" uly="1941">Verſuchung geſtanden, und von ſeinen Feinden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2044" type="textblock" ulx="154" uly="1990">
        <line lrx="1120" lry="2044" ulx="154" uly="1990">glleraͤrgſten Boßheit und Gottloſigkeit beſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2143" type="textblock" ulx="194" uly="2043">
        <line lrx="1120" lry="2101" ulx="196" uly="2043">get worden ſeyn, daher er an den Gerichts⸗Stuhl</line>
        <line lrx="1118" lry="2143" ulx="194" uly="2091">Gottes appelliret, daß der in dieſer Sache ſpreche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2193" type="textblock" ulx="195" uly="2141">
        <line lrx="1135" lry="2193" ulx="195" uly="2141">Wie ein gerechter Richter thun ſolle, der einen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2296" type="textblock" ulx="192" uly="2190">
        <line lrx="1121" lry="2248" ulx="193" uly="2190">unbefugten Feinden ohne Recht und Urſach Ver⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2296" ulx="192" uly="2240">folgten rettet, durch offentliche Kundmachung ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2341" type="textblock" ulx="148" uly="2286">
        <line lrx="1017" lry="2341" ulx="148" uly="2286">ner Unſchuld und Beſchaͤmung ſeiner Feinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2639" type="textblock" ulx="191" uly="2338">
        <line lrx="1117" lry="2399" ulx="205" uly="2338">(b) Nemlich in denen Dingen, ſo mir meine</line>
        <line lrx="1116" lry="2446" ulx="192" uly="2388">Feinde aufbuͤrden wollen. Gr. T. Ich bin in mei⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2497" ulx="193" uly="2438">ner Aufrichtigkeit einher gegangen; alſo deſſen</line>
        <line lrx="1112" lry="2547" ulx="192" uly="2488">nicht ſchuldig, was meine Feinde von mir außge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2594" ulx="192" uly="2537">ben. Ob er ſchon in andern Stucken und fuͤr Gott</line>
        <line lrx="908" lry="2639" ulx="191" uly="2587">ſich niemahls unſchuldig hielte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1090" type="textblock" ulx="1228" uly="980">
        <line lrx="2110" lry="1055" ulx="1228" uly="980">B. Mit gewiſſenhaffter Vorſtellung ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1090" ulx="1551" uly="1052">ſchuld;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1471" type="textblock" ulx="1180" uly="1075">
        <line lrx="1678" lry="1091" ulx="1667" uly="1075">7</line>
        <line lrx="1866" lry="1139" ulx="1381" uly="1092">In GOttes Sache. vers. 3.</line>
        <line lrx="2073" lry="1174" ulx="1387" uly="1133">In dem Umgang mit Menſchen. v. 4. 5§.</line>
        <line lrx="1937" lry="1221" ulx="1234" uly="1173">. In dem gemeinen Leben. vers. 6.</line>
        <line lrx="2113" lry="1260" ulx="1304" uly="1213">Inſonderheit in oͤffentlicher Religions⸗Ubung.</line>
        <line lrx="2110" lry="1306" ulx="1180" uly="1251">II. Bittet um derſelben Rettung. (v. .7.8.</line>
        <line lrx="2110" lry="1354" ulx="1266" uly="1305">a. Die Bitte/ um Abwendung des Hinraffens. v. 9, 10.</line>
        <line lrx="2087" lry="1394" ulx="1496" uly="1347">um gnaͤdige Erloͤſung. vers. I1.</line>
        <line lrx="2111" lry="1433" ulx="1273" uly="1384">b. Die angehaͤngte Bezeugung ſeiner Freudigkeit.</line>
        <line lrx="2111" lry="1471" ulx="1765" uly="1430">ſeines Vorſatzes. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1585" type="textblock" ulx="1188" uly="1466">
        <line lrx="2114" lry="1542" ulx="1214" uly="1466">(C) Dieſe Worte ſeynd entgegen geſetzt der Ein⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1585" ulx="1188" uly="1531">bildung der Leuthen, die meynten, es ſey zufrech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1634" type="textblock" ulx="1150" uly="1583">
        <line lrx="2112" lry="1634" ulx="1150" uly="1583">gehandelt, daß David auf den Richter⸗Stuhl Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2605" type="textblock" ulx="1182" uly="1630">
        <line lrx="2112" lry="1691" ulx="1190" uly="1630">tes ſich beziehe; aber hieruͤber beantwortet er ſol⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1741" ulx="1190" uly="1681">che Gedancken. Sein Vertrauen ſey zu Gott ge⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1789" ulx="1187" uly="1731">richtet, darum wiſſe er wohl, daß er in Gottes Ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1844" ulx="1182" uly="1782">richt nicht fallen, oder verdammt werde.</line>
        <line lrx="2112" lry="1894" ulx="1239" uly="1834">(d) Was Pruͤffen, laͤutern hier bedeuten, ſiehe</line>
        <line lrx="2112" lry="1943" ulx="1188" uly="1884">Pf. 7,10. Nur daß mans von heiliger Verſuchung</line>
        <line lrx="2110" lry="1994" ulx="1186" uly="1933">verſtehe dann die hat man, wan es die Ehre Gottes</line>
        <line lrx="2111" lry="2039" ulx="1188" uly="1982">erfordert aus⸗Laber die boͤſe Verſuchungen eiferig</line>
        <line lrx="2084" lry="2095" ulx="1187" uly="2033">abzubitten. Matt. 6,13.</line>
        <line lrx="2111" lry="2148" ulx="1235" uly="2086">(e) Wie David ſeine Perſon uͤberhaubt der</line>
        <line lrx="2112" lry="2196" ulx="1188" uly="2134">Goͤttlichen Pruͤffung unterwirfft/ alſo inſonderheit</line>
        <line lrx="2109" lry="2245" ulx="1187" uly="2183">ſein Hertz, das iſt, ſeine innerſte Gedancken und</line>
        <line lrx="2109" lry="2294" ulx="1186" uly="2233">Rathſchlaͤge, Gen. 6, 5. und ſeine Nieren, das iſt,</line>
        <line lrx="2137" lry="2338" ulx="1185" uly="2284">ſeine Affecten, Begierden und Verlangen.</line>
        <line lrx="2111" lry="2410" ulx="1237" uly="2349">() Das iſt: Ich ſehe in allem nur auf deine</line>
        <line lrx="2153" lry="2458" ulx="1187" uly="2398">Barmhertzigkeit. Die iſt das Augenmerck all mei⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2507" ulx="1187" uly="2449">nes Dichtens und Trachtens, das Abſehen meines</line>
        <line lrx="2110" lry="2558" ulx="1187" uly="2498">Vertrauens und Hoffens, das Ziel und Zweck, wa⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2605" ulx="1182" uly="2549">rum es mir in all meinem Thun und Laſſen zu thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2698" type="textblock" ulx="1178" uly="2596">
        <line lrx="1231" lry="2648" ulx="1178" uly="2596">iſt.</line>
        <line lrx="2101" lry="2698" ulx="1969" uly="2650">Gottes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="2512" type="textblock" ulx="210" uly="2500">
        <line lrx="223" lry="2512" ulx="210" uly="2500">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="273" type="textblock" ulx="247" uly="224">
        <line lrx="351" lry="273" ulx="247" uly="224">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="559" type="textblock" ulx="238" uly="303">
        <line lrx="1164" lry="364" ulx="261" uly="303">(g) GOttes Wort iſt die Wahrheit, darinn</line>
        <line lrx="1162" lry="416" ulx="240" uly="350">ein Menſch wandlen, das iſt, nicht nur es haben,</line>
        <line lrx="1164" lry="463" ulx="239" uly="404">leſen, hoͤren, wiſſen und verſtehen, ſondern auch dar⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="513" ulx="238" uly="454">nach ſeine Wege, Gedancken, Wort und Wercke</line>
        <line lrx="1165" lry="559" ulx="240" uly="505">richten, und in dem Guten immer weiter kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1947" type="textblock" ulx="240" uly="555">
        <line lrx="316" lry="599" ulx="255" uly="555">oll.</line>
        <line lrx="1164" lry="663" ulx="292" uly="602">(h) Die in Lehr und Leben mit Aberglauben</line>
        <line lrx="1066" lry="713" ulx="240" uly="652">und unnutzen Dingen ſich aufhalten.</line>
        <line lrx="1164" lry="760" ulx="291" uly="701">(1) Gr. T. verborgene oder bedeckte; weil fal⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="810" ulx="244" uly="752">ſche Hertzen ihre Boßheit zu verbergen ſuchen, und</line>
        <line lrx="955" lry="859" ulx="241" uly="803">das Licht ſcheuen.</line>
        <line lrx="1162" lry="908" ulx="295" uly="849">(k) Die mit Ketzerey und Boßheit umgehen.</line>
        <line lrx="1161" lry="958" ulx="242" uly="901">Beederley Gattungen haben ihre Verſammlungen,</line>
        <line lrx="1162" lry="1010" ulx="243" uly="951">ja gantze Gemeinden; ſo dem rechtglaubigen und</line>
        <line lrx="1163" lry="1059" ulx="243" uly="999">frommen Haͤufflein entgegen ſtehen. Dahero from⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1110" ulx="243" uly="1049">me Hertzen mit ihnen keine Gemeinſchafft haben;</line>
        <line lrx="1162" lry="1157" ulx="245" uly="1099">es nicht mit ihnen halten: ſich ihnen nicht gleich</line>
        <line lrx="1161" lry="1201" ulx="242" uly="1149">ſtellen; ſondern ſie vielmehr fliehen und meyden,</line>
        <line lrx="798" lry="1256" ulx="243" uly="1201">haſſen und laſſen. B</line>
        <line lrx="1164" lry="1307" ulx="297" uly="1246">(1) Wer ſich vor Alters zeigen wolte, frey und</line>
        <line lrx="1165" lry="1354" ulx="243" uly="1297">unſchuldig von einem Mord zu ſeyn, oder auch be⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1406" ulx="243" uly="1347">reitet zu ſeyn zur Behandlung heiliger Dinge, der</line>
        <line lrx="1167" lry="1455" ulx="243" uly="1396">pflegte ſolches mit Haͤnd⸗waſchen zu bezeugen; ſie⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1507" ulx="243" uly="1447">he Deut. 21, 6. So will David ſagen, bezeuge er</line>
        <line lrx="1167" lry="1559" ulx="244" uly="1495">hiemit ſeine Unſchuld, und daß er derenthalben ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1605" ulx="245" uly="1545">troſt koͤnne ſeinem Gottesdienſt abwarten.</line>
        <line lrx="1165" lry="1657" ulx="294" uly="1593">(m) Laß mich fleiſſig um deinen Altar finden,</line>
        <line lrx="1167" lry="1702" ulx="243" uly="1645">nach Juͤdiſcher Gewohnheit, da die Opffernde um</line>
        <line lrx="1167" lry="1753" ulx="245" uly="1693">den Altar herum ſtehen, und der heiligen Handlung</line>
        <line lrx="1168" lry="1804" ulx="244" uly="1744">zuſehen, immittelſt aber ihre Sunden bekennen, ihr</line>
        <line lrx="1050" lry="1851" ulx="245" uly="1793">Gebett verrichten und Gott dancken mußten.</line>
        <line lrx="1168" lry="1902" ulx="283" uly="1843">(n) Nach dem Gr. T. heißt es: Mich hoͤren zu</line>
        <line lrx="1169" lry="1947" ulx="246" uly="1892">laſſen in der Stimme des Danckes, und zu erzehlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1992" type="textblock" ulx="247" uly="1943">
        <line lrx="1186" lry="1992" ulx="247" uly="1943">alle deine Wunder. Dann dem David war hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2645" type="textblock" ulx="244" uly="1992">
        <line lrx="1170" lry="2050" ulx="246" uly="1992">nicht um das zu thun, was andre bey dem Altar</line>
        <line lrx="1171" lry="2095" ulx="248" uly="2041">thaten, ſondern ſein Vorhaben war, ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1170" lry="2150" ulx="244" uly="2092">bey dem Altar gegen Gott danckbahr zu erweiſen.</line>
        <line lrx="1170" lry="2197" ulx="300" uly="2142">(0) Iſt die Beſchreibung der offentlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2249" ulx="246" uly="2190">ſammlung zum Gottesdienſt. Dann da wohnet</line>
        <line lrx="1171" lry="2296" ulx="250" uly="2239">Gottes Ehre. Die Ehre der Allmacht, Guͤte, Hei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2349" ulx="248" uly="2288">ligkeit und Warheit Gottes offenbahret ſich da im</line>
        <line lrx="1172" lry="2395" ulx="248" uly="2338">Wort und Saeramenten, und die Menſchen geben</line>
        <line lrx="1172" lry="2445" ulx="249" uly="2388">Gott mit Betten und Dancken auch die Ehre. Da⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2495" ulx="248" uly="2438">rum war dieſer Ort dem David ſo lieb.</line>
        <line lrx="1171" lry="2546" ulx="302" uly="2487">(P) Das iſt auf die Art und Weiſe, wie offenba⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2599" ulx="250" uly="2537">re Suͤnder manchmahl aus gerechtem Gericht wer⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2645" ulx="250" uly="2587">den, als unwuͤrdig vom Erdboden laͤnger getragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="282" type="textblock" ulx="995" uly="211">
        <line lrx="1438" lry="282" ulx="995" uly="211">Der 26. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1495" type="textblock" ulx="1228" uly="305">
        <line lrx="2155" lry="405" ulx="1228" uly="305">en 8 f) und ich wandle in deiner Wahr⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="405" ulx="1256" uly="366">eit. (8</line>
        <line lrx="2152" lry="466" ulx="1280" uly="405">4. Ich ſitze nicht bey den eitlen Leuthen,</line>
        <line lrx="2155" lry="515" ulx="1229" uly="454">(h) und habe nicht Gemeinſchafft mit den</line>
        <line lrx="2074" lry="554" ulx="1229" uly="505">Falſchen. (i)</line>
        <line lrx="2157" lry="608" ulx="1285" uly="554">L. Ich haſſe die Verſammlung der Boß⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="665" ulx="1228" uly="604">hafften, (E) und ſitze nicht bey den Gottloſen.</line>
        <line lrx="2154" lry="705" ulx="1279" uly="654">6. Ich waſche meine Haͤnde mit Unſchuld,</line>
        <line lrx="2153" lry="766" ulx="1230" uly="702">M und halte mich/ Herr,/ zu deinem Altar. (m)</line>
        <line lrx="2154" lry="804" ulx="1277" uly="754">7. Da man hoͤret die Stimme des Dan⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="856" ulx="1228" uly="805">ckens, (n) und da man prediget alle deine</line>
        <line lrx="1946" lry="912" ulx="1228" uly="855">Wunder.</line>
        <line lrx="2153" lry="954" ulx="1283" uly="904">8. HErr, ich habe lieb die Staͤtte deines</line>
        <line lrx="2153" lry="1003" ulx="1228" uly="953">Hauſes, und den Ort, da deine Ehre woh⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1055" ulx="1229" uly="1006">net. (0)</line>
        <line lrx="2155" lry="1113" ulx="1281" uly="1052">III. 9. Raffe meine Seele nicht hin mit den</line>
        <line lrx="2155" lry="1152" ulx="1228" uly="1101">Suͤndern, (p) noch mein Leben mit den Blut⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1210" ulx="1229" uly="1153">durſtigen. (4) ..</line>
        <line lrx="2153" lry="1253" ulx="1285" uly="1199">10. Welche mit boͤſen Tuͤcken umgehen,</line>
        <line lrx="1911" lry="1303" ulx="1229" uly="1250">und nehmen gerne Geſchencke (r)</line>
        <line lrx="2155" lry="1363" ulx="1284" uly="1298">IV. 1I. Ich aber wandele unſchuldig, ()</line>
        <line lrx="1879" lry="1402" ulx="1234" uly="1350">erloͤſe mich, und ſey mir gnaͤdig.</line>
        <line lrx="2157" lry="1495" ulx="1287" uly="1395">12. Mein Fuß gehet richtig, (t) ich Wl</line>
        <line lrx="2112" lry="1491" ulx="2099" uly="1460">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2380" type="textblock" ulx="1231" uly="1512">
        <line lrx="2158" lry="1574" ulx="1231" uly="1512">zu werden, weggeriſſen. Beſſer iſts weggerafft wer⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1622" ulx="1231" uly="1564">den fuͤr dem Ungluͤck. Eſ. 57, 1. 2. So moͤcht es</line>
        <line lrx="1468" lry="1665" ulx="1233" uly="1615">David gern.</line>
        <line lrx="2158" lry="1729" ulx="1285" uly="1667">(9) Dann denen iſt es gedrohet, daß ſie ihr Le⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1778" ulx="1232" uly="1719">ben nicht zur Helffte bringen ſollen. Pſ. 55,24. dar⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1828" ulx="1231" uly="1768">wider bittet David, daß es Gott nicht mit ihm wol⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1878" ulx="1232" uly="1817">le ſo weit kommen laſſen, nach dem Wunſch ſeiner</line>
        <line lrx="2158" lry="1929" ulx="1232" uly="1867">Feinde, damit nicht ſeine Hoffuung und Vertrauen</line>
        <line lrx="1966" lry="1971" ulx="1234" uly="1916">zu GOtt gehoͤhnet und verlaͤſtert werde.</line>
        <line lrx="2158" lry="2034" ulx="1285" uly="1974">(r) Es muß damahls am Hoſe Sauls was gar</line>
        <line lrx="2155" lry="2079" ulx="1233" uly="2023">gemeines geweſen ſeyn um das Geſchencke nehmen,</line>
        <line lrx="2170" lry="2130" ulx="1234" uly="2072">und dadurch dem Recht und der Unſchuld groſſer</line>
        <line lrx="2158" lry="2181" ulx="1235" uly="2122">Abbruch geſchehen ſeyn, weil darwider ſo ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2230" ulx="1236" uly="2173">eyffert wird, als gegen ein bannwuͤrdiges und den</line>
        <line lrx="1654" lry="2274" ulx="1234" uly="2224">Tod bringendes Laſter.</line>
        <line lrx="2191" lry="2336" ulx="1286" uly="2275">() Gr. T. was aber mich anbelangt, will ich in</line>
        <line lrx="2159" lry="2380" ulx="1234" uly="2326">meiner Aufrichtigkeit fortgehen; wie er von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2431" type="textblock" ulx="1203" uly="2372">
        <line lrx="2159" lry="2431" ulx="1203" uly="2372">bißherigen Wandel es bezeugt, Vers. 1. ſo erklaͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2635" type="textblock" ulx="1235" uly="2428">
        <line lrx="1974" lry="2479" ulx="1235" uly="2428">er ſich auch zu der Beharrung im Guten.</line>
        <line lrx="2159" lry="2544" ulx="1286" uly="2479">(t) Gr. T. mein Fuß ſteht auf ebner Bahn.</line>
        <line lrx="2160" lry="2625" ulx="1236" uly="2531">David haͤlt ſich verſichert, ſeine Lebens ſie</line>
        <line lrx="2138" lry="2635" ulx="1989" uly="2589">Gotte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="80" lry="353" ulx="0" uly="305">Wehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="78" lry="454" ulx="2" uly="407">euthen,</line>
        <line lrx="80" lry="499" ulx="0" uly="460">nit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="82" lry="602" ulx="0" uly="553">r Boß⸗</line>
        <line lrx="79" lry="654" ulx="0" uly="606">tloſen.</line>
        <line lrx="80" lry="707" ulx="0" uly="655">ſchuld,</line>
        <line lrx="79" lry="752" ulx="0" uly="706">ar.In)</line>
        <line lrx="79" lry="802" ulx="0" uly="759">Dan⸗</line>
        <line lrx="80" lry="853" ulx="0" uly="810">e deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="78" lry="953" ulx="8" uly="910">deines</line>
        <line lrx="77" lry="1004" ulx="0" uly="958">ewoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="79" lry="1105" ulx="0" uly="1060">mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="115" lry="1155" ulx="0" uly="1109">1Blut ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="78" lry="1266" ulx="1" uly="1211">ſgehenn</line>
        <line lrx="78" lry="1364" ulx="0" uly="1306">dig</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1502" type="textblock" ulx="35" uly="1456">
        <line lrx="77" lry="1502" ulx="35" uly="1456">dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="126" lry="1579" ulx="0" uly="1530">fftet ,</line>
        <line lrx="128" lry="1628" ulx="2" uly="1574">ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="78" lry="1733" ulx="0" uly="1679">eiht⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1785" ulx="3" uly="1736">24. Mt⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1838" ulx="1" uly="1776">nweb⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1884" ulx="0" uly="1833">ſeinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="77" lry="2043" ulx="0" uly="1988">Nos er</line>
        <line lrx="75" lry="2093" ulx="1" uly="2043">hnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2148" type="textblock" ulx="13" uly="2084">
        <line lrx="82" lry="2148" ulx="13" uly="2084">gtoſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="75" lry="2244" ulx="0" uly="2145">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2450" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="125" lry="2348" ulx="0" uly="2290">hin</line>
        <line lrx="114" lry="2403" ulx="0" uly="2345">ſten</line>
        <line lrx="74" lry="2450" ulx="2" uly="2393">kliraea</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2609" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="74" lry="2558" ulx="4" uly="2498">Biht,</line>
        <line lrx="73" lry="2609" ulx="0" uly="2549">ltſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1461" type="textblock" ulx="2" uly="1401">
        <line lrx="150" lry="1461" ulx="2" uly="1401">c will</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="126" lry="1935" ulx="0" uly="1884">etralen</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2660" type="textblock" ulx="4" uly="2592">
        <line lrx="72" lry="2660" ulx="4" uly="2592">Gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="289" type="textblock" ulx="906" uly="216">
        <line lrx="1340" lry="289" ulx="906" uly="216">Der 26. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="455" type="textblock" ulx="211" uly="309">
        <line lrx="1128" lry="361" ulx="212" uly="309">dich loben, HR, in den Verſammlun⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="455" ulx="211" uly="359">gen. (U) H</line>
        <line lrx="1131" lry="453" ulx="1093" uly="422">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="287" type="textblock" ulx="2012" uly="239">
        <line lrx="2113" lry="287" ulx="2012" uly="239">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="514" type="textblock" ulx="1192" uly="312">
        <line lrx="2113" lry="373" ulx="1193" uly="312">Gottes Wort gemaͤß; als wolt er ſagen: Ich weiß</line>
        <line lrx="1908" lry="421" ulx="1193" uly="362">daß ich recht daran bin.</line>
        <line lrx="2111" lry="473" ulx="1247" uly="413">(u) Das iſt: offentlich in der Gemeinde, daß es</line>
        <line lrx="2111" lry="514" ulx="1192" uly="463">auch andere hoͤren, ſiehe oben Pf. 22,26. Pf. 116. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="603" type="textblock" ulx="871" uly="500">
        <line lrx="1490" lry="603" ulx="871" uly="500">Nutz⸗ Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2633" type="textblock" ulx="201" uly="613">
        <line lrx="1129" lry="669" ulx="237" uly="613">Vers 1. Troſt. Man ſolte ſchier meynen, Da⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="719" ulx="211" uly="661">vid handle zu frech im erſten und andern Vers, al⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="768" ulx="214" uly="711">lein worauf er kuͤhn geweſen iſt, darauf darf eine</line>
        <line lrx="1128" lry="816" ulx="212" uly="761">jede glaubige Seele auch kuͤhn ſeyn. Er hatte zum</line>
        <line lrx="1128" lry="867" ulx="208" uly="810">Grund ſeines Vorhabens die Ehre Gottes, deſſen</line>
        <line lrx="1128" lry="918" ulx="211" uly="858">Werch er fuhrte, drum war er ſo getroſt; er wußte</line>
        <line lrx="1124" lry="966" ulx="208" uly="908">wohl, Gott wuͤrde das hinaußfuͤhren, was er durch</line>
        <line lrx="1126" lry="1012" ulx="208" uly="956">ihn angefangen. Wann du nun auch in deinem</line>
        <line lrx="1124" lry="1064" ulx="209" uly="1005">Thun und Laſſen einen ſolchen guten Grund und</line>
        <line lrx="1124" lry="1113" ulx="206" uly="1054">eine ſo heilige Abſicht haſt, daß es dir um deines</line>
        <line lrx="1124" lry="1160" ulx="206" uly="1102">Gottes Ehre zuthun iſt, ſo muß es wohl gelingen,</line>
        <line lrx="1124" lry="1208" ulx="210" uly="1151">Gott muß ſich der Sache annehmen. Muͤßteſt du</line>
        <line lrx="1125" lry="1261" ulx="206" uly="1200">gleich weiß nicht was vor Verleumdungen, Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1313" ulx="207" uly="1251">rungen und Verfolgungen daruͤber leyden ſo darffſt</line>
        <line lrx="1123" lry="1355" ulx="207" uly="1299">du dich darbey doch deiner Unſchuld troͤſten, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1409" ulx="210" uly="1345">daß dein Werck des Herrn ſeye, darauß dann die</line>
        <line lrx="1124" lry="1458" ulx="205" uly="1396">gewiſſe Hoffnung folget, Gott werde es wohl hin⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1507" ulx="206" uly="1444">auß fuhren. Wann ich mit David ſagen kan: Du,</line>
        <line lrx="1121" lry="1558" ulx="206" uly="1494">O GOtt! ſchaffeſt es, was ich vor oder hernach</line>
        <line lrx="1123" lry="1603" ulx="206" uly="1545">thue; ſo darff ich auch darzu ſetzen: Du haͤlteſt</line>
        <line lrx="1123" lry="1654" ulx="205" uly="1593">deine Hand uͤber mir. Pf. 139, 10. Wann aber</line>
        <line lrx="1120" lry="1698" ulx="207" uly="1641">GOtt ſeine Gnaden⸗Hand uͤber einen Menſchen,</line>
        <line lrx="1121" lry="1748" ulx="206" uly="1691">uͤber ſein Amt, Werck und Unternehmen haͤlt, was</line>
        <line lrx="772" lry="1799" ulx="208" uly="1739">wollen da die Menſchen thun?</line>
        <line lrx="1122" lry="1848" ulx="259" uly="1790">v. 2. Lehr. Es gibt auch eine Verſuchung zum</line>
        <line lrx="1123" lry="1895" ulx="206" uly="1838">Guten, wann Gott den Menſchen ſelbſten auf die</line>
        <line lrx="1124" lry="1944" ulx="208" uly="1887">Probe ſetzet, durch Wohlthaten, wie Iſrael mit</line>
        <line lrx="1120" lry="1992" ulx="205" uly="1937">dem Manna Exod. 16,4. Durch harte Gebotte,</line>
        <line lrx="1124" lry="2043" ulx="205" uly="1985">wie den Abraham, Gen. 22, 1. Durch Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2096" ulx="204" uly="2034">heit Gutes zuthun, wie die Corinther, 2. Cor. 8B8.</line>
        <line lrx="1121" lry="2139" ulx="203" uly="2082">Durch Gelegenheit Boͤſes zu thun, wie abermals</line>
        <line lrx="1123" lry="2191" ulx="203" uly="2131">die Iſraeliten in Cangan. Jud. 2,22. Durch inner⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2238" ulx="203" uly="2181">liches Leyden, wie Hißkiam. 2. Chron. 32,3 1. Durch</line>
        <line lrx="1122" lry="2289" ulx="204" uly="2229">andere Truͤbſalen, wie es bey Glaubigen gemein</line>
        <line lrx="1122" lry="2338" ulx="202" uly="2278">iſt Pſ. 66, 10. Dieſe Verſuchung iſt nicht abzubet⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2387" ulx="202" uly="2327">ten. Dapid bittet ſeinen GOtt vilmehr darum.</line>
        <line lrx="1119" lry="2434" ulx="203" uly="2376">Dann auf ſolche Weiſe kan nicht nur der Menſch</line>
        <line lrx="1120" lry="2484" ulx="201" uly="2425">ſelbſt, ſondern auch andere an uns erfahren ſo wohl</line>
        <line lrx="1118" lry="2533" ulx="202" uly="2475">das Boͤſe, das in uns verborgen, als das Gute, ſo</line>
        <line lrx="1119" lry="2585" ulx="202" uly="2524">GOtt bereits in uns geleget hat; und das gereicht</line>
        <line lrx="1117" lry="2633" ulx="207" uly="2574">glodann zu GOttes Ehren und unſerm Beſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2193" type="textblock" ulx="1187" uly="615">
        <line lrx="2112" lry="673" ulx="1190" uly="615">Man bleibe nur im Glauben, und fleiſſige ſich ei⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="722" ulx="1191" uly="665">nes guten Gewiſſens, alsdann gebe man immerhin</line>
        <line lrx="2110" lry="772" ulx="1189" uly="715">dem groſſen GOtt ſein Hertz und Nieren in ſeine</line>
        <line lrx="2111" lry="821" ulx="1190" uly="764">Laͤnterung, man wird durch ſeine Gnade in der</line>
        <line lrx="2064" lry="872" ulx="1191" uly="813">Pruͤffung wohl beſtehen. . .</line>
        <line lrx="2105" lry="919" ulx="1239" uly="861">v. 3. Vermahnung. Wie lautet es ſo ſchoͤn,</line>
        <line lrx="2108" lry="968" ulx="1188" uly="911">wann einer kan mit David ſagen: Herr, deine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1019" ulx="1188" uly="959">te iſt vor meinen Augen, und ich wandle in deiner</line>
        <line lrx="2107" lry="1069" ulx="1189" uly="1010">Wahrheit. O daß mans auch von dir und mir moͤcht</line>
        <line lrx="2107" lry="1116" ulx="1188" uly="1058">allezeit hoͤren ko»nnen! darum laſſe Gottes Barm⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1165" ulx="1188" uly="1107">hertzigkeit nur allezeit deinen Spiegel ſeyn dariſen</line>
        <line lrx="2108" lry="1214" ulx="1188" uly="1158">du dich fleiſſig beſehen, dich um Glauben und Ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1267" ulx="1187" uly="1205">horſam, aber auch in der Liebe gegen deinem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1314" ulx="1188" uly="1253">ſten darnach richten moͤgeſt; GOttes Wahrheit</line>
        <line lrx="2107" lry="1362" ulx="1188" uly="1305">aber, ſo dir in ſeinem Wort vor Augen liegt, laß</line>
        <line lrx="2105" lry="1406" ulx="1187" uly="1354">deine Wegweiſerin ſeyn, deren du in allem deinem</line>
        <line lrx="2103" lry="1462" ulx="1188" uly="1402">Thun und Laſſen folgen moͤgeſt. So werden beede,</line>
        <line lrx="2097" lry="1510" ulx="1188" uly="1453">Gottes Guͤte ſo wohl als ſeine Wahrheit, dir das</line>
        <line lrx="2053" lry="1560" ulx="1188" uly="1502">Hertz erfreuen, und das Gewiſſen ruhig machen.</line>
        <line lrx="2105" lry="1608" ulx="1239" uly="1552">v. 4. 5. Warnung, Wilt du Glauben und</line>
        <line lrx="2104" lry="1659" ulx="1187" uly="1593">gut Gewiſſen bewahren, ſo mache es wie der from⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1707" ulx="1187" uly="1649">me David, und fliehe die Geſellſchafft der Boͤſen.</line>
        <line lrx="2105" lry="1755" ulx="1189" uly="1699">Wer ein Kind des Lichts iſt, muß nicht die Fin⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1805" ulx="1187" uly="1747">ſternuß lieben Wer Chriſtum bekennt, der muß</line>
        <line lrx="2108" lry="1854" ulx="1188" uly="1796">auch die Feinde Chriſti fahren laſſen. Ihm muß</line>
        <line lrx="2104" lry="1904" ulx="1187" uly="1846">niemand lieb ſeyn, als wem der gecreutzigte Jeſus</line>
        <line lrx="2103" lry="1953" ulx="1187" uly="1895">mit ſeinem heiligen Verdienſt, unſtraͤflichen Leben,</line>
        <line lrx="2106" lry="2002" ulx="1187" uly="1945">mit ſeiner Demuth, Sanfftmuth, Keuſchheit, Maͤſ⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2053" ulx="1187" uly="1993">ſigkeit und andern Tugenden lieb iſt. Dann was</line>
        <line lrx="2104" lry="2101" ulx="1187" uly="2043">hat das Licht fuͤr Gemeinſchafft mit der Finſter⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2150" ulx="1188" uly="2091">nuß? Wie ſtimmet Chriſtus mit Belial? Drum</line>
        <line lrx="2102" lry="2193" ulx="1187" uly="2140">ziehe ja nicht mit den Gottloſen an einem Joch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2243" type="textblock" ulx="1179" uly="2188">
        <line lrx="2106" lry="2243" ulx="1179" uly="2188">ſonſten verlaͤugneſt du deinen Herrn Jeſum in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2539" type="textblock" ulx="1184" uly="2238">
        <line lrx="2106" lry="2301" ulx="1187" uly="2238">That, ob du ihn ſchon mit dem Mund bekenneſt, du</line>
        <line lrx="2106" lry="2347" ulx="1186" uly="2287">machſt dich froͤnder Suͤnden theilhafftig, bringſt</line>
        <line lrx="2105" lry="2399" ulx="1185" uly="2337">dich um deinen guten Nahmen, dann es heiſſet:</line>
        <line lrx="2108" lry="2446" ulx="1186" uly="2387">Gleiche Voͤgel einer Art fliegen gerne mit einan⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2499" ulx="1185" uly="2435">der/ und machſt dich mit jenen gleicher Straffe ſchul⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2539" ulx="1184" uly="2485">dig. Der ſonſt fromme Koͤnig Joſaphat hat es er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2586" type="textblock" ulx="1162" uly="2535">
        <line lrx="2108" lry="2586" ulx="1162" uly="2535">fahren, dem der Herr durch den Propheten ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2682" type="textblock" ulx="1183" uly="2574">
        <line lrx="2107" lry="2682" ulx="1183" uly="2574">ließ; Ei du den Gottloſen helffen, und licben ,.</line>
        <line lrx="2110" lry="2678" ulx="2078" uly="2643">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="356" lry="294" type="textblock" ulx="253" uly="240">
        <line lrx="356" lry="294" ulx="253" uly="240">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1910" type="textblock" ulx="245" uly="312">
        <line lrx="1166" lry="378" ulx="245" uly="312">die den Herrn haſſen? 2. Chron. 19,2. Laß dir das</line>
        <line lrx="1095" lry="427" ulx="245" uly="376">zur Warnung dienen.</line>
        <line lrx="1165" lry="481" ulx="268" uly="410">v. 6. 7. 8. Lehr und Vermahnung. Siehe,</line>
        <line lrx="1169" lry="527" ulx="247" uly="462">lieber Chriſt! vor was du unſere Chriſtliche Kir⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="579" ulx="247" uly="512">chen und Gottes⸗Haͤuſer haſt anzuſehen. Es ſeynd</line>
        <line lrx="1169" lry="623" ulx="247" uly="562">Danck⸗Haͤuſer darinn ſo vieler Chriſten Mund von</line>
        <line lrx="1170" lry="676" ulx="248" uly="609">Gottes Lob erſchallet; wañs aus rechtem Ernſt und</line>
        <line lrx="1171" lry="729" ulx="248" uly="661">Brunſt des Geiſtes gehet, ſo iſts ein Vorſpiel des</line>
        <line lrx="1172" lry="773" ulx="248" uly="710">Himels. Es ſeynd Denck⸗Haͤuſer der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1174" lry="829" ulx="247" uly="760">Wunder; Wunder werden eprediget von den Canz⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="867" ulx="248" uly="811">len; Wunder in den Beichtſtuͤhlen, Wunder werden</line>
        <line lrx="1170" lry="923" ulx="250" uly="859">an unſern Seelen gethan bey dem Tauff⸗ Stein;</line>
        <line lrx="1172" lry="970" ulx="252" uly="910">Wunder bey den Altaͤren. Es ſind Wohnungen der</line>
        <line lrx="1171" lry="1026" ulx="251" uly="958">Ehre Gottes; da er verheiſſen hat zu uns zu komen</line>
        <line lrx="1165" lry="1071" ulx="249" uly="1006">mit ſeiner Gnade, und uns zu ſeegnen, 2. B. Moſ.</line>
        <line lrx="1171" lry="1124" ulx="250" uly="1056">20, 24. Solteſt du dich dann nicht freuen, ſo offt</line>
        <line lrx="1171" lry="1173" ulx="250" uly="1106">du eine Kirche ſieheſt: Ja ſolt dir nicht vielmehr das</line>
        <line lrx="1173" lry="1218" ulx="250" uly="1154">Hertz im Leibe wallen, wann du zur Kirche beruf⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1271" ulx="251" uly="1205">fen wirſt? So ſeye dann nicht traͤg, ſie zu beſu⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1316" ulx="252" uly="1255">chen: erſcheine darinn mit heiliger Ehrerbietung.</line>
        <line lrx="1172" lry="1369" ulx="252" uly="1307">Denck, warum du da biſt, und thue das, warum</line>
        <line lrx="1173" lry="1420" ulx="252" uly="1353">du kommen biſt. Sonſt iſt all dein Kirch⸗gehen</line>
        <line lrx="779" lry="1464" ulx="254" uly="1412">vergeblich Ding. .</line>
        <line lrx="1173" lry="1516" ulx="301" uly="1451">v. 9. 10. Warnung. Eine groſſe Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1561" ulx="251" uly="1501">tes iſts, wann man eingewickelt wird in die Plagen</line>
        <line lrx="1167" lry="1618" ulx="252" uly="1549">der Gottloſen, darum haſt du, lieber Menſch,</line>
        <line lrx="1171" lry="1668" ulx="252" uly="1599">ſonderlich zu dieſen Zeiten, da Gott mit ſchweren</line>
        <line lrx="1172" lry="1716" ulx="252" uly="1648">Gerichten drohet, hohe Urſach mit David zu bit⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1759" ulx="252" uly="1699">ten: Raffe meine ſeele nicht hin mit den Gottloſen!</line>
        <line lrx="1171" lry="1818" ulx="253" uly="1748">Wo was zuſammen geraffet wird, da geht offt Gu⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1868" ulx="251" uly="1796">tes mit dem Boͤſen dahin. So ſiehe dann zu, daß</line>
        <line lrx="1168" lry="1910" ulx="252" uly="1844">du nicht unter den Hauffen der Gottloſen geratheſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="282" type="textblock" ulx="962" uly="204">
        <line lrx="1417" lry="282" ulx="962" uly="204">Der 26. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1544" type="textblock" ulx="1228" uly="300">
        <line lrx="2145" lry="367" ulx="1228" uly="300">und bitte Gott, daß er dich nicht im Zorn mit jenen</line>
        <line lrx="2146" lry="414" ulx="1228" uly="351">hinreiſſen, ſondern deine Seele in das Buͤndelein</line>
        <line lrx="2148" lry="462" ulx="1228" uly="399">der Lebendigen ſammlen wolle. Haſt du nicht Theil</line>
        <line lrx="2148" lry="514" ulx="1230" uly="450">an der Gottloſen ihrem Weſen, ſo wird dich Gott</line>
        <line lrx="2148" lry="565" ulx="1231" uly="501">auch nicht theilhafftig werden laſſen ihrer Plagen.</line>
        <line lrx="2150" lry="614" ulx="1231" uly="550">Er iſt gewohnet die Gerechten nicht im Zorn, ſon⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="664" ulx="1230" uly="599">dern in Gnaden wegzuraffen vor dem Ungluͤck, und</line>
        <line lrx="2150" lry="714" ulx="1231" uly="649">die richtig vor ſich gewandelt haben, kommen zum</line>
        <line lrx="2149" lry="758" ulx="1232" uly="699">Frieden, und ruhen in ihren Kammern. Eſ. 5,1. 2.</line>
        <line lrx="2151" lry="810" ulx="1281" uly="748">v. 10. Warnung. Es muß vor den Augen</line>
        <line lrx="2151" lry="857" ulx="1233" uly="797">Gottes und ſeiner Kinder kein ſo leichte Sache um</line>
        <line lrx="2154" lry="907" ulx="1231" uly="847">das Geſchenck⸗nehmen ſeyn, als es die Welt dar⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="955" ulx="1232" uly="896">vor zu halten pfleget. David zehlt diejenige, ſo gern</line>
        <line lrx="2153" lry="1010" ulx="1233" uly="945">Geſchencke nehmen, unter die offenbar gottloſe</line>
        <line lrx="2153" lry="1058" ulx="1231" uly="994">Laſter⸗Baͤlge, die Gott aus gerechtem Gericht</line>
        <line lrx="2154" lry="1112" ulx="1234" uly="1044">vor der Zeit in ſeinem Zorn weggeraffet, als un⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1157" ulx="1232" uly="1096">wuͤrdig, von dem Erdboden laͤnger getragen zu</line>
        <line lrx="2153" lry="1210" ulx="1231" uly="1144">werden. Nicht als ob es ſchlechterdings verbotten</line>
        <line lrx="2155" lry="1252" ulx="1232" uly="1193">waͤre, von einem andern ein Geſchenck zu nehmen.</line>
        <line lrx="2153" lry="1305" ulx="1234" uly="1242">Es kan geſchehen aus Liebe, Ehrerbietigkeit und</line>
        <line lrx="2157" lry="1354" ulx="1234" uly="1291">Danckbarkeit, dabey ſo wohl der Gebende als</line>
        <line lrx="2155" lry="1435" ulx="1235" uly="1343">Nehmende ein gut Gewiſſen und einen ngigen</line>
        <line lrx="2158" lry="1459" ulx="1234" uly="1390">Gott behaͤlt. Wo aber jemand Geſchencke nimmt</line>
        <line lrx="2155" lry="1497" ulx="1234" uly="1440">aus boͤſer Abſicht, das iſt dem Herrn ein Greuel.</line>
        <line lrx="2155" lry="1544" ulx="1234" uly="1489">Wann Lehrer ſich beſtechen laſſen, wie Bileam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1593" type="textblock" ulx="1234" uly="1538">
        <line lrx="2169" lry="1593" ulx="1234" uly="1538">Num. 22.2. Pet. 2,16. Wann Obrigkeit und Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1894" type="textblock" ulx="1233" uly="1589">
        <line lrx="2158" lry="1651" ulx="1233" uly="1589">ter ſich durch Geſchenck und Gaaben die Augen</line>
        <line lrx="2158" lry="1701" ulx="1233" uly="1637">blenden laſſen, wie die Soͤhne Samuels, 1. Sam.</line>
        <line lrx="2159" lry="1748" ulx="1236" uly="1689">8, 3. und die Haͤupter in Iſrael. Mich. 3, 11. das zie⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1803" ulx="1234" uly="1736">het Gottes Zorn und Gerichte nach ſich. Ein ſolcher</line>
        <line lrx="2160" lry="1847" ulx="1238" uly="1786">Geitzhalß zerſtoͤhrt ſein eigen Oguß, wer aber Ge⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1894" ulx="1239" uly="1837">ſchencke haſſet, der wird leben. Prov. 15 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1985" type="textblock" ulx="1088" uly="1920">
        <line lrx="1295" lry="1985" ulx="1088" uly="1920">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2186" type="textblock" ulx="253" uly="2015">
        <line lrx="2162" lry="2124" ulx="254" uly="2015">WRRI aller Hertzen Kuͤndiger, wem iſt doch meine Unſchuld beſſer als dir ſelbſten be⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2142" ulx="301" uly="2065"> kannt/ und ſiehe ich werde doch daruͤber von ſo vielen Feinden hefftig an efochten. Du</line>
        <line lrx="2160" lry="2186" ulx="253" uly="2117">weiſſeſt, wie ich auf deine Gute, mir um Chriſti willen zugedacht und geſc encket, meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="2283" type="textblock" ulx="251" uly="2175">
        <line lrx="1229" lry="2271" ulx="251" uly="2175">Hertzens ⸗Juverſicht allein gruͤnde, bey deinem</line>
        <line lrx="357" lry="2283" ulx="253" uly="2240">gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2223" type="textblock" ulx="1245" uly="2166">
        <line lrx="2160" lry="2223" ulx="1245" uly="2166">Wort einfaͤltig beharre, falſche Lehrer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2584" type="textblock" ulx="247" uly="2214">
        <line lrx="2162" lry="2286" ulx="361" uly="2214">oſe Leuthe,/ ſo viel mir moͤglich iſt, meyde und haſſe, dargegen mich mit Freuden halte</line>
        <line lrx="2159" lry="2335" ulx="253" uly="2263">zu der Gemeinſchafft der Heiligen, wo man dir offentlich nach deinem Willen dienet. Mein</line>
        <line lrx="2160" lry="2388" ulx="254" uly="2311">Vorſatzʒ dir und meinem Naͤchſten zu dienen iſt redlich und aufrichtig, und darff es dißfalls</line>
        <line lrx="2162" lry="2436" ulx="254" uly="2364">wohl auf deine Pruͤffung und Verſuchung ankommen laſſen, du wirſt mein Hertz und meine</line>
        <line lrx="2162" lry="2491" ulx="254" uly="2411">Nieren rein und lauter nden, von dem/ was meine Feinde mir aufbuͤrden woͤllen, ob ich</line>
        <line lrx="2163" lry="2534" ulx="247" uly="2461">ſchon ſonſten fuͤr dir meinem Gtt mich meines gantzen Lebens halber nicht unſchuldig achte.</line>
        <line lrx="2163" lry="2584" ulx="253" uly="2510">So laß mich dann nicht unter ſolcher Feinde Grimm verderben, ſondern rette meine unſchuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2624" type="textblock" ulx="2036" uly="2577">
        <line lrx="2159" lry="2624" ulx="2036" uly="2577">gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1944" type="textblock" ulx="2344" uly="1815">
        <line lrx="2352" lry="1944" ulx="2344" uly="1815">EEEAẼ̃-—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="77" lry="367" ulx="0" uly="310">tzhen</line>
        <line lrx="77" lry="418" ulx="0" uly="360">hndelen</line>
        <line lrx="78" lry="460" ulx="0" uly="410">itdel</line>
        <line lrx="79" lry="511" ulx="0" uly="462">chGott</line>
        <line lrx="80" lry="563" ulx="1" uly="513">Plagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="135" lry="622" ulx="0" uly="563">tn ſan ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="79" lry="659" ulx="0" uly="610">ck,uud</line>
        <line lrx="80" lry="713" ulx="0" uly="669">en zunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="80" lry="813" ulx="0" uly="764">Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="81" lry="913" ulx="0" uly="865">deltder⸗</line>
        <line lrx="80" lry="969" ulx="0" uly="916">ſogern</line>
        <line lrx="80" lry="1017" ulx="3" uly="961">gottioſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1064" type="textblock" ulx="4" uly="1010">
        <line lrx="134" lry="1064" ulx="4" uly="1010">Geticht</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="81" lry="1110" ulx="0" uly="1065">gls ut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="79" lry="1167" ulx="0" uly="1117">gen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="80" lry="1211" ulx="0" uly="1163">etbotten</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="117" lry="1262" ulx="0" uly="1216">Hehinen.</line>
        <line lrx="124" lry="1311" ulx="0" uly="1260">keit un d</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="81" lry="1361" ulx="0" uly="1308">de al</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1411" type="textblock" ulx="1" uly="1363">
        <line lrx="80" lry="1411" ulx="1" uly="1363">gadigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="81" lry="1463" ulx="0" uly="1408">hitnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1515" type="textblock" ulx="4" uly="1449">
        <line lrx="127" lry="1515" ulx="4" uly="1449">Gtelel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="79" lry="1566" ulx="0" uly="1518">Zſleatt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="145" lry="1613" ulx="0" uly="1558">Nich⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1665" ulx="0" uly="1615">Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="80" lry="1715" ulx="1" uly="1663">'Sant.</line>
        <line lrx="80" lry="1764" ulx="3" uly="1716">doszie⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1818" ulx="0" uly="1760">jſolchet</line>
        <line lrx="80" lry="1865" ulx="0" uly="1809">bere⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1916" ulx="6" uly="1880">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="117" lry="2156" ulx="0" uly="2054"> H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="290" type="textblock" ulx="967" uly="184">
        <line lrx="1399" lry="290" ulx="967" uly="184">Der 27. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="292" type="textblock" ulx="2020" uly="242">
        <line lrx="2115" lry="292" ulx="2020" uly="242">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="575" type="textblock" ulx="206" uly="316">
        <line lrx="2123" lry="380" ulx="241" uly="316">egen ſie, und ſchaffe mir Recht. Wann aber deine Gerichte loßbrechen gegen die Blutdur⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="433" ulx="242" uly="368">ige, Falſche und lingerechte, wie ich wohl weiß, daß du ſie nicht ungeſtrafft laſſen kanſt/ ſo</line>
        <line lrx="2122" lry="484" ulx="208" uly="419">ſchone m einer doch in allen Gnaden / daß ich nicht mit ihnen hingerafft und ihrer Plagen</line>
        <line lrx="2121" lry="534" ulx="206" uly="469">theilhafftig werde, ſey mir alsdann um Chriſti willen gnaͤdig, und erloͤſe mich, ſo will ich</line>
        <line lrx="2104" lry="575" ulx="208" uly="521">hier und dort mit allen Außerwaͤhlten dich loben ewiglich, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="637" type="textblock" ulx="205" uly="589">
        <line lrx="802" lry="637" ulx="205" uly="589">Mel. Auf meinen lieben GOtt, ꝛc</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="735" type="textblock" ulx="259" uly="649">
        <line lrx="729" lry="699" ulx="259" uly="649">ERR.! ſchaffe deinem Knecht</line>
        <line lrx="699" lry="735" ulx="278" uly="690">Vor ſeinen Feinden Recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="631" type="textblock" ulx="1144" uly="599">
        <line lrx="1814" lry="631" ulx="1144" uly="599">3. F5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="772" type="textblock" ulx="843" uly="647">
        <line lrx="1225" lry="699" ulx="846" uly="647">Ich haß die boͤſe Rott,</line>
        <line lrx="1265" lry="731" ulx="843" uly="691">Wo man hoͤrt eitel Spott.</line>
        <line lrx="1258" lry="772" ulx="844" uly="732">Auch iſt mirs nie gelungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="770" type="textblock" ulx="1482" uly="647">
        <line lrx="1863" lry="693" ulx="1482" uly="647">Raff meine Seele nicht</line>
        <line lrx="1898" lry="735" ulx="1485" uly="688">Im beſten Lebens⸗Licht</line>
        <line lrx="1988" lry="770" ulx="1484" uly="727">Hinweg mit Boßheits⸗Kindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="133" lry="860" ulx="0" uly="814">gcheln</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="895" type="textblock" ulx="205" uly="723">
        <line lrx="679" lry="807" ulx="205" uly="723">No hab das nicht begangen,</line>
        <line lrx="633" lry="821" ulx="248" uly="773">arum ſie mich belangen.</line>
        <line lrx="676" lry="861" ulx="205" uly="809">Dir will ich mich vertrauen,</line>
        <line lrx="697" lry="895" ulx="206" uly="849">So darff mir nimmer grauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1019" type="textblock" ulx="205" uly="907">
        <line lrx="533" lry="939" ulx="257" uly="907">e 2.</line>
        <line lrx="601" lry="976" ulx="205" uly="932">Pruͤf und verſuche mich</line>
        <line lrx="573" lry="1019" ulx="205" uly="973">Ob bey mir etwas ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="900" type="textblock" ulx="844" uly="770">
        <line lrx="1318" lry="820" ulx="846" uly="770">Mit falſch und boͤſen Zungen.</line>
        <line lrx="1211" lry="859" ulx="844" uly="811">Ich meyde ihre Zuͤnffte</line>
        <line lrx="1263" lry="900" ulx="844" uly="851">Und all Zuſammenkuͤnffte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1015" type="textblock" ulx="842" uly="904">
        <line lrx="1176" lry="931" ulx="1143" uly="904">4.</line>
        <line lrx="1136" lry="977" ulx="843" uly="936">Hingegen halte ich</line>
        <line lrx="1262" lry="1015" ulx="842" uly="975">An Deinen Tempel mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="921" type="textblock" ulx="1476" uly="766">
        <line lrx="1987" lry="816" ulx="1480" uly="766">Und Blut⸗begiergen Suͤndern,</line>
        <line lrx="1946" lry="847" ulx="1479" uly="809">Die nur mit Tuͤck umgehen,</line>
        <line lrx="1886" lry="890" ulx="1476" uly="849">Und auf Geſchencke ſehen.</line>
        <line lrx="1797" lry="921" ulx="1779" uly="894">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1011" type="textblock" ulx="1480" uly="914">
        <line lrx="1928" lry="972" ulx="1482" uly="914">Mein Fuß ſoll fort und fort</line>
        <line lrx="1957" lry="1011" ulx="1480" uly="972">Nachwandlen Deinem Wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1178" type="textblock" ulx="205" uly="1012">
        <line lrx="602" lry="1061" ulx="205" uly="1012">Im innerſten der Nieren</line>
        <line lrx="677" lry="1101" ulx="205" uly="1054">Von Falſchheit laſſe ſpuͤhren,</line>
        <line lrx="615" lry="1139" ulx="205" uly="1093">Weil je vor deinen Augen</line>
        <line lrx="755" lry="1178" ulx="205" uly="1133">Nichts mag als Wahrheit taugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1178" type="textblock" ulx="836" uly="1017">
        <line lrx="1255" lry="1062" ulx="841" uly="1017">Wo Deine Ehre wohnet,</line>
        <line lrx="1318" lry="1103" ulx="842" uly="1056">Wo Deine Weißheit thronet,</line>
        <line lrx="1318" lry="1142" ulx="842" uly="1096">Da will ich mich verſchreiben</line>
        <line lrx="1263" lry="1178" ulx="836" uly="1136">Tag⸗Lebens zu verbleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1174" type="textblock" ulx="1477" uly="1012">
        <line lrx="1965" lry="1052" ulx="1480" uly="1012">Dein Geiſt iſts, der mich leitet</line>
        <line lrx="1897" lry="1100" ulx="1478" uly="1053">Und mir den Weg bereitet.</line>
        <line lrx="2004" lry="1140" ulx="1477" uly="1093">Ich will mit allen Weiſen,</line>
        <line lrx="2008" lry="1174" ulx="1478" uly="1132">HERR! deinen Nahmen preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1322" type="textblock" ulx="655" uly="1198">
        <line lrx="1640" lry="1322" ulx="655" uly="1198">Der XXVII. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1437" type="textblock" ulx="997" uly="1345">
        <line lrx="1286" lry="1437" ulx="997" uly="1345">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1651" type="textblock" ulx="244" uly="1443">
        <line lrx="2065" lry="1531" ulx="244" uly="1443">Ein Troſt⸗ und Bett⸗Pſalm voll heiligen Vertrauens, Vergnuͤgens,</line>
        <line lrx="1466" lry="1586" ulx="845" uly="1524">Verlangens und Hoffnung.</line>
        <line lrx="1278" lry="1651" ulx="1024" uly="1601">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1734" type="textblock" ulx="410" uly="1669">
        <line lrx="884" lry="1734" ulx="410" uly="1669">David bezeuget darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2189" type="textblock" ulx="204" uly="1740">
        <line lrx="779" lry="1794" ulx="204" uly="1740">I. Sein freudiges Vertrauen;</line>
        <line lrx="960" lry="1843" ulx="290" uly="1796">Auf wen? Auf den HERRN. vers. 1.</line>
        <line lrx="948" lry="1894" ulx="288" uly="1844">Wider wen? Wider die Boͤſe. vers. 2.</line>
        <line lrx="1102" lry="1933" ulx="289" uly="1887">Mit was Nachdruck? In Anſehung der Feinde,</line>
        <line lrx="1123" lry="1975" ulx="745" uly="1935">anlauffen und fallen. v. 2</line>
        <line lrx="1102" lry="2023" ulx="703" uly="1980">In Anſehung ſein ſelbſt,</line>
        <line lrx="1120" lry="2086" ulx="307" uly="2029">unerſchrocken ſeyn. v. 3.</line>
        <line lrx="1075" lry="2135" ulx="204" uly="2077">II. Sein innigliches Vergnuͤgen;</line>
        <line lrx="1081" lry="2189" ulx="289" uly="2135">An was? Am offentlichen Gottesdienſt. vers. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="2267" type="textblock" ulx="440" uly="2217">
        <line lrx="875" lry="2267" ulx="440" uly="2217">1. Ein Pſalm Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2321" type="textblock" ulx="205" uly="2264">
        <line lrx="1130" lry="2321" ulx="205" uly="2264">VEr HERR iſt mein Licht (a) und mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2636" type="textblock" ulx="202" uly="2315">
        <line lrx="1124" lry="2372" ulx="336" uly="2315">Heyl, (b) fuͤr wem ſolt ich mich foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2429" ulx="334" uly="2324">ten? Der HERR iſt meimes Nedrene</line>
        <line lrx="1121" lry="2475" ulx="983" uly="2425">Krafft</line>
        <line lrx="1119" lry="2537" ulx="255" uly="2476">(a) Der ſo redet, bekennt, daß er von Natur in</line>
        <line lrx="1118" lry="2590" ulx="202" uly="2526">einer Finſternuß ſtecke, die nur durch den HErrn</line>
        <line lrx="1117" lry="2636" ulx="202" uly="2574">unſern Gott koͤn vertrieben werden. Und ſo iſts mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2085" type="textblock" ulx="1180" uly="1663">
        <line lrx="2012" lry="1707" ulx="1267" uly="1663">Aus was Urſachen? Um ſein ſelbſt willen/</line>
        <line lrx="2104" lry="1750" ulx="1696" uly="1706">Huͤlffe zu haben. vers. 5.</line>
        <line lrx="1972" lry="1785" ulx="1644" uly="1749">Um GOttes willen,</line>
        <line lrx="2103" lry="1840" ulx="1217" uly="1788">“ Ihm Ehre zu geben. v. 6.</line>
        <line lrx="1811" lry="1884" ulx="1180" uly="1826">III. Sein ſehnliches Verlangen;</line>
        <line lrx="2100" lry="1927" ulx="1265" uly="1878">Worauf es gegruͤndet? Auf GOttes Zuſage. v. 7. 8.</line>
        <line lrx="2103" lry="1999" ulx="1257" uly="1920">Wornach es gerichtet? Nach Gnad und Huͤlffe.</line>
        <line lrx="2104" lry="2002" ulx="1932" uly="1969">v. 8. 9. 10.</line>
        <line lrx="2100" lry="2048" ulx="1699" uly="1971">Nach Unterweiſiing d. rI.</line>
        <line lrx="2101" lry="2085" ulx="1694" uly="2043">Nach Schutz und Rettung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2122" type="textblock" ulx="1981" uly="2085">
        <line lrx="2098" lry="2122" ulx="1981" uly="2085">(v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2478" type="textblock" ulx="1177" uly="2120">
        <line lrx="2053" lry="2176" ulx="1177" uly="2120">IV. Seine Hoffnung: Die er beſchreibet. v. 13.</line>
        <line lrx="2051" lry="2213" ulx="1776" uly="2169">ſtaͤrcket. vers. 14</line>
        <line lrx="2095" lry="2288" ulx="1183" uly="2228">uns Menſchen. Finſternuß iſt in unſerm Verſtand/</line>
        <line lrx="2096" lry="2338" ulx="1185" uly="2279">Willen, Leben. Dargegen iſt der Herr lauter Licht</line>
        <line lrx="2095" lry="2386" ulx="1183" uly="2327">1. Joh. 1,5. 1. Tim. 56,16. Und wird auch unſer Licht/</line>
        <line lrx="2095" lry="2431" ulx="1181" uly="2375">ein Licht der Erkanntnuß, Heiligung und Troſtes/</line>
        <line lrx="2032" lry="2478" ulx="1178" uly="2428">wann er uns durchs Wort erleuchtet. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2703" type="textblock" ulx="1173" uly="2491">
        <line lrx="2094" lry="2552" ulx="1230" uly="2491">(5) Wird hier uneigentlich geſetzt, vor den Ur⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2602" ulx="1175" uly="2543">heber des Heyls, den Heyland ſelbſten, wie es auch</line>
        <line lrx="2092" lry="2703" ulx="1173" uly="2587">iel LXX. Dollmetſchen gegeben haben. Der iſts,</line>
        <line lrx="2098" lry="2695" ulx="1275" uly="2653">2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="119" type="textblock" ulx="1005" uly="101">
        <line lrx="1035" lry="119" ulx="1005" uly="101">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="291" type="textblock" ulx="252" uly="237">
        <line lrx="348" lry="291" ulx="252" uly="237">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="411" type="textblock" ulx="247" uly="297">
        <line lrx="1170" lry="369" ulx="247" uly="297">der alles geiſt⸗und leibliche Ubel wenden,hingegen</line>
        <line lrx="1170" lry="411" ulx="248" uly="348">zeitliche und ewige Gluͤckſeeligkeit wiederbringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2647" type="textblock" ulx="250" uly="412">
        <line lrx="328" lry="454" ulx="250" uly="412">kan.</line>
        <line lrx="1173" lry="517" ulx="301" uly="446">(c) Gr. T. Lebens⸗Burg oderLebens⸗Schloß;</line>
        <line lrx="1176" lry="603" ulx="300" uly="497">de haͤlt ſein Leben bey GOTT aufs beſte ver⸗</line>
        <line lrx="393" lry="606" ulx="250" uly="568">wahret.</line>
        <line lrx="1175" lry="669" ulx="280" uly="597">(d) Iſt ein hoͤherer Grad als das vorhergeſetzte</line>
        <line lrx="1175" lry="714" ulx="257" uly="649">fuͤrchten. Beedes koͤnnte entſtehen in einem Hertzen</line>
        <line lrx="1175" lry="765" ulx="255" uly="699">wegen der vielen geiſt⸗und leiblichen Feinden/ wañ</line>
        <line lrx="1111" lry="812" ulx="258" uly="758">Gott nicht waͤre. .</line>
        <line lrx="1175" lry="864" ulx="312" uly="796">(E) Mich als Loͤwen, Tieger, Baͤren, Woͤlffe</line>
        <line lrx="1176" lry="911" ulx="259" uly="848">anzugreiffen, die vom Raub leben. Durch den</line>
        <line lrx="1190" lry="960" ulx="260" uly="894">Hunger nach eines andern Fleiſches zu freſſen, iſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1013" ulx="262" uly="948">zu verſtehen die grauſamſte Art der Begierde einen</line>
        <line lrx="1177" lry="1065" ulx="261" uly="995">um Leib und Leben, Haabund Gut, Ehr und Ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1110" ulx="263" uly="1049">ſuͤhr, ja Seel und Seeligkeit zu bringen. .</line>
        <line lrx="1178" lry="1161" ulx="315" uly="1096">(6) Gr. T. Muͤſen ſie ſelbſt anlauffen; dasje⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1207" ulx="263" uly="1142">nige an ihrer eigenen Perſon innen werden, was ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="1255" ulx="265" uly="1191">mir gedachten zu thun, nemlich anlauffen, oder ſich</line>
        <line lrx="1152" lry="1308" ulx="264" uly="1241">verſtoſſen, und fallen, verſtehe in Noth und Tod.</line>
        <line lrx="1180" lry="1355" ulx="318" uly="1295">(9g) Weil das Wort im Gr. T. in ſœminino</line>
        <line lrx="1183" lry="1404" ulx="267" uly="1337">ſteht meynt D. Gejer/ es werde damit auf das naͤchſt</line>
        <line lrx="1184" lry="1457" ulx="268" uly="1391">vorhergehende Wort: Krieg geſehen; da dann der</line>
        <line lrx="1185" lry="1502" ulx="270" uly="1441">Verſtand dieſer waͤre: Wann ſich Krieg wider</line>
        <line lrx="1186" lry="1552" ulx="271" uly="1490">mich erhebet,ſo behalt ich doch auch darinn/ in dem⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1603" ulx="272" uly="1539">ſelben, zu ſolcher Kriegs⸗Zeit mein Vertrauen.</line>
        <line lrx="1189" lry="1651" ulx="271" uly="1581">Wir bleiben aber lieber bey der Uberſetzung Luthe⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1698" ulx="273" uly="1636">ri. Dann obſchon nicht zu laͤugnen, daß ſich das</line>
        <line lrx="1190" lry="1751" ulx="274" uly="1686">ſomininum nicht auf Gott ſelbſt beziehet, ſo bezie⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1798" ulx="274" uly="1735">het es ſich doch auf die vorhergehende Lob⸗ Spruͤ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1853" ulx="278" uly="1784">che, Licht, Heyl, Lebens⸗Burg, ꝛc. Darauf ſich</line>
        <line lrx="1192" lry="1898" ulx="277" uly="1834">David freylich auch zur Zeit des Kriegs verlaſſen</line>
        <line lrx="1199" lry="1944" ulx="278" uly="1882">konte. Dahero gebens auch die Niederlaͤnder: auf</line>
        <line lrx="1195" lry="1997" ulx="278" uly="1933">das, was zu Anfang des Pſalmens ſteht. Da nem⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2048" ulx="277" uly="1982">lich David bekennet, der Herr ſey ſein Licht, Heyl</line>
        <line lrx="1193" lry="2093" ulx="279" uly="2033">und Lebens⸗Krafft. Man koͤnnte es auch geben:</line>
        <line lrx="1149" lry="2149" ulx="282" uly="2087">auf dieſe meine Bekanntnuß.</line>
        <line lrx="1196" lry="2195" ulx="336" uly="2130">(h) Diß iſt meine erſte und vornehmſte Bitt.</line>
        <line lrx="1196" lry="2243" ulx="283" uly="2184">So wird eins vor erſt genommen. Gen. 1,/5. 4/19.</line>
        <line lrx="1199" lry="2294" ulx="284" uly="2228">Dann David hatte nicht nur eine, ſondern viel</line>
        <line lrx="1198" lry="2344" ulx="284" uly="2282">Bitten bey dem Herrn vorgebracht, aber das war</line>
        <line lrx="1198" lry="2394" ulx="285" uly="2327">die erſte und vornehmſte, daran die andre hernach</line>
        <line lrx="1202" lry="2446" ulx="283" uly="2379">hiengen. Gott dienen iſt doch das Einige nothwen⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2498" ulx="284" uly="2446">dige Luc. 10,42.</line>
        <line lrx="1202" lry="2544" ulx="336" uly="2476">() Gr. T. das will ich ſuchen; das iſt: Mit al⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="2597" ulx="282" uly="2528">lem Fleiß und Ernſt darnach trachten mit Anwen⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2647" ulx="281" uly="2574">dung aller Wege, Mittel und Kraͤfften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="276" type="textblock" ulx="967" uly="202">
        <line lrx="1407" lry="276" ulx="967" uly="202">Der 27. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1031" type="textblock" ulx="1232" uly="283">
        <line lrx="2154" lry="353" ulx="1232" uly="283">Krafft, (c) fuͤr wem ſolt mir grauen? (d)</line>
        <line lrx="2157" lry="407" ulx="1262" uly="338">2. Darum, ſo die Boͤſen, meine Wider⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="451" ulx="1233" uly="391">ſaͤcher und Feinde, an mich wollen, mein</line>
        <line lrx="2157" lry="497" ulx="1234" uly="434">Fleiſch zu freſſen, (e) muͤſſen ſie anlauffen t)</line>
        <line lrx="2113" lry="546" ulx="1235" uly="497">und fallen.</line>
        <line lrx="2158" lry="604" ulx="1292" uly="532">3. Wann ſich ſchon ein Heer wider mich</line>
        <line lrx="2160" lry="649" ulx="1236" uly="588">leget, ſo fuͤrchtet ſich dennoch mein Hertz</line>
        <line lrx="2160" lry="694" ulx="1237" uly="638">nicht; wann ſich Krieg wider mich erhebet,</line>
        <line lrx="1850" lry="748" ulx="1237" uly="690">ſo verlaß ich mich auf ihn. (9)</line>
        <line lrx="2163" lry="804" ulx="1276" uly="739">II. 4. Eins bitt ich (h) vom HERRV‚ das</line>
        <line lrx="2160" lry="853" ulx="1237" uly="788">haͤtte ich gern (i) daß ich im Hauſe des Herrn</line>
        <line lrx="2163" lry="903" ulx="1240" uly="837">) bleiben moͤge()mein Lebenlang/ zu ſchau⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="953" ulx="1240" uly="887">en (m) die ſchoͤne Gottesdienſte des HErrn/</line>
        <line lrx="2032" lry="993" ulx="1242" uly="938">(n) und ſeinen Tempel zu beſuchen. (O)</line>
        <line lrx="2166" lry="1031" ulx="1999" uly="985">F. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1660" type="textblock" ulx="1242" uly="1050">
        <line lrx="2164" lry="1115" ulx="1293" uly="1050">(X) Die Griechiſche Vaͤtter Berſtehen insge⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1163" ulx="1242" uly="1099">mein dardurch die Stiffs⸗Huͤtte hienieden auf Er⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1204" ulx="1244" uly="1151">den, die Lateiniſche aber den Himmel. Einige ver⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1262" ulx="1244" uly="1200">ſtehens zumahl und nehmen das Hauß des Herrn in</line>
        <line lrx="2169" lry="1312" ulx="1245" uly="1247">ſeiner Ausbreitung auf die Gemeinde hier und dort</line>
        <line lrx="2167" lry="1360" ulx="1248" uly="1298">oben. Doch doͤrfftens die erſten am beſten getroffen</line>
        <line lrx="2167" lry="1411" ulx="1248" uly="1347">haben. Dann daß avid ein ſonderbarer Liebhaber</line>
        <line lrx="2172" lry="1459" ulx="1249" uly="1395">des Tempels und offentlichen Gottes⸗Dienſts ge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1511" ulx="1249" uly="1449">weſen, hat er in vorhergehendem Pſ. 26,6. 7. 8. zur</line>
        <line lrx="1575" lry="1553" ulx="1251" uly="1503">Genuͤge bezeuget.</line>
        <line lrx="2169" lry="1619" ulx="1303" uly="1553">(1) Oder: wohnen doͤrffe. Hiemit bittet ſich</line>
        <line lrx="2171" lry="1660" ulx="1253" uly="1604">David unterſchiedliches aus. Erſtlich, das Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1712" type="textblock" ulx="1254" uly="1656">
        <line lrx="2174" lry="1712" ulx="1254" uly="1656">laſſen in den Tempel. Dann man kan davon ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1762" type="textblock" ulx="1254" uly="1705">
        <line lrx="2170" lry="1762" ulx="1254" uly="1705">ſtoſſen und ausgeſchloſſen werden. Zum andern das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="424" type="textblock" ulx="2273" uly="277">
        <line lrx="2352" lry="325" ulx="2304" uly="277">ſ.</line>
        <line lrx="2352" lry="386" ulx="2273" uly="326">zur b</line>
        <line lrx="2352" lry="424" ulx="2273" uly="377">ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="524" type="textblock" ulx="2274" uly="427">
        <line lrx="2352" lry="477" ulx="2274" uly="427">Felſen</line>
        <line lrx="2352" lry="524" ulx="2305" uly="482">6.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="628" type="textblock" ulx="2271" uly="523">
        <line lrx="2352" lry="588" ulx="2273" uly="523">uͤbermn</line>
        <line lrx="2352" lry="628" ulx="2271" uly="578">ich inſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="679" type="textblock" ulx="2234" uly="629">
        <line lrx="2352" lry="679" ulx="2234" uly="629">gen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="729" type="textblock" ulx="2296" uly="686">
        <line lrx="2352" lry="729" ulx="2296" uly="686">ll.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="780" type="textblock" ulx="2237" uly="723">
        <line lrx="2352" lry="780" ulx="2237" uly="723">chhruffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="885" type="textblock" ulx="2269" uly="782">
        <line lrx="2352" lry="826" ulx="2286" uly="782">9. M</line>
        <line lrx="2352" lry="885" ulx="2269" uly="827">Dr ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="977" type="textblock" ulx="2268" uly="880">
        <line lrx="2349" lry="931" ulx="2268" uly="880">ichach</line>
        <line lrx="2352" lry="977" ulx="2294" uly="933">9. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1025" type="textblock" ulx="2232" uly="982">
        <line lrx="2352" lry="1025" ulx="2232" uly="982">und ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1455" type="textblock" ulx="2262" uly="1394">
        <line lrx="2352" lry="1455" ulx="2262" uly="1394">ſhetwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1229" type="textblock" ulx="2267" uly="1030">
        <line lrx="2352" lry="1074" ulx="2269" uly="1030">dannd</line>
        <line lrx="2348" lry="1125" ulx="2268" uly="1079">thue ni⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1182" ulx="2267" uly="1133">mein?</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2297" uly="1186">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1357" type="textblock" ulx="2235" uly="1276">
        <line lrx="2352" lry="1357" ulx="2235" uly="1276">okit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1504" type="textblock" ulx="2262" uly="1345">
        <line lrx="2350" lry="1400" ulx="2262" uly="1345">le,ſtcet</line>
        <line lrx="2352" lry="1504" ulx="2285" uly="1449">60) G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1810" type="textblock" ulx="1255" uly="1740">
        <line lrx="2297" lry="1810" ulx="1255" uly="1740">Wohnen in dem Tempel. Dann es kan wohl auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="1859" type="textblock" ulx="1256" uly="1802">
        <line lrx="2221" lry="1859" ulx="1256" uly="1802">ein Froͤmdling drein kommen, der doch kein Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1906" type="textblock" ulx="1256" uly="1840">
        <line lrx="2303" lry="1906" ulx="1256" uly="1840">und Theil daran hat. Zum dritten ein ſolches Woh⸗ Ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2106" type="textblock" ulx="1254" uly="1900">
        <line lrx="2173" lry="1962" ulx="1256" uly="1900">nen in dem Tempel, das Gott gefaͤllig iſt. Dann</line>
        <line lrx="2176" lry="2016" ulx="1255" uly="1951">man kan den Tempel auch mißbrauchen. Zum vier⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2064" ulx="1258" uly="1999">ten ein Bleiben in dem Tempel. Dan man kan ſein</line>
        <line lrx="2177" lry="2106" ulx="1254" uly="2047">Recht, Theil und Beſitz daran verliehren,noch ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="2154" type="textblock" ulx="1260" uly="2097">
        <line lrx="2281" lry="2154" ulx="1260" uly="2097">es mit dem Leben zu Ende kommt; Um diß alles EUer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2207" type="textblock" ulx="1259" uly="2155">
        <line lrx="1825" lry="2207" ulx="1259" uly="2155">muß der Herr gebetten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="2317" type="textblock" ulx="1260" uly="2206">
        <line lrx="2178" lry="2267" ulx="1313" uly="2206">(m) Nicht nur im Vorbeygang ſehen, ſondern</line>
        <line lrx="2220" lry="2317" ulx="1260" uly="2254">beſchauen genau, und ſo betrachten, daß die Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2416" type="textblock" ulx="1260" uly="2308">
        <line lrx="2150" lry="2369" ulx="1260" uly="2308">das vorgeſtellte andaͤchtig uͤberlege.</line>
        <line lrx="2176" lry="2416" ulx="1315" uly="2353">(n) Gr. T. die Lieblichkeit des Herrn. David</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2518" type="textblock" ulx="1260" uly="2402">
        <line lrx="2224" lry="2467" ulx="1260" uly="2402">verſteht dadurch den Levitiſchen Gottesdienſt, deſe</line>
        <line lrx="2178" lry="2518" ulx="1262" uly="2453">ſen kein Stuck ſo gering war, daß es nicht ſolte et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2580" type="textblock" ulx="1262" uly="2500">
        <line lrx="2303" lry="2580" ulx="1262" uly="2500">was von der Lieblichkeit des Evangelii abgebildet 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2665" type="textblock" ulx="1262" uly="2553">
        <line lrx="2178" lry="2617" ulx="1262" uly="2553">haben; ſo konnte dann ja freylich eine erleuchtete</line>
        <line lrx="2182" lry="2665" ulx="2087" uly="2618">See⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="92" lry="344" ulx="0" uly="294">n1 S</line>
        <line lrx="94" lry="404" ulx="0" uly="351">Wdder⸗</line>
        <line lrx="95" lry="447" ulx="1" uly="407">ny mein</line>
        <line lrx="94" lry="499" ulx="0" uly="447">zuffentt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="96" lry="597" ulx="0" uly="545">der rich</line>
        <line lrx="97" lry="652" ulx="0" uly="602">in Hertz</line>
        <line lrx="98" lry="704" ulx="0" uly="653">ehebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="100" lry="804" ulx="0" uly="754">R des</line>
        <line lrx="99" lry="854" ulx="3" uly="805">ebs Herrn</line>
        <line lrx="100" lry="910" ulx="0" uly="855">zuſchen⸗</line>
        <line lrx="99" lry="959" ulx="0" uly="906">rn/</line>
        <line lrx="22" lry="1009" ulx="0" uly="962">1</line>
        <line lrx="103" lry="1054" ulx="16" uly="1006">Dam</line>
        <line lrx="102" lry="1127" ulx="0" uly="1069">ſen inege⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1169" ulx="0" uly="1116">en aufr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="149" lry="1224" ulx="0" uly="1172">Eingebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="105" lry="1262" ulx="42" uly="1220">SHettnin</line>
        <line lrx="106" lry="1322" ulx="0" uly="1225">ſ dutt</line>
        <line lrx="105" lry="1376" ulx="0" uly="1319">ngeroen</line>
        <line lrx="106" lry="1424" ulx="0" uly="1365">ßedet</line>
        <line lrx="109" lry="1478" ulx="0" uly="1419">Denſs ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="66" lry="1529" ulx="0" uly="1476">1675</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="108" lry="1629" ulx="23" uly="1569">ſtet ſch</line>
        <line lrx="109" lry="1687" ulx="0" uly="1589">i Eit⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1736" ulx="0" uly="1680">W</line>
        <line lrx="109" lry="1784" ulx="0" uly="1719">endetn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="275" type="textblock" ulx="942" uly="203">
        <line lrx="1387" lry="275" ulx="942" uly="203">Der 27. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1347" type="textblock" ulx="194" uly="288">
        <line lrx="1124" lry="349" ulx="262" uly="288">5. Dann er decket mich (p) in ſeiner Huͤtten</line>
        <line lrx="1125" lry="399" ulx="205" uly="340">zur boͤſen Zeit, er verbirget mich heimlich in</line>
        <line lrx="1124" lry="486" ulx="205" uly="387">Einen Gezelt, und erhoͤhet mich auf einen</line>
        <line lrx="350" lry="480" ulx="242" uly="448">elſen.</line>
        <line lrx="1124" lry="545" ulx="214" uly="485">6. Und wird nun erhoͤhen mein Haupt</line>
        <line lrx="1122" lry="595" ulx="202" uly="537">uͤber meine Feinde, die um mich ſind, ſo will</line>
        <line lrx="1123" lry="635" ulx="201" uly="585">ich in ſeiner Huͤtte Lob opffern, ich will ſin⸗</line>
        <line lrx="988" lry="694" ulx="201" uly="635">gen und lobſagen dem HERRVi. (9)</line>
        <line lrx="1121" lry="745" ulx="254" uly="684">III. 7. Herr! hoͤre meine Stimme, wann</line>
        <line lrx="1084" lry="792" ulx="201" uly="734">ich ruffe, ſey mir gnaͤdig, und erhoͤre mich.</line>
        <line lrx="1119" lry="835" ulx="237" uly="783">8. Mein Hertz haͤlt dir vor dein Wort: (r)</line>
        <line lrx="1120" lry="889" ulx="200" uly="832">Ihr ſolt mein Antlitz ſuchen; ( darum ſuche</line>
        <line lrx="853" lry="933" ulx="198" uly="881">ich auch, HRR! dein Antlitz.</line>
        <line lrx="1118" lry="982" ulx="249" uly="930">9. Verbirg dein Antlitz nicht vor mir, (t)</line>
        <line lrx="1115" lry="1038" ulx="198" uly="980">und verſtoſſe nicht im Jorn deinen Knecht,</line>
        <line lrx="1117" lry="1078" ulx="198" uly="1028">dann du biſt meine Buͤlffe; laß mich nicht/ und</line>
        <line lrx="1119" lry="1129" ulx="197" uly="1078">thue nicht von mir die Hand ab, () GOCTC</line>
        <line lrx="594" lry="1185" ulx="196" uly="1126">mein Heyl. .V</line>
        <line lrx="1116" lry="1234" ulx="252" uly="1176">10. Dann (OMmein Vatter und meine Mut⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1270" ulx="1059" uly="1234">ter</line>
        <line lrx="1114" lry="1347" ulx="194" uly="1292">Seele ihre Luſt daran ſchauen. Es hieß gleichſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1395" type="textblock" ulx="166" uly="1343">
        <line lrx="1113" lry="1395" ulx="166" uly="1343">bey jedem Opffer, Rauchwerck e. ſchmecket, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2328" type="textblock" ulx="187" uly="1392">
        <line lrx="807" lry="1450" ulx="193" uly="1392">ſehet wie freundlich der Herr iſt.</line>
        <line lrx="1111" lry="1500" ulx="244" uly="1442">(0) Gr. T. in ſeinem Tempel eine Unterſuchung</line>
        <line lrx="1112" lry="1549" ulx="194" uly="1491">anzuſtellen; nemlich alles deſſen was darinnen vor⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1599" ulx="193" uly="1541">gieng, um deſſen rechten Gebrauch und eigentliche</line>
        <line lrx="1110" lry="1647" ulx="192" uly="1589">Bedeutung anzumercken. Kortum meynt, David</line>
        <line lrx="1106" lry="1694" ulx="190" uly="1637">habe hiemit auf die Außuͤbung des Biſchoff⸗Rechts</line>
        <line lrx="1057" lry="1745" ulx="191" uly="1685">geſehen, iſt aber weit geſuchet. . .</line>
        <line lrx="1110" lry="1794" ulx="244" uly="1736">(P) Hiemit gibt David die Urſach ſeiner Bitte</line>
        <line lrx="1108" lry="1843" ulx="190" uly="1784">zu erkennen; warum er es ſo ernſtlich ſuche mit</line>
        <line lrx="1109" lry="1891" ulx="192" uly="1833">Gott umzugehen und in ſeiner ſtetswaͤhrenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1942" ulx="190" uly="1882">meinſchafft zu ſtehen; nemlich er hoffe, Troſt und</line>
        <line lrx="1108" lry="1990" ulx="190" uly="1932">Schutz darinen zu finden, zur boͤſen Zeit, zur Stun⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2040" ulx="189" uly="1982">de der Anfechtung; wie in einer Frey⸗Statt. Auch</line>
        <line lrx="1107" lry="2088" ulx="191" uly="2030">Sicherheit und Freyheit gegen die Bedraͤngnuſſen</line>
        <line lrx="1108" lry="2139" ulx="187" uly="2079">der Feinde; wie einer ſo auf einem hohen Felſen woh⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2188" ulx="187" uly="2129">net. Und endlich Sieg und Triumph, uͤͤber alles</line>
        <line lrx="1107" lry="2234" ulx="187" uly="2176">was ihm entgegen und zuwider iſt; wie einer, der</line>
        <line lrx="1106" lry="2287" ulx="187" uly="2226">nach uͤberwundenem Feind ſein Haupt mit Freuden</line>
        <line lrx="1106" lry="2328" ulx="189" uly="2275">empor hebt, da jene um ihn herum zu ſeinen Fuͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2377" type="textblock" ulx="162" uly="2322">
        <line lrx="1106" lry="2377" ulx="162" uly="2322">liegen. Dann das iſt das decken, verbergen, erhoͤhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2474" type="textblock" ulx="186" uly="2372">
        <line lrx="1103" lry="2432" ulx="186" uly="2372">und erheben, deſſen hier und Vers 6. gedacht wird.</line>
        <line lrx="1104" lry="2474" ulx="238" uly="2422">(9) So erklaͤrt ſich der Pſalmiſt, daß er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2524" type="textblock" ulx="179" uly="2470">
        <line lrx="1103" lry="2524" ulx="179" uly="2470">Tempel brauchen wolle, nemlich zu rechter Feyrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2574" type="textblock" ulx="185" uly="2520">
        <line lrx="1103" lry="2574" ulx="185" uly="2520">der Feſt⸗Tage, dann an denſelben mußte Iſrael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2636" type="textblock" ulx="136" uly="2570">
        <line lrx="1100" lry="2636" ulx="136" uly="2570">untter dem Klang der Poſaunen opffern. Num. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2674" type="textblock" ulx="1154" uly="226">
        <line lrx="2094" lry="278" ulx="1999" uly="226">133</line>
        <line lrx="2099" lry="354" ulx="1186" uly="295">10. Und dann zu andaͤchtiger Abſingung der Freu⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="404" ulx="1182" uly="345">den⸗Geſange mit Stimmen und Inſtrumenten.</line>
        <line lrx="2099" lry="453" ulx="1232" uly="393">(r) Gr. T. dir ſagt mein Hertz; wann man aber</line>
        <line lrx="2096" lry="505" ulx="1183" uly="443">auf das folgende ſiehet, wird man gewahr, daß es</line>
        <line lrx="2097" lry="548" ulx="1183" uly="492">eine abgekuͤrtzte Red⸗Art ſeye, und erfuͤllt werden</line>
        <line lrx="2096" lry="601" ulx="1179" uly="540">muͤſſe durch dieſen Zuſatz: was du geſagt haſt. Und</line>
        <line lrx="2097" lry="649" ulx="1180" uly="590">ſo bleibt der Uberſetzung Lutheri der Preiß vor al⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="696" ulx="1179" uly="638">len andern. Die Mayntziſche Uberſetzung taugt</line>
        <line lrx="1724" lry="748" ulx="1178" uly="688">hier gar nicht. S</line>
        <line lrx="2095" lry="796" ulx="1230" uly="738">() Antlitz bedeutet hier die Offenbahrung der</line>
        <line lrx="2093" lry="846" ulx="1179" uly="787">Gnade Gottes, dieſe heilſame Gnade Gottes aber</line>
        <line lrx="2091" lry="892" ulx="1177" uly="835">iſt in Chriſto erſchienen. Tit.2, 11. Heiſſet alſo ſo</line>
        <line lrx="2091" lry="941" ulx="1176" uly="886">viel: Ihr ſolt meine Gnade durch den rechten</line>
        <line lrx="2087" lry="994" ulx="1177" uly="934">Mittler ſuchen; auf denſelben eure Opffer bringen,</line>
        <line lrx="2089" lry="1042" ulx="1176" uly="984">und um deſſelben willen eure Gebette zu mir rich⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1086" ulx="1175" uly="1032">ten. Von dieſem Befehl/Kkan keine eigentliche Stel⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1140" ulx="1175" uly="1081">le dem Wortlaut nach angezeigt werden; der Sa⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1191" ulx="1175" uly="1129">che ſelbſten nach aber iſt diß Wort oͤffters an Iſrael</line>
        <line lrx="2087" lry="1239" ulx="1172" uly="1179">gebraucht worden. Kan auch ſeyn, daß David vor</line>
        <line lrx="2086" lry="1280" ulx="1172" uly="1229">ſeine Perſon dergleichen Befehl unmittelbahr vom</line>
        <line lrx="1619" lry="1335" ulx="1171" uly="1277">Herrn empfangen hat.</line>
        <line lrx="2085" lry="1386" ulx="1221" uly="1326">(t) Das iſt: Laß mein Suchen nicht vergebens</line>
        <line lrx="2085" lry="1476" ulx="1163" uly="1370">ſene ſondern mich durch Chriſtum Gnade vor dir</line>
        <line lrx="1291" lry="1467" ulx="1192" uly="1434">nden.</line>
        <line lrx="2086" lry="1534" ulx="1218" uly="1472">(u) Iſt der hoͤchſte Grad der goͤttlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1582" ulx="1167" uly="1524">laſſung, wann Gott einen voͤllig in die Macht der</line>
        <line lrx="2084" lry="1629" ulx="1168" uly="1573">Feinde uͤbergibt. Alſo ſteigt David auf in ſeinem</line>
        <line lrx="2084" lry="1679" ulx="1170" uly="1621">Gebett. Erſtlich bittet er ab das Verbergen des</line>
        <line lrx="2082" lry="1729" ulx="1169" uly="1671">Antlitzes, ſo einen Zorn anzeiget. Hernach das</line>
        <line lrx="2082" lry="1777" ulx="1167" uly="1719">Verſtoſſen oder Aufkuͤndigung der bißher genoſſe⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1827" ulx="1166" uly="1769">nen Gemeinſchafft Gottes. Drittens, das Verlaſ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1875" ulx="1167" uly="1816">ſen, das iſt die wuͤrckliche Ablegung der gnaͤdigen</line>
        <line lrx="2080" lry="1926" ulx="1166" uly="1867">Vorſorge, Schutz und Huͤlffe Gottes; und ſo dann,</line>
        <line lrx="2083" lry="1974" ulx="1165" uly="1904">daß ihn Gott nicht gaͤntzlich ſeinen Seelen⸗Fein⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2016" ulx="1164" uly="1965">den uͤbergeben wolle.</line>
        <line lrx="2080" lry="2078" ulx="1217" uly="2018">(X) Kan auch heiſſen: Wann gleich, oder, ob</line>
        <line lrx="2081" lry="2127" ulx="1164" uly="2067">ſchon mein Vatter und Mutter mich verlieſſen, und</line>
        <line lrx="2083" lry="2169" ulx="1163" uly="2116">der Fall an mir wahr wuͤrde, der Eſ. 49, 15. ſtehet.</line>
        <line lrx="2081" lry="2230" ulx="1218" uly="2171">(V) Einige habens von Adam und Eva verſtan⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2280" ulx="1160" uly="2221">den, weil dieſe gleichſam ihr gantz Geſchlecht im</line>
        <line lrx="2079" lry="2331" ulx="1163" uly="2269">Stich gelaſſen. Andere ſeynd noch weiter gegan⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2378" ulx="1156" uly="2319">gen. Am beſten iſt es, man bleibe bey dem Buch⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2426" ulx="1170" uly="2369">taben, und verſtehe hierdurch ſo wohl die leibliche</line>
        <line lrx="2076" lry="2472" ulx="1160" uly="2417">Eltern, als die denenſelben gleichgeachtete Freunde.</line>
        <line lrx="2078" lry="2535" ulx="1207" uly="2475">(2) Auf unterſchiedliche Weiß kan das geſche⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2584" ulx="1156" uly="2523">hen. Es kan geſchehen boßhafftiger Weiß oder ge⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2674" ulx="1154" uly="2569">zwyngenet Weiß. Boßhafftiger Weiß, wann El⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2672" ulx="1204" uly="2636">R 3 ern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="356" lry="279" type="textblock" ulx="255" uly="224">
        <line lrx="356" lry="279" ulx="255" uly="224">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1883" type="textblock" ulx="249" uly="290">
        <line lrx="1166" lry="358" ulx="250" uly="290">tern oder die an deren ſtatt ſeyn, mit Willen und</line>
        <line lrx="1169" lry="407" ulx="250" uly="344">Boßheit der Kinder vergeſſen, ſie entweder verſau⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="457" ulx="249" uly="390">men oder ihnen wuͤrcklich Schaden zufuͤgen. So</line>
        <line lrx="1171" lry="501" ulx="252" uly="442">hatte David zwar nicht uͤber ſeinen leiblichen Vat⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="555" ulx="251" uly="491">ter den Jeſſe und deſſen Frau, wohl aber uͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="599" ulx="253" uly="541">nen Schwieger⸗Vatter den Saul und deſſen Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="653" ulx="254" uly="592">the und gantzen Hof zu klagen. Gezwungener Wei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="708" ulx="255" uly="639">ſe aber geſchichts, wann Eltern gern wolten helf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="755" ulx="257" uly="693">fen, koͤnnen aber nicht, werden gehindert entweder</line>
        <line lrx="1175" lry="801" ulx="257" uly="740">durch ihr Unvermoͤgen, oder durch den darzwiſchen</line>
        <line lrx="1176" lry="854" ulx="258" uly="789">kommenden Tod. Und ſo giengs bey David. Den</line>
        <line lrx="1178" lry="903" ulx="258" uly="840">mußten ſeine Eltern wohl wider ihren Willen ver⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="954" ulx="261" uly="889">laſſen, ſie konñten ihn wider des Koͤnigs Macht nicht</line>
        <line lrx="1179" lry="998" ulx="260" uly="940">ſchuͤtzen. Und wann den Juͤdiſchen Seribenten zu</line>
        <line lrx="1180" lry="1053" ulx="260" uly="989">trauen,/ hat ſie Saul ſamt Davids aͤltern Bruͤdern</line>
        <line lrx="1178" lry="1101" ulx="261" uly="1038">biß auf einen gar hinrichten laſſen. Daß alſo der</line>
        <line lrx="1183" lry="1192" ulx="262" uly="1086">gnte Tawid ſich auf beyderley Weiß verlaſſen ſehen</line>
        <line lrx="389" lry="1188" ulx="262" uly="1153">mußte.</line>
        <line lrx="1184" lry="1245" ulx="315" uly="1187">(aa) Nach ſeiner Verheiſſung Eſ. 42/ 14. 15.</line>
        <line lrx="1185" lry="1294" ulx="262" uly="1232">Joh. 14, 18. Das Wort im Gr. T. wird ſonſten</line>
        <line lrx="1185" lry="1345" ulx="287" uly="1284">ebraucht von Auffnehmung eines verirrten Thiers,</line>
        <line lrx="1185" lry="1399" ulx="306" uly="1334">deut. 22, 2. Von Heimhollung einer Verlobten,</line>
        <line lrx="1188" lry="1448" ulx="264" uly="1385">wie 2. Sam. 11,27. Von Aufnehmung eines vom</line>
        <line lrx="1188" lry="1497" ulx="267" uly="1432">Blutraͤcher Verfolgten in die Frey⸗Stadt. Joſ.</line>
        <line lrx="1190" lry="1539" ulx="268" uly="1484">20, 4. Von Vergonnung der Herberge vor einen</line>
        <line lrx="1189" lry="1595" ulx="267" uly="1529">Frembden. Judic. 19, 15. Sonderlich von Auf⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1643" ulx="267" uly="1580">nehmung eines Fuͤndlings; mit dem ſich David hier</line>
        <line lrx="1189" lry="1689" ulx="269" uly="1628">vergleicht, und zugleich die Vorſorge, Pflege,</line>
        <line lrx="1191" lry="1738" ulx="271" uly="1679">Schutzund Gutthaten ſeines GOttes ruͤhmet oder</line>
        <line lrx="1193" lry="1793" ulx="271" uly="1727">hoffet, dann es gebens einige im Futuro: Der Herr</line>
        <line lrx="1160" lry="1838" ulx="271" uly="1783">wird mich auffnehmen.</line>
        <line lrx="1195" lry="1883" ulx="326" uly="1827">(bb) Da ich gleichſam in ein Irrgarten vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1932" type="textblock" ulx="274" uly="1875">
        <line lrx="1225" lry="1932" ulx="274" uly="1875">ler tauſend Sorgen und Gefaͤhrlichkeiten einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2631" type="textblock" ulx="274" uly="1925">
        <line lrx="1195" lry="1990" ulx="274" uly="1925">ſchloſſen bin/ und vor mich ſelbſten keinen Außgang</line>
        <line lrx="1196" lry="2040" ulx="275" uly="1977">weiß zu finden, ſo ſey du ſelbſt. O Gott! mein Weg⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2084" ulx="276" uly="2025">weiſer: Zeige mir nicht nur insgemein, wie ich</line>
        <line lrx="1196" lry="2138" ulx="277" uly="2075">wandlen ſoll, ſondern laß mich inſonderheit deinen</line>
        <line lrx="1197" lry="2186" ulx="276" uly="2125">Rath uͤber dein Volck und Kirche wiſſen; und ſo⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2234" ulx="275" uly="2174">dann faſſe mich auch ſelbſt als einen Unmuͤndigen</line>
        <line lrx="1161" lry="2288" ulx="276" uly="2224">bey der Hand, und fuͤhre mich die rechte Bahn.</line>
        <line lrx="1071" lry="2335" ulx="329" uly="2276">(Cc) Siehe Pſal. 5, 9. und 25,⁄4.</line>
        <line lrx="1197" lry="2384" ulx="332" uly="2321">(dd) Gr. T. in die Seele. Das Gantze die Seel,</line>
        <line lrx="1199" lry="2434" ulx="279" uly="2370">wird geſetzt fuͤr einen Theil, fuͤr die Begierde der</line>
        <line lrx="1199" lry="2484" ulx="282" uly="2421">Seelen; als wolte David ſagen: Gib nicht zu,</line>
        <line lrx="1200" lry="2533" ulx="281" uly="2470">daß meine Feinde mit mir umgehen doͤrffen nach der</line>
        <line lrx="1174" lry="2583" ulx="282" uly="2518">Boßheit ihrer Seelen, und blutbegierigen Luſt.</line>
        <line lrx="1203" lry="2631" ulx="336" uly="2569">(eeëe) Gr. T. und einer der lauter Gewaltthat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="272" type="textblock" ulx="1003" uly="200">
        <line lrx="1430" lry="272" ulx="1003" uly="200">Der 27. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1032" type="textblock" ulx="1221" uly="284">
        <line lrx="2149" lry="352" ulx="1221" uly="284">ter () verlaſſen mich, (2) aber der H£RεR</line>
        <line lrx="1685" lry="391" ulx="1222" uly="341">nimmt mich auf. (aa)</line>
        <line lrx="2152" lry="452" ulx="1279" uly="388">11. HErr! weiſe mir deinen Weg, (bb)</line>
        <line lrx="2156" lry="502" ulx="1224" uly="442">und leite mich auf richtiger Bahn, um mei⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="541" ulx="1226" uly="492">ner Feinde willen. (Cc)</line>
        <line lrx="2157" lry="601" ulx="1284" uly="540">12. Gib mich nicht in den Willen (dc) mei⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="652" ulx="1228" uly="592">ner Feinde, dañ es ſtehen falſche Zeugen wi⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="741" ulx="1228" uly="640">der mich, und thun mir unrecht ohne Scheu.</line>
        <line lrx="1269" lry="730" ulx="1250" uly="704">E</line>
        <line lrx="2160" lry="792" ulx="1283" uly="736">IV. 13. Ich glaube (1) aber doch, daß ich</line>
        <line lrx="2159" lry="842" ulx="1230" uly="789">ſehen werde das Gute des HErrn im Lande</line>
        <line lrx="1672" lry="891" ulx="1231" uly="840">der Lebendigen. (gg)</line>
        <line lrx="2160" lry="941" ulx="1288" uly="886">14. Harre des Errn, (hh) ſey getroſt (üi)</line>
        <line lrx="2161" lry="1032" ulx="1232" uly="938">und unverzagt, (Kk) und harre des Hann.</line>
        <line lrx="2158" lry="1030" ulx="2119" uly="999">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1505" type="textblock" ulx="1237" uly="1057">
        <line lrx="2163" lry="1120" ulx="1237" uly="1057">ſchnaubet; wie es dort von Paulo heißt: Er ſchnau⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1165" ulx="1238" uly="1105">bete mit Drohen und Morden. Act. 9, 1. Hier iſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1216" ulx="1238" uly="1157">wohl zumercken, daß zwar David in vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1265" ulx="1239" uly="1207">den Worten in der mehrern Zahl von falſchen Zeu⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1318" ulx="1240" uly="1255">gen redet, die wider ihn aufgeſtanden; aber die wa⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1361" ulx="1240" uly="1305">rens nicht allein ſondern der vornehmſte, ſo ihn aͤng⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1412" ulx="1241" uly="1355">ſtete, war Saul ſelbſten, der freylich mit lauter</line>
        <line lrx="2168" lry="1505" ulx="1242" uly="1401">Aluteund Mord⸗Gedancken wider David ſchnau⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1501" ulx="1265" uly="1467">e e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1574" type="textblock" ulx="1294" uly="1506">
        <line lrx="2174" lry="1574" ulx="1294" uly="1506">() Im Gr. T. ſteht ein Wort, welches den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2165" type="textblock" ulx="1246" uly="1571">
        <line lrx="2169" lry="1632" ulx="1246" uly="1571">Außlegern viel zu ſchaffen macht. Einige haltens</line>
        <line lrx="2172" lry="1680" ulx="1246" uly="1619">fuͤr eine abgekuͤrtzte Rede, als wann es heiſſen muͤß⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1727" ulx="1247" uly="1669">te: Wann ich nicht geglaubet haͤtte, ſo waͤre ich</line>
        <line lrx="2172" lry="1773" ulx="1248" uly="1718">vergangen. Der Herr Abt Hiller haͤngt das vorſte⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1830" ulx="1250" uly="1769">hende Wort an das vorhergehende, und bringt</line>
        <line lrx="2173" lry="1877" ulx="1250" uly="1816">dieſen Verſtand herauß; Wann das nicht waͤ⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1927" ulx="1252" uly="1866">re (nemlich das Schnauben Sauls) ſo haͤtt ich</line>
        <line lrx="2173" lry="1974" ulx="1254" uly="1916">geglaubet, ich wuͤrde noch das Gute des Herrn ſe⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2028" ulx="1254" uly="1965">hen. Unſer LL. OO. gibts: Gleich als ob ich ſo</line>
        <line lrx="2174" lry="2077" ulx="1255" uly="2015">ein gottloſer Mann waͤre, und der Verheiſſung</line>
        <line lrx="2176" lry="2127" ulx="1253" uly="2064">nicht geglaubet haͤtte. Aber was bedarffs? Herr</line>
        <line lrx="2176" lry="2165" ulx="1254" uly="2113">Ruͤmmelin hat gezeiget, daß obgedachtes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2215" type="textblock" ulx="1255" uly="2162">
        <line lrx="2187" lry="2215" ulx="1255" uly="2162">auch eine Beſtaͤttigung, und hier ſo viel bedeute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2264" type="textblock" ulx="1256" uly="2211">
        <line lrx="2177" lry="2264" ulx="1256" uly="2211">als: Allein das glaub ich feſtiglich. Und damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2320" type="textblock" ulx="1254" uly="2259">
        <line lrx="2227" lry="2320" ulx="1254" uly="2259">kommt des ſeeligen Lutheri Uberſetzung am beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2362" type="textblock" ulx="1255" uly="2312">
        <line lrx="1944" lry="2362" ulx="1255" uly="2312">uͤberein, der dißfalls dem Syriſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2422" type="textblock" ulx="1255" uly="2305">
        <line lrx="2176" lry="2422" ulx="1255" uly="2305">ſbereir⸗ ollmetſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2616" type="textblock" ulx="1259" uly="2413">
        <line lrx="2179" lry="2470" ulx="1311" uly="2413">(gg) Das Gute des Herrn mag wohl von all dem</line>
        <line lrx="2180" lry="2527" ulx="1259" uly="2464">Guten verſtanden werden, das Gott dem David</line>
        <line lrx="2180" lry="2610" ulx="1259" uly="2509">verheiſſen; vornehmlich aber meynt er die frert U⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="2616" ulx="2109" uly="2572">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="694" type="textblock" ulx="2232" uly="289">
        <line lrx="2351" lry="341" ulx="2279" uly="289">und</line>
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2234" uly="347">er vor</line>
        <line lrx="2350" lry="440" ulx="2234" uly="389">hoffete</line>
        <line lrx="2352" lry="489" ulx="2278" uly="446">Zcr</line>
        <line lrx="2352" lry="554" ulx="2232" uly="490">Abend</line>
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2234" uly="541">((n</line>
        <line lrx="2347" lry="646" ulx="2274" uly="586">ſelbſten</line>
        <line lrx="2351" lry="694" ulx="2276" uly="640">horter,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="354" type="textblock" ulx="6" uly="297">
        <line lrx="90" lry="354" ulx="6" uly="297">KenR</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="92" lry="459" ulx="0" uly="403">/Co)</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="501" type="textblock" ulx="3" uly="457">
        <line lrx="137" lry="501" ulx="3" uly="457">Umn me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="94" lry="614" ulx="0" uly="557">) mei⸗</line>
        <line lrx="92" lry="662" ulx="0" uly="617">gen wi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="706" ulx="0" uly="658">Schen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="94" lry="808" ulx="6" uly="755">daßich</line>
        <line lrx="93" lry="855" ulx="0" uly="809">. Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="132" lry="958" ulx="0" uly="902">toſt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="93" lry="1011" ulx="0" uly="960">Kirn.</line>
        <line lrx="92" lry="1053" ulx="47" uly="1011">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="130" lry="1133" ulx="0" uly="1081">rſchna</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="94" lry="1185" ulx="1" uly="1123"> eiſ</line>
        <line lrx="92" lry="1234" ulx="1" uly="1181">hergehen⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1285" ulx="0" uly="1230">ſhengen⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1329" ulx="3" uly="1283">er dietua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="129" lry="1382" ulx="0" uly="1331">Gihran⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1429" ulx="0" uly="1379">ft lanter</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="95" lry="1482" ulx="0" uly="1432">dſchnaw⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="95" lry="1660" ulx="0" uly="1597"> heltens</line>
        <line lrx="96" lry="1708" ulx="0" uly="1639">ſlmni,⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1749" ulx="0" uly="1702">ſere!</line>
        <line lrx="96" lry="1801" ulx="0" uly="1741">srotſe⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1850" ulx="2" uly="1796">d beinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="301" type="textblock" ulx="917" uly="227">
        <line lrx="1344" lry="301" ulx="917" uly="227">Der 27. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="714" type="textblock" ulx="187" uly="304">
        <line lrx="1114" lry="370" ulx="194" uly="304">bung des offentlichen Gottesdienſts, dann das hielt</line>
        <line lrx="1112" lry="421" ulx="193" uly="357">er vor ſein einiges und beſtes. Siehe oben v. 4. Diß</line>
        <line lrx="1112" lry="469" ulx="190" uly="403">hoffete er zu ſehen, aber auch mit zu genieſſen, und</line>
        <line lrx="1112" lry="512" ulx="190" uly="456">zwar noch hier auf Erden, dann das iſt das Land der</line>
        <line lrx="825" lry="564" ulx="190" uly="502">Lebendigen. Eſa. 38, 11. 13,8.</line>
        <line lrx="1111" lry="618" ulx="241" uly="552">(hh) Mit dieſem Zuruff muntert David ſich</line>
        <line lrx="1112" lry="666" ulx="187" uly="601">ſelbſten auf und ſeine Seele; ſie ſolle ihres GOttes</line>
        <line lrx="1113" lry="714" ulx="187" uly="651">harren, das iſt, die Hoffnung nicht verlohren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="716" type="textblock" ulx="1173" uly="257">
        <line lrx="2091" lry="311" ulx="1992" uly="257">13 5</line>
        <line lrx="2096" lry="417" ulx="1173" uly="318">gate ſondern im Glauben und Gedult ſich an Gott</line>
        <line lrx="1303" lry="412" ulx="1199" uly="377">alten.</line>
        <line lrx="2096" lry="519" ulx="1227" uly="417">(i1) Starck, zu widerſtehen der leieann ebig⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="533" ulx="1173" uly="467">keit,die theils von innerlichem Unvermoͤgen, theils</line>
        <line lrx="2069" lry="581" ulx="1174" uly="516">von aͤuſſerlicher Groͤſſe der Noth entſtehen koͤnnte.</line>
        <line lrx="2093" lry="626" ulx="1223" uly="566">(kk) Zuvor hats Lutherus uͤberſetzet: Laß dein</line>
        <line lrx="2093" lry="673" ulx="1174" uly="615">Hertz feſte halten, welches mit dem Grund⸗Text</line>
        <line lrx="1959" lry="716" ulx="1174" uly="664">beſſer einſtimmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="801" type="textblock" ulx="865" uly="730">
        <line lrx="1463" lry="801" ulx="865" uly="730">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1505" type="textblock" ulx="179" uly="804">
        <line lrx="1102" lry="870" ulx="222" uly="804">Vers. 1. 2. 3. Lehr und Vermahnung.</line>
        <line lrx="1101" lry="918" ulx="188" uly="851">Siehe, L. Seele! was der fromme David vor eine</line>
        <line lrx="1103" lry="964" ulx="186" uly="901">Ruͤſtung brauchet wider all ſeiner Feinde Macht</line>
        <line lrx="1102" lry="1013" ulx="186" uly="953">und Menge. Nur den Glauben. Durch dieſen</line>
        <line lrx="1101" lry="1064" ulx="184" uly="1000">macht er ſich GOttes Licht, Krafft und Staͤrcke</line>
        <line lrx="1099" lry="1114" ulx="183" uly="1051">zueigen, daß er darauf wider gantze Legionen</line>
        <line lrx="1099" lry="1166" ulx="183" uly="1097">Teufel und deren Werck ⸗ zeuge trotzen kan.</line>
        <line lrx="1098" lry="1245" ulx="181" uly="1141">Erpinmner GOTT! ſagt hieruͤber ein eyffriger</line>
        <line lrx="1096" lry="1261" ulx="199" uly="1196">Lehrer, ſoll dann das Vertrauen und der Glaub</line>
        <line lrx="1096" lry="1316" ulx="181" uly="1245">ſo ein ſtarck und unuͤberwindlich Ding ſeyn? Ja,</line>
        <line lrx="1098" lry="1358" ulx="179" uly="1294">ja ſo iſts. Der Glaub iſt der Sieg, der die Welt</line>
        <line lrx="1098" lry="1412" ulx="180" uly="1345">mit ihrem Fuͤrſten uͤberwindet. Darum ſtehen</line>
        <line lrx="1095" lry="1462" ulx="180" uly="1393">Hebr. 11. 32. ſeq. ſo viel ſchoͤne Cxempel deren,</line>
        <line lrx="1098" lry="1505" ulx="179" uly="1443">welche durch den Glauben Koͤnigreiche bezwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1556" type="textblock" ulx="124" uly="1492">
        <line lrx="1095" lry="1556" ulx="124" uly="1492">gen, der Loͤwen Rachen geſtopffet, des Feuers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2582" type="textblock" ulx="168" uly="1541">
        <line lrx="1096" lry="1602" ulx="178" uly="1541">Krafft ausgeloͤſchet, des Schwerdts Schaͤrffe ent⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1653" ulx="178" uly="1593">ronnen, ſind kraͤfftig worden aus der Schwach⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1700" ulx="177" uly="1639">heit, ſind ſtarck worden im Streit, haben der</line>
        <line lrx="1095" lry="1751" ulx="212" uly="1690">rembden Heere darnieder gelegt. So folge dann</line>
        <line lrx="1096" lry="1805" ulx="176" uly="1738">L. S. hierinn den Heiligen GOttes nach, an de⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1851" ulx="177" uly="1784">nen du ſchoͤne Proben ſieheſt; an Feinden wirds</line>
        <line lrx="1094" lry="1900" ulx="176" uly="1837">dir nimmer fehlen; je naͤher du in Gottes Freund⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1955" ulx="177" uly="1883">ſchafft kommeſt, je mehr wird der Welt Feind⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2008" ulx="175" uly="1932">ſchafft wachſen gegen dir. So ruͤſte dich bey Zei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2052" ulx="175" uly="1984">ten, und bitte GOtt, daß er dich mit ſolcher Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2101" ulx="176" uly="2032">cke wolle ausruͤſten, ſtarck zu werden durch ſeinen</line>
        <line lrx="1094" lry="2142" ulx="175" uly="2079">Geiſt an dem innwendigen Menſchen, und Chri⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2195" ulx="173" uly="2129">ſtum zu wohnen durch den Glauben in deinem Her⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2243" ulx="172" uly="2181">tzen. An deiner Schwachheit darffſt du nicht verza⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2291" ulx="171" uly="2228">gen, das iſt GOttes Weiſe, daß er durch die</line>
        <line lrx="787" lry="2342" ulx="168" uly="2273">Schwachheit ſieget.</line>
        <line lrx="1092" lry="2389" ulx="222" uly="2329">v. 4. Vermahnumg. Eins iſt noth, ſagt dor⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2440" ulx="170" uly="2378">ten mein Heyland, Luc. 10,42. Was dann? Lieb⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2486" ulx="168" uly="2424">ſter IE &amp;! Mich bedunckt, David gebe darauf</line>
        <line lrx="1089" lry="2538" ulx="168" uly="2474">den beſten Beſcheid. Die Seelen⸗Sorge, das Ver⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2582" ulx="168" uly="2524">langen mit GOtt umzugehen, und in der Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2643" type="textblock" ulx="1151" uly="818">
        <line lrx="2088" lry="881" ulx="1165" uly="818">ſchafft der Heiligen zu ſtehen, war ihm uͤber alles</line>
        <line lrx="2087" lry="928" ulx="1165" uly="868">angelegen. Und das iſt auch der hoͤchſte Wunſch</line>
        <line lrx="2088" lry="976" ulx="1165" uly="917">aller Glaubigen, ſo laß es dann auch deines Her⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1028" ulx="1164" uly="967">tzens Wunſch ſeyn, lieber Chriſt! Tantum te!</line>
        <line lrx="2085" lry="1076" ulx="1164" uly="1016">HERR! wannich nur dich hab! Das allein iſt</line>
        <line lrx="2086" lry="1124" ulx="1163" uly="1065">meines Hertzens Freude, daß ich mich an dich hal⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1174" ulx="1163" uly="1114">te, O mein GOtt! Wann GOtt mich fragen</line>
        <line lrx="2084" lry="1223" ulx="1163" uly="1164">ſolte, was er mir geben ſolte, und er zeigte mir alle</line>
        <line lrx="2083" lry="1273" ulx="1163" uly="1213">Gaben und Schaͤtze dieſer Welt, ſo muͤßte ich doch</line>
        <line lrx="2085" lry="1320" ulx="1162" uly="1262">ſagen, nur dich, nicht nach der Welt, nach Him⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1369" ulx="1162" uly="1311">mel nicht meine Seele wuͤnſcht und ſehnet, Jeſum</line>
        <line lrx="2086" lry="1416" ulx="1162" uly="1352">wuͤnſcht ſie und ſein Licht! Fragſt du, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2083" lry="1469" ulx="1162" uly="1409">wo muß ich ihn dann ſuchen? Antwort: Als Ma⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1520" ulx="1161" uly="1459">ria GOttes Wort hoͤrete,ſo heißts: Sie habe den</line>
        <line lrx="2082" lry="1567" ulx="1160" uly="1506">beſten Theil erwaͤhlet. Alſo iſts anch dem from⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1610" ulx="1160" uly="1556">men David nur zu thun um GOttes Heiligthum,</line>
        <line lrx="2080" lry="1666" ulx="1160" uly="1606">da hofft er ſeinen GOtt zu ſchauen und zu finden.</line>
        <line lrx="2082" lry="1713" ulx="1161" uly="1653">So iſt dann GOttes Wort der Acker, da dieſe ed⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1762" ulx="1159" uly="1703">le Perle, das hoͤchſte Gut verborgen ligt. Woh⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1812" ulx="1159" uly="1752">lan! ſo ſuche, forſche, grabe nach, mit Andacht,</line>
        <line lrx="2077" lry="1854" ulx="1159" uly="1800">Ernſt und Eyfer. Laß dich keine Muͤhe dauren,</line>
        <line lrx="2080" lry="1914" ulx="1157" uly="1850">wann du darnach gehen muſt, das Wort des Herrn</line>
        <line lrx="2075" lry="1958" ulx="1157" uly="1898">in denen oͤffentlichen Verſammlungen zu hoͤren.</line>
        <line lrx="2078" lry="2008" ulx="1157" uly="1948">Dann da will GOtt allezeit zu dir kommen, und</line>
        <line lrx="2079" lry="2058" ulx="1156" uly="1997">dich ſeegnen. Das iſt ja wohl der Muͤhe werth,.</line>
        <line lrx="2079" lry="2106" ulx="1156" uly="2046">Haſt du ein hertzliches Verlangen, ſo wirſt du fin⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2152" ulx="1155" uly="2096">den, mehr als du ſuchen und wuͤnſchen kanſt. Haſt</line>
        <line lrx="2078" lry="2203" ulx="1155" uly="2145">du es gefunden, ſo halte auch, was du haſt. Da⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2256" ulx="1154" uly="2193">vid moͤchte es gern haben ſein Lebenlang; Ach! ſo</line>
        <line lrx="2076" lry="2306" ulx="1154" uly="2242">ſiehe dann zu, daß du dieſen theuren Schatz dein</line>
        <line lrx="2075" lry="2351" ulx="1154" uly="2292">Lebenlang, ja in Ewigkeit behalten moͤgeſt. Lieber</line>
        <line lrx="1818" lry="2399" ulx="1156" uly="2341">alles verlohren, als Gottes Gnade.</line>
        <line lrx="2077" lry="2452" ulx="1203" uly="2393">v. f. 6. Lehr. Sage die Welt mehr, man ha⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2491" ulx="1151" uly="2439">be nichts vom Kirchen⸗gehen. O wer mit Davids</line>
        <line lrx="2072" lry="2551" ulx="1151" uly="2488">Abſicht und Vorſatz GOttes Hauß beſuchet,</line>
        <line lrx="2075" lry="2643" ulx="1151" uly="2539">nemlich die Lieblichkeit GOttes zu betrachten, wee</line>
        <line lrx="2075" lry="2640" ulx="2043" uly="2603">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="2640" type="textblock" ulx="252" uly="239">
        <line lrx="359" lry="301" ulx="256" uly="239">136</line>
        <line lrx="1179" lry="383" ulx="252" uly="313">ſie ans ſeinem Wort erſcheinet, und denen Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="436" ulx="254" uly="365">lichen Gnaden⸗Ordnungen nachzuforſchen, ſo</line>
        <line lrx="1180" lry="482" ulx="254" uly="415">darinnen beobachtet werden, der hat warlich rei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="529" ulx="257" uly="468">chen Troſt von GOttes Hauſe. Er findet darinnen</line>
        <line lrx="1180" lry="581" ulx="258" uly="514">Schatten wider die Hitze der Anfechtungen, Frey⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="632" ulx="258" uly="566">heit und Sicherheit vor den geiſtlichen Feinden,</line>
        <line lrx="1179" lry="682" ulx="261" uly="613">Schirm und Zuflucht bey dem Felſen des Heyls</line>
        <line lrx="1181" lry="734" ulx="261" uly="663">jaer traͤgt Sieg und Triumph darvon, daß er mit</line>
        <line lrx="1182" lry="780" ulx="261" uly="711">froͤlichem Mund GOtt loben kan. Was GOtt</line>
        <line lrx="1181" lry="831" ulx="261" uly="762">der Kirche vvr eine theure Verheiſſung gegeben, das</line>
        <line lrx="1182" lry="876" ulx="262" uly="811">gilt einem jeden wahren Glied derſelben, als lang</line>
        <line lrx="1183" lry="925" ulx="263" uly="860">es ſich zur Kirche halt oder halten kan. Nun ſagt</line>
        <line lrx="1180" lry="974" ulx="265" uly="910">er: Ich will eine feurige Mauer um ſie her ſeyn,</line>
        <line lrx="1184" lry="1025" ulx="268" uly="960">und will darinnen ſeyn, und mich herrlich darin⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1070" ulx="267" uly="1008">nen erzeigen. Zach. 2,5. Wie Gott vormahls ſein</line>
        <line lrx="1185" lry="1125" ulx="268" uly="1056">Volck Iſrael durch die Feuer⸗ Saͤule von ihren</line>
        <line lrx="1185" lry="1168" ulx="268" uly="1099">Feinden ſonderte, und ſicher ſtellte; wie er ſelbſt</line>
        <line lrx="1185" lry="1218" ulx="268" uly="1159">unter dem Heer Iſrael auf eine ſonderbare gnaͤdige</line>
        <line lrx="1185" lry="1286" ulx="270" uly="1206">Art zugegen war; wie er mit groſſen Wundern</line>
        <line lrx="1183" lry="1320" ulx="269" uly="1255">ſich an Iſrael gegen ihre Feinde herrlich erzeigete,</line>
        <line lrx="1186" lry="1368" ulx="271" uly="1302">ſo will ers noch an ſeiner Kirche thun, und deſſen</line>
        <line lrx="1187" lry="1420" ulx="271" uly="1352">ſollen alle die mit⸗zu genieſſen haben, die ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1467" ulx="271" uly="1400">ziemend darzu halten. Wer nur darauf mag ſfleiſ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1512" ulx="271" uly="1452">ſig Achtung geben, der wird es bald erfahren, und</line>
        <line lrx="1187" lry="1559" ulx="272" uly="1497">Urſache genug finden, dem Herrn ein immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1606" ulx="272" uly="1552">rendes Lob⸗ und Danck⸗Opffer zu bringen.</line>
        <line lrx="1188" lry="1664" ulx="324" uly="1592">v. 8. Vermahnung. Gott iſt ſo gnaͤdig, daß</line>
        <line lrx="1189" lry="1709" ulx="275" uly="1648">er ſich nicht nur von uns finden laſſen will ſondern</line>
        <line lrx="1191" lry="1763" ulx="274" uly="1696">uns ſelbſt aufmuntert in ſeinem Wort daß wir ſein</line>
        <line lrx="1191" lry="1807" ulx="276" uly="1744">Antlitz, das iſt, ſeine Gnade durch Chriſtum ſu⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1858" ulx="277" uly="1795">chen ſollen, unter den allertheurſten Verſicherun⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1910" ulx="276" uly="1843">gen, es ſolle uns nicht fehlen. O wie ſoll uns das</line>
        <line lrx="1192" lry="1962" ulx="276" uly="1893">ſo eyfrig machen, den guten Willen unſers Gottes</line>
        <line lrx="1194" lry="2003" ulx="277" uly="1941">zu erfuͤllen, weil der Fund und Schatz nur unſer</line>
        <line lrx="1195" lry="2056" ulx="277" uly="1991">iſt. Man mache ſich demnach dergleichen Spruͤche</line>
        <line lrx="1197" lry="2106" ulx="278" uly="2041">und Verheiſſungen aus Gottes Wort bekannt tret⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2156" ulx="281" uly="2091">te damit in glaubiger Freudigkeit vor Gott, und</line>
        <line lrx="1198" lry="2207" ulx="281" uly="2137">beziehe ſich darauf, wie David: Mein Hertz haͤlt</line>
        <line lrx="1198" lry="2250" ulx="281" uly="2187">dir fur dein Wort! Du haſt geſagt, du wolleſt dich</line>
        <line lrx="1200" lry="2306" ulx="282" uly="2240">als Vatter deiner Kinder erbarmen, ſo erbarm</line>
        <line lrx="1201" lry="2349" ulx="282" uly="2289">dich dann nach deinem Wort. Du haſt geſagt, dei⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2401" ulx="284" uly="2335">ne Gnade ſoll nicht von mir weichen, ob gleich</line>
        <line lrx="1199" lry="2448" ulx="284" uly="2385">Berg und Huͤgel fallen, ſo laß mir dann dieſelbe,</line>
        <line lrx="1201" lry="2493" ulx="284" uly="2437">und entzeuch mir ſie doch nimmermehr nach dieſem</line>
        <line lrx="1200" lry="2549" ulx="283" uly="2485">deinem Wort. Du haſt geſagt: Ich ſolle kommen,</line>
        <line lrx="1202" lry="2602" ulx="284" uly="2535">du wolleſt mich erquicken/ ſo erquick mich dann nach</line>
        <line lrx="1203" lry="2640" ulx="286" uly="2583">deinem Wort. Du haſt geſagt: Du wolleſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="289" type="textblock" ulx="1033" uly="217">
        <line lrx="1469" lry="289" ulx="1033" uly="217">Der 27. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="812" type="textblock" ulx="1236" uly="305">
        <line lrx="2154" lry="375" ulx="1236" uly="305">Deinige troͤſten, wie einen ſeine Mutter troͤſtet.</line>
        <line lrx="2157" lry="421" ulx="1239" uly="358">So troͤſte mich dann wieder mit deiner Huͤlffe, wie</line>
        <line lrx="2157" lry="464" ulx="1238" uly="408">du mir zugeſagt haſt. Das heißt dem Herrn ſein</line>
        <line lrx="1601" lry="511" ulx="1239" uly="463">Wort vorhalten.</line>
        <line lrx="2160" lry="566" ulx="1289" uly="505">v. 9. Lehr und Warnung. Siehe, wie es mit</line>
        <line lrx="2158" lry="617" ulx="1238" uly="558">der Verlaſſung Gottes dahergehet. Anfangs/wann</line>
        <line lrx="2157" lry="667" ulx="1240" uly="606">der Menſch mit Suͤnden Gott gereitzet hat, ſo</line>
        <line lrx="2161" lry="719" ulx="1242" uly="656">pflegt Gott ſein Antlitz zuverbergen, und wird zor⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="767" ulx="1242" uly="704">nig; faͤhret der Menſch fort, ſo verſtoßt ihn der</line>
        <line lrx="2163" lry="812" ulx="1243" uly="755">HErr, und wuͤrdigt ihn nicht mehr ſeiner Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="861" type="textblock" ulx="1243" uly="798">
        <line lrx="2245" lry="861" ulx="1243" uly="798">ſchafft: thut der Menſch noch nicht Buß, ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1153" type="textblock" ulx="1243" uly="852">
        <line lrx="2164" lry="911" ulx="1245" uly="852">laͤßt er ihn gar, laͤßt ihn auſſer ſeiner Gnaden⸗Vor⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="964" ulx="1243" uly="903">ſorge ohne Schutz, Troſt und Huͤlffe. Und wann</line>
        <line lrx="2165" lry="1012" ulx="1246" uly="951">noch keine Beſſerung erfolget, ſo zieht Gott gar die</line>
        <line lrx="2165" lry="1066" ulx="1245" uly="1001">Hand von einem ſolchen Menſchen ab, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1114" ulx="1247" uly="1048">laßt ihn dem Satan, Tod und Hoͤlle. Wer wolt</line>
        <line lrx="2169" lry="1153" ulx="1246" uly="1100">nicht lieber ſich von aller Welt, als von Gott ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1204" type="textblock" ulx="1219" uly="1145">
        <line lrx="2163" lry="1204" ulx="1219" uly="1145">laſſen ſehen! Hat ſich David ſo darfuͤr gefuͤrchtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1546" type="textblock" ulx="1247" uly="1197">
        <line lrx="2168" lry="1255" ulx="1247" uly="1197">du auch. Hat David es ſo eyfrig bey GOtt abge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1312" ulx="1248" uly="1246">betten, du auch. So kanſt du nicht verlohren ſeyn</line>
        <line lrx="2170" lry="1360" ulx="1248" uly="1295">in ſolcher Zuverſicht. Verbirgt GOtt ſchon zu⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1408" ulx="1249" uly="1343">weilen anch vor ſeinen Glaubigen ſein Angeſicht, ſo</line>
        <line lrx="2171" lry="1458" ulx="1249" uly="1393">geſchicht es dannoch nicht im Zorn, und waͤhret</line>
        <line lrx="2172" lry="1501" ulx="1249" uly="1443">nur ein Augenblick. Er betruͤbet wohl aber er erbar⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1546" ulx="1249" uly="1492">met ſich auch wieder, nach ſeiner groſſen Guͤte, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1596" type="textblock" ulx="1250" uly="1538">
        <line lrx="2214" lry="1596" ulx="1250" uly="1538">er nicht von Hertzen die Menſchen betruͤbet. Klagl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2578" type="textblock" ulx="1251" uly="1587">
        <line lrx="2173" lry="1645" ulx="1251" uly="1587">23,33. Denen die Gott lieben, muß all ihr Betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1694" ulx="1251" uly="1643">ben, lauter Zucker ſeyn.</line>
        <line lrx="2175" lry="1753" ulx="1278" uly="1688">v. 10. Troſt. Im zehenden Vers ſteckt das Cor⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1793" ulx="1252" uly="1740">diale, die Hertzſtaͤrckung aller Wittwen und Way⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1852" ulx="1254" uly="1787">ſen, aller Troſtloſen und Verlaſſenen. Leibliche El⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1900" ulx="1254" uly="1837">tern koͤnnen dahin kommen, daß ſie entweder nim⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1947" ulx="1255" uly="1886">mer helffen koͤnnen, oder nimmer helffen wollen.</line>
        <line lrx="2178" lry="1998" ulx="1257" uly="1935">Gott aber bleibt ewig unſer Vatter, er ſtirbet nim⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2048" ulx="1256" uly="1985">mermehr,er aͤndert auch ſein Hertz nicht, er kan und</line>
        <line lrx="2180" lry="2092" ulx="1258" uly="2035">will allzeit helffen, retten, naͤhren, ſchuͤtzen und er⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2147" ulx="1258" uly="2082">halten. Laß es dann ſeyn, liebe Seele! daß alle</line>
        <line lrx="2180" lry="2189" ulx="1260" uly="2134">Vaͤtter und Muͤtter, ja alle die uns Amts wegen</line>
        <line lrx="2181" lry="2245" ulx="1260" uly="2181">Vatters⸗Treu und Sorge ſchuldig ſeyn, ſo ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2293" ulx="1261" uly="2231">aͤndert wuͤrden, daß ſie uns verlaſſen muͤſſen, ſo blei⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2342" ulx="1262" uly="2282">bet doch das Vatter⸗Hertz GOttes ungeandert/ und</line>
        <line lrx="2183" lry="2384" ulx="1261" uly="2330">ſeine Liebe ſtirbt nicht, ſeine Wort ſind viel zu</line>
        <line lrx="2183" lry="2438" ulx="1262" uly="2378">theuer. Eſa. 49, 15. Eben damit troͤſten ſich alle</line>
        <line lrx="2183" lry="2491" ulx="1263" uly="2428">fromme Kinder Gottes in ihrem Wayſen⸗Stand</line>
        <line lrx="2184" lry="2539" ulx="1264" uly="2475">hier auf Erden. Dann was ſind doch alle Chriſten</line>
        <line lrx="2185" lry="2578" ulx="1265" uly="2525">vor der Welt, und oͤffters auch ihrem Beduͤncken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2638" type="textblock" ulx="1265" uly="2576">
        <line lrx="2260" lry="2638" ulx="1265" uly="2576">nach anders, als arme Wayſelein; Aber, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2673" type="textblock" ulx="2097" uly="2626">
        <line lrx="2186" lry="2673" ulx="2097" uly="2626">Lob!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="139" lry="381" ulx="0" uly="316">ftroſtt.</line>
        <line lrx="148" lry="428" ulx="0" uly="373">hlfe, nie</line>
        <line lrx="139" lry="469" ulx="0" uly="428">ertt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="90" lry="567" ulx="0" uly="520">bPieceit</line>
        <line lrx="89" lry="625" ulx="0" uly="576">gowann</line>
        <line lrx="88" lry="669" ulx="0" uly="620">hot, ſ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="720" ulx="0" uly="674">witd zor⸗</line>
        <line lrx="90" lry="775" ulx="0" uly="723"> ihn der</line>
        <line lrx="91" lry="820" ulx="5" uly="775">Geinei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="132" lry="871" ulx="0" uly="823">/ſohe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="89" lry="917" ulx="0" uly="870">e⸗Vor⸗</line>
        <line lrx="90" lry="972" ulx="0" uly="926">d wann</line>
        <line lrx="90" lry="1027" ulx="0" uly="972">ttger ie</line>
        <line lrx="91" lry="1067" ulx="0" uly="1019">nd iber⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1121" ulx="0" uly="1064">Ger rolt</line>
        <line lrx="92" lry="1173" ulx="0" uly="1122">Gott per⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1219" ulx="1" uly="1167">fürchtet,</line>
        <line lrx="91" lry="1272" ulx="0" uly="1217">Dttobge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1321" ulx="1" uly="1268">hten ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1374" type="textblock" ulx="3" uly="1322">
        <line lrx="130" lry="1374" ulx="3" uly="1322">ſchon M</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="91" lry="1429" ulx="13" uly="1362">eſcht, 6</line>
        <line lrx="92" lry="1467" ulx="0" uly="1385">Puice</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="130" lry="1518" ulx="0" uly="1466">ver etbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="122" lry="1567" ulx="1" uly="1517">ſted n</line>
        <line lrx="112" lry="1617" ulx="2" uly="1559">4 Klagl.</line>
        <line lrx="92" lry="1675" ulx="0" uly="1619"> Bet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="93" lry="1768" ulx="2" uly="1713">Unse⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1816" ulx="0" uly="1765">d Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="93" lry="1868" ulx="0" uly="1806">ghe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1920" ulx="0" uly="1861">eder nftr⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2018" ulx="0" uly="1963">tbet riu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="121" lry="2069" ulx="0" uly="2008">1 kun nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2516" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="92" lry="2216" ulx="0" uly="2157"> wegen</line>
        <line lrx="93" lry="2272" ulx="0" uly="2211">ſheten</line>
        <line lrx="93" lry="2317" ulx="0" uly="2256">nſoble⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2417" ulx="0" uly="2356"> hie zl</line>
        <line lrx="69" lry="2467" ulx="0" uly="2411">ſch</line>
        <line lrx="47" lry="2516" ulx="0" uly="2460">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2659" type="textblock" ulx="0" uly="2450">
        <line lrx="92" lry="2498" ulx="48" uly="2450">tond</line>
        <line lrx="71" lry="2562" ulx="28" uly="2514">hrſft</line>
        <line lrx="92" lry="2599" ulx="19" uly="2553">duncken</line>
        <line lrx="92" lry="2659" ulx="0" uly="2577">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2179" type="textblock" ulx="121" uly="2149">
        <line lrx="128" lry="2179" ulx="122" uly="2161">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="310" type="textblock" ulx="944" uly="231">
        <line lrx="1384" lry="310" ulx="944" uly="231">Der 27. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2353" type="textblock" ulx="188" uly="319">
        <line lrx="1127" lry="382" ulx="206" uly="319">Lob! der lebet noch, der laͤngſten geſprochen: Ich</line>
        <line lrx="1007" lry="427" ulx="206" uly="369">will euch nicht wayſen laſſen. Joh. 14, 18.</line>
        <line lrx="1129" lry="488" ulx="233" uly="421">v. 1I. Vermahnung. Was mag doch wohl</line>
        <line lrx="1131" lry="530" ulx="206" uly="468">die Urſach ſeyn, daß David ſo gar offt um die Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="579" ulx="207" uly="517">liche Wegweiſung und Regierung bittet? Was</line>
        <line lrx="1128" lry="626" ulx="207" uly="568">anders, liebe Seele! als die Erkanntnuß der Noth⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="674" ulx="206" uly="617">wendigkeit? Der liebe Mann ſahe wohl, in wel⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="729" ulx="208" uly="665">cher Blindheit er von Natur ſteckte, und wie er viel</line>
        <line lrx="1128" lry="777" ulx="205" uly="714">zu ſchwach und unvermoͤgend waͤre, auf dem Wege</line>
        <line lrx="1126" lry="823" ulx="205" uly="764">des Moͤrders unter ſo vielen Feinden durchzukom⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="872" ulx="205" uly="814">men. Darum bat er GOtt darum, daß der ihn un⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="921" ulx="204" uly="864">terweiſen und leiten wolte. Das mußt du dann, O</line>
        <line lrx="1124" lry="978" ulx="206" uly="912">Seele !um ſo viel deſto mehr erkennen, je mehr ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="1021" ulx="204" uly="963">deine Unwiſſenheit und Schwachheit aͤuſſert, hin⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1072" ulx="204" uly="1012">gegen deiner Feinde Liſt und Gewalt hervor thut.</line>
        <line lrx="1126" lry="1121" ulx="205" uly="1059">Gott hat jedem ſeiner Glaubigen die Verheiſſung ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1172" ulx="203" uly="1108">geben: Ich bin der Herr, dein GOtt, der dich leh⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1221" ulx="202" uly="1158">ret was nuͤtzlich iſt, und leitet dich auf dem Wege,</line>
        <line lrx="1123" lry="1267" ulx="202" uly="1208">den du gehen ſolt. Eſa. 48, 17. Darauf ſtelle dei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1322" ulx="201" uly="1255">ne Bitt⸗Schrifft, und bitte Gott, daß er ſolch ſeiner</line>
        <line lrx="1122" lry="1366" ulx="201" uly="1304">Zuſage woll eingedenck ſeyn dir deinen Verſtand er⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1417" ulx="201" uly="1354">leuchten, deinen Willen zum Guten neigen, und</line>
        <line lrx="1121" lry="1469" ulx="201" uly="1404">demſelben nachzukommen Krafft und Gnade geben.</line>
        <line lrx="1123" lry="1519" ulx="200" uly="1453">Ubrigens verlaſſe dich auf den Herrn von gantzem</line>
        <line lrx="1118" lry="1569" ulx="199" uly="1503">Hertzen, und dencke an ihn in allen deinen Wegen,</line>
        <line lrx="1119" lry="1611" ulx="199" uly="1554">ſo wird er dich recht fuͤhren; wie Salomon auß der</line>
        <line lrx="849" lry="1664" ulx="200" uly="1601">Erfahrung verſichert, Prov. 3, 5. 6.</line>
        <line lrx="1118" lry="1713" ulx="211" uly="1652">v. 12. Lehr. Daß David bettet, Gott ſoll ihn</line>
        <line lrx="1116" lry="1761" ulx="201" uly="1700">doch nicht in die Haͤnde ſeiner Feinde geben, dient</line>
        <line lrx="1116" lry="1814" ulx="196" uly="1750">dir und mir zur Lehre, daß unſre Feinde mit aller ih⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1859" ulx="196" uly="1797">rer Liſt und Macht uns doch nichts anhaben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1915" ulx="196" uly="1850">nen es gebe es dañ der Herr zu. Es iſt zwar der Fein⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1962" ulx="195" uly="1897">de Will und Meynung oͤffters boͤß genug daß wann</line>
        <line lrx="1113" lry="2012" ulx="196" uly="1945">es ihnen nachgienge, wir gaͤntzlich ſolten vertilget</line>
        <line lrx="1113" lry="2062" ulx="193" uly="1996">werden; Aber Gott, der ein Herr iſt aller lebendi⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2110" ulx="218" uly="2043">en Geiſter, der hindert, haͤlt und bricht ihren Wil⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2158" ulx="196" uly="2093">len, treibt ſie zuruͤcke, und legt ihnen einen Ring in</line>
        <line lrx="1108" lry="2203" ulx="191" uly="2142">ihre Naſen, wie dem Sanherib, Eſa. 37, 29. Und</line>
        <line lrx="1107" lry="2257" ulx="189" uly="2192">ob er ſchon bißweilen denen Feinden verhaͤnget und</line>
        <line lrx="1107" lry="2308" ulx="189" uly="2241">zulaͤſſet, daß ſie ihr Muͤthlein an denen Frommen</line>
        <line lrx="1107" lry="2353" ulx="188" uly="2291">kuͤhlen koͤnnen/ ſo weißt er doch auß dem boͤſen Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2309" type="textblock" ulx="1167" uly="267">
        <line lrx="2112" lry="319" ulx="2015" uly="267">137</line>
        <line lrx="2111" lry="396" ulx="1189" uly="330">len der Feinde etwas Gutes zu machen,daß ſie doch</line>
        <line lrx="2112" lry="443" ulx="1187" uly="381">ihren Zweck nicht voͤllig erreichen, und ein verfolg⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="495" ulx="1188" uly="432">ter Joſeph ihnen doch endlich unter das Geſicht</line>
        <line lrx="2110" lry="539" ulx="1188" uly="482">ſagen kan: Ihr gedachtet es boͤſe mit mir zu ma⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="587" ulx="1188" uly="530">chen, der HErr aber hats wohl gemacht. Gen. 50,</line>
        <line lrx="1252" lry="624" ulx="1188" uly="591">20.</line>
        <line lrx="2108" lry="693" ulx="1235" uly="632">v. 13. 14. Lehr. Siehe, Seele! was des rech⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="737" ulx="1184" uly="679">ten Glaubens ſeine Art iſt. Er glaubet, ob er gleich</line>
        <line lrx="2104" lry="794" ulx="1183" uly="731">gegenwaͤrtig nichts Gutes vor ſich ſiehet. Er hoffet,</line>
        <line lrx="2105" lry="843" ulx="1183" uly="778">ob ſchon dermahlen nichts vor ihn zu hoffen uͤbrig</line>
        <line lrx="2103" lry="886" ulx="1184" uly="826">iſt. Mit dem lieben David mag es gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="2103" lry="942" ulx="1183" uly="876">noch ſo gefaͤhrlich außſehen, und alles verlohren zu</line>
        <line lrx="2103" lry="988" ulx="1184" uly="927">ſeyn ſcheinen, ſo heißt es gleichwohl bey demſelbi⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1038" ulx="1182" uly="976">gen: Ich glaube aber doch, daß ich ſehen werde das</line>
        <line lrx="2101" lry="1087" ulx="1183" uly="1026">Gute des HErrn im Lande der Lebendigen. Das</line>
        <line lrx="2100" lry="1138" ulx="1181" uly="1075">machts, er hielte ſich an das, was ihme GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1187" ulx="1180" uly="1124">heiſſen, der nicht truͤgen kan. Dir ſeynd nicht we⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1231" ulx="1180" uly="1174">niger theure Verheiſſungen gegeben, an die muß</line>
        <line lrx="2098" lry="1285" ulx="1179" uly="1222">ſich dein Glaube auch ſo feſte halten, und dencken:</line>
        <line lrx="2096" lry="1336" ulx="1180" uly="1272">Des Herrn Wort iſt wahrhafftig, was er zuſagt,</line>
        <line lrx="2095" lry="1386" ulx="1178" uly="1323">das haͤlt er gewiß; darum will ich nicht zweiffeln.</line>
        <line lrx="2093" lry="1435" ulx="1177" uly="1371">Ich will doch noch das Gute des HErrn ſehen ich</line>
        <line lrx="2097" lry="1484" ulx="1180" uly="1421">will doch noch erfahren, wie wunderlich Gott ſeine</line>
        <line lrx="2095" lry="1532" ulx="1177" uly="1472">gnaͤdige Verheiſſungen erfuͤllet. Keine Liſt noch</line>
        <line lrx="2096" lry="1581" ulx="1178" uly="1521">Gewalt des Teufels wirds hindern oder wehren</line>
        <line lrx="2095" lry="1633" ulx="1176" uly="1570">koͤnnen; was Gott mir verheiſſen hat, das muß ge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1683" ulx="1176" uly="1619">ſchehen, es komme auch noch ſo viel Ungluͤck dar⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1730" ulx="1175" uly="1669">zwiſchen, als da immer wolle. Geſchicht es nicht</line>
        <line lrx="2094" lry="1779" ulx="1175" uly="1718">auf Erden, und in dieſem Leben, ſo wird es doch ge⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1829" ulx="1174" uly="1767">wiß geſchehen im ewigen Leben. Da iſt das rechte</line>
        <line lrx="2090" lry="1880" ulx="1173" uly="1816">Land der Lebendigen, weil da die Suͤnde Welt,</line>
        <line lrx="2091" lry="1926" ulx="1172" uly="1866">Tod /Teufel und Hoͤlle voͤllig aufgehoben ſeyn, die</line>
        <line lrx="2090" lry="1978" ulx="1171" uly="1905">uns im Land der Lebendigen auf Erden des Guten</line>
        <line lrx="2092" lry="2028" ulx="1170" uly="1966">niemahls laſſen vollkommen froh ſeyn. Biß da⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2078" ulx="1171" uly="2012">hin ſtaͤrcke dich, und ſprich deinem Hertzen deſto fleiſ⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2128" ulx="1170" uly="2062">ſiger Gedult und Beſtaͤndigkeit ein. O es iſt ein</line>
        <line lrx="2088" lry="2174" ulx="1168" uly="2110">koͤſtlich Ding gedultig ſeyn, und auf die Huͤlffe des</line>
        <line lrx="2089" lry="2226" ulx="1168" uly="2160">Herrn hoffen, dann der Herr iſt freundlich dem, der</line>
        <line lrx="2088" lry="2271" ulx="1169" uly="2210">auf ihn harret, und der Seelen, die nach ihm fraget.</line>
        <line lrx="1420" lry="2309" ulx="1167" uly="2258">Thren. 3, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2433" type="textblock" ulx="1040" uly="2371">
        <line lrx="1243" lry="2433" ulx="1040" uly="2371">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2710" type="textblock" ulx="184" uly="2444">
        <line lrx="2082" lry="2528" ulx="185" uly="2444">err der du im Finſternuß mein Licht, in Noͤthen mein einiges Heyl/ uud im Tod ſelbſten</line>
        <line lrx="2082" lry="2572" ulx="256" uly="2500">die Krafft meines Lebens biſt, ſey mir doch gnaͤdig, und erhoͤre mich. Du haſt geſagt/ du</line>
        <line lrx="2083" lry="2627" ulx="184" uly="2547">wolleſt nicht verſtoſſen, die zu dir in Huß und Glauben kommemund deine Gnade durch Chri⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2710" ulx="184" uly="2595">ſtum ſuchen. Mein Hertz haͤlt dir dein Wort anjetʒzo far u wirſt es nicht verlaͤugnen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2717" type="textblock" ulx="1938" uly="2671">
        <line lrx="2072" lry="2717" ulx="1938" uly="2671">O wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="329" lry="316" type="textblock" ulx="231" uly="254">
        <line lrx="329" lry="316" ulx="231" uly="254">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="299" type="textblock" ulx="977" uly="205">
        <line lrx="1422" lry="299" ulx="977" uly="205">Der 28. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="534" type="textblock" ulx="225" uly="303">
        <line lrx="2142" lry="387" ulx="226" uly="303">O wie bedarff ich deiner Huͤlffe alle Stund und Augenblick da mir nicht nur von Feinden</line>
        <line lrx="2143" lry="448" ulx="225" uly="355">Leibes und der Seelen die aͤuſſerſte Gefahr gedrohet wird, ſondern ich mich auch von meinen</line>
        <line lrx="2162" lry="488" ulx="227" uly="402">naͤchſten Freunden theils aus Boßheit, theils aus Unvermoͤgen muß verlaſſen ſehen. Doch</line>
        <line lrx="2143" lry="534" ulx="228" uly="448">will ich mich nicht fuͤrchten, noch mir grauen laſſen, wann du mich nur nicht wirſt verlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="581" type="textblock" ulx="228" uly="534">
        <line lrx="632" lry="581" ulx="228" uly="534">und deme Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="578" type="textblock" ulx="644" uly="520">
        <line lrx="1255" lry="578" ulx="644" uly="520">Hand nicht von mir abziehen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="560" type="textblock" ulx="1276" uly="503">
        <line lrx="2144" lry="560" ulx="1276" uly="503">O du Gott meines Heyls! Ach nimm du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="656" type="textblock" ulx="231" uly="552">
        <line lrx="2143" lry="656" ulx="231" uly="552">mich auf in deine Liebe, ſo will ich gern der Gunſt der Menſchen mich begeben Verſtoſſe nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="683" type="textblock" ulx="213" uly="611">
        <line lrx="1698" lry="683" ulx="213" uly="611">du mich nicht in deinem Zorn, ſo will ichs im merhin geſchehen laſſen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="656" type="textblock" ulx="1745" uly="600">
        <line lrx="2145" lry="656" ulx="1745" uly="600">Feinde wider mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="735" type="textblock" ulx="230" uly="650">
        <line lrx="2147" lry="735" ulx="230" uly="650">ſtehen, ſie muͤſſen doch endlich anlauffen und fallen. Unterdeſſen ſo lang ich unter ihnen ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="786" type="textblock" ulx="232" uly="734">
        <line lrx="639" lry="786" ulx="232" uly="734">auf Erden wallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="778" type="textblock" ulx="666" uly="703">
        <line lrx="2147" lry="778" ulx="666" uly="703">ſo gewaͤhre mich nur dieſer Bitt/ und laſſe mir den edlen Schatz deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="884" type="textblock" ulx="231" uly="751">
        <line lrx="2149" lry="836" ulx="231" uly="751">Worts und den reinen Gottesdienſt; ſo bin ich ſchon genug verſehen und eruͤſtet, aller Fein⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="884" ulx="233" uly="801">de Macht zu uͤberwinden. So aber je ſich auch die Schwachheit aͤuſſern ſolte, ſo ſprich du mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="936" type="textblock" ulx="236" uly="850">
        <line lrx="2239" lry="936" ulx="236" uly="850">nem Hertzen durch deinen Geiſt von neuem Troſt und Staͤrcke ein daß ich moͤg durch Gedult</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1032" type="textblock" ulx="234" uly="923">
        <line lrx="1085" lry="980" ulx="234" uly="923">und Glauben deiner Erloͤſung erwarten,</line>
        <line lrx="1015" lry="1032" ulx="235" uly="974">nen, um Iſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1380" type="textblock" ulx="315" uly="1041">
        <line lrx="1061" lry="1093" ulx="340" uly="1041">Mel. Der HHErr iſt mein getreuer Hirt,</line>
        <line lrx="1084" lry="1159" ulx="317" uly="1083">Der HErr iſt, der mir Licht verſchafft, V</line>
        <line lrx="925" lry="1174" ulx="401" uly="1125">Und mich ſein Heyl laͤßt ſchauen.</line>
        <line lrx="950" lry="1215" ulx="316" uly="1164">Der HERR iſt meines Lebens Krafft,</line>
        <line lrx="953" lry="1255" ulx="358" uly="1206">Vor wem ſfollt mir dann grauen?</line>
        <line lrx="940" lry="1302" ulx="315" uly="1245">Darum, wann meiner Feind ſind viel,</line>
        <line lrx="919" lry="1340" ulx="318" uly="1285">Die auf mich lauffen, wie zum Ziel,</line>
        <line lrx="784" lry="1380" ulx="359" uly="1328">So muͤſſen ſie doch fallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1699" type="textblock" ulx="307" uly="1380">
        <line lrx="718" lry="1405" ulx="685" uly="1380">2.</line>
        <line lrx="876" lry="1463" ulx="317" uly="1409">Wann ſchon ſich ein gewaltig Heer</line>
        <line lrx="762" lry="1506" ulx="362" uly="1454">Hat wider mich geleget,</line>
        <line lrx="906" lry="1543" ulx="319" uly="1491">So fuͤrchte ich mich nicht ſo ſehr,</line>
        <line lrx="761" lry="1586" ulx="361" uly="1535">Ich werde nicht beweget.</line>
        <line lrx="883" lry="1626" ulx="307" uly="1571">Nur eines bitte ich den HERRN,</line>
        <line lrx="808" lry="1660" ulx="322" uly="1616">Das haͤtte meine Seele gern,</line>
        <line lrx="876" lry="1699" ulx="363" uly="1654">Du wollſt mirs nicht verſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2030" type="textblock" ulx="278" uly="1737">
        <line lrx="858" lry="1784" ulx="325" uly="1737">Daß ich darff all mein Lebenlang</line>
        <line lrx="921" lry="1831" ulx="365" uly="1776">Im hauß des HERREN bleiben.</line>
        <line lrx="853" lry="1865" ulx="278" uly="1819">Da wo man hoͤrt das Lobgeſang</line>
        <line lrx="891" lry="1914" ulx="367" uly="1859">Des groſſen GOTTES treiben.</line>
        <line lrx="923" lry="1952" ulx="327" uly="1898">Diß iſt der ſeeligſte Gewinnſtt</line>
        <line lrx="927" lry="1994" ulx="326" uly="1934">Wann ich die ſchoͤne GOttes⸗Dienſt</line>
        <line lrx="816" lry="2030" ulx="369" uly="1983">Des Hoͤchſten kan beſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="962" type="textblock" ulx="1092" uly="900">
        <line lrx="2148" lry="962" ulx="1092" uly="900">und dir dort oben mit Freuden moͤg Lob opffern koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1353" type="textblock" ulx="1302" uly="1035">
        <line lrx="1704" lry="1062" ulx="1672" uly="1035">4</line>
        <line lrx="1923" lry="1116" ulx="1304" uly="1064">Mein Hertze haͤlt Dir fuͤr dein Wort:</line>
        <line lrx="1791" lry="1189" ulx="1305" uly="1108">Dr ſollt mein Antlitz ſuchen:</line>
        <line lrx="1870" lry="1195" ulx="1345" uly="1147">rum ſuch ich es am rechten Ort,</line>
        <line lrx="1864" lry="1238" ulx="1347" uly="1190">Du wollſt mich nicht verfluchen.</line>
        <line lrx="1904" lry="1276" ulx="1306" uly="1227">Verbirg Dein Antlitz nicht vor mir,</line>
        <line lrx="1968" lry="1316" ulx="1306" uly="1262">Verſchleuß mir nicht die Gnaden⸗Thuͤr,</line>
        <line lrx="1816" lry="1353" ulx="1302" uly="1308">Dann Du biſt meine Huͤlffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1677" type="textblock" ulx="1309" uly="1390">
        <line lrx="1813" lry="1443" ulx="1309" uly="1390">Die Eltern zwar verlaſſen mich</line>
        <line lrx="1748" lry="1479" ulx="1357" uly="1434">In dieſem armen Leben.</line>
        <line lrx="1856" lry="1520" ulx="1310" uly="1471">Du aber, HErr! erbarmeſt Dich</line>
        <line lrx="1859" lry="1562" ulx="1353" uly="1512">Und nehmſt mich auf darneben.</line>
        <line lrx="1921" lry="1603" ulx="1309" uly="1552">HERR.! zeige mir doch Deinen Weg</line>
        <line lrx="1857" lry="1643" ulx="1309" uly="1593">Und leite mich auf Deinem Steg</line>
        <line lrx="1774" lry="1677" ulx="1353" uly="1635">Um meiner Feinde willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2012" type="textblock" ulx="1314" uly="1687">
        <line lrx="1708" lry="1718" ulx="1679" uly="1687">6.</line>
        <line lrx="1853" lry="1771" ulx="1314" uly="1723">Indeſſen glaub ich, daß ich werd</line>
        <line lrx="1828" lry="1806" ulx="1357" uly="1765">Vor meinem Feind beſtehen,</line>
        <line lrx="1829" lry="1856" ulx="1315" uly="1806">Und noch allhier auf dieſer Erd</line>
        <line lrx="1787" lry="1896" ulx="1333" uly="1847">Des Hoͤchſten Guͤte ſehen,</line>
        <line lrx="1833" lry="1937" ulx="1318" uly="1888">Auf dieſen ſey es dann gewagt,</line>
        <line lrx="1796" lry="1968" ulx="1318" uly="1929">O meine Seel! ſey unverzagt</line>
        <line lrx="1839" lry="2012" ulx="1361" uly="1967">Und harre deines HERREN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2268" type="textblock" ulx="719" uly="2028">
        <line lrx="1753" lry="2156" ulx="719" uly="2028">Der XXVIII. Vſalm.</line>
        <line lrx="1871" lry="2268" ulx="1067" uly="2167">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2443" type="textblock" ulx="292" uly="2269">
        <line lrx="2129" lry="2364" ulx="292" uly="2269">Ein Bett⸗Pſalm wieder die Feinde der Kirchen und aller Glaubigen.</line>
        <line lrx="1339" lry="2443" ulx="1087" uly="2380">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2602" type="textblock" ulx="254" uly="2451">
        <line lrx="918" lry="2518" ulx="254" uly="2451">1. Bittet David.</line>
        <line lrx="966" lry="2560" ulx="300" uly="2502">Theils um Erhoͤrung ; Wobey er zeiget</line>
        <line lrx="989" lry="2602" ulx="337" uly="2545">ſeinen Ernſt; Mit Mund und Haͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="2645" type="textblock" ulx="352" uly="2594">
        <line lrx="678" lry="2645" ulx="352" uly="2594">ſeine hohe Urſach;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2684" type="textblock" ulx="702" uly="2581">
        <line lrx="1225" lry="2632" ulx="702" uly="2581">Damit er nicht gleich werde. c.</line>
        <line lrx="1092" lry="2684" ulx="829" uly="2624">. (vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2587" type="textblock" ulx="1288" uly="2441">
        <line lrx="1891" lry="2490" ulx="1288" uly="2441">Theils um Huͤlffe; Mit Anfuͤhrung</line>
        <line lrx="1826" lry="2541" ulx="1372" uly="2494">der zulaͤnglichſten Weiſe,</line>
        <line lrx="1968" lry="2587" ulx="1447" uly="2543">durch ſeine Bewahrung. vers. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2661" type="textblock" ulx="1106" uly="2594">
        <line lrx="1995" lry="2661" ulx="1106" uly="2594">ure . durch der Feinde Beſtraffung. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="511" type="textblock" ulx="2312" uly="463">
        <line lrx="2352" lry="511" ulx="2312" uly="463">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2729" type="textblock" ulx="2114" uly="2656">
        <line lrx="2243" lry="2692" ulx="2114" uly="2656">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="76" lry="358" ulx="0" uly="307">einden</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="132" lry="411" ulx="0" uly="360">Deinhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="77" lry="453" ulx="0" uly="407">Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="132" lry="507" ulx="0" uly="457">llaſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="78" lry="553" ulx="0" uly="510">mmm du</line>
        <line lrx="78" lry="617" ulx="0" uly="561">ſſe nuur</line>
        <line lrx="79" lry="653" ulx="0" uly="606">er mich</line>
        <line lrx="80" lry="707" ulx="0" uly="657">en ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="754" type="textblock" ulx="9" uly="713">
        <line lrx="178" lry="754" ulx="9" uly="713">deineoss—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="811" type="textblock" ulx="1" uly="761">
        <line lrx="83" lry="811" ulx="1" uly="761">er Fei</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="83" lry="856" ulx="4" uly="809">dumei⸗</line>
        <line lrx="83" lry="919" ulx="0" uly="858">Gedult</line>
        <line lrx="82" lry="961" ulx="0" uly="912">enkor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="297" type="textblock" ulx="941" uly="222">
        <line lrx="1373" lry="297" ulx="941" uly="222">Der 28. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="452" type="textblock" ulx="340" uly="306">
        <line lrx="939" lry="351" ulx="340" uly="306">der wichtigſten Urſachen; Remlich</line>
        <line lrx="765" lry="400" ulx="493" uly="360">um ihrer Boßheit</line>
        <line lrx="1074" lry="452" ulx="494" uly="409">um GOttes Gerechtigkeit willen. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="520" type="textblock" ulx="213" uly="462">
        <line lrx="703" lry="520" ulx="213" uly="462">II. Ruͤhmet er den Herrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="611" type="textblock" ulx="255" uly="522">
        <line lrx="1129" lry="576" ulx="255" uly="522">R. Weßwegen? Wegen gnaͤdiger Erhoͤrung, Schutz,</line>
        <line lrx="1106" lry="611" ulx="262" uly="565">. Huͤlffe und Staͤrckung. v. 6. 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="950" type="textblock" ulx="209" uly="636">
        <line lrx="868" lry="686" ulx="400" uly="636">1. Ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1133" lry="768" ulx="212" uly="697">M Ann ich ruffe zu dir, Herr mein Hort,</line>
        <line lrx="1131" lry="806" ulx="233" uly="709">W (a) ſo ſchweige mir nicht, (b) auf daß</line>
        <line lrx="1135" lry="857" ulx="304" uly="792">nicht, wo du ſchweigeſt, ich gleich wer⸗</line>
        <line lrx="959" lry="899" ulx="209" uly="846">de denen, die in die Hoͤlle faͤhren. (C)</line>
        <line lrx="1132" lry="950" ulx="258" uly="894">2. Hoͤre die Stimme meines Flehens/ wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1002" type="textblock" ulx="128" uly="945">
        <line lrx="1140" lry="1002" ulx="128" uly="945">icch zu dir ſchreye, wann ich meine Haͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1759" type="textblock" ulx="201" uly="993">
        <line lrx="975" lry="1053" ulx="205" uly="993">auf hebe zu deinem heiligen Chor. (d)</line>
        <line lrx="1132" lry="1107" ulx="261" uly="1044">3. Zeuch mich nicht hin (e) unter den Gott⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1157" ulx="205" uly="1091">loſen, und unter den lbelthaͤtern, die freund⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1202" ulx="205" uly="1142">lich reden (t) mit ihrem Naͤchſten, (g) und</line>
        <line lrx="707" lry="1250" ulx="204" uly="1191">haben Boͤſes im Hertzen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1299" ulx="257" uly="1240">4. Gib ihnen nach ihrer That,/ und nach ih⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1350" ulx="204" uly="1291">rem boͤſen Weſen, (h) gib ihnen nach den</line>
        <line lrx="1125" lry="1398" ulx="204" uly="1339">Wercken ihrer Haͤnde, vergilt ihnen, was ſie</line>
        <line lrx="552" lry="1448" ulx="203" uly="1391">verdienet haben.</line>
        <line lrx="1131" lry="1499" ulx="256" uly="1438">5. Dann (i) ſie wollen nicht achten auf</line>
        <line lrx="1124" lry="1548" ulx="203" uly="1490">das Thun des H£ RRNW., noch auf die</line>
        <line lrx="1072" lry="1592" ulx="203" uly="1538">Wercke ſeiner Haͤnde, (k) darum wird</line>
        <line lrx="1124" lry="1642" ulx="1089" uly="1611">ie</line>
        <line lrx="1124" lry="1717" ulx="227" uly="1653">(a) Iſt einer von den Nahmen Gottes, welchen</line>
        <line lrx="1125" lry="1759" ulx="201" uly="1705">die Glaͤubige manchmahlen in ihrem Gebett brau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1813" type="textblock" ulx="202" uly="1754">
        <line lrx="1148" lry="1813" ulx="202" uly="1754">chen, wann ſie ihres Gottes unuͤberwindliche Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2466" type="textblock" ulx="197" uly="1803">
        <line lrx="1123" lry="1861" ulx="201" uly="1803">erheben, und ihre ſtarcke Zuverſicht auf dieſelbe be⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1923" ulx="200" uly="1850">zeugen wollen; ſiehe Pſ. 3,5. Pfſ. 18,3.</line>
        <line lrx="1117" lry="1969" ulx="227" uly="1909">(b) Die Niederlaͤnder gebens wohl: Halt dich</line>
        <line lrx="1120" lry="2019" ulx="199" uly="1960">nicht von mir ab als ein Tauber. Nach Menſchen</line>
        <line lrx="1117" lry="2073" ulx="199" uly="2007">Weiß. Dann wann Gott keine Bewegung macht,</line>
        <line lrx="1120" lry="2116" ulx="197" uly="2057">der Menſchen ihr Begehren zuerfuͤllen, ſo ſcheint er</line>
        <line lrx="426" lry="2154" ulx="198" uly="2106">taub zuſeyn.</line>
        <line lrx="1120" lry="2217" ulx="248" uly="2159">(Cc) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das eine Grube</line>
        <line lrx="1120" lry="2272" ulx="197" uly="2209">bedeutet; ſo von dem Grab und von der Hoͤll ver⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2321" ulx="197" uly="2256">ſtanden werden kan. Wer ins Grab geleget wird,</line>
        <line lrx="1118" lry="2371" ulx="197" uly="2308">den kan man nimmer hoͤren, und wer in die Hoͤlle</line>
        <line lrx="1116" lry="2413" ulx="197" uly="2358">geworffen wird, kan auch nimmer erhoͤrt werden.</line>
        <line lrx="1117" lry="2466" ulx="198" uly="2407">Einem oder dem andern gleich zuwerden foͤrchtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="2508" type="textblock" ulx="176" uly="2455">
        <line lrx="858" lry="2508" ulx="176" uly="2455">David, wann ihn Gott nicht hoͤrete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2573" type="textblock" ulx="246" uly="2515">
        <line lrx="1119" lry="2573" ulx="246" uly="2515">(4) So nennt Lutherus den hinterſten Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2624" type="textblock" ulx="131" uly="2544">
        <line lrx="1115" lry="2624" ulx="131" uly="2544">der Stiffts⸗Huͤtten, woſelbſt das Heiligthum war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="623" type="textblock" ulx="1201" uly="254">
        <line lrx="2119" lry="305" ulx="2018" uly="254">139</line>
        <line lrx="1961" lry="367" ulx="1242" uly="317">2 Auf was Weiſe? Mit froͤlichem Hertzen,</line>
        <line lrx="2116" lry="413" ulx="1339" uly="365">. NMit lobſingendem Munde. v. 6. 7.</line>
        <line lrx="1774" lry="458" ulx="1201" uly="400">III. Haͤngt er ſeine Fuͤrbitt an.</line>
        <line lrx="2119" lry="537" ulx="1285" uly="453">2 Fur wen? Fuͤr die Kirch, als GOttes Veic e</line>
        <line lrx="2120" lry="533" ulx="2060" uly="509">rbe.</line>
        <line lrx="2120" lry="590" ulx="1285" uly="536">* Um was? Ihnen zu helffen, ſie zu ſeegnen, zu</line>
        <line lrx="2119" lry="623" ulx="1667" uly="583">weyden, und zu erhoͤhen. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2698" type="textblock" ulx="1177" uly="646">
        <line lrx="2120" lry="705" ulx="1192" uly="646">nach welchem ſich die Juden in ihrem Gebett rich⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="762" ulx="1192" uly="699">ten muſten. .</line>
        <line lrx="2118" lry="812" ulx="1235" uly="748">(eE) Den Gottloſen ſind Straffen bereitet.</line>
        <line lrx="2116" lry="861" ulx="1192" uly="796">Nimmt die Boßheit uͤberhand,ſo breiten ſich auch</line>
        <line lrx="2116" lry="911" ulx="1189" uly="848">die Straffen aus; da iſts dann leicht geſchehen, daß</line>
        <line lrx="2115" lry="961" ulx="1190" uly="897">auch ein Frommer dardurch als wie von einem ge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1009" ulx="1189" uly="948">waltigen Strohm ergriffen und mitgenommen</line>
        <line lrx="2115" lry="1059" ulx="1189" uly="1000">wird; das bittet David ab. Noch mehr aber die⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1109" ulx="1188" uly="1045">ſes: Gott wolle ihn nicht in ſolche Suͤnden mit</line>
        <line lrx="1899" lry="1157" ulx="1188" uly="1096">den Gottloſen laſſen verwicklet werden.</line>
        <line lrx="2112" lry="1202" ulx="1241" uly="1144">(f) Gr. T. Die vom Frieden reden; oder vor⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1249" ulx="1186" uly="1194">geben, ſie meynens gut.</line>
        <line lrx="2113" lry="1300" ulx="1236" uly="1244">(9) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das vom wey⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1356" ulx="1185" uly="1296">den herkommt; bedeutet einen Menſchen, der</line>
        <line lrx="2110" lry="1405" ulx="1185" uly="1344">gleichſam mit uns einer Weyde genieſſet, den mit</line>
        <line lrx="2110" lry="1455" ulx="1186" uly="1397">uns ein Himmel decket, eine Sonne beſcheinet, eine</line>
        <line lrx="2110" lry="1504" ulx="1186" uly="1443">Erde traͤgt und naͤhret, ein Hirt und Herr regiert</line>
        <line lrx="2111" lry="1553" ulx="1186" uly="1492">und fuͤhrt. Kurtz, jeder Menſch mit dem wir unzu⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1636" ulx="1185" uly="1543">gehen haben, er ſey hernach wer er immer wolle.</line>
        <line lrx="2108" lry="1653" ulx="1206" uly="1592">llſo nicht nach der JIuden Außlegung, die keinen</line>
        <line lrx="2107" lry="1698" ulx="1186" uly="1641">fuͤr ihren Naͤchſten halten, als der ein Jud oder</line>
        <line lrx="1977" lry="1751" ulx="1185" uly="1690">Judengenoß iſt. ”s</line>
        <line lrx="2105" lry="1803" ulx="1236" uly="1739">(h) Das erſte Wort,That heißt eigentlich nach</line>
        <line lrx="2108" lry="1850" ulx="1184" uly="1790">dem Gr. T. nur Vornehmen das aber hier boͤß We⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1899" ulx="1184" uly="1837">ſen heißt, bedeutet die boßhafftige That ſelbſt in ih⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1947" ulx="1182" uly="1887">rer Außfuͤhrung. Und daruͤber rufft David den</line>
        <line lrx="2078" lry="1999" ulx="1182" uly="1936">Herrn um das Recht der Wieder⸗Vergeltung an.</line>
        <line lrx="2103" lry="2048" ulx="1236" uly="1986">(i) Hiermit verantwortet ſich der Pſalmiſt,</line>
        <line lrx="2105" lry="2099" ulx="1183" uly="2037">wann man ihn beſchuldigen wolte, er handle wieder</line>
        <line lrx="2106" lry="2147" ulx="1184" uly="2084">Gottes Willen, daß er dem Naͤchſten Boͤſes wuͤn⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2196" ulx="1184" uly="2132">ſche. Hier zeiget er die Urſach an, er thue es nicht</line>
        <line lrx="2105" lry="2243" ulx="1184" uly="2181">aus fleiſchlichem Eyffer, ſie machens darnach, nicht</line>
        <line lrx="2103" lry="2294" ulx="1184" uly="2231">ſo wohl ihme, als vielmehr unſerm OErrn GOtt,</line>
        <line lrx="2103" lry="2384" ulx="1180" uly="2271">deſen Werck ſie ſich mit Liſt und Gewalt wieder⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2376" ulx="1194" uly="2338">etzen.</line>
        <line lrx="2104" lry="2450" ulx="1208" uly="2380">(1.) Da er ſeine Macht erweiſet in gnaͤdiger</line>
        <line lrx="2101" lry="2496" ulx="1180" uly="2429">Regierung der Frommen, und harter Beſtraffung</line>
        <line lrx="2100" lry="2540" ulx="1178" uly="2481">der Gottloſen; daß ſie durch dieſe zur Beſſerung</line>
        <line lrx="2101" lry="2590" ulx="1177" uly="2527">ſich bekehren lieſſen. Wieder welche gottloſe Un⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2632" ulx="1177" uly="2579">achtſamkeit auch Eſajas zeuget, Cap. 5/12.</line>
        <line lrx="2144" lry="2698" ulx="1970" uly="2648">Seynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2691" type="textblock" ulx="1214" uly="2645">
        <line lrx="1307" lry="2691" ulx="1214" uly="2645">S 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="346" lry="291" type="textblock" ulx="243" uly="240">
        <line lrx="346" lry="291" ulx="243" uly="240">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1916" type="textblock" ulx="242" uly="309">
        <line lrx="1163" lry="372" ulx="290" uly="309">(1) Seynd Redens⸗Arten, genommen von der</line>
        <line lrx="1165" lry="431" ulx="242" uly="357">Bau⸗Kunſt. Der HErr wird mit ſolchen loſen</line>
        <line lrx="1165" lry="473" ulx="243" uly="409">Veraͤchtern umgehen, wie mit einem heilloſen und</line>
        <line lrx="1168" lry="529" ulx="243" uly="451">verdorbenen Bau, den man niederreiſſet und weil</line>
        <line lrx="1169" lry="571" ulx="246" uly="508">er nichts mehr tangt, nimmer aufrichtet; ſo wird</line>
        <line lrx="1170" lry="630" ulx="247" uly="555">Gott der Gottloſen Ehre, Guͤter, Haͤuſer, Famil⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="677" ulx="247" uly="606">lien, ia Leib und Seele, endlich zu Grund richten,</line>
        <line lrx="1046" lry="722" ulx="248" uly="661">ohne einige Hoffnung der Wiederbringung.</line>
        <line lrx="1170" lry="769" ulx="302" uly="706">(m) Den Herrn im Hertzen hoch halten, und</line>
        <line lrx="1172" lry="824" ulx="248" uly="757">ſolche Hochachtung und Ehre mit Worten und</line>
        <line lrx="1019" lry="875" ulx="251" uly="810">Wercken erweiſen, das heißt hier loben.</line>
        <line lrx="1175" lry="920" ulx="306" uly="850">(n) David muß nicht nur eine innerliche Ant⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="973" ulx="251" uly="905">wort und Verſicherung von Gott gehabt haben, ſei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1027" ulx="252" uly="951">nes Wunſches gewaͤhret zuwerden, ſondern er muß</line>
        <line lrx="1177" lry="1080" ulx="253" uly="1004">allbereits den Anfang von wuͤrcklicher Goͤttlicher</line>
        <line lrx="666" lry="1124" ulx="254" uly="1064">Huͤlffe erfahren haben.</line>
        <line lrx="745" lry="1174" ulx="308" uly="1114">(0) Siehe Pſ. 18,2. 3.</line>
        <line lrx="694" lry="1222" ulx="304" uly="1164">(p) Siehe Pſ. 5,12.</line>
        <line lrx="1181" lry="1271" ulx="305" uly="1201">( Weil kein Pluralis vorhergegangen, geben</line>
        <line lrx="1180" lry="1319" ulx="255" uly="1253">es einige lieber im Singulari: Die Staͤrcke iſt des</line>
        <line lrx="1183" lry="1372" ulx="255" uly="1304">Herrn. Oder: Der OERR iſt dem Hertzen eine</line>
        <line lrx="1183" lry="1416" ulx="257" uly="1350">rechte Krafft. Wil man aber bey Lutheri Uberſe⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1470" ulx="257" uly="1401">tzung bleiben, ſo muß man es nicht ſowohl auf das</line>
        <line lrx="1183" lry="1516" ulx="257" uly="1451">vorhergehende als folgende ziehen, da von dem</line>
        <line lrx="1181" lry="1567" ulx="259" uly="1495">Volck Gottes, das iſt, allen Glaubigen die Rede iſt.</line>
        <line lrx="1183" lry="1614" ulx="312" uly="1541">(r) Insgemein wird dieſes von dem Koͤnig Da⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1664" ulx="258" uly="1599">vid ſelbſten außgelegt. Es erklaͤhrens aber andere</line>
        <line lrx="1183" lry="1717" ulx="258" uly="1645">lieber von dem der ohne Maaß geſalbet iſt, dem</line>
        <line lrx="1184" lry="1767" ulx="260" uly="1696">Herrn Meſſia; und werden die Worte nach der</line>
        <line lrx="1184" lry="1815" ulx="261" uly="1743">Stellung des Aecents von dem Salomon van Till</line>
        <line lrx="1186" lry="1865" ulx="261" uly="1795">alſo gegeben: Eine Burg vollkommener Seeligkeit</line>
        <line lrx="1186" lry="1916" ulx="256" uly="1843">iſt ſein Meſſias ſelbſt. Herr Bernhard gibts: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1983" type="textblock" ulx="931" uly="1908">
        <line lrx="1506" lry="1983" ulx="931" uly="1908">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2620" type="textblock" ulx="261" uly="1997">
        <line lrx="1188" lry="2071" ulx="313" uly="1997">Vers 1. Troſt. Das einige, das einem from⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2119" ulx="265" uly="2054">men Kind Gottes dieſes elende Leben noch erleich⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2170" ulx="261" uly="2106">tert, iſt dieſes, daß es einen gnaͤdigen Gott hat dem</line>
        <line lrx="1196" lry="2220" ulx="267" uly="2151">es ſeine Noth klagen, und von ihme Troſt und Hulff</line>
        <line lrx="1191" lry="2267" ulx="264" uly="2204">erwarten kan. Wann das nicht waͤre, ſo waͤre es</line>
        <line lrx="1193" lry="2321" ulx="269" uly="2254">lebendig tod, nach dem Urtheil unſers Propheten.</line>
        <line lrx="1196" lry="2370" ulx="273" uly="2302">So branche es dann, mein lieber Chriſt! und freue</line>
        <line lrx="1197" lry="2420" ulx="272" uly="2351">dich, daß du einen freyen Zutritt im Glauben zu</line>
        <line lrx="1196" lry="2471" ulx="276" uly="2401">GOtt und ſeiner Gnade haben kanſt. Verſaume</line>
        <line lrx="1196" lry="2522" ulx="273" uly="2449">keine Zeit noch Gelegenheit im Gebett und Seuff⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2574" ulx="273" uly="2499">zen hinzu zunahen! Gott, der ſich dir zum Hort,</line>
        <line lrx="1200" lry="2620" ulx="273" uly="2549">das iſt, zu einem Aufenthalt und Zuflucht gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="277" type="textblock" ulx="982" uly="201">
        <line lrx="1418" lry="277" ulx="982" uly="201">Der 28. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="900" type="textblock" ulx="1218" uly="292">
        <line lrx="2036" lry="356" ulx="1218" uly="292">ſie zerbrechen, und nicht bauen. (H)</line>
        <line lrx="2145" lry="411" ulx="1273" uly="347">II. 6. Gelobet ſey der Herr, in) dann er</line>
        <line lrx="2120" lry="455" ulx="1219" uly="392">hat erhoͤret die Stimme meines Flehens. ( n)</line>
        <line lrx="2147" lry="511" ulx="1273" uly="446">7. Der Herr iſt meine Staͤrcke und mein</line>
        <line lrx="2147" lry="562" ulx="1224" uly="492">Schild/ (o) auf ihn hoffet mein Hertz, und</line>
        <line lrx="2148" lry="608" ulx="1225" uly="541">mir iſt geholffen/ und mein Hertz iſt froͤlich/ (p.)</line>
        <line lrx="2097" lry="653" ulx="1227" uly="593">und ich will ihm dancken mit meinem Lied.</line>
        <line lrx="2150" lry="710" ulx="1283" uly="641">8. Der Herr iſt ihre Staͤrcke, ( er iſt die</line>
        <line lrx="2042" lry="747" ulx="1230" uly="693">Staͤrcke die ſeinem Geſalbten hilfft. (r)</line>
        <line lrx="2153" lry="812" ulx="1279" uly="742">III. 9. Hilff deinem Volck *) und ſeegne</line>
        <line lrx="2153" lry="860" ulx="1230" uly="790">dein Erbe/ (!) und weyde ſie/ (u) und erhoͤhe</line>
        <line lrx="2154" lry="900" ulx="1230" uly="841">ſie (X) ewiglich. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1873" type="textblock" ulx="1231" uly="910">
        <line lrx="2160" lry="980" ulx="1231" uly="910">Herr iſt ihre Staͤrcke, nemlich derer, die alle auf</line>
        <line lrx="2155" lry="1030" ulx="1235" uly="962">Gott hoffen und ihn loben, wie Vers 7. Exr iſt die</line>
        <line lrx="2157" lry="1083" ulx="1234" uly="1014">Staͤrcke des Heyls/ und zwar iſt ſein Geſalbter der⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1122" ulx="1233" uly="1063">jenige, dem ſolches zukommt, mir ſtarckes Heyl zu⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1170" ulx="1233" uly="1122">verſchaffen.</line>
        <line lrx="2157" lry="1227" ulx="1288" uly="1161">(5) Im Grund⸗Wort ſteckt der Nahme Jeſu;</line>
        <line lrx="2156" lry="1281" ulx="1235" uly="1211">Laß das ſo lang gewuͤnſchte Heyl und Seeligkeit</line>
        <line lrx="1859" lry="1325" ulx="1240" uly="1269">in Jeſu erſcheinen. .</line>
        <line lrx="2158" lry="1375" ulx="1288" uly="1310">1) Das Erbe Chriſti iſt beſchrieben Pſ. 2,8. 16,</line>
        <line lrx="2161" lry="1417" ulx="1241" uly="1360">6. Das bittet David, wolle Gott ſeegnen mit dem</line>
        <line lrx="2053" lry="1473" ulx="1241" uly="1411">Seegen, den er dem Abraham verheiſſen hat.</line>
        <line lrx="2162" lry="1525" ulx="1295" uly="1458">(u) Als ihr Hirt, nach Pſ. 23/1. 2.3. ſo wohl</line>
        <line lrx="2163" lry="1574" ulx="1241" uly="1507">unmittelbahr, als mittelbahr vermittelſt treuer Un⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1619" ulx="1240" uly="1557">ter⸗Hirten im Geiſt⸗Welt⸗und Haͤußlichen Stand.</line>
        <line lrx="2164" lry="1673" ulx="1288" uly="1614">(X) Andere: trage ſie. Deutet auf eine ſolche</line>
        <line lrx="2165" lry="1729" ulx="1243" uly="1664">Vorſorge Gottes gegen ſeiner Kirche, nach deren</line>
        <line lrx="2164" lry="1781" ulx="1244" uly="1711">er ſie hier auf Erden traͤget, wie Deut. 1,31. ſie uͤber</line>
        <line lrx="2167" lry="1832" ulx="1246" uly="1759">alle ihre Feinde endlich ſiegen und triumphieren</line>
        <line lrx="2027" lry="1873" ulx="1246" uly="1812">laͤßt, und ihro ſeine Herrlichkeit mittheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2634" type="textblock" ulx="1247" uly="1991">
        <line lrx="2170" lry="2055" ulx="1247" uly="1991">hat, wird dir gewiß nicht ſchweigen; ſondern ent⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2103" ulx="1247" uly="2037">weder mit der wuͤrcklichen Huͤlffe und Gewaͤhrung</line>
        <line lrx="2169" lry="2147" ulx="1248" uly="2089">oder doch mit innnerlichem Troſt und Erquickung</line>
        <line lrx="2171" lry="2198" ulx="1250" uly="2137">antworten. Nur muſt du wiſſen, wir koͤnnen ſol⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2252" ulx="1251" uly="2186">che Antwort GOttes nicht allezeit auf der Stelle</line>
        <line lrx="2172" lry="2300" ulx="1251" uly="2238">und im erſten Augenblick auf einmahl vernemmen.</line>
        <line lrx="2174" lry="2353" ulx="1251" uly="2286">Dann Gott iſt ein verborgener Gott; es iſt unbe⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2401" ulx="1252" uly="2335">greifflich, wie erregieret. Es folget daraus nicht,</line>
        <line lrx="2176" lry="2449" ulx="1253" uly="2386">Gott habe uns nicht erhoͤret, und achte unſers Ge⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2498" ulx="1252" uly="2434">betts nicht, wann unſere Augen nicht gleich Huͤlffe</line>
        <line lrx="2177" lry="2551" ulx="1253" uly="2486">ſehen. Huͤlffe, die Gott aufgeſchoben, hat er drum</line>
        <line lrx="2177" lry="2634" ulx="1252" uly="2525">nicht aufgehoben. GOTTes Huͤlfe iſt uber alle</line>
        <line lrx="2179" lry="2626" ulx="2133" uly="2592">ek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="701" type="textblock" ulx="2238" uly="512">
        <line lrx="2247" lry="701" ulx="2238" uly="512">U.I3d24....</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="82" lry="403" ulx="0" uly="369">denn er</line>
        <line lrx="69" lry="456" ulx="2" uly="409">1.(l)</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="129" lry="504" ulx="0" uly="465">1d mem</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="83" lry="565" ulx="0" uly="510">8, und</line>
        <line lrx="84" lry="610" ulx="0" uly="560">lich,)</line>
        <line lrx="72" lry="668" ulx="1" uly="614">Lied.</line>
        <line lrx="85" lry="711" ulx="0" uly="662">riſtdie</line>
        <line lrx="26" lry="763" ulx="0" uly="716">1</line>
        <line lrx="86" lry="814" ulx="0" uly="765">ſeegne</line>
        <line lrx="86" lry="861" ulx="0" uly="811">erhohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="906" type="textblock" ulx="41" uly="864">
        <line lrx="86" lry="906" ulx="41" uly="864">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="89" lry="985" ulx="0" uly="930">clle uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="134" lry="1039" ulx="0" uly="983">Eriſt Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1087" type="textblock" ulx="2" uly="1039">
        <line lrx="88" lry="1087" ulx="2" uly="1039">lbter der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="88" lry="1146" ulx="5" uly="1088">Heylze⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1241" ulx="0" uly="1185">te geſa ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="87" lry="1290" ulx="0" uly="1234">eeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1483" type="textblock" ulx="21" uly="1450">
        <line lrx="28" lry="1483" ulx="21" uly="1450">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1482" type="textblock" ulx="29" uly="1474">
        <line lrx="34" lry="1482" ulx="29" uly="1474">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="90" lry="1587" ulx="0" uly="1537">euerlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="91" lry="1642" ulx="0" uly="1582">Stand.</line>
        <line lrx="122" lry="1696" ulx="0" uly="1641">ine ſolche</line>
        <line lrx="123" lry="1751" ulx="0" uly="1697">chdeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="91" lry="1801" ulx="3" uly="1744">1 ſeubet</line>
        <line lrx="20" lry="1900" ulx="0" uly="1866">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="93" lry="2077" ulx="0" uly="2016">dern et⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2130" ulx="0" uly="2063">ehriug</line>
        <line lrx="92" lry="2230" ulx="0" uly="2164">tenſti</line>
        <line lrx="91" lry="2332" ulx="0" uly="2272">eninen.</line>
        <line lrx="92" lry="2378" ulx="0" uly="2318">ſtunbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="118" lry="2431" ulx="0" uly="2363">i n</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="2416">
        <line lrx="119" lry="2482" ulx="0" uly="2416">ſtiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="2465">
        <line lrx="92" lry="2528" ulx="0" uly="2465">e Hilfe</line>
        <line lrx="93" lry="2581" ulx="0" uly="2484">irt</line>
        <line lrx="57" lry="2634" ulx="0" uly="2580">über</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2665" type="textblock" ulx="52" uly="2617">
        <line lrx="92" lry="2642" ulx="52" uly="2617">glet</line>
        <line lrx="86" lry="2665" ulx="52" uly="2618">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="90" lry="1540" ulx="0" uly="1479">ſnohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="279" type="textblock" ulx="903" uly="208">
        <line lrx="1341" lry="279" ulx="903" uly="208">Der 28. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="741" type="textblock" ulx="198" uly="289">
        <line lrx="1119" lry="392" ulx="202" uly="289">Verhunſt, und kommt dann, da wir es offt nicht</line>
        <line lrx="351" lry="388" ulx="225" uly="355">encken.</line>
        <line lrx="1121" lry="452" ulx="255" uly="392">v. 2. Lehr. Es iſt eine der aͤlteſten Ceremonien</line>
        <line lrx="1121" lry="493" ulx="202" uly="444">und Gebrauche, ſo man in dem Volck Gottes ſin⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="552" ulx="201" uly="493">det, daß ſie ein Zeichen der Erhebung ihrer See⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="601" ulx="202" uly="541">len zu Gott von ſich zu geben ihre Haͤnde im Gebett</line>
        <line lrx="1121" lry="650" ulx="201" uly="591">gen Himmel erhaben. So hielt Moſe ſeine Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="699" ulx="199" uly="642">de empor. Gewiß nicht ohne Nachdruck und ſon⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="741" ulx="198" uly="690">derbahre Krafft. Exod. 17, 11. 12. wie auch zuvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="792" type="textblock" ulx="201" uly="738">
        <line lrx="1141" lry="792" ulx="201" uly="738">Ex. 9,33. Dieſen gottſeeligen Gebrauch hatte Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1087" type="textblock" ulx="194" uly="788">
        <line lrx="1118" lry="849" ulx="199" uly="788">vid als ein Koͤnig auch zu ſich genommen. Was zei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="897" ulx="198" uly="837">hen ſich dann heut zu Tag unſere Staats⸗Hof⸗ und</line>
        <line lrx="1115" lry="945" ulx="194" uly="887">Kriegs⸗Leute, daß ſie ſich dieſes Gebrauchs beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="994" ulx="197" uly="937">men? Haͤtten ſie Hertzen, die auf Gott gerichtet,</line>
        <line lrx="1113" lry="1045" ulx="198" uly="985">Seelen, die von der Welt gen Himmel erhaben</line>
        <line lrx="1111" lry="1087" ulx="196" uly="1033">waͤren, ſo wuͤrden ſich die Haͤnde bald auch darnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1141" type="textblock" ulx="197" uly="1083">
        <line lrx="1131" lry="1141" ulx="197" uly="1083">richten. Ein rechter Chriſt erkennt gar wohl, daß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1827" type="textblock" ulx="191" uly="1133">
        <line lrx="1111" lry="1191" ulx="195" uly="1133">das rechte Gebett ein ſolch Werck ſeye das den gan⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1242" ulx="194" uly="1182">tzen Menſchen erfordert, daß Leib und Seele bet⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1290" ulx="195" uly="1232">te; die Seele mit ihrer Andacht, der Leib mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1341" ulx="193" uly="1282">nen Gebaͤrden. Mit denen muß man ſich an den</line>
        <line lrx="1106" lry="1390" ulx="193" uly="1329">rechten Ort hinwenden; die Haͤnde aufheben nach</line>
        <line lrx="1108" lry="1436" ulx="193" uly="1380">dem Gnaden⸗Stuhl, welcher iſt Chriſtus, in dem</line>
        <line lrx="1096" lry="1488" ulx="192" uly="1427">ſind alle Verheiſſungen Gottes Jaund Amen.</line>
        <line lrx="1108" lry="1538" ulx="243" uly="1480">v. 3. Warnung. Wann die Frage iſt: Wie</line>
        <line lrx="1107" lry="1578" ulx="192" uly="1526">fromme Seelen ſich zu verhalten haben, die unter</line>
        <line lrx="1107" lry="1637" ulx="193" uly="1576">Gottloſen ſich beſinden, unter ihnen wohnen, und</line>
        <line lrx="1108" lry="1687" ulx="191" uly="1626">mit denſelben umgehen muͤſſen; ſo rathet zuvor die</line>
        <line lrx="1109" lry="1737" ulx="192" uly="1675">Welt: Man muͤſſe mit den Woͤlffen heulen; wei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1784" ulx="192" uly="1725">len man nichts mit ihnen außrichten koͤnne, muͤſſe</line>
        <line lrx="1108" lry="1827" ulx="191" uly="1775">man nur mitmachen damit man nicht von ihnen zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1874" type="textblock" ulx="142" uly="1823">
        <line lrx="1105" lry="1874" ulx="142" uly="1823">riſſen werde. Aber wie ſo gar ein anders lehret uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1970" type="textblock" ulx="189" uly="1872">
        <line lrx="1107" lry="1924" ulx="190" uly="1872">der liebe David! Erſtlich zeiget er mit ſeinen Wor⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1970" ulx="189" uly="1922">ten und Exempel, daß man ſich vor der Gottloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2022" type="textblock" ulx="184" uly="1968">
        <line lrx="1112" lry="2022" ulx="184" uly="1968">ihren Suͤnden huͤten muͤſſe, und ſich derſelben auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2615" type="textblock" ulx="185" uly="2019">
        <line lrx="1104" lry="2080" ulx="189" uly="2019">keinerley Weiſe theilhafftig machen. Eph. 5, 11.</line>
        <line lrx="1105" lry="2126" ulx="190" uly="2068">Apoc. 18, 4. Weil aber gleichwohl es gar leicht</line>
        <line lrx="1103" lry="2179" ulx="185" uly="2117">geſchehen kan, daß man auch ohne Theilnehmung</line>
        <line lrx="1103" lry="2224" ulx="188" uly="2166">der Suͤnden dannoch bey einbrechenden Gerichten</line>
        <line lrx="1101" lry="2272" ulx="189" uly="2214">Gottes kan mit hingeriſſen werden, lehrt David,</line>
        <line lrx="1105" lry="2320" ulx="187" uly="2263">daß man Gott deſto eyfriger zu betten, daß er in ſol⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2373" ulx="189" uly="2313">chen allgemeinen Plagen doch der Seinigen in</line>
        <line lrx="1103" lry="2420" ulx="188" uly="2364">Gnaden wolle ſchonen. Und weil inſonderheit die</line>
        <line lrx="1103" lry="2470" ulx="189" uly="2412">Welt nichts wenigers zu ſtraffen pflegt als die Be⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2520" ulx="186" uly="2463">truͤgerey und Falſchheit der Leuthe, ſo daß wer heut</line>
        <line lrx="1102" lry="2569" ulx="187" uly="2512">zu Tag am beſten betruͤgen kan, der beſte und ange⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2615" ulx="186" uly="2559">nehmſte Stands⸗Mann heiſſet; ſo hat ſich doch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2679" type="textblock" ulx="1166" uly="235">
        <line lrx="2102" lry="287" ulx="2005" uly="235">141</line>
        <line lrx="2105" lry="361" ulx="1189" uly="298">Gott der Wahrheit und Gerechtigkeit ſolch falſches</line>
        <line lrx="2105" lry="404" ulx="1188" uly="348">und betruͤgliches Weſen nur deſto haͤrter zu raͤchen</line>
        <line lrx="2106" lry="458" ulx="1188" uly="395">und zu ſtraffen vorbehalten. Deßwegen haſt du, lie⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="509" ulx="1187" uly="446">be Seele! GOtt deſto ſleiſſiger zu bitten daß er dich</line>
        <line lrx="2106" lry="553" ulx="1187" uly="497">wie vor der Falſchheit⸗Sunde, alſo auch vor ihrer</line>
        <line lrx="2012" lry="610" ulx="1188" uly="544">Straffe in Gnaden bewahren wolle. .D</line>
        <line lrx="2104" lry="660" ulx="1239" uly="596">v. 4, Lehr. Du moͤchteſt dencken, es waͤre ja</line>
        <line lrx="2104" lry="704" ulx="1185" uly="643">beſſer geweſen, wann David den Ubelthaͤtern haͤt⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="752" ulx="1183" uly="695">te Gutes gewuͤnſchet, und vor ſie gebetten, als daß</line>
        <line lrx="2102" lry="803" ulx="1183" uly="743">er ſie dem Gericht Gottes anbefiehlet? allein be⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="853" ulx="1184" uly="794">dencke, lieber Menſch ſie widerſtunden Gott muth⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="904" ulx="1182" uly="843">williger Weiſe, und ſuchten ſein Werck und Ehre</line>
        <line lrx="2098" lry="954" ulx="1181" uly="891">zu hindern, darum muſte der Prophet wider ſie bet⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1000" ulx="1181" uly="942">ten, als Gottes abgeſagte Feinde; dann die Kinder</line>
        <line lrx="2096" lry="1048" ulx="1182" uly="990">Gottes muͤſſen fuͤr ihres Vatters Ehre wider des</line>
        <line lrx="2096" lry="1101" ulx="1179" uly="1038">Teufels Reich mit Ernſt und Nachdruck ſtreiten.</line>
        <line lrx="2096" lry="1152" ulx="1180" uly="1089">Aber, O wie groſſe Vorſichtigkeit iſt hier vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1198" ulx="1178" uly="1137">then! Ein Chriſt weiß wohl, daß er fuͤr ſeine Feinde</line>
        <line lrx="2095" lry="1246" ulx="1177" uly="1186">bitten; wenigſtens nicht wider ſie auß Raachgier</line>
        <line lrx="2096" lry="1299" ulx="1176" uly="1237">ſeufftzen, geſchweige fluchen ſolle. Und darben muß</line>
        <line lrx="2094" lry="1350" ulx="1176" uly="1287">es bleiben, ſo lang ſie unſere eigene Feinde und an⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1397" ulx="1175" uly="1335">noch zu bekehren ſeyn. So ſie ſich aber als Gottes</line>
        <line lrx="2093" lry="1444" ulx="1175" uly="1383">Feinde zeigen, und lediglich auf nichts mehr geben</line>
        <line lrx="2093" lry="1495" ulx="1175" uly="1434">wollen, ſo bieten ſie ſich gleichſam ſelbſt den goͤttli⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1538" ulx="1175" uly="1483">chen Gerichten dar; dann kan in Gottes Sach ein</line>
        <line lrx="2091" lry="1591" ulx="1174" uly="1534">wahrer Eyferer vor deſſen Ehr gar wohl dasjennige</line>
        <line lrx="2090" lry="1642" ulx="1174" uly="1586">verkünden und an den Halß werffen, was GOttes</line>
        <line lrx="2091" lry="1691" ulx="1176" uly="1632">Gerechtigkeit erfordert, und in dem Wort des Herrn</line>
        <line lrx="2091" lry="1744" ulx="1175" uly="1682">gedrohet hat. Und das iſt nimmer ohne Krafft, da⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1793" ulx="1175" uly="1730">rum ſich billig jeder Menſch darfuͤr huͤten ſoll.</line>
        <line lrx="2091" lry="1839" ulx="1226" uly="1781">v. 5. Warnung. Muthwillige Verachtung</line>
        <line lrx="2088" lry="1891" ulx="1173" uly="1830">der Wercke Gottes iſt eine Mutter grober Laſter,</line>
        <line lrx="2090" lry="1935" ulx="1173" uly="1880">und eine Urſach ſchwerer Gerichte. Wie mancher</line>
        <line lrx="2091" lry="1988" ulx="1173" uly="1927">ſiehet die Wohlthaten Gottes an ſich, und an an⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2034" ulx="1171" uly="1979">dern aber er achtets vor nichts?Wie mancher ſiehet</line>
        <line lrx="2089" lry="2086" ulx="1172" uly="2028">Gottes Gerichte vor Augen, aber er fragt nichts</line>
        <line lrx="2090" lry="2134" ulx="1171" uly="2077">darnach? Wie mancher ſiehet Gottes Werck an ſei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2181" ulx="1169" uly="2127">nen frommen Kindern, aber er ſucht ſolch Werck</line>
        <line lrx="2089" lry="2234" ulx="1170" uly="2176">ſamt den Werckzeugen Gottes zu verſtoͤhren? Da⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2282" ulx="1169" uly="2225">rauß ſetzt Eſajas ein Weh, Eſ. 5, 11. 12. und un⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2334" ulx="1168" uly="2274">ſer Pſalmiſt ſchilt ſie Thoren und Narren. Pſal. 92,</line>
        <line lrx="2087" lry="2384" ulx="1169" uly="2323">7. So gib du dann, mein lieber Chriſt! beſſer da⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2429" ulx="1167" uly="2372">rauf Acht, und lege alles an zu deinem Heyl und dem</line>
        <line lrx="2087" lry="2482" ulx="1169" uly="2421">Preiß deines Gottes. Hats doch Gott an den Hey⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2534" ulx="1167" uly="2471">den ſelbſt ſo uͤbel genommen, daß, da ſie ihn auß ſei⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2580" ulx="1167" uly="2522">nen Wercken, und Gerichten haͤtten erkennen, fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2679" ulx="1166" uly="2572">ten ui ſuchen ſollen, ſie es gleichwohlen nmerig</line>
        <line lrx="2087" lry="2678" ulx="1271" uly="2633">S 3 en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="353" lry="265" type="textblock" ulx="246" uly="205">
        <line lrx="353" lry="265" ulx="246" uly="205">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1588" type="textblock" ulx="247" uly="285">
        <line lrx="1171" lry="344" ulx="247" uly="285">ſen, und ihnen damit ſelbſt alle Entſchuldigung vor</line>
        <line lrx="1173" lry="394" ulx="250" uly="336">Gott benommen, Rom 1, 20. 21. Wie vielmehr</line>
        <line lrx="1174" lry="442" ulx="249" uly="386">wird ers denen hoch außrechnen, die noch darzu das</line>
        <line lrx="1175" lry="498" ulx="250" uly="436">Wort gehabt, und Gottes Wercke und Gerichte</line>
        <line lrx="1173" lry="549" ulx="250" uly="485">noch viel deutlicher haben ſehen und darnach ſich</line>
        <line lrx="1174" lry="597" ulx="251" uly="535">richten koͤnnen. Wohl aber dem, der ihr achtet,</line>
        <line lrx="1050" lry="645" ulx="253" uly="586">der wird gewißlich lauter Luſt daran haben!</line>
        <line lrx="1181" lry="697" ulx="303" uly="637">v. 6. 7. Lehr. Siehe da, O Seele! wie man⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="746" ulx="254" uly="686">nigfaltig und herrlich die Frucht eines glaͤubigen</line>
        <line lrx="1182" lry="799" ulx="257" uly="735">Gebetts ſeye. Erſtlich ruͤhmet David, daß er da⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="847" ulx="257" uly="786">von habe Erhoͤrung: Gott troͤſtet innerlich, oder</line>
        <line lrx="1180" lry="896" ulx="259" uly="835">hilfft auch aͤuſſerlich und manchmahl wunderlich.</line>
        <line lrx="1183" lry="946" ulx="257" uly="884">Zum andern Staͤrcke; Gott gibt immer neue Krafft</line>
        <line lrx="1183" lry="995" ulx="258" uly="935">den Schwachen und Staͤrcke gnug den Unvermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1045" ulx="257" uly="986">genden. Drittens Schutz; dann das Gebett wird</line>
        <line lrx="1182" lry="1094" ulx="258" uly="1034">den Glaubigen zu einem Schild, der ſie bedecket fuͤr</line>
        <line lrx="1183" lry="1145" ulx="258" uly="1085">ſo manchen gifftigen Pfeilen des Satans und der</line>
        <line lrx="1182" lry="1194" ulx="259" uly="1133">Welt. Viertens, Hoffnung, daß, wann auch gleich</line>
        <line lrx="1181" lry="1244" ulx="259" uly="1182">nicht alles erfolget, was gewuͤnſcht iſt worden, doch</line>
        <line lrx="1183" lry="1297" ulx="260" uly="1233">indeſſen ein Licht und Krafft ins Hertz kommt, die</line>
        <line lrx="1184" lry="1343" ulx="261" uly="1281">aufs koͤnfftige viel Gutes zeiget, und darauf getroſt</line>
        <line lrx="1185" lry="1392" ulx="260" uly="1332">warten macht. Fuͤnfftens, die Huͤlffe ſelbſt, daß</line>
        <line lrx="1183" lry="1439" ulx="262" uly="1382">Gott auf das Gebett dem Boͤſen wuͤrcklich ſteuret,</line>
        <line lrx="1184" lry="1496" ulx="262" uly="1431">und das verlangte Gute herſtellet, biß das Hertz</line>
        <line lrx="1183" lry="1543" ulx="261" uly="1479">wuͤrcklich kan ſagen: Nun iſt geholffen. Sechſtens,</line>
        <line lrx="1185" lry="1588" ulx="262" uly="1529">Freudigkeit, nicht fleiſchlich, ſondern geiſtlich, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="264" type="textblock" ulx="964" uly="191">
        <line lrx="1408" lry="264" ulx="964" uly="191">Der 28. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="494" type="textblock" ulx="1244" uly="286">
        <line lrx="2168" lry="347" ulx="1244" uly="286">GOttes⸗Freuden⸗Geiſt es ſchafft, und darinn ein</line>
        <line lrx="2170" lry="394" ulx="1245" uly="338">Vorſchmack des ewigen Lebens ſtehet. Siebendens,</line>
        <line lrx="2170" lry="445" ulx="1247" uly="388">laufft endlich alles auf Lob und Preiß hinauß, daß</line>
        <line lrx="2170" lry="494" ulx="1246" uly="438">man nicht Gedancken und Worte gnug weißt auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="545" type="textblock" ulx="1245" uly="487">
        <line lrx="2216" lry="545" ulx="1245" uly="487">zutreiben GOTT zu dancken. Und das gibt dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="594" type="textblock" ulx="1245" uly="538">
        <line lrx="2173" lry="594" ulx="1245" uly="538">eine rechte Sing⸗Kunſt, deren Leiter, der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="645" type="textblock" ulx="1247" uly="586">
        <line lrx="2184" lry="645" ulx="1247" uly="586">Geiſte ſelbſten iſt, und die den gantzen Himmel er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="746" type="textblock" ulx="1244" uly="640">
        <line lrx="1365" lry="689" ulx="1244" uly="640">freuet.</line>
        <line lrx="2172" lry="746" ulx="1299" uly="689">v. 8. 9. Dermahnung. Gehets der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="792" type="textblock" ulx="1245" uly="738">
        <line lrx="2196" lry="792" ulx="1245" uly="738">wohl, ſo habens auch die Glieder inſonderheit zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="939" type="textblock" ulx="1245" uly="788">
        <line lrx="2171" lry="846" ulx="1245" uly="788">nieſſen, darum ſollen wir ſie ſeegnen mit David. Ach!</line>
        <line lrx="2173" lry="895" ulx="1246" uly="838">wie bedarffs die liebe Kirche ſo wohl? vor ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="939" ulx="1246" uly="887">ſten kan ſie nicht beſtehen; Gott allein iſt, der ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="989" type="textblock" ulx="1246" uly="934">
        <line lrx="2207" lry="989" ulx="1246" uly="934">ſchuͤtzen, ſeegnen, weyden und erhoͤhen muß, ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1534" type="textblock" ulx="1246" uly="987">
        <line lrx="2175" lry="1045" ulx="1247" uly="987">wird der Teufel bald mit ihr fertig ſeyn. Wilt du</line>
        <line lrx="2173" lry="1094" ulx="1246" uly="1036">dich dann ein wahres Glied der Kirchen ruͤhmen, iſt</line>
        <line lrx="2174" lry="1145" ulx="1246" uly="1085">dirs ein Danck, daß dich GOTT unter ſein Volck</line>
        <line lrx="2173" lry="1199" ulx="1247" uly="1134">und Erbe hat aufgenommen, ſo bitte Gott, daß er</line>
        <line lrx="2171" lry="1244" ulx="1247" uly="1184">ſeine Kirche noch ferners wider ihre Feinde ſchuͤtzen,</line>
        <line lrx="2176" lry="1288" ulx="1247" uly="1234">ſie mit ſeinen himmliſchen Guͤtern ſeegnen, mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1344" ulx="1248" uly="1284">nem Wort und Saeramenten weyden, endlich aber</line>
        <line lrx="2181" lry="1392" ulx="1248" uly="1334">als die Triumphirende erhoͤhen wolle. Ach! ja, hilff</line>
        <line lrx="2174" lry="1485" ulx="1248" uly="1379">deine t ierr Zan hriſ Gen ſeegue was</line>
        <line lrx="2155" lry="1490" ulx="1272" uly="1440">ein Erbtheil iſt, wart und pfleg ihr zu aller Zeit</line>
        <line lrx="2173" lry="1534" ulx="1248" uly="1438">und heb ſie hoch in Ewigkeit. gchrz Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1660" type="textblock" ulx="1117" uly="1597">
        <line lrx="1320" lry="1660" ulx="1117" uly="1597">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1796" type="textblock" ulx="342" uly="1685">
        <line lrx="2179" lry="1748" ulx="342" uly="1685">Err, mein Hort, ich hebe meine Haͤnde auf zu deinem allerheiligſten Himmels⸗Chor, ver⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1796" ulx="373" uly="1737">achte nicht die Stimme meines Flehens, ſonſt iſts mit mir verlohren/ und ich bin nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2139" type="textblock" ulx="264" uly="1787">
        <line lrx="2178" lry="1839" ulx="264" uly="1787">derſt als lebendig todt. Ich muß mit Schmertzen taͤglich innen werden, wie die Welt ſo vol⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1906" ulx="264" uly="1791">ler Falſchheit iſt, ich bin umgeben mit ſolchen Leuthen, die freundlich reden mit renn dehſten,</line>
        <line lrx="2178" lry="1947" ulx="266" uly="1887">und haben doch nur Boͤſes im Sinn. Ach bewahre du meine Seele vor ihren Fallſtricken/ noch</line>
        <line lrx="2181" lry="1996" ulx="268" uly="1936">mehr mein armes Hertz vor ſuͤndlicher Gemeinſchafft mit denenſelben, auf daß ich nicht mit ih⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2048" ulx="268" uly="1986">nen hingeriſſen werde, wann du ſie um ihrer Boßheit willen ſtraffen wirſt. Dann du kanſt es</line>
        <line lrx="2180" lry="2097" ulx="266" uly="2037">ihnen doch nicht immer ſo hingehen und ihnen unvergolten laſſen, was ſie verdienen. Mir aber</line>
        <line lrx="2180" lry="2139" ulx="267" uly="2080">theile doch auß Gnaden mit von der Staͤrcke deines Geſalbten, meines Jeſu; auf daß ich moͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2192" type="textblock" ulx="267" uly="2133">
        <line lrx="2180" lry="2192" ulx="267" uly="2133">beſſer achten auf die Wercke deiner Haͤnde, und ſo durch deine Gnade mehr und mehr geſeeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2437" type="textblock" ulx="267" uly="2185">
        <line lrx="2166" lry="2238" ulx="269" uly="2185">net und gebauet werden. Deß iſt mein Hertz bereits in guter Zuverſicht, und mir iſt geholffen</line>
        <line lrx="2182" lry="2297" ulx="269" uly="2190">darum bin ich auch auf deine Ehr und Lob bedacht. Laß mich nur auch an win iſ Jaonrn⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2349" ulx="269" uly="2282">dern und Mit⸗Schweſtern die Krafft und Wuͤrckung deiner Staͤrcke ſehen, hilff ihnen, weyde</line>
        <line lrx="2179" lry="2388" ulx="270" uly="2334">ſie und erhoͤhe ſie ewiglich, durch den/ der deinem Volck und Erbe iſt zum Heyland, Haupt und</line>
        <line lrx="1288" lry="2437" ulx="267" uly="2384">Hirten gegeben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2623" type="textblock" ulx="340" uly="2455">
        <line lrx="1116" lry="2503" ulx="340" uly="2455">Mel. Aus tieffer Noth ſchrey ich zu dir, ꝛc.</line>
        <line lrx="1133" lry="2576" ulx="350" uly="2500">Weinn vor dich kommt, HErr! mein Geſchrey,</line>
        <line lrx="965" lry="2587" ulx="467" uly="2541">So wolleſt Du nicht ſchweigen,</line>
        <line lrx="867" lry="2623" ulx="350" uly="2580">Damit ich nicht gleich denen ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2621" type="textblock" ulx="1337" uly="2454">
        <line lrx="1752" lry="2501" ulx="1379" uly="2454">Die in die Hoͤlle ſteigen.</line>
        <line lrx="1889" lry="2543" ulx="1337" uly="2495">Wann ich heb meine Haͤnd empor</line>
        <line lrx="1900" lry="2585" ulx="1338" uly="2537">Zu Deinem Heiligthum und Chor,</line>
        <line lrx="1895" lry="2621" ulx="1375" uly="2577">So hoͤr alsdann mein Flehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2680" type="textblock" ulx="2072" uly="2628">
        <line lrx="2182" lry="2680" ulx="2072" uly="2628">Zeuch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="104" lry="365" ulx="3" uly="306">Nerinn ein</line>
        <line lrx="105" lry="416" ulx="0" uly="359">cherdens,</line>
        <line lrx="105" lry="466" ulx="0" uly="408">oug, deß</line>
        <line lrx="105" lry="517" ulx="0" uly="459">neißtouß⸗</line>
        <line lrx="104" lry="566" ulx="0" uly="512">gibt daun</line>
        <line lrx="107" lry="609" ulx="5" uly="560">Ner heilge</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="141" lry="669" ulx="0" uly="610">iinnel e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="756" type="textblock" ulx="1" uly="708">
        <line lrx="106" lry="756" ulx="1" uly="708">der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="114" lry="812" ulx="0" uly="761">theit zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="104" lry="857" ulx="0" uly="810">Nhid Achl</line>
        <line lrx="104" lry="915" ulx="0" uly="859">rſchſelh⸗</line>
        <line lrx="104" lry="963" ulx="1" uly="913">1, der ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="122" lry="1013" ulx="0" uly="957">us, ſouſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="105" lry="1066" ulx="0" uly="1012">Wilt du</line>
        <line lrx="104" lry="1109" ulx="0" uly="1057">6benen,ic⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1165" ulx="0" uly="1107">ſein Volch</line>
        <line lrx="103" lry="1224" ulx="0" uly="1156">ſt,das er</line>
        <line lrx="102" lry="1268" ulx="0" uly="1215">deſchißen,</line>
        <line lrx="104" lry="1313" ulx="1" uly="1261">t muit ſe⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1366" ulx="0" uly="1311">ſdecheber</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="131" lry="1418" ulx="0" uly="1356">hlin hif</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1514" type="textblock" ulx="2" uly="1409">
        <line lrx="103" lry="1514" ulx="2" uly="1409">nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1515" type="textblock" ulx="28" uly="1461">
        <line lrx="132" lry="1515" ulx="28" uly="1461">er Deit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="644" type="textblock" ulx="278" uly="327">
        <line lrx="766" lry="352" ulx="432" uly="327">. 2.</line>
        <line lrx="876" lry="409" ulx="281" uly="357">Zeuch mich nicht mit den Boͤſen hin,</line>
        <line lrx="766" lry="445" ulx="320" uly="399">Noch mit den Übelthaͤtern,</line>
        <line lrx="835" lry="490" ulx="278" uly="438">Die Falſchheit hegen in dem Sinn,</line>
        <line lrx="814" lry="527" ulx="317" uly="480">Gleich ſchaͤndlichen Verraͤthern.</line>
        <line lrx="928" lry="569" ulx="279" uly="519">Gib ihnen, HERR! nach ihrer That,</line>
        <line lrx="711" lry="610" ulx="278" uly="559">Und ſo wie es verdienet hat</line>
        <line lrx="717" lry="644" ulx="318" uly="601">Der Frevel ihrer Haͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="806" type="textblock" ulx="234" uly="683">
        <line lrx="855" lry="726" ulx="275" uly="683">Gelobet ſey der HErr mein GOtt,</line>
        <line lrx="804" lry="772" ulx="285" uly="723">Der auf mein Flehen mercket,</line>
        <line lrx="817" lry="806" ulx="234" uly="762">ER iſt mein Schild in aller Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="307" type="textblock" ulx="971" uly="193">
        <line lrx="1410" lry="307" ulx="971" uly="193">Der 29. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="306" type="textblock" ulx="2003" uly="250">
        <line lrx="2099" lry="306" ulx="2003" uly="250">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="485" type="textblock" ulx="1252" uly="320">
        <line lrx="1869" lry="367" ulx="1302" uly="320">Der mich bedeckt und ſtaͤrckte.</line>
        <line lrx="1825" lry="407" ulx="1261" uly="360">Mir iſt geholffen, und mein Hertz,</line>
        <line lrx="1823" lry="450" ulx="1252" uly="402">Das vorher ware voller Schmertz,</line>
        <line lrx="1706" lry="485" ulx="1300" uly="442">Kan ſich in ihm erfreuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="809" type="textblock" ulx="1256" uly="498">
        <line lrx="1652" lry="524" ulx="1620" uly="498">4.</line>
        <line lrx="1791" lry="566" ulx="1257" uly="523">Ich will mit einem Lob⸗Gedicht</line>
        <line lrx="1764" lry="609" ulx="1299" uly="567">Und Freuden⸗vollem Singen</line>
        <line lrx="1883" lry="654" ulx="1257" uly="604">Dem HERRN bezahlen meine Pflicht</line>
        <line lrx="1841" lry="695" ulx="1292" uly="648">Und mein Danck⸗Oypffer bringen.</line>
        <line lrx="1745" lry="737" ulx="1256" uly="686">Hilff deinem Volck genaͤdiglich</line>
        <line lrx="1739" lry="776" ulx="1258" uly="727">Wenyd und erhoͤh es ewiglich,</line>
        <line lrx="1706" lry="809" ulx="1298" uly="768">Es iſt einmahl dein Erbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1145" type="textblock" ulx="306" uly="953">
        <line lrx="1670" lry="1054" ulx="627" uly="953">— Innhalt.</line>
        <line lrx="1936" lry="1145" ulx="306" uly="1058">Eine Ermahnung an die Gewaltigen auf Erden, daß ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1199" type="textblock" ulx="725" uly="1136">
        <line lrx="1540" lry="1199" ulx="725" uly="1136">Majeſtaͤt Chriſti erkennen und ehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1648" type="textblock" ulx="190" uly="1278">
        <line lrx="988" lry="1341" ulx="190" uly="1278">I. Die Ermahnunng ſelbſt. Da ſich fragt:</line>
        <line lrx="1023" lry="1384" ulx="191" uly="1332">2. An wen ſie geſtellet? An die Gewaltigen.</line>
        <line lrx="1113" lry="1429" ulx="276" uly="1373">b. Was ſie erfordere? Nemlich gebuͤhrende Vereh⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1472" ulx="695" uly="1434">rung. ,</line>
        <line lrx="799" lry="1526" ulx="358" uly="1473">Weſſen? Des HERRR.</line>
        <line lrx="987" lry="1567" ulx="359" uly="1518">Womit? Insgemein mit Ehr bringen.</line>
        <line lrx="968" lry="1603" ulx="541" uly="1563">Inſonderheit mit Anbetten.</line>
        <line lrx="1111" lry="1648" ulx="358" uly="1597">Auf was Weiſe? Im heiligen Schmuck. v. r. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1889" type="textblock" ulx="214" uly="1674">
        <line lrx="1002" lry="1736" ulx="385" uly="1674">I. Ein Pſalm Davids. ()</line>
        <line lrx="1112" lry="1795" ulx="289" uly="1735">Kinget her (b) dem Herrn, ihr Gewal⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1848" ulx="312" uly="1788">tigen! (O) Bringet her dem Herrn Eh⸗</line>
        <line lrx="808" lry="1889" ulx="214" uly="1836">ree (d) und Staͤrcke. (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1942" type="textblock" ulx="235" uly="1882">
        <line lrx="1123" lry="1942" ulx="235" uly="1882">2. Bringet dem Herrn Ehre ſeines Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2089" type="textblock" ulx="186" uly="1931">
        <line lrx="1104" lry="1987" ulx="186" uly="1933">mens, (f) bettet an den Herrn (g) im heiligen</line>
        <line lrx="1069" lry="2087" ulx="186" uly="1931">Schmick. (lhh) himb „</line>
        <line lrx="1105" lry="2089" ulx="972" uly="2044">3. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2489" type="textblock" ulx="183" uly="2106">
        <line lrx="1101" lry="2169" ulx="236" uly="2106">(2) Dadid finget hier von einem ewigen Koͤnig,</line>
        <line lrx="1104" lry="2230" ulx="184" uly="2127">der JE HOVA, der Herr iſt, und ſein naſonder</line>
        <line lrx="1105" lry="2269" ulx="186" uly="2209">Volck hat; wordurch niemand anders zu verſtehen</line>
        <line lrx="1105" lry="2317" ulx="184" uly="2257">iſt, als der Meſſias, von welchem auch R. David</line>
        <line lrx="1107" lry="2368" ulx="183" uly="2308">Kimchi den gantzen Pſalmen wolte verſtanden ha⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2416" ulx="184" uly="2358">ben. Und ſo erklaͤren ihn viele der alten und neuen</line>
        <line lrx="1106" lry="2489" ulx="183" uly="2407">Lehrer unter den Chriſten, beſonders auch der ſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2617" type="textblock" ulx="178" uly="2459">
        <line lrx="411" lry="2509" ulx="218" uly="2459">End. .</line>
        <line lrx="1011" lry="2563" ulx="234" uly="2505">(b) Verſtehe mit Hertzen, Lippen, Schri</line>
        <line lrx="1102" lry="2617" ulx="178" uly="2510">Wercken. rtzen, Lippen, Schrifften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2661" type="textblock" ulx="233" uly="2603">
        <line lrx="1108" lry="2661" ulx="233" uly="2603">(C) Gr. T. ihr Kinder der Starcken. So neñt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1266" type="textblock" ulx="1016" uly="1215">
        <line lrx="1268" lry="1266" ulx="1016" uly="1215">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2705" type="textblock" ulx="1163" uly="1288">
        <line lrx="2018" lry="1343" ulx="1169" uly="1288">II. Die Anfuͤhrung der Urſachen; genommen</line>
        <line lrx="2087" lry="1384" ulx="1213" uly="1342">a. Von der herrlichen Macht ſo Chriſtus bewieſen,</line>
        <line lrx="1781" lry="1429" ulx="1257" uly="1383">In Anrichtung ſeines Reichs,</line>
        <line lrx="2089" lry="1469" ulx="1292" uly="1427">Durchs Wort unter den Juden und Heyden. v. 3⸗9.</line>
        <line lrx="1968" lry="1512" ulx="1255" uly="1465">In Staͤrckung ſeines Reichs, .</line>
        <line lrx="2057" lry="1550" ulx="1230" uly="1511">durch die Sacramenten. vers. 10. 11.</line>
        <line lrx="2091" lry="1635" ulx="1211" uly="1546">b. Von der Gi neeligkent ſeiner Reichs⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1689" ulx="1286" uly="1600">die er wird ſtegnen miͤ Frieden. vers. 11.</line>
        <line lrx="2097" lry="1753" ulx="1176" uly="1689">er die Koͤnige und Fuͤrſten dieſer Welt, die ſich auf</line>
        <line lrx="2090" lry="1797" ulx="1176" uly="1740">ihrer Vor⸗Eltern maͤchtige Thaten beziehen und</line>
        <line lrx="2090" lry="1852" ulx="1168" uly="1790">Erben ihrer Macht und Herrſchafft ſeyn. Kan aber</line>
        <line lrx="2091" lry="1899" ulx="1169" uly="1839">auch gegeben werden, ihr Kinder der Goͤtter, wie</line>
        <line lrx="1999" lry="1953" ulx="1169" uly="1888">Pfal. 89, 7. die Obrigkeiten genennet werden.</line>
        <line lrx="2089" lry="2003" ulx="1220" uly="1943">() Iſt der Ruhm, fo ſeiner Majeſtaͤt vor aller</line>
        <line lrx="1726" lry="2044" ulx="1167" uly="1992">Welt gebuͤhret.</line>
        <line lrx="2099" lry="2114" ulx="1219" uly="2055">() Gottes Macht muß erkannt werden, deren</line>
        <line lrx="2089" lry="2166" ulx="1164" uly="2105">niemand widerſtehen kan, ſie aber iſt ſtarck genug</line>
        <line lrx="2101" lry="2217" ulx="1163" uly="2154">alle Machten zu zernichten.</line>
        <line lrx="2101" lry="2267" ulx="1217" uly="2204">(t) Oder: Die Ehre die ſein allerheiligſter Nah⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2315" ulx="1167" uly="2253">me das iſt Chriſtus als Gott und Menſch nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2401" ulx="1164" uly="2298">erſeet Eigenſchafften, Wort und Wercken</line>
        <line lrx="1325" lry="2397" ulx="1244" uly="2364">ient.</line>
        <line lrx="2088" lry="2464" ulx="1176" uly="2403">(9) Gr. T. Beuget und demuͤthiget euch vor</line>
        <line lrx="2086" lry="2509" ulx="1165" uly="2454">dem Herrn, das iſt, vor dem Herrn Chriſto. Pſ. 2,</line>
        <line lrx="1296" lry="2545" ulx="1169" uly="2514">II. 12.</line>
        <line lrx="2088" lry="2614" ulx="1217" uly="2552">(h) Wird entgegen geſetzt dem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2088" lry="2657" ulx="1163" uly="2599">Pracht der Groſſen dieſer Welt, die ſich mit Gold</line>
        <line lrx="2090" lry="2705" ulx="2019" uly="2663">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="366" lry="289" type="textblock" ulx="264" uly="235">
        <line lrx="366" lry="289" ulx="264" uly="235">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1512" type="textblock" ulx="229" uly="314">
        <line lrx="1175" lry="375" ulx="258" uly="314">und Edelgeſteinen zu ſchmuͤcken pflegen; an deren</line>
        <line lrx="1176" lry="428" ulx="258" uly="364">ſtatt ſie ſich nur des heiligen Schmucks der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="474" ulx="258" uly="411">tigkeit Chriſti und Gott gefaͤlligen Tugenden be fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="528" ulx="259" uly="462">ſen ſolten, wollen ſie anderſt in dieſes Ehren⸗Koͤ⸗</line>
        <line lrx="737" lry="571" ulx="261" uly="517">nigs Augen Gnade finden.</line>
        <line lrx="1180" lry="625" ulx="314" uly="560">(1) Oder: Das Wort Gottes: Dann das ſol⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="674" ulx="261" uly="611">te das Mittel ſeyn dem Koͤnig aller Koͤnige ſein</line>
        <line lrx="1180" lry="725" ulx="262" uly="663">Gnaden⸗Reich auf Erden anzurichten und auszu⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="776" ulx="263" uly="710">breiten. Die Gelehrte mercken an, daß diß Wort</line>
        <line lrx="1182" lry="820" ulx="263" uly="760">in dieſem Pfalmen zum ſiebendenmahl wiederhollet</line>
        <line lrx="1180" lry="874" ulx="263" uly="811">werde zum Zeugnuß der Vollkomenheit des Worts,</line>
        <line lrx="1056" lry="920" ulx="263" uly="858">weil ſieben die Zahl der Vollkommenheit iſt.</line>
        <line lrx="1184" lry="974" ulx="296" uly="908">(KK) Verſtehet dardurch die viel und groſſe Heyd⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1021" ulx="262" uly="958">niſche Voͤlcker, uͤber welche der Schall und Krafft</line>
        <line lrx="1142" lry="1071" ulx="265" uly="1012">des Worts ergangen iſt. Apoc. 12, 15.</line>
        <line lrx="1184" lry="1164" ulx="321" uly="1056">(19 Rierdiech wird angedeutet die durchdrin⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1166" ulx="268" uly="1107">gende Krafft des Worts; damit hat der Herr ſo</line>
        <line lrx="1187" lry="1219" ulx="268" uly="1157">manche harte Herrſchafften erſchrecket, bewogen</line>
        <line lrx="1188" lry="1269" ulx="268" uly="1205">und gezwungen ſeiner Kirche Platz zu machen. Pſ.</line>
        <line lrx="1191" lry="1311" ulx="271" uly="1254">68,34. Daher die Diener des Worts als ſieben</line>
        <line lrx="1091" lry="1363" ulx="229" uly="1309">Doͤnner vorgeſtellet werden. Apoc. 10,3. 4.</line>
        <line lrx="1192" lry="1411" ulx="322" uly="1355">(m) Daß jederman daraus die Allmacht und</line>
        <line lrx="960" lry="1466" ulx="271" uly="1407">Herrlichkeit Gottes erkennen kan.</line>
        <line lrx="1193" lry="1512" ulx="319" uly="1451">(n) Cedern ſeynd die ſtaͤrckſte, hoͤchſte und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1611" type="textblock" ulx="270" uly="1502">
        <line lrx="1210" lry="1569" ulx="273" uly="1502">ſehnlichſte Baͤume, dahero bequem ein Bild der</line>
        <line lrx="1216" lry="1611" ulx="270" uly="1550">maͤchtigſten Koͤnige und Fuͤrſten abzugeben. Ezech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2655" type="textblock" ulx="271" uly="1602">
        <line lrx="1193" lry="1660" ulx="276" uly="1602">31,2. 3. und Dan. 4, 10224. Die kan das Wort</line>
        <line lrx="1195" lry="1714" ulx="271" uly="1651">des Herrn zerbrechen, geiſtlich, daß ſie mit zerbro⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1760" ulx="275" uly="1699">chenem Hertzen ihm gehorſam werden; wie geweiſ⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1812" ulx="274" uly="1750">ſaget iſt Eſ. 4, 19.20. wo aber nicht, auf eine an⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1864" ulx="273" uly="1798">dere Weiſe, daß ſie ſamt ihren Haͤuſern und Fa⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1907" ulx="274" uly="1849">milien vertilget werden, nach der Drohung Gottes</line>
        <line lrx="1196" lry="1962" ulx="274" uly="1898">Jer. 21, 14. 22,7. Daß aber der Cedern auf Liba⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2014" ulx="274" uly="1948">non abſonderlich gedacht wird, das geht auf die Ge⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2060" ulx="274" uly="1997">waltigen des Juͤdiſchen Landes. vergl. Zach. 11,</line>
        <line lrx="1197" lry="2110" ulx="278" uly="2047">1.2. Dann gegen Mitternacht im Juͤdiſchen Lan⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2156" ulx="273" uly="2097">de lag der Berg Libanon, auf welchem es die herr⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2209" ulx="274" uly="2152">lichſte Cedern gab. .</line>
        <line lrx="1196" lry="2259" ulx="327" uly="2194">(0) Das iſt, ſpringen wie ein Kalb, das viel</line>
        <line lrx="1195" lry="2302" ulx="275" uly="2246">krumme Spruͤng macht, wann es loß gelaſſen wird;</line>
        <line lrx="1196" lry="2354" ulx="278" uly="2295">So machte das Wort des Herrn abſonderlich die</line>
        <line lrx="1198" lry="2408" ulx="277" uly="2344">Juͤdiſche Vorſtehere ſpringen, entweder vor Freu⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2456" ulx="277" uly="2395">den, wann ſie dem Wort Platz gaben, oder vor</line>
        <line lrx="1198" lry="2501" ulx="279" uly="2444">Schrecken, wann es die ſchwereſte Gerichte uͤber</line>
        <line lrx="1058" lry="2554" ulx="278" uly="2493">ſie fuͤhrete und bewegte ſie von ihrem Ort.</line>
        <line lrx="1198" lry="2603" ulx="328" uly="2542">(p) Seynd zwey Berge im Juͤdiſchen Lande ge⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2655" ulx="279" uly="2591">gen Norden gelegen. Bilden hier das gantze Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="285" type="textblock" ulx="1098" uly="214">
        <line lrx="1549" lry="285" ulx="1098" uly="214">Der 29. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2387" type="textblock" ulx="1237" uly="313">
        <line lrx="2167" lry="367" ulx="1289" uly="313">II. 3. Die Stimme des Errn (i) geht</line>
        <line lrx="2164" lry="413" ulx="1237" uly="363">auf den Waſſern, (K) der GOCC der Eh⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="511" ulx="1237" uly="414">ſen donnert, (Hder HER auf groſſen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="505" ulx="1256" uly="474">ern.</line>
        <line lrx="2162" lry="571" ulx="1273" uly="512">4. Die Stime des Herrn gehet mit Macht,</line>
        <line lrx="2102" lry="622" ulx="1241" uly="563">die Stimme des Herrn gehet herrlich. (m)</line>
        <line lrx="2165" lry="663" ulx="1296" uly="611">5. Die Stime des Herrn zerbricht die Ce⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="712" ulx="1242" uly="662">dern, der HErr zerbricht die Cedern in Liba⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="760" ulx="1243" uly="712">non. (n)</line>
        <line lrx="2165" lry="821" ulx="1282" uly="761">56. Und machet ſie lecken (o) wie ein Kalb,</line>
        <line lrx="2167" lry="908" ulx="1243" uly="810">Sibanonund Sirion (pP) wie ein junges Ein⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="903" ulx="1306" uly="873">en.</line>
        <line lrx="2169" lry="971" ulx="1263" uly="910">7. Die Stimme des Herrn hauet wie Feuer⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1018" ulx="1244" uly="960">FIlammen. (9)</line>
        <line lrx="2170" lry="1069" ulx="1299" uly="1009">8. Die Stimme des Herrn erreget die Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1119" ulx="1246" uly="1059">ſten, (r) die Stimme des Herrn erreget die</line>
        <line lrx="2170" lry="1157" ulx="1247" uly="1108">Wuͤſten Kades, (S) 9. Die</line>
        <line lrx="2171" lry="1234" ulx="1248" uly="1174">ab, uͤber welches jene Cedern ehemahls herrſche⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1282" ulx="1248" uly="1224">ten. Wie es nun den Cedern ſelbſt, ſo giengs auch</line>
        <line lrx="2170" lry="1335" ulx="1248" uly="1273">den Bergen, das iſt, dem Volck der Juden; auch</line>
        <line lrx="2172" lry="1382" ulx="1249" uly="1325">dieſes muſte dem Wort des Herrn weichen, und da</line>
        <line lrx="2173" lry="1433" ulx="1251" uly="1373">es ſich widerſetzte, ſpringen, wie ein junges Ein⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1481" ulx="1251" uly="1423">horn, das ungemeine Saͤtze zu thun pfleget; ſo die</line>
        <line lrx="2175" lry="1531" ulx="1252" uly="1473">Juden von Orient in Occident, von Mittag ge⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1571" ulx="1276" uly="1521">en Mitternacht. Dann ſie ſeynd in alle Welt zer⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1616" ulx="1279" uly="1576">reuet worden.</line>
        <line lrx="2175" lry="1679" ulx="1307" uly="1620">(9) Gr. T. hauet durch mit Feuer⸗Flammen.</line>
        <line lrx="2173" lry="1730" ulx="1254" uly="1671">Damit wird ferner die Krafft des Worts verglichen;</line>
        <line lrx="2176" lry="1772" ulx="1254" uly="1720">wie Gott ſelber ſagt: Iſt nicht mein Wort wie ein</line>
        <line lrx="1638" lry="1834" ulx="1255" uly="1772">Feuer? Jer. 23,/29.</line>
        <line lrx="2176" lry="1882" ulx="1302" uly="1822">(r) Wuͤſte iſt hier ein Sinnbild der wildeſten</line>
        <line lrx="2176" lry="1934" ulx="1255" uly="1873">und grauſamſten Nationen, welche wie die wilde</line>
        <line lrx="2176" lry="1980" ulx="1256" uly="1924">Thiere wider die Kirche wuͤteten und tobeten, und</line>
        <line lrx="2042" lry="2025" ulx="1256" uly="1972">doch durchs Wort bebend gemacht wurden.</line>
        <line lrx="2181" lry="2092" ulx="1292" uly="2028">(§) Eine der grauſamſten Wuͤſten. Doch dem</line>
        <line lrx="2177" lry="2141" ulx="1257" uly="2080">Wort nicht Widerſtands genug, daß es nicht auch</line>
        <line lrx="2175" lry="2190" ulx="1257" uly="2131">daſelbſten ſeine Krafft ausuͤben ſolte, nach der</line>
        <line lrx="1762" lry="2233" ulx="1258" uly="2184">Verheiſſung. Eſa. 35, I. 2.</line>
        <line lrx="2176" lry="2294" ulx="1309" uly="2233">(t) Gr. T. macht, daß die Hinden Junge werf⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2344" ulx="1257" uly="2283">fen: Im Hohenlied kommen die Hinden mehr⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2387" ulx="1258" uly="2333">mahls vor als ein Sinnbild von der Kirche, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2440" type="textblock" ulx="1259" uly="2383">
        <line lrx="2213" lry="2440" ulx="1259" uly="2383">Eigenthum des Koͤnigs; als Cant. 2,7. alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2635" type="textblock" ulx="1258" uly="2431">
        <line lrx="2181" lry="2490" ulx="1258" uly="2431">hier werden hierdurch verſtanden die Gemeinden</line>
        <line lrx="2185" lry="2544" ulx="1260" uly="2482">GOttes; welche da ſie zuvor ſich nicht ſonders aus⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2635" ulx="1258" uly="2525">gebreitet, durch die in alle Welt mrsgegatohene</line>
        <line lrx="2180" lry="2625" ulx="2131" uly="2590">re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="652" type="textblock" ulx="2236" uly="544">
        <line lrx="2352" lry="614" ulx="2236" uly="544">ucht</line>
        <line lrx="2352" lry="652" ulx="2262" uly="608">inſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="768" type="textblock" ulx="2238" uly="671">
        <line lrx="2350" lry="701" ulx="2322" uly="671">II.</line>
        <line lrx="2352" lry="768" ulx="2238" uly="709">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1283" type="textblock" ulx="2243" uly="1122">
        <line lrx="2326" lry="1167" ulx="2243" uly="1122">GS</line>
        <line lrx="2352" lry="1283" ulx="2257" uly="1230">uue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="507" type="textblock" ulx="2247" uly="356">
        <line lrx="2352" lry="406" ulx="2247" uly="356">“ din,</line>
        <line lrx="2352" lry="454" ulx="2296" uly="405">ſeine</line>
        <line lrx="2347" lry="507" ulx="2297" uly="464">geen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="546" type="textblock" ulx="2330" uly="520">
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2330" uly="520">I0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="810" type="textblock" ulx="2299" uly="760">
        <line lrx="2352" lry="810" ulx="2299" uly="760">mits</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="976" type="textblock" ulx="2299" uly="821">
        <line lrx="2350" lry="880" ulx="2299" uly="821">Peer</line>
        <line lrx="2352" lry="922" ulx="2300" uly="875">keicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1119" type="textblock" ulx="2302" uly="974">
        <line lrx="2348" lry="1027" ulx="2302" uly="974">tung</line>
        <line lrx="2352" lry="1119" ulx="2306" uly="1071">Ban</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="139" lry="380" ulx="0" uly="299">) cht J</line>
        <line lrx="116" lry="431" ulx="0" uly="375">der h⸗</line>
        <line lrx="124" lry="471" ulx="0" uly="422">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="82" lry="624" ulx="4" uly="523">n⸗</line>
        <line lrx="84" lry="670" ulx="7" uly="623">die Ce⸗</line>
        <line lrx="84" lry="727" ulx="0" uly="672">3 Liba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="85" lry="834" ulx="23" uly="774">helb⸗</line>
        <line lrx="86" lry="882" ulx="0" uly="826">sEn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="980" type="textblock" ulx="1" uly="930">
        <line lrx="87" lry="980" ulx="1" uly="930">ieFeuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="88" lry="1083" ulx="5" uly="1023">dieli⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1134" ulx="0" uly="1079">eget die</line>
        <line lrx="87" lry="1179" ulx="14" uly="1129">9. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1247" type="textblock" ulx="6" uly="1190">
        <line lrx="87" lry="1247" ulx="6" uly="1190">ſettche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="127" lry="1299" ulx="0" uly="1237">ſos aich</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="68" lry="1343" ulx="0" uly="1300">Henzan</line>
        <line lrx="89" lry="1395" ulx="0" uly="1342">, undda</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="129" lry="1451" ulx="0" uly="1389">ges Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="90" lry="1494" ulx="2" uly="1438">;de</line>
        <line lrx="90" lry="1547" ulx="0" uly="1495">ttogge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1598" ulx="0" uly="1544">Galie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="91" lry="1678" ulx="72" uly="1645">t.</line>
        <line lrx="90" lry="1705" ulx="0" uly="1647">atunn.</line>
        <line lrx="90" lry="1750" ulx="0" uly="1692">tglihens</line>
        <line lrx="92" lry="1795" ulx="0" uly="1743">twieein</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1950" type="textblock" ulx="5" uly="1843">
        <line lrx="140" lry="1900" ulx="5" uly="1843">wiſbeſtten</line>
        <line lrx="140" lry="1950" ulx="6" uly="1894">NeNde</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="92" lry="2002" ulx="0" uly="1941">ten, ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="92" lry="2163" ulx="0" uly="2097">ſihtuch</line>
        <line lrx="91" lry="2212" ulx="9" uly="2154">ſcech der</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="129" lry="2051" ulx="1" uly="2018">.</line>
        <line lrx="93" lry="2116" ulx="0" uly="2055">Dochden</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="464" type="textblock" ulx="126" uly="401">
        <line lrx="133" lry="464" ulx="126" uly="401">WS</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1114" type="textblock" ulx="126" uly="1028">
        <line lrx="140" lry="1114" ulx="126" uly="1028">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="304" type="textblock" ulx="901" uly="188">
        <line lrx="1405" lry="304" ulx="901" uly="188">Der 29. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="818" type="textblock" ulx="190" uly="311">
        <line lrx="1115" lry="379" ulx="241" uly="311">9. Die Stimme des Herrn erreget die Hin⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="427" ulx="190" uly="363">din, (t) und entbloͤſet die Waͤlde (u) und in</line>
        <line lrx="1118" lry="516" ulx="192" uly="406">ſinem Temwvel wird ihm jederman Ehre ſa⸗</line>
        <line lrx="818" lry="522" ulx="195" uly="470">gen. (X)</line>
        <line lrx="1116" lry="579" ulx="200" uly="512">10. Der Herr ſitzet, eine Suͤndfluth anzu⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="621" ulx="192" uly="562">richten, (y) und der Herr bleibet ein Koͤnig</line>
        <line lrx="603" lry="663" ulx="191" uly="611">in Ewigkeit. (2) =</line>
        <line lrx="1116" lry="717" ulx="245" uly="661">1I. Der Err wird ſeinem Volck Krafft</line>
        <line lrx="1114" lry="768" ulx="191" uly="710">geben; (aa) Der Herr wird ſein Volck ſeegnen</line>
        <line lrx="1116" lry="818" ulx="194" uly="760">mit Frieden. (bb) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="884" type="textblock" ulx="167" uly="818">
        <line lrx="1114" lry="884" ulx="167" uly="818">Predigten des Worts nunmehro ſich gluͤcklich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="980" type="textblock" ulx="191" uly="874">
        <line lrx="1097" lry="940" ulx="191" uly="874">reichlich vermehren ſolten. Eſa. 60,4. 5.</line>
        <line lrx="1114" lry="980" ulx="244" uly="924">(u) Iſt ſonſt in dem Natur⸗Reich eine Berei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1030" type="textblock" ulx="163" uly="971">
        <line lrx="1114" lry="1030" ulx="163" uly="971">tung zur Fruchtbarkeit, wann nemlich die Waͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1581" type="textblock" ulx="187" uly="1024">
        <line lrx="1113" lry="1088" ulx="192" uly="1024">der weggehauen werden, ſo wird Platz zum Feld⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1137" ulx="193" uly="1070">Bau gemacht. Dergleichen wird hier dem Wort</line>
        <line lrx="1111" lry="1188" ulx="192" uly="1119">GOttes im geiſtlichen Verſtand zugeſchrieben.</line>
        <line lrx="1111" lry="1242" ulx="191" uly="1169">Dann das kan auch aus wilden Waͤldern rucht⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1278" ulx="192" uly="1221">tragende Aecker machen. Eſ. 61, 11. ſteht, daß es mit</line>
        <line lrx="799" lry="1339" ulx="189" uly="1268">der Heydenſchafft ſo gehen werde.</line>
        <line lrx="1109" lry="1390" ulx="236" uly="1325">(2) Das iſt, jedermaͤnniglich wird erkennen</line>
        <line lrx="1108" lry="1443" ulx="191" uly="1375">muͤſſen daß er nichts, Gott aber allein es ſey, dem</line>
        <line lrx="1107" lry="1492" ulx="188" uly="1423">alle Ehre gebuͤhre. Die gemeine Stimme in der</line>
        <line lrx="1104" lry="1542" ulx="187" uly="1473">Kirchen werde dieſe ſeyn: Nicht uns Herr nicht uns,</line>
        <line lrx="1106" lry="1581" ulx="187" uly="1522">ſondern deinem Nahmen gib die Ehre, um deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1628" type="textblock" ulx="122" uly="1572">
        <line lrx="852" lry="1628" ulx="122" uly="1572">Gnad und Wahrheit. Pſal. 115, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2182" type="textblock" ulx="180" uly="1628">
        <line lrx="1106" lry="1694" ulx="239" uly="1628">(y) Salomon van Till meynet es werde hiemit</line>
        <line lrx="1104" lry="1769" ulx="184" uly="1678">geſeber auf die Zuͤchtigungen der Kirche, wie Gott</line>
        <line lrx="1103" lry="1795" ulx="209" uly="1727">eſchloſſen habe die Heydniſche Verfolgungen uͤber</line>
        <line lrx="1101" lry="1844" ulx="186" uly="1776">ſein Volck als eine Suͤndfluth komen zu laſſen, ſein</line>
        <line lrx="1101" lry="1886" ulx="188" uly="1825">Erbe zu reinigen. Wie dann dergleichen feindliche</line>
        <line lrx="1101" lry="1930" ulx="186" uly="1874">Uberfall und Verfolgungen mehrmahlen mit an⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1988" ulx="182" uly="1922">geloffenen und aufgeſchwollenen Waſſern in der</line>
        <line lrx="1099" lry="2036" ulx="186" uly="1971">Schrifft verglichen werden, diß waͤre die deutlich⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2086" ulx="182" uly="2018">ſte Erklaͤrung. Weil aber der H. Geiſt ſelbſten. 1.</line>
        <line lrx="1097" lry="2137" ulx="180" uly="2069">Pet. 3,/20. 21. die Tauffe mit der Suͤndfluth verglei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2182" ulx="182" uly="2119">chet, und hier im Pſalmen eigentlich die Rede iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2162" type="textblock" ulx="1160" uly="259">
        <line lrx="2096" lry="316" ulx="1992" uly="259">14 5</line>
        <line lrx="2101" lry="387" ulx="1177" uly="317">von Anrichtung und Außbreitung des Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="433" ulx="1178" uly="368">Reichs Chriſti, worzu man durch die Tauffe als</line>
        <line lrx="2098" lry="482" ulx="1177" uly="418">die Thuͤre eingehen muß, nach Joh. 3,5. ſo halten</line>
        <line lrx="2095" lry="531" ulx="1177" uly="471">wir es vor eine Weiſſagung von der Tauffe; als</line>
        <line lrx="2095" lry="585" ulx="1175" uly="517">habe der Pfalmiſt ſagen wollen: Wie der Herr</line>
        <line lrx="2096" lry="634" ulx="1174" uly="568">durchs Wort die Heyden zu ſeinem Reich mit Nach⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="677" ulx="1174" uly="617">druck beruffen wird, alſo wird er ihnen einen neuen</line>
        <line lrx="2094" lry="732" ulx="1174" uly="667">und ſonderbabren Eingang zu ſolchem ſeinem Reich</line>
        <line lrx="2091" lry="782" ulx="1174" uly="716">verſchaffen und anordnen, nemlich die H. Tauffe,</line>
        <line lrx="2091" lry="832" ulx="1172" uly="765">durch welche als eine geiſtliche Sundfluth das</line>
        <line lrx="2093" lry="882" ulx="1173" uly="811">ſundliche Fleiſch im Menſchen getodet, hingegen</line>
        <line lrx="2092" lry="928" ulx="1172" uly="866">ein neues Leben gewuͤrcket werden ſolle, damit alſo</line>
        <line lrx="2092" lry="1009" ulx="1171" uly="913">d Herr Chriſtus in ſolchen Hertzen ewiglich herr⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1034" ulx="1224" uly="971">en moͤgle.</line>
        <line lrx="2090" lry="1079" ulx="1222" uly="1012">(2) In Ewigkeit: Diß ſetzet David mit Fleiß</line>
        <line lrx="2089" lry="1128" ulx="1170" uly="1060">zur Tauffe, weil er im Geiſt zuvor geſehen, wie</line>
        <line lrx="2089" lry="1173" ulx="1170" uly="1111">durch die Tauffe taͤglich das Reich Ehriſti wuͤrde</line>
        <line lrx="2088" lry="1223" ulx="1171" uly="1162">erweitert und fortgepflantzet werden, ſo daß er im⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1274" ulx="1170" uly="1212">mer neue Reichs⸗Genoſſen bekommen werde, die</line>
        <line lrx="1762" lry="1325" ulx="1170" uly="1259">ihm huldigen und dienen. B</line>
        <line lrx="2087" lry="1372" ulx="1222" uly="1308">(aa) Wird der Schwachheit des Volcks Got⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1425" ulx="1170" uly="1360">tes zum Troſt verſprochen, daß ſie nicht nur den</line>
        <line lrx="2087" lry="1472" ulx="1170" uly="1408">Feinden Widerſtand thun und ſie uberwinden, ſon⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1520" ulx="1170" uly="1459">dern im Guten beharren moͤgen biß ans Ende; wel⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1580" ulx="1169" uly="1507">ches im rechten Verſtand dieſes Pfalmens gar fuͤg⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1625" ulx="1169" uly="1557">lich von dem andern Sacrament des N. T. dem H.</line>
        <line lrx="2084" lry="1672" ulx="1169" uly="1606">Abendmahl kan ausgelegt werden. Dann dardurch</line>
        <line lrx="2083" lry="1722" ulx="1168" uly="1655">gibt Gott ſeinem Volck Krafft, wie Elias durch</line>
        <line lrx="2083" lry="1768" ulx="1170" uly="1703">Speiß und Tranck des Engels Krafft empfieng den</line>
        <line lrx="2082" lry="1816" ulx="1167" uly="1753">Feinden zu entrinnen, und ſeinen Lauff zu vollbrin⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1867" ulx="1166" uly="1804">gen. 1. Reg. 19,6.7..98.</line>
        <line lrx="2080" lry="1918" ulx="1219" uly="1853">(bb) Die Gluͤckſeeligkeit des Reichs Chriſtt</line>
        <line lrx="2079" lry="1968" ulx="1164" uly="1903">anzuzeigen. Daß der Herr nicht nur im aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2015" ulx="1164" uly="1943">chen nach ſeinem Gutbeſinden die Seinige wird un⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2065" ulx="1161" uly="2002">terweilen Ruh und Frieden haben laſſen, ſondern</line>
        <line lrx="2075" lry="2116" ulx="1160" uly="2050">ihnen ſeinen geiſtlich⸗ und ewigen Frieden ſchen⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2162" ulx="1161" uly="2098">cken, der über allen andern Seegen geht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2290" type="textblock" ulx="845" uly="2215">
        <line lrx="1468" lry="2290" ulx="845" uly="2215">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2348" type="textblock" ulx="226" uly="2293">
        <line lrx="1093" lry="2348" ulx="226" uly="2293">Vers. 1. Lehr. Groſſe Herren und Gewalti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2438" type="textblock" ulx="164" uly="2341">
        <line lrx="1089" lry="2438" ulx="164" uly="2341">8 hoͤren hier den Ausſpruch des H. Geiſtes, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2454" type="textblock" ulx="204" uly="2392">
        <line lrx="1086" lry="2454" ulx="204" uly="2392">e ſchuldig ſeyen, ſich vor der Majeſtat Gottes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2500" type="textblock" ulx="122" uly="2439">
        <line lrx="1085" lry="2500" ulx="122" uly="2439">demuͤthigen, und ſo wohl vor ſich ſelbſten, als auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2549" type="textblock" ulx="177" uly="2488">
        <line lrx="1087" lry="2549" ulx="177" uly="2488">bey ihren Unterthanen die Ehre derſelben zu befoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2647" type="textblock" ulx="67" uly="2539">
        <line lrx="1087" lry="2605" ulx="67" uly="2539">e dern. Sprichſt du, wie kommt dann David darauf,</line>
        <line lrx="1088" lry="2647" ulx="136" uly="2588">daß er die groſen Leuthe zum erſten anſpricht, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2717" type="textblock" ulx="1150" uly="2308">
        <line lrx="2071" lry="2380" ulx="1150" uly="2308">doch im 2. Pſalmen bekennt, daß ſie Gott und Chri⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2428" ulx="1150" uly="2356">ſto am wenigſten nachfragen? Allein es ſpricht hier⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2472" ulx="1151" uly="2411">von ein eyferiger Lehrer: Es ſeye darum geſchehen,</line>
        <line lrx="2065" lry="2523" ulx="1151" uly="2459">damit die Prediger wiſſen ſolten, wo ſie anfangen</line>
        <line lrx="2062" lry="2570" ulx="1151" uly="2505">muͤſten ihr Amt zu brauchen. Dann, ſagt er, es</line>
        <line lrx="2063" lry="2630" ulx="1152" uly="2556">liegt gar viel an den groſſen Herren, gerathen ſie</line>
        <line lrx="2063" lry="2706" ulx="1150" uly="2599">wen le ſo kommen ſie nicht allein, ſondern fuͤhren</line>
        <line lrx="2068" lry="2717" ulx="1971" uly="2681">einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="302" type="textblock" ulx="254" uly="235">
        <line lrx="370" lry="302" ulx="254" uly="235">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2660" type="textblock" ulx="250" uly="312">
        <line lrx="1176" lry="378" ulx="258" uly="312">einen groſſen Hauffen mit ſich zu dem Herrn Jeſu.</line>
        <line lrx="1176" lry="466" ulx="261" uly="364">Shehlact es aber bey ihnen um, ſo gehen ſie auch</line>
        <line lrx="1178" lry="475" ulx="260" uly="416">nicht allein zum Teufel, ſondern raffen viele tauſend</line>
        <line lrx="1179" lry="525" ulx="262" uly="465">Seelen mit ſich. Dann wie der Regent und Rath</line>
        <line lrx="1180" lry="576" ulx="261" uly="516">iſt, ſo ſeynd gemeiniglich auch ſeine Amt⸗Leuthe</line>
        <line lrx="1178" lry="625" ulx="263" uly="565">und Buͤrger, Syr. 10, 2. Das weiß der Teufel,</line>
        <line lrx="1180" lry="674" ulx="263" uly="616">daß ihm ſo groſſe Leuthe gemeiniglich mit reichem</line>
        <line lrx="1180" lry="727" ulx="265" uly="665">Nutzen heimfallen, darum rumort er auch ſo an ih⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="776" ulx="265" uly="715">ren Hoͤfen. So ſollen ſie ſich dann weiſen laſſen/ und</line>
        <line lrx="1180" lry="826" ulx="267" uly="765">Gott die Ehre geben. Die groͤſte Ehre von eines</line>
        <line lrx="1180" lry="867" ulx="267" uly="813">Fuͤrſten Hof, Stadt und Land iſt, wann darinn</line>
        <line lrx="989" lry="921" ulx="269" uly="845">Gottes Ehre wohnet. Pf. 4, 10.</line>
        <line lrx="1181" lry="972" ulx="320" uly="913">v. 2. Vermahnung. Wilt du deinem Gott</line>
        <line lrx="1179" lry="1021" ulx="295" uly="963">efaͤllig dienen, lieber Menſch! ſo mercke hier/ was</line>
        <line lrx="1183" lry="1071" ulx="319" uly="1012">avid darzu erfordert: Erſtlich ſolleſt du deinem</line>
        <line lrx="1184" lry="1123" ulx="271" uly="1061">Gott die Ehre ſeines Nahmens bringen; daß du ihn</line>
        <line lrx="1183" lry="1172" ulx="268" uly="1110">erkenneſt vor ſein hoͤchſtes Gut /vor deinen Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1219" ulx="270" uly="1161">fer, Erhalter, Erloͤſer und Seeligmacher; und aus</line>
        <line lrx="1183" lry="1270" ulx="270" uly="1210">ſolcher Erkanntnuß ihme mit wahrem Glauben,</line>
        <line lrx="1184" lry="1319" ulx="270" uly="1260">Liebe, Hoffnung, Demuth, Gedult, Gebett und</line>
        <line lrx="1185" lry="1370" ulx="267" uly="1309">Gottſeeligkeit dieneſt. Fuͤr das andere ſolt du ihm</line>
        <line lrx="1185" lry="1419" ulx="271" uly="1358">auch die Staͤrcke bringen, und erkennen, daß oh⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1468" ulx="270" uly="1409">ne ihn keine Creatur nichts vermag, ſondern ihm</line>
        <line lrx="1185" lry="1509" ulx="270" uly="1458">allein alle Gewalt, Krafft, Macht und Staͤrcke</line>
        <line lrx="1185" lry="1567" ulx="270" uly="1508">zukommt. Deßwegen du auch alle Krafft ſo wohl</line>
        <line lrx="1186" lry="1619" ulx="269" uly="1558">in leiblichen als geiſtlichen Dingen von ihm erwar⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1667" ulx="269" uly="1607">ten, und ihm dancken muſt. Fuͤr das dritte ſolt du</line>
        <line lrx="1188" lry="1716" ulx="268" uly="1657">ihn anbetten im heiligen Schmuk. Er will abſonder⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1766" ulx="269" uly="1706">lich mit andaͤchtigem Gebett verehret werden; weil</line>
        <line lrx="1187" lry="1815" ulx="270" uly="1756">du aber vor ſeiner Majeſtaͤt in dem befleckten Rock</line>
        <line lrx="1187" lry="1863" ulx="269" uly="1801">des Fleiſches nicht ſtehen kanſt, ſo muſt du anziehen</line>
        <line lrx="1186" lry="1915" ulx="250" uly="1856">den H. Schmuck, den Rock des Heyls, die Kleider</line>
        <line lrx="1186" lry="1964" ulx="271" uly="1906">der Gerechtigkeit, alſo daß du dir mit wahrem</line>
        <line lrx="1185" lry="2014" ulx="271" uly="1955">Glauben zu eigen macheſt den heiligen, hohen und</line>
        <line lrx="1186" lry="2065" ulx="272" uly="2003">theuren Verdienſt deines Herrn Jeſu. Diß iſt der</line>
        <line lrx="1186" lry="2113" ulx="271" uly="2054">Schmuck, darinn du fuͤr Gott ſtehen und verſichert</line>
        <line lrx="1187" lry="2203" ulx="267" uly="2104">ſne kink⸗ daß dein Dienſt dem Vatter wohlge⸗</line>
        <line lrx="462" lry="2204" ulx="285" uly="2163">aͤllig ſeye.</line>
        <line lrx="1187" lry="2263" ulx="322" uly="2202">v. 329. Warnung. Wann du hoͤreſt, daß die</line>
        <line lrx="1186" lry="2311" ulx="273" uly="2253">Stimme des Herrn ſo maͤchtig, daß ſie den Oimel</line>
        <line lrx="1182" lry="2363" ulx="271" uly="2303">beweget, die Waſſer erreget, die Cedern zerbricht,</line>
        <line lrx="1183" lry="2411" ulx="271" uly="2353">die Wuͤſten erſchuͤttertdie Waͤlder entbloͤſſet das</line>
        <line lrx="1184" lry="2462" ulx="270" uly="2402">wilde Viehe behend machet, daß ſie fuͤr Angſt nicht</line>
        <line lrx="1183" lry="2511" ulx="270" uly="2452">wiſſen wo hingus, ſo daß kein Loͤw ſo grauſam kein</line>
        <line lrx="1182" lry="2594" ulx="271" uly="2500">Baͤr ſo wild, kein Einhorn ſo unbwegitre nicht</line>
        <line lrx="1182" lry="2610" ulx="269" uly="2551">ſolte zaghafft werden; in Summga, alles kan Gott</line>
        <line lrx="1179" lry="2660" ulx="265" uly="2601">baͤndig machen, ſo bedencke dann, liebe Seele! wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="300" type="textblock" ulx="994" uly="218">
        <line lrx="1445" lry="300" ulx="994" uly="218">Der 29. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="369" type="textblock" ulx="1244" uly="315">
        <line lrx="2211" lry="369" ulx="1244" uly="315">unverantwortlich der Menſch an ſeinem Gott han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1759" type="textblock" ulx="1244" uly="367">
        <line lrx="2166" lry="428" ulx="1244" uly="367">delt, den er ſo lang ſingen und ſagen, ſchelten und</line>
        <line lrx="2165" lry="474" ulx="1246" uly="417">drohen, donnern und blitzen laͤßt, und ſich doch</line>
        <line lrx="2165" lry="519" ulx="1246" uly="468">nicht daran kehret! Glaube ſicher, das Wort, das</line>
        <line lrx="2166" lry="576" ulx="1246" uly="516">der Menſch, ſolcher Geſtalten verachtet, iſt von</line>
        <line lrx="2166" lry="625" ulx="1249" uly="568">ſo groſſer Krafft, als nimmermehr kein Feuer, kein</line>
        <line lrx="2165" lry="677" ulx="1250" uly="616">Blitz, kein Donner ſeyn kan, ob ſie ſich auch gleich</line>
        <line lrx="2166" lry="726" ulx="1248" uly="666">noch ſo ſchroͤcklich ſehen, hoͤren und ſpuͤhren laſſen.</line>
        <line lrx="2168" lry="773" ulx="1250" uly="716">Solche Krafft muͤſſen endlich alle loſe Veraͤchter</line>
        <line lrx="2166" lry="822" ulx="1249" uly="766">zu ihrem Schaden und Verderben erfahren und</line>
        <line lrx="2167" lry="871" ulx="1249" uly="813">innen werden. Beſſer iſts, man laſſe ſich noch in</line>
        <line lrx="2165" lry="921" ulx="1249" uly="864">der Gnaden⸗Zeit durch ſeine Drohungen ſchrecken,</line>
        <line lrx="2168" lry="1011" ulx="1249" uly="914">und rs ſeine Verheiſſungen erregen und bewegen</line>
        <line lrx="1419" lry="1013" ulx="1249" uly="972">zur Buß.</line>
        <line lrx="2170" lry="1061" ulx="1302" uly="1010">v. 10. Lehr. Wilt du wiſſen, fuͤr was du dei⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1120" ulx="1250" uly="1061">ne Tauffe anzuſehen, ſo mercke es von David: Dein</line>
        <line lrx="2168" lry="1169" ulx="1251" uly="1110">Ehren⸗ Koͤnig Jeſus Chriſtus iſt ſchon im A. T.</line>
        <line lrx="2169" lry="1219" ulx="1250" uly="1161">damit umgegangen, uns ein Bad zu ſtifften/ auf daß</line>
        <line lrx="2169" lry="1269" ulx="1251" uly="1211">wir von Suͤnden gereiniget, und zu dem Erbtheil</line>
        <line lrx="2168" lry="1320" ulx="1250" uly="1260">der Heiligen im Licht tuͤchtig gemacht werden. Zum</line>
        <line lrx="2169" lry="1370" ulx="1251" uly="1310">Verderben der Menſchen ſolte keine Suͤndfluth</line>
        <line lrx="2168" lry="1416" ulx="1251" uly="1360">mehr kommen nach Goͤttlicher Verheiſſung, Gen.</line>
        <line lrx="2169" lry="1462" ulx="1250" uly="1410">9, 11. wol aber zum Verderben der Suͤnde und zur</line>
        <line lrx="2169" lry="1518" ulx="1251" uly="1458">Belebung des neuen Menſchen. Freue dich, daß</line>
        <line lrx="2169" lry="1566" ulx="1249" uly="1507">du einer ſo geſeegneten Suͤndfluth biſt theilhafftig</line>
        <line lrx="2170" lry="1617" ulx="1249" uly="1557">worden. Machen andere nichts darauß, ſo halte</line>
        <line lrx="2168" lry="1667" ulx="1250" uly="1606">du ſie deſto hoͤher. Nur laß ſie ihren Zweck auch an</line>
        <line lrx="2169" lry="1714" ulx="1249" uly="1657">dir erreichen, das iſt, je mehr und mehr in ſtaͤter An⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1759" ulx="1251" uly="1708">erinnerung der empfangenen Tauff⸗Gnade das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1809" type="textblock" ulx="1249" uly="1756">
        <line lrx="2175" lry="1809" ulx="1249" uly="1756">ſuͤndliche Fleiſch in dir getoͤdet, und den neuen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2008" type="textblock" ulx="1249" uly="1806">
        <line lrx="2169" lry="1864" ulx="1251" uly="1806">ſchen an dir hergeſtellet werden, der nach Gott ge⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1915" ulx="1250" uly="1855">ſchaffen iſt in rechtſchaffener Gerechtigkeit und Hei⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1966" ulx="1249" uly="1906">ligkeit. Sonſt hilfft die Tauffe nichts. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2008" ulx="1249" uly="1955">achtung dieſer ſeeligen Suͤndfluth zieht ſchroͤckli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2058" type="textblock" ulx="1251" uly="2005">
        <line lrx="2168" lry="2058" ulx="1251" uly="2005">che Zornfluthen des Goͤttlichen Zorns und ewiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2709" type="textblock" ulx="1242" uly="2055">
        <line lrx="1910" lry="2114" ulx="1250" uly="2055">Verdamnuß nach ſich.</line>
        <line lrx="2168" lry="2165" ulx="1301" uly="2104">v. 11. Troſt. Hier findeſt du, liebe Seele! ei⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2212" ulx="1248" uly="2155">nen gewaltigen Troſt vor das Haͤuffelein der From⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2262" ulx="1248" uly="2202">men. Es iſt vor nichts zu achten gegen ſeine Feinde,</line>
        <line lrx="2168" lry="2312" ulx="1248" uly="2252">doch ſchlaͤgt das Schwache die Starcken. Was</line>
        <line lrx="2166" lry="2364" ulx="1247" uly="2303">machts? Der Herr giebt ſeinem Volck Krafft; und</line>
        <line lrx="2167" lry="2410" ulx="1246" uly="2353">dieſe Krafft hat unſer Gnaden⸗Koͤnig beſonders in</line>
        <line lrx="2168" lry="2461" ulx="1245" uly="2403">ſein Liebes⸗Mahl geleget. Ach daß es nur die Men⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2511" ulx="1244" uly="2453">ſchen jederzeit in rechter Ordnung genieſſen thaͤten,</line>
        <line lrx="2168" lry="2561" ulx="1245" uly="2500">wie wurden ſie dardurch ſo maͤchtig geſtarcket wer⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2610" ulx="1243" uly="2552">den gegen alles Widrige, wann es gleich noch ſo</line>
        <line lrx="2169" lry="2654" ulx="1242" uly="2600">ſtarck waͤre! Was Chryſoſtomus von den Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2709" ulx="2096" uly="2667">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="404" type="textblock" ulx="2316" uly="320">
        <line lrx="2351" lry="364" ulx="2316" uly="320">gen</line>
        <line lrx="2350" lry="404" ulx="2317" uly="365">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="82" lry="359" ulx="0" uly="309">Atthen⸗</line>
        <line lrx="82" lry="406" ulx="0" uly="363">ſten und</line>
        <line lrx="81" lry="460" ulx="0" uly="411">ch och</line>
        <line lrx="81" lry="512" ulx="0" uly="464">ott das</line>
        <line lrx="82" lry="569" ulx="0" uly="512">iſ ton</line>
        <line lrx="81" lry="619" ulx="0" uly="562">Uekein</line>
        <line lrx="80" lry="672" ulx="0" uly="612">glech</line>
        <line lrx="82" lry="722" ulx="0" uly="665">nloſen.</line>
        <line lrx="82" lry="761" ulx="0" uly="714">etichter</line>
        <line lrx="82" lry="818" ulx="0" uly="765">en und</line>
        <line lrx="81" lry="860" ulx="7" uly="814">goch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="136" lry="915" ulx="0" uly="863">Ghrece</line>
        <line lrx="83" lry="964" ulx="0" uly="919">lepegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1574" type="textblock" ulx="126" uly="1497">
        <line lrx="1868" lry="1574" ulx="126" uly="1497">wandlen moͤgen, biß du durch deine Krafft uns aus der hier ſtreitenden und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="281" type="textblock" ulx="950" uly="207">
        <line lrx="1393" lry="281" ulx="950" uly="207">Der 29. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="504" type="textblock" ulx="207" uly="301">
        <line lrx="1123" lry="364" ulx="207" uly="301">gen ſeiner Zeit geſchrieben; wañ ſie von dem Tiſch</line>
        <line lrx="1123" lry="411" ulx="209" uly="355">des Herrn gekommen, ſeyen ſie geweſen als wie die</line>
        <line lrx="1124" lry="462" ulx="207" uly="404">Feuerſpeyende Loͤwen, fur welchen die Teufel ſelbſt</line>
        <line lrx="1125" lry="504" ulx="210" uly="454">erſchrecken muͤſſen; eben das wuͤrden wir auch er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="518" type="textblock" ulx="1185" uly="235">
        <line lrx="2114" lry="291" ulx="2008" uly="235">147</line>
        <line lrx="2109" lry="370" ulx="1185" uly="310">Gottes Gnade noch aufrecht, und haben dabey ei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="423" ulx="1185" uly="360">nen froͤlchen Muth, wann gleich der Teufel noch</line>
        <line lrx="2110" lry="471" ulx="1186" uly="410">ſo ſauer ſaͤhe. Woher kommt diß? Der Herr ſeeg⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="518" ulx="1185" uly="460">net ſein Volck mit Frieden; Er gibt uns Chriſtum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="928" type="textblock" ulx="166" uly="868">
        <line lrx="1852" lry="928" ulx="166" uly="868">groſſe Muͤh und Sorge angewendet haſt. Die Stimme deines Worts haſt du bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1864" type="textblock" ulx="185" uly="1821">
        <line lrx="772" lry="1864" ulx="185" uly="1821">„Preiß, Ehre, Staͤrck und Wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="656" type="textblock" ulx="207" uly="503">
        <line lrx="1130" lry="564" ulx="208" uly="503">fahren. Und Gott Lob! es zeigt ſich noch an man⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="612" ulx="208" uly="553">chen redlichen Seelen. Unſere Widerſaͤcher haͤtten</line>
        <line lrx="1126" lry="656" ulx="207" uly="602">uns laͤngſt gern verſchlungen, doch ſtehen wir durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="744" type="textblock" ulx="1048" uly="681">
        <line lrx="1254" lry="744" ulx="1048" uly="681">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1082" type="textblock" ulx="205" uly="768">
        <line lrx="2108" lry="834" ulx="289" uly="768">ERR Jeſu! du ewiger Roͤnig der Ehren, wie ſollen wir arme Erden⸗Wuͤrme es doch</line>
        <line lrx="2108" lry="882" ulx="209" uly="823">u immer und ewig verdancken, daß du dein Gnaden⸗Reich unter uns aufzurichten ſo</line>
        <line lrx="2111" lry="935" ulx="1889" uly="882">jetzo unter</line>
        <line lrx="2109" lry="982" ulx="206" uly="921">uns gantz herrlich und mit Macht erſchallen laſſen; und uns die Heil. Sacramenten zu unſe⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1035" ulx="206" uly="969">rer Reinigung und Staͤrckung rein behalten. Gib Hertzen, daß wir ſolche deine theure Gna⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1082" ulx="205" uly="1020">de recht erkennen, und dir darfuͤr die ſchuldige Ehr und Staͤrcke, und deinem allerheiligſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="612" type="textblock" ulx="1170" uly="508">
        <line lrx="2110" lry="569" ulx="1185" uly="508">der iſt unſer Friede, und in ihm ſeynd wir geſeeg⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="612" ulx="1170" uly="529">net mit himmliſchen Guͤtern. geſeeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1129" type="textblock" ulx="174" uly="1068">
        <line lrx="2110" lry="1129" ulx="174" uly="1068">Nahmen das ewig⸗ſchuldige Lob⸗ und Danck⸗Gpffer bringen moͤgen. Erwecke beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1667" type="textblock" ulx="203" uly="1113">
        <line lrx="2111" lry="1183" ulx="205" uly="1113">die Gemuͤther der Groſſen dieſer Welt, daß weil ſo viel an ihrem Gehorſam gegen dir gele⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1231" ulx="206" uly="1167">gen iſt, ſie doch je mehr und mehr ſich durch dein Wort laſſen beugen und gewinnen, und</line>
        <line lrx="2107" lry="1281" ulx="205" uly="1217">alſo unter ihrem Regiment deine Kirche ſich taͤglich mehr erhohlen und ausbreiten moͤge. Und</line>
        <line lrx="2108" lry="1330" ulx="204" uly="1267">damit ſo wohl die Hohe als Niedrige dir einen angenehmen Gottesdienſt leiſten koͤnnen, ſo</line>
        <line lrx="2108" lry="1378" ulx="203" uly="1316">ſchencke uns auch den Schmuck deiner Heiligkeit; wuͤrcke zu dem Ende durch deinen H. Geiſt</line>
        <line lrx="2111" lry="1424" ulx="203" uly="1365">in unſern Hertzen Buſſe, daß wir den befleckten Rock des Fleiſches haſſen, gib uns aber</line>
        <line lrx="2113" lry="1479" ulx="206" uly="1417">auch den rechten wahren und lebendigen Glauben, damit wir den Rock deiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2113" lry="1528" ulx="203" uly="1466">und die Kleyder des Heyls ergreiffen und anziehen, auch darinn vor deinen Augen allzeit</line>
        <line lrx="2112" lry="1570" ulx="1914" uly="1529">eine oben</line>
        <line lrx="2111" lry="1627" ulx="204" uly="1566">triumphirende Kirche bringen, und deines himmliſchen Seegens und ewigen Friedens wirſt</line>
        <line lrx="1996" lry="1667" ulx="206" uly="1614">theilhafftig machen, um deiner Wunden willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1730" type="textblock" ulx="206" uly="1682">
        <line lrx="1807" lry="1730" ulx="206" uly="1682">Mel. Wie ſchoͤn leucht uns der Morgenſt. 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1991" type="textblock" ulx="205" uly="1740">
        <line lrx="2043" lry="1791" ulx="270" uly="1740">Ringt, ihr Gewaltige, dem HErrn, Merckt auf, wie ſeiner Stimme Schall Der HErr ſitzt, eine Suͤnden⸗Fluth</line>
        <line lrx="1985" lry="1834" ulx="205" uly="1754">B Ihr, die ihr nahe ſeyt und fern, Gleich einem harten Donner⸗Knall Von Waſſer angemengt mit Blut</line>
        <line lrx="1873" lry="1872" ulx="883" uly="1822">Auf groſſen Waſſern gehet. Auf Erden anzurichten.</line>
        <line lrx="2017" lry="1912" ulx="843" uly="1863">Wie Sirion und Libanon, Nun wird man ſich Ihm in der Zeit</line>
        <line lrx="1897" lry="1952" ulx="842" uly="1903">Vor dieſem Allmachts⸗vollen Thon Biß auf die ſpaͤthe Ewigkeit</line>
        <line lrx="1877" lry="1991" ulx="881" uly="1944">Bloͤd und erſchrocken ſtehet. Als Koͤnige verpflichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1988" type="textblock" ulx="204" uly="1865">
        <line lrx="743" lry="1905" ulx="204" uly="1865">Fallt hin vor Ihm im Heiligthum,</line>
        <line lrx="643" lry="1946" ulx="206" uly="1905">Erzehlet ſeinen hohen Ruhm</line>
        <line lrx="774" lry="1988" ulx="245" uly="1944">Im heil'gen Schmuck und Zierde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2106" type="textblock" ulx="246" uly="1983">
        <line lrx="1967" lry="2034" ulx="326" uly="1983">Bringet, Singet, Maͤchtig, Praͤchtig, Freude, Weyde,</line>
        <line lrx="2055" lry="2072" ulx="246" uly="2023">Seinem Nahmen, Ja und Amen, In den Waͤldern, In den Feldern Seegens⸗Kraͤfften, Zu Geſchaͤfften,</line>
        <line lrx="1827" lry="2106" ulx="324" uly="2066">Daß man mercke Haut, wie Flammen, Vollen Frieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2153" type="textblock" ulx="205" uly="2105">
        <line lrx="1958" lry="2153" ulx="205" uly="2105">Seine Macht und Wunder⸗Wercke. Alles dieſe Stimm zuſammen. Hat Er ſeinem Volck beſchieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2502" type="textblock" ulx="206" uly="2156">
        <line lrx="1571" lry="2281" ulx="678" uly="2156">Wer XXX. Pſalm.</line>
        <line lrx="1766" lry="2405" ulx="993" uly="2290">Innhalt. H</line>
        <line lrx="2112" lry="2502" ulx="206" uly="2397">Ein Danck⸗Pſalm zu Gott fuͤr geleiſtete Rettung Leibs und der Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2683" type="textblock" ulx="206" uly="2498">
        <line lrx="1282" lry="2549" ulx="1002" uly="2498">Abtheilung.</line>
        <line lrx="2073" lry="2614" ulx="206" uly="2561">I. Preiſet David vor ſeine Perſon Warum? Um ſeine Rettung von Feinden. vers. 2.</line>
        <line lrx="1800" lry="2683" ulx="292" uly="2607">Wen? Den 5  ARRRää Nſeinen GCC. T 2 Um ſeine Geneſung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2681" type="textblock" ulx="2051" uly="2647">
        <line lrx="2118" lry="2681" ulx="2051" uly="2647">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="339" type="textblock" ulx="255" uly="215">
        <line lrx="380" lry="274" ulx="255" uly="215">448</line>
        <line lrx="1161" lry="339" ulx="586" uly="298">dem Leibe nach, von Kranckheit. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1594" type="textblock" ulx="259" uly="340">
        <line lrx="1184" lry="380" ulx="584" uly="340">der Seelen nach, von ſchweren An⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="422" ulx="890" uly="381">fechtungen. vers. 4.</line>
        <line lrx="875" lry="477" ulx="263" uly="424">II. Muntert er auch andere auf;</line>
        <line lrx="812" lry="520" ulx="347" uly="476">Wen dann? Die Heiligen.</line>
        <line lrx="1044" lry="561" ulx="348" uly="517">Zu was ? Zum loben, dancken, preiſen.</line>
        <line lrx="1034" lry="610" ulx="349" uly="562">Um was? Die Sache;</line>
        <line lrx="1185" lry="650" ulx="611" uly="601">GOttes Guͤte in der Zuͤchtigung. v. 6.</line>
        <line lrx="1021" lry="685" ulx="607" uly="643">Der Sache Beſtaͤttigung,</line>
        <line lrx="1182" lry="757" ulx="316" uly="700">(a) Gr. T. Pſalmus Cantici, ein Pſalm des</line>
        <line lrx="1182" lry="809" ulx="263" uly="749">Geſangs. Iſt der erſte Pſalm, der dieſe Uberſchrifft</line>
        <line lrx="1179" lry="857" ulx="262" uly="801">fuͤhret. Beede Wort ſcheinen einerley zu ſagen;</line>
        <line lrx="1180" lry="908" ulx="259" uly="849">Aber es muß doch ein Unterſcheid ſeyn. D. Gejer</line>
        <line lrx="1181" lry="957" ulx="262" uly="898">fuͤhrt zerſchiedene Meynungen hiervon an, wird</line>
        <line lrx="1180" lry="1005" ulx="261" uly="948">doch der Sache nicht gewiß. Mich bedunckt, das</line>
        <line lrx="1178" lry="1056" ulx="259" uly="997">Wort Schir bedeute ein Muſicaliſches Geſang,</line>
        <line lrx="1181" lry="1146" ulx="262" uly="1045">ſun Unterſcheid der ungekuͤnſtelten Choral⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1154" ulx="280" uly="1107">aͤnge. .</line>
        <line lrx="1181" lry="1203" ulx="318" uly="1145">(5) Das verſtehen einige von der erſten Ein⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1253" ulx="263" uly="1196">weyhung des von Daviderbauten Cedern⸗Hauſes,</line>
        <line lrx="1180" lry="1303" ulx="262" uly="1245">nachdem er die Burg Sion von den Jebuſiten ero⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1354" ulx="261" uly="1294">bert hatte. 2. Sam. 5, 9. 11. Allein dazumahl war</line>
        <line lrx="1180" lry="1402" ulx="262" uly="1344">die groſſe Gluͤcks⸗Veraͤnderung noch nicht vorge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1452" ulx="262" uly="1395">gangen, auf welche Vers 7. 8. gezielet wird. Mit</line>
        <line lrx="1176" lry="1502" ulx="263" uly="1444">dem Jühalt des Pſalmens kommt es beſſer uͤberein,</line>
        <line lrx="1180" lry="1550" ulx="262" uly="1493">wann man ſagt, David habe nach gedaͤmpffter Re⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1594" ulx="264" uly="1543">bellion des Abſolons bey Wieder⸗Beziehung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1645" type="textblock" ulx="263" uly="1592">
        <line lrx="1193" lry="1645" ulx="263" uly="1592">Koͤniglichen Pallaſts eine neue Einweyhung vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2638" type="textblock" ulx="252" uly="1642">
        <line lrx="1182" lry="1700" ulx="262" uly="1642">nomen, nachdeme derſelbe durch die Blut⸗Schan⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1741" ulx="261" uly="1690">den des Abſalons aufs aͤrgſte beflecket worden. 2.</line>
        <line lrx="960" lry="1802" ulx="264" uly="1743">Sam. 16,21, 22. .</line>
        <line lrx="1180" lry="1850" ulx="313" uly="1791">(C) Gr. T. Ich will dich erhoͤhen. Und ſo hat</line>
        <line lrx="1181" lry="1899" ulx="264" uly="1841">es auch Lutherus in der erſten Uberſetzung gegeben.</line>
        <line lrx="1180" lry="1948" ulx="262" uly="1890">Zeigt eine Bereitwilligkeit und feſtes Vorhaben an,</line>
        <line lrx="1182" lry="1999" ulx="261" uly="1942">den Herrn zu preiſen mit Hertzen, Mund und Wer⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2050" ulx="257" uly="1991">cken; und ſchickt ſich wohl auf das folgende, dann</line>
        <line lrx="1183" lry="2096" ulx="263" uly="2039">du haſt mich erhoͤhet. Eine Ehre iſt doch ja der an⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2150" ulx="260" uly="2092">dern werth. .</line>
        <line lrx="1180" lry="2197" ulx="318" uly="2138">(4) Seinen tieffen Verfall ſowohl in Suͤnden,</line>
        <line lrx="1182" lry="2246" ulx="262" uly="2188">als das darauf erfolgte Ungluͤck ſtellt ſich David vor</line>
        <line lrx="1182" lry="2295" ulx="260" uly="2238">als einen tieffen Abgrund, und ruͤhmet hier von ſei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2343" ulx="260" uly="2286">nem Gott, daß er ihm hab aus beeden geholffen und</line>
        <line lrx="1067" lry="2439" ulx="262" uly="2332">ihn heraus geogen mit ſeinem ſtarcken Arm.</line>
        <line lrx="997" lry="2445" ulx="312" uly="2387">(e) Siehe Pſal. 25,2. . .</line>
        <line lrx="1179" lry="2494" ulx="313" uly="2435">(6) Der Seelen nach von meinen Suͤnden, Ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2541" ulx="259" uly="2483">wiſſens⸗Todes und Hoͤllen⸗Aengſten; Dem Lei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2594" ulx="258" uly="2533">be nach von dem augenſcheinlichen Verderben, dem</line>
        <line lrx="1176" lry="2638" ulx="252" uly="2583">ich ohne deine Gnade nicht haͤtte entgeben koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="279" type="textblock" ulx="1015" uly="204">
        <line lrx="1459" lry="279" ulx="1015" uly="204">Der 30. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="486" type="textblock" ulx="1550" uly="297">
        <line lrx="2170" lry="340" ulx="1728" uly="297">mit ſeinem eigenen Exempel.</line>
        <line lrx="2151" lry="388" ulx="1551" uly="343">Wie ihm ſo uͤbel ergangen. v. 7. 8.</line>
        <line lrx="2164" lry="435" ulx="1550" uly="394">Was er dabey gethan. vers. 9. 10. 11.</line>
        <line lrx="2168" lry="486" ulx="1551" uly="440">Wie es GOtt zum beſten gewendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="676" type="textblock" ulx="1239" uly="484">
        <line lrx="2169" lry="533" ulx="1607" uly="484">, (v. 12. 13.</line>
        <line lrx="1865" lry="580" ulx="1239" uly="525">III. Verſpricht er die Fortſetzung,</line>
        <line lrx="1966" lry="623" ulx="1543" uly="583">Weſſen? Des Dancks.</line>
        <line lrx="2119" lry="676" ulx="1535" uly="631">Wie lang? In Ewigkeit. vers. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="797" type="textblock" ulx="1252" uly="694">
        <line lrx="2168" lry="752" ulx="1252" uly="694">1. Ein Pſalm zu ſingen, (a) von der Einweyhung</line>
        <line lrx="1956" lry="797" ulx="1488" uly="744">des Hauſes Davids. (b.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1349" type="textblock" ulx="1245" uly="808">
        <line lrx="2166" lry="872" ulx="1250" uly="808">ECh preiſe dich/ Herr! ¶ dann du haſt</line>
        <line lrx="2168" lry="917" ulx="1375" uly="859">mich erhoͤhet, (Mund laͤſſeſt meine Fein⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="958" ulx="1271" uly="909">Sde ſich nicht uͤber mich freuen. (e)</line>
        <line lrx="2165" lry="1015" ulx="1301" uly="958">3. Herr mein Gott! da ich ſchrye zu dir,</line>
        <line lrx="2102" lry="1069" ulx="1245" uly="1008">machteſt du mich geſund. (F) .</line>
        <line lrx="2164" lry="1118" ulx="1292" uly="1058">4. Herr ! du haſt meine Seele aus der Hoͤlle</line>
        <line lrx="2163" lry="1167" ulx="1246" uly="1105">O gefuͤhrt, du haſt mich lebendig behalten,</line>
        <line lrx="1911" lry="1215" ulx="1246" uly="1157">da die in die Hoͤlle fuhren. (h)</line>
        <line lrx="2162" lry="1265" ulx="1292" uly="1207">5. Ihr Heiligen (i) lobſinget dem Herrn,</line>
        <line lrx="2000" lry="1310" ulx="1245" uly="1256">dancket und preiſet ſeine Heiligkeit. (</line>
        <line lrx="2167" lry="1349" ulx="2083" uly="1317">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2025" type="textblock" ulx="1241" uly="1376">
        <line lrx="2162" lry="1437" ulx="1244" uly="1376">Deut. 32,39. So gebens die meiſte von Beſſerung</line>
        <line lrx="2164" lry="1486" ulx="1243" uly="1428">des gantzen Zuſtandes. Ich ſehe aber nicht, warum</line>
        <line lrx="2164" lry="1535" ulx="1242" uly="1477">von der gemeinſten Bedeutung des Worts abzuge⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1585" ulx="1241" uly="1527">hen ſeye; das eigentlich heißt heilen oder geſund</line>
        <line lrx="2163" lry="1634" ulx="1241" uly="1574">machen. Kan ja wohl ſeyn, daß David von Angſt</line>
        <line lrx="2164" lry="1683" ulx="1241" uly="1627">und Unruh, ſo ihm von Abſolon verurſacht wor⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1735" ulx="1241" uly="1677">den, in eine ſchwere Kranckheit gefallen, und dar⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1783" ulx="1242" uly="1725">auß mit Gottes Ouͤlffe geneſen iſt, daß er daruͤber</line>
        <line lrx="2126" lry="1835" ulx="1244" uly="1776">Gott preiſen konnte. .</line>
        <line lrx="2163" lry="1884" ulx="1295" uly="1824">(2) Bedeutet den Stand des Todes und der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1934" ulx="1241" uly="1875">len. Beede ſahe David vor ſich/ aber der Herr halff</line>
        <line lrx="1661" lry="1983" ulx="1241" uly="1926">ihm aus dieſem allem.</line>
        <line lrx="2163" lry="2025" ulx="1294" uly="1975">(h) Von denen die in die Grube fuhren, nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2076" type="textblock" ulx="1241" uly="2025">
        <line lrx="2187" lry="2076" ulx="1241" uly="2025">lich des zeitlichen und etwa gar des ewigen Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2225" type="textblock" ulx="1240" uly="2073">
        <line lrx="2159" lry="2131" ulx="1240" uly="2073">bens. Dann Gott ließ es den David noch erleben,</line>
        <line lrx="2162" lry="2181" ulx="1240" uly="2123">daß Abſalon, Ahitophel ſamt ihrem rebelliſchen</line>
        <line lrx="1739" lry="2225" ulx="1241" uly="2175">Anhang zu Grund giengen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2281" type="textblock" ulx="1290" uly="2230">
        <line lrx="2177" lry="2281" ulx="1290" uly="2230">(i¹) Die ihr bey Gott habt Gnade erlangt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2686" type="textblock" ulx="1239" uly="2279">
        <line lrx="2159" lry="2338" ulx="1239" uly="2279">dieſelbe zum Guten anleget. Dann das ſind wahre</line>
        <line lrx="2142" lry="2393" ulx="1239" uly="2327">Heiligen. .</line>
        <line lrx="2160" lry="2443" ulx="1289" uly="2382">(X) Gr. T. ruͤhmet zum Gedaͤchtnuß ſeiner Hei⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2492" ulx="1239" uly="2433">ligkeit. Das iſt: Daß ſeine Heiligkeit, ſein heili⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2545" ulx="1241" uly="2485">ges Weſen, Eigenſchafften, Wort und Wercke,</line>
        <line lrx="2157" lry="2587" ulx="1239" uly="2529">bey jederman in ſtetem Angedencken bleiben moͤgen.</line>
        <line lrx="2159" lry="2686" ulx="1241" uly="2580">Vergl. Pſ. 77,/ 12. . Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="752" type="textblock" ulx="2284" uly="702">
        <line lrx="2352" lry="752" ulx="2284" uly="702">(l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="493" type="textblock" ulx="2310" uly="300">
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2311" uly="348">bli⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="441" ulx="2310" uly="397">Ab</line>
        <line lrx="2352" lry="493" ulx="2312" uly="448">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="696" type="textblock" ulx="2309" uly="530">
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2312" uly="530">gi⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="655" ulx="2309" uly="602">leg</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2336" uly="660">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="995" type="textblock" ulx="2303" uly="756">
        <line lrx="2352" lry="796" ulx="2305" uly="756">aben</line>
        <line lrx="2344" lry="851" ulx="2305" uly="805">ich.</line>
        <line lrx="2352" lry="900" ulx="2332" uly="867">9</line>
        <line lrx="2352" lry="952" ulx="2303" uly="903">Zer</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2334" uly="969">I0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1048" type="textblock" ulx="2265" uly="994">
        <line lrx="2352" lry="1048" ulx="2265" uly="994">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1148" type="textblock" ulx="2305" uly="1104">
        <line lrx="2352" lry="1148" ulx="2305" uly="1104">fkym</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1428" type="textblock" ulx="2262" uly="1306">
        <line lrx="2352" lry="1373" ulx="2262" uly="1306">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1589" type="textblock" ulx="2257" uly="1481">
        <line lrx="2352" lry="1536" ulx="2258" uly="1481">miß</line>
        <line lrx="2352" lry="1589" ulx="2257" uly="1542">2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2153" type="textblock" ulx="2244" uly="1883">
        <line lrx="2352" lry="1952" ulx="2244" uly="1883">e⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2097" ulx="2244" uly="2020">e</line>
        <line lrx="2350" lry="2153" ulx="2251" uly="2100">mng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2561" type="textblock" ulx="2254" uly="2399">
        <line lrx="2349" lry="2470" ulx="2286" uly="2399">Gtan</line>
        <line lrx="2350" lry="2561" ulx="2254" uly="2508">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1108" type="textblock" ulx="2305" uly="1055">
        <line lrx="2352" lry="1108" ulx="2305" uly="1055">Ste</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1195" type="textblock" ulx="2329" uly="1169">
        <line lrx="2351" lry="1195" ulx="2329" uly="1169">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1481" type="textblock" ulx="2333" uly="1436">
        <line lrx="2352" lry="1481" ulx="2333" uly="1436">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1895" type="textblock" ulx="2292" uly="1591">
        <line lrx="2352" lry="1637" ulx="2324" uly="1591">(n</line>
        <line lrx="2352" lry="1687" ulx="2294" uly="1635">ſini</line>
        <line lrx="2352" lry="1743" ulx="2293" uly="1694">fer</line>
        <line lrx="2352" lry="1797" ulx="2293" uly="1742">get,</line>
        <line lrx="2349" lry="1840" ulx="2292" uly="1787">Dobe.</line>
        <line lrx="2344" lry="1895" ulx="2322" uly="1849">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2055" type="textblock" ulx="2290" uly="1940">
        <line lrx="2349" lry="1997" ulx="2291" uly="1940">in der</line>
        <line lrx="2352" lry="2055" ulx="2290" uly="1993">Herte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2665" type="textblock" ulx="2278" uly="2553">
        <line lrx="2348" lry="2615" ulx="2283" uly="2553">Sa.</line>
        <line lrx="2348" lry="2665" ulx="2278" uly="2599">derin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="338" type="textblock" ulx="6" uly="296">
        <line lrx="122" lry="338" ulx="6" uly="296">Epertpel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="387" type="textblock" ulx="2" uly="354">
        <line lrx="50" lry="387" ulx="2" uly="354">17,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="78" lry="434" ulx="0" uly="405">,10, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="125" lry="485" ulx="2" uly="443">gewendet.</line>
        <line lrx="123" lry="521" ulx="0" uly="491">. 12, 1=32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="603" type="textblock" ulx="119" uly="548">
        <line lrx="1131" lry="603" ulx="119" uly="548">ieng: (9) Ich werde nimmermehr darnieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="54" lry="680" ulx="0" uly="642">6, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="116" lry="748" ulx="0" uly="700">eylting</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="119" lry="874" ulx="0" uly="806">du heſt</line>
        <line lrx="123" lry="917" ulx="0" uly="868">e ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="24" lry="968" ulx="3" uly="922">)</line>
        <line lrx="79" lry="1022" ulx="0" uly="966">zu dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="120" lry="1118" ulx="0" uly="1063">rholle</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="79" lry="1170" ulx="0" uly="1119">holten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1271" type="textblock" ulx="2" uly="1221">
        <line lrx="122" lry="1271" ulx="2" uly="1221">Hern .</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="81" lry="1367" ulx="0" uly="1277">Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="78" lry="1444" ulx="0" uly="1394">eſetung</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="79" lry="1501" ulx="0" uly="1440">6wottun</line>
        <line lrx="79" lry="1543" ulx="0" uly="1495">Nhtae⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1597" ulx="0" uly="1538">geſund</line>
        <line lrx="79" lry="1641" ulx="0" uly="1583">Aroſt</line>
        <line lrx="79" lry="1697" ulx="0" uly="1646">t wor⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1744" ulx="0" uly="1695">nddat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1751" type="textblock" ulx="41" uly="1739">
        <line lrx="45" lry="1751" ulx="41" uly="1739">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1793" type="textblock" ulx="5" uly="1740">
        <line lrx="78" lry="1793" ulx="5" uly="1740">Maruber</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1895" type="textblock" ulx="2" uly="1836">
        <line lrx="118" lry="1895" ulx="2" uly="1836">ere ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="81" lry="1951" ulx="0" uly="1880">erthlf</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="83" lry="2059" ulx="0" uly="1992">1, ſen⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2099" ulx="2" uly="2046">Vetdekk</line>
        <line lrx="126" lry="2147" ulx="1" uly="2095">etlebe ,</line>
        <line lrx="79" lry="2203" ulx="2" uly="2138">licchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2356" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="78" lry="2305" ulx="4" uly="2247">grunid</line>
        <line lrx="128" lry="2356" ulx="0" uly="2268">hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="2454">
        <line lrx="130" lry="2515" ulx="2" uly="2454">inhell</line>
        <line lrx="131" lry="2570" ulx="0" uly="2504">Vet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="291" type="textblock" ulx="959" uly="207">
        <line lrx="1403" lry="291" ulx="959" uly="207">Der 30. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="553" type="textblock" ulx="210" uly="299">
        <line lrx="1134" lry="357" ulx="222" uly="299">II. 6. Dañ ſein Zorn waͤhret einen Augen⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="410" ulx="211" uly="343">blick, ( und er hat Luſt zum Leben; (m) Den</line>
        <line lrx="1128" lry="454" ulx="210" uly="396">Abend lang waͤhret das Weinen/(n) aber des</line>
        <line lrx="743" lry="501" ulx="211" uly="446">Morgens die Freude. (0)</line>
        <line lrx="1132" lry="553" ulx="263" uly="500">7. Ich aber ſprach, (p) da mirs wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="704" type="textblock" ulx="210" uly="598">
        <line lrx="431" lry="650" ulx="210" uly="598">liegen. (r)</line>
        <line lrx="1130" lry="704" ulx="262" uly="650">8. Dann, Herr!durch dein Wohlgefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="754" type="textblock" ulx="164" uly="698">
        <line lrx="1127" lry="754" ulx="164" uly="698">(haſt du meinen Berglt) ſtarck gemacht/ (u)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1295" type="textblock" ulx="200" uly="750">
        <line lrx="1128" lry="846" ulx="206" uly="750">er M du dein Antlitz verbargeſt. xerſchrack</line>
        <line lrx="1123" lry="902" ulx="257" uly="847">9. Ich will, Herr! ruffen zu dir, (2) dem</line>
        <line lrx="748" lry="957" ulx="204" uly="896">Berrn will ich flehen. (aa)</line>
        <line lrx="1124" lry="1002" ulx="260" uly="947">10. Was iſt nuͤtz an meinem Blut, (bb)</line>
        <line lrx="1124" lry="1050" ulx="207" uly="997">wann ich todt bin? (cc) Wird dir auch der</line>
        <line lrx="1122" lry="1104" ulx="203" uly="1046">Staub (dd) dancken, und deine Treue ver⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1198" ulx="204" uly="1087">tumnigen⸗ ſeee oſ die</line>
        <line lrx="1118" lry="1205" ulx="253" uly="1147">11. HERRI! hoͤre, und ſey mir gnaͤdig!</line>
        <line lrx="859" lry="1254" ulx="200" uly="1168">SRR! ſey mein Helffer. (ff)</line>
        <line lrx="1118" lry="1295" ulx="960" uly="1261">12. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2640" type="textblock" ulx="174" uly="1312">
        <line lrx="1116" lry="1375" ulx="250" uly="1312">Wie Gott ſelbſten ſich erklaͤret. Eſa. 54/7. 8.</line>
        <line lrx="890" lry="1419" ulx="200" uly="1359">Es iſt ein kleines. Joh. 16,19.</line>
        <line lrx="1116" lry="1481" ulx="244" uly="1418">(m) Iſt wohl geteutſchet und demjenigen ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1533" ulx="197" uly="1467">maͤß, was wir leſen. Ezech. 18,23. Hoſ. 6,4. Jer.</line>
        <line lrx="334" lry="1568" ulx="195" uly="1529">32, 41.</line>
        <line lrx="1114" lry="1637" ulx="204" uly="1572">(n) Gr. T. am Abend komt das Weinen gleich⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1688" ulx="195" uly="1621">ſam in das Nacht⸗Quartier wie ein unangeneh⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1735" ulx="195" uly="1671">mer Gaſt, der ſeinem Wirth ſchlechte Freude brin⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1782" ulx="194" uly="1722">get, ſo gehts mit allen Zuͤchtigungen des HErrn.</line>
        <line lrx="435" lry="1823" ulx="192" uly="1771">Hebr. 12, 11.</line>
        <line lrx="1110" lry="1889" ulx="214" uly="1826">() Wie wann der verdrießliche und beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1938" ulx="192" uly="1876">liche Gaſt ſich Morgens fruͤh wieder fortgemacht,</line>
        <line lrx="1107" lry="1985" ulx="191" uly="1924">in der Herberge lauter frolocken iſt; ſo gehets im</line>
        <line lrx="1107" lry="2037" ulx="190" uly="1975">Hertzen zu nach einer kurtzen Plage. Solchen froͤ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2085" ulx="190" uly="2013">lichen Ausgang nimt es doch endlich mit der From⸗</line>
        <line lrx="895" lry="2130" ulx="190" uly="2075">men Leyden. Thren. 3,23. Hoſ. 6, 2.3.</line>
        <line lrx="1105" lry="2193" ulx="242" uly="2129">(P) Auch was mich anbelangt, ſprach, oder ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2246" ulx="189" uly="2179">dachte ich bey mir ſelbſten; um von ſich eine Probe</line>
        <line lrx="1102" lry="2290" ulx="186" uly="2229">und Exempel zu geben, wie Gottes Guͤte auch in</line>
        <line lrx="1100" lry="2343" ulx="185" uly="2277">den Zuͤchtigungen der Fromen ſich ſo herrlich zeige.</line>
        <line lrx="1101" lry="2394" ulx="241" uly="2331">(9) In meiner Ruhe, oder in meinem Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2444" ulx="186" uly="2380">Stand. Iſt derjenige Zeit⸗Begriff, der von der</line>
        <line lrx="1098" lry="2498" ulx="183" uly="2422">voͤlligen Einnehmung des Koͤnigreichs uͤber gantz</line>
        <line lrx="1095" lry="2543" ulx="182" uly="2478">Iſrael biß zu ſeinem ſchweren Fall gewaͤhret. 2.</line>
        <line lrx="1094" lry="2593" ulx="183" uly="2528">Samm. 5. biß 10. Eine Zeit von 10. biß 12. Jahren,</line>
        <line lrx="1095" lry="2640" ulx="174" uly="2578">darinnen David lauter Gluͤck und Seegen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="291" type="textblock" ulx="2012" uly="217">
        <line lrx="2115" lry="291" ulx="2012" uly="217">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2699" type="textblock" ulx="1161" uly="296">
        <line lrx="2120" lry="405" ulx="1187" uly="296">Krelchet da vornehmſte war, ein ruhiges Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="398" ulx="1344" uly="365">e. .</line>
        <line lrx="2114" lry="467" ulx="1243" uly="402">(1) Hiemit geſtehet David ſeine Sicherheit.</line>
        <line lrx="2114" lry="519" ulx="1190" uly="449">Dann ſo dencken nicht nur die Gottloſe Pſ. 10,6.</line>
        <line lrx="2113" lry="566" ulx="1188" uly="501">ſondern es verfallen offt auch Gottes⸗Kinder in ſol⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="619" ulx="1190" uly="551">che Schwachheit, daß ſie ſich einbilden, ſie ſtehen</line>
        <line lrx="2115" lry="665" ulx="1187" uly="600">ſo feſt, als wann ſie angenagelt waͤren, wie dieſe</line>
        <line lrx="1996" lry="719" ulx="1187" uly="650">Redens⸗Art gebraucht wird. Eſ. 4 77.</line>
        <line lrx="2108" lry="765" ulx="1239" uly="701">H) Rach deiner Vaͤtterlichen und meines Orts</line>
        <line lrx="2052" lry="816" ulx="1185" uly="758">gantz unverdienten Gut.</line>
        <line lrx="2132" lry="864" ulx="1223" uly="801">(t) Das iſt, meine Gluͤckſeeligkeit, Macht, Reich⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="914" ulx="1185" uly="849">thum, Anſehen. Das ſeynd der Menſchen ihre Ber⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="994" ulx="1184" uly="901">F. Jer. 3, 23. Man kan es auch abſonderlich von</line>
        <line lrx="2104" lry="1012" ulx="1233" uly="953">avids Koͤnigreich verſtehen. Koͤnigreiche heiſſen</line>
        <line lrx="1912" lry="1065" ulx="1184" uly="999">auch Berge, wie Mich. s,2. .</line>
        <line lrx="2102" lry="1112" ulx="1199" uly="1049">(u) Gr. T. Haſt meines Bergs Staͤrcke ſtand⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1161" ulx="1180" uly="1097">hafft gemacht; daß es das Anſehen hatte mein Re⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1212" ulx="1181" uly="1151">giment und Gluͤckſeeligkeit ſtehe auf feſten und ſi⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1263" ulx="1180" uly="1198">chern Fuͤſſen; es werde guten Beſtand damit haben.</line>
        <line lrx="2100" lry="1309" ulx="1210" uly="1248">(X) Das iſt: deine Gnad und Ouͤlffe mir ein we⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="1363" ulx="1180" uly="1299">nig entzogeſt, ſiehe Pſ. 13,2. H</line>
        <line lrx="2097" lry="1412" ulx="1231" uly="1346">() Das Wort im Gr. T. wird von der aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1463" ulx="1177" uly="1393">ſten Verwirrung und Beſtuͤrtzung gebraucht wie</line>
        <line lrx="2093" lry="1511" ulx="1175" uly="1445">bey Saul. 1. Sqm. 28,21. Und zeiget eine ploͤtzli⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1559" ulx="1175" uly="1495">che Verlaſſung alles Troſts, Maths und Kraͤfften an.</line>
        <line lrx="2091" lry="1610" ulx="1224" uly="1546">(2) So ſuchte David ſich in ſolcher ſchweren</line>
        <line lrx="2092" lry="1653" ulx="1173" uly="1595">Verſuchung zu helffen, er legte ſich auf ein ernſt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1708" ulx="1172" uly="1645">liches Gebett.</line>
        <line lrx="2088" lry="1758" ulx="1224" uly="1694">(aa) Gr. T. Ich hielte an um Gnade; wie ein</line>
        <line lrx="2086" lry="1805" ulx="1173" uly="1744">Suͤnder um Begnadigung innigſt zubitten pfleget.</line>
        <line lrx="2088" lry="1852" ulx="1195" uly="1794">(bb.) Hier wird der Innhalt des Flehens ange⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1906" ulx="1171" uly="1843">ſuͤhrt, Gott deſto eher zu bewegen. Nach dem Gr.</line>
        <line lrx="2086" lry="1957" ulx="1169" uly="1893">T. was iſt fuͤr Gewinn in meinem Blut? oder:</line>
        <line lrx="2088" lry="2005" ulx="1168" uly="1942">was iſt dir damit gedienet, wann lang meine Fein⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2054" ulx="1168" uly="1994">de uͤber mich Meiſter werden, mein Blut vergieſ⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2099" ulx="1168" uly="2042">ſen, und mich alſo durch einen gewaltſamen Tode</line>
        <line lrx="2007" lry="2155" ulx="1168" uly="2092">hinrichten, vergl. Pſ. 6,6. 88,11. 12. Eſ. 38,/18.</line>
        <line lrx="2087" lry="2203" ulx="1217" uly="2140">(O◻ Gr. T. in meinem Niederfahren in die Gru⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2254" ulx="1165" uly="2189">be. Das iſt: wann ich ins Grab verincket werde,</line>
        <line lrx="2119" lry="2303" ulx="1165" uly="2241">und zwar etwa auf eine ſchmaͤchliche Weiſe, wie ich</line>
        <line lrx="2086" lry="2346" ulx="1164" uly="2292">von dem Grimm meiner Feinde mir es anderſt nicht</line>
        <line lrx="1415" lry="2396" ulx="1164" uly="2336">einbilden kan.</line>
        <line lrx="2083" lry="2443" ulx="1216" uly="2387">(dd) Darein mein Leib im Grab verfallen muß,</line>
        <line lrx="2024" lry="2505" ulx="1162" uly="2438">nach Geneſ. 3, 19. .</line>
        <line lrx="2085" lry="2553" ulx="1212" uly="2493">(ce) Andern Glaubigen kund machen, wie du</line>
        <line lrx="2051" lry="2609" ulx="1161" uly="2543">den Deinigen das verſprochene zu halten pflegeſt.</line>
        <line lrx="2082" lry="2698" ulx="1178" uly="2596">2 ff) Hier endigt ſich der Jnhalt ſeines Gebelt</line>
        <line lrx="2060" lry="2699" ulx="1241" uly="2660">3 un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="349" lry="274" type="textblock" ulx="244" uly="218">
        <line lrx="349" lry="274" ulx="244" uly="218">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="953" type="textblock" ulx="233" uly="295">
        <line lrx="1151" lry="357" ulx="233" uly="295">und faßt David ſolches in zwey Haupt⸗Puneten,</line>
        <line lrx="1158" lry="408" ulx="234" uly="347">daß ihm auß Gnaden ſeine Suͤnden moͤchten ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="451" ulx="260" uly="398">eben, und ihm zugleich von ſeinen Feinden und</line>
        <line lrx="842" lry="506" ulx="275" uly="451">ammer geholffen werden.</line>
        <line lrx="1158" lry="558" ulx="283" uly="494">(ge) Umgekehrt ſteht dieſe Redens⸗Art, Thren.</line>
        <line lrx="1159" lry="607" ulx="243" uly="547">5, 15. Klage entſteht uͤber dem obliegenden Ubel,</line>
        <line lrx="1157" lry="664" ulx="237" uly="597">durch Wegnehmung deſſelben, und Herſtellung des</line>
        <line lrx="1161" lry="709" ulx="238" uly="650">Gluͤcks aber wird Gelegenheit gegeben zum Rei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="757" ulx="237" uly="698">gen, nach der damahligen Manier der offentlichen</line>
        <line lrx="1161" lry="813" ulx="273" uly="750">reuden⸗Bezeugungen; dergleichen bey dieſer</line>
        <line lrx="1162" lry="855" ulx="276" uly="800">inweyhung des Hauſes Davids auch werden vor⸗</line>
        <line lrx="845" lry="910" ulx="241" uly="855">gegangen ſeyn. .</line>
        <line lrx="1163" lry="953" ulx="298" uly="898">(nh) Wann die Inden vor dieſem trauren, fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1004" type="textblock" ulx="241" uly="948">
        <line lrx="1180" lry="1004" ulx="241" uly="948">ſten, und ſich ſehr demuͤthig bezeigen wolten, ban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1304" type="textblock" ulx="240" uly="999">
        <line lrx="1162" lry="1063" ulx="240" uly="999">den ſie ein enges von grobem, unanſehnlichen und</line>
        <line lrx="1164" lry="1112" ulx="241" uly="1049">nichts⸗werthen Zeug gemachtes Kleid um ihren</line>
        <line lrx="1165" lry="1160" ulx="242" uly="1098">Leib, nach vollbrachter Traur und Faſten aber loͤſe⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1212" ulx="242" uly="1149">ten ſie es wieder auf, und legtens ab. So giengs</line>
        <line lrx="896" lry="1256" ulx="243" uly="1201">hier bey David und den Seinigen.</line>
        <line lrx="1166" lry="1304" ulx="295" uly="1247">(ii) Nach dem Gr. T. kan es heiſſen: Derowe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="277" type="textblock" ulx="994" uly="199">
        <line lrx="1428" lry="277" ulx="994" uly="199">Der 30. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="693" type="textblock" ulx="1217" uly="292">
        <line lrx="2139" lry="355" ulx="1223" uly="292">r12. Du haſt mir meine Klage verwandelt</line>
        <line lrx="2139" lry="402" ulx="1217" uly="345">in einen Reigen, (29) du haſt meinen Sack</line>
        <line lrx="2143" lry="497" ulx="1219" uly="395">Ge n „(hh) und mich mit Freuden ge⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="487" ulx="1247" uly="457">uͤrtet.</line>
        <line lrx="2139" lry="548" ulx="1277" uly="494">13. Auf daß dir lobſinge (ii) meine Ehre,</line>
        <line lrx="2143" lry="596" ulx="1221" uly="544">(kk) und nicht ſtille werde, Herr mein Gott!</line>
        <line lrx="2102" lry="693" ulx="1220" uly="590">ich will dir dancken in Ewigkeit. OD</line>
        <line lrx="2146" lry="686" ulx="2104" uly="655">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1273" type="textblock" ulx="1220" uly="713">
        <line lrx="2148" lry="775" ulx="1221" uly="713">gen; anzuzeigen ſeinen Gottſeeligen Entſchluß,</line>
        <line lrx="2146" lry="825" ulx="1221" uly="764">was er auch kuͤnfftighin um ſolcher wunderbahren</line>
        <line lrx="1908" lry="868" ulx="1222" uly="815">Guͤte Gottes willen gedencke zu thun.</line>
        <line lrx="2148" lry="929" ulx="1245" uly="866">(kk) Das iſt, meine Zunge, von der Danck⸗be⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="981" ulx="1221" uly="918">gierigen Seele getrieben. Beede heiſſen in der</line>
        <line lrx="2148" lry="1027" ulx="1223" uly="966">Schrifft die Ehre. Doch die Zunge nicht, ſie wer⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1076" ulx="1222" uly="1017">de dann von einer Gott⸗ergebenen Seele regieret.</line>
        <line lrx="2150" lry="1124" ulx="1222" uly="1067">Als welche eigentlich das edelſte in dem Menſchen⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1176" ulx="1222" uly="1116">und daher des Menſchen ſeine Ehre iſt, daran die</line>
        <line lrx="2149" lry="1273" ulx="1220" uly="1165">Zunge ihren Antheil nimmt, wann ſie zum Werck⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1271" ulx="1255" uly="1215">eug der Ehre Gottes ſich fertig brauchen laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1398" type="textblock" ulx="902" uly="1311">
        <line lrx="2148" lry="1398" ulx="902" uly="1311">Nutz⸗Anwendungen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2661" type="textblock" ulx="246" uly="1406">
        <line lrx="1166" lry="1470" ulx="290" uly="1406">Vers. 2. Vermahnung. Ob du ſchon, mei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1520" ulx="247" uly="1456">ne Seele, weiſſeſt, daß Gott der Allerhochſte und</line>
        <line lrx="1169" lry="1568" ulx="247" uly="1507">Herrlichſte ſey, den keine Creatur kan hoͤher, groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1620" ulx="246" uly="1559">ſer und herrlicher machen, ſo muſt du dich daran</line>
        <line lrx="1171" lry="1671" ulx="247" uly="1606">nicht vergnuͤgen, ſondern keine Ruhe haben, biß er</line>
        <line lrx="1171" lry="1713" ulx="247" uly="1654">auch in dir erhoͤhet und herꝛlich gemacht worden iſt.</line>
        <line lrx="1170" lry="1768" ulx="247" uly="1704">Je mehr du nun lerneſt alle Ehre, Ruhm, Preiß,</line>
        <line lrx="1173" lry="1818" ulx="297" uly="1756">taͤrcke, Weißheit und alles was loͤblich und herr⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1867" ulx="248" uly="1810">lich beiſſet, ihm alleine geben, und das von gan⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1918" ulx="250" uly="1854">tzem Hertzen, mit allen Leibs⸗ und Seelen⸗Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1968" ulx="249" uly="1905">ten, je mehr wird er bey dir erhoͤhet. Darnach be⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2015" ulx="249" uly="1955">ſtrebe dich. An Gelegenheit wird dirs niemahlen</line>
        <line lrx="1176" lry="2102" ulx="250" uly="2006">ſehlen. Es vergeht doch ja kein Augenblick darinn</line>
        <line lrx="1176" lry="2114" ulx="271" uly="2055">r dich nicht auch erhoͤhen, das iſt, deinen Feinden</line>
        <line lrx="1177" lry="2165" ulx="251" uly="2105">zum Verdrußund Trutz aus einem und andern U⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2217" ulx="251" uly="2157">bel retten ſolte, wann nichts waͤre, als was dir nur</line>
        <line lrx="1178" lry="2267" ulx="253" uly="2205">in Chriſto widerfahren, durch den du biſt ins himm⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2315" ulx="254" uly="2254">liſche Weſen geſetzet, iſt das nicht Erhoͤhungs gnug?</line>
        <line lrx="1181" lry="2367" ulx="255" uly="2305">Soll dich dann Gott ſo hoch erhoͤhet haben, und du</line>
        <line lrx="1178" lry="2418" ulx="253" uly="2353">ſolteſt ihn nicht auch hinwiederum ſo hoch erhoͤhen</line>
        <line lrx="1180" lry="2458" ulx="255" uly="2403">als immer moͤglich iſt, wie wolteſt du es verant⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2513" ulx="255" uly="2454">worten? Es iſt noch eine Ehre wohl der andern</line>
        <line lrx="1102" lry="2559" ulx="255" uly="2503">werth. Ja ihn ehren iſt nur deine eigene Ehre.</line>
        <line lrx="1178" lry="2608" ulx="308" uly="2552">v. 3. Lehr. Mittel ſeynd zwar zu gebrauchen,</line>
        <line lrx="1182" lry="2661" ulx="257" uly="2601">ſo lang man ſie noch haben kan, dann Gott iſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1601" type="textblock" ulx="1224" uly="1396">
        <line lrx="2134" lry="1461" ulx="1224" uly="1396">wohnet durch Mittel zu helffen. Doch weil er nich</line>
        <line lrx="2156" lry="1506" ulx="1225" uly="1448">iſt an die Mittel gebunden, ſo darff man ihme gleich⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1555" ulx="1225" uly="1497">wohlen das Beſte zutrauen; ſein iſt beede Rath und</line>
        <line lrx="2155" lry="1601" ulx="1226" uly="1548">That. Er kan auch ohne Mittel helffen, wie er es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="1652" type="textblock" ulx="1227" uly="1594">
        <line lrx="2248" lry="1652" ulx="1227" uly="1594">offt an den Seinigen erwieſen hat. Er will aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2690" type="textblock" ulx="1227" uly="1646">
        <line lrx="2157" lry="1710" ulx="1227" uly="1646">darum angeruffen ſeyn. Das koſtet dich ja weiter</line>
        <line lrx="2159" lry="1757" ulx="1228" uly="1699">nichts, als daß du ihme Hertz und Lippen zuwen⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1808" ulx="1228" uly="1745">deſt, und ſeinen Willen erfuͤlleſt, da er ſagt: Ruf⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1858" ulx="1229" uly="1797">fe mich an, ſo will ich dich erretten. So wird dein</line>
        <line lrx="2158" lry="1908" ulx="1230" uly="1846">Will ſein Will, und dir iſt geholffen. Sonderlich</line>
        <line lrx="2161" lry="1959" ulx="1230" uly="1896">kommt es in gefaͤhrlichen Kranckheiten vornehm⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2008" ulx="1233" uly="1944">lich auf das Betten an. Dann da iſt gemeiniglich</line>
        <line lrx="2160" lry="2056" ulx="1232" uly="1995">der Menſchen Huͤlffe wenig nutz, hingegen ſagt</line>
        <line lrx="2163" lry="2106" ulx="1235" uly="2043">Syrach: Mein Kind, wann du kranck biſt, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2156" ulx="1235" uly="2095">achte diß nicht, ſondern bitte den Herrn, ſo wird</line>
        <line lrx="2161" lry="2206" ulx="1235" uly="2134">er dich geſund machen. Syr. 38,4. Der todt⸗ſchwa⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2250" ulx="1238" uly="2194">che Hiskias hats erfahren. Da ihme das Leben</line>
        <line lrx="2161" lry="2305" ulx="1236" uly="2244">gantz war abgeſprochen und er ſich aufs Betten be⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2357" ulx="1236" uly="2294">gab, wie hieß es nicht ſo laut: Ich habe dein Ge⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2400" ulx="1235" uly="2345">bett erhoͤrt und deine Thraͤnen geſehen. Eſ. 38,5.</line>
        <line lrx="2165" lry="2455" ulx="1287" uly="2394">v. 4. Lehr und Troſt. Daß es nichts unge⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2505" ulx="1239" uly="2444">wohntes ſey, daß Gott ſeine Kinder zuweilen in</line>
        <line lrx="2167" lry="2555" ulx="1238" uly="2492">die Holle fuͤhret, ſieheſt du hier, andaͤchtiger Leſer!</line>
        <line lrx="2167" lry="2605" ulx="1241" uly="2542">an Davids Exempel. Er laͤßt ſie offt dem Leibe</line>
        <line lrx="2167" lry="2690" ulx="1241" uly="2591">nach in ſolchen Jammer⸗Stand gerathen, dugſe</line>
        <line lrx="2092" lry="2686" ulx="2056" uly="2652">ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="75" lry="342" ulx="0" uly="298">endele</line>
        <line lrx="74" lry="396" ulx="0" uly="350">1Sack</line>
        <line lrx="76" lry="452" ulx="0" uly="404">denge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="74" lry="549" ulx="0" uly="502">Lhre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="76" lry="606" ulx="0" uly="549">Gotth</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="699" type="textblock" ulx="28" uly="654">
        <line lrx="76" lry="699" ulx="28" uly="654">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="78" lry="776" ulx="0" uly="722">Cchtug⸗</line>
        <line lrx="77" lry="823" ulx="0" uly="776">tbahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="75" lry="925" ulx="0" uly="879">c⸗o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="77" lry="975" ulx="0" uly="933">in der</line>
        <line lrx="77" lry="1033" ulx="5" uly="983">ſewer⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1085" ulx="0" uly="1031">lgietet,</line>
        <line lrx="77" lry="1136" ulx="0" uly="1082">nſchen,</line>
        <line lrx="78" lry="1179" ulx="2" uly="1133">gran die</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1285" type="textblock" ulx="2" uly="1233">
        <line lrx="50" lry="1285" ulx="2" uly="1233">iß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="78" lry="1467" ulx="0" uly="1411">ertficht</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="79" lry="1522" ulx="0" uly="1464">4glil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="107" lry="1567" ulx="0" uly="1514">gehunde</line>
        <line lrx="78" lry="1618" ulx="0" uly="1563">Reeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="78" lry="1725" ulx="0" uly="1665">weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1780" type="textblock" ulx="10" uly="1719">
        <line lrx="79" lry="1780" ulx="10" uly="1719">Ztſven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1240" type="textblock" ulx="3" uly="1175">
        <line lrx="76" lry="1240" ulx="3" uly="1175">Werch</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1869" type="textblock" ulx="185" uly="1805">
        <line lrx="838" lry="1869" ulx="185" uly="1805">und Liebe vermiſchten Vatters⸗Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2055" type="textblock" ulx="186" uly="2001">
        <line lrx="996" lry="2055" ulx="186" uly="2001">bald wieder verſoͤhnen; wann David von F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="309" type="textblock" ulx="960" uly="232">
        <line lrx="1400" lry="309" ulx="960" uly="232">Der 30. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="374" type="textblock" ulx="221" uly="317">
        <line lrx="1140" lry="374" ulx="221" uly="317">nichts als Tod und Grab vor ſich ſehen; der See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="427" type="textblock" ulx="216" uly="370">
        <line lrx="1138" lry="427" ulx="216" uly="370">len entziehet er zuweilen die Empfindung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1278" type="textblock" ulx="211" uly="420">
        <line lrx="1138" lry="485" ulx="217" uly="420">Gnade und Troſts, daruͤber ihr nicht anderſt iſt, als</line>
        <line lrx="1138" lry="533" ulx="221" uly="468">laͤge ſie bereits in der Hoͤlle, dann ſie ſiehet keine</line>
        <line lrx="1137" lry="582" ulx="222" uly="518">Huͤlffe und keine Erloͤſung vor ſich. Weil aber Gott</line>
        <line lrx="1134" lry="629" ulx="222" uly="567">nicht iſt ein Verderber, ſondern ein Erbarmer, ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="678" ulx="218" uly="615">laͤßt er ſie doch nicht darinnen verſencken, ſondern</line>
        <line lrx="1138" lry="731" ulx="218" uly="666">hilfft, wann ſeine Zeit kommt. Es muß doch zu</line>
        <line lrx="1132" lry="783" ulx="216" uly="717">unſerm Beſten ausſchlagen; dann wie das Gold,</line>
        <line lrx="1131" lry="827" ulx="215" uly="767">das offt umgeſchmeltzet wird, immerzu beſſer wird;</line>
        <line lrx="1129" lry="879" ulx="215" uly="815">alſo will uns Gott als ſein Werck auch verbeſſern/</line>
        <line lrx="1131" lry="928" ulx="214" uly="864">welches ohne das Feuer der Truͤbſal nicht geſchehen</line>
        <line lrx="1132" lry="978" ulx="214" uly="914">kan. Weil viele ſich in ſolche Weiſe Gottes nicht</line>
        <line lrx="1130" lry="1033" ulx="213" uly="963">ſchicken wollen, gehen ſie daruͤber in Verzweifflung</line>
        <line lrx="1130" lry="1076" ulx="213" uly="1014">und Ungedult zu Grund; darum laſſe dich die Hitze</line>
        <line lrx="1129" lry="1122" ulx="212" uly="1061">dieſer Anfechtung nicht befremden, ſondern freue</line>
        <line lrx="1127" lry="1175" ulx="212" uly="1110">dich deſſen daß du einen ſolchen Gott haſt, der zwar</line>
        <line lrx="1126" lry="1228" ulx="211" uly="1160">in die Hoͤlle fuhret, aber wieder herauß. Seelig</line>
        <line lrx="1126" lry="1278" ulx="212" uly="1209">ſind die, ſo ihre Hoͤlle in dieſer vergaͤnglichen Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1321" type="textblock" ulx="196" uly="1259">
        <line lrx="1123" lry="1321" ulx="196" uly="1259">haben, damit ſie den unvergaͤnglichen Himmel nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1469" type="textblock" ulx="207" uly="1308">
        <line lrx="1123" lry="1372" ulx="210" uly="1308">der Zeit in Ewigkeit bewohnen. Es iſt ja beſſer/ aus</line>
        <line lrx="1122" lry="1417" ulx="208" uly="1358">ſolcher zeitlichen Hoͤlle mit andern Kindern Gottes</line>
        <line lrx="1123" lry="1469" ulx="207" uly="1408">in den Himmel eingehen, als auß dem augenblickli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1519" type="textblock" ulx="187" uly="1457">
        <line lrx="1121" lry="1519" ulx="187" uly="1457">chen falſchen Himmel der ſichern Welt mit ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2165" type="textblock" ulx="196" uly="1503">
        <line lrx="1015" lry="1577" ulx="205" uly="1503">die ewige Hoͤlle verſtoſſen werden. .</line>
        <line lrx="1119" lry="1619" ulx="257" uly="1560">v. 5. 6. Troſt. Siehe, wie ſich das Blaͤttlein</line>
        <line lrx="1120" lry="1672" ulx="202" uly="1606">auf eine ſo erwuͤnſchte Weiſe wenden kan, indem</line>
        <line lrx="1118" lry="1715" ulx="203" uly="1654">Gott ſo geneigt iſt, den Zorn mit ſeiner Guͤte, und</line>
        <line lrx="1119" lry="1770" ulx="202" uly="1705">das Heulen mit Jauchtzen zu wechslen. Geſchicht</line>
        <line lrx="1117" lry="1824" ulx="202" uly="1754">es je, daß Gott uͤber ſeine Kinder einen mit Gnad</line>
        <line lrx="1116" lry="1866" ulx="578" uly="1816">. orn traͤget, ſo</line>
        <line lrx="1117" lry="1918" ulx="199" uly="1854">waͤhret er doch nur einen Augenblick. Dann es iſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1969" ulx="199" uly="1903">mehr Erbarmen darbey, als Zuͤrnen; die Zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2066" ulx="197" uly="1947">gung iſt geringer als unſere Suͤnde; er laͤßt ſ</line>
        <line lrx="1114" lry="2058" ulx="989" uly="2023">Hertzen</line>
        <line lrx="1112" lry="2116" ulx="196" uly="2050">ſpricht: Ich habe wider den Herrn geſuͤndiget/ ſo</line>
        <line lrx="1111" lry="2165" ulx="197" uly="2098">laͤßt Gott ihm durch Nathan gleichbalden ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2215" type="textblock" ulx="182" uly="2149">
        <line lrx="1114" lry="2215" ulx="182" uly="2149">So hat der Herr auch deine Sunde von dir genom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2260" type="textblock" ulx="195" uly="2199">
        <line lrx="1113" lry="2260" ulx="195" uly="2199">men. So haͤlt auch unſer Herr Jeſus ſeinem Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2311" type="textblock" ulx="186" uly="2247">
        <line lrx="1113" lry="2311" ulx="186" uly="2247">ter ohne Unterlaß ſein Verdienſt vor/ welches er oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2661" type="textblock" ulx="189" uly="2297">
        <line lrx="1111" lry="2362" ulx="194" uly="2297">ne Hertzbrechen nicht lang kan anſehen; auch iſt</line>
        <line lrx="1110" lry="2410" ulx="195" uly="2349">gegen die ewige Herrlichkeit dieſer Zeit Leyden vor</line>
        <line lrx="1109" lry="2463" ulx="193" uly="2396">nichts zuhalten. Auf ſolchen Augenblick des Zorns</line>
        <line lrx="1108" lry="2511" ulx="191" uly="2442">folgt hernach ein deſto roͤlicherer Ausgang der alles</line>
        <line lrx="1109" lry="2560" ulx="191" uly="2498">wieder gut macht, daß die betruͤbte Seele mit Da⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2610" ulx="191" uly="2545">vid ſprechen kan: Du haſt mir meine Klage ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2661" ulx="189" uly="2595">wandelt in einen Reigen, ꝛc. Drum ſeelig iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="315" type="textblock" ulx="2025" uly="258">
        <line lrx="2120" lry="315" ulx="2025" uly="258">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2672" type="textblock" ulx="1164" uly="329">
        <line lrx="2125" lry="396" ulx="1201" uly="329">Mann  der die Anfechtung erduldet dann nachdem</line>
        <line lrx="2123" lry="435" ulx="1201" uly="382">er bewaͤhret iſt, wird er die Crone des Lebens em⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="489" ulx="1198" uly="431">pfahen, Jac. 1,12. Heb. 12, 1I. Tob. 3,22.</line>
        <line lrx="2119" lry="547" ulx="1250" uly="485">v. 7. 8. Lehr und Warnung. Lerne hier den</line>
        <line lrx="2121" lry="591" ulx="1197" uly="533">unterſchiedlichen Zuſtand des menſchlichen Her⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="646" ulx="1195" uly="583">tzens beedes im Creutz⸗und im Wohl⸗Stand. Gehts</line>
        <line lrx="2118" lry="697" ulx="1195" uly="632">wohl und gluͤcklich, ſo erhebt es ſich, und baut in</line>
        <line lrx="2118" lry="745" ulx="1193" uly="682">ſeiner Einbildung lauter Babyloniſche Thuͤrne; wañ</line>
        <line lrx="2116" lry="795" ulx="1194" uly="732">aber leicht ein raues Luͤfftlein wehet, ſo wird es dar⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="845" ulx="1194" uly="784">nieder geworffen. So giengs dem guten David, wie</line>
        <line lrx="2113" lry="893" ulx="1195" uly="832">wir ihn dann in ſeinen Pſalmen bald trotzig, bald</line>
        <line lrx="2112" lry="944" ulx="1193" uly="884">verzagt antreffen; ſo giengs dem Propheten Jere⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="994" ulx="1194" uly="932">mig Cap. 20, 11. 13. 14. ſeq. ſo giengs Petro Matt.</line>
        <line lrx="2110" lry="1044" ulx="1194" uly="984">26,33.69. uUnd folg. Iſt nun das an groſſen Heili⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1093" ulx="1192" uly="1033">gen, am gruͤnen Holtz geſchehen, was will am duͤr⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1143" ulx="1191" uly="1083">ren werden? jetzt trotzt mancher auf ſeine Hoheit,</line>
        <line lrx="2102" lry="1193" ulx="1191" uly="1128">Reichthum, Schoͤnheit, Staͤrcke, ꝛc. wer weiß,</line>
        <line lrx="2105" lry="1242" ulx="1190" uly="1180">wie es in kurtzem gehen kan? Heut iſt manche See⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1291" ulx="1189" uly="1227">le freudig, muthig, ſtarck im Glauben, wer weiß,</line>
        <line lrx="2103" lry="1341" ulx="1189" uly="1281">wie es morgen ſeyn wird? Drum ſiehe zu, lieber</line>
        <line lrx="2102" lry="1388" ulx="1188" uly="1326">Menſch! daß du ſo wohl im leiblichen als geiſtli⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1440" ulx="1188" uly="1376">chen Wohlſtand niemahlen zu ſicher und zu vermeſ⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1489" ulx="1185" uly="1426">ſen ſeyeſt. Wie bald iſt die Gnade mißbraucht?</line>
        <line lrx="2101" lry="1542" ulx="1184" uly="1476">wie leicht kan man auf dem ſchlipffrigen Weg fal⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1590" ulx="1182" uly="1524">len? Dein Wohlſtand hanget von goͤttlichem Wohl⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1638" ulx="1181" uly="1574">gefallen ab/es iſt um ein augenblickliches Zuruͤckzie⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1687" ulx="1182" uly="1625">hen ſeiner Gnade zu thun, ſo weißt du weder auß</line>
        <line lrx="2098" lry="1735" ulx="1181" uly="1675">noch ein. Darum ſeynd diejenige bey Gott wohl</line>
        <line lrx="2098" lry="1785" ulx="1181" uly="1726">daran, denen er bey ihrem Wohlſtand auch was zu⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1837" ulx="1180" uly="1774">leget, das ſie in der Erkanntnuß der Gnade Gottes,</line>
        <line lrx="2096" lry="1884" ulx="1180" uly="1823">in Demuth und beſtaͤndiger Buß erhaͤlt/ wie Pau⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1933" ulx="1179" uly="1873">lus einen Pfahl ins Fleiſch bekommen. 2. Cor. 12,3.</line>
        <line lrx="2095" lry="1982" ulx="1177" uly="1922">Es gehoͤren ſtarcke Bein darzu, wann man gute Ta⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2034" ulx="1175" uly="1972">ge recht ertragen will.</line>
        <line lrx="2093" lry="2086" ulx="1226" uly="2024">v. 9. 10. 11. Lehr und Vermahnung. Wilt</line>
        <line lrx="2091" lry="2135" ulx="1175" uly="2071">du liebe Seel, deine Bittſchrifft bey Gott nachdruͤck⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2187" ulx="1175" uly="2120">lich einlegen, ſo muſt du ihm auch wiſſen recht ins</line>
        <line lrx="2089" lry="2228" ulx="1175" uly="2169">Hertz zu greiffen, damit du ihn bewegen moͤgeſt, dich</line>
        <line lrx="2088" lry="2284" ulx="1174" uly="2217">auß der Noth und Gefahr zu erretten. Das lerne</line>
        <line lrx="2087" lry="2325" ulx="1173" uly="2268">hier von David. Siehe der haͤlt ſeinem Gott nicht</line>
        <line lrx="2086" lry="2374" ulx="1173" uly="2318">ſeinen eigenen Nutzen vor, weil er wohl wuſte und</line>
        <line lrx="2086" lry="2429" ulx="1173" uly="2367">erkannte, daß er den Tod und die Hoͤlle allzuwohl</line>
        <line lrx="2084" lry="2483" ulx="1170" uly="2419">verdienet hatte; ſondern Gottes eigene Ehre, die</line>
        <line lrx="2084" lry="2530" ulx="1168" uly="2468">auch durch ſeinen Leib viel beſſer wuͤrde koͤnnen ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2579" ulx="1168" uly="2516">fordert werden, wann er ihn bey Leben erhalten</line>
        <line lrx="2082" lry="2625" ulx="1167" uly="2566">thaͤte gegen ſeine Feinde, als wann erihn ließ um⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2672" ulx="1164" uly="2616">gebracht und in den Staub gelegt werden. So ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2731" type="textblock" ulx="2026" uly="2682">
        <line lrx="2082" lry="2731" ulx="2026" uly="2682">che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="306" type="textblock" ulx="244" uly="249">
        <line lrx="354" lry="306" ulx="244" uly="249">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1370" type="textblock" ulx="191" uly="311">
        <line lrx="1157" lry="380" ulx="237" uly="311">che du es auch; denck, zu ſolcher Ehre biſt du ohne</line>
        <line lrx="1157" lry="432" ulx="236" uly="363">dem erſchaffen, erloͤſet und geheiliget, drum laß ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="477" ulx="237" uly="416">dir in allem deinem Geſuch nur einig angelegen</line>
        <line lrx="1156" lry="528" ulx="240" uly="465">ſeyn. Sonſten ſolt du lieber nicht zu leben wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="581" ulx="239" uly="513">ſchen, als nicht zu Gottes Ehren leben. Du muſt</line>
        <line lrx="1159" lry="631" ulx="239" uly="566">doch ja erkennen, daß du darinnen noch viel zu we⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="722" ulx="238" uly="613">dis gethan, und das meiſte zuruͤck gelaſſen habeſt;</line>
        <line lrx="1156" lry="731" ulx="238" uly="666">deſto eyffriger muſt du deinem Gott anligen, ob es</line>
        <line lrx="1157" lry="777" ulx="241" uly="715">ihm gefallen moͤchte, dich noch auf Erden zum</line>
        <line lrx="1158" lry="822" ulx="241" uly="765">Werckzeug ſeiner Ehre zu gebrauchen. Aber da</line>
        <line lrx="1158" lry="880" ulx="239" uly="813">kommts auf Gnade an; ſoll Gott helffen, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1161" lry="930" ulx="240" uly="861">wir zuvor einen gnaͤdigen Gott haben, drum muß</line>
        <line lrx="1158" lry="976" ulx="242" uly="913">es immerzu in rechter Buß und Glauben heiſſen:</line>
        <line lrx="1162" lry="1020" ulx="191" uly="961">Herꝛ!ſey mir gnaͤdig! Herꝛ! ſey mein Helffer. Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="871" lry="1071" ulx="241" uly="1012">fe ohne Gnade nutzet nichts.</line>
        <line lrx="1162" lry="1127" ulx="289" uly="1060">v. 12. Troſt. Das Creutz hat zwar bey Got⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1208" ulx="240" uly="1109">tes Kindern einen traurigen Dlnſang, aber einen</line>
        <line lrx="1163" lry="1266" ulx="241" uly="1160">deſto erfreulichern dauſgang Welch betruͤbte Kla⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1271" ulx="241" uly="1209">ge fuͤhrte Iſrael, da ihm Pharao mit ſeinem Heer</line>
        <line lrx="1164" lry="1326" ulx="241" uly="1258">auf den Halß fiele, als aber durch Gottes Macht</line>
        <line lrx="1165" lry="1370" ulx="240" uly="1308">der Feind geſtuͤrtzet war, wietantzten ſie fuͤr Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="298" type="textblock" ulx="954" uly="221">
        <line lrx="2085" lry="298" ulx="954" uly="221">Der 30. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1359" type="textblock" ulx="1220" uly="306">
        <line lrx="2148" lry="372" ulx="1220" uly="306">den, dann ward die Klag in einen Reigen ver⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="420" ulx="1220" uly="361">wandelt. So giengs bey David, bey Hißkia und</line>
        <line lrx="2147" lry="466" ulx="1222" uly="408">bey andern. Darum wer im Creutz und Leyden iſt,</line>
        <line lrx="2147" lry="521" ulx="1221" uly="459">der ſehe auch auf deſſen Außgang, und glaube fuͤr</line>
        <line lrx="2145" lry="613" ulx="1221" uly="508">ewe daß wer Gott dienet, der wird nach der An⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="634" ulx="1238" uly="556">echtung getroͤſtet, und nach der Zuchtigung findet</line>
        <line lrx="2149" lry="668" ulx="1222" uly="607">er Gnade. Dann der Herr hat nicht Luſt an der</line>
        <line lrx="2148" lry="719" ulx="1222" uly="658">Menſchen Verderben, ſonder laͤßt nach dem Unge⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="768" ulx="1221" uly="707">witter die Sonne wieder ſcheinen, und nach dem</line>
        <line lrx="2150" lry="864" ulx="1222" uly="755">Fenlen und Weinen uͤberſchuͤttet er uns wieder mit</line>
        <line lrx="2150" lry="870" ulx="1258" uly="803">reuden. Tob. 3, 23. Alle Zuͤchtigung, wann ſie</line>
        <line lrx="2148" lry="920" ulx="1227" uly="853">da iſt, duͤncket ſie uns nicht Freude, ſondern Trau⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="969" ulx="1227" uly="904">rigkeit zu ſeyn, aber darnach wird ſie geben eine</line>
        <line lrx="2150" lry="1017" ulx="1227" uly="955">friedſame Frucht der Gerechtigkeit denen, die dar⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1069" ulx="1226" uly="1002">durch geuͤbet ſeyn. Hebr. 12, 11. Was aber dieſes</line>
        <line lrx="2153" lry="1114" ulx="1228" uly="1051">fuͤr eine edle und erwuͤnſchte Frucht ſeye, das hoͤre</line>
        <line lrx="2152" lry="1166" ulx="1228" uly="1100">du Creutztragendes Hertz aus dem Munde Jacobi:</line>
        <line lrx="2150" lry="1210" ulx="1230" uly="1150">Seelig, ſagt er, iſt der Mann der die Anfechtung</line>
        <line lrx="2152" lry="1255" ulx="1231" uly="1199">erduldet/ dann nachdem er bewaͤhret iſt, wird er die</line>
        <line lrx="2154" lry="1312" ulx="1231" uly="1247">Crone des Lebens empfahen, welche Gott verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1359" ulx="1231" uly="1300">ſen hat denen, die ihn lieb haben. Jac. 1,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1444" type="textblock" ulx="1083" uly="1381">
        <line lrx="1289" lry="1444" ulx="1083" uly="1381">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1978" type="textblock" ulx="241" uly="1458">
        <line lrx="2154" lry="1568" ulx="241" uly="1458">B zoſſer und erhabener Gott! ich weiß wohl, daß ich deiner unendlichen Hoͤhe in meiner</line>
        <line lrx="2154" lry="1587" ulx="274" uly="1510">Niedrigkeit und deiner unermeßlichen Groͤſſe mit meiner Schwachheit nichts zuzuſetzen</line>
        <line lrx="2154" lry="1636" ulx="244" uly="1559">tuͤchtig bin, doch da du mich haſt meinen Feinden zum Trotz erhoͤhet, und aus der Tieffe des</line>
        <line lrx="2154" lry="1687" ulx="243" uly="1608">Verderbens ſo gnaͤdig herauß geriſſen, wie kan ichs laſſen, daß ich nicht auch in meinem Her⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1727" ulx="278" uly="1659">en dich ſolte uͤber alles was nur hoch und herrlich heiſſen kan hinauf ſetzen, und mit Gedan⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1780" ulx="285" uly="1707">en, Wort und Wercken erheben. Ich preiſe demnach deinen allerheiligſten Nahmen, O</line>
        <line lrx="2153" lry="1825" ulx="247" uly="1758">du Liebhaber des Lebens! daß du mich aus ſo augenſcheinlicher Todes⸗ Gefahr errettet, und</line>
        <line lrx="2152" lry="1877" ulx="247" uly="1807">mich biß dieſe Stunde beym Leben erhalten haſt, da tauſend andere in die Grube fuhren.</line>
        <line lrx="2153" lry="1929" ulx="248" uly="1858">Aun erkenne und erfahre ich/ daß dein gerechter Vatters⸗Zorn doch immerzu mit Liebe ver⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1978" ulx="248" uly="1906">miſcht ſey, daher er nicht lang waͤhren kan, ſondern ſich gemeiniglich in lauter Troſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="2028" type="textblock" ulx="248" uly="1973">
        <line lrx="887" lry="2028" ulx="248" uly="1973">Freude zu verwandlen pfleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2017" type="textblock" ulx="939" uly="1956">
        <line lrx="2154" lry="2017" ulx="939" uly="1956">Ach bewahre nur mein Hertz, das von Natur ſo gar ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2127" type="textblock" ulx="249" uly="2006">
        <line lrx="2149" lry="2088" ulx="249" uly="2006">trotzig und verzagtes Ding iſt, daß es in guten Tagen niemahls allzuſicher aber auch in</line>
        <line lrx="2152" lry="2127" ulx="250" uly="2057">boͤſen Tagen, und wann du etwa auch bißweilen dein Angeſicht verbirgeſt, nicht gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2177" type="textblock" ulx="250" uly="2119">
        <line lrx="1167" lry="2177" ulx="250" uly="2119">aͤngſtig und verzagt werde. Solt aber dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2162" type="textblock" ulx="1194" uly="2103">
        <line lrx="2156" lry="2162" ulx="1194" uly="2103">O Vatter! es gefaͤllig ſeyn, von neuem uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2223" type="textblock" ulx="250" uly="2157">
        <line lrx="2155" lry="2223" ulx="250" uly="2157">mich Noth und Gefahr kommen zu laſſen, ſo laß mich auch hinfuͤhro nicht darinn verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2271" type="textblock" ulx="250" uly="2218">
        <line lrx="1185" lry="2271" ulx="250" uly="2218">ben. Es iſt mir nur um deine Ehre zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2257" type="textblock" ulx="1211" uly="2204">
        <line lrx="2148" lry="2257" ulx="1211" uly="2204">die ich noch hier moͤcht unter den Menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2377" type="textblock" ulx="250" uly="2252">
        <line lrx="2150" lry="2322" ulx="250" uly="2252">Kindern ausbreiten und verherrlichen, wuͤrdige mich doch derſelben, ein lebendiges Werck⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2377" ulx="252" uly="2302">zeug noch eine Zeitlang zu verbleiben; ſchone meines Bluts und Lebens, und laß es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2426" type="textblock" ulx="251" uly="2369">
        <line lrx="964" lry="2426" ulx="251" uly="2369">zum Raube meiner Feinde werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2415" type="textblock" ulx="1014" uly="2354">
        <line lrx="2152" lry="2415" ulx="1014" uly="2354">Ich weiß, Herr! daß du zum Leben Luſt haſt, dann du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2694" type="textblock" ulx="252" uly="2402">
        <line lrx="2154" lry="2473" ulx="252" uly="2402">biſt ſelbſt lauter Leben, ſo gib dann ja nicht zu/ daß mir daſſelbe von einig anderer Gewalt</line>
        <line lrx="2154" lry="2527" ulx="254" uly="2453">genommen werde, als lang ich damit unter den Sterblichen hienieden auf Erden dir kan die⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2572" ulx="254" uly="2504">nen, und meines Naͤchſten wahres Heyl befoͤrdern. Es iſt dir doch nichts Nutz an meinem</line>
        <line lrx="2180" lry="2621" ulx="255" uly="2547">Blut, wann ich todt bin! auch wird der Staub dir nimmer dancken noch deine Treu verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2694" ulx="255" uly="2600">digen koͤnen, wañ er ſich einmahl wieder mit der Erden hat vereiniget, daher er genomen Ver</line>
        <line lrx="2163" lry="2691" ulx="2140" uly="2660">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="64" lry="372" ulx="0" uly="316">tc</line>
        <line lrx="64" lry="422" ulx="0" uly="366">gund</line>
        <line lrx="63" lry="472" ulx="0" uly="414">eniſ,</line>
        <line lrx="64" lry="512" ulx="0" uly="465">befir</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="63" lry="614" ulx="0" uly="563">fidet</line>
        <line lrx="64" lry="658" ulx="0" uly="618">n der</line>
        <line lrx="63" lry="715" ulx="0" uly="668">Unge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="769" ulx="0" uly="717">Huen</line>
        <line lrx="65" lry="808" ulx="0" uly="764">ernit</line>
        <line lrx="65" lry="862" ulx="0" uly="812">nn ſie</line>
        <line lrx="62" lry="919" ulx="0" uly="866">Tnl⸗</line>
        <line lrx="64" lry="958" ulx="0" uly="920">ene</line>
        <line lrx="65" lry="1009" ulx="0" uly="967">edar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="66" lry="1161" ulx="0" uly="1112">Gcobt:</line>
        <line lrx="64" lry="1217" ulx="0" uly="1168">Gtung</line>
        <line lrx="66" lry="1259" ulx="0" uly="1217">derdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="67" lry="1524" ulx="0" uly="1481">heiner</line>
        <line lrx="66" lry="1580" ulx="0" uly="1532">ſ en</line>
        <line lrx="67" lry="1634" ulx="0" uly="1583">fe es</line>
        <line lrx="67" lry="1680" ulx="0" uly="1629">her⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1729" ulx="0" uly="1683">eden⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1778" ulx="0" uly="1744">en</line>
        <line lrx="66" lry="1831" ulx="0" uly="1775">k,und</line>
        <line lrx="66" lry="1881" ulx="0" uly="1835">ihren.</line>
        <line lrx="67" lry="1930" ulx="0" uly="1885">bever⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1981" ulx="23" uly="1921">nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="561" type="textblock" ulx="1" uly="515">
        <line lrx="106" lry="561" ulx="1" uly="515">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="65" lry="1072" ulx="0" uly="1013">dieſes</line>
        <line lrx="114" lry="1122" ulx="0" uly="1065">hite</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="115" lry="1313" ulx="0" uly="1259">eheiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="308" type="textblock" ulx="940" uly="208">
        <line lrx="2110" lry="308" ulx="940" uly="208">Der 31. Pfalm. 15 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="572" type="textblock" ulx="205" uly="312">
        <line lrx="2104" lry="377" ulx="205" uly="312">Es iſt aber deſſen, was ich dir zu Ehren und meinem Naͤchſten zu Nutz auf Erden thun ſolte,</line>
        <line lrx="2106" lry="426" ulx="207" uly="366">noch gar viel zuruͤcke. Ich moͤchte es durch deines Geiſtes Krafft und Beyſtand annoch nach⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="478" ulx="206" uly="415">hohlen, ſonſt moͤcht ich auſſer dieſem nicht wuͤnſchen eine Stunde mehr zu leben. Doch es</line>
        <line lrx="2106" lry="526" ulx="206" uly="464">geſchehe dein und nicht mein Will. Ich will mich dir zu deinem Willen uͤberlaſſen, du magſt</line>
        <line lrx="2106" lry="572" ulx="205" uly="516">es mit mir machen wie es dir gefaͤllt. Machs wunderlich, nur ſeeliglich. Iſt des Creutzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="619" type="textblock" ulx="178" uly="561">
        <line lrx="2109" lry="619" ulx="178" uly="561">Anfang ſchon betruͤbt, ſo laß mir deſſen Außgang deſto froͤlicher erſcheinen. So ſoll mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="818" type="textblock" ulx="200" uly="612">
        <line lrx="2106" lry="676" ulx="202" uly="612">Sertz und Zunge, ſo lang ich ſie noch regen und bewegen kan, niemahlen ſtille werden, dich</line>
        <line lrx="2108" lry="726" ulx="201" uly="664">meines Lebens maͤchtigen Erhalter zu preiſen in der Zeit, biß nach vollendetem meinem</line>
        <line lrx="2107" lry="805" ulx="200" uly="712">Kennr und Lauff ich es dorten auf vollkommene Weiſe werd leiſten koͤnnen in der Ewig⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="818" ulx="226" uly="771">eit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1482" type="textblock" ulx="179" uly="826">
        <line lrx="1818" lry="879" ulx="202" uly="826">Mel. Herr Jeſu Chriſt du hoͤchſtes ꝛc. 3. 5.</line>
        <line lrx="2112" lry="920" ulx="256" uly="869">ERR! meine Seele preiſet dich,. Ihr Engel ſucht die Heiligkeit Nun laß mich HErr! durch deine Macht</line>
        <line lrx="1984" lry="959" ulx="220" uly="909">Du hebſt mich aus dem Staube. Des HERRENR zu erheben. Nicht wie vor dieſem wancken.</line>
        <line lrx="2063" lry="999" ulx="179" uly="949">Und deine Gnade laͤſſet mich Sein Zorn waͤhrt eine kurtze Zeit, Mein Mund kan in der Todes⸗Nacht</line>
        <line lrx="2026" lry="1040" ulx="244" uly="988">Den Feinden nicht zum Raube. Urnd er hat Luſt zum Leben. Dir alsdann nimmer dancken,</line>
        <line lrx="2020" lry="1081" ulx="203" uly="1027">Du reiſſeſt mich aus der Gefahr Ob mir gleich manchmal Troſt gebricht, Als wie er jetzt mit Freuden thut.</line>
        <line lrx="2089" lry="1121" ulx="203" uly="1068">Und machſt daß meiner Feinde Schaar So laͤßt Er doch das Freuden⸗Licht Und ach! was hilffts mein kaltes Blut?</line>
        <line lrx="1910" lry="1156" ulx="244" uly="1108">Muß noch zu Schanden werden. Bey fruͤhem Morgen ſcheinen. Wann ich im Grabe lige.</line>
        <line lrx="1829" lry="1191" ulx="505" uly="1162">2. 4. 6.</line>
        <line lrx="2018" lry="1243" ulx="203" uly="1188">Ich war kaum in der groſſen Pein Es fehlte mir kein irdiſch Gut: Du haſt mein ausgeſtandnes Leyd</line>
        <line lrx="2048" lry="1286" ulx="244" uly="1230">Zu Dir um Troſt gekommen, Ich wußte nichts von Plagen. In ein Geſang verkehret.</line>
        <line lrx="2062" lry="1327" ulx="204" uly="1269">So ward mein zuverſichtlich Schrey'n Darauf ergriff mich Ubermuth Du machſt, daß mir Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1917" lry="1366" ulx="247" uly="1311">Auch gnaͤdig angenommen. Bey meinen guten Tagen. Und Gnade wiederfaͤhret.</line>
        <line lrx="2054" lry="1399" ulx="203" uly="1349">Du halffſt mir aus der Kummer⸗See Ich war ein Rieß nach meinem Rath, Drum ſoll dich meine ſchwache Bruſt</line>
        <line lrx="2025" lry="1446" ulx="204" uly="1390">Wann andre voller Ach und Weh Doch, ach! es hat ſich in der That Um das, was Du jetz an mir thuſt,</line>
        <line lrx="1886" lry="1482" ulx="242" uly="1430">Zur Hoͤllen fahren muͤſſen. Gantz anderſt ausgewieſen. Zu allen Zeiten preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1623" type="textblock" ulx="672" uly="1503">
        <line lrx="1610" lry="1623" ulx="672" uly="1503">Der XXXI. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1852" type="textblock" ulx="341" uly="1651">
        <line lrx="1279" lry="1741" ulx="992" uly="1651">Innhalt.</line>
        <line lrx="1868" lry="1852" ulx="341" uly="1752">Iſt ein Prophetiſcher Bett⸗Danck und Lehr -Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2513" type="textblock" ulx="202" uly="1846">
        <line lrx="1589" lry="1897" ulx="1021" uly="1846">Abtheilung.</line>
        <line lrx="1664" lry="1951" ulx="202" uly="1903">I. Ei e eſſia; Dari Haͤlt in ſich</line>
        <line lrx="1638" lry="1995" ulx="259" uly="1902">Eine Red des leydenden Meſſia; Darinnen er a. Eeine lange aleg</line>
        <line lrx="2049" lry="2059" ulx="246" uly="1979">a. Sein Vertrauen zu ſeinem himmliſchen Muner deien⸗ uͤber ſeine Angſt und Kuͤmmernuß. v. 10, 11.</line>
        <line lrx="1925" lry="2075" ulx="406" uly="2030">. ((get. vers. 2. uͤber derſelben Urſachen. vers 11⸗14.</line>
        <line lrx="1905" lry="2107" ulx="248" uly="2056">b. Um Huͤlffe, Rettung und Bewahrung ſeiner Seele bit⸗ .</line>
        <line lrx="2110" lry="2159" ulx="344" uly="2071">tet mit Anfuͤhrung der Urſachen. verb. 2. 3. 4. 5. b. uin Glaubens volie Bitte nach hren grund.</line>
        <line lrx="2109" lry="2204" ulx="250" uly="2143">Cc. Die geleiſtete Huͤlffe ruͤhmet, indem er erzehlet, nach ihrem Innhalt. v. 16.218⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2280" ulx="320" uly="2181">Naciſaccdan Retgan ec er ſchald c. Eine kerlebun der Goͤttlichen Guͤte; D</line>
        <line lrx="2112" lry="2278" ulx="890" uly="2243">nſchuld. v. 7. orint . b vers.</line>
        <line lrx="2107" lry="2318" ulx="325" uly="2242">Bezeugt ſchdaruber ſrdlich verd. 8. 7 inn ſie erwieſen worden auch an gudern vere⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2375" ulx="206" uly="2319">II. Die Rede eines Glaubigen, der mit Chriſto beſonders an ihme. v. 22. 23.</line>
        <line lrx="1970" lry="2403" ulx="351" uly="2358">. . . Wie ſie zu erkennen, mit Liebe, vers. 24.</line>
        <line lrx="2003" lry="2457" ulx="413" uly="2367">in Gemeinſchafft der Leyden ſtehet. mit Vertrauen. v. 25..</line>
        <line lrx="2111" lry="2513" ulx="316" uly="2444">1. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen. (a) Der hier redet iſt der Herr Meſſias. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2714" type="textblock" ulx="310" uly="2492">
        <line lrx="2107" lry="2562" ulx="310" uly="2492">Err! auf dich traue (a) ich, laß mich der eignet ſich ſelbſt am Creutz die Worte des 6. Vers</line>
        <line lrx="2111" lry="2619" ulx="343" uly="2545">mimmermehr zu Schanden werden, zuz und bezeugt hier als im Stand ſeiner Ernſedri⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2714" ulx="1070" uly="2607">er⸗ gung ſen Vertrauen zu ſeinem himliſchen Vater.</line>
        <line lrx="2108" lry="2708" ulx="1230" uly="2672">1 ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2742" type="textblock" ulx="1760" uly="2727">
        <line lrx="1778" lry="2742" ulx="1760" uly="2727">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="2669" type="textblock" ulx="234" uly="238">
        <line lrx="342" lry="295" ulx="239" uly="238">154</line>
        <line lrx="1045" lry="364" ulx="285" uly="307">(b) Siehe Pſal. 25,2.</line>
        <line lrx="1168" lry="411" ulx="291" uly="343">( Gr. T. laß mich entkommen; nemlich auß</line>
        <line lrx="1152" lry="466" ulx="234" uly="400">den Banden des Todes durch die Auferſtehung.</line>
        <line lrx="1170" lry="512" ulx="288" uly="450">() Dann Chriſtus hatte von ſeinem Vatter ei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="562" ulx="237" uly="497">ne Rettung zugewarten, als von einem gerechten</line>
        <line lrx="1170" lry="621" ulx="237" uly="550">Nichter. Wie er ſich ſelbſt darauf bezieht Eſ. 50,8.</line>
        <line lrx="905" lry="669" ulx="239" uly="605">Er iſt nahe der mich recht ſpricht, ꝛc.</line>
        <line lrx="745" lry="719" ulx="292" uly="659">(e) Siehe Pſal. 17, 6.</line>
        <line lrx="966" lry="767" ulx="294" uly="708">() Siehe Pſal. 18,3. H</line>
        <line lrx="1152" lry="818" ulx="294" uly="751">() AÄuß dem Leyden zur Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1174" lry="865" ulx="295" uly="799">(h) Das iſt, um deiner Verheiſſung willen, die</line>
        <line lrx="1175" lry="920" ulx="242" uly="850">du mir gegeben, daß ich ſoll uͤber meine Feinde tri⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="969" ulx="242" uly="900">umphieren, und das mir anbefohlene Erloͤſungs⸗</line>
        <line lrx="874" lry="1012" ulx="244" uly="957">Werck gluͤcklich ausfuͤhh»een.</line>
        <line lrx="1177" lry="1065" ulx="297" uly="999">(1) Oder machen, daß mir mein Vorhaben ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1117" ulx="243" uly="1047">linge, und was dein Rath bedacht hat, durch mich</line>
        <line lrx="1111" lry="1160" ulx="244" uly="1106">wohl vollbracht moͤge werden. B</line>
        <line lrx="1175" lry="1221" ulx="283" uly="1148">() Das iſt, von der Liſt und Gewalt meiner</line>
        <line lrx="1176" lry="1264" ulx="245" uly="1199">leiblichen und geiſtlichen Feinde erꝛetten, Pſ. 2 015.</line>
        <line lrx="1177" lry="1313" ulx="300" uly="1250">(1) Das iſt, derjenige, der auſſer mir meinen</line>
        <line lrx="1177" lry="1366" ulx="244" uly="1296">Feinden mit Nachdruck weißt zubegegnen, aber auch</line>
        <line lrx="1133" lry="1410" ulx="245" uly="1351">in mich ſo viel Krafft zulegen/ihnen zuentrinnen.</line>
        <line lrx="1179" lry="1464" ulx="302" uly="1397">(m) Gr. T. in deine Hand. Das iſt, in deine</line>
        <line lrx="1179" lry="1513" ulx="246" uly="1449">Krafft und Macht, die du haſt, die Deinige zu er⸗</line>
        <line lrx="792" lry="1568" ulx="246" uly="1505">halten und zu verherrlichen.</line>
        <line lrx="1180" lry="1613" ulx="298" uly="1546">(n) Wie man etwann ein Depoſitum oder Bey⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1677" ulx="248" uly="1596">lage einem in Verwahrung gibt: Das that Jeſus</line>
        <line lrx="1150" lry="1717" ulx="249" uly="1655">wuͤrcklich, Luc. 23,46.</line>
        <line lrx="1181" lry="1763" ulx="314" uly="1693">(6) Das iſt, die Seele, die von Natur ein Geiſt</line>
        <line lrx="1182" lry="1815" ulx="250" uly="1746">iſt; alſo in ihrer Natur nicht ſterben noch verge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1866" ulx="251" uly="1795">hen kan; darum wohl bedarff, nach ihrem Abſcheid</line>
        <line lrx="808" lry="1914" ulx="249" uly="1856">wohl untergebracht zuwerden.</line>
        <line lrx="1183" lry="1965" ulx="307" uly="1892">(p) Oder: Mich nach vollbrachtem Leyden in</line>
        <line lrx="1182" lry="2011" ulx="252" uly="1942">deinein Gericht frey und loßgeſprochen, als der ich</line>
        <line lrx="1185" lry="2064" ulx="254" uly="1998">nun frey außgehen kan, nachdem ich vor die zuge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2114" ulx="254" uly="2045">rechnete Schulden meine Buͤrgſchafft erfuͤllet, und</line>
        <line lrx="1186" lry="2164" ulx="255" uly="2092">biß auf den letſten Heller bezahlet habe. So muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2216" ulx="255" uly="2148">ſen dieſe Worte von Meſſia erklaͤhret werden; an⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2265" ulx="255" uly="2188">derſt aber kommts herauß, wann ſie ein Glaubiger</line>
        <line lrx="1128" lry="2320" ulx="255" uly="2244">gebrauchen und ſeinem Exloͤſer abborgen will.</line>
        <line lrx="1186" lry="2366" ulx="295" uly="2291">(4) Gr. T. Du Gott der Wahrheit. Der nicht</line>
        <line lrx="1185" lry="2412" ulx="256" uly="2345">nur den falſchen Goͤttern entgegen geſetzt, ſondern</line>
        <line lrx="1185" lry="2465" ulx="256" uly="2396">auch in ſeinem Wort und Verheifungen getreu,</line>
        <line lrx="1105" lry="2520" ulx="254" uly="2444">gewiß und ohnfehlbahr iſt. ,</line>
        <line lrx="1186" lry="2567" ulx="309" uly="2493">(r) Hier muß man Acht geben auf die Verande⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2619" ulx="248" uly="2542">rung der Rede. Von Gott wendete ſich der Bet⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2669" ulx="252" uly="2594">tende zu den Umſtehenden, als ob er dieſelbe wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="279" type="textblock" ulx="1018" uly="204">
        <line lrx="1458" lry="279" ulx="1018" uly="204">Der 31. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1245" type="textblock" ulx="1228" uly="288">
        <line lrx="2158" lry="355" ulx="1228" uly="288">(b) errette mich () durch deine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="402" ulx="1228" uly="344">keit. (4) .</line>
        <line lrx="2159" lry="454" ulx="1259" uly="388">3. Ueige deine Ohren zu mir /(e) eilend</line>
        <line lrx="2162" lry="499" ulx="1229" uly="439">hilff mir, ſey mir ein ſtarcker Felß, und eine</line>
        <line lrx="2072" lry="547" ulx="1230" uly="490">Burg, (f) daß du mir helffeſt. (2)</line>
        <line lrx="2163" lry="595" ulx="1284" uly="539">4. Dann du biſt mein Felß, und meine</line>
        <line lrx="2160" lry="648" ulx="1231" uly="587">Burg, und um deines Nahmens willen (h)</line>
        <line lrx="2030" lry="693" ulx="1232" uly="638">wolteſt du mich leiten und fuͤhren. (i)</line>
        <line lrx="2162" lry="745" ulx="1287" uly="688">5. Du wolleſt mich aus dem Netze ziehen,</line>
        <line lrx="2165" lry="804" ulx="1233" uly="736">() das ſie mir geſtellet haben, dann du biſt</line>
        <line lrx="1789" lry="852" ulx="1237" uly="792">meine Staͤrcke. ()</line>
        <line lrx="2166" lry="903" ulx="1289" uly="835">6. In deine Haͤnde (m) befehle ich (n) mei⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="943" ulx="1235" uly="886">nen Geiſt,() du haſt mich erloͤſet, (P) Herr</line>
        <line lrx="1724" lry="998" ulx="1236" uly="941">du getreuer GOtt. (9)</line>
        <line lrx="2166" lry="1053" ulx="1289" uly="985">7. Ich haſſe, (1) die da halten auf loſe Leh⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1095" ulx="1236" uly="1039">re, (§) ich hoffe aber auf den Herrn.</line>
        <line lrx="2167" lry="1157" ulx="1248" uly="1085">8. Ich freue mich, und bin froͤlich, (t)</line>
        <line lrx="2169" lry="1203" ulx="1237" uly="1136">uͤber deiner Guͤte, daß du mein Elend anſie⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1245" ulx="1236" uly="1189">heſt, (u) und erkenneſt (*) meine Seele in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1333" type="textblock" ulx="1239" uly="1247">
        <line lrx="1368" lry="1294" ulx="1239" uly="1247">Noth.</line>
        <line lrx="2170" lry="1333" ulx="2016" uly="1288">9. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1412" type="textblock" ulx="1238" uly="1351">
        <line lrx="2189" lry="1412" ulx="1238" uly="1351">ſeiner Freymuͤthigkeit im Tod verwundert ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2674" type="textblock" ulx="1238" uly="1402">
        <line lrx="2170" lry="1470" ulx="1238" uly="1402">thaͤte, ſie alſo anreden, ſich auf ſein gut Gewiſſen be⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1516" ulx="1239" uly="1451">ziehen und ſagen wolte: Deß doͤrfft ihr euch nicht</line>
        <line lrx="2171" lry="1570" ulx="1239" uly="1502">verwundern, ich habe mich jederzeit gegen meinem</line>
        <line lrx="2172" lry="1609" ulx="1240" uly="1551">himmliſchen Vatter ſo verhalten, daß ich auch im</line>
        <line lrx="2172" lry="1706" ulx="1241" uly="1600">Td getroſt ſeyn und alles Gutes von ihm hoffen</line>
        <line lrx="1319" lry="1705" ulx="1262" uly="1672">an.</line>
        <line lrx="2170" lry="1769" ulx="1296" uly="1705">(§) Gr. T. Die auf falſche Eitelkeit achten;</line>
        <line lrx="2171" lry="1820" ulx="1242" uly="1756">ſind Leuthe, welche im Glauben und Leben irren,</line>
        <line lrx="2173" lry="1866" ulx="1243" uly="1804">und an den eiteln Creaturen mit falſchem Wahn</line>
        <line lrx="2173" lry="1925" ulx="1245" uly="1853">hangen. Davon bezeuget hie der Redende, daß er</line>
        <line lrx="2175" lry="1968" ulx="1245" uly="1905">jederzeit ein abgeſagter Feind geweſen ſeye, hinge⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2023" ulx="1245" uly="1955">gen ſich allewege an ſeinen himmliſchen Vatter</line>
        <line lrx="2175" lry="2065" ulx="1247" uly="2004">mit ſeinem Vertrauen und Gehorſam gehalten ha⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2117" ulx="1248" uly="2054">be: daß demnach derſelbe ſich um ihne anzunehmen</line>
        <line lrx="2181" lry="2173" ulx="1247" uly="2101">Urſach gehabt; wie ſich auch der Meſſias darauf</line>
        <line lrx="1688" lry="2216" ulx="1246" uly="2162">beziehet, Pſ. 18,21⸗25.</line>
        <line lrx="2174" lry="2277" ulx="1299" uly="2209">(t) Wie ſich der Herr Meſſias auch bezeuget,</line>
        <line lrx="2176" lry="2322" ulx="1249" uly="2258">Pſ. 16,9. uͤber dem gewuͤnſchten Außgang ſeines</line>
        <line lrx="2177" lry="2375" ulx="1249" uly="2307">Leydens, den er der Guͤte ſeines himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2421" ulx="1247" uly="2361">ters zuſchreibet, verglichen mit Pſ. 18,5r.</line>
        <line lrx="2175" lry="2483" ulx="1297" uly="2413">(u) Das iſt kein hertz⸗ und krafft⸗ loſes Anſehen,</line>
        <line lrx="2175" lry="2534" ulx="1246" uly="2465">ſondern verknuͤpfft mit dem Affect des Mitleydens,</line>
        <line lrx="2061" lry="2573" ulx="1244" uly="2518">und mit der That der wuͤrcklichen Errettung.</line>
        <line lrx="2178" lry="2674" ulx="1297" uly="2563">(X) Oder: Haſt Wohlgefallen, Oebeundödachi</line>
        <line lrx="2174" lry="2670" ulx="2026" uly="2627">achtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2579" type="textblock" ulx="2335" uly="1776">
        <line lrx="2352" lry="2579" ulx="2335" uly="1776">— ☛  – —  — – — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1413" type="textblock" ulx="2343" uly="1215">
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2343" uly="1215">— —  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1723" type="textblock" ulx="2338" uly="1473">
        <line lrx="2352" lry="1723" ulx="2338" uly="1473">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1400" lry="291" type="textblock" ulx="970" uly="215">
        <line lrx="1400" lry="291" ulx="970" uly="215">Der 31. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="560" type="textblock" ulx="210" uly="301">
        <line lrx="1142" lry="368" ulx="259" uly="301">9. Und uͤbergibeſt mich nicht in die Haͤnd</line>
        <line lrx="1147" lry="408" ulx="211" uly="351">des Feindes; (V) Du ſtelleſt meine Fuͤſſe auf</line>
        <line lrx="725" lry="465" ulx="210" uly="404">weiten Raum. (2) .</line>
        <line lrx="1140" lry="509" ulx="216" uly="452">10. Herr! ſey mir gnaͤdig, (aa) dann mir</line>
        <line lrx="1140" lry="560" ulx="210" uly="498">iſt angſt, meine Geſtalt iſt verfallen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="606" type="textblock" ulx="210" uly="549">
        <line lrx="1150" lry="606" ulx="210" uly="549">Trauren, (bb) darzu meine Seele und mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1914" type="textblock" ulx="208" uly="600">
        <line lrx="610" lry="652" ulx="209" uly="600">Bauch. (Cc)</line>
        <line lrx="1137" lry="717" ulx="238" uly="652">II. Dann mein Leben hat abgenommen</line>
        <line lrx="1134" lry="770" ulx="209" uly="698">fuͤr Truͤbnuß, und meine Zeit fuͤr Seuffzen,</line>
        <line lrx="1137" lry="807" ulx="211" uly="748">(cch meine Krafft iſt verfallen fuͤr meiner</line>
        <line lrx="1136" lry="857" ulx="209" uly="799">Miſſethat, (eDe) und meine Gebeine ſind ver⸗</line>
        <line lrx="713" lry="912" ulx="208" uly="849">ſchmacht. (If) .</line>
        <line lrx="1133" lry="956" ulx="267" uly="901">12. LPs gehet mir ſo uͤbel, (ge) daß ich bin</line>
        <line lrx="1133" lry="1005" ulx="210" uly="950">eine groſſe Schmach worden (hh) meinen</line>
        <line lrx="1133" lry="1052" ulx="211" uly="998">Nachbarn, (ii) und eine Scheu meinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1108" ulx="210" uly="1051">wandten; (Kł) die mich ſehen auf der Gaſſen,</line>
        <line lrx="611" lry="1150" ulx="208" uly="1097">fliehen fuͤr mir. (Il)</line>
        <line lrx="1134" lry="1207" ulx="267" uly="1149">13. Mein iſt vergeſſen im Hertzen, wie ei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1261" ulx="210" uly="1199">nes Todten; (mm) ich bin worden wie ein</line>
        <line lrx="1134" lry="1304" ulx="208" uly="1249">Zerbrochen Gefaͤß. (nn) 14. Dann</line>
        <line lrx="1134" lry="1373" ulx="208" uly="1312">achtung vor mich auch in der Noth wann mich ſonſt</line>
        <line lrx="600" lry="1425" ulx="208" uly="1365">niemand kennen will.</line>
        <line lrx="1133" lry="1479" ulx="260" uly="1411">(. Die Niederlaͤnder gebens wohl nach dem</line>
        <line lrx="1132" lry="1527" ulx="210" uly="1462">Gr. T. und haſt mich nicht beſchloſſen gelaſſen in der</line>
        <line lrx="1133" lry="1574" ulx="210" uly="1512">Hand des Feindes. Der Herr Meſſias ward zwar</line>
        <line lrx="1130" lry="1621" ulx="209" uly="1562">von ſeinen Feinden umzingelt und eingeſchloſſen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1671" ulx="210" uly="1612">wie er ſelbſten klagt, Pf. 22, 13. 17. aber ſo beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1715" ulx="209" uly="1660">ſen ließ ihn GOtt nicht.</line>
        <line lrx="1133" lry="1777" ulx="259" uly="1710">(2) Das ſteht entgegen dem Einſchlieſſen und</line>
        <line lrx="1132" lry="1821" ulx="209" uly="1761">Unzinglen, und ward an Jeſu erfullet in ſeiner</line>
        <line lrx="1128" lry="1870" ulx="210" uly="1810">Auferſtehung und Himmelfahrt. vergl. Pſ. 18,20.</line>
        <line lrx="765" lry="1914" ulx="209" uly="1858">hißher hat der Meſſias geredet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1964" type="textblock" ulx="266" uly="1908">
        <line lrx="1153" lry="1964" ulx="266" uly="1908">(aa) Hier gehet die Klag eines andern Reden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2665" type="textblock" ulx="209" uly="1960">
        <line lrx="1132" lry="2016" ulx="209" uly="1960">den, aber Glaubigen an, der nach dem Exempel</line>
        <line lrx="1129" lry="2067" ulx="210" uly="2008">Chriſti ſich auch muß unter der Verſuchung ſehen,</line>
        <line lrx="1131" lry="2119" ulx="211" uly="2058">und ſich daher nach einem guten Ausgang ſehnet.</line>
        <line lrx="1133" lry="2168" ulx="210" uly="2108">Und auf dieſe Abaͤnderung des Redenden muß man</line>
        <line lrx="1133" lry="2219" ulx="209" uly="2157">gedencken, weil ſich die Klage des erſten Redenden</line>
        <line lrx="1133" lry="2266" ulx="211" uly="2206">mit Anruͤhmung des erfreulichen Außgangs ſeiner</line>
        <line lrx="1134" lry="2314" ulx="212" uly="2256">Sache, v. 9. geendiget. Da es dann keine Art ha⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2366" ulx="211" uly="2307">ben wurde, wann eben derſelbe Redner gleich wie⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2414" ulx="211" uly="2356">der anfienge v. 10. von neuem zuklagen. Muß dem⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2464" ulx="211" uly="2405">nach nur ein anderer Redender hier verſtanden</line>
        <line lrx="1134" lry="2516" ulx="211" uly="2456">werden, der mit ſeinem Heyland in die Gemein⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2565" ulx="213" uly="2504">ſchafft ſeiner Leyden gefuͤhret wird.</line>
        <line lrx="1135" lry="2622" ulx="260" uly="2553">(ob) Traurigkeit, Sorg und Angſt machen ein⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2665" ulx="212" uly="2604">gefallene Augen, daß ſie ſo tieff ligen, als waͤren ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="514" type="textblock" ulx="1201" uly="241">
        <line lrx="2122" lry="296" ulx="2022" uly="241">155</line>
        <line lrx="2124" lry="367" ulx="1204" uly="306">außgefreſſen; und das kan die gantze Geſtalt des</line>
        <line lrx="2130" lry="422" ulx="1203" uly="358">Menſchen verderben; wie von Motten. Pſ. 39,12.</line>
        <line lrx="2124" lry="466" ulx="1222" uly="408">(CC) In allzugroſſer Angſt und Traurigkeit ſteckt</line>
        <line lrx="2123" lry="514" ulx="1201" uly="462">eine Quaal, welche zumahl die Seele und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="566" type="textblock" ulx="1184" uly="507">
        <line lrx="2125" lry="566" ulx="1184" uly="507">Bauch durch eine wunderbahre Zuſammenſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2654" type="textblock" ulx="1189" uly="559">
        <line lrx="2123" lry="623" ulx="1197" uly="559">mung frißt nud naget. Die Seele zwar, daß ſie</line>
        <line lrx="2123" lry="666" ulx="1196" uly="609">von ſchweren Gedancken, foͤrchtigen Traͤumen, un⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="720" ulx="1221" uly="662">emeinen Schrecken und Furcht, Verdruß an al⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="771" ulx="1212" uly="710">en Geſchaͤfften wird eingenommen. Der Bauch</line>
        <line lrx="2146" lry="820" ulx="1195" uly="759">aber, daß er gleichſam zuſammen geſtrickt, das gan⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="866" ulx="1195" uly="809">tze Eingeweid an ſeiner Bewegung und Wurckun⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="915" ulx="1193" uly="859">gen hindert,zu groſſer Beſchwerde des Menſchen,</line>
        <line lrx="2118" lry="968" ulx="1193" uly="909">wie es Leute die mit dem Affectu Hypochondriaco</line>
        <line lrx="2120" lry="1016" ulx="1193" uly="958">oder Miltz⸗Kranckheit behafftet, nicht genug zu be⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1058" ulx="1192" uly="1007">klagen wiſſen.</line>
        <line lrx="2119" lry="1118" ulx="1219" uly="1058">(Qd) Dann Trauren und Seufftzen verzehren</line>
        <line lrx="2119" lry="1164" ulx="1193" uly="1107">die Lebens⸗Kraͤfften, machen alt vor der Zeit, ver⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1217" ulx="1192" uly="1157">kuͤrtzen das Leben. Syr. 30, 2 5. 26.</line>
        <line lrx="2117" lry="1267" ulx="1246" uly="1208">(66) Der Redende klagt ſich mit ſolchen Wor⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1317" ulx="1194" uly="1257">ten ſelbſten an vor Gott, und gibt ſich ſchuldig, daß</line>
        <line lrx="2116" lry="1406" ulx="1194" uly="1303">Eer recht geſchehe; allerdings wie es ſeyn ſolle. 1.</line>
        <line lrx="2117" lry="1466" ulx="1246" uly="1405">(tt) Zur Vergroͤſſerung ſeiner Noth ſagt er, daß</line>
        <line lrx="2116" lry="1506" ulx="1193" uly="1456">auch das Marck in den Gebeinen ihme verzehret</line>
        <line lrx="1707" lry="1565" ulx="1192" uly="1508">worden ſey, wie Pſ. 102,4.</line>
        <line lrx="2116" lry="1613" ulx="1243" uly="1555">(g2) So hats der ſeelige Lutherus dem Ver⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1666" ulx="1191" uly="1603">ſtand nach gegeben. Dem Gr. T. nach heißt es:</line>
        <line lrx="2150" lry="1714" ulx="1190" uly="1656">wegen aller meiner Widerwaͤrtigen. Andere geben</line>
        <line lrx="2114" lry="1763" ulx="1191" uly="1704">es: Fuͤr allen meinen Feinden; das iſt, mehr und</line>
        <line lrx="1637" lry="1807" ulx="1190" uly="1752">aͤrger, als meine Feinde.</line>
        <line lrx="2113" lry="1863" ulx="1244" uly="1804">(hh.) Iſt mit Nachdruck geredet, und bedeutet</line>
        <line lrx="2088" lry="1910" ulx="1189" uly="1855">mehr, als nur bloßhin geſchmaͤhet werden.</line>
        <line lrx="2117" lry="1953" ulx="1242" uly="1903">(ii) Da doch das Recht der Nachbarſchafft ein</line>
        <line lrx="1947" lry="2011" ulx="1189" uly="1954">anders erfordert, laut Prov. 27, 10.</line>
        <line lrx="2119" lry="2052" ulx="1242" uly="2001">(kk) Gr. T. meinen Bekannten, die ſonſten</line>
        <line lrx="2070" lry="2112" ulx="1189" uly="2053">mit mir vertraulich pflegten umzugehen. F</line>
        <line lrx="2118" lry="2159" ulx="1242" uly="2101">(11) Gleich als muͤſten ſie ſorgen, daß meine</line>
        <line lrx="2116" lry="2210" ulx="1190" uly="2151">Plage ihnen ankleben, oder ſie um meinetwillen in</line>
        <line lrx="2117" lry="2260" ulx="1189" uly="2200">die aͤuſerſte Gefahr gerathen wuͤrden, wann ſie mit</line>
        <line lrx="1947" lry="2309" ulx="1190" uly="2260">mir umgiengen.</line>
        <line lrx="2114" lry="2361" ulx="1243" uly="2297">(mm) Siehe Ecel. 9, 5. 6. Ich liege noch</line>
        <line lrx="2116" lry="2411" ulx="1190" uly="2350">nicht im Grab, und doch gehet ein jeder in ſeinen</line>
        <line lrx="2039" lry="2458" ulx="1192" uly="2400">Gedancken ſchon mit den Fuͤſſen uͤber mich hin.</line>
        <line lrx="2118" lry="2510" ulx="1240" uly="2446">(no) Verglichen Jer. 19, 11. Wie die Scher⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2558" ulx="1192" uly="2498">ben eines zerbrochenen Gefaͤſſes unter anderem Un⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2609" ulx="1191" uly="2547">rath als unbrauchbar hinauß geworffen werden, ſo</line>
        <line lrx="1677" lry="2654" ulx="1191" uly="2602">geht man mit mir auch um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2713" type="textblock" ulx="1298" uly="2661">
        <line lrx="2118" lry="2713" ulx="1298" uly="2661">U 2 Lutherus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="340" lry="284" type="textblock" ulx="237" uly="221">
        <line lrx="340" lry="284" ulx="237" uly="221">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2214" type="textblock" ulx="226" uly="304">
        <line lrx="1157" lry="370" ulx="253" uly="304">(00) Lutherus hats zuvor gegeben: daß oder</line>
        <line lrx="1157" lry="418" ulx="226" uly="356">dieweil ich hoͤre ein boͤſes Geſchrey von vielen;</line>
        <line lrx="1159" lry="463" ulx="227" uly="406">Furcht iſt um und um. Wie dann das folgende eine</line>
        <line lrx="1161" lry="515" ulx="228" uly="456">ſolche Uberſetzung der letzten Wort allerdings er⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="561" ulx="228" uly="505">fordert, und mehr auf die Schen und Furcht des</line>
        <line lrx="1163" lry="653" ulx="230" uly="554">Ragenden vor andern, als anderer vor ihm an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="662" ulx="231" uly="621">zeiget.</line>
        <line lrx="1164" lry="714" ulx="287" uly="652">(pp) Gr. T. indem ſie rathſchlagen, haben ſie</line>
        <line lrx="1163" lry="767" ulx="234" uly="703">ſich vorgenommen mir das Leben zu nehmen. Dann</line>
        <line lrx="1164" lry="807" ulx="234" uly="754">durch die Seele wird hier, wie mehrmahlen, das</line>
        <line lrx="906" lry="865" ulx="234" uly="808">Leben verſtanden. B</line>
        <line lrx="1166" lry="910" ulx="289" uly="854">(qꝗq) Diß iſt die Sprache des Glaubens; dann</line>
        <line lrx="1167" lry="960" ulx="235" uly="903">der pflegt Krafft des Gnaden⸗Bunds Gott ſeinen</line>
        <line lrx="1081" lry="1013" ulx="238" uly="962">Gott zu nennen.</line>
        <line lrx="1168" lry="1065" ulx="289" uly="1001">(rr) Gr. T. die gelegene Zeiten, wann mir diß</line>
        <line lrx="1168" lry="1114" ulx="235" uly="1052">oder jenes Gluͤck oder Ungluͤck, Leben und Tod, Ar⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1163" ulx="238" uly="1103">muth und Reichthum, Ehre oder Schande wieder⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1211" ulx="239" uly="1150">fahren ſoll, die ſtehen in deiner Hand, das iſt in</line>
        <line lrx="1169" lry="1254" ulx="239" uly="1201">deiner Macht, Willen, Regierung und Verord⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1312" ulx="241" uly="1252">nung. Die LXX. Dollmetſchen haben den Vulga⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1358" ulx="241" uly="1296">tum, und dieſer hinwiederum andere verleitet, daß</line>
        <line lrx="1171" lry="1406" ulx="241" uly="1351">ſie es vor Looß außgeleget, daher viel ungereimte</line>
        <line lrx="838" lry="1459" ulx="241" uly="1406">Folgen gezogen worden.</line>
        <line lrx="1170" lry="1516" ulx="251" uly="1447">. (8S) Von Gottes Antlitz wird geſagt, daß es</line>
        <line lrx="1173" lry="1560" ulx="243" uly="1499">uͤber einen leuchte, wann GOtt nicht allein die Fin⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1607" ulx="243" uly="1550">ſternuß der Traurigkeit und Truͤbſal vertreibet, da⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1665" ulx="244" uly="1599">vor man ſonſten den Glantz ſeines Angeſichts, ſeine</line>
        <line lrx="1174" lry="1708" ulx="245" uly="1648">gnaͤdige Zuneigung, nicht hat ſehen und mercken</line>
        <line lrx="1173" lry="1753" ulx="245" uly="1697">koͤnnen; ſondern auch wann Gott einen ſeine Huld</line>
        <line lrx="1175" lry="1808" ulx="247" uly="1747">und Gnade in mancherley Seegen⸗und Freuden⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1854" ulx="247" uly="1790">reichen Proben genieſſen laͤßt. Pfal. 4,7. .</line>
        <line lrx="1176" lry="1911" ulx="304" uly="1843">(tt) Damit dringt der Bettende nicht auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1959" ulx="249" uly="1894">nes Gebetts Wuͤrdigkeit oder Verdienſt, ſondern</line>
        <line lrx="1177" lry="2007" ulx="249" uly="1943">auf die Wahrheit der goͤttlichen Verheiſſung; weil</line>
        <line lrx="1176" lry="2058" ulx="228" uly="1996">Gott verheiſſen hat, die Seinige zu erhoͤren und</line>
        <line lrx="1180" lry="2107" ulx="249" uly="2042">zu erretten. Und das moͤchte Gott auch an ihme diß⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2161" ulx="249" uly="2094">mahl thun, damit nicht ſeine Feinde bey außbleiben⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2214" ulx="251" uly="2146">der Huͤlffe ſeines Vertrauens und Gebetts ſpotten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2658" type="textblock" ulx="252" uly="2197">
        <line lrx="986" lry="2262" ulx="252" uly="2197">moͤgen.</line>
        <line lrx="1180" lry="2303" ulx="306" uly="2243">(uu) Nehmlich im Tod. Tod und Hoͤlle ſtopffen</line>
        <line lrx="1180" lry="2353" ulx="254" uly="2292">den Gottloſen das Maul am beſten, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="2403" ulx="257" uly="2343">mehr ſchmaͤhen und laͤſtern koͤnnen, wie dem Pha⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2453" ulx="256" uly="2394">rao, Goliath, Sennaherib. ꝛc. W</line>
        <line lrx="1181" lry="2503" ulx="309" uly="2443">(X2) Gr. T. die hart ſprechen wider den Ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2605" ulx="257" uly="2489">rechten, in⸗ zwar mit Hochmuth und Verachtung.</line>
        <line lrx="1020" lry="2599" ulx="301" uly="2555">ergl. Pſ. 75,6. 94,/4. .  . .</line>
        <line lrx="1180" lry="2658" ulx="258" uly="2559">Vag ) Hier bricht der Glaubige in heiliger Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="275" type="textblock" ulx="951" uly="201">
        <line lrx="1406" lry="275" ulx="951" uly="201">Der 31. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1447" type="textblock" ulx="1219" uly="300">
        <line lrx="2154" lry="363" ulx="1274" uly="300">14. Dann viel ſchelten mich uͤbel daß jeder⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="411" ulx="1219" uly="352">mann ſich fuͤr mir ſcheuet; (o0) ſie rathſchla⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="463" ulx="1220" uly="402">gen (pp) mit einander uͤber mich/ und dencken</line>
        <line lrx="1744" lry="503" ulx="1221" uly="453">mir das Leben zunehmen.</line>
        <line lrx="2149" lry="562" ulx="1276" uly="502">15. Ich aber, HErr! hoffe auf dich, uud</line>
        <line lrx="1926" lry="611" ulx="1221" uly="551">ſpreche: Du biſt mein Gott. (qg)</line>
        <line lrx="2152" lry="653" ulx="1281" uly="598">16. Meine Zeit (rr) ſtehet in deinen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="701" ulx="1223" uly="651">den, errette mich von der Hand meiner Fein⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="754" ulx="1224" uly="701">de, und von denen, die mich verfolgen.</line>
        <line lrx="2154" lry="803" ulx="1279" uly="748">17. Laß leuchten dein Antlitz (S) uͤber dei⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="850" ulx="1225" uly="798">nen Knecht, hilff mir durch deine Guͤte.</line>
        <line lrx="2155" lry="902" ulx="1279" uly="851">18. Hrr! laß mich nicht zu Schanden</line>
        <line lrx="2155" lry="961" ulx="1225" uly="898">werden  dann ich ruffe dich an, (tt) die Gott⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1010" ulx="1225" uly="950">loſen muͤſſen zu Schanden und geſchweiget</line>
        <line lrx="2053" lry="1058" ulx="1226" uly="1000">werden in der Hoͤlle.</line>
        <line lrx="2157" lry="1100" ulx="1286" uly="1047">19. Verſtummen muͤſſen falſche Maͤuler,</line>
        <line lrx="2153" lry="1159" ulx="1229" uly="1098">(uu) die da reden wieder den Gerechten,ſteiff,</line>
        <line lrx="1994" lry="1206" ulx="1229" uly="1148">ſtoltz und hoͤhniſch. (XX) .</line>
        <line lrx="2161" lry="1251" ulx="1284" uly="1196">20. Wie groß (yy) iſt deine Guͤte, (22)</line>
        <line lrx="2158" lry="1311" ulx="1231" uly="1247">die du verborgen haſt (aaa) denen, die dich</line>
        <line lrx="2160" lry="1350" ulx="1230" uly="1297">foͤrchten, und erzeigeſt (bbb) ſie denen, die</line>
        <line lrx="2133" lry="1447" ulx="1231" uly="1342">vor den Leuthen auf dich trauen. (Cce) OD</line>
        <line lrx="2162" lry="1441" ulx="2002" uly="1410">21. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1867" type="textblock" ulx="1233" uly="1465">
        <line lrx="2163" lry="1528" ulx="1233" uly="1465">wunderung auß mit Worten und Gruͤnden, die</line>
        <line lrx="2164" lry="1576" ulx="1235" uly="1515">Hertzhafftigkeit und getroſten Muth geben koͤnnen.</line>
        <line lrx="2166" lry="1629" ulx="1268" uly="1568">(77) Gr. T. dein Gut. Salomon van Till</line>
        <line lrx="2168" lry="1678" ulx="1236" uly="1617">haͤlt darfuͤr, daß das insbeſondere das Gut des Herrn</line>
        <line lrx="2167" lry="1725" ulx="1238" uly="1667">Meſſiaͤ ſeye, davon Pſ. 16,2. 3. die Erklaͤrung ge⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1775" ulx="1238" uly="1717">geben worden, nemlich daß es ſey die Seeligkeit,</line>
        <line lrx="1994" lry="1819" ulx="1238" uly="1766">ſo durch Chriſtum uns erworben worden.</line>
        <line lrx="2169" lry="1867" ulx="1290" uly="1814">(aaa) Gr. T. das du beygeleget haſt als einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1920" type="textblock" ulx="1242" uly="1865">
        <line lrx="2196" lry="1920" ulx="1242" uly="1865">Schatz, der in dem Himmel verwahret iſt, ſo daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2320" type="textblock" ulx="1241" uly="1914">
        <line lrx="2166" lry="1975" ulx="1241" uly="1914">ihn weder die Fromme ſelbſt unter dem Creutz, noch</line>
        <line lrx="2167" lry="2025" ulx="1242" uly="1965">vielweniger die Welt in ihrer Blindheit ſehen kan.</line>
        <line lrx="2169" lry="2068" ulx="1244" uly="2015">Die Fromme ſinds aber gewiß. 2. Tim. 1,12. 4,8.</line>
        <line lrx="2170" lry="2128" ulx="1297" uly="2069">(bbb) Gr. T. und haſt es bereiter; auf welchen</line>
        <line lrx="2169" lry="2176" ulx="1244" uly="2118">Schlag es auch Lutherus in der erſten Uberſetzung</line>
        <line lrx="2169" lry="2228" ulx="1245" uly="2167">gegeben: und haſts verſchafft. Damit wird geſehen</line>
        <line lrx="2173" lry="2276" ulx="1247" uly="2218">auf die wuͤrckliche Schenckung und Theilhafftig⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2320" ulx="1246" uly="2269">machung der erworbenen Seeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2683" type="textblock" ulx="1246" uly="2335">
        <line lrx="2169" lry="2397" ulx="1251" uly="2335">(ccc) Gott hat eine gewiſſe Ordnung gemacht,</line>
        <line lrx="2173" lry="2446" ulx="1247" uly="2384">in deren der Menſch das Gut und die Seeligkeit/ ſo</line>
        <line lrx="2169" lry="2495" ulx="1248" uly="2434">Chriſtus erworben, empfangen ſoll; daher wird es</line>
        <line lrx="2171" lry="2544" ulx="1246" uly="2483">denen, die ihn fuͤrchten, und fuͤr den Leuthen auf ihn</line>
        <line lrx="2172" lry="2597" ulx="1247" uly="2532">trauen, zugeſchrieben. Das aber ſind Leuthe, die ihn</line>
        <line lrx="2171" lry="2681" ulx="1247" uly="2574">fuͤrchten, welche auß Erkanntnuß ihrer Sunden</line>
        <line lrx="2167" lry="2683" ulx="2105" uly="2644">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="839" type="textblock" ulx="2322" uly="693">
        <line lrx="2352" lry="738" ulx="2327" uly="693">(</line>
        <line lrx="2352" lry="791" ulx="2324" uly="744">ſel</line>
        <line lrx="2352" lry="839" ulx="2322" uly="795">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1093" type="textblock" ulx="2324" uly="879">
        <line lrx="2352" lry="937" ulx="2325" uly="879">Di</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2325" uly="948">gi</line>
        <line lrx="2350" lry="1093" ulx="2324" uly="1046">ih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="44" lry="349" ulx="0" uly="307">der⸗</line>
        <line lrx="43" lry="403" ulx="0" uly="357">hla⸗</line>
        <line lrx="43" lry="449" ulx="0" uly="406">cken</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="550" type="textblock" ulx="2" uly="509">
        <line lrx="44" lry="550" ulx="2" uly="509">uud</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="46" lry="665" ulx="0" uly="603">n</line>
        <line lrx="48" lry="706" ulx="0" uly="658">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="49" lry="801" ulx="0" uly="757">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="50" lry="899" ulx="1" uly="860">den</line>
        <line lrx="51" lry="953" ulx="0" uly="909">hott⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1010" ulx="0" uly="961">iget</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="53" lry="1119" ulx="0" uly="1061">e</line>
        <line lrx="52" lry="1161" ulx="0" uly="1111">teiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="57" lry="1258" ulx="0" uly="1211">)</line>
        <line lrx="56" lry="1306" ulx="0" uly="1261">dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1456" type="textblock" ulx="3" uly="1412">
        <line lrx="59" lry="1456" ulx="3" uly="1412">Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="61" lry="1579" ulx="0" uly="1541">unen.</line>
        <line lrx="64" lry="1689" ulx="2" uly="1638">Hetrn</line>
        <line lrx="64" lry="1740" ulx="0" uly="1690">ng ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1790" ulx="0" uly="1735">gkekt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="66" lry="1883" ulx="0" uly="1834">geiten</line>
        <line lrx="65" lry="1940" ulx="4" uly="1876">1N</line>
        <line lrx="66" lry="1989" ulx="0" uly="1932">hoch</line>
        <line lrx="66" lry="2035" ulx="0" uly="1985">nken.</line>
        <line lrx="67" lry="2084" ulx="0" uly="2037">,45.</line>
        <line lrx="69" lry="2140" ulx="0" uly="2089">helchen</line>
        <line lrx="67" lry="2196" ulx="0" uly="2142">ſeung</line>
        <line lrx="69" lry="2250" ulx="0" uly="2188">ſſeen</line>
        <line lrx="72" lry="2298" ulx="0" uly="2241">hoftio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="67" lry="2414" ulx="0" uly="2351">nickt</line>
        <line lrx="73" lry="2469" ulx="0" uly="2407">keitſt</line>
        <line lrx="71" lry="2512" ulx="0" uly="2451">dit 6</line>
        <line lrx="73" lry="2563" ulx="2" uly="2502">aufit.</line>
        <line lrx="73" lry="2615" ulx="0" uly="2552">eſn</line>
        <line lrx="72" lry="2662" ulx="0" uly="2602">Githen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="285" type="textblock" ulx="977" uly="187">
        <line lrx="1404" lry="285" ulx="977" uly="187">Der 31. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1143" type="textblock" ulx="204" uly="293">
        <line lrx="1140" lry="361" ulx="263" uly="293">21. Du verbirgeſt ſie heimlich bey dir/ (ddg)</line>
        <line lrx="1135" lry="409" ulx="210" uly="341">fuͤr jedermanns Trotz/ (eee) du verdeckeſt ſie</line>
        <line lrx="1137" lry="453" ulx="210" uly="394">in der Huͤtten, (ttf) fuͤr den zaͤnckiſchen Zun⸗</line>
        <line lrx="300" lry="486" ulx="242" uly="454">en.</line>
        <line lrx="1138" lry="556" ulx="210" uly="452">3 22. Gelobet ſey der Herr, daß er mir hat</line>
        <line lrx="1137" lry="597" ulx="209" uly="545">eine wunderliche Guͤte bewieſen in einer ve⸗</line>
        <line lrx="872" lry="657" ulx="208" uly="592">ſten Statt. (gge) ..</line>
        <line lrx="1132" lry="703" ulx="259" uly="644">23. Dann ich ſprach in meinem Zagen:</line>
        <line lrx="1133" lry="754" ulx="208" uly="691">(hhh) Ich bin von deinen Augen verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="800" ulx="207" uly="740">ſen; dannoch hoͤreteſt du meines Flehens</line>
        <line lrx="801" lry="848" ulx="206" uly="791">Stimme, da ich zu dir ſchrye.</line>
        <line lrx="1130" lry="903" ulx="260" uly="842">24. Liebet den Herrn alle ſeine Heiligen,</line>
        <line lrx="1133" lry="959" ulx="207" uly="891">die Glaubigen (iii) behuͤtet der Herr/ und ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="997" ulx="204" uly="940">gilt reichlich (Kkk) dem, der Hochmuth uͤbet.</line>
        <line lrx="1132" lry="1048" ulx="212" uly="991">235. Seyt getroſt und unverzagt, alle, die</line>
        <line lrx="1089" lry="1143" ulx="206" uly="1037">ihr des Herrn harret. (II!) D</line>
        <line lrx="1130" lry="1141" ulx="1091" uly="1110">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1458" type="textblock" ulx="201" uly="1156">
        <line lrx="1129" lry="1224" ulx="202" uly="1156">ſich vor ſeiner Majeſtaͤt demuͤthigen; und dieſe ſinds,</line>
        <line lrx="1131" lry="1266" ulx="203" uly="1207">die vor den Leuthen auf ihn trauen, welche nicht</line>
        <line lrx="1129" lry="1317" ulx="201" uly="1257">nur von Hertzen an ihn glauben, ſondern auch fol⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1368" ulx="204" uly="1305">chen ihren Glauben mit Worten und Wercken vor</line>
        <line lrx="1126" lry="1411" ulx="201" uly="1356">maͤnniglich bezeugen, alſo ihr Licht vor den Leuten</line>
        <line lrx="800" lry="1458" ulx="202" uly="1406">leuchten laſſen. Matth. 5, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1519" type="textblock" ulx="261" uly="1433">
        <line lrx="1135" lry="1519" ulx="261" uly="1433">(ddd) Gr. T. im Verborgenen deines Antli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1616" type="textblock" ulx="198" uly="1506">
        <line lrx="1124" lry="1570" ulx="198" uly="1506">tzes. Gott hat in ſeiner Guͤte immer noch ein</line>
        <line lrx="1124" lry="1616" ulx="199" uly="1555">Raͤumlein zur Sicherheit vor ſeine Glaͤubigen auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="763" type="textblock" ulx="1200" uly="242">
        <line lrx="2133" lry="297" ulx="2032" uly="242">157</line>
        <line lrx="2133" lry="365" ulx="1206" uly="300">behalten. Wie wann ich ſagte, es waͤren die Wun⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="419" ulx="1205" uly="323">den Chriſti ſelbſten? de⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="463" ulx="1257" uly="402">(cec) Gr. T. fuͤr den ungleichen Reden oder</line>
        <line lrx="2130" lry="518" ulx="1204" uly="451">Trotz des Manns; der ſich als Haupt der Feinde</line>
        <line lrx="2125" lry="568" ulx="1205" uly="504">wider Chriſtum und ſein Reich pfleget aufzulehnen.</line>
        <line lrx="2027" lry="617" ulx="1204" uly="552">Das iſt, des Satans und ſeiner Werckzeuge.</line>
        <line lrx="2033" lry="676" ulx="1256" uly="603">(ttt) Das iſt; in deinem Schutz.</line>
        <line lrx="2126" lry="718" ulx="1229" uly="653">(898) Lutherus ſetzt an dem Rand, es koͤnnte</line>
        <line lrx="2124" lry="763" ulx="1200" uly="702">hierdurch jede Sicherheit verſtanden werden; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="761" type="textblock" ulx="1244" uly="750">
        <line lrx="1252" lry="761" ulx="1244" uly="750">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1657" type="textblock" ulx="1188" uly="754">
        <line lrx="2127" lry="823" ulx="1199" uly="754">waͤre alſo diß die Meynung; er hat mich nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="870" ulx="1200" uly="804">ner Guͤte ſo wunderlich erhalten, als wann ich in</line>
        <line lrx="2076" lry="923" ulx="1198" uly="852">der ſtaͤrckſten Veſtung geſeſſen waͤre. .</line>
        <line lrx="2123" lry="973" ulx="1252" uly="903">(hhh) Das Wort im Gr. T. bedeutet eine</line>
        <line lrx="2122" lry="1023" ulx="1198" uly="953">Ubereilung oder Verwirrung des Gemuͤths, ſo von</line>
        <line lrx="2120" lry="1066" ulx="1199" uly="1002">Schrecken entſtehet. Macht aber nicht gleich eine</line>
        <line lrx="2120" lry="1110" ulx="1198" uly="1054">Ecſtaſin oder Entzuͤckung auß, wie es die LXX.</line>
        <line lrx="2119" lry="1169" ulx="1198" uly="1098">Dollmetſchen gegeben, und dahero dieſen Pfalmen</line>
        <line lrx="1903" lry="1214" ulx="1196" uly="1155">genennet den Pfalmen der Entzuͤckung.</line>
        <line lrx="2118" lry="1263" ulx="1235" uly="1198">(iii) Das Wort kommt vor Pf. 12,2. Eſajas er⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1312" ulx="1193" uly="1247">klaͤrets am beſten, das gerechte Volck, das den</line>
        <line lrx="1762" lry="1361" ulx="1195" uly="1298">Glauben bewahret. Cap. 26,2.</line>
        <line lrx="2115" lry="1415" ulx="1243" uly="1348">(Kkk) Das im Gr. T. heißt uͤbrig. Abeneſra</line>
        <line lrx="2114" lry="1463" ulx="1191" uly="1396">hats von den uͤbrigen oder Nachkommen des Hoch⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1510" ulx="1190" uly="1449">muͤthigen außgelegt. Herr Bernhard gibts: Ver⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1594" ulx="1188" uly="1498">M antz gleich und recht nach der Schnur. So</line>
        <line lrx="1607" lry="1607" ulx="1214" uly="1548">ch hieher wohl ſchickt.</line>
        <line lrx="1805" lry="1657" ulx="1238" uly="1598">(II!) Siehe oben Pſ. 27, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1737" type="textblock" ulx="872" uly="1664">
        <line lrx="1460" lry="1737" ulx="872" uly="1664">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2647" type="textblock" ulx="190" uly="1741">
        <line lrx="1117" lry="1811" ulx="224" uly="1741">Vers. 1. Vermahnung. Siehe, Seele! wie</line>
        <line lrx="1120" lry="1864" ulx="196" uly="1793">dir dein Heyland den Weg gezeiget, der zeitlich⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1900" ulx="200" uly="1842">und ewigen Schmach und Schande zu entrinnen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1954" ulx="198" uly="1889">Nichts wichtigers kan ſeyn, als das Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1118" lry="2000" ulx="200" uly="1941">den Herrn ſetzen. Die Kinder dieſer Welt verlaf⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2055" ulx="196" uly="1988">ſen ſich auf Meuſchen⸗Gunſt und Freundſchafft;</line>
        <line lrx="1117" lry="2102" ulx="196" uly="2038">wie offt aber werden ſie daruͤber zu Schand und</line>
        <line lrx="1117" lry="2148" ulx="197" uly="2087">Spott? Es kan auch nicht wohl anderſt ſeyn, dann</line>
        <line lrx="1115" lry="2206" ulx="197" uly="2137">an ſolchem Vertrauen auf Menſchen hangt der</line>
        <line lrx="1113" lry="2256" ulx="194" uly="2185">Fluch, der muß dann endlich außbrechen. Wilt du</line>
        <line lrx="1114" lry="2298" ulx="193" uly="2236">bey Ehren bleiben, hier und dort, ſo folge deinem</line>
        <line lrx="1114" lry="2347" ulx="192" uly="2285">Heyland im Vertrauen zu ſeinem himmliſchen</line>
        <line lrx="1113" lry="2401" ulx="195" uly="2336">Vatter; Geſeegnet iſt der Mann, der ſich auf den</line>
        <line lrx="1113" lry="2449" ulx="191" uly="2383">Herrn verlaͤßt, Jer. 17, 7. Du wirſt erfahren, daß</line>
        <line lrx="1112" lry="2495" ulx="193" uly="2435">Er der Herr ſey, an welchem nicht zu Schanden</line>
        <line lrx="1047" lry="2550" ulx="190" uly="2485">werden alle, die auf Ihne hoffen. Eſa. 49, 23.</line>
        <line lrx="1109" lry="2594" ulx="233" uly="2536">v. 3. 4. 5. Lehr. Gottes Kindern iſt erlaubt,</line>
        <line lrx="1110" lry="2647" ulx="190" uly="2584">mit ihrem himmliſchen Vatter aufs vertraulichſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2712" type="textblock" ulx="1183" uly="1758">
        <line lrx="2113" lry="1824" ulx="1192" uly="1758">umzugehen. Das Recht darzu hat ihnen ihr Hey⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1873" ulx="1192" uly="1807">land erkaufft und erworben, und ihnen darauf mit</line>
        <line lrx="2109" lry="1922" ulx="1190" uly="1856">ſeinem Exempel vorgeleuchtet, wie du hier ſieheſt.</line>
        <line lrx="2111" lry="1966" ulx="1190" uly="1907">Er machts recht wie ein Kind, faͤllt gleichſam dem</line>
        <line lrx="2110" lry="2021" ulx="1190" uly="1955">Vatter um den Halß fordert von ihm, er ſolle doch</line>
        <line lrx="2109" lry="2066" ulx="1189" uly="2005">ſein Ohr herneigen, ihn zu hoͤren, als wolte er ih⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2116" ulx="1188" uly="2055">me heimlich was ins Ohr ſagen, daß der Teufel und</line>
        <line lrx="2111" lry="2163" ulx="1187" uly="2105">die Welt es nicht hoͤre, als welche der Kinder Got⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2221" ulx="1188" uly="2153">tes ihres Gebetts nur pflegen zu ſpotten. Ja der</line>
        <line lrx="2107" lry="2262" ulx="1187" uly="2202">Glaub geht weiter und fordert von dem lieben Gott</line>
        <line lrx="2107" lry="2322" ulx="1188" uly="2251">auß kindlichem Vertrauen noch mehr, er ſolle auch</line>
        <line lrx="2107" lry="2368" ulx="1186" uly="2303">mit ſeinen Fuͤſſen eilen ihm zu helffen; ſeinen</line>
        <line lrx="2106" lry="2422" ulx="1186" uly="2351">Schooß oͤffnen daß er ſich darein als in eine Burg</line>
        <line lrx="2105" lry="2465" ulx="1184" uly="2401">und Felſen⸗Schloß verbergen, ſeine Haͤnde ihm in</line>
        <line lrx="2103" lry="2519" ulx="1184" uly="2450">ſeiner Schwachheit bieten, daran er ſich halten,</line>
        <line lrx="2102" lry="2569" ulx="1184" uly="2502">und dardurch er errettet werden moͤchte. Das thut</line>
        <line lrx="2105" lry="2617" ulx="1183" uly="2550">der Glaub, ſo geht das rechte Vertrauen um mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2712" ulx="1183" uly="2595">nem Vattet. O! es darff ein wahres Kind Gottes</line>
        <line lrx="2087" lry="2708" ulx="1402" uly="2665">3 vie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="340" lry="279" type="textblock" ulx="240" uly="219">
        <line lrx="340" lry="279" ulx="240" uly="219">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2656" type="textblock" ulx="237" uly="298">
        <line lrx="1164" lry="350" ulx="237" uly="298">viel dreiſter mit Gott handeln, als kein Kind mit</line>
        <line lrx="1122" lry="407" ulx="237" uly="352">ſeinem leiblichen Vatter! S</line>
        <line lrx="1165" lry="460" ulx="287" uly="397">v. 6. Vermahnung. Lerne hier mit David,</line>
        <line lrx="1170" lry="512" ulx="239" uly="450">ja mit deinem ſterbenden Heyland deine Seele taͤg⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="562" ulx="242" uly="501">lich, ſonderlich in deiner letzten Todes⸗Noth, zu</line>
        <line lrx="1171" lry="611" ulx="242" uly="552">den treuen Haͤnden deines himmliſchen Vatters be⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="662" ulx="242" uly="601">fehlen. Die Seele iſt das theure groſſe Pfand, das</line>
        <line lrx="1172" lry="711" ulx="243" uly="652">dir Gott hat anvertraut, darum ſorge bey Zeiten</line>
        <line lrx="1173" lry="762" ulx="244" uly="701">darum. Manche laſſen ihre Seelen auß/ wiſſen aber</line>
        <line lrx="1173" lry="814" ulx="245" uly="754">nicht wohin. Ubergib du ſie in die treue Vatters⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="862" ulx="245" uly="801">Haͤnde des allmaͤchtigen Gottes, da iſt ſie wohl auf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="911" ulx="247" uly="853">gehoben. Er bindet ſie ins Buͤndelein der Leben⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="962" ulx="247" uly="902">digen. So hat ein Chriſt gut ſterben, dann er</line>
        <line lrx="1175" lry="1012" ulx="248" uly="952">weißt, wohin er ſeine Seele kan zur Ruhe bringen.</line>
        <line lrx="1174" lry="1061" ulx="249" uly="1001">O! was iſt das für ein groſſer Troſt, wann du das</line>
        <line lrx="1176" lry="1112" ulx="252" uly="1049">Edelſteſo an dir iſt, ſo wohl verwahret wiſſen kanſt.</line>
        <line lrx="1176" lry="1162" ulx="252" uly="1101">Du machſt dir keine Sorgen uͤber dem, was du als</line>
        <line lrx="1178" lry="1212" ulx="252" uly="1151">einen Schatz bey einem treuen Freund haſt hinder⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1260" ulx="254" uly="1199">legt und in Verwahrung gegeben; was ſolteſt du</line>
        <line lrx="1178" lry="1312" ulx="253" uly="1252">dann Urſach haben deiner Seelen halb zu ſorgen,</line>
        <line lrx="1182" lry="1360" ulx="254" uly="1301">wann du ſie in dem Glauben zu Gottes treuen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1409" ulx="255" uly="1350">den haſt befohlen. Wer will ſie darauß reiſſen? So</line>
        <line lrx="1183" lry="1460" ulx="257" uly="1402">fehlt es ja dem lieben Gott auch nicht an Tren und</line>
        <line lrx="1184" lry="1512" ulx="258" uly="1452">Guͤte, Krafft deren er nicht anderſt kan, als ſeines</line>
        <line lrx="1188" lry="1559" ulx="257" uly="1501">Kindes ſich aufs hertzlichſte anzunehmen, inſonder⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1609" ulx="259" uly="1552">heit der Seelen nach, die ſeinen Sohn ſein theures</line>
        <line lrx="1188" lry="1655" ulx="262" uly="1601">Blut gekoſtet. Drum ſoll diß mit dem heiligen Dio⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1704" ulx="261" uly="1652">nyſio dein Wunſch ſeyn: OErr Jeſu! dein letztes</line>
        <line lrx="1189" lry="1797" ulx="261" uly="1702">Wbrkun Creutz laß ſeyn das letzte Wort meines</line>
        <line lrx="410" lry="1802" ulx="261" uly="1762">Lebens!</line>
        <line lrx="1191" lry="1852" ulx="314" uly="1797">v. 8. 9. Troſt. Einen in der Noth kennen iſt das</line>
        <line lrx="1193" lry="1909" ulx="265" uly="1849">Kennzeichen wahrer Freundſchaffts⸗Treu. Nun</line>
        <line lrx="1193" lry="1960" ulx="267" uly="1898">ruͤhmet diß der fromme David von unſerm lieben</line>
        <line lrx="1194" lry="2010" ulx="269" uly="1948">Gott. Stehſt du im Glauben an ihn, ſo ſolt du ih⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2060" ulx="268" uly="1997">ne auch vor deinen beſten Freund halten. Dieſe</line>
        <line lrx="1195" lry="2110" ulx="269" uly="2049">Welt wird dich zur Zeit der Noth nicht kennen</line>
        <line lrx="1196" lry="2158" ulx="270" uly="2097">wollen, drum bekuͤmmere dich un ihre Freundſchafft</line>
        <line lrx="1194" lry="2208" ulx="271" uly="2150">nicht. Mache und erhalte dir Gott zum Freund,</line>
        <line lrx="1197" lry="2259" ulx="271" uly="2198">der kennet deine Seele in der Noth. Menſchen</line>
        <line lrx="1197" lry="2306" ulx="274" uly="2249">koͤnnen nicht wiſſen, wie es dir manchmahl ums</line>
        <line lrx="1199" lry="2356" ulx="274" uly="2295">Hertz iſt, GOtt aber weißts. Sein Kennen iſt</line>
        <line lrx="1200" lry="2409" ulx="275" uly="2348">Krafft, Troſt und Leben. Dann mit dieſem Ken⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2456" ulx="277" uly="2398">nen Gottes iſt zugleich verknuͤpfft die Rettung aus</line>
        <line lrx="1201" lry="2507" ulx="277" uly="2449">der Hand der Feinde, und die Verſetzung in die</line>
        <line lrx="1203" lry="2554" ulx="278" uly="2493">herrliche Freyheit der Kinder Gottes. Feinde moͤ⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2613" ulx="280" uly="2548">gen wohl einen Freund Gottes umzinglen, aber es</line>
        <line lrx="1204" lry="2656" ulx="283" uly="2597">iſt nicht moͤglich, daß ihn Gott ſolt ſo umſchloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="274" type="textblock" ulx="995" uly="205">
        <line lrx="1422" lry="274" ulx="995" uly="205">Der 31. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="952" type="textblock" ulx="1217" uly="297">
        <line lrx="2153" lry="358" ulx="1217" uly="297">laſſen, er macht ihm immer wieder Lufft, bis er ihn</line>
        <line lrx="2153" lry="407" ulx="1222" uly="349">endlich allen Feinden entnommen, mit ewiger Si⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="452" ulx="1223" uly="399">cherheit, Fried und Freude beſeeliget.</line>
        <line lrx="2157" lry="509" ulx="1276" uly="452">v. 10. 11. Warnung. Der Welt und Got⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="557" ulx="1225" uly="500">tes Kinder ſehen die Suͤnde mit gar ungleichen Au⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="609" ulx="1226" uly="550">gen an. Die Welt ſiehets vor ſchlechte Sachen</line>
        <line lrx="2157" lry="658" ulx="1228" uly="601">an, darum man ſich nicht graͤmen ſolte, aber die Kin⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="708" ulx="1228" uly="650">der Gottes verachtens nicht, ihnen iſt dabey ſo angſt</line>
        <line lrx="2161" lry="762" ulx="1230" uly="700">und bang, daß ihnen die Geſtalt und Lebens⸗Krafft</line>
        <line lrx="2160" lry="811" ulx="1230" uly="752">daruͤber entgehen moͤchte. Wann ein Welt⸗Kind</line>
        <line lrx="2161" lry="858" ulx="1232" uly="801">in der Suͤnde ſeine Freude ſuchet, ſo ſeuffzet ein der</line>
        <line lrx="2161" lry="908" ulx="1233" uly="851">Welt geereutzigter Paulus daruͤber: Oich elender</line>
        <line lrx="2160" lry="952" ulx="1234" uly="901">Menſch! Erkenne das bey Zeiten, lieber Menſch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1000" type="textblock" ulx="1235" uly="948">
        <line lrx="2193" lry="1000" ulx="1235" uly="948">und betraure deine Suͤnden, auf daß nicht, wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2346" type="textblock" ulx="1236" uly="1001">
        <line lrx="2167" lry="1058" ulx="1236" uly="1001">lang genug bey dir geſchlaffen, ſie endlich aufwa⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1108" ulx="1236" uly="1051">chen, und dich zur Verzweifflung treiben.</line>
        <line lrx="2166" lry="1159" ulx="1281" uly="1100">v. 12. 13. 14. Troſt. Es kan freylich einem</line>
        <line lrx="2167" lry="1209" ulx="1239" uly="1150">Kinde GOttes nicht uͤbler ergehen, als wann man</line>
        <line lrx="2166" lry="1259" ulx="1239" uly="1200">mit Lugen und Verlaͤumdungen ſo geſchwaͤrtzet</line>
        <line lrx="2169" lry="1310" ulx="1240" uly="1250">wird, daß man daruͤber in die auſſerſte Verachtung</line>
        <line lrx="2170" lry="1352" ulx="1240" uly="1300">bey Freund⸗und Feinden geraͤth. Es iſt ein Stuͤck</line>
        <line lrx="2169" lry="1408" ulx="1240" uly="1350">von dem Fluch und Mord⸗Stichen des Teufels,</line>
        <line lrx="2171" lry="1458" ulx="1242" uly="1400">womit er denen Frommen ſuchet wehe zu thun. Da</line>
        <line lrx="2172" lry="1509" ulx="1244" uly="1449">du aber nicht der erſte biſt, der dieſes hat erfahren</line>
        <line lrx="2173" lry="1557" ulx="1244" uly="1498">muͤſſen, ſondern hier ein frommes Hertz hoͤrſt glei⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1608" ulx="1247" uly="1549">che Klagen fuͤhren, ſo laß dichs nicht befrembden.</line>
        <line lrx="2174" lry="1657" ulx="1247" uly="1598">Denck in ſolchem Fall an deinen von der Welt</line>
        <line lrx="2175" lry="1702" ulx="1247" uly="1650">geſchmaͤheten, verachteten und verfolgten Jeſum.</line>
        <line lrx="2175" lry="1758" ulx="1250" uly="1699">Der hat den Fluch getragen, daß dirs in Ewigkeit</line>
        <line lrx="2177" lry="1806" ulx="1250" uly="1749">nicht ſchaden ſoll. Um ſeinetwillen biſt du theuer</line>
        <line lrx="2178" lry="1856" ulx="1250" uly="1799">in den Augen Gottes geachtet. Die Welt mache</line>
        <line lrx="2179" lry="1907" ulx="1251" uly="1849">gleich noch ſo wenig oder gar nichts auß dir. Wel⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1958" ulx="1254" uly="1898">che Schmach und Schande iſt den heiligen Maͤr⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2007" ulx="1253" uly="1949">tyrern augeleget worden, die ihnen doch nichts hat</line>
        <line lrx="2178" lry="2055" ulx="1254" uly="1998">geſchadet, ſondern ihre Herrlichkeit befoͤrdert? Es</line>
        <line lrx="2182" lry="2107" ulx="1255" uly="2047">muß doch endlich auf das Wort des Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="2182" lry="2158" ulx="1256" uly="2097">hinauß lauffen: Seelig ſeyt ihr, ſo euch die Men⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2207" ulx="1257" uly="2147">ſchen um meinet willen ſchmaͤhen und verfolgen,</line>
        <line lrx="2184" lry="2257" ulx="1257" uly="2197">und reden gllerley Ubels wider euch, ſo ſie daran luͤ⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2300" ulx="1257" uly="2248">gen, ſeyt froͤlich und getroſt, es wird euch im Him⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2346" ulx="1258" uly="2297">mel wohl belohnet werden. Matth. 5, 11. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2400" type="textblock" ulx="1310" uly="2347">
        <line lrx="2211" lry="2400" ulx="1310" uly="2347">v. 15. Troſt. Der groͤſte Troſt in allem Ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2702" type="textblock" ulx="1242" uly="2395">
        <line lrx="2187" lry="2456" ulx="1258" uly="2395">den iſt dieſer, wann Gottes Geiſt dem Hertzen die⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2506" ulx="1260" uly="2446">ſes himmliſche Sigill und Gedenck⸗Zeichen ein⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2555" ulx="1259" uly="2496">druͤckt, daß Gott ſein Gott ſeye, wie hier bey Da⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2606" ulx="1261" uly="2545">vid. Dann iſt Gott mein Gott, ſo iſt kein Ungluͤck,</line>
        <line lrx="2192" lry="2657" ulx="1242" uly="2596">kein Tod, kein Feind ſo maͤchtig, der mich auß deſſen</line>
        <line lrx="2192" lry="2702" ulx="2030" uly="2649">Haͤnden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="48" lry="368" ulx="0" uly="309">kihn</line>
        <line lrx="49" lry="407" ulx="0" uly="363">G'⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="52" lry="508" ulx="2" uly="463">Gob⸗</line>
        <line lrx="52" lry="557" ulx="1" uly="513">A⸗</line>
        <line lrx="54" lry="619" ulx="0" uly="565">gihen</line>
        <line lrx="53" lry="658" ulx="3" uly="615">Kin⸗</line>
        <line lrx="55" lry="721" ulx="1" uly="659">gugft</line>
        <line lrx="56" lry="760" ulx="0" uly="714">taft</line>
        <line lrx="57" lry="856" ulx="0" uly="817"> der</line>
        <line lrx="57" lry="909" ulx="0" uly="867">ender</line>
        <line lrx="58" lry="963" ulx="1" uly="914">enſch!</line>
        <line lrx="59" lry="1012" ulx="0" uly="962">muſe</line>
        <line lrx="61" lry="1065" ulx="0" uly="1016">Ufwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="62" lry="1160" ulx="8" uly="1116">einen</line>
        <line lrx="64" lry="1219" ulx="0" uly="1171">tnon</line>
        <line lrx="64" lry="1266" ulx="0" uly="1214">Uetet</line>
        <line lrx="66" lry="1323" ulx="2" uly="1270">tung</line>
        <line lrx="66" lry="1365" ulx="3" uly="1312">Stick</line>
        <line lrx="66" lry="1417" ulx="0" uly="1366">ufels/</line>
        <line lrx="68" lry="1465" ulx="1" uly="1415">. De</line>
        <line lrx="69" lry="1520" ulx="0" uly="1469">rhret</line>
        <line lrx="68" lry="1569" ulx="0" uly="1516"> gler⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1616" ulx="2" uly="1572">ubden.</line>
        <line lrx="72" lry="1721" ulx="0" uly="1671">Feſenn.</line>
        <line lrx="72" lry="1771" ulx="1" uly="1691">utet</line>
        <line lrx="74" lry="1820" ulx="0" uly="1771">theuer</line>
        <line lrx="75" lry="1871" ulx="0" uly="1816">nache</line>
        <line lrx="76" lry="1924" ulx="0" uly="1863">W</line>
        <line lrx="78" lry="2006" ulx="3" uly="1921">Ni</line>
        <line lrx="57" lry="2017" ulx="19" uly="1978">to h</line>
        <line lrx="78" lry="2176" ulx="0" uly="2086">eſe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2221" ulx="16" uly="2175">lgent/</line>
        <line lrx="81" lry="2276" ulx="0" uly="2180">ub</line>
        <line lrx="80" lry="2328" ulx="0" uly="2273">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2741" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="38" lry="2374" ulx="1" uly="2339">1.</line>
        <line lrx="83" lry="2424" ulx="0" uly="2371">t Le⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2478" ulx="2" uly="2423">gen die⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2532" ulx="0" uly="2473">hen i⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2615" ulx="0" uly="2521">bey ,</line>
        <line lrx="41" lry="2630" ulx="20" uly="2588">49</line>
        <line lrx="88" lry="2680" ulx="0" uly="2587">lir</line>
        <line lrx="89" lry="2741" ulx="1" uly="2672">Hinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="596" type="textblock" ulx="170" uly="547">
        <line lrx="511" lry="596" ulx="170" uly="547">biſt mein Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="289" type="textblock" ulx="950" uly="218">
        <line lrx="1174" lry="289" ulx="950" uly="218">Der 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1249" type="textblock" ulx="206" uly="298">
        <line lrx="1148" lry="363" ulx="221" uly="298">Haͤnden, oder mir meinen Gott auß dem Hertzen</line>
        <line lrx="1149" lry="417" ulx="221" uly="350">reiſſen koͤnnte. Mein Schatz bleibt mir doch unver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="461" ulx="221" uly="398">ruͤckt. Hoͤreſt du Suͤnde, hoͤreſt du Welt, hoͤreſt</line>
        <line lrx="1149" lry="512" ulx="221" uly="449">du Teufel, auf wen ich mein Hoffnung ſetze; von</line>
        <line lrx="1148" lry="563" ulx="220" uly="498">allen Ceaturen abgewandt, ſprech ich zu Gott: Du</line>
        <line lrx="1145" lry="606" ulx="262" uly="550">ſt mein er iſt und bleibet nicht nur Gott,</line>
        <line lrx="1145" lry="664" ulx="219" uly="599">wie ſehr ihr auch ſchnaubet und tobet, ſondern auch</line>
        <line lrx="1146" lry="712" ulx="206" uly="651">mein, mein, mein Gott. Dieſer Nahme begreifft in</line>
        <line lrx="1145" lry="755" ulx="217" uly="696">ſich mehr Liebe, Suͤſſigkeit Krafft, Licht und Leben,</line>
        <line lrx="1144" lry="805" ulx="215" uly="747">als in der gantzen Welt und allen Creaturen ſteckt,</line>
        <line lrx="1145" lry="860" ulx="216" uly="797">ja mehr als unſere Vernunfft faſſen kan. So lerne</line>
        <line lrx="1145" lry="911" ulx="216" uly="847">dann auch du, meine liebe Seele ! im Glauben ſpre⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="962" ulx="216" uly="896">chen: Gott iſt mein Gott, mein Vatter, mein Herr,</line>
        <line lrx="1141" lry="1011" ulx="217" uly="946">er dencket an mich er ſorget vor mich, er liebet mich,</line>
        <line lrx="1139" lry="1062" ulx="214" uly="996">und lerne dich von gantzer Seele auf ſeine Liebe,</line>
        <line lrx="1142" lry="1145" ulx="217" uly="1038">Gutei Treue, Allmacht, Weißheit und Vorſorge</line>
        <line lrx="382" lry="1137" ulx="212" uly="1101">verlaſſen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1209" ulx="264" uly="1143">v. 16. Lehr. Deine Zeit, wie lang du leben,</line>
        <line lrx="1138" lry="1249" ulx="211" uly="1193">und wie es dir auf Erden gehen ſolle, ſtehet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1299" type="textblock" ulx="211" uly="1242">
        <line lrx="1150" lry="1299" ulx="211" uly="1242">weniger, als Davids Zeit, in Gottes Haͤnden. Stuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2639" type="textblock" ulx="191" uly="1290">
        <line lrx="1134" lry="1355" ulx="213" uly="1290">de es in deinen Haͤnden, ſo giengs offt uͤbel mit dir,</line>
        <line lrx="1136" lry="1407" ulx="211" uly="1341">dann du weißt ſelbſten nicht, was dir gut und heyl⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1457" ulx="211" uly="1388">ſam iſt. Stuͤnde es in deiner geiſt⸗und leiblichen</line>
        <line lrx="1133" lry="1506" ulx="211" uly="1440">Feinde Haͤnden, ſo waͤreſt du laͤngſt vertilget; ſo</line>
        <line lrx="1133" lry="1558" ulx="208" uly="1491">freue dich dann deſſen, daß deine Zeit in Gottes</line>
        <line lrx="1133" lry="1606" ulx="209" uly="1538">Haͤnden ſteht, ohne deſſen Willen dir kein Haͤrlein</line>
        <line lrx="1133" lry="1656" ulx="207" uly="1590">kan gekruͤmmet werden. Haben die Feinde eine</line>
        <line lrx="1133" lry="1707" ulx="210" uly="1639">ſtarcke Hand, GOttes Hand iſt viel ſtaͤrcker; iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1755" ulx="205" uly="1690">ihr Arm maͤchtig, Gottes Finger iſt weit maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1804" ulx="204" uly="1738">ger. Der haͤlt dich, der ſchuͤtzet dich, wer iſt dann,</line>
        <line lrx="1127" lry="1855" ulx="204" uly="1788">der dir ſchaden koͤſßte? Wolt ſichs ſchon ein Menſch</line>
        <line lrx="1129" lry="1906" ulx="203" uly="1838">unterfangen, ſo hat ers doch ja nicht in ſeiner</line>
        <line lrx="1128" lry="1945" ulx="204" uly="1888">Macht und Gewalt. Es kommt mit deinem Gluͤck</line>
        <line lrx="1128" lry="2003" ulx="202" uly="1938">und Ungluͤck, Ehr und Schande, Armuth und</line>
        <line lrx="1129" lry="2046" ulx="203" uly="1987">Reichthum, Leben und Tod nur einig auf den Wil⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2095" ulx="202" uly="2037">len, Macht und Regierung Gottes an. Daran</line>
        <line lrx="1126" lry="2146" ulx="200" uly="2086">halte dich zu allen Zeiten, und dencke: Herr, ohne</line>
        <line lrx="1104" lry="2203" ulx="200" uly="2136">deinen Willen kan mir nichts begegnen! .</line>
        <line lrx="1126" lry="2249" ulx="253" uly="2187">v. 18. 19. Warnung. Was frechefalſche,boͤ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2298" ulx="197" uly="2234">ſe Zungen und Laͤſter⸗Maͤuler endlich zugewarten</line>
        <line lrx="1096" lry="2350" ulx="197" uly="2282">haben, ſtehet hier zu ihrer ernſtlichen Warnun</line>
        <line lrx="1092" lry="2398" ulx="197" uly="2334">aufgezeichnet. Tod und Hoͤlle werden ſie noch ein</line>
        <line lrx="1117" lry="2450" ulx="223" uly="2384">eſchweigen, und ihnen ihre Frechheit niederlegen.</line>
        <line lrx="1117" lry="2499" ulx="254" uly="2433">wie koͤnnen Tod und Hoͤlle einem Laͤſterer das</line>
        <line lrx="1118" lry="2549" ulx="195" uly="2483">Maul ſo kraͤfftig ſtopffen? Wie manches Laͤſter⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2597" ulx="193" uly="2532">Maul fault in dem Grab? Wie manche Laͤſter⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2639" ulx="191" uly="2581">Zung brennt in der Hoͤlle? denen iſt allbereits das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="307" type="textblock" ulx="1195" uly="214">
        <line lrx="2132" lry="307" ulx="1195" uly="214">Pſalm. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2706" type="textblock" ulx="1176" uly="308">
        <line lrx="2132" lry="374" ulx="1204" uly="308">Laͤſtern vertrieben. So lang du noch auf Erden un⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="430" ulx="1203" uly="362">ter trotzigen und zaͤnckiſchen Leuthen zu wallen</line>
        <line lrx="2131" lry="484" ulx="1202" uly="409">haſt, wird dich die Goͤttliche Vorſorge ſchon wiſ⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="525" ulx="1203" uly="461">ſen vor ihnen zu verbergen und zu decken, daß ſie dir</line>
        <line lrx="2127" lry="578" ulx="1201" uly="510">nichts anhaben koͤnnen. Wahr iſt es, daß Gott es</line>
        <line lrx="2127" lry="629" ulx="1201" uly="558">offt ſo heimlich macht, daß es menſchliche Augen</line>
        <line lrx="2124" lry="675" ulx="1193" uly="608">nicht ſehen koͤnnen; Die Gottloſe achtens nicht,</line>
        <line lrx="2125" lry="727" ulx="1201" uly="658">auch ſelbſt die Fromme merckens nicht. Doch ge⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="776" ulx="1200" uly="707">ſchichts; und wann es nur geſchicht, daß ein from⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="827" ulx="1200" uly="758">mes Hertz gegen den Trotz der Boͤſen bedecket wird,</line>
        <line lrx="2125" lry="871" ulx="1202" uly="806">ſo iſt es ihme ſchon genug, bis in der Ewigkeit ihme</line>
        <line lrx="2122" lry="924" ulx="1197" uly="859">die Augen geoͤffnet werden das zu erkennen was ihm</line>
        <line lrx="2122" lry="977" ulx="1196" uly="907">hier verborgen, bedeckt und geheim geblieben. Dann</line>
        <line lrx="2122" lry="1024" ulx="1197" uly="958">wird es ſich nur deſto mehr daruͤber freuen, und ſei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1072" ulx="1196" uly="1007">nen Gott ohn Ende loben. Iſts dann nicht beſſer,</line>
        <line lrx="2120" lry="1117" ulx="1194" uly="1055">lieber Meuſch! du ſteheſt bey Zeiten ab von ſolchen</line>
        <line lrx="2120" lry="1203" ulx="1192" uly="1104">ungen⸗ Suͤnden, und lerneſt deine Lippen ſelb⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1220" ulx="1219" uly="1157">en ſchweigen, ehe ſie dir auf eine ſolche foͤrchtige</line>
        <line lrx="1642" lry="1258" ulx="1193" uly="1206">Art geſchweiget werden.</line>
        <line lrx="2116" lry="1321" ulx="1241" uly="1260">v. 20. 21. 22. Vermahnung. Du verwun⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1368" ulx="1190" uly="1304">derſt dich offt, lieber Bruder uͤber eine Sache in</line>
        <line lrx="2114" lry="1415" ulx="1189" uly="1355">der Welt, die es nicht werth iſt. Das Gute, ſo dir</line>
        <line lrx="2114" lry="1467" ulx="1189" uly="1404">durch Chriſtum bereitet und zuwegen gebracht wor⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1515" ulx="1189" uly="1455">den, und vor jetzo noch im Himmel als eine theure</line>
        <line lrx="2113" lry="1567" ulx="1188" uly="1502">Beylage dir verwahrlich aufbehalten wird, das iſt</line>
        <line lrx="2110" lry="1612" ulx="1187" uly="1557">verwunderens werth. O wie groß iſt dieſes Gut!</line>
        <line lrx="2112" lry="1665" ulx="1186" uly="1601">welch einen theuren Schatz haſt du damit bekom⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1719" ulx="1186" uly="1653">men? des freue, troͤſte, ruhme dich. Nur fuͤhre</line>
        <line lrx="2111" lry="1764" ulx="1186" uly="1700">dich auch demſelben gemaͤß und wuͤrdig auf in dei⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1822" ulx="1184" uly="1750">nem Leben. In hertzlichem Vertrauen, daß dirs</line>
        <line lrx="2111" lry="1865" ulx="1187" uly="1800">Gott einſt auß Gnaden werde voͤllig in die Haͤnde</line>
        <line lrx="2109" lry="1914" ulx="1184" uly="1850">lieffern, fuͤhre deinen Wandel, ſo lang du hier zu</line>
        <line lrx="2111" lry="1965" ulx="1184" uly="1900">wallen haſt, in kindlicher Furcht Gottes. Der Fein⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2017" ulx="1183" uly="1950">de halber darffſt du dir ſodann keine Sorge machen.</line>
        <line lrx="2107" lry="2061" ulx="1183" uly="1998">Ihr frevler Trotz und boͤſes Maul reicht nicht ſo</line>
        <line lrx="2109" lry="2112" ulx="1184" uly="2051">weit, dir deinen Schatz zu nehmen; Du kanſt mit</line>
        <line lrx="2106" lry="2168" ulx="1183" uly="2096">Paulo ruͤhmen: Ich weiß, an welchen ich glaube,</line>
        <line lrx="2109" lry="2213" ulx="1183" uly="2147">uud bins gewiß, daß er mir meine Beylage wird be⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2266" ulx="1182" uly="2196">wahren biß an jenen Tag. 2. Timoth. 1, 12.</line>
        <line lrx="2105" lry="2318" ulx="1231" uly="2249">v. 23. Lehr. Wie nichts ſchroͤcklichers ſeyn kan,</line>
        <line lrx="2106" lry="2363" ulx="1181" uly="2295">als von Gottes Angen verſtoſſen ſeyn; dann das iſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2418" ulx="1179" uly="2346">der Verdammten ihr ewiges und empfindliches Ley⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2459" ulx="1178" uly="2396">den; alſo iſt es vor die Glaubigen eine rechte Hoͤlle</line>
        <line lrx="2106" lry="2517" ulx="1178" uly="2443">aufErden, wañ auch denen ſelben offt auf Gottes Zu⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2562" ulx="1180" uly="2494">laſſen von dem Satan dergleichen Verzweiflungs⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2612" ulx="1177" uly="2544">Gedancken werden eingeblaſen. Man ſolte meynen,</line>
        <line lrx="2103" lry="2654" ulx="1176" uly="2599">wie es moͤglich ſeye, daß es Gott koͤnne dahin kom⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2706" ulx="2024" uly="2669">men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="273" type="textblock" ulx="244" uly="216">
        <line lrx="362" lry="273" ulx="244" uly="216">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1249" type="textblock" ulx="238" uly="296">
        <line lrx="1165" lry="360" ulx="238" uly="296">men laſſen, der ſonſten ſo ein freundlicher Gott und</line>
        <line lrx="1166" lry="403" ulx="241" uly="344">nichts als lauter Liebe iſt. Es iſt aber zu wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1166" lry="459" ulx="241" uly="398">Gott es in der beſten Meynung thut, damit die</line>
        <line lrx="1165" lry="509" ulx="241" uly="448">Seinige ſich deſto feſter an ihne halten; wie wann</line>
        <line lrx="1168" lry="559" ulx="240" uly="497">eine Mutter ſich ſtellt, als wolte ſie ihr Kind weg⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="609" ulx="241" uly="546">werffenſo haͤngt es ſich nur deſto feſter ihro um den</line>
        <line lrx="1166" lry="699" ulx="241" uly="596">dolke Gott wuͤrde es gewiß auch nimmer dahin</line>
        <line lrx="1166" lry="706" ulx="262" uly="647">ommen laſſen, wann es nicht zuweilen noͤthig waͤ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="753" ulx="242" uly="695">re, und er was an uns wuͤßte, das dardurch muͤßte</line>
        <line lrx="1168" lry="804" ulx="242" uly="745">gebeſſert werden, und wann er ſich nicht getrauete</line>
        <line lrx="1171" lry="851" ulx="245" uly="796">ſeines Nahmens Ehre und unſre Seeligkeit dar⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="908" ulx="245" uly="844">durch zu foͤrdern. Das beſte, ſo man darbey thun</line>
        <line lrx="1171" lry="956" ulx="245" uly="897">kan, iſt anhalten mit Flehen zu Gott; da meine</line>
        <line lrx="1170" lry="1004" ulx="247" uly="945">Seele bey mir verzagte, ſagte Jonas im Bauch des</line>
        <line lrx="1171" lry="1056" ulx="247" uly="994">Wallſfiſches, da dachte ich an den Herrn. Das:</line>
        <line lrx="1173" lry="1104" ulx="247" uly="1045">Dannoch bleib ich ſtets an dir, macht, daß man mit⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1152" ulx="247" uly="1091">ten in der Anfechtung ruͤhmen kan: Dannoch hoͤreſt</line>
        <line lrx="1172" lry="1207" ulx="246" uly="1143">du, Herr! meines Flehens Stimm, wann ich zu</line>
        <line lrx="855" lry="1249" ulx="248" uly="1200">dir ſchreye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="277" type="textblock" ulx="992" uly="204">
        <line lrx="1437" lry="277" ulx="992" uly="204">Der 31. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1191" type="textblock" ulx="1232" uly="291">
        <line lrx="2160" lry="354" ulx="1260" uly="291">v. 24. 25⁵. Vermahnung. Hiemit werden</line>
        <line lrx="2160" lry="402" ulx="1236" uly="344">dir, o Seele! die drey himliſche Tugend⸗Goͤttinen</line>
        <line lrx="2159" lry="452" ulx="1237" uly="393">Glaube, Liebe und Hoffnung aufs eyffrigſte anbe⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="503" ulx="1232" uly="445">fohlen, und auf dein Hertz gebunden. Mit denen</line>
        <line lrx="2163" lry="552" ulx="1235" uly="493">ſoll ſich ein jeder Chriſt je mehr und mehr befreun⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="603" ulx="1235" uly="543">den und vereinmigen, will er anderſt ein heiliges und</line>
        <line lrx="2162" lry="652" ulx="1236" uly="592">liebes Kind des Allerhoͤchſten ſeyn. GOtt thut</line>
        <line lrx="2163" lry="694" ulx="1235" uly="644">auf ſeiner Seithen alles, Glauben Liebe und die</line>
        <line lrx="2165" lry="752" ulx="1236" uly="693">Hoffnung von uns zuerhalten. Wunder thut er</line>
        <line lrx="2165" lry="801" ulx="1235" uly="742">theils an uns, uns zubehuͤten, theils an den Fein⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="852" ulx="1238" uly="792">den, ihren Trotz zubrechen; nur daß wir ihme je</line>
        <line lrx="2165" lry="900" ulx="1240" uly="841">laͤnger je veſter vertrauen, ihn immer hertzlicher lie⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="949" ulx="1242" uly="887">ben, und in der Hoffnung immer lernen getroſter</line>
        <line lrx="2165" lry="996" ulx="1239" uly="939">ſeyn. O gewiß, wo dieſe Tugenden in einer Seele</line>
        <line lrx="2168" lry="1049" ulx="1242" uly="990">herrſchen, da kan der fromme Gott ſich nicht ent⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1098" ulx="1242" uly="1040">ziehen, er muß ſie vor die Seinige erkennen, und</line>
        <line lrx="2167" lry="1147" ulx="1245" uly="1087">ſich ihrer in Noth und Tod mit Nachdruck anneh⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1191" ulx="1243" uly="1139">men, Krafft ſeiner vielfaltigen Verheiſſungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1320" type="textblock" ulx="1090" uly="1258">
        <line lrx="1296" lry="1320" ulx="1090" uly="1258">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2596" type="textblock" ulx="252" uly="1340">
        <line lrx="2171" lry="1445" ulx="252" uly="1340">WImmliſcher Vatter, allmaͤchtiger GOtt! wie haſt du deine wunderliche Guͤte mich ar⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1448" ulx="323" uly="1393">men Erden⸗Wurm ſchon ſo vielmahls in der Noth erfahren laſſen. Mein Elend iſt nie⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1507" ulx="252" uly="1441">mahl ſo groß geweſen, du haſt mich doch in Gnaden angeſehen; Meine Seele iſt nie ſo tieff</line>
        <line lrx="2172" lry="1556" ulx="253" uly="1493">in der Noth geſtecket, du haſt ſie dannoch fuͤr die Deinige erkennt. Kein Jeind war nie ſo</line>
        <line lrx="2175" lry="1608" ulx="252" uly="1542">ſtarck/ aus deſſen Hand du mich nicht haͤtteſt befreyet; keine Gefahr war nie ſo groß, da⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1657" ulx="253" uly="1593">rinnen du mir nicht haͤtteſt Lufft geſchafft und mir dargus geholffen. Uber dieſer deiner</line>
        <line lrx="2177" lry="1707" ulx="255" uly="1643">Huͤlffe iſt mein Hertz billich hoͤchſt erfreuet; ja darum ſey dein Nahm gelobet und gebene⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1758" ulx="256" uly="1693">deyet in alle Ewigkeit. Aber ſiehe doch, du lieber und getreuer Vatter! wie meines Jam⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1807" ulx="257" uly="1743">mers noch kein Ende iſt. Von innen iſt bey mir aus Anerinnerung meiner Miſſethat nichts</line>
        <line lrx="2178" lry="1856" ulx="257" uly="1791">als nur Trauren, Angſt und Zagen; davon mein Leib und Seele leydet, und mir offt an⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1904" ulx="258" uly="1842">derſt nicht zu Muth iſt,/ als waͤr ich gantz und gar von deinem Angeſicht verſtoſſen. Von</line>
        <line lrx="2177" lry="1954" ulx="259" uly="1891">auſſen aber hab ich Freund und Feinde wieder mich. Jene ſcheuen, fliehen und verlaſſen</line>
        <line lrx="2180" lry="2008" ulx="260" uly="1941">mich; hingegen dieſe ſtellen mir ihr Netz/ wo ſie nur koͤnnen ſie ſchaͤnden, ſchelten und verfol⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2058" ulx="263" uly="1990">gen mich, und naͤhmen mir gerne Leib und Leben. Ich aber, Herr! hoffe auf dich, und ſpre⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2105" ulx="263" uly="2041">che: Du biſt mein Gott. So laß dann auch in dieſer Noth dein Antlitz leuchten uͤber deinen</line>
        <line lrx="2181" lry="2154" ulx="260" uly="2089">Knecht, hilff mir durch deine Guͤte. Iſt meiner Seelen angſt und bang, ſo hoͤre doch nur</line>
        <line lrx="2182" lry="2204" ulx="262" uly="2141">meines Flehens Stimme, ſo wird mein Hertz genug getroͤſtet werden. Werd ich von Feinden</line>
        <line lrx="2181" lry="2254" ulx="262" uly="2188">bedraͤnget, ſo rette mich von ihrer Hand, entzieh mich ihrem Netz, verbirge mich fuͤr ihrem</line>
        <line lrx="2181" lry="2305" ulx="264" uly="2241">Trotz, und verdecke mich vor ihren Laͤſter⸗Pfeilen. Damit ich aber alles ſolches innern und</line>
        <line lrx="2182" lry="2352" ulx="266" uly="2290">aͤuſſerlichen Leydens ohngeachtet doch allezeit moͤg auf deinen Wegen bleiben, ſo leite du</line>
        <line lrx="2185" lry="2404" ulx="267" uly="2341">und fuͤhre mich durch deinen Geiſt auf ebene Bahn um deines Nahmens willen. Kommt</line>
        <line lrx="2184" lry="2450" ulx="268" uly="2388">endlich meine Zeit herbey, daß ich das Zeitliche geſeegnen ſoll/ ſo weiß ich, daß es nicht von</line>
        <line lrx="2185" lry="2505" ulx="270" uly="2438">ohngefehr geſchiehet, dann meine zZeit ſtehet ja in deinen Haͤnden, dahin befehl ich jetzt und al⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2554" ulx="271" uly="2487">lezeit mit meinem Jeſu meinen Geiſt, den du /o treuer Gott l haſt ſelbſt erſchaffen, und durch</line>
        <line lrx="2184" lry="2596" ulx="271" uly="2538">deines Sohnes Blut erkaufft und erloͤſet. O wie iſt es ein ſo groſſes Gut, das mir durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2684" type="textblock" ulx="273" uly="2583">
        <line lrx="2188" lry="2684" ulx="273" uly="2583">ihn erworben worden! welch eine theure Beylage werd ich in dem Himmel finden? Indeſſen</line>
        <line lrx="2154" lry="2683" ulx="1469" uly="2648">. wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="297" type="textblock" ulx="880" uly="220">
        <line lrx="1389" lry="297" ulx="880" uly="220">Der 32. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="290" type="textblock" ulx="2027" uly="239">
        <line lrx="2127" lry="290" ulx="2027" uly="239">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="516" type="textblock" ulx="209" uly="310">
        <line lrx="2125" lry="374" ulx="211" uly="310">will ich nicht ablaſſen, ſo lang ich noch auf Erden lebe, dich inniglich zulieben, und mich an</line>
        <line lrx="2138" lry="427" ulx="212" uly="361">dich als meine Burg und Felſen zuhalten; dort oben aber, wann aller Gottloſen Mund und</line>
        <line lrx="2136" lry="475" ulx="209" uly="409">Lippen vom Tod und Hoͤlle werden geſtopfft und geſchweigt ſeyn, will ich mit deſto froͤli⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="516" ulx="211" uly="459">cherm Mund dich loben in der Ewigkeit, Halleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="730" type="textblock" ulx="203" uly="524">
        <line lrx="779" lry="570" ulx="209" uly="524">Mel. Wo ſoll ich fliehen hin, ꝛc.</line>
        <line lrx="717" lry="638" ulx="206" uly="566">JS traue auf Dich, HERR!</line>
        <line lrx="678" lry="655" ulx="273" uly="609">Ach laß mich nimmermehr</line>
        <line lrx="745" lry="693" ulx="205" uly="648">Vor Kindern dieſer Erden</line>
        <line lrx="722" lry="730" ulx="203" uly="687">Zu Spott und Schanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="936" type="textblock" ulx="201" uly="729">
        <line lrx="1261" lry="777" ulx="204" uly="729">Du wollteſt mich erretten Machſt meine Fuͤſſe ſtehen,</line>
        <line lrx="1277" lry="819" ulx="203" uly="770">Und ſelbſt mein Recht vertretten. Auf weitem Raum zu gehen,</line>
        <line lrx="1238" lry="863" ulx="325" uly="816">2. Da kan ich ohne Wancken</line>
        <line lrx="1304" lry="901" ulx="203" uly="851">Du wollteſt gnaͤdiglich Verbleiben in den Schrancken.</line>
        <line lrx="601" lry="936" ulx="201" uly="892">Dem Netz entziehen mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1016" type="textblock" ulx="200" uly="933">
        <line lrx="556" lry="979" ulx="200" uly="933">Das ſie geſtellet haben,</line>
        <line lrx="619" lry="1016" ulx="201" uly="973">Mich darinn zu vergraben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="614" type="textblock" ulx="801" uly="528">
        <line lrx="1277" lry="570" ulx="846" uly="528">Du wirſt mich noch erloͤſen/</line>
        <line lrx="1372" lry="614" ulx="801" uly="570">Mein GOTTl von allem Boͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="736" type="textblock" ulx="846" uly="624">
        <line lrx="1179" lry="651" ulx="1147" uly="624">4.</line>
        <line lrx="1212" lry="703" ulx="847" uly="654">Du gibeſt mich nicht hin</line>
        <line lrx="1238" lry="736" ulx="846" uly="695">In meiner Feinde Sinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1020" type="textblock" ulx="842" uly="910">
        <line lrx="1174" lry="938" ulx="1144" uly="910">5.</line>
        <line lrx="1296" lry="983" ulx="843" uly="939">Drum hoffe ich/ O HERR!</line>
        <line lrx="1267" lry="1020" ulx="842" uly="980">Auf dich je mehr und mehr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="701" type="textblock" ulx="1486" uly="535">
        <line lrx="1931" lry="586" ulx="1486" uly="535">Ja aufgeht alle Morgen</line>
        <line lrx="1925" lry="626" ulx="1486" uly="579">Bey denen im Verborgen,</line>
        <line lrx="1977" lry="667" ulx="1490" uly="619">Die Dich mit Furcht anſchauen</line>
        <line lrx="1914" lry="701" ulx="1486" uly="659">Und feſt auf Dich vertrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1004" type="textblock" ulx="1481" uly="720">
        <line lrx="1819" lry="749" ulx="1787" uly="720">7⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="803" ulx="1483" uly="758">Du nehmſt ſie in den Schutz</line>
        <line lrx="1853" lry="841" ulx="1483" uly="798">Fuͤr jedermannes Trutz,</line>
        <line lrx="1865" lry="880" ulx="1483" uly="840">Sie heimlich zu verdecken</line>
        <line lrx="1846" lry="927" ulx="1481" uly="879">Und ſicher zu verſtecken,</line>
        <line lrx="1828" lry="968" ulx="1482" uly="921">Als wie in einer Huͤtten</line>
        <line lrx="1875" lry="1004" ulx="1481" uly="959">Fuͤr falcher Zunge wuͤten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1316" type="textblock" ulx="199" uly="1012">
        <line lrx="1810" lry="1063" ulx="200" uly="1012">Zernichte ihre Wercke, Du biſt mein GOTTlich ſage: 8.</line>
        <line lrx="2004" lry="1110" ulx="199" uly="1053">Dann Du biſt meine Staͤrcke. HERR! meine Zeit und Tage Dem HERRN ſey Lob und Preiß</line>
        <line lrx="1896" lry="1150" ulx="237" uly="1101">l 3. Haſt Du in Deinen Haͤnden, Vor ſeine Wunder⸗Weiß,</line>
        <line lrx="1863" lry="1189" ulx="201" uly="1135">In Deine Haͤnde Dir Du kanſt ja alles wenden. Die Er an mir erwieſen,</line>
        <line lrx="1893" lry="1265" ulx="202" uly="1174">Wene ich 4 wea Dr i Wie grofiſt 6. RR darnr gerrieſen th</line>
        <line lrx="1910" lry="1270" ulx="232" uly="1226">us Gnaden haſt gegeben ie groß iſt Deine Treu ein danckbahres Gemuͤthe</line>
        <line lrx="1838" lry="1316" ulx="201" uly="1240">Geiſt, Seele, Leib und Leben; Die immer bleibet neu, Iſt voll von ſeiner Guͤte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1436" type="textblock" ulx="467" uly="1313">
        <line lrx="1686" lry="1436" ulx="467" uly="1313">Wer XXXII. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1546" type="textblock" ulx="1032" uly="1454">
        <line lrx="1323" lry="1546" ulx="1032" uly="1454">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1698" type="textblock" ulx="407" uly="1550">
        <line lrx="1892" lry="1635" ulx="407" uly="1550">Ein Lehr⸗Pſalm von der Gluͤckſeeligkeit eines gerechtfer⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1698" ulx="899" uly="1634">tigten Suͤnders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1770" type="textblock" ulx="1024" uly="1710">
        <line lrx="1866" lry="1770" ulx="1024" uly="1710">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2338" type="textblock" ulx="196" uly="1778">
        <line lrx="1130" lry="1842" ulx="196" uly="1778">I. Beſchreibet der Prophet ſolche Gluͤckſeeligkeit.</line>
        <line lrx="1127" lry="1880" ulx="239" uly="1832">A. Worinn ſie uͤberhaupt beſtehe? Wohl, wohl. v. 1. 2.</line>
        <line lrx="717" lry="1922" ulx="239" uly="1872">B. Woher ſie entſpringe?</line>
        <line lrx="1051" lry="1964" ulx="356" uly="1918">Aus dem vergeben, bedecken, nicht zurechnen;</line>
        <line lrx="1099" lry="2005" ulx="243" uly="1957">J der Miſſethat, Ubertrettung und Suͤnde. v. 1. 2.</line>
        <line lrx="843" lry="2043" ulx="241" uly="1996">C. Wem ſie eigentlich zukomme?</line>
        <line lrx="981" lry="2089" ulx="453" uly="2041">Nur denen, die wahre Buſſe thun.</line>
        <line lrx="1117" lry="2168" ulx="356" uly="2081">Beſchreibt ſolche. In deß Geiſt kein Salſc⸗ iſt.</line>
        <line lrx="1117" lry="2168" ulx="452" uly="2135">. (vers. 2.</line>
        <line lrx="1117" lry="2211" ulx="357" uly="2161">Beweißts mit ſeinem eigenen Exempel; Wie ihm</line>
        <line lrx="1050" lry="2260" ulx="397" uly="2201">bey dem Falſch⸗ ſeyn gefehlt. v. 3. 4.</line>
        <line lrx="1110" lry="2299" ulx="396" uly="2245">bey der Aufrichtigkeit aber gelungen. v. 5.</line>
        <line lrx="1077" lry="2338" ulx="355" uly="2287">Schließt davon auch die Heiligen nicht aus. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2410" type="textblock" ulx="305" uly="2353">
        <line lrx="965" lry="2410" ulx="305" uly="2353">1. Eine Unterweiſung (a) Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2498" type="textblock" ulx="197" uly="2407">
        <line lrx="1116" lry="2498" ulx="197" uly="2407">Wobr (b) dem, dem die Ubertrettungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2521" type="textblock" ulx="1035" uly="2488">
        <line lrx="1116" lry="2521" ulx="1035" uly="2488">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2650" type="textblock" ulx="196" uly="2537">
        <line lrx="1115" lry="2600" ulx="249" uly="2537">(a) Dieſen Nahmen fuͤhrt dieſer Pſalm mit</line>
        <line lrx="1116" lry="2650" ulx="196" uly="2588">groſſem Recht, dann er zeigt den Weg, wie man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1720" type="textblock" ulx="1920" uly="1708">
        <line lrx="1929" lry="1720" ulx="1920" uly="1708">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2257" type="textblock" ulx="1176" uly="1783">
        <line lrx="2032" lry="1836" ulx="1226" uly="1783">D. Was daraus beſonders erfolge? Nemlich</line>
        <line lrx="2038" lry="1870" ulx="1567" uly="1830">Gnaͤdige Beſchirmung. v. 6. 7.</line>
        <line lrx="2052" lry="1910" ulx="1566" uly="1869">Erfreuliche Befreyung. v.</line>
        <line lrx="1997" lry="1972" ulx="1176" uly="1913">II. Fuͤhret er Gott ſelbſt redend ein. Wie Er</line>
        <line lrx="2023" lry="2014" ulx="1216" uly="1963">a. Den Glaubigen allen Beyſtand verheißt,</line>
        <line lrx="2099" lry="2049" ulx="1291" uly="2008">ſie zu unterweiſen, zu berathen und zu regieren. v. 8.</line>
        <line lrx="1837" lry="2097" ulx="1214" uly="2046">b. Die Sichere warnet</line>
        <line lrx="2010" lry="2137" ulx="1246" uly="2091">vor Unbeſonnenheit und Halßſtarrigkeit. vers. 9.</line>
        <line lrx="1983" lry="2184" ulx="1212" uly="2132">c. Beeden den groſſen linterſcheid vorhaͤlt,</line>
        <line lrx="1846" lry="2215" ulx="1464" uly="2175">wie es die Boͤſen ſo uͤbel</line>
        <line lrx="2090" lry="2257" ulx="1462" uly="2214">wie es die Frommen ſo gut haben. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2706" type="textblock" ulx="1166" uly="2248">
        <line lrx="2087" lry="2340" ulx="1211" uly="2248">d. Die Frommen heißt daruͤber gutenutho ſeyn.</line>
        <line lrx="2090" lry="2332" ulx="2017" uly="2309">. II.</line>
        <line lrx="2091" lry="2417" ulx="1170" uly="2357">zur Vergebung der Suͤnden gelangen ſoll. Derglei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2467" ulx="1170" uly="2407">chen Tittul noch zwoͤlff andere Pſalmen auch fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2517" ulx="1167" uly="2457">ren; wie insgemein die gantze H. Schrifft kan un⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2565" ulx="1166" uly="2506">terweiſen durch den Glauben zur Seeligkeit. 2.</line>
        <line lrx="1616" lry="2657" ulx="1166" uly="2558">Til , ehe oben Pfil</line>
        <line lrx="1711" lry="2659" ulx="1321" uly="2617">Siehe oben Pſal. 1, 1.</line>
        <line lrx="2085" lry="2706" ulx="1269" uly="2654">X Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="337" lry="287" type="textblock" ulx="238" uly="236">
        <line lrx="337" lry="287" ulx="238" uly="236">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2127" type="textblock" ulx="228" uly="317">
        <line lrx="1153" lry="384" ulx="284" uly="317">(c) Das Wort im Gr. T. bedeutet nicht nur</line>
        <line lrx="1154" lry="435" ulx="231" uly="367">gemeine Suͤnden, ſondern einen Abfall, eine Re⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="486" ulx="232" uly="417">bellion und grobe Verſuͤndigung an Gott. Dann</line>
        <line lrx="1157" lry="528" ulx="232" uly="470">auch die groͤbſte Suͤnden fallen unter die Gnade der</line>
        <line lrx="1038" lry="591" ulx="229" uly="525">Vergebung. .</line>
        <line lrx="1157" lry="631" ulx="285" uly="568">(3) Das Wort im Gr. T. heißt eigentlich tra⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="683" ulx="233" uly="620">gend wegnehmen. Siehe Hoſ. 14,3. Setzt alſo zum</line>
        <line lrx="1157" lry="725" ulx="234" uly="671">Voraus einen darzwiſchen kommenden Buͤrgen, der</line>
        <line lrx="1158" lry="787" ulx="236" uly="722">alle Schuld auf ſich genommen, getragen und ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="833" ulx="234" uly="769">buſſet hat; welches daß es durch Chriſtum geſche⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="876" ulx="236" uly="819">hen ſolte, im A. T. den Glaubigen wohl bekannt</line>
        <line lrx="1132" lry="932" ulx="235" uly="877">war. Eſ. 43/24.25. cap. 53,6. .</line>
        <line lrx="1157" lry="981" ulx="292" uly="918">(e) Nemlich von Gott; dann der kan kraͤfftig</line>
        <line lrx="1160" lry="1034" ulx="237" uly="970">decken. Pf. 85,3. dahingegen das Decken der Men⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1080" ulx="236" uly="1016">ſchen nichts hilfft, ſondern vielmehr ſchadet. Es iſt</line>
        <line lrx="1162" lry="1135" ulx="237" uly="1071">aber ſolches Decken Gleichnuß⸗weiſe geredet; ent⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1186" ulx="237" uly="1121">weder wie es die Schreiber machen, die etwas das</line>
        <line lrx="1164" lry="1231" ulx="237" uly="1169">nicht recht geſchrieben durchſtreichen und ausloͤ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1283" ulx="237" uly="1219">ſchen, daß es nicht mehr zu leſen; oder wie die</line>
        <line lrx="1162" lry="1327" ulx="238" uly="1269">Buchhalter in den Schreib⸗Stuben eine Schuld,</line>
        <line lrx="1165" lry="1385" ulx="238" uly="1317">nachdem ſie bezahlt, austhun, daß ſie im Regiſter</line>
        <line lrx="1167" lry="1435" ulx="238" uly="1370">nicht mehr zu finden; oder wie ſonſten die Menſchen</line>
        <line lrx="1164" lry="1487" ulx="228" uly="1419">etwas wuſtes und ungeſtaltes zudecken, daß mans</line>
        <line lrx="1168" lry="1537" ulx="241" uly="1470">nimmer ſehen kan. Laͤßt ſich alles wohl zueignen</line>
        <line lrx="1168" lry="1581" ulx="240" uly="1518">in der Rechtfertigung vor Gott. Doch iſt nicht aus</line>
        <line lrx="1167" lry="1634" ulx="242" uly="1568">der Acht zu laſſen die neue Erklaͤrung des Salomon</line>
        <line lrx="1169" lry="1687" ulx="243" uly="1620">van Till, genommen von dem verdecken und ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1727" ulx="244" uly="1666">huͤllen eines verurtheilten Menſchen, davon Eſth.</line>
        <line lrx="1172" lry="1786" ulx="245" uly="1719">7,8. zu leſen. Das meynt er geſchehe an der Sun⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1833" ulx="246" uly="1766">de eines Bußfertigen vor Gottes Richterſtuhl; ſie</line>
        <line lrx="1172" lry="1886" ulx="247" uly="1818">werd verurtheilet zum Abthun, und ihr die Frey⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1933" ulx="246" uly="1869">heit benommen, den Menſchen anzufechten.</line>
        <line lrx="1174" lry="1986" ulx="296" uly="1915">(f) Wird wiederhohlet um mehrerer Gewiß⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2030" ulx="250" uly="1967">heit und Verſicherung willen. Auch weil es nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="2083" ulx="251" uly="2021">genug kan ausgeſprochen und geruͤhmet werden,</line>
        <line lrx="1178" lry="2127" ulx="252" uly="2069">was es fuͤr Seeligkeit bringe, mit Gott zufrieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2690" type="textblock" ulx="250" uly="2131">
        <line lrx="346" lry="2178" ulx="253" uly="2131">ſeyn.</line>
        <line lrx="1180" lry="2230" ulx="310" uly="2168">(9) Iſt eine Redens⸗Art genommen von einem</line>
        <line lrx="1181" lry="2282" ulx="259" uly="2219">Schuld⸗Herrn, der eine Schuld nicht mehr in</line>
        <line lrx="1182" lry="2336" ulx="250" uly="2271">Rechnung bringt; oder von einem Richter, der ei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2379" ulx="260" uly="2319">nem eine Sache nicht mehr aufmutzet; ſondern mit</line>
        <line lrx="1184" lry="2438" ulx="260" uly="2370">dem Verbrechen auch die Straffe ſchenckt und er⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2479" ulx="261" uly="2419">laͤßt. So gehts mit einem Bußfertigen vor Gott.</line>
        <line lrx="1116" lry="2579" ulx="264" uly="2481">Le  r⸗ tſchen iſt das Verbindungs⸗W</line>
        <line lrx="1189" lry="2587" ulx="315" uly="2521">(h) Im Teutſchen iſt das Verbindungs⸗Woͤrt⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2638" ulx="265" uly="2571">lein Lind ausgelaſſen das doch im Gr. T. ſtehet/ und</line>
        <line lrx="1189" lry="2690" ulx="268" uly="2623">wohl zu mercken iſt, ſintemahl es die Nothwendig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="412" type="textblock" ulx="1221" uly="304">
        <line lrx="2148" lry="365" ulx="1221" uly="304">(O) vergeben ſind, () dem die Suͤnde bede⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="412" ulx="1223" uly="363">cket iſt. (E)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="463" type="textblock" ulx="1273" uly="407">
        <line lrx="2182" lry="463" ulx="1273" uly="407">2. Wohl () dem Menſchen, dem der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="865" type="textblock" ulx="1218" uly="457">
        <line lrx="2149" lry="522" ulx="1223" uly="457">die Miſſethat nicht zurechnet/ (9) in deß Geiſt</line>
        <line lrx="1678" lry="567" ulx="1223" uly="511">(h) kein Falſch iſt. ()</line>
        <line lrx="2147" lry="612" ulx="1273" uly="558">1I. 3. Dann da ichs wolte verſchweigen,</line>
        <line lrx="2149" lry="669" ulx="1224" uly="607">() verſchmachteten meine Gebeine () durch</line>
        <line lrx="1745" lry="719" ulx="1222" uly="663">mein taͤglich Heulen. (m)</line>
        <line lrx="2151" lry="768" ulx="1270" uly="708">4. Dañ deine Hand(n) war Tag und Nacht</line>
        <line lrx="2151" lry="818" ulx="1218" uly="757">ſchwer auf mir, (O) daß mein Safft (P) ver⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="865" ulx="1222" uly="808">trocknete, wie es im Somer duͤrr wird, Sela</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="902" type="textblock" ulx="2062" uly="838">
        <line lrx="2151" lry="902" ulx="2062" uly="838">Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1187" type="textblock" ulx="1221" uly="929">
        <line lrx="2152" lry="991" ulx="1221" uly="929">keit einer redlichen Buß anzeiget, wann man der</line>
        <line lrx="2154" lry="1040" ulx="1223" uly="978">Vergebung der Suͤnden genieſſen will. Was der</line>
        <line lrx="2153" lry="1092" ulx="1222" uly="1026">Geiſt GOttes zuſammen gefuͤgt, darff der Menſch</line>
        <line lrx="1863" lry="1143" ulx="1223" uly="1085">nicht von einander trenen.</line>
        <line lrx="2155" lry="1187" ulx="1281" uly="1125">(1) Hiemit wird weggeraͤumt die bekannte Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1241" type="textblock" ulx="1225" uly="1176">
        <line lrx="2170" lry="1241" ulx="1225" uly="1176">truͤglichkeit des Menſchlichen Hertzens die ſich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2707" type="textblock" ulx="1227" uly="1224">
        <line lrx="2157" lry="1291" ulx="1227" uly="1224">in die Buß pflegt einzuſchleichen. Es gibt verſtellte</line>
        <line lrx="2156" lry="1337" ulx="1228" uly="1276">Reu, es gibt gefaͤrbten Glauben. Das iſt Betrug.</line>
        <line lrx="2156" lry="1387" ulx="1229" uly="1327">Reu und Glauben muß ſich im Grund des Hertzens</line>
        <line lrx="1891" lry="1441" ulx="1229" uly="1386">aufrichtig beſinden.</line>
        <line lrx="2159" lry="1495" ulx="1280" uly="1424">(x) David will hier mit ſeinem eigenen Exempel</line>
        <line lrx="2160" lry="1538" ulx="1230" uly="1477">erweiſen, daß Redlichkeit der Buß erfordert wer⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1589" ulx="1234" uly="1524">de, wo man der Vergebung der Suͤnden will froh</line>
        <line lrx="2161" lry="1643" ulx="1231" uly="1577">werden. Dann, will er ſagen, ich hab es an mir</line>
        <line lrx="2160" lry="1690" ulx="1232" uly="1625">ſelbſten innen worden, daß es nicht gut thut, wo</line>
        <line lrx="2160" lry="1746" ulx="1232" uly="1676">man in der Buſſe heuchlen will. Was iſtaber das</line>
        <line lrx="2165" lry="1786" ulx="1232" uly="1726">verhaͤhlen, verbergen und bemaͤntlen der Suͤnden</line>
        <line lrx="2162" lry="1842" ulx="1235" uly="1778">vor GOtt anderſt als ein heuchlen? Und darzu</line>
        <line lrx="2164" lry="1897" ulx="1236" uly="1824">ließ ſich David anfangs auch von ſeinem Hertzen</line>
        <line lrx="2163" lry="1937" ulx="1236" uly="1874">verfuͤhren, welches von Natur betruͤglich iſt uͤber</line>
        <line lrx="1901" lry="1994" ulx="1238" uly="1937">alles. Jer. 17, 9.</line>
        <line lrx="2167" lry="2042" ulx="1295" uly="1977">(1) Wie es in groſſer Traurigkeit pflegt herzu⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2092" ulx="1242" uly="2028">gehen. Dann ein betruͤbter Muth vertrochnet das</line>
        <line lrx="1964" lry="2141" ulx="1244" uly="2086">Gebeine. Prov. 17, 22.</line>
        <line lrx="2171" lry="2191" ulx="1295" uly="2127">(m) Heulen iſt ein Ausbruch der groͤſſeſten An⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2242" ulx="1244" uly="2176">fechtung. Wird dem Hiob in der aͤrgſten Verſu⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2291" ulx="1247" uly="2227">chung Job 3, 24. und dem Herrn Meſſiaͤ in ſeiner</line>
        <line lrx="2169" lry="2346" ulx="1247" uly="2251">anſerſten Verlaſſung zugeſchrieben. Pſal.2,2. Und</line>
        <line lrx="2010" lry="2387" ulx="1247" uly="2332">das war bey David ein alltaͤgliches.</line>
        <line lrx="2170" lry="2453" ulx="1301" uly="2385">(n) Das iſt, die Zuͤchtigung und Straffe Got⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2503" ulx="1250" uly="2436">tes, womit er einen Suͤnder pflegt von auſſen und</line>
        <line lrx="2174" lry="2547" ulx="1250" uly="2482">von innen anzugreiffen, zu ſchroͤcken und zu aͤngſti⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2611" ulx="1251" uly="2549">gen. Job 13,21. . .</line>
        <line lrx="2177" lry="2658" ulx="1303" uly="2590">(0) Suͤnde iſt an ſich eine ſchwere Laſt; Laͤßt</line>
        <line lrx="2176" lry="2707" ulx="1636" uly="2658">. ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2568" type="textblock" ulx="2302" uly="2508">
        <line lrx="2349" lry="2568" ulx="2302" uly="2508">ſlg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1423" lry="290" type="textblock" ulx="980" uly="198">
        <line lrx="1423" lry="290" ulx="980" uly="198">Der 32. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1029" type="textblock" ulx="201" uly="304">
        <line lrx="1134" lry="361" ulx="264" uly="304">5. Darum bekenne (ꝗq) ich dir meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="418" ulx="208" uly="357">de, und verheele meine Miſſethat nicht. (r)</line>
        <line lrx="1134" lry="460" ulx="207" uly="405">Ich ſprach: ) Ich will dem HHERRNmeine</line>
        <line lrx="1132" lry="521" ulx="202" uly="457">Ubertrettung bekennen, (t) da vergabeſt du</line>
        <line lrx="1130" lry="570" ulx="208" uly="505">mir (u) die Miſſethat meiner Suͤnde/X) Sela.</line>
        <line lrx="1135" lry="610" ulx="212" uly="556">III. 6. Darfuͤr (y) werden dich alle heili⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="669" ulx="235" uly="606">en (· bitten (aa) zu rechter Zeit (bb) darum</line>
        <line lrx="1125" lry="711" ulx="226" uly="658">cc) wann groſſe Waſſer⸗Fluthen kommen,</line>
        <line lrx="1126" lry="808" ulx="203" uly="701">h, werden ſie nicht an dieſelbige gelangen.</line>
        <line lrx="269" lry="792" ulx="225" uly="765">ccC</line>
        <line lrx="1125" lry="915" ulx="212" uly="806">7. Du biſt mein Schirm, (ff) du walteſ</line>
        <line lrx="1080" lry="906" ulx="1027" uly="874">mt</line>
        <line lrx="1125" lry="987" ulx="201" uly="918">ſich der Fluch des Geſetzes, der Zorn Gottes und</line>
        <line lrx="1124" lry="1029" ulx="201" uly="971">das Schrecken des Satans, Todes und der Hoͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1077" type="textblock" ulx="160" uly="1019">
        <line lrx="1123" lry="1077" ulx="160" uly="1019">noch darzu fuͤhlen, das ligt dem Hertzen Bley⸗ſchwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1729" type="textblock" ulx="197" uly="1068">
        <line lrx="1123" lry="1161" ulx="197" uly="1068">g . daß es davor Tag und Nacht keine Ruhe ha⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1161" ulx="223" uly="1127">en kan. L</line>
        <line lrx="1120" lry="1226" ulx="254" uly="1171">(P) Das Wort im Gr. T. heißt das humidum</line>
        <line lrx="1119" lry="1289" ulx="200" uly="1225">radicale, den Nahrungs⸗Safft, oder das Dicke</line>
        <line lrx="1117" lry="1333" ulx="200" uly="1272">in unſern Saͤfften, das ſonſt den Leib naͤhret, und</line>
        <line lrx="1116" lry="1380" ulx="197" uly="1321">mit Fett beſetzet, dafuͤr es auch genommen wird.</line>
        <line lrx="1117" lry="1432" ulx="200" uly="1372">Num. 11, 1. Dieſer Nahrungs⸗Safft leydet von</line>
        <line lrx="1115" lry="1482" ulx="198" uly="1421">der Anfechtungs⸗Hitze eben ſo groſſe Noth, als das</line>
        <line lrx="1115" lry="1533" ulx="198" uly="1471">Erdrich von der Sonnen⸗Hitze zur Sommers⸗Zeit.</line>
        <line lrx="1117" lry="1586" ulx="246" uly="1525">( Oder: Machteich dir bekannt; nach Men⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1635" ulx="198" uly="1574">ſchen⸗Art geredet. Iſt nicht ſowohl von den Wor⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1682" ulx="198" uly="1626">ten des Mundes, als vielmehr von dem erkennen</line>
        <line lrx="909" lry="1729" ulx="198" uly="1675">und bekennen des Hertzens zu verſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2281" type="textblock" ulx="194" uly="1729">
        <line lrx="1112" lry="1798" ulx="249" uly="1729">(1) Weder durch Bemaͤntlung, Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1112" lry="1845" ulx="197" uly="1781">und Geringmachung, noch durch Verlaͤugnung</line>
        <line lrx="1081" lry="1887" ulx="196" uly="1828">derſelben; deren keines nichts taugt.</line>
        <line lrx="1113" lry="1946" ulx="251" uly="1882">() Nemlich in meinem Hertzen; zu meiner See⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1994" ulx="194" uly="1932">len ſagte ich; beſchloſſe bey mir ſelbſten; nahm mir</line>
        <line lrx="1114" lry="2045" ulx="195" uly="1980">ernſtlich vor. Zeigt einen wohlbedachten Entſchluß</line>
        <line lrx="1113" lry="2092" ulx="194" uly="2032">und ſorgfaͤltige Anſchickung des Hertzens und der</line>
        <line lrx="1112" lry="2173" ulx="194" uly="2081">Zungegn, ſeine Buß und Glauben gegen Gott zu⸗</line>
        <line lrx="369" lry="2182" ulx="206" uly="2139">bezeugen.</line>
        <line lrx="1114" lry="2243" ulx="196" uly="2180"> (1t) Verſtehe mit Reu und Glauben. Dann ſonſt</line>
        <line lrx="643" lry="2281" ulx="195" uly="2229">hilfft das bekennen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2349" type="textblock" ulx="247" uly="2280">
        <line lrx="1156" lry="2349" ulx="247" uly="2280">(u) Auf die Art, wie droben Vers 1. erklaͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2638" type="textblock" ulx="194" uly="2330">
        <line lrx="718" lry="2392" ulx="195" uly="2330">worden ſiit.</line>
        <line lrx="1111" lry="2448" ulx="247" uly="2381">(X) Scheint eine uͤberfluͤſige Redens⸗Art zu</line>
        <line lrx="1112" lry="2495" ulx="196" uly="2431">ſeyn. Vergroͤſſert aber in der That die Suͤnde und</line>
        <line lrx="1114" lry="2545" ulx="194" uly="2481">ſolglich verherrlicht ſie auch die Gnade der Verge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2591" ulx="194" uly="2530">bung. Ainsvvorthus verſteht durch das eine Wort</line>
        <line lrx="1013" lry="2638" ulx="194" uly="2581">die Schuld, und durch das andere die Straffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1912" type="textblock" ulx="1180" uly="238">
        <line lrx="2112" lry="303" ulx="2016" uly="238">162</line>
        <line lrx="2119" lry="382" ulx="1253" uly="311">(v) Das iſt: um ſolche Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="433" ulx="1198" uly="363">den. Andereuͤberſetzens: Darum; oder umm dieſer</line>
        <line lrx="2116" lry="474" ulx="1198" uly="413">Urſach willen, weil du mir haſt meine Sunden ſo</line>
        <line lrx="1826" lry="528" ulx="1196" uly="465">gnaͤdiglich vergeben. H</line>
        <line lrx="2117" lry="582" ulx="1250" uly="513">(2) Gr. T. einjeder Heiliger, er ſey auch wer</line>
        <line lrx="2114" lry="621" ulx="1197" uly="564">er wolle. Das Wort Chaſid bedeutet beedes einen</line>
        <line lrx="2113" lry="673" ulx="1194" uly="615">der Gutes empfangt und der Gutes thut. Und ſo</line>
        <line lrx="2115" lry="726" ulx="1195" uly="663">iſts mit ſedem frommen Menſchen. Er empfangt</line>
        <line lrx="2113" lry="782" ulx="1194" uly="713">und genießt von Gott die Gnade, und auß ſolcher</line>
        <line lrx="2114" lry="832" ulx="1193" uly="764">Gnade gibt er Gott zu Lob auch gute Fruͤchten.</line>
        <line lrx="2116" lry="870" ulx="1193" uly="812">Doch weil er im Fleiſch lebt, gehts nicht ohne Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="930" ulx="1191" uly="864">de ab, und hat deßwegen Urſach um derſelben Ver⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="973" ulx="1191" uly="914">gebung zu bitten. Wie dann die groͤſte Heiligen ih⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1028" ulx="1187" uly="963">re Suͤnde am meiſten erkennen, ſagt der ſeel. Arnd.</line>
        <line lrx="2109" lry="1072" ulx="1190" uly="1013">wie an Moſe, David, Eſaja, Daniel, Paulo und</line>
        <line lrx="2012" lry="1127" ulx="1189" uly="1063">andern zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="2112" lry="1178" ulx="1232" uly="1112">(aa) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das ein de⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1224" ulx="1188" uly="1162">muͤthiges Flehen vor dem Richter anzeigt. Wird</line>
        <line lrx="2109" lry="1276" ulx="1187" uly="1211">den Heiligen zugeſchrieben, weil auch ſie als arme</line>
        <line lrx="2107" lry="1324" ulx="1187" uly="1262">Suͤnder ſich vor Gott zu demuͤthigen und mit Ver⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1370" ulx="1186" uly="1312">laͤugnung aller eigenen Gerechtigkeit an Gottes</line>
        <line lrx="2075" lry="1462" ulx="1186" uly="1353">Vnnheitgegkeik ſich zu halten Urſach haben.</line>
        <line lrx="2106" lry="1473" ulx="1238" uly="1411">(bb) Gr. T. zur Zeit des Findens. Oder: in</line>
        <line lrx="2104" lry="1522" ulx="1184" uly="1461">der Zeit der Gnaden, da du, O Gott! dich annoch</line>
        <line lrx="2103" lry="1574" ulx="1181" uly="1510">finden laͤſſeſt. Hieher gehoͤrt die Vermahnung des</line>
        <line lrx="2104" lry="1657" ulx="1184" uly="1560">Erobhelen⸗ Suchet den Herrn weil er zu finden iſt.</line>
        <line lrx="1351" lry="1657" ulx="1231" uly="1618">55/6.</line>
        <line lrx="2103" lry="1716" ulx="1236" uly="1658">(cc) Das Wort im Gr. T. heißt auch gewiß.</line>
        <line lrx="2102" lry="1772" ulx="1184" uly="1709">Gewißlich wann groſſe Waſſer⸗Fluthen kommen.</line>
        <line lrx="2102" lry="1820" ulx="1235" uly="1759">(dd) Wann groſſe Trübſalen einbrechen; die</line>
        <line lrx="2100" lry="1869" ulx="1180" uly="1810">wegen ihres ploͤtzlichen Einfalls, weiten um ſich</line>
        <line lrx="2104" lry="1912" ulx="1182" uly="1859">Greiffens und mißlichen Entrinnens einer Waſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1960" type="textblock" ulx="1169" uly="1908">
        <line lrx="1863" lry="1960" ulx="1169" uly="1908">Fluth verglichen werden. Pſ. 66, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2661" type="textblock" ulx="1177" uly="1959">
        <line lrx="2103" lry="2019" ulx="1231" uly="1959">(ec) Nemlich an ihre Seelen, denenſelben zut</line>
        <line lrx="2104" lry="2071" ulx="1179" uly="2006">ſchaden. Dann an den Leib der Bußfertigen und</line>
        <line lrx="2102" lry="2116" ulx="1181" uly="2057">Glaubigen koͤnnen die Waſſerfluthen der Truͤbſa⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2165" ulx="1181" uly="2106">len wohl gelangen, das erfahren ſie alle Tage; doch</line>
        <line lrx="2100" lry="2219" ulx="1180" uly="2154">koͤnnen ſie ihnen nicht an der Seele und an dem E⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2263" ulx="1180" uly="2206">wigen ſchaden, ſondern muͤſſen ihnen vielmehr zu</line>
        <line lrx="2079" lry="2319" ulx="1179" uly="2250">ihrem beſten dienen. “ ”</line>
        <line lrx="2100" lry="2368" ulx="1233" uly="2304">(ft) Hier ruͤhmet David, was auch ihm die</line>
        <line lrx="2103" lry="2416" ulx="1178" uly="2355">rechtfertigende Gnade Gottes fuͤr Schutz und Si⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2466" ulx="1180" uly="2404">cherheit leiſte. Sie ſey ihm ein Verbergungs⸗Mit⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2515" ulx="1180" uly="2454">tel gegen alle Hitze der Truͤbſal, Sturmwinde der</line>
        <line lrx="2097" lry="2562" ulx="1179" uly="2503">Anfechtungen, Anlaͤuffe der Feinde, Wellen des</line>
        <line lrx="2097" lry="2606" ulx="1177" uly="2554">Ungluͤcks. Pf. 27, 1. Man kan es auch von dem</line>
        <line lrx="2098" lry="2661" ulx="1314" uly="2604">X 2 Herrn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="297" type="textblock" ulx="257" uly="237">
        <line lrx="360" lry="297" ulx="257" uly="237">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2664" type="textblock" ulx="209" uly="309">
        <line lrx="1178" lry="374" ulx="209" uly="309">Herrn Meſſia ſelbſt verſtehen; der als ein ſolcher</line>
        <line lrx="1099" lry="422" ulx="250" uly="365">Schirm beſchrieben wird Eſ. 4, 5. .</line>
        <line lrx="1174" lry="474" ulx="274" uly="407">(g.) Oder: Du wirſt mich vor Angſt behuͤten,</line>
        <line lrx="1177" lry="524" ulx="248" uly="459">die mir von Feinden Leibes und der Seelen kan be⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="571" ulx="247" uly="518">reitet werden. 2222</line>
        <line lrx="1176" lry="625" ulx="271" uly="557">(hh) Gr. T. Du wirſt mich mit froͤlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="674" ulx="247" uly="608">ſaͤngen der Befreyung umgeben; das iſt: ſo werd</line>
        <line lrx="1173" lry="722" ulx="249" uly="657">ich allenthalben um und um Materie und Urſach</line>
        <line lrx="1175" lry="773" ulx="250" uly="708">an und bey mir finden, uͤber deine ſo gnaͤdige Ret⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="816" ulx="250" uly="757">tung und Huͤlff mein Te Deum anzuſtimmen; ja</line>
        <line lrx="1175" lry="871" ulx="250" uly="806">auch andere werden daher Anlaß nehmen, gleich⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="924" ulx="250" uly="857">ſam einen Kreiß um mich zu ſchlieſſen, und ſich mit</line>
        <line lrx="1118" lry="973" ulx="251" uly="908">mir uͤber deiner Wunder⸗ Huͤlffe zu erfreuen.</line>
        <line lrx="1174" lry="1020" ulx="302" uly="955">(ii) Hier redet Gott ſelbſt und antwortet gleich⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1068" ulx="253" uly="1006">ſam dem David auf ſeine vorhergehende Bitt oder</line>
        <line lrx="1173" lry="1122" ulx="252" uly="1049">Hoffnung, daß er ihn wolle oder werde vor Angſt</line>
        <line lrx="1171" lry="1170" ulx="251" uly="1107">behuͤten. Unterweiſen, den rechten Weg zeigen,</line>
        <line lrx="1172" lry="1217" ulx="252" uly="1154">ſein Aug oder Vorſehung uͤber einen allzeit offen</line>
        <line lrx="1174" lry="1261" ulx="250" uly="1204">halten, ſind Dinge, die niemand mit ſo groſſem</line>
        <line lrx="1174" lry="1320" ulx="250" uly="1256">Recht und Nachdruck zu kommen, als dem Herrn.</line>
        <line lrx="1175" lry="1369" ulx="253" uly="1303">Sihe Pſ. 25, 8. 2. Prov. 8, 14. Pf. 121, 4. Sein</line>
        <line lrx="1175" lry="1421" ulx="254" uly="1354">Unterweiſen inſonderheit heißt ſo viel als einen</line>
        <line lrx="1176" lry="1468" ulx="252" uly="1405">fuͤrſichtig machen, das Boͤſe zu vermeyden/ und der</line>
        <line lrx="1007" lry="1518" ulx="251" uly="1460">Gefahr ʒu entfliehen. V</line>
        <line lrx="1176" lry="1568" ulx="306" uly="1500">(kk) Die Goͤttliche Ordnung darein ſich der</line>
        <line lrx="1176" lry="1610" ulx="252" uly="1553">Menſch ſchicken muß/ wann er zur Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1176" lry="1673" ulx="252" uly="1601">gelangen und aus derſelben ſich in der Heiligung</line>
        <line lrx="1156" lry="1715" ulx="253" uly="1660">üben will. B</line>
        <line lrx="1177" lry="1766" ulx="307" uly="1699">(I!) Gr. T. ich will dich leiten, oder beſſer: dir</line>
        <line lrx="1178" lry="1814" ulx="255" uly="1750">rathen, mein Aug ſoll uͤber dir ſeyn. Der einem</line>
        <line lrx="1177" lry="1861" ulx="256" uly="1800">einen guten Rath mittheilet, macht ſich ſo zu reden</line>
        <line lrx="1177" lry="1913" ulx="255" uly="1851">zu deſſelben Aug, wordurch er ſiehet, was er zu</line>
        <line lrx="1179" lry="1963" ulx="223" uly="1896">thun oder zu laſſen hat. Vergl. Rum. 10,31. Da⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2015" ulx="255" uly="1945">hero Lutherus das ſo im Gr. T. ſtehet, ich will Rath</line>
        <line lrx="1179" lry="2065" ulx="256" uly="1996">geben, eigentlich nicht vergeſſen, ſondern in das fol⸗</line>
        <line lrx="876" lry="2114" ulx="255" uly="2057">gende hinein gemeng‧et.</line>
        <line lrx="1178" lry="2162" ulx="310" uly="2097">(mm) Gott faͤhret fort in ſeiner Rede; und</line>
        <line lrx="1179" lry="2211" ulx="256" uly="2145">zwar redet er die Menſchen insgemein an; weil ihm</line>
        <line lrx="1178" lry="2256" ulx="256" uly="2198">derſelben Verderben am beſten bewußt, Pſ. 14,2.3.</line>
        <line lrx="1180" lry="2319" ulx="263" uly="2254">(Enn) Gottloſe haben vieles gemein mit den Roſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2369" ulx="258" uly="2304">ſen in der Geilheit im Muthwillen im Hochmuth:</line>
        <line lrx="1176" lry="2416" ulx="258" uly="2354">mit Maultbieren in der Unfruchtbarkeit, Traͤgheit,</line>
        <line lrx="1176" lry="2467" ulx="259" uly="2404">und indem ſie ſo wenig in den Himmel kommen als</line>
        <line lrx="1176" lry="2514" ulx="259" uly="2453">ein Mauleſel in die Arch Noaͤ. Aber hier wird</line>
        <line lrx="1175" lry="2562" ulx="258" uly="2501">an meiſten auf dieſer Thiere ihren Unverſtand und</line>
        <line lrx="1140" lry="2616" ulx="259" uly="2551">unbaͤndiges, rohes und wildes Weſen geſehen.</line>
        <line lrx="1175" lry="2664" ulx="311" uly="2603">(00) Per enallagen numeri Wwie man in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="287" type="textblock" ulx="1006" uly="214">
        <line lrx="1442" lry="287" ulx="1006" uly="214">Der 32. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="952" type="textblock" ulx="1236" uly="300">
        <line lrx="2160" lry="368" ulx="1242" uly="300">mich fuͤr Angſt behuͤten/ () daß ich errettet/</line>
        <line lrx="2081" lry="412" ulx="1240" uly="351">gantʒ froͤlich ruͤhmen koͤnnte, (hh) Sela.</line>
        <line lrx="2158" lry="456" ulx="1293" uly="400">IV. 8. Ich will dich unterweiſen, (i)hund</line>
        <line lrx="2158" lry="507" ulx="1239" uly="449">dir den Weg zeigen, (Ek) den du wandeln</line>
        <line lrx="2159" lry="609" ulx="1239" uly="501">n⸗ ich will dich mit meinen Augen leiten.</line>
        <line lrx="2161" lry="663" ulx="1290" uly="596">9. Seyt nicht (mm) wie Roſſe und Maͤu⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="717" ulx="1237" uly="646">ler, (nn) die nicht verſtaͤndig ſind, welchen</line>
        <line lrx="2157" lry="758" ulx="1237" uly="700">man Zaͤume und Gebiß muß ins Maul legen,</line>
        <line lrx="1940" lry="806" ulx="1236" uly="754">wann ſie nicht zu dir (00) wollen.</line>
        <line lrx="2160" lry="853" ulx="1287" uly="796">V. 10. Der Gottloſe hat (Pp) viel Plage;</line>
        <line lrx="2161" lry="915" ulx="1237" uly="848">(qꝗꝗ) wer aber auf den Herrn hoffet (rx) den</line>
        <line lrx="1832" lry="952" ulx="1236" uly="903">wird die Guͤte umfahen. (SS)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1046" type="textblock" ulx="1293" uly="947">
        <line lrx="2056" lry="1006" ulx="1293" uly="947">11. Freuet euch (tt) des Herrn (uu)</line>
        <line lrx="2142" lry="1046" ulx="2100" uly="1006">ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1528" type="textblock" ulx="1235" uly="1068">
        <line lrx="2158" lry="1131" ulx="1237" uly="1068">Schulen redet, da einer anſtatt vieler geſetzt wird</line>
        <line lrx="1961" lry="1178" ulx="1235" uly="1122">zu euch; dann er redet zu den Suͤndern.</line>
        <line lrx="2160" lry="1234" ulx="1287" uly="1166">(pp) Was bey Roſſen und Maulthieren Zaum</line>
        <line lrx="2160" lry="1282" ulx="1236" uly="1219">und Gebiß, das ſind bey den unbeſonnenen und</line>
        <line lrx="2158" lry="1334" ulx="1238" uly="1267">halßſtarrigen Suͤndern die harte und ſtrenge Mit⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1383" ulx="1237" uly="1317">tel, die empfindliche Straffen und Plagen, die Gott</line>
        <line lrx="1606" lry="1428" ulx="1237" uly="1374">gegen ſie gebrauchet.</line>
        <line lrx="2160" lry="1485" ulx="1290" uly="1423">(q) Gr. T. viel Schmertzen ſeynd vor den</line>
        <line lrx="2161" lry="1528" ulx="1239" uly="1472">Gottloſen; nemlich zu wohlverdientem Lohn. Ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1577" type="textblock" ulx="1211" uly="1522">
        <line lrx="2159" lry="1577" ulx="1211" uly="1522">nen iſt ein Weh uͤber das andere bereitet. Eſ. 3,11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2140" type="textblock" ulx="1237" uly="1578">
        <line lrx="1849" lry="1631" ulx="1241" uly="1578">5B,8 =22. Job. 15, 20. 24. 25. 30.</line>
        <line lrx="2159" lry="1686" ulx="1277" uly="1621">(rr) Iſt die Beſchreibung eines Glaubigen, der</line>
        <line lrx="2159" lry="1738" ulx="1237" uly="1669">mit Wegwerffung alles falſchen Vertrauens ſich</line>
        <line lrx="2160" lry="1785" ulx="1238" uly="1720">einig und allein auf ſeinen Gott verlaͤßt, und in ih⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1836" ulx="1237" uly="1769">me ſeine Begierden und Verlangen ruhen laͤßt. D.</line>
        <line lrx="2159" lry="1876" ulx="1239" uly="1822">Gejer nimmts in weitlaͤuffigem Siñ vor den gan⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1933" ulx="1237" uly="1871">tzen wahren Gottesdienſt.</line>
        <line lrx="2155" lry="1986" ulx="1292" uly="1918">(&amp;) Das iſt: mit einem Uberluß der Gaaben,</line>
        <line lrx="2158" lry="2036" ulx="1237" uly="1969">der Guͤter und des Seegens gleichſam rund um be⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2085" ulx="1240" uly="2018">ſchlieſen: daß wo er nur hinſiehet, er lauter Be⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2140" ulx="1238" uly="2068">weißthuͤmer der Guͤte GOttes gegen ihm finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2576" type="textblock" ulx="1236" uly="2125">
        <line lrx="1783" lry="2187" ulx="1236" uly="2125">moͤge.</line>
        <line lrx="2160" lry="2227" ulx="1291" uly="2166">(tt) Bedeutet den innerlichen Affectund Be⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2281" ulx="1238" uly="2225">wegung des Hertzens. .</line>
        <line lrx="2157" lry="2328" ulx="1291" uly="2265">(uu) Gr. T. in dem Herrn; abſonderlich um</line>
        <line lrx="2160" lry="2379" ulx="1239" uly="2317">ſeiner Ehre, Guͤte, Wahrheit und Wolthaten wil⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2429" ulx="1237" uly="2364">len. Ja um aller ſeiner Eigenſchafften, Worte,</line>
        <line lrx="1662" lry="2481" ulx="1240" uly="2421">Wege, Wercke willen.</line>
        <line lrx="2153" lry="2530" ulx="1291" uly="2464">(XX) Zeigt einen hoͤhern Grad der Freude an,</line>
        <line lrx="2158" lry="2576" ulx="1236" uly="2515">wann die durch die aͤußerliche Sinnen und Glieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2627" type="textblock" ulx="1236" uly="2577">
        <line lrx="1421" lry="2627" ulx="1236" uly="2577">ausbricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2686" type="textblock" ulx="2052" uly="2638">
        <line lrx="2156" lry="2686" ulx="2052" uly="2638">Sind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="361" type="textblock" ulx="174" uly="216">
        <line lrx="1398" lry="290" ulx="174" uly="216">Der 32. Pfalm.</line>
        <line lrx="1139" lry="361" ulx="217" uly="295">ſeyt froͤlich xx) ihr Gerechten, (yy) und ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="454" type="textblock" ulx="214" uly="356">
        <line lrx="791" lry="407" ulx="214" uly="356">met alle ihr Frommen. (22)</line>
        <line lrx="1136" lry="454" ulx="1049" uly="408">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="727" type="textblock" ulx="207" uly="472">
        <line lrx="1135" lry="538" ulx="266" uly="472">(vy) Sind nicht die, ſo ſich ihrer eigenen Ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="583" ulx="211" uly="523">rechtigkeit und Froͤmmigkeit ruͤhmen, ſondern die</line>
        <line lrx="1133" lry="637" ulx="211" uly="572">ſo durch den Glauben an Chriſtum gerecht ſind, und</line>
        <line lrx="1129" lry="682" ulx="207" uly="620">haben angefangen durch deſſen Gnade in Heilig⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="727" ulx="207" uly="669">keit und Gerechtigkeit vor Gott zu wandlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="295" type="textblock" ulx="2014" uly="233">
        <line lrx="2114" lry="295" ulx="2014" uly="233">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="715" type="textblock" ulx="1190" uly="312">
        <line lrx="2114" lry="377" ulx="1253" uly="312">(22) Singet froͤlich, alle, die ihr aufrichtiges</line>
        <line lrx="2113" lry="427" ulx="1198" uly="361">Hertzens ſeyt. Aufrichtigen Hertzens ſeyn, iſt ent⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="477" ulx="1196" uly="414">gegen geſetzt allem Betrug, Falſchheit und Heu⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="528" ulx="1196" uly="463">cheley, beſonders gegen Gott. Heißt ſo viel als</line>
        <line lrx="2111" lry="570" ulx="1193" uly="512">dem Herrn aufrichtig dienen, ſo daß es uͤberein⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="626" ulx="1191" uly="561">kommt mit dem Wort Gottes und dem Zeugnuß</line>
        <line lrx="2110" lry="671" ulx="1192" uly="614">eines guten Gewiſſens. Das ſind die Fromme, die</line>
        <line lrx="2100" lry="715" ulx="1190" uly="660">ſich deſſen befleiſſigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="824" type="textblock" ulx="864" uly="744">
        <line lrx="1444" lry="824" ulx="864" uly="744">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1925" type="textblock" ulx="192" uly="828">
        <line lrx="1125" lry="895" ulx="258" uly="828">Vers. 1. Troſt. Schon im erſten Pſalmen</line>
        <line lrx="1124" lry="941" ulx="206" uly="878">hatte David das Wohl und Seeligkeit dir gleich⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="996" ulx="203" uly="929">ſam feil gebotten, aber auf einen ſo hohen Werth</line>
        <line lrx="1123" lry="1042" ulx="202" uly="978">geſetzt, daß du und ich in Ewigkeit es nicht koͤnnten</line>
        <line lrx="1121" lry="1084" ulx="202" uly="1026">aufbringen; aber nun gibt er es naͤher, wann nur</line>
        <line lrx="1121" lry="1135" ulx="201" uly="1076">die Suͤnden vergeben, ſo ſolt du das ewige Wohl</line>
        <line lrx="1120" lry="1192" ulx="201" uly="1126">genieſſen. So ſeye dann Gott gelobet, daß ich durch</line>
        <line lrx="1116" lry="1242" ulx="200" uly="1176">ſeine Gnade dahin gelangen kan, wohin ich durch</line>
        <line lrx="1117" lry="1285" ulx="200" uly="1224">mein Verdienſt nimmermehr gelangen wuͤrde; Er⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1341" ulx="199" uly="1273">kenne es mit mir, bußfertiger Leſer! und trachte</line>
        <line lrx="1115" lry="1389" ulx="199" uly="1324">nach dieſem ſeeligen Wohl! der iſt ja ſeelig in der</line>
        <line lrx="1117" lry="1443" ulx="197" uly="1372">That, der Gott zu einem verſoͤhnten Vatter, Je⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1487" ulx="197" uly="1423">ſum zu ſeinem Bruder, den H. Geiſt zum Troͤſter,</line>
        <line lrx="1111" lry="1531" ulx="196" uly="1471">die H. Engel zu Dienern, den Himmel zum Erbe,</line>
        <line lrx="1111" lry="1589" ulx="195" uly="1521">die Suͤnde, den Satan, die Welt, den Tod und</line>
        <line lrx="1108" lry="1632" ulx="196" uly="1570">die Hoͤlle zu Sclaven hat! der im Gewiſſen zufrie⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1681" ulx="193" uly="1622">den, mit Freudigkeit betten, alles mit Gedult er⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1733" ulx="195" uly="1673">tragen, und endlich mit Freuden ſeelig ſterben kan⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1785" ulx="193" uly="1722">welches alles aus der Rechtfertigung und Verge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1827" ulx="193" uly="1770">bung der Suͤnden flieſſet. David hat nicht umſonſt</line>
        <line lrx="1103" lry="1876" ulx="192" uly="1821">ein gedoppeltes Wohl darauf geſetzt; dann es kan</line>
        <line lrx="1100" lry="1925" ulx="192" uly="1869">doch niemahlen gnugſam ausgeſprochen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1977" type="textblock" ulx="140" uly="1916">
        <line lrx="1103" lry="1977" ulx="140" uly="1916">wie wohl der Seelen iſt, die ihrer Suͤnden Verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2122" type="textblock" ulx="190" uly="1967">
        <line lrx="1104" lry="2024" ulx="190" uly="1967">bung erlanget hat. Den beſten Ausſpruch kan und</line>
        <line lrx="833" lry="2081" ulx="190" uly="2016">muß die eigene Erfahrung geben.</line>
        <line lrx="1102" lry="2122" ulx="243" uly="2067">v. 2. Lehr. Hier ſieheſt du, lieber Menſch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2172" type="textblock" ulx="138" uly="2099">
        <line lrx="1101" lry="2172" ulx="138" uly="2099">wporauf es bey den Vaͤttern des Alten Teſtaments</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2624" type="textblock" ulx="182" uly="2165">
        <line lrx="1101" lry="2230" ulx="189" uly="2165">ehmahls ankommen, und worauf es noch heut zu</line>
        <line lrx="1101" lry="2281" ulx="188" uly="2215">Tag auch bey dir muß ankommen, wann du wilt der</line>
        <line lrx="1102" lry="2331" ulx="188" uly="2264">Suͤnden loß, und der Seeligkeit theilhafftig wer⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2380" ulx="184" uly="2315">den, nemlich auf die Gnade Gottes und Chriſti</line>
        <line lrx="1099" lry="2424" ulx="185" uly="2365">blutiges Verdienſt. Gott iſt ſo gnaͤdig, und nimmt</line>
        <line lrx="1097" lry="2480" ulx="185" uly="2415">die Gnugthuung Jeſu Chriſti an zur Bezahlung</line>
        <line lrx="1100" lry="2528" ulx="183" uly="2465">deiner Sunden, und ſpricht dich frey. Weil Chri⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2578" ulx="183" uly="2511">ſtus die Laſt auf ſich genommen, ſo wird ſie dir dann</line>
        <line lrx="1097" lry="2624" ulx="182" uly="2563">abgenommen; weil Chriſtus vor dich hat ſein Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2683" type="textblock" ulx="1159" uly="840">
        <line lrx="2104" lry="901" ulx="1187" uly="840">vergoſſen, ſo muß ſein Purpur deine Suͤnden zu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="950" ulx="1186" uly="893">decken; weil deine Suͤnden Chriſto zugerechnet</line>
        <line lrx="2102" lry="996" ulx="1186" uly="942">worden, ſo werden ſie dir nimmermehr, aber wohl</line>
        <line lrx="2101" lry="1051" ulx="1185" uly="990">ſein Verdienſt aus Gnaden zugerechnet. Gott hat</line>
        <line lrx="2101" lry="1103" ulx="1184" uly="1042">den, der von keiner Suͤnde wuſte, vor uns zur</line>
        <line lrx="2098" lry="1153" ulx="1185" uly="1088">Suͤnde gemacht, auf daß wir in ihm wuͤrden die</line>
        <line lrx="2097" lry="1198" ulx="1185" uly="1138">Gerechtigkeit, die fuͤr Gott gilt, 2. Cor. ,21. Diß</line>
        <line lrx="2094" lry="1256" ulx="1180" uly="1187">hat den Glaubigen im Alten Teſtament gegolten.</line>
        <line lrx="2093" lry="1301" ulx="1180" uly="1237">Halt du dich dann im Glauben auch daran, ſo biſt</line>
        <line lrx="2094" lry="1346" ulx="1178" uly="1287">du gewiß durch die Gnade JeſuChriſti ſeelig zu wer⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1401" ulx="1177" uly="1338">den, gleicher Weiſe wie auch ſie. Act. 15, 11.</line>
        <line lrx="2093" lry="1445" ulx="1227" uly="1388">v. 2. Warnung. Heucheleyund Falſchheit ver⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1500" ulx="1175" uly="1426">derben alles. Und die ſeynd doch uns allen angeboh⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1548" ulx="1175" uly="1487">ren. Aber, O wie gar nicht kommt man darmit vor</line>
        <line lrx="2088" lry="1598" ulx="1173" uly="1535">Gott zurecht. Der laſſe ſich nur von keiner Verge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1649" ulx="1171" uly="1585">bung ſeiner Suͤnden traͤumen, der es in ſeiner Ren</line>
        <line lrx="2093" lry="1695" ulx="1170" uly="1635">und Glauben nicht von Hertzen meynt. Die Ord⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1749" ulx="1169" uly="1684">nung des Heyls wird Gott um eines Heuchlers</line>
        <line lrx="2085" lry="1797" ulx="1169" uly="1733">willen in Ewigkeit nicht aͤndern. Die fordert eine</line>
        <line lrx="2088" lry="1848" ulx="1167" uly="1782">wahre Reu und einen wahren ungefaͤrbten Glau⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1892" ulx="1167" uly="1830">ben. Wer das Heyl erlangen will, muß ſich ein⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1947" ulx="1167" uly="1880">mahl in dieſe Ordnung ſchicken. Was Gott zu⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1997" ulx="1166" uly="1930">ſammen gefuget / das ſoll der Menſch nicht ſcheiden.</line>
        <line lrx="2083" lry="2042" ulx="1167" uly="1978">Drum ſieh dich fuͤr fuͤr deinem Geiſt; und bitte</line>
        <line lrx="2083" lry="2098" ulx="1168" uly="2029">Gott um ſeinen Geiſt, der dir dein Hertz wolle ſelbſt</line>
        <line lrx="2083" lry="2147" ulx="1166" uly="2080">von allem Trug und Falſcheit reinigen. Naͤchſt</line>
        <line lrx="2080" lry="2190" ulx="1166" uly="2129">dieſem ſtelle oͤffters eine ernſtliche Selbſt⸗Pruͤffung</line>
        <line lrx="2078" lry="2243" ulx="1165" uly="2177">bey dir an, wie es um deine Buſſe, Glauben und</line>
        <line lrx="2078" lry="2295" ulx="1164" uly="2226">fromm ſeyn beſchaffen ſeye. An ihren Fruchten kanſt</line>
        <line lrx="2077" lry="2340" ulx="1164" uly="2277">du ſie am beſten kennen. Die Buß hat ihre Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2392" ulx="1163" uly="2328">ten, Scham, Traurigkeit, Verwerffung der vo⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2442" ulx="1163" uly="2379">rigen Sunden⸗Wege, wo dieſe ſind, da iſt in</line>
        <line lrx="2075" lry="2492" ulx="1163" uly="2427">deiner Buß kein Falſch. Der Glaub hat auch ſei⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2541" ulx="1160" uly="2475">ne Fruͤchten, Sehnſucht, Vertrauen, Freude in</line>
        <line lrx="2073" lry="2590" ulx="1160" uly="2525">Gott, Liebe des Naͤchſten, Angelegenheit ſein⸗und</line>
        <line lrx="2072" lry="2632" ulx="1159" uly="2576">des Naͤchſten Heyls, wo dieſe ſind da iſt in deinem</line>
        <line lrx="2073" lry="2683" ulx="1297" uly="2626">.Æ 3 Glau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="2495" type="textblock" ulx="228" uly="218">
        <line lrx="338" lry="270" ulx="235" uly="218">166</line>
        <line lrx="1154" lry="357" ulx="228" uly="287">Glauben kein Falſch. Dasfromm ſeyn ſelbſt zeigt</line>
        <line lrx="1157" lry="403" ulx="229" uly="338">ſich an ſeinen Gruͤnden, obs aus Glauben, Luſt an</line>
        <line lrx="1156" lry="450" ulx="232" uly="389">Gottes Willen, dringender Liebe zu Jeſu gehe?</line>
        <line lrx="1159" lry="505" ulx="231" uly="441">An ſeinen Abſichten, ob es auf Gottes Ehre ange⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="553" ulx="229" uly="490">fehen? An ſeinen Eigenſchafften, obs ohne Aus⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="606" ulx="231" uly="541">nahm, ohne Aufſchub, ohne Zwang geſchehe? Wo</line>
        <line lrx="1163" lry="654" ulx="232" uly="588">diß / da iſt kein Falſch. Damit dich aber auch in ſol⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="708" ulx="234" uly="639">cher Pruͤffung dein allzubetruͤgliches Hertz nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="759" ulx="235" uly="685">moͤge verfuͤhren, ſo bitte deſto fleiſſiger: Erforſche</line>
        <line lrx="921" lry="800" ulx="235" uly="748">du mich Gott. Pſ. 139,23.24.</line>
        <line lrx="1162" lry="854" ulx="289" uly="793">v. 3. 4. 5⁵. Vermahnung und Warnung.</line>
        <line lrx="1162" lry="906" ulx="238" uly="840">Kein bequemers Mittel, der Quaal zuentgehen,</line>
        <line lrx="1164" lry="958" ulx="237" uly="888">womit dich liebe Seele die Suͤnde quaͤlet iſt/ als daß</line>
        <line lrx="1166" lry="1002" ulx="239" uly="941">man die Suͤnde vor Gott bekenne. Dann ſo wir</line>
        <line lrx="1168" lry="1055" ulx="240" uly="994">unſere Sunden bekennen, ſo iſt Gott getreu und ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1102" ulx="241" uly="1041">recht, daß er uns die Suͤnde vergibt. t. Joh. 1,9.</line>
        <line lrx="1170" lry="1151" ulx="242" uly="1087">Bey weltlichen Rechten heißt es zwar: Bekennſt</line>
        <line lrx="1168" lry="1202" ulx="242" uly="1141">du, ſo muſt du hangen. Aber nicht alſo vor Gottes</line>
        <line lrx="1170" lry="1256" ulx="246" uly="1188">Gericht. So lang du deine Suͤnden nicht hertzlich</line>
        <line lrx="1169" lry="1304" ulx="245" uly="1239">erkenneſt und in Demuth bekenneſt ſo haſt du dich</line>
        <line lrx="1173" lry="1354" ulx="245" uly="1288">der Gnade Gottes nicht zu getroͤſten. Du biſt ein</line>
        <line lrx="1175" lry="1402" ulx="247" uly="1341">Schreiber und geheimer Rath des Teufels zu dei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1455" ulx="247" uly="1389">nem eigenen Verderben. Dieſer boͤſe Feind weißt,</line>
        <line lrx="1176" lry="1507" ulx="245" uly="1440">daß es des Menſchen hoͤchſte Ehre iſt/ wann er Gott</line>
        <line lrx="1176" lry="1552" ulx="248" uly="1489">die Ehre gibt, drum ſucht er dich davon abzuhalten.</line>
        <line lrx="1176" lry="1636" ulx="251" uly="1536">Aber wann du GOtt durch Weſchämmung deiner</line>
        <line lrx="1177" lry="1655" ulx="251" uly="1587">ſelbſt nicht ehren wilt, ſo wird ſich Gott ſelbſten eh⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1697" ulx="248" uly="1638">ren an dir, und dich zu Schanden machen. Wilt</line>
        <line lrx="1178" lry="1751" ulx="252" uly="1688">du dich nicht ſelbſten anklagen, ſo haſt du dich keines</line>
        <line lrx="1180" lry="1806" ulx="254" uly="1738">Fuͤrſprechers an Chriſto, und keiner Loßſprechung</line>
        <line lrx="1180" lry="1852" ulx="255" uly="1790">bey Gott zugetroͤſten! Je mehr ſich aber dein Hertz</line>
        <line lrx="1182" lry="1902" ulx="257" uly="1840">fuͤr GOTT außbreitet, je mehr fangt es auf vom</line>
        <line lrx="1183" lry="1951" ulx="257" uly="1888">himmliſchen Gnaden⸗Thau: Je weiter ſich dein</line>
        <line lrx="1184" lry="2002" ulx="258" uly="1939">Mund in der Bekanntniß aufthut, je mehr wird</line>
        <line lrx="1186" lry="2052" ulx="259" uly="1986">die Seele mit Troſt erfuͤllet; und je mehr du auf⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2103" ulx="259" uly="2035">deckeſt, je mehr will Jeſus zudecken. GOtt weißt</line>
        <line lrx="1189" lry="2150" ulx="262" uly="2088">es zwahr vorhin wohl, aber er wil deine Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2198" ulx="262" uly="2137">nuß haben, damit der Satan dasjenige nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2250" ulx="264" uly="2188">rupffe und vorwerffe, was du verbergen wilt. Drum</line>
        <line lrx="1194" lry="2301" ulx="263" uly="2238">ſolt du dieſem Anklaͤger zuvor kommen. So wir</line>
        <line lrx="1194" lry="2349" ulx="265" uly="2287">uns ſelbſten richten, ſo werden wir nicht gerichtet.</line>
        <line lrx="1195" lry="2395" ulx="271" uly="2337">r1. Cor. 11,3 1. Nur ſehe jede bußfertige Seele zu,</line>
        <line lrx="1197" lry="2446" ulx="267" uly="2386">daß ſie bey der Erkanntnuß und Bekanntnuß ihrer</line>
        <line lrx="1198" lry="2495" ulx="271" uly="2436">Suͤnden ihre Zuflucht zugleich mit wahrem Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2549" type="textblock" ulx="272" uly="2485">
        <line lrx="1211" lry="2549" ulx="272" uly="2485">ben zu Gott und ſeiner Gnade nehme, damit es ihro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2665" type="textblock" ulx="273" uly="2533">
        <line lrx="1125" lry="2596" ulx="273" uly="2533">nicht nach dem Exempel Judaͤ mißlingen moͤge.</line>
        <line lrx="1202" lry="2665" ulx="324" uly="2602">v. 4. Lehr und Vermahnung. Wem Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="273" type="textblock" ulx="959" uly="154">
        <line lrx="1403" lry="273" ulx="959" uly="154">Der 32. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1438" type="textblock" ulx="1216" uly="275">
        <line lrx="2145" lry="344" ulx="1216" uly="275">der Suͤnden Macht und Krafft zu erfahren gibt⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="396" ulx="1219" uly="333">der muß an Leib und Seel es empfinden. O was kan</line>
        <line lrx="2157" lry="447" ulx="1219" uly="382">die Hand Gottes, wo ſie ſich um der Suͤnde willen</line>
        <line lrx="2150" lry="496" ulx="1221" uly="433">fuͤhlen laͤßt, fuͤr Schmertzen, Angſt und Jammer</line>
        <line lrx="2149" lry="538" ulx="1222" uly="483">anrichten? Wie faͤllt ſie dem Hertzen des Suͤnders</line>
        <line lrx="2150" lry="596" ulx="1223" uly="534">ſo Bley⸗ und Centner⸗ ſchwehr! Kein Wunder,</line>
        <line lrx="2151" lry="644" ulx="1223" uly="581">wann die Gebeine darunter verſchmachten und aller</line>
        <line lrx="2152" lry="696" ulx="1226" uly="631">Lebens⸗Safft durch Thraͤnen zerrinnet, oder durch</line>
        <line lrx="2125" lry="737" ulx="1226" uly="684">innerliche Anfechtungs⸗ Hitz vertrochnet. E</line>
        <line lrx="2156" lry="794" ulx="1226" uly="731">ſteckt der Zorn Gottes darunter, der brennt als ein</line>
        <line lrx="2157" lry="841" ulx="1227" uly="782">Feuer. Wer iſt aber, der bey einem verzehrenden</line>
        <line lrx="2155" lry="892" ulx="1265" uly="831">euer ohne verzehret zuwerden, wohnen koͤnne?</line>
        <line lrx="2156" lry="943" ulx="1239" uly="879">Darum falle nur bey Zeiten ſeinem GOTT durch</line>
        <line lrx="2157" lry="992" ulx="1230" uly="930">Buß und Glauben in die Haͤnde, wem ſein Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1047" ulx="1231" uly="979">ſen ſagt, er habe ſich auf eine grobe Art abſonderlich</line>
        <line lrx="2160" lry="1092" ulx="1230" uly="1029">verſundiget. Gottes Hand kan alles noch zum Be⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1147" ulx="1231" uly="1079">ſten wenden und enden. Laͤßt dieſe den Hißkiam</line>
        <line lrx="2162" lry="1197" ulx="1232" uly="1131">ihren Nachdruck fuͤhlen, ſo muß er ſeuffzen: Er ſau⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1247" ulx="1233" uly="1182">get mich duͤrr aus; ſo balden ſie ſich aber widerum</line>
        <line lrx="2168" lry="1291" ulx="1233" uly="1229">gnaͤdig zeiget, ſo bald kan er mit Freuden ruͤh⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1341" ulx="1235" uly="1280">men: Herr, davon lebet man, ꝛc. Eſ. 38,16. Drum</line>
        <line lrx="2166" lry="1397" ulx="1236" uly="1330">ſo bald der Menſch die Vergebung der Sunden er⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1438" ulx="1237" uly="1379">haͤlt, ſo bald muß die Krafft und Wuͤrckung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1484" type="textblock" ulx="1238" uly="1425">
        <line lrx="2201" lry="1484" ulx="1238" uly="1425">Suͤnden aufhoͤren, und fahet der Menſch recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1632" type="textblock" ulx="1236" uly="1475">
        <line lrx="2169" lry="1540" ulx="1236" uly="1475">wieder an zuleben. Dann gleichwie der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1586" ulx="1237" uly="1527">den Frucht der Tod iſt, alſo iſt der Gnade Frucht</line>
        <line lrx="1954" lry="1632" ulx="1239" uly="1585">das Leben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2548" type="textblock" ulx="1241" uly="1644">
        <line lrx="2171" lry="1708" ulx="1289" uly="1644">v. 5. Troſt. O wie iſt die Barmhertzigkeit des</line>
        <line lrx="2172" lry="1760" ulx="1242" uly="1697">Herrn ſo groß, und laͤſſet ſich ſo gnaͤdig finden denen,</line>
        <line lrx="2175" lry="1808" ulx="1241" uly="1744">die ſich zu ihm bekehren, ja nur bekehren wollen.</line>
        <line lrx="2175" lry="1856" ulx="1244" uly="1793">Dann ſo bald der Suͤnder nur gedenckt: Ich will</line>
        <line lrx="2174" lry="1909" ulx="1244" uly="1843">dem Herrn meine Ubertrettung bekennen, und ſichs</line>
        <line lrx="2177" lry="1954" ulx="1245" uly="1894">vornimmt zuthun, ſo bald iſt der Herr bereit, ihm</line>
        <line lrx="2179" lry="2004" ulx="1248" uly="1944">ſolche zuvergeben. Ja es iſt kein Augenblick an</line>
        <line lrx="2178" lry="2058" ulx="1247" uly="1994">unſerer Buſſe, dem Gott mit Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2105" ulx="1249" uly="2038">hertzigkeit nicht zuvor kommt. Er verſtehet die</line>
        <line lrx="2180" lry="2153" ulx="1251" uly="2093">Gedancken, alſo auch die Buß⸗Gedancken von fer⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2210" ulx="1251" uly="2144">ne. Auch das Verlangen der Elenden hoͤret der</line>
        <line lrx="2181" lry="2259" ulx="1253" uly="2192">HERR.! Ehe der Sünder noch ruffet, will er</line>
        <line lrx="2183" lry="2303" ulx="1253" uly="2244">ſchon hoͤren, wann er noch redet, will er ſchon ant⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2356" ulx="1254" uly="2292">worten. Und zwar mit einer vollkommenen Ver⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2409" ulx="1255" uly="2340">gebung. Die Miſſethat der Suͤnden die allergroͤſ⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2451" ulx="1258" uly="2389">ſeſte Suͤnden, will er vergeben. Wann ſie gleich</line>
        <line lrx="2186" lry="2499" ulx="1258" uly="2440">Blutroth waͤren, ſollen ſie doch Schneeweiß wer⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2548" ulx="1259" uly="2490">den. Nicht nur der Schuld, ſondern auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2688" type="textblock" ulx="1260" uly="2542">
        <line lrx="2188" lry="2602" ulx="1261" uly="2542">Straffe nach will er ſie erlaſſen; eins mit dem an⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2686" ulx="1260" uly="2582">dern aufheben. Das laß mir Gnade, ja einen Reich⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2688" ulx="2118" uly="2648">hum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="725" type="textblock" ulx="2098" uly="682">
        <line lrx="2202" lry="725" ulx="2098" uly="682">Es—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="304" type="textblock" ulx="906" uly="229">
        <line lrx="1347" lry="304" ulx="906" uly="229">Der 32. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2120" type="textblock" ulx="184" uly="317">
        <line lrx="1133" lry="380" ulx="204" uly="317">thum von der Gnade Gottes ſeyn? Wo iſt ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="428" ulx="205" uly="370">cher Gott, wie du Gott biſt? der die Sunde ſo wil⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="480" ulx="202" uly="417">lig als voͤllig vergibt. Er wird ſich auch fortan</line>
        <line lrx="1131" lry="528" ulx="203" uly="468">unſerer erbarmen, unſere Miſſethat daͤmpffen und</line>
        <line lrx="1129" lry="571" ulx="202" uly="517">alle unſere Suͤnde in die Tieffe des Meers werffen.</line>
        <line lrx="1128" lry="640" ulx="250" uly="578">v. 6. Lehr. Auch die Heiligen bedoͤrffen noch</line>
        <line lrx="1129" lry="688" ulx="201" uly="626">der Buß, dann ſie ſind auch noch Suͤnder und muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="738" ulx="199" uly="675">ſen um Vergebung ihrer Schulden bitten. Ja das</line>
        <line lrx="1128" lry="788" ulx="199" uly="723">ſind eben die rechte Heiligen, die ihre Suͤnden er⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="829" ulx="197" uly="773">kennen, wie Moſes, Eſajas, David, Daniel, Pau⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="887" ulx="197" uly="823">lus, Johannes, Jacobus ꝛe. Und darum hat auch</line>
        <line lrx="1123" lry="938" ulx="197" uly="873">unſer liebſter Heyland ſeine Juͤnger heiſſen betten:</line>
        <line lrx="1124" lry="985" ulx="198" uly="922">Vergib uns unſere Schuld. Darum laß dich nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="1038" ulx="196" uly="972">verfuͤhren die heutige ſtoltze Heiligen: ſondern den⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1084" ulx="197" uly="1020">cke an das Wort Johannis: So wir ſagen, wir</line>
        <line lrx="1122" lry="1136" ulx="196" uly="1070">haben keine Suͤnde, ſo verfuͤhren wir uns ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1122" lry="1186" ulx="195" uly="1121">die Wahrheit iſt nicht in uns. Wann wir alle</line>
        <line lrx="1118" lry="1235" ulx="194" uly="1169">Heiligen zuſammen bringen und befragen koͤnnten,</line>
        <line lrx="1118" lry="1286" ulx="194" uly="1220">ob ſie ohne Suͤnd waͤren? So wuͤrden ſie ohne</line>
        <line lrx="1120" lry="1336" ulx="193" uly="1267">Zweiffel antworten: Wann wir ſagen wolten, wir</line>
        <line lrx="1121" lry="1384" ulx="194" uly="1319">haͤtten keine Suͤnden, ſo wuͤrden wir Gott und ſei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1436" ulx="192" uly="1369">nen Propheten DavidLuͤgen ſtraffen, der nicht um⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1484" ulx="191" uly="1417">ſonſt geſprochen, daß um die Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1529" ulx="191" uly="1468">de alle Heiligen bitten muͤſſen, ſchließt Auguſtinus</line>
        <line lrx="1068" lry="1582" ulx="189" uly="1521">wieder die Pelagianer.</line>
        <line lrx="1115" lry="1632" ulx="216" uly="1571">v. 6.7. Troſt. Siehe hier die herrliche Frucht,</line>
        <line lrx="1114" lry="1681" ulx="189" uly="1619">die du von Vergebung der Suͤnden zuge warten haſt.</line>
        <line lrx="1117" lry="1729" ulx="188" uly="1666">Laß nur kommen die Baͤche Belials/laß einbrechen</line>
        <line lrx="1112" lry="1781" ulx="189" uly="1717">die Waſſerwogen, die Fluthen und Wellen der</line>
        <line lrx="1110" lry="1826" ulx="189" uly="1767">Truͤbſal, ſo koͤnnen ſie dich doch nicht umſtoſſen,</line>
        <line lrx="1113" lry="1884" ulx="190" uly="1817">dann das ſind einer gerechtfertigten Seele ihre vier</line>
        <line lrx="1110" lry="1926" ulx="190" uly="1864">Pfaͤhle, Glaube, Hoffnung, Gedult und Beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1977" ulx="188" uly="1914">digkeit, daraus ſie keine Waſſer⸗Fluth heben noch</line>
        <line lrx="1111" lry="2028" ulx="188" uly="1964">erſaͤuffen kan. Fromme Kinder Gottes haben zwar</line>
        <line lrx="1111" lry="2076" ulx="188" uly="2014">auch offt genug zuwatten und zuſchwimmen, aber</line>
        <line lrx="1108" lry="2120" ulx="184" uly="2063">ſie ſchlagen ſich durch in der Krafft deſſen, der treu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2168" type="textblock" ulx="154" uly="2113">
        <line lrx="1109" lry="2168" ulx="154" uly="2113">iſt, und ſie nicht laͤßt verſucht werden uber ihr Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2667" type="textblock" ulx="186" uly="2162">
        <line lrx="1111" lry="2225" ulx="187" uly="2162">moͤgen. Dann er weißt die Seinigen aus der Ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2271" ulx="187" uly="2213">ſuchung zuerloͤſen. 2. Pet. 2,9. Bediene dichs nur</line>
        <line lrx="1109" lry="2321" ulx="186" uly="2263">recht. Siehe, liebe Seele! wie ſich der fromme</line>
        <line lrx="1111" lry="2379" ulx="187" uly="2312">David weißt ſeinen Gnaden⸗Stand ſowohl zu Nutz</line>
        <line lrx="1107" lry="2426" ulx="186" uly="2364">zumachen. Weil er der gnaͤdigen Vergebung ſei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2476" ulx="186" uly="2413">ner Suͤnden bey Gott verſichert iſt, ſo wagt ers</line>
        <line lrx="1105" lry="2528" ulx="186" uly="2463">darauf, begibt ſich unter dieſen Schirm, und hoffet,</line>
        <line lrx="1105" lry="2571" ulx="188" uly="2511">Gott werde ihn vor Angſt wohl zubehuͤten wiſſen.</line>
        <line lrx="1104" lry="2623" ulx="187" uly="2560">Steheſt du in gleicher Gnade, deren dich dein</line>
        <line lrx="1104" lry="2667" ulx="188" uly="2610">Glaub verſichern kan, ſo traue deinem Gott nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="311" type="textblock" ulx="2014" uly="249">
        <line lrx="2115" lry="311" ulx="2014" uly="249">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2617" type="textblock" ulx="1169" uly="322">
        <line lrx="2117" lry="388" ulx="1187" uly="322">kecklich alles Gutes zu. Mache den getroſten Glau⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="439" ulx="1187" uly="373">bens⸗Schluß: Gott hat mir meine Sunden verge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="487" ulx="1186" uly="423">ben, drum wird er mich auch wohl vor Angſt behu⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="534" ulx="1188" uly="473">ten. Bedencke die Exempel derer, die er begnadiget,</line>
        <line lrx="2112" lry="587" ulx="1188" uly="522">aber hernach auch behuͤtet hat. Wie hat er den Loth</line>
        <line lrx="2114" lry="637" ulx="1186" uly="572">in SodomEliam fuͤr der Iſabel Eliſam ſuͤr den Sy⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="682" ulx="1185" uly="624">rern, Paulum fuͤr den Juden, Athanaſium fuͤr den</line>
        <line lrx="2110" lry="737" ulx="1184" uly="672">Arianern behuͤtet? Dieſer Gott lebet noch, und</line>
        <line lrx="2112" lry="785" ulx="1183" uly="723">wird auch dich behuͤten. Aus ſechs Truͤbſalen</line>
        <line lrx="2110" lry="830" ulx="1182" uly="774">wird er dich erretten, und in der ſiebenden will er</line>
        <line lrx="2109" lry="884" ulx="1181" uly="822">dich auch nicht ſtecken laſſen. Es muß aber ſolcher</line>
        <line lrx="2109" lry="934" ulx="1180" uly="872">Rettungen keine verſchwiegen bleiben, ſondern mit</line>
        <line lrx="2108" lry="984" ulx="1180" uly="921">froͤlichem Muth und Mund von dir geprieſen wer⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1031" ulx="1179" uly="974">den, damit auch andere zum Vertrauen, Liebe und</line>
        <line lrx="1899" lry="1083" ulx="1178" uly="1020">Lobe Gottes gereitzet werden. .</line>
        <line lrx="2104" lry="1134" ulx="1230" uly="1072">v. 8. Lehr und Vermahnung. Siehe,Seele!</line>
        <line lrx="2106" lry="1181" ulx="1177" uly="1120">weſſen ſich der liebe Gott gegen dir erbietet. Er ver⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1234" ulx="1176" uly="1169">heiſſet dich zu unterweiſen. Gott, der groß von Rath</line>
        <line lrx="2103" lry="1282" ulx="1176" uly="1220">und maͤchtig von That, will aus ſeiner goͤttlichen</line>
        <line lrx="2102" lry="1331" ulx="1177" uly="1269">Raths⸗Kammer dir gute Gedancken in das Hertz</line>
        <line lrx="2102" lry="1381" ulx="1176" uly="1319">geben. Ex verſpricht dir den Weg zuzeigen, den</line>
        <line lrx="2101" lry="1425" ulx="1175" uly="1369">du wandlen ſolleſt. Das gehet auf die Mittel und</line>
        <line lrx="2095" lry="1480" ulx="1177" uly="1418">Vollziehung der gefaßten guten Gedancken, da</line>
        <line lrx="2099" lry="1532" ulx="1176" uly="1467">du ſonſt weder im Weltlichen noch Geiſtlichen</line>
        <line lrx="2100" lry="1581" ulx="1176" uly="1519">das Gute wuͤrdeſt zum Stande bringen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2113" lry="1631" ulx="1175" uly="1569">Und endlich ſagt er dir gar dieſes zu, er wolle dich</line>
        <line lrx="2100" lry="1679" ulx="1175" uly="1619">mit ſeinen Augen leiten, und verſichert dich damit</line>
        <line lrx="2098" lry="1727" ulx="1176" uly="1667">ſeiner gnaͤdigen Vorſehung und Regierung, nach</line>
        <line lrx="2100" lry="1782" ulx="1175" uly="1719">deren dir ein leichtes ſeyn wird, aller Gefahr zu ent⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1829" ulx="1177" uly="1766">fliehen, und das rechte Ziel zutreffen. Was koͤnnte</line>
        <line lrx="2097" lry="1879" ulx="1174" uly="1817">doch uns Sterblichen troͤſtlichers geſagt werden?</line>
        <line lrx="2097" lry="1928" ulx="1174" uly="1865">Iſt der liebe Gott ſo gnaͤdig gegen uns, ſo iſt ja un⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1978" ulx="1174" uly="1916">ſer Seiths nichts billichers, als daß wir dieſe Un⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2021" ulx="1174" uly="1967">terweiſung, Bekehrung und Regierung mit Danck</line>
        <line lrx="2103" lry="2078" ulx="1174" uly="2014">erkennen und annehmen, auch derſelben gehorſam⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2128" ulx="1174" uly="2063">lich folgen. O ſo verzeuch dann nicht, mein lieber</line>
        <line lrx="2094" lry="2174" ulx="1175" uly="2112">Chriſt ! zu ihm dich zuwenden. Er kommt dir ſelbſt</line>
        <line lrx="2092" lry="2230" ulx="1172" uly="2165">zuvor mit ſeiner Gnade, Licht und Krafft. So</line>
        <line lrx="2096" lry="2277" ulx="1172" uly="2215">werde dann nicht unverſtaͤndig, ſondern verſtaͤndig,</line>
        <line lrx="2092" lry="2327" ulx="1172" uly="2263">was des Herrn Wille ſey. Folg ihm nur, er wird</line>
        <line lrx="2093" lry="2377" ulx="1171" uly="2311">dich nicht uͤbereilen. Er fuͤhret dich wie die Ju⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2426" ulx="1170" uly="2363">gend, er locket dich aufs freundlichſte, er rathet dir</line>
        <line lrx="2090" lry="2473" ulx="1171" uly="2411">aufs treueſte. Er zeucht dich ſelbſt nach ſich. Seine</line>
        <line lrx="2090" lry="2524" ulx="1170" uly="2461">Wege ſind lauter Guͤte und Wahrheit. Folgeſt</line>
        <line lrx="2087" lry="2573" ulx="1169" uly="2513">du, ſo wird Gutes und Barmhertzigkeit dir folgen</line>
        <line lrx="2003" lry="2617" ulx="1169" uly="2551">alle dein Lebenlang, ja in die ſpaͤthe Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2735" type="textblock" ulx="1214" uly="2627">
        <line lrx="2088" lry="2683" ulx="1214" uly="2627">v. 9. Warnung. Weil GOtt durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2735" ulx="1975" uly="2685">nunfft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="297" type="textblock" ulx="217" uly="223">
        <line lrx="348" lry="297" ulx="217" uly="223">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="464" type="textblock" ulx="243" uly="310">
        <line lrx="1170" lry="372" ulx="243" uly="310">nunfft ſo einen groſſen Unterſcheid hat zwiſchen</line>
        <line lrx="1171" lry="423" ulx="245" uly="361">Menſchen und den Thieren gemacht, ſo ſtehet ja</line>
        <line lrx="1167" lry="464" ulx="246" uly="412">einem Menſchen in der Welt nichts uͤblers an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="513" type="textblock" ulx="247" uly="459">
        <line lrx="1195" lry="513" ulx="247" uly="459">als wann er mit aller Macht will unverſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1112" type="textblock" ulx="214" uly="511">
        <line lrx="1169" lry="572" ulx="248" uly="511">und viehiſch ſich bezeugen. Und doch iſt nichts</line>
        <line lrx="1168" lry="621" ulx="271" uly="563">emeiners, ſelbſt unter denen, die noch uͤber die</line>
        <line lrx="1170" lry="672" ulx="293" uly="612">ernunfft auch das Liecht des Worts genieſſen.</line>
        <line lrx="1171" lry="722" ulx="248" uly="662">O wie viele ſeynd in Glaubens⸗Sachen nicht beſ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="772" ulx="214" uly="713">fer als die Roß und Maͤuler, wiſen wenig oder</line>
        <line lrx="1172" lry="820" ulx="250" uly="761">nichts von Gott, von Chriſto/ von Buß und Glau⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="872" ulx="250" uly="810">ben ꝛc. Im Leben ſeynd ſie wie die geile Hengſte,</line>
        <line lrx="1172" lry="923" ulx="254" uly="862">in aller Wolluſt, Hochmuth, Uppigkeit erſoffen;</line>
        <line lrx="1173" lry="971" ulx="251" uly="911">wie die Eſel traͤg, faul und unfruchtbar zu allem</line>
        <line lrx="1169" lry="1020" ulx="252" uly="962">Guten. Was iſt das aber einem Menſchen fuͤr eine</line>
        <line lrx="1172" lry="1068" ulx="253" uly="1009">Schande?So laſſe dir es dañ nicht nachſagen, daß</line>
        <line lrx="1177" lry="1112" ulx="251" uly="1061">dues auch ſo machenwolteſt. Gebrauche vilmehr dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1164" type="textblock" ulx="252" uly="1112">
        <line lrx="1206" lry="1164" ulx="252" uly="1112">ner geſunden Vernunfft, laß ſie dir durchs Wort er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2011" type="textblock" ulx="228" uly="1157">
        <line lrx="1178" lry="1220" ulx="252" uly="1157">leuchten, GOtt zuerkennen, und ihm immer naͤher</line>
        <line lrx="1177" lry="1270" ulx="252" uly="1210">zuwerden: ſonſt haſt du deiner Halßſtarrigkeit der⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1318" ulx="254" uly="1260">einſt keine Entſchuldigung, und muſt dir nur ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1370" ulx="228" uly="1311">fallen laſſen, wann Gott nach ſeiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1177" lry="1421" ulx="252" uly="1362">ſtrenge Mittel gegen dir gebraucht, als ſonſt die</line>
        <line lrx="1178" lry="1468" ulx="253" uly="1410">Menſchen denen unbaͤndigen Roß und Maͤulern</line>
        <line lrx="1178" lry="1521" ulx="253" uly="1460">pflegen anzulegen. Deren hat GOtt eine groſſe</line>
        <line lrx="1178" lry="1570" ulx="254" uly="1510">Ruͤſt⸗Kammer an der gantzen Welt, und muͤſſen</line>
        <line lrx="1177" lry="1619" ulx="252" uly="1558">ihme alle Creaturen zur Rache dienen. Und ich</line>
        <line lrx="1178" lry="1666" ulx="253" uly="1609">meyne, er habe es gezeiget an dem Pharao, Manaſ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1720" ulx="254" uly="1659">ſe, Nebucadnezar und andern, wie er dergleichen</line>
        <line lrx="1177" lry="1766" ulx="256" uly="1708">Unmenſchen baͤndigen koͤnne. Darum foͤrchte dich!</line>
        <line lrx="1178" lry="1819" ulx="306" uly="1758">v. 10. 11. Lehr. Es iſt und bleibt doch ja vor</line>
        <line lrx="1178" lry="1866" ulx="255" uly="1809">Gott allzeit ein groſſer Unterſcheid zwiſchen denen</line>
        <line lrx="1179" lry="1921" ulx="255" uly="1857">Frommen und Gottloſen. Preiſet ſchon die Welt</line>
        <line lrx="1180" lry="1970" ulx="254" uly="1906">die Boͤſen ſeelig, weil ſie an ihnen manchmahl</line>
        <line lrx="1179" lry="2011" ulx="254" uly="1958">nichts als aͤuſſerliches Gluͤck kan wahrnemmen; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="283" type="textblock" ulx="989" uly="209">
        <line lrx="1424" lry="283" ulx="989" uly="209">Der 32. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2002" type="textblock" ulx="1224" uly="309">
        <line lrx="2148" lry="369" ulx="1224" uly="309">bleibt es doch darbey der Gottloſe hat viel Plagen.</line>
        <line lrx="2152" lry="420" ulx="1226" uly="362">Solcher Plagen ſeynd nun zweyerley. Leiblich,</line>
        <line lrx="2152" lry="470" ulx="1225" uly="411">daß ihnen auch ihre Eitelkeit zur Plage wird; es</line>
        <line lrx="2154" lry="519" ulx="1225" uly="461">macht ihnen ihre Hoffarth, ihr Gut, ihre Uppig⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="571" ulx="1226" uly="510">keit, ſo vil Unruh, Sorg und Verdruß, daß es zu</line>
        <line lrx="2154" lry="611" ulx="1226" uly="561">verwundern iſt; ſo dann, daß wuͤrcklich viele Plagen</line>
        <line lrx="2156" lry="670" ulx="1226" uly="610">von den Elementen und Creaturen auf ſie fallen/ von</line>
        <line lrx="2159" lry="719" ulx="1226" uly="657">denen ſie ſich muͤſſen plagen und quaͤlen laſſen auf</line>
        <line lrx="2156" lry="769" ulx="1228" uly="709">mancherley Weiſe. Dann ſolche Narren muͤſſen</line>
        <line lrx="2155" lry="815" ulx="1229" uly="757">der Natur Streiche leyden, ſo die Natur uͤber ſich</line>
        <line lrx="2154" lry="869" ulx="1231" uly="809">herrſchen laſſen; ſind Worte des ſeeligen Arnds.</line>
        <line lrx="2157" lry="918" ulx="1232" uly="858">Geiſtlich aber geht es denen Gottloſen noch viel aͤr⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1004" ulx="1230" uly="907">ler⸗ ſie haben keinen Frieden und Ruhe in GOtt,</line>
        <line lrx="2157" lry="1018" ulx="1250" uly="957">oͤnnen ſich Gottes des hoͤchſten Guts niemahlen</line>
        <line lrx="2157" lry="1068" ulx="1231" uly="1007">recht erfreuen, haben ein boͤſes Gewiſſen, nehmen</line>
        <line lrx="2159" lry="1116" ulx="1232" uly="1056">endlich ein Ende mit Schrecken. Siht aber die Welt</line>
        <line lrx="2159" lry="1165" ulx="1232" uly="1105">ſchon manchem Fromen es nicht an, daß er ſo wohl</line>
        <line lrx="2160" lry="1218" ulx="1232" uly="1155">bey GOTöT daran, ſo bleibt es doch abermahl</line>
        <line lrx="2157" lry="1264" ulx="1232" uly="1205">darbey, die Guͤte des OERRN umfahet ihn,</line>
        <line lrx="2160" lry="1316" ulx="1233" uly="1255">deren darff er ſich doch freuen und ruͤhmen in Zeit</line>
        <line lrx="2159" lry="1365" ulx="1234" uly="1305">und Ewigkeit. Was dorten von der Forcht des</line>
        <line lrx="2161" lry="1416" ulx="1234" uly="1355">Herrn ſtehet, das gilt auch von der Guͤte Got⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1466" ulx="1235" uly="1404">tes, die er gegen einen Frommen erzeiget. Sie be⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1514" ulx="1235" uly="1456">gegnet ihm wie eine Mutter der Ehren, und wie ei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1564" ulx="1236" uly="1504">ne junge Braut wird ſie ihn umfahen. Sie wird</line>
        <line lrx="2164" lry="1614" ulx="1236" uly="1555">ihn ſpeiſen mit dem Brot des Lebens, und mit dem</line>
        <line lrx="2163" lry="1664" ulx="1239" uly="1603">Waſſer der heilwaͤrtigen Weißheit traͤncken; Lob</line>
        <line lrx="2162" lry="1714" ulx="1239" uly="1653">und Ruhm wird ſie uͤber ihn ſammlen zum Schatz,</line>
        <line lrx="2164" lry="1762" ulx="1238" uly="1703">und wird einen ewigen Nahmen auf ihn erben.</line>
        <line lrx="2166" lry="1815" ulx="1240" uly="1753">Syr. 15,276. Dort wirds erſt recht heraus kom⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1864" ulx="1239" uly="1803">men, was fuͤr ein Unterſcheid ſey, waun der Gott⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1913" ulx="1239" uly="1852">loſen ihre Schmertzen voͤllig ausbrechen, hinge⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1999" ulx="1240" uly="1902">gen der Frommen ihre Herrlichkeit wird offenbahr</line>
        <line lrx="1388" lry="2002" ulx="1242" uly="1965">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2085" type="textblock" ulx="1109" uly="2021">
        <line lrx="1312" lry="2085" ulx="1109" uly="2021">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2214" type="textblock" ulx="327" uly="2086">
        <line lrx="2171" lry="2169" ulx="330" uly="2086">Err, mein Gott! wie meyneſt du es doch ſo hertz⸗getreu mit mir und meiner armen See⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2214" ulx="327" uly="2157">le? Du wolteſt gern, daß mir in Zeit und Ewigkeit wohl gehen moͤchte! Ach verleyhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2705" type="textblock" ulx="254" uly="2205">
        <line lrx="2172" lry="2266" ulx="256" uly="2205">mir dann Licht und Gnade, daß deine Unterweiſung an mir nicht vergeblich ſeyeY. Gib mir</line>
        <line lrx="2173" lry="2319" ulx="254" uly="2255">vor allen Dingen rechte Erkanntnuß meiner Suͤnden, und wann ſich dann die Krafft derſel⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2364" ulx="256" uly="2304">ben an mir beginnet zuaͤuſſeren, ſo laſſe mich darinnen nicht verderben; ſondern fuͤhre mich</line>
        <line lrx="2174" lry="2419" ulx="256" uly="2355">durch deinen guten Geiſt auf den Weg der wahren Reu und eines ungefaͤrbten Glaubens, und</line>
        <line lrx="2174" lry="2471" ulx="257" uly="2403">laß mich in dem Blut meines Erloͤſers Jeſu Chriſti die troͤſtliche Vergebung und Bedeckung</line>
        <line lrx="2174" lry="2513" ulx="257" uly="2453">aller meiner Suͤnden finden. Rommen dann die Waſſer⸗Fluthen der Truͤbſalen auf mich</line>
        <line lrx="2174" lry="2564" ulx="259" uly="2504">angeloffen, ſo zeige dich als meinen Schirm; Laß ſie doch nicht an meine Seele mir zum</line>
        <line lrx="2167" lry="2615" ulx="258" uly="2554">Schaden gelangen, reiß mich aus aller Angſt, daß ich errettet gantz froͤlich mog dich ruͤhmen</line>
        <line lrx="2176" lry="2705" ulx="258" uly="2604">koͤnnen. Damit ich aber nebſt der Rechtfertigung auch deine Heiligung erlange, ſo leite men</line>
        <line lrx="2147" lry="2698" ulx="2078" uly="2664">nae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="452" type="textblock" ulx="2318" uly="367">
        <line lrx="2352" lry="400" ulx="2320" uly="367">na</line>
        <line lrx="2352" lry="452" ulx="2318" uly="411">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2674" type="textblock" ulx="2325" uly="2619">
        <line lrx="2352" lry="2674" ulx="2325" uly="2619">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2123" lry="323" type="textblock" ulx="2020" uly="261">
        <line lrx="2123" lry="323" ulx="2020" uly="261">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="509" type="textblock" ulx="208" uly="313">
        <line lrx="2122" lry="407" ulx="211" uly="313">nach deinem Rath. Wann andere ſich zu dir nicht wenden wollen, ſo zeuch mich ſelbſt dir</line>
        <line lrx="2124" lry="442" ulx="210" uly="366">nach. Wann andere dort ewig ihre Plaͤgen tragen muͤſſen, ſo laß mich dann von deiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="509" ulx="208" uly="415">te umfangen, und ewig deren froh werden, um Jeſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="814" type="textblock" ulx="274" uly="483">
        <line lrx="1051" lry="541" ulx="296" uly="483">Mel. Es iſt das Heyl uns kommen her, ꝛc.</line>
        <line lrx="919" lry="595" ulx="291" uly="522">Waebl dem, dem GOtt die Miſſethat</line>
        <line lrx="727" lry="613" ulx="377" uly="567">Genaͤdig hat vergeben:</line>
        <line lrx="962" lry="659" ulx="274" uly="603">Wohl dem, der GOTTzum Freunde hat,</line>
        <line lrx="672" lry="693" ulx="330" uly="644">Der kan geruhig leben.</line>
        <line lrx="965" lry="738" ulx="288" uly="683">Wohl dem, dem GOTTddie groſſe Schuld</line>
        <line lrx="935" lry="782" ulx="288" uly="725">Nach ſeiner Langmuth und Gedult</line>
        <line lrx="823" lry="814" ulx="329" uly="766">Nicht zur Verdamnuß ſchreibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1141" type="textblock" ulx="285" uly="827">
        <line lrx="681" lry="849" ulx="651" uly="827">2.</line>
        <line lrx="771" lry="900" ulx="286" uly="846">Ich ſuchte das, was ich gethan,</line>
        <line lrx="769" lry="938" ulx="328" uly="890">Vor Dir zwar zu verhehlen;</line>
        <line lrx="944" lry="982" ulx="285" uly="928">Doch Furcht und Schrecken fiel mich an,</line>
        <line lrx="808" lry="1015" ulx="328" uly="970">Wie bange ward der Seelen?</line>
        <line lrx="860" lry="1061" ulx="285" uly="1007">Dein Zorn benahm mir alle Krafft,</line>
        <line lrx="917" lry="1101" ulx="285" uly="1048">Vom Seuffzen ward mein Lebens⸗Safft</line>
        <line lrx="768" lry="1141" ulx="330" uly="1090">Faſt auf einmahl vergangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1465" type="textblock" ulx="281" uly="1149">
        <line lrx="678" lry="1178" ulx="652" uly="1149">3.</line>
        <line lrx="866" lry="1224" ulx="283" uly="1170">Drum will ich nicht, als wie vorhin</line>
        <line lrx="760" lry="1265" ulx="326" uly="1214">Die Miſſethat verſchweigen.</line>
        <line lrx="827" lry="1303" ulx="287" uly="1251">Ich will mit tieff⸗gebeugtem Sinn</line>
        <line lrx="846" lry="1355" ulx="325" uly="1294">Dir meine Wunden zeigen. .</line>
        <line lrx="911" lry="1389" ulx="284" uly="1333">Dieweil du, wann man aͤngſtlich waͤint .</line>
        <line lrx="808" lry="1429" ulx="281" uly="1374">Und ſeine Schulden nicht verneint,</line>
        <line lrx="750" lry="1465" ulx="321" uly="1415">Dich laͤſſeſt gnaͤdig finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="829" type="textblock" ulx="1274" uly="518">
        <line lrx="1672" lry="545" ulx="1639" uly="518">4.</line>
        <line lrx="1794" lry="592" ulx="1278" uly="541">Ich will noch in der Gnaden⸗Zeit</line>
        <line lrx="1726" lry="627" ulx="1319" uly="583">Zu Dir um Huͤlffe flehen,</line>
        <line lrx="1839" lry="709" ulx="1274" uly="618">So dee uer na ſpe Leyd</line>
        <line lrx="1843" lry="702" ulx="1360" uly="673">ich dannoch ſicher ſehen. .</line>
        <line lrx="1888" lry="754" ulx="1275" uly="665">Kommt ſchon die ſcher Waſſer⸗Fluth/</line>
        <line lrx="1823" lry="789" ulx="1275" uly="743">So haͤltſt Du mich in Deiner Hut:</line>
        <line lrx="1793" lry="829" ulx="1313" uly="785">Ich darff vor nichts erſchrecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1190" type="textblock" ulx="1271" uly="841">
        <line lrx="1704" lry="868" ulx="1637" uly="841">ſe n</line>
        <line lrx="1931" lry="919" ulx="1271" uly="867">Du biſt mein Schirm, mein ſtarcker Held,</line>
        <line lrx="1746" lry="959" ulx="1313" uly="908">Du laͤſſeſt mich nicht gleiten.</line>
        <line lrx="1782" lry="999" ulx="1271" uly="948">Du wirſt mich ſtets in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1775" lry="1042" ulx="1313" uly="990">Mit Deinen Augen leiten.</line>
        <line lrx="1823" lry="1082" ulx="1273" uly="1029">Laß mich nicht wie ein wildes Thier,</line>
        <line lrx="1820" lry="1118" ulx="1271" uly="1069">Das niemahl kommen will zu Dir</line>
        <line lrx="1783" lry="1190" ulx="1312" uly="1110">Dem Zuͤgel widerſtreben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1480" type="textblock" ulx="1264" uly="1192">
        <line lrx="1740" lry="1244" ulx="1267" uly="1192">Die Boͤſen plaget auf der Welt</line>
        <line lrx="1788" lry="1291" ulx="1308" uly="1230">Ihr ſchuldiges Gewiſſen, .B</line>
        <line lrx="1834" lry="1326" ulx="1268" uly="1272">Wer aber ſich zum HERRENR haͤlt,</line>
        <line lrx="1854" lry="1366" ulx="1307" uly="1315">Den wird die Guͤt umſchlieſſen:</line>
        <line lrx="1827" lry="1399" ulx="1264" uly="1352">Das will ich thun zu jeder Zeit,</line>
        <line lrx="1871" lry="1445" ulx="1266" uly="1394">Ihr Frommen jauchzet! ſeyt erfreut,</line>
        <line lrx="1736" lry="1480" ulx="1305" uly="1437">Und ruͤhmet, ihr Gerechte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1637" type="textblock" ulx="343" uly="1503">
        <line lrx="1664" lry="1637" ulx="343" uly="1503">NVer NXXIII. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1738" type="textblock" ulx="955" uly="1644">
        <line lrx="1827" lry="1738" ulx="955" uly="1644">Innhalt. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1892" type="textblock" ulx="352" uly="1742">
        <line lrx="1964" lry="1842" ulx="352" uly="1742">Ein Freuden⸗Pſalm der Glaubigen uͤber den groſſen Thaten</line>
        <line lrx="1633" lry="1892" ulx="649" uly="1825">Gottes, beſonders an ſeinem Volck erwieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2187" type="textblock" ulx="197" uly="1946">
        <line lrx="626" lry="2010" ulx="197" uly="1946">I. Eine Aufmunterung</line>
        <line lrx="845" lry="2056" ulx="238" uly="1999">A. An die Fromme inſonderheit;</line>
        <line lrx="1123" lry="2137" ulx="281" uly="2047">a. Worzu? Zur Freude, Danck und Lode GOttes.</line>
        <line lrx="1123" lry="2143" ulx="923" uly="2106">ver⸗ . I. 2. 3</line>
        <line lrx="1123" lry="2187" ulx="280" uly="2123">b. Warum? um ſeiner Wahrheit, Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2265" type="textblock" ulx="229" uly="2175">
        <line lrx="1122" lry="2227" ulx="519" uly="2175">Guͤte und Allmacht willen. vers. 4.⸗7.</line>
        <line lrx="879" lry="2265" ulx="229" uly="2206">B. An alle Menſchen insgemein;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2361" type="textblock" ulx="277" uly="2253">
        <line lrx="1122" lry="2307" ulx="277" uly="2253">a. Worzu? Zur Ehrfurcht und Scheu vor Gott. v. 8.</line>
        <line lrx="1119" lry="2361" ulx="278" uly="2295">b. Warum? Un ſeiner Allmacht willen, die er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2473" type="textblock" ulx="320" uly="2353">
        <line lrx="1122" lry="2399" ulx="594" uly="2353">(wieſen</line>
        <line lrx="1119" lry="2434" ulx="320" uly="2381">a. In Hindertreibung des Widerſtands der Feinde.</line>
        <line lrx="1117" lry="2473" ulx="968" uly="2443">v. 9, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2647" type="textblock" ulx="189" uly="2477">
        <line lrx="1114" lry="2588" ulx="189" uly="2477">Meuet euch des HErrn, (a) ihr Gerech⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2587" ulx="209" uly="2545">2 en</line>
        <line lrx="1113" lry="2647" ulx="242" uly="2564">(a) Dem Gr. T. nach moͤcht es heiſſen: Sin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1966" type="textblock" ulx="1016" uly="1905">
        <line lrx="1269" lry="1966" ulx="1016" uly="1905">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2012" type="textblock" ulx="1263" uly="1962">
        <line lrx="2108" lry="2012" ulx="1263" uly="1962">b. In Aufrichtung und Erhaltung ſeines Volcks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2270" type="textblock" ulx="1177" uly="2012">
        <line lrx="2105" lry="2097" ulx="1399" uly="2012">kla Glaubi (vers. 11⸗19.</line>
        <line lrx="2077" lry="2103" ulx="1177" uly="2049">II. Eine Erklaͤrung der Glaubigen;</line>
        <line lrx="2037" lry="2157" ulx="1220" uly="2078">A. Gegen wem? Gegen dem HERRNN. .</line>
        <line lrx="2103" lry="2188" ulx="1208" uly="2143">B. Worzu? Zur Gedult, Hoffnung und freudigem</line>
        <line lrx="2102" lry="2235" ulx="1912" uly="2189">(Vertrauen.</line>
        <line lrx="2105" lry="2270" ulx="1222" uly="2224">C. Warum ? Weil er ihre Huͤlffe und Schild. v. 20. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2455" type="textblock" ulx="1175" uly="2274">
        <line lrx="1699" lry="2325" ulx="1175" uly="2274">III. Ein Schluß⸗Seuffzer.</line>
        <line lrx="2067" lry="2372" ulx="1259" uly="2277">S Zu wem? Zum HERRN. . .</line>
        <line lrx="2020" lry="2422" ulx="1260" uly="2360">b. Um was? Um ferneren Genuß ſeiner Guͤte.</line>
        <line lrx="2107" lry="2455" ulx="1209" uly="2409">c. Auf was Weiß? Nach ihrer Hoffnung. vers. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2648" type="textblock" ulx="1173" uly="2473">
        <line lrx="2103" lry="2548" ulx="1200" uly="2473">etfroͤlich oder jauchtzet in dem Herrn, wie ihr in</line>
        <line lrx="2102" lry="2643" ulx="1174" uly="2504">ſr lbeß webet und ſeyt, ſo macht euch auch in ih⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2648" ulx="1173" uly="2603">me luſtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2714" type="textblock" ulx="1333" uly="2659">
        <line lrx="2103" lry="2714" ulx="1333" uly="2659">Y Schon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="337" lry="303" type="textblock" ulx="232" uly="249">
        <line lrx="337" lry="303" ulx="232" uly="249">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2670" type="textblock" ulx="226" uly="311">
        <line lrx="1158" lry="371" ulx="281" uly="311">(b) Schon iſt ſo viel als ſchoͤn. Nach dem Gr.</line>
        <line lrx="1161" lry="428" ulx="227" uly="362">T. kan mans geben: Den Frommen oder Aufrich⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="478" ulx="226" uly="413">tigen ſtehet nichts ſchoͤners an, und ſie haben auch</line>
        <line lrx="1159" lry="521" ulx="228" uly="464">nichts mehr au wuͤnſchen, als das Lob GOttes.</line>
        <line lrx="910" lry="577" ulx="227" uly="522">Vergl. Pſ. 147/1.</line>
        <line lrx="1163" lry="623" ulx="279" uly="560">(6) Iſt eines der aͤlteſten muſicaliſchen Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="673" ulx="228" uly="616">menten von Jubal ſchon erfunden. Gen. 4,21.</line>
        <line lrx="1162" lry="729" ulx="283" uly="665">(4) Aben Efra verſteht hierdurch zwey unter⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="771" ulx="230" uly="714">ſchiedliche Inſtrument; wie ſie auch unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="826" ulx="231" uly="763">lich genommen werden. Pſ. 92, 4. aller dieſer In⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="870" ulx="232" uly="814">ſtrumenten eigentliche Geſtalt iſt heut zu Tag nicht</line>
        <line lrx="868" lry="927" ulx="232" uly="869">mehr bekant.</line>
        <line lrx="1164" lry="971" ulx="286" uly="914">(é) Das einen neuen Innhalt hatund von den</line>
        <line lrx="1164" lry="1029" ulx="234" uly="963">neueſten Thaten GOttes handelt, die er an ſeiner</line>
        <line lrx="1163" lry="1069" ulx="234" uly="1015">Kirche erwieſen. Vergl. mit Pſ. 40,/4. 96,1. 98,/1.</line>
        <line lrx="1162" lry="1127" ulx="236" uly="1061">144,9. 149, 1. Apoc. 5§,9. darauß zu ſchlieſſen,</line>
        <line lrx="1164" lry="1168" ulx="232" uly="1112">daß dieſer Pſalm mehr auf die Zeit des Neuen als</line>
        <line lrx="1167" lry="1218" ulx="231" uly="1161">des Alten Teſtaments geſtellet ſeye, dann da iſt alles</line>
        <line lrx="573" lry="1275" ulx="234" uly="1222">neu worden.</line>
        <line lrx="1167" lry="1327" ulx="285" uly="1262">(H Iſt eigentlich nach dem Gr. T. gegeben, und</line>
        <line lrx="1167" lry="1376" ulx="233" uly="1313">zeigt ein geſchicktes und anmuthiges Behandlen der</line>
        <line lrx="1166" lry="1418" ulx="236" uly="1362">Saitenſpiele an, mit beygefuͤgtem Schall der</line>
        <line lrx="917" lry="1470" ulx="235" uly="1417">Blaß⸗Inſtrumenten. .</line>
        <line lrx="1166" lry="1526" ulx="290" uly="1462">(2) Alles was uns der Herr hat wiſſen laſſen von</line>
        <line lrx="1164" lry="1575" ulx="236" uly="1512">ſeinem Willen; alle Schrifft von GOtt eingegeben,</line>
        <line lrx="1007" lry="1623" ulx="237" uly="1560">beſonders die Verheiſſungen von Chriſto.</line>
        <line lrx="1166" lry="1669" ulx="290" uly="1610">(h)) Oder: richtig, ohne Irrthum in Glau⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1722" ulx="238" uly="1661">bens⸗Sachen, und ohne Fehler in denen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1774" ulx="240" uly="1710">Pflichten. Mit ſeiner Weißheit und Heiligkeit</line>
        <line lrx="1166" lry="1823" ulx="238" uly="1762">durchaus einſtimmend. Siehe Pſal. 19,8. 9. 10.</line>
        <line lrx="852" lry="1869" ulx="240" uly="1813">Auch ohne Fehl in der Erfuͤllung.</line>
        <line lrx="1166" lry="1924" ulx="291" uly="1859">() Iſt dem Verſtand nach aufs beſte gegeben:</line>
        <line lrx="1168" lry="1975" ulx="240" uly="1910">eigentlich heißt es nach dem Gr. T. und all ſein</line>
        <line lrx="1168" lry="2024" ulx="240" uly="1960">Werck iſt in der Wahrheit; Gott thut nichts das</line>
        <line lrx="1170" lry="2078" ulx="240" uly="2010">wider ſeine Treu und Wahrheit, Wort und Ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2123" ulx="239" uly="2067">heiſſung lieffe. .</line>
        <line lrx="1173" lry="2170" ulx="295" uly="2110">(kK) Sind die beede Fundamenten des Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2218" ulx="241" uly="2161">reichs Gottes, ſo ihm auf Erden anzurichten belie⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2275" ulx="243" uly="2210">bet hat. Vergl. Pſ. 89, 15. 97/2. Diß will</line>
        <line lrx="1171" lry="2324" ulx="241" uly="2261">was mehrers ſagen, als die allgemeine Erklaͤrungen</line>
        <line lrx="1171" lry="2371" ulx="242" uly="2309">mit ſich bringen. Es iſt bedencklich, daß auch die</line>
        <line lrx="1172" lry="2424" ulx="244" uly="2360">geiſtliche Vermaͤhlung auf Gerechtigkeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2471" ulx="240" uly="2410">richt geſchiehet, Hoſ. 2, 19. Und daß des heiligen</line>
        <line lrx="1171" lry="2519" ulx="244" uly="2459">Geiſtes Straf⸗ Amt gleichfalls auf Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1171" lry="2567" ulx="242" uly="2508">und Gericht angeſehen iſt. Joh. 16, 8. Wir ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2621" ulx="244" uly="2549">ſen alſo billich, daß Gerechtigkeit hier bedeute die</line>
        <line lrx="1169" lry="2670" ulx="247" uly="2608">Glanbens⸗Gerechtigkeit, Roͤm. 3, 26. ſo allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="298" type="textblock" ulx="989" uly="217">
        <line lrx="1433" lry="298" ulx="989" uly="217">Der 33. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="357" type="textblock" ulx="1218" uly="286">
        <line lrx="2147" lry="357" ulx="1218" uly="286">ten, die Frommen ſollen ihn ſchon preiſen. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="404" type="textblock" ulx="1272" uly="352">
        <line lrx="2154" lry="404" ulx="1272" uly="352">2. Dancket dem Herrn mit Harpffen, (C)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1003" type="textblock" ulx="1218" uly="403">
        <line lrx="2148" lry="461" ulx="1218" uly="403">und lobſinget ihm auf dem Pſalter von zehen</line>
        <line lrx="1504" lry="516" ulx="1220" uly="459">Saiten, ()</line>
        <line lrx="2148" lry="562" ulx="1273" uly="504">3. Singet ihm ein neues Lied, (e) machets</line>
        <line lrx="2070" lry="612" ulx="1219" uly="554">gut auf Saiten⸗Spielen mit Schalle. (f)</line>
        <line lrx="2150" lry="668" ulx="1270" uly="605">4. Dann des Herrn Wort (9) iſt wahr⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="712" ulx="1219" uly="655">hafftig (h) und was er zuſagt, das haͤlt er</line>
        <line lrx="1575" lry="764" ulx="1221" uly="710">gewiß. (i)</line>
        <line lrx="2154" lry="817" ulx="1278" uly="752">F. Pr liebet Gerechtigkeit und Gericht/ (kK)</line>
        <line lrx="2045" lry="859" ulx="1220" uly="805">die Erde iſt voll der Guͤte ( des Herrn.</line>
        <line lrx="2151" lry="907" ulx="1274" uly="855">6. Der Himmel (m) iſt durchs Wort des</line>
        <line lrx="2151" lry="1003" ulx="1220" uly="899">HERR (n) gemacht, und all ſein Herd</line>
        <line lrx="2108" lry="995" ulx="2059" uly="964">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1085" type="textblock" ulx="1220" uly="1028">
        <line lrx="2154" lry="1085" ulx="1220" uly="1028">vor Gott guͤltig iſt; und das Gericht, die Hinrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1186" type="textblock" ulx="1211" uly="1078">
        <line lrx="2152" lry="1144" ulx="1217" uly="1078">tung des Schlangen⸗Tretters, oder die Überwin⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1186" ulx="1211" uly="1128">dung des Satans, durch Chriſti Tod vollzogen. Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1285" type="textblock" ulx="1222" uly="1178">
        <line lrx="2153" lry="1243" ulx="1227" uly="1178">12,31. Dieſe beede liebet der Herr; i. e, er hat</line>
        <line lrx="2153" lry="1285" ulx="1222" uly="1228">ein innigliches Wohlgefallen daran, daß jene bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1336" type="textblock" ulx="1223" uly="1280">
        <line lrx="2170" lry="1336" ulx="1223" uly="1280">hergeſtellt, und dieſes bald moͤchte vollzogen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2096" type="textblock" ulx="1222" uly="1327">
        <line lrx="2151" lry="1386" ulx="1223" uly="1327">zur Beſtaͤttigung und Ausbreitung ſeines Reichs</line>
        <line lrx="1609" lry="1431" ulx="1224" uly="1385">unter den Menſchen.</line>
        <line lrx="2155" lry="1498" ulx="1262" uly="1427">00) Vergl. mit Pſ. 104,24. Pf. 119,64. Hier</line>
        <line lrx="2153" lry="1544" ulx="1222" uly="1483">wird am meiſten geſehen auf die Gnaden⸗Gaben,</line>
        <line lrx="2154" lry="1598" ulx="1223" uly="1532">welche aller Orten in der Welt auf die Kirche, als</line>
        <line lrx="2156" lry="1648" ulx="1259" uly="1582">ruͤchten der Gerechtigkeit und Gerichts des Herrn</line>
        <line lrx="2155" lry="1690" ulx="1285" uly="1633">eſſiaͤherab fallen. Deren eine allein, nemlich die</line>
        <line lrx="2155" lry="1743" ulx="1226" uly="1682">Erkanntnuß Gottes das gantze Land, wie Waſſer</line>
        <line lrx="2099" lry="1788" ulx="1225" uly="1731">des Meers zu bedecken, reich genug iſt. Eſ. 11,9.</line>
        <line lrx="2155" lry="1856" ulx="1281" uly="1783">(m) Hiemit wird den Glaubigen zu Gemuͤth</line>
        <line lrx="2154" lry="1906" ulx="1228" uly="1839">gefuͤhrt, wie hohe Urſach ſie habenſich ihres Haupts</line>
        <line lrx="2156" lry="1952" ulx="1227" uly="1889">und Koͤnigs Jeſu zu freuen. Die Urſach iſt genom⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2003" ulx="1228" uly="1941">men von ſeiner Majeſtaͤt und Allmacht; die er</line>
        <line lrx="2156" lry="2044" ulx="1229" uly="1989">auch an dem Himmel ſelbſt erwieſen, ſo wohl an</line>
        <line lrx="1858" lry="2096" ulx="1229" uly="2043">dem ſichtbahren als unſichtbahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2154" type="textblock" ulx="1279" uly="2095">
        <line lrx="2195" lry="2154" ulx="1279" uly="2095">(n) Hierdurch wird Chriſtus, das weſentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2656" type="textblock" ulx="1230" uly="2146">
        <line lrx="2157" lry="2203" ulx="1230" uly="2146">Wort, das ſelbſtbeſtaͤndige Wort des HErrn ver⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2260" ulx="1230" uly="2197">ſtanden; das von Anfang ward, und zwar bey Gott,</line>
        <line lrx="2156" lry="2313" ulx="1230" uly="2246">ſo, daß es Gott ſelbſten war, aber auch nachgehends</line>
        <line lrx="2157" lry="2359" ulx="1231" uly="2296">Fleiſch geworden iſt. Joh, 1, 2. 3. 4. 14. Von Sa⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2405" ulx="1232" uly="2347">lomon wird dieſes Wort die Weißheit genennet,</line>
        <line lrx="2156" lry="2460" ulx="1233" uly="2394">Prov. 8, 22. 31. woſelbſten ihro gleichfalls, als</line>
        <line lrx="2158" lry="2509" ulx="1231" uly="2444">Werckmeiſterin, die Schoͤpffung gller Dinge zu⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2561" ulx="1230" uly="2494">geſchrieben wird, die Glaubige zu ſtaͤrcken, daß er</line>
        <line lrx="2159" lry="2612" ulx="1232" uly="2545">auch wiſſen werde, ſie tüͤchtig zu machen zum Erb⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2656" ulx="1230" uly="2603">theil im Himmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2697" type="textblock" ulx="2077" uly="2644">
        <line lrx="2160" lry="2697" ulx="2077" uly="2644">Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2055" type="textblock" ulx="2318" uly="2048">
        <line lrx="2325" lry="2055" ulx="2318" uly="2048">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2561" type="textblock" ulx="2308" uly="2407">
        <line lrx="2352" lry="2467" ulx="2308" uly="2407">de</line>
        <line lrx="2352" lry="2514" ulx="2308" uly="2465">nh</line>
        <line lrx="2352" lry="2561" ulx="2308" uly="2509">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2616" type="textblock" ulx="2260" uly="2560">
        <line lrx="2352" lry="2616" ulx="2260" uly="2560">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2663" type="textblock" ulx="2307" uly="2610">
        <line lrx="2352" lry="2663" ulx="2307" uly="2610">Me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="2719" type="textblock" ulx="18" uly="2662">
        <line lrx="63" lry="2719" ulx="18" uly="2662">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="292" type="textblock" ulx="979" uly="219">
        <line lrx="1424" lry="292" ulx="979" uly="219">Der 33. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1738" type="textblock" ulx="213" uly="312">
        <line lrx="1149" lry="375" ulx="225" uly="312">(o) durch den Geiſt ſeines Mundes. (p)</line>
        <line lrx="1148" lry="417" ulx="280" uly="366">7. Er haͤlt das Waſſer im Meer zuſammen,</line>
        <line lrx="1150" lry="472" ulx="227" uly="416">wie in einem Schlauch, ) und legt die Tieffe</line>
        <line lrx="1129" lry="516" ulx="228" uly="466">ins Verborgen. (r) .</line>
        <line lrx="1147" lry="572" ulx="254" uly="513">8. Alle Welt foͤrchte den Herrn, () und</line>
        <line lrx="1148" lry="617" ulx="224" uly="562">fur ihm (t) ſcheue ſich (u) alles, was auf dem</line>
        <line lrx="624" lry="664" ulx="222" uly="612">Erdboden wohnet.</line>
        <line lrx="1146" lry="723" ulx="275" uly="660">9. Dann ſo er ſpricht, (*) ſo geſchichts, ſo</line>
        <line lrx="693" lry="765" ulx="223" uly="712">er gebeut, ſo ſtehets da.</line>
        <line lrx="1149" lry="820" ulx="276" uly="764">10. Der Herr machet zunichte  () der Hey⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="871" ulx="219" uly="812">den Rath,  und wendet die Gedancken der</line>
        <line lrx="534" lry="913" ulx="220" uly="860">Voͤlcker. (aa)</line>
        <line lrx="1148" lry="967" ulx="274" uly="914">11. Aber der Rath des Herrn (bb) bleibet</line>
        <line lrx="1145" lry="1022" ulx="968" uly="970">ewiglich</line>
        <line lrx="1143" lry="1103" ulx="273" uly="1035">(0) Alle himmliſche Coͤrper, Creyſe, Sonne,</line>
        <line lrx="1145" lry="1149" ulx="221" uly="1084">Mondund Sternen. Die als Heere fuͤr die Ehre</line>
        <line lrx="1142" lry="1200" ulx="219" uly="1136">ihres Schoͤpffers gleichſam arbeiten und ſtreiten;</line>
        <line lrx="1145" lry="1245" ulx="219" uly="1186">auch was im Kirchen⸗Oimmel ſich fuͤr Heere, Ster⸗</line>
        <line lrx="700" lry="1296" ulx="219" uly="1236">nen, Lichter ſinden.</line>
        <line lrx="1141" lry="1347" ulx="271" uly="1284">(P) Nemlich Chriſti ſeines Mundes. Dann ob</line>
        <line lrx="1141" lry="1394" ulx="217" uly="1336">wohl der Heilige Geiſt auch ein Geiſt des Mundes</line>
        <line lrx="1140" lry="1448" ulx="216" uly="1385">des Vatters iſt, als der erſten Perſon, doch wird</line>
        <line lrx="1141" lry="1496" ulx="216" uly="1434">er hier betrachtet nach der Goͤttlichen Haußhal⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1543" ulx="218" uly="1485">tung in dem Reich Chriſti, als der, durch welchen</line>
        <line lrx="1140" lry="1597" ulx="215" uly="1532">Chriſtus ſeine Kirche ſammlet und regieret. Der</line>
        <line lrx="1137" lry="1641" ulx="213" uly="1584">dann dem ReichChriſti deſto groͤſſer Anſehen macht,</line>
        <line lrx="1138" lry="1689" ulx="213" uly="1633">weil er mit Gott dem Vatter und dem Sohn auch</line>
        <line lrx="1140" lry="1738" ulx="213" uly="1681">hat die Welt erſchaffen, als ſchon damahlen ſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1792" type="textblock" ulx="206" uly="1732">
        <line lrx="1138" lry="1792" ulx="206" uly="1732">bend auf den Waſſern und die Welt gleichſam als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2634" type="textblock" ulx="209" uly="1780">
        <line lrx="847" lry="1841" ulx="214" uly="1780">eine Henne ausbrutend. Gen. 1,2.</line>
        <line lrx="1138" lry="1891" ulx="264" uly="1829">( Hiemit wird Chriſtus, als der Koͤnig ſeines</line>
        <line lrx="1137" lry="1937" ulx="213" uly="1877">Reichs und Haupt der Kirchen ferner als herrlich</line>
        <line lrx="1135" lry="1989" ulx="214" uly="1928">beſchrieben von der erhaltenden Krafft aller Dinge,</line>
        <line lrx="1137" lry="2039" ulx="211" uly="1979">ſonderlich derjennigen, die ſonſten keiner Macht</line>
        <line lrx="1137" lry="2090" ulx="215" uly="2027">ſich unterwerffen, des Meeres in ſeinen Ufern, und</line>
        <line lrx="1136" lry="2138" ulx="211" uly="2079">der unterirdiſchen Waſſern in ihren verborgenen</line>
        <line lrx="1134" lry="2184" ulx="212" uly="2125">Hoͤhlen und Waſſer⸗reichen Schatz⸗Kammern.</line>
        <line lrx="1136" lry="2238" ulx="213" uly="2175">Welches Werck der Erhaltung die Majeſtaͤt Chri⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2322" ulx="212" uly="2219">ſ tan Troſdet gantzen Kirche aufs herrlichſte klar</line>
        <line lrx="351" lry="2319" ulx="292" uly="2286">het.</line>
        <line lrx="1135" lry="2393" ulx="263" uly="2328">(r) Gr. T. ſetzet die Tieffen oder den Uberfluß</line>
        <line lrx="1134" lry="2438" ulx="210" uly="2382">der Wagſeer in gewiſſe Behaͤltnuͤſſe. Dann da iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="2486" ulx="209" uly="2430">nicht zu beſchreiben, was Gott fuͤr erſtaunliche</line>
        <line lrx="1129" lry="2536" ulx="210" uly="2480">Vorraths⸗Kammern unter der Erden bereitet hat,</line>
        <line lrx="1131" lry="2588" ulx="209" uly="2529">den Uberfluß des Waſſers aufzubehalten, die dem</line>
        <line lrx="1133" lry="2634" ulx="211" uly="2579">Menſchlichen Auge verborgen ſeynd, auſſer was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="290" type="textblock" ulx="2034" uly="237">
        <line lrx="2131" lry="290" ulx="2034" uly="237">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2602" type="textblock" ulx="1192" uly="314">
        <line lrx="2138" lry="371" ulx="1212" uly="314">Quellen, Bronnen, Stroͤhmen und Fluͤſſen ſich</line>
        <line lrx="1960" lry="425" ulx="1211" uly="366">darauß hervor thut und ergeußt. .</line>
        <line lrx="2157" lry="476" ulx="1257" uly="417">(5§) Das iſt: Alle Geſchlechte, Nationen und</line>
        <line lrx="2138" lry="526" ulx="1211" uly="466">Voͤlcker der Welt ſollen Furche nd Ehrerbietung</line>
        <line lrx="2140" lry="575" ulx="1210" uly="517">vor einem ſo gewaltigen Herrn have  und wann</line>
        <line lrx="2137" lry="624" ulx="1212" uly="565">ſie ihne je nicht lieben und nach ſeinem Willen ihme</line>
        <line lrx="2140" lry="676" ulx="1211" uly="616">dienen wolten, doch vor ſeiner Macht erſchrecken</line>
        <line lrx="2019" lry="724" ulx="1210" uly="666">und ſich foͤrchten. .</line>
        <line lrx="2137" lry="773" ulx="1265" uly="716">(t) Fuͤr ſeinem Zorn, Gericht und Urtheil, aber</line>
        <line lrx="1986" lry="824" ulx="1210" uly="766">auch vor ſeiner Macht und Gewalt.</line>
        <line lrx="2137" lry="874" ulx="1232" uly="815">(u) Mit einem demuͤthigen, ſorgfaͤltigen und</line>
        <line lrx="2139" lry="924" ulx="1208" uly="865">fuͤrſichtigen Hertzen, ihn ja nicht zu reitzen und zu</line>
        <line lrx="2112" lry="972" ulx="1209" uly="924">exzuͤrnen. .</line>
        <line lrx="2136" lry="1024" ulx="1261" uly="964">(X) Damit ſieht David nochmahls auf die</line>
        <line lrx="2135" lry="1073" ulx="1208" uly="1013">Schoͤpffung. Gen. 1, 3. 7. S. 9. II. 14. 20. Da es</line>
        <line lrx="2132" lry="1123" ulx="1207" uly="1064">das Wort, nemlich den Sohn Gottes, nur ein Fiat,</line>
        <line lrx="2134" lry="1172" ulx="1207" uly="1112">es werde, gekoſtet, ſo mußte auch, was nicht war, et⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1222" ulx="1203" uly="1164">was werden, und werden, was er wolte; darauß die</line>
        <line lrx="2132" lry="1271" ulx="1203" uly="1212">Kinder dieſer Welt erkennen ſolten, daß ſie mit al⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1320" ulx="1202" uly="1261">ler ihrer Macht wider den Allmaͤchtigen nichts auß⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1372" ulx="1201" uly="1311">richten, noch den Fortgang ſeines Raths und</line>
        <line lrx="1933" lry="1419" ulx="1200" uly="1360">Reichs aufhalten koͤnnen.</line>
        <line lrx="2131" lry="1470" ulx="1252" uly="1410">(y) Nun kommt der Pfalmiſt auf die beſondre</line>
        <line lrx="2128" lry="1519" ulx="1201" uly="1460">Gutthat, ſo der Koͤnig ſeiner Kirche erwieſen, und</line>
        <line lrx="2128" lry="1560" ulx="1198" uly="1510">um welcher willen die Gerechten Urſach haben ih⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1618" ulx="1198" uly="1560">me zuzujauchtzen. — .</line>
        <line lrx="2128" lry="1669" ulx="1249" uly="1608">(2) Wie die Heyden dem Reich Chriſti ſich wi⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1717" ulx="1197" uly="1659">derſetzen und es durch allerley Rathſchlaͤge und</line>
        <line lrx="2127" lry="1766" ulx="1197" uly="1708">Mittel zu hintertreiben ſuchen wuͤrden, iſt zu ſehen</line>
        <line lrx="2126" lry="1814" ulx="1200" uly="1758">Pſ. 2, I. 2. Aber David zeigt den Glaubigen, wie</line>
        <line lrx="2145" lry="1867" ulx="1196" uly="1806">der Koͤnig dannoch werde durchdringen, und den</line>
        <line lrx="2126" lry="1914" ulx="1197" uly="1856">Rath der Heyden zernichten, daß ſie nichts gegen</line>
        <line lrx="2083" lry="1963" ulx="1199" uly="1904">Chriſti Reich vermoͤgen werden. Eſa. S, 100.</line>
        <line lrx="2125" lry="2014" ulx="1249" uly="1955">(aa) So gar werden ſie es nicht hindern, daß ih⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2065" ulx="1196" uly="2005">rer viele ſelbſt ihren Sinn aͤndern und brechen wer⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2112" ulx="1197" uly="2055">den auß Goͤttlicher Ruͤhrung/ und an ſtatt das Reich</line>
        <line lrx="2125" lry="2162" ulx="1197" uly="2104">Chriſti zu verfolgen, Gedancken des Gehorſams</line>
        <line lrx="1979" lry="2212" ulx="1196" uly="2154">oder doch des Friedens faſſen werden.</line>
        <line lrx="2124" lry="2263" ulx="1245" uly="2202">(bb) Den Gott einmahl gefaſſet hat, die Men⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2312" ulx="1194" uly="2254">ſchen zu erloͤſen, durch ſeinen Sohn, und unter de⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2362" ulx="1194" uly="2304">nenſelbigen ſein Reich aufzurichten. Sind eben</line>
        <line lrx="2121" lry="2410" ulx="1192" uly="2353">die Gedancken des Friedens, die in folgenden Wor⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2463" ulx="1194" uly="2401">ten der Hertzens⸗Rath Gottes heiſſen. Die ſeynd</line>
        <line lrx="2118" lry="2502" ulx="1193" uly="2450">unveraͤnderlich; Von Geſchlecht zu Geſchlecht.</line>
        <line lrx="2118" lry="2555" ulx="1194" uly="2500">Verglichen Hebr. 6,17. 18. Eſa. 46,10. Prov.</line>
        <line lrx="1367" lry="2602" ulx="1197" uly="2565">19/,21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2659" type="textblock" ulx="1342" uly="2605">
        <line lrx="2119" lry="2659" ulx="1342" uly="2605">V 2 Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="328" lry="269" type="textblock" ulx="228" uly="214">
        <line lrx="328" lry="269" ulx="228" uly="214">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2642" type="textblock" ulx="180" uly="291">
        <line lrx="1148" lry="352" ulx="221" uly="291">(cc) Was Gott zum Heyl der Menſchen durch</line>
        <line lrx="1150" lry="402" ulx="221" uly="342">Chriſtum thun wollen, heißt nicht umſonſt Gedan⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="450" ulx="221" uly="391">cken ſeines Hertzens. Iſt ein Anzeige, daß ers ernſt⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="500" ulx="221" uly="441">lich und in lauter Liebe meyne.</line>
        <line lrx="1151" lry="552" ulx="248" uly="491">(dd) Im Gr. T. ſteht das Wott Goi, womit</line>
        <line lrx="1149" lry="601" ulx="192" uly="542">die Juden ſonſt uns Chriſten ſchmaͤhen wollen.</line>
        <line lrx="1147" lry="650" ulx="222" uly="592">Aber hier werden auch die Sojim ſeelig geprieſen,</line>
        <line lrx="1147" lry="693" ulx="216" uly="642">die nur den Herrn zu ihrem Gott haben; der ſie,</line>
        <line lrx="694" lry="749" ulx="220" uly="692">und ſie Ihn angenommen.</line>
        <line lrx="1148" lry="799" ulx="275" uly="741">(ee) Diß wird wiederhohlt Pſal. 144, 15. und</line>
        <line lrx="1147" lry="850" ulx="220" uly="791">damit die Gluͤckſeeligkeiten der Kirche Gottes aufs</line>
        <line lrx="1147" lry="901" ulx="220" uly="841">herrlichſte erhaben. Dann deren Gott iſt Jehova,</line>
        <line lrx="1146" lry="951" ulx="220" uly="891">krafft des Gnaden⸗Bunds, daß ſie ſoll ſeiner als</line>
        <line lrx="1146" lry="999" ulx="219" uly="940">des hoͤchſten Guts in Zeit und Ewigkeit genieſſen;</line>
        <line lrx="1150" lry="1046" ulx="219" uly="991">von Ihm als ſein Erb und Eigenthum Handha⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1097" ulx="220" uly="1041">bung, Schutz und Vermehrung gewarten.</line>
        <line lrx="1149" lry="1149" ulx="276" uly="1090">(1f) Siehe Pſal. 14,2. Gott iſt mehr als Argus,</line>
        <line lrx="974" lry="1200" ulx="219" uly="1139">welchen die Heyden voller Augen dichten.</line>
        <line lrx="1150" lry="1248" ulx="222" uly="1188">(g2) Diß Sehen Gottes iſt kein muͤſiges Se⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1298" ulx="220" uly="1240">hen, ſondern eine geſchaͤfftigte Vorſorge. Wie ein</line>
        <line lrx="1150" lry="1350" ulx="220" uly="1287">Koͤnig auf ſeine Unterthanen Achtung gibet, damit</line>
        <line lrx="1150" lry="1393" ulx="221" uly="1338">er ihnen Huͤlff und Beyſtand leiſte, nachdem es ein</line>
        <line lrx="957" lry="1448" ulx="217" uly="1391">jeder bedarff.</line>
        <line lrx="1150" lry="1500" ulx="225" uly="1438">(bhh) Gr. T. aus dem feſten Sitz ſeiner Woh⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1549" ulx="220" uly="1489">nung. Iſt eben der Himmel der Goͤttlichen Maje⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1597" ulx="219" uly="1539">ſtaͤt und Herrlichkeit, davon er als ein Koͤnig von</line>
        <line lrx="1148" lry="1641" ulx="222" uly="1588">ſeinem Thron auf die vor ihm ſtehende Diener und</line>
        <line lrx="980" lry="1696" ulx="221" uly="1639">Unterthanen ſiehet.</line>
        <line lrx="1156" lry="1745" ulx="276" uly="1687">(ii) Zuvor hieß es auf aller Menſchen⸗oder auf</line>
        <line lrx="1151" lry="1794" ulx="224" uly="1738">alle Adams⸗Kinder, ſie ſeyen dem Geſchlecht, Alter</line>
        <line lrx="1150" lry="1837" ulx="224" uly="1785">und Stand nach, wer ſie wollen; Nun aber heißt</line>
        <line lrx="1150" lry="1897" ulx="226" uly="1838">es auf alle Einwohner der Erden, ſie ſeyen von was</line>
        <line lrx="1148" lry="1946" ulx="223" uly="1887">Land und Nation ſie wollen, aus Europa oder Aſia,</line>
        <line lrx="900" lry="1997" ulx="222" uly="1939">aus Afrieg oder Ameriag.</line>
        <line lrx="1150" lry="2047" ulx="278" uly="1987">(Kk.) Gr. T. Er iſt der Formirer ihrer Hertzen;</line>
        <line lrx="1152" lry="2091" ulx="223" uly="2037">zu zeigen, wie er nicht nur bey der erſten Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2146" ulx="224" uly="2087">fung/ und auch bey fernerer Erhaltung der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2198" ulx="223" uly="2137">lichen Natur eines jeden Hertz bereitet, nach Art</line>
        <line lrx="1153" lry="2245" ulx="226" uly="2187">eines Toͤpffers; Eſ. 64, 8. ſondern auch, wie er ei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2295" ulx="226" uly="2236">nem jeden ſeine Gedancken innerlich regiere, Prov.</line>
        <line lrx="1153" lry="2338" ulx="225" uly="2285">21,1, nicht zwar das Boͤſe in dem Hertzen zu wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2394" ulx="228" uly="2335">cken, dann das ſeye ferne, daß aus der Ur⸗Quelle</line>
        <line lrx="1153" lry="2443" ulx="180" uly="2384">alles Guten ſolt einiges Boͤſes herkommen, ſondern</line>
        <line lrx="1152" lry="2496" ulx="227" uly="2434">daß er um ſolche Zeit das Hertz des Menſchen in</line>
        <line lrx="1151" lry="2543" ulx="227" uly="2485">ſeiner Hand haͤlt, als einen Ketten⸗Hund, dem er</line>
        <line lrx="1149" lry="2595" ulx="230" uly="2534">entweder den freyen Laufflaͤſſet, oder einziehet, ſo</line>
        <line lrx="1150" lry="2642" ulx="228" uly="2586">eng und genau es ihme beliebet, und nachdem er er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="272" type="textblock" ulx="991" uly="199">
        <line lrx="1452" lry="272" ulx="991" uly="199">Der 33. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="396" type="textblock" ulx="1216" uly="286">
        <line lrx="2142" lry="396" ulx="1216" uly="286">wiglich. ſeines Hertzens Gedancken fuͤr und</line>
        <line lrx="1384" lry="388" ulx="1249" uly="356">ir. (cc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="448" type="textblock" ulx="1270" uly="372">
        <line lrx="2169" lry="448" ulx="1270" uly="372">12. Wohl dem Volck, (dd) deß der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1191" type="textblock" ulx="1215" uly="445">
        <line lrx="2145" lry="498" ulx="1218" uly="445">ein Gott iſt, (ee) das Volck,/ das er zum Erbe</line>
        <line lrx="1488" lry="545" ulx="1219" uly="497">erwehlet hat.</line>
        <line lrx="2144" lry="599" ulx="1274" uly="545">13. Der HErr ſchauet vom Himmel, (ff)</line>
        <line lrx="2031" lry="647" ulx="1217" uly="595">und ſiehet aller Nienſchen Kinder. (gg)</line>
        <line lrx="2145" lry="700" ulx="1232" uly="646">14. Von ſeinem veſten Thron (hh) ſiehet</line>
        <line lrx="2018" lry="749" ulx="1218" uly="695">er auf alle, die auf Erden wohnen. (ii)</line>
        <line lrx="2142" lry="803" ulx="1233" uly="746">15. Er lencket ihnen allen das Hertz, (kk)</line>
        <line lrx="1944" lry="855" ulx="1217" uly="796">er mercket auf alle ihre Wercke. (I)</line>
        <line lrx="2143" lry="905" ulx="1273" uly="846">16. Einen KRoͤnig hilfft nicht ſeine groſſe</line>
        <line lrx="2145" lry="946" ulx="1216" uly="893">Macht, (mm) ein Rieſe wird nicht errettet</line>
        <line lrx="1724" lry="996" ulx="1216" uly="945">durch ſeine groſſe Krafft.</line>
        <line lrx="2143" lry="1054" ulx="1272" uly="995">17. Roſſe helffen auch nicht, (nn) und ihre</line>
        <line lrx="1920" lry="1107" ulx="1215" uly="1043">groſſe Staͤrcke errettet nicht. (o0)</line>
        <line lrx="2150" lry="1191" ulx="1271" uly="1094">18. Siehe, des HErrn Auge (pp) ſiehet Af</line>
        <line lrx="2143" lry="1191" ulx="2110" uly="1159">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2571" type="textblock" ulx="1213" uly="1215">
        <line lrx="2142" lry="1277" ulx="1215" uly="1215">kennet, daß es zum Preiß ſeiner Gerechtigkeit oder</line>
        <line lrx="1864" lry="1324" ulx="1216" uly="1266">Verherrlichung ſeiner Guͤte dienet.</line>
        <line lrx="2142" lry="1375" ulx="1269" uly="1315">(1!) Anzudeuten die Sorge und Regierung</line>
        <line lrx="2142" lry="1423" ulx="1218" uly="1366">Gottes in dem aͤuſſerlichen Leben und Wandel der</line>
        <line lrx="2142" lry="1467" ulx="1216" uly="1416">Menſchen, dahin alle Unternehmen, Wort und</line>
        <line lrx="2144" lry="1517" ulx="1213" uly="1464">Thaten zuzehlen, ſie ſeyen gut oder boͤß. Eccleſ.</line>
        <line lrx="2142" lry="1624" ulx="1238" uly="1562">(mm) Nun fahet der Pſalmiſt an zu ruͤhmen</line>
        <line lrx="2142" lry="1674" ulx="1213" uly="1612">die gnadige Beſchirmung und Rettung der Reichs⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1723" ulx="1214" uly="1663">Genoſſen Gottes; und zwar erſtlich durch Vernei⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1772" ulx="1214" uly="1712">nung und Verlaͤugnung menſchlicher Krafft. Ob</line>
        <line lrx="2140" lry="1823" ulx="1226" uly="1760">gleich ein Koͤnig noch ſo groſſe Macht, obgleich ein</line>
        <line lrx="2140" lry="1869" ulx="1259" uly="1813">ieſe noch ſo ſtarcke Krafft haͤtte; ob man gleich</line>
        <line lrx="2141" lry="1925" ulx="1215" uly="1863">noch ſo viel Wagen und Reuter in das Feld ſtellen</line>
        <line lrx="2141" lry="1974" ulx="1214" uly="1913">koͤnnte, ſo waͤre doch diß alles wie zur Beſtuͤrmung</line>
        <line lrx="2142" lry="2062" ulx="1215" uly="1963">aſ gne r Beſchirmung der Kirche Gottes viel</line>
        <line lrx="1982" lry="2072" ulx="1213" uly="2022">zu ſchwach. “</line>
        <line lrx="2138" lry="2124" ulx="1269" uly="2062">(nn) Gr. T. Luͤgen iſts an ſtatt des Heyls.</line>
        <line lrx="2141" lry="2172" ulx="1216" uly="2114">Wann du oder andere dich bereden wolten, du koͤnn⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2222" ulx="1214" uly="2161">teſt dir durch aͤuſſerliche Macht im Geiſtlichen</line>
        <line lrx="2139" lry="2273" ulx="1216" uly="2212">wohl Rath und Huͤlffe ſchaffen; ſo wiſſe, Luͤgen</line>
        <line lrx="2140" lry="2320" ulx="1215" uly="2261">iſts an ſtatt Heyls. Wer davon Heyl und Huͤlff er⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2370" ulx="1213" uly="2314">wartet, wird jaͤmmerlich betrogen. ,</line>
        <line lrx="2139" lry="2420" ulx="1249" uly="2361">(00) Gr. T. auch mit der Menge und Staͤrcke</line>
        <line lrx="2137" lry="2462" ulx="1213" uly="2412">ſeiner Kraͤfften wird dich kein Pferd herauß reiſſen.</line>
        <line lrx="2067" lry="2523" ulx="1214" uly="2461">Vergl. Pſ. 147,10. .</line>
        <line lrx="2139" lry="2571" ulx="1266" uly="2511">(Pp) Sein Vaͤtterliche Obhut und beſchuͤtzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2694" type="textblock" ulx="2042" uly="2641">
        <line lrx="2142" lry="2694" ulx="2042" uly="2641">Ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2220" type="textblock" ulx="2284" uly="2109">
        <line lrx="2349" lry="2178" ulx="2285" uly="2109">koͤnne</line>
        <line lrx="2349" lry="2220" ulx="2284" uly="2163">lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2425" type="textblock" ulx="2282" uly="2277">
        <line lrx="2352" lry="2324" ulx="2283" uly="2277">I de</line>
        <line lrx="2350" lry="2376" ulx="2285" uly="2315">Gtte</line>
        <line lrx="2352" lry="2425" ulx="2282" uly="2372">unterd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2686" type="textblock" ulx="2279" uly="2483">
        <line lrx="2352" lry="2525" ulx="2315" uly="2483">erck</line>
        <line lrx="2352" lry="2583" ulx="2280" uly="2522">upre</line>
        <line lrx="2352" lry="2637" ulx="2280" uly="2561">ſeneg</line>
        <line lrx="2352" lry="2686" ulx="2279" uly="2622">uchtg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="295" type="textblock" ulx="937" uly="223">
        <line lrx="1163" lry="295" ulx="937" uly="223">Der 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="812" type="textblock" ulx="199" uly="308">
        <line lrx="1131" lry="366" ulx="205" uly="308">die, ſo ihn fuͤrchten die auf ſeine Guͤte hoffen.</line>
        <line lrx="1129" lry="421" ulx="233" uly="360">19. Daß er ihre Seele errette vom Tode,</line>
        <line lrx="1052" lry="467" ulx="206" uly="407">() und ernaͤhre ſie in der Theurung. (rr)</line>
        <line lrx="1128" lry="525" ulx="275" uly="463">II. 20. Unſere Seele harret auf den</line>
        <line lrx="1127" lry="566" ulx="205" uly="506">Errn er iſt unſere Huͤlffe und Schild. (Ss)</line>
        <line lrx="1128" lry="617" ulx="255" uly="559">21. Dann unſer Hertz freuet ſich ſein, und</line>
        <line lrx="1127" lry="677" ulx="202" uly="611">wir trauen auf ſeinen heiligen Nahmen. (tt)</line>
        <line lrx="1127" lry="717" ulx="261" uly="661">III. 22. Deine Guͤte, HERR! ſey uͤber</line>
        <line lrx="1082" lry="811" ulx="199" uly="707">uns/ (uu) wie wir auf dich hoffen. (Xx) D</line>
        <line lrx="1125" lry="812" ulx="896" uly="778">Deoeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1721" type="textblock" ulx="184" uly="824">
        <line lrx="1125" lry="886" ulx="251" uly="824">(99) Ihre Seele, das iſt, ihr Leben. Wenig⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="927" ulx="197" uly="873">ſtens von dem geiſtlichen Tod, darein ſie ſonſten</line>
        <line lrx="1122" lry="988" ulx="196" uly="923">leichtlich durch ſtarcke Verſuchungen verfallen</line>
        <line lrx="1122" lry="1036" ulx="195" uly="971">koͤnnten; dargegen aber die Vorſehung ihres Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1085" ulx="193" uly="1022">ges ihnen Weg und Mittel genng weißt anzuwei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1135" ulx="195" uly="1071">ſen, daß ſie doch ihre Seelen retten k-annen.</line>
        <line lrx="1119" lry="1183" ulx="248" uly="1123">(rr) Weil der gantze Pſalm nach allen Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1234" ulx="192" uly="1171">den von dem geiſtlichen Zuſtand des Reichs, das</line>
        <line lrx="1116" lry="1281" ulx="192" uly="1221">iſt, der Kirche Gottes handelt, verſtehen wir dieſe</line>
        <line lrx="1114" lry="1334" ulx="191" uly="1271">Wort billich von dem geiſtlichen Hunger, davon</line>
        <line lrx="1114" lry="1376" ulx="191" uly="1322">Amos 8, 11. zu leſen, wann Mangel iſt an geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1433" ulx="189" uly="1370">chen Speiſen, Wort und Saeramenten. Solt es</line>
        <line lrx="1113" lry="1479" ulx="188" uly="1420">ſchon dahin kommen, will doch der Herr die Seini⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1531" ulx="187" uly="1469">gen erhalten bey dem geiſtlichen Leben.</line>
        <line lrx="1112" lry="1582" ulx="240" uly="1519">(88) Siehe Pfal. 3, 4. Hier geht der glaubige</line>
        <line lrx="1109" lry="1630" ulx="187" uly="1567">Entſchluß der Frommen an. Sie erklaͤren ſich zu</line>
        <line lrx="1109" lry="1678" ulx="186" uly="1617">einer gedultigen Hoffnung. Dann das heißt des</line>
        <line lrx="1112" lry="1721" ulx="184" uly="1666">Herrn harren. Habae. 2, 3. Die Urſach ſteht dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="303" type="textblock" ulx="1184" uly="217">
        <line lrx="2114" lry="303" ulx="1184" uly="217">Pſalm. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1733" type="textblock" ulx="1168" uly="319">
        <line lrx="2146" lry="381" ulx="1189" uly="319">bey: weil ſie an ihme ihre Huͤlffe und Schild die rech⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="428" ulx="1189" uly="371">te Waffen ihrer Ritterſchafft, jene zum fechten,</line>
        <line lrx="2115" lry="485" ulx="1188" uly="420">dieſen zum bedecken haben. Aber auch zu einem</line>
        <line lrx="2115" lry="536" ulx="1187" uly="469">freudigen Vertrauen, und das auf ſeinen heiligen</line>
        <line lrx="2115" lry="573" ulx="1189" uly="519">Nahmen; der iſt Gott ſelbſt, mit allen ſeinen Ei⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="623" ulx="1185" uly="569">genſchafften, Wort und Wercken: des Vertrauens</line>
        <line lrx="2094" lry="686" ulx="1185" uly="617">wohl werth. Prov. 18,10. Eſa. 48, 2. 50,10,</line>
        <line lrx="2111" lry="731" ulx="1235" uly="667">(tt) Wir koͤnnen Gott nicht erkennen nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="780" ulx="1184" uly="720">nem Weſen, ſondern wie er ſich in ſeinem Wort und</line>
        <line lrx="2104" lry="832" ulx="1183" uly="768">auch durch die taͤgliche Erweiſung uns offenbahret,</line>
        <line lrx="2106" lry="881" ulx="1183" uly="819">wie er ſey allmaͤchtig, guͤtig, barmhertzig, weiß, ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="924" ulx="1181" uly="866">recht, und wahrhafftig. Das iſt ſein Nahme. Wer</line>
        <line lrx="1731" lry="985" ulx="1180" uly="915">ihn kennt, muß darauf trauen.</line>
        <line lrx="2102" lry="1038" ulx="1219" uly="971">(uu) Wie die Sonne uͤber uns leuchtet, daß</line>
        <line lrx="2102" lry="1089" ulx="1178" uly="1025">wir darinn wandlen, darbey ſehen, uns darinn</line>
        <line lrx="2100" lry="1132" ulx="1177" uly="1075">waͤrmen, und dabey leben koͤnnen; ſo moͤchte Gott</line>
        <line lrx="2101" lry="1180" ulx="1176" uly="1120">auch ſeine Guͤte uͤber uns walten laſſen zum See⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1221" ulx="1175" uly="1179">gen.</line>
        <line lrx="2098" lry="1288" ulx="1226" uly="1226">(Xx) Diß iſt das rechte Amen in dieſem Pſal⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1341" ulx="1172" uly="1278">men, ſagt der ſeelige Lutkemann; und ſo viel geſagt:</line>
        <line lrx="2095" lry="1427" ulx="1170" uly="1321">Hoker wir nicht auf dich Herr, ſo gib uns nichts;</line>
        <line lrx="2094" lry="1440" ulx="1194" uly="1376">offen wir aber, ſo laß uns nicht zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1485" ulx="1169" uly="1426">den uͤber unſerm Hoffen. Doch iſt nicht nur die Hof⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1536" ulx="1169" uly="1474">nung an ſich ſelbſten hier gemeynt /ſondern auch der</line>
        <line lrx="2089" lry="1587" ulx="1170" uly="1525">Grad der Hoffnung: Wie unſere Hoffnung groß,</line>
        <line lrx="2090" lry="1640" ulx="1168" uly="1573">ſo laß auch deine Gnade und Barmhertzigkeit groß</line>
        <line lrx="2088" lry="1689" ulx="1168" uly="1624">ſeyn gegen uns. Wie feſt wir uns auf deine Guͤte</line>
        <line lrx="2050" lry="1733" ulx="1168" uly="1673">verlaſſen, ſo gewiß laß ſie uns auch wiederfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1834" type="textblock" ulx="849" uly="1763">
        <line lrx="1427" lry="1834" ulx="849" uly="1763">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2659" type="textblock" ulx="170" uly="1847">
        <line lrx="1102" lry="1913" ulx="231" uly="1847">Vers. 1. Vermahnung. Gottes Geiſt iſt ein</line>
        <line lrx="1100" lry="1964" ulx="184" uly="1895">Geiſt der Freuden, darum treibt er auch die Her⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2013" ulx="209" uly="1947">en ſeiner Glaubigen zur Freude in Gott. So laſ⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2065" ulx="197" uly="1998">e dann auch dich, mein lieber Chriſt, ermuntern,</line>
        <line lrx="1097" lry="2107" ulx="179" uly="2046">deinem Gott mit froͤlichem Hertzen zu dienen. Es</line>
        <line lrx="1093" lry="2158" ulx="178" uly="2096">koͤnnens aber nur die Frommen, die Gott kennen,</line>
        <line lrx="1095" lry="2209" ulx="176" uly="2145">lieben, ehren; nur die Gerechten, die in Chriſto</line>
        <line lrx="1092" lry="2257" ulx="179" uly="2194">ihre Gerechtigkeit und mit Gott Frieden haben.</line>
        <line lrx="1092" lry="2310" ulx="176" uly="2243">In dem Munde der Gottloſen aber iſt das Lob</line>
        <line lrx="1093" lry="2356" ulx="179" uly="2294">Gottes nicht koͤſtlich, ſagt Syr. 15B,9. Sey du nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="2408" ulx="175" uly="2345">unter dieſen ſondern laß dich in der Zahl der From⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2458" ulx="174" uly="2395">men und Gerechten finden, ſo biſt du ein tuͤchtiges</line>
        <line lrx="1090" lry="2503" ulx="174" uly="2443">Werckzeug zum Preiß Gottes. An Materie Gott</line>
        <line lrx="1088" lry="2555" ulx="173" uly="2494">zu preiſen wird es dir nimmer fehlen. Sein Wort,</line>
        <line lrx="1087" lry="2606" ulx="172" uly="2542">ſeine Wahrheit, ſeine Guͤte, Allmacht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2659" ulx="170" uly="2591">rechtigkeit, ſeine Weißheit, Regierung, Allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2615" type="textblock" ulx="1155" uly="1861">
        <line lrx="2087" lry="1925" ulx="1163" uly="1861">genwart, Krafft und Vorſorge wird dir immer ne⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1981" ulx="1165" uly="1914">ue Urſach geben zur Freude in Gott, und zum Lo⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2021" ulx="1162" uly="1962">be GOttes. Je mehr du dich darinnen uͤbeſt, je</line>
        <line lrx="2084" lry="2076" ulx="1161" uly="2012">mehr wird das Hertz zur Himmels⸗Freud und En⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2121" ulx="1159" uly="2060">gel⸗Preiß bereitet. Fehlts bey einem Menſchen an</line>
        <line lrx="2083" lry="2173" ulx="1159" uly="2110">freudigem Lob und Dienſte GOttes, ſo fehlts ge⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2229" ulx="1159" uly="2157">wiß bey ihm auch an der rechten Erkanntnuß deſſen,</line>
        <line lrx="2080" lry="2277" ulx="1157" uly="2210">was er an GOtt hat. Verſtuͤnde er es recht, er wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2321" ulx="1158" uly="2257">de ſich hald mehr daruͤber freuen, als uͤber alle Eh⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2370" ulx="1158" uly="2306">re, Luſt und Herrlichkeit der gantzen Welt, und</line>
        <line lrx="2075" lry="2418" ulx="1159" uly="2361">wurde nicht gnug wiſſen, ſolche Freude gegen Gott</line>
        <line lrx="2071" lry="2475" ulx="1159" uly="2408">und Menſchen heraus zu laſſen. Probier es dann,</line>
        <line lrx="2072" lry="2516" ulx="1155" uly="2455">O Seele, einmahlen ernſtlich, und fange an dich</line>
        <line lrx="2073" lry="2570" ulx="1156" uly="2506">recht in der Erkanntnuß Gottes und deines Hey⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2615" ulx="1155" uly="2555">landes zu uͤben, wie wird dein Mund ſo bald voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2673" type="textblock" ulx="1203" uly="2611">
        <line lrx="2072" lry="2673" ulx="1203" uly="2611">V 3 hei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="2666" type="textblock" ulx="223" uly="234">
        <line lrx="351" lry="288" ulx="249" uly="234">174</line>
        <line lrx="1169" lry="419" ulx="238" uly="308">heiligen Lachens, und deine Zunge voll Ruͤhmens</line>
        <line lrx="387" lry="418" ulx="242" uly="380">werden.</line>
        <line lrx="1168" lry="471" ulx="293" uly="413">v. 2.3. Lehr. Muſicaliſche Inſtrumenten ſind</line>
        <line lrx="1171" lry="525" ulx="242" uly="465">nicht ſchlechterdings zu verwerffen, wann dieſelbe</line>
        <line lrx="1169" lry="578" ulx="244" uly="510">ent weder zu Hauß und abſonderlich, oder oͤffentlich</line>
        <line lrx="1169" lry="628" ulx="243" uly="565">in der Kirchen Gott zu Ehren und zu Erweckung</line>
        <line lrx="1170" lry="676" ulx="243" uly="615">des Gemuͤths gebraucht werden, wie ſie von dem</line>
        <line lrx="1171" lry="720" ulx="244" uly="665">Propheten hier anbefohlen werden. Wann es aber</line>
        <line lrx="1173" lry="777" ulx="247" uly="715">ſol recht gut gemacht werden, und dem Herrn wohl⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="825" ulx="245" uly="764">gefallen, ſo muͤſſen wir den rechten Meiſter brau⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="876" ulx="246" uly="816">chen, den H. Geiſt, der Hertz, und Mund, und</line>
        <line lrx="1171" lry="921" ulx="246" uly="866">Hand zuſammen ſtimmen muß. Das wuͤrde eine</line>
        <line lrx="1169" lry="981" ulx="247" uly="911">beſſere Muſique abgeben, als von unſern heutigen</line>
        <line lrx="1172" lry="1027" ulx="245" uly="963">Kunſtlern zugewarten iſt, deren ſich die Kirche offt</line>
        <line lrx="1171" lry="1075" ulx="223" uly="1013">„mehr zu ſchaͤmen als zu erfreuen hat; deren Erfin⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1128" ulx="248" uly="1065">dungen offt mehr in Krieg oder auf Tantz⸗Boͤden,</line>
        <line lrx="1173" lry="1174" ulx="248" uly="1115">als in die Kirche, taugen, wie wollen ſie dann dem</line>
        <line lrx="1172" lry="1228" ulx="250" uly="1162">groſſen Gott gefallen? Ja ich meyne, er mag ſolch</line>
        <line lrx="1174" lry="1273" ulx="249" uly="1215">Geplerr nicht hoͤren. Ainos 5, 23. Soll ich dir a⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1323" ulx="250" uly="1263">ber das beſte Inſtrument, das am lieblichſten vor</line>
        <line lrx="1176" lry="1377" ulx="239" uly="1312">Gott, Englen, und allen Glaubigen und Außer⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1425" ulx="251" uly="1363">wehlten klinget, an die Hand geben, ſo iſt es der</line>
        <line lrx="1177" lry="1470" ulx="250" uly="1413">Pſalter von 10. Saiten. Die zehende Zahl iſt eine</line>
        <line lrx="1176" lry="1524" ulx="253" uly="1468">Zahl der Vollkommenheit, dann wann man 10.</line>
        <line lrx="1176" lry="1575" ulx="278" uly="1518">ezehlet hat, ſo fangt man wieder an von einem.</line>
        <line lrx="1178" lry="1628" ulx="306" uly="1564">edeutet alſo eine Harpffe von 10. Saiteneine</line>
        <line lrx="1180" lry="1675" ulx="254" uly="1613">vollſtaͤndige bezogene Harpffe, daran keine Saite</line>
        <line lrx="1179" lry="1724" ulx="256" uly="1662">mangelt. Und dieſe iſt im geiſtlichen Verſtand nichts</line>
        <line lrx="1182" lry="1775" ulx="257" uly="1712">anders als Jeſus. Dann in ihme iſt alles vollkom⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1824" ulx="257" uly="1764">men. Wer ihne hat, hat keinen Mangel, an ir⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1876" ulx="258" uly="1811">gend einem Gut. Wird Chriſtus in meiner Seele</line>
        <line lrx="1183" lry="1927" ulx="258" uly="1860">warm mit ſeiner Liebe und Wohlthat, ſo iſt die</line>
        <line lrx="1191" lry="1977" ulx="259" uly="1912">Harpffe geſtimmt, und klinget wohl, ſind Worte</line>
        <line lrx="882" lry="2024" ulx="259" uly="1968">des ſeel. Lutkemanns.</line>
        <line lrx="1185" lry="2066" ulx="312" uly="2012">v. 4. Lehr. Da ſieheſt du, liebe Seele! was</line>
        <line lrx="1186" lry="2123" ulx="259" uly="2063">du von dem geoffenbahreten Wort des OErrn zu</line>
        <line lrx="1188" lry="2172" ulx="262" uly="2111">halten haſt. Es iſt ein wahresrichtiges und gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2223" ulx="263" uly="2163">ſes Wort. Es irret nicht in ſeinen Lehren, oder</line>
        <line lrx="1189" lry="2272" ulx="264" uly="2211">hat nichts in ſich, was dich im Leben koͤnnte wider</line>
        <line lrx="1189" lry="2321" ulx="268" uly="2260">Gottes Heiligkeit fehlend machen. Und ſo iſt es</line>
        <line lrx="1192" lry="2369" ulx="264" uly="2311">auch ohnfehlbar in ſeinen Verheiſſungen und Dro⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2421" ulx="268" uly="2360">hungen. Das Werck verlaͤßt das Wort niemahl.</line>
        <line lrx="1193" lry="2472" ulx="265" uly="2410">Darum wann dir der Herr was drohet oder ver⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2517" ulx="269" uly="2459">heiſſet in dem Wort, ſo muſt du es annehmen, nicht</line>
        <line lrx="1193" lry="2568" ulx="269" uly="2510">als ein Schertz⸗Wort, ſondern als ein Wort der</line>
        <line lrx="1194" lry="2624" ulx="269" uly="2559">Wahrheit, und ſolleſt wiſſen, daß es dem HErrn</line>
        <line lrx="1195" lry="2666" ulx="271" uly="2606">in ſeinem Wort ein rechter Ernſt iſt. Es iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="289" type="textblock" ulx="986" uly="208">
        <line lrx="1436" lry="289" ulx="986" uly="208">Der 33. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1572" type="textblock" ulx="1236" uly="304">
        <line lrx="2159" lry="369" ulx="1236" uly="304">maͤchtiges und kraͤfftiges Wort, dann der hats ge⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="422" ulx="1237" uly="359">macht, der da maͤchtig iſt, und deſſen Nahme heilig</line>
        <line lrx="2161" lry="471" ulx="1238" uly="411">iſt. Es iſt ein ewigs Wort, das bleibet, wann ſchon</line>
        <line lrx="2162" lry="517" ulx="1239" uly="460">Berge weichen und Huͤgel hinfallen, ja wann die</line>
        <line lrx="2164" lry="568" ulx="1236" uly="508">gantze Welt vergeht. Es iſt ein unuͤberwindliches</line>
        <line lrx="2165" lry="621" ulx="1239" uly="558">Wort, dem nie kein Menſch, ja nie kein Teufel</line>
        <line lrx="2164" lry="667" ulx="1238" uly="610">nichts hat moͤgen abgewinnen; ſie habens muͤſſen</line>
        <line lrx="2164" lry="721" ulx="1238" uly="659">laſſen ſtehn, und keinen Danck darzu haben. Wañ</line>
        <line lrx="2164" lry="771" ulx="1238" uly="710">nun deine Vernunfft kommt, ſagt der fromme Arnd,</line>
        <line lrx="2166" lry="822" ulx="1239" uly="757">und will ſich dargegen ſetzen, ſo ſprich: Hoͤreſt du</line>
        <line lrx="2164" lry="872" ulx="1240" uly="810">Naͤrrin, ſetze dich herunter zu meines Glaubens</line>
        <line lrx="2164" lry="918" ulx="1238" uly="857">Fuͤſſen, du ſolt nicht uͤber ihn, ſondern er uͤber dich</line>
        <line lrx="2168" lry="971" ulx="1239" uly="907">herrſchen. Mein Glaub hangt an dem, was all⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1014" ulx="1239" uly="958">maͤchtig, ewig, unuͤberwindlich iſt, dem kans nicht</line>
        <line lrx="2169" lry="1071" ulx="1239" uly="1009">fehlen. Du aber nur an dem, was ſchwach, ver⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1123" ulx="1240" uly="1057">gaͤnglich, nichtig iſt, wie ſolt ich dir dann trauen</line>
        <line lrx="1746" lry="1174" ulx="1242" uly="1110">koͤnnen? B</line>
        <line lrx="2171" lry="1222" ulx="1288" uly="1155">v. J. Warnung. Weiſſeſt du, O Seele! daß</line>
        <line lrx="2169" lry="1266" ulx="1241" uly="1207">der Koͤnig, dem du dieneſt, dein Herr und Haubt,</line>
        <line lrx="2173" lry="1321" ulx="1244" uly="1241">dem du als Reichs⸗Genoß mit Pflichten zugethan</line>
        <line lrx="2172" lry="1369" ulx="1243" uly="1308">biſt, nur liebet die Gerechtigkeit und das Gericht,</line>
        <line lrx="2173" lry="1420" ulx="1244" uly="1357">ſein Reich auf dieſen Grund will bauen, ja ſich nur</line>
        <line lrx="2174" lry="1467" ulx="1245" uly="1409">auf dieſes will mit dir vermaͤhlen und vertrauen.</line>
        <line lrx="2175" lry="1520" ulx="1247" uly="1457">So muſt du dich ja huͤten, daß du mit andern Din⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1572" ulx="1245" uly="1506">gen ja nicht vor ihm aufgezogen kommſt, etwa mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1610" type="textblock" ulx="1229" uly="1555">
        <line lrx="2176" lry="1610" ulx="1229" uly="1555">aͤuſſerlichem Anſtellen, auch nicht mit eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2707" type="textblock" ulx="1247" uly="1605">
        <line lrx="2177" lry="1665" ulx="1247" uly="1605">Wercken und Verdienſten, ſeine Gnade zu erlan⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1715" ulx="1248" uly="1657">gen; ſondern muſt im Glauben hangen bleiben an</line>
        <line lrx="2175" lry="1769" ulx="1248" uly="1705">deren Gerechtigkeit, die Chriſtus dir erworben hat,</line>
        <line lrx="2175" lry="1818" ulx="1251" uly="1756">die gilt allein vor Gott. Auch muſt du dich huͤten,</line>
        <line lrx="2180" lry="1863" ulx="1250" uly="1805">daß du das Gerichte deines Koͤnigs nicht mißbrau⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1917" ulx="1252" uly="1855">cheſt, und denckeſt, weil er den Feind gerichtet, ſo</line>
        <line lrx="2180" lry="1964" ulx="1249" uly="1905">habs nun weiter keine Noth, du moͤgeſt leben, wie</line>
        <line lrx="2179" lry="2016" ulx="1251" uly="1955">du wolleſt. Vielmehr muſt du den Schluß machen;</line>
        <line lrx="2182" lry="2067" ulx="1253" uly="2005">iſt nun der Satan uͤberwunden, und durch Chri⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2119" ulx="1254" uly="2056">ſtum ihm die Macht genommen worden,ſo gebuhret</line>
        <line lrx="2180" lry="2168" ulx="1254" uly="2105">ihm kein Dienſt von mir in Ewigkeit. Damit ich</line>
        <line lrx="2183" lry="2217" ulx="1254" uly="2155">ſeines Gerichts und Verdammnuß nicht moͤge theil⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2262" ulx="1255" uly="2210">hafftig werden.</line>
        <line lrx="2180" lry="2315" ulx="1307" uly="2253">v. 6. 7. Lehr und Troſt. Siehe, Seele!</line>
        <line lrx="2183" lry="2363" ulx="1256" uly="2304">was du vor einen maͤchtigen Herꝛn an deinem Haubt</line>
        <line lrx="2184" lry="2418" ulx="1258" uly="2353">und Heyland Jeſu Chriſto haſt. Von ſeiner Macht</line>
        <line lrx="2184" lry="2463" ulx="1259" uly="2404">zeugt Himel und Erden. Die hat er nicht allein er⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2519" ulx="1259" uly="2454">ſchaffen und gemacht, ſondern auch biß dieſe Stund</line>
        <line lrx="2182" lry="2565" ulx="1261" uly="2504">ſo maͤchtiglich erhalten und regieret. Denck daran,</line>
        <line lrx="2184" lry="2618" ulx="1261" uly="2553">ſo offt du den Himmel anſieheſt mit ſeinem Ster⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2707" ulx="1262" uly="2604">nen⸗Heer, und mache den Schluß; der es</line>
        <line lrx="2187" lry="2703" ulx="2124" uly="2669">un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="697" type="textblock" ulx="2321" uly="450">
        <line lrx="2352" lry="489" ulx="2321" uly="450">ten</line>
        <line lrx="2352" lry="541" ulx="2323" uly="505">we.</line>
        <line lrx="2352" lry="591" ulx="2324" uly="549">he⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="697" ulx="2322" uly="655">ſef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="796" type="textblock" ulx="2279" uly="750">
        <line lrx="2350" lry="796" ulx="2279" uly="750">hhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1144" type="textblock" ulx="2317" uly="800">
        <line lrx="2352" lry="847" ulx="2319" uly="800">ſeſ</line>
        <line lrx="2352" lry="892" ulx="2317" uly="853">ſet</line>
        <line lrx="2352" lry="941" ulx="2344" uly="914">1</line>
        <line lrx="2352" lry="991" ulx="2319" uly="950">leb</line>
        <line lrx="2352" lry="1047" ulx="2319" uly="1000">che</line>
        <line lrx="2351" lry="1093" ulx="2319" uly="1056">wo</line>
        <line lrx="2352" lry="1144" ulx="2318" uly="1102">mmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1196" type="textblock" ulx="2298" uly="1150">
        <line lrx="2350" lry="1196" ulx="2298" uly="1150">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1294" type="textblock" ulx="2315" uly="1200">
        <line lrx="2352" lry="1260" ulx="2316" uly="1200">Er</line>
        <line lrx="2351" lry="1294" ulx="2315" uly="1258">nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1395" type="textblock" ulx="2316" uly="1353">
        <line lrx="2352" lry="1395" ulx="2316" uly="1353">rei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1380" lry="289" type="textblock" ulx="940" uly="215">
        <line lrx="1380" lry="289" ulx="940" uly="215">Der 33. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1162" type="textblock" ulx="187" uly="310">
        <line lrx="1118" lry="375" ulx="199" uly="310">Wunder⸗Gebaͤu formiret und erhalten hat/ ſolt</line>
        <line lrx="1119" lry="422" ulx="196" uly="364">der nicht ein ſo kleines und geringes Stuͤcklein der</line>
        <line lrx="1116" lry="473" ulx="198" uly="414">Erden, als ich bin, wiſſen und vermoͤgen zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="524" ulx="195" uly="465">ten, der die Waſſer des Meers als in einem Schlauch</line>
        <line lrx="1117" lry="574" ulx="195" uly="513">weißt einzuſchrencken, und die Tieffen in das Ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="624" ulx="195" uly="564">borgene zu legen, und ſpricht: Biß hieher ſolt du</line>
        <line lrx="1116" lry="672" ulx="194" uly="613">kommen und nicht weiter; hier ſollen ſich legen dei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="723" ulx="193" uly="660">ne ſtoltze Wellen; der wird auch denen Waſſern</line>
        <line lrx="1115" lry="774" ulx="192" uly="712">der Truͤbſalen wiſſen Maß und Ziel zu ſetzen, wel⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="824" ulx="193" uly="762">ches ſie nicht uͤberſchreiten doͤrffen! das heißt dich</line>
        <line lrx="1114" lry="871" ulx="191" uly="811">ſeine Allmacht glauben, und ſeine Guͤte, deren oh⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="923" ulx="190" uly="862">ne dem die Erde voll iſt / in aller Zuverſicht erwarten.</line>
        <line lrx="1111" lry="964" ulx="241" uly="912">v. 8. Vermahnung. Deren, die in der Welt</line>
        <line lrx="1110" lry="1021" ulx="189" uly="960">leben und auf dem Erdboden wohnen, ſeynd man⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1074" ulx="190" uly="1009">cherley; etliche leben in der Welt und mit der Welt,</line>
        <line lrx="1106" lry="1120" ulx="188" uly="1058">wohnen auf Erden ſo wohl mit dem Gemuͤth als</line>
        <line lrx="1114" lry="1162" ulx="187" uly="1109">mit dem Leibe. Andere leben zwar in der Welt, a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1214" type="textblock" ulx="161" uly="1157">
        <line lrx="1105" lry="1214" ulx="161" uly="1157">ber nicht mit der Welt, wohnen zwar auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2553" type="textblock" ulx="172" uly="1207">
        <line lrx="1106" lry="1269" ulx="186" uly="1207">Erdboden, aber nur dem Leibe und nicht dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1322" ulx="185" uly="1257">muͤthe nach. Beyde haben Urſach ſich vor dem</line>
        <line lrx="1104" lry="1371" ulx="185" uly="1305">Herrn zu ſcheuen. Jene, daß ſie ihn nicht ferner</line>
        <line lrx="1103" lry="1420" ulx="184" uly="1358">reitzen, dieſe, daß ſie ſeine Gunſt nicht verliehren.</line>
        <line lrx="1102" lry="1469" ulx="184" uly="1406">Was jene knechtiſch, ſollen dieſe Kindlich thun.</line>
        <line lrx="1103" lry="1520" ulx="182" uly="1454">Das laſſe dann auch dir, mein lieber Menſch! ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1565" ulx="181" uly="1506">ſagt ſeyn, beſonders der du dich einen Chriſten nen⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1618" ulx="181" uly="1553">neſt; mach alſobald den Schluß: Wann alle Welt</line>
        <line lrx="1102" lry="1666" ulx="181" uly="1602">ſich vor dem Herrn foͤrchten, und alles auf dem Erd⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1712" ulx="180" uly="1653">boden ſich ſcheuen ſolle, wie vielmehr will es dann</line>
        <line lrx="1101" lry="1768" ulx="179" uly="1704">dir, als einer erleuchteten Creatur, als einem Chri⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1819" ulx="180" uly="1750">ſten, zuſtehen, daß du ſeine Majeſtaͤt vor Angen</line>
        <line lrx="1096" lry="1869" ulx="181" uly="1801">habeſt, nichts gedenckeſt, redeſt noch fuͤrnehmeſt,</line>
        <line lrx="1098" lry="1908" ulx="181" uly="1854">wodurch er betruͤbet, beleidiget und erzuͤrnet wird.</line>
        <line lrx="1098" lry="1966" ulx="203" uly="1905">v. 9. Lehr. Gottes Wort und Ordnung hat</line>
        <line lrx="1095" lry="2014" ulx="179" uly="1953">einen maͤchtigen Nachdruck, dañ wann Gott ſpricht,</line>
        <line lrx="1095" lry="2064" ulx="180" uly="2000">ſo geſchichts, wann er gebeut, ſo ſtehets da. Es</line>
        <line lrx="1096" lry="2115" ulx="178" uly="2048">muß alles gehen, wie ers haben will, davon zeu⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2165" ulx="177" uly="2099">gen Himmelund Erde, und die gantze Natur. Sein</line>
        <line lrx="1093" lry="2209" ulx="177" uly="2151">ſprechen und ausrichten iſt bey ihm ein Ding. Will</line>
        <line lrx="1093" lry="2256" ulx="177" uly="2199">er ſtraffen/ gebeut er der Erden, ſo muß ſie verſchlin⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2311" ulx="175" uly="2251">gen; er gebeut dem Meer und Waſſer, ſo muß es</line>
        <line lrx="1090" lry="2359" ulx="176" uly="2299">erſaͤuffen; er gebeut dem Feuer, ſo iſt kein loͤſchen</line>
        <line lrx="1089" lry="2405" ulx="174" uly="2350">da; er gebeut den Sturmwinden, ſo reiſſen ſie al⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2458" ulx="174" uly="2398">les nieder; er gebeut dem Schwerdt, ſo laͤßt ſichs</line>
        <line lrx="1088" lry="2507" ulx="173" uly="2449">nicht aufhalten. Will Gott hingegen helffen und</line>
        <line lrx="1088" lry="2553" ulx="172" uly="2498">ſeegnen, ſo gebeut er dem Himmel, ſo muß er Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2605" type="textblock" ulx="130" uly="2547">
        <line lrx="1087" lry="2605" ulx="130" uly="2547">genund Thau geben. Er gebeut der Erde, ſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2654" type="textblock" ulx="171" uly="2595">
        <line lrx="1085" lry="2654" ulx="171" uly="2595">ſie ihre Schaͤtze und Fruͤchte lieffern. Er gebeut dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2722" type="textblock" ulx="1147" uly="241">
        <line lrx="2099" lry="299" ulx="1999" uly="241">17 5</line>
        <line lrx="2098" lry="383" ulx="1171" uly="318">Meer, ſo muß es Durchgang geben; Er gebeut</line>
        <line lrx="2096" lry="431" ulx="1171" uly="369">den Felſen/ſo muͤſſen Stroͤme hervor flieſſen. Er ge⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="481" ulx="1172" uly="420">beut der Sonnen, ſo muß ſie ſtille ſthhen. Summa,</line>
        <line lrx="2093" lry="531" ulx="1173" uly="471">es warten alle Creaturen ſeines Befehls. Er kans</line>
        <line lrx="2098" lry="581" ulx="1172" uly="520">den Augenblick an dir und mir erweiſen. Er darff</line>
        <line lrx="2093" lry="632" ulx="1172" uly="571">nur ſprechen: Lebe, ſo leben wir; Er darff nur ſa⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="681" ulx="1171" uly="620">gen: Sterbe, ſo ſterben wir. Das iſt der Nach⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="734" ulx="1171" uly="669">druck ſeines Worts und Willens. Drum foͤrchte</line>
        <line lrx="2090" lry="781" ulx="1172" uly="720">dich, wann du ſeine Drohungen hoͤreſt; und freue</line>
        <line lrx="2089" lry="826" ulx="1170" uly="769">dich, wann du von ihme eine Verheiſſung empfan⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="882" ulx="1169" uly="817">geſt. Es muß alles Ja und Amen ſeyn.</line>
        <line lrx="2087" lry="932" ulx="1198" uly="872">v. 10. 11. Warnung und Troſt. Nimm nur</line>
        <line lrx="2087" lry="981" ulx="1168" uly="919">nichts Boͤſes fuͤr, O lieber Menſch! es iſt dem</line>
        <line lrx="2085" lry="1026" ulx="1167" uly="967">Herrn ſo ein gar leichtes, es gantz zu nicht, dich</line>
        <line lrx="2086" lry="1079" ulx="1167" uly="1019">aber auf ewig zu Schanden zu machen. Mancher</line>
        <line lrx="2084" lry="1129" ulx="1166" uly="1070">nimmt ſich vor, er woll ſich einen groſſen Nahmen</line>
        <line lrx="2084" lry="1181" ulx="1164" uly="1119">machen, wie die zu Babel; Ein anderer, er woll</line>
        <line lrx="2082" lry="1225" ulx="1164" uly="1169">da oder dorthin reiſen, handthieren und gewiñen;</line>
        <line lrx="2081" lry="1274" ulx="1166" uly="1217">Der dritte, er woll ſich ſo und ſo wohl ſeyn laſſen;</line>
        <line lrx="2083" lry="1331" ulx="1163" uly="1268">wie geht es aber von ſtatten? Der Herr, der aller</line>
        <line lrx="2083" lry="1379" ulx="1162" uly="1316">Menſchen Gedancken von ferne verſteht, der weißt</line>
        <line lrx="2082" lry="1425" ulx="1161" uly="1366">diß Vornehmen, und kan es uͤber Nacht/ja in einem</line>
        <line lrx="2078" lry="1479" ulx="1163" uly="1416">Augenblick zu nichte machen, ja gerad umkehren,</line>
        <line lrx="2081" lry="1525" ulx="1161" uly="1468">und das Widerſpiel heraus bringen. Gehts ja zu⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1574" ulx="1161" uly="1516">weilen fort, was die Gottloſen ſuchen, ſo haben ſie</line>
        <line lrx="2080" lry="1625" ulx="1162" uly="1567">es nicht ihrer Witz zu dancken. Gott hats nur zu⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1676" ulx="1160" uly="1616">gelaſſen, und hat ſeinen verborgenen Rath darun⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1725" ulx="1159" uly="1667">ter, der denen Unbußfertigen endlich doch zum Ver⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1776" ulx="1159" uly="1715">derben ausſchlaͤgt. Hingegen wie ſo feſt biſt du ver⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1823" ulx="1159" uly="1764">ſichert, daß es mit allem dem Beſtand habe, was</line>
        <line lrx="2076" lry="1876" ulx="1159" uly="1815">Gott den Seinigen hat zugedacht. Gottes Gaben</line>
        <line lrx="2075" lry="1926" ulx="1157" uly="1865">und Verheiſſungen moͤgen ihne nicht gereuen Was</line>
        <line lrx="2076" lry="1976" ulx="1157" uly="1915">er einmahl zum Heyl der Menſchen hat in ſeinem</line>
        <line lrx="2076" lry="2024" ulx="1156" uly="1963">Rath beſchloſſen, wie hat ers nicht ſo herrlich hin⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2069" ulx="1157" uly="2011">auß gefuͤhret? Man uͤberlaſſe ſich nur dieſem unbe⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2125" ulx="1155" uly="2063">truͤglichen Rath und Wohlgefallen Gottes, und</line>
        <line lrx="2073" lry="2175" ulx="1152" uly="2111">verachte ihn nicht mit den Phariſaͤern wider ſich</line>
        <line lrx="2073" lry="2222" ulx="1154" uly="2158">ſelbſten, ſo wird man erfahren, daß es nicht fehlen</line>
        <line lrx="2074" lry="2269" ulx="1152" uly="2210">koͤnne, an allem was ſein treues Vatter⸗Hertz zu</line>
        <line lrx="2072" lry="2358" ulx="1149" uly="2262">den und meinem Beſten bedacht und beſchloſſen</line>
        <line lrx="1221" lry="2352" ulx="1174" uly="2319">at.</line>
        <line lrx="2071" lry="2421" ulx="1197" uly="2362">v. 12215. Troſt. Iſt das Volck gluͤckſeelig,</line>
        <line lrx="2069" lry="2473" ulx="1147" uly="2411">das den groſſen Jehova zu ſeinem Gott hat und ſich</line>
        <line lrx="2069" lry="2522" ulx="1147" uly="2459">ſein Erbe ruͤhmen kan, ſo kan ich das von dir, du</line>
        <line lrx="2066" lry="2570" ulx="1148" uly="2510">glaubiges Hertz ingleichem ruͤhmen; Wohl dir,</line>
        <line lrx="2072" lry="2617" ulx="1148" uly="2557">daß der Herr dein Gott iſt, der dich ihm ſelbſt zum</line>
        <line lrx="2066" lry="2666" ulx="1149" uly="2608">Erbe erwaͤhlet hat. Was kan dem manglen, der den</line>
        <line lrx="2062" lry="2722" ulx="2002" uly="2672">hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="272" type="textblock" ulx="242" uly="212">
        <line lrx="364" lry="272" ulx="242" uly="212">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2089" type="textblock" ulx="206" uly="289">
        <line lrx="1159" lry="352" ulx="235" uly="289">hat, der ſelber iſt das hoͤchſte Gut? Und was kan</line>
        <line lrx="1159" lry="402" ulx="234" uly="342">dem ſchaden, der deſſen iſt als ſeines Eigenthums</line>
        <line lrx="1160" lry="453" ulx="234" uly="391">verſichert, welcher alles in ſeinen Haͤnden hat. Der</line>
        <line lrx="1155" lry="502" ulx="236" uly="441">mein Gott iſt, der muß auch auf mich Acht haben,</line>
        <line lrx="1160" lry="552" ulx="236" uly="493">mein Hertz Siñ und Gedancken mir regieren mein</line>
        <line lrx="1158" lry="604" ulx="237" uly="541">Leben, Weꝛck und Wege ſich befohlen ſeyn laſſen,</line>
        <line lrx="1161" lry="652" ulx="238" uly="593">in allen Roͤthen mir beyſtehen, mich ſchuͤtzen, ret⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="703" ulx="238" uly="642">ten und ſeelig machen. Bin ich ſein auſſerwaͤhltes</line>
        <line lrx="1158" lry="752" ulx="240" uly="691">Erb und Eigenthum, ſo weiß ich auch, daß er mich</line>
        <line lrx="1160" lry="802" ulx="238" uly="742">gantz beſonders liebet, fuͤr mich ſorget, und mich</line>
        <line lrx="1159" lry="849" ulx="240" uly="792">als ſeinen Schatz aufs beſte wird in Acht nehmen.</line>
        <line lrx="1161" lry="900" ulx="240" uly="841">Nur muß man der Sache gewiß ſeyn. Jeder will</line>
        <line lrx="1159" lry="951" ulx="239" uly="891">den Herrn zu ſeinem Gott haben, und ſeynd doch</line>
        <line lrx="1160" lry="1002" ulx="240" uly="942">ihrer ſo gar viel, die Gold, Welt, Bauch, jagar</line>
        <line lrx="1161" lry="1050" ulx="240" uly="991">den Teufel ſich zu ihrem Gott erwaͤhlen. Die ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1100" ulx="241" uly="1041">het das Wohl nicht an; Wohl aber dir, wann du</line>
        <line lrx="1161" lry="1149" ulx="240" uly="1090">dem Herrn dich haſt durch Buß und Glauben ein⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1201" ulx="242" uly="1138">mahl ergeben, und liebeſt, ehreſt und fuͤrchteſt ihn.</line>
        <line lrx="1160" lry="1250" ulx="242" uly="1189">So iſt er dein Gott/ und du ſein außerwaͤhltes Erb</line>
        <line lrx="905" lry="1297" ulx="241" uly="1243">und Eigenthum!</line>
        <line lrx="1160" lry="1348" ulx="293" uly="1288">v. 15. Vermahnumg. Siehe, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1162" lry="1398" ulx="242" uly="1338">wer der Formierer deines Hertzens iſt, der es nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1446" ulx="241" uly="1389">nur dem Weſen nach formieretſondern auch in ſei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1497" ulx="242" uly="1437">nen Gedancken lencket und regieret. Iſts nicht der</line>
        <line lrx="1163" lry="1547" ulx="243" uly="1490">hohe und erhabene Gott? Wie recht ſagt dorten</line>
        <line lrx="1160" lry="1601" ulx="244" uly="1537">Iſrael: Herr du biſt unſer Vatter, wir ſind Thon,</line>
        <line lrx="1164" lry="1645" ulx="244" uly="1587">du biſt unſer Toͤpffer, und wir alle ſind deiner Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1698" ulx="245" uly="1637">de Werck. Eſa. 54,8. Kanſt dir wohl einbilden,</line>
        <line lrx="1162" lry="1748" ulx="244" uly="1685">daß wie er Anfangs alles gut gemacht, er auch noch</line>
        <line lrx="1164" lry="1795" ulx="245" uly="1736">jetzo dein Hertz zu nichts Boͤſes formen, und kei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1846" ulx="206" uly="1786">nen boͤſen Gedaucken in dir wuͤrcken werde, ob er</line>
        <line lrx="1163" lry="1899" ulx="246" uly="1835">ſchon offt geſchehen laͤßt, was die Menſchen Boͤſe</line>
        <line lrx="1161" lry="1938" ulx="244" uly="1883">meynen, und boͤß machen. Wie kanſt du dann, O</line>
        <line lrx="1162" lry="1995" ulx="246" uly="1933">Seele! beſſer thun, als du legeſt ohne Anſtand,</line>
        <line lrx="1165" lry="2045" ulx="246" uly="1984">Hertz, Sinn und Gedancken in dieſes deines hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2089" ulx="245" uly="2027">ſten Formierers ſeine Haͤnde hin, es zu formen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2136" type="textblock" ulx="245" uly="2085">
        <line lrx="1193" lry="2136" ulx="245" uly="2085">vilden, zu lencken nach ſeinem Wohlgefallen. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2693" type="textblock" ulx="228" uly="2135">
        <line lrx="1167" lry="2195" ulx="228" uly="2135">meyneſt du, welch ein erleuchtetes und geheiligtes</line>
        <line lrx="1168" lry="2241" ulx="247" uly="2185">Hertz, welch gute, goͤttliche und himmliſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2290" ulx="247" uly="2235">dancken heraus kommen werden. Mit ſolchen ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2333" ulx="248" uly="2284">binde dann hernach auch deine Wercke, dann er</line>
        <line lrx="1168" lry="2392" ulx="249" uly="2333">mercket auch auf alle Wercke der Menſchen. Was</line>
        <line lrx="1169" lry="2443" ulx="249" uly="2382">du nur immer thuſtgeſchieht alles unter ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2496" ulx="250" uly="2431">gen und vor ſeinem Angeſicht. So wandle dann</line>
        <line lrx="1022" lry="2538" ulx="250" uly="2485">vor ihm, und ſeye fromm.</line>
        <line lrx="1175" lry="2585" ulx="305" uly="2530">v. 16. 17. Warnung. Man mercke doch die</line>
        <line lrx="1174" lry="2639" ulx="255" uly="2583">Nichtigkeit der irdiſchen Gewalt, und leg in Got⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2693" ulx="252" uly="2599">tes Nahmen das Vertrauen darauf und die Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2134" type="textblock" ulx="1226" uly="288">
        <line lrx="2148" lry="352" ulx="1226" uly="288">vor derſelben willig ab. Wer iſt maͤchtiger auf Er⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="401" ulx="1226" uly="341">den, als die Koͤnige? doch hilfft einem Koͤnig nicht</line>
        <line lrx="2154" lry="450" ulx="1227" uly="390">ſeine uͤbergroſſe Macht. Wer iſt ſtaͤrcker als die</line>
        <line lrx="2149" lry="499" ulx="1227" uly="442">Rieſen? doch wird ein Rieſe nicht errettet durch</line>
        <line lrx="2150" lry="549" ulx="1229" uly="492">ſeine groſſe Krafft. Worauf wird mehr gepochet</line>
        <line lrx="2155" lry="598" ulx="1228" uly="541">in der Welt, als auf die Menge eines raiſigen</line>
        <line lrx="2154" lry="650" ulx="1228" uly="590">Zeuges; Und ſiehe, auch die Roſſe helffen nicht,</line>
        <line lrx="2153" lry="700" ulx="1229" uly="641">und ihre groſſe Staͤrcke errettet nicht. Wer wolte</line>
        <line lrx="2157" lry="749" ulx="1230" uly="690">ſich dann auf eine ſo nichtige Huͤlffe verlaſſen, oder</line>
        <line lrx="2156" lry="799" ulx="1230" uly="739">vor einer ſo elenden Macht ſich allzuſehr fuͤrchten?</line>
        <line lrx="2158" lry="850" ulx="1232" uly="790">Soll nicht ein Chriſt, wann er verſuchet wird zur</line>
        <line lrx="2157" lry="898" ulx="1230" uly="839">Zaghafftigkeit, gleichbalden bey ſich ſelbſt geden⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="983" ulx="1232" uly="890">cken: Es gebet nicht nach der Menſchen Gewalt,</line>
        <line lrx="2158" lry="999" ulx="1230" uly="939">es iſt nicht an der Menſchen ihrem Großthun gele⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1048" ulx="1231" uly="988">gen. Wie mancher maͤchtige Koͤnig iſt ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1097" ulx="1232" uly="1038">fallen? Wie mancher ſtarcke Rieß zu Boden ge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1147" ulx="1232" uly="1086">legt? Wie manche gewaltige raiſige Zeug zerſtreu⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1199" ulx="1233" uly="1138">et und zernichtet worden? Was hab ich mich zu</line>
        <line lrx="2160" lry="1247" ulx="1231" uly="1187">fuͤrchten? Ich will mich nicht fuͤrchten/ was koͤnnen</line>
        <line lrx="2161" lry="1295" ulx="1231" uly="1237">mir Menſchen thun? Wollen ſich dieſe auf ihre</line>
        <line lrx="2157" lry="1337" ulx="1232" uly="1286">Macht und Gewalt verlaſſen, moͤgen ſie es auf ihr</line>
        <line lrx="2157" lry="1396" ulx="1233" uly="1336">Abendtheur wagen. Der Prophet Eſajas nennt</line>
        <line lrx="2162" lry="1446" ulx="1232" uly="1385">dergleichen hochmuͤthige die Trunckene von Eph⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1495" ulx="1233" uly="1436">raim, die vom Wein taumeln. Eſa. 28, 1. Die</line>
        <line lrx="2162" lry="1542" ulx="1234" uly="1485">Einbildungen, die ſie ſich machen von ihrer Macht</line>
        <line lrx="2162" lry="1593" ulx="1232" uly="1533">und Gewalt, ſind ihnen wie einſtarcker Wein, der</line>
        <line lrx="2163" lry="1634" ulx="1232" uly="1583">ſie truncken macht, daß ſie ſich uicht beſinnen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1691" ulx="1233" uly="1634">nen, ſondern taumeln und fallen.</line>
        <line lrx="2164" lry="1742" ulx="1283" uly="1682">v. 182⸗22. Troſt. Siehe wie die Gottesfurcht</line>
        <line lrx="2165" lry="1790" ulx="1232" uly="1731">ſo wohl daran in GOttes Augen iſt; der hat eine</line>
        <line lrx="2165" lry="1842" ulx="1232" uly="1784">gantz beſondere Sorg und wachendes Aug vor die⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1892" ulx="1231" uly="1832">ſelbige. Uber ihrem Heyl ſchlaͤfft der treue Huͤter</line>
        <line lrx="2165" lry="1942" ulx="1231" uly="1882">Iſraelis niemahls ein. Menſchen koͤnnen uns gar</line>
        <line lrx="2164" lry="1992" ulx="1232" uly="1932">leicht das Gluͤck verſchlaffen; bey ihrem Gott aber</line>
        <line lrx="2164" lry="2041" ulx="1231" uly="1982">haben gottsfuͤrchtige Seelen nichts dergleichen zu</line>
        <line lrx="2166" lry="2091" ulx="1231" uly="2031">befahren; ſonderlich in denen Dingen, die zu ih⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2134" ulx="1236" uly="2080">rem geiſtlich⸗ und ewigen Heyl gehoͤren. Solt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2255" type="textblock" ulx="1203" uly="2130">
        <line lrx="2166" lry="2190" ulx="1203" uly="2130">CEStt ihren Leib ſo offt vom Tod erretten, und nicht</line>
        <line lrx="2196" lry="2255" ulx="1238" uly="2179">auch ihre Seele vor dem geiſtlichen und ewigen Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2675" type="textblock" ulx="1238" uly="2231">
        <line lrx="2167" lry="2291" ulx="1238" uly="2231">verwahren? Solt er in Theurung ihren Leib vor</line>
        <line lrx="2168" lry="2340" ulx="1239" uly="2279">Hunger zu behuten wiſſen, und ihrem unſterblichen</line>
        <line lrx="2169" lry="2389" ulx="1240" uly="2327">edlen Geiſt nicht auch vermoͤgen ſeine geiſtliche</line>
        <line lrx="2168" lry="2473" ulx="1240" uly="2379">Speiß und Nahrung, ich will ſgen Wort und</line>
        <line lrx="2171" lry="2488" ulx="1239" uly="2428">Sacramenten zu erhalten? O Seele! mache dir</line>
        <line lrx="2170" lry="2540" ulx="1238" uly="2477">von deinem GOtt doch eine beſſere Hoffnung ! Faſ⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2589" ulx="1242" uly="2526">ſe dich, und wiſſe, der iſt deine beſte Huͤlffe und dein</line>
        <line lrx="2172" lry="2675" ulx="1241" uly="2578">ſtarcker Schild. Wilt du auf was warten, ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1105" type="textblock" ulx="2313" uly="1015">
        <line lrx="2352" lry="1062" ulx="2314" uly="1015">erſea</line>
        <line lrx="2339" lry="1105" ulx="2313" uly="1064">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1157" type="textblock" ulx="2310" uly="1123">
        <line lrx="2351" lry="1157" ulx="2310" uly="1123">nes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2126" lry="318" type="textblock" ulx="963" uly="226">
        <line lrx="2126" lry="318" ulx="963" uly="226">Der 33. Pfalm. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="425" type="textblock" ulx="177" uly="309">
        <line lrx="2122" lry="425" ulx="177" uly="309">Welt, kanſt du darob zum Narren werden; Harre Jome Glauben und Vertrauen traͤgeſt. Wie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="788" type="textblock" ulx="214" uly="365">
        <line lrx="2119" lry="447" ulx="222" uly="365">des OErrn, ſeine Verheiſſung kommt gewiß und Hottes Guͤte und Barmhertzigkeit groß iſt, ſo</line>
        <line lrx="2120" lry="505" ulx="221" uly="379">bleibt nicht aus. Wilt du dich etwas freuen, ach richte dich auch nach derſelben mit deiner Hoffnung</line>
        <line lrx="2119" lry="552" ulx="220" uly="461">nicht der Welt, ſondern laß dein Hertz ſich Gottes und Vertrauen. Siehe nicht auf die Groͤſſe der</line>
        <line lrx="2118" lry="595" ulx="219" uly="511">freuen. Er iſts der es am beſten kan vergnuͤgen. Angſt, Noth und Gefahr, ſondern auf die Groͤſſe</line>
        <line lrx="2118" lry="648" ulx="218" uly="560">Wilt du ein gut Vertrauen haben, ſo wende es auf der Goͤttlichen Guͤte, deren Kraͤften muſt du alle</line>
        <line lrx="2116" lry="724" ulx="216" uly="609">GOttes heiligen Nahmen, der iſt dir an ſtatt des mi dem Glauben und in der Hoffnung ergreiffen,</line>
        <line lrx="2118" lry="741" ulx="216" uly="658">beſt⸗verwahrteſten Schloſſes; Und ſeine Guͤte iſt ſo haſt du auch alles zu genieſſen, was Gottes Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="788" ulx="214" uly="708">ein Bronn, daraus du ſo viel genieſſeſt, als du zu te und Barmhertzigkeit hat und vermag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="861" type="textblock" ulx="1070" uly="799">
        <line lrx="1275" lry="861" ulx="1070" uly="799">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1456" type="textblock" ulx="203" uly="862">
        <line lrx="2112" lry="955" ulx="206" uly="862">OQR Du Roͤnig der Ehren/ HERR JESII! von deſſen Guͤte die Erde allenthalben voll iſt,</line>
        <line lrx="2113" lry="1002" ulx="319" uly="924">wie recht und billig freuet ſich mein Hertz derſelben mit allen Gerechten, und preiſet dich</line>
        <line lrx="2113" lry="1055" ulx="208" uly="968">aufs beſte, als es immer kan mit denen Fromen. Es iſt dir nicht genug geweſen den Himmel zu</line>
        <line lrx="2113" lry="1113" ulx="209" uly="1018">erſchaffen, und durch den Geiſt deines Mundes ſein ſchoͤnes Sternen⸗ Heer anzuordnen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1151" ulx="209" uly="1068">dern haſt nach deinem Wort dir auch auf Erden einen Kirchen⸗Himmel, ach welch ein ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1197" ulx="206" uly="1117">nes Reich! bereitet, darinnen Gerechtigkeit und Gericht zum Fundament und Haupt⸗Grund</line>
        <line lrx="2110" lry="1251" ulx="205" uly="1166">ſtehen. So iſt dein ewiger Friedens⸗Rath, den du zu unſerm Heyl gefaſſet, auf eine glorioſe</line>
        <line lrx="2111" lry="1316" ulx="205" uly="1215">Weiſe ausgefuͤhret, dagegen aber aller Heyden Nath zu nichte worden; ſo ſind nun deine al⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1350" ulx="203" uly="1265">lerheilſamſte Hertzens⸗Gedancken zum Stande gebracht, hingegen die Gedancken der Voͤl⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1397" ulx="204" uly="1313">cker gewendet worden. Ach wohl und ewig wohl dem Volck, deſſen du ein GOtt biſt, und</line>
        <line lrx="2109" lry="1456" ulx="203" uly="1365">das du ſelbſten dir zum Erbe erwaͤhlet haſt. O! daß ich doch mein Lebenlang/ja in alle Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1500" type="textblock" ulx="114" uly="1414">
        <line lrx="2111" lry="1500" ulx="114" uly="1414">keit mich auch darunter finden moͤge, wie du mich la naſten haſt aus Gnaden darein aufgenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2142" type="textblock" ulx="194" uly="1463">
        <line lrx="2110" lry="1548" ulx="201" uly="1463">men. Doch halte ich mich dißfalls an dein theures werthes Wort, ich weiß es iſt wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1595" ulx="199" uly="1515">tig, und was du mir haſt zugeſagt, das wirſt du mir gewißlich halteu. Siehe doch, mein</line>
        <line lrx="2107" lry="1643" ulx="198" uly="1559">Haupt und Heyland! ich lege dir hiemit mein Hertz in deine Haͤnde, formire es nach deinem</line>
        <line lrx="2106" lry="1704" ulx="198" uly="1609">Wohlgefallen; und da du pflegeſt auf aller deiner Reichs⸗Genoſſen Wercke ſo genau zu mer⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1744" ulx="197" uly="1659">cken/ ſo erhalte doch mein Hertz nur bey dieſem einigen, daß ich deinen Nahmen foͤrchte, und</line>
        <line lrx="2106" lry="1805" ulx="196" uly="1710">mich ſcheue all mein Lebenlang, etwas wider dich aus Frevel zu handeln. Darzu gib du mir</line>
        <line lrx="2105" lry="1842" ulx="195" uly="1757">ſelber Krafft und Staͤrcke, weil hier mit Menſchen⸗Krafft nichts auszurichten iſt. Laß meine</line>
        <line lrx="2105" lry="1895" ulx="196" uly="1807">Seele nicht in geiſtlichen Hunger und Mangel deines Worts und Sacramenten gerathen, da⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1959" ulx="196" uly="1858">mit ſie nicht in den geiſtlichen und ewigen Tod verſincke. Wie leicht iſts dir, O treuer Bey⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1994" ulx="195" uly="1906">land! mich meiner Bitte zu gewaͤhren; ſo du mu ſprichſt/ ſo muß geſchehen; wañ du gebeutſt,</line>
        <line lrx="2102" lry="2052" ulx="195" uly="1954">muß alles ſtehen und gehen wie du wilt. So zeige dich dann auch an meiner Seele ſtarck und</line>
        <line lrx="2101" lry="2091" ulx="194" uly="2005">maͤchtig. Ich harre dein mit allen Glaubigen, mein Hertz iſt froͤlich uͤber deiner Guͤte, ich</line>
        <line lrx="2100" lry="2142" ulx="197" uly="2055">traue feſtiglich mit allen deinen Reichs⸗ Genoſſen auf deinen allerheiligſten Nahmen. So ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2190" type="textblock" ulx="142" uly="2106">
        <line lrx="2099" lry="2190" ulx="142" uly="2106">danmn deine Guͤte uͤber uns, wie wir auf dich hoffen; Auf dich hoffen wir, lieber H£! in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2217" type="textblock" ulx="194" uly="2154">
        <line lrx="1039" lry="2217" ulx="194" uly="2154">Schanden laß ims nimmermehr, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2707" type="textblock" ulx="328" uly="2225">
        <line lrx="1611" lry="2288" ulx="330" uly="2225">Mel. Von Gtt will ich nicht laſſen. ꝛc. 2.</line>
        <line lrx="1682" lry="2359" ulx="329" uly="2288">E Rfreut euch, ihr Gerechte! Dann GOttes theure Worte</line>
        <line lrx="1849" lry="2398" ulx="421" uly="2332">Ob eurem GOtt und HErrn: Sind Wahrheit, Krafft und That,</line>
        <line lrx="1619" lry="2429" ulx="328" uly="2372">Du glaubiges Geſchlechte Was Er an ſeinem Orte</line>
        <line lrx="1578" lry="2471" ulx="370" uly="2413">Sollſt nun von Hertzen gern Uns zugeſaget hat,</line>
        <line lrx="1617" lry="2518" ulx="369" uly="2454">Dem GOTT, der Wunder thut, Daß es geſchehen ſoll,</line>
        <line lrx="1638" lry="2551" ulx="329" uly="2493">Auf wohl⸗geſtimmten Saiten Das muß erfuͤllet werden,</line>
        <line lrx="1684" lry="2600" ulx="330" uly="2534">Ein neu Lied zubereiten, Dieweil der Crevß der Erden</line>
        <line lrx="1574" lry="2629" ulx="370" uly="2574">Ach! mach es ſchoͤn und gut. Iſt ſeiner Guͤte voll.</line>
        <line lrx="2103" lry="2707" ulx="1298" uly="2651">3 Des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="701" type="textblock" ulx="382" uly="345">
        <line lrx="766" lry="374" ulx="575" uly="345">. 2.</line>
        <line lrx="853" lry="423" ulx="382" uly="381">Des gantzen Himmels Heere</line>
        <line lrx="912" lry="468" ulx="442" uly="419">Iſt durch ſein Wort gemacht,</line>
        <line lrx="809" lry="500" ulx="400" uly="462">Die Erde ſamt dem Meere</line>
        <line lrx="900" lry="550" ulx="440" uly="500">Durch ſeinen Geiſt vollbracht,</line>
        <line lrx="817" lry="588" ulx="443" uly="541">Noch haͤlt er jetzund auch</line>
        <line lrx="934" lry="629" ulx="402" uly="579">Durch ſeinen Allmachts⸗Nahmen</line>
        <line lrx="866" lry="669" ulx="402" uly="623">Die Waſſer all zuſammen,</line>
        <line lrx="873" lry="701" ulx="446" uly="661">Als wie in einem Schlauch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1076" type="textblock" ulx="407" uly="714">
        <line lrx="780" lry="739" ulx="745" uly="714">4.</line>
        <line lrx="815" lry="792" ulx="407" uly="745">Er pflegt noch zu vernichten</line>
        <line lrx="878" lry="828" ulx="448" uly="784">Der Heyden kluͤgſten Rath/</line>
        <line lrx="779" lry="872" ulx="408" uly="826">Und anderſt einzurichten</line>
        <line lrx="1130" lry="906" ulx="449" uly="866">Die vorgenommne That. 3</line>
        <line lrx="802" lry="952" ulx="450" uly="905">Was aber Er beſtellt,</line>
        <line lrx="1010" lry="986" ulx="412" uly="945">Bleibt ewiglich beſtehen, .</line>
        <line lrx="1006" lry="1033" ulx="413" uly="986">Es muß und wird geſchehen/</line>
        <line lrx="816" lry="1076" ulx="452" uly="1026">Dieweil es Ihm gefaͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="305" type="textblock" ulx="1018" uly="192">
        <line lrx="1444" lry="305" ulx="1018" uly="192">Der 34. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="712" type="textblock" ulx="1308" uly="360">
        <line lrx="1829" lry="410" ulx="1308" uly="360">O! wohl Euch all ihr Frommen,</line>
        <line lrx="1740" lry="444" ulx="1350" uly="400">Die Ihr ſo einen GOTT</line>
        <line lrx="1786" lry="488" ulx="1309" uly="441">Zu eurem GOTT bekommen;</line>
        <line lrx="1709" lry="522" ulx="1351" uly="482">Nun hat es keine Noth.</line>
        <line lrx="1770" lry="566" ulx="1352" uly="520">Sein Auge ſieht auf Euch:</line>
        <line lrx="1838" lry="603" ulx="1311" uly="560">Kommt Theurung auf die Erden,</line>
        <line lrx="1798" lry="652" ulx="1312" uly="603">Ihr ſollt errettet werden,</line>
        <line lrx="1842" lry="712" ulx="1353" uly="637">Kaͤms auch zum Sielben gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1054" type="textblock" ulx="1314" uly="721">
        <line lrx="1850" lry="765" ulx="1314" uly="721">Wir trauen Deiner Guͤte</line>
        <line lrx="1815" lry="811" ulx="1354" uly="762">HERR! unſer Lebenlang,</line>
        <line lrx="1732" lry="855" ulx="1314" uly="805">Aus glaubigem Gemuͤthe,</line>
        <line lrx="1760" lry="894" ulx="1354" uly="845">Ach! foͤrdre unſern Gang.</line>
        <line lrx="1774" lry="928" ulx="1357" uly="886">Wir freuen uns ja Dein .</line>
        <line lrx="1701" lry="974" ulx="1316" uly="927">Und trauen allzuſammen</line>
        <line lrx="1804" lry="1012" ulx="1317" uly="964">Auf Deinen heilgen Rahmen,</line>
        <line lrx="1772" lry="1054" ulx="1356" uly="1004">Du wollſt uns gnaͤdig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1247" type="textblock" ulx="742" uly="1060">
        <line lrx="1821" lry="1247" ulx="742" uly="1060">Der XXXIV. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1306" type="textblock" ulx="1021" uly="1214">
        <line lrx="2098" lry="1306" ulx="1021" uly="1214">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1479" type="textblock" ulx="297" uly="1307">
        <line lrx="2145" lry="1404" ulx="297" uly="1307">Ein Lehr⸗ und Danck⸗Pſalm, vor Gottes Guͤte und Freundlichkeit.</line>
        <line lrx="1769" lry="1479" ulx="1104" uly="1398">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1564" type="textblock" ulx="290" uly="1481">
        <line lrx="1096" lry="1564" ulx="290" uly="1481">1. Bezeuget David ſein heiliges Vorhaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1676" type="textblock" ulx="371" uly="1552">
        <line lrx="997" lry="1598" ulx="371" uly="1552">a. Was zu thun? GOTT zu loben,</line>
        <line lrx="982" lry="1645" ulx="471" uly="1596">ſowohl vor ſeine Perſon, vers. 2. 3.</line>
        <line lrx="1046" lry="1676" ulx="470" uly="1635">als in Gemeinſchafft anderer. vers. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1725" type="textblock" ulx="374" uly="1678">
        <line lrx="1054" lry="1725" ulx="374" uly="1678">bp. Aus was Urſachen? Da er anfuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1861" type="textblock" ulx="415" uly="1731">
        <line lrx="1210" lry="1781" ulx="415" uly="1731">ins beſondere, GOttes gnaͤdige Erhoͤrung und</line>
        <line lrx="1057" lry="1825" ulx="707" uly="1778">Rettung. vers. 5. 6. 7.</line>
        <line lrx="1209" lry="1861" ulx="470" uly="1814">Abſendung uud Huͤlffleiſtung der Engel. vers. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="2021" type="textblock" ulx="291" uly="1866">
        <line lrx="1212" lry="1919" ulx="420" uly="1866">ins gemein, die Freundlichkeit GOttes, die ſich</line>
        <line lrx="1209" lry="1955" ulx="618" uly="1906">zu ſchmecken und zu ſehen giebet. vers. 9.</line>
        <line lrx="1021" lry="2021" ulx="291" uly="1963">UI. Erweckt er alle Fromme neben ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2106" type="textblock" ulx="376" uly="2029">
        <line lrx="976" lry="2076" ulx="376" uly="2029">a. Wie? Mit Ermahnen. vers. 10.</line>
        <line lrx="1093" lry="2106" ulx="561" uly="2065">Mit Locken und Einladen. vers. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2615" type="textblock" ulx="273" uly="2145">
        <line lrx="1206" lry="2215" ulx="337" uly="2145">(a) Iſt der gemeine Nahme der Philiſter⸗ Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="2268" ulx="288" uly="2201">nige geweſen; Gen. 20,2. 26,8. wie Pharao bey</line>
        <line lrx="1205" lry="2315" ulx="273" uly="2251">den Egyptern, Celar bey den Roͤmern. Mit dem</line>
        <line lrx="1206" lry="2368" ulx="289" uly="2299">eigenthuͤmlichen Rahmen hieſſe dazumahl der Koͤnig</line>
        <line lrx="1205" lry="2413" ulx="290" uly="2347">Achis. Dann als David vor Saul fliehen mußte,</line>
        <line lrx="1205" lry="2465" ulx="290" uly="2398">fluͤchtete er ſich zu Achis, gen Gath; als er aber die</line>
        <line lrx="1206" lry="2518" ulx="290" uly="2447">Höofflinge des Koͤnigs ihm zuwider fand, gebrauch⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2559" ulx="291" uly="2495">te er die Liſt, und verſtellte ſeine Geberden, biß der</line>
        <line lrx="1205" lry="2615" ulx="290" uly="2540">Koͤnig ihn von ſich ſchaffte, und er alſo der Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2660" type="textblock" ulx="290" uly="2606">
        <line lrx="954" lry="2660" ulx="290" uly="2606">entrann. Sihe 1. Sam. 21,10⸗=15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2118" type="textblock" ulx="1344" uly="1469">
        <line lrx="2182" lry="1519" ulx="1347" uly="1469">b. Worzu? Insgemein, GOtt zu fuͤrchten. v. 10.</line>
        <line lrx="2186" lry="1559" ulx="1598" uly="1512">Inſonderheit, die Zunge wohl zu re⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1605" ulx="1590" uly="1553">. (gieren. vers. 14.</line>
        <line lrx="2184" lry="1644" ulx="1461" uly="1594">Vom Boͤſen zum Guten ſich zu wenden. v. 15.</line>
        <line lrx="2081" lry="1688" ulx="1461" uly="1631">Des Friedens ſich zu befleiſſen. vers. 15.</line>
        <line lrx="1949" lry="1726" ulx="1344" uly="1677">c. Mit was Beweg⸗Gruͤnden?</line>
        <line lrx="2168" lry="1768" ulx="1677" uly="1716">Deren fuͤhrt er zweyerley an;</line>
        <line lrx="2186" lry="1802" ulx="1500" uly="1756">Daß es die Gottsfüͤrchtigen ſo gut haben.</line>
        <line lrx="2186" lry="1844" ulx="1804" uly="1800">vers. 10. 11. 13. 16. 18.</line>
        <line lrx="2187" lry="1883" ulx="1502" uly="1837">Daß es den Gottloſen zuletzt ſo uͤbel ergehe.</line>
        <line lrx="2187" lry="1926" ulx="1921" uly="1881">vers. 11. 17. 22.</line>
        <line lrx="2132" lry="1961" ulx="1432" uly="1917">Beantwortet aber auch die Einwuͤrffe;</line>
        <line lrx="2128" lry="2012" ulx="1505" uly="1963">Von der Gottloſen Reichthum. vers. 11.</line>
        <line lrx="2171" lry="2049" ulx="1643" uly="2004">Sie muͤſſen ewig darben.</line>
        <line lrx="2189" lry="2088" ulx="1503" uly="2040">BVon der Frommen ihrem vielem Leyden.</line>
        <line lrx="2188" lry="2118" ulx="1928" uly="2085">vers. 20. 21. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2426" type="textblock" ulx="1267" uly="2146">
        <line lrx="2191" lry="2208" ulx="1267" uly="2146">Ein Pſalm Davids, daer ſeine Geberde verſtellte</line>
        <line lrx="2130" lry="2257" ulx="1354" uly="2198">vor Abimelech, (a) der ihn von ſich triebe,</line>
        <line lrx="1892" lry="2301" ulx="1572" uly="2256">und er weggieng.</line>
        <line lrx="2193" lry="2426" ulx="1268" uly="2313">B will den HERRN loben (b) alle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2412" type="textblock" ulx="2117" uly="2367">
        <line lrx="2193" lry="2412" ulx="2117" uly="2367">zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2538" type="textblock" ulx="1270" uly="2430">
        <line lrx="2214" lry="2498" ulx="1291" uly="2430">(b) Siehe Pſ. 16,7. 26,12. Dieſer Pſalm iſt</line>
        <line lrx="2194" lry="2538" ulx="1270" uly="2481">einer unter denen, welche in der Haupt⸗Sprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2677" type="textblock" ulx="1269" uly="2532">
        <line lrx="2194" lry="2597" ulx="1269" uly="2532">nach Ordnung des Alphabets geſetzet ſeyn. Daraus</line>
        <line lrx="2195" lry="2642" ulx="1269" uly="2580">erſcheinet, wie gern der H. Geiſt uns dieſen Pfal⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2677" ulx="2113" uly="2641">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="844" type="textblock" ulx="2322" uly="812">
        <line lrx="2352" lry="844" ulx="2322" uly="812">me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1393" lry="286" type="textblock" ulx="954" uly="200">
        <line lrx="1393" lry="286" ulx="954" uly="200">Der 34. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="357" type="textblock" ulx="179" uly="296">
        <line lrx="1121" lry="357" ulx="179" uly="296">Zeit, (c) ſein Lob ſoll immerdar in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1241" type="textblock" ulx="203" uly="355">
        <line lrx="975" lry="415" ulx="204" uly="355">Munde ſeyn. (d) .</line>
        <line lrx="1122" lry="464" ulx="264" uly="404">3. Meine Seele (e) ſoll ſich ruͤhmen des</line>
        <line lrx="1124" lry="553" ulx="203" uly="448">Herrn,( Rdas die Elenden (g) hoͤren und ſich</line>
        <line lrx="347" lry="548" ulx="217" uly="514">freuen.</line>
        <line lrx="1124" lry="612" ulx="261" uly="553">4. Preiſet (i) mit mir den HE£“ιRRN, und</line>
        <line lrx="1125" lry="702" ulx="203" uly="597">laſſet un miteinander ſeinen Nahmen erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="362" lry="697" ulx="223" uly="659">hen. (k</line>
        <line lrx="1126" lry="754" ulx="255" uly="702">II. 5. Da ich den Herrn ſuchte/ (antwor⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="801" ulx="203" uly="752">tete er mir, (m) und errettete mich ans aller</line>
        <line lrx="966" lry="851" ulx="205" uly="802">meiner Furcht. (n)</line>
        <line lrx="1124" lry="900" ulx="257" uly="849">6. Welche ihn anſehen (o) und anlauffen,</line>
        <line lrx="1126" lry="997" ulx="203" uly="899">dr S Angeſicht wird nicht zu Schan⸗</line>
        <line lrx="921" lry="999" ulx="235" uly="960">en. (J</line>
        <line lrx="1128" lry="1056" ulx="255" uly="995">7. Da dieſer Elende (1) rieff, hoͤrete der</line>
        <line lrx="1127" lry="1104" ulx="204" uly="1047">Herr, und halff ihm aus allen ſeinen Noͤth en.</line>
        <line lrx="1128" lry="1156" ulx="260" uly="1096">8. Der Engel des Herrn () lagert ſich um</line>
        <line lrx="1127" lry="1196" ulx="206" uly="1146">die her, ſo ihn fuͤrchten, und hilfft ihnen aus.</line>
        <line lrx="1122" lry="1241" ulx="811" uly="1195">III. 9. Schme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2432" type="textblock" ulx="205" uly="1268">
        <line lrx="1126" lry="1329" ulx="207" uly="1268">men moͤchte ins Gedaͤchtnuß bringen, daß wir ihn</line>
        <line lrx="1019" lry="1370" ulx="205" uly="1320">wohl faſſen und mit demſelben GOtt preiſen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1435" ulx="261" uly="1377">(C) Einige gebens: bey jeder guten Gelegenheit.</line>
        <line lrx="1128" lry="1484" ulx="208" uly="1424">Allein wann iſt dieſe Gelegenheit nicht? vergeht</line>
        <line lrx="1128" lry="1534" ulx="206" uly="1475">doch kein Augenblick, darinn wir nicht vom Herrn</line>
        <line lrx="1128" lry="1585" ulx="207" uly="1525">neue Wohlthaten empfangen, und alſo ihn zu loben</line>
        <line lrx="1128" lry="1632" ulx="209" uly="1573">ſchuldig ſeyn; ſelbſt die boͤſe Lag und Stunden nicht</line>
        <line lrx="1126" lry="1681" ulx="209" uly="1625">ausgenommen. Weil auch dieſe denen, die Gott</line>
        <line lrx="841" lry="1723" ulx="209" uly="1673">lieben, zum beſten dienen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1784" ulx="260" uly="1724">() Darvon zu reden, zu ſingen, und zu ruͤhmen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1832" ulx="210" uly="1772">Dieſer Worte hat ſich der zarte Maͤrtyrer Theodo⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1879" ulx="210" uly="1825">rus unter dem Kayſer Maximiliano in ſeiner Mar⸗</line>
        <line lrx="426" lry="1914" ulx="211" uly="1874">ter bedienet.</line>
        <line lrx="1129" lry="1987" ulx="261" uly="1925">(6) Dann die muß nicht dahinden bleiben, ſo</line>
        <line lrx="1129" lry="2031" ulx="212" uly="1975">offt der Mund ſich uͤbt in Lobe GOttes; ſonſt</line>
        <line lrx="608" lry="2084" ulx="210" uly="2025">gehts wie Eſa. 29,13.</line>
        <line lrx="1130" lry="2137" ulx="265" uly="2077">(S) Geſchicht, wann man mit Verlaͤugnung al⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2186" ulx="210" uly="2128">les Eigenruhms es alles GOttes Gnade zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2231" ulx="211" uly="2176">bet, was man zu Seel und Leib hat gutes genoſſen,</line>
        <line lrx="1054" lry="2291" ulx="210" uly="2227">Jer. 9,23. 24 H</line>
        <line lrx="1126" lry="2341" ulx="264" uly="2279">(2) Gr. T. Sanfftmuͤthigen; ſind diejenige,</line>
        <line lrx="1129" lry="2392" ulx="211" uly="2330">welche in demuͤthiger Erkantnuß ihrer Nichtigkeit</line>
        <line lrx="1129" lry="2432" ulx="212" uly="2379">alles Unrecht, deſſen ſie ſo vieles leyden muͤſſen/ mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2484" type="textblock" ulx="191" uly="2429">
        <line lrx="1128" lry="2484" ulx="191" uly="2429">groſſer Gedult und Stille des Geiſtes ertragen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2632" type="textblock" ulx="211" uly="2476">
        <line lrx="1127" lry="2539" ulx="213" uly="2476">alſo am allermeiſten bedoͤrſſen geſtaͤrcket zu werden</line>
        <line lrx="1130" lry="2588" ulx="211" uly="2526">darzu ihnen dann der Pſalmiſt an ſeiner eigenen</line>
        <line lrx="1133" lry="2632" ulx="213" uly="2578">Perſohn durch Verkuͤndigung der Goͤttlichen Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2682" type="textblock" ulx="1173" uly="236">
        <line lrx="2114" lry="287" ulx="2001" uly="236">179</line>
        <line lrx="2122" lry="363" ulx="1173" uly="300">bes⸗Erweiſung Gelegenheit zugeben bemuͤhet iſt.</line>
        <line lrx="2120" lry="407" ulx="1227" uly="351">(h) Dann das wuͤrcken die Exempel anderer ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="460" ulx="1175" uly="402">retteten und GOtt lobenden Seelen; wann es an⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="509" ulx="1175" uly="451">dere hoͤren, faſſen ſie einen neuen Muth.</line>
        <line lrx="2109" lry="563" ulx="1230" uly="498">(i) Gr. T. machet groß. Nicht als wann dem</line>
        <line lrx="2101" lry="610" ulx="1178" uly="550">groſſen GOtt noch was von Groͤſſe koͤnnte beyge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="658" ulx="1195" uly="600">egt werden; ſondern David ermuntert hiemit ande⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="709" ulx="1179" uly="649">re Glaubigen mit ihm, den groſſen GOtt zu erken⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="758" ulx="1179" uly="700">nen, zu ehren und ſeine Hoheit auszubreiten.</line>
        <line lrx="2117" lry="803" ulx="1225" uly="746">(B*) Diß geſchiehet, wann man die niemahls ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="856" ulx="1179" uly="797">prieſene Tugenden und Wege GOttes nach ihrer</line>
        <line lrx="2112" lry="907" ulx="1180" uly="844">Fuͤrtrefflichkeit bey ſich nicht nur erkennet, ſondern</line>
        <line lrx="2097" lry="952" ulx="1181" uly="894">auch gegen andern ruͤhmet, zur Vermehrung des</line>
        <line lrx="1506" lry="1002" ulx="1182" uly="944">Goöttlichen Lobs.</line>
        <line lrx="2103" lry="1054" ulx="1234" uly="993">( Iſt ein Werck des Glaubens, wann derſelbe</line>
        <line lrx="2001" lry="1101" ulx="1181" uly="1041">ſich im betten uͤbet; ſo ſucht man den OErrn.</line>
        <line lrx="2112" lry="1154" ulx="1233" uly="1093">(m) Siehe Pſal. 3,  „.</line>
        <line lrx="2101" lry="1203" ulx="1186" uly="1143">(n) War die Furcht, die David empfande, als</line>
        <line lrx="2102" lry="1244" ulx="1183" uly="1193">ihn die Hoͤfflinge bey Achis hinein hieben, davon</line>
        <line lrx="2112" lry="1299" ulx="1182" uly="1242">zu leſen 1. Sqam. 21,12.</line>
        <line lrx="2117" lry="1349" ulx="1234" uly="1291">(0) Nicht mit den Augen des Leibes, ſondern</line>
        <line lrx="2103" lry="1399" ulx="1180" uly="1340">des Gemuͤths/ das iſt: Mit einer unverruckten Glau⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1446" ulx="1182" uly="1389">bens⸗Schau. Durch das Fern⸗Glas einer lebendi⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1498" ulx="1182" uly="1439">gen Hoffnung. Mich. 7,7. Pſalm 123,1. ſeqq.</line>
        <line lrx="2101" lry="1539" ulx="1234" uly="1488">(5) Die ſo mehr auf den Chaldaͤiſchen Gebrauch</line>
        <line lrx="2121" lry="1598" ulx="1182" uly="1539">des Grund⸗Worts achten, habens gegeben: wer⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1648" ulx="1183" uly="1587">den erleuchtet. So lautets in der Pabſtiſchen Bi⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1693" ulx="1183" uly="1638">bel. Aber die gemeine Bedeutung des Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2102" lry="1747" ulx="1185" uly="1684">Worts iſt anlauffen, genommen von ſtarcken Waſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1794" ulx="1184" uly="1735">ſer⸗Guͤſſen; wie ein Waſſer mit Ungeſtuͤm von</line>
        <line lrx="2101" lry="1843" ulx="1185" uly="1785">einer Hoͤhe herab in einen Grund ſchieſſet und ſich</line>
        <line lrx="2103" lry="1891" ulx="1185" uly="1833">daſelbſten ſammlet; ſo geſchichts daß die Begier⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1943" ulx="1185" uly="1883">den und Seuffzer eines hochbedrangten Hertzens</line>
        <line lrx="2102" lry="1991" ulx="1188" uly="1932">einhellig auf den Abgrund der erbarmenden Guͤte</line>
        <line lrx="2104" lry="2041" ulx="1188" uly="1981">GOttes zulauffen, und ſich darinnen mit Hauf⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2088" ulx="1187" uly="2030">fen ſammlen. Iſt eine Gewalt die dem Himmel</line>
        <line lrx="2025" lry="2136" ulx="1186" uly="2079">wohl gefaͤllt. L</line>
        <line lrx="2124" lry="2185" ulx="1238" uly="2127">(9) Das iſt: Ihr Glaube, Hoffnung und Ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2238" ulx="1186" uly="2179">bett wird nicht vergebens noch verlohren ſeyn. Gott</line>
        <line lrx="2126" lry="2287" ulx="1185" uly="2226">wird ſie nicht troſt⸗ und huͤlff loß von ſich ſtoſſen.</line>
        <line lrx="2105" lry="2329" ulx="1232" uly="2277">(r) Damit deutet David gleichſam als mit Fin⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2384" ulx="1185" uly="2326">gern auf ſich ſelbſten; als wolt er ſagen: Man ſe⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2435" ulx="1185" uly="2375">he nur mich ſelbſten an, wie ich in meinem Elend</line>
        <line lrx="2007" lry="2475" ulx="1186" uly="2426">doch nicht bin von Gott verſchmaͤhet worden.</line>
        <line lrx="2108" lry="2536" ulx="1239" uly="2480">() Hierdurch wird insgemein das Heer der er⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2587" ulx="1189" uly="2529">ſchaffenen Engel verſtanden; Wir laſſen auch dieſen</line>
        <line lrx="2110" lry="2682" ulx="1189" uly="2579">lieben aſkerk gern ihr Wercke; aber doch ſchtei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2680" ulx="1290" uly="2638">3 2 ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="346" lry="279" type="textblock" ulx="239" uly="220">
        <line lrx="346" lry="279" ulx="239" uly="220">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="915" type="textblock" ulx="235" uly="316">
        <line lrx="1160" lry="370" ulx="236" uly="316">ben wir die Ehre zu dem Engel des Antlitzes Got⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="426" ulx="235" uly="367">tes, dem unerſchaffenen Engel des Bunds. Eſ. 63,</line>
        <line lrx="1160" lry="472" ulx="237" uly="416">9. Mal. 3,1. Der im Alten Teſtament gar offt</line>
        <line lrx="1159" lry="526" ulx="237" uly="466">vorkommt unter dieſem Nahmen. Dem kommt es</line>
        <line lrx="1158" lry="574" ulx="238" uly="516">zu, als dem Fuͤrſten uͤber das Heer Gottes, Joſ. 5,</line>
        <line lrx="1160" lry="627" ulx="242" uly="566">14. die Engel zu Beſchirmung der Frommen zu</line>
        <line lrx="1159" lry="678" ulx="239" uly="615">commandiren. Und ſo hat man nicht noͤthig auf eine</line>
        <line lrx="1157" lry="723" ulx="240" uly="666">Synecdochen zu dencken, wann man es gibt:</line>
        <line lrx="1158" lry="774" ulx="239" uly="715">Der Engel des Herrn, das iſt, der groſſe Engel des</line>
        <line lrx="1161" lry="825" ulx="239" uly="765">Bunds, der Sohn Gottes, laͤßt ſeine Engel eine</line>
        <line lrx="1157" lry="874" ulx="241" uly="815">Wagenburg um die Gottesfuͤrchtigen ſchlagen;</line>
        <line lrx="1162" lry="915" ulx="238" uly="864">wie dem Eliſa widerfahren, 2. Reg. 6, 17. Er ſelb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="963" type="textblock" ulx="239" uly="913">
        <line lrx="1173" lry="963" ulx="239" uly="913">ſten aber iſt mit und darbey, wie ers verheiſſen. Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2202" type="textblock" ulx="235" uly="963">
        <line lrx="1163" lry="1018" ulx="244" uly="963">125,2. Zach. 2,5. und an Hiob erwieſen. Job.</line>
        <line lrx="942" lry="1067" ulx="243" uly="1023">1I/10. .</line>
        <line lrx="1161" lry="1121" ulx="293" uly="1060">(t) Iſt entgegen geſetzt denen nachlaͤſſigen und</line>
        <line lrx="1163" lry="1172" ulx="238" uly="1112">kaltſinnigen Gedancken, ſo ſich die Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1219" ulx="240" uly="1162">meiniglich von Gottes Guͤte machen. Schmecken</line>
        <line lrx="1163" lry="1269" ulx="239" uly="1210">ſollen ſie es, das iſt, alſo betrachten, daß ihre Seele</line>
        <line lrx="1164" lry="1321" ulx="240" uly="1261">gantz davon eingenommen werde, und ſie darvon</line>
        <line lrx="1160" lry="1370" ulx="240" uly="1310">einen ſolchen ſuͤſen Geſchmack und Empfindung,</line>
        <line lrx="1164" lry="1419" ulx="239" uly="1360">mithin ſolches Vergnuͤgen und Wohlgefallen erlan⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1469" ulx="239" uly="1408">gen, als die allerlieblichſte Speiſe vermag dem leib⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1511" ulx="239" uly="1459">lichen Geſchmack mitzutheilen. Vergl. 1. Petr.</line>
        <line lrx="527" lry="1568" ulx="240" uly="1511">2,3. Hebr. 6,5.</line>
        <line lrx="1163" lry="1616" ulx="290" uly="1556">(u) Scheinet umgekehrt zu ſtehen. Sehen ſolte</line>
        <line lrx="1161" lry="1668" ulx="238" uly="1606">dem Schmecken vorgehen, und iſt freylich ſo, es</line>
        <line lrx="1162" lry="1714" ulx="242" uly="1657">muß die Guͤte Gottes zu erſt geſehen und erkannt</line>
        <line lrx="1161" lry="1765" ulx="242" uly="1705">werden, ehe man ſie ſchmecken kan. Dieſen erſten</line>
        <line lrx="1162" lry="1817" ulx="241" uly="1756">Grad der Erkannt nuß ſchließt das Schmecken ſchon</line>
        <line lrx="1162" lry="1868" ulx="239" uly="1803">in ſich. Aber das Sehen, ſo hier erfordert wird, iſt</line>
        <line lrx="1162" lry="1913" ulx="239" uly="1853">ein hoͤherer Grad der Erkantnuß, entſtanden auß</line>
        <line lrx="1163" lry="1964" ulx="238" uly="1904">nunmehriger Erfahrung. Dieſer Grad der Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2014" ulx="237" uly="1953">nuß iſt ſo viel vollkommener, als vollkommen der⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2062" ulx="236" uly="2003">jenige, der den Zucker geſchmecket hat, nachmahls</line>
        <line lrx="1160" lry="2106" ulx="235" uly="2052">erkennt, was Zucker ſey. Von dieſem hoͤheren Sehen</line>
        <line lrx="1023" lry="2161" ulx="236" uly="2103">und Erkennen redet Chriſtus. Joh. 14,21.</line>
        <line lrx="779" lry="2202" ulx="282" uly="2154">(X) Siehe Pſal. 2,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2255" type="textblock" ulx="251" uly="2200">
        <line lrx="1166" lry="2255" ulx="251" uly="2200">(y.) Wer die ſeyen iſt ſchon Pfal. 16,3. außge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2353" type="textblock" ulx="205" uly="2256">
        <line lrx="898" lry="2306" ulx="205" uly="2256">leget worden.</line>
        <line lrx="1156" lry="2353" ulx="257" uly="2299">(Z) Nehmlich an wahren und heilſamen Gaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2428" type="textblock" ulx="234" uly="2349">
        <line lrx="2141" lry="2428" ulx="234" uly="2349">und Guͤtern. Der uͤbrigen kan ein Gottes fuͤrchti⸗ ren und noch ungenbter Sinnen, alſo wohl noͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2476" type="textblock" ulx="1212" uly="2422">
        <line lrx="2154" lry="2476" ulx="1212" uly="2422">hatten, daß man ihnen die erſte Gründe des Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2657" type="textblock" ulx="226" uly="2403">
        <line lrx="821" lry="2459" ulx="231" uly="2403">ger wohl entbehren.</line>
        <line lrx="1152" lry="2505" ulx="284" uly="2447">(aa) Gr. T. die jungen Loͤwen. Lutherus und</line>
        <line lrx="1153" lry="2556" ulx="229" uly="2497">vor ihme der Griechiſche, Syriſche und Lateiniſche</line>
        <line lrx="1151" lry="2609" ulx="229" uly="2545">Dollmetſch haben es als eine ſiguͤrliche Red⸗Art</line>
        <line lrx="1149" lry="2657" ulx="226" uly="2595">angenommen, vor reiche Leuthe, weil die vor an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="295" type="textblock" ulx="952" uly="170">
        <line lrx="1506" lry="295" ulx="952" uly="170">Der 34. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1526" type="textblock" ulx="1223" uly="309">
        <line lrx="2149" lry="373" ulx="1274" uly="309">III. 9. Schmecket (t) und ſehet (u) wie</line>
        <line lrx="2150" lry="415" ulx="1227" uly="363">freundlich der Herr iſt, wohl dem/ der auf ihn</line>
        <line lrx="1687" lry="476" ulx="1229" uly="416">trauet. (X)</line>
        <line lrx="2148" lry="524" ulx="1280" uly="463">10. Foͤrchtet den Herrn ihr ſeine Heiligen,</line>
        <line lrx="2150" lry="615" ulx="1227" uly="514">6 ded die ihn foͤrchten/ haben keinen Man⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="624" ulx="1226" uly="577">e . (2) .</line>
        <line lrx="2150" lry="668" ulx="1269" uly="614">II. Die Reichen (aa) muͤſſen darben und</line>
        <line lrx="2151" lry="718" ulx="1225" uly="664">hungern, aber die den HErrn ſuchen, haben</line>
        <line lrx="2114" lry="774" ulx="1225" uly="714">keinen Mangel an irgend einem Gut. (bb)</line>
        <line lrx="2150" lry="861" ulx="1281" uly="763">12. Kommt her, Kinder, (cc) hoͤret mir dun</line>
        <line lrx="2136" lry="856" ulx="2090" uly="823">ich</line>
        <line lrx="2150" lry="942" ulx="1225" uly="878">dern Krafft und Vermoͤgen haben, und alles an ſich</line>
        <line lrx="2151" lry="991" ulx="1225" uly="929">bringen koͤnnen, wie die junge Loͤwen. Und ſo wird</line>
        <line lrx="2151" lry="1038" ulx="1225" uly="979">dieſes Wort auch genommen, Pſal. 58,7. vor</line>
        <line lrx="2152" lry="1081" ulx="1225" uly="1028">ſolche Leuthe, die ſich auf ihre Macht und Anſehen</line>
        <line lrx="2151" lry="1136" ulx="1224" uly="1078">verlaſſen, und dahero ſich befugt halten durch Rau⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1189" ulx="1225" uly="1127">berey, Unterdruckung und Gewaltthaͤtigkeit ihr</line>
        <line lrx="2149" lry="1236" ulx="1226" uly="1176">Gluͤck zu machen. Es waͤhrt aber nicht immer fort.</line>
        <line lrx="2150" lry="1286" ulx="1225" uly="1227">Offt kommts darzu, daß ſie muͤſſen darben und</line>
        <line lrx="2147" lry="1335" ulx="1225" uly="1276">hungern: Dann das iſt Gottes Weiſe. Luc. 1, 53.</line>
        <line lrx="2152" lry="1387" ulx="1226" uly="1325">Eſa. 65,13. Vatablus will es ohne Figur eigent⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1435" ulx="1225" uly="1374">lich von den jungen Loͤwen verſtanden haben; da</line>
        <line lrx="2148" lry="1486" ulx="1224" uly="1425">der Verſtand dieſer waͤre: auch jungen Loͤwen kan</line>
        <line lrx="2149" lry="1526" ulx="1223" uly="1472">die Nahrung außgehen, ob ſie gleich noch ſo ſtarck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1577" type="textblock" ulx="1223" uly="1523">
        <line lrx="2170" lry="1577" ulx="1223" uly="1523">und geſchickt ſeyn, durch rauben etwas zu erhaſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1775" type="textblock" ulx="1222" uly="1573">
        <line lrx="2147" lry="1633" ulx="1223" uly="1573">Aber das ſoll den Glaubigen nicht wiederfahren.</line>
        <line lrx="2147" lry="1685" ulx="1222" uly="1621">Oder: Ehe muͤßten die junge Loͤwen, das doch kaum</line>
        <line lrx="2148" lry="1732" ulx="1222" uly="1673">erhoͤrt iſt worden, Mangel leyden, ehe Gott denen</line>
        <line lrx="1805" lry="1775" ulx="1222" uly="1724">Seinigen es wolte fehlen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1824" type="textblock" ulx="1273" uly="1756">
        <line lrx="2173" lry="1824" ulx="1273" uly="1756">(bb) Es iſt ſchon geſagt: Sie haben keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2379" type="textblock" ulx="1213" uly="1819">
        <line lrx="2146" lry="1881" ulx="1219" uly="1819">Mangel. Doch daß man daran deſto weniger</line>
        <line lrx="2142" lry="1927" ulx="1218" uly="1869">zweifle, widerhollts der heilige Geiſt noch einmahl.</line>
        <line lrx="2146" lry="1987" ulx="1269" uly="1928">(cc) Wie die Lehrlinge in den Propheten⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2037" ulx="1220" uly="1981">Schulen Kinder der Propheten genennet wurden.</line>
        <line lrx="2144" lry="2087" ulx="1220" uly="2028">2. Reg. 2,3. So halten einige, daß David hier ſol⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2137" ulx="1219" uly="2077">che Propheten⸗Schuͤler, als ein alter geuͤbter Pro⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2187" ulx="1217" uly="2128">phet und geiſtlicher Vatter anrede. Weil aber von</line>
        <line lrx="2145" lry="2235" ulx="1217" uly="2177">ihm nicht zu glauben, daß er einer Propheten⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2285" ulx="1218" uly="2225">Schul vorgeſtanden ſeye, ſo iſt es beſſer, man laß</line>
        <line lrx="2142" lry="2335" ulx="1216" uly="2275">es gelten von denen Iſraeliten insgemein, ſo viel</line>
        <line lrx="2143" lry="2379" ulx="1213" uly="2325">derſelben noch ſchwach im geiſtlichen Verſtand wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2637" type="textblock" ulx="1211" uly="2474">
        <line lrx="2140" lry="2535" ulx="1211" uly="2474">chen Worts beybringe, um ſie durch ſolche Milch⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2579" ulx="1211" uly="2524">Speiſe zum geiſtlichen Wachsthum zu foͤrdern.</line>
        <line lrx="2142" lry="2637" ulx="2052" uly="2590">Vet⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="301" type="textblock" ulx="936" uly="189">
        <line lrx="1396" lry="301" ulx="936" uly="189">Der 34. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="862" type="textblock" ulx="206" uly="303">
        <line lrx="1130" lry="413" ulx="211" uly="303">(dd) uc̃ zill euch die Forcht des HErrn leh⸗</line>
        <line lrx="379" lry="404" ulx="210" uly="370">ren. (ee</line>
        <line lrx="1128" lry="472" ulx="269" uly="407">13. Wer iſt, (ff) der gut Leben begehret?</line>
        <line lrx="1033" lry="524" ulx="211" uly="458">(88 und gerne gute Tage haͤte?</line>
        <line lrx="1126" lry="568" ulx="261" uly="509">14. Behuͤte (hh) deine Zunge fuͤr Boͤſem,</line>
        <line lrx="1128" lry="613" ulx="210" uly="557">(ii) und deine Lippen, daß ſie nicht falſch re⸗</line>
        <line lrx="551" lry="657" ulx="210" uly="608">den. (Kk)</line>
        <line lrx="1125" lry="719" ulx="262" uly="657">15. Laß vom Boͤſen, und thue Gutes, (I!)</line>
        <line lrx="1101" lry="763" ulx="206" uly="705">ſuche Friede, (mm) und jage ihm nach. (nn)</line>
        <line lrx="1127" lry="862" ulx="260" uly="759">16. Die Augen des Herrn (00) ſehen eh</line>
        <line lrx="1103" lry="856" ulx="1049" uly="823">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2336" type="textblock" ulx="188" uly="870">
        <line lrx="1125" lry="932" ulx="255" uly="870">(dqch) Verſtehe mit einem lehr⸗begierigen und ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="985" ulx="204" uly="919">folgnigem Gemuͤthe. .</line>
        <line lrx="1124" lry="1032" ulx="229" uly="972">(EcE) Das iſt: die rechte Kinder⸗Lehr; dieweil</line>
        <line lrx="1121" lry="1083" ulx="202" uly="1022">die Furcht des Herrn aller Weißheit Anfang und</line>
        <line lrx="1118" lry="1128" ulx="202" uly="1072">ein kurtzer Begriff iſt aller Gottſeeligkeit. Prov. 9,</line>
        <line lrx="871" lry="1183" ulx="207" uly="1121">10. Sap. 6,18.</line>
        <line lrx="1120" lry="1273" ulx="254" uly="1170">(ft) Deſto mehr zu locken wird dieſe Jage an⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1282" ulx="200" uly="1218">geſtellt. Als wolte der Prophet ſagen: Wann ich</line>
        <line lrx="1119" lry="1328" ulx="200" uly="1270">einen nach dem andern fragen thaͤte: Ob er nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="1380" ulx="199" uly="1320">gern ein gluͤckſeeliges Leben haben, und daſſelbe</line>
        <line lrx="1117" lry="1430" ulx="199" uly="1369">lang beſitzen moͤchte? ſo wird keiner ſeyn, ders</line>
        <line lrx="1118" lry="1476" ulx="197" uly="1418">nicht bejahen wuͤrde. Drum nehme man die fol⸗</line>
        <line lrx="686" lry="1524" ulx="196" uly="1469">gende Erinnerung in Acht.</line>
        <line lrx="1117" lry="1587" ulx="247" uly="1522">(89) Diß gute Leben iſt nicht nach dem Fleiſch/</line>
        <line lrx="1118" lry="1635" ulx="196" uly="1573">noch nach der Langwuͤhrigkeit der Tagen zu ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1682" ulx="195" uly="1622">tzen, ſondern dem Gemuͤth nach, wann man in Ru⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1733" ulx="195" uly="1671">he und Freudigkeit des Gewiſſens leben kan, dann</line>
        <line lrx="1117" lry="1779" ulx="193" uly="1719">das iſt ein taͤgliches Wolleben. Prov. 15,15. Hier</line>
        <line lrx="512" lry="1822" ulx="194" uly="1771">ruhig, dort ſeelig.</line>
        <line lrx="1115" lry="1885" ulx="245" uly="1824">(hh) Diß Wort bedeutet eine genaue Sorg⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1978" ulx="192" uly="1870">falt und Fuͤrſichtigkeit. Die Zunge iſt darnach be⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1981" ulx="192" uly="1923">ſchaffen. Siehe Jac. 3,2⸗10. Darum hat man</line>
        <line lrx="1082" lry="2025" ulx="191" uly="1972">wohl auf ſich Acht zugeben. Syr. 28,28.29. 30.</line>
        <line lrx="1111" lry="2091" ulx="216" uly="2028">(ii) Hierdurch werden offenbahr boͤſe Worte,</line>
        <line lrx="1113" lry="2142" ulx="191" uly="2077">als Spott⸗Reden, Fluͤche, Laͤſterungen wieder</line>
        <line lrx="1112" lry="2186" ulx="190" uly="2126">Gott, und ſchaͤdliche, ſchimpffliche und aͤrgerliche</line>
        <line lrx="895" lry="2230" ulx="188" uly="2175">Reden wieder den Naͤchſten verſtanden.</line>
        <line lrx="1110" lry="2293" ulx="243" uly="2232">(kk) Geſchicht, wann die Worte dem Schein</line>
        <line lrx="1109" lry="2336" ulx="189" uly="2282">nach gut, aber an ſich ſelbſten mit falſcher und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2388" type="textblock" ulx="106" uly="2327">
        <line lrx="1106" lry="2388" ulx="106" uly="2327">vVerfuͤhriſcher Lehre, heuchleriſchem Verſtellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2645" type="textblock" ulx="183" uly="2379">
        <line lrx="912" lry="2435" ulx="186" uly="2379">Falſchheit und Truͤgerey vergifftet ſeyn.</line>
        <line lrx="1107" lry="2497" ulx="212" uly="2437">(I!) Iſt mit einem Wort ſo viel, als: Bekehre</line>
        <line lrx="1108" lry="2550" ulx="185" uly="2488">dich. Dann wer ſich wahrhafftig bekehret, der laͤßt</line>
        <line lrx="1106" lry="2598" ulx="183" uly="2538">vom Boͤſen, und beſleißt ſich im Gegentheil Gutes</line>
        <line lrx="1108" lry="2645" ulx="183" uly="2588">zuthun. Beedes gehoͤret zuſammen; ſo wirds zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="290" type="textblock" ulx="2013" uly="236">
        <line lrx="2105" lry="290" ulx="2013" uly="236">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2404" type="textblock" ulx="1172" uly="316">
        <line lrx="2111" lry="380" ulx="1194" uly="316">ſammen geſetzt. Eſ. 1,16. 77. Amos 5,15. Roͤm.</line>
        <line lrx="2112" lry="427" ulx="1196" uly="369">12/9. Es iſt nicht genug das Boͤſe laſſen, wann</line>
        <line lrx="2110" lry="478" ulx="1192" uly="418">man nicht auch des Guten ſich befleißt, bleibt man</line>
        <line lrx="2110" lry="529" ulx="1192" uly="467">doch in Suͤnden, und kan daruͤber zu Grunde gehen.</line>
        <line lrx="2111" lry="578" ulx="1192" uly="516">Man laͤßt aber das Boͤſe, wann man nicht nur die</line>
        <line lrx="2109" lry="624" ulx="1185" uly="566">Suͤnde ſelbſt, ſondern auch ſo viel moͤglich die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="678" ulx="1189" uly="616">der fliehet. Das Gute aber thut man, wann man</line>
        <line lrx="2107" lry="728" ulx="1189" uly="667">dasjennige denckt, redt und wuͤrckt, was nach dem</line>
        <line lrx="2107" lry="774" ulx="1189" uly="716">Wort des Herrn zur Foͤrderung ſeiner Ehre, zur</line>
        <line lrx="2108" lry="825" ulx="1191" uly="765">Erbauung ſeiner Kirche, und zur Wiederaufrich⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="875" ulx="1187" uly="816">tung ſeines Bildes in uns gereicht.</line>
        <line lrx="2106" lry="924" ulx="1262" uly="863">imm) Nemlich mit dem Naͤchſten: Da ſuche</line>
        <line lrx="2107" lry="974" ulx="1187" uly="913">alle erlaubte und bequeme Mittel hervor, mit ih⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1023" ulx="1185" uly="965">me vereinigt zu bleiben; gib kein Anlaß und Gele⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1073" ulx="1184" uly="1015">genheit zum Unfrieden, weder mit Geberden, Wor⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1123" ulx="1184" uly="1065">ten noch Wercken. Wird aber die Gelegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1175" ulx="1182" uly="1113">geben durch Beleidigung, ſo ſuche doch Frieden, ſey</line>
        <line lrx="2103" lry="1222" ulx="1183" uly="1162">nicht jaͤhzornig, gib nach, ſiehe, hoͤre und beantwor⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1275" ulx="1183" uly="1212">te nicht alles/ rede hingegen und thue alles, was zum</line>
        <line lrx="2076" lry="1320" ulx="1182" uly="1262">Frieden dienet. Vergl. Roͤm. 12, 18. Heb. 12, 14.</line>
        <line lrx="2100" lry="1370" ulx="1236" uly="1312">(nn) Eine Gleichnuß⸗Rede von der Jaͤgerey</line>
        <line lrx="2097" lry="1418" ulx="1182" uly="1362">genommen; da man zuerſt das Wild qaufſucht,</line>
        <line lrx="2101" lry="1473" ulx="1181" uly="1411">hernach mit Hunden und Garnen und Waffen ver⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1518" ulx="1182" uly="1460">folget. Dann um den Frieden iſts ein rares Wild⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1567" ulx="1181" uly="1509">pret in dieſer feindſeeligen Welt. Es laͤßt ſich nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="1618" ulx="1181" uly="1560">leicht antreffen, und wann man es funden, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1667" ulx="1181" uly="1608">liehrt es ſich leicht wieder. Da muß dann ihm nach⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1717" ulx="1182" uly="1659">gejagt werden. Da ſollen deine Hunde ſeyn deine</line>
        <line lrx="2098" lry="1766" ulx="1183" uly="1707">Seufftzer zu Gott um die Sinnes⸗Aenderung des</line>
        <line lrx="2100" lry="1815" ulx="1181" uly="1757">Feindes, deine Netze und Garne die Gutthaten, die</line>
        <line lrx="2099" lry="1865" ulx="1180" uly="1806">man ihme thun ſoll, und deine Waffen, die Gedult</line>
        <line lrx="2099" lry="1913" ulx="1179" uly="1855">und Langmuth. So wird das edle rare Wildpret</line>
        <line lrx="2080" lry="1964" ulx="1178" uly="1905">des Friedens erjaget.</line>
        <line lrx="2098" lry="2014" ulx="1232" uly="1954">(00) Damit niemand dencke, er werde bey ſei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2065" ulx="1177" uly="2003">nem ſtill, fromm und gedultig ſeyn, dem Teufel und</line>
        <line lrx="2099" lry="2107" ulx="1176" uly="2052">ſeinen Schuppen bald unter den Fuͤſſen liegen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2163" ulx="1176" uly="2101">ſen, ſo verſichert hier der Prophet/ daß Gottes Aug</line>
        <line lrx="2097" lry="2212" ulx="1175" uly="2151">und Ohr auf uns in ſolchem Fall gerichtet ſey. Wer</line>
        <line lrx="2094" lry="2263" ulx="1174" uly="2202">nur das Zeugnuß der Gerechtigkeit im Hertzen hat,</line>
        <line lrx="2097" lry="2312" ulx="1173" uly="2249">daß er durch den Glauben an Jeſum Chriſtum vor</line>
        <line lrx="2098" lry="2362" ulx="1176" uly="2300">Gott gerecht, und gefliſſen ſeye eines heiligen Wan⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2404" ulx="1172" uly="2349">dels, der hat ſich der gnaͤdigen Vorſorge Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2450" type="textblock" ulx="1124" uly="2397">
        <line lrx="1501" lry="2450" ulx="1124" uly="2397">ſicher zu getroͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2700" type="textblock" ulx="1169" uly="2447">
        <line lrx="2096" lry="2509" ulx="1223" uly="2447">(pp) Im Gr. T. iſt ein Ellipſis. Kan ergaͤntzt</line>
        <line lrx="2097" lry="2559" ulx="1170" uly="2500">werden durch: ſeynd gerichtet zur Erkaͤntnuß, Vor⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2602" ulx="1170" uly="2546">ſorg, Gnad und Huͤlffe. Und ſo ſchickt ſichs auch</line>
        <line lrx="1430" lry="2647" ulx="1169" uly="2597">aufs folgende.</line>
        <line lrx="2098" lry="2700" ulx="1248" uly="2645">33 Nem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="343" lry="285" type="textblock" ulx="246" uly="233">
        <line lrx="343" lry="285" ulx="246" uly="233">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1057" type="textblock" ulx="239" uly="302">
        <line lrx="1166" lry="368" ulx="262" uly="302">(qq) Remlich das zornige und Rach⸗drohen⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="410" ulx="239" uly="353">de Angeſicht Gottes, davon Lev. 17,10. Pfal. 21,</line>
        <line lrx="1074" lry="464" ulx="244" uly="410">10. Jerem. 21,10.</line>
        <line lrx="1167" lry="516" ulx="292" uly="450">(rr) Verſtehe mit Vorſatz und Muthwillen;</line>
        <line lrx="1168" lry="567" ulx="243" uly="501">ſonderlich wann ſie darinnen beharrlich fortfahren</line>
        <line lrx="1169" lry="616" ulx="244" uly="552">und ein Handwerck darauß machen. Dann die wer⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="659" ulx="245" uly="600">den eigentlich hier gemeynt. Obſchon auch ein Pau⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="709" ulx="244" uly="651">lus muß geſtehen: Das Boͤſe thue er. Roͤm. 7,19.</line>
        <line lrx="1169" lry="766" ulx="247" uly="700">So ſteht doch darbey: Das er nicht woll. Daher</line>
        <line lrx="1084" lry="813" ulx="246" uly="751">wirds ihm um Chriſti willen nicht zugerechnet.</line>
        <line lrx="1168" lry="861" ulx="299" uly="800">(88) Wie es Gott gedrohet hat. Deut 32,26. an</line>
        <line lrx="1166" lry="911" ulx="247" uly="848">Amaleck vollziehen laſſen, Exod. 17,14. Deut. 2 5,</line>
        <line lrx="1170" lry="960" ulx="250" uly="900">19. und an den Feinden Chriſti, Pſal. 109, 1 5. an⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1013" ulx="245" uly="945">derſt als bey den Gerechten, deren Gedaͤchtnuß</line>
        <line lrx="1169" lry="1057" ulx="248" uly="998">ewig und im Seegen bleibet. Pſal. 112,6. Prov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2450" type="textblock" ulx="246" uly="1069">
        <line lrx="347" lry="1104" ulx="251" uly="1069">10/7.</line>
        <line lrx="1172" lry="1159" ulx="300" uly="1093">(tt) Siehe Pſ. 22,6, Hier wird keine Noth auß⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1210" ulx="246" uly="1146">geſchloſſen. Keine Noth iſt ſo groß, darauß der</line>
        <line lrx="956" lry="1258" ulx="246" uly="1196">Herr nicht erretten koͤnne oder wolle.</line>
        <line lrx="1174" lry="1305" ulx="297" uly="1245">(au) Nicht nur nach ſeiner allgemeinen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1354" ulx="247" uly="1279">wart, nach deren er nicht ferne iſt von einem jegli⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1400" ulx="248" uly="1344">chen unter uns. Dann in ihme leben, weben und</line>
        <line lrx="1173" lry="1453" ulx="247" uly="1394">ſind wir. Act. 17,27. ſondern nach ſeiner beſondern</line>
        <line lrx="1175" lry="1506" ulx="250" uly="1439">Gnaden⸗Gegenwart, ſeine Guͤte und Freundlich⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1552" ulx="251" uly="1502">keit zu erweiſen. .</line>
        <line lrx="1175" lry="1600" ulx="303" uly="1539">(XxX) Deren Hertz aus Erkanntnuß der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1652" ulx="249" uly="1590">den und mancherley Elends von Traurigkeit und</line>
        <line lrx="1176" lry="1701" ulx="251" uly="1640">Angſt, wie unter einer Preß zerknirſcht und zer⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1753" ulx="252" uly="1689">malmet iſt; aber eben deßwegen der Gnaden⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1804" ulx="250" uly="1738">genwart Gottes deſto faͤhiger, nach Pf. 51,19. Eſa.</line>
        <line lrx="1177" lry="1847" ulx="255" uly="1788">57,15. kan auch uͤber anderer Leuthe Suͤnden geſche⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1903" ulx="251" uly="1846">hen. Jer. 23,/9. 10. ”</line>
        <line lrx="1177" lry="1951" ulx="303" uly="1887">(y)) Gr. T. erhaͤlt zum Heyl, bringt aus der</line>
        <line lrx="1126" lry="2002" ulx="255" uly="1946">Gefahr zur Seeligkeit.</line>
        <line lrx="1178" lry="2046" ulx="308" uly="1988">(22) Das Wort im Gr. T. kommt nur vier⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2096" ulx="255" uly="2035">mahl n der gantzen Schrifft vor. Heißt um alle</line>
        <line lrx="1178" lry="2149" ulx="255" uly="2085">ſeine Krafft und Muth gekommen ſeyn; im Staub</line>
        <line lrx="1179" lry="2198" ulx="254" uly="2135">und in der Aſchen liegen; und wird gebraucht hier</line>
        <line lrx="1181" lry="2250" ulx="255" uly="2185">und Eſa. 57,15. Vor einen Menſchen, der in der aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2296" ulx="254" uly="2236">ſerſten Demuͤthigung vor Gott ſteht.</line>
        <line lrx="1181" lry="2344" ulx="308" uly="2284">(aaa) Die gemeine Erklaͤrung geht auf einen</line>
        <line lrx="1187" lry="2399" ulx="255" uly="2332">gerechten Menſchen. Schickt ſich auch wohl auf</line>
        <line lrx="657" lry="2450" ulx="257" uly="2389">einen jeden derſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2646" type="textblock" ulx="206" uly="2432">
        <line lrx="1180" lry="2499" ulx="256" uly="2432">gluͤck ertragen. Daher entſtehen die Klagen. Pſal.</line>
        <line lrx="1181" lry="2544" ulx="206" uly="2481">32,18. Pfal. 73,14. und wie kans anderſt ſeyn? 2.</line>
        <line lrx="1182" lry="2595" ulx="256" uly="2531">Tim. 3, 12. Es halten aber einige der Gottes⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2646" ulx="257" uly="2579">lehrten nicht unbillich darvor, weil die folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2434" type="textblock" ulx="689" uly="2381">
        <line lrx="1199" lry="2434" ulx="689" uly="2381">Sie muͤſſen vielerley Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="292" type="textblock" ulx="975" uly="202">
        <line lrx="2129" lry="292" ulx="975" uly="202">Der 34. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="697" type="textblock" ulx="1219" uly="298">
        <line lrx="2146" lry="357" ulx="1220" uly="298">auf die Gerechten, und ſeine Ohren auf ihr</line>
        <line lrx="1563" lry="447" ulx="1220" uly="347">Sehregen⸗ Mn</line>
        <line lrx="2149" lry="459" ulx="1274" uly="400">17. Das Antlitz aber des Herrn (qq) ſte⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="508" ulx="1219" uly="449">het uͤber die/ ſo Boͤſes thun, (rM) daß er Ge⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="552" ulx="1221" uly="499">daͤchtnuß außrotte von der Erden. (S)</line>
        <line lrx="2149" lry="600" ulx="1238" uly="545">18. Wann die Gerechten ſchreyen, ſo hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="651" ulx="1221" uly="598">ret der Herr, und errettet ſie aus aller ihrer</line>
        <line lrx="1564" lry="697" ulx="1223" uly="649">Noth. (ti)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="749" type="textblock" ulx="1276" uly="694">
        <line lrx="2152" lry="749" ulx="1276" uly="694">19. Der Herr iſt nahe (un) bey denen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1044" type="textblock" ulx="1220" uly="745">
        <line lrx="2149" lry="807" ulx="1220" uly="745">zerbrochenes Hertzens (xx) ſind, und hilfft</line>
        <line lrx="2163" lry="851" ulx="1221" uly="794">(yy) denen, die ein zerſchlagen Gemuͤth ha⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="907" ulx="1222" uly="848">ben. (27)</line>
        <line lrx="2154" lry="946" ulx="1271" uly="895">20. Der Gerechte (aaa) muß viel leyden;</line>
        <line lrx="2079" lry="995" ulx="1222" uly="946">aber der Herr hilfft ihm aus dem allen.</line>
        <line lrx="2154" lry="1044" ulx="1276" uly="994">21. Er bewahret ihm alle ſeine Gebeine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1096" type="textblock" ulx="1213" uly="1045">
        <line lrx="2154" lry="1096" ulx="1213" uly="1045">daß der nicht eines (bbb) zerbrochen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1207" type="textblock" ulx="1222" uly="1093">
        <line lrx="2162" lry="1145" ulx="1222" uly="1093">(ccC) 22. Den</line>
        <line lrx="2153" lry="1207" ulx="1224" uly="1153">Stuck nicht an jedem Gerechten erfuͤllet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1260" type="textblock" ulx="1199" uly="1203">
        <line lrx="2157" lry="1260" ulx="1199" uly="1203">wohl aber ſich auf Chriſtum ſchicken, ſo muͤſſe dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1713" type="textblock" ulx="1224" uly="1253">
        <line lrx="2160" lry="1317" ulx="1224" uly="1253">hier beſonders verſtanden werden. Wahr iſt es,</line>
        <line lrx="2156" lry="1367" ulx="1226" uly="1304">Chriſtus iſt das Haupt der Gerechten, und Gott</line>
        <line lrx="2155" lry="1415" ulx="1225" uly="1354">neñt ihn ſelber: Mein Knecht, der Gerechte. Eſ. 53/</line>
        <line lrx="2160" lry="1465" ulx="1230" uly="1402">11, So iſt auch wahrdaß er vil leyden muͤſen; wahr,</line>
        <line lrx="2160" lry="1516" ulx="1226" uly="1452">daß er ihm all ſeine Gebeine bewahret, daß nicht ei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1561" ulx="1227" uly="1501">nes derſelben zerbrochen worden, welches von keinem</line>
        <line lrx="2161" lry="1604" ulx="1229" uly="1551">Gerechten ſo eigentlich als nur von Chriſto kan ge⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1661" ulx="1227" uly="1601">ſaget werden, laut Joh. 19,33. 36. Daß aber der</line>
        <line lrx="2160" lry="1713" ulx="1229" uly="1616">Pſalmiſt in ſeiner Rede auf Chriſtum verfallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1753" type="textblock" ulx="1230" uly="1701">
        <line lrx="2200" lry="1753" ulx="1230" uly="1701">meynt Salomon van Till, daß es geſchehen ſey, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2102" type="textblock" ulx="1231" uly="1750">
        <line lrx="2163" lry="1812" ulx="1231" uly="1750">Einwurff zu begegnen; es ſeye ja dem Haupt der</line>
        <line lrx="2166" lry="1858" ulx="1231" uly="1799">Gerechten auch uͤbel ergangen, was ſich dann an⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1909" ulx="1231" uly="1849">dere Gerechten gutes zu getroͤſten haben ſolten?</line>
        <line lrx="2165" lry="1960" ulx="1232" uly="1899">Allein es bedunckt mich, man doͤrffe nicht ſo weit ge⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2007" ulx="1232" uly="1948">hen. David troͤſtet im vorhergehenden die Gerech⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2061" ulx="1233" uly="1996">ten, und verſichert ſie eines gluͤcklichen Außgangs;</line>
        <line lrx="2162" lry="2102" ulx="1233" uly="2045">fuͤhrt zur Beſtaͤttigung dieſes Troſts das Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2150" type="textblock" ulx="1236" uly="2095">
        <line lrx="2170" lry="2150" ulx="1236" uly="2095">Chriſti ſelbſt an, der auch viel leyden muͤſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2202" type="textblock" ulx="1237" uly="2145">
        <line lrx="2166" lry="2202" ulx="1237" uly="2145">ſey doch alles endlich auf ein ſolch erwuͤnſchtes En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2250" type="textblock" ulx="1236" uly="2198">
        <line lrx="1737" lry="2250" ulx="1236" uly="2198">de mit ihm hinauß geloffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2363" type="textblock" ulx="1239" uly="2259">
        <line lrx="2166" lry="2321" ulx="1283" uly="2259">(bbb. Iſt ſo vil als keines; welches darum zu mer⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2363" ulx="1239" uly="2308">cken, weil die Juden es geben: eines derſelben, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2414" type="textblock" ulx="1238" uly="2356">
        <line lrx="2174" lry="2414" ulx="1238" uly="2356">nicht zerbrochen; und wollen darauß erweiſen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2562" type="textblock" ulx="1239" uly="2404">
        <line lrx="2165" lry="2469" ulx="1240" uly="2404">ſey das Lus oder Mandelfoͤrmige harte Beinlein,</line>
        <line lrx="2167" lry="2520" ulx="1240" uly="2455">ſo unten im Ruckgrad ſich finde das durch keine Ge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2562" ulx="1239" uly="2505">walt koͤnne zerbrochen werden, verfaule oder ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2625" type="textblock" ulx="2085" uly="2569">
        <line lrx="2177" lry="2625" ulx="2085" uly="2569">weſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="1493" type="textblock" ulx="2246" uly="1004">
        <line lrx="2266" lry="1493" ulx="2246" uly="1004">1 ͤßGsüsGs6m1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="948" type="textblock" ulx="2334" uly="500">
        <line lrx="2352" lry="948" ulx="2334" uly="500">—  – – —— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="357" type="textblock" ulx="2" uly="306">
        <line lrx="47" lry="357" ulx="2" uly="306">ſihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="50" lry="456" ulx="0" uly="408">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="50" lry="508" ulx="0" uly="454">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="49" lry="605" ulx="0" uly="554">ho⸗</line>
        <line lrx="51" lry="659" ulx="0" uly="612">hrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="51" lry="807" ulx="0" uly="757">hilfft</line>
        <line lrx="55" lry="855" ulx="0" uly="811">ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="952" type="textblock" ulx="2" uly="912">
        <line lrx="54" lry="952" ulx="2" uly="912">den;</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="55" lry="1052" ulx="0" uly="1011">eine⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1103" ulx="0" uly="1062">vird.</line>
        <line lrx="54" lry="1154" ulx="6" uly="1112">Den</line>
        <line lrx="54" lry="1216" ulx="0" uly="1175">tden⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1275" ulx="4" uly="1221">dieſer</line>
        <line lrx="57" lry="1323" ulx="0" uly="1273">ſes,</line>
        <line lrx="57" lry="1370" ulx="6" uly="1323">Gtt</line>
        <line lrx="56" lry="1426" ulx="0" uly="1376">,</line>
        <line lrx="57" lry="1473" ulx="0" uly="1424">waht,</line>
        <line lrx="58" lry="1522" ulx="1" uly="1477">GGte⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1568" ulx="0" uly="1522">nemn</line>
        <line lrx="59" lry="1620" ulx="0" uly="1577">n ge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1668" ulx="0" uly="1623">er der</line>
        <line lrx="59" lry="1720" ulx="0" uly="1674">len,</line>
        <line lrx="59" lry="1775" ulx="0" uly="1725">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1826" type="textblock" ulx="2" uly="1773">
        <line lrx="109" lry="1826" ulx="2" uly="1773">Nt deer</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="60" lry="1869" ulx="0" uly="1827">n at⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1924" ulx="0" uly="1867">lten?</line>
        <line lrx="61" lry="1970" ulx="0" uly="1926">eſtge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2023" ulx="0" uly="1971">leche</line>
        <line lrx="60" lry="2077" ulx="0" uly="2025">ngi⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2122" ulx="0" uly="2063">enhel</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2221" type="textblock" ulx="1" uly="2171">
        <line lrx="112" lry="2221" ulx="1" uly="2171">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="281" type="textblock" ulx="980" uly="197">
        <line lrx="1404" lry="281" ulx="980" uly="197">Der 34. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="592" type="textblock" ulx="210" uly="293">
        <line lrx="1143" lry="355" ulx="210" uly="293">222. Den Gottloſen wird das Ungluͤck ddd)</line>
        <line lrx="1144" lry="395" ulx="227" uly="346">toôdten, (eee) und die den Gerechten haſſen,</line>
        <line lrx="989" lry="455" ulx="226" uly="394">(fff) werden Schuld haben. (ggg)</line>
        <line lrx="1148" lry="494" ulx="277" uly="444">23. Der Herr (hhh) erloͤſet die Seele ſei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="548" ulx="225" uly="495">ner Knechte, und alle, die auf ihn trauen,</line>
        <line lrx="1145" lry="592" ulx="224" uly="544">werden keine Schuld haben. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1604" type="textblock" ulx="215" uly="611">
        <line lrx="1143" lry="671" ulx="222" uly="611">weſe auch nicht, ob es gleich ſolte viel tauſend Jahr</line>
        <line lrx="1143" lry="721" ulx="223" uly="661">in der Erden liegen, und davon wolle Gott einmahl</line>
        <line lrx="1142" lry="770" ulx="222" uly="711">den Anfang machen der Wider⸗Herſtellung des Lei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="819" ulx="222" uly="758">bes in der Auferſtehung: dann es ſey einer himmli⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="866" ulx="221" uly="807">ſchen Subſtantz. Es iſt aber die Art der Grund⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="917" ulx="222" uly="856">Syprache dißfalls bekannt unter den Gelehrten,</line>
        <line lrx="1139" lry="966" ulx="221" uly="905">daß: eines derſelben wird nicht zerbrochen, ſo viel</line>
        <line lrx="1137" lry="1015" ulx="220" uly="954">heißt, als: keines derſelben. Was die Juden von</line>
        <line lrx="1007" lry="1066" ulx="221" uly="1006">dem Lus melden, iſt eine lautere Fabel.</line>
        <line lrx="1139" lry="1114" ulx="273" uly="1052">(ccc) Will man dieſes ja nicht von Chriſto ſon⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1159" ulx="220" uly="1104">dern jedem Gerechten verſtehen, ſo iſt es von einem</line>
        <line lrx="1136" lry="1212" ulx="219" uly="1153">gaͤntzlichen und endlichen zerbrechen oder zernich⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1262" ulx="221" uly="1203">ten gemeynet, das freylich kein Gerechter zu beſor⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1309" ulx="219" uly="1251">gen hat,als der des uberbleibens ſeiner Gebeine und</line>
        <line lrx="1134" lry="1361" ulx="217" uly="1301">deren Wieder⸗Herſtellung genugſam verſichert iſt;</line>
        <line lrx="1133" lry="1409" ulx="217" uly="1350">oder es kan auch ſo verſtanden werden, wie Pfal. ox,</line>
        <line lrx="1135" lry="1452" ulx="222" uly="1399">12. daß deren keines ohne Gottes Wiſſen und Wil⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1510" ulx="217" uly="1446">len ſolte zerbrochen werden; oder ohne die heilſam⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1560" ulx="215" uly="1494">ſte Abſicht Gottes. Wird es aber von Chriſto ſelb⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1604" ulx="216" uly="1542">ſten außgeleget, hat es ſeine klare Richtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="277" type="textblock" ulx="2027" uly="217">
        <line lrx="2142" lry="277" ulx="2027" uly="217">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1588" type="textblock" ulx="1193" uly="296">
        <line lrx="2124" lry="358" ulx="1257" uly="296">(ddd) Gr. T. das Boͤſe; kan von beeden ſo⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="406" ulx="1203" uly="347">wohl dem Suͤnden⸗als Straff⸗Ubel verſtanden</line>
        <line lrx="2122" lry="456" ulx="1203" uly="397">werden. Des Gottloſen Boßheit iſt Schuld da⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="538" ulx="1203" uly="446">ran, daß er in Ungluͤck herathet. Wer nach Un⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="555" ulx="1201" uly="496">gluͤck ringet, dem wirds begegnen. Prov. 11,22.</line>
        <line lrx="2117" lry="604" ulx="1252" uly="545">(eee) Mit leiblich, geiſtlich und ewigem Tod,</line>
        <line lrx="2119" lry="656" ulx="1200" uly="594">bey außbleibender Buß, dann das iſt der Suͤnden</line>
        <line lrx="2077" lry="704" ulx="1201" uly="645">Sold. Roͤm. 6,23. H</line>
        <line lrx="2118" lry="754" ulx="1251" uly="693">(ftf) Nichts nach Chriſto fragen, ja viel mehr ih⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="801" ulx="1198" uly="745">me und ſeinen Gliedern alles zuwider thun.</line>
        <line lrx="2117" lry="845" ulx="1251" uly="794">(gag) Gr. T. machen ſich ſchuldig der ewigen</line>
        <line lrx="2114" lry="901" ulx="1199" uly="844">Verdammnuß; oder werden verdammt werden.</line>
        <line lrx="2115" lry="952" ulx="1198" uly="891">Dann das Wort im Gr. T. heißt beedes ſich ver⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1002" ulx="1197" uly="943">ſchulden, und der Suͤnden Straffe leyden.</line>
        <line lrx="2115" lry="1049" ulx="1248" uly="989">(hhh) Weil ihm die Erloͤſung wird zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1099" ulx="1198" uly="1040">ben, unddenen, die an ihn glauben die Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1149" ulx="1198" uly="1091">gung verheiſſen, ſo laͤſſet ſich auch dieſes von dem</line>
        <line lrx="2113" lry="1198" ulx="1198" uly="1141">Herrn Meſſia erklaͤren; der ſeiner Feinde und des vi⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1248" ulx="1198" uly="1189">len Leydens ungeachtet das Werck der Erloͤſung</line>
        <line lrx="2111" lry="1296" ulx="1198" uly="1238">doch außfuͤhren, und wann die Feinde die Alt und</line>
        <line lrx="2113" lry="1346" ulx="1198" uly="1286">Neue Teſtaments⸗Juden, die Schuld und Straf⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1389" ulx="1197" uly="1337">fen tragen muͤſſen, ſeine Knechte, die ihm im Glau⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1443" ulx="1195" uly="1386">ben dienen, frey von aller Schuld ſprechen, und</line>
        <line lrx="2114" lry="1493" ulx="1196" uly="1434">alſo auch nicht ſtraffen wird, ſo gar, daß auch die</line>
        <line lrx="2113" lry="1586" ulx="1193" uly="1482">Zucbtigungen ihnen keine Straffe der Suͤnde ſeyn</line>
        <line lrx="1312" lry="1588" ulx="1198" uly="1542">ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1705" type="textblock" ulx="887" uly="1635">
        <line lrx="1477" lry="1705" ulx="887" uly="1635">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2625" type="textblock" ulx="205" uly="1731">
        <line lrx="1139" lry="1793" ulx="236" uly="1731">Vers 2. 3. Vermahnung. Siehe, lieber</line>
        <line lrx="1136" lry="1838" ulx="216" uly="1780">Menſch! wie hier der fromme David ſein gantzes</line>
        <line lrx="1131" lry="1882" ulx="215" uly="1830">Leben zum Lobe und Preiß Gottes widmet. Er</line>
        <line lrx="1130" lry="1937" ulx="216" uly="1880">redet von lauter Loben, Preiſen, Erhoͤhen und Ruh⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1987" ulx="215" uly="1929">men; nicht nur mit dem Munde, ſondern auch mit</line>
        <line lrx="1131" lry="2035" ulx="212" uly="1976">dem Hertzen, nicht nur zuweilen, ſondern allezeit</line>
        <line lrx="1131" lry="2077" ulx="212" uly="2028">und immerdar, nicht nur fuͤr ſich, ſondern er will</line>
        <line lrx="1130" lry="2132" ulx="214" uly="2076">auch andere aufmuntern. So laſſe dann auch du</line>
        <line lrx="1131" lry="2185" ulx="211" uly="2127">dein gantzes Leben dahin gerichtet ſeyn. Darum</line>
        <line lrx="1128" lry="2232" ulx="211" uly="2173">hat dir Gott eine vernuͤnfftige Seele gegeben, ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="2281" ulx="210" uly="2223">widme ſie dann auch zu ſeinem Preiß; Hat er dir</line>
        <line lrx="1126" lry="2329" ulx="209" uly="2272">fuͤr andern Creaturen Rede und Sprache gegeben,</line>
        <line lrx="1127" lry="2382" ulx="208" uly="2322">ſo brauche ſie dann zum Lobe Gottes. Er laͤßt kei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2429" ulx="208" uly="2372">ne Stund, ja keinen Augenblick fuͤrbey gehen, da er</line>
        <line lrx="1124" lry="2478" ulx="209" uly="2421">nicht dein Lob verdienet, ſo ſoll dañ ſolches Lob im⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2529" ulx="206" uly="2472">merdar in deinem Munde ſeyn, und deine Seele ſol</line>
        <line lrx="1123" lry="2579" ulx="205" uly="2518">ſich ſeiner allezeit ruͤhmen. Sprichſt du: So ſolt</line>
        <line lrx="1122" lry="2625" ulx="205" uly="2570">es zwar ſeyn/ wir ſind aber keine Engel! Wohlan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2680" type="textblock" ulx="1186" uly="1735">
        <line lrx="2108" lry="1796" ulx="1195" uly="1735">ſo lobe Gott als ein armer Suͤnder, wann du es</line>
        <line lrx="2109" lry="1844" ulx="1194" uly="1787">nicht kanſt als ein Engel. Die Engel preiſen Gott</line>
        <line lrx="2112" lry="1894" ulx="1192" uly="1837">ohne Widerſtand, wir aber mit groſſem Wider⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1945" ulx="1192" uly="1886">ſtand, dann wir haben wider vieles zu ſtreiten, das</line>
        <line lrx="2113" lry="1993" ulx="1190" uly="1936">wider Gottes Ehre ſtrebt. Je ſaͤurer und ſchwerer</line>
        <line lrx="2108" lry="2043" ulx="1193" uly="1985">es bey uns hergehet/je angenehmer iſt es Gott durch</line>
        <line lrx="2111" lry="2092" ulx="1192" uly="2033">JEſum Chriſtum. Drum laſſe dich nichts abwen⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2140" ulx="1192" uly="2083">dig machen. Thue es dem Satan nicht zu lieb, der</line>
        <line lrx="2109" lry="2191" ulx="1191" uly="2132">gern haͤtte, daß unſer gantzes Leben moͤchte Gottes</line>
        <line lrx="2109" lry="2241" ulx="1192" uly="2181">Schmach und Schande ſeyn, dann Gottes Ehre iſt</line>
        <line lrx="2109" lry="2290" ulx="1190" uly="2230">ſein Tod. Bitte aber Gott, daßer dich zu ſeinem</line>
        <line lrx="2110" lry="2333" ulx="1190" uly="2280">Lob ſetze, daß dein Leben ihm zum Preiß, dem Sa⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2383" ulx="1190" uly="2331">tan aber zur Schand gereiche.</line>
        <line lrx="2107" lry="2439" ulx="1240" uly="2381">v. 3. Troſt. Elend ſeyn, und ſich doch freuen,</line>
        <line lrx="2108" lry="2489" ulx="1187" uly="2428">kommt einem betruͤbten Hertzen faſt ungereimt fuͤr.</line>
        <line lrx="2108" lry="2538" ulx="1189" uly="2479">Es gehoͤret gewißlich eine groſſe Kunſt darzu, wann</line>
        <line lrx="2107" lry="2587" ulx="1187" uly="2526">ſich ein Elender freuen ſoll. Es iſt viel im Creutz</line>
        <line lrx="2111" lry="2680" ulx="1186" uly="2578">gedultig ſeyn, vielmehr aber iſt es/ ſich auch fratend</line>
        <line lrx="2132" lry="2676" ulx="2001" uly="2640">renen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="2636" type="textblock" ulx="236" uly="214">
        <line lrx="348" lry="275" ulx="246" uly="214">184</line>
        <line lrx="1163" lry="353" ulx="238" uly="292">freuen. Dannoch gibt der fromme Gott den Sei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="403" ulx="237" uly="345">nigen Gnade und Gelegenheit darzu, ſo offt er einem</line>
        <line lrx="1163" lry="447" ulx="240" uly="393">andern gleicher Weiſe Rothleidenden auß der Noth</line>
        <line lrx="1165" lry="502" ulx="239" uly="444">hilfft, und ihm den Mund zur Freud und Lobe Got⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="551" ulx="240" uly="493">tes oͤffnet: Iſt allemahl ſo viel/ als thaͤte mein Gott</line>
        <line lrx="1163" lry="603" ulx="240" uly="544">ſagen: Verzage nicht du elendes und betruͤbtes</line>
        <line lrx="1163" lry="651" ulx="242" uly="590">Hertz, dann ſiehe, der und der, oder die und die iſt</line>
        <line lrx="1163" lry="702" ulx="243" uly="642">aͤuch im Elend geweſen, und doch von mir erhalten</line>
        <line lrx="1164" lry="753" ulx="243" uly="692">und errettet worden, daß ſie mich hat mit froͤlichem</line>
        <line lrx="1163" lry="803" ulx="244" uly="739">Munde preiſen koͤnnen. Das ſoll die Erloͤſete deſto</line>
        <line lrx="1165" lry="851" ulx="245" uly="791">eyfriger machen im oͤffentlichen Lobe Gottes, weil</line>
        <line lrx="1164" lry="897" ulx="245" uly="842">ſie damit manch elendes Hertz erfreuen koͤnnen; da</line>
        <line lrx="1164" lry="948" ulx="244" uly="891">ſollen ſie ſich andern zum Exempel darſtellen, wie</line>
        <line lrx="1165" lry="1000" ulx="245" uly="941">Paulus: Darum iſt mir Barmhertzigkeit wider⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1046" ulx="245" uly="987">fahren, auf daß an mir fuͤrnemlich Jeſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1165" lry="1098" ulx="247" uly="1041">erzeigte alle Gedult, zum Exempel denen, die an</line>
        <line lrx="1161" lry="1189" ulx="236" uly="1088">Ihn Prben ſollen zum ewigen Leben. 1. Tim. 1,</line>
        <line lrx="1164" lry="1199" ulx="251" uly="1137">16. Die im Elend annoch ſteckende aber ſoll es ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1250" ulx="246" uly="1186">troſt und unverzagt machen; ſie doͤrffen nur anfih⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1287" ulx="246" uly="1235">rer Mit⸗Bruͤdernund Mit⸗Schweſtern Exempel</line>
        <line lrx="1166" lry="1345" ulx="246" uly="1286">fleiſſig Achtung geben, ſo werden ſie ſich beſſer faſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1398" ulx="247" uly="1335">ſen koͤnnen. Sie werden bald Freunde Gottes auch</line>
        <line lrx="1166" lry="1447" ulx="246" uly="1386">in dem gluͤenden Ofen freudig, und in dem Lobe</line>
        <line lrx="1168" lry="1495" ulx="246" uly="1436">Gottes geſchaͤfftig ſinden. Sie werden bald die</line>
        <line lrx="1167" lry="1548" ulx="248" uly="1485">Apoſtel des Herrn Jeſu ruͤhmend und frolockend</line>
        <line lrx="1169" lry="1594" ulx="248" uly="1534">antreffen, daß ſie wuͤrdig worden, um Chriſti Wil⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1638" ulx="247" uly="1586">len etwas zuleyden. Das ſoll ſie ſtaͤrcken.</line>
        <line lrx="1167" lry="1693" ulx="298" uly="1635">v. 5. 6. 7. Lehr und VDermaͤhnung. Was</line>
        <line lrx="1169" lry="1744" ulx="245" uly="1683">das Gebett außrichte, lehret dich David auß der Er⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1794" ulx="246" uly="1733">fahrung, allein es muß ernſtlich ſeyn. Ein Suchen,</line>
        <line lrx="1167" lry="1839" ulx="244" uly="1780">als wann du die gantze Welt verlohren haͤtteſt:</line>
        <line lrx="1168" lry="1886" ulx="248" uly="1832">ein Ruffen, daß es durch den Himmel dringe; ein</line>
        <line lrx="1170" lry="1937" ulx="248" uly="1880">Anſehen, daß das Aug des Glaubens unverruckt</line>
        <line lrx="1168" lry="1988" ulx="248" uly="1931">hinein ſehe in das erbarmende Vatter⸗Hertz; ein</line>
        <line lrx="1169" lry="2039" ulx="249" uly="1979">Anlauffen, daß ſich der arme Bettler nicht laſſe ab⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2090" ulx="248" uly="2028">weiſen, ſondern anhalte, und immer hefftiger auf</line>
        <line lrx="1170" lry="2142" ulx="250" uly="2080">das Hertz Gottes andringe und loßſtuͤme. Wer</line>
        <line lrx="1172" lry="2190" ulx="249" uly="2131">ſo baͤttet, den will der Herr erhoͤren, und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2238" ulx="250" uly="2180">bett annehmen; Er will antworten durch Mit⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2290" ulx="249" uly="2228">theilung eines innerlichen Troſts oder durch wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2335" ulx="249" uly="2278">liche Gewaͤhrnug, er will ihn erretten von aller</line>
        <line lrx="1174" lry="2390" ulx="249" uly="2328">Forcht; hingegen Krafft, Licht und Freudigkeit</line>
        <line lrx="1174" lry="2436" ulx="251" uly="2377">im Hertzen wuͤrcken! Er will ihm helffen auß allen</line>
        <line lrx="1175" lry="2486" ulx="251" uly="2427">Noͤthen, und ihn in ſeiner Hoffnung nimmermehr</line>
        <line lrx="1173" lry="2538" ulx="251" uly="2477">laſſen zu Schanden werden. Ol ſo ſuche ihn dann,</line>
        <line lrx="1175" lry="2590" ulx="252" uly="2526">liebe Seele, weil er zu finden iſt/ ruffe ihn an, weil er</line>
        <line lrx="1176" lry="2636" ulx="251" uly="2576">nahe iſt. Je klaͤglicher du ihm anſieheſt, je freundli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="273" type="textblock" ulx="953" uly="194">
        <line lrx="1381" lry="273" ulx="953" uly="194">Der 34. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2666" type="textblock" ulx="1229" uly="289">
        <line lrx="2157" lry="351" ulx="1229" uly="289">cher wird er dich anſehen. Je hefftiger du zu ihme</line>
        <line lrx="2156" lry="400" ulx="1229" uly="341">ſchreyeſt/ je kraͤfftiger wird er dir antworten: Je</line>
        <line lrx="2156" lry="450" ulx="1230" uly="391">unverſchaͤmter du ihn anlauffeſt, je weniger wird er</line>
        <line lrx="2156" lry="502" ulx="1230" uly="442">ſich dir entbrechen, noch dich zu Schanden werden</line>
        <line lrx="2157" lry="551" ulx="1230" uly="492">laſſen. Bliebe auch die Huͤlff und Rettung eine</line>
        <line lrx="2157" lry="602" ulx="1230" uly="541">Zeitlang auſſen, genug, wann dir Gott nur indeſſen</line>
        <line lrx="2158" lry="651" ulx="1231" uly="592">Gnade und Krafft gibt außzuharren. Wuͤrckliche</line>
        <line lrx="2157" lry="700" ulx="1231" uly="640">Rettung iſt eine offentliche, innerliche Bekraͤffti⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="748" ulx="1231" uly="691">gung, iſt eine geheime Erhoͤrung. Haſt du Gedult</line>
        <line lrx="2156" lry="799" ulx="1232" uly="739">und Troſt durch dein Gebett erlangt, ſo hat dir dein</line>
        <line lrx="2156" lry="848" ulx="1232" uly="791">lieber Gott ſchon geantwortet, die Huͤlffe geht</line>
        <line lrx="2153" lry="899" ulx="1233" uly="840">ſchon an, und beweiſet Gott keine geringere Gnade,</line>
        <line lrx="2154" lry="946" ulx="1235" uly="889">als wann er alſo gleich das Creutz haͤtte aufgehoben.</line>
        <line lrx="2156" lry="996" ulx="1241" uly="939">v. 8. Troſt und VDermahmmg. Weil der</line>
        <line lrx="2155" lry="1046" ulx="1234" uly="988">Menſch immer im Streit ſeyn muß, bald da bald</line>
        <line lrx="2157" lry="1095" ulx="1233" uly="1038">dorten angefochten wird, und doch ſo vielen Fein⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1145" ulx="1233" uly="1087">den in ſeiner Schwachheit nicht gewachſen iſt, ſo</line>
        <line lrx="2157" lry="1197" ulx="1232" uly="1135">wird allen guten Streitern Jeſu Chriſti zum Troſt</line>
        <line lrx="2158" lry="1244" ulx="1233" uly="1185">der Engel Schutz und Beyſtand verheiſſen; Gott</line>
        <line lrx="2157" lry="1293" ulx="1233" uly="1236">wolle eine Wagenburg von lauter heiligen Engeln</line>
        <line lrx="2158" lry="1345" ulx="1236" uly="1285">um die Seinige herſchlagen. Jeſus ſelbſt, als der</line>
        <line lrx="2157" lry="1393" ulx="1236" uly="1334">Fuͤrſt uͤber das Heer Gottes, will ſie commandiren,</line>
        <line lrx="2156" lry="1442" ulx="1236" uly="1384">und uͤber die Heyden herrſchen. Pſal. 125, 2. Zach.</line>
        <line lrx="2159" lry="1492" ulx="1237" uly="1423">2, F. Dos verheiſſet er auch Pſal. 91,11. und Pau⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1542" ulx="1237" uly="1483">lus verſicherts. Oebr. 1,/4. Loth/ Jacob, Eliſa, Hiß⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1590" ulx="1236" uly="1532">kias und andere haben es erfahren. Gott thuts da⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1641" ulx="1235" uly="1582">rum, damit er noch hier die Menſchen und Engel</line>
        <line lrx="2160" lry="1691" ulx="1235" uly="1631">verbinde, die dermahlen einſt in einer Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="2158" lry="1739" ulx="1235" uly="1681">ſtehen ſollen. So dancke Gott fuͤr ſeine Vorſorge,</line>
        <line lrx="2160" lry="1792" ulx="1236" uly="1730">und freue dich des ſtarcken Schutzes. Siehe zu, daß</line>
        <line lrx="2162" lry="1840" ulx="1234" uly="1781">du die Engel nicht betruͤbeſt, und dich ihrer Gegen⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1889" ulx="1235" uly="1830">wart beraubeſt. Trachte dahin, wie du ſie durch taͤg⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1941" ulx="1236" uly="1880">liche Buß erfreuen, und endlich vollkommen ihrer</line>
        <line lrx="2160" lry="1988" ulx="1237" uly="1929">Geſellſchafft genieſſen moͤgeſt. Dann das muſt du</line>
        <line lrx="2167" lry="2040" ulx="1236" uly="1980">dir laſſen geſagt ſeyn, daß dieſe Verheiſſung allein</line>
        <line lrx="2162" lry="2087" ulx="1236" uly="2030">die angehe, die den Herrn ſoͤrchten. Genieſſen ſchon</line>
        <line lrx="2163" lry="2136" ulx="1238" uly="2079">auch die Unglaubige und Gottloſe zuweilen dieſes</line>
        <line lrx="2164" lry="2189" ulx="1239" uly="2127">Engels⸗Dienſtes, ſonderlich wann ſie in hohen</line>
        <line lrx="2164" lry="2235" ulx="1238" uly="2176">Aemtern ſtehen, ſo koͤnnen ſie ſich dannoch deſſen</line>
        <line lrx="2166" lry="2287" ulx="1238" uly="2226">nicht verſichern. Gott hat hieund da beſondere Ur⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2334" ulx="1239" uly="2276">ſachen. Die Frommen aber ſinds gewiß, und doͤrf⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2384" ulx="1240" uly="2326">fen ſich aufs Wort des Herrn verlaſſen.</line>
        <line lrx="2168" lry="2433" ulx="1282" uly="2374">v. 9. Lehr. Wie Gott die Seele des Menſchen</line>
        <line lrx="2168" lry="2484" ulx="1241" uly="2425">mit vielen Kraͤfften und aͤuſerlichen Sinnen bega⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2535" ulx="1241" uly="2475">bet hat, damit wir die Creaturen Gottes pruͤfen</line>
        <line lrx="2165" lry="2584" ulx="1242" uly="2523">und zu unſerer Noth und Luſt gebrauchen koͤnnen;</line>
        <line lrx="2170" lry="2626" ulx="1243" uly="2573">Alſo iſt auch unſer Glaub mit geiſtlichen Kraͤfften</line>
        <line lrx="2174" lry="2666" ulx="2030" uly="2631">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="356" type="textblock" ulx="2333" uly="319">
        <line lrx="2352" lry="356" ulx="2333" uly="319">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="658" type="textblock" ulx="2329" uly="365">
        <line lrx="2352" lry="658" ulx="2329" uly="365">—— – — – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="822" type="textblock" ulx="2324" uly="666">
        <line lrx="2352" lry="822" ulx="2324" uly="666">R ☛ =£</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1427" lry="315" type="textblock" ulx="983" uly="243">
        <line lrx="1427" lry="315" ulx="983" uly="243">Der 34. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="683" type="textblock" ulx="213" uly="323">
        <line lrx="1138" lry="390" ulx="220" uly="323">verſehen: Er hat geiſtliche Ohren, zu hoͤren ſeines</line>
        <line lrx="1140" lry="486" ulx="219" uly="375">Gottes Stimme, geiſtliche Zungen, ſein Vroͤil,</line>
        <line lrx="1136" lry="487" ulx="219" uly="424">Geſpraͤch mit Gott zu fuͤhren, geiſtliches Gefuͤhl,</line>
        <line lrx="1136" lry="536" ulx="217" uly="474">zu empfinden die Ruͤhrungen Gottes. Und ſo hat</line>
        <line lrx="1133" lry="592" ulx="215" uly="524">der Glaub auch ſeinen geiſtlichen Geſchmack und</line>
        <line lrx="1134" lry="640" ulx="215" uly="571">Geſicht, wann er die Freundlichkeit und Suͤſig⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="683" ulx="213" uly="621">keit Gottes ſchmecken, und aus ſolchem geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="732" type="textblock" ulx="161" uly="671">
        <line lrx="1131" lry="732" ulx="161" uly="671">Geſchmack in der lebendigen Erkanntnuß ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1278" type="textblock" ulx="202" uly="720">
        <line lrx="1131" lry="780" ulx="209" uly="720">Gottes immer weiter kommen kan. Gibt ſich dann</line>
        <line lrx="1129" lry="840" ulx="212" uly="770">Gott unſerm Glauben zu ſchmecken, und zu ſehen</line>
        <line lrx="1128" lry="884" ulx="210" uly="822">im Wort und Sacrament, ſo muͤſſen wir es mit</line>
        <line lrx="1128" lry="939" ulx="207" uly="870">den Veraͤchtern nicht verſaͤumen und aus der Acht</line>
        <line lrx="1127" lry="982" ulx="207" uly="918">laſſen; O! das iſt nicht zu verantworten, mit einer</line>
        <line lrx="1125" lry="1037" ulx="206" uly="968">ſolchen Menge Goͤttlicher Wolthaten umgeben</line>
        <line lrx="1124" lry="1087" ulx="207" uly="1017">ſeyn, und doch nicht ſchmecken, wie freundlich der</line>
        <line lrx="1120" lry="1133" ulx="204" uly="1065">Herr iſt. Solche Leuthe ſind gleich den viehiſchen,</line>
        <line lrx="1123" lry="1178" ulx="205" uly="1115">Schluckern, die eine koͤſtliche Speiſe oder Tranck</line>
        <line lrx="1119" lry="1228" ulx="202" uly="1164">in ſich ſchuͤtten und einſchlucken ohne Geſchmack.</line>
        <line lrx="1147" lry="1278" ulx="203" uly="1215">Aber wir ſollen auch mit den Heuchlern am bloſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1325" type="textblock" ulx="155" uly="1264">
        <line lrx="1121" lry="1325" ulx="155" uly="1264">aͤuſſerlichen Sehen und Begreiffen es nicht bewen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1478" type="textblock" ulx="200" uly="1315">
        <line lrx="1120" lry="1382" ulx="201" uly="1315">den laſſen, ſondern unſern geiſtlichen Geſchmack</line>
        <line lrx="1118" lry="1430" ulx="200" uly="1364">und Geſicht ſo lange darinnen uͤben, biß ſie darvon</line>
        <line lrx="1117" lry="1478" ulx="200" uly="1418">eingenommen, und ſuͤßiglich erquicket werden; ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1521" type="textblock" ulx="149" uly="1461">
        <line lrx="864" lry="1521" ulx="149" uly="1461">meiſtens Worte des ſeeligen Arnds.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2675" type="textblock" ulx="184" uly="1518">
        <line lrx="1116" lry="1575" ulx="250" uly="1518">v. 10. 11. Warnung. Lerne hier, liebe</line>
        <line lrx="1115" lry="1629" ulx="199" uly="1561">Seele! was das rechte Darben, was der groͤſte</line>
        <line lrx="1111" lry="1677" ulx="197" uly="1611">Mangel ſeye, nemlich wo man Gottes Gnade,</line>
        <line lrx="1113" lry="1726" ulx="195" uly="1661">des Verdienſts Chriſti, des Heiligen Geiſtes Troſt</line>
        <line lrx="1112" lry="1773" ulx="196" uly="1712">ermangelt, welches das alleredelſte und beſte Gut</line>
        <line lrx="1111" lry="1823" ulx="195" uly="1758">iſt. Die ſich hierum nicht bewerben, nach Gott</line>
        <line lrx="1109" lry="1880" ulx="195" uly="1810">und nach ſeinem Wort nichts fragen, und nur das</line>
        <line lrx="1108" lry="1923" ulx="193" uly="1855">Zeitliche ſuchen, die ſind die allerduͤrfftigſte und</line>
        <line lrx="1109" lry="1978" ulx="194" uly="1906">elendeſte Creaturen unter der Sonnen, und wann</line>
        <line lrx="1109" lry="2028" ulx="193" uly="1954">ſie ſchon eine gantze Welt voll Gold beſaͤſſen; denn</line>
        <line lrx="1110" lry="2067" ulx="192" uly="2005">hiervon wird das Hertz nimmer ſatt; im Ster⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2129" ulx="192" uly="2055">ben kan man nichts mitnehmen, und muß da⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2185" ulx="190" uly="2105">bey ewig Hunger leyden, da kommen ſie dann mit</line>
        <line lrx="1105" lry="2221" ulx="189" uly="2156">jenem Reichen aber Verdammten vor Lazari Thuͤr,</line>
        <line lrx="1105" lry="2270" ulx="189" uly="2205">und geben alle Welt um ein Troͤpfflein Waſſers.</line>
        <line lrx="1106" lry="2322" ulx="188" uly="2253">Huͤte dich dann liebe Seele! daß du dieſem Jam⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2371" ulx="186" uly="2306">mer entgehen moͤgeſt. Es gibt auch unter den Men⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2422" ulx="186" uly="2353">ſchen⸗Kindern juuge Loͤwen, die den Herrn nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="2471" ulx="186" uly="2402">ſuchen, ſondern ſich auf ihre Hoheit, Ehre und An⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2516" ulx="185" uly="2452">ſehen, Reichthum und Vermoͤgen, Macht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2569" ulx="186" uly="2502">walt in der Welt verlaſſen, es darauf wagen, und</line>
        <line lrx="1102" lry="2621" ulx="184" uly="2552">ihrem Naͤchſten Gewalt und Unrecht thun. Aber</line>
        <line lrx="1099" lry="2675" ulx="184" uly="2600">ſie muſſen doch dabey darben, haben nimmer gnug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="747" type="textblock" ulx="1192" uly="268">
        <line lrx="2120" lry="330" ulx="2015" uly="268">185</line>
        <line lrx="2120" lry="400" ulx="1201" uly="337">werden offt noch hier der Dinge beraubet, darauf</line>
        <line lrx="2111" lry="457" ulx="1199" uly="385">ſie ſo ſehr getrotzet, zuletzt kommt der Tod, und</line>
        <line lrx="2110" lry="501" ulx="1192" uly="436">macht ihres Prahlens ein Ende. Dann heißts:</line>
        <line lrx="2112" lry="553" ulx="1194" uly="486">Weh euch Reichen, dann ihr habt euren Troſt da⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="604" ulx="1194" uly="534">hin. Luc.6,24. Halte du es nicht mit ſolchen Len⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="656" ulx="1193" uly="585">then. Suche vielmehr im Glauben, Liebe, Ge⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="710" ulx="1192" uly="634">bett, Hoffnung und Verlangen das hoͤchſte Gut,</line>
        <line lrx="2105" lry="747" ulx="1192" uly="685">Gott, und deinen Heyland Jeſum Chriſtum, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="799" type="textblock" ulx="1167" uly="734">
        <line lrx="2106" lry="799" ulx="1167" uly="734">darffſt du in Ewigkeit uͤber keinen Mangel klagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2735" type="textblock" ulx="1162" uly="784">
        <line lrx="2103" lry="848" ulx="1191" uly="784">Es mangle was da will, ſo biſt du reich in Gott;</line>
        <line lrx="2102" lry="900" ulx="1187" uly="834">Klagt ſchon das Fleiſch uͤber Mangel, ſo freut ſich</line>
        <line lrx="2104" lry="947" ulx="1187" uly="885">doch mein Geiſt des wahren Reichthums. GOtt</line>
        <line lrx="1613" lry="989" ulx="1186" uly="933">ſey gelobet in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="2107" lry="1052" ulx="1231" uly="987">v. 12. Lehr und Vermahnung. Groſſe Gna⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1103" ulx="1184" uly="1032">de iſt es, daß Gott noch immer Leuthe von geiſtlich⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1151" ulx="1182" uly="1084">geuͤbten Sinnen uns in unſerer Schwachheit und</line>
        <line lrx="2101" lry="1199" ulx="1183" uly="1132">Unverſtand zuweiſet, die uns den Weg zum Leben</line>
        <line lrx="2100" lry="1247" ulx="1182" uly="1183">zeigen ſollen. O wie viel der Kinder gibt es unter</line>
        <line lrx="2101" lry="1301" ulx="1180" uly="1235">uns, die im geiſtlichen kaum wiſſen was recht oder</line>
        <line lrx="2099" lry="1345" ulx="1180" uly="1244">linck iſt, ob ſe gleich in andern und irdiſchen Din⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1428" ulx="1179" uly="1333">gen noch ſo verſchmitzt und geſchickt ſeyn. Ach ! daß</line>
        <line lrx="2098" lry="1447" ulx="1192" uly="1384">ie nur einmahl dieſe Gnad recht erkennen, komen</line>
        <line lrx="2095" lry="1500" ulx="1178" uly="1432">und ihren Lehrern zuhoͤren moͤchten. Einmahl das</line>
        <line lrx="2096" lry="1548" ulx="1178" uly="1482">wird von frommen Schuͤlern erfordert. Wie wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1593" ulx="1176" uly="1530">den ſie wohl gefuͤhrt und unterwieſen werden? Die</line>
        <line lrx="2095" lry="1647" ulx="1176" uly="1578">Furcht des Herrn, die man ihnen begehret beyzu⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1697" ulx="1174" uly="1630">bringen in dieſer Geiſtes⸗Schule, wuͤrde in ihnen</line>
        <line lrx="2093" lry="1746" ulx="1173" uly="1682">zu einem geſeegneten Anfang aller Weißheit, ja zu</line>
        <line lrx="2092" lry="1783" ulx="1174" uly="1728">einem Himmel⸗feſten Grund der wahren Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1835" ulx="1172" uly="1779">ſeeligkeit gedeyhen und ausſchlagen. Lauffen an⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1893" ulx="1171" uly="1829">dere denen Satans⸗Schulen zu, und laſſen ſich</line>
        <line lrx="2092" lry="1945" ulx="1170" uly="1879">von Welt⸗ Kindern zum Boͤſen verfuͤhren, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1995" ulx="1170" uly="1926">brauche du dich liebe Seele, der von Gott gegoͤnn⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2043" ulx="1170" uly="1977">ten Gelegenheit im Guten dich zu gruͤnden. Jene</line>
        <line lrx="2086" lry="2092" ulx="1169" uly="2028">werdens mit ewigem Ach und Wehe beklagen, dich</line>
        <line lrx="2092" lry="2142" ulx="1170" uly="2075">aber kan und wird die Muͤhe niemahls reuen in</line>
        <line lrx="2085" lry="2184" ulx="1169" uly="2124">Ewigkeit. Wer recht gelernet hat den Herrn ſeinen</line>
        <line lrx="2090" lry="2240" ulx="1169" uly="2174">Gott zu fuͤrchten, der darff ſich vor dem Teufel und</line>
        <line lrx="2092" lry="2290" ulx="1168" uly="2225">ſeinem Anhang nicht fuͤrchten. Iſt Vortheils ge⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2340" ulx="1168" uly="2278">nug, wann gleich kein anderer waͤre.</line>
        <line lrx="2085" lry="2386" ulx="1213" uly="2329">v. 13. 14. 15. Vermahnung. Ich weiß, du</line>
        <line lrx="2085" lry="2431" ulx="1167" uly="2370">biſt bir ſelbſten nicht ſo feind, daß du gut Leben und</line>
        <line lrx="2080" lry="2481" ulx="1165" uly="2425">vergnuͤgte Tage ſolteſt ausſchlagen, ſo lerne dann,</line>
        <line lrx="2083" lry="2536" ulx="1165" uly="2473">wie du darzu gelangen kanſt. In der Propheten⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2585" ulx="1164" uly="2521">Schule Davids kommt es auf dieſe drey Haubt⸗Lee⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2639" ulx="1163" uly="2571">tionen an. Erſtlich muſt du lernen deine Zunge im</line>
        <line lrx="2083" lry="2733" ulx="1162" uly="2620">Zaum halten; Ach wie mancher Menſch erſtäh⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2735" ulx="1258" uly="2683">8 rxet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="295" type="textblock" ulx="976" uly="220">
        <line lrx="1410" lry="295" ulx="976" uly="220">Der 34. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1159" type="textblock" ulx="448" uly="314">
        <line lrx="1151" lry="370" ulx="789" uly="314">n durch ſein eigen</line>
        <line lrx="1151" lry="422" ulx="811" uly="364">ſſen, macht ſich die</line>
        <line lrx="1150" lry="478" ulx="817" uly="412">muß ſich hernach</line>
        <line lrx="1155" lry="530" ulx="640" uly="469">das kan die Zung, das unru⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="580" ulx="583" uly="516">6. Da gilts, daß man der Un⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="623" ulx="543" uly="567">lten Tauleri folge, nichts reden,</line>
        <line lrx="896" lry="673" ulx="644" uly="621">rley bedacht:</line>
        <line lrx="1157" lry="736" ulx="574" uly="665">dardurch verletze. 2. Ob man</line>
        <line lrx="1156" lry="777" ulx="528" uly="714">Naͤchſten dardurch Schaden thue.</line>
        <line lrx="1158" lry="824" ulx="448" uly="768">t dardurch das Gewiſſen koͤnnte verun⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="880" ulx="570" uly="816">um andern muſt du lernen in taͤg⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="925" ulx="580" uly="863">.Darzu gehoͤret ein ſtetiges Ab⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="980" ulx="555" uly="914">lbkehren muſt du dich je mehr und</line>
        <line lrx="1160" lry="1027" ulx="628" uly="962">en. Boͤß aber iſt, was mit</line>
        <line lrx="1160" lry="1074" ulx="666" uly="1014">gen Willen nicht uberein</line>
        <line lrx="1160" lry="1114" ulx="889" uly="1065">in Begierden,</line>
        <line lrx="1161" lry="1159" ulx="946" uly="1110">d Wercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="732" type="textblock" ulx="225" uly="324">
        <line lrx="806" lry="389" ulx="225" uly="324">ret ſeinen innerlichen Frieden</line>
        <line lrx="808" lry="434" ulx="231" uly="376">Maul,verunruhiget ſein Gewi</line>
        <line lrx="629" lry="494" ulx="230" uly="431">Leuthe ohne Noth zu</line>
        <line lrx="568" lry="544" ulx="231" uly="483">graͤmen und ſchaͤm</line>
        <line lrx="542" lry="592" ulx="231" uly="533">hige Ubel, Jae.</line>
        <line lrx="540" lry="633" ulx="231" uly="585">terweiſung des a</line>
        <line lrx="641" lry="693" ulx="232" uly="634">man habe dann dreye</line>
        <line lrx="473" lry="732" ulx="233" uly="684">nicht Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1672" type="textblock" ulx="237" uly="783">
        <line lrx="445" lry="841" ulx="237" uly="783">3. Ob nich</line>
        <line lrx="569" lry="892" ulx="237" uly="828">ruhiget werden. Z</line>
        <line lrx="553" lry="933" ulx="237" uly="878">licher Buſſe ſtehe</line>
        <line lrx="553" lry="984" ulx="237" uly="928">und Zukehren. 2</line>
        <line lrx="661" lry="1037" ulx="238" uly="977">mehr von allem Boͤſen</line>
        <line lrx="663" lry="1090" ulx="240" uly="1025">Gott und ſeinem heili</line>
        <line lrx="580" lry="1131" ulx="240" uly="1080">ſtimmet, ſondern i</line>
        <line lrx="457" lry="1189" ulx="241" uly="1130">Gedancken,</line>
        <line lrx="551" lry="1236" ulx="240" uly="1176">Hingegen muſtd</line>
        <line lrx="627" lry="1287" ulx="242" uly="1220">ſonſt hilfft jenes Ab</line>
        <line lrx="628" lry="1333" ulx="240" uly="1273">Zorn aufhoͤret, muß</line>
        <line lrx="653" lry="1377" ulx="241" uly="1324">wo Adams Hochmuth</line>
        <line lrx="666" lry="1431" ulx="241" uly="1375">muth aufkommen. Un</line>
        <line lrx="696" lry="1484" ulx="242" uly="1424">dem Guten, mithin au</line>
        <line lrx="755" lry="1527" ulx="243" uly="1470">den. Endlich muſt du dich au</line>
        <line lrx="803" lry="1585" ulx="244" uly="1519">ſen. Der Teufel und die We</line>
        <line lrx="817" lry="1628" ulx="245" uly="1567">Gelegenheit zum Unfrieden. D</line>
        <line lrx="878" lry="1672" ulx="456" uly="1615">leyden, nachgeben; alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="663" type="textblock" ulx="935" uly="616">
        <line lrx="1156" lry="663" ulx="935" uly="616">1. Ob man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1860" type="textblock" ulx="483" uly="1067">
        <line lrx="866" lry="1133" ulx="572" uly="1067">ihm zuwider iſt</line>
        <line lrx="944" lry="1181" ulx="483" uly="1122">Gebaͤrden, Worten und</line>
        <line lrx="1159" lry="1226" ulx="553" uly="1163">u dich zukehren zu allem Guten,</line>
        <line lrx="1160" lry="1271" ulx="629" uly="1211">kehren nichts. Wo Adams</line>
        <line lrx="1162" lry="1324" ulx="645" uly="1260">Jeſu Sanfftmuth anfahen;</line>
        <line lrx="1163" lry="1369" ulx="664" uly="1309">untergehet, muß Jeſu De⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1418" ulx="668" uly="1360">d ſo muſt du immer naͤher</line>
        <line lrx="1164" lry="1471" ulx="699" uly="1413">ch dem Herrn Jeſu wer⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1520" ulx="759" uly="1458">ch des Friedens befleiſ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1565" ulx="806" uly="1507">lt geben immer viel</line>
        <line lrx="1162" lry="1611" ulx="821" uly="1560">a muſt du klug ſeyn⸗/</line>
        <line lrx="1166" lry="1673" ulx="819" uly="1612">alle Mittel anwen⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1718" ulx="698" uly="1660">zu ergaͤntzen; auch wann</line>
        <line lrx="1165" lry="1766" ulx="916" uly="1707">nd darfuͤr hal⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1814" ulx="926" uly="1757">rs Wildpret</line>
        <line lrx="1166" lry="1860" ulx="921" uly="1803">halten. Nimſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2156" type="textblock" ulx="243" uly="1628">
        <line lrx="613" lry="1681" ulx="243" uly="1628">ſchweigen, le .</line>
        <line lrx="689" lry="1733" ulx="245" uly="1674">den, den Frieden wieder</line>
        <line lrx="913" lry="1785" ulx="246" uly="1718">er von dir weichet, ihm nachjagen / un</line>
        <line lrx="907" lry="1825" ulx="245" uly="1763">ten, du koͤnneſt in der Welt kein edl</line>
        <line lrx="920" lry="1874" ulx="405" uly="1812">als wann du Frieden kanſt er</line>
        <line lrx="1168" lry="1921" ulx="602" uly="1856">nen willig an, und kommſt den⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1971" ulx="618" uly="1908">ſo haſt du die Kunſt gelehrnet,</line>
        <line lrx="1169" lry="2017" ulx="649" uly="1954">te Tagedir zu ſchaffen. Doͤrffſt</line>
        <line lrx="1170" lry="2069" ulx="900" uly="2007">ng und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2108" ulx="895" uly="2059">ein ſaͤuiſch und</line>
        <line lrx="1170" lry="2156" ulx="889" uly="2107">de Gottes wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2678" type="textblock" ulx="247" uly="1873">
        <line lrx="597" lry="1932" ulx="247" uly="1873">du dieſe drey Lectio</line>
        <line lrx="599" lry="1974" ulx="247" uly="1922">ſelben fleiſſig nach,</line>
        <line lrx="647" lry="2030" ulx="247" uly="1976">gut Leben und vergnuͤg</line>
        <line lrx="676" lry="2075" ulx="247" uly="2022">du ſchon nicht darbey i</line>
        <line lrx="855" lry="2132" ulx="247" uly="2068">luſt leben, ſchadet nichts; das i</line>
        <line lrx="556" lry="2174" ulx="250" uly="2121">epieuriſch Leben,</line>
        <line lrx="559" lry="2223" ulx="250" uly="2168">ſeyn kan. Haſt d</line>
        <line lrx="603" lry="2276" ulx="250" uly="2220">higes Gewiſſen, un</line>
        <line lrx="597" lry="2324" ulx="251" uly="2267">iſt das rechte wahre</line>
        <line lrx="613" lry="2378" ulx="250" uly="2320">Tage, das Gute de</line>
        <line lrx="613" lry="2432" ulx="251" uly="2368">daß noch ein Mitte</line>
        <line lrx="625" lry="2480" ulx="252" uly="2419">dem der boͤſen Tage e</line>
        <line lrx="656" lry="2528" ulx="252" uly="2471">der ſeelige Luͤtkemann.</line>
        <line lrx="673" lry="2568" ulx="303" uly="2513">v. 16⸗-18. Troſt. D</line>
        <line lrx="584" lry="2628" ulx="253" uly="2569">du bey deinem Sch</line>
        <line lrx="588" lry="2678" ulx="254" uly="2624">ſagen, bey deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2465" type="textblock" ulx="562" uly="2114">
        <line lrx="888" lry="2171" ulx="568" uly="2114">dabey keinem Kin</line>
        <line lrx="1171" lry="2214" ulx="562" uly="2160">maber einen gnaͤdigen Gott, ru⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2266" ulx="605" uly="2208">d Hoffnung der Seeligkeit, das</line>
        <line lrx="1172" lry="2311" ulx="603" uly="2256">Leben, das ſeynd die eigentliche</line>
        <line lrx="1169" lry="2359" ulx="697" uly="2307">errn zu ſehen. Gott Lob!</line>
        <line lrx="1173" lry="2412" ulx="695" uly="2355">zu guten Tagen, da ohne</line>
        <line lrx="1172" lry="2465" ulx="627" uly="2405">§ genug auf Erden gibt, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2607" type="textblock" ulx="678" uly="2493">
        <line lrx="1172" lry="2559" ulx="678" uly="2493">u machſt dir Sorgen, als ob</line>
        <line lrx="1175" lry="2607" ulx="725" uly="2551">Meyden,Leyden, ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2663" type="textblock" ulx="597" uly="2601">
        <line lrx="1175" lry="2663" ulx="597" uly="2601">Still⸗From⸗und Friedlich⸗ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2690" type="textblock" ulx="1211" uly="291">
        <line lrx="2132" lry="370" ulx="1211" uly="291">ein groſſes verſpilen wuͤrdeſt/ weil die Welt gewohnt</line>
        <line lrx="2132" lry="417" ulx="1211" uly="349">iſt einen ſolchen fuͤr ihr FJuß⸗Tuch zu halten, und der</line>
        <line lrx="2131" lry="470" ulx="1212" uly="396">Teufel einem deſto mehr Feinde aufden Hals hetzet,</line>
        <line lrx="2133" lry="514" ulx="1213" uly="446">je mehr ſich einer ſeinen Verſuchungen widerſetzet.</line>
        <line lrx="2134" lry="569" ulx="1215" uly="496">Doch ſorge du nicht, Gott hat ſein Gnaden⸗ Aug</line>
        <line lrx="2137" lry="616" ulx="1216" uly="546">in ſolchem Fall auf dich, ſein Zorn⸗Geſicht hinge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="662" ulx="1215" uly="596">gen auf die Gottloſen gerichtet. Auf dich ſein Gna⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="1217" uly="643">den⸗Aug. Dann obſchon der Herr hoch iſt, ſieht</line>
        <line lrx="2136" lry="766" ulx="1218" uly="693">er doch auf das Niedrige, und zwar ſo freundlich,</line>
        <line lrx="2139" lry="816" ulx="1218" uly="744">und ſo kraͤfftig daß er mit den Strahlen ſeiner Au⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="861" ulx="1218" uly="791">gen dir Leib und Seel erquicken kan. Du muſt es</line>
        <line lrx="2140" lry="918" ulx="1219" uly="842">ſelbſten geſtehen und ſagen: Von Gott kommt mir</line>
        <line lrx="2142" lry="966" ulx="1220" uly="893">ein Freuden⸗Schein, wann du mir deinen Aeuge⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1013" ulx="1221" uly="944">lein mich freundlich thuſt anblicken. Siehe nur zu,</line>
        <line lrx="2142" lry="1062" ulx="1220" uly="991">daß du in dir das ſeelige Zeugnuß behalteſt, daß du</line>
        <line lrx="2141" lry="1104" ulx="1221" uly="1035">durch Chriſtum im Glauben gerecht ſeyeſt, welch</line>
        <line lrx="2145" lry="1163" ulx="1222" uly="1090">Zeugnuß ſo lang unverruckt bleiben wird als du des</line>
        <line lrx="2144" lry="1207" ulx="1222" uly="1139">redlichen Sinnes biſt, der Gerechtigkeit auch in</line>
        <line lrx="2145" lry="1260" ulx="1222" uly="1190">dem Leben nachzujagen; alsdann laß die Feinde</line>
        <line lrx="2145" lry="1313" ulx="1223" uly="1234">toben wie ſie wollen, ſie werdens in die Laͤnge nicht</line>
        <line lrx="2146" lry="1361" ulx="1225" uly="1289">treiben. Wann es dort heißt: Der Herr ſchauet</line>
        <line lrx="2149" lry="1404" ulx="1226" uly="1338">auf der Egypter Heer, Exod. 14,24. ſo iſt ihr Un⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1464" ulx="1225" uly="1386">tergang und Verderben nah. Es koſtet dich mehr</line>
        <line lrx="2146" lry="1510" ulx="1226" uly="1437">nicht, als ein Schreyen und Seuffzen zu Gott / ſo</line>
        <line lrx="2148" lry="1562" ulx="1225" uly="1486">wird er dich hoͤren und retten, und zwar aus aller</line>
        <line lrx="2148" lry="1607" ulx="1226" uly="1536">deiner Roth. Keine Noth kan immer ſo groß ſeyn,</line>
        <line lrx="2149" lry="1656" ulx="1226" uly="1587">darauß dich der Herr nicht ſolte retten koͤnnen und</line>
        <line lrx="2151" lry="1702" ulx="1227" uly="1635">wollen. Seine Hand iſt nirgends zu kurtz. Zuwei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1762" ulx="1229" uly="1679">len thut ers augenſcheinlich, wie es David, Da⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1804" ulx="1229" uly="1734">niel, Joſeph und viel andere Glaͤubige erfahren ha⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1855" ulx="1231" uly="1783">ben; dann er will auch auf Erden ein offenbahrlichs</line>
        <line lrx="2152" lry="1908" ulx="1233" uly="1834">Zeugnuß ſeiner Treu und Liebe haben, auf daß es</line>
        <line lrx="2153" lry="1956" ulx="1232" uly="1886">auch die Feinde ſehen und erkennen, die Seinige</line>
        <line lrx="2154" lry="2002" ulx="1232" uly="1934">ſeyen bey ihm in guter Acht; Insgemein aber thut</line>
        <line lrx="2154" lry="2059" ulx="1233" uly="1980">ers unvermerckter Dingen, indem er verhuͤtet, daß</line>
        <line lrx="2155" lry="2099" ulx="1233" uly="2034">die Gefahr ihnen nicht ſchaden bringe, ſtaͤrckt in⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2156" ulx="1234" uly="2083">deſſen das Hertz, daß es ruhig wird und wohlge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2208" ulx="1234" uly="2135">muth. Biß er ſie endlich vollkommen durch einen</line>
        <line lrx="2156" lry="2254" ulx="1234" uly="2181">ſeeligen Toderrettet, und dahin verſetzet/ wo ſie kein</line>
        <line lrx="2103" lry="2300" ulx="1234" uly="2241">Ubel mehr kan ruͤhren in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="2154" lry="2361" ulx="1259" uly="2281">v. 19, Lehr. Lerne hier, mein Chriſt! was es</line>
        <line lrx="2158" lry="2402" ulx="1235" uly="2330">fuͤr Leuthe ſeyen, deren ſich der Herr will anneh⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2449" ulx="1236" uly="2381">men. O gewiß nicht uͤbermuͤthige, ſichere freche</line>
        <line lrx="2160" lry="2507" ulx="1237" uly="2432">Hertzen, von denen entfernet er ſich immer mehr mit</line>
        <line lrx="2157" lry="2547" ulx="1237" uly="2481">ſeiner Gnade, ja er widerſteht ihnen als ein Feind.</line>
        <line lrx="2160" lry="2604" ulx="1238" uly="2533">Zerbrochene Hertzen ſeynds, zerſchlagene Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2646" ulx="1240" uly="2581">ther. Ein Chriſt iſt geiſt⸗und leiblicher Noth un⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2690" ulx="2092" uly="2647">ter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="326" type="textblock" ulx="904" uly="251">
        <line lrx="1373" lry="326" ulx="904" uly="251">Der 34. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1779" type="textblock" ulx="201" uly="329">
        <line lrx="1135" lry="398" ulx="216" uly="329">terworffen, welche die Krafft hat, daß ſie das Hertz</line>
        <line lrx="1135" lry="444" ulx="217" uly="380">zerſchlagen und brechen kan, als waͤr es mit Haͤm⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="488" ulx="216" uly="430">mern zerſchlagen, oder unter einer Preß zerqnetſcht.</line>
        <line lrx="1133" lry="545" ulx="215" uly="479">Wann nun ein ſolcher Menſch durch Empfindung</line>
        <line lrx="1133" lry="589" ulx="213" uly="528">des Sünden⸗Ubels und anderer Truͤbſalen alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="644" ulx="213" uly="576">aͤngſtiget wird, daß er zu Gott ſchreyet und ſeufftzet,</line>
        <line lrx="1131" lry="694" ulx="213" uly="626">ſo iſt der Herr gewiß nicht weit mit ſeiner Gnad</line>
        <line lrx="1130" lry="737" ulx="212" uly="675">und Huͤlffe. Da heißt es: Ich bin bey ihm in der</line>
        <line lrx="1128" lry="794" ulx="213" uly="725">Noth, ich will ihn herauß reiſſen, und zu Ehren</line>
        <line lrx="1129" lry="842" ulx="211" uly="775">machen. Er iſt da als Troͤſter, das Hertz zu erqui⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="884" ulx="212" uly="823">cken; als Beyſtand, die Laſt zu erleichten; als</line>
        <line lrx="1124" lry="939" ulx="211" uly="874">Helffer, aus der Noth zu retten. Ja er iſt bey uns,</line>
        <line lrx="1128" lry="984" ulx="211" uly="923">als lidte er mit uns. So wenig es moͤglich iſt, daß</line>
        <line lrx="1125" lry="1033" ulx="211" uly="973">ein Vatter ſeines Kindes Schinertzen ſolte ſehen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1088" ulx="210" uly="1024">und ſichs doch nicht zu Hertzen gehen laſſen, viel</line>
        <line lrx="1127" lry="1136" ulx="201" uly="1071">weniger iſts moͤglich, daß Gott ſich nicht ſolt an⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1183" ulx="210" uly="1119">nehmen eines ſolchen geangſtigten Hertzens. O</line>
        <line lrx="1126" lry="1235" ulx="208" uly="1168">wie ſeelig ſeynd dann alle E ende und Leydtragen⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1286" ulx="209" uly="1220">de! Sage die Welt mehr, ein frommes Hertz ſey</line>
        <line lrx="1124" lry="1337" ulx="208" uly="1268">ungluckſeelig zu ſchaͤtzen, weils ihm manchmahl ſo</line>
        <line lrx="1123" lry="1379" ulx="208" uly="1317">uͤbel geht. Gott iſt ihm nur deſto naͤher. Wo er</line>
        <line lrx="1124" lry="1435" ulx="210" uly="1367">ein ſolch Hertz weißt, da macht er ſich hinzu/ daß er</line>
        <line lrx="1122" lry="1482" ulx="207" uly="1416">ſeine Guͤte und Freundlichkeit uͤbe. Ja ein ſolch</line>
        <line lrx="1123" lry="1537" ulx="205" uly="1466">zerſchlagenes Hertz nimmt er zu ſeiner Wohnung</line>
        <line lrx="1121" lry="1586" ulx="206" uly="1516">ein. Haͤtt ich meinen Gott verlohren, wuͤßte ich</line>
        <line lrx="1123" lry="1630" ulx="207" uly="1564">ihn nirgends ehe zu finden, als bey einer glaͤubigen</line>
        <line lrx="591" lry="1661" ulx="207" uly="1614">und betruͤbten Seele.</line>
        <line lrx="1123" lry="1726" ulx="245" uly="1666">v. 20. Troſt. Kommt es mit deiner Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1779" ulx="207" uly="1711">nuß auf das hoͤchſte, dein zerbrochenes Hertz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1832" type="textblock" ulx="203" uly="1762">
        <line lrx="1121" lry="1832" ulx="203" uly="1762">zeerſchlagenes Gemuth weißt nicht mehr, weſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2674" type="textblock" ulx="199" uly="1812">
        <line lrx="1122" lry="1876" ulx="205" uly="1812">es ſich troͤſten ſoll, ſo ſtell nach der Anweiſung Da⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1924" ulx="203" uly="1863">vids dir zum Beyſpiel und Exempel vor den vor dich</line>
        <line lrx="1119" lry="1974" ulx="203" uly="1912">von Gott auch ſo geaͤngſtigten und zerſchlagenen</line>
        <line lrx="1120" lry="2023" ulx="203" uly="1958">Jeſum, den gerechten Knecht Gottes. Iſt nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="2081" ulx="204" uly="2009">aufihm der Suͤnden⸗Laſt von allen Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2120" ulx="203" uly="2057">legen, daß er darunter als ein Wurm ſich kruͤm⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2172" ulx="203" uly="2109">men muͤſſen? wie viel hat er um deinetwillen ley⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2223" ulx="203" uly="2157">den muͤſen, ſowohl an ſeiner Seel von innen, als</line>
        <line lrx="1116" lry="2270" ulx="203" uly="2207">von auſſen an ſeinem allerheiligſten Leibe? doch</line>
        <line lrx="1118" lry="2319" ulx="202" uly="2254">ſiehe, wie ihm ſein himmliſcher Vatter aus dem al⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2368" ulx="202" uly="2305">lem ſo maͤchtig und herrlich geholffen. Schlieſſe</line>
        <line lrx="1117" lry="2418" ulx="202" uly="2355">dann darauß, du angefochtenes Hertz, kein Ley⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2467" ulx="202" uly="2403">den iſt ſo groß und ſchroͤcklich, darauß Gott nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="2517" ulx="201" uly="2454">wolte oder koͤnnte ſeinen Kindern helffen. Die Prob</line>
        <line lrx="1117" lry="2565" ulx="201" uly="2502">hat er an Jeſu gemacht; auf den, als unſers Glau⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2619" ulx="199" uly="2552">bens Anfanger und Vollender, laßt uns fleiſſig auf⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2674" ulx="200" uly="2601">ſehen, daß wir nicht in unſerm Muth matt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="330" type="textblock" ulx="2015" uly="276">
        <line lrx="2115" lry="330" ulx="2015" uly="276">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="749" type="textblock" ulx="1192" uly="343">
        <line lrx="2115" lry="406" ulx="1197" uly="343">undablaſſen. Hebt. 12,2. 3. Nach und vor Chriſto</line>
        <line lrx="2115" lry="458" ulx="1197" uly="392">haben Gottes Oülffe viel tauſend gerechte Seelen</line>
        <line lrx="2117" lry="507" ulx="1196" uly="442">erfahren und genoſſen. Du ſolt es gleicher maſſen</line>
        <line lrx="2114" lry="550" ulx="1195" uly="494">zu genieſſen haben. Deß troͤſte dich, und dencke,</line>
        <line lrx="2112" lry="608" ulx="1194" uly="545">wann du viel zu leyden haſt: Ich muß das leyden,</line>
        <line lrx="2111" lry="657" ulx="1192" uly="592">die rechte Oand des Hoͤchſten kan alles aͤndern. Pf.</line>
        <line lrx="2112" lry="709" ulx="1193" uly="643">77/11. Es faͤhrt zwar Gott nicht als gleich zu, ſo</line>
        <line lrx="2114" lry="749" ulx="1192" uly="690">bald wir etwas widerliches fuͤhlen, ſondern laͤßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="797" type="textblock" ulx="1167" uly="742">
        <line lrx="2112" lry="797" ulx="1167" uly="742">uns eine Weile dar inn ſitzen. Da muſt du aber ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2737" type="textblock" ulx="1172" uly="790">
        <line lrx="2109" lry="858" ulx="1190" uly="790">nicht dencken, daß Gott nicht helffen wolle. Nein</line>
        <line lrx="2110" lry="904" ulx="1192" uly="840">er ſchiebt nur auf, damit ſeine Huͤlffe deſto herrli⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="950" ulx="1191" uly="889">cher erſcheine. Dann Huͤlffe, die Gott aufgeſcho⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1004" ulx="1189" uly="938">ben, hat er drum nicht aufgehoben! .</line>
        <line lrx="2112" lry="1053" ulx="1243" uly="992">v. 21. Lehr. Siehe, Seele! wie an deinem</line>
        <line lrx="2110" lry="1103" ulx="1189" uly="1037">Heyland ſo puͤnctlich iſt erfuͤllet worden, was nicht</line>
        <line lrx="2108" lry="1147" ulx="1189" uly="1089">nur das Vorbild des Oſter⸗Lamms voran gezeiget.</line>
        <line lrx="2109" lry="1203" ulx="1189" uly="1137">Exod. 12,46. ſondern was auch der erleuchtete Da⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1246" ulx="1187" uly="1186">vid hier zum Vorauß geweiſſaget, daß Ihme nicht</line>
        <line lrx="2111" lry="1295" ulx="1188" uly="1238">eines ſeiner Gebeine durffte zerbrochen werden;</line>
        <line lrx="2104" lry="1345" ulx="1188" uly="1284">Die Erfuͤllung kanſt du ſehen Joh. 19,33-36. Kan</line>
        <line lrx="2106" lry="1398" ulx="1187" uly="1334">ich dir nun gleich keine ohnfehlbare Verſicherung</line>
        <line lrx="2107" lry="1446" ulx="1186" uly="1383">deſſen geben, daß deiner Gebeine keines dir ſoll zer⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1498" ulx="1186" uly="1433">brochen werden, wie ja freylich auch manchem</line>
        <line lrx="2106" lry="1548" ulx="1187" uly="1484">Maͤrtyrer die Beine zerbrochen werden, und ins⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1595" ulx="1184" uly="1534">gemein nicht wohl ein Beinlein von den menſchli⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1646" ulx="1186" uly="1582">chen Coͤrpern pfleget gantz zu bleiben in der Verwe⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1690" ulx="1185" uly="1632">ſung/ ſo kan ich dich doch der erſten Worte dieſes</line>
        <line lrx="2101" lry="1746" ulx="1186" uly="1681">Ver ſes theilhafftig machen der Herr bewahret doch</line>
        <line lrx="2103" lry="1793" ulx="1184" uly="1731">auch dir als einem Glied Jeſu Chriſti, alle deine</line>
        <line lrx="2103" lry="1838" ulx="1185" uly="1780">Gebeine, daß deren keines gar zernichtet oder ver⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1892" ulx="1183" uly="1830">lohren gehen ſolte. Was das Zerbrechen anbelan⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1944" ulx="1181" uly="1879">get, ſo kan es ohne Gottes Willen dir doch auch</line>
        <line lrx="2103" lry="1993" ulx="1181" uly="1928">nicht widerfahren; biß es dem Herrn gefaͤllt, iſt</line>
        <line lrx="2101" lry="2042" ulx="1180" uly="1978">aller Feinde Macht vergebens. Wie an Daniel zu</line>
        <line lrx="2101" lry="2092" ulx="1180" uly="2027">ſehen, deſſen Feinde auch gemeynet, es ſolle nichts</line>
        <line lrx="2101" lry="2137" ulx="1179" uly="2077">von ſeinem Gebein aus den Zaͤhnen der grimmigen</line>
        <line lrx="2101" lry="2191" ulx="1178" uly="2124">Loͤwen uͤberbleiben, die doch damahlen durch Got⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2238" ulx="1179" uly="2174">tes Krafft ſind unbeſchaͤdigt blieben. Iſts aber Zeit</line>
        <line lrx="2097" lry="2286" ulx="1178" uly="2223">und GOttes Will, ſo laß es immerhin geſchehen,</line>
        <line lrx="2100" lry="2342" ulx="1172" uly="2269">daß ſie durch Ungluͤck oder in dem Tod zerbrochen</line>
        <line lrx="2100" lry="2386" ulx="1175" uly="2325">werden, es geht doch keines verlohren, in der Auf⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2427" ulx="1174" uly="2370">ferſtehung wirſt du erfahren, wie wohl ſie verwah⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2484" ulx="1175" uly="2424">ret geweſen. Der alle unſere Haare auf dem Haupt</line>
        <line lrx="2100" lry="2530" ulx="1175" uly="2471">gezehlet, der verwahret auch unſere Beine. Math.</line>
        <line lrx="2114" lry="2585" ulx="1181" uly="2523">10,30. Wolteſt du aber ſagen: Noth und Angſt</line>
        <line lrx="2096" lry="2635" ulx="1176" uly="2569">koͤnnen es biß dahin weit mit mir bringen, und mich</line>
        <line lrx="2098" lry="2676" ulx="1174" uly="2620">ſo zurichten noch bey lebendigem Leib, daß ich mit</line>
        <line lrx="2100" lry="2737" ulx="1190" uly="2683">Aa 2 Dis⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="339" lry="303" type="textblock" ulx="240" uly="251">
        <line lrx="339" lry="303" ulx="240" uly="251">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1174" type="textblock" ulx="233" uly="321">
        <line lrx="1157" lry="387" ulx="233" uly="321">Hiskia klagen muß: Du zerbrichſt mir alle meine</line>
        <line lrx="1157" lry="438" ulx="235" uly="372">Gebeine wie ein Loͤwe. Eſ. 38,13. Denn wie der</line>
        <line lrx="1158" lry="483" ulx="234" uly="419">aͤuſſerliche Menſch ſeine Gebein und ſeine Staͤrcke</line>
        <line lrx="1159" lry="536" ulx="235" uly="470">hat, alſo hat auch der inwendige Menſch ſeine</line>
        <line lrx="1159" lry="586" ulx="236" uly="520">Gebeine  das iſt ſeine Krafft und Staͤrcke. Die wird</line>
        <line lrx="1160" lry="632" ulx="237" uly="571">in groſſer Noth und Angſt bey manchem frommen</line>
        <line lrx="1160" lry="676" ulx="238" uly="620">Kinde Gottes gewaltig mitgenommen, daß alles</line>
        <line lrx="1160" lry="733" ulx="241" uly="669">ſcheint zermalmet zu werden. Aber auch dann ſoll</line>
        <line lrx="1159" lry="778" ulx="242" uly="719">Gottes Verheiſſung ihre Krafft erweiſen, daß nichts</line>
        <line lrx="1163" lry="835" ulx="240" uly="773">von allem dem, was zur Krafft des inwendigen</line>
        <line lrx="1162" lry="883" ulx="243" uly="819">Menſchen gehoͤret, zerbrochen werden ſolle. Offt</line>
        <line lrx="1159" lry="932" ulx="241" uly="868">werden die Frommen unter der Laſt nur ſtaͤrcker,</line>
        <line lrx="1162" lry="983" ulx="241" uly="919">und geht noch jetzt nach Pauli Worten: Obſchon</line>
        <line lrx="1163" lry="1033" ulx="243" uly="969">unſer aͤuferlicher Menſch verweſet, ſo wird doch</line>
        <line lrx="1163" lry="1081" ulx="242" uly="1020">der innerliche von Tag zu Tag erneuet. 2. Cor. 4,16.</line>
        <line lrx="1164" lry="1131" ulx="295" uly="1067">v. 22. 23. Warnung. Hoͤre, Welt! du ſolt</line>
        <line lrx="1165" lry="1174" ulx="243" uly="1116">es nicht vergebens thun,was du den Frommen Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1225" type="textblock" ulx="243" uly="1165">
        <line lrx="1172" lry="1225" ulx="243" uly="1165">ſes thuſt. Du haſſeſt ſie, und laͤſſeſt ſie den Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1723" type="textblock" ulx="209" uly="1215">
        <line lrx="1162" lry="1275" ulx="242" uly="1215">druck deines Haſſes redlich fuͤhlen, da meyneſt du,</line>
        <line lrx="1163" lry="1326" ulx="241" uly="1265">du thueſt wohl daran, aber du machſt dich dardurch</line>
        <line lrx="1165" lry="1379" ulx="242" uly="1315">vor Gottes Augen ſchuldig unſchuldigen Blu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1429" ulx="209" uly="1365">tes, wie die Juden Jeſu Blut auf ſich gebracht.</line>
        <line lrx="1165" lry="1472" ulx="243" uly="1414">Du ſucheſt einen frommen Knecht Gottes, eine eyf⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1525" ulx="243" uly="1467">rige Dienerin Jeſu zu verderben, aber du verder⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1581" ulx="243" uly="1509">beſt dich nur ſelbſt damit. Deine eigene Boßheit</line>
        <line lrx="1164" lry="1625" ulx="243" uly="1565">wird dich toͤden. Dencke, was hat den Pharao ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1674" ulx="245" uly="1614">ſtuͤrtzt, iſt es nicht ſeine Boßheit geweſen? Was</line>
        <line lrx="1163" lry="1723" ulx="244" uly="1663">hat den Saul ans Schwerdt gebracht, hat es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="298" type="textblock" ulx="885" uly="224">
        <line lrx="1403" lry="298" ulx="885" uly="224">Der 34. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1660" type="textblock" ulx="1219" uly="312">
        <line lrx="2141" lry="373" ulx="1221" uly="312">ſeine Boßbeit gethan? Warum ligen ſo viel tau⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="422" ulx="1221" uly="362">ſend Seelen in der Quaal der Hoͤllen/ Es hat ſie ih⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="473" ulx="1221" uly="411">re Boßheit hingebracht an dieſen Ort der Quaal.</line>
        <line lrx="2141" lry="521" ulx="1221" uly="460">Daran ſpiegle dich, mein lieber Menſch! und laß</line>
        <line lrx="2144" lry="572" ulx="1220" uly="512">von deiner Boßheit ab. Bitte Gott  daß er dich ret⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="622" ulx="1220" uly="561">te von dergleichen Blutſchulden. Halt dich an Je⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="674" ulx="1221" uly="611">ſum, der hat dich erloͤſet, und will dich erloͤſen traue</line>
        <line lrx="2142" lry="723" ulx="1221" uly="661">auf ihn, ſo wirſt du keine Schuld haben; es ſoll an</line>
        <line lrx="2142" lry="773" ulx="1219" uly="712">dir nichts mehr verdamliches ſeyn. Wohl aber dir,</line>
        <line lrx="2144" lry="821" ulx="1220" uly="759">meine liebe Seele die du der Welt ihre Boßheit</line>
        <line lrx="2144" lry="869" ulx="1219" uly="810">muſt erfahren und innen werden. Siehe, wie ein</line>
        <line lrx="2146" lry="919" ulx="1220" uly="859">ungleiches Ende es eines Theils mit den boßhaffti⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="969" ulx="1220" uly="910">gen Verfolgern, andern Theils mit den unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1022" ulx="1221" uly="959">gen Gerechten gewinnet. Wann jenne ſich durch</line>
        <line lrx="2141" lry="1071" ulx="1221" uly="1007">ihre Boßheit ſelbſt in Schuld und Straffe ſtuͤrtzen,</line>
        <line lrx="2144" lry="1121" ulx="1223" uly="1059">ſo nimmt ſich Gott hingegen der Gerechten an,</line>
        <line lrx="2147" lry="1171" ulx="1223" uly="1109">wacht uͤber ihre Seele, errettet ſie, und bringt</line>
        <line lrx="2148" lry="1216" ulx="1223" uly="1158">ihre Unſchuld letztens doch an Tag. Es bleibt dar⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1269" ulx="1224" uly="1198">bey: Der Herr ſchaffet Gerechtigkeit und Gericht</line>
        <line lrx="2145" lry="1319" ulx="1226" uly="1258">allen die Unrecht leyden. Er ſchaffet recht denen,</line>
        <line lrx="2150" lry="1367" ulx="1225" uly="1307">die Gewalt leyden. Pſal. 103,6. 146/7. Sie wer⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1414" ulx="1227" uly="1355">den offt mißhandelt, als waͤren ſie nicht werth/ daß</line>
        <line lrx="2150" lry="1467" ulx="1230" uly="1406">das Land ſie tragen ſoll. Aber Gott iſt indeſſen be⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1517" ulx="1227" uly="1455">dacht ihre Unſchuld zu raͤphen. Drum ſeynd ſie ſo</line>
        <line lrx="2149" lry="1565" ulx="1226" uly="1505">ungluͤckſeelig nicht bey allem ihrem Ungluͤck als die</line>
        <line lrx="2149" lry="1614" ulx="1227" uly="1553">Welt meynet. Die ihnen Boͤſes goͤnnen, moͤgen</line>
        <line lrx="2125" lry="1660" ulx="1226" uly="1604">von Ungluͤck ſagen, ſie aber haben Gott zum Troſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="877" type="textblock" ulx="2265" uly="827">
        <line lrx="2352" lry="877" ulx="2265" uly="827">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1792" type="textblock" ulx="1082" uly="1729">
        <line lrx="1287" lry="1792" ulx="1082" uly="1729">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2181" type="textblock" ulx="241" uly="1817">
        <line lrx="2154" lry="1925" ulx="241" uly="1817">WAR GOTT himmliſcher Vatter! der du deine liebreiche Gnaden⸗Gegenwart haſt al⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1939" ulx="317" uly="1867">len denen ſo theuer verheiſſen, die eines zerbrochenen Hertzens und zerſchlagenen Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1985" ulx="242" uly="1919">thes ſeyn, ich muß es ja zu deinem ewigen Preiß und Ehren ruͤhmen, daß du dein Wort auch</line>
        <line lrx="2154" lry="2028" ulx="242" uly="1969">an mir armen Suͤnder haſt redlich erfuͤllet. Ach du getreuer Gtt! wo waͤre ich elende Crea⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2088" ulx="242" uly="2020">tur offt hingekommen ohne dich? So offt ich aber unter dem Hammer deines Geſetzes und un⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2130" ulx="241" uly="2068">ter der Angſt⸗Preſſe der Truͤbſalen geſeuffzet, haſt du mich in Gnaden erhoͤret; Bin ich in</line>
        <line lrx="2153" lry="2181" ulx="241" uly="2118">Furcht geweſen, mein Hertz erleuchtet; bin ich in Noth geweſen, mich daraus errettet, bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2229" type="textblock" ulx="240" uly="2168">
        <line lrx="2163" lry="2229" ulx="240" uly="2168">ich in Mangel geweſen, mir mit benoͤthigten Gaaben ausgeholffen. Ja/ Vatter! eheldu mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2720" type="textblock" ulx="240" uly="2219">
        <line lrx="2151" lry="2281" ulx="241" uly="2219">haͤtteſt in meinen Noͤthen verderben laſſen, ehe haben deine H. Engel ſich um mich her lagern/</line>
        <line lrx="2154" lry="2336" ulx="240" uly="2267">und unter dem Befehl des groſſen Engels des Bundes meines Erloͤſers mich ſtaͤrcken, ſchuͤtzen</line>
        <line lrx="2154" lry="2380" ulx="241" uly="2318">und erhalten muͤſſen. Ehe meine Seele Noth leyden ſolte, ehe haſt du meinem geiſtlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2430" ulx="242" uly="2365">ſchmack und Geſicht deine Freundlichkeit und Sußigkeit im Wort und Sacramenten zu ſchme⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2479" ulx="243" uly="2417">cken und zu erfahren gegeben. Wie ſoll ich dir diß alles gnug verdancken? O du liebreicher</line>
        <line lrx="2155" lry="2529" ulx="242" uly="2467">Menſchen⸗Huͤter! Ich will thun, was ich kan, und du mir gibſt. Dein Lob ſoll nicht nur im⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2574" ulx="242" uly="2517">merdar in meinem Munde ſeyn, ſondern auch mein Hertz und Seele ſoll ſich deiner ruͤhmen.</line>
        <line lrx="2154" lry="2631" ulx="242" uly="2566">Ach,hertzliebſter Vatter erleuchte mich nur mehr und mehr durch deinen H. Geiſt daß ich in dei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2682" ulx="240" uly="2615">ner Furcht vor deinen Augen wandlen, und dir mit kindlichem Gehorſam dienen moͤge. Der</line>
        <line lrx="2152" lry="2720" ulx="2081" uly="2674">gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="462" type="textblock" ulx="2268" uly="322">
        <line lrx="2352" lry="369" ulx="2270" uly="322">gut</line>
        <line lrx="2352" lry="421" ulx="2268" uly="371">bep</line>
        <line lrx="2352" lry="462" ulx="2311" uly="422">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="817" type="textblock" ulx="2308" uly="522">
        <line lrx="2352" lry="562" ulx="2314" uly="522">dey</line>
        <line lrx="2352" lry="614" ulx="2315" uly="573">dei</line>
        <line lrx="2352" lry="664" ulx="2310" uly="632">wel</line>
        <line lrx="2352" lry="725" ulx="2309" uly="674">mic</line>
        <line lrx="2352" lry="772" ulx="2308" uly="723">gaß</line>
        <line lrx="2352" lry="817" ulx="2308" uly="772">Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="917" type="textblock" ulx="2307" uly="875">
        <line lrx="2351" lry="917" ulx="2307" uly="875">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1069" type="textblock" ulx="2264" uly="974">
        <line lrx="2352" lry="1018" ulx="2265" uly="974">den</line>
        <line lrx="2352" lry="1069" ulx="2264" uly="1021">Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1126" type="textblock" ulx="2305" uly="1076">
        <line lrx="2352" lry="1126" ulx="2305" uly="1076">tigt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="318" type="textblock" ulx="877" uly="229">
        <line lrx="1184" lry="318" ulx="877" uly="229">Der 35. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="441" type="textblock" ulx="172" uly="323">
        <line lrx="1370" lry="388" ulx="203" uly="323">guten Tage bey der Welt will ich mich gern begeben, laß</line>
        <line lrx="1250" lry="441" ulx="172" uly="373">bey einem freudigen und ruhigen Gewiſſen bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="436" type="textblock" ulx="572" uly="424">
        <line lrx="582" lry="436" ulx="572" uly="424">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="476" type="textblock" ulx="201" uly="423">
        <line lrx="559" lry="476" ulx="201" uly="423">will mit deiner H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="480" type="textblock" ulx="561" uly="428">
        <line lrx="1243" lry="480" ulx="561" uly="428">ulffe, Odu frommer GOtt! vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="312" type="textblock" ulx="1186" uly="228">
        <line lrx="2110" lry="312" ulx="1186" uly="228">ſalm.K 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="493" type="textblock" ulx="1247" uly="341">
        <line lrx="2112" lry="392" ulx="1386" uly="341">mich nur allezeit in deiner Gnade</line>
        <line lrx="2105" lry="451" ulx="1255" uly="389">das ſoll mein Himmel ſeyn auf Erden. Ich</line>
        <line lrx="2106" lry="493" ulx="1247" uly="443">n nun an meine Zunge immer beſſer zaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="642" type="textblock" ulx="201" uly="475">
        <line lrx="2105" lry="553" ulx="203" uly="475">men, mein Hertz in ſteter Buſſe uͤben, und ſo viel immer moͤglich iſt, mit allen Menſchen Frie⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="600" ulx="202" uly="523">den halten lernen, damit ich mir um dieſes edle Leben nimmer kommen moͤge. Laß mich in</line>
        <line lrx="2101" lry="642" ulx="201" uly="572">deines Geiſtes Schule in allem ſolchem Guten wachſen, und immer voͤlliger werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="682" type="textblock" ulx="197" uly="623">
        <line lrx="1349" lry="682" ulx="197" uly="623">wann ich je daruͤber auch nach deinem Willen ſoll in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="692" type="textblock" ulx="1358" uly="639">
        <line lrx="2102" lry="692" ulx="1358" uly="639">Creutzes⸗Schul gerathen, ſo ſiehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="700" type="textblock" ulx="1691" uly="691">
        <line lrx="1704" lry="700" ulx="1691" uly="691">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="741" type="textblock" ulx="199" uly="671">
        <line lrx="2100" lry="741" ulx="199" uly="671">mich dein armes Kind in Gnaden an, und laß dein Ohr zu meinem Seyreyen offen ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="794" type="textblock" ulx="197" uly="720">
        <line lrx="1620" lry="794" ulx="197" uly="720">Laß mich nur nicht allein/ ſondern bleib mir nahe mit deiner Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="790" type="textblock" ulx="1638" uly="740">
        <line lrx="2098" lry="790" ulx="1638" uly="740">wie du verheiſſen haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="841" type="textblock" ulx="198" uly="769">
        <line lrx="2100" lry="841" ulx="198" uly="769">Gib, daß mir zur Erleichterung des Leydens moͤg immer vor den Augen ſchweben das viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1182" type="textblock" ulx="160" uly="819">
        <line lrx="1117" lry="880" ulx="196" uly="819">und ſchwere Leyden des Gerechten, meines</line>
        <line lrx="1104" lry="929" ulx="196" uly="869">den. Bewahre, wanns zum Sterben gehen</line>
        <line lrx="1195" lry="979" ulx="195" uly="919">verlohren werde; und wann du dereinſt das Ged</line>
        <line lrx="1178" lry="1029" ulx="160" uly="968">dencke meiner in Gnaden zu meinem Beſten; und</line>
        <line lrx="1167" lry="1078" ulx="193" uly="1015">ſo erwecke mich zum Leben, und ſtell mich in de</line>
        <line lrx="1448" lry="1140" ulx="192" uly="1071">tigt und ohne alle Schuld vor dein allerheiligſtes Angeſicht,</line>
        <line lrx="1280" lry="1182" ulx="192" uly="1120">en und dich vor deine Guͤte ewig loben moͤge, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1237" type="textblock" ulx="323" uly="1187">
        <line lrx="1049" lry="1237" ulx="323" uly="1187">Mel. Allein GOtt in der Hoͤh ſey Ehr, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1531" type="textblock" ulx="320" uly="1245">
        <line lrx="910" lry="1294" ulx="324" uly="1245">ECh will den HErrn mein Lebenlang</line>
        <line lrx="848" lry="1329" ulx="321" uly="1272">Mit einem Lobſpruch ehren:</line>
        <line lrx="869" lry="1378" ulx="321" uly="1326">Man foll von mir ſein Lob⸗ Geſang</line>
        <line lrx="822" lry="1411" ulx="360" uly="1367">Zum Troſt der Armen hoͤren,</line>
        <line lrx="806" lry="1452" ulx="320" uly="1406">Weil, da ich Ihn geſuchet hab,</line>
        <line lrx="807" lry="1492" ulx="320" uly="1447">Er alſobald mir Antwort gab</line>
        <line lrx="785" lry="1531" ulx="359" uly="1491">Und alle Furcht benommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1881" type="textblock" ulx="313" uly="1564">
        <line lrx="700" lry="1589" ulx="669" uly="1564">2.</line>
        <line lrx="825" lry="1642" ulx="317" uly="1594">Wer Ihn anlaufft, deß Angeſicht</line>
        <line lrx="892" lry="1683" ulx="358" uly="1635">Wird nimmermehr zu Schanden:</line>
        <line lrx="898" lry="1719" ulx="314" uly="1674">Der HERR vergißt der Fromen nicht</line>
        <line lrx="799" lry="1758" ulx="356" uly="1716">In ihren Creutzes⸗Banden,</line>
        <line lrx="777" lry="1805" ulx="313" uly="1756">Ja ſelbſt ſein Engel lagert ſich</line>
        <line lrx="736" lry="1837" ulx="313" uly="1797">Um alle die her maͤchtiglich,</line>
        <line lrx="820" lry="1881" ulx="353" uly="1837">Die Ihn von Hertzen foͤrchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2215" type="textblock" ulx="304" uly="1902">
        <line lrx="683" lry="1933" ulx="656" uly="1902">3.</line>
        <line lrx="869" lry="1979" ulx="313" uly="1932">Ihr Glaubige, kommt dann herbey</line>
        <line lrx="765" lry="2021" ulx="355" uly="1976">Und lernet ſelbſt erfahren</line>
        <line lrx="873" lry="2056" ulx="315" uly="2012">Wie unſer HERR ſo freundlich ſey /</line>
        <line lrx="847" lry="2097" ulx="355" uly="2055">Und Euch werd wohl bewahren.</line>
        <line lrx="908" lry="2140" ulx="313" uly="2090">Dann, wer Ihn foͤrchtet in der That,</line>
        <line lrx="758" lry="2183" ulx="304" uly="2133">Gewißlich keinen Mangel hat</line>
        <line lrx="727" lry="2215" ulx="351" uly="2173">An irgend einem Guten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1091" type="textblock" ulx="1124" uly="834">
        <line lrx="2100" lry="900" ulx="1124" uly="834">JESll, daß ich in ſeiner Krafft moͤge uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="949" ulx="1205" uly="888">mir alle meine Gebeine, daß deren nicht eins</line>
        <line lrx="2099" lry="1000" ulx="1198" uly="934">aͤchtnuß der Gottloſen vertilgen wirſt / ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1049" ulx="1188" uly="987">wann du jene durch ihre Boßheit toͤden wirſt,</line>
        <line lrx="2098" lry="1091" ulx="1167" uly="1029">r Krafft des Bluts ÆS Chriſti gerechtfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1147" type="textblock" ulx="1468" uly="1088">
        <line lrx="2096" lry="1147" ulx="1468" uly="1088">daß ich darinn mich ewig freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1238" type="textblock" ulx="1594" uly="1212">
        <line lrx="1628" lry="1238" ulx="1594" uly="1212">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1546" type="textblock" ulx="1241" uly="1254">
        <line lrx="1751" lry="1299" ulx="1248" uly="1254">Laß, Seele! nur vom Boͤſen ab</line>
        <line lrx="1666" lry="1341" ulx="1288" uly="1299">Und thu hingegen Gutes.</line>
        <line lrx="1779" lry="1383" ulx="1246" uly="1335">Jag nach des Friedens edler Gab/</line>
        <line lrx="1708" lry="1424" ulx="1288" uly="1380">Hernach ſey guten Muthes,</line>
        <line lrx="1733" lry="1471" ulx="1242" uly="1419">Dann GBttes gnaͤdig Angeſicht</line>
        <line lrx="1744" lry="1512" ulx="1241" uly="1460">Iſt auf die Fromme ſtets gericht,</line>
        <line lrx="1827" lry="1546" ulx="1283" uly="1503">Sein Ohr merckt auf ihr Schreyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1648" type="textblock" ulx="1239" uly="1601">
        <line lrx="1689" lry="1648" ulx="1239" uly="1601">Hingegen ſteht es denen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1888" type="textblock" ulx="1237" uly="1643">
        <line lrx="1791" lry="1687" ulx="1280" uly="1643">In lauter Zorn entgegen .</line>
        <line lrx="1804" lry="1732" ulx="1239" uly="1682">Die ſich nach alt gewohntem Brauch</line>
        <line lrx="1694" lry="1768" ulx="1259" uly="1724">Nur auf die Boßheit legen,</line>
        <line lrx="1821" lry="1811" ulx="1238" uly="1764">Um ſolche Leuth mit Haut und Haar/</line>
        <line lrx="1749" lry="1853" ulx="1237" uly="1803">Ja ihr Gedaͤchtnuß gantz und gar</line>
        <line lrx="1647" lry="1888" ulx="1276" uly="1844">Zu tilgen von der Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2123" type="textblock" ulx="1233" uly="1950">
        <line lrx="1762" lry="2001" ulx="1234" uly="1950">Wann der Elende ſchreyt und gilfft</line>
        <line lrx="1736" lry="2042" ulx="1274" uly="1992">Mit tieff⸗gebeugtem Hertzen,</line>
        <line lrx="1811" lry="2082" ulx="1233" uly="2031">So kommt der Hoͤchſte, der ihm hilfft</line>
        <line lrx="1732" lry="2123" ulx="1275" uly="2073">Und lindert ſeine Schmertzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2162" type="textblock" ulx="1231" uly="2109">
        <line lrx="1755" lry="2162" ulx="1231" uly="2109">Dann nur der Boͤſe wird geplagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2251" type="textblock" ulx="1232" uly="2150">
        <line lrx="1752" lry="2199" ulx="1232" uly="2150">Wer aber nach dem HErren fragt</line>
        <line lrx="1772" lry="2251" ulx="1271" uly="2166">Wird keine Schuld nicht Deaba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2494" type="textblock" ulx="575" uly="2252">
        <line lrx="1618" lry="2382" ulx="575" uly="2252">Ver XXXV. Vſalm.</line>
        <line lrx="1470" lry="2494" ulx="962" uly="2393">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2655" type="textblock" ulx="294" uly="2511">
        <line lrx="1942" lry="2605" ulx="294" uly="2511">Ein Meſſianiſcher Bett⸗Pfalm, um Rettung von der Feinde</line>
        <line lrx="1411" lry="2655" ulx="806" uly="2586">Boßheit und Grauſamkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2721" type="textblock" ulx="1008" uly="2668">
        <line lrx="1155" lry="2721" ulx="1008" uly="2668">Aa 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2734" type="textblock" ulx="1987" uly="2687">
        <line lrx="2067" lry="2734" ulx="1987" uly="2687">Ab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="288" type="textblock" ulx="258" uly="236">
        <line lrx="360" lry="288" ulx="258" uly="236">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="295" type="textblock" ulx="985" uly="220">
        <line lrx="1438" lry="295" ulx="985" uly="220">Der 35. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="366" type="textblock" ulx="1062" uly="313">
        <line lrx="1314" lry="366" ulx="1062" uly="313">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="896" type="textblock" ulx="251" uly="380">
        <line lrx="1179" lry="477" ulx="251" uly="380">I. Bittet der HErr Dan ſeinen himmliſchen</line>
        <line lrx="763" lry="478" ulx="466" uly="440">. atter</line>
        <line lrx="978" lry="531" ulx="295" uly="480">A. Sich ſeiner anzunehmen, und zwar</line>
        <line lrx="1180" lry="571" ulx="379" uly="522">aͤuſſerlich, durch maͤchtige Vertheidigung. v. 1.2. 3.</line>
        <line lrx="1071" lry="612" ulx="384" uly="564">innerlich, durch kraͤfftigen Zuſpruch. vers, 3.</line>
        <line lrx="859" lry="653" ulx="263" uly="602">B. Seine Feinde zu daͤmpffen;</line>
        <line lrx="1183" lry="690" ulx="427" uly="648">Wie? Durch ihre Beſchaͤmung, Zerſtreuung,</line>
        <line lrx="1179" lry="731" ulx="650" uly="690">Verblendung, Verſtoſſung. v. 4. 5.6.</line>
        <line lrx="1183" lry="774" ulx="428" uly="731">Warum? Theils weil das Vergeltungs⸗Recht</line>
        <line lrx="1025" lry="822" ulx="659" uly="775">es fordere. vers. 7. 8.</line>
        <line lrx="1182" lry="855" ulx="632" uly="811">Theils weil daraus ein froͤliches Lob</line>
        <line lrx="1142" lry="896" ulx="657" uly="856">Gottes entſtehen werde. v. 9. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="951" type="textblock" ulx="259" uly="894">
        <line lrx="821" lry="951" ulx="259" uly="894">II. Beſchreibt er ſeine Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2658" type="textblock" ulx="225" uly="957">
        <line lrx="1185" lry="1017" ulx="308" uly="957">(a) So redet der Herr Meſſias ſeinen himmli⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1069" ulx="261" uly="1010">ſchen Vatter an, und fordert Recht von ihme wi⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1118" ulx="261" uly="1061">der ſeine Feinde. Daß wir dieſen Pſalmen von</line>
        <line lrx="1184" lry="1170" ulx="264" uly="1109">Chriſts auslegen, bewegt uns 1. Chriſti Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1182" lry="1216" ulx="267" uly="1157">ſelbſt, da er Joh. 15, 25. dasjenige ausdruͤcklich</line>
        <line lrx="1184" lry="1266" ulx="265" uly="1208">auf ſeine Perſon ziehet, was Vers 19. in dieſem</line>
        <line lrx="1185" lry="1316" ulx="265" uly="1257">Pſalmen zu leſen. 2. Die beklagte Mißhandlun⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1369" ulx="290" uly="1307">en, welche ſich aufs eigentlichſte vor dieſen unſern</line>
        <line lrx="1188" lry="1422" ulx="266" uly="1319">Burgen ſchicken, wann wir beſonders auch die u⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1466" ulx="266" uly="1406">brige von ſeinem Leyden ohndiſputirlich handlende</line>
        <line lrx="1189" lry="1515" ulx="266" uly="1456">Pſalmen darmit vergleichen. 3. Die Strengigkeit</line>
        <line lrx="1190" lry="1566" ulx="267" uly="1506">der Rechts⸗Forderung, die darinnen vorkommt</line>
        <line lrx="1187" lry="1614" ulx="268" uly="1553">wider die Feinde; indem dieſelbe ſo beſchaffen iſt,</line>
        <line lrx="1196" lry="1664" ulx="268" uly="1603">daß ſie nicht wohl einem andern Menſchen kan auf</line>
        <line lrx="1192" lry="1713" ulx="225" uly="1653">ſolche Weiſe zukommen, als demjenigen, der Krafft</line>
        <line lrx="1193" lry="1768" ulx="272" uly="1704">ſeines ewigen Vertrags mit dem himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1816" ulx="273" uly="1752">ter aufs hoͤchſte berechtigt iſt. Der ſeel. Arnd haͤlt</line>
        <line lrx="1193" lry="1863" ulx="274" uly="1802">auch darfuͤr, daß dieſer Pſalm von Chriſto koͤnne</line>
        <line lrx="1154" lry="1910" ulx="275" uly="1854">ausgeleget werden, wie auch D. Mencelius.</line>
        <line lrx="1194" lry="1964" ulx="327" uly="1901">(5) Die Hadderer Meſſiaͤ waren vornehmlich</line>
        <line lrx="1194" lry="2015" ulx="276" uly="1951">die Juden, welche mit Luͤgen und Laͤſterungen,</line>
        <line lrx="1197" lry="2062" ulx="278" uly="2004">aber auch mit wuͤrcklichen Feindſeeligkeiten und</line>
        <line lrx="1199" lry="2111" ulx="278" uly="2052">Gewaltthaten ihn anfielen und vor Gericht ſchlepp⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2160" ulx="278" uly="2102">ten, um daſelbſt verurtheilt und verdammt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2209" ulx="278" uly="2153">den. Gegen dieſe bittet nun Meſſias, daß ſein him⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2260" ulx="280" uly="2201">liſcher Vatter ſelbſt als oberſter Richter ſich mit</line>
        <line lrx="1202" lry="2309" ulx="281" uly="2251">Nachdruck ſeiner annehmen, und ſeine Sache ſelbſt</line>
        <line lrx="1201" lry="2354" ulx="280" uly="2301">verfechten wolle, als ſeine eigene Sache, daran ihm</line>
        <line lrx="1109" lry="2410" ulx="279" uly="2354">ſeine Ehre gelegen. .</line>
        <line lrx="1201" lry="2457" ulx="332" uly="2398">(Cc) Da erzuvor ſiehet, daß ſeine Feinde in der</line>
        <line lrx="1202" lry="2508" ulx="285" uly="2450">Guͤte ſich nicht wuͤrden abtheidigen laſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1202" lry="2557" ulx="281" uly="2500">fortfahren ihne zu beſtreiten, und auf das Blut zu</line>
        <line lrx="1203" lry="2610" ulx="282" uly="2548">verfolgen, ſo bittet er dann auch ein ernſtliches Be⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2658" ulx="283" uly="2598">gegnen aus, daß ſein Vatter wider ſie ſtreiten, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1904" type="textblock" ulx="1237" uly="382">
        <line lrx="2136" lry="426" ulx="1322" uly="382">a. Nach ihrer Falſchheit. vers. 11.</line>
        <line lrx="2160" lry="471" ulx="1324" uly="424">b. Nach ihrem ſchnoͤden Undanck. v. 12. 13. 14.</line>
        <line lrx="2058" lry="513" ulx="1321" uly="470">c. Nach ihrer Schaden⸗Freude. vers. 15.</line>
        <line lrx="2161" lry="568" ulx="1323" uly="511">d. Nach ihrem Grim und Grauſamkeit. v. 15.16</line>
        <line lrx="2025" lry="613" ulx="1237" uly="560">III. Wiederholt er nochmahl ſeine Bitte,</line>
        <line lrx="2164" lry="662" ulx="1281" uly="617">A. Um was? Um ſeine Rettung und Rechtfertigung</line>
        <line lrx="2161" lry="702" ulx="1780" uly="664">vers. 17. 22. 23. 24. 25.</line>
        <line lrx="2163" lry="743" ulx="1547" uly="700">Um ſeiner Feinde Beſchaͤmung. vers. 26.</line>
        <line lrx="2101" lry="783" ulx="1548" uly="744">Um der Frommen Erfreuung. v. 27.</line>
        <line lrx="2166" lry="828" ulx="1283" uly="781">B. Aus was Urſachen? Seiner Seits, weil Danck und</line>
        <line lrx="2165" lry="869" ulx="1498" uly="827">Lob daraus erfolgen werde. v. 18. 27. 28.</line>
        <line lrx="2168" lry="908" ulx="1497" uly="867">Auf Seiten der Feinde, weil es ihre Boßheit</line>
        <line lrx="2165" lry="950" ulx="1566" uly="908">nicht anderſt verdiene. vers. 19. 20. 21,</line>
        <line lrx="1902" lry="1011" ulx="1452" uly="961">1. Ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="2165" lry="1060" ulx="1352" uly="1010">Err,/(a) haddere mit meinen Hadderern,</line>
        <line lrx="2127" lry="1110" ulx="1366" uly="1059">(b) ſtreite wider meine Beſtreiter. ()</line>
        <line lrx="2170" lry="1162" ulx="1404" uly="1108">2. Ergreiffe den Schild und Waffen</line>
        <line lrx="2020" lry="1210" ulx="1249" uly="1156">() und mache dich auf mir zu helffen.</line>
        <line lrx="2168" lry="1262" ulx="1303" uly="1205">3. Zucke den Spieß () und ſchuͤtze mich f)</line>
        <line lrx="2171" lry="1318" ulx="1250" uly="1259">wider meine Verfolger ſorich zu meiner See⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1368" ulx="1249" uly="1304">len: Ich bin deine Huͤlffe. (g)</line>
        <line lrx="2173" lry="1415" ulx="1303" uly="1354">4. Es muͤſſen ſich ſchaͤmen, und gehoͤhnet</line>
        <line lrx="2173" lry="1502" ulx="1252" uly="1407">werden, die nach meiner Seelen ſtehen, s</line>
        <line lrx="2176" lry="1497" ulx="1851" uly="1467">. muſ⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1563" ulx="1252" uly="1504">iſt, ſeine Geſchoͤpffe brauchen wolle, die Wider⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1613" ulx="1252" uly="1558">waͤrtige zu vertilgen.</line>
        <line lrx="2177" lry="1655" ulx="1303" uly="1604">(d) Seynd Mittel der Beſchirmung; der Vat⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1712" ulx="1253" uly="1655">ter ſolle Anfangs defenſive gehen, alles anwenden</line>
        <line lrx="2177" lry="1764" ulx="1255" uly="1704">zu Vertheidigung ſeiner Sache, damit dieſelbe ih⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1807" ulx="1255" uly="1755">ren Fortgang ungehindert haben moͤge.</line>
        <line lrx="2178" lry="1861" ulx="1305" uly="1802">(é) Im Fall ausbleibenden Nachlaſſens der</line>
        <line lrx="2178" lry="1904" ulx="1293" uly="1853">einde, fordert hier Meſſias auch die wuͤrckliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1956" type="textblock" ulx="1308" uly="1903">
        <line lrx="2201" lry="1956" ulx="1308" uly="1903">ekriegung und Beſchaͤdigung derſelben, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2695" type="textblock" ulx="1244" uly="1949">
        <line lrx="2179" lry="2011" ulx="1262" uly="1949">Offenſiv-Waffen; deren Gott eine groſſe Ruͤſt⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2053" ulx="1252" uly="2002">Kaßmer voll hat an ſo viel tauſend Creaturen. Sap.</line>
        <line lrx="2002" lry="2111" ulx="1264" uly="2059">5/18. 16, 24. . .</line>
        <line lrx="2179" lry="2160" ulx="1315" uly="2099">(t) Gr. T. ſchlieſſe, das iſt, die Glieder nach</line>
        <line lrx="2038" lry="2209" ulx="1261" uly="2152">Kriegs⸗Manier. ichen .</line>
        <line lrx="2182" lry="2258" ulx="1265" uly="2200">Glieder hindern, daß der Feind nicht ausreiſſen und</line>
        <line lrx="2179" lry="2302" ulx="1264" uly="2251">ſich erretten, aber auch daß er nicht einbrechen,</line>
        <line lrx="2180" lry="2357" ulx="1263" uly="2299">und den, ſo er ſuchet, verderben kan; darum hat es</line>
        <line lrx="2182" lry="2407" ulx="1263" uly="2348">Lutherus dem Verſtand nach gegeben: ſchuͤtze mich.</line>
        <line lrx="2185" lry="2457" ulx="1317" uly="2397">(g) Oder dein Heyl wie Pſ. 27,1. Derbedrangte</line>
        <line lrx="2185" lry="2505" ulx="1244" uly="2448">Heiland will gern warten, biß die Stund ſeiner voͤl⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2557" ulx="1264" uly="2497">ligen Erloͤſung kommt nur bittet er indeſſen daß ihn</line>
        <line lrx="2185" lry="2606" ulx="1264" uly="2548">ſein himliſcher Vatter iſerlich mit ſeinem kraͤfftigen</line>
        <line lrx="2185" lry="2695" ulx="1265" uly="2589">Troſt unterbauen wolle damit er ſich ſeinergemiſſen</line>
        <line lrx="2168" lry="2690" ulx="2113" uly="2658">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1242" type="textblock" ulx="2265" uly="1114">
        <line lrx="2352" lry="1146" ulx="2330" uly="1114">9.</line>
        <line lrx="2351" lry="1206" ulx="2265" uly="1148">zer</line>
        <line lrx="2352" lry="1242" ulx="2265" uly="1207">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1346" type="textblock" ulx="2243" uly="1275">
        <line lrx="2352" lry="1346" ulx="2243" uly="1275">Llen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2203" type="textblock" ulx="1677" uly="2150">
        <line lrx="2218" lry="2203" ulx="1677" uly="2150">ergleichen feſt⸗ geſchloſſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="491" type="textblock" ulx="2270" uly="296">
        <line lrx="2352" lry="351" ulx="2312" uly="296">nu</line>
        <line lrx="2352" lry="392" ulx="2315" uly="352">den</line>
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2270" uly="451">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="587" type="textblock" ulx="2312" uly="499">
        <line lrx="2352" lry="547" ulx="2312" uly="499">ſier</line>
        <line lrx="2352" lry="587" ulx="2345" uly="561">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="700" type="textblock" ulx="2308" uly="607">
        <line lrx="2352" lry="700" ulx="2308" uly="657">geſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="793" type="textblock" ulx="2306" uly="713">
        <line lrx="2352" lry="747" ulx="2336" uly="713">7</line>
        <line lrx="2352" lry="793" ulx="2306" uly="748">leti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="844" type="textblock" ulx="2306" uly="803">
        <line lrx="2352" lry="844" ulx="2306" uly="803">e l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1094" type="textblock" ulx="2302" uly="854">
        <line lrx="2352" lry="892" ulx="2305" uly="854">tet.</line>
        <line lrx="2350" lry="944" ulx="2332" uly="908">8.</line>
        <line lrx="2352" lry="992" ulx="2304" uly="956">wer</line>
        <line lrx="2352" lry="1055" ulx="2304" uly="998">muͤf</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2302" uly="1052">falle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1297" type="textblock" ulx="2298" uly="1247">
        <line lrx="2352" lry="1297" ulx="2298" uly="1247">Zer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1558" type="textblock" ulx="2295" uly="1350">
        <line lrx="2352" lry="1400" ulx="2298" uly="1350">iſt,l</line>
        <line lrx="2352" lry="1450" ulx="2298" uly="1408">hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1519" ulx="2295" uly="1465">ndn</line>
        <line lrx="2352" lry="1558" ulx="2295" uly="1507">khnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1612" type="textblock" ulx="2264" uly="1565">
        <line lrx="2352" lry="1612" ulx="2264" uly="1565">eteſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1862" type="textblock" ulx="2291" uly="1610">
        <line lrx="2352" lry="1658" ulx="2294" uly="1610">ſandt</line>
        <line lrx="2352" lry="1716" ulx="2320" uly="1664">h</line>
        <line lrx="2352" lry="1770" ulx="2291" uly="1709">Sche</line>
        <line lrx="2352" lry="1813" ulx="2291" uly="1758">Feind</line>
        <line lrx="2352" lry="1862" ulx="2295" uly="1810">Sch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="483" type="textblock" ulx="1" uly="452">
        <line lrx="55" lry="483" ulx="1" uly="452">13,14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="57" lry="568" ulx="0" uly="531">1 ½16</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="58" lry="676" ulx="0" uly="635">tigung</line>
        <line lrx="58" lry="715" ulx="0" uly="687">14 25.</line>
        <line lrx="59" lry="752" ulx="0" uly="719">ers.26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="28" lry="798" ulx="4" uly="771">27.</line>
        <line lrx="62" lry="837" ulx="2" uly="802">cckund</line>
        <line lrx="61" lry="887" ulx="0" uly="848">27. 4 ½</line>
        <line lrx="62" lry="924" ulx="0" uly="885">oßheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="963" type="textblock" ulx="5" uly="934">
        <line lrx="62" lry="963" ulx="5" uly="934">20,21,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="63" lry="1072" ulx="0" uly="1035">crern,</line>
        <line lrx="44" lry="1124" ulx="0" uly="1078">(0</line>
        <line lrx="66" lry="1176" ulx="0" uly="1126">affen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="54" lry="1295" ulx="0" uly="1218">icht</line>
        <line lrx="68" lry="1326" ulx="0" uly="1285">eSe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="70" lry="1431" ulx="0" uly="1375">ohnet</line>
        <line lrx="70" lry="1484" ulx="0" uly="1432">en /es</line>
        <line lrx="71" lry="1522" ulx="19" uly="1482">uſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1579" ulx="0" uly="1529">Wdet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="73" lry="1677" ulx="0" uly="1623">et Ve⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1731" ulx="2" uly="1678">venden</line>
        <line lrx="75" lry="1785" ulx="0" uly="1723">ſlbe i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="76" lry="1877" ulx="0" uly="1828">es der</line>
        <line lrx="77" lry="1961" ulx="0" uly="1847">hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="61" lry="1983" ulx="0" uly="1933">1,</line>
        <line lrx="77" lry="2029" ulx="0" uly="1971">N⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2075" ulx="24" uly="2027">Sr.</line>
        <line lrx="77" lry="2179" ulx="0" uly="2117">Ner nech</line>
        <line lrx="80" lry="2234" ulx="0" uly="2175">Ploſene</line>
        <line lrx="81" lry="2285" ulx="0" uly="2220">tun</line>
        <line lrx="78" lry="2332" ulx="0" uly="2280">techen,</line>
        <line lrx="76" lry="2381" ulx="0" uly="2326">ſtei</line>
        <line lrx="81" lry="2433" ulx="0" uly="2365">etuich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="111" lry="2482" ulx="0" uly="2423">Deangle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2718" type="textblock" ulx="0" uly="2466">
        <line lrx="83" lry="2535" ulx="0" uly="2466">rtül</line>
        <line lrx="82" lry="2583" ulx="0" uly="2520">deſi</line>
        <line lrx="70" lry="2678" ulx="0" uly="2628">eſdiſe</line>
        <line lrx="83" lry="2718" ulx="46" uly="2670">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="292" type="textblock" ulx="946" uly="219">
        <line lrx="1385" lry="292" ulx="946" uly="219">Der 35. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2100" type="textblock" ulx="169" uly="307">
        <line lrx="1113" lry="370" ulx="191" uly="307">muͤſſen zuruͤck kehren und zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="422" ulx="199" uly="359">den/(h) die mir uͤbel wollen. .</line>
        <line lrx="1118" lry="462" ulx="247" uly="410">5. Sie muͤſſen werden wie Spreu (1) vor</line>
        <line lrx="1119" lry="513" ulx="190" uly="458">dem Winde, und der Engel des Herrn ſtoſſe</line>
        <line lrx="969" lry="610" ulx="185" uly="503">ſie Wweg (X) —— .</line>
        <line lrx="1087" lry="611" ulx="244" uly="558">6. Ihr Weg muͤſſe finſter und ſchluͤpfferi</line>
        <line lrx="1117" lry="706" ulx="191" uly="606">verden ( 5 und der Engel des Herrn verfol⸗</line>
        <line lrx="388" lry="706" ulx="187" uly="663">ge ſie. (m</line>
        <line lrx="1116" lry="758" ulx="240" uly="706">7. Dann ſie haben mir ohne Urſach geſtel⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="817" ulx="186" uly="753">let ihre Netze, zu verderben, () und haben oh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="906" ulx="185" uly="800">e irigch meiner Seelen Gruben zugerich⸗</line>
        <line lrx="316" lry="894" ulx="205" uly="864">et. (O0</line>
        <line lrx="1112" lry="952" ulx="240" uly="900">8. Er muͤſſe (P) unverſehens uͤberfallen</line>
        <line lrx="1105" lry="1013" ulx="184" uly="953">werden, (q) und ſein Netz, das er geſtellet hat,</line>
        <line lrx="1111" lry="1057" ulx="183" uly="1000">muͤſſe ihn fahen,/ (Mund muͤſſe darinnen uͤber⸗</line>
        <line lrx="744" lry="1109" ulx="182" uly="1051">fallen werden.</line>
        <line lrx="1108" lry="1162" ulx="233" uly="1100">2. Aber meine Seele muͤſſe ſich freuen des</line>
        <line lrx="1106" lry="1211" ulx="191" uly="1148">Herrn, () und froͤlich ſeyn auf ſeine Huͤlffe.</line>
        <line lrx="1103" lry="1253" ulx="240" uly="1199">10. Alle meine Gebeine (t) muͤſſen ſagen:</line>
        <line lrx="1106" lry="1301" ulx="179" uly="1246">Herr wer iſt deines gleichen? (u) Der du den</line>
        <line lrx="1106" lry="1350" ulx="180" uly="1297">Elenden erretteſt, von dem, der ihm zu ſtarck</line>
        <line lrx="1106" lry="1407" ulx="180" uly="1346">iſt, X) und den Elenden und Armen von ſei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1447" ulx="180" uly="1398">nen Raͤubern (y) II. Es</line>
        <line lrx="1104" lry="1515" ulx="176" uly="1452">und maͤchtigen Huͤlffe moöge allezeit verſichert halten</line>
        <line lrx="1105" lry="1564" ulx="178" uly="1504">koͤnnen; welches ihm auch der Vatter nicht verſa⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1612" ulx="176" uly="1555">get, ſondern ihm zur Staͤrckung einen Engel zuge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1662" ulx="174" uly="1604">ſandt. Luc. 23,/43.</line>
        <line lrx="1101" lry="1710" ulx="226" uly="1653">(h) Siehe Pſ. 6,11. Diß beſchaͤmen und zu</line>
        <line lrx="1100" lry="1765" ulx="174" uly="1702">Schanden werden geſchicht alsdann, wann denen</line>
        <line lrx="1100" lry="1812" ulx="172" uly="1752">Feinden ihr Vorhaben mißlingt, daß ſie mit</line>
        <line lrx="1099" lry="1856" ulx="174" uly="1800">Schimpff muͤſſen weichen, und von ihrem Vorneh⸗</line>
        <line lrx="598" lry="1909" ulx="173" uly="1851">men ablaſſen.</line>
        <line lrx="947" lry="1957" ulx="222" uly="1899">(1) Die Erklaͤrung iſt zu leſen Pſ. 1,4.</line>
        <line lrx="1098" lry="2002" ulx="223" uly="1950">(kK) Von ihrem Vornehmen, oder von dem Po⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2060" ulx="169" uly="1996">ſten, darauf ſie ſich geſetzet haben, dem Werck und</line>
        <line lrx="1096" lry="2100" ulx="170" uly="2048">Reich Chriſti Abbruch zu thun; welches erfuͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2149" type="textblock" ulx="171" uly="2099">
        <line lrx="1094" lry="2149" ulx="171" uly="2099">worden Matth. 28,2. 4. 1II. Act. 12,23. ohne die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2200" type="textblock" ulx="148" uly="2144">
        <line lrx="1094" lry="2200" ulx="148" uly="2144">vielfaͤltige ohnſichtbahre Gericht, welche die himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2646" type="textblock" ulx="162" uly="2196">
        <line lrx="846" lry="2256" ulx="169" uly="2196">liſchen Heerſchaaren vollzogen.</line>
        <line lrx="1092" lry="2305" ulx="220" uly="2245">(1) Geſchicht, wann Gott diejennige, ſo ſich ihm</line>
        <line lrx="1091" lry="2355" ulx="168" uly="2295">boßhafftiger Weiß beharrlich widerſetzen mit</line>
        <line lrx="1088" lry="2402" ulx="167" uly="2343">Blindheit ſchlaͤgt, und in verkehrten Sinn dahin</line>
        <line lrx="1087" lry="2446" ulx="167" uly="2395">giebet; wie es Gott gedrohet, Deut. 28,28. 29.</line>
        <line lrx="656" lry="2496" ulx="167" uly="2445">Jer. 23, 12.</line>
        <line lrx="1087" lry="2554" ulx="210" uly="2493">(m) Dergleichen Verheerung dorten der Engel</line>
        <line lrx="1085" lry="2595" ulx="163" uly="2543">des Herrn mit Sanherib dem Koͤnig von Aſſyrien</line>
        <line lrx="947" lry="2646" ulx="162" uly="2593">und ſeinem Heer vorgenommen. Eſ. 37,36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2652" type="textblock" ulx="1143" uly="244">
        <line lrx="2106" lry="295" ulx="2009" uly="244">191</line>
        <line lrx="2104" lry="379" ulx="1229" uly="316">(n) Gr. T. die Grube, oder beſſer das Verder⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="428" ulx="1174" uly="365">ben ihres Netzes haben ſie vor mir verborgen; als</line>
        <line lrx="2099" lry="476" ulx="1175" uly="416">wann ſie mit einem wilden Thier zu thun, das ſie</line>
        <line lrx="1781" lry="515" ulx="1174" uly="465">fangen muͤßten.</line>
        <line lrx="2056" lry="578" ulx="1225" uly="516">(0) Vergl. Job. 6,27.</line>
        <line lrx="2098" lry="624" ulx="1224" uly="564">(p) Das iſt der Hauffe dieſer ungerechten Fein⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="668" ulx="1171" uly="616">de; oder ein jeder derſelbigen.</line>
        <line lrx="2096" lry="725" ulx="1193" uly="664">(9) Lutherus hat es zuvor gegeben: Es komme</line>
        <line lrx="2095" lry="775" ulx="1173" uly="716">ein Getuͤmmel unverſehens uͤber ihn; ſo dem Gr.</line>
        <line lrx="2095" lry="824" ulx="1169" uly="763">T. naͤher kommt. Diß Getuͤmmel iſt zuverſtehen</line>
        <line lrx="2094" lry="871" ulx="1169" uly="815">von einem unvermutheten Auflauff oder Anlauff ei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="923" ulx="1169" uly="863">nes Volcks, wordurch als ein unverſehens Unge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="966" ulx="1169" uly="912">witter das unterſte zu oberſt gekehret wird. Eſ. 47,</line>
        <line lrx="1463" lry="1014" ulx="1170" uly="958">II. Ezech. 38/9.</line>
        <line lrx="2086" lry="1070" ulx="1219" uly="1010">(r) Nach dem Vergeltungs⸗Recht GOttes.</line>
        <line lrx="2088" lry="1122" ulx="1166" uly="1058">Prov. 26,27. Was hier gefordert oder vielmehl ge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1167" ulx="1165" uly="1109">drohet wird von dem Herrn Meſſia, geht haupt ſaͤch⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1219" ulx="1165" uly="1158">lich auf das Juͤdiſche Volck, dem das geſtellte Netz</line>
        <line lrx="2087" lry="1269" ulx="1164" uly="1208">des Verderbens am Ende ſelbſt uͤber dem Kopff zu⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1313" ulx="1164" uly="1257">ſammen gefallen in der Vertilgung ihrer Stadt und</line>
        <line lrx="1460" lry="1357" ulx="1162" uly="1308">gantzen Staats.</line>
        <line lrx="2085" lry="1413" ulx="1214" uly="1355">() Als des Urhebers von dem Untergang der</line>
        <line lrx="1932" lry="1466" ulx="1160" uly="1405">Feinde und meiner beſchehenen Errettung.</line>
        <line lrx="2082" lry="1517" ulx="1213" uly="1456">(1) Hier wird den Gebeinen zugeſchrieben, was</line>
        <line lrx="2083" lry="1565" ulx="1158" uly="1504">des Menſchen iſt, die innigliche und gruͤndliche</line>
        <line lrx="2079" lry="1615" ulx="1158" uly="1555">Freude deſſelben vorzuſtellen; weil die Gebeine die</line>
        <line lrx="2079" lry="1662" ulx="1159" uly="1605">Grund⸗Saͤulen des Menſchlichen Leibes ſeyn; der</line>
        <line lrx="2082" lry="1711" ulx="1157" uly="1654">auch ſeinen Theil an dieſer Freude nehmen ſolte, die</line>
        <line lrx="2080" lry="1764" ulx="1156" uly="1704">in vorhergehendem Vers der Seelen zugeſchrieben</line>
        <line lrx="2083" lry="1815" ulx="1155" uly="1752">worden. Einige verſtehen dardurch die ſtarcke Chri⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1862" ulx="1155" uly="1802">ſten, welche andre ſchwache Chriſten unterſtuͤtzen</line>
        <line lrx="2084" lry="1910" ulx="1153" uly="1852">koͤnnen. Die ſollen vor andern bereit ſeyn, Gottes</line>
        <line lrx="1850" lry="1964" ulx="1151" uly="1897">Lob zuverh errlichen.</line>
        <line lrx="2075" lry="2011" ulx="1205" uly="1950">(u) An Guͤte und Barmhertzigkeit gegen den</line>
        <line lrx="2075" lry="2057" ulx="1155" uly="2000">Elenden, an Macht und Gerechtigkeit gegen den</line>
        <line lrx="1733" lry="2099" ulx="1152" uly="2049">Gottloſen. Vergl. Pſ. 89,7. 9.</line>
        <line lrx="2072" lry="2160" ulx="1158" uly="2098">(x) Nach der von GOtt empfangenen Macht,</line>
        <line lrx="2074" lry="2206" ulx="1148" uly="2148">uͤber den im Stand der tieffſten Erniedrigung ſtehen⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2260" ulx="1148" uly="2198">den JEſum. Joh. 19, 11.</line>
        <line lrx="2075" lry="2302" ulx="1198" uly="2247">(V) Des Raubens iſt vielerley; es trifft nicht</line>
        <line lrx="2076" lry="2361" ulx="1146" uly="2298">nur Geld und Gut, ſondern Ehr und guten Nah⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2407" ulx="1146" uly="2346">men, ja Leib und Leben an. Dergleichen Raͤuber</line>
        <line lrx="2076" lry="2458" ulx="1144" uly="2398">dem damahls elenden und armſeeligen JEſu gar</line>
        <line lrx="2074" lry="2506" ulx="1143" uly="2447">viele uͤber den Halß gekommen. Der geiſtlichen</line>
        <line lrx="2074" lry="2554" ulx="1144" uly="2497">nicht zu gedencken, die ihn gern um ſein Reich und</line>
        <line lrx="2067" lry="2652" ulx="1144" uly="2544">Erbe gebracht haͤtten. Gr. T</line>
        <line lrx="2079" lry="2645" ulx="1987" uly="2610">k. „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="284" type="textblock" ulx="259" uly="228">
        <line lrx="357" lry="284" ulx="259" uly="228">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="548" type="textblock" ulx="251" uly="300">
        <line lrx="1176" lry="362" ulx="301" uly="300">(2) Gr. T. Zeugen von Gewalt, die mir Ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="412" ulx="253" uly="354">walt und Unrecht thun, und dasjenige auf mich zu</line>
        <line lrx="1178" lry="463" ulx="251" uly="396">bringen ſuchen, deß ich mir doch nicht bewußt bin.</line>
        <line lrx="1178" lry="548" ulx="253" uly="452">Dein Jeſus wußte vor ſich von keiner Suͤnde. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="604" type="textblock" ulx="306" uly="550">
        <line lrx="1197" lry="604" ulx="306" uly="550">(aa) Verglichen mit Pſal. 109, 4. 5. da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1899" type="textblock" ulx="209" uly="600">
        <line lrx="938" lry="662" ulx="252" uly="600">Herr Meſſias gleiche Klage fuͤhret.</line>
        <line lrx="1177" lry="713" ulx="308" uly="651">(bb) Gr. T. die Beraubung meiner Seelen:</line>
        <line lrx="1177" lry="759" ulx="253" uly="702">das iſt das Arge, ſo ſie ihm fuͤr ſein Gutes thaten.</line>
        <line lrx="1178" lry="809" ulx="254" uly="752">Das Wort im Gr. T. kommt nur noch Eſ. 47,8. 9.</line>
        <line lrx="1180" lry="862" ulx="254" uly="801">vor, da es eine Beraubung des Manns oder der</line>
        <line lrx="1180" lry="910" ulx="253" uly="852">Kinder bedeutet, welches einer Wittweoder liebrei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="954" ulx="254" uly="900">cher Eltern groͤſtes Hertzenleyd iſt, darum es Luthe⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1022" ulx="256" uly="948">rus dem Verſtand nach ſo gegeben. Zuvor hat ers</line>
        <line lrx="1178" lry="1061" ulx="254" uly="999">uͤberſetzt: mich troſtloß zu machen. Kan aber anch</line>
        <line lrx="1180" lry="1111" ulx="255" uly="1050">heiſſen, die Beraubung meines Lebens; wie Seele</line>
        <line lrx="1180" lry="1159" ulx="257" uly="1100">oͤffters wird fuͤr das Leben genommen. Und das iſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1210" ulx="256" uly="1150">in der That der Feinde Chriſti Abſicht geweſen,</line>
        <line lrx="1180" lry="1260" ulx="255" uly="1199">nicht zu ruhen, biß Chriſtus außgerottet, und ihrer</line>
        <line lrx="1179" lry="1310" ulx="257" uly="1250">Meynung nach, nicht mehr ſeyn wuͤrde. Dan. 9,26.</line>
        <line lrx="1178" lry="1360" ulx="306" uly="1300">(cc) An Leib, Gemuͤth oder ſonſt Noth leiden,</line>
        <line lrx="1181" lry="1410" ulx="256" uly="1350">begreifft das Wort im Gr. T. das trug ſich in den</line>
        <line lrx="1179" lry="1497" ulx="256" uly="1399">ügen des Fleiſches oͤffters zu unter den Juden,</line>
        <line lrx="1180" lry="1508" ulx="257" uly="1449">auch unter den Heyden. Da nun ein anderer ſich</line>
        <line lrx="1182" lry="1557" ulx="209" uly="1499">daran wenig gekehret, und ihres Elendes nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1609" ulx="257" uly="1547">achtet haͤtte, bezeugte ſich Chriſtus ſehr mitleydend,</line>
        <line lrx="1182" lry="1691" ulx="255" uly="1599">und nahrm ſeinen Antheil redlich an ſolchem ihrem</line>
        <line lrx="678" lry="1703" ulx="256" uly="1657">Leyden.</line>
        <line lrx="1181" lry="1758" ulx="269" uly="1697">(dd) Siehe von dieſem Gebrauch der Juden</line>
        <line lrx="1182" lry="1844" ulx="256" uly="1743">Ger⸗⸗ 34. Pf. 30,12. es war ein Zeichen des Mit⸗</line>
        <line lrx="552" lry="1847" ulx="271" uly="1802">eydens.</line>
        <line lrx="1181" lry="1899" ulx="310" uly="1845">(eeë) Iſt die andere Art des Traurens uͤber an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1948" type="textblock" ulx="258" uly="1896">
        <line lrx="1211" lry="1948" ulx="258" uly="1896">dere; wird ſamt dem vorhergehenden auf Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2649" type="textblock" ulx="256" uly="1944">
        <line lrx="1181" lry="2005" ulx="256" uly="1944">gezogen, Pſal 69, 11. 12. da ohnſtreitig die Rede</line>
        <line lrx="1107" lry="2055" ulx="256" uly="1995">von ihm und keinem anderen ift.</line>
        <line lrx="1182" lry="2105" ulx="310" uly="2046">(ft) Gr. T. mein Gebett kehrte immer wieder</line>
        <line lrx="1181" lry="2155" ulx="257" uly="2095">um in meinem Schoß; oder in meinem Hertzen.</line>
        <line lrx="1182" lry="2197" ulx="258" uly="2144">Das iſt: Ich ließ nicht nach fuͤr ſie zu betten, wann</line>
        <line lrx="1183" lry="2253" ulx="257" uly="2195">ich ſchon zwey oder mehrmahl vor ſie zum Vatter</line>
        <line lrx="1183" lry="2305" ulx="257" uly="2244">geſeufftzet hatte, ſieng ich doch immer von neuem an.</line>
        <line lrx="1186" lry="2356" ulx="257" uly="2294">Hier, ſagt der ſeel. Arnd, haben wir eigentlich Chri⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2407" ulx="258" uly="2340">ſti Hertz und Sinn. Ich meyne ja, er hab fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1181" lry="2456" ulx="258" uly="2393">Feinde gebetten, gefaſtet, Leyd getragen, geweinet,</line>
        <line lrx="1182" lry="2521" ulx="260" uly="2432">ſo hertz⸗gruͤndlich, daß er in ſeiner hoͤchſten Noth</line>
        <line lrx="1185" lry="2547" ulx="257" uly="2493">und Marter am Creutz ſo gar fuͤr die, ſo ihn gekreu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2604" ulx="258" uly="2544">tziget haben, gebetten hat. “”</line>
        <line lrx="1181" lry="2649" ulx="312" uly="2593">(99) Gr. T. ich wandelte, das iſt, ich gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="283" type="textblock" ulx="1006" uly="210">
        <line lrx="1442" lry="283" ulx="1006" uly="210">Der 35. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1006" type="textblock" ulx="1233" uly="306">
        <line lrx="2156" lry="366" ulx="1285" uly="306">II. 11. Es tretten frevele Zeugen (2) auf,</line>
        <line lrx="2084" lry="415" ulx="1233" uly="358">die ziehen mich, deß ich nicht ſchuldig bin.</line>
        <line lrx="2158" lry="466" ulx="1292" uly="408">12. Sie thun mir Arges um Gutes, (aa)</line>
        <line lrx="1957" lry="512" ulx="1234" uly="457">mich in Hertzeleyd zubringen. (bb)</line>
        <line lrx="2159" lry="561" ulx="1291" uly="508">13. Ich aber, wann ſie kranck waren, (cc)</line>
        <line lrx="2160" lry="611" ulx="1234" uly="558">zog einen Sack an, (dd) that mir wehe mit</line>
        <line lrx="2159" lry="671" ulx="1234" uly="607">Faſten (ee) und bettete von Hertzen ſtets. (ff)</line>
        <line lrx="2162" lry="711" ulx="1288" uly="659">14. Ich hielte mich, (ge) als waͤre es mein</line>
        <line lrx="2163" lry="769" ulx="1233" uly="707">Freund und Bruder,ich gieng traurig, wie ei⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="819" ulx="1235" uly="760">ner, der Leyd traͤgt uͤber ſeiner Mutter. (hh)</line>
        <line lrx="2162" lry="860" ulx="1291" uly="809">15. Sie aber freuen ſich uͤber meinen Scha⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="916" ulx="1235" uly="857">den, (ii) und rotten ſich; (kkK) es rotten ſich</line>
        <line lrx="2162" lry="960" ulx="1235" uly="906">die Hinckenden (I!) wider mich ohne mei⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1006" ulx="2114" uly="974">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1239" type="textblock" ulx="1235" uly="1031">
        <line lrx="2163" lry="1092" ulx="1235" uly="1031">nicht anderſt mit ihnen um, als wie ein Freund, ja</line>
        <line lrx="2164" lry="1135" ulx="1236" uly="1082">wie ein Bruder mit dem andern pfleget in Lieb und</line>
        <line lrx="1879" lry="1193" ulx="1235" uly="1132">Leyd umzugehen. S</line>
        <line lrx="2163" lry="1239" ulx="1290" uly="1181">(hh) Gr. T. Ich gieng gebuͤckt im Schwartzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1287" type="textblock" ulx="1232" uly="1230">
        <line lrx="2165" lry="1287" ulx="1232" uly="1230">Iſt ein Anzeigen, daß er in Geberden und Kleidung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2180" type="textblock" ulx="1239" uly="1282">
        <line lrx="2167" lry="1340" ulx="1239" uly="1282">ſein Mitleyden bezeuget habe. Gebuͤckt einherge⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1393" ulx="1240" uly="1331">hen iſt ein Zeichen tieffer Kuͤmmernuß. Pſal. 44,</line>
        <line lrx="2172" lry="1437" ulx="1242" uly="1381">26. Und in ſchwartz ſich kleyden, iſt gebraͤulich in</line>
        <line lrx="2118" lry="1492" ulx="1241" uly="1431">hoher Trauer. Pſ. 38/7. 42/10. 43,/2.</line>
        <line lrx="2164" lry="1543" ulx="1292" uly="1480">(ii) Gr. T: wann es mit mir hinckete; das iſt,</line>
        <line lrx="2167" lry="1590" ulx="1241" uly="1529">wann es mit mir uͤbel gieng; in meinem Ungluͤck</line>
        <line lrx="2168" lry="1639" ulx="1241" uly="1578">waren ſie froͤlich; gantz anderſt als ich in ihrem</line>
        <line lrx="2166" lry="1702" ulx="1242" uly="1623">Ungluͤck mich gegen ſie bezeugte. Da ich traurete,</line>
        <line lrx="2171" lry="1738" ulx="1240" uly="1671">frolockten ſie. Iſt das Zeichen eines aͤuſſerſten Haſ⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1790" ulx="1243" uly="1728">ſes, und bitterſten Feindſchafft. Prov. 24,17.</line>
        <line lrx="2170" lry="1837" ulx="1291" uly="1780">(kk) Verſammlen ſich, halten gemeinſamen</line>
        <line lrx="2172" lry="1887" ulx="1241" uly="1830">Rath wider mich; wie ihnen ſchon Pſal. 2,2. ver⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1940" ulx="1241" uly="1880">wieſen worden. .</line>
        <line lrx="2173" lry="1989" ulx="1262" uly="1928">(I!) So hats Lutherus uͤberſetzt. Die Ausleger</line>
        <line lrx="2172" lry="2040" ulx="1242" uly="1979">haben es hernach bald fuͤr eigentlich hinckende an</line>
        <line lrx="2172" lry="2091" ulx="1244" uly="2029">den Fuͤſſen genommen, als ob zu theurſt auch dieſe</line>
        <line lrx="2171" lry="2140" ulx="1245" uly="2077">ihren Haß zu bezeugen herfuͤr gekrochen waͤren, den</line>
        <line lrx="2170" lry="2180" ulx="1247" uly="2127">Aufſtand wider ihne zu vermehren; bald fuͤr ſittlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2231" type="textblock" ulx="1246" uly="2175">
        <line lrx="2258" lry="2231" ulx="1246" uly="2175">hinckende, fuͤr Leuthe, die auf beeden Achſeln Waſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2633" type="textblock" ulx="1246" uly="2228">
        <line lrx="2172" lry="2288" ulx="1246" uly="2228">ſer tragen, oder mit den Baals⸗Dienern 1. Reg. 18,</line>
        <line lrx="2173" lry="2335" ulx="1246" uly="2279">21. auf beeden Seiten hincken. Es ſchickt ſich aber</line>
        <line lrx="2180" lry="2386" ulx="1247" uly="2329">weder der eine noch der andere Verſtand recht auf</line>
        <line lrx="2172" lry="2437" ulx="1246" uly="2377">die Feinde Chriſti in ſeiner Paßion. Da nun das</line>
        <line lrx="2174" lry="2480" ulx="1247" uly="2428">Wort im Gr. T. nicht eben gerad einen Hincken⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2535" ulx="1246" uly="2478">den bedeutet, ſondern vom Schlagen herkommend,</line>
        <line lrx="2175" lry="2586" ulx="1249" uly="2528">entweder einen Geſchlagenen oder einen Schlagen⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2633" ulx="1248" uly="2578">den anzeiget, ſo hat die Niederlaͤndiſche Uberſetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2696" type="textblock" ulx="2124" uly="2651">
        <line lrx="2175" lry="2696" ulx="2124" uly="2651">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="65" lry="378" ulx="0" uly="317">) euf,</line>
        <line lrx="31" lry="413" ulx="2" uly="382">mn.</line>
        <line lrx="67" lry="471" ulx="0" uly="420">/(a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="70" lry="570" ulx="0" uly="521">)</line>
        <line lrx="71" lry="628" ulx="0" uly="575">hemit</line>
        <line lrx="70" lry="670" ulx="0" uly="623">6,)</line>
        <line lrx="74" lry="716" ulx="1" uly="676">Mein⸗</line>
        <line lrx="74" lry="767" ulx="6" uly="726">wieei⸗</line>
        <line lrx="75" lry="865" ulx="0" uly="833">Scha⸗</line>
        <line lrx="74" lry="932" ulx="0" uly="873">nſich</line>
        <line lrx="75" lry="971" ulx="0" uly="935">e mei⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1017" ulx="52" uly="984">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="303" type="textblock" ulx="956" uly="232">
        <line lrx="1401" lry="303" ulx="956" uly="232">Der 35. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1683" type="textblock" ulx="188" uly="310">
        <line lrx="1131" lry="378" ulx="201" uly="310">ne Schuld, (mm) ſie reiſſen und hoͤren nicht</line>
        <line lrx="492" lry="413" ulx="205" uly="360">auf. (nn)</line>
        <line lrx="1128" lry="474" ulx="259" uly="412">16. Mit denen die da heucheln und ſpotten</line>
        <line lrx="1127" lry="524" ulx="203" uly="462">um des Bauchs willen, (o0) beiſſen ſie ihre</line>
        <line lrx="948" lry="574" ulx="202" uly="508">Zaͤhne zuſammen wieder mich. (Pp)</line>
        <line lrx="1125" lry="625" ulx="258" uly="564">III. 17. Herr, wie lang wilt du zuſehen?</line>
        <line lrx="1126" lry="675" ulx="202" uly="605">(q) Errette doch meine Seele aus ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="729" ulx="199" uly="659">tummel, und meine Einſame von den jungen</line>
        <line lrx="456" lry="763" ulx="198" uly="705">Loͤwen. (rr)</line>
        <line lrx="1122" lry="824" ulx="257" uly="758">18. Ich will dir dancken in der groſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="908" ulx="199" uly="813">Peine⸗ zd unter viel Volcks will ich dich ruͤh⸗</line>
        <line lrx="375" lry="898" ulx="199" uly="866">men. (Ss</line>
        <line lrx="1119" lry="975" ulx="243" uly="908">19. Laß ſich nicht uͤber mich freuen, (tt) die</line>
        <line lrx="1119" lry="1029" ulx="195" uly="959">mir unbillig feind ſind, noch mit den Augen</line>
        <line lrx="1017" lry="1071" ulx="196" uly="1003">ſpotten, (uũ) die mich ohn Urſach haſſen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1120" ulx="900" uly="1076">20. Dann</line>
        <line lrx="1117" lry="1189" ulx="193" uly="1119">die erſte unter dieſen Bedeutungen behalten; da</line>
        <line lrx="1113" lry="1239" ulx="193" uly="1171">dann der Verſtand dieſer waͤre: Es rotten ſich auch</line>
        <line lrx="1115" lry="1287" ulx="191" uly="1220">zu theurſt diejennige wider mich, die ſelbſt von Got⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1335" ulx="191" uly="1270">tes Hand geſchlagen und im Elend ſind, aber ihres</line>
        <line lrx="1116" lry="1390" ulx="191" uly="1319">Elends vergeſſen, wann ſie nur mein Verderben</line>
        <line lrx="1114" lry="1435" ulx="190" uly="1368">ſehen koͤnnen. Dergleichen Chriſto in der That wi⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1488" ulx="190" uly="1419">derfahren, da der mit ihm ans Creutz geſchlagene</line>
        <line lrx="1113" lry="1535" ulx="190" uly="1467">Schaͤcher in Geſellſchafft der andern Feinde ſeiner</line>
        <line lrx="1112" lry="1585" ulx="188" uly="1517">ſpottete. Luc. 23,39. 40. 41. Andere gebens lieber</line>
        <line lrx="1111" lry="1637" ulx="190" uly="1571">active, nicht Geſchlagene, ſondern Schlagende;</line>
        <line lrx="1113" lry="1683" ulx="190" uly="1614">welches den Griechiſchen und Lateiniſchen Doll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1736" type="textblock" ulx="140" uly="1665">
        <line lrx="1112" lry="1736" ulx="140" uly="1665">metſchen veranlaſſet hat, Geiſſel⸗Ruthen daraus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1880" type="textblock" ulx="187" uly="1715">
        <line lrx="1113" lry="1786" ulx="189" uly="1715">machen; oder Geiſſeler, die ſich zuſammen gerot⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1832" ulx="187" uly="1764">tet/ Chriſtum zu ſchlagen und zu geißlen.</line>
        <line lrx="1109" lry="1880" ulx="240" uly="1813">(inm) Iſt zu erklaͤren auß Vers 11. Gr. T. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1947" type="textblock" ulx="137" uly="1861">
        <line lrx="1110" lry="1947" ulx="137" uly="1861">wuſte nicht, verſtehe warum? und auß was Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2179" type="textblock" ulx="186" uly="1912">
        <line lrx="634" lry="1978" ulx="186" uly="1912">ſach ſie ſolches thaten.</line>
        <line lrx="1109" lry="2040" ulx="196" uly="1962">EInn) Das Wort reiſſen macht den Außlegern</line>
        <line lrx="1109" lry="2083" ulx="186" uly="2012">viel zu ſchaffen, wie ſie es am ſchicklichſten erklaͤren</line>
        <line lrx="1108" lry="2130" ulx="186" uly="2060">wollen. Ob von dem Reiſſen der Kleider, oder vom</line>
        <line lrx="1107" lry="2179" ulx="187" uly="2110">Aufreiſſen des Munds zum Laͤſtern. Gewiß iſt daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2228" type="textblock" ulx="149" uly="2160">
        <line lrx="1106" lry="2228" ulx="149" uly="2160">hiemit der Meſſias ein ſonderliches Stuck ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2571" type="textblock" ulx="183" uly="2209">
        <line lrx="1107" lry="2276" ulx="185" uly="2209">Leydens hat wollen anzeigen. Da es nun in dem</line>
        <line lrx="1107" lry="2330" ulx="185" uly="2259">Anfang dieſes Verſes geheiſſen, es rotten ſich die</line>
        <line lrx="1108" lry="2375" ulx="185" uly="2309">Schlagende oder Geißler wider mich, ſo iſt es am</line>
        <line lrx="1107" lry="2426" ulx="184" uly="2358">allerleichteſten zu verſtehen von dem Zerreiſſen des</line>
        <line lrx="1105" lry="2476" ulx="183" uly="2406">Leibes Chriſti durch die Streiche und Striemenſo</line>
        <line lrx="1107" lry="2525" ulx="183" uly="2457">ihm in der Geißlung beygebracht worden, da ſeine</line>
        <line lrx="1106" lry="2571" ulx="219" uly="2509">einde ſo tapffer auf ihn zugeſchlagen, als wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2641" type="textblock" ulx="149" uly="2551">
        <line lrx="1105" lry="2641" ulx="149" uly="2551">ſie nimmer aufhoͤren und nachlaſſen. Davon auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="2663" type="textblock" ulx="184" uly="2608">
        <line lrx="581" lry="2663" ulx="184" uly="2608">zu leſen Pſal. 129,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="314" type="textblock" ulx="2013" uly="263">
        <line lrx="2108" lry="314" ulx="2013" uly="263">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2717" type="textblock" ulx="1163" uly="326">
        <line lrx="2113" lry="396" ulx="1246" uly="326">(o0) Ich wuͤßte diß nicht beſſer zu erklaͤren, als</line>
        <line lrx="2115" lry="445" ulx="1189" uly="380">von denen Hohenprieſtern, Phariſaern und Schrifft⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="489" ulx="1189" uly="427">gelehrten. Die folgten ihren Vaͤttern denen fal⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="545" ulx="1189" uly="476">ſchen Propheten, uͤber welche Gott Ezech. 13,19.</line>
        <line lrx="2111" lry="594" ulx="1187" uly="526">geklaget, daß ſie den Herrn entheiligten um einer</line>
        <line lrx="2109" lry="645" ulx="1187" uly="575">Hand voll Gerſten und Biſſen Brods willen. So</line>
        <line lrx="2111" lry="694" ulx="1186" uly="626">machte es zu Chriſti Zeiten die Geiſtlichkeit auch:</line>
        <line lrx="2110" lry="744" ulx="1185" uly="674">ſie ſorgten/ ſie wuͤrden durch die Annehmung Chri⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="793" ulx="1184" uly="723">ſti und ſeiner Lehre um ihre fette Pfrunde und Ein⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="842" ulx="1181" uly="774">kuͤnfften gebracht werden, darum verwarffen ſie ihn,</line>
        <line lrx="2104" lry="893" ulx="1181" uly="827">zuweilen ſchmeichelten ſie ihm als einem Lehrer</line>
        <line lrx="2105" lry="943" ulx="1180" uly="876">von Gott kommen, ſpotteten aber ſeiner nur, wie</line>
        <line lrx="2102" lry="990" ulx="1182" uly="924">auß der gantzen Evangeliſchen Hiſtoria offenbar iſt.</line>
        <line lrx="2103" lry="1040" ulx="1181" uly="974">Und mit dieſen um des Bauchs willen Heuchlen⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1086" ulx="1177" uly="1025">den und Spottenden hieltens nun die Schlagende,</line>
        <line lrx="2023" lry="1142" ulx="1179" uly="1073">die Diener und Kriegs⸗Knechte. .</line>
        <line lrx="2102" lry="1191" ulx="1230" uly="1122">(Pp) Sind Geberden eines aͤuſſerſt erzuͤrnten</line>
        <line lrx="2101" lry="1238" ulx="1177" uly="1174">und erbitterten, vor welche ſich in Chriſti Paſſion</line>
        <line lrx="2056" lry="1291" ulx="1176" uly="1221">die Heyden mit den Inden aufgefuͤhret haben.</line>
        <line lrx="2099" lry="1335" ulx="1225" uly="1271">( Das iſt: wie lang ſoll es noch waͤhren</line>
        <line lrx="2099" lry="1391" ulx="1175" uly="1320">und anſtehen mit der Huͤlffe? Dann ſo viel bedeutet</line>
        <line lrx="2099" lry="1440" ulx="1176" uly="1372">es, wann Gott dem boͤſen Beginnen der Feinde ei⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1480" ulx="1174" uly="1420">nes Theils, andern Theils dem Leyden der Seini⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1538" ulx="1174" uly="1472">gen in die Laͤnge zuſiehet. V</line>
        <line lrx="2095" lry="1589" ulx="1194" uly="1520">(Err) Hier ſtellt ſich der Redende vor als einen</line>
        <line lrx="2095" lry="1640" ulx="1173" uly="1570">einſamen Menſchen, der in einer Wildnuß glleine</line>
        <line lrx="2092" lry="1687" ulx="1174" uly="1617">iſt, und geraͤth unter einen Hauffen junger Loͤwen,</line>
        <line lrx="2093" lry="1737" ulx="1172" uly="1631">die um ihn her bruͤllen und allzumahl hungerig und</line>
        <line lrx="2093" lry="1782" ulx="1171" uly="1722">grimmig ſeyn denſelben zu zerreiſſen. Und ſo giengs</line>
        <line lrx="2093" lry="1837" ulx="1171" uly="1766">Chriſto in ſeiner Paſſion. Welch ein Mord⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1886" ulx="1170" uly="1817">ſchrey hoͤrte man da wider ihn? Welch ein Getuͤm⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1932" ulx="1168" uly="1867">mel und Bruͤllen der Lowen? als ſeine Feinde ihr</line>
        <line lrx="2103" lry="1979" ulx="1169" uly="1916">Creutzige ihn, wiederholleten? Was Wunder, daß</line>
        <line lrx="2091" lry="2031" ulx="1168" uly="1965">hier Meſſias von dieſem Getuͤmmel und Bruͤllen</line>
        <line lrx="1973" lry="2083" ulx="1170" uly="2014">ſeine Seele gern errettet ſehen moͤchte. —</line>
        <line lrx="2089" lry="2131" ulx="1217" uly="2062">(88) Siehe Pſ. 7,18. 22, 23. 26. Hiemit ſucht</line>
        <line lrx="2088" lry="2183" ulx="1167" uly="2114">der Bettende dem HErrn einen kraͤfftigen Grund</line>
        <line lrx="2088" lry="2228" ulx="1169" uly="2163">ans Hertz zu legen, weil die leiſtende Huͤlffe zu Aus⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2274" ulx="1168" uly="2213">breitung ſeines Ruhms gereichen werde, darzu er</line>
        <line lrx="2007" lry="2330" ulx="1168" uly="2260">ſich ſelbſt verbindlich machet. H</line>
        <line lrx="2088" lry="2380" ulx="1220" uly="2311">(tt) Durch Benehmung der Materie ihrer</line>
        <line lrx="2086" lry="2423" ulx="1169" uly="2360">Freude, mittelſt Zernichtung ihrer Anſchlaͤge und</line>
        <line lrx="2068" lry="2480" ulx="1166" uly="2413">ſeiner endlichen Befreyung.</line>
        <line lrx="2087" lry="2520" ulx="1218" uly="2466">(uu) Oder: wincken; iſt eine Mine, womit</line>
        <line lrx="2088" lry="2580" ulx="1165" uly="2517">man ſein Vergnuͤgen bezeuget und andere aufwe⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2628" ulx="1166" uly="2564">cket, um ſich auch uͤber des dritten Ungluͤck zu er⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2672" ulx="1163" uly="2613">freuen. Ein Zeichen, eines loſen Menſchen. Prov.</line>
        <line lrx="1610" lry="2717" ulx="1163" uly="2669">6,12. 13. Bb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2722" type="textblock" ulx="2027" uly="2703">
        <line lrx="2088" lry="2722" ulx="2027" uly="2703">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="312" type="textblock" ulx="248" uly="258">
        <line lrx="354" lry="312" ulx="248" uly="258">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1390" type="textblock" ulx="241" uly="331">
        <line lrx="1167" lry="399" ulx="300" uly="331">(Xx) Gr. T. Sie reden nicht vom Frieden.</line>
        <line lrx="1167" lry="441" ulx="241" uly="382">Wie die Bruͤder Joſephs. Gen. 37,4. Nemlich</line>
        <line lrx="1169" lry="499" ulx="241" uly="404">was zu deſſen Erhaltung oder Wiederbringung</line>
        <line lrx="1170" lry="548" ulx="242" uly="482">dienlich iſt, ſondern nur was Zweytracht und Auf⸗</line>
        <line lrx="918" lry="597" ulx="243" uly="540">ruhr anrichten kan.</line>
        <line lrx="1169" lry="649" ulx="295" uly="581">(vVy) Das iſt: Falſche Beſchuldigungen; nach</line>
        <line lrx="1099" lry="697" ulx="244" uly="637">dem Hebraͤiſchen: Worte des Betrugs.</line>
        <line lrx="1171" lry="748" ulx="297" uly="680">(22) Sind Leuthe, die einen frommen ſtillen</line>
        <line lrx="1177" lry="788" ulx="245" uly="732">Wandel auf Erden fuͤhren,niemandem nichts Leyds</line>
        <line lrx="1178" lry="847" ulx="245" uly="781">thun, ſich gegen jedermann der Demuth und Sanfft⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="899" ulx="246" uly="832">muth befleiſſen; ſich aber doch muͤſſen faͤlſchlich be⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="948" ulx="247" uly="881">ſchuldigen laſſen, als ob ſie diejennige waͤren, ſo Iſ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="997" ulx="247" uly="932">rael verwirren. So giengs Jeſu und ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1051" ulx="248" uly="950">gern. Ihre Feinde wolten ſie mit Gewalt zu Auf⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1096" ulx="247" uly="1031">ruͤhrern und Verfuͤhrern des Volcks machen. Da</line>
        <line lrx="1175" lry="1141" ulx="248" uly="1084">doch der Kayſer keine getreuere und beſſere Unter⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1194" ulx="248" uly="1139">thanen haben konnte. .</line>
        <line lrx="1178" lry="1248" ulx="301" uly="1181">(aaa) Bedeutet ein freches und unverſchaͤntes</line>
        <line lrx="1183" lry="1299" ulx="250" uly="1231">Spotten, Laͤſtern und Frolocken uͤber des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1345" ulx="249" uly="1290">ſten Ungluck. . S</line>
        <line lrx="1180" lry="1390" ulx="302" uly="1331">(bbb) Das Wort im Gr. T. bedeutet ein feind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1444" type="textblock" ulx="251" uly="1384">
        <line lrx="1224" lry="1444" ulx="251" uly="1384">ſeeliges Frolocken. Lutherus hat es Ezech. 36,2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2651" type="textblock" ulx="251" uly="1431">
        <line lrx="1179" lry="1500" ulx="252" uly="1431">im Teutſchen behalten, Heah, als ein Ruͤhmen des</line>
        <line lrx="1184" lry="1547" ulx="251" uly="1482">Feindes. Wie auch Ezech. 25,3. 26,2. hier wirds</line>
        <line lrx="1180" lry="1640" ulx="251" uly="1533">gerdeprelt⸗ der Feinde Chriſti Schaden⸗Freude zu</line>
        <line lrx="467" lry="1642" ulx="252" uly="1600">vergroͤſſern.</line>
        <line lrx="1178" lry="1698" ulx="307" uly="1629">(Ccc) Gr. T. Unſere Augen habens geſehen,</line>
        <line lrx="1182" lry="1745" ulx="253" uly="1680">nehmlich das Ungluͤck des Gerechten, das ſie ſchon</line>
        <line lrx="847" lry="1795" ulx="254" uly="1737">lange gern geſehen haͤten.</line>
        <line lrx="1185" lry="1843" ulx="305" uly="1777">(ddd) Von dieſem Schweigen Gottes ſiehe</line>
        <line lrx="1179" lry="1893" ulx="256" uly="1831">Pſ. 28,1. Und von ſeinem Entfernen. Pſ. 22,12.</line>
        <line lrx="1181" lry="1951" ulx="290" uly="1879">(eec) Hier wird die Forderung des Herrn Meſ⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1996" ulx="256" uly="1928">ſiaͤ hoch geſpannt. Er verlaͤßt ſich auf ſein Recht</line>
        <line lrx="1182" lry="2044" ulx="257" uly="1978">und Gerechtigkeit; er fordert eine wackere und eyf⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2095" ulx="257" uly="2029">frig wuͤrckſame Handhabung ſolches ſeines Rechts;</line>
        <line lrx="1182" lry="2143" ulx="259" uly="2081">er nennt ihne ſeinen Gott, und fuͤhrt ihm damit zu</line>
        <line lrx="1183" lry="2190" ulx="261" uly="2130">Gemuͤth den ewigen Vertrag und Bund; ſeinen</line>
        <line lrx="1186" lry="2244" ulx="259" uly="2179">Herrn, er ſoll bedencken, er diene hier als Knecht</line>
        <line lrx="1062" lry="2290" ulx="259" uly="2232">dem ewigen Rath des himmliſchen Vatters.</line>
        <line lrx="1184" lry="2341" ulx="312" uly="2279">(fff) Nach deren du gewohnet biſt alles genau</line>
        <line lrx="1188" lry="2393" ulx="258" uly="2330">zu erkennen und einzuſehen, aber auch nachdem es</line>
        <line lrx="1185" lry="2445" ulx="256" uly="2378">gut oder boͤſe iſt, entweder mildiglich zu belohnen</line>
        <line lrx="729" lry="2490" ulx="261" uly="2431">oder haͤrtiglich zu ſtraffen.</line>
        <line lrx="980" lry="2552" ulx="313" uly="2503">(S88) Gr. F. Nea</line>
        <line lrx="1183" lry="2598" ulx="261" uly="2531">le wird offt vor die Begierde, Luſt und Wunſch des</line>
        <line lrx="1131" lry="2651" ulx="260" uly="2583">Menſchen genommen, wie Pſ. 27, 12. Eccl. 6,2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2700" type="textblock" ulx="312" uly="2632">
        <line lrx="1185" lry="2700" ulx="312" uly="2632">(hhb.) Meſiias bittet hier ein ſolch Verſchlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2543" type="textblock" ulx="458" uly="2482">
        <line lrx="1190" lry="2543" ulx="458" uly="2482">Gr. T. Heah, nach unſerer Seele. See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="302" type="textblock" ulx="987" uly="227">
        <line lrx="1424" lry="302" ulx="987" uly="227">Der 35. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1621" type="textblock" ulx="1235" uly="324">
        <line lrx="2158" lry="378" ulx="1283" uly="324">20. Dann ſie trachten Schaden zu thun,</line>
        <line lrx="2160" lry="432" ulx="1235" uly="375">(Xx) und ſuchen falſche Sachen (yy) wider</line>
        <line lrx="1782" lry="479" ulx="1236" uly="429">die Stillen im Lande. (22)</line>
        <line lrx="2161" lry="530" ulx="1285" uly="472">21. Und ſperren ihr Maul weit auf (aaa)</line>
        <line lrx="2165" lry="578" ulx="1236" uly="525">wider mich, und ſprechen: Da, da, (bbb) das</line>
        <line lrx="1695" lry="633" ulx="1237" uly="580">ſehen wir gerne. (ccc)</line>
        <line lrx="2163" lry="681" ulx="1292" uly="622">22. Herr! du ſieheſts, ſchweige nicht; (ddd)</line>
        <line lrx="1843" lry="734" ulx="1238" uly="681">Herr! ſey nicht ferne von mir.</line>
        <line lrx="2166" lry="781" ulx="1289" uly="724">23. Prwecke dich, und wache auf zu mei⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="832" ulx="1239" uly="775">nem Recht, und zu meiner Sache/ (eee) mein</line>
        <line lrx="2150" lry="881" ulx="1240" uly="832">Gott und Herr! .</line>
        <line lrx="2168" lry="933" ulx="1292" uly="873">24. Herr mein Gott richte mich nach dei⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="984" ulx="1241" uly="924">ner Gerechtigkeit, (tff) daß ſie ſich nicht uͤber</line>
        <line lrx="2170" lry="1032" ulx="1241" uly="972">mich freuen. Laß ſie nicht ſagen in ihrem Her⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1088" ulx="1242" uly="1028">tzen: Da, da/ das wolten wir. (gg)</line>
        <line lrx="2171" lry="1132" ulx="1294" uly="1074">25. Laß ſie nicht ſagen: Wir haben ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1190" ulx="1242" uly="1131">ſchlungen. (hhh) .</line>
        <line lrx="2172" lry="1229" ulx="1293" uly="1174">26. Sie muͤſſen ſich ſchaͤmen und zu Schan⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1285" ulx="1244" uly="1225">den werden alle, die ſich meines Ubels freuen,</line>
        <line lrx="2172" lry="1334" ulx="1245" uly="1276">ſie muͤſſen mit Schand und Scham gekleidet</line>
        <line lrx="2172" lry="1388" ulx="1246" uly="1325">werden/(ii) die ſich wider mich ruͤhmen. (kkk)</line>
        <line lrx="2173" lry="1433" ulx="1299" uly="1375">27. Ruͤhmen und freuen muͤſſen ſich, die</line>
        <line lrx="2173" lry="1489" ulx="1248" uly="1425">mir goͤnnen, daß ich Recht behalte, (l und</line>
        <line lrx="2173" lry="1534" ulx="1246" uly="1477">immer ſagen: Der Herr muͤſſe hochgelobet</line>
        <line lrx="2174" lry="1620" ulx="1247" uly="1526">ſeyn, der ſeinem Knecht (minmm) wohl wil</line>
        <line lrx="2146" lry="1621" ulx="1997" uly="1585">28. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1758" type="textblock" ulx="1229" uly="1640">
        <line lrx="2173" lry="1758" ulx="1229" uly="1640">Enab⸗ das auf gaͤntzliches Außtilgen hinauß laufft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1809" type="textblock" ulx="1246" uly="1702">
        <line lrx="2174" lry="1770" ulx="1274" uly="1702">Dann wie Jonas verſchlungen worden, zu deſto</line>
        <line lrx="2176" lry="1809" ulx="1246" uly="1753">ruͤhmlicherm Leben, ſo ließ ſich Chriſtus gerne ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1871" type="textblock" ulx="1237" uly="1810">
        <line lrx="1701" lry="1871" ulx="1237" uly="1810">ſchlingen. Mat. 12,40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2707" type="textblock" ulx="1245" uly="1853">
        <line lrx="2174" lry="1917" ulx="1245" uly="1853">(ii) Bedeutet eine Entſetzung aller Ehrenund</line>
        <line lrx="2176" lry="1965" ulx="1248" uly="1904">feſtes bekleiben einer immerwaͤhrenden Schmache;</line>
        <line lrx="2177" lry="2017" ulx="1250" uly="1953">ſo bey den Juden redlich eingetroffen biß auf dieſen</line>
        <line lrx="2176" lry="2065" ulx="1248" uly="2003">Tag. Dann theils Orten muͤſſen ſie in eigentlichem</line>
        <line lrx="2177" lry="2111" ulx="1251" uly="2054">Verſtand noch jetzo ihre Spott⸗Kleider tragen, und</line>
        <line lrx="2067" lry="2166" ulx="1250" uly="2101">zur Schmache anderſt gehen als die Chriſten.</line>
        <line lrx="2178" lry="2218" ulx="1304" uly="2151">(kkk) Die mit Hindanſetzung alles Rechts</line>
        <line lrx="2178" lry="2268" ulx="1250" uly="2201">und Billigkeit ſich wider mich ſo ſehr an Laden le⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2314" ulx="1249" uly="2257">gen in Worten und Wercken.</line>
        <line lrx="2180" lry="2366" ulx="1302" uly="2305">(IIl) Gr. T. Die Luſt haben an meiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2420" ulx="1252" uly="2355">tigkeit. So hat es auch Lutherus das erſte mahl</line>
        <line lrx="2179" lry="2471" ulx="1252" uly="2406">geteutſchet. Iſt eine eigentliche Beſchreibung der</line>
        <line lrx="2180" lry="2519" ulx="1255" uly="2455">Glaubigen; die mit Verlaͤugnung aller eigenen</line>
        <line lrx="2181" lry="2572" ulx="1254" uly="2506">Gerechtigkeit ſich an die Gerechtigkeit ihres Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2620" ulx="1252" uly="2559">ſers halten, mit Paulo. Phil. 3,9.</line>
        <line lrx="2184" lry="2674" ulx="1306" uly="2611">(mmm) Der Meſſias redet hier von ſich als ei⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2707" ulx="2095" uly="2670">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2570" type="textblock" ulx="2273" uly="2518">
        <line lrx="2352" lry="2570" ulx="2273" uly="2518">hend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="388" type="textblock" ulx="2266" uly="303">
        <line lrx="2352" lry="388" ulx="2266" uly="340">Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="442" type="textblock" ulx="2315" uly="397">
        <line lrx="2352" lry="442" ulx="2315" uly="397">pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="552" type="textblock" ulx="2267" uly="461">
        <line lrx="2352" lry="495" ulx="2267" uly="461">en</line>
        <line lrx="2352" lry="552" ulx="2274" uly="504">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="703" type="textblock" ulx="2314" uly="603">
        <line lrx="2352" lry="649" ulx="2318" uly="603">ſte</line>
        <line lrx="2352" lry="703" ulx="2314" uly="652">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1010" type="textblock" ulx="2311" uly="863">
        <line lrx="2352" lry="914" ulx="2311" uly="863">ee</line>
        <line lrx="2352" lry="972" ulx="2311" uly="924">un</line>
        <line lrx="2352" lry="1010" ulx="2311" uly="966">liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1062" type="textblock" ulx="2265" uly="1015">
        <line lrx="2352" lry="1062" ulx="2265" uly="1015">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1212" type="textblock" ulx="2309" uly="1067">
        <line lrx="2352" lry="1109" ulx="2311" uly="1067">tes</line>
        <line lrx="2352" lry="1160" ulx="2310" uly="1117">abet</line>
        <line lrx="2352" lry="1212" ulx="2309" uly="1166">Vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1810" type="textblock" ulx="2306" uly="1321">
        <line lrx="2348" lry="1361" ulx="2308" uly="1321">oder</line>
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2307" uly="1369">erſe</line>
        <line lrx="2351" lry="1463" ulx="2308" uly="1426">eine</line>
        <line lrx="2352" lry="1514" ulx="2308" uly="1467">An</line>
        <line lrx="2352" lry="1562" ulx="2307" uly="1517">e</line>
        <line lrx="2350" lry="1622" ulx="2308" uly="1567">us</line>
        <line lrx="2352" lry="1665" ulx="2306" uly="1617">iſtes</line>
        <line lrx="2352" lry="1725" ulx="2306" uly="1666">ſhl</line>
        <line lrx="2352" lry="1768" ulx="2307" uly="1719">ſpon</line>
        <line lrx="2330" lry="1810" ulx="2307" uly="1767">lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1814" type="textblock" ulx="2277" uly="1774">
        <line lrx="2347" lry="1814" ulx="2277" uly="1774">ld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2538" type="textblock" ulx="2304" uly="1816">
        <line lrx="2352" lry="1871" ulx="2310" uly="1816">Fen</line>
        <line lrx="2350" lry="1915" ulx="2312" uly="1870">ſken</line>
        <line lrx="2352" lry="1972" ulx="2309" uly="1916">helf</line>
        <line lrx="2350" lry="2016" ulx="2307" uly="1975">o/</line>
        <line lrx="2352" lry="2066" ulx="2307" uly="2019">chen</line>
        <line lrx="2352" lry="2170" ulx="2307" uly="2119">Gen</line>
        <line lrx="2352" lry="2226" ulx="2307" uly="2168">Got</line>
        <line lrx="2346" lry="2298" ulx="2306" uly="2218">ih</line>
        <line lrx="2339" lry="2311" ulx="2306" uly="2275">dich</line>
        <line lrx="2351" lry="2422" ulx="2304" uly="2368">Hore</line>
        <line lrx="2351" lry="2471" ulx="2330" uly="2437">d.</line>
        <line lrx="2352" lry="2538" ulx="2304" uly="2475">nge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2681" type="textblock" ulx="2304" uly="2619">
        <line lrx="2351" lry="2681" ulx="2304" uly="2619">Uuf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="105" lry="389" ulx="0" uly="331">hun</line>
        <line lrx="112" lry="424" ulx="0" uly="383">dider</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="107" lry="529" ulx="0" uly="479">a)</line>
        <line lrx="103" lry="582" ulx="0" uly="534">de6</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="104" lry="682" ulx="0" uly="632">ldc)</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="53" lry="794" ulx="9" uly="735">er</line>
        <line lrx="54" lry="831" ulx="0" uly="795">mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="55" lry="947" ulx="0" uly="886">dde⸗</line>
        <line lrx="54" lry="980" ulx="0" uly="937">cher</line>
        <line lrx="57" lry="1037" ulx="0" uly="987">Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="57" lry="1133" ulx="0" uly="1096">gper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="57" lry="1240" ulx="0" uly="1193">chan⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1287" ulx="0" uly="1250">en,</line>
        <line lrx="57" lry="1337" ulx="0" uly="1293">lidet</line>
        <line lrx="113" lry="1399" ulx="0" uly="1342">SN)</line>
        <line lrx="58" lry="1444" ulx="0" uly="1397">die</line>
        <line lrx="97" lry="1494" ulx="0" uly="1442">und</line>
        <line lrx="98" lry="1541" ulx="0" uly="1494">ſobet</line>
        <line lrx="56" lry="1592" ulx="0" uly="1544">wl.</line>
        <line lrx="98" lry="1642" ulx="11" uly="1594">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="99" lry="1729" ulx="0" uly="1667">ft.</line>
        <line lrx="99" lry="1776" ulx="0" uly="1731">deſto</line>
        <line lrx="59" lry="1824" ulx="0" uly="1782">ſ ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="113" lry="1928" ulx="0" uly="1875">d</line>
        <line lrx="100" lry="1975" ulx="0" uly="1929">ſeche;:</line>
        <line lrx="59" lry="2025" ulx="4" uly="1977">Ueſen</line>
        <line lrx="58" lry="2078" ulx="0" uly="2029">ſchen</line>
        <line lrx="102" lry="2122" ulx="24" uly="2075">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="59" lry="2233" ulx="0" uly="2166">ſechts</line>
        <line lrx="60" lry="2281" ulx="0" uly="2224">en le</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2328">
        <line lrx="59" lry="2380" ulx="0" uly="2328">tech⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2430" ulx="7" uly="2382">nah</line>
        <line lrx="60" lry="2487" ulx="2" uly="2434">ngder</line>
        <line lrx="60" lry="2542" ulx="0" uly="2485">genen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2733" type="textblock" ulx="9" uly="2531">
        <line lrx="98" lry="2584" ulx="9" uly="2531">StlNH</line>
        <line lrx="61" lry="2688" ulx="15" uly="2633">66</line>
        <line lrx="55" lry="2733" ulx="38" uly="2692">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="293" type="textblock" ulx="940" uly="220">
        <line lrx="1381" lry="293" ulx="940" uly="220">Der 35. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="358" type="textblock" ulx="245" uly="302">
        <line lrx="1115" lry="358" ulx="245" uly="302">28. Und meine Zunge ſoll reden von deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="409" type="textblock" ulx="110" uly="346">
        <line lrx="1110" lry="409" ulx="110" uly="346">Gerechtigkeit, (nnn) und dich taͤglich (ooo)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="722" type="textblock" ulx="185" uly="396">
        <line lrx="1114" lry="460" ulx="192" uly="396">preiſen. Der</line>
        <line lrx="1107" lry="526" ulx="189" uly="460">nem Dritten; nenut ſich Gottes Knecht, der ſich</line>
        <line lrx="1112" lry="576" ulx="188" uly="510">gebrauchen laſſen den Rath des Friedens außzufuh⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="624" ulx="188" uly="560">ren; welches, da es geſchehen, eine Materie des</line>
        <line lrx="1110" lry="676" ulx="186" uly="608">freudigen Ruhms vor alle Glaubige gibt, weil ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="722" ulx="185" uly="657">ſehen und erfahren, daß Gott den Frieden ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="723" type="textblock" ulx="1172" uly="259">
        <line lrx="2100" lry="315" ulx="2001" uly="259">19 5</line>
        <line lrx="2103" lry="378" ulx="1174" uly="313">Knechts liebet, wie es nach dem Gr. T. hier heiſ⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="428" ulx="1176" uly="363">ſet. Denn das gereicht ihnen zum hoͤchſten Troſt.</line>
        <line lrx="1709" lry="479" ulx="1173" uly="413">Rom. 5,1. 2.</line>
        <line lrx="2099" lry="532" ulx="1227" uly="463">(nnn) Die durch Chriſti Genugthuung, der</line>
        <line lrx="2098" lry="583" ulx="1174" uly="512">Menſchen Verſoͤhnung und Uberwindung der</line>
        <line lrx="2096" lry="629" ulx="1173" uly="565">Suͤnde, des Todes und der Hoͤllen ſo maͤchtig ver⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="675" ulx="1172" uly="615">herrlichet worden.</line>
        <line lrx="1794" lry="723" ulx="1222" uly="666">(000) Das iſt zu allen Zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="816" type="textblock" ulx="844" uly="742">
        <line lrx="1427" lry="816" ulx="844" uly="742">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1784" type="textblock" ulx="176" uly="817">
        <line lrx="1108" lry="883" ulx="229" uly="817">Vers. 1. 2. 3. Lehr. Erwege hier, andaͤchtiger</line>
        <line lrx="1107" lry="938" ulx="182" uly="864">Leſer! die Ruͤſtung Gottes, wie es, den Frommen</line>
        <line lrx="1107" lry="981" ulx="181" uly="918">zum Schutz, den Gottloſen aber zum Trutz, deinem</line>
        <line lrx="1105" lry="1030" ulx="180" uly="967">lieben Gott an Waffen nimmer fehle, ſonſt haͤtte ſich</line>
        <line lrx="1107" lry="1079" ulx="180" uly="1015">David darauf nicht beziehen doͤrffen. Kinder Got⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1133" ulx="179" uly="1066">tes haben in der Welt immer zu ſtreiten, weil ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="1177" ulx="179" uly="1115">aber zu ſchwach ſeyn, ſo will ſich ihr himmliſcher</line>
        <line lrx="1105" lry="1230" ulx="179" uly="1165">Vatter ſelbſt um ſie annehmen, entweder als ihr Ad⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1279" ulx="179" uly="1216">vocat und Fuͤrſprecher, daß er ihre Unſchuld an den</line>
        <line lrx="1101" lry="1328" ulx="178" uly="1263">Tag bringt, und ihren Feinden das Maul ſtopffet,</line>
        <line lrx="1103" lry="1376" ulx="178" uly="1317">oder wann die Wort nicht helffen wollen, ſo ruͤſtet</line>
        <line lrx="1101" lry="1434" ulx="177" uly="1362">er ſich zur Rache; Er kleidet ſich mit Eyfer, wie mit</line>
        <line lrx="1102" lry="1479" ulx="179" uly="1414">einem Rock. Eſ. 59,17. Seine Ruͤſtung iſt ſeine</line>
        <line lrx="1101" lry="1525" ulx="178" uly="1462">Allmacht, ſein Heer die heilige Engel, ſamt allen</line>
        <line lrx="1102" lry="1577" ulx="177" uly="1512">Creaturen, die er zur Rache wider ſeine und ſeiner</line>
        <line lrx="1101" lry="1628" ulx="178" uly="1561">Außerwaͤhlten Feinde ruͤſtet. Weißh. 5,18. O! wie</line>
        <line lrx="1103" lry="1674" ulx="176" uly="1609">iſt es ihm ein leichtes, ſeine Blitzen und Donner⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1727" ulx="176" uly="1660">ſchlaͤge auß den Wolcken als von einem hart⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1784" ulx="177" uly="1712">ſpannten Bogen fahren zu laſſen zum Ziel! Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1824" type="textblock" ulx="114" uly="1760">
        <line lrx="1100" lry="1824" ulx="114" uly="1760">bald kan er ſeine Waſſer⸗Fluthen herfuͤhren ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2669" type="textblock" ulx="173" uly="1807">
        <line lrx="1101" lry="1873" ulx="176" uly="1807">Feinde zu erſaͤuffen? Wie ſchnell mit einem ſtar⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1921" ulx="178" uly="1858">cken Wind ſich wider ſie legen, und wie ein Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1975" ulx="175" uly="1906">bel ſie zerſtreuen! Wie kan er einen trotzenden Pha⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2023" ulx="175" uly="1957">rao mit Froͤſchen, Heuſchrecken, Laͤuſen und derglei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2070" ulx="176" uly="2006">chen elenden Creaturen zum Baren treiben, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2123" ulx="173" uly="2057">ne Macht durch ihre Ohnmacht zu Schanden ma⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2173" ulx="176" uly="2105">chen. So ſiehe dann zu, mein lieber Menſch! daß</line>
        <line lrx="1100" lry="2221" ulx="176" uly="2155">Gott dieſe ſeine Ruͤſtung fuͤr dich, und nicht wieder</line>
        <line lrx="1099" lry="2272" ulx="174" uly="2204">dich gebrauche. Iſt Gott fuͤr dich, wer mag wider</line>
        <line lrx="1100" lry="2319" ulx="174" uly="2253">dich ſeyn? Iſt er aber wider dich, wie wilt du beſte⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2371" ulx="174" uly="2303">hen? Muß doch das Erdreich zergehen, wann er ſich</line>
        <line lrx="371" lry="2402" ulx="173" uly="2353">hoͤren laͤßt.</line>
        <line lrx="1095" lry="2467" ulx="223" uly="2405">v. 3. Lehr und Troſt. Wann ſchon nicht alle⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2518" ulx="175" uly="2452">mahl den Glaubigen ſo gleich auf ihr Begehren die</line>
        <line lrx="1091" lry="2569" ulx="175" uly="2502">benoͤthigte Errettung wiederfaͤhret, ſo kan indeſſen</line>
        <line lrx="1096" lry="2616" ulx="174" uly="2552">doch der liebe Gott ihr Hertz zufrieden ſtellen. Er</line>
        <line lrx="1093" lry="2669" ulx="175" uly="2601">darff nur ihrer Seelen zuſprechen, daß er dannoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2732" type="textblock" ulx="1159" uly="834">
        <line lrx="2093" lry="895" ulx="1169" uly="834">ihr Heyl und Huͤlffe ſey. Das kan geſchehen, wann</line>
        <line lrx="2092" lry="952" ulx="1169" uly="887">er ihnen ſeine theure Verheiſſungen ſamt deroſel⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="996" ulx="1168" uly="935">ben Erfuͤllungen auß ſeinem Wort ſo kraͤfftig an das</line>
        <line lrx="2090" lry="1051" ulx="1166" uly="985">Hertz hinlegt, daß ſie neuen Muth und Hoffnung</line>
        <line lrx="2090" lry="1102" ulx="1167" uly="1022">faſſen. Ein einiges Troſt⸗ Spruͤchlein im Hertzen</line>
        <line lrx="2090" lry="1149" ulx="1166" uly="1086">bringt lauter Krafft, Leben, Licht und Freudigkeit.</line>
        <line lrx="2088" lry="1192" ulx="1166" uly="1136">Wie von dem Schelten Gottes in den Schlaf der</line>
        <line lrx="2087" lry="1247" ulx="1164" uly="1184">Ohnmacht ſincken beede Roß und Wagen, Pſ. 76,</line>
        <line lrx="2087" lry="1302" ulx="1164" uly="1235">6: alſo werden alle Kraͤfften des Menſchen durch</line>
        <line lrx="2090" lry="1351" ulx="1166" uly="1284">Gottes troͤſtliches Zuſprechen erwecket und geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1400" ulx="1162" uly="1333">cket. Dann Gottes Sprechen iſt lauter Thun, ſein</line>
        <line lrx="2088" lry="1445" ulx="1164" uly="1384">Sagen iſt lauter Wuͤrcken. Hats die Seele ein⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1498" ulx="1163" uly="1434">mal gefaßt/ſo moͤgen alle Teufel und Menſe chen dar⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1544" ulx="1161" uly="1484">gegen ſprechen, ja unſer Hertz uns ſelbſten eines an⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1599" ulx="1162" uly="1534">dern bereden wollen, ſo dringt das Sprechen Got⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1647" ulx="1162" uly="1584">tes dannoch vor. Das Hertz denckt: Ich weiß es</line>
        <line lrx="2086" lry="1699" ulx="1161" uly="1632">viel beſſer; Mein lieber Gott hat mich verſichert</line>
        <line lrx="2086" lry="1746" ulx="1162" uly="1681">auß ſeinem Wort durch ſeinen Geiſt, Er ſey mein</line>
        <line lrx="2086" lry="1801" ulx="1161" uly="1730">Heyl, er ſey der, der mir einig, ewig, voͤllig helffen</line>
        <line lrx="2084" lry="1847" ulx="1160" uly="1768">konne an Leib und an der Seele. Darauf verlaß ich</line>
        <line lrx="2086" lry="1895" ulx="1160" uly="1831">mich. Ich leb und ſterbe darauf: Der HERR iſt</line>
        <line lrx="2084" lry="1947" ulx="1160" uly="1881">mein Licht und mein Heyl, fuͤr wem ſolt ich mich</line>
        <line lrx="2084" lry="1987" ulx="1159" uly="1929">fuͤrchten? Der HErr iſt meines Lebens Krafft, fuͤr</line>
        <line lrx="2023" lry="2044" ulx="1159" uly="1980">wem ſolt mir grauen? .</line>
        <line lrx="2084" lry="2090" ulx="1211" uly="2030">v. 4⸗6. Warnung. Man laſſe doch ab, wider</line>
        <line lrx="2083" lry="2135" ulx="1160" uly="2074">Chriſtum und ſein Reich ſich aufzulehnen; Der</line>
        <line lrx="2084" lry="2192" ulx="1160" uly="2124">Fluch, den hier Meſſias ſeinen Feinden an den Halß</line>
        <line lrx="2083" lry="2243" ulx="1160" uly="2176">geworffen, hat ſeine Krafft noch nicht verlohren.</line>
        <line lrx="2084" lry="2286" ulx="1160" uly="2225">Wie es Gottes alte Weiſe iſt geweſen, ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2342" ulx="1160" uly="2275">de zu Schanden, ja zu nicht zu machen, ſo hat er es</line>
        <line lrx="2086" lry="2391" ulx="1167" uly="2324">noch nicht vergeſſen. Was ſeiue Wahrheit und Ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2438" ulx="1168" uly="2375">rechtigkeit gedrohet hat, muß doch gewiß erfuͤllet</line>
        <line lrx="2086" lry="2484" ulx="1167" uly="2427">werden, wo man ſich nicht bekehret. Und da denck</line>
        <line lrx="2083" lry="2538" ulx="1165" uly="2479">man nur nicht, man ſteh zu feſt, man ſey zu klug,</line>
        <line lrx="2086" lry="2587" ulx="1161" uly="2527">man wolle ſchon noch vorbiegen. Es hilfft weder</line>
        <line lrx="2084" lry="2639" ulx="1164" uly="2573">Macht noch Weißheit alsdann widerden Herrn.</line>
        <line lrx="2086" lry="2681" ulx="1162" uly="2623">Wie Spreuer fuͤr dem Winde, ſo muß von ſeiner</line>
        <line lrx="2092" lry="2732" ulx="1216" uly="2673">Bb 2 Macht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="307" type="textblock" ulx="255" uly="245">
        <line lrx="361" lry="307" ulx="255" uly="245">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1132" type="textblock" ulx="244" uly="324">
        <line lrx="1173" lry="383" ulx="244" uly="324">Macht all irrdiſche Gewalt zerſtenben! Ein einiger</line>
        <line lrx="1174" lry="437" ulx="247" uly="374">Engel kan in einer Nacht hundert und fuͤnff und ach⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="488" ulx="245" uly="423">tzig tauſend Syrer wegſtoſſen und niederlegen. Es</line>
        <line lrx="1173" lry="537" ulx="247" uly="475">iſt um einen Streich zu thun, ſo ligt Herodes dar⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="587" ulx="247" uly="523">nieder, gefreſſen von den Wuͤrmern. Was die Klug⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="635" ulx="248" uly="576">heit anbelangt, rath ich keinem Gottloſen, es da⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="687" ulx="249" uly="626">rauf ankommen zu laſſen. Wie leicht kan Gott ei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="742" ulx="250" uly="674">nes ſolchen Menſchen ſeine Wege finſter und</line>
        <line lrx="1176" lry="783" ulx="251" uly="725">ſchluͤpfferig machen, daß/ wann er ſich fuͤr weiſe haͤlt,</line>
        <line lrx="1179" lry="832" ulx="252" uly="774">er doch zum Narren werden muß. So heiß ich dich</line>
        <line lrx="1181" lry="880" ulx="252" uly="825">auch nicht, du armer Menſch! auf dein Vorbiegen</line>
        <line lrx="1174" lry="935" ulx="254" uly="875">es hinein wagen. Es hat ſchon mancher gemeynt,</line>
        <line lrx="1178" lry="980" ulx="254" uly="923">er wolle ſchon noch mit einem, Herr!ſeye gnaͤdig/ al⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1037" ulx="253" uly="973">les gut machen, und dem Verderben zuvor kommen,</line>
        <line lrx="1180" lry="1082" ulx="255" uly="1023">Gott hat ihn aber ſo ploͤtzlich und unverſehens uͤber⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1132" ulx="254" uly="1072">fallen, daß er nimmer daran dencken koͤnnen. So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1180" type="textblock" ulx="256" uly="1122">
        <line lrx="1184" lry="1180" ulx="256" uly="1122">ſchnell und ploͤtzlich koͤnnen Gottes Gerichte einbre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2673" type="textblock" ulx="255" uly="1171">
        <line lrx="1182" lry="1230" ulx="256" uly="1171">chen. Wilt du zuvor kommen, lieber Menſch! ſo</line>
        <line lrx="1085" lry="1282" ulx="255" uly="1220">thue es nur bald, ſo lange es noch heute heißt.</line>
        <line lrx="1182" lry="1328" ulx="306" uly="1272">v. 7. 8. Warnung. Siehe, Seele! was Pæna</line>
        <line lrx="1181" lry="1376" ulx="256" uly="1321">Talionis, oder das Vergeltungs⸗Recht vermag.</line>
        <line lrx="1183" lry="1432" ulx="256" uly="1370">Das Netz das ein Gottloſer andern ſtellt, fangt ihn</line>
        <line lrx="1183" lry="1481" ulx="256" uly="1421">gemeiniglich ſelbſt; in die Grube, ſo er andern zu⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1530" ulx="256" uly="1466">gerichtet, muß er nach Gottes Gericht zuletzt ſelbſt</line>
        <line lrx="1181" lry="1578" ulx="258" uly="1520">fallen. Das Boͤſe begegnet gemeiniglich demjeni⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1631" ulx="258" uly="1563">gen, der es andern hat zugedacht. Wann ein Saul</line>
        <line lrx="1181" lry="1675" ulx="256" uly="1614">den David lang gnug getrachtet zu erſtechen/ ſo muß</line>
        <line lrx="1181" lry="1728" ulx="259" uly="1668">er endlich in ſein eigen Schwert fallen. Wann Ab⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1777" ulx="258" uly="1718">ſalom ſucht ſeinen Vatter zu uͤberfallen, wird er</line>
        <line lrx="1179" lry="1827" ulx="258" uly="1767">ſelbſt uͤberfallen, ehe er es hat vermuthen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1178" lry="1878" ulx="258" uly="1812">Und ſo gibts tauſend und taͤgliche Exempel. Das iſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1924" ulx="257" uly="1866">nun Gottes gerechtes Gericht, daß man das leyde,</line>
        <line lrx="1178" lry="1974" ulx="257" uly="1907">was man auß Boßheit andern zubereitet. So hoch</line>
        <line lrx="1178" lry="2027" ulx="258" uly="1966">iſt die Liebe des Naͤchſten bey Gott angeſehen, daß</line>
        <line lrx="1182" lry="2075" ulx="258" uly="2012">alles, ſo man wider die Liebe thut, einem ſelbſt auf</line>
        <line lrx="1178" lry="2127" ulx="258" uly="2064">ſeinen Kopff muß fallen. Das Geſetz der Natur</line>
        <line lrx="1180" lry="2175" ulx="257" uly="2113">lehrt: Alles was ihr wollet, daß euch die Leuthe</line>
        <line lrx="1180" lry="2223" ulx="258" uly="2164">thun ſollen, das thut ihnen auch. Wann nun Gott</line>
        <line lrx="1181" lry="2273" ulx="258" uly="2213">dieſes ſein Geſetz exequiren, und als ein gerechter</line>
        <line lrx="1179" lry="2323" ulx="258" uly="2263">Richter ins Werck ſetzen will, ſo muß er zugleich</line>
        <line lrx="1181" lry="2374" ulx="257" uly="2313">demjennigen das widerfahren laſſen, was derſelbe</line>
        <line lrx="1180" lry="2424" ulx="258" uly="2363">einem andern thun will. Dann ſo das Gottes Ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2477" ulx="258" uly="2412">ſetzund Recht iſt, daß du ſolches einem andern auch</line>
        <line lrx="1181" lry="2523" ulx="258" uly="2461">thuſt, was du dir gern wolteſt gethan haben; ſo fol⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2576" ulx="261" uly="2510">get darauß, daß nach Gottes gerechtem Gericht dir</line>
        <line lrx="1179" lry="2619" ulx="260" uly="2558">das auch widerfahre, was du andern wuͤnſcheſt.</line>
        <line lrx="1179" lry="2673" ulx="258" uly="2609">Daran gedencke, lieber Menſch! und lade dir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="2745" type="textblock" ulx="735" uly="2730">
        <line lrx="750" lry="2745" ulx="735" uly="2730">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="299" type="textblock" ulx="976" uly="226">
        <line lrx="1455" lry="299" ulx="976" uly="226">Der 35. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1466" type="textblock" ulx="1241" uly="320">
        <line lrx="2165" lry="371" ulx="1241" uly="320">ſelbſt durch deine eigene Schuld die Straffe der</line>
        <line lrx="2046" lry="428" ulx="1243" uly="371">Vergeltung auf den Halß.</line>
        <line lrx="2165" lry="479" ulx="1293" uly="421">v. 9. Lehr. Wie alle Ungerechtigkeit und</line>
        <line lrx="2165" lry="528" ulx="1242" uly="468">muthwillige Boßheit ihr ſelbſt eigene Straffe iſt,</line>
        <line lrx="2167" lry="580" ulx="1243" uly="521">indem ſie das Gewiſſen mit Unruhe, Furcht und</line>
        <line lrx="2169" lry="629" ulx="1245" uly="570">Schrecken quaͤlet, uͤber welche Qual keine groͤſſere</line>
        <line lrx="2168" lry="678" ulx="1243" uly="619">ſeyn kan: Alſo iſt im Gegentheil ein kindliches</line>
        <line lrx="2168" lry="729" ulx="1244" uly="670">Vertrauen und redlicher Gehorſam gegen Gott,</line>
        <line lrx="2168" lry="782" ulx="1243" uly="720">ſein ſelbſten reicher Belohner, dann er ſchafft ein</line>
        <line lrx="2167" lry="828" ulx="1243" uly="769">froͤliches Hertz, getroſtes Gewiſſen, Friede, Ruh und</line>
        <line lrx="2168" lry="878" ulx="1244" uly="820">Wonne. Es bleibt bey dem, was Salomo ſagt:</line>
        <line lrx="2165" lry="928" ulx="1245" uly="869">Ein Gerechter freuet ſich, und hat Wonne. Prov.</line>
        <line lrx="2169" lry="978" ulx="1245" uly="918">29,6. Und dieſes iſt das rechte Seelen⸗Leben, wie</line>
        <line lrx="2170" lry="1026" ulx="1243" uly="967">jenes der eigentliche Seelen⸗Tod iſt. Ol man glau⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1076" ulx="1244" uly="1017">be es nur ſicherlich, mein Gott kan die Gottes fuͤrcht</line>
        <line lrx="2169" lry="1125" ulx="1244" uly="1068">nicht unbelohnt laſſen; Er hat ſie viel zu lieb, als</line>
        <line lrx="2173" lry="1177" ulx="1244" uly="1118">daß er eine derſelben ergebene Seele nicht ſolte mit</line>
        <line lrx="2172" lry="1219" ulx="1244" uly="1167">Fried und Freude ergoͤtzen, und ſeiner Huͤlffe genieſ⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1276" ulx="1245" uly="1217">ſen laſſen. Und zwar haben ſich deſſen auch zu ge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1323" ulx="1246" uly="1265">troͤſten die Elenden und Armen. Dergleichen Leuth</line>
        <line lrx="2167" lry="1373" ulx="1247" uly="1315">ſieht ſonſt nicht leicht jemand an, oder es iſt zum we⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1423" ulx="1248" uly="1366">nigſten nur ein Krafft⸗und Safftloſes Anſehen, dar⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1466" ulx="1249" uly="1414">hinter wenig Nachdruck ſteckt. Aber gantz anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1512" type="textblock" ulx="1222" uly="1461">
        <line lrx="2172" lry="1512" ulx="1222" uly="1461">haͤlt es Gott mit ſolchen Elenden und Armen. Waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1763" type="textblock" ulx="1246" uly="1514">
        <line lrx="2168" lry="1570" ulx="1247" uly="1514">re es mit einem Menſchen noch ſo weit gekommen,</line>
        <line lrx="2170" lry="1620" ulx="1246" uly="1562">daß er ſich nimmer weißt zu rathen und zu helffen,</line>
        <line lrx="2168" lry="1673" ulx="1247" uly="1581">weil ihm die auf dem Half ligende Gewalt zu ſtarck,</line>
        <line lrx="2171" lry="1721" ulx="1247" uly="1661">er aber zu ſchwach iſt; ſo will ihn doch der Herr erret⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1763" ulx="1248" uly="1711">ten, dann das iſt ſeine Weiſe; Er haͤlt ſich gerne zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1811" type="textblock" ulx="1235" uly="1761">
        <line lrx="2172" lry="1811" ulx="1235" uly="1761">den Schwachen, daß ſeine Krafft in ihrer Schwach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2604" type="textblock" ulx="1244" uly="1809">
        <line lrx="2172" lry="1870" ulx="1247" uly="1809">heit deſto herrlicher ſeyn moͤge. Muͤßte ein ſolcher</line>
        <line lrx="2172" lry="1920" ulx="1249" uly="1862">Elender und Armer noch ſo viele raͤuberiſche Leu⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1973" ulx="1247" uly="1911">the wider ſich erfahren, die ihn um Haab und Gut,</line>
        <line lrx="2169" lry="2018" ulx="1247" uly="1961">um Gluͤck und Ehre, um Dienſt und Nahrung, ja</line>
        <line lrx="2171" lry="2071" ulx="1250" uly="2011">um Leib und Leben zu bringen ſuchten, Gott lebt</line>
        <line lrx="2172" lry="2117" ulx="1248" uly="2060">doch noch, dem laͤngſt ſein Sohn den Ruhm gege⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2168" ulx="1248" uly="2109">ben, daß er den Armen pflege zu erretten von ſeinen</line>
        <line lrx="2167" lry="2216" ulx="1248" uly="2160">Raͤubern. Welchen Ruhm der groſſe GOTTin</line>
        <line lrx="1953" lry="2267" ulx="1249" uly="2208">Ewigkeit ſich nicht wird rauben laſſen.</line>
        <line lrx="2170" lry="2316" ulx="1292" uly="2259">v. 11. Troſt. Hier ſieheſt du, liebe Seele! an</line>
        <line lrx="2171" lry="2366" ulx="1248" uly="2308">deinem Haupt und Heyland JEſu Chriſto, als in</line>
        <line lrx="2170" lry="2416" ulx="1250" uly="2357">einem Spiegel, wie es einem frommen Hertzen auch</line>
        <line lrx="2168" lry="2465" ulx="1247" uly="2406">bey ſeiner beſten Unſchuld gehen kan in dieſer Welt,</line>
        <line lrx="2171" lry="2515" ulx="1245" uly="2456">daß es ſich nemlich Dinge zeyhen laſſen muß, da⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2564" ulx="1245" uly="2504">von es manchmahl nicht das wenigſte weißt. Das</line>
        <line lrx="2168" lry="2604" ulx="1244" uly="2556">muſte ehmahls Naboth innen werden, den ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2710" type="textblock" ulx="1220" uly="2596">
        <line lrx="2167" lry="2710" ulx="1220" uly="2596">falſch Zeugnuß gar hat unter die Steine dehtaent</line>
        <line lrx="2164" lry="2699" ulx="2145" uly="2666">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1422" type="textblock" ulx="2303" uly="1327">
        <line lrx="2352" lry="1384" ulx="2304" uly="1327">ſetn</line>
        <line lrx="2352" lry="1422" ulx="2303" uly="1374">khen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2735" type="textblock" ulx="2296" uly="1524">
        <line lrx="2352" lry="1574" ulx="2299" uly="1524">komn</line>
        <line lrx="2352" lry="1632" ulx="2304" uly="1577">S</line>
        <line lrx="2352" lry="1673" ulx="2301" uly="1634">eine⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1774" ulx="2298" uly="1679">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1777" ulx="2307" uly="1736">gen</line>
        <line lrx="2348" lry="1826" ulx="2302" uly="1740">ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1872" ulx="2303" uly="1830">We</line>
        <line lrx="2352" lry="1922" ulx="2299" uly="1875">het</line>
        <line lrx="2352" lry="1981" ulx="2300" uly="1935">gen</line>
        <line lrx="2352" lry="2028" ulx="2300" uly="1972">Lieh⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2083" ulx="2300" uly="2031">ne F</line>
        <line lrx="2352" lry="2138" ulx="2299" uly="2086">gewe</line>
        <line lrx="2352" lry="2177" ulx="2298" uly="2136">eo qt</line>
        <line lrx="2352" lry="2226" ulx="2299" uly="2176">Creit</line>
        <line lrx="2328" lry="2288" ulx="2299" uly="2225">ſe</line>
        <line lrx="2351" lry="2328" ulx="2298" uly="2275">Ferh</line>
        <line lrx="2352" lry="2388" ulx="2296" uly="2327">hemn</line>
        <line lrx="2352" lry="2430" ulx="2298" uly="2375">lußd</line>
        <line lrx="2352" lry="2479" ulx="2299" uly="2430">end</line>
        <line lrx="2352" lry="2530" ulx="2298" uly="2475">oc</line>
        <line lrx="2352" lry="2579" ulx="2298" uly="2524">haſe</line>
        <line lrx="2345" lry="2670" ulx="2298" uly="2595">l</line>
        <line lrx="2352" lry="2735" ulx="2296" uly="2675">ſtee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="65" lry="371" ulx="0" uly="320">fe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="66" lry="465" ulx="0" uly="422">t ud</line>
        <line lrx="68" lry="521" ulx="0" uly="469">fe iſt</line>
        <line lrx="70" lry="576" ulx="0" uly="525">ht und</line>
        <line lrx="71" lry="625" ulx="0" uly="573">groſete</line>
        <line lrx="71" lry="670" ulx="0" uly="623">Oliches</line>
        <line lrx="71" lry="728" ulx="4" uly="674">Gott,</line>
        <line lrx="70" lry="773" ulx="0" uly="724">Ift tin</line>
        <line lrx="70" lry="822" ulx="0" uly="774">lhund</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="134" lry="874" ulx="0" uly="827">Nſagt: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="69" lry="928" ulx="9" uly="875">Pro.</line>
        <line lrx="72" lry="970" ulx="0" uly="931">/We</line>
        <line lrx="73" lry="1027" ulx="0" uly="976">molon⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1075" ulx="0" uly="1023">gfureht</line>
        <line lrx="75" lry="1180" ulx="0" uly="1127">Ultennit</line>
        <line lrx="75" lry="1230" ulx="1" uly="1173">egenieſ⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1274" ulx="47" uly="1232">ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1323" ulx="0" uly="1271">Leuth</line>
        <line lrx="73" lry="1378" ulx="0" uly="1332">uinwe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1425" ulx="7" uly="1381">endar⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1481" ulx="0" uly="1393">uuntf</line>
        <line lrx="75" lry="1524" ulx="0" uly="1476">We⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1626" ulx="0" uly="1533">un,</line>
        <line lrx="75" lry="1630" ulx="0" uly="1584">helfen,</line>
        <line lrx="74" lry="1685" ulx="0" uly="1621">ſirth</line>
        <line lrx="76" lry="1727" ulx="0" uly="1676">tertet⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1787" ulx="0" uly="1731">Letneit</line>
        <line lrx="77" lry="1832" ulx="2" uly="1776">ihwach⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1880" ulx="0" uly="1826">ſelcher</line>
        <line lrx="77" lry="1930" ulx="0" uly="1879">hetu⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2013" ulx="2" uly="1927">gi</line>
        <line lrx="65" lry="2031" ulx="0" uly="1984">Ung</line>
        <line lrx="78" lry="2086" ulx="0" uly="1991">altie</line>
        <line lrx="78" lry="2136" ulx="0" uly="2082">tgee⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2181" ulx="0" uly="2131">ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="110" lry="2201" ulx="15" uly="2175">C t</line>
        <line lrx="119" lry="2242" ulx="0" uly="2180">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2332" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="76" lry="2332" ulx="0" uly="2278">ler an</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="12" lry="2385" ulx="0" uly="2352">4</line>
        <line lrx="77" lry="2428" ulx="0" uly="2369">enauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2465" type="textblock" ulx="0" uly="2422">
        <line lrx="63" lry="2439" ulx="25" uly="2422">J</line>
        <line lrx="118" lry="2465" ulx="0" uly="2428">IGelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="295" type="textblock" ulx="952" uly="223">
        <line lrx="1398" lry="295" ulx="952" uly="223">Der 35. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2699" type="textblock" ulx="191" uly="317">
        <line lrx="1131" lry="379" ulx="212" uly="317">So gieng es dem heiligen Athanaſio, dem die Aria⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="426" ulx="210" uly="368">ner Schuld gaben, als waͤre er der aͤrgſte Moͤrder,</line>
        <line lrx="1130" lry="477" ulx="212" uly="417">Ehebrecher und Zauberer. Ja ſo giengs den erſten</line>
        <line lrx="1130" lry="560" ulx="211" uly="466">Chriſten, die alles Boͤſe bey den Heyden muſten ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="576" ulx="208" uly="517">than, und an allem Ungluͤck die einige Schuld ha⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="625" ulx="209" uly="566">ben, nur daß man an denſelbigen ſein Muͤthlein</line>
        <line lrx="1130" lry="674" ulx="210" uly="616">moͤchte kuͤhlen koͤnnen. Welch greuliche Luͤgen hat</line>
        <line lrx="1128" lry="719" ulx="208" uly="667">man nicht wider den auserwehlten Werckzeng Got⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="773" ulx="208" uly="716">tes Lutherum erdichtet, und erdichtet noch alle</line>
        <line lrx="1128" lry="823" ulx="207" uly="766">Tag dergleichen wieder ihn? Wann es nun auch</line>
        <line lrx="1131" lry="874" ulx="207" uly="816">dir und mir, mein lieber Bruder! alſo ergehen ſol⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="923" ulx="205" uly="865">te, ſo ſol uns das troͤſten, daß wir in dieſem Stuck</line>
        <line lrx="1129" lry="972" ulx="206" uly="914">dem Bild des Sohns Gottes aͤhnlich werden. Der</line>
        <line lrx="1127" lry="1019" ulx="206" uly="963">hat uns einen reichen Troſt ins Hertz geſprochen.</line>
        <line lrx="1096" lry="1070" ulx="207" uly="1014">Matth. 5,1I. 12, . .</line>
        <line lrx="1125" lry="1121" ulx="260" uly="1060">v. 12. 13. 14. Vermahnung. Hier haſt du, mein</line>
        <line lrx="1124" lry="1170" ulx="206" uly="1111">Chriſt! eine ſchoͤne Beſchreibung einer wahren</line>
        <line lrx="1125" lry="1220" ulx="204" uly="1162">lautern und unverfaͤlſchten Liebe, die liebet auch ih⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1268" ulx="203" uly="1212">re Feinde, und goͤnnet denſelben alles Guts. So</line>
        <line lrx="1126" lry="1318" ulx="202" uly="1259">war Chriſti Hertz beſchaffen, und wir muͤſſen un⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1371" ulx="202" uly="1310">ſern Hertzen ſo lang Gewalt anthun, biß wir ſagen</line>
        <line lrx="1117" lry="1419" ulx="201" uly="1359">koͤnnen mit den Apoſteln: Wir haben Chriſti Sin!</line>
        <line lrx="1120" lry="1462" ulx="204" uly="1409">Zu dem Ende muͤſſen wir nicht auf das ſehen, was</line>
        <line lrx="1118" lry="1517" ulx="205" uly="1461">andere an uns thun und um uns verdienen, dann ſo</line>
        <line lrx="1112" lry="1566" ulx="199" uly="1510">kommen wir niemahlen zurecht. Das Reich des</line>
        <line lrx="1118" lry="1616" ulx="201" uly="1559">Satans herrſchet gar zu ſtarck in dieſer Welt, daß</line>
        <line lrx="1116" lry="1665" ulx="199" uly="1609">einer auch fuͤr ſein Gutes nichts als Arges einzu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1715" ulx="198" uly="1658">nehmen, und fuͤr ſeine Liebe nichts als Hertzenleyd</line>
        <line lrx="1115" lry="1764" ulx="197" uly="1706">zugewarten hat. Da gilts einmahl nicht auf das zu</line>
        <line lrx="1114" lry="1813" ulx="199" uly="1756">ſehen, was uns zu Leyd geſchicht, ſondern auf das</line>
        <line lrx="1114" lry="1863" ulx="198" uly="1806">was Chriſtus gethan und um uns verdienet; der</line>
        <line lrx="1115" lry="1913" ulx="192" uly="1854">hat es genug um uns verdienet, daß wir nachfol⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1963" ulx="196" uly="1905">gen ſollen ſeinen Fußſtapffen auch in der Feindes⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2012" ulx="197" uly="1954">Liebe. Ich meyne ja, der liebe Heyland hab fuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2063" ulx="196" uly="2004">ne Feinde gebaͤtten, gefaſtet, Leyd getragen, und</line>
        <line lrx="1113" lry="2112" ulx="196" uly="2052">geweinet, und das alles ſo Hertz⸗gruͤndlich, daß er</line>
        <line lrx="1113" lry="2160" ulx="196" uly="2103">es auch in ſeiner hoͤchſten Noth und Marter am</line>
        <line lrx="1111" lry="2207" ulx="198" uly="2151">Creutz hat ſeine Feinde nicht entgelten laſſen, was</line>
        <line lrx="1112" lry="2260" ulx="196" uly="2202">ſie an ihm verſchuldet, ſondern ſie vilmehr ſeiner</line>
        <line lrx="1112" lry="2310" ulx="194" uly="2250">Fuͤrbitt noch theilhafftig gemacht. Sieheſt du</line>
        <line lrx="1109" lry="2358" ulx="194" uly="2300">demnach, wie deinem Feind ein Ungluck bluͤhet,</line>
        <line lrx="1112" lry="2407" ulx="195" uly="2349">laß dirs zu Hertzen gehen, und wende ab, was abzu⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2455" ulx="194" uly="2398">wenden iſt, kanſt du es nicht wenden, ſo goͤnn es ihm</line>
        <line lrx="1108" lry="2504" ulx="193" uly="2450">doch nicht, ſondern weine mit den Weinenden; ſo</line>
        <line lrx="764" lry="2554" ulx="193" uly="2497">haſt du Chriſti Hertz und Sinn.</line>
        <line lrx="1107" lry="2607" ulx="242" uly="2546">v. 15˙. Warnung. Es iſt nichts teuffelhaffters,</line>
        <line lrx="1111" lry="2655" ulx="193" uly="2597">als wann man ſich uͤber ſeines Naͤchſten Ungluͤck</line>
        <line lrx="1107" lry="2699" ulx="191" uly="2646">freuet. Der Satan iſt ein ſolcher Schadenfroh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="289" type="textblock" ulx="2009" uly="235">
        <line lrx="2108" lry="289" ulx="2009" uly="235">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1660" type="textblock" ulx="1182" uly="310">
        <line lrx="2109" lry="378" ulx="1192" uly="310">Dem artet derjenige nach, welcher dem Naͤchſten</line>
        <line lrx="2106" lry="427" ulx="1192" uly="363">ſein Ungluͤck goͤnnet, ſein Wohlgefallen daran hat,</line>
        <line lrx="2108" lry="474" ulx="1191" uly="414">ja gar daruͤber frolocket und triumphieret. Und</line>
        <line lrx="2108" lry="525" ulx="1191" uly="463">das iſt der Welt ihr Brauch. Chriſtus hat es ſei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="573" ulx="1191" uly="514">nen Juͤngern zuvor geſagt: Ihr werdet weinen</line>
        <line lrx="2107" lry="614" ulx="1190" uly="561">und heulen, aber die Welt wird ſich freuen. Joh.</line>
        <line lrx="2106" lry="668" ulx="1193" uly="612">16,20. Wie es der liebe Heyland ſelbſt erfahren,</line>
        <line lrx="2105" lry="722" ulx="1190" uly="662">ſo muſtens auch andere fromme Hertzen erfahren.</line>
        <line lrx="2106" lry="769" ulx="1189" uly="712">Hiob muß klagen: Meine Freunde ſind meine</line>
        <line lrx="2106" lry="822" ulx="1191" uly="761">Spoͤtter. David muß ſeuffzen, daß man taͤglich zu</line>
        <line lrx="2106" lry="871" ulx="1190" uly="809">ihm ſage: Wo iſt nun dein Gott? Frommen Her⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="920" ulx="1189" uly="861">tzen thut es ſchmertzlich wehe; dringt es doch Jeſu</line>
        <line lrx="2104" lry="968" ulx="1190" uly="910">ſelbſt durch Marck und Bein, daß er es nicht kan</line>
        <line lrx="2103" lry="1020" ulx="1189" uly="960">ungeklagt laſſen. Aber wehe denen,die ſolche Kla⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1068" ulx="1187" uly="1010">gen verurſachen, und mit ihrer Schaden⸗Freude</line>
        <line lrx="2105" lry="1122" ulx="1187" uly="1059">ſolche Seuffzer außpreſſen. Wer des Duͤrfftigen</line>
        <line lrx="2102" lry="1169" ulx="1187" uly="1109">ſpottet, der hoͤnnt deſſen Schoͤpffer. Und wer ſich</line>
        <line lrx="2105" lry="1218" ulx="1186" uly="1158">ſeines Unfalls freuet, wird nicht ungeſtrafft blei⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1267" ulx="1185" uly="1210">ben. Proy. 17,/5. Gott iſts, der nicht allein den E⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1317" ulx="1184" uly="1259">lenden erſchaffen ſondern auch mit Ereutz hat heim⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1365" ulx="1184" uly="1309">geſucht. Wer nun des Elenden in ſeinem Creutz</line>
        <line lrx="2100" lry="1452" ulx="1184" uly="1357">g ſpottet/ der ſpottet Gottes. Irre dich nicht,</line>
        <line lrx="2102" lry="1467" ulx="1186" uly="1407">Gott laͤßt ſie nicht ſpotten, es bleibt fuͤrwahr nicht</line>
        <line lrx="2103" lry="1517" ulx="1183" uly="1456">ungeſtrafft. Freue dich ja des Falls deines Fein⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1569" ulx="1183" uly="1507">des nicht und dein Hertz ſey nicht froh uͤber ſeinem</line>
        <line lrx="2101" lry="1614" ulx="1183" uly="1556">Ungluͤck; es moͤchte der Herr ſehen, und ihm uͤbel</line>
        <line lrx="2101" lry="1660" ulx="1182" uly="1607">gefallen, und ſeinen Zorn von ihm wenden. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1708" type="textblock" ulx="1151" uly="1651">
        <line lrx="2099" lry="1708" ulx="1151" uly="1651">wohin? Graden Wegs auf dich. Darum huͤte dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2701" type="textblock" ulx="1176" uly="1703">
        <line lrx="2098" lry="1767" ulx="1182" uly="1703">fur Schaden⸗Freude. Prov. 24,17. O laßt uns</line>
        <line lrx="2101" lry="1819" ulx="1182" uly="1754">mit unſerm Naͤchſten alſo leben, daß er uns nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="1858" ulx="1181" uly="1805">fuͤr Gott als dem gerechten Richter verklagen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1915" ulx="1182" uly="1853">ſe. Dann es bleiben dieſe Klagen unter der Inden</line>
        <line lrx="2099" lry="1960" ulx="1181" uly="1903">ihren Suͤnden mit angeſchrieben, als ein Denck⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2013" ulx="1181" uly="1952">Zettel vor den Augen GOttes, der es gewißlich</line>
        <line lrx="2066" lry="2062" ulx="1180" uly="2006">nicht vergeſſen wird.</line>
        <line lrx="2097" lry="2112" ulx="1205" uly="2051">v. 16. Warnung. Haͤtte doch der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="2099" lry="2161" ulx="1180" uly="2104">die Juͤdiſche Geiſtlichkeit in ihrem Verderben nicht</line>
        <line lrx="2095" lry="2209" ulx="1180" uly="2120">graplicher beſchreiben koͤnnen, da er ſie vorſtellet,</line>
        <line lrx="2151" lry="2259" ulx="1183" uly="2202">als Leuthe, die um des Bauchs willen heuchlen und</line>
        <line lrx="2098" lry="2308" ulx="1179" uly="2252">ſpotten. Soll aber das beiſſen einen Diener Got⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2355" ulx="1179" uly="2302">tes ſpielen! Iſt nicht der Bauch dergleichen Leu⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2406" ulx="1178" uly="2352">theihr Gott? Doch muß der theure Namme dein,</line>
        <line lrx="2096" lry="2449" ulx="1178" uly="2398">O Gott der Schalckheit Deckel ſeyn! Der Herr</line>
        <line lrx="2096" lry="2507" ulx="1177" uly="2448">bewahre doch nur jetzo noch vor ſolchen Bauch⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2557" ulx="1178" uly="2499">Dieneren ſeine werthe Gemeinde; wer unter den</line>
        <line lrx="2096" lry="2607" ulx="1178" uly="2548">Dienern des Worts noch einen Funcken Gottes⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2701" ulx="1176" uly="2596">furcht in ſeinem Hertzen hat, der laſſe ſchdergen</line>
        <line lrx="2095" lry="2697" ulx="2005" uly="2661">chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="328" lry="286" type="textblock" ulx="228" uly="225">
        <line lrx="328" lry="286" ulx="228" uly="225">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2656" type="textblock" ulx="219" uly="295">
        <line lrx="1141" lry="360" ulx="221" uly="295">chen nicht nachſagen, damit Gott nicht in ſeinem</line>
        <line lrx="1143" lry="409" ulx="220" uly="347">Volck entheiliger werde. Ach: es iſt doch Jammers</line>
        <line lrx="1144" lry="466" ulx="222" uly="400">genug, daß es unter den Groſſen dieſer Welt ſo viel</line>
        <line lrx="1144" lry="508" ulx="221" uly="451">eitele Gemuͤther gibt, die nichts nach dem Guten</line>
        <line lrx="1144" lry="567" ulx="222" uly="501">fragen, und wann man ſie darzu will bringen, die</line>
        <line lrx="1144" lry="615" ulx="221" uly="549">Zaͤhne zuſammen beiſſen auß lauter Verdruß und</line>
        <line lrx="1146" lry="661" ulx="221" uly="601">Widerwillen. Muͤſſen dann auch die, ſo jene dar⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="707" ulx="221" uly="649">von abhalten ſollten, ſich ihnen gleich ſtellen? Mich</line>
        <line lrx="1145" lry="767" ulx="219" uly="700">nimmt Wunder, daß groſſe Herren ſolchen Schma⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="816" ulx="221" uly="749">rotzern moͤgen Gehoͤr geben. Es iſt doch um alle</line>
        <line lrx="1147" lry="857" ulx="222" uly="800">ihre Raͤthe und Anſchlaͤge lauter Betrug/Schmei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="916" ulx="225" uly="852">cheleyen der Beſpottungen; auf lauter eigne</line>
        <line lrx="1146" lry="962" ulx="223" uly="901">Luſt, eigen Ehre, und eigen Nutz gemeynt; um des</line>
        <line lrx="1147" lry="1015" ulx="227" uly="949">Brotſuchens willen geſchichts, daß ſie ſo heuch⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1059" ulx="225" uly="1000">len, im Hertzen ſind ſie dannoch eines andern uͤber⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1111" ulx="226" uly="1053">zeugt. GOtt bekehre ſie! .</line>
        <line lrx="1148" lry="1160" ulx="278" uly="1099">v. 17. 18. Lehr. Siehe, lieber Menſch! wie</line>
        <line lrx="1147" lry="1215" ulx="224" uly="1148">das liebe Creutz ſo herrlich dienet zu Gottes Ehren.</line>
        <line lrx="1147" lry="1264" ulx="228" uly="1198">So betruͤbt es gleich mit Gottes Kindern außſieht</line>
        <line lrx="1150" lry="1313" ulx="226" uly="1251">unter dem Getuͤmmel der Feinde, und unter dem</line>
        <line lrx="1150" lry="1357" ulx="228" uly="1299">Gebruͤll der jungen Loͤwen, das iſt, der Tyrannen</line>
        <line lrx="1152" lry="1406" ulx="228" uly="1350">und Verfolger, doch wann die Seele es hat uͤber⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1463" ulx="228" uly="1399">wunden, ſo erfolgt lauter Lob, und Danck, und</line>
        <line lrx="1154" lry="1506" ulx="230" uly="1447">Preiß vor Gott darauß. Wie iſt Gottes Ehre auß⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1563" ulx="230" uly="1501">gebreitet worden durch das auß Egypten und dem</line>
        <line lrx="1155" lry="1605" ulx="231" uly="1545">rothen Meer erloͤßte Iſrgel! Wie mancher auß⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1654" ulx="233" uly="1596">erleßner Danck⸗ und Freuden⸗ Pſalm iſt Gott zu</line>
        <line lrx="1156" lry="1708" ulx="234" uly="1647">Ehren von dem offtmahls erretteten David abge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1757" ulx="233" uly="1695">ſungen worden? Wie iſt die Ehre Gottes ſo ſtatt⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1806" ulx="236" uly="1747">lich verherrlichet worden durch die drey Maͤnner</line>
        <line lrx="1158" lry="1856" ulx="237" uly="1797">im feurigen Ofen, durch Daniel, der in der Lowen⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1905" ulx="224" uly="1846">Gruben erhalten ward? In jenem Leben wirds</line>
        <line lrx="1157" lry="1956" ulx="239" uly="1897">noch mehr heraußkommen, wann man fragen wird:</line>
        <line lrx="1159" lry="2011" ulx="239" uly="1941">Wer ſind dieſe? ſo wird die Antwort zu Gottes</line>
        <line lrx="1160" lry="2059" ulx="242" uly="1996">ewigen Ehren fallen: Dieſe ſinds, die da kommen</line>
        <line lrx="1161" lry="2106" ulx="243" uly="2046">ſind auß groſſen Truͤbſalen, nun ſtehen ſie fuͤr dem</line>
        <line lrx="1162" lry="2154" ulx="244" uly="2094">Stuhl GOttes, und dienen ihme Tag und Nacht.</line>
        <line lrx="1161" lry="2205" ulx="243" uly="2145">Apoc. 7,14. 15. Auf Erden wird das Creutz fuͤr</line>
        <line lrx="1164" lry="2257" ulx="245" uly="2196">eine Schmach gehalten, fuͤr Gott aber und in dem</line>
        <line lrx="1164" lry="2313" ulx="244" uly="2245">Himmel iſt es lauter Ehre und Herrlichkeit. Das</line>
        <line lrx="1167" lry="2352" ulx="245" uly="2295">ſiehet unſer Glaub und Hoffnung, und die Gedult</line>
        <line lrx="1165" lry="2400" ulx="247" uly="2344">erwartet des Außgangs in der Stille. 1. Petr. 1,</line>
        <line lrx="432" lry="2451" ulx="247" uly="2410">6. 7. 8. 9.</line>
        <line lrx="1169" lry="2504" ulx="299" uly="2440">v. 19. 20.21. Troſt. Hoͤreſt du, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1169" lry="2561" ulx="249" uly="2487">deinen Heyland klagen uͤber feindſeelige Hertzen,</line>
        <line lrx="1175" lry="2605" ulx="249" uly="2541">ſchmaͤhliche Nachreden, hoͤniſche Geberden, Mord⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2656" ulx="252" uly="2590">gierige Gedancken ſeiner Widerſaͤcher. So brau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="275" type="textblock" ulx="944" uly="204">
        <line lrx="1398" lry="275" ulx="944" uly="204">Der 35. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1939" type="textblock" ulx="1201" uly="289">
        <line lrx="2129" lry="351" ulx="1205" uly="289">che es zu deinem Troſt, wann du durch alle dieſe</line>
        <line lrx="2131" lry="406" ulx="1201" uly="342">Claſſen des Leydens und der Wiederwaͤrtigkeit</line>
        <line lrx="2131" lry="455" ulx="1206" uly="392">wirſt gleicher Geſtalt gefuͤhret. Dein Heyland</line>
        <line lrx="2132" lry="503" ulx="1207" uly="443">weißt nunmehr allzuwohl, wie einem menſchlichen</line>
        <line lrx="2133" lry="555" ulx="1207" uly="487">Hertz dabey zu Muth iſt; er wird um deſto ehe ſich</line>
        <line lrx="2133" lry="606" ulx="1208" uly="540">dein erbarmen. Unterdeſſen ſtelle dir ſein verhaß⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="656" ulx="1205" uly="593">tes, verlaͤſtertes, verhoͤhntes und verfolgtes Eben⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="700" ulx="1207" uly="642">bild nur fleiſſig vor die Augen des Gemuͤths,</line>
        <line lrx="2134" lry="756" ulx="1206" uly="687">ſiehe darauf als auf das rechte Sieges⸗ FJaͤhn⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="807" ulx="1207" uly="741">lein: In hoc ſigno vinces: In ihm wirſt du alles</line>
        <line lrx="2135" lry="851" ulx="1235" uly="791">luͤcklich uͤberwinden. Es laufft doch zuletzt al⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="906" ulx="1208" uly="841">les auf lauter Ehr und Herrlichkeit hinauß. Wie</line>
        <line lrx="2134" lry="956" ulx="1207" uly="892">dein Heyland durch mancherley dergleichen Leyden</line>
        <line lrx="2140" lry="1004" ulx="1208" uly="941">iſt in ſeine Herrlichkeit eingegangen; ſo will er</line>
        <line lrx="2134" lry="1053" ulx="1209" uly="993">endlich auch durch dieſen Weg dich zu ſich bringen.</line>
        <line lrx="2135" lry="1105" ulx="1213" uly="1042">Nur daß du in dieſer Hoffnung froͤlich, in ſolchen</line>
        <line lrx="2137" lry="1147" ulx="1208" uly="1090">Truͤbſalen gedultig ſeyeſt, und im Gebett fein fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1198" ulx="1211" uly="1145">ſig anhalteſt.</line>
        <line lrx="2138" lry="1252" ulx="1261" uly="1189">v. 20. Lehr. Bemercke den ſchoͤnen Tittul wel⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1304" ulx="1211" uly="1242">chen der Geiſt Gottes ſeinen Kindern gibt,er nennt</line>
        <line lrx="2138" lry="1355" ulx="1215" uly="1292">ſie die Stille im Lande, das lautet beſſer als ein un⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1403" ulx="1214" uly="1340">ruhiger Kopff heiſſen, der Laͤrmen macht in allen</line>
        <line lrx="2139" lry="1455" ulx="1217" uly="1389">Gaſſen. Das ſind die rechte Quietiſten, die ſtille</line>
        <line lrx="2141" lry="1503" ulx="1217" uly="1441">ſind im Glauben, ſtill in der Liebe, ſtill in dem Ley⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1549" ulx="1218" uly="1489">den, ſtill in ihrem Leben und Wandel. Still in</line>
        <line lrx="2142" lry="1600" ulx="1218" uly="1540">dem Glauben, als die da ihre Vernunfft gefangen</line>
        <line lrx="2144" lry="1652" ulx="1218" uly="1590">nehmen unter den Gehorſam Chriſti, uͤber die Ge⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1703" ulx="1219" uly="1642">heimniſſe Gottes ſich mehr in Stillſchweigen ver⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1752" ulx="1219" uly="1687">wundern als vil daruͤber zancken und gruͤblen. Still</line>
        <line lrx="2142" lry="1801" ulx="1221" uly="1739">in der Liebe, als die da Gutes thun ohne Pralen,</line>
        <line lrx="2144" lry="1849" ulx="1219" uly="1789">nicht auf Phariſaͤiſche Art, nicht wie eine gachſen⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1899" ulx="1222" uly="1835">de Henne, welche/ wann ſie ein Ey gelegt das Hauß</line>
        <line lrx="2145" lry="1939" ulx="1222" uly="1890">voll ſchreyet, ſondern wie ein Schaaf, das ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1992" type="textblock" ulx="1224" uly="1937">
        <line lrx="2155" lry="1992" ulx="1224" uly="1937">Wolle gibt, und ſeinen Mund dabey nicht aufthut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2691" type="textblock" ulx="1225" uly="1987">
        <line lrx="2146" lry="2051" ulx="1225" uly="1987">Still in dem Leyden, wie David, Pſ. 39, 10. Pſ.</line>
        <line lrx="2148" lry="2101" ulx="1226" uly="2037">62,2. wie das edle Gold, ſo ſich treiben und ſchlagen</line>
        <line lrx="2147" lry="2146" ulx="1227" uly="2089">laͤßt nach des Meiſters Willen, und doch keinen</line>
        <line lrx="2150" lry="2192" ulx="1228" uly="2139">Klang von ſich gibet. Still im Leben und Wan⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2247" ulx="1228" uly="2186">del, dann ſie leben gerne im Frieden, trachten nicht</line>
        <line lrx="2150" lry="2298" ulx="1229" uly="2235">nach groſſen Dingen, entſchlagen ſich weltlicher</line>
        <line lrx="2151" lry="2340" ulx="1232" uly="2284">Geſellſchafft, beſleiſſen ſich des Friedens, der De⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2400" ulx="1233" uly="2336">muth und Sanfftmuth. Siehe zu, daß du unter</line>
        <line lrx="2151" lry="2449" ulx="1233" uly="2386">dieſe Stillen gehoͤreſt. Muͤſſen ſie ſchon bey ihrem</line>
        <line lrx="2151" lry="2488" ulx="1235" uly="2434">Still ſeyn leyden, ſo iſt es doch die beſte Manier,</line>
        <line lrx="2153" lry="2546" ulx="1235" uly="2485">des Creutzes Macht zubrechen und zuuͤberwinden,</line>
        <line lrx="2153" lry="2599" ulx="1236" uly="2532">dann durch ſtille ſeyn und hoffen, muͤſſen wir ſtarck,</line>
        <line lrx="2155" lry="2661" ulx="1238" uly="2587">das iſt geſtaͤrcket, und erhalten werden, Eſ. 30/1 .</line>
        <line lrx="2158" lry="2691" ulx="2101" uly="2641">Je</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="301" type="textblock" ulx="931" uly="228">
        <line lrx="1369" lry="301" ulx="931" uly="228">Der 35. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1216" type="textblock" ulx="210" uly="313">
        <line lrx="1145" lry="373" ulx="221" uly="313">Je mehr wir ſchweigen je mehr wird GOTT den</line>
        <line lrx="1001" lry="428" ulx="220" uly="365">Mund fuͤr uns aufthun. .</line>
        <line lrx="1143" lry="479" ulx="272" uly="419">v. 22⸗2 . Troſt. Hier zeiget dir dein Hey⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="530" ulx="219" uly="462">land, womit du dein Hertz in Verfolgungen ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="571" ulx="220" uly="513">cken und unterbauen ſolleſt. Ich weiß, es faͤllet dei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="628" ulx="218" uly="564">nem Hertzen ſchwehr, das Unrecht zuertragen, du</line>
        <line lrx="1143" lry="677" ulx="217" uly="611">kanſt dir aber alles leichter machen, wann du erſtlich</line>
        <line lrx="1137" lry="727" ulx="215" uly="663">bedenckeſt, daß es der Herr ſehe und wiſſe, was dir</line>
        <line lrx="1141" lry="776" ulx="214" uly="714">widerfaͤhret. Das meynen die Feinde nicht, darum</line>
        <line lrx="1134" lry="823" ulx="218" uly="762">hauſen ſie ſo blindlings darauf hinein, ſie werden</line>
        <line lrx="1134" lry="877" ulx="215" uly="813">aber erfahren, daß nichts vor unſerm GOTToer⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="926" ulx="212" uly="863">borgen ſeye. Dann er kan in die Laͤnge doch</line>
        <line lrx="1131" lry="976" ulx="211" uly="914">nicht zuſehen, ſondern laͤßt ſich ſeiner Kinder</line>
        <line lrx="1136" lry="1026" ulx="213" uly="960">Nothſtand jammern, und errettet ſie von ihren</line>
        <line lrx="1137" lry="1075" ulx="211" uly="1010">Feinden. Zumandern, wann du ein gut Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1126" ulx="211" uly="1059">ſen haſt, und dir nicht bewuſt biſt, daß du den Fein⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1175" ulx="210" uly="1109">den habeſt Anlaß und Gelegenheit gegeben. O wie</line>
        <line lrx="1133" lry="1216" ulx="210" uly="1159">ein koͤſtlich Ding iſt es, wann einer kan in den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1265" type="textblock" ulx="207" uly="1209">
        <line lrx="1161" lry="1265" ulx="207" uly="1209">folgungen ſich ſeiner gerechten Sache troͤſten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2611" type="textblock" ulx="187" uly="1261">
        <line lrx="1131" lry="1322" ulx="207" uly="1261">zu ſeinem Gott ſagen: Wache auf zu meinem Recht.</line>
        <line lrx="1132" lry="1371" ulx="207" uly="1310">Recht muß doch Recht bleiben. Und obs ſchon</line>
        <line lrx="1123" lry="1423" ulx="206" uly="1362">eine weile Noth leidet, bringts doch Gott endlich</line>
        <line lrx="1125" lry="1473" ulx="204" uly="1408">herfuͤr, wie den hellen Mittag. Drittens, wann</line>
        <line lrx="1124" lry="1524" ulx="203" uly="1461">du dich deines Gnaden⸗Bunds fleiſſiger erinnerſt.</line>
        <line lrx="1128" lry="1571" ulx="203" uly="1508">Hat doch dein Jeſus ſelbſt in ſeiner blutigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1625" ulx="203" uly="1541">folgung den groͤſten Staat darauf gemacht, daß er</line>
        <line lrx="1123" lry="1670" ulx="203" uly="1608">hat auf den ewigen Vertrag ſich koͤnnen beruffen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1723" ulx="202" uly="1659">und zu ſeinem Vatter ſagen: Mein HERR und</line>
        <line lrx="1121" lry="1770" ulx="201" uly="1707">mein GOTT. Das gibt ſatten Troſt. Dann die⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1819" ulx="200" uly="1757">ſer Bund faͤllet nicht, obgleich die Berg und Fel⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1865" ulx="200" uly="1807">ſen weichen und hinfallen ſollten. Unſer treuer</line>
        <line lrx="1118" lry="1923" ulx="199" uly="1857">Bundes⸗Gott dencket unverruckt daran, was er</line>
        <line lrx="1115" lry="1964" ulx="198" uly="1908">uns hat geredt und verſprochen; darum bricht ihm</line>
        <line lrx="1055" lry="2022" ulx="197" uly="1957">ſein Hertz/ daß er ſich unſer erbarmen muß.</line>
        <line lrx="1116" lry="2065" ulx="249" uly="2008">v. 26. Warnung. Mit Schanden gekleidet</line>
        <line lrx="1113" lry="2115" ulx="195" uly="2058">werden, ſoll jeden Menſchen der noch Vernunfft</line>
        <line lrx="1116" lry="2170" ulx="194" uly="2107">hat, abſchrecken, den Kindern GOttes Schimpff</line>
        <line lrx="1115" lry="2217" ulx="194" uly="2156">und Schaden zuzufuͤgen. Die Boßheit iſt ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1110" lry="2270" ulx="193" uly="2204">das aͤrgſte Schand⸗Kleid; wie Tugend den Men⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2316" ulx="192" uly="2256">ſchen mit Ehren und Sehmuck croͤnet. Kommt</line>
        <line lrx="1106" lry="2368" ulx="193" uly="2306">Gottes Gericht uͤber der Menſchen Boßheit, ſo</line>
        <line lrx="1114" lry="2415" ulx="189" uly="2355">macht daſſelbe die Boßheit noch ſchaͤndlicher. Jene</line>
        <line lrx="1108" lry="2461" ulx="191" uly="2404">bleibt offt noch ſo ziemlich vor der Menſchen Au⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2515" ulx="188" uly="2456">gen mit ihrer Schande verborgen. Aber wann ſie</line>
        <line lrx="1104" lry="2568" ulx="189" uly="2503">Gottes Zorn herfuͤr zieht, und ſtrafft, kommt alles</line>
        <line lrx="1104" lry="2611" ulx="187" uly="2550">deſto ſchimpflicher herauß, und zwar billig. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2664" type="textblock" ulx="61" uly="2601">
        <line lrx="1105" lry="2664" ulx="61" uly="2601">. die ſich nicht ſchaͤmen ihres hoͤſen Thuns und Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="308" type="textblock" ulx="2025" uly="257">
        <line lrx="2127" lry="308" ulx="2025" uly="257">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1321" type="textblock" ulx="1194" uly="324">
        <line lrx="2131" lry="383" ulx="1209" uly="324">nehmens, die muͤſſen nur auch offentlich zu Schan⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="441" ulx="1208" uly="377">den werden, daß andere ſich darvor auch ſcheuen ler⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="487" ulx="1206" uly="425">uen. Da prange einer fuͤr der Welt in ſeiner aͤuf⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="536" ulx="1206" uly="475">ſerlichen Ehre und Herrlichkeit, wie er wolle, er</line>
        <line lrx="2126" lry="583" ulx="1206" uly="527">wird doch nach dieſer Weiſſagung und Drohung</line>
        <line lrx="2127" lry="639" ulx="1204" uly="575">des Munds und Grunds der Wahrheit mit Schan⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="685" ulx="1204" uly="626">den und Scham gekleidet werden, iſt es nicht hier,</line>
        <line lrx="2122" lry="738" ulx="1203" uly="669">ſo geſchicht es deſto gewiſſer dorten, aber nur deſto</line>
        <line lrx="2124" lry="790" ulx="1202" uly="724">ſchroͤcklicher. Hier moͤgen ſich dergleichen Leu⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="838" ulx="1202" uly="774">the ſchmuͤcken, wie ſie wollen, die Schande fuͤr Gott</line>
        <line lrx="2122" lry="884" ulx="1201" uly="825">und allen heiligen Englen, ſo ſie dereinſt zugewar⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="938" ulx="1200" uly="874">ten, laßt ſich mit keinem Gold oder Perlen verde⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="988" ulx="1200" uly="924">cken. Sie wird ihnen zu einem Kleid, das ſie nim⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1038" ulx="1199" uly="975">mer ablegen, ſondern ſich damit in Ewigkeit ſchlep⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1084" ulx="1197" uly="1025">pen muͤſſen. Darum heißt es betz dem Daniel, ſie</line>
        <line lrx="2117" lry="1136" ulx="1197" uly="1074">werden aufſtehen zur ewigen Schmach und Schan⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1187" ulx="1196" uly="1124">de! Sagt dorten die geſchaͤndete Thamar: Wo</line>
        <line lrx="2118" lry="1234" ulx="1196" uly="1172">ſol ich hin mit meiner Schande? Wie wird es dann</line>
        <line lrx="2115" lry="1321" ulx="1194" uly="1222">Vlcher auf ewig geſchaͤndeten Seelen zu Muth</line>
        <line lrx="1300" lry="1320" ulx="1205" uly="1282">ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2680" type="textblock" ulx="1171" uly="1325">
        <line lrx="2113" lry="1388" ulx="1244" uly="1325">v. 27. 28. Lehr und Troſt. Niemand kan ſich</line>
        <line lrx="2111" lry="1437" ulx="1195" uly="1372">ſo hertzlich freuen und ruͤhmen, als die Glaͤubige:</line>
        <line lrx="2113" lry="1481" ulx="1194" uly="1422">Die wiſſen, daß ihr Haubt und Heyland hat in ſei⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1535" ulx="1193" uly="1473">nem Kampffund blutigen Proceß vor ſie das Recht</line>
        <line lrx="2113" lry="1584" ulx="1194" uly="1522">erhalten. Dann nachdem ſeine Feinde ihre Unge⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1634" ulx="1191" uly="1570">ſtuͤmmigkeit an ihme weit getrieben, ſo hat doch</line>
        <line lrx="2110" lry="1681" ulx="1192" uly="1622">ſein himmliſcher Vatter Ihne endlich ſelbſt auß</line>
        <line lrx="2109" lry="1733" ulx="1191" uly="1671">ihren Haͤnden errettet und wieder auferwecket und</line>
        <line lrx="2109" lry="1786" ulx="1189" uly="1722">damit offentlich bezeuget, daß ſein Sohn als unſer</line>
        <line lrx="2109" lry="1837" ulx="1189" uly="1771">Buͤrg an unſerer Statt und uns zu Gute habe ſei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1883" ulx="1187" uly="1822">ner weſentlichen Gerechtigkeit ein volliges Genuͤ⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1935" ulx="1186" uly="1871">gen geleiſtet, ſo daß ers nun auch ſeine Feinde und</line>
        <line lrx="2103" lry="1980" ulx="1187" uly="1921">Anhaͤnger koͤnne und wolle genieſſen laſſen. Das</line>
        <line lrx="2104" lry="2032" ulx="1184" uly="1971">ſag ich, wiſſen dann die Glaͤubige, und haben ihre</line>
        <line lrx="2104" lry="2082" ulx="1182" uly="2019">Luſt an ſolcher ihres Heylands ſeiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2127" ulx="1182" uly="2069">keit. Sie nehmen es im Glauben an als ihr erwor⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2178" ulx="1180" uly="2119">benes Eigenthum, und halten ſich verſichert, daß der</line>
        <line lrx="2101" lry="2234" ulx="1180" uly="2169">Gott, der ſeinem Knecht dem Gerechten ſo wohl</line>
        <line lrx="2102" lry="2279" ulx="1177" uly="2218">will, nunmehr auch an ihnen ſein gnaͤdiges Wohl⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2328" ulx="1176" uly="2268">gefallen hat. Das gibt ihnen dann ſo eine reiche</line>
        <line lrx="2096" lry="2378" ulx="1179" uly="2316">Materie der Freude und des Lobs Gottes, daß ſie</line>
        <line lrx="2098" lry="2428" ulx="1175" uly="2367">auch aller Truͤbſalen ungeachtet doch mit dem Apo⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2480" ulx="1174" uly="2415">ſtel außbrechen: Nun wir dann ſind gerecht wor⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2523" ulx="1174" uly="2468">den durch den Glauben, ſo haben wir Friden mit</line>
        <line lrx="2090" lry="2578" ulx="1173" uly="2516">Gott durch unſern Herren Jeſum Chriſtum, durch</line>
        <line lrx="2089" lry="2680" ulx="1171" uly="2566">welchen wir auch einen Zugang haben ic; dieſer</line>
        <line lrx="2085" lry="2680" ulx="1993" uly="2633">nade,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="294" type="textblock" ulx="233" uly="181">
        <line lrx="1459" lry="294" ulx="233" uly="181">200 Der 35. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="430" type="textblock" ulx="237" uly="281">
        <line lrx="2149" lry="376" ulx="239" uly="281">Gnade, darinnen wir ſtehen, und ruͤhmen uns der allein aber das, ſondern wir ruͤhmen uns auch der</line>
        <line lrx="1743" lry="430" ulx="237" uly="356">zukuͤnfftigen Herrlichkeit / die Gott geben ſoll: nicht Truͤbſalen, Roͤm. 5, I. 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="624" type="textblock" ulx="241" uly="433">
        <line lrx="1612" lry="497" ulx="1104" uly="433">Gebett.</line>
        <line lrx="2149" lry="624" ulx="241" uly="513">MeTin Herr und mein GOtt! Dir iſt ja niemand gleich in Rettung und Verthaͤdigung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="635" type="textblock" ulx="319" uly="566">
        <line lrx="2172" lry="635" ulx="319" uly="566">Armen und Elenden. Ich hoͤre zum Vergnuͤgen meiner Seelen, wie dir daruͤber dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1886" type="textblock" ulx="212" uly="615">
        <line lrx="2149" lry="688" ulx="243" uly="615">allerliebſtes Jeſus⸗Kind den Preiß und die gebuͤhrende Ehre gibt; Du haſt an ihm gezeiget,</line>
        <line lrx="2150" lry="733" ulx="248" uly="667">was du an allen deinen uͤbrigen Gnaden⸗Kindern wolleſt thun und außrichten. So hadere</line>
        <line lrx="2149" lry="785" ulx="246" uly="715">daß auch mit meinen Haderern und ſtreite wieder meine Beſtreiter. Nicht nur allein der Sa⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="837" ulx="246" uly="765">tan/ ſondern auch ſeine Werckzeuge, die gottloſe Kinder dieſer Weltdie ſtehen mir nach meiner</line>
        <line lrx="2153" lry="887" ulx="245" uly="815">Seelen, und graben mir gruben ohne Urſach. Frevele Zeugen, Laͤſterer und Verfolger gibt</line>
        <line lrx="2153" lry="940" ulx="246" uly="864">es jetzo noch gar viele, welche mir und allen Rechtglaubigen Boͤſes thun um Gutes, ſich rot⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="984" ulx="243" uly="913">ten Schaden zuthun, und ſuchen falſche Sachen wider die Stillen im Lande. Herr! du ſie⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1040" ulx="243" uly="958">heſts, ſchweige nicht, Herr! ſey nicht ferne. Kuͤſte dich uns zu verthaͤdigen zucke den Spieß,</line>
        <line lrx="2154" lry="1084" ulx="245" uly="1013">wo es Noth thut, die Feinde zu vertilgen, und ſchuͤtze uns dein armes Volck. Sprich du</line>
        <line lrx="2156" lry="1140" ulx="244" uly="1064">ſelbſt zu meiner Seelen: Ich bin deine Huͤlffe. Gib ja nicht zu, daß ſolche unbefugte Feinde</line>
        <line lrx="2157" lry="1186" ulx="244" uly="1113">Deiner und der Deinigen ſpotten, und ihr Muthlein an uns kuͤhlen. Dein heiliger Engel ver⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1241" ulx="212" uly="1160">Folge ſie,/ wann ſie ſich ja nicht wollen zu dir kehren und von ihrer Boßheit ablaſſen. Laſß</line>
        <line lrx="2157" lry="1291" ulx="244" uly="1214">ſie werden wie Spreuer fur dem Wind, daß ſie zu ihrem Zweck nicht kommen koͤnnen, der nur</line>
        <line lrx="2156" lry="1337" ulx="247" uly="1263">dahin gerichtet iſt, ſich unſers Schadens und Verderbens zuerfreuen. Uns aber bewahre, o</line>
        <line lrx="2157" lry="1394" ulx="245" uly="1312">getreuer Gott! in allen Gnaden, daß wir uns ihren Sinn niemahlen angewoͤhnen, ſondern</line>
        <line lrx="2159" lry="1438" ulx="249" uly="1362">das Hertz und den Sinn unſers Erloͤſers behalten, der auch gegen ſeinen Feinden in lauter</line>
        <line lrx="2161" lry="1484" ulx="251" uly="1406">und unverfaͤſchter Liebe gewandelt hat, auf daß auch wir in ſolchem Sinn uns gegen unſere</line>
        <line lrx="2161" lry="1540" ulx="249" uly="1463">Feinde halten moͤgen, nicht anderſt, als waͤren es unſere Freunde und Bruͤder, trauren mit</line>
        <line lrx="2160" lry="1583" ulx="250" uly="1509">den Traurenden, weinen mit den Weinenden. Laß uns indeſſen nichts verliehren an unſerer</line>
        <line lrx="2160" lry="1642" ulx="253" uly="1560">guten Sache, o du Gott unſerer Gerechtigkeit! ſondern wache auf zu rechter Zeit zu unſerm</line>
        <line lrx="2163" lry="1685" ulx="251" uly="1610">Recht, und fuͤhre alles aus zu deinen Ehren und unſerer zeitlich⸗ und ewigen Wohlfahrt.</line>
        <line lrx="2163" lry="1734" ulx="253" uly="1662">AEndlich hilff uns gnaͤdiglich aus dieſem Welt⸗Getuͤmmel, und rette unſere Seelen von den</line>
        <line lrx="2166" lry="1790" ulx="253" uly="1710">jungen Lôwen. So wollen wir/ wamn jene dein und unſere Feinde mit Schmach und Schan⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1835" ulx="254" uly="1760">de beſtehen, fuͤr deinem Thron dir unſer froͤliches Halleluja ſingen, und dich fuͤr deine herrliche</line>
        <line lrx="1017" lry="1886" ulx="256" uly="1821">Erloͤſung in Ewigkeit preiſen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2312" type="textblock" ulx="482" uly="1884">
        <line lrx="1985" lry="1944" ulx="482" uly="1884">Mel. Wer nur den lieben Gott laͤßt ꝛc. Daß meine Seele werd gefaͤlt,</line>
        <line lrx="1973" lry="2019" ulx="489" uly="1928">OER hadere mit denen Leuthen, Die muͤſſen ſelber fallen drein,</line>
        <line lrx="1944" lry="2028" ulx="509" uly="1968">Die mit mir fangen Hader an Ich aber werde froͤlich ſeyon.</line>
        <line lrx="1836" lry="2109" ulx="489" uly="2017">Ungeole S mein Recht eite . 4.</line>
        <line lrx="2023" lry="2114" ulx="566" uly="2064">ehm Du Dich meiner Sache an; Sie thun mir lauter Args um Gute⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2168" ulx="492" uly="2063">Ergreiff die Waffen „Spieß und Schild/ thn zu berauben aler re 5,</line>
        <line lrx="2078" lry="2189" ulx="493" uly="2142">So wird der Feinde Wuth geſtillt. Ich zwar bin gleich betruͤbten Muthes,</line>
        <line lrx="2022" lry="2242" ulx="487" uly="2186">2. Wann ſie betrifft ein Hertzenleyd.</line>
        <line lrx="1917" lry="2276" ulx="498" uly="2225">Sprich du o Gott! zu meiner Seelen: Sie aber ruͤhmen immer ſich</line>
        <line lrx="1981" lry="2312" ulx="537" uly="2263">Ich deine Huͤlffe ſteh dir bey! In meinem Ungluͤck uͤber mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2487" type="textblock" ulx="492" uly="2302">
        <line lrx="1834" lry="2391" ulx="492" uly="2302">Sor muß es de Verfoigern nleie .</line>
        <line lrx="1877" lry="2385" ulx="541" uly="2347">Man wird ſie, wie die liechte Spreu .</line>
        <line lrx="2025" lry="2464" ulx="498" uly="2360">Die ſonſt der Wind pſegt zu verwehn, Aet ReR erratte rine Saſcf</line>
        <line lrx="2037" lry="2472" ulx="701" uly="2415">ick zerſtaͤubet ſehn. Von unge en. .</line>
        <line lrx="1957" lry="2487" ulx="499" uly="2427">Im Augenblick zerſtaubel ſehl Die wider mich in ihrer Hoͤhle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2599" type="textblock" ulx="499" uly="2485">
        <line lrx="2062" lry="2554" ulx="539" uly="2485">ie ſo mir ohne Urſach haben Weit ſperren ihren Rachen auff.</line>
        <line lrx="2037" lry="2599" ulx="499" uly="2518">De borgner Weiß ein Retz geſteltt, Und wann ſie bruͤllen ihr: Da, Da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2697" type="textblock" ulx="1491" uly="2565">
        <line lrx="2034" lry="2628" ulx="1491" uly="2565">So ſprich alsdann nicht dazu: Ja!</line>
        <line lrx="2178" lry="2697" ulx="2041" uly="2640">6. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2640" type="textblock" ulx="504" uly="2592">
        <line lrx="980" lry="2640" ulx="504" uly="2592">Und eine Grube mir gegraben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1162" type="textblock" ulx="2300" uly="1118">
        <line lrx="2352" lry="1162" ulx="2300" uly="1118">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2015" type="textblock" ulx="2299" uly="1812">
        <line lrx="2352" lry="1863" ulx="2299" uly="1812">deren</line>
        <line lrx="2352" lry="1922" ulx="2312" uly="1874">4.</line>
        <line lrx="2327" lry="1966" ulx="2299" uly="1906">ſie</line>
        <line lrx="2352" lry="2015" ulx="2300" uly="1965">that</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2658" type="textblock" ulx="2299" uly="2090">
        <line lrx="2352" lry="2140" ulx="2300" uly="2090">verke</line>
        <line lrx="2352" lry="2186" ulx="2300" uly="2143">innen</line>
        <line lrx="2352" lry="2238" ulx="2300" uly="2191">Verer</line>
        <line lrx="2352" lry="2284" ulx="2302" uly="2243">und</line>
        <line lrx="2352" lry="2339" ulx="2300" uly="2287">dornn</line>
        <line lrx="2351" lry="2390" ulx="2299" uly="2335">ſer gt</line>
        <line lrx="2352" lry="2440" ulx="2300" uly="2386">dere</line>
        <line lrx="2352" lry="2498" ulx="2301" uly="2443">inun</line>
        <line lrx="2352" lry="2539" ulx="2301" uly="2485">Got</line>
        <line lrx="2352" lry="2606" ulx="2329" uly="2559">(</line>
        <line lrx="2352" lry="2658" ulx="2300" uly="2600">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="904" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="807" lry="360" ulx="0" uly="306">h õs</line>
        <line lrx="904" lry="399" ulx="150" uly="351">. So werden, die mir Gutes goͤnnen,</line>
        <line lrx="854" lry="440" ulx="401" uly="393">Ob deiner Huͤlffe ſich erfreun</line>
        <line lrx="871" lry="474" ulx="361" uly="433">Ich ſelber werde ruͤhmen koͤnnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="62" lry="573" ulx="0" uly="522">ader</line>
        <line lrx="114" lry="616" ulx="0" uly="574">dein.</line>
        <line lrx="61" lry="674" ulx="0" uly="626">eiget,</line>
        <line lrx="114" lry="726" ulx="1" uly="675">adere</line>
        <line lrx="114" lry="768" ulx="0" uly="723">1SW⅓</line>
        <line lrx="112" lry="817" ulx="0" uly="776">neineet</line>
        <line lrx="111" lry="876" ulx="0" uly="823">r gibt</line>
        <line lrx="110" lry="933" ulx="0" uly="877">rot⸗</line>
        <line lrx="786" lry="982" ulx="0" uly="933">dſi⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1024" ulx="0" uly="971">Ppieß, I. Werden die Gottloſen beſchrieben</line>
        <line lrx="1111" lry="1073" ulx="0" uly="1021">ich du nach ihrer Rauchloſigkeit, Verſtellung, Be⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1128" ulx="0" uly="1064">inde trug, Halßſtarrigkeit und Fal ſchheit v. 2. biß .</line>
        <line lrx="948" lry="1171" ulx="0" uly="1109">elver⸗ II. Wird Gott aufs herrlichſte geruͤhmet</line>
        <line lrx="1112" lry="1221" ulx="19" uly="1159">e6 d. wegen ſeiner beſondern Gnaden⸗Bezeugun⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1246" ulx="274" uly="1205">. . gen gegen den Menſchen vers. 6 7.</line>
        <line lrx="1109" lry="1288" ulx="0" uly="1233">erm 2. wegen ſeiner allgemeinen Vorſehung und</line>
        <line lrx="1106" lry="1334" ulx="0" uly="1282">hre, Huͤlffe an Menſchen und Vieh. vers. 7.</line>
        <line lrx="1110" lry="1377" ulx="1" uly="1331">ndern a. wegen ſeiner beſondern Guͤte gegen die Glau⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1428" ulx="0" uly="1376">lauter bige.</line>
        <line lrx="1048" lry="1492" ulx="1" uly="1427">unſete 1. Ein Pſalm Davids, des Herrn Knechts,</line>
        <line lrx="733" lry="1566" ulx="0" uly="1476">dn vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1108" lry="1628" ulx="0" uly="1528">en VS iſt von Grund meines Hertzens von</line>
        <line lrx="1107" lry="1681" ulx="0" uly="1591">ſitrt y der Gottloſen Weſen geſprochen, (a)</line>
        <line lrx="1106" lry="1720" ulx="0" uly="1633">ſin daß keine Gottesfurcht bey ihnen iſt. (b)</line>
        <line lrx="1106" lry="1779" ulx="0" uly="1695">hu 3. Sie ſchmuͤcken ſich untereinander ſelbſt,</line>
        <line lrx="1109" lry="1825" ulx="0" uly="1748">eiche d (O) daß ſie ihre boͤſe Sache foͤrdern, und an⸗</line>
        <line lrx="702" lry="1849" ulx="0" uly="1794">tun dere verunglimpffen. (d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1996" type="textblock" ulx="189" uly="1831">
        <line lrx="1108" lry="1907" ulx="213" uly="1831">4. Alle ihre Lehr iſt ſchaͤdlich und erlogen e)</line>
        <line lrx="1107" lry="1956" ulx="190" uly="1897">ſie laſſen ſich auch nicht weiſen/ daß ſie Guts</line>
        <line lrx="430" lry="1996" ulx="189" uly="1947">thaͤten. (f)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2514" type="textblock" ulx="188" uly="2014">
        <line lrx="1106" lry="2073" ulx="243" uly="2014">(a) Nach dem Gr. T. koͤnnte man es geben: Die</line>
        <line lrx="1108" lry="2123" ulx="190" uly="2067">verkehrte Meynung des Gottloſen dringt mir ins</line>
        <line lrx="1106" lry="2173" ulx="189" uly="2115">innerſte des Hertzens ein. Der erleuchtete Prophet</line>
        <line lrx="1105" lry="2216" ulx="189" uly="2165">verwundert ſich, daß ein Menſch ſo gottloß ſeyn</line>
        <line lrx="1104" lry="2275" ulx="189" uly="2214">und alle Furcht vor Gott auß den Augen ſetzen kan;</line>
        <line lrx="1106" lry="2322" ulx="188" uly="2263">darwieder bricht er in heiligem und goͤttlichem Ey⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2370" ulx="188" uly="2312">fer aus. Als wolte David ſagen: Ich und ein je⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2421" ulx="188" uly="2362">der erleuchteter Iſraelit haben die UÜberzeugung</line>
        <line lrx="1104" lry="2471" ulx="189" uly="2410">in unſerm Hertzen, daß ſolche Menſchen allbereits</line>
        <line lrx="624" lry="2514" ulx="190" uly="2462">Gott verlaͤugnet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2648" type="textblock" ulx="0" uly="2523">
        <line lrx="1102" lry="2580" ulx="239" uly="2523">(b) Weder im Hertzen noch in Geberden,</line>
        <line lrx="1106" lry="2648" ulx="0" uly="2572">«RDU Worten und Wercken haben ſie kein Scheu vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2723" type="textblock" ulx="9" uly="2655">
        <line lrx="114" lry="2723" ulx="9" uly="2655">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2212" type="textblock" ulx="1" uly="2176">
        <line lrx="25" lry="2212" ulx="1" uly="2176">6/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="322" type="textblock" ulx="902" uly="219">
        <line lrx="1374" lry="322" ulx="902" uly="219">Der 36. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2000" type="textblock" ulx="945" uly="1949">
        <line lrx="1133" lry="2000" ulx="945" uly="1949">5§. Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="357" type="textblock" ulx="1449" uly="237">
        <line lrx="2097" lry="302" ulx="1634" uly="237">201</line>
        <line lrx="1975" lry="357" ulx="1449" uly="309">Der HERR ſoll hoch gelobet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="434" type="textblock" ulx="1407" uly="351">
        <line lrx="1824" lry="399" ulx="1407" uly="351">Ja meine Seele ſolle dich</line>
        <line lrx="1867" lry="434" ulx="1407" uly="393">Hier preiſen und dort ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="735" type="textblock" ulx="513" uly="501">
        <line lrx="1712" lry="623" ulx="513" uly="501">Ner XXXVI. Pſalm.</line>
        <line lrx="1288" lry="735" ulx="1003" uly="644">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="963" type="textblock" ulx="287" uly="752">
        <line lrx="1998" lry="838" ulx="287" uly="752">Ein Lob⸗ und Bett⸗ Pſalm, darinnen die Guͤte Gottes geruͤhmet,</line>
        <line lrx="1801" lry="897" ulx="525" uly="829">und wieder der Feinde Boßheit gezeuget und gebetten wird.</line>
        <line lrx="1269" lry="963" ulx="1018" uly="909">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1250" type="textblock" ulx="1172" uly="977">
        <line lrx="2089" lry="1021" ulx="1470" uly="977">Durch deren Beſchirmung. vers. 8.</line>
        <line lrx="2087" lry="1065" ulx="1702" uly="1021">Erquickung. v. 9. 10.</line>
        <line lrx="2086" lry="1119" ulx="1320" uly="1066">S Erleuchtung. vers. 10.</line>
        <line lrx="1797" lry="1162" ulx="1172" uly="1108">III. Wird ein Gebett angehaͤnget,</line>
        <line lrx="2087" lry="1214" ulx="1294" uly="1165">a. Vor die Glaubige; Um Erweiſung Goͤttlicher</line>
        <line lrx="2086" lry="1250" ulx="1578" uly="1209">Guͤte und Gerechtigkeit. vers. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1397" type="textblock" ulx="1290" uly="1257">
        <line lrx="1907" lry="1307" ulx="1290" uly="1257">bh. Wider die Gottloſe, .</line>
        <line lrx="2084" lry="1342" ulx="1427" uly="1300">den Bettenden gegen ſie zu ſchuͤtzen. v. 12.</line>
        <line lrx="2085" lry="1397" ulx="1424" uly="1342">ſie ſelbſten aber endlich zu ſtuͤrtzen. vers. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2668" type="textblock" ulx="1167" uly="1432">
        <line lrx="2087" lry="1492" ulx="1176" uly="1432">Gott, ſondern leben in den Tag hinein, als waun</line>
        <line lrx="2005" lry="1538" ulx="1171" uly="1484">kein Gott im Himmel waͤre. .</line>
        <line lrx="2088" lry="1588" ulx="1226" uly="1531">(C) Oder ſie ſchmeichlen ſich ſelbſt in ihren Au⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1640" ulx="1172" uly="1581">gen; bereden ſich, es ſey lauter Klugheit, was ſie</line>
        <line lrx="2087" lry="1691" ulx="1172" uly="1630">thun, ſie ſeyen recht daran, ſie wiſſen recht zuleben;</line>
        <line lrx="2088" lry="1738" ulx="1173" uly="1680">ſie ſeegnen ſich darbey, und hoffen von ihrem boͤſen</line>
        <line lrx="2087" lry="1782" ulx="1173" uly="1729">Vornehmen eitel Gluͤck und Seegen. Wie Deut.</line>
        <line lrx="1376" lry="1826" ulx="1172" uly="1786">29,18. 19.</line>
        <line lrx="2088" lry="1886" ulx="1221" uly="1827">() Gr. T. Zufinden ſeine Miſſethat, die zu⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1935" ulx="1171" uly="1877">haſſen iſt. Dieſe Worte ſind ſchwehr zuverſtehen.</line>
        <line lrx="2087" lry="1986" ulx="1172" uly="1926">Lutherus hats zu erſt gegeben: Biß ſeine Miſſe⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2036" ulx="1172" uly="1977">that des Haſſes werth erfunden wird. Und kaͤme</line>
        <line lrx="2088" lry="2083" ulx="1172" uly="2026">dieſes mit der Erlaͤnterung des vorigen wohl uͤber⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2134" ulx="1172" uly="2076">ein, da es einige geben; Der Gottloſe meynt, er</line>
        <line lrx="2116" lry="2185" ulx="1171" uly="2124">ſeye ſo boͤſe nicht, biß ſeine Miſethat des Haſſes</line>
        <line lrx="2086" lry="2226" ulx="1170" uly="2173">werth erfunden wird. Doch gefallt mir am beſten</line>
        <line lrx="2082" lry="2282" ulx="1169" uly="2223">des Herrn Bernhards ſeine Dollmetſchung: Er,</line>
        <line lrx="2083" lry="2332" ulx="1168" uly="2271">verſtehe, der Gottloſe ſchmeichlet ſich in ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2373" ulx="1168" uly="2323">gen viel zuviel, als daß er ſeine Miſſethat finden</line>
        <line lrx="1784" lry="2430" ulx="1169" uly="2371">ſolte, ſie zuhaſſen.</line>
        <line lrx="2132" lry="2477" ulx="1218" uly="2421">(E) Alle ihre Worte, was aus ihrem Mund ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2528" ulx="1169" uly="2470">het, iſt Unrecht und Betrug. Dann weſſen das</line>
        <line lrx="2021" lry="2577" ulx="1167" uly="2519">Hertz voll iſt, davon gehet auch der Mund uͤber.</line>
        <line lrx="2081" lry="2668" ulx="1221" uly="2570">( . ſe wollen ſich nimmer zum Gutthun</line>
        <line lrx="2083" lry="2665" ulx="1296" uly="2628">2 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="1181" type="textblock" ulx="257" uly="245">
        <line lrx="359" lry="294" ulx="258" uly="245">202</line>
        <line lrx="1182" lry="390" ulx="257" uly="323">verſtehen. Was ihnen gleich GOtt fuͤr Gerichte</line>
        <line lrx="1184" lry="438" ulx="258" uly="377">vorkommen laͤſſet, was er ihnen gleich aus ſeinem</line>
        <line lrx="1185" lry="491" ulx="259" uly="429">Wort zu ihrer Warnung ſagen laͤſſet, ja was er</line>
        <line lrx="1183" lry="540" ulx="260" uly="477">gleich durch das Gewiſſen und die Ruͤhrungen des</line>
        <line lrx="1187" lry="590" ulx="286" uly="526">uten Geiſtes an ihnen arbeitet, das alles achten</line>
        <line lrx="1187" lry="640" ulx="267" uly="575">ſie nicht, nehmens nicht zu Hertzen, und kehren ſich</line>
        <line lrx="1188" lry="689" ulx="262" uly="627">im geringſten nicht daran. Kurtz: ſie moͤgen vom</line>
        <line lrx="1104" lry="734" ulx="263" uly="678">Gutesthun nichts mehr hoͤren noch wiſſen.</line>
        <line lrx="1196" lry="790" ulx="301" uly="724">(2) Gr. T. Er dencket lauter Ungerechtigkeit auf</line>
        <line lrx="1191" lry="834" ulx="264" uly="775">ſeinem Lager: Es iſt eine wohluͤberlegte Boßheit</line>
        <line lrx="1191" lry="886" ulx="264" uly="827">bey ſolchen gottloſen Leuthen, und nicht nur eine</line>
        <line lrx="1191" lry="939" ulx="266" uly="877">Ubereilung. Argliſtige Unterhandlungen und</line>
        <line lrx="1190" lry="987" ulx="265" uly="925">ſchlimme Raͤnck ſind ihnen lieber dann der Schlaff,</line>
        <line lrx="1191" lry="1039" ulx="266" uly="976">der ſonſt dem Menſchen ſo noͤthig und angenehm</line>
        <line lrx="1195" lry="1085" ulx="266" uly="1024">iſt. Nacht und Beth muß ihnen dienen zur Außſin⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1136" ulx="266" uly="1075">nung allerley Boßheiten. Ja da haben ſie eben die</line>
        <line lrx="1192" lry="1181" ulx="267" uly="1125">beſte Zeit, und werden weder von ihren eigenen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1229" type="textblock" ulx="267" uly="1170">
        <line lrx="1212" lry="1229" ulx="267" uly="1170">ſchaͤfften noch jemand anders geſtoͤhret. Ihr unmuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2230" type="textblock" ulx="267" uly="1224">
        <line lrx="1193" lry="1285" ulx="267" uly="1224">ſiger Kopff ſelbſten vertreibt ihnen den Schlaff, und</line>
        <line lrx="1194" lry="1339" ulx="268" uly="1276">weckt ſie auf, aber nicht zum Guten, ſondern zum</line>
        <line lrx="1194" lry="1383" ulx="269" uly="1322">Boͤſen, anderſt als David ſagt: Wann ich mich</line>
        <line lrx="1196" lry="1436" ulx="268" uly="1373">zu Bethe lege, ſo gedencke ich an dich, wann ich er⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1486" ulx="269" uly="1426">wache, ſo rede ich von dir. Pſ. 63,7.</line>
        <line lrx="1200" lry="1536" ulx="291" uly="1471">(b) Wie ſie den heilſamen Ordnungen ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1582" ulx="268" uly="1520">ziehen, den Naͤchſten in Ungluͤck bringen, ſein Hab</line>
        <line lrx="1199" lry="1635" ulx="269" uly="1572">und Gut zu ſich raffen ihm Ehr und Gfuͤhr abſchnei⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1682" ulx="269" uly="1622">den, ihn betruͤgen und hinter das Licht fuͤhren, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1731" ulx="271" uly="1671">alles Waſſer nur auf ihre Muͤhle leiten wollen.</line>
        <line lrx="1199" lry="1784" ulx="322" uly="1721">(1) Weg bedeutet hier, wie oͤffters in der</line>
        <line lrx="1199" lry="1826" ulx="273" uly="1771">Schrifft, die Lebens⸗Art des Menſchen, alſo ein</line>
        <line lrx="1204" lry="1878" ulx="272" uly="1817">boͤſer Weg, eine verkehrte Lebens⸗Art. Darauf</line>
        <line lrx="1200" lry="1933" ulx="272" uly="1872">beſteht der Menſch, wann er nicht nur etwa einen</line>
        <line lrx="1198" lry="1984" ulx="273" uly="1919">Mißtritt thut, und ein und die andere Abweichung,</line>
        <line lrx="1201" lry="2032" ulx="274" uly="1970">ſondern eine Gewohnheit darauß macht, davon er</line>
        <line lrx="1198" lry="2081" ulx="274" uly="2019">nicht mehr ſo leicht abzubringen iſt. Siehe Pf. 1,</line>
        <line lrx="1200" lry="2130" ulx="277" uly="2069">1. Mithin iſt es bey einem ſolchen auch keine flie⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2176" ulx="274" uly="2120">gende Hitze oder ſchnelles Vertoben der Affecten,</line>
        <line lrx="1199" lry="2230" ulx="273" uly="2169">ſondern er ſtellet ſich feſt auf den Weg, der nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2674" type="textblock" ulx="273" uly="2221">
        <line lrx="697" lry="2279" ulx="273" uly="2221">nutz iſt.</line>
        <line lrx="1201" lry="2330" ulx="330" uly="2266">(X) Gr. T. das Boͤſe oder den Boͤſen verwerf⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2379" ulx="276" uly="2318">fen ſie nicht. Iſt die Beſchreibung eines verblind⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2430" ulx="278" uly="2368">ten Urtheils und verkehrten Willens. Wann der</line>
        <line lrx="1199" lry="2475" ulx="280" uly="2417">Menſch das Boͤſe nimmer fuͤr boͤſe haͤlt, vielwe⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2529" ulx="274" uly="2467">niger es als boͤß verwirfft, ſondern wo es nur Ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2577" ulx="276" uly="2514">legenheit gibt, erwaͤhlt, ergreifft und ſeine Freude</line>
        <line lrx="1195" lry="2633" ulx="278" uly="2564">daran hat. Alsdann iſt ihm kein Schelm⸗oder</line>
        <line lrx="619" lry="2674" ulx="278" uly="2622">Bubenſtuͤck zuviel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="296" type="textblock" ulx="1040" uly="221">
        <line lrx="1481" lry="296" ulx="1040" uly="221">Der 36. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="477" type="textblock" ulx="1247" uly="321">
        <line lrx="2171" lry="380" ulx="1301" uly="321">5. Sondern ſie trachten auf ihrem Lager</line>
        <line lrx="2178" lry="435" ulx="1247" uly="369">(9) nach Schaden, (h) umd ſtehen feſt auf</line>
        <line lrx="2173" lry="477" ulx="1248" uly="421">dem boͤſen Wege, (1) und ſcheuhen kein Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="527" type="textblock" ulx="1233" uly="476">
        <line lrx="1418" lry="527" ulx="1233" uly="476">ges. (k)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1042" type="textblock" ulx="1250" uly="521">
        <line lrx="2169" lry="575" ulx="1304" uly="521">II. 6. .Prr! (D deine Guͤte (m) reichet,</line>
        <line lrx="2169" lry="634" ulx="1250" uly="571">ſo weit der Himmel iſt, (n) deine Warheit,</line>
        <line lrx="1964" lry="678" ulx="1251" uly="624">(o) ſo weit die Wolcken gehen. (P.)</line>
        <line lrx="2175" lry="719" ulx="2018" uly="669">7. Dei⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="796" ulx="1302" uly="732">(HHiemit wendet ſich der Prophet von den Gott⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="842" ulx="1251" uly="783">loſenwider die er geeyffert, voll Glaubens zu Gott.</line>
        <line lrx="2174" lry="889" ulx="1253" uly="833">Als wolte er ſagen: So gehts in der Welt unter</line>
        <line lrx="2174" lry="944" ulx="1252" uly="882">den Menſchen zu, darum wende ich mich zu dir. O</line>
        <line lrx="2176" lry="996" ulx="1253" uly="932">GOtt. Sich aber uͤber der Gottloſen Boßheit die</line>
        <line lrx="2175" lry="1042" ulx="1252" uly="982">ihm im Hertzen wehe that, wieder zu faſſen und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1086" type="textblock" ulx="1245" uly="1030">
        <line lrx="2176" lry="1086" ulx="1245" uly="1030">troͤſten, ſtellt er ſich Gottes Guͤte und Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1138" type="textblock" ulx="1253" uly="1080">
        <line lrx="2179" lry="1138" ulx="1253" uly="1080">vor. Zwey ſtarcke Saͤulen, worauf der Glaub kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1831" type="textblock" ulx="1252" uly="1138">
        <line lrx="1374" lry="1184" ulx="1252" uly="1138">ruhen.</line>
        <line lrx="2179" lry="1237" ulx="1304" uly="1180">(m) Iſt das gnaͤdige und liebreiche Wohlmey⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1293" ulx="1254" uly="1230">nen GOttes, nach welchem er durch Chriſtum als</line>
        <line lrx="2179" lry="1342" ulx="1255" uly="1280">den Mittler des N. Teſtaments den Menſchen gern</line>
        <line lrx="2177" lry="1396" ulx="1256" uly="1331">das Gute wieder zugewendet haͤtte, das ſie durch</line>
        <line lrx="1973" lry="1440" ulx="1258" uly="1383">Suͤnden verlohren hatten.</line>
        <line lrx="2179" lry="1496" ulx="1307" uly="1428">(n) Anzudeuten, die weite Außbreitung dieſes</line>
        <line lrx="2179" lry="1541" ulx="1259" uly="1478">Goͤttlichen Wohlmeinens uͤber alle und jede Men⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1592" ulx="1259" uly="1528">ſchen, die unter dem Himmel leben. Dann Gott</line>
        <line lrx="2182" lry="1631" ulx="1259" uly="1578">will ja, daß allen Menſchen geholffen werde. Sie⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1690" ulx="1260" uly="1629">he Pſ. 103, 11. Nach dem Wort kan es auch gege⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1741" ulx="1260" uly="1678">ben werden: Deine Guͤte iſt im Himmel, es iſt aber</line>
        <line lrx="2182" lry="1790" ulx="1259" uly="1729">dieſe Außlegung der andern nicht zuwider,/ und heißt</line>
        <line lrx="2181" lry="1831" ulx="1259" uly="1780">das Præfixum 2. auch ſo weit, Gen. 11,4. vergl. Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2084" type="textblock" ulx="1261" uly="1845">
        <line lrx="2013" lry="1883" ulx="1264" uly="1845">577/ II. .</line>
        <line lrx="2184" lry="1940" ulx="1311" uly="1879">(0) Das iſt die Treue Gottes in Erfullung ſei⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="1989" ulx="1261" uly="1928">ner Verheiſſungen, die er auf Chriſtum gegeben hat⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2032" ulx="1262" uly="1977">te; welche Verheiſſungen nunmehr in Chriſto Je⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="2084" ulx="1262" uly="2030">ſu alle Ja und Amen ſeyn. 2. Cor. 1, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2180" type="textblock" ulx="1254" uly="2076">
        <line lrx="2234" lry="2139" ulx="1254" uly="2076">(p) Iſt eben ſo viel, als ſo weit der Himmel iſt.</line>
        <line lrx="2185" lry="2180" ulx="1263" uly="2129">Dann auch die Treu und Wahrheit will alle Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2675" type="textblock" ulx="1260" uly="2178">
        <line lrx="2182" lry="2239" ulx="1262" uly="2178">ſchen, uͤber welchen nur immer Wolcken ſchweben,</line>
        <line lrx="2185" lry="2288" ulx="1264" uly="2228">es ſey gleich in der Welt, wo es wolle, ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2339" ulx="1262" uly="2278">heiſſungen gerne genieſſen laſſen. Eben diſes Scha-</line>
        <line lrx="2183" lry="2388" ulx="1263" uly="2327">chak fommt in gleicher Bedeutung vor Pf. 7711.</line>
        <line lrx="2183" lry="2437" ulx="1267" uly="2374">108, 5. Jer. 51, 9. bberhaubt iſts ſo viel, GOttes</line>
        <line lrx="2184" lry="2490" ulx="1265" uly="2427">Guͤte und Warheit gehe uͤber alles ſo weit wir den⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2538" ulx="1263" uly="2481">cken und ſehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2184" lry="2589" ulx="1301" uly="2522">(q) Nicht die weſentliche; ſie ſtehet zwar auch</line>
        <line lrx="2182" lry="2671" ulx="1260" uly="2568">wie die Berge, aber gibt einem angefochtenen</line>
        <line lrx="2186" lry="2675" ulx="2100" uly="2631">Her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="111" lry="383" ulx="0" uly="323">eger.</line>
        <line lrx="78" lry="424" ulx="0" uly="372">eſt auf</line>
        <line lrx="115" lry="487" ulx="1" uly="424">ein N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="72" lry="585" ulx="0" uly="526">ichet,</line>
        <line lrx="73" lry="625" ulx="0" uly="579">Gtheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="75" lry="727" ulx="0" uly="676">, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="112" lry="786" ulx="0" uly="741">Gott⸗</line>
        <line lrx="111" lry="837" ulx="1" uly="791">Gett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="74" lry="898" ulx="1" uly="843">k uuter</line>
        <line lrx="73" lry="935" ulx="0" uly="889">NrO</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="113" lry="992" ulx="0" uly="941">eit dDme</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="111" lry="1051" ulx="0" uly="994">Burdia</line>
        <line lrx="110" lry="1092" ulx="0" uly="1040">hrheſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="115" lry="1150" ulx="0" uly="1091">Cken</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="75" lry="1244" ulx="0" uly="1195">hlinen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="113" lry="1295" ulx="0" uly="1242">tut l G</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="74" lry="1345" ulx="0" uly="1299">etgert</line>
        <line lrx="73" lry="1391" ulx="0" uly="1341"> durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="110" lry="1501" ulx="0" uly="1442">deſts</line>
        <line lrx="106" lry="1541" ulx="0" uly="1496">Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="73" lry="1598" ulx="0" uly="1541">Gott</line>
        <line lrx="74" lry="1644" ulx="0" uly="1592">N.Sie⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1697" ulx="0" uly="1650">chgege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="109" lry="1749" ulx="0" uly="1695"> ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="53" lry="1794" ulx="0" uly="1746">ſhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="302" type="textblock" ulx="930" uly="228">
        <line lrx="1455" lry="302" ulx="930" uly="228">Der 36. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="814" type="textblock" ulx="173" uly="307">
        <line lrx="1107" lry="379" ulx="234" uly="307">7. Deine Gerechtigkeit (q) ſtehet wie die</line>
        <line lrx="1105" lry="426" ulx="182" uly="355">Berge (r) GOttes, und dein Recht () wie</line>
        <line lrx="1107" lry="470" ulx="182" uly="410">groſſe Tieffen: (t) HErr! du hilffeſt beyde</line>
        <line lrx="827" lry="525" ulx="178" uly="458">Menſchen und Vieh. ()</line>
        <line lrx="1100" lry="567" ulx="235" uly="510">8. Wie theuer () iſt deine Guͤte, (y) Gott,</line>
        <line lrx="1103" lry="619" ulx="179" uly="558">daß Menſchen⸗Kinder (2) unter dem Schat⸗</line>
        <line lrx="775" lry="662" ulx="178" uly="609">ten deiner Fluͤgel trauen. (aa)</line>
        <line lrx="1100" lry="715" ulx="226" uly="658">9. Sie (bb) werden truncken (cc) von den</line>
        <line lrx="1098" lry="779" ulx="173" uly="707">reichen Guͤtern deines Hauſes, (dd) und du</line>
        <line lrx="1098" lry="814" ulx="919" uly="766">traͤnckeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1425" type="textblock" ulx="162" uly="823">
        <line lrx="1096" lry="888" ulx="172" uly="823">Hertzen wenig Troſt. Sondern es iſt die Rede von</line>
        <line lrx="1096" lry="974" ulx="171" uly="869">des⸗ Nech Ehrſſtum bereiteten und geſchenckten Ge⸗</line>
        <line lrx="696" lry="991" ulx="166" uly="931">vechtigkeit. .</line>
        <line lrx="1093" lry="1037" ulx="222" uly="973">(1) Das iſt, wie die hoͤchſte Berge. Jeder⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1088" ulx="167" uly="1025">man zum Troſt und Schutz. So feſt und unbe⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1134" ulx="168" uly="1073">weglich, als die groͤſte Berge. Ja noch feſter.</line>
        <line lrx="976" lry="1198" ulx="169" uly="1122">Eſ. 54,10. hergl. Pſal. 90, 1. .</line>
        <line lrx="1090" lry="1249" ulx="222" uly="1177">(5) Die Außfuͤhrung deiner Rathſchluͤſſe an</line>
        <line lrx="1090" lry="1297" ulx="166" uly="1226">Chriſto und durch Chriſtum, als den Burgen. Wie</line>
        <line lrx="1088" lry="1340" ulx="163" uly="1277">Gute und Wahrheit, ſo werden Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1088" lry="1425" ulx="162" uly="1326">ric zum oͤfftern mit Nachdruck zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="248" lry="1418" ulx="179" uly="1385">etzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2292" type="textblock" ulx="154" uly="1431">
        <line lrx="1086" lry="1493" ulx="168" uly="1431"> (t) Ein rechter Abgrund, der vor unſern Ver⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1556" ulx="160" uly="1477">ſtand unergruͤndlich iſ .</line>
        <line lrx="1083" lry="1602" ulx="161" uly="1531">die Laͤnge, die Hoͤhe, die Tieffe, die Breite der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1646" ulx="160" uly="1579">lichen Liebe, nach deren GOtt ſeinen Sohn in die⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1699" ulx="160" uly="1629">ſe Welt geſandt, und ihne fuͤr uns leyden und ſter⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1748" ulx="159" uly="1679">ben laſſen? Muß nicht alle Welt mit Paulo ſa⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1795" ulx="158" uly="1729">gen: O welch eine Tieffe! Rom. 11,33. HErr</line>
        <line lrx="1080" lry="1849" ulx="159" uly="1778">Bernhard hat folgenden guten Gedancken, und er⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1899" ulx="159" uly="1827">klaͤrt es ſo: Deine Gerechtigkeit iſt feſt in deinem</line>
        <line lrx="1079" lry="1947" ulx="159" uly="1877">Weſen gegruͤndet, und dein Recht iſt tieff in jener</line>
        <line lrx="971" lry="1987" ulx="157" uly="1928">deiner weſentlichen Gerechtigkeit gegruͤndet.</line>
        <line lrx="1078" lry="2043" ulx="209" uly="1981">(u) Verſtehe jeglichem nach ſeiner Art. Davon</line>
        <line lrx="1075" lry="2099" ulx="156" uly="2031">ſiehe Matth. 5,45˙. 1. Tim. 4, 10. Job 39,1. 3.</line>
        <line lrx="1076" lry="2145" ulx="156" uly="2081">Der Prophet kommt von der ſonderdaren Gna⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2196" ulx="156" uly="2132">den⸗Erweiſung GOttes gegen die Menſchen auf</line>
        <line lrx="1074" lry="2243" ulx="154" uly="2180">die allgemeine Vorſehung GOttes, deren zutheu⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2292" ulx="154" uly="2229">erſt auch das arme Vieh zu genieſſen hat, zu deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2337" type="textblock" ulx="104" uly="2280">
        <line lrx="1072" lry="2337" ulx="104" uly="2280">mehrerem Troſt der Angefochtenen. Salomon van</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2640" type="textblock" ulx="151" uly="2328">
        <line lrx="1074" lry="2392" ulx="152" uly="2328">Till geht hier weit, als ob hier geſehen wuͤrde auf</line>
        <line lrx="1068" lry="2445" ulx="152" uly="2381">das was in der Suͤndfluth geſchehen; als wolte</line>
        <line lrx="1067" lry="2495" ulx="152" uly="2427">David ſagen: wie GOtt hat damahls nicht nur die</line>
        <line lrx="1066" lry="2539" ulx="152" uly="2478">Menſchen, ſondern auch die Thiere dem Menſchen</line>
        <line lrx="1065" lry="2599" ulx="151" uly="2529">zu gut in der Arche erhalten, ſo werde er auch den</line>
        <line lrx="1064" lry="2640" ulx="151" uly="2577">Menſchen in der Kirche ihre Nothdurfft, mithin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1546" type="textblock" ulx="540" uly="1485">
        <line lrx="1103" lry="1546" ulx="540" uly="1485">iſt. Dann wer will begreiffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2706" type="textblock" ulx="1113" uly="2660">
        <line lrx="1217" lry="2706" ulx="1113" uly="2660">Ce 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2663" type="textblock" ulx="1123" uly="265">
        <line lrx="2102" lry="324" ulx="1993" uly="265">203</line>
        <line lrx="2098" lry="385" ulx="1169" uly="315">auch die Thiere und andere Creaturen zu ihrem</line>
        <line lrx="2096" lry="436" ulx="1169" uly="365">Dienſt und Nothdurfft uͤrig laſſen. Andere gebens</line>
        <line lrx="2098" lry="483" ulx="1168" uly="416">Wunſch⸗Weiſe: Dem Menſchen und Thier wol⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="539" ulx="1166" uly="464">leſt du, OERR, Heyl verſchaffen. .</line>
        <line lrx="2092" lry="588" ulx="1174" uly="515">„(X) Billich verwundert ſich das glaubige Hertz</line>
        <line lrx="2092" lry="633" ulx="1165" uly="564">uͤber die Guͤte GOttes, als uͤber einen groſſen und</line>
        <line lrx="2092" lry="681" ulx="1162" uly="615">uͤberſchwenglichen Reichthum, indem ſie zu erwer⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="734" ulx="1161" uly="663">ben, den Erloͤſer hat ſein Blut gekoſtet. Was iſt</line>
        <line lrx="1938" lry="787" ulx="1161" uly="714">aber theurers als GOttes Blut? .</line>
        <line lrx="2088" lry="830" ulx="1211" uly="764">() Nachdem David bißher ſo wohl die beſon⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="884" ulx="1158" uly="811">dere Gnaden⸗Erweiſungen GOttes gegen die Men⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="934" ulx="1157" uly="864">ſchen als auch ſeine allgemeine Vorſehung geruͤh⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="976" ulx="1156" uly="915">met / ſo kommt er nun auf die Frommennd Glaubi⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1035" ulx="1155" uly="964">ge, die ſich die Guͤte GOttes auch begehren zu nutz</line>
        <line lrx="2117" lry="1082" ulx="1154" uly="1015">zu machen, und will ſagen: Wie beſonders koſt⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1135" ulx="1154" uly="1062">bar iſt deine Gnad uͤber diejenigen, die ihren Schutz</line>
        <line lrx="1781" lry="1177" ulx="1152" uly="1111">bloß allein bey und von dir ſuchen.</line>
        <line lrx="2076" lry="1229" ulx="1202" uly="1164">(2) Ohne Unterſcheid Juden oder Heyden; ſo</line>
        <line lrx="2076" lry="1273" ulx="1150" uly="1209">ſie anderſt nur nicht wie das Vieh, ſondern als ver⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1331" ulx="1149" uly="1261">nuͤnfftige Menſchen ſich auffuhren.</line>
        <line lrx="2074" lry="1384" ulx="1198" uly="1310">aa) Von dem Schatten der Fluͤgel GOttes ſie⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1438" ulx="1146" uly="1358">he Pſ. 17,8. und 91, 1. David will ſagen: Deine</line>
        <line lrx="2073" lry="1470" ulx="1145" uly="1410">theure Guͤte, O GOtt, iſt an ſtatt einer weit aus⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1531" ulx="1144" uly="1460">gebreiteten Beſchirmung; daß jeder Menſch, ob</line>
        <line lrx="2072" lry="1575" ulx="1143" uly="1510">er gleich ein Suͤnder iſt, gleichwohlen wider alle</line>
        <line lrx="2069" lry="1631" ulx="1145" uly="1560">Anfechtungen der Suͤnde, der Welt, des Satans,</line>
        <line lrx="2070" lry="1679" ulx="1142" uly="1609">des Todes und der Hoͤllen dahin kan ſicher in dem</line>
        <line lrx="2070" lry="1727" ulx="1141" uly="1659">Glauben ſeine Zuflucht nehmen, und darinnen Be⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1780" ulx="1141" uly="1708">deckung, Schutz, Troſt und Erquickung finden,</line>
        <line lrx="2067" lry="1822" ulx="1138" uly="1759">nicht anderſt als ein Kuͤchlein unter den Fluͤgeln der</line>
        <line lrx="2066" lry="1872" ulx="1139" uly="1808">Gluck⸗Henne, ſeiner Mutter. Vergl. Eſa. 31,5.</line>
        <line lrx="1890" lry="1927" ulx="1138" uly="1858">Matth. 23,37.</line>
        <line lrx="2064" lry="1980" ulx="1154" uly="1908">(bb) Nemlich ſolche Trauende: die im Glau⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2053" ulx="1135" uly="1955">e ihre Zuflucht zu der Gnade GOttes in Chriſto</line>
        <line lrx="1289" lry="2051" ulx="1135" uly="2015">nehmen.</line>
        <line lrx="2060" lry="2121" ulx="1156" uly="2056">(co) Sie werden reichlich durchfeuchtiget, wie</line>
        <line lrx="2057" lry="2170" ulx="1134" uly="2108">ein durres Land, dem ein ſtarcker Regen wohl be⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2226" ulx="1132" uly="2155">kommt, zu ſeiner Erquickung, ſiehe Pf. 6 1.</line>
        <line lrx="2054" lry="2275" ulx="1185" uly="2205">(dd) Gr. T. Von der Fettigkeit deines Hauſes,</line>
        <line lrx="2054" lry="2316" ulx="1129" uly="2255">das iſt, von den Guͤtern, welche in der Kirche Got⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2374" ulx="1128" uly="2305">tes denen Glaubigen, als GOttes Haußgenoſſen</line>
        <line lrx="2053" lry="2422" ulx="1128" uly="2354">pflegen mitgetheilt zu werden aus der reichen Quel⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2473" ulx="1126" uly="2403">le, und aus dem tieffen Abgrund der Liebe Gottes,</line>
        <line lrx="2044" lry="2523" ulx="1126" uly="2454">als da iſt, Vergebung der Suͤnden, Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2043" lry="2570" ulx="1124" uly="2502">Friede und Freude im H. Geiſt; ſo viel nemlich</line>
        <line lrx="2045" lry="2621" ulx="1123" uly="2554">derſelben ſie in dieſem Leben gebrauchen, biß dorten</line>
        <line lrx="2044" lry="2663" ulx="1123" uly="2603">die voͤllige Erfuͤllung in dem obern Hauſe deshimm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2725" type="textblock" ulx="1927" uly="2675">
        <line lrx="2050" lry="2725" ulx="1927" uly="2675">liſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="2689" type="textblock" ulx="191" uly="269">
        <line lrx="349" lry="323" ulx="239" uly="269">204</line>
        <line lrx="1164" lry="402" ulx="191" uly="331">liüſchen Vatters erfolget, zu ihrem ewigen Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="454" ulx="269" uly="389">en. Welche ſo durchfeuchtet werden, die werden</line>
        <line lrx="1165" lry="507" ulx="262" uly="439">ett. Dann wie die Magerkeit iſt eine Verdorrung</line>
        <line lrx="1165" lry="556" ulx="245" uly="488">der Saͤffte, ſo iſt die Fettigkeit eine Befeuchtigung</line>
        <line lrx="1168" lry="603" ulx="209" uly="535">der Gebeine. Diß iſt das Zunehmen als Maſt⸗Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="656" ulx="248" uly="583">ber, Mal. 4,2. Diß iſt die Mahlzeit der hoͤchſten</line>
        <line lrx="1108" lry="704" ulx="248" uly="647">Weißheit. Prov. 9,2.</line>
        <line lrx="1172" lry="758" ulx="303" uly="687">(ee) Du traͤnckeſt ſie mit dem Strohm deiner</line>
        <line lrx="1170" lry="804" ulx="250" uly="735">Wolluͤſten. Im Gr. T. ſteht ein Wort, das auch</line>
        <line lrx="1174" lry="852" ulx="253" uly="786">dem Paradieß den Nahmen Eden gegeben hat.</line>
        <line lrx="1177" lry="906" ulx="256" uly="836">Gen. 3,23. Seine ausbuͤndige Lieblichkeit zu be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="953" ulx="257" uly="885">ſchreiben. Die Wolluͤſten GOttes ſind alſo nichts</line>
        <line lrx="1181" lry="1004" ulx="258" uly="936">anders als ſeine ſuͤſſe und liebliche Gnaden⸗Erwei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1054" ulx="261" uly="983">ſungen, die manchmahlen hier ſchon alſo reichlich</line>
        <line lrx="1183" lry="1107" ulx="262" uly="1035">ſich ergieſſen daß das Hertz davon als einem Strom</line>
        <line lrx="1183" lry="1153" ulx="262" uly="1085">wird uͤberſchwemt, dort aber noch viel voͤlliger und</line>
        <line lrx="1185" lry="1197" ulx="263" uly="1133">durchdringender und dauerhaffter ſich mittheilen</line>
        <line lrx="1186" lry="1247" ulx="265" uly="1183">werden, wo Freude die Fuͤlle iſt und liebliches We⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1301" ulx="266" uly="1234">ſen zur Rechten GOttes immer und ewiglich.</line>
        <line lrx="1191" lry="1346" ulx="318" uly="1282">(tH) Die Urſach zu geben, warum glaubige See⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1401" ulx="268" uly="1333">len es bey GOtt, zu dem ſie fliehen ſo gqut haben</line>
        <line lrx="1196" lry="1450" ulx="267" uly="1383">ſollen. Wie kan man in ſeiner Gemeinſchafft was</line>
        <line lrx="1189" lry="1546" ulx="270" uly="1432">er erwarten? Iſt er doch der Urſprung alles</line>
        <line lrx="409" lry="1541" ulx="316" uly="1506">uten.</line>
        <line lrx="1195" lry="1598" ulx="315" uly="1534">(gg) Gr. T.: die Quelle des Lebens; der uner⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1651" ulx="273" uly="1582">ſchoͤpffte und imerquellende Brunnund Urſprung</line>
        <line lrx="1195" lry="1691" ulx="275" uly="1631">des leiblichen, geiſtlichen und ewigen Lebens, al⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1749" ulx="276" uly="1682">les deſſen, was zu Erhaltung, Vermehrung und</line>
        <line lrx="1196" lry="1801" ulx="277" uly="1729">Verherrlichung des Lebens gehoͤret. Abſonderlich</line>
        <line lrx="1198" lry="1852" ulx="279" uly="1781">wird hier durch das Leben verſtanden die freudige</line>
        <line lrx="1199" lry="1900" ulx="280" uly="1829">Genieſſung Gottes und ſeiner Gemeinſchafft. Der</line>
        <line lrx="1200" lry="1941" ulx="282" uly="1879">Brunn iſt GOtt/ und bey GOtt in Chriſto, Pſal.</line>
        <line lrx="811" lry="1995" ulx="283" uly="1944">68,27. Jerem. 2/13. 17/13.</line>
        <line lrx="1204" lry="2041" ulx="335" uly="1977">(hh) Daß wir dieſes alles erkennen und erfah⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="2098" ulx="284" uly="2028">ren zum Troſt und Freude unſerer Seelen, das ha⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="2151" ulx="285" uly="2079">ben wir deinem Licht zu dancken. Durch dieſes</line>
        <line lrx="1205" lry="2193" ulx="286" uly="2129">Licht GOttes verſtehen einige den Meßiam ſelb⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2249" ulx="287" uly="2177">ſten, der freylich das groſſe Licht iſt, ſo von GOtt</line>
        <line lrx="1207" lry="2295" ulx="288" uly="2230">in die Welt kommen, alle Menſchen zu erleuchten.</line>
        <line lrx="1210" lry="2347" ulx="290" uly="2276">Durch diß Licht gelangt man freylich zum Genuß</line>
        <line lrx="1210" lry="2394" ulx="291" uly="2328">des himmliſchen Gnaden⸗Troſts und Frenden⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="2439" ulx="293" uly="2377">Lichts; weil er aber ſich uns offenbahret durch das</line>
        <line lrx="1209" lry="2491" ulx="252" uly="2424">Wort des Evangelit, welches David ſonſten auch</line>
        <line lrx="1212" lry="2541" ulx="294" uly="2476">Pf. 19,9. ein Licht nennet, das die Augen erleuch⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="2589" ulx="293" uly="2524">iet/ ſo iſt auch diß nicht auszuſchlieſſen. Dardurch</line>
        <line lrx="1211" lry="2641" ulx="294" uly="2576">ſehen wir in allewege auch das Licht, und werden</line>
        <line lrx="1212" lry="2689" ulx="294" uly="2622">aller obgemeldten Herrlichkeit theilhafftig. Heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="308" type="textblock" ulx="998" uly="228">
        <line lrx="1425" lry="308" ulx="998" uly="228">Der 36. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1276" type="textblock" ulx="1226" uly="314">
        <line lrx="2148" lry="373" ulx="1226" uly="314">traͤnckeſt ſie mit Wolluſt, als mit einem</line>
        <line lrx="1511" lry="422" ulx="1228" uly="372">Strohm. (ee)</line>
        <line lrx="2151" lry="476" ulx="1286" uly="410">10. Dann (ff) bey dir iſt die lebendige</line>
        <line lrx="2150" lry="522" ulx="1232" uly="462">Quelle/(gg) und in deinem Licht ſehen wir</line>
        <line lrx="1980" lry="574" ulx="1231" uly="521">das Licht. (!h) .</line>
        <line lrx="2152" lry="625" ulx="1282" uly="561">III. 11. Breite (i) deine Guͤte uͤber die,</line>
        <line lrx="2156" lry="683" ulx="1234" uly="610">die dich kennen/ (K) und deine Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1847" lry="724" ulx="1234" uly="666">(1l) uͤber die Irommen. (mm)</line>
        <line lrx="2159" lry="802" ulx="1288" uly="712">12. Laß mich nicht von den Stoltzen unter⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="801" ulx="2085" uly="769">ret⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="878" ulx="1243" uly="816">ſonſten auch das gnaͤdige Anſchauen Gottes, Pſal.</line>
        <line lrx="2162" lry="933" ulx="1241" uly="866">4,7. 27,1. 89,16. Das Licht der ewigen Glori und</line>
        <line lrx="2162" lry="984" ulx="1243" uly="917">Herrlichkeit, indem ſolches zu dem Sehen Gottes</line>
        <line lrx="2163" lry="1047" ulx="1241" uly="966">nothwendig und unſer natuͤrliches Licht hiezu nicht</line>
        <line lrx="2164" lry="1084" ulx="1243" uly="1014">genug iſt. Ja Gott ſelber, der ein Licht iſt; Dann</line>
        <line lrx="2166" lry="1127" ulx="1243" uly="1064">jetzt ſehen wir durch einen Spiegel in einem dunck⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1180" ulx="1245" uly="1113">len Wort, dort aber von Angeſicht zu Angeſicht.</line>
        <line lrx="2167" lry="1230" ulx="1247" uly="1163">Daß aber die Papiſten dieſe Worte von den Heili⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1276" ulx="1248" uly="1212">gen im Himmel außlegen: in deinem Licht, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1322" type="textblock" ulx="1248" uly="1263">
        <line lrx="2193" lry="1322" ulx="1248" uly="1263">im Spiegel der Heiligen Dreyfaltigkeit, ſehen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2019" type="textblock" ulx="1252" uly="1311">
        <line lrx="2175" lry="1375" ulx="1252" uly="1311">das Licht, das iſt, alles was bey den Menſchen auf</line>
        <line lrx="2170" lry="1430" ulx="1255" uly="1363">Erden vorgehet, das iſt gezwungen und erdichtet</line>
        <line lrx="1877" lry="1477" ulx="1254" uly="1416">Ding, davon anderſtwo. .</line>
        <line lrx="2172" lry="1529" ulx="1308" uly="1461">¶) Das iſt vermehre und verlaͤngere. Dann der</line>
        <line lrx="2173" lry="1577" ulx="1256" uly="1511">Prophet moͤchte die Gnade Gottes nicht nur den</line>
        <line lrx="2174" lry="1627" ulx="1259" uly="1559">Glaubigen einmahl gegoͤnnt und geſchencket, ſon⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1680" ulx="1257" uly="1605">dern beſtaͤndig fortgeſetzet und immerzu vermehret,</line>
        <line lrx="2175" lry="1725" ulx="1258" uly="1659">ja in alle ewige Ewigkeit hinauß gebreitet ſehen/ wie</line>
        <line lrx="2172" lry="1765" ulx="1259" uly="1708">es das Wort im Gr. T. mit ſich bringet. Vergl. Pſ.</line>
        <line lrx="2007" lry="1825" ulx="1262" uly="1763">85,6. Eccl. 2,3. Jerem. 3 1,3. Exod. 34,/%.</line>
        <line lrx="2175" lry="1877" ulx="1311" uly="1808">(Xk) Mit einer Erkanntnuß des Glaubens,</line>
        <line lrx="2066" lry="1916" ulx="1260" uly="1862">der Liebe, des Gehorſams, Pſ. 9,11.</line>
        <line lrx="2180" lry="1978" ulx="1290" uly="1905">(Il) Deren oben gedacht worden, v. .wiewohl</line>
        <line lrx="2181" lry="2019" ulx="1261" uly="1956">hier mehr auf der durch Chriſtum geſchenckten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2071" type="textblock" ulx="1263" uly="2006">
        <line lrx="2211" lry="2071" ulx="1263" uly="2006">rechtigkeit ihre Fruͤchten und deroſelben Genuß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2702" type="textblock" ulx="1263" uly="2070">
        <line lrx="2164" lry="2120" ulx="1263" uly="2070">ſehen wird.</line>
        <line lrx="2185" lry="2175" ulx="1312" uly="2110">(mm) Zuvor hat es Lutherus gegeben: uͤber die</line>
        <line lrx="2125" lry="2226" ulx="1265" uly="2168">ſo von Hertzen aufrichtig ſeyn. S</line>
        <line lrx="2183" lry="2284" ulx="1276" uly="2208">„(nn) Hebr. Der Fuß des Hoffarts kome nicht</line>
        <line lrx="2186" lry="2330" ulx="1268" uly="2257">uͤber mich. Bißher hatte David gebetten daß Gott</line>
        <line lrx="2185" lry="2376" ulx="1267" uly="2309">ſeine Guͤte und Gerechtigkeit an allen Frommen</line>
        <line lrx="2186" lry="2422" ulx="1270" uly="2357">reichlich erweiſen und ausuͤben wolle, jetzt bittet er</line>
        <line lrx="2188" lry="2471" ulx="1273" uly="2408">um dieſelbe inſonderheitlich auch vor ſich wider die⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2524" ulx="1272" uly="2456">jenige, die ſo ſtoltz und boßhafftig von ihm urtheil⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2569" ulx="1270" uly="2508">ten. Vor ſich vers 12. wider die Feinde vers 13.</line>
        <line lrx="2188" lry="2624" ulx="1270" uly="2555">Hoffart hat einen gewaltthaͤtigen Fuß, der alles</line>
        <line lrx="2190" lry="2700" ulx="1269" uly="2606">gern untertritt, ſchaͤndet und verderbet da hat Pen</line>
        <line lrx="2188" lry="2702" ulx="2134" uly="2664">eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2685" type="textblock" ulx="2310" uly="2619">
        <line lrx="2352" lry="2685" ulx="2310" uly="2619">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="107" lry="362" ulx="0" uly="316">inean</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="509" type="textblock" ulx="1" uly="413">
        <line lrx="58" lry="472" ulx="1" uly="413">ndige</line>
        <line lrx="58" lry="509" ulx="1" uly="473">1wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="107" lry="609" ulx="0" uly="566">die,</line>
        <line lrx="110" lry="668" ulx="0" uly="615">gkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="63" lry="760" ulx="0" uly="720">Unter⸗</line>
        <line lrx="61" lry="809" ulx="15" uly="768">tret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="110" lry="880" ulx="0" uly="818">Pl.</line>
        <line lrx="107" lry="918" ulx="0" uly="875">tiind</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="64" lry="973" ulx="0" uly="924">Hlttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1072" type="textblock" ulx="2" uly="973">
        <line lrx="109" lry="1021" ulx="2" uly="973">unicht</line>
        <line lrx="109" lry="1072" ulx="5" uly="1026">Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="66" lry="1119" ulx="0" uly="1072">dunck</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="106" lry="1180" ulx="0" uly="1124">eſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="66" lry="1230" ulx="0" uly="1172">Heiſe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1279" ulx="3" uly="1220">Mnsſt</line>
        <line lrx="64" lry="1320" ulx="0" uly="1279">en wie⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1370" ulx="0" uly="1318">Henate</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="1375" type="textblock" ulx="2" uly="1368">
        <line lrx="6" lry="1375" ulx="2" uly="1368">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="67" lry="1424" ulx="1" uly="1372">dichtet</line>
        <line lrx="67" lry="1521" ulx="0" uly="1475">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="107" lry="1571" ulx="0" uly="1524">tt den</line>
        <line lrx="110" lry="1625" ulx="0" uly="1574">1,ſH</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="67" lry="1676" ulx="0" uly="1623">ſehret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="66" lry="1782" ulx="0" uly="1719">4..</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="110" lry="1877" ulx="0" uly="1823">bete</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="70" lry="1976" ulx="0" uly="1914">ienehl</line>
        <line lrx="70" lry="2026" ulx="0" uly="1971">ſn e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="107" lry="2075" ulx="0" uly="2023">tGH</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="71" lry="2181" ulx="0" uly="2120">ſerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="287" type="textblock" ulx="914" uly="212">
        <line lrx="1369" lry="287" ulx="914" uly="212">Der 36. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="559" type="textblock" ulx="197" uly="306">
        <line lrx="1129" lry="368" ulx="206" uly="306">tretten werden, (nn) und die Hand (00) der</line>
        <line lrx="963" lry="417" ulx="197" uly="358">Gottloſen ſtuͤrtze mich nicht. (pp)</line>
        <line lrx="1128" lry="457" ulx="264" uly="408">13. Sondern laß ſie, die UÜbelthaͤter, da⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="518" ulx="207" uly="456">ſelbſt fallen, (qq) daß ſie verſtoſſen werden,</line>
        <line lrx="720" lry="559" ulx="204" uly="508">und nicht bleiben moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="904" type="textblock" ulx="200" uly="557">
        <line lrx="1126" lry="601" ulx="1038" uly="557">Der</line>
        <line lrx="1125" lry="666" ulx="204" uly="603">beydes Gottes Guͤte und Gerechtigkeit zur Be⸗</line>
        <line lrx="700" lry="712" ulx="204" uly="654">ſchuͤtzung hoͤchſt vonnoͤthen.</line>
        <line lrx="1124" lry="756" ulx="254" uly="703">(00) Liſt, Practiquen, Macht und Gewalt</line>
        <line lrx="846" lry="812" ulx="204" uly="754">der Gottloſen. “”MU</line>
        <line lrx="1121" lry="860" ulx="222" uly="803">(pp.) Gr. T. Mache mich nicht im Elend herum</line>
        <line lrx="1041" lry="904" ulx="200" uly="854">ziehen, wie einen andern Cain. Gen. 4, 12. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="275" type="textblock" ulx="2002" uly="216">
        <line lrx="2105" lry="275" ulx="2002" uly="216">20 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="904" type="textblock" ulx="1186" uly="300">
        <line lrx="2103" lry="362" ulx="1237" uly="300">(q) Nemlich von ihrem Staat und Anſehen;</line>
        <line lrx="2106" lry="416" ulx="1192" uly="348">und zwar nach dem Vergeltungs⸗Recht: Was ſie</line>
        <line lrx="2102" lry="465" ulx="1193" uly="401">an mir gern erlebt haͤtten, das ſoll uͤber ſie kommen:</line>
        <line lrx="2103" lry="509" ulx="1193" uly="449">Wie ſie mich haben begehren zu ſtuͤrtzen, ſo ſollen</line>
        <line lrx="2102" lry="561" ulx="1191" uly="499">zur Straffe ſie fallen. Ob aber: daſelbſt, einen</line>
        <line lrx="2103" lry="610" ulx="1190" uly="548">gewiſſen Ort bedeutet, ſteht dahin. Kan auch heiſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="657" ulx="1189" uly="599">ſen alsdann; wann oder wo ſie ihren Fuß und Hand</line>
        <line lrx="2102" lry="713" ulx="1190" uly="646">erhoben, da oder dann laß ſie fallen, und verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="764" ulx="1188" uly="697">ſen werden; wie es dein alter Brauch iſt, die Hof⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="811" ulx="1186" uly="747">fart zu ſtuͤrtzen/ wie es Lucifer, die Leuthe zu Babel</line>
        <line lrx="2101" lry="854" ulx="1186" uly="795">und andere erfahren, die ſo tieff gefallen und verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="904" ulx="1187" uly="847">ſen worden, daß ſie des Aufſtehens vergeſſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="994" type="textblock" ulx="874" uly="923">
        <line lrx="1455" lry="994" ulx="874" uly="923">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1754" type="textblock" ulx="197" uly="1008">
        <line lrx="1110" lry="1069" ulx="253" uly="1008">Vers. 2. Lehr. Hier ſieheſt du ein natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1117" ulx="201" uly="1060">ches Ebenbild der Veraͤchter GOttes: Wilt du</line>
        <line lrx="1111" lry="1167" ulx="201" uly="1110">wiſſen, wie ſie von innen und auſſen geartet ſind,</line>
        <line lrx="1119" lry="1218" ulx="199" uly="1159">und was ihr eigentliche Art iſt, mercke nur auf</line>
        <line lrx="1114" lry="1267" ulx="199" uly="1209">Davids Beſchreibung. Zuforderſt fehlt es am</line>
        <line lrx="1115" lry="1317" ulx="199" uly="1258">Grund, nemlich in dem Hertzen: Es iſt keine Got⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1365" ulx="198" uly="1307">tes furcht darinnen, und ihr gantzes Weſen iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1416" ulx="198" uly="1359">derbt, vergl. Pſ. 14,1. Hierzu kommt noch eine</line>
        <line lrx="1117" lry="1465" ulx="198" uly="1406">entſetzliche Blindheit und Halßſtarrigkeit, daß ſie</line>
        <line lrx="1115" lry="1515" ulx="198" uly="1457">ihren verderbten Zuſtand entweder nicht erkennen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1565" ulx="197" uly="1506">oder wenigſtens nicht bekennen, ſondern noch</line>
        <line lrx="1119" lry="1613" ulx="197" uly="1556">Recht haben wollen, und ſich ihrer Suͤnden ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1662" ulx="198" uly="1606">men, wie die zu Sodom. Allein auch an dieſem ha⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1712" ulx="198" uly="1654">ben ſie noch nicht genug, daß ſie vor ſich gottloß ſind,</line>
        <line lrx="1116" lry="1754" ulx="197" uly="1704">ſondern ſie machen ſich auch an die Kinder GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1806" type="textblock" ulx="186" uly="1754">
        <line lrx="1118" lry="1806" ulx="186" uly="1754">und ſuchen ſolche auf allerhand Art entweder mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2646" type="textblock" ulx="194" uly="1804">
        <line lrx="1118" lry="1861" ulx="199" uly="1804">Worten zu verunglimpffen, oder auch mit Gewalt</line>
        <line lrx="1117" lry="1909" ulx="198" uly="1852">zu untertretten und zu ſtuͤrtzen. Es fehlt an Lehr</line>
        <line lrx="1118" lry="1956" ulx="198" uly="1900">und Leben. An beyden iſt kein guter Biß, jene iſt</line>
        <line lrx="1117" lry="2009" ulx="197" uly="1949">erlogen, dieſes aber gantz verderbt. Der Verſtand</line>
        <line lrx="1117" lry="2058" ulx="197" uly="1999">iſt mit Luͤgen und Falſchheit angefuͤllt, der Will</line>
        <line lrx="1116" lry="2106" ulx="197" uly="2049">aber laͤßt ſich nicht biegen, Pfal. 4,3. Und gleich</line>
        <line lrx="1117" lry="2156" ulx="196" uly="2099">wie ſie vor allem Guten einen Haß und Abſcheuen</line>
        <line lrx="1117" lry="2206" ulx="197" uly="2147">haben, alſo ſtehet ihr gantzes Dichten und Trachten</line>
        <line lrx="1115" lry="2256" ulx="198" uly="2197">dahin, Boͤſes zu thun und Schaden gnzurichten;</line>
        <line lrx="1115" lry="2298" ulx="196" uly="2244">Ihr Hertz iſt verhaͤrtet, und mithin alles an ihnen</line>
        <line lrx="1115" lry="2354" ulx="195" uly="2293">verlohren. Iſt eben das, was Eſajas ſagt: Sie</line>
        <line lrx="1115" lry="2407" ulx="194" uly="2308">bruͤten Baßtlisken Eyer, ißt man davon, ſo muß</line>
        <line lrx="1116" lry="2446" ulx="197" uly="2394">man ſterben, zertritt man ſie aber, ſo faͤhret eine</line>
        <line lrx="734" lry="2500" ulx="199" uly="2443">Otter heraus. Cap. 59,5.</line>
        <line lrx="1118" lry="2550" ulx="251" uly="2492">Ibid. Warnung. Daß keine Gottes furcht mehr</line>
        <line lrx="1118" lry="2605" ulx="195" uly="2542">unter den Menſchen iſt, das iſtdie alte betruͤbte</line>
        <line lrx="1116" lry="2646" ulx="195" uly="2591">Klage aller Frommen. Es dringt ihnen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2696" type="textblock" ulx="1175" uly="1005">
        <line lrx="2097" lry="1057" ulx="1177" uly="1005">Marck und Bein, wann ſie daran gedencken, weil</line>
        <line lrx="2100" lry="1116" ulx="1176" uly="1056">ſie ſehen, daß daher alles Verderben kommt. Dann</line>
        <line lrx="2097" lry="1164" ulx="1176" uly="1106">was iſt die Urſach, daß falſche Lehrer ſo kuͤhn und</line>
        <line lrx="2098" lry="1215" ulx="1175" uly="1157">frech ohne alle Scheu dem Wort. GOttes wider⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1264" ulx="1175" uly="1206">ſprechen? Nichts anders, dann der Mangel der</line>
        <line lrx="2097" lry="1314" ulx="1178" uly="1255">GOttesfurcht. Was iſt die Urſach, daß ihrer viele</line>
        <line lrx="2097" lry="1363" ulx="1176" uly="1305">in dem weltlichen Stand wider die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2097" lry="1411" ulx="1176" uly="1354">handlen? Wiederum nichts anders, als weil es ih⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1462" ulx="1176" uly="1401">nen an der Gottesfurcht fehlet. Und was iſt end⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1512" ulx="1176" uly="1454">lich die Urſach, daß ſo viel Suͤnd und Schande,</line>
        <line lrx="2095" lry="1560" ulx="1176" uly="1503">Hoffart, Geitz, Wolluſt und Unzucht im Schwang</line>
        <line lrx="2098" lry="1609" ulx="1176" uly="1552">gehen, was anders, dann daß keine Gottesfurcht</line>
        <line lrx="2096" lry="1660" ulx="1177" uly="1602">mehr unter den Menſchen iſt. Man glaube aber</line>
        <line lrx="2095" lry="1708" ulx="1177" uly="1653">nur, daß nicht nur Menſchen einen Greuel daran</line>
        <line lrx="2093" lry="1757" ulx="1177" uly="1700">haben, ſondern auch vor GOtt und allen heiligen</line>
        <line lrx="2096" lry="1809" ulx="1178" uly="1750">Engeln iſt ein Menſch ohne Gottesfurcht nicht an⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1861" ulx="1177" uly="1798">ders als ein Scheuſal anzuſehen. Ach! laß ſich</line>
        <line lrx="2092" lry="1908" ulx="1177" uly="1849">doch kein Chriſten⸗Menſch eine ſolche Schande</line>
        <line lrx="2091" lry="1958" ulx="1177" uly="1898">nachſagen, ſolt einer doch lieber ein Vieh heiſſen,</line>
        <line lrx="2091" lry="2000" ulx="1179" uly="1948">als ohne Gottesfurcht, aͤrger als ein Vieh, in der</line>
        <line lrx="1938" lry="2055" ulx="1179" uly="2003">Welt leben. H</line>
        <line lrx="2091" lry="2105" ulx="1230" uly="2046">v. 3. Warnung. Es iſt nichts gemeiners, als</line>
        <line lrx="2090" lry="2148" ulx="1179" uly="2097">daß man bey allem ſeinem gottloſen Weſen/ja auch</line>
        <line lrx="2090" lry="2209" ulx="1179" uly="2146">bey offenbahren Schanden und Laſtern ſich dannoch</line>
        <line lrx="2092" lry="2257" ulx="1178" uly="2198">ſchmuͤcken, und derjenige nicht ſeyn will, der man</line>
        <line lrx="2091" lry="2306" ulx="1179" uly="2246">doch in der That iſt. Es iſt faſt kein Laſter zu fin⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2356" ulx="1178" uly="2293">den, welches ein Menſch, der damit behafftet iſt,</line>
        <line lrx="2091" lry="2406" ulx="1178" uly="2346">nicht begehren wird zu entſchuldigen, ihm eine</line>
        <line lrx="2091" lry="2454" ulx="1177" uly="2393">Farb anzuſtreichen, und ſich alſo ſelber zu heuch⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2504" ulx="1178" uly="2442">len. Daßs iſt aber wohl eine elende Schmeicheley,</line>
        <line lrx="2090" lry="2556" ulx="1179" uly="2493">wann ſich der Menſch ſelbſt faͤlſchlich beredet, er</line>
        <line lrx="2091" lry="2601" ulx="1179" uly="2542">ſey bey ſeinem gottloſen Weſen recht daran. Wañ</line>
        <line lrx="2090" lry="2693" ulx="1178" uly="2594">dad klug und wohl gethan heibßt, ohne alle S</line>
        <line lrx="2091" lry="2696" ulx="1263" uly="2654">b 3 Got⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="330" lry="273" type="textblock" ulx="222" uly="219">
        <line lrx="330" lry="273" ulx="222" uly="219">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1499" type="textblock" ulx="197" uly="298">
        <line lrx="1144" lry="360" ulx="224" uly="298">Gottes ſicher in den Tag hinein leben ſo iſt niemand</line>
        <line lrx="1146" lry="408" ulx="223" uly="351">beſſer als der Teufel ſelbſt daran. Man ſchmuͤcke</line>
        <line lrx="1148" lry="460" ulx="222" uly="401">demnach ſeine Sach, ſo lang man will, es gehet</line>
        <line lrx="1148" lry="507" ulx="223" uly="452">doch nicht vor Gott nach dem Wahn der Men⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="560" ulx="227" uly="502">ſchen, ſondern nach dem gerechten Urtheil Gottes,</line>
        <line lrx="1142" lry="615" ulx="229" uly="550">daß all ſolch gottloß Weſen in den unterſten Ab⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="660" ulx="225" uly="601">grund der Hoͤlle verdammt. Hingegen mag der</line>
        <line lrx="1149" lry="708" ulx="229" uly="651">Gottloſe noch ſo veraͤchtliche Gedancken von an⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="753" ulx="226" uly="701">dern frommen Seelen haben, als er immer kan; er</line>
        <line lrx="1145" lry="809" ulx="228" uly="750">mag ſie vor lauter Tropffen und Narren halten; ſie</line>
        <line lrx="1149" lry="859" ulx="228" uly="800">ſeynd und bleiben doch wer ſie ſeynd, nemlich Got⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="909" ulx="228" uly="850">tes liebe Kinder, ſeine Heiligen und Herrlichen,</line>
        <line lrx="1148" lry="958" ulx="230" uly="900">an denen er all ſeinen Gefallen hat. Der Tag</line>
        <line lrx="1149" lry="1008" ulx="231" uly="950">wirds klar machen, was unter ihm und dieſen vor</line>
        <line lrx="1020" lry="1057" ulx="197" uly="1002">ein groſſer Unterſchied ſen.</line>
        <line lrx="1152" lry="1108" ulx="283" uly="1049">v. 4. 5. Warnung. Sich nimmer weiſen laſ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1157" ulx="232" uly="1098">ſen, Gutes zu thun, iſt der naͤchſte Wege zur Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1199" ulx="233" uly="1149">len. O weh! wann es mit einem Menſchen dahin</line>
        <line lrx="1152" lry="1255" ulx="232" uly="1199">kommt, daß an demſelben alle Regungen und An⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1305" ulx="231" uly="1247">klopffungen des guten Geiſtes, alle Einſpruͤche des</line>
        <line lrx="1148" lry="1351" ulx="231" uly="1298">Gewiſſens, alle Warnungen der Diener Gottes,</line>
        <line lrx="1155" lry="1402" ulx="233" uly="1349">alle Gutthaten und Gerichte Gottes vergebens und</line>
        <line lrx="1152" lry="1453" ulx="201" uly="1397">umſonſt ſeyn, was kan doch anderſt als Zorn, Fluch</line>
        <line lrx="1155" lry="1499" ulx="233" uly="1447">und Verdammnuß darauf folgen? Der allerein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1552" type="textblock" ulx="234" uly="1497">
        <line lrx="1176" lry="1552" ulx="234" uly="1497">faͤltigſte Menſch iſt noch weit beſſer daran, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2647" type="textblock" ulx="214" uly="1544">
        <line lrx="1153" lry="1606" ulx="235" uly="1544">weil er die Sach nicht beſſer verſteht, ſo hat er auch</line>
        <line lrx="1156" lry="1654" ulx="234" uly="1597">keine oder doch weniger Verantwortung, und wan</line>
        <line lrx="1157" lry="1749" ulx="235" uly="1643">Traͤdert ein folgſam Gemuͤth hat, ſo iſt ihm zu</line>
        <line lrx="1126" lry="1748" ulx="245" uly="1709">helffen.</line>
        <line lrx="1154" lry="1808" ulx="234" uly="1742">den Geiſt Gottes daͤmpfft, das Gewiſſen erſteckt,</line>
        <line lrx="1158" lry="1856" ulx="235" uly="1794">und aus den ernſthaffteſten Sachen nur ein Klei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1905" ulx="236" uly="1841">nigkeit und Poſſen macht, da iſt die Verſtockung</line>
        <line lrx="1158" lry="1953" ulx="236" uly="1894">wo nicht bereits da, doch ziemlich nahe, und ein</line>
        <line lrx="1159" lry="2005" ulx="237" uly="1943">Knecht, der ſeines Herrn Willen weißt, und thut</line>
        <line lrx="1161" lry="2054" ulx="237" uly="1994">ihn nicht, wird doppelt Streich leyden. Man hat</line>
        <line lrx="1159" lry="2102" ulx="237" uly="2044">Urſach, ſolchen Leuthen in das Hertz zu ruffen, wie</line>
        <line lrx="1161" lry="2152" ulx="239" uly="2092">Stephanus den unbeugſamen Juden: Ihr Halß⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2201" ulx="240" uly="2143">ſtarrige und unbeſchnittene an Hertzen und Ohren,</line>
        <line lrx="1159" lry="2252" ulx="239" uly="2193">ihr widerſtrebet allezeit dem Heil. Geiſt. Ach! es</line>
        <line lrx="1160" lry="2299" ulx="239" uly="2242">ſehe doch ein jeder Chriſten⸗Menſch wohl zu, daß er</line>
        <line lrx="1159" lry="2352" ulx="240" uly="2292">nicht in ſolche Halßſtarrigkeit, und folgends durch</line>
        <line lrx="1159" lry="2401" ulx="239" uly="2342">dieſelbige ins ewige Verderben gerathen moͤge, das</line>
        <line lrx="1140" lry="2448" ulx="241" uly="2389">ſo ohnfehlbar damit verknuͤpffet iſt.</line>
        <line lrx="1161" lry="2499" ulx="214" uly="2440">v. 6. 7. Troſt. Lerne mit Davd ergreiffen die</line>
        <line lrx="1161" lry="2546" ulx="242" uly="2490">Grund⸗Saͤulen der Guͤte, Wahrheit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2603" ulx="241" uly="2540">rechtigkeit Gottes, worauf du dein Vertrauen in</line>
        <line lrx="1160" lry="2647" ulx="241" uly="2587">allen Noͤthen gruͤnden ſolleſt. Hier hoͤreſt du, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1745" type="textblock" ulx="422" uly="1691">
        <line lrx="1171" lry="1745" ulx="422" uly="1691">Aber wo man alles in den Wind ſchlaͤgt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="280" type="textblock" ulx="984" uly="206">
        <line lrx="1421" lry="280" ulx="984" uly="206">Der 36. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="359" type="textblock" ulx="1202" uly="268">
        <line lrx="2127" lry="359" ulx="1202" uly="268">Gottes Guͤte ſo eng nicht eingeſperret daß ſie an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="403" type="textblock" ulx="1202" uly="349">
        <line lrx="2179" lry="403" ulx="1202" uly="349">ein Ort gebunden waͤre; O nein: ſie reichet ſo weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="751" type="textblock" ulx="1204" uly="399">
        <line lrx="2124" lry="458" ulx="1205" uly="399">der Himmel iſt, ſo weit die Wolcken gehen. So</line>
        <line lrx="2123" lry="508" ulx="1205" uly="449">biſt du dann in dieſelbe allenthalben eingeſchloſſen,</line>
        <line lrx="2127" lry="558" ulx="1205" uly="500">wo du biſt, und wo du hinkommeſt, bleibeſt du mit</line>
        <line lrx="2126" lry="608" ulx="1205" uly="550">denſelbigen umgeben, Eſ. 54,10. So iſts auch mit</line>
        <line lrx="2127" lry="658" ulx="1205" uly="601">der Wahrheit Gottes; was dir Gott in ſeinem</line>
        <line lrx="2124" lry="710" ulx="1206" uly="650">Wort verheiſſen hat, das wird er treulich halten.</line>
        <line lrx="2130" lry="751" ulx="1204" uly="699">Hab. 2,3. Die Truͤbſalen moͤgen ſo groß, ſo tieff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="801" type="textblock" ulx="1204" uly="750">
        <line lrx="2147" lry="801" ulx="1204" uly="750">ſo lang und breit ſeyn, als ſie immer wollen, Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1294" type="textblock" ulx="1202" uly="798">
        <line lrx="2123" lry="857" ulx="1204" uly="798">Warheit reichet, ſo weit die Wolcken gehen. Auch</line>
        <line lrx="2127" lry="908" ulx="1204" uly="850">bleibet Gottes Gerechtigkeit unbeweglich und un⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="956" ulx="1203" uly="899">uͤberwindlich, nicht nur nach dem Geſetz, da Gott</line>
        <line lrx="2128" lry="1006" ulx="1202" uly="949">gewiß das gottloſe und feindſeelige Weſen der Welt</line>
        <line lrx="2126" lry="1056" ulx="1204" uly="997">wird ſtraffen und heimſuchen, ſondern auch nach</line>
        <line lrx="2128" lry="1106" ulx="1205" uly="1047">dem Evangelio, da er ſeine Glaubigen wird veſt be⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1157" ulx="1204" uly="1098">wahren biß ans Ende, weil ſie ſich halten an Chri⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1207" ulx="1205" uly="1147">ſtum, den Felſen des Heyls, daß auch der Hoͤllen</line>
        <line lrx="2130" lry="1255" ulx="1206" uly="1195">Pforten ſie nicht uͤberwaͤltigen ſollen. Damit ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1294" ulx="1206" uly="1247">cke dann und unterbaue deinen Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1396" type="textblock" ulx="1189" uly="1285">
        <line lrx="2152" lry="1355" ulx="1260" uly="1285">v. 8. 9. Troſt. Dein Chriſtenthum mein lie⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1396" ulx="1189" uly="1346">ber Chriſt! kommt dich offt ſauer und ſchwer an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1751" type="textblock" ulx="1206" uly="1394">
        <line lrx="2130" lry="1454" ulx="1207" uly="1394">aber ſiehe, wie dirs der Heilige Geiſt ſo ſuß und lieb⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1503" ulx="1207" uly="1447">lich macht. Macht dir der Kampff und die Hitze</line>
        <line lrx="2128" lry="1552" ulx="1206" uly="1496">der Anfechtungen heiß, ſo wartet die Guͤte Gottes</line>
        <line lrx="2129" lry="1602" ulx="1207" uly="1545">auf, und will deine Seele laben und erquicken aus</line>
        <line lrx="2130" lry="1654" ulx="1207" uly="1593">dem geiſtlichen Wein⸗Keller des Hauſes Gottes:</line>
        <line lrx="2129" lry="1704" ulx="1208" uly="1644">ihren Troſt, Freude und Suͤſſigkeit, will ſie dir</line>
        <line lrx="2131" lry="1751" ulx="1208" uly="1694">nicht unr Tropffen⸗ſondern Stroͤme⸗weiß laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1795" type="textblock" ulx="1209" uly="1744">
        <line lrx="2149" lry="1795" ulx="1209" uly="1744">zuflieſſen, daß du geiſtlich truncken wirſt, und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1845" type="textblock" ulx="1209" uly="1794">
        <line lrx="2132" lry="1845" ulx="1209" uly="1794">nen Vorſchmack des ewigen Lebens empfinden ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1894" type="textblock" ulx="1210" uly="1841">
        <line lrx="2154" lry="1894" ulx="1210" uly="1841">leſt. So laß dichs dann nicht verdrieſſen, wanns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1944" type="textblock" ulx="1211" uly="1893">
        <line lrx="2129" lry="1944" ulx="1211" uly="1893">etwa ſauer daher gehet; die Wolluſt, die Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1992" type="textblock" ulx="1211" uly="1944">
        <line lrx="2168" lry="1992" ulx="1211" uly="1944">die Krafft, ſo Gott in deiner Seele will anrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2292" type="textblock" ulx="1212" uly="1993">
        <line lrx="2131" lry="2052" ulx="1212" uly="1993">bringt alles ein; wann die Heil. Maͤrtyrer dieſen</line>
        <line lrx="2133" lry="2101" ulx="1212" uly="2043">ſuͤſſen Wein gekoſtet haben, haben ſie ihr Leben</line>
        <line lrx="2134" lry="2152" ulx="1212" uly="2092">nicht geliebet biß in den Tod. Wann die Iſraeliten</line>
        <line lrx="2131" lry="2196" ulx="1213" uly="2143">nur eintzele Fruͤchten von Canaan geſehen haben,</line>
        <line lrx="2135" lry="2250" ulx="1213" uly="2191">ſo wagen ſie es deſto getroſter mit dem Kampff.</line>
        <line lrx="2132" lry="2292" ulx="1212" uly="2241">Wilt du aber dieſer himmliſchen Wolluſt genieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2345" type="textblock" ulx="1213" uly="2291">
        <line lrx="2155" lry="2345" ulx="1213" uly="2291">ſo muſt du darnach duͤrſten, dein Hertz von der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2688" type="textblock" ulx="1212" uly="2340">
        <line lrx="2133" lry="2398" ulx="1214" uly="2340">ausleeren, zur Mahlzeit des Lamms kommen im</line>
        <line lrx="2134" lry="2450" ulx="1213" uly="2390">Wort und Sacramenten, dich in Betrachtung</line>
        <line lrx="2135" lry="2497" ulx="1212" uly="2440">der Guͤte Gottes uͤben, im Gebett nach derſelbi⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2549" ulx="1213" uly="2489">gen dich umſehen, und dann in Gedult warten biß</line>
        <line lrx="2134" lry="2601" ulx="1215" uly="2539">Gott ſeine Stroͤhmlein flieſſen laͤſſet. Solte es ihm</line>
        <line lrx="2134" lry="2687" ulx="1212" uly="2584">nicht gefallen, dich zu uͤberſchuͤtten, ſo wird ers di⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2688" ulx="2076" uly="2649">och</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="562" type="textblock" ulx="2310" uly="313">
        <line lrx="2352" lry="363" ulx="2311" uly="313">doc</line>
        <line lrx="2352" lry="417" ulx="2310" uly="376">genn</line>
        <line lrx="2352" lry="460" ulx="2313" uly="421">unt</line>
        <line lrx="2352" lry="518" ulx="2313" uly="469">ge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="562" ulx="2316" uly="519">hol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="814" type="textblock" ulx="2309" uly="620">
        <line lrx="2352" lry="665" ulx="2312" uly="620">Gee</line>
        <line lrx="2350" lry="764" ulx="2310" uly="723">detn</line>
        <line lrx="2349" lry="814" ulx="2309" uly="770">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1118" type="textblock" ulx="2309" uly="874">
        <line lrx="2352" lry="922" ulx="2309" uly="874">deſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1118" ulx="2311" uly="1060">nir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1335" type="textblock" ulx="2307" uly="1275">
        <line lrx="2350" lry="1335" ulx="2307" uly="1275">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1473" type="textblock" ulx="2307" uly="1413">
        <line lrx="2352" lry="1473" ulx="2307" uly="1413">tten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1385" lry="313" type="textblock" ulx="940" uly="222">
        <line lrx="1385" lry="313" ulx="940" uly="222">Der 36. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2667" type="textblock" ulx="180" uly="319">
        <line lrx="1146" lry="391" ulx="219" uly="319">doch an Troͤpfflein nicht manglen laſſen, die ſchon</line>
        <line lrx="1144" lry="442" ulx="225" uly="375">genug ſeyn werden, dich in deinem Chriſtenthum zu</line>
        <line lrx="1144" lry="493" ulx="228" uly="425">unterhalten, daß du vor Durſt und Hitze nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="541" ulx="224" uly="472">gehen wirſt, biß ſich dorten die Guͤte Gottes mit</line>
        <line lrx="1080" lry="592" ulx="225" uly="517">vollem Strohm ergieſſen wird im Himmel.</line>
        <line lrx="1138" lry="641" ulx="278" uly="577">v. 10. Lehr und Warnung. Siehe, liebe</line>
        <line lrx="1135" lry="687" ulx="225" uly="621">Seele! was keine Creatur dir geben kan, nemlich</line>
        <line lrx="1134" lry="741" ulx="223" uly="672">das Leben, das iſt bey deinem Gott zu finden. Bey</line>
        <line lrx="1134" lry="790" ulx="222" uly="720">dem iſt alles Lebens Quelle anzutreffen. Wie</line>
        <line lrx="1134" lry="839" ulx="219" uly="774">waͤr es dann ſo ungeſchickt gehandelt, wann du die⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="887" ulx="219" uly="819">ſe Quelle wolteſt verlaſſen/ hingegen dein Lebenund</line>
        <line lrx="1129" lry="938" ulx="220" uly="870">deſſen Erhaltung und Begluͤckſeeligung bey denen</line>
        <line lrx="1129" lry="983" ulx="219" uly="921">todten Creaturen ſuchen, wie es doch viele machen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1029" ulx="218" uly="968">O dencke dir iſt an einem andern und beſſern Ort</line>
        <line lrx="1128" lry="1081" ulx="216" uly="1017">die Quelle des Lebens eroͤffnet. Gott rufft dir und</line>
        <line lrx="1124" lry="1134" ulx="216" uly="1069">mir aus allen Kraͤfften zu: Neiget eure Ohren,</line>
        <line lrx="1126" lry="1185" ulx="214" uly="1117">und kommet zu mir, hoͤret, ſo wird eure Seele le⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1236" ulx="213" uly="1166">ben. Eſa. 55,3. Was kan doch einer Bann⸗ und</line>
        <line lrx="1121" lry="1284" ulx="210" uly="1215">Todes⸗wuͤrdigen Seele angenehmers widerfahren,</line>
        <line lrx="1121" lry="1332" ulx="211" uly="1266">als ihren Gott bezeugen hoͤren, daß er uns Tods⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1379" ulx="210" uly="1318">wüurdige zum Leben rechtfertigen will. Ach wie kan</line>
        <line lrx="1121" lry="1434" ulx="208" uly="1363">ſich doch ein Hertz laͤnger abkehren von dieſem ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1486" ulx="208" uly="1415">treuen Gott, der ihm das Leben und mit demſelben</line>
        <line lrx="1119" lry="1530" ulx="207" uly="1463">alles Vergnuͤgen in ihme ſelbſten ſo gnaͤdiglich an⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1581" ulx="204" uly="1514">bietet? Hieſſe das nicht ſeiner Seelen ſelbſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1633" ulx="205" uly="1564">walt gethan, und den Tod geliebet, Prov. 8, 36.</line>
        <line lrx="1113" lry="1685" ulx="204" uly="1612">ſich ſelbſten des ewigen Lebens unwuͤrdig gemachet.</line>
        <line lrx="1115" lry="1727" ulx="203" uly="1662">Actor. 13,36. Man ſehe doch zu, daß Jeſus nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="1781" ulx="201" uly="1713">immerzu klagen muͤſſe: Ihr wollet nicht zu mir</line>
        <line lrx="1056" lry="1833" ulx="200" uly="1760">kommen, auf daß ihr leben moͤchtet. Joh. 5,40.</line>
        <line lrx="1110" lry="1875" ulx="250" uly="1810">Ibid. Lehr und Troſt. Hier, lerne lieber</line>
        <line lrx="1109" lry="1931" ulx="199" uly="1859">Menſch! wie du bald zu einer lebendigen Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1976" ulx="198" uly="1909">nuß Gottes und ſeiner Gnaden⸗Guͤter gelangen</line>
        <line lrx="1106" lry="2025" ulx="197" uly="1958">koͤnneſt. Nemlich wann du dich zu demjenigen</line>
        <line lrx="1106" lry="2069" ulx="196" uly="2007">Licht hinmacheſt, welches Gott ſelber iſt, wie er</line>
        <line lrx="1105" lry="2121" ulx="194" uly="2055">ſich in ſeinem Wort geoffenbahret hat. Gott iſt ein</line>
        <line lrx="1105" lry="2168" ulx="193" uly="2106">Licht, und in ihm iſt keine Finſternuß, alle Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2218" ulx="192" uly="2155">nuß aber des natuͤrlichen Menſchen iſt lauter Dun⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2270" ulx="191" uly="2205">kelheit, er vernimmt nichts, was des Geiſtes Got⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2323" ulx="189" uly="2253">tes iſt; ſo haben auch alle Eigenſchafften Gottes,</line>
        <line lrx="1107" lry="2368" ulx="189" uly="2305">abſonderlich aber ſeine Guͤte, Warheit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2427" ulx="188" uly="2354">rechtigkeit ſo viel Glantz und Herrlichkeit in ſich,</line>
        <line lrx="1104" lry="2466" ulx="186" uly="2402">daß das ſchwache menſchliche Aug davor verblenden</line>
        <line lrx="1101" lry="2524" ulx="185" uly="2451">muß. Gehoͤren alſo beſondere erleuchtete Augen</line>
        <line lrx="1099" lry="2570" ulx="185" uly="2502">des Verſtandes dazu: geiſtliche Dinge muͤſſen geiſt⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2624" ulx="184" uly="2551">lich gerichtet werden, und zur Erkantnuß der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2667" ulx="180" uly="2600">lichen Oaubt⸗Eigenſchafften gehoͤret ein goͤttliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="324" type="textblock" ulx="2023" uly="266">
        <line lrx="2129" lry="324" ulx="2023" uly="266">207</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2734" type="textblock" ulx="1155" uly="341">
        <line lrx="2124" lry="411" ulx="1215" uly="341">Licht. Das findeſt du nun nirgends als bey Gott.</line>
        <line lrx="2120" lry="461" ulx="1212" uly="391">Dann der iſt die Quelle und der Vatter des Lichts.</line>
        <line lrx="2119" lry="503" ulx="1208" uly="441">Jae. 1,17. Du findeſt es bey Chriſto, der iſt das</line>
        <line lrx="2116" lry="559" ulx="1208" uly="493">warhafftige Licht, zu erleuchten alle Menſchen,</line>
        <line lrx="2116" lry="604" ulx="1206" uly="541">die in die Welt kommen. Du findeſt es in Gottes</line>
        <line lrx="2115" lry="659" ulx="1206" uly="590">Wort, das iſt ein Licht auf unſern Wegen. Auſ⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="717" ulx="1202" uly="639">ſer dieſem iſt lauter Finſternuß, Ungewißheit, Irr⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="749" ulx="1198" uly="689">thum und Blindheit. Weltgelehrte Menſchen moͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="812" ulx="1197" uly="742">gen ihre Erkanntnuß noch ſo hoch gebracht haben,</line>
        <line lrx="2110" lry="854" ulx="1197" uly="788">als ſie immer Wollen, ſo iſt eben gegen dem goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="912" ulx="1195" uly="837">lichen Licht alles dicke Finſternuß. Weg demnach</line>
        <line lrx="2108" lry="952" ulx="1195" uly="893">mit dem Irrwiſch der Vernunfft, weg mit allen</line>
        <line lrx="2106" lry="1007" ulx="1194" uly="937">falſchen und verfuͤhriſchen Lichtern: Gott, der das</line>
        <line lrx="2105" lry="1056" ulx="1194" uly="991">ewige Licht iſt, ſehen wir nirgends beſſer als in ſei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1107" ulx="1193" uly="1043">nem eigenen Licht. Daher kommt die rechte Er⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1148" ulx="1190" uly="1085">kantnuß, davor alle menſchliche Weißheit verdun⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1206" ulx="1189" uly="1135">ckeln muß. Seelig biſt du, O Seele, wann Je⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1248" ulx="1190" uly="1185">ſus das wahrhafftige Licht bey dir iſt: Wer ihm</line>
        <line lrx="2098" lry="1306" ulx="1187" uly="1235">folget, wird nicht im finſtern wandeln, ſondern das</line>
        <line lrx="2099" lry="1353" ulx="1185" uly="1286">Licht des Lebens haben. Bekommen aber die Glau⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1397" ulx="1184" uly="1336">bige, wann ihnen Gott noch hier nur einen Strahl</line>
        <line lrx="2096" lry="1451" ulx="1183" uly="1387">ſeines goͤttlichen Lichts und Glantzes zukommen</line>
        <line lrx="2096" lry="1504" ulx="1180" uly="1435">laͤßt, und ſie ihn nur in einem Spiegel und dunck⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1547" ulx="1178" uly="1486">len Wort ſehen, dannoch eine ſo unaußſprechliche</line>
        <line lrx="2093" lry="1606" ulx="1179" uly="1536">Freud und Saͤttigung, daß ſie truncken werden</line>
        <line lrx="2092" lry="1653" ulx="1177" uly="1587">von den reichen Guͤtern des Hauſes Gottes, wie</line>
        <line lrx="2089" lry="1699" ulx="1176" uly="1636">wird es dann ſeyn, wann ſie kommen zu dem Licht</line>
        <line lrx="2090" lry="1749" ulx="1175" uly="1687">der ewigen Glorie und Herrlichkeit, da ſie Gott</line>
        <line lrx="2090" lry="1799" ulx="1173" uly="1735">werden ſehen wie er iſt, da ihnen ſo viele Sachen</line>
        <line lrx="2091" lry="1848" ulx="1171" uly="1782">werden voͤllig entdecket werdenſo ihnen in der Welt</line>
        <line lrx="2086" lry="1898" ulx="1171" uly="1831">noch verborgen waren, da keine Nacht ſeyn wird,</line>
        <line lrx="2085" lry="1949" ulx="1171" uly="1881">und da ſie keiner Leuchte oder Sonnen beduͤrffen,</line>
        <line lrx="2087" lry="2021" ulx="1170" uly="1931">mel hOt ſie ſelber erleuchten wird. Eya waͤren</line>
        <line lrx="1304" lry="2023" ulx="1169" uly="1985">wir da!</line>
        <line lrx="2084" lry="2098" ulx="1218" uly="2031">v. 11. Lehr und Vermahmmg. GOTXTES</line>
        <line lrx="2083" lry="2146" ulx="1172" uly="2078">Gnade einmahl erlangt und genoſſen haben, iſt</line>
        <line lrx="2083" lry="2196" ulx="1169" uly="2127">der Seele nicht genug: wann ſie dieſelbige nicht</line>
        <line lrx="2081" lry="2243" ulx="1168" uly="2178">auch hinfuͤhro, ja in Ewigkeit genieſſen kan, ſo iſt</line>
        <line lrx="2080" lry="2296" ulx="1167" uly="2226">ſie nicht zufrieden. Wer will es ihro dann verden⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2343" ulx="1165" uly="2275">cken, wann ſie die Außbreitung derſelben ſo ſehnlich</line>
        <line lrx="2078" lry="2392" ulx="1164" uly="2326">ſuchet? Wer nur ein Broͤſamlein derſelben hat</line>
        <line lrx="2075" lry="2434" ulx="1162" uly="2377">genoſſen, dem wird ſie ſelbſt mit ihrer Krafft und</line>
        <line lrx="2077" lry="2492" ulx="1161" uly="2425">Suͤſſigkeit ſich dergeſtalten angenehme machen daß</line>
        <line lrx="2074" lry="2542" ulx="1159" uly="2477">er derſelben immer mehr verlangen wird. Der</line>
        <line lrx="2073" lry="2593" ulx="1156" uly="2523">Ounger wird im Uberfluß wachſen. Nur ſehe eine</line>
        <line lrx="2070" lry="2643" ulx="1158" uly="2574">Gnaden⸗hungerige Seele zu, daß ſie vor Gottes</line>
        <line lrx="2069" lry="2729" ulx="1155" uly="2622">Augen allezeit wandle und fromm bleibe, ſo wird</line>
        <line lrx="2070" lry="2734" ulx="1994" uly="2696">ihrv</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="340" lry="317" type="textblock" ulx="237" uly="263">
        <line lrx="340" lry="317" ulx="237" uly="263">208</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="849" type="textblock" ulx="235" uly="322">
        <line lrx="1155" lry="402" ulx="237" uly="322">ihro gegeben werden Gnade um Gnade, daß ſie</line>
        <line lrx="1022" lry="450" ulx="235" uly="386">derſelben ſolle die Fuͤlle haben.</line>
        <line lrx="1158" lry="494" ulx="291" uly="427">v. 12. 13. Warnung. Hoffart hat einen ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="547" ulx="240" uly="474">waltthaͤtigen Fuß, der alles gern uͤbertritt/ ſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="595" ulx="241" uly="523">det und verderbet. Sie iſt deßwegen verhaßt bey</line>
        <line lrx="1156" lry="649" ulx="244" uly="576">Gott und den Menſchen. Dieſe betten darwider,</line>
        <line lrx="1161" lry="696" ulx="243" uly="622">und Gott eifert und zoͤrnet dargegen. Was kan</line>
        <line lrx="1164" lry="745" ulx="247" uly="672">anders darauf folgen, als die allerſchwehreſte Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="794" ulx="244" uly="724">le in mancherley Suͤnden und Straff⸗Ubel, ja</line>
        <line lrx="1162" lry="849" ulx="246" uly="774">bey außbleibender Buſſe die ewige Verſtoſſung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="299" type="textblock" ulx="901" uly="220">
        <line lrx="1402" lry="299" ulx="901" uly="220">Der 36. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="817" type="textblock" ulx="1218" uly="306">
        <line lrx="2139" lry="376" ulx="1219" uly="306">Verwerffung von dem Angeſicht Gottes. Wie es</line>
        <line lrx="2138" lry="421" ulx="1218" uly="362">der Lucifer, die Leuthe zu Babel, Herodes und</line>
        <line lrx="2148" lry="470" ulx="1221" uly="412">andere erfahren, welche ſo tieff gefallen und ver⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="527" ulx="1221" uly="456">ſtoſen worden, daß ſie des Wiederaufſtehens biß</line>
        <line lrx="2143" lry="570" ulx="1221" uly="509">dieſe Stunde vergeſſen haben, ja in Ewigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="621" ulx="1223" uly="557">geſſen werden. Daran ſpiegle ſich, wem die Hof⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="671" ulx="1224" uly="604">fart zuſetzet, und laſſe ſich ia nicht von derſelben uͤ⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="727" ulx="1226" uly="653">berwunden werden, den Naͤchſten zu vergewaltthaͤ⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="817" ulx="1226" uly="705">H thut doch nur ſich ſelbſt den allergroͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="906" type="textblock" ulx="1082" uly="841">
        <line lrx="1290" lry="906" ulx="1082" uly="841">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1052" type="textblock" ulx="250" uly="911">
        <line lrx="2152" lry="1040" ulx="250" uly="911">treuer Vatter, wie theuer iſt doch deine Guͤte, dardurch du uns arme Menſchen⸗Hin⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1052" ulx="363" uly="961">der pflegeſt als eine Henne unter den Schatten deiner Fluͤgel zu nehmen, uns zu ſchu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1103" type="textblock" ulx="253" uly="1011">
        <line lrx="2163" lry="1103" ulx="253" uly="1011">tzen und zu bewahren. Wir dancken dir darfur in alle Ewigkeit. Ach/ daß es doch nur alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1256" type="textblock" ulx="255" uly="1064">
        <line lrx="2152" lry="1154" ulx="255" uly="1064">Menſchen erkennen, und dir dafuͤr in heiliger Furcht dienen thaͤten! Nun aber iſt bey denen</line>
        <line lrx="2153" lry="1203" ulx="256" uly="1111">allerwenigſtenvon wahrer Gottesfurcht was anzutreffen; die allermeiſte leben in den Tag</line>
        <line lrx="2153" lry="1256" ulx="256" uly="1162">hinein, als wann kein Gott im Himmel waͤre, vor welchem ſie auf ihren boͤſen Wegen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1305" type="textblock" ulx="259" uly="1229">
        <line lrx="1394" lry="1305" ulx="259" uly="1229">in ihren ſuͤundlichen Gedancken, Worten und Wercken ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1275" type="textblock" ulx="1398" uly="1210">
        <line lrx="2156" lry="1275" ulx="1398" uly="1210">ich zu ſcheuhen haͤtten. Dir ſey es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1608" type="textblock" ulx="224" uly="1264">
        <line lrx="2124" lry="1355" ulx="260" uly="1264">dann geklagt, du frommer Gott, ach thue mir doch dieſe Gnade, und bewahre mein Her</line>
        <line lrx="2128" lry="1404" ulx="224" uly="1308">vor ſolchem Unweſen; Laß deine Himmel⸗breite Guͤte ſich ferner uͤber mich ausbreiten /erfuͤ</line>
        <line lrx="2159" lry="1451" ulx="255" uly="1358">le an mir deine Warheit, die mich ſo vieles gute hoffenheiſſet, und laß durch deine Himmel⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1504" ulx="261" uly="1410">veſte Gerechtig keit mir Heyl und Buͤlffe wiederfahren. Bey dir/ O Gott iſt ja alles Lebens</line>
        <line lrx="2162" lry="1552" ulx="263" uly="1458">QOuelle, und daß wir deren genieſſen, muß deines Lichts Glantz uns Weg und Mittel zei⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1608" ulx="266" uly="1506">gen; Ach laß doch dieſes Licht nur allezeit die Leuchte unſerer Fuͤſſe/ und deine Lebens⸗Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1802" type="textblock" ulx="241" uly="1558">
        <line lrx="2164" lry="1649" ulx="264" uly="1558">den Aufenthalt vor unſere ſonſten in den ewigen Tod ſinckende Seelen ſeyn. Trachten ande⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1701" ulx="263" uly="1610">re auf ihren Lagern nach Schaden, ſo ſiehe du, du ſtarcker Gott, darein, und behute uns,</line>
        <line lrx="2164" lry="1755" ulx="241" uly="1653">daß der Gottloͤſen Fuß uns nicht untertrette, und ihre Hand uns ja nicht ſtuͤrtzen moͤge.</line>
        <line lrx="2169" lry="1802" ulx="266" uly="1706">Laß uns dargegen der Guͤter deines Hauſes hier auf Erden ſo lange zu unſerer Erqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1852" type="textblock" ulx="267" uly="1806">
        <line lrx="422" lry="1852" ulx="267" uly="1806">ckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1843" type="textblock" ulx="424" uly="1758">
        <line lrx="2168" lry="1843" ulx="424" uly="1758">enieſſen/ biß du uns dereinſt nach ausgeſtandenem Elend dieſer Zeit, und ritter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1900" type="textblock" ulx="265" uly="1806">
        <line lrx="2163" lry="1900" ulx="265" uly="1806">lich ausgehaltenem Rampff / mit Wolluſt dorten traͤncken wirſt, als wie mit einem Strohm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2003" type="textblock" ulx="266" uly="1904">
        <line lrx="406" lry="1948" ulx="266" uly="1904">Amen.</line>
        <line lrx="1109" lry="2003" ulx="356" uly="1944">Mel. O GOTC du frommer GGtt, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2405" type="textblock" ulx="273" uly="2004">
        <line lrx="1132" lry="2067" ulx="275" uly="2004">Ch hab ein Wort geredt aus meines Hertzens Grunde,</line>
        <line lrx="1132" lry="2107" ulx="273" uly="2046">J Die Boͤſe ſind verderbt in ihrem Hertz und Munde,</line>
        <line lrx="1134" lry="2139" ulx="305" uly="2085">Sie ſchmuͤcken nur ſich ſelbſt, und foͤrdern ihre Sach;</line>
        <line lrx="1095" lry="2186" ulx="310" uly="2127">Hingegen reden ſie den Frommen ſchimpfflich nach.</line>
        <line lrx="754" lry="2226" ulx="721" uly="2200">2.</line>
        <line lrx="1008" lry="2287" ulx="276" uly="2229">All ihre Lehre iſt hoͤchſt ſchaͤdlich und erlogen,</line>
        <line lrx="1053" lry="2326" ulx="277" uly="2270">Kein Unterricht hat Sie zum Guten noch bewogen.</line>
        <line lrx="1029" lry="2364" ulx="318" uly="2306">Und weilen ihre Seel nur gerne Schaden haͤtt,</line>
        <line lrx="1046" lry="2405" ulx="320" uly="2349">So trachten ſie darnach auf ihrer Lager⸗Staͤtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2627" type="textblock" ulx="281" uly="2418">
        <line lrx="751" lry="2448" ulx="721" uly="2418">3.</line>
        <line lrx="1134" lry="2511" ulx="281" uly="2441">HERR! deine Guͤte reicht biß zu des Himmels Hoͤhen,</line>
        <line lrx="1152" lry="2546" ulx="281" uly="2485">Und Dein wahrhafftes Wort, ſo weit die Wolcken gehen.</line>
        <line lrx="1198" lry="2585" ulx="323" uly="2524">Dein Recht und dein Gericht ſteht Berg⸗und Tieffen gleich.</line>
        <line lrx="1147" lry="2627" ulx="323" uly="2565">Die Thier und Menſchen ſind von Deiner Huͤlffe reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1971" type="textblock" ulx="1693" uly="1943">
        <line lrx="1725" lry="1971" ulx="1693" uly="1943">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2162" type="textblock" ulx="1250" uly="1986">
        <line lrx="2001" lry="2046" ulx="1250" uly="1986">Jedoch, wie theuer laͤßt ſich Deine Guͤte ſchauen,</line>
        <line lrx="2130" lry="2088" ulx="1250" uly="2026">Daß unter Deinem Schutz die Menſchen⸗ Kinder trauen.</line>
        <line lrx="1937" lry="2127" ulx="1292" uly="2069">Du ſchuͤtteſt uͤber Sie ſo reiche Guͤter aus,</line>
        <line lrx="2089" lry="2162" ulx="1291" uly="2104">Dasß Sie betruncken ſind in Deinem Wolluſt⸗Hauß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2379" type="textblock" ulx="1253" uly="2178">
        <line lrx="1724" lry="2206" ulx="1695" uly="2178">5.</line>
        <line lrx="2075" lry="2257" ulx="1255" uly="2202">Dann alle Lebens⸗Quell muß nur von Dir entſtehen,</line>
        <line lrx="2044" lry="2298" ulx="1253" uly="2244">Und nur in Deinem Licht kan man das Licht erſehen.</line>
        <line lrx="2175" lry="2339" ulx="1295" uly="2276">Laß nur, getreuer GOTT! ſolch Deinen Gnaden⸗Schein</line>
        <line lrx="2039" lry="2379" ulx="1294" uly="2317">Ob der Gerechten Schaar weit ausgebreitet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2600" type="textblock" ulx="1256" uly="2391">
        <line lrx="1744" lry="2419" ulx="1714" uly="2391">6.</line>
        <line lrx="2040" lry="2484" ulx="1257" uly="2420">Gib nun und nimmer zu den Stoltzen dieſer Erden,</line>
        <line lrx="2026" lry="2521" ulx="1256" uly="2462">Daß ich von ihrem Fuß moͤg untertretten werden,</line>
        <line lrx="2088" lry="2567" ulx="1298" uly="2502">Gib mich in ihre Hand zum Sturtz und Falle nicht:</line>
        <line lrx="1936" lry="2600" ulx="1297" uly="2540">Es treffe vielmehr ſie ſo bleib ich aufgericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2674" type="textblock" ulx="2070" uly="2614">
        <line lrx="2184" lry="2674" ulx="2070" uly="2614">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="97" lry="360" ulx="0" uly="310">Wies⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="66" lry="406" ulx="0" uly="367">eb und</line>
        <line lrx="66" lry="469" ulx="0" uly="419">d der⸗</line>
        <line lrx="68" lry="519" ulx="0" uly="461">ets bi⸗</line>
        <line lrx="68" lry="573" ulx="0" uly="517">eſtper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="74" lry="1021" ulx="0" uly="973">ſchi⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1068" ulx="0" uly="1020">ur alle</line>
        <line lrx="74" lry="1117" ulx="0" uly="1079">denen</line>
        <line lrx="75" lry="1170" ulx="0" uly="1123">n Cag</line>
        <line lrx="75" lry="1220" ulx="1" uly="1171">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="77" lry="1273" ulx="0" uly="1226">. ſe es</line>
        <line lrx="79" lry="1373" ulx="0" uly="1319">nerfu⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1423" ulx="0" uly="1368">immmel⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1476" ulx="3" uly="1426">Lebens</line>
        <line lrx="78" lry="1527" ulx="0" uly="1475">tel zel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="106" lry="1577" ulx="0" uly="1516">Hrafft 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="80" lry="1623" ulx="0" uly="1573">nande⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1682" ulx="0" uly="1629">tenns,</line>
        <line lrx="80" lry="1725" ulx="0" uly="1678">moge.</line>
        <line lrx="83" lry="1773" ulx="11" uly="1728">Lraut⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1824" ulx="0" uly="1776">ritter⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1880" ulx="0" uly="1824">tohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="63" lry="2089" ulx="0" uly="2048">trauen.</line>
        <line lrx="41" lry="2180" ulx="0" uly="2128">d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2350" type="textblock" ulx="0" uly="2237">
        <line lrx="35" lry="2274" ulx="0" uly="2237">ſen/</line>
        <line lrx="71" lry="2316" ulx="0" uly="2285">. ,</line>
        <line lrx="83" lry="2350" ulx="0" uly="2298">Elen</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2534">
        <line lrx="42" lry="2576" ulx="0" uly="2534">ch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2701" type="textblock" ulx="31" uly="2632">
        <line lrx="91" lry="2701" ulx="31" uly="2632">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="312" type="textblock" ulx="941" uly="228">
        <line lrx="1830" lry="312" ulx="941" uly="228">2(0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="316" type="textblock" ulx="2011" uly="260">
        <line lrx="2127" lry="316" ulx="2011" uly="260">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="496" type="textblock" ulx="532" uly="336">
        <line lrx="1789" lry="496" ulx="532" uly="336">WVer XXXVII. Bſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="661" type="textblock" ulx="208" uly="555">
        <line lrx="987" lry="661" ulx="208" uly="555">Ein Lehr⸗ und Troſt⸗Pfalm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="678" type="textblock" ulx="993" uly="479">
        <line lrx="1283" lry="573" ulx="993" uly="479">Innhalt.</line>
        <line lrx="2111" lry="678" ulx="1027" uly="590">wie die Frommen ſich wider das Aerger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="785" type="textblock" ulx="253" uly="649">
        <line lrx="2075" lry="741" ulx="253" uly="649">nuͤß uͤber der Gottloſen Gluͤck verwahren, und dargegen in ihr Creutz und</line>
        <line lrx="2116" lry="785" ulx="765" uly="715">Armuth ſich gebuͤhrend ſchicken ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="853" type="textblock" ulx="1027" uly="793">
        <line lrx="1276" lry="853" ulx="1027" uly="793">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1691" type="textblock" ulx="204" uly="844">
        <line lrx="1123" lry="918" ulx="205" uly="844">1. Ermahnet der Prophet, daß ſich die Fromme an</line>
        <line lrx="1122" lry="957" ulx="301" uly="895">ihrem Creutz und der Boͤſen Glück nicht aͤr⸗</line>
        <line lrx="747" lry="999" ulx="543" uly="950">gern ſollen.</line>
        <line lrx="801" lry="1044" ulx="502" uly="1002">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1093" lry="1094" ulx="281" uly="1039">d. Die verbottene Sach; Zuͤrnen, neydiſch ſeyn.</line>
        <line lrx="1122" lry="1139" ulx="286" uly="1084">2. Die Derſonen; Boͤſe, Ubelthaͤter, denen alles</line>
        <line lrx="1119" lry="1178" ulx="622" uly="1132">gluͤcklich fortgehet. vers. 1. 7. 8.</line>
        <line lrx="1121" lry="1235" ulx="204" uly="1169">II. Lehrt er ſie, wie ſie ſich in ſolchem Fall zu ver⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1279" ulx="539" uly="1224">halten haben.</line>
        <line lrx="812" lry="1316" ulx="516" uly="1273">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="912" lry="1362" ulx="248" uly="1310">1. Die Vorſchreibung der Pflichten;</line>
        <line lrx="943" lry="1412" ulx="287" uly="1350">A. Gegen Gott: Hoffen, v. 3.</line>
        <line lrx="1006" lry="1446" ulx="532" uly="1402">Luſt an ihm haben, vers. 4.</line>
        <line lrx="916" lry="1484" ulx="617" uly="1443">hm vertrauen, v. 5.</line>
        <line lrx="1023" lry="1530" ulx="607" uly="1483">ill ſeyn und warten, v. 7.34.</line>
        <line lrx="1089" lry="1569" ulx="584" uly="1523">Boͤſes laſſen, Gutes thun, v. 27.</line>
        <line lrx="1117" lry="1610" ulx="440" uly="1564"> 3iin Guten beſtaͤndig bleiben. v. 37.</line>
        <line lrx="959" lry="1645" ulx="284" uly="1594">B. Im uͤbrigen Leben und Wandel:</line>
        <line lrx="1020" lry="1691" ulx="610" uly="1650">. Im Land bleiben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1735" type="textblock" ulx="705" uly="1690">
        <line lrx="1131" lry="1735" ulx="705" uly="1690">Sich redlich nehren. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1815" type="textblock" ulx="239" uly="1722">
        <line lrx="799" lry="1771" ulx="239" uly="1722">2. Antwort auf die Einwuͤrffe;</line>
        <line lrx="1001" lry="1815" ulx="326" uly="1768">a. Wegen des Drohens der Gottloſen, v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1898" type="textblock" ulx="325" uly="1816">
        <line lrx="1037" lry="1854" ulx="337" uly="1816">V Antwort, vers. 13.</line>
        <line lrx="1037" lry="1898" ulx="325" uly="1844">b. Wegen der Gottloſen Blutgierigkeit, v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1941" type="textblock" ulx="736" uly="1898">
        <line lrx="1042" lry="1941" ulx="736" uly="1898">Antwort, vers. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2007" type="textblock" ulx="397" uly="1948">
        <line lrx="938" lry="2007" ulx="397" uly="1948">1. Ein Pſalm Davids. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2122" type="textblock" ulx="195" uly="2007">
        <line lrx="1114" lry="2122" ulx="195" uly="2007">Wſehen dich nicht (b) uͤber die Boͤſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2170" type="textblock" ulx="328" uly="2062">
        <line lrx="1116" lry="2121" ulx="328" uly="2062">(O ſey nicht neidiſch () uͤber die Ubel⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2170" ulx="329" uly="2107">thaͤter. 2. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2258" type="textblock" ulx="244" uly="2187">
        <line lrx="1116" lry="2258" ulx="244" uly="2187">(a) Es iſt dieſer Pſalm einer von den Alphabe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2297" type="textblock" ulx="147" uly="2220">
        <line lrx="1116" lry="2297" ulx="147" uly="2220">tiſchen, da nehmlich der erſte Vers in dem Hebraͤi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2398" type="textblock" ulx="195" uly="2286">
        <line lrx="1114" lry="2356" ulx="196" uly="2286">ſchen Text mit dem erſten Buchſtaben des Alpha⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2398" ulx="195" uly="2337">bets, der dritte Vers mit dem andern, und ſo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2449" type="textblock" ulx="189" uly="2383">
        <line lrx="1114" lry="2449" ulx="189" uly="2383">üͤbrige Wechſel⸗weiſe mit dem naͤchſtfolgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2498" type="textblock" ulx="193" uly="2434">
        <line lrx="1115" lry="2498" ulx="193" uly="2434">Buchſtaben anfangen. Dergleichen auch ſind der</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="2537" type="textblock" ulx="160" uly="2488">
        <line lrx="551" lry="2537" ulx="160" uly="2488">25. Und 34. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2601" type="textblock" ulx="247" uly="2539">
        <line lrx="1114" lry="2601" ulx="247" uly="2539">(b.) Hier zeigt ſich der erleuchtete David als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1302" type="textblock" ulx="1186" uly="868">
        <line lrx="2116" lry="922" ulx="1316" uly="868">c. Wegen des Mangels der Frommen; b. 16. 18. 1 H9.</line>
        <line lrx="2054" lry="962" ulx="1314" uly="908">d. Wegen der Gottloſen ihrer Macht; vers. 1 7.</line>
        <line lrx="1930" lry="1001" ulx="1310" uly="953">e. Wegen der Gottloſen Liſt, vers 32.</line>
        <line lrx="2038" lry="1053" ulx="1333" uly="1002">. Antwort, vers 33.</line>
        <line lrx="2109" lry="1112" ulx="1186" uly="1041">III. Troͤſtet er ſie daß es endlich mit den Boͤſen ein</line>
        <line lrx="2106" lry="1158" ulx="1334" uly="1094">boͤſes, mit den Guten aber ein gutes Ende</line>
        <line lrx="2076" lry="1196" ulx="1499" uly="1147">nehmen werde.</line>
        <line lrx="1737" lry="1238" ulx="1230" uly="1195">1. Die Perſonen:</line>
        <line lrx="2105" lry="1302" ulx="1304" uly="1239">Eines Theils Boͤſe, Ubelthaͤter, Muthwillige, Gottloſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1364" type="textblock" ulx="1344" uly="1279">
        <line lrx="2102" lry="1334" ulx="1345" uly="1279">Verfluchte, Ubertretter, Feinde des HErrn, v. 1.</line>
        <line lrx="1677" lry="1364" ulx="1344" uly="1328">7. 10. 14. 20. 22. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1543" type="textblock" ulx="1227" uly="1358">
        <line lrx="2104" lry="1414" ulx="1302" uly="1358">Andern Theils, Elende, Arme, Fromme, v. 14. Ge⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1449" ulx="1342" uly="1401">rechte. v. 16. 17. 21. Geſeegnete, vers. 22.</line>
        <line lrx="1992" lry="1495" ulx="1227" uly="1444">2. Ihre Beſchreibung, vers. 21. 26. 30. 31.</line>
        <line lrx="2099" lry="1543" ulx="1227" uly="1490">3. Beeder Außgang, und zwar der Gottloſen, v. 2. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1658" type="textblock" ulx="1222" uly="1543">
        <line lrx="2100" lry="1587" ulx="1855" uly="1543">(15. 20. 22. 3 8.</line>
        <line lrx="2097" lry="1623" ulx="1757" uly="1578">der Fromen, v. 18. 19.</line>
        <line lrx="2089" lry="1658" ulx="1222" uly="1611">4. Beweiß davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1950" type="textblock" ulx="1305" uly="1656">
        <line lrx="1809" lry="1705" ulx="1306" uly="1656">a. Aus eigener Erfahrung,</line>
        <line lrx="2099" lry="1746" ulx="1528" uly="1701">in Anſehung der Frommen, vers. 25.</line>
        <line lrx="2100" lry="1789" ulx="1692" uly="1745">der Gottloſen, v. 3 5. 36.</line>
        <line lrx="1745" lry="1824" ulx="1305" uly="1776">b Von Seiten Gttes,</line>
        <line lrx="2065" lry="1872" ulx="1434" uly="1826">wegen ſeiner Vorſehung, vers. 18.</line>
        <line lrx="2019" lry="1907" ulx="1436" uly="1866">wegen ſeiner Gerechtigkeit, v. 20. 2.</line>
        <line lrx="2094" lry="1950" ulx="1429" uly="1903">Liebe zu den Frommen, v. 23. 24. 39. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2667" type="textblock" ulx="1165" uly="1959">
        <line lrx="2094" lry="2029" ulx="1174" uly="1959">nen großmuͤthigen Vorgaͤnger, die kleinmuͤthige</line>
        <line lrx="2095" lry="2074" ulx="1172" uly="2009">zu unterweiſen, daß ſie ſich den mit Bitterkeit ver⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2128" ulx="1173" uly="2060">mengten Zorn nicht ſollen einnehmen laſſen. Pſal.</line>
        <line lrx="2094" lry="2173" ulx="1174" uly="2108">45: Dann wann Schwachglaͤubige ſehen, wie den</line>
        <line lrx="2097" lry="2227" ulx="1175" uly="2156">Gottloſen alles ſo glucklich von ſtatten gehet,/ ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2277" ulx="1173" uly="2206">rathen ſie in eine rechte Verwirrung daruͤber, und</line>
        <line lrx="2098" lry="2316" ulx="1172" uly="2256">mag leicht geſchehen, daß ſie in dem Lauff ihrer</line>
        <line lrx="2094" lry="2365" ulx="1173" uly="2305">Gottſeeligkeit matt und verdroſſen werden, der⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2430" ulx="1165" uly="2347">gleichen eine Verſuchung ſtehet, Pſal. 73,2⸗16.</line>
        <line lrx="1928" lry="2477" ulx="1171" uly="2405">Item Jer. 12,1. .</line>
        <line lrx="2097" lry="2528" ulx="1227" uly="2459">(C) Ob ſie es gleich darnach machen, indeme ſie</line>
        <line lrx="2094" lry="2574" ulx="1175" uly="2509">durch allerley boͤſe Haͤndel dem Reich Gottes und</line>
        <line lrx="2095" lry="2667" ulx="1176" uly="2553">Kiuen Anterthaten ſich ſuchen zu widetſeen. Wer⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2665" ulx="1567" uly="2630">. den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="334" lry="307" type="textblock" ulx="226" uly="261">
        <line lrx="334" lry="307" ulx="226" uly="261">210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="996" type="textblock" ulx="221" uly="336">
        <line lrx="1148" lry="408" ulx="221" uly="336">den alſo hier allerley Gattungen von boͤſen Leuthen</line>
        <line lrx="1148" lry="455" ulx="222" uly="388">in allen Staͤnden begriffen, welche ungeſcheut in</line>
        <line lrx="1148" lry="504" ulx="222" uly="436">den Tag hinein ſuͤndigen, und doch dabey gluͤcklich</line>
        <line lrx="1150" lry="549" ulx="223" uly="488">ſind, dahero in den Hertzen der Frommen manchen</line>
        <line lrx="1158" lry="603" ulx="226" uly="545">Serupel erwecken.</line>
        <line lrx="1151" lry="656" ulx="277" uly="588">(4) Mit einem verkehrten Eyfer, aus Unver⸗</line>
        <line lrx="919" lry="703" ulx="226" uly="643">ſtand der goͤttlichen Wege herruͤhrend.</line>
        <line lrx="1152" lry="754" ulx="277" uly="687">(οWann das Gras ſeine Zeit geſtanden, und</line>
        <line lrx="1153" lry="805" ulx="226" uly="738">wann das gruͤne Kraut ſeine rechte Reiffung er⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="847" ulx="228" uly="789">reicht hat, ſo faͤllt es von ſich ſelbſten ab, und ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="903" ulx="229" uly="836">welcket; ſo ſagt der Prophet, ſey es mit allen Gott⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="951" ulx="230" uly="886">loſen und ihrem groſſen aͤuſſerlichen Gluͤck beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="996" ulx="231" uly="938">fen. Daß alſo die Fromme nicht Noth haben, jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1047" type="textblock" ulx="231" uly="986">
        <line lrx="1191" lry="1047" ulx="231" uly="986">zu beneiden, vielweniger ſich an ihnen zu vergreiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2343" type="textblock" ulx="207" uly="1036">
        <line lrx="1157" lry="1104" ulx="233" uly="1036">fen, indem ihr Fall von ſich ſelbſt kommt. Iſt eine</line>
        <line lrx="1159" lry="1152" ulx="234" uly="1086">artige Beſchreibung der Eitelkeit und Nichtigkeit</line>
        <line lrx="1158" lry="1201" ulx="235" uly="1137">des Schein⸗Gluͤcks der Gottloſen und des ihnen</line>
        <line lrx="1157" lry="1244" ulx="207" uly="1188">ſo nahen Gerichts Gottes. Vergl. 1. Petr. 1, 24.</line>
        <line lrx="1163" lry="1301" ulx="234" uly="1243">Jac. 1, 10. Pfal. 129,6.</line>
        <line lrx="1162" lry="1354" ulx="268" uly="1283">(t.) Das iſt, fahr fort Gutes zu thun; Siehe</line>
        <line lrx="1161" lry="1402" ulx="237" uly="1334">nicht auf das Gluͤck der Gottloſen, ſondern auf dich,</line>
        <line lrx="1164" lry="1449" ulx="236" uly="1383">daß du dein Gewiſſen rein und unbefleckt bewahreſt.</line>
        <line lrx="1165" lry="1503" ulx="239" uly="1436">Es mag gehen, wie es will, ſo laß dich am Guten</line>
        <line lrx="1124" lry="1550" ulx="239" uly="1496">nichts hindern. .</line>
        <line lrx="1166" lry="1596" ulx="295" uly="1531">(2) Das iſt: Bleib getroſt im Land unter ih⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1647" ulx="241" uly="1580">nen wohnen. Mache es nicht, wie die tolle Koͤpf⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1695" ulx="243" uly="1632">fe, welche, wann es ihnen nicht alſobald gelinget</line>
        <line lrx="1168" lry="1749" ulx="243" uly="1682">und nach Wunſch und Willen geht, auß dem Land</line>
        <line lrx="1168" lry="1793" ulx="242" uly="1731">lauffen, Weib und Kind ſitzen laſſen, und ihren Be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1848" ulx="243" uly="1780">ruff aufgeben. Welches gantz ein anders iſt, als</line>
        <line lrx="1169" lry="1900" ulx="244" uly="1830">wann man Wiſſenſchafft zu erlangen in die Frem⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1950" ulx="245" uly="1880">de reiſet, oder ſonſten auf einen rechtmaͤſſigen Be⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1992" ulx="247" uly="1932">ruff hinausziehet. Diß iſt erlaubt, jenes aber wird</line>
        <line lrx="1035" lry="2048" ulx="247" uly="1993">hier verbotten. .</line>
        <line lrx="1171" lry="2099" ulx="296" uly="2029">Ch) Gr. T. naͤhre dich im Glauben; das iſt: neh⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2144" ulx="248" uly="2081">me mit Danckſagung an die Guͤter, welche dir</line>
        <line lrx="1170" lry="2190" ulx="250" uly="2131">Gott auf Erden gibt, und genieſſe ſie im Glauben</line>
        <line lrx="1171" lry="2238" ulx="249" uly="2182">und Vertrauen auf Gott. Dann der Glaub an die</line>
        <line lrx="1172" lry="2290" ulx="251" uly="2231">Verheiſſung GOTTESkan das Hertz abſonder⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2343" ulx="250" uly="2280">lich ſtaͤccken. Andere verſtehens leidender Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2697" type="textblock" ulx="250" uly="2329">
        <line lrx="1171" lry="2390" ulx="251" uly="2329">du wirſt in Wahrheit geweydet werden, nemlich</line>
        <line lrx="1172" lry="2441" ulx="253" uly="2379">GOttes Wolthaten immerwaͤhrend genieſſen,</line>
        <line lrx="1172" lry="2489" ulx="253" uly="2428">wann die Gottloſe werden darben muͤſſen. Vergl.</line>
        <line lrx="364" lry="2538" ulx="250" uly="2503">v. 22.</line>
        <line lrx="1174" lry="2596" ulx="308" uly="2525">(5) Woran das Menſchliche Hertz ſonſt ſeine</line>
        <line lrx="1175" lry="2642" ulx="255" uly="2576">Luſt hat das haͤlt es hoch und werth, ziehts andern</line>
        <line lrx="1175" lry="2697" ulx="255" uly="2620">Dingen vor, denckt fleiſſig daran, redt und hoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="307" type="textblock" ulx="953" uly="232">
        <line lrx="1408" lry="307" ulx="953" uly="232">Der 37. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="882" type="textblock" ulx="1213" uly="322">
        <line lrx="2131" lry="387" ulx="1260" uly="322">2. Dann wie das Gras werden ſie bald</line>
        <line lrx="2135" lry="436" ulx="1213" uly="377">abgehauen, und wie das gruͤne Kraut wer⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="484" ulx="1214" uly="430">den ſie verwelcken. (E)</line>
        <line lrx="2138" lry="541" ulx="1263" uly="470">II. 3. Hoffe auf den Herrn, und thue Gu⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="582" ulx="1213" uly="521">tes, (F) bleibe im Lande (g) und naͤhre dich</line>
        <line lrx="1716" lry="638" ulx="1214" uly="582">redlich. (h)</line>
        <line lrx="2139" lry="683" ulx="1266" uly="621">4. Habe deine Luſt an dem HKRRV, (i)</line>
        <line lrx="2142" lry="731" ulx="1216" uly="674">der wird dir geben, was dein Hertz wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="785" ulx="1217" uly="734">ſchet. (k)</line>
        <line lrx="2143" lry="882" ulx="1273" uly="768">5. Befiehl dem HERRNN) deine me,</line>
        <line lrx="2142" lry="873" ulx="2112" uly="836">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1758" type="textblock" ulx="1218" uly="895">
        <line lrx="2143" lry="965" ulx="1218" uly="895">und lißt gern darvon, ſuchts, liebts und freut ſich</line>
        <line lrx="2149" lry="1015" ulx="1220" uly="949">deſſen, vergnuͤgt ſich darmit, leidet gern etwas da⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1055" ulx="1221" uly="994">rum, verliehrets ungern, ꝛc. So muß man Luſt</line>
        <line lrx="2147" lry="1118" ulx="1224" uly="1048">an dem OERRR, dem Weſen aller Weſen, dem</line>
        <line lrx="2147" lry="1164" ulx="1221" uly="1095">hoͤchſten Gut, dem vollkommenen Begriff alles</line>
        <line lrx="2149" lry="1255" ulx="1222" uly="1145">Silt „Lebens, Krafft, Schoͤnheit, Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1391" lry="1251" ulx="1248" uly="1214">aben.</line>
        <line lrx="2153" lry="1310" ulx="1279" uly="1250">(kK) Hiemit wird der Nutzen eines Glaubigen</line>
        <line lrx="2151" lry="1363" ulx="1227" uly="1301">gewiß und vollkommen gemacht. Gewiß, weil es</line>
        <line lrx="2152" lry="1419" ulx="1230" uly="1350">Gott ſelbſten geben wird der die Weißheit, Krafft</line>
        <line lrx="2154" lry="1458" ulx="1228" uly="1401">und Gute ſelbſten iſt. Vollkommen aber, weil dar⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1513" ulx="1226" uly="1450">von der Wunſch des Hertzens, des erleuchteten</line>
        <line lrx="2153" lry="1569" ulx="1226" uly="1500">Hertzens, alle ſeine Begierden und Verlangen er⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1616" ulx="1228" uly="1549">fuͤllt werden ſollen; was ihm gut im Zeitlichen,</line>
        <line lrx="2155" lry="1664" ulx="1228" uly="1598">was ihm noth im Geiſtlichen und Himmliſchen.</line>
        <line lrx="2157" lry="1717" ulx="1230" uly="1647">Ihm ſoll nichts mangeln. Pſal. 23, 1. GOTT</line>
        <line lrx="2156" lry="1758" ulx="1230" uly="1698">will mit ſeinem Sohn ihm alles ſchencken. Roͤm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1966" type="textblock" ulx="1232" uly="1766">
        <line lrx="1340" lry="1809" ulx="1233" uly="1766">8,32.</line>
        <line lrx="2155" lry="1873" ulx="1285" uly="1804">(1) Im Gr. T. ſteht ,ein Wort, welches die</line>
        <line lrx="2158" lry="1922" ulx="1233" uly="1856">Griechiſche und Lateiniſche Uberſetzungen nicht von</line>
        <line lrx="2158" lry="1966" ulx="1232" uly="1906">dem eigentlichen Stamm⸗Wort hergehohlet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2015" type="textblock" ulx="1235" uly="1955">
        <line lrx="2191" lry="2015" ulx="1235" uly="1955">es daher gegeben haben: Offenbahre oder entdecke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2413" type="textblock" ulx="1233" uly="2005">
        <line lrx="2158" lry="2067" ulx="1233" uly="2005">dem Herrn deine Wege. Die es genauer einſehen,</line>
        <line lrx="2160" lry="2119" ulx="1234" uly="2056">ſagen, das Stamm⸗Wort heiſee ſo viel als weltzen;</line>
        <line lrx="2161" lry="2165" ulx="1236" uly="2105">devolvere, wie man einen groſſen Stein von einem</line>
        <line lrx="2160" lry="2220" ulx="1234" uly="2154">Ort weg und anderſt wohin weltzet; ſo ſollens</line>
        <line lrx="2162" lry="2263" ulx="1237" uly="2203">Glaubige machen. Was ſie inret,hindert, drucket</line>
        <line lrx="2162" lry="2316" ulx="1236" uly="2252">und beſchweret, das ſollen ſie auf den OErrn wel⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2368" ulx="1236" uly="2299">tzen; durch Ablegung der unnoͤthigen Sorgen, U⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2413" ulx="1238" uly="2352">berlaſſung und Heimſtellung in den Willen Gottes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2464" type="textblock" ulx="1238" uly="2401">
        <line lrx="2211" lry="2464" ulx="1238" uly="2401">eifferiges Gebett und Flehen zu dem OErrn. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2658" type="textblock" ulx="1239" uly="2451">
        <line lrx="2161" lry="2513" ulx="1239" uly="2451">hier befehlen heißt, druckt unſer Prophet Pfal.</line>
        <line lrx="2161" lry="2563" ulx="1243" uly="2502">55, 23. durch Werffen aus: Wirff dein Anligen</line>
        <line lrx="2084" lry="2658" ulx="1240" uly="2543">auf den Herrn; vergl. 1. Petr. 5,7. Pf. 23,3,</line>
        <line lrx="2162" lry="2649" ulx="2071" uly="2614">r. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="406" type="textblock" ulx="2280" uly="304">
        <line lrx="2352" lry="360" ulx="2280" uly="304">ge,</line>
        <line lrx="2349" lry="406" ulx="2280" uly="360">wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="610" type="textblock" ulx="2280" uly="417">
        <line lrx="2338" lry="450" ulx="2316" uly="417">6.</line>
        <line lrx="2352" lry="507" ulx="2280" uly="455">fuͤr h</line>
        <line lrx="2352" lry="559" ulx="2282" uly="511">Becht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2062" type="textblock" ulx="2269" uly="679">
        <line lrx="2349" lry="732" ulx="2306" uly="679">()</line>
        <line lrx="2351" lry="783" ulx="2278" uly="722">Leben:</line>
        <line lrx="2352" lry="836" ulx="2279" uly="784">und be</line>
        <line lrx="2352" lry="877" ulx="2277" uly="830">Wonde</line>
        <line lrx="2352" lry="929" ulx="2276" uly="881">Stertbe</line>
        <line lrx="2352" lry="990" ulx="2277" uly="931">Wgi</line>
        <line lrx="2352" lry="1029" ulx="2276" uly="984">dariun</line>
        <line lrx="2352" lry="1088" ulx="2275" uly="1032">ſchwer</line>
        <line lrx="2349" lry="1174" ulx="2275" uly="1087">näre</line>
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="2296" uly="1142">g, d</line>
        <line lrx="2352" lry="1235" ulx="2275" uly="1182">thigha</line>
        <line lrx="2352" lry="1283" ulx="2275" uly="1233">ſehene</line>
        <line lrx="2348" lry="1333" ulx="2275" uly="1283">ten da</line>
        <line lrx="2352" lry="1386" ulx="2276" uly="1331">kannt</line>
        <line lrx="2346" lry="1434" ulx="2278" uly="1391">kerund</line>
        <line lrx="2352" lry="1493" ulx="2303" uly="1440">R</line>
        <line lrx="2352" lry="1587" ulx="2273" uly="1486">ſa</line>
        <line lrx="2352" lry="1640" ulx="2277" uly="1551">6d</line>
        <line lrx="2352" lry="1693" ulx="2275" uly="1644">erallei</line>
        <line lrx="2350" lry="1749" ulx="2273" uly="1689">arzni</line>
        <line lrx="2342" lry="1805" ulx="2303" uly="1751">(o)</line>
        <line lrx="2352" lry="1854" ulx="2269" uly="1802">ten: E</line>
        <line lrx="2352" lry="1907" ulx="2272" uly="1846">ſtnicht</line>
        <line lrx="2345" lry="1961" ulx="2271" uly="1905">ntchen</line>
        <line lrx="2352" lry="2008" ulx="2272" uly="1947">Po</line>
        <line lrx="2352" lry="2062" ulx="2272" uly="1997">ſchGc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2308" type="textblock" ulx="2272" uly="2100">
        <line lrx="2318" lry="2149" ulx="2272" uly="2100">lles</line>
        <line lrx="2352" lry="2208" ulx="2274" uly="2119">n</line>
        <line lrx="2352" lry="2259" ulx="2272" uly="2199">ſl do⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2308" ulx="2272" uly="2248">ſelebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2360" type="textblock" ulx="2221" uly="2308">
        <line lrx="2346" lry="2360" ulx="2221" uly="2308">Utln)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2679" type="textblock" ulx="2243" uly="2359">
        <line lrx="2341" lry="2411" ulx="2272" uly="2359">4 e</line>
        <line lrx="2352" lry="2466" ulx="2272" uly="2381">ſfei⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2524" ulx="2243" uly="2449">lbn</line>
        <line lrx="2341" lry="2561" ulx="2272" uly="2498">Mer</line>
        <line lrx="2352" lry="2626" ulx="2301" uly="2563">N</line>
        <line lrx="2351" lry="2679" ulx="2270" uly="2612">Menn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="70" lry="363" ulx="0" uly="319">e bald</line>
        <line lrx="71" lry="415" ulx="1" uly="376">ſt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="74" lry="528" ulx="0" uly="468">e⸗</line>
        <line lrx="74" lry="566" ulx="0" uly="518">re dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="108" lry="680" ulx="0" uly="620">,/0</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="716" type="textblock" ulx="13" uly="681">
        <line lrx="76" lry="716" ulx="13" uly="681">Wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="78" lry="824" ulx="0" uly="777">je We⸗</line>
        <line lrx="76" lry="878" ulx="45" uly="836">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="76" lry="956" ulx="0" uly="895">tultſch</line>
        <line lrx="81" lry="997" ulx="0" uly="951">vas de⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1091" ulx="38" uly="993">uu</line>
        <line lrx="60" lry="1104" ulx="0" uly="1057">n, de</line>
        <line lrx="81" lry="1152" ulx="0" uly="1076">ſfaled</line>
        <line lrx="81" lry="1201" ulx="0" uly="1147">tlchkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="83" lry="1313" ulx="2" uly="1256">Cukigen</line>
        <line lrx="82" lry="1359" ulx="0" uly="1302">weiles</line>
        <line lrx="83" lry="1408" ulx="2" uly="1352">Kteſt</line>
        <line lrx="84" lry="1459" ulx="0" uly="1409">veider⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1507" ulx="0" uly="1458">ctetan</line>
        <line lrx="80" lry="1563" ulx="0" uly="1510">en et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="288" type="textblock" ulx="949" uly="218">
        <line lrx="1398" lry="288" ulx="949" uly="218">Der 37. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="611" type="textblock" ulx="207" uly="301">
        <line lrx="1125" lry="366" ulx="210" uly="301">ge, (m) und hoffe auf Ihn/ (n) Er wirds</line>
        <line lrx="927" lry="422" ulx="210" uly="357">wohl machen. (9) S</line>
        <line lrx="1127" lry="473" ulx="222" uly="409">6. Und wird deine Gerechtigkeit (P) her⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="513" ulx="208" uly="451">fuͤr bringen, wie das Licht, (q) und dein</line>
        <line lrx="826" lry="560" ulx="207" uly="506">Recht (Mwie den Mittag. ()</line>
        <line lrx="1129" lry="611" ulx="259" uly="558">7. Sey ſtille dem HErrn, (t) und warte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="662" type="textblock" ulx="1053" uly="613">
        <line lrx="1132" lry="662" ulx="1053" uly="613">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1181" type="textblock" ulx="198" uly="671">
        <line lrx="1126" lry="740" ulx="257" uly="671">(m) Gr. T. Deinen Weg. Das iſt : dein gantzes</line>
        <line lrx="1127" lry="788" ulx="202" uly="721">Leben; Das ſonſtenoͤffters auch ein Wandel heißt;</line>
        <line lrx="1126" lry="834" ulx="202" uly="774">und begreifft in ſich alle Anſchlaͤge, Handel und</line>
        <line lrx="1125" lry="892" ulx="202" uly="821">Wandel, Glück, Nahrung, Amt, Stand, Leyden,</line>
        <line lrx="1126" lry="941" ulx="201" uly="871">Sterben des Menſchen vergl. Prov. 16,3. Dieſer</line>
        <line lrx="1126" lry="1028" ulx="203" uly="920">Weg iſt nicht allemahl lcne⸗ und eben, es gibt</line>
        <line lrx="1127" lry="1041" ulx="200" uly="973">darinnen mancherley Anſtoͤſſe, Hindernuͤſſen, Be⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1088" ulx="199" uly="1020">ſchwerden und Gefaͤhrlichkeiten, welche zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1138" ulx="199" uly="1071">winden der Menſch aus eignen Kraͤfften nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1181" ulx="198" uly="1120">mag, dahero wohl einer anderwaͤrtigen Huͤlffe noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1232" type="textblock" ulx="160" uly="1167">
        <line lrx="1125" lry="1232" ulx="160" uly="1167">thig hat. Salomon van Till meynt, hier werde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1720" type="textblock" ulx="196" uly="1217">
        <line lrx="1123" lry="1282" ulx="198" uly="1217">ſehen auf den Ausgang der Kinder Iſrael aus Egyp⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1339" ulx="197" uly="1268">ten, da ihnen der Wegden ſie gehen mußten, unbe⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1381" ulx="196" uly="1316">kannt war, hingegen aber GOtt ſelber ihr Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="726" lry="1422" ulx="199" uly="1369">rer und Wegweiſer geweſen.</line>
        <line lrx="1120" lry="1487" ulx="208" uly="1419">(n) Befehlen und hoffen muß beyſammen ſeyn.</line>
        <line lrx="1120" lry="1536" ulx="196" uly="1469">Es iſt nicht genug, daß man die Sache dem HErrn</line>
        <line lrx="1117" lry="1582" ulx="196" uly="1520">uͤberlaſſe, man muß ſich auch verſichert halten,</line>
        <line lrx="1118" lry="1646" ulx="196" uly="1569">GOtt werde ſie aufs beſte beſorgen; ſintemahlen</line>
        <line lrx="1121" lry="1720" ulx="240" uly="1614">llein maͤchtig, weiß, getreu und guͤtig genug</line>
        <line lrx="1015" lry="1717" ulx="219" uly="1677">arzu iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1789" type="textblock" ulx="202" uly="1724">
        <line lrx="1118" lry="1789" ulx="202" uly="1724">(0) Gr. T. und er wirds machen, oder ausfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1838" type="textblock" ulx="188" uly="1775">
        <line lrx="1115" lry="1838" ulx="188" uly="1775">ren: Er und kein anderer. Das Woͤrtlein: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2032" type="textblock" ulx="192" uly="1823">
        <line lrx="1115" lry="1889" ulx="194" uly="1823">iſt nicht auszulaſſen; es zeigt, wie GOttes wohl</line>
        <line lrx="1115" lry="1940" ulx="192" uly="1875">machen an dem vorhergehenden bezeugen hange.</line>
        <line lrx="1116" lry="1990" ulx="193" uly="1925">Als wolte David ſagen: ſo, und nicht anderſt will</line>
        <line lrx="1116" lry="2032" ulx="193" uly="1973">ſich GOtt der Sache annehmen. Die Sache die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2086" type="textblock" ulx="157" uly="2023">
        <line lrx="1113" lry="2086" ulx="157" uly="2023">COtt machen wird, iſt nicht erzellt, zum Zeugnuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2526" type="textblock" ulx="190" uly="2073">
        <line lrx="1115" lry="2145" ulx="191" uly="2073">alles was machens bedarff und ſeiner Sorge noͤthig</line>
        <line lrx="1113" lry="2184" ulx="196" uly="2122">hat, obs ihme gleich nur uͤberhaupt befohlen waͤre,</line>
        <line lrx="1114" lry="2235" ulx="191" uly="2171">ſoll doch beſorget werden. Das machen GOttes</line>
        <line lrx="1115" lry="2288" ulx="190" uly="2220">ſelbſt belangend, ſo iſt es allzeit an den Seinigen</line>
        <line lrx="1115" lry="2340" ulx="191" uly="2273">gut und wohl gethan. Er rettet, hilfft und wendet</line>
        <line lrx="1115" lry="2391" ulx="192" uly="2321">alles zum beſten, daß ſeine Ehr an uns geprieſen und</line>
        <line lrx="1116" lry="2432" ulx="190" uly="2371">unſer Heyl befoͤrdert werde. Es muß ihm der</line>
        <line lrx="1114" lry="2485" ulx="190" uly="2419">Ruhm bleiben, daß er hab alles wohl gemacht.</line>
        <line lrx="746" lry="2526" ulx="190" uly="2469">Mare. 7,37. vergl. Pſ. 52,11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2588" type="textblock" ulx="244" uly="2530">
        <line lrx="1115" lry="2588" ulx="244" uly="2530">(P) Das iſt, deine gerechte Sache, uͤber deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2641" type="textblock" ulx="137" uly="2567">
        <line lrx="1111" lry="2641" ulx="137" uly="2567">du etwa in der Welt unſchuldig leyden muſt. Andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="290" type="textblock" ulx="2005" uly="246">
        <line lrx="2106" lry="290" ulx="2005" uly="246">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2665" type="textblock" ulx="1175" uly="312">
        <line lrx="2115" lry="385" ulx="1186" uly="312">verſtehen es von der von Chriſto zugerechneten Ge⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="429" ulx="1187" uly="365">rechtigkeit, dieuns das Recht zu allem gibt, was</line>
        <line lrx="2112" lry="480" ulx="1187" uly="417">nur zu unſerer Seeligkeit uns nutzen kan. Jenes a⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="556" ulx="1187" uly="464">berkonnnt mit dem Innhalt des Pſalmens beſſer</line>
        <line lrx="1337" lry="558" ulx="1188" uly="523">uͤberein.</line>
        <line lrx="2113" lry="634" ulx="1187" uly="564">(q) Es geht nemlich mit unſerer guten Sache</line>
        <line lrx="2110" lry="685" ulx="1187" uly="613">oͤfters, wie mit der Sonne, die ihre Finſternuſſen</line>
        <line lrx="2112" lry="733" ulx="1187" uly="665">leyden muß, Job 12,5. ſie kommt aber wieder her⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="778" ulx="1186" uly="718">vor und zeiget ſich in ihrem Glantz; ſo bringt GOtt</line>
        <line lrx="2112" lry="835" ulx="1187" uly="765">unſere durch allerhand Laͤſterungen und Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="876" ulx="1186" uly="816">gen manchmal verfinſterte Gerechtigkeit endlich</line>
        <line lrx="2110" lry="923" ulx="1186" uly="865">wieder herfuͤr, daß jederman muß ſehen und erken⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="976" ulx="1185" uly="914">nen wir haben recht. vergl. Eſ. ¶ 8,8.R.</line>
        <line lrx="2109" lry="1032" ulx="1240" uly="963">(r1) Gr. T. dein Gericht. Iſt mehr als erſtge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1085" ulx="1184" uly="1014">meldte Gerechtigkeit. Diß bedeutet die gerechte</line>
        <line lrx="2108" lry="1138" ulx="1184" uly="1062">Sache, das Gericht oder Recht aber das daruͤber</line>
        <line lrx="2109" lry="1175" ulx="1182" uly="1111">fallende Urtheil; und iſt die Meynung des Pſalmi⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1224" ulx="1182" uly="1160">ſten dieſe: GOtt werde nicht nur die gerechte Sache</line>
        <line lrx="2107" lry="1284" ulx="1182" uly="1211">an ſich ſelbſten offenbahren, ſondern auch das von</line>
        <line lrx="2107" lry="1321" ulx="1181" uly="1261">dem Menſchen zuvor gefaͤllte verkehrte Urtheil aͤn⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1374" ulx="1182" uly="1311">dern, daß ſie anderſt und nunmehro von uns beſſer</line>
        <line lrx="2104" lry="1430" ulx="1182" uly="1359">ſprechen muͤſſen. Eben wie es dorten Jeſ. 1,/23.</line>
        <line lrx="2104" lry="1473" ulx="1179" uly="1408">heißt von den weltlichen Fuͤrſten, daß der Witwen</line>
        <line lrx="2105" lry="1527" ulx="1181" uly="1458">Sache nicht vor ſie kame/ hingegen aber doch Mo⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1577" ulx="1178" uly="1509">ſes ihre Sache vor den HErrn bringen muſte,</line>
        <line lrx="2103" lry="1619" ulx="1179" uly="1558">Num. 27/5. Dann ſo iſts GOttes Weiſe: Er</line>
        <line lrx="2102" lry="1675" ulx="1178" uly="1608">ſchaffet Recht denen ſo Gewalt leyden. Pfal. 116,7.</line>
        <line lrx="2102" lry="1726" ulx="1178" uly="1656">Deßwegen David in unterſchiedlichen Pfalmen ſo</line>
        <line lrx="2102" lry="1769" ulx="1177" uly="1707">ſehnlich bittet, daß GOtt moͤchte ſein Richter ſeyn</line>
        <line lrx="2100" lry="1820" ulx="1176" uly="1756">und ſich ſeiner Sach annehmen, als Pſal. 35,23. 24.</line>
        <line lrx="2035" lry="1879" ulx="1177" uly="1803">Pſal. 43, 1. Pſ. 9/§. D</line>
        <line lrx="2101" lry="1926" ulx="1189" uly="1856">() Daß dein Ruhm hernach nur deſto groͤſſer</line>
        <line lrx="2101" lry="1966" ulx="1176" uly="1906">wird; wie das Licht um den Mittag gleichſam mit</line>
        <line lrx="2091" lry="2024" ulx="1177" uly="1955">lauter gedoppelten Strahlen leuchtet.</line>
        <line lrx="2099" lry="2074" ulx="1227" uly="2004">(t) Heißt ſo viel, als in Demuth erkennen, es</line>
        <line lrx="2099" lry="2123" ulx="1177" uly="2053">komme alles von GOtt; ſich nicht unterſtehen ſein</line>
        <line lrx="2098" lry="2173" ulx="1176" uly="2105">Werck vor der Zeit zu hindern; ſich ſelbſten nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="2222" ulx="1175" uly="2154">verunruhigen mit zaghafften Gedancken, oder mit</line>
        <line lrx="2100" lry="2271" ulx="1177" uly="2203">fuͤrwitzigem Forſchen nach anderer Leuthe ihrem</line>
        <line lrx="2098" lry="2319" ulx="1178" uly="2253">Schickſal; ſondern auf GOtt warten, wie es</line>
        <line lrx="2098" lry="2368" ulx="1176" uly="2303">gleich darauf heißt, mit einer gedultigen Hoffnung</line>
        <line lrx="2099" lry="2413" ulx="1177" uly="2353">eines guten Ausgangs, der bey ſochem ſtille ſeyn ge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2467" ulx="1176" uly="2402">wiß erfolget. Siehe Eſ. 30,15. Thren. 3, 26⸗33.</line>
        <line lrx="2102" lry="2515" ulx="1177" uly="2452">Pſal. 62,1. Wird alſo das Stillſeyn hier entge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2570" ulx="1176" uly="2504">gen geſetzt dem toben und murren wieder GOtt und</line>
        <line lrx="2102" lry="2665" ulx="1177" uly="2553">ſen Weg, wie es das Juͤdiſche Volck in der Wi⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2643" ulx="1315" uly="2614">2 L</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="336" lry="289" type="textblock" ulx="234" uly="244">
        <line lrx="336" lry="289" ulx="234" uly="244">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2668" type="textblock" ulx="231" uly="322">
        <line lrx="1157" lry="379" ulx="232" uly="322">ſten gemacht hat. Der Griechiſch Dollmetſch hats</line>
        <line lrx="1159" lry="475" ulx="231" uly="374">gege D ſey dem OERRN unterthan, eben wie</line>
        <line lrx="453" lry="475" ulx="237" uly="438">I. et. 5/5.</line>
        <line lrx="1162" lry="535" ulx="282" uly="471">(u) Das Wort, ſo im Gr. T. ſtehtbedeutet ein</line>
        <line lrx="1160" lry="584" ulx="234" uly="522">beſtaͤdiges Warten, daß man es nicht macht,</line>
        <line lrx="1162" lry="634" ulx="233" uly="573">wie ſtehet 2. Reg. 6,33. ſondern wie Hiob 35, 14.</line>
        <line lrx="1162" lry="686" ulx="235" uly="620">ein Warten unter den groͤſten Schmertzen, es iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="734" ulx="234" uly="679">ne aron a%  wie om. 8,19. . ,B</line>
        <line lrx="1163" lry="785" ulx="244" uly="718">(x) Gr. T. uͤber den, deſſen Weg begluͤcket iſt:</line>
        <line lrx="1164" lry="832" ulx="235" uly="771">uͤber den Mann, der nach ſeinen Anſchlaͤgen thut.</line>
        <line lrx="1165" lry="882" ulx="237" uly="821">Iſt eine gut⸗ teutſche Beſchreibung eines gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="933" ulx="237" uly="869">lig⸗ſcheinenden Gottloſen. Von dem es immer heißt</line>
        <line lrx="1165" lry="981" ulx="240" uly="920">auf dieſer Welt: Je aͤrger Schalck je groͤſſer Gluͤck.</line>
        <line lrx="1165" lry="1031" ulx="244" uly="970">Was David Pſal. 1, 3. von den Frommen bezeu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1076" ulx="241" uly="1021">get, wird hier in ſeiner Art auch geſagt von den</line>
        <line lrx="998" lry="1136" ulx="241" uly="1070">Gottloſen. B</line>
        <line lrx="1166" lry="1183" ulx="275" uly="1119">(y) Wann je die Bewegung nicht koͤnnte ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1225" ulx="243" uly="1167">huͤtet werden, will doch der H. Geiſt die Uberneh⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1281" ulx="243" uly="1216">mung des Zorns vermeydet haben. Darzu ein ernſt⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1325" ulx="243" uly="1268">licher Kampff und Widerſtanderfordert wird.</line>
        <line lrx="1169" lry="1380" ulx="299" uly="1317">(2) Iſt eben das, was David ſagt Pf. 4,5. wol⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1473" ulx="244" uly="1367">len andere boͤß ſeyn, und ſich verſuͤndigen, wir nicht</line>
        <line lrx="332" lry="1467" ulx="246" uly="1433">alſo.</line>
        <line lrx="1170" lry="1524" ulx="301" uly="1467">(aa) Iſt eine Gleichnuß genommen vom Un⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1576" ulx="247" uly="1516">kraut, Dornhecken und unfruchtbaren Baͤumen,</line>
        <line lrx="1166" lry="1626" ulx="247" uly="1565">welche ob ſie ſchon eine Zeitlang gruͤnen, wachſen,</line>
        <line lrx="1169" lry="1672" ulx="249" uly="1614">und ſich außbreiten, doch endlich außgerottet und</line>
        <line lrx="1171" lry="1721" ulx="248" uly="1661">in das Feuer geworffen werden; Hier wird diß</line>
        <line lrx="1170" lry="1774" ulx="248" uly="1714">manchmahl noch an den Gottloſen vollzogen durch</line>
        <line lrx="1171" lry="1826" ulx="249" uly="1763">mancherley Gerichte, und wo ſie ſich nicht bekeh⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1875" ulx="250" uly="1816">ren, dort in der Ewigkeit. Vergl. v. 2, 10.</line>
        <line lrx="1172" lry="1925" ulx="300" uly="1861">(bb) Sind die Glaubige, denen hier eine groſ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1975" ulx="250" uly="1914">ſe Verheiſſung gegeben wird, vergl. v. 11⸗34. und</line>
        <line lrx="1165" lry="2023" ulx="251" uly="1962">von Chriſto ſelbſt in der ſchoͤnen Berg⸗Predigt,</line>
        <line lrx="1169" lry="2069" ulx="251" uly="2011">Matth. 5, L. daß es alſo nicht, wie einige wollen,</line>
        <line lrx="1172" lry="2122" ulx="252" uly="2061">nur auf den Zuſtand des A. Teſtaments gerichtet iſt,</line>
        <line lrx="1172" lry="2177" ulx="254" uly="2112">ſondern den Frommen zu allen Zeiten gehoͤret; und</line>
        <line lrx="1174" lry="2220" ulx="253" uly="2160">zwar nur ihnen allein und keinen andern, deßwe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2311" ulx="252" uly="2211">gen im Gr. T. nachdruͤcklich das Vorworte, Dieſel⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2319" ulx="279" uly="2259">ige, dazu geſetzet iſt.</line>
        <line lrx="1171" lry="2369" ulx="305" uly="2308">(Cc) Sowohl der Sterblichen, als Lebendigen,</line>
        <line lrx="1173" lry="2417" ulx="254" uly="2359">ſo wohl die alte als die neue Erde. Das Land der</line>
        <line lrx="1172" lry="2469" ulx="253" uly="2408">Sterblichen, oder die alte Erde, wird hier den</line>
        <line lrx="1172" lry="2519" ulx="253" uly="2457">Frommen verheiſſen mit ihren Haͤuſern, Aeckern,</line>
        <line lrx="1173" lry="2567" ulx="253" uly="2506">Guͤtern, Schaͤtzen, und Nutzbarkeiten und Ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2620" ulx="253" uly="2554">maͤchlichkeiten, ſo viel ihnen dieſer Dinge noth</line>
        <line lrx="1170" lry="2668" ulx="244" uly="2607">und nutzlich iſt. Das Land der Lebendigen aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="295" type="textblock" ulx="991" uly="223">
        <line lrx="1421" lry="295" ulx="991" uly="223">Der 37. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="925" type="textblock" ulx="1219" uly="316">
        <line lrx="2144" lry="383" ulx="1220" uly="316">auf ihn/ (u) erzoͤrne dich nicht uͤber den, dem</line>
        <line lrx="2033" lry="425" ulx="1219" uly="367">ſein Muthwill gluͤcklich fortgehet. (X)</line>
        <line lrx="2145" lry="483" ulx="1273" uly="416">8. Stehe ab vom Zorn/ (V) und laß den</line>
        <line lrx="2146" lry="572" ulx="1222" uly="465">Gum drzrne dich nicht, daß du auch uͤbel</line>
        <line lrx="1624" lry="571" ulx="1251" uly="530">huſt. (2) .</line>
        <line lrx="2146" lry="620" ulx="1270" uly="565">III. 9. Dann die Boͤſen werden außgerot⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="673" ulx="1221" uly="619">tet (aa) die aber des Herrn harren, (bb) wer⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="725" ulx="1224" uly="671">den das Land (cc) erben. (dd)</line>
        <line lrx="2148" lry="771" ulx="1278" uly="713">10. Ks iſt noch um ein kleines, ſo iſt der</line>
        <line lrx="2148" lry="833" ulx="1224" uly="764">Gottloſe nimmer, (ee) und wann du nach</line>
        <line lrx="2149" lry="873" ulx="1223" uly="818">ſeiner Staͤtte (ff) ſehen wirſt, wird er weg</line>
        <line lrx="2150" lry="925" ulx="1223" uly="864">ſeyn. (g8) 11. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2039" type="textblock" ulx="1223" uly="934">
        <line lrx="2149" lry="998" ulx="1223" uly="934">die neue Erde, darinnen Gerechtigkeit wohnet, 2.</line>
        <line lrx="2151" lry="1042" ulx="1224" uly="982">Petr. 3, 13. ſoll mit ihren Schaͤtzen, Guͤtern, Frid</line>
        <line lrx="2151" lry="1094" ulx="1223" uly="1033">und Freuden⸗vollen Wohnungen alles vollkom⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1145" ulx="1224" uly="1094">men machen. .</line>
        <line lrx="2152" lry="1199" ulx="1266" uly="1133">(dd) Wie es heißt: Hauß und Guͤter erben die</line>
        <line lrx="2151" lry="1247" ulx="1225" uly="1180">Kinder von den Eltern; ſo ſollen die Glaubige als</line>
        <line lrx="2152" lry="1299" ulx="1226" uly="1232">Gottes Kinder auch ihr Erbe haben von ihrem</line>
        <line lrx="2153" lry="1347" ulx="1225" uly="1281">himmliſchen Vatter, ohn ihr Verdienſt, auß dem</line>
        <line lrx="2152" lry="1397" ulx="1227" uly="1333">Gnaden⸗Recht der Kindſchafft, ſoll ihnen entwe⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1449" ulx="1226" uly="1383">der durch ordentliche Wege, oder offt auch wunder⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1496" ulx="1226" uly="1430">licher Weiß ein Stuͤck Guts in der Welt zufallen,</line>
        <line lrx="2152" lry="1549" ulx="1225" uly="1480">das ſollen ſie weit anderſt als die Gottloſen recht⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1594" ulx="1226" uly="1529">maͤſſig, geruhig, mit gutem Gewiſſen und im See⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1648" ulx="1226" uly="1586">gen beſitzen, und endlich gelangen zu dem unver⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1695" ulx="1226" uly="1628">gaͤnglichen, unbefleckten und unverwelcklichen Erbe</line>
        <line lrx="2001" lry="1746" ulx="1226" uly="1683">das behalten wird im Himmel. 1. Pet. 1,/4.</line>
        <line lrx="2154" lry="1794" ulx="1278" uly="1727">(ee) Verſtehe im vorigen Glu—ͤcks⸗ und Ehren⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1838" ulx="1228" uly="1778">Stand, oder auch gar nimmer in dieſem Leben.</line>
        <line lrx="2153" lry="1889" ulx="1228" uly="1834">Das muß wohl folgen auß der Ausrottung. v. 9.</line>
        <line lrx="1793" lry="1945" ulx="1228" uly="1889">Vergl. Eſa. 29,20.</line>
        <line lrx="2154" lry="1995" ulx="1278" uly="1926">(tH) Da er gleichſam auf ſeinem Thron ſaß / und</line>
        <line lrx="2154" lry="2039" ulx="1228" uly="1980">von wannen er dir alles gebrannte Hertzenleyd an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2538" type="textblock" ulx="1228" uly="2042">
        <line lrx="1319" lry="2082" ulx="1270" uly="2042">at.</line>
        <line lrx="2156" lry="2143" ulx="1280" uly="2078">(gg) Iſt, die vergebliche Wiederhohlung abzu⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2185" ulx="1228" uly="2127">wenden, mehr von der Staͤtte oder dem Ort, als</line>
        <line lrx="2157" lry="2236" ulx="1229" uly="2178">der Perſon des Gottloſen zu verſtehen, und der Ver⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2292" ulx="1230" uly="2228">ſtand dieſer: Wann du auch noch ſo genau noch ei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2344" ulx="1230" uly="2275">nes ſolchen Gottloſen ſeinem Stuhl, Thron, Sitz,</line>
        <line lrx="2159" lry="2394" ulx="1231" uly="2325">Poſten ſehen wolteſt, wuͤrde doch auch dieſer, alſo</line>
        <line lrx="2156" lry="2439" ulx="1230" uly="2374">von all ſeiner vorigen Gluͤckſeeligkeit nicht ein Fuß⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2495" ulx="1231" uly="2428">ſtapffen mehr vorhanden ſeyn; die Außrottung de⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2538" ulx="1230" uly="2476">ſto voͤlliger und ſchroͤcklicher zu machen. Wie dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2638" type="textblock" ulx="1207" uly="2526">
        <line lrx="2153" lry="2586" ulx="1207" uly="2526">Redens⸗Art gebraucht wird von den Monarchien,</line>
        <line lrx="2114" lry="2638" ulx="1210" uly="2579">Dan. 2,3 5. und von dem Drachen, Apoc. 12,/7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2694" type="textblock" ulx="1990" uly="2639">
        <line lrx="2154" lry="2694" ulx="1990" uly="2639">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="397" type="textblock" ulx="2278" uly="352">
        <line lrx="2346" lry="397" ulx="2278" uly="352">Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="344" type="textblock" ulx="2308" uly="314">
        <line lrx="2346" lry="344" ulx="2308" uly="314">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1009" type="textblock" ulx="2277" uly="403">
        <line lrx="2352" lry="452" ulx="2279" uly="403">de. (i</line>
        <line lrx="2351" lry="499" ulx="2318" uly="466">I 2.</line>
        <line lrx="2352" lry="563" ulx="2278" uly="505">rechte</line>
        <line lrx="2352" lry="607" ulx="2280" uly="556">über</line>
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2305" uly="615">13.</line>
        <line lrx="2352" lry="709" ulx="2277" uly="657">erſtehe</line>
        <line lrx="2343" lry="758" ulx="2312" uly="722">14.</line>
        <line lrx="2351" lry="809" ulx="2280" uly="768">es</line>
        <line lrx="2345" lry="854" ulx="2278" uly="806">faͤllen</line>
        <line lrx="2352" lry="905" ulx="2277" uly="861">tendie⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="957" ulx="2304" uly="915">1.</line>
        <line lrx="2352" lry="1009" ulx="2277" uly="960">hen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1113" type="textblock" ulx="2245" uly="1021">
        <line lrx="2342" lry="1070" ulx="2245" uly="1021">(16.</line>
        <line lrx="2352" lry="1113" ulx="2276" uly="1061">iſt beſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1312" type="textblock" ulx="2274" uly="1111">
        <line lrx="2352" lry="1158" ulx="2277" uly="1111">Gottl</line>
        <line lrx="2343" lry="1212" ulx="2308" uly="1176">1I7.</line>
        <line lrx="2352" lry="1260" ulx="2274" uly="1216">zerbre</line>
        <line lrx="2352" lry="1312" ulx="2275" uly="1265">rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1695" type="textblock" ulx="2274" uly="1382">
        <line lrx="2347" lry="1492" ulx="2275" uly="1382">ice</line>
        <line lrx="2352" lry="1485" ulx="2301" uly="1447">lihee</line>
        <line lrx="2351" lry="1542" ulx="2274" uly="1454">ien</line>
        <line lrx="2351" lry="1591" ulx="2274" uly="1536">un</line>
        <line lrx="2352" lry="1643" ulx="2277" uly="1584">Gotn</line>
        <line lrx="2352" lry="1695" ulx="2274" uly="1637">geſſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2044" type="textblock" ulx="2272" uly="1943">
        <line lrx="2339" lry="1996" ulx="2272" uly="1943">lndge</line>
        <line lrx="2351" lry="2044" ulx="2272" uly="1950">fitki</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="72" lry="367" ulx="0" uly="320"> dem</line>
        <line lrx="74" lry="468" ulx="0" uly="419">ß den</line>
        <line lrx="74" lry="520" ulx="2" uly="468">chuͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="75" lry="624" ulx="0" uly="571">gerot⸗</line>
        <line lrx="75" lry="674" ulx="1" uly="627">)wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="75" lry="771" ulx="0" uly="720">iſt der</line>
        <line lrx="76" lry="816" ulx="0" uly="769">i nach</line>
        <line lrx="76" lry="869" ulx="2" uly="826">er weg</line>
        <line lrx="76" lry="917" ulx="0" uly="872">1. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="76" lry="995" ulx="1" uly="943">hnet,.</line>
        <line lrx="77" lry="1041" ulx="2" uly="989">1iFtin</line>
        <line lrx="78" lry="1092" ulx="0" uly="1043">llkon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="78" lry="1191" ulx="0" uly="1142">eben Ne</line>
        <line lrx="78" lry="1246" ulx="0" uly="1188">ige els</line>
        <line lrx="78" lry="1294" ulx="0" uly="1244"> hren</line>
        <line lrx="79" lry="1345" ulx="0" uly="1295">zuß den</line>
        <line lrx="78" lry="1393" ulx="0" uly="1346">enttoe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1445" ulx="0" uly="1396">bundet⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1497" ulx="2" uly="1443">folen,</line>
        <line lrx="75" lry="1543" ulx="0" uly="1492">jtecht⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1589" ulx="25" uly="1542">S⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1641" ulx="17" uly="1598">unber⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1703" ulx="0" uly="1638">enErte</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="79" lry="1798" ulx="0" uly="1745">Ehren⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1847" ulx="0" uly="1794">Leben.</line>
        <line lrx="79" lry="1905" ulx="0" uly="1850">gd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="79" lry="2003" ulx="0" uly="1938">ſih nd</line>
        <line lrx="79" lry="2053" ulx="0" uly="1998">lehden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="80" lry="2143" ulx="0" uly="2096">achir⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2198" ulx="0" uly="2114">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="288" type="textblock" ulx="936" uly="215">
        <line lrx="1375" lry="288" ulx="936" uly="215">Der 37. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1352" type="textblock" ulx="190" uly="306">
        <line lrx="1124" lry="355" ulx="257" uly="306">11. Aber die Elenden (hh) werden das</line>
        <line lrx="1125" lry="455" ulx="199" uly="355">dand igrben, und Luſt haben in groſſem Frie⸗</line>
        <line lrx="332" lry="449" ulx="228" uly="416">e. (11</line>
        <line lrx="1123" lry="518" ulx="263" uly="455">12. Der Gottloſe draͤuet (Kk) dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="599" ulx="197" uly="505">abten⸗ und beiſſet ſeine Zaͤhne zuſammen (I)</line>
        <line lrx="389" lry="605" ulx="198" uly="565">uͤber ihn.</line>
        <line lrx="1119" lry="660" ulx="250" uly="606">13. Aber der Herr lachet ſein, (mm) dann</line>
        <line lrx="911" lry="709" ulx="197" uly="655">er ſiehet, daß ſein Tag (nn) kommt.</line>
        <line lrx="1118" lry="759" ulx="254" uly="706">14. Die Gottloſen ziehen das Schwert</line>
        <line lrx="1116" lry="813" ulx="196" uly="754">aus, und ſpannen ihren Bogen, (oo) daß ſie</line>
        <line lrx="1115" lry="859" ulx="194" uly="803">faͤllen den Elenden und Armen, und ſchlach⸗</line>
        <line lrx="780" lry="906" ulx="194" uly="856">ten die Frommen. (pp)</line>
        <line lrx="1115" lry="962" ulx="247" uly="905">15. Aber ihr Schwert wird in ihr Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1013" ulx="195" uly="953">hen, und ihr Bogen wird zerbrechen. (q)</line>
        <line lrx="1113" lry="1063" ulx="247" uly="1003">16. Das wenige, das ein Gerechter hat,</line>
        <line lrx="1115" lry="1108" ulx="191" uly="1052">iſt beſſer, (rr) dann das groſſe Gut vieler</line>
        <line lrx="553" lry="1157" ulx="194" uly="1098">Gottloſen. .</line>
        <line lrx="1112" lry="1215" ulx="248" uly="1151">17. Dann (85) der Gottloſen Arm wird</line>
        <line lrx="1113" lry="1255" ulx="190" uly="1202">Zerbrechen, (tt) aber der HErr erhaͤlt die Ge⸗</line>
        <line lrx="466" lry="1302" ulx="190" uly="1252">rechten. (uu)</line>
        <line lrx="1113" lry="1352" ulx="954" uly="1306">18. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2022" type="textblock" ulx="183" uly="1371">
        <line lrx="1113" lry="1435" ulx="232" uly="1371">(hh) Matth. 5,5. wird es gegeben: Die Sanfft⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1476" ulx="188" uly="1422">muͤthigen; ſeynd Leuthe, die bey ihrem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1111" lry="1535" ulx="189" uly="1473">Elend, Armuth, Verachtung, Verfolgung und an⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1584" ulx="185" uly="1524">derm Leyden doch gedultig ſeyn, und weder mit</line>
        <line lrx="1110" lry="1634" ulx="188" uly="1572">Gott noch Menſchen zuͤrnen, in Erwegung ihres</line>
        <line lrx="1110" lry="1718" ulx="186" uly="1615">geeſtlichen Elends, das ſie nur allzuwohl an ſich fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1713" ulx="205" uly="1680">en. .</line>
        <line lrx="1109" lry="1782" ulx="238" uly="1719">(ii) Oder ſich erluſtigen uͤber der Menge und</line>
        <line lrx="1109" lry="1826" ulx="187" uly="1769">Groͤſſe des Friedens. Dieſer Friede bedeutet nicht</line>
        <line lrx="1109" lry="1878" ulx="186" uly="1820">nur Freyheit von allem UÜbel, ſondern auch den Ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1926" ulx="185" uly="1868">nuß alles Guten; insgemein den Begriff alles leib⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1981" ulx="184" uly="1917">und geiſtlichen Wolſtands. Salomon van Till er⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2022" ulx="183" uly="1967">klaͤret es von dem Frieden, welcher ſeyn wuͤrde zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2071" type="textblock" ulx="182" uly="2017">
        <line lrx="1133" lry="2071" ulx="182" uly="2017">ſchen Juden und Heyden, wann die zwey zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2221" type="textblock" ulx="180" uly="2063">
        <line lrx="1106" lry="2129" ulx="182" uly="2063">Leib des Chriſtenthums wuͤrden zuſammen kom⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2174" ulx="181" uly="2116">men; Wir behalten aber die gemeine Erklaͤrung,</line>
        <line lrx="1104" lry="2221" ulx="180" uly="2166">als welche mit dem Zweck des gantzen Pſalmens beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2262" type="textblock" ulx="141" uly="2211">
        <line lrx="520" lry="2262" ulx="141" uly="2211">ſer uͤberein kommt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2313" type="textblock" ulx="231" uly="2262">
        <line lrx="1102" lry="2313" ulx="231" uly="2262">(Kk) Oder nach dem Gr. T. Dencket wider den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2366" type="textblock" ulx="171" uly="2313">
        <line lrx="1101" lry="2366" ulx="171" uly="2313">Gerechten, nemlich Arges. Das heißt im Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2634" type="textblock" ulx="177" uly="2360">
        <line lrx="1071" lry="2419" ulx="179" uly="2360">gedrohet.</line>
        <line lrx="1100" lry="2475" ulx="234" uly="2418">(11) Iſt des Feindes Gebaͤrde, ein Zeichen ei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2526" ulx="177" uly="2471">nes grimmigen Zorns und zugleich einer unerſaͤttli⸗</line>
        <line lrx="791" lry="2572" ulx="178" uly="2518">chen Begierde, Schaden zu thun.</line>
        <line lrx="1097" lry="2634" ulx="228" uly="2575">(mm) Wie ein kluger Mann uͤber das unſinni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="291" type="textblock" ulx="2004" uly="235">
        <line lrx="2111" lry="291" ulx="2004" uly="235">213</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1555" type="textblock" ulx="1172" uly="307">
        <line lrx="2107" lry="373" ulx="1186" uly="307">ge Bemuͤhen eines Narren nur lacht, indem er</line>
        <line lrx="2106" lry="421" ulx="1186" uly="359">weißt, daß es einem ſolchen an der benoͤthigten</line>
        <line lrx="2104" lry="470" ulx="1186" uly="408">Weißheit fehlt, alſo bekummert ſich Gott um das</line>
        <line lrx="2101" lry="519" ulx="1184" uly="458">widerſpenſtige Auflehnen der Gottloſen gar nichts,</line>
        <line lrx="2104" lry="571" ulx="1184" uly="509">ſondern lacht ihrer noch dazu. Siehe Pſal. 2,3. das</line>
        <line lrx="2104" lry="614" ulx="1180" uly="558">Lachen unſers Herrn GOtt ſpritzt hoͤlliſch Feuer,</line>
        <line lrx="1717" lry="668" ulx="1182" uly="607">ſagt Lutheruns.</line>
        <line lrx="2105" lry="719" ulx="1233" uly="658">(un) Nemlich ſeines Gerichts und Falls. Da⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="768" ulx="1179" uly="707">von Job 18,20. Wie ein Jaͤger ein Wild, das in</line>
        <line lrx="2104" lry="820" ulx="1178" uly="758">ſeiner Wuth alles zertretten und zerreiſſen will, nur</line>
        <line lrx="2102" lry="865" ulx="1181" uly="807">anlauffen laͤßt, daß es ſelber an den Spieß geraͤthh</line>
        <line lrx="1580" lry="914" ulx="1178" uly="857">ſo macht es hier Gott.</line>
        <line lrx="2103" lry="966" ulx="1232" uly="906">(00) Dieſe Redens⸗Arten vom Schwerdt und</line>
        <line lrx="2102" lry="1011" ulx="1178" uly="954">Bogen genommen, deuten an die Fertigkeit der</line>
        <line lrx="2103" lry="1066" ulx="1179" uly="1005">Gottloſen von nahem und von ferne, ſowohl offent⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="1117" ulx="1175" uly="1055">lich als heimlich Schaden zuzufuͤgen.</line>
        <line lrx="2101" lry="1168" ulx="1229" uly="1104">(Pp) Gr. T. die Rechte von Wegen. Iſt eine</line>
        <line lrx="2100" lry="1212" ulx="1175" uly="1155">artige Beſchreibung der Frommen, die gehen rich⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1266" ulx="1174" uly="1205">tig einher, und laſſen ſich von dem rechten Weg</line>
        <line lrx="2100" lry="1310" ulx="1174" uly="1254">nicht abbringen, eingedenck der Stimme ihres Leh⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1366" ulx="1174" uly="1305">rers. Eſa. 30,21.</line>
        <line lrx="2099" lry="1411" ulx="1207" uly="1354">(qq) So ſollen dann die Gottloſe mit ihrer</line>
        <line lrx="2097" lry="1461" ulx="1173" uly="1402">Liſt und Gewalt nicht nur nichts außrichten gegen</line>
        <line lrx="2097" lry="1506" ulx="1172" uly="1452">die Fromme, ſondern ſich damit nur ſelbſten Scha⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1555" ulx="1172" uly="1503">den thun. Vergl. Pſal. 7, 15. 16. 17. I. Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2705" type="textblock" ulx="1157" uly="1565">
        <line lrx="1271" lry="1600" ulx="1174" uly="1565">3 1/4.</line>
        <line lrx="2096" lry="1662" ulx="1222" uly="1601">(rr) Wolte man einen Sernpel haben und den⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1712" ulx="1173" uly="1650">cken, oder ſagen, indeſſen haben doch die Gottloſe al⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1763" ulx="1171" uly="1701">les genug, ſo antwortet David, auch dieſes ſolle</line>
        <line lrx="2095" lry="1807" ulx="1170" uly="1750">man ſich nicht irre machen laſſen, dann das Weni⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1862" ulx="1169" uly="1801">ge eines Gerechten ſeye beſſer; Warum beſſer? Ant⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1908" ulx="1169" uly="1850">wort: Weil er darbey einen gnaͤdigen GOtt, ein</line>
        <line lrx="2091" lry="1961" ulx="1167" uly="1900">ruhiges Gewiſſen, mehr Seegen, guten Leumund,</line>
        <line lrx="2091" lry="2009" ulx="1167" uly="1949">beſſer Ruh, freudigern Genuß, groͤſſere Hoffnung</line>
        <line lrx="2088" lry="2056" ulx="1168" uly="1999">einer laͤngern Daurhafftigkeit, ringere Sorgen,</line>
        <line lrx="2090" lry="2105" ulx="1167" uly="2048">wenigern Neid und Mißgunſt von andern, auch ſel⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2154" ulx="1164" uly="2099">tenere Reitzungen zum Hochmuth hat.</line>
        <line lrx="2088" lry="2209" ulx="1219" uly="2147">(&amp;s) Mencelius ſagt recht: Der Prophet hat</line>
        <line lrx="2088" lry="2257" ulx="1163" uly="2197">an der Welt einen gar groben und ungelernigen</line>
        <line lrx="2086" lry="2303" ulx="1163" uly="2245">Diſeipul, dem es nicht in den Kopff will, daß des</line>
        <line lrx="2087" lry="2355" ulx="1163" uly="2296">Gerechten Weniges beſſer ſey, als das groſſe Gut</line>
        <line lrx="2085" lry="2404" ulx="1159" uly="2345">vieler Gottloſen, darum muß er es mit folgenden</line>
        <line lrx="2084" lry="2444" ulx="1159" uly="2396">Gruͤnden und Urſachen behaupten, die genommen</line>
        <line lrx="2083" lry="2504" ulx="1157" uly="2445">ſeynd theils von der getreuen Vorſorge Gottes vor</line>
        <line lrx="2083" lry="2551" ulx="1157" uly="2495">die Frommen, theils von dem gerechten Gerichte</line>
        <line lrx="1677" lry="2595" ulx="1158" uly="2545">Gottes gegen die Gottloſen.</line>
        <line lrx="2079" lry="2656" ulx="1207" uly="2599">(tt) Arm der Gottloſen bedentet all ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2705" ulx="1256" uly="2648">Dd 3 moͤgen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="346" lry="293" type="textblock" ulx="237" uly="219">
        <line lrx="346" lry="293" ulx="237" uly="219">214</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2323" type="textblock" ulx="196" uly="368">
        <line lrx="982" lry="428" ulx="235" uly="368">das doch endlich alles zu Truͤmmern geht.</line>
        <line lrx="1163" lry="481" ulx="282" uly="417">(uu) Im Seegen, ruhigem Beſitz bey Geſund⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="524" ulx="234" uly="469">heit, Ehren und Leben, und bey dem allem in ſeiner</line>
        <line lrx="1164" lry="579" ulx="236" uly="518">Gnade. Ja eben deßwegen, weil ſie von aller zeitli⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="632" ulx="237" uly="568">chen Macht entbloͤßt ſeyn, und keine Krafft haben,</line>
        <line lrx="1165" lry="679" ulx="237" uly="618">ſo finden ſie in dem Herrn, in IE HOVA, ihre</line>
        <line lrx="1164" lry="773" ulx="236" uly="668">Vrhultume Der OErr iſt ihr Gut und ihr Erbtheil.</line>
        <line lrx="445" lry="771" ulx="291" uly="730">al. 16,5.</line>
        <line lrx="1161" lry="832" ulx="266" uly="768">(XR) Ihr gantzes Leben; das kennt der HErr,</line>
        <line lrx="1166" lry="880" ulx="236" uly="821">nicht mit einem bloſſen Wiſſen, ſondern mit gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="932" ulx="236" uly="868">ger Beobachtung, BeſchirmungRegierung, Foͤr⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="980" ulx="236" uly="921">derung, Wehrthaltung und gewuͤnſchter Endigung.</line>
        <line lrx="1168" lry="1025" ulx="236" uly="969">Der ſeelige Arnd ſagt: Gott weiß was einem From⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1080" ulx="237" uly="1019">men alle Tag und Stunde begegnen ſoll, und macht,</line>
        <line lrx="1165" lry="1131" ulx="236" uly="1070">daß alle Dinge ihm zum beſten dienen muͤſſen, Roͤm.</line>
        <line lrx="1165" lry="1182" ulx="238" uly="1120">8,28. Sind alſo, die Tage, die GOtt verordnet</line>
        <line lrx="1166" lry="1232" ulx="240" uly="1169">hat, theils zu ihrer Pruͤffung, theils zu ihrer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1280" ulx="237" uly="1218">ſung, die kennet der Herr alle, als der alles weiß zu</line>
        <line lrx="1001" lry="1332" ulx="236" uly="1272">rechter Zeit zu thun. Vergl. Pſal. 31, 16.</line>
        <line lrx="1167" lry="1384" ulx="283" uly="1317">(yy) Gr. T. ihr Erbe. Das iſt ein gedoppel⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1434" ulx="196" uly="1367">tes Gut; ſiehe die Erklaͤhrung oben v. 9. was ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1482" ulx="239" uly="1418">im Zeitlichen erben, ſoll nicht gleich dem ungerech⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1524" ulx="238" uly="1470">ten Gut, wie Spreuer vom Wind zerſtreuet werden;</line>
        <line lrx="1165" lry="1582" ulx="238" uly="1518">ſondern es ſoll Seegen und Gedeyen dabey ſeyn</line>
        <line lrx="1166" lry="1631" ulx="238" uly="1566">und bleiben, auch auf die Nachkommen. Was ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="1675" ulx="240" uly="1616">aber von dem Ewigen ererben, das ſoll nimmermehr</line>
        <line lrx="904" lry="1729" ulx="239" uly="1675">kein Ende nehmen. S</line>
        <line lrx="1167" lry="1776" ulx="292" uly="1715">(22) Iſt entweder insgemein von den letzten</line>
        <line lrx="1166" lry="1830" ulx="241" uly="1767">Zeiten, öder insbeſonder von Land⸗Plagen und</line>
        <line lrx="1167" lry="1882" ulx="242" uly="1815">Perſonal⸗Verſuchungen zu verſtehen. In ſolcher</line>
        <line lrx="1167" lry="1932" ulx="242" uly="1866">boͤſen Zeit ſollen Fromme nicht zu Schanden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1980" ulx="240" uly="1917">dern entweder darinn erhalten werden, wie Noa,</line>
        <line lrx="1167" lry="2033" ulx="242" uly="1965">LothJoſeph, Moſe, David, Daniel, Ebedmelech;</line>
        <line lrx="1171" lry="2078" ulx="242" uly="2016">oder dadurch zu noch groͤſſerer Ehre und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1171" lry="2130" ulx="243" uly="2066">befoͤrdert werden, wie die heilige Maͤrtyrer. Als⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2180" ulx="242" uly="2118">dann wird erſt jedermann offenbahr werden, und</line>
        <line lrx="1172" lry="2230" ulx="212" uly="2167">zwar auß dieſer ſonder⸗ und wunderbahren Erhal⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2280" ulx="245" uly="2218">tung, daß die Fromme nicht auß ihren eigenen</line>
        <line lrx="1172" lry="2323" ulx="246" uly="2266">menſchlichen Krafften, ſondern durch ſonderbahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2374" type="textblock" ulx="245" uly="2314">
        <line lrx="1187" lry="2374" ulx="245" uly="2314">Vorſehung GOttes alſo unbeſchaͤdigt geblieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2675" type="textblock" ulx="241" uly="2371">
        <line lrx="1157" lry="2429" ulx="241" uly="2371">ſeyen, Vergl. Pfal. 41, 1. ꝛc. SS</line>
        <line lrx="1174" lry="2475" ulx="300" uly="2416">(aaa) Durch die Goͤttliche Vorſorge wird ei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2526" ulx="248" uly="2463">nem Frommen immer noch ſein Stuͤck Brod ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2578" ulx="249" uly="2514">geben, und ſein Waſſer hat er gewiß. Eſa. 33/16.</line>
        <line lrx="1098" lry="2634" ulx="250" uly="2559">Hats Egypten erfahren, warum nicht Iſrael?</line>
        <line lrx="1177" lry="2675" ulx="252" uly="2614">*(bbb) Gr. T. wie der Pracht der Auen; um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="373" type="textblock" ulx="233" uly="217">
        <line lrx="1425" lry="290" ulx="972" uly="217">Der 37. Pfalm.</line>
        <line lrx="1198" lry="373" ulx="233" uly="317">moͤgen, an Ehr, Gewalt, Reichthum und Anſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1665" type="textblock" ulx="1221" uly="314">
        <line lrx="2150" lry="375" ulx="1276" uly="314">18. Der Herr kennet die Tage der From⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="422" ulx="1224" uly="367">men, (Xxx) und ihr Gut (yy) wird ewiglich</line>
        <line lrx="2019" lry="460" ulx="1221" uly="419">bleiben.</line>
        <line lrx="2155" lry="527" ulx="1258" uly="467">19. Sie werden nicht zu Schanden in der</line>
        <line lrx="2154" lry="577" ulx="1224" uly="517">boͤſen Zeit, (22) und in der Theurung werden</line>
        <line lrx="1688" lry="622" ulx="1224" uly="567">ſie genug haben. (aaa)</line>
        <line lrx="2153" lry="676" ulx="1278" uly="617">20. Dann die Gottloſen werden umkom⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="730" ulx="1226" uly="667">men/ und die Feinde des Herrn/wann ſie gleich</line>
        <line lrx="2155" lry="769" ulx="1225" uly="716">ſind wie eine koͤſtliche Aue, (bbb) werden ſie</line>
        <line lrx="2034" lry="821" ulx="1227" uly="768">doch vergehen, wie der Rauch vergehet.</line>
        <line lrx="2165" lry="870" ulx="1279" uly="817">21. Der Gottloſe borget (ccc) und bezah⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="923" ulx="1226" uly="867">let nicht: der Gerechte aber iſt barmhertzig</line>
        <line lrx="1585" lry="968" ulx="1227" uly="920">und milde. (ddd)</line>
        <line lrx="2156" lry="1059" ulx="1279" uly="967">22. Dann die Geſeegneten (eee) erben das</line>
        <line lrx="2126" lry="1057" ulx="2071" uly="1026">an</line>
        <line lrx="2159" lry="1129" ulx="1227" uly="1066">welche es gar bald geſchehen iſt. Eſa. 40/7. Andere</line>
        <line lrx="2158" lry="1178" ulx="1226" uly="1114">gebens: als die koͤſtliche Lammer, die mit ihrer Fet⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1225" ulx="1228" uly="1163">tigkeit im Opffer das Feuer naͤhren und deſto groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1277" ulx="1227" uly="1214">ſern aber bald verſchwindenden Rauch machen. Es</line>
        <line lrx="2161" lry="1326" ulx="1226" uly="1264">iſt aber beſſer, man bleibe bey der erſten Uberſe⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1375" ulx="1253" uly="1314">ung, da nicht nur die beede Wort, ſo in dem Gr.</line>
        <line lrx="2161" lry="1429" ulx="1254" uly="1364">,. vorkommen, ein und andere Bedeutung haben</line>
        <line lrx="2162" lry="1476" ulx="1231" uly="1411">koͤnnen, ſondern auch es faſt nicht zu glauben iſt daß</line>
        <line lrx="2161" lry="1522" ulx="1229" uly="1463">David die Gottloſe mit dem Fett des Opffers, als</line>
        <line lrx="2164" lry="1573" ulx="1232" uly="1514">welches Gott abſonderlich mußte geheiliget wer⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1622" ulx="1229" uly="1564">den, habe vergleichen wollen.</line>
        <line lrx="2163" lry="1665" ulx="1283" uly="1611">(ccc) Bedeutet nicht nur entlehnen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1717" type="textblock" ulx="1222" uly="1661">
        <line lrx="2164" lry="1717" ulx="1222" uly="1661">insgemein allerley Betrug, Vortheil und Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2701" type="textblock" ulx="1230" uly="1711">
        <line lrx="2162" lry="1774" ulx="1230" uly="1711">nutz/wordurch man des Naͤchſten Gut an ſich bringt.</line>
        <line lrx="2167" lry="1823" ulx="1230" uly="1763">Iſt eine Eigenſchafft der Gottloſen, und eine Ur⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1873" ulx="1233" uly="1810">ſach, warum ihr Gut von keiner Dauer iſt. Wer</line>
        <line lrx="2163" lry="1923" ulx="1233" uly="1861">muthwillig borgt, und nicht gedencket zu bezahlen,</line>
        <line lrx="2167" lry="1973" ulx="1231" uly="1910">der vergißt Gottes, ſeiner eigenen Ehr und der Lie⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2022" ulx="1233" uly="1959">be des Naͤchſten, wie kan ſein Gluͤck Beſtand ha⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2073" ulx="1233" uly="2012">ben; Syrach beſchreibet ſolche Leuthe Cap. 29,4⸗.</line>
        <line lrx="2166" lry="2120" ulx="1287" uly="2060">(ddd) Gibt lieber, als daß er nimmt; auch wo</line>
        <line lrx="2167" lry="2173" ulx="1235" uly="2108">er zu fordern hat, ſucht er das Seinige nicht allzu⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2222" ulx="1235" uly="2162">ſcharff. Eingedenck der Worte. Syr. 29,12. 13.</line>
        <line lrx="2166" lry="2266" ulx="1240" uly="2208">14. Da man hingegen nur Achtung geben darff,</line>
        <line lrx="2166" lry="2324" ulx="1235" uly="2257">wie der Gottloſe zu ſeinem Gut kommt, nemlich</line>
        <line lrx="2169" lry="2373" ulx="1236" uly="2311">auf eine ungerechte Weiſe durch entlehnen und nim⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2424" ulx="1236" uly="2358">mer heim geben, dahero es hernach kein Wunder,</line>
        <line lrx="2169" lry="2473" ulx="1238" uly="2406">daß dieſer bald viel zuſammen geſcharrt, der Gerech⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2517" ulx="1238" uly="2456">te aber wenig hat; man muß aber hauptſaͤchlich auf</line>
        <line lrx="2171" lry="2567" ulx="1239" uly="2507">den Außgang ſehen, dann das Gut des Gottloſen</line>
        <line lrx="1949" lry="2618" ulx="1240" uly="2559">verſchwindt, des Gerechten aber bleibt.</line>
        <line lrx="2173" lry="2667" ulx="1295" uly="2606">(eee) Iſt beſſer, als es die Griechiſch La⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2701" ulx="2036" uly="2665">eini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2721" type="textblock" ulx="2104" uly="2655">
        <line lrx="2204" lry="2721" ulx="2104" uly="2655">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="869" type="textblock" ulx="2271" uly="318">
        <line lrx="2343" lry="365" ulx="2272" uly="318">Land,</line>
        <line lrx="2349" lry="412" ulx="2271" uly="373">rottet.</line>
        <line lrx="2343" lry="466" ulx="2304" uly="430">23.</line>
        <line lrx="2351" lry="521" ulx="2275" uly="468">Gang</line>
        <line lrx="2352" lry="566" ulx="2276" uly="521">nemll</line>
        <line lrx="2352" lry="620" ulx="2305" uly="583">24,</line>
        <line lrx="2352" lry="671" ulx="2290" uly="625">wor</line>
        <line lrx="2344" lry="719" ulx="2276" uly="675">Hand.</line>
        <line lrx="2352" lry="771" ulx="2302" uly="728">2.</line>
        <line lrx="2351" lry="820" ulx="2272" uly="772">den. (</line>
        <line lrx="2350" lry="869" ulx="2273" uly="823">lechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="922" type="textblock" ulx="2275" uly="875">
        <line lrx="2352" lry="922" ulx="2275" uly="875">hach 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1747" type="textblock" ulx="2270" uly="989">
        <line lrx="2349" lry="1045" ulx="2275" uly="989">teinich</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2275" uly="1043">nicht 6</line>
        <line lrx="2352" lry="1141" ulx="2274" uly="1093">aberdo⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1198" ulx="2271" uly="1140">ller,</line>
        <line lrx="2351" lry="1248" ulx="2271" uly="1192">ſece</line>
        <line lrx="2352" lry="1295" ulx="2272" uly="1240">hendens</line>
        <line lrx="2350" lry="1345" ulx="2271" uly="1291">tenged</line>
        <line lrx="2352" lry="1399" ulx="2272" uly="1349">zuric</line>
        <line lrx="2352" lry="1447" ulx="2271" uly="1396">wied.</line>
        <line lrx="2352" lry="1497" ulx="2271" uly="1444">ohlm</line>
        <line lrx="2352" lry="1553" ulx="2270" uly="1500">genden</line>
        <line lrx="2352" lry="1599" ulx="2272" uly="1542">tendeee</line>
        <line lrx="2352" lry="1648" ulx="2274" uly="1591">Glnle</line>
        <line lrx="2352" lry="1696" ulx="2272" uly="1641">Wertn</line>
        <line lrx="2352" lry="1747" ulx="2271" uly="1689">fuchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1801" type="textblock" ulx="2228" uly="1743">
        <line lrx="2352" lry="1801" ulx="2228" uly="1743">er ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2008" type="textblock" ulx="2270" uly="1801">
        <line lrx="2352" lry="1856" ulx="2270" uly="1801">gentmur</line>
        <line lrx="2352" lry="1900" ulx="2271" uly="1851">len un⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1951" ulx="2272" uly="1891">Nacht</line>
        <line lrx="2352" lry="2008" ulx="2271" uly="1945">hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2071" type="textblock" ulx="2299" uly="2013">
        <line lrx="2347" lry="2071" ulx="2299" uly="2013">ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2117" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="2100" lry="298" ulx="897" uly="222">Der 37. Pfſalm. 215</line>
        <line lrx="2105" lry="376" ulx="370" uly="314">ber ſeine Verfluchten werden ausge⸗ des Satans und der Welt Verfuͤhrung ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="2107" lry="476" ulx="3" uly="311">Ren Sand, aber ſeine Verfluch ſichesm heißt in der icei auchlulen. er a4. Fner</line>
        <line lrx="1993" lry="470" ulx="302" uly="416">Von dem Herrn wird ſolches Nannes 10,12. Daͤhero Davids Worte eben ſo wo</line>
        <line lrx="2105" lry="534" ulx="0" uly="414">in der Gana den gefordert und er hat Luſt an ſei⸗ Suͤnden als Ungluͤcks⸗Faͤllen zu verſtehen. Und ſo</line>
        <line lrx="2105" lry="631" ulx="3" uly="515">wada  hen ege t er, (ggg) ſo wird er nicht weg dan õ Brlern Au geſtinſ⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="726" ulx="1" uly="573">mmkomm⸗ geworffen; dann derherr erhaͤlt ihn bey der waͤre einem frommen Hertzen ichlekwene e b</line>
        <line lrx="2105" lry="780" ulx="0" uly="661">grch Sand Ich bin jung geweſen, und alt wor⸗ ſainer e fleenden Eich wechh 6n Gott. auf rwig</line>
        <line lrx="2089" lry="780" ulx="0" uly="721">lden ſie 25⁵. Ich . B</line>
        <line lrx="2104" lry="832" ulx="0" uly="715">d den. (!hh) und habe noch nie geſehen den Ge⸗ verſtoſſen, ſondern ihm durch die Gnaden⸗Hand</line>
        <line lrx="2100" lry="876" ulx="0" uly="813">bech⸗ rechten verlaſſen, (iii) oder ſeinen Saamen Gottes wieder aufgeholffen werden. Vergl. Pſfal.</line>
        <line lrx="2103" lry="978" ulx="1" uly="863">hahg Dnach Drod dchen. (iclh) 26. Pr 73 13 , Perſt de Weſchreibung eines Manns von</line>
        <line lrx="2103" lry="1025" ulx="0" uly="952">bende⸗ ini  eS ſee;gt mannigfaltiger und langwuͤrriger Erfahrung in der</line>
        <line lrx="1988" lry="1090" ulx="3" uly="969">Wgon neine rerſetun  ebent er heigt in Er Welt 3 ſat vel geſehen hat in ſeinem Leben.</line>
        <line lrx="2103" lry="1147" ulx="17" uly="1039">Adere c das Wglehugge⸗ Wort ſelne gehe, iſt nicht ſo „ (lii) Nemlich von GOtt; obſchon von Men⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1225" ulx="0" uly="1105">ere klar; ob es bedeute, die Geſeegnete Gottes, oder ſchen. Vergl. Syr. 2,  mereket vag De did</line>
        <line lrx="2101" lry="1278" ulx="0" uly="1164"> die Geſeegnete des Gerechken. In naͤchſt⸗vorherge⸗ icheſr . Reri, des Girechten Saamen nie ſe⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1323" ulx="0" uly="1216">hen. i henden Worten wird Gottes nicht, aber des Gerech⸗ Nicht Nucrenz ſavrts vas vothergebende</line>
        <line lrx="2100" lry="1370" ulx="0" uly="1266">neſe⸗ ten gedacht. Man muͤßte alſo nur auf den 20. Vers nac Brndag e ilt buch den Sannunden Ge⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1423" ulx="0" uly="1317">den dr. zuruck dencken, da der Nahme Gottes genennet p Berl lrat deeſer Verſtand hetang ich ha⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1470" ulx="0" uly="1366">glebee wird. Allem Anſehen nach reimt es ſich beſſer, ſo⸗ lech en, un enr⸗ den Gernhten erlaſßu, noch</line>
        <line lrx="2097" lry="1533" ulx="1" uly="1411">gfftnn wohl mitden necuſt vothergeheen als nachſt ſol⸗ de eni Eſcheber. Ren, wann tr ſichen tmn</line>
        <line lrx="1947" lry="1532" ulx="206" uly="1484">enden, wann man ſagt, ſeine Geſeegneten bedeu⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1620" ulx="0" uly="1484">emen ken diejenige, ſo der Gerechte, diewen ſie gleiches nach Brod gegangen iſt. Dann Hott agtegnch</line>
        <line lrx="2081" lry="1670" ulx="183" uly="1566">Glaubens und Wandels mit ihme ſeynd, nach dem die aindereite Veret rimrtic van⸗  e</line>
        <line lrx="2094" lry="1719" ulx="14" uly="1618">ſag  Dnre und Willen Gottes ſeegnet ? und ſine Ver⸗ Sheneni er iore fromme Eltern verlaͤßt/ ſo wenig</line>
        <line lrx="2091" lry="1770" ulx="0" uly="1672">nege fluchten, diejennige, ſo ihm in Lehr und Leben zu⸗ will er ſe verinſet ſo ſie abſonderlich in die Fuß⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1817" ulx="0" uly="1717">bringt. wider ſeyn, und denen er nach Gottes Willen bezen⸗ ſapfen iMer from men Eltern tretten. Gehen ſie</line>
        <line lrx="2091" lry="1868" ulx="8" uly="1770">enel gen muß, ſie liegen unter dem Fluch. Solch Seeg⸗ nach Brod, ſogeht ermit ihnen, geleitet ſe ſchu⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1917" ulx="0" uly="1821">. Wr nen und Fluchen eines Gerechten hat Krafft und tzet ſie, erweckt thnengute Hertzen legt vor ſe ein</line>
        <line lrx="2117" lry="1967" ulx="0" uly="1870">ceglean Nachdruck. Jenes macht ruhig und im Seegen Sti cBrod hin, wo ſie me daran gedacht, daß ſie</line>
        <line lrx="2088" lry="2042" ulx="0" uly="1914">nnt, wohnen, derekan das grallcien ſich Neie ſnchpadertich er oon den Gorfloſen nicht ahen</line>
        <line lrx="2086" lry="2064" ulx="2" uly="1981">ſan (fft) Gr. T. von dem Herrn werden eine ſol⸗ doͤrffen. Und wann es gleich am eitlichen Brod</line>
        <line lrx="2086" lry="2116" ulx="0" uly="2010">g, chen heldenmuͤthigen Mannes Tritte befeſtiget. furcen, inn ſo lebet ja dar Menſch micht von dene</line>
        <line lrx="2086" lry="2165" ulx="0" uly="2072">chne Wie des Menſchen gantzes Leben einem Wandel allein. Gort naͤhret ſie an ihrer Seele, und erqui⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2259" ulx="18" uly="2190">n , 1 in z Jeder Gedanck, jed . . iben David</line>
        <line lrx="2082" lry="2317" ulx="0" uly="2192">ndn Wort, ſedes Vornehmen iſt ein Tritt oder Schtitt, gete⸗ e ieſer etſirimge blette der Heili⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2362" ulx="16" uly="2262">ſenh da viel daran gelegen iſt, daß er wohl gerathe. Gott gen werden gerettet, und wir haben nicht Urſach</line>
        <line lrx="2078" lry="2510" ulx="0" uly="2374">ad (a gt inn nee e Rauan diſt gendlt, nenſidn deer i enthalten mitte Muß ⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2518" ulx="268" uly="2462">. . mand nach Brod gehen, ſo muß es ihm nur am</line>
        <line lrx="2075" lry="2568" ulx="0" uly="2461">itn muß ihm auch hernach wohl gefallen.  Glauben roden. Item: Stirbt jemand</line>
        <line lrx="2073" lry="2618" ulx="0" uly="2520">Nen (agg) Die meiſte verſtehen es nur von Ungluͤcks⸗ Hungers, ſo iſts ein Zeichen, daß er Gott nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2671" ulx="35" uly="2584">e Faͤllen; aber auß Schwachheit des Fleiſches durch glaubt. Bey welchen Außſpruͤchen wir man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2734" type="textblock" ulx="0" uly="2657">
        <line lrx="2071" lry="2734" ulx="0" uly="2657">nce ches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="277" type="textblock" ulx="240" uly="225">
        <line lrx="348" lry="277" ulx="240" uly="225">216</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="562" type="textblock" ulx="236" uly="305">
        <line lrx="1166" lry="417" ulx="236" uly="305">Rind GOTTes verdammen muͤßten. Das</line>
        <line lrx="414" lry="414" ulx="255" uly="373">ey ferne.</line>
        <line lrx="1168" lry="468" ulx="292" uly="403">(I!) Gr. T. alle, ja den gantzen Tag. Laͤßt</line>
        <line lrx="1166" lry="523" ulx="239" uly="457">ſich weder der Welt Unwuͤrdigkeit und Undanck⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="562" ulx="240" uly="508">barkeit noch den Abgang an ſeinem eigenen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="618" type="textblock" ulx="240" uly="558">
        <line lrx="1203" lry="618" ulx="240" uly="558">moͤgen abhalten, daß er nicht alle Tag und Stun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2660" type="textblock" ulx="198" uly="606">
        <line lrx="1167" lry="664" ulx="239" uly="606">den/ ſo offt es nur Gelegenheit gibt, dem Naͤchſten</line>
        <line lrx="717" lry="719" ulx="242" uly="663">ſolte guts thun.</line>
        <line lrx="1172" lry="772" ulx="292" uly="706">(mimm) Siehe oben Vers 21. und kan man den</line>
        <line lrx="1168" lry="817" ulx="244" uly="756">Beweißthum dieſes Satzes noch ferner leſen,</line>
        <line lrx="1171" lry="862" ulx="244" uly="805">Matth. 5/7. Er iſt barmhertzig, darum iſt auch ſein</line>
        <line lrx="1172" lry="921" ulx="246" uly="852">Saame zum Seegen geſetzt, oder darum gereicht</line>
        <line lrx="1170" lry="964" ulx="244" uly="906">dasjennige Gute /was er außſtreuet, (Pſal. 112,9.)</line>
        <line lrx="1155" lry="1017" ulx="247" uly="956">ſeiner gantzen Nachkommenſchafft zum Seegen.</line>
        <line lrx="1172" lry="1070" ulx="301" uly="1005">(nnn) Dieſe Sorge empfiehlet der Prophet ei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1118" ulx="247" uly="1055">ner redlichen Seele an ſtatt aller andern Sorgen</line>
        <line lrx="989" lry="1169" ulx="247" uly="1107">um das Zeitliche. Siehe Pſ. 34,15.</line>
        <line lrx="1171" lry="1218" ulx="301" uly="1152">(0, 0) Oder: ſo wirſt du immer bleiben. Das</line>
        <line lrx="1176" lry="1263" ulx="198" uly="1202">iſt: faͤhig werden der gnaͤdigen Verheiſſung GOt⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1311" ulx="247" uly="1253">tes von dem Beſitz der hier und dort erwuͤnſchten</line>
        <line lrx="1176" lry="1360" ulx="247" uly="1305">Wohnungen. Vergl. v. 3,29. Wird entgegen ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1414" ulx="249" uly="1351">ſetzt der Außrottung der Gottloſen, v. 28. Doch</line>
        <line lrx="1175" lry="1465" ulx="250" uly="1402">wird das Creutz der Frommen hier außgenommen,</line>
        <line lrx="1177" lry="1509" ulx="250" uly="1450">dann es kan endlich wohl geſchehen, daß ein gerech⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1565" ulx="252" uly="1500">ter frommer Abel außgerottet wird, und keinen</line>
        <line lrx="1178" lry="1617" ulx="255" uly="1549">Saamen hinterlaͤßt, da hingegen ein gottloſer Ca⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1665" ulx="252" uly="1598">in mit den Seinen ſich weit außbreitet: allein der⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1713" ulx="253" uly="1647">gleichen Zufaͤlle heben die Regel noch nicht auf,</line>
        <line lrx="1178" lry="1764" ulx="304" uly="1698">(pp) Wann man der Glaubens⸗ undLebens⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1807" ulx="258" uly="1748">Gerechtigkeit ergeben iſt, ſo hat Gott nicht nur</line>
        <line lrx="1181" lry="1859" ulx="257" uly="1797">Wohlgefallen daran, ſondern wills auch in der</line>
        <line lrx="1182" lry="1909" ulx="257" uly="1846">That erweiſen durch gnaͤdige Vergeltung. Dann</line>
        <line lrx="1182" lry="1963" ulx="257" uly="1896">auch dieſes Recht hat Gott lieb, jedem zu geben</line>
        <line lrx="1184" lry="2008" ulx="259" uly="1947">nach ſeinen Wercken. Iſt ein rechtmaͤſſiges Ur⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2063" ulx="258" uly="1997">theil, welches das Köſtliche von dem Boͤſen unter⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2111" ulx="259" uly="2045">ſcheidet und herguß ziehet, den Unterſcheid zwiſchen</line>
        <line lrx="1186" lry="2158" ulx="260" uly="2095">Guten und Boͤſen probirt, und die wahre Probe</line>
        <line lrx="1184" lry="2210" ulx="260" uly="2144">davon offentlich außſpricht, wie ſchon oben klaͤrlich</line>
        <line lrx="692" lry="2257" ulx="261" uly="2204">angezeigt worden. v. 6.</line>
        <line lrx="1187" lry="2311" ulx="310" uly="2249">(qqq) Diß Bleiben wird auch im Elend und</line>
        <line lrx="1188" lry="2359" ulx="263" uly="2299">Sterben fortgeſetzt; dann der Frommen Erb⸗Land</line>
        <line lrx="1189" lry="2410" ulx="262" uly="2347">iſt nicht nur die alte, ſondern vornehmlich die neue</line>
        <line lrx="1190" lry="2510" ulx="263" uly="2396">de⸗/ da ihres Bleibens gnug und ewig iſt, ſiehe</line>
        <line lrx="702" lry="2507" ulx="260" uly="2468">oben b. 9. .</line>
        <line lrx="1190" lry="2558" ulx="315" uly="2492">(rrr) David will zeigen, woher es komme, daß</line>
        <line lrx="1191" lry="2612" ulx="265" uly="2543">ſowohl der Gerechte als ſein Saame es ſo gut haben</line>
        <line lrx="1191" lry="2660" ulx="265" uly="2592">ſollen; nemlich daher: Ein Gerechter weiſet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="287" type="textblock" ulx="993" uly="173">
        <line lrx="1426" lry="287" ulx="993" uly="173">Der 37. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2663" type="textblock" ulx="1230" uly="301">
        <line lrx="2347" lry="368" ulx="1270" uly="301">26. Er iſt allezeit (Il!) barmhertzig/ und 33</line>
        <line lrx="2351" lry="409" ulx="1230" uly="344">leihet gern, und ſein Saame wird geſeegnet nen9)</line>
        <line lrx="2352" lry="461" ulx="1232" uly="401">ſeyn. (mimm) wann</line>
        <line lrx="2344" lry="506" ulx="1282" uly="451">27. Laß ab vom Boͤſen, (nnn) und thue 34</line>
        <line lrx="2352" lry="557" ulx="1232" uly="493">Gutes, und bleibe immerdar. (O00) teſein</line>
        <line lrx="2349" lry="613" ulx="1282" uly="542">28. Dann der Herr hat das Recht lieb, (dir</line>
        <line lrx="2352" lry="658" ulx="1232" uly="592">(ppp) und verlaͤſſet ſeine Heiligen nicht; ewig⸗ ſehend</line>
        <line lrx="2339" lry="706" ulx="1233" uly="650">lich werden ſie bewahret; aber der Gottloſen 35.</line>
        <line lrx="2351" lry="759" ulx="1234" uly="691">Saame wird außgerottet. (obdd</line>
        <line lrx="2352" lry="803" ulx="1287" uly="749">29. Die Gerechten erben das Land, und undgr</line>
        <line lrx="2340" lry="858" ulx="1233" uly="802">bleiben ewiglich drinnen (qqq) 36,</line>
        <line lrx="2348" lry="905" ulx="1285" uly="843">30. Der Mund des Gerechten redet die eece)</line>
        <line lrx="2352" lry="1005" ulx="1233" uly="894">ſere) Weißheit, und ſeine Zunge lehret das (k)</line>
        <line lrx="2352" lry="1005" ulx="1276" uly="952">echt. 30.7</line>
        <line lrx="2352" lry="1055" ulx="1288" uly="996">31. Das Geſetz ſeines Gottes iſt in ſeinem recht,</line>
        <line lrx="2351" lry="1108" ulx="1234" uly="1048">Hertzen, ſeine Tritte gleiten (Ss) nicht. gehen</line>
        <line lrx="2335" lry="1163" ulx="1287" uly="1093">32. Der Gottloſe lauret (ttt) auf den Ge⸗ Ppotz</line>
        <line lrx="2349" lry="1219" ulx="1236" uly="1132">rechten und gedencket ihn zu toͤdten. 2 uf</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="1237" uly="1210">nur ſeinen Saamen, ſeine Kinder und Kindes⸗Kin⸗ ſeiin J</line>
        <line lrx="2352" lry="1328" ulx="1238" uly="1264">der dahin an, die Goͤttliche Weißheit und Gerech⸗ 10,9,9</line>
        <line lrx="2352" lry="1373" ulx="1240" uly="1306">tigkeit zu verehren, ſondern haͤlt ſich auch ſelbſt dar⸗ (ui</line>
        <line lrx="2352" lry="1428" ulx="1242" uly="1363">nach. Er redet lauter Weißheit und Gerechtigkeit, amzefn</line>
        <line lrx="2348" lry="1469" ulx="1241" uly="1412">und das zwar nicht nach ſeinem eigenen Gutduͤnckel, rechten</line>
        <line lrx="2342" lry="1521" ulx="1242" uly="1464">ſondern von Hertzen und nach Gottes Geſetz, das Hande</line>
        <line lrx="2352" lry="1573" ulx="1240" uly="1499">rum fehlt er auch nicht leichtlich, Vergl. v. gsdi. gihe</line>
        <line lrx="2352" lry="1623" ulx="1244" uly="1558">Seine Bekanntnuß folget ſeinem rechtmaͤſſigen dochde</line>
        <line lrx="2352" lry="1667" ulx="1243" uly="1611">Urtheil, ohne das durch Heucheley zu bedecken, wie es</line>
        <line lrx="2348" lry="1722" ulx="1244" uly="1661">oder den Verfolgern nach dem Mund zu ſprechen. (X</line>
        <line lrx="2352" lry="1773" ulx="1247" uly="1709">Wird alſo die weiſe und gerechte Rede eines From⸗ (asder</line>
        <line lrx="2352" lry="1816" ulx="1247" uly="1755">men hier der unverſchaͤmten und luͤgenhafften La⸗ Gottg</line>
        <line lrx="2344" lry="1871" ulx="1247" uly="1787">ſter⸗Zungen der Gottloſen entgegen geſetzt. Wie Nfne</line>
        <line lrx="2352" lry="1921" ulx="1247" uly="1856">des frommen Hand freygebig iſt/ ſo ſtimmt auch ſein mſſen!</line>
        <line lrx="2351" lry="1973" ulx="1250" uly="1889">Mund damit und redet Weißheit, und zwar keie lben P</line>
        <line lrx="2352" lry="2064" ulx="1249" uly="1942">anüche⸗ ſondern himmliſche und goͤttliche Weißk⸗ Sitti⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="2126" ulx="1298" uly="2037">(888) Iſt das Widerſpiel von Beſtaͤndigkeit, 8</line>
        <line lrx="2349" lry="2177" ulx="1251" uly="2112">und ſo viel als wancken oder gar neben gußtretten, mgoth</line>
        <line lrx="2350" lry="2228" ulx="1252" uly="2160">von dem rechten Weg abweichen; darfur huͤtet ſich</line>
        <line lrx="2348" lry="2272" ulx="1254" uly="2208">ein Frommer und bittet Gott um Beyſtand, auß lepflee</line>
        <line lrx="2345" lry="2323" ulx="1256" uly="2254">Pſ. 17,5. und den will ihm Gott gern gewaͤhren, ſihtein</line>
        <line lrx="2351" lry="2376" ulx="1255" uly="2294">ſtehe v. 23. 24. darzu hilfft aber das Geſetz GOt⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="2421" ulx="1256" uly="2346">tes, und zwar nicht eben wie es nur auf den Lippen en 12</line>
        <line lrx="2352" lry="2467" ulx="1256" uly="2398">ſchwebt, ſondern wann es im Hertzen iſt, Vergl. .</line>
        <line lrx="2352" lry="2528" ulx="1257" uly="2441">Pf. 1,2. 3. Dann das Zeugnuß des Herrn iſt ge⸗ deldn</line>
        <line lrx="2352" lry="2566" ulx="1255" uly="2498">wiß, und ſeine Befehle ſind richtig, Pſ. 19,8. f</line>
        <line lrx="2352" lry="2625" ulx="1310" uly="2543">(ttt) Der Zuſammenhang mit dem vorigen deinen</line>
        <line lrx="2352" lry="2663" ulx="2088" uly="2591">Vers ind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="84" lry="359" ulx="0" uly="307">16/ ud</line>
        <line lrx="87" lry="409" ulx="0" uly="359">eſeegnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="87" lry="506" ulx="0" uly="457">nd thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="88" lry="607" ulx="0" uly="556">ht lieb,</line>
        <line lrx="89" lry="657" ulx="0" uly="610">tyevig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="666" type="textblock" ulx="57" uly="656">
        <line lrx="65" lry="666" ulx="57" uly="656">7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="89" lry="706" ulx="0" uly="658">ottloſen</line>
        <line lrx="90" lry="807" ulx="1" uly="757">nd, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="91" lry="904" ulx="0" uly="857">edet die</line>
        <line lrx="91" lry="960" ulx="0" uly="910">tet des</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="91" lry="1059" ulx="0" uly="1009">nſeinefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="295" type="textblock" ulx="944" uly="190">
        <line lrx="1382" lry="295" ulx="944" uly="190">Der 37. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="851" type="textblock" ulx="201" uly="299">
        <line lrx="1123" lry="358" ulx="263" uly="299">33. Aber der HErr laͤſſet ihn nicht in ſei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="408" ulx="208" uly="349">nen Haͤnden, (uud) und verdammt ihn nicht,</line>
        <line lrx="866" lry="453" ulx="209" uly="403">wann er verurtheilt wird. (XxxX)</line>
        <line lrx="1116" lry="505" ulx="214" uly="449">34. Harre auf den Herrn, (yyy) und hal⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="553" ulx="207" uly="496">te ſeinen Weg, (222) ſo wird er dich erhoͤhen,</line>
        <line lrx="1116" lry="604" ulx="206" uly="544">(Raaa) daß du das Land ererbeſt; du wirſt</line>
        <line lrx="1116" lry="661" ulx="203" uly="594">ſehen, daß die Gottloſen ausgerottet werden.</line>
        <line lrx="1111" lry="703" ulx="258" uly="648">35. Ich habe geſehen einen Gottloſen,</line>
        <line lrx="1111" lry="753" ulx="202" uly="692">(bbbb der war trotzig,/ und breitete ſich aus,</line>
        <line lrx="1094" lry="801" ulx="201" uly="744">und gruͤnete wie ein Lorbeer⸗Baum. (cccc)</line>
        <line lrx="1109" lry="851" ulx="255" uly="796">36. Da man fuͤruͤber gieng, (dddd) ſiehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="902" type="textblock" ulx="203" uly="842">
        <line lrx="1130" lry="902" ulx="203" uly="842">(eeee) da war er dahin, ich fragte nach ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2252" type="textblock" ulx="182" uly="892">
        <line lrx="864" lry="949" ulx="201" uly="892">(tftf) da war er nirgend funden.</line>
        <line lrx="1108" lry="1000" ulx="254" uly="944">37. Bleibe fromm, (gagg) und halte dich</line>
        <line lrx="1109" lry="1052" ulx="198" uly="991">recht, (hhhh) dann ſolchen wirds zuletzt wohl</line>
        <line lrx="438" lry="1091" ulx="197" uly="1040">gehen. (iiii)</line>
        <line lrx="1109" lry="1173" ulx="195" uly="1112">Vers mag folgender ſeyn: Zwar lauret der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1220" ulx="195" uly="1162">ſe auf ihn, und ſuchet ihn zu Fall zu bringen, wie</line>
        <line lrx="1102" lry="1270" ulx="193" uly="1212">ſein Vatter der Teufel. 1. Petr. 5, 8. Vergl. Pſal.</line>
        <line lrx="346" lry="1307" ulx="196" uly="1267">10, 8. 9.</line>
        <line lrx="1103" lry="1367" ulx="246" uly="1310">(uuu) Das iſt: In ſeiner Gewalt, mit ihme</line>
        <line lrx="1102" lry="1426" ulx="193" uly="1360">anzufangen, was er will, dann ob Gott den Ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1470" ulx="193" uly="1410">rechten ſchon manchmahl ſeinen Feinden in die</line>
        <line lrx="1097" lry="1523" ulx="190" uly="1458">Haͤnde gerathen laͤßt, und ſie nunmehro meynen,</line>
        <line lrx="1099" lry="1570" ulx="191" uly="1508">an ihme ihr Muͤthlein zu kuͤhlen, entreißt er ihne</line>
        <line lrx="1097" lry="1618" ulx="190" uly="1556">doch denſelben wieder, oder reißt ſie von ihme weg,</line>
        <line lrx="866" lry="1667" ulx="188" uly="1606">wie es beſonders David offt erfahren.</line>
        <line lrx="1098" lry="1716" ulx="243" uly="1654">(XXX) Dann Gottes Urtheil iſt gantz anderſt</line>
        <line lrx="1097" lry="1762" ulx="187" uly="1705">als der Welt Urtheil. Was dieſe verdammtſpricht</line>
        <line lrx="1093" lry="1817" ulx="189" uly="1755">Gott gemeiniglich loß. Ja Gott kans umkehren,</line>
        <line lrx="1094" lry="1861" ulx="186" uly="1802">daß die, ſo den Frommen verurtheilen, von ihm</line>
        <line lrx="1094" lry="1911" ulx="185" uly="1852">muͤſſen verdammt werden. Eſa. 54, 17. Exempel</line>
        <line lrx="1093" lry="1962" ulx="185" uly="1903">haben wir von dieſer wunderbahren Vorſehung</line>
        <line lrx="1093" lry="2008" ulx="187" uly="1951">Gottes genug in H. Schrifft; an David, Suſan⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2066" ulx="185" uly="2001">na, ꝛc. obwohlen es doch auch geſchehen kan auf</line>
        <line lrx="1090" lry="2109" ulx="186" uly="2051">eine gantz beſondere Weiſe, daß ein unſchuldiger</line>
        <line lrx="725" lry="2156" ulx="185" uly="2099">Naboth umgebracht wird.</line>
        <line lrx="1085" lry="2208" ulx="235" uly="2148">(yyy) Das iſt: glaube ſeinen Verheiſſungen,</line>
        <line lrx="1087" lry="2252" ulx="182" uly="2197">behalte eine gute Hoffnung, warte in Gedult, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2304" type="textblock" ulx="126" uly="2232">
        <line lrx="1015" lry="2304" ulx="126" uly="2232">fahre unterdeſſen in dem Guten ſtandhafft fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2520" type="textblock" ulx="177" uly="2305">
        <line lrx="1088" lry="2362" ulx="228" uly="2305">(272) Den er dir in ſeinem Wort vorgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2408" ulx="179" uly="2356">ben, nach demſelben zu leben, zu leyden, zu ſterben.</line>
        <line lrx="1087" lry="2472" ulx="230" uly="2413">(aaaa) UÜber aller Feinde Liſt und Gewalt, hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2520" ulx="177" uly="2465">her als ſie reichen koͤnnen, daß du vor ihnen doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2623" type="textblock" ulx="123" uly="2502">
        <line lrx="1085" lry="2576" ulx="124" uly="2502">tzu deinem Erbe, wo nicht hier, doch dorten wider</line>
        <line lrx="1084" lry="2623" ulx="123" uly="2561">ihren Danck gelangen wirſt. Iſt alles ſo viel geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1096" type="textblock" ulx="945" uly="1052">
        <line lrx="1132" lry="1096" ulx="945" uly="1052">38. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2630" type="textblock" ulx="1145" uly="308">
        <line lrx="2094" lry="373" ulx="1187" uly="308">So hoffe dann, O du Frommer! nun auf den</line>
        <line lrx="2093" lry="426" ulx="1184" uly="358">Herrn, und bezeuge ſolche Hoffnung durch gute</line>
        <line lrx="2094" lry="471" ulx="1185" uly="409">Wercke, ſo wirſt du dieſe drey Stuͤcke zu gewar⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="519" ulx="1185" uly="457">ten haben: 1.) Du ſolleſt im Land erhoͤhet werden,</line>
        <line lrx="2092" lry="567" ulx="1181" uly="508">und vollen Seegen genieſſen. 2.) Die Gottloſen</line>
        <line lrx="2090" lry="614" ulx="1183" uly="556">ſollen ausgerottet werden, und 3.) ſolleſt du es</line>
        <line lrx="1820" lry="670" ulx="1179" uly="608">mit eigenen Augen ſehen. ⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="718" ulx="1213" uly="654">(bbbb) Gr. T. einen Wuͤterich, der durch</line>
        <line lrx="2088" lry="762" ulx="1177" uly="703">ſeine Macht und Boßheit gewaltig erſchrecket.</line>
        <line lrx="2087" lry="815" ulx="1176" uly="754">Mag Saul geweſen ſeyn, deſſen Nahmen der Pro⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="867" ulx="1175" uly="803">phet Ehren halber verſchweigen wolte. Das war</line>
        <line lrx="2086" lry="916" ulx="1174" uly="856">ein gewalt⸗ treibender Gottloſer, ſo ſich in ſeinem</line>
        <line lrx="2084" lry="960" ulx="1174" uly="902">Saamen, Reichthum, Gluͤck und Gewalt ſehr</line>
        <line lrx="2086" lry="1009" ulx="1173" uly="950">außgebreitet. Da nun David Vers 34. dem Gerech⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1060" ulx="1163" uly="1001">ten Hoffnung macht wegen des Falls der Gottloſen,</line>
        <line lrx="2080" lry="1109" ulx="1171" uly="1051">und ſagt: Du wirſt ſehen, daß ꝛc. ſo berufft er ſich</line>
        <line lrx="2080" lry="1161" ulx="1170" uly="1097">hier, damit er deſto eher Glauben finde, auf ſeine</line>
        <line lrx="2082" lry="1207" ulx="1169" uly="1150">eigene Erfahrung, und ſagt: Ich (ich ſelbſt) ha⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1264" ulx="1168" uly="1196">be geſehen einen Gottloſen. ꝛrc.</line>
        <line lrx="2088" lry="1312" ulx="1189" uly="1245">(cccc) Das Wort im Gr. T. heißt insgemein</line>
        <line lrx="2077" lry="1360" ulx="1167" uly="1297">einen einheimiſchen Baum, der wo er zu Hauß iſt,</line>
        <line lrx="1954" lry="1409" ulx="1166" uly="1345">am gluͤcklichſten waͤchſet und daher gruͤnet.</line>
        <line lrx="2078" lry="1498" ulx="1211" uly="1388">Satl Gr. T. Es verlieff ſich, verſtehe eine kur⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1487" ulx="1189" uly="1452">e Zeit.</line>
        <line lrx="2076" lry="1560" ulx="1213" uly="1493">(eeec) Sein ploͤtzlich, unverhoffter und er⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1600" ulx="1161" uly="1542">ſchroͤcklicher Untergang ſetzt jederman in die groͤſte</line>
        <line lrx="1905" lry="1651" ulx="1161" uly="1593">Verwunderung. Vergl. Ezech. 3 1,3⸗-14.</line>
        <line lrx="2076" lry="1697" ulx="1214" uly="1641">(ffff) Wo er hingekommen, ob er etwa anderſt⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1755" ulx="1161" uly="1691">wo ſich feſt geſetzt? , .</line>
        <line lrx="2073" lry="1799" ulx="1210" uly="1738">(gggg) Das Wort im Gr. T. heißt bald ei⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1848" ulx="1157" uly="1791">nen Frommen, bald die Frommkeit ſelbſten. Da⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1898" ulx="1158" uly="1840">her es einige geben: gib Acht auf den Frommen,</line>
        <line lrx="2101" lry="1950" ulx="1156" uly="1890">nemlich wie der lebet und wie es ihm zuletzt ſo wohl</line>
        <line lrx="2069" lry="1998" ulx="1155" uly="1939">gehet, damit du dich darnach richten moͤgeſt. Lu⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2040" ulx="1153" uly="1986">therus aber iſt bey dem letztern Verſtand geblieben,</line>
        <line lrx="2067" lry="2099" ulx="1154" uly="2035">und hats in der erſten Uberſetzung gegeben: bewah⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2146" ulx="1152" uly="2085">re die Froͤmmigkeit. Dann da gehoͤret Fleiß und</line>
        <line lrx="2064" lry="2193" ulx="1154" uly="2133">Gottes Beyſtand darzu, will man ſein Hertz vor</line>
        <line lrx="1962" lry="2246" ulx="1151" uly="2183">Gott und Menſchen aufrichtig behalten. V</line>
        <line lrx="2064" lry="2293" ulx="1205" uly="2232">(hhhh) Gr. T. ſiehe auf das Recht. Einige ge⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2343" ulx="1148" uly="2282">bens, wie das vorige: ſiehe auf den Rechten oder</line>
        <line lrx="2061" lry="2393" ulx="1150" uly="2331">Rechtwandlenden. Wir bleiben aber bey Lutheri</line>
        <line lrx="2061" lry="2443" ulx="1147" uly="2381">Uberſetzung, der das ſehen fuͤr thun, und das Recht</line>
        <line lrx="2060" lry="2488" ulx="1145" uly="2433">genommen vor das, was der Richtſchnur des Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2536" ulx="1146" uly="2479">lichen Worts gemaͤß iſt. V</line>
        <line lrx="2061" lry="2630" ulx="1197" uly="2527">( ii⸗ Gr. T. dañ das letzte eines ſolchen Men⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2625" ulx="1289" uly="2587">e ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="1185" type="textblock" ulx="229" uly="248">
        <line lrx="353" lry="301" ulx="229" uly="248">218</line>
        <line lrx="1161" lry="394" ulx="245" uly="325">nes iſt Friede. Wie Lutherns zum erſten es gege⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="439" ulx="247" uly="373">ben: zu letzt wird derſelbe Friede haben; das iſt,</line>
        <line lrx="1164" lry="493" ulx="246" uly="424">alles guts, ſiehe oben Vers 11. Die Mayntziſche</line>
        <line lrx="1166" lry="545" ulx="248" uly="478">Uberſetzung gibts: dann es bleibt was uͤbrig einem</line>
        <line lrx="1166" lry="594" ulx="250" uly="525">friedſamen Menſchen. Herr Bernhard gibt es:</line>
        <line lrx="1167" lry="645" ulx="251" uly="577">Dann ein Mann des Friedens hat eine Letzei. e.</line>
        <line lrx="1168" lry="692" ulx="255" uly="622">eine Dauer, etwas bleibendes, Salomon van Till:</line>
        <line lrx="1170" lry="746" ulx="255" uly="675">Dann da iſt ein Ende vor dem Mann des Friedens.</line>
        <line lrx="1173" lry="792" ulx="257" uly="724">1 e. Wer Friede mit Gott hat, und auch den Fri⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="832" ulx="258" uly="773">den der Kirchen nicht zerſtoͤhret, vor den iſt ein gu⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="884" ulx="258" uly="825">ter Außgang. Ende gut aber macht alles gut.</line>
        <line lrx="1176" lry="933" ulx="313" uly="874">(kKkkk) Das Ende der Gottloſen wird aus</line>
        <line lrx="1177" lry="992" ulx="261" uly="924">gerottet, kan es nach dem Gr. Text heiſſen, und</line>
        <line lrx="1179" lry="1041" ulx="259" uly="973">die Vertilgung entweder ihres gottloſen Saamens,</line>
        <line lrx="1182" lry="1087" ulx="264" uly="1022">oder die Zernichtigung ihres verkehrten Zwecks und</line>
        <line lrx="1183" lry="1133" ulx="265" uly="1071">Hoffnung, oder auch die ſchroͤckliche Endigung ih⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1185" ulx="267" uly="1128">rer letzten Lebens⸗Tage bedeuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="296" type="textblock" ulx="960" uly="220">
        <line lrx="1413" lry="296" ulx="960" uly="220">Der 37. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="621" type="textblock" ulx="1229" uly="306">
        <line lrx="2148" lry="373" ulx="1285" uly="306">38. Die Ubertretter aber werden vertilget</line>
        <line lrx="2151" lry="418" ulx="1229" uly="361">mit einander, und die Gottloſen werden zu⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="475" ulx="1231" uly="415">letzt ausgerottet. (Kkkk)</line>
        <line lrx="2151" lry="523" ulx="1288" uly="457">39. Aber der OErr hilfft den Gerechten,</line>
        <line lrx="2004" lry="571" ulx="1235" uly="505">(llil) der iſt ihre Staͤrcke in der Noth.</line>
        <line lrx="2154" lry="621" ulx="1288" uly="556">40. Und der HErr wird ihnen beyſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="667" type="textblock" ulx="1218" uly="605">
        <line lrx="2157" lry="667" ulx="1218" uly="605">und wird ſie erretten, Immmm) Er wird ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="772" type="textblock" ulx="1237" uly="654">
        <line lrx="2159" lry="716" ulx="1237" uly="654">von den Gottloſen erretten, und ihnen helf⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="772" ulx="1239" uly="712">fen, dann ſie trauen auff Ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="868" type="textblock" ulx="1296" uly="763">
        <line lrx="2211" lry="794" ulx="2123" uly="763">ex</line>
        <line lrx="2161" lry="868" ulx="1296" uly="801">CIIII) Gr. T. aber das Heyl der Gerechten iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1122" type="textblock" ulx="1243" uly="851">
        <line lrx="2162" lry="924" ulx="1243" uly="851">von Golt; oder wie Pſal. 3/9. bey dem Herrn fin⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="970" ulx="1245" uly="915">det man Huͤlffe.</line>
        <line lrx="2167" lry="1020" ulx="1300" uly="950">(mmmm) Wird zweymahl widerholt die Ret⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1070" ulx="1246" uly="994">tung deſto gewiſſer und die Hoffnung der Glaubi⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1122" ulx="1248" uly="1060">gen deſto feſter zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1258" type="textblock" ulx="926" uly="1183">
        <line lrx="1507" lry="1258" ulx="926" uly="1183">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2375" type="textblock" ulx="277" uly="1274">
        <line lrx="1195" lry="1346" ulx="323" uly="1274">Vers. 1. Vermghnung. Dem alten Adam iſt</line>
        <line lrx="1196" lry="1397" ulx="277" uly="1325">es ein unertraͤglich Ding, wann er ſehen muß / daß</line>
        <line lrx="1197" lry="1446" ulx="280" uly="1376">es Boͤſen beſſer gehet, als ſie werth ſeyn ihm aber</line>
        <line lrx="1199" lry="1496" ulx="280" uly="1428">ſeinem Beduncken nach aͤrger, als er glaubt ver⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1544" ulx="281" uly="1475">dient zuhaben. O wie iſt das Hertz auch offt bey</line>
        <line lrx="1199" lry="1594" ulx="283" uly="1526">Wiedergebohrnen ſo gleich fertig aufzubinden, und</line>
        <line lrx="1200" lry="1642" ulx="283" uly="1573">ſein Recht hoch aufzumutzen! daruͤber greifft ihm</line>
        <line lrx="1202" lry="1684" ulx="286" uly="1625">allhier der H. Geiſt in den Zaum, heiſſet ihne ge⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1748" ulx="286" uly="1673">mach thun und Gedult haben. Nicht alſo, liebes</line>
        <line lrx="1203" lry="1790" ulx="285" uly="1722">Kind! ſagt Lutherus, laß Gnade und nicht Na⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1842" ulx="288" uly="1772">tur allhier regieren. Lerne nur die Wege Gottes</line>
        <line lrx="1204" lry="1887" ulx="290" uly="1820">immer beſſer verſtehen/ was gilts du wirſt dich bald</line>
        <line lrx="1206" lry="1938" ulx="291" uly="1873">finden, allen Zorn und Neid fallen laſſen, und</line>
        <line lrx="1207" lry="1988" ulx="289" uly="1922">dencken: was zurnet ein Kind im Hauß mit einem</line>
        <line lrx="1208" lry="2037" ulx="292" uly="1970">Schwein, das mit Sorg und Koſten gemaͤſtet, da</line>
        <line lrx="1207" lry="2087" ulx="293" uly="2020">es hingegen hart gehalten wird? es muß doch alles</line>
        <line lrx="1210" lry="2136" ulx="292" uly="2065">zu ſeinen Beſten gereichen, da jenes nur gemaͤſtet</line>
        <line lrx="1101" lry="2185" ulx="294" uly="2122">wird zum Tod, und auf den Schlacht⸗Tag.</line>
        <line lrx="1210" lry="2232" ulx="341" uly="2170">Ibid. Lehr und Warnung. Ein wahrer</line>
        <line lrx="1211" lry="2282" ulx="299" uly="2219">und falſcher, ein rechtmaͤſſiger und blinder Eyfer</line>
        <line lrx="1213" lry="2335" ulx="297" uly="2266">muß wohl von einander unterſchieden werden. Iſt</line>
        <line lrx="1211" lry="2375" ulx="300" uly="2316">das nicht loͤblich, ſich uͤber die Boͤſen erzuͤrnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="2428" type="textblock" ulx="301" uly="2366">
        <line lrx="1221" lry="2428" ulx="301" uly="2366">Ja in allweg, wann es in gehoͤriger Maaß, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2678" type="textblock" ulx="301" uly="2417">
        <line lrx="1215" lry="2479" ulx="303" uly="2417">ine recht maͤſſige Weiſe, und aus billigen Urſachen</line>
        <line lrx="1217" lry="2530" ulx="301" uly="2465">geſchicht. Uber die Laſter ſolle man in allweg zur⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="2584" ulx="304" uly="2514">nen; da kan der Haß nicht zu groß, und der Eifer</line>
        <line lrx="1219" lry="2634" ulx="302" uly="2560">vor die Ehre Goktes nicht zu ſtarck ſeyn, ſo gar daß</line>
        <line lrx="1214" lry="2678" ulx="302" uly="2613">David ſagt; Der Eifer um dein Hauß hat mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1324" type="textblock" ulx="1252" uly="1254">
        <line lrx="2174" lry="1324" ulx="1252" uly="1254">gefreſſen. Aber pruͤffe dich, lieber Menſch ! ob dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1865" type="textblock" ulx="1253" uly="1306">
        <line lrx="2169" lry="1375" ulx="1253" uly="1306">Hertz hierinnen lauter vor Gott erfunden werde?</line>
        <line lrx="2169" lry="1428" ulx="1254" uly="1354">Ob nicht manche Partheilichkeit und Eigen⸗Lie⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1478" ulx="1255" uly="1403">be hierinnen offt bey dir unterlauffe? Ob du wahr⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1527" ulx="1254" uly="1456">hafftig, ernſtlich und ohne Neben⸗Abſichten wider</line>
        <line lrx="2174" lry="1575" ulx="1254" uly="1497">dieſes oder jenes Laſter eyferſt, und mit David</line>
        <line lrx="2175" lry="1626" ulx="1256" uly="1554">aufrichtig ſagen koͤnneſt: Ich haſſe ja, Herr, die</line>
        <line lrx="2175" lry="1672" ulx="1255" uly="1602">dich haſſen ꝛc. ich haſſe ſie im rechten Ernſt? Oder</line>
        <line lrx="2174" lry="1723" ulx="1257" uly="1652">aber ob es nicht manchmahl heraus kommen wuͤrde,</line>
        <line lrx="2177" lry="1768" ulx="1258" uly="1699">daß dein Eyfer etwas anders zum Grund hat? Z. E.</line>
        <line lrx="2179" lry="1814" ulx="1259" uly="1746">Daß es dieſem oder jenem beſſer geht als dir, daß</line>
        <line lrx="2179" lry="1865" ulx="1259" uly="1800">er beſſer zu Ehren kommt, gewaltiger reicher, an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1918" type="textblock" ulx="1260" uly="1848">
        <line lrx="2232" lry="1918" ulx="1260" uly="1848">geſehener iſt als du, und kurtz zu ſagen, manchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2165" type="textblock" ulx="1263" uly="1896">
        <line lrx="2176" lry="1965" ulx="1263" uly="1896">Vortheil vor dir hat. Pruͤffe dich hierinnen wohl,</line>
        <line lrx="2181" lry="2021" ulx="1264" uly="1949">der Betrug des Satans iſt groß: wer ſo eyfert, der</line>
        <line lrx="2181" lry="2067" ulx="1264" uly="1999">eyfert nicht vor Gottes Ehr, ſondern vor ſeinen ei⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2122" ulx="1265" uly="2040">genen Nutzen: ein ſolcher Eyfer iſt ein wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="2165" ulx="1266" uly="2101">tiger Neid, kein Neid aber kan gut ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2207" type="textblock" ulx="1320" uly="2144">
        <line lrx="2185" lry="2207" ulx="1320" uly="2144">v. 2. Warnung. Ein Gottloſer bilde ſich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2359" type="textblock" ulx="1267" uly="2195">
        <line lrx="2184" lry="2268" ulx="1267" uly="2195">nichts ein bey ſeinem aͤuſſerlichen Gluͤcls⸗Stand.</line>
        <line lrx="2186" lry="2315" ulx="1269" uly="2247">Es verhaͤlt ſich damit, wie mit einer Wieſen oder</line>
        <line lrx="2187" lry="2359" ulx="1269" uly="2293">Garten darinnen das Gras und Blumen der Sen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2411" type="textblock" ulx="1270" uly="2341">
        <line lrx="2237" lry="2411" ulx="1270" uly="2341">ſen und dem Verwelcken am naͤchſten, wann ſie am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2607" type="textblock" ulx="1263" uly="2393">
        <line lrx="2185" lry="2462" ulx="1271" uly="2393">hoͤchſten und lieblichſten ſtehen. So bluͤhet dem</line>
        <line lrx="2187" lry="2507" ulx="1274" uly="2441">Gottloſen ſein Ungluͤck alsdann am meiſten, wanñ</line>
        <line lrx="2188" lry="2563" ulx="1263" uly="2491">es mit ſeiner aͤuſferlichen Gluͤc ſeeligkeit aufs hoͤch⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2607" ulx="1271" uly="2540">ſte kommen, und er ſich am ſicherſten zu ſeyn be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2684" type="textblock" ulx="1277" uly="2589">
        <line lrx="2193" lry="2684" ulx="1277" uly="2589">duncken laͤſſet. Deſſen ſoll er ſich erinnern, ſo oſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1772" type="textblock" ulx="2284" uly="313">
        <line lrx="2351" lry="360" ulx="2287" uly="313">er ein</line>
        <line lrx="2352" lry="409" ulx="2286" uly="367">bekon</line>
        <line lrx="2352" lry="471" ulx="2288" uly="417">kancs</line>
        <line lrx="2352" lry="519" ulx="2288" uly="466">Troh</line>
        <line lrx="2352" lry="573" ulx="2288" uly="520">wes)</line>
        <line lrx="2352" lry="615" ulx="2290" uly="568">in</line>
        <line lrx="2352" lry="676" ulx="2311" uly="630">„.</line>
        <line lrx="2351" lry="718" ulx="2284" uly="669">geniſe</line>
        <line lrx="2352" lry="766" ulx="2285" uly="721">Letrenn</line>
        <line lrx="2350" lry="816" ulx="2287" uly="771">nsLe</line>
        <line lrx="2348" lry="879" ulx="2284" uly="818">ſchten</line>
        <line lrx="2348" lry="920" ulx="2286" uly="871">Gonſt</line>
        <line lrx="2341" lry="973" ulx="2285" uly="921">hach,</line>
        <line lrx="2352" lry="1016" ulx="2286" uly="973">im Nn</line>
        <line lrx="2352" lry="1074" ulx="2286" uly="1015">lhuffe</line>
        <line lrx="2350" lry="1117" ulx="2285" uly="1071">nichti</line>
        <line lrx="2352" lry="1175" ulx="2286" uly="1119">derſee</line>
        <line lrx="2342" lry="1223" ulx="2286" uly="1170">wilt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1264" ulx="2285" uly="1221">ein kie</line>
        <line lrx="2349" lry="1321" ulx="2285" uly="1272">zuerſt</line>
        <line lrx="2350" lry="1366" ulx="2285" uly="1318">Wart</line>
        <line lrx="2352" lry="1426" ulx="2286" uly="1369">Netni⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1467" ulx="2285" uly="1418">deiner</line>
        <line lrx="2352" lry="1528" ulx="2284" uly="1467">ſegern</line>
        <line lrx="2351" lry="1570" ulx="2284" uly="1516">ſrn</line>
        <line lrx="2352" lry="1626" ulx="2290" uly="1577">6hruf</line>
        <line lrx="2352" lry="1676" ulx="2288" uly="1624">undd</line>
        <line lrx="2352" lry="1725" ulx="2287" uly="1668">djr ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1772" ulx="2284" uly="1720">duihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2627" type="textblock" ulx="2284" uly="2528">
        <line lrx="2352" lry="2577" ulx="2284" uly="2528">Mtoß</line>
        <line lrx="2352" lry="2627" ulx="2285" uly="2574">kleuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2700" type="textblock" ulx="2282" uly="2618">
        <line lrx="2352" lry="2700" ulx="2282" uly="2618">vet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="73" lry="364" ulx="0" uly="312">ertigget</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="117" lry="413" ulx="0" uly="367">den zu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="76" lry="514" ulx="0" uly="465">hten</line>
        <line lrx="79" lry="620" ulx="0" uly="551">ſchen,</line>
        <line lrx="80" lry="660" ulx="0" uly="613">pitd ſie</line>
        <line lrx="81" lry="720" ulx="0" uly="662">enhelf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="303" type="textblock" ulx="912" uly="229">
        <line lrx="1350" lry="303" ulx="912" uly="229">Der 37. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2005" type="textblock" ulx="196" uly="320">
        <line lrx="1119" lry="386" ulx="204" uly="320">er ein Graͤslein oder Bluͤmlein unter die Augen</line>
        <line lrx="1118" lry="435" ulx="201" uly="373">bekommt; ſo geſchwind es mit dieſem, ſo ploͤtzlich</line>
        <line lrx="1119" lry="485" ulx="202" uly="423">lan es auch mit ihme ſich andern. Er laſſe dann das</line>
        <line lrx="1102" lry="531" ulx="202" uly="472">Trotzen auf ſein Gluͤck bleiben, und lege ſich au</line>
        <line lrx="1090" lry="577" ulx="200" uly="523">was dauerhaffteres; das wird er durch wahre Bu</line>
        <line lrx="981" lry="631" ulx="202" uly="572">in GOttes Gnade finden. .</line>
        <line lrx="1118" lry="677" ulx="203" uly="622">vR. 3. Vermahnung. Wen GOtt in einen</line>
        <line lrx="1117" lry="731" ulx="198" uly="670">gewiſſen Beruff geſetzet hat, der komme demſelben</line>
        <line lrx="1118" lry="781" ulx="197" uly="721">getreulich und fleißig nach. Es gilt nicht denſelben</line>
        <line lrx="1117" lry="829" ulx="199" uly="770">aus Leichtſinnigkeit und Faulheit oder Fuͤrwitz ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="872" ulx="196" uly="818">achten, ausſetzen, vielweniger gar davon lauffen.</line>
        <line lrx="1114" lry="927" ulx="200" uly="868">Sonſt laufft dir die Rache GOttes auf dem Fuß</line>
        <line lrx="1112" lry="975" ulx="199" uly="918">nach, und ſein Fluch verfolget dich. Gehts ſchon</line>
        <line lrx="1110" lry="1027" ulx="199" uly="968">im Anfang etwa darinnen ſchwer daher, oder es</line>
        <line lrx="1112" lry="1075" ulx="198" uly="1014">lauffen etwa herbe Stunden mit unter, es wird</line>
        <line lrx="1112" lry="1122" ulx="197" uly="1066">nicht immer alſo ſeyn. Siehe die Natur an, ſagt</line>
        <line lrx="1111" lry="1173" ulx="198" uly="1115">der ſeelige Arndt, wann du einen Baum pflantzen</line>
        <line lrx="1108" lry="1224" ulx="200" uly="1164">wilt, welch einen geringen Anfang hat derſelbe?</line>
        <line lrx="1109" lry="1273" ulx="198" uly="1213">ein kleines Kernlein oder Pfropff⸗Reißlein ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="1108" lry="1322" ulx="198" uly="1261">zu erſt gar langſam an, es gehoͤrt viel Sorg und</line>
        <line lrx="1110" lry="1373" ulx="197" uly="1313">Wart darzu, doch endlich wird ein groſſer Baum</line>
        <line lrx="1110" lry="1421" ulx="197" uly="1361">darauß, der voller Fruͤchten ſtehet. So gehts mit</line>
        <line lrx="1108" lry="1468" ulx="196" uly="1411">deiner Nahrung, die erfordert Fleiß und Gedult,</line>
        <line lrx="1110" lry="1520" ulx="196" uly="1460">ſo gerathets doch endlich, wann du darneben Gott</line>
        <line lrx="1108" lry="1569" ulx="197" uly="1508">fuͤr Augen haſt, und ihn um ſeinen Seegen fleiſſig</line>
        <line lrx="1106" lry="1616" ulx="198" uly="1559">anruffeſt. Will Gott was anders auß dir machen,</line>
        <line lrx="1108" lry="1668" ulx="198" uly="1609">und dich in einen andern Stand ſetzen, ſo wird er</line>
        <line lrx="1109" lry="1715" ulx="199" uly="1654">dir ſchon ſelbſt die Wege darzu weiſen, darinnen</line>
        <line lrx="1048" lry="1766" ulx="197" uly="1707">du ihm dann mit gutem Gewiſſen folgen kanſt.</line>
        <line lrx="1108" lry="1816" ulx="250" uly="1756">v. 4. Vermahnung. Du klageſtoͤffters liebe</line>
        <line lrx="1106" lry="1866" ulx="200" uly="1803">Seele! daß dirs ſo gar nicht nach deinem Wunſch</line>
        <line lrx="1106" lry="1915" ulx="198" uly="1853">in der Welt gehe; aber pruͤffe dich: vielleicht feh⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1960" ulx="198" uly="1903">lets an deinem Wuͤnſchen oder an deinem uͤbrigen</line>
        <line lrx="1106" lry="2005" ulx="199" uly="1952">Verhalten. Du wuͤnſcheſt etwa nur groſſe und ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2053" type="textblock" ulx="198" uly="2000">
        <line lrx="1102" lry="2053" ulx="198" uly="2000">he Dinge, die dir nicht gebuͤhren, was Wunder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2647" type="textblock" ulx="195" uly="2049">
        <line lrx="1104" lry="2113" ulx="199" uly="2049">daß du ſie nicht erlangeſt? Sagſt du aber, ich wolt</line>
        <line lrx="1103" lry="2162" ulx="197" uly="2102">mich gern am wenigen und geringen genuͤgen</line>
        <line lrx="1104" lry="2206" ulx="199" uly="2151">laſſen, wann ich nur etwas erhalten koͤnnte! aber</line>
        <line lrx="1102" lry="2255" ulx="200" uly="2199">auch hieran fehlt es dir. Wohlan ſo gehe in dich</line>
        <line lrx="1103" lry="2301" ulx="198" uly="2247">ſelbſten, frage dein Hertz, ob es auch bißher ſeine</line>
        <line lrx="1103" lry="2355" ulx="197" uly="2296">Luſt am Herrn gehabt, auf Art und Weiſe, wie</line>
        <line lrx="1102" lry="2409" ulx="197" uly="2346">in der Erklaͤhrung iſt gezeiget worden? dann wird</line>
        <line lrx="1103" lry="2451" ulx="197" uly="2396">ſich der Fehler bald zeigen. Den muſt du dann aͤn⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2506" ulx="197" uly="2446">dern, es iſt der Muͤhe wohl werth, der Nutz iſt</line>
        <line lrx="1104" lry="2552" ulx="196" uly="2495">groß und anſehnlich gung, Gott will thun was dein</line>
        <line lrx="1104" lry="2597" ulx="197" uly="2545">erleuchtetes Hertz nur immer nach ſeinem Willen</line>
        <line lrx="444" lry="2647" ulx="195" uly="2594">begehren kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="302" type="textblock" ulx="1994" uly="249">
        <line lrx="2102" lry="302" ulx="1994" uly="249">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2347" type="textblock" ulx="1170" uly="324">
        <line lrx="2102" lry="386" ulx="1192" uly="324">v. F. 6. Troſt. Gluͤckſeelige Seele, die mit</line>
        <line lrx="2107" lry="433" ulx="1187" uly="374">ihren Sorgen weißt wohin! Wie viel gibts auf</line>
        <line lrx="2102" lry="487" ulx="1187" uly="425">dem Wege dieſes Lebens der Anſtoͤſſe, Beſchwehr⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="532" ulx="1186" uly="474">den, Gefaͤhrden und Hindernuſſen? daruͤber graͤ⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="585" ulx="1181" uly="523">met ſich das Hertz, und macht ſich tauſend Sorgen.</line>
        <line lrx="2098" lry="631" ulx="1185" uly="572">Da gibt ſich nun der fromme Gott zum Traͤger und</line>
        <line lrx="2097" lry="686" ulx="1185" uly="624">Erretter an; er will alle Laſt auf ſich nehmen, du</line>
        <line lrx="2098" lry="732" ulx="1184" uly="670">ſolleſt ſie ihm nur befehlen. Kommt dir dann uͤber</line>
        <line lrx="2097" lry="781" ulx="1182" uly="721">deinem Chriſtenthum, Amt, Arbeit, Nahrung und</line>
        <line lrx="2098" lry="827" ulx="1183" uly="773">andern Angelegenheiten der aͤngſtliche Gedancken</line>
        <line lrx="2097" lry="880" ulx="1184" uly="822">ein, wie denen zum H. Grab wallenden Matro⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="930" ulx="1182" uly="870">nen! wer weltzet mir den Sorgen⸗Stein von mei⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="976" ulx="1181" uly="919">nes Hertzens Thuͤr? wer nimmt ſich doch in mei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1029" ulx="1181" uly="971">ner Noth um mich was an? ſo dencke dargegen:</line>
        <line lrx="2093" lry="1078" ulx="1181" uly="1018">das thut mein lieber Gott. Er hat mich heiſſen mei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1127" ulx="1179" uly="1068">ne Sorgen auf ihn werffen, das will ich thun im</line>
        <line lrx="2093" lry="1172" ulx="1180" uly="1117">Glauben und Gebett, ſo iſt mir geholffen, er wird</line>
        <line lrx="1908" lry="1225" ulx="1178" uly="1165">doch alles wohl machen.</line>
        <line lrx="2091" lry="1278" ulx="1227" uly="1215">v. 7. Vermahnung. Siehe, Seele! was bey</line>
        <line lrx="2091" lry="1323" ulx="1178" uly="1264">dem Gluck der Gottloſen und deinem Ungluͤck das</line>
        <line lrx="2090" lry="1372" ulx="1178" uly="1313">rathſamſte und beſte vor dich iſt! Sey ſtille dem</line>
        <line lrx="2091" lry="1423" ulx="1179" uly="1362">Herrn. Dem kanſt du ja auch etwas zu Ehren und</line>
        <line lrx="2092" lry="1468" ulx="1180" uly="1412">zu Gefallen thun. Wolt und koͤñte dein Hertz nicht</line>
        <line lrx="2087" lry="1524" ulx="1178" uly="1462">ſchweigen den Menſchen; ſo lehre es doch ſeinem</line>
        <line lrx="2090" lry="1572" ulx="1179" uly="1512">Gott und Vatter ſchweigen, der hat ſeine H. Haͤn⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1620" ulx="1178" uly="1562">de darunter, und in dergleichen Faͤllen jedesmahl</line>
        <line lrx="2125" lry="1670" ulx="1178" uly="1610">ein groſes Werck im Sinn, ſeinen Ernſt gegen</line>
        <line lrx="2087" lry="1720" ulx="1178" uly="1660">die Boͤſen, und ſeine Guͤte gegen die Frommen zu</line>
        <line lrx="2086" lry="1770" ulx="1176" uly="1708">verherrlichen. Dem greiffe ja nicht ein mit zorni⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1819" ulx="1175" uly="1758">gen und rachgierigen Gedancken, mit murriſchen</line>
        <line lrx="2088" lry="1869" ulx="1175" uly="1807">und ungedultigen Worten, noch anderem unwil⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1917" ulx="1174" uly="1857">ligen und widerſpenſtigen Bezeugen, ſondern gib</line>
        <line lrx="2087" lry="1963" ulx="1173" uly="1907">dich nur gelaſſen hin in ſeinen Willen, er gehe</line>
        <line lrx="2088" lry="2011" ulx="1173" uly="1956">gleich mit andern oder mit dir ſelbſt auf das wun⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2064" ulx="1173" uly="2003">derlichſte um, und ſodann erwarte des Außgangs,</line>
        <line lrx="2083" lry="2110" ulx="1172" uly="2056">der wird zeigen das Stilleſein nicht ſeye vergebens</line>
        <line lrx="2082" lry="2159" ulx="1173" uly="2104">noch uͤbel angelegt geweſen. Dann einmahl durch</line>
        <line lrx="2085" lry="2213" ulx="1172" uly="2152">Stilleſeyn und Hoffen kan man ſtarck ſeyn, al⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2264" ulx="1171" uly="2203">les zu ertragen und zu uͤberwinden. Drum ruhe</line>
        <line lrx="2082" lry="2306" ulx="1170" uly="2250">nicht, biß du kanſt ſagen: meine Seele iſt ſtille zu</line>
        <line lrx="1349" lry="2347" ulx="1170" uly="2299">GOTDI!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2655" type="textblock" ulx="1169" uly="2354">
        <line lrx="2080" lry="2411" ulx="1188" uly="2354">v. 2. 11. 22. 29. 34. Troſt. Dich ſchmertzet,</line>
        <line lrx="2082" lry="2460" ulx="1169" uly="2398">liebe Seel, daß du wirſt hin und wider aufgetrieben,</line>
        <line lrx="2080" lry="2508" ulx="1169" uly="2448">kanſt in der Welt zu nichts kommen, noch das Dei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2559" ulx="1171" uly="2500">nige in Ruh und Frieden beſitzen vor denen Gott⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2655" ulx="1171" uly="2547">loſen aber ſey getroſt, du biſt ein Kind Gottes Nie</line>
        <line lrx="2083" lry="2648" ulx="1320" uly="2607">e 2 g⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="358" lry="298" type="textblock" ulx="248" uly="253">
        <line lrx="358" lry="298" ulx="248" uly="253">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2651" type="textblock" ulx="229" uly="323">
        <line lrx="1165" lry="389" ulx="248" uly="323">haben ein reiches Erbe. Koͤnnen leibliche Eltern</line>
        <line lrx="1167" lry="438" ulx="249" uly="375">ihren Kindern was zum Erbe hinterlaſſen, warum</line>
        <line lrx="1168" lry="480" ulx="249" uly="424">ſolts nicht derjenige koͤnnen und wollen thun, der</line>
        <line lrx="1169" lry="537" ulx="249" uly="471">der rechte Vatter iſt uͤber alles, daß da Kinder heiſ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="582" ulx="250" uly="520">ſet im Himmel und auf Erden? Gottes Kinder ſol⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="634" ulx="252" uly="571">len das Land erben, das wird ihnen zum fuͤnfften</line>
        <line lrx="1169" lry="680" ulx="252" uly="624">mahl in dieſem Pſalmen verheiſſen, und von dem</line>
        <line lrx="1170" lry="735" ulx="254" uly="669">Mund und Grund der Warheit Jeſu Chriſto be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="804" ulx="254" uly="719">ſtaͤttiget, Matth. 5,. Die gantze Erde iſt des Herrn,</line>
        <line lrx="1169" lry="833" ulx="256" uly="769">alſo auch ſeiner Kinder. Laſſen dich die Gottloſen</line>
        <line lrx="1172" lry="882" ulx="245" uly="816">nicht aufkommen an dem einen Ort, das Land iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="929" ulx="258" uly="869">groß, ſie muͤſſen dich am andern Ort mit Frieden</line>
        <line lrx="1173" lry="982" ulx="260" uly="920">laſſen. Nehmen ſie dir ein Hauß, einen Acker, ein</line>
        <line lrx="1174" lry="1031" ulx="258" uly="965">Stuͤck Guts oder Gelds/ GOtt hat des Zeugs noch</line>
        <line lrx="1176" lry="1081" ulx="258" uly="1019">viel mehr auf der Welt, er kan und will dirs an⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1130" ulx="258" uly="1067">derwaͤrts erſtatten. Und bliebe dir nur das Gering⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1179" ulx="259" uly="1117">ſte uͤbrig in der Welt/ſo ſolleſt du darben einen gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1222" ulx="264" uly="1166">digen Gott, gut Gewiſſen, und den Seegen des</line>
        <line lrx="1178" lry="1278" ulx="261" uly="1213">Herrn haben. Ja wann das Land der Sterblichen</line>
        <line lrx="1179" lry="1325" ulx="261" uly="1263">dir gar entzogen wuͤrde, ſo hat Gott noch ein Land</line>
        <line lrx="1179" lry="1377" ulx="229" uly="1313">der Lebendigen vor ſeine Kinder beſcheiden. Was</line>
        <line lrx="1181" lry="1424" ulx="262" uly="1362">die alte Erde einem Fromen verweigert, das bringt</line>
        <line lrx="1182" lry="1472" ulx="263" uly="1410">der neuc Himmel und die neue Erde ein; ſo hebe</line>
        <line lrx="1181" lry="1521" ulx="265" uly="1461">dann mit Freuden dein Haubt empor, ſiehe den</line>
        <line lrx="1182" lry="1571" ulx="264" uly="1509">Himmel an, und ſprich: Wer will mir den Him⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1612" ulx="264" uly="1558">mel rauben, den mir ſchon Gottes Sohn beygelegt</line>
        <line lrx="821" lry="1665" ulx="270" uly="1615">im Glauben!</line>
        <line lrx="1183" lry="1715" ulx="324" uly="1658">v. 12⸗15. Warnung. Was droht und trotzt,</line>
        <line lrx="1185" lry="1767" ulx="267" uly="1708">was ſchnaubt und tobt doch der Menſch, die Ma⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1812" ulx="272" uly="1757">de, wider Gottes Kinder? Er ſtelle ſich ſo grauſam</line>
        <line lrx="1182" lry="1864" ulx="273" uly="1807">und grimmig als er wolle, Gott lachet ſeiner nur,</line>
        <line lrx="1185" lry="1915" ulx="273" uly="1856">nicht als ob er es ſo ungeandet wolte hingehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1964" ulx="276" uly="1905">ſen, nein Gottes Lachen gibt hoͤlliſch Feuer, ſagt</line>
        <line lrx="1185" lry="2016" ulx="276" uly="1954">Lutherus. Gottes Lachen und Schroͤcken, ſein</line>
        <line lrx="1187" lry="2065" ulx="265" uly="2004">Spotten und ſein Zuͤrnen ſtehet Pſ. 2,3. 4. beyſam⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2114" ulx="274" uly="2053">men. Da ſehe ein Thrann und Verfolger der From⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2164" ulx="278" uly="2104">men zu, wie es ihmdarob ſo erſchroͤklich gehen wird.</line>
        <line lrx="1188" lry="2212" ulx="278" uly="2153">Sein Tag, der Tag des Gerichts, kommt ehe er</line>
        <line lrx="1189" lry="2259" ulx="278" uly="2200">ſichs verſtehet. O welch ein ſchroͤcklicher Tag! da</line>
        <line lrx="1188" lry="2302" ulx="279" uly="2252">wird Gott das Spiel umwenden, und das Boͤſe, ſo</line>
        <line lrx="1190" lry="2361" ulx="277" uly="2301">ein Gottloſer dem Frommen gedachte zu thun/ ihm</line>
        <line lrx="1188" lry="2408" ulx="278" uly="2350">auf ſeinen eigenen Kopfffallen, und das Schwerdt,</line>
        <line lrx="1191" lry="2458" ulx="281" uly="2399">ſo er wider Gottes Kinder gezucket, ihm durch ſein</line>
        <line lrx="1190" lry="2507" ulx="267" uly="2447">eigen ver fluchtes Hertz dringen laſſen; wie Pharao,</line>
        <line lrx="1192" lry="2562" ulx="280" uly="2496">Goliath, Saul, Holofernes, Antiochus und an⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2603" ulx="276" uly="2551">dere es kraͤfſtig empfunden.</line>
        <line lrx="1189" lry="2651" ulx="326" uly="2592">v. 16. Lehr und Troſt. Der Frommen Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="300" type="textblock" ulx="992" uly="227">
        <line lrx="1423" lry="300" ulx="992" uly="227">Der 37. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="769" type="textblock" ulx="1223" uly="315">
        <line lrx="2140" lry="379" ulx="1223" uly="315">thum beſtehet nicht auf groſſem Vorrath, ſondern</line>
        <line lrx="2141" lry="428" ulx="1226" uly="366">in der Genuͤge und Sattſamkeit. Sie ſeynd ver⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="516" ulx="1226" uly="414">hnugt mit dem Wenigen, das ihnen Gott gegeben</line>
        <line lrx="2144" lry="527" ulx="1252" uly="463">at. Aber ſo machens die Gottloſe nicht, ſie ha⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="577" ulx="1227" uly="511">ben nimer genug, biß ihnen Gott endlich den Halß</line>
        <line lrx="2144" lry="621" ulx="1228" uly="562">fuͤllet, hier mit Erden, dort mit hoͤlliſchem Rauch⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="675" ulx="1229" uly="611">Dampff. So halt es dann, lieber Chriſt! nicht</line>
        <line lrx="2146" lry="727" ulx="1230" uly="659">mit dieſen, ſondern mit jenen; dencke, diß iſt der</line>
        <line lrx="2145" lry="769" ulx="1231" uly="709">groͤſeſte Gewinn, wann du dir genuͤgen laͤſſeſt. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="867" type="textblock" ulx="1203" uly="761">
        <line lrx="2148" lry="823" ulx="1203" uly="761">bleibt bey den Worten des Propheten: Das We⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="867" ulx="1233" uly="810">nige, ſo ein Gerechter hat, iſt beſſer, dann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2296" type="textblock" ulx="1233" uly="860">
        <line lrx="2147" lry="918" ulx="1233" uly="860">groſſe Gut vieler Gottloſen; beſſer, als wann 10.</line>
        <line lrx="2150" lry="969" ulx="1234" uly="909">20. 50. 100. Gottloſen ihr Gut zuſammen tru⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1018" ulx="1235" uly="959">gen, und auf einen Gold⸗Klumpen ſchmeltzten;</line>
        <line lrx="2151" lry="1069" ulx="1236" uly="1008">beſſer, wenig mit Recht, als ein groſſes mit Un⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1119" ulx="1236" uly="1056">recht; wenig mit Gott, als viel mit dem Teufel.</line>
        <line lrx="2148" lry="1168" ulx="1238" uly="1106">Das iſt der Welt eine ſeltzame Sprache, aber doch</line>
        <line lrx="2149" lry="1208" ulx="1237" uly="1154">iſts wahr. Es iſt der Frommen weniges beſſer, als</line>
        <line lrx="2150" lry="1266" ulx="1237" uly="1204">das groſſe Gut der Gottloſen, vorderiſt wegen des</line>
        <line lrx="2150" lry="1315" ulx="1240" uly="1255">Gewiſſens; hernach wegen des goͤttlichen Seegens,</line>
        <line lrx="2153" lry="1361" ulx="1262" uly="1305">rittens wegen des Friedens und der Ruhe; vier⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1417" ulx="1240" uly="1350">tens wegen Beybehaltung des ewigen Troſts;</line>
        <line lrx="2151" lry="1462" ulx="1240" uly="1403">fuͤnfttens, wegen weniger Gefahr zu ſuͤndigen;</line>
        <line lrx="2155" lry="1552" ulx="1238" uly="1452">Kel ne wegen des auf der Gottloſen Gut geleg⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1556" ulx="1256" uly="1516">en Fluchs.</line>
        <line lrx="2155" lry="1609" ulx="1290" uly="1546">v. 18. Troſt. Du meyneſt offt, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2154" lry="1659" ulx="1241" uly="1600">Gott habe alle Sorge deinet halben abgeleget, und</line>
        <line lrx="2155" lry="1711" ulx="1241" uly="1649">begehre dein ſich nichts mehr anzunehmen, aber</line>
        <line lrx="2155" lry="1760" ulx="1245" uly="1699">nein, ſagt David, der Herr kennet die Tage der</line>
        <line lrx="2157" lry="1806" ulx="1242" uly="1746">Frommen. Iſt das nicht troͤſtlich? damit wirſt du</line>
        <line lrx="2157" lry="1857" ulx="1243" uly="1797">verſichert, daß Gott erſtlich die Tag und Stunden</line>
        <line lrx="2157" lry="1906" ulx="1243" uly="1849">und Augenblicke deines Lebens, und was dir dariſt</line>
        <line lrx="2157" lry="1958" ulx="1244" uly="1895">begegnen kan, wohl wiſſe. Ach ja, er hat ſie alle</line>
        <line lrx="2158" lry="2008" ulx="1244" uly="1945">auf ſein Buch geſchrieben! Zum andern, daß ohne</line>
        <line lrx="2157" lry="2091" ulx="1246" uly="1995">ſeinen Rath und Willen dir darinnen nichts Vese⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2104" ulx="1246" uly="2044">nen koͤnne. O er kennet die Seinen allzuwohl; ſie</line>
        <line lrx="2158" lry="2156" ulx="1246" uly="2096">werden dahero nimmermehr umkommen, niemand</line>
        <line lrx="2159" lry="2201" ulx="1247" uly="2140">wird ſie ihm aus ſeiner Hand reiſſen; Drittens, daß</line>
        <line lrx="2158" lry="2255" ulx="1247" uly="2186">er ſie ſelbſt regieren und leiten wolle, da es ſonſt</line>
        <line lrx="2158" lry="2296" ulx="1248" uly="2240">nicht in eines Menſchen Hand oder Gewalt ſteht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2348" type="textblock" ulx="1232" uly="2289">
        <line lrx="2156" lry="2348" ulx="1232" uly="2289">wie er ſeinen Gang richte, ſo will Gott ſelbſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2693" type="textblock" ulx="1248" uly="2339">
        <line lrx="2158" lry="2400" ulx="1248" uly="2339">beſte thun, ſeine Hand uͤber den Seinigen halten,</line>
        <line lrx="2155" lry="2449" ulx="1250" uly="2389">und ſchaffen, was ſie vor oder hernach thun. Vierd⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2498" ulx="1250" uly="2436">tens, daß er ſie liebet ſchuͤtzet, verſorget und troͤ⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2546" ulx="1251" uly="2488">ſtet. Ja gewiß, er liebet die Gerechten, er behuͤ⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2601" ulx="1251" uly="2537">tet ſie wie einen Aug⸗Apffel im Auge, er will ſie</line>
        <line lrx="2161" lry="2693" ulx="1252" uly="2578">ſelbſt verſorgen, er will ſie troͤſten wie einenſeiie</line>
        <line lrx="2165" lry="2689" ulx="2057" uly="2649">Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="421" type="textblock" ulx="2275" uly="321">
        <line lrx="2352" lry="366" ulx="2275" uly="321">Mutte</line>
        <line lrx="2352" lry="421" ulx="2275" uly="371">Tagez</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="2259" type="textblock" ulx="2257" uly="2217">
        <line lrx="2301" lry="2259" ulx="2257" uly="2217">bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1223" type="textblock" ulx="2271" uly="421">
        <line lrx="2350" lry="477" ulx="2275" uly="421">ſenern</line>
        <line lrx="2351" lry="522" ulx="2276" uly="471">imn Fri</line>
        <line lrx="2352" lry="569" ulx="2277" uly="521">ſprch.</line>
        <line lrx="2352" lry="626" ulx="2275" uly="572">lje Kotn</line>
        <line lrx="2352" lry="677" ulx="2274" uly="621">hirgede</line>
        <line lrx="2352" lry="723" ulx="2274" uly="671">bergeh</line>
        <line lrx="2352" lry="778" ulx="2275" uly="722">dergto</line>
        <line lrx="2352" lry="822" ulx="2275" uly="774">genſeſe</line>
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="2294" uly="834">„, 21</line>
        <line lrx="2349" lry="917" ulx="2273" uly="875">irddr</line>
        <line lrx="2352" lry="975" ulx="2272" uly="923">geuſche</line>
        <line lrx="2352" lry="1025" ulx="2274" uly="978">e zu n</line>
        <line lrx="2352" lry="1076" ulx="2274" uly="1023">wieesf</line>
        <line lrx="2352" lry="1117" ulx="2273" uly="1072">ſichtb</line>
        <line lrx="2342" lry="1171" ulx="2272" uly="1118">loſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1223" ulx="2271" uly="1173">geſchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1274" type="textblock" ulx="2238" uly="1223">
        <line lrx="2352" lry="1274" ulx="2238" uly="1223">er bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1823" type="textblock" ulx="2257" uly="1268">
        <line lrx="2352" lry="1323" ulx="2271" uly="1268">tenger</line>
        <line lrx="2351" lry="1368" ulx="2271" uly="1318">let, oe</line>
        <line lrx="2352" lry="1420" ulx="2272" uly="1369">dett u</line>
        <line lrx="2352" lry="1474" ulx="2271" uly="1417">Gottsfe</line>
        <line lrx="2352" lry="1531" ulx="2305" uly="1484">gerh</line>
        <line lrx="2344" lry="1572" ulx="2257" uly="1528">Poſcs</line>
        <line lrx="2352" lry="1624" ulx="2273" uly="1531">uuge</line>
        <line lrx="2352" lry="1671" ulx="2272" uly="1615">ſeine E</line>
        <line lrx="2347" lry="1721" ulx="2257" uly="1676">er noch</line>
        <line lrx="2324" lry="1761" ulx="2267" uly="1715">ten⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1823" ulx="2269" uly="1767">Gonſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1924" type="textblock" ulx="2240" uly="1871">
        <line lrx="2352" lry="1924" ulx="2240" uly="1871">Utſiinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2476" type="textblock" ulx="2265" uly="1912">
        <line lrx="2352" lry="1982" ulx="2303" uly="1912">Got</line>
        <line lrx="2340" lry="2022" ulx="2276" uly="1975">, den</line>
        <line lrx="2352" lry="2076" ulx="2267" uly="1993">Eteun</line>
        <line lrx="2352" lry="2127" ulx="2267" uly="2063">ſll de</line>
        <line lrx="2352" lry="2181" ulx="2266" uly="2109">Nichten</line>
        <line lrx="2352" lry="2228" ulx="2266" uly="2164">ihn e</line>
        <line lrx="2352" lry="2276" ulx="2313" uly="2227">ſlc</line>
        <line lrx="2352" lry="2358" ulx="2265" uly="2262">Furo</line>
        <line lrx="2316" lry="2369" ulx="2279" uly="2331">ete</line>
        <line lrx="2346" lry="2416" ulx="2300" uly="2330">unt</line>
        <line lrx="2352" lry="2476" ulx="2265" uly="2418">futzice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2524" type="textblock" ulx="2266" uly="2460">
        <line lrx="2344" lry="2524" ulx="2266" uly="2460">lehhert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2683" type="textblock" ulx="2262" uly="2517">
        <line lrx="2332" lry="2570" ulx="2264" uly="2517">ier ke</line>
        <line lrx="2352" lry="2626" ulx="2262" uly="2537">ntizn</line>
        <line lrx="2352" lry="2683" ulx="2262" uly="2615">ſhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="84" lry="362" ulx="0" uly="314">ſondern</line>
        <line lrx="85" lry="414" ulx="0" uly="368">thnd ber⸗</line>
        <line lrx="86" lry="467" ulx="2" uly="415">gegeben</line>
        <line lrx="87" lry="514" ulx="0" uly="465">, ſe H⸗</line>
        <line lrx="87" lry="567" ulx="0" uly="512">den Hai⸗</line>
        <line lrx="89" lry="622" ulx="0" uly="565">1Ranch</line>
        <line lrx="89" lry="671" ulx="0" uly="614"> nicht</line>
        <line lrx="88" lry="720" ulx="2" uly="663">Citder</line>
        <line lrx="91" lry="815" ulx="0" uly="766">s We⸗</line>
        <line lrx="98" lry="862" ulx="0" uly="814">enn des</line>
        <line lrx="90" lry="912" ulx="0" uly="875">aun 10,</line>
        <line lrx="92" lry="962" ulx="0" uly="915">gmmenttn⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1017" ulx="0" uly="967">neltten;</line>
        <line lrx="92" lry="1070" ulx="0" uly="1014">mtl⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1114" ulx="1" uly="1060">.Teuſel.</line>
        <line lrx="91" lry="1162" ulx="6" uly="1111">Cberdoch</line>
        <line lrx="91" lry="1217" ulx="0" uly="1160">Beſet,als</line>
        <line lrx="80" lry="1269" ulx="0" uly="1216">egende</line>
        <line lrx="92" lry="1318" ulx="1" uly="1261">Glhens</line>
        <line lrx="94" lry="1368" ulx="0" uly="1317">ſe; nier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="93" lry="1421" ulx="0" uly="1360">Troſts;</line>
        <line lrx="93" lry="1471" ulx="0" uly="1418">ſndigen;</line>
        <line lrx="94" lry="1518" ulx="0" uly="1462">utilg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="95" lry="1647" ulx="21" uly="1557">Gde</line>
        <line lrx="95" lry="1717" ulx="0" uly="1624">Gii</line>
        <line lrx="95" lry="1768" ulx="9" uly="1712">Tge der</line>
        <line lrx="96" lry="1819" ulx="0" uly="1759">ſirſtn</line>
        <line lrx="96" lry="1867" ulx="0" uly="1811">Stunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1863" type="textblock" ulx="78" uly="1850">
        <line lrx="94" lry="1863" ulx="78" uly="1850">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="96" lry="1924" ulx="0" uly="1861">ditak</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1598" type="textblock" ulx="173" uly="1552">
        <line lrx="325" lry="1598" ulx="173" uly="1552">den iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="306" type="textblock" ulx="961" uly="234">
        <line lrx="1397" lry="306" ulx="961" uly="234">Der 37. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1273" type="textblock" ulx="202" uly="319">
        <line lrx="1127" lry="394" ulx="212" uly="319">Mutter troͤſtet. Fuͤnfftens, daß er ihre Lebens⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="441" ulx="211" uly="371">Tage zu einem erwunſchten Außgang richtet; wañ</line>
        <line lrx="1125" lry="482" ulx="211" uly="421">ſie nemlich die Zahl ihrer Tage erfullet, laͤßt er ſie</line>
        <line lrx="1125" lry="541" ulx="211" uly="470">im Frieden dahingehen unter dem holdſeeligen Zu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="587" ulx="211" uly="519">ſpruch: Gehe hin, mein Volck, mein Kind, in dei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="640" ulx="210" uly="569">ne Kammer, und ſchleuß die Thur nach dir zu. Ver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="681" ulx="209" uly="618">hirge dich ein klein Augenblick, biß der Jorn fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="734" ulx="210" uly="667">Über gehe. Siehe, ſo kennet mein Gott die Tage</line>
        <line lrx="1120" lry="780" ulx="211" uly="716">der Frommen. O ſeeliges Kennen! wilt du deſſen</line>
        <line lrx="1081" lry="836" ulx="213" uly="766">genieſſen, ſo bleibe fromm.</line>
        <line lrx="1119" lry="886" ulx="260" uly="817">v. 21. Warnung und Vermahnung. Hier</line>
        <line lrx="1118" lry="929" ulx="208" uly="865">wird dir lieber Menſch! vor Augen geleget die Ei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="975" ulx="205" uly="914">genſchafft eines Gottloſen und eines Gerechten, je⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1025" ulx="205" uly="967">ne zu meyden, dieſe dir anzugewehnen. Da hoͤre,</line>
        <line lrx="1115" lry="1074" ulx="205" uly="1013">wie es ſo ſchaͤndlich ſtehet, wann man borget, aber</line>
        <line lrx="1115" lry="1132" ulx="204" uly="1061">nicht bezahlet. Es iſt ein Kenn⸗Zeichen eines Gott⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1171" ulx="203" uly="1110">loſen, wann es auß Muthwillen und auß Boßheit</line>
        <line lrx="1112" lry="1222" ulx="202" uly="1159">geſchiehet. Dann es borget mancher Fromme kei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1273" ulx="202" uly="1209">ner boͤſen Meynung halber, und wolte ja von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1316" type="textblock" ulx="169" uly="1259">
        <line lrx="1114" lry="1316" ulx="169" uly="1259">tzen gern bezahlen, wann er vom Tod nicht uͤberei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1663" type="textblock" ulx="197" uly="1307">
        <line lrx="1112" lry="1374" ulx="200" uly="1307">let, oder ſonſten durch Ungluͤcks⸗Faͤlle verhin⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1425" ulx="200" uly="1358">dert wuͤrde. Es kan auch wohl ein Frommer und</line>
        <line lrx="1112" lry="1471" ulx="201" uly="1406">Gottsfoͤrchtiger, ſagt der ſeel. Arndt, in Schul⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1525" ulx="200" uly="1456">den gerathen, welches ihmeine ſchwehre Laſt und</line>
        <line lrx="1110" lry="1572" ulx="199" uly="1504">groſſes Creutz iſt, wann er aber bey Gott in Gna⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1617" ulx="235" uly="1559">n iſt, und daruͤber ſeuffzet, ſo bezahlet Gott offt</line>
        <line lrx="1109" lry="1663" ulx="197" uly="1601">ſeine Schulden auf ſonderbahre Weiſe, die weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1714" type="textblock" ulx="177" uly="1649">
        <line lrx="1109" lry="1714" ulx="177" uly="1649">er noch ſie vermuthet haͤtten, wie es an der Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2207" type="textblock" ulx="192" uly="1700">
        <line lrx="1106" lry="1763" ulx="195" uly="1700">ten⸗ Wittwe zu den Zeiten Eliſaͤ geſchehen iſt.</line>
        <line lrx="1108" lry="1814" ulx="200" uly="1748">Sonſten wer muthwillig borget, und nicht geden⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1861" ulx="195" uly="1798">cket zu bezahlen, der iſt und bleibet Gottloß. Er</line>
        <line lrx="1106" lry="1911" ulx="196" uly="1848">verſundiget ſich wider das ſiebende Gebott, und wi⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1961" ulx="195" uly="1898">der Gottes Gerechtigkeit; wider ſeine eigene See⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2011" ulx="195" uly="1946">le, dann er verpfaͤndet die Seelen⸗Guͤter, ſeine</line>
        <line lrx="1102" lry="2060" ulx="195" uly="1996">Ehr und Redlichkeit, welche einem theurer ſeyn</line>
        <line lrx="1102" lry="2111" ulx="193" uly="2045">ſoll, dann alles Geld; und endlich wider ſeinen</line>
        <line lrx="1102" lry="2158" ulx="193" uly="2092">Naͤchſten, an welchem er ſo lieblos handelt, und</line>
        <line lrx="1101" lry="2207" ulx="192" uly="2143">ihn zu Schaden kommen laſſet: So huͤte dich denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2353" type="textblock" ulx="80" uly="2173">
        <line lrx="1101" lry="2258" ulx="83" uly="2173">por ſolchen Hoͤllen⸗ſchwartzen Kennzeichen der</line>
        <line lrx="1101" lry="2307" ulx="125" uly="2241">Gottloſen. Hingegen ſagt der Prophet, daß der</line>
        <line lrx="1098" lry="2353" ulx="80" uly="2291">Gerechte barmhertzig ſey und mild. So muſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2653" type="textblock" ulx="184" uly="2340">
        <line lrx="1101" lry="2405" ulx="189" uly="2340">dir demnach den Nothſtand deines Naͤchſten nicht</line>
        <line lrx="1099" lry="2454" ulx="188" uly="2395">nur zu Hertzen dringen, und dich dardurch zum Mit⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2504" ulx="191" uly="2437">leyden bewegen laſſen, ſondern auch, wo du nur im⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2554" ulx="188" uly="2487">mer kanſt, ihm helffen, und wo du ihm geholffen,</line>
        <line lrx="1094" lry="2605" ulx="186" uly="2536">mit ihme Gedult haben, dein Recht nicht allzuhoch</line>
        <line lrx="1094" lry="2653" ulx="184" uly="2586">und ſcharff ſuchen, ſondern wie Gott ſein Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2707" type="textblock" ulx="1156" uly="2600">
        <line lrx="2067" lry="2707" ulx="1156" uly="2600">targ Guts in uns wuͤrcken. Gott ſiehet aber vornem⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="2707" ulx="1239" uly="2668">e 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="303" type="textblock" ulx="2009" uly="262">
        <line lrx="2106" lry="303" ulx="2009" uly="262">221</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2618" type="textblock" ulx="1158" uly="337">
        <line lrx="2111" lry="405" ulx="1193" uly="337">mit Barmhertzigkeit temperirt und mildert, ſo muſt</line>
        <line lrx="2108" lry="454" ulx="1193" uly="387">du es guch machen. Gerechtigkeit und Liebe muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="503" ulx="1193" uly="436">ſen ſich kuͤſen, damit du nicht in die Suͤnde des</line>
        <line lrx="2110" lry="552" ulx="1192" uly="485">Schalcks⸗Knechts fallen moͤgeſt. ”M</line>
        <line lrx="2103" lry="604" ulx="1242" uly="540">v. 23. 24. Lehr und Troſt. Siehe, lieber</line>
        <line lrx="2121" lry="649" ulx="1189" uly="584">Menſch, wie dir die Liebe Gottes ſo ſchoͤn wird</line>
        <line lrx="2150" lry="701" ulx="1187" uly="635">vorgeſtellt, unter dem Bilde eines treuen Vatters,</line>
        <line lrx="2099" lry="749" ulx="1186" uly="686">der ſein ſchwaches Kind bey der Hand fuͤhret, damit</line>
        <line lrx="2095" lry="800" ulx="1188" uly="735">es nicht auf ſeinen ſchwachen Beinlein ſtranchle,</line>
        <line lrx="2098" lry="853" ulx="1185" uly="785">oder wann es ja ſtolpert und faͤllet, es do  ilſobal⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="900" ulx="1185" uly="833">den aufhebet, und ihme zurecht hilfft. So han⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="948" ulx="1183" uly="883">delt auch das fromme Vatter⸗Hertz Gottes mit</line>
        <line lrx="2093" lry="997" ulx="1183" uly="931">ſeinen Kindern. Weil ſie im Glauben und in der</line>
        <line lrx="2091" lry="1051" ulx="1182" uly="980">Liebe wandlen, ſo hat er Luſt an ihren Wegen,</line>
        <line lrx="2089" lry="1097" ulx="1183" uly="1031">und foͤrdert ihren Gang mit ſeiner Gnade Geiſt,</line>
        <line lrx="2091" lry="1138" ulx="1180" uly="1079">Krafft, Staͤrckeund Seegen. Gerathen ſie in Un⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1197" ulx="1180" uly="1129">glück, entweder dem Leib oder der Seelen nach, ſo</line>
        <line lrx="2088" lry="1245" ulx="1179" uly="1178">wirfft er ſie darum nicht weg, oder laͤßt ſie ſtecken</line>
        <line lrx="2087" lry="1295" ulx="1178" uly="1229">und verderben, ſondern bietet ihnen die Hand, und</line>
        <line lrx="2086" lry="1338" ulx="1177" uly="1277">richtet ſie wiederum auf; nicht nur leiblicher Wei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1393" ulx="1177" uly="1326">ſe, da er das aͤuſſerliche Creutz und Leyden weg⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1448" ulx="1177" uly="1375">nimmet, und mildert, ſondern auch geiſtlicher</line>
        <line lrx="2084" lry="1491" ulx="1178" uly="1425">Weiſe, da er denenjenigen, ſo auf dem ſchlipfferi⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1542" ulx="1176" uly="1476">gen Weg dieſes Lebens auß Schwachheit ſtrauch⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1584" ulx="1175" uly="1525">len oder fallen, die Hand bietet, ihnen mit ſeiner</line>
        <line lrx="2081" lry="1641" ulx="1177" uly="1574">Gnade vorkommt, daß ſie ſich daran halten, und</line>
        <line lrx="2081" lry="1690" ulx="1172" uly="1622">durch Buſſe koͤnnen aufſtehen, dann er hat nicht</line>
        <line lrx="2079" lry="1739" ulx="1172" uly="1670">Luſt an dem Tod des Sunders; wie Davids, Pet⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1790" ulx="1172" uly="1721">ri, Pauli, und andere Exempelaußweiſen.</line>
        <line lrx="2077" lry="1839" ulx="1221" uly="1773">v. 27. Lehr. Jederman wuͤnſchet hie zeitlich</line>
        <line lrx="2078" lry="1890" ulx="1170" uly="1822">und dort ewig gluͤckſeelig zu ſeyn; aber die wenigſte</line>
        <line lrx="2077" lry="1938" ulx="1169" uly="1869">gebrauchen die rechte hierzu gehoͤrige Mittel. Die</line>
        <line lrx="2076" lry="1984" ulx="1169" uly="1918">Gottloſe haͤttens auch gern, daß ſowohl in dieſer</line>
        <line lrx="2075" lry="2032" ulx="1168" uly="1968">Welt ihre Haͤuſer immerdar waͤhreten, als auch</line>
        <line lrx="2075" lry="2085" ulx="1167" uly="2018">wuͤnſchen ſie einmal in den Himmel als die ewige</line>
        <line lrx="2107" lry="2128" ulx="1165" uly="2065">Wohnung Gottes zu kommen. Allein man muß</line>
        <line lrx="2074" lry="2176" ulx="1165" uly="2116">es auch mit Nachdruck begehren, und alles dasje⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2233" ulx="1165" uly="2166">nige gebrauchen und zu Rath ziehen, was uns zu</line>
        <line lrx="2068" lry="2285" ulx="1164" uly="2213">Erhaltungunſers Zwecks dienen kan. Siehe dann,</line>
        <line lrx="2070" lry="2328" ulx="1163" uly="2262">liebe Seele! hier ſchlaͤgt dir David ein Mittel</line>
        <line lrx="2069" lry="2379" ulx="1162" uly="2316">vor, wordurch du ewig bleiben, oder wie Petrus</line>
        <line lrx="2069" lry="2429" ulx="1161" uly="2363">redet, leben und gute Tage ſehen, das iſt, kurtz zu</line>
        <line lrx="2068" lry="2480" ulx="1160" uly="2410">ſagen, zeitlich und ewig gluͤckſeelig werden kanſt:</line>
        <line lrx="2069" lry="2532" ulx="1158" uly="2459">Laß ab vom Boͤſen/ und thue Guts. Seegen iſt in</line>
        <line lrx="2067" lry="2576" ulx="1158" uly="2509">ſeinem Weſen gut und Gott gefaͤllig, ſonſt waͤre</line>
        <line lrx="2068" lry="2618" ulx="1158" uly="2559">es kein Seegen: Alſo muß er auch nichts als lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2723" type="textblock" ulx="1998" uly="2674">
        <line lrx="2062" lry="2723" ulx="1998" uly="2674">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="352" lry="289" type="textblock" ulx="252" uly="244">
        <line lrx="352" lry="289" ulx="252" uly="244">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2662" type="textblock" ulx="243" uly="318">
        <line lrx="1167" lry="379" ulx="243" uly="318">lich auf ein treues und gehorſames Hertz, wann er</line>
        <line lrx="1166" lry="432" ulx="248" uly="368">uns benedeyen ſolle. Kein unglaubiger falſcher</line>
        <line lrx="1168" lry="478" ulx="249" uly="418">Menſch geneußt ſein Heyl; und alſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1169" lry="529" ulx="247" uly="468">uns ein vor allemal zum Gehorſam und heiligen</line>
        <line lrx="1169" lry="579" ulx="248" uly="518">Leben bequemen wann wir wollen Geſeegnete des</line>
        <line lrx="1170" lry="635" ulx="249" uly="567">Herrn werden. So genau bedingte Gott ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="677" ulx="251" uly="618">beiſſung ſchon durch Moſen, Deut. 28,1. ſegg. und</line>
        <line lrx="1174" lry="729" ulx="253" uly="666">im N. Teſtament ſtehet eben dieſer Zweck des See⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="784" ulx="253" uly="716">gens, Eph. 1,/3. 4. Dieſe Zeugnuß Gottes nun muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="833" ulx="255" uly="768">ſen unſer Hertz und Gewiſſen gewaltig zu einem</line>
        <line lrx="1174" lry="884" ulx="257" uly="810">heiligen Le en antreiben. O jal wer des Seegens</line>
        <line lrx="1176" lry="926" ulx="254" uly="865">will gewiß ſeyn vor ſeine Seele der muß wohl Ach⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="976" ulx="261" uly="915">tung geben, was er thue oder laſſe, und warum es</line>
        <line lrx="1175" lry="1025" ulx="259" uly="966">ihm in dieſer Welt zu thun ſeye. Wann aber der</line>
        <line lrx="1178" lry="1079" ulx="260" uly="1015">Unglaub ſpricht: Ja, wie kan ich dann ſo fromm</line>
        <line lrx="1177" lry="1128" ulx="262" uly="1063">leben, wie es Gott haben will? So antwortet</line>
        <line lrx="1177" lry="1178" ulx="260" uly="1111">der H. Geiſt, daß es gar nicht ohnmoͤglich ſeye/ ob</line>
        <line lrx="1178" lry="1231" ulx="261" uly="1159">wohl freylich nicht zu laͤugnen daß Ernſt und Fleiß</line>
        <line lrx="1178" lry="1280" ulx="261" uly="1212">dazu gehoͤre. Mit Faullentzen kriegt man ja nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="1321" ulx="263" uly="1257">einmahl etwas leiblich Gutes geſchweige das Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1369" ulx="264" uly="1310">liche: Der Faule ſtirbt ob ſeinem wuͤnſchen. So</line>
        <line lrx="1182" lry="1425" ulx="265" uly="1359">wiſſe dann, O Menſch! du mußt deine Luſt vom</line>
        <line lrx="1183" lry="1474" ulx="265" uly="1410">Boͤſen abwenden, und dem Guten recht nachey⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1528" ulx="265" uly="1459">fern. Es iſt nicht genug, zu ſagen, ich thue ja</line>
        <line lrx="1181" lry="1571" ulx="266" uly="1506">nichts boͤß, ſondern man muß auch an deſſen ſtatt</line>
        <line lrx="1182" lry="1624" ulx="268" uly="1556">guts thun, dann wer nichts Gutes thut, der thut</line>
        <line lrx="1183" lry="1672" ulx="268" uly="1603">nothwendiger weiſe Boͤſes. Es iſt nicht genug daß</line>
        <line lrx="1180" lry="1725" ulx="269" uly="1656">ein Baum keine faule Fruͤchten trage, er muß auch</line>
        <line lrx="1182" lry="1775" ulx="269" uly="1706">gute Fruͤchten tragen; Nicht iſts genug, nicht zor⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1821" ulx="272" uly="1754">nig, hoffäaͤrtig, geitzig ſeyn, ſondern man muß da⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1874" ulx="272" uly="1804">gegen ſanfftmuthig, demuͤthig und freygebig ſeyn.</line>
        <line lrx="1185" lry="1918" ulx="273" uly="1856">Vom laſſen des Boͤſen muß freylich der Anfaͤng ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1970" ulx="273" uly="1906">macht werden, dann wie kan etwas guts im Her⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2024" ulx="274" uly="1941">tzen aufkommen, wo es noch gantz mit Boßheit</line>
        <line lrx="1192" lry="2066" ulx="274" uly="2007">angefuͤllet iſt: Sapientia prima eſt, Stultitia caruiſſe,</line>
        <line lrx="1194" lry="2119" ulx="276" uly="2052">ſagt zu theureſt auch ein Heyd: Man muß zu aller⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2166" ulx="277" uly="2100">forderſt die Thorheit ablegen, und nur das groͤbſte</line>
        <line lrx="1192" lry="2218" ulx="279" uly="2152">wegthun, das iſt anfangs genug. Doch muß es</line>
        <line lrx="1196" lry="2262" ulx="279" uly="2202">dabey nicht bleiben, ſondern man muß auch Gu⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2311" ulx="283" uly="2250">tes thun; man muß zeigen Fruͤchten des Geiſtes,</line>
        <line lrx="1196" lry="2368" ulx="244" uly="2300">zur Ehre und Lob Gottes; den alten Menſchen</line>
        <line lrx="1196" lry="2412" ulx="284" uly="2350">nicht nur aus⸗ſondern auch den neuen anziehen:</line>
        <line lrx="1195" lry="2463" ulx="285" uly="2399">Darreichen im Glauben Tugend /c. Wer das thut,</line>
        <line lrx="1036" lry="2514" ulx="286" uly="2452">der wird wohl bleiben, Pfal. 1 % .</line>
        <line lrx="1199" lry="2559" ulx="340" uly="2496">v. 25.28. Troſt. Will dein Hertz nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2614" ulx="289" uly="2548">ben, lieber Menſch! daß Gott der Seinigen ſich</line>
        <line lrx="1198" lry="2662" ulx="291" uly="2597">auch zur boͤſen Zeit begehre treulich anzunehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="289" type="textblock" ulx="973" uly="215">
        <line lrx="1465" lry="289" ulx="973" uly="215">Der 37. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1060" type="textblock" ulx="1232" uly="308">
        <line lrx="2156" lry="374" ulx="1234" uly="308">ſo haſt du nicht nur in dem 19. Vers die ſchoͤne Ver⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="424" ulx="1232" uly="360">heiſſung ihme vorzuhalten, da der vom Geiſt ge⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="475" ulx="1234" uly="410">triebene David von den Gerechten ſagt: Sie ſol⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="523" ulx="1234" uly="458">len nicht zu Schanden werden in der boͤſen Zeit,</line>
        <line lrx="2152" lry="565" ulx="1234" uly="510">und in der Theurung ſollen ſie genug haben. Son⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="624" ulx="1234" uly="559">deren es ſtellt ſich der Prophet mit ſeiner lang⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="669" ulx="1236" uly="609">wuͤhrigen und manigfaltigen Erfahrung dar, und</line>
        <line lrx="2154" lry="721" ulx="1239" uly="658">bezeuget, daß er in ſeinem gantzen Leben nie geſehen</line>
        <line lrx="2152" lry="766" ulx="1238" uly="708">habe, einen Gerechten, ja auch ſeinen Saamen</line>
        <line lrx="2153" lry="820" ulx="1237" uly="758">von Gott verlaſſen, obgleich derſelbige ſo arm ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="860" ulx="1239" uly="807">worden waͤre, daß er haͤtte muͤſen nach Brod und</line>
        <line lrx="2154" lry="916" ulx="1239" uly="856">alſo Bettlen gehen. Das hat nicht nur David, ſon⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="964" ulx="1239" uly="905">dern auch andere Heiligen geſtehen muͤſſen. Syz⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1023" ulx="1240" uly="956">rach fordert alle Welt herauß, ob ſie einen nennen</line>
        <line lrx="2157" lry="1060" ulx="1239" uly="1006">koͤnne, der jemahls waͤre von Gott verlaſſen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1109" type="textblock" ulx="1214" uly="1054">
        <line lrx="2154" lry="1109" ulx="1214" uly="1054">den, der in der Furcht Gottes geblieben iſt, Syr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2696" type="textblock" ulx="1240" uly="1102">
        <line lrx="2156" lry="1167" ulx="1241" uly="1102">2,12. Kon ich dir ſchon, mein lieber Chriſt! kein</line>
        <line lrx="2155" lry="1218" ulx="1240" uly="1151">Briefflein oder Verſicherung darfuͤr geben, daß du</line>
        <line lrx="2156" lry="1266" ulx="1241" uly="1206">nicht ſolleſt in Armuth gerathen, oder gar gezwun⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1317" ulx="1241" uly="1252">gen werden, dein Stuͤcklein Brod vor andrer Leu⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1359" ulx="1242" uly="1300">the Thuͤren zu ſuchen, wie es dem David ſelbſt, dem</line>
        <line lrx="2174" lry="1414" ulx="1243" uly="1351">frommen Lazaro und andern Kindern Gottes ſchon</line>
        <line lrx="2161" lry="1459" ulx="1242" uly="1400">vor dir wiederfahren iſt, ſo kan ich dich doch deſſen</line>
        <line lrx="2161" lry="1514" ulx="1243" uly="1448">im Nahmen Gottes wohl verſichern, daß du doch</line>
        <line lrx="2159" lry="1562" ulx="1242" uly="1497">nie von Gott verlaſſen werden ſolleſt. Er wird ſich</line>
        <line lrx="2160" lry="1608" ulx="1241" uly="1547">dem Leib und der Seelen nach doch deiner getreulich</line>
        <line lrx="2162" lry="1657" ulx="1243" uly="1594">annehmen, dir dannoch immerzu ein Stuͤcklein</line>
        <line lrx="2162" lry="1702" ulx="1244" uly="1646">Brod oder wann es wider ſeine Gewohnheit hier⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1759" ulx="1244" uly="1696">an fehlen ſolte, an deſſen ſtatt was beſſers beſcheh⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1810" ulx="1242" uly="1746">ren, den Himmel mit ſeinen Guͤtern. Einmahl der</line>
        <line lrx="2164" lry="1861" ulx="1245" uly="1795">Herr verlaſſet ſeine Heiligen nicht, ewiglich wer⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1903" ulx="1244" uly="1852">den ſie bewahret.</line>
        <line lrx="2164" lry="1958" ulx="1295" uly="1890">v. 30. 31. Vermahnung. Alsdann erſt kanſt</line>
        <line lrx="2163" lry="2008" ulx="1249" uly="1944">du ſagen, lieber Menſch! du liebeſt Gottes Wort,</line>
        <line lrx="2166" lry="2056" ulx="1251" uly="1993">wann du nicht nur es in dem Munde fuͤhreſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2103" ulx="1252" uly="2044">dern auch dein Hertz davon laͤſſeſt eingenommen</line>
        <line lrx="2167" lry="2158" ulx="1252" uly="2092">werden, und dein Wandel davon zeugen. Dann</line>
        <line lrx="2167" lry="2212" ulx="1253" uly="2143">ſo wird hier ein frommer Menſch und Liebhaber des</line>
        <line lrx="2168" lry="2255" ulx="1253" uly="2191">Goͤttlichen Worts beſchrieben. Was hilfft es ſon⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2303" ulx="1254" uly="2243">ſten, wann dein Mund noch ſo zierlich von goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2352" ulx="1257" uly="2294">lich⸗und menſchlichen Dingen reden und deine</line>
        <line lrx="2169" lry="2404" ulx="1255" uly="2340">Zunge noch ſo geſchickt von dem, was recht oder un⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2448" ulx="1256" uly="2388">recht, ſprechen koͤnnte, wann indeſſen dein Hertz</line>
        <line lrx="2169" lry="2500" ulx="1258" uly="2440">mit Eigen⸗oder Welt⸗Willen erfullet waͤre, und</line>
        <line lrx="2171" lry="2555" ulx="1258" uly="2489">du in deinem Wandel fremde und verkehrte Wege</line>
        <line lrx="2172" lry="2601" ulx="1258" uly="2539">giengeſt? wuͤrde nicht auf ſolche Weiſe Gott ver⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2647" ulx="1261" uly="2589">anlaſet werden, dich anzudonnern: Was verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2696" ulx="2084" uly="2644">digeſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="82" lry="370" ulx="0" uly="311">nee⸗</line>
        <line lrx="80" lry="415" ulx="0" uly="364">Heiſt ge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="516" ulx="0" uly="414">6 ſ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="510" ulx="0" uly="467">en Zeit,</line>
        <line lrx="81" lry="561" ulx="0" uly="516">. Son⸗</line>
        <line lrx="82" lry="615" ulx="0" uly="566">t long⸗</line>
        <line lrx="80" lry="663" ulx="0" uly="620">1,, ud</line>
        <line lrx="82" lry="718" ulx="0" uly="665">geſchen</line>
        <line lrx="81" lry="763" ulx="0" uly="718">Bogtnen</line>
        <line lrx="82" lry="815" ulx="0" uly="774">gkin ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="873" ulx="0" uly="816">todund</line>
        <line lrx="82" lry="929" ulx="0" uly="864">bidſor⸗</line>
        <line lrx="81" lry="962" ulx="0" uly="922">n. Ol⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1012" ulx="0" uly="972">nennen</line>
        <line lrx="83" lry="1069" ulx="0" uly="1020">ſenwor⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1164" ulx="0" uly="1125">iſlke</line>
        <line lrx="82" lry="1267" ulx="15" uly="1224">eztbuer⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1324" ulx="0" uly="1231">. A⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1366" ulx="0" uly="1318">ſbſtdenn</line>
        <line lrx="84" lry="1415" ulx="0" uly="1365">lſchon</line>
        <line lrx="84" lry="1462" ulx="29" uly="1413">deſen</line>
        <line lrx="80" lry="1518" ulx="5" uly="1459">u</line>
        <line lrx="79" lry="1567" ulx="0" uly="1510">Nnſch</line>
        <line lrx="83" lry="1616" ulx="0" uly="1558">Arenlich</line>
        <line lrx="83" lry="1668" ulx="0" uly="1613">icklen</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="122" lry="1722" ulx="0" uly="1664">ſetthiet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="83" lry="1765" ulx="0" uly="1709">beſcheh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="116" lry="1814" ulx="2" uly="1764">nehldet</line>
        <line lrx="123" lry="1873" ulx="0" uly="1817"> ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="84" lry="1968" ulx="0" uly="1902">ttnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="119" lry="2016" ulx="0" uly="1959">Wot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="288" type="textblock" ulx="953" uly="213">
        <line lrx="1395" lry="288" ulx="953" uly="213">Der 37. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1491" type="textblock" ulx="208" uly="300">
        <line lrx="1124" lry="360" ulx="213" uly="300">digeſt du meine Rechte/ und nimmeſt meinen Bund</line>
        <line lrx="1125" lry="410" ulx="216" uly="351">in deinen Mund, da du doch Zucht haſſeſt! Darum</line>
        <line lrx="1126" lry="461" ulx="214" uly="402">ſiehe zu, daß vorerſt dein Hertz von Gottes Wort</line>
        <line lrx="1124" lry="510" ulx="216" uly="452">recht eingenommen,erleuchtet und geaͤndert werde;</line>
        <line lrx="1127" lry="560" ulx="214" uly="501">alsdann laß deinen Mund von ſolcher Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="610" ulx="213" uly="550">Fuͤlle uͤbergehen, und endlich binde alle deine Tritt</line>
        <line lrx="1123" lry="660" ulx="216" uly="601">und Schritt daran, daß du darnach einher geheſt,</line>
        <line lrx="1125" lry="710" ulx="215" uly="650">und dich in deinem gantzen Leben darnach richteſt.</line>
        <line lrx="1123" lry="757" ulx="214" uly="698">Das heißt mit Marig den beſten Theil erwaͤhlt;</line>
        <line lrx="1126" lry="808" ulx="214" uly="749">das bleibt, wann alles vergehet; was GOtt auß</line>
        <line lrx="1131" lry="857" ulx="213" uly="797">ſeinem Wort uns in das Hertz geleget/ und wir auf</line>
        <line lrx="1125" lry="906" ulx="214" uly="846">ſolche Weiſe bewahren, das iſt das einige, das wir</line>
        <line lrx="1125" lry="958" ulx="214" uly="897">mit auß dieſer Welt bringen, wie die Juden das</line>
        <line lrx="1126" lry="1001" ulx="214" uly="944">Himmel⸗Brod in ihren Gefaͤſſen auß der Wuͤſte</line>
        <line lrx="991" lry="1054" ulx="213" uly="995">in Canaan; ſind Worte des ſeel. Arnds.</line>
        <line lrx="1125" lry="1103" ulx="265" uly="1045">v. 32. 33. Troſt. Wider der Welt ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1151" ulx="213" uly="1093">folgungen, kan eine glaubige Seele bey ihrer Un⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1202" ulx="213" uly="1142">ſchuld kaum et was troͤſtlichers leſen, als was hier</line>
        <line lrx="1122" lry="1251" ulx="213" uly="1193">der erleuchtete David an die Hand gegeben. Frey⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1301" ulx="214" uly="1241">lich hat ein Gerechter nichts anders von der gott⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1351" ulx="214" uly="1291">loſen Welt zu erwarten, als daß ſie auf ihn lauret,</line>
        <line lrx="1122" lry="1400" ulx="212" uly="1341">wie der Loͤw auf den Raub zu lauren pfleget, wie</line>
        <line lrx="1120" lry="1448" ulx="212" uly="1389">der Raub⸗Vogel auf die Tauben paſſet. So iſt es</line>
        <line lrx="1121" lry="1491" ulx="208" uly="1439">allen Propheten und Apoſteln ergangen; das ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1541" type="textblock" ulx="212" uly="1488">
        <line lrx="1139" lry="1541" ulx="212" uly="1488">ben je und allwege die redlichſte Hertzen erfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1886" type="textblock" ulx="208" uly="1535">
        <line lrx="1118" lry="1598" ulx="211" uly="1535">muͤſſen. Aber Gott Lob und Danck, daß es heiſſet:</line>
        <line lrx="1120" lry="1645" ulx="212" uly="1586">Der HERR laͤßt den Gerechten nicht in ihren</line>
        <line lrx="1120" lry="1696" ulx="210" uly="1635">Haͤnden. Laͤßt er es ſchon geſchehen, daß er den</line>
        <line lrx="1118" lry="1737" ulx="209" uly="1686">Feinden in die Haͤnde gerathet, weißt er ihn doch</line>
        <line lrx="1120" lry="1796" ulx="209" uly="1735">darunter zu erhalten und darauß zu erretten. War</line>
        <line lrx="1119" lry="1844" ulx="209" uly="1785">nicht David mehrmals in den Haͤnden Sauls</line>
        <line lrx="1121" lry="1886" ulx="208" uly="1833">und der Philiſter, Gott ließ ihn dannoch nicht da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1933" type="textblock" ulx="200" uly="1883">
        <line lrx="1119" lry="1933" ulx="200" uly="1883">rinnen? Meinten nicht die Syrer, ſie haben den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2329" type="textblock" ulx="205" uly="1931">
        <line lrx="1120" lry="1991" ulx="209" uly="1931">Propheten Eliſam nunmehr ſo beſchloſſen, daß er</line>
        <line lrx="1121" lry="2038" ulx="209" uly="1980">ihnen nicht mehr entrinnen koͤnne, und doch en⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2086" ulx="208" uly="2030">trann er ihnen, indem ſie GOTT mit Blindheit</line>
        <line lrx="1119" lry="2138" ulx="208" uly="2078">ſchlug. Athanaſius gieng mitten durch die hin, ſo</line>
        <line lrx="1121" lry="2189" ulx="208" uly="2129">ihn umringet hatten ihn zuerwuͤrgen. O ein getreu⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2232" ulx="206" uly="2178">er Gott, der denen Seinigen pflegt ſo maͤchtig bey⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2280" ulx="205" uly="2226">zuſtehen! Aber auch, GOT Lob! daß es heißt:</line>
        <line lrx="1117" lry="2329" ulx="207" uly="2276">der Herr verdammet den Gerechten nicht, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2525" type="textblock" ulx="169" uly="2325">
        <line lrx="1115" lry="2382" ulx="169" uly="2325">er verurtheilt wird. Dann die Welt ſtreitet auch</line>
        <line lrx="1116" lry="2434" ulx="197" uly="2376">unter dem Schein des Rechtens offt wider die</line>
        <line lrx="1122" lry="2481" ulx="200" uly="2424">Frommen, bemuͤhet ſich allerley boͤſe Sachen auf</line>
        <line lrx="1117" lry="2525" ulx="194" uly="2473">Dieſelben zu bringen, um ihnen darauf das Urtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2574" type="textblock" ulx="204" uly="2522">
        <line lrx="1115" lry="2574" ulx="204" uly="2522">zu ſprechen. Aber ſie ſpreche ſo lang ſie wolle, Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2623" type="textblock" ulx="175" uly="2572">
        <line lrx="1115" lry="2623" ulx="175" uly="2572">ſpricht indeſſen ein anders Urtheil, das denen Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="288" type="textblock" ulx="1997" uly="233">
        <line lrx="2098" lry="288" ulx="1997" uly="233">223</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="608" type="textblock" ulx="1185" uly="304">
        <line lrx="2100" lry="365" ulx="1186" uly="304">nigen zur Ehre und Herrlichkeit, den Feinden aber</line>
        <line lrx="2100" lry="413" ulx="1185" uly="355">zur Schmach und Verdammnuß außſchlaͤget. Das</line>
        <line lrx="2100" lry="463" ulx="1186" uly="405">war der verurtheilten Chriſten ihr Troſt, da ſie un⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="514" ulx="1187" uly="452">ter den Heydniſchen Kayſern Maximino und A⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="562" ulx="1187" uly="503">driano in die Acht erklaͤret wurden; in ihrer aller</line>
        <line lrx="2095" lry="608" ulx="1187" uly="553">Nammen ſchrieb Tertuliganus an den Kayſer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2674" type="textblock" ulx="1178" uly="601">
        <line lrx="2092" lry="654" ulx="1188" uly="601">Si condemnamur à Mundo, abſolvimur à Deo.</line>
        <line lrx="2102" lry="705" ulx="1187" uly="646">Wann uns die Welt verdammt, ſo abſolvirt uns</line>
        <line lrx="2097" lry="753" ulx="1186" uly="696">Gott. Mardochaͤus hat dieſer Worte Davids red⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="802" ulx="1184" uly="744">lich genoſſen wider den Haman, Suſanna wider</line>
        <line lrx="2094" lry="852" ulx="1184" uly="794">die beeden alten Hengſte, Athanaſius wider ſeine</line>
        <line lrx="2095" lry="895" ulx="1184" uly="843">falſche Anklaͤger; Du wirſt derſelben auch ohnfehl⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="951" ulx="1185" uly="893">bahre Zeugnuſſen haben, harre nur auf den Herrn,</line>
        <line lrx="2094" lry="1002" ulx="1184" uly="942">und halte ſeinen Weg, dann dieſe Erinnerung hat</line>
        <line lrx="2093" lry="1051" ulx="1182" uly="992">der Prophet mit Fleiß noch angehaͤngt, ſo wird er</line>
        <line lrx="2092" lry="1097" ulx="1184" uly="1041">dich erhoͤhen, ja du wirſts ſehen, daß die Gottloſen</line>
        <line lrx="2076" lry="1148" ulx="1184" uly="1090">endlich ausgerottet und zu Schanden werden.</line>
        <line lrx="2094" lry="1198" ulx="1233" uly="1138">v. 3 5. 36. 38. Warnung. Erfahrung iſt ei⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1250" ulx="1182" uly="1190">ne gute Lehrmeiſterin, O daß nur die Gottloſe ſich</line>
        <line lrx="2092" lry="1299" ulx="1182" uly="1239">in ihre Lehre geben moͤchten, wie wuͤrden ſie vor</line>
        <line lrx="2092" lry="1346" ulx="1181" uly="1288">manchem Ungluͤck bewahret werden. Die koͤnnte</line>
        <line lrx="2092" lry="1397" ulx="1181" uly="1336">ihnen ſagen, daß auf Reichthum, Gewalt und</line>
        <line lrx="2090" lry="1445" ulx="1182" uly="1387">groſſes Gluͤck trotzen in die Laͤnge nicht gut thut.</line>
        <line lrx="2090" lry="1494" ulx="1182" uly="1436">Was David geſehen, wie der gottloſe Saul uͤber</line>
        <line lrx="2091" lry="1545" ulx="1182" uly="1486">ſeinem Frevel, wie der argliſtige Ahitophel uͤber</line>
        <line lrx="2092" lry="1594" ulx="1181" uly="1536">ſeinen heimlichen Anſchlaͤgen, wie der reiche Na⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1644" ulx="1181" uly="1585">bal uͤber ſeiner Haͤrtigkeit, Goligth uͤber ſeinem</line>
        <line lrx="2091" lry="1693" ulx="1180" uly="1633">Hochmuth, und wie viel andere uͤber dem Miß⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1743" ulx="1180" uly="1684">brauch ihres zeitlichen Gluͤcks zu Grunde gegan⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1791" ulx="1180" uly="1733">gen, das gibt ſich noch alle Tage zu ſehen, zu hoͤren,</line>
        <line lrx="2091" lry="1840" ulx="1180" uly="1782">und zu erfahren, wer nur nicht als ein unvernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1890" ulx="1181" uly="1832">tig Vieh will in den Tag hinein leben, und Got⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1941" ulx="1181" uly="1881">tes Wercke und Gerichte gaͤntzlich auß den Augen</line>
        <line lrx="2091" lry="1990" ulx="1182" uly="1931">ſetzen, der wird bald Exempel gnug bemercken koͤn⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2038" ulx="1178" uly="1979">nen /von ploͤtzlich und ſchroͤcklich geſtuͤrtzten Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2086" ulx="1183" uly="2029">Kindern in der Welt. Weit und breit ſich erſtre⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2137" ulx="1183" uly="2077">ckende Lorbeer⸗Baͤume, von denen man geglaubt,</line>
        <line lrx="2088" lry="2186" ulx="1182" uly="2128">ſie wuͤrden immer gruͤnen, den Sieg allzeit behal⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2234" ulx="1182" uly="2176">ten von keinem Donner nie getroffen werden, und</line>
        <line lrx="2088" lry="2285" ulx="1182" uly="2226">nimmer außzurotten ſeyn, gibts immer gnug in</line>
        <line lrx="2090" lry="2335" ulx="1182" uly="2277">dieſer Welt, aber es wird doch einer nach dem</line>
        <line lrx="2089" lry="2386" ulx="1181" uly="2324">andern umgehauen, daß man nichts mehr von ih⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2433" ulx="1181" uly="2373">me ſieht und hoͤrt. Man moͤcht wohl manchmahl</line>
        <line lrx="2087" lry="2482" ulx="1179" uly="2423">von dieſem oder jenem fragen: Woiſt der oder der,</line>
        <line lrx="2088" lry="2531" ulx="1181" uly="2474">die oder die hingekommen? Sie werden nirgends</line>
        <line lrx="2087" lry="2581" ulx="1180" uly="2519">mehr gefunden; ſeynd zeitlich zu Grund gegangen,</line>
        <line lrx="2090" lry="2624" ulx="1180" uly="2570">oder et wa auch gar ewig verdorben. Endlich kommt</line>
        <line lrx="2097" lry="2674" ulx="2042" uly="2629">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="283" type="textblock" ulx="282" uly="231">
        <line lrx="385" lry="283" ulx="282" uly="231">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1411" type="textblock" ulx="277" uly="298">
        <line lrx="1192" lry="358" ulx="277" uly="298">die Reyhe auch an dich, wann du dein Freylen und</line>
        <line lrx="1193" lry="408" ulx="280" uly="349">dein Trotzen nicht wirſt laſſen. Die noch eine Wei⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="456" ulx="282" uly="397">le leben, werden das, was David geſehen, auch</line>
        <line lrx="1196" lry="510" ulx="282" uly="447">an dir ſehen, wie du und dein Saame wirſt vertilget</line>
        <line lrx="1194" lry="554" ulx="283" uly="498">werden. Das laſſe dich doch ſchroͤcken und zu beſſern</line>
        <line lrx="1198" lry="604" ulx="286" uly="547">Gedancken bringen. Du haſt einmahl kein Privile⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="657" ulx="289" uly="596">gium dargegen aufzuweiſen, das Urtheil iſt gefaͤllet,</line>
        <line lrx="1200" lry="703" ulx="287" uly="648">Vers 38. Die UÜbertretter werden vertilget mit ein⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="754" ulx="285" uly="697">ander, und die Gottloſen werden zuletzt ausgerottet.</line>
        <line lrx="1201" lry="813" ulx="340" uly="754">v. 37. 39. 40. Vermahnung und Troſt.</line>
        <line lrx="1204" lry="865" ulx="291" uly="805">Das Letſte das Beſte. Bleibe du fromm, und hal⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="914" ulx="291" uly="855">te dich recht, dann ſolchen wirds zuletzt wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="965" ulx="293" uly="904">hen: Da höͤreſt du, was du bey allem Gluͤck und</line>
        <line lrx="1203" lry="1018" ulx="295" uly="955">Herrſchen der Gottloſen in der Welt theils thun,</line>
        <line lrx="1206" lry="1065" ulx="298" uly="1003">theils hoffen ſolleſt. Deine Pflicht iſt, fromm zu</line>
        <line lrx="1207" lry="1113" ulx="294" uly="1054">bleiben. Ja laß dichs nur nicht irren, obs andern</line>
        <line lrx="1206" lry="1162" ulx="298" uly="1102">ſchon bey ihrer Boßheit noch ſo glüͤcklich in der</line>
        <line lrx="1207" lry="1214" ulx="300" uly="1151">Welt ergienge, es iſt noch um ein kleines, ſo hat</line>
        <line lrx="1209" lry="1258" ulx="298" uly="1199">das Gluͤck und Trotz ein Ende. Du wirſt alsdann</line>
        <line lrx="1212" lry="1315" ulx="294" uly="1250">gewiß mit einem ſolchen Schnarcher in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1213" lry="1362" ulx="300" uly="1298">nicht t auſchen wollen. So entſchließ dich dann mit</line>
        <line lrx="1211" lry="1411" ulx="299" uly="1350">dem frommen Hiob: Biß daß mein Ende kommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="274" type="textblock" ulx="1038" uly="201">
        <line lrx="1470" lry="274" ulx="1038" uly="201">Der 37. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1136" type="textblock" ulx="1251" uly="288">
        <line lrx="2172" lry="351" ulx="1251" uly="288">will ich nicht laſſen von meiner Froͤnmigkeit; wen⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="401" ulx="1252" uly="338">de allen Ernſt und Fleiß darauf, dich immer veſter</line>
        <line lrx="2174" lry="451" ulx="1253" uly="390">zu ſetzen, und voͤlliger zu werden in dem Guten.</line>
        <line lrx="2167" lry="500" ulx="1254" uly="441">Gebrauche in gehoͤriger Ordnung die darzu gege⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="551" ulx="1253" uly="489">bene Mittel, entſchlage dich der Hindernuſſen,</line>
        <line lrx="2178" lry="599" ulx="1255" uly="538">gib Acht auf die Exempel der Frommen und Heili⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="649" ulx="1257" uly="585">gen und richte dich darnach; Bitte GOtt innſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="700" ulx="1257" uly="637">dig um ſeines Geiſtes Beyſtand, ſo wirſt du fromm</line>
        <line lrx="2179" lry="747" ulx="1259" uly="686">bleiben koͤnnen. Damit du aber nicht kleinmuͤthig</line>
        <line lrx="2183" lry="797" ulx="1261" uly="736">werdeſt, und dir Sorge macheſt, als ob dein Fromm⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="847" ulx="1260" uly="785">ſeyn endlich ſchlechten Ausgang nehmen wüuͤrde, ſo</line>
        <line lrx="2178" lry="888" ulx="1262" uly="835">mercke diß zu deinem Troſt; Den Frommen wirds</line>
        <line lrx="2184" lry="943" ulx="1263" uly="884">zuletzt wohl gehen. Das Letzte eines ſolchen from⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="992" ulx="1264" uly="933">men Menſchen wird lauter Friede ſeyn, welches</line>
        <line lrx="2184" lry="1045" ulx="1267" uly="983">Wort ein Begriff iſt alles Guten in Zeit und E⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1091" ulx="1264" uly="1030">wigkeit. Du darffſt daran nicht zweifflen, GOtt</line>
        <line lrx="2183" lry="1136" ulx="1266" uly="1082">wirds thun; das Heyl des Gerechten kommt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1186" type="textblock" ulx="1258" uly="1130">
        <line lrx="2178" lry="1186" ulx="1258" uly="1130">Goͤtt. Hats jetzt kein Anſehen darzu, ſo muß ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1233" type="textblock" ulx="1267" uly="1180">
        <line lrx="2182" lry="1233" ulx="1267" uly="1180">doch endlich noch alles darzn ſchicken; Gott kans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1282" type="textblock" ulx="1269" uly="1228">
        <line lrx="2197" lry="1282" ulx="1269" uly="1228">nicht laſſen, der Glaub iſt gar zu werth geachtet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1434" type="textblock" ulx="1270" uly="1278">
        <line lrx="2180" lry="1335" ulx="1270" uly="1278">ſeinen Angen, daß er denjenigen kan nimmermehr</line>
        <line lrx="2184" lry="1390" ulx="1273" uly="1330">zu Schanden werden laſſen, der ſein Vertrauen</line>
        <line lrx="1886" lry="1434" ulx="1277" uly="1383">auf ihn ſetzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1509" type="textblock" ulx="1133" uly="1442">
        <line lrx="1381" lry="1509" ulx="1133" uly="1442">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="2234" type="textblock" ulx="292" uly="1524">
        <line lrx="2193" lry="1595" ulx="393" uly="1524">Ch heiliger uud gerechter GOtt! wie geheſt du doch ſo wunderlich und doch zugleich ſo</line>
        <line lrx="2197" lry="1645" ulx="292" uly="1575">W heiliglich mit deinen Kindern und mit deinen Feinden um ? wie meynet mein armes Hertz</line>
        <line lrx="2189" lry="1692" ulx="302" uly="1626">manchmahl ſo groſſe Urſachen zu haben, ſich zu aͤrgern und zu ereyfern, wann du es denen</line>
        <line lrx="2198" lry="1745" ulx="302" uly="1674">Boͤſen laͤſſeſt gluͤcklich und nach Wunſch in dieſer Welt ergehen, da du indeſſen deine liebe</line>
        <line lrx="2197" lry="1793" ulx="303" uly="1725">Kinder laͤſſeſt viel und groſſe Noth erfahren. Aber habe ewigen Danck, getreuer Vatter!</line>
        <line lrx="2196" lry="1845" ulx="304" uly="1773">daß du mir deinen Rath nun haſt ſo deutlich aufgeſchloſſen, und deine Wunder⸗Wege mich</line>
        <line lrx="2201" lry="1894" ulx="304" uly="1823">beſſer einſehen und erkennen laſſen. Ach ſtille mir mein Hertz durch gnaͤdige Wuͤrckung dei⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1946" ulx="306" uly="1872">nes guten Geiſtes/ daß es ſich nimmermehr bewege, vielweniger in einigelingedult und Klein⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1994" ulx="308" uly="1922">muͤthigkeit verfalle, ob es gleich taͤglich ſehen muß, was fuͤr Gewalt und Frevel die Boſe bey</line>
        <line lrx="2202" lry="2041" ulx="309" uly="1972">ihrem Gluͤck und Reichthum treiben. Arr mein Gtt! bewahre mich doch gnaͤdiglich/ daß</line>
        <line lrx="2201" lry="2089" ulx="310" uly="2020">ich mich nicht dardurch in meinem gngefangenen guten Jurſatz irren noch abwendig machen</line>
        <line lrx="2200" lry="2140" ulx="311" uly="2070">laſſe, dir zu dienen, meines Beruffs mit allem Fleiß zu warten, meine Nahrung ehrlich zu</line>
        <line lrx="2205" lry="2191" ulx="312" uly="2120">ſuchen, das Boͤſe zu meyden, dem Guten nachzuſtreben. Stelle mir recht kraͤfftig unter</line>
        <line lrx="2204" lry="2234" ulx="311" uly="2169">Augen das erſchroͤckliche Ende/ darauf es mit der Gottloſen ihrer aͤuſſerlichen Gluͤckſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2287" type="textblock" ulx="312" uly="2222">
        <line lrx="2243" lry="2287" ulx="312" uly="2222">nach deinem gerechten Gerichte endlich hinaus lauffet, damit ja aller Luſt mir moͤge verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2585" type="textblock" ulx="312" uly="2269">
        <line lrx="2204" lry="2340" ulx="312" uly="2269">hen, mich ihnen gleich zu ſtellen. Laß mir den Fluch, das Außrotten und Vertilgen, welches</line>
        <line lrx="2202" lry="2389" ulx="312" uly="2316">ihrer an dem Ende wartet, als einen Donner in dem Hertzen ſeyn, von ihren Wegen mich ab⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2441" ulx="314" uly="2366">zuſchrecken und zuruͤck zu halten, damit ich nicht auch Ubels thue. Nuß ich daruͤber leyden,</line>
        <line lrx="2206" lry="2490" ulx="312" uly="2418">und geſchehen laſſen, daß die Gottloſen uͤber meinem widrigen Bezeugen mir drohen, ihre</line>
        <line lrx="2209" lry="2537" ulx="315" uly="2453">Jaͤhne uber mich zuſamen beiſſen, ihr Schwerdt wetzen und ihren Bogen ſpannen, nuch of⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2585" ulx="335" uly="2516">entlich und heimlich verfolgen, ſo weiß ich, HErr, du wirſt doch die Deinige erhalten; Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2667" type="textblock" ulx="317" uly="2565">
        <line lrx="2218" lry="2667" ulx="317" uly="2565">kanſt ſie nicht verlaſſen, duhaſt verheiſſen ſie ewiglich wohl zu bewahren. So will ich dir biere</line>
        <line lrx="2192" lry="2656" ulx="2139" uly="2625">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="335" type="textblock" ulx="2262" uly="272">
        <line lrx="2349" lry="335" ulx="2262" uly="272">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="788" type="textblock" ulx="2302" uly="341">
        <line lrx="2350" lry="380" ulx="2303" uly="341">anb</line>
        <line lrx="2352" lry="430" ulx="2304" uly="400">mat</line>
        <line lrx="2344" lry="482" ulx="2304" uly="440">als</line>
        <line lrx="2352" lry="532" ulx="2306" uly="491">doch</line>
        <line lrx="2352" lry="582" ulx="2308" uly="539">Gor</line>
        <line lrx="2352" lry="631" ulx="2306" uly="595">wer⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="685" ulx="2302" uly="638">ſie d</line>
        <line lrx="2352" lry="732" ulx="2303" uly="701">ann</line>
        <line lrx="2352" lry="788" ulx="2303" uly="740">alf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1044" type="textblock" ulx="2266" uly="794">
        <line lrx="2349" lry="839" ulx="2267" uly="794">und</line>
        <line lrx="2350" lry="882" ulx="2269" uly="840">dein</line>
        <line lrx="2352" lry="932" ulx="2266" uly="888">VDat</line>
        <line lrx="2350" lry="992" ulx="2276" uly="948">men</line>
        <line lrx="2352" lry="1044" ulx="2304" uly="984">See</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="86" lry="359" ulx="0" uly="295">it; bet⸗</line>
        <line lrx="87" lry="396" ulx="1" uly="357">ner veſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="179" lry="446" ulx="0" uly="400">1Guten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="86" lry="508" ulx="0" uly="458">tin gege⸗</line>
        <line lrx="89" lry="556" ulx="0" uly="510">nuſen,</line>
        <line lrx="92" lry="607" ulx="0" uly="549">del⸗</line>
        <line lrx="91" lry="647" ulx="0" uly="603">Finnſtan⸗</line>
        <line lrx="89" lry="704" ulx="0" uly="651">ftotun</line>
        <line lrx="92" lry="747" ulx="0" uly="699">tnuthig</line>
        <line lrx="94" lry="803" ulx="0" uly="751">Ftonm⸗</line>
        <line lrx="92" lry="856" ulx="0" uly="798">urdeſ</line>
        <line lrx="91" lry="895" ulx="0" uly="848">en wirds</line>
        <line lrx="94" lry="950" ulx="0" uly="900">enftorn⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1000" ulx="0" uly="947">elches</line>
        <line lrx="94" lry="1048" ulx="0" uly="996">ftund</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="93" lry="1154" ulx="0" uly="1102">hnnint von</line>
        <line lrx="92" lry="1208" ulx="0" uly="1144">hnuß ſich</line>
        <line lrx="93" lry="1252" ulx="0" uly="1197">gott kans</line>
        <line lrx="100" lry="1306" ulx="0" uly="1250">lechtetit.</line>
        <line lrx="91" lry="1347" ulx="0" uly="1294">netnehr</line>
        <line lrx="93" lry="1401" ulx="0" uly="1350">ertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="97" lry="1610" ulx="0" uly="1536">geichſe</line>
        <line lrx="70" lry="1696" ulx="14" uly="1656">5 denn</line>
        <line lrx="99" lry="1748" ulx="0" uly="1667">ehrlihe</line>
        <line lrx="99" lry="1800" ulx="0" uly="1740">hatter!</line>
        <line lrx="98" lry="1855" ulx="0" uly="1789">egemih</line>
        <line lrx="101" lry="1900" ulx="0" uly="1848">kungdei⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1950" ulx="0" uly="1896">ndhlein⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2047" ulx="15" uly="2000">ich /deß</line>
        <line lrx="100" lry="2109" ulx="0" uly="2009">unde</line>
        <line lrx="160" lry="2157" ulx="0" uly="2095">hrlich u .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="375" type="textblock" ulx="211" uly="220">
        <line lrx="2123" lry="306" ulx="984" uly="220">Der 37. Pfalm. 225</line>
        <line lrx="2115" lry="375" ulx="211" uly="297">auf alle meine Lebens⸗Leydens⸗ und auch meine Sterbens ⸗Wege in kindlichem Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="477" type="textblock" ulx="213" uly="350">
        <line lrx="2111" lry="432" ulx="213" uly="350">anbefehlen, und auf dich hoffen, in getroſter Zuverſicht, du werdeſt alles wohl und ſeelig</line>
        <line lrx="2110" lry="477" ulx="213" uly="401">machen. Laß mich nur hier vom Land der Sterblichen ſo viel erben, beſitzen und genieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="525" type="textblock" ulx="175" uly="450">
        <line lrx="2111" lry="525" ulx="175" uly="450">als dir meinem getreuen und allweiſen Vatter fuͤr mich gut und nuͤtzlich duncket; ich weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="965" type="textblock" ulx="205" uly="500">
        <line lrx="2112" lry="577" ulx="213" uly="500">doch ja/ daß auch das Wenige, ſo ein Gerechter hat, viel beſſer iſt, als das groſſe Gut vieler</line>
        <line lrx="2110" lry="631" ulx="213" uly="543">Gottloſen. Soll ich aber Mangel und Kummer leyden, ſo laß mich nur nicht zu Schanden</line>
        <line lrx="2109" lry="674" ulx="210" uly="602">werden in der boͤſen Zeit. Muͤßten meine RKinder gleich nach Brod gehen, ſo erfulle dein Wort,</line>
        <line lrx="2109" lry="723" ulx="208" uly="645">ſie auch alsdann nicht zu verlaſſen, ſondern gute Hertzen zuzuweiſen, die ſich ihrer treulich</line>
        <line lrx="2109" lry="774" ulx="210" uly="699">annehmen. Du kenneſt die Tage deiner Kinder am beſten, weiſſeſt was und wie lang ſie hier</line>
        <line lrx="2104" lry="824" ulx="208" uly="745">auf Erden leyden ſollen; kommt das Ziel herbey, ſo laß es ihnen doch zuletzt wohl gehen,</line>
        <line lrx="2109" lry="877" ulx="206" uly="798">und ihr Ende Frieden ſeyn. Du haſt ja noch eine neue Erde und das Land der Lebendigen vor</line>
        <line lrx="2107" lry="922" ulx="207" uly="845">deine Kinder zum Erbe bereitet, laß uns nur deſſen nicht verfehlen, ſo genuͤget uns; Ja</line>
        <line lrx="2115" lry="965" ulx="205" uly="892">Vatter! ſolch Vertrauen habe ich zu dir, dann mein Heyl und Buͤlffe muß nur von dir kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1044" type="textblock" ulx="205" uly="945">
        <line lrx="2106" lry="1024" ulx="205" uly="945">men, ſo laß mich dann am Ende meine Luſt an deiner Gnade ſehen dir zu Ehren, mir zur</line>
        <line lrx="966" lry="1044" ulx="205" uly="991">Seeligkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2000" type="textblock" ulx="331" uly="1238">
        <line lrx="1893" lry="1369" ulx="338" uly="1238">So haben ſie den letzen Cheil . 8 aher den Se egn enhen .</line>
        <line lrx="1820" lry="1458" ulx="334" uly="1326">e ede,  aleueſiie acherihte Klder Nein enn</line>
        <line lrx="1861" lry="1574" ulx="335" uly="1439">Verwelckt und in dem zlei iſt. Pcſandegie A</line>
        <line lrx="1632" lry="1582" ulx="334" uly="1541">Setz deine Hoffnung auf den HErrn xwam .</line>
        <line lrx="1854" lry="1780" ulx="334" uly="1657">Und bleib in deinem Vaterlam. Erd ge i kolnerwark,</line>
        <line lrx="1819" lry="1854" ulx="331" uly="1742">Dab atbertdi dhf edeins Luſt Iſt ihnen ihre Seib hereil⸗ .</line>
        <line lrx="1799" lry="2000" ulx="332" uly="1927">Befehl dem HErren deine Weg, Und faͤlt er ſchon in ſeinem Lauff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2039" type="textblock" ulx="331" uly="1976">
        <line lrx="1704" lry="2017" ulx="652" uly="1977">i o richtet er ihn wieder auf.</line>
        <line lrx="1504" lry="2039" ulx="331" uly="1976">Er wird dir zeigen ſeinen Steg So richtet er ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2562" type="textblock" ulx="288" uly="2027">
        <line lrx="1629" lry="2057" ulx="1595" uly="2027">1. 3</line>
        <line lrx="1757" lry="2099" ulx="288" uly="2036">Urnd machen daß dein Recht ausbricht, Laß nur vom Boͤſen, thue Guts</line>
        <line lrx="1816" lry="2151" ulx="331" uly="2076">Als wie das ſchoͤne Mittags⸗Licht. So bleibſt du immer frohen Muths.</line>
        <line lrx="1886" lry="2185" ulx="432" uly="2124">B 6. . Bleib allzeit fromm, und halt dich recht,</line>
        <line lrx="1817" lry="2224" ulx="328" uly="2158">Sep ſtill dem HErrn und wart auf ihn, So wird geſeegnet dein Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1866" lry="2281" ulx="327" uly="2196">Lühranic 15 liet ita deng 14.</line>
        <line lrx="1785" lry="2305" ulx="335" uly="2246">Dem alles geht nach ſeiner Luſt, Der Boͤſen Hauff wird weggerafft</line>
        <line lrx="1827" lry="2353" ulx="328" uly="2264">Damit du nicht auch Boͤſes thuſt. Den Fren gen r Huͤlffe erſchafft.</line>
        <line lrx="1720" lry="2385" ulx="556" uly="2331">. 7. Der gute und getreue GOTX</line>
        <line lrx="1643" lry="2484" ulx="325" uly="2402">Wn anegerorre Pas undger⸗ . 15.</line>
        <line lrx="1650" lry="2503" ulx="370" uly="2450">er aber auf den HErren harrt, et ihnen kraͤfftig de</line>
        <line lrx="1771" lry="2562" ulx="327" uly="2460">Dem wird das Land zunn Erb bewahrt. Gr e dibner reſfeig e, frey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2630" type="textblock" ulx="1263" uly="2546">
        <line lrx="1721" lry="2595" ulx="1263" uly="2546">Dann ihr Vertrauen ſtehet feſt</line>
        <line lrx="1758" lry="2630" ulx="1264" uly="2586">Auf den, der ſie niemahl verlaͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2689" type="textblock" ulx="1203" uly="2638">
        <line lrx="1265" lry="2689" ulx="1203" uly="2638">Ff</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="2614" type="textblock" ulx="288" uly="2548">
        <line lrx="814" lry="2614" ulx="288" uly="2548">Der Boͤſe droht in ſeinem Sinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1820" lry="482" type="textblock" ulx="515" uly="201">
        <line lrx="1792" lry="328" ulx="944" uly="201">L (o)  ,</line>
        <line lrx="1820" lry="482" ulx="515" uly="360">Der XXXVIII. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="615" type="textblock" ulx="1025" uly="515">
        <line lrx="1671" lry="615" ulx="1025" uly="515">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="770" type="textblock" ulx="887" uly="711">
        <line lrx="1496" lry="770" ulx="887" uly="711">und der verdienten Straffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="727" type="textblock" ulx="314" uly="616">
        <line lrx="2067" lry="727" ulx="314" uly="616">Ein Buß⸗und Bett⸗Pſalm, um Abwendung des Goͤttlichen Zorns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="859" type="textblock" ulx="1044" uly="799">
        <line lrx="1298" lry="859" ulx="1044" uly="799">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1036" type="textblock" ulx="240" uly="873">
        <line lrx="1162" lry="937" ulx="240" uly="873">I. Eine demuͤthige Abbittung des Goͤttlichen Zorns.</line>
        <line lrx="897" lry="979" ulx="331" uly="935">1. An wen? An den HERRN.</line>
        <line lrx="1163" lry="1036" ulx="318" uly="978">2. Um was 2 Nicht ſtraffen, zuͤchtigen; im Zorn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1662" type="textblock" ulx="243" uly="1020">
        <line lrx="1165" lry="1057" ulx="931" uly="1020">Grim̃. vers. 2.</line>
        <line lrx="808" lry="1124" ulx="243" uly="1073">II. Die Urſach dieſer Abbitt;</line>
        <line lrx="1165" lry="1179" ulx="459" uly="1128">Die klaͤgliche Leibs⸗ und Seelen⸗Noth,/</line>
        <line lrx="1144" lry="1216" ulx="505" uly="1173">darein er durch die Suͤnde gerathen.</line>
        <line lrx="905" lry="1267" ulx="334" uly="1214">1., Die Schwehre der Straffen:</line>
        <line lrx="895" lry="1303" ulx="367" uly="1259">Nd. Pfeile, Hand GOttes. vers 3.</line>
        <line lrx="1086" lry="1350" ulx="369" uly="1296">2. Ungeſunder Leib, unruhige Gebeine. v. 4.</line>
        <line lrx="1003" lry="1385" ulx="333" uly="1339">2 Die Schwehre ſeiner Suͤnden, die</line>
        <line lrx="805" lry="1435" ulx="418" uly="1385">a. beunruhigen. vers. 4.</line>
        <line lrx="929" lry="1469" ulx="416" uly="1427">b. gehen uͤbers Haubt. v. „.</line>
        <line lrx="1031" lry="1509" ulx="419" uly="1461">c. ſtincken und ſind eine Thorheit. v. 6.</line>
        <line lrx="765" lry="1556" ulx="336" uly="1510">3. Sein elender Zuſtand</line>
        <line lrx="1141" lry="1594" ulx="378" uly="1550">A. An und vor ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1170" lry="1660" ulx="419" uly="1584">a. In der Leibs⸗Stellung und Gang 8nwendig⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1662" ulx="1050" uly="1630">vers. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1721" type="textblock" ulx="419" uly="1678">
        <line lrx="836" lry="1721" ulx="419" uly="1678">b. Imwendig. v. 8. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1763" type="textblock" ulx="421" uly="1709">
        <line lrx="1209" lry="1763" ulx="421" uly="1709">c. Nach andern Bezeugungen an der Stimm,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1800" type="textblock" ulx="746" uly="1753">
        <line lrx="1175" lry="1800" ulx="746" uly="1753">Hertz, Augen. vers. 9. 1I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2642" type="textblock" ulx="219" uly="1826">
        <line lrx="1171" lry="1897" ulx="306" uly="1826">(a) Dieſe Uberſchrift fuͤhrt auſſer dem vorha⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1945" ulx="252" uly="1879">benden kein Pfalm als der ſiebenzigſte. Warum</line>
        <line lrx="1171" lry="1999" ulx="254" uly="1922">er abſonderlich zum Gedaͤchtnuß geſtellt, iſt nicht</line>
        <line lrx="1175" lry="2049" ulx="219" uly="1974">ſoklar. Der Chaldaiſche Dollmetſch meynt, weil</line>
        <line lrx="1176" lry="2092" ulx="256" uly="2026">er bey dem alltaͤglichen Rauch⸗Opffer mußte ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2146" ulx="255" uly="2070">ſprochen werden, das Lev. 2,2. ein Gedenck⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2224" ulx="257" uly="2124">fer heißt. Die 1XX. Dollmetſchen ſtzen hinzu</line>
        <line lrx="1175" lry="2248" ulx="256" uly="2179">zur Zeit des Sabbaths. Beedes gibt keinen ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2295" ulx="257" uly="2228">nugſamen Grund. Wir nehmens daher lieber prae⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2346" ulx="258" uly="2277">tiſch, wie es Lutherus vormahls gegeben: zu er⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2389" ulx="258" uly="2325">innern: nemlich der groſſen Noth, darein die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2444" ulx="258" uly="2373">de bringen kan. Es gibt zwar einige Außleger,wel⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2493" ulx="260" uly="2423">che muthmaſſen/ daß David nach ſeiner begange⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2538" ulx="259" uly="2473">nen Suͤnde mit Bathſeba, von Gott mit einer</line>
        <line lrx="1169" lry="2591" ulx="260" uly="2521">ſchroͤcklichen Kranckheit ſeye heimgeſucht worden,</line>
        <line lrx="1170" lry="2642" ulx="252" uly="2567">die ihm die Materie zu dieſer Klage an die Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1000" type="textblock" ulx="1352" uly="856">
        <line lrx="1948" lry="926" ulx="1387" uly="856">d. Im Hertzen; ſeuffzen. vers. 16.</line>
        <line lrx="1967" lry="968" ulx="1352" uly="918">B. Noch vergroͤſſert durch</line>
        <line lrx="1992" lry="1000" ulx="1390" uly="961">a. Die Untreue ſeiner Freunde. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1052" type="textblock" ulx="1389" uly="999">
        <line lrx="2145" lry="1052" ulx="1389" uly="999">b. Nachſtellung ſeiner Feinde. v. 13. die waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1296" type="textblock" ulx="1389" uly="1044">
        <line lrx="1992" lry="1089" ulx="1774" uly="1044">a. gluͤcklich.</line>
        <line lrx="1983" lry="1130" ulx="1775" uly="1086">b. maͤchtig.</line>
        <line lrx="2022" lry="1167" ulx="1779" uly="1132">c. viel. v. 20.</line>
        <line lrx="2122" lry="1224" ulx="1589" uly="1173">è d. ungerecht. v. 21.</line>
        <line lrx="2147" lry="1259" ulx="1389" uly="1210">c. Durch ſeine eigene Schmach, da er war wie</line>
        <line lrx="2146" lry="1296" ulx="1675" uly="1257">taub, ſtumm. verb. 14. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1403" type="textblock" ulx="1222" uly="1306">
        <line lrx="2151" lry="1360" ulx="1222" uly="1306">III. Gebett zu Gott, da er</line>
        <line lrx="2047" lry="1403" ulx="1350" uly="1357">A. Sein Vertrauen zu GOtt bezeugt. v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1450" type="textblock" ulx="1352" uly="1399">
        <line lrx="2158" lry="1450" ulx="1352" uly="1399">B. Ihn wider ſeine Feinde zum Schutz anrufft. v. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1778" type="textblock" ulx="1348" uly="1443">
        <line lrx="1954" lry="1487" ulx="1351" uly="1443">C. Sich der Straff unterwirfft. v. 18.</line>
        <line lrx="1888" lry="1527" ulx="1348" uly="1483">D. Seine Suͤnden bekennt. v. 19.</line>
        <line lrx="1998" lry="1573" ulx="1349" uly="1523">E. Mit der Bitt beſchließt .</line>
        <line lrx="2150" lry="1649" ulx="1883" uly="1609">ferne ſeyn. v. 22.</line>
        <line lrx="2046" lry="1696" ulx="1394" uly="1650">b. Was er thun ſolle? Beyſtehen.</line>
        <line lrx="1992" lry="1740" ulx="1482" uly="1692">a. Wann? Bald; Eyle.</line>
        <line lrx="2152" lry="1778" ulx="1483" uly="1732">b. Warum? Weil er ſeine Huͤlffe. v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1872" type="textblock" ulx="1253" uly="1809">
        <line lrx="2117" lry="1872" ulx="1253" uly="1809">1. Ein Pſalm Davids, zum Gedaͤchtniß. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2629" type="textblock" ulx="1231" uly="1877">
        <line lrx="2155" lry="1948" ulx="1231" uly="1877">gegeben habe, ſo daß er diß Lied andern zum Ex⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1998" ulx="1235" uly="1927">empel gedichtet haͤte. Weil aber die Schrifft</line>
        <line lrx="2153" lry="2048" ulx="1234" uly="1978">unter die Züchtigungen, womit GOtt dieſe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2098" ulx="1234" uly="2026">de heimgeſucht nichts anders zehlet, als den Tod</line>
        <line lrx="2155" lry="2138" ulx="1234" uly="2078">des in Ehbruch erzeugten Kindes, und noch einig</line>
        <line lrx="2151" lry="2196" ulx="1235" uly="2129">ander Hauß⸗Creutz, womit David belegt worden,</line>
        <line lrx="2157" lry="2246" ulx="1236" uly="2173">als iſt nicht noth, ohne Urſach noch ein ander groſ⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2293" ulx="1237" uly="2224">ſes Leid zu erſinnen/ wovon die Schrifft keine Mel⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2347" ulx="1236" uly="2273">dung thut. Die Außdruͤcke, die faſt durchauß in</line>
        <line lrx="2154" lry="2392" ulx="1234" uly="2322">dieſem Pfalmen fuͤrkommen, und auf eine leibliche</line>
        <line lrx="2156" lry="2438" ulx="1232" uly="2371">Kranckheit zu zielen ſcheinen, machen es noch nicht</line>
        <line lrx="2156" lry="2486" ulx="1232" uly="2422">auß, indem ſie alle miteinander nach der Redens⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2539" ulx="1231" uly="2469">Art der H. Schrifft ſelber gar wohl auf die geiſtli⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2629" ulx="1231" uly="2511">che Seelen⸗Kranckheit koͤnnen zugeeignet wierde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1053" type="textblock" ulx="9" uly="1022">
        <line lrx="60" lry="1053" ulx="9" uly="1022">valen</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="52" lry="1234" ulx="0" uly="1198">. 11,</line>
        <line lrx="60" lry="1271" ulx="0" uly="1235">ar wie</line>
        <line lrx="58" lry="1317" ulx="0" uly="1282">14 I5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="57" lry="1635" ulx="0" uly="1593">aſen,</line>
        <line lrx="57" lry="1674" ulx="0" uly="1641">b. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="58" lry="1798" ulx="0" uly="1765">. . 3 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="291" type="textblock" ulx="949" uly="220">
        <line lrx="1399" lry="291" ulx="949" uly="220">Der 38. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="510" type="textblock" ulx="203" uly="302">
        <line lrx="1129" lry="363" ulx="203" uly="302">XS ERRI! ſtraff mich nicht in deinem Zorn,</line>
        <line lrx="1129" lry="406" ulx="348" uly="355">und zuͤchtige mich nicht in deinem</line>
        <line lrx="1092" lry="469" ulx="342" uly="403">Grimm. (b)</line>
        <line lrx="1127" lry="510" ulx="254" uly="448">II. 3. Dann deine Pfeile (c) ſtecken in mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="557" type="textblock" ulx="206" uly="495">
        <line lrx="996" lry="557" ulx="206" uly="495">) und deine Hand drucket mich. (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1012" type="textblock" ulx="201" uly="551">
        <line lrx="1128" lry="605" ulx="254" uly="551">4. Es iſt nichts geſundes an meinem Lei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="667" ulx="205" uly="596">be, (f) fuͤr deinem Draͤuen, (g) und iſt kein</line>
        <line lrx="1125" lry="706" ulx="202" uly="647">Friede (h) in meinen Gebeinen (i) fuͤr meiner</line>
        <line lrx="654" lry="761" ulx="203" uly="695">Suͤnde. (K) ,</line>
        <line lrx="1124" lry="806" ulx="259" uly="747">5. Dann meine Suͤnden gehen uͤber mein</line>
        <line lrx="1123" lry="857" ulx="201" uly="793">Saupt, (!) wie eine ſchwere Laſt ſind ſie mir</line>
        <line lrx="711" lry="900" ulx="201" uly="845">zu ſchwer worden. (m)</line>
        <line lrx="1122" lry="955" ulx="227" uly="896">56. Meine Wunden ſtincken und eiteren (n)</line>
        <line lrx="1121" lry="1012" ulx="202" uly="941">fuͤr meiner Thorheit. (O) 7. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1370" type="textblock" ulx="199" uly="1012">
        <line lrx="906" lry="1073" ulx="252" uly="1012">(Bb) Die Erklaͤrungen ſiehe Pſ. S,2.</line>
        <line lrx="1122" lry="1132" ulx="256" uly="1063">(C) Sind die mancherley Plagen und Straf⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1180" ulx="201" uly="1110">fen, womit Gott die Sunder ſo wohl innerlich als</line>
        <line lrx="1122" lry="1237" ulx="201" uly="1160">aͤuſſerlich pfleget heimzuſuchen, nach ſeiner Dro⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1277" ulx="200" uly="1211">hung. Deut. 32,23. Werden den Pfeilen vergli⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1323" ulx="200" uly="1260">chen, theils wegen ihrer ploͤtzlichen Ankunfft, theils</line>
        <line lrx="1121" lry="1370" ulx="199" uly="1311">wegen ihrer durchdringenden Krafft. Daher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1423" type="textblock" ulx="199" uly="1358">
        <line lrx="1136" lry="1423" ulx="199" uly="1358">Heyden Anlaß genommen ihren Abgott Jupiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2074" type="textblock" ulx="194" uly="1408">
        <line lrx="1120" lry="1468" ulx="199" uly="1408">mit blitzenden Pfeilen abzumahlen. Sonſt werden</line>
        <line lrx="1119" lry="1516" ulx="198" uly="1458">auch der Blitz und Strahl als Rach⸗Creaturen</line>
        <line lrx="1118" lry="1577" ulx="198" uly="1507">Gottes genannt, als Pſal. 18, 15. Pf. 77,18. und</line>
        <line lrx="1116" lry="1620" ulx="200" uly="1556">ſchickt ſich dieſe verbluͤnte Red nicht uͤbel hieher,</line>
        <line lrx="1118" lry="1667" ulx="197" uly="1604">theils wegen des nachfolgenden Worts, theils weil</line>
        <line lrx="1116" lry="1726" ulx="198" uly="1653">ſich David hier als einen ſolchen Mann darſtellet,</line>
        <line lrx="1117" lry="1767" ulx="198" uly="1702">welcher dem gaͤntzlichen Zorn GOttes, als einem</line>
        <line lrx="961" lry="1816" ulx="194" uly="1748">erſchroͤcklichen Ungewitter außgeſetzt ſeye.</line>
        <line lrx="1114" lry="1876" ulx="248" uly="1807">(4) Gr. T: Seynd auf mich herab gefallen;</line>
        <line lrx="1116" lry="1920" ulx="196" uly="1857">theils der Straffen Urſprung, theils den Nachdruck</line>
        <line lrx="1116" lry="1969" ulx="195" uly="1907">derſelben anzudeuten. Auf welches letztere ohne</line>
        <line lrx="1113" lry="2020" ulx="194" uly="1955">Zweiffel Lutherus in ſe einer Dollmetſchung geſehen,</line>
        <line lrx="1114" lry="2074" ulx="194" uly="2004">deßwegen er es dem Verſtand nach gegeben, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2114" type="textblock" ulx="140" uly="2055">
        <line lrx="1114" lry="2114" ulx="140" uly="2055">der Syriſche Dollmetſch es eben alſo hat. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2371" type="textblock" ulx="194" uly="2104">
        <line lrx="1113" lry="2170" ulx="195" uly="2104">Gott ſchießt ſeine Pfeile nicht ſo ab, daß ſie nur</line>
        <line lrx="1003" lry="2212" ulx="195" uly="2155">voruͤber rauſchen, ſondern ſie bleiben ſtecken.</line>
        <line lrx="1112" lry="2273" ulx="246" uly="2207">() Was dieſe druckende Hand Gottes bedeute,</line>
        <line lrx="1113" lry="2334" ulx="195" uly="2254">ſiehe Pſ. 32,4. Die Zuͤricher Bibel gibts: Dringt</line>
        <line lrx="1115" lry="2371" ulx="194" uly="2305">hart auf mich. Das aͤrgſte iſt, daß man dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2414" type="textblock" ulx="144" uly="2354">
        <line lrx="935" lry="2414" ulx="144" uly="2354">Hand nicht entgehen kan, Pſal. 139, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2583" type="textblock" ulx="195" uly="2411">
        <line lrx="1112" lry="2477" ulx="236" uly="2411">(c) Hebr. nichts gantzes; kein Ort, kein Glied,</line>
        <line lrx="1116" lry="2526" ulx="195" uly="2460">kein Theil, ſo nicht verletzet aͤre. Wie dort der</line>
        <line lrx="1116" lry="2583" ulx="196" uly="2510">Juͤdiſche Staat beſchrieben wird. Eſ. 1,5,6. Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="2569" type="textblock" ulx="366" uly="2558">
        <line lrx="374" lry="2569" ulx="366" uly="2558">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2625" type="textblock" ulx="196" uly="2562">
        <line lrx="1115" lry="2625" ulx="196" uly="2562">gantz natuͤrlich, dann wann die Seele leydet durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2354" type="textblock" ulx="1174" uly="247">
        <line lrx="2106" lry="301" ulx="2003" uly="247">227</line>
        <line lrx="2107" lry="381" ulx="1189" uly="309">allerley Forcht, Schrecken und Kuͤmmernuß, ſo</line>
        <line lrx="2110" lry="431" ulx="1189" uly="363">nimmt der Leib auch ab, und das Fleiſch verſchwin⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="478" ulx="1187" uly="411">det. So tieff waren die Pfeile Gottes in David</line>
        <line lrx="2106" lry="530" ulx="1187" uly="459">hinein gedrungen, und ſo ſchwehr war die Hand des</line>
        <line lrx="2109" lry="604" ulx="1186" uly="508">Lekrn auf ihm, daß es auch der Leib, ja ſo gar die</line>
        <line lrx="2040" lry="628" ulx="1231" uly="559">ebeine empfunden, Vergl. Pſal. 39,1. 2.</line>
        <line lrx="2106" lry="677" ulx="1238" uly="608">(6) Gr. T. fuͤr dem Angeſicht deines hefftigen</line>
        <line lrx="2110" lry="724" ulx="1185" uly="658">Unwillens. Durch welches Angeſicht die Gegen⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="775" ulx="1184" uly="708">waͤrtigkeit und Empfindung deſſelben wird angedeu⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="826" ulx="1184" uly="758">tet, wie es der ſeel. Lutherus wohl erklaͤret. Vergl.</line>
        <line lrx="2104" lry="874" ulx="1185" uly="806">Pſ. 7,12. Wird uns alſo Gott hier fuͤrgeſtellt als</line>
        <line lrx="2103" lry="918" ulx="1182" uly="857">ein ſolcher, der immer vor dem Suͤnder ſteht und</line>
        <line lrx="1931" lry="972" ulx="1183" uly="905">auf ihn zuſchlaͤgt. .</line>
        <line lrx="2105" lry="1020" ulx="1234" uly="955">(h) Keine Ruh noch Nachlaſſen des Schmer⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1071" ulx="1181" uly="1005">tzens. Die innwendige Erſchreckungen verurſa⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1124" ulx="1182" uly="1055">chen eine Erſchuͤtterung, welche die Gebeine unru⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1170" ulx="1182" uly="1104">hig macht, und ſo ſehr bebend, daß ſie endlich den</line>
        <line lrx="2083" lry="1225" ulx="1181" uly="1154">Leib nimmer zu tragen vermoͤgen.</line>
        <line lrx="2103" lry="1262" ulx="1236" uly="1203">(i) Wie David im erſten Theil dieſes Vers die</line>
        <line lrx="2104" lry="1327" ulx="1182" uly="1252">Erſtreckung des Schmertzens durch alle ſeine Thei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1371" ulx="1182" uly="1302">le / alſo hat er durch dieſe letzte Wort die Schaͤrffe</line>
        <line lrx="2102" lry="1416" ulx="1181" uly="1353">und zugleich die lange Waͤhrung derſelben anzeigen</line>
        <line lrx="1318" lry="1444" ulx="1181" uly="1405">wollen.</line>
        <line lrx="2102" lry="1521" ulx="1232" uly="1451">(k) Die gibt er alſo fuͤr die eigentliche Urſach ſei⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1569" ulx="1180" uly="1501">ner obliegenden Plagen an, ob aber damit auf eine</line>
        <line lrx="2100" lry="1616" ulx="1179" uly="1550">beſondere groſſe Suͤnde gezielet werde, iſt ungewiß.</line>
        <line lrx="2100" lry="1662" ulx="1178" uly="1600">Glaublicher iſt, er faſſe ſeine Suͤnde diß Orts zu⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1711" ulx="1179" uly="1649">ſammen ſie anſehend als einen groſſen Klump und</line>
        <line lrx="2016" lry="1765" ulx="1176" uly="1696">Zuſammen⸗Fluß vieles Unraths.</line>
        <line lrx="2098" lry="1810" ulx="1230" uly="1746">( Dadid vergleicht hier ſeine Suͤnden einem</line>
        <line lrx="2099" lry="1859" ulx="1175" uly="1797">groſſen Strohm oder See, da einem das Waſſer</line>
        <line lrx="2098" lry="1914" ulx="1176" uly="1846">nicht nur an die Knie, oder biß an die Kehle  ſondern</line>
        <line lrx="2098" lry="1956" ulx="1175" uly="1896">gar uͤber das Haupt hinauß geht, ſo ſtellt er theils</line>
        <line lrx="2099" lry="2004" ulx="1175" uly="1944">die Menge, theils die hinreiſſende und verſinckende</line>
        <line lrx="1652" lry="2041" ulx="1176" uly="1993">Krafft ſeiner Suͤnden vor.</line>
        <line lrx="2102" lry="2121" ulx="1224" uly="2044">(m) Hier gebraucht David ein ander Gleichnuß⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2164" ulx="1174" uly="2098">genommen von ſchweren Laſten, die zu tragen uͤber</line>
        <line lrx="2143" lry="2208" ulx="1175" uly="2144">eines Menſchen Kraͤfften ſeynd. So verhaͤlt ſichs in</line>
        <line lrx="2106" lry="2262" ulx="1174" uly="2192">der That mit der Suͤnde, weil GOttes Zorn Fluch</line>
        <line lrx="2100" lry="2301" ulx="1175" uly="2242">und Tod darauf ligt, kein Wunder, wann die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2354" ulx="1174" uly="2292">der ſeufftzen: Unſre Miſſethat druckt uns hart. Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2687" type="textblock" ulx="1175" uly="2348">
        <line lrx="1663" lry="2391" ulx="1176" uly="2348">65,4.</line>
        <line lrx="2100" lry="2454" ulx="1226" uly="2391">(n) Der Pfſalmiſt ſiehet ſein armes Hertz und</line>
        <line lrx="2095" lry="2505" ulx="1176" uly="2440">Gewiſſen an, als mit ſo vielen Eyter⸗Beulen und</line>
        <line lrx="2100" lry="2556" ulx="1178" uly="2491">Geſchwaͤhren beſetzt, welche von Suͤnden zuſam⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2600" ulx="1175" uly="2546">men gezogen, von Gewohnheit aufgeſchwollen,</line>
        <line lrx="2096" lry="2653" ulx="1179" uly="2591">von dem Zorn Gottes aufgedruckt und geborſten,</line>
        <line lrx="1384" lry="2687" ulx="1361" uly="2656">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2705" type="textblock" ulx="2004" uly="2657">
        <line lrx="2099" lry="2705" ulx="2004" uly="2657">ihren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="356" lry="272" type="textblock" ulx="253" uly="221">
        <line lrx="356" lry="272" ulx="253" uly="221">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1498" type="textblock" ulx="235" uly="309">
        <line lrx="1141" lry="367" ulx="248" uly="309">ihren Eyter von ſich geben, welcher wegen allzulan</line>
        <line lrx="1141" lry="419" ulx="246" uly="360">unterlaſſener Entdeckung und Reinigung ander</line>
        <line lrx="1171" lry="466" ulx="246" uly="409">nicht als greulich uͤbel vor GOtt, Engel und Men⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="516" ulx="247" uly="456">ſchen ſtincken kan, ja dem Menſchen endlich, wann</line>
        <line lrx="1172" lry="566" ulx="247" uly="506">er nicht gar ſchon in eine geiſtliche Unempfindlich⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="615" ulx="246" uly="557">keit gerathen iſt, ſelber unertraͤglich wird.</line>
        <line lrx="1173" lry="664" ulx="252" uly="606">(0) Verſteht dardurch die Sunde ſelbſt, dann die</line>
        <line lrx="1172" lry="714" ulx="248" uly="656">iſt ja in ihrer Natur eine groſſe Thorheit, und dann</line>
        <line lrx="1172" lry="764" ulx="249" uly="707">die unbeſonnene Verabſaumung der Geneſung, und</line>
        <line lrx="1172" lry="813" ulx="249" uly="756">daß er ſich lange nicht nach dem bekannten Artzt</line>
        <line lrx="1164" lry="862" ulx="246" uly="806">Iſraelis Exod. 15,26. umgeſehen habe. .</line>
        <line lrx="1171" lry="912" ulx="305" uly="854">(P) Gr. T. Ich bin verkehrt und gantz krum</line>
        <line lrx="1174" lry="964" ulx="250" uly="904">worden. Wie es entweder bey groſſer Traurigkeit</line>
        <line lrx="1173" lry="1012" ulx="250" uly="953">geſchiehet, daß man den Kopffhaͤnget; oder wegen</line>
        <line lrx="1174" lry="1061" ulx="251" uly="1004">anhaltender Leibes⸗Kranckheit ſo gar von Kraͤfften</line>
        <line lrx="1170" lry="1112" ulx="251" uly="1053">kommet, daß man nicht mehr kan aufrecht gehen;</line>
        <line lrx="1131" lry="1160" ulx="250" uly="1102">ja manchmahl halb zuſammen waͤchßt.</line>
        <line lrx="1172" lry="1208" ulx="302" uly="1150">(4) Das Wort im Gr. T. heißt eigentlich</line>
        <line lrx="1174" lry="1254" ulx="251" uly="1202">ſchwartz. Das kan entweder von der Schwaͤrtze</line>
        <line lrx="1175" lry="1309" ulx="251" uly="1251">und Ungeſtalt der Haut oder auch vom ſchwartzen</line>
        <line lrx="1121" lry="1358" ulx="251" uly="1302">Trauer⸗Habit genommen werden.</line>
        <line lrx="1179" lry="1410" ulx="235" uly="1348">((r) Ob das Wort im Gr. T. Lenden oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1458" ulx="252" uly="1399">daͤrme, oder Eingeweyd, oder ſonſt einen von den</line>
        <line lrx="1178" lry="1498" ulx="253" uly="1449">untern Theilen des Leibes bedeute, darinnen ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1551" type="textblock" ulx="252" uly="1497">
        <line lrx="1185" lry="1551" ulx="252" uly="1497">die Uberſetzer nicht einig; wie auch ob das Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2645" type="textblock" ulx="252" uly="1546">
        <line lrx="1180" lry="1609" ulx="252" uly="1546">ſo Lutherus verdorren gegeben, nicht vielmehr</line>
        <line lrx="1180" lry="1650" ulx="254" uly="1595">muͤſſe überſetzt werden, ſeynd voll veraͤchtlichen</line>
        <line lrx="1179" lry="1707" ulx="255" uly="1644">Plagen. Uber dem erſten redet der gelehrte Bo⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1756" ulx="256" uly="1694">chartus weitlaͤufftig, und kommt endlich auf des</line>
        <line lrx="1179" lry="1805" ulx="257" uly="1745">ſeel. Lutheri Gedancken. Was das letztere anbe⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1850" ulx="258" uly="1794">langt, ſo iſt es wahr, daß das Wort ſowohl verach⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1899" ulx="259" uly="1843">tet ſeyn, als verdorren bedeutet, daher es auch Lu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1951" ulx="259" uly="1893">therus in der erſten Uberſetzung gegeben: Meine</line>
        <line lrx="1181" lry="1996" ulx="261" uly="1943">Lenden ſind voll aller Schande. Wir bleiben aber</line>
        <line lrx="1181" lry="2055" ulx="260" uly="1993">gerne bey der gemeinen Uberſetzung, und halten da⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2104" ulx="261" uly="2045">fuͤr, daß eine anſetzende Faͤulung, Verdorrung, und</line>
        <line lrx="1183" lry="2144" ulx="261" uly="2092">innerlicher Brand des Eingeweids dardurch gemey⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2200" ulx="262" uly="2141">net ſeye. Hammondi harte Meynung braucht meh⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2250" ulx="262" uly="2193">reren Beweig.</line>
        <line lrx="1180" lry="2298" ulx="316" uly="2238">(5) Das iſt: zuvor war ich ſtaͤrck, friſch, froͤlich</line>
        <line lrx="1180" lry="2349" ulx="263" uly="2290">und geſund, nun aber bin ich gantz entkraͤfftet,</line>
        <line lrx="1180" lry="2400" ulx="264" uly="2339">ſchwach, elend, baufaͤllig, ohnmaͤchtig fortzugehen,</line>
        <line lrx="1180" lry="2447" ulx="264" uly="2389">wie einer der einen Fuß nicht vor den andern ſetzen</line>
        <line lrx="1079" lry="2497" ulx="264" uly="2438">kan, und alſo iſt mein Zuſtand ſehr geaͤndert.</line>
        <line lrx="1181" lry="2543" ulx="315" uly="2477">(1) Gr. T. biß aufs hoͤchſte zerknirſcht; als</line>
        <line lrx="1183" lry="2600" ulx="264" uly="2535">wann ich geraͤdert, als wann mir Arm und Bein</line>
        <line lrx="1183" lry="2645" ulx="260" uly="2585">entzwey waͤren. Auß dieſem Spruch, wie auch auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="283" type="textblock" ulx="974" uly="209">
        <line lrx="1427" lry="283" ulx="974" uly="209">Der 38. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="809" type="textblock" ulx="1229" uly="308">
        <line lrx="2144" lry="369" ulx="1277" uly="308">7. Ich gehe krumm und ſehr gebuͤckt, (p)</line>
        <line lrx="2006" lry="417" ulx="1229" uly="361">den gantzen Tag gehe ich traurig. (ꝗ)</line>
        <line lrx="2146" lry="469" ulx="1284" uly="409">8. Dann meine Lenden verdorren gantz,</line>
        <line lrx="2147" lry="518" ulx="1231" uly="458">(r) und iſt nichts geſundes an meinem Leibe.</line>
        <line lrx="2148" lry="561" ulx="1282" uly="508">9. Es iſt mit mir gantz anders ( und bin</line>
        <line lrx="2150" lry="618" ulx="1230" uly="557">ſehr zerſtoſſen; (t) Ich heule fuͤr Unruh</line>
        <line lrx="2145" lry="666" ulx="1232" uly="607">meines Hertzens. (u)</line>
        <line lrx="2152" lry="707" ulx="1288" uly="656">10. HERRI! fuͤr dir iſt alle meine Begier⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="760" ulx="1233" uly="706">de, (*) und mein Seuffzen (y) iſt dir nicht</line>
        <line lrx="2154" lry="809" ulx="1233" uly="755">verborgen. (2) 11. Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1117" type="textblock" ulx="1233" uly="818">
        <line lrx="2152" lry="876" ulx="1234" uly="818">Pſ. 51,10. haben die Lateiniſche Theologi das</line>
        <line lrx="2155" lry="930" ulx="1234" uly="868">Wort Contritiovem genommen, mit welchem</line>
        <line lrx="2155" lry="981" ulx="1234" uly="920">Wort man das erſte Stuͤck der Buſſe nennet, nem⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1031" ulx="1233" uly="967">lich die Reue. Dann wann die Reue des Hertzens</line>
        <line lrx="2156" lry="1077" ulx="1234" uly="1017">groß iſt, ſo zerbricht ſie das Hertz, und alle Kraͤfften</line>
        <line lrx="2158" lry="1117" ulx="1235" uly="1066">des Leibes und der Seelen, indem keine menſchli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1171" type="textblock" ulx="1237" uly="1112">
        <line lrx="2203" lry="1171" ulx="1237" uly="1112">che Staͤrcke ſo groß iſt, daß ſie die Macht der Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1867" type="textblock" ulx="1235" uly="1170">
        <line lrx="2128" lry="1231" ulx="1236" uly="1170">den ertragen kan. .</line>
        <line lrx="2156" lry="1278" ulx="1289" uly="1219">(u) Die Groͤſſe der aͤuſſern und vornehmlich der</line>
        <line lrx="2160" lry="1331" ulx="1237" uly="1267">innern Schmertzen, ſo mir mein unruhiges Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1382" ulx="1237" uly="1314">ſen machet, die drucken mir das Heulen auß, daß</line>
        <line lrx="2161" lry="1428" ulx="1239" uly="1368">ich faſt bruͤllen muß, wie ein Low. Am. 3,8. Wird</line>
        <line lrx="2159" lry="1481" ulx="1239" uly="1417">alſo hier kein gemeines Weinen verſtanden, ſondern</line>
        <line lrx="2161" lry="1525" ulx="1240" uly="1467">ein Heulen fuͤr groſſer Angſt, wie die pflegen, die</line>
        <line lrx="2160" lry="1575" ulx="1239" uly="1514">gantz verlaſſen ſind und keinen Troſt haben. Vergl.</line>
        <line lrx="2162" lry="1625" ulx="1240" uly="1564">Pſ. 22,2. und ſo will David ſagen, er weine nicht</line>
        <line lrx="2163" lry="1672" ulx="1238" uly="1615">ſchlechtweg, wie ein Betruͤbter, ſondern er fange ein</line>
        <line lrx="2163" lry="1719" ulx="1240" uly="1664">rechtes Zetter⸗Geſchrey an, wie ein vollkommen</line>
        <line lrx="2163" lry="1776" ulx="1239" uly="1713">Troſtloſer; Daher kommt es auch, daß die Ver⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1822" ulx="1235" uly="1763">dammten in der Hoͤllen nicht ſchlechterdings wei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1867" ulx="1240" uly="1811">nen werden, ſondern es heißt, in der Hoͤll werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1918" type="textblock" ulx="1217" uly="1862">
        <line lrx="1831" lry="1918" ulx="1217" uly="1862">ſeyn Heulen und Zaͤhnklappern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2676" type="textblock" ulx="1242" uly="1915">
        <line lrx="2164" lry="1981" ulx="1247" uly="1915">(N) Hier faßt ſich der in Traurigkeit ſchier ver⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2027" ulx="1242" uly="1966">irrte David wieder, verbeſſert, ſo zu reden, ſeine</line>
        <line lrx="2163" lry="2077" ulx="1243" uly="2015">Schwachheit, und will ſo viel ſagen: Was hab ich</line>
        <line lrx="2164" lry="2125" ulx="1243" uly="2065">aber doch des Heulens und Bruͤllens vonnoͤthen?</line>
        <line lrx="2164" lry="2177" ulx="1243" uly="2113">was bedarff es, daß ich mich ſo ungeberdig ſtelle?</line>
        <line lrx="2163" lry="2218" ulx="1243" uly="2165">hab ich es nicht mit dem Adonai, dem lebendigen,</line>
        <line lrx="2165" lry="2280" ulx="1245" uly="2204">allwiſſenden und barmhertzigen Herrn zu thun?</line>
        <line lrx="2165" lry="2320" ulx="1244" uly="2262">dem iſt nicht nur mein Elend, ſondern auch mein</line>
        <line lrx="2164" lry="2371" ulx="1244" uly="2311">gantzes Hertz und alle Gedancken offenbar: wie ſch</line>
        <line lrx="2165" lry="2427" ulx="1243" uly="2360">mein Elend erkenne, wie ich darob ſo groſſes Leyd⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2475" ulx="1244" uly="2410">weſen fuͤhle wie ich ſeiner Gnade und Huͤlffe ſo bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2518" ulx="1245" uly="2467">ſtig begehre.</line>
        <line lrx="2162" lry="2578" ulx="1284" uly="2513">(y) Steht zwar in der eintzeln Zahl, muß aber,</line>
        <line lrx="2164" lry="2621" ulx="1244" uly="2557">wie oben Vers 4. die Suͤnde fuͤr den gantzen Hauf⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2676" ulx="2107" uly="2628">fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2665" type="textblock" ulx="2266" uly="2511">
        <line lrx="2352" lry="2611" ulx="2312" uly="2558">elb</line>
        <line lrx="2352" lry="2665" ulx="2303" uly="2602">ug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="453" type="textblock" ulx="2289" uly="361">
        <line lrx="2352" lry="407" ulx="2289" uly="361">hat</line>
        <line lrx="2352" lry="453" ulx="2291" uly="410">ner?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="603" type="textblock" ulx="2295" uly="517">
        <line lrx="2351" lry="561" ulx="2295" uly="517">gege</line>
        <line lrx="2351" lry="603" ulx="2297" uly="564">mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1133" type="textblock" ulx="2293" uly="730">
        <line lrx="2350" lry="778" ulx="2295" uly="730">ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="827" ulx="2295" uly="782">Seuf</line>
        <line lrx="2347" lry="888" ulx="2293" uly="831">hkuch</line>
        <line lrx="2347" lry="933" ulx="2294" uly="879">ſigen</line>
        <line lrx="2347" lry="980" ulx="2295" uly="937">gens.</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2298" uly="1037">Hert</line>
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2297" uly="1094">vern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1191" type="textblock" ulx="2257" uly="1142">
        <line lrx="2352" lry="1191" ulx="2257" uly="1142">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1293" type="textblock" ulx="2300" uly="1188">
        <line lrx="2352" lry="1236" ulx="2300" uly="1188">ſet</line>
        <line lrx="2352" lry="1293" ulx="2300" uly="1243">wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1387" type="textblock" ulx="2258" uly="1291">
        <line lrx="2352" lry="1333" ulx="2258" uly="1291">wide</line>
        <line lrx="2352" lry="1387" ulx="2259" uly="1344">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1596" type="textblock" ulx="2299" uly="1441">
        <line lrx="2352" lry="1492" ulx="2302" uly="1441">ſolch</line>
        <line lrx="2352" lry="1540" ulx="2299" uly="1492">hrehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1596" ulx="2300" uly="1541">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1739" type="textblock" ulx="2303" uly="1643">
        <line lrx="2352" lry="1688" ulx="2303" uly="1643">woan</line>
        <line lrx="2352" lry="1739" ulx="2303" uly="1689">Gede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1841" type="textblock" ulx="2258" uly="1741">
        <line lrx="2352" lry="1797" ulx="2302" uly="1741">eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2090" type="textblock" ulx="2302" uly="1939">
        <line lrx="2352" lry="1992" ulx="2302" uly="1939">ſese</line>
        <line lrx="2351" lry="2041" ulx="2302" uly="1996">nen</line>
        <line lrx="2352" lry="2090" ulx="2303" uly="2045">Nertv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2147" type="textblock" ulx="2263" uly="2095">
        <line lrx="2352" lry="2147" ulx="2263" uly="2095">uß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2236" type="textblock" ulx="2303" uly="2139">
        <line lrx="2352" lry="2190" ulx="2303" uly="2139">I</line>
        <line lrx="2352" lry="2236" ulx="2303" uly="2198">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2299" type="textblock" ulx="2266" uly="2238">
        <line lrx="2352" lry="2299" ulx="2266" uly="2238">ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="72" lry="409" ulx="0" uly="316">,</line>
        <line lrx="61" lry="470" ulx="6" uly="426">Gent</line>
        <line lrx="73" lry="513" ulx="0" uly="441">leite</line>
        <line lrx="74" lry="561" ulx="1" uly="520">indhin</line>
        <line lrx="76" lry="615" ulx="5" uly="570">Unnth</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="75" lry="719" ulx="0" uly="669">egiet⸗</line>
        <line lrx="76" lry="775" ulx="0" uly="717">r nicht</line>
        <line lrx="77" lry="813" ulx="1" uly="768">„Mein</line>
        <line lrx="75" lry="884" ulx="0" uly="830">gi des</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="120" lry="928" ulx="0" uly="881">eſchedn</line>
        <line lrx="120" lry="982" ulx="1" uly="937">t, ew</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="76" lry="1037" ulx="0" uly="980">ertens</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="118" lry="1083" ulx="0" uly="1032">Kpuftet</line>
        <line lrx="120" lry="1138" ulx="0" uly="1080">enſchl⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1178" ulx="2" uly="1132">tSt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="120" lry="1490" ulx="3" uly="1440">ſondetn</line>
        <line lrx="31" lry="1534" ulx="0" uly="1500">/</line>
        <line lrx="119" lry="1585" ulx="3" uly="1539">Veegl.</line>
        <line lrx="119" lry="1637" ulx="0" uly="1582">ſe ſiht</line>
        <line lrx="115" lry="1688" ulx="0" uly="1639">ngeein</line>
        <line lrx="123" lry="1736" ulx="0" uly="1688">ofttean</line>
        <line lrx="123" lry="1784" ulx="0" uly="1735">ie Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="75" lry="1843" ulx="0" uly="1788">ge wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="73" lry="1993" ulx="0" uly="1943">er het⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="2194">
        <line lrx="70" lry="2245" ulx="0" uly="2194">ſdigen,</line>
        <line lrx="68" lry="2349" ulx="0" uly="2283">ſnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="2350">
        <line lrx="35" lry="2389" ulx="1" uly="2350">ie</line>
        <line lrx="70" lry="2433" ulx="0" uly="2387">Lend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2438" type="textblock" ulx="17" uly="2426">
        <line lrx="30" lry="2438" ulx="17" uly="2426">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2433">
        <line lrx="69" lry="2491" ulx="0" uly="2433">Ueit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2590" type="textblock" ulx="23" uly="2545">
        <line lrx="67" lry="2590" ulx="23" uly="2545">aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="74" lry="1886" ulx="0" uly="1835">wede</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="2233">
        <line lrx="107" lry="2289" ulx="0" uly="2233">tp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="298" type="textblock" ulx="910" uly="219">
        <line lrx="1345" lry="298" ulx="910" uly="219">Der 38. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="717" type="textblock" ulx="202" uly="320">
        <line lrx="1123" lry="375" ulx="260" uly="320">11. Mein Hertz bebet, (aa) meine Krafft</line>
        <line lrx="1123" lry="421" ulx="202" uly="370">hat mich verlaſſen, (bb) umd das Licht mei⸗</line>
        <line lrx="866" lry="474" ulx="204" uly="419">ner Augen iſt nicht bey mir. (Cc)</line>
        <line lrx="1122" lry="519" ulx="261" uly="468">12. Meine Lieben und Freunde (dch) ſtehen</line>
        <line lrx="1121" lry="577" ulx="204" uly="520">gegen mir, und ſcheuen meine Plage/ (ee) und</line>
        <line lrx="922" lry="627" ulx="204" uly="569">meine Naͤchſten tretten ferne. (ff)</line>
        <line lrx="1120" lry="668" ulx="260" uly="618">13. Und die mir nach der Seelen ſtehen,</line>
        <line lrx="1123" lry="717" ulx="930" uly="666">(g8) ſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1835" type="textblock" ulx="196" uly="735">
        <line lrx="1121" lry="798" ulx="202" uly="735">ſen und Menge der Seuffzer verſtanden werden.</line>
        <line lrx="1122" lry="845" ulx="203" uly="786">Seuffzen iſt was mehrers und dem voͤlligen Auß⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="894" ulx="201" uly="835">bruch naͤher, als die Begierden: Zeichen einer aͤng⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="944" ulx="201" uly="878">ſtigen Hoffnung und darbey ſehnlichen Verlan⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="988" ulx="201" uly="934">gens. Die naͤchſte Frucht der Hertzens⸗Begierde.</line>
        <line lrx="1119" lry="1046" ulx="252" uly="990">(2) Ob ſchon die Begierden noch ſo tieff im</line>
        <line lrx="1120" lry="1097" ulx="201" uly="1038">Hertzen, auch die außbrechende Seuffzer noch ſo un⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1147" ulx="200" uly="1088">vernehmlich waͤren, daß ſie vor Menſchen verbor⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1196" ulx="201" uly="1136">gen bleiben, ſo verſteht ſie doch der Herr, dem ſeynd</line>
        <line lrx="1117" lry="1247" ulx="201" uly="1187">ſie unverborgen; mit welchem Wort ſtillſchweigend</line>
        <line lrx="1115" lry="1294" ulx="200" uly="1237">weggeraͤumet werden die Einwuͤrffe, ſo das Fleiſch</line>
        <line lrx="1118" lry="1337" ulx="201" uly="1287">wider Gottes Wiſſenſchafft um unſre Begierden</line>
        <line lrx="1117" lry="1397" ulx="200" uly="1334">und Seuffzer zu machen pfleget. Vergl. Pſ. 10, 17.</line>
        <line lrx="1116" lry="1448" ulx="253" uly="1387">(aa) Das Wort im Gr. T. ſo nur diß Orts in</line>
        <line lrx="1118" lry="1497" ulx="200" uly="1436">ſolcher Form zu finden, bedeutet ein beſtaͤndiges um⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1546" ulx="198" uly="1487">drehen, wie eines Rads. Daher es die Niederlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1586" ulx="198" uly="1537">der gegeben haben: keert om end om. Oder iſt es</line>
        <line lrx="1114" lry="1644" ulx="199" uly="1584">auch hergenommen von einem Kauffmann, welcher,</line>
        <line lrx="1117" lry="1694" ulx="198" uly="1634">wann er nicht weiß, was er thun ſolle, mit ſeinen</line>
        <line lrx="1118" lry="1740" ulx="199" uly="1682">Gedancken allenthalben herum faͤhret/ wie dieſe Be⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1788" ulx="199" uly="1732">deutung fuͤrkommt Gen. 34,10. 21. 42,34. Da⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1835" ulx="196" uly="1782">vid will nach dem Zuſammmenhang mit dem vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1931" type="textblock" ulx="195" uly="1823">
        <line lrx="1131" lry="1931" ulx="195" uly="1823">ergcherden Vers ſo viel ſagen, es ſeye am beſten,</line>
        <line lrx="240" lry="1921" ulx="221" uly="1890">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2639" type="textblock" ulx="186" uly="1881">
        <line lrx="1116" lry="1942" ulx="274" uly="1881">Gott ſeine Begierden kenne, und auch ſein tief⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1987" ulx="198" uly="1928">fes Seuffzen, welches er ſelber nicht erzehlen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2037" ulx="197" uly="1977">ne, vor ihn komme: Dann ſein Hertz ſeye doch gantz</line>
        <line lrx="1111" lry="2086" ulx="197" uly="2017">verwirrt und habe er weder die Krafft all ſein Elend</line>
        <line lrx="1110" lry="2137" ulx="198" uly="2076">außzuſprechen, noch den Verſtand alles einzuſehen.</line>
        <line lrx="1113" lry="2181" ulx="195" uly="2124">Iſt die eigentliche Abbildung eines geaͤngſtigten</line>
        <line lrx="1112" lry="2231" ulx="195" uly="2175">und unruhigen Hertzens, das wohl hundert mahl zu</line>
        <line lrx="1110" lry="2280" ulx="195" uly="2214">ſeinen vorigen ſorglichen Gedancken wiederkehrt,</line>
        <line lrx="923" lry="2323" ulx="195" uly="2272">mit vielem klopffen, zappeln und beben.</line>
        <line lrx="1111" lry="2387" ulx="246" uly="2329">(bb) Der Safft, wovon mein Leben ſich naͤh⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2435" ulx="192" uly="2377">ret, iſt mir entgangen, ſiehe Pſ. 22,15.16. es wol⸗</line>
        <line lrx="815" lry="2478" ulx="192" uly="2428">len Leib und Seel verſchmachten.</line>
        <line lrx="1110" lry="2544" ulx="238" uly="2486">(Cc) Gr. T. das Licht meiner Augen, auch ſie</line>
        <line lrx="1110" lry="2593" ulx="186" uly="2534">ſelbſten ſeynd nicht bey mir. Durch das Licht der</line>
        <line lrx="1108" lry="2639" ulx="190" uly="2583">Augen iſt derſelben Lebhafftigkeit, durch ſie ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2594" type="textblock" ulx="1163" uly="241">
        <line lrx="2096" lry="294" ulx="1990" uly="241">229</line>
        <line lrx="2115" lry="374" ulx="1178" uly="316">aber ihre Sehens⸗Krafft zu verſtehen. So giengs</line>
        <line lrx="2098" lry="425" ulx="1177" uly="366">dem David. Nicht nur die Lebhafftigkeit, ſo ihme</line>
        <line lrx="2096" lry="481" ulx="1176" uly="414">ſonſten auß den Augen leuchtete, 1. Sam. 16,12.</line>
        <line lrx="2098" lry="525" ulx="1176" uly="464">verlohr ſich, wie es bey Betruͤbten und Geaͤngſtig⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="573" ulx="1176" uly="515">ten pflegt zu geſchehen: ſondern das Geſicht ſelbſt</line>
        <line lrx="2095" lry="626" ulx="1175" uly="565">vergieng ihm, wie er ſonſten in der Perſohn des</line>
        <line lrx="2098" lry="679" ulx="1175" uly="612">Meſſiaͤklaget, Pf. 69,4. entweder vom vielen Wei⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="720" ulx="1174" uly="665">nen, oder von Kranckheit und Abnehmung aller</line>
        <line lrx="1631" lry="769" ulx="1173" uly="710">Kraͤfften. G</line>
        <line lrx="2096" lry="821" ulx="1226" uly="761">(dd) Nicht als ob ſie jetzt noch ſolche waͤren, ſon⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="868" ulx="1173" uly="811">dern wie er ſie darfuͤr gehalten, und ſie in guten Ta⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="922" ulx="1172" uly="859">gen ſich gegen ihm geſtellet hatten.</line>
        <line lrx="2095" lry="964" ulx="1220" uly="910">(ee) Das Wort im Gr. T. wird ſonſt von den</line>
        <line lrx="2095" lry="1019" ulx="1171" uly="959">drey Haupt⸗Plagen, ſonderlich von der Peſt und</line>
        <line lrx="2093" lry="1070" ulx="1171" uly="1009">von dem Auſſatz gebraucht. Je groͤſſer nun das</line>
        <line lrx="2093" lry="1116" ulx="1174" uly="1058">Elend Davids, je mehr haͤtte er der Gegenwart und</line>
        <line lrx="2121" lry="1168" ulx="1173" uly="1106">Beyſtands ſeiner Liebhaber und Freunde bedurfft;</line>
        <line lrx="2094" lry="1217" ulx="1175" uly="1154">aber ſie ſtunden gegen uͤber, als die an ſeiner Plage</line>
        <line lrx="2093" lry="1267" ulx="1174" uly="1205">einen ſolchen Abſcheu hatten, daß ſie ihm nicht</line>
        <line lrx="2091" lry="1316" ulx="1173" uly="1255">wolten naͤher kommen,ob haͤtte er die Peſt am Halß.</line>
        <line lrx="2093" lry="1361" ulx="1173" uly="1305">Eben wie dorten im Alten Teſtament wer mit ei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1417" ulx="1173" uly="1352">nem Auſſa—ͤtzigen zu thun hatte, von fernen ſtehen</line>
        <line lrx="2092" lry="1456" ulx="1172" uly="1401">muſte, damit er nicht auch unrein wuͤrde, Lev. 13,3.</line>
        <line lrx="1968" lry="1513" ulx="1174" uly="1453">ſeqg. 14,3. ſegg.</line>
        <line lrx="2091" lry="1560" ulx="1226" uly="1501">(tf) Die Naͤchſten, deren hier gedacht wird,wa⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1608" ulx="1174" uly="1552">ren die, ſo ihm mit Bluts⸗Freundſchafft und</line>
        <line lrx="2090" lry="1657" ulx="1173" uly="1600">Schwaͤgerſchafft waren zugethan; wie das Wort</line>
        <line lrx="2089" lry="1708" ulx="1197" uly="1650">ebraucht wird Ruth. 2,20. 3,12. die tretten gar</line>
        <line lrx="2088" lry="1756" ulx="1190" uly="1699">erne. Da ſie mehr thun ſolten, als jene, thun ſie</line>
        <line lrx="2088" lry="1804" ulx="1171" uly="1748">noch viel weniger, verlaſſen ihn igar; wie es dem</line>
        <line lrx="2086" lry="1855" ulx="1170" uly="1796">Hiob ergangen. Job. 19,13. Eben ſo klagt auch</line>
        <line lrx="2087" lry="1904" ulx="1170" uly="1834">David Pf. 31, 12. Er ſey eine Schmach worden</line>
        <line lrx="2089" lry="1956" ulx="1170" uly="1898">ſeinen Nachbarn, und ein Scheu ſeinen Verwand⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2003" ulx="1170" uly="1945">ten; ſo klagt auch der heilige Apoſtel Paulus, daß</line>
        <line lrx="2088" lry="2054" ulx="1169" uly="1995">in ſeiner Verantwortung niemand bey ihm geſtan⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2107" ulx="1168" uly="2045">den ſeye, ſondern ihn alle verlaſſen haben,2. Tim.</line>
        <line lrx="2084" lry="2157" ulx="1166" uly="2094">4,/16. Eben diß iſt auch die Klag Chriſti uͤber uns,</line>
        <line lrx="2084" lry="2204" ulx="1167" uly="2144">und zwar iſt ſelbige rechtſchaffen erfuͤllt worden in</line>
        <line lrx="2084" lry="2255" ulx="1166" uly="2192">der Paſſion, da ſich die Juͤnger des Herrn ſcheue⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2303" ulx="1164" uly="2243">ten fuͤr ſeiner Plage, die er am Creutz gelitten.</line>
        <line lrx="2083" lry="2353" ulx="1215" uly="2292">(99) Das iſt, nach dem Leben; aber nicht nur</line>
        <line lrx="2083" lry="2402" ulx="1164" uly="2341">nach dem natuͤrlichen, ſondern gar nach dem geiſt⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2452" ulx="1164" uly="2392">lich, und ewigen Leben. Das thut der Teuffel und</line>
        <line lrx="2083" lry="2502" ulx="1164" uly="2442">ſeine Werckzeuge, die boͤſe Kinder dieſer Welt. Da⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2552" ulx="1164" uly="2492">vid mußte es uͤber das Verlaſſen ſeiner Freunde zur</line>
        <line lrx="2080" lry="2594" ulx="1163" uly="2541">Vergroͤſſerung ſeines Jammer⸗Stands erfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2660" type="textblock" ulx="1159" uly="2588">
        <line lrx="2117" lry="2660" ulx="1159" uly="2588">Je weiter die Freunde von ihm wichen/ je naͤher ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2693" type="textblock" ulx="1287" uly="2642">
        <line lrx="2080" lry="2693" ulx="1287" uly="2642">Ff 3 men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="281" type="textblock" ulx="255" uly="220">
        <line lrx="364" lry="281" ulx="255" uly="220">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="553" type="textblock" ulx="250" uly="300">
        <line lrx="1177" lry="364" ulx="250" uly="300">men ihm die Feinde auf den Halß. Chriſtus muß⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="414" ulx="251" uly="352">te es gleichfalls in ſeinem gantzen Leben erfahren,</line>
        <line lrx="1176" lry="461" ulx="251" uly="401">dann gleich bey ſeiner Geburt wurde ihm nach dem</line>
        <line lrx="1177" lry="553" ulx="251" uly="451">eben etrachtet und diß waͤhrete fort biß in ſei⸗</line>
        <line lrx="862" lry="551" ulx="251" uly="511">nen Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="611" type="textblock" ulx="307" uly="536">
        <line lrx="1195" lry="611" ulx="307" uly="536">(Eh) Nehmlich: Netze Fallen. Wie die Jaͤger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2509" type="textblock" ulx="220" uly="605">
        <line lrx="1176" lry="666" ulx="251" uly="605">dem Wild, wie die Vogelfaͤnger denen armen Voͤ⸗</line>
        <line lrx="587" lry="715" ulx="251" uly="658">gelein nachſtellen.</line>
        <line lrx="1174" lry="772" ulx="270" uly="710">(ii) Gr. T. die mein Ungluͤck ſuchen, reden von</line>
        <line lrx="1175" lry="824" ulx="253" uly="762">Schalckheiten. Iſt eine Beſchreibung abgeſag⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="872" ulx="254" uly="812">ter Feinde, die guf das emſigſte alle Gelegenhei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="922" ulx="255" uly="861">ten, Weiß und Wege aufſuchen, ſolten ſie es gleich,</line>
        <line lrx="1173" lry="1003" ulx="253" uly="911">wie man im Sprichwort ſagt⸗ vom Zaun herab</line>
        <line lrx="1174" lry="1022" ulx="254" uly="961">nehmen, dem Naͤchſten allerley Schaden zuthun.</line>
        <line lrx="1172" lry="1069" ulx="254" uly="1010">Hieher gehoͤren alle liſtige, ungerechte, grauſame,</line>
        <line lrx="1173" lry="1117" ulx="255" uly="1057">auch manchmahl muͤhſame Anſchlaͤge, Laͤſterun⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1169" ulx="254" uly="1109">gen, Lugen und dergleichen. Dann die Feinde laſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1218" ulx="254" uly="1159">ſen es bey einer Gattung nicht bleiben, ſondern ha⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1269" ulx="254" uly="1208">ben vilerley Arten Schaden zuthun im Vorrath,</line>
        <line lrx="1177" lry="1319" ulx="255" uly="1257">damit, wann es in einem Stuck fehlt, doch das an⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1371" ulx="255" uly="1310">dere angehen moͤge. .</line>
        <line lrx="1176" lry="1423" ulx="312" uly="1361">(kk) Gr. T. ſie dichten taͤglich Truͤgereyen;</line>
        <line lrx="1177" lry="1471" ulx="257" uly="1414">laſſen keinen Tag, ja nicht wohl eine Stund des</line>
        <line lrx="1178" lry="1521" ulx="258" uly="1461">Tages vergehen, darinnen ſie nicht mich zu beruͤcken</line>
        <line lrx="1176" lry="1572" ulx="258" uly="1511">dencken; als ob diß ihr Werck waͤre, darauf ſie ſich</line>
        <line lrx="722" lry="1623" ulx="260" uly="1564">legen muͤßten. .</line>
        <line lrx="1179" lry="1676" ulx="308" uly="1615">(110) Die Worte Davids ſeynd nicht anzuſehen</line>
        <line lrx="1180" lry="1727" ulx="261" uly="1665">als was gezwungenes, als ob er ſich ſo haͤtte auffuͤh⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1776" ulx="261" uly="1715">ren muͤſſen, weil ihm die Feinde zumaͤchtig waren;</line>
        <line lrx="1178" lry="1822" ulx="261" uly="1764">vielweniger als was gezwungenes und verſtelltes,</line>
        <line lrx="1180" lry="1874" ulx="261" uly="1813">als ob er nur dergleichen gethan haͤtte; ſondern als</line>
        <line lrx="1181" lry="1923" ulx="220" uly="1864">eine wahrhafftige Ausuͤbung der Gedult, deren ein</line>
        <line lrx="1188" lry="1969" ulx="263" uly="1913">groſſes Stuck im Uberhoͤren und Schweigen be⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2021" ulx="266" uly="1963">ſtehet. Wann es demnach in der Uberſetzung Lu⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2069" ulx="267" uly="2010">theri heißt: Ich muß ſeyn, ſo iſt darunter zuverſte⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2118" ulx="267" uly="2061">hen: nach der Anweiſung des guten Geiſtes.</line>
        <line lrx="1183" lry="2169" ulx="267" uly="2109">Oder villeicht auch, nach der Meynung der Feinde,</line>
        <line lrx="1187" lry="2209" ulx="266" uly="2158">welche die Gedult Davids werden fuͤr eine Einfalt</line>
        <line lrx="1186" lry="2266" ulx="267" uly="2208">gehalten, und geglaubt haben, er ſeye ſo dumm, und</line>
        <line lrx="1189" lry="2314" ulx="268" uly="2257">mercke ihre liſtige Anſchlaͤge nicht. Sonſten koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2363" ulx="272" uly="2305">te man es nicht uneben auch in der zukoͤnfftigen</line>
        <line lrx="1187" lry="2415" ulx="271" uly="2354">Zeit geben, weil doch beede Verba darinnen ſtehen,</line>
        <line lrx="1191" lry="2464" ulx="271" uly="2403">daß alſo David anzeigete, was er thun wolle/ nem⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2509" ulx="272" uly="2453">lich alles gedultig anhoͤren und nicht murmeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2637" type="textblock" ulx="293" uly="2514">
        <line lrx="1192" lry="2574" ulx="326" uly="2514">(mm) Gr. T. In deſſen Mund keine Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2637" ulx="293" uly="2564">ungen ſind. Scheinet eine Widerhollung des vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="282" type="textblock" ulx="1015" uly="160">
        <line lrx="1468" lry="282" ulx="1015" uly="160">Der 38. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="697" type="textblock" ulx="1240" uly="296">
        <line lrx="2163" lry="352" ulx="1240" uly="296">(gg) ſtellen mir, (hh) und die mir uͤbel wol⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="398" ulx="1241" uly="349">len, reden, wie ſie Schaden thun wollen, (in)</line>
        <line lrx="1959" lry="452" ulx="1240" uly="399">und gehen mit eitel Liſten um. (kk)</line>
        <line lrx="2161" lry="510" ulx="1276" uly="447">14. Ich aber muß ſeyn wie ein Tauber/ und</line>
        <line lrx="2162" lry="548" ulx="1242" uly="497">nicht hoͤren, und wie ein Stummer der ſeinen</line>
        <line lrx="2140" lry="604" ulx="1242" uly="546">Mund nicht aufthut. (I!) .</line>
        <line lrx="2164" lry="652" ulx="1298" uly="595">15. Und muß ſeyn wie einer, der nicht hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="697" ulx="1241" uly="645">ret, und der keine Wiederrede in ſeinem Mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="747" type="textblock" ulx="1243" uly="697">
        <line lrx="1535" lry="747" ulx="1243" uly="697">de hat. (mm)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="984" type="textblock" ulx="1242" uly="741">
        <line lrx="2162" lry="802" ulx="1290" uly="741">III. 16. Aber ich harre, Herr/ auf dich, (nn)</line>
        <line lrx="2063" lry="850" ulx="1243" uly="792">du, Herr mein Gott,/ (00) wirſt erhoͤren.</line>
        <line lrx="2163" lry="907" ulx="1292" uly="841">17. Dann ich dencke, (pp) daß ſie ja ſich</line>
        <line lrx="2163" lry="946" ulx="1242" uly="890">nicht uͤber mich freuen, (q) wann mein Fuß</line>
        <line lrx="2165" lry="984" ulx="1713" uly="951">wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1555" type="textblock" ulx="1240" uly="994">
        <line lrx="2166" lry="1071" ulx="1240" uly="994">hergehenden, und die fuͤrwaͤhrende Beſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="2168" lry="1120" ulx="1241" uly="1058">in der Sanfftmuth gemeynt zuſeyn, doch beduncket</line>
        <line lrx="2166" lry="1168" ulx="1243" uly="1107">mich, die Sache werde hier verſtaͤrckt, als wolte</line>
        <line lrx="2165" lry="1219" ulx="1243" uly="1159">David ſagen: Ich wil nicht nur taub ſeyn zu dem,</line>
        <line lrx="2165" lry="1265" ulx="1242" uly="1206">was meine Feinde wieder mich reden, ſondern auch</line>
        <line lrx="2167" lry="1317" ulx="1243" uly="1254">zu dem, was mir von ihnen andere ſagen. Ich wil</line>
        <line lrx="2167" lry="1362" ulx="1244" uly="1306">nicht nur ſtumm ſeyn/ zum Wiederreden und Heim⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1414" ulx="1246" uly="1358">geben, ſondern auch zur Verantwortung meiner</line>
        <line lrx="2168" lry="1465" ulx="1246" uly="1405">gerechten Sache mich nimmermehr aufbringen</line>
        <line lrx="2165" lry="1516" ulx="1246" uly="1452">laſſen, ja ich wil thun, als wann ich nicht einmahl</line>
        <line lrx="2167" lry="1555" ulx="1245" uly="1502">wuͤ»ßte, wie ich meine gerechte Sache verfechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1903" type="textblock" ulx="1246" uly="1558">
        <line lrx="1343" lry="1607" ulx="1246" uly="1558">ſolte.</line>
        <line lrx="2162" lry="1661" ulx="1300" uly="1600">(nn) Was harren ſeye, ſiehe Pſ. 37,34.</line>
        <line lrx="2169" lry="1711" ulx="1270" uly="1647">(00) Hiemit wird Gott die Ehre gegeben, daß</line>
        <line lrx="2169" lry="1761" ulx="1249" uly="1700">er wegen ſeiner Herrſchafft alles vermoͤge: aber</line>
        <line lrx="2169" lry="1807" ulx="1249" uly="1750">auch zugleich das Vertrauen an den Tag geleget,</line>
        <line lrx="2171" lry="1853" ulx="1250" uly="1801">Gott ſey durch den Gnaden⸗Bund ſein Gott und</line>
        <line lrx="2172" lry="1903" ulx="1249" uly="1848">hoͤchſtes Gut geworden: deßwegen er ſich zu ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1953" type="textblock" ulx="1249" uly="1896">
        <line lrx="2219" lry="1953" ulx="1249" uly="1896">der gnaͤdigen Erhorung getroͤſte, oder wie es nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2561" type="textblock" ulx="1251" uly="1944">
        <line lrx="2172" lry="2008" ulx="1251" uly="1944">dem Gr. T. lautet: Du wirſt antworten, ent⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2059" ulx="1251" uly="1995">weder auf mein Seufzen und Begierde, oder fuͤr</line>
        <line lrx="2175" lry="2099" ulx="1254" uly="2045">mich Verſtummten auf meiner Feinde Beſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2154" ulx="1252" uly="2107">gungen.</line>
        <line lrx="2171" lry="2220" ulx="1292" uly="2158">(pp) Gr. T. Dann ich habe geſagt, nemlich bey</line>
        <line lrx="2172" lry="2269" ulx="1253" uly="2210">mir ſelbſt, in meinem Seuffzen und Wuͤnſchen zu</line>
        <line lrx="2172" lry="2317" ulx="1256" uly="2259">Gott. Wie es auch die Weimariſche Bibel gibt:</line>
        <line lrx="2172" lry="2367" ulx="1255" uly="2307">Ich ſorge, und ſpreche mit ſehnlichem Wunſch:</line>
        <line lrx="2171" lry="2412" ulx="1257" uly="2356">Ach daß ꝛc. oder mag auch das die Urſach ſeines ſo</line>
        <line lrx="2173" lry="2467" ulx="1257" uly="2406">aͤngſtigen Gebetts geweſen ſeyn, weil er immer</line>
        <line lrx="2170" lry="2518" ulx="1257" uly="2453">foͤrchtete, es moͤchte ſo weit mit ihm kommen, daß</line>
        <line lrx="1922" lry="2561" ulx="1259" uly="2506">ſeine Feinde uͤber ihn triumphierten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2665" type="textblock" ulx="1309" uly="2554">
        <line lrx="2177" lry="2665" ulx="1309" uly="2554">( Siehe Pſal. 35, 19. 24. nicht ſo wonl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="78" lry="347" ulx="0" uly="301">elwol⸗</line>
        <line lrx="77" lry="402" ulx="0" uly="354">en (i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="75" lry="501" ulx="0" uly="453">er und⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="75" lry="554" ulx="0" uly="504">hſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="77" lry="652" ulx="0" uly="598">chtho⸗</line>
        <line lrx="75" lry="699" ulx="0" uly="654">WMun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="76" lry="802" ulx="0" uly="752">h/Cnn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="75" lry="952" ulx="0" uly="899"> Fuß</line>
        <line lrx="76" lry="997" ulx="19" uly="962">wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="77" lry="1118" ulx="0" uly="1068">dduncket</line>
        <line lrx="76" lry="1169" ulx="0" uly="1120"> wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1226" type="textblock" ulx="6" uly="1176">
        <line lrx="120" lry="1226" ulx="6" uly="1176">zu de ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="75" lry="1274" ulx="0" uly="1217">ennch</line>
        <line lrx="76" lry="1329" ulx="0" uly="1265">Uni</line>
        <line lrx="75" lry="1378" ulx="0" uly="1324">Pein</line>
        <line lrx="76" lry="1458" ulx="6" uly="1374">t</line>
        <line lrx="62" lry="1471" ulx="0" uly="1424">bringe</line>
        <line lrx="73" lry="1519" ulx="0" uly="1465">imuhl</line>
        <line lrx="72" lry="1575" ulx="0" uly="1520">ſechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="22" lry="863" ulx="0" uly="817">n.</line>
        <line lrx="121" lry="902" ulx="4" uly="850">jc ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1073" type="textblock" ulx="1" uly="1009">
        <line lrx="121" lry="1073" ulx="1" uly="1009">ſigtteit</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1577" type="textblock" ulx="112" uly="1457">
        <line lrx="133" lry="1577" ulx="112" uly="1457">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="301" type="textblock" ulx="939" uly="221">
        <line lrx="1384" lry="301" ulx="939" uly="221">Der 38. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="875" type="textblock" ulx="191" uly="311">
        <line lrx="1116" lry="366" ulx="195" uly="311">wancket, (rr) wuͤrden ſie ſich hoch ruͤhmen wi⸗</line>
        <line lrx="497" lry="414" ulx="197" uly="364">der mich. (Ss)</line>
        <line lrx="1114" lry="476" ulx="248" uly="414">18. Dann ich bin zu Leyden gemacht, (tt)</line>
        <line lrx="1114" lry="521" ulx="195" uly="465">und mein Schmertzen iſt immer fuͤr mir. (uu)</line>
        <line lrx="1113" lry="564" ulx="253" uly="515">19. Dann ich zeige meine Miſſethat an,</line>
        <line lrx="1116" lry="613" ulx="924" uly="565">(Xx) und</line>
        <line lrx="1114" lry="684" ulx="192" uly="624">um Davids Perſon, als um der Ehre und Wahr⸗</line>
        <line lrx="986" lry="736" ulx="191" uly="675">heit Gottes willen.</line>
        <line lrx="1113" lry="786" ulx="245" uly="724">(rr) Hier nimmt der Prophet eine Gleichnuß⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="832" ulx="191" uly="772">Rede von einem ſchwachen Kind, das nicht ſo feſt</line>
        <line lrx="1113" lry="875" ulx="191" uly="823">auf ſeinen Fuͤſſen iſt, daß es nicht ſolte wancken oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="925" type="textblock" ulx="189" uly="869">
        <line lrx="1118" lry="925" ulx="189" uly="869">ſtrauchlen, ſonderlich auf einem rauhen und ſchlipff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1852" type="textblock" ulx="180" uly="921">
        <line lrx="1111" lry="985" ulx="188" uly="921">rigen Weg. So iſt in ſeinen Augen David geach⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1032" ulx="188" uly="971">tet, und dieſes ſeine Sorge, es moͤchten ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1081" ulx="187" uly="1019">de es dahin bringen, daß er einen Mißtritt thaͤte,</line>
        <line lrx="1107" lry="1128" ulx="187" uly="1067">ſich etwann in einem Wort verlieffe, und durch</line>
        <line lrx="1031" lry="1179" ulx="187" uly="1118">ſeine Zunge zum Fall kaͤme. Vergl. Pſ. 73,2.</line>
        <line lrx="1106" lry="1232" ulx="237" uly="1146">(88) Gr. T. Haben ſie ſich uber mich groß ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1272" ulx="186" uly="1216">macht. Wie Pſ. 35,21. 27. Ich wuͤrd ihr blinder</line>
        <line lrx="1106" lry="1328" ulx="186" uly="1265">Simſon ſeyn muͤſſen, an welchem ſie ihr Hohn⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1376" ulx="185" uly="1314">laͤchter haben, und uͤber mich triumphierend pran⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1425" ulx="184" uly="1366">gen wuͤrden. Das mag auch die Urſach ſeyn, wa⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1476" ulx="183" uly="1412">rum David ſeinen Feinden nicht geantwortet hat,</line>
        <line lrx="1102" lry="1526" ulx="183" uly="1462">ſondern als wie taub und ſtumm geblieben iſt.</line>
        <line lrx="1103" lry="1575" ulx="184" uly="1511">Dann will er ſagen, das iſt gewiß, wann ich ihnen</line>
        <line lrx="1104" lry="1621" ulx="183" uly="1561">trotzig geantwortet haͤtte, ſo wuͤrden ſie ſich freuen</line>
        <line lrx="1104" lry="1670" ulx="182" uly="1610">und ruͤhmen uͤber mich, wann ich auch nur ein we⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1723" ulx="182" uly="1657">nig anſtoßte, oder glitſchte mit meinem Fuß: und</line>
        <line lrx="1102" lry="1771" ulx="181" uly="1708">wie leicht waͤre diß geſchehen, entweder durch ein</line>
        <line lrx="1102" lry="1814" ulx="182" uly="1757">aͤuſſerlich Ungluͤck, oder durch einiges Uberſehen in</line>
        <line lrx="496" lry="1852" ulx="180" uly="1808">meinem Wandel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1917" type="textblock" ulx="118" uly="1860">
        <line lrx="1102" lry="1917" ulx="118" uly="1860">(Ltt) Hier ſteht ein Wort im Gr. T. das eigent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2603" type="textblock" ulx="169" uly="1909">
        <line lrx="1103" lry="1972" ulx="180" uly="1909">lich hincken bedeutet; ob es aber hier von dem leib⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2018" ulx="179" uly="1956">lichen oder geiſtlichen hincken zu verſtehen ſeye, iſt</line>
        <line lrx="1104" lry="2069" ulx="179" uly="2007">die Frage. Es gibt welche, die es vom leiblichen hin⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2114" ulx="180" uly="2056">cken außlegen, als wolte David ſagen: Meine</line>
        <line lrx="1102" lry="2168" ulx="177" uly="2106">Kranckheit hat ſo ſehr uͤberhand genommen, daß ſie</line>
        <line lrx="1099" lry="2217" ulx="178" uly="2155">mir wohl wird einen Schlegel hinterlaſſen, und ich</line>
        <line lrx="1098" lry="2259" ulx="177" uly="2204">davon mein Lebtag hinckend bleiben. Es ſchickt ſich</line>
        <line lrx="1101" lry="2313" ulx="177" uly="2253">aber viel beſſer auf das vorhergehende und nachfol⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2365" ulx="175" uly="2304">gende, wann man es von einem ſittlichen Hincken</line>
        <line lrx="1098" lry="2408" ulx="175" uly="2350">von der ſchlimmſten Art des Hinckens erklaͤret, und</line>
        <line lrx="1096" lry="2466" ulx="175" uly="2400">alſo teutſchet: Dann ich bin leyder! von Natur zur</line>
        <line lrx="1098" lry="2509" ulx="176" uly="2450">Suͤnde geneiget, wie ich deſſen genugſame betrub⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2560" ulx="174" uly="2499">te Proben und Fruͤchten alle Tag und Stunden vor</line>
        <line lrx="1097" lry="2603" ulx="169" uly="2550">meinen Augen habe,/ja an Leib und Seele fuͤhle. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2631" type="textblock" ulx="1150" uly="241">
        <line lrx="2085" lry="295" ulx="1987" uly="241">231</line>
        <line lrx="2092" lry="378" ulx="1173" uly="311">iſt aber auch nicht zu laͤugnen, daß das Wort Zela</line>
        <line lrx="2095" lry="425" ulx="1172" uly="364">im Gr. T. kan vor Leyden, Elend und Ungluͤcks⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="474" ulx="1172" uly="413">Faͤlle genommen werden, wie Grotius bey Pſ. 35,</line>
        <line lrx="2093" lry="520" ulx="1176" uly="463">15. bemercket hat. Darum es die Griechiſche, Sy⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="573" ulx="1173" uly="512">riſche und Arabiſche Dollmetſchen gegeben haben;</line>
        <line lrx="2091" lry="621" ulx="1173" uly="564">Ad plagas paratus ſum; Ich bin zum Leyden berei⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="665" ulx="1173" uly="608">tet; welches entweder active zu verſtehen iſt, von</line>
        <line lrx="2091" lry="721" ulx="1172" uly="657">Davids Unterwerffung, als wolt er ſagen: Dann</line>
        <line lrx="2089" lry="770" ulx="1171" uly="707">ich habe mich ſchon darein ergeben, ich wegere mich</line>
        <line lrx="2095" lry="819" ulx="1170" uly="757">des Leydens nicht, bin willig und bereit, alles auf</line>
        <line lrx="2137" lry="870" ulx="1171" uly="806">mich zu nehmen, was du mir auferlegeſt. Oder es</line>
        <line lrx="2088" lry="917" ulx="1170" uly="853">iſt vaſſive zu verſtehen/ von der Goͤttlichen Ordnung,</line>
        <line lrx="2088" lry="966" ulx="1169" uly="905">nach deren Gott einem jeden ſeinen Theil Leydens</line>
        <line lrx="2090" lry="1016" ulx="1168" uly="954">beſcheiden,etlichen aber ſo reichlich, daß ſie zu an⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1065" ulx="1168" uly="1004">ders nichts als zu Creutz und Leyden ſcheinen ge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1108" ulx="1166" uly="1052">macht und geſchaffen zu ſeyn, wie der Vogel zum</line>
        <line lrx="2087" lry="1163" ulx="1165" uly="1101">fliegen, Job 5,7. Und ſo hat es der ſeel. Lutherus</line>
        <line lrx="2087" lry="1214" ulx="1163" uly="1155">genommen, und in dieſer Abſicht werden dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1269" ulx="1163" uly="1202">te gemeiniglich zu Leichen⸗Texten erwaͤhlet.</line>
        <line lrx="2086" lry="1311" ulx="1215" uly="1249">(un) Das ſind eben die betruͤbte Fruͤchten und</line>
        <line lrx="2086" lry="1362" ulx="1162" uly="1300">Wuͤrckungen, ſo David von der auf ihm ligenden</line>
        <line lrx="2086" lry="1409" ulx="1164" uly="1348">Suͤnde an Leib und Seele taͤglich ja ſtuͤndlich fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1457" ulx="1162" uly="1396">len mußte die innerliche Gewiſſens⸗Angſt, Furcht,</line>
        <line lrx="2085" lry="1504" ulx="1162" uly="1446">Schrecken, Traurigkeit und Anfechtung; ſo dann</line>
        <line lrx="2085" lry="1554" ulx="1161" uly="1496">das aͤuſſerliche Leyden, ſo er derentwegen erdul⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1602" ulx="1160" uly="1544">den muſte, wie das Wort Schmertzen gebraucht</line>
        <line lrx="1969" lry="1659" ulx="1161" uly="1594">wird, Eſ. 13,4. .</line>
        <line lrx="2081" lry="1705" ulx="1214" uly="1642">(XX) Die Riederlaͤndiſche Uberſetzung gibt es;</line>
        <line lrx="2082" lry="1759" ulx="1163" uly="1689">Dann ich mache dir meine Ungerechtigkeit bekannt.</line>
        <line lrx="2083" lry="1804" ulx="1162" uly="1741">Oder kan man es auch nach dem Gr. T. in der zu⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1853" ulx="1161" uly="1791">kuͤnfftigen Zeit behalten, und es anſehen als ein</line>
        <line lrx="2081" lry="1900" ulx="1160" uly="1840">Vornehmen, nur nichts zu reden, als mit Gott in</line>
        <line lrx="2083" lry="1951" ulx="1160" uly="1889">einer Bekanntnuß der Suͤnden. Als wolte Da⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1996" ulx="1159" uly="1940">vid ſagen: Dann was will ichs lang laͤugnen? Ich</line>
        <line lrx="2080" lry="2045" ulx="1159" uly="1986">wills lieber auffrichtig bekennen, daß ich ein Sun⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2094" ulx="1159" uly="2035">der bin, und dergleichen Schmertzen mir von der</line>
        <line lrx="2079" lry="2145" ulx="1159" uly="2083">Suͤnde kommen. Vergl. Pſ. 32.,3.4. 5⁵. Iſt</line>
        <line lrx="2080" lry="2233" ulx="1158" uly="2129">ein Rinseigen und Stuͤck ſeiner hertzlichen und auf⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2246" ulx="1156" uly="2182">richtigen Buſſe, da er bekennet, daß er eine groſſe</line>
        <line lrx="2077" lry="2293" ulx="1155" uly="2231">Zuͤchtigung von Gott wohl verdient habe, hinge⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2339" ulx="1179" uly="2282">en aber nur die Schaͤrffe ſeiner Straff⸗Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2393" ulx="1172" uly="2331">eit abbittet. Vergl. v. 1. Dann die Schuld be⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2443" ulx="1152" uly="2378">kennen, und ſich der Straff gutwillig unterwerffen,</line>
        <line lrx="2074" lry="2489" ulx="1151" uly="2428">kan das Gemuͤth eines erzurnten Richters nicht</line>
        <line lrx="2072" lry="2542" ulx="1152" uly="2481">wenig erweichen. Es hat auch das Wort im Gr.</line>
        <line lrx="2072" lry="2592" ulx="1151" uly="2526">T. einen beſondern Nachdruck und bedeutet ſo viel:</line>
        <line lrx="2072" lry="2631" ulx="1150" uly="2577">Wann man etwas von freyem mit lauter Stimme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2695" type="textblock" ulx="1942" uly="2643">
        <line lrx="2078" lry="2695" ulx="1942" uly="2643">anzeigt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="349" lry="285" type="textblock" ulx="247" uly="229">
        <line lrx="349" lry="285" ulx="247" uly="229">232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="411" type="textblock" ulx="246" uly="305">
        <line lrx="1170" lry="361" ulx="248" uly="305">anzeigt, nichts dabey verſchweigt, ſondern vor an⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="411" ulx="246" uly="350">dern Leuthen ohne Heucheley alles redlich herauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2190" type="textblock" ulx="247" uly="407">
        <line lrx="1178" lry="475" ulx="247" uly="407">ſagt. H .</line>
        <line lrx="1172" lry="514" ulx="297" uly="451">(yy) Sorgen heißt hier ſo viel, als bekuͤmmert</line>
        <line lrx="1170" lry="564" ulx="249" uly="502">ſeyn, wie man wolle ſeine Suͤnde recht erkennen,</line>
        <line lrx="1172" lry="613" ulx="250" uly="551">derſelbigen loß werden, und die Vergebung erhal⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="662" ulx="250" uly="602">ten, auch in das kuͤnfftige dieſelbe fliehen, haſſen und</line>
        <line lrx="1169" lry="709" ulx="250" uly="651">laſſen. Mit einem Wort, es heiſſet Buſſe thun;</line>
        <line lrx="1170" lry="804" ulx="249" uly="700">Rran mehr Angſt, Sorg, Furcht, Fleiß⸗Verlangen,</line>
        <line lrx="1173" lry="808" ulx="250" uly="749">Eyfer, Rache gehoͤrt, als man ſich insgemein einbil⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="860" ulx="250" uly="800">det; ſiehe 2. Cor. 7, 11,. Wie dann das Wort</line>
        <line lrx="1172" lry="914" ulx="251" uly="850">Daag, ſo im Gr. T. ſteht, eigentlich bedeutet ein</line>
        <line lrx="1174" lry="959" ulx="250" uly="899">Fuͤrchten, Jeſ. 57, 11. und kan ſo uͤberſetzt wer⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1008" ulx="250" uly="949">den: Ich will mit Schrecken (oder Forcht) ange⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1059" ulx="251" uly="997">than ſeyn wider meine Suͤnde, daß ich mich ſorgfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1107" ulx="252" uly="1052">tig davor huͤte, —“</line>
        <line lrx="1176" lry="1157" ulx="307" uly="1094">(22) David ſetzt den Wohlſtand ſeiner Feinde</line>
        <line lrx="1175" lry="1207" ulx="254" uly="1146">entgegen ſeinem Rothſtand; nicht in der Abſicht,</line>
        <line lrx="1177" lry="1256" ulx="253" uly="1195">ihnen ſolchen zu mißgoͤnnen, ſondern ſeinem Vat⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1300" ulx="253" uly="1246">ter in dem Himmel deſto mehr das Hertz zu brechen,</line>
        <line lrx="1179" lry="1354" ulx="256" uly="1294">ſich ſeiner zu erbarmen. Durch das Leben der Fein⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1404" ulx="255" uly="1343">de verſtehet er ein gluͤckſeeliges und vergnuͤgtes Le⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1455" ulx="256" uly="1394">ben, dabey es einem nach Wunſch und Willen ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1506" ulx="257" uly="1443">het. Siehe Pſal. 34,13. Da hingegen er gantz</line>
        <line lrx="1181" lry="1542" ulx="256" uly="1491">elend und kuͤmmerlich leben mußte, indem ſein Fuß</line>
        <line lrx="1181" lry="1602" ulx="257" uly="1540">zu wancken anfieng, v. 17. er zum leyden gemacht</line>
        <line lrx="1181" lry="1648" ulx="257" uly="1588">und ſein Schmertz immer vor ihm, v. 18. zugleich</line>
        <line lrx="1183" lry="1700" ulx="258" uly="1639">aber auch, und was das meiſte iſt, er wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1185" lry="1752" ulx="259" uly="1685">Suͤnde in einer ſtetigen Sorg und Bekuͤmmernuͤß</line>
        <line lrx="1116" lry="1792" ulx="259" uly="1742">leben muͤßte. v. 19. .</line>
        <line lrx="1186" lry="1848" ulx="313" uly="1785">(aaa) Iſt das andere, das David an ſeinen</line>
        <line lrx="1184" lry="1898" ulx="260" uly="1834">Feinden wahrnimmt, und Gott fuͤrhaͤlt, nehmlich</line>
        <line lrx="1186" lry="1952" ulx="261" uly="1885">ihre gegen ſeine Schwachheit ſich je mehr und mehr</line>
        <line lrx="1069" lry="1996" ulx="261" uly="1938">ſtaͤrckende Macht und Gewalt.</line>
        <line lrx="1188" lry="2050" ulx="300" uly="1984">(bbb) Gr. T. Die mich in Falſchheit oder</line>
        <line lrx="1188" lry="2094" ulx="264" uly="2035">Luͤgen haſſen, das iſt, die keine rechte Urſach dazu</line>
        <line lrx="1190" lry="2145" ulx="266" uly="2084">haben, ſondern auß einer lautern unerſaͤttlichen</line>
        <line lrx="1191" lry="2190" ulx="266" uly="2134">Begierde mir zu ſchaden allerley luͤgenhaffte Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2235" type="textblock" ulx="265" uly="2181">
        <line lrx="1201" lry="2235" ulx="265" uly="2181">waͤnd, und Schein⸗Urſachen erdencken, die ſind groß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2582" type="textblock" ulx="267" uly="2234">
        <line lrx="1191" lry="2292" ulx="267" uly="2234">Iſt das dritte, nehmlich ihre anwachſende Menge</line>
        <line lrx="1193" lry="2340" ulx="268" uly="2282">und groſſes Anſehen deren, die ihn unbillich haſſen.</line>
        <line lrx="1191" lry="2388" ulx="269" uly="2331">Dieſe drey Stuͤcke haͤlt David ſeinem Gott fuͤr, ob</line>
        <line lrx="1192" lry="2439" ulx="270" uly="2380">etwa bey der Gottloſen ihrem anwachſenden Gluͤck,</line>
        <line lrx="1195" lry="2487" ulx="273" uly="2429">Gewalt und Anſehen, ihm nur auch einige Broͤ⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2579" ulx="271" uly="2477">ſanlein zu ſeiner Erquickung moͤchten zugeworffen</line>
        <line lrx="418" lry="2582" ulx="271" uly="2546">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2642" type="textblock" ulx="324" uly="2575">
        <line lrx="1204" lry="2642" ulx="324" uly="2575">(cec) Iſt der hoͤchſte Grad der Undauckbarkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="278" type="textblock" ulx="975" uly="204">
        <line lrx="1426" lry="278" ulx="975" uly="204">Der 38. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="850" type="textblock" ulx="1231" uly="297">
        <line lrx="2160" lry="354" ulx="1233" uly="297">(Xx) und ſorge fuͤr meine Suͤnde. (yy) B</line>
        <line lrx="2159" lry="413" ulx="1285" uly="349">20. Aber meine Feinde leben, (22) und ſind</line>
        <line lrx="2151" lry="455" ulx="1233" uly="402">maͤchtig, (aaa) und die mich unbillich haſſen,</line>
        <line lrx="2100" lry="504" ulx="1233" uly="451">ſind groß. (bbb)</line>
        <line lrx="2155" lry="552" ulx="1286" uly="499">21. Und die mir Arges thun um Gutes,</line>
        <line lrx="2155" lry="610" ulx="1234" uly="549">(cc) ſetzen ſich wider mich/ (dd) darum/daß</line>
        <line lrx="1863" lry="649" ulx="1231" uly="600">ich ob dem Guten halte. (ece)</line>
        <line lrx="2156" lry="709" ulx="1286" uly="647">IV. 22. Verlaß mich nicht, (fff) HRR</line>
        <line lrx="2103" lry="752" ulx="1234" uly="699">mein Gott! ſey nicht ferne von mir. (gg</line>
        <line lrx="2156" lry="809" ulx="1284" uly="747">23. Bile mir beyzuſtehen, (ahh) 5ERR</line>
        <line lrx="1632" lry="850" ulx="1234" uly="800">meine Huͤlffe. (iii)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="889" type="textblock" ulx="2069" uly="845">
        <line lrx="2168" lry="889" ulx="2069" uly="845">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1096" type="textblock" ulx="1234" uly="894">
        <line lrx="2158" lry="955" ulx="1234" uly="894">Vergl. Pſal. 3 5,12. thut dem Hertzen wehe, daß es</line>
        <line lrx="1921" lry="1003" ulx="1234" uly="947">dem Herrn zu klagen gemuͤſſiget wird.</line>
        <line lrx="2160" lry="1054" ulx="1289" uly="995">(ddd) Im Gr. T. ſteht ein Wort, davon der</line>
        <line lrx="2161" lry="1096" ulx="1237" uly="1043">Satan ſeinen Nahmen fuͤhret; als wolte David ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1149" type="textblock" ulx="1236" uly="1093">
        <line lrx="2173" lry="1149" ulx="1236" uly="1093">gen: Sie ſind wie der Satan wider mich mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1394" type="textblock" ulx="1236" uly="1144">
        <line lrx="1807" lry="1197" ulx="1236" uly="1144">teuffeliſchen Haß und Grimm.</line>
        <line lrx="2160" lry="1250" ulx="1285" uly="1190">(eee) Gr. T. an ſtatt deſſen, daß ich mit allem</line>
        <line lrx="2162" lry="1299" ulx="1238" uly="1241">Ernſt dem Guten nachjage; ſein eiffriges Bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1351" ulx="1237" uly="1290">hen außzudrucken, ſeinen Feinden Gutes zu thun,</line>
        <line lrx="2163" lry="1394" ulx="1237" uly="1341">auch insgemein ſich unſtraͤfflich auffzufuͤhren gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1443" type="textblock" ulx="1237" uly="1390">
        <line lrx="2176" lry="1443" ulx="1237" uly="1390">ſie. Dann er thate das, worzu er andere vermahnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1543" type="textblock" ulx="1238" uly="1437">
        <line lrx="2163" lry="1499" ulx="1238" uly="1437">Pſ. 34, 15. Piſcator verſteht hier uͤberhaupt den</line>
        <line lrx="2163" lry="1543" ulx="1238" uly="1488">Fleiß zu guten Wercken, und Tarnovius ſetzet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1787" type="textblock" ulx="1236" uly="1535">
        <line lrx="2174" lry="1597" ulx="1237" uly="1535">Urſach des erſchroͤcklichen Haſſes der Feinde Da⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1644" ulx="1236" uly="1585">vids, in der Widerwaͤrtigkeit ihres Auffuͤhrens</line>
        <line lrx="2177" lry="1695" ulx="1238" uly="1635">und Wandels,nemlich weil David ſich an Gott und</line>
        <line lrx="2177" lry="1748" ulx="1239" uly="1686">die Tugend gehalten, jene aber ſich dem Satan und</line>
        <line lrx="2176" lry="1787" ulx="1240" uly="1731">der Suͤnde uͤbergeben, ſo ſeye ja kein Wunder, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1934" type="textblock" ulx="1243" uly="1784">
        <line lrx="2103" lry="1843" ulx="1243" uly="1784">er von ihnen ſeye gehaſſet und verfolget worden.</line>
        <line lrx="2167" lry="1933" ulx="1292" uly="1831">eſ Da er von innen und von auſſen ſich ver⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1934" ulx="1243" uly="1883">laſſen ſehen mußte, laut Vers. 11. und 12. bittet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1991" type="textblock" ulx="1243" uly="1931">
        <line lrx="2181" lry="1991" ulx="1243" uly="1931">nur Gottes Verlaſſen ab, das iſt, die Entziehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2036" type="textblock" ulx="1244" uly="1982">
        <line lrx="1703" lry="2036" ulx="1244" uly="1982">ſeiner Huͤlffe und Troſts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2084" type="textblock" ulx="1297" uly="2026">
        <line lrx="2179" lry="2084" ulx="1297" uly="2026">(geg) Remlich nach deiner gnadenreichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2136" type="textblock" ulx="1244" uly="2080">
        <line lrx="1869" lry="2136" ulx="1244" uly="2080">genwart und kraͤfftigem Beyſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2182" type="textblock" ulx="1305" uly="2127">
        <line lrx="2184" lry="2182" ulx="1305" uly="2127">(hhh.) David machts eylfertig, wie Pſal. 22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2231" type="textblock" ulx="1249" uly="2176">
        <line lrx="2170" lry="2231" ulx="1249" uly="2176">20. 40,14. 70,2. 71,12. 141,1. weil ſeine Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2338" type="textblock" ulx="1248" uly="2226">
        <line lrx="2189" lry="2286" ulx="1248" uly="2226">de auch ihn zu verderben eyleten und jageten; als</line>
        <line lrx="2187" lry="2338" ulx="1250" uly="2275">wolt er ſagen: Eyle du mir zu helffen, dann alle an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2379" type="textblock" ulx="1251" uly="2329">
        <line lrx="1887" lry="2379" ulx="1251" uly="2329">dere eylen mich zu verderben. Luth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2478" type="textblock" ulx="1249" uly="2372">
        <line lrx="2189" lry="2434" ulx="1301" uly="2372">(ii) Oder: Herr! mein Heyl. Herr IJEſu!</line>
        <line lrx="2189" lry="2478" ulx="1249" uly="2424">weil David wohl wußte und zum oͤfftern bezeugte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2530" type="textblock" ulx="1250" uly="2473">
        <line lrx="2171" lry="2530" ulx="1250" uly="2473">daß er keine andere Huͤlffe, Oeyl oder Seeligkeit ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2589" type="textblock" ulx="1251" uly="2519">
        <line lrx="2192" lry="2589" ulx="1251" uly="2519">che, als in dem OErrn Meſſig. Demjennigen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2678" type="textblock" ulx="1253" uly="2577">
        <line lrx="1979" lry="2629" ulx="1253" uly="2577">maͤß, was wir leſen Actor. 4,/12. 1 ,u 11,</line>
        <line lrx="2167" lry="2678" ulx="2067" uly="2622">Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="68" lry="405" ulx="0" uly="355">d ſind</line>
        <line lrx="119" lry="461" ulx="0" uly="408">heſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="70" lry="553" ulx="0" uly="494">zutes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="606" type="textblock" ulx="2" uly="556">
        <line lrx="69" lry="606" ulx="2" uly="556">mndaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="66" lry="702" ulx="0" uly="657">ER</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="116" lry="760" ulx="0" uly="709">e)</line>
        <line lrx="112" lry="803" ulx="0" uly="756">RRRS</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="954" type="textblock" ulx="3" uly="857">
        <line lrx="67" lry="901" ulx="17" uly="857">Der</line>
        <line lrx="66" lry="954" ulx="3" uly="905">os</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="67" lry="1063" ulx="0" uly="1008">n der</line>
        <line lrx="110" lry="1114" ulx="0" uly="1060">ſe</line>
        <line lrx="114" lry="1155" ulx="0" uly="1112">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="113" lry="1262" ulx="0" uly="1205">llean</line>
        <line lrx="64" lry="1306" ulx="0" uly="1260">Hennt⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1394" ulx="0" uly="1308">ue⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1405" ulx="18" uly="1362">gent</line>
        <line lrx="63" lry="1455" ulx="0" uly="1369">lue.</line>
        <line lrx="62" lry="1507" ulx="0" uly="1458">Prden</line>
        <line lrx="112" lry="1559" ulx="0" uly="1506">t dte</line>
        <line lrx="61" lry="1600" ulx="0" uly="1554">De⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1654" ulx="0" uly="1599">hrens</line>
        <line lrx="61" lry="1700" ulx="0" uly="1651">ttund</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="62" lry="1804" ulx="0" uly="1745">t/ da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="28" lry="1851" ulx="1" uly="1817">e,</line>
        <line lrx="106" lry="1905" ulx="0" uly="1858">tet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="59" lry="1952" ulx="0" uly="1906">teter</line>
        <line lrx="67" lry="2004" ulx="0" uly="1957">ehing</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="64" lry="2101" ulx="21" uly="2045">Ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2201" ulx="0" uly="2156">1.227</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="66" lry="2256" ulx="5" uly="2199">Fei⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2301" ulx="0" uly="2244"> i</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2707" type="textblock" ulx="0" uly="2552">
        <line lrx="54" lry="2600" ulx="0" uly="2552">1</line>
        <line lrx="51" lry="2707" ulx="0" uly="2649">Nuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="130" lry="1752" ulx="0" uly="1701">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="298" type="textblock" ulx="914" uly="224">
        <line lrx="1359" lry="298" ulx="914" uly="224">Der 38. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="306" type="textblock" ulx="2012" uly="247">
        <line lrx="2112" lry="306" ulx="2012" uly="247">233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="406" type="textblock" ulx="857" uly="333">
        <line lrx="1435" lry="406" ulx="857" uly="333">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="630" type="textblock" ulx="210" uly="429">
        <line lrx="1137" lry="489" ulx="237" uly="429">Vers. 2. Lehr. Siehe hier, O Menſch! was</line>
        <line lrx="1136" lry="540" ulx="210" uly="479">die Suͤnde nach ſich zieht. Es ſtehen hier nur zwey</line>
        <line lrx="1136" lry="589" ulx="211" uly="529">Woͤrtlein, die aber dem David ſo angſt und bang</line>
        <line lrx="1136" lry="630" ulx="211" uly="580">machen, daß er bebt und zittert, und nicht weiß, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="683" type="textblock" ulx="185" uly="628">
        <line lrx="1135" lry="683" ulx="185" uly="628">er ſie genug abbetten ſolle, nemlich Gottes Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2618" type="textblock" ulx="207" uly="679">
        <line lrx="1136" lry="735" ulx="209" uly="679">und Grimm. Wann ein Menſch ſich an der Maje⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="790" ulx="211" uly="726">ſtat Gottes auf eine grobe Art vergriffen, ſo ſoll er</line>
        <line lrx="1131" lry="838" ulx="209" uly="778">nur nicht dencken, daß Gott ſuͤß dazu ſehen koͤnne:</line>
        <line lrx="1132" lry="886" ulx="211" uly="827">Nein, GOtt wird zornig, ja er geraͤth in einen</line>
        <line lrx="1131" lry="936" ulx="209" uly="876">rechten Grimm: Die Straff bleibt auch nicht auß,</line>
        <line lrx="1134" lry="987" ulx="209" uly="927">dann er hat ſein Schwerdt gewetzt, und ſeinen Bo⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1034" ulx="210" uly="976">gen geſpannet, und da bleibt es dann dabey: Es iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1079" ulx="211" uly="1024">ſchroͤcklich in die Hand des lebendigen Gottes zu</line>
        <line lrx="1132" lry="1133" ulx="210" uly="1072">fallen. Wann du aber, O Menſch! Gottes Zorn</line>
        <line lrx="1132" lry="1180" ulx="210" uly="1123">und Grimm auch wider dich erregt haſt, ſo mercke</line>
        <line lrx="1132" lry="1233" ulx="210" uly="1174">dann ferner, wie du dich dabey verhalten und dir</line>
        <line lrx="1131" lry="1278" ulx="211" uly="1221">helffen muſt. Da gilt es dann nicht, ſeine Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1334" ulx="209" uly="1270">that laͤ»ugnen, oder vertuſchen, oder entſchuldigen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1380" ulx="209" uly="1321">dann das waͤre die groͤſte Thorheit, und wuͤrde Gott</line>
        <line lrx="1130" lry="1432" ulx="210" uly="1370">noch mehr dardurch erbittert, ſo muſt du auch nicht</line>
        <line lrx="1129" lry="1484" ulx="211" uly="1419">eben nur die Straff abbetten, dann da wuͤrde es dir</line>
        <line lrx="1130" lry="1528" ulx="209" uly="1469">nicht um die Ehre der beleidigten Majeſtaͤt GOt⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1579" ulx="210" uly="1519">tes, ſondern um dich ſelber zuthun ſeyn; ſondern</line>
        <line lrx="1127" lry="1625" ulx="209" uly="1566">dahin muß all dein Bemuͤhen gerichtet ſeyn, wie du</line>
        <line lrx="1128" lry="1676" ulx="210" uly="1615">den Zorn GOttes von dir abwenden und ſeinem</line>
        <line lrx="1125" lry="1727" ulx="212" uly="1665">Grimm entfliehen moͤgeſt. Lerne hier von David:</line>
        <line lrx="1126" lry="1772" ulx="211" uly="1714">Er bittet nicht, daß ihn Gott gar nicht ſtraffen und</line>
        <line lrx="1126" lry="1829" ulx="209" uly="1764">zuͤchtigen wolle, ſondern nur um das iſts ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1874" ulx="210" uly="1813">thun, daß es nicht geſchehen moͤge im Zorn und</line>
        <line lrx="1125" lry="1926" ulx="210" uly="1862">Grim, das iſt, auf eine ſolche ſchroͤckliche Art, die</line>
        <line lrx="1125" lry="1971" ulx="208" uly="1912">den Garauß mit ihm machen koͤnnte, abſonderlich</line>
        <line lrx="1122" lry="2020" ulx="209" uly="1962">aber, daß GOtt nur ſeiner Seel verſchonen wol⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2071" ulx="210" uly="2012">le. Was aufrichtige Seelen ſind, haben den</line>
        <line lrx="1125" lry="2120" ulx="210" uly="2061">Straffen und Zuͤchtigungen GOttes, ſie moͤgen</line>
        <line lrx="1122" lry="2168" ulx="210" uly="2111">darnach in Worten oder in der That beſtanden</line>
        <line lrx="1123" lry="2222" ulx="210" uly="2160">ſeyn, noch niemahl begehret ſich zu entziehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2270" ulx="210" uly="2209">dern vilmehr ſelbige, als eine heilſame Artzney</line>
        <line lrx="1125" lry="2319" ulx="209" uly="2257">ihrer Seele angenommen, ja gar von Gott außge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2368" ulx="209" uly="2308">betten: Aber nur dieſes haben ſie gewuͤnſcht, daß</line>
        <line lrx="1124" lry="2415" ulx="209" uly="2358">es nicht geſchehe im Zorn und Grimm. Es heißt</line>
        <line lrx="1122" lry="2467" ulx="209" uly="2406">aber diß ſo viel, wann Gott ſeine Gnad entzeucht,</line>
        <line lrx="1125" lry="2514" ulx="207" uly="2456">ſeinen Troſt abwendet, den Menſchen hinfahren</line>
        <line lrx="1126" lry="2561" ulx="208" uly="2505">und in ſein eigen Elend dahin fallen laͤßt, alles Le⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2618" ulx="208" uly="2552">ben, Troſt, Friede und Freude des Hertzens hinweg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2671" type="textblock" ulx="1184" uly="432">
        <line lrx="2114" lry="495" ulx="1199" uly="432">nimmt, hingegen aber den Menſchen unter der</line>
        <line lrx="2155" lry="540" ulx="1199" uly="482">Suͤnde und der Krafft der Suͤnde, welches iſt der</line>
        <line lrx="2113" lry="590" ulx="1197" uly="531">Tod, Fluch und Verdammnuß ſtecken und zapplen</line>
        <line lrx="2113" lry="644" ulx="1196" uly="582">laͤſſet. Das iſt der Zorn Gottes, der brennet biß</line>
        <line lrx="2108" lry="693" ulx="1196" uly="632">in die unterſte Hoͤlle, den haben wir billich mehr</line>
        <line lrx="2110" lry="738" ulx="1195" uly="681">zu fuͤrchten als andere Straffen, mithin zu aller⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="788" ulx="1194" uly="729">erſt abzubetten.</line>
        <line lrx="2112" lry="842" ulx="1245" uly="781">Ibid. DVermahnung. Du begehreſt, lieber</line>
        <line lrx="2109" lry="891" ulx="1194" uly="831">Menſch, von deinem Goͤtt, er ſolle dich in ſeinem</line>
        <line lrx="2110" lry="942" ulx="1192" uly="880">Zorn nicht ſtraffen, und in ſeinem Grimm nicht</line>
        <line lrx="2108" lry="991" ulx="1192" uly="930">zuͤchtigen, iſt es dann nicht recht und billich, daß</line>
        <line lrx="2109" lry="1040" ulx="1194" uly="980">auch du es alſo macheſt? Biſt du nun ein Vorge⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1087" ulx="1193" uly="1030">ſetzter im weltlich⸗geiſtlich⸗und haͤußlichen Stand,</line>
        <line lrx="2105" lry="1137" ulx="1193" uly="1079">ſo gewoͤhne dir von nun an mehrere Sanfftmuth</line>
        <line lrx="2105" lry="1189" ulx="1193" uly="1129">und Maͤſſigung in Beſtraffung der Verbrechen an.</line>
        <line lrx="2107" lry="1237" ulx="1194" uly="1179">Nicht daß du ſie nicht ſtraffen, ſondern nur, daß</line>
        <line lrx="2106" lry="1288" ulx="1191" uly="1229">du es nicht im Zorn und Grimm thun ſolleſt. Den⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1336" ulx="1191" uly="1278">cke allezeit, daß du es auch von deinem Vatter in</line>
        <line lrx="2104" lry="1389" ulx="1190" uly="1327">dem Himmel wolleſt gemaͤſſiget haben, wann du</line>
        <line lrx="2104" lry="1435" ulx="1189" uly="1375">haſt Straffe verdienet. So laſſe dann auch deine</line>
        <line lrx="2101" lry="1487" ulx="1190" uly="1427">Untergebene gleiches Recht genieſſen. Kayſer Leo</line>
        <line lrx="2102" lry="1530" ulx="1188" uly="1477">will in ſeinen Reichs⸗Geſaͤtzen haben, daß alle</line>
        <line lrx="2102" lry="1585" ulx="1189" uly="1526">Verbrechen citra iracundiam, ohne Zorn, geſtraf⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1637" ulx="1188" uly="1575">fet werden ſollen. Insgemein wo du mit deinem</line>
        <line lrx="2101" lry="1686" ulx="1189" uly="1623">Naͤchſten es zu thun, laß dich den Zorn und Grim</line>
        <line lrx="2099" lry="1735" ulx="1187" uly="1674">nicht uͤbernehmen. Sprich vorher mit David:</line>
        <line lrx="2100" lry="1783" ulx="1186" uly="1722">Herr, ſtraff mich nicht in deinem Zorn! So wird</line>
        <line lrx="1954" lry="1830" ulx="1187" uly="1773">dein Hertz ſich unterdeſſen lernen maͤſſigen.</line>
        <line lrx="2095" lry="1886" ulx="1237" uly="1828">v. 3. Warnung. Ach, liebe Seele! laß es</line>
        <line lrx="2099" lry="1937" ulx="1185" uly="1878">doch ja nicht dahin kommen, daß du bey deinen</line>
        <line lrx="2098" lry="1987" ulx="1186" uly="1926">Suͤnden hart und unempfindlich werdeſt. Siehe,</line>
        <line lrx="2099" lry="2036" ulx="1186" uly="1976">GOtt ſchieſſet ſeine Pfeileoͤffters ab nach deinem</line>
        <line lrx="2097" lry="2086" ulx="1186" uly="2026">Hertzen, und laͤſſet ſeine ſchwehre Hand auf dich</line>
        <line lrx="2097" lry="2135" ulx="1205" uly="2075">ommen. Ach laß ſie nicht an dir abfallen wie von</line>
        <line lrx="2096" lry="2183" ulx="1185" uly="2124">einem harten Felſen, ſondern eindringen ja durch</line>
        <line lrx="2098" lry="2234" ulx="1186" uly="2174">Marck und Bein gehen. Das ſucht der Herr daß</line>
        <line lrx="2097" lry="2280" ulx="1184" uly="2223">du die Pfeile ſeines Worts und Gerichte fuͤhlen,</line>
        <line lrx="2098" lry="2333" ulx="1185" uly="2274">und dich dadurch zur Buſſe bewegen laſſen ſolleſt.</line>
        <line lrx="2098" lry="2383" ulx="1185" uly="2322">O ſo gib dann ja nicht zu, daß ſeine Diener klagen</line>
        <line lrx="2098" lry="2432" ulx="1185" uly="2373">muͤſſen: Du ſchlaͤgeſt ſie, aber ſie fuͤhlens nicht, du</line>
        <line lrx="2098" lry="2481" ulx="1186" uly="2421">plageſt ſie, aber ſie beſſern ſich nicht, Jer. 5, 3.</line>
        <line lrx="2102" lry="2530" ulx="1187" uly="2471">Schießt Gott ſeine Pfeile in dich vom Himmel her⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2580" ulx="1187" uly="2521">ab, ſo muſt du deine Gebetts⸗Pfeile dargegen gen</line>
        <line lrx="2101" lry="2668" ulx="1187" uly="2571">Pimme Neigen laſſen, und um Gnade bitten; legt</line>
        <line lrx="2105" lry="2671" ulx="1381" uly="2631">4 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="294" type="textblock" ulx="254" uly="238">
        <line lrx="361" lry="294" ulx="254" uly="238">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2675" type="textblock" ulx="233" uly="324">
        <line lrx="1176" lry="385" ulx="255" uly="324">er dir ſeine ſchwehre Straff⸗Hand auf den Halß,</line>
        <line lrx="1179" lry="435" ulx="255" uly="376">ſo muſt du deine Glaubens⸗Hand ihme an das Hertz</line>
        <line lrx="1178" lry="487" ulx="257" uly="427">legen, ſo wird er nach dem Verwunden verbinden,</line>
        <line lrx="1157" lry="536" ulx="257" uly="477">und nach dem Druͤcken erquicken. ..</line>
        <line lrx="1181" lry="585" ulx="310" uly="525">v. 4. Lehr. Siehe, Seele! was Suͤnde fuͤr</line>
        <line lrx="1182" lry="634" ulx="259" uly="576">Krafft hat, wie ſie den Menſchen ſo jaͤmmerlich</line>
        <line lrx="1182" lry="687" ulx="260" uly="626">zurichten, und in ſo groſſe Unruhe ſetzen kan. Leib</line>
        <line lrx="1185" lry="735" ulx="260" uly="677">und Seele muß daruͤber leyden. Jener nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="784" ulx="261" uly="727">ſundes, dieſe keinen Frieden uͤbrig behalten. Sie</line>
        <line lrx="1184" lry="834" ulx="261" uly="777">wird zu einem Wurm, der den Leib plaget, aber</line>
        <line lrx="1182" lry="884" ulx="233" uly="824">anch in die Gebeine kreucht, und wo die ſubtileſte</line>
        <line lrx="1182" lry="936" ulx="265" uly="875">Empfindung iſt, ſein Nagen fortſetzet. Das hat</line>
        <line lrx="1186" lry="983" ulx="265" uly="925">Gott ſchon laͤngſt den Suͤndern gedrohet und ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1034" ulx="265" uly="975">zeiget. Aber ach mein Gott, wer glaubet doch,</line>
        <line lrx="1186" lry="1086" ulx="265" uly="1025">daß du ſo ſehr zuͤrneſt! O dencket mancher, wer</line>
        <line lrx="1185" lry="1132" ulx="266" uly="1074">weiß/ob die Draͤuungen Gottes auch Krafft haben:</line>
        <line lrx="1185" lry="1183" ulx="267" uly="1123">Es ſind Worte, die da ſtehen auf dem Papier, die</line>
        <line lrx="1186" lry="1232" ulx="267" uly="1175">werden mir keinen Schaden thun; aber ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1281" ulx="266" uly="1225">den lebendig, dann es ſind nicht Menſchen⸗Wort</line>
        <line lrx="1186" lry="1332" ulx="268" uly="1274">ſondern Worte des lebendigen GOttes, die eine</line>
        <line lrx="1185" lry="1383" ulx="267" uly="1325">gewaltige Krafft haben. Man warte nur nicht,</line>
        <line lrx="1188" lry="1432" ulx="268" uly="1373">biß ſie ihre Krafft außuͤben muͤſſen, ſondern laſſe</line>
        <line lrx="1188" lry="1483" ulx="268" uly="1424">ſich bey Zeiten zur Buſſe wecken, ob Gott uns</line>
        <line lrx="1189" lry="1533" ulx="270" uly="1474">etwa ein beſſers, nemlich Freud und Wonne moͤch⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1616" ulx="270" uly="1522">te Eeren laſſen, daß die Gebeine wiederum froͤlich</line>
        <line lrx="415" lry="1618" ulx="268" uly="1580">werden.</line>
        <line lrx="1188" lry="1682" ulx="322" uly="1621">v. 5. 6. Warnung. Weil dein Hertz von</line>
        <line lrx="1188" lry="1730" ulx="273" uly="1674">Natur der Suͤnde ſo ſehr ergeben, ſo arbeitet der</line>
        <line lrx="1189" lry="1781" ulx="271" uly="1721">Heilige Geiſt recht ernſtlich, dieſelbige dir recht</line>
        <line lrx="1190" lry="1831" ulx="271" uly="1768">foͤrchtig und abſcheulich vorzumahlen; bald als ei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1913" ulx="273" uly="1816">nen tieffen und verſchlingenden Abgrund bald als</line>
        <line lrx="1188" lry="1931" ulx="273" uly="1871">eine zur Hoͤllen truckende Laſt, bald als einen von</line>
        <line lrx="1190" lry="1981" ulx="272" uly="1919">Eyter ſtinckenden Coͤrper, bald als den aͤrgſten Un⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2031" ulx="271" uly="1971">ſinn und Thorheit. Siehe, ſo iſts um die Suͤnde</line>
        <line lrx="1186" lry="2080" ulx="272" uly="2022">beſchaffen, wer verſinckt gern in einem Abgrund?</line>
        <line lrx="1187" lry="2129" ulx="272" uly="2071">wer laͤßt ſich gern zu Boden ja unter den Boden</line>
        <line lrx="1188" lry="2181" ulx="272" uly="2119">druͤcken? wer liebkoſet einem eiternden und ſtin⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2226" ulx="272" uly="2171">ckenden Coͤrper? wer will ſich gern fuͤr einen Nar⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2279" ulx="271" uly="2221">ren laſſen anſehen? Und ſiehe, das alles thut ein</line>
        <line lrx="1184" lry="2328" ulx="272" uly="2269">Menſch, der der Suͤnde ihren Willen laͤßt. So</line>
        <line lrx="1183" lry="2378" ulx="270" uly="2319">thue dann die Augen auf, begreiffe dich, und ſprich</line>
        <line lrx="1185" lry="2429" ulx="269" uly="2369">einmahl von Hertzengrund: Was mache ich doch?</line>
        <line lrx="1185" lry="2479" ulx="269" uly="2420">Eiamahl dahin muß es mit dem Menſchen kom⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2528" ulx="267" uly="2469">men, daß er ſeine Suͤnde empfinden lernt: Dieſe</line>
        <line lrx="1182" lry="2578" ulx="267" uly="2520">ungeheure Laſt muß ihn auch drucken, und der Ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2630" ulx="266" uly="2567">ſtanck ſeines Greuels muß ihm auch in die Naſe ſtei⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2675" ulx="265" uly="2617">gen. Sichere Leuthe zwar fuͤhlen dieſe unertraͤgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="294" type="textblock" ulx="972" uly="221">
        <line lrx="1428" lry="294" ulx="972" uly="221">Der 38. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="924" type="textblock" ulx="1239" uly="324">
        <line lrx="2162" lry="384" ulx="1241" uly="324">che Laſt nicht, ſondern halten die Suͤnde vor et⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="435" ulx="1239" uly="376">was leichtes: Sie glauben nicht, daß ſie in Got⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="484" ulx="1241" uly="426">tes Augen nichts anders ſeyen, als ein ſtinckendes</line>
        <line lrx="2163" lry="534" ulx="1241" uly="475">Aaß, ſondern gefallen ſich noch wohl bey ihrem</line>
        <line lrx="2160" lry="584" ulx="1241" uly="525">gottloſen Weſen; Es wird aber die Zeit kommen,</line>
        <line lrx="2162" lry="635" ulx="1242" uly="573">da ſie werden dieſe Laſt fuͤhlen und außruffen: O</line>
        <line lrx="2163" lry="684" ulx="1243" uly="626">ihr Berge! fallet uͤberuns, und ihr Huͤgel bede⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="734" ulx="1244" uly="675">cket uns; und weil ſie den Geſtanck ihrer Suͤnden</line>
        <line lrx="2163" lry="785" ulx="1243" uly="725">in diſem Leben nicht haben riechen wollen ſo wird</line>
        <line lrx="2164" lry="833" ulx="1244" uly="773">ihnen dort in die Naſe ſteigen der hoͤlliſche Geſtanck</line>
        <line lrx="2104" lry="882" ulx="1244" uly="825">auß dem ſtinckenden Pfuhl des Abgrundes.</line>
        <line lrx="2164" lry="924" ulx="1291" uly="873">v. 7. Vermahnung. Ein recht Bußfertiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="975" type="textblock" ulx="1233" uly="909">
        <line lrx="2165" lry="975" ulx="1233" uly="909">kan ſo lang keinen guten Tag noch froͤliche Stunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1622" type="textblock" ulx="1241" uly="972">
        <line lrx="2165" lry="1030" ulx="1244" uly="972">haben, biß er Vergebung ſeiner Suͤnden bey Gott</line>
        <line lrx="2166" lry="1083" ulx="1246" uly="1024">auß Gnaden erlanget hat. Der Kirchen⸗Lehrer</line>
        <line lrx="2165" lry="1132" ulx="1242" uly="1067">Origenes hat des Davids ſeine Worte demnach</line>
        <line lrx="2166" lry="1182" ulx="1244" uly="1123">wohl gedeutet: Von der Zeit an, da ich geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1231" ulx="1244" uly="1173">get, hab ich weder gelacht noch einige Freude ge⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1280" ulx="1246" uly="1223">habt, ſondern bin immer in dem Leyd und Traurig⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1331" ulx="1245" uly="1272">keit geweſen. Was wilt du dann, du mein lieber</line>
        <line lrx="2167" lry="1379" ulx="1247" uly="1321">Menſch, bey deinen Suͤnden noch luſtig und gutes</line>
        <line lrx="2167" lry="1432" ulx="1249" uly="1371">Muths ſeyn, Geſellſchafften ſuchen, Zeitvertreib,</line>
        <line lrx="2168" lry="1478" ulx="1241" uly="1422">Spielen, Lachen, Tantzen, Springen lieben?</line>
        <line lrx="2169" lry="1531" ulx="1249" uly="1471">Machs zuvor mit deinem Gott auß, wañ der Him⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1579" ulx="1247" uly="1520">mel uͤber dir zuͤrnet, und du all Augenblick ſeiner</line>
        <line lrx="2169" lry="1622" ulx="1248" uly="1568">Straffen muſt gewaͤrtig ſeyn, ſo kanſt du in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1671" type="textblock" ulx="1237" uly="1620">
        <line lrx="2171" lry="1671" ulx="1237" uly="1620">Welt der beſten Luſt niemahlen genieſſen. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2513" type="textblock" ulx="1248" uly="1667">
        <line lrx="2171" lry="1728" ulx="1248" uly="1667">dencke an den Herrn Jeſum, der war der Schoͤnſte</line>
        <line lrx="2171" lry="1780" ulx="1248" uly="1720">unter den Menſchen⸗Kindern, aber da er unſere</line>
        <line lrx="2170" lry="1829" ulx="1250" uly="1771">Suͤnden in ſeiner Paſſion und am Creutz tragen</line>
        <line lrx="2146" lry="1878" ulx="1249" uly="1820">mußte, wie ſahe er nicht ſo jaͤmerlich aus, ſo da</line>
        <line lrx="2141" lry="1929" ulx="1250" uly="1869">auch Pilatus ſagt: Sehet, welch ein Menſch i</line>
        <line lrx="2173" lry="1978" ulx="1249" uly="1920">das? Wie hat er nicht am Oelberg getrauret, ge⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2028" ulx="1248" uly="1968">zittert und gezaget, ja gar blutigen Schweiß ge⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2078" ulx="1250" uly="2019">ſchwitzet? Traure du auch, O Menſch! und zwar</line>
        <line lrx="2172" lry="2129" ulx="1249" uly="2069">ſo lang, biß dich Gottes Gnade erfreuet, alsdann</line>
        <line lrx="2172" lry="2177" ulx="1248" uly="2119">iſts Zeit, auch in der Welt eine froͤliche Stunde</line>
        <line lrx="2171" lry="2226" ulx="1250" uly="2168">zu genieſſen, Jae. 4,9. 10. Sonſt muß man ewig</line>
        <line lrx="2170" lry="2276" ulx="1251" uly="2218">trauren, an ſtatt der Freude dieſer Welt, Luc. 6,</line>
        <line lrx="2173" lry="2327" ulx="1253" uly="2269">25. Und da dencke man nur, wie abſcheulich und</line>
        <line lrx="2172" lry="2377" ulx="1250" uly="2318">graͤßlich alsdann erſt ein Menſch ſeyn wird, der</line>
        <line lrx="2172" lry="2425" ulx="1250" uly="2365">die groſſe Angſt der Suͤnden ewig tragen muß. Hin⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2472" ulx="1248" uly="2415">gegen wohl denen uͤber ihre Suͤnden und Elend</line>
        <line lrx="1986" lry="2513" ulx="1251" uly="2462">recht Goͤttlich Betrübten! Matth. 5/4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2718" type="textblock" ulx="1247" uly="2514">
        <line lrx="2168" lry="2572" ulx="1298" uly="2514">v. 8. Vermahnung. Hat dich, lieber Menſch,</line>
        <line lrx="2173" lry="2623" ulx="1249" uly="2564">Kranckheit befallen, die deine Lenden, Eingeweyd</line>
        <line lrx="2172" lry="2718" ulx="1247" uly="2606">oder Gedaͤrme angreifft, brennt und verdenki</line>
        <line lrx="2167" lry="2711" ulx="1747" uly="2673">. macht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="150" lry="375" ulx="0" uly="327">bort⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="75" lry="422" ulx="3" uly="375">in Got⸗</line>
        <line lrx="73" lry="470" ulx="0" uly="426">ckendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="112" lry="525" ulx="1" uly="477"> ihre</line>
        <line lrx="74" lry="590" ulx="0" uly="533">vfutnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="625" type="textblock" ulx="2" uly="578">
        <line lrx="74" lry="625" ulx="2" uly="578">n:O</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="123" lry="675" ulx="0" uly="609">Renc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="71" lry="724" ulx="0" uly="676">nuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="142" lry="781" ulx="4" uly="725">ſolitd</line>
        <line lrx="119" lry="828" ulx="0" uly="777">eſtenk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="113" lry="929" ulx="0" uly="878">ettiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="66" lry="977" ulx="0" uly="930">tunde</line>
        <line lrx="67" lry="1030" ulx="2" uly="979">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="112" lry="1080" ulx="4" uly="1026">Lehter</line>
        <line lrx="115" lry="1139" ulx="0" uly="1079">tech</line>
        <line lrx="112" lry="1181" ulx="1" uly="1132">ſindi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="64" lry="1236" ulx="0" uly="1186">ſdege⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1278" ulx="0" uly="1238">gurſe⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1335" ulx="0" uly="1280">lieber</line>
        <line lrx="61" lry="1387" ulx="0" uly="1332">utes</line>
        <line lrx="60" lry="1427" ulx="0" uly="1378">ttei,</line>
        <line lrx="60" lry="1488" ulx="0" uly="1429">elen!</line>
        <line lrx="57" lry="1530" ulx="0" uly="1485">Hil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="105" lry="1583" ulx="0" uly="1531">inerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="57" lry="1629" ulx="0" uly="1584">n der</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1678" type="textblock" ulx="19" uly="1632">
        <line lrx="107" lry="1678" ulx="19" uly="1632">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="56" lry="1735" ulx="0" uly="1678">hſe</line>
        <line lrx="56" lry="1781" ulx="0" uly="1733">ſſete</line>
        <line lrx="54" lry="1837" ulx="0" uly="1787">hgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="141" lry="1879" ulx="0" uly="1829"> NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="53" lry="1936" ulx="0" uly="1877">n</line>
        <line lrx="52" lry="2037" ulx="2" uly="1986">ſae</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2089" type="textblock" ulx="2" uly="2037">
        <line lrx="98" lry="2089" ulx="2" uly="2037">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2232" type="textblock" ulx="1" uly="2089">
        <line lrx="49" lry="2130" ulx="2" uly="2089">enn</line>
        <line lrx="46" lry="2232" ulx="1" uly="2183">nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2228">
        <line lrx="107" lry="2282" ulx="0" uly="2228">e„,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="44" lry="2329" ulx="9" uly="2283">Nd</line>
        <line lrx="41" lry="2376" ulx="0" uly="2337">der</line>
        <line lrx="43" lry="2440" ulx="0" uly="2384">in⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2481" ulx="1" uly="2433">lend</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2530">
        <line lrx="38" lry="2584" ulx="0" uly="2530">ſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="47" lry="2181" ulx="0" uly="2136">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2583">
        <line lrx="91" lry="2632" ulx="0" uly="2583">ed</line>
        <line lrx="90" lry="2679" ulx="0" uly="2634">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="284" type="textblock" ulx="955" uly="213">
        <line lrx="1382" lry="284" ulx="955" uly="213">Der 38. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1016" type="textblock" ulx="196" uly="309">
        <line lrx="1125" lry="377" ulx="198" uly="309">macht, ſo dencke, daß auch dieſes eine Frucht der</line>
        <line lrx="1128" lry="426" ulx="203" uly="361">Suͤnde ſeye. So ſchicke dich dann deſto williger</line>
        <line lrx="1125" lry="477" ulx="200" uly="411">darein, es wiederfaͤhret dir nichts, daß du nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="526" ulx="200" uly="459">dienet haſt. Erkenne den heilſamen Rath und Wil⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="578" ulx="200" uly="511">len deines Gottes, und laſe denſelbigen an dir haff⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="622" ulx="201" uly="558">ten. Es iſt aber dieſer: Gott will dir die Suͤnde</line>
        <line lrx="1123" lry="676" ulx="200" uly="610">dardurch entleyden/ und dich witziger machen; Da⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="719" ulx="197" uly="659">rum ſchickt er die Truͤbſal her, damit das Fleiſch</line>
        <line lrx="1123" lry="775" ulx="196" uly="708">gezuͤchtigt werd, zum ewigen Leben erhalten. Wer</line>
        <line lrx="1123" lry="825" ulx="199" uly="757">am Fleiſch leydet, der hoͤret auf von Sunden, daß</line>
        <line lrx="1119" lry="875" ulx="198" uly="807">er hinfort, was noch hinterſtelliger Zeit im Fleiſch</line>
        <line lrx="1121" lry="925" ulx="198" uly="855">iſt, nicht der Menſchen Luͤſten, ſondern dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="974" ulx="197" uly="907">len Gottes lebe, 1. Pet. 4,1. 2. Dieſen Rath dei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1016" ulx="198" uly="953">nes Gottes laß dir dann gefallen, und an dir auß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1065" type="textblock" ulx="177" uly="1002">
        <line lrx="1120" lry="1065" ulx="177" uly="1002">gefuͤhret werden, es iſt beſſer, daß das Fleiſch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2608" type="textblock" ulx="193" uly="1056">
        <line lrx="1120" lry="1116" ulx="198" uly="1056">derbe, verdorre und verweſe, auf daß der Geiſt</line>
        <line lrx="1117" lry="1169" ulx="199" uly="1104">ſeelig werde am Tage des Herrn Jeſu, 1. Cor. 5/5.</line>
        <line lrx="1120" lry="1219" ulx="197" uly="1153">als daß Leib und Seele dort ewig in der Hoͤlle bren⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1270" ulx="198" uly="1204">nen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1120" lry="1320" ulx="245" uly="1255">v. 9. Lehr. Buſſe thun iſt nicht ſo leicht ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1381" ulx="196" uly="1272">ſchehen, als die ſichere unbußfertige Welt ſc,</line>
        <line lrx="1119" lry="1415" ulx="197" uly="1353">einbildet. Es muß mit einem Menſchen anderſt</line>
        <line lrx="1119" lry="1470" ulx="196" uly="1405">werden, als es mit ihm zuvor geweſen iſt; dann</line>
        <line lrx="1118" lry="1527" ulx="197" uly="1450">Buſſe thun, heißt ſich gantz veraͤndern in dem Geiſt</line>
        <line lrx="1117" lry="1564" ulx="196" uly="1502">unſers Gemuͤths, Roͤm. 12,2. das gehet nicht mit</line>
        <line lrx="1118" lry="1615" ulx="200" uly="1550">lachendem Munde zu „ſondern es muß auch eine</line>
        <line lrx="1123" lry="1664" ulx="193" uly="1594">Zerſtoſſung vorgehen, nicht wie man etwa den Kopff</line>
        <line lrx="1120" lry="1715" ulx="198" uly="1650">oder Bein ein wenig anſtoßt, da es einen Augen⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1768" ulx="196" uly="1698">blick wehe thut, ſondern eine ſolche Zerſtoſſung,</line>
        <line lrx="1118" lry="1824" ulx="195" uly="1751">da das gantze Hertz zerknirſchet wird; deßwegen</line>
        <line lrx="1115" lry="1862" ulx="196" uly="1798">unſere Gottsgelehrten aus dieſer Stelle, wie auch</line>
        <line lrx="1118" lry="1909" ulx="197" uly="1847">Pſal. 51, 10. 19. die Hertzens⸗Reu, als das er⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1963" ulx="197" uly="1895">ſte Stuͤck der wahren Buſſe zu erweiſen pflegen.</line>
        <line lrx="1117" lry="2009" ulx="196" uly="1947">Weil aber das zerbrochene Hertz niemand kan</line>
        <line lrx="1116" lry="2063" ulx="197" uly="1996">heilen, als der eintzige Artzt Iſraelis, JEſus</line>
        <line lrx="1119" lry="2110" ulx="196" uly="2044">Chriſtus, ſo muß man dahin ſeine Zuflucht neh⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2168" ulx="197" uly="2100">men, in dem Glauben, der ſodann die Buſſe heyl⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2240" ulx="196" uly="2138">ſan ud den Menſchen vor Gott gerecht und ſeelig</line>
        <line lrx="1118" lry="2317" ulx="250" uly="2247">v. 10. Warnung und Troſt. Daß Gott al⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2364" ulx="197" uly="2293">le Seufftzer, ja alle Begierden eines betraͤngten</line>
        <line lrx="1116" lry="2416" ulx="199" uly="2344">Hertzens bekannt und offenbar ſeyn, ſoll dir und</line>
        <line lrx="1118" lry="2457" ulx="196" uly="2398">mir, mein lieber Menſch, beedes zu einem heili⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2509" ulx="196" uly="2444">gen Schrecken, aber auch zu einem hertzlichen</line>
        <line lrx="1116" lry="2562" ulx="200" uly="2492">Troſt dienen. Schroͤcken ſoll es dich, daß du ja</line>
        <line lrx="1117" lry="2608" ulx="199" uly="2543">keinem frommen Kinde Gottes einigen Seufftzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2654" type="textblock" ulx="199" uly="2591">
        <line lrx="1145" lry="2654" ulx="199" uly="2591">außpreſſeſt, dann der OErr hoͤrets und nimmt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1079" type="textblock" ulx="1178" uly="241">
        <line lrx="2106" lry="295" ulx="2000" uly="241">235</line>
        <line lrx="2103" lry="391" ulx="1186" uly="320">an. Da ſiehe zu, wie dirs ſo uͤbel gehen wird.</line>
        <line lrx="2104" lry="440" ulx="1185" uly="371">Wolt ich doch lieber den Pabſt und Tuͤrcken wi⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="484" ulx="1185" uly="422">der mich haben, als eines einigen Frommen ſeine</line>
        <line lrx="2102" lry="538" ulx="1186" uly="470">Seuffzer uͤber mich gen Himmel ſteigen laſſen, ſagt</line>
        <line lrx="2103" lry="582" ulx="1183" uly="521">Lutherus. Hingegen welch ein gewaltiger Troſt</line>
        <line lrx="2106" lry="635" ulx="1184" uly="568">iſt es einem bekuͤmerten Hertzen, das wegen ſchnell⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="683" ulx="1182" uly="613">und groſſer Noth nicht kan vil Worte machen? ſo</line>
        <line lrx="2107" lry="735" ulx="1181" uly="669">lang es nur noch ſeuffzen und begehren kan, darff</line>
        <line lrx="2099" lry="786" ulx="1181" uly="721">es nicht verzagen. Auch dieſe ſind ein ſtark Geſchrey</line>
        <line lrx="2104" lry="833" ulx="1181" uly="772">in Gottes Ohren, ob ſie wohl tieff im Hertzen ver⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="912" ulx="1179" uly="819">Herger liegen, und mit vieler Angſt ningeben und</line>
        <line lrx="2102" lry="938" ulx="1178" uly="869">beklemmet ſind. Die Seelen⸗Noth mag ſo groß</line>
        <line lrx="2113" lry="988" ulx="1180" uly="920">ſeyn, als ſie immer will, wann noch je zuweilen</line>
        <line lrx="2096" lry="1038" ulx="1179" uly="970">ein Seuffzer zu Gott dem Herrn mit unterlaufft,</line>
        <line lrx="2143" lry="1079" ulx="1180" uly="1019">ſo verzweifflet die Seele nicht, ſonder hat einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1126" type="textblock" ulx="1159" uly="1069">
        <line lrx="2100" lry="1126" ulx="1159" uly="1069">immerwaͤhrenden Troſt und Labſaal. Und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2721" type="textblock" ulx="1178" uly="1121">
        <line lrx="2100" lry="1187" ulx="1179" uly="1121">dann der letzte Seuffzer zu Gott gehet, ſo kommt</line>
        <line lrx="2100" lry="1230" ulx="1178" uly="1170">die Seele auch zu Gott, dann das iſt gewiß/wo der</line>
        <line lrx="2099" lry="1285" ulx="1178" uly="1220">letzte Seuffzer hingehet, da kommt die Seele auch</line>
        <line lrx="2099" lry="1337" ulx="1179" uly="1269">hin. Wie uns Chriſtus am Creutz mit ſeinem letzten</line>
        <line lrx="2100" lry="1381" ulx="1181" uly="1320">Wort gelehret hat: Vatter in deine Haͤnde befehl</line>
        <line lrx="2018" lry="1437" ulx="1180" uly="1369">ich meinen Geiſt.</line>
        <line lrx="2099" lry="1479" ulx="1231" uly="1421">v. 1I. Lehr. Wann die Suͤnde in einem</line>
        <line lrx="2098" lry="1537" ulx="1179" uly="1466">Menſchen anfaͤngt aufzuwachen, ſo kan ſie das</line>
        <line lrx="2098" lry="1587" ulx="1179" uly="1518">Hertz bebend und zitternd machen. Es ſchlaͤgt und</line>
        <line lrx="2099" lry="1630" ulx="1179" uly="1568">plagt ſich mit tauſend und aber tauſend ſorglichen</line>
        <line lrx="2099" lry="1686" ulx="1182" uly="1618">Gedancken, die ihme Tag und Nacht keine Ruhe</line>
        <line lrx="2095" lry="1736" ulx="1181" uly="1667">laſſen. Dann es iſt um das Hertz zwar ein trotzig,</line>
        <line lrx="2095" lry="1776" ulx="1182" uly="1717">aber auch verzagt Ding. Jer. 17,9. Es iſt aber in</line>
        <line lrx="2098" lry="1831" ulx="1181" uly="1767">diſem Stuck ein groſſer Unterſcheid unter dem Be⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1879" ulx="1180" uly="1817">ben eines Bußfertigen und eines Gottloſen. Von</line>
        <line lrx="2099" lry="1934" ulx="1184" uly="1868">einem Gottloſen ſagt Hiob: Der Gottloſe bebet</line>
        <line lrx="2095" lry="1983" ulx="1183" uly="1916">ſein Lebenlang. Was er hoͤret, das ſchroͤcket ihn,</line>
        <line lrx="2097" lry="2030" ulx="1181" uly="1969">und wanns gleich Friede iſt, ſo foͤrchtet er ſich, der</line>
        <line lrx="2097" lry="2077" ulx="1184" uly="2014">Verderber komme, ja er kan nicht glauben, daß er</line>
        <line lrx="2098" lry="2126" ulx="1182" uly="2067">moͤge dem Ungluͤck entrinnen. Job. 15,20. 21. 22.</line>
        <line lrx="2096" lry="2176" ulx="1186" uly="2108">Gantz anderſtiſts mit dem Bußſertigen beſchaffen.</line>
        <line lrx="2097" lry="2224" ulx="1184" uly="2162">Deſſen Hertz erſchrickt und bebt zwar auch, aber es</line>
        <line lrx="2098" lry="2272" ulx="1184" uly="2212">erhollt ſich wieder, und ergreifft die Mittel, dar⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2331" ulx="1183" uly="2264">durch es Ruhe finden kan,es thut ungeſaͤumte Buß,</line>
        <line lrx="2143" lry="2380" ulx="1186" uly="2314">ergreifft ſeinen Heyland troͤſtet ſich ſeines Zitterns</line>
        <line lrx="2098" lry="2425" ulx="1182" uly="2363">und Zagens in ſeinem Angſt⸗Kampff, und in ſol⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2480" ulx="1185" uly="2413">chem Glauben ſpricht es ſich ſodann ſelbſten</line>
        <line lrx="2095" lry="2523" ulx="1184" uly="2464">Was betruͤbſt du dich, meine Seele! und biſt ſo</line>
        <line lrx="1885" lry="2581" ulx="1183" uly="2514">untuhig in mir, ꝛc. .V</line>
        <line lrx="2098" lry="2631" ulx="1235" uly="2568">v. 12, 13. Troſt. Laſſe dich es nicht befrem⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2675" ulx="1184" uly="2614">den, lieber Menſch! wann du mit David gleiche</line>
        <line lrx="2100" lry="2721" ulx="1302" uly="2664">Gg 2 Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="358" lry="286" type="textblock" ulx="252" uly="224">
        <line lrx="358" lry="286" ulx="252" uly="224">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1961" type="textblock" ulx="252" uly="311">
        <line lrx="1173" lry="371" ulx="252" uly="311">Untreu in der Welt erfahren muſt. Es widerfaͤh⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="423" ulx="255" uly="363">ret dir nichts ungewohntes, wann du gleich deine</line>
        <line lrx="1174" lry="471" ulx="257" uly="413">Gemuͤths⸗ und Gebluͤts⸗Freunde muſt ſehen von</line>
        <line lrx="1175" lry="524" ulx="255" uly="463">ferne ſtehen, allweil deine Feinde ihr Muͤthlein</line>
        <line lrx="1175" lry="571" ulx="257" uly="513">an dir kuͤhlen. Iſts nicht eben das, was David</line>
        <line lrx="1171" lry="622" ulx="256" uly="561">und mit ihme biß auf dieſen Tag faſt alle Heiligen</line>
        <line lrx="1175" lry="671" ulx="258" uly="612">haben beklagen, niemand aber mehr als dein und</line>
        <line lrx="1176" lry="720" ulx="258" uly="663">mein Heyland hat innen werden muͤſſen? So gib</line>
        <line lrx="1177" lry="773" ulx="257" uly="713">dich dann zufrieden, lerne einen treuen Freund, der</line>
        <line lrx="1176" lry="821" ulx="260" uly="761">in der Noth Stand haͤlt, deſto hoͤher zu ſchaͤtzen.</line>
        <line lrx="1176" lry="871" ulx="262" uly="813">Syr. 6, 8. 14. 1. 16. Doch dabey dich auf keinen</line>
        <line lrx="1179" lry="921" ulx="261" uly="861">Menſchen verlaſſen, weil der verſtucht iſt, der ſol⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="965" ulx="262" uly="913">ches thut. Jerem. 17,15. Dencke, Gott hab dich</line>
        <line lrx="1177" lry="1020" ulx="260" uly="963">darum der Freunde Untreu erfahren laſſen, damit</line>
        <line lrx="1177" lry="1072" ulx="261" uly="1013">du lerneſt ihm allein vertrauen, 2. Cor. 1,9. Nicht</line>
        <line lrx="1178" lry="1122" ulx="261" uly="1063">ohne Urſach hat jener gebetten, Gott moͤchte ihn</line>
        <line lrx="1178" lry="1164" ulx="259" uly="1111">doch fuͤr ſeinen Freunden behuͤten, das iſt, fuͤr fal⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1215" ulx="258" uly="1161">ſchen ungetreuen Freunden: GOTT aber kan</line>
        <line lrx="1174" lry="1271" ulx="260" uly="1212">erſtatten, was Freunde verſaumen, aber auch</line>
        <line lrx="1176" lry="1321" ulx="258" uly="1261">gut machen, was Feinde gedencken boͤſe zu ma⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1413" ulx="256" uly="1311">ſen: Dann, iſt er ſuͤr uns, wer mag wider uns</line>
        <line lrx="1051" lry="1414" ulx="272" uly="1374">eyn? .</line>
        <line lrx="1175" lry="1472" ulx="312" uly="1411">v. 14. 15. 16. 17. Vermahnung. Die al⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1519" ulx="258" uly="1462">leredelſte Rache, der Feinde Boßheit zu uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1569" ulx="258" uly="1512">den, iſt dulden, hoffen, betten. Die lehrt hier</line>
        <line lrx="1171" lry="1621" ulx="260" uly="1562">David, und geht mit ſeinem Exempel vor. Er</line>
        <line lrx="1172" lry="1671" ulx="258" uly="1611">duldet alles, ſchweigt und uͤberhoͤrt. Von jenem</line>
        <line lrx="1171" lry="1719" ulx="259" uly="1659">ſagt Jeremias: Es iſt ein koͤſtlich Ding, daß ein</line>
        <line lrx="1174" lry="1768" ulx="257" uly="1710">Verlaſſener gedultig iſt, wann ihn etwas uͤberfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1818" ulx="258" uly="1759">let, und er ſeinen Mund in den Staub ſtecket.</line>
        <line lrx="1174" lry="1869" ulx="258" uly="1810">Thren. 3,28.29. Von dieſem aber zeuget Salo⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1920" ulx="258" uly="1859">mon: Wer gedultig iſt, der iſt ein kluger Menſch,</line>
        <line lrx="1172" lry="1961" ulx="258" uly="1911">und iſt ihm ehrlich, daß er Untugend uͤberhoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2011" type="textblock" ulx="253" uly="1959">
        <line lrx="1200" lry="2011" ulx="253" uly="1959">kan. Prov. 19, 11. Das andere iſt hoffen; oder auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2612" type="textblock" ulx="235" uly="2011">
        <line lrx="1172" lry="2070" ulx="256" uly="2011">den Herrn harren. O da hat unſere Hoffnung ei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2119" ulx="256" uly="2062">nen ewigen und unbeweglichen Grund, bey dem es</line>
        <line lrx="1170" lry="2169" ulx="235" uly="2111">ihro nimmer fehlen kan, keiner wird zu Schanden,</line>
        <line lrx="1173" lry="2219" ulx="255" uly="2160">wann gleich alle Freunde ihn verlieſſen, und alle</line>
        <line lrx="1171" lry="2268" ulx="254" uly="2210">Feinde ſich wider ihn thaͤten auſtehnen, der ſeines</line>
        <line lrx="1169" lry="2316" ulx="256" uly="2257">Gottes harret. Pfal. 25,3. Das letſte iſt betten;</line>
        <line lrx="1169" lry="2368" ulx="252" uly="2309">bey ſich ſelbſten auch mitten unter der Untreu der</line>
        <line lrx="1165" lry="2418" ulx="250" uly="2358">Freunde und Gedraͤng der Feinde zu Gott ſeuffzen,</line>
        <line lrx="1163" lry="2468" ulx="253" uly="2409">er wolle nur nicht zugeben, um ſeiner Ehre und</line>
        <line lrx="1165" lry="2518" ulx="251" uly="2457">um der Wahrheit willen, daß die Boßheit den</line>
        <line lrx="1166" lry="2568" ulx="250" uly="2506">Sieg erhalte. Diß ſeynd die drey Stuͤcke die Pau⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2612" ulx="249" uly="2555">lus einem Nothleidenden ernſtlich einſchaͤrfft: Seyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="285" type="textblock" ulx="1034" uly="213">
        <line lrx="1471" lry="285" ulx="1034" uly="213">Der 38. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="867" type="textblock" ulx="1238" uly="312">
        <line lrx="2158" lry="376" ulx="1238" uly="312">froͤlich in Hoffnung, gedultig in Truͤbſal, haltet</line>
        <line lrx="2095" lry="412" ulx="1239" uly="365">an am Gebett. Roͤm. 12, 12.</line>
        <line lrx="2160" lry="476" ulx="1252" uly="415">v. 18. Warnung. Rohe ſichere Welt⸗Her⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="522" ulx="1238" uly="465">tzen erinnern ſich ſelten oder gar nicht ihrer ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="572" ulx="1242" uly="515">chen Neigungen, als wann ſie vor dem Fall ſich</line>
        <line lrx="2162" lry="615" ulx="1238" uly="564">keine Sorge zu machen haͤtten; da doch alle Men⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="668" ulx="1239" uly="614">ſchen von Natur zum wancken und fallen geneigt</line>
        <line lrx="2161" lry="722" ulx="1239" uly="664">ſeyn, auch wer durch Gottes Gnade aufgerichtet</line>
        <line lrx="2160" lry="775" ulx="1238" uly="712">iſt, gar leichtlich wieder ſtrauchlen kan. Und ob</line>
        <line lrx="2161" lry="822" ulx="1239" uly="763">ſie ſchon taͤglich ſuͤndigen, und oͤffters redlich da⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="867" ulx="1240" uly="813">rum buͤſſen muͤſſen, laſſen ſie ſich doch gar ſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="914" type="textblock" ulx="1240" uly="862">
        <line lrx="2161" lry="914" ulx="1240" uly="862">lich dahin bringen, daß ihre Suͤnden ſie auch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="965" type="textblock" ulx="1237" uly="913">
        <line lrx="2161" lry="965" ulx="1237" uly="913">fechten oder ſchmertzen; darvon verhaͤrtet ſich ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1015" type="textblock" ulx="1237" uly="962">
        <line lrx="2204" lry="1015" ulx="1237" uly="962">Hertz dann nach und nach, daß es zu keiner Buſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1862" type="textblock" ulx="1232" uly="1013">
        <line lrx="2159" lry="1071" ulx="1237" uly="1013">mehr gelangen kan. So laſſe du es dann, mein</line>
        <line lrx="2161" lry="1123" ulx="1237" uly="1062">lieber Menſch, bey dir dahin nicht kommen, erken⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1170" ulx="1237" uly="1113">ne mit David deine natuͤrliche Neigung zum fallen</line>
        <line lrx="2159" lry="1219" ulx="1237" uly="1160">und wandle deſto fuͤrſichtiger. Biſt du aber je ge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1270" ulx="1235" uly="1211">fallen, ſo laſſe dichs auch anfechten; ſo wirſt du dir</line>
        <line lrx="2157" lry="1323" ulx="1238" uly="1261">alsdann die Straffe auch gefallen laſſen, und dich</line>
        <line lrx="2161" lry="1369" ulx="1236" uly="1310">deſto mehr in das Leyden ſchicken koͤnnen, mit dem</line>
        <line lrx="2159" lry="1460" ulx="1238" uly="1361">Fehehlug⸗ Solls ja ſo ſeyn, daß Straff und</line>
        <line lrx="1817" lry="1470" ulx="1278" uly="1421">ein, ꝛc. .</line>
        <line lrx="2158" lry="1520" ulx="1266" uly="1461">v. 19. Vermahnung. Suͤnden⸗Sorge, eine</line>
        <line lrx="2158" lry="1570" ulx="1235" uly="1511">noͤthige Sorge. Anderer Sorgen ſolt du dich ent⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1619" ulx="1235" uly="1560">ſchlagen, aber nimmer nachlaſſen vor deine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1668" ulx="1233" uly="1609">den zu ſorgen. Du ſorgeſt offt zu viel in zeitlichen</line>
        <line lrx="2158" lry="1720" ulx="1235" uly="1659">Dingen, und hinderſt dich damit, daß du von Gott</line>
        <line lrx="2157" lry="1768" ulx="1233" uly="1709">nicht verſorget wirſt; aber je mehr du vor die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1817" ulx="1233" uly="1759">den ſorgeſt, je mehr will ſich GOtt deiner anneh⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1862" ulx="1232" uly="1809">men. GOtt im Himmel beleydigen, ſeine Maje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1911" type="textblock" ulx="1232" uly="1857">
        <line lrx="2190" lry="1911" ulx="1232" uly="1857">ſtaͤt verletzen, die Heiligen Engel betruͤben, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2410" type="textblock" ulx="1229" uly="1910">
        <line lrx="2152" lry="1967" ulx="1233" uly="1910">aus dem Bund Gottes muthwilliger Weiſe ſetzen,</line>
        <line lrx="2153" lry="2018" ulx="1231" uly="1958">der Gnade Gottes verluſtiget machen, ſeinen Zorn</line>
        <line lrx="2151" lry="2068" ulx="1232" uly="2010">reitzen, ſein Gericht haͤuffen, den Himmel und</line>
        <line lrx="2151" lry="2119" ulx="1231" uly="2058">die ewige Seeligkeit verſchertzen, ſind ja lauter</line>
        <line lrx="2153" lry="2168" ulx="1231" uly="2109">ſolche Sachen, wobey ein Menſch ohnmoͤglich ſorg⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2218" ulx="1231" uly="2158">loß ſeyn kan. Solte doch einer das reifflich bey</line>
        <line lrx="2149" lry="2266" ulx="1231" uly="2207">ſich erwegen und ohnempfindlich dabey bleiben?</line>
        <line lrx="2148" lry="2317" ulx="1231" uly="2258">Solte einem nicht angſt und bang daben werden?</line>
        <line lrx="2149" lry="2366" ulx="1230" uly="2308">Solte man nicht auf alle Mittel und Wege be⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2410" ulx="1229" uly="2357">dacht ſeyn, ſich wieder zu helffen, und alſo Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2457" type="textblock" ulx="1228" uly="2408">
        <line lrx="2161" lry="2457" ulx="1228" uly="2408">und Nacht mit keinen andern als dieſen Gedancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2658" type="textblock" ulx="1226" uly="2456">
        <line lrx="2147" lry="2517" ulx="1226" uly="2456">umgehen? So ſeye dann darum bekuͤmmert, wie</line>
        <line lrx="2146" lry="2565" ulx="1226" uly="2507">du deine begangene Suͤnden hertzlich bereuen, der⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2658" ulx="1226" uly="2557">ſelbigen Vergebung bey Gott durch Chriſtum Re⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2653" ulx="2089" uly="2617">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="494" type="textblock" ulx="2285" uly="304">
        <line lrx="2352" lry="350" ulx="2286" uly="304">ſutn er</line>
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2285" uly="348">Ernſt</line>
        <line lrx="2352" lry="451" ulx="2287" uly="402">Gore</line>
        <line lrx="2338" lry="494" ulx="2320" uly="464">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1605" type="textblock" ulx="2257" uly="501">
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2290" uly="501">nur!</line>
        <line lrx="2351" lry="599" ulx="2294" uly="551">Wel</line>
        <line lrx="2352" lry="653" ulx="2294" uly="603">lange</line>
        <line lrx="2343" lry="700" ulx="2294" uly="655">guch</line>
        <line lrx="2352" lry="760" ulx="2295" uly="702">Den</line>
        <line lrx="2352" lry="804" ulx="2295" uly="755">tigen</line>
        <line lrx="2352" lry="850" ulx="2295" uly="803">Brat</line>
        <line lrx="2352" lry="912" ulx="2294" uly="856">Gute</line>
        <line lrx="2346" lry="956" ulx="2294" uly="915">jagen</line>
        <line lrx="2352" lry="1012" ulx="2295" uly="955">hede</line>
        <line lrx="2352" lry="1051" ulx="2257" uly="1006">dch</line>
        <line lrx="2350" lry="1113" ulx="2300" uly="1057">woll</line>
        <line lrx="2352" lry="1152" ulx="2301" uly="1106">Wid</line>
        <line lrx="2352" lry="1199" ulx="2260" uly="1158">deinn</line>
        <line lrx="2352" lry="1253" ulx="2303" uly="1206">Chri</line>
        <line lrx="2352" lry="1356" ulx="2304" uly="1258">N</line>
        <line lrx="2334" lry="1349" ulx="2306" uly="1316">gin</line>
        <line lrx="2350" lry="1404" ulx="2307" uly="1356">ſond</line>
        <line lrx="2352" lry="1453" ulx="2306" uly="1406">len</line>
        <line lrx="2352" lry="1506" ulx="2261" uly="1457">epe</line>
        <line lrx="2352" lry="1554" ulx="2303" uly="1508">Glen</line>
        <line lrx="2352" lry="1605" ulx="2306" uly="1558">lene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1864" type="textblock" ulx="2267" uly="1658">
        <line lrx="2352" lry="1755" ulx="2310" uly="1708">Ve⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1816" ulx="2309" uly="1758">fton</line>
        <line lrx="2352" lry="1864" ulx="2309" uly="1815">nge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="82" lry="477" ulx="0" uly="418">l⸗ Her</line>
        <line lrx="82" lry="517" ulx="0" uly="470">t ſandl⸗</line>
        <line lrx="83" lry="571" ulx="1" uly="520">Fol ſch</line>
        <line lrx="84" lry="627" ulx="0" uly="571">leMin⸗</line>
        <line lrx="79" lry="672" ulx="5" uly="623">Ceneigt</line>
        <line lrx="79" lry="723" ulx="0" uly="671">erichtet</line>
        <line lrx="79" lry="767" ulx="8" uly="721">Undob</line>
        <line lrx="79" lry="819" ulx="0" uly="772">lich de⸗</line>
        <line lrx="78" lry="872" ulx="3" uly="823">ſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="76" lry="919" ulx="0" uly="873">lch en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="76" lry="972" ulx="0" uly="921">ſchihr</line>
        <line lrx="75" lry="1020" ulx="0" uly="969">Buſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="105" lry="1072" ulx="0" uly="1022">3,nefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="74" lry="1123" ulx="0" uly="1068">etken⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1181" ulx="0" uly="1122">felen</line>
        <line lrx="70" lry="1227" ulx="0" uly="1181">ige⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1278" ulx="0" uly="1226">dur</line>
        <line lrx="67" lry="1320" ulx="0" uly="1271">nodich</line>
        <line lrx="69" lry="1371" ulx="0" uly="1328">it den</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="106" lry="1433" ulx="0" uly="1373">f d</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="63" lry="1523" ulx="0" uly="1473">ilite</line>
        <line lrx="61" lry="1582" ulx="0" uly="1525">end⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1622" ulx="6" uly="1576">St⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1672" ulx="0" uly="1626">lchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="132" lry="1723" ulx="0" uly="1665">GNt</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="59" lry="1773" ulx="2" uly="1722">Gun⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1832" ulx="0" uly="1773">tnee⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1876" ulx="0" uly="1829">Noje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1927" type="textblock" ulx="6" uly="1872">
        <line lrx="106" lry="1927" ulx="6" uly="1872">ſSO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="286" type="textblock" ulx="908" uly="212">
        <line lrx="1353" lry="286" ulx="908" uly="212">Der 38. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1198" type="textblock" ulx="197" uly="302">
        <line lrx="1116" lry="365" ulx="200" uly="302">ſum erlangen, und in das kuͤnfftige dich mit allem</line>
        <line lrx="1117" lry="412" ulx="199" uly="354">Ernſt und Eyfer vor Suͤnden huͤten moͤgeſt. Dieſe</line>
        <line lrx="910" lry="462" ulx="200" uly="403">Sorge iſt wohl angelegt. Sðð</line>
        <line lrx="1116" lry="503" ulx="251" uly="453">v. 20. 21. Troſt. Mache dir, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1116" lry="561" ulx="198" uly="503">nur keine andere Rechnung, als daß du von der</line>
        <line lrx="1116" lry="610" ulx="200" uly="554">Welt eben den Danck mit deinen Gutthaten er⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="660" ulx="198" uly="600">langen werdeſt, den David und andere Heiligen</line>
        <line lrx="1114" lry="710" ulx="198" uly="652">auch erlanget haben; wann ſie dir Geſtanck fur</line>
        <line lrx="1114" lry="760" ulx="199" uly="701">Danck, und Sataniſchen Haß fuͤr deine aufrich⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="808" ulx="199" uly="750">tige Liebe ertheilet, ſo wiſſe, das iſt ihr uralter</line>
        <line lrx="1112" lry="856" ulx="199" uly="800">Brauch. Deßwegen muſt du darum nicht ablaſſen</line>
        <line lrx="1112" lry="908" ulx="199" uly="851">Gutes zu thun, ſondern demſelben dannoch nach⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="959" ulx="197" uly="899">jagen, und durch alle dergleichen Hindernuͤſſen</line>
        <line lrx="1112" lry="1006" ulx="197" uly="950">heldenmuͤthig durchbrechen. Siehe diejenige, die</line>
        <line lrx="1117" lry="1056" ulx="198" uly="999">dich von Gott und dem Guten abwendig machen</line>
        <line lrx="1113" lry="1106" ulx="198" uly="1047">wollen, nicht anderſt an, als Teufel, denen du</line>
        <line lrx="1114" lry="1156" ulx="198" uly="1097">Widerſtand thun, und ſie fliehen ſolleſt. Faſſe</line>
        <line lrx="1113" lry="1198" ulx="197" uly="1147">demnach den ernſten Fuͤrſatz, daß, wie du dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1245" type="textblock" ulx="148" uly="1196">
        <line lrx="1114" lry="1245" ulx="148" uly="1196">CEhriſtenthum nicht auf der Welt Danck oder Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1943" type="textblock" ulx="193" uly="1246">
        <line lrx="1112" lry="1306" ulx="197" uly="1246">danck, Gunſt oder Ungunſt angefangen, du es</line>
        <line lrx="1111" lry="1354" ulx="198" uly="1295">auch nicht darauf fortfuͤhren noch endigen wolleſt,</line>
        <line lrx="1115" lry="1404" ulx="197" uly="1346">ſondern um Gottes und um deiner Seeligkeit wil⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1453" ulx="196" uly="1395">len drob halten; So wird dich der Herr auch feſt</line>
        <line lrx="1113" lry="1503" ulx="195" uly="1446">behalten biß an das Ende, und das Ende deines</line>
        <line lrx="1115" lry="1553" ulx="196" uly="1496">Glaubens laſſen darvon bringen, nemlich der See⸗</line>
        <line lrx="646" lry="1596" ulx="196" uly="1546">len Seeligkeit, Amen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1653" ulx="248" uly="1594">v. 22. 23. Warnung, Vermahnung und</line>
        <line lrx="1115" lry="1696" ulx="196" uly="1643">Troſt. Es muß ja wohl was ſchroͤckliches um das</line>
        <line lrx="1115" lry="1751" ulx="195" uly="1693">Verlaſſen und Entfernen Gottes ſeyn, weil es der</line>
        <line lrx="1115" lry="1801" ulx="193" uly="1742">fromme Daypid bey ſeinem Gott ſo ſehnlich und</line>
        <line lrx="1116" lry="1851" ulx="193" uly="1792">aͤngſtiglich abbittet. Ach! darum verlaſſe du ja dei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1901" ulx="193" uly="1844">nen Gott nicht, damit er dich nicht wieder verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1943" ulx="193" uly="1893">ſe. Weh ihnen, wann ich von ihnen gewichen bin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1951" type="textblock" ulx="1171" uly="223">
        <line lrx="2098" lry="279" ulx="1994" uly="223">237</line>
        <line lrx="2108" lry="360" ulx="1180" uly="297">ſagt Gott ſelbſten, Hoſ. 9, 12. Bleibſt du aber</line>
        <line lrx="2098" lry="410" ulx="1179" uly="348">ſtets an ihm, ſo wird er auch in Noth und Tod ge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="459" ulx="1180" uly="398">treulich bey und mit dir ſeyn. Er hat es aber gern,</line>
        <line lrx="2098" lry="554" ulx="1179" uly="447">wann du ihm Euſett, und durch Gebett und Seuff⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="557" ulx="1179" uly="498">zen ihm bezeugeſt, daß du ihn gerne um und bey dir</line>
        <line lrx="2125" lry="606" ulx="1179" uly="546">habeſt; Darum ſchrey ihn nur getroſt um ſeinen</line>
        <line lrx="2091" lry="659" ulx="1179" uly="597">Beyſtand an, ſo wirſt du erfahren, was er verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="705" ulx="1178" uly="646">ſen: Fuͤrchte dich nicht, dann ich bin bey dir. So</line>
        <line lrx="2096" lry="756" ulx="1171" uly="695">du durchs Feuer geheſt, will ich bey dir ſeyn, daß</line>
        <line lrx="2097" lry="805" ulx="1176" uly="745">dich die Flamme nicht anzuͤnde, und ſo du durchs</line>
        <line lrx="2098" lry="856" ulx="1176" uly="796">Waſſer geheſt, will ich bey dir ſeyn, daß dich die</line>
        <line lrx="2096" lry="896" ulx="1177" uly="845">Stroͤhme nicht erſaͤuffen ſollen. Verlaſſen dich dei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="955" ulx="1177" uly="894">ne naͤchſte Freunde und ſtehen von ferne: Getroſt:</line>
        <line lrx="2098" lry="1003" ulx="1179" uly="944">Gott iſt und bleibt dein Freund: Der Herr iſt nahe</line>
        <line lrx="2096" lry="1053" ulx="1177" uly="994">allen, die ihn anruffen: Verlaſſen dich Vatter und</line>
        <line lrx="2095" lry="1104" ulx="1177" uly="1045">Mutter, wohlan der Herr nimmt dich auf, Pſ. 27,</line>
        <line lrx="2096" lry="1153" ulx="1181" uly="1095">10. Verlaſſen dich deine eigene Kraͤfften; der Herr</line>
        <line lrx="2096" lry="1205" ulx="1176" uly="1145">iſt deines Lebens⸗Krafft, und du kanſt mit David</line>
        <line lrx="2094" lry="1254" ulx="1178" uly="1196">ſagen: Wañ mir gleich Leib und Seel verſchmacht,</line>
        <line lrx="2096" lry="1304" ulx="1177" uly="1244">ſo biſt du doch allezeit meines Hertzens Troſt und</line>
        <line lrx="2093" lry="1352" ulx="1177" uly="1293">mein Theil. Verlaͤßt dich das Aicht deiner Augen;</line>
        <line lrx="2094" lry="1403" ulx="1177" uly="1345">der Herr iſt dein Licht und dein Heyl: Wann du</line>
        <line lrx="2094" lry="1453" ulx="1178" uly="1393">wandelſt im finſtern Thal, ſo iſt er bey dir. Verlaͤſ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1503" ulx="1178" uly="1442">ſet dich deine eigene Gerechtigkeit, und du haſt nie⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1553" ulx="1178" uly="1494">mand, der deine Sach vor Gottes Gericht verficht,</line>
        <line lrx="2090" lry="1602" ulx="1178" uly="1542">ſo verlaͤßt dich doch dein Heyland Chriſtus nicht,</line>
        <line lrx="2093" lry="1653" ulx="1179" uly="1594">ſondern ſtehet dir zur Seiten, dann wir haben an</line>
        <line lrx="2093" lry="1702" ulx="1180" uly="1645">ihm einen Fuͤrſprecher bey dem Vatter. Verlaͤßt</line>
        <line lrx="2093" lry="1751" ulx="1178" uly="1692">dich endlich die gantze Welt, und du muſt ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1801" ulx="1178" uly="1744">laſſen, ſo kan dich doch nichts, alſo auch der</line>
        <line lrx="2092" lry="1849" ulx="1177" uly="1793">Tod nicht, ſcheiden von der Liebe Gottes, und du</line>
        <line lrx="2089" lry="1901" ulx="1177" uly="1841">kanſt getroſt ſagen: Ich hab Luſt abzuſcheiden,</line>
        <line lrx="1637" lry="1951" ulx="1176" uly="1892">und bey Chriſto zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2021" type="textblock" ulx="1037" uly="1961">
        <line lrx="1277" lry="2021" ulx="1037" uly="1961">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2160" type="textblock" ulx="266" uly="2031">
        <line lrx="2092" lry="2109" ulx="278" uly="2031">Err! aller Hertzen Kuͤndiger, wem iſt doch meine Schwachheit beſſer, als nur dir be⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2160" ulx="266" uly="2096">wußt? und wem doͤrff ich ſie doch kecker klagen, als dir meinem Gott? Ach! wie groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2200" type="textblock" ulx="192" uly="2144">
        <line lrx="1144" lry="2200" ulx="192" uly="2144">iſt meine Vergeſſenheit, da ich ohn Unterlaß be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2205" type="textblock" ulx="1147" uly="2152">
        <line lrx="2091" lry="2205" ulx="1147" uly="2152">dencken ſolte, welch ein Greuel es um die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2257" type="textblock" ulx="193" uly="2195">
        <line lrx="2091" lry="2257" ulx="193" uly="2195">de ſeye, was fuͤr Angſt⸗Pfeile, was fuͤr Laſten, was fuͤr eitrende Wunden, was fuͤr Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2257" type="textblock" ulx="469" uly="2244">
        <line lrx="477" lry="2257" ulx="469" uly="2244">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="2300" type="textblock" ulx="192" uly="2246">
        <line lrx="471" lry="2300" ulx="192" uly="2246">ruhe, was fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2355" type="textblock" ulx="166" uly="2248">
        <line lrx="2089" lry="2312" ulx="474" uly="2248">ir Tlend ſie dem Leib und auch der Seelen bringen koͤnne? daher wird mein</line>
        <line lrx="2087" lry="2355" ulx="166" uly="2297">zur Suͤnde ohnedem geneigtes Hertz offt allzuſicher, daß es um ſo viel deſto leichter wancket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2706" type="textblock" ulx="188" uly="2346">
        <line lrx="2086" lry="2407" ulx="191" uly="2346">und bald in dieſe/ bald in jene Suͤnde faͤllet, aber eben damit deinen gerechten Jorn und</line>
        <line lrx="2085" lry="2466" ulx="191" uly="2395">Grimm min allzuwohl verdient. Ach ſo ſchreibe dann, O allmaͤchtiger Gott! das alles</line>
        <line lrx="2087" lry="2506" ulx="190" uly="2447">was du mich von der Suͤnd Abſcheulichkeit und ihren jaͤmmerlichen Wuͤrckungen auß deinem</line>
        <line lrx="2087" lry="2559" ulx="189" uly="2496">Wort und manigfaltiger Erfahrung haſt wiſſen und erkennen laſſen, durch deinen Finger</line>
        <line lrx="2084" lry="2608" ulx="189" uly="2546">den werthen H. Geiſt mir dergeſtalten kraͤfftig in das Gedaͤchtnuß, ja ins Hertz hinein, daß</line>
        <line lrx="2086" lry="2662" ulx="188" uly="2595">ich es nimmermehr vergeſſe, ſondern diß von nun an in meinem gantzen Leben meine vor⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2706" ulx="1110" uly="2658">Gg3 nehm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2163" lry="359" type="textblock" ulx="241" uly="279">
        <line lrx="2163" lry="359" ulx="241" uly="279">nehmſte Sorge ſeyn laſſe, die begangene Suͤnden hertzlich zu bereuen, und mich derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1009" type="textblock" ulx="199" uly="344">
        <line lrx="2161" lry="412" ulx="242" uly="344">Vergebung je langer je feſter zu verſichern; hingegen auch vor neuen Suͤnden mich deſto</line>
        <line lrx="2159" lry="461" ulx="240" uly="395">ernſtlicher zu huͤten und nimmermehr darein zu willigen. Hab ich aber, O gerechter Gott!</line>
        <line lrx="2157" lry="511" ulx="199" uly="448">dich allbereits mit meinen Suͤnden aufgebracht, daß du um deiner Ehr und meines beſten</line>
        <line lrx="2168" lry="560" ulx="241" uly="497">willen nicht wohl anderſt kanſt, als mich die Krafft derſelben fuͤhlen zu laſſen, ſo ſtraff</line>
        <line lrx="2161" lry="609" ulx="241" uly="547">mich doch nur nicht in deinem Zorn, der meiner Seelen umertraͤglich fallen wuͤrde, und</line>
        <line lrx="2160" lry="659" ulx="239" uly="597">zuͤchtige mich nicht in deinem Grimm, der mich ſonſt gar aufreiben moͤchte. Ach verlaß mich</line>
        <line lrx="2158" lry="713" ulx="239" uly="647">doch nur nicht, und ziehe nicht von mir die Hand ab/ Gott mein Heyl! Ich bin ja ohne dem</line>
        <line lrx="2159" lry="762" ulx="238" uly="697">verlaſſen genug von innen und von auſſen. Mich hat ja alle Krafft verlaſſen, und muß mich</line>
        <line lrx="2167" lry="810" ulx="239" uly="748">auch von meinen Freunden verlaſſen, von vielen Feinden aber als von ſo vielen Teuffeln</line>
        <line lrx="2154" lry="860" ulx="238" uly="798">mich verfolget ſehen, wie leicht iſt es um einen Mißtritt geſchehen, wo du, O mein getreuer</line>
        <line lrx="2157" lry="912" ulx="237" uly="848">Vatter! mir nicht eilends Beyſtand leiſteſt. So eyle dann mir beyzuſtehen, HERR, meine</line>
        <line lrx="2158" lry="964" ulx="239" uly="898">Huͤlffe! Ich gruͤnde mich im Glauben auf deines Sohns Heyl⸗bringenden Verdienſt, ich leb</line>
        <line lrx="2159" lry="1009" ulx="237" uly="951">und ſterb darauf, du werdeſt mich um ſeinet willen nicht verlaſſen, ſondern durch ihn Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1071" type="textblock" ulx="238" uly="1001">
        <line lrx="1267" lry="1071" ulx="238" uly="1001">de finden, und ewig ſeelig werden laſſen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2488" type="textblock" ulx="313" uly="1088">
        <line lrx="1675" lry="1138" ulx="387" uly="1088">Mel. HErr Itcſu Chriſt du hoͤchſtes ꝛc. 5.</line>
        <line lrx="1827" lry="1213" ulx="367" uly="1151">Abh HErr! ach ſtraffe mich doch nicht Doch iſt Dir meine Noth und Pein</line>
        <line lrx="1819" lry="1246" ulx="411" uly="1193">* In deinem Zorn und Grimme; O Vatter! nicht verborgen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1282" ulx="369" uly="1233">Sieh doch, wie mir das Hertze bricht Drum wirſt Du auch barmhertzig ſeyn</line>
        <line lrx="1890" lry="1328" ulx="408" uly="1274">Und ich in Thraͤnen ſchwimme; Und vor ein Mittel ſorgen.</line>
        <line lrx="1802" lry="1367" ulx="397" uly="1314">ch bin von Deinem Pfeil verwundt Mein abgekraͤncktes Hertze bricht</line>
        <line lrx="1795" lry="1408" ulx="396" uly="1355">n meinem Leib iſt nichts geſund, Und meiner matten Augen⸗ Licht</line>
        <line lrx="1789" lry="1448" ulx="384" uly="1395">Ich muß hier taͤglich heulen. Iſt gantz und gar verblichen.</line>
        <line lrx="1809" lry="1499" ulx="679" uly="1459">2. ⸗ 6.</line>
        <line lrx="1848" lry="1561" ulx="366" uly="1508">Mich druͤcket Deine ſchwere Hand/ Die Freunde die mich ſonſt geliebt,</line>
        <line lrx="1823" lry="1600" ulx="408" uly="1551">Es zittern alle Glieder: Die ſehn mich jetzt nicht gerne:</line>
        <line lrx="1812" lry="1639" ulx="366" uly="1590">Dein Zorn iſt gegen mich entbrannt, Wann meine Seele ſich betruͤbt,</line>
        <line lrx="1707" lry="1682" ulx="408" uly="1632">Er wirfft mich voͤllig nieder. So ſtehen ſie von ferne.</line>
        <line lrx="1901" lry="1723" ulx="363" uly="1671">Dein Draͤuen ſetzt mir hefftig zu⸗ Ich bin der Feinde Hohn und Spott,</line>
        <line lrx="1895" lry="1765" ulx="365" uly="1712">Und laͤßt mir keine Seelen⸗Ruh Mein Schmertz und meine tieffe Noth</line>
        <line lrx="1687" lry="1799" ulx="406" uly="1752">Vor meiner Suͤnden Menge. Iſt ihre groͤſte Freude.</line>
        <line lrx="1801" lry="1924" ulx="313" uly="1875">Dann dieſe ſchlagen als ein Meer Zu aller dieſer groſſen Schmach</line>
        <line lrx="1907" lry="1973" ulx="361" uly="1879">Dennn ſe mich zuſammen: Darff ich kein Wort nicht ſprechen;</line>
        <line lrx="1965" lry="2010" ulx="365" uly="1956">Die groſſe Laſt iſt mir zu ſchwer, Jedoch, mein GOtt! Du ſiehſt darnach,</line>
        <line lrx="1806" lry="2047" ulx="407" uly="1998">Sie will mich gantz verdammen. Du wirſt mich endlich raͤchen.</line>
        <line lrx="1787" lry="2090" ulx="366" uly="2037">Und weil mich dieſe Buͤrde druͤckt, Ich bin zum Leyden auserſehn,</line>
        <line lrx="1938" lry="2131" ulx="366" uly="2079">So geh ich krumm und ſehr gebuͤckt, Doch wirſt Du mir nach meinem Flehn</line>
        <line lrx="1786" lry="2165" ulx="404" uly="2119">Und muß vor Thorheit ſtincken. Die Vatters⸗Haͤnde reichen.</line>
        <line lrx="1669" lry="2224" ulx="725" uly="2193">4. . 3.</line>
        <line lrx="1735" lry="2286" ulx="367" uly="2236">Auch trocknet aus der Lebens⸗Safft Ich kenne meine Miſſethat,</line>
        <line lrx="1702" lry="2333" ulx="413" uly="2279">In meinem gantzen Leibe: Und haſſe meine Suͤnde.</line>
        <line lrx="1875" lry="2369" ulx="368" uly="2317">Die Lenden ſind ohn alle Krafft, Ich ſuche bey Dir Huͤlff und Rath,</line>
        <line lrx="1873" lry="2409" ulx="414" uly="2358">Ich weiß nicht, wo ich bleibe. Ach HErr! ach komm geſchwinde.</line>
        <line lrx="1861" lry="2449" ulx="373" uly="2398">Die Angſt durchfrißt ein jedes Glied, Komm doch, Du meine Zuverſicht!</line>
        <line lrx="1875" lry="2488" ulx="372" uly="2438">Sonſt ſung ich manches Freuden⸗Lied Ach Vatter! ach verweile nich..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2537" type="textblock" ulx="413" uly="2480">
        <line lrx="1832" lry="2537" ulx="413" uly="2480">Jetzt heul ich nur vor Schmertzen. Dein armes Kind zu retten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2116" type="textblock" ulx="2327" uly="2073">
        <line lrx="2352" lry="2116" ulx="2327" uly="2073">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2258" type="textblock" ulx="2312" uly="2210">
        <line lrx="2352" lry="2258" ulx="2312" uly="2210">hol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="90" lry="363" ulx="0" uly="304">derſelben</line>
        <line lrx="88" lry="412" ulx="2" uly="359">ch deſt⸗</line>
        <line lrx="88" lry="453" ulx="1" uly="408">Gott</line>
        <line lrx="85" lry="518" ulx="0" uly="461">s heſten</line>
        <line lrx="90" lry="559" ulx="2" uly="510">ſo ſraff</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="607" type="textblock" ulx="1" uly="564">
        <line lrx="87" lry="607" ulx="1" uly="564">de, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="132" lry="660" ulx="0" uly="611">Gß nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="84" lry="720" ulx="0" uly="664">e dem</line>
        <line lrx="85" lry="761" ulx="0" uly="713">ß miche</line>
        <line lrx="85" lry="811" ulx="0" uly="763">euffeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="127" lry="872" ulx="0" uly="819">etrener</line>
        <line lrx="125" lry="906" ulx="13" uly="873">nneine</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="80" lry="964" ulx="6" uly="912">ichleb⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1032" ulx="0" uly="965">Gnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2713" type="textblock" ulx="0" uly="2634">
        <line lrx="18" lry="2713" ulx="0" uly="2634">—</line>
        <line lrx="34" lry="2704" ulx="20" uly="2644">—</line>
        <line lrx="53" lry="2699" ulx="35" uly="2636">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="322" type="textblock" ulx="1006" uly="184">
        <line lrx="1361" lry="322" ulx="1006" uly="184">0)α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="615" type="textblock" ulx="680" uly="347">
        <line lrx="1736" lry="491" ulx="680" uly="347">Der XXXIX. Vſalm.</line>
        <line lrx="1643" lry="615" ulx="1035" uly="517">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="859" type="textblock" ulx="358" uly="633">
        <line lrx="1999" lry="732" ulx="358" uly="633">Ein Lehr⸗und Bett⸗ Pſalm, um Gedult und Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1484" lry="787" ulx="837" uly="724">der Menſchlichen Nichtigkeit.</line>
        <line lrx="1300" lry="859" ulx="829" uly="807">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="930" type="textblock" ulx="211" uly="864">
        <line lrx="1137" lry="930" ulx="211" uly="864">I. Des Propheten heiliger Fuͤrſatz ſeinen Eyfer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1541" type="textblock" ulx="333" uly="922">
        <line lrx="856" lry="992" ulx="484" uly="922">maͤſſigen, v. 2. 3.4.</line>
        <line lrx="917" lry="1044" ulx="337" uly="992">1. Der Fuͤrſatz an ſich ſelbſten:</line>
        <line lrx="1021" lry="1095" ulx="468" uly="1055">A. Sich huͤten:</line>
        <line lrx="1132" lry="1156" ulx="464" uly="1109">B. Mit der Zung nicht ſuͤndigen. vers. 1.</line>
        <line lrx="986" lry="1202" ulx="345" uly="1157">. C. Den Mund zaͤumen. vers. 2.</line>
        <line lrx="897" lry="1267" ulx="333" uly="1216">32. Die Urſach dieſes Fuͤrſatzes:</line>
        <line lrx="1033" lry="1315" ulx="335" uly="1270">. Der Gottloſe in ſeinem Gluͤck. v. 2.</line>
        <line lrx="989" lry="1380" ulx="333" uly="1328">3. Die Wuͤrckung dieſes Fuͤrſatzes:</line>
        <line lrx="921" lry="1433" ulx="459" uly="1387">A. Verſtummen, ſchweigen.</line>
        <line lrx="1030" lry="1486" ulx="456" uly="1434">B. Vergroͤſſerung des Schmertzens.</line>
        <line lrx="1071" lry="1541" ulx="457" uly="1486">C. Entzuͤndung des Hertzens. v. 3. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1711" type="textblock" ulx="302" uly="1570">
        <line lrx="1019" lry="1659" ulx="302" uly="1570">1. Ein Pſalm Davids, vor ſingen fuͤr</line>
        <line lrx="983" lry="1711" ulx="501" uly="1612">Jeduthun. Hr genn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1933" type="textblock" ulx="303" uly="1723">
        <line lrx="1115" lry="1792" ulx="303" uly="1723">Ch habe mir fuͤrgeſetzt/ (h) ich will mich</line>
        <line lrx="1116" lry="1837" ulx="324" uly="1770">huͤten, (c) daß ich nicht ſuͤndige mit</line>
        <line lrx="740" lry="1878" ulx="324" uly="1825">meiner Zungen. (d)</line>
        <line lrx="1113" lry="1933" ulx="346" uly="1883">2. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2105" type="textblock" ulx="192" uly="1938">
        <line lrx="1111" lry="2003" ulx="212" uly="1938">(a) Dieſer Jeduthun war neben dem Aſſaph</line>
        <line lrx="1116" lry="2051" ulx="194" uly="1990">und dem Heman, ein Vorſteher der heiligen Mu⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2105" ulx="192" uly="2039">ſie zu den Zeiten Davids beſtellt, in der Wohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2147" type="textblock" ulx="172" uly="2090">
        <line lrx="1110" lry="2147" ulx="172" uly="2090">Gottes, ſo lang dieſelbe noch auf der Hoͤhe zu Gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2393" type="textblock" ulx="190" uly="2139">
        <line lrx="1108" lry="2198" ulx="192" uly="2139">beon ihr Lager hatte, mit Drommeln und Cym⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2245" ulx="190" uly="2188">balen zu klingen, und mit Saitenſpielen Gottes.</line>
        <line lrx="1106" lry="2296" ulx="195" uly="2238">1. Chron. 16, 42. Unter dieſem Jeduthun waren</line>
        <line lrx="1105" lry="2346" ulx="192" uly="2287">auch ſeiner Kinder 6. zur Inſtrumental⸗Muſie</line>
        <line lrx="1105" lry="2393" ulx="190" uly="2337">verordnet, wie zuſehen 1. Chron. 25, 1. 3.6. fuͤr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2444" type="textblock" ulx="159" uly="2386">
        <line lrx="1104" lry="2444" ulx="159" uly="2386">ſe nun war diſer 39. wie auch der 62. und 77. Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2541" type="textblock" ulx="185" uly="2435">
        <line lrx="1103" lry="2496" ulx="188" uly="2435">von David gegeben, dieſelbe dem Volck bekannt zu</line>
        <line lrx="531" lry="2541" ulx="185" uly="2483">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2609" type="textblock" ulx="239" uly="2550">
        <line lrx="1099" lry="2609" ulx="239" uly="2550">(b) Obwohlen im Gr. T. nur ſtehet: Ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2660" type="textblock" ulx="134" uly="2601">
        <line lrx="1101" lry="2660" ulx="134" uly="2601">geſprochen: ſo iſt doch offenbahr, daß diß Spre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="977" type="textblock" ulx="1193" uly="868">
        <line lrx="2108" lry="936" ulx="1193" uly="868">I. Sein Gebett zu GOTT, daß er ihm wolle</line>
        <line lrx="2113" lry="977" ulx="1341" uly="927">ſein und aller Menſchen Elend und Nich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1113" type="textblock" ulx="1273" uly="976">
        <line lrx="1900" lry="1031" ulx="1341" uly="976">tigkeit recht zu erkennen geben.</line>
        <line lrx="1904" lry="1072" ulx="1467" uly="1027">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2108" lry="1113" ulx="1273" uly="1067">2. Die Beſchreibung dieſer Nichtigkeit. v. 6. 7. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1597" type="textblock" ulx="1183" uly="1111">
        <line lrx="2111" lry="1162" ulx="1274" uly="1111">b. Anderer Leuthe Sicherheit und Unachtſam⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1202" ulx="1467" uly="1161">keit vers. 6. 7.</line>
        <line lrx="2064" lry="1250" ulx="1270" uly="1199">c. Davids Gebett um beſſere Alugheit. v. 5.</line>
        <line lrx="1866" lry="1293" ulx="1183" uly="1239">III. Ein gewiſſer Troſt.</line>
        <line lrx="1761" lry="1347" ulx="1312" uly="1296">1. Wer? GO?TT. vers 8.</line>
        <line lrx="1928" lry="1381" ulx="1432" uly="1340">a. Wider die Suͤnde.</line>
        <line lrx="2075" lry="1428" ulx="1437" uly="1380">b. Wider die Gottloſe und Feinde. v. 9.</line>
        <line lrx="1918" lry="1467" ulx="1373" uly="1425">cC. Im Stillſchweigen. v. 10.</line>
        <line lrx="2083" lry="1512" ulx="1487" uly="1469">Zur Abwendung der Plag. v. 11.</line>
        <line lrx="1877" lry="1546" ulx="1642" uly="1509">a. Wie?</line>
        <line lrx="2070" lry="1597" ulx="1636" uly="1550">b. Warum? v. 13. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2673" type="textblock" ulx="1163" uly="1620">
        <line lrx="2100" lry="1684" ulx="1184" uly="1620">chen auch im Hertzen geſchehen, und alſo einen</line>
        <line lrx="1963" lry="1770" ulx="1183" uly="1671">Schluß und 4 faßten Fuͤrſatz bedeuten kan.</line>
        <line lrx="2092" lry="1781" ulx="1234" uly="1721">(C) Gr. T. Ich will meine Wege bewahren.</line>
        <line lrx="2100" lry="1832" ulx="1179" uly="1767">Das iſt: Ich will in allem meinem Thun und Laſ⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1879" ulx="1179" uly="1821">ſen mich in Acht nehmen und wohl fuͤrſehen; an⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1929" ulx="1176" uly="1868">derſt als es leichtſinnige und vermeſſene Leuthe zu</line>
        <line lrx="1795" lry="1978" ulx="1176" uly="1919">machen pflegen.</line>
        <line lrx="2094" lry="2030" ulx="1224" uly="1970">(4) Kan auf mancherley Weiſe geſchehen, ſo⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2079" ulx="1175" uly="2019">wohlen wider Gott als wider den Naͤchſten. Wann</line>
        <line lrx="2092" lry="2128" ulx="1174" uly="2066">man Z. E. Gott einer Ungerechtigkeit beſchuldiget,</line>
        <line lrx="2089" lry="2181" ulx="1173" uly="2117">wider ſeine Vorſehung harte Reden außſtoſſet, den</line>
        <line lrx="2085" lry="2226" ulx="1172" uly="2164">Naͤchſten ſchmaͤht, ihm allerley Boͤß anwuͤnſcht,</line>
        <line lrx="2084" lry="2278" ulx="1171" uly="2216">u. d. dann die Zunge ſpricht gern von demjenigen,</line>
        <line lrx="2084" lry="2329" ulx="1171" uly="2264">ſo dem Hertzen am naͤchſten iſt, und weſſen das</line>
        <line lrx="2083" lry="2412" ulx="1163" uly="2313">Ders voll iſt, deß geht der Mund uͤber. Drexe⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2427" ulx="1168" uly="2351">lius hat von ſolchen Zungen⸗Suͤnden ein gantzes</line>
        <line lrx="2081" lry="2477" ulx="1168" uly="2413">Alphabet zuſammen geſchrieben. Sie alle leſen</line>
        <line lrx="2081" lry="2525" ulx="1166" uly="2465">und erkennen, koſtet Muͤh, geſchweige ſie zu flie⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2571" ulx="1166" uly="2512">hen und zu meyden; kein Wunder, wann jener</line>
        <line lrx="2076" lry="2673" ulx="1165" uly="2562">Pambo 19. nach anderer Erzehlung 49. Jahr en</line>
        <line lrx="2078" lry="2669" ulx="2032" uly="2632">ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1565" type="textblock" ulx="1272" uly="1502">
        <line lrx="1554" lry="1565" ulx="1272" uly="1502">2. Gewaͤhrt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="366" lry="281" type="textblock" ulx="255" uly="221">
        <line lrx="366" lry="281" ulx="255" uly="221">240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2388" type="textblock" ulx="220" uly="298">
        <line lrx="1181" lry="357" ulx="253" uly="298">dieſem einigen Vers ſtudiret hat, ihn in die Ubung</line>
        <line lrx="776" lry="406" ulx="252" uly="351">zubringen.</line>
        <line lrx="1179" lry="457" ulx="290" uly="397">(e) Gr. T. Ich will meinen Mund bewahren,</line>
        <line lrx="1180" lry="506" ulx="253" uly="449">mit einem Maulkorb, oder mit einem Biß, wie es</line>
        <line lrx="1182" lry="558" ulx="253" uly="499">auch Lutherus im Anfang gegeben hat. Bedeutet</line>
        <line lrx="1182" lry="606" ulx="254" uly="549">uͤberhaubt Gewalt anthun; dann es bedarffs wohl</line>
        <line lrx="1182" lry="655" ulx="255" uly="598">bey einem ſo unbaͤndigen Thier, bey einem ſo un⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="707" ulx="254" uly="648">ruhigen Ubel als des Menſchen Mund und Zunge</line>
        <line lrx="1182" lry="756" ulx="255" uly="699">iſt. Jac. 3, 3. 7. 8. Wie man nun unbaͤndigen</line>
        <line lrx="1186" lry="808" ulx="255" uly="746">Pferden Gebiß anlegt, daß ſie nicht beiſſen oder auf</line>
        <line lrx="1182" lry="860" ulx="256" uly="798">andere Weiſe ſchaden koͤnnen, alſo wird auch hier</line>
        <line lrx="1181" lry="907" ulx="256" uly="847">auf einen Zwang geſehen, daß der Menſch nicht</line>
        <line lrx="1180" lry="956" ulx="254" uly="897">dasjenige reden darff, was er ſonſt gern reden wuͤrde.</line>
        <line lrx="1179" lry="1005" ulx="310" uly="947">(t) Iſt wohl geteutſchet, die Sache ſelbſten</line>
        <line lrx="1178" lry="1056" ulx="220" uly="996">aber iſt nicht zu andern. So lang wir auf der</line>
        <line lrx="1179" lry="1106" ulx="256" uly="1047">Welt leben, werden uns Gottloſe in ihrem Gluͤck</line>
        <line lrx="1179" lry="1155" ulx="256" uly="1098">vor Augen ſchweben, darum hier eine immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1204" ulx="255" uly="1146">rende Ubung der Behutſamkeit erfordert wird, ab⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1255" ulx="256" uly="1196">ſonderlich auch deßwegen, weil der Gottloſe hier</line>
        <line lrx="1181" lry="1305" ulx="257" uly="1247">dem Gerechten entgegen geſetzt wird auch als ein</line>
        <line lrx="1182" lry="1354" ulx="258" uly="1297">Gewaltthaͤtiger, der auf die Reden der Frommen</line>
        <line lrx="1182" lry="1404" ulx="259" uly="1346">paßt, um ſie zu erhaſchen, und um eines einigen</line>
        <line lrx="1141" lry="1451" ulx="259" uly="1396">Worts willen ſchuldig zumachen.</line>
        <line lrx="1186" lry="1503" ulx="313" uly="1442">(2) Gr. T. Ich war verſtummet durch Still⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1550" ulx="251" uly="1491">ſchweigen, den Ernſt, ſo er hierinn gebraucht, auß⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1600" ulx="260" uly="1543">zudrucken. Vergl. Pſal. 38, 14. 15. Das war</line>
        <line lrx="1185" lry="1652" ulx="259" uly="1592">die Frucht ſeines Vorſatzes, Vers 1. nemlich ein</line>
        <line lrx="1183" lry="1701" ulx="261" uly="1642">tieffes Stillſchweigen, und wird zugleich angezeigt,</line>
        <line lrx="1185" lry="1751" ulx="262" uly="1693">nicht nur ſein Leyden, Gedult, Demurh; ſondern</line>
        <line lrx="1186" lry="1835" ulx="265" uly="1743">auch der Feinde Troß, als bey welchen es verge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1852" ulx="265" uly="1788">bens geweſen waͤre vile Worte zumachen indeme ſie</line>
        <line lrx="1188" lry="1901" ulx="266" uly="1842">deſtomehr gepocht haͤtten. Eben wie es von dem</line>
        <line lrx="1186" lry="1948" ulx="270" uly="1892">HERRNR Meſſia heißt,Jeſ. 53/7. Luc. 22,67,68.</line>
        <line lrx="1188" lry="1997" ulx="319" uly="1940">(h) Gr. T. Ich ſchweige des Guten; wie es</line>
        <line lrx="1190" lry="2049" ulx="266" uly="1987">auch Lutherus das erſte mahl gegeben. Diß Gute</line>
        <line lrx="1191" lry="2097" ulx="266" uly="2038">verſtehen einige von dem was tugendſam und wahr⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2149" ulx="269" uly="2088">hafftig iſt; als ob Davids Stillſchweigen ſo weit</line>
        <line lrx="1193" lry="2199" ulx="270" uly="2140">gegangen waͤre, daß er auch das verſchwigen, was er</line>
        <line lrx="1194" lry="2247" ulx="269" uly="2190">haͤtte mit Recht reden koͤnnen und ſollen; das ein</line>
        <line lrx="1193" lry="2296" ulx="270" uly="2238">Exceß geweſen waͤre. Lutherus aber erklaͤret es</line>
        <line lrx="1195" lry="2346" ulx="269" uly="2288">von einem erfreulichen Gut; wie das Wort ge⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2388" ulx="271" uly="2336">nommen wird. Pſal. 34,11. Pred. Sal. 2, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2642" type="textblock" ulx="271" uly="2407">
        <line lrx="389" lry="2435" ulx="331" uly="2408">13.</line>
        <line lrx="1196" lry="2493" ulx="346" uly="2407">5 Gr. T. Aber mein Schmertz wurde dadurch</line>
        <line lrx="1198" lry="2541" ulx="271" uly="2485">nur vermehret. Das geſchicht freylich, wo man</line>
        <line lrx="1199" lry="2594" ulx="272" uly="2534">auch das verſchweigt, das man doch reden ſolte.</line>
        <line lrx="1199" lry="2642" ulx="273" uly="2583">Dann dakommt zu dem aͤuſſerlichen Gedraͤng her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="285" type="textblock" ulx="1009" uly="209">
        <line lrx="1437" lry="285" ulx="1009" uly="209">Der 39. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="359" type="textblock" ulx="1293" uly="292">
        <line lrx="2204" lry="359" ulx="1293" uly="292">2. Ich will meinen Mund zaͤumen, (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1004" type="textblock" ulx="1236" uly="347">
        <line lrx="2165" lry="455" ulx="1236" uly="347">Peil muß den Gottloſen ſo fuͤr mir ſe⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="445" ulx="1287" uly="414">n. 5</line>
        <line lrx="2167" lry="515" ulx="1294" uly="452">3. Ich bin verſtummet und ſtill/ (g) und</line>
        <line lrx="2166" lry="564" ulx="1243" uly="500">ſchweige der Freuden/ (h) und muß mein Leid</line>
        <line lrx="2107" lry="605" ulx="1242" uly="553">in mich freſſen. (1)</line>
        <line lrx="2169" lry="656" ulx="1292" uly="603">4. Mein Hertz iſt entbrannt in meinem Lei⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="714" ulx="1241" uly="652">be, (K) und wann ich dran gedencke, () wer⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="801" ulx="1242" uly="704">de ich zundet (m) ich rede mit meinerZun⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="805" ulx="1242" uly="761">gen. (n</line>
        <line lrx="2167" lry="853" ulx="1293" uly="802">II. 5§. Aber, HERR! lehre doch mich,</line>
        <line lrx="2169" lry="904" ulx="1242" uly="853">daß ein Ende mit mir haben muß, (0)</line>
        <line lrx="2170" lry="955" ulx="1242" uly="902">und mein Leben ein Ziel hat (p) und ich da⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1004" ulx="1243" uly="952">von muß. (q) 6. Siehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2566" type="textblock" ulx="1242" uly="1022">
        <line lrx="2171" lry="1085" ulx="1243" uly="1022">nach auch das innerliche Nagen des Gewiſſens, das</line>
        <line lrx="1944" lry="1133" ulx="1242" uly="1073">den Schmertzen nur vergroͤſert.</line>
        <line lrx="2174" lry="1183" ulx="1272" uly="1123">(k) Gr. T. Hat ſich in meinem innerſten er⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1232" ulx="1245" uly="1173">hitzet. Die einmahl gefaßte Liebe zum Guten war</line>
        <line lrx="2175" lry="1281" ulx="1245" uly="1223">ſo ſtarck, daß er davon in heiligem Eyfer entbrann⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1330" ulx="1245" uly="1273">te. Es gieng ihm wie dem Propheten Jer. 20,9.</line>
        <line lrx="2174" lry="1382" ulx="1300" uly="1322">(1) Gr. T. In meiner Betrachtung: nemlich</line>
        <line lrx="2177" lry="1431" ulx="1247" uly="1373">theils meiner Unſchuld, die dem aͤuſſerlichen Anſe⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1481" ulx="1248" uly="1422">hen nach mir nichts helffen ſolle; theils der Boß⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1530" ulx="1247" uly="1472">heit und des Gluͤcks meiner Feinde, wie auch, was</line>
        <line lrx="2034" lry="1578" ulx="1248" uly="1521">ich der Tugend und Wahrheit ſchuldig bin.</line>
        <line lrx="2177" lry="1628" ulx="1288" uly="1570">(m) So waͤchſet mein Eyfer noch mehr, und</line>
        <line lrx="2178" lry="1678" ulx="1248" uly="1620">wird zu einer Flamme, nach der gewohnten Weiſe</line>
        <line lrx="1801" lry="1722" ulx="1249" uly="1671">der gereitzten Liebe. Cant. 8,6.</line>
        <line lrx="2178" lry="1770" ulx="1299" uly="1720">(n) Der Eyffer ſchloß den Mund auf, und</line>
        <line lrx="2178" lry="1828" ulx="1249" uly="1770">machte der Zungen Raum, zu reden von dem Gu⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1879" ulx="1250" uly="1820">ten. Vergl. Pſ. 116,10. Soblieb zwar der heili⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1928" ulx="1251" uly="1870">ge Fuͤrſatz, nichts in der Ungedult wider Gott und</line>
        <line lrx="2179" lry="1977" ulx="1251" uly="1918">den Naͤchſten zu reden, feſt und unverruckt; aber daß</line>
        <line lrx="2182" lry="2026" ulx="1252" uly="1968">David ſich auch vom Guten zu reden bißher ent⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2069" ulx="1252" uly="2018">halten hatte, dieſes allzugroſſe Stillſchweigen ver⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2120" ulx="1253" uly="2070">beſſerte er, und fieng nunmehro an zu reden, was er</line>
        <line lrx="1930" lry="2176" ulx="1254" uly="2119">reden ſolte.</line>
        <line lrx="2182" lry="2227" ulx="1305" uly="2167">(0) Uber ſeinem Eyffer ſiehet der Prophet vo⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2275" ulx="1256" uly="2216">ran, daß er wuͤrde leyden muͤſſen, iſt auch willig vor</line>
        <line lrx="2181" lry="2325" ulx="1256" uly="2266">die Warheit zu ſterben, bittet aber den Herrn, er</line>
        <line lrx="2181" lry="2375" ulx="1257" uly="2313">wolle ihm ſein Ende bekannt machen, wie es nach</line>
        <line lrx="2184" lry="2423" ulx="1257" uly="2363">dem Gr. T. heiſſet. Nicht dem Jahr, Monath, Tag</line>
        <line lrx="2184" lry="2474" ulx="1259" uly="2414">und Stunde nach, ſondern insgemein nach ſeiner</line>
        <line lrx="2185" lry="2523" ulx="1258" uly="2464">Unvermeidlichkeit. Dann wann wir dieſe recht be⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="2566" ulx="1259" uly="2513">dencken, iſt uns der Tod niemahlen frembd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2615" type="textblock" ulx="1313" uly="2562">
        <line lrx="2216" lry="2615" ulx="1313" uly="2562">(P) Gr. T. und das Maaß meiner Tage, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2665" type="textblock" ulx="1265" uly="2613">
        <line lrx="2095" lry="2665" ulx="1265" uly="2613">das ſeye? Das iſt: Wie kurtz mein Leben ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2631" type="textblock" ulx="2343" uly="2250">
        <line lrx="2352" lry="2631" ulx="2343" uly="2250">— S fd—— —— rr—=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="75" lry="411" ulx="5" uly="362">mir ſe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="513" ulx="0" uly="464">) und</line>
        <line lrx="73" lry="559" ulx="0" uly="514">in eid</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="74" lry="671" ulx="0" uly="611">emlei⸗</line>
        <line lrx="73" lry="713" ulx="0" uly="667">)wer⸗</line>
        <line lrx="73" lry="764" ulx="0" uly="714">erzun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="860" type="textblock" ulx="2" uly="813">
        <line lrx="70" lry="860" ulx="2" uly="813">mnich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="69" lry="911" ulx="22" uly="864">(o )</line>
        <line lrx="69" lry="963" ulx="0" uly="917">chde⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1013" ulx="0" uly="967">Diehe,</line>
        <line lrx="68" lry="1085" ulx="0" uly="1035">, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="113" lry="1186" ulx="0" uly="1137">fen tℳ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="67" lry="1235" ulx="0" uly="1193">en wor</line>
        <line lrx="68" lry="1283" ulx="0" uly="1242">brant⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1343" ulx="0" uly="1300">10 9.</line>
        <line lrx="44" lry="1384" ulx="0" uly="1337">ennl⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1435" ulx="0" uly="1386">Anſe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1485" ulx="10" uly="1432">Boß,</line>
        <line lrx="62" lry="1537" ulx="0" uly="1483">,ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="100" lry="1689" ulx="0" uly="1635">Weſe</line>
        <line lrx="105" lry="1790" ulx="0" uly="1725">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="60" lry="1844" ulx="0" uly="1788">G⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1887" ulx="0" uly="1835">rheile⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1935" ulx="0" uly="1885">tund</line>
        <line lrx="58" lry="1985" ulx="1" uly="1929">rdeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="285" type="textblock" ulx="940" uly="189">
        <line lrx="1402" lry="285" ulx="940" uly="189">Der 39. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="701" type="textblock" ulx="205" uly="308">
        <line lrx="1125" lry="404" ulx="258" uly="308">6. Siehe, meine Tage ſind einer Hand breit</line>
        <line lrx="1123" lry="415" ulx="205" uly="357">bey dir, (1 und mein Leben () iſt wie nichts</line>
        <line lrx="1127" lry="459" ulx="208" uly="406">fuͤr dir, (!) wie gar nichts ſind alle Men⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="507" ulx="209" uly="455">ſchen, (u) die doch ſo ſicher leben? (*) Sela.</line>
        <line lrx="1124" lry="557" ulx="260" uly="507">7. Sie gehen daher wie ein Schemen, (y)</line>
        <line lrx="1124" lry="612" ulx="208" uly="556">und machen ihnen vil vergebliche Unruhe, (2)</line>
        <line lrx="1126" lry="661" ulx="208" uly="603">ſie ſammlen/ und wiſſen nicht, wer es kriegen</line>
        <line lrx="434" lry="701" ulx="210" uly="653">wird. (aa)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2612" type="textblock" ulx="205" uly="771">
        <line lrx="1125" lry="831" ulx="261" uly="771">(9) Gr. T. Damit ich erkenne; Oder: So</line>
        <line lrx="1126" lry="879" ulx="208" uly="822">werde ich erkennen, wie vergaͤnglich ich ſeye; und</line>
        <line lrx="1127" lry="927" ulx="208" uly="871">wie mein Leib mit ſeiner Zerbrechlichkeit all Stund</line>
        <line lrx="1124" lry="977" ulx="209" uly="919">und Augenblick zu ſeinem Ende eyle, ſo daß ich</line>
        <line lrx="1124" lry="1026" ulx="209" uly="968">leichtlich morgen oder uͤbermorgen ſterben kan,</line>
        <line lrx="1125" lry="1076" ulx="209" uly="1016">zum wenigſten einmahl werde ſterben muͤſſen:</line>
        <line lrx="1127" lry="1123" ulx="205" uly="1066">Wann ich dann ein wenig fruͤher oder ſpaͤther ſter⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1173" ulx="210" uly="1113">be, daran iſt mir nichts gelegen, und die ungewiſſe</line>
        <line lrx="1127" lry="1223" ulx="210" uly="1162">Zeit, welche wegen meiner Zerbrechlichkeit uͤbrig</line>
        <line lrx="1129" lry="1268" ulx="211" uly="1211">iſt, halte ich nicht fuͤr ſo viel wuͤrdig, daß ich dieſel⸗</line>
        <line lrx="563" lry="1311" ulx="210" uly="1261">bige begehren ſollte.</line>
        <line lrx="1130" lry="1376" ulx="263" uly="1317">(r) Gr. T. Du haſt mir Hand⸗breite Tag ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1425" ulx="210" uly="1367">geben. Hiemit antwortet David ſelbſt auf die vor⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1474" ulx="212" uly="1416">hergehende Frag, von dem Maaß ſeiner Tage. Ei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1524" ulx="211" uly="1465">ner Hand breit,ſagt er, ſeyen ſie; nicht einmahl ei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1573" ulx="212" uly="1515">ner Ehlen, geſchweige einer Ruthen breit; einer</line>
        <line lrx="1130" lry="1621" ulx="211" uly="1562">Hand breit iſt eine der kuͤrtzeſten Maaſſen, dahero</line>
        <line lrx="1131" lry="1669" ulx="214" uly="1610">am bequemſten, die kurtz⸗waͤhrende Lebens⸗Zeit,</line>
        <line lrx="1134" lry="1718" ulx="214" uly="1660">die Gott dem Menſchen beſtimmet hat, vorzuſtel⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1768" ulx="215" uly="1710">len; mithin, will David ſagen, braucht es nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="1817" ulx="214" uly="1759">weiter meſſens: was ſoll ich mir ein langes Leben ein⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1867" ulx="213" uly="1808">bilden? Ja, wann ich auch ſo lang lebte, als es im⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1916" ulx="214" uly="1857">mer moͤglich iſt, ſo wuͤrde doch das vor Gott als wie</line>
        <line lrx="1131" lry="1963" ulx="214" uly="1906">nichts ſeyn. Die Griechen haben ein Spruͤchwort:</line>
        <line lrx="990" lry="2004" ulx="215" uly="1954">τπ αααr ig, welches eben ſo viel ſagt.</line>
        <line lrx="1107" lry="2075" ulx="269" uly="2014">() Oder: Lebens⸗Zeit; die etwa ſibentzig</line>
        <line lrx="1115" lry="2120" ulx="216" uly="2064">wanns hoch, achtzig, wanns aufs hoͤchſte kommt</line>
        <line lrx="1136" lry="2164" ulx="218" uly="2112">hundert Jahr erreichet, ſiehe Pſ. 90, 10. Syr. 18,8.</line>
        <line lrx="1135" lry="2225" ulx="249" uly="2167">(t) Vor Menſchen mags wohl etwas ſeyn, aber</line>
        <line lrx="1135" lry="2272" ulx="219" uly="2217">nichts vor Gott, der ewig iſt, vor welchem tauſend</line>
        <line lrx="1134" lry="2322" ulx="218" uly="2264">Jahr wie ein Tag der geſtern vergangen iſt. Pſ. 90,</line>
        <line lrx="1135" lry="2371" ulx="218" uly="2314">4. Vorher hatte er ſein Leben nur einer Hand</line>
        <line lrx="1135" lry="2422" ulx="213" uly="2364">breit beſchrieben, jetzt ſagt er, es ſey gar nichts / auch</line>
        <line lrx="1138" lry="2471" ulx="215" uly="2413">an ſeinem beſten bluͤhenden Alter ſeye nichts weſent⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2520" ulx="221" uly="2462">liches zu finden. Salomon van Till meynt, Da⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2572" ulx="219" uly="2511">vid erkenne hier auch die Unvollkommenheit ſeiner</line>
        <line lrx="1138" lry="2612" ulx="220" uly="2560">Heiligung, und wie alles das, was er vor die Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2055" type="textblock" ulx="1125" uly="2031">
        <line lrx="1136" lry="2055" ulx="1125" uly="2031">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2107" type="textblock" ulx="1124" uly="2082">
        <line lrx="1135" lry="2107" ulx="1124" uly="2082">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="280" type="textblock" ulx="2000" uly="231">
        <line lrx="2099" lry="280" ulx="2000" uly="231">241</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2616" type="textblock" ulx="1182" uly="310">
        <line lrx="2107" lry="369" ulx="1185" uly="310">Gottes gethan, nichts ſeye, mithin er Gott am lieb⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="419" ulx="1184" uly="359">ſten mit ſeinem Tod verherrlichen wolle.</line>
        <line lrx="2107" lry="466" ulx="1236" uly="409">(u) Gr. T. gewißlich ein jeder Menſch iſt lau⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="517" ulx="1185" uly="458">ter Eitelkeit. Jin Hebr. Adam, das iſt/ jeder Sohn</line>
        <line lrx="2105" lry="565" ulx="1184" uly="509">von Adam, der eben derſelbigen Ratur theilhafftig</line>
        <line lrx="2105" lry="613" ulx="1185" uly="554">iſt, ohne Unterſchied, ſelbſt der beſte, iſt in allem</line>
        <line lrx="2104" lry="654" ulx="1184" uly="606">der Eitelkeit unterworffen. Das war die Bekannt⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="711" ulx="1183" uly="654">nuß unſers erſten Vatters Adams ſelbſten, dahero</line>
        <line lrx="2105" lry="761" ulx="1182" uly="704">er ſeinen zweyten Sohn Abel nennte von eben dem</line>
        <line lrx="2106" lry="811" ulx="1184" uly="751">Wort, das hier im Text ſteht, und Eitelkeit bedeu⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="859" ulx="1183" uly="803">tet, welches Salomo in ſeinem Prediger weitlaͤuff⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="908" ulx="1183" uly="851">tig erklaͤret.</line>
        <line lrx="2103" lry="958" ulx="1233" uly="899">(X) Gr. T. Der da ſtehet. Einige verſtehen es</line>
        <line lrx="2104" lry="1006" ulx="1182" uly="947">von dem Wohlſtand ſelbſten, und erklaͤrens: Ob er</line>
        <line lrx="2106" lry="1056" ulx="1184" uly="997">gleich noch ſo wohl ſtehet an Geſundheit, Staͤr⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1104" ulx="1185" uly="1047">cke, Reichthum, Anſehen und Gluͤck. Lutherus</line>
        <line lrx="2106" lry="1152" ulx="1185" uly="1095">aber hat es von der dem Wohlſtand gemeiniglich an⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1202" ulx="1184" uly="1145">hangenden Uberhebung und Sicherheit verſtanden.</line>
        <line lrx="2106" lry="1250" ulx="1235" uly="1193">(y) Schemen iſt eine ſchattichte Abbildung, die</line>
        <line lrx="2105" lry="1299" ulx="1184" uly="1243">geſchwind ein Ende nimmt: So hats Lutherus</line>
        <line lrx="2106" lry="1349" ulx="1185" uly="1291">gegeben. Nach dem Gr. T. heißt es: Es geht ein</line>
        <line lrx="2106" lry="1397" ulx="1185" uly="1340">jeder wie in einem Bild daher, wie in einer Com⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1445" ulx="1186" uly="1390">moedie, da der eine dieſe, der andere eine andere Per⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1495" ulx="1187" uly="1436">ſon vorſtellet; das Spiel hat aber bald ein Ende;</line>
        <line lrx="2104" lry="1544" ulx="1187" uly="1486">dann iſt er das nimmer, was er im Bilde vorgeſtel⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1593" ulx="1187" uly="1534">let hatte. Oder kan der Verſtand auch dieſer ſeyn:</line>
        <line lrx="2107" lry="1641" ulx="1189" uly="1583">Gleichwie ein Bild etwas nur vorſtellet, nicht aber</line>
        <line lrx="2108" lry="1692" ulx="1188" uly="1632">die Sach ſelber iſt, ſo gehen auch die Men chen ein⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1740" ulx="1188" uly="1683">her, im Bild, in ſo fern die zeitliche Guͤter, mit</line>
        <line lrx="2106" lry="1789" ulx="1188" uly="1731">welchen ſie ſich ſchleppen, und ein groß Geraͤuſch</line>
        <line lrx="2109" lry="1837" ulx="1188" uly="1779">davon machen, keine warhafftige und beſtaͤndige</line>
        <line lrx="1960" lry="1887" ulx="1191" uly="1828">Guͤter ſondern nur ein Bild davon ſind.</line>
        <line lrx="2109" lry="1933" ulx="1242" uly="1877">(2) Gr. T. Sie wuͤhlen vergeblich: nemlich durch</line>
        <line lrx="2110" lry="1983" ulx="1189" uly="1925">Rennen und Lauffen, durch Schinden und Schar⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2032" ulx="1191" uly="1974">ren, durch Geitzen und Kargen. Iſt die rechte</line>
        <line lrx="2110" lry="2081" ulx="1191" uly="2023">Beſchreibung eines im Irdiſchen erſoffenen Men⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2131" ulx="1192" uly="2073">ſchen. Ein ſolcher macht es in ſeiner Maaß, wie</line>
        <line lrx="2111" lry="2180" ulx="1191" uly="2122">Alexander M. der an einer Welt nicht genug hat⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2228" ulx="1191" uly="2170">te. Da ſieht man dann in dem Hertzen eines ſol⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2279" ulx="1195" uly="2220">chen Menſchen nichts als Ungedult, hefftiges Ver⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2368" ulx="1193" uly="2271">lergen groſſes Bemuͤhen, Verwegenheit, hin und</line>
        <line lrx="2109" lry="2377" ulx="1194" uly="2319">herfahren mit den Gedancken, Forcht, Hoffnung,</line>
        <line lrx="2112" lry="2471" ulx="1189" uly="2365">uu aberhanpt eine Verſammlung der hefftigſten</line>
        <line lrx="1356" lry="2460" ulx="1255" uly="2426">eeten.</line>
        <line lrx="2112" lry="2524" ulx="1215" uly="2461">(aa) Nach der gewohnten Weiſe im Menſch⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2567" ulx="1194" uly="2515">lichen Leben. Es heißt nicht nur von dem Narren:</line>
        <line lrx="2113" lry="2616" ulx="1363" uly="2560">Hh Weß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="350" lry="275" type="textblock" ulx="248" uly="223">
        <line lrx="350" lry="275" ulx="248" uly="223">242</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2580" type="textblock" ulx="245" uly="293">
        <line lrx="1164" lry="355" ulx="245" uly="293">Weß wirds ſeyn, das du bereitet haſt? Luc. 12,20.</line>
        <line lrx="1165" lry="404" ulx="245" uly="344">ſondern auch bey dem Vernuͤnfftigſten. Pred. 2,19.</line>
        <line lrx="1166" lry="455" ulx="246" uly="392">21. Da ſchneidet ein mancher die Frucht ab, weißt</line>
        <line lrx="1166" lry="503" ulx="247" uly="442">aber nicht, wer ſie in die Scheure tragen wird. Ja</line>
        <line lrx="1166" lry="555" ulx="246" uly="493">manchmahl geſchicht es, daß es gar ein widriger</line>
        <line lrx="1164" lry="600" ulx="247" uly="542">uͤberkommt, an den man nicht nur nicht gedacht,</line>
        <line lrx="1166" lry="650" ulx="247" uly="592">ſondern dem man es auch nicht einmahl gegoͤnnt</line>
        <line lrx="1166" lry="701" ulx="248" uly="642">hatte/ wann zum Exempel ein mit Unrecht geſamm⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="751" ulx="248" uly="690">letes Gut nach Verlauff vieler und langer Zeit</line>
        <line lrx="1166" lry="801" ulx="248" uly="741">durch eine wunderbare Vorſehung Gottes denen</line>
        <line lrx="1167" lry="847" ulx="249" uly="790">wieder zukomen muß deren Vor⸗Eltern es mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="899" ulx="249" uly="838">walt oder durch Betrug abgenomen worden. Offt</line>
        <line lrx="1167" lry="949" ulx="249" uly="890">kriegts gar niemand, ſondern es verſchwindet unter</line>
        <line lrx="1166" lry="997" ulx="249" uly="938">den Haͤnden, und kan kein Menſch errathen, wo es</line>
        <line lrx="1147" lry="1044" ulx="248" uly="990">hinkommt.</line>
        <line lrx="1167" lry="1097" ulx="279" uly="1035">(bb) Bey ſo geſtalten Sachen. Da ich in mir</line>
        <line lrx="1167" lry="1145" ulx="249" uly="1085">nichts als Vergaͤnglichkeit, auch bey allen andern</line>
        <line lrx="910" lry="1193" ulx="250" uly="1138">Menſchen nichts als Eitelkeit finde.</line>
        <line lrx="1035" lry="1243" ulx="266" uly="1185">(cc) Oder: Was hab ich zugewarten?</line>
        <line lrx="1168" lry="1295" ulx="304" uly="1233">(dꝗ) Oder: Du biſt daſſelbig/ ſo ich erwarte.</line>
        <line lrx="1169" lry="1345" ulx="250" uly="1284">Du biſt meine Hoffnung. Damit antwortet Da⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1394" ulx="250" uly="1334">vid ſich ſelbſten auß Erleuchtung des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1445" ulx="249" uly="1384">ſtes, der ihm zeigte, in GOtt ſey alles anzutreffen,</line>
        <line lrx="1168" lry="1495" ulx="252" uly="1433">was hier und dort unſere Hoffnung erfuͤllen und</line>
        <line lrx="1168" lry="1541" ulx="251" uly="1482">vergnuͤgen kan. Wird alſo hier das Gemuͤth von</line>
        <line lrx="1168" lry="1628" ulx="251" uly="1530">allen Creaturen ab⸗ hingegen gantz z GOTT ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1639" ulx="251" uly="1581">wandt: Von dem Wort Hoffen ſiehe Pſ. 25,3.</line>
        <line lrx="1168" lry="1691" ulx="293" uly="1629">(ec) Nemlich durch gnaͤdige Vergebung der be⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1742" ulx="252" uly="1679">reits begangenen, und kraͤfftige Bewahrung vor</line>
        <line lrx="1168" lry="1788" ulx="252" uly="1729">kuͤnfftigen Suͤnden, daß die in mir nicht mehr herr⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1838" ulx="252" uly="1777">ſchen. Unter dieſen Suͤnden mag David wohl</line>
        <line lrx="1165" lry="1887" ulx="251" uly="1828">verſtanden haben die Eitelkeit, als welche auch ihm,</line>
        <line lrx="1168" lry="1938" ulx="251" uly="1877">da er unter eiteln Leuthen lebte, angehangen, oder</line>
        <line lrx="1167" lry="1985" ulx="251" uly="1927">auch ſeinen unzeitigen Eyffer in welchem er manch⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2036" ulx="251" uly="1977">mahl entbrannt: Oder endlich ſein unzeitiges</line>
        <line lrx="1167" lry="2085" ulx="252" uly="2028">Stillſchweigen, durch welches er an den Ubertret⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2172" ulx="250" uly="2076">funger der Gottloſen ſich einiger maſſen ſchuldig</line>
        <line lrx="715" lry="2182" ulx="249" uly="2137">gemacht. .</line>
        <line lrx="1165" lry="2233" ulx="303" uly="2174">(ft) Gr. T. Setz mich den Narren nicht zur</line>
        <line lrx="1165" lry="2282" ulx="250" uly="2223">Schmach: gleichſam als ein offentliches Exempel.</line>
        <line lrx="1165" lry="2332" ulx="250" uly="2271">Gottloſe ſind die argſte Narren, ſiehe Pſal. 14, 1.</line>
        <line lrx="1165" lry="2376" ulx="248" uly="2322">doch halten ſie diejennige, ſo GOtt foͤrchten, fuͤr</line>
        <line lrx="1164" lry="2433" ulx="248" uly="2370">Narren, und wann ſie noch darzu ſehen, daß ſolche</line>
        <line lrx="1164" lry="2480" ulx="248" uly="2420">Gotts foͤrchtige Seelen was leyden muͤſſen, ſotrei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2527" ulx="245" uly="2469">ben ſie ihr Geſpoͤtt mit denenſelben, das thut denen</line>
        <line lrx="1160" lry="2580" ulx="245" uly="2517">guten Seelen webe, darum bittet es David ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="278" type="textblock" ulx="999" uly="204">
        <line lrx="1434" lry="278" ulx="999" uly="204">Der 39. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="686" type="textblock" ulx="1231" uly="294">
        <line lrx="2151" lry="354" ulx="1277" uly="294">III. 8. Nun (bb) HErr! weß ſoll ich mich</line>
        <line lrx="2061" lry="404" ulx="1231" uly="342">troͤſten? ((c) Ich hoffe auf dich. (dd)</line>
        <line lrx="2151" lry="443" ulx="1285" uly="396">9. Prrette mich von aller meiner Suͤnde,</line>
        <line lrx="2155" lry="501" ulx="1233" uly="443">(ee) und laß mich nicht den Narren ein</line>
        <line lrx="2097" lry="544" ulx="1232" uly="495">Spott werden. (ft)</line>
        <line lrx="2154" lry="602" ulx="1267" uly="544">10. Ich will ſchweigen, und meinen Mund</line>
        <line lrx="2154" lry="684" ulx="1233" uly="594">nicht aufthun, (g du wirſts wohl machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="886" type="textblock" ulx="1234" uly="691">
        <line lrx="2153" lry="753" ulx="1288" uly="691">1I. Wende deine Plagen von mir, (ji)</line>
        <line lrx="2155" lry="794" ulx="1234" uly="742">dann ich bin verſchmacht von der Straffe dei⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="844" ulx="1234" uly="793">ner Hand. (kk)</line>
        <line lrx="2156" lry="886" ulx="1931" uly="842">12. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2606" type="textblock" ulx="1225" uly="920">
        <line lrx="2156" lry="972" ulx="1234" uly="920">nicht ſo wohl um ſein ſelbſt, als vilmehr um der</line>
        <line lrx="2060" lry="1030" ulx="1235" uly="971">Ehre Gottes willen.</line>
        <line lrx="2153" lry="1081" ulx="1261" uly="1017">(22) Hier wird die rechte Gedult beſchrieben,</line>
        <line lrx="2154" lry="1130" ulx="1234" uly="1068">die widerſpricht nicht durch Murren den Weg ihres</line>
        <line lrx="2129" lry="1172" ulx="1237" uly="1118">Gottes,ſchweigt vielmehr, und gibt ſich zufrieden.</line>
        <line lrx="2157" lry="1228" ulx="1287" uly="1167">Chh) Gr. T. Du haſts gethan. Dann ſo er⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1278" ulx="1235" uly="1216">kennt ein Gedultiger unter allem Leyden die Hand</line>
        <line lrx="2157" lry="1330" ulx="1237" uly="1266">Gottes; ſiehet nicht auf die Neben⸗Urſachen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1374" ulx="1236" uly="1314">dern auf die erſte und hoͤchſte Urſach, daher uns</line>
        <line lrx="2156" lry="1426" ulx="1239" uly="1366">Menſchen alles kommt. Und dieſe Betrachtung</line>
        <line lrx="2157" lry="1479" ulx="1237" uly="1414">iſt ihm anſtatt Zaums und Gebiſſes, ſeine Zunge</line>
        <line lrx="2157" lry="1526" ulx="1235" uly="1465">und Lippen zubaͤndigen. Dann Glaubige ſehen die</line>
        <line lrx="2157" lry="1572" ulx="1235" uly="1514">Ubelthaͤter an als eine Ruthe, die Gott in ſeiner</line>
        <line lrx="2159" lry="1621" ulx="1235" uly="1562">Hand hat, und die er durch ſeine Regierung auf den</line>
        <line lrx="2157" lry="1672" ulx="1236" uly="1602">Rucken derjenigen legt, die da ſollen gezuͤchtiget</line>
        <line lrx="2158" lry="1721" ulx="1236" uly="1660">werden; und dieſe Anmerckung iſt ihnen ein kraff⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1771" ulx="1236" uly="1712">tiger Grund ſich der Hand des Allmaͤchtigen zu un⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1820" ulx="1234" uly="1762">terwerffen. Lutherus hat in ſeiner Uberſetzung</line>
        <line lrx="2156" lry="1870" ulx="1235" uly="1809">geſehen auf Pfal. 37,5. und wird alſo eine ſtarcke</line>
        <line lrx="2156" lry="1922" ulx="1235" uly="1860">Hoffnung zu Gott angezeiget, welcher, weil die</line>
        <line lrx="2155" lry="1970" ulx="1235" uly="1910">Verſuchung von ihm kommt, auch einen ſeeligen</line>
        <line lrx="1944" lry="2021" ulx="1233" uly="1965">Außgang davon verſchaffen wird.</line>
        <line lrx="2155" lry="2069" ulx="1287" uly="2007">(1) Durch die Plage verſteht er die von Gott</line>
        <line lrx="2155" lry="2122" ulx="1234" uly="2056">ihm aufgelegte Straffe. Die bittet er ab/ aber nach⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2163" ulx="1234" uly="2106">dem er zuvor die Suͤnde abgebetten als ſolcher Pla⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2217" ulx="1236" uly="2157">gen Urſach, anderſt als es die Gottloſe machen, die</line>
        <line lrx="2155" lry="2271" ulx="1231" uly="2204">zwar der Plagen auch gern frey waͤren, aber ſich ih⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2317" ulx="1235" uly="2254">rer Suͤnden halber keine Sorge machen wollen.</line>
        <line lrx="2152" lry="2366" ulx="1283" uly="2303">(XX) Gr. T. Von der Beſtreitung deiner Hand.</line>
        <line lrx="2152" lry="2418" ulx="1232" uly="2352">Das iſt nun ein ſolcher Streit, da es nicht bey lee⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2462" ulx="1232" uly="2401">ren Worten bleibt, ſondern zu einem Handge⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2519" ulx="1229" uly="2452">meng kommt, und der Außgang zeigen muß, wer es</line>
        <line lrx="2151" lry="2604" ulx="1225" uly="2495">gewinne oder verſpiele. Diß fuͤhrt er zur Peuet⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2606" ulx="1296" uly="2572">. 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="63" lry="357" ulx="0" uly="306">hnich</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="60" lry="467" ulx="0" uly="404">inde,</line>
        <line lrx="61" lry="501" ulx="0" uly="470">mn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="109" lry="602" ulx="0" uly="559">und</line>
        <line lrx="110" lry="657" ulx="0" uly="611">chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="37" lry="2131" ulx="0" uly="2084">nch⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2189" ulx="0" uly="2139">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="34" lry="2305" ulx="0" uly="2234">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="2319">
        <line lrx="26" lry="2378" ulx="0" uly="2319">.</line>
        <line lrx="30" lry="2427" ulx="1" uly="2391">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="292" type="textblock" ulx="959" uly="220">
        <line lrx="1383" lry="292" ulx="959" uly="220">Der 39. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="952" type="textblock" ulx="203" uly="308">
        <line lrx="1125" lry="372" ulx="261" uly="308">12. Wann du einen zuͤchtigeſt (I!) um der</line>
        <line lrx="1124" lry="413" ulx="204" uly="359">Suͤnde willen, ſo wird ſeine Schoͤne (mm)</line>
        <line lrx="1125" lry="461" ulx="204" uly="410">verzehret, wie von Motten; (un) Ach wie</line>
        <line lrx="1071" lry="516" ulx="205" uly="458">gar nichts ſind doch alle Menſchen! Sela.</line>
        <line lrx="1125" lry="559" ulx="263" uly="507">13. Hoͤre mein Gebett, HRꝝ. und ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="616" ulx="205" uly="557">nimm mein Schreyen, und ſchweige nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="662" ulx="205" uly="606">uber meinen Thraͤnen, dann ich bin beyde,</line>
        <line lrx="1124" lry="712" ulx="205" uly="655">dein Pilgrim und dein Buͤrger, (O00) wie alle</line>
        <line lrx="613" lry="755" ulx="204" uly="704">meine Vaͤtter. (pp)</line>
        <line lrx="1124" lry="810" ulx="263" uly="753">14. Laß ab (α von mir, daß ich mich er⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="861" ulx="205" uly="802">quicke, (11.) ehe dann ich hinfahre, (8) und</line>
        <line lrx="1083" lry="952" ulx="203" uly="852">nicht mehr hie ſey. (tt) “M O</line>
        <line lrx="1126" lry="949" ulx="1087" uly="918">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1769" type="textblock" ulx="204" uly="976">
        <line lrx="1126" lry="1036" ulx="204" uly="976">Urſach an, den Herrn zur Rettung fertiger zu ma⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1091" ulx="207" uly="1027">chen, in Anſehung, daß er ſonſt unter der ihm zu</line>
        <line lrx="1124" lry="1139" ulx="206" uly="1075">ſchwehren Hand Gottes vergehen muͤßte, da doch</line>
        <line lrx="1126" lry="1183" ulx="207" uly="1125">ſolches wider Gottes Rath waͤre der nicht will den</line>
        <line lrx="541" lry="1220" ulx="206" uly="1173">Tod des Suͤnders.</line>
        <line lrx="1126" lry="1283" ulx="248" uly="1221">(II) Im Gr. T. ſteht darbey: mit Straffen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1333" ulx="207" uly="1271">Dergleichen ſind Gewiſſens⸗Unruhe, Schwehr⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1386" ulx="208" uly="1323">muth, Anfechtungen, Leibes⸗Gebrechen und</line>
        <line lrx="1128" lry="1431" ulx="210" uly="1371">Schmertzen, Verlurſt der Guͤter, Verlaͤumbdung,</line>
        <line lrx="616" lry="1478" ulx="211" uly="1420">Verfolgung ꝛc. .</line>
        <line lrx="1130" lry="1527" ulx="243" uly="1469">(mm) Iſt eben nicht nur von der Lieblichkeit</line>
        <line lrx="1131" lry="1580" ulx="208" uly="1519">ſeines Angeſichts zu verſtehen, ſondern von allem</line>
        <line lrx="1129" lry="1626" ulx="208" uly="1570">dem, was an ihme ſchoͤn, lieblich, und angenehm iſt.</line>
        <line lrx="909" lry="1673" ulx="211" uly="1617">Sein gantzer erwunſchter Wohlſtand.</line>
        <line lrx="1134" lry="1723" ulx="243" uly="1665">(nn) Die die Kleider freſſen, ehe man es wahr⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1769" ulx="214" uly="1716">nimmt. Eſa. 51, 8. So pfleget Gott offt unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1820" type="textblock" ulx="183" uly="1763">
        <line lrx="1132" lry="1820" ulx="183" uly="1763">merckter Dinge einen ſuͤndigen Menſchen um ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2264" type="textblock" ulx="210" uly="1812">
        <line lrx="1128" lry="1874" ulx="211" uly="1812">nen Wohlſtand zu bringen: hat eben nicht noth</line>
        <line lrx="1133" lry="1924" ulx="212" uly="1864">durch offenbahre Gerichte, mit Donner und Blitz</line>
        <line lrx="1015" lry="1975" ulx="210" uly="1913">darein zu ſchlagen.</line>
        <line lrx="1137" lry="2024" ulx="238" uly="1960">(00) Gr. T. Dann ich bin ein Fremdling mit</line>
        <line lrx="1135" lry="2067" ulx="212" uly="2010">dir und ein Beyſitzer. Salomon van Till hat hier</line>
        <line lrx="1134" lry="2120" ulx="215" uly="2059">eine beſondere Außlegung; als ob David haͤtte ſa⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2165" ulx="213" uly="2109">gen wollen: Die Welt haͤlt mich ſo wohl als dich</line>
        <line lrx="1133" lry="2217" ulx="214" uly="2158">vor einen Frembdling und Beyſitzer; der bey ihr</line>
        <line lrx="1138" lry="2264" ulx="214" uly="2205">nicht zu Hauſe, und dem ſie kein Burger⸗Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2287" type="textblock" ulx="1185" uly="245">
        <line lrx="2122" lry="301" ulx="2001" uly="245">243</line>
        <line lrx="2108" lry="376" ulx="1186" uly="313">bey ſich vergoͤnnet. Und das nahm David fuͤr be⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="428" ulx="1185" uly="364">kannt an, brauchts als eine Beweg⸗Urſach, den</line>
        <line lrx="2108" lry="479" ulx="1185" uly="414">Herrn um ſo viel ehe zu ſeiner Huͤlffe zu bringen, wie</line>
        <line lrx="2105" lry="523" ulx="1186" uly="465">er dergleichen Reden auch ſonſten gefuͤhret, 1.</line>
        <line lrx="2105" lry="578" ulx="1187" uly="512">Chron. 30, 15. Will man aber bey der gemeinen</line>
        <line lrx="2106" lry="625" ulx="1187" uly="562">Erklaͤrung bleiben, iſt es doch dem Glauben aͤhn⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="671" ulx="1187" uly="611">lich, wann David ſagt: Ich bin nicht nur dein Pil⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="724" ulx="1185" uly="665">grim, den du in dieſe Welt zu wallen geſetzt; ſon⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="775" ulx="1186" uly="712">dern auch dein Burger, dem du das Recht hier und</line>
        <line lrx="2108" lry="856" ulx="1188" uly="763">dort i ſeinem Reich zu ſtehen, auß Gnaden gegoͤn⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="852" ulx="1187" uly="819">net haſt.</line>
        <line lrx="2105" lry="921" ulx="1214" uly="859">(pPp) Sonderlich Abraham, Iſaac und Jacob,</line>
        <line lrx="2110" lry="966" ulx="1188" uly="909">die alle bekannt haben, und zwar gerne, daß ſie Gaͤ⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1021" ulx="1188" uly="957">ſte und Fremdlinge auf Erden ſeyn. Hebr. 11. v.</line>
        <line lrx="2111" lry="1067" ulx="1193" uly="1007">13. David will ſagen, ob er wohl ein ſo groſſer Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1116" ulx="1189" uly="1058">nig unter ſeinem Volck ſeye dergleichen vor ihmun⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1160" ulx="1190" uly="1106">ter allen Nachkoͤmmlingen Abrahams keiner gewe⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1215" ulx="1191" uly="1156">ſen, ſo bekenne er doch, daß er vor Gott, als dem</line>
        <line lrx="2108" lry="1265" ulx="1191" uly="1203">hoͤchſten Koͤnig und Herrn, ein elender Menſch</line>
        <line lrx="2112" lry="1315" ulx="1191" uly="1255">und Fremboling ſeye, auch nach der leiblichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1362" ulx="1192" uly="1303">burth. Wie aber Gott dieſen ſchleunige Huͤlffe ge⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1412" ulx="1193" uly="1352">leiſtet, ſo koͤnne und werde er dieſelbe ihm, da er</line>
        <line lrx="2111" lry="1462" ulx="1193" uly="1401">ſie eben ſo wohl noͤthig habe, auch nicht abſchlagen.</line>
        <line lrx="2110" lry="1510" ulx="1245" uly="1450">() Nemlich mit ſo ſtrenger Fortſetzung dei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1557" ulx="1192" uly="1501">ner Plagen und Sraffen. Im Gr. T. heißt es:</line>
        <line lrx="2113" lry="1612" ulx="1193" uly="1550">Wende dich von mir ab. Oder: Schaue weg von</line>
        <line lrx="2114" lry="1659" ulx="1194" uly="1599">mir; da dann David bezeugt, wie es ihm ohnmoͤg⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1704" ulx="1194" uly="1648">lich ſeye, das zornige Angeſicht GOttes laͤnger zu</line>
        <line lrx="2013" lry="1749" ulx="1195" uly="1697">ertragen, wie er auch ſonſten klagt Pſ. 25,16.</line>
        <line lrx="2121" lry="1805" ulx="1246" uly="1747">(rr) Vergl. Job. 10,20. 21. Als worauß Da⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1854" ulx="1195" uly="1797">vid dieſe Worte ſcheint entlehnet zu haben indem in</line>
        <line lrx="2119" lry="1903" ulx="1196" uly="1846">beeden Stellen nicht nur der Zweck ſondern auch</line>
        <line lrx="2115" lry="1951" ulx="1195" uly="1895">ſo gar die Worte einerley ſind. Kommt der Seelen</line>
        <line lrx="2119" lry="2002" ulx="1194" uly="1943">wohl vor ihrem Abſchied, ſie kan ſich deſto beſſer faſ⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2049" ulx="1195" uly="1993">ſen, und im Frieden dahin fahren mit Simeon.</line>
        <line lrx="1963" lry="2099" ulx="1247" uly="2041">(Ss) Nemlich den Weg alles Fleiſches.</line>
        <line lrx="2117" lry="2148" ulx="1216" uly="2090">(tt) Gr. T. und ich nicht mehr ſeye. Verſtehe</line>
        <line lrx="2114" lry="2199" ulx="1194" uly="2139">ein gantzer Men ſch auß Leib und Seel beſtehend.</line>
        <line lrx="2117" lry="2244" ulx="1193" uly="2188">Oder: nim mer unter den Sterblichen. Vergl. Job</line>
        <line lrx="1291" lry="2287" ulx="1192" uly="2250">7/21I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2397" type="textblock" ulx="889" uly="2302">
        <line lrx="1482" lry="2397" ulx="889" uly="2302">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2633" type="textblock" ulx="217" uly="2428">
        <line lrx="1135" lry="2490" ulx="267" uly="2428">Vers. 1. 2. Vermahnung. Faſſe, lieber</line>
        <line lrx="1137" lry="2538" ulx="218" uly="2477">Menſch! mit dem frommen David gleichen Vor⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2587" ulx="217" uly="2528">ſatz, dem unbaͤndigen Thier, der Zunge, zu ſteuren.</line>
        <line lrx="1139" lry="2633" ulx="220" uly="2577">Sie hat ſchon manchen in Suͤnde und groß Hertze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2639" type="textblock" ulx="1191" uly="2409">
        <line lrx="2120" lry="2502" ulx="1198" uly="2409">leyd gebracht. Du muſt darum Rechenſchafft ge⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2548" ulx="1191" uly="2486">ben, wie wird dirs da ſo ſchwer fallen. Zorn iſt an</line>
        <line lrx="2120" lry="2639" ulx="1201" uly="2530">und vor ſee ſelbſten Suͤnde, und thut nicht, was</line>
        <line lrx="2122" lry="2636" ulx="1454" uly="2598">2 vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="349" lry="280" type="textblock" ulx="243" uly="227">
        <line lrx="349" lry="280" ulx="243" uly="227">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1046" type="textblock" ulx="237" uly="304">
        <line lrx="1169" lry="363" ulx="237" uly="304">vor Gott recht iſt. Wie wann er erſt die Zunge</line>
        <line lrx="1166" lry="415" ulx="241" uly="355">auch erhitzet, die Zunge das Maul aufbricht und die</line>
        <line lrx="1167" lry="462" ulx="239" uly="403">Lippen daruͤber Laͤſterung, boͤſe Wort, Luͤgen und</line>
        <line lrx="1166" lry="554" ulx="240" uly="450">Fluͤche außgieſſen. Da ird die Bunge recht zu ei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="560" ulx="240" uly="503">ner Welt voll Ungerechtigkeit. Darum wirff die⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="610" ulx="241" uly="552">ſem unbaͤndigen Thier Zaum und Gebiß an, und</line>
        <line lrx="1166" lry="662" ulx="241" uly="601">verwahre deine Lippen mit Bedachtſamkeit und</line>
        <line lrx="1165" lry="709" ulx="244" uly="649">Ehriſtlicher Klugheit, mit Betrachtung des Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="758" ulx="244" uly="700">chen Verbotts, mit fleiſſigem Gebett, mit einem</line>
        <line lrx="1161" lry="808" ulx="242" uly="748">heiligen Vorſatz; dencke, worzu dirs Gott gegeben,</line>
        <line lrx="1163" lry="849" ulx="242" uly="798">ihme zu Ehren, und dem Naͤchſten zu Dienſt; ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="904" ulx="242" uly="846">wende ſie dann auch an zu ſolchem Zweck. Folge</line>
        <line lrx="1163" lry="955" ulx="242" uly="895">der treuhertzigen Ermahnung Syrachs, der ſagt:</line>
        <line lrx="1164" lry="1006" ulx="244" uly="944">Du verzaͤuneſt deine Guͤter mit Dornen, warum</line>
        <line lrx="1165" lry="1046" ulx="242" uly="993">machſt du nicht vielmehr Riegel und Thuͤr vor dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1096" type="textblock" ulx="243" uly="1042">
        <line lrx="1183" lry="1096" ulx="243" uly="1042">nen Mund? Du waͤgeſt dein Gold und Silber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2636" type="textblock" ulx="228" uly="1093">
        <line lrx="1166" lry="1151" ulx="242" uly="1093">warum nicht auch deine Worte auf der Gold⸗Wa⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1236" ulx="243" uly="1143">E des Goͤttlichen Worts, des Gewiſſens, der</line>
        <line lrx="1161" lry="1251" ulx="274" uly="1189">hriſtlichen Klugheit, der Liebe des Naͤchſten, Syr.</line>
        <line lrx="1164" lry="1296" ulx="242" uly="1240">28,29. Darum ach! daß ich koͤnnte ein Schloß an</line>
        <line lrx="938" lry="1341" ulx="242" uly="1290">meinen Mund legen ꝛc. Syr. 22, 33.</line>
        <line lrx="1161" lry="1404" ulx="297" uly="1348">v. 3. Warmmg. Siehe, liebe Seele, wie es</line>
        <line lrx="1163" lry="1455" ulx="243" uly="1397">ſo ſchwehr iſt, auch bey frommen Hertzen, das rech⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1503" ulx="243" uly="1447">te Mittel zutreffen. David will der Verſchwiegen⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1552" ulx="243" uly="1494">heit ſich bedienen, geht aber gar zuweit, und will</line>
        <line lrx="1161" lry="1602" ulx="244" uly="1543">auch des Guten ſchweigen. So weit muſt du es</line>
        <line lrx="1161" lry="1651" ulx="243" uly="1593">nicht kommen laſſen. Schweigen hat ſeine Zeit,</line>
        <line lrx="1158" lry="1701" ulx="243" uly="1643">aber Reden hat auch ſeine Zeit. Wo es die Ehre</line>
        <line lrx="1164" lry="1750" ulx="244" uly="1692">Gottes und dein und deines Naͤchſten Heyl erfor⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1798" ulx="242" uly="1742">dert, da gilts nicht ſchweigen, man macht nichts</line>
        <line lrx="1162" lry="1848" ulx="243" uly="1791">Guts damit der Schmertz wird nur vermehrt, wie</line>
        <line lrx="1163" lry="1898" ulx="241" uly="1840">bey David; dann das Gewiſſen, dem du ſolcher ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1946" ulx="241" uly="1888">ſtalten eine neue Wunde ſchlaͤgeſt, wird ſich bald</line>
        <line lrx="1155" lry="1996" ulx="241" uly="1939">ruͤhren, und deine Schwachheit mit ſchmertzlicher</line>
        <line lrx="1155" lry="2045" ulx="240" uly="1988">Empfindung ruͤgen. Darum lerne die Zeiten zure⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2095" ulx="239" uly="2038">den recht unterſcheiden, ſihe auf das Exempel deines</line>
        <line lrx="1151" lry="2144" ulx="245" uly="2086">Heylandes, und bitte um den Geiſt der Weißheit,</line>
        <line lrx="1152" lry="2194" ulx="235" uly="2134">daß er dich lehre zu rechter Zeit ſchweigen und reden.</line>
        <line lrx="1149" lry="2243" ulx="287" uly="2185">v. 4. Dermahnung Liebe kans nicht laſſen,</line>
        <line lrx="1151" lry="2290" ulx="233" uly="2234">zureden vor das Geliebte. Haſt du eine rechte Lie⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2341" ulx="232" uly="2283">be und Hochachtung vor deinen Jeſum, ſo muſt du</line>
        <line lrx="1147" lry="2388" ulx="233" uly="2331">auch um ſeine Ehre eyffern. Das was in Davids</line>
        <line lrx="1149" lry="2439" ulx="230" uly="2381">Hertzen vorgegangen, muß auch in deinem Hertzen</line>
        <line lrx="1152" lry="2487" ulx="228" uly="2430">vorgehen. Wann da ſehen und hoͤren und er⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2538" ulx="228" uly="2478">fahren muſt wie die Gottloſigkeit uͤberhand nihmt,</line>
        <line lrx="1144" lry="2587" ulx="228" uly="2528">die Wahrheit verlaͤugnet, die Gerechtigkeit mit</line>
        <line lrx="1143" lry="2636" ulx="229" uly="2577">Fuͤſſen getretten, allen Suͤnden Thuͤr und Thor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="283" type="textblock" ulx="964" uly="212">
        <line lrx="1404" lry="283" ulx="964" uly="212">Der 39. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2679" type="textblock" ulx="1202" uly="301">
        <line lrx="2152" lry="407" ulx="1232" uly="301">aufgethan wird, ſo muß dir daruͤber das ders im</line>
        <line lrx="2152" lry="414" ulx="1231" uly="357">Leibe entbrannt werden, und jemehr du der Sache</line>
        <line lrx="2152" lry="466" ulx="1232" uly="403">nachdenckeſt,je mehr muß es gleichſam in Feuer und</line>
        <line lrx="2152" lry="513" ulx="1232" uly="454">Flammen geſetzt werden. Es iſt ein boͤſes Anzei⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="564" ulx="1231" uly="504">gen, wann einer mit Laͤcheln und kuͤhlem Muth der</line>
        <line lrx="2151" lry="614" ulx="1232" uly="553">Boßheit zuſehen kan. Seyt bruͤnſtig im Geiſt,</line>
        <line lrx="2150" lry="659" ulx="1231" uly="602">fordert GOTT von ſeinen Kindern, Roͤm. 12, 11.</line>
        <line lrx="2150" lry="709" ulx="1232" uly="652">Kan eine Obrigkeits⸗Perſon entbrannt werden,</line>
        <line lrx="2152" lry="759" ulx="1231" uly="700">wann man ihren Ordnungen zuwider handelt: kan</line>
        <line lrx="2156" lry="808" ulx="1232" uly="749">ein Lehrer in ſich ſelbſt entzuͤndet werden, wann</line>
        <line lrx="2152" lry="857" ulx="1230" uly="800">man nichts auf ſein Sagen gibt; kan ein Hauß⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="906" ulx="1231" uly="849">Vatter gleich Feuer und Funcken fangen, wann es</line>
        <line lrx="2147" lry="956" ulx="1230" uly="898">nicht gleich in ſeinem Hauß nach ſeinem Kopff und</line>
        <line lrx="2148" lry="1005" ulx="1230" uly="947">Willen geht. Warum ſol unſer Hertz ſich nicht</line>
        <line lrx="2149" lry="1055" ulx="1229" uly="996">vilmehr um ſeines Gottes Ehre wehren? Iſt ihme</line>
        <line lrx="2147" lry="1103" ulx="1229" uly="1045">nicht erlaubt, daruͤber mit Menſchen zureden, ſoll</line>
        <line lrx="2148" lry="1153" ulx="1229" uly="1095">es doch in heiligem Eyffer gegen GOtt mit Betten</line>
        <line lrx="2146" lry="1201" ulx="1228" uly="1143">und Seuffzen außbrechen, daß er aufſtehen, drein</line>
        <line lrx="2076" lry="1242" ulx="1228" uly="1192">ſehen, und der Boßheit ein Ende machen wolle.</line>
        <line lrx="2144" lry="1311" ulx="1253" uly="1251">v. ſ. Lehr und VDermahnung. Daß</line>
        <line lrx="2143" lry="1357" ulx="1226" uly="1301">dieſes zeitliche Leben nicht immer ſo fortwaͤh⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1407" ulx="1226" uly="1349">ren, ſondern in kurtzem ein Ende nehmen werde,</line>
        <line lrx="2142" lry="1456" ulx="1224" uly="1398">weißt alle Welt; auch der einfaͤltigſte und ro⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1506" ulx="1224" uly="1448">heſte Menſch wird leicht geſtehen, daß alle Men⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1554" ulx="1224" uly="1496">ſchen ſterben muͤſſen, da er ja taͤglich dergleichen</line>
        <line lrx="2138" lry="1603" ulx="1224" uly="1545">Exempel ſiehet. Aber das heißt darum noch</line>
        <line lrx="2142" lry="1653" ulx="1222" uly="1594">nicht recht ſich ſeiner Sterblichkeit erinnert. Ein</line>
        <line lrx="2142" lry="1700" ulx="1222" uly="1643">anders iſt eine Sache bloß dahin wiſſen, ein anders</line>
        <line lrx="2140" lry="1751" ulx="1222" uly="1691">iſt etwas zu Hertzen nehmen, und ſich nach ſolcher</line>
        <line lrx="2139" lry="1800" ulx="1220" uly="1743">Wißſſenſchafft in ſeinem gantzen Leben richten. Diß</line>
        <line lrx="2135" lry="1850" ulx="1221" uly="1790">letſtere will unſerm irdiſch⸗geſinnten Hertzen gar</line>
        <line lrx="2134" lry="1898" ulx="1220" uly="1841">nicht ein. Das Leben iſt dem Fleiſch zu anmuthig,</line>
        <line lrx="2133" lry="1950" ulx="1220" uly="1891">der Tod aber gar zu bitter; darum denckt es nicht</line>
        <line lrx="2135" lry="1998" ulx="1223" uly="1940">gern an dieſen, es troͤſtet ſich nur gern dieſes guten</line>
        <line lrx="2130" lry="2047" ulx="1217" uly="1990">Lebens, und preiſets, wann einer nach guten Tagen</line>
        <line lrx="2129" lry="2097" ulx="1217" uly="2038">trachtet, Pf. 49,19. O wie hoch iſt dann vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2146" ulx="1216" uly="2086">then, daß wir den Herrn mit David ſeiſſig bitten,</line>
        <line lrx="2130" lry="2193" ulx="1216" uly="2136">er wolle doch uns unſere Sterblichkeit mit Nach⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2241" ulx="1213" uly="2185">druck zuerkeñen geben. Moſe hat es auch vor noͤthig</line>
        <line lrx="2124" lry="2295" ulx="1213" uly="2235">erkannt, darum auch er Pf. 90, 12. gleiches gebet⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2344" ulx="1211" uly="2284">ten. Es gehoͤrt doch groſſe Geiſtes⸗Krafft darzu,</line>
        <line lrx="2125" lry="2391" ulx="1209" uly="2331">biß die im Fleiſch hafftende Liebe des Lebens und ei⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2441" ulx="1208" uly="2382">tele Hoffnung geaͤndert, und dem Hertzen eine recht</line>
        <line lrx="2120" lry="2490" ulx="1207" uly="2432">thaͤtige Erkanntnuß der Sterblichkeit eingedruckt</line>
        <line lrx="2119" lry="2538" ulx="1206" uly="2482">wird. Wer es aber einmahl hat dahin gebracht,</line>
        <line lrx="2130" lry="2583" ulx="1205" uly="2531">der hat ein groſſes Stuck der Klugheit der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2632" ulx="1202" uly="2579">ten erlangt.</line>
        <line lrx="2113" lry="2679" ulx="2011" uly="2640">P. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1745" type="textblock" ulx="2287" uly="705">
        <line lrx="2352" lry="754" ulx="2287" uly="705">ſungt</line>
        <line lrx="2352" lry="796" ulx="2290" uly="757">dant</line>
        <line lrx="2352" lry="858" ulx="2294" uly="803">hen</line>
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2295" uly="854">Wan</line>
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="2294" uly="904">tertntn</line>
        <line lrx="2352" lry="996" ulx="2294" uly="954">N d</line>
        <line lrx="2352" lry="1098" ulx="2295" uly="1050">inn</line>
        <line lrx="2352" lry="1154" ulx="2297" uly="1101">kurte</line>
        <line lrx="2337" lry="1242" ulx="2314" uly="1210">t</line>
        <line lrx="2352" lry="1294" ulx="2304" uly="1249">Abe</line>
        <line lrx="2351" lry="1346" ulx="2307" uly="1300">We</line>
        <line lrx="2352" lry="1394" ulx="2307" uly="1355">tet</line>
        <line lrx="2351" lry="1444" ulx="2309" uly="1399">Gu</line>
        <line lrx="2352" lry="1507" ulx="2307" uly="1448">lent</line>
        <line lrx="2352" lry="1546" ulx="2307" uly="1498">hitt</line>
        <line lrx="2351" lry="1593" ulx="2336" uly="1564">d</line>
        <line lrx="2352" lry="1645" ulx="2312" uly="1598">ſoe</line>
        <line lrx="2351" lry="1696" ulx="2313" uly="1650">ſeld</line>
        <line lrx="2352" lry="1745" ulx="2313" uly="1701">ten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="95" lry="355" ulx="0" uly="300">Hetß ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="92" lry="403" ulx="0" uly="354">er Sche</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="137" lry="453" ulx="0" uly="401">Fenetind</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="89" lry="505" ulx="0" uly="454">es nne⸗</line>
        <line lrx="89" lry="561" ulx="0" uly="503">Muthder</line>
        <line lrx="91" lry="620" ulx="2" uly="554">in Geſf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="135" lry="650" ulx="0" uly="613">, I2,II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="83" lry="709" ulx="5" uly="658">werden,</line>
        <line lrx="85" lry="746" ulx="0" uly="703">deltrken</line>
        <line lrx="86" lry="800" ulx="0" uly="762">1,Wonte</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="77" lry="895" ulx="0" uly="855">hannes</line>
        <line lrx="74" lry="950" ulx="0" uly="902"> und</line>
        <line lrx="74" lry="1009" ulx="0" uly="952">ih ticht</line>
        <line lrx="72" lry="1053" ulx="0" uly="1001">Kißre</line>
        <line lrx="70" lry="1099" ulx="0" uly="1051">en ſoll</line>
        <line lrx="70" lry="1157" ulx="0" uly="1104">Betten</line>
        <line lrx="67" lry="1198" ulx="0" uly="1156">dreia</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="128" lry="850" ulx="0" uly="802">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="280" type="textblock" ulx="930" uly="207">
        <line lrx="1366" lry="280" ulx="930" uly="207">Der 39. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1342" type="textblock" ulx="197" uly="306">
        <line lrx="1121" lry="406" ulx="261" uly="306">v. 6. Warnunc Du macheſt dir, lieber</line>
        <line lrx="1121" lry="416" ulx="207" uly="356">Menſch! manchmahlen eine lange Rechnung von</line>
        <line lrx="1122" lry="466" ulx="210" uly="403">Erſtreckung deiner Lebens⸗Tage, wirſt darben ſi⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="516" ulx="210" uly="453">cher, und vergiſſeſt allzuleicht der Ewigkeit: Aber</line>
        <line lrx="1121" lry="564" ulx="208" uly="504">David zeiget dir ein anders Maaß, ſein und dein</line>
        <line lrx="1122" lry="613" ulx="205" uly="551">Leben ſey nur einer Hand breit vor GOtt. Das</line>
        <line lrx="1121" lry="662" ulx="205" uly="601">Maaß ſo einer Hand breit iſt, iſt gar ein kurtzes</line>
        <line lrx="1120" lry="712" ulx="204" uly="649">Maaß, vier Finger breit, iſt gar eine kurtze Abmeſ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="760" ulx="203" uly="697">ſung und iſt geſchwind darum geſchehen. Laß dir</line>
        <line lrx="1119" lry="810" ulx="202" uly="750">dann die Gedancken von kangem Leben nur verge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="857" ulx="202" uly="795">hen, damit du nicht tieffer in Sicherheit geratheſt.</line>
        <line lrx="1119" lry="907" ulx="203" uly="845">Wann ſich das Leben noch mit Ehlen, mit Klaff⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="958" ulx="200" uly="893">tern, mit Meß⸗Ruthen ließ abmeſſen, ſo moͤchteſt</line>
        <line lrx="1123" lry="1004" ulx="200" uly="943">du dir etwa eine groͤſſere Hoffnung zu machen ha⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1054" ulx="199" uly="992">ben, ſo aber hat dir GOtt ein kuͤrtzers Maaß be⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1103" ulx="199" uly="1043">ſtimmet; und dir gleichſam ein Denckmahl deines</line>
        <line lrx="1119" lry="1154" ulx="199" uly="1090">kurtzen Lebens in deine Haͤnde gemacht und gezeich⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1197" ulx="197" uly="1140">net, auf daß, ſo offt du deine Haͤnde anſieheſt und be⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1248" ulx="197" uly="1181">trachteſt, du allemahl gedencken ſolleſt: So iſt mein</line>
        <line lrx="1117" lry="1299" ulx="197" uly="1240">Leben beſchaffen, als das Maaß einer Hand breit.</line>
        <line lrx="1117" lry="1342" ulx="198" uly="1289">Was mach ich doch, und wo gedenck ich doch im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1389" type="textblock" ulx="148" uly="1337">
        <line lrx="1120" lry="1389" ulx="148" uly="1337">mer hin, daß ich das Boͤſe uͤbe, und hingegen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1487" type="textblock" ulx="195" uly="1386">
        <line lrx="1121" lry="1437" ulx="198" uly="1386">Gute verſaͤume; als ob ich noch ein Maaß von vie⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1487" ulx="195" uly="1436">len tauſend Ehlen, Klafftern und Ruthen vor mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1536" type="textblock" ulx="170" uly="1485">
        <line lrx="1038" lry="1536" ulx="170" uly="1485">haͤtte. Wer weiß wie nahe mir mein Ende, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2078" type="textblock" ulx="191" uly="1534">
        <line lrx="1117" lry="1594" ulx="246" uly="1534">v. 7. Warnung. So nichtig die Menſchen,</line>
        <line lrx="1119" lry="1642" ulx="195" uly="1583">ſo eitel ſind auch ihre Unternehmungen. Sie ſind</line>
        <line lrx="1119" lry="1692" ulx="195" uly="1633">ſelbſt ein Schatten, und greiffen nach dem Schat⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1735" ulx="194" uly="1681">ten. Ihr Leben iſt vor ſich elend und muͤhſeelig,</line>
        <line lrx="1118" lry="1790" ulx="194" uly="1730">und machen ſichs darzu noch ſelbſten ſchwer und</line>
        <line lrx="1118" lry="1841" ulx="194" uly="1779">ſauer. Die Welt erkennt ihr Elend nicht, ſie wird</line>
        <line lrx="1116" lry="1889" ulx="193" uly="1830">ihr ſelbſt eigener Hencker und Peiniger, martert</line>
        <line lrx="1115" lry="1939" ulx="192" uly="1877">ſich ſelbſten mit vieler Arbeit, Sorg, Angſt und</line>
        <line lrx="1114" lry="1984" ulx="192" uly="1927">Muͤh. Solches ſiehet man abſonderlich an dem</line>
        <line lrx="1114" lry="2035" ulx="191" uly="1975">verfluchten Geitz. Da ſchlaͤfft der elende Menſch</line>
        <line lrx="1112" lry="2078" ulx="191" uly="2024">nicht ruhig, er iſſet nicht genug, er rennt und laufft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2124" type="textblock" ulx="190" uly="2072">
        <line lrx="1115" lry="2124" ulx="190" uly="2072">ſich ſchier zu todt, er ſinnt ſich faſt zum Narren, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2620" type="textblock" ulx="179" uly="2123">
        <line lrx="1110" lry="2182" ulx="189" uly="2123">er ſich Schaͤtze ſammle: Und wann er alles gethan,</line>
        <line lrx="1108" lry="2231" ulx="189" uly="2173">ſo iſt er erſt nicht verſichert, ob er oder die Seinige</line>
        <line lrx="1107" lry="2279" ulx="189" uly="2221">was darvon genieſſen werden. Erx vor ſich iſt ſeines</line>
        <line lrx="1107" lry="2330" ulx="188" uly="2271">Lebens ungewiß. So meynt auch mancher, er wolle</line>
        <line lrx="1106" lry="2378" ulx="188" uly="2319">ſeinen Kindern was hinterlaſſen, aber weil GOt⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2430" ulx="188" uly="2368">tes Seegen nicht dabey, ſo zerſtaͤubet es bald, wie</line>
        <line lrx="1104" lry="2475" ulx="189" uly="2415">Spreuer, die der Wind zerſtreuet; oder es ligt ein</line>
        <line lrx="1104" lry="2530" ulx="186" uly="2467">ſchwerer Fluch darauff, daß manns ihm noch unter</line>
        <line lrx="1102" lry="2579" ulx="184" uly="2517">dem Boden uͤbel dancket. O! es hat ſchon manchs</line>
        <line lrx="1103" lry="2620" ulx="179" uly="2566">kleines Guͤtlein, ſo mit Recht erworben, ein groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="268" type="textblock" ulx="1999" uly="215">
        <line lrx="2103" lry="268" ulx="1999" uly="215">24 ⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2672" type="textblock" ulx="1163" uly="290">
        <line lrx="2101" lry="352" ulx="1182" uly="290">ſes außgewartet und außgedauret. Siehe, lieber</line>
        <line lrx="2100" lry="403" ulx="1182" uly="340">Menſch !ſolch Schatten⸗Spiel treibt die Welt,</line>
        <line lrx="2099" lry="451" ulx="1181" uly="390">die ſelbſt ein Schatten iſt. Wilt du es beſſer treffen,</line>
        <line lrx="2101" lry="498" ulx="1182" uly="442">ſo ſchaffe mit Forcht und Zittern, daß du ſeelig wer⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="550" ulx="1181" uly="488">deſt. Ringe nach dem Ewigen, dem Himmel thue</line>
        <line lrx="2101" lry="601" ulx="1182" uly="541">Gewalt an, ſammle dir Schaͤtze, die nicht vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="647" ulx="1181" uly="592">lich ſeyn, ſo iſt die Arbeit wohl angelegt.</line>
        <line lrx="2097" lry="701" ulx="1220" uly="636">v. 8. Vermahnung. Siehe, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2099" lry="751" ulx="1179" uly="686">wie der erleuchtete David, da ihm ſonſt in und auſſer</line>
        <line lrx="2096" lry="798" ulx="1179" uly="736">ihm nichts konnte ein wahres Vergnuͤgen geben,</line>
        <line lrx="2099" lry="850" ulx="1179" uly="787">ſich auf ſeine gute Hoffnung verlaſſen hat, und dir</line>
        <line lrx="2099" lry="898" ulx="1180" uly="835">damit ein ſchoͤn Exempel gegeben, diß einige zum</line>
        <line lrx="2096" lry="946" ulx="1181" uly="883">Stichblat zu behalten: Herr! ich hoffe auf dich.</line>
        <line lrx="2098" lry="995" ulx="1182" uly="931">Wann du dich in und auſeer dir genug haſt umgeſe⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1046" ulx="1180" uly="983">hen, ſo wirſt du keinen Troſt, keinen Rath, keine</line>
        <line lrx="2098" lry="1097" ulx="1181" uly="1030">Huͤlffe, keine Ruhe finden, die dich zu frieden ſtellen</line>
        <line lrx="2094" lry="1143" ulx="1180" uly="1075">koͤnnte; Es wird dir gehen/ wie dem Taͤublein Noaͤ,</line>
        <line lrx="2097" lry="1191" ulx="1179" uly="1130">das auf dem uͤberſchwemmten Erdboden nicht</line>
        <line lrx="2096" lry="1243" ulx="1179" uly="1181">fand, wo ſein Fuß ruhen konnte. Dann wirds an</line>
        <line lrx="2095" lry="1292" ulx="1178" uly="1228">ein Seufftzen gehen: Herr! weß ſoll ich mich bey</line>
        <line lrx="2097" lry="1340" ulx="1178" uly="1277">ſo geſtalten Sachen troͤſten? Wo iſt die Quelle,</line>
        <line lrx="2130" lry="1389" ulx="1176" uly="1326">darauß ich mein mattes Hertz laben, wo iſt das</line>
        <line lrx="2096" lry="1434" ulx="1177" uly="1377">Kuͤſſen, darauf ich mein Sorgen⸗volles Haupt nie⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1489" ulx="1177" uly="1425">derlegen, wo der Schatz darauß ich meinen Man⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1532" ulx="1175" uly="1476">gel erfuͤllen moͤge? Und wohl dem Hertzen, das in</line>
        <line lrx="2092" lry="1587" ulx="1170" uly="1525">der Welt ſich nichts dergleichen zu ſinden getrauet.</line>
        <line lrx="2094" lry="1635" ulx="1176" uly="1572">Es iſt ein gut Anzeigen, wann es an allen irdiſchen</line>
        <line lrx="2094" lry="1682" ulx="1176" uly="1619">Dingen keinen Geſchmack finden kun; tauſend⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1732" ulx="1174" uly="1670">mahl beſſer, als wann es die Welt fuͤr ſeinen Roſen⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1780" ulx="1174" uly="1722">Garten halten thaͤte, und hoffte darinn ſein Vergnu⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1830" ulx="1171" uly="1769">gen zu finden. Aber alsdann iſt es Zeit, ſich nach</line>
        <line lrx="2089" lry="1881" ulx="1171" uly="1819">GOtt zu wenden, und ihn allein fuͤr ſeines Hertzens</line>
        <line lrx="2089" lry="1930" ulx="1170" uly="1870">Troſt und Theil erwaͤhlen. GOtt Lob, daß der</line>
        <line lrx="2089" lry="1977" ulx="1171" uly="1917">Seele, wie dem Taͤublein Noaͤ, das Wiederkehren</line>
        <line lrx="2088" lry="2028" ulx="1170" uly="1968">zum Kaſten verſtattet iſt. So ſolle ſie es dann ja</line>
        <line lrx="2086" lry="2076" ulx="1170" uly="2017">nicht verſaͤumen, ſondern im Glauben ſprechen: Wo</line>
        <line lrx="2088" lry="2124" ulx="1168" uly="2065">ſoll ich mich dann wenden hin, zu Dir, Herr Je⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2175" ulx="1168" uly="2113">ſu! ſteht mein Sinn, bey dir mein Hertz Troſt,</line>
        <line lrx="1975" lry="2219" ulx="1167" uly="2166">Huͤlff und Rath, allzeit gewiß gefunden hat.</line>
        <line lrx="2085" lry="2273" ulx="1219" uly="2214">v. 9. 10. 11. Vermahnung. Du ſeufftzeſt un⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2322" ulx="1166" uly="2265">ter denen Plagen, die dich betroffen haben; Was</line>
        <line lrx="2085" lry="2372" ulx="1164" uly="2312">hilfft aber das Gilffen und Lamentieren wo du nicht</line>
        <line lrx="2084" lry="2422" ulx="1163" uly="2362">zu den Mitteln greiffeſt, die dich der Plagen koͤnnen</line>
        <line lrx="2084" lry="2467" ulx="1163" uly="2410">loß oder dir doch diefelbe ertraͤglich machen. Folge</line>
        <line lrx="2083" lry="2519" ulx="1163" uly="2460">dann dem geplagten GOttes⸗Mann:; Siehe er bit⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2571" ulx="1163" uly="2509">tet vor allen Dingen ſeinem Gott die Suͤnde ab.</line>
        <line lrx="2081" lry="2613" ulx="1164" uly="2558">Die ſeynd der Seelen aͤrgſte Plag und aller andern</line>
        <line lrx="2084" lry="2672" ulx="1314" uly="2616">Oh 3 Plagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="272" type="textblock" ulx="252" uly="212">
        <line lrx="364" lry="272" ulx="252" uly="212">246</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2369" type="textblock" ulx="244" uly="287">
        <line lrx="1167" lry="351" ulx="258" uly="287">xzlagen Stiffterinnen. Biſt du derſelben loß, ſo</line>
        <line lrx="1173" lry="390" ulx="256" uly="337">aͤllt das andere von ſelbſten weg, oder es wird de⸗</line>
        <line lrx="610" lry="447" ulx="256" uly="390">ſto leichter. .</line>
        <line lrx="1172" lry="495" ulx="253" uly="439">hen mit einem reuigen und zerbrochenen, darbey</line>
        <line lrx="1176" lry="545" ulx="255" uly="489">aber nach der Gnade Gottes hungerigen und dur⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="596" ulx="253" uly="537">ſtigen Hertzen. Hernach wirſt du den geplagten</line>
        <line lrx="1178" lry="648" ulx="254" uly="588">David gantz gedultig ſehen, kein unſchoͤnes Wort</line>
        <line lrx="1177" lry="694" ulx="255" uly="637">von ihm hoͤren, weder gegen Gott, noch gegen den</line>
        <line lrx="1178" lry="745" ulx="256" uly="685">Menſchen; ſondern bey ſeinem Endſchluß behar⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="794" ulx="257" uly="735">rend, den er einmahl Gott zu Ehren gefaßt hatte:</line>
        <line lrx="1179" lry="843" ulx="255" uly="784">Ich will ſchweigen und meinen Mund nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="893" ulx="259" uly="833">thun du, Herr, wirſts wohl machen. Tandem pa-</line>
        <line lrx="1178" lry="942" ulx="259" uly="883">tientia victrix! ſolche Gedult uͤberwindet endlich</line>
        <line lrx="1181" lry="992" ulx="258" uly="933">alle Plagen. Und danñ letſtens wirſt du den geplag⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1041" ulx="258" uly="982">ten David deſto eyferiger ſehen zu GOTTbetten,</line>
        <line lrx="1179" lry="1090" ulx="244" uly="1032">dann er wußte, woher ihm alle Plagen kamen,</line>
        <line lrx="1179" lry="1140" ulx="259" uly="1083">namlich von der Hand GOttes, da dacht er dann,</line>
        <line lrx="1178" lry="1190" ulx="261" uly="1131">der es ſchickt, der kans auch wenden, er weißt wohl,</line>
        <line lrx="1182" lry="1238" ulx="261" uly="1180">wie er ſoll all mein Ungluͤck enden, in ſolcher Be⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1288" ulx="261" uly="1229">trachtung bettet er zu ſeinem GOTX. Und die⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1341" ulx="261" uly="1278">ſer will es ſo haben, und hat darauf die gnaͤdige Er⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1386" ulx="262" uly="1330">loͤſung von den Plagen verſprochen.</line>
        <line lrx="1185" lry="1435" ulx="314" uly="1378">v. 12. Warnung. Wie mancher Erden⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1485" ulx="263" uly="1426">Wurm legt ſich mit ſeiner ſchonen Leibs⸗Geſtalt</line>
        <line lrx="1185" lry="1536" ulx="264" uly="1478">an den Laden, und bildet ſich darauf groſſe Dinge</line>
        <line lrx="1186" lry="1582" ulx="265" uly="1525">ein, nur weil er weißt, daß die thoͤrichte Welt</line>
        <line lrx="1186" lry="1633" ulx="264" uly="1574">ſich kan daran vergaffen, und deſto mehr auf einen</line>
        <line lrx="1185" lry="1682" ulx="265" uly="1626">pflegt zuhalten. Aber, o des vergaͤnglichen Guts!</line>
        <line lrx="1188" lry="1731" ulx="267" uly="1675">wie bald iſt es darum geſchehen, dann hat der</line>
        <line lrx="1187" lry="1780" ulx="266" uly="1724">Pracht und folgends auch der Welt ihre Liebe und</line>
        <line lrx="1190" lry="1831" ulx="266" uly="1774">Hochachtung ein Ende. Wie die Motten ein</line>
        <line lrx="1190" lry="1882" ulx="266" uly="1821">Kleid angreiffen und verderben, daß es nirgendszu</line>
        <line lrx="1191" lry="1931" ulx="266" uly="1871">mehr nutz iſt, ob es zuvor gleich noch ſo ſchoͤn gewe⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1980" ulx="268" uly="1921">ſen; ſo kan die Suͤnde dem Menſchen gar leicht ei⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2028" ulx="267" uly="1970">ne Leibs⸗oder Seelen⸗Kranckheit zeugen, die in</line>
        <line lrx="1194" lry="2078" ulx="269" uly="2019">wenig Tagen einen ſo verſtellen kan, daß er ſich nim⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2128" ulx="269" uly="2070">mer gleich ſiehet; wie dem Hiob wiederfahren ja</line>
        <line lrx="1194" lry="2176" ulx="270" uly="2119">unſerm JE Su ſelbſten, da er nur frembde Suͤnden</line>
        <line lrx="1196" lry="2223" ulx="269" uly="2168">auf ſich hatte, ſo ward er doch darvon in ſeinem Ley⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2272" ulx="270" uly="2215">den ſo ungeſtalt, daß ſein Anſehen heßlicher gewe⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2324" ulx="271" uly="2266">ſen, dann aller Menſchen⸗Kinder. Eſa. 52, 14.</line>
        <line lrx="1195" lry="2369" ulx="273" uly="2315">Selbſt des Himmels Schoͤnheit iſt wegen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="438" type="textblock" ulx="520" uly="388">
        <line lrx="1191" lry="438" ulx="520" uly="388">Dieſes Abbitten aber muß geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="268" type="textblock" ulx="1006" uly="198">
        <line lrx="1441" lry="268" ulx="1006" uly="198">Der 39. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1820" type="textblock" ulx="1227" uly="289">
        <line lrx="2154" lry="351" ulx="1227" uly="289">Fluchs, der auf der gantzen Natur ligt, nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="400" ulx="1230" uly="339">ſichert, daß ſie nicht wie ein Kleid veralten muͤßte.</line>
        <line lrx="2154" lry="447" ulx="1232" uly="389">Geſchicht nun das am gruͤnen Holtz, was will am</line>
        <line lrx="2155" lry="498" ulx="1232" uly="440">durren werden? Wie leicht iſt es um deine Leibes⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="547" ulx="1235" uly="487">Geſtalt und Schoͤnheit geſchehen, darauf du jetzt</line>
        <line lrx="2155" lry="597" ulx="1236" uly="537">ſo ſtoltz und trotzig biſt? O wie gar nichts ſeynd</line>
        <line lrx="2152" lry="685" ulx="1231" uly="582">dach alle Menſchen, die doch ſo ſicher dahin leben/</line>
        <line lrx="2147" lry="680" ulx="1286" uly="646">ela.</line>
        <line lrx="2155" lry="742" ulx="1286" uly="684">v. 13. 14. Troſt. Es kommt dir ſchmertzlich</line>
        <line lrx="2150" lry="794" ulx="1236" uly="735">vor, liebe Seele! wann du in dieſer Welt nirgend</line>
        <line lrx="2157" lry="841" ulx="1236" uly="783">keine bleibende Staͤtte haben kanſt, ſondern muſt</line>
        <line lrx="2156" lry="892" ulx="1236" uly="834">dich von einem Ort zum andern treiben laſſen; man</line>
        <line lrx="2158" lry="941" ulx="1238" uly="883">laͤßt dir nirgend keine Ruhe. Aber getroſt, es wi⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="989" ulx="1239" uly="933">derfaͤhret dir nichts, das wider deinen Chriſten⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1040" ulx="1241" uly="981">Stand lieffe. Du weiſt ſowohl als David, daß</line>
        <line lrx="2162" lry="1090" ulx="1241" uly="1032">wir in der Welt nur Pilgrim und Fremodlinge</line>
        <line lrx="2158" lry="1138" ulx="1240" uly="1081">ſeyn; wir haben alle keine bleibende Statt allhier,</line>
        <line lrx="2161" lry="1187" ulx="1242" uly="1131">ſondern die zukuͤnfftige ſuchen wir. Einem Wan⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1236" ulx="1242" uly="1181">dersmann iſt eine Herberg ſo gut als die andere,</line>
        <line lrx="2162" lry="1286" ulx="1242" uly="1227">weil er in keiner lang zu bleiben hat. Du werdeſt</line>
        <line lrx="2161" lry="1337" ulx="1244" uly="1278">hingetrieben, wohin du wolleſt, kommſt du doch</line>
        <line lrx="2166" lry="1386" ulx="1243" uly="1327">nicht auß dem Reich deines groſſen Koͤnigs, deſſen</line>
        <line lrx="2164" lry="1434" ulx="1244" uly="1375">ja die gantze Erde iſt, ſamt allem was darinnen iſt.</line>
        <line lrx="2165" lry="1482" ulx="1245" uly="1427">Wann dich die Erde nimmer leyden will, nimmt</line>
        <line lrx="2164" lry="1531" ulx="1245" uly="1475">dich der Himmel auf, da haſt du dein Burger⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1581" ulx="1245" uly="1524">Recht, da iſt das rechte Vatterland, drauf Jeſus</line>
        <line lrx="2165" lry="1631" ulx="1246" uly="1573">ſein Blut hat gewandt. Findeſt du nirgend mehr,</line>
        <line lrx="2168" lry="1680" ulx="1247" uly="1621">wo du deinen Fuß hinſetzen magſt, ſo wird der</line>
        <line lrx="2167" lry="1730" ulx="1247" uly="1671">himmliſche Noa nach dir ſeine Hand außſtrecken,</line>
        <line lrx="2169" lry="1778" ulx="1247" uly="1722">und dich als ein Taͤubelein in die Arche des Him⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1820" ulx="1248" uly="1771">mels nehmen, darauß du nimmer ſolt vertrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="1968" type="textblock" ulx="1248" uly="1820">
        <line lrx="2196" lry="1879" ulx="1248" uly="1820">werden. Indeſſen glaube nur, GOTT in dem</line>
        <line lrx="2198" lry="1929" ulx="1249" uly="1870">Oimmel zehlet dannoch deine Flucht deine betrubte</line>
        <line lrx="2170" lry="1968" ulx="1250" uly="1920">Tritt und Schritte; Dein VATXER hoͤrt dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2119" type="textblock" ulx="1247" uly="1968">
        <line lrx="2172" lry="2026" ulx="1251" uly="1968">Gebett, und vernimmt dein Schreyen, dein Hey⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2076" ulx="1247" uly="2016">land kan nicht ſchweigen zu deinen Thraͤnen, daß</line>
        <line lrx="2171" lry="2119" ulx="1252" uly="2067">er ſie nicht mit ſeiner Hohenprieſterlichen Fuͤrbitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2168" type="textblock" ulx="1252" uly="2116">
        <line lrx="2183" lry="2168" ulx="1252" uly="2116">begleiten ſolte; Und ſein guter Geiſt wird dir zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2367" type="textblock" ulx="1252" uly="2165">
        <line lrx="2171" lry="2226" ulx="1252" uly="2165">ſeeligen Vollendung deiner muͤhſeeligen Pilgrim⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2273" ulx="1253" uly="2213">ſchafft noch immer die benoͤthigte Erquickung ſchaf⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2317" ulx="1254" uly="2265">fen, dann er iſt getreu, der dich nicht uͤber Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2367" ulx="1254" uly="2315">gen kan verſucht werden laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2448" type="textblock" ulx="1136" uly="2386">
        <line lrx="1340" lry="2448" ulx="1136" uly="2386">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2677" type="textblock" ulx="275" uly="2475">
        <line lrx="2170" lry="2539" ulx="351" uly="2475">ERR Gott Vatter, und Herr meines Lebens, fuͤr welchem alle meine Tage nur einer</line>
        <line lrx="2171" lry="2588" ulx="385" uly="2529">Hand breit, und mein Leben wie nichts, ja fuͤr welchem alle Menſchen nichts ſeyn, ich</line>
        <line lrx="2172" lry="2677" ulx="275" uly="2574">muß es ja beklagen und bekennen, daß ich biß anhero dieſem nichtigen und vergaͤnglichen</line>
        <line lrx="2174" lry="2671" ulx="2084" uly="2637">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1751" type="textblock" ulx="2322" uly="1709">
        <line lrx="2352" lry="1751" ulx="2322" uly="1709">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1998" type="textblock" ulx="2318" uly="1921">
        <line lrx="2352" lry="1963" ulx="2318" uly="1921">A</line>
        <line lrx="2340" lry="1998" ulx="2319" uly="1963">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="118" lry="1433" ulx="0" uly="1391">enſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="293" type="textblock" ulx="941" uly="221">
        <line lrx="1375" lry="293" ulx="941" uly="221">Der 39. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="301" type="textblock" ulx="1988" uly="245">
        <line lrx="2101" lry="301" ulx="1988" uly="245">247</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="387" type="textblock" ulx="203" uly="323">
        <line lrx="2093" lry="387" ulx="203" uly="323">Leben allzuwohl getrauet, und um die Dinge und Guͤter des irrdiſchen Weſens mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="431" type="textblock" ulx="244" uly="419">
        <line lrx="253" lry="431" ulx="244" uly="419">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="488" type="textblock" ulx="202" uly="375">
        <line lrx="2094" lry="445" ulx="206" uly="375">mehr, als noth und nuͤtzlich iſt, bemuͤhet und bekuͤmmert habe, und dahero wohl verdienet</line>
        <line lrx="2093" lry="488" ulx="202" uly="423">haͤtte, daß du mich um dieſer und anderer meiner Suͤnden willen zuͤchtigteſt, und nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="537" type="textblock" ulx="204" uly="474">
        <line lrx="2091" lry="537" ulx="204" uly="474">meine Leibes⸗Geſtalt, ſondern allen meinen Wohlſtand verzehret werden lieſſeſt. Nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="719" type="textblock" ulx="199" uly="619">
        <line lrx="517" lry="667" ulx="201" uly="619">re deiner Guͤte.</line>
        <line lrx="425" lry="719" ulx="199" uly="670">wohl ſehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="732" type="textblock" ulx="104" uly="520">
        <line lrx="2093" lry="589" ulx="104" uly="520">Herr! weß ſoll ich mich dann troͤſten? woher hab ich noch einen Rath und Huͤlffe zu gewar⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="635" ulx="106" uly="574">ten,/ wann du es nicht mir ſelber gibſt und goͤnneſt. Darum hoff ich noch auf dich, und har⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="683" ulx="569" uly="625">Nun gehen mir die Augen auf, daß ich meine Hilgrimſchafft erkenne, und</line>
        <line lrx="2091" lry="732" ulx="457" uly="672">daß ich in dieſer Welt mich gar eine kurtze Zeit hab aufzuhalten; doch kan ichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="930" type="textblock" ulx="197" uly="720">
        <line lrx="2092" lry="793" ulx="200" uly="720">noch nicht recht zu meinem Nutzen bedencken, als lange du mir durch deinen Geiſt nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="834" ulx="197" uly="765">ſelbſt das Hertz ruͤhreſt, und dieſe Klugheit der Gerechten darein pflantzeſt. Ach thue es dañ</line>
        <line lrx="2091" lry="885" ulx="199" uly="818">um deiner Liebe willen, und lehre mich die Gewißheit meines Todes, und die Iingewißheit</line>
        <line lrx="2089" lry="930" ulx="200" uly="868">meiner Todes⸗Stunde allezeit fuͤr Augen haben, damit ich des Irdiſchen mich immermehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="971" type="textblock" ulx="188" uly="914">
        <line lrx="425" lry="971" ulx="188" uly="914">entſchlage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="980" type="textblock" ulx="453" uly="919">
        <line lrx="2087" lry="980" ulx="453" uly="919">hingegen mit deſto groͤſſerm Eyfer trachte nach dem Ewigen. Soll ich unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1038" type="textblock" ulx="197" uly="964">
        <line lrx="2088" lry="1038" ulx="197" uly="964">waͤhrender meiner Pilgrimſchafft die Plagen deiner Hand und der Welt ihre Unfreundlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1081" type="textblock" ulx="197" uly="1011">
        <line lrx="1405" lry="1081" ulx="197" uly="1011">keit ertragen, ſo geſchehe dein Will, ich hab mir furgeſetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1088" type="textblock" ulx="1433" uly="1030">
        <line lrx="2089" lry="1088" ulx="1433" uly="1030">es in der Stille zu leyden; Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1229" type="textblock" ulx="194" uly="1060">
        <line lrx="2086" lry="1130" ulx="194" uly="1060">gib du mir nur im Chriſti willen meine Suͤnden, und mache es ertraͤglich, ſo ſoll michs</line>
        <line lrx="2086" lry="1177" ulx="195" uly="1109">nicht am Guten hindern; Laß mir nur dein Gnaden⸗Ohr zu meinem Troſt noch offen ſte⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1229" ulx="194" uly="1158">hen, und goͤnne meinem Hertzen, ehe es verſchmachtet, noch einige Erquickung, ſo ſoll es</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1262" type="textblock" ulx="193" uly="1208">
        <line lrx="759" lry="1262" ulx="193" uly="1208">durch den Mund zu deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1281" type="textblock" ulx="809" uly="1217">
        <line lrx="2082" lry="1281" ulx="809" uly="1217">ob noch immer hier ausbrechen, biß es hier nimmer kan, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1323" type="textblock" ulx="194" uly="1257">
        <line lrx="1839" lry="1323" ulx="194" uly="1257">aber dorten in der Ewigkeit deſto beſſer wird machen koͤnnen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1405" type="textblock" ulx="338" uly="1358">
        <line lrx="985" lry="1405" ulx="338" uly="1358">Mel Nun dancket alle GOtt, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1589" type="textblock" ulx="188" uly="1416">
        <line lrx="950" lry="1469" ulx="238" uly="1416">Ch hab mir fuͤrgeſetzt, es bleibet angedungen</line>
        <line lrx="1041" lry="1513" ulx="254" uly="1457">Ich will nicht ſuͤndigen hinfort mit meiner Zungen:</line>
        <line lrx="1034" lry="1549" ulx="189" uly="1496">Ob mancher Boͤßwicht ſchon, dem alles gluͤcklich geht,</line>
        <line lrx="926" lry="1589" ulx="188" uly="1535">Zu groͤſtem Aergernuß vor meinen Augen ſteht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1633" type="textblock" ulx="629" uly="1609">
        <line lrx="660" lry="1633" ulx="629" uly="1609">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1821" type="textblock" ulx="188" uly="1651">
        <line lrx="1064" lry="1705" ulx="188" uly="1651">Ich bin verſtummt und ſtill ich muß der Freud vergeſſen</line>
        <line lrx="1102" lry="1744" ulx="188" uly="1694">Und all mein Hertzenleyd durch Schweigen in mich freſſen,</line>
        <line lrx="1100" lry="1782" ulx="228" uly="1733">Wiewol auch offt mein Hertz, wann es einmahl entbrannt,</line>
        <line lrx="1099" lry="1821" ulx="226" uly="1772">Den Eyfer, den es hegt, macht durch den Mund bekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1880" type="textblock" ulx="627" uly="1853">
        <line lrx="659" lry="1880" ulx="627" uly="1853">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2066" type="textblock" ulx="183" uly="1898">
        <line lrx="1030" lry="1952" ulx="183" uly="1898">Ach! aber lehre mich, O HErr, mein End bedencken,</line>
        <line lrx="1092" lry="1989" ulx="184" uly="1940">Und daß man meinen Leib dereinſt ins Grab wird ſencken,</line>
        <line lrx="1014" lry="2033" ulx="187" uly="1979">Dann , ſiehe, meine Tag und Lebens⸗Zeit allhier</line>
        <line lrx="1086" lry="2066" ulx="225" uly="2018">Sind einer Hand breit nur/ ja gar faſt nichts vor Dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1595" type="textblock" ulx="1164" uly="1384">
        <line lrx="1980" lry="1413" ulx="1608" uly="1384">4.</line>
        <line lrx="2071" lry="1481" ulx="1167" uly="1427">Ach! wie ſo gar nichts ſind in ihrem gantzen Leben</line>
        <line lrx="2060" lry="1518" ulx="1164" uly="1469">Die Menſchen⸗Kinder doch, die nach dem Eitlen ſtreben.</line>
        <line lrx="2034" lry="1560" ulx="1205" uly="1511">Sie ſammlen Geld und Gut, ſind lauter Unruh voll,</line>
        <line lrx="2006" lry="1595" ulx="1203" uly="1552">Und wiſſen dannoch nicht, wers endlich kriegen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1829" type="textblock" ulx="1160" uly="1616">
        <line lrx="1634" lry="1644" ulx="1606" uly="1616">5§.</line>
        <line lrx="2076" lry="1713" ulx="1163" uly="1662">Nun, HErr! ich hoff auf Dich, Du wolteſt mich erretten,</line>
        <line lrx="1998" lry="1747" ulx="1160" uly="1703">Das mich der Narren Hauff nicht moͤge gar zertretten.</line>
        <line lrx="2075" lry="1792" ulx="1196" uly="1743">Indeſſen lege ich den Finger auf den Mund,</line>
        <line lrx="2072" lry="1829" ulx="1196" uly="1784">Du wirſt mein Helffer ſeyn zu rechter Zeit und Stund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1888" type="textblock" ulx="1599" uly="1853">
        <line lrx="1630" lry="1888" ulx="1599" uly="1853">6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1989" type="textblock" ulx="1152" uly="1892">
        <line lrx="2069" lry="1959" ulx="1154" uly="1892">Du wolteſt Deine Plag, O Hoͤchſter von mir nehmen,</line>
        <line lrx="2068" lry="1989" ulx="1152" uly="1948">Dann ich verſchmachte bald von vielem Leyd und Graͤmen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2079" type="textblock" ulx="1192" uly="1987">
        <line lrx="1964" lry="2032" ulx="1194" uly="1987">Ach HErr! erquicke mich, und laſſe von mir ab,</line>
        <line lrx="2007" lry="2079" ulx="1192" uly="2026">Eh man den matten Leib legt vollends in das Grab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2216" type="textblock" ulx="687" uly="2094">
        <line lrx="1483" lry="2216" ulx="687" uly="2094">Der XL. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2340" type="textblock" ulx="938" uly="2247">
        <line lrx="1291" lry="2340" ulx="938" uly="2247">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2441" type="textblock" ulx="201" uly="2352">
        <line lrx="1139" lry="2441" ulx="201" uly="2352">Eine herrliche Weiſſagung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2500" type="textblock" ulx="729" uly="2437">
        <line lrx="1114" lry="2500" ulx="729" uly="2437">Verſoöhn⸗Opffer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2576" type="textblock" ulx="908" uly="2448">
        <line lrx="1474" lry="2503" ulx="1147" uly="2450">und Anrichtun</line>
        <line lrx="1506" lry="2576" ulx="908" uly="2448">ſeines Reichs. c. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2459" type="textblock" ulx="1159" uly="2353">
        <line lrx="1945" lry="2459" ulx="1159" uly="2353">Chriſti Leyden, Gehorſam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2634" type="textblock" ulx="1978" uly="2560">
        <line lrx="2063" lry="2634" ulx="1978" uly="2560">Ab,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="297" type="textblock" ulx="254" uly="237">
        <line lrx="362" lry="297" ulx="254" uly="237">248</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="285" type="textblock" ulx="1003" uly="212">
        <line lrx="1436" lry="285" ulx="1003" uly="212">Der 40. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="369" type="textblock" ulx="1075" uly="317">
        <line lrx="1324" lry="369" ulx="1075" uly="317">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="489" type="textblock" ulx="329" uly="392">
        <line lrx="1180" lry="453" ulx="329" uly="392">Der Prophet fuͤhret den Herrn Meſſiam re⸗</line>
        <line lrx="824" lry="489" ulx="652" uly="449">dend ein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1001" type="textblock" ulx="232" uly="509">
        <line lrx="1181" lry="570" ulx="232" uly="509">1. Wie er die Wunder Gottes an ihm erkennet</line>
        <line lrx="857" lry="612" ulx="438" uly="564">und preiſet. vers. 2⸗6.</line>
        <line lrx="1183" lry="676" ulx="332" uly="626">1. Des HErrn Meſſiaͤ Harren und Schreyen</line>
        <line lrx="1181" lry="705" ulx="993" uly="677">vers. 2.</line>
        <line lrx="1088" lry="767" ulx="346" uly="721">2. GOttes Huͤlff und Rettung. vers 2⸗4.</line>
        <line lrx="965" lry="815" ulx="311" uly="772">3,. Line Unterweiſung an andere;</line>
        <line lrx="1184" lry="864" ulx="436" uly="816">a. Zu fliehen: Die Hoffaͤrtige, Lugenhaffte.</line>
        <line lrx="990" lry="905" ulx="435" uly="862">b. Zu hoffen: Auf GOtt. p. 5.</line>
        <line lrx="886" lry="956" ulx="351" uly="912">4. Das Lob Gttes ſelbſten;</line>
        <line lrx="1182" lry="1001" ulx="556" uly="955">In Ausbreitung ſeiner Wohlthaten. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1314" type="textblock" ulx="265" uly="1013">
        <line lrx="1184" lry="1074" ulx="265" uly="1013">II. Wie er ſeinem himmliſchen Vatter ſeinen</line>
        <line lrx="1184" lry="1114" ulx="429" uly="1062">Gehorſam anpreiſet und anbietet. vers</line>
        <line lrx="842" lry="1161" ulx="717" uly="1127">72II.</line>
        <line lrx="972" lry="1219" ulx="358" uly="1172">1. Auf Seiten des Vatters zeigt ſich</line>
        <line lrx="928" lry="1266" ulx="440" uly="1223">N. Die Zubereitung; vers. 7.</line>
        <line lrx="1161" lry="1314" ulx="437" uly="1270">2. Die Außfuͤhrung ſeiner Gerechtigkeit. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2181" type="textblock" ulx="259" uly="1344">
        <line lrx="1189" lry="1405" ulx="295" uly="1344">(a) Hier wird der Herr Meſſias redend einge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1452" ulx="271" uly="1394">fuͤhrt; wie durch den gantzen Pſalmen. Davon</line>
        <line lrx="1187" lry="1493" ulx="272" uly="1443">wir verſichert werden, ſo wohl durch den Inhalt des</line>
        <line lrx="1192" lry="1550" ulx="274" uly="1489">Pſalmens ſelbſt, der ſich auf niemand beſſer als auf</line>
        <line lrx="1188" lry="1599" ulx="259" uly="1539">Chriſtum ſchicket: als auch vornehmlich durch das</line>
        <line lrx="1195" lry="1646" ulx="275" uly="1586">Zeugnuß des H. Geiſtes der dieſen Pſalmen auf</line>
        <line lrx="1191" lry="1696" ulx="276" uly="1637">Chriſtum deutet. Hebr. 10, 5⸗9. Und zwar legt</line>
        <line lrx="1192" lry="1745" ulx="274" uly="1685">der Meſſias in dieſen Anfangs⸗Worten ſein ſtar⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1795" ulx="277" uly="1737">ckes, feuriges und anhaltendes Hoffen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1845" ulx="276" uly="1787">trauen, auf ſeinen himmliſchen Vatter an den</line>
        <line lrx="1193" lry="1892" ulx="278" uly="1834">Tag, dann es heißt nach dem Gr. T. harrend hab</line>
        <line lrx="865" lry="1943" ulx="279" uly="1885">ich geharret auf den OERRN.</line>
        <line lrx="1066" lry="1992" ulx="330" uly="1933">(b) Siehe Hebr. 5/7. B</line>
        <line lrx="1198" lry="2043" ulx="332" uly="1981">(6) Hebr. eine Grube des Geraͤuſchs; in deren</line>
        <line lrx="1197" lry="2091" ulx="279" uly="2032">das mit einſtuͤrtzende Waſſer ein groſſes Geraͤuſch</line>
        <line lrx="1200" lry="2139" ulx="281" uly="2079">macht, und deren Grund aus einem moderichten</line>
        <line lrx="1201" lry="2181" ulx="283" uly="2129">Schlamm beſtehet, darinn man verſincken muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2228" type="textblock" ulx="282" uly="2178">
        <line lrx="1224" lry="2228" ulx="282" uly="2178">Dergleichen tieffe Schlamm⸗Gruben wurden vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="2276" type="textblock" ulx="283" uly="2227">
        <line lrx="595" lry="2276" ulx="283" uly="2227">Alters bißweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2326" type="textblock" ulx="282" uly="2229">
        <line lrx="1202" lry="2326" ulx="282" uly="2229">Ubelthaͤter. ſihe gebraucht zur Beſtraffung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2328" type="textblock" ulx="622" uly="2278">
        <line lrx="1203" lry="2328" ulx="622" uly="2278">Jer. 38,6. ſind aber insgemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2576" type="textblock" ulx="270" uly="2323">
        <line lrx="1227" lry="2384" ulx="284" uly="2323">ein Sinnbild der erſchroͤcklichen Gefahr; darum es</line>
        <line lrx="1202" lry="2434" ulx="284" uly="2375">hier der Meſſias gebrauchen wolte, wie auch Pſ.</line>
        <line lrx="1204" lry="2476" ulx="285" uly="2422">69,3. denjenigen Zuſtand vorzuſtellen, darein er</line>
        <line lrx="1205" lry="2532" ulx="284" uly="2472">zur Zeit ſeines Leydens und Sterbens kommen</line>
        <line lrx="1205" lry="2576" ulx="270" uly="2522">wuͤrde. Da es freylich das Anſehen hatte, als ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="689" type="textblock" ulx="1320" uly="386">
        <line lrx="1934" lry="434" ulx="1320" uly="386">2. Auf Seiten des Sohns zeigt ſich</line>
        <line lrx="2096" lry="472" ulx="1405" uly="431">a. Seine bereitwillige Dienſtfertigkeit. v. 8.</line>
        <line lrx="2030" lry="521" ulx="1401" uly="474">b. Untadelhaffte Vollkommenheit. v. 9.</line>
        <line lrx="1886" lry="555" ulx="1407" uly="515">Cc. Seines Eyfers Guͤltigkeit,</line>
        <line lrx="2158" lry="599" ulx="1534" uly="556">in AUnſehung ſeines Mittler⸗Amts</line>
        <line lrx="2163" lry="635" ulx="2057" uly="606">v. 10.</line>
        <line lrx="2159" lry="689" ulx="1540" uly="639">in Anſehung des Lobes GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="719" type="textblock" ulx="2056" uly="691">
        <line lrx="2158" lry="719" ulx="2056" uly="691">V. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1319" type="textblock" ulx="1243" uly="743">
        <line lrx="2165" lry="802" ulx="1243" uly="743">III. Wie er ihn bittet, ihn in der auf ſich genom⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="845" ulx="1398" uly="794">menen Noth nicht gar zu verlaſſen. Vers</line>
        <line lrx="1812" lry="887" ulx="1660" uly="851">122⸗218.</line>
        <line lrx="2165" lry="945" ulx="1334" uly="895">1. Das Gebett. Um was? Um Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="987" ulx="1444" uly="938">keit/ Guͤte, Treue, Rettung, Huͤlffe. v. 12. 14.</line>
        <line lrx="2164" lry="1061" ulx="1405" uly="975">In Anſehung der Feinde; Scham hnd Schan⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1058" ulx="1963" uly="1030">e. v. 15. 16.</line>
        <line lrx="2167" lry="1108" ulx="1404" uly="1064">In Anſehung der Frommen; Freud und Jauch⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1148" ulx="1973" uly="1115">zen v. 17.</line>
        <line lrx="2051" lry="1191" ulx="1331" uly="1147">2. Der Beſchluß ſtellt noch einmahl vor</line>
        <line lrx="1967" lry="1240" ulx="1499" uly="1191">A. Des HErrn Meſſiaͤ Elend.</line>
        <line lrx="1933" lry="1273" ulx="1502" uly="1234">B. GOttes Guͤtigkeit.</line>
        <line lrx="2018" lry="1319" ulx="1503" uly="1274">C. Der Huͤlffe Nothwendigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1402" type="textblock" ulx="1364" uly="1347">
        <line lrx="2058" lry="1402" ulx="1364" uly="1347">1. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1760" type="textblock" ulx="1252" uly="1413">
        <line lrx="2170" lry="1472" ulx="1255" uly="1413">Ch harre des HErrn, (a) und er nei⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1561" ulx="1292" uly="1463"> get ſi zu mir,/ und hoͤret mein Schrey⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1556" ulx="1377" uly="1526">en.</line>
        <line lrx="2172" lry="1614" ulx="1307" uly="1557">3. Und zog mich auß der grauſamen Gru⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1661" ulx="1252" uly="1608">ben, (c) und auß dem Schlamm, und ſtel⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1712" ulx="1252" uly="1656">let meine Fuͤſſe auf einen Felß/ () daß ich ge⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1760" ulx="1254" uly="1708">wiß tretten kan. (e) 4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2519" type="textblock" ulx="1254" uly="1774">
        <line lrx="2174" lry="1837" ulx="1254" uly="1774">im Tod und Grabe wuͤrde bleiben muͤſſen, aber ſein</line>
        <line lrx="2174" lry="1888" ulx="1255" uly="1827">Vatter zog ihn heraus, durch die Erweckung vom</line>
        <line lrx="1960" lry="1935" ulx="1255" uly="1878">Tod. Das ruͤhmt er hier.</line>
        <line lrx="2171" lry="1982" ulx="1306" uly="1923">(d) So beſchreibet der Meßias ſeinen freyen,</line>
        <line lrx="2174" lry="2030" ulx="1256" uly="1972">ſichern und feſten Stand darein er durch ſeine Auf⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2084" ulx="1256" uly="2021">erweckung von den Todten geſetzet ward. Ein Felß</line>
        <line lrx="2174" lry="2130" ulx="1257" uly="2072">iſt ein Sinnbild eines feſten Grundes, und wird</line>
        <line lrx="2173" lry="2182" ulx="1258" uly="2120">entgegen geſetzt dem moderichten Schlamm. So</line>
        <line lrx="2176" lry="2230" ulx="1258" uly="2171">iſt Chriſti Menſchheit nach ſeinem Tode von der</line>
        <line lrx="2177" lry="2281" ulx="1260" uly="2218">Gottheit dermaſſen unterſtuͤtzt worden daß er nim⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2329" ulx="1259" uly="2267">mer ins Leyden komen koͤnen. Gott hat ihn einmahl</line>
        <line lrx="2179" lry="2370" ulx="1261" uly="2316">in die Grube und den Schlam fallen laſſen, nach⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2419" ulx="1260" uly="2365">dem er aber wieder heraus gezogen worden, ſo ſoll er</line>
        <line lrx="2023" lry="2478" ulx="1261" uly="2421">nimmer darein kommen..</line>
        <line lrx="2180" lry="2519" ulx="1278" uly="2465">(C) Das iſt: Mein Koͤnigreich ungehindert fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2584" type="textblock" ulx="1264" uly="2515">
        <line lrx="2215" lry="2584" ulx="1264" uly="2515">ſetzen/ um ſo weiter zu dem hoͤchſten Grad meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2619" type="textblock" ulx="2073" uly="2565">
        <line lrx="2184" lry="2619" ulx="2073" uly="2565">Herr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="467" type="textblock" ulx="6" uly="435">
        <line lrx="41" lry="467" ulx="6" uly="435">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="9" lry="506" ulx="0" uly="485">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="116" lry="592" ulx="0" uly="555">,ANs</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="73" lry="647" ulx="0" uly="608">v 1o,</line>
        <line lrx="70" lry="679" ulx="0" uly="644">Ottes.</line>
        <line lrx="69" lry="726" ulx="10" uly="691">v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="72" lry="800" ulx="0" uly="756">genott⸗</line>
        <line lrx="70" lry="846" ulx="0" uly="799">Vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="67" lry="945" ulx="0" uly="895">Hertzg⸗</line>
        <line lrx="65" lry="980" ulx="0" uly="956">12. 14.</line>
        <line lrx="64" lry="1024" ulx="0" uly="986">Schen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1066" type="textblock" ulx="3" uly="1032">
        <line lrx="112" lry="1066" ulx="3" uly="1032">16ſ,16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="65" lry="1115" ulx="0" uly="1071">Jeuch⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1154" ulx="6" uly="1126">U,17⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="283" type="textblock" ulx="937" uly="163">
        <line lrx="1381" lry="283" ulx="937" uly="163">Der 40. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="985" type="textblock" ulx="202" uly="298">
        <line lrx="1116" lry="355" ulx="215" uly="298">4. Und hat mir ein neu Lied (ſ) in meinen</line>
        <line lrx="1115" lry="409" ulx="205" uly="349">Mund gegeben, zu loben unſern Gott, das</line>
        <line lrx="1115" lry="448" ulx="205" uly="399">werden viel ſehen, und den Herrn fuͤrchten,</line>
        <line lrx="601" lry="496" ulx="205" uly="448">und auf ihn hoffen.</line>
        <line lrx="1116" lry="548" ulx="260" uly="496">. Wohl dem, der ſeine Hoffnung ſetzzet</line>
        <line lrx="1117" lry="606" ulx="205" uly="545">auf den ERRN., (S und ſich nicht wendet</line>
        <line lrx="1115" lry="649" ulx="205" uly="594">zu den Hoffaͤrtigen, und die mit Luͤgen um⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="703" ulx="205" uly="645">gehen. (h)</line>
        <line lrx="1113" lry="755" ulx="257" uly="692">6. 5½RR, mein GOTC! (i) groß ſind</line>
        <line lrx="1110" lry="801" ulx="202" uly="743">deine Wunder, () und deine Gedancken,</line>
        <line lrx="1112" lry="849" ulx="202" uly="791">( die du an uns beweiſeſt, dir iſt nichts</line>
        <line lrx="1111" lry="898" ulx="204" uly="840">gleich: (Im) Ich will ſie verkuͤndigen, und</line>
        <line lrx="1111" lry="985" ulx="203" uly="889">davon ſagen (n) wiewohl ſie nicht zu zeh⸗</line>
        <line lrx="442" lry="973" ulx="418" uly="949">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="986" type="textblock" ulx="184" uly="938">
        <line lrx="369" lry="986" ulx="184" uly="938">len ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1148" type="textblock" ulx="205" uly="999">
        <line lrx="1112" lry="1052" ulx="246" uly="999">II. 7. Opffer und Speiß⸗Opffer gefallen</line>
        <line lrx="1114" lry="1148" ulx="205" uly="1048">dir nicht, (p) aber die Ohren haſt du Wir</line>
        <line lrx="1113" lry="1141" ulx="1029" uly="1110">auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2182" type="textblock" ulx="201" uly="1160">
        <line lrx="1115" lry="1258" ulx="204" uly="1160">Herrlichkeit zu eler Dann es gieng mit der</line>
        <line lrx="1114" lry="1271" ulx="205" uly="1209">Erhoͤhung Chriſti Staffel⸗weiß zu. Gleichwie nun</line>
        <line lrx="1114" lry="1319" ulx="202" uly="1259">vorher vor allzugroſſer Angſt, Beſtuͤrtzung, Muͤh</line>
        <line lrx="1115" lry="1369" ulx="204" uly="1307">und Arbeit alle ſeine Kraͤfften ſo darnieder geſchla⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1417" ulx="205" uly="1358">gen worden, daß ſeine Fuͤß, ſo zu ſagen, gantz ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1495" ulx="202" uly="1407">heittert und gewancket, ſo fieng er nach ſeiner Le⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1554" ulx="227" uly="1451">endigenathung und Auferſtehung an immer feſter</line>
        <line lrx="372" lry="1553" ulx="201" uly="1511">zu ſtehen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1611" ulx="256" uly="1551">(f) Das iſt: neue Urſach und Materie der</line>
        <line lrx="1113" lry="1692" ulx="205" uly="1598">Treuden⸗ Nemlich die erfreuliche Bottſchafft, das</line>
        <line lrx="1115" lry="1711" ulx="243" uly="1652">vangelium, von dem nunmehro voͤllig außgefuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1758" ulx="206" uly="1661">ten Werck der Erloͤſung. Das ſolte Ehriſtu⸗ durch</line>
        <line lrx="1114" lry="1809" ulx="207" uly="1747">ſeine Apoſtel bekannt machen zur Ehre und Lobe</line>
        <line lrx="1114" lry="1858" ulx="205" uly="1796">der herrlichen Gnade Gottes; auf Seiten der Men⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1907" ulx="207" uly="1845">ſchen aber zu ihrer Bekehrung, daß ſie ihn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1950" ulx="208" uly="1894">ten und alſo Buſſe thun, aber auch auf ihn trauen,</line>
        <line lrx="1112" lry="2002" ulx="208" uly="1943">und ihme alſo mit wahrem Glauben anhangen.</line>
        <line lrx="1115" lry="2050" ulx="207" uly="1991">Das ſolten nun viel ſehen, und wird hier ohne</line>
        <line lrx="1116" lry="2097" ulx="207" uly="2040">Zweiffel geſehen auf die Heyden, in Entgegenſtel⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2144" ulx="206" uly="2058">lng der vorigen, die vormahl Gottes Volck ge⸗</line>
        <line lrx="478" lry="2182" ulx="207" uly="2140">nannt wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2257" type="textblock" ulx="261" uly="2201">
        <line lrx="1115" lry="2257" ulx="261" uly="2201">(2) Hiemit wird denen die Seeligkeit zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2306" type="textblock" ulx="159" uly="2250">
        <line lrx="1116" lry="2306" ulx="159" uly="2250">ſprochen, die durch das Evangelium ſich zum Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2552" type="textblock" ulx="206" uly="2298">
        <line lrx="1116" lry="2358" ulx="206" uly="2298">horſam des Glaubens bringen laſſen, wie Pſalm</line>
        <line lrx="1117" lry="2405" ulx="209" uly="2349">2, 12. Die nicht bekuͤmmert ſind wegen des Wi⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2453" ulx="207" uly="2396">derſtands, der ſich etwa ereignen moͤchte. Begreifft</line>
        <line lrx="1118" lry="2502" ulx="207" uly="2447">alſo dieſe Rede eine Aufmunterung in ſich, und zu⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2552" ulx="207" uly="2495">gleich eine Vermahnung, das Werck des Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1581" type="textblock" ulx="1177" uly="227">
        <line lrx="2130" lry="280" ulx="1989" uly="227">249</line>
        <line lrx="2097" lry="398" ulx="1184" uly="297">Riun das Koͤnigreich Chriſti ferner unverzagt fort⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="409" ulx="1183" uly="356">zuſetzen. =</line>
        <line lrx="2097" lry="457" ulx="1206" uly="396">(h.) Das ſeynd die Feinde des Evangelii. Hof⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="505" ulx="1184" uly="446">faͤrtige, die ſich auf ihre eigene Kraͤfften verlaſſend</line>
        <line lrx="2096" lry="552" ulx="1182" uly="493">ſich ſelbſt verſorgen wollen: oder die ſonſt mit Luͦ⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="606" ulx="1182" uly="544">gen umgehen, die Hertzen der Menſchen auſſer</line>
        <line lrx="2097" lry="650" ulx="1183" uly="593">dem Evangelio auf was anders zu verfuͤhren; bee⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="700" ulx="1180" uly="642">de verfehlen der Seeligkeit; darum wendet ſich ein</line>
        <line lrx="2095" lry="751" ulx="1180" uly="691">Glaubiger keines wegs zu ihnen, ihnen zu folgen</line>
        <line lrx="1762" lry="799" ulx="1178" uly="741">und nachzuahmen.</line>
        <line lrx="2095" lry="846" ulx="1214" uly="789">(i) So redet der Meſſias ſeinen Vatter an, in</line>
        <line lrx="2096" lry="895" ulx="1178" uly="839">ſeinem und aller Glaubigen Nahmen, und ruͤhmet</line>
        <line lrx="2094" lry="945" ulx="1179" uly="888">ihn, wegen der in ſeiner Erweckung vom Tod er⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="995" ulx="1179" uly="937">wieſenen Guͤte. Hier faͤngt alſo der Lob⸗Geſang</line>
        <line lrx="2095" lry="1044" ulx="1179" uly="986">an, welcher als ein Neu Lied in Chriſti Mund ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1092" ulx="1177" uly="1034">legt worden.</line>
        <line lrx="2096" lry="1139" ulx="1230" uly="1083">(K) Man kan diß insgemein von GOTT ruͤh⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1188" ulx="1179" uly="1131">men, daß ſeiner Wunder viel und groſſe ſeyen;</line>
        <line lrx="2094" lry="1239" ulx="1181" uly="1180">aber hier iſt die Rede beſonders von dem Werck</line>
        <line lrx="2094" lry="1289" ulx="1182" uly="1230">der Erloͤſung, darinnen GOTT mehr Wunder</line>
        <line lrx="2095" lry="1337" ulx="1181" uly="1278">ſeiner Allmacht, Weißheit, Guͤte und Wahrheit</line>
        <line lrx="2094" lry="1385" ulx="1181" uly="1327">erwieſen, als ſonſten irgendwo. David mag hier</line>
        <line lrx="2093" lry="1435" ulx="1180" uly="1372">wohl auf den 3. Vers ſehen, ziehet zum Lob ſeines</line>
        <line lrx="2093" lry="1484" ulx="1180" uly="1426">himmliſchen Vatters ſeine Wunderthaten an, und</line>
        <line lrx="2092" lry="1533" ulx="1180" uly="1475">zeiget, daß ſein herauß ziehen auß der grauſamen</line>
        <line lrx="2092" lry="1581" ulx="1180" uly="1523">Gruben ein ſtarcker Beweißthum ſeiner Allmacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2601" type="textblock" ulx="1178" uly="1580">
        <line lrx="1284" lry="1617" ulx="1179" uly="1580">waͤre.</line>
        <line lrx="2093" lry="1684" ulx="1204" uly="1620">((!) GOTTES Gedancken ſind insgemein</line>
        <line lrx="2093" lry="1726" ulx="1179" uly="1669">koͤſtlich, Pſalm 139, 17. am allerkoͤſtlichſten aber</line>
        <line lrx="2092" lry="1777" ulx="1180" uly="1719">iſt der Rath des O ERRN., den er zum Heyl der</line>
        <line lrx="2092" lry="1829" ulx="1180" uly="1768">Menſchen von Ewigkeit gefaßt, und durch Chri⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1890" ulx="1178" uly="1810">ſtum außgefuͤhret. Die Gedancken des Friedens.</line>
        <line lrx="1990" lry="1927" ulx="1179" uly="1876">Jer. 29, II.</line>
        <line lrx="2097" lry="1975" ulx="1229" uly="1914">(m) Gr. T. Niemand iſt, der ſie gegen dir ſtel⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2023" ulx="1179" uly="1963">le, oder man kan ſie nicht in Ordnung ben dir erzeh⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2071" ulx="1179" uly="2012">len. Das iſt: Du haſt dich in dieſem Werck ſo</line>
        <line lrx="2092" lry="2121" ulx="1178" uly="2061">maͤchtig, ſo weiß, ſo heilig, ſo gerecht, wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2210" ulx="1179" uly="2110">nig wharmher big er wieſen, daß dir nichts gleich</line>
        <line lrx="1550" lry="2217" ulx="1178" uly="2168">zu ſchaͤtzen. .</line>
        <line lrx="2125" lry="2266" ulx="1182" uly="2207">(n) Die Niederlaͤnder gebens Frag⸗weiß: Soll</line>
        <line lrx="1842" lry="2318" ulx="1178" uly="2256">ich ſie verkuͤndigen und außſprechen?</line>
        <line lrx="2092" lry="2367" ulx="1199" uly="2306">(0) Gr. T. wiewohl ſie maͤchtiger ſeynd (nem⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2417" ulx="1180" uly="2356">lich der Zahl und der Groͤſſe nach) als daß ich ſie</line>
        <line lrx="1942" lry="2465" ulx="1181" uly="2405">ſolte alle kund machen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2090" lry="2551" ulx="1234" uly="2454">(P) Das Lang mit dem vorigen ſo zuſammen;</line>
        <line lrx="2095" lry="2601" ulx="1182" uly="2503">Wann ich, O Gott! gedencke, was ich dir ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="2027" type="textblock" ulx="250" uly="224">
        <line lrx="368" lry="282" ulx="252" uly="224">250</line>
        <line lrx="1178" lry="362" ulx="257" uly="296">deine wunderbahre Errettung zur Dauckbarkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="411" ulx="259" uly="351">ben ſolle, ſo finde ich, daß du an dem Opffer der</line>
        <line lrx="1181" lry="452" ulx="250" uly="399">Thiere keinen Gefallen haſt. Der Meßias geden⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="510" ulx="259" uly="450">cket der zwey Haupt⸗Gattungen der Opffer des</line>
        <line lrx="1184" lry="558" ulx="262" uly="498">A. T. durch die Opffer verſteht er die Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="607" ulx="262" uly="548">Opffer, wobey der Thiere Blut vergoſſen werden</line>
        <line lrx="1180" lry="657" ulx="262" uly="598">mußte; durch die Speiß⸗Opffer allerley Gaben,</line>
        <line lrx="1183" lry="705" ulx="261" uly="649">die dem HErrn pflegten gebracht zu werden, von</line>
        <line lrx="1182" lry="755" ulx="264" uly="696">Semmeln, Kuchen, Oel, Erd⸗Gewaͤchſen, Saltz</line>
        <line lrx="1184" lry="804" ulx="263" uly="745">und anderem. Dergleichen Opffer hatte GOTXT</line>
        <line lrx="1183" lry="853" ulx="264" uly="794">nicht nur zugelaſſen, ſondern ſelbſt gebotten, und</line>
        <line lrx="1183" lry="902" ulx="265" uly="845">Iſrael darzu geruffen, daß es ihm opffern ſolte. Ex.</line>
        <line lrx="1185" lry="952" ulx="266" uly="892">3/18. Doch ſagt Meßias hier, ſie gefallen GOtt</line>
        <line lrx="1184" lry="1001" ulx="266" uly="942">nicht, nemlich in gewiſſer Maaß und zu gewiſſer</line>
        <line lrx="1185" lry="1052" ulx="266" uly="991">Zeit. GOtt wolte und konnte damit nicht, als in</line>
        <line lrx="1185" lry="1099" ulx="266" uly="1040">einer voͤlligen Genugthuung ſeiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1184" lry="1148" ulx="267" uly="1090">zufrieden ſeyn, dahero der Mittler des N. T. da⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1199" ulx="266" uly="1139">mit nicht durffte vor GOtt aufgezogen kommen,</line>
        <line lrx="1184" lry="1245" ulx="264" uly="1186">er muſte was tuͤchtigers bringen, nemlich ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1183" lry="1295" ulx="266" uly="1236">zum Opffer dargeben. In der Epiſtel an die Hebr.</line>
        <line lrx="1184" lry="1344" ulx="269" uly="1285">10,5. werden eben dieſe Wort von Chriſto ausge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1393" ulx="266" uly="1336">legt, und daher die Abſchaffung der Judiſchen Ce⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1443" ulx="267" uly="1386">remonien recht darauß bewieſen. .</line>
        <line lrx="1184" lry="1492" ulx="323" uly="1433">(9) Gr. T. durchbohret. Iſt eine verbluͤm⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1540" ulx="266" uly="1483">te Redens⸗Art, die nicht kan verſtanden werden,</line>
        <line lrx="1178" lry="1589" ulx="268" uly="1530">man ziehe dann hieher, was zu leſen iſt Ex. 21,5.</line>
        <line lrx="1178" lry="1639" ulx="269" uly="1581">6. und Deut. 15, 16. 17. Da ward ein Geſetz ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1688" ulx="269" uly="1628">geben, daß einem Knecht, der ſeinem Herrn auß</line>
        <line lrx="1176" lry="1737" ulx="268" uly="1679">Liebe ſich zum Dienſt biß an ſeinen Tod ergeben</line>
        <line lrx="1177" lry="1788" ulx="269" uly="1728">wolte, zum Zeichen der freywilligen Unterwerf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1836" ulx="269" uly="1778">fung und fuͤrwaͤhrenden Abhaͤnglichkeit von den</line>
        <line lrx="1174" lry="1885" ulx="268" uly="1826">Befehlen ſeines Herrnan den Thuͤr⸗Pfoſten des</line>
        <line lrx="1175" lry="1934" ulx="269" uly="1876">Hauſes GOttes das Ohr mit einem Pfriemen</line>
        <line lrx="1174" lry="1983" ulx="262" uly="1926">durchborret wurde; davon nimmt dann Meſſias</line>
        <line lrx="1174" lry="2027" ulx="269" uly="1975">dieſe Redens⸗Art, wann er zu ſeinem Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2074" type="textblock" ulx="268" uly="2023">
        <line lrx="1196" lry="2074" ulx="268" uly="2023">ſpricht: Die Ohren haſt du mir durchbohret;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2570" type="textblock" ulx="263" uly="2071">
        <line lrx="1172" lry="2130" ulx="271" uly="2071">Das iſt: du haſt mich mit meinem guten Willen,</line>
        <line lrx="1174" lry="2179" ulx="269" uly="2123">darzu mich die Liebe und der Menſchen Heyl be⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2232" ulx="269" uly="2171">wogen, zu deinem Dienſt verpflichtet, dir in Auß⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2276" ulx="266" uly="2220">fuͤhrung des Wercks der Erloͤſung gehorſam zu</line>
        <line lrx="1171" lry="2329" ulx="268" uly="2264">ſen biß zum Tod. Daß es Paulus Hebr. 10,5.</line>
        <line lrx="1172" lry="2377" ulx="266" uly="2318">nach Anleitung der LCXX. Dollmetſchen anderſt</line>
        <line lrx="1172" lry="2426" ulx="265" uly="2367">gegeben, iſt dieſer Außlegung keineswegs entge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2473" ulx="263" uly="2416">gen. Glaublich iſt, daß dieſe Worte nichts an⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2523" ulx="265" uly="2465">ders als ſo viel wollen zu erkennen geben, daß die⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2570" ulx="264" uly="2515">ſes Merckzeichen den zu einem leibeigenen Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2622" type="textblock" ulx="260" uly="2566">
        <line lrx="1166" lry="2622" ulx="260" uly="2566">gemacht habe, welcher damit gezeichnet worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="274" type="textblock" ulx="1018" uly="202">
        <line lrx="1467" lry="274" ulx="1018" uly="202">Der 40. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="497" type="textblock" ulx="1244" uly="295">
        <line lrx="2156" lry="358" ulx="1244" uly="295">aufgethan, (q) du wilt weder Brand⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="397" ulx="1245" uly="346">fer noch Suͤnd⸗Opffer. (r)</line>
        <line lrx="2155" lry="445" ulx="1299" uly="396">8. Da ſprach ich: (§) Siehe, ich komme,</line>
        <line lrx="2064" lry="497" ulx="1247" uly="445">(t) im Buch iſt von mir geſchrieben. (u)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1333" type="textblock" ulx="1246" uly="504">
        <line lrx="2157" lry="540" ulx="2000" uly="504">9. Dei⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="602" ulx="1246" uly="540">und daß Gott ihn nicht als unnutz zu dieſem Dienſt</line>
        <line lrx="2157" lry="649" ulx="1246" uly="593">verworffen, ſondern als tuͤchtig und bequem zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="703" ulx="1247" uly="643">nem Werck angenommen habe. Dann indem das</line>
        <line lrx="2158" lry="751" ulx="1247" uly="692">Ohr zum Hoͤren recht aufgethan wird, ſo wird</line>
        <line lrx="2159" lry="800" ulx="1247" uly="740">auch der gantze uͤbrige Leib, der vorher widerſpen⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="850" ulx="1247" uly="790">ſtig iſt, zum Gehorſam gegen Gott bereitet.</line>
        <line lrx="2159" lry="899" ulx="1278" uly="836">(1) Brand⸗ und Sund⸗Opffer waren ſonſt</line>
        <line lrx="2161" lry="948" ulx="1247" uly="886">Vorbildungs⸗Weiſe zur Verſoͤhnung mit GOtt</line>
        <line lrx="2159" lry="1024" ulx="1246" uly="936">gewidmet; ſie ſahen aber alle auf Chriſtum, der ſein</line>
        <line lrx="2156" lry="1044" ulx="1247" uly="985">Leben zum Schuld⸗Opffer geben ſolte. Eſaj.</line>
        <line lrx="2154" lry="1087" ulx="1253" uly="1035">53. vers. 10. Da nun dieſe Zeit erfuͤllet ward,</line>
        <line lrx="2162" lry="1142" ulx="1247" uly="1083">daß dieſes Schuld⸗Opffer ſolte abgeſtattet wer⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1193" ulx="1246" uly="1132">den, da wolte Gott freylich jene nicht mehr,</line>
        <line lrx="2158" lry="1241" ulx="1246" uly="1182">und ward ihme ſo wenig damit gedienet, als wann</line>
        <line lrx="2158" lry="1291" ulx="1246" uly="1230">man einem Hund den Halß gebrochen, oder Sau⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1333" ulx="1247" uly="1280">Blut geopffert haͤtte. Eſ. 66, 3. Zu dem hat Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1380" type="textblock" ulx="1245" uly="1328">
        <line lrx="2168" lry="1380" ulx="1245" uly="1328">ſchon im Alten Teſtament an denjenigen Opffern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2652" type="textblock" ulx="1231" uly="1378">
        <line lrx="2156" lry="1432" ulx="1246" uly="1378">die er ſelbſt befohlen und eingeſetzt, keinen Gefallen</line>
        <line lrx="2155" lry="1487" ulx="1243" uly="1429">gehabt, wann ſie ohne Andacht des Hertzens und</line>
        <line lrx="2129" lry="1537" ulx="1244" uly="1478">Glauben an den Meſſigm ihm gebracht worden.</line>
        <line lrx="2158" lry="1585" ulx="1293" uly="1524">() Da die Zeit erfuͤllet, mir das Ohr durch⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1635" ulx="1238" uly="1576">bohret, oder mein Leib zubereitet war zu deinem</line>
        <line lrx="2154" lry="1725" ulx="1240" uly="1624">Diezi⸗ da ſprach ich, in mir ſelbſt und vor meinem</line>
        <line lrx="2154" lry="1784" ulx="1287" uly="1721">(t) Nemlich in die Welt. Hebr. 10, F. Diß</line>
        <line lrx="2154" lry="1833" ulx="1239" uly="1763">Wort haͤlt in ſich ſeiner Perſon Goͤttlichkeit; dann</line>
        <line lrx="2153" lry="1878" ulx="1238" uly="1822">der bey ſeinem erſten Eintritt in die Welt ſagen</line>
        <line lrx="2153" lry="1932" ulx="1237" uly="1871">kan: Ich komme, muß geweſen ſeyn, ehe er in</line>
        <line lrx="2154" lry="1981" ulx="1237" uly="1920">die Welt kam; aber auch ſeines Dienſts Willfaͤh⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2029" ulx="1237" uly="1970">rigkeit, dann er ſtellt ſich damit dem himmliſchen</line>
        <line lrx="2149" lry="2080" ulx="1238" uly="2019">Vatter dar zu allem Gehorſam, wie ein Knecht zu</line>
        <line lrx="2148" lry="2129" ulx="1237" uly="2070">ſeinem Herrn ſagt: Siehe hie bin ich, was wilt</line>
        <line lrx="1648" lry="2170" ulx="1237" uly="2122">du, daß ich thun ſolle?</line>
        <line lrx="2147" lry="2228" ulx="1289" uly="2166">(u) Gr. Text. In der Rolle des Buchs. Durch</line>
        <line lrx="2147" lry="2279" ulx="1236" uly="2215">das Buch wird die H. Schrifft als das Buch aller</line>
        <line lrx="2146" lry="2328" ulx="1236" uly="2265">Buͤcher verſtanden. Daß aber der Rolle gedacht</line>
        <line lrx="2146" lry="2371" ulx="1236" uly="2313">wird, damit wird geſehen auf den Gebrauch der</line>
        <line lrx="2145" lry="2420" ulx="1235" uly="2363">Juden, den ſie noch jetzo haben, das Geſetz oder</line>
        <line lrx="2145" lry="2475" ulx="1233" uly="2414">die 5§. Buͤcher Moſis auf Pergament oder andere</line>
        <line lrx="2144" lry="2517" ulx="1232" uly="2461">lange Blaͤtter zu ſchreiben, die an den Enden an</line>
        <line lrx="2145" lry="2572" ulx="1232" uly="2510">Staͤbe angemacht/ und vermittelſt derſelben zuſam⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2652" ulx="1231" uly="2559">men gerollet wurden; in ſolcher Rolle nnn, ſgat</line>
        <line lrx="2144" lry="2652" ulx="2109" uly="2618">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="91" lry="355" ulx="0" uly="275">9,Gpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="496" type="textblock" ulx="6" uly="398">
        <line lrx="88" lry="445" ulx="6" uly="398">konnne,</line>
        <line lrx="42" lry="496" ulx="9" uly="448">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="594" type="textblock" ulx="1" uly="496">
        <line lrx="131" lry="544" ulx="8" uly="496">9, De⸗</line>
        <line lrx="131" lry="594" ulx="1" uly="544">ſ Dient</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="89" lry="648" ulx="0" uly="597">nzl ſei</line>
        <line lrx="86" lry="692" ulx="0" uly="647">den das</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="129" lry="745" ulx="0" uly="696">ſo Nird</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="88" lry="795" ulx="0" uly="747">ſderſpen⸗</line>
        <line lrx="23" lry="841" ulx="0" uly="801">t.</line>
        <line lrx="87" lry="892" ulx="2" uly="841">g ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="943" type="textblock" ulx="1" uly="894">
        <line lrx="144" lry="943" ulx="1" uly="894">Gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="85" lry="999" ulx="3" uly="945">derſein</line>
        <line lrx="82" lry="1043" ulx="0" uly="994">(Eei.</line>
        <line lrx="81" lry="1093" ulx="0" uly="1046">etword,</line>
        <line lrx="84" lry="1142" ulx="0" uly="1099">ttet wer⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1192" ulx="0" uly="1144">ttehe,</line>
        <line lrx="82" lry="1243" ulx="0" uly="1199">lswann</line>
        <line lrx="81" lry="1293" ulx="0" uly="1239">et Sal⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1339" ulx="0" uly="1290">itGott</line>
        <line lrx="79" lry="1395" ulx="0" uly="1344">Ofttnn</line>
        <line lrx="80" lry="1445" ulx="0" uly="1390">efallee</line>
        <line lrx="77" lry="1491" ulx="0" uly="1441">ers d</line>
        <line lrx="59" lry="1539" ulx="0" uly="1498">rhen.</line>
        <line lrx="77" lry="1591" ulx="0" uly="1537">durch⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1639" ulx="0" uly="1594">deinen</line>
        <line lrx="76" lry="1692" ulx="2" uly="1644">feinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1788" type="textblock" ulx="31" uly="1733">
        <line lrx="74" lry="1788" ulx="31" uly="1733">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="283" type="textblock" ulx="936" uly="180">
        <line lrx="1397" lry="283" ulx="936" uly="180">Der 40. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="994" type="textblock" ulx="205" uly="300">
        <line lrx="1124" lry="352" ulx="214" uly="300">92. Deinen Willen, (X) mein GOtt! thue</line>
        <line lrx="1124" lry="406" ulx="205" uly="351">ich gerne, und dein Geſetz habe ich in meinem</line>
        <line lrx="1080" lry="462" ulx="208" uly="401">Hertzen. (y) .ÿ</line>
        <line lrx="1125" lry="511" ulx="263" uly="450">10. Ich will predigen (2) die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="553" ulx="207" uly="500">keit, (aa) in der groſſen Gemeine; (bb) Sie⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="601" ulx="206" uly="551">he, ich will mir meinen Mund nicht ſtopffen</line>
        <line lrx="1081" lry="659" ulx="206" uly="599">laſſen/ (cc) HErr das weiſſeſt du.</line>
        <line lrx="1124" lry="708" ulx="260" uly="649">11. Deine Gerechtigkeit (ach) verberge ich</line>
        <line lrx="1128" lry="753" ulx="207" uly="698">nicht in meinem Hertzen, (ee) von deiner</line>
        <line lrx="1126" lry="808" ulx="205" uly="747">Wahrheit (tf) und von deinem Heyl (gg) re⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="849" ulx="206" uly="797">de ich, ich verheele deine Guͤte und Treue</line>
        <line lrx="937" lry="901" ulx="207" uly="846">(hh) nicht vor der groſſen Gemeine.</line>
        <line lrx="1124" lry="944" ulx="210" uly="895">II. 12. Du aber, 5HRR! (ii) wolteſt</line>
        <line lrx="1124" lry="994" ulx="207" uly="943">deine Barmhertzigkeit von mir nicht wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1046" type="textblock" ulx="181" uly="990">
        <line lrx="1122" lry="1046" ulx="181" uly="990">den, laß deine Guͤte und Treue allwege mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1139" type="textblock" ulx="204" uly="1038">
        <line lrx="383" lry="1089" ulx="204" uly="1038">behuͤten.</line>
        <line lrx="1123" lry="1139" ulx="929" uly="1092">13. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1457" type="textblock" ulx="200" uly="1162">
        <line lrx="1122" lry="1223" ulx="206" uly="1162">der Meſſias, ſey von ihm geſchrieben: er habe nun</line>
        <line lrx="1119" lry="1270" ulx="206" uly="1214">damit die gantze Schrifft gemeynet, ſo iſt es wahr,</line>
        <line lrx="1121" lry="1318" ulx="206" uly="1261">dann ſie iſts die von ihm zeuget. Joh. 5, 39. oder</line>
        <line lrx="1121" lry="1372" ulx="207" uly="1312">eine gewiſſe Stelle, etwa Gen. 3, 15. oder Lev. 16.</line>
        <line lrx="1121" lry="1457" ulx="200" uly="1360">Peet Deut, 18,15, ꝛc. ſo iſt es wiederum die Wahr⸗</line>
        <line lrx="291" lry="1451" ulx="233" uly="1418">eit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1909" type="textblock" ulx="204" uly="1463">
        <line lrx="1122" lry="1526" ulx="257" uly="1463">(X) Was Gott nicht nur in ſeinem ewigen Rath</line>
        <line lrx="1123" lry="1574" ulx="208" uly="1513">beſchloſſen, ſondern auch in der Schrifft verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1620" ulx="206" uly="1562">gen laſſen, daß des Meſſiaͤ Verrichtungen ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1671" ulx="207" uly="1612">ten, wann durch ihn die verdiente Straffen von dem</line>
        <line lrx="1122" lry="1721" ulx="206" uly="1659">Menſchlichen Geſchlecht hinweg genommen, dar⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1769" ulx="205" uly="1711">gegen die ewige Gerechtigkeit wiedergebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1819" ulx="204" uly="1758">den ſolte. Will man es aber inſonderheit von dem</line>
        <line lrx="1123" lry="1867" ulx="205" uly="1806">Rathſchluß GOttes, daß Meſſias leyden und ſter⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1909" ulx="206" uly="1855">ben ſolte, verſtehen, ſo ſchickt ſich dieſes wohl auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1961" type="textblock" ulx="155" uly="1905">
        <line lrx="1126" lry="1961" ulx="155" uly="1905">Chriſti leydenden Gehorſam, wie das folgende auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2057" type="textblock" ulx="205" uly="1952">
        <line lrx="1120" lry="2016" ulx="205" uly="1952">ſeinen wuͤrckenden Gehorſam; deren keiner ohne</line>
        <line lrx="1119" lry="2057" ulx="205" uly="2005">den andern zur Verſoͤhnung der Menſchen waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2108" type="textblock" ulx="170" uly="2055">
        <line lrx="559" lry="2108" ulx="170" uly="2055">genugſam geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2556" type="textblock" ulx="203" uly="2107">
        <line lrx="1120" lry="2169" ulx="259" uly="2107">(V) Gr. T. im Innwendigſten meines Einge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2216" ulx="205" uly="2157">weids, ſo daß in Chriſto nicht die geringſte Bewe⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2264" ulx="205" uly="2209">gungen in einem Theil ſeines Eingeweids entſtan⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2315" ulx="205" uly="2257">den, die wider das Geſetz des HERR NR geweſen</line>
        <line lrx="1118" lry="2366" ulx="204" uly="2307">waͤren, die Vollkommenheit ſeines Gehorſams und</line>
        <line lrx="1119" lry="2410" ulx="204" uly="2357">der gaͤntzlichen Erfuͤllung des Geſetzes anzuzei⸗</line>
        <line lrx="281" lry="2454" ulx="203" uly="2412">gen.</line>
        <line lrx="1121" lry="2514" ulx="224" uly="2455">(2) Als eine froͤliche Bottſchafft oder Evange⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2556" ulx="204" uly="2505">lium, will ichs ſowohl ſelbſt verkuͤndigen, als auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2622" type="textblock" ulx="155" uly="2554">
        <line lrx="1120" lry="2622" ulx="155" uly="2554">durch ſichere Zeugen verkuͤndigen laſſen, ſiehe Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="292" type="textblock" ulx="2000" uly="239">
        <line lrx="2097" lry="292" ulx="2000" uly="239">251</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="462" type="textblock" ulx="1189" uly="304">
        <line lrx="2104" lry="363" ulx="1191" uly="304">22,23. Das Wort Baſar im Gr. T. wird ſonſt von</line>
        <line lrx="2105" lry="414" ulx="1189" uly="357">neuen und vorher unbekandten Sachen gebraucht;</line>
        <line lrx="2106" lry="462" ulx="1189" uly="403">ſo prediget dann der Herr Meſſias auch etwas noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="511" type="textblock" ulx="1178" uly="452">
        <line lrx="2107" lry="511" ulx="1178" uly="452">neues und unerhoͤrtes in der Gemeine, wodurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1785" type="textblock" ulx="1184" uly="502">
        <line lrx="2106" lry="559" ulx="1189" uly="502">die Unwiſſende unterrichtet, und die Schwache ge⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="614" ulx="1189" uly="514">ſtaͤrcket werden ſollten. . ies</line>
        <line lrx="2107" lry="661" ulx="1209" uly="600">(aa) Daß die vor GOtt guͤltige ewige Gerech⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="708" ulx="1188" uly="649">tigkeit durch mich herwieder gebracht ſeye. Dan 9,</line>
        <line lrx="2106" lry="757" ulx="1186" uly="700">24. Und alle Glaubigen derſelben theilhafftig wer⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="809" ulx="1188" uly="747">den ſollen. 2. Cor. 5,2.</line>
        <line lrx="2104" lry="856" ulx="1240" uly="797">(bb) Durch dieſe wird theils die groſſe Menge</line>
        <line lrx="2108" lry="911" ulx="1186" uly="847">der Juden verſtanden, wie ſie ſich zu Feruſalem auf</line>
        <line lrx="2106" lry="952" ulx="1187" uly="895">dem Feſt in groſſer Anzahl eingefunden, oder wie</line>
        <line lrx="2105" lry="1004" ulx="1185" uly="944">Chriſtus ihnen ſonſt auch anderer Orten das Evan⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1055" ulx="1186" uly="994">gelium frey verkuͤndiget hat: Theils der Hauff der</line>
        <line lrx="2105" lry="1102" ulx="1187" uly="1037">Heyden, denen eben dieſes durch die Apoſtel gepre⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1144" ulx="1185" uly="1094">diget worden. Siehe Pſal. 22,23.</line>
        <line lrx="2102" lry="1204" ulx="1237" uly="1142">(cc) Gr. T. meine Lippen bezwinge ich nicht;</line>
        <line lrx="2103" lry="1253" ulx="1184" uly="1190">Oder: Will ich nicht bezwingen. Das iſt: Mich</line>
        <line lrx="2104" lry="1298" ulx="1184" uly="1241">weder durch des Teufels Wuͤten, noch der Welt</line>
        <line lrx="2103" lry="1351" ulx="1184" uly="1288">Drohen dahin bringen laſſen, daß ich es verhalten</line>
        <line lrx="2101" lry="1396" ulx="1185" uly="1338">ſolte. Wie Chriſtus dieſes alles puͤnetlich gehalten</line>
        <line lrx="2101" lry="1448" ulx="1184" uly="1387">habe, davon zeuget die gantze Evangeliſche Hiſtoria,</line>
        <line lrx="2102" lry="1493" ulx="1184" uly="1435">dann dieſe ſagt, daß er gewaltig gepredigt und frey</line>
        <line lrx="1822" lry="1546" ulx="1184" uly="1485">herauß geredt habe. V</line>
        <line lrx="2105" lry="1597" ulx="1225" uly="1533">(dd) Iſt von GOttes weſentlicher Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1641" ulx="1184" uly="1583">keit zu verſtehen, nach deren GOtt die Suͤnden zu</line>
        <line lrx="2103" lry="1705" ulx="1184" uly="1596">ſtraffen nicht unterlaſſen konnte, es auch an Ehriſto</line>
        <line lrx="1824" lry="1743" ulx="1184" uly="1682">wuͤrcklich vollzogen hat.</line>
        <line lrx="2103" lry="1785" ulx="1237" uly="1730">(Ee) Daß ich der Welt mich nicht zum Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1835" type="textblock" ulx="1150" uly="1781">
        <line lrx="2100" lry="1835" ulx="1150" uly="1781">pel ſollte darſtellen, wie GOtt der Suͤnde ſo feind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2620" type="textblock" ulx="1180" uly="1831">
        <line lrx="2103" lry="1890" ulx="1183" uly="1831">und ohne Verletzung ſeiner Gerechtigkeit ſie nicht</line>
        <line lrx="2103" lry="1940" ulx="1183" uly="1878">habe koͤnnen ungeſtrafft hingehen laſſen, zutheurſt</line>
        <line lrx="2071" lry="1991" ulx="1183" uly="1927">an ihme dem Sohn der Liebe ſelbſten nicht.</line>
        <line lrx="2102" lry="2035" ulx="1236" uly="1977">(tt) In Haltung ſeines Worts und Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="2125" ulx="1182" uly="2022">ſung erwieſen. .</line>
        <line lrx="2101" lry="2131" ulx="1224" uly="2075">(g9) In Wegnehmung des Ubels und Wieder⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2182" ulx="1180" uly="2124">bringung alles Guten.</line>
        <line lrx="2103" lry="2229" ulx="1228" uly="2173">(hh) Jenes zielet auf die Gnade, dieſes auf die</line>
        <line lrx="2099" lry="2279" ulx="1180" uly="2222">dem Schatten des Geſetzes entgegen geſtellte wah⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2332" ulx="1182" uly="2272">re Guͤter. Vergl. Joh. 1,17. .</line>
        <line lrx="2097" lry="2381" ulx="1233" uly="2321">(ii) Es iſt nicht noth, daß man hier einen an⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2430" ulx="1181" uly="2371">dern Redenden ſich einbilde. Der Meſſiags ſetzt ſei⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2479" ulx="1182" uly="2420">ne Rede fort, und bittet ſeinen Vatter, ihn in die⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2527" ulx="1185" uly="2470">ſem ſo ſchweren Werck mit ſeiner Guͤte und Treue</line>
        <line lrx="1902" lry="2574" ulx="1183" uly="2518">nicht zu verlaſſen; wie Pſ. 22, 12. 20. 2c.</line>
        <line lrx="2092" lry="2620" ulx="1329" uly="2567">Ji 2 Gr. T.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="2214" type="textblock" ulx="241" uly="227">
        <line lrx="363" lry="285" ulx="247" uly="227">252</line>
        <line lrx="1176" lry="357" ulx="309" uly="299">(Kk) Gr. T. Es haben mich ſo viele Ubel der</line>
        <line lrx="1176" lry="408" ulx="259" uly="348">Schuld und der Straffen umgeben, biß daß derſel⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="459" ulx="258" uly="396">ben keine Zahl mehr geweſen. Auf wen ſchickt ſich</line>
        <line lrx="1176" lry="502" ulx="259" uly="446">das beſſer und eigentlicher als auf Chriſtum in der</line>
        <line lrx="1177" lry="556" ulx="255" uly="495">Paſſion? da er all die Plagen tragen mußte an</line>
        <line lrx="1104" lry="597" ulx="257" uly="546">Leib und Seel, ſo alle Suͤnder verdienet haben.</line>
        <line lrx="1177" lry="657" ulx="312" uly="597">(11!) Man ſtoſſe ſich nicht daran, wann man den</line>
        <line lrx="1177" lry="706" ulx="258" uly="646">Herrn Meſſiam glſo reden hoͤret. Er redet von den</line>
        <line lrx="1174" lry="755" ulx="259" uly="693">Suͤnden der Menſchen, als waͤren ſie ſein eigen,</line>
        <line lrx="1177" lry="798" ulx="258" uly="743">wie ein Buͤrg von denen auf ſich genommenen</line>
        <line lrx="1175" lry="851" ulx="261" uly="792">Schulden pfleget zu reden. Iſts doch noch mehr,</line>
        <line lrx="1175" lry="901" ulx="258" uly="840">wann der heilige Geiſt von ihme ſagt: GOtt hab</line>
        <line lrx="1151" lry="949" ulx="259" uly="891">ihn gar fuͤr uns zur Suͤnde gemacht. 2 Cor. 5,21.</line>
        <line lrx="1176" lry="998" ulx="254" uly="938">(mm) Diß Wort im Gr. T. wird ſonſt ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1046" ulx="258" uly="989">braucht von einem ſeinen Feind verfolgenden und</line>
        <line lrx="1176" lry="1098" ulx="259" uly="1037">einhohlenden Heer. Exod. 15, 9. So kamen aller</line>
        <line lrx="1176" lry="1146" ulx="257" uly="1085">Menſchen Suͤnden dem HErrn Chriſto auf den</line>
        <line lrx="1174" lry="1214" ulx="254" uly="1132">Halß daß ihm daruͤber haͤtte geſchwinden moͤgen.</line>
        <line lrx="1175" lry="1235" ulx="293" uly="1184">in gleichem Verſtand wird das Wort, ſo im Gr.</line>
        <line lrx="1052" lry="1291" ulx="257" uly="1203">X. ſteht, genommen, Deut. 28,45. .</line>
        <line lrx="1173" lry="1341" ulx="312" uly="1281">(nn) Gr. T. Und ich hab nicht ſehen koͤnnen;</line>
        <line lrx="1174" lry="1391" ulx="256" uly="1331">nemlich entweder wegen der groſſen Anzahl, wie es</line>
        <line lrx="1175" lry="1440" ulx="256" uly="1380">ſowohl in den vorhergehenden als nachfolgenden</line>
        <line lrx="1175" lry="1489" ulx="256" uly="1429">Worten erklaͤret wird, oder auch wegen der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1538" ulx="256" uly="1477">den Abſcheulichkeit, daß der Herr Meſſas einen ſo</line>
        <line lrx="1173" lry="1625" ulx="254" uly="1514">groſſen Haufen von ſo ſchroͤcklichen Suͤnden nicht</line>
        <line lrx="909" lry="1634" ulx="255" uly="1578">einmahl anſehen koͤnnen oder moͤgen.</line>
        <line lrx="1170" lry="1685" ulx="296" uly="1622">(00) Iſt leicht zu glauben, wann man bedenckt,</line>
        <line lrx="1171" lry="1732" ulx="254" uly="1640">wie viel Suͤnden ſchon begangen worden, taͤglich</line>
        <line lrx="1170" lry="1784" ulx="254" uly="1722">begangen, und noch biß an der Welt Ende von ſo</line>
        <line lrx="1174" lry="1829" ulx="253" uly="1773">viel Millionen der Menſchen werden begangen</line>
        <line lrx="1141" lry="1879" ulx="248" uly="1821">werden. Nun ſolte deren keine unbezahlet bleiben.</line>
        <line lrx="1167" lry="1931" ulx="281" uly="1870">(Pp) Das iſt: Alle Staͤrcke und Lebens⸗Krafft,</line>
        <line lrx="1169" lry="1978" ulx="241" uly="1918">dieſelbe habe ich alle muͤſſen daran ſtrecken. Iſt ein</line>
        <line lrx="1169" lry="2029" ulx="253" uly="1968">Gleichnuß, genommen von einem Krancken, wel⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2076" ulx="254" uly="2016">chen die Schmertzen ſo uͤberwaͤltiget haben, daß</line>
        <line lrx="1166" lry="2124" ulx="254" uly="2068">ihm endlich das Hertz, als welches in dem Tod das</line>
        <line lrx="1168" lry="2174" ulx="252" uly="2116">letzte iſt, zu brechen anfangt. Hat David derglei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2214" ulx="254" uly="2165">chen nur bey ſeinen Suͤnden erfahren, Pſal. 38, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2266" type="textblock" ulx="253" uly="2212">
        <line lrx="1175" lry="2266" ulx="253" uly="2212">Wie wird dem Herrn Meſſiaͤ bey der gantzen Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2620" type="textblock" ulx="249" uly="2260">
        <line lrx="1166" lry="2322" ulx="253" uly="2260">Suͤnden / und uͤber der allerſchaͤrffeſten Empfindung</line>
        <line lrx="1166" lry="2363" ulx="251" uly="2311">ihrer Krafft zu Muth geweſen ſeyn? Am Oelberg</line>
        <line lrx="1166" lry="2419" ulx="250" uly="2360">hat er das genugſam bezeuget, da er blutigen</line>
        <line lrx="1166" lry="2469" ulx="252" uly="2408">Schweiß geſchwitzet, mit dem Tod gekaͤmpffet, ja</line>
        <line lrx="1166" lry="2513" ulx="251" uly="2457">gar mit dem Zorn Gottes, und Hoͤllen⸗Angſt ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2569" ulx="249" uly="2510">rungen. Vergl. Pſ. 22,106.ũf D</line>
        <line lrx="1166" lry="2620" ulx="298" uly="2558">(qq) Meſſias beziehet ſich hiemit auf das Vaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="282" type="textblock" ulx="998" uly="211">
        <line lrx="1447" lry="282" ulx="998" uly="211">Der 40. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2611" type="textblock" ulx="1227" uly="291">
        <line lrx="2152" lry="349" ulx="1289" uly="291">13. Dann es hat mich umgeben Leyden</line>
        <line lrx="2161" lry="394" ulx="1238" uly="342">ohne Zahl, (kx) es haben mich meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="447" ulx="1237" uly="389">den (1!) ergriffen, Imm) daß ich nicht ſehen</line>
        <line lrx="2155" lry="497" ulx="1238" uly="438">kan: (nn) ihr iſt mehr/ dann Haar auf mei⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="542" ulx="1239" uly="487">nem Haupt, (o0) und mein Hertz hat mich</line>
        <line lrx="2051" lry="590" ulx="1238" uly="541">verlaſſen. (pp) .</line>
        <line lrx="2155" lry="645" ulx="1295" uly="583">14. Laß dirs gefallen, KERR! (99) daß</line>
        <line lrx="2155" lry="698" ulx="1239" uly="634">du mich erretteſt / eyle, OErr! mir zu helffen.</line>
        <line lrx="2153" lry="744" ulx="1294" uly="685">15. Schaͤmen muͤſſen ſich (rr) und zu</line>
        <line lrx="2155" lry="787" ulx="1239" uly="733">Schanden werden, die mir nach meiner See⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="847" ulx="1239" uly="784">len ſtehen, daß ſie die umbringen, (Ss) zu⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="896" ulx="1238" uly="834">ruck muͤſſen ſie fallen, und zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="944" ulx="1239" uly="887">den, die mir uͤbels gonnen.</line>
        <line lrx="2155" lry="994" ulx="1293" uly="928">16. Sie muͤſſen in ihrer Schande erſchre⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1043" ulx="1238" uly="979">cken/ (tt) die uͤber mich ſchreyen, da da. ( uu)</line>
        <line lrx="2155" lry="1086" ulx="1292" uly="1026">17. Es muͤſſen ſich freuen und froͤlich ſeyn</line>
        <line lrx="2154" lry="1132" ulx="1238" uly="1077">alle die nach dir fragen, und die dein Heyl lie⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1183" ulx="1237" uly="1124">ben, muͤſſen ſagen allwege: Der HERR ſey</line>
        <line lrx="1495" lry="1232" ulx="1237" uly="1181">hochgelobet.</line>
        <line lrx="2153" lry="1287" ulx="1293" uly="1224">18. Dann ich bin arm und elend, der Herr</line>
        <line lrx="2155" lry="1336" ulx="1238" uly="1272">aber ſorget fuͤr mich/ (XX) du biſt mein Helf⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1419" ulx="1237" uly="1318">fer und Erretter, mein Gtt verzeuch neht</line>
        <line lrx="2152" lry="1413" ulx="2113" uly="1382">er</line>
        <line lrx="2154" lry="1490" ulx="1236" uly="1427">terliche Wohlgefallen, das GOtt an ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="2152" lry="1531" ulx="1235" uly="1478">hatte und von ihm bezeugete. Matth. 3,17.</line>
        <line lrx="2153" lry="1585" ulx="1285" uly="1521">(rr) Dieſe §. letztere Vers ſeynd eines Inn⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1635" ulx="1233" uly="1574">halts mit Pfal. 70. woſelbſten die Erklaͤrung wei⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1685" ulx="1233" uly="1626">ter zu ſinden iſt. . B</line>
        <line lrx="2155" lry="1729" ulx="1285" uly="1672">(Ss) Nicht als ob die Seele koͤnnte getoͤdet</line>
        <line lrx="2151" lry="1785" ulx="1234" uly="1720">werden, ſondern Seele bedeutet hier das Leben, das</line>
        <line lrx="2149" lry="1833" ulx="1232" uly="1769">haͤtten die Feinde Chriſti gern ſo zernichtet gehabt,</line>
        <line lrx="2121" lry="1878" ulx="1232" uly="1821">daß er nimmer haͤtte aufkommen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2152" lry="1932" ulx="1286" uly="1868">(tt) Laß ſie ſich entſetzen uͤber den Lohn ihrer</line>
        <line lrx="2150" lry="1978" ulx="1232" uly="1916">Beſchaͤmung. Iſt nach Hebraͤiſcher Mund⸗Art</line>
        <line lrx="2145" lry="2029" ulx="1231" uly="1967">geredet, und bedeutet einen ſchamwuͤrdigen Lohn,</line>
        <line lrx="2148" lry="2081" ulx="1230" uly="2016">dergleichen alle freyle Suͤnder zu gewarten haben.</line>
        <line lrx="2153" lry="2127" ulx="1230" uly="2064">Fruͤchten, deren man ſich ſchaͤnen muß. Röͤm. 6,2 1.</line>
        <line lrx="2148" lry="2177" ulx="1230" uly="2113">Hier aber wird abſonderlich angezeigt, daß die Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2226" ulx="1230" uly="2162">liche Vergeltung bey den Juden, als Feinden Chri⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2274" ulx="1230" uly="2212">ſti/ nicht wuͤrde außbleiben, ſondern ihnen den Lohn</line>
        <line lrx="2144" lry="2323" ulx="1229" uly="2262">ihrer Handlung in ihren Schooß wieder geben, und</line>
        <line lrx="2005" lry="2370" ulx="1229" uly="2313">ſie eben darinn zu Schanden machen.</line>
        <line lrx="2142" lry="2421" ulx="1283" uly="2357">(uu) War der Juden ihr Frohlocken uͤber den</line>
        <line lrx="2142" lry="2469" ulx="1228" uly="2407">geereutzigten Heyland, daruͤber er auch ſchon Pſ.</line>
        <line lrx="2120" lry="2519" ulx="1230" uly="2456">35,/21. geklaget; es iſt ihnen aber uͤbel bekommen.</line>
        <line lrx="2138" lry="2571" ulx="1267" uly="2507">(xXx) Andere wird dannoch an mich gedencken,</line>
        <line lrx="1959" lry="2611" ulx="1227" uly="2557">wie an Nog in der Suͤndfluth. Gen. 8/1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1818" type="textblock" ulx="2238" uly="415">
        <line lrx="2352" lry="476" ulx="2242" uly="415">LQ</line>
        <line lrx="2346" lry="520" ulx="2242" uly="468">uüger</line>
        <line lrx="2352" lry="571" ulx="2241" uly="518">h</line>
        <line lrx="2352" lry="623" ulx="2238" uly="570">v/</line>
        <line lrx="2352" lry="668" ulx="2291" uly="618">Mekor</line>
        <line lrx="2351" lry="716" ulx="2289" uly="668">hey ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="764" ulx="2239" uly="716">deln 6</line>
        <line lrx="2352" lry="817" ulx="2287" uly="765">klng</line>
        <line lrx="2352" lry="860" ulx="2288" uly="814">Geele</line>
        <line lrx="2352" lry="922" ulx="2287" uly="868">pe</line>
        <line lrx="2352" lry="960" ulx="2286" uly="917">theite</line>
        <line lrx="2331" lry="1007" ulx="2301" uly="972">en.</line>
        <line lrx="2352" lry="1067" ulx="2284" uly="1013">pelcle</line>
        <line lrx="2352" lry="1110" ulx="2284" uly="1060">lichde</line>
        <line lrx="2352" lry="1160" ulx="2284" uly="1118">ſen, de</line>
        <line lrx="2352" lry="1220" ulx="2283" uly="1164">guch</line>
        <line lrx="2352" lry="1262" ulx="2281" uly="1209">Pruͤn</line>
        <line lrx="2352" lry="1308" ulx="2280" uly="1262">erfren</line>
        <line lrx="2352" lry="1360" ulx="2280" uly="1307">ſchnt</line>
        <line lrx="2352" lry="1411" ulx="2280" uly="1359">du ſein</line>
        <line lrx="2351" lry="1466" ulx="2279" uly="1407">cken i</line>
        <line lrx="2352" lry="1519" ulx="2272" uly="1461">ſchthe</line>
        <line lrx="2351" lry="1562" ulx="2275" uly="1508">ledan</line>
        <line lrx="2352" lry="1610" ulx="2276" uly="1557">lles</line>
        <line lrx="2345" lry="1712" ulx="2274" uly="1606">co</line>
        <line lrx="2352" lry="1709" ulx="2338" uly="1670">6</line>
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2271" uly="1703">fihrt e</line>
        <line lrx="2352" lry="1818" ulx="2270" uly="1761">tchtie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="82" lry="358" ulx="3" uly="299">den</line>
        <line lrx="82" lry="394" ulx="0" uly="351">e Sun⸗</line>
        <line lrx="82" lry="456" ulx="0" uly="399">ht ſehen</line>
        <line lrx="83" lry="507" ulx="0" uly="449">uf ner⸗</line>
        <line lrx="83" lry="545" ulx="0" uly="496">t nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="130" lry="650" ulx="0" uly="593">)de6</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="83" lry="697" ulx="0" uly="647">heltfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="129" lry="744" ulx="0" uly="699">und zzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="84" lry="793" ulx="0" uly="746">er Se⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="127" lry="847" ulx="0" uly="801">) zwu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="84" lry="894" ulx="0" uly="854">n wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="84" lry="996" ulx="5" uly="944">erſchre⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1043" ulx="0" uly="994">.(n)</line>
        <line lrx="84" lry="1101" ulx="0" uly="1044">ichſeyn</line>
        <line lrx="83" lry="1150" ulx="0" uly="1094">Heylle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="111" lry="1196" ulx="0" uly="1141">R ſef</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="83" lry="1292" ulx="0" uly="1249">er Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1342">
        <line lrx="128" lry="1388" ulx="38" uly="1342">ſcht.</line>
        <line lrx="82" lry="1437" ulx="0" uly="1351">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="84" lry="1500" ulx="0" uly="1446">,Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="80" lry="1547" ulx="0" uly="1519">H</line>
        <line lrx="84" lry="1613" ulx="0" uly="1546">8 Jun,</line>
        <line lrx="84" lry="1652" ulx="2" uly="1601">ingwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="83" lry="1787" ulx="50" uly="1742">s</line>
        <line lrx="81" lry="1854" ulx="0" uly="1792">gehmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="82" lry="1945" ulx="0" uly="1895">n ihter</line>
        <line lrx="80" lry="1999" ulx="1" uly="1905">N</line>
        <line lrx="79" lry="2049" ulx="0" uly="1994">Alhn,</line>
        <line lrx="80" lry="2098" ulx="0" uly="2045">jleten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="2481" type="textblock" ulx="165" uly="2432">
        <line lrx="515" lry="2481" ulx="165" uly="2432">hertzliches Lob und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="301" type="textblock" ulx="941" uly="201">
        <line lrx="1402" lry="301" ulx="941" uly="201">Der 40. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="302" type="textblock" ulx="1948" uly="231">
        <line lrx="2092" lry="302" ulx="1948" uly="231">253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="398" type="textblock" ulx="834" uly="302">
        <line lrx="1434" lry="398" ulx="834" uly="302">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="723" type="textblock" ulx="199" uly="421">
        <line lrx="1119" lry="485" ulx="223" uly="421">Vers 2. 3. Lehr und Troſt. Mercke andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="534" ulx="202" uly="473">tiger Leſer! wohin es GOTCT mit ſeinem einge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="583" ulx="202" uly="523">bohrnen liebſten Sohn, deinem Heyland, hat kom⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="632" ulx="200" uly="573">men laſſen, dahin kan es in ſeiner Maaß auch mit</line>
        <line lrx="1112" lry="681" ulx="199" uly="622">dir kommen. Das iſt nichts ungewohntes, auch</line>
        <line lrx="1113" lry="723" ulx="199" uly="669">bey ſeinen liebſten Kindern, daß er ſie zuweilen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="771" type="textblock" ulx="174" uly="720">
        <line lrx="1119" lry="771" ulx="174" uly="720">dem Schlamm und Gruben der Angſt, der Anfech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2540" type="textblock" ulx="167" uly="768">
        <line lrx="1108" lry="828" ulx="197" uly="768">tung und des Todes, in die aͤuſſerſte Leibes⸗ und</line>
        <line lrx="1108" lry="875" ulx="199" uly="816">Seelen⸗Roth gerathen, auch eine Zeitlang darinn</line>
        <line lrx="1107" lry="925" ulx="195" uly="858">zapplen laͤſet. Wie an Jacob, Joſeph, den Iſ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="974" ulx="194" uly="916">raeliten, an Daniel und ſeinen Geſellen ꝛc. zuſe⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1019" ulx="193" uly="962">hen. Da ſolt du nun auf deines Heylands Exem⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1067" ulx="192" uly="1012">pel Achtung geben, und dich darnach halten: Nem⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1123" ulx="192" uly="1060">lich des O E RRR harren, Gedult tragen, erken⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1171" ulx="192" uly="1110">nen, daß du wohl noch was aͤrgers verdienet, aber</line>
        <line lrx="1101" lry="1221" ulx="191" uly="1160">auch ſeiner Guͤte trauen, und im Gebett deſto</line>
        <line lrx="1101" lry="1272" ulx="189" uly="1206">bruͤnſtiger werden. So haſt du dich auch eines</line>
        <line lrx="1101" lry="1319" ulx="187" uly="1258">erfreulichen Außgangs zu getroͤſten. GOtt will</line>
        <line lrx="1100" lry="1366" ulx="187" uly="1305">ſich mit ſeinem gnaͤdigen Willen zu dir neigen, daß</line>
        <line lrx="1099" lry="1420" ulx="187" uly="1355">du ſeine Gnade, Troſt und Freundlichkeit ſchme⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1462" ulx="187" uly="1403">cken und erfahren ſolleſt: Er will dich hoͤren, und</line>
        <line lrx="1097" lry="1515" ulx="179" uly="1454">nicht vergebens ruffen und ſeuffzen laſſen. Und</line>
        <line lrx="1097" lry="1560" ulx="184" uly="1503">alsdann folgt der allerſeeligſte Wechſel, welcher</line>
        <line lrx="1096" lry="1609" ulx="183" uly="1551">alles vorige Leyden vergeſſen macht; auf den</line>
        <line lrx="1096" lry="1663" ulx="185" uly="1584">Schlamm folgt ein ſicherer Grund, auf die Grube</line>
        <line lrx="1095" lry="1707" ulx="183" uly="1648">ein Felß, auf Finſternuß Licht, auf die Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1755" ulx="180" uly="1698">fahrt ein Sitzen zur Rechten GOTTes des All⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1810" ulx="179" uly="1747">maͤchtigen. Wer nur harren und GOTTauß⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1858" ulx="180" uly="1796">warten kan, der wird ſeine Huͤlffe erfahren, dann</line>
        <line lrx="1091" lry="1910" ulx="179" uly="1846">der Grund dieſer Huͤlffe iſt auf Seithen unſer der</line>
        <line lrx="1090" lry="1955" ulx="180" uly="1894">Glaub, Hoffnung, Gedult, Gebaͤtt und Beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2002" ulx="177" uly="1943">keit, auf Seithen GOTTes aber ſeine Allmacht,</line>
        <line lrx="820" lry="2053" ulx="179" uly="1991">Weißheit und Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="1089" lry="2100" ulx="201" uly="2043">v. 4. Vermahnung. Siehe, liebe Seele! daß</line>
        <line lrx="1087" lry="2151" ulx="175" uly="2093">dir das neue Lied nicht wird umſonſt geſungen, das</line>
        <line lrx="1088" lry="2197" ulx="177" uly="2140">Evangelium wird dir nicht vor die lange Weile</line>
        <line lrx="1083" lry="2248" ulx="173" uly="2190">vorgehalten, ſondern daß es die Menſchen ſehen,</line>
        <line lrx="1083" lry="2294" ulx="173" uly="2235">das iſt, leſen, hoͤren und betrachten, aber auch nach</line>
        <line lrx="1083" lry="2341" ulx="172" uly="2286">deſſen Anweiſung rechtſchaffene Buſſe thun und</line>
        <line lrx="1083" lry="2397" ulx="170" uly="2336">glauben ſollen. Da muß dann zu allerforderſt in</line>
        <line lrx="1080" lry="2439" ulx="169" uly="2385">deinem Hertzen erregt und gewuͤrckt werden ein</line>
        <line lrx="1079" lry="2497" ulx="581" uly="2437">anck gegen Gott und deinem</line>
        <line lrx="1078" lry="2540" ulx="167" uly="2481">Erloͤſer IESui CHRJSTO, daß er dich auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2594" type="textblock" ulx="125" uly="2530">
        <line lrx="1076" lry="2594" ulx="125" uly="2530">einer ſo tieffen, ſtinckenden und grundloſen Grube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1766" type="textblock" ulx="1157" uly="427">
        <line lrx="2091" lry="495" ulx="1180" uly="427">berauß geriſſen, und deßwegen ſelbſt zu dir hinein</line>
        <line lrx="2090" lry="578" ulx="1179" uly="475">Reſhennigen : Und diefer ſo noͤthigen und billichen</line>
        <line lrx="2119" lry="591" ulx="1220" uly="528">flicht kanſt du dich um ſo vielweniger entziehen,</line>
        <line lrx="2093" lry="639" ulx="1177" uly="578">weil dir GOTT das Lied ſelber in deinen Mund</line>
        <line lrx="2087" lry="680" ulx="1176" uly="626">legt, daß du alſo weiter nichts als nur den Mund</line>
        <line lrx="2086" lry="739" ulx="1176" uly="675">aufthun darffſt. Fehrner, ſo muſt du auch dardurch</line>
        <line lrx="2099" lry="787" ulx="1174" uly="724">den OERRR foͤrchten lehrnen, nemlich durch ei⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="838" ulx="1174" uly="774">ne kindliche Forcht, daß du ja den O E RRR., der</line>
        <line lrx="2097" lry="886" ulx="1174" uly="823">dich erkaufft hat, nicht erzoͤrneſt oder verlaͤugneſt,</line>
        <line lrx="2083" lry="935" ulx="1173" uly="873">dann die das thun, die ſtuͤrtzt und wirfft er wieder in</line>
        <line lrx="2083" lry="979" ulx="1172" uly="922">die tieffe Grube hinein, ja gar in den Abgrund der</line>
        <line lrx="2083" lry="1034" ulx="1171" uly="969">Hoͤllen. Und endlich muſt du auch aus dem Evan⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1082" ulx="1170" uly="1019">gelio auf GOTTThoffen lernen, das iſt, dich zu ihm</line>
        <line lrx="2087" lry="1132" ulx="1170" uly="1067">alles Gutes verſehen, und all dein Vertrauen auf</line>
        <line lrx="2082" lry="1182" ulx="1169" uly="1116">ihn ſetzen. Auſſer dieſer Zueignung und Anwen⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1232" ulx="1168" uly="1167">dung des Evangelii iſt dir es nichts nutz, ob gleich</line>
        <line lrx="2078" lry="1282" ulx="1167" uly="1213">diß neue Lied dir taͤglich vor den Ohren ſchallet, ia</line>
        <line lrx="2077" lry="1329" ulx="1168" uly="1270">es waͤre dir viel beſſer, du haͤtteſts nie gehoͤret noch</line>
        <line lrx="2078" lry="1378" ulx="1165" uly="1314">geſehen, wann du dich nicht auch wilt darnach vor</line>
        <line lrx="2077" lry="1428" ulx="1193" uly="1363">5OTT foͤrchten, und auf ihn hoffen lernen. So</line>
        <line lrx="2077" lry="1477" ulx="1164" uly="1418">nimm es dann mit Freuden an, und laß ihm ſeine</line>
        <line lrx="2076" lry="1526" ulx="1164" uly="1464">Krafft an deinem Hertzen. Was gilts, es wird</line>
        <line lrx="2076" lry="1576" ulx="1157" uly="1514">dir bald die Suͤnde entleyden, eine heilige Scham</line>
        <line lrx="2076" lry="1622" ulx="1162" uly="1565">uͤber den begangenen, und kindliche Forcht, mit</line>
        <line lrx="2074" lry="1674" ulx="1161" uly="1612">kuͤnfftigen Suͤnden deinen ſo getreuen Heyland</line>
        <line lrx="2076" lry="1723" ulx="1161" uly="1663">nimmer zu beleydigen, beybringen, ja deinem Her⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1766" ulx="1160" uly="1712">tzen den Glauben und lebendige Hoffnung einpflan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1814" type="textblock" ulx="1126" uly="1760">
        <line lrx="2073" lry="1814" ulx="1126" uly="1760">tzen, daß du wirſt deinem JEſu muͤſſen die Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2602" type="textblock" ulx="1143" uly="1810">
        <line lrx="2073" lry="1869" ulx="1183" uly="1810">eben: Mein Hertz heißt dich ein Lilium, dein ſuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1919" ulx="1173" uly="1859">es Evangelium, iſt lauter Milch und Honig.</line>
        <line lrx="2071" lry="1962" ulx="1209" uly="1909">v. 5§⁵. Warnumg. Das liebe Evangelium thut</line>
        <line lrx="2070" lry="2019" ulx="1156" uly="1958">denen Menſchen alles Guts, und hat doch ſeine</line>
        <line lrx="2069" lry="2067" ulx="1154" uly="2004">Feinde. Wie viel gibts Hoffaͤrtige, die ſich auf ihre</line>
        <line lrx="2069" lry="2112" ulx="1155" uly="2055">eigene Kraͤfften, Froͤmmigkeit und Heiligkeit ver⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2165" ulx="1154" uly="2102">laſſen, als ob ſie der im Evangelio geoffenbarten</line>
        <line lrx="2068" lry="2211" ulx="1153" uly="2154">und angebottenen Gnade Gottes nicht einmahl be⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2254" ulx="1152" uly="2200">duͤrfften? Wie viel gibt es auch deren, die mit Luͤ⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2311" ulx="1151" uly="2251">gen umgehen, ſich ſelbſt und andere von dieſem</line>
        <line lrx="2063" lry="2362" ulx="1150" uly="2299">Wort der Wahrheit ab⸗hingegen auf andere</line>
        <line lrx="2062" lry="2410" ulx="1150" uly="2348">Wege verfuͤhren, da doch der heilige Geiſt ſchon</line>
        <line lrx="2061" lry="2460" ulx="1148" uly="2396">laͤngſt den Fluch darauf geſetzt, der einen ſolchen</line>
        <line lrx="2061" lry="2508" ulx="1146" uly="2446">treffen ſolle, obs gleich ein Apoſtel/ ja ein Engel vom</line>
        <line lrx="2088" lry="2553" ulx="1143" uly="2494">Himmel waͤre. So huͤte dich dann, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2059" lry="2602" ulx="1247" uly="2545">Ji3 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="281" type="textblock" ulx="243" uly="222">
        <line lrx="348" lry="281" ulx="243" uly="222">254</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2623" type="textblock" ulx="244" uly="295">
        <line lrx="1163" lry="355" ulx="244" uly="295">daß du dich ja nicht zu ſolchen Feinden des Evangelii</line>
        <line lrx="1163" lry="403" ulx="244" uly="346">wendeſt, noch dich bereden laſſeſt, dich ihnen gleich</line>
        <line lrx="1165" lry="453" ulx="246" uly="396">zu ſtellen. Der OERR Jeſus wird es einmahl</line>
        <line lrx="1164" lry="502" ulx="246" uly="445">von ſolchen Feinden ſeines Evangelii fordern,</line>
        <line lrx="1167" lry="553" ulx="247" uly="496">wann er wird offenbaret werden vom Himmel ſamt</line>
        <line lrx="1168" lry="603" ulx="248" uly="545">den Engeln ſeiner Krafft, mit Feuer⸗Flammen</line>
        <line lrx="1166" lry="654" ulx="248" uly="594">Rache zu geben, uͤber die ſo Gott nicht erkennen,</line>
        <line lrx="1170" lry="705" ulx="248" uly="644">und uͤber die/ ſo nicht gehorſam ſeyn dem Evange⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="788" ulx="251" uly="693">lio unſers HERRR JEſu Chriſti, 2. Theſſ. 1,</line>
        <line lrx="338" lry="794" ulx="248" uly="758">7. *</line>
        <line lrx="1170" lry="851" ulx="299" uly="790">v. 6. Vermahnung. Ach wie ſchoͤn geht dir,</line>
        <line lrx="1173" lry="901" ulx="252" uly="842">O lieber Menſch! dein Heyland vor in heiliger</line>
        <line lrx="1172" lry="952" ulx="253" uly="890">Verwunderung uͤber die Guͤte GOttes, die ſich</line>
        <line lrx="1173" lry="997" ulx="255" uly="941">im Werck deiner Erloͤſung, ſo herrlich geoffenba⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1050" ulx="255" uly="989">ret hat. Er hat voran geſehen, wie die Menſchen</line>
        <line lrx="1174" lry="1100" ulx="256" uly="1040">nichts drauß machen, es als was Gemeines und</line>
        <line lrx="1176" lry="1146" ulx="258" uly="1086">Schlechtes anſehen, ja es gar leichtlich vergeſſen</line>
        <line lrx="1176" lry="1198" ulx="258" uly="1139">werden. Darum will er vorbiegen, und uns die</line>
        <line lrx="1175" lry="1246" ulx="260" uly="1185">Augen und ſofort den Mund oͤffnen, ſolche unauß⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1296" ulx="261" uly="1238">ſprechliche Guͤte GOTTes zu erkennen und zu</line>
        <line lrx="1176" lry="1344" ulx="260" uly="1285">preiſen. Ja, ſiehe, er legt dir ſelbſt die Worte in</line>
        <line lrx="1179" lry="1394" ulx="261" uly="1335">dein Hertz und in deinen Mund, wie du in heiliger</line>
        <line lrx="1180" lry="1442" ulx="261" uly="1386">Verwunderung gegen ihme außbrechen und ſagen</line>
        <line lrx="1182" lry="1492" ulx="263" uly="1434">ſolleſt: ERR mein GOTT, groß ſind deine</line>
        <line lrx="1181" lry="1543" ulx="264" uly="1483">Wunder und deine Gedancken, die du an uns bewei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1590" ulx="263" uly="1532">ſeſt, dir iſt nichts gleich, ich will ſie verkuͤndigen,</line>
        <line lrx="1182" lry="1639" ulx="265" uly="1581">und davon ſagen, wiewohl ſie nicht zu zehlen ſeyn.</line>
        <line lrx="1183" lry="1693" ulx="265" uly="1630">Kan man die Wunder GOttes im Werck der</line>
        <line lrx="1181" lry="1741" ulx="266" uly="1681">Schoͤpffung nicht alle erzehlen oder ergruͤnden,</line>
        <line lrx="1184" lry="1789" ulx="265" uly="1728">wie vielweniger im Werck der Erloͤſung? Es hat</line>
        <line lrx="1183" lry="1836" ulx="267" uly="1778">GOtt im Alten und Neuen Teſtament ſo viel Wun⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1885" ulx="266" uly="1826">der gethan, daß ſie freylich nicht alle zu zehlen ſind,</line>
        <line lrx="1187" lry="1937" ulx="267" uly="1876">und zwar alle um des Menſchen willen. Das groͤ⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1987" ulx="267" uly="1926">ſte Wunder aber iſt die Nenſchwerdung des Sohns</line>
        <line lrx="1189" lry="2035" ulx="268" uly="1975">GBttes ſelber ſein Leyden Auferſtehung⸗Himmel⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2086" ulx="268" uly="2024">fahrt und Sendung des Heiligen Geiſtes. Nach</line>
        <line lrx="1192" lry="2133" ulx="269" uly="2075">dieſer iſt auch ein groſes Wunder, die Fortpflan⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2183" ulx="269" uly="2124">tzung und Erhaltung der Chriſtlichen Kirchen, durchs</line>
        <line lrx="1190" lry="2231" ulx="272" uly="2174">Wort und die beede hochwuͤrdige Sacramenten,</line>
        <line lrx="1192" lry="2281" ulx="272" uly="2223">ihre maͤchtige Beſchuͤtzung wider den Teufel, die</line>
        <line lrx="1193" lry="2331" ulx="273" uly="2272">Welt, und ſo ferner. Lauter Sachen, uͤber welche</line>
        <line lrx="1191" lry="2378" ulx="274" uly="2320">man mit David außzuruffen auß Pſ. 22,6. OERR.,</line>
        <line lrx="1193" lry="2425" ulx="275" uly="2369">wie groß ſind deine Wercke, deine Gedancken ſind</line>
        <line lrx="1193" lry="2476" ulx="277" uly="2419">ſo ſehr tieff. So dencke, ja ſo rede dann auch du von</line>
        <line lrx="1193" lry="2527" ulx="277" uly="2467">nun an von dem theuren Werck deiner Erloͤſung</line>
        <line lrx="1196" lry="2574" ulx="278" uly="2516">mit aller Ehrerbietigkeit und andaͤchtiger Verwun⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2623" ulx="278" uly="2564">derung. Bezeuge damit deine innigliche Hochach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="278" type="textblock" ulx="997" uly="164">
        <line lrx="1420" lry="278" ulx="997" uly="164">Der 40. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="395" type="textblock" ulx="1221" uly="289">
        <line lrx="2144" lry="352" ulx="1221" uly="289">tung und Hertzens⸗Freude uͤber ſolchen uͤber⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="395" ulx="1222" uly="343">ſchwenglichen Reichthum Goͤttlicher Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="445" type="textblock" ulx="1223" uly="391">
        <line lrx="2161" lry="445" ulx="1223" uly="391">tzigkeit, und muntere zugleich deine Seele dardurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2420" type="textblock" ulx="1225" uly="442">
        <line lrx="1953" lry="499" ulx="1225" uly="442">auf zum Dienſt und Lobe deines Gottes.</line>
        <line lrx="2146" lry="550" ulx="1266" uly="489">v. 7. 8. 9. Lehr und Vermahnung. Hier</line>
        <line lrx="2147" lry="600" ulx="1226" uly="540">wird dir, liebe Seele! an die Hand gegeben das ei⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="648" ulx="1227" uly="589">nige wahre Verſoͤhn⸗Opffer, welches unſer ewiger</line>
        <line lrx="2149" lry="693" ulx="1229" uly="636">Hoherprieſter JIEſus Chriſtus fuͤr uns hat abgeſtat⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="744" ulx="1230" uly="685">tet, und uns dardurch mit GOTTverſoͤhnet. Wie</line>
        <line lrx="2151" lry="798" ulx="1230" uly="735">den groſſen GOtt alles Aeuſſerliche und Leibliche</line>
        <line lrx="2150" lry="847" ulx="1231" uly="784">nicht vergnuͤgen kan,ſo will er auch an Opffern ſich</line>
        <line lrx="2152" lry="896" ulx="1234" uly="827">nicht genuͤgen laſſen; Ein einiges iſt, damit er will</line>
        <line lrx="2152" lry="944" ulx="1233" uly="883">zufrieden ſeyn, der vollkommene Gehorſam ſeines</line>
        <line lrx="2154" lry="989" ulx="1235" uly="932">Sohnes, den Er ihme geleiſtet in Erfuͤllung des</line>
        <line lrx="2157" lry="1042" ulx="1235" uly="981">Geſetzes und Abtragung unſerer Schuld und ihrer</line>
        <line lrx="2158" lry="1092" ulx="1234" uly="1031">Straffen. Weil du nun, liebe Seele deinen Hey⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1144" ulx="1235" uly="1081">land hierzu ſo willig ſieheſt, ach! ſo erkenne ſeine</line>
        <line lrx="2163" lry="1190" ulx="1236" uly="1130">Guͤtigkeit: Troͤſte dich ſolch ſeines vollkommenen</line>
        <line lrx="2155" lry="1238" ulx="1236" uly="1179">Verſoͤhn⸗Opffers, ergreiff es mit wahrem Glauben,</line>
        <line lrx="2160" lry="1290" ulx="1237" uly="1227">und halte es deinem himmliſchen Vatter vor, ſo</line>
        <line lrx="2163" lry="1336" ulx="1237" uly="1276">wird er ſichs in Gnaden wohl gefallen laſſen. Ler⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1386" ulx="1239" uly="1325">ne aber auch, zu was dich dieſes alles antreiben ſol⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1436" ulx="1240" uly="1377">le, und auf was es hauptſaͤchlich ankomme bey dem</line>
        <line lrx="2164" lry="1484" ulx="1242" uly="1425">groſſen GOtt. Siehe, ſo viel tauſend Opffer von</line>
        <line lrx="2166" lry="1532" ulx="1242" uly="1471">dem Anfang biß zu Aufhebung derſelben ob ſie wohl</line>
        <line lrx="2167" lry="1581" ulx="1242" uly="1523">von GOtt ſelber nicht eingeſetzt und befohlen wor⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1633" ulx="1242" uly="1570">den, haben dannoch ihn nicht verſohnen noch ſei⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1677" ulx="1243" uly="1622">ner beleidigten Gerechtigkeit genug thun koͤnnen,</line>
        <line lrx="2170" lry="1727" ulx="1244" uly="1671">wohl aber der vollkommene Gehorſam ſeines</line>
        <line lrx="2169" lry="1780" ulx="1246" uly="1719">Sohns, krafft deſſen er gehorſam geweſen biß zum</line>
        <line lrx="2170" lry="1827" ulx="1246" uly="1767">Tod, ja zum Tode am Creutz. Siehe dann, O</line>
        <line lrx="2172" lry="1878" ulx="1247" uly="1815">Menſch! was GOtt auch von dir fordert: Er will</line>
        <line lrx="2173" lry="1930" ulx="1247" uly="1868">weder Opffer, noch Speiß⸗Opffer, weder Brand⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1976" ulx="1249" uly="1917">Opffer noch Suͤnd⸗Opffer, was dann? Einen</line>
        <line lrx="2173" lry="2025" ulx="1249" uly="1964">wahren lautern Gehorſam, nicht zwar, daß du ſel⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2076" ulx="1251" uly="2013">bigen zu einer Vollkommenheit bringen und damit</line>
        <line lrx="2177" lry="2162" ulx="1252" uly="2061">der beleidigten Majeſtaͤt GOttes genug thun ſol⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2178" ulx="1251" uly="2111">teſt oder konnteſt; Rein, dann das hat Chriſtus be⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2227" ulx="1252" uly="2165">reits und zwar allein gethan, ſondern nur deine</line>
        <line lrx="2179" lry="2273" ulx="1254" uly="2211">ſchuldige Danckbarkeit gegen GOtt damit zu bezeu⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2323" ulx="1254" uly="2258">gen. Da muſt du dann dir die Ohren von GOtt auf⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2376" ulx="1253" uly="2309">thun laſſen, dasjennige begierig anzuhoͤren, was er</line>
        <line lrx="2178" lry="2420" ulx="1256" uly="2357">als dein OE RR dir befiehlt, und muſt zu dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2602" type="textblock" ulx="1257" uly="2406">
        <line lrx="2178" lry="2475" ulx="1257" uly="2406">End mit Samuel ſprechen: Rede, OERR! dann</line>
        <line lrx="2181" lry="2522" ulx="1257" uly="2455">dein Knecht hoͤret. Du muſt es aber bey dem bloſ⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2602" ulx="1259" uly="2505">ſen Hoͤren und Wiſſen nicht bewenden laſſen den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="61" lry="337" ulx="0" uly="290">ſbet</line>
        <line lrx="60" lry="388" ulx="0" uly="345">het⸗</line>
        <line lrx="64" lry="439" ulx="0" uly="394">hirch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="63" lry="549" ulx="18" uly="492">htr</line>
        <line lrx="65" lry="586" ulx="1" uly="547">les ti⸗</line>
        <line lrx="63" lry="643" ulx="0" uly="594">ſpiger</line>
        <line lrx="64" lry="697" ulx="0" uly="642">leſt⸗</line>
        <line lrx="66" lry="739" ulx="0" uly="693">We⸗</line>
        <line lrx="67" lry="788" ulx="0" uly="741">ibliche</line>
        <line lrx="67" lry="847" ulx="0" uly="790">nſch</line>
        <line lrx="67" lry="887" ulx="0" uly="837">e will</line>
        <line lrx="67" lry="941" ulx="8" uly="890">ſeines</line>
        <line lrx="68" lry="994" ulx="0" uly="939"> des</line>
        <line lrx="70" lry="1039" ulx="0" uly="992">R ihter</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="76" lry="1694" ulx="0" uly="1643">nnen,</line>
        <line lrx="77" lry="1790" ulx="18" uly="1681">ea</line>
        <line lrx="57" lry="1788" ulx="0" uly="1745">dißin</line>
        <line lrx="77" lry="1839" ulx="0" uly="1781">/ 9</line>
        <line lrx="79" lry="1888" ulx="0" uly="1826">Erufl</line>
        <line lrx="79" lry="1941" ulx="0" uly="1883">Btande</line>
        <line lrx="80" lry="1988" ulx="0" uly="1935">Einen</line>
        <line lrx="83" lry="2048" ulx="0" uly="1975">ſduſch/</line>
        <line lrx="81" lry="2089" ulx="0" uly="2025">datt</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="115" lry="2143" ulx="0" uly="2075">hunſ⸗H</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="80" lry="2190" ulx="0" uly="2129">ſfusbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="80" lry="2341" ulx="0" uly="2270">Drunß⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2382" ulx="0" uly="2328">t er</line>
        <line lrx="82" lry="2430" ulx="11" uly="2378">Nieſent</line>
        <line lrx="82" lry="2488" ulx="0" uly="2429">ldaun</line>
        <line lrx="83" lry="2535" ulx="0" uly="2479">en tlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2596" type="textblock" ulx="0" uly="2529">
        <line lrx="83" lry="2596" ulx="0" uly="2529">n, ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2636" type="textblock" ulx="36" uly="2578">
        <line lrx="127" lry="2636" ulx="36" uly="2578">Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="290" type="textblock" ulx="948" uly="187">
        <line lrx="1392" lry="290" ulx="948" uly="187">Der 40. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1091" type="textblock" ulx="194" uly="291">
        <line lrx="1130" lry="356" ulx="204" uly="291">dern, du muſt den Willen GOttes auch thun, und</line>
        <line lrx="1129" lry="410" ulx="205" uly="345">zwar von Grund des Hertzens mit Freuden. Was</line>
        <line lrx="1129" lry="458" ulx="204" uly="389">iſt aber der Wille GOttes? Daß allen Menſchen</line>
        <line lrx="1129" lry="504" ulx="204" uly="438">geholffen werde, und niemand verlohren gehe. Die⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="556" ulx="205" uly="489">ſen Willen GOttes hat dir Chriſtus geoffenbahret,</line>
        <line lrx="1122" lry="606" ulx="203" uly="539">und ihn zu erfuͤllen hat er fuͤr alle den Tod gelitten.</line>
        <line lrx="1123" lry="652" ulx="203" uly="585">Dieſer ſein Will nun ſoll auch deinen Willen heili⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="704" ulx="201" uly="639">gen zum Gehorſam gegen GOtt. Diß Geſetz ſollſt</line>
        <line lrx="1119" lry="752" ulx="200" uly="688">du immer in deinem Hertzen tragen, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1118" lry="807" ulx="198" uly="735">des Geſetzes End iſt, wer an ihn glaubt, wird gerecht.</line>
        <line lrx="1115" lry="853" ulx="199" uly="781">Du muſt den Willen GOXTES eben ſo hurtig,</line>
        <line lrx="1117" lry="896" ulx="198" uly="830">freudig und willig thun, wie die heilige Engel im</line>
        <line lrx="1117" lry="954" ulx="197" uly="851">Himmel, Pſ. 103/2 1. Darzu biſt du lſchaſten, er⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="996" ulx="196" uly="930">loͤſet, geheiliget und neu gebohren, daß du nicht dei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1045" ulx="196" uly="981">nen, ſondern GOttes Willen in dir ſolleſt herr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1091" ulx="194" uly="1027">ſchen laſſen. Thuſt du das, ſo iſt die Erloͤſung erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1137" type="textblock" ulx="192" uly="1075">
        <line lrx="1130" lry="1137" ulx="192" uly="1075">recht an deiner Seelen wohl angelegt, und kanſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1314" type="textblock" ulx="188" uly="1125">
        <line lrx="1109" lry="1188" ulx="190" uly="1125">dich des vollkommenen Verſoͤhn⸗Opffers deines</line>
        <line lrx="1108" lry="1243" ulx="188" uly="1173">Heylands getroͤſten im Leben, Leyden und Sterben,</line>
        <line lrx="1109" lry="1314" ulx="188" uly="1226">ind die Frucht davon genieſſen in Zeit und Ewig⸗</line>
        <line lrx="494" lry="1314" ulx="209" uly="1280">eit. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2461" type="textblock" ulx="161" uly="1325">
        <line lrx="1104" lry="1389" ulx="226" uly="1325">v. 10. 11. Warnung. Wann du hier hoͤreſt,</line>
        <line lrx="1103" lry="1431" ulx="186" uly="1371">wie Chriſtus als das Haubt der Kirche ſo einen</line>
        <line lrx="1101" lry="1487" ulx="186" uly="1418">ſteiffen Himmel⸗veſten Vorſatz hat gefaſſet das</line>
        <line lrx="1102" lry="1532" ulx="185" uly="1458">Evangelium außzubreiten / ob ihm gleich noch ſo vi⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1582" ulx="182" uly="1518">ler Wiederſtand gemachet werden ſolte, ſo laſſe</line>
        <line lrx="1096" lry="1629" ulx="178" uly="1566">kecklich ab den Lauff deſſelben auch jetzo zu hemmen,</line>
        <line lrx="1095" lry="1680" ulx="181" uly="1616">mein JEſus wird ſich, GOTT weißt es, ſeinen</line>
        <line lrx="1092" lry="1732" ulx="181" uly="1665">Mund von dir in Ewigkeit nicht ſtopffen laſſen. Es</line>
        <line lrx="1092" lry="1784" ulx="177" uly="1713">haben es ja die Verfolger vielfaͤltig verſucht, den</line>
        <line lrx="1091" lry="1825" ulx="178" uly="1763">Mund des HERRR zuſtopffen; Bald in dem</line>
        <line lrx="1086" lry="1882" ulx="177" uly="1812">Anfang lieſet man in den Geſchichten der Apoſtel,</line>
        <line lrx="1087" lry="1925" ulx="174" uly="1860">daß ihnen ſey verbotten worden, zu predigen im</line>
        <line lrx="1088" lry="1977" ulx="176" uly="1910">Nammen JEſu, aber man hat es doch biß auf die⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2019" ulx="172" uly="1959">ſen Tag nicht wehren koͤnnen. Wie offt hat es</line>
        <line lrx="1084" lry="2071" ulx="170" uly="2009">ſchon der Antichriſt verſuchet, den Evangeliſchen</line>
        <line lrx="1085" lry="2117" ulx="170" uly="2058">Gottes⸗Dienſt an allen Enden und Orten nieder⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2170" ulx="169" uly="2106">zulegen, und den Predigern den Mundzu ſtopffen;</line>
        <line lrx="1078" lry="2219" ulx="166" uly="2157">Wie mancher Tyrann hat es hie und da verſucht,</line>
        <line lrx="1079" lry="2268" ulx="163" uly="2206">wie weit er koͤnne dem Evangelio Widerſtand</line>
        <line lrx="1077" lry="2320" ulx="166" uly="2253">thun, wo aber GOTzTnicht ſeine beſonders heili⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2367" ulx="163" uly="2305">ge und gerechte Urſachen gehabt, iſt doch nichts</line>
        <line lrx="1076" lry="2413" ulx="163" uly="2352">darauß worden. So bemuͤhe dich dann nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2461" ulx="161" uly="2401">gebens, du thuſt dir nur ſelbſt den groͤſten Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2566" type="textblock" ulx="129" uly="2445">
        <line lrx="1069" lry="2516" ulx="129" uly="2445">den. Nehmeſt du gleich alle Teufel guß der Hoͤlle,</line>
        <line lrx="1069" lry="2566" ulx="138" uly="2498">und alle Gottloſe und Tyrannen dieſer Welt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2616" type="textblock" ulx="155" uly="2546">
        <line lrx="1067" lry="2616" ulx="155" uly="2546">Oulff/ ſo wuͤrden dir doch die Glaubige entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="298" type="textblock" ulx="1996" uly="239">
        <line lrx="2099" lry="298" ulx="1996" uly="239">255</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2138" type="textblock" ulx="1143" uly="304">
        <line lrx="2100" lry="365" ulx="1189" uly="304">ſingen: Das Wort ſie ſollen laſſen ſtahn, und</line>
        <line lrx="1988" lry="422" ulx="1185" uly="354">keinen Danck darzu haben. .</line>
        <line lrx="2097" lry="470" ulx="1224" uly="407">v. 12. Lehr und Vermahnung. Es iſt ohn⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="521" ulx="1183" uly="453">moͤglich, daß wir ohne Gottes Troſt im Creutz be⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="568" ulx="1182" uly="500">ſtehen oder leben koͤnnen, dann unſer Feiſch und</line>
        <line lrx="2090" lry="617" ulx="1182" uly="550">Blut iſt vil zu ſchwach/zu unruhig und ungedultig,</line>
        <line lrx="2115" lry="665" ulx="1179" uly="569">darum muß die Seele ihre Ruhe in Gottes Gnad,</line>
        <line lrx="2088" lry="717" ulx="1180" uly="650">Guͤte und Barmhertzigkeit ſuchen und finden, und</line>
        <line lrx="2087" lry="766" ulx="1176" uly="700">das Creutz damit lindern; mithin haben wir Urſach</line>
        <line lrx="2087" lry="816" ulx="1177" uly="748">GODTTinſtaͤndigſt zu bitten, daß er ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="866" ulx="1173" uly="797">hertzigkeit nicht von uns wenden wolle. Diß iſt</line>
        <line lrx="2083" lry="914" ulx="1173" uly="848">eben dasjenige, woran ſich der Heyland hat in ſei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="959" ulx="1171" uly="897">nem Leyden gehalten, und daran ſolt du dich auch,</line>
        <line lrx="2082" lry="1013" ulx="1169" uly="944">O liebſte Seele! in deinem Leyden halten. Laß</line>
        <line lrx="2079" lry="1062" ulx="1168" uly="996">deine Guͤte und Treu, deine Barmhertzigkeit und</line>
        <line lrx="2079" lry="1110" ulx="1168" uly="1044">Wahrheit mich allzeit behuͤten, war deines Jeſu</line>
        <line lrx="2077" lry="1159" ulx="1167" uly="1096">einiges Geſuch bey ſeinem himmliſchen Vatter.</line>
        <line lrx="2077" lry="1210" ulx="1167" uly="1141">So mache du es auch, wende dich zu ihm, wann</line>
        <line lrx="2077" lry="1259" ulx="1164" uly="1192">dich gleich Leyden ohne Zahl umgeben haͤtte: Sie⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1307" ulx="1162" uly="1240">he, mein Vatter, ich kan mich und meine arme</line>
        <line lrx="2076" lry="1356" ulx="1161" uly="1290">angefochtene Seele nicht ſelbſten ſchuͤtzen und er⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1406" ulx="1160" uly="1338">halten, drum gib mir deine Guͤte und Treue zur</line>
        <line lrx="2071" lry="1455" ulx="1161" uly="1388">Waͤchterin und Waͤrterin. Daß er dirs nicht ab⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1504" ulx="1158" uly="1436">ſchlagen kan, hat dir dein Heyland bereits zuwe⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1550" ulx="1156" uly="1488">gen gebracht. Wags nur auf ſein Verdienſt, ſo</line>
        <line lrx="2070" lry="1602" ulx="1157" uly="1538">wirſt du erlangen, was du ſucheſt. GOTTES</line>
        <line lrx="2070" lry="1651" ulx="1158" uly="1582">Barmhertzigkeit wird dich und deine Seele be⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1700" ulx="1153" uly="1633">wahren fuͤr Verzweifflung, und ſeine Wahr⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1745" ulx="1151" uly="1680">heit wird dein Hertz behuͤten fuͤr dem Unglauben.</line>
        <line lrx="2065" lry="1827" ulx="1148" uly="1725">y kanſt du auch im aͤrgſten Leyden ſtehen und be⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1823" ulx="1176" uly="1788">ehen.</line>
        <line lrx="2062" lry="1891" ulx="1175" uly="1832">v. 13. Lehr, Warnung, und Troſt. Da⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1938" ulx="1146" uly="1877">hin muß es mit dir kommen, O Menſch! wann</line>
        <line lrx="2060" lry="1994" ulx="1147" uly="1926">anderſt deine Buſſe von rechter Art ſeyn ſolle, daß</line>
        <line lrx="2058" lry="2041" ulx="1145" uly="1977">du nach dem Exempel des unſchuldigen Heylands</line>
        <line lrx="2057" lry="2089" ulx="1145" uly="2025">die Krafft und Laſt der Suͤnden auch rechtſchaffen</line>
        <line lrx="2055" lry="2138" ulx="1143" uly="2072">fuͤlleſt und empfindeſt. Siehe, deinen Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2186" type="textblock" ulx="1114" uly="2123">
        <line lrx="2054" lry="2186" ulx="1114" uly="2123">haben frembde Suͤnden ergriffen und ſo ſchröcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2629" type="textblock" ulx="1134" uly="2172">
        <line lrx="2052" lry="2239" ulx="1141" uly="2172">angepackt, und du gedenckeſt bey deinen eigenen</line>
        <line lrx="2051" lry="2292" ulx="1140" uly="2220">frey durchzugehen, ſtelleſt dir ſelbige nicht auch</line>
        <line lrx="2051" lry="2334" ulx="1139" uly="2271">vor, ſondern thuſt, als wann ſie weiß nicht wie</line>
        <line lrx="2050" lry="2380" ulx="1138" uly="2322">weit von dir weg waͤren: Ihm geſchwindelt da⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2435" ulx="1137" uly="2370">vor, daß er nichts mehr ſehen kan, und du ſieheſt</line>
        <line lrx="2047" lry="2479" ulx="1134" uly="2419">dir und andern bey taͤglichen Suͤnden ohngeſcheu⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2534" ulx="1134" uly="2467">het zu, haſt keinen Abſchen oder Eckel davor, ſon⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2629" ulx="1134" uly="2519">dern ruͤhmeſt dich manchmahl noch deiner Sündenn</line>
        <line lrx="2041" lry="2624" ulx="1989" uly="2588">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="279" type="textblock" ulx="272" uly="215">
        <line lrx="377" lry="279" ulx="272" uly="215">256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1585" type="textblock" ulx="267" uly="298">
        <line lrx="1178" lry="362" ulx="267" uly="298">wie die zu Sodom: Dein Heyland klagt uͤber die</line>
        <line lrx="1180" lry="409" ulx="270" uly="349">Menge der Suͤnden, du aber kanſt oder willſt nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="460" ulx="271" uly="401">glauben, daß deiner Suͤnden ſo viel ſeyen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="511" ulx="271" uly="449">dern ſündigeſt immerfort in den Tag hinein, und</line>
        <line lrx="1180" lry="557" ulx="273" uly="499">haͤuffeſt Sunden auf Suͤnden: Ihn hat ſein Hertz</line>
        <line lrx="1181" lry="609" ulx="273" uly="548">verlaſſen, dir iſt aber immer wohl dabey, und du</line>
        <line lrx="1181" lry="656" ulx="276" uly="597">ſpuͤhreſt die geringſte Ungelegenheit davon nicht!</line>
        <line lrx="1177" lry="704" ulx="277" uly="645">Gib doch Acht, daß nicht alle Straff, Angſt,</line>
        <line lrx="1180" lry="753" ulx="277" uly="696">Forcht und Schrecken zumahl uͤber dich komme,</line>
        <line lrx="1183" lry="805" ulx="277" uly="745">aber allzuſpath, wann es heiſſen wird: O ihr</line>
        <line lrx="1183" lry="854" ulx="279" uly="795">Berge fallet uͤber uns, und ihr Huͤgel bedecket uns</line>
        <line lrx="1184" lry="902" ulx="279" uly="844">ꝛc. Dich aber ſchreckt, O Chriſten⸗Hertz! die</line>
        <line lrx="1185" lry="950" ulx="281" uly="892">Laſt und Menge deiner Suͤnden, und du muſt mit</line>
        <line lrx="1185" lry="1001" ulx="282" uly="943">Seufftzen klagen: Es haben mich meine Suͤnden</line>
        <line lrx="1187" lry="1048" ulx="282" uly="991">ergriffen; Ihr iſt mehr dann Haar auf meinem</line>
        <line lrx="1187" lry="1099" ulx="283" uly="1038">Haupt:; ſo wiſſe dann hierauf zu deinem Troſt;</line>
        <line lrx="1189" lry="1146" ulx="285" uly="1081">Dieſer deiner bittern und betruͤbten Klage abzu⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1195" ulx="284" uly="1137">helffen, hat Jeſus ſelbſten dieſe Wort gefuͤhret.</line>
        <line lrx="1190" lry="1245" ulx="285" uly="1186">Mercke ſie nur wohl, wie ſie ſind deinem Heyland</line>
        <line lrx="1191" lry="1298" ulx="286" uly="1234">aus ſeinem heiligen Munde gefallen. Da wirſt</line>
        <line lrx="1191" lry="1344" ulx="285" uly="1284">du hoͤren, daß Er ihm ſelbſten zurechnet das, was</line>
        <line lrx="1194" lry="1393" ulx="286" uly="1334">unſer iſt, nehmlich unſere Suͤnden; ſo mache</line>
        <line lrx="1194" lry="1443" ulx="287" uly="1383">dann hierauß den Schluß des Glaubens: Ey ſo</line>
        <line lrx="1197" lry="1489" ulx="287" uly="1433">wird mir dann mein Heyland auch hinwiederum</line>
        <line lrx="1198" lry="1542" ulx="288" uly="1481">das zurechnen, was ſein iſt, nemlich ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1585" ulx="289" uly="1528">tigkeit. Dann ſo lehret uns Paulus ſelbſten ſchlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="280" type="textblock" ulx="987" uly="173">
        <line lrx="1437" lry="280" ulx="987" uly="173">Der 40. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1284" type="textblock" ulx="1243" uly="300">
        <line lrx="2150" lry="360" ulx="1243" uly="300">ſen, wann er ſagt: GOTT hat den, der von kei⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="408" ulx="1243" uly="350">ner Suͤnd wußte, fuͤr uns zur Suͤnde gemacht,</line>
        <line lrx="2153" lry="459" ulx="1244" uly="400">auf daß wir in ihm wuͤrden die Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="2154" lry="507" ulx="1244" uly="448">fuͤr GOtt gilt. Darum ob bey uns iſt der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="555" ulx="1245" uly="497">den viel, bey Gott iſt viel mehr Gnade!</line>
        <line lrx="2158" lry="604" ulx="1297" uly="543">v. 15⸗18. Lehr. Bedencke mein lieber Menſcht</line>
        <line lrx="2159" lry="655" ulx="1247" uly="593">was beyde, Freund und Feinde des Creutzes Chri⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="704" ulx="1248" uly="646">ſti, zu gewarten haben. Man ſolte meynen,</line>
        <line lrx="2159" lry="753" ulx="1248" uly="694">Chriſti Feinde ſolten unter Chriſten nicht gefunden</line>
        <line lrx="2160" lry="802" ulx="1249" uly="743">werden, aber die leydige Erfahrung lehrets, wie</line>
        <line lrx="2158" lry="892" ulx="1248" uly="789">noch heut 3 Tag ſo viel den Sohn Gottes laͤſtern,</line>
        <line lrx="2162" lry="901" ulx="1251" uly="839">ſeine Fußſtapffen ſchmaͤhen, ſein Verdienſt verach⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="950" ulx="1251" uly="888">ten, ſeine Glieder ſchaͤnden und unterdrucken.</line>
        <line lrx="2164" lry="999" ulx="1253" uly="936">Wirds aber immer ſo fort waͤhren? Nein, ſie muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1039" ulx="1252" uly="988">ſen mit Schand und Schmach bekleidet werden.</line>
        <line lrx="2164" lry="1097" ulx="1253" uly="1035">Aller Fluch, Schrecken, Angſt und Schmach</line>
        <line lrx="2167" lry="1144" ulx="1254" uly="1085">ſoll auf ſie zuruͤck fallen. Dahingegen die Freunde</line>
        <line lrx="2168" lry="1193" ulx="1255" uly="1133">des Herrn Jeſu, die nach ihm fragen, ihn erken⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1243" ulx="1256" uly="1182">nen, ehren, anruffen; die ſein Heyl lieben, ſein</line>
        <line lrx="2171" lry="1284" ulx="1258" uly="1229">Verdienſt vor ihren einigen hoͤchſten Schatz hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1333" type="textblock" ulx="1259" uly="1277">
        <line lrx="2208" lry="1333" ulx="1259" uly="1277">ten, ſich darauf verlaſſen, ja darauf leben und ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1578" type="textblock" ulx="1259" uly="1330">
        <line lrx="2172" lry="1389" ulx="1259" uly="1330">ben, die ſollen in dem Creutz Chriſti ihr Leben und</line>
        <line lrx="2171" lry="1436" ulx="1262" uly="1376">Freude finden, daß ſie nicht nur hier in der Zeit,</line>
        <line lrx="2174" lry="1490" ulx="1264" uly="1426">ſondern auch erſt vollkommen dort in der Ewigkeit</line>
        <line lrx="2173" lry="1533" ulx="1263" uly="1475">mit froͤlichem Munde ihren GOTT zu loben</line>
        <line lrx="1522" lry="1578" ulx="1264" uly="1529">Urſach haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1681" type="textblock" ulx="1114" uly="1617">
        <line lrx="1319" lry="1681" ulx="1114" uly="1617">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1982" type="textblock" ulx="293" uly="1717">
        <line lrx="2181" lry="1781" ulx="372" uly="1717">EHhNEEA mein GOT! groß ſind deine Wunder und deine Gedancken, die du an uns be⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1831" ulx="400" uly="1767">weiſeſt, dir iſt nichts gleich, ich muß ſie wohl verkuͤndigen und davon ſagen, wiewohl</line>
        <line lrx="2183" lry="1884" ulx="293" uly="1814">ſie nicht zu zehlen ſeyn! Haſt du nicht, O mein himmliſcher Vatter! nach deiner unbegreif⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1933" ulx="293" uly="1865">lichen Guͤte ſelbſt laſſen deinen eigenen und ewigen Sohn fuͤr mich zum Knecht werden, mich</line>
        <line lrx="2183" lry="1982" ulx="296" uly="1915">auß der grauſamen Gruben der Boͤllen und auß dem Schlamm der Suͤnden durch das willi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2034" type="textblock" ulx="297" uly="1972">
        <line lrx="1220" lry="2034" ulx="297" uly="1972">ge Opffer ſeines Leydens und Gehorſams zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2019" type="textblock" ulx="1231" uly="1962">
        <line lrx="2185" lry="2019" ulx="1231" uly="1962">ziehen. Da dieſes keine andere Opffer in E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2277" type="textblock" ulx="297" uly="2012">
        <line lrx="2187" lry="2082" ulx="297" uly="2012">wigkeit vollbringen konnten, hat er ſich ſelbſt zum Opffer dargegeben, und zwar ſo willig⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2127" ulx="298" uly="2061">lich, ſo heiliglich. Und da mir dieſes alles mein Fleiſch und Blut, ja keine Nienſchliche und</line>
        <line lrx="2186" lry="2180" ulx="300" uly="2112">Engliſche Vernunfft haͤtte nimmer offenbahren koͤnnen, haſt du noch dieſe Gnade hinzu ge⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2227" ulx="301" uly="2157">than, und mich dieſes alles durch dein ſeeligmachendes Evangelium zur Genuͤge wiſſen laſ⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2277" ulx="302" uly="2207">ſen, darauß ich ſehen, ja ſchmecken kan, wie freundlich du, HERR! ſeyeſt. Ach tauſend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2372" type="textblock" ulx="302" uly="2260">
        <line lrx="1414" lry="2325" ulx="302" uly="2260">tauſendmahl ſey dir, liebſter Vatter! Danck darfuͤr.</line>
        <line lrx="1263" lry="2372" ulx="304" uly="2317">das kuͤnfftige deine Barmhertzigkeit nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2308" type="textblock" ulx="1467" uly="2257">
        <line lrx="2188" lry="2308" ulx="1467" uly="2257">LNur wende auch noch jetzt und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2360" type="textblock" ulx="1265" uly="2306">
        <line lrx="2188" lry="2360" ulx="1265" uly="2306">mir, laß deine Guͤte und Treue mich allezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2642" type="textblock" ulx="304" uly="2354">
        <line lrx="2188" lry="2423" ulx="304" uly="2354">behuͤten. Wann Suͤnden und derſelben Straffen mich ergreiffen wollen, wann ich nicht</line>
        <line lrx="2191" lry="2473" ulx="306" uly="2406">mehr ſehen kan, wann ſelbſt mein Hertz mich will verlaſſen, ach ſo laſſe dir alsdann in Gug⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2527" ulx="306" uly="2452">den gefallen, daß du mich erretteſt, eyle mir zu helffen. Ich will alsdann mit aller Krafft</line>
        <line lrx="2192" lry="2572" ulx="308" uly="2505">dein harren, ſo neige dich zu mir, und hoͤre in ſolcher Noth mein Schreyen. Siehe, von</line>
        <line lrx="2193" lry="2618" ulx="309" uly="2551">deiner Wahrheit und von deinem Heyl will ich reden, deine Guͤte und Treue will ich nicht</line>
        <line lrx="2200" lry="2642" ulx="2117" uly="2611">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="646" type="textblock" ulx="2250" uly="306">
        <line lrx="2352" lry="352" ulx="2251" uly="306">yech</line>
        <line lrx="2347" lry="401" ulx="2251" uly="356">ihm</line>
        <line lrx="2352" lry="445" ulx="2250" uly="415">rent</line>
        <line lrx="2352" lry="495" ulx="2250" uly="456">inn</line>
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2268" uly="513">mer</line>
        <line lrx="2352" lry="596" ulx="2307" uly="554">dein</line>
        <line lrx="2352" lry="646" ulx="2307" uly="607">ndr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="64" lry="346" ulx="0" uly="300">onkei⸗</line>
        <line lrx="63" lry="407" ulx="0" uly="352">acht/</line>
        <line lrx="65" lry="458" ulx="0" uly="404"> de</line>
        <line lrx="66" lry="497" ulx="0" uly="451">Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="70" lry="647" ulx="0" uly="598">Cri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="115" lry="597" ulx="0" uly="528">eſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="68" lry="697" ulx="0" uly="658">Unen</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="71" lry="753" ulx="0" uly="702">fndes</line>
        <line lrx="72" lry="795" ulx="0" uly="753">, Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="121" lry="847" ulx="0" uly="797">ſiſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="71" lry="893" ulx="0" uly="846">erech⸗</line>
        <line lrx="70" lry="953" ulx="0" uly="897">lucen.</line>
        <line lrx="73" lry="998" ulx="3" uly="943">ſennuß⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1043" ulx="0" uly="998">Netden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="73" lry="1095" ulx="0" uly="1042">chtnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="74" lry="1196" ulx="0" uly="1144">haen⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1243" ulx="0" uly="1193">, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="115" lry="1151" ulx="0" uly="1095">Ktede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="116" lry="1290" ulx="0" uly="1238">s hel⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1341" ulx="0" uly="1249">er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="76" lry="1395" ulx="0" uly="1338">henund</line>
        <line lrx="75" lry="1444" ulx="0" uly="1389"> et</line>
        <line lrx="77" lry="1493" ulx="0" uly="1436">Pbigket</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="114" lry="1539" ulx="0" uly="1489">,lohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="80" lry="1784" ulx="3" uly="1731">nobe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1837" ulx="0" uly="1775">iewohl</line>
        <line lrx="81" lry="1888" ulx="0" uly="1825">egreiß</line>
        <line lrx="81" lry="1994" ulx="0" uly="1924">8will⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2035" ulx="0" uly="1975">rin</line>
        <line lrx="82" lry="2082" ulx="5" uly="2030">willig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2386" type="textblock" ulx="111" uly="2373">
        <line lrx="119" lry="2386" ulx="111" uly="2373">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2413" type="textblock" ulx="72" uly="2351">
        <line lrx="1363" lry="2413" ulx="72" uly="2351">NB: Obſchon ſehr viele gelehrte Ausleger die Zueignung dieſes Lieds gleich wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="294" type="textblock" ulx="850" uly="178">
        <line lrx="1343" lry="294" ulx="850" uly="178">Der 41. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="381" type="textblock" ulx="195" uly="281">
        <line lrx="2074" lry="381" ulx="195" uly="281">verheelen deine Gerechtigkeit will ich nicht verbergen in meinem Hertzen, ſondern dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="479" type="textblock" ulx="192" uly="357">
        <line lrx="2078" lry="441" ulx="194" uly="357">ihm ſo lange in Andacht fuͤrhalten, biß es ſich nach dem Juͤrbild deines lieben Sohns reſolvi⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="479" ulx="192" uly="406">ren und erklaͤren wird: Deinen Willen, mein Gott! thue ich gern, und dein Geſetz hab ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="509" type="textblock" ulx="192" uly="456">
        <line lrx="576" lry="509" ulx="192" uly="456">in meinem Hertzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1534" type="textblock" ulx="257" uly="816">
        <line lrx="934" lry="865" ulx="358" uly="816">ERR! wie groß ſind deine Wunder,</line>
        <line lrx="841" lry="900" ulx="343" uly="856">Die Du haſt an mir gethan:</line>
        <line lrx="835" lry="943" ulx="304" uly="893">Ruͤhre mit dem Andachts⸗Zunder</line>
        <line lrx="755" lry="985" ulx="345" uly="934">Selbſten meine Lippen an,</line>
        <line lrx="793" lry="1024" ulx="306" uly="972">Um recht wuͤrdiglich zu preiſen,</line>
        <line lrx="782" lry="1065" ulx="305" uly="1010">Was Du wolteſt mir erweiſen,</line>
        <line lrx="767" lry="1103" ulx="343" uly="1052">Hier in dieſer Gnaden⸗Zeit</line>
        <line lrx="673" lry="1136" ulx="343" uly="1091">Biß auf alle Ewigkeit</line>
        <line lrx="763" lry="1195" ulx="691" uly="1162">2ͥé</line>
        <line lrx="811" lry="1258" ulx="303" uly="1206">Du laͤßt deinen Sohn auf Erden,</line>
        <line lrx="1025" lry="1306" ulx="342" uly="1249">Der mit Dir gleich HERR und GOtt, .</line>
        <line lrx="983" lry="1338" ulx="257" uly="1287">Miir zu gut zum Knechte werden,</line>
        <line lrx="843" lry="1383" ulx="342" uly="1330">Um mich aus der Hoͤllen⸗Noth</line>
        <line lrx="854" lry="1422" ulx="299" uly="1366">Aus der Grub und Satans Stricken</line>
        <line lrx="764" lry="1456" ulx="301" uly="1406">Maͤchtiglich heraus zu ruͤcken,</line>
        <line lrx="816" lry="1499" ulx="337" uly="1448">Daß mein Fuß auf ebner Bahn</line>
        <line lrx="816" lry="1534" ulx="341" uly="1488">Nun gantz richtig wandlen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1590" type="textblock" ulx="678" uly="1563">
        <line lrx="709" lry="1590" ulx="678" uly="1563">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1932" type="textblock" ulx="296" uly="1601">
        <line lrx="820" lry="1658" ulx="299" uly="1601">Dein Sohn hat ſein theures Leben</line>
        <line lrx="829" lry="1694" ulx="340" uly="1646">Und ohnſchaͤtzbar GOttes⸗Blut</line>
        <line lrx="754" lry="1733" ulx="298" uly="1682">Dir zum Opffer hin gegeben,</line>
        <line lrx="723" lry="1772" ulx="338" uly="1723">Alles meiner Seel zu gut.</line>
        <line lrx="766" lry="1814" ulx="297" uly="1761">Wie Er war vorhin verkuͤndet,</line>
        <line lrx="745" lry="1853" ulx="296" uly="1801">In derZeit von Dir geſendet .</line>
        <line lrx="782" lry="1901" ulx="338" uly="1845">So ſtellt er ſich willig ein,</line>
        <line lrx="840" lry="1932" ulx="335" uly="1883">Leydet vor mich Tod und Pein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="712" type="textblock" ulx="190" uly="462">
        <line lrx="1868" lry="536" ulx="627" uly="462">Wann endlich die Feinde deines Sohns und ſeines Evangelii</line>
        <line lrx="1761" lry="576" ulx="192" uly="508">men und zu Schanden werden muͤſſen, ſo laſſe mich doch freuen, und froͤlich</line>
        <line lrx="1178" lry="614" ulx="193" uly="553">deinen Glaubigen, die nach dir fragen und dein</line>
        <line lrx="1191" lry="670" ulx="191" uly="604">anders iſt, als dein Sohn Jeſus Chriſtus, welch</line>
        <line lrx="1153" lry="712" ulx="190" uly="649">Lob und Preiß in alle ewige Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="819" type="textblock" ulx="301" uly="738">
        <line lrx="1112" lry="819" ulx="301" uly="738">mel. Womit ſoll ich dich wohl loben/ ꝛc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="576" type="textblock" ulx="1793" uly="478">
        <line lrx="2077" lry="528" ulx="1905" uly="478">ich ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="576" ulx="1793" uly="531">eyn mit allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="688" type="textblock" ulx="1194" uly="567">
        <line lrx="2074" lry="637" ulx="1199" uly="567">Heyl von Hertzen lieben, welches ja kein</line>
        <line lrx="2073" lry="688" ulx="1194" uly="616">em ſamt dir und dem Heiligen Geiſt ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1164" type="textblock" ulx="1223" uly="780">
        <line lrx="1636" lry="811" ulx="1602" uly="780">4.</line>
        <line lrx="1811" lry="884" ulx="1224" uly="830">Gib, O HERR! daß Deine Treue,</line>
        <line lrx="1705" lry="917" ulx="1264" uly="870">Deine Gnad und Guͤtigkeit,</line>
        <line lrx="1689" lry="956" ulx="1223" uly="910">Auch noch ferner ob mir neue,</line>
        <line lrx="1732" lry="1002" ulx="1263" uly="952">Und zum Schutz ſey ſtets bereit.</line>
        <line lrx="1748" lry="1041" ulx="1223" uly="989">Wann mich meine Suͤnden faſſen,</line>
        <line lrx="1729" lry="1079" ulx="1224" uly="1029">Meine Krafft mich will verlaſſen,</line>
        <line lrx="1696" lry="1121" ulx="1229" uly="1070">Und ich faſt nichts ſehen kan,</line>
        <line lrx="1728" lry="1164" ulx="1263" uly="1109">Ey ſo nehm Dich meiner an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1424" type="textblock" ulx="1221" uly="1186">
        <line lrx="1613" lry="1213" ulx="1239" uly="1186">. . §.</line>
        <line lrx="1720" lry="1272" ulx="1221" uly="1222">Dann es ſoll von Deinen Worten</line>
        <line lrx="1696" lry="1309" ulx="1262" uly="1264">Und von Deinem Heyl allein</line>
        <line lrx="1692" lry="1353" ulx="1223" uly="1301">Groſſer GOtt! an allen Orten</line>
        <line lrx="1735" lry="1392" ulx="1263" uly="1342">Mein Geſpraͤch und Rede ſeyn.</line>
        <line lrx="1642" lry="1424" ulx="1221" uly="1380">Ja ich werde meiner Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1467" type="textblock" ulx="1220" uly="1421">
        <line lrx="1637" lry="1467" ulx="1220" uly="1421">Deine Rechte nie verhehlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1560" type="textblock" ulx="1258" uly="1461">
        <line lrx="1785" lry="1510" ulx="1258" uly="1461">Biß ich ſagen kan zum HERRNR:</line>
        <line lrx="1683" lry="1560" ulx="1260" uly="1470">Deinen Willen ihe ich eK</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1611" type="textblock" ulx="1603" uly="1578">
        <line lrx="1636" lry="1611" ulx="1603" uly="1578">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1672" type="textblock" ulx="1200" uly="1619">
        <line lrx="1722" lry="1672" ulx="1200" uly="1619">Wann dereinſten die erſchrecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1953" type="textblock" ulx="1214" uly="1662">
        <line lrx="1665" lry="1719" ulx="1230" uly="1662">„Welche Dir gehaͤſſig ſeyn,</line>
        <line lrx="1765" lry="1753" ulx="1214" uly="1701">Und mit Schand ſich muͤſſen decken</line>
        <line lrx="1655" lry="1793" ulx="1256" uly="1741">Ey ſo werden ſich erfreun</line>
        <line lrx="1728" lry="1834" ulx="1214" uly="1779">Die nach Deinem Antlitz fragen,</line>
        <line lrx="1641" lry="1871" ulx="1216" uly="1819">Dieſe werden allweg ſagen:</line>
        <line lrx="1749" lry="1945" ulx="1255" uly="1856">Foch gelobet ſey der HERR !I</line>
        <line lrx="1796" lry="1953" ulx="1229" uly="1901">Ihm gebuͤhrt Lob, Preiß und Ehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2103" type="textblock" ulx="630" uly="1973">
        <line lrx="1515" lry="2103" ulx="630" uly="1973">Ver XLI. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2212" type="textblock" ulx="958" uly="2112">
        <line lrx="1474" lry="2212" ulx="958" uly="2112">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2364" type="textblock" ulx="387" uly="2184">
        <line lrx="1839" lry="2325" ulx="493" uly="2184">ein rophetiſcher Lehr⸗Bett⸗ und Danck⸗ alm,</line>
        <line lrx="1727" lry="2364" ulx="387" uly="2215">Iſt ein . pbetiſihe auf t⸗ Perſon Meſſiaͤ. Pſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2456" type="textblock" ulx="255" uly="2380">
        <line lrx="2055" lry="2429" ulx="620" uly="2380">rte? . auch anderer auf David machen, und wollen,</line>
        <line lrx="1374" lry="2456" ulx="255" uly="2394">daß der Koͤnig, welcher in eine ſchwehre Kranckheit zur Zeit Abſolons gefal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2502" type="textblock" ulx="257" uly="2436">
        <line lrx="1357" lry="2502" ulx="257" uly="2436">lein uͤber ſeinen Schmertzen, ſondern am meiſten uͤber die Bitterkeit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2469" type="textblock" ulx="1376" uly="2420">
        <line lrx="2060" lry="2469" ulx="1376" uly="2420">llen war, hier ſehr beweglich klage, nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2533" type="textblock" ulx="256" uly="2460">
        <line lrx="2060" lry="2506" ulx="288" uly="2460">i . Feinde, und Untreu Ahitophels; ſo koͤnnen</line>
        <line lrx="1370" lry="2533" ulx="256" uly="2477">wir dannoch mit dieſer Auslegung nicht allerdings zufrieden ſeyn, indem i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2632" type="textblock" ulx="255" uly="2514">
        <line lrx="2071" lry="2591" ulx="255" uly="2514">druͤck⸗ und Beſchreibungen vorkommen, welche nicht anderſt als von dem HErrn Meſſia koͤnnen verſtanden werden, wie</line>
        <line lrx="1347" lry="2632" ulx="256" uly="2554">er dann den 10ten Vers ſelbſten gantz deutlich auf ſich applicirt Joh. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2616" type="textblock" ulx="1364" uly="2500">
        <line lrx="2060" lry="2548" ulx="1373" uly="2500">n dieſem Pſalmen faſt durchaus ſolche Aus⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2616" ulx="1364" uly="2585">v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2675" type="textblock" ulx="1983" uly="2632">
        <line lrx="2060" lry="2675" ulx="1983" uly="2632">Ab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="298" type="textblock" ulx="999" uly="210">
        <line lrx="1450" lry="298" ulx="999" uly="210">Der 41. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="307" type="textblock" ulx="268" uly="242">
        <line lrx="377" lry="307" ulx="268" uly="242">258</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="394" type="textblock" ulx="1087" uly="324">
        <line lrx="1388" lry="394" ulx="1087" uly="324">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1022" type="textblock" ulx="272" uly="394">
        <line lrx="1196" lry="451" ulx="272" uly="394">I. Werden diejenige ſeelig geprieſen, die ſich an</line>
        <line lrx="1183" lry="504" ulx="273" uly="447">AKA,hhriſti Elend nicht aͤrgern. Vers 2. 3.4</line>
        <line lrx="1166" lry="554" ulx="588" uly="512">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="903" lry="613" ulx="366" uly="568">1. Die Derſon; Der Duͤrfftige,</line>
        <line lrx="1036" lry="654" ulx="363" uly="610">a, Die Sach; Sich ſeiner annehmen.</line>
        <line lrx="722" lry="699" ulx="365" uly="657">3. Die Belohnung;</line>
        <line lrx="1018" lry="748" ulx="436" uly="702">N. Uberhaupt; Wohl dem, v. 2.</line>
        <line lrx="893" lry="791" ulx="437" uly="746">2. abſonderlich, und zwar</line>
        <line lrx="1054" lry="834" ulx="490" uly="786">a. Errettung oder Befreyung. ibid.</line>
        <line lrx="1048" lry="879" ulx="489" uly="839">b. Bewahrung.</line>
        <line lrx="1049" lry="927" ulx="490" uly="879">e. Langes Leben und Gluͤckſeeligkeit.</line>
        <line lrx="1061" lry="975" ulx="492" uly="929">d. Schutz vor den Feinden. vers. 3.</line>
        <line lrx="1196" lry="1022" ulx="494" uly="977">e. Erquickung und Huͤlffe in Kranckheiten. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1475" type="textblock" ulx="283" uly="1042">
        <line lrx="1196" lry="1105" ulx="283" uly="1042">I. Wird wider die Feinde Chriſti geklaget und am</line>
        <line lrx="978" lry="1150" ulx="431" uly="1096">Huͤlffe gebetten. Vers 5⸗12.</line>
        <line lrx="906" lry="1196" ulx="602" uly="1155">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="869" lry="1249" ulx="372" uly="1203">5. Das Gebett ſelber um</line>
        <line lrx="882" lry="1291" ulx="623" uly="1252">A. Erbarmung.</line>
        <line lrx="1172" lry="1336" ulx="618" uly="1293">B. Heilung.</line>
        <line lrx="954" lry="1377" ulx="621" uly="1335">C. Vergebung. v. 5.</line>
        <line lrx="1191" lry="1428" ulx="366" uly="1382">*,. Die Urſach dieſes Gebetts ſind die Feinde,</line>
        <line lrx="680" lry="1475" ulx="449" uly="1434">uͤberhaupt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2268" type="textblock" ulx="274" uly="1521">
        <line lrx="1189" lry="1584" ulx="298" uly="1521">(a) Siehe Pſ. 1, 1. iſt eben die Seeligkeit, die</line>
        <line lrx="1169" lry="1624" ulx="280" uly="1574">Chriſtus ſelbſten außgeſprochen. Matth. 11, 6.</line>
        <line lrx="1187" lry="1684" ulx="287" uly="1623">(b) Das Grund⸗Wort bedeutet einen, der</line>
        <line lrx="1189" lry="1732" ulx="281" uly="1672">ins Elend gerathen, entweder durch Verminde⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1779" ulx="278" uly="1722">rung des Vermoͤgens, Lev. 14, v. 21. oder durch</line>
        <line lrx="1186" lry="1830" ulx="282" uly="1770">Entgehung der Leibes⸗Kraͤfften, 2. Sam. 13. b.4.</line>
        <line lrx="1188" lry="1878" ulx="280" uly="1819">Ein ſolcher Elender und Duͤrfftiger war freylich der</line>
        <line lrx="1186" lry="1926" ulx="281" uly="1869">Herr Meſſias in dem Stand ſeiner Erniedrigung.</line>
        <line lrx="1188" lry="1978" ulx="278" uly="1918">Er ward arm um unſert willen, 2. Cor. 8, 2. aber</line>
        <line lrx="1185" lry="2027" ulx="279" uly="1968">auch an Kraͤfften des Leibes erſchoͤpffet. Pfal. 22,</line>
        <line lrx="1188" lry="2075" ulx="283" uly="2017">15. 16. und ſo gehts auch oͤffters ſeinen Gliedern</line>
        <line lrx="645" lry="2116" ulx="274" uly="2067">noch auf dieſen Tag.</line>
        <line lrx="1189" lry="2173" ulx="329" uly="2112">(C) Nach dem Gr. T. kan es heiſſen: Der mit</line>
        <line lrx="1188" lry="2225" ulx="279" uly="2163">Verſtand Achtung gibt, nemlich auf den Duͤrff⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2268" ulx="278" uly="2213">tigen. Aergert ſich nicht an Chriſto und ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2620" type="textblock" ulx="274" uly="2262">
        <line lrx="1186" lry="2318" ulx="280" uly="2262">Gliedern, ob er ſie ſchon im Elend ſiehet; ſondern</line>
        <line lrx="1185" lry="2362" ulx="276" uly="2311">denckt der Sache beſſer nach, und urtheilt davon</line>
        <line lrx="1185" lry="2417" ulx="278" uly="2360">nicht nach der Vernunfft, ſondern nach dem dar⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2467" ulx="278" uly="2408">unter ſteckenden heilſamen Rath Gottes; Wel⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2519" ulx="278" uly="2457">ches, wann es geſchiehet, von ſelbſten das Hertz</line>
        <line lrx="1179" lry="2569" ulx="277" uly="2506">bewegen wird, ſich recht zu verhalten, ſowohlen</line>
        <line lrx="1178" lry="2620" ulx="274" uly="2556">gegen Chriſto, als gegen ſeinen Gliedern. Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="665" type="textblock" ulx="1454" uly="384">
        <line lrx="2047" lry="437" ulx="1455" uly="384">2. Arges reden und wuͤnſchen. vers. 6.</line>
        <line lrx="2138" lry="479" ulx="1454" uly="429">b. Ausſpioniren und laͤſtern. v. „</line>
        <line lrx="2160" lry="544" ulx="1458" uly="458">c. Heimlich rathſchlagen und Boͤſes dengen⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="546" ulx="2044" uly="514">vers. 8.</line>
        <line lrx="2159" lry="598" ulx="1457" uly="551">d. Den gaͤntzlichen Untergang drohen. v. 9.</line>
        <line lrx="2159" lry="635" ulx="1570" uly="591">ins beſondere der vertrauteſte Freund.</line>
        <line lrx="2159" lry="665" ulx="2060" uly="639">v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="920" type="textblock" ulx="1248" uly="662">
        <line lrx="2162" lry="734" ulx="1248" uly="662">UI. Wird das gute Vertrauen auf die unauß⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="784" ulx="1403" uly="721">bleibliche Huͤlffe GOttes bezeuget, mit</line>
        <line lrx="2159" lry="827" ulx="1402" uly="769">Beyfuͤgung des ſchuldigen Dancks. Vers.</line>
        <line lrx="1818" lry="869" ulx="1654" uly="834">II ⸗= 14.</line>
        <line lrx="1847" lry="920" ulx="1446" uly="873">und begreifft ſolches in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1267" type="textblock" ulx="1328" uly="908">
        <line lrx="2158" lry="997" ulx="1332" uly="908">1. Eine wiederholte Bitt um Goͤttliche Huͤlffe.</line>
        <line lrx="2165" lry="994" ulx="2027" uly="966">vers. 1 I.</line>
        <line lrx="2049" lry="1047" ulx="1328" uly="999">2. Die Bezeugung der Hoffnung ſelber,</line>
        <line lrx="1908" lry="1093" ulx="1463" uly="1049">Da der HErr Meſſias wartet</line>
        <line lrx="2052" lry="1138" ulx="1453" uly="1094">a. Auf die Bezahlung der Feinde. ibid.</line>
        <line lrx="2088" lry="1179" ulx="1453" uly="1137">b. Daß ſie nicht uͤber ihn jauchzen. v. 12.</line>
        <line lrx="1948" lry="1218" ulx="1451" uly="1180">C. Ex aber werde erhalten, und</line>
        <line lrx="2158" lry="1267" ulx="1453" uly="1215">d. vor GOttes Angeſicht geſtellet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1485" type="textblock" ulx="1328" uly="1256">
        <line lrx="2158" lry="1294" ulx="1399" uly="1256">. vers. 13.</line>
        <line lrx="1863" lry="1345" ulx="1358" uly="1299">Der Grund und die Urſach davon</line>
        <line lrx="1880" lry="1391" ulx="1453" uly="1342">A. GOttes Gnade.</line>
        <line lrx="2024" lry="1435" ulx="1328" uly="1381">4 B. Seine Froͤmmigkeit.</line>
        <line lrx="2122" lry="1485" ulx="1329" uly="1428">3. Freudiger Beſchluß mit dem Lob Gttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1834" type="textblock" ulx="1299" uly="1504">
        <line lrx="2032" lry="1580" ulx="1370" uly="1504">1. Ein Pſalm Davids vorzuſingen.</line>
        <line lrx="2157" lry="1639" ulx="1359" uly="1584">Ohl dem, (a) der ſich des Duͤrfftigen</line>
        <line lrx="2157" lry="1699" ulx="1338" uly="1635">2 (b) annimmt, (c) den wird der Herr</line>
        <line lrx="1990" lry="1739" ulx="1382" uly="1685">erretten zur boͤſen Zeit. (q)</line>
        <line lrx="2155" lry="1793" ulx="1299" uly="1734">3. Der HERR wird ihn bewahren und</line>
        <line lrx="2157" lry="1834" ulx="2072" uly="1793">eym</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2402" type="textblock" ulx="1241" uly="1848">
        <line lrx="2157" lry="1909" ulx="1243" uly="1848">ſtum wird es ſeines aͤuſſerlichen ſchlechten Anſe⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1962" ulx="1246" uly="1899">hens ungeachtet dannoch annehmen im Glauben,</line>
        <line lrx="2153" lry="2013" ulx="1245" uly="1947">ihn lieben, ehren und bedienen; und ſeinen Glied⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2061" ulx="1245" uly="1997">maſſen in ihrem Elend mit Rath und That getreu⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2109" ulx="1245" uly="2053">lich an die Hand gehen. .</line>
        <line lrx="2153" lry="2156" ulx="1294" uly="2100">(4) Gr. T. Am Tage des Ubels; des uͤber⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2205" ulx="1244" uly="2148">handnehmenden Suͤnden⸗Ubels und darauf fol⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2262" ulx="1241" uly="2197">genden Straff⸗Ubels. Wann allgemeine Straf⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2311" ulx="1244" uly="2246">fen und Plagen einher brechen, Krieg, Hunger</line>
        <line lrx="2151" lry="2362" ulx="1242" uly="2296">und Peſtilentz. Oder auch, wann Gott inſon⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2402" ulx="1242" uly="2344">derheit uͤber einen ſolchen laͤßt das boͤſe Stuͤndlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2451" type="textblock" ulx="1242" uly="2393">
        <line lrx="2186" lry="2451" ulx="1242" uly="2393">kommen, da ſolle er ſehen, daß ſeines Glaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2498" type="textblock" ulx="1241" uly="2443">
        <line lrx="2149" lry="2498" ulx="1241" uly="2443">und Liebe vor Gott nicht vergeſſen ſeye. Er ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2591" type="textblock" ulx="1239" uly="2491">
        <line lrx="2148" lry="2552" ulx="1239" uly="2491">es zu genieſſen haben wie Ebedmelech. Jer. 39.</line>
        <line lrx="2149" lry="2591" ulx="2090" uly="2554">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="464" type="textblock" ulx="2241" uly="299">
        <line lrx="2338" lry="359" ulx="2277" uly="299">beym</line>
        <line lrx="2352" lry="405" ulx="2276" uly="355">wohlt</line>
        <line lrx="2352" lry="464" ulx="2241" uly="403">in ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="646" type="textblock" ulx="2244" uly="467">
        <line lrx="2352" lry="512" ulx="2309" uly="467">4</line>
        <line lrx="2352" lry="551" ulx="2244" uly="504">Siech</line>
        <line lrx="2348" lry="609" ulx="2246" uly="554">ſeiner</line>
        <line lrx="2338" lry="646" ulx="2311" uly="609">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="701" type="textblock" ulx="2231" uly="654">
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="2231" uly="654">heilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1002" type="textblock" ulx="2280" uly="703">
        <line lrx="2352" lry="755" ulx="2280" uly="703">geſun</line>
        <line lrx="2352" lry="798" ulx="2309" uly="757">6,</line>
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2307" uly="908">76</line>
        <line lrx="2352" lry="1002" ulx="2281" uly="959">meyne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1796" type="textblock" ulx="2251" uly="1057">
        <line lrx="2351" lry="1100" ulx="2284" uly="1057">16. 17</line>
        <line lrx="2352" lry="1154" ulx="2284" uly="1099">Mhig.</line>
        <line lrx="2348" lry="1199" ulx="2311" uly="1153">(e)</line>
        <line lrx="2352" lry="1286" ulx="2283" uly="1197">Uuuc</line>
        <line lrx="2352" lry="1294" ulx="2294" uly="1254">unge</line>
        <line lrx="2346" lry="1344" ulx="2285" uly="1260">ſcde</line>
        <line lrx="2352" lry="1395" ulx="2286" uly="1351">gentli</line>
        <line lrx="2352" lry="1445" ulx="2286" uly="1395">Weun</line>
        <line lrx="2352" lry="1494" ulx="2288" uly="1444">eben</line>
        <line lrx="2352" lry="1546" ulx="2287" uly="1499">botgen</line>
        <line lrx="2352" lry="1592" ulx="2290" uly="1551">intn</line>
        <line lrx="2352" lry="1641" ulx="2288" uly="1592">Leben</line>
        <line lrx="2348" lry="1701" ulx="2313" uly="1646">(</line>
        <line lrx="2350" lry="1750" ulx="2284" uly="1695">geiſtit</line>
        <line lrx="2352" lry="1796" ulx="2251" uly="1745">ird!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="42" lry="423" ulx="0" uly="386">8,5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="139" lry="514" ulx="0" uly="443">6e Nuln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="101" lry="549" ulx="42" uly="511">ler⸗.</line>
        <line lrx="100" lry="595" ulx="1" uly="557">tohen. b. 9.</line>
        <line lrx="99" lry="637" ulx="0" uly="597">eſe Freund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="139" lry="731" ulx="0" uly="672">euraul⸗</line>
        <line lrx="137" lry="779" ulx="0" uly="727">Cet, mit</line>
        <line lrx="139" lry="831" ulx="0" uly="777">t. Vert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="97" lry="970" ulx="0" uly="921">ge Hülfe,</line>
        <line lrx="100" lry="1005" ulx="29" uly="969">verb,11.</line>
        <line lrx="40" lry="1052" ulx="0" uly="1015">er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="40" lry="1145" ulx="5" uly="1109">bbi.</line>
        <line lrx="59" lry="1189" ulx="0" uly="1157">. b. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="95" lry="1273" ulx="0" uly="1227">t werder.</line>
        <line lrx="95" lry="1309" ulx="20" uly="1271">berb, 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="74" lry="1492" ulx="0" uly="1447">50es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="283" type="textblock" ulx="974" uly="210">
        <line lrx="1407" lry="283" ulx="974" uly="210">Der 41. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="660" type="textblock" ulx="210" uly="308">
        <line lrx="1119" lry="364" ulx="211" uly="308">beym Leben erhalten, (e) und ihm laſſen</line>
        <line lrx="1118" lry="415" ulx="213" uly="360">wohl gehen auf Erden, (f) und nicht geben</line>
        <line lrx="770" lry="459" ulx="210" uly="408">in ſeiner Feinde Willen. (2)</line>
        <line lrx="1118" lry="518" ulx="262" uly="457">4. Der Herr wird ihn erquicken auf ſeinem</line>
        <line lrx="1118" lry="558" ulx="211" uly="506">Siech⸗Bette, (h) du hilffeſt ihm von aller</line>
        <line lrx="1067" lry="619" ulx="210" uly="556">ſeiner Kranckheit. () “</line>
        <line lrx="1114" lry="660" ulx="263" uly="607">II. §. Ich ſprach: Herr! ſey mir gnaͤdig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="711" type="textblock" ulx="209" uly="655">
        <line lrx="1119" lry="711" ulx="209" uly="655">heile meine Seele, (K) dann ich habe an dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1004" type="textblock" ulx="208" uly="703">
        <line lrx="1060" lry="766" ulx="210" uly="703">geſündiget. (1)</line>
        <line lrx="1115" lry="806" ulx="259" uly="752">6. Meine Feinde reden arges wider mich,</line>
        <line lrx="1118" lry="854" ulx="209" uly="799">(m) wann wird er ſterben, und ſein Nahme</line>
        <line lrx="491" lry="906" ulx="208" uly="852">vergehen. (R)</line>
        <line lrx="1114" lry="951" ulx="261" uly="901">7. Sie kommen, daß ſie ſchauen, (o) und</line>
        <line lrx="1115" lry="1004" ulx="208" uly="950">meynens doch nicht von Hertzen, (Pſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2129" type="textblock" ulx="204" uly="1002">
        <line lrx="1112" lry="1050" ulx="1055" uly="1002">ſu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1101" ulx="212" uly="1046">16.17. Wie der Engel der Gemeinde zu Philadel⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1147" ulx="210" uly="1094">phia. Apoc. 3, 10. .</line>
        <line lrx="1114" lry="1204" ulx="257" uly="1143">(e) Durch Verſchaffung alles deſſen, was zu</line>
        <line lrx="1115" lry="1253" ulx="207" uly="1192">Unterhaltung, Erquickung und Wieder⸗Aufrich⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1302" ulx="207" uly="1242">tung des Lebens erfordert wird, ſo wohl im Leib⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1351" ulx="207" uly="1289">lichen als im Geiſtlichen. Im Gr. T. heißts ei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1399" ulx="206" uly="1339">gentlich: Er wird ihn lebendig machen, nemlich:</line>
        <line lrx="1115" lry="1449" ulx="206" uly="1388">Wann er in ſeinem Elend mehr einem Todten als</line>
        <line lrx="1117" lry="1496" ulx="206" uly="1436">Lebendigen gleich ſiehet, ſo wird er ihn gleichſam</line>
        <line lrx="1118" lry="1548" ulx="205" uly="1488">von neuem auferwecken: Wird aber gauch recht ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1631" ulx="205" uly="1529">Penenzer von Erhaltung und Verlaͤngerung des</line>
        <line lrx="1116" lry="1694" ulx="254" uly="1629">(H) Vermittelſt Ertheilung alles zeitlichen und</line>
        <line lrx="1118" lry="1740" ulx="205" uly="1679">geiſtlichen Seegens, ſo fern es ſeine Weißheit ihm</line>
        <line lrx="1042" lry="1792" ulx="204" uly="1730">wird noͤthig und nutzlich finden.</line>
        <line lrx="1117" lry="1834" ulx="255" uly="1778">() Grund⸗Text: in die Seele ſeiner Feinde.</line>
        <line lrx="941" lry="1890" ulx="206" uly="1827">Siehe Pſal. 27,12.</line>
        <line lrx="1119" lry="1934" ulx="240" uly="1876">(h.) Grund⸗Text: der HErr wird ihn unter⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1983" ulx="204" uly="1923">ſtuͤtzen: ſo will GOtt einem frommen Krancken zu</line>
        <line lrx="1116" lry="2030" ulx="204" uly="1973">Huͤlff kommen mit Troſt von innen und von auſſen.</line>
        <line lrx="1119" lry="2085" ulx="206" uly="2022">Entweder durch den Geiſt der Gedult und des Tro⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2129" ulx="205" uly="2071">ſtes, oder auch durch Verſchaffung anderer Mittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2177" type="textblock" ulx="162" uly="2122">
        <line lrx="1115" lry="2177" ulx="162" uly="2122">der Erquickung, und zwar zu einer ſolchen Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2618" type="textblock" ulx="201" uly="2168">
        <line lrx="1117" lry="2228" ulx="204" uly="2168">da man am meiſten Huͤlff und Pflaͤg braucht, nem⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2270" ulx="204" uly="2218">lich auf dem Siech⸗Bett, wie es Lutherus wohl</line>
        <line lrx="1118" lry="2329" ulx="205" uly="2268">gegeben hat, oder dem Wort nach, auf dem Bett</line>
        <line lrx="1093" lry="2371" ulx="201" uly="2317">der Schmertzen, Mattigkeit, Zaghafftigkeit.</line>
        <line lrx="1118" lry="2422" ulx="253" uly="2364">(1) Grund⸗Text: Du veraͤnderſt oder kehreſt</line>
        <line lrx="1117" lry="2473" ulx="206" uly="2412">um ſein langes Lager. Iſt nicht nur von treuer</line>
        <line lrx="1118" lry="2524" ulx="205" uly="2461">Pflaͤg und Wart zu verſtehen/ wie man einem Kran⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2570" ulx="205" uly="2510">cken eine Erquickung ſchafft, wann man ihm das</line>
        <line lrx="1118" lry="2618" ulx="204" uly="2558">Bett friſch macht, und die Kuͤſſen zu recht legt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2785" type="textblock" ulx="1003" uly="2748">
        <line lrx="1147" lry="2785" ulx="1003" uly="2748">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2625" type="textblock" ulx="1166" uly="231">
        <line lrx="2095" lry="293" ulx="1976" uly="231">2 5ꝗ</line>
        <line lrx="2091" lry="375" ulx="1175" uly="311">ſondern auch von gaͤntzlicher Aufhebung des Lagers</line>
        <line lrx="2061" lry="421" ulx="1174" uly="361">und Verwandlung der Kranckheit. Matth. 9,6.</line>
        <line lrx="2088" lry="469" ulx="1226" uly="409">(K) Zur Zeit ſeines Leydens bedurfftees der</line>
        <line lrx="2087" lry="519" ulx="1174" uly="458">Err Meßias, dann damahls war er voller</line>
        <line lrx="2088" lry="567" ulx="1176" uly="509">Schmertzen und Kranckheit. Eſa. 52,3. darum</line>
        <line lrx="2053" lry="620" ulx="1174" uly="557">ſeuffzet er nach ſeines Vatters Troſt und Huͤlffe.</line>
        <line lrx="2088" lry="671" ulx="1226" uly="607">(0) Dieſer einzige Vers hat die Ausleger am</line>
        <line lrx="2087" lry="715" ulx="1173" uly="656">meiſten bewogen, in der Bedeutung dieſes Pſal⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="772" ulx="1172" uly="707">mens von Chriſto abzugehen, und auf David als</line>
        <line lrx="2087" lry="817" ulx="1172" uly="756">ſein Vorbild zu fallen, weil nemlich hier ein ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="871" ulx="1171" uly="805">licher Menſch redend eingefuͤhret wird, derohalben</line>
        <line lrx="2086" lry="919" ulx="1171" uly="854">ſchlieſſen ſie, daß hie keines wegs die Red ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="964" ulx="1171" uly="902">ne von Chriſto unſerm Buͤrgen, der ja ohne Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1018" ulx="1170" uly="954">de hat ſeyn und der Gerechtigkeit GOttes vollkom⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1066" ulx="1170" uly="1001">mentlich genug thun muͤſſen. Allein die Schwuͤh⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1116" ulx="1169" uly="1048">rigkeit iſt leicht zu heben, und hat der Heyland mit</line>
        <line lrx="2084" lry="1164" ulx="1170" uly="1099">Wahrheit ſagen koͤnnen; Ich habe an dir geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1211" ulx="1170" uly="1148">get. Verſtehe nicht fuͤr meine Perſon, als der ich</line>
        <line lrx="2084" lry="1258" ulx="1170" uly="1198">ohn alle Suͤnde bin, ſondern die, fuͤr welche ich ley⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1306" ulx="1171" uly="1249">de, an deren Statt ich unter deinem Gericht ſtehe,</line>
        <line lrx="2081" lry="1360" ulx="1171" uly="1295">die haben an dir geſuͤndiget. Er meynt nicht ſei⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1402" ulx="1171" uly="1344">ner Perſon, ſondern ſeine Amts⸗Suͤnden, dann</line>
        <line lrx="2080" lry="1454" ulx="1172" uly="1394">jener waren keine vorhanden, ſiehe Pſal. 40, 13.</line>
        <line lrx="2081" lry="1504" ulx="1225" uly="1442">(m) Theils in Beſchuldigungen, theils in</line>
        <line lrx="2081" lry="1554" ulx="1174" uly="1492">Verwuͤnſchungen und Verurtheilungen. Im Gr.</line>
        <line lrx="2082" lry="1597" ulx="1173" uly="1539">T. ſtehet die zukuͤnfftige Zeit, wie es dann auch die</line>
        <line lrx="2082" lry="1651" ulx="1174" uly="1590">Niederlaͤndiſche Uberſetzung gegeben hat: Mei⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1696" ulx="1173" uly="1638">ne Feinde werden uͤbel von mir ſprechen; Und ſo</line>
        <line lrx="2081" lry="1750" ulx="1172" uly="1687">koͤnnten dieſe Worte angeſehen werden, als ein</line>
        <line lrx="2083" lry="1797" ulx="1166" uly="1736">Vorſpiel aller Boßheiten, welche wider den Herrn</line>
        <line lrx="1867" lry="1847" ulx="1172" uly="1785">Meſſiam ſolten vorgenommen werden.</line>
        <line lrx="2084" lry="1901" ulx="1177" uly="1833">(n) So meynten die Feinde Jeſu, wann ſie</line>
        <line lrx="2083" lry="1948" ulx="1173" uly="1882">ihn nur einmahl zum Tod bringen koͤnntenſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1994" ulx="1172" uly="1933">de mithin auch ſein Nahm,ſein Gedaͤchtnuß, Hoch⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2035" ulx="1173" uly="1981">achtung und der Glaub an ihne fallen und ver⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2095" ulx="1172" uly="2029">gehen. Der Vorſatz und das boͤſe Gemuͤth iſt</line>
        <line lrx="2083" lry="2145" ulx="1170" uly="2079">ſchon da, nur berathſchlagen ſie ſich noch uͤber die</line>
        <line lrx="2083" lry="2198" ulx="1172" uly="2127">Zeit, Wann? und begehren ſolche zu beſchleuni⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2234" ulx="1171" uly="2176">gen. Aber was die Gottloſen gern wolten, das iſt</line>
        <line lrx="1693" lry="2288" ulx="1173" uly="2224">verlohren. “</line>
        <line lrx="2079" lry="2338" ulx="1223" uly="2273">(0) Remlich was ich thaͤte und lehrete; als</line>
        <line lrx="2078" lry="2383" ulx="1172" uly="2320">Kundſchaffter. So machtens die Feinde JEſu</line>
        <line lrx="1594" lry="2431" ulx="1173" uly="2372">wuͤrcklich. Marc. 3,2.</line>
        <line lrx="2081" lry="2484" ulx="1224" uly="2421">(p) Daß ſie mir wolten ſolgen und ſich beleh⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2528" ulx="1172" uly="2471">ren laſſen; und wann ſie auch gleich ſich aufs beſte</line>
        <line lrx="1804" lry="2576" ulx="1173" uly="2519">erklaͤren, iſts doch lauter Betrug.</line>
        <line lrx="2078" lry="2625" ulx="1247" uly="2569">Kk 2 Gr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="383" lry="281" type="textblock" ulx="273" uly="229">
        <line lrx="383" lry="281" ulx="273" uly="229">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2618" type="textblock" ulx="256" uly="306">
        <line lrx="1189" lry="365" ulx="275" uly="306">(9J).) Gr. T. Ihr Hertz ſammlet lauter Unrecht.</line>
        <line lrx="1189" lry="416" ulx="274" uly="354">Das iſt, ſie ſeynd nur darauf bedacht, wie ſie aus</line>
        <line lrx="1191" lry="462" ulx="274" uly="406">meiner Lehre und Wercken allerley Boͤſes herauß</line>
        <line lrx="1192" lry="514" ulx="271" uly="454">ziehen, und ſolcher ungerechten Beſchuldigungen</line>
        <line lrx="1193" lry="561" ulx="265" uly="504">eine groſſe Menge zuſammen raffen moͤgen; welche</line>
        <line lrx="1194" lry="611" ulx="275" uly="554">dannoch Eitelkeit ſeyn werden, von keinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="699" ulx="275" uly="601">cht der Krafft, rechtmaͤßig jemand damit zu be⸗</line>
        <line lrx="473" lry="700" ulx="330" uly="659">wehren.</line>
        <line lrx="1194" lry="756" ulx="277" uly="698">(r) Gr. T. Sagens auf der Straſſen. Das iſt:</line>
        <line lrx="1194" lry="807" ulx="276" uly="747">Bringen es unter die Leuthe, machens Stadt⸗und</line>
        <line lrx="1115" lry="859" ulx="277" uly="796">Land kuͤndig. S</line>
        <line lrx="1196" lry="905" ulx="332" uly="847">(5) Das iſt: Stecken die Koͤpffe zuſammen, mur⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="956" ulx="277" uly="896">meln unter einander, eins bringts dem andern</line>
        <line lrx="1194" lry="995" ulx="277" uly="945">heimlich bey, was es Boͤſes wider mich hat erdacht</line>
        <line lrx="1194" lry="1053" ulx="283" uly="994">oder gufgefaßt. Auß 2. Sam. 12, 19. erhellet daß</line>
        <line lrx="1192" lry="1093" ulx="277" uly="1044">das Grund⸗Wort ſolche ſtille und leiſe Reden</line>
        <line lrx="1192" lry="1150" ulx="284" uly="1093">bedeute, wodurch man den Menſchen ſolche Ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1199" ulx="284" uly="1141">dancken ſucht beyzubringen, woyvon man doch</line>
        <line lrx="1193" lry="1290" ulx="279" uly="1179">nicht der erſte Urheber oder Außſchwaͤtzer ſeyn</line>
        <line lrx="1195" lry="1347" ulx="256" uly="1285">(t) Die Niederlaͤnder gebens anderſt: Ein Be⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1396" ulx="284" uly="1337">lials⸗Stuͤck klebet ihm an; als wann diß der Fein⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1444" ulx="281" uly="1386">de ihr Murmeln waͤre, das ſie von Chriſto außſag⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1538" ulx="286" uly="1433">tene Wir bleiben aber lieber bey der UÜberſetzung</line>
        <line lrx="439" lry="1532" ulx="288" uly="1495">Lutheri.</line>
        <line lrx="1193" lry="1592" ulx="256" uly="1533">(u) So meyntens freylich die Feinde IE Su</line>
        <line lrx="1194" lry="1675" ulx="285" uly="1584">zu uerhindern, Matth. 27. vers 62⸗66. Aber ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1688" ulx="283" uly="1642">gebens. , V</line>
        <line lrx="1194" lry="1739" ulx="279" uly="1680">(NX) Gr. T. Der Mann meines Friedens. Mit</line>
        <line lrx="1194" lry="1789" ulx="280" uly="1730">dem ich im Frieden lebte und gute Freundſchafft</line>
        <line lrx="1194" lry="1835" ulx="287" uly="1779">hielte; dem ich mein Lebtag nichts leyds, ſondern</line>
        <line lrx="1192" lry="1886" ulx="275" uly="1827">lauter Guts gethan; dahero mich zu ihm alles Guts</line>
        <line lrx="1194" lry="1927" ulx="287" uly="1877">verſahe, und ihm meine Sachen und Mittel an⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1983" ulx="277" uly="1925">vertrauete. Dieſe Worte werden Joh. 13,18. von</line>
        <line lrx="1193" lry="2034" ulx="275" uly="1974">Chriſto ſelbſt auf Indam gedeuten, dem ſich der</line>
        <line lrx="1194" lry="2081" ulx="288" uly="2025">Herr freylich vertrauet, ihm ſein Wort zu predi⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2126" ulx="287" uly="2072">gen und ſein Reich zu pflantzen, auch ſeine Mittel</line>
        <line lrx="1177" lry="2179" ulx="284" uly="2123">zu verwalten befohlen hat.</line>
        <line lrx="1194" lry="2228" ulx="337" uly="2169">(y) Nicht nur mit mir, ſondern ſelbſt von mei⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2275" ulx="286" uly="2219">nem Brod aß, von meinem Tiſch ſich naͤhrete, ſei⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2322" ulx="285" uly="2268">nes Lebens Unterhalt von mir hatte. Dieſe Wort</line>
        <line lrx="1191" lry="2372" ulx="286" uly="2316">verſtehen einige Außleger von Ahitophel, andere</line>
        <line lrx="1191" lry="2420" ulx="286" uly="2365">von Abſalon, noch einige andere erdencken hier</line>
        <line lrx="1189" lry="2468" ulx="285" uly="2408">eine ſynecdochen numeri, da einer fuͤr viele ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2518" ulx="282" uly="2461">ſezt iſt. Es laſſen ſich aber ſelbige am leichteſten</line>
        <line lrx="1183" lry="2570" ulx="282" uly="2510">bringen auf Judam den Verraͤther, als welchem</line>
        <line lrx="1185" lry="2618" ulx="282" uly="2559">CHRJSTUSnicht nur den Biſſen in den Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="287" type="textblock" ulx="981" uly="220">
        <line lrx="1220" lry="287" ulx="981" uly="220">Der 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="289" type="textblock" ulx="1242" uly="217">
        <line lrx="1434" lry="289" ulx="1242" uly="217">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1188" type="textblock" ulx="1243" uly="305">
        <line lrx="2151" lry="361" ulx="1244" uly="305">ſuchen etwas, das ſie laͤſtern moͤgen, () ge⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="409" ulx="1243" uly="358">hen hin, und tragens auß. (r)</line>
        <line lrx="2152" lry="466" ulx="1298" uly="408">8. Alle, die mich haſſen, raunen mitein⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="554" ulx="1246" uly="455">dler OQwider mich,/ und dencken Boͤſes uͤber</line>
        <line lrx="1495" lry="549" ulx="1245" uly="515">mich.</line>
        <line lrx="2153" lry="602" ulx="1301" uly="551">9. Sie haben ein Bubenſtuͤck uͤber mich be⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="654" ulx="1247" uly="604">ſchloſſen, (t) wann er ligt, ſoll er nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="700" ulx="1247" uly="652">der aufſtehen. (u)</line>
        <line lrx="2152" lry="754" ulx="1304" uly="700">10. Auch mein Freund, (X) dem ich mich</line>
        <line lrx="2154" lry="809" ulx="1246" uly="748">vertrauete, der mein Brod aß/ (V) tritt mich</line>
        <line lrx="1964" lry="857" ulx="1247" uly="799">unter die Fuͤſſe. (2) =</line>
        <line lrx="2153" lry="905" ulx="1297" uly="847">III. II. Du aber, HErr! ſey mir gnaͤdig</line>
        <line lrx="2155" lry="947" ulx="1247" uly="896">und hilff mir auf, (aa) ſo will ich ſie bezah⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="996" ulx="1247" uly="949">len. (bb)</line>
        <line lrx="2153" lry="1053" ulx="1298" uly="994">12. Dabey mercke ich, daß du Gefallen an</line>
        <line lrx="2152" lry="1095" ulx="1245" uly="1044">mir haſt, (cc) daß mein Feind uͤber mich</line>
        <line lrx="2111" lry="1150" ulx="1243" uly="1094">nicht jauchzen wird. (dd)</line>
        <line lrx="2156" lry="1188" ulx="1964" uly="1140">13. Mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1292" type="textblock" ulx="1244" uly="1190">
        <line lrx="2157" lry="1247" ulx="1245" uly="1190">getaucht, ſondern ihm auch noch bey ſeinem ver⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1292" ulx="1244" uly="1239">raͤtheriſchen Kuß den Nahmen eines Freunds bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2510" type="textblock" ulx="1243" uly="1289">
        <line lrx="2046" lry="1353" ulx="1272" uly="1289">elegt.</line>
        <line lrx="2156" lry="1394" ulx="1247" uly="1301">3 (2) Gr. T. Hat die Ferſen hoch wider mich er⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1444" ulx="1247" uly="1388">haben. Iſt eine Redens⸗Art genommen von ei⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1492" ulx="1247" uly="1434">nem frechen und wohl gefuͤtterten Pferd, welches,</line>
        <line lrx="2149" lry="1541" ulx="1246" uly="1485">je beſſer es ſteht und je fleiſſiger es gewartet wird,</line>
        <line lrx="2157" lry="1590" ulx="1248" uly="1531">je leichter ſchlaͤgt es hinten auß, und trifft wohl</line>
        <line lrx="2155" lry="1634" ulx="1248" uly="1582">gar ſeinen Herrn und Gutthaͤter. So giengs</line>
        <line lrx="2154" lry="1687" ulx="1248" uly="1630">Chriſto mit Juda, der aller Gutthaten ungeachtet,</line>
        <line lrx="2155" lry="1738" ulx="1248" uly="1679">ſich doch vom Satan, aufbringen laſſen, ſeinen</line>
        <line lrx="2155" lry="1788" ulx="1248" uly="1727">Herrn und Meiſter zu verrathen, und in die Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1835" ulx="1248" uly="1779">de ſeiner Feinde zu lieffern.</line>
        <line lrx="2157" lry="1882" ulx="1301" uly="1824">(aa) Hebr. Laß mich wider auferſtehen; entge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1929" ulx="1247" uly="1873">gen und zuwider dem Bubenſtuck, ſo die Feinde</line>
        <line lrx="2041" lry="1983" ulx="1249" uly="1927">Vers 9. beſchloſſen hatten.</line>
        <line lrx="2156" lry="2032" ulx="1268" uly="1973">(bb) Gr. T. Ich will ihnen vergelten, nem⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2081" ulx="1244" uly="2020">lich theils ihre boßhafftige Gedancken, Rathſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2133" ulx="1247" uly="2070">ge, Worte und Werck wider mich, theils ihre un⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2176" ulx="1248" uly="2119">überwindliche Halßſtarrigkeit, da ſie alle meine</line>
        <line lrx="2157" lry="2229" ulx="1243" uly="2165">Gnad und angebottene Heyls⸗Mittel verach⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2274" ulx="1248" uly="2216">tet, ja mir noch gar Boͤſes davr? erwieſen ha⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2326" ulx="1247" uly="2265">ben. Iſt redlich geſchehen durch die Zerſtoͤhrung</line>
        <line lrx="2156" lry="2373" ulx="1246" uly="2313">Jeruſalems, und die noch auf den Juden liegen⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2423" ulx="1248" uly="2364">de Goͤttliche Straff⸗Gerichte; wird aber in dem</line>
        <line lrx="2156" lry="2468" ulx="1246" uly="2409">allgemeinen Welt⸗Gericht voͤllig außgefuͤhret</line>
        <line lrx="1386" lry="2510" ulx="1243" uly="2473">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2563" type="textblock" ulx="1294" uly="2505">
        <line lrx="2195" lry="2563" ulx="1294" uly="2505">(Cc) Und an meinem gantzen Erloͤſungs⸗Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2665" type="textblock" ulx="1240" uly="2550">
        <line lrx="2153" lry="2665" ulx="1240" uly="2550">daß du damit zufrieden ſeyeſt, und daran vollge⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2658" ulx="2120" uly="2623">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="612" type="textblock" ulx="2270" uly="326">
        <line lrx="2352" lry="367" ulx="2300" uly="326">13.</line>
        <line lrx="2349" lry="433" ulx="2270" uly="366">Froͤnn</line>
        <line lrx="2351" lry="463" ulx="2270" uly="420">dein</line>
        <line lrx="2342" lry="517" ulx="2307" uly="482">14.</line>
        <line lrx="2352" lry="564" ulx="2271" uly="517">el/ vo</line>
        <line lrx="2351" lry="612" ulx="2271" uly="566">Mnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="839" type="textblock" ulx="2269" uly="684">
        <line lrx="2352" lry="744" ulx="2271" uly="684">Genige</line>
        <line lrx="2352" lry="785" ulx="2269" uly="737">derhin</line>
        <line lrx="2352" lry="839" ulx="2269" uly="785">leſelgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="883" type="textblock" ulx="2236" uly="835">
        <line lrx="2352" lry="883" ulx="2236" uly="835">SPohitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="980" type="textblock" ulx="2270" uly="886">
        <line lrx="2344" lry="940" ulx="2275" uly="886">(6d)</line>
        <line lrx="2352" lry="980" ulx="2270" uly="932">ſber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1036" type="textblock" ulx="2255" uly="983">
        <line lrx="2352" lry="1036" ulx="2255" uly="983">Aurchſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1188" type="textblock" ulx="2271" uly="1029">
        <line lrx="2352" lry="1080" ulx="2271" uly="1029">Jld 1</line>
        <line lrx="2351" lry="1136" ulx="2303" uly="1083">(ee)</line>
        <line lrx="2352" lry="1188" ulx="2272" uly="1130">u nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1902" type="textblock" ulx="2259" uly="1303">
        <line lrx="2352" lry="1362" ulx="2299" uly="1303">Ves</line>
        <line lrx="2352" lry="1408" ulx="2273" uly="1350">deinhe</line>
        <line lrx="2349" lry="1457" ulx="2273" uly="1405">non ſßn</line>
        <line lrx="2352" lry="1509" ulx="2270" uly="1452">itttn</line>
        <line lrx="2349" lry="1554" ulx="2267" uly="1497">Poft du</line>
        <line lrx="2348" lry="1608" ulx="2268" uly="1547">dericf,</line>
        <line lrx="2352" lry="1662" ulx="2268" uly="1596">es gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1708" ulx="2266" uly="1651">Pem guſ</line>
        <line lrx="2336" lry="1799" ulx="2312" uly="1762">f</line>
        <line lrx="2352" lry="1863" ulx="2259" uly="1764">Peſte</line>
        <line lrx="2352" lry="1902" ulx="2262" uly="1841">ſeine Sa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="95" lry="364" ulx="0" uly="313">gjCOge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="94" lry="471" ulx="0" uly="413"> itein⸗</line>
        <line lrx="94" lry="512" ulx="2" uly="462">ſes ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="96" lry="617" ulx="0" uly="560">kmichbe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="659" ulx="0" uly="612">jicht wi⸗</line>
        <line lrx="96" lry="757" ulx="6" uly="707">ich mich</line>
        <line lrx="96" lry="804" ulx="0" uly="758">rittmich</line>
        <line lrx="95" lry="912" ulx="0" uly="854">gnadig</line>
        <line lrx="96" lry="957" ulx="0" uly="906"> bezah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1105" type="textblock" ulx="1" uly="1009">
        <line lrx="96" lry="1063" ulx="1" uly="1009">fellenn</line>
        <line lrx="95" lry="1105" ulx="2" uly="1052">ber wich</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="97" lry="1208" ulx="0" uly="1150">1. Mich</line>
        <line lrx="98" lry="1260" ulx="0" uly="1208">einenber⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1304" ulx="0" uly="1252">Undo hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="97" lry="1439" ulx="0" uly="1348">kich 1</line>
        <line lrx="64" lry="1454" ulx="0" uly="1410">enon</line>
        <line lrx="91" lry="1551" ulx="0" uly="1499">let wird,</line>
        <line lrx="96" lry="1613" ulx="0" uly="1536">t wahl</line>
        <line lrx="97" lry="1656" ulx="0" uly="1593"> genn⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1711" ulx="0" uly="1643">Ugecchtet⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1753" ulx="0" uly="1699">1/ ſeſten</line>
        <line lrx="96" lry="1803" ulx="0" uly="1746">ſdieet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="97" lry="1904" ulx="0" uly="1844">4. tte⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1951" ulx="0" uly="1892">egeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="101" lry="2067" ulx="0" uly="1988">t, ten⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2102" ulx="0" uly="2041">ithſchle⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2147" ulx="2" uly="2092"> ihteun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="306" type="textblock" ulx="958" uly="236">
        <line lrx="1387" lry="306" ulx="958" uly="236">Der 41. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="426" type="textblock" ulx="208" uly="321">
        <line lrx="1125" lry="387" ulx="264" uly="321">13. Mich aber erhaͤlteſt du (ee) um meiner</line>
        <line lrx="1123" lry="426" ulx="208" uly="373">Froͤmmigkeit willen, und ſtelleſt mich fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="488" type="textblock" ulx="208" uly="423">
        <line lrx="784" lry="488" ulx="208" uly="423">dein Angeſicht ewiglich. (ff)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="524" type="textblock" ulx="265" uly="472">
        <line lrx="1121" lry="524" ulx="265" uly="472">14. Gelobet ſey der Herr, der GOtt Iſra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="621" type="textblock" ulx="173" uly="519">
        <line lrx="1119" lry="576" ulx="173" uly="519">el, von nun an biß in Ewigkeit, Amen,</line>
        <line lrx="445" lry="621" ulx="206" uly="567">Amen. (gg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="666" type="textblock" ulx="1035" uly="623">
        <line lrx="1120" lry="666" ulx="1035" uly="623">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="986" type="textblock" ulx="200" uly="682">
        <line lrx="1118" lry="747" ulx="200" uly="682">Genuͤgen habeſt. Iſt eben dasjenige, was Gott</line>
        <line lrx="1118" lry="796" ulx="201" uly="736">der himmliſche Vatter bey der Tauff Chriſti ſelber</line>
        <line lrx="1117" lry="878" ulx="202" uly="784">ggar hat. Matth. 3, 17. Diß iſt mein lieber</line>
        <line lrx="749" lry="876" ulx="250" uly="843">ohn ꝛe.</line>
        <line lrx="1113" lry="942" ulx="209" uly="882">(4dd) So wenig als die Philiſter ihres Siegs</line>
        <line lrx="1114" lry="986" ulx="200" uly="929">uͤber den Simſon froh wurden, der ſeine Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1032" type="textblock" ulx="169" uly="980">
        <line lrx="1112" lry="1032" ulx="169" uly="980">durch ſeinen Tod am herrlichſten hat uͤberwunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1180" type="textblock" ulx="195" uly="1026">
        <line lrx="725" lry="1088" ulx="199" uly="1026">Jud. 15/14.</line>
        <line lrx="1112" lry="1137" ulx="205" uly="1076">(ec) Gr. T. was aber mich anbelangt, ſo haſt</line>
        <line lrx="1112" lry="1180" ulx="195" uly="1126">du mich in meiner Aufrichtigkeit (oder Vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="297" type="textblock" ulx="1998" uly="248">
        <line lrx="2098" lry="297" ulx="1998" uly="248">261</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1170" type="textblock" ulx="1177" uly="333">
        <line lrx="2103" lry="395" ulx="1188" uly="333">menheit) unterſtuͤtzet. Das Grund⸗Wort Ta-</line>
        <line lrx="2104" lry="441" ulx="1187" uly="384">mach bedeutet eine ſolche Unterſtuͤtzung, da man ei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="484" ulx="1187" uly="430">nen feſt haͤlt, daß er nicht ſtrauchle. Siehe Eſa.</line>
        <line lrx="1939" lry="531" ulx="1187" uly="491">41,10O.</line>
        <line lrx="2099" lry="589" ulx="1239" uly="528">(tt) Diß ſtellen vor das Angeſicht Gottes iſt</line>
        <line lrx="2096" lry="638" ulx="1185" uly="579">nichts anders als eine Beſchreibung des ewiglich</line>
        <line lrx="2097" lry="689" ulx="1184" uly="629">geltenden Mittler⸗Amts Chriſti. Darum iſt Chri⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="737" ulx="1182" uly="676">ſtus in den Himmel eingezogen, zu erſcheinen fuͤr</line>
        <line lrx="2044" lry="786" ulx="1182" uly="725">dem Angeſicht GOttes fuͤr uns. Hebr. 9,24.</line>
        <line lrx="2094" lry="835" ulx="1235" uly="774">(89) Iſt ein herrlicher Wunſch, daß in Chriſto</line>
        <line lrx="2096" lry="884" ulx="1179" uly="825">durch ſein heiliges Leyden und Tod GOTC in al⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="933" ulx="1180" uly="873">ler Welt ſoll gelobet und geehret werden. Das iſt</line>
        <line lrx="2092" lry="974" ulx="1179" uly="923">dem Heyland alſo ernſt und angelegen, daß ers mit</line>
        <line lrx="2090" lry="1029" ulx="1180" uly="972">einem Amen verſiegelt, ja das Amen verdoppelt.</line>
        <line lrx="2091" lry="1082" ulx="1178" uly="1021">Wie dann auch mit dieſen Worten nach der Rab⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1127" ulx="1178" uly="1069">binen ihrer Abtheilung das erſte unter den fuͤnff</line>
        <line lrx="1756" lry="1170" ulx="1177" uly="1118">Pſalmen⸗Buͤchern fich endiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1284" type="textblock" ulx="860" uly="1213">
        <line lrx="1430" lry="1284" ulx="860" uly="1213">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1348" type="textblock" ulx="246" uly="1292">
        <line lrx="1112" lry="1348" ulx="246" uly="1292">Vers. 2. Vermahnung. Weil dir, O Seele!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1396" type="textblock" ulx="196" uly="1341">
        <line lrx="1113" lry="1396" ulx="196" uly="1341">dein Heyland ein ſo groſſes Wohl verſpricht, wo du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2126" type="textblock" ulx="189" uly="1391">
        <line lrx="1112" lry="1452" ulx="195" uly="1391">von ihm auch in dem Stand ſeiner Erniedrigung</line>
        <line lrx="1110" lry="1499" ulx="195" uly="1439">wirſt mit Verſtand urtheilen, ſo bitte jedesmahl,</line>
        <line lrx="1113" lry="1549" ulx="194" uly="1489">ſoofft du an ſein Creutz, Leyden und Sterben ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1600" ulx="193" uly="1537">denckeſt, daß dir der heilige Geiſt eroͤffnete Augen</line>
        <line lrx="1112" lry="1649" ulx="194" uly="1585">des Verſtaͤndnuͤß geben wolle, damit du dich an ſei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1694" ulx="193" uly="1635">nem aͤuſſerlichen Elend nicht moͤgeſt aͤrgern, ſon⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1748" ulx="192" uly="1685">dern durch daſſelbige hindurch, und auf den Rath</line>
        <line lrx="1107" lry="1795" ulx="193" uly="1732">des himmliſchen Vatters ſehen moͤgeſt wie der durch</line>
        <line lrx="1106" lry="1843" ulx="190" uly="1780">Chriſti Armuth dir den hoͤchſten Reichthum, durch</line>
        <line lrx="1104" lry="1891" ulx="189" uly="1830">ſeine Schmertzen dir die Geneſung deiner Seelen,</line>
        <line lrx="1103" lry="1939" ulx="191" uly="1879">durch ſeine Verachtung dir die Ehre vor GOtt,</line>
        <line lrx="1105" lry="1987" ulx="191" uly="1928">durch ſeine Wunden dir das Heyl, und durch ſein</line>
        <line lrx="1103" lry="2037" ulx="191" uly="1976">Sterben das ewige Leben habe bereiten wollen.</line>
        <line lrx="1101" lry="2084" ulx="191" uly="2026">Und wann du dann nach Goͤttlicher Weißheit das</line>
        <line lrx="1103" lry="2126" ulx="190" uly="2074">Geheimnuß des Creutzes Chriſti haſt lernen beur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2178" type="textblock" ulx="154" uly="2122">
        <line lrx="1097" lry="2178" ulx="154" uly="2122">theilen, ſo nimm dich dann des duͤrfftigen IEſu an;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2563" type="textblock" ulx="180" uly="2170">
        <line lrx="1099" lry="2233" ulx="188" uly="2170">glaube an ihn, liebe ihn deſto hertzlicher, und diene</line>
        <line lrx="1098" lry="2282" ulx="187" uly="2218">ihm deſto eyffriger. Seine Armuth halt fuͤr deinen</line>
        <line lrx="1098" lry="2329" ulx="187" uly="2266">edelſten Reichthum, ſeine Schmach fuͤr deine hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2380" ulx="188" uly="2314">ſte Ehre, ſein Creutz und Tod fuͤr lauter Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2426" ulx="180" uly="2355">keit. Weiler aber nun nicht mehr in Duͤrfftigkeit,</line>
        <line lrx="1097" lry="2474" ulx="190" uly="2413">ſondern in der Glorie und Herrlichkeit lebet, gleich⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2522" ulx="188" uly="2460">wohlen noch auf Erden ſeine duͤrfftige Glieder hat,</line>
        <line lrx="1097" lry="2563" ulx="188" uly="2506">ſo nimme dich um ſeinetwillen auch derſelben treu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2623" type="textblock" ulx="114" uly="2555">
        <line lrx="1088" lry="2623" ulx="114" uly="2555">lich an. O wie haſt du derſelbigen ſo viel um dich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1598" type="textblock" ulx="1174" uly="1299">
        <line lrx="2083" lry="1360" ulx="1177" uly="1299">wie viel geiſtlich duͤrfftige, innerlich angefochtene,</line>
        <line lrx="2085" lry="1406" ulx="1177" uly="1350">betruͤbte und geaͤngſtigte Seelen? wie viel leib⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1457" ulx="1177" uly="1398">lich duͤrfftige, arme, krancke, verlaſſene, verjagte,</line>
        <line lrx="2083" lry="1508" ulx="1174" uly="1447">verfolgte und nothleidende Hertzen? An deren</line>
        <line lrx="2082" lry="1556" ulx="1175" uly="1498">Creutz aͤrgere dich ja nicht, ſonſt iſts ſo viel als an</line>
        <line lrx="2082" lry="1598" ulx="1175" uly="1546">Chriſti Creutz ſich aͤrgern. Siehe ſie an nach Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1649" type="textblock" ulx="1150" uly="1595">
        <line lrx="2081" lry="1649" ulx="1150" uly="1595">licher Klugheit und nach der Liebe, komme ihnen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1843" type="textblock" ulx="1170" uly="1642">
        <line lrx="2081" lry="1705" ulx="1172" uly="1642">ſtatten mit Rath und That, und wann du mehr</line>
        <line lrx="2079" lry="1750" ulx="1172" uly="1692">nicht kanſt, ſo befiehle ſie der Liebe GOttes mit</line>
        <line lrx="2079" lry="1801" ulx="1171" uly="1741">bruͤnſtigem Gebett und Seuffzen. Das Wohl</line>
        <line lrx="2077" lry="1843" ulx="1170" uly="1791">wird offenbar werden, wann JEſus es als ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1894" type="textblock" ulx="1155" uly="1838">
        <line lrx="2078" lry="1894" ulx="1155" uly="1838">geſchehen wird offentlich ruͤhmen und in Ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2625" type="textblock" ulx="1159" uly="1889">
        <line lrx="1978" lry="1949" ulx="1166" uly="1889">reichlich vergelten, Matth. 2 /,3440.</line>
        <line lrx="2075" lry="1994" ulx="1224" uly="1938">v. 4. Troſt und Vermahnung. Hier iſt der</line>
        <line lrx="2074" lry="2043" ulx="1166" uly="1986">rechte Krancken⸗Troſt fuͤr dich, du kranckes und</line>
        <line lrx="2074" lry="2091" ulx="1166" uly="2034">baufaͤlliges Chriſten⸗Hertz, beygeleget. Glaubſt</line>
        <line lrx="2072" lry="2180" ulx="1165" uly="2081">du nur an deinen geerentlioken Jſinn von Hertzen,</line>
        <line lrx="2075" lry="2191" ulx="1164" uly="2130">und liebeſt um ſeinetwillen ſeine Glieder, die dei⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2240" ulx="1163" uly="2180">ner Huͤlff bedarffen, ſo zweiffle nicht, der HErr</line>
        <line lrx="2070" lry="2289" ulx="1162" uly="2229">wird dich erquicken auf deinem Siech⸗Beth, dich</line>
        <line lrx="2069" lry="2335" ulx="1162" uly="2278">mit innerlichem und aͤuſerlichem Troſt unterbauen;</line>
        <line lrx="2071" lry="2387" ulx="1164" uly="2328">Er wird die Artzneyen ſeegnen / daß ſie wohl anſchla⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2434" ulx="1161" uly="2379">gen, dir immer neue Krafft beybringen, dir Labſal</line>
        <line lrx="2069" lry="2485" ulx="1160" uly="2426">und Erquickung zwiſchen den Schmertzen ſchaffen,</line>
        <line lrx="2070" lry="2535" ulx="1161" uly="2476">gottſeelige Hertzen erwecken, die ſich deiner anneh⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2577" ulx="1159" uly="2525">men, dir Gedult und Vermoͤgen geben, alle</line>
        <line lrx="2069" lry="2625" ulx="1552" uly="2575">Kk 3 Schmer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="271" type="textblock" ulx="250" uly="219">
        <line lrx="354" lry="271" ulx="250" uly="219">262</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2612" type="textblock" ulx="227" uly="300">
        <line lrx="1169" lry="363" ulx="252" uly="300">Schmertzen und Angſt, ſo die Kranckheit mit ſich</line>
        <line lrx="1171" lry="412" ulx="253" uly="353">bringet, zu uͤberwinden. Ja dein gantzes Krancken⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="462" ulx="253" uly="402">Lager ſelbſt umkehren und veraͤndern. Seine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="509" ulx="253" uly="452">te ſoll deine Waͤrterin ſeyn, die dir ſoll gleichſam</line>
        <line lrx="1172" lry="560" ulx="255" uly="501">ſelbſt das Beth erfriſchen, und alſo Ruhe und Er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="608" ulx="256" uly="550">quickung ſchaffen, biß endlich gar es heiſſen wird:</line>
        <line lrx="1175" lry="657" ulx="259" uly="599">Stehe auf, und hebe dein Beth auf! zu voͤlliger</line>
        <line lrx="1173" lry="706" ulx="257" uly="648">Geneſung, wo nicht allezeit zu dieſem zeitlichen,</line>
        <line lrx="1175" lry="756" ulx="257" uly="696">doch zu dem ewigen und ſeeligen Leben! wer dahin</line>
        <line lrx="1174" lry="804" ulx="257" uly="747">kommt, dem iſt erſt recht das gantze Lager veraͤndert,</line>
        <line lrx="1175" lry="893" ulx="258" uly="792">und der gantze Zuſtand ſeliglll umgekehret. O wie</line>
        <line lrx="1177" lry="903" ulx="260" uly="845">lechzet ein mancher Krancker nach dieſer von Gott</line>
        <line lrx="1177" lry="953" ulx="259" uly="893">verheiſſenen Erquickung, allein da haben ſich derſel⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1001" ulx="261" uly="943">bigen nur diejennige zu getroͤſten, die an andern</line>
        <line lrx="1175" lry="1049" ulx="262" uly="991">Barmhertzigkeit erzeigt haben. Die Urſach iſt das</line>
        <line lrx="1178" lry="1098" ulx="264" uly="1041">Vergeltungs⸗Recht GOttes, Kraft deſſen er kei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1140" ulx="262" uly="1089">nen Becher kalten Waſſers unbelohnt laͤßt. Hat</line>
        <line lrx="1177" lry="1197" ulx="266" uly="1139">jemand eines manchen armen Menſchen Seele er⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1245" ulx="265" uly="1187">quicket mit Gutthaͤtigkeit, ſo wird ihm Gott auch</line>
        <line lrx="1170" lry="1295" ulx="265" uly="1236">ein gleiches, ja noch vielmehr wiederfahren laſſen,</line>
        <line lrx="1180" lry="1381" ulx="264" uly="1284">da hingegen die hernherkige weder geiſtliche</line>
        <line lrx="1179" lry="1393" ulx="267" uly="1334">noch leibliche Erquickung auf ihrem Tod⸗Bethzu</line>
        <line lrx="1181" lry="1442" ulx="267" uly="1383">hoffen haben, wie viel Eximpel bezeugen. Diß al⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1491" ulx="267" uly="1433">lein, wann ſonſt nichts wir, ſolte uns zur Barm⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1538" ulx="266" uly="1483">hertzigkeit und Guͤtigkeitbeween.</line>
        <line lrx="1180" lry="1590" ulx="318" uly="1527">v. 6. Warnung und Troſt. Neid mißgoͤnnt</line>
        <line lrx="1180" lry="1637" ulx="267" uly="1579">dem Naͤchſten dan Leben alle Wohlfahrt und guten</line>
        <line lrx="1181" lry="1687" ulx="268" uly="1628">Nahmen. Es heißt bey ihme immer nur: Wann</line>
        <line lrx="1182" lry="1736" ulx="266" uly="1676">wird er ſterben, und ſein Nahm vergehen? So mach⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1784" ulx="265" uly="1725">tens die Feinde JEſu. Der die Welt erloͤſet hat,</line>
        <line lrx="1179" lry="1832" ulx="265" uly="1774">dem hat die Welt ſeinen Untergang gewuͤnſcht,</line>
        <line lrx="1182" lry="1883" ulx="265" uly="1823">und ſo macht ſie es noch immer allen glaubigen</line>
        <line lrx="1181" lry="1932" ulx="265" uly="1871">Kindern GOttes und wahren Nachfolgern JEſu</line>
        <line lrx="1182" lry="1978" ulx="267" uly="1919">Chriſti. Wilt du dann auch in ihre Fußſtapffen</line>
        <line lrx="1182" lry="2027" ulx="266" uly="1969">tretten? Ach bedencke was du thuſt, mein lieber</line>
        <line lrx="1180" lry="2077" ulx="267" uly="2018">Menſch! ſolche Gedancken hegen in ſeinem Hertzen</line>
        <line lrx="1181" lry="2125" ulx="266" uly="2068">iſt ja ſo arg, als einen mit dem Schwerdt beſtreiten,</line>
        <line lrx="1181" lry="2175" ulx="265" uly="2117">und ihm nach Leib und Leben trachten. Erwege,</line>
        <line lrx="1189" lry="2226" ulx="267" uly="2167">was der groſſe GOtt fuͤr eine ſchwehre Straff auf</line>
        <line lrx="1184" lry="2271" ulx="266" uly="2216">ſolche moͤrderiſche Gedancken und Wuͤnſch geſetzt</line>
        <line lrx="1184" lry="2321" ulx="268" uly="2264">hat. Er hat andern eine Grube gegraben, und iſt</line>
        <line lrx="1183" lry="2368" ulx="265" uly="2312">ſelber darein gefallen, ſein Ungluͤck wird auf ſeinen</line>
        <line lrx="1183" lry="2417" ulx="266" uly="2360">Kopff kommen, und ſein Frevel auf ſeine Scheitel</line>
        <line lrx="1181" lry="2468" ulx="227" uly="2410">fallen, Pſ. 7,16. Laß demnach jeden, wer er iſt,</line>
        <line lrx="1183" lry="2514" ulx="266" uly="2459">ſonderlich laß meinem GOtt ſeine Kinder,/ und mei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2561" ulx="267" uly="2506">nem JEſu ſeine Glieder ſtehen, ſonſt wird es dir</line>
        <line lrx="1183" lry="2612" ulx="258" uly="2556">ſchwehr werden wider den Stachel zu lecken. In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="282" type="textblock" ulx="967" uly="210">
        <line lrx="1418" lry="282" ulx="967" uly="210">Der 41. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2604" type="textblock" ulx="1227" uly="301">
        <line lrx="2143" lry="354" ulx="1227" uly="301">deſſen laſſe dich nicht ſchrecken, O glaubige Seele!</line>
        <line lrx="2145" lry="410" ulx="1228" uly="351">ſondern ſeye getroſt. Der Gottloſe fragt: Wann</line>
        <line lrx="2146" lry="459" ulx="1228" uly="401">wird er ſterben? Du aber antworteſt: Ich werde</line>
        <line lrx="2145" lry="510" ulx="1230" uly="448">nicht ſterben, ſondern leben und des OErrn Werck</line>
        <line lrx="2146" lry="558" ulx="1230" uly="500">verkuͤndigen. GOtt kehrt es gradum: Er lacht</line>
        <line lrx="2147" lry="607" ulx="1232" uly="547">des Gottloſen bey allem ſeinem fragen und wuͤn⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="656" ulx="1233" uly="599">ſchen, dann er ſiehet, daß ſein eigener Tag kommt.</line>
        <line lrx="2146" lry="706" ulx="1234" uly="648">Dir aber kan ohne GOttes Willen kein Haar von</line>
        <line lrx="2151" lry="754" ulx="1233" uly="697">deinem Haupt fallen, vielweniger an deinem Leben</line>
        <line lrx="2147" lry="804" ulx="1235" uly="745">oder Nahmen einiger Schade geſchehen. Ob</line>
        <line lrx="2150" lry="852" ulx="1235" uly="794">ſchon die Feinde Chriſti ihme ſo lang den Tod ge⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="901" ulx="1235" uly="844">ſchwohren, ſo mußten ſie doch derjennigen Zeit er⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="951" ulx="1235" uly="891">warten, die GOtt beſtimmet gehabt, und ob ſie</line>
        <line lrx="2150" lry="999" ulx="1235" uly="941">ihm wohl das Leben genommen, ſo wurde es ihm</line>
        <line lrx="2150" lry="1049" ulx="1236" uly="991">doch wieder gegeben, und ſein Nahme ſogar nicht</line>
        <line lrx="2153" lry="1099" ulx="1236" uly="1041">außgetilget, daß er vielmehr verherrlichet worden.</line>
        <line lrx="2151" lry="1147" ulx="1237" uly="1089">Haͤltſt du dich beſtaͤndig undmit wahrem Glauben</line>
        <line lrx="2153" lry="1197" ulx="1237" uly="1139">an deinen Heyland, ſo haſt du dich ein gleiches zu⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1244" ulx="1237" uly="1187">getroͤſten: Dein Leben ſteht nicht in deiner Feinde,</line>
        <line lrx="2154" lry="1294" ulx="1237" uly="1234">ſondern in GOttes Hand: Wer an Chriſtum</line>
        <line lrx="2153" lry="1342" ulx="1238" uly="1284">glaubt, der wird leben, ob er gleich ſtuͤrbe: Dein</line>
        <line lrx="2155" lry="1392" ulx="1241" uly="1334">Nahm kan nicht außgerottet werden, dann des Ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1441" ulx="1241" uly="1382">rechten wird nimmermehr vergeſſen, dann es iſt ein</line>
        <line lrx="2156" lry="1491" ulx="1242" uly="1431">Denck⸗ Zettel geſchrieben vor GOttes Augen we⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1538" ulx="1241" uly="1480">gen ſeiner Glaubigen; Deſſen troͤſte dich, und laß</line>
        <line lrx="2156" lry="1586" ulx="1241" uly="1529">dir zu einer ſtaͤtigen Freude genug ſeyn, daß dein</line>
        <line lrx="2127" lry="1635" ulx="1244" uly="1578">Nahm im Himmel angeſchrieben iſt.</line>
        <line lrx="2158" lry="1685" ulx="1293" uly="1625">v. 7. Lehr und Warnung. Ein Heuchler iſt</line>
        <line lrx="2157" lry="1734" ulx="1243" uly="1677">von drey ſchaͤdlichen Laſtern zuſammen geſetzt. 1.</line>
        <line lrx="2157" lry="1782" ulx="1245" uly="1725">Von Argliſtigkeiten; Dergleiche Leute kommen,</line>
        <line lrx="2159" lry="1833" ulx="1245" uly="1775">daß ſie ſchauen. 2. Von Falſchheit; ſie meynen es</line>
        <line lrx="2159" lry="1883" ulx="1245" uly="1823">nicht von Hertzen. 3. Von Luͤgen und Laͤſterung;</line>
        <line lrx="2161" lry="1931" ulx="1245" uly="1873">ſie ſuchen, daß ſie laͤtern moͤgen, gehen hin und tra⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2014" ulx="1246" uly="1921">gen⸗ auß. So machten es die Phariſaͤer, wie offt</line>
        <line lrx="2161" lry="2028" ulx="1266" uly="1971">amen ſie zum OErrn Chriſto, und gaben ihm gute</line>
        <line lrx="2162" lry="2080" ulx="1247" uly="2018">glatte Wort, ſuchten aber nichts anders, als daß</line>
        <line lrx="2163" lry="2126" ulx="1247" uly="2069">ſie ihn laͤſtern koͤnnten. Ja ſo kam der Teuffel, der</line>
        <line lrx="2163" lry="2175" ulx="1236" uly="2117">deßwegen ein Lugner und ein Vatter der Luͤgen</line>
        <line lrx="2163" lry="2223" ulx="1248" uly="2164">heißt, zu unſern erſten Eltern mit groſſer Liſt, in</line>
        <line lrx="2164" lry="2267" ulx="1250" uly="2214">Geſtalt einer Schlangen, und ſchaute, was ſie</line>
        <line lrx="2164" lry="2325" ulx="1249" uly="2265">machten, meynte es aber nicht von Hertzen, ſondern</line>
        <line lrx="2162" lry="2369" ulx="1249" uly="2311">ſuchte nur, wie er moͤchte laͤſtern und GOttes</line>
        <line lrx="2164" lry="2418" ulx="1250" uly="2360">Wort verkehren. Aber Oeineunſeelige Zuſam⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2470" ulx="1248" uly="2410">menſetzung ! wer wolte ſichs gern laſen nachſagen?</line>
        <line lrx="2165" lry="2518" ulx="1248" uly="2460">darum huͤte ſich dafuͤr, wer nur noch einen Bluts⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2604" ulx="1247" uly="2508">Tropffen Chriſtlicher Redlichkeit in ſich hat. S</line>
        <line lrx="2139" lry="2597" ulx="2126" uly="2566">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1638" type="textblock" ulx="2271" uly="294">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2277" uly="294">ſtohne</line>
        <line lrx="2352" lry="405" ulx="2275" uly="348">Tagzn</line>
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2275" uly="398">ſo ſubt</line>
        <line lrx="2352" lry="505" ulx="2275" uly="446">Falſch</line>
        <line lrx="2352" lry="548" ulx="2277" uly="506">gefnein</line>
        <line lrx="2352" lry="597" ulx="2277" uly="548">ge Ah</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2276" uly="596">letben</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2274" uly="645">kuudſchea</line>
        <line lrx="2352" lry="746" ulx="2276" uly="695">gußote</line>
        <line lrx="2350" lry="797" ulx="2278" uly="748">fmanher</line>
        <line lrx="2350" lry="845" ulx="2278" uly="795">den, ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2278" uly="845">mugtne</line>
        <line lrx="2351" lry="948" ulx="2280" uly="894">tichtige</line>
        <line lrx="2352" lry="1002" ulx="2281" uly="942">Ws!</line>
        <line lrx="2352" lry="1040" ulx="2280" uly="991">Gluͤch</line>
        <line lrx="2352" lry="1097" ulx="2281" uly="1041">Gemo</line>
        <line lrx="2350" lry="1140" ulx="2278" uly="1093">nicht t</line>
        <line lrx="2352" lry="1199" ulx="2278" uly="1141">herſtge</line>
        <line lrx="2352" lry="1239" ulx="2278" uly="1189">Gebatt</line>
        <line lrx="2351" lry="1293" ulx="2277" uly="1237">Hert</line>
        <line lrx="2352" lry="1345" ulx="2277" uly="1288">dernen</line>
        <line lrx="2352" lry="1396" ulx="2271" uly="1336">ſein Be</line>
        <line lrx="2352" lry="1446" ulx="2276" uly="1390">pafire⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1543" ulx="2292" uly="1500">ſe V</line>
        <line lrx="2352" lry="1588" ulx="2272" uly="1538">ied</line>
        <line lrx="2347" lry="1638" ulx="2272" uly="1579">demn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1690" type="textblock" ulx="2238" uly="1630">
        <line lrx="2352" lry="1690" ulx="2238" uly="1630">fezut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1832" type="textblock" ulx="2266" uly="1681">
        <line lrx="2352" lry="1775" ulx="2266" uly="1681">ſiſ</line>
        <line lrx="2346" lry="1832" ulx="2266" uly="1744">nt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="100" lry="358" ulx="0" uly="304">eSele!</line>
        <line lrx="141" lry="407" ulx="0" uly="359">t: Woon</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="20" lry="431" ulx="1" uly="408">0</line>
        <line lrx="99" lry="460" ulx="1" uly="409">Ich werde</line>
        <line lrx="98" lry="503" ulx="0" uly="454">en Weck</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="554" type="textblock" ulx="3" uly="507">
        <line lrx="99" lry="554" ulx="3" uly="507">Er licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="101" lry="601" ulx="5" uly="553">d wire⸗</line>
        <line lrx="99" lry="659" ulx="0" uly="607">konmnt.</line>
        <line lrx="99" lry="709" ulx="0" uly="661">Hegr von</line>
        <line lrx="102" lry="751" ulx="0" uly="706">genmchen</line>
        <line lrx="100" lry="806" ulx="0" uly="753">hen. Ol</line>
        <line lrx="100" lry="908" ulx="0" uly="807">a,</line>
        <line lrx="98" lry="907" ulx="1" uly="861">etter⸗</line>
        <line lrx="99" lry="960" ulx="0" uly="901">hnd ob ſe</line>
        <line lrx="100" lry="1008" ulx="1" uly="952">dde cz ihr</line>
        <line lrx="100" lry="1059" ulx="0" uly="1001">garricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="139" lry="1102" ulx="0" uly="1055"> wetdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="100" lry="1159" ulx="0" uly="1101">Glauben</line>
        <line lrx="98" lry="1260" ulx="0" uly="1211">et Feinde,</line>
        <line lrx="101" lry="1304" ulx="11" uly="1249">Cheiſtutn</line>
        <line lrx="100" lry="1351" ulx="0" uly="1301">e: Deit</line>
        <line lrx="101" lry="1409" ulx="0" uly="1348">ndes Ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1489" ulx="0" uly="1394">ſiiſten</line>
        <line lrx="100" lry="1502" ulx="0" uly="1455">ugen we/</line>
        <line lrx="96" lry="1554" ulx="0" uly="1466">ugli</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="136" lry="1604" ulx="4" uly="1543">s en</line>
        <line lrx="138" lry="1706" ulx="0" uly="1642">enchle P</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="99" lry="1751" ulx="0" uly="1700">ſeſeßt. 1⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1798" ulx="0" uly="1717">ſummn</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="133" lry="1848" ulx="2" uly="1795">ennenes</line>
        <line lrx="136" lry="1900" ulx="0" uly="1846">ſterung:</line>
        <line lrx="136" lry="1954" ulx="0" uly="1894">und ti⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2049" ulx="1" uly="1990">iiegate</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="99" lry="2102" ulx="0" uly="2030">lͦ di⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2149" ulx="0" uly="2089">fel de</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="134" lry="2200" ulx="0" uly="2139">dt Aigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="99" lry="2249" ulx="0" uly="2189">1A,i</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2230">
        <line lrx="135" lry="2288" ulx="0" uly="2230"> oeſS</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="2286">
        <line lrx="95" lry="2346" ulx="27" uly="2286">letn</line>
        <line lrx="98" lry="2405" ulx="0" uly="2339">gi</line>
        <line lrx="89" lry="2444" ulx="0" uly="2386">Zuſant</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2376" type="textblock" ulx="56" uly="2327">
        <line lrx="133" lry="2376" ulx="56" uly="2327">ttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="294" type="textblock" ulx="956" uly="222">
        <line lrx="1394" lry="294" ulx="956" uly="222">Der 41. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2415" type="textblock" ulx="181" uly="300">
        <line lrx="1138" lry="368" ulx="226" uly="300">iſt ohnedem die Heuchelen auch auf den heutigen</line>
        <line lrx="1137" lry="412" ulx="224" uly="344">Tag zu einem ſo hohen Grad gekommen, und wird</line>
        <line lrx="1137" lry="467" ulx="224" uly="403">ſo ſubtil geſpielt, daß man das Wahre von dem</line>
        <line lrx="1135" lry="515" ulx="223" uly="451">Falſchen faſt nimmer unterſcheiden kan. Was iſt</line>
        <line lrx="1136" lry="558" ulx="221" uly="503">gemeiners als Viſiten geben, und wie viel boßhaffti⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="609" ulx="220" uly="551">ge Abſichten ſind dannoch manchmahl unter dem</line>
        <line lrx="1133" lry="663" ulx="219" uly="599">allerbeſten Schein und Vorwand verborgen? Auß⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="716" ulx="218" uly="647">kundſchafften, Reden auffangen, Heimlichkeiten</line>
        <line lrx="1132" lry="761" ulx="217" uly="696">außforſchen, eines andern Abſicht entdecken, damit</line>
        <line lrx="1132" lry="813" ulx="216" uly="748">man hernach deſto beſſer laͤſtern, dem Naͤchſten ſcha⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="858" ulx="215" uly="796">den, ſeinen Vortheil aber dabey ergreiffen moͤge,</line>
        <line lrx="1129" lry="904" ulx="215" uly="843">muß manchmahl den ſchoͤnen Nahmen einer auf⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="954" ulx="214" uly="892">richtigen und freundlichen Beſuchung haben.</line>
        <line lrx="1125" lry="1000" ulx="214" uly="941">Was iſt mehr zu einer Gewohnheit worden, als</line>
        <line lrx="1125" lry="1053" ulx="212" uly="989">Gluͤckwuͤnſchen und Leyd bezeugen, aber freylich</line>
        <line lrx="1126" lry="1098" ulx="214" uly="1039">Gewohnheit, dann das Hertz der meiſten denckt</line>
        <line lrx="1125" lry="1149" ulx="210" uly="1087">nicht nur daran, ſondern iſt manchmahl gantz an⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1198" ulx="209" uly="1134">derſt geſinnt. Man freut ſich mit dem Mund und</line>
        <line lrx="1119" lry="1250" ulx="210" uly="1185">Gebaͤrden uͤber des andern Gluͤck, ohngeachtet das</line>
        <line lrx="1120" lry="1300" ulx="207" uly="1233">Hertz voller Haß und Rache iſt, und lieber des an⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1342" ulx="206" uly="1284">dern endlichen Untergang ſaͤhe, man bezeugt einem</line>
        <line lrx="1117" lry="1393" ulx="196" uly="1331">ſein Beyleyd, aber das Hertz lacht darneben, oder</line>
        <line lrx="1114" lry="1447" ulx="204" uly="1385">wann es ja traurt, ſo geſchichts deßwegen, daß es</line>
        <line lrx="1116" lry="1491" ulx="202" uly="1430">nicht aͤrger iſt: mit der Zunge thut man weitlauffe</line>
        <line lrx="1114" lry="1543" ulx="200" uly="1480">gute Wuͤnſche, und heimlich denckt man: wann</line>
        <line lrx="1113" lry="1590" ulx="199" uly="1527">wird er ſterben? man gruͤſſet einander mit lachen⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1641" ulx="197" uly="1576">dem Angeſicht, und gedenckt doch einander das aͤrg⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1687" ulx="196" uly="1622">ſte zu thun, und ſo weiter. Iſt der hoͤchſte Grad der</line>
        <line lrx="1111" lry="1738" ulx="196" uly="1673">Falſchheit und die rechte Art des Teuffels, der es</line>
        <line lrx="1109" lry="1786" ulx="194" uly="1724">niemahl gut meynen kan. Ach ſiehe dich vor, O</line>
        <line lrx="1110" lry="1829" ulx="194" uly="1771">Menſch! vor einem ſo entſetzlichen und GOtt⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1887" ulx="191" uly="1820">verhaßten Laſter. Der HErr hat Greuel an den</line>
        <line lrx="1108" lry="1928" ulx="193" uly="1866">Blutgierigen und Falſchen/ aber Aufrichtigkeit iſt</line>
        <line lrx="862" lry="1981" ulx="192" uly="1917">ihm angenehm.</line>
        <line lrx="1104" lry="2035" ulx="242" uly="1968">v. 8. Warnung. Wie es die Feinde JEſu ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2078" ulx="188" uly="2016">macht, da immer einer dem andern das Boͤſe zuge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2127" ulx="185" uly="2063">ſteckt und Ubels wider ſeine Unſchuld eingeraunet,</line>
        <line lrx="1098" lry="2177" ulx="188" uly="2113">ſo giebt es noch der Ohren⸗Blaͤſer viel, die nicht</line>
        <line lrx="1098" lry="2221" ulx="185" uly="2162">genug daran haben, daß ſie ſelbſt vor ihre Perſon</line>
        <line lrx="1097" lry="2271" ulx="185" uly="2206">dem Naͤchſten feind und gehaͤſig ſeyn ſondern es an⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2319" ulx="181" uly="2260">dern auch gern beybringen. Dieſe Ohren⸗Blaͤſe⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2366" ulx="182" uly="2307">rey iſt gleich einem ſtarcken Gifft, dardurch einer</line>
        <line lrx="1090" lry="2415" ulx="181" uly="2357">nach dem andern angeſtecket und vergifftet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="2403">
        <line lrx="1088" lry="2492" ulx="5" uly="2403">n Fo lag Jeſabel dem Alhab ſo lang inden Ohren,</line>
        <line lrx="130" lry="2545" ulx="0" uly="2466"> Bl,</line>
        <line lrx="1087" lry="2614" ulx="79" uly="2549">Ppflantzet und außgebreitet ſehen moͤchte. Dem ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2566" type="textblock" ulx="176" uly="2451">
        <line lrx="1090" lry="2514" ulx="177" uly="2451">bhiß er ſich auch erbitterte. Iſt ein rechtes Teuffels⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2566" ulx="176" uly="2501">Werck, der die Boßheit nur immer gern fortge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="298" type="textblock" ulx="2005" uly="235">
        <line lrx="2105" lry="298" ulx="2005" uly="235">263</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2425" type="textblock" ulx="1152" uly="312">
        <line lrx="2106" lry="374" ulx="1192" uly="312">du, lieber Menſch! es nicht zu Gefallen thun⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="422" ulx="1191" uly="362">Wilt du einem andern was beybringen, ſo bring</line>
        <line lrx="1976" lry="472" ulx="1192" uly="410">ihm Gutes bey: Dann das iſt Chriſti Sinn.</line>
        <line lrx="2103" lry="520" ulx="1235" uly="462">v. 9. Warnung. Seinen Naͤchſten ſuchen zu</line>
        <line lrx="2099" lry="570" ulx="1186" uly="510">vertilgen, und ihn nicht wollen aufkommen laſſen,</line>
        <line lrx="2101" lry="620" ulx="1185" uly="561">mit dem Entſchluß, wann er ligt, ſoll er nicht wie⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="671" ulx="1184" uly="608">der aufſtehen, das iſt ein Buben⸗Stuͤck, ein rechtes</line>
        <line lrx="2099" lry="716" ulx="1185" uly="659">eigentliches Werck des Belials und Ertz⸗Boͤſe⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="767" ulx="1183" uly="707">wichts, des leydigen Satans. Dann der machts</line>
        <line lrx="2097" lry="809" ulx="1182" uly="756">auch alſo; Er ſucht des Menſchen einiges Verder⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="866" ulx="1180" uly="804">ben und Verdammnuß. Das ſolle ſchon gnug ſeyn,</line>
        <line lrx="2093" lry="914" ulx="1179" uly="855">dir, lieber Menſch! diß Laſter zu entleyden. Faͤllt</line>
        <line lrx="2090" lry="1002" ulx="1177" uly="904">dein Neben⸗Menſch in Suͤnden oder Ungluſc, ſo</line>
        <line lrx="2090" lry="1012" ulx="1177" uly="950">freu dich deſſen keineswegs, druck ihn nicht tieffer</line>
        <line lrx="2089" lry="1060" ulx="1176" uly="1000">zu Boden, hilff ihm viel lieber wieder auf und zu⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1109" ulx="1176" uly="1050">recht. Chriſtus, nach welchem du genennet biſt,</line>
        <line lrx="2088" lry="1160" ulx="1174" uly="1099">der ſucht der Menſchen ewiges Heyl. Dein Vat⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1206" ulx="1174" uly="1148">ter, deſſen Kind du biſt, der halt die da gefallen, und</line>
        <line lrx="2086" lry="1252" ulx="1172" uly="1195">richtet auf die niedergeſchlagen ſeynd. Dem muſt</line>
        <line lrx="2008" lry="1305" ulx="1170" uly="1246">du gleich geſinnet ſeyn. .</line>
        <line lrx="2084" lry="1358" ulx="1219" uly="1297">v. 10. Warnung. Laß es genug ſeyn, lieber</line>
        <line lrx="2086" lry="1404" ulx="1172" uly="1342">Menſch! daß dein JEſus ſchon vorlaͤngſt zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1453" ulx="1170" uly="1392">nem Hertzenleyd erfahren muͤſſen, daß ſein Freund,</line>
        <line lrx="2082" lry="1502" ulx="1169" uly="1441">ſein Vertrauter, ſein Verpflichter ihn hat unter die</line>
        <line lrx="2082" lry="1550" ulx="1168" uly="1488">Fuͤſſe getretten, mache deinem Heyland dieſes Ley⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1600" ulx="1166" uly="1540">den nicht erſt wieder neu, durch deine Untreu. Sein</line>
        <line lrx="2080" lry="1651" ulx="1165" uly="1589">Klagen ſoll dir in deinem Hertzen zu lauter ſpitzigen</line>
        <line lrx="2076" lry="1700" ulx="1167" uly="1638">Naͤgeln werden, dieſe Warnung dir einzuſchaͤrffen,</line>
        <line lrx="2077" lry="1748" ulx="1165" uly="1686">daß du die Wohlthaten deines GOttes, ja auch</line>
        <line lrx="2078" lry="1792" ulx="1163" uly="1738">was er durch Menſchen dir zu gut gethan, niemah⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1846" ulx="1163" uly="1784">len mit dergleichen Untreu und Undanck belohneſt.</line>
        <line lrx="2076" lry="1887" ulx="1164" uly="1833">Sieheſt du ſchon, daß alle Welt es taͤglich alſo ma⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1977" ulx="1163" uly="1882">chet, ſo dencke, das ſeynd Kuda⸗ ⸗Wege, darvor</line>
        <line lrx="2048" lry="1993" ulx="1159" uly="1932">mich GOtt bewahren wolle. IE SUS iſt mei</line>
        <line lrx="2057" lry="2042" ulx="1160" uly="1980">ſo getreuer Freund, mir iſt an ſeiner Gunſt zu vie</line>
        <line lrx="2071" lry="2091" ulx="1155" uly="2030">gelegen. Er hat ſich mir ſchon laͤngſt vertraut, und</line>
        <line lrx="2071" lry="2141" ulx="1157" uly="2079">hat mich nicht darnach gehalten, daß ich an Ihm</line>
        <line lrx="2068" lry="2190" ulx="1157" uly="2127">ſolt treuloß werden; Ich iß ſein Brod im Leibli⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2281" ulx="1156" uly="2176">chen und Geiſtlichen, und genieſſe asgenalictlech</line>
        <line lrx="2027" lry="2287" ulx="1155" uly="2225">ſeiner Wohlthaten, ſoll dann mein Heyland ſi</line>
        <line lrx="2063" lry="2337" ulx="1152" uly="2274">mit ſeinem Gut an mir nur einen Feind erkauffen?</line>
        <line lrx="2096" lry="2386" ulx="1153" uly="2322">O nein! es iſt mir leyd, daß ich ſo offt mich hab un⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2425" ulx="1153" uly="2372">danckbar finden laſſen. Nun Er durch die erlittene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2477" type="textblock" ulx="1144" uly="2422">
        <line lrx="2058" lry="2477" ulx="1144" uly="2422">Untreu, und durch die Erfahrung des Undancks</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2623" type="textblock" ulx="1147" uly="2469">
        <line lrx="2059" lry="2527" ulx="1149" uly="2469">meinen Undanck gebuͤſſet, will ich mich darfuͤr huͤ⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2573" ulx="1147" uly="2519">ten all mein Lebenlang:</line>
        <line lrx="2055" lry="2623" ulx="1758" uly="2575">v. 12. 13. Lehr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="353" lry="271" type="textblock" ulx="249" uly="208">
        <line lrx="353" lry="271" ulx="249" uly="208">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1032" type="textblock" ulx="248" uly="289">
        <line lrx="1155" lry="348" ulx="299" uly="289">v. 12. 13. Lehr. Das iſt ein gewaltiges Zeug⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="402" ulx="248" uly="339">nuß, daß GOTJ der Vatter an Chriſto und dem</line>
        <line lrx="1158" lry="448" ulx="250" uly="389">Werck ſeines Erloͤſung, hab ſein Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1161" lry="500" ulx="252" uly="439">und vollkommenes Vergnuͤgen gehabt, weil er</line>
        <line lrx="1160" lry="548" ulx="253" uly="487">nicht zugegeben, daß ſeine Feinde, ſowohl leiblich</line>
        <line lrx="1163" lry="600" ulx="256" uly="537">als geiſtliche, uber ihne haben jauchtzen, und als</line>
        <line lrx="1165" lry="647" ulx="254" uly="586">uͤber einen Vertilgten triumphiren koͤnnen. Dann</line>
        <line lrx="1164" lry="694" ulx="258" uly="637">obwohlen ſeine leibliche Feinde ihm Marter und</line>
        <line lrx="1163" lry="746" ulx="257" uly="685">Tod angethan, obwohlen ſeine geiſtliche Feinde,</line>
        <line lrx="1166" lry="795" ulx="260" uly="735">Suͤnd, Tod, Teufel und Hoͤlle ihn gnug geplaget,</line>
        <line lrx="1169" lry="842" ulx="258" uly="781">ſo iſt er doch endlich ihrer Macht entriſſen, auß</line>
        <line lrx="1169" lry="889" ulx="259" uly="833">dem Grab erwecket, und in den Oimmel aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="942" ulx="260" uly="880">men worden, zum klaren Beweiß, daß alles auß⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="993" ulx="260" uly="931">gerichtet ſeye, was Gottes Rath beſchloſſen, und</line>
        <line lrx="1167" lry="1032" ulx="261" uly="979">daß ſein himmliſcher Vatter mit ſeiner Genugthu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="270" type="textblock" ulx="989" uly="198">
        <line lrx="1419" lry="270" ulx="989" uly="198">Der 41. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1023" type="textblock" ulx="1210" uly="288">
        <line lrx="2132" lry="340" ulx="1211" uly="288">ung vollkommen zufrieden ſeye. So ſchlieſſet hier</line>
        <line lrx="2127" lry="396" ulx="1210" uly="339">der Heyland ſelbſt, und ſo lerne du auch ſchlieſſen,</line>
        <line lrx="2134" lry="446" ulx="1213" uly="389">lieber Menſch! ſo offt dir will der Satan deine</line>
        <line lrx="2132" lry="496" ulx="1217" uly="437">Verſoͤhnung mit Gott diſputirlich machen. Sag</line>
        <line lrx="2133" lry="544" ulx="1216" uly="486">ihm getroſt ins Angeſicht: Daran mercke ich,</line>
        <line lrx="2133" lry="597" ulx="1224" uly="535">daß GOTT der himmliſche VATTERan dem,</line>
        <line lrx="2134" lry="642" ulx="1221" uly="584">was CORJSTUS hat fuͤͤr mich gethan und auß⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="691" ulx="1222" uly="633">geſtanden, ſein gnaͤdiges Gefallen habe, weil er</line>
        <line lrx="2135" lry="740" ulx="1223" uly="680">dich, ſein und meinen aͤrgſten Feind, nicht uͤber</line>
        <line lrx="2137" lry="790" ulx="1220" uly="732">ihn hat triumphiren laſſen, ſondern ihm den Sieg</line>
        <line lrx="2134" lry="838" ulx="1226" uly="780">und Triumph uͤber dich geſtattet. So ſtimm ich</line>
        <line lrx="2139" lry="887" ulx="1228" uly="830">dann mit allen Glaubigen das Freuden⸗ und Tri⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="936" ulx="1226" uly="880">umph⸗Liedan: Ein Wohlgefallen GOtt an uns</line>
        <line lrx="2140" lry="983" ulx="1229" uly="928">hat, nun iſt groß Fried ohn Unterlaß, all Fehd hat</line>
        <line lrx="1482" lry="1023" ulx="1232" uly="979">nun ein Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1119" type="textblock" ulx="1097" uly="1056">
        <line lrx="1301" lry="1119" ulx="1097" uly="1056">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2441" type="textblock" ulx="264" uly="1158">
        <line lrx="2143" lry="1221" ulx="296" uly="1158">Armhertziger Vatter! der du deinen lieben Sohn um mein und aller Menſchen willen</line>
        <line lrx="2142" lry="1261" ulx="372" uly="1208"> ſo duͤrfftig werden laſſen, daß er hat allen Mangel muͤſſen tragen, und alle Plagen</line>
        <line lrx="2143" lry="1317" ulx="264" uly="1254">dulden, die wir verdienet hatten, als ob er der Selbſt⸗Schuldner waͤre, wie herrlich haſt</line>
        <line lrx="2115" lry="1365" ulx="264" uly="1304">du gegen uns den Reichthum deiner Guͤte dardurch laſſen offenbahr werden? Gelobet ſe</line>
        <line lrx="2112" lry="1409" ulx="264" uly="1354">dein heiliger Namme darfuͤr von nun an biß in Ewigkeit. Nur bitte ich, du wolleſt mie</line>
        <line lrx="2145" lry="1457" ulx="265" uly="1403">und alle Glaubige mit deinem Heiligen Geiſt alſo regieren und leiten, daß ich mich an der</line>
        <line lrx="2145" lry="1509" ulx="266" uly="1449">duͤrfftigen Geſtalt deines hochgelobten Sohns und ſeiner Glieder niemahls aͤrgere, ſondern</line>
        <line lrx="2145" lry="1564" ulx="266" uly="1499">ihn im Glauben ergreiffe, und ſeiner Glieder mich in Liebe hertzlich annehme. Kommt dañ</line>
        <line lrx="2147" lry="1604" ulx="267" uly="1549">das boͤſe Stuͤndlein auf mich angedrungen, ſo laſſe mich in Gnaden der Verheiſſung ge⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1658" ulx="268" uly="1599">nieſſen, welche dein Sohn, mein allerliebſter Heyland, ſeinen Glaubigen gegeben hat.</line>
        <line lrx="2146" lry="1710" ulx="267" uly="1648">Rette, ſchutze und bewahre mich doch gnaͤdiglich, daß meine Feinde, ſie ſeyen leiblich oder</line>
        <line lrx="2146" lry="1758" ulx="268" uly="1692">geiſtlich, doch nicht mein maͤchtig werden nach ihrem Wunſch und Willen. Soll ich nach</line>
        <line lrx="2148" lry="1809" ulx="268" uly="1746">deinem Rath mit Schmertzen und Kranckheit beleget werden, ſo erquicke mich mit innerli⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1855" ulx="270" uly="1793">chem und aͤuſſerlichem Troſt auf meinem Siech⸗Beth, nnd veraͤndere mir endlich mein gan⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1904" ulx="269" uly="1843">tzes Lager, wo nicht zur zeitlichen doch ewigen Geneſung. Mache mich indeſſen durch dei⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1948" ulx="269" uly="1892">nes Geiſtes Erleuchtung und Regierung meinem Jeſu immer getreuer, daß ich es ja niemah⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2006" ulx="269" uly="1942">len weder mit ſeinen offentlichen noch heimlichen Feinden halte, hingegen ſeiner Wohltha⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2049" ulx="270" uly="1988">ten ſtaͤtigs eingedenck verbleibe, ihm darfuͤr dancke und diene all mein Lebenlang. Ich weiß</line>
        <line lrx="2147" lry="2099" ulx="271" uly="2039">es wohl, Otreuer Vatter, daß nicht dein Sohn, ſondern ich ſelbſt, ich armer Sunder,</line>
        <line lrx="2150" lry="2149" ulx="271" uly="2089">mich biß anhero nur zu offt an dir verſuͤndiget habe; Heiligſter Gott, wann du mit mir</line>
        <line lrx="2150" lry="2192" ulx="273" uly="2136">wolteſt ins Gerichte gehen, wie koͤnnteſt du mich ſo erſchroͤcklich bezahlen, und mich in</line>
        <line lrx="2153" lry="2238" ulx="273" uly="2187">meinen Suͤnden ſterben und verderben laſſen. Aber ach! ſey mir doch gnaͤdig und heile mei⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2297" ulx="275" uly="2235">ne Seele, um des theuren Verdienſtes Jeſu Chriſti deines liebſten Sohnes willen. Daran</line>
        <line lrx="2153" lry="2344" ulx="275" uly="2283">mercke ich, daß du mit ſeiner Gnugthuung zufrieden ſeyeſt, weil du ihn aus dem Grab als</line>
        <line lrx="2154" lry="2392" ulx="276" uly="2333">auß dem Schuld⸗Thurn gelaſſen, auf freyen Fuß, ja fuͤr dein Angeſicht im Himmel darge⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2441" ulx="275" uly="2379">ſtellt. So laß mich derſelben auch zu meinem Troſt genieſſen, und ſein hochguͤltiges Mitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2539" type="textblock" ulx="276" uly="2429">
        <line lrx="2153" lry="2492" ulx="276" uly="2429">ler⸗Amt an meiner Seelen kraͤfftig ſeyn. Kan ich vor dir mit keiner Froͤmmigkeit prangen,</line>
        <line lrx="2156" lry="2539" ulx="276" uly="2478">ſo erhalte mich um der Froͤmmigkeit und Gerechtigkeit deines lieben Sohnes willen. Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="2543" type="textblock" ulx="637" uly="2531">
        <line lrx="646" lry="2543" ulx="637" uly="2531">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2638" type="textblock" ulx="278" uly="2526">
        <line lrx="2156" lry="2589" ulx="278" uly="2526">teſt du meine Suͤnden fuͤr dein Angeſicht ſtellen, ſo ſtell ich meinen Heyland ☛α SU</line>
        <line lrx="2164" lry="2638" ulx="2057" uly="2590">Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="362" type="textblock" ulx="2251" uly="309">
        <line lrx="2352" lry="362" ulx="2251" uly="309">(ony</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="407" type="textblock" ulx="2216" uly="362">
        <line lrx="2352" lry="407" ulx="2216" uly="362">von Ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="511" type="textblock" ulx="2253" uly="416">
        <line lrx="2352" lry="471" ulx="2253" uly="416">Zorn</line>
        <line lrx="2352" lry="511" ulx="2257" uly="463">um ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="563" type="textblock" ulx="2214" uly="512">
        <line lrx="2352" lry="563" ulx="2214" uly="512">ſalbſtſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="650" type="textblock" ulx="2321" uly="615">
        <line lrx="2352" lry="650" ulx="2321" uly="615">Me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="111" lry="346" ulx="0" uly="286">glieſt hier</line>
        <line lrx="105" lry="397" ulx="0" uly="338">hſchleſn</line>
        <line lrx="108" lry="443" ulx="0" uly="389">kon dete</line>
        <line lrx="107" lry="495" ulx="0" uly="439">en. Sg</line>
        <line lrx="108" lry="544" ulx="0" uly="489">terckeſch</line>
        <line lrx="109" lry="585" ulx="0" uly="539">Ron dein,</line>
        <line lrx="107" lry="643" ulx="0" uly="586">undenk⸗</line>
        <line lrx="107" lry="685" ulx="1" uly="636">, teil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="735" type="textblock" ulx="6" uly="683">
        <line lrx="151" lry="735" ulx="6" uly="683">gicht über</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="109" lry="791" ulx="0" uly="736">nden Sieg</line>
        <line lrx="108" lry="842" ulx="13" uly="785">ſinntt tch</line>
        <line lrx="108" lry="880" ulx="5" uly="835">,lnd Cri⸗</line>
        <line lrx="107" lry="935" ulx="0" uly="884">Otenuns</line>
        <line lrx="108" lry="988" ulx="0" uly="932"> gehbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="107" lry="1220" ulx="0" uly="1165">en willen</line>
        <line lrx="106" lry="1268" ulx="0" uly="1220">e Plagen</line>
        <line lrx="107" lry="1321" ulx="0" uly="1260">rlch heſt</line>
        <line lrx="66" lry="1364" ulx="0" uly="1320">blobet</line>
        <line lrx="89" lry="1417" ulx="0" uly="1369">leſt mie</line>
        <line lrx="106" lry="1467" ulx="0" uly="1415">ch an der</line>
        <line lrx="104" lry="1517" ulx="0" uly="1466">ſohern</line>
        <line lrx="105" lry="1619" ulx="0" uly="1565">ſung 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="141" lry="1674" ulx="0" uly="1611">eben het.</line>
        <line lrx="141" lry="1713" ulx="2" uly="1661">blichoder</line>
        <line lrx="142" lry="1764" ulx="0" uly="1704">lich nch</line>
        <line lrx="141" lry="1814" ulx="0" uly="1756">tinnerl?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="309" type="textblock" ulx="871" uly="213">
        <line lrx="2116" lry="309" ulx="871" uly="213">Der 41. Pfalm. 2365</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="444" type="textblock" ulx="219" uly="291">
        <line lrx="2051" lry="388" ulx="220" uly="291">CSͤRJSTuM in dem Glauben zwiſchen ein, und ſeuffze inniglich: Du groſſer (</line>
        <line lrx="2121" lry="444" ulx="219" uly="334">von Treu, weil fuͤr dir niemand gilt, als dein Sohn Se , Du ge⸗ ſ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="497" type="textblock" ulx="215" uly="415">
        <line lrx="2117" lry="497" ulx="215" uly="415">Zorn geſtillt, ſo ſieh doch an die Wunden ſein, ſein Marter, Angſt und ſchwehre Dein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="551" type="textblock" ulx="218" uly="464">
        <line lrx="2118" lry="551" ulx="218" uly="464">um ſeinet willen ſchone, mir nicht nach Suͤnden lohne, Amen, in deſſen Nahmen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="569" type="textblock" ulx="218" uly="512">
        <line lrx="567" lry="569" ulx="218" uly="512">ſelbſt iſt Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="666" type="textblock" ulx="345" uly="601">
        <line lrx="1008" lry="666" ulx="345" uly="601">Mel. Zeuch ein zu deinen Thoren ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1400" type="textblock" ulx="326" uly="673">
        <line lrx="857" lry="740" ulx="330" uly="673">WoOhl dem, der ſich des Armen</line>
        <line lrx="843" lry="758" ulx="451" uly="718">Annehmt in ſeiner Noth:</line>
        <line lrx="840" lry="795" ulx="330" uly="756">Den ſiehet mit Erbarmen</line>
        <line lrx="851" lry="845" ulx="373" uly="798">Auch an der fromme GOTT.</line>
        <line lrx="727" lry="877" ulx="373" uly="837">Er wird zur boͤſen Zeit</line>
        <line lrx="740" lry="917" ulx="326" uly="874">Ihn wiſſen zu bewahren,</line>
        <line lrx="762" lry="966" ulx="331" uly="916">Ihm ſeine Jahre ſpahren,</line>
        <line lrx="786" lry="1004" ulx="387" uly="955">Das Wohl iſt ihm bereit.</line>
        <line lrx="692" lry="1054" ulx="658" uly="1025">2.</line>
        <line lrx="745" lry="1121" ulx="333" uly="1070">Er iſt begluͤckt auf Erden,</line>
        <line lrx="701" lry="1159" ulx="370" uly="1113">Er ſolle ſeinem Feind</line>
        <line lrx="722" lry="1200" ulx="333" uly="1151">Nicht uͤbergeben werden.</line>
        <line lrx="782" lry="1238" ulx="371" uly="1193">So boͤß ers immer meynt;</line>
        <line lrx="827" lry="1283" ulx="370" uly="1234">Und nur gern Schaden haͤtt:</line>
        <line lrx="865" lry="1323" ulx="327" uly="1270">Der HER R wird ihn erquicken,</line>
        <line lrx="831" lry="1362" ulx="326" uly="1311">Ihm Troſt und Huͤlffe ſchicken,</line>
        <line lrx="775" lry="1400" ulx="358" uly="1352">Auf ſeinem Sieche⸗Beth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1464" type="textblock" ulx="648" uly="1436">
        <line lrx="680" lry="1464" ulx="648" uly="1436">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1612" type="textblock" ulx="319" uly="1482">
        <line lrx="853" lry="1534" ulx="319" uly="1482">Ich ſag: HErr! ſey mir gnaͤdig</line>
        <line lrx="728" lry="1576" ulx="341" uly="1526">Und heile meine Seel:</line>
        <line lrx="804" lry="1612" ulx="325" uly="1561">Mach mich der Suͤnden ledig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="837" type="textblock" ulx="1315" uly="627">
        <line lrx="1772" lry="678" ulx="1359" uly="627">Die ich Dir nicht verheel,</line>
        <line lrx="1866" lry="722" ulx="1359" uly="667">Zwar ſpricht der Feinde Hauff:</line>
        <line lrx="1807" lry="755" ulx="1363" uly="713">ann wird er einmahl ſterben</line>
        <line lrx="1771" lry="801" ulx="1315" uly="746">Ja gantz und gar verderben,</line>
        <line lrx="1752" lry="837" ulx="1354" uly="788">Daß er ſteh nimmer auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="890" type="textblock" ulx="1640" uly="863">
        <line lrx="1673" lry="890" ulx="1640" uly="863">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1117" type="textblock" ulx="1316" uly="908">
        <line lrx="1774" lry="959" ulx="1316" uly="908">Sie kommen was zu faſſen,</line>
        <line lrx="1671" lry="997" ulx="1357" uly="950">Und reden laͤſterlich.</line>
        <line lrx="1721" lry="1037" ulx="1316" uly="988">Die alle, die mich haſſen.</line>
        <line lrx="1798" lry="1078" ulx="1357" uly="1029">Gehn hin und ſchelten mich.</line>
        <line lrx="1794" lry="1117" ulx="1354" uly="1068">Ja auch mein beſter Freund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1154" type="textblock" ulx="1312" uly="1107">
        <line lrx="1744" lry="1154" ulx="1312" uly="1107">Der ſonſt aß meinen Biſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1235" type="textblock" ulx="1311" uly="1148">
        <line lrx="1771" lry="1195" ulx="1311" uly="1148">Der tritt mich jetzt mit Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1789" lry="1235" ulx="1351" uly="1176">Und iſt mein aͤrgſter Feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1345" type="textblock" ulx="1308" uly="1262">
        <line lrx="1667" lry="1291" ulx="1637" uly="1262">§5.</line>
        <line lrx="1762" lry="1345" ulx="1308" uly="1301">Du aber hilff aus Gnaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1545" type="textblock" ulx="1308" uly="1342">
        <line lrx="1828" lry="1390" ulx="1350" uly="1342">Mir HERR! von dieſer Laſt,</line>
        <line lrx="1647" lry="1430" ulx="1308" uly="1380">Damit ich bin beladen</line>
        <line lrx="1670" lry="1469" ulx="1348" uly="1423">Und unterdruͤcket faſt.</line>
        <line lrx="1707" lry="1504" ulx="1349" uly="1462">So will ich in der Zeit</line>
        <line lrx="1780" lry="1545" ulx="1309" uly="1499">Vor Deine Allmachts⸗Proben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1588" type="textblock" ulx="1282" uly="1540">
        <line lrx="1941" lry="1588" ulx="1282" uly="1540">Dich, Allerhoͤchſter! loben „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1625" type="textblock" ulx="1348" uly="1583">
        <line lrx="1692" lry="1625" ulx="1348" uly="1583">Und dort in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1766" type="textblock" ulx="607" uly="1654">
        <line lrx="1690" lry="1766" ulx="607" uly="1654">ENDE des Erſten Buchs der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1879" type="textblock" ulx="765" uly="1847">
        <line lrx="874" lry="1867" ulx="783" uly="1847">n</line>
        <line lrx="775" lry="1879" ulx="765" uly="1867">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="2085" type="textblock" ulx="723" uly="1934">
        <line lrx="738" lry="2028" ulx="723" uly="1975">—</line>
        <line lrx="767" lry="2085" ulx="727" uly="1934">RW☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2201" type="textblock" ulx="789" uly="2163">
        <line lrx="817" lry="2201" ulx="789" uly="2163">7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2619" type="textblock" ulx="1084" uly="2570">
        <line lrx="1136" lry="2619" ulx="1084" uly="2570">Ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1882" type="textblock" ulx="1383" uly="1846">
        <line lrx="1487" lry="1882" ulx="1383" uly="1846">5 6„αμ6CLN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2088" type="textblock" ulx="1499" uly="1949">
        <line lrx="1516" lry="2088" ulx="1499" uly="2070">△</line>
        <line lrx="1537" lry="2066" ulx="1510" uly="1949">25  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2635" type="textblock" ulx="1934" uly="2539">
        <line lrx="2106" lry="2635" ulx="1934" uly="2539">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1469" lry="476" type="textblock" ulx="349" uly="400">
        <line lrx="1469" lry="476" ulx="349" uly="400">5ͦñäü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="582" type="textblock" ulx="478" uly="455">
        <line lrx="2142" lry="516" ulx="535" uly="469">SSé KSSSH SSS N RR</line>
        <line lrx="1958" lry="520" ulx="582" uly="485">§ △</line>
        <line lrx="1977" lry="571" ulx="503" uly="463">4 gee RERA . S S edlerv. 6 S</line>
        <line lrx="2125" lry="582" ulx="478" uly="455">8 . V R .</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="510" type="textblock" ulx="687" uly="493">
        <line lrx="782" lry="510" ulx="687" uly="493">S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="459" type="textblock" ulx="490" uly="207">
        <line lrx="1339" lry="282" ulx="1028" uly="207"> (O) N*</line>
        <line lrx="1972" lry="459" ulx="490" uly="306">gepereergeegegeggere</line>
        <line lrx="1923" lry="417" ulx="582" uly="373">WS  RS * SEE S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="464" type="textblock" ulx="1477" uly="390">
        <line lrx="2142" lry="464" ulx="1477" uly="390">èc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="455" type="textblock" ulx="1683" uly="420">
        <line lrx="1711" lry="455" ulx="1683" uly="421">3*</line>
        <line lrx="1777" lry="455" ulx="1744" uly="420">r</line>
        <line lrx="1966" lry="440" ulx="1953" uly="427">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="843" type="textblock" ulx="647" uly="641">
        <line lrx="1935" lry="843" ulx="647" uly="641">Das Dweyte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1147" type="textblock" ulx="580" uly="857">
        <line lrx="2025" lry="1147" ulx="580" uly="857">er Wſalmen Vavids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1454" type="textblock" ulx="814" uly="1194">
        <line lrx="1651" lry="1315" ulx="814" uly="1194">Der XLII. Vſalm.</line>
        <line lrx="1343" lry="1454" ulx="1057" uly="1364">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1627" type="textblock" ulx="355" uly="1480">
        <line lrx="2042" lry="1572" ulx="355" uly="1480">Ein Bett⸗Pſalm um Goͤttliche Gnaden⸗Erſcheinung zur Zeit</line>
        <line lrx="1397" lry="1627" ulx="1028" uly="1568">der Verfolgung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1721" type="textblock" ulx="1087" uly="1669">
        <line lrx="1339" lry="1721" ulx="1087" uly="1669">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1822" type="textblock" ulx="254" uly="1760">
        <line lrx="1175" lry="1822" ulx="254" uly="1760">1. Bezeuget der Prophet ſein ſehnliches Verlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2332" type="textblock" ulx="325" uly="1811">
        <line lrx="1027" lry="1871" ulx="400" uly="1811">gen nach dem Anſchauen GOttes.</line>
        <line lrx="880" lry="1918" ulx="568" uly="1877">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1151" lry="1976" ulx="325" uly="1925">1. Das Verlangen ſelbſt und ſeine Hefftigkeit;</line>
        <line lrx="1137" lry="2016" ulx="416" uly="1970">Vorgeſtellt unter dem Sinnbild eines Hirſches:</line>
        <line lrx="699" lry="2066" ulx="436" uly="2017">A. Schre yen.</line>
        <line lrx="847" lry="2098" ulx="436" uly="2059">B. Durſten. v. 2.32.</line>
        <line lrx="980" lry="2141" ulx="432" uly="2093">Ja bezeuget gar mit Thraͤnen. v. 4.</line>
        <line lrx="1164" lry="2192" ulx="336" uly="2140">2. Nach wem?</line>
        <line lrx="1176" lry="2223" ulx="444" uly="2179">a. uͤberhaupt; nach dem lebendigen Gott.</line>
        <line lrx="1181" lry="2264" ulx="446" uly="2223">b., ins beſondere; nach dem AUnſchauen ſeines</line>
        <line lrx="1109" lry="2332" ulx="535" uly="2264">„ Angeſichts. v. 2. 3. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2521" type="textblock" ulx="321" uly="2316">
        <line lrx="548" lry="2355" ulx="322" uly="2316">2. Warum?</line>
        <line lrx="927" lry="2393" ulx="436" uly="2348">Wegen der Feinde ſpotten. v. 4.</line>
        <line lrx="669" lry="2439" ulx="321" uly="2396">4. Die Folge;</line>
        <line lrx="905" lry="2477" ulx="383" uly="2431">A. Eine offtmahlige Erinnerung.</line>
        <line lrx="976" lry="2521" ulx="388" uly="2474">B. Des Hertzens Außſchuͤttung. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2635" type="textblock" ulx="243" uly="2526">
        <line lrx="1072" lry="2596" ulx="244" uly="2526">II. Klagt er uͤber ſeinen betruͤbten Zuſtand;</line>
        <line lrx="855" lry="2635" ulx="243" uly="2581">4 Wobey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2470" type="textblock" ulx="1233" uly="1750">
        <line lrx="1894" lry="1797" ulx="1298" uly="1750">1. Die Betruͤbnuß ſeiner Seelen/</line>
        <line lrx="1957" lry="1845" ulx="1423" uly="1797">a. An ſich ſelber.</line>
        <line lrx="1974" lry="1878" ulx="1418" uly="1832">b. Die Wurckung davon, nemlich:</line>
        <line lrx="2145" lry="1954" ulx="1316" uly="1868">Das Gedencken an Gott aus fremden Landen.</line>
        <line lrx="1990" lry="2011" ulx="1297" uly="1959">2. Empfindung des Goͤttlichen Zorns,</line>
        <line lrx="1883" lry="2046" ulx="1497" uly="2004">welcher beſchrieben wird:</line>
        <line lrx="2139" lry="2090" ulx="1421" uly="2039">a. Rach ſeiner Art: Fluthen, rauſchen ꝛc.</line>
        <line lrx="2150" lry="2130" ulx="1425" uly="2082">b. Nach ſeiner Gewalt: Hie eine Tieffe ꝛc. v. 8.</line>
        <line lrx="2008" lry="2180" ulx="1300" uly="2132">3. Deſſen Gegenſatz; “ .</line>
        <line lrx="2052" lry="2216" ulx="1356" uly="2167">. Die Verheiſſung der Goͤttlichen Guͤte.</line>
        <line lrx="1895" lry="2258" ulx="1414" uly="2211">2. Gebett gegen Gott. vers. 9.</line>
        <line lrx="1968" lry="2297" ulx="1443" uly="2250">Deſſen Innhalt iſt eine Klag:</line>
        <line lrx="2049" lry="2338" ulx="1411" uly="2293">A. Wegen des Vergeſſens Gottes. v. 10.</line>
        <line lrx="2107" lry="2382" ulx="1261" uly="2335">. Verfolgung und Spott der Feinde. v. 11.</line>
        <line lrx="2094" lry="2440" ulx="1233" uly="2375">III. Troͤſtet er ſich mit der Hoffnung auf Gott,</line>
        <line lrx="2149" lry="2470" ulx="1543" uly="2423">und beſtehet dieſer Troſt darinnen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2523" type="textblock" ulx="1259" uly="2474">
        <line lrx="1906" lry="2523" ulx="1259" uly="2474">David. a. Seiner Seelen zuſpricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2565" type="textblock" ulx="1419" uly="2511">
        <line lrx="2158" lry="2565" ulx="1419" uly="2511">b. Ihr die Hoffnung auf Gott anpreiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2660" type="textblock" ulx="1422" uly="2560">
        <line lrx="2082" lry="2608" ulx="1422" uly="2560">c. Gewiſſe Huͤlffe verſpricht. v. 61.</line>
        <line lrx="2149" lry="2660" ulx="2000" uly="2609">1. Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="766" type="textblock" ulx="2265" uly="714">
        <line lrx="2352" lry="766" ulx="2265" uly="714">digen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2029" type="textblock" ulx="2237" uly="832">
        <line lrx="2352" lry="882" ulx="2308" uly="832">6)</line>
        <line lrx="2352" lry="929" ulx="2284" uly="885">und N</line>
        <line lrx="2351" lry="977" ulx="2287" uly="935">trweck</line>
        <line lrx="2352" lry="1036" ulx="2290" uly="988">Nennr</line>
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2291" uly="1031">nicht</line>
        <line lrx="2352" lry="1124" ulx="2291" uly="1077">holten</line>
        <line lrx="2352" lry="1182" ulx="2291" uly="1128">ſortge</line>
        <line lrx="2352" lry="1237" ulx="2293" uly="1183">mmucl</line>
        <line lrx="2352" lry="1283" ulx="2295" uly="1228">Gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1335" ulx="2296" uly="1279">2 Cht</line>
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2295" uly="1332">urt</line>
        <line lrx="2351" lry="1433" ulx="2237" uly="1380">0</line>
        <line lrx="2348" lry="1528" ulx="2242" uly="1480">Aiſen</line>
        <line lrx="2350" lry="1622" ulx="2291" uly="1525">De</line>
        <line lrx="2352" lry="1629" ulx="2305" uly="1583">ergli</line>
        <line lrx="2352" lry="1675" ulx="2292" uly="1622">ſeſta</line>
        <line lrx="2351" lry="1724" ulx="2291" uly="1675">desgt</line>
        <line lrx="2351" lry="1778" ulx="2290" uly="1725">der G</line>
        <line lrx="2352" lry="1827" ulx="2289" uly="1771">ſchſe</line>
        <line lrx="2351" lry="1875" ulx="2290" uly="1824">dewel</line>
        <line lrx="2352" lry="1922" ulx="2292" uly="1877">chrg</line>
        <line lrx="2352" lry="1981" ulx="2310" uly="1928">(</line>
        <line lrx="2352" lry="2029" ulx="2294" uly="1971">türli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2123" type="textblock" ulx="2297" uly="2080">
        <line lrx="2352" lry="2123" ulx="2297" uly="2080">Aatu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1940" type="textblock" ulx="1" uly="1896">
        <line lrx="78" lry="1940" ulx="1" uly="1896">Aenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="72" lry="2105" ulx="0" uly="2062">gen 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2143" type="textblock" ulx="19" uly="2102">
        <line lrx="132" lry="2143" ulx="19" uly="2102">„ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="24" lry="2238" ulx="0" uly="2197">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="2332">
        <line lrx="16" lry="2351" ulx="0" uly="2332">,</line>
        <line lrx="46" lry="2398" ulx="0" uly="2361">. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2450" type="textblock" ulx="0" uly="2386">
        <line lrx="41" lry="2450" ulx="0" uly="2386">vtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2506" type="textblock" ulx="1" uly="2438">
        <line lrx="126" lry="2506" ulx="1" uly="2438">n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2597" type="textblock" ulx="2" uly="2530">
        <line lrx="70" lry="2597" ulx="2" uly="2530">preſſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2624" type="textblock" ulx="0" uly="2599">
        <line lrx="27" lry="2624" ulx="0" uly="2599">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="2693" type="textblock" ulx="0" uly="2680">
        <line lrx="5" lry="2693" ulx="0" uly="2680">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="771" type="textblock" ulx="198" uly="695">
        <line lrx="1143" lry="771" ulx="198" uly="695">5 digen GOCT, () wann (K) werde ich da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="379" type="textblock" ulx="275" uly="220">
        <line lrx="1436" lry="291" ulx="999" uly="220">Der 42. Pfalm.</line>
        <line lrx="1115" lry="379" ulx="275" uly="326">1. Eine Unterweiſung der Kinder Korah, (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="719" type="textblock" ulx="467" uly="377">
        <line lrx="806" lry="427" ulx="581" uly="377">vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1149" lry="480" ulx="467" uly="425"> Je der Zirſch (b) ſchreyet (c)</line>
        <line lrx="1147" lry="534" ulx="467" uly="475">nach friſchem Waſſer; (ch)</line>
        <line lrx="1146" lry="576" ulx="566" uly="524">ſo (&amp; ſchreyet meine Seele(t)</line>
        <line lrx="970" lry="634" ulx="514" uly="574">5 Gott zu dir. (g)</line>
        <line lrx="1143" lry="673" ulx="590" uly="623">3. Mieine Seele duͤrſtet (h)</line>
        <line lrx="1145" lry="719" ulx="564" uly="672">nach Gott, nach dem leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="821" type="textblock" ulx="1076" uly="774">
        <line lrx="1142" lry="821" ulx="1076" uly="774">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2546" type="textblock" ulx="219" uly="832">
        <line lrx="1139" lry="892" ulx="280" uly="832">(à) Korah war derjenige, der mit Dathan</line>
        <line lrx="1139" lry="940" ulx="228" uly="884">und Abiram die ſchreckliche Aufruhr wider Moſe</line>
        <line lrx="1139" lry="991" ulx="228" uly="931">erwecket, und daruͤber von dem Erdboden verſchlun⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1038" ulx="228" uly="982">gen worden, Num. 16. Einige ſeiner Kinder haben</line>
        <line lrx="1139" lry="1085" ulx="227" uly="1027">nicht gewilliget in ſeinen Rath, ſind deßwegen er⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1139" ulx="227" uly="1075">halten, und alſo das Geſchlecht Korah dannoch</line>
        <line lrx="1137" lry="1190" ulx="226" uly="1124">fortgepflantzet worden, daß darauß nicht nur Sa⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1229" ulx="228" uly="1175">muel gekommen, ſondern auch die Thorhuͤter und</line>
        <line lrx="1134" lry="1286" ulx="229" uly="1222">Saͤnger am Tempel, davon 1. Chron. 26, 1.</line>
        <line lrx="1136" lry="1335" ulx="228" uly="1271">2. Chron. 20, 19. zu leſen iſt. Dieſen iſt der gegen⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1384" ulx="224" uly="1323">waͤrtige Pſalm abzuſingen uͤbergeben worden.</line>
        <line lrx="1137" lry="1430" ulx="279" uly="1369">(b) Oder: Die Seele eines Hirſchs. Wel⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1479" ulx="227" uly="1416">ches Wort unter dieſem Außſpruch hier muß be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1533" ulx="221" uly="1468">griffen werden, weil es der Gegenſatz alſo erfordert.</line>
        <line lrx="1133" lry="1580" ulx="226" uly="1516">Dann gleich wie ein Glaubiger hier einem Hirſch</line>
        <line lrx="1133" lry="1627" ulx="224" uly="1566">verglichen wird, oder in Vergleichung ſtehet; ſo</line>
        <line lrx="1134" lry="1672" ulx="224" uly="1611">ſteht auch die Seele des einen entgegen der Seele</line>
        <line lrx="1133" lry="1727" ulx="224" uly="1665">des andern. Wozukommt, daß das Verbum in</line>
        <line lrx="1133" lry="1778" ulx="222" uly="1712">der Grund⸗Sprach im Weiblichen Geſchlecht</line>
        <line lrx="1133" lry="1826" ulx="221" uly="1759">ſich ſonſt nicht wohl zu dem Nomine ſchicken wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1869" ulx="221" uly="1811">de, welches niemahl als im Maͤnnlichen Geſchlecht</line>
        <line lrx="513" lry="1907" ulx="222" uly="1859">gebraucht wird.</line>
        <line lrx="1133" lry="1964" ulx="250" uly="1906">(C) Oder lechzet; entweder auß dringender na⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2016" ulx="222" uly="1956">tuͤrlicher oder von auſſen beygebrachter Hitz. Dann</line>
        <line lrx="1131" lry="2067" ulx="222" uly="2005">die Hirſche nicht nur an ſich ſelbſt einer hitzigen</line>
        <line lrx="1132" lry="2111" ulx="223" uly="2053">Naͤtur ſeyn, ſondern wann ſie in der heiſſen Som⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2163" ulx="222" uly="2103">mers⸗Zeit auf rauhen Hayden lauffen, oder von</line>
        <line lrx="1132" lry="2213" ulx="222" uly="2150">Jaͤgern und Hunden verfolget, oder auch von ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2263" ulx="221" uly="2183">ſchlungenen Schlangen vergifftet worden, nimmt</line>
        <line lrx="1130" lry="2313" ulx="220" uly="2249">bey ihnen Hitz und Durſt ſo uͤberhand, daß ſie nach</line>
        <line lrx="1132" lry="2357" ulx="221" uly="2298">Waſſer laͤchzen und ſchreyen, wie andere Thiere</line>
        <line lrx="1131" lry="2408" ulx="219" uly="2348">auch zur duͤrren Zeit. Joel. 1, 20. Es iſt von dem</line>
        <line lrx="1131" lry="2457" ulx="221" uly="2396">Grund⸗Wort zy wie auch andern Stimmen der</line>
        <line lrx="1131" lry="2507" ulx="221" uly="2444">Thiere ins beſondere wohl zu leſen der beruͤhmte</line>
        <line lrx="834" lry="2546" ulx="221" uly="2492">Bochartus in ſeinem Hierozoico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2606" type="textblock" ulx="274" uly="2540">
        <line lrx="1130" lry="2606" ulx="274" uly="2540">(4) Gr. T. nach ſtarcken Baͤchen oder Waſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="294" type="textblock" ulx="2025" uly="233">
        <line lrx="2130" lry="294" ulx="2025" uly="233">267</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2633" type="textblock" ulx="1189" uly="321">
        <line lrx="2126" lry="387" ulx="1212" uly="321">Canaͤlen. Dann einem durſtigen Hirſche nicht</line>
        <line lrx="2123" lry="432" ulx="1211" uly="375">jede Runſe gnugſam, noch jede Pfutze kraͤfftig iſt,</line>
        <line lrx="1940" lry="485" ulx="1211" uly="424">ſeinen Durſt zu ſtillen. 8</line>
        <line lrx="2129" lry="533" ulx="1255" uly="472">(E) Solcher Geſtalt von Noth getrieben, auf</line>
        <line lrx="2123" lry="582" ulx="1210" uly="521">ſo eine hefftige und bruͤnſtige Art, mit ſo gewalti⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="631" ulx="1208" uly="572">gen Ausbruͤchen. Der Hirſch nach friſchem Waſ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="680" ulx="1209" uly="622">ſer, die Seele zu Gott; der Hirſch auf eine leib⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="729" ulx="1206" uly="669">liche Art, die Seele auf eine geiſtliche.</line>
        <line lrx="2117" lry="777" ulx="1231" uly="718">(f†) Nach ihrer Art. Nemlich mit ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="826" ulx="1204" uly="769">gierde, Sehnſucht und Verlangen, davon ihr</line>
        <line lrx="2112" lry="878" ulx="1204" uly="818">auch der Mund zuweilen im Betten, Seuffzen,</line>
        <line lrx="2115" lry="925" ulx="1206" uly="866">Schreyen uͤbergeht. Matth. 12, 19. Pfal. 77,4.</line>
        <line lrx="2112" lry="973" ulx="1205" uly="915">Dann dieſen ihren Durſt kan nichts ſtillen, als</line>
        <line lrx="2112" lry="1024" ulx="1199" uly="965">das heilſame erquickende Waſſer der unendlichen</line>
        <line lrx="2111" lry="1072" ulx="1200" uly="1014">Goͤttlichen Barmhertzigkeit. Hieronymus ſolle,</line>
        <line lrx="2115" lry="1122" ulx="1202" uly="1062">da er ſchon ſehr alt war, und ſterben wolte, dieſen</line>
        <line lrx="2114" lry="1171" ulx="1202" uly="1112">Vers offt im Mund gefuͤhret haben. Salomon</line>
        <line lrx="2113" lry="1216" ulx="1199" uly="1160">van Till meynt, es werde hier unter dem Bild ei⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1266" ulx="1199" uly="1210">nes Hirſchs ein Glaubiger Alten Teſtaments vor⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1314" ulx="1198" uly="1247">geſtellt, in Anſehung des Durſts und ſcharffen</line>
        <line lrx="1927" lry="1366" ulx="1200" uly="1309">Verlangens nach der Zeit der Erloͤſung.</line>
        <line lrx="2109" lry="1416" ulx="1251" uly="1356">(9) Der du allein gut biſt. Matth. 19, 17. alſo</line>
        <line lrx="2109" lry="1465" ulx="1198" uly="1405">allein das geben kanſt, was uns gut iſt; welches</line>
        <line lrx="2109" lry="1515" ulx="1197" uly="1453">ſonſt keine Creatur vermag. Sonſten wird ab⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1555" ulx="1197" uly="1504">ſonderlich die zweyte Perſon der Gottheit mit ei⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1610" ulx="1195" uly="1553">ner Brunnguell und lauterem Strohm des leben⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1662" ulx="1196" uly="1603">digen Waſſers verglichen, Zach. 13, 1. Apoc. 22,</line>
        <line lrx="2106" lry="1709" ulx="1200" uly="1650">1. Und die troſtreiche Lehr des Evangelit mit einem</line>
        <line lrx="2104" lry="1801" ulx="1194" uly="1693">Sarſ⸗ leſchenden und Seel⸗erquickenden Waſſer,</line>
        <line lrx="2104" lry="1859" ulx="1246" uly="1798">(h.) Wiederum nach ihrer Art; iſt ſo viel, als</line>
        <line lrx="2105" lry="1908" ulx="1193" uly="1848">treibt mich an, mit einem ſtarcken Trieb, als die</line>
        <line lrx="2105" lry="1954" ulx="1192" uly="1895">ſonſt nirgends ihre Saͤttigung und Vergnuͤgen ſin⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2004" ulx="1192" uly="1946">den kan. So ſieht man hier eine Bekanntnuß,</line>
        <line lrx="2105" lry="2054" ulx="1192" uly="1995">welche Gott gllein erklaͤret vor das wahre Seel⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2101" ulx="1193" uly="2044">erſaͤttigende Gut, und alle andere Dinge dabon</line>
        <line lrx="1889" lry="2153" ulx="1192" uly="2092">außſchlieſſet, Pſ. 63, 1. 2. B</line>
        <line lrx="2102" lry="2194" ulx="1243" uly="2142">(i) Dann das iſt der wahre GOtt in der That.</line>
        <line lrx="2103" lry="2254" ulx="1192" uly="2189">Lauter Leben, ja des Lebens Quelle. Pſal. 36,10.</line>
        <line lrx="2102" lry="2298" ulx="1192" uly="2239">Joh. 5,26. Anderſt als es mit den falſchen Goͤtzen</line>
        <line lrx="2100" lry="2351" ulx="1191" uly="2288">beſchaffen iſt, die kein Leben in ſich haben, noch</line>
        <line lrx="2101" lry="2398" ulx="1189" uly="2339">viel weniger geben koͤnnen, ſiehe Pſ. 106, 28. Pf.</line>
        <line lrx="2102" lry="2446" ulx="1192" uly="2389">115,/4⸗7. 135, 15. Gott aber, was er iſt, das gibt</line>
        <line lrx="2102" lry="2497" ulx="1189" uly="2438">er auch: er gibt das leibliche Act. 17, 28. das geiſt⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2545" ulx="1189" uly="2486">liche Epheſ. 1, 18. das ewige Leben. Roͤm. 6,23.</line>
        <line lrx="2103" lry="2590" ulx="1241" uly="2535">(X) Diß Fragen hat hier Wuͤnſchens und Bet⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2633" ulx="1263" uly="2585">Ll 2 tens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="280" type="textblock" ulx="246" uly="225">
        <line lrx="348" lry="280" ulx="246" uly="225">268</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2641" type="textblock" ulx="217" uly="312">
        <line lrx="1157" lry="377" ulx="234" uly="312">tens Krafft. Dann weil niemand ein groͤſſerer</line>
        <line lrx="1158" lry="421" ulx="241" uly="364">Liebhaber von denen ſchoͤnen Gottes⸗Dienſten</line>
        <line lrx="1157" lry="474" ulx="242" uly="415">des HErrn geweſen, als der fromme David, ſo</line>
        <line lrx="1158" lry="523" ulx="241" uly="464">konnte ihm auch nicht anderſt als ſehr betruͤbt und</line>
        <line lrx="1158" lry="571" ulx="241" uly="514">beſchwerlich fallen, daß er durch boßhafftige Leuth</line>
        <line lrx="1159" lry="619" ulx="241" uly="564">davon ſolte abgehalten werden, mithin war ſein</line>
        <line lrx="1003" lry="670" ulx="242" uly="614">Verlangen auch um ſo groͤſſer. .</line>
        <line lrx="1155" lry="718" ulx="296" uly="661">(1) Oder eingehen, nemlich zur Huͤtten des</line>
        <line lrx="1157" lry="770" ulx="243" uly="712">Stiffts und freyer Ubung des offentlichen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="819" ulx="243" uly="760">dienſts hier in der ſtreitenden, dort in der trium⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="870" ulx="242" uly="810">phirenden Kirche. Dann David hat auf beedes</line>
        <line lrx="1159" lry="917" ulx="242" uly="859">zugleich geſehen. Ob aber dieſer Wunſch von der</line>
        <line lrx="1158" lry="965" ulx="243" uly="909">Zeit zu verſtehen, da ihn Saul in dem Elend her⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1016" ulx="217" uly="958">um gejaget, oder da er vor ſeinem Sohn Abſalon</line>
        <line lrx="1156" lry="1067" ulx="241" uly="1007">geflohen,/ iſt ſo gar außgemacht nicht. Im 6. Vers</line>
        <line lrx="1155" lry="1114" ulx="243" uly="1057">klagt er uͤber ſeine Betruͤbnuß im Land am Jor⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1166" ulx="241" uly="1106">dan, nun aber hatte er ſich dorthin gefluͤchtet, da</line>
        <line lrx="1153" lry="1211" ulx="240" uly="1156">ihm die Armee des Abſalons ob den Hals kame, 2.</line>
        <line lrx="1155" lry="1262" ulx="243" uly="1204">Sam. 17, 22. Doch leſen wir auch, daß er allda</line>
        <line lrx="1148" lry="1309" ulx="241" uly="1254">geweſen, da ihn Saul verfolgte. 1. Sam. 22,9.</line>
        <line lrx="1155" lry="1363" ulx="293" uly="1302">(m) Gr. T. Daß ich vor dem Angeſicht Gottes</line>
        <line lrx="1156" lry="1408" ulx="241" uly="1351">geſehen werden moͤge. Wie ſich daſſelbe hier in</line>
        <line lrx="1156" lry="1461" ulx="243" uly="1402">Gnaden durchs Wort und Sacramenten, dort</line>
        <line lrx="1157" lry="1507" ulx="243" uly="1452">in der Glorie und Herrlichkeit zeiget und offenbah⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1557" ulx="243" uly="1501">ret. Will man es vor ein Sehnen der Glaubi⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1609" ulx="241" uly="1550">gen Alten Teſtaments nach der Erſcheinung des</line>
        <line lrx="1157" lry="1657" ulx="242" uly="1598">PErrn Meſſiaͤ erklaͤren, ſo iſt es nicht wider die</line>
        <line lrx="1157" lry="1703" ulx="244" uly="1647">Schrifft, die von Chriſto oͤffters redet als von dem</line>
        <line lrx="1157" lry="1753" ulx="232" uly="1698">Angeſicht GOttes. Ex. 33, 14. 15. Mal. 3,1. Eſ.</line>
        <line lrx="1159" lry="1805" ulx="245" uly="1745">63, 9. Nach deſſen dreyfacher Offenbahrung, un⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1858" ulx="243" uly="1796">ter dem Schattenwerck der Stiffts⸗Huͤtte, in ſei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1904" ulx="244" uly="1845">ner wuͤrcklichen Erſcheinung im Fleiſch, und let⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1954" ulx="244" uly="1895">ſten Offenbahrung in der Herrlichkeit ſich der ohne</line>
        <line lrx="1159" lry="1997" ulx="244" uly="1944">dem Meſſianiſch⸗geſinnte David auch dieſes mahl</line>
        <line lrx="927" lry="2052" ulx="244" uly="1996">wohl mag geſehnet haben.</line>
        <line lrx="1159" lry="2094" ulx="295" uly="2042">(n) Wie es in groſſer Traurigkeit peget her⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2152" ulx="245" uly="2093">zugehen, da man an ſtatt Eſſens und Trinckens</line>
        <line lrx="1158" lry="2192" ulx="245" uly="2141">Thraͤnen vergießt. Dergleichen Red⸗Art auch</line>
        <line lrx="1158" lry="2243" ulx="246" uly="2190">Pſ. 80, 6. vorkommt, vergl. mit 1. Sam. 1,7. und</line>
        <line lrx="1158" lry="2293" ulx="243" uly="2239">das Tag und Nacht ohne Unterlaß, daß ich darvor</line>
        <line lrx="1157" lry="2344" ulx="245" uly="2288">weder des Tages was ſchaffen, noch des Nachts</line>
        <line lrx="1157" lry="2393" ulx="244" uly="2336">davor ruhen kan. Iſt eine kraͤfftige Außdruckung</line>
        <line lrx="1156" lry="2445" ulx="245" uly="2386">einer innigſten Traurigkeit der Seelen, wodurch</line>
        <line lrx="1157" lry="2492" ulx="245" uly="2435">ſie bey nahe erſtickt, und deren Wuͤrckung iſt, das</line>
        <line lrx="1156" lry="2546" ulx="244" uly="2483">Hertz ſo einzuneh men, daß ein Eckel zur Speiſe und</line>
        <line lrx="1110" lry="2591" ulx="244" uly="2532">eine Ohnmacht uͤber die andere darauf erfolgt.</line>
        <line lrx="1156" lry="2641" ulx="295" uly="2581">() Iſt den Glaubigen zu allen Zeiten eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="285" type="textblock" ulx="990" uly="212">
        <line lrx="1414" lry="285" ulx="990" uly="212">Der 42. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="754" type="textblock" ulx="1222" uly="308">
        <line lrx="2140" lry="361" ulx="1222" uly="308">werde ich dahin kommen, () daß ich Gottes</line>
        <line lrx="1695" lry="419" ulx="1223" uly="360">Angeſicht ſchaue? (m)</line>
        <line lrx="2139" lry="462" ulx="1234" uly="407">4. Meine Thraͤnen ſind meine Speiſe (n)</line>
        <line lrx="2139" lry="512" ulx="1224" uly="460">Tag und Nacht, weil man taͤglich zu mir</line>
        <line lrx="2063" lry="562" ulx="1225" uly="508">ſagt: Wo iſt nun dein Gott? () L</line>
        <line lrx="2141" lry="618" ulx="1278" uly="558">. Wann ich dann deß innen werde, (P)</line>
        <line lrx="2139" lry="657" ulx="1224" uly="606">ſo ſchuͤtte ich mein Hertz heraus bey mir ſelbſt,</line>
        <line lrx="2142" lry="754" ulx="1225" uly="658">(q) dann ich wolte gern hingehen nt nen</line>
        <line lrx="2144" lry="746" ulx="2056" uly="716">auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2658" type="textblock" ulx="1222" uly="781">
        <line lrx="2141" lry="839" ulx="1224" uly="781">Rede der bitterſten Verſpottung geweſen, als zu</line>
        <line lrx="2139" lry="891" ulx="1225" uly="831">ſehen; Pſ. 79, 10. 115,2. Jbel. 2, 17. weil dadurch</line>
        <line lrx="2142" lry="939" ulx="1225" uly="880">ihrer Hoffnung, beſonders auf den Meſſiam ge⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1030" ulx="1224" uly="926">ſpottet, und ihnen zuceteh aller Troſt und Huͤlffe</line>
        <line lrx="2141" lry="1035" ulx="1225" uly="978">abgeſprochen ward. Das Evangelium ſolte Hoff⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1089" ulx="1224" uly="1026">nung machen, und ſagen: Siehe, da iſt euer Gott,</line>
        <line lrx="2144" lry="1135" ulx="1230" uly="1077">Jeſ. 40,9. Aber die Spoͤtter und der Unglaube ſa⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1185" ulx="1222" uly="1125">gen: Wo iſt, oder wo bleibt dein Gott? Iſt eine</line>
        <line lrx="2139" lry="1235" ulx="1222" uly="1177">Rede, wodurch die Hoffnung verlaͤugnet, und das</line>
        <line lrx="2141" lry="1282" ulx="1223" uly="1225">Gemuͤth auf eine beſondere und ungemeine Art ni⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1331" ulx="1222" uly="1275">der geworffen wird.</line>
        <line lrx="2139" lry="1382" ulx="1274" uly="1319">(p) Gr. T. Wannich derſelben gedencke, oder:</line>
        <line lrx="2138" lry="1430" ulx="1223" uly="1371">Ich will derſelben gedencken; Aber fragt ſich:</line>
        <line lrx="2142" lry="1473" ulx="1225" uly="1416">Was? Da ſind die Außleger nicht einerley Mey⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1527" ulx="1223" uly="1470">nung. Aben Eſfra und Ludovicus de Dieu, ziehen</line>
        <line lrx="2140" lry="1579" ulx="1224" uly="1519">dieſe Wort auf die folgende, wann David ſagt von</line>
        <line lrx="2140" lry="1625" ulx="1224" uly="1568">ſeinem hingehen mit dem Hauffen zum Hauſe Got⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1678" ulx="1224" uly="1618">tes, daß er alſo dieſe ſeine vormahlige Freud ſeines</line>
        <line lrx="2140" lry="1726" ulx="1226" uly="1666">Gemuͤthes vorgeſtellet, und dann das Angedencken</line>
        <line lrx="2138" lry="1774" ulx="1223" uly="1716">davon eine ſolche Außſchuͤttung ſeines Hertzens</line>
        <line lrx="2139" lry="1823" ulx="1224" uly="1766">verurſacht hat; der Chaldaͤiſche Dollmetſch aber</line>
        <line lrx="2138" lry="1873" ulx="1224" uly="1814">verſteht dadurch die Zeichen und Wunder, die</line>
        <line lrx="2143" lry="1921" ulx="1226" uly="1864">Gott ehmahl bey den Vaͤttern gethan. Am leich⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1972" ulx="1224" uly="1914">teſten wird herauß kommen, wann wir dadurch ver⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2021" ulx="1224" uly="1963">ſtehen Davids Feinde und ihre Spott⸗Reden,als</line>
        <line lrx="2137" lry="2072" ulx="1225" uly="2012">von welchen er gleich im vorhergehenden Vers ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2118" ulx="1225" uly="2061">ſagt hat, und faͤhret jetzo fort, und ſagt: Waun</line>
        <line lrx="2138" lry="2172" ulx="1225" uly="2111">ich an das gedencke, nemlich was mir meine</line>
        <line lrx="2136" lry="2218" ulx="1225" uly="2159">Feinde vor Laͤſter⸗Reden geben, ſo muß ich aufs</line>
        <line lrx="2138" lry="2269" ulx="1226" uly="2207">neue klagen, und mein Verlangen nach dem Hau⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2316" ulx="1225" uly="2260">ſe Gottes wird verdoppelt.</line>
        <line lrx="2136" lry="2364" ulx="1275" uly="2307">(q) Verſtehe durch innerliches Klagen und</line>
        <line lrx="2137" lry="2415" ulx="1225" uly="2355">Seuffzen zu Gott, ſiehe 1. Sam. 1, 15. Sonſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2464" ulx="1224" uly="2407">heißt ſeine Seele außſchuͤtten auch: wann man in</line>
        <line lrx="2137" lry="2513" ulx="1224" uly="2453">einer ſolchen Ohnmacht ligt, daß einen alle Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2561" ulx="1223" uly="2504">ten der Seelen verlaſſen, wie Job 30, 16. ſo be⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2658" ulx="1223" uly="2549">deutet auch die Redens⸗Art eine aufrichtige Rent⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2650" ulx="2071" uly="2617">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1942" type="textblock" ulx="2255" uly="1860">
        <line lrx="2349" lry="1942" ulx="2255" uly="1860">areſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="446" type="textblock" ulx="2230" uly="294">
        <line lrx="2352" lry="345" ulx="2230" uly="294">Haußfen</line>
        <line lrx="2352" lry="395" ulx="2254" uly="345">Hauſe C</line>
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2253" uly="398">6) unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="744" type="textblock" ulx="2230" uly="500">
        <line lrx="2348" lry="542" ulx="2230" uly="500">le! und</line>
        <line lrx="2352" lry="596" ulx="2231" uly="549">Gott,</line>
        <line lrx="2352" lry="648" ulx="2230" uly="598">(Mdaße</line>
        <line lrx="2340" lry="704" ulx="2231" uly="655">II. 7.</line>
        <line lrx="2348" lry="744" ulx="2257" uly="699">Serle in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1889" type="textblock" ulx="2229" uly="768">
        <line lrx="2352" lry="866" ulx="2259" uly="812">Eakutg</line>
        <line lrx="2352" lry="910" ulx="2231" uly="861">ln Geda</line>
        <line lrx="2352" lry="965" ulx="2229" uly="910">Dethou</line>
        <line lrx="2352" lry="1013" ulx="2230" uly="967">gen G</line>
        <line lrx="2352" lry="1059" ulx="2260" uly="1012">Mehrtna</line>
        <line lrx="2352" lry="1125" ulx="2291" uly="1074">„</line>
        <line lrx="2352" lry="1173" ulx="2263" uly="1122">Prophet</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2262" uly="1176">wonn ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1277" ulx="2264" uly="1224">diegrofe</line>
        <line lrx="2352" lry="1327" ulx="2263" uly="1271">leenſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1373" ulx="2263" uly="1321">ſodangn</line>
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2263" uly="1375">weiſenuit</line>
        <line lrx="2352" lry="1526" ulx="2262" uly="1419">dai</line>
        <line lrx="2333" lry="1531" ulx="2297" uly="1485">1</line>
        <line lrx="2347" lry="1589" ulx="2241" uly="1487">ia</line>
        <line lrx="2352" lry="1634" ulx="2261" uly="1581">honden</line>
        <line lrx="2352" lry="1681" ulx="2261" uly="1624">Freuden</line>
        <line lrx="2323" lry="1732" ulx="2262" uly="1673">Sent.</line>
        <line lrx="2352" lry="1785" ulx="2236" uly="1730">uch gere</line>
        <line lrx="2352" lry="1833" ulx="2236" uly="1781">ohes</line>
        <line lrx="2352" lry="1889" ulx="2285" uly="1834">9 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2040" type="textblock" ulx="2260" uly="1929">
        <line lrx="2351" lry="1987" ulx="2260" uly="1929">derErkig</line>
        <line lrx="2352" lry="2040" ulx="2261" uly="1988">Kalch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2140" type="textblock" ulx="2287" uly="2095">
        <line lrx="2310" lry="2140" ulx="2287" uly="2095">(N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="149" lry="361" ulx="0" uly="308">hGottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="107" lry="472" ulx="0" uly="413">Speiſel)</line>
        <line lrx="105" lry="516" ulx="0" uly="466">ch zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="105" lry="612" ulx="0" uly="565">erde, ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="708" type="textblock" ulx="11" uly="668">
        <line lrx="103" lry="708" ulx="11" uly="668">mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="764" type="textblock" ulx="36" uly="713">
        <line lrx="104" lry="764" ulx="36" uly="713">Hauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="141" lry="839" ulx="0" uly="791">n, Nl n</line>
        <line lrx="140" lry="899" ulx="0" uly="841">ldodtch</line>
        <line lrx="139" lry="942" ulx="2" uly="893">eſiatn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="99" lry="998" ulx="0" uly="936">d Hiife</line>
        <line lrx="98" lry="1043" ulx="0" uly="988">olte Hoff⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1087" ulx="0" uly="1040">ner Got,</line>
        <line lrx="98" lry="1146" ulx="0" uly="1091">gloubeſte⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1194" ulx="1" uly="1141">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="131" lry="1241" ulx="0" uly="1188">,und Nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="93" lry="1288" ulx="0" uly="1237">ſe Artni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="131" lry="1389" ulx="0" uly="1332">ke,odet :</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1445" type="textblock" ulx="2" uly="1388">
        <line lrx="89" lry="1445" ulx="2" uly="1388">gt ſch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="130" lry="1492" ulx="0" uly="1440">6, Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="87" lry="1540" ulx="0" uly="1487">4 hen</line>
        <line lrx="87" lry="1592" ulx="0" uly="1541">ſagtron</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="127" lry="1640" ulx="0" uly="1587">ſe Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="87" lry="1687" ulx="0" uly="1634">dſeines</line>
        <line lrx="85" lry="1747" ulx="0" uly="1685">edencten</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="127" lry="1796" ulx="0" uly="1733">Dehets</line>
        <line lrx="127" lry="1847" ulx="0" uly="1786">ſhde</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="78" lry="2037" ulx="0" uly="1980">cdet,4ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="121" lry="2091" ulx="0" uly="2038">Lert „</line>
        <line lrx="75" lry="2137" ulx="8" uly="2087">Wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="75" lry="2187" ulx="1" uly="2133">, feine</line>
        <line lrx="73" lry="2239" ulx="0" uly="2179">aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="292" type="textblock" ulx="951" uly="221">
        <line lrx="1382" lry="292" ulx="951" uly="221">Der 42. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1883" type="textblock" ulx="175" uly="302">
        <line lrx="1118" lry="361" ulx="203" uly="302">Hauffen, (r) und mit ihnen wallen zum</line>
        <line lrx="1117" lry="409" ulx="201" uly="354">Hauſe Gottes, mit Frolocken und Dancken,</line>
        <line lrx="1065" lry="467" ulx="198" uly="405">5) unter dem Hauffen (t) die da feyren.</line>
        <line lrx="1120" lry="509" ulx="250" uly="457">6. Was betruͤbeſt du dich, (u) meine See⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="561" ulx="199" uly="506">le! und biſt ſo unruhig in mir? (X) Harre auf</line>
        <line lrx="1116" lry="610" ulx="200" uly="555">Gott, (y) dann ich werde ihm noch dancken,</line>
        <line lrx="1118" lry="662" ulx="198" uly="604">(2) daß er mir hilfft mit ſeinem Angeſicht. (aa)</line>
        <line lrx="1118" lry="713" ulx="250" uly="655">II. 7. Mein GOTC! betruͤbt iſt meine</line>
        <line lrx="1116" lry="769" ulx="196" uly="704">Seele in mir, darum gedencke ich an dich</line>
        <line lrx="1118" lry="802" ulx="1064" uly="771">im</line>
        <line lrx="1117" lry="919" ulx="193" uly="815">deckung ſeines gantzen ertene und aller deſſel⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="923" ulx="191" uly="864">ben Gedancken, wie man ſonſt ſagt: Man habe ſein</line>
        <line lrx="1114" lry="974" ulx="190" uly="913">Hertz außgeleert, welches ohne Zweiffel David hier</line>
        <line lrx="1111" lry="1025" ulx="190" uly="965">gegen GOTT wird gethan haben, wie er auch</line>
        <line lrx="1066" lry="1072" ulx="187" uly="1011">mehrmahls gewohnt war, als Pſ. 142, 3. 102, 1.</line>
        <line lrx="1110" lry="1137" ulx="241" uly="1072">(r) Oder unter der Schaar. Hiemit ſieht der</line>
        <line lrx="1106" lry="1189" ulx="189" uly="1122">Prophet auf die Gewohnheit der Juden, welche,</line>
        <line lrx="1105" lry="1233" ulx="185" uly="1172">wann ſie ſich zu der Stiffts⸗Huͤtte oder Tempel,</line>
        <line lrx="1108" lry="1283" ulx="186" uly="1220">die groſſe Feſte zu feyren begeben wolten, verſamm⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1334" ulx="183" uly="1270">leten ſie ſich in den angewieſenen Orten, und zogen</line>
        <line lrx="1105" lry="1429" ulx="181" uly="1319">ſogrt n ihren rilern und deeen Schaaren⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1426" ulx="220" uly="1377">eiſe unter mancherley Freuden⸗Geſaͤngen dem</line>
        <line lrx="961" lry="1524" ulx="180" uly="1382">Hſe des HOERRR zu. ſang</line>
        <line lrx="1103" lry="1535" ulx="234" uly="1474">( Das Grund⸗Wort heißt eigentlich Feſt</line>
        <line lrx="1100" lry="1585" ulx="177" uly="1487">halten, Feſt feyren, und empfangt ſeinen anFeſ</line>
        <line lrx="1099" lry="1632" ulx="177" uly="1574">von den Reyhen und Taͤntzen, welche mit allerhand</line>
        <line lrx="1097" lry="1680" ulx="176" uly="1620">Freuden⸗Bezeugungen gehalten wurden, ſiehe 1.</line>
        <line lrx="1097" lry="1729" ulx="177" uly="1671">Sam. 30,16. Jeſ. 30,29. zugleich aber wird</line>
        <line lrx="1098" lry="1781" ulx="175" uly="1720">auch geredt von einem Dancken oder Bekanntnuͤß</line>
        <line lrx="772" lry="1831" ulx="175" uly="1769">des Lobes, wovon ſiehe Pſal. 6,6.</line>
        <line lrx="1095" lry="1883" ulx="221" uly="1822">(t) Einige verſtehen durch das Grund⸗Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="1094" lry="1940" ulx="0" uly="1861">lech⸗ eine ſchattichte Huͤtte, wir bleiben aber lieber bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1979" type="textblock" ulx="169" uly="1918">
        <line lrx="1093" lry="1979" ulx="169" uly="1918">der Erklaͤrung Lutheri: Unter dem Hauffen. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2031" type="textblock" ulx="121" uly="1967">
        <line lrx="1090" lry="2031" ulx="121" uly="1967">es auch die Hollaͤndiſche Uberſetzung gegeben hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2061" type="textblock" ulx="170" uly="2025">
        <line lrx="485" lry="2061" ulx="170" uly="2025">onder de Schare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2241" type="textblock" ulx="166" uly="2080">
        <line lrx="1090" lry="2144" ulx="219" uly="2080">(u) Gr. T. Was bezeugeſt du dich nieder? Be⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2192" ulx="166" uly="2131">deutet eine allzugroſſe Traurigkeit, die der Prophet</line>
        <line lrx="1089" lry="2241" ulx="166" uly="2177">hier auß Trieb des Geiſtes ſeiner fleiſchlich⸗geſinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2332" type="textblock" ulx="116" uly="2227">
        <line lrx="1088" lry="2283" ulx="117" uly="2227">ten Seele verweiſet, und ſie daruͤber gleichſam zur</line>
        <line lrx="1044" lry="2332" ulx="116" uly="2240">Rechenſchaff ziehet. gleichſam 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2437" type="textblock" ulx="163" uly="2332">
        <line lrx="1085" lry="2393" ulx="214" uly="2332">(X) Das Hebraͤiſche Wort wird ſonſten von</line>
        <line lrx="1083" lry="2437" ulx="163" uly="2384">der Ungeſtuͤmmigkeit und aufwallen, rauſchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2490" type="textblock" ulx="123" uly="2431">
        <line lrx="1084" lry="2490" ulx="123" uly="2431">brauſen des Meers gebraucht, und der Seelen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2582" type="textblock" ulx="187" uly="2476">
        <line lrx="1080" lry="2538" ulx="187" uly="2476">eeignet, wann ſie ſich mit vergeblichen Sorgen,</line>
        <line lrx="1078" lry="2582" ulx="205" uly="2528">dißtrauen, Ungedult, Murren, umſchauen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2638" type="textblock" ulx="115" uly="2576">
        <line lrx="1075" lry="2638" ulx="115" uly="2576">beſtreben nach frembder Hulffe viel zu ſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2638" type="textblock" ulx="1139" uly="233">
        <line lrx="2102" lry="295" ulx="1995" uly="233">269</line>
        <line lrx="2106" lry="376" ulx="1181" uly="314">macht. Der Stoltz und die groſe Macht der Fein⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="425" ulx="1180" uly="367">de der Wahrheit, wie auch der Verfall der Kirchen,</line>
        <line lrx="2101" lry="475" ulx="1180" uly="414">erwecken bißweilen eine Gattung der Anfechtung</line>
        <line lrx="2100" lry="526" ulx="1180" uly="464">und Verſuchung, als ob die Hoffnung des Volcks</line>
        <line lrx="2101" lry="575" ulx="1183" uly="514">GOttes wohl moͤchte zernichtet werden. Auß die⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="623" ulx="1180" uly="565">ſem Streit richtet ſich nun ein Glaubiger auf, er⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="672" ulx="1179" uly="614">hohlet ſich wieder, und weckt ſeine Seele auf, um</line>
        <line lrx="2097" lry="717" ulx="1178" uly="665">beſſere Gruͤnde an die Hand zu nehmen und denſel⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="772" ulx="1177" uly="714">ben Platz zu geben. è”</line>
        <line lrx="2096" lry="816" ulx="1226" uly="763">(V) Der Grund der Hoffnung Davids ligt in</line>
        <line lrx="2095" lry="871" ulx="1176" uly="813">dem Nahmen GOttes, und zwar in ſo fern er der⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="921" ulx="1176" uly="861">jenige Bundes⸗GOtt iſt, der ſeine Huͤlffe verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="972" ulx="1174" uly="909">ſen, und ſeine Verheiſſungen mit einem Eydſchwur</line>
        <line lrx="2092" lry="1062" ulx="1174" uly="955">aͤttiget hat, dahero nicht luͤgen kan, ſiehe</line>
        <line lrx="2048" lry="1067" ulx="1227" uly="1021">„27/14.</line>
        <line lrx="2089" lry="1119" ulx="1225" uly="1058">(2) Es wird doch noch die Zeit kommen, da ich</line>
        <line lrx="2054" lry="1167" ulx="1170" uly="1108">mit Lob und Preiß werd muͤſſen bekennen. B</line>
        <line lrx="2088" lry="1218" ulx="1223" uly="1158">(aa) Gr. T. die Heyle ſeines Angeſichts; die⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1266" ulx="1168" uly="1206">ſe Redens⸗Art druckt auß das Heyl uͤber alles Heyl,</line>
        <line lrx="2087" lry="1315" ulx="1167" uly="1246">welches ohne allen Zweiffel iſt das Heyl der Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1356" ulx="1166" uly="1306">ſung, ſo durch Chriſtum geſchehen, welcher wie bey</line>
        <line lrx="2083" lry="1412" ulx="1166" uly="1356">dem 3. Vers bemercket worden, mehrmahls das</line>
        <line lrx="2084" lry="1461" ulx="1165" uly="1403">Angeſicht GOttes heißt; und auſſer welchem kein</line>
        <line lrx="2081" lry="1511" ulx="1162" uly="1453">Heyl zu finden iſt. Aet. 4,12. Vergl. Gen. 49, 18.</line>
        <line lrx="2082" lry="1558" ulx="1214" uly="1501">(bb) Iſt eine ſchoͤne Folge, ſagt der ſeelige</line>
        <line lrx="2080" lry="1611" ulx="1162" uly="1552">Arnd. David wußte wohl, daß GOttes gedencken</line>
        <line lrx="2079" lry="1659" ulx="1160" uly="1601">die beſte Artzeney wider die Betruͤbnuß der Seelen</line>
        <line lrx="2080" lry="1709" ulx="1160" uly="1649">ſeye. Es beſtehet aber dieſes Gedencken in Erinne⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1758" ulx="1158" uly="1701">rung der vorigen Thaten Gottes, ſeiner Allmacht,</line>
        <line lrx="2077" lry="1806" ulx="1161" uly="1749">Weißheit, Wahrheit, Barmhertzigkeit und aller</line>
        <line lrx="2074" lry="1855" ulx="1158" uly="1797">Goͤttlichen Verheiſſungen: Iſt aber kein bloſſes</line>
        <line lrx="2076" lry="1906" ulx="1156" uly="1848">angedencken oder erinnern, ſondern zugleich mit ei⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1953" ulx="1155" uly="1896">ner andaͤchtigen Verwunderung, heiligen Freude,</line>
        <line lrx="2072" lry="2004" ulx="1154" uly="1947">ungezweiffelter Hoffnung und fernerer hertzlichen</line>
        <line lrx="1558" lry="2045" ulx="1155" uly="1996">Anruffung verkuuͤpfft.</line>
        <line lrx="2071" lry="2096" ulx="1205" uly="2044">(cc) Gr. T. vom Lande des Jordans an. Oder</line>
        <line lrx="2070" lry="2152" ulx="1153" uly="2093">auß dem Lande des Jordans her. Dann es ſtehet</line>
        <line lrx="2069" lry="2193" ulx="1151" uly="2142">im Hebraͤiſchen ein Woͤrtlein das manchmahl ein</line>
        <line lrx="2069" lry="2250" ulx="1149" uly="2191">Ziel bedeutet, davon man etwas anfangt. Als wol⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2297" ulx="1149" uly="2239">te David ſagen: Meine Seele zu beruhigen, will</line>
        <line lrx="2068" lry="2349" ulx="1148" uly="2289">ich deiner Wunder gedencken, und mich deiner We⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2399" ulx="1146" uly="2339">ge und Thaten erinnern, die du dißſeith des Jor⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2446" ulx="1147" uly="2390">dans, und jenſeiths an dem Gebuͤrge Hermonim,</line>
        <line lrx="2063" lry="2493" ulx="1144" uly="2439">ja gar an dem kleinen Berge an Mizar gethan.</line>
        <line lrx="2062" lry="2548" ulx="1144" uly="2486">Dann in allen dieſen Gegenden hatte der HErr</line>
        <line lrx="2059" lry="2595" ulx="1141" uly="2536">ſehr herrliche Proben von der wunderbahren Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2638" ulx="1139" uly="2585">rung ſeiner Kinder mitten unter ihren Feinden ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2712" type="textblock" ulx="1527" uly="2643">
        <line lrx="2053" lry="2712" ulx="1527" uly="2643">Ll 3 ges⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="2632" type="textblock" ulx="262" uly="231">
        <line lrx="376" lry="280" ulx="267" uly="231">270</line>
        <line lrx="1205" lry="361" ulx="269" uly="300">gelegt, die einer betruͤbten Seel fuͤrtrefflich zu ſtat⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="410" ulx="270" uly="353">ten kamen, ſo offt ſie ſich derſelben erinnerte.</line>
        <line lrx="1204" lry="459" ulx="264" uly="401">(Ad) Hermon wird der Strich Berge ge⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="510" ulx="272" uly="452">nannt, ſo jenſeiths des Jordans gelegen, und die</line>
        <line lrx="1205" lry="561" ulx="276" uly="500">Juden von Arabien abſcheidete; heißt hier Her⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="608" ulx="275" uly="551">monim in der mehrern Zahl, wegen der vielfaͤltigen</line>
        <line lrx="1205" lry="656" ulx="275" uly="600">Gipffel, ſo dieſer Berg hatte, welche gleichſam ei⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="708" ulx="273" uly="650">ne lange Reyhe aneinander hangender Berge auß⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="758" ulx="277" uly="699">machten. In dieſe Gegend hatte Moſe das Volck</line>
        <line lrx="1204" lry="806" ulx="262" uly="747">zum erſtenmahl eingefuͤhret, unter mannigfaltigen</line>
        <line lrx="1204" lry="856" ulx="277" uly="797">Erweiſungen der Macht und Guͤte GOttes gegen</line>
        <line lrx="1069" lry="897" ulx="275" uly="846">ſeinem Volck. Auch daran gedachte David.</line>
        <line lrx="1204" lry="954" ulx="329" uly="902">(ee) Gr. T. Auf dem Berg Mizar. So hieß</line>
        <line lrx="1204" lry="1010" ulx="276" uly="951">der Berg zu Zoar, Gen. 19,20. woſelbſten GOtt</line>
        <line lrx="1203" lry="1057" ulx="274" uly="1001">den Loth bewahret hat, da die uͤbrige Gegend durch</line>
        <line lrx="1200" lry="1105" ulx="276" uly="1049">Feuer vom Himmel vertilget wurde; welches</line>
        <line lrx="1204" lry="1159" ulx="277" uly="1098">weil es ein außnehmendes Zeugnuß war, wie der</line>
        <line lrx="1205" lry="1205" ulx="277" uly="1147">HErr die Gottſeeligen auß der Verſuchung zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1254" ulx="278" uly="1197">ſen wiſſe, auch hier dem David als ein Mittel die⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1306" ulx="277" uly="1246">nen mußte, ſeinen betrubten Geiſt zu ſtillen. Daß</line>
        <line lrx="1205" lry="1347" ulx="277" uly="1295">ſich David hier aufgehalten, da er flohe fuͤr ſeinem</line>
        <line lrx="1206" lry="1402" ulx="281" uly="1345">Sohn Abſolon; erhellet auß dem, weil gemeldet</line>
        <line lrx="1206" lry="1452" ulx="279" uly="1394">wird, daß er nach Machanajim gekommen, und</line>
        <line lrx="1206" lry="1501" ulx="281" uly="1442">daſelbſt von dem Gileaditer Barſillai und Sobi</line>
        <line lrx="1207" lry="1542" ulx="278" uly="1493">dem Ammoniter⸗Koͤnig ſamt ſeinem Volck, mit</line>
        <line lrx="1205" lry="1598" ulx="281" uly="1542">Speiß verſehen worden, 2. Sam. 17,24. 27. 28.</line>
        <line lrx="1208" lry="1642" ulx="280" uly="1589">Kurtz zu ſagen: David mußte ſich an einem gerin⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1697" ulx="291" uly="1636">gen Ort aufhalten, und des GOttesdienſts berau⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1747" ulx="304" uly="1689">et ſeyn, da unterdeſſen das uͤbrige Volck ſich um</line>
        <line lrx="1203" lry="1796" ulx="282" uly="1738">den beruͤhmten Berg Moria herum aufhielte und</line>
        <line lrx="1063" lry="1848" ulx="282" uly="1788">in dem OEern froͤlich war.</line>
        <line lrx="1206" lry="1898" ulx="339" uly="1841">(ff) Nach dem Gr. T. heißt es eigentlich: Ein</line>
        <line lrx="1206" lry="1947" ulx="283" uly="1891">Abgrund ruffet dem andern, auf das Geraͤuſch dei⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1996" ulx="282" uly="1938">ner Waſſer⸗Fluthen. Das iſt: Wann du die</line>
        <line lrx="1205" lry="2046" ulx="285" uly="1988">Schalen deines Zorns anfangſt außzugieſſen, ſo</line>
        <line lrx="1207" lry="2094" ulx="276" uly="2037">geht es in der Seele nicht anderſt daher, als wie in</line>
        <line lrx="1207" lry="2145" ulx="276" uly="2088">einem Orcan oder Sturm und Ungewitter auf dem</line>
        <line lrx="1209" lry="2192" ulx="283" uly="2136">Meer, da eine Welle auf die andere ſchlaͤget, da⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="2239" ulx="282" uly="2184">von das Schiff bald in die Tieffe verſincket wird.</line>
        <line lrx="1207" lry="2291" ulx="285" uly="2232">So entſtehet auch in der Seele ein ſchroͤcklicher</line>
        <line lrx="1204" lry="2339" ulx="285" uly="2283">Gedanck uͤber den andern, zur Zeit der Anfech⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="2387" ulx="285" uly="2330">tung; wañ einer vorbey iſt gleich ein anderer da; da⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2436" ulx="285" uly="2380">von will bald die Seele in Verzweifflung ſincken,</line>
        <line lrx="1204" lry="2486" ulx="285" uly="2429">bald ſchwinget ſie ſich wieder empor; bald thut ſich</line>
        <line lrx="1207" lry="2535" ulx="284" uly="2478">auf der Abgeund der groſſen Noth, daß man ge⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2586" ulx="286" uly="2521">deuckt / es ſeye alle Hoffnung auß, bald oͤffnet ſich der</line>
        <line lrx="1212" lry="2632" ulx="288" uly="2576">Abgrund Goͤttlicher Barmhertzigkeit, der das tieff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="290" type="textblock" ulx="1042" uly="216">
        <line lrx="1474" lry="290" ulx="1042" uly="216">Der 42. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="751" type="textblock" ulx="1264" uly="308">
        <line lrx="2193" lry="367" ulx="1266" uly="308">(bb) im Land am Jordan, (cc) und Hermo⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="416" ulx="1265" uly="357">nim (Ich auf dem kleinen Berge. (ec)</line>
        <line lrx="2192" lry="467" ulx="1288" uly="407">8. Deine Fluthen rauſchen daher, daß hie</line>
        <line lrx="2193" lry="516" ulx="1264" uly="457">eine Tieffe, und da eine Tieffe brauſen (tt) al⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="565" ulx="1265" uly="507">le deine Waſſerwogen und Wellen gehen</line>
        <line lrx="1589" lry="605" ulx="1265" uly="556">uber mich. (ga)</line>
        <line lrx="2188" lry="665" ulx="1282" uly="605">2. Der Herr hat des Tages verheiſſen ſeine</line>
        <line lrx="2189" lry="750" ulx="1265" uly="655">Guͤte, (hh.) und des Nachts (üi) ſinge ich iun</line>
        <line lrx="2163" lry="751" ulx="2107" uly="721">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1420" type="textblock" ulx="1264" uly="768">
        <line lrx="2195" lry="825" ulx="1264" uly="768">verſunckene Hertz wieder aufrichtet und empor he⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="870" ulx="1264" uly="819">bet. So ruffet ein Abgrund dem anderen.</line>
        <line lrx="2196" lry="926" ulx="1315" uly="874">(22) Verglichen Jon. 2,4. da es eigentlich an</line>
        <line lrx="2187" lry="982" ulx="1264" uly="924">dem Propheten wahr wurde. Sonſten werden auch</line>
        <line lrx="2191" lry="1023" ulx="1265" uly="971">die geiſtlich und leibliche Truͤbſalen mit den Wo⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1080" ulx="1267" uly="1023">gen und Wellen des Meers verglichen. Pſal. 88,</line>
        <line lrx="2193" lry="1123" ulx="1267" uly="1072">8. 124,4. alſo auch hier. Auf die Ruffung des ei⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1175" ulx="1265" uly="1120">nen Abgrunds zu dem andern iſt gefolgt, daß die</line>
        <line lrx="2192" lry="1225" ulx="1266" uly="1169">Waſſerwogen und Wellen ankommen ſind, und das</line>
        <line lrx="2193" lry="1277" ulx="1266" uly="1217">iſt dann abſonderlich auch geſchehen als die Macht</line>
        <line lrx="2192" lry="1367" ulx="1266" uly="1268">des Kriegs ſich uͤber das gange Land außgeſchuͤttet</line>
        <line lrx="2190" lry="1374" ulx="1267" uly="1316">und ergoſſen hat, ſo daß ſie gleichſam uͤber das</line>
        <line lrx="1780" lry="1420" ulx="1267" uly="1366">Haupt Davids hingefahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1826" type="textblock" ulx="1268" uly="1427">
        <line lrx="2194" lry="1488" ulx="1322" uly="1427">(hh) Im Hebraͤſſchen lautet es noch nach druͤck⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1536" ulx="1269" uly="1481">licher: Der HErr wird des Tags ſeiner Guͤte ge⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1588" ulx="1268" uly="1529">bieten, das iſt, ſie nicht nur verheiſſen, ſondern</line>
        <line lrx="2195" lry="1637" ulx="1268" uly="1578">wuͤrcklich abordnen mein Heyl und Huͤlffe außzu⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1684" ulx="1269" uly="1626">fuͤhren. Sonſten verſtehen es andere von der ver⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1735" ulx="1269" uly="1677">gangenen Zeit, deren ſich David erinnere, da GOtt</line>
        <line lrx="2191" lry="1826" ulx="1268" uly="1725">ſhae ſeine Guͤte ſo reichlich hab wiederfahren</line>
        <line lrx="1384" lry="1819" ulx="1286" uly="1786">aſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2583" type="textblock" ulx="1270" uly="1839">
        <line lrx="2196" lry="1896" ulx="1324" uly="1839">(ii) Hier wird des Tags und der Nacht jedes⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="1948" ulx="1271" uly="1890">mahls beſonders gedacht, nach einer beſondern</line>
        <line lrx="2193" lry="1995" ulx="1272" uly="1939">Redens⸗Art, gehoͤren aber beede mahl zuſammen,</line>
        <line lrx="2194" lry="2046" ulx="1272" uly="1987">und iſt der Verſtand dieſer: Der HErr hat mir</line>
        <line lrx="2194" lry="2093" ulx="1272" uly="2035">Tag und Nacht ſeine Güte verheiſſen, darum ich</line>
        <line lrx="2194" lry="2144" ulx="1273" uly="2084">auch Tag und Nacht Materi und Urſach habe,ih⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2190" ulx="1273" uly="2133">ne zu preiſen, und um fernere Huͤlffe anzuruffen.</line>
        <line lrx="2195" lry="2240" ulx="1275" uly="2183">Vergl. Pſ. 92,3. Dem Gr. T. nach heißt es:</line>
        <line lrx="2194" lry="2289" ulx="1274" uly="2233">Und des Nachts ſoll ſein Geſang, oder Lied bey mir</line>
        <line lrx="2194" lry="2339" ulx="1270" uly="2282">ſeyn; und meynet Salomon van Till, es werde</line>
        <line lrx="2194" lry="2387" ulx="1271" uly="2331">hier geſehen auf das Lied Moſis, welches denen</line>
        <line lrx="2191" lry="2437" ulx="1272" uly="2379">Iſraeliten mit ſo vielem Ernſt zu leſen uͤberreicht,</line>
        <line lrx="2193" lry="2485" ulx="1272" uly="2427">und zu uͤberlegen angeprieſen worden. So viel iſt</line>
        <line lrx="2195" lry="2532" ulx="1271" uly="2477">gewiß, daß es geredt iſt nach Art des Judiſchen</line>
        <line lrx="2194" lry="2583" ulx="1274" uly="2524">Gottes⸗Dienſts, welcher außgetheilet war in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2633" type="textblock" ulx="2101" uly="2575">
        <line lrx="2284" lry="2633" ulx="2101" uly="2575">Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="618" type="textblock" ulx="2251" uly="577">
        <line lrx="2254" lry="618" ulx="2251" uly="602">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="580" type="textblock" ulx="2281" uly="287">
        <line lrx="2352" lry="332" ulx="2286" uly="287">nd be</line>
        <line lrx="2341" lry="380" ulx="2311" uly="351">10.</line>
        <line lrx="2351" lry="432" ulx="2282" uly="388">Waru</line>
        <line lrx="2352" lry="480" ulx="2281" uly="449">tun n</line>
        <line lrx="2352" lry="538" ulx="2281" uly="488">meins</line>
        <line lrx="2343" lry="580" ulx="2313" uly="550">II,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="639" type="textblock" ulx="2285" uly="585">
        <line lrx="2351" lry="639" ulx="2285" uly="585">()s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="738" type="textblock" ulx="2248" uly="636">
        <line lrx="2349" lry="689" ulx="2253" uly="636"> teg</line>
        <line lrx="2352" lry="738" ulx="2248" uly="685">GCoG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="779" type="textblock" ulx="2317" uly="743">
        <line lrx="2347" lry="779" ulx="2317" uly="743">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="829" type="textblock" ulx="2254" uly="783">
        <line lrx="2352" lry="829" ulx="2254" uly="783">b n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="882" type="textblock" ulx="2293" uly="836">
        <line lrx="2352" lry="882" ulx="2293" uly="836">ElſeG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="978" type="textblock" ulx="2254" uly="885">
        <line lrx="2352" lry="932" ulx="2254" uly="885">daß e</line>
        <line lrx="2346" lry="978" ulx="2293" uly="938">Pein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1455" type="textblock" ulx="2290" uly="1052">
        <line lrx="2352" lry="1105" ulx="2294" uly="1052">Tig⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="1161" ulx="2293" uly="1104">ſagt:</line>
        <line lrx="2352" lry="1200" ulx="2293" uly="1154">Reih⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1249" ulx="2321" uly="1205">(K</line>
        <line lrx="2352" lry="1309" ulx="2306" uly="1254">(I</line>
        <line lrx="2352" lry="1353" ulx="2291" uly="1302">die</line>
        <line lrx="2350" lry="1408" ulx="2291" uly="1351">ſerder</line>
        <line lrx="2352" lry="1455" ulx="2290" uly="1403">ſberi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1506" type="textblock" ulx="2290" uly="1450">
        <line lrx="2352" lry="1506" ulx="2290" uly="1450">tme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1552" type="textblock" ulx="2289" uly="1498">
        <line lrx="2350" lry="1552" ulx="2289" uly="1498">Felſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1599" type="textblock" ulx="2262" uly="1550">
        <line lrx="2352" lry="1599" ulx="2262" uly="1550">Ard</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1648" type="textblock" ulx="2320" uly="1604">
        <line lrx="2351" lry="1648" ulx="2320" uly="1604">(n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1701" type="textblock" ulx="2257" uly="1657">
        <line lrx="2348" lry="1701" ulx="2257" uly="1657">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1752" type="textblock" ulx="2291" uly="1703">
        <line lrx="2352" lry="1752" ulx="2291" uly="1703">geſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="105" lry="357" ulx="0" uly="306">d Hermo⸗</line>
        <line lrx="12" lry="392" ulx="1" uly="367">C</line>
        <line lrx="103" lry="456" ulx="0" uly="406">, daß hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="126" lry="507" ulx="0" uly="458">inthheH</line>
        <line lrx="125" lry="561" ulx="2" uly="511">en gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="99" lry="657" ulx="0" uly="607">ſen ſeine</line>
        <line lrx="98" lry="705" ulx="0" uly="659">ich ihm,</line>
        <line lrx="98" lry="749" ulx="56" uly="708">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="822" type="textblock" ulx="1" uly="772">
        <line lrx="125" lry="822" ulx="1" uly="772">enſpor he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="99" lry="923" ulx="0" uly="876">ntlich an</line>
        <line lrx="95" lry="971" ulx="0" uly="926">cden auch</line>
        <line lrx="96" lry="1021" ulx="6" uly="976">den We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1079" type="textblock" ulx="1" uly="1027">
        <line lrx="123" lry="1079" ulx="1" uly="1027">Pſel. 88,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1129" type="textblock" ulx="1" uly="1078">
        <line lrx="96" lry="1129" ulx="1" uly="1078">ie des e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="94" lry="1226" ulx="2" uly="1172">dunddes</line>
        <line lrx="93" lry="1281" ulx="0" uly="1221">eMacht</line>
        <line lrx="93" lry="1335" ulx="0" uly="1267">geſchitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1374" type="textblock" ulx="1" uly="1321">
        <line lrx="119" lry="1374" ulx="1" uly="1321">ſber dNaos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="274" type="textblock" ulx="940" uly="203">
        <line lrx="1363" lry="274" ulx="940" uly="203">Der 42. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1024" type="textblock" ulx="183" uly="287">
        <line lrx="1111" lry="350" ulx="193" uly="287">und bette zu GOTT meines Lebens. (kk)</line>
        <line lrx="1110" lry="391" ulx="251" uly="337">10. Ich ſage zu GOtt meinem Felß: (11)</line>
        <line lrx="1109" lry="440" ulx="186" uly="384">Warum haſt du mein vergeſſen? (mnm) Wa⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="494" ulx="186" uly="435">rum muß ich ſo traurig gehen, (nn) wann</line>
        <line lrx="711" lry="537" ulx="186" uly="484">mein Feind mich draͤnget?</line>
        <line lrx="1107" lry="584" ulx="239" uly="534">II. Es iſt als ein Mord in meinen Beinen,</line>
        <line lrx="1109" lry="639" ulx="186" uly="580">( 00ο) daß mich meine Feinde ſchmaͤhen, wann</line>
        <line lrx="1110" lry="686" ulx="185" uly="629">ſie taͤglich zu mir ſagen: Wo iſt nun dein</line>
        <line lrx="630" lry="742" ulx="186" uly="678">GOtt? (pp) .</line>
        <line lrx="1110" lry="781" ulx="241" uly="732">III. 12. Was betruͤbeſt du dich, meine See⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="833" ulx="186" uly="776">le! und biſt ſo unruhig in mir? (qq) Harre</line>
        <line lrx="1107" lry="880" ulx="183" uly="826">auf GOtt, dann ich werde ihm noch dancken,</line>
        <line lrx="1108" lry="931" ulx="184" uly="875">daß er meines Angeſichts Huͤlffe (rr) und</line>
        <line lrx="540" lry="974" ulx="185" uly="923">mein GOTC iſt.</line>
        <line lrx="1109" lry="1024" ulx="1024" uly="979">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1734" type="textblock" ulx="179" uly="1042">
        <line lrx="1110" lry="1106" ulx="185" uly="1042">Tag⸗und Nacht⸗Geſaͤnge, wie der 134. Pſalm</line>
        <line lrx="1106" lry="1151" ulx="184" uly="1091">ſagt: Lobet den HErrn, alle Knechte des HErrn,</line>
        <line lrx="1029" lry="1197" ulx="184" uly="1139">die ihr ſtehet des Nachts im Hauſe des HErrn.</line>
        <line lrx="803" lry="1250" ulx="237" uly="1189">(kk) Siehe oben Vers 3.</line>
        <line lrx="1112" lry="1303" ulx="209" uly="1238">(I1) Siehe Pſalm 18,3. Schickt ſich wohl auf</line>
        <line lrx="1106" lry="1345" ulx="182" uly="1288">die Gleichnuß: David war in einem groſſen Gewaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1397" ulx="182" uly="1337">ſer der Truͤbſal, da alle Waſſerwogen und Wellen</line>
        <line lrx="1100" lry="1448" ulx="181" uly="1387">uͤber ihn gehen und ihn gaͤntzlich bedecken wolten,</line>
        <line lrx="1103" lry="1495" ulx="180" uly="1435">ſo mußte er dann in dieſem Angſt⸗Meer auch einen</line>
        <line lrx="1101" lry="1541" ulx="179" uly="1483">Fel ſen haben, an den er ſich ſicherlich halten konnte,</line>
        <line lrx="953" lry="1597" ulx="179" uly="1535">der war aber niemand anders als GOTXT.</line>
        <line lrx="1097" lry="1641" ulx="234" uly="1582">(mm) Das iſt: Dich bißhero aufgefuͤhrt und</line>
        <line lrx="1096" lry="1692" ulx="181" uly="1632">gegen mir erwieſen, wie einer der ſeines Kinds ver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1734" ulx="181" uly="1679">geſſen hat. Dann ſonſt iſt kein vergeſſen in GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="283" type="textblock" ulx="1984" uly="228">
        <line lrx="2089" lry="283" ulx="1984" uly="228">271</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1744" type="textblock" ulx="1159" uly="292">
        <line lrx="2090" lry="355" ulx="1169" uly="292">Daß aber David hieruͤber ſein Warum anſtimmt,</line>
        <line lrx="2087" lry="406" ulx="1169" uly="342">iſt nicht als eine Beſchuldigung GOttes anzuſe⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="454" ulx="1168" uly="392">hen, ſondern vielmehr vor eine Erinnerung des</line>
        <line lrx="2091" lry="506" ulx="1168" uly="440">Zwecks, um deſſentwillen es GOtt manchmahl ſei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="553" ulx="1168" uly="491">nen Kindern ſo ergehen laͤßt, nemlich biß er ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="590" ulx="1168" uly="539">pruͤffet und bewaͤhret hat.</line>
        <line lrx="2090" lry="651" ulx="1219" uly="589">Enn) Gr. T. Warum muß ich ſchwartz ein⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="696" ulx="1168" uly="636">her gehen um der Unterdruckung willen meines</line>
        <line lrx="2089" lry="753" ulx="1168" uly="687">Feindes. Siehe Pſal. 35,14. Pf. 38,7.</line>
        <line lrx="2088" lry="796" ulx="1217" uly="737">(00) Das iſt: Es iſt nicht anderſt, als wann</line>
        <line lrx="2087" lry="848" ulx="1167" uly="788">man mir einen Streich vor den Kopff, oder einen</line>
        <line lrx="2086" lry="896" ulx="1170" uly="835">Stich ins Hertz gaͤbe. Dann das Grund⸗Woͤrt be⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="944" ulx="1167" uly="886">deutet beedes ein hefftiges Stoſſen, wie das Stoſ⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="994" ulx="1168" uly="934">ſen eines Mauerbrechers iſt, und dann ein moͤrde⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1045" ulx="1167" uly="984">riſches und toͤdtliches Stechen. Werden alſo die</line>
        <line lrx="2084" lry="1094" ulx="1167" uly="1032">allerempfindlichſte Schmertzen hierdurch angezei⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1140" ulx="1165" uly="1081">get, die gar biß auf die Gebeine hinein tringen, der⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1188" ulx="1164" uly="1130">gleichen Redens⸗Art David mehrmahlen braucht,</line>
        <line lrx="1693" lry="1231" ulx="1165" uly="1178">Pfſ. 6,3. 32,3. 38,4. 102,4.</line>
        <line lrx="1698" lry="1286" ulx="1215" uly="1234">(pp) Siehe oben Vers 4.</line>
        <line lrx="1707" lry="1339" ulx="1213" uly="1289">(qꝗq) Siehe oben Vers. 6.</line>
        <line lrx="2083" lry="1406" ulx="1216" uly="1343">(rr) Hier lautet es anderſt als oben Vers. 6.</line>
        <line lrx="2085" lry="1457" ulx="1163" uly="1392">Da ſagt David: Daß er mir hilfft mit ſeinem An⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1500" ulx="1162" uly="1443">geſicht. Hier aber ſagt er: Daß er die Huͤlffe iſt</line>
        <line lrx="2083" lry="1550" ulx="1162" uly="1491">meines Angeſichts. Verſteht durch ſolch ſein Ange⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1599" ulx="1162" uly="1540">ſicht nichts anders als ſeine Perſon. Dann weil</line>
        <line lrx="2080" lry="1650" ulx="1162" uly="1589">das Angeſicht der edelſte Theil an dem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2080" lry="1698" ulx="1202" uly="1636">Lenſchen iſt, wird es zum oͤfftern vor den gantzen</line>
        <line lrx="2075" lry="1744" ulx="1159" uly="1687">Menſchen genomen. z. E. Eſa. 3, 15. 2. Sam. 17, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1844" type="textblock" ulx="850" uly="1774">
        <line lrx="1429" lry="1844" ulx="850" uly="1774">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2598" type="textblock" ulx="172" uly="1861">
        <line lrx="1095" lry="1912" ulx="235" uly="1861">Vers. 2. 3. Lehr. Lerne hier, andaͤchtiger</line>
        <line lrx="1095" lry="1968" ulx="178" uly="1910">Leſer! auß dem Hirſch⸗Durſt des frommen Da⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2014" ulx="176" uly="1957">vids, welches auch deine hoͤchſte Luſt, Freud und</line>
        <line lrx="1094" lry="2057" ulx="178" uly="2007">Verlangen ſeyn ſolle, ſo lang du hier auf Erden</line>
        <line lrx="1092" lry="2111" ulx="176" uly="2055">walleſt: nemlich das Gnaden⸗Angeſicht GOttes</line>
        <line lrx="1093" lry="2164" ulx="175" uly="2105">zu ſchauen. David ſehnete ſich nach dem Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2212" ulx="178" uly="2152">Stuhl, bey welchem ſich GOtt in der Stiffts⸗Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2261" ulx="176" uly="2202">te pflegte zu offenbaren. Nun aber weiß ich einen</line>
        <line lrx="1089" lry="2311" ulx="175" uly="2251">gndern und beſſern Gnaden⸗Stuhl, Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2350" ulx="174" uly="2300">ſtum; den zu ſehen, und in ihme zu ruhen, ſoll dein</line>
        <line lrx="1086" lry="2405" ulx="174" uly="2350">und mein einiger Wunſch und Verlangen ſeyn.</line>
        <line lrx="1090" lry="2458" ulx="174" uly="2399">Dann in ihme finden wir launter Troſt, Freude,</line>
        <line lrx="1095" lry="2498" ulx="174" uly="2448">Friede, Leben, Seegen und Seeligkeit. Sprichſt</line>
        <line lrx="1091" lry="2554" ulx="172" uly="2497">du: Wie kan ich aber darzu gelangen? Antwort:</line>
        <line lrx="1091" lry="2598" ulx="172" uly="2546">Hier im Glauben, dort im Schauen. Durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2612" type="textblock" ulx="1147" uly="1864">
        <line lrx="2075" lry="1919" ulx="1160" uly="1864">Glauben offenbart er ſich unſern Seelen hier im</line>
        <line lrx="2076" lry="1974" ulx="1159" uly="1914">Wort und Saeramenten: Je mehr du hieran dei⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2026" ulx="1158" uly="1961">ne Freude und Ergoͤtzung ſucheſt, je mehr wird ſich</line>
        <line lrx="2073" lry="2068" ulx="1157" uly="2010">das Angeſicht IE Si dir zeigen, und in der Seele</line>
        <line lrx="2071" lry="2117" ulx="1156" uly="2054">offenbaren. gewiß! ſo lang man GOttes</line>
        <line lrx="2071" lry="2165" ulx="1155" uly="2107">Wort im Uber fluß hat, alle Tag daſſelbe hoͤren und</line>
        <line lrx="2071" lry="2219" ulx="1154" uly="2156">den Gottes⸗Dienſt beſuchen kan, ſo achtet man</line>
        <line lrx="2067" lry="2267" ulx="1153" uly="2205">dieſe theure Wohlthat eben nicht ſonderlich groß,</line>
        <line lrx="2070" lry="2314" ulx="1152" uly="2254">ſondern bekommt manchmahl gar einen Eckel da⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2359" ulx="1152" uly="2305">ran, wie die Iſraeliten an dem Manna : Man</line>
        <line lrx="2065" lry="2415" ulx="1151" uly="2353">denckt, man koͤnne alle Tag in die Kirche gehen,</line>
        <line lrx="2065" lry="2461" ulx="1150" uly="2401">Predigen genug hoͤren, ſeye alſo nicht noth, daß</line>
        <line lrx="2061" lry="2512" ulx="1148" uly="2452">man ſich eben ſo eyferig bezeuge. Aber wann Gott</line>
        <line lrx="2064" lry="2612" ulx="1147" uly="2501">eine Theurung, ja gar einen Hunger und Purtt</line>
        <line lrx="2019" lry="2603" ulx="2006" uly="2568">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="283" type="textblock" ulx="262" uly="229">
        <line lrx="362" lry="283" ulx="262" uly="229">272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2625" type="textblock" ulx="257" uly="300">
        <line lrx="1176" lry="358" ulx="258" uly="300">ſchickt, nicht nach Brod und Waſſer, ſondern nach</line>
        <line lrx="1178" lry="408" ulx="257" uly="352">ſeinem Wort: Wann man verfolgt wird wegen des</line>
        <line lrx="1178" lry="459" ulx="259" uly="401">Evangeln, muß im Elend herum ziehen, und des</line>
        <line lrx="1180" lry="508" ulx="257" uly="450">offentlichen Gottes⸗Dienſts entweder voͤllig oder</line>
        <line lrx="1179" lry="552" ulx="258" uly="500">doch ziemlicher maſſen beraubt ſeyn, da ſieht man</line>
        <line lrx="1179" lry="600" ulx="259" uly="549">erſt was man verlohren hat; da kommt erſt der</line>
        <line lrx="1180" lry="657" ulx="258" uly="599">Hunger und Durſt, da lechtzet und ſchreyt man</line>
        <line lrx="1177" lry="705" ulx="258" uly="649">mit David wie ein Hirſch. O wie haſt du dann,</line>
        <line lrx="1178" lry="755" ulx="259" uly="698">O Menſch! ſo hohe Urſach, GOtt zu bitten: Ach</line>
        <line lrx="1179" lry="805" ulx="258" uly="748">Herr, erhalte uns dein Wort, dann es iſt unſers</line>
        <line lrx="1182" lry="895" ulx="258" uly="793">er enn⸗Trel, Doch weil hiermit die Seele nicht</line>
        <line lrx="1183" lry="904" ulx="279" uly="846">an voͤllig erfuͤllet noch der Durſt gaͤntzlich geſtil⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="955" ulx="261" uly="897">let werden, ſo lang wir noch auſſer dem Vatterland</line>
        <line lrx="1182" lry="1003" ulx="258" uly="945">wallen, ſo ſolle dein Verlangen hoͤher ſteigen, und</line>
        <line lrx="1184" lry="1054" ulx="263" uly="994">ſich hinauf ſchwingen in jenes Freuden⸗Leben, da</line>
        <line lrx="1182" lry="1100" ulx="261" uly="1044">ſich Jeſus unſer Leben voͤllig offenbaren, und du ihn</line>
        <line lrx="1183" lry="1151" ulx="262" uly="1092">ſchauen wirſt von Angeſicht zu Angeſicht. Dann</line>
        <line lrx="1185" lry="1200" ulx="260" uly="1141">wird erſt dein Wunſch erfuͤllet, wann du mit ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1248" ulx="261" uly="1191">klaͤrten Augen das hoͤchſte Gut ſehen und genieſſen</line>
        <line lrx="1183" lry="1297" ulx="262" uly="1240">wirſt; dann wird erſt der Seelen Durſt geſtillet,</line>
        <line lrx="1184" lry="1349" ulx="260" uly="1290">wann ſich Jeſus, die Quelle des Lebens, der Freu⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1396" ulx="261" uly="1339">de und Seeligkeit wird voͤllig darein ergieſſen in</line>
        <line lrx="447" lry="1439" ulx="266" uly="1389">Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1187" lry="1502" ulx="268" uly="1444">v. 4. Warnung und Lehr. Der Frommen</line>
        <line lrx="1187" lry="1550" ulx="263" uly="1493">in ihren Truͤbſalen ſpotten, iſt der Welt ihr alter</line>
        <line lrx="1188" lry="1599" ulx="265" uly="1541">Brauch. Das machts, ſie verſteht das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1648" ulx="265" uly="1590">nuß des Creutzes nicht; daher mag ſie leicht ſehen</line>
        <line lrx="1187" lry="1700" ulx="265" uly="1639">ein frommes Hertz Noth leyden, ſo iſt ſie unverſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1747" ulx="264" uly="1690">dig und boßhafftig, darff nach hoͤhniſcher Weiſe</line>
        <line lrx="1188" lry="1796" ulx="265" uly="1738">fragen: Wo iſt nun dein GOtt? Dem guten Hi⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1847" ulx="264" uly="1788">ob gieng es auch alſo; den zog ſeine eigene Hauß⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1894" ulx="265" uly="1835">Frau noch in ſeinem Leyden auf: Haͤlteſt du noch</line>
        <line lrx="1186" lry="1944" ulx="266" uly="1886">an deiner Frommigkeit? Ja ſeegne GOtt, und</line>
        <line lrx="1188" lry="1994" ulx="266" uly="1931">ſtirb, Job 2,9. Ja wie habens die Feinde unſerm</line>
        <line lrx="1189" lry="2045" ulx="267" uly="1981">Heyland ſelbſt gemacht ? Hats nicht auch dazu⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2086" ulx="265" uly="2030">mahl geheiſſen: Er hat GOtt vertrauet, der erloͤſe</line>
        <line lrx="1190" lry="2143" ulx="267" uly="2079">ihn nun. Das preßt den frommen Seelen manchen</line>
        <line lrx="1191" lry="2223" ulx="267" uly="2124">dee ger und viel bittere Thraͤnen auß, die uͤber ei⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2238" ulx="267" uly="2178">nen ſolchen Spoͤtter gen Himmel ſteigen, durch die</line>
        <line lrx="1191" lry="2287" ulx="267" uly="2227">Wolcken dringen, und nicht nachlaſſen, biß der</line>
        <line lrx="1192" lry="2335" ulx="267" uly="2276">Hoͤchſte drein ſiehet, und ſeine Rach und Straff er⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2385" ulx="267" uly="2325">gehen laͤßt. Da iſt nun aber nichts beſſers, als daß</line>
        <line lrx="1192" lry="2434" ulx="269" uly="2376">ſich ein glaubiges Hertz ermahne, in ſeinem GOtt</line>
        <line lrx="1192" lry="2483" ulx="267" uly="2424">ſich faſſe, und um dieſe Laͤſter⸗ Pfeile deſto taͤpfferer</line>
        <line lrx="1190" lry="2532" ulx="270" uly="2475">zuruck zu treiben, ſich mit folgender geiſtlichen Ruͤ⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2583" ulx="271" uly="2524">ſtung waffne. Erſtlich, mit GOttes Wort, daß es</line>
        <line lrx="1187" lry="2625" ulx="268" uly="2575">ſich an dieſes allein halte, was ihm auch von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="291" type="textblock" ulx="1010" uly="211">
        <line lrx="1443" lry="291" ulx="1010" uly="211">Der 42. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="408" type="textblock" ulx="1237" uly="298">
        <line lrx="2163" lry="360" ulx="1237" uly="298">Satan und ſeinem Anhang dawider eingeſtreuet</line>
        <line lrx="2160" lry="408" ulx="1238" uly="351">wird. Diß Wort hat eine groſſe Gewißheit in ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="455" type="textblock" ulx="1238" uly="401">
        <line lrx="2178" lry="455" ulx="1238" uly="401">wider allen Zweiffel und einen Hertz⸗erquickenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1437" type="textblock" ulx="1238" uly="449">
        <line lrx="2162" lry="503" ulx="1238" uly="449">Troſt wider alle Anfechtung, Spott und Laͤſterung</line>
        <line lrx="2164" lry="559" ulx="1238" uly="500">der Welt. Zweytens, Verachtung der Welt und</line>
        <line lrx="2163" lry="608" ulx="1238" uly="550">ſeines Eigenwillens: Wo dieſe iſt, da hat man</line>
        <line lrx="2163" lry="658" ulx="1239" uly="600">ſchon die Helffte gewonnen; da gilt einem alles</line>
        <line lrx="2164" lry="706" ulx="1238" uly="649">gleich, was die Welt laͤſtert; Warum? Man fragt</line>
        <line lrx="2164" lry="756" ulx="1239" uly="699">nichts nach ihr, begehrt auch und erwartet nichts</line>
        <line lrx="2165" lry="804" ulx="1240" uly="748">beſſers von ihr, ſo iſt man auch zufrieden, was fuͤr</line>
        <line lrx="2165" lry="855" ulx="1239" uly="798">Tractamenten unſerer Natur zukommen, als die</line>
        <line lrx="2165" lry="904" ulx="1241" uly="847">man eben nicht begehrt zu ſchonen, ſondern bereits</line>
        <line lrx="2165" lry="955" ulx="1241" uly="896">zu verlaͤugnen gelernet hat. Drittens anhalten am</line>
        <line lrx="2166" lry="1002" ulx="1241" uly="946">Gebett, dann das fuͤhret zu GOtt, und wann die</line>
        <line lrx="2165" lry="1051" ulx="1243" uly="994">Widerſacher fragen: Wo iſt dein GOtt? So</line>
        <line lrx="2167" lry="1100" ulx="1241" uly="1042">weiß ich gleich zu antworten, dann das Gebett iſt</line>
        <line lrx="2166" lry="1150" ulx="1242" uly="1093">ja nichts anders als eine Unterredung und Umgang</line>
        <line lrx="2164" lry="1199" ulx="1241" uly="1142">mit GOtt. Vierdtens, gewiſſe Hoffnung eines</line>
        <line lrx="2166" lry="1250" ulx="1241" uly="1191">gluͤcklichen Ausgangs: Hoffnung laßt nicht zu</line>
        <line lrx="2167" lry="1299" ulx="1243" uly="1240">Schanden werden, aber zu Schanden muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="2167" lry="1346" ulx="1241" uly="1289">werden die loſen Veraͤchter. Dann muͤſſen ſie mit</line>
        <line lrx="2168" lry="1396" ulx="1241" uly="1339">ihrem Schaden innen werden, daß GOtt noch le⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1437" ulx="1242" uly="1388">be, und uͤber ſeinen Kindern eyffere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2629" type="textblock" ulx="1241" uly="1447">
        <line lrx="2168" lry="1504" ulx="1282" uly="1447">v. 5. VDermahnung und Warnung. Der</line>
        <line lrx="2168" lry="1553" ulx="1242" uly="1494">Kinder GOttes Eigenſchafft iſt dieſe, daß ſie an der</line>
        <line lrx="2170" lry="1601" ulx="1243" uly="1544">Ubung des wahren GOttesdienſts ihre Freude ha⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1648" ulx="1241" uly="1592">ben, und thut ihnen nichts wehers, als wann ſie da⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1703" ulx="1243" uly="1643">ran gehindert werden. Das erkennen unter uns</line>
        <line lrx="2170" lry="1753" ulx="1243" uly="1690">die wenigſte: Viele koͤnntens leypen, wann man</line>
        <line lrx="2170" lry="1793" ulx="1242" uly="1741">das Kirche⸗gehen, Predigt⸗hoͤren, Betten, Beich⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1848" ulx="1244" uly="1790">ten, Sacramenten brauchen gar abgehen lieſſe;</line>
        <line lrx="2168" lry="1899" ulx="1246" uly="1840">aber wann ſie ſolten ihre Ehre, Reichthum, Pracht,</line>
        <line lrx="2169" lry="1948" ulx="1243" uly="1887">Wolluſt, Uppigkeit fahren laſſen, das gieng ihnen</line>
        <line lrx="2170" lry="1997" ulx="1244" uly="1937">zu Hertzen. Eben wie es dorten die Gergeſener</line>
        <line lrx="2168" lry="2046" ulx="1244" uly="1988">machten, welche ihre Schweine lieber hatten, als</line>
        <line lrx="2169" lry="2096" ulx="1244" uly="2037">den Seelen⸗Hirten JEſum Chriſtum, und daher</line>
        <line lrx="2170" lry="2146" ulx="1244" uly="2086">ihn baten, auß ihren Graͤntzen zu weichen. Dieſe</line>
        <line lrx="2169" lry="2194" ulx="1244" uly="2134">haben Davids Sinn nicht, und haben die Welt lie⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2244" ulx="1245" uly="2184">ber, als GOtt und den Himmel. Daran aber</line>
        <line lrx="2167" lry="2293" ulx="1244" uly="2233">wirds offenbahr werden, ob du ein Liebhaber und</line>
        <line lrx="2167" lry="2342" ulx="1245" uly="2282">ein Kind GOttes ſeyeſt, wann du als ein wahres</line>
        <line lrx="2168" lry="2392" ulx="1245" uly="2332">Glied der Kirche GOttes die offentliche Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2439" ulx="1246" uly="2381">lungen der Heiligen nicht verſaͤumeſt, ſondern mit</line>
        <line lrx="2164" lry="2488" ulx="1245" uly="2430">und neben andern Chriſten deinem GOtt dieneſt,</line>
        <line lrx="2165" lry="2540" ulx="1244" uly="2481">wie ers in ſeinem Wort erfordert und haben will.</line>
        <line lrx="2165" lry="2588" ulx="1244" uly="2530">O wie ſchoͤn ſteht es/ wann man die Leuth Hauffen⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2629" ulx="2085" uly="2589">wei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="288" type="textblock" ulx="966" uly="215">
        <line lrx="1405" lry="288" ulx="966" uly="215">Der 42. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2016" type="textblock" ulx="184" uly="303">
        <line lrx="1127" lry="362" ulx="208" uly="303">weiſe mit einer heiligen Innbrunſt, hertzlichem</line>
        <line lrx="1127" lry="414" ulx="208" uly="354">Verlangen und geiſtlicher Freude zum Hauſe Got⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="465" ulx="207" uly="403">tes wallen ſiehet. Da es aber heutiges Tages, ley⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="510" ulx="206" uly="452">der! dahin gekommen, daß man einem zeitlichen</line>
        <line lrx="1123" lry="556" ulx="208" uly="500">Gewinn, einer uͤppigen und tollen Welt⸗Freude</line>
        <line lrx="1123" lry="612" ulx="204" uly="548">nachlaufft, hernach aber das Hauß GOTTes ſol⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="655" ulx="204" uly="598">ches buͤſſen und leer ſtehen muß. Irret euch nicht,</line>
        <line lrx="956" lry="711" ulx="203" uly="645">GOtt laͤßt ſein nicht ſpotten. .</line>
        <line lrx="1117" lry="757" ulx="244" uly="697">v. 6. Troſt. Hier kanſt du lernen uͤben was</line>
        <line lrx="1115" lry="805" ulx="200" uly="743">dein Heyland an allen ſeinen Juͤngern erfordert,</line>
        <line lrx="1113" lry="857" ulx="198" uly="793">da er ſpricht: Faſſet euere Seelen in Gedult! Es</line>
        <line lrx="1114" lry="906" ulx="197" uly="839">fehlt doch ja den Glaubigen niemahlen an Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="954" ulx="196" uly="851">nuͤſſen und Unruhe. Sor Hertz iſt offt wie ein</line>
        <line lrx="1112" lry="1002" ulx="198" uly="937">Schiff auf dem Meer, das ſich muß hin und wie⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1050" ulx="195" uly="988">der werffen laſſen; Da muß man ihme wiſſen zu⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1096" ulx="193" uly="1035">zuſprechen, es zu beſaͤnfftigen, und in ſeine Ruhe zu</line>
        <line lrx="1109" lry="1149" ulx="191" uly="1085">ſetzen. Man muß es vorderiſt zur Rechenſchafft</line>
        <line lrx="1107" lry="1191" ulx="192" uly="1132">ziehen, warum es ſich durch die Traurigkeit und</line>
        <line lrx="1107" lry="1245" ulx="190" uly="1183">Unruhe ſo ſehr einnehmen laſſe; hernach inuß man</line>
        <line lrx="1110" lry="1295" ulx="191" uly="1232">es zur Gedult weiſen, es lehren ſeines GOTTes</line>
        <line lrx="1105" lry="1345" ulx="190" uly="1279">harren und erwarten. Und endlich muß man ihme</line>
        <line lrx="1102" lry="1389" ulx="189" uly="1328">gute Hoffnung machen, es werde doch noch endlich</line>
        <line lrx="1104" lry="1438" ulx="189" uly="1376">die Zeit kommen, da es ſeinem Gott drum dancken</line>
        <line lrx="1102" lry="1491" ulx="189" uly="1427">werde, daß ers ſo gut mit ihm gemeynet habe. Es</line>
        <line lrx="1103" lry="1536" ulx="187" uly="1472">iſt diß noch allezeit die Gewohnheit unſers lieben</line>
        <line lrx="1102" lry="1589" ulx="189" uly="1523">GOTTCESmtt ſeinen Heiligen geweſen, daß er</line>
        <line lrx="1102" lry="1633" ulx="187" uly="1571">ihnen offt den Troſt eine Zeitlang verbirgt, biß ſie</line>
        <line lrx="1101" lry="1681" ulx="191" uly="1621">durchs Creutz wohl gelaͤutert ſind. Da muß es</line>
        <line lrx="1102" lry="1733" ulx="184" uly="1671">dann immer nur heiſſen: Harre auf GOtt! Be⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1786" ulx="186" uly="1718">dencke, auf wen du warteſt, nemlich auf GOtt,</line>
        <line lrx="1100" lry="1833" ulx="185" uly="1770">und wie er dieſes dein gedultiges Warten mit ſo rei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1882" ulx="186" uly="1816">chem Seegen belohnen will ſo daß du ihm einmahl</line>
        <line lrx="1099" lry="1931" ulx="185" uly="1865">noch dafuͤr dancken wirſt. Durch einen eintzigen</line>
        <line lrx="1101" lry="1978" ulx="207" uly="1915">naͤdigen Anblick wird dir GOTT gaͤntzlich helf⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2016" ulx="201" uly="1962">en, Leib und Seel erfreuen, dann ein ſolcher Blick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2067" type="textblock" ulx="184" uly="2009">
        <line lrx="1095" lry="2067" ulx="184" uly="2009">iſt, wie Taulerus ſagt, beſſer als Himmel und Erde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2607" type="textblock" ulx="180" uly="2061">
        <line lrx="1095" lry="2116" ulx="183" uly="2061">und ſo dieſes gnaͤdige Anſchauen GOttes hier noch</line>
        <line lrx="1093" lry="2170" ulx="183" uly="2110">in dieſer Welt etwas geſparſam geſchehen ſolte, ſo</line>
        <line lrx="1095" lry="2216" ulx="182" uly="2157">wirſt du ihn doch in der Ewigkeit ſchauen von Ange⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2267" ulx="183" uly="2204">ſicht zu Angeſicht. So koͤnnen wir unſere See⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2323" ulx="183" uly="2254">len in Gedult faſſen. O wer diß recht gelernet hat,</line>
        <line lrx="1069" lry="2370" ulx="183" uly="2303">der wird ſich bald in alles Leyden ſchicken koͤnnen.</line>
        <line lrx="1090" lry="2420" ulx="232" uly="2356">v. 7. Troſt. Wann der ſeel. Arndt auf die</line>
        <line lrx="1090" lry="2468" ulx="184" uly="2403">Worte Darids kommt; Mein Gott! betruͤbt iſt</line>
        <line lrx="1087" lry="2515" ulx="182" uly="2452">meine Seele in mir, darum gedencke ich an dich;</line>
        <line lrx="1090" lry="2558" ulx="181" uly="2500">ſo ſagt er: Das iſt wohl ein ſchoͤne Folge! Be⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2607" ulx="180" uly="2550">truͤbt ſeyn, aber eben darum an GOtt gedencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2616" type="textblock" ulx="1148" uly="247">
        <line lrx="2094" lry="303" ulx="1996" uly="247">273</line>
        <line lrx="2099" lry="381" ulx="1186" uly="311">Und doch iſts recht, dann Gottes Gedaͤchtnuß iſt</line>
        <line lrx="2098" lry="426" ulx="1184" uly="361">unſerer Betruͤbnuß beſte Artzney. Sonſten weißt</line>
        <line lrx="2096" lry="479" ulx="1184" uly="408">ſich das Hertz in groſſer Traurigkeit nicht zu faſſen,</line>
        <line lrx="2096" lry="524" ulx="1183" uly="458">und iſt es manchmahl ſo bewandt, daß, wann die</line>
        <line lrx="2091" lry="576" ulx="1182" uly="506">Roth allzugroß iſt, man ſich nimmer beſinnen kan,</line>
        <line lrx="2093" lry="627" ulx="1179" uly="559">und wie man zu ſagen pflegt, keinen Sinn und</line>
        <line lrx="2093" lry="674" ulx="1179" uly="605">Gedancken mehr hat. Warum? Die gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="722" ulx="1174" uly="654">ge Angſt benebelt den Verſtand, daß man ſich nichts</line>
        <line lrx="2088" lry="769" ulx="1177" uly="703">mehr erinnern kan, und einem alsdann kein Rath,</line>
        <line lrx="2089" lry="815" ulx="1174" uly="751">Vorſchlag, Troſt und uͤberhaupt nichts beyfallen</line>
        <line lrx="2088" lry="869" ulx="1171" uly="800">will, ſondern man denckt immer nur an das gegen⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="919" ulx="1169" uly="851">waͤrtige Ungluͤck, ſtellt ſich ſolches graͤßlich vor,</line>
        <line lrx="2081" lry="964" ulx="1168" uly="900">aͤngſtiget ſich auch noch dazu wegen des kuͤnfftigen,</line>
        <line lrx="2084" lry="1018" ulx="1167" uly="949">und ſo wird der Sach wenig oder nichts geholffen.</line>
        <line lrx="2084" lry="1063" ulx="1165" uly="995">Hingegen probire man es nur, wann man betruͤbt</line>
        <line lrx="2082" lry="1114" ulx="1165" uly="1047">und in Aengſten iſt, man wende nur einen ernſtli⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1161" ulx="1167" uly="1092">chen Gedancken auf ſeines Vatters Guͤte, auf JE⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1209" ulx="1164" uly="1141">ſu Treu, auf des Heil. Geiſtes kraͤfftigen Beyſtand:</line>
        <line lrx="2080" lry="1257" ulx="1163" uly="1191">Man dencke an die theuren Verheiſſungen GOt⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1302" ulx="1162" uly="1241">tes/ an die ſchoͤne Exempel derer, die des Herrn Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1352" ulx="1161" uly="1289">te ſchon offt vor uns genoſſen haben; was gilts, das</line>
        <line lrx="2077" lry="1404" ulx="1160" uly="1337">Hertz wird ſich zufrieden geben. Deſſwegen jene</line>
        <line lrx="2073" lry="1458" ulx="1161" uly="1386">Seele ruhmet aus Erfahrung von ihrem GOTz:</line>
        <line lrx="2075" lry="1499" ulx="1160" uly="1435">So offt ich nur gedenck an dich, all mein Gemuͤth</line>
        <line lrx="2071" lry="1549" ulx="1159" uly="1484">erfreuet ſich/ wann ich mein Hoffnung ſtell zu dir,</line>
        <line lrx="2014" lry="1603" ulx="1160" uly="1534">ſo fuͤhl ich Freud und Troſt in mm.</line>
        <line lrx="2071" lry="1645" ulx="1213" uly="1585">v. 8. Lehr. Dieſer Spruch iſt eine eigentliche</line>
        <line lrx="2072" lry="1699" ulx="1159" uly="1631">Beſchreibung hoher geiſtlichen Anfechtungen. Da</line>
        <line lrx="2069" lry="1743" ulx="1158" uly="1681">rauſchen Gottes Fluthen daher, daß hie eine Tief⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1795" ulx="1158" uly="1729">ſe und da eine Tieffe brauſen; da gehen alle Waſſer⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1843" ulx="1158" uly="1782">wogen und Wellen GOttes uͤber das arme Hertz,</line>
        <line lrx="2068" lry="1922" ulx="1158" uly="1828">wie es pflegt herzugehen zur Zeit des Stur ms und</line>
        <line lrx="2068" lry="1945" ulx="1155" uly="1878">Ungewitters, da alles zuſammen brauſet, und die</line>
        <line lrx="2066" lry="1989" ulx="1155" uly="1926">grauſame Wellen das Schiffbald in die Hoͤhe fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2078" ulx="1155" uly="1974">ren, bald wider in die Tieffe ſir ken gleieh als ob ein</line>
        <line lrx="2070" lry="2089" ulx="1155" uly="2021">Abgrund dem andern ruffen thaͤte. So geht es in der</line>
        <line lrx="2068" lry="2135" ulx="1154" uly="2070">Stunde der Anfechtung mit dem betrangten Her⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2215" ulx="1148" uly="2112">tenz wie wir in der Erklaͤhrung bemercket haben.</line>
        <line lrx="2061" lry="2228" ulx="1180" uly="2167">dabey iſt noch das beſte, daß doch die Seele weißt,</line>
        <line lrx="2063" lry="2280" ulx="1152" uly="2216">es komme von ihres lieben Vatters Hand, es ſeyen</line>
        <line lrx="2063" lry="2326" ulx="1151" uly="2265">ſeine Fluthen, es ſeyen ſeine Wellen. So kan ſie</line>
        <line lrx="2063" lry="2379" ulx="1149" uly="2314">ihro dann im Glauben wohl die Rechnung machen,</line>
        <line lrx="2062" lry="2429" ulx="1149" uly="2365">und die Hoffnung ſchoͤpffen: Sind es meines Vat⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2473" ulx="1149" uly="2413">ters Fluthen, meines treuen Heylandes ſeine Wel⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2528" ulx="1149" uly="2461">len/ ſo werden ſie mich nicht verderben, ſondern mir</line>
        <line lrx="2061" lry="2569" ulx="1148" uly="2512">zu meinem Beſten dienen. So hat ſie GOtt in ſei⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2616" ulx="1229" uly="2560">Mm ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="363" lry="301" type="textblock" ulx="206" uly="241">
        <line lrx="363" lry="301" ulx="206" uly="241">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1760" type="textblock" ulx="254" uly="320">
        <line lrx="1173" lry="391" ulx="254" uly="320">ner Hand, Macht und Gewalt, ſeine Rechte kan</line>
        <line lrx="1173" lry="433" ulx="257" uly="374">alles aͤndern, ſein Wort und Winck kan Windund</line>
        <line lrx="1167" lry="484" ulx="258" uly="420">Meer bedrohen, daß ſie ſtille werden. So vergeht</line>
        <line lrx="1174" lry="537" ulx="259" uly="469">dann auch das geiſtliche Ungewitter nach und nach;</line>
        <line lrx="1178" lry="585" ulx="260" uly="518">Die Wellen der Anfechtung legen ſich in dem Her⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="636" ulx="260" uly="568">tzen, das Gemuͤth heitert ſich auf, das arme Schiff</line>
        <line lrx="1179" lry="684" ulx="262" uly="619">erreichet den Port der ewigen Gnade GOttes, der</line>
        <line lrx="1180" lry="726" ulx="261" uly="665">Troſt iſt GOttes unwandelbare Verheiſſung, daß</line>
        <line lrx="1181" lry="781" ulx="259" uly="714">er unſere Seelen erretten wolle; wie Pſ. 12 1/7. ſte⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="825" ulx="262" uly="767">het: Der HErr behuͤte dich, der HErr behuͤte dei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="874" ulx="263" uly="825">ne Seele.</line>
        <line lrx="1184" lry="926" ulx="315" uly="862">v. 9. Troſt und Lehr. Kan auch was troͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="973" ulx="267" uly="913">chers ſeyn, als wann ein glaubiges Hertz mit Da⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1030" ulx="266" uly="964">vid ſagen kan: Der HErr hat des Tages verheiſſen</line>
        <line lrx="1183" lry="1079" ulx="266" uly="1012">ſeine Guͤte, und des Nachts ſinge ich ihm. Dann</line>
        <line lrx="1184" lry="1130" ulx="265" uly="1057">damit kan ſie ſich alle Morgen der neu⸗aufgehenden</line>
        <line lrx="1183" lry="1170" ulx="269" uly="1112">Guͤte GOttes verſichern, und hat des Abends im⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1224" ulx="269" uly="1159">mer neue Urſach und Materie ſein Lob und Ehre</line>
        <line lrx="1181" lry="1268" ulx="270" uly="1208">auszubreiten. David nennt es lauter koͤſtlich Ding,</line>
        <line lrx="1182" lry="1320" ulx="271" uly="1258">Pſal. 92,2. Laß dann Creutz und Ungluͤck kommen,</line>
        <line lrx="1184" lry="1370" ulx="270" uly="1307">wann GOtt will, des Tages, da es kommt, hat</line>
        <line lrx="1184" lry="1416" ulx="260" uly="1356">Gott ſchon ſeiner Guͤte gebotten uͤber dir, ſich dei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1467" ulx="271" uly="1404">ner anzunehmen. Das wird ſie redlich thun, daß</line>
        <line lrx="1183" lry="1519" ulx="271" uly="1456">du am Abend wirſt mit froͤlihem Munde dei⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1561" ulx="273" uly="1503">nen GOtt loben koͤnnen, der alles hat ſo wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1611" ulx="272" uly="1553">macht. Lerne aber auch darbey/ wie du mit dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1663" ulx="271" uly="1604">bett zu GOtt anhalten und nimmer darinn muͦd</line>
        <line lrx="1182" lry="1714" ulx="271" uly="1650">werden ſolleſt. Gleichwie das Gebett an keinen</line>
        <line lrx="1183" lry="1760" ulx="273" uly="1700">Ort gebunden iſt, alſo auch an keine Zeit. Bet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1807" type="textblock" ulx="271" uly="1746">
        <line lrx="1206" lry="1807" ulx="271" uly="1746">tet ohne Unterlaß; ſagt Paulus. Gleichwie dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2644" type="textblock" ulx="266" uly="1797">
        <line lrx="1180" lry="1860" ulx="272" uly="1797">Gott nicht nur des Tags ſondern auch des Nachts,</line>
        <line lrx="1183" lry="1913" ulx="271" uly="1849">und zwar abſonderlich bey Nacht ſeine Guͤte wider⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1961" ulx="273" uly="1897">fahren laͤſſet, alſo muſt du Tag und Nacht zu ihm</line>
        <line lrx="1182" lry="2001" ulx="270" uly="1947">betten und ihn loben. Abſonderlich haben die</line>
        <line lrx="1181" lry="2049" ulx="270" uly="1996">Nacht⸗Gebetter, als welche offt aus groſſem Creutz</line>
        <line lrx="1182" lry="2109" ulx="268" uly="2044">und Anfechtung herkommen, wann man vor Be⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2158" ulx="268" uly="2094">truͤbnuß nicht ſchlaffen kan, eine groſſe Krafft. Da</line>
        <line lrx="1181" lry="2203" ulx="270" uly="2144">iſt auch das Gemuͤth ruhiger, und kan bey einer</line>
        <line lrx="1180" lry="2252" ulx="270" uly="2191">ſolchen Stille in einer Viertelſtund mehr mit Gott</line>
        <line lrx="1179" lry="2301" ulx="269" uly="2242">reden, als ſonſten unter mancherley Zerſtreuungen.</line>
        <line lrx="1180" lry="2354" ulx="270" uly="2291">Die erſte Chriſten, welche auf die naͤchtliche Zu⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2402" ulx="268" uly="2340">ſammenkuͤnfften zum Gebett ſehr viel gehalten, ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2449" ulx="268" uly="2388">ben uns hierinnen ein ſchoͤnes Exempel. Iſt eben</line>
        <line lrx="1175" lry="2500" ulx="267" uly="2436">was David an einem andern Ort ſagt: Wann ich</line>
        <line lrx="812" lry="2542" ulx="267" uly="2489">erwache, bin ich noch bey dir.</line>
        <line lrx="1176" lry="2599" ulx="320" uly="2532">v. 10. Troſt und Vermahnung. Du mey⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2644" ulx="266" uly="2584">neſt, liebe Seele! oͤffters auch in der Stunde der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="292" type="textblock" ulx="996" uly="217">
        <line lrx="1428" lry="292" ulx="996" uly="217">Der 42. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2037" type="textblock" ulx="1234" uly="311">
        <line lrx="2147" lry="377" ulx="1234" uly="311">Anfechtung, GOtt habe dein vergeſſen, er laſſe</line>
        <line lrx="2150" lry="426" ulx="1234" uly="365">dich in deiner Traurigkeit ſo hingehen, ohne ſon⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="474" ulx="1235" uly="413">derlich auf dich zu achten. Aber, GOTT Lob!</line>
        <line lrx="2151" lry="522" ulx="1237" uly="462">daß du mit David Gott als deinen Felſen kanſt an⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="570" ulx="1238" uly="509">ſprechen. Gleich wie ein Felſe das Hauß traͤget,</line>
        <line lrx="2153" lry="620" ulx="1239" uly="561">das darauff erbauet iſt, alſo tragt dich GOtt dein</line>
        <line lrx="2152" lry="673" ulx="1239" uly="611">Felß. Und ob du gleich betruͤbet und bewogen</line>
        <line lrx="2153" lry="722" ulx="1239" uly="659">wirſt, ſo wird doch dein Felſen nicht bewogen mit⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="772" ulx="1241" uly="708">hin wird auch deiner nicht vergeſſen. Die Welt</line>
        <line lrx="2154" lry="821" ulx="1241" uly="757">die mag zerbrechen, du ſtehſt mir ewiglich, zc.</line>
        <line lrx="2152" lry="865" ulx="1243" uly="804">Siehe nur zu, daß du nicht wanckeſt mit deinem</line>
        <line lrx="2151" lry="918" ulx="1243" uly="855">Glauben an Gott, mit deiner Liebe gegen ihm,</line>
        <line lrx="2151" lry="963" ulx="1242" uly="904">und mit deiner Hoffnung guf ſeine Verheiſſungen,</line>
        <line lrx="2154" lry="1017" ulx="1241" uly="951">dann an Gott fehlts gewiß nicht. Baue das Hauß</line>
        <line lrx="2155" lry="1066" ulx="1242" uly="1002">deines Glaubens nicht auf den Sand Menſchli⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1115" ulx="1244" uly="1051">cher Huͤlffe, ſondern auf dieſen unbeweglichen und</line>
        <line lrx="2153" lry="1162" ulx="1242" uly="1099">unuͤberwindlichen Felſen; ſo lang der ſtehet, ſo</line>
        <line lrx="2155" lry="1214" ulx="1244" uly="1150">lang wirſt auch du ſtehen, und von den Pforten</line>
        <line lrx="2155" lry="1261" ulx="1243" uly="1199">der Hoͤllen nicht koͤnnen uͤberwaͤltiget werden. Ab⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1310" ulx="1245" uly="1248">ſonderlich fliehe in die Wunden deines Heylandes,</line>
        <line lrx="2154" lry="1351" ulx="1246" uly="1295">als die rechte Steinritzen und Felßloͤcher, ſo wirſt</line>
        <line lrx="2154" lry="1407" ulx="1245" uly="1346">du ſicher ſeyn vor dem Zorn Gottes, ſicher vor</line>
        <line lrx="2152" lry="1458" ulx="1245" uly="1395">der Anklag deines Gewiſſens, ſicher vor Suͤnd,</line>
        <line lrx="2160" lry="1508" ulx="1244" uly="1444">Tod, Teufel und Hoͤll, ja vor allem was dir auf</line>
        <line lrx="2154" lry="1553" ulx="1244" uly="1492">einige Weiſe ſchaden mag, und es wird auch an dir</line>
        <line lrx="2152" lry="1600" ulx="1243" uly="1542">wahr werden die theure Verheiſſung GOttes: Es</line>
        <line lrx="2077" lry="1651" ulx="1245" uly="1593">ſollen wohl Berge hinweichen, ꝛc. Eſ. 54, 10.</line>
        <line lrx="2154" lry="1703" ulx="1269" uly="1640">v. 11. Lehr. Hie iſt beſchrieben ein recht glau⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1754" ulx="1242" uly="1690">biges Hertz, das ſeinen GOtt rechtſchaffen liebet,</line>
        <line lrx="2155" lry="1801" ulx="1241" uly="1738">und ſeine Ehre mit Ernſt und Eyfer ſuchet. Dem⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1852" ulx="1242" uly="1788">ſelben thut ſein Creutz und Elend nicht ſo wehe /als</line>
        <line lrx="2151" lry="1902" ulx="1241" uly="1838">die Schmach der Ehre und des Nahmens Gottes:</line>
        <line lrx="2151" lry="1951" ulx="1242" uly="1886">die iſt ſein hoͤchſtes Creutz, die ſchneidet ihm aufs</line>
        <line lrx="2153" lry="1998" ulx="1243" uly="1935">tieffſte ein, das iſt ein Schmertz, der ihm durch</line>
        <line lrx="2153" lry="2037" ulx="1243" uly="1986">Marck und Bein, durch Leib und Seele dringt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2089" type="textblock" ulx="1243" uly="2034">
        <line lrx="2166" lry="2089" ulx="1243" uly="2034">Man pruͤffe darnach ſeinen Glauben und Liebe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2625" type="textblock" ulx="1236" uly="2083">
        <line lrx="2154" lry="2141" ulx="1241" uly="2083">gen ſeinem Gott. So lang das Hertz es ohne Be⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2194" ulx="1241" uly="2130">wegung und Empfindung kan geſchehen laſſen, daß</line>
        <line lrx="2151" lry="2246" ulx="1241" uly="2182">man die Ehre Gottes angreifft und verletzt, ſo lang</line>
        <line lrx="2151" lry="2292" ulx="1242" uly="2232">iſt keine rechte Liebe, und folglich auch kein rechter</line>
        <line lrx="2152" lry="2341" ulx="1241" uly="2280">Glaube da. Die Liebe muß um das Geliebte ey⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2388" ulx="1239" uly="2329">fern, und kan nicht das geringſte Leyd ihm wider⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2442" ulx="1238" uly="2378">fahren laſſen. Den lieben David mochten ſeine</line>
        <line lrx="2150" lry="2492" ulx="1238" uly="2427">Feinde laͤſtern, ſchmaͤhen, und allerley uͤbels von</line>
        <line lrx="2149" lry="2540" ulx="1237" uly="2478">ihm reden, ſo lang es nur ſeine Perſon angieng;</line>
        <line lrx="2152" lry="2615" ulx="1236" uly="2529">Aber da man ihm ſeinen Gott angrieff und dißi⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2625" ulx="2108" uly="2582">ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="423" type="textblock" ulx="2317" uly="318">
        <line lrx="2352" lry="375" ulx="2317" uly="318">f</line>
        <line lrx="2352" lry="423" ulx="2317" uly="375">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="662" type="textblock" ulx="2319" uly="470">
        <line lrx="2352" lry="510" ulx="2319" uly="470">kan</line>
        <line lrx="2352" lry="560" ulx="2324" uly="520">b</line>
        <line lrx="2352" lry="625" ulx="2324" uly="578">ne</line>
        <line lrx="2352" lry="662" ulx="2320" uly="621">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1307" type="textblock" ulx="2323" uly="822">
        <line lrx="2352" lry="1307" ulx="2323" uly="822">☛ πμ  π  Ee.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="160" lry="358" ulx="0" uly="305"> ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="64" lry="410" ulx="0" uly="361">he ſon⸗</line>
        <line lrx="64" lry="454" ulx="0" uly="408">Ao!</line>
        <line lrx="64" lry="516" ulx="0" uly="457">Kaon⸗</line>
        <line lrx="62" lry="564" ulx="0" uly="509">taget,</line>
        <line lrx="64" lry="600" ulx="0" uly="560">ttdein</line>
        <line lrx="62" lry="663" ulx="0" uly="615">nogen</line>
        <line lrx="60" lry="703" ulx="0" uly="658">btnit⸗</line>
        <line lrx="62" lry="753" ulx="5" uly="705">Welt</line>
        <line lrx="61" lry="808" ulx="13" uly="764">395 1t.</line>
        <line lrx="60" lry="863" ulx="0" uly="813">ginemn</line>
        <line lrx="57" lry="903" ulx="3" uly="855">ihtn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="58" lry="1007" ulx="1" uly="951">Hnng</line>
        <line lrx="57" lry="1053" ulx="0" uly="1003">ſchli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="620" type="textblock" ulx="220" uly="319">
        <line lrx="1135" lry="384" ulx="221" uly="319">tirlich machte, ſiel es ihm unertraͤglich. Viele,</line>
        <line lrx="1135" lry="433" ulx="220" uly="370">ja die meiſte kehren es gantz um: Ein ſchlechtes</line>
        <line lrx="1133" lry="482" ulx="222" uly="420">Wort, das ihrer Ehr nachtheilig zu ſeyn ſcheinet,</line>
        <line lrx="1132" lry="532" ulx="222" uly="468">kan ſie in die aͤuſſerſte Gemuͤths⸗ Bewegung ſetzen,</line>
        <line lrx="1134" lry="578" ulx="222" uly="518">aber Gott laͤſtern, ſeine Majeſtat ſchaͤnden, ſei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="620" ulx="221" uly="567">nen Nahmen entheiligen und verunehren, kan man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="300" type="textblock" ulx="908" uly="201">
        <line lrx="2116" lry="300" ulx="908" uly="201">Der 42. Pfalm. 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="623" type="textblock" ulx="1196" uly="326">
        <line lrx="2116" lry="388" ulx="1202" uly="326">Gemuͤthe anſehen. Wahre Liebhaber Gottes ma⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="436" ulx="1202" uly="377">chen es gantz anderſt; wann die Welt⸗Kinder</line>
        <line lrx="2115" lry="484" ulx="1199" uly="426">um Ehre Reichthum und andere zeitliche Sachen</line>
        <line lrx="2115" lry="534" ulx="1200" uly="475">eyfern, ſo ſagen ſie hingegen mit David: Der</line>
        <line lrx="2113" lry="580" ulx="1198" uly="524">Eyfer um dein Hauß hat mich gefreſſen. HErr!</line>
        <line lrx="1689" lry="623" ulx="1196" uly="573">wann ich nur dich babe, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="112" lry="955" ulx="0" uly="907">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="674" type="textblock" ulx="219" uly="616">
        <line lrx="1132" lry="674" ulx="219" uly="616">wit unverwandten Augen und dem gelaſſenſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="772" type="textblock" ulx="1078" uly="707">
        <line lrx="1332" lry="772" ulx="1078" uly="707">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2049" type="textblock" ulx="216" uly="805">
        <line lrx="2115" lry="897" ulx="220" uly="805">Ebendiger ewiger GOtt! wie iſt meine Seele ſo betruͤbt in mir, wann ich nicht nur in⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="920" ulx="249" uly="860">Snen werden muß, wie meine Mutter, deine Kirche hier auf Erden, als ein Schifflein auf</line>
        <line lrx="2113" lry="972" ulx="221" uly="908">dem wilden ungeſtuͤhmen Meer zwiſchen Sturm und Wellen in taͤglicher Gefahr ſchwebet,</line>
        <line lrx="2113" lry="1020" ulx="219" uly="955">ſondern auch ich ſelbſten mich von der Welt geſchaͤndet, verfolget und geplaget ſehen muß.</line>
        <line lrx="2116" lry="1068" ulx="220" uly="1004">Davon werden mir meine Thraͤnen zu einer taͤglichen Speiſe, und des Nachts iſt meinem</line>
        <line lrx="2116" lry="1119" ulx="219" uly="1054">armen Hertzen darfuͤr keine Ruhe gelaſſen. Was mich am meiſten quaͤlt, iſt deines Nahmens</line>
        <line lrx="2117" lry="1166" ulx="218" uly="1104">Schaͤndung und deiner Ehre Verkleinerung, die dringet mir durch Marck und Bein, und ver⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1215" ulx="218" uly="1155">wundet Seel und Geiſt. Es fallen mir offt die traurige Gedancken ein, du meines Lebens Gott</line>
        <line lrx="2117" lry="1267" ulx="218" uly="1204">habeſt meiner gar vergeſſen, und wolleſt mich in ſolcher Traurigkeit ſo fort und endlich gar</line>
        <line lrx="2118" lry="1315" ulx="217" uly="1253">vergehen laſſen. Doch weiß ich ja, du biſt mein Felß, und haſt mir laͤngſt die froͤliche Hoff⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1363" ulx="218" uly="1303">nung gemacht, du wolleſt deine Guͤte mir taͤglich neu erſcheinen laͤſſen, zu memem Troſt und</line>
        <line lrx="2116" lry="1413" ulx="218" uly="1351">meiner Huͤlffe. Ich gedencke auch noch wohl an deine Vaͤtterliche Vorſorge, nach deren du dich</line>
        <line lrx="2115" lry="1462" ulx="217" uly="1402">je und allwegen deines Volcks und deiner Kinder, wann es aufs hoͤchſte iſt mit ihnen kommen,</line>
        <line lrx="2117" lry="1513" ulx="219" uly="1449">ſo gnaͤdig und ſo maͤchtig haſt angenommen. So wirſt du ja auch jetzo noch die aglte Gnade</line>
        <line lrx="2118" lry="1559" ulx="218" uly="1499">mir wiederfahren laſſen, als meines Angeſichtes Buͤlff und gnaͤdiger GOtt. Siehe meine</line>
        <line lrx="2117" lry="1609" ulx="221" uly="1548">Seele ſehnet ſich darnach mit einem bruͤnſtigen und ſehnlichen Hirſch⸗Durſt, ach! wende nur</line>
        <line lrx="2113" lry="1658" ulx="218" uly="1597">dein Antlitz mir in Chriſto meinem Heyland zu, ſo iſt ſie erquicket und von neuem belebet. Ich</line>
        <line lrx="2117" lry="1708" ulx="217" uly="1646">will indeſſen meiner Seelen mit Beyſtand deines Geiſtes einen Muth einſprechen, mich an</line>
        <line lrx="2117" lry="1758" ulx="218" uly="1695">dein Hauß und Wort halten, ſo lant ich immer kan/ mein Hertz in deinen Schooß mit Seuff⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1807" ulx="217" uly="1747">Zen und mit Flehen fleißig außſchuͤtten, und ſo dann deiner Buͤlff erharren, in der getroſten</line>
        <line lrx="2116" lry="1856" ulx="216" uly="1792">Hoffnung, es werde noch die frohe Stund erſcheinen/ da mir mit deinem Angeſicht, durch dei⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1900" ulx="219" uly="1842">nen Sohn, den Glantz der Herrlichkeit, zum ewigen Heyl wird ausgeholffen werden. Ach</line>
        <line lrx="2112" lry="1957" ulx="217" uly="1891">laß mich nur bald dahin kommen, da ich in deinem Angeſicht kan Hertz und Augen weyden,</line>
        <line lrx="2113" lry="2001" ulx="217" uly="1940">ſo ſoll auch Hertz und Mund zu deinem ewigen Preiß mit Dancken und Frolocken uͤbergehen</line>
        <line lrx="1446" lry="2049" ulx="216" uly="1989">und deine Guͤte ruͤhmen von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2259" type="textblock" ulx="1315" uly="2097">
        <line lrx="1914" lry="2144" ulx="1315" uly="2097">Weil man nach der Heyden Weiſe</line>
        <line lrx="1871" lry="2178" ulx="1320" uly="2137">Mir ſtets meinen GOTT veracht.</line>
        <line lrx="1887" lry="2225" ulx="1353" uly="2179">Weil man voller Hohn und Spott</line>
        <line lrx="1844" lry="2259" ulx="1353" uly="2217">Fraget: wo iſt nun dein GOTT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2505" type="textblock" ulx="301" uly="2092">
        <line lrx="1046" lry="2142" ulx="301" uly="2092">Mel. Freu dich ſehr, O meine Seele, ꝛc.</line>
        <line lrx="852" lry="2215" ulx="339" uly="2147">Woe ein Hirſch in ſeiner Hoͤhle</line>
        <line lrx="937" lry="2273" ulx="339" uly="2189">Aſt ſchaeack deinne Waſſer ſchreyt:</line>
        <line lrx="1629" lry="2281" ulx="369" uly="2239">lſo ſchreyet meine Seele, . 4 . 7</line>
        <line lrx="1818" lry="2307" ulx="392" uly="2258">GOTT! in ih aurigkei Ach! wann ich ſo hoͤre ſprechen</line>
        <line lrx="1797" lry="2355" ulx="451" uly="2268">Toſtei inre e keit, Moͤchte mir das HErtze brechen.</line>
        <line lrx="1666" lry="2434" ulx="337" uly="2349">A Eetien O tene od 1 en Dir. 3.</line>
        <line lrx="1604" lry="2432" ulx="406" uly="2396">wann werd ich ohne Brauen . .D</line>
        <line lrx="1829" lry="2505" ulx="338" uly="2417">Doch einmahl Dein Antliß ſchauen. O mio erne wollt D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2622" type="textblock" ulx="337" uly="2500">
        <line lrx="1755" lry="2547" ulx="661" uly="2500">22 O wie gerne wollt ich ſtehen</line>
        <line lrx="1920" lry="2588" ulx="337" uly="2538">Meine Thraͤnen ſind die Speiſe, Wo man GOTT mit Hauffen ehrt!</line>
        <line lrx="1738" lry="2622" ulx="377" uly="2580">Die mich naͤhret Tag und Nacht, O wie gerne waͤr ich nah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2669" type="textblock" ulx="1268" uly="2622">
        <line lrx="2107" lry="2669" ulx="1268" uly="2622">Mm 2 O₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="290" type="textblock" ulx="248" uly="227">
        <line lrx="362" lry="290" ulx="248" uly="227">276</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="440" type="textblock" ulx="369" uly="316">
        <line lrx="775" lry="367" ulx="409" uly="316">O wie gerne waͤr ich da,</line>
        <line lrx="859" lry="405" ulx="370" uly="356">Wo man ſich mit ſuͤſſen Freuden</line>
        <line lrx="863" lry="440" ulx="369" uly="398">Kan in GOttes Tempel weyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="565" type="textblock" ulx="369" uly="452">
        <line lrx="728" lry="480" ulx="697" uly="452">4.</line>
        <line lrx="821" lry="530" ulx="369" uly="478">Doch was biſt du ſo betruͤbet</line>
        <line lrx="825" lry="565" ulx="376" uly="521">Meine Seele? Zage nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="299" type="textblock" ulx="983" uly="209">
        <line lrx="1466" lry="299" ulx="983" uly="209">Der 43. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="565" type="textblock" ulx="1322" uly="320">
        <line lrx="1864" lry="367" ulx="1349" uly="320">Du haſt einen, der dich liebet,</line>
        <line lrx="1956" lry="402" ulx="1360" uly="357">Der dir Ruh und Troſt verſpricht.</line>
        <line lrx="1929" lry="441" ulx="1381" uly="400">Was iſt Elend, Angſt und Spott?</line>
        <line lrx="1862" lry="487" ulx="1322" uly="442">Harre nur auf deinen GOTT.</line>
        <line lrx="1859" lry="528" ulx="1349" uly="481">Du wirſt noch mit frohen Weiſen</line>
        <line lrx="1849" lry="565" ulx="1349" uly="521">Ihn vor ſeine Huͤlffe preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="852" type="textblock" ulx="706" uly="614">
        <line lrx="1622" lry="756" ulx="706" uly="614">Ver XLIII. Vſalm.</line>
        <line lrx="1392" lry="852" ulx="1049" uly="760">Innhalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1027" type="textblock" ulx="392" uly="881">
        <line lrx="2018" lry="956" ulx="392" uly="881">Ein Bett⸗und Troſt⸗Pſalm, darinnen David um Rettung</line>
        <line lrx="1807" lry="1027" ulx="879" uly="958">und Wiederbringung bittet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1103" type="textblock" ulx="1066" uly="1050">
        <line lrx="1339" lry="1103" ulx="1066" uly="1050">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1305" type="textblock" ulx="248" uly="1088">
        <line lrx="1162" lry="1176" ulx="248" uly="1088">1. Die gedoppelte Bitte des Propheten um Ret⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1221" ulx="330" uly="1164">tung ſeiner gerechten Sache, und Wieder⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1304" ulx="347" uly="1212">kengung zum wahren offentlichen Gottes⸗</line>
        <line lrx="399" lry="1305" ulx="319" uly="1270">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1351" type="textblock" ulx="570" uly="1310">
        <line lrx="846" lry="1351" ulx="570" uly="1310">Da David fordert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1417" type="textblock" ulx="336" uly="1369">
        <line lrx="1163" lry="1417" ulx="336" uly="1369">1. Ein Urtheil uͤber ſeine Beſtreiter, und ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1550" type="textblock" ulx="419" uly="1424">
        <line lrx="1044" lry="1469" ulx="419" uly="1424">A. vorſtellt in zweyen Theilen, als</line>
        <line lrx="1048" lry="1509" ulx="461" uly="1467">a. Eine Beſtimmung der Streitigkeit.</line>
        <line lrx="1086" lry="1550" ulx="459" uly="1508">b. Eine Befreyung und Errettung. v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1643" type="textblock" ulx="420" uly="1555">
        <line lrx="1155" lry="1606" ulx="420" uly="1555">B. Bekraͤfftigt mit zweyen Gruͤnden,</line>
        <line lrx="1160" lry="1643" ulx="852" uly="1601">hergenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2402" type="textblock" ulx="236" uly="1663">
        <line lrx="1156" lry="1725" ulx="277" uly="1663">(a) Das iſt: Unterſuche, beurtheile und recht⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1773" ulx="244" uly="1712">fertige mich. Dann das iſt das Amt eines Rich⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1823" ulx="244" uly="1763">ters. Es redet aber David alſo frey, nicht auß</line>
        <line lrx="1157" lry="1871" ulx="245" uly="1814">einem Vertrauen auf die Wuͤrdigkeit ſeiner Per⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1922" ulx="241" uly="1863">ſon, ſondern weil er der Richtigkeit ſeiner Sache</line>
        <line lrx="1156" lry="1971" ulx="244" uly="1912">gegen ſeine Feinde im Gewiſſen uͤberzeuget iſt. Si⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2020" ulx="243" uly="1960">he Pſ. 26, 1. Eben wie auch Hiob ſpricht, da ihn</line>
        <line lrx="1154" lry="2068" ulx="243" uly="2008">ſeine Freunde verdammten: Mein Zeug iſt im</line>
        <line lrx="1154" lry="2118" ulx="243" uly="2057">Himmel, und der mich kennet, iſt in der Hoͤhe.</line>
        <line lrx="1153" lry="2166" ulx="283" uly="2106">(b) Hebr. Verficht du meine Streit⸗Sache;</line>
        <line lrx="1155" lry="2216" ulx="242" uly="2155">wie Pſal. 3 , 1. nach Art eines getreuen und ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2263" ulx="238" uly="2205">ſchickten Patronen oder Fuͤrſprechen, der ſeiner</line>
        <line lrx="1152" lry="2312" ulx="238" uly="2253">Parthey ſich ritterlich annimmt durch Verthei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2402" ulx="236" uly="2304">Nenng ihrer Unſchuld und Abtreibung des Gegen⸗</line>
        <line lrx="292" lry="2396" ulx="277" uly="2364">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2604" type="textblock" ulx="201" uly="2357">
        <line lrx="352" lry="2397" ulx="294" uly="2357">ils.</line>
        <line lrx="1149" lry="2462" ulx="290" uly="2397">(C) Die Außleger koͤnnen nicht eins werden,</line>
        <line lrx="1149" lry="2507" ulx="238" uly="2451">was David fuͤr ein Volck meyne. Einige erklaͤren</line>
        <line lrx="1149" lry="2560" ulx="201" uly="2499">dieſe Wort von den Philiſtern, andere von Saul</line>
        <line lrx="1147" lry="2604" ulx="233" uly="2551">und ſeinem Anhang; noch andere von Abſalon und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1163" type="textblock" ulx="1413" uly="1093">
        <line lrx="1915" lry="1163" ulx="1413" uly="1093">2. Von dem Recht des Bundes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1202" type="textblock" ulx="1391" uly="1157">
        <line lrx="2119" lry="1202" ulx="1391" uly="1157">b. Von ſeinem gegenwaͤrtigen Zuſtand. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1652" type="textblock" ulx="1222" uly="1220">
        <line lrx="2140" lry="1266" ulx="1309" uly="1220">2. Eine Verſchaffung des lang⸗erwarteten Guts</line>
        <line lrx="2137" lry="1322" ulx="1423" uly="1279">N. In ſich ſelbſt; Was es ſeye? Licht,</line>
        <line lrx="2138" lry="1365" ulx="1948" uly="1325">Wahrheit.</line>
        <line lrx="2080" lry="1410" ulx="1422" uly="1365">A. Mit ſeinem Erfolg; Die da beſtehet</line>
        <line lrx="2140" lry="1449" ulx="1478" uly="1408">in Widerherſtellung des offentlichen Gottes⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1501" ulx="1844" uly="1443">dienſts. vers. 3. 4.</line>
        <line lrx="2139" lry="1552" ulx="1222" uly="1499">II. Der troͤſtliche Außſpruch, womit er ſeine See⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1603" ulx="1337" uly="1549">le zur Hoffnung und Vertrauen zu Gott auf⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1652" ulx="1342" uly="1600">wecket. v. *½. Wovon ſiehe oben Pſ. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1867" type="textblock" ulx="1318" uly="1671">
        <line lrx="2136" lry="1725" ulx="1318" uly="1671">Ichte mich (a) GOTT, und fuͤhre</line>
        <line lrx="2135" lry="1774" ulx="1355" uly="1725">mir meine Sache (b) wider das un⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1824" ulx="1357" uly="1773">heilige Volck, (c) und errette mich</line>
        <line lrx="2134" lry="1867" ulx="2053" uly="1836">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2591" type="textblock" ulx="1213" uly="1895">
        <line lrx="2132" lry="1958" ulx="1220" uly="1895">ſeinen Helffers⸗Helffern. Einige ſagen: David</line>
        <line lrx="2131" lry="2007" ulx="1220" uly="1946">hab ſich hier im Geiſt vorgeſtellt die Verfolgung,</line>
        <line lrx="2132" lry="2056" ulx="1219" uly="1996">ſo die Juden entweder von den Babyloniern, oder</line>
        <line lrx="2131" lry="2106" ulx="1218" uly="2047">von dem Antiocho Epiphane zur Zeit der Macca⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2157" ulx="1220" uly="2096">baͤer wuͤrden erdulden muͤſſen. Die einfaͤltigſte</line>
        <line lrx="2129" lry="2203" ulx="1216" uly="2143">und deutlichſte Erklaͤrung duͤnckt uns zu ſeyn/ wann</line>
        <line lrx="2127" lry="2253" ulx="1217" uly="2195">man den Abſalon und ſeinen Anhang dardurch</line>
        <line lrx="2128" lry="2303" ulx="1213" uly="2240">verſteht. Dann da die Philiſter und Saul den</line>
        <line lrx="2126" lry="2351" ulx="1217" uly="2291">David verfolgten, ward die Huͤtte des Stiffts</line>
        <line lrx="2123" lry="2401" ulx="1217" uly="2342">noch nicht auf dem H. Berge, dahin doch David</line>
        <line lrx="2127" lry="2448" ulx="1218" uly="2391">V. 3. wiederum wuͤnſcht gebracht zuwerden. Aber</line>
        <line lrx="2127" lry="2497" ulx="1215" uly="2440">zu den Zeiten Abſalons hatte David mehrere Ur⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2547" ulx="1215" uly="2488">ſach ſeine Wiederbringung zu wuͤnſchen. Da⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2591" ulx="1214" uly="2537">mahls hatte ers mit einem recht unheiligen Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2641" type="textblock" ulx="2081" uly="2599">
        <line lrx="2156" lry="2641" ulx="2081" uly="2599">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="34" lry="1203" ulx="0" uly="1173">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="44" lry="1269" ulx="0" uly="1231">Zuls</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="42" lry="1339" ulx="0" uly="1290">ct,</line>
        <line lrx="42" lry="1386" ulx="0" uly="1335">heit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="41" lry="1455" ulx="0" uly="1417">dte⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1560" ulx="0" uly="1515">ee⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1612" ulx="0" uly="1562">gue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="35" lry="1738" ulx="2" uly="1692">hre</line>
        <line lrx="34" lry="1784" ulx="0" uly="1749">,</line>
        <line lrx="33" lry="1834" ulx="0" uly="1788">ich</line>
        <line lrx="30" lry="1960" ulx="1" uly="1915">i</line>
        <line lrx="29" lry="2018" ulx="0" uly="1977">9/</line>
        <line lrx="28" lry="2060" ulx="0" uly="2022">er</line>
        <line lrx="25" lry="2166" ulx="0" uly="2114">ſ⸗</line>
        <line lrx="24" lry="2207" ulx="0" uly="2172">n</line>
        <line lrx="21" lry="2307" ulx="0" uly="2272">4</line>
        <line lrx="16" lry="2356" ulx="0" uly="2314">6</line>
        <line lrx="20" lry="2456" ulx="0" uly="2419">1</line>
        <line lrx="19" lry="2507" ulx="2" uly="2473">9</line>
        <line lrx="18" lry="2556" ulx="0" uly="2523">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="299" type="textblock" ulx="917" uly="205">
        <line lrx="1354" lry="299" ulx="917" uly="205">Der 43. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2640" type="textblock" ulx="163" uly="309">
        <line lrx="1103" lry="374" ulx="194" uly="309">ů von den falſchen und boͤſen Leuthen. (e)</line>
        <line lrx="1104" lry="424" ulx="247" uly="361">2. Dañ du biſt der Gott meiner Staͤrcke, ()</line>
        <line lrx="1104" lry="473" ulx="194" uly="410">warum verſtoͤſſeſt du mich? (½) Warum laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="516" ulx="192" uly="457">ſeſt du mich ſo traurig gehen/ (h) wann mich</line>
        <line lrx="702" lry="559" ulx="195" uly="508">mein Feind draͤnget? (i)</line>
        <line lrx="1102" lry="608" ulx="246" uly="557">3. Sende dein Licht (k) und deine War⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="701" ulx="189" uly="606">heit/ (daß ſie mich leiten, und bringen⸗ zu</line>
        <line lrx="1100" lry="704" ulx="1053" uly="673">ei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="779" ulx="188" uly="715">zu thun, bey welchem keine Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="825" ulx="185" uly="766">hertzigkeit zu hoffen war, wie zu ſehen 2. Sam. 17,</line>
        <line lrx="324" lry="863" ulx="185" uly="820">12. 13.</line>
        <line lrx="1094" lry="929" ulx="237" uly="863">(4) Hebr. Laß mich entrinnen. Muß alſo</line>
        <line lrx="1094" lry="976" ulx="184" uly="911">David dazumahl durch eine abgenoͤthigte Flucht</line>
        <line lrx="1094" lry="1025" ulx="185" uly="962">ſeine Erhaltung geſucht haben, wie es in der That</line>
        <line lrx="1092" lry="1068" ulx="184" uly="1010">bey der Empoͤrung Abſalons geſchehen iſt. 2. Sam.</line>
        <line lrx="322" lry="1107" ulx="185" uly="1071">15,14.</line>
        <line lrx="1090" lry="1176" ulx="232" uly="1108">() Gr. T. von dem Mann des Betrugs und</line>
        <line lrx="1092" lry="1221" ulx="181" uly="1158">Unrechts. Lutherus hat es durch eine Vereini⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1273" ulx="180" uly="1206">gung verſtanden von vielen Feinden, welche als</line>
        <line lrx="1090" lry="1320" ulx="180" uly="1256">zuſammen ſtimmende fuͤr einen Mann wider den</line>
        <line lrx="1090" lry="1372" ulx="180" uly="1304">unſchuldigen David ſtunden. Will man es aber</line>
        <line lrx="1087" lry="1415" ulx="179" uly="1354">fuͤr einen Mann beſonders gelten laſſen, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1088" lry="1466" ulx="179" uly="1403">Abſalon geweſen; ein Mann des Betrugs, man</line>
        <line lrx="1087" lry="1512" ulx="177" uly="1452">kan ſeine liſtigen Anſchlaͤg leſen, 2. Sam. 15. b. 1⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1568" ulx="178" uly="1503">6. aber auch ein Mann des Unrechts, der aller</line>
        <line lrx="1087" lry="1611" ulx="177" uly="1551">Gerechtigkeit, Billigkeit und Ehrbarkeit vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1691" ulx="176" uly="1599">ſen hatte⸗ wie ſein gantzer Lebens⸗Lauff zu erken⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1717" ulx="173" uly="1658">nen gibet. . B B</line>
        <line lrx="1084" lry="1759" ulx="223" uly="1697">(t) Iſt eine Verlaͤugnung eigener Kraͤfften,</line>
        <line lrx="1085" lry="1812" ulx="173" uly="1747">und Bekanntnuß ſeines Vertrauens auf GOttes</line>
        <line lrx="1084" lry="1861" ulx="173" uly="1796">Krafft und Allmacht, die er ſchon offt mit Nach⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1914" ulx="172" uly="1845">druck erfahren hatte, nach Anweiſung des Gna⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1955" ulx="172" uly="1893">den⸗Bundes. Zugleich aber iſt es auch ein kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2005" ulx="172" uly="1942">tiger Beweg⸗Grund, daß ihm Gott helffen ſolle,</line>
        <line lrx="1082" lry="2054" ulx="171" uly="1992">weil er nemlich ſeine Staͤrcke nicht in ſich/ ſondern</line>
        <line lrx="1082" lry="2102" ulx="170" uly="2042">in Gott ſuche, ſo ſolle ihn Gott in ſeiner Schwach⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2151" ulx="170" uly="2090">heit nicht ſtecken, und in ſeinem Vertrauen auf</line>
        <line lrx="834" lry="2201" ulx="169" uly="2139">ihn nicht zu Schanden werden laſſen.</line>
        <line lrx="1077" lry="2249" ulx="186" uly="2187">(9) Das Grund⸗Wort heißt eigentlich etwas</line>
        <line lrx="1079" lry="2296" ulx="168" uly="2238">mit einem Eckel hinweg werffen, und nimmer ach⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2346" ulx="168" uly="2287">ten, ſondern andern Leuth Gewalt und Muth⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2396" ulx="166" uly="2335">willen voͤllig üͤberlaſſen, wird ſo gebraucht Pſ. 74,</line>
        <line lrx="1075" lry="2442" ulx="170" uly="2385">1. 77, 8. Thren. 2, 7. Das widerfuhr dem David</line>
        <line lrx="1075" lry="2490" ulx="166" uly="2432">aͤuſſerlich, indem er von dem Thron, von dem</line>
        <line lrx="1073" lry="2544" ulx="166" uly="2480">Gottesdienſt, ja auß der Statt und Land, nach</line>
        <line lrx="1073" lry="2588" ulx="166" uly="2529">Abſalons Vorhaben, verſtoſſen wurde, da es dan</line>
        <line lrx="1073" lry="2640" ulx="163" uly="2577">bey ihm das Anſehen hatte, als wann er nimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="302" type="textblock" ulx="1975" uly="249">
        <line lrx="2077" lry="302" ulx="1975" uly="249">277</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2592" type="textblock" ulx="1137" uly="318">
        <line lrx="2078" lry="381" ulx="1166" uly="318">unter die Vorſorg GOttes gehoͤrte, ſondern ſei⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="430" ulx="1166" uly="367">nen Feinden gaͤntzlich ſolte zum Raub uͤbergeben</line>
        <line lrx="2076" lry="478" ulx="1165" uly="417">und von ihnen mit Fuͤſſen getretten werden. Wo⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="522" ulx="1165" uly="464">bey es auch an innerlichen Sorgen wegen geiſtli⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="576" ulx="1166" uly="514">cher Verſtoſſung und Verwerffung von dem An⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="619" ulx="1162" uly="562">geſichte GOttes nicht wird gemangelt haben.</line>
        <line lrx="2071" lry="677" ulx="1215" uly="614">(h.) So zeiget ſich dieſer groſſe Vorſteher und</line>
        <line lrx="2070" lry="725" ulx="1163" uly="663">Verfechter der Sachen GOTXESals einer, der</line>
        <line lrx="2069" lry="774" ulx="1163" uly="711">im Faſten, Weinen und demuͤthiger Erniedrigung</line>
        <line lrx="2070" lry="823" ulx="1159" uly="761">lange verharret. Dieſer ſchwartz⸗ verhuͤllte Tra⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="866" ulx="1159" uly="811">uer⸗Gang Davids iſt deutlich zu finden. 2. Sam.</line>
        <line lrx="2027" lry="920" ulx="1161" uly="872">15, 30. .</line>
        <line lrx="2069" lry="972" ulx="1211" uly="909">(i.) Gr. T. wegen der Unterdruckung des Fein⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1012" ulx="1157" uly="959">des. Das Grund⸗Wort bedeutet ein dringen</line>
        <line lrx="2065" lry="1070" ulx="1156" uly="1009">und preſſen, welches jemand klemmt, ſo daß er</line>
        <line lrx="2064" lry="1111" ulx="1156" uly="1056">ſich nicht regen noch bewegen kan. So wird die</line>
        <line lrx="2063" lry="1172" ulx="1154" uly="1107">Unterdruckung Iſraelis in Egypten, Ex. 3,9. und</line>
        <line lrx="2063" lry="1217" ulx="1155" uly="1156">unter der Herrſchafft der Heydniſchen Koͤnige ge⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1268" ulx="1154" uly="1205">nannt, Jud. 4, 3. womit auch dieſe verglichen</line>
        <line lrx="2061" lry="1310" ulx="1155" uly="1253">wird. Dergleichen Unterdruckungen, ſo ein from⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1358" ulx="1153" uly="1303">mes Hertz von ſeinen Feinden dulden muß, geben</line>
        <line lrx="2059" lry="1415" ulx="1152" uly="1353">mancherley Urſachen zum trauren, GO TES</line>
        <line lrx="2059" lry="1463" ulx="1154" uly="1402">Nahme wird verlaͤſtert, der Fromme gequaͤlet, der</line>
        <line lrx="2059" lry="1514" ulx="1152" uly="1451">Schwache geaͤrgert; hingegen glorieret der Teu⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1563" ulx="1149" uly="1500">fel die Feinde werden Meiſter, und die Boßheit</line>
        <line lrx="2057" lry="1607" ulx="1149" uly="1549">nimmt uͤberhand. Lauter Dinge, die traurig ma⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1660" ulx="1150" uly="1598">chen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2055" lry="1711" ulx="1201" uly="1646">(E) Licht iſt, was erleuchten, erquicken und</line>
        <line lrx="2056" lry="1759" ulx="1148" uly="1695">helffen kan. Nichts iſt hierzu kraͤfftiger als Got⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1810" ulx="1147" uly="1747">tes Gnade. Die kan dann hier am fuglichſten</line>
        <line lrx="2055" lry="1860" ulx="1147" uly="1796">durch Licht verſtanden werden, widerfaͤhrt ſie ei⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1907" ulx="1147" uly="1845">nem Menſchen, ſo geht ihm allemahl ein Licht, ja</line>
        <line lrx="2052" lry="1959" ulx="1145" uly="1894">mehr als eine Sonne auf. Einige verſtehen es als</line>
        <line lrx="2053" lry="2000" ulx="1146" uly="1943">eine Bitt um Sendung des Meſſiaͤ, der freylich iſt</line>
        <line lrx="2049" lry="2057" ulx="1145" uly="1992">das groſſe Licht der Welt. Eſ. 2, 2. 42,6. Joh. 1,</line>
        <line lrx="2051" lry="2105" ulx="1144" uly="2042">9. Doch ſcheinet, es ſeye dem Text gemaͤſſer, oder</line>
        <line lrx="2049" lry="2146" ulx="1144" uly="2089">wenigſtens deſſen Haupt⸗Zweck, daß David in</line>
        <line lrx="2050" lry="2202" ulx="1142" uly="2139">ſeinem elenden und verlaſſenen Zuſtand ſich ver⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2252" ulx="1141" uly="2188">gleicht einem der in Blindheit und Finſternuß ſitzt,</line>
        <line lrx="2046" lry="2302" ulx="1141" uly="2236">und keinen Schein irgend von einem Licht hat,</line>
        <line lrx="2047" lry="2350" ulx="1140" uly="2286">mithin ſolches ſehnlich wuͤnſchet. So bittet er</line>
        <line lrx="2048" lry="2399" ulx="1140" uly="2335">auch hier Gott um ſeine Gnad als um ein vicht/ wel⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2444" ulx="1141" uly="2384">ches ihn erleuchten, erwaͤrmen, erquicken und er⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2495" ulx="1138" uly="2434">freuen moͤge.</line>
        <line lrx="2046" lry="2551" ulx="1190" uly="2482">(10) Gnade und Wahrheit ſtehen offt beyſam⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2592" ulx="1137" uly="2536">men, wo es um der Menſchen Heyl und Erloͤſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2655" type="textblock" ulx="1271" uly="2595">
        <line lrx="2045" lry="2655" ulx="1271" uly="2595">m 3 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="194" type="textblock" ulx="526" uly="181">
        <line lrx="536" lry="194" ulx="526" uly="181">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="345" type="textblock" ulx="273" uly="220">
        <line lrx="375" lry="278" ulx="274" uly="220">278</line>
        <line lrx="1183" lry="345" ulx="273" uly="290">zu thun iſt. Was jene goͤnnt, muß dieſe erfuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="392" type="textblock" ulx="274" uly="343">
        <line lrx="1305" lry="392" ulx="274" uly="343">Bittet alſo David, daß Gott ſeine Gnade nach W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="592" type="textblock" ulx="274" uly="391">
        <line lrx="1186" lry="444" ulx="274" uly="391">ſeiner Verheiſſung an ihme außfuͤhren wolle. Ei⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="495" ulx="275" uly="441">nige Verſtehen dieſe Worte von den Glaubigen</line>
        <line lrx="1183" lry="548" ulx="276" uly="492">Alten Teſtaments, welche, weil ſie befunden,</line>
        <line lrx="1188" lry="592" ulx="276" uly="540">daß die Guͤter ihres Teſtamentes ſo vielen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="641" type="textblock" ulx="276" uly="590">
        <line lrx="1197" lry="641" ulx="276" uly="590">vollkommenheiten unterworffen waͤren, deſtomehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2075" type="textblock" ulx="263" uly="635">
        <line lrx="1188" lry="743" ulx="277" uly="635">vasd den Guͤtern des Neuen Teſtaments verlangt</line>
        <line lrx="399" lry="734" ulx="304" uly="700">aben.</line>
        <line lrx="1189" lry="800" ulx="330" uly="736">(m) Verſteht dardurch den Berg Zion, an deſ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="846" ulx="280" uly="789">ſen Nordlicher Seiten dazumahl die Stiffts⸗Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="897" ulx="280" uly="839">te aufgeſchlagen war, darinn die Lade des Bunds</line>
        <line lrx="1187" lry="946" ulx="280" uly="889">ſtunde. 2. Satn. 6, 17. Von welcher dieſer Berg</line>
        <line lrx="1188" lry="995" ulx="280" uly="938">den Nahmen der Heiligkeit fuͤhrete. David ward</line>
        <line lrx="1190" lry="1045" ulx="281" uly="988">durch die Flucht vor Abſalon davon entfernt, drum</line>
        <line lrx="1187" lry="1088" ulx="281" uly="1036">wuͤnſchte er wiederum dahin gebracht zu werden,</line>
        <line lrx="1187" lry="1143" ulx="282" uly="1087">und zwar durch Gottes Gnade und Wahrheit;</line>
        <line lrx="1191" lry="1195" ulx="283" uly="1135">wohl wiſſend, daß er vor ſich es nimmer dahin brin⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1242" ulx="281" uly="1185">gen wuͤrde, wo Gott es nicht auß Gnaden thaͤte,</line>
        <line lrx="1190" lry="1294" ulx="284" uly="1234">aber auch, daß er dieſe Gnade ſich nicht einbilden</line>
        <line lrx="1189" lry="1342" ulx="283" uly="1284">duͤrffte, es ſeye dann um der Wahrheit GOttes</line>
        <line lrx="972" lry="1391" ulx="283" uly="1333">willen, die gern haͤlt, was ſie zuſagt.</line>
        <line lrx="1193" lry="1441" ulx="334" uly="1383">(n) Gr. T. Deinen Wohnungen. Weil die</line>
        <line lrx="1194" lry="1492" ulx="284" uly="1433">Stiffts⸗Huͤtte, darinn Gott gleichſam ſeine Woh⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1534" ulx="284" uly="1482">nung hatte, auß zerſchiedenen Faͤchern und Ab⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1588" ulx="263" uly="1531">theilungen beſtunde. Ins beſondere meynt Sa⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1639" ulx="283" uly="1581">lomon van Till werde hier geſehen auf das Feſt der</line>
        <line lrx="1192" lry="1688" ulx="282" uly="1630">Laub⸗Huͤtten, in welcher Zeit das Volck, ſo nach</line>
        <line lrx="1193" lry="1735" ulx="281" uly="1679">Jeruſalem hinaufgezogen war, ſich in Huͤtten von</line>
        <line lrx="1192" lry="1786" ulx="282" uly="1721">Zweigen und Laub gemacht, aufhielte. Kurtz:</line>
        <line lrx="1193" lry="1837" ulx="283" uly="1778">David beſchreibt eben hier ſein Verlangen nach</line>
        <line lrx="1193" lry="1885" ulx="282" uly="1826">dem offentlichen Gottesdienſt, welches er uͤberaus</line>
        <line lrx="930" lry="1935" ulx="284" uly="1877">ſchoͤn außdrucket im 84. Pſalm.</line>
        <line lrx="1195" lry="1984" ulx="334" uly="1926">(0) Dann in der Stiffts⸗ Huͤtte ſtunde der</line>
        <line lrx="1196" lry="2033" ulx="285" uly="1976">Brand⸗Opffers⸗Altar, zu welchem die Juden</line>
        <line lrx="1195" lry="2075" ulx="283" uly="2026">ihre Gaaben brachten, mit Bekanntnuß der von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="283" type="textblock" ulx="996" uly="199">
        <line lrx="1435" lry="283" ulx="996" uly="199">Der 43. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="891" type="textblock" ulx="1249" uly="294">
        <line lrx="2171" lry="356" ulx="1249" uly="294">deinem heiligen Berge, (m) und zu deiner</line>
        <line lrx="1630" lry="405" ulx="1309" uly="347">ohnung. (n)</line>
        <line lrx="2165" lry="450" ulx="1301" uly="396">4. Daß ich hinein gehe zum Altar Gottes,</line>
        <line lrx="2168" lry="504" ulx="1252" uly="443">(o) zu dem GOtt, der meine Freude und</line>
        <line lrx="2169" lry="551" ulx="1252" uly="495">Wonne iſt, (p) und dir, GOEC! auf der</line>
        <line lrx="1961" lry="605" ulx="1252" uly="544">Harpffen dancke, (q) mein Gott.</line>
        <line lrx="2171" lry="646" ulx="1308" uly="595">II. 5. Was betruͤbeſt du dich, meine See⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="699" ulx="1253" uly="643">le! und biſt ſo unruhig in mir? Harre auf</line>
        <line lrx="2169" lry="753" ulx="1254" uly="694">Gott, dann ich werde ihm noch dancken, daß</line>
        <line lrx="2174" lry="844" ulx="1298" uly="737">meihes Angeſichts Huͤlffe und mein GOtt</line>
        <line lrx="2167" lry="846" ulx="1252" uly="802">iſt. (1. . *</line>
        <line lrx="2170" lry="891" ulx="2082" uly="846">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2030" type="textblock" ulx="1254" uly="889">
        <line lrx="2171" lry="948" ulx="1256" uly="889">Gott genoſſenen Huͤlffe oder Seegens. So haͤtte</line>
        <line lrx="1783" lry="999" ulx="1254" uly="939">es gern David auch gebracht.</line>
        <line lrx="2170" lry="1052" ulx="1307" uly="989">(P) Das iſt, die Quelle alles Guten, und alſo</line>
        <line lrx="2172" lry="1097" ulx="1256" uly="1041">auch die Urſach aller meiner Freude und Vergnu⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1149" ulx="1254" uly="1091">gung. Will man einen Unterſchied unter Frend</line>
        <line lrx="2175" lry="1196" ulx="1254" uly="1139">und Wonne wiſſen, iſt jenes der innere Affect, die⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1241" ulx="1254" uly="1187">ſes aber der aͤuſſerliche Effect, wann die Freude in</line>
        <line lrx="2169" lry="1294" ulx="1257" uly="1238">Worten, Geberden und Wercken außbricht.</line>
        <line lrx="2174" lry="1344" ulx="1256" uly="1287">Ob aber hier noch auf eine andere That und Ver⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1396" ulx="1256" uly="1336">richtung derjentgen, ſo das Feſt feyreten, geſehen</line>
        <line lrx="2174" lry="1443" ulx="1257" uly="1386">werde, daß nemlich, wie die Juͤdiſche Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1495" ulx="1259" uly="1436">Schreiber melden, die Juden an dem Feſt der</line>
        <line lrx="2176" lry="1535" ulx="1257" uly="1484">Laub⸗Huͤtten in den Vorhoͤffen des Tempels einen</line>
        <line lrx="2176" lry="1593" ulx="1259" uly="1532">ſo groſſen Schall und Jauchzen gemacht, als ob</line>
        <line lrx="2175" lry="1638" ulx="1257" uly="1582">ſie niemahl keine Freude geſehen haͤtten, laſſen wir</line>
        <line lrx="1770" lry="1688" ulx="1257" uly="1631">an ſeinem Ort geſtellet ſeyn.</line>
        <line lrx="1972" lry="1740" ulx="1309" uly="1681">() Siehe Pſal. 33,2.</line>
        <line lrx="2177" lry="1790" ulx="1265" uly="1731">(r) Siehe Pſal. 42, 6. 12. Schickt ſich gar</line>
        <line lrx="2178" lry="1837" ulx="1259" uly="1781">wohl auf den vorhergehenden Vers: David hat</line>
        <line lrx="2176" lry="1889" ulx="1262" uly="1829">GOTTallda ſeine Freude und Wonne geheiſſen,</line>
        <line lrx="2177" lry="1937" ulx="1258" uly="1880">warum ſolte er dann betruͤbt ſeyn? Ja, deſto mehr</line>
        <line lrx="2177" lry="1987" ulx="1259" uly="1929">Urſach findet er ſeiner Seelen zuzuſprechen und zu</line>
        <line lrx="2031" lry="2030" ulx="1261" uly="1978">ſagen: Was betruͤbſt du dich, ꝛe. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2170" type="textblock" ulx="937" uly="2100">
        <line lrx="1517" lry="2170" ulx="937" uly="2100">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2631" type="textblock" ulx="285" uly="2185">
        <line lrx="1197" lry="2243" ulx="336" uly="2185">Vers. 1. Vermahnung und Troſt. Nichts</line>
        <line lrx="1199" lry="2291" ulx="285" uly="2234">iſt den Kindern GOttes ſo gewiß von der Welt</line>
        <line lrx="1198" lry="2342" ulx="286" uly="2283">außgemacht, als ihre Feindſchafft; da fehlets</line>
        <line lrx="1197" lry="2384" ulx="285" uly="2332">dann nin⸗ ermehr an ungerechten Laͤſterungen,</line>
        <line lrx="1199" lry="2437" ulx="286" uly="2381">Verfolgungen und unterdruckungen. So gehoͤret</line>
        <line lrx="1199" lry="2487" ulx="285" uly="2429">demnach eine beſondere Kunſt dazu, dieſer unbil⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2535" ulx="286" uly="2478">ligen Feindſeeligkeit zu begegnen. David appel⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2586" ulx="286" uly="2527">lirt an Gott, und beſiehlt demſelben ſeine Sache.</line>
        <line lrx="1199" lry="2631" ulx="286" uly="2576">Dann diß will den Kindern Gottes durchaus nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2624" type="textblock" ulx="1264" uly="2184">
        <line lrx="2181" lry="2245" ulx="1265" uly="2184">zuſtehen, daß ſie ſich ſelber raͤchen: Sie muͤſſen</line>
        <line lrx="2183" lry="2295" ulx="1264" uly="2237">ihrem Vatter keinen Eingriff thun in ſeine Maje⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2343" ulx="1264" uly="2285">ſtaͤts⸗Rechte. Sollen ſie dann die Welt alſo</line>
        <line lrx="2182" lry="2390" ulx="1264" uly="2334">laſſen Meiſter ſeyn und Muthwillen treiben? Nein!</line>
        <line lrx="2183" lry="2442" ulx="1265" uly="2381">ſie ſollens GOTT befehlen; wann ſie ſonſt nir⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2488" ulx="1265" uly="2433">gend zu ihrem Recht gelangen moͤgen, ſo will er</line>
        <line lrx="2186" lry="2537" ulx="1266" uly="2481">ihre Sache außfuͤhren. Das ſollen fromme Kin⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2624" ulx="1265" uly="2523">der GOttes zu ihrem Troſt, die Gottloſen aber</line>
        <line lrx="2161" lry="2623" ulx="2115" uly="2590">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="855" type="textblock" ulx="2252" uly="782">
        <line lrx="2352" lry="855" ulx="2252" uly="782">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="498" type="textblock" ulx="2311" uly="306">
        <line lrx="2348" lry="377" ulx="2311" uly="306">8</line>
        <line lrx="2350" lry="406" ulx="2313" uly="365">er</line>
        <line lrx="2352" lry="462" ulx="2312" uly="406">en</line>
        <line lrx="2352" lry="498" ulx="2312" uly="455">blei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="795" type="textblock" ulx="2254" uly="562">
        <line lrx="2352" lry="610" ulx="2317" uly="562">nu</line>
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2255" uly="604">e</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2254" uly="657">iu</line>
        <line lrx="2348" lry="745" ulx="2313" uly="705">ben</line>
        <line lrx="2345" lry="795" ulx="2313" uly="755">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1092" type="textblock" ulx="2313" uly="902">
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="2313" uly="902">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1006" ulx="2314" uly="955">uu</line>
        <line lrx="2352" lry="1047" ulx="2316" uly="1000">iht</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2315" uly="1054">ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1197" type="textblock" ulx="2311" uly="1157">
        <line lrx="2352" lry="1197" ulx="2311" uly="1157">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1491" type="textblock" ulx="2312" uly="1248">
        <line lrx="2352" lry="1291" ulx="2313" uly="1248">eine</line>
        <line lrx="2349" lry="1353" ulx="2312" uly="1298">dos</line>
        <line lrx="2352" lry="1397" ulx="2313" uly="1350">ſich</line>
        <line lrx="2352" lry="1440" ulx="2313" uly="1397">day</line>
        <line lrx="2352" lry="1491" ulx="2314" uly="1445">ſont</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="344" type="textblock" ulx="7" uly="302">
        <line lrx="123" lry="344" ulx="7" uly="302">deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="70" lry="453" ulx="0" uly="395">ottes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="71" lry="493" ulx="0" uly="454">de und</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="120" lry="559" ulx="0" uly="501">uf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="72" lry="645" ulx="0" uly="600">Get⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="115" lry="697" ulx="0" uly="650">re guf</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="70" lry="753" ulx="0" uly="700">n daß</line>
        <line lrx="71" lry="796" ulx="0" uly="752">GWtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="67" lry="846" ulx="53" uly="820">9</line>
        <line lrx="69" lry="906" ulx="21" uly="848">Der</line>
        <line lrx="69" lry="946" ulx="0" uly="900">bhate</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="68" lry="1053" ulx="0" uly="995">dalſ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1098" ulx="0" uly="1052">ernin</line>
        <line lrx="67" lry="1152" ulx="0" uly="1098">Freud</line>
        <line lrx="67" lry="1201" ulx="0" uly="1149">tehdie⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1252" ulx="0" uly="1201">de in</line>
        <line lrx="64" lry="1293" ulx="0" uly="1247">htich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1343" type="textblock" ulx="2" uly="1297">
        <line lrx="114" lry="1343" ulx="2" uly="1297">d Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="64" lry="1396" ulx="0" uly="1346">eſehen</line>
        <line lrx="65" lry="1447" ulx="0" uly="1395">icht⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1495" ulx="0" uly="1447"> det</line>
        <line lrx="64" lry="1539" ulx="0" uly="1496">einenn</line>
        <line lrx="65" lry="1599" ulx="6" uly="1542">alöob</line>
        <line lrx="64" lry="1649" ulx="0" uly="1600">ewir</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="63" lry="1794" ulx="0" uly="1746">ch</line>
        <line lrx="63" lry="1841" ulx="2" uly="1791">6 t</line>
        <line lrx="61" lry="1893" ulx="2" uly="1844">iſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="62" lry="1941" ulx="0" uly="1890">htteht</line>
        <line lrx="61" lry="1992" ulx="2" uly="1947">ndzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="58" lry="2277" ulx="49" uly="2257">4</line>
        <line lrx="57" lry="2353" ulx="0" uly="2294">giſo</line>
        <line lrx="59" lry="2402" ulx="0" uly="2342">Reint</line>
        <line lrx="59" lry="2450" ulx="0" uly="2402">Knit⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2501" ulx="0" uly="2447">iler</line>
        <line lrx="24" lry="2598" ulx="1" uly="2560">1</line>
        <line lrx="56" lry="2639" ulx="19" uly="2591">uud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="286" type="textblock" ulx="921" uly="213">
        <line lrx="1358" lry="286" ulx="921" uly="213">Der 43. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1686" type="textblock" ulx="188" uly="303">
        <line lrx="1118" lry="362" ulx="203" uly="303">und gewaltthaͤtige Laͤſterer und Verfolger der</line>
        <line lrx="1125" lry="413" ulx="203" uly="355">Frommen zu ihrem Schrecken wiſſen. Wann auf</line>
        <line lrx="1117" lry="464" ulx="205" uly="405">Erden keine Gerechtigkeit mehr anzutreffen, ſo</line>
        <line lrx="1119" lry="516" ulx="203" uly="453">bleibet doch GOtt ein gerechter Richter, bey de⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="564" ulx="203" uly="502">me es recht iſt, zu vergelten Truͤbſal denen, die</line>
        <line lrx="1117" lry="611" ulx="204" uly="551">uns Truͤbſal anlegen. Sind die Feinde der Glau⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="662" ulx="203" uly="600">bigen ſchon viel, ſo daß ſie ein gantzes Volck auß⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="711" ulx="197" uly="648">machen, ſo verzagen dieſe dannoch nicht; ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="761" ulx="199" uly="698">ben zwar nur einen Richter, aber einen ſolchen,</line>
        <line lrx="1114" lry="809" ulx="199" uly="747">der maͤchtig genug iſt ihre Sach außzufuͤhren: ſie</line>
        <line lrx="1110" lry="860" ulx="200" uly="796">wiſſen, daß ihre Feinde, als ein unheiliges Volck,</line>
        <line lrx="1111" lry="908" ulx="202" uly="845">GOtt nicht auf ihrer Seiten haben koͤnnen, und</line>
        <line lrx="1112" lry="953" ulx="198" uly="893">daß der Herr einen Greuel hat an den Blutgierigen</line>
        <line lrx="1111" lry="1007" ulx="199" uly="942">und Falſchen. Hingegen iſt GOtt der Patron</line>
        <line lrx="1110" lry="1054" ulx="197" uly="991">ihrer Sache, der ihre Unſchuld ſchon wird wiſſen</line>
        <line lrx="1108" lry="1097" ulx="197" uly="1040">ans Licht zu bringen, und denen Laͤſterern das</line>
        <line lrx="1107" lry="1154" ulx="196" uly="1088">Maul zu beſchlieſſen; Dem befehlen ſie ihre We⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1203" ulx="193" uly="1138">ge, und hoffen auf ihn, der wird ihre Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1104" lry="1244" ulx="192" uly="1186">herfuͤr bringen. Ubrigens haben ſie ſich freylich</line>
        <line lrx="1102" lry="1297" ulx="194" uly="1235">eines ſolchen Lebens und Wandels zu befleiſſigen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1343" ulx="193" uly="1283">daß ſie ſich auf Gottes Urtheil beruffen dorffen,</line>
        <line lrx="1104" lry="1394" ulx="192" uly="1334">nicht zwar nach der Strenge des Geſetzes, dann</line>
        <line lrx="1101" lry="1442" ulx="192" uly="1383">da wiſſen ſie wohl, daß kein Menſch beſtehen kan,</line>
        <line lrx="1101" lry="1492" ulx="193" uly="1430">ſondern nur, daß ſie mit Paulo ſagen koͤnnen: Ich</line>
        <line lrx="1102" lry="1540" ulx="191" uly="1480">befleiſſige mich allezeit zu haben ein unverletzt Ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1597" ulx="192" uly="1528">wiſſen, bendes gegen GOTIX und Menſchen;</line>
        <line lrx="1099" lry="1643" ulx="193" uly="1577">ſo wird GOTT ihre gerechte Sach gewuͤß ans</line>
        <line lrx="1100" lry="1686" ulx="188" uly="1626">Licht bringen, ſie nach der Gelindigkeit des E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1745" type="textblock" ulx="98" uly="1676">
        <line lrx="1100" lry="1745" ulx="98" uly="1676">vyvangelii richten, ihre Feinde aber zu Schanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2615" type="textblock" ulx="175" uly="1726">
        <line lrx="337" lry="1771" ulx="188" uly="1726">machen.</line>
        <line lrx="1100" lry="1835" ulx="240" uly="1775">v. 2. Lehr und Troſt. Hier ſteht eine ſchoͤne</line>
        <line lrx="1099" lry="1884" ulx="189" uly="1821">Schluß⸗Rede, ſagt der ſeelige Arndt. Weſſen</line>
        <line lrx="1100" lry="1932" ulx="188" uly="1870">Staͤrcke GOtt iſt, der kan nicht verſtoſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1986" ulx="187" uly="1921">den, noch immer traurig einher gehen. Es geht</line>
        <line lrx="1098" lry="2032" ulx="185" uly="1967">freylich zwiſchen den Frommen und boͤſen Leuthen</line>
        <line lrx="1100" lry="2082" ulx="183" uly="2018">nicht anderſt zu, als wie in dem Krieg, da es Strei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2134" ulx="182" uly="2066">che ſetzet und Stoͤſſe; aber wir ſollen uns doch</line>
        <line lrx="1096" lry="2177" ulx="187" uly="2114">deſſen troͤſten, daß GOtt unſere Staͤrcke iſt. Iſt</line>
        <line lrx="1095" lry="2223" ulx="186" uly="2164">er der Seinigen Staͤrcke, ſo werden ſie doch end⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2276" ulx="184" uly="2212">lich den Sieg davon tragen, dann Gott iſt in den</line>
        <line lrx="1093" lry="2325" ulx="185" uly="2261">Schwachen maͤchtig. Das iſt GOTTes alter</line>
        <line lrx="1092" lry="2372" ulx="182" uly="2310">Brauch, daß er ſeine Staͤrcke uͤbet in der Schwach⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2420" ulx="181" uly="2360">heit, und durch das Creutz ſieget und uͤberwindet,</line>
        <line lrx="1092" lry="2473" ulx="180" uly="2411">wie an Chriſto ſelbſt zu ſehen, und an ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2519" ulx="178" uly="2462">gern. In hoc ſigno vinces. In dieſem ſolt du</line>
        <line lrx="1088" lry="2567" ulx="178" uly="2505">ſiegen, ſagten die Engel zu Conſtantino, mit Vor⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2615" ulx="175" uly="2555">haltung des Creutzes. Aber ſiehe, O Seele! wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="293" type="textblock" ulx="1991" uly="238">
        <line lrx="2095" lry="293" ulx="1991" uly="238">279</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2625" type="textblock" ulx="1148" uly="312">
        <line lrx="2092" lry="373" ulx="1180" uly="312">du beſchaffen ſeyn muſt, wann dir auch wider deine</line>
        <line lrx="2090" lry="422" ulx="1181" uly="362">theils geiſtliche, theils leibliche Feinde Huͤlff wi⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="473" ulx="1179" uly="411">derfahren ſolle; Du muſt an deinen eigenen Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="520" ulx="1178" uly="460">ten voͤllig verzweifflen, hingegen GOtt allein fuͤr</line>
        <line lrx="2086" lry="568" ulx="1178" uly="510">deine Staͤrcke halten; Dann: mit unſrer Macht</line>
        <line lrx="2082" lry="611" ulx="1178" uly="557">iſt nichts gethan, wir ſind gar bald verlohren, ꝛe.</line>
        <line lrx="2083" lry="664" ulx="1178" uly="607">So lang der Menſch ſich ſelber helffen und durch</line>
        <line lrx="2082" lry="718" ulx="1176" uly="657">ſeine eigene, oder auch anderer Leuthe Macht und</line>
        <line lrx="2084" lry="767" ulx="1177" uly="707">Gewalt/ſich ſchuͤtzen will, ſo hat er wahrlich ſchlech⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="815" ulx="1175" uly="756">te Hoffnung: Kommt es auf etwas gefaͤhrliches</line>
        <line lrx="2081" lry="864" ulx="1175" uly="806">an, ſo ſucht man zuforderſt zwar alle leibliche</line>
        <line lrx="2078" lry="915" ulx="1174" uly="854">Mittel hervor, und wann dann keines helffen will,</line>
        <line lrx="2078" lry="963" ulx="1173" uly="903">ſo muß man entweder faſt verzagen, oder wanns</line>
        <line lrx="2078" lry="1006" ulx="1172" uly="952">hoch kommt, wendet man ſich gleichwohl endlich</line>
        <line lrx="2077" lry="1061" ulx="1171" uly="1002">zu Gott, und der muß alsdann der gut genug ſeyn:</line>
        <line lrx="2077" lry="1112" ulx="1171" uly="1053">der zeigt aber manchmahl, daß er eben nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1160" ulx="1169" uly="1099">bunden ſeye, zur Zeit der Noth ſogleich zu helffen,</line>
        <line lrx="2078" lry="1208" ulx="1169" uly="1151">wann man ſein vorhin nicht geachtet hat. Hinge⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1260" ulx="1167" uly="1199">gen, wer ſeine eigene Unmacht erkennt, und Gott</line>
        <line lrx="2074" lry="1311" ulx="1167" uly="1247">in allen Stuͤcken und zu allen Zeiten fuͤr ſeine Staͤr⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1356" ulx="1167" uly="1295">cke haͤlt, der wird ſich, wann die Noth am groͤſten</line>
        <line lrx="2071" lry="1403" ulx="1166" uly="1343">iſt, dannoch zu rathen wiſſen; Er beſinnt ſich</line>
        <line lrx="2071" lry="1455" ulx="1165" uly="1394">nicht lang hin und her, ſondern laufft geradenwegs</line>
        <line lrx="2071" lry="1504" ulx="1165" uly="1444">Gott zu, ſtellt ihm theils ſeine Noth, theils auch</line>
        <line lrx="2072" lry="1555" ulx="1163" uly="1494">ſein Vertrauen vor, und ſpricht: Siehe, du lie⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1602" ulx="1162" uly="1542">ber GOtt! da ſtecke ich, mein Feind draͤngt mich,</line>
        <line lrx="2070" lry="1652" ulx="1162" uly="1590">ich kan mir nicht helffen, will mir auch ſelber nicht</line>
        <line lrx="2071" lry="1702" ulx="1160" uly="1640">helffen. Wann ich mein Vertrauen auf mich ſel⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1750" ulx="1160" uly="1689">ber, oder auf andere Leuthe ſetzte, ſo haͤtteſt du</line>
        <line lrx="2068" lry="1798" ulx="1162" uly="1738">Urſach mich zu verlaſſen; weil ich aber niemand</line>
        <line lrx="2067" lry="1850" ulx="1158" uly="1786">hab, als dich, und niemand will, und niemand</line>
        <line lrx="2067" lry="1898" ulx="1158" uly="1836">brauch als Dich, ey ſo kanſt Du mich ohn moͤglich</line>
        <line lrx="2067" lry="1946" ulx="1160" uly="1884">fallen laſſen; Ich habe Dich mein Lebenlang fuͤr</line>
        <line lrx="2066" lry="1995" ulx="1157" uly="1935">den GOtt meiner Staͤrcke gehalten, zeige dann</line>
        <line lrx="2066" lry="2043" ulx="1157" uly="1983">jetzt in der That, daß du dieſen Nahmen nicht</line>
        <line lrx="2064" lry="2094" ulx="1158" uly="2031">umſonſt fuͤhreſt: Laß mich in meiner Hoffnung</line>
        <line lrx="2066" lry="2135" ulx="1156" uly="2080">nicht zu Schanden werden, dann es iſt noch nie⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2192" ulx="1155" uly="2131">mand zu Schanden worden, der auf dich geharret</line>
        <line lrx="2064" lry="2242" ulx="1153" uly="2177">hat. Ein ſolches Gebett gereicht zu Gottes Eh⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2291" ulx="1154" uly="2229">ren, dringt mithin deſto beſſer ein und bringt un⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2339" ulx="1153" uly="2269">fehlbare Huͤlffe mit ſich, daß es alsdann heißt:</line>
        <line lrx="2063" lry="2391" ulx="1152" uly="2324">Laß dir an meiner Gnade genuͤgen, ꝛc. Ich ver⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2469" ulx="1151" uly="2376">D alles durch den, der mich machtig macht mit</line>
        <line lrx="2061" lry="2487" ulx="1151" uly="2423">GOTT will ich Thaten thun, er wird meine Fein⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2526" ulx="1148" uly="2474">de untertretten. Und ſo bleibt es dann dabey: Die</line>
        <line lrx="2060" lry="2625" ulx="1149" uly="2522">auf den Herrn hoffen, kriegen neue Krafft; Wahl</line>
        <line lrx="2059" lry="2622" ulx="1978" uly="2589">enen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="264" type="textblock" ulx="271" uly="212">
        <line lrx="377" lry="264" ulx="271" uly="212">280</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2618" type="textblock" ulx="266" uly="299">
        <line lrx="1186" lry="359" ulx="266" uly="299">denen Menſchen die dich, O Gott fuͤr ihre Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="410" ulx="273" uly="352">cke halten, ja wohl dem Menſchen, der ſich auf</line>
        <line lrx="1160" lry="457" ulx="270" uly="401">dich verlaͤßt.</line>
        <line lrx="1187" lry="508" ulx="293" uly="450">v. 3. 4. Vermahnung. Siehe hier, mein</line>
        <line lrx="1188" lry="558" ulx="274" uly="499">lieber Menſch! ein Muſter eines gottſeeligen</line>
        <line lrx="1187" lry="605" ulx="275" uly="548">Kirchen⸗Gaͤngers an dem frommen David. So</line>
        <line lrx="1188" lry="654" ulx="275" uly="598">muß es auch bey dir beſchaffen ſeyn bey deinem Kir⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="705" ulx="277" uly="646">chen⸗gehen. Erſtlich erkennt David ſeine Fin⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="753" ulx="277" uly="696">ſternuß und Verderbnuß, und bittet Gott, daß er</line>
        <line lrx="1187" lry="802" ulx="276" uly="746">ſelbſten ihm wolle ſein Licht und Warheit zuſen⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="853" ulx="276" uly="793">den. Alſo dencke auch du, mein lieber Chriſt!</line>
        <line lrx="1187" lry="900" ulx="278" uly="843">daß du Finſternuß biſt, von Gott und Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1185" lry="950" ulx="278" uly="892">Dingen nichts verſtehen noch begreiffen kanſt, wo</line>
        <line lrx="1184" lry="999" ulx="279" uly="941">nicht der HErrx ſelbſten dein Hertz erleuchtet, und</line>
        <line lrx="1184" lry="1044" ulx="280" uly="990">dir zu erkennen gibt, was Recht und Warheit iſt.</line>
        <line lrx="1186" lry="1098" ulx="279" uly="1040">Darum ſolt du Gott bitten, daß er dich erleuchte</line>
        <line lrx="1186" lry="1147" ulx="279" uly="1089">und in die Wahrheit leite. Fuͤr das andere bedenckt</line>
        <line lrx="1185" lry="1195" ulx="281" uly="1139">David wohl, was es mit der Kirche vor eine Be⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1247" ulx="279" uly="1188">wandnuß habe; er nennts den heiligen Berg Got⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1294" ulx="280" uly="1236">tes, die Wohnung des Hoͤchſten. Das ſolt du</line>
        <line lrx="1186" lry="1343" ulx="280" uly="1284">auch erkennen, lieber Menſch und bedencken, daß</line>
        <line lrx="1187" lry="1387" ulx="279" uly="1336">du nicht zu Marckt, oder in deine Schlaff⸗Kam⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1441" ulx="280" uly="1385">mer, oder auf den Schau⸗Platz, ſondern auf den</line>
        <line lrx="1186" lry="1492" ulx="280" uly="1434">heiligen Berge GOttes geheſt, da Gott ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1540" ulx="280" uly="1484">genwart verheiſſen hat; Dieſe Betrachtung wird</line>
        <line lrx="1185" lry="1593" ulx="281" uly="1531">dich von eitelen Gedancken, von liederlichem Ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1638" ulx="282" uly="1581">ſchwaͤtz, von der Schlaff⸗Sucht, von hin⸗und wi⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1689" ulx="280" uly="1630">dergaſſen, und anderen Kirchen⸗Suͤnden abhal⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1736" ulx="282" uly="1680">ten. Fuͤr das dritte hat David einen recht heiligen</line>
        <line lrx="1185" lry="1784" ulx="282" uly="1728">Vorſatz; das ſolle ſeine Verrichtung ſeyn, zum Al⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1833" ulx="281" uly="1776">tar Gottes zu gehen, ſein Opffer abzuſtatten, zu</line>
        <line lrx="1185" lry="1885" ulx="280" uly="1825">dem Herrn zu tretten, damit auß ſeinem Mund</line>
        <line lrx="1183" lry="1931" ulx="281" uly="1875">ſeine Seele Freud und Wonne ſchoͤpffen moͤge,</line>
        <line lrx="1185" lry="1981" ulx="282" uly="1925">und dann dem HErrn ſeinem GOtt zu dancken.</line>
        <line lrx="1186" lry="2032" ulx="283" uly="1972">So laß dann auch, du mein lieber Chriſt bey dei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2079" ulx="282" uly="2022">nem Kirchengehen allezeit in deinen Ohren er⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2128" ulx="280" uly="2072">ſchallen das Dic cur hici dencke warum du da biſt,</line>
        <line lrx="1189" lry="2180" ulx="281" uly="2121">warum man in die Kirche gehe. Opffere dem</line>
        <line lrx="1189" lry="2227" ulx="281" uly="2170">HPErrn die Farren deiner Lippen in bruͤnſtigem</line>
        <line lrx="1189" lry="2275" ulx="282" uly="2219">Gebett, welches niemahl kraͤfftiger iſt, als wann</line>
        <line lrx="1191" lry="2324" ulx="282" uly="2269">es zuſammen geſetzt wird von vielen Hertzen. Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2372" ulx="282" uly="2315">re den Mund deines GOttes reden, auf daß dein</line>
        <line lrx="1191" lry="2424" ulx="282" uly="2365">Hertz im Glauben theilhafftig werde der Freude</line>
        <line lrx="1191" lry="2469" ulx="282" uly="2413">auß GOtt und des Troſts, den er in ſein Wort ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2520" ulx="282" uly="2464">leget. Thue auch dargegen deinen Mund auf zum</line>
        <line lrx="1188" lry="2568" ulx="282" uly="2511">Lobe GOttes, und preiſe ihn mit deiner Zungen,</line>
        <line lrx="1191" lry="2618" ulx="283" uly="2562">die er dir darum gegeben hat, damit du ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="277" type="textblock" ulx="1000" uly="207">
        <line lrx="1219" lry="277" ulx="1000" uly="207">Der 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="278" type="textblock" ulx="1242" uly="204">
        <line lrx="1483" lry="278" ulx="1242" uly="204">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2612" type="textblock" ulx="1241" uly="300">
        <line lrx="2161" lry="362" ulx="1246" uly="300">Ruhm hier in der Zeit und dort in der Ewigkeit</line>
        <line lrx="2160" lry="411" ulx="1246" uly="351">erheben ſolleſt. Siehe ſo wird dein Kirchen⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="498" ulx="1245" uly="402">Kgenkein Blendwerck und Schein⸗Weſen mehr</line>
        <line lrx="1337" lry="492" ulx="1262" uly="460">eyn.</line>
        <line lrx="2160" lry="554" ulx="1243" uly="499">v. 4. Lehr und Vermahnung. Das iſt des</line>
        <line lrx="2158" lry="609" ulx="1246" uly="548">wahren Glaubens Art  daß Gott allein ſeine Freud</line>
        <line lrx="2157" lry="657" ulx="1245" uly="598">und Wonne iſt; dann der wahre Glaube haͤngt</line>
        <line lrx="2155" lry="705" ulx="1246" uly="648">an keinem irdiſchen und zeitlichen Ding, dahers</line>
        <line lrx="2161" lry="755" ulx="1246" uly="695">erfreuet und vergnuͤget er ſich auch nicht in demſel⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="804" ulx="1246" uly="745">bigen, ſondern in dem, was ewig und vollkommen</line>
        <line lrx="2157" lry="854" ulx="1246" uly="793">iſt, in GOtt ſelbſt. Oder, ſo er ja in irdiſchen</line>
        <line lrx="2157" lry="900" ulx="1246" uly="843">Dingen auch einiges Vergnuͤgen findet, ſo geſchicht</line>
        <line lrx="2154" lry="951" ulx="1246" uly="894">auch das nicht um der Sach ſelbſten, ſondern um</line>
        <line lrx="2154" lry="999" ulx="1246" uly="942">Gottes willen, der die Quelle aller Schoͤnheit und</line>
        <line lrx="2155" lry="1048" ulx="1245" uly="991">Vollkommenheit iſt. Wer im Zeitlichen ſeine</line>
        <line lrx="2154" lry="1098" ulx="1244" uly="1039">Luſt, Freud und Ruhe hat, der verſtehet nicht,</line>
        <line lrx="2157" lry="1146" ulx="1244" uly="1090">was Gott und Seele iſt, dann dieſe kan nur mit</line>
        <line lrx="2155" lry="1195" ulx="1243" uly="1140">jenem geſaͤttiget werden. Der Unglaube ruht im</line>
        <line lrx="2156" lry="1245" ulx="1243" uly="1185">Zeitlichen und Vergaͤnglichen, daher hat er niemahl</line>
        <line lrx="2156" lry="1295" ulx="1243" uly="1237">keinen ſatten, ſondern nur vergaͤnglichen und nich⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1342" ulx="1244" uly="1284">tigen Troſt. Und gleichwohl ſind unſere Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1394" ulx="1245" uly="1336">ther ſo beſchaffen, daß ſie ihrer Natur nach etwas</line>
        <line lrx="2155" lry="1441" ulx="1245" uly="1382">ſuchen, darinnen ſie ruhen moͤgen, wie dann ſelbſt</line>
        <line lrx="2155" lry="1491" ulx="1244" uly="1433">das Welt⸗Kind laufft und rennt um des Zeitli⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1539" ulx="1245" uly="1481">chen willen, daruͤber es ſich zu erfreuen gedencket,</line>
        <line lrx="2152" lry="1586" ulx="1243" uly="1530">dann woruͤber ſich die Menſchliche Seele freuet,</line>
        <line lrx="2155" lry="1637" ulx="1243" uly="1579">darinnen ruht ſie. Wann aber zeitliche Dinge</line>
        <line lrx="2155" lry="1686" ulx="1244" uly="1627">eben ſo wenig beſtaͤndig ſind, als der Schatten von</line>
        <line lrx="2162" lry="1738" ulx="1241" uly="1677">der Kuͤrbiß uͤber die ſich Jonas ſo ſehr freuete/ und</line>
        <line lrx="2155" lry="1786" ulx="1242" uly="1727">alſo durch ſolche Unbeſtaͤndigkeit das Hertz nim⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1831" ulx="1242" uly="1776">mermehr kan vergnuͤgt werden, ſo muͤſſen wir ja</line>
        <line lrx="2152" lry="1882" ulx="1244" uly="1824">auf etwas anders gedencken, das uns zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1931" ulx="1242" uly="1875">ten, in Kranckheit und Geſundheit, in Reichthum</line>
        <line lrx="2155" lry="1980" ulx="1242" uly="1923">und Armuth, in Ehre und Verachtung kan Freu⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2029" ulx="1243" uly="1972">de und Erquickung geben. Solches nun iſt war⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2081" ulx="1244" uly="2022">lich nirgends her zu hoffen, als von GOtt, der uns</line>
        <line lrx="2154" lry="2128" ulx="1244" uly="2071">in Geſundheit ſtaͤrcket, in Kranckheit unſere Seele</line>
        <line lrx="2154" lry="2175" ulx="1245" uly="2120">labet, in Reichthum unſer beſtes Gut bleibet, in</line>
        <line lrx="2156" lry="2225" ulx="1245" uly="2169">Armuth aber mehr erfreuet als Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2275" ulx="1245" uly="2218">den, in Ehren uns ſeiner Herrlichkeit erinnert, in</line>
        <line lrx="2153" lry="2325" ulx="1246" uly="2267">Verachtung aber uns Chriſti Bild gleich macht:</line>
        <line lrx="2154" lry="2373" ulx="1249" uly="2316">Der im Tod unſer Leben iſt, und unſers Hertzens</line>
        <line lrx="2157" lry="2420" ulx="1247" uly="2364">Troſt und Freude bleibt, wann auch Leib und Seel</line>
        <line lrx="2156" lry="2468" ulx="1247" uly="2414">verſchmacht, ja wann Himmel und Erden uüͤber ei⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2521" ulx="1248" uly="2461">nen Hauffen und zu Truͤmmern gehen. Da mag</line>
        <line lrx="2155" lry="2612" ulx="1249" uly="2507">ein Glaubiger recht ſagen: Mein Leib unmd Serel</line>
        <line lrx="2158" lry="2604" ulx="2058" uly="2569">reuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="121" lry="360" ulx="0" uly="297">iekir</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="72" lry="407" ulx="0" uly="360">ltchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="119" lry="464" ulx="0" uly="403"> ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="70" lry="557" ulx="0" uly="506">teee</line>
        <line lrx="68" lry="610" ulx="0" uly="559">re d</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="658" type="textblock" ulx="7" uly="606">
        <line lrx="66" lry="658" ulx="7" uly="606">angt</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="65" lry="799" ulx="0" uly="765">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="63" lry="905" ulx="0" uly="855">ſchicht</line>
        <line lrx="60" lry="948" ulx="0" uly="913">hun</line>
        <line lrx="61" lry="999" ulx="0" uly="956">ettund</line>
        <line lrx="62" lry="1060" ulx="0" uly="1005">ſene</line>
        <line lrx="60" lry="1099" ulx="8" uly="1055">nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1148" type="textblock" ulx="2" uly="1102">
        <line lrx="61" lry="1148" ulx="2" uly="1102">Utlnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="59" lry="1199" ulx="0" uly="1153">htit</line>
        <line lrx="59" lry="1258" ulx="2" uly="1199">nohl</line>
        <line lrx="58" lry="1307" ulx="0" uly="1251">ſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="56" lry="1395" ulx="0" uly="1349">ttwos</line>
        <line lrx="55" lry="1453" ulx="8" uly="1395">ſcoſt</line>
        <line lrx="55" lry="1503" ulx="0" uly="1449">dite</line>
        <line lrx="41" lry="1543" ulx="0" uly="1499">cket</line>
        <line lrx="52" lry="1592" ulx="0" uly="1548">euet/</line>
        <line lrx="52" lry="1647" ulx="0" uly="1600">Ninge</line>
        <line lrx="52" lry="1693" ulx="1" uly="1653">bon</line>
        <line lrx="51" lry="1800" ulx="6" uly="1748">i⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1849" ulx="0" uly="1799">ri</line>
        <line lrx="48" lry="1898" ulx="0" uly="1846">Zer⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1943" ulx="0" uly="1899">hutt</line>
        <line lrx="48" lry="1999" ulx="0" uly="1950">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2041" type="textblock" ulx="1" uly="2002">
        <line lrx="91" lry="2041" ulx="1" uly="2002">Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="45" lry="2089" ulx="0" uly="2042">uns</line>
        <line lrx="45" lry="2142" ulx="0" uly="2091">ele</line>
        <line lrx="44" lry="2188" ulx="1" uly="2142">,n</line>
        <line lrx="45" lry="2246" ulx="0" uly="2192">Er⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2339" ulx="0" uly="2293">iGt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="64" lry="704" ulx="0" uly="658">uhet</line>
        <line lrx="67" lry="758" ulx="0" uly="703">etnſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="115" lry="854" ulx="0" uly="790">ſſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="58" lry="1348" ulx="0" uly="1305">Zeffte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="289" type="textblock" ulx="934" uly="218">
        <line lrx="1394" lry="289" ulx="934" uly="218">Der 43. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1632" type="textblock" ulx="189" uly="299">
        <line lrx="1113" lry="360" ulx="201" uly="299">freuen ſich in dem lebendigen GOtt: Warum?</line>
        <line lrx="1112" lry="413" ulx="201" uly="348">Der gantze Menſch hat mit dieſer Freude zu thun,</line>
        <line lrx="1115" lry="463" ulx="200" uly="400">und wird von GOtt erfuͤllet; Das Gedaͤchtnuß</line>
        <line lrx="1116" lry="507" ulx="200" uly="449">verwahrt das Wort ſeiner Verheiſſung; Die Ein⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="559" ulx="199" uly="497">bildungs⸗Krafft geht mit den allerangenehmſten</line>
        <line lrx="1114" lry="603" ulx="198" uly="546">himmliſchen Bildern um; Die Beurtheilungs⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="658" ulx="196" uly="595">Krafft gibt einen herrlichen Außſpruch von der</line>
        <line lrx="1111" lry="706" ulx="198" uly="643">Schoͤnheit, Liebwuͤrdigkeit und Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1111" lry="755" ulx="198" uly="692">GOttes; Das Gewiſſen beruhigt ſich; Die Paſ⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="802" ulx="196" uly="744">ſionen nnd Begierden, die vorher unter ſich brand⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="853" ulx="196" uly="792">ten, lodern in die Hoͤhe, die Liebe umarmet Gott,</line>
        <line lrx="1109" lry="903" ulx="195" uly="842">und die Freud iſt uͤberſchwenglich; Das Verlan⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="948" ulx="195" uly="890">gen geht nach dem ewigen Gut; Die Beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="999" ulx="193" uly="938">keit waͤchſet taͤglich; Die Hoffnung ſencket ſich in</line>
        <line lrx="1108" lry="1050" ulx="194" uly="986">die kuͤnfftige Guͤter hinein. Ja es wuͤrde ohnend⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1098" ulx="195" uly="1034">lich ſeyn, alle Urſachen der Freude herbey zu brin⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1149" ulx="193" uly="1085">gen, welche Gott ſeinen Kindern mittheilet, in</line>
        <line lrx="1105" lry="1195" ulx="193" uly="1134">Anſehung, daß ſeine Wolthaten unzehlich, ſeine</line>
        <line lrx="1101" lry="1246" ulx="193" uly="1182">Sorge immerwaͤhrend, ſeine Guͤte alle Morgen</line>
        <line lrx="1097" lry="1294" ulx="192" uly="1234">neu, und die Herrlichkeit, die er uns zubereitet,</line>
        <line lrx="1097" lry="1341" ulx="192" uly="1279">ewig iſt. Diß iſt dann die Bemuͤhung der Glau⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1388" ulx="191" uly="1329">bigen, daß ſie dem Gebott Pauli nachkommen:</line>
        <line lrx="1096" lry="1443" ulx="192" uly="1377">Seyt allezʒeit froͤlich/ 1. Theſſ. 5, 16. Freuet euch</line>
        <line lrx="1095" lry="1489" ulx="192" uly="1427">in dem HErrn allwege, und abermahl ſage ich:</line>
        <line lrx="1097" lry="1542" ulx="189" uly="1475">Freuet euch, Phil. 4,4. Solte aber eine Seele, die</line>
        <line lrx="1097" lry="1589" ulx="189" uly="1527">von der Freude in Gott, nach allen ihren Kraͤfften</line>
        <line lrx="1095" lry="1632" ulx="190" uly="1572">ſo durchdrungen wird, nicht ſeelig zu preiſen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1592" type="textblock" ulx="1165" uly="244">
        <line lrx="2097" lry="293" ulx="1997" uly="244">281</line>
        <line lrx="2103" lry="370" ulx="1187" uly="308">Sie hat keine einige boͤſe Stunde, ſondern lauter</line>
        <line lrx="2102" lry="421" ulx="1184" uly="358">gute Tage. Ach ! laßt uns Gott bitten, daß er</line>
        <line lrx="2098" lry="472" ulx="1184" uly="408">uns dieſe Freude durch ſeinen Geiſt in unſer Hertz</line>
        <line lrx="2099" lry="517" ulx="1184" uly="457">gebe, ſo iſt der Eingang zum rechten ſeeligen Le⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="597" ulx="1184" uly="507">ben dieſer Welt, ja zur ewigen Seeligkeit uns</line>
        <line lrx="1337" lry="604" ulx="1180" uly="563">geobffnet.</line>
        <line lrx="2096" lry="665" ulx="1230" uly="605">v. 5. Troſt. Lerne, lieber Chriſt! welches</line>
        <line lrx="2096" lry="714" ulx="1180" uly="654">der Glaubigen ihr Zuſtand in der Welt, aber auch</line>
        <line lrx="2097" lry="764" ulx="1179" uly="704">dargegen ihr Troſt ſene. David hat es nicht um⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="813" ulx="1178" uly="749">ſonſt dreymahl nacheinander wiederholet. Ihr Zu⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="859" ulx="1179" uly="799">ſtand iſt, daß ſie offt betru—ͤbt und unruhig werden</line>
        <line lrx="2090" lry="911" ulx="1180" uly="851">in der Seele. Der Glaub ſolte ſie zwar veſt und</line>
        <line lrx="2091" lry="953" ulx="1178" uly="900">unbeweglich machen, doch weil alles hier Stuͤck⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1007" ulx="1178" uly="949">werck iſt, ſo wird die Ruh der Seelen offt geſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1061" ulx="1177" uly="997">ret. Drum iſts vergebens, wann wir uns wol⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1104" ulx="1177" uly="1047">ten einbilden, die Sach dahin zu bringen, daß die</line>
        <line lrx="2086" lry="1154" ulx="1176" uly="1095">Seele ſo in Gott beruhigt werde, daß ſie nichts</line>
        <line lrx="2084" lry="1201" ulx="1174" uly="1144">mehr betruͤben koͤnne. Indeſſen ſoll es doch auch</line>
        <line lrx="2086" lry="1258" ulx="1173" uly="1194">der betruͤbten und verunruhigten Seele nimmer</line>
        <line lrx="2086" lry="1297" ulx="1170" uly="1241">fehlen an Troſt: Dann der Glaub haͤlt ſich alle⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1348" ulx="1169" uly="1291">mahl wieder an Gottes Wort, darinn GHtt die</line>
        <line lrx="2085" lry="1399" ulx="1168" uly="1340">betruͤbte Seele verſichert, daß er woll ihres Ange⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1453" ulx="1168" uly="1388">ſichts Huͤlffe und ihr GOtt ſeyn; wie es David er⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1496" ulx="1167" uly="1438">fahren, darum er außgebrochen : Ich hatte viel</line>
        <line lrx="2081" lry="1550" ulx="1169" uly="1486">Bekuͤmmernuß in meinem Hertzen, aber deine</line>
        <line lrx="2010" lry="1592" ulx="1165" uly="1535">Troͤſtungen, O Gott! ergetzten meine Seele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1729" type="textblock" ulx="1028" uly="1668">
        <line lrx="1234" lry="1729" ulx="1028" uly="1668">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2009" type="textblock" ulx="188" uly="1742">
        <line lrx="2078" lry="1808" ulx="263" uly="1742">OTTmeiner Staͤrcke! Du meiner Seelen einige und wahre Freud und Wonne, wie laͤſ⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1868" ulx="298" uly="1791">ſeſt du/ mich ſo offt in meinem Hertzen verunruhiget und traurig werden, wann ich</line>
        <line lrx="2076" lry="1915" ulx="189" uly="1839">muß deine Bunds⸗Genoſſen ſehen von dem unheiligen Welt⸗Hauffen und falſchen boͤſen</line>
        <line lrx="2076" lry="1965" ulx="188" uly="1889">Leuthen gedraͤnget werden, ja ſelbſten ihre Liſt und Grauſamkeit erfahren und inne werden.</line>
        <line lrx="2076" lry="2009" ulx="188" uly="1937">Ach! was entſtehen nicht daruͤber offt in meinem ſo bekuͤmmerten Hertzen fuͤr mancherley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2090" type="textblock" ulx="186" uly="1985">
        <line lrx="1085" lry="2050" ulx="186" uly="1985">betruͤbte Gedancken und aͤngſtliche Sorgen,</line>
        <line lrx="838" lry="2090" ulx="188" uly="2038">der Traurigkeit vergehen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2104" type="textblock" ulx="892" uly="2000">
        <line lrx="2075" lry="2066" ulx="1115" uly="2000">du moͤchteſt mich endlich gar verſtoſſen, und in</line>
        <line lrx="2075" lry="2104" ulx="892" uly="2048">So nimm dich dann von nun an deiner Rirche und deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2498" type="textblock" ulx="185" uly="2088">
        <line lrx="2078" lry="2154" ulx="187" uly="2088">armen Kindes mit allem Ernſt und Nachdruck wider dein und meine Feinde an, und fuͤhre</line>
        <line lrx="2077" lry="2201" ulx="187" uly="2134">ſelbſt die Sache auß, um welche es in ſolchem Streit zu thun iſt. Erweiſe an uns deme</line>
        <line lrx="2083" lry="2253" ulx="188" uly="2183">Gnade, und laß uns deine Verheiſſungen genieſſen, worinnen du uns deine ſtarcke Huͤlff</line>
        <line lrx="2077" lry="2299" ulx="186" uly="2234">und maͤchtige Beſchuͤtzung ſo theuer und heilig zugeſaget haſt. Ach! erhalte doch nur unter</line>
        <line lrx="2076" lry="2350" ulx="186" uly="2284">uns den remen Gottesdienſt, daß wir uns ungehindert an dem Ort verſammlen koͤnnen/wo</line>
        <line lrx="2077" lry="2408" ulx="187" uly="2332">deine Ehre wohnet, auß deinem Wort fuͤr unſere Hertzen Troſt ſchoͤpffen, von deinem Altar</line>
        <line lrx="2077" lry="2449" ulx="185" uly="2380">unſere Seelen ſtaͤrcken, und dir mit Betten und Dancken ſo lang auf den Harpffen unſerer</line>
        <line lrx="2078" lry="2498" ulx="186" uly="2428">Hertzen ſpielen, biß wir einmahl gar in dein Himmels⸗Hauß hinein gehen, und unſere Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2548" type="textblock" ulx="147" uly="2480">
        <line lrx="2078" lry="2548" ulx="147" uly="2480">gtzens⸗ Freude mit einem immerwaͤhrenden Halleluja vor deinem holden Angeſicht außſchuͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2589" type="textblock" ulx="186" uly="2532">
        <line lrx="1175" lry="2589" ulx="186" uly="2532">ten, und dich dort ewig preiſen werden, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2677" type="textblock" ulx="1197" uly="2619">
        <line lrx="2079" lry="2677" ulx="1197" uly="2619">Nn Y Mel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="294" type="textblock" ulx="262" uly="236">
        <line lrx="364" lry="294" ulx="262" uly="236">282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="378" type="textblock" ulx="373" uly="304">
        <line lrx="1061" lry="378" ulx="373" uly="304">Mel. Ilſu du mein ki lebſtes Leben,: 2c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="794" type="textblock" ulx="433" uly="391">
        <line lrx="992" lry="458" ulx="457" uly="391">R Jchte mich, gerechter Richter!</line>
        <line lrx="987" lry="471" ulx="558" uly="430">Der Du mnpartheyiſch biſt:</line>
        <line lrx="947" lry="513" ulx="456" uly="473">Aller Sachen beſter Schlichter,</line>
        <line lrx="963" lry="553" ulx="498" uly="510">Richte, was die Wahrheit iſt:</line>
        <line lrx="1068" lry="590" ulx="457" uly="546">O mein GOTT! Du meine Staͤrcke,</line>
        <line lrx="909" lry="634" ulx="499" uly="592">Fuͤhre ſelber meinen Streit</line>
        <line lrx="891" lry="673" ulx="433" uly="633">Wider die gottloſe Leuth,</line>
        <line lrx="980" lry="713" ulx="458" uly="669">Daß man meine Unſchuld mercke:</line>
        <line lrx="932" lry="752" ulx="498" uly="713">Warum ſoll ich traurig gehn</line>
        <line lrx="1011" lry="794" ulx="498" uly="749">Und den Feind ſtets vor mir ſehn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="962" type="textblock" ulx="459" uly="832">
        <line lrx="736" lry="854" ulx="706" uly="832">2.</line>
        <line lrx="987" lry="919" ulx="459" uly="876">Sende Deines Lichtes Wahrheit,</line>
        <line lrx="1101" lry="962" ulx="500" uly="911">HERR.! von Deiner Himmels⸗Hoͤh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1043" type="textblock" ulx="458" uly="957">
        <line lrx="986" lry="999" ulx="458" uly="957">Daß ich mich von ſolcher Klahrheit</line>
        <line lrx="901" lry="1043" ulx="501" uly="1000">Allzeit wohl begleitet ſeh/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="294" type="textblock" ulx="985" uly="220">
        <line lrx="1455" lry="294" ulx="985" uly="220">Der 44. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1044" type="textblock" ulx="1373" uly="304">
        <line lrx="1857" lry="371" ulx="1376" uly="304">Und zu jenem Berg mich kehre,</line>
        <line lrx="1864" lry="410" ulx="1417" uly="370">Da Dein Tempel und Altar,</line>
        <line lrx="1867" lry="448" ulx="1416" uly="410">Der ſtets meine Wonne war,</line>
        <line lrx="1881" lry="490" ulx="1375" uly="450">Da die Wohnung Deiner Ehre:</line>
        <line lrx="2027" lry="538" ulx="1373" uly="490">Unm zu dancken Dir alldort,</line>
        <line lrx="2015" lry="578" ulx="1415" uly="530">O mein Schutz, mein Heyl und Hort,</line>
        <line lrx="1644" lry="628" ulx="1617" uly="598">3.</line>
        <line lrx="1875" lry="683" ulx="1379" uly="643">Run was biſt du, meine Seele!</line>
        <line lrx="1800" lry="724" ulx="1421" uly="685">So unxuhig ſtets in mir?</line>
        <line lrx="1882" lry="773" ulx="1378" uly="723">Willſt du in der Kummer⸗Hoͤhle</line>
        <line lrx="1862" lry="804" ulx="1419" uly="763">Dich zerplagen fuͤr und fuͤr?</line>
        <line lrx="1959" lry="852" ulx="1379" uly="788">Harr auf GOit ohn alles Wancken,</line>
        <line lrx="1850" lry="885" ulx="1419" uly="845">Dann ich werd in dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1790" lry="925" ulx="1419" uly="885">Und dort in der Ewigkeit</line>
        <line lrx="1877" lry="964" ulx="1378" uly="922">Ihm annoch gewißlich dancken,</line>
        <line lrx="1807" lry="1011" ulx="1417" uly="963">Daß Er mir zu jeder Friſt</line>
        <line lrx="1905" lry="1044" ulx="1420" uly="1003">Hilfft und mein GOtt ſelber iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1373" type="textblock" ulx="751" uly="1095">
        <line lrx="1652" lry="1218" ulx="751" uly="1095">Der XLIV. Pſalm.</line>
        <line lrx="1387" lry="1373" ulx="1091" uly="1247">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1685" type="textblock" ulx="263" uly="1344">
        <line lrx="2164" lry="1512" ulx="263" uly="1344">Ein Bett⸗Pſalm, darinn die Kirche GOttes ihrem GOTT klaget</line>
        <line lrx="1853" lry="1527" ulx="594" uly="1423">die Verfolgung ſo ſie um der Wahrheit willen leydet,</line>
        <line lrx="1488" lry="1575" ulx="855" uly="1515">urnnd ihn um Hulffe bittet.</line>
        <line lrx="2162" lry="1636" ulx="264" uly="1593">NB. Daß dieſer Pfalm nicht nur von der Kirche des Alten Teſtaments, ſondern vornemlich von den Chriſten zu verſtehen ſeye</line>
        <line lrx="2166" lry="1685" ulx="362" uly="1634">welche nemlich zu den erſten Zeiten der Chriſtlichen Kirchen alles das, was in dieſem Pſalmen geſagt und prophezeyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1759" type="textblock" ulx="366" uly="1671">
        <line lrx="2163" lry="1731" ulx="366" uly="1671">wird, erfahren haben, bezeuget Paulus Roͤm. 8. Luͤgen alſo die Juden, wann ſie beſtreiten wollen, dieſer Pſalm</line>
        <line lrx="2163" lry="1759" ulx="366" uly="1714">ſeye von ihrer letzteren Gefangenſchafft zu verſtehen, indem der 18te und die folgenden Vers ſich gar nicht auf ſie ſchicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1824" type="textblock" ulx="1111" uly="1773">
        <line lrx="1362" lry="1824" ulx="1111" uly="1773">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1902" type="textblock" ulx="266" uly="1843">
        <line lrx="1188" lry="1902" ulx="266" uly="1843">1. Haͤlt die Kirche ihrem Gott die vorher erzeigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2397" type="textblock" ulx="358" uly="1890">
        <line lrx="716" lry="1941" ulx="401" uly="1890">Wohlthaten fuͤr.</line>
        <line lrx="849" lry="1982" ulx="494" uly="1941">Und zwar zeigt ſich da:</line>
        <line lrx="905" lry="2032" ulx="359" uly="1967">1. Die Erkanntnuß derſelben,</line>
        <line lrx="960" lry="2066" ulx="451" uly="2023">von Hoͤren und Erzehlen. vers. 2.</line>
        <line lrx="838" lry="2107" ulx="358" uly="2064">2. Die Wohlthaten ſelber,</line>
        <line lrx="701" lry="2168" ulx="452" uly="2103">welche beſtehen:</line>
        <line lrx="1189" lry="2207" ulx="442" uly="2132">A. In Austreibung und Verſtoſſung der Heyden.</line>
        <line lrx="1191" lry="2272" ulx="444" uly="2185">B. In Annehmung des Iſraelitiſchen Volcks⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2272" ulx="383" uly="2236">* vers. 3.</line>
        <line lrx="980" lry="2352" ulx="363" uly="2271">. Die Art und Weiſe, wie ſolches</line>
        <line lrx="1018" lry="2352" ulx="563" uly="2313">. a. nicht geſchehen.</line>
        <line lrx="1187" lry="2397" ulx="699" uly="2354">b. wie es dann geſchehen. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2495" type="textblock" ulx="273" uly="2364">
        <line lrx="1190" lry="2495" ulx="273" uly="2364">II. Bittet ſie, ihro ach e ſeiner Gewohuheit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2622" type="textblock" ulx="364" uly="2472">
        <line lrx="898" lry="2542" ulx="573" uly="2472">Wobey zu mercken: .</line>
        <line lrx="1023" lry="2583" ulx="364" uly="2505">3. Die Bitte: An⸗ wen? An GGCT.</line>
        <line lrx="1164" lry="2622" ulx="627" uly="2576">Um was? Um Huͤlffe vers. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2392" type="textblock" ulx="1242" uly="1842">
        <line lrx="1987" lry="1888" ulx="1322" uly="1842">2. Die Wuͤrckung dieſer Huͤlffe. v. 6.</line>
        <line lrx="2163" lry="1932" ulx="1330" uly="1887">3. Der Grund der Hoffnung, theils verneinender</line>
        <line lrx="2160" lry="2006" ulx="1882" uly="1931">theilte bejahender</line>
        <line lrx="2161" lry="2027" ulx="1965" uly="1970">Weiſe. v. 7. 8:</line>
        <line lrx="1985" lry="2054" ulx="1328" uly="2009">4. Ein Verſpruch, GOtt zu loben v. 9.</line>
        <line lrx="1699" lry="2118" ulx="1242" uly="2058">III. Klagt ſie ihre Noth,</line>
        <line lrx="1890" lry="2149" ulx="1497" uly="2108">welche uͤberhaupt beſtehet</line>
        <line lrx="2162" lry="2200" ulx="1455" uly="2148">In dem Zorn Gottes uͤber ſie, da GOtt ſie</line>
        <line lrx="2157" lry="2234" ulx="1414" uly="2189">A. verſtoſſen und zu Fluͤchtlingen gemacht. vers.</line>
        <line lrx="2157" lry="2266" ulx="2042" uly="2243">10. II.</line>
        <line lrx="2157" lry="2348" ulx="1408" uly="2270">Z den Feinden voͤllig uͤbergeben. v. 12. 13. 20.</line>
        <line lrx="2158" lry="2357" ulx="1408" uly="2314">C. bey Nachbarn und Fremden zum Spott ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2392" ulx="1799" uly="2354">macht. vers. 14⸗17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2635" type="textblock" ulx="1239" uly="2405">
        <line lrx="1987" lry="2504" ulx="1239" uly="2405">lV. Bezeugt fie ihre nſchund und Treu.</line>
        <line lrx="2155" lry="2541" ulx="1408" uly="2462">a. Fuͤhret ſie ner ipeſtändiges Halten an GOtt.</line>
        <line lrx="2154" lry="2577" ulx="1940" uly="2542">vers. 18.⸗21.</line>
        <line lrx="1793" lry="2635" ulx="1405" uly="2580">b. Bekraͤfftiget ſolches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2683" type="textblock" ulx="2081" uly="2618">
        <line lrx="2169" lry="2683" ulx="2081" uly="2618">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="931" type="textblock" ulx="2312" uly="787">
        <line lrx="2351" lry="833" ulx="2312" uly="787">ziti</line>
        <line lrx="2350" lry="881" ulx="2341" uly="847">3</line>
        <line lrx="2352" lry="931" ulx="2313" uly="881">e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1030" type="textblock" ulx="2316" uly="982">
        <line lrx="2346" lry="1030" ulx="2316" uly="982">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1125" type="textblock" ulx="2316" uly="1092">
        <line lrx="2352" lry="1125" ulx="2316" uly="1092">no</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="107" lry="1469" ulx="0" uly="1401">gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="50" lry="1641" ulx="0" uly="1606">ſene⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1685" ulx="0" uly="1643">eſeret</line>
        <line lrx="48" lry="1726" ulx="0" uly="1688">Paln</line>
        <line lrx="48" lry="1770" ulx="0" uly="1727">cten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="290" type="textblock" ulx="927" uly="217">
        <line lrx="1385" lry="290" ulx="927" uly="217">Der 44. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="343" type="textblock" ulx="449" uly="299">
        <line lrx="1091" lry="343" ulx="449" uly="299">N. mit GOttes Allwiſſenheit. v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="480" type="textblock" ulx="117" uly="344">
        <line lrx="1126" lry="390" ulx="452" uly="344">2. weil ſie um GOttes willen leyde.</line>
        <line lrx="1123" lry="427" ulx="960" uly="397">vers. 23.</line>
        <line lrx="1127" lry="480" ulx="117" uly="416">v. Erſucht ſie ihn abermahl, ſich ihrer Noth an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="526" type="textblock" ulx="547" uly="478">
        <line lrx="741" lry="526" ulx="547" uly="478">zunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1179" type="textblock" ulx="198" uly="534">
        <line lrx="1056" lry="599" ulx="229" uly="534">1. Eine Unterweiſung der Kinder Korah,</line>
        <line lrx="789" lry="644" ulx="570" uly="592">fuͤrzuſingen.</line>
        <line lrx="1117" lry="702" ulx="225" uly="633">eOTC! wir habens mit unſern Ohren</line>
        <line lrx="1115" lry="740" ulx="332" uly="686">gehoͤrt, (a) unſere Vaͤtter (b) habens</line>
        <line lrx="1115" lry="794" ulx="265" uly="738">uns erzehlet, () was du gethan haſt</line>
        <line lrx="821" lry="838" ulx="201" uly="779">zu ihren Zeiten fuͤr Alters. ()</line>
        <line lrx="1112" lry="893" ulx="256" uly="830">3. Du haſt mit deiner Hand die Heyden</line>
        <line lrx="1109" lry="944" ulx="201" uly="873">(e) vertrieben, (f aber ſie haſt du eingeſetzt;</line>
        <line lrx="1112" lry="988" ulx="198" uly="924">S) du haſt die Voͤlcker (h) verderbet, ( aber</line>
        <line lrx="784" lry="1034" ulx="198" uly="974">ſie haſt du außgebreitet. ()</line>
        <line lrx="1111" lry="1090" ulx="250" uly="1024">4. Dann ſie haben das Land nicht einge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1136" ulx="198" uly="1078">nommen durch ihr Schwerdt, ( und ihr</line>
        <line lrx="1110" lry="1179" ulx="1024" uly="1148">arm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2411" type="textblock" ulx="188" uly="1189">
        <line lrx="1109" lry="1257" ulx="247" uly="1189">(a) Das iſt: Zur Genuͤge, offt und deutlich.</line>
        <line lrx="1110" lry="1336" ulx="195" uly="1232">Penn David redet hier nicht von einem ſchlechten</line>
        <line lrx="317" lry="1329" ulx="223" uly="1296">oͤren.</line>
        <line lrx="1108" lry="1399" ulx="214" uly="1335">() Dardurch verſtanden werden nicht eigent⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1455" ulx="194" uly="1384">lich ſo genannte Eltern, ſondern auch Groß⸗und</line>
        <line lrx="1106" lry="1504" ulx="195" uly="1434">Vor⸗Eltern, in der gantzen aufſteigenden Linie</line>
        <line lrx="1104" lry="1546" ulx="193" uly="1482">biß zu den Zeiten Moſis. Von welchen nicht zu</line>
        <line lrx="1105" lry="1595" ulx="194" uly="1533">muthmaſſen, daß ſie ihre Nachkommenſchafft ha⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1650" ulx="193" uly="1580">ben betruͤgen koͤnnen oder wollen: Berufft man</line>
        <line lrx="1104" lry="1698" ulx="194" uly="1628">ſich alſo hiermit auf die Glorwuͤrdigſte Zeugen</line>
        <line lrx="1024" lry="1741" ulx="188" uly="1680">um eine deſto groͤſeere Gewißheit anzuzeigen.</line>
        <line lrx="1102" lry="1796" ulx="244" uly="1727">(c) Nach dem Gebott des Herrn, Exod. 10, 2.</line>
        <line lrx="1102" lry="1846" ulx="191" uly="1776">Welches ſie fleiſig beobachteten und ihren Kindern</line>
        <line lrx="1104" lry="1894" ulx="191" uly="1827">und Nachkoͤmmlingen die Thaten GOttes an ſei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1937" ulx="192" uly="1875">nem Vock in allen ihren Stucken und Theilen nach</line>
        <line lrx="1103" lry="1991" ulx="192" uly="1922">der Ordnung, wie ſie ſich zugetragen und begeben</line>
        <line lrx="1104" lry="2070" ulx="188" uly="1972">ften, erzehleten, wie das Wort im Gr. T. an⸗</line>
        <line lrx="304" lry="2062" ulx="208" uly="2030">eiget.</line>
        <line lrx="1104" lry="2134" ulx="244" uly="2069">(4) Solcher Thaten GOttes iſt die vornehm⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2183" ulx="190" uly="2117">ſte geweſen die Außfuͤhrung der Kinder Iſrael auß</line>
        <line lrx="1102" lry="2237" ulx="190" uly="2169">Egypten, undihre Einfuhrung in Canaan. Und</line>
        <line lrx="1103" lry="2286" ulx="189" uly="2219">zwar wird dieſe hier angezeigt, nicht nur als ein</line>
        <line lrx="1103" lry="2323" ulx="189" uly="2265">Beweißthum der Gunſt und Macht GOttes uͤber</line>
        <line lrx="1103" lry="2411" ulx="189" uly="2309">ee ſndern auch als ein Unterpfand des Erbes der</line>
        <line lrx="356" lry="2404" ulx="251" uly="2372">elt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2556" type="textblock" ulx="189" uly="2411">
        <line lrx="1103" lry="2477" ulx="243" uly="2411">() Welche zuvor das gelobte Land inne hat⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2523" ulx="189" uly="2461">ten und im Buch Joſnaͤ nach der Reyhe erzehlet</line>
        <line lrx="1048" lry="2556" ulx="189" uly="2517">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="510" type="textblock" ulx="1266" uly="237">
        <line lrx="2087" lry="297" ulx="1990" uly="237">28 3</line>
        <line lrx="1781" lry="352" ulx="1472" uly="307">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2092" lry="412" ulx="1269" uly="363">1. Die Bitte; Auffwachen, helffen, erloͤſen. v. 18⸗21.</line>
        <line lrx="2045" lry="458" ulx="1266" uly="415">2. Die Urſache; a. Der Kirchen Roth. v. 26.</line>
        <line lrx="2010" lry="510" ulx="1593" uly="463">b. GOttes Guͤte. vers. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2566" type="textblock" ulx="1160" uly="543">
        <line lrx="2090" lry="607" ulx="1225" uly="543">(f) Und gezwungen auf mancherley Weiſe, das</line>
        <line lrx="2092" lry="660" ulx="1175" uly="594">was ſie beſeſſen, widerum zu verlaſſen. Ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="2095" lry="703" ulx="1174" uly="643">das Land Canaan mit Recht eingenommen, und</line>
        <line lrx="2093" lry="755" ulx="1174" uly="693">beſeſſen, auch ſich ſelbſt der Beſitzung mit Macht</line>
        <line lrx="1932" lry="810" ulx="1172" uly="742">und Veſtungen genugſam verſehen hatten.</line>
        <line lrx="2088" lry="854" ulx="1221" uly="792">(2) Gr. T. gepflantzet. Verglichen mit Pſ. 80,</line>
        <line lrx="2091" lry="905" ulx="1171" uly="846">2. 10. II. 12. Egypten ware, ſo zu ſagen, der un⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="955" ulx="1170" uly="888">fruchtbare Bod, auf welchem kein Wachsthum zu</line>
        <line lrx="2087" lry="1003" ulx="1170" uly="938">hoffen war aber Canaan war der Pflantz⸗Garten,</line>
        <line lrx="2087" lry="1049" ulx="1169" uly="990">worinn GOtt ein Volck, das ſeinen Nahmen foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1102" ulx="1169" uly="1038">tete, vermehren wollte.</line>
        <line lrx="2087" lry="1148" ulx="1222" uly="1087">(5) Oder Nationen; verſtehe die Ubergebliebe⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1201" ulx="1169" uly="1138">ne, die mit der erſten Einnehmung Canaans nicht</line>
        <line lrx="2086" lry="1247" ulx="1168" uly="1186">vertrieben waren. Davon abſonderlich zu leſen,</line>
        <line lrx="1926" lry="1302" ulx="1167" uly="1234">Judic. 1,27⸗35.</line>
        <line lrx="2086" lry="1349" ulx="1219" uly="1284"> Hebr. geplaget, zerquaͤtſcht, entkraͤfftet, daß</line>
        <line lrx="2086" lry="1397" ulx="1167" uly="1332">ſie Iſrael nicht mehr ſchaden, vielweniger ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1445" ulx="1166" uly="1383">derben konnten. Hieher gehoͤren auch die Plagen,</line>
        <line lrx="2083" lry="1496" ulx="1166" uly="1432">womit GOtt den Pharao mit ſeinem gantzen Land</line>
        <line lrx="2083" lry="1540" ulx="1164" uly="1482">heimgeſucht, abſonderlich die Erſaͤuffung in dem</line>
        <line lrx="1892" lry="1588" ulx="1163" uly="1531">rothen Meer.</line>
        <line lrx="2083" lry="1637" ulx="1215" uly="1579">() Das Wort im Gr. T. heißt auch außwerf⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1683" ulx="1162" uly="1627">fen; dahero es die meiſte Außleger von den Canani⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1741" ulx="1163" uly="1675">tern verſtehen. Es kan aber auch heiſſen fortſchieſ⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1785" ulx="1162" uly="1725">ſen, ſich außdehnen, und in dieſer Bedeutung hat</line>
        <line lrx="2079" lry="1832" ulx="1163" uly="1775">es Lutherus genommen, als welche ſich am beſten</line>
        <line lrx="2079" lry="1884" ulx="1162" uly="1824">ſchicket auf die erſte Helffte des Verſes. Obwohl</line>
        <line lrx="2079" lry="1941" ulx="1161" uly="1874">dabey nicht zu laͤugnen, daß die erſtere Bedeutung</line>
        <line lrx="1992" lry="1980" ulx="1163" uly="1922">am einfaͤltigſten bey dem Grund⸗Wort bleibt.</line>
        <line lrx="2075" lry="2037" ulx="1215" uly="1971">() Ob ſie ſchon mit gewaffneter Hand in das</line>
        <line lrx="2083" lry="2083" ulx="1161" uly="2019">Land Canaan eingezogen, war doch ihre Ruͤſtung</line>
        <line lrx="2076" lry="2127" ulx="1162" uly="2069">viel zu wenig, gegen ſo viel und maͤchtige Feinde;</line>
        <line lrx="2078" lry="2176" ulx="1164" uly="2118">es gieng gemeiniglich was ſonder⸗ und wunderbah⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2229" ulx="1162" uly="2166">res dabey vor, wie man ſehen kan bey der Erobe⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2281" ulx="1161" uly="2214">rung Jericho, Ai, und in verſchiedenen Schlach⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2328" ulx="1162" uly="2263">ten. Es iſt wohl zu mercken, daß, was hier heiſſet</line>
        <line lrx="2075" lry="2377" ulx="1162" uly="2313">einnehmen, in dem Gr. T. bedeutet ein erbliches</line>
        <line lrx="2076" lry="2422" ulx="1162" uly="2361">Beſitzen, wird alſo auch in ſofern alle Kriegs⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2471" ulx="1161" uly="2411">walt außgeſchloſſen, und die Beſitzung des Lands</line>
        <line lrx="2075" lry="2517" ulx="1162" uly="2460">Canaan angeſehen als ein von Gottes freyem und</line>
        <line lrx="1949" lry="2566" ulx="1160" uly="2511">gnaͤdigem Willen abhangendes Erb⸗Recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2620" type="textblock" ulx="1569" uly="2570">
        <line lrx="2079" lry="2620" ulx="1569" uly="2570">Nn 2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="278" type="textblock" ulx="245" uly="222">
        <line lrx="362" lry="278" ulx="245" uly="222">284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1386" type="textblock" ulx="201" uly="298">
        <line lrx="1163" lry="359" ulx="293" uly="298">(m) Das iſt: Die Krafft ihres Heeres Macht.</line>
        <line lrx="1169" lry="410" ulx="268" uly="349">(n) Verſtehe auß der Gefahr und Noth, darein</line>
        <line lrx="1169" lry="455" ulx="201" uly="397">ſie zum oͤfftern verfallen, inſonderheit zur Zeit der</line>
        <line lrx="1127" lry="512" ulx="240" uly="442">Richter.</line>
        <line lrx="1169" lry="558" ulx="294" uly="497">(o0) Wann EOtt eine Hand oder Arm wird</line>
        <line lrx="1168" lry="606" ulx="244" uly="548">zugeſchrieben, ſo bedeutet es ſeine Macht, Krafft,</line>
        <line lrx="1171" lry="656" ulx="245" uly="596">Staͤrcke; ſeine rechte Hand aber die bey der Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="704" ulx="245" uly="646">cke mit unterlauffende Fertigkeit und Geſchicklich⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="749" ulx="245" uly="695">keit. Hier wird geſehen auf Exod. 15,6. 12. Vergl.</line>
        <line lrx="580" lry="802" ulx="245" uly="744">Pſal. 1 18,15. 16.</line>
        <line lrx="1172" lry="844" ulx="298" uly="794">(P) Iſt die Huld und Gnade des Sohns GOt⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="895" ulx="244" uly="833">tes, der Iſrael halff, Exod. 23,20. Vergl. Num.</line>
        <line lrx="344" lry="939" ulx="246" uly="900">6,25.</line>
        <line lrx="1172" lry="999" ulx="285" uly="942">(9) Alſo nicht um ihrer Verdienſt und Wercke</line>
        <line lrx="1172" lry="1048" ulx="244" uly="991">willen, ſondern nach ſeiner freyen Gnade, welche</line>
        <line lrx="1172" lry="1100" ulx="246" uly="1040">GOtt ſeinem Volck ſelber zu unterſchiedlichen</line>
        <line lrx="1171" lry="1147" ulx="245" uly="1091">mahlen zu Gemuͤth fuͤhret, und ſelbige demuͤthig</line>
        <line lrx="1170" lry="1190" ulx="244" uly="1138">zu erkennen ernſtlich beſtehlet. Vergl. Deut. 4,</line>
        <line lrx="1126" lry="1248" ulx="246" uly="1195">37. 8,16. 9,4,575. .</line>
        <line lrx="1174" lry="1295" ulx="254" uly="1237">. (r.) Derſelbige Koͤnig, welcher als der Fuͤrſt</line>
        <line lrx="1173" lry="1346" ulx="216" uly="1286">uͤber GOTTes Heer, das Volck Iſrael vormahls</line>
        <line lrx="1174" lry="1386" ulx="246" uly="1336">gefuͤhret, beſchirmet und erloͤſet hat; Der auch uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1436" type="textblock" ulx="246" uly="1385">
        <line lrx="1189" lry="1436" ulx="246" uly="1385">mich die allerhoͤchſte Gewalt hat, zu dem ich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2621" type="textblock" ulx="245" uly="1435">
        <line lrx="1174" lry="1487" ulx="245" uly="1435">auch hinwiederum mich aller getreuen Vorſorge,</line>
        <line lrx="1137" lry="1537" ulx="246" uly="1482">Beyſtands, Schutzes und Gnade verſehen darff.</line>
        <line lrx="1174" lry="1591" ulx="300" uly="1533">() Im Gr. T. lautets Befehls⸗Weiſe gebeut,</line>
        <line lrx="1177" lry="1636" ulx="251" uly="1581">daß ſich Jacobs Heyl einſtelle. Jacobs Heyl iſt</line>
        <line lrx="736" lry="1688" ulx="249" uly="1632">der Meſſias. Gen. 49,18.</line>
        <line lrx="1178" lry="1738" ulx="298" uly="1679">(t) Das iſt: Auf deinen Befehl und Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1790" ulx="249" uly="1729">ſung; unter deinem Beyſtand; mit deiner Krafft</line>
        <line lrx="944" lry="1837" ulx="249" uly="1780">und Huͤlffe. .</line>
        <line lrx="1177" lry="1927" ulx="259" uly="1823">Be under : Im Vertrauen auf dein Wort und</line>
        <line lrx="453" lry="1921" ulx="308" uly="1889">enſtand.</line>
        <line lrx="1178" lry="1986" ulx="299" uly="1926">(x) Was man zuvor niedergeſtoſſen, als mit</line>
        <line lrx="1178" lry="2033" ulx="251" uly="1976">Hoͤrnern, ſoll auch untertretten und mit den Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1178" lry="2082" ulx="251" uly="2027">zertrummert werden, zu Vollkommenmachung des</line>
        <line lrx="1143" lry="2131" ulx="253" uly="2073">Siegs, nach der Verheiſſung. Mal. 4,3.</line>
        <line lrx="1178" lry="2179" ulx="305" uly="2122">(V) Hier redet das Volck GOttes oder die Kir⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2228" ulx="255" uly="2162">che von ſich in eintzeler Zahl als ein Mann, dem es</line>
        <line lrx="1177" lry="2279" ulx="250" uly="2220">zwar an aͤuſſerlichen Wehr und Waffen, auch an</line>
        <line lrx="1172" lry="2328" ulx="251" uly="2269">Muth und Geſchicklichkeit, dieſelbige zu brauchen,</line>
        <line lrx="1176" lry="2375" ulx="249" uly="2319">nicht fehlet; doch, da es um nichts Irdiſches, ſon⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2425" ulx="250" uly="2367">dert um das Geiſtliche und um die Sache GOttes</line>
        <line lrx="1172" lry="2478" ulx="250" uly="2418">zu thun, begibt es ſich gar gerne alles Vertrauens</line>
        <line lrx="1173" lry="2527" ulx="250" uly="2466">auf ſolche aͤuſerliche Dinge, wohl wiſſend, daß</line>
        <line lrx="1171" lry="2621" ulx="247" uly="2514">Tranen und Betten der Kirche ihre beſte Waffen</line>
        <line lrx="669" lry="2618" ulx="264" uly="2579">eyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="286" type="textblock" ulx="973" uly="212">
        <line lrx="1425" lry="286" ulx="973" uly="212">Der 44. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="702" type="textblock" ulx="1223" uly="304">
        <line lrx="2154" lry="362" ulx="1237" uly="304">Arm(m) halff ihnen nicht, (n) ſondern dei⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="415" ulx="1240" uly="356">ne Bechte, dein Arm, (o) und das Licht dei⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="460" ulx="1235" uly="405">nes Angeſichts, (P) dann du hatteſt Wohlge⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="515" ulx="1234" uly="452">fallen an ihnen. ()</line>
        <line lrx="2158" lry="564" ulx="1223" uly="504">II. 5. GOC du biſt derſelbe mein Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="604" ulx="1236" uly="552">(r) der du Jacob Buͤlffe verheiſſeſt. ()</line>
        <line lrx="2158" lry="653" ulx="1287" uly="603">6. Durch dich (t) wollen wir unſere Fein⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="702" ulx="1236" uly="652">de verſtoſſen, in deinem Nahmen (v) wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="752" type="textblock" ulx="1235" uly="703">
        <line lrx="2157" lry="752" ulx="1235" uly="703">wir untertretten, (X) die ſich wider uns ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1058" type="textblock" ulx="1219" uly="799">
        <line lrx="2159" lry="857" ulx="1290" uly="799">7. Dann ich verlaſſe mich nicht auf mei⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="902" ulx="1236" uly="847">nen Bogen, (V) und mein Schwerdt kan mir</line>
        <line lrx="2073" lry="955" ulx="1235" uly="896">nicht helffen.</line>
        <line lrx="2158" lry="1005" ulx="1287" uly="947">8. Sondern du hilffeſt uns von umſern</line>
        <line lrx="2161" lry="1058" ulx="1219" uly="998">Feinden, und macheſt zu Schanden, (2) die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1096" type="textblock" ulx="1216" uly="1048">
        <line lrx="1466" lry="1096" ulx="1216" uly="1048">uns haſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1443" type="textblock" ulx="1236" uly="1095">
        <line lrx="2159" lry="1149" ulx="1285" uly="1095">9. Wir wollen taͤglich ruͤhmen (aa) von</line>
        <line lrx="2160" lry="1200" ulx="1236" uly="1147">GOtt, und deinem Nahmen dancken ewig⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1293" ulx="1292" uly="1243">III. 10. Warum verſtoͤſſeſt du uns (bb)</line>
        <line lrx="2160" lry="1344" ulx="1237" uly="1292">dann nun, und laͤſſeſt uns zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1395" ulx="1238" uly="1343">den? Und zeuchſt nicht auß unter unſerm</line>
        <line lrx="2155" lry="1443" ulx="1237" uly="1394">Heer? (Cc)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="1492" type="textblock" ulx="1293" uly="1441">
        <line lrx="2246" lry="1492" ulx="1293" uly="1441">11. Du laͤſſeſt uns fliehen fuͤr unſerm Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1633" type="textblock" ulx="1252" uly="1490">
        <line lrx="2160" lry="1542" ulx="1305" uly="1490">(dd) daß uns berauben, (E) die uns haſ⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1586" ulx="1252" uly="1552">en.</line>
        <line lrx="2160" lry="1633" ulx="2006" uly="1589">12. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1719" type="textblock" ulx="1287" uly="1649">
        <line lrx="2210" lry="1719" ulx="1287" uly="1649">2) Indem du ihre Anſchlaͤge und darauf geſetz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1813" type="textblock" ulx="1237" uly="1698">
        <line lrx="2134" lry="1760" ulx="1237" uly="1698">te Hoffnung ihnen fehlen, hingegegen uͤber ſie gan</line>
        <line lrx="2161" lry="1813" ulx="1237" uly="1750">unbermuthet Ungluͤck und Verderben kommen laͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2357" type="textblock" ulx="1237" uly="1809">
        <line lrx="1306" lry="1842" ulx="1251" uly="1809">e *</line>
        <line lrx="1792" lry="1902" ulx="1292" uly="1851">(aa) Siehe Pſal. 3 5,28.</line>
        <line lrx="2160" lry="1967" ulx="1267" uly="1906">(bbb) Als ob dir an uns eckelte, und du unſer</line>
        <line lrx="2161" lry="2015" ulx="1238" uly="1957">nichts mehr achten wolteſt. Das Wort, ſo im</line>
        <line lrx="2162" lry="2064" ulx="1240" uly="2003">Gr. T. ſtehet, ſiehet auf Pfal. 43,2. und wird ent⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2113" ulx="1237" uly="2057">gegen geſetzt einer vorhergehenden Annaͤherung</line>
        <line lrx="2136" lry="2161" ulx="1238" uly="2104">zur Beſchirmung und Handhabung.</line>
        <line lrx="2160" lry="2216" ulx="1290" uly="2157">(Cc) Goͤnneſt uns deine Gnaden⸗Gegenwart</line>
        <line lrx="2161" lry="2260" ulx="1237" uly="2206">zu Begluͤckung unſers Zugs nicht, wider deinen al⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2310" ulx="1239" uly="2257">ten Gebrauch, Exod. 23,23. 33/12. 14. Daher</line>
        <line lrx="2160" lry="2357" ulx="1237" uly="2305">es hernach kommt, daß wir uns wegen unſerer Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2407" type="textblock" ulx="1236" uly="2354">
        <line lrx="2175" lry="2407" ulx="1236" uly="2354">macht von den Feinden muͤſſen verſpotten laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2607" type="textblock" ulx="1236" uly="2403">
        <line lrx="1805" lry="2451" ulx="1236" uly="2403">als waͤren wir nicht dein Volck.</line>
        <line lrx="2135" lry="2514" ulx="1284" uly="2456">(dd) Nach Goͤttlicher Drohung. Lev. 26,36.</line>
        <line lrx="2159" lry="2607" ulx="1290" uly="2500">(ee) Um Haab und Gut, Weib und Kind, .</line>
        <line lrx="2160" lry="2599" ulx="2106" uly="2564">eib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="410" type="textblock" ulx="2302" uly="360">
        <line lrx="2346" lry="410" ulx="2302" uly="360">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="703" type="textblock" ulx="2303" uly="415">
        <line lrx="2352" lry="454" ulx="2303" uly="415">den</line>
        <line lrx="2352" lry="560" ulx="2307" uly="511">(hh</line>
        <line lrx="2352" lry="611" ulx="2338" uly="575">1</line>
        <line lrx="2346" lry="659" ulx="2304" uly="611">ſern</line>
        <line lrx="2352" lry="703" ulx="2303" uly="664">dier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="861" type="textblock" ulx="2304" uly="765">
        <line lrx="2352" lry="804" ulx="2306" uly="765">ter</line>
        <line lrx="2352" lry="861" ulx="2304" uly="812">Hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1204" type="textblock" ulx="2307" uly="915">
        <line lrx="2350" lry="953" ulx="2307" uly="915">und</line>
        <line lrx="2352" lry="1056" ulx="2309" uly="1008">hoͤr</line>
        <line lrx="2352" lry="1112" ulx="2309" uly="1068">gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1204" ulx="2309" uly="1164">un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1323" type="textblock" ulx="2311" uly="1277">
        <line lrx="2352" lry="1323" ulx="2311" uly="1277">Leſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1585" type="textblock" ulx="2312" uly="1529">
        <line lrx="2352" lry="1585" ulx="2312" uly="1529">iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1730" type="textblock" ulx="2310" uly="1678">
        <line lrx="2352" lry="1730" ulx="2310" uly="1678">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1854" type="textblock" ulx="2313" uly="1755">
        <line lrx="2352" lry="1854" ulx="2313" uly="1791">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="72" lry="349" ulx="0" uly="309">in dei⸗</line>
        <line lrx="72" lry="403" ulx="0" uly="358">ht dei⸗</line>
        <line lrx="72" lry="459" ulx="0" uly="408">ohlge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="73" lry="557" ulx="0" uly="503">Roͤpig⸗</line>
        <line lrx="71" lry="660" ulx="0" uly="607">Fein⸗</line>
        <line lrx="70" lry="698" ulx="0" uly="659">vollen</line>
        <line lrx="71" lry="754" ulx="0" uly="706">ns ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="69" lry="863" ulx="2" uly="806">mei⸗</line>
        <line lrx="69" lry="898" ulx="0" uly="866">nnmir</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="112" lry="1009" ulx="0" uly="954">nſen</line>
        <line lrx="69" lry="1055" ulx="0" uly="1007">1) die</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="111" lry="1156" ulx="0" uly="1110">)von</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1203" type="textblock" ulx="7" uly="1156">
        <line lrx="68" lry="1203" ulx="7" uly="1156">ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="111" lry="1311" ulx="0" uly="1253">e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="66" lry="1348" ulx="0" uly="1313">Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="110" lry="1404" ulx="0" uly="1356">Nſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="110" lry="1504" ulx="0" uly="1445">Gin</line>
        <line lrx="114" lry="1554" ulx="0" uly="1499">ohaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="63" lry="1648" ulx="0" uly="1604">.Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="111" lry="1713" ulx="0" uly="1665">geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1768" type="textblock" ulx="14" uly="1715">
        <line lrx="61" lry="1768" ulx="14" uly="1715">Gong</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="104" lry="1813" ulx="0" uly="1754">eili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2025" type="textblock" ulx="10" uly="1923">
        <line lrx="59" lry="1979" ulx="10" uly="1923">nſet</line>
        <line lrx="59" lry="2025" ulx="10" uly="1978">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="103" lry="2070" ulx="0" uly="2023">Dent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="57" lry="2121" ulx="0" uly="2064">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="287" type="textblock" ulx="982" uly="216">
        <line lrx="1422" lry="287" ulx="982" uly="216">Der 44. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1256" type="textblock" ulx="208" uly="314">
        <line lrx="1133" lry="375" ulx="225" uly="314">172. Du laͤſſeſt uns auffreſſen wie Schaafe,</line>
        <line lrx="1136" lry="417" ulx="215" uly="364">(h und zerſtreueſt uns unter die Hey⸗</line>
        <line lrx="412" lry="466" ulx="216" uly="415">den. (g2)</line>
        <line lrx="1133" lry="514" ulx="272" uly="464">13. Du verkauffeſt dein Volck umſonſt,</line>
        <line lrx="944" lry="564" ulx="216" uly="513">Chh) und nimmſt nichs darum. (ii)</line>
        <line lrx="1134" lry="615" ulx="275" uly="563">14. Du macheſt uns zur Schmach (kun⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="664" ulx="212" uly="611">ſern Nachbarn, zum Spott und Hohn denen/</line>
        <line lrx="620" lry="708" ulx="211" uly="664">die um uns her ſind.</line>
        <line lrx="1133" lry="771" ulx="215" uly="710">15. Du macheſt ims zum Beyſpiel (un⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="811" ulx="212" uly="760">ter den Heyden, und daß die Voͤlcker das</line>
        <line lrx="994" lry="870" ulx="210" uly="807">Haupt uͤber uns ſchuͤtteln. (mim) .</line>
        <line lrx="1127" lry="910" ulx="268" uly="856">16. Taͤglich iſt meine Schmach fuͤr mir,</line>
        <line lrx="1068" lry="968" ulx="210" uly="909">und mein Antlitz iſt voller Schande. (un)</line>
        <line lrx="1129" lry="1007" ulx="268" uly="956">17. Daß ich die Schaͤnder und Laͤſterer</line>
        <line lrx="1129" lry="1059" ulx="209" uly="1002">hoͤren, (o0) und die Feinde und Rachgieri⸗</line>
        <line lrx="746" lry="1114" ulx="208" uly="1055">gen (pp) ſehen muß.</line>
        <line lrx="1123" lry="1153" ulx="264" uly="1104">IV. 18. Diß alles iſt uͤber uns kommen,</line>
        <line lrx="1125" lry="1249" ulx="209" uly="1154">und haben doch dein nicht vergeſſen, ( 8.</line>
        <line lrx="1127" lry="1256" ulx="1028" uly="1218">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1710" type="textblock" ulx="205" uly="1268">
        <line lrx="1126" lry="1326" ulx="207" uly="1268">Leib und Leben bringen. Dann das ſeynd die bitte⸗</line>
        <line lrx="761" lry="1375" ulx="206" uly="1317">re Fruͤchten der Verfolgungen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1425" ulx="261" uly="1366">(tt) Die ohne einen Hirten ſeynd, und den</line>
        <line lrx="1123" lry="1473" ulx="206" uly="1415">Woͤlffen und andern wilden Thieren zum Raub</line>
        <line lrx="1122" lry="1523" ulx="205" uly="1466">werden. David will ſagen, du O GOtt! haſt als</line>
        <line lrx="1125" lry="1576" ulx="206" uly="1515">ein Hirte uns zu Schaafen angenommen jetzt über⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1618" ulx="206" uly="1552">gibſt du uns der Macht der Woͤlff und Baͤren</line>
        <line lrx="1125" lry="1668" ulx="205" uly="1612">wir ſind zwar als Schaafe da, aber nicht zum wey⸗</line>
        <line lrx="732" lry="1710" ulx="205" uly="1661">den, ſondern zum ſchlachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2623" type="textblock" ulx="198" uly="1726">
        <line lrx="1125" lry="1783" ulx="257" uly="1726">(9g) Das Wort im Gr. T. bedeutet ein zer⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1825" ulx="205" uly="1774">ſtreuen und wegfuͤhren, wie die Spreuer von dem</line>
        <line lrx="1127" lry="1886" ulx="199" uly="1823">Wind zerſtreut und weggeraffet werden. Nicht beſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1933" ulx="205" uly="1873">ſer ſolt es Iſrael gehen, wann es ſich wuͤrde an dem</line>
        <line lrx="1122" lry="1981" ulx="204" uly="1922">HErrn verfuͤndigen. Lev. 26,33. verglichen mit</line>
        <line lrx="1130" lry="2032" ulx="205" uly="1959">Jer. 49,32. und Ezech. 5,10. 12. Wird alſo eine</line>
        <line lrx="1120" lry="2077" ulx="205" uly="2020">doppelte Straff angezeigt, nemlich Toͤdtung und</line>
        <line lrx="1117" lry="2127" ulx="202" uly="2067">Zerſtreuung; Ein Theil wurde aufgefreſſen, und</line>
        <line lrx="1119" lry="2176" ulx="203" uly="2118">was noch uͤbrig war, wurde unter die Heyden, al⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2222" ulx="204" uly="2167">ſo unter die abgoͤttiſche Voͤlcker und geſchwohrne</line>
        <line lrx="1115" lry="2278" ulx="202" uly="2215">Feind der Kirchen zerſtreuet, welche ſie hernach hin</line>
        <line lrx="1116" lry="2323" ulx="201" uly="2265">und her in Syrien, Chaldaͤam, Philiſtaͤͤdom, Edom</line>
        <line lrx="1117" lry="2370" ulx="200" uly="2315">und andere Laͤnder gefangen gefuͤhrt, und als Sela⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2420" ulx="199" uly="2364">ven verkaufft, wie auß dem folgenden Vers zu erſe⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2470" ulx="199" uly="2412">hen. So ſolte es dem alten Iſrael ergehen, aber</line>
        <line lrx="977" lry="2527" ulx="200" uly="2462">auch das geiſtliche Iſrael nicht frey bleiben.</line>
        <line lrx="1110" lry="2576" ulx="250" uly="2516">(hh) Als eine unnutze nichts werthe Waare,</line>
        <line lrx="610" lry="2623" ulx="198" uly="2566">als Selaven zu dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2639" type="textblock" ulx="1169" uly="225">
        <line lrx="2112" lry="289" ulx="2007" uly="225">285⁵</line>
        <line lrx="2114" lry="374" ulx="1246" uly="311">(ii) Gr. T. und vermehreſt ihren Werth nicht.</line>
        <line lrx="2113" lry="416" ulx="1202" uly="361">Es kan wohl auch der Preiß der Selaven ſteigen,</line>
        <line lrx="2113" lry="465" ulx="1200" uly="410">daß, da ſie anfangs faſt vor nichts erkaufft worden</line>
        <line lrx="2114" lry="518" ulx="1199" uly="459">ſie doch hernachmahls theurer werden. Aber auch</line>
        <line lrx="2114" lry="564" ulx="1199" uly="511">ſo gut wolt es GOtt ſeinem verſtoſſenen Volck</line>
        <line lrx="2113" lry="613" ulx="1196" uly="561">nicht werden laſſen. Von dieſer Verkauffung um⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="669" ulx="1196" uly="606">ſonſt und vor nichts, zeuget das gantze Buch der</line>
        <line lrx="2112" lry="717" ulx="1195" uly="657">Richter, da man ſiehet, wie GOtt mit den Fein⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="767" ulx="1192" uly="708">den der Kirche nicht lang gemarcktet, ſondern ſein</line>
        <line lrx="2061" lry="810" ulx="1192" uly="756">Volck dem erſten, der es feilſchte, Preiß gegeben.</line>
        <line lrx="2110" lry="862" ulx="1242" uly="806">(kk) Pſal. 31,12. Diß geſchahe, da man ſie</line>
        <line lrx="2109" lry="915" ulx="1191" uly="855">als ein Volck, das bey GOtt und Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="966" ulx="1190" uly="903">haßt waͤre, verſpottete, ja ſo gar von ihrer Reli⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="1014" ulx="1188" uly="956">gion und gantzen &amp; Ottesdienſt hoͤhniſch redete.</line>
        <line lrx="2107" lry="1057" ulx="1243" uly="1002">(1) Oder Spruͤchwort; wie es der HErr ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1104" ulx="1187" uly="1052">drohet hat. Jer. 24,9.</line>
        <line lrx="1946" lry="1162" ulx="1240" uly="1102">(mm) Siehe Pſal. 22/8. B</line>
        <line lrx="2107" lry="1211" ulx="1239" uly="1152">nn) Dann wann ſich der Menſch ein Unehr</line>
        <line lrx="2105" lry="1262" ulx="1188" uly="1201">und Schande muß laſſen anthun zeigt es ſich gleich</line>
        <line lrx="2104" lry="1310" ulx="1186" uly="1251">durch Aenderung und Erroͤthung des Angeſichts;</line>
        <line lrx="2104" lry="1358" ulx="1186" uly="1297">iſt alſo hier ſo viel geſagt: Man thut mir ſo viel</line>
        <line lrx="2104" lry="1407" ulx="1187" uly="1312">Schmach an, daß mein Angeſicht ſcheint lauter</line>
        <line lrx="2104" lry="1496" ulx="1184" uly="1398">Srſende zu ſeyn, und ich davor nimmer auffehen</line>
        <line lrx="1279" lry="1489" ulx="1206" uly="1457">arff.</line>
        <line lrx="2102" lry="1546" ulx="1182" uly="1497">(00) Soviel Schmach⸗Reden und Schelt⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1605" ulx="1184" uly="1547">Wort von ihnen einnehmen muß. .</line>
        <line lrx="2100" lry="1650" ulx="1212" uly="1596">(Pp) Siehe Pfſal. 8,3. dort iſts der Vatter,</line>
        <line lrx="1837" lry="1705" ulx="1183" uly="1644">hier ſeynds die Kinder.</line>
        <line lrx="2101" lry="1746" ulx="1237" uly="1694">(qꝗq) Hier iſt die Frage: Ob dieſe und folgen⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1802" ulx="1181" uly="1744">de Worte ihr Abſehen haben auf das Iſrael nach</line>
        <line lrx="2096" lry="1850" ulx="1180" uly="1793">dem Fleiſch, oder nach dem Geiſt. Einige haltens</line>
        <line lrx="2099" lry="1893" ulx="1179" uly="1842">mit den erſten, als wolte David ſagen. Ohnerach⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1949" ulx="1178" uly="1891">tet du diß alles uͤber uns haſt kommen laſſen,/ ſo ha⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2001" ulx="1176" uly="1940">ben wirs doch gedultig aufgenommen, und uns</line>
        <line lrx="2093" lry="2047" ulx="1175" uly="1989">nicht laſſen von dir abwendig machen. Allein es</line>
        <line lrx="2095" lry="2097" ulx="1175" uly="2037">ſtimmt nicht uͤberein mit dem 20. 21. 22. Vers, da⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2139" ulx="1173" uly="2087">rauß klar genug erſcheinet, es ſeye die Rede von ei⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2192" ulx="1173" uly="2136">ner unverſchuldeten Verfolgung. Wir nehmens</line>
        <line lrx="2091" lry="2245" ulx="1173" uly="2185">alſo an als eine erlaubte Bezeugung der Unſchuld</line>
        <line lrx="2089" lry="2291" ulx="1172" uly="2234">der Kirche. Es haͤtten ihre Feinde dencken moͤgen,</line>
        <line lrx="2087" lry="2348" ulx="1172" uly="2282">ſie muͤſſe ihrem GOTT es alſo arg gemacht haben,</line>
        <line lrx="2089" lry="2395" ulx="1172" uly="2331">daß er ſie ſo im Zorn hab ſtraffen muͤſſen, dargegen</line>
        <line lrx="2088" lry="2438" ulx="1170" uly="2381">berufft ſie ſich auf GOtt und ihr Gewiſſen. Sie</line>
        <line lrx="2087" lry="2493" ulx="1169" uly="2431">ſey ja nicht Gottsvergeſſen und ſo treuloß, ſo ab⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2535" ulx="1169" uly="2481">truͤnnig und ſo gottloß geweſen; drum ſey ihr dieſes</line>
        <line lrx="2086" lry="2594" ulx="1169" uly="2530">nicht auß Zorn, ſondern auß andern guten und hei⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2639" ulx="1636" uly="2584">NRn 3 ligen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="258" type="textblock" ulx="235" uly="204">
        <line lrx="348" lry="258" ulx="235" uly="204">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="833" type="textblock" ulx="229" uly="283">
        <line lrx="1156" lry="342" ulx="235" uly="283">ligen Abſichten, nicht um ihres Abfalls, ſondern</line>
        <line lrx="1157" lry="393" ulx="236" uly="334">vielmehr ihrer Standhafftigkeit willen, nicht zur</line>
        <line lrx="1157" lry="440" ulx="229" uly="383">Straffe, ſondern zur Zuͤchtigung und Pruͤffung</line>
        <line lrx="486" lry="484" ulx="234" uly="432">wiederfahren.</line>
        <line lrx="1158" lry="544" ulx="282" uly="485">(rr) Die Kirche GOttes ſteht ſamt ihren Glie⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="585" ulx="237" uly="536">dern mit GOtt im Bund; ſie hat ſich ihm Krafft</line>
        <line lrx="1160" lry="645" ulx="235" uly="585">deſſelben zu eigen ergeben; wann ſie aber ihrer Zu⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="693" ulx="235" uly="634">ſage zuwider den OERRNR vergißt und verlaͤßt,</line>
        <line lrx="1157" lry="741" ulx="235" uly="684">iſts ſchaͤndliche Untreu. Hingegen wann ſie in dem</line>
        <line lrx="1158" lry="791" ulx="236" uly="732">Bund GOttes getreu verbleibt, ſo bindet das ſtarck</line>
        <line lrx="1157" lry="833" ulx="233" uly="783">an, weil GOttan ſeiner Seithe nicht untreu ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="882" type="textblock" ulx="223" uly="833">
        <line lrx="547" lry="882" ulx="223" uly="833">kan. Pſ. 25,10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1590" type="textblock" ulx="235" uly="887">
        <line lrx="1156" lry="948" ulx="291" uly="887">(85) Gr. T. Zuruck gewichen oder hinterwaͤrts</line>
        <line lrx="1157" lry="996" ulx="236" uly="939">gekehret. Dardurch wird der innere Zuſtand des</line>
        <line lrx="1159" lry="1045" ulx="236" uly="989">Menſchen angedeutet; und bezeugt hiemit die</line>
        <line lrx="1159" lry="1095" ulx="235" uly="1038">Kirche, ſie habe ſichs nicht laſſen in Gedancken</line>
        <line lrx="1159" lry="1144" ulx="236" uly="1087">kommen, ſie ſey ſich nicht bewußt der geringſten</line>
        <line lrx="1159" lry="1193" ulx="237" uly="1137">Uberlegungen und Anſchlaͤge von GOtt abzufal⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1243" ulx="238" uly="1186">len. Iſt ein groſſer Beweiß eines guten Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1293" ulx="237" uly="1235">ſens, wann man ſich nicht des geringſten Abfalls</line>
        <line lrx="521" lry="1336" ulx="239" uly="1286">ſchuldig ſindet.</line>
        <line lrx="1160" lry="1397" ulx="289" uly="1337">(tt) Bedeutet das aͤuſſerliche verhalten und be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1482" ulx="239" uly="1389">gengen des Menſchen in Lehr und Leben. Auch</line>
        <line lrx="1159" lry="1496" ulx="251" uly="1438">hierinnen iſt die Kirche ſich nichts bewußt, daß ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="1543" ulx="237" uly="1487">den Weg der Wahrheit und der Gottesfurcht ſo</line>
        <line lrx="699" lry="1590" ulx="236" uly="1538">gar verlaſſen haben ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2600" type="textblock" ulx="238" uly="1597">
        <line lrx="1160" lry="1660" ulx="291" uly="1597">(uu) Gr. T. In dem Ort der Drachen. Dra⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1707" ulx="239" uly="1649">chen ſind ungeheure, ſchroͤckliche, gifftige, ſchaͤdli⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1758" ulx="239" uly="1698">che Unthiere, deren Anfenthalt gemeiniglich an</line>
        <line lrx="1161" lry="1807" ulx="241" uly="1747">oͤden und wuͤſten Orten iſt. So muß ſich die Kir⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1854" ulx="240" uly="1796">che GOttes offt in der Wuͤſten dieſer Welt, als</line>
        <line lrx="1162" lry="1903" ulx="238" uly="1845">dem rechten Drachen⸗Neſt von liſtigen und grauſa⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1954" ulx="241" uly="1895">men Tyrannen geplaget ſehen. Wie es auch Lu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2004" ulx="241" uly="1944">therus in der Rand⸗Gloſſe erklaͤret hat; durch</line>
        <line lrx="1160" lry="2052" ulx="241" uly="1992">gifftige Tyrannen. David will ſagen, du haſt uns</line>
        <line lrx="1163" lry="2102" ulx="241" uly="2044">ſolchen grauſamen Tyrannen zum Raub uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2151" ulx="241" uly="2094">ben, die mehr Drachen ſind als Menſchen; Du</line>
        <line lrx="1164" lry="2200" ulx="241" uly="2142">haſt uns in ſolche Oerter zerſtreuet, da wir nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="2290" ulx="241" uly="2192">Pauer Menſchen, ſondern lauter gifftigen Thieren</line>
        <line lrx="1129" lry="2288" ulx="241" uly="2253">leben.</line>
        <line lrx="1163" lry="2344" ulx="294" uly="2286">(Xx) Der Angſt, der Truͤbſalen und des Todes.</line>
        <line lrx="1165" lry="2394" ulx="244" uly="2337">Das iſt: Du benimmſt uns alle Freud und Hoff⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2446" ulx="242" uly="2385">nung, und wir ſind denen gleich, welche bey ſtock⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2495" ulx="244" uly="2434">finſterer Nacht in einer ſchrecklichen Einoͤde herum</line>
        <line lrx="941" lry="2553" ulx="244" uly="2481">irren und keinen Weg zu finden wiſſen.</line>
        <line lrx="1164" lry="2600" ulx="302" uly="2541">yy) Das iſt: Der wahren Religion und Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="272" type="textblock" ulx="966" uly="200">
        <line lrx="1418" lry="272" ulx="966" uly="200">Der 44. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1031" type="textblock" ulx="1224" uly="288">
        <line lrx="2149" lry="347" ulx="1225" uly="288">noch untreulich in deinem Bunde gehan⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="389" ulx="1224" uly="337">delt. (rr)</line>
        <line lrx="2146" lry="444" ulx="1277" uly="387">19. Unſer Hertz (s) iſt nicht abgefallen,</line>
        <line lrx="2147" lry="541" ulx="1224" uly="432">Wen unſer Gang (tt) gewichen von deinem</line>
        <line lrx="1360" lry="528" ulx="1285" uly="497">ege.</line>
        <line lrx="2148" lry="591" ulx="1278" uly="535">20. Daß du uns ſo zuſchlaͤgeſt unter den</line>
        <line lrx="2148" lry="639" ulx="1224" uly="584">Drachen, (uu) und bedeckeſt uns mit Finſter⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="684" ulx="1226" uly="635">niß. (XX)</line>
        <line lrx="2149" lry="745" ulx="1280" uly="686">21. Wann wir des Nahmens unſers Got⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="786" ulx="1225" uly="734">tes (yy) vergeſſen haͤtten, und unſere Haͤnde</line>
        <line lrx="2018" lry="835" ulx="1226" uly="784">aufgehaben (12) zum frembden GOtt.</line>
        <line lrx="2147" lry="898" ulx="1277" uly="837">22. Das moͤchte GOtt wohl finden: (aaa)</line>
        <line lrx="2147" lry="942" ulx="1226" uly="890">nun kenñet er ja unſers Hertzens Grund. (bbb)</line>
        <line lrx="2148" lry="1031" ulx="1279" uly="939">23. Dann wir werden ja um deinet wit⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1030" ulx="2102" uly="998">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1177" type="textblock" ulx="1227" uly="1081">
        <line lrx="2149" lry="1137" ulx="1227" uly="1081">tes⸗dienſts. Iſt eine Bezeugung der Unſchuld, wie</line>
        <line lrx="1503" lry="1177" ulx="1228" uly="1133">oben Vers 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2048" type="textblock" ulx="1227" uly="1196">
        <line lrx="2149" lry="1257" ulx="1275" uly="1196">(72) Haͤnde aufheben oder außbreiten, iſt eine</line>
        <line lrx="2150" lry="1305" ulx="1228" uly="1248">Ceremonie der Anbettung und Goͤttlicher Vereh⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1356" ulx="1227" uly="1299">rung, damit man bezeuget, daß man von dem ſein</line>
        <line lrx="2150" lry="1407" ulx="1229" uly="1347">Heyl und Huͤlffe erwarte, zu dem man alſo ſeine</line>
        <line lrx="2152" lry="1454" ulx="1227" uly="1385">Haͤnde aufhebet. Gehoͤret aber nur dem wahren</line>
        <line lrx="2152" lry="1505" ulx="1229" uly="1444">GOtt. Zu einem frembden Gott die Haͤnde aufhe⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1546" ulx="1228" uly="1494">ben, iſt ſchaͤndliche Abgoͤtterey, und ſcheint dieſe</line>
        <line lrx="2083" lry="1595" ulx="1228" uly="1545">Bezeugung ſehe auf den Spruch, Deut. 32,16.</line>
        <line lrx="2151" lry="1658" ulx="1280" uly="1598">(aaa) Gr. T. Wuͤrde dann dieſes GOtt nicht</line>
        <line lrx="2149" lry="1706" ulx="1227" uly="1649">durchforſchen; das iſt: Aufs ſchaͤrffſte unterſuchen</line>
        <line lrx="2150" lry="1757" ulx="1228" uly="1700">und richten. Als der es denen Richtern auf Erden</line>
        <line lrx="2150" lry="1804" ulx="1229" uly="1747">ſelbſten eingebunden, und das Hertz ergruͤndet, Je⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1856" ulx="1228" uly="1796">rem 17, 10. Der Verſtanv iſt dieſer: Solte GOtt</line>
        <line lrx="2151" lry="1905" ulx="1229" uly="1847">uns, die wir uns ſeinem Urtheil ſo doͤrffen unter⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1953" ulx="1228" uly="1896">werffen, wann wir ein boͤſes Gewiſſen haͤtten, die</line>
        <line lrx="2151" lry="2001" ulx="1229" uly="1945">falſche Bezeugung nicht entdecken, und uns deßwe⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2048" ulx="1228" uly="1995">gen vertilgen? Deut. 13,12⸗18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2604" type="textblock" ulx="1230" uly="2059">
        <line lrx="2151" lry="2117" ulx="1283" uly="2059">(bbb) Gr. T. Die Verborgenheiten des Her⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2209" ulx="1231" uly="2110">gen⸗ Alle Gedancken, heimliche Anſchlaͤge, Ab⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2215" ulx="1259" uly="2159">chten, und was man noch nicht einmahl einem</line>
        <line lrx="2149" lry="2264" ulx="1271" uly="2208">denſchen vertrauet hat, ſiehe von dieſem Wort,</line>
        <line lrx="2151" lry="2313" ulx="1231" uly="2258">Job 11,6. 28/11. Wohin kein Menſchen⸗Aug</line>
        <line lrx="2151" lry="2358" ulx="1230" uly="2305">kan dringen, das iſt doch bloß und aufgedeckt vor</line>
        <line lrx="1891" lry="2417" ulx="1233" uly="2358">GOttes Augen. .</line>
        <line lrx="2150" lry="2469" ulx="1281" uly="2407">(ccc) Diß wuͤrgen, um Ehre, Guͤter, Nahrung,</line>
        <line lrx="2152" lry="2516" ulx="1231" uly="2458">Gluͤck, ja offt um Leib und Leben bringen, muͤſſen</line>
        <line lrx="2151" lry="2604" ulx="1230" uly="2500">die Glaubige alle Tag erfahren um der Sache Gat⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2600" ulx="2115" uly="2565">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="74" lry="345" ulx="3" uly="292">gehen⸗</line>
        <line lrx="71" lry="439" ulx="0" uly="391">fallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="123" lry="485" ulx="0" uly="443">deinehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="72" lry="604" ulx="0" uly="539">ter den</line>
        <line lrx="70" lry="639" ulx="0" uly="594">inſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="69" lry="735" ulx="0" uly="691">Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="121" lry="797" ulx="0" uly="738">Hande</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="63" lry="892" ulx="2" uly="846">(122)</line>
        <line lrx="62" lry="943" ulx="0" uly="897">bbb)</line>
        <line lrx="63" lry="990" ulx="1" uly="946">twil⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1039" ulx="31" uly="997">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="62" lry="1143" ulx="0" uly="1090">dwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="60" lry="1259" ulx="1" uly="1207">Reine</line>
        <line lrx="59" lry="1316" ulx="0" uly="1257">e⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1363" ulx="0" uly="1314">ſein</line>
        <line lrx="57" lry="1408" ulx="9" uly="1360">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1456" type="textblock" ulx="1" uly="1411">
        <line lrx="110" lry="1456" ulx="1" uly="1411">ghten</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="57" lry="1514" ulx="0" uly="1457">uſche⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1553" ulx="5" uly="1505">deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="19" lry="1600" ulx="0" uly="1567">6.</line>
        <line lrx="53" lry="1658" ulx="0" uly="1611">nicht</line>
        <line lrx="51" lry="1711" ulx="0" uly="1665">chen</line>
        <line lrx="50" lry="1764" ulx="0" uly="1718">tden</line>
        <line lrx="50" lry="1807" ulx="15" uly="1759">ge⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1863" ulx="0" uly="1779">S</line>
        <line lrx="48" lry="1918" ulx="0" uly="1868">htet⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1964" ulx="6" uly="1916">de</line>
        <line lrx="46" lry="2018" ulx="1" uly="1966">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="43" lry="2130" ulx="0" uly="2082">Ne⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2176" ulx="1" uly="2128">U</line>
        <line lrx="42" lry="2225" ulx="2" uly="2183">geltt</line>
        <line lrx="38" lry="2273" ulx="0" uly="2230">Utt/</line>
        <line lrx="35" lry="2326" ulx="0" uly="2281">N</line>
        <line lrx="35" lry="2370" ulx="0" uly="2331">hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="2438">
        <line lrx="35" lry="2490" ulx="0" uly="2438">i⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2531" ulx="0" uly="2486">ſen</line>
        <line lrx="32" lry="2578" ulx="0" uly="2536">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2591" type="textblock" ulx="22" uly="2577">
        <line lrx="30" lry="2591" ulx="22" uly="2577">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2622" type="textblock" ulx="4" uly="2585">
        <line lrx="29" lry="2622" ulx="4" uly="2585">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="297" type="textblock" ulx="957" uly="226">
        <line lrx="1394" lry="297" ulx="957" uly="226">Der 44. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="994" type="textblock" ulx="206" uly="303">
        <line lrx="1135" lry="364" ulx="212" uly="303">len taͤglich erwuͤrget, (cce) und ſind geachtet</line>
        <line lrx="842" lry="409" ulx="211" uly="356">wie Schlacht⸗Schaafe. (ddd)</line>
        <line lrx="1136" lry="461" ulx="269" uly="405">V. 24. Brwecke dich, Herr  warum ſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="511" ulx="211" uly="452">feſt du? (eee) Wache auf, und verſtoſſe uns</line>
        <line lrx="1099" lry="569" ulx="216" uly="503">nicht ſo gar. (tft) .</line>
        <line lrx="1130" lry="612" ulx="261" uly="552">25. Warum verbirgeſt du dein Antlitz,</line>
        <line lrx="1134" lry="654" ulx="212" uly="602">(geg) vergiſſeſt unſers Elends und Dran⸗</line>
        <line lrx="442" lry="700" ulx="210" uly="650">ges? (hhh)</line>
        <line lrx="1125" lry="755" ulx="261" uly="700">26. Dann unſere Seele iſt gebeuget zur</line>
        <line lrx="1128" lry="845" ulx="209" uly="747">Arden unſer Bauch klebet am Erdbo⸗</line>
        <line lrx="383" lry="838" ulx="239" uly="807">en. (11</line>
        <line lrx="1128" lry="905" ulx="260" uly="847">27. Mache dich auf, hilff uns, und erloͤſe</line>
        <line lrx="1083" lry="994" ulx="206" uly="896">ums um deiner Guͤte willen. (kKkk) D</line>
        <line lrx="1126" lry="993" ulx="1086" uly="961">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1216" type="textblock" ulx="204" uly="1017">
        <line lrx="1124" lry="1076" ulx="206" uly="1017">tes willen. Das iſt ihr Martyrthum, davon auch</line>
        <line lrx="695" lry="1125" ulx="204" uly="1066">Paulus zeugt, Roͤm. 8,36.</line>
        <line lrx="1122" lry="1173" ulx="257" uly="1115">(dd) Als waͤren wir nur um des Schehrens</line>
        <line lrx="904" lry="1216" ulx="204" uly="1164">und Schlachtens willen auf der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1174" type="textblock" ulx="1184" uly="247">
        <line lrx="2113" lry="308" ulx="2008" uly="247">287</line>
        <line lrx="2114" lry="381" ulx="1247" uly="317">(eee) So kommt der Verzug Goͤtklicher Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="426" ulx="1196" uly="365">ſe betruͤbter Seelen ihrer Einbildung vor; an ſich</line>
        <line lrx="1905" lry="479" ulx="1193" uly="414">ſelbſt iſts nicht alſo, ſiehe Pſal. 12 1,4.</line>
        <line lrx="1808" lry="523" ulx="1242" uly="465">(fft) Gr. T. In Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1753" lry="568" ulx="1242" uly="515">(ggg) Siehe Pſal. 10,11.</line>
        <line lrx="2110" lry="636" ulx="1242" uly="573">(hhhb) Das Wort Elend bedeutet hier die Ohn⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="683" ulx="1190" uly="622">macht, Huͤlff⸗und Wehrloſigkeit: Drang iſt die</line>
        <line lrx="2108" lry="736" ulx="1190" uly="670">Herrſchafft, Gewaltthaͤtigkeit und Tyranney der</line>
        <line lrx="2108" lry="778" ulx="1189" uly="721">Feinde: Vergeſſen aber heißt die Erloͤſung nicht</line>
        <line lrx="1390" lry="819" ulx="1189" uly="770">offenbaren.</line>
        <line lrx="2106" lry="882" ulx="1238" uly="823">(iii) Iſt die Poſitur aͤufferſt erniedrigter und ge⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="923" ulx="1188" uly="874">demuͤthigter Leuthe.</line>
        <line lrx="2104" lry="982" ulx="1238" uly="928">(kkk) Hiemit ſchließt die Kirche ohnerachtet</line>
        <line lrx="2103" lry="1030" ulx="1187" uly="977">ihrer Vers 18. 19. gemeldeten Treu dannoch alle</line>
        <line lrx="2109" lry="1090" ulx="1186" uly="1026">eigene Verdienſte auß, ſich einig verlaſſend auf</line>
        <line lrx="2102" lry="1174" ulx="1184" uly="1074">Voſe⸗ Guͤte und das Loͤſe⸗Geld des OErrn</line>
        <line lrx="1329" lry="1170" ulx="1185" uly="1126">Meſſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1324" type="textblock" ulx="845" uly="1255">
        <line lrx="1417" lry="1324" ulx="845" uly="1255">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2616" type="textblock" ulx="186" uly="1333">
        <line lrx="1120" lry="1397" ulx="251" uly="1333">Vers. 2. Lehr. GOttes Werck und Thaten</line>
        <line lrx="1118" lry="1445" ulx="202" uly="1382">ſolt du, O Menſch! in allweg mit groſſer Begier⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1494" ulx="200" uly="1433">de und Auffmerckſamkeit anhoͤren und betrachten.</line>
        <line lrx="1118" lry="1541" ulx="199" uly="1480">Dann wie folten unſere Ohren demjennigen zu</line>
        <line lrx="1116" lry="1594" ulx="199" uly="1528">Anhoͤrung ſeiner Wunder nicht offen ſtehen, der</line>
        <line lrx="1115" lry="1635" ulx="199" uly="1578">das Ohr ſelber gepflantzt hat. An Materie wird</line>
        <line lrx="1114" lry="1690" ulx="199" uly="1626">es hier keinem fehlen, wer nur Achtung geben, und</line>
        <line lrx="1115" lry="1741" ulx="198" uly="1675">nicht muthwilliger Weiſe alle ſeine Sinnen ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1790" ulx="198" uly="1724">ſchlieſſen will. Alle Wercke GOttes, als nemlich</line>
        <line lrx="1110" lry="1840" ulx="197" uly="1773">der Schoͤpffung und Vorſehung, der Erloͤſung und</line>
        <line lrx="1112" lry="1887" ulx="241" uly="1821">eiligung, ſind voll Weißheit, Allmacht, Guͤtig⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1933" ulx="207" uly="1862">keit und Gerechtigkeit. Davon gibt uns nun einen</line>
        <line lrx="1105" lry="1988" ulx="195" uly="1919">groſſen Vorrath zu allerforderſt die heilige Schrifft,</line>
        <line lrx="1112" lry="2024" ulx="194" uly="1968">die dann auch um dieſer Urſach willen billich ſolte</line>
        <line lrx="1111" lry="2080" ulx="196" uly="2017">fleiſſiger und aufmerckſamer geleſen werden, als es</line>
        <line lrx="1112" lry="2129" ulx="194" uly="2064">leyder von den meiſten geſchicht. Eine Zeitung oder</line>
        <line lrx="1110" lry="2182" ulx="195" uly="2114">andere weltliche Hiſtorie pflegt ja begierig und mit</line>
        <line lrx="1108" lry="2228" ulx="192" uly="2164">groſſer Aufmerckſamkeit geleſen oder angehoͤret zu</line>
        <line lrx="1106" lry="2272" ulx="192" uly="2213">werden, aber das liebe Bibel⸗Buch, worinnen uns</line>
        <line lrx="1105" lry="2322" ulx="191" uly="2260">die groͤſte Thaten GOttes deutlich und umſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2377" ulx="191" uly="2310">lich beſchrieben ſind, und das mithin allen andern</line>
        <line lrx="1104" lry="2418" ulx="189" uly="2361">weltlichen Buͤchern ſolte vorgezogen werden, wird</line>
        <line lrx="1102" lry="2475" ulx="189" uly="2409">leyder entweder vöollig hindangeſetzt, oder doch</line>
        <line lrx="1102" lry="2528" ulx="189" uly="2457">leichtſinnig behandelt, ja dasjennige was am mei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2567" ulx="186" uly="2504">ſteu eine heilige Ehrforcht und Liebe gegen GOtt in</line>
        <line lrx="1100" lry="2616" ulx="187" uly="2556">uns erwecken koͤnnte und ſolte, von manchen ruchlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2632" type="textblock" ulx="1161" uly="1341">
        <line lrx="2097" lry="1408" ulx="1180" uly="1341">ſen Gemuͤthern gar in Zweiffel gezogen. So gibt</line>
        <line lrx="2097" lry="1457" ulx="1179" uly="1393">uns auch ſowohl die Kirchen⸗als weltliche Hiſto⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1508" ulx="1178" uly="1444">rie genug zu leſen und zu bedencken an die Hand,</line>
        <line lrx="2094" lry="1560" ulx="1177" uly="1490">was GOTT gethan hat vor Alters, Wann nichts</line>
        <line lrx="2095" lry="1605" ulx="1177" uly="1541">waͤre, als die einige Reformation Lutheri, ſo haͤt⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1650" ulx="1178" uly="1590">ten wir dannoch Urſach und Gelegenheit genug,</line>
        <line lrx="2094" lry="1700" ulx="1177" uly="1637">die herrliche Thaten unſers groſſen GOttes zu be⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1747" ulx="1175" uly="1689">wundern, zugleich aber auch eine Forcht, Liebe und</line>
        <line lrx="2092" lry="1799" ulx="1174" uly="1731">Vertrauen gegen ihm in uns erwecken zu laſſen. Da</line>
        <line lrx="2090" lry="1842" ulx="1172" uly="1783">muß man dann alte Geſchichten nicht gar verachten</line>
        <line lrx="2091" lry="1904" ulx="1172" uly="1836">und verwerffen, oder etwa ſich daben nur mit Zeit⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1951" ulx="1171" uly="1882">Rechnungen und andern meiſtenstheils unnuͤtzen</line>
        <line lrx="2088" lry="1994" ulx="1169" uly="1930">Fragen aufhalten, ſondern allemahl das herauß</line>
        <line lrx="2088" lry="2042" ulx="1172" uly="1979">nehmen, was zur Ehre GOTTesund unſerer Er⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2090" ulx="1172" uly="2029">bauung dienen kan, wie es hier David macht, der</line>
        <line lrx="2085" lry="2141" ulx="1172" uly="2078">bis auf Moſis Zeiten zuruck geht, und davon zu er⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2187" ulx="1171" uly="2126">zehlen anfangt, vergl. Pſal. 78, 2. Und endlich</line>
        <line lrx="2082" lry="2237" ulx="1193" uly="2175">ibt uns die Hiſtorie unferer Zeit, und taͤgliche Er⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2289" ulx="1183" uly="2224">ahrung gnug Exempel, was GOTT hin und</line>
        <line lrx="2080" lry="2338" ulx="1166" uly="2274">wieder thut noch auf den heutigen Tag, theils an</line>
        <line lrx="2078" lry="2389" ulx="1165" uly="2324">gantzen Laͤndern, theils an einzelen Perſonen; wie</line>
        <line lrx="2077" lry="2431" ulx="1164" uly="2375">er an den Gottloſen ſeine Gerechtigkeit, an den</line>
        <line lrx="2076" lry="2488" ulx="1163" uly="2419">Frommen ſeine Barmhertzigkeit, allenthalben</line>
        <line lrx="2075" lry="2538" ulx="1162" uly="2470">aͤber ſeine unendliche Macht und Weißheit offen⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2632" ulx="1161" uly="2518">baͤhret; wie er die Tyrannen und Gewaſege zu</line>
        <line lrx="2073" lry="2625" ulx="1988" uly="2591">oden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="301" type="textblock" ulx="242" uly="225">
        <line lrx="347" lry="301" ulx="242" uly="225">288</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2631" type="textblock" ulx="236" uly="300">
        <line lrx="1160" lry="363" ulx="238" uly="300">Boden ſtuͤrtzet, die Niedrige und Geringe aber er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="411" ulx="241" uly="349">hohet; wie er es mit ſeiner Kirch manchmahl ſo</line>
        <line lrx="1161" lry="460" ulx="238" uly="402">weit kommen laͤſſet, hernach aber wieder ſo wun⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="514" ulx="240" uly="452">derbarlich hilft, und dergleichen. Ein Thorichter</line>
        <line lrx="1161" lry="561" ulx="240" uly="500">nun glaubt das nicht, und ein Narr achtet ſolches</line>
        <line lrx="1162" lry="610" ulx="240" uly="555">nicht, oder wann es hoch kommt, ſo redet man von</line>
        <line lrx="1163" lry="660" ulx="241" uly="600">ſolchen wunderbaren Begebenheiten, ſo lang der</line>
        <line lrx="1164" lry="707" ulx="242" uly="646">Schreck oder die Verwunderung waͤhret, etwa auß</line>
        <line lrx="1165" lry="759" ulx="242" uly="703">Neugierigkeit, oder Zeit⸗Vertreib, oder andern</line>
        <line lrx="1164" lry="809" ulx="241" uly="749">Urſachen, wodurch aber das Gemuth wenig oder</line>
        <line lrx="1164" lry="857" ulx="242" uly="801">nichts gebeſſert wird, indem nur die Sinnen davon</line>
        <line lrx="1165" lry="907" ulx="242" uly="845">eingenommen ſind, nicht aber das Hertz. Wie viel</line>
        <line lrx="1164" lry="955" ulx="242" uly="894">beſſer iſt es mit David zu ſagen: OERR! wie ſind</line>
        <line lrx="1165" lry="1003" ulx="242" uly="944">deine Wercke ſo groß, Pſ. 92,6. wie unbegreifflich</line>
        <line lrx="1165" lry="1054" ulx="242" uly="996">ſind ſeine Gerichte, und unerforſchlich ſeine Wege,</line>
        <line lrx="1166" lry="1101" ulx="243" uly="1045">Roͤm. 11,33. Es bleibt alſo dabey: Der Könige</line>
        <line lrx="1163" lry="1154" ulx="243" uly="1093">und Fuͤrſten Heimlichkeiten ſolle man verheelen,</line>
        <line lrx="1123" lry="1200" ulx="244" uly="1147">aber GOttes Werck ſoll man offenbaren. .</line>
        <line lrx="1167" lry="1249" ulx="295" uly="1188">v. 2. 3. Vermahnung. Hoͤret doch, ihr Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1301" ulx="244" uly="1243">liche Eltern, wie es ſo herrlich lautet, wann Kin⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1352" ulx="245" uly="1290">der ihren Eltern fuͤr GOttes Angeſicht das ſchoͤne</line>
        <line lrx="1168" lry="1402" ulx="246" uly="1336">Zeugnuß geben, ſie haben ihnen die Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1169" lry="1451" ulx="247" uly="1388">GOttes fleiſſig beygebracht, ſie haben von ihnen</line>
        <line lrx="1168" lry="1507" ulx="245" uly="1433">nichts als Gutes und Ehrliches gehoͤrt und gelernet.</line>
        <line lrx="1170" lry="1550" ulx="246" uly="1487">Iſt ja beſſer, als wann die Toͤchtern von ihren Muͤt⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1598" ulx="247" uly="1536">tern nichts als Schwaͤtzen, Stoltzieren, Hoffart</line>
        <line lrx="1169" lry="1645" ulx="248" uly="1587">treiben, Buhlen, Zancken ꝛc. und die Sohne von</line>
        <line lrx="1170" lry="1694" ulx="247" uly="1634">den Vaͤttern nichts als Fluchen, Sauffen Spielen</line>
        <line lrx="1170" lry="1745" ulx="248" uly="1683">Balgen lernen. O das bedarffs nicht, der Teufel</line>
        <line lrx="1171" lry="1794" ulx="247" uly="1735">ſucht es ohne Unterlaß den zarten Hertzen beyzu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1844" ulx="248" uly="1783">bringen; gnug, daß ſie es an den Kindern dieſer</line>
        <line lrx="1171" lry="1894" ulx="248" uly="1832">Welt offt ſehen und hoͤren, ja daß ſie innerlich von</line>
        <line lrx="1172" lry="1941" ulx="248" uly="1884">ihrer eigenen verdorbenen Luſt darzu gereitzet wer⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1993" ulx="247" uly="1933">den. Man ſage ihnen, wie Gott von Anbeginn das</line>
        <line lrx="1170" lry="2038" ulx="249" uly="1981">Boͤſe ſo ſchrecklich geſtrafft, hingegen ſeiner Kirch</line>
        <line lrx="1172" lry="2088" ulx="248" uly="2031">und Kinder ſich je und allewege ſo getreulich ange⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2141" ulx="249" uly="2081">nonnnen habe, daß ſie ihn fuͤrchten und lieben ler⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2185" ulx="250" uly="2130">nen. Das gibt einmahl am Juͤngſten Tag ein</line>
        <line lrx="1173" lry="2239" ulx="249" uly="2181">ſchoͤnes Ehren⸗Lob, da andere Raben⸗Eltern mit</line>
        <line lrx="1173" lry="2286" ulx="236" uly="2231">Schanden werden ſtehen, und ihrer geaͤrgerten oder</line>
        <line lrx="1174" lry="2340" ulx="250" uly="2278">verſaumten Kinder halber ewigen Fluch und Stra⸗</line>
        <line lrx="705" lry="2386" ulx="251" uly="2333">fe tragen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1172" lry="2433" ulx="302" uly="2376">v. 4. Lehr. In Kriegs⸗Sachen kommt das</line>
        <line lrx="1174" lry="2484" ulx="251" uly="2427">meiſte darauf an, ob GOTT an denen Kriegenden</line>
        <line lrx="1174" lry="2534" ulx="254" uly="2474">ein Wohlgefallen habe. Haͤtte der OERR nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="2584" ulx="255" uly="2522">ſo ein gnaͤviges Wohlgefallen an Iſrael gehabt, ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="2631" ulx="254" uly="2574">haͤtten ſie das Land nicht eingenommen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="275" type="textblock" ulx="972" uly="203">
        <line lrx="1420" lry="275" ulx="972" uly="203">Der 44. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2612" type="textblock" ulx="1221" uly="296">
        <line lrx="2149" lry="358" ulx="1221" uly="296">Schwerdt haͤtt ihnen wenig oder nichts genutzet:</line>
        <line lrx="2148" lry="404" ulx="1222" uly="347">So aber hat GOttes Hand und Arm das Beſte ge⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="454" ulx="1222" uly="399">than, und das Licht ſeines Angeſichts ihnen geholf⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="505" ulx="1223" uly="446">fen. Soll aber GOtt ſein Wohlgefallen an den</line>
        <line lrx="2148" lry="553" ulx="1224" uly="496">Streitenden haben, muß die Sache, warum man</line>
        <line lrx="2150" lry="600" ulx="1224" uly="544">ſtreitet, an ſich ſelbſten gut ſeyn/ und dann die Perfo⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="654" ulx="1224" uly="595">nen nicht durch Unglauben und gottloß Leben ſich</line>
        <line lrx="2146" lry="701" ulx="1225" uly="645">alles Glucks verluſtigt machen. Diß ſehen wir</line>
        <line lrx="2150" lry="755" ulx="1226" uly="694">abermahl an dem Judiſchen Volck; ſiegten ſie uͤber</line>
        <line lrx="2151" lry="802" ulx="1225" uly="744">ihre Feinde, ſo war nichts anders Urſach, als ihre</line>
        <line lrx="2151" lry="848" ulx="1225" uly="792">gerechte Sach, weil ſie nemlich in dem Bund Got⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="899" ulx="1226" uly="843">tes, jene aber Unglaubige waren, dahero es mit</line>
        <line lrx="2152" lry="949" ulx="1227" uly="891">Recht hieſſe: Ihr ſeyts nicht, die ihr ſtreitet, ſon⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="998" ulx="1227" uly="940">dern der HErr ſtreitet fuͤr euch, und zwar waͤhrete</line>
        <line lrx="2153" lry="1047" ulx="1227" uly="989">diß ſo lang, als ſie mit ihrem Hertzen veſt an Gott</line>
        <line lrx="2149" lry="1096" ulx="1226" uly="1039">hiengen, ſo bald ſie aber ſich an ihm verſuͤndigten,</line>
        <line lrx="2151" lry="1147" ulx="1227" uly="1088">mochte ſie ihre gerechte Sach nichts helffen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1194" ulx="1227" uly="1137">dern der Sieg verſchwand ihnen vor ihren Augen,</line>
        <line lrx="2153" lry="1244" ulx="1227" uly="1187">dahero ſie ſich allemahl gleich in ihrem Gewiſſen</line>
        <line lrx="2154" lry="1293" ulx="1229" uly="1237">ſchuldig gefunden und geſchryen: Wir haben ge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1342" ulx="1228" uly="1285">ſuͤndiget wider den OE RRN. Dahero auch der</line>
        <line lrx="2152" lry="1392" ulx="1231" uly="1333">ſeelige Lutherus, wann es um die Religion gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1441" ulx="1232" uly="1383">lich außgeſehen, und die Feinde der Warheit ſich</line>
        <line lrx="2154" lry="1491" ulx="1231" uly="1433">maͤchtig dawider geſetzt, GOtt die Sach als ſeine</line>
        <line lrx="2155" lry="1538" ulx="1232" uly="1482">eigene Sach ſo hertzlich vorgetragen und anbefoh⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1588" ulx="1232" uly="1531">len. Wo dieſe beede Stuck in Acht genommen</line>
        <line lrx="2156" lry="1638" ulx="1233" uly="1579">werden, da hat GOTTſein gnaͤdiges Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1687" ulx="1233" uly="1630">len, und theilet Gluͤck und Sieg mit; alsdann</line>
        <line lrx="2153" lry="1736" ulx="1232" uly="1679">heißt es wie bey Theodoſio: Tibi militat æther;</line>
        <line lrx="2158" lry="1790" ulx="1235" uly="1728">Der Himmel ſelbſt hilfft ſtreiten, Wind und Wet⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1833" ulx="1235" uly="1776">ter muͤſſen den Sieg foͤrdern. Da kan man behertzt</line>
        <line lrx="2157" lry="1883" ulx="1235" uly="1824">und getroſt den Streit anfangen, und ſagen: Jene</line>
        <line lrx="2157" lry="1931" ulx="1235" uly="1875">verlaſſen ſich auf Wagen und Roß, wir aber den⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1980" ulx="1236" uly="1922">cken an den Nahmen des HErrn: Mit GOtt wol⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2069" ulx="1236" uly="1974">lentei Thaten thun, er wird unſere Feinde unter⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2069" ulx="1253" uly="2037">retten.</line>
        <line lrx="2158" lry="2126" ulx="1290" uly="2070">v. 5. 6. Troſt. Lerne doch, O Seele! auch ſo</line>
        <line lrx="2159" lry="2181" ulx="1236" uly="2121">in dem Glauben ſchlieſſen, wie hier GOttes Kirche</line>
        <line lrx="2156" lry="2229" ulx="1236" uly="2169">ſchließt: GOTTldu biſt derſelbige mein GOtt</line>
        <line lrx="2157" lry="2278" ulx="1239" uly="2219">mein Koͤnig, der du Jacob Huͤlff verheiſſeſt, durch</line>
        <line lrx="2158" lry="2328" ulx="1235" uly="2267">dich ſoll mirs gelingen. Ja denck in allen deinen An⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2375" ulx="1236" uly="2314">gelegenheiten GOtt hat ſchon ſo viel tauſend Jahr</line>
        <line lrx="2158" lry="2423" ulx="1237" uly="2367">regieret, er iſt im Regiment genug erfahren, er hats</line>
        <line lrx="2160" lry="2470" ulx="1237" uly="2413">noch nie verderbet, wo man ihn nur hat walten laſ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2519" ulx="1238" uly="2467">ſen; Darum will ich es auf ihne wagen, er wird mir</line>
        <line lrx="2159" lry="2606" ulx="1237" uly="2513">ſeine Duͤlffe nicht verſagen. Solt ſchon dan An⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2612" ulx="2061" uly="2570">eginn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="887" type="textblock" ulx="2295" uly="291">
        <line lrx="2352" lry="348" ulx="2295" uly="291">hegin</line>
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2296" uly="343">ſent</line>
        <line lrx="2352" lry="441" ulx="2298" uly="394">ihme</line>
        <line lrx="2352" lry="495" ulx="2302" uly="443">Hat</line>
        <line lrx="2352" lry="535" ulx="2300" uly="496">dant</line>
        <line lrx="2352" lry="587" ulx="2308" uly="543">Ell</line>
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2308" uly="593">derſ</line>
        <line lrx="2352" lry="685" ulx="2311" uly="644">len</line>
        <line lrx="2347" lry="734" ulx="2309" uly="702">gen</line>
        <line lrx="2352" lry="797" ulx="2309" uly="742">Vf</line>
        <line lrx="2352" lry="835" ulx="2308" uly="793">lebi</line>
        <line lrx="2351" lry="887" ulx="2306" uly="842">Mo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="78" lry="349" ulx="0" uly="299">entttet;</line>
        <line lrx="79" lry="399" ulx="0" uly="346">eſege⸗</line>
        <line lrx="77" lry="448" ulx="1" uly="398">gehol⸗</line>
        <line lrx="77" lry="490" ulx="0" uly="451">In derr</line>
        <line lrx="75" lry="539" ulx="0" uly="507">n hn</line>
        <line lrx="76" lry="603" ulx="0" uly="547">ePerſt⸗</line>
        <line lrx="72" lry="652" ulx="0" uly="597">ln ſch</line>
        <line lrx="69" lry="697" ulx="0" uly="655">en wwir</line>
        <line lrx="72" lry="748" ulx="2" uly="696">ſe uber</line>
        <line lrx="73" lry="788" ulx="1" uly="747">glohte</line>
        <line lrx="72" lry="850" ulx="0" uly="797">Got⸗</line>
        <line lrx="71" lry="886" ulx="5" uly="846">6s mit</line>
        <line lrx="69" lry="941" ulx="0" uly="895"> ſon⸗</line>
        <line lrx="69" lry="989" ulx="0" uly="942">ihrae</line>
        <line lrx="69" lry="1040" ulx="0" uly="994">Gott</line>
        <line lrx="66" lry="1095" ulx="1" uly="1046">igten,</line>
        <line lrx="67" lry="1141" ulx="0" uly="1095">,ſor⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1194" ulx="0" uly="1147">lugen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="114" lry="1240" ulx="0" uly="1192">eniſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="65" lry="1291" ulx="0" uly="1247">hen ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1342" ulx="1" uly="1294">ch der</line>
        <line lrx="62" lry="1398" ulx="0" uly="1341">eſiht⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1447" ulx="0" uly="1388">ir ſch</line>
        <line lrx="62" lry="1490" ulx="0" uly="1443">ſeine</line>
        <line lrx="59" lry="1538" ulx="0" uly="1488">eſoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="109" lry="1586" ulx="0" uly="1545">ien</line>
        <line lrx="108" lry="1644" ulx="0" uly="1588">eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="59" lry="1686" ulx="0" uly="1645">dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="56" lry="1733" ulx="0" uly="1696">ether;</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1786" type="textblock" ulx="4" uly="1737">
        <line lrx="108" lry="1786" ulx="4" uly="1737">Wt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="57" lry="1836" ulx="0" uly="1783">ſettt</line>
        <line lrx="55" lry="1890" ulx="6" uly="1839">Jene</line>
        <line lrx="54" lry="1932" ulx="0" uly="1893">Lder⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1982" ulx="0" uly="1933">tet⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2031" ulx="0" uly="1993">tet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="50" lry="2187" ulx="0" uly="2133">tche</line>
        <line lrx="49" lry="2235" ulx="0" uly="2187">Ott,</line>
        <line lrx="44" lry="2280" ulx="0" uly="2236">u</line>
        <line lrx="41" lry="2326" ulx="0" uly="2283">⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2390" ulx="0" uly="2328">h</line>
        <line lrx="45" lry="2434" ulx="0" uly="2388">hats</line>
        <line lrx="45" lry="2476" ulx="0" uly="2433">laß⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2524" ulx="0" uly="2477">tuir</line>
        <line lrx="41" lry="2635" ulx="0" uly="2582">Uun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="283" type="textblock" ulx="931" uly="208">
        <line lrx="1368" lry="283" ulx="931" uly="208">Der 44. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2322" type="textblock" ulx="198" uly="295">
        <line lrx="1144" lry="354" ulx="213" uly="295">beginn der Welt das Haͤuflein der Glaubigen ei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="410" ulx="216" uly="347">nen ſo getreuen und gewaltigen Schutz⸗HErrn an</line>
        <line lrx="1141" lry="462" ulx="216" uly="396">ihme gehabt, und ſeiner als eines ſorgfaͤltigen</line>
        <line lrx="1139" lry="502" ulx="216" uly="444">Haupts ſo kraͤfftig genoſſen haben, warum ſolt ich</line>
        <line lrx="1138" lry="557" ulx="210" uly="497">dann meinen Muth und Hoffnung ſincken laſſen?</line>
        <line lrx="1138" lry="606" ulx="216" uly="543">Es lebt ja noch der alte GOtt. Mein Gott iſt eben</line>
        <line lrx="1135" lry="656" ulx="212" uly="593">derſelbige Koͤnig, der jederzeit ſo wohl regieret hat;</line>
        <line lrx="1138" lry="703" ulx="217" uly="646">er wird dann auch mich leiten und regieren nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="752" ulx="213" uly="692">nem Rath, und endlich mich mit Ehren annehmen.</line>
        <line lrx="1134" lry="803" ulx="215" uly="739">Laß dich zu dieſem zu theuerſt die Betrachtung der</line>
        <line lrx="1128" lry="851" ulx="215" uly="790">lebloſen Geſchoͤpff aufmuntern: Siehe an Sonn,</line>
        <line lrx="1133" lry="905" ulx="214" uly="838">Mond und Sterne, wie ſie von Anfang der Welt</line>
        <line lrx="1131" lry="951" ulx="212" uly="886">biß jetzt ihren ordentlichen und unveraͤnderlichen</line>
        <line lrx="1131" lry="998" ulx="212" uly="935">Lauff haben, und zwar von demjenigen, bey wel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1050" ulx="214" uly="984">chem keine Veraͤnderung iſt, noch Wechſel des</line>
        <line lrx="1130" lry="1090" ulx="211" uly="1032">Lichts und der Finſternuß; noch heißt es: Die</line>
        <line lrx="1128" lry="1137" ulx="210" uly="1082">Himmel werden vergehen, ſie werden veralten und</line>
        <line lrx="1128" lry="1195" ulx="211" uly="1134">verwandelt werden; Aber von GOtt heißt es: Du</line>
        <line lrx="1127" lry="1237" ulx="210" uly="1179">HErr! bleibeſt wie du biſt; Seine Allmacht nimmt</line>
        <line lrx="1127" lry="1295" ulx="210" uly="1231">weder ab noch zu, ſondern er iſt derjennige, der von</line>
        <line lrx="1127" lry="1343" ulx="207" uly="1278">Alters her alle Huͤlffe erzeigt; Seine Liebe iſt un⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1389" ulx="209" uly="1332">veraͤnderlich, ſeine Barmhertzigkeit iſt alle Mor⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1443" ulx="207" uly="1382">gen neu, und ſeine Vatters⸗Treu iſt groß; Ja, al⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1492" ulx="208" uly="1426">les Ding waͤhrt ſeine Zeit, GOttes Lieb in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1542" ulx="207" uly="1475">keit; ſo ſind auch ſeine Verheiſſungen in ihm Ja</line>
        <line lrx="1123" lry="1591" ulx="207" uly="1526">und Amen; es ſollen wohl Berge hinweichen und</line>
        <line lrx="1122" lry="1635" ulx="206" uly="1572">Huͤgel hinfallen, aber ꝛc. Mit dieſem richte dich</line>
        <line lrx="1123" lry="1687" ulx="205" uly="1624">dann auf, und ſtelle dir zugleich ſo viel Exempel der</line>
        <line lrx="1122" lry="1736" ulx="206" uly="1671">Glaubigen, an welchen GOtt ſeine Gnaden⸗Prob</line>
        <line lrx="1121" lry="1787" ulx="203" uly="1721">zu allen Zeiten auf das herrlichſte erwieſen hat,</line>
        <line lrx="1122" lry="1833" ulx="203" uly="1769">fleiſſig vor, und ſprich mit David: Wann ich daran</line>
        <line lrx="1122" lry="1882" ulx="228" uly="1821">edencke, OErr! wie du von Anbeginn der Welt</line>
        <line lrx="931" lry="1929" ulx="228" uly="1870">er gerichtet haſt, ſo werd ich getroͤſtet.</line>
        <line lrx="1119" lry="1977" ulx="254" uly="1920">v. 7. 8. Vermahnung. Wer recht will glau⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2025" ulx="200" uly="1966">ben, und durch ſolchen Glauben ſiegen, muß dieſe</line>
        <line lrx="1119" lry="2078" ulx="200" uly="2017">drey Eigenſchafften an ſich haben, die ſeine Mut⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2126" ulx="200" uly="2066">ter die Kirche GOttes auch an ſich gehabt, und von</line>
        <line lrx="1117" lry="2180" ulx="201" uly="2113">ſich gezeiget hat zu allen Zeiten. Erſtlich muß man</line>
        <line lrx="1113" lry="2224" ulx="205" uly="2162">alles Vertrauen auf irdiſche Kraͤfften ablegen,</line>
        <line lrx="1116" lry="2274" ulx="199" uly="2212">dann es kan doch keine irdiſche Gewalt nichts oh⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2322" ulx="198" uly="2261">ne GOtt, der aber gibt ohnmoͤglich Seegen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2366" type="textblock" ulx="197" uly="2311">
        <line lrx="1131" lry="2366" ulx="197" uly="2311">Gedeyen dazu, wo man mit ſeinem Vertrauen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2616" type="textblock" ulx="194" uly="2359">
        <line lrx="1112" lry="2421" ulx="196" uly="2359">ihme ab⸗ und zu den Creaturen ſich hinwendet, als</line>
        <line lrx="1112" lry="2475" ulx="195" uly="2409">welches Ihm zur hoͤchſten Unehre gereichet. Zum</line>
        <line lrx="1113" lry="2520" ulx="196" uly="2461">andern, muß das Hertz ſich einig und allein auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2577" ulx="195" uly="2507">nen GOtt verlaſſen und von ihm alle Gnade, Troſt,</line>
        <line lrx="1111" lry="2616" ulx="194" uly="2556">Krafft und Huͤlffe ſuchen. Er iſt es doch allein, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="290" type="textblock" ulx="2013" uly="232">
        <line lrx="2120" lry="290" ulx="2013" uly="232">289</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2625" type="textblock" ulx="1165" uly="300">
        <line lrx="2116" lry="364" ulx="1200" uly="300">alle Huͤlffe thut, die ihm Himmel und auf Erden</line>
        <line lrx="2115" lry="416" ulx="1197" uly="355">geſchiehet. Drittens, muß unſer Hertz dem</line>
        <line lrx="2115" lry="466" ulx="1199" uly="402">PErrn allein die Ehre geben. Was wir an Men⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="516" ulx="1198" uly="451">ſchen zu ruͤhmen finden, iſt bald geruͤhmet, man</line>
        <line lrx="2111" lry="563" ulx="1195" uly="501">kan in einer Stund mehr von den Menſchen ruͤh⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="613" ulx="1196" uly="551">men, als ſie ihr Lebenlang verdienen. GOT</line>
        <line lrx="2108" lry="662" ulx="1194" uly="599">aber kan man nicht genug preiſen, ſein Ruhm er⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="706" ulx="1193" uly="647">ſtreckt ſich in die Ewigkeit hinauß. Alle Tag wird</line>
        <line lrx="2109" lry="759" ulx="1191" uly="701">man neue Urſach finden, des Ruhmens von GOtt</line>
        <line lrx="2102" lry="810" ulx="1191" uly="749">mehr zu machen. Je fleiſſiger ſich der Menſch</line>
        <line lrx="2105" lry="858" ulx="1189" uly="799">darinnen ubt/je mehr uͤbt und ſtaͤrckt er ſeinen Glau⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="909" ulx="1188" uly="846">ben, mit dem er alle Welt kan uͤberwinden.</line>
        <line lrx="2103" lry="957" ulx="1247" uly="899">v. 10217. Lehr. Die Zufaͤhl und Schick⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1006" ulx="1188" uly="943">ſalen der Kirchen Gottes ſeynd nicht immer einer⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1055" ulx="1186" uly="994">ley: Genieſſet ſie ſchon zuweilen ihre Ruh und</line>
        <line lrx="2098" lry="1107" ulx="1187" uly="1042">Gluͤckſeeligkeit, auch demaͤuſſerlichen Zuſtand nach,</line>
        <line lrx="2098" lry="1152" ulx="1187" uly="1091">ſo kommt es doch nach dem Willen Gottes oͤffters</line>
        <line lrx="2098" lry="1201" ulx="1185" uly="1141">dahin, daß ſie von ihren Feinden verfolget und ge⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1254" ulx="1182" uly="1190">drucket wird, wie wir dergleichen Abwechslungen</line>
        <line lrx="2099" lry="1293" ulx="1181" uly="1237">hier im gantzen Pſalmen, und ſonſten auch vielfaͤl⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1349" ulx="1181" uly="1289">tig an dem Volck GOttes gewahr werden. Da⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1400" ulx="1181" uly="1337">rum ſie auch wohl einem Schifflein verglichen wird,</line>
        <line lrx="2092" lry="1450" ulx="1181" uly="1388">welches zwar offt ſtill und ſanfft daher faͤhret, doch</line>
        <line lrx="2093" lry="1499" ulx="1181" uly="1437">niemahlen ſicher iſt, daß es nicht von den ſtuͤrmen⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1549" ulx="1180" uly="1487">den Winden und tobenden Wellen geaͤngſtiget</line>
        <line lrx="2089" lry="1598" ulx="1179" uly="1536">werde. Darum ſolt du dich hieran nicht aͤrgern,</line>
        <line lrx="2089" lry="1646" ulx="1178" uly="1585">andaͤchtiger Leſer! noch dir einbilden, als mußte</line>
        <line lrx="2087" lry="1697" ulx="1177" uly="1634">die Kirche, als eine Braut Jeſu, die er ſich ſo</line>
        <line lrx="2088" lry="1744" ulx="1176" uly="1681">theuer erkauffet hat, immerzu in ihrem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2086" lry="1793" ulx="1176" uly="1730">Flor und Gluͤckſeeligkeit prangen. O nein! das</line>
        <line lrx="2086" lry="1877" ulx="1175" uly="1775">iſt igrlanaſt außgemacht, ſo lang ſie noch in der</line>
        <line lrx="2084" lry="1893" ulx="1176" uly="1831">Welt zu kaͤmpffen hat, daß ſie offt ſeyn muß die</line>
        <line lrx="2085" lry="1939" ulx="1171" uly="1878">Troſtloſe, uͤber welche alle Wetter der Truͤbſa⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1982" ulx="1172" uly="1929">len zuſammen ſchlagen. Geſchicht es nun alſo,</line>
        <line lrx="2082" lry="2039" ulx="1171" uly="1979">wer wolte ſichs dann befremden laſſen, oder darum</line>
        <line lrx="2085" lry="2088" ulx="1170" uly="2028">die Kirche verlaſſen? Trachte vielmehr deines Orts</line>
        <line lrx="2083" lry="2138" ulx="1170" uly="2076">mit andern frommen Hertzen dahin, daß du deinen</line>
        <line lrx="2083" lry="2182" ulx="1171" uly="2124">Gott nicht ſelbſten reitzeſt durch Suͤnden, ſonder⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2237" ulx="1169" uly="2172">lich durch Verachtung ſeines Worts:; Thue bey</line>
        <line lrx="2080" lry="2286" ulx="1168" uly="2220">Zeiten wahre Buß uͤber die begangene Suͤnden,</line>
        <line lrx="2079" lry="2333" ulx="1168" uly="2269">und ſtelle es dann dem Willen GOttes heim, in</line>
        <line lrx="2082" lry="2384" ulx="1169" uly="2320">Erwartung ſeiner Verhaͤngnuß, und glaube ge⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2462" ulx="1165" uly="2369">wig⸗ daß er doch endlich ſeine Außerwaͤhlte retten</line>
        <line lrx="1281" lry="2462" ulx="1202" uly="2429">ird.</line>
        <line lrx="2082" lry="2523" ulx="1217" uly="2472">v. 18. 19. Vermahnung. Wilt du ein gut</line>
        <line lrx="2081" lry="2569" ulx="1167" uly="2517">Gezeugnuß haben und behalten, das auch dem</line>
        <line lrx="2082" lry="2625" ulx="1240" uly="2567">Oo Herrn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="355" lry="290" type="textblock" ulx="248" uly="236">
        <line lrx="355" lry="290" ulx="248" uly="236">290</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1160" type="textblock" ulx="240" uly="318">
        <line lrx="1169" lry="377" ulx="240" uly="318">HErrn deinem GOtt gefallen kan, ſo ſiehe, liebe</line>
        <line lrx="1171" lry="428" ulx="250" uly="368">Seele! daß du mit Iſrael magſt in der Warheit</line>
        <line lrx="1172" lry="475" ulx="249" uly="417">ſagen koͤnnen: Du habeſt deines GOttes nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="524" ulx="250" uly="467">vergeſſen, noch ungetreulich in ſeinem Bund ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="573" ulx="250" uly="516">handelt; Dein Hertz ſey nicht von Ihme abgefal⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="623" ulx="251" uly="566">len, ſo ſey dein Gang auch nicht von ſeinem Weg</line>
        <line lrx="1172" lry="672" ulx="253" uly="614">gewichen. Das iſt ein Lob, das biß in den Him⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="721" ulx="252" uly="662">mel wohl und herrlich klinget. Hingegen iſt nicht</line>
        <line lrx="1173" lry="761" ulx="254" uly="712">nur nichts ſchaͤndlichers, als wann der Menſch ſei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="820" ulx="257" uly="762">nen GOtt, ohne deſſen Gnad er doch nicht leben</line>
        <line lrx="1174" lry="871" ulx="255" uly="811">kan, verlaͤßt; ſondern es kommt auch alles Un⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="917" ulx="285" uly="861">luͤck daher, daß man alſo nicht lang nach der Ur⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="969" ulx="263" uly="911">ſach deſſelben fragen, oder es bald dieſer, bald</line>
        <line lrx="1175" lry="1017" ulx="257" uly="958">jener Urſach zuſchreiben, vielweniger GOtt einer</line>
        <line lrx="1173" lry="1067" ulx="261" uly="1007">Ungerechtigkeit beſchuldigen darff, ſondern viel⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1114" ulx="261" uly="1057">mehr erkennen ſolle, was es fuͤr Jammer und Her⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1160" ulx="258" uly="1106">tzenleyd bringt, den Herrn ſeinen GOtt verlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1206" type="textblock" ulx="257" uly="1156">
        <line lrx="1201" lry="1206" ulx="257" uly="1156">und wohl mercken, was Jeremias ſagt: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2636" type="textblock" ulx="250" uly="1203">
        <line lrx="1174" lry="1264" ulx="260" uly="1203">murren die Leuthe, ein jeglicher murre wider ſei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1311" ulx="258" uly="1254">ne Suͤnde. Dann GOtt macht nie den Anfang⸗,</line>
        <line lrx="1174" lry="1361" ulx="258" uly="1303">ſondern der Menſch weicht zuerſt ab, und zwingt</line>
        <line lrx="1175" lry="1411" ulx="256" uly="1350">darnach GOtt ein gleiches zu thun. So vergiß</line>
        <line lrx="1175" lry="1460" ulx="259" uly="1402">dann deines GOttes nimmermehr. Ach wie viel</line>
        <line lrx="1176" lry="1510" ulx="259" uly="1450">hat dein Gott darum gethan, daß ſein Gedaͤchtnuß</line>
        <line lrx="1175" lry="1559" ulx="259" uly="1499">ja in unſern Hertzen nie verloͤſchen moͤge. So</line>
        <line lrx="1176" lry="1608" ulx="250" uly="1549">ſprich dann deiner Seele fleiſſig zu, daß ſie ja nie</line>
        <line lrx="1175" lry="1657" ulx="259" uly="1598">vergeſſe, was dir der OERR hat Guts gethan.</line>
        <line lrx="1176" lry="1705" ulx="257" uly="1648">Du weiſſeſt auch, was du bey deiner Tauffe Gott</line>
        <line lrx="1175" lry="1746" ulx="285" uly="1697">elobet und verſprochen haſt, wie du darauf mit</line>
        <line lrx="1173" lry="1806" ulx="260" uly="1747">Ihm den Bund geſchloſſen, daß du ihm treu und</line>
        <line lrx="1174" lry="1853" ulx="261" uly="1795">hold dein Lebenlang verbleiben wolleſt. Sobleib</line>
        <line lrx="1175" lry="1902" ulx="260" uly="1845">Ihm dann getreu, damit er das, was er dir hat</line>
        <line lrx="1174" lry="1953" ulx="259" uly="1894">auß Gnaden zugeſagt, an dir auch auszufuͤhren</line>
        <line lrx="1176" lry="2003" ulx="260" uly="1945">nicht gehindert werde. Innerlich hang Ihm mit</line>
        <line lrx="1173" lry="2051" ulx="261" uly="1994">allen Affecten, Begierden und Neigungen des</line>
        <line lrx="1175" lry="2101" ulx="260" uly="2042">Hertzens an, und aͤuſſerlich binde alle deine Tritt</line>
        <line lrx="1174" lry="2145" ulx="256" uly="2092">und Schritte, alle deine Gebaͤrden, Wort und</line>
        <line lrx="1171" lry="2198" ulx="260" uly="2141">Werck an den Pfad der Warheit und Gottſeelig⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2249" ulx="256" uly="2190">keit. Nach dieſem Zeugnuß trachte dann, wer</line>
        <line lrx="1174" lry="2299" ulx="257" uly="2239">Troſt in ſeinem Leyden und in dem Sterben Freu⸗</line>
        <line lrx="873" lry="2353" ulx="256" uly="2285">digkeit will haben. .</line>
        <line lrx="1171" lry="2393" ulx="307" uly="2338">v. 21, 22. Warnung. Weißt es der HErr</line>
        <line lrx="1171" lry="2445" ulx="254" uly="2388">ſo wohl zu finden, wo man ſeines Nahmens ver⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2494" ulx="255" uly="2434">gißt, und ſeinen Dienſt und Furcht auß den Au⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2540" ulx="253" uly="2484">gen ſetzet, ſo ſeye doch, mein lieber Menſch! dafuͤr</line>
        <line lrx="1164" lry="2594" ulx="253" uly="2531">hertz⸗treulich gewarnet. Du muſt nicht dencken,</line>
        <line lrx="1164" lry="2636" ulx="252" uly="2582">wann du in der Welt kanſt durchkommen, und man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="281" type="textblock" ulx="993" uly="210">
        <line lrx="1425" lry="281" ulx="993" uly="210">Der 44. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2626" type="textblock" ulx="1224" uly="309">
        <line lrx="2143" lry="369" ulx="1229" uly="309">dich keiner offenbahren Laſter zeyhen oder dich da⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="422" ulx="1228" uly="359">rum beſtraffen kan, daß du darum ſicher ſeyeſt. Ach</line>
        <line lrx="2146" lry="468" ulx="1229" uly="409">nein! es iſt einer uͤber dir, der die Verborgenhei⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="516" ulx="1229" uly="457">ten deines Hertzens kennt, und alles ſieht und weißt</line>
        <line lrx="2145" lry="566" ulx="1229" uly="508">was du denckeſt, redeſt und thuſt, der ſitzet auf dem</line>
        <line lrx="2144" lry="616" ulx="1230" uly="558">Stuhl ein rechter Richter. Er unterſuchet alles</line>
        <line lrx="2143" lry="666" ulx="1230" uly="608">aufs genaueſte, richtet alles nach ſeinem Wort,</line>
        <line lrx="2146" lry="718" ulx="1229" uly="656">und ſtrafft endlich auf das ſchaͤrffſte, wo ihme nicht</line>
        <line lrx="2146" lry="763" ulx="1229" uly="705">bey Zeit durch wahre Buß begegnet wird. We⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="819" ulx="1230" uly="753">he denen, die verborgen ſeyn wollen fuͤr dem Herrn,</line>
        <line lrx="2146" lry="866" ulx="1230" uly="804">ihr Fuͤrnehmen zu verhehlen, Jeſ. 29, 15. Gott</line>
        <line lrx="2146" lry="912" ulx="1231" uly="852">iſt Zenge uͤber alle Gedancken, und erkennet alle</line>
        <line lrx="2144" lry="963" ulx="1231" uly="899">Hertzen gewiß, Weißh. 1,6. Meyneſt du etwa</line>
        <line lrx="2145" lry="1006" ulx="1230" uly="950">die Leuthe zu betruͤgen, mit Worten, Geberden</line>
        <line lrx="2146" lry="1059" ulx="1231" uly="1000">und aͤuſſerlichem Anſtellen, oder ſucht etwa dein</line>
        <line lrx="2146" lry="1108" ulx="1231" uly="1048">Fleiſch und Blut immer Außfluͤchten wegen ſeiner</line>
        <line lrx="2146" lry="1152" ulx="1231" uly="1098">Unachtſamkeit, ſo dencke: Ein Menſch ſiehet was</line>
        <line lrx="2146" lry="1206" ulx="1231" uly="1148">vor Augen iſt, GOtt aber ſiehet das Hertz an, ia</line>
        <line lrx="2145" lry="1255" ulx="1232" uly="1196">der kennet gar deines Hertzens Grund. Ach ſo</line>
        <line lrx="2145" lry="1305" ulx="1232" uly="1244">heuchle und ſchmeichle dir dann nicht. Laß dir ja</line>
        <line lrx="2145" lry="1354" ulx="1232" uly="1295">ſolche Gedancken nicht beybringen, ob gebe Gott</line>
        <line lrx="2146" lry="1402" ulx="1232" uly="1344">nicht Achtung auf dich, oder verſtuͤnde dein heim⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1455" ulx="1234" uly="1392">liches Abſehen nicht eben ſo wohl als du; meyneſt</line>
        <line lrx="2146" lry="1505" ulx="1233" uly="1443">du, daß Gott uüͤber ſo vielen Dingen, die von An⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1550" ulx="1232" uly="1491">beginn der Welt fuͤrgegangen, muͤd worden ſeye,</line>
        <line lrx="2147" lry="1597" ulx="1232" uly="1540">und zwar gantze Nationen, nicht aber einzele Per⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1651" ulx="1233" uly="1588">ſonen in Acht nehme? Uns Menſchen betruͤgt biß⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1702" ulx="1226" uly="1640">weilen der Schein eines faulen Holtzes bey Nacht,</line>
        <line lrx="2144" lry="1751" ulx="1231" uly="1690">daß wir es fuͤr ein Feuer anſehen, obwohl weder</line>
        <line lrx="2145" lry="1800" ulx="1231" uly="1738">Licht noch Waͤrme daran iſt, und alſo ſehen wir</line>
        <line lrx="2145" lry="1849" ulx="1232" uly="1788">auch einen manchen fuͤr fromm an, der doch in der</line>
        <line lrx="2143" lry="1900" ulx="1231" uly="1836">Haut ein Schalck iſt. Aber bey GO?TTiſts nicht</line>
        <line lrx="2144" lry="1946" ulx="1232" uly="1888">ſo, der pruͤffet Hertzen und Nieren. So habe dann</line>
        <line lrx="2142" lry="1999" ulx="1231" uly="1936">wohl Acht auf dein Hertz, und behuͤte dich auch,</line>
        <line lrx="2143" lry="2049" ulx="1231" uly="1986">daß du dieſe theure Freyheit, GOTX zum Zeugen</line>
        <line lrx="2144" lry="2097" ulx="1230" uly="2037">deiner Unſchuld anruffen zu doͤrffen, nicht unver⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2147" ulx="1231" uly="2083">antwortlicher Weiſe mißbraucheſt, deine Boßheit</line>
        <line lrx="2143" lry="2189" ulx="1229" uly="2132">damtit zu bedecken oder zu entſchuldigen. Es iſt</line>
        <line lrx="2144" lry="2246" ulx="1229" uly="2182">ja nunmehro dahin kommen, daß man zu theuerſt</line>
        <line lrx="2143" lry="2296" ulx="1229" uly="2232">den Eydſchwuͤren nimmer recht glauben darff/ nach⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2343" ulx="1228" uly="2284">dem ſchon ſo mancher faͤlſchlich abgelegt, und der</line>
        <line lrx="2142" lry="2393" ulx="1230" uly="2329">Nahme Gottes auf das ſchaͤndlichſte mißbraucht</line>
        <line lrx="2143" lry="2441" ulx="1227" uly="2383">worden. Allein was iſt auch auſſer dieſem gemei⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2486" ulx="1226" uly="2430">ner, als daß man ſich bey einer jeden Kleinigkeit</line>
        <line lrx="2142" lry="2542" ulx="1228" uly="2479">auch ohnbegehrt und ohne Noth auf die Allwiſſen⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2626" ulx="1224" uly="2522">heit Gottes berufft, und Gott zum Zeugen nizarrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1963" type="textblock" ulx="2293" uly="318">
        <line lrx="2351" lry="367" ulx="2294" uly="318">felch</line>
        <line lrx="2352" lry="416" ulx="2293" uly="370">Sack</line>
        <line lrx="2352" lry="461" ulx="2293" uly="422">mens</line>
        <line lrx="2352" lry="525" ulx="2294" uly="472">antrn</line>
        <line lrx="2352" lry="562" ulx="2296" uly="523">wird</line>
        <line lrx="2352" lry="616" ulx="2298" uly="570">d thi</line>
        <line lrx="2352" lry="667" ulx="2297" uly="618">ußde</line>
        <line lrx="2352" lry="713" ulx="2297" uly="669">Geric</line>
        <line lrx="2352" lry="773" ulx="2299" uly="718">Naorh</line>
        <line lrx="2352" lry="812" ulx="2299" uly="777">einen</line>
        <line lrx="2340" lry="861" ulx="2323" uly="831">9.</line>
        <line lrx="2346" lry="910" ulx="2295" uly="872">ann</line>
        <line lrx="2352" lry="967" ulx="2296" uly="920">N G</line>
        <line lrx="2352" lry="1011" ulx="2300" uly="968">Lo</line>
        <line lrx="2352" lry="1066" ulx="2299" uly="1017">Sch</line>
        <line lrx="2352" lry="1117" ulx="2297" uly="1067">theſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1166" ulx="2296" uly="1116">Scht</line>
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2296" uly="1170">geta</line>
        <line lrx="2352" lry="1264" ulx="2297" uly="1216">gleic</line>
        <line lrx="2344" lry="1311" ulx="2299" uly="1265">Tod</line>
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2300" uly="1317">alel</line>
        <line lrx="2352" lry="1411" ulx="2300" uly="1364">konn</line>
        <line lrx="2352" lry="1462" ulx="2299" uly="1420">werhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1518" ulx="2297" uly="1464">ſehee</line>
        <line lrx="2352" lry="1571" ulx="2297" uly="1523">nn</line>
        <line lrx="2347" lry="1620" ulx="2302" uly="1565">ſhe</line>
        <line lrx="2350" lry="1666" ulx="2301" uly="1623">je gt</line>
        <line lrx="2352" lry="1718" ulx="2296" uly="1663">Jeg</line>
        <line lrx="2352" lry="1765" ulx="2296" uly="1715">ie</line>
        <line lrx="2352" lry="1820" ulx="2299" uly="1764">g</line>
        <line lrx="2352" lry="1869" ulx="2299" uly="1813">dung</line>
        <line lrx="2352" lry="1911" ulx="2300" uly="1867">wede</line>
        <line lrx="2352" lry="1963" ulx="2300" uly="1911">hab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2595" type="textblock" ulx="2302" uly="2194">
        <line lrx="2346" lry="2241" ulx="2304" uly="2194">ſter</line>
        <line lrx="2352" lry="2294" ulx="2303" uly="2242">De</line>
        <line lrx="2352" lry="2344" ulx="2302" uly="2295">dein</line>
        <line lrx="2352" lry="2392" ulx="2303" uly="2353">und</line>
        <line lrx="2349" lry="2454" ulx="2305" uly="2398">tens</line>
        <line lrx="2352" lry="2494" ulx="2305" uly="2450">Pfin</line>
        <line lrx="2352" lry="2555" ulx="2305" uly="2495">dein</line>
        <line lrx="2349" lry="2595" ulx="2306" uly="2552">ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="76" lry="353" ulx="0" uly="304">Dichde⸗</line>
        <line lrx="77" lry="412" ulx="0" uly="355">ſ. N</line>
        <line lrx="77" lry="462" ulx="2" uly="406">tgelhe⸗</line>
        <line lrx="77" lry="503" ulx="0" uly="457">weißt</line>
        <line lrx="75" lry="553" ulx="5" uly="506">Gufdern</line>
        <line lrx="75" lry="598" ulx="0" uly="557">et glles</line>
        <line lrx="72" lry="651" ulx="0" uly="608">Wott,</line>
        <line lrx="72" lry="699" ulx="0" uly="655">euicht</line>
        <line lrx="75" lry="749" ulx="27" uly="705">We⸗</line>
        <line lrx="71" lry="807" ulx="5" uly="755">Heren</line>
        <line lrx="73" lry="852" ulx="0" uly="806">,Gott</line>
        <line lrx="71" lry="896" ulx="0" uly="855">ſet alle</line>
        <line lrx="69" lry="946" ulx="0" uly="908">Retwog</line>
        <line lrx="69" lry="1006" ulx="1" uly="955">Cerden</line>
        <line lrx="70" lry="1047" ulx="0" uly="1006">Ne dein</line>
        <line lrx="70" lry="1100" ulx="0" uly="1052">ſeiner</line>
        <line lrx="68" lry="1154" ulx="0" uly="1102">eetwas</line>
        <line lrx="68" lry="1207" ulx="0" uly="1157">n,1</line>
        <line lrx="66" lry="1254" ulx="4" uly="1202">chſo</line>
        <line lrx="66" lry="1302" ulx="1" uly="1252">Sorrie</line>
        <line lrx="66" lry="1347" ulx="0" uly="1301">Gott</line>
        <line lrx="64" lry="1398" ulx="8" uly="1351">hein⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1447" ulx="0" uly="1395">ehneſt</line>
        <line lrx="64" lry="1494" ulx="0" uly="1450">,</line>
        <line lrx="58" lry="1597" ulx="14" uly="1500">a</line>
        <line lrx="64" lry="1594" ulx="0" uly="1556">e er⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1654" ulx="1" uly="1593">tbs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="296" type="textblock" ulx="910" uly="224">
        <line lrx="2109" lry="296" ulx="910" uly="224">Der 44. Pſalm. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1947" type="textblock" ulx="200" uly="320">
        <line lrx="1123" lry="386" ulx="213" uly="320">welches, wann der Menſch auch ſchon eine rechte</line>
        <line lrx="1123" lry="436" ulx="214" uly="370">Sach hat, dannoch eine Entheiligung des Nah⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="485" ulx="213" uly="422">mens Gottes, widrigen Faills aber gar eine unver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="528" ulx="207" uly="471">antwortliche Suͤnde iſt, welche der HErr nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="584" ulx="211" uly="519">wird ohngeſtrafft laſſen. So ſiehe alſo zu, was</line>
        <line lrx="1121" lry="632" ulx="209" uly="567">du thuſt, redeſt und denckeſt, und laſſe dir ja nie</line>
        <line lrx="1121" lry="682" ulx="209" uly="615">auß dem Sinn kommen, daß GOtt wird alles vor</line>
        <line lrx="1119" lry="732" ulx="208" uly="665">Gericht bringen, was verborgen iſt, ja gar den</line>
        <line lrx="1117" lry="779" ulx="208" uly="713">Rath der Hertzen offenbahren, und alsdann wird</line>
        <line lrx="1116" lry="829" ulx="208" uly="768">einem jeglichen widerfahren, wie er es verdienet.</line>
        <line lrx="1115" lry="878" ulx="258" uly="819">v. 23⸗25. Troſt. Es lautet zwar jaͤmmerlich,</line>
        <line lrx="1116" lry="926" ulx="205" uly="863">wann David hier im Rammen aller frommen Kin⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="979" ulx="206" uly="912">der Gottes klaget, wir werden um deinetwillen</line>
        <line lrx="1118" lry="1023" ulx="206" uly="965">erwuͤrget taͤglich/ und ſeynd geachtet wie Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1072" ulx="206" uly="1007">Schaafe; und daß es nicht nur allein auf die Leu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1118" ulx="205" uly="1057">the ſeiner Zeit zu ziehen, ſondern auch der Chriſten</line>
        <line lrx="1116" lry="1169" ulx="206" uly="1106">Schickſaal werde ſeyn im Neuen Teſtament, bezeu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1216" ulx="204" uly="1156">get Paulus Roͤm. 8, 36. Aber es ſetzet der Apoſtel</line>
        <line lrx="1115" lry="1269" ulx="204" uly="1204">gleich darauf den Sieg des Glaubens, und trotzet</line>
        <line lrx="1114" lry="1318" ulx="204" uly="1253">Tod und Leben, Engel und Fuͤrſtenthuͤmer, und</line>
        <line lrx="1113" lry="1366" ulx="204" uly="1302">alle Creaturen, auß Freudigkeit des Geiſtes. Wie</line>
        <line lrx="1114" lry="1416" ulx="203" uly="1351">koͤnnte nun dieſer Sieg und Freudigkeit offenbahr</line>
        <line lrx="1114" lry="1464" ulx="203" uly="1403">werden, wann keine Verfolgung waͤre? Drum</line>
        <line lrx="1115" lry="1505" ulx="202" uly="1448">ſieheſt du hier, mein lieber Menſch! den heilſa⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1556" ulx="202" uly="1500">men Zweck der Verfolgung, weil daran der herr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1616" ulx="203" uly="1548">liche Sieg des Glaubens muß offenbahr werden;</line>
        <line lrx="1111" lry="1660" ulx="201" uly="1597">je groͤſer der Kampff, je groͤſſer iſt auch der Sieg:</line>
        <line lrx="1112" lry="1708" ulx="200" uly="1645">Je groͤſſer aber der Sieg iſt, je herrlicher iſt auch</line>
        <line lrx="1111" lry="1757" ulx="200" uly="1695">die Crone. Zwar geſchichts dem Fleiſch ſauer,</line>
        <line lrx="1114" lry="1806" ulx="201" uly="1744">das geaͤngſtigte Hertz macht ſich allerhand Einbil⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1851" ulx="201" uly="1794">dungen; GOtt ſchlaffe, da doch der huͤter Iſrael</line>
        <line lrx="1113" lry="1903" ulx="201" uly="1841">weder ſchlaͤffet noch ſchlummert, Pſ. 121,4. Gott</line>
        <line lrx="1113" lry="1947" ulx="202" uly="1888">hab uns verſtoſſen, da doch ſeine Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1951" type="textblock" ulx="1174" uly="330">
        <line lrx="2102" lry="388" ulx="1185" uly="330">viel zu groß, Klagl. 3, 31. 32. GOTT habe ſich</line>
        <line lrx="2100" lry="438" ulx="1186" uly="383">verborgen, woll uns weder hoͤren noch ſehen, da</line>
        <line lrx="2101" lry="487" ulx="1185" uly="430">doch der Geiſt es beſſer weißt mit Hiob Cap. 10, 13.</line>
        <line lrx="2099" lry="533" ulx="1186" uly="479">Gott hab unſer vergeſſen, da er uns doch andere</line>
        <line lrx="2098" lry="592" ulx="1184" uly="527">Verſicherung gethan hat, Eſ. 49, 14. und 54, 10.</line>
        <line lrx="2096" lry="638" ulx="1183" uly="577">was ſollen dann dergleichen Einbildungen? Gib</line>
        <line lrx="2094" lry="681" ulx="1183" uly="626">dich vielmehr in Gottes Willen, und erwart den</line>
        <line lrx="1935" lry="738" ulx="1183" uly="674">Außgang. .</line>
        <line lrx="2099" lry="784" ulx="1209" uly="725">v. 26. 27. Vermahnung. Siehe, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="836" ulx="1181" uly="773">le! wie weit es guch mit denen Glaubigen kan kom⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="881" ulx="1181" uly="822">men, zur hoͤchſten und aͤuſſerſten Erniedrigung und</line>
        <line lrx="2096" lry="929" ulx="1182" uly="871">Demuͤthigung, daß ihre Seele zur Erden gebeu⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="983" ulx="1181" uly="921">get wird, und ihr Bauch am Erdboden klebet. Iſt</line>
        <line lrx="2095" lry="1026" ulx="1182" uly="969">ein Gleichnuß genommen von denen, die groͤſſe</line>
        <line lrx="2096" lry="1081" ulx="1180" uly="1016">Laſten tragen, darunter ſie zu Boden fallen, und</line>
        <line lrx="2093" lry="1125" ulx="1180" uly="1068">nimmer auf kommen koͤnnen. So druͤckt das Creutz</line>
        <line lrx="2094" lry="1174" ulx="1179" uly="1117">noch jetzo manchen Chriſten zu Boden, daß er</line>
        <line lrx="2093" lry="1221" ulx="1178" uly="1165">gleichſam wie ein Wurm muß auf Erden kriechen.</line>
        <line lrx="2093" lry="1278" ulx="1180" uly="1214">Das Recipe ſtehet aber gleich darbey, was man</line>
        <line lrx="2092" lry="1323" ulx="1179" uly="1263">in ſolchem Fall zu thun, nemlich dem OErrn mit</line>
        <line lrx="2092" lry="1366" ulx="1180" uly="1312">Bitten und Seuffzen anzuliegen, daß er ſich auf⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1421" ulx="1179" uly="1360">machen und uns helffen wolle. Was man ſonſt</line>
        <line lrx="2088" lry="1467" ulx="1178" uly="1411">vor Mittel zur Hand nimmt, heißt alles nichts,</line>
        <line lrx="2088" lry="1521" ulx="1179" uly="1459">ſondern macht die Laſt manchmahl nur ſchwerer,</line>
        <line lrx="2090" lry="1568" ulx="1178" uly="1507">hingegen iſt das Gebett ein gegenwaͤrtiges und ſi⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1611" ulx="1179" uly="1558">cheres Mittel wider alles Leyden. Niemand kan</line>
        <line lrx="2088" lry="1658" ulx="1176" uly="1605">da helffen als GOTT, der unſere Seele in den</line>
        <line lrx="2087" lry="1717" ulx="1177" uly="1654">Staub legt/aber auch den Elenden auß dem Staub</line>
        <line lrx="2088" lry="1766" ulx="1176" uly="1705">wieder erhebt. Ihne deſto nachdruͤcklicher darzu</line>
        <line lrx="2086" lry="1812" ulx="1176" uly="1752">zu bewegen, halt ihm nur ſeine Guͤte, und das in</line>
        <line lrx="2086" lry="1863" ulx="1177" uly="1800">Chriſto abgetragene theure Loͤſe⸗Gelt im Glauben</line>
        <line lrx="2085" lry="1951" ulx="1174" uly="1845">ſir⸗ ſo wird er dich derſelben unfehlbar genieſſen</line>
        <line lrx="1285" lry="1942" ulx="1190" uly="1908">aſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2033" type="textblock" ulx="1038" uly="1972">
        <line lrx="1243" lry="2033" ulx="1038" uly="1972">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2567" type="textblock" ulx="201" uly="2066">
        <line lrx="2086" lry="2158" ulx="201" uly="2066">iliger und gerechter Gott! wie viel Elends und Drangs muß nicht dein armes Haͤuff⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2173" ulx="273" uly="2118">lein hier auf dieſer Welt erfahren. Du laͤſſeſt deine und ihre Feinde uͤber ſie den Mei⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2220" ulx="202" uly="2165">ſter ſpielen, ſie aber deine Frommen in manchem Schimpff und Schaden kommen. Das</line>
        <line lrx="2087" lry="2274" ulx="201" uly="2215">Drachen⸗Neſt der Welt ſchleifft einen Drachen und Tyrannen nach dem anderen auß, der</line>
        <line lrx="2088" lry="2332" ulx="202" uly="2264">deinem Volck nach Haab und Gut, nach Ehre, Leib und Leben trachtet, daß es den Tod</line>
        <line lrx="2089" lry="2379" ulx="201" uly="2314">und das Verderben muß taͤglich erwarten, als wann es nur um des Schaͤrens und Schlach⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2430" ulx="202" uly="2365">tens willen, als wie ein armes Schaaf, in dieſe Welt geſetzet waͤre. Was aber das em⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2478" ulx="202" uly="2410">pfindlichſte vor unſere Seelen iſt, ſo ſtelleſt du dich ſelbſten oͤffters gegen uns, als haͤtteſt dn</line>
        <line lrx="2089" lry="2528" ulx="203" uly="2462">dein Angeſicht vor uns verborgen, als wolteſt du nicht achten unſers Elends, ja uns ſelb⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2567" ulx="204" uly="2510">ſten gar verſtoſſen. Diß groſſe Creutz druͤckt uns zu Boden, daß wir nicht anderſt als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2634" type="textblock" ulx="1170" uly="2579">
        <line lrx="2090" lry="2634" ulx="1170" uly="2579">Oo 2 armer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="296" type="textblock" ulx="235" uly="233">
        <line lrx="360" lry="296" ulx="235" uly="233">292</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="366" type="textblock" ulx="235" uly="218">
        <line lrx="1879" lry="295" ulx="998" uly="218">Der 44. Pfalm.</line>
        <line lrx="2148" lry="366" ulx="235" uly="303">armer Wurm darvor faſt in die Erde ſchlieffen moͤchten. Ach SErr! wielange wilt du noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="422" type="textblock" ulx="235" uly="356">
        <line lrx="2141" lry="422" ulx="235" uly="356">dem groſſen Jammer zuſehen, und darzu ſtille ſitzen, als wann du eingeſchlaffen und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="471" type="textblock" ulx="235" uly="405">
        <line lrx="2171" lry="471" ulx="235" uly="405">ſerer nichts mehr achten thaͤteſt? Wir muͤſſen zwar vor dir, O Allerheiligſter! bekennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="517" type="textblock" ulx="236" uly="448">
        <line lrx="2144" lry="517" ulx="236" uly="448">daß wir nur allzuofft mit unſerm Gang von deinem Weg gewichen, und deinen Bund nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="617" type="textblock" ulx="238" uly="502">
        <line lrx="2149" lry="574" ulx="238" uly="502">immerdar ſo treulich gehalten haben, als wir darzu verpflichtet und verbunden ſeyn. Doch</line>
        <line lrx="2151" lry="617" ulx="238" uly="547">haben wir dein ja nicht vergeſſen noch unſere Haͤnde zu dem frembden Gott niemahlen aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="867" type="textblock" ulx="238" uly="602">
        <line lrx="2148" lry="672" ulx="239" uly="602">hoben; Sonſt wuͤßten wir uns gar nicht mehr zu troͤſten. Nun aber biſt und bleibeſt du</line>
        <line lrx="2144" lry="715" ulx="238" uly="651">hoch alleine unſer Gott und Koͤnig, der du haſt alle Gnad und Buͤlffe deinem Volck ver⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="770" ulx="239" uly="699">deiſſen, und ſchon von Anbeginn der Welt viel tauſendmahl erwieſen. O es ligt uns noch</line>
        <line lrx="2146" lry="824" ulx="239" uly="750">in friſchem Gedaͤchtnuß, was du vor Alters und zu unſerer Vaͤtter Zeiten an deinem glau⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="867" ulx="239" uly="800">bigen Haͤufflein gethan, wie deine Rechte und dein ſtarcker Arm ſie hat beſchuͤtzet, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1011" type="textblock" ulx="240" uly="848">
        <line lrx="2153" lry="915" ulx="240" uly="848">Licht deines Angeſichts ſie hat ſo herrlich geleitet. Damit haſt du dein gnaͤdiges Gefallen</line>
        <line lrx="2155" lry="966" ulx="242" uly="899">an den Tag geleget, und gezeiget, daß du nicht wolleſt die Deinige in ihrer Noth verderben</line>
        <line lrx="2153" lry="1011" ulx="427" uly="947">So zeig es dann nun jetzo auch an deinem ſo bedraͤngten und in der Finſternuß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1012" type="textblock" ulx="241" uly="964">
        <line lrx="372" lry="1012" ulx="241" uly="964">laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1110" type="textblock" ulx="242" uly="993">
        <line lrx="2146" lry="1069" ulx="242" uly="993">Angſt, der Truͤbſalen und des Todes ſitzenden Haͤufflein. Ach! mache dich zu ihrer Hulffe</line>
        <line lrx="2152" lry="1110" ulx="243" uly="1046">auf, und laß uns deiner Guͤte und Barmhertzigkeit genieſſen um des theuren Loͤſe⸗ Gelds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1158" type="textblock" ulx="241" uly="1103">
        <line lrx="1432" lry="1158" ulx="241" uly="1103">willen, ſo dein liebſter Sohn vor uns dir abgeſtattet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1148" type="textblock" ulx="1486" uly="1097">
        <line lrx="2146" lry="1148" ulx="1486" uly="1097">Darauf verlaſſen wir uns einig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1207" type="textblock" ulx="242" uly="1145">
        <line lrx="2152" lry="1207" ulx="242" uly="1145">und allein mit Verlaͤugnung alles fleiſchlichen Vertrauens auf eigene Menſchen⸗Krafft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1403" type="textblock" ulx="242" uly="1201">
        <line lrx="1039" lry="1273" ulx="242" uly="1201">Huͤlffe. 1</line>
        <line lrx="1211" lry="1309" ulx="246" uly="1251">in derſelben auch deiner Gnad und Huͤlffe froh</line>
        <line lrx="1215" lry="1403" ulx="244" uly="1303">ſchrockenen Fepen ⸗Muth, deinen Nammen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1406" type="textblock" ulx="244" uly="1339">
        <line lrx="2156" lry="1406" ulx="244" uly="1339">den muſſen, frey zu bekennen, und in deinem Dienſt getreu erfunden zu werden; auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1454" type="textblock" ulx="245" uly="1400">
        <line lrx="1209" lry="1454" ulx="245" uly="1400">auch wir die Werck und Wunder deiner Guͤte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1255" type="textblock" ulx="443" uly="1193">
        <line lrx="2148" lry="1255" ulx="443" uly="1193">Du kenneſt ja unſers Hertzens Grund, und weiſſeſt uuſere Zuverſicht, ſo laß uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1348" type="textblock" ulx="1220" uly="1246">
        <line lrx="2151" lry="1306" ulx="1220" uly="1246">werden. Verleyh uns unterdeſſen einen uner⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1348" ulx="1238" uly="1294">um deſſentwillen wir ein ſolches Elend ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1449" type="textblock" ulx="1238" uly="1391">
        <line lrx="2148" lry="1449" ulx="1238" uly="1391">ſo lang wir hier auf Erden leben, unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1505" type="textblock" ulx="244" uly="1441">
        <line lrx="2150" lry="1505" ulx="244" uly="1441">Nachkommen ruͤhmen, und neben ihnen dich dorten ewiglich um deine unbegreiff liche Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1554" type="textblock" ulx="245" uly="1500">
        <line lrx="944" lry="1554" ulx="245" uly="1500">loben und preiſen moͤgen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1644" type="textblock" ulx="363" uly="1598">
        <line lrx="1053" lry="1644" ulx="363" uly="1598">Mel. Es iſt gewißlich an der Zeit, ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1947" type="textblock" ulx="322" uly="1661">
        <line lrx="971" lry="1708" ulx="380" uly="1661">Err! der Du haſt mit ſtarcker Hand</line>
        <line lrx="825" lry="1764" ulx="322" uly="1672">OH Die Heyden aufgerieben:</line>
        <line lrx="906" lry="1789" ulx="325" uly="1741">Der Du die Voͤlcker aus dem Land</line>
        <line lrx="771" lry="1826" ulx="371" uly="1783">Verjaget und vertrieben,</line>
        <line lrx="856" lry="1872" ulx="327" uly="1823">Sie ausgetilget und verletzt,</line>
        <line lrx="824" lry="1911" ulx="328" uly="1863">Drauff unſre Vaͤtter eingeſetzt,</line>
        <line lrx="804" lry="1947" ulx="346" uly="1903">Und ſehr weit ausgebreitet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2287" type="textblock" ulx="280" uly="1975">
        <line lrx="724" lry="2001" ulx="689" uly="1975">22</line>
        <line lrx="1003" lry="2047" ulx="327" uly="2004">Du biſt mein Koͤnig und mein GOTT/,</line>
        <line lrx="835" lry="2087" ulx="371" uly="2045">Der Jacob Huͤlff verheiſſen:</line>
        <line lrx="887" lry="2132" ulx="293" uly="2088">Wir wollen unſrer Feinde Rott</line>
        <line lrx="925" lry="2174" ulx="280" uly="2127">Diuurch Dich zu Boden ſchmeiſſen,</line>
        <line lrx="839" lry="2204" ulx="360" uly="2167">n deinem Nahmen wollen wir</line>
        <line lrx="821" lry="2253" ulx="313" uly="2207">Zertretten und zermalmen hier</line>
        <line lrx="783" lry="2287" ulx="370" uly="2246">Die wider uns ſich ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2630" type="textblock" ulx="294" uly="2307">
        <line lrx="722" lry="2337" ulx="694" uly="2307">..</line>
        <line lrx="924" lry="2386" ulx="330" uly="2339">Dann mein Vertrauen iſt gericht;</line>
        <line lrx="844" lry="2423" ulx="371" uly="2380">Niemahl auf meinen Bogen:</line>
        <line lrx="981" lry="2466" ulx="330" uly="2419">Mein Schwerdt hat mir geholffen nicht,</line>
        <line lrx="815" lry="2507" ulx="294" uly="2462">Wann ich in Streit gezogen.</line>
        <line lrx="942" lry="2548" ulx="330" uly="2498">Du hilffeſt uns, HErr GHtt! allein,</line>
        <line lrx="879" lry="2584" ulx="331" uly="2538">Wann unſre Feinde maͤchtig ſeyn,</line>
        <line lrx="841" lry="2630" ulx="356" uly="2581">„Und macheſt ſie zu Schanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1633" type="textblock" ulx="1671" uly="1605">
        <line lrx="1955" lry="1633" ulx="1671" uly="1605">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1939" type="textblock" ulx="1308" uly="1652">
        <line lrx="1969" lry="1698" ulx="1308" uly="1652">HErr! warum willſt Du uns dann nun</line>
        <line lrx="1800" lry="1737" ulx="1350" uly="1696">Verſtoſſen aus dem Lande?</line>
        <line lrx="1875" lry="1785" ulx="1317" uly="1735">Warum willſt Du ſo fremde thun.</line>
        <line lrx="1798" lry="1823" ulx="1349" uly="1777">Zu unſrer groͤſten Schande!</line>
        <line lrx="1785" lry="1864" ulx="1309" uly="1816">Du gibeſt uns zu freſſen dar,</line>
        <line lrx="1914" lry="1898" ulx="1309" uly="1855">Daß wir zerſtreut ſind gantz und gar</line>
        <line lrx="1748" lry="1939" ulx="1350" uly="1897">Faſt unter allen Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2616" type="textblock" ulx="1308" uly="1966">
        <line lrx="1700" lry="1998" ulx="1366" uly="1966">5§5.</line>
        <line lrx="1892" lry="2039" ulx="1311" uly="1995">Fuͤr uns iſt immer unſr. Schmach,</line>
        <line lrx="1815" lry="2085" ulx="1351" uly="2039">Das Antlitz voller Schande:</line>
        <line lrx="1881" lry="2125" ulx="1310" uly="2076">Wir leyden Schmertzen tauſendfach</line>
        <line lrx="1807" lry="2165" ulx="1350" uly="2118">In einem fremden Lande,</line>
        <line lrx="1849" lry="2206" ulx="1308" uly="2156">Weil unſer Aug mit viel Verdruß</line>
        <line lrx="1846" lry="2244" ulx="1308" uly="2196">Die Feinde ſehn und hoͤren muß,</line>
        <line lrx="1801" lry="2282" ulx="1347" uly="2238">Die ſo nach Rache ſchreyen.</line>
        <line lrx="1706" lry="2327" ulx="1672" uly="2295">6.</line>
        <line lrx="1883" lry="2382" ulx="1312" uly="2332">Wann unſers GOttes Nahmen wir</line>
        <line lrx="1753" lry="2423" ulx="1349" uly="2375">Treuloß vergeſſen haͤtten,</line>
        <line lrx="1773" lry="2454" ulx="1308" uly="2414">Und andre Goͤtter auſſer Dir</line>
        <line lrx="1676" lry="2496" ulx="1358" uly="2456">Geſuchet anzubetten.</line>
        <line lrx="1890" lry="2538" ulx="1308" uly="2491">Wann ſich von Dir haͤtt unſer Hertz</line>
        <line lrx="1848" lry="2582" ulx="1308" uly="2532">Gewandt zu fremden hinterwaͤrts,</line>
        <line lrx="1776" lry="2616" ulx="1349" uly="2574">So moͤchteſt Du es finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2679" type="textblock" ulx="2020" uly="2630">
        <line lrx="2146" lry="2679" ulx="2020" uly="2630">Allein,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="72" lry="811" ulx="0" uly="759">glan⸗</line>
        <line lrx="71" lry="851" ulx="0" uly="810">ddas</line>
        <line lrx="74" lry="909" ulx="0" uly="859">fallen</line>
        <line lrx="68" lry="952" ulx="0" uly="910">erben⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1008" ulx="0" uly="959">uß der⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1059" ulx="1" uly="1005">Huͤlfe</line>
        <line lrx="69" lry="1104" ulx="1" uly="1058">Gelds</line>
        <line lrx="68" lry="1195" ulx="0" uly="1109">denih</line>
        <line lrx="52" lry="1199" ulx="0" uly="1161">ſtun</line>
        <line lrx="67" lry="1259" ulx="0" uly="1167">ſun</line>
        <line lrx="69" lry="1303" ulx="0" uly="1265">uner⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1356" ulx="0" uly="1309">5 ley⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1408" ulx="0" uly="1352">ſdaß</line>
        <line lrx="65" lry="1455" ulx="0" uly="1407">nſern</line>
        <line lrx="65" lry="1504" ulx="0" uly="1454">Liehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2706" type="textblock" ulx="0" uly="2655">
        <line lrx="47" lry="2706" ulx="0" uly="2655">ſeinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="298" type="textblock" ulx="883" uly="179">
        <line lrx="1370" lry="298" ulx="883" uly="179">Der 45. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="846" type="textblock" ulx="275" uly="328">
        <line lrx="671" lry="359" ulx="638" uly="328">7.</line>
        <line lrx="811" lry="420" ulx="276" uly="372">Allein, O GOtt! ſo werden wir</line>
        <line lrx="743" lry="460" ulx="317" uly="413">Erwuͤrgt um Deinetwillen.</line>
        <line lrx="780" lry="499" ulx="278" uly="452">Zu wuͤrgen ſteht all ihr Begier,</line>
        <line lrx="737" lry="539" ulx="318" uly="493">Um ihren Durſt zu ſtillen.</line>
        <line lrx="867" lry="585" ulx="277" uly="499">Wir ſind den Bchaſen gleich geacht,</line>
        <line lrx="866" lry="619" ulx="275" uly="573">Die man hinfuͤhret zu der Schlacht,</line>
        <line lrx="632" lry="656" ulx="314" uly="613">Dieſelbe abzukehlen.</line>
        <line lrx="672" lry="704" ulx="639" uly="673">8.</line>
        <line lrx="829" lry="770" ulx="275" uly="724">HErr! wache auff, erwecke Dich,</line>
        <line lrx="832" lry="810" ulx="286" uly="764">Warum willſt Du ſo ſchlaffen?</line>
        <line lrx="800" lry="846" ulx="277" uly="803">Verſtoß uns doch nicht ewiglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="847" type="textblock" ulx="1251" uly="230">
        <line lrx="2085" lry="288" ulx="1985" uly="230">293</line>
        <line lrx="2092" lry="362" ulx="1264" uly="308">Hilff deinen armen Schafen.</line>
        <line lrx="1871" lry="404" ulx="1254" uly="354">Warum verbirgſt Du, groſſer GOtt!</line>
        <line lrx="1817" lry="441" ulx="1257" uly="395">Dein Antlitz fuͤr uns in der Noth,</line>
        <line lrx="1715" lry="489" ulx="1300" uly="435">Vergiſſeſt unſers Dranges.</line>
        <line lrx="1641" lry="544" ulx="1611" uly="517">9.</line>
        <line lrx="1728" lry="612" ulx="1253" uly="564">Dann unſer Seele iſt gebeugt</line>
        <line lrx="1724" lry="653" ulx="1296" uly="606">Tieff zu der Erden nieder:</line>
        <line lrx="1803" lry="690" ulx="1256" uly="644">Ja biß zum Boden iſt geneigt</line>
        <line lrx="1762" lry="727" ulx="1294" uly="687">Der Bauch und alle Glieder.</line>
        <line lrx="1952" lry="774" ulx="1251" uly="726">HErr! mach dich auff und hilff uns doch,</line>
        <line lrx="1815" lry="817" ulx="1254" uly="767">Erloͤß uns von dem ſchweren Joch</line>
        <line lrx="1666" lry="847" ulx="1294" uly="809">Um Deiner Guͤte willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1241" type="textblock" ulx="361" uly="1043">
        <line lrx="1385" lry="1151" ulx="502" uly="1043">Innhalt.</line>
        <line lrx="1913" lry="1241" ulx="361" uly="1150">Eine herrliche Weiſſagung von Chriſto und ſeiner Kirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1314" type="textblock" ulx="1009" uly="1261">
        <line lrx="1265" lry="1314" ulx="1009" uly="1261">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="1384" type="textblock" ulx="191" uly="1331">
        <line lrx="710" lry="1384" ulx="191" uly="1331">1. Der Eingang, ſtellt vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1430" type="textblock" ulx="281" uly="1379">
        <line lrx="1151" lry="1430" ulx="281" uly="1379">1. Die Sach ſelber, und den Innhalt des gan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1554" type="textblock" ulx="351" uly="1427">
        <line lrx="800" lry="1475" ulx="474" uly="1427">gen Pfalmens:</line>
        <line lrx="893" lry="1522" ulx="351" uly="1469">N. Was? Ein Lied; B</line>
        <line lrx="958" lry="1554" ulx="355" uly="1512">2. Von wem? Von einem Koͤnig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1600" type="textblock" ulx="276" uly="1532">
        <line lrx="1153" lry="1600" ulx="276" uly="1532">8. Die Art und Weiſe der Abhandlung in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1678" type="textblock" ulx="492" uly="1596">
        <line lrx="790" lry="1638" ulx="492" uly="1596">nem Gleichnuß,</line>
        <line lrx="743" lry="1678" ulx="565" uly="1640">und zwar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1721" type="textblock" ulx="348" uly="1677">
        <line lrx="1153" lry="1721" ulx="348" uly="1677">A. Des Hertzens, mit einem ſiedenden Topff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1765" type="textblock" ulx="360" uly="1721">
        <line lrx="1058" lry="1765" ulx="360" uly="1721">B. Der Zunge, mit einem Griffel. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1831" type="textblock" ulx="189" uly="1765">
        <line lrx="1112" lry="1831" ulx="189" uly="1765">II. Die Beſchreibung des Königlichen Braͤuti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2240" type="textblock" ulx="191" uly="1818">
        <line lrx="690" lry="1870" ulx="320" uly="1818">gams Jeſu Chriſti,</line>
        <line lrx="900" lry="1908" ulx="396" uly="1868">Wobey vorkommt zu betrachten:</line>
        <line lrx="1084" lry="1952" ulx="278" uly="1907">1. Seine Schoönheit und Soldſeeligkeit. v. 3.</line>
        <line lrx="887" lry="1992" ulx="276" uly="1948">2. Seine herrliche Ruͤſtung. v. 4.</line>
        <line lrx="979" lry="2037" ulx="278" uly="1990">3. Sein glüͤcklicher Zug in den Streit,</line>
        <line lrx="1040" lry="2071" ulx="591" uly="2033">a. Warum? v. 5.</line>
        <line lrx="1107" lry="2115" ulx="596" uly="2074">b. Mit was vor Gluͤck. v. 6</line>
        <line lrx="1102" lry="2196" ulx="191" uly="2139">1. Ein Braut⸗Lied und Unterweiſung der Kin⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2240" ulx="224" uly="2187">der Korah, von den Roſen, fuͤrzuſingen. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2605" type="textblock" ulx="183" uly="2257">
        <line lrx="1102" lry="2309" ulx="238" uly="2257">(a) Der gantze Tittel und Uberſchrifft des Pſal⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2364" ulx="185" uly="2305">mens kan nach dem Gr. T. ſo gegeben werden: Vor⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2413" ulx="186" uly="2355">zuſingen auf Schoſchannim fur die Kinder Ko⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2457" ulx="184" uly="2405">rah, ein Unterweiſungs⸗Lied der Liebes⸗Bezeu⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2513" ulx="184" uly="2455">gungen. Hier macht das Wort Schoſchannim</line>
        <line lrx="1090" lry="2560" ulx="183" uly="2502">einige Schwuͤrigkeit. Lutherus hat es gegeben</line>
        <line lrx="1088" lry="2605" ulx="183" uly="2552">von den Roſen. Nun iſt es freylich an dem, daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1467" type="textblock" ulx="1251" uly="1323">
        <line lrx="2087" lry="1382" ulx="1251" uly="1323">4. Seine Roͤnigliche Majeſtaͤt und Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1467" ulx="1256" uly="1422">5. Seine Koſtbare Bleidung. v. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1537" type="textblock" ulx="1168" uly="1476">
        <line lrx="2085" lry="1537" ulx="1168" uly="1476">uI. Die Beſchreibung der Koͤnigl. Braut, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1922" type="textblock" ulx="1316" uly="1527">
        <line lrx="1954" lry="1585" ulx="1316" uly="1527">Kirche.</line>
        <line lrx="1754" lry="1623" ulx="1425" uly="1584">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2081" lry="1672" ulx="1337" uly="1627">a. Ihre Schoͤnheit und koſtbare Kleidung.</line>
        <line lrx="2080" lry="1712" ulx="1866" uly="1671">vers. 10. 14.</line>
        <line lrx="2079" lry="1752" ulx="1323" uly="1711">b Ihre Geſpielinnen und Hof⸗Staat. v. 10. 15.</line>
        <line lrx="2079" lry="1795" ulx="1333" uly="1754">c. Eine Erinnerung, was ſie zu thun habe ge⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1841" ulx="1619" uly="1794">gen den Koͤnig. vers. 11. 12.</line>
        <line lrx="2078" lry="1876" ulx="1333" uly="1834">d. Was der Koͤnig ihr ſeiner Seits verſpreche.</line>
        <line lrx="2077" lry="1922" ulx="1805" uly="1883">v. 13. 15. 16, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1976" type="textblock" ulx="1145" uly="1923">
        <line lrx="1805" lry="1976" ulx="1145" uly="1923">IV. Der Beſchluß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2117" type="textblock" ulx="1320" uly="1977">
        <line lrx="1766" lry="2018" ulx="1455" uly="1977">Der in ſich begreifft</line>
        <line lrx="1839" lry="2070" ulx="1321" uly="2025">N. Ein ſtetiges Angedencken.</line>
        <line lrx="1998" lry="2117" ulx="1320" uly="2069">2. Ein ewiges Lob und Preiß. v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2632" type="textblock" ulx="1152" uly="2132">
        <line lrx="2075" lry="2193" ulx="1163" uly="2132">Wort auch kan von einer Blume gebraucht wer⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2241" ulx="1162" uly="2181">den, ſonderlich die auß 6. Blaͤttern beſtehet; dann</line>
        <line lrx="2071" lry="2288" ulx="1162" uly="2230">von ſechs kommt das Grund⸗Wort her, aber es</line>
        <line lrx="2071" lry="2337" ulx="1162" uly="2278">iſt nicht ausgemacht, ob ſolche Blum eine Lilie</line>
        <line lrx="2070" lry="2391" ulx="1157" uly="2330">oder eine Roſe ſeye. Lutherus hat dem Chaldaͤt⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2438" ulx="1156" uly="2378">ſchen Dollmetſchen gefolgt, der es fuͤr eine Roſe</line>
        <line lrx="2067" lry="2487" ulx="1154" uly="2427">außgeleget, die Urſach ſolle ſeyn, weil bey Hoch⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2536" ulx="1152" uly="2479">zeit⸗Feſtinen dergleichen Art Blumen pflegten ge⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2579" ulx="1153" uly="2526">braucht zu werden, aber wir finden dieſe Uberſchrifft</line>
        <line lrx="2063" lry="2632" ulx="1248" uly="2576">Oo 3 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="271" type="textblock" ulx="257" uly="216">
        <line lrx="364" lry="271" ulx="257" uly="216">294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2624" type="textblock" ulx="253" uly="297">
        <line lrx="1170" lry="355" ulx="255" uly="297">auch bey andern Pſalmen, die eben nicht von Freu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="403" ulx="254" uly="348">den⸗oder Hochzeit⸗Feyren handlen, als da ſeynd</line>
        <line lrx="1170" lry="452" ulx="255" uly="396">Pſal. 60. 69. 80. dahero andere Außleger lieber</line>
        <line lrx="1171" lry="506" ulx="253" uly="446">dieſe Bedeutung fahren laſſen, und es entweder</line>
        <line lrx="1171" lry="554" ulx="254" uly="496">vor ein ſechs⸗ſatiges Inſtrument gehalten, oder</line>
        <line lrx="1172" lry="607" ulx="254" uly="547">vor eine gewiſſe anmuthige Geſangs⸗Art. Son⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="654" ulx="255" uly="595">derlich haͤlt Salomon van Till dafuͤr, dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="705" ulx="255" uly="646">ſangs⸗Art ſey bey den Einwohnern zu Suſan der</line>
        <line lrx="1170" lry="754" ulx="256" uly="694">Haupt⸗Statt in Perſien gebraͤuchlich geweſen,</line>
        <line lrx="1012" lry="802" ulx="254" uly="745">und von dar zu den Juden uͤbergekommen.</line>
        <line lrx="1172" lry="853" ulx="306" uly="793">(5) Im Gr. T. ſteht ein Wort genommen von</line>
        <line lrx="1175" lry="903" ulx="255" uly="843">dem aufwallen und uͤberlauffen eines ſiedenden</line>
        <line lrx="1171" lry="951" ulx="255" uly="892">Topffs, ſo ſich gar artig ſchickt, den damahligen in⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1003" ulx="256" uly="941">nern Zuſtand des Pſalmiſten auszudrucken, als</line>
        <line lrx="1174" lry="1052" ulx="256" uly="991">dem das Hertz vom heiligen Geiſt erwaͤrmet und</line>
        <line lrx="1174" lry="1098" ulx="256" uly="1041">wallend gemacht, diß ſchoͤne Braut⸗Lied hat von</line>
        <line lrx="545" lry="1147" ulx="254" uly="1092">ſich gegeben.</line>
        <line lrx="1177" lry="1200" ulx="287" uly="1140">(C) Hebr, ein gutes Wort. Dieſer Titul ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1242" ulx="257" uly="1190">buͤhrt abſonderlich dem Evangelio, das iſt eine gu⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1296" ulx="259" uly="1239">te Bottſchafft von dem Guten. Eſ. 52,7.</line>
        <line lrx="1178" lry="1347" ulx="274" uly="1288">(d) Gr. T. Das was mein Hertz gedichtet und</line>
        <line lrx="1179" lry="1395" ulx="259" uly="1337">gewuͤrcket, das ſoll mein Mund außſprechen. Dann</line>
        <line lrx="1180" lry="1445" ulx="260" uly="1387">wann das glaubige Hertz ſeine Uberlegungen in</line>
        <line lrx="1180" lry="1495" ulx="261" uly="1437">Ordnung gebracht, und zu einem Gedicht gemacht</line>
        <line lrx="1182" lry="1544" ulx="262" uly="1486">hat, ſo kan es ſolches nicht laͤnger verbergen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1595" ulx="263" uly="1535">dern ſpricht es auß als ein Lob⸗Gedichtiund Ehren⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1641" ulx="265" uly="1585">Geſang von dem Koͤnige. Das heißt recht geſun⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1690" ulx="264" uly="1633">gen, wann Hertz und Mund zuſammen ſtimmen.</line>
        <line lrx="1183" lry="1740" ulx="316" uly="1683">(e) Den haben einige vor den Salomon gehal⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1789" ulx="265" uly="1731">ten, als wann diß Lied auf Salomons Vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1834" ulx="265" uly="1781">lung mit der Tochter Pharaonis in Egypten waͤre</line>
        <line lrx="1184" lry="1887" ulx="268" uly="1830">gemacht worden. In welcher Meynung ſich Gro⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1937" ulx="267" uly="1879">tius, Calvinus und Rivetus ſehr vergangen. Der</line>
        <line lrx="1185" lry="1986" ulx="268" uly="1929">Heil. Geiſt hat ja dieſen Pſalmen der Kirchen zu</line>
        <line lrx="1184" lry="2036" ulx="270" uly="1977">gut mit Fleiß aufſchreiben laſſen, wie ſchickt ſich</line>
        <line lrx="1187" lry="2084" ulx="271" uly="2028">aber Salomonis Hochzeit hieher? zu geſchwei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2132" ulx="271" uly="2076">gen, daß ſolche Sachen hier vorkommen, welche</line>
        <line lrx="1187" lry="2183" ulx="271" uly="2125">dem Salomoni in eigentlichem Verſtand gantz und</line>
        <line lrx="1187" lry="2230" ulx="272" uly="2174">gar nicht koͤnnen beygelegt werden. Die meiſte</line>
        <line lrx="1187" lry="2280" ulx="274" uly="2223">unter den Juͤdiſchen Lehrern, und ſelbſt der Chal⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2329" ulx="275" uly="2271">daͤiſche Dollmetſch, haben die Sache beſſer begrif⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2378" ulx="277" uly="2320">fen, und durch den Koͤnig den Meſſiam verſtan⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2427" ulx="275" uly="2369">den. Bey Chriſten ſoll es gar keinen Zweifel noch</line>
        <line lrx="1189" lry="2476" ulx="276" uly="2418">Anſtand haben, weil ihnen Paulus ſo deutlich ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2525" ulx="277" uly="2468">zeiget hat, wer dieſer Koͤnig ſeye, neilich kein an⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2575" ulx="277" uly="2517">derer als Chriſtus. Hebr. 1, 8. 9. Will man es</line>
        <line lrx="1186" lry="2624" ulx="279" uly="2564">ja figuͤrlich von Salomone verſtehen, ſo mag man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="280" type="textblock" ulx="1005" uly="210">
        <line lrx="1439" lry="280" ulx="1005" uly="210">Der 45. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2654" type="textblock" ulx="1231" uly="304">
        <line lrx="2147" lry="363" ulx="1265" uly="304">Ein ertz dichtet (b) ein feines Lied,</line>
        <line lrx="2151" lry="409" ulx="1304" uly="356">C (O ich will ſingen (d) von einem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="460" ulx="1373" uly="407">nige, (e) meine Zunge iſt ein Griffel</line>
        <line lrx="1899" lry="507" ulx="1233" uly="455">(f) eines guten Schreibers. (2)</line>
        <line lrx="2157" lry="565" ulx="1284" uly="505">II. 3. Du biſt der Schoͤnſte (h) unter den</line>
        <line lrx="2151" lry="654" ulx="1235" uly="552">Menſchen⸗Kindern, holdſeelig ſind deint,</line>
        <line lrx="2153" lry="653" ulx="2097" uly="618">ip⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="724" ulx="1235" uly="666">ſolches endlich noch zugeben, doch muß diſer Pſalm</line>
        <line lrx="2149" lry="774" ulx="1234" uly="715">von Chriſto nicht mehr myſtiſch/ ſondern eigentlich</line>
        <line lrx="2152" lry="824" ulx="1233" uly="765">verſtanden werden, und mag mit Recht ein voͤllige</line>
        <line lrx="2153" lry="875" ulx="1236" uly="815">Erklaͤhrung heiſſen, uͤber die geiſtliche Vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="966" ulx="1231" uly="860">ſnn des himmliſchen Braͤutigams und ſeiner</line>
        <line lrx="1376" lry="957" ulx="1285" uly="925">raut.</line>
        <line lrx="2152" lry="1021" ulx="1262" uly="962">(f†) Ein Inſtrument zum ſchreiben, deſſen ſich</line>
        <line lrx="2155" lry="1073" ulx="1235" uly="1014">die Alten anſtatt der Federn bedienten, in bleyer⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1120" ulx="1235" uly="1064">ne, hoͤltzerne oder waͤchſene Tafeln ihre Sachen</line>
        <line lrx="2154" lry="1172" ulx="1238" uly="1112">einzuzeichnen. So gebrauchte auch der heilig</line>
        <line lrx="2155" lry="1214" ulx="1238" uly="1162">Geiſt der heiligen Maͤnner ihre Haͤnd und Zungen</line>
        <line lrx="1992" lry="1267" ulx="1237" uly="1210">als ſeine Inſtrumenten und Werckzeuge.</line>
        <line lrx="2156" lry="1316" ulx="1309" uly="1260">9) Gr. T. Eines fertigen Schreibers; der we⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1366" ulx="1237" uly="1310">der zu Erfindung der Sachen und der Worte viel</line>
        <line lrx="2158" lry="1419" ulx="1239" uly="1359">Beſinnens braucht, noch auch zu deren Außferti⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1467" ulx="1240" uly="1409">gung viel Zeit und Umſchweiffe noͤthig hat, ſondern</line>
        <line lrx="2157" lry="1515" ulx="1240" uly="1457">alles aufs geſchwindeſte verfaßt, und aufs kuͤrtze⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1564" ulx="1242" uly="1505">ſte und kraͤfftigſte außfertiget. Und ein ſolcher iſt</line>
        <line lrx="2158" lry="1613" ulx="1240" uly="1554">der Heil. Geiſt, auß deſſen Eingeben die H. Maͤn⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1656" ulx="1241" uly="1605">ner GOttes und darunter auch David geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1713" ulx="1242" uly="1655">ben haben. .</line>
        <line lrx="2159" lry="1763" ulx="1297" uly="1701">(h) Du biſt aufs ſchoͤnſte bereitet; Oder: Du</line>
        <line lrx="2159" lry="1808" ulx="1243" uly="1753">biſt ſchoͤner, als alle andere, die von Menſchen</line>
        <line lrx="2160" lry="1859" ulx="1268" uly="1802">ebohren ſind, da dann von einer ſolchen Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1908" ulx="1269" uly="1852">eit geredt wurde, die gauf keinen bloſſen Men⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1958" ulx="1245" uly="1899">ſchen fallen kan. Dieſe iſt nun die Durchſtrahlung</line>
        <line lrx="2158" lry="2007" ulx="1245" uly="1950">einer Herrlichkeit als des eingebohrnen Sohns</line>
        <line lrx="2160" lry="2057" ulx="1246" uly="1999">vom Vatter. Ja es werden in dem Grund⸗Wort</line>
        <line lrx="2160" lry="2108" ulx="1247" uly="2047">die Wurtzel⸗Buchſtaben verdoppelt, gleichſam</line>
        <line lrx="2159" lry="2156" ulx="1247" uly="2097">zu vergroͤſſern den Fleiß, den GOttes Macht,</line>
        <line lrx="2161" lry="2204" ulx="1247" uly="2148">Weißheit und Guͤte in Formirung der Menſchheit</line>
        <line lrx="2161" lry="2256" ulx="1248" uly="2197">Chriſti angewendet; indem ſie ihn dem Leibe nach</line>
        <line lrx="2162" lry="2302" ulx="1248" uly="2246">mit einer vollkommen ſchoͤnen Geſtalt, Kraͤfften</line>
        <line lrx="2163" lry="2355" ulx="1249" uly="2296">und Lebhafftigkeit; der Seelen nach aber mit den</line>
        <line lrx="2163" lry="2402" ulx="1250" uly="2344">allerhoͤchſten Gaaben der Weißheit, Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2162" lry="2451" ulx="1250" uly="2392">Heiligkeit, Guͤtigkeitꝛe. gufs herrlichſte verſehen,</line>
        <line lrx="2165" lry="2499" ulx="1251" uly="2442">ohne alle Gebrechen und Mangel ſowohl im Leib⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2551" ulx="1252" uly="2492">lichen als Geiſtlichen. Dahero es auch der Chal⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2594" ulx="1245" uly="2538">daiſche Uberſetzer gegeben; Dnu biſt ſchoͤn an Seel</line>
        <line lrx="2165" lry="2654" ulx="2097" uly="2607">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="527" type="textblock" ulx="2283" uly="300">
        <line lrx="2352" lry="347" ulx="2283" uly="300">Lipe</line>
        <line lrx="2350" lry="397" ulx="2283" uly="350">lich. l</line>
        <line lrx="2334" lry="449" ulx="2316" uly="414">4</line>
        <line lrx="2351" lry="500" ulx="2286" uly="451">( de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="743" type="textblock" ulx="2283" uly="514">
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2319" uly="514">8.</line>
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2285" uly="552">Schn</line>
        <line lrx="2352" lry="652" ulx="2285" uly="607">ut,</line>
        <line lrx="2352" lry="698" ulx="2283" uly="652">halten</line>
        <line lrx="2350" lry="743" ulx="2285" uly="702">derbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="948" type="textblock" ulx="2284" uly="800">
        <line lrx="2349" lry="846" ulx="2285" uly="800">unde</line>
        <line lrx="2352" lry="919" ulx="2284" uly="849">lehe</line>
        <line lrx="2349" lry="948" ulx="2285" uly="903">Jrden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1001" type="textblock" ulx="2251" uly="949">
        <line lrx="2352" lry="1001" ulx="2251" uly="949">drit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1855" type="textblock" ulx="2286" uly="1000">
        <line lrx="2352" lry="1046" ulx="2288" uly="1000">Uelhe</line>
        <line lrx="2347" lry="1144" ulx="2287" uly="1050">nch</line>
        <line lrx="2352" lry="1196" ulx="2286" uly="1147">Cippen</line>
        <line lrx="2352" lry="1254" ulx="2287" uly="1198">GO</line>
        <line lrx="2352" lry="1303" ulx="2288" uly="1248">gliche</line>
        <line lrx="2352" lry="1348" ulx="2288" uly="1297">le N</line>
        <line lrx="2346" lry="1446" ulx="2286" uly="1352">le</line>
        <line lrx="2352" lry="1443" ulx="2310" uly="1405">achd</line>
        <line lrx="2352" lry="1502" ulx="2289" uly="1444">Bran</line>
        <line lrx="2352" lry="1546" ulx="2287" uly="1496">Meel</line>
        <line lrx="2335" lry="1594" ulx="2290" uly="1555">2 3</line>
        <line lrx="2352" lry="1693" ulx="2290" uly="1644">Seel</line>
        <line lrx="2352" lry="1752" ulx="2288" uly="1694">ſgro⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1796" ulx="2289" uly="1744">derc</line>
        <line lrx="2352" lry="1855" ulx="2290" uly="1792">Pre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="460" type="textblock" ulx="1" uly="311">
        <line lrx="81" lry="372" ulx="22" uly="311">Lied,</line>
        <line lrx="83" lry="405" ulx="1" uly="364">jem Ho⸗</line>
        <line lrx="83" lry="460" ulx="9" uly="411">Griffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="82" lry="552" ulx="0" uly="513">nterden</line>
        <line lrx="83" lry="603" ulx="2" uly="563">d deine</line>
        <line lrx="82" lry="657" ulx="34" uly="612">Liy⸗</line>
        <line lrx="81" lry="723" ulx="0" uly="674">(Pahn</line>
        <line lrx="80" lry="779" ulx="0" uly="722">gertlich</line>
        <line lrx="79" lry="830" ulx="3" uly="773">rollee</line>
        <line lrx="81" lry="879" ulx="0" uly="825">ermehe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="923" ulx="0" uly="876">hſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="78" lry="1022" ulx="1" uly="971">eſen ſch</line>
        <line lrx="78" lry="1071" ulx="0" uly="1025">jhleyet⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1127" ulx="1" uly="1073">Sachen</line>
        <line lrx="77" lry="1170" ulx="0" uly="1123">r heilig</line>
        <line lrx="77" lry="1227" ulx="3" uly="1176">Zungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="77" lry="1326" ulx="0" uly="1277">derſoe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1375" ulx="0" uly="1317">Ptetiel</line>
        <line lrx="75" lry="1423" ulx="1" uly="1373">ußferti</line>
        <line lrx="75" lry="1474" ulx="2" uly="1427">ſdern</line>
        <line lrx="73" lry="1525" ulx="0" uly="1471">Iirl,</line>
        <line lrx="72" lry="1577" ulx="0" uly="1515">chetiſt</line>
        <line lrx="74" lry="1624" ulx="2" uly="1572">Ma⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1677" ulx="0" uly="1624">eſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="72" lry="1768" ulx="2" uly="1718">:Du</line>
        <line lrx="71" lry="1827" ulx="0" uly="1771">enſchen</line>
        <line lrx="71" lry="1871" ulx="0" uly="1823">Schot⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1917" ulx="13" uly="1871">Mer⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1968" ulx="0" uly="1922">hlung</line>
        <line lrx="69" lry="2020" ulx="0" uly="1965">Shs</line>
        <line lrx="69" lry="2076" ulx="1" uly="2015">Wott</line>
        <line lrx="68" lry="2118" ulx="0" uly="2070">ſchſ</line>
        <line lrx="67" lry="2171" ulx="0" uly="2117">nicht,</line>
        <line lrx="68" lry="2226" ulx="0" uly="2158">ſchheit</line>
        <line lrx="65" lry="2259" ulx="25" uly="2211">oc</line>
        <line lrx="61" lry="2320" ulx="0" uly="2267">iſten</line>
        <line lrx="62" lry="2367" ulx="0" uly="2318">den</line>
        <line lrx="66" lry="2419" ulx="0" uly="2362">gkeita</line>
        <line lrx="64" lry="2468" ulx="3" uly="2416">ſchen</line>
        <line lrx="64" lry="2514" ulx="0" uly="2460">W</line>
        <line lrx="62" lry="2563" ulx="0" uly="2508">Chth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2673" type="textblock" ulx="26" uly="2621">
        <line lrx="62" lry="2673" ulx="26" uly="2621">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="291" type="textblock" ulx="955" uly="220">
        <line lrx="1379" lry="291" ulx="955" uly="220">Der 45. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="459" type="textblock" ulx="204" uly="294">
        <line lrx="1117" lry="404" ulx="204" uly="294">Kipven ( i) darum ſeegnet dich GOtt ewig⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="420" ulx="222" uly="369">ich. (h</line>
        <line lrx="1113" lry="459" ulx="256" uly="406">4. Guͤrte dein Schwerdt an deine Seiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="510" type="textblock" ulx="157" uly="457">
        <line lrx="1115" lry="510" ulx="157" uly="457">QI) du Held/ (m) und ſchmuͤcke dich ſchoͤn. (n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="805" type="textblock" ulx="200" uly="507">
        <line lrx="1114" lry="560" ulx="257" uly="507">§. Es muͤſſe dir gelingen (o) in deinem</line>
        <line lrx="1113" lry="610" ulx="203" uly="556">Schmuck, zeuch einher (5) der Warheit zu</line>
        <line lrx="1113" lry="659" ulx="202" uly="605">gut, (. und die Elen en bey Recht zu be⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="712" ulx="200" uly="655">halten, (1) ſo wird deine rechte Hand Wun⸗</line>
        <line lrx="545" lry="753" ulx="200" uly="704">der beweiſen. (§)</line>
        <line lrx="1117" lry="805" ulx="889" uly="757">6. Scharff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2624" type="textblock" ulx="174" uly="800">
        <line lrx="1108" lry="861" ulx="198" uly="800">und Leib, O König Meſſias. Die Braut ſtimt</line>
        <line lrx="1106" lry="910" ulx="198" uly="850">bey; Cant. 5,9. 10⸗16. Obſchon nachgehends das</line>
        <line lrx="1108" lry="956" ulx="197" uly="898">Inden⸗Volck in dem Stand ſeiner aͤuſſerſten Er⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1008" ulx="196" uly="948">niedritung und zur Zet ſeines Leydens nach dem</line>
        <line lrx="1104" lry="1049" ulx="196" uly="997">Urtheil des Fleiſches es nicht begreiffen konnte,</line>
        <line lrx="1061" lry="1107" ulx="195" uly="1045">nach der Weiſſagung. Eſa. 53,2. 3. B</line>
        <line lrx="1105" lry="1155" ulx="247" uly="1094">(1) Gr. T. Gnade iſt auß /egoſſen auf deine</line>
        <line lrx="1104" lry="1198" ulx="193" uly="1143">Lippen. Die Gnade und mannigfaltige Gaaben</line>
        <line lrx="1105" lry="1256" ulx="194" uly="1192">GOttes werden hier einem Oel oder Balſam ver⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1304" ulx="192" uly="1242">glichen, mit dem die Lippen des OErrn Meſſiaͤ,</line>
        <line lrx="1103" lry="1353" ulx="191" uly="1291">als Werckzeuge der Reden, gleichſam uͤbergoſſen</line>
        <line lrx="1102" lry="1404" ulx="189" uly="1340">waren; ſo reich von Weßßheit, Lieblichkeit und</line>
        <line lrx="1102" lry="1441" ulx="190" uly="1389">Nachdruck waren ſeine Reden; wie abermahl die</line>
        <line lrx="1101" lry="1495" ulx="190" uly="1437">Braut von ihme ruͤhmet. Cant. 5, 13. 16. und es</line>
        <line lrx="1100" lry="1545" ulx="187" uly="1487">die Leuͤthe ſeiner Zeit erfahren. Matth. 7,29. Luc.</line>
        <line lrx="1032" lry="1598" ulx="187" uly="1536">24,32. Joh. 7,46. Joh. 6,68. ,</line>
        <line lrx="1101" lry="1641" ulx="239" uly="1584">(kK) Chriſti Seegen iſt die Gewinnung vieler</line>
        <line lrx="1101" lry="1696" ulx="187" uly="1632">Sceelen. Den ſolt Meſſias haben, darum weil er</line>
        <line lrx="1100" lry="1745" ulx="184" uly="1683">ſo groſſe Gaaben beſaß, und tuͤchtig war,die Hertzen</line>
        <line lrx="1099" lry="1794" ulx="185" uly="1732">der Menſchen an ſich zu ziehen, und zum ewigen</line>
        <line lrx="1099" lry="1844" ulx="186" uly="1780">Preiß ſeiner Gnade ſeelig zu machen. Diſer See⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1893" ulx="184" uly="1827">gen iſt ein Seegen des Neuen Teſtaments, daß wir</line>
        <line lrx="1094" lry="1941" ulx="183" uly="1878">durch den Meſſiam angenehmere Ding hoͤren, als</line>
        <line lrx="1094" lry="1991" ulx="184" uly="1927">bey der Ankuͤndigung des Geſetzes, nemlich lauter</line>
        <line lrx="1092" lry="2035" ulx="184" uly="1976">Gnade und Troſt. Andere meynen, man muͤſſe es</line>
        <line lrx="1093" lry="2086" ulx="183" uly="2025">nicht als eine Urſach, ſonvern als eine Folg verſte⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2134" ulx="180" uly="2073">hen, daß alſo nicht Gott den Meſſiam geſeegnet</line>
        <line lrx="1090" lry="2187" ulx="181" uly="2124">habe, weil er ſchoͤn und holdſeelig geweſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2238" ulx="181" uly="2172">dern umgekehrt, daß ſeine Schoͤnheit eine Folge</line>
        <line lrx="1089" lry="2281" ulx="179" uly="2221">des Goͤttlichen Seegens ſeye. Wie eine gleiche</line>
        <line lrx="850" lry="2323" ulx="178" uly="2269">Wortfuͤgung vorkommt, Luec. 7, 47.</line>
        <line lrx="1088" lry="2378" ulx="230" uly="2319">() Das iſt: Fahe an das Schwert des Gei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2427" ulx="177" uly="2367">ſtes, nemlich die Krafft deines Wortes zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2483" ulx="177" uly="2419">chen. So wird das Wort genennet Eph. 6, 17.</line>
        <line lrx="1087" lry="2523" ulx="177" uly="2466">Apoc. 2, 12. 16. Es redet aber David Befehls⸗wei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2578" ulx="174" uly="2515">ſe, anzuzeigen das groſſe Verlangen des HErrn</line>
        <line lrx="1082" lry="2624" ulx="174" uly="2563">Meſſia, ſeine Zukunfft die er ſchon in dem Para⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="301" type="textblock" ulx="1993" uly="245">
        <line lrx="2101" lry="301" ulx="1993" uly="245">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2641" type="textblock" ulx="1146" uly="313">
        <line lrx="2097" lry="382" ulx="1183" uly="313">deiß verheiſſen, zu beſchleunigen, und ſeine ſeuff⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="424" ulx="1181" uly="365">zende Braut zu erfreuen. Daß aber in einem Braut⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="481" ulx="1181" uly="414">Lied von Krieg, Schwerdt und Waffen Meldung</line>
        <line lrx="2096" lry="529" ulx="1179" uly="463">gethan wird, mag, wie ein gewiſſer nicht uneben</line>
        <line lrx="2094" lry="580" ulx="1180" uly="514">erinnert, deßwegen geſchehen, weil Chriſtus, als</line>
        <line lrx="2094" lry="630" ulx="1178" uly="562">der HERR der Heerſchagren ſeine Braut, die</line>
        <line lrx="2096" lry="677" ulx="1179" uly="610">Chriſtliche Kirch nicht mit Schmeicheley und Lieb⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="731" ulx="1177" uly="660">koſung bekommen, ſondern durch herrliche Thaten,</line>
        <line lrx="1890" lry="773" ulx="1175" uly="710">ja mit ſeinem eigenen Blut erkaufft hat.</line>
        <line lrx="2090" lry="818" ulx="1227" uly="758">(m) Als ein ſolcher zeigt er ſich Joſ. 5, 14. 15.</line>
        <line lrx="2091" lry="869" ulx="1175" uly="810">und wird alſo genennet, Pſ. 24, 8. Eſa. 9,6. in An⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="918" ulx="1176" uly="856">ſehung ſeines ritterlichen Kampffs gegen unſere</line>
        <line lrx="2091" lry="971" ulx="1175" uly="904">Feinde, und wird ſowohl zum Vorauß geſetzt, daß</line>
        <line lrx="2089" lry="1013" ulx="1175" uly="956">er zum Streit kommen wuͤrde wider einen ſtarcken</line>
        <line lrx="2088" lry="1066" ulx="1173" uly="1003">gewaffneten Feind, als auch daß er ohngeachtet</line>
        <line lrx="1958" lry="1117" ulx="1173" uly="1051">deſſen den Sieg gewiß davon tragen wuͤrde.</line>
        <line lrx="2085" lry="1163" ulx="1226" uly="1100">(n) Im Hebraiſchen iſt eine abgebrochene Red,</line>
        <line lrx="2086" lry="1218" ulx="1173" uly="1150">welche einige Außfuͤllung fordert. Zuvor hat es</line>
        <line lrx="2085" lry="1267" ulx="1171" uly="1198">Lutherus gegeben: Mit Preiß und Zierde; und</line>
        <line lrx="2085" lry="1312" ulx="1171" uly="1248">dieſes kommt dem Grund⸗Text naͤher. Das ſolte</line>
        <line lrx="2083" lry="1387" ulx="1170" uly="1293">des DERRNR Meſſiaͤ Schmuck ſeyn, Pf. 8, 5.</line>
        <line lrx="1287" lry="1391" ulx="1168" uly="1357">21, 6.</line>
        <line lrx="2083" lry="1461" ulx="1214" uly="1396">(0) Gr. Text und deine Herrlichkeit gehe dir</line>
        <line lrx="2083" lry="1511" ulx="1167" uly="1445">gluͤcklich von ſtatten; ſo daß kein Widerſtand de⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1563" ulx="1168" uly="1496">roſelben Fortgang hindere. Einige halten dafuͤr,</line>
        <line lrx="2081" lry="1640" ulx="1166" uly="1543">htec⸗ hierunter die Hoffnung der Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1301" lry="1635" ulx="1220" uly="1603">riſti.</line>
        <line lrx="2077" lry="1705" ulx="1188" uly="1641">(P) Die Wort in der Grund⸗Sprach ſind</line>
        <line lrx="2074" lry="1762" ulx="1163" uly="1689">kurtz, aber voller Gemuͤths⸗Bewegung und Trieb,</line>
        <line lrx="2074" lry="1803" ulx="1163" uly="1740">und heiſſen ſo: Deine Herrlichkeit ſey gluͤcklich,</line>
        <line lrx="2076" lry="1856" ulx="1163" uly="1792">reite; Wie ein groſſer Herr auf ſeinem Pferd o⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1912" ulx="1160" uly="1840">der Wagen ſich in feyrlichem Einzug pflegt zu zei⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1954" ulx="1157" uly="1890">gen, ſo ſieht der Prophet, daß ſich zu ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="2069" lry="2001" ulx="1156" uly="1937">der HErr Meſſias werde zeigen, und freuet ſich</line>
        <line lrx="2069" lry="2049" ulx="1155" uly="1989">darüber als gegenwaͤrtig, vergl. Ezech. 10,18. 19.</line>
        <line lrx="1397" lry="2086" ulx="1154" uly="2034">Zachar. 6, 13.</line>
        <line lrx="2067" lry="2153" ulx="1207" uly="2084">() Hebr. auf dem Wort der Wahrheit; als</line>
        <line lrx="2066" lry="2201" ulx="1153" uly="2138">wann das Evangelium der Wagen ſeines Außzugs</line>
        <line lrx="2067" lry="2255" ulx="1153" uly="2185">in die Welt waͤre; doch kan auch Lutheri Uber⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2304" ulx="1152" uly="2231">ſetzung beſtehen, dann es iſt den Hebraͤern keine</line>
        <line lrx="2063" lry="2350" ulx="1150" uly="2285">ungewohnte Redens⸗Art: Um der Sache willen</line>
        <line lrx="2062" lry="2399" ulx="1150" uly="2332">der Werheit, das iſt: Der Warheit zu gut, daß</line>
        <line lrx="1834" lry="2455" ulx="1149" uly="2378">ſie verkuͤndiget und vertheidiget werde.</line>
        <line lrx="2059" lry="2494" ulx="1189" uly="2429">(r) Einige gebens: und erhoͤre die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2542" ulx="1148" uly="2476">keit. Lutherus hat es als ein Nomen angeſehen,</line>
        <line lrx="2056" lry="2641" ulx="1146" uly="2527">als heiſſe es: Wegen des Elends der gertehter</line>
        <line lrx="2053" lry="2641" ulx="1929" uly="2600">Sa he.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="286" type="textblock" ulx="267" uly="227">
        <line lrx="373" lry="286" ulx="267" uly="227">296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1013" type="textblock" ulx="263" uly="312">
        <line lrx="1184" lry="373" ulx="264" uly="312">Sache. Da dann freylich dem Verſtand nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="421" ulx="263" uly="363">ne Uberſetzung richtig iſt. Sonſten heißt das er⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="474" ulx="264" uly="412">ſtere Wort auch Sanfftmuth, wie es dann auch</line>
        <line lrx="1182" lry="528" ulx="264" uly="458">Lutherus im Anfang gegeben: Mit Warheit,</line>
        <line lrx="1184" lry="575" ulx="266" uly="513">Sanfftmuth und Gerechkigkeit, allein es ſtehet als⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="624" ulx="265" uly="562">dann die ungewoͤhnliche Wort⸗Vereinigung im</line>
        <line lrx="1184" lry="718" ulx="263" uly="610">es⸗ wie einjeder Sprach⸗Verſtaͤndiger ſelber</line>
        <line lrx="355" lry="715" ulx="276" uly="678">ſeht.</line>
        <line lrx="1184" lry="775" ulx="284" uly="708">() Gr. T. ſo wird dich deine Rechte erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="816" ulx="265" uly="762">liche Dinge lehren, nemlich bey der Erfahrung und</line>
        <line lrx="1185" lry="867" ulx="267" uly="813">Außgang; Als wolte der Prophet ſagen: Wann</line>
        <line lrx="1187" lry="924" ulx="263" uly="857">du nach unſrem Hertzens⸗Wunſch dein Ampt wirſt</line>
        <line lrx="1188" lry="968" ulx="266" uly="911">einmahl anfangen, ſo wirſt du ſolche Proben dei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1013" ulx="266" uly="960">ner Macht und Krafft ablegen, wieder die Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1062" type="textblock" ulx="264" uly="1008">
        <line lrx="1220" lry="1062" ulx="264" uly="1008">deines Reichs und Verfolger der Warheit, daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1463" type="textblock" ulx="260" uly="1061">
        <line lrx="1169" lry="1120" ulx="266" uly="1061">alle Welt wird muͤſſen erſtaunen. .</line>
        <line lrx="1189" lry="1168" ulx="320" uly="1107">(t) Die Mittel, ſo du gebraucheſt die Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1213" ulx="267" uly="1156">ther der Menſchen zu gewinnen, ſind von groſſer</line>
        <line lrx="1189" lry="1263" ulx="268" uly="1206">Krafft und Nachdruck, daß man entweder ſich er⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1315" ulx="269" uly="1256">geben oder verderben muß. Solche Mittel ſeynd</line>
        <line lrx="1190" lry="1364" ulx="271" uly="1305">GOTTIES Wort, Gewiſſens⸗Trieb, Ruͤhrun⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1462" ulx="271" uly="1354">En und Bezeugungen des guten Geiſtes, allerley</line>
        <line lrx="1191" lry="1463" ulx="260" uly="1404">Plagen und Straffen, beſiehe Eſa. 49, 2. Deut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1562" type="textblock" ulx="279" uly="1474">
        <line lrx="417" lry="1512" ulx="279" uly="1474">32,23.</line>
        <line lrx="1191" lry="1562" ulx="368" uly="1500">)Iſteben das, was der ſterbende Patriarch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1608" type="textblock" ulx="273" uly="1555">
        <line lrx="1207" lry="1608" ulx="273" uly="1555">Jacob von Meſſia hat geweiſſaget, Gen. 49, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1911" type="textblock" ulx="274" uly="1603">
        <line lrx="1191" lry="1666" ulx="323" uly="1603">aß dieſem Helden die Voͤlcker werden anhangen,</line>
        <line lrx="1193" lry="1715" ulx="274" uly="1653">und ſich ihm mit aller Demuth und Ehrerbietung</line>
        <line lrx="1191" lry="1760" ulx="276" uly="1702">unterwerffen. Dieſe Voͤlcker ſind niemand anders,</line>
        <line lrx="1195" lry="1810" ulx="277" uly="1748">als die groſſe Menge der zum Chriſtenthum neube⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1863" ulx="278" uly="1798">kehrten Heyden, auß allerley Geſchlecht und Zun⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1911" ulx="277" uly="1849">gen, als welchen die Pfeile dieſes Koͤnigs in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1958" type="textblock" ulx="277" uly="1898">
        <line lrx="1208" lry="1958" ulx="277" uly="1898">innerſte ihres Hertzens gedrungen zu ihrer Seelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2658" type="textblock" ulx="278" uly="1949">
        <line lrx="1200" lry="2011" ulx="279" uly="1949">keit, Act. 2, 37. da hingegen andere, welche mit</line>
        <line lrx="1200" lry="2059" ulx="278" uly="2000">bußfertigem Hertzen vor dieſem Koͤnig nicht nider⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2106" ulx="281" uly="2048">fallen wollen, zur Straff in ihr eigen Verderben</line>
        <line lrx="1184" lry="2160" ulx="281" uly="2106">fallen, 2. Cor. 2, 16. . .</line>
        <line lrx="1202" lry="2206" ulx="335" uly="2147">(X) Gr. T. im Hertzen der Feinde des Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2260" ulx="284" uly="2199">ges. Hertz bedeutet zumoͤfftern das was mitten</line>
        <line lrx="1202" lry="2308" ulx="285" uly="2243">iſt, weil es auch mitten in dem Leib iſt; und will</line>
        <line lrx="1203" lry="2354" ulx="285" uly="2294">der Prophet damit ſo viel andeuten: Obſchon ſol⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="2408" ulx="287" uly="2343">che Bekenner und Verehrer des HErrn Meſſia</line>
        <line lrx="1204" lry="2459" ulx="289" uly="2392">mit Feinden der Warheit ſich gantz umringet wiſ⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="2507" ulx="289" uly="2442">ſen ſolten, wird doch die Liebe und Hochachtung</line>
        <line lrx="1202" lry="2557" ulx="290" uly="2496">ihres Koͤnigs aller Furcht vor jenen vordringen,</line>
        <line lrx="1207" lry="2606" ulx="291" uly="2541">daß ſie auch mitten unter denſelben dannoch Chri⸗</line>
        <line lrx="619" lry="2658" ulx="294" uly="2607">ſto dienen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="283" type="textblock" ulx="996" uly="210">
        <line lrx="1436" lry="283" ulx="996" uly="210">Der 45. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="750" type="textblock" ulx="1244" uly="306">
        <line lrx="2162" lry="372" ulx="1294" uly="306">6. Scharff ſind deine Pfeile, (t) daß die</line>
        <line lrx="2162" lry="409" ulx="1244" uly="358">Voͤlcker fuTͤr dir niederfallen (u) mitten (X)</line>
        <line lrx="1877" lry="462" ulx="1245" uly="408">unter den Feinden des Roͤnigs.</line>
        <line lrx="2165" lry="522" ulx="1250" uly="458">7. GOCT! (y) dein Stuhl (2?) bleibet</line>
        <line lrx="2164" lry="571" ulx="1248" uly="507">immer und ewig: (aa) Das Scepter (bb)</line>
        <line lrx="2163" lry="610" ulx="1247" uly="560">deines Reichs, iſt ein gerades Scepter.</line>
        <line lrx="2168" lry="665" ulx="1303" uly="605">8. Du liebeſt Gerechtigkeit, (cc) und haſ⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="750" ulx="1248" uly="657">ſeſt gottloß Weſen, (d) darum (Ec) e⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="747" ulx="2112" uly="719">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="932" type="textblock" ulx="1248" uly="778">
        <line lrx="2170" lry="836" ulx="1299" uly="778">(y) So ſolte dañ Meſſias nicht ein bloſſer</line>
        <line lrx="2172" lry="888" ulx="1250" uly="829">Menſch, ſondern wahrer Gottſeyn, wie der Vatter</line>
        <line lrx="2172" lry="932" ulx="1248" uly="877">auch. Solte alſo dieſer Ramm dieſem Koͤnig gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="980" type="textblock" ulx="1245" uly="928">
        <line lrx="2024" lry="980" ulx="1245" uly="928">ben werden, ihn naͤher bekannt zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2138" type="textblock" ulx="1249" uly="985">
        <line lrx="2171" lry="1048" ulx="1298" uly="985">(2) Das iſt: Dein Reich oder Regiment,</line>
        <line lrx="2175" lry="1098" ulx="1249" uly="1032">weil von ſeinem Thron ein Koͤnig ſeine wichtigſte</line>
        <line lrx="2110" lry="1147" ulx="1252" uly="1087">Reichs⸗Haͤndel pfleget auszumachen.</line>
        <line lrx="2175" lry="1196" ulx="1304" uly="1132">(aa) Nicht nur ſo lang die Welt ſteht, ſondern</line>
        <line lrx="2175" lry="1239" ulx="1253" uly="1182">auch nach dieſer Welt in alle Ewigkeit. Pſ. 72, 17.</line>
        <line lrx="2177" lry="1295" ulx="1252" uly="1231">93/2. Dan. 2, 44. 7, 14. Es ſuchen zwar die Ju⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1345" ulx="1254" uly="1284">den, damit ſie ihren Irrthum in Verlaͤugnung der</line>
        <line lrx="2178" lry="1391" ulx="1256" uly="1331">Gottheit Chriſti deſto beſſer beſchoͤnen moͤgen, die⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1442" ulx="1255" uly="1381">ſen Spruch zu verdrehen, allein die Wort ſind gar</line>
        <line lrx="2179" lry="1489" ulx="1255" uly="1429">zu klar, und haben wir eine gleichlautende Stelle,</line>
        <line lrx="2174" lry="1539" ulx="1256" uly="1488">Hebr. 1, 8.</line>
        <line lrx="2182" lry="1600" ulx="1307" uly="1536">(bb) Das iſt: Die Art und Weiſe, nach de⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1649" ulx="1257" uly="1587">ren du regiereſt, iſt entfernt von aller Tyranney,</line>
        <line lrx="2182" lry="1701" ulx="1256" uly="1637">Ungeſchicklichkeit, Ungerechtigkeit; Hingegen</line>
        <line lrx="2184" lry="1750" ulx="1258" uly="1686">heilig, billig, gerecht, klug. Dieſer Koͤnig be⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1797" ulx="1258" uly="1735">fiehlt nichts, als was recht und billich iſt.</line>
        <line lrx="2184" lry="1843" ulx="1314" uly="1783">(Cc) Nemlich die fuͤr GOtt guͤltige Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1896" ulx="1261" uly="1834">keit, ſo wir in Adam verlohrendie haͤtte der Herr</line>
        <line lrx="2184" lry="1946" ulx="1262" uly="1884">Meſſias gerne wiederum hergeſtellt. Wird alſo</line>
        <line lrx="2185" lry="1991" ulx="1262" uly="1938">hier keine ſolche Liebe gemeynet, die nur in einem</line>
        <line lrx="2185" lry="2044" ulx="1263" uly="1982">Wohlgefallen beſteht, aber weiter keinen Nach⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2089" ulx="1262" uly="2032">druck hat, ſondern eine ſolche, da man das, was</line>
        <line lrx="2187" lry="2138" ulx="1264" uly="2080">man liebt, auch begehrt zu erlangen und herzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2291" type="textblock" ulx="1265" uly="2142">
        <line lrx="1389" lry="2186" ulx="1292" uly="2142">ellen.</line>
        <line lrx="2187" lry="2240" ulx="1315" uly="2174">(dd) Verſtehe insgemein die Suͤnde; die haͤt⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2291" ulx="1265" uly="2228">te er gerne mögen abgethan haben, daß ſie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2340" type="textblock" ulx="1267" uly="2276">
        <line lrx="2213" lry="2340" ulx="1267" uly="2276">nicht verdammen und nicht mehr in uns herrſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2486" type="textblock" ulx="1266" uly="2338">
        <line lrx="2036" lry="2401" ulx="1280" uly="2338">ollte.</line>
        <line lrx="2187" lry="2439" ulx="1266" uly="2343">. (eë) Kan auch heiſſen: Darum, daß dich Gott</line>
        <line lrx="2186" lry="2486" ulx="1291" uly="2425">eſalbet hat. Daß die Salbung die Urſach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2538" type="textblock" ulx="1268" uly="2475">
        <line lrx="2199" lry="2538" ulx="1268" uly="2475">Liebe zur Gerechtigkeit und ſeines Haſſes gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2624" type="textblock" ulx="1267" uly="2530">
        <line lrx="1814" lry="2583" ulx="1312" uly="2530">s gottloſe? eyn ſolte.</line>
        <line lrx="2188" lry="2624" ulx="1267" uly="2533">das gottloſe Weſen ſeyn ſolte (ff) Diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="950" type="textblock" ulx="2313" uly="923">
        <line lrx="2350" lry="950" ulx="2313" uly="923">(C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1119" type="textblock" ulx="2245" uly="962">
        <line lrx="2352" lry="1022" ulx="2247" uly="962">iuetz</line>
        <line lrx="2352" lry="1063" ulx="2245" uly="1021">(bder</line>
        <line lrx="2350" lry="1119" ulx="2246" uly="1071">erſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1371" type="textblock" ulx="2299" uly="1317">
        <line lrx="2352" lry="1371" ulx="2299" uly="1317">ſegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2074" type="textblock" ulx="2252" uly="1960">
        <line lrx="2352" lry="2026" ulx="2252" uly="1960">föht</line>
        <line lrx="2352" lry="2074" ulx="2252" uly="2029">onlder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2643" type="textblock" ulx="2299" uly="2544">
        <line lrx="2341" lry="2585" ulx="2310" uly="2544">dei</line>
        <line lrx="2352" lry="2643" ulx="2299" uly="2577">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="501" type="textblock" ulx="2280" uly="305">
        <line lrx="2352" lry="353" ulx="2280" uly="305">dich 6</line>
        <line lrx="2352" lry="404" ulx="2282" uly="356">mit §</line>
        <line lrx="2352" lry="450" ulx="2286" uly="406">ne G</line>
        <line lrx="2340" lry="501" ulx="2320" uly="468">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="870" type="textblock" ulx="2285" uly="572">
        <line lrx="2352" lry="666" ulx="2285" uly="623">nd te</line>
        <line lrx="2352" lry="712" ulx="2285" uly="688">WmI</line>
        <line lrx="2352" lry="769" ulx="2286" uly="721">ltiſche</line>
        <line lrx="2352" lry="818" ulx="2287" uly="770">ſotti wo</line>
        <line lrx="2352" lry="870" ulx="2286" uly="821">Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="972" type="textblock" ulx="2315" uly="949">
        <line lrx="2352" lry="972" ulx="2315" uly="949">ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1163" type="textblock" ulx="2292" uly="1119">
        <line lrx="2352" lry="1163" ulx="2292" uly="1119">ls de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1265" type="textblock" ulx="2248" uly="1168">
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2250" uly="1168">Men</line>
        <line lrx="2350" lry="1265" ulx="2248" uly="1218">tte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1316" type="textblock" ulx="2327" uly="1271">
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2327" uly="1271">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1467" type="textblock" ulx="2295" uly="1367">
        <line lrx="2352" lry="1422" ulx="2298" uly="1367">Puun</line>
        <line lrx="2352" lry="1467" ulx="2295" uly="1420">le he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1517" type="textblock" ulx="2250" uly="1461">
        <line lrx="2350" lry="1517" ulx="2250" uly="1461">ur)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1575" type="textblock" ulx="2252" uly="1517">
        <line lrx="2352" lry="1575" ulx="2252" uly="1517">Acef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1673" type="textblock" ulx="2295" uly="1570">
        <line lrx="2352" lry="1617" ulx="2295" uly="1570">ſoc</line>
        <line lrx="2352" lry="1673" ulx="2300" uly="1617">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1721" type="textblock" ulx="2249" uly="1668">
        <line lrx="2344" lry="1721" ulx="2249" uly="1668">de,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1780" type="textblock" ulx="2322" uly="1727">
        <line lrx="2352" lry="1780" ulx="2322" uly="1727">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1877" type="textblock" ulx="2250" uly="1772">
        <line lrx="2352" lry="1831" ulx="2252" uly="1772">Mde</line>
        <line lrx="2346" lry="1877" ulx="2250" uly="1824">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1975" type="textblock" ulx="2295" uly="1878">
        <line lrx="2352" lry="1923" ulx="2295" uly="1878">kuche</line>
        <line lrx="2351" lry="1975" ulx="2295" uly="1922">Geſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2274" type="textblock" ulx="2294" uly="2076">
        <line lrx="2352" lry="2128" ulx="2294" uly="2076">erklak</line>
        <line lrx="2351" lry="2181" ulx="2294" uly="2128">jenig</line>
        <line lrx="2352" lry="2230" ulx="2296" uly="2180">in ſei</line>
        <line lrx="2352" lry="2274" ulx="2298" uly="2224">deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2409" type="textblock" ulx="2253" uly="2273">
        <line lrx="2338" lry="2327" ulx="2255" uly="2273">t</line>
        <line lrx="2331" lry="2370" ulx="2253" uly="2325">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2529" type="textblock" ulx="2300" uly="2477">
        <line lrx="2352" lry="2529" ulx="2300" uly="2477">Sta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2587" type="textblock" ulx="2299" uly="2528">
        <line lrx="2352" lry="2587" ulx="2299" uly="2528">Gei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="91" lry="351" ulx="0" uly="300">daß die</line>
        <line lrx="92" lry="401" ulx="0" uly="354">itten 0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="93" lry="502" ulx="1" uly="453">) beibet</line>
        <line lrx="91" lry="551" ulx="0" uly="504">ter bb)</line>
        <line lrx="91" lry="598" ulx="0" uly="562">ter.</line>
        <line lrx="95" lry="650" ulx="0" uly="602">o haß⸗</line>
        <line lrx="92" lry="703" ulx="0" uly="656">Ee) hat</line>
        <line lrx="94" lry="747" ulx="51" uly="703">dich</line>
        <line lrx="93" lry="825" ulx="0" uly="776">r bloſer</line>
        <line lrx="94" lry="874" ulx="0" uly="828">e Vartet</line>
        <line lrx="91" lry="931" ulx="0" uly="881">nigege⸗</line>
        <line lrx="17" lry="973" ulx="0" uly="941">.</line>
        <line lrx="91" lry="1041" ulx="0" uly="984">eginent,</line>
        <line lrx="92" lry="1085" ulx="0" uly="1031">Pichtiote</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="91" lry="1185" ulx="0" uly="1136">,ſondetn</line>
        <line lrx="90" lry="1235" ulx="0" uly="1189">.OIZ.</line>
        <line lrx="90" lry="1283" ulx="0" uly="1232">rde gu⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1338" ulx="0" uly="1286">ung der</line>
        <line lrx="90" lry="1390" ulx="0" uly="1336">en, die⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1436" ulx="0" uly="1387">ſodger</line>
        <line lrx="89" lry="1483" ulx="2" uly="1430">Etel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="89" lry="1589" ulx="7" uly="1541">nech de⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1647" ulx="0" uly="1596">ſtanneh,</line>
        <line lrx="87" lry="1701" ulx="0" uly="1643">Dingten</line>
        <line lrx="88" lry="1744" ulx="0" uly="1689">ong be⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1847" ulx="0" uly="1789">etechtie⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1892" ulx="4" uly="1841">der Hetr</line>
        <line lrx="84" lry="1946" ulx="0" uly="1884">Gale</line>
        <line lrx="85" lry="1991" ulx="7" uly="1940">ſeilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2432">
        <line lrx="77" lry="2486" ulx="0" uly="2432">hſeinet</line>
        <line lrx="83" lry="2539" ulx="3" uly="2454">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2659" type="textblock" ulx="0" uly="2567">
        <line lrx="126" lry="2659" ulx="0" uly="2567">594</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2439" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="94" lry="2339" ulx="0" uly="2259">nten</line>
        <line lrx="134" lry="2439" ulx="0" uly="2374">Gect</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="292" type="textblock" ulx="919" uly="220">
        <line lrx="1355" lry="292" ulx="919" uly="220">Der 45. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="668" type="textblock" ulx="209" uly="305">
        <line lrx="1125" lry="367" ulx="209" uly="305">dich Gott (ft) dein Gott (gg) geſalbet (h)</line>
        <line lrx="1127" lry="415" ulx="209" uly="358">mit Freuden⸗Oele, (i) mehr (Kk) dann dei⸗</line>
        <line lrx="563" lry="461" ulx="212" uly="405">ne Geſellen. (11)</line>
        <line lrx="1127" lry="560" ulx="263" uly="455">9. Deine Kleider (mm) ſind eitel mMyrr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="561" ulx="210" uly="524">hen,</line>
        <line lrx="1125" lry="632" ulx="261" uly="567">(tt) Diß geht auf den Koͤnig den Meſſiam.</line>
        <line lrx="1124" lry="668" ulx="210" uly="618">Und irren alſo die, ſo das Wort Elohim im No-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="724" type="textblock" ulx="203" uly="670">
        <line lrx="1127" lry="724" ulx="203" uly="670">minativo nehmen, oder von den loͤblichen Iſrae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1164" type="textblock" ulx="205" uly="715">
        <line lrx="1126" lry="777" ulx="208" uly="715">litiſchen Koͤnigen verſtehen, und werden genug⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="825" ulx="209" uly="763">ſam widerlegt aus Jeſaja 61, 1. welche Worte</line>
        <line lrx="1130" lry="871" ulx="208" uly="812">Chriſtus bey dem Antritt ſeines Predig⸗Amts auf</line>
        <line lrx="926" lry="926" ulx="205" uly="861">ſich zugeeignet, Luc.4,18⸗2r.</line>
        <line lrx="1124" lry="966" ulx="260" uly="913">(g8) Verſtehe dardurch den himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1019" ulx="206" uly="960">ter; zum klaren Zeugnutz, Meſſias ſey zwar Gott,</line>
        <line lrx="1124" lry="1071" ulx="208" uly="1009">aber als eine beſondere Perſon vom Vatter un⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1121" ulx="207" uly="1058">terſchieden. Der Vatter wird hier angemerckt,</line>
        <line lrx="1123" lry="1164" ulx="206" uly="1106">als des Meſſia GOTCX., tehmlich nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1216" type="textblock" ulx="179" uly="1155">
        <line lrx="1121" lry="1216" ulx="179" uly="1155">Menſchheit, die freylich einen GOtt uͤͤber ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1762" type="textblock" ulx="204" uly="1205">
        <line lrx="643" lry="1264" ulx="205" uly="1205">hatte, ſiehe Pfal. 22, 2.</line>
        <line lrx="1123" lry="1321" ulx="258" uly="1253">(hh.) Das iſt: begaabet, erklaͤret und einge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1365" ulx="209" uly="1302">ſetzt, zu ſeyn unſer Koͤnig, Hoherprieſter und</line>
        <line lrx="1122" lry="1419" ulx="207" uly="1351">Prophet. Dann dieſe dreyerley Perſonen pfleg⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1467" ulx="205" uly="1403">ten vor Alters zu ihrem Amt geſalbet zuwerden.</line>
        <line lrx="1118" lry="1517" ulx="205" uly="1451">Von dieſer Salbung hat Meſſias ſeinen Nahmen,</line>
        <line lrx="1120" lry="1567" ulx="204" uly="1500">ſiehe Pſ. 2, 2. Grotius hat bey dieſer Salbung eine</line>
        <line lrx="1120" lry="1610" ulx="204" uly="1550">beſondere Meynung, daß nemlich die Gottheit</line>
        <line lrx="1120" lry="1658" ulx="206" uly="1597">Chriſto erſt nach ſeinem Tod ſeye mitgetheilt wor⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1705" ulx="204" uly="1648">den, ſo aber nicht ſtatt haben kan; ſiehe Calov.</line>
        <line lrx="1120" lry="1762" ulx="259" uly="1700">(i) Der Prophet bleibet in der Gleichnuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1812" type="textblock" ulx="171" uly="1748">
        <line lrx="1117" lry="1812" ulx="171" uly="1748">Rede, und ſagt, daß die Salbung geſchehen ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2102" type="textblock" ulx="202" uly="1800">
        <line lrx="1118" lry="1865" ulx="203" uly="1800">durch ein Oel oder Balſam, der mit ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1912" ulx="203" uly="1849">ruch die Lebens⸗Geiſter erquicket, und ſowohl den</line>
        <line lrx="1117" lry="1957" ulx="203" uly="1897">Geſalbten, als die ſo um ihn ſeyn, munter und</line>
        <line lrx="1118" lry="2009" ulx="202" uly="1946">froͤhlich macht. Diß Frenden⸗Oel iſt nun nichts</line>
        <line lrx="1119" lry="2055" ulx="203" uly="1997">anders als der Heil. Geiſt; wie es Meſſias ſelbſt</line>
        <line lrx="1120" lry="2102" ulx="203" uly="2045">erklaͤret, Eſa. 61,1. Der mußte freylich auch die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2152" type="textblock" ulx="200" uly="2094">
        <line lrx="1119" lry="2152" ulx="200" uly="2094">jenige Traurigkeit und Angſt, welche Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2597" type="textblock" ulx="201" uly="2144">
        <line lrx="1119" lry="2204" ulx="202" uly="2144">in ſeinem Leyden uͤberfallen, vertreiben: Ja an</line>
        <line lrx="1120" lry="2254" ulx="202" uly="2193">dieſem Freuden⸗Oel hanget (wie Sim. de Muis</line>
        <line lrx="1120" lry="2340" ulx="201" uly="2237">ſeat 9 ) die gantze Gluͤckſeeligkeit und Freude der</line>
        <line lrx="359" lry="2334" ulx="239" uly="2301">irchen.</line>
        <line lrx="1117" lry="2402" ulx="259" uly="2345">(kk) Nicht nur mit einem Staffel Unterſchied,</line>
        <line lrx="1120" lry="2454" ulx="204" uly="2393">als ob Chriſtus nur ein und andrem Grad oder</line>
        <line lrx="1120" lry="2504" ulx="204" uly="2443">Staffel nach hoͤher gekommen in Empfahung der</line>
        <line lrx="1120" lry="2551" ulx="202" uly="2491">Geiſtes⸗Gaaben; ſondern es wird hier ein unend⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2597" ulx="202" uly="2542">lich groͤſſeres Maaß der Gaaben angedeutet; wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2629" type="textblock" ulx="1170" uly="245">
        <line lrx="2104" lry="301" ulx="2000" uly="245">297</line>
        <line lrx="2102" lry="376" ulx="1187" uly="315">ches gegen die Soeinianer wohl zu mercken und zu</line>
        <line lrx="2099" lry="426" ulx="1188" uly="365">erweiſen iſt aus Joh. 3, 34. und ſo mußte es ſeyn,</line>
        <line lrx="2113" lry="467" ulx="1186" uly="417">wann wir aus ſeiner Fuͤlle nehmen ſollten Gnade</line>
        <line lrx="2064" lry="526" ulx="1185" uly="465">um Gnade. Joh. 1, 16. M</line>
        <line lrx="2102" lry="571" ulx="1237" uly="513">(11) So werden diejenige genennet, die mit⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="623" ulx="1185" uly="562">einander in gleichen Verrichtungen, Aemtern und</line>
        <line lrx="2098" lry="675" ulx="1185" uly="611">Bedienungen ſtehen. So ſeynd in gewiſſer Maaß</line>
        <line lrx="2103" lry="719" ulx="1184" uly="660">Chriſti Geſellen alle Glaubige, weil ſie zu Koͤni⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="772" ulx="1181" uly="710">gen und Prieſtern vor Gott gemacht ſeyn, Ap. 1,6.</line>
        <line lrx="2102" lry="821" ulx="1181" uly="761">inſonderheit all diejenige Koͤnige, Prieſter und</line>
        <line lrx="2095" lry="868" ulx="1181" uly="809">Propheten des alten Teſtaments, die nicht nur ſei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="916" ulx="1180" uly="857">ne Fuͤrbilder geweſen, ſondern in ihrer Verwaltung</line>
        <line lrx="2092" lry="967" ulx="1179" uly="908">auch wuͤrcklich ſeine Perſon verweſen; darzu auch</line>
        <line lrx="2092" lry="1017" ulx="1178" uly="957">gehoͤren die Apoſteln und Juͤngern des Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1066" ulx="1179" uly="1006">ſu. Vor allen dieſen ſollte Chriſtus einen unendli⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1115" ulx="1179" uly="1056">chen Vorzug haben. Kein Koͤnig, kein Prieſter,</line>
        <line lrx="2093" lry="1163" ulx="1176" uly="1104">kein Prophet, kein Apoſtel, kein Heiliger ſollt</line>
        <line lrx="2092" lry="1215" ulx="1177" uly="1154">ihm in der Salbung gleich kommen. Dann was</line>
        <line lrx="2092" lry="1261" ulx="1175" uly="1204">jene eintzel und zertheilt, guch nur in gewiſſer</line>
        <line lrx="2090" lry="1312" ulx="1176" uly="1252">Maaß hatten, das hatte Chriſtus alles beyſammen,</line>
        <line lrx="2091" lry="1360" ulx="1175" uly="1303">und zwar auf eine uͤberſchwengliche Weiſe: Er</line>
        <line lrx="2088" lry="1411" ulx="1174" uly="1350">war Koͤnig, Hoherprieſter und Prophet zumahl.</line>
        <line lrx="2086" lry="1460" ulx="1176" uly="1399">Er hatte Macht noch auf dieſer Welt Suͤnden zu</line>
        <line lrx="2090" lry="1509" ulx="1172" uly="1450">vergeben, ſein Koͤnigreich iſt ewig, und mit einem</line>
        <line lrx="2091" lry="1595" ulx="1173" uly="1498">einegen Opfer hat er der gantzen Welt Suͤnde aus⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1590" ulx="1196" uly="1553">eſoͤhnet.</line>
        <line lrx="2090" lry="1656" ulx="1222" uly="1595">(mm) Was durch dieſe verbluͤmte Rede ver⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1706" ulx="1172" uly="1643">ſtanden ſeye, iſt unter den Auslegern nicht aller⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1753" ulx="1171" uly="1695">dings ausgemacht. Die Weinmariſche Bibel er⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1802" ulx="1171" uly="1743">klaͤrts von Chriſti Menſchheit. Unſer ſeel. Bren⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1853" ulx="1170" uly="1794">tius von der Predigt des Evangelii. Andere legens</line>
        <line lrx="2087" lry="1900" ulx="1170" uly="1844">aus von den Glaubigen; noch andere von Chriſti</line>
        <line lrx="2087" lry="1949" ulx="1170" uly="1892">Tugenden, ꝛc. Unter allen gefaͤllt mir am beſten</line>
        <line lrx="2087" lry="2001" ulx="1170" uly="1940">die Erklaͤrung derer, die es verſtehen von allem dem</line>
        <line lrx="2085" lry="2050" ulx="1173" uly="1990">was Chriſtus lieblichs, nutzlichs und herrliches</line>
        <line lrx="2086" lry="2097" ulx="1173" uly="2037">an ſich hat vor ſeine Glaubigen; als da iſt: ſeine</line>
        <line lrx="2123" lry="2148" ulx="1172" uly="2086">Unſchuld, Gerechtigkeit, Krafft, Licht, Leben,</line>
        <line lrx="2084" lry="2190" ulx="1173" uly="2134">Herrlichkeit, das alles iſt Chriſto wie ein Kleid,</line>
        <line lrx="2086" lry="2246" ulx="1172" uly="2185">das er nicht vor ſich behalten, ſondern den Glau⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2296" ulx="1172" uly="2233">bigen mittheilen will, als die rechte Kleider des</line>
        <line lrx="2084" lry="2346" ulx="1172" uly="2281">Heyls, davon Eſ. 61,10. Sonſten leſen wir in dem</line>
        <line lrx="2084" lry="2395" ulx="1174" uly="2331">Neuen Teſtament, daß aus den Kleidern Chriſti</line>
        <line lrx="2084" lry="2442" ulx="1172" uly="2382">eine ſolche Krafft gegangen, daß das bloſſe Anruͤh⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2491" ulx="1172" uly="2432">ren des Saums auch die gefaͤhrlichſte Kranckheiten</line>
        <line lrx="2088" lry="2539" ulx="1172" uly="2479">geheilet hat. Oder wollten wir ſagen, es wer⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2629" ulx="1173" uly="2526">dehieg neht undentlich geſpilet auf die wohllichen⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2626" ulx="1320" uly="2588">p e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="2584" type="textblock" ulx="234" uly="212">
        <line lrx="360" lry="274" ulx="253" uly="212">298</line>
        <line lrx="1175" lry="360" ulx="254" uly="297">de Kleider der Koͤnige und Groſſen, welche ſie tra⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="408" ulx="280" uly="349">en, wann ſie ihren Pracht zeigen wollen, ſo moͤch⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="458" ulx="272" uly="397">e auch dieſes dem Zweck der Worte nicht ungemaͤß</line>
        <line lrx="1179" lry="508" ulx="255" uly="449">oder zuwider ſeyn. Es heißt aber im Gr. T. eigent⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="558" ulx="256" uly="498">lich: Alle deine Kleider ſind Myrrhen, ꝛc. Dann</line>
        <line lrx="1178" lry="608" ulx="259" uly="547">wie die gantze Geſtalt Chriſti uͤberaus ſchoͤn, herr⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="656" ulx="260" uly="598">lich und lieblich, ſo muͤſſen auch ſeine Kleider,</line>
        <line lrx="1179" lry="747" ulx="258" uly="646">und ges was ſonſt an ihm iſt, darnach beſchaf⸗</line>
        <line lrx="471" lry="743" ulx="243" uly="705">fen ſeyn.</line>
        <line lrx="1177" lry="804" ulx="278" uly="745">Enn) Das iſt: Sie riechen ſo kraͤfftig und ſo</line>
        <line lrx="1178" lry="854" ulx="257" uly="796">lieblich, gals wann ſie lauter Myrrhen, Aloes und</line>
        <line lrx="1180" lry="904" ulx="258" uly="846">Kezia waͤren. Myrrhen iſt das bekannte edle</line>
        <line lrx="1181" lry="954" ulx="263" uly="896">Gummi, ſo von einem Baum in Arabien aus der</line>
        <line lrx="1180" lry="1003" ulx="259" uly="945">Rinden ſchweißt, und Tropffen⸗weiß geſtehet und</line>
        <line lrx="1179" lry="1054" ulx="237" uly="996">ſo geſammlet wird. Was das Ahaloth im Gr. T.</line>
        <line lrx="1182" lry="1104" ulx="260" uly="1045">eigentlich fuͤr eine Gattung der Specereyen bedeu⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1153" ulx="260" uly="1092">te/ iſt gantz ungewiß, muß was koͤſtliches ſeyn/ weil</line>
        <line lrx="1178" lry="1201" ulx="262" uly="1142">es hier zu andern koͤſtlichen Dingen geſellet wird,</line>
        <line lrx="1141" lry="1250" ulx="260" uly="1192">einige machen ein Gummi⸗Aloe, andere ein Hol</line>
        <line lrx="1180" lry="1300" ulx="257" uly="1242">Aloe darauß. Kezia muß eine Wurtzel ſeyn, die</line>
        <line lrx="1181" lry="1350" ulx="258" uly="1292">wohl riecht, und die Kleider wohl haͤlt. Etliche</line>
        <line lrx="1181" lry="1396" ulx="259" uly="1342">ſchreiben ihro einen Roſen⸗andere einen Zimmet⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1454" ulx="258" uly="1388">Geruch zu. .D</line>
        <line lrx="1179" lry="1502" ulx="234" uly="1439">(00) Gr. T. uͤber die helffenbeinene Pallaͤſte.</line>
        <line lrx="1179" lry="1542" ulx="258" uly="1489">Darinn ſuchten vor dieſem die Koͤnige ihren groͤ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1599" ulx="258" uly="1540">ſten Pracht. Ahab prangte mit einem ſolchen. 1.</line>
        <line lrx="1177" lry="1649" ulx="258" uly="1589">Reg. 22, 39. In ſolchen Pallaͤſten wurde nicht nur</line>
        <line lrx="1176" lry="1698" ulx="258" uly="1640">das Aug ergoͤtzt, ſondern auch der Geruch, wegen</line>
        <line lrx="1176" lry="1746" ulx="257" uly="1690">der darinnen aufgewandten Specereyen; aber uͤber</line>
        <line lrx="1175" lry="1796" ulx="256" uly="1737">dieſe ſetzt der Pſalmiſt den herrlichen Geruch der</line>
        <line lrx="953" lry="1847" ulx="257" uly="1788">Kleider Chriſti weit hinaaf.</line>
        <line lrx="1175" lry="1896" ulx="308" uly="1837">(Pp)) Gr. T. uͤber diejenige, ſo dich erfreuen.</line>
        <line lrx="1174" lry="1945" ulx="247" uly="1886">Oder: mehr als diejenige, die dich erfreuen. Das</line>
        <line lrx="1175" lry="1995" ulx="255" uly="1935">iſt: Deine Geſellen oder Mitgenoſſen, die geben</line>
        <line lrx="1176" lry="2045" ulx="252" uly="1986">zwar auch einen guten Geruch von ſich, aber bey</line>
        <line lrx="1174" lry="2093" ulx="252" uly="2036">weitem nicht ſo herrlich als Chriſtus ſelbſten.</line>
        <line lrx="1176" lry="2185" ulx="296" uly="2080">ler mneig ich Lutheri Ueberſetzung nicht zu be⸗</line>
        <line lrx="636" lry="2177" ulx="276" uly="2142">aupten.</line>
        <line lrx="1175" lry="2244" ulx="299" uly="2181">(q9) Das iſt: In deiner Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1175" lry="2286" ulx="251" uly="2232">Heiligkeit, ſamt allen darzu gehoͤrigen Guͤtern</line>
        <line lrx="1175" lry="2376" ulx="250" uly="2280">H Gaaben. Das ſind CORJSTJ Koſtbar⸗</line>
        <line lrx="438" lry="2377" ulx="271" uly="2342">eiten.</line>
        <line lrx="1172" lry="2432" ulx="301" uly="2373">(rr) Das iſt: Die Voͤlcker unterſchiedlicher</line>
        <line lrx="1168" lry="2486" ulx="248" uly="2426">Koͤnigreiche. Eben die Völcker, deren Vers 6.</line>
        <line lrx="1171" lry="2537" ulx="248" uly="2477">gedacht worden. Die Juden haben hier von dieſer</line>
        <line lrx="1170" lry="2584" ulx="251" uly="2526">Prophezeyung einen gar groben und fleiſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="276" type="textblock" ulx="987" uly="202">
        <line lrx="1439" lry="276" ulx="987" uly="202">Der 45. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="698" type="textblock" ulx="1234" uly="299">
        <line lrx="2162" lry="362" ulx="1234" uly="299">hen, Aloes und Rezia, (nn) wann du auß</line>
        <line lrx="2162" lry="412" ulx="1236" uly="346">den helffenbeinenen Pallaͤſten daher trittſt</line>
        <line lrx="1988" lry="456" ulx="1239" uly="401">(00) in deiner ſchoͤnen Pracht. (pp)</line>
        <line lrx="2162" lry="513" ulx="1291" uly="450">Ili. 10. In deinem Schmuck (qq) gehen</line>
        <line lrx="2163" lry="554" ulx="1239" uly="500">der Roͤnige Toͤchter, (rr) die Braut (S8) ſte⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="604" ulx="1237" uly="550">het zu deiner Rechten, (tt) in eitel koͤſtlichem</line>
        <line lrx="2142" lry="658" ulx="1241" uly="602">Golde. (uu) .</line>
        <line lrx="2166" lry="698" ulx="1958" uly="648">11. Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2623" type="textblock" ulx="1234" uly="714">
        <line lrx="2165" lry="776" ulx="1239" uly="714">Begriff, indem ſie ſelbige nach dem Buchſtaben</line>
        <line lrx="2164" lry="828" ulx="1237" uly="766">verſtehen, daß nemlich, wenn der Meſſias komen</line>
        <line lrx="2164" lry="875" ulx="1242" uly="813">ſeye, die Koͤnige der Heyden ihre Toͤchter Hauf⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="925" ulx="1242" uly="865">fen⸗weiſe zu ihm ſchicken, er aber nur eine und</line>
        <line lrx="2163" lry="974" ulx="1242" uly="914">zwar auß dem Iſraelitiſchen Volck erwehlen und</line>
        <line lrx="2163" lry="1024" ulx="1242" uly="961">vor allen andern lieben werde. Andere verſtehen</line>
        <line lrx="2163" lry="1078" ulx="1243" uly="1011">dardurch alle und jede glaubige Seelen, als Toͤch⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1124" ulx="1242" uly="1059">tern gezenget von Koͤnigen; entweder CHriſto</line>
        <line lrx="2164" lry="1215" ulx="1241" uly="1111">Enn ſeiner Braut ver Kirche, oder von den Apo⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1210" ulx="1269" uly="1176">eln.</line>
        <line lrx="2162" lry="1279" ulx="1294" uly="1214">(58) Die Tochter Zion, das Juͤdiſche Volck,</line>
        <line lrx="2162" lry="1330" ulx="1241" uly="1267">ſo allbereits von Alters her mit GOTTim Bund</line>
        <line lrx="2161" lry="1376" ulx="1242" uly="1317">war, als im Glauben ihrem Koͤnig anvertraut.</line>
        <line lrx="2163" lry="1428" ulx="1243" uly="1366">Die zu Anfang des Neuen Teſtaments die Ehre ha⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1477" ulx="1244" uly="1419">ben ſolte, am erſten zu Chriſto geruffen und ver⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1526" ulx="1242" uly="1464">ſammlet zu werden. Nur nicht Mariam dardurch</line>
        <line lrx="2162" lry="1577" ulx="1241" uly="1512">verſtanden, wie die Papiſten wollen, und deßwe⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1625" ulx="1239" uly="1562">gen dieſen Pſalmen an allen Mariaͤ⸗Taͤgen in ih⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1676" ulx="1239" uly="1613">ren Kirchen ſingen, da doch dieſe des Koͤnigs Mut⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1766" ulx="1238" uly="1663">W aber nicht die hier gemeynte allgemeine Braut</line>
        <line lrx="2099" lry="1765" ulx="1235" uly="1730">iſt.</line>
        <line lrx="2159" lry="1869" ulx="1289" uly="1765">(tt) Nach der gewohnlichen Ehrbezeugung ben</line>
        <line lrx="2160" lry="1881" ulx="1239" uly="1819">Koniginnen, die ſich die Koͤnige an ihrer Seiten</line>
        <line lrx="2159" lry="1931" ulx="1238" uly="1868">ſitzen oder ſtehen lieſſen allernaͤchſt an ſich, ſiehe 1.</line>
        <line lrx="2160" lry="1981" ulx="1239" uly="1919">Reg. 2, 19. daß es aber heißt zur Rechten, hat</line>
        <line lrx="2159" lry="2030" ulx="1241" uly="1968">Druſium auf die Gedancken gebracht, es muͤſe da⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2081" ulx="1238" uly="2018">zumahl die rechte Hand nicht die Ober⸗Stelle an⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2131" ulx="1238" uly="2068">gezeigt haben, ſonſten haͤtte der Pſalmiſt hier die</line>
        <line lrx="2157" lry="2179" ulx="1240" uly="2118">Kirche uͤber Chriſtum hinauf geſetzt. Allein man</line>
        <line lrx="2158" lry="2226" ulx="1238" uly="2167">kan doch ſagen, die Kirche ſtehe Chriſto hier zur</line>
        <line lrx="2159" lry="2279" ulx="1239" uly="2216">Rechten, als dem Ehren⸗Ort, da andere Toͤch⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2327" ulx="1238" uly="2269">tern ihme zur Lincken ſtehen, er aber mitten inne.</line>
        <line lrx="2156" lry="2378" ulx="1290" uly="2320">(uu) Gr. Text im feineſten Golde von Ophir.</line>
        <line lrx="2157" lry="2427" ulx="1239" uly="2371">Dann das war ehmahls vor allem andern Gold</line>
        <line lrx="2159" lry="2485" ulx="1234" uly="2420">das ſchoͤnſte, beſte und edelſte. Daher die Ge⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2534" ulx="1234" uly="2471">rechtigkeit und Heiligkeit Chriſti, ſo ſeine Braut</line>
        <line lrx="2157" lry="2623" ulx="1235" uly="2520">im Glauben angezogen, darmit verglichen wige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2181" type="textblock" ulx="2270" uly="2029">
        <line lrx="2352" lry="2084" ulx="2270" uly="2029">dieg</line>
        <line lrx="2351" lry="2132" ulx="2270" uly="2082">gefax</line>
        <line lrx="2352" lry="2181" ulx="2270" uly="2138">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2578" type="textblock" ulx="2275" uly="2535">
        <line lrx="2349" lry="2578" ulx="2275" uly="2535">iti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="393" type="textblock" ulx="2282" uly="302">
        <line lrx="2348" lry="338" ulx="2282" uly="302">11</line>
        <line lrx="2352" lry="393" ulx="2285" uly="344">neige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="646" type="textblock" ulx="2290" uly="395">
        <line lrx="2352" lry="433" ulx="2290" uly="395">und</line>
        <line lrx="2352" lry="498" ulx="2295" uly="454">1</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2292" uly="492">Sche</line>
        <line lrx="2352" lry="591" ulx="2292" uly="541">(A25,</line>
        <line lrx="2349" lry="646" ulx="2320" uly="611">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1420" type="textblock" ulx="2292" uly="717">
        <line lrx="2352" lry="764" ulx="2321" uly="717">(x</line>
        <line lrx="2352" lry="825" ulx="2293" uly="766">Erlti</line>
        <line lrx="2351" lry="874" ulx="2292" uly="827">nerin</line>
        <line lrx="2352" lry="924" ulx="2292" uly="869">ſche⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="965" ulx="2292" uly="919">ihiy⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1015" ulx="2296" uly="969">de. 5</line>
        <line lrx="2352" lry="1068" ulx="2295" uly="1019">geſch</line>
        <line lrx="2346" lry="1118" ulx="2296" uly="1077">ten,</line>
        <line lrx="2352" lry="1170" ulx="2297" uly="1120">neigt</line>
        <line lrx="2352" lry="1217" ulx="2297" uly="1175">meyt</line>
        <line lrx="2352" lry="1276" ulx="2299" uly="1217">fern</line>
        <line lrx="2352" lry="1314" ulx="2298" uly="1269">ſchic</line>
        <line lrx="2352" lry="1367" ulx="2300" uly="1319">derg</line>
        <line lrx="2352" lry="1420" ulx="2304" uly="1369">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1974" type="textblock" ulx="2300" uly="1430">
        <line lrx="2352" lry="1479" ulx="2307" uly="1430">0</line>
        <line lrx="2352" lry="1527" ulx="2300" uly="1478">So</line>
        <line lrx="2352" lry="1574" ulx="2301" uly="1527">ſucde</line>
        <line lrx="2352" lry="1628" ulx="2302" uly="1580">geiſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1684" ulx="2301" uly="1627">ſan</line>
        <line lrx="2352" lry="1725" ulx="2300" uly="1684">ſtafte</line>
        <line lrx="2352" lry="1785" ulx="2302" uly="1734">tent</line>
        <line lrx="2352" lry="1830" ulx="2303" uly="1785">rigte</line>
        <line lrx="2352" lry="1885" ulx="2302" uly="1827">ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1923" ulx="2304" uly="1881">die</line>
        <line lrx="2348" lry="1974" ulx="2304" uly="1934">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2526" type="textblock" ulx="2308" uly="2179">
        <line lrx="2352" lry="2230" ulx="2309" uly="2179">lege</line>
        <line lrx="2345" lry="2280" ulx="2310" uly="2191">N</line>
        <line lrx="2349" lry="2327" ulx="2308" uly="2278">leib</line>
        <line lrx="2352" lry="2378" ulx="2309" uly="2328">T</line>
        <line lrx="2352" lry="2434" ulx="2311" uly="2386">nen</line>
        <line lrx="2352" lry="2481" ulx="2313" uly="2430">lich</line>
        <line lrx="2352" lry="2526" ulx="2313" uly="2484">abe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="87" lry="360" ulx="0" uly="310">du anßs</line>
        <line lrx="88" lry="411" ulx="0" uly="363">r trittſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="86" lry="514" ulx="6" uly="462">gehen</line>
        <line lrx="87" lry="572" ulx="0" uly="474">D ſte⸗</line>
        <line lrx="87" lry="613" ulx="0" uly="562">ſlichenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="86" lry="712" ulx="5" uly="659">11. H⸗</line>
        <line lrx="86" lry="787" ulx="0" uly="728">chtehen</line>
        <line lrx="86" lry="824" ulx="0" uly="781">Skoſſten</line>
        <line lrx="85" lry="883" ulx="2" uly="827">1Houß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="123" lry="925" ulx="0" uly="879">ite und</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="82" lry="980" ulx="0" uly="930">hlen rd</line>
        <line lrx="83" lry="1037" ulx="0" uly="978">ſetſten</line>
        <line lrx="82" lry="1076" ulx="0" uly="1026">Tich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1132" type="textblock" ulx="3" uly="1075">
        <line lrx="122" lry="1132" ulx="3" uly="1075">Htiſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="80" lry="1177" ulx="0" uly="1129">en Ae⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1282" ulx="0" uly="1231">Vuolck</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="118" lry="1335" ulx="0" uly="1283">Bund</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="76" lry="1384" ulx="0" uly="1334">drttalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="118" lry="1439" ulx="0" uly="1385">hteh⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1486" ulx="0" uly="1442">ud e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="70" lry="1533" ulx="0" uly="1481">taeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="296" type="textblock" ulx="959" uly="224">
        <line lrx="1398" lry="296" ulx="959" uly="224">Der 45. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="360" type="textblock" ulx="266" uly="305">
        <line lrx="1125" lry="360" ulx="266" uly="305">11. Hore Tochter, (2) ſchaue drauß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="411" type="textblock" ulx="198" uly="355">
        <line lrx="1122" lry="411" ulx="198" uly="355">neige deine Ohren, vergiß deines Volcks,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="713" type="textblock" ulx="202" uly="408">
        <line lrx="875" lry="468" ulx="205" uly="408">und deines Vatters Hauß. (yy)</line>
        <line lrx="1124" lry="515" ulx="212" uly="459">12. So wird der Koͤnig Luſt an deiner</line>
        <line lrx="1122" lry="561" ulx="205" uly="505">Schoͤne haben, (22) dann er iſt dein HERR,</line>
        <line lrx="944" lry="609" ulx="202" uly="553">(aaa) und ſollt ihn anbetten. (bb)</line>
        <line lrx="1122" lry="666" ulx="216" uly="610">13. Die Tochter Zor (ccc) wird mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="713" ulx="980" uly="665">ſchenck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2467" type="textblock" ulx="192" uly="726">
        <line lrx="1122" lry="795" ulx="250" uly="726">(xxX) Hier redet nach Chryſoſtomi geſchickter</line>
        <line lrx="1122" lry="842" ulx="202" uly="776">Erklaͤrung der Vatter des Braͤutigams ſeine Soh⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="889" ulx="200" uly="827">nerin, die erſte auß den Juden geſammlete Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="932" ulx="199" uly="876">liche Kirche an, als in welcher die Braut, ſo er</line>
        <line lrx="1117" lry="984" ulx="198" uly="926">ihm von Alters her anvertraut fortgepflantzet wur⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1041" ulx="199" uly="973">de. Deren wird hier das Geſetz des Eheſtands vor⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1080" ulx="196" uly="1023">geſchrieben, und von ihr gefordert, daß ſie es hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1131" ulx="199" uly="1073">ren, fleiſſig darauf Achtung geben, und ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1182" ulx="199" uly="1124">neigt zu allem Gehorſam bezeugen ſolle. Andere</line>
        <line lrx="1115" lry="1232" ulx="198" uly="1174">meynen, es ſeye diß eine Anrede der Braut⸗Jung⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1280" ulx="198" uly="1220">fern an die Koͤnigin, allein es ſcheint ſich nicht zu</line>
        <line lrx="1113" lry="1334" ulx="194" uly="1269">ſchicken, daß ſelbige nur das Wort Tochter gegen</line>
        <line lrx="1114" lry="1378" ulx="195" uly="1319">der Koͤnigin gebraucht, oder ihr eine Lection gege⸗</line>
        <line lrx="506" lry="1419" ulx="198" uly="1369">ben haben ſollen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1490" ulx="210" uly="1426">(yy) Diß iſt das Geſetz der geiſtlichen Ehe.</line>
        <line lrx="1114" lry="1534" ulx="199" uly="1476">So wurde es bey Stifftung der leiblichen Ehe ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1590" ulx="194" uly="1525">fordert, Gen. 2,24. und ſo ſolt es auch ſeyn bey der</line>
        <line lrx="1111" lry="1630" ulx="193" uly="1573">geiſtlichen Ehe. Durch das Volck werden hier ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1684" ulx="194" uly="1624">ſtanden die Perſonen und Leuthe, davon ſie herge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1737" ulx="195" uly="1673">ſtammet, und mit denen ſie eines Geſchlechts war,</line>
        <line lrx="1111" lry="1786" ulx="193" uly="1723">nemlich ihre Eltern und Vor⸗Eltern, Geſchwiſt⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1827" ulx="193" uly="1773">rigte und Freunde, die nicht mit ihr an Chriſtum</line>
        <line lrx="1108" lry="1880" ulx="192" uly="1820">ſich halten wolten. Durch des Vatters Hauß aber</line>
        <line lrx="1106" lry="1928" ulx="194" uly="1868">die Sitten, Gebraͤuche, Mameren, Lebens⸗Art,</line>
        <line lrx="1108" lry="1974" ulx="194" uly="1916">und was ſonſt ihr Volck eigenes hatte, das ſich mit</line>
        <line lrx="1108" lry="2029" ulx="196" uly="1966">Chriſto nicht reimen konnte, das alles ſollte hier</line>
        <line lrx="1110" lry="2075" ulx="196" uly="2015">die geiſtliche Braut vergeſſen; Das iſt: das Wohl⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2129" ulx="195" uly="2065">gefallen, Hochachtung, Liebe, Freude, Verlan⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2174" ulx="195" uly="2114">gen, Sorg und Kuͤmmernuß um dieſe Dinge ab⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2224" ulx="195" uly="2165">legen, als welche leicht einen Ab⸗und Ruckfall</line>
        <line lrx="1107" lry="2273" ulx="195" uly="2214">bey ihr verurſachen koͤnnten. Dahero auch die</line>
        <line lrx="1106" lry="2318" ulx="194" uly="2262">leibliche Braut Salomonis, als des Pharaonis</line>
        <line lrx="1108" lry="2368" ulx="196" uly="2314">Tochter, eine gantz andere Lebens⸗Art an ſich neh⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2422" ulx="196" uly="2360">men muſte. 1. Reg. 3,1. Und ſo muß auch die geiſt⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2467" ulx="197" uly="2411">liche Braut der Toͤpffen Egypti vergeſſen. Es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2515" type="textblock" ulx="150" uly="2461">
        <line lrx="1106" lry="2515" ulx="150" uly="2461">aber die Koͤnigliche Braut uns hier fuͤrgeſtellt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2565" type="textblock" ulx="196" uly="2509">
        <line lrx="1109" lry="2565" ulx="196" uly="2509">etwas traͤg zu dem Außgang, und als eine, die von⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2636" type="textblock" ulx="1166" uly="241">
        <line lrx="2110" lry="301" ulx="1995" uly="241">299</line>
        <line lrx="2104" lry="376" ulx="1188" uly="310">noͤthen hat, dazu auſgeweckt zu werden, ſo daß ſie</line>
        <line lrx="2105" lry="423" ulx="1188" uly="361">nicht anderſt als mit einem Streit zwiſchen Fleiſch</line>
        <line lrx="2101" lry="466" ulx="1187" uly="410">und Geiſt das geliebte Land und ihr Volck verlaſ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="524" ulx="1186" uly="460">ſen kan, ſondern man ihr immer zuruffen muß:</line>
        <line lrx="2097" lry="573" ulx="1186" uly="510">Hoͤre, ſchaue, vergiß. Dann der himmliſche</line>
        <line lrx="2095" lry="619" ulx="1184" uly="559">VATTER ſiehet wohl, wie ſeiner Tochter Hertz</line>
        <line lrx="2093" lry="672" ulx="1182" uly="610">noch immer dem alten Weſen anklebet, und ſich</line>
        <line lrx="1981" lry="721" ulx="1182" uly="659">nicht voͤllig zu ſeinem Sohn lencket und haͤlt.</line>
        <line lrx="2094" lry="772" ulx="1220" uly="708">(72) Das iſt: Dieſe Selbſt⸗Verlaͤugnung</line>
        <line lrx="2095" lry="818" ulx="1179" uly="759">wird dich in deines Braͤutigams und Koͤnigs Au⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="870" ulx="1179" uly="807">gen deſto angenehmer machen, indem dardurch die</line>
        <line lrx="2092" lry="914" ulx="1178" uly="858">innerliche Schoͤnheit der Seelen, Glaube, Lie⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="968" ulx="1177" uly="906">be/ ꝛe. immer mehr ſich werden offenbahren. Soll</line>
        <line lrx="2091" lry="1017" ulx="1178" uly="956">alſo nicht vergeblich, ſondern vortraͤglich ſeyn.</line>
        <line lrx="2092" lry="1068" ulx="1179" uly="1005">Als Iſabella, oder, wie ſie Thuanus nennet, Eli⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1117" ulx="1175" uly="1054">ſabetha eine Tochter Henrici II. Koͤnigs in Franck⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1167" ulx="1174" uly="1104">reich, denen Geſandten ihres neuen Braͤutigams</line>
        <line lrx="2091" lry="1223" ulx="1174" uly="1152">Philippi II. Koͤnigs in Spanien, ſollte außgelief⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1265" ulx="1174" uly="1202">fert werden, und, da ſie an den Graͤntzen des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1310" ulx="1172" uly="1253">nigreichs von den Vornehmſten in Franckreich Ab⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1360" ulx="1172" uly="1300">ſchied nahm, in eine Ohnmacht gefallen, ſo hat</line>
        <line lrx="2085" lry="1410" ulx="1171" uly="1350">ihr der Cardinal von Toledo dieſe Worte zugeruf⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1456" ulx="1171" uly="1399">fen: Hoͤre Tochter, ꝛc. wie ſolches Engelgrav er⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1511" ulx="1170" uly="1448">zehlet. p. 2. Luc. Evang. p. 4401 8.</line>
        <line lrx="2087" lry="1561" ulx="1221" uly="1498">(aaa) Die Billigkeit und Nothwendigkeit der</line>
        <line lrx="2086" lry="1608" ulx="1168" uly="1547">geforderten Pflicht zu behaupten fuͤhrt der Pfalmiſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1659" ulx="1168" uly="1597">diß zu einer Urſach an. Die Braut ſoll bedencken,</line>
        <line lrx="2085" lry="1700" ulx="1170" uly="1647">ſie ſey ſein Eigenthum, und er habe ihr als Mann</line>
        <line lrx="2002" lry="1757" ulx="1170" uly="1695">und Haupt zu befehlen. .</line>
        <line lrx="2084" lry="1805" ulx="1220" uly="1744">(bbb) Iſt das andere Geſetz dieſer geiſtlichen</line>
        <line lrx="2085" lry="1854" ulx="1169" uly="1793">Ehe. Frembde fahren laſſen, iſt nicht genug, der</line>
        <line lrx="2084" lry="1905" ulx="1169" uly="1844">Braͤutigam muß auch geehret und bedienet wer⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1956" ulx="1168" uly="1893">den. Das Woͤrtlein und, im Gr. T. verbindet</line>
        <line lrx="2083" lry="2002" ulx="1166" uly="1943">dieſen Befehl mit dem vorigen: Vergiß ꝛc. im</line>
        <line lrx="2079" lry="2053" ulx="1168" uly="1992">Hebraͤiſchen heißts: Du ſolt dich vor ihme beugen,</line>
        <line lrx="2082" lry="2096" ulx="1167" uly="2041">mit der allerdeemuͤthigſten Unterwerffung ihn ver⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2146" ulx="1166" uly="2089">ehren, im Gehorſam, Vertrauen, Gebett und an⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2202" ulx="1166" uly="2138">derm Gottesdienſt.</line>
        <line lrx="2078" lry="2246" ulx="1207" uly="2187">(CCC) Zor iſt die Statt Tyrus, eine maͤchtige,</line>
        <line lrx="2077" lry="2300" ulx="1167" uly="2238">reiche und beruͤhmte Handels⸗Statt am Meer,</line>
        <line lrx="2080" lry="2350" ulx="1167" uly="2285">den Juden gegen uns Europaͤern her gelegen. Die⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2437" ulx="1168" uly="2332">ſe Stadt keſegte mit ihrem Volck viel Laͤnder, wie</line>
        <line lrx="2074" lry="2445" ulx="1167" uly="2385">der gelehrte Bochartus es weitlaͤuffig erwieſen,</line>
        <line lrx="2078" lry="2490" ulx="1167" uly="2433">daher ſie auf ihren alten Muͤntzen den Rammen</line>
        <line lrx="2080" lry="2545" ulx="1170" uly="2483">Myrriozs die Mutter⸗Statt fuͤhrte. Ihre Toch⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2590" ulx="1170" uly="2530">ter iſt alſo nichts anders als die Heydenſchafft, ſo</line>
        <line lrx="2093" lry="2636" ulx="1267" uly="2581">Ppy 2 denen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="1588" type="textblock" ulx="218" uly="219">
        <line lrx="362" lry="281" ulx="248" uly="219">30⁰</line>
        <line lrx="1175" lry="360" ulx="256" uly="295">denen Juden gegen Abend gelegen war, unter</line>
        <line lrx="1175" lry="407" ulx="255" uly="346">welchen Abendlaͤndiſchen Völckern das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="458" ulx="256" uly="397">thum in folgenden Zeiten am meiſten gebluͤhet hat,</line>
        <line lrx="1176" lry="505" ulx="257" uly="446">wie noch heut zu Tag. Unter dieſer Heydenſchafft</line>
        <line lrx="1175" lry="554" ulx="258" uly="496">werden ſelbſt die Reicheſte kommen, ſich um die</line>
        <line lrx="1174" lry="607" ulx="257" uly="547">Frennd⸗ und Gemeinſchafft der Kirche bewerben,</line>
        <line lrx="1178" lry="656" ulx="258" uly="596">und ihr Vermoͤgen zu Dero Unterhaltung beytra⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="700" ulx="258" uly="645">gen, wie ſolches auch dem Propheten Eſaja gezei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="753" ulx="260" uly="697">get worden. Eſa. 49,23. 60, 3⸗=16.</line>
        <line lrx="1177" lry="807" ulx="303" uly="744">(ddd) Das iſt: Die erſte Kirche, welche der</line>
        <line lrx="1176" lry="853" ulx="260" uly="794">Koͤnig Chriſtus gezeuget hat durchs Wort und</line>
        <line lrx="1178" lry="904" ulx="262" uly="843">Sacramenten ihm ſelbſt zu einer Braut. Dann</line>
        <line lrx="1179" lry="947" ulx="262" uly="893">hier geht es beſſer an, als bey jenem Pabſt: Filia,</line>
        <line lrx="718" lry="1002" ulx="265" uly="950">Sponſa, &amp;c.</line>
        <line lrx="1181" lry="1051" ulx="318" uly="993">(eee) Wie es bey einem rechten Frauenzim⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1101" ulx="265" uly="1042">mer ſeyn ſolle, 1. Petr. 3, 3. 4. ſo iſt es auch beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1149" ulx="266" uly="1092">fen mit dieſer Koͤnigs⸗Tochter. Man ſiehet ihr</line>
        <line lrx="1180" lry="1200" ulx="265" uly="1141">das wenigſte ihrer Herrlichkeit von auſſen an, ihr</line>
        <line lrx="1179" lry="1250" ulx="265" uly="1189">mehiſter Schmuck iſt innerlich, das iſt, das Hertz</line>
        <line lrx="1181" lry="1300" ulx="218" uly="1238">mit dem Gold des Glaubens, der Verſtand mit</line>
        <line lrx="1179" lry="1348" ulx="265" uly="1289">dem Licht goͤttlicher Weißheit und Erkanntnuß,</line>
        <line lrx="1185" lry="1399" ulx="265" uly="1338">der Wille und Affecten mit himmliſcher Liebe, auf⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1449" ulx="265" uly="1388">richtiger Reinigkeit und Heiligkeit, wahrer Furcht</line>
        <line lrx="1183" lry="1499" ulx="266" uly="1438">Gottes, Goͤttlicher Freude, lebendiger Hoffnung</line>
        <line lrx="1182" lry="1547" ulx="266" uly="1486">erfuͤllet; wie insgemein ihr gantzes geiſtliches Le⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1588" ulx="264" uly="1534">ben mit Chriſtoin GOTTverborgen iſt. Coloſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2581" type="textblock" ulx="258" uly="1597">
        <line lrx="1089" lry="1643" ulx="270" uly="1597">3. v. 2. .</line>
        <line lrx="1181" lry="1692" ulx="318" uly="1633">(fff.) Doch fehlet es ihro auch an aͤuſſerlichem</line>
        <line lrx="1182" lry="1742" ulx="267" uly="1685">Schmuck der Tugenden nicht, in welchem ſie vor</line>
        <line lrx="1182" lry="1794" ulx="267" uly="1734">Gottes, der Engel und der Glaubigen ihren Au⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1843" ulx="267" uly="1785">gen ſo herrlich ſcheinet, als immer eine Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1895" ulx="270" uly="1833">che Welt⸗Braut in ihrem guͤldenen Stick⸗Werck</line>
        <line lrx="1182" lry="1943" ulx="269" uly="1884">oder geaͤugelten Gold⸗Zeug. Gleichwie nun</line>
        <line lrx="1184" lry="2036" ulx="269" uly="1929">Ezech. 16, 13. durch dieſe geizikte Kleider verſtan⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2062" ulx="267" uly="1978">den wird allerley Gluͤck feligkeit Leibs und der</line>
        <line lrx="1185" lry="2091" ulx="268" uly="2033">Seelen, welche dem Volck Iſrael wiederfahren</line>
        <line lrx="1185" lry="2141" ulx="268" uly="2083">war; alſo wird auch hier nicht weniger die Herr⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2182" ulx="267" uly="2131">lichkeit und Zierde der Kirche Neuen Teſtaments</line>
        <line lrx="973" lry="2238" ulx="271" uly="2183">beſchrieben.</line>
        <line lrx="1185" lry="2286" ulx="323" uly="2227">(gge.) Hier iſt die Rede von Heimfuͤhrung der</line>
        <line lrx="1186" lry="2338" ulx="267" uly="2278">glanbigen Seelen dieſer erſten Kirche in das Glo⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2384" ulx="270" uly="2328">rie⸗Reich ihres Koͤnigs und Braͤutigams, worzu</line>
        <line lrx="1181" lry="2433" ulx="269" uly="2374">ein ſeeliger Abſchied an ſtatt eines Botten dienet,</line>
        <line lrx="1184" lry="2483" ulx="268" uly="2425">die Heil. Engel aber ſich als die Heimfuͤhrer ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2533" ulx="265" uly="2475">brauchen laſſen: ſiehe Luc. 16. v. 22. Vergl. Apoc.</line>
        <line lrx="914" lry="2581" ulx="258" uly="2537">21, 2, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="280" type="textblock" ulx="998" uly="204">
        <line lrx="1423" lry="280" ulx="998" uly="204">Der 45. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1011" type="textblock" ulx="1232" uly="293">
        <line lrx="2150" lry="356" ulx="1232" uly="293">ſchenck da ſeyn, die Reichen im Lande wer⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="407" ulx="1235" uly="346">den fuͤr dir flehen.</line>
        <line lrx="2152" lry="452" ulx="1290" uly="393">14. Des Koͤnigs Tochter (ddd) iſt gantz</line>
        <line lrx="2151" lry="505" ulx="1236" uly="445">herrlich inwendig, (ece) ſie iſt mit guldnen</line>
        <line lrx="2137" lry="556" ulx="1236" uly="495">Stuͤcken gekleidet. (fff)</line>
        <line lrx="2154" lry="606" ulx="1289" uly="539">15. Man fuͤhret ſie (ggg) in geſtickten Klei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="653" ulx="1236" uly="590">dern (hhh) zum Roͤnige, und ihre Geſpielen</line>
        <line lrx="2154" lry="705" ulx="1238" uly="640">(iii) die Jungfrauen, (Kkk) die ihr nachge⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="748" ulx="1236" uly="693">hen, (IIl!) fuͤhret man zu dir. (mmm)</line>
        <line lrx="2156" lry="803" ulx="1294" uly="739">16. Man fuͤhret ſie mit Freuden und Won⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="848" ulx="1238" uly="787">ne, (nnn) und gehen in des Roͤnigs Pallaſt.</line>
        <line lrx="2157" lry="894" ulx="1238" uly="835">(O00) 17. An</line>
        <line lrx="2157" lry="966" ulx="1290" uly="900">(hhh) Dann in dieſem Schmuck der Gerech⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1011" ulx="1240" uly="951">tigkeit und Heiligkeit muß ſich die Braut am En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1060" type="textblock" ulx="1240" uly="996">
        <line lrx="2197" lry="1060" ulx="1240" uly="996">de finden laſſen, ſonſt iſt ſie nicht geſchickt einzuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2009" type="textblock" ulx="1241" uly="1058">
        <line lrx="2138" lry="1114" ulx="1242" uly="1058">hen zu der Hochzeit des Lamms. .</line>
        <line lrx="2159" lry="1165" ulx="1288" uly="1100">(ini) Das iſt: diejenige fromme Seelen, die</line>
        <line lrx="2159" lry="1209" ulx="1241" uly="1149">gleiches Glaubens und gottſeeligen Sinnes ſeyn;</line>
        <line lrx="2159" lry="1262" ulx="1241" uly="1202">auch mit und neben denen ſeelig Abgeſchiedenen in</line>
        <line lrx="2158" lry="1311" ulx="1242" uly="1253">der Vereinigung mit Chriſto ſtehen. Wann man</line>
        <line lrx="2158" lry="1360" ulx="1244" uly="1295">aber Vers 14. durch des Koͤnigs Tochter die groſſe</line>
        <line lrx="2158" lry="1410" ulx="1245" uly="1349">aus den Juden geſammlete Kirche verſteht, wie</line>
        <line lrx="2159" lry="1457" ulx="1246" uly="1398">Vers 11. ſo ſind die Geſpielinnen hier die uͤbrige</line>
        <line lrx="2161" lry="1509" ulx="1245" uly="1446">aus der Heidenſchafft geſammlete Particular⸗Kir⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1552" ulx="1243" uly="1502">chen, mit ihren Gliedmaſſen.</line>
        <line lrx="2162" lry="1614" ulx="1297" uly="1546">(Kkk) Heiſſen ſo, nicht weil ſie ſich durch be⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1662" ulx="1244" uly="1599">ſondere Geluͤbde vom Eheſtand enthalten, wie es</line>
        <line lrx="2159" lry="1710" ulx="1245" uly="1650">Bellarminus will auf die Cloſter⸗Frauen deuten,</line>
        <line lrx="2163" lry="1760" ulx="1243" uly="1697">ſondern weil ſie im Glauben rein, und in der Liebe</line>
        <line lrx="2161" lry="1808" ulx="1243" uly="1747">ihrem JESu treu und einig ergeben verbleiben.</line>
        <line lrx="2160" lry="1860" ulx="1245" uly="1794">Das auch im Eheſtand geſchehen kan; daß man iſt,</line>
        <line lrx="2119" lry="1908" ulx="1246" uly="1852">als haͤtte man keinen Ehgatten. 1. Cor. 7, 29.</line>
        <line lrx="2163" lry="1959" ulx="1298" uly="1900">(III) Sowohlen der Zeit nach, daß ſie nach ihr</line>
        <line lrx="2163" lry="2009" ulx="1247" uly="1952">aufkommen und leben, als auch dem Verhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2058" type="textblock" ulx="1247" uly="2001">
        <line lrx="2182" lry="2058" ulx="1247" uly="2001">nach, daß ſie ihro im Glauben und in der Gottſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2110" type="textblock" ulx="1248" uly="2050">
        <line lrx="2162" lry="2110" ulx="1248" uly="2050">ligkeit getreulich nachfolgen. Alſo die Koͤnigin geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2156" type="textblock" ulx="1247" uly="2102">
        <line lrx="2171" lry="2156" ulx="1247" uly="2102">nicht allein, ſondern ſie hat einen Hotſtgat von an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2520" type="textblock" ulx="1245" uly="2148">
        <line lrx="2164" lry="2209" ulx="1246" uly="2148">dern Jungfrauen, welche ihren Fußſtapffen ohn⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2261" ulx="1249" uly="2205">zersrennlich nachfolgen.</line>
        <line lrx="2160" lry="2309" ulx="1297" uly="2249">(mmm) Nemlich wie die aus der erſten Kirche,</line>
        <line lrx="2162" lry="2363" ulx="1246" uly="2299">wann ſie ihre Zeit in der Welt ausgeharret, ſo</line>
        <line lrx="1916" lry="2411" ulx="1246" uly="2356">werden ſie auch endlich nachgehohlet.</line>
        <line lrx="2163" lry="2469" ulx="1297" uly="2406">(nnn) Sowohl ihrer ſelbſt, als des gantzen</line>
        <line lrx="2163" lry="2520" ulx="1245" uly="2454">Himmels, der Heil. Dreyfaltigkeit, aller Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2604" type="textblock" ulx="1245" uly="2499">
        <line lrx="2168" lry="2604" ulx="1245" uly="2499">und außerwaͤhlten Seelen. Iſt alſo das gachnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="533" type="textblock" ulx="2256" uly="299">
        <line lrx="2347" lry="336" ulx="2312" uly="299">1.</line>
        <line lrx="2352" lry="384" ulx="2256" uly="341">KRinde</line>
        <line lrx="2352" lry="441" ulx="2281" uly="389">ſtenſe</line>
        <line lrx="2352" lry="482" ulx="2260" uly="446">IV.</line>
        <line lrx="2352" lry="533" ulx="2286" uly="490">Eenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="643" type="textblock" ulx="2251" uly="541">
        <line lrx="2352" lry="583" ulx="2251" uly="541">werde</line>
        <line lrx="2352" lry="643" ulx="2286" uly="592">tivigl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1204" type="textblock" ulx="2287" uly="701">
        <line lrx="2351" lry="751" ulx="2289" uly="701">Sth</line>
        <line lrx="2352" lry="802" ulx="2288" uly="754">gee N</line>
        <line lrx="2347" lry="853" ulx="2287" uly="803">keit</line>
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2314" uly="853">(o0</line>
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2287" uly="901">deſe</line>
        <line lrx="2352" lry="999" ulx="2292" uly="950">ſonen</line>
        <line lrx="2352" lry="1060" ulx="2294" uly="1000">ſem</line>
        <line lrx="2351" lry="1108" ulx="2293" uly="1051">Hutt</line>
        <line lrx="2352" lry="1153" ulx="2292" uly="1106">nigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1251" type="textblock" ulx="2251" uly="1207">
        <line lrx="2352" lry="1251" ulx="2251" uly="1207">ide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2051" type="textblock" ulx="2293" uly="1251">
        <line lrx="2352" lry="1298" ulx="2294" uly="1251">T. e</line>
        <line lrx="2350" lry="1400" ulx="2321" uly="1364">ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1451" ulx="2297" uly="1401">Vatt</line>
        <line lrx="2352" lry="1506" ulx="2295" uly="1451">leje</line>
        <line lrx="2352" lry="1555" ulx="2293" uly="1502">Nan</line>
        <line lrx="2352" lry="1604" ulx="2299" uly="1555">gufc</line>
        <line lrx="2351" lry="1651" ulx="2300" uly="1601">ie</line>
        <line lrx="2352" lry="1711" ulx="2296" uly="1651">tiyf</line>
        <line lrx="2352" lry="1752" ulx="2295" uly="1700">keine</line>
        <line lrx="2352" lry="1804" ulx="2300" uly="1753">Alea</line>
        <line lrx="2352" lry="1896" ulx="2317" uly="1864">ſe</line>
        <line lrx="2351" lry="2003" ulx="2302" uly="1867">8</line>
        <line lrx="2352" lry="2000" ulx="2301" uly="1959">Poſte</line>
        <line lrx="2352" lry="2051" ulx="2302" uly="2002">Nae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2528" type="textblock" ulx="2303" uly="2186">
        <line lrx="2352" lry="2291" ulx="2305" uly="2231">Ne⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="2327" ulx="2303" uly="2287">Un</line>
        <line lrx="2352" lry="2386" ulx="2304" uly="2330">le</line>
        <line lrx="2352" lry="2431" ulx="2308" uly="2379">lich</line>
        <line lrx="2352" lry="2479" ulx="2308" uly="2437">ged</line>
        <line lrx="2352" lry="2528" ulx="2306" uly="2479">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2583" type="textblock" ulx="2262" uly="2528">
        <line lrx="2351" lry="2583" ulx="2262" uly="2528">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="93" lry="341" ulx="0" uly="296">nde wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="501" type="textblock" ulx="4" uly="398">
        <line lrx="93" lry="457" ulx="4" uly="398">iſt gant</line>
        <line lrx="93" lry="501" ulx="6" uly="450">gulonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="94" lry="591" ulx="0" uly="546">ten Blei⸗</line>
        <line lrx="90" lry="645" ulx="0" uly="597">eſpielen</line>
        <line lrx="89" lry="697" ulx="4" uly="648">nachge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="91" lry="793" ulx="0" uly="748">hor</line>
        <line lrx="89" lry="850" ulx="0" uly="794">hallaſt.</line>
        <line lrx="89" lry="895" ulx="18" uly="844">17. M</line>
        <line lrx="88" lry="961" ulx="0" uly="909">Gereche⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1009" ulx="0" uly="961">eſn En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="108" lry="1063" ulx="0" uly="1014">einsuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="87" lry="1159" ulx="0" uly="1111">len, die</line>
        <line lrx="86" lry="1213" ulx="0" uly="1162">lẽ ſeh;</line>
        <line lrx="85" lry="1260" ulx="0" uly="1214">tenen in</line>
        <line lrx="85" lry="1310" ulx="0" uly="1264">guntnert</line>
        <line lrx="84" lry="1363" ulx="0" uly="1305">Hegtoſe</line>
        <line lrx="82" lry="1415" ulx="2" uly="1364">ſt, wie</line>
        <line lrx="83" lry="1464" ulx="0" uly="1411">e ibrie</line>
        <line lrx="80" lry="1511" ulx="0" uly="1459">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="82" lry="1620" ulx="0" uly="1559">Urch be⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1669" ulx="3" uly="1609">iees</line>
        <line lrx="78" lry="1719" ulx="8" uly="1666">Neuten,</line>
        <line lrx="80" lry="1767" ulx="0" uly="1710">eriee</line>
        <line lrx="78" lry="1817" ulx="0" uly="1764">hleiben</line>
        <line lrx="76" lry="1866" ulx="0" uly="1806">nonih</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="54" lry="1923" ulx="0" uly="1883">9.</line>
        <line lrx="76" lry="1972" ulx="1" uly="1913">nechitr</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="101" lry="2022" ulx="0" uly="1970">Ltholten</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="74" lry="2077" ulx="0" uly="2018">ottet</line>
        <line lrx="74" lry="2131" ulx="0" uly="2063">nhct</line>
        <line lrx="74" lry="2172" ulx="0" uly="2122">Hon an⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2222" ulx="0" uly="2166">nohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2267">
        <line lrx="64" lry="2327" ulx="0" uly="2267">Gnche</line>
        <line lrx="65" lry="2372" ulx="0" uly="2314">4/</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="2426">
        <line lrx="68" lry="2488" ulx="0" uly="2426">anhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="288" type="textblock" ulx="923" uly="216">
        <line lrx="1367" lry="288" ulx="923" uly="216">Der 45. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="355" type="textblock" ulx="274" uly="301">
        <line lrx="1138" lry="355" ulx="274" uly="301">17. Anſtatt deiner Vaͤtter (ppp) wirſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="462" type="textblock" ulx="171" uly="351">
        <line lrx="1138" lry="406" ulx="171" uly="351">KRinder kriegen, (qqq) die wirſt du zu Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="930" lry="462" ulx="178" uly="377">ſten ſetzen (nr) in aller Welt. (s88)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="694" type="textblock" ulx="220" uly="451">
        <line lrx="1135" lry="505" ulx="274" uly="451">IV. 18. Ich will deines Naͤhmens geden⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="561" ulx="221" uly="497">Een von Kind zu Kinds⸗Kind, (ttt) darum</line>
        <line lrx="1137" lry="604" ulx="221" uly="550">werden dir dancken die Voͤlcker immer und</line>
        <line lrx="689" lry="654" ulx="220" uly="595">ewiglich.</line>
        <line lrx="1137" lry="694" ulx="1051" uly="649">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2043" type="textblock" ulx="209" uly="706">
        <line lrx="1136" lry="772" ulx="219" uly="706">Seithen der Braut kein gezwungenes oder trauri⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="847" ulx="216" uly="758">ſee Aus fuͤhren ſondern mit der groͤſten Bereitwil⸗</line>
        <line lrx="831" lry="868" ulx="233" uly="805">igkeit und reudigkeit verknuͤpfft.</line>
        <line lrx="1132" lry="916" ulx="244" uly="855">(000) Das iſt, in den Himmel. Haben alſo</line>
        <line lrx="1133" lry="967" ulx="214" uly="905">dieſe Geſpielinnen deſto weniger Urſach ſich zu be⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1015" ulx="217" uly="951">ſinnen, ob ſie die Koͤnigin begleiten wollen, indem</line>
        <line lrx="1133" lry="1068" ulx="216" uly="999">ſie wohl wiſſen, daß ſie in keine ſchlechte Bauren⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1114" ulx="216" uly="1050">Duͤtte, ſondern in den herrlichſten Pallaſt des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1164" ulx="216" uly="1101">nigs ſelber ſollen eingefuͤhret werden.</line>
        <line lrx="1131" lry="1212" ulx="268" uly="1149">(Ppp) Hier wendet der Pfalmiſt die Anſprache</line>
        <line lrx="1128" lry="1265" ulx="213" uly="1200">zu dem Koͤnig ſelbſten; wie ſolches auß dem Gr.</line>
        <line lrx="1129" lry="1312" ulx="214" uly="1247">T. erhellet. Er verkuͤndiget dem HErrn Meſſiaͤ</line>
        <line lrx="1128" lry="1362" ulx="213" uly="1299">von ſeiner Vermaͤhlung mit der Kirche des neuen</line>
        <line lrx="1128" lry="1412" ulx="212" uly="1344">Teſtaments eine geiſtliche Fruchtbarkeit, durch die</line>
        <line lrx="1128" lry="1460" ulx="213" uly="1396">Vaͤtter verſtehend die Vaͤtter des Meſſia nach dem</line>
        <line lrx="1134" lry="1511" ulx="212" uly="1444">Fleiſch in ihren Geſchlechten, von Adam biß auf</line>
        <line lrx="1127" lry="1559" ulx="212" uly="1495">Nog  von Noa biß auf Abraham, von Abraham biß</line>
        <line lrx="1126" lry="1607" ulx="211" uly="1543">auf Moſen, von Moſe biß auf David, von David</line>
        <line lrx="1124" lry="1653" ulx="211" uly="1590">biß auf Chriſtum, unter welchen viel groſſe, heilige,</line>
        <line lrx="1125" lry="1699" ulx="211" uly="1641">tapffere und beruͤhmte Leuthe geweſen, mehr als bey</line>
        <line lrx="1126" lry="1751" ulx="210" uly="1689">keinem anderen Volck unter der Sonnen; die aber</line>
        <line lrx="696" lry="1803" ulx="211" uly="1739">alle laͤgſt dahin gegangen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1855" ulx="264" uly="1789">(qqq) Hat ſchon die leibliche Geburths⸗Linie</line>
        <line lrx="1124" lry="1937" ulx="209" uly="1837">aufgehoͤrt, ſol doch die iatiche fortwaͤhren; nem⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1946" ulx="211" uly="1887">lich deren, die auß GOTT gebohren ſeyn; an A⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1999" ulx="210" uly="1933">poſteln und Juͤngern IESil, auch an vilen deren</line>
        <line lrx="1124" lry="2043" ulx="211" uly="1984">Nachfolgeren im Lehr⸗Amt und im Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1891" type="textblock" ulx="1186" uly="240">
        <line lrx="2104" lry="294" ulx="2007" uly="240">301</line>
        <line lrx="2117" lry="370" ulx="1204" uly="308">Stand ſolts Chriſto niemahl fehlen, er heißt da⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="411" ulx="1202" uly="360">rum ewig Vatter. Eſa. 9,6. Die Kirche unſer al⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="472" ulx="1202" uly="407">ler Mutter. Gal. 4, 26. Vergl. Eſa. 49, 18⸗23.</line>
        <line lrx="2113" lry="518" ulx="1206" uly="457">54,/1. Pfal. 87,4. 5, 6. 110,3. Es können auch</line>
        <line lrx="2114" lry="570" ulx="1201" uly="505">durch die Vaͤtter verſtanden werden die Prophe⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="614" ulx="1201" uly="556">ten in dem alten Teſtament, durch die Soͤhne aber</line>
        <line lrx="1993" lry="666" ulx="1200" uly="603">die Apoſtel in dem neuen. .</line>
        <line lrx="2112" lry="717" ulx="1227" uly="654">Errr) Das iſt: Mit deinem Fuͤrſten⸗Geiſt auß⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="757" ulx="1199" uly="703">rüſten, und ſie zu Koͤnigen und Prieſtern fuͤr GOtt</line>
        <line lrx="2110" lry="816" ulx="1198" uly="753">machen. Apoc. 1,6. 5,10. Andere verſtehen da⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="864" ulx="1199" uly="804">durch die Vorgaͤnger in dem geiſtlichen Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="910" ulx="1196" uly="852">veich Chriſti, oder auch die Pfleger und Saͤug⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="959" ulx="1196" uly="903">Ammen, welche der Kirchen neuen Teſtaments ver⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1000" ulx="1196" uly="950">heiſſen ſind.</line>
        <line lrx="2109" lry="1060" ulx="1251" uly="999">(s888) Iſt recht nach dem Gr. T. und beſſer ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1109" ulx="1195" uly="1051">gebenals uͤber alle Welt, dann der Pſalmiſt will</line>
        <line lrx="2107" lry="1158" ulx="1195" uly="1100">ſo vil ſagen, Meſſias werde in aller Welt,an allen</line>
        <line lrx="2107" lry="1208" ulx="1196" uly="1148">Enden und Orten ſeinen Saamen, das iſt, Leuthe</line>
        <line lrx="2109" lry="1255" ulx="1194" uly="1197">haben die ihm dienen. Hat alſo Coſterus nicht</line>
        <line lrx="2108" lry="1307" ulx="1192" uly="1244">Urſach gehabt, aus diſen Worten denen abgeſtorbe⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1356" ulx="1193" uly="1295">nen Heiligen das Regiment uͤber den Erdboden</line>
        <line lrx="2106" lry="1404" ulx="1193" uly="1348">zuzueignen. Wolts man aber je geben, uͤber alle</line>
        <line lrx="2106" lry="1453" ulx="1192" uly="1393">Welt, ſo iſt es von einer geiſtlichen Herrſchafft</line>
        <line lrx="2107" lry="1546" ulx="1186" uly="1439">zwte der Glaubens⸗Sieg, 1. Joh. 5, 4. 5. zu ver⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1537" ulx="1217" uly="1503">ehen.</line>
        <line lrx="2106" lry="1603" ulx="1243" uly="1542">(ttt) Hier redet der Pſalmiſt im Nahmen der</line>
        <line lrx="2107" lry="1649" ulx="1188" uly="1593">gantzen Kirche, und erklaͤhret ſich auf die Forde⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1700" ulx="1190" uly="1641">rung des geiſtlichen Ehe⸗Geſetzes, vers 11. als</line>
        <line lrx="2106" lry="1752" ulx="1190" uly="1691">wolte die Kirche ſagen: Ich wills gar gern thun und</line>
        <line lrx="2105" lry="1798" ulx="1189" uly="1740">mich an dich, mein Braͤutigam und Koͤnig halten,</line>
        <line lrx="2106" lry="1847" ulx="1189" uly="1790">und deines Rahmens, das iſt, deiner Gaaben, Tha⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1891" ulx="1189" uly="1839">ten, Wunder ſtets gedencken, ſowohlen bey mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1939" type="textblock" ulx="1167" uly="1886">
        <line lrx="2103" lry="1939" ulx="1167" uly="1886">ſelbſt als gegen andern, und das ohne Aufhoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2037" type="textblock" ulx="1188" uly="1937">
        <line lrx="2106" lry="1989" ulx="1188" uly="1937">daß auch andere zu deinem ewigen Lob und Preiß</line>
        <line lrx="1500" lry="2037" ulx="1188" uly="1988">bewogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2147" type="textblock" ulx="864" uly="2078">
        <line lrx="1440" lry="2147" ulx="864" uly="2078">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2560" type="textblock" ulx="203" uly="2159">
        <line lrx="1128" lry="2223" ulx="234" uly="2159">Vers 2. Lehr. Hoͤre, liebe Seele! fuͤr was du</line>
        <line lrx="1129" lry="2268" ulx="208" uly="2208">die Zungen und Federn der heiligen Maͤnner, die</line>
        <line lrx="1128" lry="2313" ulx="209" uly="2260">uns das Wort des Herren in der Schrifft hinter⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2366" ulx="209" uly="2308">laſſen haben, anzuſehen und zuhalten habeſt; nem⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2419" ulx="209" uly="2357">lich fuͤr Griffeln, fuͤr Inſtrumenta und Werckzeu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2464" ulx="207" uly="2407">ge des fertigen Schreibers, nemlich des heiligen</line>
        <line lrx="1129" lry="2516" ulx="205" uly="2452">Geiſtes, der denen Propheten im alten, und denen</line>
        <line lrx="1128" lry="2560" ulx="203" uly="2503">Evangeliſten und Apoſteln in dem neuen Teſtament</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2614" type="textblock" ulx="1188" uly="2165">
        <line lrx="2106" lry="2221" ulx="1191" uly="2165">beedes, ſowohl die Wort, als auch die Sachen in</line>
        <line lrx="2106" lry="2277" ulx="1193" uly="2214">ihren Sinn und Verſtand gegeben, und ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2323" ulx="1192" uly="2264">lehret, was und wie ſie ſchreiben ſolten, dahero die</line>
        <line lrx="2104" lry="2374" ulx="1188" uly="2314">gantze Schrifft heißt von GOTT eingegeben, 2.</line>
        <line lrx="2105" lry="2422" ulx="1189" uly="2363">Tim. 3,15. Und dann hat er ihren Willen auch</line>
        <line lrx="2104" lry="2473" ulx="1188" uly="2413">kraͤfftig darzu geneiget und angetrieben, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="2106" lry="2521" ulx="1191" uly="2462">anders koͤnnten noch moͤchten, als dasjennige ver⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2564" ulx="1188" uly="2512">zeichnen und ſchreiben, was der heilige Geiſt haben</line>
        <line lrx="2103" lry="2614" ulx="1333" uly="2561">Pp 32 wolte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="345" lry="265" type="textblock" ulx="246" uly="210">
        <line lrx="345" lry="265" ulx="246" uly="210">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1682" type="textblock" ulx="240" uly="290">
        <line lrx="1162" lry="350" ulx="242" uly="290">wolte, darum ſteht von ihnen 2. Petr. 1,21. ſie ſeyen</line>
        <line lrx="1162" lry="400" ulx="242" uly="342">getrieben worden von dem heiligen Geiſt. Iſt es</line>
        <line lrx="1162" lry="449" ulx="242" uly="390">dann des heiligen Geiſtes Wort und Trieb, ſo gib</line>
        <line lrx="1163" lry="500" ulx="243" uly="435">dein Hertz deſto williger auf die Betrachtung und</line>
        <line lrx="1164" lry="549" ulx="242" uly="491">Ubung dieſes Worts. Hat das Hertz dieſer heili⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="596" ulx="242" uly="540">gen Maͤnner ſo gewallet und gekochet, da GOZX</line>
        <line lrx="1164" lry="650" ulx="243" uly="591">ihnen das Wort eingegeben ey ſo muß auch dein</line>
        <line lrx="1161" lry="693" ulx="243" uly="639">Hertz ſieden von einer innbruͤnſtigen Begierde es</line>
        <line lrx="1162" lry="748" ulx="241" uly="690">zu leſen und zu betrachten; hat der Griffel ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="797" ulx="241" uly="738">ſchwind und ohne Anſtand geſchriben, ſo laſſe es</line>
        <line lrx="1162" lry="848" ulx="241" uly="788">dir nicht nur aͤuſſerlich geſchriben ſeyn, ſondern</line>
        <line lrx="1161" lry="899" ulx="241" uly="838">drucke es auch in dein Innwendiges hinein, biß man</line>
        <line lrx="1163" lry="945" ulx="241" uly="887">von ihm kan ſagen: Es ſey ein Buch nicht mit</line>
        <line lrx="1161" lry="993" ulx="242" uly="938">Dinten geſchrieben, ſondern mit dem lebendigen</line>
        <line lrx="1146" lry="1048" ulx="242" uly="987">Geiſt Gottes, 2. Cor. 3, 3. .</line>
        <line lrx="1163" lry="1094" ulx="291" uly="1037">v. 329. Vermahnung. Laſſe dich, o glaubi⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1144" ulx="240" uly="1085">ge Seele! durch diß himmliſche Braut⸗Lied zur</line>
        <line lrx="1161" lry="1193" ulx="240" uly="1136">Verlaͤgnung der Welt⸗Liebe und zur reinen Lie⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1246" ulx="242" uly="1184">be deines Seelen⸗Braͤutigams aufmunteren. Kan</line>
        <line lrx="1162" lry="1290" ulx="242" uly="1234">auch die gantze Welt deinem Gemuͤth was ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1343" ulx="240" uly="1280">nerswas holdſeeligers, was edlers zeigen und dar⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1390" ulx="240" uly="1333">ſtellen, als dir dein Jeſus hier beſchrieben wird mit</line>
        <line lrx="1158" lry="1440" ulx="241" uly="1383">der Feder des heiligen Geiſtes? Darum iſt er auch</line>
        <line lrx="1161" lry="1485" ulx="241" uly="1432">ſeines Vatters einige Luſt, der Engel Wunder, der</line>
        <line lrx="1159" lry="1541" ulx="241" uly="1482">Außerwehlten einige Freude. So laſſe dann al⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1591" ulx="240" uly="1532">lein auf ihn deine Liebe gerichtet ſeyn. Sieheſt du</line>
        <line lrx="1155" lry="1640" ulx="240" uly="1579">auf Schoͤnheit, der iſt der Schoͤnſte unter den Men</line>
        <line lrx="1157" lry="1682" ulx="241" uly="1629">ſchen⸗Kindern! Sieheſt du auf Freundlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1738" type="textblock" ulx="240" uly="1679">
        <line lrx="1177" lry="1738" ulx="240" uly="1679">holdſeelig ſind ſeine Lippen. Sieheſt du auf Nutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2576" type="textblock" ulx="202" uly="1727">
        <line lrx="1158" lry="1788" ulx="240" uly="1727">und Gewuͤnn, er iſt der Brunn alles Seegens.</line>
        <line lrx="1160" lry="1836" ulx="241" uly="1779">Wilt du beſchuͤtzet ſeyn, an ihm haſt du den Hel⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1889" ulx="240" uly="1827">den, dem es gelingen muß. Wilt du gerettet ſeyn,</line>
        <line lrx="1158" lry="1940" ulx="241" uly="1879">er zeucht einher der Wahrheit zu gut, und wird dir</line>
        <line lrx="1159" lry="1988" ulx="239" uly="1928">Recht ſchaffen. Wilt du was foͤrchten, ſo foͤrchte</line>
        <line lrx="1159" lry="2036" ulx="239" uly="1977">den, fuͤr deſſen Pfeiler die Voͤlcker fallen; Wilt du</line>
        <line lrx="1158" lry="2086" ulx="240" uly="2026">was ehren, ehre die Majeſtaͤt deſſen, der ſeinen</line>
        <line lrx="1160" lry="2132" ulx="242" uly="2074">Stuhl ewig beſitzet, und ſein Reich mit Gerech⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2180" ulx="202" uly="2124">tigkeit beherrſchet, und wann es dir an Gaaben</line>
        <line lrx="1163" lry="2229" ulx="241" uly="2173">mangelt, ſo hat er ſie im Uberfluß empfangen, dei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2280" ulx="242" uly="2223">nen Mangel zuerſetzen. Du vergaffeſt dich offt an</line>
        <line lrx="1161" lry="2332" ulx="244" uly="2273">dem Pracht der Welt in ihren Kleidungen und</line>
        <line lrx="1163" lry="2380" ulx="245" uly="2320">Gebaͤuen, aber was haſt du doch fuͤr eine Krafft dar⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2428" ulx="244" uly="2370">von? An deinem Jeſu kanſt du erblicken, was dich</line>
        <line lrx="1164" lry="2480" ulx="244" uly="2420">vergnuͤgen kan. Seine Kleider ſind von lauter</line>
        <line lrx="1164" lry="2532" ulx="223" uly="2471">Muyrrhen, Aloes und Kezia, die eine lebendige</line>
        <line lrx="1164" lry="2576" ulx="249" uly="2521">Krafft von ſich geben, einen Geruch des Lebens;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="355" type="textblock" ulx="1055" uly="200">
        <line lrx="1934" lry="280" ulx="1055" uly="200">Der 45. Pfalm.</line>
        <line lrx="2156" lry="355" ulx="1222" uly="296">ſeinen Pallaſt zieret er mit den Gaaben des Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2626" type="textblock" ulx="1218" uly="347">
        <line lrx="2149" lry="408" ulx="1223" uly="347">gen Geiſtes, daß kein Helffenbein ſo weiß, rein und</line>
        <line lrx="2148" lry="457" ulx="1224" uly="397">ſchoͤn außſiehet. Und hierzu will er dein Hertz be⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="507" ulx="1224" uly="448">reiten, wo du ihn nur im Glauben und in der Liebe</line>
        <line lrx="2148" lry="562" ulx="1223" uly="499">wilt annehmen. So gib dann, liebe Seele! ſei⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="607" ulx="1223" uly="546">nem Freywerber, dem Heiligen Geiſt, Gehoͤr, und</line>
        <line lrx="2144" lry="655" ulx="1223" uly="595">verſchmaͤhe dieſe Liebe nicht, die er dir im Nahmen</line>
        <line lrx="2148" lry="707" ulx="1226" uly="646">JESuanerbietet. Ach daß es bey dir auch dahin</line>
        <line lrx="2148" lry="758" ulx="1224" uly="698">kommen moͤchte, wie bey jener frommen Seele, die</line>
        <line lrx="2148" lry="806" ulx="1223" uly="745">aus Betrachtung der Schoͤnheit und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="2148" lry="849" ulx="1223" uly="796">dieſes himmliſchen Seelen⸗Braͤntigams der Welt</line>
        <line lrx="2147" lry="901" ulx="1223" uly="846">gute Nacht gegeben, und ſich entſchloſſen: Ich ha⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="952" ulx="1224" uly="894">be keine Seele, als IE SUM zu umfangen: Ich</line>
        <line lrx="2146" lry="1003" ulx="1225" uly="944">habe kein Hertz, als an ihm zuhangen: Ich habe</line>
        <line lrx="2147" lry="1054" ulx="1223" uly="993">keine Augen, als nach ihme zuſehen; keine Oh⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1104" ulx="1221" uly="1044">ren, als ihn zuhoͤren: Ja ich mag kein Leben, als</line>
        <line lrx="2148" lry="1153" ulx="1224" uly="1093">meinen Seelen⸗Braͤutigam IEſum Chriſtum zu⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1198" ulx="1223" uly="1141">lieben. Dir, mir und allen Chriſten wuͤnſch ich</line>
        <line lrx="2121" lry="1252" ulx="1221" uly="1191">gleichen Entſchluß.</line>
        <line lrx="2146" lry="1301" ulx="1272" uly="1242">v. 10. Lehr und Vermahnung. Es iſt ja</line>
        <line lrx="2144" lry="1352" ulx="1223" uly="1290">wohl eine Gluͤckſeeligkeit und Herrlichkeit um eine</line>
        <line lrx="2145" lry="1400" ulx="1224" uly="1339">Braut IEſu. GOTT ſelbſten ſchmuͤcket und</line>
        <line lrx="2145" lry="1453" ulx="1224" uly="1353">bereitet ſedarzn, da ſonſt nichts in und an ihr waͤr,</line>
        <line lrx="2147" lry="1500" ulx="1220" uly="1441">das einem ſolchen edlen Braͤutigam gefallen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1547" ulx="1221" uly="1490">te/ wie uns deſſen GOTT zur Gnuͤge verſicheret,</line>
        <line lrx="2143" lry="1593" ulx="1223" uly="1537">Ezech. 16,4⸗13. Er leget ihr die Gaaben bey, er</line>
        <line lrx="2143" lry="1647" ulx="1219" uly="1586">ziehet ihr den Schmuck und Kleidung an, dardurch</line>
        <line lrx="2145" lry="1697" ulx="1220" uly="1635">ſie kan beliebt in ſeinen Augen werden, nemlich die</line>
        <line lrx="2141" lry="1747" ulx="1220" uly="1686">Kleider des Heyls und den Rock der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2146" lry="1796" ulx="1218" uly="1735">Jeſ. 61,10. An Lieb und Ehre laͤßt ers ihro nie⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1845" ulx="1218" uly="1786">mahls manglen, ſie iſt ſtets um und bey ihm, ſie ſte⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1885" ulx="1219" uly="1836">het ihm zur Rechten, hat was ſie immer will, mehr</line>
        <line lrx="2143" lry="1947" ulx="1221" uly="1884">als Bathſeba hat an ihrem Ehren⸗Ort begehren</line>
        <line lrx="2144" lry="1994" ulx="1220" uly="1934">koͤnnen, ja die rechte Croͤnung und Stellung zur</line>
        <line lrx="2142" lry="2043" ulx="1220" uly="1983">Rechten ſtehet noch in dem ewigen Leben bevor,</line>
        <line lrx="2144" lry="2093" ulx="1221" uly="2033">Matth. 2/,33. 2. Tim. 4,8. Siehe, meine See⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2142" ulx="1222" uly="2083">le! ſo ſchoͤn ſchmuͤcket dich dein IEſus; Dich  die du</line>
        <line lrx="2142" lry="2194" ulx="1218" uly="2133">das aller verlaſſenſte und verachteſte Erd⸗Wuͤrm⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2241" ulx="1220" uly="2180">lein wareſt; Dich, die die Welt mit ihrem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2282" ulx="1221" uly="2231">Koth uͤber und uͤber beſchmieret hat; Dich, die der</line>
        <line lrx="2144" lry="2340" ulx="1221" uly="2280">Teufel hatte zu ſeinem Ebenbild und Braut ange⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2388" ulx="1223" uly="2332">nommen, reiniget, putzt und ſchmuͤcket dein Jeſus,</line>
        <line lrx="2145" lry="2438" ulx="1224" uly="2379">daß du vor der gantzen Heil. Dreyfaltigkeit wohl</line>
        <line lrx="2145" lry="2488" ulx="1224" uly="2428">beſtehen kanſt: Ach! das koͤnnen ja Engel nicht</line>
        <line lrx="2141" lry="2537" ulx="1224" uly="2478">außſprechen. Haͤlt man es nun fuͤr groſſes Gluͤckh,</line>
        <line lrx="2143" lry="2626" ulx="1224" uly="2527">wann man in dieſer Welt wohl verheurathet iſ</line>
        <line lrx="2145" lry="2620" ulx="2126" uly="2587">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="129" lry="354" ulx="0" uly="301">6 Helle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="82" lry="397" ulx="6" uly="355">tein und</line>
        <line lrx="81" lry="456" ulx="0" uly="405">Hertzbe⸗</line>
        <line lrx="82" lry="511" ulx="0" uly="455">der che</line>
        <line lrx="81" lry="565" ulx="0" uly="506">etlel ſe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="603" ulx="0" uly="556">hör, und</line>
        <line lrx="78" lry="654" ulx="0" uly="607">ohnnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="122" lry="704" ulx="0" uly="656"> NNhian.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="79" lry="763" ulx="0" uly="706">tele die</line>
        <line lrx="79" lry="803" ulx="0" uly="756">blichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="127" lry="852" ulx="0" uly="805">Welt</line>
        <line lrx="75" lry="909" ulx="0" uly="856">Ncb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="73" lry="1005" ulx="2" uly="957">ih hobe</line>
        <line lrx="75" lry="1053" ulx="0" uly="1005">e O⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1103" ulx="3" uly="1056">en/ als</line>
        <line lrx="72" lry="1156" ulx="0" uly="1108">kunnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="69" lry="1207" ulx="0" uly="1154">ſchſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="118" lry="1305" ulx="0" uly="1254">iſt a</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="68" lry="1352" ulx="0" uly="1306">eine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="117" lry="1405" ulx="0" uly="1356">et adNd</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="66" lry="1466" ulx="0" uly="1412">rWr,</line>
        <line lrx="67" lry="1502" ulx="0" uly="1459">kon</line>
        <line lrx="62" lry="1594" ulx="0" uly="1504">ſe⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1603" ulx="0" uly="1567">G</line>
        <line lrx="62" lry="1658" ulx="2" uly="1601">turch</line>
        <line lrx="62" lry="1709" ulx="0" uly="1657">ichde</line>
        <line lrx="59" lry="1760" ulx="0" uly="1704">gteit</line>
        <line lrx="61" lry="1802" ulx="0" uly="1761">6 nie⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1859" ulx="3" uly="1803">ſeſte⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1901" ulx="0" uly="1853">nehr</line>
        <line lrx="57" lry="1961" ulx="0" uly="1908">ehten</line>
        <line lrx="57" lry="2010" ulx="2" uly="1960">en</line>
        <line lrx="54" lry="2053" ulx="0" uly="2010">erot,</line>
        <line lrx="54" lry="2102" ulx="6" uly="2056">See</line>
        <line lrx="51" lry="2152" ulx="1" uly="2107">Medu</line>
        <line lrx="51" lry="2202" ulx="0" uly="2156">rin⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2252" ulx="0" uly="2210">den⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2303" ulx="0" uly="2258">jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2432" type="textblock" ulx="197" uly="308">
        <line lrx="1137" lry="373" ulx="216" uly="308">ſo achte du es, liebe Seele! tauſendmahl,ja unend⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="423" ulx="217" uly="360">lich mehr fuͤr deine Gluͤckſeeligkeit, wann dich dein</line>
        <line lrx="1135" lry="469" ulx="216" uly="409">GOTTgewuͤrdiget hat, mit ſeinem Sohn als dei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="522" ulx="218" uly="460">nem Braͤutigam verlobt zuſeyn. Im Glauben</line>
        <line lrx="1135" lry="570" ulx="216" uly="508">geſchichts, haſt du den, ſo biſt du eine ſolche ſeelige</line>
        <line lrx="1132" lry="614" ulx="216" uly="558">Braut. So erkenne dann ſolches mit Danck,</line>
        <line lrx="1133" lry="669" ulx="214" uly="607">meine Seele! und ſiehe wohl zu, daß der Teufel und</line>
        <line lrx="1131" lry="719" ulx="214" uly="657">die Welt dir dieſen Schmuck nicht abreiſſen; das</line>
        <line lrx="1131" lry="767" ulx="214" uly="706">wird geſchehen, wann du dich wieder in den vori⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="818" ulx="213" uly="755">gen Suͤnden wirſt herum waͤltzen. Wie kanſt du</line>
        <line lrx="1130" lry="867" ulx="214" uly="803">Chriſti Schmuck tragen wann dich der Teufel uͤber</line>
        <line lrx="1131" lry="913" ulx="213" uly="854">und uͤber mit ſeinem Laſter⸗Wuſt beflecket? Hin⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="961" ulx="212" uly="904">gegen dencke, wie ſauer es deinem JEſu worden</line>
        <line lrx="1130" lry="1008" ulx="210" uly="951">ſeye, biß er den Schmuck, worinnen du prangeſt, dir</line>
        <line lrx="1130" lry="1061" ulx="213" uly="1001">erworben und zuwegen gebracht. In dieſem</line>
        <line lrx="1129" lry="1110" ulx="212" uly="1048">Schmuck gehe ſtets einher vor ihm, beſudle ihn</line>
        <line lrx="1129" lry="1165" ulx="211" uly="1098">nicht, verliehre ihn nicht, und nimm die gantze Welt</line>
        <line lrx="1128" lry="1207" ulx="211" uly="1147">nicht darum, ſo wirſt du von deinem Koͤnig mit al⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1260" ulx="209" uly="1197">len Gnaden uͤberſchuͤttet werden.</line>
        <line lrx="1127" lry="1309" ulx="234" uly="1248">v. 1I. Warnung. Krafft des geiſtlichen Ehe⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1350" ulx="209" uly="1294">Geſetzes iſt dir, o Seele! nicht erlaubt, mit deinen</line>
        <line lrx="1125" lry="1408" ulx="209" uly="1343">Sinn und Gedancken an was anders als deinem</line>
        <line lrx="1126" lry="1455" ulx="208" uly="1391">Braͤutigam zu hangen. Und doch geſchicht es lei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1504" ulx="207" uly="1443">der allzuofft. Das hat den Heiligen Geiſt bewo⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1586" ulx="206" uly="1492">ger in das geiſtliche Braut⸗Lied dieſe ernſte Wort</line>
        <line lrx="1123" lry="1606" ulx="233" uly="1544">inein zuſetzen: Vergiß deines Volcks und deines</line>
        <line lrx="1126" lry="1650" ulx="207" uly="1589">Vatters Hauſe. Eine rechte Braut verlaͤſſet Vat⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1701" ulx="205" uly="1639">ter und Mutter, und hanget ihrem Manne an, ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="1747" ulx="205" uly="1687">lang ſie diß nicht thut, meynt ſie es nicht getreu mit</line>
        <line lrx="1122" lry="1799" ulx="205" uly="1737">ihrem Mann. Alſo dencke, liebe Seele! ſo lange du</line>
        <line lrx="1122" lry="1847" ulx="203" uly="1786">noch an der Welt und ihrem Weſen haͤngſt mit einer</line>
        <line lrx="1123" lry="1896" ulx="206" uly="1838">unordentlichen Liebe machſt dir darum ſo viel unno⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1944" ulx="206" uly="1885">tige Sorgen dein Dichten und dein Trachten iſt nur</line>
        <line lrx="1123" lry="1997" ulx="201" uly="1935">imer auf das Irdiſche gerichtet, lo lang meyneſt du</line>
        <line lrx="1121" lry="2042" ulx="201" uly="1984">es einmahl mit deinem Braͤutigam nicht, wie du es</line>
        <line lrx="1123" lry="2092" ulx="200" uly="2031">billich meynen ſolteſt. Wo bleibt auf ſolche Weiß</line>
        <line lrx="1122" lry="2143" ulx="200" uly="2080">die Treu, die du ihm laͤngſten zugeſchwohren, daß</line>
        <line lrx="1121" lry="2189" ulx="198" uly="2130">du allem andern abſagen und dich ihm ergeben wol⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2240" ulx="200" uly="2176">leſt? Wie kanſt du Chriſti Braut fehrner heiſſen,</line>
        <line lrx="1114" lry="2288" ulx="198" uly="2228">wann der Teufel und die Welt mit dir buhlen?</line>
        <line lrx="1118" lry="2336" ulx="198" uly="2275">Drum hoͤre einmahl diſes Ehe⸗Geſetz, gib Acht</line>
        <line lrx="1116" lry="2385" ulx="197" uly="2326">darauf, und neige nicht nur deine Ohren, ſondern</line>
        <line lrx="1116" lry="2432" ulx="197" uly="2375">auch dein Hertz von nun an zu einem redlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2482" type="textblock" ulx="147" uly="2422">
        <line lrx="1115" lry="2482" ulx="147" uly="2422">horſam; gebrauch alle Kraͤfften deiner Seele, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2580" type="textblock" ulx="190" uly="2473">
        <line lrx="1115" lry="2536" ulx="190" uly="2473">auch alle Glider deines Leibs, abſonderlich Augen</line>
        <line lrx="1114" lry="2580" ulx="193" uly="2521">und Ohren nicht der Welt zugefallen, ſondern dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1115" type="textblock" ulx="1184" uly="242">
        <line lrx="2105" lry="298" ulx="2007" uly="242">303</line>
        <line lrx="2110" lry="380" ulx="1191" uly="317">nem Koͤnig und Seelen⸗Braͤutigam Jeſu Chriſto.</line>
        <line lrx="2109" lry="432" ulx="1192" uly="369">Vergiß der Eitelkeit dieſer Welt, ja aller Sachen,</line>
        <line lrx="2109" lry="481" ulx="1191" uly="420">die dich an der wahren und reinen Liebe deines</line>
        <line lrx="2106" lry="529" ulx="1192" uly="468">Braͤutigams hindern koͤnnen, verlaͤugne dich ſelbſt,</line>
        <line lrx="2108" lry="577" ulx="1191" uly="517">ſamt deinen Luͤſten und Begierden, vergiß was da⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="629" ulx="1190" uly="566">hinden iſt, und ſtrecke dich nach dem, das davornen</line>
        <line lrx="2105" lry="677" ulx="1189" uly="615">iſt, damit du wahrhafftig ruͤhmen koͤnneſt: Die</line>
        <line lrx="2104" lry="728" ulx="1186" uly="668">gantze Welt nicht erfreuet mich, nach Himmel und</line>
        <line lrx="2105" lry="807" ulx="1186" uly="716">Kden frag ich nicht, wann ich nur dich kan ha⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="809" ulx="1209" uly="775">en ꝛc.</line>
        <line lrx="2102" lry="875" ulx="1234" uly="815">v. 12. Vermahnung. Weil IC SUSdein</line>
        <line lrx="2111" lry="924" ulx="1185" uly="864">HERR, an dem dir alles, deine leiblich und geiſt⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1015" ulx="1185" uly="914">liche, deine zeitliche und ewige Erhaltun Kelegen</line>
        <line lrx="2098" lry="1023" ulx="1184" uly="962">iſt, ſo muſt du ihn auch ehren/ der Schluß iſt klar:</line>
        <line lrx="2100" lry="1074" ulx="1191" uly="1010">Er iſt dein Herr, und du ſolt ihn anbetten. Die</line>
        <line lrx="2099" lry="1115" ulx="1187" uly="1061">allerdemuͤthigſte Verehrung gehoͤret fuͤr ihn; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1164" type="textblock" ulx="1166" uly="1111">
        <line lrx="2098" lry="1164" ulx="1166" uly="1111">vyerſagen ihm die Engel im Himmel nicht, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2638" type="textblock" ulx="1171" uly="1158">
        <line lrx="2099" lry="1220" ulx="1183" uly="1158">leiſten ihm dieſelbe willig und mit Freuden. Solt</line>
        <line lrx="2097" lry="1269" ulx="1185" uly="1209">es dann Anſtand haben deiner Seiths, der du dich</line>
        <line lrx="2098" lry="1319" ulx="1182" uly="1258">unter ſeine Erloͤſete zehleſt, die ihn ſo vil gekoſtet</line>
        <line lrx="2098" lry="1367" ulx="1181" uly="1307">haben. O dencke, liebes Hertz! du biſt nun nicht</line>
        <line lrx="2096" lry="1417" ulx="1182" uly="1355">dein ſelbſten mehr, dann du biſt theuer erkaufft, ſo</line>
        <line lrx="2097" lry="1464" ulx="1181" uly="1406">preiß dann ihne deinen OERR N an deinem Leib</line>
        <line lrx="2097" lry="1517" ulx="1181" uly="1456">und an deinem Geiſt als welche beyde GOTTES</line>
        <line lrx="2095" lry="1564" ulx="1182" uly="1505">deines Heylandes ſeyn, 1. Cor. 6, 20. Chriſtus</line>
        <line lrx="2095" lry="1615" ulx="1182" uly="1556">hat dich nicht nur auf eine gemeine Art geliebet,</line>
        <line lrx="2097" lry="1665" ulx="1182" uly="1605">ſondern gar erkaufft, alſo iſt er nicht nur dein</line>
        <line lrx="2096" lry="1712" ulx="1183" uly="1653">Braͤutigam, ſondern gar dein OERR, der uͤber</line>
        <line lrx="2098" lry="1762" ulx="1182" uly="1702">eine hertzliche Liebe auch eine heilige Ehr⸗Furcht</line>
        <line lrx="2098" lry="1814" ulx="1180" uly="1752">begehrt, und zwar nicht aus einer bloſen Ceremo⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1861" ulx="1179" uly="1802">nie oder Gewohnheit, ſondern aus voͤlliger Unter⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1909" ulx="1180" uly="1850">werffung des gantzen Menſchen unter ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1960" ulx="1180" uly="1899">len, welches die wahre Anbaͤttung JE Suiſt, die</line>
        <line lrx="2095" lry="2006" ulx="1179" uly="1947">du im Geiſt und Wahrheit ſtaͤts uben muſt, wo du</line>
        <line lrx="2096" lry="2055" ulx="1180" uly="1996">geheſt und ſteheſt. Aus dieſer Anbettung folget</line>
        <line lrx="2095" lry="2107" ulx="1179" uly="2046">eine wahre Ubergab an ihn, alles deſſen was du</line>
        <line lrx="2095" lry="2159" ulx="1177" uly="2092">biſt und haſt, du haſt aber nichts als was er dir ſelbſt</line>
        <line lrx="2096" lry="2205" ulx="1177" uly="2142">gibt, das iſt eben dein Braut⸗Schmuck und koͤſtli⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2257" ulx="1178" uly="2191">che Kleidung, die kanſt du ihm nicht bezahlen, und</line>
        <line lrx="2095" lry="2306" ulx="1175" uly="2241">davor muſt du zur Danckbarkeit dich ihm voͤllig</line>
        <line lrx="2096" lry="2383" ulx="1174" uly="2291">nbergeben mit Leib und Seel, in Zeit und Ewig⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="2383" ulx="1194" uly="2350">eit.</line>
        <line lrx="2095" lry="2446" ulx="1224" uly="2391">v. 14. Lehr. Reichthum ſchließt nicht ſchlech⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2501" ulx="1172" uly="2439">ter dings und an ſich ſelbſten von dem Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2551" ulx="1171" uly="2489">tes aus; auch die Reichen im Volck werden hier</line>
        <line lrx="2095" lry="2638" ulx="1171" uly="2540">unter die Glider Chriſti gezehlet, als die um ſein</line>
        <line lrx="2069" lry="2638" ulx="2024" uly="2602">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="2427" type="textblock" ulx="253" uly="218">
        <line lrx="360" lry="275" ulx="257" uly="218">304</line>
        <line lrx="1171" lry="360" ulx="253" uly="298">und ſeiner Kirchen Gemeinſchafft bekuͤmmert ſeyn.</line>
        <line lrx="1173" lry="411" ulx="254" uly="352">O wer nur ſeines Reichthums ſich recht zugebrau⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="458" ulx="256" uly="402">chen weißt, daß er ſein Hertz nicht daran haͤnget,</line>
        <line lrx="1174" lry="509" ulx="254" uly="452">noch ſein Vertrauen darauf ſetzet, hingegen GOtt</line>
        <line lrx="1173" lry="558" ulx="256" uly="501">und ſeinem Reich und Kindern damit zudienen ſich</line>
        <line lrx="1174" lry="609" ulx="255" uly="551">geneigt und willig erzeiget! Mein Heyland ſagt</line>
        <line lrx="1174" lry="658" ulx="256" uly="598">zwahr: Es ſey leichter, daß ein Cameel durch ein</line>
        <line lrx="1174" lry="706" ulx="257" uly="649">Nadel⸗Oehr gehe, als daß ein Reicher in das Reich</line>
        <line lrx="1174" lry="757" ulx="257" uly="698">Gottes komme, er ſagt aber in bloß vorhergehenden</line>
        <line lrx="1173" lry="806" ulx="258" uly="748">Worten, was er vor Reiche meyne, nemlich die,</line>
        <line lrx="1175" lry="856" ulx="255" uly="798">ſo ihr Vertrauen ſetzen aufihren Reichthum, Marc.</line>
        <line lrx="1175" lry="906" ulx="261" uly="848">10,24.25. Soll dir dein Reichthum nicht zum</line>
        <line lrx="1175" lry="954" ulx="256" uly="896">Fall gereichen, ſo folge der Tochter Zor, die ihre</line>
        <line lrx="1171" lry="1002" ulx="256" uly="945">milde Hand hat gegen Chriſto und ſeiner Braut,</line>
        <line lrx="1175" lry="1051" ulx="257" uly="995">der Kirch und ihren Glidern aufgethan, und ihm</line>
        <line lrx="1176" lry="1139" ulx="257" uly="1042">auch bey ihrem groſſen Reichthum heſtebet und an⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1151" ulx="258" uly="1093">gehangen hat. Das mag wohl beſſer und Gott⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1199" ulx="256" uly="1143">gefaͤlliger ſeyn, als wann man einen groſſen Reich⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1250" ulx="260" uly="1192">thum, den GOTJT nicht umſonſt verliehen hat,</line>
        <line lrx="1174" lry="1300" ulx="260" uly="1240">nur dahin anwendet, ſich und die Seinigen davon</line>
        <line lrx="1176" lry="1348" ulx="258" uly="1289">zu maͤſten, ja denſelben offt gar liederlicher Weiſe</line>
        <line lrx="1176" lry="1397" ulx="259" uly="1340">verſchleudert, hingegen aber der Kirche GOttes</line>
        <line lrx="1177" lry="1446" ulx="259" uly="1389">darob vergiſſet, und viel tauſend Arme herum lauf⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1495" ulx="260" uly="1439">fen ſehen kan, ohne ſie des von GOtt beſchehr⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1584" ulx="260" uly="1485">ten Eeegen⸗ genieſſen zulaſſen, oder wann man gar</line>
        <line lrx="1176" lry="1596" ulx="260" uly="1538">der Kirch noch das ihrige entziehet, und ſolches an</line>
        <line lrx="1116" lry="1645" ulx="261" uly="1587">Pracht und Uppigkeit haͤngt.</line>
        <line lrx="1176" lry="1694" ulx="306" uly="1634">v. 14. Warnung. O wie viele beurtheilen</line>
        <line lrx="1175" lry="1744" ulx="259" uly="1684">meinem JEſu ſeine Glider nach dem aͤuſſerlichen?</line>
        <line lrx="1177" lry="1792" ulx="260" uly="1732">Wie viel behelffen ſich auch ſelbſten mit dem aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1842" ulx="259" uly="1783">lichen? Iſt es aber recht? Ich meyne nicht. Des</line>
        <line lrx="1178" lry="1891" ulx="259" uly="1831">Himmels⸗Koͤnigs Tochter iſt gantz herrlich inn⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1942" ulx="258" uly="1882">wendig; ſiehet man es ihro ſchon nicht allzeit an</line>
        <line lrx="1178" lry="1991" ulx="258" uly="1932">von auſſen, was ihr der OERR der Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1177" lry="2039" ulx="258" uly="1981">hat mitgetheilt, gnug daß ihr innerer Menſch in</line>
        <line lrx="1177" lry="2089" ulx="259" uly="2027">GOTTes Augen deſto ſchoͤner glaͤntzet. Es kommt</line>
        <line lrx="1178" lry="2139" ulx="258" uly="2078">mit ihro wohl zum oͤfftern dahin, daß ſie zu ihren</line>
        <line lrx="1177" lry="2189" ulx="258" uly="2126">Mit⸗Chriſten ſagen muß: Sehet mich nicht an,</line>
        <line lrx="1178" lry="2234" ulx="259" uly="2176">ihr Toöͤchter Jeruſalem, daß ich ſo ſchwartz bin,</line>
        <line lrx="1177" lry="2284" ulx="259" uly="2227">dann die Sonne hat mich ſo bverbrandt, Cant. 1,6.</line>
        <line lrx="1179" lry="2332" ulx="261" uly="2275">aber ihr Innwendiges iſt koͤſtlich vor Gott. Ihr</line>
        <line lrx="1179" lry="2380" ulx="259" uly="2324">Leben iſt mit Chriſto in Gott verborgen. Jener</line>
        <line lrx="1177" lry="2427" ulx="260" uly="2374">Tag wirds klahr machen. Man verſuͤndige ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2586" type="textblock" ulx="261" uly="2419">
        <line lrx="1177" lry="2482" ulx="261" uly="2419">indeſſen nur nicht durch aͤuſſerliches Beurtheilen</line>
        <line lrx="1178" lry="2533" ulx="262" uly="2473">an ſolcher lieben Braut des Himels⸗Koͤnigs. Man</line>
        <line lrx="1179" lry="2586" ulx="262" uly="2521">verlaſſe ſich aber auch nicht ſelbſten mit den Heuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="281" type="textblock" ulx="985" uly="207">
        <line lrx="1423" lry="281" ulx="985" uly="207">Der 45. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2635" type="textblock" ulx="1229" uly="305">
        <line lrx="2154" lry="366" ulx="1229" uly="305">lern auf den aͤuſſerlichen Schein. Innwendig</line>
        <line lrx="2153" lry="423" ulx="1230" uly="356">muß die Braut des HERRN JESU am ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="469" ulx="1230" uly="406">ſten ſeyn. Stimmt das innere nicht mit venen aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="518" ulx="1232" uly="457">ſerlichen guten Bezeugungen uͤberein, ſo macht ſich</line>
        <line lrx="2154" lry="567" ulx="1234" uly="506">eine ſolche Seele nicht zu einer Braut meines Hey⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="614" ulx="1235" uly="556">lands; der ſiehet vornehmlich das Hertz an. So</line>
        <line lrx="2154" lry="664" ulx="1234" uly="606">viel mag der Menſch nur taugen, als er gilt in Got⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="714" ulx="1234" uly="656">tes Augen.</line>
        <line lrx="2154" lry="767" ulx="1285" uly="706">v. 15.16. Troſt. Wie manches frommes Hertz</line>
        <line lrx="2156" lry="815" ulx="1235" uly="754">kan ſich noch nicht den Entſchluß abgewinnen, mit</line>
        <line lrx="2154" lry="865" ulx="1237" uly="804">Willen und mit Freuden abzuſcheiden; Aber ach!</line>
        <line lrx="2154" lry="913" ulx="1237" uly="854">es dencke nur der Sache beſſer nach, es wird bald</line>
        <line lrx="2154" lry="965" ulx="1237" uly="903">anders Sinnes werden. Dann was geſchicht bey</line>
        <line lrx="2157" lry="1011" ulx="1237" uly="953">eines glaubigen Abſchied? Man fuͤhret ihn in ge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1062" ulx="1236" uly="1000">ſtickten Kleidern mit Freuden und mit Wonne zu</line>
        <line lrx="2157" lry="1112" ulx="1238" uly="1051">GOTT, in den Pallaſt ſeines Himmels⸗Koͤnigs.</line>
        <line lrx="2156" lry="1160" ulx="1236" uly="1100">Iſt ja eine troͤſtliche Beſchreibung des Todes eines</line>
        <line lrx="2157" lry="1209" ulx="1236" uly="1151">frommen Hertzens. Kommt ihme ſchon der Tod</line>
        <line lrx="2159" lry="1259" ulx="1237" uly="1199">zu Hauß, ach der meynt es nicht boͤß, er iſt des groſ⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1305" ulx="1239" uly="1249">ſen GOttes ſein Fourier, die glaubige Seele aufs</line>
        <line lrx="2159" lry="1358" ulx="1237" uly="1296">beſte unterzubringen. Ihm ſolgen auf dem Fuß</line>
        <line lrx="2159" lry="1409" ulx="1238" uly="1347">die heiligen Engel, und nehmen die im Glauben ab⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1456" ulx="1241" uly="1397">geſchiedene Seele, und fuͤhren ſie zu ihrem Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1545" ulx="1238" uly="1442">gern. Der wartet ihr mit Freuden. Es entſte⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1554" ulx="1262" uly="1496">et bey allen himmliſchen Heerſcharen groß Fro⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1604" ulx="1238" uly="1543">locken, da ſoll ſie um und bey demjenigen ſeyn, der</line>
        <line lrx="2160" lry="1652" ulx="1238" uly="1592">ſie und den ſie wiederum ſo hertzlich geliebet; Ihr</line>
        <line lrx="2166" lry="1701" ulx="1240" uly="1642">Auffenthalt ſoll nicht mehr in dem Jammerthal auf</line>
        <line lrx="2159" lry="1752" ulx="1239" uly="1691">Erden, ſondern in dem Pallaſt des Himmels ſeyn,</line>
        <line lrx="2160" lry="1800" ulx="1239" uly="1741">wo Freude die Fuͤlle iſt, und liebliches Weſen</line>
        <line lrx="2161" lry="1851" ulx="1238" uly="1790">zu ſeiner Rechten ewiglich. Das beſte, daß ein</line>
        <line lrx="2161" lry="1899" ulx="1238" uly="1840">glaubiges Hertz ſich ſeiner Unwuͤrdigkeiten halber</line>
        <line lrx="2159" lry="1950" ulx="1238" uly="1889">nicht darff angſten, weniger ſeine Hoffnung fallen</line>
        <line lrx="2162" lry="1998" ulx="1240" uly="1939">laſſen. Man fuͤhret die Seele mit geſtickten Klei⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2047" ulx="1241" uly="1988">dern zum Koͤnige; Weil ſie im Glauben beharret,</line>
        <line lrx="2161" lry="2097" ulx="1241" uly="2037">ſo kan ſie nicht bloß erſcheinen. Chriſti Blut und</line>
        <line lrx="2159" lry="2143" ulx="1243" uly="2087">Gerechtigkeit, iſt ihr Schmuck und Ehren⸗Kleid,</line>
        <line lrx="2162" lry="2196" ulx="1241" uly="2135">darinn ſie kan vor GOTTbeſtehen. Ach wann</line>
        <line lrx="2163" lry="2240" ulx="1241" uly="2185">mein Hertz daran denckt, daß es iſt beſprengt, mit</line>
        <line lrx="2161" lry="2294" ulx="1241" uly="2233">des Heylands Blut, hoch es ſich erfreuet, und den</line>
        <line lrx="2140" lry="2362" ulx="1241" uly="2284">Tod nicht ſcheuet, ſtirbt mit gutem Muth..</line>
        <line lrx="2161" lry="2391" ulx="1276" uly="2332">v. 17. Troſt. GOTTLob, daß in Chriſto die</line>
        <line lrx="2163" lry="2441" ulx="1241" uly="2384">leibliche Geſchlechter aufgehoͤret, und nun nichts</line>
        <line lrx="2164" lry="2492" ulx="1242" uly="2434">als nur allein die geiſtliche Geburths⸗Linie in ſei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2540" ulx="1242" uly="2478">nen Augen gilt. GOTTLob, daß ich hoͤre, mein</line>
        <line lrx="2165" lry="2635" ulx="1240" uly="2527">Himmels⸗Koͤnig nehme anſtatt ſeiner Vaͤtter nnp⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2625" ulx="2071" uly="2591">mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="92" lry="356" ulx="0" uly="304">Gfwerdi</line>
        <line lrx="92" lry="413" ulx="1" uly="355">n ſchol⸗</line>
        <line lrx="94" lry="451" ulx="1" uly="407">enen i⸗</line>
        <line lrx="91" lry="511" ulx="2" uly="454">nichtſh</line>
        <line lrx="92" lry="557" ulx="0" uly="505">esey⸗</line>
        <line lrx="92" lry="600" ulx="0" uly="556">n. So</line>
        <line lrx="89" lry="652" ulx="0" uly="606">tin Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="134" lry="761" ulx="0" uly="698">ts e</line>
        <line lrx="132" lry="803" ulx="0" uly="758">in, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="86" lry="851" ulx="0" uly="804">berach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="130" lry="897" ulx="0" uly="854">itd hold</line>
        <line lrx="132" lry="951" ulx="0" uly="904">Rchedeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="84" lry="1004" ulx="0" uly="955">Pninge⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1065" ulx="0" uly="1008">onne z</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="127" lry="1148" ulx="0" uly="1102">deseites</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="79" lry="1198" ulx="6" uly="1152">Oer Tod</line>
        <line lrx="79" lry="1253" ulx="0" uly="1200">Hes gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="128" lry="1297" ulx="0" uly="1251">ele nS</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="78" lry="1353" ulx="0" uly="1297">n Fuß</line>
        <line lrx="75" lry="1405" ulx="0" uly="1350">benah⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1453" ulx="0" uly="1403">Braut⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1497" ulx="0" uly="1449">otce⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1552" ulx="1" uly="1502">Fro⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1602" ulx="0" uly="1554">ader</line>
        <line lrx="71" lry="1651" ulx="0" uly="1597">Ier</line>
        <line lrx="73" lry="1700" ulx="0" uly="1644">Gekonf</line>
        <line lrx="68" lry="1756" ulx="0" uly="1702">4 ſehn</line>
        <line lrx="68" lry="1801" ulx="1" uly="1754">Weſen</line>
        <line lrx="67" lry="1849" ulx="0" uly="1801">uß ein</line>
        <line lrx="65" lry="1901" ulx="5" uly="1849">holber</line>
        <line lrx="63" lry="1956" ulx="0" uly="1897">flen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="115" lry="1997" ulx="0" uly="1945">Kle⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="60" lry="2052" ulx="0" uly="1997">rret,</line>
        <line lrx="61" lry="2102" ulx="0" uly="2047">t d</line>
        <line lrx="57" lry="2149" ulx="0" uly="2097">leid⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2199" ulx="4" uly="2150">hann</line>
        <line lrx="58" lry="2251" ulx="3" uly="2193">t</line>
        <line lrx="52" lry="2297" ulx="0" uly="2250">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2641" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="53" lry="2389" ulx="0" uly="2340">die</line>
        <line lrx="54" lry="2446" ulx="0" uly="2390">chts</line>
        <line lrx="52" lry="2491" ulx="0" uly="2444">ſe</line>
        <line lrx="51" lry="2540" ulx="5" uly="2491">ſfein</line>
        <line lrx="89" lry="2588" ulx="0" uly="2545">GAH</line>
        <line lrx="49" lry="2641" ulx="0" uly="2589">teht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="280" type="textblock" ulx="929" uly="206">
        <line lrx="1392" lry="280" ulx="929" uly="206">Der 45. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2415" type="textblock" ulx="206" uly="298">
        <line lrx="1128" lry="356" ulx="206" uly="298">mehr andere Kinder an, und laſſe ihnen Gnad und</line>
        <line lrx="1130" lry="407" ulx="209" uly="347">Ehre wiederfahren. GOTT Lob, daß mir ſein</line>
        <line lrx="1130" lry="455" ulx="208" uly="397">Juͤnger die Verſicherang gibt: Er habe Macht</line>
        <line lrx="1131" lry="504" ulx="209" uly="446">gegeben Gottes Kinder zuwerden, allen die an ſei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="553" ulx="210" uly="495">nen Nahmen glauben, welche nicht aus Gebluͤt</line>
        <line lrx="1131" lry="603" ulx="210" uly="546">noch von dem Willen des Fleiſches, ſondern aus</line>
        <line lrx="1131" lry="652" ulx="213" uly="593">GOTT gebohren ſind, Joh. 1, 12. O wie gruͤnt das</line>
        <line lrx="1133" lry="700" ulx="212" uly="643">Ehe⸗Beth des himmliſchen Salomons ſo ſchoͤn!</line>
        <line lrx="1134" lry="750" ulx="211" uly="691">wie iſt ſein Weib,/ als die Braut des Lamms, in ih⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="798" ulx="212" uly="742">ren Gliedmaſſen ſo fruchtbar, und fuͤllt ihrem</line>
        <line lrx="1132" lry="848" ulx="213" uly="790">Mann das Oauß mit Kindern. Gewiß die Hoch⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="896" ulx="213" uly="840">zeit des Lamms, die geiſtliche Vermaͤhlung Chri⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="948" ulx="214" uly="888">ſti mit ſeiner Braut hat viel hinter ſich, mehr als</line>
        <line lrx="1135" lry="995" ulx="215" uly="938">wir der Zeit noch gedencken oder außſprechen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1046" ulx="215" uly="987">nen, da auch alle Worte die in der heiligen Schrifft</line>
        <line lrx="1134" lry="1093" ulx="217" uly="1034">ſtehen, noch zu wenig ſind, die Groͤſſe der Sache</line>
        <line lrx="1134" lry="1144" ulx="218" uly="1082">ſelbſt zuerreichen. Bin ich dann ſchon kein Abra⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1192" ulx="217" uly="1132">ham, komm ich ſchon nicht an die Wuͤrde, Weiß⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1240" ulx="218" uly="1182">heit Ehr und Anſehen eines Moſis, Davids und an⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1290" ulx="215" uly="1231">derer Vaͤtter, Patriarchen und Propheten, ſo hat</line>
        <line lrx="1136" lry="1335" ulx="215" uly="1279">mich doch mein JEſus wiedergebohren, als mein</line>
        <line lrx="1134" lry="1391" ulx="220" uly="1330">ewiger Vatter, durchs Wort und Sacramenten.</line>
        <line lrx="1136" lry="1434" ulx="221" uly="1378">Er hat mich zu einem Koͤnig und Prieſter vor Gott</line>
        <line lrx="1133" lry="1489" ulx="220" uly="1428">ſeinem Vatter gemacht. Der Glaub, den er durch</line>
        <line lrx="1137" lry="1537" ulx="217" uly="1477">ſeinen Fuͤrſten⸗Geiſt in meinem Hertzen angezuͤn⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1587" ulx="219" uly="1524">det, iſt mein Sieg, damit ich kan die Welt uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1631" ulx="220" uly="1574">den. Ich will mich nur mit ſeiner Huͤlffbefleiſſen,</line>
        <line lrx="1135" lry="1683" ulx="220" uly="1623">den Willen ſeines Vatters nach dem Vermoͤgen,</line>
        <line lrx="1138" lry="1732" ulx="222" uly="1672">ſo er mir gegeben, außzurichten, ſo bin ich ihm ſo</line>
        <line lrx="1141" lry="1776" ulx="221" uly="1721">nahe verwandt, als waͤr ich ſein Bruder, ja gar ſei⸗</line>
        <line lrx="435" lry="1816" ulx="220" uly="1770">ne Mutter.</line>
        <line lrx="1142" lry="1879" ulx="275" uly="1821">v. 18. Lehr und Vermahnung. Du haſt,</line>
        <line lrx="1143" lry="1926" ulx="223" uly="1868">O Seele! auß dieſem gantzen Pſalmen nunmehr</line>
        <line lrx="1142" lry="1977" ulx="224" uly="1918">zur Gnuͤge verſtanden, was du an deinem theuren</line>
        <line lrx="1143" lry="2028" ulx="225" uly="1965">Heyland JEſu Chriſto fuͤreinen herrlichen, gerech⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2078" ulx="225" uly="2014">ten, ſtarcken, gnaͤdigen, ſchoͤnen, ja kurtz zu ſagen</line>
        <line lrx="1144" lry="2154" ulx="225" uly="2065">gant himmliſchen und Goͤttlichen Braͤutigam ha⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2170" ulx="251" uly="2113">eſt, ſodann auch wie er dich nicht nur zu ſeiner</line>
        <line lrx="1143" lry="2222" ulx="230" uly="2162">Braut auß Gnaden angenommen habe, ſondern</line>
        <line lrx="1145" lry="2271" ulx="230" uly="2211">auch mit allem zugehoͤrigen Schmuck auf das koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2318" ulx="229" uly="2259">lichſte außzieren, die Hochzeit ſelber anſtellen, und</line>
        <line lrx="1145" lry="2369" ulx="229" uly="2311">dich endlich in das Reich der ewigen Glory und</line>
        <line lrx="1145" lry="2415" ulx="231" uly="2359">Herrlichkeit einfuͤhren wolle. Jetzt muſt du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="279" type="textblock" ulx="1997" uly="217">
        <line lrx="2106" lry="279" ulx="1997" uly="217">30 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2367" type="textblock" ulx="1180" uly="296">
        <line lrx="2102" lry="357" ulx="1180" uly="296">deine Pflicht beobachten, und dich zum Beſchluß</line>
        <line lrx="2101" lry="407" ulx="1181" uly="347">zu allem Gehorſam und Danckbarkeit anerbieten.</line>
        <line lrx="2103" lry="455" ulx="1183" uly="394">Die beſtehet dann in zwey Stuͤcken, in einem Ver⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="505" ulx="1183" uly="446">geſſen und Gedencken. Oben hat dir dein himmli⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="555" ulx="1184" uly="495">ſcher Braͤutigam zugeruffen: Vergiß deines Volcks:</line>
        <line lrx="2103" lry="604" ulx="1185" uly="543">das muſt du nun unzerbruͤchlich halten, hingegen</line>
        <line lrx="2102" lry="652" ulx="1185" uly="593">aber die ernſtliche Erklaͤrung von dir geben: Ich</line>
        <line lrx="2105" lry="704" ulx="1184" uly="644">will deines Nahmens gedencken von Kind zu Kindes⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="751" ulx="1184" uly="691">Kind. Chriſtus dein Koͤnig und Braͤutigam ver⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="793" ulx="1184" uly="742">gißt dein nimmermehr, ſo muſt du auch ſtets ſeines</line>
        <line lrx="2103" lry="849" ulx="1187" uly="792">Nahmens und aller ſeiner Wohlthaten gedencken:</line>
        <line lrx="2105" lry="898" ulx="1188" uly="840">Er hat auß hertzlicher Liebe ſein Blut vor dich ver⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="948" ulx="1186" uly="890">goſſen, und gibt dir ſolches zum ſteten Angedencken</line>
        <line lrx="2104" lry="999" ulx="1187" uly="940">im heiligen Abendmahl zu trincken, du muſt auch</line>
        <line lrx="2104" lry="1047" ulx="1187" uly="989">diß thun zu ſeinem Gedaͤchtnuß. Und gleichwie es</line>
        <line lrx="2107" lry="1096" ulx="1188" uly="1038">eine herrliche Verheiſſung iſt, daß GOtt ſeine Kir⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1146" ulx="1189" uly="1087">che biß ans Ende der Welt erhalten will, alſo muß</line>
        <line lrx="2106" lry="1195" ulx="1188" uly="1137">auch dieſes Angedencken waͤhren von Kind zu Kin⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1245" ulx="1188" uly="1186">des⸗Kind. Du muſt Chriſtum fuͤr deinen einigen</line>
        <line lrx="2107" lry="1294" ulx="1189" uly="1235">Erloͤſer, Braͤutigam, HErrn und Seeligmacher er⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1343" ulx="1189" uly="1285">kennen, und ihm von allem, was du biſt und haſt,</line>
        <line lrx="2106" lry="1391" ulx="1190" uly="1334">alle Ehre, Lob, Preiß, Ruhm, Staͤrcke, Krafft</line>
        <line lrx="2104" lry="1443" ulx="1189" uly="1383">und Herrlichkeit zuſchreiben, wie es weiter heißt:</line>
        <line lrx="2105" lry="1490" ulx="1191" uly="1433">Darum werden dir dancken die Voͤlcker immer und</line>
        <line lrx="2105" lry="1540" ulx="1190" uly="1481">ewiglich. Daß alſo das End von dem gantzen</line>
        <line lrx="2106" lry="1588" ulx="1191" uly="1530">Braut⸗Lied iſt ein immerwaͤhrendes Lob und</line>
        <line lrx="2106" lry="1638" ulx="1192" uly="1580">Danck, eines theils zwar noch in dieſem, andern</line>
        <line lrx="2103" lry="1686" ulx="1192" uly="1629">theils aber und zwar abſonderlich in jenem Leben,</line>
        <line lrx="2106" lry="1739" ulx="1192" uly="1679">wann die Braut des Lamms als wohl bereitet und</line>
        <line lrx="2108" lry="1786" ulx="1191" uly="1726">wohl geſchmuͤckt da ſteht, und ihr Braͤutigam gleich⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1834" ulx="1192" uly="1777">fahls wohlgeſchmuͤckt einher tritt und ihr entge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1884" ulx="1193" uly="1825">gen kommt. Da wird GOtt und dem Lamm</line>
        <line lrx="2107" lry="1935" ulx="1193" uly="1876">alle Ehr gegeben werden, und dieſes Braut⸗Lied</line>
        <line lrx="2108" lry="1985" ulx="1194" uly="1925">erſt recht in die Erfuͤllung gehen: Es dancken dir</line>
        <line lrx="2109" lry="2031" ulx="1194" uly="1975">GOtt die Voͤlcker immer und ewiglich. Dann</line>
        <line lrx="2109" lry="2079" ulx="1194" uly="2023">wird Lob und Danck, HErr JEſu, ſchallen auß</line>
        <line lrx="2110" lry="2132" ulx="1193" uly="2072">des Hertzens Grund, ꝛc. Darum bleibt es dabey:</line>
        <line lrx="2111" lry="2178" ulx="1195" uly="2120">Laßt uns freuen und froͤlich ſeyn, und ihm die Eh⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2229" ulx="1196" uly="2171">re geben, dann die Hochzeit des Lamms iſt kom⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2275" ulx="1196" uly="2209">men, und ſein Weib hat ſich bereitet: Ja ſeelig ſind,</line>
        <line lrx="2112" lry="2321" ulx="1197" uly="2268">die zum Abendmahl des Lamms beruffen ſind, Apoc.</line>
        <line lrx="1380" lry="2367" ulx="1202" uly="2330">19/779</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2585" type="textblock" ulx="1346" uly="2510">
        <line lrx="2122" lry="2585" ulx="1346" uly="2510">OQ⸗ Gebaͤtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="293" type="textblock" ulx="246" uly="191">
        <line lrx="1436" lry="293" ulx="246" uly="191">306 Der 45. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="365" type="textblock" ulx="1083" uly="302">
        <line lrx="1298" lry="365" ulx="1083" uly="302">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="947" type="textblock" ulx="241" uly="389">
        <line lrx="2154" lry="485" ulx="248" uly="389">Err JEſu! du Allerſchoͤnſter unter den Menſchen⸗Kindern, holdſeelig von Lippen, reich</line>
        <line lrx="2156" lry="504" ulx="322" uly="445">von dem alleredelſten Seegen, wie kan mein Hertz gnugſam dichten, meine Zunge gnug</line>
        <line lrx="2154" lry="557" ulx="248" uly="495">außſprechen, und meine Feder gnug beſchreiben, was du mir armen Wurm fuͤr Gnad und</line>
        <line lrx="2155" lry="604" ulx="249" uly="545">Ehre haſt erzeiget, indem du ſelbſten dich auch mir zum Braͤutigam gegeben, und dich im</line>
        <line lrx="2154" lry="655" ulx="248" uly="595">Glauben mit mir haſt auf ewig vermaͤhlet. Wer bin ich doch, und was iſt mein Hauß/ daß du</line>
        <line lrx="2156" lry="704" ulx="249" uly="645">mich haſt ſo hoch gewuͤrdiget, und eine ſolche unbegreiffliche Liebe mir in meinem Elend zuge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="754" ulx="248" uly="695">wendet? Wie iſt es immer moͤglich geweſen, daß du dich haſt bey deiner mehr als Himmel⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="798" ulx="241" uly="744">hohen Majeſtaͤt ſo weit koͤnnen herab laſſen, mein Elend anſehen, und meine Seele in der Noth</line>
        <line lrx="2154" lry="856" ulx="248" uly="794">erkennen? O welch ein unausſprechlichs Wunder hat doch deine rechte Hand darmit erwie⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="906" ulx="247" uly="843">ſen? Wie haſt du nicht dardurch den Reichthum deiner Weißheit, Guͤte und Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="2153" lry="947" ulx="248" uly="894">ſo groß und herrlich gemacht? Ach! daß es dir auch fortan muͤßte dergeſtalt an mir und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="996" type="textblock" ulx="232" uly="943">
        <line lrx="2160" lry="996" ulx="232" uly="943">dern gelingen, daß wir bey ſolchem Gnaden⸗Recht bewahret werden biß ans Ende! Doch ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1843" type="textblock" ulx="238" uly="991">
        <line lrx="2153" lry="1046" ulx="245" uly="991">weiß / du biſt, O Goͤttlicher Braͤutigam! von deinem GOtt und Vatter darum ohne Maaß</line>
        <line lrx="2153" lry="1102" ulx="245" uly="1042">geſalbet worden, und haſt ſo unbegreifflich viel und groſſe Gaben des heiligen Geiſtes em⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1153" ulx="247" uly="1091">pfangen, daß auch wir aus ſolcher deiner Fuͤlle nehmen und genieſſen ſollen, was uns nutz</line>
        <line lrx="2150" lry="1201" ulx="246" uly="1141">und noͤthig iſt: So theile uns dann ſo viel Krafft und Gnade mit, daß wir je mehr und mehr</line>
        <line lrx="2150" lry="1254" ulx="244" uly="1191">alles andere auſſer dir vergeſſen, und verlaͤugnen, dir aber einig und allein anhangen, und</line>
        <line lrx="2153" lry="1303" ulx="245" uly="1241">dich nach deinem Willen heiliglich verehren lernen; Und damit du, theurer Seelen⸗Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1354" ulx="245" uly="1291">gam! an unſerer geiſtlichen Schoͤne moͤgeſt Luſt und Freude haben, ſo ſchmuͤcke uns je mehr</line>
        <line lrx="2150" lry="1403" ulx="245" uly="1340">und mehr mit dem edlen Gold des Glaubens von innen, und von auſſen mit dem ſchoͤnen</line>
        <line lrx="2149" lry="1451" ulx="246" uly="1390">Kleid der Heiligung und eines unſtraͤfflichen Wandels. Decke unſere Suͤnden⸗Bloͤſſe mit den</line>
        <line lrx="2151" lry="1537" ulx="245" uly="1439">Kleidern des Heyls, und mit den guͤldenen Stuͤcken deiner Gerechzilerrit. Durch das Scepter</line>
        <line lrx="2148" lry="1541" ulx="246" uly="1490">deines Worts regiere uns, durch deine Gnade und Bekehrungs⸗Mittel gewinne uns, durch</line>
        <line lrx="2151" lry="1594" ulx="244" uly="1537">dein Schwerdt, O Theurer Held beſchuͤtze uns, und laß uns hier ſo lang als deine Braut ge⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1646" ulx="244" uly="1588">nieſſen deiner Liebe, biß du uns dereinſt mit Freuden und mit Wonne durch einen ſeeligen Tod</line>
        <line lrx="2147" lry="1698" ulx="243" uly="1638">wirſt abfordern, und zu voͤlligem Genuß deiner Liebe heimhohlen in deinen Himmels⸗Pallaſt,</line>
        <line lrx="2149" lry="1749" ulx="238" uly="1686">das an der Goͤttlichen Kindſchafft hangende Erbe einzunehmen, und den uns zugedachten</line>
        <line lrx="2149" lry="1797" ulx="241" uly="1737">Fuͤrſten. Sitz auf ewig zu bekleiden, zu deiner herrlichen Gnade ewigem Preiß, um deiner</line>
        <line lrx="2137" lry="1843" ulx="243" uly="1788">unbegreifflichen Liebe willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2185" type="textblock" ulx="366" uly="1868">
        <line lrx="1049" lry="1913" ulx="389" uly="1868">Mel. Wer nur den lieben Gott laͤßt ꝛc.</line>
        <line lrx="977" lry="1979" ulx="373" uly="1912">MEin wallend Hertz hat ſich ergoſſen,</line>
        <line lrx="1099" lry="1999" ulx="485" uly="1953">Der Geiſt gibt mir ein Braut⸗Lied ein.</line>
        <line lrx="948" lry="2040" ulx="371" uly="1992">Drum iſt der Mund auch uͤberfloſſen,</line>
        <line lrx="886" lry="2080" ulx="412" uly="2034">Die Zunge ſoll der Griffel ſeyn</line>
        <line lrx="842" lry="2122" ulx="370" uly="2075">Die jetzt in einem Lob⸗Gedicht</line>
        <line lrx="894" lry="2154" ulx="366" uly="2115">Von einem groſſen Koͤnig ſpricht.</line>
        <line lrx="728" lry="2185" ulx="710" uly="2164">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2443" type="textblock" ulx="320" uly="2193">
        <line lrx="878" lry="2242" ulx="368" uly="2193">Du biſt der Schoͤnſte unter allen,</line>
        <line lrx="928" lry="2278" ulx="410" uly="2236">Dein Mund iſt voller Lieblichkeit,</line>
        <line lrx="949" lry="2322" ulx="320" uly="2277">Drunm haſt Du Gott ſo wohl gefallen,</line>
        <line lrx="851" lry="2358" ulx="366" uly="2317">Daß Er Dich ewig benedeyt.</line>
        <line lrx="1006" lry="2404" ulx="369" uly="2355">Haͤng an dein Schwerd,O ſtarcker Held!</line>
        <line lrx="935" lry="2443" ulx="370" uly="2397">Und zeuch damit geſchmuͤckt ins Feld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2606" type="textblock" ulx="365" uly="2449">
        <line lrx="738" lry="2475" ulx="673" uly="2449">3.</line>
        <line lrx="827" lry="2524" ulx="370" uly="2480">Es ſolle dir furwahr gelingen,</line>
        <line lrx="847" lry="2568" ulx="410" uly="2520">In diſer trefflichen Geſtalt,</line>
        <line lrx="941" lry="2606" ulx="365" uly="2561">Die Warheit an das Licht zu bringen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1913" type="textblock" ulx="1334" uly="1871">
        <line lrx="1833" lry="1913" ulx="1334" uly="1871">Und daß der Arme Recht behalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1954" type="textblock" ulx="1275" uly="1912">
        <line lrx="1857" lry="1954" ulx="1275" uly="1912">Ja, deine Hand wird nimmer ruhn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1996" type="textblock" ulx="1291" uly="1954">
        <line lrx="1784" lry="1996" ulx="1291" uly="1954">Biß ſie wird viele Wunder thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2078" type="textblock" ulx="1272" uly="2006">
        <line lrx="1665" lry="2033" ulx="1635" uly="2006">4.</line>
        <line lrx="1812" lry="2078" ulx="1272" uly="2035">Man ſieht die Feind zuruͤcke prallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2199" type="textblock" ulx="1287" uly="2078">
        <line lrx="1856" lry="2125" ulx="1330" uly="2078">Vor Deiner ſcharffen Pfeile Zahl,</line>
        <line lrx="1816" lry="2163" ulx="1287" uly="2117">Daß Voͤlcker vor Dir niederfallen,</line>
        <line lrx="1779" lry="2199" ulx="1330" uly="2159">Und Dich anbetten allzumahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2240" type="textblock" ulx="1267" uly="2196">
        <line lrx="1890" lry="2240" ulx="1267" uly="2196">Dein Stuhl bleibt ohne End und Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2280" type="textblock" ulx="1289" uly="2238">
        <line lrx="1807" lry="2280" ulx="1289" uly="2238">Dein Scepter beißt Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2602" type="textblock" ulx="1288" uly="2296">
        <line lrx="1665" lry="2321" ulx="1638" uly="2296">5.</line>
        <line lrx="1828" lry="2366" ulx="1290" uly="2323">Drum hat vor Deinen Mitgenoſſen</line>
        <line lrx="1933" lry="2413" ulx="1332" uly="2365">Dein Gott dich mit dem Freuden⸗Oel</line>
        <line lrx="1804" lry="2447" ulx="1289" uly="2403">Durchauß benetzt und uͤbergoſſen,</line>
        <line lrx="1817" lry="2491" ulx="1334" uly="2447">Weil an dir Luſt hat ſeine Seel,</line>
        <line lrx="1871" lry="2535" ulx="1288" uly="2485">Von Weyhrauch iſt dein Kleid erfullt,</line>
        <line lrx="2125" lry="2602" ulx="1288" uly="2525">Wann Du Dich praͤchtig zeigen willt . So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="91" lry="510" ulx="0" uly="464">gegnug</line>
        <line lrx="90" lry="551" ulx="0" uly="510">nad und</line>
        <line lrx="91" lry="615" ulx="0" uly="559">dichinn</line>
        <line lrx="89" lry="656" ulx="0" uly="606">daß dun</line>
        <line lrx="86" lry="709" ulx="0" uly="660">dzuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="127" lry="758" ulx="0" uly="708">innne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="86" lry="806" ulx="0" uly="758">r Moth</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="126" lry="851" ulx="0" uly="808">terwie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="84" lry="910" ulx="0" uly="859">tigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="126" lry="951" ulx="0" uly="911">nd aw</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="85" lry="1005" ulx="0" uly="957">hochich</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="123" lry="1056" ulx="0" uly="1006">Mae6ß</line>
        <line lrx="124" lry="1105" ulx="0" uly="1061">tes ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="77" lry="1159" ulx="0" uly="1116">ns nutz</line>
        <line lrx="76" lry="1205" ulx="0" uly="1159">dmehr</line>
        <line lrx="75" lry="1268" ulx="0" uly="1209">9, und</line>
        <line lrx="76" lry="1312" ulx="0" uly="1262">jraͤuti⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1356" ulx="0" uly="1309">emehe</line>
        <line lrx="70" lry="1410" ulx="0" uly="1357">hoͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="102" lry="1455" ulx="0" uly="1412">git den</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="71" lry="1510" ulx="0" uly="1464">yter</line>
        <line lrx="63" lry="1553" ulx="0" uly="1506">duch</line>
        <line lrx="68" lry="1610" ulx="0" uly="1566">wrge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="115" lry="1672" ulx="0" uly="1608">nCod</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="65" lry="1707" ulx="0" uly="1657">gllaſt,</line>
        <line lrx="65" lry="1756" ulx="0" uly="1713">chten</line>
        <line lrx="64" lry="1808" ulx="0" uly="1764">deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="607" type="textblock" ulx="277" uly="350">
        <line lrx="891" lry="403" ulx="329" uly="350">So gehen auch die Koͤnigs⸗Toͤchtern</line>
        <line lrx="1018" lry="444" ulx="367" uly="395">In Deiner Zierde ſchon geſchmuͤckt,</line>
        <line lrx="1034" lry="482" ulx="326" uly="434">Nebſt andern hohen Stamms⸗Geſchlechtern,</line>
        <line lrx="1032" lry="522" ulx="369" uly="475">In Kleidern die von Gold geſtickt.</line>
        <line lrx="929" lry="563" ulx="287" uly="514">Die Braut ſteht rechts an Deiner Seit⸗</line>
        <line lrx="847" lry="607" ulx="277" uly="556">Urnd macht zur Hochzeit ſich bereit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="884" type="textblock" ulx="326" uly="635">
        <line lrx="965" lry="688" ulx="327" uly="635">Hoͤr, Tochter! die der HERR erkohren,</line>
        <line lrx="935" lry="728" ulx="342" uly="679">Geh jetzo von den Deinen auß,</line>
        <line lrx="879" lry="767" ulx="329" uly="719">Komm her und neige Deine Ohren,</line>
        <line lrx="915" lry="809" ulx="370" uly="758">Vergiß gantz deines Vatters Hauß.</line>
        <line lrx="843" lry="847" ulx="326" uly="800">Du ſollſt nun deines Koͤnigs ſeyn,</line>
        <line lrx="877" lry="884" ulx="326" uly="840">Er iſt dein HErr und Gott allein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1364" type="textblock" ulx="116" uly="1291">
        <line lrx="1117" lry="1364" ulx="116" uly="1291">1I. Ruͤhmet die Kirche den Schutz GOttes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1536" type="textblock" ulx="332" uly="1362">
        <line lrx="806" lry="1413" ulx="541" uly="1362">trotzet darauf;</line>
        <line lrx="806" lry="1452" ulx="508" uly="1410">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1121" lry="1496" ulx="332" uly="1447">1. Der Vortrag und die Beſchreibung dieſes</line>
        <line lrx="1120" lry="1536" ulx="856" uly="1493">Schutzes. [v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1617" type="textblock" ulx="296" uly="1534">
        <line lrx="1120" lry="1616" ulx="296" uly="1534">2. Die Wuͤrckung und Solgerung daraus,</line>
        <line lrx="952" lry="1617" ulx="877" uly="1586">als:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1702" type="textblock" ulx="279" uly="1615">
        <line lrx="997" lry="1666" ulx="281" uly="1615">A. Unerſchrockenheit in aller Gefahr. v. 3. 4.</line>
        <line lrx="1125" lry="1702" ulx="279" uly="1657">B. Die Sicherheit der Kirche als der Stadt GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1985" type="textblock" ulx="266" uly="1704">
        <line lrx="1123" lry="1741" ulx="292" uly="1704">. (v. 5.</line>
        <line lrx="1066" lry="1791" ulx="280" uly="1741">C. Die Urfach diſer Sicherheit; —</line>
        <line lrx="1122" lry="1833" ulx="482" uly="1739">GOttes erheitart und Huͤlffe v. 6.</line>
        <line lrx="1126" lry="1873" ulx="266" uly="1824">D. Eine weitere Erklaͤrung durch einen Gegenſatz, daß</line>
        <line lrx="1062" lry="1912" ulx="327" uly="1866">2. Weltliche Reiche zwar fallen muͤſſen. v. 7.</line>
        <line lrx="1133" lry="1947" ulx="362" uly="1906">b. Die Kirche Chriſti aber dergleichen nichts er⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1985" ulx="820" uly="1946">fahren ſolle. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2327" type="textblock" ulx="198" uly="2014">
        <line lrx="1127" lry="2066" ulx="215" uly="2014">1. Ein Lied der Kinder Korah, von der Jugend</line>
        <line lrx="970" lry="2114" ulx="517" uly="2064">(a) vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1128" lry="2189" ulx="310" uly="2125">OTiſt unſer Zuverſicht (b) und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2231" ulx="335" uly="2179">cke, (C) eine Huͤlffe in den groſſen Noͤ⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2279" ulx="218" uly="2228">Ichhen, die uns troffen haben. (3)</line>
        <line lrx="1128" lry="2327" ulx="198" uly="2280">8 3. Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="2184" type="textblock" ulx="299" uly="2173">
        <line lrx="308" lry="2184" ulx="299" uly="2173">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2550" type="textblock" ulx="205" uly="2400">
        <line lrx="1124" lry="2459" ulx="207" uly="2400">aber auß 1. Chron. 15,20. daß Alamoth etwas</line>
        <line lrx="1125" lry="2508" ulx="207" uly="2449">Muſicaliſches muͤſſe geweſen ſeyn. Villeicht eine</line>
        <line lrx="1124" lry="2550" ulx="205" uly="2490">zarte Jungfraͤuliche Diſcant⸗Stimme, nach deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="312" type="textblock" ulx="945" uly="172">
        <line lrx="1393" lry="312" ulx="945" uly="172">Der 46. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2401" type="textblock" ulx="258" uly="2333">
        <line lrx="1137" lry="2401" ulx="258" uly="2333">(a) So hat es Lutherus gegeben. Es erhellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="142" type="textblock" ulx="1236" uly="125">
        <line lrx="1239" lry="142" ulx="1236" uly="125">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="604" type="textblock" ulx="1249" uly="353">
        <line lrx="1819" lry="406" ulx="1249" uly="353">Des Koͤnigs Tochter iſt von innen</line>
        <line lrx="1838" lry="447" ulx="1288" uly="398">Durchaus aufs herrlichſt außseziert.</line>
        <line lrx="1799" lry="486" ulx="1249" uly="437">Der Koͤnig wird Sie lieb gewinnen,</line>
        <line lrx="1813" lry="524" ulx="1293" uly="479">Wann Sie zu Ihme wird gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1730" lry="563" ulx="1253" uly="517">Es folgen Ihr auf dieſem Gang</line>
        <line lrx="1745" lry="604" ulx="1252" uly="558">Auch andre nach mit Lobgeſang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="888" type="textblock" ulx="1231" uly="614">
        <line lrx="1730" lry="642" ulx="1594" uly="614">2.</line>
        <line lrx="1857" lry="693" ulx="1252" uly="639">Dir Koͤnig, werden Soͤhn gebohren,</line>
        <line lrx="1772" lry="730" ulx="1293" uly="684">Die du zu Fuͤrſten haſt beſtellt.</line>
        <line lrx="1832" lry="766" ulx="1231" uly="722">Dein Nahme bleibt mir auserkohren,</line>
        <line lrx="1816" lry="811" ulx="1266" uly="764">Drum werden in der gantzen Welt</line>
        <line lrx="1802" lry="853" ulx="1252" uly="800">Die Voͤlcker Dir ſehr weit und breit</line>
        <line lrx="1682" lry="888" ulx="1253" uly="844">Danckſagen biß in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1299" type="textblock" ulx="544" uly="1043">
        <line lrx="1840" lry="1135" ulx="555" uly="1043">SE6Iͤnnnhalt.</line>
        <line lrx="1810" lry="1240" ulx="544" uly="1145">Ein Troſt⸗Pſalm von der Kirchen Sicherheit.</line>
        <line lrx="1289" lry="1299" ulx="1037" uly="1242">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1920" type="textblock" ulx="1175" uly="1311">
        <line lrx="2095" lry="1373" ulx="1175" uly="1311">II. Wird ſie von GOtt ermahnet, in Betrachtung</line>
        <line lrx="2103" lry="1423" ulx="1281" uly="1363">ſeiner Wunder⸗Werck ſich zur Gedult zu be⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1470" ulx="1278" uly="1414">reiten, und ſeiner Huͤlffe zuerwarten.</line>
        <line lrx="1784" lry="1527" ulx="1416" uly="1471">Allwo vorkommt:</line>
        <line lrx="2028" lry="1570" ulx="1284" uly="1521">1. Die Forderung; .</line>
        <line lrx="2103" lry="1629" ulx="1297" uly="1579">Herkomen, ſchauen, ſtill ſeyn, erkennen. v. 9. 1. 11.</line>
        <line lrx="1819" lry="1689" ulx="1291" uly="1642">2. Die Sache ſelber; Was;</line>
        <line lrx="1974" lry="1749" ulx="1463" uly="1701">a. Uberhaupt, die Werck ꝛc. v. 9.</line>
        <line lrx="2101" lry="1806" ulx="1459" uly="1754">b. ins beſondere beſchrieben. v. 9. 10. 11.</line>
        <line lrx="2103" lry="1879" ulx="1178" uly="1815">III. Bezeugt ſie hierauf nachmahls ihre Zuverſicht</line>
        <line lrx="1972" lry="1920" ulx="1455" uly="1871">auf GOtt. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2577" type="textblock" ulx="1180" uly="1977">
        <line lrx="2102" lry="2066" ulx="1183" uly="1977">diſer Pſalm hier dem Ober, Saͤnger unter den</line>
        <line lrx="2104" lry="2158" ulx="1182" uly="2046">zerdein Korah von David übergeben worden, vor⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2218" ulx="1235" uly="2154">(b) Der Ort, dahin wir unſtre Zuflucht neh⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2267" ulx="1183" uly="2207">men, und gegen alle Noth und Gefahr unſere Si⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2311" ulx="1184" uly="2252">cherheit finden konnen.</line>
        <line lrx="2101" lry="2364" ulx="1210" uly="2301">(C) Nicht nur an ſich ſtarck und maͤchtig, ſon⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2418" ulx="1181" uly="2354">dern auch derfennige, der uns ſtarck macht, und</line>
        <line lrx="2094" lry="2467" ulx="1180" uly="2402">Krafft mittheilet, nach ſeiner Verheiſſung.</line>
        <line lrx="2099" lry="2577" ulx="1264" uly="2502">OQ⁊— q 2 Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2608" type="textblock" ulx="1956" uly="2591">
        <line lrx="1964" lry="2608" ulx="1956" uly="2591">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="356" lry="274" type="textblock" ulx="248" uly="212">
        <line lrx="356" lry="274" ulx="248" uly="212">308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2643" type="textblock" ulx="194" uly="300">
        <line lrx="1180" lry="361" ulx="305" uly="300">(4) Hier hat Lutherus dem Griechiſchen und</line>
        <line lrx="1181" lry="413" ulx="253" uly="351">Lateiniſchen Dollmetſchen gefolget. Es heißt aber</line>
        <line lrx="1179" lry="460" ulx="253" uly="400">nach dem Gr. T. als eine Huͤlffe in den Noͤthen,</line>
        <line lrx="1181" lry="508" ulx="255" uly="449">iſt er kraͤfftig befunden. Das iſt, man hat durch die</line>
        <line lrx="1180" lry="559" ulx="253" uly="499">bißherige Erfahrung ihn kennen lernen, als den</line>
        <line lrx="1180" lry="610" ulx="252" uly="549">allerbewaͤhrteſten Noth⸗Helffer, der ſeinen Gunſt⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="659" ulx="252" uly="599">genoſſen zu rechter Zeit beyſpringet, entweder die</line>
        <line lrx="1177" lry="707" ulx="254" uly="649">Noth und Gefahr abzuwenden, oder ihnen Krafft</line>
        <line lrx="1177" lry="760" ulx="252" uly="698">und Staͤrcke mitzutheilen zu deren Uberwindung.</line>
        <line lrx="1179" lry="807" ulx="254" uly="749">Exempel hat man an Pharao, an den unterdruͤcken⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="859" ulx="251" uly="798">den Koͤnigen unter den Richtern. An Senacherib</line>
        <line lrx="1176" lry="908" ulx="251" uly="849">und andern Feinden, welche das Volck Gottes in</line>
        <line lrx="1175" lry="953" ulx="251" uly="896">die aͤuſſerſte Gefahr geſetzt, aber allemahl ſchaͤndlich</line>
        <line lrx="1174" lry="1009" ulx="252" uly="947">abgewieſen worden. Das hat nun GOtt gethan,</line>
        <line lrx="1176" lry="1052" ulx="253" uly="995">und ſo iſt er zu allen Zeiten ſehr d. i. kraͤfftig befun⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1107" ulx="254" uly="1049">den worden.</line>
        <line lrx="1175" lry="1157" ulx="305" uly="1096">(e) Andere gebens: Darum laßt uns nicht fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1204" ulx="253" uly="1145">ten; verſtehe mit einer unglaubigen, unmaͤſſigen</line>
        <line lrx="1174" lry="1254" ulx="252" uly="1195">und verzweifflenden Furcht, die ſteht keinem from⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1306" ulx="250" uly="1245">men Hertzen an, ob ſchon daſſelbe in dem erſten An⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1351" ulx="250" uly="1294">fall oder bey Vermehrung und Vergroͤſſerung der</line>
        <line lrx="1172" lry="1404" ulx="252" uly="1343">Gefahr guch ſeine furchtſame Bewegungen erfah⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1485" ulx="249" uly="1393">ven muß⸗ wie es die Natur eines Menſchen mit ſich</line>
        <line lrx="930" lry="1503" ulx="273" uly="1451">ringt.</line>
        <line lrx="1171" lry="1551" ulx="301" uly="1493">() Hebr. wann gleich die Erde aͤnderte, nem⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1602" ulx="249" uly="1543">lich ihren Ort; ſo daß ſie untergienge, und das</line>
        <line lrx="1169" lry="1651" ulx="246" uly="1592">Waſſer ihren Platz einnehmen thaͤte, welches ei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1702" ulx="247" uly="1642">gentlich gewechſelt hieſſe. In der That iſt ſolche</line>
        <line lrx="1166" lry="1750" ulx="248" uly="1691">allgemeine Aenderung zu gewarten am Juͤngſten</line>
        <line lrx="1167" lry="1798" ulx="246" uly="1741">Tag da die Erde von ihrer Grund⸗veſte wird abge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1851" ulx="246" uly="1789">worffen werden, GOtt weißt, was an deren Statt</line>
        <line lrx="1166" lry="1898" ulx="245" uly="1840">kommen wird. Abſonderlich aber koͤnnen ſich hier</line>
        <line lrx="1167" lry="1950" ulx="243" uly="1892">und da dergleichen Aenderungen ereignen, ent⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1998" ulx="244" uly="1941">weder eigentlich durch ungewohnliche Erdfaͤlle oder</line>
        <line lrx="1166" lry="2051" ulx="244" uly="1991">ſigurlicher Weiſe, durch Umkehrung und Verſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2093" ulx="243" uly="2040">rung gewiſſer Staaten und Voͤlcker. Jer 51,25.</line>
        <line lrx="1077" lry="2148" ulx="244" uly="2089">Hagg. 2,22. 23. Pf. 50,4. .</line>
        <line lrx="1162" lry="2195" ulx="295" uly="2138">(2) Gr. T. wann die Berge bewegt wuͤrden</line>
        <line lrx="1162" lry="2244" ulx="241" uly="2189">in das Hertz, oder wie es andere geben, in dem Her⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2297" ulx="194" uly="2235">tzen des Meers. Wie es bißweilen bey ſtarcken Erd⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2345" ulx="240" uly="2284">bebungen pfleget zu geſchehen an natuͤrlichen Ber⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2394" ulx="267" uly="2334">en; oder an figuͤrlichen Bergen, das iſt, groſſen</line>
        <line lrx="1159" lry="2437" ulx="253" uly="2384">Leuthen, ja maͤchtigen Voͤlckern, wann die in die</line>
        <line lrx="1157" lry="2492" ulx="239" uly="2434">aͤuſſerſte Verwirrung und Verderben gerathen. In</line>
        <line lrx="1155" lry="2540" ulx="238" uly="2482">beeden Faͤllen kan ein frommes Hertz getroſt ſeyn</line>
        <line lrx="1127" lry="2592" ulx="241" uly="2532">auf das Wort des OERRN, Eſ. 54, 10. .</line>
        <line lrx="1154" lry="2643" ulx="292" uly="2583">(h) Gr. T. Wann die Waſſer darinnen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="280" type="textblock" ulx="1005" uly="207">
        <line lrx="1474" lry="280" ulx="1005" uly="207">Der 46. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="513" type="textblock" ulx="1239" uly="303">
        <line lrx="2161" lry="365" ulx="1293" uly="303">3. Darum fuͤrchten wir uns nicht/ (e) waſi</line>
        <line lrx="2162" lry="453" ulx="1239" uly="351">Aeich die Welt untergienge, (t) und die</line>
        <line lrx="1979" lry="464" ulx="1285" uly="406">erge mitten ins Meer ſincken. (9)</line>
        <line lrx="2162" lry="513" ulx="1290" uly="461">4. Wann gleich das Meer wuͤtet und wal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="580" type="textblock" ulx="1237" uly="510">
        <line lrx="2174" lry="580" ulx="1237" uly="510">let, (l) und von ſeinem Ungeſtuͤme die Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="764" type="textblock" ulx="1237" uly="560">
        <line lrx="1628" lry="611" ulx="1239" uly="560">ge einfielen, Sela.</line>
        <line lrx="2158" lry="680" ulx="1281" uly="615">5. Dannoch ſoll die Statt GOttes (i)</line>
        <line lrx="2158" lry="721" ulx="1237" uly="663">fein luſtig bleiben mit ihren Bruͤnnlein, )</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2128" type="textblock" ulx="1226" uly="781">
        <line lrx="2158" lry="843" ulx="1237" uly="781">Getoͤß machen, und truͤb werden. Das Waſ⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="890" ulx="1235" uly="833">ſer des Meers kan eigentlich durch Sturm und</line>
        <line lrx="2156" lry="949" ulx="1235" uly="884">Ungewitter zum Schrecken und Untergang der</line>
        <line lrx="2157" lry="996" ulx="1236" uly="933">Menſchen erreget, aber auch gewaltige Voͤlcker</line>
        <line lrx="2155" lry="1043" ulx="1235" uly="983">dardurch abgebildet werden mit ihrem Wuͤten und</line>
        <line lrx="2156" lry="1088" ulx="1234" uly="1031">Toben. Pſ. 93, 3.4. wie es von jenem natuͤrlichen</line>
        <line lrx="2153" lry="1143" ulx="1237" uly="1081">Erdbeben des Waſſers geſchehen kan, daß davon</line>
        <line lrx="2154" lry="1191" ulx="1235" uly="1130">die Berge nieder geſtuͤrtzet werden, dergleichen</line>
        <line lrx="2155" lry="1241" ulx="1232" uly="1181">viel Exempel bey Kirchero zu leſen ſeynd; alſo kan</line>
        <line lrx="2155" lry="1291" ulx="1233" uly="1230">es von dem Toben gewaltiger un⸗und falſchglau⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1340" ulx="1232" uly="1279">biger Voͤlcker geſchehen, daß Chriſtliche Staaten</line>
        <line lrx="2155" lry="1387" ulx="1233" uly="1328">und Obrigkeiten dardurch uͤber einen Hauffen ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1439" ulx="1233" uly="1379">worffen werden.</line>
        <line lrx="2153" lry="1485" ulx="1286" uly="1428">(1) Bedeutet insgemein den Ort, den ſich Gott</line>
        <line lrx="2154" lry="1535" ulx="1233" uly="1480">zur Wohnung hat auserſehen. Im Alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1585" ulx="1231" uly="1525">ment war es die meiſte Zeit Jeruſalem, nun iſts</line>
        <line lrx="2153" lry="1634" ulx="1232" uly="1576">das geiſtliche Jeruſalem, die allgemeine Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1684" ulx="1233" uly="1626">che Kirche. Daß auf dieſe geſehen werde, iſt leicht</line>
        <line lrx="2149" lry="1738" ulx="1231" uly="1677">abzunehmen, und erhellet gnugſam aus den bey⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1786" ulx="1229" uly="1727">gefuͤgten Bruͤnnlein, deren Baͤche und Stroͤhme</line>
        <line lrx="2148" lry="1833" ulx="1230" uly="1777">die Stadt GOttes ſollten luſtig machen. Nun</line>
        <line lrx="2146" lry="1885" ulx="1230" uly="1826">weiß man aber auſſerhalb nahe bey Jeruſalem von</line>
        <line lrx="2143" lry="1936" ulx="1229" uly="1876">keinem Strohm, der in die Stadt flieſſen ſolte.</line>
        <line lrx="2145" lry="1985" ulx="1228" uly="1926">Kidron war nur ein Bach, der kein Waſſer in</line>
        <line lrx="2144" lry="2034" ulx="1227" uly="1976">die Stadt ſchickte, ſelbige zu erquicken; die hin</line>
        <line lrx="2144" lry="2084" ulx="1228" uly="2025">und her ſich beſindende Spring⸗Bronnen mach⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2128" ulx="1226" uly="2074">ten auch noch keinen flieſſenden See. Iſt alſo hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2174" type="textblock" ulx="1178" uly="2124">
        <line lrx="2141" lry="2174" ulx="1178" uly="2124">der Strohm ein Sinnbild des Worts GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2630" type="textblock" ulx="1221" uly="2173">
        <line lrx="2142" lry="2233" ulx="1226" uly="2173">welcher ſeinen Urſprung hat aus GOtt, als der</line>
        <line lrx="2140" lry="2276" ulx="1226" uly="2222">Bronn⸗Quelle des Troſts und Lebendigmachung.</line>
        <line lrx="2141" lry="2330" ulx="1225" uly="2273">Dieſer Strohm wird entgegen geſetzt dem brauſen⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2382" ulx="1224" uly="2321">den ungeſtuͤhmen Meer Vers 4. welcher ſo viek</line>
        <line lrx="2140" lry="2422" ulx="1223" uly="2371">Troſts und Erquickung geben wuͤrde als das Meer</line>
        <line lrx="1891" lry="2480" ulx="1224" uly="2422">Schrecken und Unruhe.</line>
        <line lrx="2137" lry="2531" ulx="1269" uly="2471">(E) Gr. T. Die zertheilte Baͤche eines Strohms</line>
        <line lrx="2140" lry="2630" ulx="1221" uly="2513">werden die Statt Gottes erfreuen. Vedentet üter⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2627" ulx="2054" uly="2579">aupt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="399" type="textblock" ulx="1" uly="302">
        <line lrx="99" lry="353" ulx="1" uly="302">Ce) weß</line>
        <line lrx="99" lry="399" ulx="19" uly="357">und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="502" type="textblock" ulx="4" uly="460">
        <line lrx="99" lry="502" ulx="4" uly="460">Indwab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="554" type="textblock" ulx="2" uly="510">
        <line lrx="131" lry="554" ulx="2" uly="510">edie Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="95" lry="663" ulx="0" uly="616">Nttes 01)</line>
        <line lrx="94" lry="757" ulx="66" uly="718">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="92" lry="834" ulx="0" uly="785">46 We⸗</line>
        <line lrx="90" lry="879" ulx="0" uly="839">enn und</line>
        <line lrx="87" lry="945" ulx="0" uly="889">ang der</line>
        <line lrx="87" lry="995" ulx="0" uly="935">Alet</line>
        <line lrx="86" lry="1029" ulx="0" uly="988">ſten und</line>
        <line lrx="85" lry="1082" ulx="2" uly="1035">tirlichen</line>
        <line lrx="82" lry="1143" ulx="0" uly="1087">dwon</line>
        <line lrx="81" lry="1189" ulx="0" uly="1137">eichen</line>
        <line lrx="82" lry="1235" ulx="10" uly="1185">Clſokon</line>
        <line lrx="81" lry="1287" ulx="0" uly="1237">ſhelen⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1334" ulx="0" uly="1287">Dtagteh</line>
        <line lrx="78" lry="1388" ulx="0" uly="1339">ſfen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="117" lry="1487" ulx="0" uly="1412">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="72" lry="1540" ulx="0" uly="1483">Slr,</line>
        <line lrx="71" lry="1588" ulx="0" uly="1532">ciſ</line>
        <line lrx="73" lry="1636" ulx="0" uly="1582">titli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1688" type="textblock" ulx="2" uly="1634">
        <line lrx="119" lry="1688" ulx="2" uly="1634">ſleichdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="69" lry="1731" ulx="0" uly="1686">en bey⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1782" ulx="1" uly="1736">ttöptne</line>
        <line lrx="66" lry="1833" ulx="22" uly="1786">Nun</line>
        <line lrx="64" lry="1883" ulx="0" uly="1840">ton</line>
        <line lrx="62" lry="1936" ulx="0" uly="1886">ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1934">
        <line lrx="111" lry="1988" ulx="0" uly="1934">ſet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="60" lry="2032" ulx="0" uly="1983">le hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2081" type="textblock" ulx="3" uly="2035">
        <line lrx="117" lry="2081" ulx="3" uly="2035">tox</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="57" lry="2141" ulx="0" uly="2085">hier</line>
        <line lrx="54" lry="2187" ulx="0" uly="2139">Ntes,</line>
        <line lrx="54" lry="2232" ulx="1" uly="2188">ſ der</line>
        <line lrx="50" lry="2290" ulx="0" uly="2241">hun⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2339" ulx="0" uly="2286">ee</line>
        <line lrx="47" lry="2376" ulx="0" uly="2327">iet</line>
        <line lrx="49" lry="2432" ulx="0" uly="2386">Reer</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2480">
        <line lrx="46" lry="2536" ulx="0" uly="2480">tne</line>
        <line lrx="45" lry="2582" ulx="0" uly="2537">bee⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2639" ulx="0" uly="2587">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="354" type="textblock" ulx="207" uly="203">
        <line lrx="1400" lry="275" ulx="972" uly="203">Der 46. Pfalm.</line>
        <line lrx="1130" lry="354" ulx="207" uly="296">da die heiligen Wohnungen des Soͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="844" type="textblock" ulx="202" uly="349">
        <line lrx="385" lry="399" ulx="207" uly="349">ſind. (1)</line>
        <line lrx="1131" lry="455" ulx="258" uly="399">6. Gott iſt bey ihr drinnen, (m) darum</line>
        <line lrx="1131" lry="551" ulx="204" uly="445">Vrd ſe wohl bleiben; (n) Gott hilfft ihr fruͤ⸗</line>
        <line lrx="619" lry="547" ulx="213" uly="508">be. (0O)</line>
        <line lrx="1130" lry="598" ulx="257" uly="546">7. Die Heyden muͤſſen verzagen, und die</line>
        <line lrx="1130" lry="656" ulx="204" uly="595">Koͤnigreiche fallen, das Erdreich muß ver⸗</line>
        <line lrx="953" lry="699" ulx="206" uly="646">gehen, wann er ſich hoͤren laͤßt. (P)</line>
        <line lrx="1127" lry="747" ulx="260" uly="693">8. Der Herr Zebaoth (q) iſt mit uns; (r)</line>
        <line lrx="1126" lry="844" ulx="202" uly="742">Der GOCT Jacob (S) iſt unſer Schutz/ (t)</line>
        <line lrx="320" lry="838" ulx="250" uly="806">ela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="945" type="textblock" ulx="259" uly="836">
        <line lrx="1126" lry="901" ulx="259" uly="836">II. 9. Rommet her, (u) und ſchauet die</line>
        <line lrx="1127" lry="945" ulx="971" uly="898">Wercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2562" type="textblock" ulx="196" uly="968">
        <line lrx="1126" lry="1029" ulx="201" uly="968">haupt den Seegen und Gluͤckſeeligkeit, welche</line>
        <line lrx="1124" lry="1077" ulx="206" uly="1019">GOTT ſeiner Kirche gegoͤnnet zu ihrer Reinigung</line>
        <line lrx="1122" lry="1126" ulx="204" uly="1068">und Erquickung, Staͤrckung und Befruchtung.</line>
        <line lrx="1123" lry="1175" ulx="203" uly="1118">Inſonderheit das Wort und den darmit verbunde⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1219" ulx="203" uly="1166">nen Geiſt Gottes, die Heil. Sacramenten, ſamt</line>
        <line lrx="1093" lry="1275" ulx="200" uly="1217">andern Gnaden⸗Gaaben.</line>
        <line lrx="1130" lry="1327" ulx="255" uly="1267">() Iſt die Beſchreibung der Kirche. Da iſt</line>
        <line lrx="1122" lry="1376" ulx="201" uly="1317">das Heiligthum der Wohnungen des Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1424" ulx="201" uly="1367">ſten, die Verſammlung glaubiger Seelen, in de⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1476" ulx="202" uly="1416">nen Gott ſeine Wohnung hat. Die bleiben frey⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1519" ulx="200" uly="1466">lich luſtig und erfreuen ſich am Wort und Sacra⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1573" ulx="201" uly="1517">menten, an GOTTes Gnaden⸗Gegenwart, an</line>
        <line lrx="1118" lry="1623" ulx="199" uly="1563">der Krafft und Beywohnung des Heil. Geiſtes,</line>
        <line lrx="1123" lry="1671" ulx="199" uly="1614">ob es gleich auſſerhalb noch ſo ſtuͤrmiſch daher</line>
        <line lrx="332" lry="1714" ulx="202" uly="1673">gienge.</line>
        <line lrx="1121" lry="1770" ulx="216" uly="1711">(m) Hebr. In ihrer Mitten. Der Pſalmiſt ſa⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1819" ulx="198" uly="1762">he hiemit auf Gottes alte Gewohnheit, nach deren</line>
        <line lrx="1122" lry="1869" ulx="199" uly="1812">er ſich mitten uͤber dem Heiligthum gegenwartig er⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1917" ulx="198" uly="1860">wieſe: ſo wuͤrde ers auch thun in der allgemeinen</line>
        <line lrx="1119" lry="1965" ulx="200" uly="1909">Chriſtlichen Kirche, theils mit ſeinen ſichtbaren</line>
        <line lrx="1119" lry="2014" ulx="199" uly="1958">Gnaden⸗Zeichen, als nemlich dem Wort und</line>
        <line lrx="1119" lry="2063" ulx="198" uly="2006">Heil. Saeramenten, theils unſichtbar mit den</line>
        <line lrx="1120" lry="2113" ulx="199" uly="2054">mancherley Gaaben des Heil. Geiſtes, ja in jeder</line>
        <line lrx="1117" lry="2161" ulx="200" uly="2105">glaubigen Gemeinde oder Seele: ſie zu erhalten,</line>
        <line lrx="1117" lry="2209" ulx="198" uly="2154">zu verſorgen, zu bewahren. Siehe Deut. 21.</line>
        <line lrx="830" lry="2254" ulx="200" uly="2204">31, 8. Joſ. 3, 10. 2. Cor. 6, 16. —</line>
        <line lrx="1121" lry="2320" ulx="219" uly="2258">(Kn) Iſt ein buͤndiger Schluß, den zutheuerſt</line>
        <line lrx="1115" lry="2368" ulx="198" uly="2310">ein Heuchler macht Mich. 3, 11. aber vielmehr ein</line>
        <line lrx="1117" lry="2417" ulx="198" uly="2358">wahrhafftiger glaubiger Chriſt, der der Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2467" ulx="197" uly="2409">Gegenwart ſeines Bundes⸗Gottes allezeit verſi⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2562" ulx="199" uly="2452">chert iſt. Soceie⸗ im aͤufferlichen es uͤbel gehen</line>
        <line lrx="1114" lry="2560" ulx="196" uly="2508">kan, und ſelbſt die Berge des Staats darnieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="268" type="textblock" ulx="2012" uly="214">
        <line lrx="2119" lry="268" ulx="2012" uly="214">309</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2514" type="textblock" ulx="1181" uly="285">
        <line lrx="2115" lry="349" ulx="1197" uly="285">fallen moͤgen, ſoll doch die Kirche GOttes ſelbſt</line>
        <line lrx="2115" lry="401" ulx="1197" uly="341">nicht wancken; als welche auch ſo gar von denen</line>
        <line lrx="2114" lry="447" ulx="1198" uly="391">Hoͤllen⸗Pforten nicht mag uͤberwaͤltiget werden.</line>
        <line lrx="2114" lry="496" ulx="1199" uly="437">Matth. 16, 18. Dieſes kan von dem irdiſchen Je⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="540" ulx="1197" uly="490">ruſalem keineswegs geſagt werden.</line>
        <line lrx="2112" lry="632" ulx="1248" uly="537">(0) Gr. T. Wann es dem Morgen zugeht.</line>
        <line lrx="2114" lry="646" ulx="1198" uly="587">Das iſt: Zeitlich genug, wann es die Noth er⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="695" ulx="1196" uly="636">fordert. Die finſtre Nacht der Truͤbſal und Trau⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="744" ulx="1195" uly="685">rigkeit hat ihre beſtimmte Zeit, die kommt nicht</line>
        <line lrx="2115" lry="795" ulx="1195" uly="734">ſo bald herum, ſo iſt am fruͤhen Morgen GOt⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="844" ulx="1194" uly="785">tes Huͤlffe da, der laͤſſet ſeine Guͤte neu aufgehen</line>
        <line lrx="2117" lry="934" ulx="1194" uly="834">wi der Morgen⸗Roͤthe. Pſalm. 30. vers 6.</line>
        <line lrx="1476" lry="933" ulx="1242" uly="895">g. 17/ 14.</line>
        <line lrx="2112" lry="991" ulx="1191" uly="930">(p) Nach dem Gr. T. kan es alſo heiſſen: To⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1039" ulx="1193" uly="982">ben gleich die Heyden, und die Königreiche bewe⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1090" ulx="1192" uly="1030">gen ſich, erhebet er nur ſeine Stimme, ſo muß das</line>
        <line lrx="2117" lry="1139" ulx="1194" uly="1080">Erdreich gar vergehen; Das iſt, die Voͤlcker auf</line>
        <line lrx="2111" lry="1189" ulx="1192" uly="1130">Erden ihren Muth verliehren, und ſich verlauffen,</line>
        <line lrx="2110" lry="1239" ulx="1191" uly="1180">wie Joſ. 2, 9. 24. als wann ſie von lauter Wachs</line>
        <line lrx="2112" lry="1288" ulx="1216" uly="1229">ebildet waͤren, das von jeder Hitz oder Feuer zer⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1337" ulx="1221" uly="1278">ieſſen und ſchmeltzen muß. So gehets, wann</line>
        <line lrx="2110" lry="1385" ulx="1195" uly="1328">GOtt ſeine Stimm erhebt, entweder im Donner,</line>
        <line lrx="2109" lry="1475" ulx="1191" uly="1375">oder durch andere Srweiſangen ſeiner Majeſtaͤt,</line>
        <line lrx="2112" lry="1477" ulx="1191" uly="1426">ja es iſt ihm um ein Wort zu thun; von deſſen Krafft</line>
        <line lrx="1628" lry="1535" ulx="1191" uly="1478">zu leſen, Pſal. 24, 10.</line>
        <line lrx="2109" lry="1583" ulx="1241" uly="1524">(q) Zwiſchen den beyden Worten, HERR</line>
        <line lrx="2111" lry="1632" ulx="1191" uly="1572">Zebaoth, kan noch ein anders ſtehen, nemlich Elo⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1681" ulx="1190" uly="1624">him, wie 2, Sam. 5, 10. 1. Reg. 19, 10. 14. indem</line>
        <line lrx="2107" lry="1730" ulx="1190" uly="1672">das Wort Jehoya nicht im regimine ſtehen kan.</line>
        <line lrx="2108" lry="1779" ulx="1189" uly="1722">Zebaoth aber heißt Oeerſchaaren, oder eine Armee,</line>
        <line lrx="2111" lry="1821" ulx="1190" uly="1771">durch welche alle Creaturen GOttes im Himmel</line>
        <line lrx="2113" lry="1880" ulx="1191" uly="1820">und auf der Erden verſtanden werden, als welche</line>
        <line lrx="2109" lry="1928" ulx="1190" uly="1870">alle wie eine wohlgeruͤſtete Armee, auf den Winck</line>
        <line lrx="2037" lry="1975" ulx="1189" uly="1918">ihres Befehlhabers gehen. Siehe Pſ. 24,/10.</line>
        <line lrx="2104" lry="2025" ulx="1239" uly="1969">(r) Verſtehe nach ſeiner Gnaden⸗Gegenwart,</line>
        <line lrx="2109" lry="2075" ulx="1191" uly="2016">dann die allein kan einen ſicher ſtellen und erhal⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2126" ulx="1188" uly="2067">ten. Siehe Pſal. 23, 4. Verglichen Eſa 4 1,10.</line>
        <line lrx="2105" lry="2173" ulx="1238" uly="2116">(§) Derjenige GOTT, der einen ſo kraͤfftigen</line>
        <line lrx="2104" lry="2222" ulx="1186" uly="2166">Gnaden⸗Bund mit Jacob und ſeinem Saamen</line>
        <line lrx="2101" lry="2273" ulx="1185" uly="2215">aufgerichtet hat, und Krafft deſſelben verbunden iſt,</line>
        <line lrx="2105" lry="2322" ulx="1185" uly="2264">ſich ſeines Volcks in Gnaden anzunehmen. Der</line>
        <line lrx="2101" lry="2371" ulx="1186" uly="2313">ſeel. Arnd verſtehet hierdurch den Herrn Chriſtum,</line>
        <line lrx="1966" lry="2414" ulx="1183" uly="2363">der dem Jacob erſchienen und ihn geſeegnet.</line>
        <line lrx="2099" lry="2470" ulx="1232" uly="2413">(t) Gr. T. hoher Felß, oder erhabene Burg,</line>
        <line lrx="2098" lry="2514" ulx="1181" uly="2462">da keine feindliche Gewalt hinreichet. Siehe Pſ. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2622" type="textblock" ulx="1183" uly="2520">
        <line lrx="1368" lry="2559" ulx="1183" uly="2520">10, 18, 3.</line>
        <line lrx="2100" lry="2622" ulx="1280" uly="2569">Qa 3 Mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="266" type="textblock" ulx="253" uly="213">
        <line lrx="362" lry="266" ulx="253" uly="213">310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2129" type="textblock" ulx="198" uly="288">
        <line lrx="1170" lry="340" ulx="301" uly="288">(u) Mit dieſen Worten redet David im Nah⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="398" ulx="250" uly="339">men des Herrn das Volck GOTESan. In</line>
        <line lrx="1169" lry="447" ulx="252" uly="390">Anſehung ihrer Traͤgheit und Achtloſigkeit mun⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="498" ulx="252" uly="440">tert er ſie auf, nimmt ſie gleichſam bey der Hand,</line>
        <line lrx="1170" lry="546" ulx="251" uly="488">fuͤhret ſie im Geiſt hin, wo er vor Alters ſchon ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="591" ulx="251" uly="538">groſſe Thaten gethan,/ und erinnert ſie ihrer Pflicht,</line>
        <line lrx="1170" lry="646" ulx="252" uly="589">auf GOttes Wercke genaue Acht zu geben, und</line>
        <line lrx="1168" lry="696" ulx="252" uly="638">wohl zu mercken, was er eines theils an ſeinem</line>
        <line lrx="1168" lry="746" ulx="253" uly="689">Volchk fuͤr Barmhertzigkeit, andern theils an ſei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="796" ulx="251" uly="738">nen Feinden fuͤr Gerechtigkeit geuͤbet hat. .</line>
        <line lrx="1168" lry="845" ulx="303" uly="787">(X) Gr. Text: Der die Verwuͤſtungen auf die</line>
        <line lrx="1168" lry="933" ulx="251" uly="838">Erde naſe et hat. An Staͤdten, Menſchen</line>
        <line lrx="1166" lry="945" ulx="251" uly="888">und Vieh, Z. E. 2. Reg. 19,3 5. 2. Chron. 14, 12⸗1 5.</line>
        <line lrx="1167" lry="996" ulx="198" uly="936">ja wer iſt es jedesmahl, der die maͤchtigſte Armeen</line>
        <line lrx="1168" lry="1045" ulx="250" uly="986">laͤßt geſchlagen, gantze Staͤdte und Lander berau⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1094" ulx="250" uly="1035">bet, verheeret und zerſtoͤhret werden, als GOtt,</line>
        <line lrx="1165" lry="1142" ulx="249" uly="1086">der alles in ſeiner Hand hat, mithin nicht nur als</line>
        <line lrx="1167" lry="1193" ulx="249" uly="1136">ein Herrſcher, ſondern auch, als ein gerechter</line>
        <line lrx="1167" lry="1281" ulx="247" uly="1185">Richter ſolche Dinge zulaͤßt, und regiert auf Er⸗</line>
        <line lrx="322" lry="1278" ulx="270" uly="1246">en.</line>
        <line lrx="1166" lry="1341" ulx="299" uly="1281">(y) Gr. T. Welcher die Krieg aufhoͤren laͤßt</line>
        <line lrx="1165" lry="1393" ulx="246" uly="1333">biß ans Ende der Erden. Daß alſo, wie der Krieg</line>
        <line lrx="1164" lry="1441" ulx="246" uly="1384">und ſeine Fruͤchten, alſo auch der Sieg und Fried</line>
        <line lrx="1162" lry="1489" ulx="245" uly="1434">von ihme abhanget; wie es Iſragel erkennt, Eſa.</line>
        <line lrx="1165" lry="1532" ulx="247" uly="1483">26, 12. und es dem Volck Gottes verheiſſen wor⸗</line>
        <line lrx="511" lry="1583" ulx="245" uly="1534">den. Eſa. 2,4.</line>
        <line lrx="1163" lry="1640" ulx="298" uly="1580">(2) Zum Zeugnuß, daß nun alle ſolche Waf⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1687" ulx="243" uly="1631">fen, Bogen, Spieſſe, Wagen nicht mehr noͤthig,</line>
        <line lrx="1162" lry="1737" ulx="244" uly="1681">und alſo abgeſchafft ſeyn ſollen, die Feinde ſollen</line>
        <line lrx="1162" lry="1824" ulx="242" uly="1730">gnug getobet, und ſein Volck nun einige Ruhe ha⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1837" ulx="265" uly="1780">en, deßwegen das Wort in der Grund⸗Sprach</line>
        <line lrx="1078" lry="1887" ulx="246" uly="1828">in der zukoͤnfftigen Zeit ſtehet, ſiehe Hoſ. 1/5.</line>
        <line lrx="1161" lry="1937" ulx="293" uly="1868">(aa) So werden in der Verknuͤpffung mit dem</line>
        <line lrx="1163" lry="1989" ulx="240" uly="1928">vorhergehenden die Glaubigen erinnert zum ſtille</line>
        <line lrx="1161" lry="2034" ulx="244" uly="1979">ſeyn; ſich nicht weiter Muͤh und Sorg zu machen</line>
        <line lrx="1161" lry="2085" ulx="239" uly="2028">der Feinde halber, ſondern den OERRN ma⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2129" ulx="240" uly="2076">chen zu laſſen, wie das Wort im Gr. T. gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="275" type="textblock" ulx="1004" uly="204">
        <line lrx="1501" lry="275" ulx="1004" uly="204">Der 46. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="743" type="textblock" ulx="1232" uly="295">
        <line lrx="2159" lry="356" ulx="1234" uly="295">Wercke des Herrn, der auf Erden ſolch Zer⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="399" ulx="1232" uly="345">ſtoͤhren anrichtet. (X)</line>
        <line lrx="2154" lry="457" ulx="1288" uly="397">10. Der den Kriegen ſteuret in aller Welt,</line>
        <line lrx="2154" lry="508" ulx="1234" uly="442">V) der Bogen zerbricht, Spieſſe zerſchlaͤgt,</line>
        <line lrx="2031" lry="556" ulx="1234" uly="498">und Wagen mit Feuer verbrennet. (2)</line>
        <line lrx="2155" lry="607" ulx="1243" uly="547">„II. Seyt ſtille, (aa) und erkennet, daß ich</line>
        <line lrx="2156" lry="657" ulx="1234" uly="593">Gott bin, (bb) ich will Ehre einlegen unter</line>
        <line lrx="2155" lry="706" ulx="1233" uly="646">den Heyden, ich will Ehre einlegen (cc)</line>
        <line lrx="1461" lry="743" ulx="1233" uly="694">auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="801" type="textblock" ulx="1285" uly="748">
        <line lrx="2166" lry="801" ulx="1285" uly="748">III. 12. Der HERR Zebaoth iſt mit uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="897" type="textblock" ulx="1232" uly="795">
        <line lrx="2153" lry="855" ulx="1232" uly="795">der GOTT Jacob iſt unſer Schutz, Sela.</line>
        <line lrx="2153" lry="897" ulx="1234" uly="844">(dd) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1671" type="textblock" ulx="1226" uly="920">
        <line lrx="2153" lry="982" ulx="1232" uly="920">wird. Deut. 9, 14. Laſſet ab von eurem Zagen, Heu⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1029" ulx="1233" uly="971">len, Schreyen; oder vom Vertrauen auf menſch⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1084" ulx="1232" uly="1020">liche Huͤlffe: befehlets mir.</line>
        <line lrx="2152" lry="1134" ulx="1261" uly="1071">(bo) Nicht ein Koͤnig wie andere irdiſche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1190" ulx="1232" uly="1121">nige, die nicht wiſſen, koͤnnen, oder moͤgen helffen.</line>
        <line lrx="2152" lry="1230" ulx="1232" uly="1170">Ich nehm mich meines Volcks anderſt an. Ihr</line>
        <line lrx="2153" lry="1303" ulx="1231" uly="1221">habt an mir einen allweiſen all ewaltigen getreu⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1332" ulx="1232" uly="1270">en und barmhertzigen OERRN; Ich kan und</line>
        <line lrx="2152" lry="1421" ulx="1230" uly="1311">mde⸗ Meinige ſchuͤtzen, hingegen ihre Feinde</line>
        <line lrx="1376" lry="1412" ulx="1258" uly="1379">uͤrtzen.</line>
        <line lrx="2152" lry="1483" ulx="1283" uly="1419">(ec) Das iſt, mich in Schuͤtzung der Meini⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1526" ulx="1227" uly="1472">gen und Stuͤrtzung der Feinde alſo auffuͤhren, daß</line>
        <line lrx="2151" lry="1574" ulx="1228" uly="1519">alle Welt mir muß die Ehre laſſen, ich ſey ein hei⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1630" ulx="1226" uly="1568">liger und gerechter Gott. Ob aber hierdurch die</line>
        <line lrx="2150" lry="1671" ulx="1227" uly="1617">letzte Bekehrung der Juden, Tuͤrcken und Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1723" type="textblock" ulx="1226" uly="1670">
        <line lrx="2160" lry="1723" ulx="1226" uly="1670">den gemeynet werde, als ob noch vor dem Juͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1969" type="textblock" ulx="1224" uly="1715">
        <line lrx="2150" lry="1780" ulx="1225" uly="1715">ſten Tag die gantze Welt ein ſolcher allgemeiner</line>
        <line lrx="2148" lry="1825" ulx="1226" uly="1767">Schau⸗ Platz des Lobes GOttes werden muͤßte,</line>
        <line lrx="2150" lry="1873" ulx="1224" uly="1817">darauf kein Unglaubiger noch Gottloſer mehr zu</line>
        <line lrx="2150" lry="1925" ulx="1224" uly="1865">finden, ſondern eitel Bekenner des Nahmens Got⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1969" ulx="1225" uly="1916">tes ſeyn ſolten, getrau ich ꝛmir mit einigen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2020" type="textblock" ulx="1223" uly="1966">
        <line lrx="2149" lry="2020" ulx="1223" uly="1966">neuern Auslegern auß diſer Stelle nicht zu behaup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2113" type="textblock" ulx="1223" uly="2016">
        <line lrx="1294" lry="2057" ulx="1223" uly="2016">ten.</line>
        <line lrx="1780" lry="2113" ulx="1246" uly="2063">(dd) Siehe oben Vers 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2227" type="textblock" ulx="906" uly="2157">
        <line lrx="1484" lry="2227" ulx="906" uly="2157">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2603" type="textblock" ulx="238" uly="2244">
        <line lrx="1162" lry="2301" ulx="290" uly="2244">Vers. 2. Lehr. Es iſt, mein Chriſt! nichts</line>
        <line lrx="1162" lry="2351" ulx="240" uly="2295">Neues, und hebt ſich nicht von heut und geſtern erſt</line>
        <line lrx="1163" lry="2404" ulx="239" uly="2345">an, daß GOttes Kirche mit groſſen Noͤthen heim⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2452" ulx="261" uly="2393">eſucht wird. Es iſt zu Davids Zeiten, ja von</line>
        <line lrx="1159" lry="2501" ulx="245" uly="2443">Anbeginn der Welt alſo ergangen. Diß hat Chri⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2552" ulx="239" uly="2492">ſtus auch im Neuen Teſtament ſeinen Chriſten vor⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2603" ulx="238" uly="2542">geſagt: In der Welt habt ihr Angſt. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="2448" type="textblock" ulx="237" uly="2441">
        <line lrx="242" lry="2448" ulx="237" uly="2441">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2645" type="textblock" ulx="1222" uly="2248">
        <line lrx="2150" lry="2306" ulx="1227" uly="2248">hats uns allen laͤngſt angeſagt: Alle die gottſeelig</line>
        <line lrx="2148" lry="2359" ulx="1227" uly="2300">leben wollen in Chriſto Jeſu, muͤſſen Verfolgung</line>
        <line lrx="2148" lry="2407" ulx="1226" uly="2349">leyden. Darum deucke ja nicht, waͤre diß GOt⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2456" ulx="1225" uly="2399">tes Kirch, waͤr diß Gottes Kind, der oder dem es</line>
        <line lrx="2149" lry="2501" ulx="1225" uly="2448">alſo uͤbel geht, es wuͤrde nicht ſo weit gekommen</line>
        <line lrx="2146" lry="2555" ulx="1225" uly="2495">ſeyn. Ja vielmehr muß es umgekehrt werden;</line>
        <line lrx="2150" lry="2645" ulx="1222" uly="2544">eben darum, weil es alſo uͤbel geht, muß die Wett</line>
        <line lrx="2094" lry="2639" ulx="2057" uly="2605">ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2100" lry="294" type="textblock" ulx="968" uly="219">
        <line lrx="2100" lry="294" ulx="968" uly="219">Der 46. Pfalm. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="408" type="textblock" ulx="210" uly="296">
        <line lrx="1129" lry="355" ulx="210" uly="296">nicht ihres gleichen finden. Ihre Feindſchafft Got⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="408" ulx="210" uly="307">tes Freundſchafft De⸗ chariſſimi flagellis proximi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="457" type="textblock" ulx="168" uly="400">
        <line lrx="1126" lry="457" ulx="168" uly="400">Die liebſten Kinder Gottes werden am meiſten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1000" type="textblock" ulx="203" uly="447">
        <line lrx="1125" lry="517" ulx="208" uly="447">zuͤchtiget. So laſſe dich dann ſolche groſſe Roͤthen</line>
        <line lrx="1125" lry="562" ulx="209" uly="499">nimermehr befrembden. Das Beſte, Gott ſelbſt iſt</line>
        <line lrx="1124" lry="611" ulx="209" uly="549">in denſelben unſere Zuverſicht und Staͤrcke; als</line>
        <line lrx="1123" lry="655" ulx="209" uly="597">Noth⸗Helffer der Seinigen ſchon laͤngſt erfunden</line>
        <line lrx="1123" lry="711" ulx="208" uly="648">und bewaͤhret. Nur auf das kommt es an, daß</line>
        <line lrx="1122" lry="752" ulx="206" uly="698">man eines theils die Zeit der Heimſuchung und ei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="810" ulx="206" uly="747">ner jedweden beſondern Noth wohl anmerckt, an⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="859" ulx="205" uly="795">dern Theils aber auch ſich unterweiſen laͤßt, ſein</line>
        <line lrx="1118" lry="900" ulx="204" uly="843">Vertrauen unverzagt auf Gott zu gruͤnden, und die</line>
        <line lrx="1117" lry="951" ulx="204" uly="893">Gruͤnd⸗ oder Aufmunterung, welche der Geiſt</line>
        <line lrx="1114" lry="1000" ulx="203" uly="940">GOTTCES uns darreicht, recht zu behertzigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1043" type="textblock" ulx="202" uly="990">
        <line lrx="1137" lry="1043" ulx="202" uly="990">nachdem wir ſehen, wie der Geiſt Gottes uns ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2279" type="textblock" ulx="184" uly="1037">
        <line lrx="1114" lry="1102" ulx="201" uly="1037">ne unbetruͤgliche Hoffnung an die Hand gibt. Da</line>
        <line lrx="1115" lry="1150" ulx="201" uly="1077">werden wir dann ſehen, daß Gott ein ſolcher Gott</line>
        <line lrx="1113" lry="1201" ulx="201" uly="1134">iſt, der ſeine Macht und Treu nicht nur von Alters</line>
        <line lrx="1115" lry="1249" ulx="200" uly="1185">her bewieſen, ſondern auch noch fertig iſt, ſeinem</line>
        <line lrx="1113" lry="1292" ulx="201" uly="1234">Volck zu helffen, mithin der ſeine Kirche nicht wird</line>
        <line lrx="1111" lry="1345" ulx="199" uly="1284">uͤber einen Hauffen fallen laſſen, ſondern durch</line>
        <line lrx="1112" lry="1429" ulx="196" uly="1324">große Erloͤſungen endlich will erkannt und erhoͤhet</line>
        <line lrx="339" lry="1427" ulx="250" uly="1392">rden.</line>
        <line lrx="1114" lry="1492" ulx="247" uly="1435">v. 3. 4. Warnung. Weg doch mit aller un⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1543" ulx="193" uly="1481">glaubigen, unmaͤſſigen und verzagenden Furcht,</line>
        <line lrx="1109" lry="1592" ulx="192" uly="1533">wo eine Seele weißt, daß GOtt ihre Zuverſicht,</line>
        <line lrx="1107" lry="1641" ulx="192" uly="1579">ihre Staͤrck und Huͤlffe iſt. Es kan ihm ja ſolch</line>
        <line lrx="1109" lry="1689" ulx="191" uly="1627">furchtſam Weſen anderſt nicht als zur Schmache</line>
        <line lrx="1109" lry="1738" ulx="190" uly="1678">und Verkleinerung gereichen, weil man auf ſolche</line>
        <line lrx="1107" lry="1829" ulx="191" uly="1728">Weiſe heimlich meinen GOtt keſchutdigr⸗ man</line>
        <line lrx="1106" lry="1843" ulx="188" uly="1776">ſey bey ihm nicht ſicher, geſtaͤrcket und bewahret</line>
        <line lrx="1105" lry="1886" ulx="190" uly="1828">genug. Man weißt wohl, daß wir nicht doͤrffen</line>
        <line lrx="1106" lry="1935" ulx="188" uly="1876">mit den Stoieis ohne alle Empfindung einer Furcht</line>
        <line lrx="1105" lry="1983" ulx="189" uly="1924">erfunden werden; man weißt wohl, daß GOtt</line>
        <line lrx="1105" lry="2038" ulx="188" uly="1971">will keine Kinder haben, die in unbarmhertziger</line>
        <line lrx="1101" lry="2081" ulx="189" uly="2019">Leichtſinnigkeit es gar nicht achten, ob es gleich</line>
        <line lrx="1100" lry="2128" ulx="189" uly="2069">noch ſo jaͤmmerlich um ſie und ihre Mit⸗Chriſten</line>
        <line lrx="1101" lry="2181" ulx="186" uly="2118">thaͤte ausſehen. Aber doch ſol man ſich nicht allzu⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2230" ulx="186" uly="2167">ſehr von ſolcher Furcht einnehmen, geſchweige,</line>
        <line lrx="1098" lry="2279" ulx="184" uly="2217">gar zum Mißtrauen und Verzagen bringen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2324" type="textblock" ulx="156" uly="2266">
        <line lrx="1098" lry="2324" ulx="156" uly="2266">Solche Furcht iſt einmahl in der Liebe nicht, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2574" type="textblock" ulx="179" uly="2315">
        <line lrx="1098" lry="2380" ulx="184" uly="2315">du, O Chriſten⸗Menſch! dich gleichwohl gegen</line>
        <line lrx="1098" lry="2425" ulx="183" uly="2364">GOtt und deinem Heyland ruͤhmeſt. Drum ſten⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2476" ulx="182" uly="2414">re und begegne du bey jedem Anfall einer Noth ſol⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2527" ulx="180" uly="2461">cher GOTT mißfaͤlligen Furcht, und ſtaͤrcke dich</line>
        <line lrx="1094" lry="2574" ulx="179" uly="2511">mit GOttes Wort und Gebett, biß du kanſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2141" type="textblock" ulx="1166" uly="309">
        <line lrx="2107" lry="371" ulx="1192" uly="309">der Kirche GOttes ruͤhmen: Und wann die Welt</line>
        <line lrx="2104" lry="420" ulx="1192" uly="359">voll Teufel waͤr, und wollt uns gar verſchlingen,</line>
        <line lrx="2103" lry="471" ulx="1191" uly="408">ſo fuͤrchten wir uns nicht ſo ſehr, es muß uns doch</line>
        <line lrx="2103" lry="520" ulx="1189" uly="459">gelingen. Laß ſeyn, daß ſich in der Welt ſchreck⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="569" ulx="1189" uly="508">liche Veraͤnderungen ereignen, und alle vier Ele⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="618" ulx="1188" uly="559">menten zuſammen ſtuͤrmen, laſſe du dich doch auß</line>
        <line lrx="2100" lry="666" ulx="1187" uly="608">deiner Ruhe in GOTIT nicht heraußwerffen, dann</line>
        <line lrx="2099" lry="716" ulx="1185" uly="656">die Welt iſt nicht dein Grund, ſondern GOTX</line>
        <line lrx="2098" lry="767" ulx="1184" uly="707">und ſeine Huͤlffe. Laß die Welt untergehen, wann</line>
        <line lrx="2097" lry="817" ulx="1181" uly="755">nur GOttes Staͤrcke und Krafft mit dir iſt, ſo muſt</line>
        <line lrx="2095" lry="865" ulx="1181" uly="806">du bleiben. GOtt iſt mehr dann die Welt, und</line>
        <line lrx="2096" lry="916" ulx="1180" uly="854">du biſt nicht nur in der Welt, ſondern auch in Got⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="964" ulx="1178" uly="904">tes Hand, welche ſtaͤrcker iſt, als der Himmel, und</line>
        <line lrx="2094" lry="1016" ulx="1178" uly="950">feſter gegruͤndet, als die Erde. Haſt du gber Gott</line>
        <line lrx="2094" lry="1060" ulx="1176" uly="1002">nicht zur Zuverſicht, Staͤrcke und Huͤlffe, ſo biſt</line>
        <line lrx="2057" lry="1122" ulx="1174" uly="1052">du verlohren. .B .</line>
        <line lrx="2093" lry="1163" ulx="1228" uly="1103">v. F. Lehr. Siehe, fuͤr was du Gottes Kir⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1209" ulx="1177" uly="1149">che haſt zu halten, lieber Chriſt! Sie iſt die Stadt</line>
        <line lrx="2090" lry="1260" ulx="1175" uly="1201">des lebendigen Gottes, erbauet auf den Grund der</line>
        <line lrx="2089" lry="1311" ulx="1176" uly="1249">Apoſtel und Propheten, da JEſus Chriſtus der</line>
        <line lrx="2089" lry="1360" ulx="1176" uly="1298">Eckſtein iſt. Ihro flieſſen alle Seegens⸗Stroͤh⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1398" ulx="1174" uly="1350">me zu, ihro Quellen die Bruͤnnlein des lebendi⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1460" ulx="1172" uly="1399">gen Waſſers im Wort und Sacramenten, darum</line>
        <line lrx="2088" lry="1511" ulx="1174" uly="1448">kan es ihro an der benoͤthigten Reinigung, Erqui⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1556" ulx="1174" uly="1496">ckung und Befruchtung niemahls fehlen. Sie iſt</line>
        <line lrx="2086" lry="1605" ulx="1173" uly="1546">das Heiligthum GOttes; ſo viel darinnen glau⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1654" ulx="1172" uly="1595">bige Seelen, ſo viele Wohnungen der Heil. Drey⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1705" ulx="1172" uly="1644">faltigkeit ſeynd auch in ihr zuſinden; in ihrer Mit⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1754" ulx="1172" uly="1694">ten hat ſie GOttes Majeſtaͤt zugegen, der ſie er⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1802" ulx="1170" uly="1743">haͤlt, regieret, verſorget und beſchirmet, ſie muß</line>
        <line lrx="2083" lry="1853" ulx="1170" uly="1794">dann ja wohl bleiben, dann er kommt ihro jedes⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1900" ulx="1168" uly="1842">mahl zu rechter Zeit zu Huͤlff, und nimmt ſich ih⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1949" ulx="1168" uly="1892">rer an. GOtt kan geſchehen laſſen, daß die Ber⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1994" ulx="1167" uly="1939">ge einfallen und ins Meer ſincken, das iſt gantz</line>
        <line lrx="2081" lry="2049" ulx="1167" uly="1988">nicht unmoͤglich: Er kans leyden, daß das Meer</line>
        <line lrx="2079" lry="2093" ulx="1166" uly="2037">wuͤtet und wallet, dann auch das geſchicht offt und</line>
        <line lrx="2079" lry="2141" ulx="1167" uly="2085">ſoll als ein beſonderes Zeichen noch geſchehen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2188" type="textblock" ulx="1140" uly="2132">
        <line lrx="2078" lry="2188" ulx="1140" uly="2132">dem Juͤngſten Tag, Luc. 21, 25. ſo kan auch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2638" type="textblock" ulx="1157" uly="2183">
        <line lrx="2076" lry="2278" ulx="1165" uly="2183">muß und wird geſhehen „daß die Welt untergeht,</line>
        <line lrx="2075" lry="2295" ulx="1164" uly="2232">Pſ. 102, 27. alles dieſes kan Gott gar wohl leyden,</line>
        <line lrx="2077" lry="2345" ulx="1161" uly="2283">ja er hat ſelber ſeine Hand darunter und ohne ſei⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2395" ulx="1161" uly="2332">nen Willen kan es nicht geſchehen: Aber, daß ſei⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2436" ulx="1161" uly="2382">ne Stadt, das iſt, ſeine Kirche ſeine Wohnung,</line>
        <line lrx="2072" lry="2494" ulx="1159" uly="2432">wo er ſein Feuer und Heerd hat, untergehen ſoll,</line>
        <line lrx="2073" lry="2544" ulx="1158" uly="2480">das iſt ſchlechterdings ohnmoͤglich, dann ſie ſoll</line>
        <line lrx="2073" lry="2638" ulx="1157" uly="2527">zutheuerſt von den Pforten der Hoͤllen nicht nber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="370" type="textblock" ulx="246" uly="244">
        <line lrx="352" lry="299" ulx="253" uly="244">312</line>
        <line lrx="1170" lry="370" ulx="246" uly="311">waͤltiget werden; und ob ſie ſchon manchen harten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="420" type="textblock" ulx="249" uly="361">
        <line lrx="1196" lry="420" ulx="249" uly="361">und gewaltigen Stoß aͤuſſerlich leyden muß, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2594" type="textblock" ulx="250" uly="411">
        <line lrx="1171" lry="473" ulx="250" uly="411">ſoll ihr doch an innerlichem Troſt, Seegen und</line>
        <line lrx="1170" lry="519" ulx="251" uly="459">Erquickung niemahl fehlen. O dencke, wie du ſo</line>
        <line lrx="1171" lry="571" ulx="251" uly="510">gluͤckſeelig biſt, daß du dich einen Burger dieſer</line>
        <line lrx="1173" lry="622" ulx="253" uly="560">werthen GOTTESStadt kanſt ruͤhmen. Be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="675" ulx="252" uly="609">wahr nur dieſen Ruhm, und fuͤhre dich demſel⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="716" ulx="254" uly="663">ben wuͤrdiglich auf.</line>
        <line lrx="1172" lry="769" ulx="307" uly="706">v. 6. Lehr und Troſt. Haſt du, mein Chriſt!</line>
        <line lrx="1175" lry="819" ulx="253" uly="758">diſe Folgerung einmahl tieff in dein Hertz gedrucket,</line>
        <line lrx="1176" lry="867" ulx="256" uly="806">GOTTiſt bey ihr drinnen, darum wird ſie wohl</line>
        <line lrx="1177" lry="917" ulx="257" uly="856">bleiben; ſo haſt du die rechte Kunſt gelernet, nie⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="968" ulx="257" uly="906">mahl traurig/ ſondern immer froͤlich zu ſeyn. Die</line>
        <line lrx="1179" lry="1013" ulx="260" uly="956">Chriſtliche Kirche meynet offt, ſie ſeye gantz allein</line>
        <line lrx="1177" lry="1065" ulx="259" uly="1005">und verlaſſen: Iſt der OERR mit uns, heißt es,</line>
        <line lrx="1181" lry="1116" ulx="260" uly="1055">warum iſt uns dann diß wiederfahren? Es geht</line>
        <line lrx="1182" lry="1165" ulx="262" uly="1106">ihr, wie den Juͤngern auf dem wilden und unge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1215" ulx="261" uly="1152">ſtuͤhmen Meer, da ſie meyneten, Chriſtus ſchlieff.</line>
        <line lrx="1183" lry="1264" ulx="263" uly="1203">Ja der Heil. Geiſt ſelber vergleicht ſie einer Elen⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1311" ulx="264" uly="1252">den und Troſtloſen, über die alle Wetter gehen.</line>
        <line lrx="1183" lry="1363" ulx="266" uly="1303">Aber ſtille! GOTTiſt dannoch bey ihr drinnen:</line>
        <line lrx="1184" lry="1410" ulx="267" uly="1352">Nicht nur mit ſeinem Wort, Heil. Sacramenten,</line>
        <line lrx="1189" lry="1460" ulx="266" uly="1401">und den mancherley Gaaben ſeines heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1511" ulx="268" uly="1449">ſtes, ſonder auch mit aller ſeiner Gnad, Huͤlffe,</line>
        <line lrx="1188" lry="1557" ulx="270" uly="1499">Troſt, Erquickung und Schutz: Wie ein Koͤnig</line>
        <line lrx="1190" lry="1604" ulx="270" uly="1549">bey ſeinen Unterthanen, wie ein Steuermann im</line>
        <line lrx="1190" lry="1654" ulx="273" uly="1597">Schiff, wie ein Feld⸗Herr bey ſeiner Armee.</line>
        <line lrx="1193" lry="1706" ulx="273" uly="1644">Wie kan es dann da an Muth und Freudigkeit feh⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1791" ulx="275" uly="1696">len? ſolte wohl die Kirche GOTTES bey ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1806" ulx="275" uly="1745">ſtalten Sachen nur den geringſten Gedancken ha⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1853" ulx="276" uly="1794">ben, daß es ihr uͤbel gehen wuͤrde? Nein, ſie wird</line>
        <line lrx="1198" lry="1902" ulx="277" uly="1843">wohl bleiben; ſie laßt ſich nichts anfechten, ſie regt</line>
        <line lrx="1198" lry="1955" ulx="278" uly="1892">und bewegt ſich zutheuerſt nicht, wann auch alles</line>
        <line lrx="1200" lry="2003" ulx="281" uly="1943">um ſie herum wuͤtet und tobet, warum? Der in</line>
        <line lrx="1200" lry="2050" ulx="282" uly="1991">ihr iſt, der iſt maͤchtiger, als alles drauſſen: Hier</line>
        <line lrx="1202" lry="2103" ulx="285" uly="2029">Schwerdt des Herrn und Gideon! hier iſt Im⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="2153" ulx="285" uly="2094">manuel, iſt aber Gott mit uns, wer mag wieder</line>
        <line lrx="1205" lry="2199" ulx="284" uly="2142">uns ſeyn? Roͤm. 8, 3. GOTTES Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2247" ulx="287" uly="2189">Gegenwart ziehet lauter Freudigkeit und Hertzhaff⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2299" ulx="289" uly="2239">tigkeit und Sicherheit nach ſich, deßwegen David</line>
        <line lrx="1209" lry="2345" ulx="290" uly="2288">an einem andern Ort ſagt: Du biſt mir zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2444" ulx="291" uly="2334">ten, darnn Poenhe ich wohl bleiben, Pſ. 16,8. OQ</line>
        <line lrx="1140" lry="2443" ulx="308" uly="2398">eeliger Schluß!</line>
        <line lrx="1207" lry="2492" ulx="292" uly="2399">4 0 7. Warnung. Ach hoͤre, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1210" lry="2544" ulx="293" uly="2482">wie es ſo gar nicht rathſam iſt, ſich wider GOXTX</line>
        <line lrx="1211" lry="2594" ulx="295" uly="2532">auflehnen. Es muß ja ſelbſt das Erdreich fuͤr ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="291" type="textblock" ulx="980" uly="220">
        <line lrx="1459" lry="291" ulx="980" uly="220">Der 46. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1000" type="textblock" ulx="1230" uly="306">
        <line lrx="2154" lry="382" ulx="1230" uly="306">und ſeinem Zorn vergehen und zerſchmeltzen/ wann</line>
        <line lrx="2153" lry="418" ulx="1233" uly="358">er ſich hoͤren laͤßt. Jetz ſchnaubt und tobet man⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="466" ulx="1232" uly="407">cher, jetzt gibt ſich mancher alle Muͤhe, ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="517" ulx="1232" uly="457">walt und Boßheit außzufuͤhren, wie wird er aber</line>
        <line lrx="2154" lry="564" ulx="1233" uly="505">in die Laͤnge ſtehen koͤnnen fuͤr der Stimme GOt⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="613" ulx="1234" uly="555">tes? Wie leicht kan ihn ein Donnerſtreich er⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="664" ulx="1235" uly="603">ſchrecken und zumalmen? Wie leicht kan GOTX</line>
        <line lrx="2155" lry="714" ulx="1237" uly="656">einer andern Creatur mit einem Wort und Winck</line>
        <line lrx="2154" lry="765" ulx="1234" uly="704">gebieten, ſich wider ihn zur Rache aufzumachen?</line>
        <line lrx="2156" lry="815" ulx="1236" uly="753">ja das Wort ſelbſt, das er ſo offt zur Warnung</line>
        <line lrx="2158" lry="859" ulx="1237" uly="800">hat gehoͤret und verachtetkan endlich in ſeine Krafft</line>
        <line lrx="2159" lry="911" ulx="1237" uly="850">gehen, ehe er ſichs vermuthet, und in ſeinem In⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="959" ulx="1238" uly="902">wendigen zu lauter Feuer und Strahlen werden,</line>
        <line lrx="2162" lry="1000" ulx="1239" uly="948">davon der arme Erden⸗Kloß wie Wachs zerſchmel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1054" type="textblock" ulx="1236" uly="1000">
        <line lrx="2206" lry="1054" ulx="1236" uly="1000">zen und vergehen muß. Pharao ſamt ſeinem gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2622" type="textblock" ulx="1241" uly="1044">
        <line lrx="2163" lry="1107" ulx="1241" uly="1044">tzen Heer in dem rothen Meer, Nebucadnezar Sin⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1158" ulx="1242" uly="1097">und Verſtand⸗los unter den Thieren des Felds da</line>
        <line lrx="2164" lry="1207" ulx="1243" uly="1148">liegend, Holofernes in ſeinem Blut, Herodes von</line>
        <line lrx="2164" lry="1255" ulx="1243" uly="1193">den Wuͤrmern gefreſſen, moͤgen dir als ſo viel</line>
        <line lrx="2165" lry="1298" ulx="1245" uly="1244">Schrecken⸗Bilder vor Augen ſtehen, und zuruf⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1353" ulx="1246" uly="1294">fen: In nos intuens pius eſto, ſiehe auf uns und ſeye</line>
        <line lrx="2164" lry="1406" ulx="1247" uly="1346">fromm. Der Heydniſchen Kayſer, und anderer,</line>
        <line lrx="2168" lry="1449" ulx="1248" uly="1394">die ſich wider GOtt und die wahre Religion mit</line>
        <line lrx="2169" lry="1502" ulx="1251" uly="1441">Gewalt aufgelehnet haben, aber faſt alle gleich⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1550" ulx="1249" uly="1492">falls eines gewaltſamen Todes geſtorben ſind, der⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1599" ulx="1251" uly="1540">mahl nicht zu gedencken. Was andere ſchon mit</line>
        <line lrx="2175" lry="1650" ulx="1253" uly="1588">Nachdruck haben muͤſſen inne werden, das laſſe</line>
        <line lrx="2172" lry="1699" ulx="1253" uly="1640">du dir doch zur Warnung dienen, und da die Er⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1749" ulx="1255" uly="1690">de ſich erſchuͤttert, wann es donnert, ſo zittere und</line>
        <line lrx="2173" lry="1800" ulx="1257" uly="1738">erſchrick du auch vor dem Doñer des Worts Got⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1849" ulx="1257" uly="1788">tes. Die groͤſte und maͤchtigſte Tyrannen, die</line>
        <line lrx="2177" lry="1898" ulx="1260" uly="1838">in Bezwingung vieler Staͤdt, Voͤlcker und Lander</line>
        <line lrx="2176" lry="1947" ulx="1259" uly="1886">faſt uͤbermenſchlich Gluͤck gehabt haben, ſind doch</line>
        <line lrx="2179" lry="1994" ulx="1260" uly="1935">mit Schanden abgewiſen und auf einmahl geſtuͤrtzt</line>
        <line lrx="2180" lry="2045" ulx="1262" uly="1985">worden, wann ſie ihren Wuth und Unſinnigkeit</line>
        <line lrx="2179" lry="2094" ulx="1264" uly="2035">an GOtt und ſeiner Kirche haben außuͤben wollen,</line>
        <line lrx="2180" lry="2143" ulx="1264" uly="2083">dann es bleibt dabey, wie es von Anfang der Welt,</line>
        <line lrx="2183" lry="2193" ulx="1265" uly="2132">abſonderlich aber zu Chriſti Zeiten geweſen, alſo</line>
        <line lrx="2181" lry="2242" ulx="1266" uly="2182">werden biß an den Juͤngſten Tag alle Gedancken,</line>
        <line lrx="2184" lry="2290" ulx="1268" uly="2232">Dichten und Trachten der Aufruhrer, die ſich wi⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2341" ulx="1268" uly="2281">der das Reich GOttes und Chriſti ſetzen, vergeb⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2390" ulx="1270" uly="2330">lich und nichtig erfunden werden, und wird es noch</line>
        <line lrx="2185" lry="2439" ulx="1272" uly="2378">allezeit heiſſen: Beſchlieſſet einen Rath, und es</line>
        <line lrx="2186" lry="2491" ulx="1272" uly="2427">werde nichts darauß ꝛc. dann hie iſt Immanuel,</line>
        <line lrx="2129" lry="2533" ulx="1273" uly="2485">Eſaj. 8, 10. .</line>
        <line lrx="2191" lry="2622" ulx="1325" uly="2525">v. 9, 10, I1. Vermahnung. Faſſe, ee</line>
        <line lrx="2194" lry="2619" ulx="2147" uly="2584">ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1452" type="textblock" ulx="2283" uly="307">
        <line lrx="2349" lry="356" ulx="2283" uly="307">Seele</line>
        <line lrx="2352" lry="406" ulx="2284" uly="360">Kirch</line>
        <line lrx="2352" lry="469" ulx="2286" uly="410">ckeG</line>
        <line lrx="2352" lry="509" ulx="2287" uly="460">offtert</line>
        <line lrx="2352" lry="555" ulx="2288" uly="510">der</line>
        <line lrx="2352" lry="618" ulx="2291" uly="560">kenne</line>
        <line lrx="2352" lry="658" ulx="2294" uly="609">fotcht</line>
        <line lrx="2351" lry="703" ulx="2296" uly="660">Und</line>
        <line lrx="2352" lry="766" ulx="2295" uly="709">ſolen</line>
        <line lrx="2352" lry="816" ulx="2296" uly="758">ſile⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="866" ulx="2297" uly="810">Wil</line>
        <line lrx="2352" lry="916" ulx="2295" uly="860">nicht</line>
        <line lrx="2352" lry="958" ulx="2296" uly="910">lichen</line>
        <line lrx="2352" lry="1002" ulx="2297" uly="963">dn</line>
        <line lrx="2352" lry="1154" ulx="2303" uly="1108">hart</line>
        <line lrx="2352" lry="1206" ulx="2303" uly="1159">ſond</line>
        <line lrx="2346" lry="1253" ulx="2308" uly="1221">1.</line>
        <line lrx="2352" lry="1306" ulx="2308" uly="1259">hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1352" ulx="2310" uly="1314">Wa</line>
        <line lrx="2350" lry="1402" ulx="2313" uly="1361">das</line>
        <line lrx="2351" lry="1452" ulx="2314" uly="1413">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1557" type="textblock" ulx="2310" uly="1509">
        <line lrx="2345" lry="1557" ulx="2310" uly="1509">ſee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="90" lry="352" ulx="0" uly="299">hen wetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="137" lry="394" ulx="0" uly="352">Dbetttane</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="450" type="textblock" ulx="2" uly="403">
        <line lrx="90" lry="450" ulx="2" uly="403">ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="133" lry="498" ulx="0" uly="453">tder ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="87" lry="548" ulx="0" uly="501">e 00t</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="133" lry="608" ulx="0" uly="552">teſch eg.</line>
        <line lrx="130" lry="658" ulx="3" uly="601">607 %½</line>
        <line lrx="130" lry="698" ulx="0" uly="654">Wiſck</line>
        <line lrx="129" lry="748" ulx="0" uly="702">nachen?</line>
        <line lrx="128" lry="799" ulx="0" uly="754">Poruueg</line>
        <line lrx="129" lry="852" ulx="0" uly="800">ſeKroſt</line>
        <line lrx="128" lry="900" ulx="0" uly="850">ein Jn</line>
        <line lrx="128" lry="946" ulx="0" uly="903">wecden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="83" lry="1000" ulx="0" uly="948">tſchinel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="125" lry="1055" ulx="0" uly="1007">enga</line>
        <line lrx="123" lry="1104" ulx="0" uly="1050">t Siſ.</line>
        <line lrx="78" lry="1155" ulx="0" uly="1102">Ge</line>
        <line lrx="122" lry="1196" ulx="0" uly="1153">desot</line>
        <line lrx="120" lry="1251" ulx="0" uly="1194">ſ bjel</line>
        <line lrx="122" lry="1302" ulx="0" uly="1245">Rurue</line>
        <line lrx="118" lry="1359" ulx="0" uly="1299">d ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="75" lry="1401" ulx="0" uly="1354">detet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="114" lry="1446" ulx="3" uly="1397">on mitt</line>
        <line lrx="115" lry="1501" ulx="0" uly="1434">gli</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="70" lry="1550" ulx="0" uly="1501">N der⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1601" ulx="0" uly="1543">on t</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="112" lry="1645" ulx="0" uly="1593">s ſe</line>
        <line lrx="109" lry="1708" ulx="5" uly="1646">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2283" type="textblock" ulx="96" uly="2224">
        <line lrx="108" lry="2283" ulx="96" uly="2224">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2275" type="textblock" ulx="167" uly="2220">
        <line lrx="853" lry="2275" ulx="167" uly="2220">treuen Schutz⸗Herrn nehmen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="293" type="textblock" ulx="883" uly="221">
        <line lrx="1325" lry="293" ulx="883" uly="221">Der 46. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="560" type="textblock" ulx="198" uly="309">
        <line lrx="1116" lry="372" ulx="198" uly="309">Seele! die Pflicht, was du und alle Glieder der</line>
        <line lrx="1117" lry="422" ulx="198" uly="361">Kirchen Gottes hierbey zu thun: A. Die Wer⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="470" ulx="200" uly="409">cke GOttes zu erkennen. Dann darum uͤbet Gott</line>
        <line lrx="1116" lry="518" ulx="198" uly="457">oͤffters ſeine Gerichte ſo augenſcheinlich auß vor</line>
        <line lrx="1117" lry="560" ulx="198" uly="509">der Welt, damit wir ihne auß ſeinen Wercken er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="612" type="textblock" ulx="199" uly="558">
        <line lrx="1152" lry="612" ulx="199" uly="558">kennen, ſeine Majeſtat ehren, ſeine Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1447" type="textblock" ulx="199" uly="605">
        <line lrx="1117" lry="668" ulx="199" uly="605">foͤrchten, ſeiner Warheit trauen, auf ſeine Guͤte</line>
        <line lrx="1116" lry="717" ulx="201" uly="657">und Allmacht bauen, und ſeine Regierung preiſen</line>
        <line lrx="1117" lry="767" ulx="200" uly="705">ſollen. B. In Gedultt ſtille ſeyn. Der aber iſt</line>
        <line lrx="1117" lry="814" ulx="201" uly="754">ſtille zu GOtt, der nicht murret, ſondern mit dem</line>
        <line lrx="1117" lry="863" ulx="201" uly="804">Willen GOttes zufrieden iſt. Der iſt ſtille, der</line>
        <line lrx="1118" lry="910" ulx="201" uly="854">nicht auf ſeine Kraͤfften vochet, noch zu unordent⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="962" ulx="201" uly="904">lichen Mitteln greiffet, ſondern den Außgang</line>
        <line lrx="1117" lry="1009" ulx="201" uly="952">dem HERRN befiehlet. Der iſt ſtill, welcher</line>
        <line lrx="1117" lry="1058" ulx="201" uly="1001">dem OERRR nicht Zeit, Ziel, oder Maaß zu</line>
        <line lrx="1116" lry="1111" ulx="201" uly="1050">helffen und zu retten vorſchreibet, ſondern des Herꝛn</line>
        <line lrx="1118" lry="1159" ulx="201" uly="1098">harret. Dieſes gedultige Stillſchweigen wird mit</line>
        <line lrx="1116" lry="1212" ulx="201" uly="1147">ſonderbahrem Nachdruck eingeſchaͤrfft, Eſa. 30,</line>
        <line lrx="1119" lry="1263" ulx="206" uly="1172">15. C. Auf den heiligen Rath des Hoͤchſten ſe⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1308" ulx="203" uly="1245">hen. Dann, Lieber! was iſt wohl die Urſach,</line>
        <line lrx="1116" lry="1355" ulx="203" uly="1295">warum Gott der Feinde Macht offt laͤßt ſo groß,</line>
        <line lrx="1117" lry="1404" ulx="203" uly="1345">das Vermoͤgen ſeiner Kinder hingegen ſo ſchwach</line>
        <line lrx="1117" lry="1447" ulx="204" uly="1394">und gering werden? Gewiß keine andere, als daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1547" type="textblock" ulx="165" uly="1441">
        <line lrx="1119" lry="1506" ulx="165" uly="1441">Gott deſto groͤſſere Ehre einlege. Er will durch un⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1547" ulx="206" uly="1493">ſere Schwachheit ſiegen, auf daß die Ehre nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1789" type="textblock" ulx="202" uly="1542">
        <line lrx="1119" lry="1597" ulx="203" uly="1542">der Menſchen, ſondern Gottes ſeye. Wer dieſen</line>
        <line lrx="1120" lry="1655" ulx="202" uly="1590">heiligen Rath und Abſicht GOTXEES recht er⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1702" ulx="203" uly="1640">kennet, der wird ſich ſowohl in das gemeine Schick⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1749" ulx="203" uly="1688">ſahl der Kirchen, als auch in ſein eigen Creutz beſ⸗</line>
        <line lrx="545" lry="1789" ulx="202" uly="1738">ſer ſchicken koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1804" type="textblock" ulx="1179" uly="251">
        <line lrx="2094" lry="303" ulx="1990" uly="251">313</line>
        <line lrx="2095" lry="381" ulx="1231" uly="316">v. 12. Lehr. Damit du wiſſeſt, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="2095" lry="424" ulx="1180" uly="368">was du an deinem GOtt fuͤr einen maͤchtigen Beyn⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="478" ulx="1179" uly="413">ſtand und gewaltig ſtarcken Ruckhalter habeſt, ſo</line>
        <line lrx="2096" lry="525" ulx="1180" uly="465">ſagt es dir der erleuchtete David mit zwey nach⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="578" ulx="1182" uly="513">druͤcklichen Worten: Es iſt der OE RR Zebaottz,</line>
        <line lrx="2094" lry="629" ulx="1179" uly="555">daimit zielt er auf ſein Weſen, daß es derjenige ſeye,</line>
        <line lrx="2094" lry="673" ulx="1181" uly="612">der den Himmel und alles Himmel⸗Heer aus</line>
        <line lrx="2096" lry="719" ulx="1182" uly="662">Nichts erſchaffen, und aller Heerſchgaren des</line>
        <line lrx="2093" lry="776" ulx="1179" uly="710">Himmels, ſowohl der ſichtbaren als unſichtbaren,</line>
        <line lrx="2097" lry="825" ulx="1179" uly="760">zu allen Zeiten und Stunden maͤchtig iſt. Aber</line>
        <line lrx="2097" lry="872" ulx="1180" uly="808">es iſt auch der GOTT Jacobs, womit dich Da⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="921" ulx="1179" uly="860">vid weiſet auf den Bund, darinn das alt und neue</line>
        <line lrx="2097" lry="971" ulx="1180" uly="908">Iſrael mit ſolchem groſſen OE RRN der Heer⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1014" ulx="1179" uly="959">ſchaaren je und je geſtanden iſt; nach welchem</line>
        <line lrx="2094" lry="1075" ulx="1182" uly="1007">Bund ſich ſeine Bunds⸗Genoſſen aller Gnade,</line>
        <line lrx="2099" lry="1122" ulx="1182" uly="1056">Seegens, und Huͤlff und Rettung zu getroͤſten ha⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1167" ulx="1180" uly="1106">ben. Siehe der iſts, von dem du ruͤhmen kanſt,</line>
        <line lrx="2095" lry="1218" ulx="1181" uly="1156">er ſey mit dir, er ſey dein Schutz. Es muß ja</line>
        <line lrx="2096" lry="1263" ulx="1182" uly="1205">wohl etwas vortreffliches um diß ſeyn, weil es</line>
        <line lrx="2095" lry="1315" ulx="1182" uly="1253">David widerhohlet, dann was man nicht genug</line>
        <line lrx="2093" lry="1361" ulx="1182" uly="1304">bewundern und hochhalten kan, das kan man auch</line>
        <line lrx="2095" lry="1418" ulx="1182" uly="1353">nicht genug ſagen und erzehlen. Ich heiſſe dich</line>
        <line lrx="2097" lry="1467" ulx="1181" uly="1402">darauf im Nahmen GOttes froͤlich ſeyn und tro⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1518" ulx="1182" uly="1453">tzen, dann wo GOTTiſt, da ſind auch ſeine hei⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1568" ulx="1182" uly="1502">ligen Engel, die ſtarcke Helden, wie koͤnnten wir</line>
        <line lrx="2097" lry="1614" ulx="1182" uly="1551">einen ſtaͤrckern Schutz haben, bleibt GOX</line>
        <line lrx="2099" lry="1665" ulx="1182" uly="1600">unſer Schutz, was koͤnnen uns dann die Men⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1715" ulx="1182" uly="1649">ſchen thun mit aller ihrer Gewalt? Unter dieſen</line>
        <line lrx="2096" lry="1797" ulx="1182" uly="1699">ſir nen bin ich vor dem Stuͤrmen ,aller Fein⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1804" ulx="1206" uly="1757">e frey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1911" type="textblock" ulx="1049" uly="1827">
        <line lrx="1255" lry="1911" ulx="1049" uly="1827">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2186" type="textblock" ulx="203" uly="1919">
        <line lrx="2096" lry="2016" ulx="203" uly="1919">WBR Zebaoth.! der du von Anbeginn haſt aller Orten durch die groſſe Wercke deiner</line>
        <line lrx="2097" lry="2039" ulx="317" uly="1973">Barmhertzigkeit und Gerechtigkeit Ehre eingeleget; Wir dancken dir daß du auch biß</line>
        <line lrx="2096" lry="2087" ulx="208" uly="2022">anhero dich als den bewaͤhrteſten Helffer in allen unſern Noͤthen haſt erfinden und erfahren</line>
        <line lrx="2098" lry="2139" ulx="207" uly="2070">laſſen. Wie mancher Noth ſeynd wir durch deine Krafft entrunnen, wie mancher Gefahr</line>
        <line lrx="2097" lry="2186" ulx="208" uly="2120">durch deinen allmaͤchtigen Gnaden⸗Schutz entgangen? Wie koͤnnen wir dann anders als</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2226" type="textblock" ulx="209" uly="2167">
        <line lrx="890" lry="2226" ulx="209" uly="2167">dich fuͤr unſere Zuverſicht halten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2286" type="textblock" ulx="880" uly="2181">
        <line lrx="2099" lry="2247" ulx="919" uly="2181">und unſre Zuflucht nur allein zu dir, als unſerm ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2286" ulx="880" uly="2229">Siehe doch, wie es zu dieſer boͤſen Zeit um uns dein armes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2437" type="textblock" ulx="206" uly="2265">
        <line lrx="2097" lry="2333" ulx="206" uly="2265">Haͤufflein ſo gefaͤhrlich ſtehet; iſt doch in unſern Tagen alles uͤber und wider einander als ob</line>
        <line lrx="2096" lry="2388" ulx="208" uly="2320">die Welt bald gar wollt untergehen, und alles in einander fallen. Du biſt doch aber Jacobs</line>
        <line lrx="2101" lry="2437" ulx="208" uly="2369">Schutz von Alters her geweſen, und haſt ihm deinen Bund mit aller Treu gehalten, ſo wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="2472" type="textblock" ulx="207" uly="2419">
        <line lrx="842" lry="2472" ulx="207" uly="2419">len wir, dein geiſtlichs Iſrael,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2484" type="textblock" ulx="870" uly="2430">
        <line lrx="2100" lry="2484" ulx="870" uly="2430">nun auch nicht verzagen. Haſt du uns, *αRR! die Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2628" type="textblock" ulx="207" uly="2469">
        <line lrx="2099" lry="2541" ulx="209" uly="2469">de gethan, und in die werthe Gottes⸗Stadt deiner Rirche uns auf⸗ und angenommen, ſo</line>
        <line lrx="2101" lry="2623" ulx="207" uly="2518">zeige dich dann auch maͤchtig unter uns. Lat zmitten in dem Sturm und Ungeſtuͤhm der Welt</line>
        <line lrx="2103" lry="2628" ulx="823" uly="2583">. Rr an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="294" type="textblock" ulx="1021" uly="217">
        <line lrx="1489" lry="294" ulx="1021" uly="217">Der 47. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="576" type="textblock" ulx="266" uly="422">
        <line lrx="2178" lry="489" ulx="269" uly="422">liche Gewalt vor dir wie Wachs vergehen und zerſchmeltzen, aller Streit ſich legen und zum</line>
        <line lrx="2179" lry="539" ulx="270" uly="471">Frieden lencken. Ach! goͤnne deinem Volck nach ſo viel harten Stuͤrmen einſtens die ge⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="576" ulx="266" uly="521">wuͤnſchte Ruhe: Wir befehlen uns mit Leib und Seel in deinen Schutz, und wollen deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="737" type="textblock" ulx="270" uly="619">
        <line lrx="2177" lry="687" ulx="270" uly="619">und wann einmahl die irrdiſche Huͤtte zerbrechen ſoll, ſo nimm uns auf in deine ewige Woh⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="737" ulx="270" uly="676">mmg, um Jeſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="854" type="textblock" ulx="440" uly="759">
        <line lrx="1724" lry="813" ulx="440" uly="759">Mel. Nun freut euch lieben Chriſten ꝛc. 4.</line>
        <line lrx="1882" lry="854" ulx="1372" uly="811">Allein die Kinder dieſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1769" type="textblock" ulx="260" uly="832">
        <line lrx="1619" lry="872" ulx="458" uly="832">Er Herr iſt unſre Zuverſicht inde</line>
        <line lrx="1903" lry="914" ulx="394" uly="832">D c, in den ccen ſchen, Vergehn in ihren Plagen,</line>
        <line lrx="1949" lry="956" ulx="397" uly="892">Wann er uns Huͤlff und Troſt verſpricht, Und wann ein Berg darnieder faͤllt,</line>
        <line lrx="1883" lry="994" ulx="376" uly="936">Soll uns kein Unfall toͤden; So wollen ſie verzagen.</line>
        <line lrx="1946" lry="1039" ulx="372" uly="973">Ja will die Welt zu Grunde gehn, Dann Jeſus, der die Engel fuͤhrt,</line>
        <line lrx="1865" lry="1076" ulx="390" uly="1017">So koͤnnen wir auf Gott beſtehn Und ſeine Kirche wohl regiert,</line>
        <line lrx="1895" lry="1123" ulx="431" uly="1055">Und ſeiner Macht vertrauen. Steht nicht auf ihrer Seiten.</line>
        <line lrx="1728" lry="1152" ulx="685" uly="1116">2. F.</line>
        <line lrx="1969" lry="1199" ulx="386" uly="1145">Drum haben wir den beſten Muth, Kommt her und dencket wohl daran,</line>
        <line lrx="2065" lry="1240" ulx="428" uly="1187">Das Meer mag immer wallen, Was ihr vor Thaten hoͤret,</line>
        <line lrx="1968" lry="1281" ulx="386" uly="1225">Die Berge moͤgen in der Fluth Wiie leicht es GOTT vollenden kan,</line>
        <line lrx="2063" lry="1327" ulx="413" uly="1267">Zerberſten und zerfallen. Wann er ein Reich zerſtoͤhret.</line>
        <line lrx="2055" lry="1360" ulx="385" uly="1304">Dann Gottes außerwaͤhlte Stadt, Wer ſeinem Schwerdt und Spieſſe traut,</line>
        <line lrx="2084" lry="1406" ulx="385" uly="1346">Die er in ſeiner Kirche hat, Und nur auf Menſchen⸗Huͤlffe baut, .</line>
        <line lrx="1969" lry="1443" ulx="427" uly="1387">Muß doch fein luſtig bleiben. Den macht er bald zu Schanden.</line>
        <line lrx="1724" lry="1482" ulx="603" uly="1440">. 3. 6.</line>
        <line lrx="1908" lry="1532" ulx="384" uly="1476">Da fließt manch ſchoͤner Bach herauß, Eer rufftauch uns im Geiſte zu:</line>
        <line lrx="1843" lry="1570" ulx="427" uly="1514">Der keinen Sturm erreget. Ihr Lieben! ſeyt nur ſtille.</line>
        <line lrx="1905" lry="1604" ulx="382" uly="1554">GOTT hat auch hier ſein eigen Hauß Was ich als Gott auf Erden thu,</line>
        <line lrx="2097" lry="1653" ulx="260" uly="1596">. Recht mitten angeleget. Das iſt mein Gnaden⸗Wille.</line>
        <line lrx="2025" lry="1693" ulx="386" uly="1632">Der wendet alles Ungemach, Nun JESS iſt, der mit uns kaͤmpft,</line>
        <line lrx="2086" lry="1733" ulx="383" uly="1673">Und ſiehet allzeit fruͤh darnach, Und alle unſre Feinde daͤmpft</line>
        <line lrx="1902" lry="1769" ulx="422" uly="1718">Daß er uns nicht verſaͤumet. Drum wollen wir ſein harren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2165" type="textblock" ulx="81" uly="1787">
        <line lrx="1650" lry="1907" ulx="104" uly="1787">NKierxrXLVII. Bſal</line>
        <line lrx="1814" lry="2034" ulx="1050" uly="1927">ðUMW Innhalt.</line>
        <line lrx="2164" lry="2165" ulx="81" uly="2050">“ Ein Freuden⸗Pſalm, worinnen von Chriſti Perſon, von Uberwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2254" type="textblock" ulx="539" uly="2128">
        <line lrx="1882" lry="2197" ulx="539" uly="2128">dung ſeiner Feind, und Aufrichtung ſeines Reichs herrliche</line>
        <line lrx="1883" lry="2254" ulx="921" uly="2187">Dinge geweiſſaget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2317" type="textblock" ulx="263" uly="2266">
        <line lrx="2199" lry="2317" ulx="263" uly="2266">NB. Es iſt zwar dieſer Pſalm auch einer von denen, die mancherley Außlegungen unterworffen ſind, wann man ihn aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2604" type="textblock" ulx="342" uly="2311">
        <line lrx="2161" lry="2366" ulx="347" uly="2311">nur mit Aufmerckſamkeit lieſet, ſo findet man die Abſicht des Geiſtes Gottes gar leicht. Lyra haͤlt davor, es werde in</line>
        <line lrx="2162" lry="2408" ulx="344" uly="2350">dieſem Pfalmen enthalten die Danckſagung der Kinder Korah, wegen des Siegs Joſua uͤber die Cananaͤiſche Voͤl⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2446" ulx="345" uly="2391">cker, deme aber nicht nur von Hieronymo und andern Chriſtlichen Außlegern, ſondern auch von der Warheit ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2487" ulx="343" uly="2426">nugſam widerſprochen wird. Andere meynen, es werde hier geſehen auf die Bunds⸗Lade und derſelben praͤchtige</line>
        <line lrx="2159" lry="2525" ulx="343" uly="2473">Auffuͤhrung nach Jeruſalem durch David, 2. Sam. 6. v. 1⸗15. oder derſelben Einbringung in den neu⸗gebauten</line>
        <line lrx="2153" lry="2563" ulx="342" uly="2513">Tempel durch Salomo, 1. Reg. 8, 3. 10. und 2. Chron. 5. Obwohlen nun aus dieſen beeden Stellen genugſam er⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2604" ulx="343" uly="2553">hellet, daß Salomo den von ihm erbauten Tempel ſehr herrlich eingeweyhet, auch die Lade des Bundes darein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2633" type="textblock" ulx="2070" uly="2594">
        <line lrx="2160" lry="2633" ulx="2070" uly="2594">ſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="429" type="textblock" ulx="269" uly="303">
        <line lrx="2239" lry="386" ulx="270" uly="303">an denen Lebens⸗Bruͤnnlein deines Worts und Sacramenten uns erquicken, und endlich</line>
        <line lrx="2213" lry="429" ulx="269" uly="369">komme uns zu rechter Zeit zu Huͤlff. Es iſt dir um ein Wort zu thun, ſo muß alle Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="630" type="textblock" ulx="271" uly="568">
        <line lrx="2186" lry="630" ulx="271" uly="568">Suͤlff und Rettung in der Stille warten. Bleib unterdeſſen nur bey uns mit deiner Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="546" type="textblock" ulx="2329" uly="301">
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2329" uly="301">—,ͤ—łĩ⸗( = – 72 ☚n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1563" type="textblock" ulx="2283" uly="1415">
        <line lrx="2340" lry="1457" ulx="2317" uly="1415">II.</line>
        <line lrx="2348" lry="1515" ulx="2284" uly="1458">ſtele</line>
        <line lrx="2352" lry="1563" ulx="2283" uly="1514">auf de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2545" type="textblock" ulx="2227" uly="1636">
        <line lrx="2349" lry="1690" ulx="2314" uly="1636">69)</line>
        <line lrx="2352" lry="1736" ulx="2227" uly="1680">Dennr</line>
        <line lrx="2350" lry="1787" ulx="2268" uly="1732">ſondete</line>
        <line lrx="2352" lry="1837" ulx="2281" uly="1781">Ftende</line>
        <line lrx="2352" lry="1887" ulx="2280" uly="1833">Und</line>
        <line lrx="2352" lry="1983" ulx="2280" uly="1892">E</line>
        <line lrx="2350" lry="1985" ulx="2302" uly="1945">reud</line>
        <line lrx="2352" lry="2038" ulx="2280" uly="1982">herden</line>
        <line lrx="2343" lry="2095" ulx="2280" uly="2032">ſagt,</line>
        <line lrx="2351" lry="2147" ulx="2281" uly="2078">Hande</line>
        <line lrx="2352" lry="2190" ulx="2279" uly="2136">wird,</line>
        <line lrx="2352" lry="2445" ulx="2246" uly="2392">(N</line>
        <line lrx="2352" lry="2495" ulx="2280" uly="2442">Ehr</line>
        <line lrx="2352" lry="2545" ulx="2247" uly="2492">uuf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="105" lry="369" ulx="0" uly="316">d endlich</line>
        <line lrx="103" lry="420" ulx="0" uly="372">Menſch⸗</line>
        <line lrx="102" lry="472" ulx="0" uly="426">undzum</line>
        <line lrx="133" lry="523" ulx="0" uly="476">1 die ge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="568" ulx="0" uly="525">en deiner</line>
        <line lrx="100" lry="619" ulx="0" uly="574">Gnade,</line>
        <line lrx="100" lry="679" ulx="0" uly="623">gewWoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2676" type="textblock" ulx="107" uly="2554">
        <line lrx="120" lry="2676" ulx="107" uly="2554">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="290" type="textblock" ulx="900" uly="214">
        <line lrx="1338" lry="290" ulx="900" uly="214">Der 47. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="298" type="textblock" ulx="1993" uly="219">
        <line lrx="2131" lry="298" ulx="1993" uly="219">315</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="519" type="textblock" ulx="272" uly="306">
        <line lrx="2095" lry="361" ulx="280" uly="306">ſtellen laſſen ſo iſt doch eine ausgemachte Sache bey uns, daß hier eigentlich geſehen werde auf Chriſtum, der da iſt die rechte</line>
        <line lrx="2094" lry="403" ulx="272" uly="348">Bundes⸗Lade und der Gnaden⸗Stuhl, und gegen welchem der gantze Tempel Salomonis nur Schatten⸗Werck gewe⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="445" ulx="280" uly="389">ſen. Wie dann die Juͤdiſche Meiſter ſelber geſtehen, daß diß Lied auf das Koͤnigreich Meſſiaͤ ſehe, aber darinn fehlen,</line>
        <line lrx="2093" lry="484" ulx="280" uly="430">daß ſie ein irdiſch und weltlich Koͤnigreich verſtehen, da wir hingegen es nehmen von dem geiſtlichen Reich Chriſti,</line>
        <line lrx="2093" lry="519" ulx="280" uly="471">welches er zu den Zeiten des Neuen Teſtaments aufrichten ſollte, und noch immerdar in den Hertzen aller Glaubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="628" type="textblock" ulx="1017" uly="575">
        <line lrx="1269" lry="628" ulx="1017" uly="575">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="553" type="textblock" ulx="282" uly="510">
        <line lrx="503" lry="553" ulx="282" uly="510">fortſetzen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="872" type="textblock" ulx="196" uly="641">
        <line lrx="1112" lry="704" ulx="196" uly="641">1. Eine Aufmunterung zur geiſtlichen Freude und</line>
        <line lrx="880" lry="746" ulx="407" uly="693">Preiß des Herrn Meſſiaͤ.</line>
        <line lrx="796" lry="782" ulx="502" uly="744">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1110" lry="827" ulx="240" uly="782">1. Wer aufgemuntert werde? Alle Voͤlcker vers. 2.</line>
        <line lrx="1112" lry="872" ulx="239" uly="826">2. Was zu thun? Frolocken, Jauchzen, Lobſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1049" type="textblock" ulx="193" uly="907">
        <line lrx="834" lry="960" ulx="238" uly="907">3. Wem? Gott, dem Koͤnige ibid.</line>
        <line lrx="1113" lry="1009" ulx="193" uly="949">II. Die Urſachen, woruͤber man ſich freuen und</line>
        <line lrx="954" lry="1049" ulx="353" uly="1000">dieſen groſſen Koͤnig preiſen ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1141" type="textblock" ulx="278" uly="1051">
        <line lrx="1114" lry="1136" ulx="278" uly="1051">A. Wegen des Herrn Meſſiaͤ Majeſtaͤt und. Derrlich⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1141" ulx="935" uly="1101">ei⸗ .„ V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="911" type="textblock" ulx="921" uly="872">
        <line lrx="1155" lry="911" ulx="921" uly="872">vers. 2. 7. 8.†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1241" type="textblock" ulx="218" uly="1171">
        <line lrx="1083" lry="1241" ulx="218" uly="1171">1. Ein Pſalm vorzuſingen, der Kinder Korah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1602" type="textblock" ulx="188" uly="1249">
        <line lrx="1107" lry="1313" ulx="200" uly="1249">Rolocket mit Haͤnden (a) alle Voͤlcker,</line>
        <line lrx="1110" lry="1356" ulx="204" uly="1289">e () und jauchzet GOtt (C) mit froͤli⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1413" ulx="319" uly="1353">chem Schall. .</line>
        <line lrx="1109" lry="1463" ulx="244" uly="1401">II. 3. Dann der HErr (d) der Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1505" ulx="188" uly="1448">ſte (e) iſt erſchroͤcklich, (!) ein groſſer Koͤnig</line>
        <line lrx="1088" lry="1597" ulx="188" uly="1500">auf dem gantzen Erdboden. (S) “</line>
        <line lrx="1108" lry="1602" ulx="924" uly="1564">4. TPr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2269" type="textblock" ulx="185" uly="1619">
        <line lrx="1108" lry="1683" ulx="240" uly="1619">(a) Gr. T. Schlaget die Haͤnde zuſammen.</line>
        <line lrx="1109" lry="1722" ulx="187" uly="1668">Dann dieſes iſt von Alters her biß jetzo vor eine be⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1779" ulx="186" uly="1720">ſondere Bezengung des Wohlgefallens und der</line>
        <line lrx="1106" lry="1833" ulx="186" uly="1768">Freude gehalten worden; Siehe 2. Reg. 11,12.</line>
        <line lrx="1108" lry="1880" ulx="185" uly="1819">Und ſo iſt es billig, daß man uͤber der glorwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1926" ulx="209" uly="1868">en Regierung des Errn Meßiaͤ ſeine Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2008" ulx="185" uly="1877">Fkama nicht nur mit Worten, ſondern auch Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2020" ulx="211" uly="1967">erden und Wercken bezeuge. Der gelehrte Boys</line>
        <line lrx="1108" lry="2072" ulx="185" uly="2016">ſagt, das ſey das rechte Zuſammenſchlagen der</line>
        <line lrx="1107" lry="2121" ulx="188" uly="2064">Haͤnde, wann ein gut Werck zum andern gethan</line>
        <line lrx="929" lry="2174" ulx="185" uly="2114">wird, nach 2. Petr. 7.</line>
        <line lrx="1106" lry="2223" ulx="238" uly="2163">(b) Alſo nicht Iſrael allein. David ſieht ins</line>
        <line lrx="1107" lry="2269" ulx="188" uly="2212">Neue Teſtament, da die Heyden mit den Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2317" type="textblock" ulx="185" uly="2263">
        <line lrx="1106" lry="2317" ulx="185" uly="2263">die Materie der Freude ſolten gemein haben; nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2359" type="textblock" ulx="185" uly="2311">
        <line lrx="367" lry="2359" ulx="185" uly="2311">Eph. 2,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2415" type="textblock" ulx="220" uly="2321">
        <line lrx="1107" lry="2415" ulx="220" uly="2321">e) Dem im Fleiſch ſich offenbahrenden GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2461" type="textblock" ulx="183" uly="2410">
        <line lrx="1104" lry="2461" ulx="183" uly="2410">zu Ehren. Aben Eſca zieht den Pfalmen ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2513" type="textblock" ulx="183" uly="2460">
        <line lrx="1101" lry="2513" ulx="183" uly="2460">auf Meßiam, und dieſer iſt hier derjenige GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2573" type="textblock" ulx="134" uly="2509">
        <line lrx="1106" lry="2573" ulx="134" uly="2509">dem man jauchzen, das iſt, ein lautes Freuden⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="904" type="textblock" ulx="1265" uly="646">
        <line lrx="2093" lry="691" ulx="1265" uly="646">B. Wegen der Hoffnung, die man ſich von ihm ma⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="735" ulx="1897" uly="693">chen darff.</line>
        <line lrx="2092" lry="782" ulx="1340" uly="733">a. daß er alle Hindernuſſen ſeines Reichs</line>
        <line lrx="2092" lry="824" ulx="1678" uly="781">werde wegraumen v. 4.</line>
        <line lrx="2092" lry="870" ulx="1341" uly="821">5. Den Seinen ein herrliches Erb beſchei⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="904" ulx="1687" uly="866">den. vers. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1045" type="textblock" ulx="1256" uly="911">
        <line lrx="1985" lry="955" ulx="1262" uly="911">C. Wegen ſeiner ſiegreichen Himmelfarth. v. 6.</line>
        <line lrx="2091" lry="1038" ulx="1256" uly="959">D. Wegen ſeines Koͤnigreichs uͤber die gane Welt.</line>
        <line lrx="2013" lry="1045" ulx="1860" uly="1012">vers. 8. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1131" type="textblock" ulx="1254" uly="1049">
        <line lrx="2093" lry="1128" ulx="1254" uly="1049">E. Wegen der Verſammlung der Voͤlcker r Chriſto.</line>
        <line lrx="2008" lry="1131" ulx="1874" uly="1101">vers. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1583" type="textblock" ulx="1172" uly="1178">
        <line lrx="2095" lry="1239" ulx="1172" uly="1178">thoͤne machen ſolle, es geſchehe hernach durch die</line>
        <line lrx="2095" lry="1293" ulx="1173" uly="1232">Stimme des Mundes, oder durch Inſtrumenten.</line>
        <line lrx="2094" lry="1341" ulx="1228" uly="1280">(4) Hier werden die Urſachen angefuͤhrt, wa⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1391" ulx="1172" uly="1330">rum ſich alle Voͤlcker des Meſſiaͤ freuen ſollen, die</line>
        <line lrx="2092" lry="1438" ulx="1173" uly="1378">die erſte iſt genommen von deſſelben Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="2094" lry="1487" ulx="1174" uly="1428">Dann er iſt Jehova, gleiches Weſens, wahrer ewi⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1540" ulx="1172" uly="1480">ger Gott mit dem Vatter.</line>
        <line lrx="2095" lry="1583" ulx="1226" uly="1528">() Als ein Sohn des Allerhoͤchſten. Luc. 1,32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1629" type="textblock" ulx="1154" uly="1577">
        <line lrx="2092" lry="1629" ulx="1154" uly="1577">Ja ſelbſt der Allerhoͤchſte, ſeinem Weſen, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2274" type="textblock" ulx="1172" uly="1626">
        <line lrx="2092" lry="1685" ulx="1173" uly="1626">walt, Seeligkeit nach. Iſt einer von den eigen⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1734" ulx="1173" uly="1675">thuͤmlichen Nahmen GOTES. Auch nach der</line>
        <line lrx="2092" lry="1824" ulx="1172" uly="1725">eenlhceit iſt Chriſtus nun zur rechten Hand Got⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1823" ulx="1190" uly="1785">e . 1 . 2, 9.</line>
        <line lrx="2092" lry="1886" ulx="1221" uly="1824">(f) Seinem Nahmen, Wercken und Gerich⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1936" ulx="1172" uly="1875">ten nach, ſeinen Kindern zum beſten, ſeinen Fein⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1983" ulx="1172" uly="1923">den aber zum Verderben. Einer der zu foͤrchten</line>
        <line lrx="2089" lry="2026" ulx="1172" uly="1971">iſt, und zwar τ SSoνααν, Und alleine. Eſa. 8,12.</line>
        <line lrx="1729" lry="2081" ulx="1178" uly="2022">13. Mgtth. 10,28.</line>
        <line lrx="2088" lry="2132" ulx="1179" uly="2070">„(J9) Brentius bemercket hier, daß der Heil.</line>
        <line lrx="2090" lry="2172" ulx="1174" uly="2117">Geiſt einer obwohlen an ſich fuͤrtrefflichen Creatur</line>
        <line lrx="2087" lry="2228" ulx="1173" uly="2167">dannoch den Zunahmen groß nicht leicht beylege,</line>
        <line lrx="2088" lry="2274" ulx="1173" uly="2218">der aber dannoch hier Chriſto gegeben wird, zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2323" type="textblock" ulx="1151" uly="2267">
        <line lrx="2088" lry="2323" ulx="1151" uly="2267">Unterſcheid der andern Koͤnige auf Erden, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2622" type="textblock" ulx="1167" uly="2318">
        <line lrx="2089" lry="2377" ulx="1173" uly="2318">nie keiner den gantzen Erdboden und zwar mit einer</line>
        <line lrx="2089" lry="2425" ulx="1172" uly="2366">hoͤchſten und unabhaͤnglichen Gewalt unter ſich ge⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2478" ulx="1169" uly="2417">habt, als wie Chriſtus; deme es als Jehova ohne dem</line>
        <line lrx="2088" lry="2523" ulx="1168" uly="2467">zukommt, Pſ. 24, 1. guch nach der Menſchheit mit⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2577" ulx="1167" uly="2515">getheilt iſt. Pſ. 8,7. 8.9. Matth. 28, 18.</line>
        <line lrx="2088" lry="2622" ulx="1267" uly="2566">Rr 2 Hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="331" lry="299" type="textblock" ulx="227" uly="232">
        <line lrx="331" lry="299" ulx="227" uly="232">316</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2610" type="textblock" ulx="226" uly="313">
        <line lrx="1151" lry="375" ulx="281" uly="313">(l) Hier wird die andere Urſach des Frolockens</line>
        <line lrx="1151" lry="426" ulx="228" uly="363">angefuͤhrt, die herrliche Hoffnung, die man ſich</line>
        <line lrx="1152" lry="474" ulx="226" uly="413">von ihme zu machen hat; und zwar erſtlich in Weg⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="525" ulx="231" uly="465">raumung der Hindernuſſen ſeines Reicho.</line>
        <line lrx="1155" lry="578" ulx="266" uly="511">(1) Das iſt, die Heyden, wo nicht alle, weil ſie</line>
        <line lrx="1154" lry="626" ulx="238" uly="562">nicht alle wollen, doch viele, die von ſeinem Reich</line>
        <line lrx="1024" lry="675" ulx="233" uly="614">vormahlen nichts hoͤren noch wiſſen wollen.</line>
        <line lrx="1156" lry="728" ulx="255" uly="661">(kK) Das iſt: in die Gemeinſchafft unſerer Re⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="776" ulx="237" uly="714">ligion und Gottesdienſts, nicht eben grad unter</line>
        <line lrx="1157" lry="820" ulx="235" uly="762">weltliche Gebieth und Herrſchafft. Das erhellet</line>
        <line lrx="1158" lry="875" ulx="237" uly="813">auß dem gantzen Zuſammenhang. Dann wie konn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="921" ulx="238" uly="862">te der Geiſt Gottes die Heyden zu einem Frolocken</line>
        <line lrx="1158" lry="975" ulx="239" uly="912">aufmuntern, wann ſie den Juden haͤtten leiblicher</line>
        <line lrx="1158" lry="1025" ulx="240" uly="959">Weiſe muͤſſen unterworffen ſeyn? Oder, wann iſt</line>
        <line lrx="1160" lry="1073" ulx="240" uly="1010">die Herrſchafft der Juden ſo groß geweſen, daß ih⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1124" ulx="241" uly="1062">nen die Heyden haben muͤſſen Unterthan ſeyn?</line>
        <line lrx="1159" lry="1173" ulx="242" uly="1110">Vielmehr leſen wir das Widerſpiel. Wird alſo</line>
        <line lrx="1160" lry="1223" ulx="241" uly="1160">diejenige Herrſchafft verſtanden, von deren es</line>
        <line lrx="1161" lry="1264" ulx="241" uly="1208">heißt: Aus Zion kommt das Geſetz. Die Hey⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1320" ulx="242" uly="1259">den mußten den Juden nachlauffen. Jeſ. 60,4. ſeq.</line>
        <line lrx="1163" lry="1366" ulx="298" uly="1309">(1) Hier kan kein weltlicher und leiblicher</line>
        <line lrx="1163" lry="1418" ulx="244" uly="1358">Zwang verſtanden werden, daraus nur knechtiſche</line>
        <line lrx="1166" lry="1470" ulx="245" uly="1409">Selaverey und Dienſtbarkeit erfolget, Haͤnde⸗rin⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1517" ulx="245" uly="1458">gen, Weinen und Heulen, wie bey den Juden</line>
        <line lrx="1165" lry="1567" ulx="265" uly="1507">u Babel, Pſal. 137, 124. ſondern ein ſolcher</line>
        <line lrx="1162" lry="1663" ulx="247" uly="1525">ang der durch geiſtliche Mittel geſchiehet,</line>
        <line lrx="1163" lry="1664" ulx="247" uly="1606">Z. E. durch Krafft des Worts, das daher einem</line>
        <line lrx="1164" lry="1714" ulx="248" uly="1656">Scepter, Pſal. 45,57. 110, 2. einem Schwerdt,</line>
        <line lrx="1164" lry="1770" ulx="248" uly="1706">Pſal. 149,/629. Hebr. 4, 12. verglichen wird; das</line>
        <line lrx="1168" lry="1812" ulx="247" uly="1756">iſt maͤchtig genug die Volcker einzutreiben, zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1863" ulx="247" uly="1806">zeugen und zum Gehorſam des Glaubens zu brin⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1917" ulx="247" uly="1861">gen. 2. Cor. 10/4. 5.</line>
        <line lrx="1171" lry="1969" ulx="299" uly="1904">(m) Das Wort im Gr. T. bedeutet nicht frem⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2016" ulx="248" uly="1956">de Voͤlcker, ſondern in einem Volck zerſchiedne</line>
        <line lrx="1168" lry="2064" ulx="250" uly="2005">Nationen, Staͤmme, Geſchlechter und Perſoh⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2113" ulx="248" uly="2054">nen, die aber alle von einem herſtammen; das wa⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2156" ulx="249" uly="2105">ren alſo die Juden, die zuvor nicht eines Sinns</line>
        <line lrx="1167" lry="2204" ulx="247" uly="2154">und Glaubens von Meſſia geweſen, deren doch</line>
        <line lrx="888" lry="2260" ulx="249" uly="2205">viele noch ſolten gewonnen werden.</line>
        <line lrx="1168" lry="2314" ulx="265" uly="2253">(n) Daß ſ ſich in den Gehorſam des Glaubens</line>
        <line lrx="1172" lry="2361" ulx="249" uly="2302">einergeben, und ſich von uns belehren laſſen, wie</line>
        <line lrx="1170" lry="2410" ulx="252" uly="2351">Paulus zu den Fuͤſſen Gamalielis, Aetor. 22, 3.</line>
        <line lrx="1170" lry="2460" ulx="250" uly="2399">daß demnach die Inden ſich auß dieſen Worten</line>
        <line lrx="1172" lry="2512" ulx="247" uly="2448">vergeblich mit einer hoffenden leiblichen Unter⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2561" ulx="246" uly="2495">werffung der Heyden zu den Zeiten Meſſiaͤſchmeich⸗</line>
        <line lrx="321" lry="2610" ulx="248" uly="2565">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="580" type="textblock" ulx="1209" uly="307">
        <line lrx="2131" lry="364" ulx="1255" uly="307">4. Kr wird (h) die Voͤlcker (i) unter uns</line>
        <line lrx="2132" lry="433" ulx="1209" uly="366">() zwingen, () und die Leuthe (m) unter</line>
        <line lrx="1571" lry="471" ulx="1209" uly="419">unſere Fuͤſſe. (n)</line>
        <line lrx="2131" lry="527" ulx="1268" uly="471">5. KEr erwaͤhlet uns (0) zum Erbtheil,</line>
        <line lrx="2132" lry="580" ulx="1213" uly="524">(p) die Herrlichkeit Jacob, (ꝗ) den er liebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="747" type="textblock" ulx="1215" uly="580">
        <line lrx="1333" lry="626" ulx="1215" uly="580">Sela.</line>
        <line lrx="2135" lry="664" ulx="1941" uly="619">6. Gott</line>
        <line lrx="2138" lry="747" ulx="1267" uly="688">(0) Das iſt das andere Stuͤck der guten Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="799" type="textblock" ulx="1208" uly="739">
        <line lrx="2139" lry="799" ulx="1208" uly="739">nung, ſo man ſich von Meſia zu machen und dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1290" type="textblock" ulx="1217" uly="789">
        <line lrx="2141" lry="853" ulx="1217" uly="789">uͤber zu frolocken hatte; nemlich die herrliche Erbs⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="906" ulx="1219" uly="839">Beſcheidung vor die Seinige. Meſſias wird hier</line>
        <line lrx="2139" lry="954" ulx="1219" uly="887">geruͤhmt als ein ſorgfaͤltiger Vatter, der beſſer</line>
        <line lrx="2140" lry="1004" ulx="1219" uly="936">weißt, was ſeinen Kindern frommet, als ſie ſelb⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1052" ulx="1220" uly="987">ſten, dahero fuͤr ſie was gutes außſiehet und erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1097" ulx="1221" uly="1035">let. Hier iſt wobl zu mercken, daß es im Gr. T.</line>
        <line lrx="2144" lry="1149" ulx="1221" uly="1086">nicht im Accuſativo ſteht, als ob Gott uns ihme</line>
        <line lrx="2145" lry="1197" ulx="1221" uly="1138">zum Erbtheil erwaͤhlen wuͤrde; ſondern im Dati-</line>
        <line lrx="2145" lry="1247" ulx="1223" uly="1185">vo, nobis; uns ein Erbtheil beſcheiden. Worin⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1290" ulx="1223" uly="1234">nen ſich viele Außleger, die dem Griechiſchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1338" type="textblock" ulx="1223" uly="1280">
        <line lrx="2144" lry="1338" ulx="1223" uly="1280">Lateiniſchen Dollmetſchen gefolget, ſehr geſtoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2627" type="textblock" ulx="1225" uly="1337">
        <line lrx="2041" lry="1397" ulx="1225" uly="1337">ſen haben; Bellarminus auch Dogmaticeè.</line>
        <line lrx="2146" lry="1441" ulx="1279" uly="1383">(p) Diß kan keineswegs von dem Land Canaan</line>
        <line lrx="2146" lry="1495" ulx="1225" uly="1430">verſtanden werden, als welches die Kinder Iſrael</line>
        <line lrx="2147" lry="1541" ulx="1226" uly="1481">nun allbereit vier hundert Jahr beſeſſen hatten, ſon⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1595" ulx="1225" uly="1523">dern von dem Erbe alles zuſammen gefuͤgten geiſt⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1639" ulx="1226" uly="1581">lichen Seegens, deſſen wir durch Teſtaments⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1687" ulx="1227" uly="1628">Recht nach Gottes Gnaden⸗Verheiſſungen genieſ⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1736" ulx="1229" uly="1686">ſen ſollen.</line>
        <line lrx="2149" lry="1801" ulx="1282" uly="1737">(q) Das iſt: Alles dasjenige, deſſen ſich der</line>
        <line lrx="2150" lry="1850" ulx="1229" uly="1788">von GOTT fuͤr dem Efan ſonſt ſo hochgeliebte</line>
        <line lrx="2151" lry="1897" ulx="1231" uly="1837">Patriarch Jacob ruͤhmen konnte, verſtehe den</line>
        <line lrx="2152" lry="1952" ulx="1231" uly="1887">herrlichen Seegen, den ihme GOTT durch Iſac</line>
        <line lrx="2150" lry="1998" ulx="1232" uly="1937">zutheilen ließ, Gen. 27,27.28.29. Wolt man ſa⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2047" ulx="1233" uly="1986">gen, das ſeyen nur irdiſche Vorrechte geweſen,</line>
        <line lrx="2150" lry="2100" ulx="1231" uly="2033">von denen ſich nicht wohl ſagen laſſe, da Chriſtus</line>
        <line lrx="2153" lry="2145" ulx="1232" uly="2086">ſolche ſeinen Glaubigen zum Erbtheil habe auser⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2197" ulx="1231" uly="2134">ſehen: ſo ſcheinets nur ſo; die Patriarchen haben</line>
        <line lrx="2151" lry="2242" ulx="1232" uly="2183">als Propheten gern gebluͤmlet, oder wann ſie ei⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2296" ulx="1232" uly="2231">gentlich geredet, haben ſie Worte von einem ſich</line>
        <line lrx="2150" lry="2346" ulx="1232" uly="2281">weit ausbreitenden Verſtand genommen, alſo auch</line>
        <line lrx="2154" lry="2391" ulx="1232" uly="2331">hier; da Iſrael ſeinem Sohn Jacob nicht nur leib⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2446" ulx="1232" uly="2381">liche Gluͤckſeeligkeit, ſondern nebſt derſelben und</line>
        <line lrx="2154" lry="2493" ulx="1232" uly="2430">zwar vornemlich die geiſtliche Wohlfahrt verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2541" ulx="1233" uly="2480">ſen, Z. E. unter dem Thau des Himmels, Fettig⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2588" ulx="1230" uly="2530">keit der Erden, Korn und Weins die Fulle, hat</line>
        <line lrx="2154" lry="2627" ulx="2119" uly="2592">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="345" type="textblock" ulx="2301" uly="298">
        <line lrx="2352" lry="345" ulx="2301" uly="298">6.0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="401" type="textblock" ulx="2225" uly="347">
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2225" uly="347">(t) un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="586" type="textblock" ulx="2268" uly="403">
        <line lrx="2352" lry="447" ulx="2268" uly="403">nen. (</line>
        <line lrx="2352" lry="500" ulx="2305" uly="454">74</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2274" uly="498">ſnget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="647" type="textblock" ulx="2274" uly="560">
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2304" uly="560">9, T</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2274" uly="602">Lohbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="776" type="textblock" ulx="2272" uly="723">
        <line lrx="2352" lry="776" ulx="2272" uly="723">trihmz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="823" type="textblock" ulx="2249" uly="774">
        <line lrx="2352" lry="823" ulx="2249" uly="774">ſche N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1123" type="textblock" ulx="2270" uly="825">
        <line lrx="2352" lry="873" ulx="2273" uly="825">detn Goe</line>
        <line lrx="2352" lry="975" ulx="2270" uly="875">ſin</line>
        <line lrx="2334" lry="976" ulx="2283" uly="933">ſe ge</line>
        <line lrx="2322" lry="1023" ulx="2273" uly="974">delt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1075" ulx="2273" uly="1024">dereeſte</line>
        <line lrx="2352" lry="1123" ulx="2272" uly="1070">ſerthiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1172" type="textblock" ulx="2254" uly="1122">
        <line lrx="2352" lry="1172" ulx="2254" uly="1122">Das n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1690" type="textblock" ulx="2270" uly="1173">
        <line lrx="2350" lry="1224" ulx="2272" uly="1173">len Gl</line>
        <line lrx="2352" lry="1277" ulx="2273" uly="1223">be beſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1333" ulx="2306" uly="1282">)</line>
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2275" uly="1333">Welche</line>
        <line lrx="2352" lry="1437" ulx="2274" uly="1385">gen H</line>
        <line lrx="2351" lry="1482" ulx="2274" uly="1430">konen</line>
        <line lrx="2352" lry="1541" ulx="2270" uly="1481">(enderi</line>
        <line lrx="2347" lry="1585" ulx="2271" uly="1530">Lheſct.</line>
        <line lrx="2352" lry="1640" ulx="2306" uly="1590">G</line>
        <line lrx="2335" lry="1690" ulx="2273" uly="1636">dern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2609" type="textblock" ulx="2270" uly="2496">
        <line lrx="2350" lry="2555" ulx="2270" uly="2496">ie ens</line>
        <line lrx="2352" lry="2609" ulx="2272" uly="2541">ſhleſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="86" lry="355" ulx="0" uly="314">ſter uns</line>
        <line lrx="86" lry="419" ulx="0" uly="373">) unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="134" lry="527" ulx="0" uly="478">ebthel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="85" lry="576" ulx="0" uly="531">pliebet,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="132" lry="673" ulx="0" uly="623">Sott</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="85" lry="749" ulx="0" uly="695">en Hof⸗</line>
        <line lrx="87" lry="793" ulx="0" uly="753">jnddat⸗</line>
        <line lrx="87" lry="853" ulx="0" uly="797">heErbhe⸗</line>
        <line lrx="85" lry="893" ulx="0" uly="849">irohier</line>
        <line lrx="82" lry="945" ulx="0" uly="896">t beſer</line>
        <line lrx="83" lry="1004" ulx="0" uly="946">ſt ſcl⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1059" ulx="0" uly="996">detwiß⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1104" ulx="0" uly="1051">10 ,.</line>
        <line lrx="85" lry="1154" ulx="0" uly="1098">s ſtne</line>
        <line lrx="85" lry="1200" ulx="0" uly="1152">nn Dati⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1247" ulx="8" uly="1201">Wuorit⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1300" ulx="0" uly="1244">chentuid</line>
        <line lrx="83" lry="1351" ulx="0" uly="1290">rgeſ⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1395" ulx="0" uly="1358">e.</line>
        <line lrx="84" lry="1448" ulx="0" uly="1397">Congott</line>
        <line lrx="83" lry="1501" ulx="0" uly="1439">1el</line>
        <line lrx="77" lry="1549" ulx="0" uly="1496">an,Col⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1598" ulx="29" uly="1539">geſ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1650" ulx="0" uly="1594">bnents⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1703" ulx="17" uly="1640">genicß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="292" type="textblock" ulx="907" uly="218">
        <line lrx="1352" lry="292" ulx="907" uly="218">Der 47. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="430" type="textblock" ulx="197" uly="305">
        <line lrx="1111" lry="360" ulx="248" uly="305">6. GOtt (r) faͤhret auf ()mit Jauchzen,</line>
        <line lrx="1115" lry="430" ulx="197" uly="353">(t) und der SERR (u) mit heller Poſau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="457" type="textblock" ulx="191" uly="409">
        <line lrx="366" lry="457" ulx="191" uly="409">nen. (X)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="699" type="textblock" ulx="196" uly="458">
        <line lrx="1116" lry="520" ulx="249" uly="458">7. Lobſinget, ()) lobſinget GOtt! lob⸗</line>
        <line lrx="893" lry="562" ulx="196" uly="506">ſinget, lobſinget unſerm Koͤnige!</line>
        <line lrx="1116" lry="618" ulx="216" uly="556">§8. Dann Gott iſt Roͤnig auf dem gantzen</line>
        <line lrx="1116" lry="699" ulx="196" uly="605">Erdboden; Lobſinget ihm kluͤglich. tt</line>
        <line lrx="1077" lry="699" ulx="1054" uly="668">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1125" type="textblock" ulx="192" uly="724">
        <line lrx="1116" lry="784" ulx="196" uly="724">er ihm zugleich die Gnade GOttes, das himmli⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="835" ulx="195" uly="774">ſche Manna, den Wein der Freuden, ſamt an⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="885" ulx="194" uly="825">dern Gaaben des Heil. Geiſtes zugeſagt; unter</line>
        <line lrx="1112" lry="931" ulx="192" uly="875">der politiſchen Unterwerffung der Volcker zugleich</line>
        <line lrx="1114" lry="977" ulx="193" uly="921">die geiſtliche, davon unſer Pſalm Vers 4. gehan⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1031" ulx="193" uly="971">delt, verſtanden; und unter dem Prieſterthum aus</line>
        <line lrx="1113" lry="1081" ulx="193" uly="1019">der erſten Geburt das geiſtliche Koͤnigliche Prie⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1125" ulx="193" uly="1068">ſterthum aus der Wieder⸗Geburth mit begriffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1176" type="textblock" ulx="159" uly="1119">
        <line lrx="1112" lry="1176" ulx="159" uly="1119">Das war Jacobs Herrlichkeit; und die ward al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1573" type="textblock" ulx="189" uly="1168">
        <line lrx="1112" lry="1226" ulx="192" uly="1168">len Glaubigen als geiſtlichen Iſraeliten zum Er⸗</line>
        <line lrx="439" lry="1266" ulx="193" uly="1218">be beſcheiden.</line>
        <line lrx="1108" lry="1336" ulx="243" uly="1273">(1) Nemlich der im Fleiſch geoffenbahrete Gott,</line>
        <line lrx="1110" lry="1385" ulx="192" uly="1323">welcher iſt CORJSTUS. Niemand faͤhrt</line>
        <line lrx="1111" lry="1433" ulx="189" uly="1372">gen Himmel, dann der vom Himmel hernieder</line>
        <line lrx="1111" lry="1483" ulx="191" uly="1422">kommen iſt. Joh. 3, 13. Hier fahet ſich das Frolo⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1573" ulx="190" uly="1469">Eh ger Kieche an uͤber die Vollziehung des Wercks</line>
        <line lrx="332" lry="1564" ulx="250" uly="1530">ri *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2020" type="textblock" ulx="187" uly="1575">
        <line lrx="1108" lry="1634" ulx="245" uly="1575">(§) Nicht wie Elias, durch die Krafft eines an⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1686" ulx="188" uly="1625">dern, ſondern durch eigene Krafft, die er mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1733" ulx="190" uly="1674">nem Vatter gemein hatte; Er faͤhret auf nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="1781" ulx="191" uly="1724">Verſchwindungs⸗vielweniger Verblindungs⸗Wei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1833" ulx="189" uly="1773">ſe, ſondern warhafftig, ſo daß er von der Erden</line>
        <line lrx="1106" lry="1880" ulx="189" uly="1822">leiblich ſolte erhaben werden gen Himmel. So</line>
        <line lrx="1108" lry="1930" ulx="187" uly="1871">ſah es David im Geiſt zuvor, krafft des Grund⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1980" ulx="189" uly="1922">Worts, und ſo geſchahe es auch in der That. Act.</line>
        <line lrx="1105" lry="2020" ulx="191" uly="1969">1,9. Diß gibt nun der Chriſtlichen Kirchen unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2073" type="textblock" ulx="136" uly="2019">
        <line lrx="1102" lry="2073" ulx="136" uly="2019">ſchiedliche Urſachen zu frolocken, daß Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2381" type="textblock" ulx="184" uly="2069">
        <line lrx="1100" lry="2128" ulx="190" uly="2069">1.) nicht im Tod geblieben, ſondern auferſtanden.</line>
        <line lrx="1103" lry="2176" ulx="186" uly="2117">2.) Die Hoͤlle zerſtoͤhret. 3.) Unſere Feind ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2225" ulx="186" uly="2156">fangen gefuͤ!hret. 4.) Auch uns zur Majeſtaͤt Got⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2273" ulx="186" uly="2215">tes erhoben, alles dieſes iſt in der Auffarth Chriſti</line>
        <line lrx="831" lry="2322" ulx="184" uly="2260">enthalten.</line>
        <line lrx="1101" lry="2381" ulx="238" uly="2321">(1) Nemlich unter dem Zuruffen vieler Legio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2476" type="textblock" ulx="156" uly="2372">
        <line lrx="1100" lry="2431" ulx="156" uly="2372">nen Engel, die ſeiner warteten, Pſ. 68, 18. vieler</line>
        <line lrx="1095" lry="2476" ulx="159" uly="2421">tauſend bereits im Himel triumphirenden Seelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2578" type="textblock" ulx="182" uly="2470">
        <line lrx="1098" lry="2530" ulx="182" uly="2470">wie aus der Gleichheit ſeiner Wiederkunfft zu</line>
        <line lrx="1098" lry="2578" ulx="182" uly="2518">ſchlieſſen iſt. Jud. Vers 14. Vielleicht ſeynd auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="958" type="textblock" ulx="1181" uly="238">
        <line lrx="2108" lry="294" ulx="2001" uly="238">317</line>
        <line lrx="2104" lry="370" ulx="1182" uly="309">die bey ſeinem Tod aus den Graͤbern gegangene</line>
        <line lrx="2103" lry="418" ulx="1182" uly="360">Heiligen zugleich mit aufgefahren, deren aller ihr</line>
        <line lrx="2103" lry="470" ulx="1181" uly="409">gemeinſchafftliches Jubel⸗Lied wird geheiſſen ha⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="519" ulx="1182" uly="459">ben: Machet die Thore weit, und die Thuͤre im</line>
        <line lrx="2102" lry="567" ulx="1181" uly="508">Himmel hoch, daß der Koͤnig der Ehren einziehe.</line>
        <line lrx="2103" lry="617" ulx="1205" uly="558">(u) Eben dieſer, der nicht nur den Nahmen</line>
        <line lrx="2102" lry="667" ulx="1181" uly="608">fuͤhret, als GOTT, wie etwa andere, die nicht</line>
        <line lrx="2102" lry="716" ulx="1182" uly="657">Goͤtter ſeyn, auch alſo heiſſen, ſondern der da iſt</line>
        <line lrx="2102" lry="764" ulx="1182" uly="707">Jehova, das von keinem als dem ewigen wahren</line>
        <line lrx="1901" lry="815" ulx="1182" uly="756">Gott geleſen wird.</line>
        <line lrx="2101" lry="865" ulx="1231" uly="805">(*) Dergleichen GOTTbey wichtigen Unter⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="909" ulx="1182" uly="856">nehmungen zu gebrauchen nicht nur in Iſrael an⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="958" ulx="1181" uly="907">geordnet, ſondern auch bey Gebung des Geſetzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1054" type="textblock" ulx="1153" uly="954">
        <line lrx="2100" lry="1054" ulx="1153" uly="954">auf dem Berg Sinai ſelbſten gebvachetat „Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1552" type="textblock" ulx="1177" uly="1005">
        <line lrx="2097" lry="1064" ulx="1185" uly="1005">19, 16. Und obſchon die Apoſtel davon ſchweigen,</line>
        <line lrx="2100" lry="1114" ulx="1182" uly="1053">geht doch der Warheit dieſer Prophetiſchen Worte</line>
        <line lrx="2099" lry="1162" ulx="1181" uly="1103">nichts ab. Vielmehr daß es alſo geſchehen ſeye, iſt</line>
        <line lrx="2100" lry="1214" ulx="1179" uly="1152">zu ſchlieſſen auß der Art und Weiſe ſeiner Wieder⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1262" ulx="1179" uly="1202">kunfft, beſchrieben 1. Theſſ. 4, 16. und verglichen</line>
        <line lrx="2099" lry="1347" ulx="1180" uly="1253">mit der Himmelfahrt, nach Anweiſung des En⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1353" ulx="1180" uly="1312">gels. Act. 1, 11.</line>
        <line lrx="2097" lry="1410" ulx="1232" uly="1351">(yV) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das vom Ab⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1460" ulx="1179" uly="1401">hauen oder Abſchneiden herkommt, weil unter dem</line>
        <line lrx="2096" lry="1511" ulx="1178" uly="1450">Lobe GOttes dem Fleiſch muß ſeine Luſt und Up⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1552" ulx="1177" uly="1501">pigkeit abgehauen werden. Wird zum vierten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1604" type="textblock" ulx="1153" uly="1550">
        <line lrx="2092" lry="1604" ulx="1153" uly="1550">mahl hier wiederhohlet, nach einiger Außlegung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2648" type="textblock" ulx="1161" uly="1599">
        <line lrx="2094" lry="1659" ulx="1176" uly="1599">die vierfache Manier, nach deren unſer Himmels⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1706" ulx="1176" uly="1647">Koͤnig zu loben iſt, auszudrucken; als gienge das</line>
        <line lrx="2091" lry="1751" ulx="1178" uly="1695">erſte Lobſinget aufs Hertz, das ſich mit allem Ernſt,</line>
        <line lrx="2091" lry="1807" ulx="1178" uly="1747">Andacht, Luſt und Freude darauf ergeben ſolle.</line>
        <line lrx="2092" lry="1856" ulx="1174" uly="1796">Das andere Lobſinget auf die Geberden, die alle</line>
        <line lrx="2091" lry="1906" ulx="1174" uly="1847">auch zum Lob des Herrn gerichtet und geſtellet ſeyn</line>
        <line lrx="2088" lry="1958" ulx="1173" uly="1897">muͤſſen. Das dritte auf die Zunge, die ſich mit</line>
        <line lrx="2089" lry="2003" ulx="1173" uly="1945">Singen, Betten, und Verkuͤndigen ſoll hoͤren</line>
        <line lrx="2087" lry="2052" ulx="1171" uly="1993">laſſen. Das vierte auf das gantze Leben, das</line>
        <line lrx="2088" lry="2099" ulx="1170" uly="2044">durch und durch in allen ſeinen Handlungen, Be⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2154" ulx="1169" uly="2093">wegungen und Verrichtungen erweiſen ſolle, wie</line>
        <line lrx="2083" lry="2203" ulx="1169" uly="2141">hoch man ſolchen Koͤnig achte, und wie man ſichs</line>
        <line lrx="2084" lry="2282" ulx="1167" uly="2190">gur eitel Freude halte, ihm zu gehorchen und zu</line>
        <line lrx="1294" lry="2283" ulx="1203" uly="2249">enen.</line>
        <line lrx="2083" lry="2344" ulx="1217" uly="2289">(2) Oder: Mit Verſtand, wie es Lutherus</line>
        <line lrx="2082" lry="2434" ulx="1166" uly="2338">das erſte mahl legeben Paulus ſagt: In aller</line>
        <line lrx="2083" lry="2450" ulx="1165" uly="2389">Weißheit, Col. 3, 16. daß man auch wige und be⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2501" ulx="1163" uly="2439">dencke, was und mit wem man es zu thun habe,</line>
        <line lrx="2078" lry="2549" ulx="1163" uly="2490">und den Meſſiam nicht nur fuͤr ſeinen Herrn und</line>
        <line lrx="2076" lry="2648" ulx="1161" uly="2537">Koͤnig erkenne, ſondern auch mit gantzem Dereen</line>
        <line lrx="2077" lry="2641" ulx="1310" uly="2597">r 3 ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="2198" type="textblock" ulx="202" uly="226">
        <line lrx="333" lry="285" ulx="232" uly="226">318</line>
        <line lrx="1152" lry="358" ulx="228" uly="297">ihm anhange; Ein ſolches Lob⸗Geſang iſt ihm</line>
        <line lrx="1154" lry="412" ulx="229" uly="349">angenehm. Dann, gleich wie er Koͤnig auf dem</line>
        <line lrx="1152" lry="458" ulx="228" uly="398">gantzen Erdboden iſt, alſo will er auch, daß ſein</line>
        <line lrx="1154" lry="506" ulx="230" uly="446">Nahm allenthalben geprieſen, und ſeine Ehre auß⸗</line>
        <line lrx="596" lry="558" ulx="230" uly="503">gebreitet werde.</line>
        <line lrx="1156" lry="612" ulx="271" uly="547">(aa) Die zwar ſchon zuvor alle unter dem Macht⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="660" ulx="233" uly="600">Reich dieſes Herrn geſtanden Pſ. 24,1. doch ſeynd</line>
        <line lrx="1155" lry="710" ulx="232" uly="648">ſie durch die nach Chriſti Himmelfahrt in alle Welt</line>
        <line lrx="1155" lry="760" ulx="233" uly="699">außgeſchickte Apoſtel und Juͤnger des HErrn ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="811" ulx="232" uly="750">mittelſt der Predigt des Evangelii beruffen und zu</line>
        <line lrx="1153" lry="861" ulx="232" uly="797">ſeinem Reich eingeladen, auch derſelben wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1155" lry="910" ulx="235" uly="849">eine groſſe Menge an allen Enden und Orten der</line>
        <line lrx="1157" lry="963" ulx="236" uly="898">Welt dahin gebracht worden, daß ſie ſich auch zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1004" ulx="239" uly="949">nem Gnaden⸗Reich begeben haben. Pſ. 22,29.</line>
        <line lrx="583" lry="1053" ulx="239" uly="1005">Eph. 2, 11. 12. 13.</line>
        <line lrx="1158" lry="1110" ulx="290" uly="1046">(bb.) Sitzen iſt eine Poſtur deſſen, der ſeine</line>
        <line lrx="1155" lry="1157" ulx="238" uly="1095">Sachen nun in Richtigkeit gebracht hat, und ſich</line>
        <line lrx="1159" lry="1210" ulx="237" uly="1146">derſelben von nun an in Ruhe bedienet. So hat</line>
        <line lrx="1160" lry="1259" ulx="237" uly="1196">auch Chriſtus nach Uberwindung ſeiner und unſe⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1311" ulx="236" uly="1245">rer Feinde, und nach Erwerbung des Erbtheils vor</line>
        <line lrx="1162" lry="1361" ulx="239" uly="1295">ſeine Heiligen ſich nunmehr geſetzt auf den Thron</line>
        <line lrx="1161" lry="1408" ulx="239" uly="1347">ſeiner Heiligkeit, von darauß er ſein Reich anjetzo</line>
        <line lrx="1163" lry="1459" ulx="237" uly="1391">verwaltet und regieret, in Stellung und Vollzie⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1509" ulx="238" uly="1445">hung ſeiner heiligen Verordnungen, in Belohnung</line>
        <line lrx="1069" lry="1557" ulx="240" uly="1495">der Frommkeit und Beſtraffung der Boßheit.</line>
        <line lrx="1163" lry="1607" ulx="258" uly="1542">(cCc) Alſo nicht nur ſchlechte und geringe Leu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1658" ulx="240" uly="1592">the, ſondern auch viele der Edelſten und Fuͤrnehm⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1708" ulx="240" uly="1641">ſten,/ ſo in der Welt ſonſt viel zu ſprechen haben/ auch</line>
        <line lrx="1163" lry="1759" ulx="242" uly="1692">viel hindern oder fordern koͤnnen an dem Reich</line>
        <line lrx="760" lry="1806" ulx="244" uly="1748">Chriſti und deſſen Fortgang.</line>
        <line lrx="1166" lry="1851" ulx="296" uly="1793">(dd) Das iſt: In groſſer Anzahl beygetret⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1905" ulx="242" uly="1843">ten, nachdem ſie GOtt beruffen und bekehrt durch</line>
        <line lrx="1166" lry="1959" ulx="243" uly="1894">ſeine Gnad. Das iſt eine herrliche Wuͤrckung des</line>
        <line lrx="1165" lry="2007" ulx="245" uly="1943">Sitzens des OErrn Meſſiaͤzu der Rechten Gottes,</line>
        <line lrx="1167" lry="2050" ulx="202" uly="1992">und ſehen wir da, wie ſich das Reich Chriſti je mehr</line>
        <line lrx="1166" lry="2102" ulx="245" uly="2042">und mehr hervor gethan. Dann obwohl Chriſtus</line>
        <line lrx="1169" lry="2155" ulx="246" uly="2093">als GOtt zu allen Zeiten regiert hat, ſo weit die</line>
        <line lrx="1169" lry="2198" ulx="246" uly="2143">Welt iſt ſo ſchiene es doch, ſo lang die Heyden ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="283" type="textblock" ulx="993" uly="210">
        <line lrx="1419" lry="283" ulx="993" uly="210">Der 47. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="448" type="textblock" ulx="1218" uly="293">
        <line lrx="2140" lry="358" ulx="1256" uly="293">9. GOTT iſt Koͤnig uͤber die Heyden:</line>
        <line lrx="2138" lry="448" ulx="1218" uly="348">3 SGE ſitzet auf ſeinem heiligen Stuhl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="691" type="textblock" ulx="1219" uly="399">
        <line lrx="1265" lry="446" ulx="1219" uly="399">(b</line>
        <line lrx="2139" lry="510" ulx="1241" uly="444">10. Die Fuͤrſten unter den Voͤlckern (cc)</line>
        <line lrx="2143" lry="555" ulx="1219" uly="496">ſind verſammlet (qd) zu einem Volck, dem</line>
        <line lrx="2147" lry="601" ulx="1220" uly="546">GOtt Abraham, (ee) dann Gtt iſt erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="689" ulx="1219" uly="597">het bey den Schilden auf Erden. (tt) O</line>
        <line lrx="2141" lry="691" ulx="2101" uly="655">ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1022" type="textblock" ulx="1220" uly="715">
        <line lrx="2143" lry="780" ulx="1221" uly="715">noch nicht erkannt oder geehrt, als wann er eigent⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="829" ulx="1220" uly="764">lich keine Herrſchafft bey ihnen gehabt haͤtte. Nach⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="871" ulx="1220" uly="814">dem er aber ſein Reich nunmehr in dem Sitz zur</line>
        <line lrx="2143" lry="930" ulx="1221" uly="864">Rechten GOttes verwaltet, ſo hat er angefangen</line>
        <line lrx="2142" lry="974" ulx="1220" uly="915">daſſelbe mit einem groͤſſern Nachdruck fortzuſetzen,</line>
        <line lrx="2145" lry="1022" ulx="1220" uly="963">daß es nunmehro ſich erſtreckt biß an der Welt En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1226" type="textblock" ulx="1219" uly="1028">
        <line lrx="1272" lry="1069" ulx="1219" uly="1028">de.</line>
        <line lrx="2145" lry="1128" ulx="1269" uly="1061">(ee) Oder: Des GOttes Abrahams. Hier</line>
        <line lrx="2144" lry="1177" ulx="1219" uly="1112">wird die Kirche ein Volck des GOttes Abrahams</line>
        <line lrx="2145" lry="1226" ulx="1221" uly="1161">genennt, weil ſie des Glaubens iſt, den Abraham</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1273" type="textblock" ulx="1221" uly="1211">
        <line lrx="2159" lry="1273" ulx="1221" uly="1211">auch gehabt, nemlich an Chriſtum, Dahero Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1322" type="textblock" ulx="1223" uly="1259">
        <line lrx="2143" lry="1322" ulx="1223" uly="1259">ham ein Vatter aller Glaubigen heißt. Roͤm. 4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1372" type="textblock" ulx="1213" uly="1320">
        <line lrx="1664" lry="1372" ulx="1213" uly="1320">16. vergl. Gal. 3,7.29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2172" type="textblock" ulx="1221" uly="1329">
        <line lrx="1650" lry="1362" ulx="1630" uly="1329">9</line>
        <line lrx="2147" lry="1422" ulx="1275" uly="1359">(f) Gr. T. Weil dem HErrn die Schilde der</line>
        <line lrx="2148" lry="1475" ulx="1222" uly="1410">Erden gehoͤren, ſo iſt er ſehr erhoͤhet. Schilde der</line>
        <line lrx="2149" lry="1517" ulx="1225" uly="1459">Erden heiſſen die Regenten und Fuͤrſten auf Er⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1572" ulx="1223" uly="1507">den, Hoſ. 4, 18. und das darum, weil ſie ihren Un⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1619" ulx="1221" uly="1558">terthanen nicht nur zur Zierde, ſondern auch zum</line>
        <line lrx="2149" lry="1675" ulx="1225" uly="1603">Schutz und Nutzen gegeben ſeyn, wie ein⸗ Schild</line>
        <line lrx="2149" lry="1727" ulx="1223" uly="1658">den, der ihn vor ſich hat, ſicher ſtellt. Nun ſeynd</line>
        <line lrx="2150" lry="1771" ulx="1224" uly="1708">zwar alle Fuͤrſten auf Erden GOttes/als ſeine Cre⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1817" ulx="1244" uly="1758">turen, auch als ſeine Statthalter und Ampt⸗Leu⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1869" ulx="1224" uly="1808">the. Aber wann ſie Chriſten und bekehret werden,</line>
        <line lrx="2152" lry="1921" ulx="1225" uly="1857">da gehoͤren ſie Chriſto beſonders zu, und ſeynd ſein</line>
        <line lrx="2152" lry="1969" ulx="1227" uly="1906">theures Eigenthum. Wo nun das geſchicht „da</line>
        <line lrx="2150" lry="2016" ulx="1226" uly="1958">nimmt unter ihnen die Kirche mercklich zu, und wird</line>
        <line lrx="2154" lry="2066" ulx="1227" uly="2005">unter ihrem Schutz erhaben und außgebreitet, folg⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2122" ulx="1228" uly="2055">lich wird auch die Ehre GOttes und des OErrn</line>
        <line lrx="2019" lry="2172" ulx="1226" uly="2106">JEſu deſto mehr erhohet und verherrlichet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2308" type="textblock" ulx="904" uly="2236">
        <line lrx="1488" lry="2308" ulx="904" uly="2236">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2589" type="textblock" ulx="249" uly="2327">
        <line lrx="1167" lry="2386" ulx="300" uly="2327">Vers. 2. 3. Lehr und Vermahnung. Trotz</line>
        <line lrx="1169" lry="2438" ulx="251" uly="2376">Welt! im Reich Chriſti trifft man auch Freude</line>
        <line lrx="1169" lry="2489" ulx="249" uly="2425">und Ergoͤtzungen an. Jene bildet ſich Wunder⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2539" ulx="252" uly="2475">Ding ein, wann ſie kan ihren Kindern auf man⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2589" ulx="253" uly="2522">cherley Wege, offt mit vieler Muͤhe, Koſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2610" type="textblock" ulx="1226" uly="2307">
        <line lrx="2153" lry="2377" ulx="1229" uly="2307">Gefahr eine Freude machen, doch kommt hernach</line>
        <line lrx="2156" lry="2425" ulx="1226" uly="2356">nur eine eitele, fluͤchtige, vergaͤngliche Freude</line>
        <line lrx="2155" lry="2474" ulx="1226" uly="2407">heraus. Aber ſiehe,mein JEſus kans beſſer. Wann</line>
        <line lrx="2153" lry="2521" ulx="1226" uly="2457">der ſich offenbahret in ſeiner Hoheit und Guͤtigkeit,</line>
        <line lrx="2158" lry="2610" ulx="1226" uly="2501">ſo bekommen alle Voͤlcker Urſach und Maitrie ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="95" lry="354" ulx="0" uly="299">hepden;</line>
        <line lrx="94" lry="401" ulx="0" uly="354">Stuhl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="141" lry="500" ulx="0" uly="452">enn (C)</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="95" lry="551" ulx="0" uly="505">ſck, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="139" lry="605" ulx="0" uly="550">iſterho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="699" type="textblock" ulx="44" uly="654">
        <line lrx="92" lry="699" ulx="44" uly="654">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="94" lry="776" ulx="3" uly="725">ektigent.</line>
        <line lrx="132" lry="834" ulx="0" uly="774">te Noc⸗</line>
        <line lrx="136" lry="877" ulx="0" uly="828">Siß r</line>
        <line lrx="90" lry="931" ulx="0" uly="878">gefunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="88" lry="977" ulx="0" uly="930">aſehen,</line>
        <line lrx="91" lry="1030" ulx="0" uly="955">Watet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="91" lry="1127" ulx="0" uly="1074">6. Her</line>
        <line lrx="91" lry="1178" ulx="0" uly="1124">Crhans</line>
        <line lrx="90" lry="1230" ulx="0" uly="1177">tahen</line>
        <line lrx="88" lry="1283" ulx="0" uly="1227">e ry⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1332" ulx="0" uly="1284">Nonn. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="89" lry="1428" ulx="0" uly="1378">hildeder</line>
        <line lrx="90" lry="1482" ulx="0" uly="1429">hlde der</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="87" lry="1728" ulx="6" uly="1674"> ſehnd</line>
        <line lrx="87" lry="1785" ulx="0" uly="1690">ner⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1833" ulx="0" uly="1778">tſpAeu</line>
        <line lrx="84" lry="1878" ulx="0" uly="1829">wperdemn</line>
        <line lrx="87" lry="1933" ulx="0" uly="1876">dnd ſein</line>
        <line lrx="86" lry="1986" ulx="0" uly="1926">Bicht a</line>
        <line lrx="85" lry="2030" ulx="0" uly="1973">Gdwir⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2081" ulx="0" uly="2024">tet, ſola⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2137" ulx="14" uly="2077">HEimn</line>
        <line lrx="16" lry="2182" ulx="1" uly="2145">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2322">
        <line lrx="80" lry="2380" ulx="10" uly="2322">ernach</line>
        <line lrx="84" lry="2440" ulx="0" uly="2342">Kee</line>
        <line lrx="83" lry="2484" ulx="6" uly="2430">Wauu</line>
        <line lrx="81" lry="2542" ulx="0" uly="2475">tigket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="2531">
        <line lrx="82" lry="2581" ulx="20" uly="2531">tfe ge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2622" ulx="0" uly="2551">te i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="293" type="textblock" ulx="889" uly="217">
        <line lrx="1379" lry="293" ulx="889" uly="217">Der 47. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2046" type="textblock" ulx="190" uly="308">
        <line lrx="1145" lry="421" ulx="225" uly="308">nug, mit Haͤnden zu frolocken und zu anchten mit</line>
        <line lrx="1144" lry="424" ulx="225" uly="359">froͤlichem Schalle. Dieſe Freude iſt eine Frucht</line>
        <line lrx="1141" lry="473" ulx="224" uly="411">des heiligen Geiſtes, alſo viel hoͤher und edler als</line>
        <line lrx="1142" lry="519" ulx="223" uly="459">jene Welt⸗Freude. Sie geht mit wuͤrdigern Din⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="572" ulx="221" uly="511">gen, mit Chriſto und ſeinen Wohlthaten um, ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="618" ulx="221" uly="558">ſchmeckt den darinn ligenden Troſt, das iſt dann</line>
        <line lrx="1140" lry="671" ulx="216" uly="608">jg wohl einer ſuͤſſen Bewegung werth. Solcher</line>
        <line lrx="1138" lry="717" ulx="218" uly="655">Freude wird es keinen gereuen in Ewigkeit, ſie iſt</line>
        <line lrx="1136" lry="771" ulx="217" uly="707">ein Vorſpiel der himmliſchen Freude. Da nun der</line>
        <line lrx="1136" lry="818" ulx="215" uly="755">heilige Geiſt hier ſelbſten alle Voͤlcker darzu erweckt</line>
        <line lrx="1134" lry="868" ulx="215" uly="808">und ermuntert, ſo laſſe ſichs ja kein Chriſt von dem</line>
        <line lrx="1132" lry="920" ulx="211" uly="853">Trauer⸗Geiſt qußreden. Der muͤßte Chriſtum</line>
        <line lrx="1131" lry="964" ulx="210" uly="904">und ſeine Wohlthaten nicht verſtehen, noch zu ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1017" ulx="210" uly="952">tzen wiſſen,/ der ſeiner ſich nicht wolte von Hertzen</line>
        <line lrx="1130" lry="1077" ulx="210" uly="1002">freuen. Die Unglaubige moͤgen ſich uber ihme Sor⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1120" ulx="208" uly="1051">ge machen, als dem Jehova, heiligen, gerechten</line>
        <line lrx="1126" lry="1166" ulx="208" uly="1101">und wahrhafftigen GOtt. Die Gottloſen moͤgen</line>
        <line lrx="1125" lry="1216" ulx="207" uly="1150">vor ſeiner Hoheit und Majeſtaͤt ſich verkriechen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1264" ulx="206" uly="1197">Die in ſchroͤcklichen Sunden leben, vor ſeinem</line>
        <line lrx="1122" lry="1314" ulx="206" uly="1247">ſchroͤcklichen Rahmen, Zorn und Gericht erbeben.</line>
        <line lrx="1122" lry="1367" ulx="206" uly="1295">Die Ungehorſame und Abtruͤnnige vor ihme dem</line>
        <line lrx="1123" lry="1413" ulx="202" uly="1345">Koͤnig des Erdbodens erzittern. Ja die Teufel moͤ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1461" ulx="200" uly="1398">gen trauren, die ſeiner ſich nichts im geringſten zu</line>
        <line lrx="1120" lry="1513" ulx="198" uly="1445">getroͤſten haben. Du aber, glaubige Seele ! freue</line>
        <line lrx="1119" lry="1563" ulx="199" uly="1495">dich nur ſeiner deſto mehr; Sey darinn nicht faul</line>
        <line lrx="1118" lry="1614" ulx="201" uly="1547">und traͤg, ſondern bruͤnſtig im Geiſt. Bezeuge dein</line>
        <line lrx="1117" lry="1660" ulx="200" uly="1594">innigliches Wohlgefallen durch froͤliche Außbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1706" ulx="193" uly="1641">che des Goͤttlichen Lobs mit Geberden, mit Wor⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1758" ulx="197" uly="1692">ten und Wercken. Das wird deinem Heyland wohl⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1813" ulx="196" uly="1740">gefallen, aber deſto mehr den Teufel verdrieſſen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1847" ulx="190" uly="1792">der lieber wolte, daß die Chriſten ihr Leben mit ei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1908" ulx="196" uly="1837">tel Schwermuth verzehrten. Dem biete von nun</line>
        <line lrx="1113" lry="1954" ulx="193" uly="1890">an auß: Weicht ihr Trauer⸗Geiſter, dann mein</line>
        <line lrx="897" lry="2004" ulx="193" uly="1936">Freuden⸗Meiſter, Jeſus tritt herxein.</line>
        <line lrx="1111" lry="2046" ulx="247" uly="1991">Ibid. Dermahnung. Hoͤreſt du, O lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2098" type="textblock" ulx="140" uly="2024">
        <line lrx="1110" lry="2098" ulx="140" uly="2024">Maenſch !die Welt frolocken uͤber einen leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2295" type="textblock" ulx="186" uly="2086">
        <line lrx="1109" lry="2149" ulx="189" uly="2086">Sieg, wann mit weltlichen Waaffen ein Volck be⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2199" ulx="188" uly="2141">zwungen und unter die Fuͤſſe getretten worden, ſo</line>
        <line lrx="1104" lry="2250" ulx="190" uly="2184">dencke, daß du vielmehr Urſach habeſt zu frolocken,</line>
        <line lrx="1105" lry="2295" ulx="186" uly="2234">wann Chriſtus dein Koͤnig einen Sieg nach dem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="2291" type="textblock" ulx="286" uly="2280">
        <line lrx="293" lry="2291" ulx="286" uly="2280">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2392" type="textblock" ulx="145" uly="2285">
        <line lrx="1104" lry="2347" ulx="152" uly="2285">dern uͤber die Seelen der Menſchen erhaͤlt, daß ſie</line>
        <line lrx="1104" lry="2392" ulx="145" uly="2333">der Krafft des Worts weichen, und ſich unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2545" type="textblock" ulx="184" uly="2381">
        <line lrx="1103" lry="2445" ulx="184" uly="2381">Gehorſam Chriſti ergeben: Da iſt wahrlich die Be⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2507" ulx="184" uly="2433">zwingung eines einigen Hertzens viel ein groͤſſer</line>
        <line lrx="1100" lry="2545" ulx="184" uly="2480">Werck, nach geiſtlicher Achtung, als die leibliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2594" type="textblock" ulx="174" uly="2527">
        <line lrx="1099" lry="2594" ulx="174" uly="2527">Uberwindung eines gantzen RKoͤnigreichs. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="299" type="textblock" ulx="2025" uly="248">
        <line lrx="2129" lry="299" ulx="2025" uly="248">319</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2557" type="textblock" ulx="1161" uly="318">
        <line lrx="2126" lry="384" ulx="1202" uly="318">dieſes kan der Teufel endlich noch geſchehen laſſen,</line>
        <line lrx="2125" lry="432" ulx="1202" uly="369">aber wider jenes ſetzt er ſich mit ſeinem gantzen Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="483" ulx="1202" uly="418">len⸗Heer. Hat nun JEſus entweder an dir oder</line>
        <line lrx="2122" lry="534" ulx="1201" uly="469">deinem Naͤchſten ſolch geiſtlichen Sieg bereits er⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="573" ulx="1199" uly="517">halten, ſo freue dich mit ihm. Da iſt dein/ Lob ſeye</line>
        <line lrx="2119" lry="633" ulx="1201" uly="568">Gottlam allerbeſten angelegt. Von nunan aber muſt</line>
        <line lrx="2119" lry="677" ulx="1198" uly="618">du deinem JEſu helffen ſtreiten wider die überbleib⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="733" ulx="1198" uly="667">ſalen der unglaubigen Juden und rauchloſen Hey⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="781" ulx="1195" uly="719">den in dir, ich will ſagen, gegen die fleiſchliche Luͤ⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="831" ulx="1195" uly="763">ſten die ſich in dir regen und wider deine Seele ſtrei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="880" ulx="1193" uly="816">ten; aber auch wider die Boͤſen, ſo um dich herum</line>
        <line lrx="2113" lry="928" ulx="1192" uly="864">ſeyn, dann du lebſt doch, wo du gleich in der Welt</line>
        <line lrx="2112" lry="977" ulx="1192" uly="912">biſt, unter einem unſchlachtigen und verkehrten</line>
        <line lrx="2109" lry="1029" ulx="1191" uly="964">Geſchlecht. Es gibt noch immer Judenzende und</line>
        <line lrx="2109" lry="1082" ulx="1188" uly="1014">Heydenzende Chriſten, an denen du deine Ritter⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1129" ulx="1187" uly="1064">ſchafft zu uͤben haſt mit denen darzu gehoͤrigen geiſt⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1181" ulx="1187" uly="1113">lichen Waaffen, dem lieben Wort GOttes und ei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1229" ulx="1187" uly="1166">nem andaͤchtigen Gebett. Wag es darauf als ein</line>
        <line lrx="2105" lry="1269" ulx="1184" uly="1214">guter Streiter JEſu Chriſti, es hat damit ſchon</line>
        <line lrx="2105" lry="1327" ulx="1184" uly="1263">mancher ſchwacher Werckzeug groſſe Thaten ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1373" ulx="1183" uly="1312">than. Es wird auch dir gelingen zu deiner Frend</line>
        <line lrx="2110" lry="1418" ulx="1182" uly="1362">und GOttes Preiß. Dann ſolche Ehre ſollen alle</line>
        <line lrx="1698" lry="1479" ulx="1183" uly="1411">Heiligen haben. Pf. 149,/9.</line>
        <line lrx="2099" lry="1523" ulx="1233" uly="1462">4. Lehr. Unſer Koͤnig und Heyland JEſus</line>
        <line lrx="2098" lry="1573" ulx="1181" uly="1510">Chriſtus hat die Voͤlcker unter ſich gezwungen, aber</line>
        <line lrx="2096" lry="1625" ulx="1180" uly="1560">wie? etwa durch Inquiſition, aͤuſſerliche Gewalt,</line>
        <line lrx="2096" lry="1673" ulx="1180" uly="1610">Gewiſſens⸗Zwang und dergleichen, wie in dem</line>
        <line lrx="2097" lry="1725" ulx="1179" uly="1658">Pabſtthum geſchicht? Nein,der keines: dann ſein</line>
        <line lrx="2095" lry="1775" ulx="1178" uly="1706">Reich iſt nicht von dieſer Welt. Auß ſeiner gan⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1823" ulx="1202" uly="1760">en Auffuͤhrung erhellet, daß er niemahl die gering⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1868" ulx="1203" uly="1809">e Gewalt angewendet, jemand zu ſich zu bringen.</line>
        <line lrx="2092" lry="1924" ulx="1175" uly="1858">Er hat ſich niemahl anderer Waaffen, den Irrthum</line>
        <line lrx="2092" lry="1969" ulx="1172" uly="1910">und Unglauben der Menſchen zu bekriegen, bedie⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2017" ulx="1171" uly="1959">net, als ſeines Worts, buͤndiger Vernunffts⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2073" ulx="1172" uly="2007">Schluͤſſen, nachdruͤcklicher Wunder und des</line>
        <line lrx="2091" lry="2117" ulx="1172" uly="2056">Exempels eines heiligen Lebens. Er noͤthigte die Al⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2167" ulx="1169" uly="2105">lerhartnaͤckigſte durch die milde, doch unuͤberwind⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2218" ulx="1167" uly="2152">lichſte Macht der Wahrheit, welche mit einer ge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2266" ulx="1166" uly="2204">heimen Krafft und Würckung ſeines Geiſtes beglei⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2315" ulx="1166" uly="2254">tet wurde. Sahe er, daß er von dem Volck verlaſſen</line>
        <line lrx="2080" lry="2370" ulx="1166" uly="2303">war, ſo fragte er nur ſeine Apoſtel, ob ſie ihn auch</line>
        <line lrx="2080" lry="2412" ulx="1163" uly="2352">verlaſſen wolten? wolten ſeine Jünger Feuer vom</line>
        <line lrx="2079" lry="2468" ulx="1163" uly="2400">Himmel uͤber die Samariter betten, ſo beſtraffte</line>
        <line lrx="2079" lry="2511" ulx="1162" uly="2453">und verdammte er ihren Eyfer. Zu Juͤngern, die</line>
        <line lrx="2077" lry="2557" ulx="1161" uly="2499">ihm ſein Reich einnehmen helffen ſolten, nahm er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2613" type="textblock" ulx="1159" uly="2551">
        <line lrx="2117" lry="2613" ulx="1159" uly="2551">weiter nicht als zwoͤlff einfaͤltige und ungelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2660" type="textblock" ulx="1953" uly="2611">
        <line lrx="2075" lry="2660" ulx="1953" uly="2611">Leuth⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="334" lry="300" type="textblock" ulx="228" uly="239">
        <line lrx="334" lry="300" ulx="228" uly="239">320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2554" type="textblock" ulx="224" uly="307">
        <line lrx="1150" lry="366" ulx="224" uly="307">Leuth, denen befahl er, nicht eigentlich zu bekehren,</line>
        <line lrx="1153" lry="423" ulx="226" uly="359">ſondern zu lehren und zu tauffen, und diſe folgten</line>
        <line lrx="1155" lry="473" ulx="229" uly="409">ſowohl ſeinem Befehl als Exempel auf das genaue⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="523" ulx="232" uly="456">ſte. Das Evangelium war der Degen, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="570" ulx="234" uly="506">chem ſie Heyden und Juden angrieffen. Ihre</line>
        <line lrx="1159" lry="622" ulx="235" uly="556">Waaffen waren nicht fleiſchlich, ſondern geiſtlich.</line>
        <line lrx="1159" lry="671" ulx="239" uly="607">Sie noͤthigten die Leuth, aber mit einer heiligen</line>
        <line lrx="1163" lry="722" ulx="241" uly="658">Gewalt, mit der Deutlichkeit der Beweg⸗Gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="766" ulx="239" uly="707">den, mit Geiſt und Krafft. Wolte ſie jemand nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="820" ulx="242" uly="754">hoͤren oder aufnehmen, ſo giengen ſie wider auß</line>
        <line lrx="1165" lry="867" ulx="244" uly="806">dem Hauß und ſchuͤttelten den Staub von ihren</line>
        <line lrx="1167" lry="922" ulx="245" uly="857">Fuͤſſen. Ihr gantzer Zwang beſtunde 1.) in der</line>
        <line lrx="1169" lry="966" ulx="247" uly="905">Reinigkeit, Heiligkeit und Vortrefflichkeit ihrer</line>
        <line lrx="1170" lry="1014" ulx="248" uly="955">Lehre. 2.) In den Wunder⸗Wercken, welche</line>
        <line lrx="1172" lry="1065" ulx="249" uly="1004">die Lehr begleiteten. 3.) In Verſprechung ohn⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1112" ulx="250" uly="1056">endlicher Belohnungen, wie auch Androhung er⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1167" ulx="251" uly="1102">ſchrecklicher Straffen. 4.) In der Heiligkeit ih⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1210" ulx="251" uly="1151">res Lebens, Unſchuld ihrer Sitten. Und endlich</line>
        <line lrx="1176" lry="1265" ulx="256" uly="1203">5.) in Erduldung allerhand Marter um des Evan⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1316" ulx="253" uly="1252">gelii willen, dann die Apoſtel vergoſſen kein frem⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1368" ulx="254" uly="1302">des Blut, ſondern ihr eigenes. Diß war die Me⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1415" ulx="256" uly="1351">thode Chriſti und ſeiner Juͤnger, nemlich durch Lie⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1459" ulx="257" uly="1403">be und Sanfftmuth die Leuth an ſich zu bringen.</line>
        <line lrx="1181" lry="1513" ulx="258" uly="1450">Aeuſſerliche Gewalt aber anlegen, unddie Reli⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1566" ulx="258" uly="1500">gion mit Feuer und Schwerdt, Gefangnuͤß und an⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1615" ulx="258" uly="1550">dern gewaltſamen Mitteln ſuchen fortzupflantzen,</line>
        <line lrx="1185" lry="1662" ulx="260" uly="1597">iſt ein Kunſt⸗Griff des Satans, welcher iſt ein</line>
        <line lrx="991" lry="1712" ulx="261" uly="1658">Moͤrder von Anfang. ,</line>
        <line lrx="1189" lry="1765" ulx="315" uly="1696">v. 7. Vermahnung. Fromme Kinder laſſen</line>
        <line lrx="1189" lry="1812" ulx="265" uly="1747">ihren Vatter waͤhlen, und ſtellen all ihr Gluͤck in</line>
        <line lrx="1190" lry="1863" ulx="266" uly="1796">ſeine Haͤnde. Warum du nicht, mein Chriſt? Du</line>
        <line lrx="1193" lry="1916" ulx="267" uly="1846">hoͤreſt hie, wie IEſus ſeinen Kindern weißt ſo er⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1963" ulx="269" uly="1896">ſprießlich zu waͤhlen. Nichts ringers als die Herr⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2010" ulx="269" uly="1947">lichkeit Jacobs erwaͤhlet und beſcheidet er ihnen zu</line>
        <line lrx="1195" lry="2063" ulx="271" uly="1996">ihrem Erbtheil. Solteſt du dir dein Gluͤck auf Zeit</line>
        <line lrx="1196" lry="2110" ulx="271" uly="2045">und Ewigkeit ſelbſt formiren, wie koͤnnteſt du es</line>
        <line lrx="1196" lry="2163" ulx="274" uly="2099">beſſer treffen? O ſo genuͤge dich dann mit dem,</line>
        <line lrx="1197" lry="2210" ulx="274" uly="2145">was er dir außerſehen. Seine Cur ſoll deine Wahl,</line>
        <line lrx="1199" lry="2260" ulx="277" uly="2196">ſein Will ſoll deines Hertzens Wohlgefallen ſeyn.</line>
        <line lrx="1199" lry="2306" ulx="279" uly="2244">Es iſt was groſſes um die Herrlichkeit Jacobs, ſie</line>
        <line lrx="1200" lry="2361" ulx="280" uly="2294">begreifft all den Seegen, Heyl und Guͤter in ſich,</line>
        <line lrx="1203" lry="2411" ulx="282" uly="2344">ſo JEſus den Menſchen erworben. Welch ein er⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2455" ulx="282" uly="2393">wuͤnſchtes Erbtheil! Solt dein JEſus jetzt in di⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="2508" ulx="284" uly="2442">ſer Stunde fragen, was du wolteſt, das er dir waͤh⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2554" ulx="285" uly="2490">len und geben ſoll, ſo exklaͤre dich mit aller Gelaſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2612" type="textblock" ulx="285" uly="2539">
        <line lrx="1203" lry="2612" ulx="285" uly="2539">heit: Nichts, mein JEſu! als nur was du mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="283" type="textblock" ulx="986" uly="210">
        <line lrx="1435" lry="283" ulx="986" uly="210">Der 47. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2391" type="textblock" ulx="1213" uly="300">
        <line lrx="2141" lry="362" ulx="1213" uly="300">ſelbſten gut befunden, deine Gnade, dein Heyl, dei⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="414" ulx="1215" uly="352">nen Seegen. Ich will ich wehl, was mein GOtt</line>
        <line lrx="2144" lry="464" ulx="1217" uly="403">will. Herr JIEſu! wann ich nur dich hab, ſo frag</line>
        <line lrx="2144" lry="513" ulx="1219" uly="453">ich nichts nach Himmel und Erden. Füuhre dich</line>
        <line lrx="2147" lry="562" ulx="1221" uly="501">aber auch wuͤrdiglich auf, wie es ein ſolch erwuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="612" ulx="1222" uly="551">tes Erbtheil werth iſt. Bleiben die verkehrten</line>
        <line lrx="2150" lry="660" ulx="1224" uly="600">Welt⸗Kinder mit Eſau an ihren fleiſchlichen Luͤ⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="713" ulx="1226" uly="652">ſten hangen, halt du dich mit Jacob an deinen</line>
        <line lrx="2151" lry="763" ulx="1227" uly="699">himmliſchen Iſaagc. Ach verſaͤume ſeinen Seegen</line>
        <line lrx="2153" lry="811" ulx="1228" uly="749">nicht /mach dich bey Zeiten hin zu ihm durch wahre</line>
        <line lrx="2153" lry="862" ulx="1231" uly="797">Buß, greiff nach ihm mit wahrem Glauben, mach</line>
        <line lrx="2155" lry="910" ulx="1232" uly="846">ihm kein Hertzenleyd, befleiſſe dich ihm zu gefallen</line>
        <line lrx="2156" lry="955" ulx="1232" uly="897">zuleben, ſo wirſt du, wann jene Eſaus⸗Bruͤder leer</line>
        <line lrx="2158" lry="1008" ulx="1234" uly="947">von Gnad und Seegen außgehen, mit Jacob den</line>
        <line lrx="2157" lry="1051" ulx="1234" uly="996">beſten Theil darvon tragen, der nimmer ſol von dir</line>
        <line lrx="2150" lry="1104" ulx="1236" uly="1055">genommen werden. V</line>
        <line lrx="2161" lry="1158" ulx="1287" uly="1095">v. 6. Lehr. Wann der Prophet den HErrn</line>
        <line lrx="2163" lry="1208" ulx="1238" uly="1146">Meſſiam im Geiſt ſiehet gen Oimmel fahren, wie</line>
        <line lrx="2163" lry="1255" ulx="1239" uly="1193">groß iſt nicht bey ihm die Freude! er kans nicht</line>
        <line lrx="2165" lry="1306" ulx="1240" uly="1244">gnug ausſprechen, darum muntert er alle Glaubi⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1353" ulx="1241" uly="1294">ge auf mit einzuſtimmen, und treibet zum vierdten</line>
        <line lrx="2167" lry="1408" ulx="1243" uly="1342">mahl das Lobſingen, ſeinen Eyfer und goͤttlichen</line>
        <line lrx="2168" lry="1454" ulx="1244" uly="1391">Trieb an den Tag zulegen. Solten wir dann nicht</line>
        <line lrx="2170" lry="1495" ulx="1245" uly="1443">auch Urſach haben, der glorioſen Himmelfahrt un⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1554" ulx="1245" uly="1490">ſers JIESu von Hertzens⸗Grund uns zu erfreuen,</line>
        <line lrx="2170" lry="1595" ulx="1247" uly="1540">und ihme darum zudancken? Es iſt doch uns zu gut</line>
        <line lrx="2172" lry="1654" ulx="1247" uly="1590">geſchehen. Dann 1.) hat er uns dardurch eine</line>
        <line lrx="2174" lry="1702" ulx="1251" uly="1638">Staͤtte bereitet im Himmel. Er hat uns mit ihme</line>
        <line lrx="2173" lry="1754" ulx="1250" uly="1687">in das himmliſche Weſen verſetzet, daß wir uns des</line>
        <line lrx="2176" lry="1799" ulx="1251" uly="1737">himmliſchen Vatterlands haben um ſeinetwillen</line>
        <line lrx="2177" lry="1850" ulx="1253" uly="1788">anzumaſſen, des himmliſchen Burger⸗Rechts.</line>
        <line lrx="2182" lry="1902" ulx="1259" uly="1839">2.) Hat er in ſeiner Himmelfahrt alle unſere Fein⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1952" ulx="1254" uly="1887">de, Suͤnd, Welt, Tod, Teufel und Hoͤlle im</line>
        <line lrx="2179" lry="1997" ulx="1258" uly="1935">Triumph gefangen gefuͤhrt, zu unſerer Verſiche⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2044" ulx="1258" uly="1986">rung, daß wir von ihrer Herrſchafft und Tyranney</line>
        <line lrx="2180" lry="2099" ulx="1258" uly="2034">ſollen befreyet ſeyn. 3.) Hat er durch ſeine Him⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2148" ulx="1259" uly="2083">melfahrt ſeiner Kirche den heiligen Geiſt zuwegen</line>
        <line lrx="2183" lry="2196" ulx="1260" uly="2136">gebracht, der uns in alle Wahrheit leiten, darin⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2245" ulx="1260" uly="2180">nen erhalten, auch in der Anfechtung und Trubſal</line>
        <line lrx="2185" lry="2294" ulx="1262" uly="2229">unſer Advocat, Beyſtand und Troͤſter ſeyn ſolle.</line>
        <line lrx="2186" lry="2344" ulx="1263" uly="2275">4.) Hat er uns damit die gewiſſe Hoffnung gelaſ⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="2391" ulx="1264" uly="2329">ſen, daß er vom Himmel, als auß einer reichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="2442" type="textblock" ulx="1267" uly="2379">
        <line lrx="2246" lry="2442" ulx="1267" uly="2379">Schatz⸗Kammer, uns alle diejenige Gaben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2626" type="textblock" ulx="1266" uly="2426">
        <line lrx="2191" lry="2496" ulx="1267" uly="2426">Guͤter wolle zukommen laſſen, deren wir an Seel</line>
        <line lrx="2192" lry="2545" ulx="1266" uly="2479">und Leib nicht entrathen konnen. 5.) Hat er uns</line>
        <line lrx="2137" lry="2587" ulx="1266" uly="2532">damit die Verſicherung gegeben, daß er von nun</line>
        <line lrx="2194" lry="2626" ulx="2138" uly="2585">As</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="850" type="textblock" ulx="2225" uly="297">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2282" uly="297">als</line>
        <line lrx="2352" lry="405" ulx="2228" uly="350">Vyttel</line>
        <line lrx="2349" lry="456" ulx="2225" uly="401">ſeiinten</line>
        <line lrx="2352" lry="508" ulx="2263" uly="450">n ſe</line>
        <line lrx="2347" lry="555" ulx="2233" uly="500">Sor</line>
        <line lrx="2346" lry="596" ulx="2233" uly="550">Bahn</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2233" uly="602">fſchoxrt</line>
        <line lrx="2347" lry="697" ulx="2284" uly="651">er och</line>
        <line lrx="2352" lry="755" ulx="2231" uly="701">uurch</line>
        <line lrx="2352" lry="797" ulx="2232" uly="743">rechen</line>
        <line lrx="2352" lry="850" ulx="2277" uly="799">Jeſttſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="899" type="textblock" ulx="2231" uly="851">
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2231" uly="851">einſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1755" type="textblock" ulx="2270" uly="900">
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="2275" uly="900">ſchafft</line>
        <line lrx="2352" lry="1008" ulx="2278" uly="952">Aenne</line>
        <line lrx="2351" lry="1054" ulx="2280" uly="998">Frucht</line>
        <line lrx="2347" lry="1107" ulx="2277" uly="1050">Zehet,</line>
        <line lrx="2352" lry="1152" ulx="2276" uly="1099">kräftt</line>
        <line lrx="2352" lry="1201" ulx="2277" uly="1154">len, ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1247" ulx="2275" uly="1200">erfreut</line>
        <line lrx="2352" lry="1300" ulx="2310" uly="1261">v.</line>
        <line lrx="2351" lry="1344" ulx="2277" uly="1297">le ler</line>
        <line lrx="2352" lry="1399" ulx="2277" uly="1348">Chrifa</line>
        <line lrx="2352" lry="1447" ulx="2277" uly="1397">Datck</line>
        <line lrx="2352" lry="1503" ulx="2273" uly="1447">Heilige</line>
        <line lrx="2352" lry="1558" ulx="2272" uly="1497">Abſing</line>
        <line lrx="2352" lry="1603" ulx="2275" uly="1556">gunga</line>
        <line lrx="2352" lry="1651" ulx="2275" uly="1598">danſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1698" ulx="2272" uly="1650">Oder ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1755" ulx="2270" uly="1696">NEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2511" type="textblock" ulx="2268" uly="2442">
        <line lrx="2352" lry="2511" ulx="2268" uly="2442">Preiß N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2466" type="textblock" ulx="2266" uly="1750">
        <line lrx="2352" lry="1805" ulx="2269" uly="1750">hen ben</line>
        <line lrx="2350" lry="1853" ulx="2269" uly="1800">hetni</line>
        <line lrx="2352" lry="1909" ulx="2269" uly="1854">berliche</line>
        <line lrx="2348" lry="1954" ulx="2269" uly="1900">geichen</line>
        <line lrx="2352" lry="2006" ulx="2269" uly="1948">ſchrthe</line>
        <line lrx="2352" lry="2060" ulx="2269" uly="1999">Nn at</line>
        <line lrx="2346" lry="2148" ulx="2268" uly="2046">Pn</line>
        <line lrx="2351" lry="2156" ulx="2300" uly="2125">He</line>
        <line lrx="2352" lry="2210" ulx="2269" uly="2119">efre</line>
        <line lrx="2350" lry="2258" ulx="2269" uly="2198">Geſtt</line>
        <line lrx="2352" lry="2359" ulx="2267" uly="2301">etkennen</line>
        <line lrx="2352" lry="2412" ulx="2266" uly="2353">ſchteke</line>
        <line lrx="2352" lry="2466" ulx="2274" uly="2411">B mnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2619" type="textblock" ulx="2268" uly="2548">
        <line lrx="2352" lry="2619" ulx="2268" uly="2548">Vinege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="93" lry="607" ulx="0" uly="561">etkehtttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="661" type="textblock" ulx="2" uly="605">
        <line lrx="93" lry="661" ulx="2" uly="605">ſchen Ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="135" lry="716" ulx="1" uly="661">n eiten</line>
        <line lrx="93" lry="760" ulx="0" uly="711">1Geegen</line>
        <line lrx="133" lry="810" ulx="0" uly="760"> wahtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="93" lry="860" ulx="0" uly="807">et tach</line>
        <line lrx="93" lry="913" ulx="0" uly="858">gefollen</line>
        <line lrx="93" lry="957" ulx="0" uly="909">eiderler</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="133" lry="1015" ulx="0" uly="960">Nverb den</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="95" lry="1059" ulx="0" uly="1006">Ulvon de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="301" type="textblock" ulx="949" uly="230">
        <line lrx="1376" lry="301" ulx="949" uly="230">Der 47. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="366" type="textblock" ulx="201" uly="306">
        <line lrx="1125" lry="366" ulx="201" uly="306">als unſer ewiger Hoherprieſter uns bey ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="413" type="textblock" ulx="155" uly="358">
        <line lrx="1124" lry="413" ulx="155" uly="358">Vatter im Himmel vertretten, unſer Gebett vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="465" type="textblock" ulx="201" uly="406">
        <line lrx="1122" lry="465" ulx="201" uly="406">ſeinen Thron bringen, und ſchaffen wolle, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="511" type="textblock" ulx="167" uly="456">
        <line lrx="1123" lry="511" ulx="167" uly="456">ulm ſeinetwillen angenommen und erhoͤret werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2591" type="textblock" ulx="183" uly="504">
        <line lrx="1122" lry="567" ulx="199" uly="504">So iſt nun auch 6.) durch ſeine Himmelfahrt die</line>
        <line lrx="1121" lry="615" ulx="198" uly="555">Bahn gebrochen und richtig gemacht, daß, ob</line>
        <line lrx="1124" lry="666" ulx="198" uly="606">ſchon unſer Leib ins Grab verſcharret muß werden,</line>
        <line lrx="1116" lry="712" ulx="198" uly="656">er doch darinn nicht bleiben ſoll, ſondern einmahl</line>
        <line lrx="1119" lry="771" ulx="198" uly="703">durch die Stimme der Poſaunen erwecket hervor</line>
        <line lrx="1117" lry="815" ulx="195" uly="754">brechen, und nach dem Bilde des verklaͤrten Leibs</line>
        <line lrx="1117" lry="864" ulx="196" uly="801">Jeſu ſich gen Himmel ſchwingen, und in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="914" ulx="193" uly="851">meinſchafft des Drey⸗Einigen GOttes, in Geſell⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="962" ulx="193" uly="901">ſchafft ſo viler tauſend Engeln und Außerwaͤhlten,</line>
        <line lrx="1114" lry="1013" ulx="194" uly="951">der ewigen Seeligkeit genieſſen ſolle. Wer dieſe</line>
        <line lrx="1111" lry="1063" ulx="194" uly="998">Fruͤchten der Himmelfahrt Chriſti wohl zu Hertzen</line>
        <line lrx="1111" lry="1110" ulx="193" uly="1048">ziehet, der wird aller Traurigkeit und Schwermuth</line>
        <line lrx="1112" lry="1159" ulx="193" uly="1093">kraͤfftig ſteuren, dargegen Urſach genug finden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1211" ulx="194" uly="1145">nen, ſich ſeines ſiegreichen aufgefahrenen Jeſu zu</line>
        <line lrx="1112" lry="1261" ulx="192" uly="1195">erfreuen, und ihme fuͤr ſolche Wohlthat zu dancken.</line>
        <line lrx="1114" lry="1309" ulx="246" uly="1245">v. 7. VDermaghnung. Damit du, liebe See⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1360" ulx="192" uly="1293">le! lernen moͤgeſt, deinem Himmels⸗Koͤnig Jeſu</line>
        <line lrx="1113" lry="1403" ulx="192" uly="1342">Chriſto fuͤr ſeine Treu und Wohlthaten deine</line>
        <line lrx="1111" lry="1459" ulx="190" uly="1392">Danck⸗ Pflicht abzuſtatten, ſo gehe hier bey dem</line>
        <line lrx="1111" lry="1510" ulx="189" uly="1441">heiligen Geiſt zur Schuhle. Siehe, er fordert das</line>
        <line lrx="1113" lry="1556" ulx="190" uly="1491">Lobſingen. Darzu gehoͤret vorderiſt eine Entſchla⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1603" ulx="189" uly="1542">gung aller eitelen und uppigen Welt⸗Luſt, die hat</line>
        <line lrx="1113" lry="1653" ulx="188" uly="1589">da nichts zu ſchaffen, wo man will Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1108" lry="1704" ulx="188" uly="1638">oder andere Freuden⸗Feſt zu Ehren dem HERRN</line>
        <line lrx="1113" lry="1749" ulx="187" uly="1688">JESu feyren. Bey geilem Springen und Tan⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1801" ulx="185" uly="1738">tzen, bey unflaͤtigem Freſſen und Sauffen, bey</line>
        <line lrx="1110" lry="1849" ulx="186" uly="1788">uͤbermuͤthigem Prangen und Stoltziren, bey aͤr⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1895" ulx="186" uly="1837">gerlichem Spielen und Raſſeln, und andern der⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1954" ulx="185" uly="1885">gleichen Uppigkeiten kan man wohl eine Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1999" ulx="185" uly="1935">fahrt halten aber zu ewigem Verderben. Hier gilts</line>
        <line lrx="1107" lry="2048" ulx="186" uly="1985">dem alten Adam ſeine Luͤſten und der Welt ihre</line>
        <line lrx="1107" lry="2097" ulx="185" uly="2033">Reitzungen abhauen, und ſein Hertz darvor bewah⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2148" ulx="184" uly="2082">ren. Hernach wird auch zum Lob des OERRN</line>
        <line lrx="1104" lry="2206" ulx="186" uly="2131">JEſu ein rechter Ernſt erfordert. Der heilige</line>
        <line lrx="1103" lry="2245" ulx="186" uly="2179">Geiſt widerhohlet es nicht vergebens biß auf das</line>
        <line lrx="1103" lry="2295" ulx="183" uly="2231">vierdte mahl, damit du ja, O Seele! ſehen und</line>
        <line lrx="1104" lry="2348" ulx="184" uly="2279">erkennen moͤgeſt, du koͤnneſt des Lobs von JEſu</line>
        <line lrx="1103" lry="2394" ulx="183" uly="2328">nicht zu vil machen, er ſey es immer mehrers werth.</line>
        <line lrx="1105" lry="2445" ulx="185" uly="2377">So muſt du dann alles was in und an dir iſt zum</line>
        <line lrx="1104" lry="2495" ulx="185" uly="2425">Preiß dieſes deines Erloͤſers anwenden. Lobſingen</line>
        <line lrx="1105" lry="2545" ulx="186" uly="2475">ſoll dein Hertz, lobſingen deine Geberden, lobſingen</line>
        <line lrx="1105" lry="2591" ulx="184" uly="2525">deine Lippen, lobſingen ſoll dein gantzes Leben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="312" type="textblock" ulx="1992" uly="260">
        <line lrx="2090" lry="312" ulx="1992" uly="260">321</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2652" type="textblock" ulx="1161" uly="318">
        <line lrx="2094" lry="387" ulx="1179" uly="318">alles was du thuſt, nur einig ihm zu Ehren gerich⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="439" ulx="1176" uly="369">tet ſeyn. Und damit muſt du anhalten, ſein Lob offt</line>
        <line lrx="2094" lry="485" ulx="1176" uly="420">wiederhohlen, in ſeinem Preiß niemahls ermuͤden,</line>
        <line lrx="2093" lry="531" ulx="1175" uly="467">ſein Lob ſoll nimmermehr auß deinem Hertzen, wo</line>
        <line lrx="2094" lry="580" ulx="1175" uly="518">nicht auß deinem Munde, kommen. Du muſt zu</line>
        <line lrx="2092" lry="634" ulx="1174" uly="569">einem Nimmerſatt der Ehre deines JEſu werden.</line>
        <line lrx="2094" lry="686" ulx="1173" uly="617">Endlich wird auch darzu erfordert Chriſtliche Klug⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="739" ulx="1172" uly="667">heit; dieſe Klugheit fehlet den heutigen Juden /weil</line>
        <line lrx="2091" lry="783" ulx="1172" uly="715">ſie den Kern auß ihrem Lobelaſſen, nemlich Chri⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="826" ulx="1171" uly="764">ſtum. Dieſe Klugheit fehlet den Leuthen im Pabſt⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="884" ulx="1169" uly="816">thum,, die in unbekandter Sprache ſingen, und</line>
        <line lrx="2090" lry="934" ulx="1168" uly="866">nicht wiſſen was ſie ſingen, wanns nur geſungen iſt.</line>
        <line lrx="2089" lry="983" ulx="1168" uly="915">So lang du noch den dreykoͤpffigten Goͤtzen dieſer</line>
        <line lrx="2088" lry="1032" ulx="1169" uly="965">Welt ehreſt, ſo lang du deinen Heyland und ſeine</line>
        <line lrx="2088" lry="1082" ulx="1167" uly="1014">Nachfolge hindan ſetzeſt, ſo lange du ein bloſſes Lip⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1131" ulx="1165" uly="1065">penwerck machſt auß deinem Singen, ſo lang heißt</line>
        <line lrx="2087" lry="1172" ulx="1165" uly="1114">es nicht kluͤglich geſungen. Deinem Heyland iſt</line>
        <line lrx="2086" lry="1230" ulx="1164" uly="1165">damit nichts gedienet; Er rufft dir zu: Thue weg</line>
        <line lrx="2087" lry="1280" ulx="1164" uly="1214">von mir das Geplaͤrr deiner Lieder. Es muß in al⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1329" ulx="1166" uly="1262">ler Weißheit geſchehen. Sihe zu, daß du voll Gei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1371" ulx="1165" uly="1310">ſtes werdeſt, dann kanſt du recht ſingen und ſpielen</line>
        <line lrx="2038" lry="1428" ulx="1165" uly="1361">dem Herrn in deinem Hertzen. Epheſ. 5, 19,.</line>
        <line lrx="2082" lry="1476" ulx="1216" uly="1412">v. 8. Lehr. Es iſt kein Zweiffel, ſondern eine</line>
        <line lrx="2081" lry="1526" ulx="1165" uly="1459">außgemachte Sache, daß ein groſes Stuͤck des</line>
        <line lrx="2111" lry="1570" ulx="1166" uly="1509">Gottesdienſts, ſowohl offentlich als zu Hauſe be⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1626" ulx="1165" uly="1557">ſtehe in einem andaͤchtigen Geſang, ſowohl an ſich</line>
        <line lrx="2080" lry="1675" ulx="1165" uly="1607">ſelbſt, indem der groſſe GOTTdamit danckbarlich</line>
        <line lrx="2082" lry="1727" ulx="1164" uly="1657">geruͤhmt wird, als auch ſofern das Geſang ein Mit⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1763" ulx="1165" uly="1706">tel ſeyn kan der Erweckung fernerer Andacht und</line>
        <line lrx="2078" lry="1822" ulx="1166" uly="1755">Bereitung der Seelen. Aber hoͤre, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="2079" lry="1867" ulx="1163" uly="1809">wie dein Geſang beſchaffen ſeyn muß, wann es in</line>
        <line lrx="2079" lry="1919" ulx="1164" uly="1855">den Ohren GOttes und deines Heylands wohl</line>
        <line lrx="2080" lry="1970" ulx="1163" uly="1905">klingen ſoll: Es muß nach Davids Außſag geſche⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2020" ulx="1162" uly="1954">hen kluͤglich, oder, wie Paulus ermahnet in aller</line>
        <line lrx="2079" lry="2065" ulx="1162" uly="2003">Weißheit, d. j. mit Verſtand, Aufmerckſamkeit</line>
        <line lrx="2078" lry="2113" ulx="1162" uly="2052">und gehoͤriger Andacht. Nicht nur, daß das Ge⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2162" ulx="1162" uly="2103">ſang nicht beſtehe in einem bloſſen ungeheuren Ge⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2208" ulx="1161" uly="2153">plaͤrr, oder verrichtet werde in unbekandter Sprach,</line>
        <line lrx="2079" lry="2258" ulx="1162" uly="2201">mithin ohne allen Verſtand, wie in dem Pabſt⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2318" ulx="1164" uly="2250">thum, ſondern daß auch ſonſt Mund und Hertz bey⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2365" ulx="1164" uly="2300">ſammen ſeyn, und jener von der Fuͤlle deſſen uͤber⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2415" ulx="1162" uly="2348">gehe. Nur fuͤr die lange Weile zum Zeit⸗Vertreib</line>
        <line lrx="2076" lry="2465" ulx="1163" uly="2398">ſingen, oder anß Gewohnheit, oder weil man ſich</line>
        <line lrx="2077" lry="2515" ulx="1165" uly="2447">ſelber damit gefaͤllt, oder auß Heucheley, iſt noch</line>
        <line lrx="2077" lry="2558" ulx="1164" uly="2497">bey weitem nicht genug. Willt vu kluͤglich ſingen,</line>
        <line lrx="2078" lry="2652" ulx="1161" uly="2538">ſo mmañt du zuforderſt bedencken, wem du ſingeſt</line>
        <line lrx="2081" lry="2648" ulx="1990" uly="2616">nem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="785" type="textblock" ulx="248" uly="265">
        <line lrx="359" lry="323" ulx="248" uly="265">322</line>
        <line lrx="1183" lry="388" ulx="254" uly="323">nemlich GOtt, dem Koͤnig auf dem gantzen Erd⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="436" ulx="256" uly="372">Boden, der ſich mit einem kaltſinnigen „geiſtloſen</line>
        <line lrx="1179" lry="489" ulx="256" uly="422">und unbedachtſamen Singen nicht begnuͤgen laͤßt,</line>
        <line lrx="1185" lry="541" ulx="256" uly="474">ſondern einen vernuͤnfftigen und angenehmen Got⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="593" ulx="258" uly="523">tesdienſt fordert. Mag ein groſſer weltlicher Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="643" ulx="259" uly="575">nig nicht eine jede ſchlechte Muſie hoͤren, ſondern</line>
        <line lrx="1183" lry="690" ulx="257" uly="624">will etwas beſonderes und auſſerordentlich⸗ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1186" lry="745" ulx="258" uly="673">haben, wie viel weniger wird dann der Koͤnig aller</line>
        <line lrx="1186" lry="785" ulx="258" uly="723">Koͤnigen ſich ein jedes geiſtloſes Geſang gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="834" type="textblock" ulx="259" uly="775">
        <line lrx="1191" lry="834" ulx="259" uly="775">laſſen, ja vielmehr ſagt er zu manchem Singenden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="991" type="textblock" ulx="260" uly="824">
        <line lrx="1185" lry="884" ulx="260" uly="824">Thut hinweg von mir das Geplaͤrr eurer Lippen.</line>
        <line lrx="1187" lry="938" ulx="260" uly="877">Ferner aber muſt du auch bedencken, was du dann</line>
        <line lrx="1187" lry="991" ulx="260" uly="908">ſingeſt, nemlich von der Majeſtaͤt und Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1035" type="textblock" ulx="260" uly="972">
        <line lrx="1211" lry="1035" ulx="260" uly="972">deines Himmels⸗ Koͤnigs JEſu Chriſti, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2624" type="textblock" ulx="221" uly="1022">
        <line lrx="1187" lry="1090" ulx="260" uly="1022">von ſeinen Wohlthaten gegen dir. O das ſind</line>
        <line lrx="1189" lry="1137" ulx="221" uly="1070">wahrlich ſolche Sachen, die Verſtand und geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1188" ulx="266" uly="1122">che Klugheit erfordern, und zu deren wuͤrdiger Be⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1236" ulx="263" uly="1171">ſingung ein bloſſes Bewegen der Lippen und Schall</line>
        <line lrx="1186" lry="1290" ulx="263" uly="1221">des Mundes nicht genug ſeyn mag, das heißt aber,</line>
        <line lrx="1189" lry="1335" ulx="264" uly="1271">wie der ſeel. Arnd ſagt: Kluͤglich und weißlich lob⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1389" ulx="266" uly="1322">ſingen und pfalliren, mit Verſtand und in der</line>
        <line lrx="1189" lry="1430" ulx="265" uly="1374">Weißheit des heiligen Geiſtes, wann man von</line>
        <line lrx="1188" lry="1485" ulx="266" uly="1422">GOtt gelehret, und durch den Geiſt des Gebetts,</line>
        <line lrx="1190" lry="1533" ulx="265" uly="1470">als durch den Schluͤſſel Davids, die Pſalmen anf⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1586" ulx="266" uly="1519">ſchleußt, und des Geiſtes Sinn recht verſteht, wie</line>
        <line lrx="1191" lry="1635" ulx="267" uly="1568">er von Meſſia geſungen hat durch den Mund Da⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1678" ulx="266" uly="1619">vids, ſonſt iſt dein Pſalter⸗leſen und ſingen ohne</line>
        <line lrx="1192" lry="1731" ulx="267" uly="1670">Verſtand und Erkanntnuß des Meſſia gantz un⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1783" ulx="262" uly="1718">fruchtbar. Wer nun den Schluͤſſel Davids nicht</line>
        <line lrx="1191" lry="1833" ulx="267" uly="1763">hat, das iſt, die wahre Erkanntnuß des Meſſia</line>
        <line lrx="1192" lry="1883" ulx="267" uly="1819">durch den heiligen Geiſt, der wird auch keinen</line>
        <line lrx="1190" lry="1935" ulx="269" uly="1868">Pſalmen recht aufſchlieſſen, vielweniger kluͤglich</line>
        <line lrx="1192" lry="1988" ulx="268" uly="1917">und weißlich ſingen koͤnnen. O wie ſehr iſt dann zu</line>
        <line lrx="1192" lry="2026" ulx="269" uly="1970">wuͤnſchen, daß, wann auch wir uns mit Geſaͤngern</line>
        <line lrx="1192" lry="2084" ulx="268" uly="2021">vor das Angeſicht GOttes ſtellen, wir mit der</line>
        <line lrx="1191" lry="2133" ulx="269" uly="2068">Krafft des Geiſtes moͤgen erfuͤllet ſeyn, daß alles,</line>
        <line lrx="1194" lry="2180" ulx="269" uly="2118">was wir ſingen wollen, erſt lebendig in unſern See⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2237" ulx="270" uly="2169">len ſeyn, und dieſe mit Himmliſchem Feuer ent⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2283" ulx="269" uly="2219">zundet werden moͤgen, damit das, was wir mit der</line>
        <line lrx="1192" lry="2331" ulx="270" uly="2267">Zunge alsdann ſingen, ein ſuͤſſer Thon vilmehr in</line>
        <line lrx="1193" lry="2379" ulx="272" uly="2317">GOttes als der Menſchen Ohren ſeye, und ein</line>
        <line lrx="1189" lry="2426" ulx="273" uly="2367">wahres Vorſpiel jener ewigen Harmonie werde,</line>
        <line lrx="1190" lry="2479" ulx="270" uly="2414">hingegen aller Orten das unandaͤchtige Geplaͤrr der</line>
        <line lrx="1191" lry="2525" ulx="272" uly="2464">Lieder aufhoͤre, und dieſer wahren Frucht des Gei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2578" ulx="271" uly="2527">ſtes Platz gebe. .</line>
        <line lrx="1191" lry="2624" ulx="324" uly="2560">v. 9. Troſt und Vermahnung. GOTTiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="305" type="textblock" ulx="990" uly="231">
        <line lrx="1432" lry="305" ulx="990" uly="231">Der 47. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="370" type="textblock" ulx="1242" uly="306">
        <line lrx="2221" lry="370" ulx="1242" uly="306">Koͤnig uͤber die Heyden. Wie viel Millionen der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="621" type="textblock" ulx="1243" uly="363">
        <line lrx="2165" lry="430" ulx="1244" uly="363">ſelben ſeynd ſchon hin und wieder meinem Ehren⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="477" ulx="1243" uly="413">Koͤnig JES unterthan worden, was wilt du</line>
        <line lrx="2165" lry="522" ulx="1243" uly="462">dann, mein lieber Menſch! an dir und andern ſo</line>
        <line lrx="2167" lry="571" ulx="1243" uly="512">verzagen. Du haſt noch vieles an dir, das nach</line>
        <line lrx="2168" lry="621" ulx="1244" uly="561">dem Heydenthum ſchmecket. Die ſuͤndliche Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="669" type="textblock" ulx="1243" uly="610">
        <line lrx="2217" lry="669" ulx="1243" uly="610">ſten in dir ſeynd Heyden, die Chriſto ſich imer zu wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2645" type="textblock" ulx="1244" uly="659">
        <line lrx="2169" lry="727" ulx="1245" uly="659">derſetzen. Da ſorgſt du, du werdeſt ihrer in E⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="779" ulx="1244" uly="711">wigkeit nicht Meiſter werden, laͤſſeſt etwa gar dar⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="829" ulx="1245" uly="760">uͤber Hertz und Haͤnde ſincken. Aber ſiehe, Gott</line>
        <line lrx="2171" lry="870" ulx="1244" uly="809">iſt Koͤnig der Heyden, der ſo viel Millionen derſel⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="926" ulx="1245" uly="860">ben herum gebracht, wird auch dir helffen wider</line>
        <line lrx="2171" lry="974" ulx="1245" uly="907">deine Luͤſten ſtreiten und ſiegen. Er iſt Koͤnig</line>
        <line lrx="2170" lry="1024" ulx="1246" uly="958">und GOtt aller Voͤlcker, die zuvor unter dem Reich</line>
        <line lrx="2172" lry="1074" ulx="1244" uly="1007">des Satans in Suͤnd, Tod und Hoͤlle gefangen</line>
        <line lrx="2173" lry="1119" ulx="1246" uly="1058">lagen, und uͤber welche zuvor Suͤnd, Satan und</line>
        <line lrx="2171" lry="1176" ulx="1245" uly="1106">Tod geherrſchet: nun aber herrſchet Chriſtus dein</line>
        <line lrx="2174" lry="1263" ulx="1246" uly="1153">Koͤnig uͤber ſieurcn Evangelunn lei und Glan⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1273" ulx="1246" uly="1207">ben, daß alle Heyden, ſo ſich zu ihm bekehren, ei⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1324" ulx="1246" uly="1255">nen gnaͤdigen Koͤnig und GOTTan ihm haben.</line>
        <line lrx="2174" lry="1368" ulx="1247" uly="1306">Dich betruͤbt, ja aͤrgert offt, daß ſo viel Millionen</line>
        <line lrx="2176" lry="1418" ulx="1247" uly="1354">Heyden noch auſſer und inner dem Chriſtenthum</line>
        <line lrx="2176" lry="1474" ulx="1246" uly="1403">gefunden werden; denck allemahl, GOtt iſt Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1517" ulx="1248" uly="1454">nig uͤber die Heyden, der nicht nur nach ſeiner</line>
        <line lrx="2173" lry="1568" ulx="1248" uly="1504">Auferſtehung und Himmelfahrt durch die Predig</line>
        <line lrx="2173" lry="1621" ulx="1246" uly="1550">des Evangelii und Ausgieſſung des Heil. Geiſtes</line>
        <line lrx="2176" lry="1666" ulx="1247" uly="1603">ſich eine groſee Menge Heyden unterwüuͤrffig ge⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1711" ulx="1246" uly="1652">macht, und zu ſeinem Erkanntnuß und Gehorſam</line>
        <line lrx="2174" lry="1765" ulx="1246" uly="1703">gebracht hat/ ſondern der auch noch auf den heutigen</line>
        <line lrx="2172" lry="1816" ulx="1249" uly="1752">Tag, nachdem er auf ſeinem Heil. Stuhl ſitzet,</line>
        <line lrx="2174" lry="1863" ulx="1247" uly="1789">ſein Reich auf ihm allein bekannte Art ſchon fort⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1919" ulx="1247" uly="1851">zupflantzen und zu erweitern wiſſen wird. Der</line>
        <line lrx="2175" lry="1964" ulx="1248" uly="1901">Koͤnig hat vielleicht mehr Unterthanen als du</line>
        <line lrx="2176" lry="2016" ulx="1247" uly="1952">glaubſt, dann er kan uͤberſchwenglich thun uͤber</line>
        <line lrx="2174" lry="2065" ulx="1250" uly="2000">alles, was wir bitten oder verſtehen. Dem befiehle</line>
        <line lrx="2173" lry="2110" ulx="1249" uly="2050">es in einem glaubigen Gebett, vielleicht wird noch</line>
        <line lrx="2173" lry="2159" ulx="1248" uly="2098">mancher, den du jetzt beklagſt, durch GOTXES</line>
        <line lrx="2174" lry="2214" ulx="1248" uly="2149">Krafft herum gebracht werden; Ein andaͤchtigs</line>
        <line lrx="2175" lry="2267" ulx="1250" uly="2199">Vatter Unſer, darinnen die Heiligung des Nah⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2314" ulx="1249" uly="2249">mens GOTTES, die Foͤrderung ſeines Reichs,</line>
        <line lrx="2176" lry="2364" ulx="1247" uly="2302">und die Vollbringung ſeines Willens wird geſu⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2410" ulx="1251" uly="2348">chet, kan viel ausrichten, wie insgemein das</line>
        <line lrx="2177" lry="2468" ulx="1250" uly="2390">Gebett des Gerechten viel vermag, wann es ernſt⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2509" ulx="1247" uly="2460">lich iſt.</line>
        <line lrx="2175" lry="2566" ulx="1286" uly="2496">v. 10. Lehr und Vermahnung. Wilt du</line>
        <line lrx="2174" lry="2645" ulx="1246" uly="2547">wiſſen, lieber Menſch! was die Füͤrſten D dee</line>
        <line lrx="2141" lry="2638" ulx="2127" uly="2604">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="559" type="textblock" ulx="2275" uly="309">
        <line lrx="2352" lry="365" ulx="2278" uly="309">Welt</line>
        <line lrx="2352" lry="418" ulx="2275" uly="362">gentli</line>
        <line lrx="2352" lry="458" ulx="2276" uly="412">Schick</line>
        <line lrx="2350" lry="510" ulx="2277" uly="462">wohld</line>
        <line lrx="2352" lry="559" ulx="2280" uly="512">nern. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="614" type="textblock" ulx="2250" uly="563">
        <line lrx="2352" lry="614" ulx="2250" uly="563">hoch/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1569" type="textblock" ulx="2277" uly="615">
        <line lrx="2352" lry="670" ulx="2279" uly="615">nen</line>
        <line lrx="2352" lry="707" ulx="2277" uly="664">il die</line>
        <line lrx="2352" lry="762" ulx="2279" uly="714">chend</line>
        <line lrx="2352" lry="804" ulx="2279" uly="767">Scutan</line>
        <line lrx="2352" lry="861" ulx="2279" uly="812">Gber/</line>
        <line lrx="2352" lry="903" ulx="2277" uly="865">Ktianort</line>
        <line lrx="2352" lry="963" ulx="2277" uly="913">Dun z</line>
        <line lrx="2352" lry="1014" ulx="2281" uly="961">thidige</line>
        <line lrx="2352" lry="1067" ulx="2281" uly="1019">elrerg</line>
        <line lrx="2352" lry="1111" ulx="2279" uly="1062">uber</line>
        <line lrx="2346" lry="1162" ulx="2278" uly="1110">ſelbſt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1218" ulx="2278" uly="1170">euren</line>
        <line lrx="2350" lry="1267" ulx="2279" uly="1211">Endel</line>
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2279" uly="1263">dienſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1357" ulx="2282" uly="1311">ſchoͤne</line>
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2285" uly="1412">Sieſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1518" ulx="2279" uly="1465">woc n</line>
        <line lrx="2348" lry="1569" ulx="2278" uly="1517">biſpeg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="137" lry="356" ulx="0" uly="311">liotret det⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="104" lry="409" ulx="0" uly="363">ein Ehren⸗</line>
        <line lrx="104" lry="457" ulx="0" uly="414">s wiltdi</line>
        <line lrx="104" lry="508" ulx="0" uly="463">R atdernſo</line>
        <line lrx="106" lry="563" ulx="4" uly="513">,dos nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="569" type="textblock" ulx="90" uly="559">
        <line lrx="94" lry="569" ulx="90" uly="559">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="107" lry="610" ulx="0" uly="563">dliche Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="664" type="textblock" ulx="2" uly="612">
        <line lrx="132" lry="664" ulx="2" uly="612">ſtergtrwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="105" lry="715" ulx="4" uly="662">terig G</line>
        <line lrx="106" lry="767" ulx="0" uly="717">vagerdor⸗</line>
        <line lrx="106" lry="822" ulx="0" uly="762">he, Gott</line>
        <line lrx="106" lry="869" ulx="2" uly="811">henderſch⸗</line>
        <line lrx="104" lry="918" ulx="0" uly="865">fen wider</line>
        <line lrx="105" lry="968" ulx="13" uly="915"> Poig</line>
        <line lrx="105" lry="1064" ulx="2" uly="962">min</line>
        <line lrx="91" lry="1062" ulx="0" uly="1021">gefange</line>
        <line lrx="104" lry="1116" ulx="0" uly="1028">Gennnd</line>
        <line lrx="103" lry="1167" ulx="0" uly="1117">ſtns dein</line>
        <line lrx="105" lry="1217" ulx="5" uly="1162">tdGlan⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1267" ulx="0" uly="1218">kehten, e⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1321" ulx="0" uly="1263">benhoben.</line>
        <line lrx="103" lry="1368" ulx="0" uly="1316">Mllonen</line>
        <line lrx="102" lry="1418" ulx="0" uly="1363">ſieuttinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="117" lry="1467" ulx="0" uly="1411">tt iſ Kd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="101" lry="1516" ulx="0" uly="1463">ch ſeint</line>
        <line lrx="98" lry="1567" ulx="0" uly="1490">egtcdi</line>
        <line lrx="99" lry="1623" ulx="0" uly="1557">1 Geiſts</line>
        <line lrx="101" lry="1668" ulx="0" uly="1616">hrfi le⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1720" ulx="1" uly="1663">Gehotſar</line>
        <line lrx="99" lry="1772" ulx="0" uly="1714">hentgren</line>
        <line lrx="98" lry="1861" ulx="0" uly="1760">nhl ſe</line>
        <line lrx="64" lry="1970" ulx="0" uly="1923">n ali</line>
        <line lrx="98" lry="2023" ulx="0" uly="1960">hinn iter</line>
        <line lrx="95" lry="2069" ulx="0" uly="2005">n eftt,,</line>
        <line lrx="94" lry="2120" ulx="4" uly="2054">edto</line>
        <line lrx="95" lry="2167" ulx="0" uly="2111">NeO</line>
        <line lrx="95" lry="2227" ulx="0" uly="2164">chti⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2269" ulx="4" uly="2205">Nesl⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2321" ulx="0" uly="2259">ite</line>
        <line lrx="92" lry="2372" ulx="0" uly="2311">t) gr⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2420" ulx="0" uly="2351">uin das</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="2506">
        <line lrx="90" lry="2558" ulx="23" uly="2506">Gindu</line>
        <line lrx="89" lry="2623" ulx="0" uly="2521">, der</line>
        <line lrx="90" lry="2663" ulx="0" uly="2600">Pat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="375" type="textblock" ulx="957" uly="200">
        <line lrx="1396" lry="290" ulx="957" uly="200">Der 47. Pſalm.</line>
        <line lrx="2120" lry="375" ulx="1170" uly="319">durch Gottſeeligkeit beveſtnet, war Königs Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="568" type="textblock" ulx="206" uly="311">
        <line lrx="1136" lry="376" ulx="210" uly="311">Welt ſeyn oder ſeyn ſollen/ ſo kanſt du dirs nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="424" ulx="206" uly="365">gentlicher vorgeſtellt finden, als wann ſie hier als</line>
        <line lrx="1135" lry="477" ulx="208" uly="414">Schilde der Erden beſchrieben werden. Das kan ſo⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="526" ulx="209" uly="463">wohl die Herren als Unterthanen ihrer Pflicht erin⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="568" ulx="210" uly="513">nern. Biſt du ein Regent, ſo dencke/ wie dich Gott ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="618" type="textblock" ulx="177" uly="562">
        <line lrx="1134" lry="618" ulx="177" uly="562">hoch gewuͤrdiget, daß er dich ſeinem Volck zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1559" type="textblock" ulx="207" uly="613">
        <line lrx="1130" lry="675" ulx="208" uly="613">nem Schirm und Schild hat dargeſtellt. Das</line>
        <line lrx="1130" lry="721" ulx="208" uly="663">will viel ſagen. Fabio Maximo wird zu unſterbli⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="770" ulx="209" uly="712">chem Ruhm nachgeſchrieben, daß er ſey geweſen:</line>
        <line lrx="1130" lry="819" ulx="209" uly="762">Scutum Romanorum, der Roͤmer Schild. Ihr</line>
        <line lrx="1129" lry="870" ulx="208" uly="807">aber, ihr Chriſtliche Regenten, ſeyt Scuta Chri-</line>
        <line lrx="1128" lry="918" ulx="208" uly="860">ſtianorum, der Chriſten ihre Schilde. So ſehet</line>
        <line lrx="1130" lry="968" ulx="207" uly="906">dann zu, daß ihr keine Verderber, ſondern Ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1011" ulx="210" uly="955">thaͤdiger, keine Beſtuͤrmer, ſondern Beſchirmer</line>
        <line lrx="1128" lry="1067" ulx="207" uly="1008">eurer anvertrauten Unterthanen ſeyt. Die haben</line>
        <line lrx="1129" lry="1116" ulx="208" uly="1051">uͤber ſich noch einen hoͤhern Schild, der iſt GOtt</line>
        <line lrx="1127" lry="1163" ulx="208" uly="1100">ſelbſt, der ſonſt die Seinige von eurer Hand durch</line>
        <line lrx="1128" lry="1213" ulx="208" uly="1151">euren Fall und Tod erretten wird. Zu ſolchem</line>
        <line lrx="1131" lry="1265" ulx="209" uly="1200">Ende laßt euch die wahre Religion und GOttes⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1315" ulx="207" uly="1249">dienſt vor allem angelegen ſeyn. O es lautet nichts</line>
        <line lrx="1128" lry="1364" ulx="209" uly="1300">ſchoͤners, als wann ſich die Fuͤrſten auch zu dem</line>
        <line lrx="1127" lry="1409" ulx="209" uly="1349">Volck GOttes halten, ja ſelbſten GOttes ſeyn.</line>
        <line lrx="1125" lry="1461" ulx="211" uly="1398">Sie ſelbſt und ihre Staaten habens zu genieſſen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1511" ulx="208" uly="1451">was auch ein verkehrter Machiavellus dargegen</line>
        <line lrx="1129" lry="1559" ulx="207" uly="1499">einſpeyet. Regna firmat Pietas, der Thron wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="296" type="textblock" ulx="2014" uly="240">
        <line lrx="2136" lry="296" ulx="2014" uly="240">323</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1565" type="textblock" ulx="1191" uly="367">
        <line lrx="2117" lry="431" ulx="1196" uly="367">ſtiani lV. in Daͤnnenmarck ſein ſchoͤnes aber auch</line>
        <line lrx="2119" lry="480" ulx="1197" uly="420">wahres Wahl⸗Spruͤchlein. Was aber dein Pflicht</line>
        <line lrx="2114" lry="530" ulx="1198" uly="469">ſey, der du ein Unterthan biſt, das fließt von ſelbſt</line>
        <line lrx="2114" lry="580" ulx="1198" uly="518">auß dieſem Ehren⸗Tittul, den Gottes Geiſt den</line>
        <line lrx="2118" lry="629" ulx="1196" uly="568">Fuͤrſten ſelbſten beygeleget. Sind ſie der Erden</line>
        <line lrx="2117" lry="680" ulx="1197" uly="619">Schilde, ſo hat ſie GOtt zu deinem Schutz und</line>
        <line lrx="2117" lry="730" ulx="1194" uly="668">Zierde geſetzet. Wer ſich der Obrigkeit wider⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="779" ulx="1196" uly="720">ſetzt, der zerſchmeißt und zerbricht gleichſam ſei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="827" ulx="1194" uly="770">nen eigenen Beſchuͤtzungs⸗Schild, und gibt ſich</line>
        <line lrx="2117" lry="876" ulx="1194" uly="817">aller Gefahr und allen Feinden bloß. Man muß</line>
        <line lrx="2119" lry="928" ulx="1193" uly="866">ſie auch fuͤr Schilde erkennen, hoch achten, ehren</line>
        <line lrx="2116" lry="978" ulx="1194" uly="918">und ihrer pflegen. Gieng es gleich nicht zu heilig</line>
        <line lrx="2116" lry="1026" ulx="1193" uly="967">bey ihnen her, ſo bleibt doch die Wuͤrde, daß ſie</line>
        <line lrx="2116" lry="1078" ulx="1194" uly="1017">auf Erden Schilde ſeyn, und Gottes Diener. Da</line>
        <line lrx="2114" lry="1126" ulx="1196" uly="1066">einer ehmahls eine arme Wittwe troͤſtete uͤber den</line>
        <line lrx="2114" lry="1167" ulx="1195" uly="1115">Verlurſt ihres Eh⸗Manns, mit dem, daß er ein</line>
        <line lrx="2115" lry="1229" ulx="1191" uly="1164">Tauge⸗nichts und Unmenſch geweſen, antwor⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1276" ulx="1192" uly="1215">tete ſie vernuͤnfftiglich: Ob er ſchon ein boͤſer Mann</line>
        <line lrx="2113" lry="1326" ulx="1192" uly="1266">geweſen, ſo war er doch mein Eh⸗Mann, und</line>
        <line lrx="2115" lry="1375" ulx="1195" uly="1314">ein ſolcher iſt doch beſſer als kein Mann. Das gilt</line>
        <line lrx="2114" lry="1424" ulx="1192" uly="1364">abſonderlich bey Fuͤrſten und Obrigkeiten. Drum</line>
        <line lrx="2117" lry="1475" ulx="1192" uly="1412">ſchicke man ſich drein, ob es gleich nicht allzeit ge⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1522" ulx="1192" uly="1464">rade zugeht bey derſelben; Es iſt doch beſſer/ als oh⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1565" ulx="1192" uly="1513">ne Haupt und Schild ſeynn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1653" type="textblock" ulx="1072" uly="1590">
        <line lrx="1275" lry="1653" ulx="1072" uly="1590">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2345" type="textblock" ulx="206" uly="1678">
        <line lrx="2114" lry="1762" ulx="208" uly="1678">WRR JESII! Du Koͤnig der Ehren, der Du biſt Jehova, und allem was da iſt, das</line>
        <line lrx="2114" lry="1799" ulx="240" uly="1731">2Weſen gibſt; drum muͤſſen dir auch alle Cherubim und Seraphim die Ehre geben; Du</line>
        <line lrx="2115" lry="1847" ulx="208" uly="1780">biſt der Allerhoͤchſte, ſo iſts ja recht, daß dein Ruhm Himmel⸗hoch erſchalle; Du biſt erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1895" ulx="208" uly="1830">lich/ wer ſollt dich dann nicht foͤrchten, du Koͤnig der Heyden, und Dir nach allen Kraͤfften</line>
        <line lrx="2114" lry="1946" ulx="208" uly="1882">dienen; ja dir allein gebuͤhrt die Majeſtaͤt und Gewalt, Herrlichkeit, Sieg und Danck. Ach!</line>
        <line lrx="2116" lry="1997" ulx="208" uly="1929">wo waͤr ich armes Heyden⸗Kind geblieben, wann nicht der ſuͤſſe Zwang deines H. Evange⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2046" ulx="206" uly="1978">lii mich in meinen Vor⸗Elteren haͤtte angefangen unter das ſanffte Joch deines Reichs zu brin⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2092" ulx="208" uly="2027">gen? Welch ein Verfluchter Hoͤllen⸗Brand waͤr aus mir worden, wann du nicht Vatters⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2145" ulx="208" uly="2079">Treu an mir erwieſen/ und mir deinen ſo ſauer erworbenen Seegen zum Erbtheil beſcheiden haͤt⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2195" ulx="208" uly="2125">teſt: Und wie ſo gar keine Hoffnung waͤre vor mich uͤberblieben, zu dir in den Himmel einzu⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2248" ulx="209" uly="2180">dringen, wo du mir nicht durch deine glorioſe Himmelfahrt die Bahn eroͤffnet, und den Bin⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2293" ulx="209" uly="2226">gang bereitet haͤtteſt? Ach daß ich nur auch haͤtte der Engel Jungen, die deine Himmelfahrt</line>
        <line lrx="2116" lry="2345" ulx="209" uly="2277">mit ihrem Jauchzen verherrlichet haben! Ach daß meine ſchwache Stimm und Feder zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2382" type="textblock" ulx="209" uly="2325">
        <line lrx="1180" lry="2382" ulx="209" uly="2325">hellen Doſaunen wuͤrde, davon dein edler Ruh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2392" type="textblock" ulx="1185" uly="2339">
        <line lrx="2116" lry="2392" ulx="1185" uly="2339">m in aller Welt erſchallen thaͤte! Siehe/ lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2444" type="textblock" ulx="212" uly="2374">
        <line lrx="2114" lry="2444" ulx="212" uly="2374">ſter Heyland! ich thue was ich kan, und ſo viel du ſelbſten mir wirſt Gnade verleyhen. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2537" type="textblock" ulx="161" uly="2425">
        <line lrx="1162" lry="2489" ulx="210" uly="2425">will von nun an aller Eitelkeit aus meinem H</line>
        <line lrx="1165" lry="2537" ulx="161" uly="2475">und gantzes Leben zu deinem Preiß dir uͤberge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2541" type="textblock" ulx="1167" uly="2442">
        <line lrx="2114" lry="2504" ulx="1167" uly="2442">ertzen ausbieten / dargegen mein Hertz, Mund</line>
        <line lrx="2116" lry="2541" ulx="1168" uly="2488">ben. Laß nur vom Himmel eintzele Fuͤncklein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2632" type="textblock" ulx="211" uly="2515">
        <line lrx="2115" lry="2632" ulx="211" uly="2515">deines guten Geiſtes in meine Seele fallen, eon mir der Verſtand zu der behoͤrigen Klug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2641" type="textblock" ulx="1218" uly="2587">
        <line lrx="2115" lry="2641" ulx="1218" uly="2587">ſ2 heit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1420" lry="306" type="textblock" ulx="237" uly="188">
        <line lrx="1420" lry="306" ulx="237" uly="188">324 Der 48. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="836" type="textblock" ulx="234" uly="310">
        <line lrx="2155" lry="387" ulx="234" uly="310">heit erleuchtet, und Hertz und Sinn zu ernſtlichem und unablaͤßigem Lobe entzuͤndet werden.</line>
        <line lrx="2157" lry="433" ulx="236" uly="362">Und weil du mich bereits gewurdiget haſt/ unter dir als meinem Gnaden⸗Koͤnig in deinem</line>
        <line lrx="2158" lry="482" ulx="237" uly="412">Reich zu ſtehen,/ ſo laß mich dieſe Freud und Ehre auch fortan genieſſen, daß ich daſſelbige</line>
        <line lrx="2159" lry="537" ulx="238" uly="462">dein Reich ſowohl in als auſſer mir moͤge immer mehr und mehr ausgebreitet, aufs heilig⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="581" ulx="237" uly="512">ſte verwaltet, und maͤchtiglich erhalten ſehen und erfahren. Bewaͤhre ſelbſt, O Hertzog des</line>
        <line lrx="2161" lry="627" ulx="238" uly="558">Febens! die Schilde auf Erden, die Regenten und Obrigkeiten, daß unter ihrer Chriſtlichen</line>
        <line lrx="2159" lry="690" ulx="237" uly="609">Regierung dein Reich im Wachsthum ſtehen, und wir ein ſtilles und geruhiges Leben fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="732" ulx="239" uly="662">ren moͤgen in aller Gottſeeligkeit und Ehrbarkeit, biß du uns dereinſt fuͤhren wirſt und brin⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="786" ulx="239" uly="712">gen in dein Glorie⸗Reich, dahin du uns durch deine glorioſe Himmelfahrt biſt vorgegan⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="836" ulx="241" uly="770">gen, um deiner ewigen Liebe willen, Amen. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1524" type="textblock" ulx="297" uly="853">
        <line lrx="1711" lry="902" ulx="371" uly="853">Mel. Auf dieſen Tag bedencken wir/ꝛc. 3.</line>
        <line lrx="1877" lry="974" ulx="370" uly="890">KoOmmt her, ihr Voͤlcker allzumahl, GOtt faͤhret unter Jauchzen auff/</line>
        <line lrx="1814" lry="986" ulx="466" uly="931">Von allen Ort und Enden, . Wobey Poſaunen klingen;</line>
        <line lrx="1934" lry="1032" ulx="372" uly="970">Und jauchzet GOtt mit frohem Schall, Er nimmt gen Himmel ſeinen Lauff,</line>
        <line lrx="1819" lry="1070" ulx="413" uly="1013">Schlagt ein mit euren Haͤnden: Da Ihm die Engel ſingen.</line>
        <line lrx="1894" lry="1115" ulx="374" uly="1052">Schaut, wie der HErr der Herrlichkeit Lobſingt auch ihr, lobſinget Ihm,</line>
        <line lrx="1971" lry="1149" ulx="372" uly="1093">Sich als ein Koͤnig macht bereit, Erhebt mit Freuden eure Stimm,</line>
        <line lrx="2002" lry="1190" ulx="411" uly="1130">Zu herrſchen auf der Erden. Alleluja. Singt kluͤglich eurem Koͤnig. Alleluja.</line>
        <line lrx="1775" lry="1229" ulx="297" uly="1191">5 2. 4.</line>
        <line lrx="1894" lry="1286" ulx="376" uly="1223">ER wird ein Volck, das frembde war, Nun iſt der Hoͤchſte auch ein GOtt</line>
        <line lrx="1894" lry="1320" ulx="417" uly="1267">Zu ſeiner Kirche bringen, Der Frembolinge und Heyden:</line>
        <line lrx="1933" lry="1368" ulx="375" uly="1305">Und der entfernten Heyden Schaar Er wird den Feinden nur zum Spott</line>
        <line lrx="1861" lry="1408" ulx="348" uly="1347">ZAu ſeinen Fuͤſſen zwingen. Auf ſeinem Stuhl ſie weyden.</line>
        <line lrx="1853" lry="1443" ulx="380" uly="1386">ER iſts, der uns das Erbtheil gibt Selbſt Fuͤrſten ſind dazu gezehlt</line>
        <line lrx="2012" lry="1488" ulx="379" uly="1427">Des Jacobs, den Er hat geliebt, Und nun zu einem Volck erwaͤhlt</line>
        <line lrx="2043" lry="1524" ulx="420" uly="1464">Mit allen Herrlichkeiten. Alleluja. Von GOtt, der hoch erhaben. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1882" type="textblock" ulx="668" uly="1680">
        <line lrx="1548" lry="1791" ulx="1010" uly="1680">Innhalt.</line>
        <line lrx="1746" lry="1882" ulx="668" uly="1792">Ein Fuͤrbild der Chriſtlichen Kirchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2580" type="textblock" ulx="264" uly="1896">
        <line lrx="1342" lry="1947" ulx="1087" uly="1896">Abtheilung.</line>
        <line lrx="2009" lry="2031" ulx="264" uly="1962">1. Wird die Beſchaffenheit der Kirchen GOttes II. Wird gerühmet der Schutz GOttes.</line>
        <line lrx="1898" lry="2115" ulx="587" uly="2020">Weſchnebtnnin: Da abermahl zu mercken:</line>
        <line lrx="2150" lry="2160" ulx="316" uly="2078">1, Der Urheber Wemirch GOCC: 1. Der Schutz⸗HErr; GOtt mit ſeinem Nahmen.</line>
        <line lrx="2172" lry="2195" ulx="556" uly="2133">welcher beſchrieben wird . B vers. 4.</line>
        <line lrx="2132" lry="2238" ulx="441" uly="2175">A. Von ſeiner Groͤſſe. 2. Die Erweiſung dieſes Schutzes, .</line>
        <line lrx="2174" lry="2292" ulx="441" uly="2218">B. Von ſeinem Ruhm und Preißwuͤrdig⸗ A. In Zernichtung der Anſchlaͤg ihrer einde.</line>
        <line lrx="2173" lry="2378" ulx="318" uly="2284">2. Die Kirche GOttes ſelber, keit. v. 2 B. In derſelben Bezaͤumung und Stuͤrtung.</line>
        <line lrx="2227" lry="2409" ulx="342" uly="2347">r. nach ihrer Benahmſung; . vers. 6.7. 8.</line>
        <line lrx="2297" lry="2469" ulx="440" uly="2362">d. na igeer⸗ Semredſncda i ihnaknonrd 32. Die Bekraͤfftigung davon, durch hoͤren und ſehen. ten</line>
        <line lrx="2221" lry="2536" ulx="515" uly="2426">&amp;. Ihre Schoͤnheit zun⸗ rfrkett 4. Wie Solge dieſes Schuches, daß die Kirchen 9.</line>
        <line lrx="2113" lry="2536" ulx="465" uly="2483">2. t; Ein groſſer Roͤnig. „Die Folge die i 4</line>
        <line lrx="2216" lry="2580" ulx="515" uly="2496">2. Jhr Neſden; 3 verd. 1. 3. ſich auf die Gnade GOttes feſt verlaͤßt. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2629" type="textblock" ulx="2078" uly="2578">
        <line lrx="2175" lry="2629" ulx="2078" uly="2578">Sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2293" type="textblock" ulx="2221" uly="2191">
        <line lrx="2336" lry="2241" ulx="2221" uly="2193">ieſen</line>
        <line lrx="2341" lry="2293" ulx="2260" uly="2191">Pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="534" type="textblock" ulx="2307" uly="488">
        <line lrx="2352" lry="534" ulx="2307" uly="488">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="806" type="textblock" ulx="2270" uly="558">
        <line lrx="2350" lry="589" ulx="2287" uly="558">0R</line>
        <line lrx="2351" lry="701" ulx="2338" uly="670">4</line>
        <line lrx="2352" lry="754" ulx="2302" uly="709">3.</line>
        <line lrx="2352" lry="806" ulx="2270" uly="756">lein,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="908" type="textblock" ulx="2270" uly="806">
        <line lrx="2352" lry="866" ulx="2271" uly="806">(Gen.</line>
        <line lrx="2352" lry="908" ulx="2270" uly="859">die Stea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1486" type="textblock" ulx="2266" uly="978">
        <line lrx="2352" lry="1028" ulx="2299" uly="978">O!</line>
        <line lrx="2352" lry="1084" ulx="2269" uly="1029">ſEti⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1125" ulx="2268" uly="1081">nins un</line>
        <line lrx="2352" lry="1174" ulx="2269" uly="1129">lo kommt</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2267" uly="1180">guch Ve</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="2267" uly="1232">macht</line>
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2267" uly="1280">den Se</line>
        <line lrx="2352" lry="1388" ulx="2266" uly="1326">Zeite</line>
        <line lrx="2352" lry="1431" ulx="2267" uly="1379">Pnmnon</line>
        <line lrx="2352" lry="1486" ulx="2266" uly="1427">Den ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1535" type="textblock" ulx="2235" uly="1480">
        <line lrx="2352" lry="1535" ulx="2235" uly="1480">Münte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1784" type="textblock" ulx="2266" uly="1528">
        <line lrx="2352" lry="1584" ulx="2274" uly="1528">ſchoch⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1634" ulx="2274" uly="1583">neechch</line>
        <line lrx="2346" lry="1693" ulx="2270" uly="1628">Cllezet</line>
        <line lrx="2352" lry="1740" ulx="2266" uly="1676">leſhiß</line>
        <line lrx="2352" lry="1784" ulx="2294" uly="1732">)'</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1836" type="textblock" ulx="2264" uly="1778">
        <line lrx="2352" lry="1836" ulx="2264" uly="1778">dencpſai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1939" type="textblock" ulx="2263" uly="1828">
        <line lrx="2325" lry="1881" ulx="2264" uly="1828">Sohn</line>
        <line lrx="2351" lry="1939" ulx="2263" uly="1842">tc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1986" type="textblock" ulx="2232" uly="1927">
        <line lrx="2352" lry="1986" ulx="2232" uly="1927">uninen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2195" type="textblock" ulx="2262" uly="1976">
        <line lrx="2352" lry="2041" ulx="2263" uly="1976">Wercke</line>
        <line lrx="2352" lry="2093" ulx="2262" uly="2030">noliſche</line>
        <line lrx="2352" lry="2145" ulx="2289" uly="2089">)9</line>
        <line lrx="2352" lry="2195" ulx="2262" uly="2135">dern wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="105" lry="357" ulx="0" uly="316">t werden.</line>
        <line lrx="106" lry="408" ulx="7" uly="368">in deinem</line>
        <line lrx="107" lry="465" ulx="4" uly="416">daſſelbige</line>
        <line lrx="108" lry="515" ulx="3" uly="467">lfs heilig⸗</line>
        <line lrx="108" lry="569" ulx="0" uly="517">ertog des</line>
        <line lrx="110" lry="624" ulx="0" uly="567">hrſtlichen</line>
        <line lrx="109" lry="664" ulx="0" uly="615">eben fuh⸗</line>
        <line lrx="109" lry="713" ulx="0" uly="668">und brin⸗</line>
        <line lrx="110" lry="771" ulx="0" uly="724">vorgegar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="288" type="textblock" ulx="959" uly="216">
        <line lrx="1403" lry="288" ulx="959" uly="216">Der 48. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="387" type="textblock" ulx="397" uly="308">
        <line lrx="1141" lry="351" ulx="397" uly="308">b. Seinen Nahmen und Gerechtigkeit preiſet.</line>
        <line lrx="1141" lry="387" ulx="1004" uly="355">vers. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="471" type="textblock" ulx="395" uly="390">
        <line lrx="1140" lry="438" ulx="395" uly="390">c. Sich daruͤber gleichfalls hertzlich freuet. vers.</line>
        <line lrx="1140" lry="471" ulx="1094" uly="448">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="543" type="textblock" ulx="276" uly="491">
        <line lrx="1090" lry="543" ulx="276" uly="491">1. Ein Pſalm⸗Lied der Kinder Korah. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="958" type="textblock" ulx="216" uly="558">
        <line lrx="1142" lry="621" ulx="243" uly="558">Roß iſt der Herr, (b) und hochberuͤhmet</line>
        <line lrx="1138" lry="674" ulx="221" uly="563">V (C) in der Stadt unſers GOttes, (d)</line>
        <line lrx="1094" lry="721" ulx="347" uly="658">auf ſeinem heiligen Berge. (e)</line>
        <line lrx="1138" lry="770" ulx="272" uly="707">3. Der Berg Zion iſt wie ein ſchoͤn Zweig⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="820" ulx="216" uly="755">lein, (f) deſſen ſich das gantze Land troͤſtet,</line>
        <line lrx="1134" lry="868" ulx="239" uly="807">) an der Seiten gegen Mitternacht (h) ligt</line>
        <line lrx="866" lry="910" ulx="216" uly="856">die Stadt des groſſen Roͤniges.</line>
        <line lrx="1137" lry="958" ulx="984" uly="910">4. Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1914" type="textblock" ulx="201" uly="971">
        <line lrx="1134" lry="1033" ulx="266" uly="971">(a) Das iſt: Ein Lied, welches ſich ſo wohl</line>
        <line lrx="1134" lry="1081" ulx="212" uly="1021">zu Stimmen als auf Inſtrumenten ſchicket. Ju⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1135" ulx="212" uly="1070">nins und Piſcator geben es: Ein Lied und Pſalm,</line>
        <line lrx="1130" lry="1180" ulx="214" uly="1119">es kommt aber auf eines herauß: eben dieſe, wie</line>
        <line lrx="1128" lry="1231" ulx="210" uly="1169">auch Vatablus, meynen, es ſeye dieſer Pfalm ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1276" ulx="210" uly="1220">macht worden entweder zu Hiskiaͤ Zeiten, nach⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1331" ulx="209" uly="1268">dem Sennacherib geſchlagen worden, oder zu den</line>
        <line lrx="1124" lry="1382" ulx="209" uly="1317">Zeiten Joſaphats, nachdem er die Moabiter und</line>
        <line lrx="1123" lry="1431" ulx="210" uly="1369">Ammoniter uͤberwunden, oder zu Ahas Zeiten.</line>
        <line lrx="1121" lry="1476" ulx="208" uly="1417">Dem ſeye nun wie ihm wolle, ſo iſt doch gewiß,</line>
        <line lrx="1124" lry="1527" ulx="206" uly="1466">daß unter dem Bild des irdiſchen Jeruſalems haupt⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1576" ulx="207" uly="1514">ſaͤchlich verſtanden wird das geiſtliche Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1124" lry="1630" ulx="207" uly="1564">nemlich die Chriſtliche Kirche, wie ſolche von Gott</line>
        <line lrx="1122" lry="1674" ulx="206" uly="1613">allezeit wider ihre Feinde wunderlich und maͤchtig</line>
        <line lrx="829" lry="1722" ulx="205" uly="1656">beſchuͤtzet worden. .</line>
        <line lrx="1121" lry="1770" ulx="258" uly="1711">(b) Iſt eben die Perſon, ſo im vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1824" ulx="202" uly="1761">den Pſalmen auch geruͤhmet worden, nemlich der</line>
        <line lrx="1120" lry="1872" ulx="204" uly="1810">Sohn GOttes, der wahre Jehova, der hier als</line>
        <line lrx="1121" lry="1914" ulx="201" uly="1859">groß beſchrieben wird, wegen der gaͤntzlichen Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1963" type="textblock" ulx="185" uly="1909">
        <line lrx="1117" lry="1963" ulx="185" uly="1909">kommenheit ſeiner Naturen, Eigenſchafften und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2371" type="textblock" ulx="195" uly="1958">
        <line lrx="1117" lry="2021" ulx="200" uly="1958">Wercken; die alle mit keinem menſchlichen, ja</line>
        <line lrx="1042" lry="2062" ulx="199" uly="2007">engliſchen Verſtand, moͤgen begriffen werden.</line>
        <line lrx="1116" lry="2129" ulx="248" uly="2063">(O) Richt nur wuͤrdig geruͤhmt zu werden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2181" ulx="198" uly="2112">dern wuͤrcklich und in der That geruͤhmet und ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2225" ulx="195" uly="2162">prieſen, beſonders wegen ſeiner preißwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1116" lry="2271" ulx="195" uly="2211">Thaten, die als ſo viel Proben ſeiner Groͤſſe anzu⸗</line>
        <line lrx="719" lry="2326" ulx="197" uly="2261">ſehen ſeyn.</line>
        <line lrx="1115" lry="2371" ulx="249" uly="2316">(d) Kan nicht das leibliche Jeruſalem bedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2420" type="textblock" ulx="179" uly="2366">
        <line lrx="1113" lry="2420" ulx="179" uly="2366">ten, dann das hat GOTT nicht wollen erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2570" type="textblock" ulx="191" uly="2415">
        <line lrx="1112" lry="2475" ulx="192" uly="2415">und befeſtiget haben in Ewigkeit. Ligt es doch ſchon</line>
        <line lrx="1111" lry="2528" ulx="191" uly="2465">allbereits viel hundert Jahr verwuͤſtet. Sondern</line>
        <line lrx="1112" lry="2570" ulx="193" uly="2515">es bedeutet das geiſtliche Jeruſalem, die Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="295" type="textblock" ulx="2016" uly="239">
        <line lrx="2120" lry="295" ulx="2016" uly="239">32 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="488" type="textblock" ulx="1371" uly="311">
        <line lrx="2122" lry="363" ulx="1374" uly="311">d. Ihre Glieder unter einander ermahnet, dieſen</line>
        <line lrx="2120" lry="404" ulx="1480" uly="359">Bau fortzuſetzen und zu zieren. v. 13. 14.</line>
        <line lrx="2120" lry="446" ulx="1371" uly="397">e. Alles was ſie iſt und hat, GOtt als dem</line>
        <line lrx="2118" lry="488" ulx="1547" uly="442">einigen Urheber zuſchreibet. vers. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2635" type="textblock" ulx="1165" uly="492">
        <line lrx="2121" lry="561" ulx="1202" uly="492">Gottes, doch ſo, wie ſolche ihren Anfang genom⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="613" ulx="1199" uly="548">men aus dem irdiſchen Jeruſalem; als in welchem</line>
        <line lrx="2115" lry="655" ulx="1197" uly="594">gleichſam der Eckſtein zu dieſer geiſtlichen Stadt iſt</line>
        <line lrx="1968" lry="711" ulx="1196" uly="645">geleget worden. V</line>
        <line lrx="2117" lry="759" ulx="1243" uly="693">(6) Siehe Pſ. 2,6. Dieſer Berg iſt nicht Pe⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="811" ulx="1194" uly="743">trus, wie Bellarminus ſich uͤber dieſe Stelle ver⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="860" ulx="1190" uly="794">geblich und faͤlſchlich einbildet. Was es aber fuͤr</line>
        <line lrx="2115" lry="909" ulx="1194" uly="843">ein Berg ſeye, wird gleich in dem naͤchſt folgen⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="958" ulx="1190" uly="893">den Vers angezeiget; nemlich der Berg Zion, all⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1000" ulx="1188" uly="942">wo zu Zeiten Davids die Stiffts⸗Huͤtte und Bunds⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1057" ulx="1187" uly="991">Lade ware, welche aber hernachmahl, nachdem</line>
        <line lrx="2111" lry="1105" ulx="1188" uly="1043">der gantze Tempel auferbauet und in Stand ge⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1155" ulx="1186" uly="1090">bracht war, auf den Berg Moriag verſetzt worden.</line>
        <line lrx="2108" lry="1208" ulx="1239" uly="1140">(t) Lutherus hat hier dem Hieronymo gefolget.</line>
        <line lrx="2104" lry="1257" ulx="1188" uly="1189">Nach dem Gr. T. heißt es: ſchoͤn von Gelegenheit,</line>
        <line lrx="2106" lry="1304" ulx="1181" uly="1242">oder: der Gegend nach. So lag das irdiſche Je⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1354" ulx="1182" uly="1290">ruſalem, von daraus das geiſtliche Jeruſalem ſolt</line>
        <line lrx="2104" lry="1399" ulx="1182" uly="1340">ausgebreitet werden. Es war nicht nur wohl ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1453" ulx="1181" uly="1388">legen den Juden, als das Hertz von Canaan, ſon⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1499" ulx="1180" uly="1438">dern allen Menſchen gleichſam der Mittel⸗Punet</line>
        <line lrx="2102" lry="1554" ulx="1179" uly="1489">der gantzen damahls bekannten Welt. Dann Je⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1604" ulx="1178" uly="1537">ruſalem lag gegen Abend in Aſien, nicht weit von</line>
        <line lrx="2100" lry="1643" ulx="1178" uly="1587">dem Mittellaͤndiſchen Meer, welches Africa ſchei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1703" ulx="1177" uly="1637">det von Europa, war ja eine bequeme Gegend vor</line>
        <line lrx="2097" lry="1781" ulx="1177" uly="1677">die gante Welt, des Evangelii theilhafftig zu</line>
        <line lrx="1322" lry="1777" ulx="1215" uly="1742">erden.</line>
        <line lrx="2096" lry="1848" ulx="1230" uly="1784">(2) Hebr. eine Freude der gantzen Erde. Vergl.</line>
        <line lrx="2094" lry="1901" ulx="1175" uly="1832">Thren. 2, 15. durch die Erde iſt hier nicht nur das</line>
        <line lrx="2095" lry="1946" ulx="1174" uly="1883">Land Canaan zu verſtehen, ſondern weil von Zion</line>
        <line lrx="2092" lry="1997" ulx="1173" uly="1934">das Evangelium ſich aller Orten ſolte ausbreiten,</line>
        <line lrx="2095" lry="2049" ulx="1173" uly="1985">und man allda die Zukunfft Chriſti und die Voll⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2091" ulx="1171" uly="2032">ziehung des groſſen Wercks der Erloͤſung erwarte⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2141" ulx="1172" uly="2082">te, ſo war es eine Freude des gantzen Erden⸗Crey⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2191" ulx="1172" uly="2131">ſes, der bewohnten Welt. Daher es auch Luthe⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2239" ulx="1169" uly="2180">rus in der erſten Uberſetzung gegeben: deſſen ſich al⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2295" ulx="1170" uly="2227">le Welt freuet. Sonſten hat auch Eſajas eben die⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2337" ulx="1171" uly="2276">ſes von der heiligen Stadt, das iſt, der Kirche</line>
        <line lrx="2086" lry="2393" ulx="1169" uly="2327">prophezeyet, daß Gott ſie machen wolle zur Pracht</line>
        <line lrx="2061" lry="2439" ulx="1169" uly="2378">ewiglich und zur Freude fuͤr und fuͤr. Cap. 50, 15.</line>
        <line lrx="2085" lry="2490" ulx="1219" uly="2427">(h) David redet hier, als auf der Burg Sion</line>
        <line lrx="2084" lry="2540" ulx="1166" uly="2477">wohnend und weiſend zur Seiten gegen Mitter⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2635" ulx="1165" uly="2522">nacht, da lag der untere Theil von Sion, veinlich</line>
        <line lrx="2081" lry="2633" ulx="1334" uly="2591">3 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="302" type="textblock" ulx="248" uly="227">
        <line lrx="1195" lry="302" ulx="248" uly="227">326 Der 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2627" type="textblock" ulx="224" uly="316">
        <line lrx="1166" lry="376" ulx="243" uly="316">der Berg Moriga, darauf der Tempel ſtunde, den</line>
        <line lrx="1167" lry="425" ulx="245" uly="367">er hier die Statt Gottes nennet; als wolte er ſa⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="477" ulx="244" uly="418">gen: und dieſen Freuden⸗Ort werdet ihr, meine</line>
        <line lrx="1169" lry="529" ulx="245" uly="467">Glaubens⸗Genoſſen, nicht weit ſuchen, oder ihm</line>
        <line lrx="1170" lry="583" ulx="244" uly="516">zu lieb in die Ferne lauffen doͤrffen, ihr werdet ih⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="632" ulx="245" uly="568">ne in der Naͤhe, an der Mitternacht⸗Sejiten des</line>
        <line lrx="1171" lry="721" ulx="247" uly="617">rnec Zion haben, und daher euer Heyl hohlen</line>
        <line lrx="393" lry="720" ulx="264" uly="687">oͤnnen.</line>
        <line lrx="1173" lry="782" ulx="246" uly="716">(i) Im irdiſchen Jeruſalem waren viel herrli⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="828" ulx="251" uly="766">che Pallaͤſte, Koͤnigliche Haͤuſer, Fuͤrſtliche Woh⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="877" ulx="250" uly="817">nungen, groſſer Herren Hoͤfe, wie erhellet aus</line>
        <line lrx="1174" lry="928" ulx="252" uly="864">1. Reg. 16, 18. dergleichen waren Davids Hauß</line>
        <line lrx="1175" lry="982" ulx="250" uly="917">auf der Burg, und der Pallaſt Salomonis gegen</line>
        <line lrx="1176" lry="1029" ulx="249" uly="967">dem Tempel uͤber, gleichwie auch nachgehnds die</line>
        <line lrx="1175" lry="1077" ulx="251" uly="1019">Pallaͤſte der Aſſamonier, Herodis und andere.</line>
        <line lrx="1176" lry="1127" ulx="251" uly="1065">Aber im geiſtlichen Jeruſalem ſolts auch derglei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1178" ulx="252" uly="1116">chen geben, und der Nahme des O ERRN, Chri⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1226" ulx="253" uly="1167">ſtus und ſein Evangelium darinnen bekannt wer⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1271" ulx="253" uly="1214">den. Man ſollte auch an groſſer OERREN</line>
        <line lrx="1178" lry="1330" ulx="254" uly="1259">Hoͤfen Chriſtum zum Patronen und Schutz⸗Herꝛn</line>
        <line lrx="1179" lry="1375" ulx="255" uly="1314">annehmen, und ſich im Glauben an ihn halten.</line>
        <line lrx="1181" lry="1426" ulx="258" uly="1366">Sonſten zertrennen einige dieſen Vers, und ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1474" ulx="256" uly="1412">bens ſo: GOvTTiſt in ihren Pallaͤſten: Er iſt er⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1526" ulx="257" uly="1464">kannt worden als der Schutz; Es laufft aber in</line>
        <line lrx="1179" lry="1575" ulx="224" uly="1511">der Sach ſelber auf eines hinauß, und iſt nicht noth,</line>
        <line lrx="964" lry="1629" ulx="260" uly="1565">zwey beſondere Ausſpruͤche zu machen.</line>
        <line lrx="1182" lry="1676" ulx="314" uly="1611">(E) Feindlich⸗geſinnte Haͤupter, deren das</line>
        <line lrx="1185" lry="1729" ulx="261" uly="1656">geiſtliche wie das leibliche Jeruſalem zu⸗ allen Zei⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1775" ulx="262" uly="1710">ten viele wider ſich gehabt, nach eben dem Schick⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1828" ulx="262" uly="1759">ſahl, das ſein Haupt und Koͤnig CORJSTIS</line>
        <line lrx="1171" lry="1879" ulx="266" uly="1813">auch erfahren mußte; ſihe Pfalm. 2,2. Act. 4,27.</line>
        <line lrx="1188" lry="1926" ulx="317" uly="1860">(1) Wie einer, der gern an einer Feſtung ſeine</line>
        <line lrx="1189" lry="1975" ulx="267" uly="1911">Liſt und Macht verſuchen wolte, aber alles auf der</line>
        <line lrx="1189" lry="2025" ulx="268" uly="1961">beſten Hut antrifft, und alſo unverrichteter Din⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2079" ulx="270" uly="2010">gen wieder abziehen und ſie mit Frieden laſſen muß.</line>
        <line lrx="1191" lry="2124" ulx="274" uly="2061">So ſolt es mit der Kirche GOTTESihren Fein⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2174" ulx="271" uly="2109">den auch ergehen. Sie wurden ſich zwar manch⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2225" ulx="272" uly="2162">mahlen wider ſie verſammlen, Buͤndnuſſen ma⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2277" ulx="276" uly="2210">chen, ihr Heyl verſuchen, ihro mit Liſt und Ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2325" ulx="274" uly="2262">walt zuſetzen, aber nichts ausrichten, ſondern mit</line>
        <line lrx="1194" lry="2375" ulx="278" uly="2311">Schanden abziehen. Bey dem leiblichen Jeru⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2428" ulx="276" uly="2353">ſalem ſehen wir das an Sennacherib zu Zeiten His⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2475" ulx="277" uly="2409">kiaä, 2. Reg. 18,13. 1c. wie auch an Rezin dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2564" ulx="278" uly="2457">nig in Sien un Pekah, dem Koͤnig in Iſrael</line>
        <line lrx="902" lry="2577" ulx="300" uly="2524">u Zeiten Ahas. Eſ. 7,1.</line>
        <line lrx="1197" lry="2627" ulx="281" uly="2526">. n Remlich, daß GOTT ihr Schutz ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="295" type="textblock" ulx="1220" uly="221">
        <line lrx="1414" lry="295" ulx="1220" uly="221">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="813" type="textblock" ulx="1224" uly="313">
        <line lrx="2145" lry="366" ulx="1276" uly="313">II. 4. GOtt iſt in ihren Pallaͤſten (i) be⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="426" ulx="1224" uly="366">kannt, daß er der Schutz ſey.</line>
        <line lrx="2152" lry="468" ulx="1282" uly="415">5. Dann ſiehe Roͤnige (K) ſind verſamm⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="526" ulx="1226" uly="464">let, und miteinander voruͤber gezogen. ()</line>
        <line lrx="2152" lry="576" ulx="1228" uly="514">6. Sie haben ſich verwundert, da ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="626" ulx="1230" uly="566">ches (m) ſahen, ſie haben ſich entſetzet, (n)</line>
        <line lrx="1714" lry="676" ulx="1228" uly="617">und ſind geſtuͤrtzet. (o)</line>
        <line lrx="2153" lry="728" ulx="1278" uly="666">7. Zittern iſt ſie daſelbſt () ankommen,</line>
        <line lrx="2128" lry="813" ulx="1231" uly="710">Angſt wie eine Gebaͤhrerin. () OD</line>
        <line lrx="2157" lry="806" ulx="2084" uly="774">Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="888" type="textblock" ulx="1233" uly="834">
        <line lrx="2159" lry="888" ulx="1233" uly="834">Vers 4. wie GOtt ſich ſeiner Kirche ſo augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="940" type="textblock" ulx="1214" uly="883">
        <line lrx="2160" lry="940" ulx="1214" uly="883">ſcheinlich angenommen, fuͤr ſie geſtritten, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2657" type="textblock" ulx="1234" uly="934">
        <line lrx="2158" lry="993" ulx="1234" uly="934">beſchirmet, deſſen ſie ſich nicht verſehen hatten,</line>
        <line lrx="2161" lry="1044" ulx="1234" uly="984">ſiehe oben Pſ. 46, 9⸗ 12. Sie haben vorher nicht</line>
        <line lrx="2162" lry="1097" ulx="1236" uly="1029">geglaubt, daß die Kirche GOttes ſo einen maͤch⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1146" ulx="1236" uly="1083">tigen Schutz habe, ſondern gemeynt, ſie wollen</line>
        <line lrx="2160" lry="1191" ulx="1238" uly="1133">ſelbige auf einmahl uͤber einen Hauffen werffen,</line>
        <line lrx="2161" lry="1243" ulx="1236" uly="1184">aber GOtt hat ſie auf den Augenſchein gewieſen.</line>
        <line lrx="2164" lry="1294" ulx="1287" uly="1232">(n) Auß Furcht vor einem ihnen bevorſtehen⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1345" ulx="1238" uly="1283">den ſchweren Ungluͤck, ſo ſie von dem Schutz⸗Herꝛn</line>
        <line lrx="2165" lry="1387" ulx="1240" uly="1333">ſeiner Kirche zu gewarten. Wann die Verfolger</line>
        <line lrx="2166" lry="1446" ulx="1238" uly="1383">den groſſen GOtt, den Jehova, erhoben ſehen zu</line>
        <line lrx="2166" lry="1489" ulx="1245" uly="1432">einem Schutz der Seinigen, ſo muß ihnen das</line>
        <line lrx="2167" lry="1542" ulx="1241" uly="1482">Forcht und Schrecken einjagen. Dann dieſer</line>
        <line lrx="2168" lry="1590" ulx="1243" uly="1530">Schutz iſt gemeiniglich mit einem erſchrecklichen</line>
        <line lrx="1849" lry="1636" ulx="1242" uly="1582">Untergang der Feinde verknuͤpfft.</line>
        <line lrx="2171" lry="1699" ulx="1298" uly="1635">(0) Oder: Haben eine uͤbereilte Flucht ge⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1743" ulx="1244" uly="1686">nommen, ſeynd in groͤſſeſter Beſtuͤrtzung geſfio⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1794" ulx="1246" uly="1738">hen, der bevorſtehenden Gefahr zu entrinnen.</line>
        <line lrx="2173" lry="1849" ulx="1247" uly="1786">Haben alſo den ferneren Außgang zu ihrem Scha⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1889" ulx="1247" uly="1836">den nicht erwartet, ſonder ſich bey Zeit davon ge⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1942" ulx="1248" uly="1885">macht. Iſt noch klug gehandelt, beſſer als es Pha⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1997" ulx="1249" uly="1935">rao machte, welcher den Schutz, den GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2047" ulx="1250" uly="1984">nem Volck leiſtete, zwar auch augenſcheinlich ſa⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2098" ulx="1251" uly="2034">he, ſich aber im geringſten nicht gefoͤrchtet, ſon⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2146" ulx="1249" uly="2086">dern ſein Hertz verhaͤrtet, mithin in ſein eigenes</line>
        <line lrx="1688" lry="2191" ulx="1251" uly="2137">Verderben geronnen iſt.</line>
        <line lrx="2177" lry="2255" ulx="1274" uly="2191">(p) An dem Ort, von welchem ſie die Stadt</line>
        <line lrx="1816" lry="2297" ulx="1255" uly="2244">Göttes zuvor beaͤngſtigten.</line>
        <line lrx="2178" lry="2359" ulx="1294" uly="2295">(9) Iſt abſonderlich auf Babel angeſehen und</line>
        <line lrx="2179" lry="2407" ulx="1254" uly="2343">wird diß Gleichnuß gebraucht, um die groſſe und</line>
        <line lrx="2182" lry="2458" ulx="1256" uly="2393">ſcharffe Empfindlichkeit eines aͤuſerſten Schmer⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2501" ulx="1256" uly="2450">tzens abzubilden. Eſa. 13,8.</line>
        <line lrx="2182" lry="2556" ulx="1310" uly="2497">(r) Gr. T. Von Tharſis. Warum es Lutherus</line>
        <line lrx="2183" lry="2608" ulx="1259" uly="2547">gegeben: Im Meer; deſſen iſt mir nicht Grunds</line>
        <line lrx="2183" lry="2657" ulx="2074" uly="2606">genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="614" type="textblock" ulx="2253" uly="370">
        <line lrx="2352" lry="412" ulx="2296" uly="370">SrC</line>
        <line lrx="2352" lry="464" ulx="2253" uly="419">.</line>
        <line lrx="2352" lry="524" ulx="2287" uly="472">wirs</line>
        <line lrx="2352" lry="565" ulx="2290" uly="521">der S</line>
        <line lrx="2352" lry="614" ulx="2288" uly="572">beew</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1303" type="textblock" ulx="2282" uly="712">
        <line lrx="2347" lry="754" ulx="2289" uly="712">genug</line>
        <line lrx="2344" lry="803" ulx="2289" uly="757">geben</line>
        <line lrx="2352" lry="849" ulx="2290" uly="806">Meer⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="911" ulx="2287" uly="856">konmnt</line>
        <line lrx="2352" lry="955" ulx="2285" uly="904">frchtt</line>
        <line lrx="2352" lry="1012" ulx="2285" uly="953">ſchti</line>
        <line lrx="2352" lry="1060" ulx="2287" uly="1005">gleich</line>
        <line lrx="2352" lry="1110" ulx="2287" uly="1063">kintne</line>
        <line lrx="2348" lry="1152" ulx="2283" uly="1104">lichen</line>
        <line lrx="2352" lry="1205" ulx="2284" uly="1156">deſeye</line>
        <line lrx="2351" lry="1256" ulx="2282" uly="1205">den A</line>
        <line lrx="2352" lry="1303" ulx="2285" uly="1254">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1354" type="textblock" ulx="2230" uly="1302">
        <line lrx="2352" lry="1354" ulx="2230" uly="1302">itwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2520" type="textblock" ulx="2237" uly="1356">
        <line lrx="2352" lry="1404" ulx="2282" uly="1356">Wamn</line>
        <line lrx="2340" lry="1503" ulx="2287" uly="1466">Schnt</line>
        <line lrx="2352" lry="1606" ulx="2305" uly="1567">te</line>
        <line lrx="2352" lry="1664" ulx="2287" uly="1605">Schf</line>
        <line lrx="2323" lry="1729" ulx="2280" uly="1650">let,</line>
        <line lrx="2351" lry="1806" ulx="2282" uly="1708">ſan</line>
        <line lrx="2351" lry="1866" ulx="2287" uly="1766">E</line>
        <line lrx="2352" lry="1908" ulx="2286" uly="1854">benſn</line>
        <line lrx="2352" lry="1958" ulx="2286" uly="1904">Wie!</line>
        <line lrx="2352" lry="2007" ulx="2284" uly="1954">Grott</line>
        <line lrx="2350" lry="2060" ulx="2281" uly="2004">Rochk</line>
        <line lrx="2352" lry="2108" ulx="2277" uly="2054">ſelbte</line>
        <line lrx="2352" lry="2163" ulx="2275" uly="2106">tetfi</line>
        <line lrx="2352" lry="2215" ulx="2277" uly="2155">Kung:</line>
        <line lrx="2352" lry="2268" ulx="2275" uly="2205">durch</line>
        <line lrx="2352" lry="2320" ulx="2275" uly="2257">wimtea</line>
        <line lrx="2332" lry="2362" ulx="2290" uly="2319">Vnt</line>
        <line lrx="2352" lry="2416" ulx="2274" uly="2324">ſei</line>
        <line lrx="2352" lry="2474" ulx="2303" uly="2417">N</line>
        <line lrx="2348" lry="2520" ulx="2274" uly="2457">herntd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2629" type="textblock" ulx="2248" uly="2561">
        <line lrx="2352" lry="2629" ulx="2248" uly="2561">uch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="94" lry="360" ulx="0" uly="311">) de</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="141" lry="471" ulx="0" uly="413">detſamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="710" type="textblock" ulx="2" uly="675">
        <line lrx="95" lry="710" ulx="2" uly="675">ofumen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="888" type="textblock" ulx="1" uly="765">
        <line lrx="98" lry="809" ulx="59" uly="765">Du</line>
        <line lrx="97" lry="888" ulx="1" uly="839">6 auget⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="933" type="textblock" ulx="1" uly="883">
        <line lrx="137" lry="933" ulx="1" uly="883">g, edſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="987" type="textblock" ulx="2" uly="939">
        <line lrx="97" lry="987" ulx="2" uly="939"> hatten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="135" lry="1043" ulx="0" uly="984">Nhertich</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="98" lry="1085" ulx="3" uly="1034">ſen mah⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1140" ulx="6" uly="1086">ſe wollen</line>
        <line lrx="96" lry="1196" ulx="0" uly="1137">werfen,</line>
        <line lrx="95" lry="1245" ulx="7" uly="1190">getbieſen.</line>
        <line lrx="97" lry="1288" ulx="2" uly="1237">horſtehen⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1340" ulx="0" uly="1290">g⸗Heten</line>
        <line lrx="96" lry="1392" ulx="0" uly="1337">Verfolget</line>
        <line lrx="95" lry="1441" ulx="0" uly="1391">lſchenzt</line>
        <line lrx="96" lry="1498" ulx="0" uly="1429">Pnen ds</line>
        <line lrx="94" lry="1538" ulx="0" uly="1486"> Nſe</line>
        <line lrx="95" lry="1593" ulx="0" uly="1535">cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="97" lry="1695" ulx="0" uly="1645">lucht ſe⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1753" ulx="0" uly="1671">4 eſ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1799" ulx="0" uly="1746">hntinnen.</line>
        <line lrx="96" lry="1848" ulx="0" uly="1792">in Sh⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1897" ulx="7" uly="1845">deronge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1950" ulx="0" uly="1892">es Phe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2004" ulx="0" uly="1939">RE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="296" type="textblock" ulx="967" uly="225">
        <line lrx="1405" lry="296" ulx="967" uly="225">Der 48. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="675" type="textblock" ulx="214" uly="315">
        <line lrx="1136" lry="367" ulx="273" uly="315">8. Du zerbrichſt Schiffe im Meer (c) durch</line>
        <line lrx="637" lry="415" ulx="220" uly="367">den Oſt⸗Wind. ()</line>
        <line lrx="1137" lry="467" ulx="268" uly="415">9. Wie wir gehoͤret haben, (t) ſo ſehen</line>
        <line lrx="1136" lry="525" ulx="216" uly="467">wirs an der Stadt des HErrn Zebaoth/ an</line>
        <line lrx="1136" lry="564" ulx="217" uly="515">der Staͤdt unſer Gottes; Gott erhaͤlt dieſel⸗</line>
        <line lrx="675" lry="617" ulx="214" uly="567">be ewiglich, (u) Sela.</line>
        <line lrx="1137" lry="675" ulx="949" uly="629">10. Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1342" type="textblock" ulx="202" uly="696">
        <line lrx="1137" lry="756" ulx="214" uly="696">genug, was Mercerus, Piſcator und gnderevor⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="804" ulx="212" uly="746">geben, als haͤtte alles Meer von der beruͤhmten</line>
        <line lrx="1135" lry="853" ulx="215" uly="796">Meer⸗Stadt Thar ſis in Cilicia die Benennung be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="898" ulx="211" uly="845">kommen. Ich bleibe lieber bey dem Gr. T. du zer⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="952" ulx="209" uly="894">brichſt die Schiffe von Tharſis. Und da darff man</line>
        <line lrx="1133" lry="1002" ulx="210" uly="944">ſich nicht lang plagen, wie man Jeruſalem und der⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1054" ulx="207" uly="994">gleichen Schiffe zuſammen reimen wolle; wann</line>
        <line lrx="1131" lry="1103" ulx="207" uly="1042">einmahl fuͤr feſt geſtellt iſt, daß hier von dem geiſt⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1150" ulx="205" uly="1092">lichen Jeruſalem, der Chriſtlichen Kirche, die Re⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1203" ulx="205" uly="1143">de ſeye, wie die zwar von dem irdiſchen Jeruſalem</line>
        <line lrx="1128" lry="1250" ulx="202" uly="1191">den Anfang genominen, aber von daraus in alle</line>
        <line lrx="1129" lry="1300" ulx="205" uly="1241">Welt ausgebreitet, und zu allen Zeiten fortgepflan⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1342" ulx="203" uly="1291">tzet worden, ſo iſt der Verſtand gar leicht und klar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1391" type="textblock" ulx="157" uly="1340">
        <line lrx="1125" lry="1391" ulx="157" uly="1340">Wann auch Schiffe von Tharſis wider die Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1441" type="textblock" ulx="202" uly="1388">
        <line lrx="1123" lry="1441" ulx="202" uly="1388">GOttes im Anzug waͤren, ſo wuͤrdeſt du ſie als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1491" type="textblock" ulx="173" uly="1439">
        <line lrx="1122" lry="1491" ulx="173" uly="1439">Schutz⸗ HErr deiner Kirchen doch zerbrechen; Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2486" type="textblock" ulx="181" uly="1486">
        <line lrx="1122" lry="1550" ulx="197" uly="1486">iſt dir um einen rauhen Wind zu thun, ſo ſeyn ſie</line>
        <line lrx="1121" lry="1599" ulx="200" uly="1537">zerſtreuet und zertruͤmmert. Warum aber hier der</line>
        <line lrx="1121" lry="1648" ulx="200" uly="1585">Schiffe von Tharſis abſonderlich Meldung geſchie⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1698" ulx="193" uly="1635">het, geben einige dieſe Urſach: Die Einwohner zu</line>
        <line lrx="1119" lry="1743" ulx="196" uly="1684">Tharſis ſeyen der Schiffahrt ſo erfahren, und ih⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1797" ulx="195" uly="1735">re Schiffe ſo beruͤhmt geweſen, daß wann man</line>
        <line lrx="1117" lry="1843" ulx="197" uly="1781">ſtarcke, feſte und gewaltige Schiffe habe beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1893" ulx="194" uly="1833">ben wollen, man ſie Schiffe von Tharſis genannt.</line>
        <line lrx="1114" lry="1944" ulx="194" uly="1882">Wie? wann man mit Bootio, Bochardo und</line>
        <line lrx="1113" lry="1990" ulx="195" uly="1931">Grotio dardurch Hiſpanien verſtuͤnde, weil die</line>
        <line lrx="1112" lry="2040" ulx="193" uly="1980">Nachkommen Tharſis des Sohns Javans ſich da⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2086" ulx="188" uly="2028">ſelbſten niedergelaſſen? vielleicht man dieſer Wor⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2142" ulx="186" uly="2078">te Erfuͤllung in der wider Engelland zu Unterdru⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2189" ulx="191" uly="2128">ckung des Evangelii Anno 1588. ausgeruͤſteten aber</line>
        <line lrx="1107" lry="2236" ulx="186" uly="2179">durch Gottes Wunder⸗Hand zernichteten unuͤber⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2288" ulx="185" uly="2227">windlichen Hiſpanniſchen Flotte finden koͤnnte.</line>
        <line lrx="1104" lry="2336" ulx="184" uly="2276">Wenigſtens wirfft der ſeel. Arnd dieſe Erklaͤrung</line>
        <line lrx="650" lry="2388" ulx="184" uly="2325">nicht weit hinweg.</line>
        <line lrx="1104" lry="2441" ulx="236" uly="2379">S) Nach andern Schrifftſtellen iſt dieſes ein rau⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2486" ulx="181" uly="2428">her und mit Macht zerſtoͤhrender Wind, deßwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2539" type="textblock" ulx="164" uly="2480">
        <line lrx="1101" lry="2539" ulx="164" uly="2480">gen es auch die LXX. Dollmetſchen uͤberſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2584" type="textblock" ulx="183" uly="2528">
        <line lrx="1102" lry="2584" ulx="183" uly="2528">durch einen gewaltſamen Wind. Wie nun die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2657" type="textblock" ulx="1164" uly="246">
        <line lrx="2122" lry="300" ulx="2012" uly="246">327</line>
        <line lrx="2114" lry="378" ulx="1198" uly="316">ſer manchmahl die allergroͤſte Schiffe auf dem</line>
        <line lrx="2115" lry="428" ulx="1198" uly="366">Meer dermaſſen zerſchlaͤgt, daß ſie an eine Klippe</line>
        <line lrx="2115" lry="478" ulx="1197" uly="414">anſtoſſen, und in tauſend Stuͤck zerſchmettern, ſo</line>
        <line lrx="2110" lry="525" ulx="1196" uly="466">macht es auch GOTT den Feinden ſeiner Kirche.</line>
        <line lrx="1977" lry="577" ulx="1198" uly="516">Siehe Eſ. 27, 8. Jer. 18, 17.</line>
        <line lrx="2110" lry="619" ulx="1216" uly="535">(t) Bekannt 5 daß die Propheten nicht nur</line>
        <line lrx="2111" lry="677" ulx="1196" uly="617">durch Anſprach, ſondern auch durch Geſichte von</line>
        <line lrx="2109" lry="725" ulx="1195" uly="664">kuͤnfftigen Dingen belehret worden. Diſemnach</line>
        <line lrx="2108" lry="779" ulx="1195" uly="715">will David ſagen: Wie es uns GOtt geſagt hat,</line>
        <line lrx="2111" lry="826" ulx="1195" uly="766">und durch ſein innerliches Einſprechen es uns hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="877" ulx="1195" uly="815">ren laſſen, ſo hat ers uns auch im Geſicht gezeiget</line>
        <line lrx="2111" lry="927" ulx="1195" uly="865">und ſehen laſſen, als wann es gegenwaͤrtig vor</line>
        <line lrx="2110" lry="975" ulx="1193" uly="912">uns ſtuͤnde; und ſo wird ers auch andern Glaubi⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1023" ulx="1192" uly="964">gen, was ſie jetzt hoͤren in Verheiſſungen, zu er⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1073" ulx="1191" uly="1012">fahren geben in den Erfuͤllungen, nemlich alles das,</line>
        <line lrx="2108" lry="1159" ulx="1190" uly="1059">ae ſech mit dem geiſtlichen Jeruſalem zutragen</line>
        <line lrx="1316" lry="1154" ulx="1226" uly="1121">uͤrde.</line>
        <line lrx="2107" lry="1224" ulx="1208" uly="1161">(u) Gr. T. Gott befeſtiget ſie in Ewigkeit nem⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1265" ulx="1189" uly="1210">lich wider alle Anlaͤuffe der Feinde, welche ihr den</line>
        <line lrx="2107" lry="1321" ulx="1187" uly="1262">Untergang drohen, und wird das entgegen geſetzt</line>
        <line lrx="2105" lry="1372" ulx="1188" uly="1313">einem erſchuͤttern oder bewegen. Vergl. Matth.</line>
        <line lrx="2105" lry="1422" ulx="1192" uly="1362">16, 18. Pf. 46,326. Es faſſet aber David dieſe</line>
        <line lrx="2130" lry="1472" ulx="1187" uly="1408">Hoffnung daher, weil Gott ſeine Stadt bißher⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1516" ulx="1187" uly="1459">ſchon aus ſo mancher Gefahr befreyet hatte, wie</line>
        <line lrx="2103" lry="1565" ulx="1186" uly="1511">er in den vorhergehenden Verſen erzehlt, und ſich</line>
        <line lrx="2102" lry="1621" ulx="1185" uly="1559">auf die Erfahrung berufft, dann aus dem, was</line>
        <line lrx="2102" lry="1669" ulx="1185" uly="1610">man gegen waͤrtig erfaͤhrt, wird der Glaub geſtaͤrckt,</line>
        <line lrx="2103" lry="1718" ulx="1183" uly="1658">und ſchließt auch auf das kuͤnfftige. Daß es aber</line>
        <line lrx="2105" lry="1770" ulx="1182" uly="1705">heißt ewiglich, das muß ohne Zweiffel verſtanden</line>
        <line lrx="2103" lry="1812" ulx="1181" uly="1757">werden unter der Bedingung eines beſtaͤndigen Ge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1865" ulx="1180" uly="1803">horſams, deßwegen, da dieſe Verheiſſung durch der</line>
        <line lrx="2101" lry="1916" ulx="1179" uly="1853">Juden Undan barkeit zernichtet worden, ſo gehet</line>
        <line lrx="2102" lry="1965" ulx="1177" uly="1904">ſie nun das geiſtliche Jeruſalem, d. i. die Kirche</line>
        <line lrx="2100" lry="2012" ulx="1179" uly="1953">N. T. an. Ubrigens bemuͤhen ſich die Papiſten ver⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2064" ulx="1173" uly="2003">geblich, wann ſie aus dieſen Worten den immer⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2111" ulx="1173" uly="2053">waͤhrenden Schein und Glantz der Kirche erzwin⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2158" ulx="1172" uly="2103">gen wollen.</line>
        <line lrx="2096" lry="2211" ulx="1224" uly="2151">(X) Dieſe Bedeutung des Grund⸗Worts weißt</line>
        <line lrx="2093" lry="2261" ulx="1170" uly="2202">der ſeel. D. Gejerus nirgends zu finden. Eigentlich</line>
        <line lrx="2092" lry="2312" ulx="1168" uly="2249">heißt es: Wir bedencken oder erwegen deine Guͤte.</line>
        <line lrx="2093" lry="2360" ulx="1168" uly="2301">Und zwar weil das Wort in der Grund⸗Sprach</line>
        <line lrx="2092" lry="2413" ulx="1167" uly="2349">herkommt von einem ſolchen Bedencken, da man ei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2459" ulx="1166" uly="2400">ne Sach gegen der andern haͤlt, und mit derſelben</line>
        <line lrx="2089" lry="2510" ulx="1165" uly="2451">vergleichet, ſo wird auch hier gemeynet ein ſolches</line>
        <line lrx="2090" lry="2562" ulx="1165" uly="2500">wohlbedaͤchtliches Gedencken, da das Hertz die vo⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2657" ulx="1164" uly="2550">rige Erweiſungen der Guͤte GOttes mit den R</line>
        <line lrx="2087" lry="2651" ulx="2012" uly="2616">heiſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="1698" type="textblock" ulx="215" uly="228">
        <line lrx="350" lry="289" ulx="249" uly="228">328</line>
        <line lrx="1180" lry="363" ulx="244" uly="302">heiſſungen vergleichet, und dieſe hinwiederum auf</line>
        <line lrx="1173" lry="411" ulx="245" uly="354">das kuͤnfftige ziehet. So hats GOtt gehalten/ wie</line>
        <line lrx="1174" lry="462" ulx="246" uly="403">er es hat verheiſſen, und ſo wird er es auch kuͤnfftig</line>
        <line lrx="1139" lry="503" ulx="246" uly="453">halten, daß eins mit dem andern uͤberein komme.</line>
        <line lrx="1172" lry="563" ulx="302" uly="503">(yV) Wo man abſonderlich zuſammen kommt,</line>
        <line lrx="1175" lry="611" ulx="217" uly="554">das Wort des OErrn zu hoͤren und miteinander zu</line>
        <line lrx="1176" lry="659" ulx="248" uly="602">betten: da iſt der rechte Uberlegungs⸗Ort, da man</line>
        <line lrx="1175" lry="710" ulx="249" uly="653">alte und neue Gnaden⸗Proben lehrnet gegen ein⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="759" ulx="249" uly="702">ander halten. Es ſcheint guch, David thue deßwe⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="809" ulx="249" uly="753">gen Meldung von dem Tempel, damit er zeige,</line>
        <line lrx="1176" lry="854" ulx="249" uly="802">warum er den Berg Zion ſo ſehr anpreiſe, Vers.</line>
        <line lrx="343" lry="900" ulx="215" uly="864">4 2.3.</line>
        <line lrx="1178" lry="959" ulx="304" uly="900">(2) Das iſt: Wie du ſelber biſt in deinem We⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1010" ulx="252" uly="952">ſen, Perſon, Eigenſchafften, Worten, Wercken</line>
        <line lrx="1178" lry="1059" ulx="250" uly="1001">ꝛc. nemlich allmaͤchtig, weiß, gerecht, wahrhafftig</line>
        <line lrx="1179" lry="1108" ulx="250" uly="1051">und barmhertzig. Werden alſo durch dieſen Nah⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1151" ulx="251" uly="1101">men verſtanden die Tugenden GOttes, wovon er</line>
        <line lrx="1179" lry="1208" ulx="251" uly="1151">ſich hat benennen laſſen, und von deren Ubung der</line>
        <line lrx="1179" lry="1250" ulx="256" uly="1199">Kirche in der Lehr von der Verheiſſung eine groſſe</line>
        <line lrx="1062" lry="1307" ulx="254" uly="1251">Hoffnung gegeben ward. .</line>
        <line lrx="1181" lry="1358" ulx="308" uly="1295">(aa) So lobet, preiſet und bekennet dich alle</line>
        <line lrx="1181" lry="1405" ulx="257" uly="1347">Welt, auch unter den weit entlegenſten Voͤlckern.</line>
        <line lrx="1183" lry="1457" ulx="256" uly="1396">Dann GOttes Nahm und ſeine Thaten ſtimmen</line>
        <line lrx="1183" lry="1505" ulx="256" uly="1447">allzeit mit einander uͤberein. Alle Verheiſſungen</line>
        <line lrx="1183" lry="1552" ulx="260" uly="1497">GOttes ſind in Chriſto Ja und Amen, und die</line>
        <line lrx="1183" lry="1606" ulx="257" uly="1544">Hoffnung der Propheten A. T. muß in den Zeiten</line>
        <line lrx="1184" lry="1656" ulx="261" uly="1593">R. T. biß auf ein Jota erfuͤllt werden. Das erfaͤhrt</line>
        <line lrx="1185" lry="1698" ulx="259" uly="1642">die Welt taͤglich, und muß es GOtt zu Ehren ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2594" type="textblock" ulx="261" uly="1710">
        <line lrx="353" lry="1746" ulx="261" uly="1710">men.</line>
        <line lrx="1187" lry="1799" ulx="310" uly="1741">(bb) Das iſt, Hand verſtehend dardurch GOt⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1852" ulx="262" uly="1792">tes Wercke, weil Menſchlicher Weiſe darzu die</line>
        <line lrx="1187" lry="1903" ulx="263" uly="1842">Haͤnde, vornehmlich die rechte, Pflegen gebraucht</line>
        <line lrx="1187" lry="1951" ulx="263" uly="1890">zu werden. Alles was GOtt thut zum beſten der</line>
        <line lrx="1104" lry="2002" ulx="263" uly="1951">Frommen. , .</line>
        <line lrx="1187" lry="2046" ulx="316" uly="1989">(Cc) Iſt eine artige Beſchreibung der reichen</line>
        <line lrx="1188" lry="2100" ulx="266" uly="2040">und uͤberſluͤſigen Gnade des Neuen N. T. Wie</line>
        <line lrx="1190" lry="2147" ulx="267" uly="2086">nemlich Chriſtus der HErr iſt unſre Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1191" lry="2200" ulx="269" uly="2140">Jer. 23,6. von ſeinem Vatter uns gemacht zu unſ⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2247" ulx="269" uly="2188">rer Gerechtigkeit, 1. Cor. 1B,30. So erweißt er ſich</line>
        <line lrx="1189" lry="2296" ulx="269" uly="2239">auch gegen die Seinige voller Gerechtigkeit, als ob</line>
        <line lrx="1192" lry="2345" ulx="270" uly="2287">er nichts als nur Gerechtigkeit in ſeiner Rechten</line>
        <line lrx="1193" lry="2396" ulx="273" uly="2336">haͤtte, um dieſelbige an ſeine Glaubige außzuge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2447" ulx="270" uly="2386">ben zu ihrer Rechtfertigung, da hingegen die Fein⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2498" ulx="272" uly="2435">de zu ihrer Beſtraffung eine weſentliche Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="901" lry="2542" ulx="273" uly="2490">keit erfahren muͤſſen.</line>
        <line lrx="1192" lry="2594" ulx="333" uly="2531">(dd) Diſe Redens⸗Art weiſet uns auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="288" type="textblock" ulx="959" uly="218">
        <line lrx="1397" lry="288" ulx="959" uly="218">Der 48. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="759" type="textblock" ulx="1230" uly="307">
        <line lrx="2153" lry="366" ulx="1235" uly="307">10. GOtt! wir warten (X) deiner Guͤte</line>
        <line lrx="1689" lry="410" ulx="1230" uly="359">in deinem Tempel. (V)</line>
        <line lrx="2153" lry="467" ulx="1282" uly="408">11. Gott! wie dein Nahme, (1) ſo iſt auch</line>
        <line lrx="2155" lry="519" ulx="1230" uly="460">dein Ruhm (aa) bis an der Welt Ende, deine</line>
        <line lrx="2033" lry="569" ulx="1230" uly="509">Rechte (bb) iſt voll Gerechtigkeit. (Cc)</line>
        <line lrx="2156" lry="621" ulx="1273" uly="560">12. Es freue ſich der Berg Zion, und die</line>
        <line lrx="2155" lry="666" ulx="1230" uly="609">Toͤchter Juda (dd) ſeyen froͤlich (er) um dei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="708" ulx="1230" uly="660">ner Rechte willen. (ff)</line>
        <line lrx="2155" lry="759" ulx="1927" uly="711">13. Machet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1080" type="textblock" ulx="1233" uly="776">
        <line lrx="2155" lry="837" ulx="1233" uly="776">EOttesdienſt derjennigen, welche auf dem Berg</line>
        <line lrx="2155" lry="879" ulx="1233" uly="830">Zion erſcheinen, und verpflichtet werden, GOttes</line>
        <line lrx="2157" lry="936" ulx="1233" uly="879">Wege zu erkennen. Das Wort ſelber aber bedeu⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="986" ulx="1235" uly="927">tet die von Zion geiſtlich gezeugte Kirchen und der⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1035" ulx="1235" uly="978">ſelben Glieder: wie dann biß dieſen Tag alle Chriſt⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1080" ulx="1235" uly="1029">liche Gemeinden und glaubige Seelen das Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1132" type="textblock" ulx="1231" uly="1075">
        <line lrx="2158" lry="1132" ulx="1231" uly="1075">lem, das droben iſt, fuͤr ihre Mutter erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2597" type="textblock" ulx="1238" uly="1197">
        <line lrx="2161" lry="1254" ulx="1289" uly="1197">(ee) Das zu erſt gedachte Freuen bedeutet die</line>
        <line lrx="2164" lry="1303" ulx="1240" uly="1247">Hertzens⸗Bewegung und Wohlgefallen der See⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1349" ulx="1241" uly="1297">le an den Gerichten GOTTCESinsgemein; das</line>
        <line lrx="2163" lry="1403" ulx="1242" uly="1347">jetzt vorkommende Wort aber den Ausbruch ſol⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1447" ulx="1245" uly="1396">cher Freude in Worten und Wercken.</line>
        <line lrx="2165" lry="1511" ulx="1297" uly="1453">(tt) Wann ſie ſehen, wie du richteſt; wie du zu</line>
        <line lrx="2164" lry="1558" ulx="1243" uly="1503">Beſchirmung und Erloͤſung deiner Kirche unter</line>
        <line lrx="2167" lry="1610" ulx="1238" uly="1551">deroſelben Feinden ſo wunderliche, doch allzeit hei⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1660" ulx="1246" uly="1601">lige und gerechte Gerichte außuͤbeſt, woruͤber ſie</line>
        <line lrx="2168" lry="1709" ulx="1246" uly="1650">nicht anderſt koͤnnen als froͤlich ſeyn, weil ſie dar⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1759" ulx="1246" uly="1701">durch deiner Gnade, Vorſorg, Treu und Wahrheit</line>
        <line lrx="2169" lry="1807" ulx="1248" uly="1750">gegen ſich verſichert werden. Das iſt gewiß eine</line>
        <line lrx="2169" lry="1856" ulx="1249" uly="1799">Haupt⸗Urſach der Freude, weil dardurch Chriſti</line>
        <line lrx="2170" lry="1906" ulx="1250" uly="1849">Reich fortgepflantzet, und die Sache, wovor die</line>
        <line lrx="2171" lry="1958" ulx="1249" uly="1899">Kirche auß GOttes Verheiſſungen ſo lang geſtrit⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2007" ulx="1249" uly="1949">ten hat, gaͤntzlich gerechtfertiget, mithin durch die⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2055" ulx="1251" uly="2000">ſen neuen Beweiß die wahre Kirche und ihre gute</line>
        <line lrx="1614" lry="2098" ulx="1251" uly="2052">Sach entdeckt wird.</line>
        <line lrx="2174" lry="2161" ulx="1324" uly="2105">ga) Mit dieſen Worten werden die Burger</line>
        <line lrx="2176" lry="2211" ulx="1250" uly="2154">des geiſtlichen Jeruſalems, das iſt, der Kirche Got⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2261" ulx="1252" uly="2204">tes ermuntert, daß jeder ſeines Orts das Seinige zu</line>
        <line lrx="2177" lry="2311" ulx="1254" uly="2253">Erbauung und Verherrlichung der Chriſtlichen Kir⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2359" ulx="1256" uly="2304">chen beytragen ſolle, nicht nur was ſein beſonderer</line>
        <line lrx="2179" lry="2410" ulx="1256" uly="2353">Amts⸗Beruff, ſondern auch insgemein ſein Chri⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2457" ulx="1257" uly="2401">ſten⸗Stand von ihm erfordert. Dann es geht mit</line>
        <line lrx="2181" lry="2507" ulx="1257" uly="2449">dieſem geiſtlichen Jeruſalem nicht, wie mit einer</line>
        <line lrx="2181" lry="2597" ulx="1258" uly="2499">irdiſchen Stadt, die auf einmahl erbauet wſd</line>
        <line lrx="2182" lry="2593" ulx="2124" uly="2558">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2556" type="textblock" ulx="2229" uly="2484">
        <line lrx="2352" lry="2556" ulx="2229" uly="2484">Er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="707" type="textblock" ulx="2280" uly="316">
        <line lrx="2338" lry="351" ulx="2308" uly="316">13,</line>
        <line lrx="2352" lry="405" ulx="2280" uly="355">(Lohſi</line>
        <line lrx="2345" lry="452" ulx="2310" uly="418">14.</line>
        <line lrx="2352" lry="503" ulx="2280" uly="452">erhoh</line>
        <line lrx="2352" lry="548" ulx="2280" uly="516">vonye</line>
        <line lrx="2343" lry="601" ulx="2315" uly="568">15.</line>
        <line lrx="2350" lry="648" ulx="2282" uly="606">iynmer</line>
        <line lrx="2351" lry="707" ulx="2282" uly="655">Jugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2384" type="textblock" ulx="2237" uly="780">
        <line lrx="2352" lry="839" ulx="2285" uly="780">ſoer</line>
        <line lrx="2352" lry="885" ulx="2283" uly="830">Jitgf</line>
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2237" uly="894">(</line>
        <line lrx="2352" lry="1000" ulx="2268" uly="948">(lleni</line>
        <line lrx="2352" lry="1054" ulx="2283" uly="1004">genm</line>
        <line lrx="2352" lry="1100" ulx="2284" uly="1051">ligetſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1157" ulx="2285" uly="1096">ſchhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="2285" uly="1154">tenin</line>
        <line lrx="2352" lry="1246" ulx="2287" uly="1198">ten.</line>
        <line lrx="2352" lry="1297" ulx="2288" uly="1250">und</line>
        <line lrx="2350" lry="1390" ulx="2289" uly="1294">Rn</line>
        <line lrx="2352" lry="1405" ulx="2255" uly="1357">r in</line>
        <line lrx="2352" lry="1447" ulx="2248" uly="1393">t</line>
        <line lrx="2352" lry="1502" ulx="2285" uly="1446">Eyoz⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1557" ulx="2282" uly="1495">ſleſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1597" ulx="2284" uly="1546">ten</line>
        <line lrx="2352" lry="1648" ulx="2248" uly="1601">ern</line>
        <line lrx="2352" lry="1697" ulx="2283" uly="1643">foinmne</line>
        <line lrx="2352" lry="1759" ulx="2280" uly="1694">Glent</line>
        <line lrx="2352" lry="1803" ulx="2278" uly="1743">Brige</line>
        <line lrx="2352" lry="1851" ulx="2260" uly="1799">ltsbe</line>
        <line lrx="2345" lry="1919" ulx="2310" uly="1866">i</line>
        <line lrx="2352" lry="1967" ulx="2285" uly="1912">fehn</line>
        <line lrx="2352" lry="2022" ulx="2283" uly="1958">keſech</line>
        <line lrx="2350" lry="2067" ulx="2278" uly="2003">lichen</line>
        <line lrx="2352" lry="2125" ulx="2279" uly="2052">Obre</line>
        <line lrx="2352" lry="2165" ulx="2277" uly="2113">herore</line>
        <line lrx="2349" lry="2215" ulx="2276" uly="2156">kennen</line>
        <line lrx="2351" lry="2269" ulx="2275" uly="2202">Aohine</line>
        <line lrx="2347" lry="2320" ulx="2274" uly="2257">herauf</line>
        <line lrx="2350" lry="2384" ulx="2266" uly="2314">unflid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2482" type="textblock" ulx="2274" uly="2391">
        <line lrx="2307" lry="2482" ulx="2274" uly="2432">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="135" lry="348" ulx="0" uly="297">er a e</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="87" lry="453" ulx="0" uly="403">iſt guch</line>
        <line lrx="88" lry="501" ulx="0" uly="459">e/ deine</line>
        <line lrx="27" lry="554" ulx="0" uly="509">0)</line>
        <line lrx="90" lry="599" ulx="8" uly="557">Und die</line>
        <line lrx="89" lry="649" ulx="0" uly="609">um dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="753" type="textblock" ulx="5" uly="706">
        <line lrx="89" lry="753" ulx="5" uly="706">Machet</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="89" lry="825" ulx="0" uly="778">ti, Betg</line>
        <line lrx="88" lry="876" ulx="4" uly="827">Ottes</line>
        <line lrx="87" lry="923" ulx="0" uly="882">et beden⸗</line>
        <line lrx="90" lry="983" ulx="0" uly="932">undder⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1025" ulx="0" uly="974">tChiſ</line>
        <line lrx="90" lry="1081" ulx="0" uly="1027">Jeruſcr</line>
        <line lrx="88" lry="1128" ulx="0" uly="1085">kennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="89" lry="1247" ulx="0" uly="1195">dettet die</line>
        <line lrx="91" lry="1295" ulx="0" uly="1248">der Ste⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1347" ulx="0" uly="1296">ein;: N</line>
        <line lrx="90" lry="1400" ulx="0" uly="1345">glch ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="91" lry="1507" ulx="0" uly="1460">vie du</line>
        <line lrx="85" lry="1557" ulx="0" uly="1507">he ultet</line>
        <line lrx="90" lry="1612" ulx="0" uly="1554">Görhee⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1709" ulx="0" uly="1600">int</line>
        <line lrx="90" lry="1702" ulx="4" uly="1662"> ſe dat⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1792" ulx="0" uly="1665">li</line>
        <line lrx="89" lry="1809" ulx="21" uly="1758">ſeine</line>
        <line lrx="90" lry="1859" ulx="0" uly="1773">Ulnfi</line>
        <line lrx="90" lry="1908" ulx="0" uly="1857">Potor die</line>
        <line lrx="91" lry="1967" ulx="0" uly="1904">gefria</line>
        <line lrx="91" lry="2061" ulx="8" uly="2005">ſhreguit</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="90" lry="2165" ulx="0" uly="2110">Birtger</line>
        <line lrx="95" lry="2224" ulx="1" uly="2152">he Got⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2269" ulx="0" uly="2209">, nigtz</line>
        <line lrx="90" lry="2315" ulx="0" uly="2258">chencht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2350">
        <line lrx="91" lry="2376" ulx="53" uly="2350">ſari⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2412" ulx="0" uly="2360">, her⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2470" ulx="2" uly="2392">ſeft nit</line>
        <line lrx="92" lry="2519" ulx="0" uly="2458">mit ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2504">
        <line lrx="81" lry="2550" ulx="12" uly="2504">t wird</line>
        <line lrx="92" lry="2602" ulx="0" uly="2519">4 ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="289" type="textblock" ulx="904" uly="217">
        <line lrx="1341" lry="289" ulx="904" uly="217">Der 48. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="749" type="textblock" ulx="194" uly="297">
        <line lrx="1119" lry="365" ulx="249" uly="297">13. Machet euch um Zion, und umfahet</line>
        <line lrx="998" lry="412" ulx="196" uly="345">(89) ſie, (hh) zehlet ihre Thuͤrne. (i)</line>
        <line lrx="1115" lry="455" ulx="252" uly="397">14. Leget Fleiß an ihre Mauren, (Kk) imd</line>
        <line lrx="1117" lry="506" ulx="195" uly="446">erhohet ihre Pallaͤſte, (I!) auf daß man da⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="555" ulx="194" uly="497">von verkuͤndige den Nachkommen. (mm)</line>
        <line lrx="1115" lry="605" ulx="199" uly="545">I5fſ. Daß diſer GOtt ſey unſer GOtt/Enn)</line>
        <line lrx="1116" lry="651" ulx="194" uly="598">immer und ewiglich, er fuͤhret uns wie die</line>
        <line lrx="491" lry="694" ulx="195" uly="642">Jugend. (00)</line>
        <line lrx="1114" lry="749" ulx="1029" uly="704">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1777" type="textblock" ulx="166" uly="766">
        <line lrx="1112" lry="826" ulx="194" uly="766">ſondern man hat daran zu bauen biß an den lieben</line>
        <line lrx="489" lry="871" ulx="192" uly="815">Juͤngſten Tag.</line>
        <line lrx="1111" lry="947" ulx="243" uly="883">(hh) So thut man, wann man eine Stadt in</line>
        <line lrx="1110" lry="997" ulx="166" uly="931">allen ihren Wercken und Veſtungs⸗Bau erkundi⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1044" ulx="192" uly="982">gen will, man macht ſich um ſie herum, und beſich⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1095" ulx="193" uly="1030">tiget ſie/ ſo ſoll ein Glaubiger mit ſeinen Gedancken</line>
        <line lrx="1107" lry="1139" ulx="194" uly="1078">ſich herum machen um die Kirche GOttes, und ih⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1193" ulx="194" uly="1129">ren inn⸗ und außwendigen Zuſtand genau betrach⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1247" ulx="195" uly="1177">ten. Da wird er dann ſehen theils die Veſtungs⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1293" ulx="193" uly="1226">und Bollwercker dieſer Stadt ſamt ihrer herrlichen</line>
        <line lrx="1107" lry="1340" ulx="193" uly="1274">Zierde und Schoͤnheit; abſonderlich aber wie biß⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1389" ulx="194" uly="1326">her unter dem vielen Toben ihrer Feinde und Be⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1441" ulx="188" uly="1371">ſtuͤrmer ſie dannoch aufrecht geblieben ſeye. Der</line>
        <line lrx="1103" lry="1484" ulx="194" uly="1423">Endzweck von dieſem herumgehen und beſichtigen,</line>
        <line lrx="1107" lry="1539" ulx="191" uly="1472">ſolle ſeyn eine ſchuldige Hochachtung der Wohl⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1583" ulx="192" uly="1521">thaten GOttes, heilige Verwunderung, und im⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1637" ulx="192" uly="1572">merwaͤhrende Verkuͤndigung auch bey den Nach⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1688" ulx="191" uly="1618">kommen, Vers 14. Andern Theils aber wird ein</line>
        <line lrx="1104" lry="1732" ulx="190" uly="1669">Glaubiger auch noch viel ungebautes/Luͤcken, Riſſe,</line>
        <line lrx="1106" lry="1777" ulx="188" uly="1717">Bruͤche ſehen, und wie es noch hie und da fehlet; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1823" type="textblock" ulx="150" uly="1768">
        <line lrx="859" lry="1823" ulx="150" uly="1768">gilts bauen und beſſern. Pſ. 102, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2240" type="textblock" ulx="184" uly="1832">
        <line lrx="1106" lry="1894" ulx="242" uly="1832">(ii) Das waren vor Zeiten der Alten ihre vor⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1947" ulx="189" uly="1879">nehmſte Befeſtigungen. Das alte Jeruſalem hat⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1997" ulx="190" uly="1929">te ſechzig ſolcher Thuͤrne. Im geiſtlichen gibts leib⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2040" ulx="184" uly="1978">liche und geiſtliche Thuͤrne. Die leibliche ſind die</line>
        <line lrx="1105" lry="2094" ulx="189" uly="2027">Obrigkeiten, die GOtt zu ſeiner Kirchen, Schutz</line>
        <line lrx="1105" lry="2142" ulx="184" uly="2078">verordnet hat, deren Unzulaͤnglichkeit man zu er⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2193" ulx="187" uly="2125">kennen; die geiſtliche Befeſtigungen aber ſind der</line>
        <line lrx="1103" lry="2240" ulx="186" uly="2175">Naͤhme GOttes, ſeine Gnade, ſein Schutz ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2288" type="textblock" ulx="139" uly="2224">
        <line lrx="1101" lry="2288" ulx="139" uly="2224">darauf man ſein Vertrauen zu ſetzen, und ſie deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="2326" type="textblock" ulx="188" uly="2272">
        <line lrx="625" lry="2326" ulx="188" uly="2272">ernſtlicher zu ſuchen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2512" type="textblock" ulx="186" uly="2348">
        <line lrx="1099" lry="2411" ulx="240" uly="2348">(kKk) An das, was der Kirche auch auſſer ihro</line>
        <line lrx="1101" lry="2459" ulx="186" uly="2397">kan zu ihrem beſten gereichen, dann das Wort im</line>
        <line lrx="1101" lry="2512" ulx="188" uly="2448">Gr. T. bedeutet das Auſſenwerck von einer Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="375" type="textblock" ulx="1178" uly="251">
        <line lrx="2095" lry="304" ulx="1991" uly="251">329</line>
        <line lrx="2097" lry="375" ulx="1178" uly="311">ſtung. Hieher gehoͤrt der Zuſtand derer, die auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="466" type="textblock" ulx="1177" uly="364">
        <line lrx="2120" lry="424" ulx="1178" uly="364">ſer der Kirche ſtehen ꝛe. auch darauf hat ein Glau⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="466" ulx="1177" uly="413">biger mit Fleiß zu dencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1180" type="textblock" ulx="1170" uly="474">
        <line lrx="2094" lry="547" ulx="1230" uly="474">(1!) Gr. F. bemercket, oder beſchauet von einem</line>
        <line lrx="2092" lry="588" ulx="1178" uly="524">erhabenen Hugel ſeine Pallaͤſte; und ſo wuͤrde es</line>
        <line lrx="2090" lry="644" ulx="1177" uly="576">dann ein Befehl ſeyn, einen hohen und erhabenen</line>
        <line lrx="2090" lry="689" ulx="1178" uly="623">Platz zu machen, zu dem Bauen der Pallaͤſte, wo⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="735" ulx="1175" uly="675">rinnen Koͤnige und Fuͤrſten wohnen moͤchten, wel⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="790" ulx="1176" uly="723">che GOtt ihnen zu Schutz⸗Herrn und Pflegern</line>
        <line lrx="2090" lry="835" ulx="1173" uly="773">geben wuͤrde. Wir nehmen es aber billich auch in</line>
        <line lrx="2089" lry="880" ulx="1172" uly="821">folgendem geiſtlichen Verſtand: Machet eure und</line>
        <line lrx="2090" lry="939" ulx="1173" uly="873">anderer ihre Hertzen bequem, daß ſie zu Wohnun⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="985" ulx="1171" uly="924">gen des groſſen GOttes taugen. Diß Erhoͤhen</line>
        <line lrx="2091" lry="1035" ulx="1171" uly="970">aber geht gantz anderſt zu als in der Welt. Das buß⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1091" ulx="1170" uly="1018">fertige und demuͤthige Erniedrigen macht ein Hertz</line>
        <line lrx="2088" lry="1129" ulx="1171" uly="1068">in GOttes Augen hoch, daß der hohe und erhabene</line>
        <line lrx="2048" lry="1180" ulx="1171" uly="1117">GOtt darinnen Luſt zu wohnen hat. Eſ. 57, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1674" type="textblock" ulx="1165" uly="1182">
        <line lrx="2085" lry="1249" ulx="1217" uly="1182">Limm) Was nehmlich GOtt zum Schutz und</line>
        <line lrx="2084" lry="1299" ulx="1168" uly="1229">beſten ſeiner Kirche hab zu allen Zeiten gethan. Wie</line>
        <line lrx="2085" lry="1353" ulx="1168" uly="1283">wunderbahr, ſtarck, gnaͤdig und gerecht er ſich alle⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1396" ulx="1167" uly="1332">zeit erwieſen. Diß iſt ein Werck der Bekaͤnntnuß</line>
        <line lrx="2083" lry="1447" ulx="1168" uly="1380">der Glaubigen zur Verherrlichung des Nahmens</line>
        <line lrx="2083" lry="1492" ulx="1170" uly="1428">GOttes, ſchließt aber uͤber dem auch ein in ſeiner</line>
        <line lrx="2079" lry="1548" ulx="1168" uly="1477">Bedeutung eine ordentliche und nette Erzehlung,</line>
        <line lrx="2084" lry="1591" ulx="1166" uly="1532">worinnen man alles nach der Zahl fuͤhrt, daß auch</line>
        <line lrx="2080" lry="1640" ulx="1165" uly="1577">die Nachkommenſchafft an GOtt glauben und ihn</line>
        <line lrx="1424" lry="1674" ulx="1165" uly="1626">preiſen lernte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1899" type="textblock" ulx="1163" uly="1695">
        <line lrx="2079" lry="1760" ulx="1218" uly="1695">(un) Daß dieſer GOtt ſey unſer GOtt, der</line>
        <line lrx="2079" lry="1812" ulx="1165" uly="1744">ſich mit uns nicht nur in einen Gnaden⸗Bund ein⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1857" ulx="1163" uly="1796">gelaſſen, ſondern denſelben auch treulich gehalten</line>
        <line lrx="1789" lry="1899" ulx="1164" uly="1845">habe, ja in Ewigkeit halten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2507" type="textblock" ulx="1158" uly="1908">
        <line lrx="2075" lry="1970" ulx="1215" uly="1908">(00) Wie Pſ. 2, 1. alſo auch hier hat Lutherus</line>
        <line lrx="2074" lry="2027" ulx="1164" uly="1956">auß zwey ein Wort gemacht; gibt man aber Acht</line>
        <line lrx="2079" lry="2071" ulx="1165" uly="2007">auf den Gr. T. ſo ſeynd es zwey beſondere Woͤrt⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2123" ulx="1163" uly="2054">lein, und heiſſen: uber den Tod; da dann dieſer gu⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2168" ulx="1162" uly="2103">te Verſtand herauß komumt: Er, nemlich GOtt, iſt</line>
        <line lrx="2075" lry="2211" ulx="1161" uly="2152">der Fuͤhrer ſeines Volcks, er leitet und fu—ͤhret es</line>
        <line lrx="2076" lry="2261" ulx="1163" uly="2202">nicht nur biß an den Tod, ſondern auch in dem</line>
        <line lrx="2076" lry="2312" ulx="1161" uly="2251">Tod, ja uͤber den Tod hinauß in den Himmel, allwo</line>
        <line lrx="2077" lry="2367" ulx="1160" uly="2302">das Ende unſerer Lauff⸗Bahn und der Ruh⸗Platz</line>
        <line lrx="2075" lry="2416" ulx="1160" uly="2351">unſerer Pilgrimſchafft und Wahlfahrt iſt; da uns</line>
        <line lrx="2077" lry="2459" ulx="1160" uly="2401">das Lamm GOttes ſelbſt weyden und leiten wird</line>
        <line lrx="2041" lry="2507" ulx="1158" uly="2452">zu den lebendigen Waſſer⸗Brunnen. Apoc. 7, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2574" type="textblock" ulx="1405" uly="2515">
        <line lrx="2079" lry="2574" ulx="1405" uly="2515">Tt Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="283" type="textblock" ulx="251" uly="227">
        <line lrx="357" lry="283" ulx="251" uly="227">330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="279" type="textblock" ulx="1008" uly="169">
        <line lrx="1440" lry="279" ulx="1008" uly="169">Der 48. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="375" type="textblock" ulx="939" uly="304">
        <line lrx="1521" lry="375" ulx="939" uly="304">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2589" type="textblock" ulx="220" uly="397">
        <line lrx="1174" lry="457" ulx="302" uly="397">Vers. 2. Vermahnung. Es iſt nicht genug,</line>
        <line lrx="1176" lry="508" ulx="253" uly="448">einen groſſen Herrn zum Koͤnig haben, wann man</line>
        <line lrx="1178" lry="558" ulx="253" uly="496">ihn nicht auch im Hertzen groß achtet; Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1180" lry="606" ulx="254" uly="548">genug, einen preißwuͤrdigen Regenten haben, wann</line>
        <line lrx="1180" lry="654" ulx="257" uly="596">er nicht in der That auch wird geruͤhmet und geeh⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="708" ulx="230" uly="647">ret von ſeinen Unterthanen. Da du nun, O liebe</line>
        <line lrx="1175" lry="758" ulx="257" uly="697">Seele ! an deinem Haupt und Heyland IEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="803" ulx="253" uly="744">ſto einen ſo großmaͤchtigen OERRR haſt, was iſt</line>
        <line lrx="1175" lry="853" ulx="255" uly="796">billicher, als daß du Ihne auch in deinem Hertzen</line>
        <line lrx="1175" lry="900" ulx="255" uly="846">fuͤr einen ſolchen erkenneſt, und in der That Ihn bey</line>
        <line lrx="1176" lry="954" ulx="256" uly="894">dir ſelbſten und ben andern groß macheſt, durch Er⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1002" ulx="258" uly="943">kanntnuß und Bekantnuß ſeiner groſſen Majeſtaͤt,</line>
        <line lrx="1176" lry="1054" ulx="256" uly="995">Krafft, Macht, Gewalt, Weißheit, Heiligkeit,</line>
        <line lrx="1183" lry="1103" ulx="256" uly="1044">Gerechtigkeit, Wahrheit, Guͤtennd Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1152" ulx="257" uly="1093">keit. Diß alles iſt an Jeſu groß; darum huͤte dich,</line>
        <line lrx="1181" lry="1201" ulx="259" uly="1146">daß du deren keines bey dir oder gegen andere ver⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1252" ulx="257" uly="1192">kleinerſt. Du ſolt nicht wiſſen gnug, es wuͤrdiglich</line>
        <line lrx="1181" lry="1302" ulx="220" uly="1242">zu preiſen und immer mehrers zu erhoͤhen. Folge</line>
        <line lrx="1180" lry="1351" ulx="258" uly="1292">dann hierinnen deiner Mutter, der Kirchen, als</line>
        <line lrx="1181" lry="1400" ulx="260" uly="1340">ein wohlgeartetes Kind. Sieheſt und hoͤreſt du,</line>
        <line lrx="1183" lry="1449" ulx="260" uly="1392">wie dein Heyland in derſelben, als in der rechten</line>
        <line lrx="1181" lry="1501" ulx="260" uly="1441">GOttes⸗Stadt, als auf dem heiligen Berge Zion,</line>
        <line lrx="1181" lry="1547" ulx="259" uly="1489">wird ſo hoch geruͤhmet, ſo dencke, er iſts werth, fa</line>
        <line lrx="1183" lry="1598" ulx="260" uly="1539">taufendmahl mehr werth, darum will auch ich mit⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1646" ulx="260" uly="1589">machen, in der Kirche ihre Gemeinſchafft tretten,</line>
        <line lrx="1185" lry="1695" ulx="261" uly="1638">und Ihne loben, ſo viel ich immer kan. Welch grof⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1746" ulx="261" uly="1682">ſe Ehre und unaußſprechliche Gnade iſt es, daß</line>
        <line lrx="1181" lry="1797" ulx="262" uly="1736">GOTT der Herr, der ja an ſich ſelbſt groß und be⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1844" ulx="260" uly="1785">ruͤhmt genug, indem der Himmel ſein Stuhl iſt,</line>
        <line lrx="1183" lry="1894" ulx="262" uly="1833">allwo Ihn viel tanſend Engel anbetten, mithin der</line>
        <line lrx="1183" lry="1943" ulx="263" uly="1886">nicht bedarff erſt bey uns armen ſehwachen Creatu⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1993" ulx="264" uly="1937">ren beruͤhmt zu werden, ſich dannoch ſo weit herun⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2046" ulx="265" uly="1987">ter gelaſſen, und bey den Menſchen eine beſondere</line>
        <line lrx="1183" lry="2096" ulx="265" uly="2036">Stadt, das iſt, eine Kirche angerichtet hat, allda</line>
        <line lrx="1184" lry="2144" ulx="265" uly="2086">ſein Nahm ſoll verherrlichet werden, ja daß Er ab⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2195" ulx="265" uly="2135">ſond rlich in deinem Hertzen als einem ſo kleinen</line>
        <line lrx="1183" lry="2243" ulx="267" uly="2185">Glied groß werden will. Ach! erkenne dieſe Gnad</line>
        <line lrx="1183" lry="2291" ulx="265" uly="2232">mit allem demuͤthigſten Danck: werde du ſelber in</line>
        <line lrx="1183" lry="2340" ulx="263" uly="2282">deinen Augen gering, laß aber GOtt in deinem</line>
        <line lrx="1182" lry="2390" ulx="267" uly="2331">Hertzen groß und herrlich werden; Es iſt eine groſſe</line>
        <line lrx="1182" lry="2440" ulx="265" uly="2380">Zufriedenheit vor dich, daß dn in dem Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1184" lry="2489" ulx="265" uly="2428">ſindeſt eine Stadt GOttes 1. deine treue Beſchir⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2541" ulx="268" uly="2478">mung, welche einen wahren Burger dieſer Stadt</line>
        <line lrx="1183" lry="2589" ulx="267" uly="2528">kan fuͤhren biß uͤber den Tod. So verſaume dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1391" type="textblock" ulx="1230" uly="394">
        <line lrx="2158" lry="455" ulx="1230" uly="394">nicht, die Bollwercker dieſer Stadt zu erkennen,</line>
        <line lrx="2162" lry="504" ulx="1232" uly="446">Chriſti Gnad und Gerechtigkeit wohl in Acht zu</line>
        <line lrx="2162" lry="546" ulx="1234" uly="494">nehmen, und zuforderſt in deinem eigenen Hertzen</line>
        <line lrx="2161" lry="604" ulx="1234" uly="546">hoch und theuer zu achten, ſodann aber auch in der</line>
        <line lrx="2163" lry="661" ulx="1237" uly="593">Gemeinde preiſen, und dem nachfolgenden Ge⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="700" ulx="1235" uly="644">ſchlecht zu Ehren des Koͤnigs zu verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="2164" lry="751" ulx="1286" uly="693">v. 3. Lehr. Siehe, Seele! wie es der fromme</line>
        <line lrx="2163" lry="803" ulx="1241" uly="741">GOtt den Glaubigen des Neuen Teſtaments ſo</line>
        <line lrx="2164" lry="850" ulx="1239" uly="792">leicht und bequem gemacht hat, Ihn und ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="901" ulx="1239" uly="842">de zu finden. Was will die anmuthige und bequeme</line>
        <line lrx="2161" lry="951" ulx="1241" uly="891">Gegend die hier von dem geiſtlichen Jeruſalem mit</line>
        <line lrx="2163" lry="1001" ulx="1240" uly="942">ſo nachdruͤcklichen Worten geruhmet wird, was</line>
        <line lrx="2165" lry="1050" ulx="1240" uly="989">will ſie anderſt ſagen und bedeuten, als daß es alle</line>
        <line lrx="2166" lry="1103" ulx="1241" uly="1040">Heyls⸗Begierige erkennen, keine Entſchuldigung</line>
        <line lrx="2163" lry="1148" ulx="1241" uly="1090">fuͤrſchuͤtzen, ſondern ſich deſto freudiger und ferti⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1198" ulx="1240" uly="1138">ger zum HErrn bekehren ſollen? Haͤtte GOtt den</line>
        <line lrx="2166" lry="1247" ulx="1243" uly="1189">Schatz ſeiner Gnaden und unſers Heyls uns</line>
        <line lrx="2166" lry="1298" ulx="1242" uly="1236">Menſchen tauſend Klaffter tieff in die Erde verſte⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1349" ulx="1244" uly="1286">cket, oder uͤber das Welt⸗Meer wo es am weiteſten</line>
        <line lrx="2166" lry="1391" ulx="1244" uly="1338">iſt, hinuͤber geleget, und uns heiſſen darnach graben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1439" type="textblock" ulx="1243" uly="1385">
        <line lrx="2222" lry="1439" ulx="1243" uly="1385">und ſorſchem ſolte alle Welt zuſammen ſtehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2282" type="textblock" ulx="1244" uly="1436">
        <line lrx="2165" lry="1495" ulx="1244" uly="1436">ihre Witz und Vermoͤgen zuſammen ſetzen, dahin</line>
        <line lrx="2164" lry="1544" ulx="1244" uly="1485">durchzudringen, da er es aber uns ſo leicht und nahe</line>
        <line lrx="2165" lry="1594" ulx="1244" uly="1536">gemacht, wie wolten wirs verantworten, wann</line>
        <line lrx="2168" lry="1643" ulx="1244" uly="1585">wir eine ſolche Seeligkeit dannoch verſaumen wol⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1694" ulx="1245" uly="1635">ten. Darum ſprich nicht in deinem Hertzen: Wer</line>
        <line lrx="2167" lry="1743" ulx="1245" uly="1683">will hinquff gen Himmel fahren, und uns es hoh⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1794" ulx="1246" uly="1733">len? GOtt hat es uns ja leicht und ſuß gemacht;</line>
        <line lrx="2167" lry="1843" ulx="1246" uly="1784">wir koͤnnens, GOtt Lob! in der Naͤhe haben, nem⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1891" ulx="1247" uly="1834">lich das Wort, das uns die Schaͤtze des Heyls eroͤff⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1943" ulx="1247" uly="1883">net und mittheilet, Deut. 30. v. 12⸗14. Roͤm. 10.</line>
        <line lrx="2169" lry="1991" ulx="1245" uly="1933">v. 6⸗3. darfuͤr ſollen wir GOtt dancken, und die</line>
        <line lrx="2162" lry="2062" ulx="1246" uly="1978">gute Gelegenheit mit aller Begierde ergreiffen.</line>
        <line lrx="2163" lry="2086" ulx="1300" uly="2031">v. 429. Troſt. GOTT Lob! daß wir wiſſen,</line>
        <line lrx="2168" lry="2138" ulx="1249" uly="2081">GOtt ſeye ſelbſten der Schutz⸗ HER R ſeiner</line>
        <line lrx="2167" lry="2186" ulx="1247" uly="2129">Kirche. Das iſt nicht nur in den Pallaͤſten der</line>
        <line lrx="2168" lry="2239" ulx="1248" uly="2180">Stadt GOttes, das iſt, in allen Chriſtlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2282" ulx="1247" uly="2228">meinden und in den Hertzen aller Glaubigen offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2330" type="textblock" ulx="1233" uly="2277">
        <line lrx="2167" lry="2330" ulx="1233" uly="2277">bahr, ſondern es habens auch die Feinde der Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2530" type="textblock" ulx="1247" uly="2326">
        <line lrx="2170" lry="2388" ulx="1248" uly="2326">GOttes ſchon offt mit ihrem Schimpff und Scha⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2433" ulx="1247" uly="2375">den innen worden. O! wie offtt haben ſie ſich ſchon</line>
        <line lrx="2167" lry="2488" ulx="1248" uly="2425">zuſammen verbunden wider das rechtglaubige</line>
        <line lrx="2168" lry="2530" ulx="1247" uly="2475">Haͤufflein? Wie offt haben ſie ihm ſchon mit ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2622" type="textblock" ulx="1247" uly="2523">
        <line lrx="2177" lry="2622" ulx="1247" uly="2523">Liſt und Macht aufs hefftigſte zugeſetzt? Wre</line>
        <line lrx="2132" lry="2617" ulx="2113" uly="2584">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2003" type="textblock" ulx="2224" uly="1710">
        <line lrx="2349" lry="1808" ulx="2276" uly="1710">n</line>
        <line lrx="2346" lry="1817" ulx="2224" uly="1765">Aich d</line>
        <line lrx="2348" lry="1954" ulx="2261" uly="1850">f</line>
        <line lrx="2352" lry="1957" ulx="2229" uly="1912">üüſſetg</line>
        <line lrx="2335" lry="2003" ulx="2231" uly="1950">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2200" type="textblock" ulx="2230" uly="2012">
        <line lrx="2352" lry="2058" ulx="2230" uly="2012">Ooas</line>
        <line lrx="2352" lry="2109" ulx="2275" uly="2057">ſiiqt</line>
        <line lrx="2334" lry="2155" ulx="2231" uly="2106">eue</line>
        <line lrx="2352" lry="2200" ulx="2246" uly="2121">iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2571" type="textblock" ulx="2244" uly="2408">
        <line lrx="2332" lry="2458" ulx="2244" uly="2408">ein</line>
        <line lrx="2347" lry="2524" ulx="2275" uly="2431">deſ</line>
        <line lrx="2351" lry="2571" ulx="2275" uly="2504">erecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="605" type="textblock" ulx="2240" uly="306">
        <line lrx="2352" lry="359" ulx="2240" uly="306">Htt</line>
        <line lrx="2352" lry="413" ulx="2243" uly="359">Men</line>
        <line lrx="2352" lry="503" ulx="2285" uly="458">Heit</line>
        <line lrx="2352" lry="605" ulx="2251" uly="559">WVt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="758" type="textblock" ulx="2282" uly="609">
        <line lrx="2349" lry="666" ulx="2285" uly="609">te dort</line>
        <line lrx="2352" lry="716" ulx="2282" uly="657">Kaig</line>
        <line lrx="2351" lry="758" ulx="2282" uly="707">lhreſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="807" type="textblock" ulx="2227" uly="750">
        <line lrx="2352" lry="807" ulx="2227" uly="750">gellorm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1255" type="textblock" ulx="2280" uly="808">
        <line lrx="2352" lry="864" ulx="2283" uly="808">enn .</line>
        <line lrx="2352" lry="905" ulx="2282" uly="859">dißer.</line>
        <line lrx="2352" lry="961" ulx="2280" uly="907">ſehn d</line>
        <line lrx="2352" lry="1006" ulx="2282" uly="955">iſ. G</line>
        <line lrx="2351" lry="1053" ulx="2284" uly="1004">ſtum</line>
        <line lrx="2352" lry="1106" ulx="2282" uly="1055">Herrn</line>
        <line lrx="2352" lry="1160" ulx="2282" uly="1122">nusm</line>
        <line lrx="2351" lry="1207" ulx="2283" uly="1153">ſſtgut</line>
        <line lrx="2352" lry="1255" ulx="2283" uly="1205">loſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1358" type="textblock" ulx="2247" uly="1269">
        <line lrx="2352" lry="1309" ulx="2247" uly="1269">=</line>
        <line lrx="2352" lry="1358" ulx="2286" uly="1303">GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1558" type="textblock" ulx="2278" uly="1354">
        <line lrx="2352" lry="1408" ulx="2285" uly="1354">ihtene</line>
        <line lrx="2352" lry="1461" ulx="2284" uly="1404">ihren</line>
        <line lrx="2352" lry="1512" ulx="2280" uly="1458">Uichr</line>
        <line lrx="2352" lry="1558" ulx="2278" uly="1505">Urſane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1661" type="textblock" ulx="2228" uly="1552">
        <line lrx="2352" lry="1606" ulx="2228" uly="1552"> N</line>
        <line lrx="2349" lry="1661" ulx="2281" uly="1610">und gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1707" type="textblock" ulx="2280" uly="1651">
        <line lrx="2352" lry="1707" ulx="2280" uly="1651">ſchale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2404" type="textblock" ulx="2245" uly="2258">
        <line lrx="2338" lry="2308" ulx="2275" uly="2258">eundtt</line>
        <line lrx="2352" lry="2365" ulx="2275" uly="2280">ſmi</line>
        <line lrx="2322" lry="2404" ulx="2245" uly="2349">at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2422" type="textblock" ulx="2323" uly="2368">
        <line lrx="2352" lry="2422" ulx="2323" uly="2368">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2621" type="textblock" ulx="2277" uly="2553">
        <line lrx="2352" lry="2621" ulx="2277" uly="2553">uhtic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="458" type="textblock" ulx="134" uly="355">
        <line lrx="152" lry="458" ulx="134" uly="355">EEHS</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="442" type="textblock" ulx="7" uly="394">
        <line lrx="100" lry="442" ulx="7" uly="394">itkenfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="102" lry="495" ulx="0" uly="446"> Acht zu</line>
        <line lrx="102" lry="547" ulx="0" uly="496">en Hethee</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="504" type="textblock" ulx="134" uly="460">
        <line lrx="148" lry="504" ulx="134" uly="460">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="101" lry="600" ulx="0" uly="548">güchinder</line>
        <line lrx="102" lry="649" ulx="0" uly="596">enden Ge⸗</line>
        <line lrx="137" lry="700" ulx="0" uly="654">NAN.</line>
        <line lrx="136" lry="745" ulx="0" uly="697">er ftolntne</line>
        <line lrx="101" lry="792" ulx="0" uly="745">mhents ſo</line>
        <line lrx="101" lry="843" ulx="0" uly="798">ineGne⸗</line>
        <line lrx="102" lry="899" ulx="0" uly="850">beggene,</line>
        <line lrx="138" lry="949" ulx="1" uly="898">ſgleunnitt</line>
        <line lrx="99" lry="996" ulx="0" uly="945">ed, ws</line>
        <line lrx="101" lry="1049" ulx="0" uly="994">dis es ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="160" lry="1102" ulx="0" uly="1048">Huldigeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="99" lry="1144" ulx="0" uly="1102">lndſert⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1200" ulx="0" uly="1149">Otden</line>
        <line lrx="100" lry="1253" ulx="0" uly="1194">eſli s</line>
        <line lrx="100" lry="1299" ulx="0" uly="1242">debekſte</line>
        <line lrx="139" lry="1354" ulx="0" uly="1293">ſweiteſn</line>
        <line lrx="139" lry="1405" ulx="0" uly="1346">herabe</line>
        <line lrx="137" lry="1452" ulx="0" uly="1393">hen,und</line>
        <line lrx="92" lry="1547" ulx="3" uly="1491">o nahe</line>
        <line lrx="99" lry="1637" ulx="0" uly="1548">nin</line>
        <line lrx="133" lry="1650" ulx="11" uly="1606">mnen MaH</line>
        <line lrx="99" lry="1698" ulx="0" uly="1617">m e</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1690">
        <line lrx="99" lry="1750" ulx="0" uly="1690">s looh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1808" type="textblock" ulx="10" uly="1744">
        <line lrx="136" lry="1808" ulx="10" uly="1744">gennct; 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="98" lry="1852" ulx="0" uly="1800">ben, ſtn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="170" lry="1901" ulx="0" uly="1847">ellsetof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="97" lry="1955" ulx="0" uly="1902">Non. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="98" lry="2014" ulx="0" uly="1939">,nd Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2331" type="textblock" ulx="123" uly="2085">
        <line lrx="136" lry="2331" ulx="123" uly="2085">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="306" type="textblock" ulx="937" uly="230">
        <line lrx="1377" lry="306" ulx="937" uly="230">Der 48. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="431" type="textblock" ulx="215" uly="300">
        <line lrx="1140" lry="372" ulx="217" uly="300">GOtt nicht ſelbſt ihr Schutz geweſen, ſo waͤre der</line>
        <line lrx="1138" lry="431" ulx="215" uly="359">Menſchen halber alles verlohren gegangen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="475" type="textblock" ulx="170" uly="409">
        <line lrx="1137" lry="475" ulx="170" uly="409">Aber hat ſich als der Kirche Schutz⸗HErrn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="724" type="textblock" ulx="209" uly="457">
        <line lrx="1133" lry="525" ulx="214" uly="457">Seinigen zum Troſt, den Feinden zum Schrecken,</line>
        <line lrx="1136" lry="571" ulx="212" uly="506">ſchon offt erwieſen, und will es thun biß an der</line>
        <line lrx="1136" lry="630" ulx="212" uly="556">Welt Ende. Auf dieſen Schutz⸗HERRN trötz⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="671" ulx="211" uly="607">te dort Lutherus in ſeiner harten Antwort auf des</line>
        <line lrx="1132" lry="724" ulx="209" uly="654">Koͤnigs in Engelland Henriei VIII. Buch: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="770" type="textblock" ulx="209" uly="703">
        <line lrx="1133" lry="770" ulx="209" uly="703">hoͤre ſagen, man habe zu Rom dem Koͤnig in En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="811" type="textblock" ulx="186" uly="752">
        <line lrx="1128" lry="811" ulx="186" uly="752">gelland den Titul gegeben: Defenſor Eccleiiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2595" type="textblock" ulx="189" uly="800">
        <line lrx="1125" lry="873" ulx="208" uly="800">ein Schutz⸗Herr der Kirche. Aber ich bitte GOtt,</line>
        <line lrx="1125" lry="915" ulx="206" uly="850">daß er mich ja nicht laſſe in einer ſolchen Kirchen</line>
        <line lrx="1129" lry="974" ulx="205" uly="901">ſeyn, darinnen nur ein Menſch der Schutz⸗Herr</line>
        <line lrx="1128" lry="1014" ulx="205" uly="948">iſt. Eine Kirche, die an GOtt verzagt, und Ehri⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1077" ulx="205" uly="996">ſtum verlaͤugnet, die mag einen ſolchen Schutz⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1116" ulx="203" uly="1047">Derrn haben, aber die wahre Kirche ſingt: Domi-</line>
        <line lrx="1124" lry="1165" ulx="204" uly="1102">nus mihi adjutor. Der HErr iſt mein Schutz. Es</line>
        <line lrx="1125" lry="1212" ulx="204" uly="1143">iſt gut auf den Herrn vertrauen,/ und ſich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="884" lry="1265" ulx="204" uly="1194">laſſen auf Menſchen, auf Furſten.</line>
        <line lrx="1123" lry="1312" ulx="257" uly="1252">V. 10. 11. 12. Lehr. Man iſt in der Kirche</line>
        <line lrx="1122" lry="1366" ulx="204" uly="1291">GOttes nicht nur ſicher, weil dieſelbe GOtt zu</line>
        <line lrx="1121" lry="1424" ulx="202" uly="1341">ihrem Schutz⸗Herrn hat, ſondern es gebricht auch</line>
        <line lrx="1121" lry="1458" ulx="201" uly="1391">ihren Gliedinaſſen an den fuͤrtrefflichſten Guͤtern</line>
        <line lrx="1120" lry="1516" ulx="200" uly="1441">nicht. Das erſte iſt die Gute Gottes, daß uns Gott</line>
        <line lrx="1119" lry="1573" ulx="198" uly="1493">darinnen ſeine Gnade angedeyhen laͤſſet, die beſſer</line>
        <line lrx="1120" lry="1613" ulx="199" uly="1536">iſt. dann das Leben, wann es auch noch ſo vergnuͤgt</line>
        <line lrx="1117" lry="1665" ulx="197" uly="1590">und gluͤcklich waͤre. Dann es begreifft dieſelbe in</line>
        <line lrx="1118" lry="1709" ulx="198" uly="1635">ſich alle Liebe und Barmhertzigkeit GOttes in ſei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1765" ulx="196" uly="1688">nem Sohn als dem Geliebten: Die Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1113" lry="1814" ulx="196" uly="1737">durch den Tod Chriſti, die Vergebung durch ſein</line>
        <line lrx="1113" lry="1865" ulx="197" uly="1784">Blut, die Kindſchafft und ewige Gnadenwahl,mit⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1909" ulx="196" uly="1833">hin uͤbertrifft ſie alle Herrlichkeit dieſer Welt, ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1957" ulx="196" uly="1881">ſuſſet alles Creutz und Elend, und erhaͤlt den Men⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2000" ulx="195" uly="1931">ſchen in einer immerwaͤhrenden Zufriedenheit.</line>
        <line lrx="1110" lry="2047" ulx="194" uly="1979">Das andere iſt die Gerechtigkeit, daß uns Goti</line>
        <line lrx="1112" lry="2097" ulx="191" uly="2030">nicht mehr unſere Suͤnden, wohl aber Chriſti Ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2151" ulx="193" uly="2079">rechtigkeit zurechnet: und ſolcher Gerechtigkeit iſt</line>
        <line lrx="1110" lry="2201" ulx="194" uly="2130">ſeine Rechte voll, dann bey ihm iſt die Vergebung</line>
        <line lrx="1109" lry="2249" ulx="193" uly="2180">und viel Erloͤſung. Seine Gerechtigkeit uͤbertrifft</line>
        <line lrx="1108" lry="2301" ulx="192" uly="2230">und tilget aller Welt Suͤnde darum nennt ihn Je⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2347" ulx="192" uly="2282">remias den Gott, der unſere Gerechtigkeit iſt. So</line>
        <line lrx="1105" lry="2397" ulx="192" uly="2323">iſt auch ſeine Rechte voll Gerechtigkeit wider ſeine</line>
        <line lrx="1103" lry="2447" ulx="191" uly="2374">Feinde, und alle Beleydiger ſeiner Glaubigen und</line>
        <line lrx="1103" lry="2493" ulx="191" uly="2424">Verfolger ſeiner Kirchen, an welchen er als ein</line>
        <line lrx="1103" lry="2546" ulx="189" uly="2476">gerechter Richter, der auf ſeinem Stuhl ſitzet, Ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2595" ulx="190" uly="2524">rechtigkeit, Gericht und Rache außuben wird. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="830" type="textblock" ulx="1164" uly="777">
        <line lrx="1597" lry="830" ulx="1164" uly="777">ſigkeit und Lieblichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="547" type="textblock" ulx="1202" uly="274">
        <line lrx="2129" lry="327" ulx="2022" uly="274">331</line>
        <line lrx="2125" lry="406" ulx="1203" uly="329">dritte iſt ſein theures Wort, ſeine Rechte, darin⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="454" ulx="1203" uly="385">nen er zum Troſt der Glaubigen hat aufzeichnen</line>
        <line lrx="2122" lry="504" ulx="1202" uly="429">laſen, wie er von Alters her vor ſeine Kirche habe</line>
        <line lrx="2123" lry="547" ulx="1202" uly="479">ſo wohl Hauß gehalten, ſaint vielen kraͤfftigen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="593" type="textblock" ulx="1178" uly="528">
        <line lrx="2121" lry="593" ulx="1178" uly="528">heiſſungen ſeiner Ewig⸗waͤhrenden Gnade. Daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2465" type="textblock" ulx="1166" uly="579">
        <line lrx="2152" lry="654" ulx="1198" uly="579">entſpringet dann eine wahrhafftige Freude, neml ich</line>
        <line lrx="2118" lry="704" ulx="1198" uly="628">eine Freude guß Gott und in Gott, eine lebendige</line>
        <line lrx="2117" lry="754" ulx="1196" uly="679">und kraͤfftige Freude, und ein Vorſchmack des ewi⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="800" ulx="1193" uly="727">gen Lebens, nemlich Gottes Freundlichkeit, Suͤſ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="850" ulx="1610" uly="789">darinnen das ewige Leben</line>
        <line lrx="2114" lry="907" ulx="1192" uly="823">ſtehet. Dieſe unvergleichliche Guͤter hat ein wah⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="941" ulx="1190" uly="876">res Glied der Kirchen zu genieſſen, kan alſo ſeinem</line>
        <line lrx="2112" lry="1002" ulx="1191" uly="925">Gott in Ewigkeit es nicht gnug verdancken daß er</line>
        <line lrx="2115" lry="1084" ulx="1188" uly="975">es zum Genuß derſelben ſo Anadiglich gelangen laſ⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1096" ulx="1188" uly="1023">ſen, und ſpricht alſo mit Havid: Wie theuer iſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1143" ulx="1187" uly="1075">deine Guͤte, O Gott! daß Menſchen⸗Kinder un⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1195" ulx="1186" uly="1123">ter dem Schatten deiner Fluͤgel trauen, ſie werden</line>
        <line lrx="2103" lry="1247" ulx="1185" uly="1172">truncken von den reichen Guͤtern deines Hauſes</line>
        <line lrx="2104" lry="1284" ulx="1184" uly="1224">und du traͤnckeſt ſie mit Wolluſt als mit einem</line>
        <line lrx="2009" lry="1324" ulx="1185" uly="1269">Strohm. Pſ. 36,8. 9.</line>
        <line lrx="2100" lry="1388" ulx="1203" uly="1327">v. 13. 14. Vermahnung. Je wahrhaffter,</line>
        <line lrx="2101" lry="1445" ulx="1182" uly="1367">lieblicher und veſter eine Stadt iſt, je mehr hat man</line>
        <line lrx="2101" lry="1493" ulx="1182" uly="1418">es fur ein Gluͤck zu achten, daß man darinnen ſei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1544" ulx="1181" uly="1468">nes Bleibens hat / und je groͤſſern Fleiß hat auch ein</line>
        <line lrx="2099" lry="1591" ulx="1180" uly="1516">ſolcher anzuwenden, dasjennige nach allen Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1639" ulx="1178" uly="1567">ten beyzutragen, was zur Zierde, Beveſtigung und</line>
        <line lrx="2093" lry="1686" ulx="1177" uly="1614">Erweiterung einer ſolchen Stadt kan dienlich ſeyn.</line>
        <line lrx="2092" lry="1726" ulx="1177" uly="1663">Daher iſt der Spartaner Spruͤch⸗Wort kommen:</line>
        <line lrx="2094" lry="1783" ulx="1178" uly="1718">Spartam nactus es, hanc orna. Spartam haſt du</line>
        <line lrx="2089" lry="1830" ulx="1172" uly="1763">zur Wohnung bekommen, die ſolt du auch ziehren.</line>
        <line lrx="2093" lry="1886" ulx="1172" uly="1811">Das kommt dir noch viel mehrers zu, der du von</line>
        <line lrx="2090" lry="1937" ulx="1172" uly="1861">GOtt gewuͤrdiget worden, ein Buͤrgerdes himm⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1980" ulx="1190" uly="1918">iſchen Jeruſalems zu ſeyn. O welch eine Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2035" ulx="1170" uly="1960">ligkeit das? was iſt dir das fuͤr eine groſſe Ehre</line>
        <line lrx="2085" lry="2080" ulx="1170" uly="2012">und vortheilhaffter ſeeliger Stand? So nimm dich</line>
        <line lrx="2088" lry="2134" ulx="1170" uly="2058">dann auch deſto ernſtlicher um ihren Flor und Auf⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2174" ulx="1170" uly="2106">nahm an. Gib feiſſig Acht auf ihren Zuſtand von</line>
        <line lrx="2082" lry="2222" ulx="1169" uly="2160">innen und auſſen; wo was fehlet, da beſſere, was</line>
        <line lrx="2080" lry="2281" ulx="1168" uly="2205">du kanſt: wo ihr was dient zu ihrem WohKand,</line>
        <line lrx="2083" lry="2333" ulx="1168" uly="2254">ſo foͤrdere es ſo gut du kanſt: deine C hriſten⸗Pflicht</line>
        <line lrx="2082" lry="2378" ulx="1167" uly="2305">weiſet dich dahin viel genauer, als keinen kan ſein</line>
        <line lrx="2081" lry="2427" ulx="1166" uly="2351">Burger⸗Eyd verbinden. So wird auch deine be⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2465" ulx="1167" uly="2403">ſondere Amts⸗ und Beruffs⸗Pflicht dich dahin trei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2517" type="textblock" ulx="1148" uly="2453">
        <line lrx="2083" lry="2517" ulx="1148" uly="2453">bem auf dieſe oder jene Weiß das Deine beyzutra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2667" type="textblock" ulx="1159" uly="2506">
        <line lrx="2079" lry="2581" ulx="1161" uly="2506">gen. Wann dir ni hts zum gemeinen Wohlſtand</line>
        <line lrx="2075" lry="2615" ulx="1159" uly="2553">beyzutragen moͤglich iſt, ſo bette doch vor die Kirche,</line>
        <line lrx="2079" lry="2667" ulx="1262" uly="2604">Tt 2 mach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="292" type="textblock" ulx="248" uly="238">
        <line lrx="347" lry="292" ulx="248" uly="238">332</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1847" type="textblock" ulx="243" uly="309">
        <line lrx="1168" lry="367" ulx="243" uly="309">mach dich indeſſen deſto fleiſſiger um deine Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="421" ulx="246" uly="360">Stadt herumſiehe wo es noch derſelben fehlet / zieh⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="471" ulx="245" uly="410">re, beſſere, ergaͤntze daran, ſo viel durch Gottes</line>
        <line lrx="1169" lry="519" ulx="247" uly="459">Beyſtand moͤglich iſt, leg allen Fleiß an ihre Auſ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="568" ulx="247" uly="507">ſenwercke, deine Sinnen, daß du ſie bewahreſt,</line>
        <line lrx="1167" lry="618" ulx="247" uly="560">den innern Pallaſt und Grund des Hertzens aber</line>
        <line lrx="1169" lry="669" ulx="246" uly="609">mache durch immer tieffere Erniedrigung in Got⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="717" ulx="247" uly="658">tes Augen hoͤher, ſo wird dir der Herr hold ſeyn.</line>
        <line lrx="1170" lry="767" ulx="299" uly="708">v. 15. Troſt. Dir iſt, O Seele! bang, wie</line>
        <line lrx="1170" lry="816" ulx="249" uly="757">du bey deiner groſſen Schwachheit dannoch wol⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="867" ulx="250" uly="807">leſt im Leben, Leyden und Sterben zurechte, und</line>
        <line lrx="1171" lry="917" ulx="249" uly="856">auß den Vorhoͤfen der Stadt Gottes in das Hei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="965" ulx="250" uly="905">ligthum derſelben voͤllig hinein kommen; Es iſt auch</line>
        <line lrx="1171" lry="1014" ulx="251" uly="956">dieſe deine Sorg gantz billich und loͤblich; Dann</line>
        <line lrx="1172" lry="1065" ulx="251" uly="1004">die Reiſe, die du vor haſt, iſt ſehr wichtig und geht</line>
        <line lrx="1172" lry="1114" ulx="252" uly="1055">der Ewigkeit zu, deine Kraͤfften aber, ſie wohl und</line>
        <line lrx="1171" lry="1162" ulx="252" uly="1104">gluͤcklich zu vollbringen, ſind zu gering; Doch ſey</line>
        <line lrx="1171" lry="1212" ulx="253" uly="1153">getroſt, und vertraue deinem Gott. Iſt er es nicht,</line>
        <line lrx="1175" lry="1261" ulx="253" uly="1204">der dich von Kindes⸗Beinen an wie eine Mutter</line>
        <line lrx="1172" lry="1310" ulx="254" uly="1252">ihr Kind gegaͤnglet und geleitet hat! der will es</line>
        <line lrx="1174" lry="1361" ulx="253" uly="1301">weiter thun, dann ſeine Barmhertzigkeit hat noch</line>
        <line lrx="1173" lry="1411" ulx="254" uly="1352">kein Ende. Der dich auß Mutter⸗Leib gezogen,</line>
        <line lrx="1176" lry="1461" ulx="255" uly="1402">in deiner gantzen Jugend durch ſo viel Gefahr ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1510" ulx="256" uly="1452">fuͤhret, und ins Alter hat kommen laſſen, der wird</line>
        <line lrx="1174" lry="1560" ulx="255" uly="1500">dich auch in deinem Alter nicht verlaſſen, Pſ. 71,</line>
        <line lrx="1176" lry="1609" ulx="258" uly="1549">6.9. Der dir Kraͤfften in deiner Jugend verlie⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1658" ulx="258" uly="1597">hen, wird ſie dir ſo lang erhalten, als du ſie noͤthi</line>
        <line lrx="1149" lry="1708" ulx="257" uly="1648">haſt/ja er wird ſelber deine Krafft ſeyn. Er wi</line>
        <line lrx="1177" lry="1756" ulx="258" uly="1697">dich leiten bis an deinen Tod, daß du in ſeiner</line>
        <line lrx="1179" lry="1810" ulx="257" uly="1746">Krafft dein Leben wirſt nach ſeinem Willen fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1847" ulx="259" uly="1796">ren koͤnnen; Kommt es alsdann mit dir zum Ster⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="289" type="textblock" ulx="990" uly="218">
        <line lrx="1424" lry="289" ulx="990" uly="218">Der 48. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="908" type="textblock" ulx="1224" uly="304">
        <line lrx="2145" lry="367" ulx="1224" uly="304">ben, ſo will er dich auch fuͤhren in dem Tod, deiner</line>
        <line lrx="2145" lry="415" ulx="1228" uly="356">Seelen auß ihrem Kercker helffen, und ſie durchs</line>
        <line lrx="2147" lry="467" ulx="1227" uly="406">finſtere Todten⸗Thal ins Land der Lebendigen ein⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="515" ulx="1228" uly="453">bringen. Iſt dirs angſt auf den letſten Todtes⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="563" ulx="1229" uly="504">Kampff, und du fuͤrchteſt, deine Seele moͤchte in</line>
        <line lrx="2149" lry="612" ulx="1231" uly="553">ſolcher Schwachheit uͤberwunden werden, ſo ſeye</line>
        <line lrx="2152" lry="661" ulx="1231" uly="603">getroſt, und glaube ſicherlich, daß ſolche Sorge</line>
        <line lrx="2150" lry="713" ulx="1233" uly="652">vergebens ſeye, und daß es der Vaͤtterlichen Guͤte</line>
        <line lrx="2151" lry="760" ulx="1234" uly="702">und Liebe GOttes gaͤntzlich zuwider ſeye, ſeine</line>
        <line lrx="2153" lry="807" ulx="1234" uly="751">Kinder um eine ſolche Zeit, da ſie ſeiner Huͤlffe am</line>
        <line lrx="2153" lry="857" ulx="1235" uly="788">meiſten bedoͤrffen, erſt fallen zulaſſen. Siehe nur</line>
        <line lrx="2152" lry="908" ulx="1235" uly="850">du zu, daß du dich von der Gnade deines GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="958" type="textblock" ulx="1237" uly="900">
        <line lrx="2200" lry="958" ulx="1237" uly="900">in deinem gantzen Leben moͤgeſt leiten, regieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1796" type="textblock" ulx="1237" uly="949">
        <line lrx="2155" lry="1005" ulx="1237" uly="949">und fuͤhren laſſen, damit du in der Stund deines</line>
        <line lrx="2158" lry="1058" ulx="1237" uly="998">Todes in gutem Stand und wahrem Glauben er⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1110" ulx="1238" uly="1048">funden werdeſt, und es dir an der Treu deines him⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1160" ulx="1238" uly="1097">liſchen Vatters nicht gebrechen moͤge zu einer ſol⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1205" ulx="1241" uly="1145">chen Zeit, da ſie dir am noͤthigſten ſeyn wird. So</line>
        <line lrx="2159" lry="1258" ulx="1239" uly="1194">biſt du dann verſichert, wann es dahin kommt, daß</line>
        <line lrx="2159" lry="1307" ulx="1240" uly="1246">ohne das deine Kraͤfften, Leibes und Gemuͤths bre⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1357" ulx="1243" uly="1296">chen, und du deiner ſelber nimmer maͤchtig oder</line>
        <line lrx="2161" lry="1405" ulx="1241" uly="1344">meiſter biſt, ſo wird dich Gott ſelbſt bey der Hand</line>
        <line lrx="2160" lry="1454" ulx="1242" uly="1394">nehmen, dir den Weg zeigen, dich mit ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1506" ulx="1241" uly="1442">gen leiten, und durch alle Schrecken des Todes auf</line>
        <line lrx="2160" lry="1552" ulx="1241" uly="1491">das ſeeligſte hinausfuͤhren. Ja noch uͤber den Tod</line>
        <line lrx="2161" lry="1602" ulx="1241" uly="1542">hinaus wird er dich in den Himmel, und in dem</line>
        <line lrx="2160" lry="1654" ulx="1241" uly="1591">Himmel von einer Freud zur andern fuͤhren. Was</line>
        <line lrx="2162" lry="1706" ulx="1243" uly="1639">gilts, du wirſt auch das erfahren, was David ruͤh⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1755" ulx="1243" uly="1689">men muͤßte: Du leiteſt mich nach deinem Rath,</line>
        <line lrx="2061" lry="1796" ulx="1243" uly="1741">und nimmſt mich endlich mit allen Ehren an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2003" type="textblock" ulx="368" uly="1940">
        <line lrx="2161" lry="2003" ulx="368" uly="1940">Mein GOtt! der Du ſo groß biſt, und wegen tauſendfacher Proben deiner Allmacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2448" type="textblock" ulx="258" uly="1993">
        <line lrx="2161" lry="2055" ulx="258" uly="1993">☛½ Weißheit, Guͤte und Gerechtigkeit, dir allbereits ſo einen ewigen Ruhm in deiner Kirch</line>
        <line lrx="2164" lry="2111" ulx="261" uly="2042">erworben haſt: Ich dancke dir von Hertzen, daß du auch mich gewurdiget haſt, in deiner</line>
        <line lrx="2165" lry="2200" ulx="260" uly="2086">Veckn Koͤnigs⸗Statt/ der Chriſtlichen Kirchen gebohren und erzogen, ja ihrem Buͤrger⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2206" ulx="306" uly="2139">uch von meiner Tauff an einverleibt zuwerden. Was meines gantzen Vatterlands ſeine</line>
        <line lrx="2162" lry="2258" ulx="261" uly="2188">Freude iſt, weſſen ſich ſo vile tauſend meiner Mit⸗Bruͤder und Mit⸗Schwoͤſtern zu getroͤſten</line>
        <line lrx="2172" lry="2306" ulx="261" uly="2236">haben, deß troͤſte ich mich auch, und laß es meine Freude ſeyn. Ol wie haſt du mir es biß auf</line>
        <line lrx="2165" lry="2351" ulx="262" uly="2288">dieſe Stunde ſo leicht und bequem gemacht, zu deiner Gnad und meinem Heyl in deiner Kirche</line>
        <line lrx="2166" lry="2404" ulx="260" uly="2337">zu gelangen, verzeihe mir nur gnaͤdiglich, wann ich mich dieſes Vortheils nicht hab allezeit</line>
        <line lrx="2167" lry="2448" ulx="262" uly="2388">nach deiner heilſamen Abſicht gebrauchet und bedienet. Verſtoſſe mich doch nicht, um dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2628" type="textblock" ulx="262" uly="2434">
        <line lrx="2168" lry="2505" ulx="262" uly="2434">nes Nahmens willen, aus dieſem deinem geiſtlichen Zion, auf daß ich demer Guͤte auch fort⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2555" ulx="264" uly="2487">an zu meiner Seeligkeit genieſſen, deiner Gerechtigkeit im Glauben theilhafftig werden, und</line>
        <line lrx="2166" lry="2628" ulx="265" uly="2537">aus deinen Rechten mich allezeit erauicken moͤge. Damit aber auch die Kirche gegen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="244" type="textblock" ulx="2233" uly="160">
        <line lrx="2246" lry="197" ulx="2233" uly="174">4</line>
        <line lrx="2242" lry="244" ulx="2236" uly="228">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="460" type="textblock" ulx="2233" uly="261">
        <line lrx="2346" lry="366" ulx="2277" uly="305">lauffe</line>
        <line lrx="2352" lry="413" ulx="2242" uly="360">Herrn</line>
        <line lrx="2352" lry="460" ulx="2233" uly="412">Scha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="556" type="textblock" ulx="2217" uly="462">
        <line lrx="2352" lry="505" ulx="2217" uly="462">bein de</line>
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2240" uly="512">Odu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1559" type="textblock" ulx="2225" uly="1496">
        <line lrx="2351" lry="1559" ulx="2225" uly="1496">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1010" type="textblock" ulx="2272" uly="560">
        <line lrx="2352" lry="615" ulx="2277" uly="560">ſaltu⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="663" ulx="2276" uly="612">Pallaſ</line>
        <line lrx="2352" lry="711" ulx="2273" uly="662">daß da</line>
        <line lrx="2347" lry="755" ulx="2275" uly="712">duals</line>
        <line lrx="2352" lry="819" ulx="2276" uly="762">oberft</line>
        <line lrx="2352" lry="860" ulx="2275" uly="811">ſere Le</line>
        <line lrx="2351" lry="961" ulx="2272" uly="869">zane</line>
        <line lrx="2352" lry="960" ulx="2287" uly="920">en Ri</line>
        <line lrx="2352" lry="1010" ulx="2273" uly="961">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1361" type="textblock" ulx="2303" uly="1055">
        <line lrx="2352" lry="1091" ulx="2303" uly="1055">Mel⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1182" ulx="2320" uly="1124">T</line>
        <line lrx="2352" lry="1236" ulx="2319" uly="1201">Au</line>
        <line lrx="2351" lry="1319" ulx="2321" uly="1281">A</line>
        <line lrx="2352" lry="1361" ulx="2320" uly="1325">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1518" type="textblock" ulx="2314" uly="1436">
        <line lrx="2352" lry="1476" ulx="2314" uly="1436">6</line>
        <line lrx="2352" lry="1518" ulx="2331" uly="1482">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1681" type="textblock" ulx="2315" uly="1564">
        <line lrx="2352" lry="1600" ulx="2333" uly="1564">D</line>
        <line lrx="2352" lry="1638" ulx="2315" uly="1599">M</line>
        <line lrx="2352" lry="1681" ulx="2316" uly="1641">Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2007" type="textblock" ulx="2307" uly="1763">
        <line lrx="2352" lry="1928" ulx="2312" uly="1846">6</line>
        <line lrx="2352" lry="1969" ulx="2312" uly="1925">Geſt</line>
        <line lrx="2352" lry="2007" ulx="2313" uly="1968">So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2215" type="textblock" ulx="2305" uly="2145">
        <line lrx="2351" lry="2215" ulx="2305" uly="2145">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="171" lry="363" ulx="0" uly="299">TNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="106" lry="406" ulx="0" uly="351">dſe durch⸗</line>
        <line lrx="107" lry="452" ulx="0" uly="402">ndigentin⸗</line>
        <line lrx="108" lry="507" ulx="0" uly="451">en Todtes⸗</line>
        <line lrx="110" lry="548" ulx="0" uly="500">etnochte in</line>
        <line lrx="109" lry="600" ulx="1" uly="550">en,ſoſehe</line>
        <line lrx="110" lry="657" ulx="0" uly="601">ihe Corge</line>
        <line lrx="108" lry="706" ulx="3" uly="646">ſchen Jite</line>
        <line lrx="110" lry="761" ulx="0" uly="701">ſhe, ſene</line>
        <line lrx="119" lry="804" ulx="0" uly="751">Hülfeam</line>
        <line lrx="110" lry="850" ulx="0" uly="802">Siehe nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="147" lry="901" ulx="0" uly="849">GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="134" lry="952" ulx="0" uly="901"> eeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="110" lry="999" ulx="0" uly="948">tunddeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="144" lry="1055" ulx="0" uly="1002">lauletH—</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="112" lry="1101" ulx="0" uly="1048">eineshii⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1160" ulx="0" uly="1095"> eietſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="146" lry="1215" ulx="0" uly="1145">d. On</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="66" lry="1252" ulx="1" uly="1214">Ufutnt,</line>
        <line lrx="112" lry="1310" ulx="0" uly="1248">ntithehr⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1354" ulx="0" uly="1299">ſchtig oNeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="144" lry="1458" ulx="0" uly="1396">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="114" lry="1504" ulx="0" uly="1439">Zlhei</line>
        <line lrx="58" lry="1564" ulx="0" uly="1504">erden</line>
        <line lrx="92" lry="1604" ulx="0" uly="1559">d in</line>
        <line lrx="112" lry="1661" ulx="0" uly="1590">tet. Wa</line>
        <line lrx="112" lry="1708" ulx="0" uly="1640">Dand tih⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1808" ulx="0" uly="1762">enan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="110" lry="2009" ulx="4" uly="1944">neht</line>
        <line lrx="110" lry="2060" ulx="0" uly="1993">erhirch</line>
        <line lrx="111" lry="2118" ulx="0" uly="2050">in denn⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2165" ulx="0" uly="2099">Büͤrger⸗,</line>
        <line lrx="111" lry="2211" ulx="1" uly="2148">ud ſeint</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="165" lry="2311" ulx="0" uly="2245">eißet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="110" lry="2356" ulx="0" uly="2291">nerfirche</line>
        <line lrx="112" lry="2411" ulx="0" uly="2331">geleget</line>
        <line lrx="112" lry="2477" ulx="0" uly="2397">um de,</line>
        <line lrx="94" lry="2509" ulx="0" uly="2446">uchfot</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2585" type="textblock" ulx="0" uly="2489">
        <line lrx="109" lry="2541" ulx="0" uly="2489">den nd</line>
        <line lrx="110" lry="2585" ulx="0" uly="2514">dden alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2637" type="textblock" ulx="0" uly="2563">
        <line lrx="110" lry="2637" ulx="0" uly="2563">gel ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="675" type="textblock" ulx="219" uly="223">
        <line lrx="2135" lry="310" ulx="377" uly="223">. Der 48. Pſalum. 333</line>
        <line lrx="2134" lry="384" ulx="224" uly="302">laͤuffe ihrer Feinde moͤge erhalten werden, ſo erweiſe dich als ihren gewaltigen Schutz⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="438" ulx="224" uly="355">Derrn. Zerbrich und zernichte aller Jeinde Liſt und Macht, daß ſie mit Schimpff und</line>
        <line lrx="2134" lry="478" ulx="226" uly="407">Schaden unverrichter Dingen abziehen, und das ohnedem dermahlen hochbedraͤngte Haͤuff⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="529" ulx="223" uly="456">lein deiner Glaubigen muͤſſen mit Friden laſſen. Ach laß uns ſehen und erfahren/ was duuns,</line>
        <line lrx="2133" lry="582" ulx="222" uly="505">O du Koͤnig der Wahrheit in deinem Wort ſo offt haſt hoͤren laſſen von deiner treuen Sorg⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="634" ulx="221" uly="553">falt uͤber deme Kirche. Erwecke allezeit ſolche Leuthe, die Fleiß anlegen, die Mauren und</line>
        <line lrx="2138" lry="675" ulx="219" uly="604">Pallaͤſte/ das Aus⸗ und Innwendige deiner Kirche zu erbauen, zubeſſern und zu zieren; auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="724" type="textblock" ulx="179" uly="653">
        <line lrx="2128" lry="724" ulx="179" uly="653">daß das Gute, ſo du haſt darein geleget, auch auf unſere Nachkommen moͤge gebracht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1020" type="textblock" ulx="216" uly="703">
        <line lrx="2146" lry="773" ulx="220" uly="703">du als einiger wahrer GOTTauch unter ihnen moͤgeſt erkannt und geprieſen werden. Uns</line>
        <line lrx="2140" lry="822" ulx="219" uly="752">aber fuͤhre und regiere fehrner fort durch deinen Geiſt, daß wir in demer KRirchen Schoos un⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="881" ulx="218" uly="801">ſere Lebens⸗Tage als dir gefaͤllige Glidmaſſen in aller Gottſeligkeit zubringen moͤgen; und</line>
        <line lrx="2129" lry="925" ulx="216" uly="854">wann du uns dermahlen einſt gedenckeſt durch den Tod aus der ſtreitenden zur triumphiren⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="977" ulx="245" uly="901">en Kirche uͤberzubringen, ſo zeige dich alsdann auch einem jeden unter uns als Schutz⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1020" ulx="216" uly="948">vvrr und AErloͤſer  ſteh uns bey in der letſten Noth, gleit uns ins Leben aus dem Tod, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2588" type="textblock" ulx="187" uly="1016">
        <line lrx="1684" lry="1097" ulx="225" uly="1016">Mel. Wer weiß wie nahe mir mein End ꝛc. 5.</line>
        <line lrx="1784" lry="1163" ulx="222" uly="1101">Dr HErr iſt groß und hoch zu loben, Wir ſehen es, wie wirs gehoͤret:</line>
        <line lrx="1834" lry="1213" ulx="392" uly="1143">Sehr hoch beruͤhmt in ſeiner That, Die Stadt des HErren Zebaoth/</line>
        <line lrx="1912" lry="1249" ulx="294" uly="1181">Auf ſeinem heil'gen Berge droben Die GHttes⸗Stadt, bleibt unzerſtoͤhret;</line>
        <line lrx="1915" lry="1286" ulx="335" uly="1221">Daſelbſt iſt unſers GOttes Stadt, Der ſie beſchutzet, iſt ihr GO ¶CT..</line>
        <line lrx="1784" lry="1323" ulx="293" uly="1259">Allwo man ſeine Macht beſingt, Drum bleibt ſie ewiglich beſtehn</line>
        <line lrx="1805" lry="1365" ulx="292" uly="1302">Und Ihm ein Dreymahl Heilig bringt. Sie kan und mag nicht untergehn.</line>
        <line lrx="1683" lry="1419" ulx="272" uly="1356">. G ..</line>
        <line lrx="1794" lry="1472" ulx="276" uly="1404">GGött iſt bekannt in ihren Veſten, KRey y. mi . .</line>
        <line lrx="1868" lry="1530" ulx="187" uly="1443"> Daß Er ihr Schutz und feſtes Schloͤg?! SXCebde Degerirgenhlhe</line>
        <line lrx="2050" lry="1579" ulx="284" uly="1487">Wea ngetſtetzin den Perltcen . Siets deine groſſe Treu und Guͤte:</line>
        <line lrx="2048" lry="1616" ulx="290" uly="1538">Man vretſet herin im Reht d ⸗ GOTT! wie Dein Nahm, ſo iſt Dein Ruhm.</line>
        <line lrx="2057" lry="1656" ulx="289" uly="1599">Man lobet Ihn ſeiner Prach. Dein Thun iſt voll Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1791" lry="1686" ulx="601" uly="1625">imer Pr V Auf dieſer Erden weit und breit.</line>
        <line lrx="1906" lry="1805" ulx="286" uly="1732">Dann Koͤnige verſammlet waren, Dein GOTT, O Zion dich beſchirme</line>
        <line lrx="1874" lry="1845" ulx="326" uly="1774">Allein ſie zogen aleich vorbeyy Kommt, machet Euch um Zion her</line>
        <line lrx="1771" lry="1881" ulx="240" uly="1813">Sie ſielen all mit ihren Schaaren Umfaht ſie, zehlet ihre Thuͤrme,</line>
        <line lrx="1801" lry="1922" ulx="326" uly="1853">Vor groſſem Schrecken, Furcht und Schen, Beſchauet ihre Bruſt⸗Gewehr.</line>
        <line lrx="1766" lry="1962" ulx="283" uly="1891">Geſtuͤrtzt darnieder auf den Plan, Ach! ſehet wie ſo wunder⸗ ſchoͤn</line>
        <line lrx="1678" lry="2005" ulx="285" uly="1930">So bald ſie ſolches ſahen an. In ihro die Pallaͤſte ſtehn.</line>
        <line lrx="1758" lry="2110" ulx="284" uly="2048">Es iſt ſie Zittern angekommen, Auf daß ihr koͤnnt davon erzehlen</line>
        <line lrx="1798" lry="2154" ulx="317" uly="2069">Und Angſt wie die Gebaͤhrerin. . Baßihr Kindern, des ſie ſich</line>
        <line lrx="1908" lry="2198" ulx="282" uly="2130">Die Forcht hat ſie gantz eingenommen Auuch ͤunſern GOtt zum GOtt erwaͤhlen,</line>
        <line lrx="1912" lry="2236" ulx="322" uly="2171">Und uͤbertaͤubet ihren Sinn; Dann GOtt iſt mit uns ewiglich.</line>
        <line lrx="1800" lry="2275" ulx="238" uly="2209">Gleich wie der Oſt⸗Wind hin und her GD Der fuͤhrt uns wie die Jugend fort,</line>
        <line lrx="1926" lry="2321" ulx="275" uly="2250">Zerbricht die groͤſte Schiff im Meer. Selbſt durch den Tod zur Himmels⸗Pfort.</line>
        <line lrx="2103" lry="2588" ulx="1213" uly="2516">Tt 3 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="755" type="textblock" ulx="360" uly="612">
        <line lrx="926" lry="690" ulx="360" uly="612">Ein Lehr⸗Pfalm von</line>
        <line lrx="1016" lry="755" ulx="486" uly="686">Gottloſen auf Erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="578" type="textblock" ulx="614" uly="209">
        <line lrx="1781" lry="333" ulx="614" uly="209">M (0)</line>
        <line lrx="1870" lry="578" ulx="951" uly="485">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="885" type="textblock" ulx="194" uly="598">
        <line lrx="1989" lry="689" ulx="944" uly="598">der ungluͤckſeeligen Gluͤckſeeligkeit der</line>
        <line lrx="1769" lry="747" ulx="1034" uly="676">und von dem gluͤckſeeligen Creutz</line>
        <line lrx="1505" lry="827" ulx="488" uly="742">der Frommen.</line>
        <line lrx="1470" lry="885" ulx="194" uly="826">NB. Dieſes Sing⸗Gedicht wird in Anſehung ſeines Gebrauchs ein Pſalm⸗Lied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="951" type="textblock" ulx="295" uly="874">
        <line lrx="1467" lry="951" ulx="295" uly="874">oder Lied auf Saiten⸗Spiel dieweil der Dichter daſſelbe ſo eir gerieter hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1008" type="textblock" ulx="269" uly="920">
        <line lrx="1722" lry="974" ulx="269" uly="920">ſondern auch mit Beyfuͤgung der muſicaliſchen Inſtrumenten eſunger t wer</line>
        <line lrx="2018" lry="1008" ulx="294" uly="946">halt iſt, in boͤſen Tagen eine Vorſtellung zu machen, von der beſten Sicherheit und Gewißheit des Vertrauens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="911" type="textblock" ulx="1477" uly="808">
        <line lrx="2134" lry="873" ulx="1486" uly="808">genannt, das iſt, ein Harpffen⸗Geſang,</line>
        <line lrx="2137" lry="911" ulx="1477" uly="864">daß es nicht allein mit Menſchen⸗Stimmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="983" type="textblock" ulx="1255" uly="898">
        <line lrx="2139" lry="983" ulx="1255" uly="898">onnte geſungen und geſpielt werden. Der allgemeine Iun⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="981" ulx="2112" uly="946">0*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1050" type="textblock" ulx="295" uly="984">
        <line lrx="2141" lry="1050" ulx="295" uly="984">rinn angewieſen wird, daß ſich verlaſſen auf die Erloͤſung Chriſti (in Entgegenſtellung derienigen, welche zeitlichen Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1091" type="textblock" ulx="295" uly="1048">
        <line lrx="413" lry="1091" ulx="295" uly="1048">tzen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1085" type="textblock" ulx="426" uly="1025">
        <line lrx="2137" lry="1085" ulx="426" uly="1025">den Guͤtern dieſer Welt erwarten,) das einige Fundament der Gluͤckſeeligkeit ſeye. Sieht man alſo die Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1128" type="textblock" ulx="297" uly="1065">
        <line lrx="2140" lry="1128" ulx="297" uly="1065">cken derjenigen hier verworffen, die ihre Seeligkeit allein ſuchen in Genieſſung der Welt, hingegen die zukuͤnfftige Beloh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1217" type="textblock" ulx="282" uly="1124">
        <line lrx="1083" lry="1173" ulx="297" uly="1124">nung oder Straffe verlaͤugnen, und wird gezeigt,</line>
        <line lrx="1075" lry="1217" ulx="282" uly="1163">trauen des Glaubens auf die Erloͤſung GOTXIES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1519" type="textblock" ulx="215" uly="1333">
        <line lrx="1042" lry="1390" ulx="215" uly="1333">1. Der Eingang, haͤlt in ſich eine Einladung</line>
        <line lrx="1128" lry="1431" ulx="313" uly="1384">1. An alle Voͤlcker ohne Unterſcheid, v. 2. 3.</line>
        <line lrx="1152" lry="1481" ulx="312" uly="1428">2. Die Forderung ſelber iſt; hoͤren/ aufmercken,</line>
        <line lrx="1157" lry="1519" ulx="993" uly="1482">und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1570" type="textblock" ulx="313" uly="1520">
        <line lrx="1159" lry="1570" ulx="313" uly="1520">3. Was? Weißheit, Verſtand, Spruch⸗Gedicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1924" type="textblock" ulx="226" uly="1629">
        <line lrx="1066" lry="1685" ulx="226" uly="1629">II. Die Summa und Innhalt,</line>
        <line lrx="1121" lry="1733" ulx="410" uly="1677">Ein feſter Vorſatz ſich nicht zu fuͤrchten</line>
        <line lrx="1076" lry="1775" ulx="358" uly="1732">A. Vor boͤſen Tagen, .</line>
        <line lrx="1044" lry="1826" ulx="362" uly="1773">B. Vor den Feinden, die werden genennet:</line>
        <line lrx="979" lry="1873" ulx="484" uly="1830">a. Untertretter.</line>
        <line lrx="1110" lry="1924" ulx="491" uly="1878">b. beſchrieben von ihrem Trotz. v. 6. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1997" type="textblock" ulx="235" uly="1933">
        <line lrx="1005" lry="1997" ulx="235" uly="1933">III. Die Beſtaͤttigung und Erklaͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2033" type="textblock" ulx="623" uly="1992">
        <line lrx="946" lry="2033" ulx="623" uly="1992">wird hergenommen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2131" type="textblock" ulx="253" uly="2065">
        <line lrx="1181" lry="2131" ulx="253" uly="2065">(a) Das verſtehen einige von den unterſchied⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2483" type="textblock" ulx="190" uly="2122">
        <line lrx="1159" lry="2190" ulx="190" uly="2122">lichen Staͤmmen und Geſchlechtern der Juden,</line>
        <line lrx="1161" lry="2241" ulx="238" uly="2171">als durch die Geſetze GOttes wohlgeſittet gemach⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2282" ulx="239" uly="2229">ten Voͤlckern. =</line>
        <line lrx="1163" lry="2331" ulx="294" uly="2269">(5) Das Wort im Gr. T. heißt beedes Zeit</line>
        <line lrx="1162" lry="2380" ulx="241" uly="2319">und Ort der Welt. Die Niederlaͤnder gebens: Alle</line>
        <line lrx="1163" lry="2436" ulx="243" uly="2368">ihr Innwohner der Welt. Daß man nicht mey⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2483" ulx="242" uly="2418">ne, es gehe dieſe Lehre nur die Juͤden in Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2595" type="textblock" ulx="227" uly="2464">
        <line lrx="1163" lry="2541" ulx="227" uly="2464">naan an. Juden und Heyden ſollen horen, einer</line>
        <line lrx="1110" lry="2595" ulx="243" uly="2533">wie der andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1207" type="textblock" ulx="1092" uly="1104">
        <line lrx="2141" lry="1161" ulx="1102" uly="1104">daß ſolcher Menſchen Ausgang elend ſeyn werde; dieweil das Ver⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1207" ulx="1092" uly="1151">allein wahre Ruh und Zufriedenheit zuwegen bringt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1292" type="textblock" ulx="1046" uly="1243">
        <line lrx="1345" lry="1292" ulx="1046" uly="1243">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1396" type="textblock" ulx="1330" uly="1305">
        <line lrx="2144" lry="1363" ulx="1330" uly="1305">&amp;. Von der Richtigkeit alles Menſchlichen Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1396" ulx="1831" uly="1357">gens. vers. 8. 9. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1469" type="textblock" ulx="1313" uly="1393">
        <line lrx="2144" lry="1445" ulx="1313" uly="1393">2. Von der Gewißheit des Todes aller Menſchen.</line>
        <line lrx="2141" lry="1469" ulx="2004" uly="1436">vers. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2042" type="textblock" ulx="1214" uly="1474">
        <line lrx="2143" lry="1525" ulx="1334" uly="1474">4. Von der Eitelkeit der Wuͤnſche der Gottloſen und</line>
        <line lrx="2143" lry="1563" ulx="1517" uly="1517">ihrem unſſeeligen Ausgang. v. 12⸗15.</line>
        <line lrx="2147" lry="1608" ulx="1288" uly="1555">. Von der Frommen endlichen Erloͤſung und Herr⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1650" ulx="1553" uly="1597">ſchafft uͤber die Gottloſe. vers. 1 5. 16.</line>
        <line lrx="2145" lry="1697" ulx="1214" uly="1635">IV. Der Beſchluß haͤlt in ſich eine Ermahnung</line>
        <line lrx="2148" lry="1738" ulx="1452" uly="1686">ſich anderer Gluͤck nicht befremden zu</line>
        <line lrx="1615" lry="1789" ulx="1447" uly="1740">laſſen;</line>
        <line lrx="2098" lry="1830" ulx="1369" uly="1788">Z Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2078" lry="1875" ulx="1346" uly="1829">A. Die Ermahnung ſelbſt. v. 17.</line>
        <line lrx="2127" lry="1917" ulx="1342" uly="1872">B. Die Urſachen der Ermahnung:</line>
        <line lrx="2142" lry="1989" ulx="1357" uly="1902">a. Die Eitelkeit der Ehre und Reichthum.</line>
        <line lrx="2144" lry="1988" ulx="1602" uly="1959">= vers. 12.</line>
        <line lrx="2151" lry="2042" ulx="1431" uly="1994">b. Der ungluͤckſeelige Ausgang. v. 19. 20, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2126" type="textblock" ulx="1254" uly="2057">
        <line lrx="2162" lry="2126" ulx="1254" uly="2057">1. Ein Pfalm der Kinder Korah, vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2253" type="textblock" ulx="1225" uly="2133">
        <line lrx="2221" lry="2253" ulx="1225" uly="2133">G'a zu alle Voͤlcker, (a) mercket auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2240" type="textblock" ulx="1358" uly="2183">
        <line lrx="2017" lry="2240" ulx="1358" uly="2183">alle, die in dieſer Zeit leben. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2301" type="textblock" ulx="1388" uly="2233">
        <line lrx="2166" lry="2301" ulx="1388" uly="2233">3. Beyde gemeine Mann (c) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2336" type="textblock" ulx="2003" uly="2287">
        <line lrx="2152" lry="2336" ulx="2003" uly="2287">Herren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2510" type="textblock" ulx="1227" uly="2337">
        <line lrx="2153" lry="2422" ulx="1278" uly="2337">(C) Hebr. Kinder von Adam. So reden die</line>
        <line lrx="2153" lry="2471" ulx="1227" uly="2407">Hebraͤer von gemeinen Leuthen, die von Geburth</line>
        <line lrx="2153" lry="2510" ulx="1228" uly="2455">nach menſchlicher Achtung nichts weiters an ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="2560" type="textblock" ulx="1229" uly="2506">
        <line lrx="2239" lry="2560" ulx="1229" uly="2506">haben, als daß ſie von Adam, der ans einem Erdene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2610" type="textblock" ulx="2079" uly="2558">
        <line lrx="2157" lry="2610" ulx="2079" uly="2558">kloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="541" type="textblock" ulx="2216" uly="497">
        <line lrx="2335" lry="541" ulx="2216" uly="497">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="662" type="textblock" ulx="2212" uly="543">
        <line lrx="2352" lry="588" ulx="2315" uly="543">ſ.</line>
        <line lrx="2348" lry="662" ulx="2212" uly="587">. OMun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1256" type="textblock" ulx="2221" uly="1150">
        <line lrx="2352" lry="1208" ulx="2221" uly="1150">anens</line>
        <line lrx="2352" lry="1256" ulx="2239" uly="1212">von ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="401" type="textblock" ulx="2224" uly="286">
        <line lrx="2352" lry="338" ulx="2285" uly="286">Zerre</line>
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2224" uly="342">ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="438" type="textblock" ulx="2312" uly="394">
        <line lrx="2352" lry="438" ulx="2312" uly="394">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="845" type="textblock" ulx="2239" uly="638">
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2279" uly="638">ſpielen</line>
        <line lrx="2352" lry="736" ulx="2306" uly="692">1l.</line>
        <line lrx="2352" lry="790" ulx="2282" uly="736">(wji</line>
        <line lrx="2350" lry="845" ulx="2239" uly="787">ſthet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1161" type="textblock" ulx="2239" uly="950">
        <line lrx="2352" lry="1007" ulx="2275" uly="950">klos ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1069" ulx="2277" uly="1010">gentte</line>
        <line lrx="2339" lry="1103" ulx="2239" uly="1056">ſchen.</line>
        <line lrx="2347" lry="1161" ulx="2307" uly="1108">3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1567" type="textblock" ulx="2236" uly="1262">
        <line lrx="2352" lry="1355" ulx="2274" uly="1262">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1358" ulx="2236" uly="1314">etſtaft</line>
        <line lrx="2351" lry="1465" ulx="2270" uly="1348">nnne</line>
        <line lrx="2344" lry="1465" ulx="2288" uly="1423">ugge</line>
        <line lrx="2351" lry="1517" ulx="2269" uly="1427">ſimti</line>
        <line lrx="2352" lry="1567" ulx="2267" uly="1509">wilfch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="90" lry="869" ulx="0" uly="830">,Geſang/</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="911" type="textblock" ulx="2" uly="874">
        <line lrx="138" lry="911" ulx="2" uly="874">Stimmmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="139" lry="953" ulx="0" uly="911">Nbine Jln</line>
        <line lrx="151" lry="993" ulx="0" uly="945">e. D</line>
        <line lrx="138" lry="1035" ulx="2" uly="991">tichen N.</line>
        <line lrx="137" lry="1081" ulx="8" uly="1034">deeGedan.</line>
        <line lrx="94" lry="1124" ulx="0" uly="1072">ige Be⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1159" ulx="0" uly="1114">ldas Veoek</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="137" lry="1369" ulx="0" uly="1318">en Bern ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1410" ulx="0" uly="1372">. 8. 9. 10.</line>
        <line lrx="99" lry="1458" ulx="10" uly="1401">Morchen.</line>
        <line lrx="92" lry="1488" ulx="23" uly="1450">pers 11.</line>
        <line lrx="90" lry="1531" ulx="0" uly="1482">oEertud</line>
        <line lrx="91" lry="1564" ulx="27" uly="1533">12150.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="291" type="textblock" ulx="975" uly="217">
        <line lrx="1427" lry="291" ulx="975" uly="217">Der 49. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="943" type="textblock" ulx="217" uly="288">
        <line lrx="1150" lry="349" ulx="224" uly="288">Herren, (d) beeede Reiche und Arme mit ein⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="411" ulx="226" uly="343">ander. (e) .</line>
        <line lrx="1149" lry="454" ulx="279" uly="391">4. Mein Mund ſoll von Weißheit (F) re⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="505" ulx="223" uly="441">den und mein Hertz () von Verſtand (hy ſa⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="564" ulx="222" uly="497">gen. .</line>
        <line lrx="1140" lry="602" ulx="247" uly="541">F. Wir wollen einen guten Spruch hoͤren,</line>
        <line lrx="1141" lry="691" ulx="218" uly="585">4 ¹) n 3 fein Gedicht auf der Harpffen</line>
        <line lrx="841" lry="685" ulx="235" uly="649">pielen.</line>
        <line lrx="1141" lry="750" ulx="267" uly="688">II. 6. Warum (! ſollt ich mich foͤrchten</line>
        <line lrx="1137" lry="806" ulx="219" uly="733">(m) in boͤſen Tagen, (n) wann mich die Miſ⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="849" ulx="217" uly="783">ſethat meiner Untertretter umgibt? (o)</line>
        <line lrx="1135" lry="942" ulx="268" uly="836">7. Die ſich verlaſſen auf ihr Gut, (P) in</line>
        <line lrx="1137" lry="943" ulx="1076" uly="912">ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2498" type="textblock" ulx="173" uly="944">
        <line lrx="1136" lry="1020" ulx="211" uly="944">kloß ſeinen Urſprung hatte, herſtammen, alſo ei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1099" ulx="210" uly="995">htlich homines de humo ſeyn, Erden⸗Men⸗</line>
        <line lrx="318" lry="1093" ulx="228" uly="1056">chen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1170" ulx="233" uly="1096">(qc) Gr. T. Kinder des Manns. Iſch bedeutet</line>
        <line lrx="1130" lry="1214" ulx="211" uly="1148">einen Mann von Anſehen. Diejenige nun, die</line>
        <line lrx="1129" lry="1261" ulx="209" uly="1200">von einem ſolchen angeſehenen Mann herkom⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1314" ulx="206" uly="1248">men, edel und hochgebohren ſeyn, die werden hier</line>
        <line lrx="1128" lry="1369" ulx="206" uly="1292">verſtanden. Und dieſen wird ſowohl als den vor⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1408" ulx="205" uly="1341">hergehenden gemeinen Leuthen die noͤthige Erinne⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1466" ulx="205" uly="1397">rung gegeben. Dann wann es an geiſtliche und</line>
        <line lrx="1121" lry="1511" ulx="202" uly="1436">himmliſche Dinge gehet, ſo muͤſen dieſe eben ſo⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1588" ulx="201" uly="1486">noht ſib den Geſetzen GOTTESunterwerffen,</line>
        <line lrx="357" lry="1585" ulx="303" uly="1569">ne.</line>
        <line lrx="1120" lry="1658" ulx="228" uly="1589">(c) Arme wie die Reiche, und die Reiche wie</line>
        <line lrx="1118" lry="1707" ulx="201" uly="1640">die Armen haben dieſe Lehre zu faſſen; Die Rei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1761" ulx="200" uly="1688">chen, daß ſie ſich nicht auf ihren Reichthum ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1809" ulx="197" uly="1737">laſſen, die Arme aber, daß ſie bey ihrer Armuth</line>
        <line lrx="893" lry="1858" ulx="195" uly="1787">nicht verzagen. HW .</line>
        <line lrx="1113" lry="1901" ulx="249" uly="1837">(t) Gr. T. von Weißheiten. Die Gelehrten</line>
        <line lrx="1112" lry="1957" ulx="173" uly="1885">erfuͤllen dieſes Wort: Von der Weißheit der</line>
        <line lrx="1111" lry="2003" ulx="196" uly="1936">Weißheiten, das iſt: von der hoͤchſten, noͤthigſten</line>
        <line lrx="1109" lry="2056" ulx="193" uly="1988">und nutzlichſten Weißheit, die vor allen andern</line>
        <line lrx="1108" lry="2100" ulx="190" uly="2034">Weißheiten und Wiſſenſchafften dieſes Rahmens</line>
        <line lrx="694" lry="2146" ulx="189" uly="2084">wuͤrdig iſt, ſiehe Prov.9, 1.</line>
        <line lrx="1106" lry="2200" ulx="240" uly="2133">(2) Hebr. die Betrachtung (Uberlegung und</line>
        <line lrx="1104" lry="2251" ulx="226" uly="2160">bung) meines Hertzens; anzudeuten, daß die⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2298" ulx="201" uly="2232">es kein gemeines, ſchlechtes und liederliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2349" ulx="186" uly="2281">dicht ſeye, ſondern ein ſolches, welches ein beſon⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2397" ulx="185" uly="2331">ders Nachdencken und Überlegen erfordert habe,</line>
        <line lrx="1098" lry="2448" ulx="185" uly="2382">und daß dieſer Vortrag nicht auf den bloſſen Lip⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2498" ulx="181" uly="2432">pen entſprungen, ſondern mit gutem Vorbedacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2556" type="textblock" ulx="177" uly="2477">
        <line lrx="1094" lry="2556" ulx="177" uly="2477">ja aus innerlicher Hertzens⸗Ruͤhrung des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2587" type="textblock" ulx="154" uly="2525">
        <line lrx="808" lry="2587" ulx="154" uly="2525">Geiſtes, ſolle vorgebracht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="950" type="textblock" ulx="1204" uly="247">
        <line lrx="2141" lry="302" ulx="2034" uly="247">335</line>
        <line lrx="2136" lry="381" ulx="1255" uly="307">(h) Steht im Gr. T. auch in der mehrern Zahl,</line>
        <line lrx="2135" lry="424" ulx="1214" uly="361">wie das Wort Weißheit. Der Unterſchied zwi⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="480" ulx="1212" uly="406">ſchen beeden Worten ſoll darinnen beſtehen, daß</line>
        <line lrx="2132" lry="534" ulx="1211" uly="458">jenes erſtere, nemlich Weißheit, bedeute eine ſol⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="576" ulx="1213" uly="508">che Erkanntnuß einer wichtigen und nutzlichen</line>
        <line lrx="2128" lry="622" ulx="1211" uly="556">Sache, nach deren man dieſelbe zu ſeinem Vor⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="674" ulx="1205" uly="606">theil und Nutzen wohl weißt anzulegen; das let⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="721" ulx="1208" uly="653">ſtere aber, oder der Verſtand, ein ſcharffes Vor⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="771" ulx="1207" uly="707">aus⸗ſehen des Boͤſen, darein man etwa verfallen</line>
        <line lrx="2122" lry="818" ulx="1206" uly="753">koͤnnte, aber auch der Mittel und Wege, dem⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="865" ulx="1206" uly="803">ſelben am fuͤglichſten zu entgehen: welcher Unter⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="950" ulx="1205" uly="853">ſpid hier in dieſem Pfalmen wohl zugebrauchen</line>
        <line lrx="1216" lry="945" ulx="1204" uly="911">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1713" type="textblock" ulx="1185" uly="953">
        <line lrx="2118" lry="1025" ulx="1255" uly="953">(i) Gr. T. Ich will meine Ohren neigen zu ei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1071" ulx="1200" uly="975">nem Spruch. Ds Wort Spruch bedeutet eine</line>
        <line lrx="2115" lry="1117" ulx="1201" uly="1052">wichtige aber auf eine artige Manier vorgetrage⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1167" ulx="1200" uly="1101">ne Materie, zu deren will der Prophet ſeine Oh⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1215" ulx="1198" uly="1156">ren neigen, das iſt, ſie nicht aus ſich ſelbſt reden,</line>
        <line lrx="2042" lry="1266" ulx="1198" uly="1200">ſondern aus Gottes Offenbahrung empfangen.</line>
        <line lrx="2111" lry="1322" ulx="1199" uly="1249">(kk) Hebr. Ich will meine verborgene Rede er⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1367" ulx="1194" uly="1298">oͤffnen auf der Harpffe, das iſt, was mir der Heil.</line>
        <line lrx="2109" lry="1427" ulx="1194" uly="1349">Geiſt durch ſein innerliches Einſprechen geoffen⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1470" ulx="1192" uly="1398">bahret hat, und das ſonſt andern wie ein Ratzel</line>
        <line lrx="2104" lry="1512" ulx="1189" uly="1448">verſchloſſen ſeyn wuͤrde, das will ich durch ein</line>
        <line lrx="1789" lry="1560" ulx="1188" uly="1496">Harpffen⸗Geſang kund machen.</line>
        <line lrx="2103" lry="1616" ulx="1237" uly="1547">) Hier fangt die Summg und Innhalt des</line>
        <line lrx="2101" lry="1662" ulx="1187" uly="1595">Pſalmens ſelber an daß nemlich kein Frommer ſich</line>
        <line lrx="2101" lry="1713" ulx="1185" uly="1646">zu fuͤrchten habe. Es geſchicht aber der Vortrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1757" type="textblock" ulx="1176" uly="1694">
        <line lrx="2099" lry="1757" ulx="1176" uly="1694">Frags⸗Weiſe, das feſte Vertrauen eines Glaubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1907" type="textblock" ulx="1181" uly="1748">
        <line lrx="2102" lry="1819" ulx="1183" uly="1748">gen auszudrucken, und ſchließt diß Fragen ein</line>
        <line lrx="2096" lry="1866" ulx="1184" uly="1795">Verneinen ein, als wolt er ſagen: Ich kan ja kei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1907" ulx="1181" uly="1846">ne Urſach finden. Eben wie Pſ. 22,2. Fuͤr wem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1957" type="textblock" ulx="1170" uly="1891">
        <line lrx="2092" lry="1957" ulx="1170" uly="1891">ſolt ich mich foͤrchten? Fuͤr wem ſolt mir grauen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2646" type="textblock" ulx="1162" uly="1939">
        <line lrx="2092" lry="2006" ulx="1181" uly="1939">Die Verſuchung trachtet durch Forcht die Be⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2060" ulx="1178" uly="1989">kenner von dem Fortgang in der Wahrheit abzu⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2107" ulx="1177" uly="2038">ſchrecken; die Standhafftigkeit aber uͤberlegt das</line>
        <line lrx="2089" lry="2160" ulx="1175" uly="2088">Warum? und ob man Urſach habe ſich zu foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2203" ulx="1172" uly="2138">ten? Die Antwort faͤllt abſchlaͤhig aus⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2259" ulx="1175" uly="2186">„(im.) Solches fuͤrchten zur Zeit der Verfolgung</line>
        <line lrx="2086" lry="2338" ulx="1170" uly="2229">Res eelans des Abfalls und der Verlaſſung der</line>
        <line lrx="1371" lry="2331" ulx="1172" uly="2296">Wahrheit.</line>
        <line lrx="2083" lry="2407" ulx="1193" uly="2335">(n) Tage ſtehen hier fuͤr jede Zeit, ob ſie gleich</line>
        <line lrx="2087" lry="2456" ulx="1164" uly="2385">nicht nur Tage, ſondern Wochen, Monat, Jah⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2507" ulx="1162" uly="2437">re waͤhret; die Zeit wird boͤß, wann GOtt dem</line>
        <line lrx="2084" lry="2556" ulx="1164" uly="2482">Satan und ſeinen Werckzeugen, ſonderlich den</line>
        <line lrx="2081" lry="2645" ulx="1162" uly="2531">Feinden der Wahrheit zulaͤſſet, die Seinige 6</line>
        <line lrx="2084" lry="2646" ulx="2050" uly="2612">1⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="2577" type="textblock" ulx="229" uly="284">
        <line lrx="1152" lry="346" ulx="229" uly="284">verſuchen und zu verfolgen. Darum gebens einige:</line>
        <line lrx="1023" lry="396" ulx="231" uly="337">In den Tagen des Boͤſen.</line>
        <line lrx="1158" lry="448" ulx="286" uly="383">(0) So gibts Lutherus, als wann es eine Be⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="497" ulx="235" uly="433">ſchreibung waͤre der vorhergedachten boͤſen Tage.</line>
        <line lrx="1156" lry="545" ulx="235" uly="483">Weil man aber ſolcher geſtalten das Woͤrtlein</line>
        <line lrx="1153" lry="592" ulx="233" uly="533">wann, oder indem, muͤßte erſt hinein flicken,</line>
        <line lrx="1156" lry="634" ulx="233" uly="583">kommt es dem Salamon van Till einfaͤltiger und</line>
        <line lrx="1156" lry="691" ulx="235" uly="632">deutlicher vor, wann man den gantzen Vers alſo</line>
        <line lrx="1157" lry="743" ulx="234" uly="680">verteutſchet: Warum ſolt ich mich foͤrchten in boͤ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="796" ulx="237" uly="734">ſen Tagen, die Ungerechtigkeit meiner Untertret⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="846" ulx="238" uly="782">ter wuͤrde mich umringen, daß ich ihnen alsdann</line>
        <line lrx="1133" lry="891" ulx="240" uly="832">erſt wuͤrde gar nicht mehr entrinnen konnen.</line>
        <line lrx="1160" lry="944" ulx="292" uly="882">(p) Das Wort im Gr. T. bedeutet insgemein</line>
        <line lrx="1162" lry="993" ulx="241" uly="930">ein groß Vermogen, es beſtehe ſolches hernach in</line>
        <line lrx="1161" lry="1041" ulx="241" uly="980">Leibes Kraͤfften, oder in Hertzens⸗Krafft, oder</line>
        <line lrx="1160" lry="1089" ulx="242" uly="1029">in groſſem Reichthum. Die ſich darauf verlaſſen,</line>
        <line lrx="1163" lry="1141" ulx="243" uly="1080">ihr Hertzens⸗Vertrauen darauf ſetzen, und mey⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1194" ulx="244" uly="1128">nen, all ihr Heyl und Huͤlffe ſtehe darinnen, die</line>
        <line lrx="1162" lry="1239" ulx="243" uly="1177">verlaͤugnen den Glauben, und machen ſich des</line>
        <line lrx="1164" lry="1289" ulx="245" uly="1231">Fluchs ſchuldig. Jer. 17, 58.</line>
        <line lrx="1165" lry="1338" ulx="301" uly="1275">(4) Gr. Text ruͤhmen ſich der Bielheit ihres</line>
        <line lrx="1167" lry="1383" ulx="249" uly="1325">Reichthums, wie es auch die Niederlaͤndiſche Uber⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1437" ulx="250" uly="1377">ſetzung hat: Oder ſie werden kommen wegen der</line>
        <line lrx="1171" lry="1488" ulx="251" uly="1424">Vielheit ihres Reichthums ſich zu beruͤhmen. Die</line>
        <line lrx="1170" lry="1537" ulx="251" uly="1474">zukuͤnfftige Zeit bedeutet ein fertiges Gefolg ihres</line>
        <line lrx="1170" lry="1586" ulx="252" uly="1523">Vertrauens, welches ſeyn wuͤrde ein Ruhm und</line>
        <line lrx="1173" lry="1632" ulx="253" uly="1570">Pochen auf ihr Vermoͤgen, in ſo fern ſie daſſelbe</line>
        <line lrx="1174" lry="1683" ulx="251" uly="1621">herleiten von ihrem groſſen Reichthum. Demjeni⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1736" ulx="256" uly="1670">gen entgegen, was Jer. 9, 23. zu leſen ift.</line>
        <line lrx="1176" lry="1782" ulx="308" uly="1717">(r) Hiemit will der Prophet die Nichtigkeit</line>
        <line lrx="1176" lry="1832" ulx="258" uly="1767">alles Menſchlichen Vermoͤgens klar, und alles</line>
        <line lrx="1178" lry="1881" ulx="259" uly="1816">Vertrauen auf daſſelbige zu Schanden machen. Al⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1935" ulx="259" uly="1869">le Menſchen ſollen wiſſen, Reichthum und ande⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1976" ulx="259" uly="1916">re Menſchliche Vorzuge helffen nichts am Tage</line>
        <line lrx="1103" lry="2032" ulx="261" uly="1979">des Jorrns.</line>
        <line lrx="1180" lry="2077" ulx="278" uly="2014">(3) Das iſt, ein bloſſer Menſch, der nichts</line>
        <line lrx="1183" lry="2130" ulx="263" uly="2065">mehrers iſt von Natur als wir auch ſeyn. Ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2176" ulx="266" uly="2116">cher iſt nicht tuͤchtig zur Erloͤſung, ob ihn die Bru⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2222" ulx="265" uly="2166">der⸗Liebe ſchon aufs kraͤfftigſte darzu antreiben</line>
        <line lrx="653" lry="2275" ulx="266" uly="2224">thaͤte.</line>
        <line lrx="1183" lry="2325" ulx="318" uly="2259">(1) Gr. T.loͤſend loͤſen; Iſt eine Redens⸗Art bey</line>
        <line lrx="1186" lry="2378" ulx="269" uly="2311">den Hebraͤern die eigentliche Art der Erloͤſung auß⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2430" ulx="270" uly="2362">zutrucken. Es wird zwar hier nicht hinzu geſetzt, von</line>
        <line lrx="1186" lry="2474" ulx="271" uly="2410">was dieſe Erloͤſung gemeynet ſeye, weil aber gleich</line>
        <line lrx="1185" lry="2521" ulx="266" uly="2459">darauf von der Ausſohnung GOttes gedacht wird,</line>
        <line lrx="1187" lry="2577" ulx="274" uly="2500">ſo folgt von ſelbſt, daß dieſes von der geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="999" type="textblock" ulx="1211" uly="958">
        <line lrx="1368" lry="999" ulx="1211" uly="958">warten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="277" type="textblock" ulx="981" uly="197">
        <line lrx="1416" lry="277" ulx="981" uly="197">Der 49. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="390" type="textblock" ulx="1215" uly="288">
        <line lrx="2119" lry="354" ulx="1215" uly="288">trotzen auf ihren groſſen Reichthumn. (</line>
        <line lrx="2136" lry="390" ulx="1268" uly="341">III. 8. Ran doch (r) ein Bruder (§) nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="488" type="textblock" ulx="1216" uly="385">
        <line lrx="2137" lry="448" ulx="1217" uly="385">mand erloͤſen, (c) noch GGT jemand ver⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="488" ulx="1216" uly="438">ſoͤhnen. (u)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="539" type="textblock" ulx="1270" uly="488">
        <line lrx="2157" lry="539" ulx="1270" uly="488">9. Dann es koſtet zu viel ihre Seele zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="682" type="textblock" ulx="1218" uly="532">
        <line lrx="2138" lry="597" ulx="1218" uly="532">loͤſen, (X) daß ers muß laſſen anſtehen (y)</line>
        <line lrx="2144" lry="643" ulx="1219" uly="582">ewiglich. L</line>
        <line lrx="2139" lry="682" ulx="1980" uly="637">10. Ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2505" type="textblock" ulx="1222" uly="702">
        <line lrx="2145" lry="758" ulx="1222" uly="702">Erloͤſung der Menſchen/ von der Gewalt der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="812" ulx="1222" uly="755">de, des Satans, Todes und der Hoͤllen zu ver⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="862" ulx="1223" uly="803">ſtehen. Dann denen uͤberlaſſen zu werden hat ein</line>
        <line lrx="2143" lry="915" ulx="1224" uly="852">Menſch ohne zwiſchen kommende Erloͤſung und</line>
        <line lrx="2146" lry="961" ulx="1223" uly="902">Verſoͤhnung von GOtt als ſeinem Richter zu ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1013" ulx="1358" uly="951">. Hierzu wird nun die eigentlichſte Art</line>
        <line lrx="2149" lry="1060" ulx="1223" uly="999">der Erloͤſung erfordert, da der Menſch, vermittelſt</line>
        <line lrx="2147" lry="1113" ulx="1224" uly="1052">Darlegung eines genugſamen Loͤſe⸗Gelds und</line>
        <line lrx="2148" lry="1163" ulx="1223" uly="1101">voͤlliger Genugthuung, von der Suͤnden Schuld</line>
        <line lrx="2145" lry="1201" ulx="1225" uly="1148">und Straff frey zu machen iſt.</line>
        <line lrx="2150" lry="1266" ulx="1280" uly="1201">(u) Gr. T. Er wird Gott ſeine Ranzion nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1313" ulx="1229" uly="1254">geben koͤnnen. Das Grund⸗Wort bedeutet eine</line>
        <line lrx="2152" lry="1361" ulx="1230" uly="1302">Ranzion oder Loͤſe⸗Geld, zur Abloͤſung einer</line>
        <line lrx="2154" lry="1413" ulx="1233" uly="1352">Schuld, und Freymachung eines Dings, das un⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1464" ulx="1232" uly="1402">ter eines andern Macht mit Recht gehalten wird.</line>
        <line lrx="2153" lry="1510" ulx="1233" uly="1451">Diß Loͤſe⸗Geld kan nun ſehen entweder auf den</line>
        <line lrx="2155" lry="1559" ulx="1234" uly="1500">Mann, welcher dieſer Erloͤſung bedarff, und zu</line>
        <line lrx="2156" lry="1609" ulx="1234" uly="1548">ſeiner wuͤrcklichen Befreyung genugſam iſt; oder</line>
        <line lrx="2157" lry="1661" ulx="1237" uly="1599">anf GOTT, welcher das Loͤſe⸗Geld fordert,</line>
        <line lrx="2158" lry="1708" ulx="1236" uly="1647">und nach dem Recht des Geſetzes feſt geſtellet hat.</line>
        <line lrx="2159" lry="1748" ulx="1238" uly="1696">Gleichwie nun die Schuld ſiehet auf GOtt, wel⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1807" ulx="1240" uly="1747">chem der Menſch ſich zum Schuldner gemacht hat,</line>
        <line lrx="2159" lry="1858" ulx="1239" uly="1797">und von welcheim er uͤbergeben iſt der Macht der</line>
        <line lrx="2160" lry="1908" ulx="1240" uly="1846">Finſternuß, alſo muß auch gegeben werden ein</line>
        <line lrx="2162" lry="1954" ulx="1240" uly="1894">ſolches Loͤſe⸗Geld, das Gott zur Vergnuͤgung ſei⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2005" ulx="1242" uly="1946">ner Gerechtigkeit erfordert, wann er einem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2048" ulx="1241" uly="1997">der ſeine Suͤnden vergeben ſol.</line>
        <line lrx="2163" lry="2114" ulx="1266" uly="2049">(x) Die Erloͤſung ihrer Seele iſt zu theuer und</line>
        <line lrx="2164" lry="2159" ulx="1243" uly="2101">koͤſtlich. Zwiſchen allen irdiſchen Guͤtern und</line>
        <line lrx="2166" lry="2209" ulx="1243" uly="2149">der Menſchen Seele iſt keine Gleichheit, und zwi⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2261" ulx="1246" uly="2198">ſchen Gottes Majeſtaͤt und der Welt Herrlichkeit</line>
        <line lrx="2167" lry="2309" ulx="1245" uly="2247">iſt auch keine Vergleichung, dahero viel zu viel er⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2357" ulx="1244" uly="2297">fordert wird zur Erloͤſung der Seelen, als ein</line>
        <line lrx="2168" lry="2409" ulx="1245" uly="2345">Menſch leiſten kan, ob er gleich die gantze Welt</line>
        <line lrx="1739" lry="2449" ulx="1246" uly="2398">in ſeinem Vermoͤgen haͤtte.</line>
        <line lrx="2167" lry="2505" ulx="1297" uly="2448">(y) Das Wort im Gr. T. heißt eine Sache un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2561" type="textblock" ulx="1246" uly="2498">
        <line lrx="2252" lry="2561" ulx="1246" uly="2498">terwegen laſſen, nicht vollziehen. Das wird ein—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2603" type="textblock" ulx="2082" uly="2553">
        <line lrx="2168" lry="2603" ulx="2082" uly="2553">bloſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="74" lry="350" ulx="19" uly="291">0 .</line>
        <line lrx="93" lry="393" ulx="0" uly="344">() nie⸗</line>
        <line lrx="193" lry="451" ulx="0" uly="397">nd derr</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="94" lry="545" ulx="0" uly="496">ele zuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="141" lry="594" ulx="0" uly="542">ehen 0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="687" type="textblock" ulx="10" uly="658">
        <line lrx="39" lry="687" ulx="10" uly="658">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="155" lry="764" ulx="0" uly="709">det OCiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="94" lry="814" ulx="0" uly="768">, in ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="140" lry="862" ulx="0" uly="811"> hat ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="90" lry="914" ulx="0" uly="862">Ing und</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="141" lry="963" ulx="0" uly="919">et  g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="93" lry="1020" ulx="0" uly="961">WE</line>
        <line lrx="94" lry="1059" ulx="0" uly="1002">ſermitret</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="137" lry="1111" ulx="0" uly="1045">s ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="92" lry="1161" ulx="0" uly="1109">Shhld</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="92" lry="1274" ulx="2" uly="1210">onnihht</line>
        <line lrx="93" lry="1316" ulx="0" uly="1267">ttttine</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="134" lry="1370" ulx="0" uly="1316">ng einert:</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1420" type="textblock" ulx="3" uly="1369">
        <line lrx="93" lry="1420" ulx="3" uly="1369">Muut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="135" lry="1467" ulx="0" uly="1413">ten ird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="90" lry="1515" ulx="0" uly="1466">l, en</line>
        <line lrx="87" lry="1568" ulx="0" uly="1515"> ude</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="133" lry="1624" ulx="0" uly="1561">ſt; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="814" type="textblock" ulx="137" uly="802">
        <line lrx="144" lry="814" ulx="137" uly="802">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="301" type="textblock" ulx="902" uly="222">
        <line lrx="1355" lry="301" ulx="902" uly="222">Der 49. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="471" type="textblock" ulx="208" uly="311">
        <line lrx="1132" lry="373" ulx="262" uly="311">10. Ob er auch gleich lange lebet, und</line>
        <line lrx="1048" lry="430" ulx="208" uly="362">die Grube nicht ſiehet. (2) .</line>
        <line lrx="1134" lry="471" ulx="262" uly="412">II. Dann man wird ſehen, (aa) daß ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="569" type="textblock" ulx="198" uly="461">
        <line lrx="1133" lry="519" ulx="200" uly="461">che Weiſen (hb) doch ſterben, (cc) ſowohl</line>
        <line lrx="1135" lry="569" ulx="198" uly="510">(dd) als die Thoren und Narren (ee) um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="663" type="textblock" ulx="212" uly="560">
        <line lrx="1132" lry="617" ulx="213" uly="560">kommen, (ff) und muͤſſen ihr Gut andern</line>
        <line lrx="460" lry="663" ulx="212" uly="609">laſſen. (9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="713" type="textblock" ulx="949" uly="668">
        <line lrx="1129" lry="713" ulx="949" uly="668">12. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="784" type="textblock" ulx="193" uly="696">
        <line lrx="1129" lry="784" ulx="193" uly="696">bloſſer Menſch thun muͤſſen, wann es auf einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1974" type="textblock" ulx="206" uly="772">
        <line lrx="1130" lry="838" ulx="207" uly="772">Scele Erloͤſung angeſehen iſt. Seinethalber wuͤr⸗</line>
        <line lrx="783" lry="877" ulx="209" uly="824">de es in Ewigkeit unterbleiben.</line>
        <line lrx="1126" lry="944" ulx="228" uly="880">(2) Dieſer Vers iſt ſehr ſchwehr zu uͤberſetzen.</line>
        <line lrx="1124" lry="992" ulx="209" uly="926">Am deutlichſten iſt es von Luthero gegeben, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1038" ulx="208" uly="979">nach deſſen Überſetzung iſt dieſes der Verſtand: Ob</line>
        <line lrx="1127" lry="1093" ulx="209" uly="1027">gleich ein ſolcher, der auß Vertrauen auf ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1138" ulx="208" uly="1081">moͤgen, jemanden zu erloͤſen ſich unterſtehen wol⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1188" ulx="206" uly="1126">te, ſo alt wuͤrde als Mathuſalem, ja gar die Ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1238" ulx="207" uly="1176">weſung nicht ſehen thaͤte, wanns moͤglich ware,</line>
        <line lrx="1126" lry="1288" ulx="210" uly="1226">wuͤrde er doch nichts ausrichten. Doch iſt anderer</line>
        <line lrx="1124" lry="1334" ulx="210" uly="1272">ihre Dollmetſchung auch nicht ungeſchickt, die es</line>
        <line lrx="1126" lry="1388" ulx="208" uly="1321">Fragweiß geben: Und er ſolt leben in Ewigkeit?</line>
        <line lrx="1127" lry="1481" ulx="209" uly="1372">Nein, er wird doch die Vermwefune ſehen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1485" ulx="216" uly="1419">Als wolte der Prophet ſagen: Kan ein bloſſer</line>
        <line lrx="1126" lry="1533" ulx="211" uly="1468">Menſch einen andern, der ſo boͤſe nicht iſt, als</line>
        <line lrx="1129" lry="1582" ulx="210" uly="1522">wie er, mit Darſtreckung aller ſeiner Kraͤfften und</line>
        <line lrx="1131" lry="1632" ulx="211" uly="1566">Vermoͤgens vom Zorn, Tod und Verdammnuß</line>
        <line lrx="1131" lry="1685" ulx="212" uly="1615">nicht loß kauffen, wie ſolt dann er ſein Leben be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1729" ulx="212" uly="1664">haupten und ſich in ſeinem gluͤckſeeligen Stand</line>
        <line lrx="1130" lry="1778" ulx="211" uly="1714">erhalten koͤnnen? Nein, es kan nicht ſeyn. Er</line>
        <line lrx="1128" lry="1827" ulx="210" uly="1762">muß doch endlich die Grube ſehen, das iſt, mit dem</line>
        <line lrx="1128" lry="1881" ulx="209" uly="1811">Tod dem Leibe nach die Verweſung im Grab, der</line>
        <line lrx="1129" lry="1923" ulx="213" uly="1861">Seelen nach aber in der Hoͤlle das Verderben er⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1974" ulx="212" uly="1909">fahren. Dieſe Erklaͤrung hangt wohl zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2076" type="textblock" ulx="213" uly="1959">
        <line lrx="1093" lry="2019" ulx="214" uly="1959">mit dem vorhergehenden und mit dem nachfolge</line>
        <line lrx="1136" lry="2076" ulx="213" uly="1971">den Vers. chl gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2574" type="textblock" ulx="214" uly="2067">
        <line lrx="1105" lry="2135" ulx="266" uly="2067">(aa) Aus der taͤglichen Erfahrung. Das i</line>
        <line lrx="1135" lry="2189" ulx="214" uly="2089">abermahl ein Beweiß der Nichtigkeit des e it</line>
        <line lrx="1133" lry="2234" ulx="216" uly="2167">chen, genommen vom End und vom Tod. Wann</line>
        <line lrx="1132" lry="2285" ulx="216" uly="2217">ein mancher Gottloſer es lang treibt und alt wird,</line>
        <line lrx="1136" lry="2334" ulx="216" uly="2266">und Gott ihm lang zuſieht, daß er ſein Maaß voll</line>
        <line lrx="1137" lry="2379" ulx="216" uly="2316">mache, ſo muß er doch endlich ſterben. Andere</line>
        <line lrx="1136" lry="2432" ulx="216" uly="2365">gebens: dieweil er ſiehet. Als ob hier die Urſach</line>
        <line lrx="1139" lry="2480" ulx="217" uly="2414">ſeiner Vers 12. vorkommenden Epicuriſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2527" ulx="219" uly="2461">dancken entdecket wurde. Wir bleiben aber lie⸗</line>
        <line lrx="733" lry="2574" ulx="221" uly="2509">ber bey Lutheri Uberſetzung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="621" type="textblock" ulx="1166" uly="571">
        <line lrx="1690" lry="621" ulx="1166" uly="571">Urtheil wohl werth waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2650" type="textblock" ulx="1180" uly="257">
        <line lrx="2105" lry="308" ulx="2002" uly="257">337</line>
        <line lrx="2107" lry="390" ulx="1197" uly="321">(bb) Solche, finde ich nicht im Gr. T. ſondern</line>
        <line lrx="2107" lry="439" ulx="1193" uly="375">insgemein weiſe Leuthe; ſeynd diejenige, die nicht</line>
        <line lrx="2106" lry="490" ulx="1191" uly="423">nur fuͤr ſich ſelbſten klug ſeyn, ſondern auch ihrem</line>
        <line lrx="2103" lry="532" ulx="1192" uly="471">Naͤchſten noch mit ihrer Weißheit dienen koͤnnen,</line>
        <line lrx="2105" lry="586" ulx="1190" uly="522">mithin eines laͤngern Lebens nach der Menſchen</line>
        <line lrx="2107" lry="628" ulx="1743" uly="577">Beweiſet abermahl</line>
        <line lrx="2105" lry="684" ulx="1187" uly="620">das allgemeine Looß zu ſterben. Dann obſchon</line>
        <line lrx="2137" lry="733" ulx="1186" uly="670">viele Menſchen leben, als ob ſie nimmer ſterben</line>
        <line lrx="2102" lry="776" ulx="1185" uly="720">wuͤrden; ſo iſt doch niemahl ein einiger Menſch</line>
        <line lrx="2101" lry="829" ulx="1184" uly="770">von geſunder Vernunfft gefunden worden, der</line>
        <line lrx="2102" lry="918" ulx="1183" uly="813">ſe⸗ ſſelbck einer Freyheit vor dem Tod verſichern</line>
        <line lrx="1314" lry="910" ulx="1206" uly="877">oͤrffte.</line>
        <line lrx="2100" lry="981" ulx="1231" uly="916">(Cc) Dann das iſt das allgemeine Geſetz Heb.</line>
        <line lrx="2099" lry="1027" ulx="1183" uly="966">2/ 27. Pſal. 89, 49. Pred. 2, 16. Doch iſt mit</line>
        <line lrx="2099" lry="1068" ulx="1183" uly="1015">Nachdruck von ſolchen Weiſen nur das Sterben</line>
        <line lrx="2101" lry="1123" ulx="1183" uly="1064">ausgeſprochen, als welche, anderſt als die Tho⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1176" ulx="1182" uly="1114">ren, die irdiſche Huͤtten mit gutem Muthablegen.</line>
        <line lrx="2102" lry="1220" ulx="1234" uly="1162">(dd) Nemlich was die Sterblichkeit an ſich</line>
        <line lrx="2098" lry="1274" ulx="1181" uly="1211">ſelbſt, nicht aber die Art und den Erfolg derſelben</line>
        <line lrx="2099" lry="1319" ulx="1180" uly="1262">betrifft, darinnen jene freylich einen groſſen Vor⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1374" ulx="1183" uly="1311">theil haben.</line>
        <line lrx="2098" lry="1423" ulx="1234" uly="1359">(ee) Der Unterſcheid zwiſchen dieſen beeden</line>
        <line lrx="2099" lry="1472" ulx="1183" uly="1409">Gattungen der Menſchen beſtehet darinnen, daß</line>
        <line lrx="2098" lry="1523" ulx="1181" uly="1458">jene noch eine Hoffnung haben, die ſich aber nur</line>
        <line lrx="2098" lry="1565" ulx="1183" uly="1508">auf heilloſe Gruͤnde beziehet, dieſe aber gar Vie⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1619" ulx="1183" uly="1558">hiſch ſeyn, und alle Furcht und Hoffnung wegen</line>
        <line lrx="2099" lry="1671" ulx="1185" uly="1605">des Zuſtands der Seelen nach dieſem Leben abge⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1721" ulx="1184" uly="1655">leget haben. Dieſer beeden Woͤrter Verſtand be⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1771" ulx="1187" uly="1704">mercket die Niederlaͤndiſche Uberſetzung wohl/ wañ</line>
        <line lrx="2099" lry="1852" ulx="1184" uly="1753">ſie am Rand ſeet Der als ein unvernuͤnfftig Thier</line>
        <line lrx="2099" lry="1867" ulx="1184" uly="1801">unverſtaͤndig iſt, oder der da brennt und getrieben</line>
        <line lrx="2100" lry="1911" ulx="1185" uly="1855">wird von unbeſonnenen wuͤtigen Bewegungen.</line>
        <line lrx="2072" lry="1966" ulx="1183" uly="1902">Siehe Pſalm. 94, 8. 2. Petr. 2, 12. Jud. b. 10.</line>
        <line lrx="2097" lry="2017" ulx="1234" uly="1951">(tt) Diß iſt ein uͤberauß ſchroͤcklich Wort, und</line>
        <line lrx="2097" lry="2057" ulx="1187" uly="1999">bedeutet nicht nur ein gemeines Sterben, darin⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2109" ulx="1185" uly="2049">nen freylich die Weiſen und Thoren einander gleich,</line>
        <line lrx="2093" lry="2159" ulx="1188" uly="2098">Eeel. 2, 16. ſondern ein Sterben ohne Hoffnung,</line>
        <line lrx="2098" lry="2208" ulx="1187" uly="2146">dabey man verlohren geht; Prov. 10,28. Wann</line>
        <line lrx="2097" lry="2253" ulx="1189" uly="2195">ein glaubiger Frommer ſtirbt, ſo kommt er darum</line>
        <line lrx="2099" lry="2304" ulx="1189" uly="2246">nicht um, wie Joh. 10,28. ſtehet: Meine Schaa⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2362" ulx="1189" uly="2294">ſe werden nimmermehr umkommen; Aber von den</line>
        <line lrx="2099" lry="2410" ulx="1191" uly="2344">Gottloſen heißt es, ſie werden umkommen, d. i.</line>
        <line lrx="2100" lry="2453" ulx="1191" uly="2394">mit Leib und Seel verlohren ſeyn. Der Pſalmiſt</line>
        <line lrx="2100" lry="2508" ulx="1191" uly="2444">braucht hier mit Fleiß ſo zerſchiedene Woͤrter vom</line>
        <line lrx="2100" lry="2559" ulx="1192" uly="2492">Sterben der Weiſen und Thoren, damit dieſe es</line>
        <line lrx="2103" lry="2600" ulx="1192" uly="2542">nicht fuͤr bekannt annehmen, und ihren Epicuri⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2650" ulx="1290" uly="2594">Uu ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="666" type="textblock" ulx="225" uly="231">
        <line lrx="333" lry="293" ulx="227" uly="231">338</line>
        <line lrx="1148" lry="373" ulx="225" uly="311">ſchen Schluß darauß machen. Dann das ſind</line>
        <line lrx="1149" lry="424" ulx="228" uly="366">rechte Thoren und Narren, ſagt der ſeel. Arnd, die</line>
        <line lrx="1149" lry="474" ulx="229" uly="415">alſo gelebt haben, daß ſie ihre Seel verliehren/ und</line>
        <line lrx="952" lry="523" ulx="230" uly="465">ihr Erbtheil iſt unter den Teuffeln.</line>
        <line lrx="1153" lry="575" ulx="283" uly="514">(29) Alles was ſie ſo lange Zeit mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="1153" lry="623" ulx="232" uly="565">Muͤhe und Arbeit zuſammen geſcharret, deſſen ſie</line>
        <line lrx="1154" lry="666" ulx="232" uly="615">ſich einig und allein geruͤhmet, worauf ſie all ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="719" type="textblock" ulx="232" uly="664">
        <line lrx="1204" lry="719" ulx="232" uly="664">Hoffnung und Vertrauen geſetzt, das kan nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2557" type="textblock" ulx="232" uly="714">
        <line lrx="1155" lry="775" ulx="232" uly="714">nur ihre Seel nicht erretten, ſoͤndern der Leib kan</line>
        <line lrx="1156" lry="822" ulx="234" uly="763">es auch nicht beſtaͤndig genieſſen, ſie muͤſſens an⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="863" ulx="233" uly="813">dern laſſen; Wem dann? das wiſſen ſie ſelber nicht</line>
        <line lrx="1154" lry="921" ulx="233" uly="862">immerdar: manchmahl Land⸗fremden Leuthen,</line>
        <line lrx="1155" lry="970" ulx="235" uly="912">an die ſie nicht gedacht, und die ſie vielleicht noch</line>
        <line lrx="1156" lry="1020" ulx="235" uly="962">mit keinem Aug geſehen haben, von denen ſie auch</line>
        <line lrx="1158" lry="1067" ulx="235" uly="1012">nicht wiſſen, ob ſie es werden werth und ihnen da⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1120" ulx="236" uly="1060">vor danckhar ſeyn oder nicht. Das mag ja genug</line>
        <line lrx="1157" lry="1167" ulx="236" uly="1111">ſeyn, des zeitlichen Vermoͤgens Eitelkeit und Un⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1212" ulx="236" uly="1160">beſtaͤndigkeit anzuzeigen; davon mehr zu leſen,</line>
        <line lrx="769" lry="1271" ulx="237" uly="1208">Eccl. 2,18⸗21.</line>
        <line lrx="1162" lry="1316" ulx="288" uly="1257">(hh) Ihres Hertzens innigſte Meynung, wor⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1366" ulx="237" uly="1309">mit ſie Tag und Nacht umgehen, beruhet auf einem</line>
        <line lrx="1158" lry="1411" ulx="262" uly="1357">roſſen Anſehen, ſtattlichem Geſchlecht und Hauß,</line>
        <line lrx="1161" lry="1472" ulx="237" uly="1368">Pracht und Ehre. Werden alſo ſolche Leuthe ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1514" ulx="237" uly="1458">meynet, welche alle Hoffnung nach dem Tod ab⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1564" ulx="238" uly="1507">gelegt haben, und nichts anders, als eine immer</line>
        <line lrx="1160" lry="1608" ulx="238" uly="1556">waͤhrende Ordnung abwechslender und nacheinan⸗</line>
        <line lrx="869" lry="1662" ulx="237" uly="1607">der folgender Geſchlecht erwarten.</line>
        <line lrx="1160" lry="1715" ulx="287" uly="1654">(ii) Weil der Wohnungen im folgenden be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1763" ulx="238" uly="1705">ſonders gedacht wird, koͤnnen hier durch Haͤuſer</line>
        <line lrx="1161" lry="1812" ulx="237" uly="1753">insgemein die Familien und Geſchlechter verſtan⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1863" ulx="238" uly="1804">den werden, welche die Kinder dieſer Welt frey⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1915" ulx="239" uly="1854">lich gern in Ewigkeit aufrecht zu erhalten wuͤnſche⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1961" ulx="239" uly="1902">ten, ſamt ihren aufs koͤſtlichſte und bequemſte er⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2007" ulx="239" uly="1953">bauten Wohnungen. Der einige Troſt, welchen</line>
        <line lrx="1161" lry="2062" ulx="241" uly="2003">ſie ihnen vorſtellen, iſt dieſer, daß ſie leben werden</line>
        <line lrx="1161" lry="2111" ulx="240" uly="2054">in ihren Nachkommen biß in Ewigkeit, oder zum</line>
        <line lrx="1148" lry="2160" ulx="240" uly="2104">wenigſten in den Erben ihres Hauſes. .</line>
        <line lrx="1159" lry="2208" ulx="293" uly="2152">(kk) Gr. T. ſie nennen ihre Laͤndereyen nach</line>
        <line lrx="1159" lry="2262" ulx="240" uly="2201">ihrem Nammen; damit ſie nemlich Denckmahle</line>
        <line lrx="1159" lry="2308" ulx="239" uly="2252">ihrer ehmahligen Gegenwart bleiben moͤgen, wie</line>
        <line lrx="1159" lry="2355" ulx="239" uly="2301">Alexander Alexandriam, Antiochus Antiochi⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2405" ulx="239" uly="2350">am ꝛe. nach ihrem Nammen genennet haben. Das</line>
        <line lrx="1131" lry="2457" ulx="238" uly="2398">dann groſſe Ehre auf Erden geſuchet heiſſen mag.</line>
        <line lrx="1156" lry="2504" ulx="291" uly="2447">(10) Bey ſolcher Ehre, Anſehen, Reichthum</line>
        <line lrx="1156" lry="2557" ulx="238" uly="2496">und Herrlichkeit. Nach dem Gr. T. heißts: doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2604" type="textblock" ulx="238" uly="2542">
        <line lrx="1156" lry="2604" ulx="238" uly="2542">wird ein Menſch in der Wuͤrde nicht in die Laͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="295" type="textblock" ulx="970" uly="221">
        <line lrx="1429" lry="295" ulx="970" uly="221">Der 49. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="865" type="textblock" ulx="1207" uly="317">
        <line lrx="2130" lry="378" ulx="1234" uly="317">12. Das iſt ihr Hertz, (hh) daß ihre Haͤu⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="430" ulx="1207" uly="367">ſer (ii) waͤhren immerdar, ihre Wohnungen</line>
        <line lrx="2134" lry="473" ulx="1208" uly="418">bleiben fuͤr und fuͤr, und haben groſſe Ehre</line>
        <line lrx="1602" lry="528" ulx="1210" uly="469">auf Erden. (Kk)</line>
        <line lrx="2135" lry="580" ulx="1266" uly="518">13. Dannoch koͤnnen ſie nicht bleiben in</line>
        <line lrx="2130" lry="619" ulx="1212" uly="568">ſolcher Wuͤrde, (I) ſondern muͤſſen davon</line>
        <line lrx="1988" lry="667" ulx="1211" uly="619">wie ein Vieh. (mm)</line>
        <line lrx="2132" lry="729" ulx="1268" uly="667">14. Diß ihr Thun iſt eitel Thorheit, (nn)</line>
        <line lrx="2137" lry="769" ulx="1215" uly="719">noch lobens ihre nachkomen mit ihrem Mun⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="819" ulx="1214" uly="769">de, Sela. (00)</line>
        <line lrx="2135" lry="865" ulx="1982" uly="819">15. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2035" type="textblock" ulx="1214" uly="891">
        <line lrx="2134" lry="952" ulx="1214" uly="891">bleiben. Ob er wohl, ſo lang der Tag ſeines Le⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1003" ulx="1216" uly="943">bens waͤhret, etwa in einem herrlichen Pallaſt woh⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1052" ulx="1216" uly="993">nen darff, ſo kan er doch da nicht uͤbernachten, ſon⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1100" ulx="1215" uly="1043">dern die Nacht des Todes wird ihm eine andere</line>
        <line lrx="2143" lry="1150" ulx="1216" uly="1090">Herberg anweiſen.</line>
        <line lrx="2141" lry="1198" ulx="1269" uly="1140">(mm) Gr. T. Er wird gleich den Thieren, wel⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1248" ulx="1218" uly="1191">che endlich abgethan werden, nachdem ſie der Ma⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1298" ulx="1217" uly="1240">ſtung lang genug ſich bedienet haben. Aus dieſem</line>
        <line lrx="2141" lry="1348" ulx="1219" uly="1291">Vers haben die Rabbinen geſchloſſen, Adam muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1398" ulx="1219" uly="1340">ſe nicht uͤber Nacht in ſeiner anerſchaffenen Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1449" ulx="1219" uly="1391">de geblieben ſeyn; denen auß den Griechiſchen</line>
        <line lrx="2141" lry="1496" ulx="1220" uly="1440">Vaͤttern einige beygeſtimmet. Es bedeutet aber</line>
        <line lrx="2141" lry="1545" ulx="1220" uly="1489">Adam nicht nur den erſten, ſondern insgemein je⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1595" ulx="1217" uly="1538">den Menſchen; und wird hier inſonderheit ange⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1642" ulx="1218" uly="1588">zeigt, was die Gottloſe von dem Zuſtand der See⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1695" ulx="1217" uly="1636">len nach dem Tod glauben. Die Schrifft hat uns</line>
        <line lrx="2143" lry="1747" ulx="1217" uly="1685">die Unſterblichkeit der Seelen befeſtiget; aber diß</line>
        <line lrx="2144" lry="1793" ulx="1218" uly="1737">Geſchlecht der Unglaubigen haͤlt das Gegentheil</line>
        <line lrx="1720" lry="1845" ulx="1219" uly="1787">vor ſeinen Lebens⸗Grund.</line>
        <line lrx="2142" lry="1896" ulx="1221" uly="1836">Enn) Gr. T. dieſer ihr Weg oder Lebens⸗Art</line>
        <line lrx="2143" lry="1945" ulx="1218" uly="1885">iſt ihre thoͤrichte Hoffnung; weil die Außleger nicht</line>
        <line lrx="2143" lry="1993" ulx="1219" uly="1935">wiſſen, ob ſie es fuͤr Thorheit oder Hoffnung den⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2035" ulx="1218" uly="1987">ten ſollen, indeme das Wort im Grund⸗Text bee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2101" type="textblock" ulx="1219" uly="2036">
        <line lrx="2169" lry="2101" ulx="1219" uly="2036">des bedeutet, ſo nimmt man es nicht unſchicklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2644" type="textblock" ulx="1214" uly="2088">
        <line lrx="1416" lry="2137" ulx="1216" uly="2088">zuſammen.</line>
        <line lrx="2142" lry="2197" ulx="1270" uly="2140">(00) Gr. T. dannoch wollen ihre Nachkom⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2249" ulx="1216" uly="2190">men mit ihrem Mund ein Wohlgefallen daran be⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2296" ulx="1217" uly="2239">zeugen; d. i. Es muͤſſen fuͤr der naͤrriſchen Welt</line>
        <line lrx="2140" lry="2348" ulx="1218" uly="2288">eitel groſſe Thaten ſeyn, was dergleichen Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2394" ulx="1217" uly="2337">Voͤgel von ſich prahlen und ruͤhmen. Da dann</line>
        <line lrx="2141" lry="2445" ulx="1215" uly="2387">mit Fleiß der Nachkommen Meldung geſchicht/ an⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2497" ulx="1215" uly="2438">zuzeigen, wie allgemein und betruͤglich die Ver⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2544" ulx="1214" uly="2488">fuͤhrung des Reichthums ſeye, als wodurch ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2644" ulx="1214" uly="2532">ſchicht, daß nicht nur die Reiche ſelber, ſoidein</line>
        <line lrx="2093" lry="2637" ulx="2050" uly="2600">gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="847" type="textblock" ulx="2240" uly="808">
        <line lrx="2351" lry="847" ulx="2240" uly="808">ney rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="400" type="textblock" ulx="2237" uly="312">
        <line lrx="2343" lry="348" ulx="2238" uly="312">k,</line>
        <line lrx="2352" lry="400" ulx="2237" uly="349">(e, (1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="595" type="textblock" ulx="2277" uly="402">
        <line lrx="2352" lry="450" ulx="2277" uly="402">Fromt</line>
        <line lrx="2352" lry="507" ulx="2279" uly="451">(r) 1</line>
        <line lrx="2352" lry="552" ulx="2280" uly="503">der h</line>
        <line lrx="2341" lry="595" ulx="2312" uly="560">Ib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="703" type="textblock" ulx="2236" uly="602">
        <line lrx="2352" lry="648" ulx="2279" uly="602">Seele</line>
        <line lrx="2350" lry="703" ulx="2236" uly="653">(V)d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="796" type="textblock" ulx="2283" uly="702">
        <line lrx="2347" lry="748" ulx="2283" uly="702">Seng.</line>
        <line lrx="2344" lry="796" ulx="2311" uly="753">IE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="905" type="textblock" ulx="2279" uly="852">
        <line lrx="2352" lry="905" ulx="2279" uly="852">ſoͤgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1081" type="textblock" ulx="2286" uly="969">
        <line lrx="2342" lry="1021" ulx="2286" uly="969">ſuchi</line>
        <line lrx="2348" lry="1081" ulx="2288" uly="975">ſch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1117" type="textblock" ulx="2240" uly="1075">
        <line lrx="2350" lry="1117" ulx="2240" uly="1075">Vetde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1574" type="textblock" ulx="2283" uly="1124">
        <line lrx="2325" lry="1220" ulx="2289" uly="1172">deß</line>
        <line lrx="2349" lry="1281" ulx="2288" uly="1227">werde</line>
        <line lrx="2352" lry="1327" ulx="2290" uly="1275">würg</line>
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2316" uly="1325">e—</line>
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2290" uly="1372">gl</line>
        <line lrx="2352" lry="1471" ulx="2285" uly="1419">Tdes</line>
        <line lrx="2352" lry="1525" ulx="2283" uly="1471">ſette</line>
        <line lrx="2349" lry="1574" ulx="2283" uly="1522">Grd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2399" type="textblock" ulx="2278" uly="1620">
        <line lrx="2351" lry="1677" ulx="2286" uly="1620">hingen</line>
        <line lrx="2352" lry="1725" ulx="2283" uly="1669">ſch ti</line>
        <line lrx="2352" lry="1773" ulx="2281" uly="1720">Eſe6</line>
        <line lrx="2352" lry="1891" ulx="2278" uly="1830">Aüc</line>
        <line lrx="2352" lry="1938" ulx="2300" uly="1890">duc</line>
        <line lrx="2352" lry="1990" ulx="2311" uly="1943">b</line>
        <line lrx="2352" lry="2033" ulx="2280" uly="1977">Mall.</line>
        <line lrx="2352" lry="2086" ulx="2279" uly="2035">inders</line>
        <line lrx="2352" lry="2136" ulx="2280" uly="2078">chee</line>
        <line lrx="2352" lry="2187" ulx="2280" uly="2125">ſten T</line>
        <line lrx="2352" lry="2295" ulx="2284" uly="2231">hoſehe</line>
        <line lrx="2343" lry="2340" ulx="2279" uly="2282">klten</line>
        <line lrx="2352" lry="2399" ulx="2279" uly="2343">ſenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="96" lry="363" ulx="0" uly="307">hte haͤt⸗</line>
        <line lrx="96" lry="425" ulx="1" uly="366">hnungen</line>
        <line lrx="97" lry="465" ulx="0" uly="418">dſſe Ahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="97" lry="559" ulx="0" uly="517">leiben in</line>
        <line lrx="96" lry="610" ulx="0" uly="570">, daponn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="93" lry="714" ulx="2" uly="667">eit/ (un)</line>
        <line lrx="97" lry="764" ulx="0" uly="719">n Mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="866" type="textblock" ulx="9" uly="817">
        <line lrx="95" lry="866" ulx="9" uly="817">15. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="140" lry="947" ulx="0" uly="889">ſinesCe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="94" lry="996" ulx="0" uly="945">loſtwoh⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1049" ulx="0" uly="997">ten, ſon⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1095" ulx="0" uly="1050">ſe ondete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="96" lry="1196" ulx="0" uly="1144">ten twel⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1247" ulx="0" uly="1197">eder Me⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1303" ulx="0" uly="1247">1s dieſen</line>
        <line lrx="94" lry="1353" ulx="0" uly="1294">vlr e</line>
        <line lrx="95" lry="1396" ulx="0" uly="1349">1 Wu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="89" lry="1599" ulx="0" uly="1551">t ug⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1689" ulx="0" uly="1596">c</line>
        <line lrx="78" lry="1699" ulx="19" uly="1653">hetun</line>
        <line lrx="91" lry="1750" ulx="0" uly="1658">e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="89" lry="1958" ulx="0" uly="1892">gernigt</line>
        <line lrx="89" lry="1994" ulx="49" uly="1948">delt⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2053" ulx="0" uly="1998">Netler</line>
        <line lrx="87" lry="2108" ulx="0" uly="2040">ſhiclih</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="86" lry="2203" ulx="0" uly="2152">ſochkot⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2256" ulx="0" uly="2165">n ⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2307" ulx="0" uly="2245"> Pel</line>
        <line lrx="80" lry="2358" ulx="0" uly="2298">Gluts,</line>
        <line lrx="80" lry="2403" ulx="0" uly="2352"> don</line>
        <line lrx="82" lry="2455" ulx="0" uly="2404">ſchhat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="2446">
        <line lrx="127" lry="2509" ulx="0" uly="2446">ſe Ver⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2555" ulx="0" uly="2506">ch he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2658" type="textblock" ulx="13" uly="2551">
        <line lrx="80" lry="2604" ulx="13" uly="2551">Ufdetn</line>
        <line lrx="77" lry="2658" ulx="35" uly="2592">guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="92" lry="1807" ulx="0" uly="1740">egetthel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="297" type="textblock" ulx="969" uly="203">
        <line lrx="1416" lry="297" ulx="969" uly="203">Der 49. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="359" type="textblock" ulx="295" uly="299">
        <line lrx="1155" lry="359" ulx="295" uly="299">15. Sie ligen in der Hoͤlle, wie Schaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="408" type="textblock" ulx="220" uly="345">
        <line lrx="1153" lry="408" ulx="220" uly="345">fe, (Pp) der Tod naget ſie, (qq) aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="952" type="textblock" ulx="223" uly="397">
        <line lrx="1151" lry="459" ulx="228" uly="397">Frommen werden gar bald uͤber ſie herrſchen</line>
        <line lrx="1150" lry="509" ulx="229" uly="445">(rr) und ihr Trotz muß vergehen, (ss) in</line>
        <line lrx="800" lry="547" ulx="229" uly="494">der Hoͤlle muͤſſen ſie bleiben.</line>
        <line lrx="1151" lry="606" ulx="286" uly="546">16. Aber (ct) GOTT (uu) wird meine</line>
        <line lrx="1149" lry="657" ulx="227" uly="594">Seele erloͤſen (XX) aus der Soͤllen Gewalt,</line>
        <line lrx="1148" lry="738" ulx="226" uly="644">Si dann er hat mich angenommen, (22)</line>
        <line lrx="352" lry="735" ulx="280" uly="705">ela.</line>
        <line lrx="1151" lry="805" ulx="280" uly="743">IV. 17. Laß dichs nicht irren, (aaa) ob ei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="857" ulx="224" uly="793">ner reich wird/ ob die Herrlichkeit ſeines Hau⸗</line>
        <line lrx="684" lry="902" ulx="223" uly="839">ſes groß wird. (bbb)</line>
        <line lrx="1147" lry="952" ulx="937" uly="905">18. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1028" type="textblock" ulx="224" uly="956">
        <line lrx="1143" lry="1028" ulx="224" uly="956">auch ihre Nachkommen, als welche nach und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1077" type="textblock" ulx="222" uly="1006">
        <line lrx="1155" lry="1077" ulx="222" uly="1006">ſich auch bethoͤren laſſen, in der That glauben, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2272" type="textblock" ulx="209" uly="1057">
        <line lrx="824" lry="1124" ulx="223" uly="1057">werde immerdar ſo fortwaͤhren.</line>
        <line lrx="1141" lry="1177" ulx="279" uly="1105">(pp) Darauf laufft endlich ihr Weg hinauß,</line>
        <line lrx="1142" lry="1223" ulx="222" uly="1154">daß ſie von dem hoͤlliſchen Wolff endlich erhaſcht</line>
        <line lrx="1141" lry="1269" ulx="221" uly="1206">werden, und in der Hoͤlle nicht anderſt als eine er⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1323" ulx="221" uly="1256">wuͤrgt und zerriſſene Heerde Schaafe da liegen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1379" ulx="275" uly="1302">(4 Andere gebens: Der Tod weydet ſie;</line>
        <line lrx="1136" lry="1422" ulx="221" uly="1352">als ob der Tod, oder vielmehr der Teufel, der des</line>
        <line lrx="1137" lry="1470" ulx="216" uly="1400">Todes Gewalt hat, ihr Herr und Hirt waͤre, der</line>
        <line lrx="1135" lry="1517" ulx="218" uly="1450">ſie tyranniſch gnug behandelte. Es heißt aber das</line>
        <line lrx="1135" lry="1570" ulx="217" uly="1501">Grund⸗Wort auch abſchaben, abfretzen; und</line>
        <line lrx="1136" lry="1618" ulx="215" uly="1551">das thut an denen vom hoͤlliſchen Wolff einmahl</line>
        <line lrx="1135" lry="1667" ulx="215" uly="1598">hingeriſſenen Gottloſen der ewige Tod, der frißt</line>
        <line lrx="1132" lry="1717" ulx="213" uly="1646">ſich nimmer muͤde. Dieſer Wurm ſtirbet nicht.</line>
        <line lrx="441" lry="1750" ulx="214" uly="1697">Eſa. 66, 24.</line>
        <line lrx="1134" lry="1821" ulx="258" uly="1753">(tr) Zu Vermehrung der Gottloſen ihres Un⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1875" ulx="211" uly="1773">gluͤcks ſoll der Gerechte dereinſt ſtehen mit groſſer</line>
        <line lrx="1127" lry="1920" ulx="248" uly="1854">reudigkeit wider die, ſo ihn geaͤngſtiget haben.</line>
        <line lrx="1126" lry="1971" ulx="263" uly="1903">ap. 5, 1. ſie richten, 1. Cor. 6, 2. ja zertretten,</line>
        <line lrx="1128" lry="2018" ulx="211" uly="1950">Mal. 4, 3. und das gar bald, nach dem Gr. Text</line>
        <line lrx="1128" lry="2070" ulx="209" uly="1999">in der Morgen⸗Stunde, wann nemlich der froͤli⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2125" ulx="210" uly="2048">che Morgen der Auferſtehung und des lieben Juͤng⸗</line>
        <line lrx="693" lry="2160" ulx="209" uly="2096">ſten Tags anbrechen wird.</line>
        <line lrx="1126" lry="2218" ulx="265" uly="2150">(88) Dieſe Uberſetzung hat Luthero vor andern</line>
        <line lrx="1126" lry="2272" ulx="212" uly="2200">beliebet, da ſonſten dieſe Worte ſehr ſchwer zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2322" type="textblock" ulx="207" uly="2247">
        <line lrx="1144" lry="2322" ulx="207" uly="2247">klaͤren ſeyn; Wolte man ſich damit nicht vergnuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2465" type="textblock" ulx="208" uly="2299">
        <line lrx="1123" lry="2368" ulx="208" uly="2299">gen, ſo koͤnnte nach der Meynung Ludovici de</line>
        <line lrx="1123" lry="2420" ulx="209" uly="2354">Dieu und Varenii dieſe Erklaͤrung angenommen</line>
        <line lrx="1123" lry="2465" ulx="208" uly="2401">werden: Die Gerechten werden uͤber die Gottlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2521" type="textblock" ulx="184" uly="2446">
        <line lrx="1120" lry="2521" ulx="184" uly="2446">ſen herrſchen, und der geſandt iſt, als ihr Fels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2571" type="textblock" ulx="206" uly="2495">
        <line lrx="1121" lry="2571" ulx="206" uly="2495">zu zerſtoͤhren die Hoͤlle von ſeiner Wohnung. Dañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="308" type="textblock" ulx="2025" uly="257">
        <line lrx="2129" lry="308" ulx="2025" uly="257">339</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="610" type="textblock" ulx="1211" uly="312">
        <line lrx="2132" lry="385" ulx="1213" uly="312">das iſt gewiß, daß die Gerechten mit Chriſto herr⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="436" ulx="1214" uly="365">ſchen werden, 2. Tim. 2,12. Der iſt der Geſandte,</line>
        <line lrx="2132" lry="488" ulx="1213" uly="415">geſendet von dem Vatter von ſeiner heiligen Woh⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="536" ulx="1213" uly="468">nung, das iſt, von dem Himmel, daß er die Hoͤll</line>
        <line lrx="2129" lry="610" ulx="1211" uly="509">vrſirhren ſolle, Hoſ. 13, 14. als der Felß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1323" type="textblock" ulx="1205" uly="573">
        <line lrx="1986" lry="637" ulx="1221" uly="573">Heyls.</line>
        <line lrx="2129" lry="691" ulx="1261" uly="613">(tt) Kan auch heiſſen: Gewißlich, fuͤrwahr;</line>
        <line lrx="2130" lry="735" ulx="1211" uly="663">welches ſich abſonderlich auf die letzte Erklaͤrung</line>
        <line lrx="2104" lry="775" ulx="1210" uly="714">der vorhergehenden Worte gar eigentlich ſchicket.</line>
        <line lrx="2126" lry="834" ulx="1258" uly="762">(uu) Nemlich der Sohn GOttes, der als</line>
        <line lrx="2126" lry="912" ulx="1209" uly="807">Veicher Majeſtaͤt, Macht und Gewalt mit dem</line>
        <line lrx="2127" lry="926" ulx="1252" uly="865">atter dem Werck der Erloͤſung alleinig gewach⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="986" ulx="1209" uly="912">ſen war, und darzu vom Himmel geſandt worden,</line>
        <line lrx="2155" lry="1032" ulx="1208" uly="962">das auszufuͤhren, was kein Bruder, als ein bloſ⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1077" ulx="1207" uly="1010">ſer Menſch in Ewigkeit nicht haͤtte koͤnnen zuwe⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1131" ulx="1205" uly="1061">gen bringen. ,</line>
        <line lrx="2121" lry="1179" ulx="1259" uly="1109">(Xx) Vermittelſt Dargebung nicht vergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1229" ulx="1205" uly="1159">chen Golds oder Silbers, ſondern ſeines theuren</line>
        <line lrx="2101" lry="1282" ulx="1205" uly="1207">Bluts zu meiner Rantzion und Loͤſe⸗Gelds.</line>
        <line lrx="2119" lry="1323" ulx="1253" uly="1258">VV) Daß weder der Teufel noch die Hoͤlle kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1376" type="textblock" ulx="1164" uly="1289">
        <line lrx="2115" lry="1376" ulx="1164" uly="1289">ne Macht noch Gewalt uͤber mich haben ſollen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2345" type="textblock" ulx="1187" uly="1359">
        <line lrx="2116" lry="1429" ulx="1201" uly="1359">meinem Schaden und Verdammnuß. Daß aber</line>
        <line lrx="2116" lry="1469" ulx="1201" uly="1406">hier das Faͤgfeuer verſtanden werde, ſind zwar ei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1526" ulx="1200" uly="1458">nige Roͤmiſche Lehrer der Meynung, aber ohne</line>
        <line lrx="2113" lry="1573" ulx="1200" uly="1509">einigen ſattſamen Grund. Ja es ſtreitet dieſe</line>
        <line lrx="2109" lry="1628" ulx="1201" uly="1556">Stelle zuſammen genommen mit dem 8. und 9.</line>
        <line lrx="2111" lry="1681" ulx="1200" uly="1604">Vers gerad wider ſie, indem hie von einer Erlo⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1726" ulx="1197" uly="1654">ſung die Rede iſt, die durch keinen Menſchen, ja</line>
        <line lrx="2109" lry="1774" ulx="1196" uly="1704">mit Erlegung aller Welt Gut, mithin auch mit</line>
        <line lrx="2108" lry="1821" ulx="1195" uly="1752">Seel⸗Meſſen, Geſtifften und dergleichen, nicht</line>
        <line lrx="2110" lry="1866" ulx="1192" uly="1803">geſchehen kan, ſondern allein von GOtt Krafft</line>
        <line lrx="2107" lry="1943" ulx="1191" uly="1853">des Verdienſts CORJSTJ muß erhalten wer⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1946" ulx="1214" uly="1911">en.</line>
        <line lrx="2103" lry="2022" ulx="1230" uly="1951">(22) Verſtehe in ſeinen Gnaden⸗Bund, und</line>
        <line lrx="2103" lry="2065" ulx="1191" uly="2004">mir darinn das Heyl verſprochen und bekraͤfftiget.</line>
        <line lrx="2101" lry="2114" ulx="1192" uly="2048">Andere gebens: Wann er mich wird wegnehmen,</line>
        <line lrx="2102" lry="2160" ulx="1190" uly="2100">und einmahl auß dieſer Welt abfordern. Kommts</line>
        <line lrx="2102" lry="2212" ulx="1189" uly="2147">dahin mit den Gerechten, ſo haben ſie freylich et⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2277" ulx="1189" uly="2197">was beſſers als die Kinder dieſer Welt zu gewarten.</line>
        <line lrx="2103" lry="2338" ulx="1187" uly="2246">E geht mit ihnen nicht wie mit dieſen der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="2345" ulx="1204" uly="2305">en zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2660" type="textblock" ulx="1183" uly="2346">
        <line lrx="2101" lry="2410" ulx="1207" uly="2346">(aaa) So redet der Pſalmiſt ſeine eigene und</line>
        <line lrx="2101" lry="2465" ulx="1185" uly="2400">eines jeden Frommen ſeine Seele an. Nach dem</line>
        <line lrx="2100" lry="2510" ulx="1186" uly="2445">Grund⸗Text. Foͤrchte dich nicht; Antwort zu</line>
        <line lrx="2106" lry="2564" ulx="1183" uly="2497">geben auf die Frage Vers 6. nachdem er genug⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2605" ulx="1184" uly="2546">ſam erwieſen hatte, daß es um die Gottloſen</line>
        <line lrx="2100" lry="2660" ulx="1258" uly="2597">Uu 2 bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="294" type="textblock" ulx="240" uly="240">
        <line lrx="347" lry="294" ulx="240" uly="240">340</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="568" type="textblock" ulx="235" uly="305">
        <line lrx="1160" lry="371" ulx="235" uly="305">bey aller ihrer aͤuſerlichen Gluͤckſeeligkeit bey wei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="421" ulx="236" uly="358">tem nicht ſo ſicher ſtehe, als um die Frommen, die</line>
        <line lrx="1160" lry="469" ulx="237" uly="404">ſich in Chriſto ihrer Erloͤſung getroͤſten, alſo nicht</line>
        <line lrx="924" lry="518" ulx="237" uly="459">Urſach haben, kleinmuͤthig zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1161" lry="568" ulx="291" uly="505">(bbb) Ob ſich gleich ſeine Familie noch ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="610" type="textblock" ulx="239" uly="556">
        <line lrx="1187" lry="610" ulx="239" uly="556">vermehren, und an Laͤndereyen, Guͤtern, Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1552" type="textblock" ulx="239" uly="605">
        <line lrx="1161" lry="671" ulx="239" uly="605">thum, Ehr und Anſehen zunehmen thaͤte. Wann</line>
        <line lrx="1162" lry="718" ulx="242" uly="657">er zu dem hoͤchſten Gipffel des Staats und der</line>
        <line lrx="1161" lry="769" ulx="241" uly="705">Macht in der Welt ſtiege, ja gar von den Men⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="819" ulx="242" uly="755">ſchen in der Welt angebettet wuͤrde. Dieſe War⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="869" ulx="241" uly="804">nung iſt ſehr noͤthig dann Mißgunſt und Eyferſucht</line>
        <line lrx="1162" lry="917" ulx="243" uly="853">iſt bey den Menſchen gar gemein, David ſelber</line>
        <line lrx="1160" lry="965" ulx="242" uly="905">war nicht frey davon, wie er bekennet Pſ. 73/2. 1 .</line>
        <line lrx="1162" lry="1017" ulx="242" uly="952">Das allerbeſte Mittel aber, ſich dieſe Gedancken</line>
        <line lrx="1160" lry="1059" ulx="243" uly="1000">aus dem Sinn zu ſchlagen, finden wir in den naͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1113" ulx="243" uly="1060">folgenden Verſen. B .</line>
        <line lrx="1163" lry="1167" ulx="297" uly="1101">(ccc) Daß er derſelben im Tod, Grab und Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1209" ulx="243" uly="1151">le genieſſen moͤchte, ſich damit wohl den From⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1261" ulx="242" uly="1200">men aber dardurch wehe zu thun, wie hier auf Er⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1314" ulx="243" uly="1249">den. Der Schluß iſt dieſer: Wer nichts, auch</line>
        <line lrx="1163" lry="1361" ulx="243" uly="1301">das geringſte nicht in ſeinem Sterben mitnehmen</line>
        <line lrx="1162" lry="1416" ulx="244" uly="1349">kan, ſondern alle ſeine Herrlichkeit zuruck laſſen</line>
        <line lrx="1161" lry="1462" ulx="244" uly="1401">muß, uͤber dem ſoll man nicht ungedultig werden,</line>
        <line lrx="1164" lry="1509" ulx="245" uly="1450">noch ſich an ſeinem Ungluͤck aͤrgern. Nun aber</line>
        <line lrx="1165" lry="1552" ulx="249" uly="1498">wird es dem Gottloſen einmahl ſo ergehen; Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2608" type="textblock" ulx="237" uly="1559">
        <line lrx="819" lry="1608" ulx="244" uly="1559">ſo ꝛce.</line>
        <line lrx="961" lry="1655" ulx="298" uly="1597">(ddd) Andere gebens: Wie wohl.</line>
        <line lrx="1165" lry="1713" ulx="297" uly="1645">(eee) Gr. T. Wiewohl er ſich bey ſolchem Le⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1762" ulx="245" uly="1697">ben hoͤchſt⸗gluͤckſeelig preiſet, und wunder meynt,</line>
        <line lrx="1166" lry="1810" ulx="245" uly="1747">wie wohl ihm ſeye, wann er ſich dieſer Welt Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1855" ulx="247" uly="1794">ter, Ehre und Luͤſten nach ſeines Hertzens Wunſch</line>
        <line lrx="1082" lry="1905" ulx="245" uly="1857">bedienen kan. “ .</line>
        <line lrx="1165" lry="1959" ulx="299" uly="1895">(ktf) Gr. T. und ſie, nemlich deines gleichen</line>
        <line lrx="1162" lry="2007" ulx="247" uly="1948">Leuthe, ruͤhmen dich, O Welt⸗Kind! darum,</line>
        <line lrx="1165" lry="2056" ulx="247" uly="1995">daß du dir ſo wohl ſeyn laͤſeſt. Der Prophet ſetzt</line>
        <line lrx="1164" lry="2106" ulx="247" uly="2044">hier zuſammen das Urtheil eines Reichen von ſich</line>
        <line lrx="1165" lry="2155" ulx="247" uly="2095">ſelbſten, und das Urtheil, ſo andere ihm gleich ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2207" ulx="246" uly="2146">ſinnte Welt⸗Kinder von ihm fallen. Sie moͤgen</line>
        <line lrx="1163" lry="2255" ulx="248" uly="2196">aber beede die Sache anſehen, wie ſie wollen, es</line>
        <line lrx="939" lry="2306" ulx="248" uly="2246">laufft doch endlich uͤbel ab.</line>
        <line lrx="1165" lry="2358" ulx="299" uly="2292">(gag) Gr. T. doch wirſt du, nemlich du Welt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2406" ulx="246" uly="2343">Kind! zum Geſchlechte ihrer, der Welt⸗Kinder</line>
        <line lrx="1161" lry="2455" ulx="239" uly="2392">Vaͤtter und Vorgaͤnger kommen, die nemlich in</line>
        <line lrx="1160" lry="2502" ulx="237" uly="2439">das Grab und in die Hoͤlle gefahren ſind. Dann</line>
        <line lrx="1159" lry="2550" ulx="246" uly="2490">wer ſtirbt, der reiſet, ſo zu ſagen, zu der geſamm⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2608" ulx="247" uly="2538">ten Familie ſeiner Vor⸗Eltern, und wandelt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="288" type="textblock" ulx="1007" uly="215">
        <line lrx="1460" lry="288" ulx="1007" uly="215">Der 49. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1003" type="textblock" ulx="1220" uly="302">
        <line lrx="2142" lry="364" ulx="1276" uly="302">18. Dann er wird nichts in ſeinem Ster⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="413" ulx="1220" uly="353">ben mitnehmen, und ſeine Herrlichkeit wird</line>
        <line lrx="1814" lry="453" ulx="1221" uly="404">ihm nicht nachfahren. (ccc)</line>
        <line lrx="2145" lry="508" ulx="1275" uly="455">19. Sondern (ddd) er troͤſtet ſich dieſes</line>
        <line lrx="2143" lry="569" ulx="1221" uly="508">guten Lebens, (eee) und preiſet es, wann</line>
        <line lrx="1984" lry="613" ulx="1222" uly="557">einer nach guten Tagen fraget. (tff)</line>
        <line lrx="2143" lry="664" ulx="1273" uly="609">20. So fahren ſie ihren Vaͤttern nach,</line>
        <line lrx="2143" lry="715" ulx="1381" uly="662">und ſehen das Liecht nimmermehr.</line>
        <line lrx="1268" lry="758" ulx="1253" uly="733">5</line>
        <line lrx="2144" lry="825" ulx="1280" uly="760">21. Kurtz, (ii) wann ein Menſch in</line>
        <line lrx="2146" lry="874" ulx="1222" uly="810">der Wuͤrde iſt, (kkkx) und hat keinen Ver⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="917" ulx="1221" uly="861">ſtand, (II) ſo faͤhret er davon wie ein Vieh.</line>
        <line lrx="1630" lry="966" ulx="1223" uly="916">(mmm)</line>
        <line lrx="2147" lry="1003" ulx="2060" uly="957">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1330" type="textblock" ulx="1221" uly="1025">
        <line lrx="2148" lry="1090" ulx="1222" uly="1025">Weg, den auch ſeine Vaͤtter betretten haben, wie</line>
        <line lrx="2147" lry="1133" ulx="1222" uly="1078">dann dieſe Redens⸗Art, zu ſeinen Vaͤttern ver⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1188" ulx="1222" uly="1125">ſammlet werden in dem A. T. gar gemein iſt. Wer⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1233" ulx="1221" uly="1174">den alſo die Glaubige ermahnet, um auf die Erfah⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1283" ulx="1222" uly="1224">rung und den Außgang der Menſchen in alten Zei⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1330" ulx="1222" uly="1275">ten zu ſehen, und ſich ſelbige zum Exempel vorzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2020" type="textblock" ulx="1219" uly="1327">
        <line lrx="1752" lry="1391" ulx="1219" uly="1327">ſtellen. .</line>
        <line lrx="2147" lry="1439" ulx="1257" uly="1372">Chhh) Hebr. biß in Ewigkeit werden ſie das</line>
        <line lrx="2149" lry="1488" ulx="1223" uly="1423">Licht nicht ſehen. Licht bedeutet hier den Stand</line>
        <line lrx="2147" lry="1534" ulx="1224" uly="1472">der hoͤchſten Freund und Herrlichkeit. Dieſes Licht</line>
        <line lrx="2148" lry="1585" ulx="1225" uly="1521">ſehen iſt ſo viel, als ſolcher Freud und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="2146" lry="1635" ulx="1225" uly="1571">in ihrer Fuͤlle genieſſen, das aber wird hier den</line>
        <line lrx="2153" lry="1683" ulx="1227" uly="1618">Epicurern auf ewig abgeſprochen. Die aͤuſſer ſte</line>
        <line lrx="2149" lry="1737" ulx="1224" uly="1669">Finſternuß gehoͤrt anſtatt des Lichts vor ſie nach</line>
        <line lrx="2151" lry="1780" ulx="1228" uly="1721">Goͤttlichem Rechts⸗Spruch, Job. 18, 5⸗18.</line>
        <line lrx="2151" lry="1821" ulx="1225" uly="1770">wann es auch Kinder des Reichs geweſen waͤren.</line>
        <line lrx="2151" lry="1926" ulx="1279" uly="1868">(iii) Stehet nicht im Gr. T. weil aber in die⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1978" ulx="1226" uly="1920">ſem Vers der Innhalt des gantzen Pfalmens in ei⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2020" ulx="1225" uly="1968">ner Summa widerhohlet wird, ſetzt es Lutherus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2068" type="textblock" ulx="1212" uly="2030">
        <line lrx="1421" lry="2068" ulx="1212" uly="2030">vornen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2429" type="textblock" ulx="1225" uly="2066">
        <line lrx="2148" lry="2132" ulx="1275" uly="2066">(Kkk) Das iſt, mit Guͤtern, Ehre, Gemaͤch⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2181" ulx="1225" uly="2120">lichkeit und Herrlichkeit aufs beſte verſehen, in</line>
        <line lrx="1708" lry="2226" ulx="1226" uly="2173">der Welt groß geachtet iſt.</line>
        <line lrx="2148" lry="2284" ulx="1276" uly="2221">(II!) Oder: Mag nicht nachdencken, woher</line>
        <line lrx="2149" lry="2330" ulx="1225" uly="2271">das alles, was er in der Welt beſitzet und genieſſet,</line>
        <line lrx="2151" lry="2384" ulx="1225" uly="2322">komme, zu was Ende es ihm ſeye mitgetheilet wor⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2429" ulx="1225" uly="2370">den, und wie es GOtt von ihme wolle gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2481" type="textblock" ulx="1225" uly="2421">
        <line lrx="2261" lry="2481" ulx="1225" uly="2421">und angewendet haben; ſondern ohne einiges Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2626" type="textblock" ulx="1224" uly="2470">
        <line lrx="2154" lry="2531" ulx="1224" uly="2470">dencken dahin lebet nach dem Trieb ſeiner fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2626" ulx="1227" uly="2514">chen Begierden. Diß ſtehet entgegen der ſnte⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2622" ulx="2106" uly="2582">enʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="706" type="textblock" ulx="2237" uly="301">
        <line lrx="2352" lry="351" ulx="2265" uly="301">chen Ve</line>
        <line lrx="2352" lry="402" ulx="2266" uly="353">Pfalme</line>
        <line lrx="2351" lry="450" ulx="2290" uly="404">(mm</line>
        <line lrx="2352" lry="497" ulx="2262" uly="454">Die endli</line>
        <line lrx="2352" lry="559" ulx="2237" uly="504">cgethen</line>
        <line lrx="2352" lry="601" ulx="2263" uly="553">ſeinetn 9</line>
        <line lrx="2348" lry="701" ulx="2260" uly="605">Tun</line>
        <line lrx="2352" lry="706" ulx="2279" uly="656">ſde nel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="933" type="textblock" ulx="2255" uly="835">
        <line lrx="2346" lry="894" ulx="2289" uly="835">Vere,</line>
        <line lrx="2347" lry="933" ulx="2255" uly="885">d, hehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="987" type="textblock" ulx="2258" uly="934">
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2258" uly="934">Haug⸗E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1035" type="textblock" ulx="2210" uly="984">
        <line lrx="2352" lry="1035" ulx="2210" uly="984">ſeetin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1446" type="textblock" ulx="2255" uly="1085">
        <line lrx="2352" lry="1148" ulx="2255" uly="1085">Cchange</line>
        <line lrx="2352" lry="1191" ulx="2255" uly="1138">und Luge</line>
        <line lrx="2352" lry="1235" ulx="2256" uly="1182">ſolleſt an</line>
        <line lrx="2352" lry="1287" ulx="2255" uly="1231">ſollvon⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1335" ulx="2257" uly="1282">Gemeige</line>
        <line lrx="2352" lry="1388" ulx="2258" uly="1330">ſtenit,</line>
        <line lrx="2350" lry="1446" ulx="2256" uly="1383">dudenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1490" type="textblock" ulx="2256" uly="1432">
        <line lrx="2352" lry="1490" ulx="2256" uly="1432">deß ſehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="107" lry="365" ulx="0" uly="306">ven Ster⸗</line>
        <line lrx="109" lry="408" ulx="0" uly="358">Pkeit wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="109" lry="513" ulx="1" uly="462">ſich dieſes</line>
        <line lrx="109" lry="562" ulx="0" uly="524">6, wenn</line>
        <line lrx="108" lry="664" ulx="0" uly="617">ern nach,</line>
        <line lrx="107" lry="716" ulx="0" uly="669">mnermmehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="109" lry="817" ulx="0" uly="768">Menſch in</line>
        <line lrx="110" lry="866" ulx="0" uly="819">nen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="917" type="textblock" ulx="2" uly="868">
        <line lrx="148" lry="917" ulx="2" uly="868">ein Vieh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1016" type="textblock" ulx="62" uly="962">
        <line lrx="113" lry="1016" ulx="62" uly="962">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="140" lry="1093" ulx="0" uly="1032">ben, e</line>
        <line lrx="145" lry="1142" ulx="0" uly="1091">ittern det⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="110" lry="1189" ulx="0" uly="1136">niſ Wer⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1245" ulx="1" uly="1182">fdietfih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="146" lry="1290" ulx="0" uly="1234">galten Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="111" lry="1345" ulx="0" uly="1290">fpel hort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="108" lry="1441" ulx="0" uly="1381">en ſe es</line>
        <line lrx="110" lry="1496" ulx="3" uly="1433">den Glond</line>
        <line lrx="105" lry="1541" ulx="0" uly="1480">lſigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="145" lry="1587" ulx="8" uly="1530">ettlichterrk</line>
        <line lrx="145" lry="1640" ulx="28" uly="1586">hie dan</line>
        <line lrx="144" lry="1696" ulx="0" uly="1627"> diſetfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1690">
        <line lrx="89" lry="1742" ulx="0" uly="1690">r ſee n</line>
        <line lrx="110" lry="1793" ulx="7" uly="1735">19/6,1.</line>
        <line lrx="110" lry="1850" ulx="0" uly="1786">6n nitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="110" lry="1942" ulx="5" uly="1878">berit di⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1994" ulx="0" uly="1935">ſgensnet,</line>
        <line lrx="97" lry="2045" ulx="2" uly="1986">6Ather</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="107" lry="2154" ulx="4" uly="2078">gett/</line>
        <line lrx="107" lry="2202" ulx="0" uly="2136">gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="107" lry="2289" ulx="47" uly="2235">nobe</line>
        <line lrx="106" lry="2355" ulx="0" uly="2268">eniſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="285" type="textblock" ulx="961" uly="213">
        <line lrx="1395" lry="285" ulx="961" uly="213">Der 49. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="511" type="textblock" ulx="210" uly="306">
        <line lrx="1133" lry="365" ulx="216" uly="306">chen Vorſichtigkeit, welche der Verfaſſer dieſes</line>
        <line lrx="1077" lry="420" ulx="219" uly="357">Pſalmens uns zu lehren vornahm, Vers 4.</line>
        <line lrx="1129" lry="463" ulx="235" uly="407">(minm) Gr. T. ſo wird er gleich den Beſtien,</line>
        <line lrx="1130" lry="511" ulx="210" uly="456">die endlich vergehen, oder auf den Schlacht⸗Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="558" type="textblock" ulx="161" uly="506">
        <line lrx="1130" lry="558" ulx="161" uly="506">abgethan werden, ſiehe Vers 13. wie ein ſolcher in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="706" type="textblock" ulx="207" uly="554">
        <line lrx="1128" lry="615" ulx="209" uly="554">ſeinem Leben und Wandel ſich den Beſtien gleich</line>
        <line lrx="1128" lry="669" ulx="207" uly="604">gehalten, ſo wird er endlich auch ein beſtialiſches</line>
        <line lrx="1130" lry="706" ulx="242" uly="653">nde nehmen, daß er entweder eines erſchroͤckli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="286" type="textblock" ulx="2006" uly="232">
        <line lrx="2108" lry="286" ulx="2006" uly="232">341</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="657" type="textblock" ulx="1190" uly="310">
        <line lrx="2108" lry="374" ulx="1195" uly="310">chen und gewaltthaͤtigen Todes ſterben muß, oder</line>
        <line lrx="2111" lry="421" ulx="1192" uly="363">wann zu der vorigen ihm auch noch dieſe Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="471" ulx="1190" uly="411">ligkeit eines leichten und ſanfften Endes wiederfaͤh⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="521" ulx="1192" uly="461">ret/ ſo warten ſein die hoͤlliſche Haͤſcher, Teufel und</line>
        <line lrx="2115" lry="604" ulx="1191" uly="509">Hoͤlle ihn ewig . quaͤlen. Dann in der Hoͤlle ſind</line>
        <line lrx="2107" lry="657" ulx="1272" uly="559">vede Schlacht⸗Tage und iſt doch nie ausge⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="652" ulx="1255" uly="618">achtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="807" type="textblock" ulx="830" uly="728">
        <line lrx="1457" lry="807" ulx="830" uly="728">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2412" type="textblock" ulx="182" uly="830">
        <line lrx="1124" lry="894" ulx="258" uly="830">Vers. 2. 3. 4. 5. Vermahnung. Hier haſt</line>
        <line lrx="1122" lry="944" ulx="194" uly="881">Du, liebe Seel einen ſchoͤnen Kirchen⸗Hof⸗ und</line>
        <line lrx="1122" lry="989" ulx="202" uly="930">Hauß⸗Spiegel, der dich deiner Pflicht aufs kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1040" ulx="201" uly="978">tigſte erinnern kan. Biſt du in den Lehr⸗Stand</line>
        <line lrx="1120" lry="1088" ulx="201" uly="1029">ge ſetzet, ſo wird dir hier ein Kirchen⸗Spiegel auf⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1138" ulx="198" uly="1079">gehaͤnget und gezeiget, daß du nicht Fabel⸗Werck</line>
        <line lrx="1116" lry="1188" ulx="197" uly="1127">und Luͤgen, Paſſionen und ander heilloß Gezeug</line>
        <line lrx="1117" lry="1237" ulx="197" uly="1175">ſolleſt auf die Cantzel bringen, ſondern dein Mund</line>
        <line lrx="1116" lry="1288" ulx="196" uly="1225">ſoll von Weißheit reden, das iſt, von dem was der</line>
        <line lrx="1116" lry="1338" ulx="197" uly="1274">Gemeine zu ihrem Heyl am noͤthigſten und nutzlich⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1384" ulx="196" uly="1321">ſten iſt; und dein Hertz ſoll wohl uͤberlegen, wie</line>
        <line lrx="1113" lry="1434" ulx="194" uly="1373">du deinen Zuhoͤrern Verſtand beybringen wolleſt,</line>
        <line lrx="1114" lry="1477" ulx="195" uly="1421">daß ſie das Gute nicht nur wiſſen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1113" lry="1532" ulx="192" uly="1472">recht brauchen lernen. Zu ſolchem Ende muſt du</line>
        <line lrx="1115" lry="1582" ulx="191" uly="1520">ſelbſt deine Ohren zuvor neigen auf GOttes Of⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1630" ulx="192" uly="1569">fenbahrung, von Jugend an im Wort des Herrn</line>
        <line lrx="1114" lry="1675" ulx="192" uly="1618">fleiſſig ſtudiren und eiferig um den Heil. Geiſt bit⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1733" ulx="190" uly="1660">ten, daß der dir den Verſtand aufſchlieſſe, damit</line>
        <line lrx="1111" lry="1777" ulx="189" uly="1717">du es auch deinen Bruͤdern und Schweſtern moͤgeſt</line>
        <line lrx="1111" lry="1823" ulx="188" uly="1766">kund machen. Biſt du im weltlichen Stand, ent⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1875" ulx="188" uly="1815">weder ſelbſt einer von den Groſſen, oder doch ſtets</line>
        <line lrx="1109" lry="1927" ulx="188" uly="1865">um die Groſſen, ſo haſt du hier vor deinen Augen</line>
        <line lrx="1108" lry="1971" ulx="187" uly="1914">einen rechten Hof⸗Spiegel. Deines gleichen Leu⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2021" ulx="186" uly="1964">the wollen immer was beſonders haben, und ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2078" ulx="184" uly="2013">ſchonet ſeyn vor dem gemeinen Mann, ſonderlich</line>
        <line lrx="1103" lry="2122" ulx="184" uly="2062">mit den Straff⸗Predigten. Aber da hoͤren ſie,</line>
        <line lrx="1104" lry="2174" ulx="187" uly="2111">David laͤßt hier keinen Unterſcheid gelten; wann</line>
        <line lrx="1104" lry="2222" ulx="184" uly="2162">es um Seel und Seeligkeit zu thun iſt, da muß</line>
        <line lrx="1102" lry="2266" ulx="182" uly="2210">der Reiche ſich es ſagen laſſen, wie der Arme, der</line>
        <line lrx="1101" lry="2318" ulx="182" uly="2259">Herr muß es annehmen ſo wohl als der gemeine</line>
        <line lrx="1100" lry="2368" ulx="242" uly="2310">ann. Sie haben ja auch Seelen, die ſowohl</line>
        <line lrx="1100" lry="2412" ulx="182" uly="2358">bedoͤrffen in Obacht genommen zuwerden, als an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2464" type="textblock" ulx="131" uly="2401">
        <line lrx="1100" lry="2464" ulx="131" uly="2401">dere Leuthe, ſo ſollen ſie ſich dann nicht beſchweh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2565" type="textblock" ulx="171" uly="2459">
        <line lrx="1098" lry="2522" ulx="182" uly="2459">ren, wann man ihnen im Nahmen GOttes rathen</line>
        <line lrx="1097" lry="2565" ulx="171" uly="2505">will; ſie dorffen nur gufhoͤren von Suͤnden, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1731" type="textblock" ulx="1176" uly="834">
        <line lrx="2103" lry="900" ulx="1184" uly="834">hoͤrt GOTT auf durch ſeine Diener zu ſtraffen.</line>
        <line lrx="2104" lry="949" ulx="1184" uly="886">Insgemein findet jeder hier ſeinen noͤthigen Hauß⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="998" ulx="1184" uly="936">Spiegel. Jedes ſol gern hoͤren und zu Hertzen</line>
        <line lrx="2103" lry="1043" ulx="1182" uly="989">nemmen, wann man ihm eine gute Lehr mitthei⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1094" ulx="1183" uly="1034">let. Verdrießt es ſchon den alten Adam, wann</line>
        <line lrx="2103" lry="1143" ulx="1183" uly="1083">er ſich in dem Lauff ſeiner Begierden muß laſſen</line>
        <line lrx="2103" lry="1195" ulx="1183" uly="1133">Einhalt thun, ſchadet nichts, nur deſto mehr dar⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1246" ulx="1181" uly="1182">auf geſetzt, und deucke mit David; Der Gerech⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1296" ulx="1180" uly="1232">te ſchlage mich freundlich, und ſtraffe mich, das</line>
        <line lrx="2099" lry="1337" ulx="1180" uly="1283">wird mir ſo wohl thun, als ein Balſam auf mei⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="1393" ulx="1179" uly="1331">nem Haupt. V</line>
        <line lrx="2099" lry="1439" ulx="1218" uly="1382">v. 6. Lehr und Vermahnung. Es iſt faſt</line>
        <line lrx="2103" lry="1487" ulx="1177" uly="1429">kein groͤſſerer Griff des Satans, deſſen er ſich be⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1540" ulx="1176" uly="1480">dient, die wahre Bekehrung bey den Menſchen zu</line>
        <line lrx="2100" lry="1589" ulx="1176" uly="1529">hindern, und ſie von dem rechtſchaffenen und innern</line>
        <line lrx="2096" lry="1639" ulx="1177" uly="1578">Weſen ſo in Chriſto iſt, abzuziehen, als die Men⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1689" ulx="1176" uly="1627">ſchen⸗Forcht, wie er ſich dann dieſes Fall⸗Stri⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1731" ulx="1176" uly="1676">ckes nicht allein bedienet bey den Unwiedergebohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1782" type="textblock" ulx="1156" uly="1728">
        <line lrx="2096" lry="1782" ulx="1156" uly="1728">nen, ſondern auch gar bey den Wiedergebohrnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2622" type="textblock" ulx="1161" uly="1774">
        <line lrx="2094" lry="1829" ulx="1175" uly="1774">ſelbſt, als die er gar offt durch die Menſchen⸗Forcht</line>
        <line lrx="2094" lry="1886" ulx="1173" uly="1826">hat zu Fahl gebracht, daß ſie an ihrem Glauben</line>
        <line lrx="2093" lry="1935" ulx="1173" uly="1875">Schiffbruch gelidten. Gleichwie aber die Men⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1983" ulx="1172" uly="1924">ſchen⸗Forcht iſt die naͤchſte Neigung und Veranlaſ⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2032" ulx="1171" uly="1973">ſung zum Abfall, und zur Pflicht⸗Vergeſſenheit;</line>
        <line lrx="2087" lry="2083" ulx="1171" uly="2022">alſo ſteht ſie niemand weniger an, als Lehrern und</line>
        <line lrx="2087" lry="2134" ulx="1170" uly="2072">Predigern. Denen ſetzt die Welt, weil ſie von ih⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2182" ulx="1167" uly="2122">nen angegriffen wird, aufs aͤrgſte zu, und ſuchet ſie</line>
        <line lrx="2087" lry="2225" ulx="1167" uly="2170">zu untertretten. Da muß nun ein Lehrer bey Zei⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2280" ulx="1166" uly="2218">ten lernen, Gunſt und Ungunſt, Nutzen und Scha⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2332" ulx="1165" uly="2269">den, ſo ihm von Menſchen begegnen kan, gleich</line>
        <line lrx="2082" lry="2382" ulx="1165" uly="2317">achten, hingegen ſeinen GOtt alleine fuͤrchten,</line>
        <line lrx="2084" lry="2428" ulx="1163" uly="2368">der Leib und Seel kan in den Abgrund der Hoͤllen</line>
        <line lrx="2084" lry="2479" ulx="1162" uly="2415">verſtoſſen, nach deſſen Wort und Willen ſoll er die</line>
        <line lrx="2081" lry="2531" ulx="1164" uly="2465">Sachen ſeines Amts behandlen und verrichten. Er</line>
        <line lrx="2079" lry="2618" ulx="1161" uly="2512">muß ſenn wie Nathan, der Vermoͤg ſeines Ants</line>
        <line lrx="1418" lry="2622" ulx="1351" uly="2576"> 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="128" type="textblock" ulx="1175" uly="115">
        <line lrx="1185" lry="128" ulx="1175" uly="115">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="273" type="textblock" ulx="249" uly="220">
        <line lrx="350" lry="273" ulx="249" uly="220">342</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2598" type="textblock" ulx="243" uly="294">
        <line lrx="1173" lry="360" ulx="245" uly="294">ſich unterſtunde zutheuerſt einem Koͤnige ſeine</line>
        <line lrx="1173" lry="406" ulx="246" uly="347">Suͤnden trocken unter die Augen zu ſagen, und zu</line>
        <line lrx="1172" lry="455" ulx="246" uly="396">ſprechen: Du biſt der Mann des Todes, 2. Sam.</line>
        <line lrx="1171" lry="504" ulx="249" uly="446">12,1. u. f. Er muß ſeyn ein unerſchrockener Elias,</line>
        <line lrx="1174" lry="556" ulx="247" uly="497">der, ohngeachtet er geſehen, daß alle ſeine Vorgaͤn⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="607" ulx="243" uly="545">ger um der Wahrheit willen ermordet oder verfol⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="655" ulx="245" uly="595">get worden, ſich dannoch ſeinem Koͤnige und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="706" ulx="246" uly="646">ſten, ſeinen Patronen und Burgermeiſtern, zeigen</line>
        <line lrx="1173" lry="756" ulx="244" uly="697">durffte, und ihnen ſagen, daß ſie Iſrgel verwirren</line>
        <line lrx="1170" lry="805" ulx="246" uly="745">und Gott verlaſſen: Er muß ſeyn wie Johannes,</line>
        <line lrx="1174" lry="854" ulx="248" uly="798">der das Hertz hatte, dem unzuͤchtigen Herodi un⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="905" ulx="248" uly="844">ter die Augen zu tretten und zu ſagen, es ſeye nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="965" ulx="244" uly="859">rxecht, daß er dieſes oder jenes Weib habe, Marc.</line>
        <line lrx="1175" lry="1003" ulx="248" uly="944">6,18. Wo dieſer Grund einmahl gelegt und der An⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1055" ulx="248" uly="993">fang einmahl gemacht iſt mit einer Großmuͤthigkeit,</line>
        <line lrx="1174" lry="1105" ulx="246" uly="1044">Unerſchrockenheit und Ablegung aller Zaghafftig⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1153" ulx="249" uly="1092">keit, ſo wird gewiß mancher Suͤnde beſſer geſteu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1201" ulx="249" uly="1144">ret werden, hingegen die Erbauung und Beſſerung</line>
        <line lrx="1173" lry="1253" ulx="248" uly="1195">ſchnell wachſen. Mit den Untertrettern wird es</line>
        <line lrx="1172" lry="1300" ulx="252" uly="1242">alsdann keine Noth haben, nachdeme wir wiſſen,</line>
        <line lrx="1176" lry="1352" ulx="250" uly="1291">daß Chriſtus ſeine und unſere Feinde zum Schemel</line>
        <line lrx="1177" lry="1402" ulx="253" uly="1341">ſeiner Fuͤſſe geleget hat; gibt ſchon die alte Schlan⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1454" ulx="252" uly="1391">ge in ihren Werckzeugen zuweilen einem Diener</line>
        <line lrx="1176" lry="1500" ulx="254" uly="1442">oder Gliedmaß Chriſti einen Verſen⸗Stich, ſo</line>
        <line lrx="1178" lry="1551" ulx="252" uly="1490">wollen wir im Glauben und Gebett nur deſto haͤrter</line>
        <line lrx="1177" lry="1601" ulx="254" uly="1539">und ſtaͤrcker darauf tretten, da wir verſichert ſind,</line>
        <line lrx="1177" lry="1649" ulx="254" uly="1591">daß der, dem wir dienen mit einem getreuen und</line>
        <line lrx="1178" lry="1704" ulx="255" uly="1638">ungeheuchelten Hertzen, maͤchtiger iſt als alle, fuͤr</line>
        <line lrx="1179" lry="1749" ulx="256" uly="1688">denen wir uns foͤrchten moͤchten, und uns fuͤr der</line>
        <line lrx="1179" lry="1800" ulx="283" uly="1739">antzen Macht der Finſternuß, fuͤr dem gantzen</line>
        <line lrx="1179" lry="1897" ulx="257" uly="1761">ilen er ja fuͤr dem gantzen Schwarm der</line>
        <line lrx="1181" lry="1899" ulx="303" uly="1839">ottloſen ſchuͤtzen kan. Iſt GOtt mit uns, wer</line>
        <line lrx="1181" lry="1948" ulx="256" uly="1886">mag wider uns ſeyn; ja Gott iſt mit uns und hat</line>
        <line lrx="1182" lry="1994" ulx="259" uly="1938">uns mehr Gnad und Krafft verſprochen, als an⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2049" ulx="259" uly="1988">dern, ſo wollen wir dann auch vor andern uns mit</line>
        <line lrx="1179" lry="2095" ulx="263" uly="2038">Krafft dem Reich der Finſternuß entgegen ſetzen,</line>
        <line lrx="1182" lry="2146" ulx="261" uly="2087">und es mit GOtt wagen, ſo werden wir gewißlich</line>
        <line lrx="1186" lry="2195" ulx="259" uly="2137">uͤberwinden und Gott wird den Satan unter unſe⸗</line>
        <line lrx="740" lry="2247" ulx="261" uly="2189">re Fuͤſſe tretten in kurtzem.</line>
        <line lrx="1186" lry="2296" ulx="312" uly="2235">v. 7. 8. Lehr und Vermahnung. Aller</line>
        <line lrx="1187" lry="2345" ulx="262" uly="2286">Menſchen Kraͤfften und Vermoͤgen ſeynd nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2396" ulx="262" uly="2336">laͤnglich ein genugſam Loͤſe⸗Geld fuͤr die Seelen</line>
        <line lrx="1189" lry="2442" ulx="262" uly="2384">der Menſchen abzugeben; die Seelen die zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2497" ulx="264" uly="2434">ſen ſeynd, die ſeynd zu koſtlich, daß vergaͤngliche</line>
        <line lrx="1191" lry="2544" ulx="268" uly="2482">Kraͤfften und Guͤter mit ihnen in keine Verglei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2598" ulx="269" uly="2534">chung kommen. GOtt, dem die Seelen unter das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="271" type="textblock" ulx="984" uly="199">
        <line lrx="1433" lry="271" ulx="984" uly="199">Der 49. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="400" type="textblock" ulx="1234" uly="289">
        <line lrx="2165" lry="357" ulx="1234" uly="289">Gericht verfallen, iſt von unendlicher Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="2165" lry="400" ulx="1234" uly="349">und Gerechtigkeit, wie wolte ihm ein bloſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="449" type="textblock" ulx="1235" uly="396">
        <line lrx="2176" lry="449" ulx="1235" uly="396">Menſch koͤnnen genug thun? Die Suͤnden, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1098" type="textblock" ulx="1235" uly="448">
        <line lrx="2166" lry="507" ulx="1235" uly="448">durch man die Seele in Noth gebracht, ſeynd von</line>
        <line lrx="2166" lry="557" ulx="1235" uly="497">der allerſtaͤrckſten Krafft, und laſſen ſich mit bloſſen</line>
        <line lrx="2165" lry="607" ulx="1236" uly="548">menſchlichen Kraͤfften und Guͤtern nicht tilgen.</line>
        <line lrx="2168" lry="656" ulx="1236" uly="596">Die Feinde, die durch die Suͤnde Macht an unſre</line>
        <line lrx="2165" lry="705" ulx="1237" uly="646">Seelen bekommen, Tod, Teufel und Hoͤlle ſeynd</line>
        <line lrx="2166" lry="754" ulx="1236" uly="696">zu ſtarck, daß ihnen ein Menſch mit allem, was er</line>
        <line lrx="2168" lry="804" ulx="1236" uly="745">iſt und hat, nichts vermag abzugewinnen. Dahe⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="853" ulx="1236" uly="796">ro wann gleich ein Menſch ſich eines ſolchen</line>
        <line lrx="2168" lry="905" ulx="1235" uly="844">Wercks wolte unterfangen, ſo wuͤrde er doch</line>
        <line lrx="2171" lry="952" ulx="1235" uly="895">nichts außrichten, ſondern es in Ewigkeit muͤſſen an⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1000" ulx="1235" uly="944">ſtehen laſſen. So laſſe dich dann ja nicht, liebe</line>
        <line lrx="2170" lry="1054" ulx="1238" uly="993">Seele! bereden, als wann du entweder ſelbſt dir</line>
        <line lrx="2170" lry="1098" ulx="1236" uly="1044">durch deine Werck und eingebildete Genugthuͤun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1148" type="textblock" ulx="1235" uly="1092">
        <line lrx="2177" lry="1148" ulx="1235" uly="1092">gen helffen koͤnnteſt, oder durch anderer Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2386" type="textblock" ulx="1236" uly="1140">
        <line lrx="2170" lry="1205" ulx="1237" uly="1140">obs gleich die heiligſte waͤren, ihre Verdienſte koͤnn⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1253" ulx="1236" uly="1193">teſt erloͤſet werden. Chriſto muß allein die Ehre</line>
        <line lrx="2170" lry="1303" ulx="1236" uly="1242">bleiben, an dem allein iſts wahr, daß ein Bruder</line>
        <line lrx="2171" lry="1348" ulx="1237" uly="1291">den andern erloͤſen kan, dann er iſt nicht ein bloſſer</line>
        <line lrx="2172" lry="1401" ulx="1239" uly="1336">Menſch, ſondern Gott und Menſch, der dieſem</line>
        <line lrx="2170" lry="1454" ulx="1240" uly="1389">Werck allein gewachſen war. Von ihm kanſt du</line>
        <line lrx="2171" lry="1499" ulx="1239" uly="1440">ruͤhmen, du habeſt an ihm die Erloͤſung durch ſein</line>
        <line lrx="2171" lry="1549" ulx="1239" uly="1489">Blut. Willt du aber wiſſen, O Menſch! was</line>
        <line lrx="2177" lry="1596" ulx="1239" uly="1539">und wie viel dann deine Seele deinen Heyland ge⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1646" ulx="1239" uly="1588">koſtet hat, ſo ſchaue nur ſein Leyden an. Folge ihm</line>
        <line lrx="2172" lry="1698" ulx="1240" uly="1638">an den Oelberg, und ſiehe wie er da blutigen</line>
        <line lrx="2173" lry="1747" ulx="1241" uly="1689">Schweiß ſchwitzet: Gehe mit ihm zu Pilato, und</line>
        <line lrx="2176" lry="1799" ulx="1240" uly="1737">ſiehe wie er allda auf das entſetzlichſte gegeißlet</line>
        <line lrx="2171" lry="1848" ulx="1240" uly="1788">und mit Dornen geceroͤnet wird: Betrachte ihn an</line>
        <line lrx="2173" lry="1896" ulx="1240" uly="1837">der Schaͤdel⸗Staͤtt, wie er da von Gott und Men⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1946" ulx="1241" uly="1886">ſchen verlaſſen an dem Creutz haͤngt, und alle Scha⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1995" ulx="1243" uly="1938">len des Zorns Gottes uͤber ihn ausgegoſſen werden.</line>
        <line lrx="2170" lry="2044" ulx="1244" uly="1987">So muß dann alſo deine Seele theuer in Gottes</line>
        <line lrx="2172" lry="2096" ulx="1243" uly="2035">Augen geachtet geweſen ſeyn, weil er ſie mit dem</line>
        <line lrx="2172" lry="2147" ulx="1244" uly="2083">Blut ſeines eigenen Sohns erkaufft hat: ſo muß ja</line>
        <line lrx="2170" lry="2196" ulx="1240" uly="2135">dein Elend unaußſprechlich groß geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="2175" lry="2244" ulx="1243" uly="2183">weil es Gott ſo viel gekoſtet hat, dich herauß zu zie⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2295" ulx="1245" uly="2233">hen: ſo muß alſo auch die Seeligkeit, zu der dich</line>
        <line lrx="2174" lry="2345" ulx="1247" uly="2281">Gott bringen will unendlich groß ſeyn /weil es ihn</line>
        <line lrx="2173" lry="2386" ulx="1248" uly="2330">ſo vil koſtet, biß du dahin gelangeſt. Ach dancke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2634" type="textblock" ulx="1248" uly="2378">
        <line lrx="2176" lry="2442" ulx="1249" uly="2378">GOtt fuͤr dieſe deine ſo theuer geſchehene Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2488" ulx="1250" uly="2430">ſung dein Lebenlang mit Mund und Zunge, ab⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2534" ulx="1248" uly="2480">ſonderlich aber mit dem Hertzen und mit der That.</line>
        <line lrx="2173" lry="2625" ulx="1250" uly="2529">Hat Gott der ja allen Sachen den rechten Werl ztt</line>
        <line lrx="2171" lry="2634" ulx="2051" uly="2589">geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="617" type="textblock" ulx="2227" uly="315">
        <line lrx="2351" lry="367" ulx="2228" uly="315">ebent ww</line>
        <line lrx="2352" lry="423" ulx="2244" uly="368">lten,t</line>
        <line lrx="2352" lry="473" ulx="2229" uly="418"> dbiel</line>
        <line lrx="2352" lry="519" ulx="2228" uly="470">iinges1</line>
        <line lrx="2352" lry="566" ulx="2229" uly="516">allerkot</line>
        <line lrx="2352" lry="617" ulx="2227" uly="569">eoypfet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="666" type="textblock" ulx="2268" uly="621">
        <line lrx="2352" lry="666" ulx="2268" uly="621">ben Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="865" type="textblock" ulx="2220" uly="664">
        <line lrx="2351" lry="724" ulx="2228" uly="664">eichko</line>
        <line lrx="2350" lry="769" ulx="2269" uly="718">oo hi</line>
        <line lrx="2352" lry="825" ulx="2220" uly="767">WAve</line>
        <line lrx="2352" lry="865" ulx="2247" uly="821">alfdein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="916" type="textblock" ulx="2269" uly="867">
        <line lrx="2352" lry="916" ulx="2269" uly="867">dohl, tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1068" type="textblock" ulx="2226" uly="917">
        <line lrx="2352" lry="972" ulx="2229" uly="917">igda</line>
        <line lrx="2352" lry="1023" ulx="2226" uly="968">elnehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1068" ulx="2243" uly="1015">keit Gs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1161" type="textblock" ulx="2270" uly="1069">
        <line lrx="2350" lry="1115" ulx="2270" uly="1069">getreue</line>
        <line lrx="2352" lry="1161" ulx="2302" uly="1130">d. I0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1269" type="textblock" ulx="2244" uly="1167">
        <line lrx="2350" lry="1213" ulx="2244" uly="1167">der den</line>
        <line lrx="2349" lry="1269" ulx="2245" uly="1220">mer Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1368" type="textblock" ulx="2272" uly="1267">
        <line lrx="2352" lry="1323" ulx="2272" uly="1267">dencker</line>
        <line lrx="2351" lry="1368" ulx="2273" uly="1315">deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1523" type="textblock" ulx="2229" uly="1366">
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2242" uly="1366">Eſtte</line>
        <line lrx="2350" lry="1470" ulx="2229" uly="1414">ea,</line>
        <line lrx="2352" lry="1523" ulx="2268" uly="1472">lſſen g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1616" type="textblock" ulx="2266" uly="1522">
        <line lrx="2352" lry="1569" ulx="2266" uly="1522">ten und</line>
        <line lrx="2352" lry="1616" ulx="2268" uly="1570">zuglene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1673" type="textblock" ulx="2243" uly="1614">
        <line lrx="2352" lry="1673" ulx="2243" uly="1614">alle geſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1721" type="textblock" ulx="2268" uly="1668">
        <line lrx="2352" lry="1721" ulx="2268" uly="1668">geſette</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1819" type="textblock" ulx="2227" uly="1716">
        <line lrx="2352" lry="1772" ulx="2227" uly="1716">bgefel</line>
        <line lrx="2350" lry="1819" ulx="2243" uly="1769">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1970" type="textblock" ulx="2266" uly="1820">
        <line lrx="2352" lry="1871" ulx="2267" uly="1820">erteiche</line>
        <line lrx="2342" lry="1922" ulx="2266" uly="1872">Kauch.</line>
        <line lrx="2352" lry="1970" ulx="2266" uly="1923">Cegen ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2079" type="textblock" ulx="2244" uly="2012">
        <line lrx="2352" lry="2079" ulx="2244" uly="2012">et pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2177" type="textblock" ulx="2265" uly="2070">
        <line lrx="2352" lry="2123" ulx="2265" uly="2070">nan wit</line>
        <line lrx="2352" lry="2177" ulx="2265" uly="2115">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2481" type="textblock" ulx="2264" uly="2212">
        <line lrx="2352" lry="2274" ulx="2265" uly="2212">den Tn</line>
        <line lrx="2352" lry="2335" ulx="2264" uly="2260">Vefen</line>
        <line lrx="2337" lry="2373" ulx="2283" uly="2325">d ſie</line>
        <line lrx="2352" lry="2434" ulx="2287" uly="2369">ier</line>
        <line lrx="2352" lry="2481" ulx="2290" uly="2419">Gich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2618" type="textblock" ulx="2271" uly="2559">
        <line lrx="2321" lry="2618" ulx="2271" uly="2559">ſlen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="114" lry="353" ulx="1" uly="295">t Miiegt</line>
        <line lrx="113" lry="415" ulx="1" uly="356">ein bloſer</line>
        <line lrx="114" lry="453" ulx="0" uly="409">nden, wo⸗</line>
        <line lrx="113" lry="505" ulx="0" uly="457">, ſehedbon</line>
        <line lrx="113" lry="554" ulx="9" uly="505">tit hloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="144" lry="606" ulx="0" uly="556">ſcht tilgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="113" lry="655" ulx="0" uly="605">Gtan unſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="145" lry="713" ulx="0" uly="656">Hüleſe d</line>
        <line lrx="144" lry="756" ulx="0" uly="713">t, as et</line>
        <line lrx="144" lry="802" ulx="1" uly="755">1. Nle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="111" lry="855" ulx="1" uly="805">es ſolchen</line>
        <line lrx="110" lry="916" ulx="0" uly="853"> er doch</line>
        <line lrx="111" lry="962" ulx="0" uly="908">nnſenan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="141" lry="1009" ulx="0" uly="953">icht, iebe</line>
        <line lrx="144" lry="1059" ulx="0" uly="1005">et ſelbſt dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="110" lry="1110" ulx="0" uly="1054">euothfun⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1159" ulx="0" uly="1106">Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="136" lry="1209" ulx="0" uly="1157">eetſtekonn⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1258" ulx="0" uly="1205">, die Ehte</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1358" type="textblock" ulx="2" uly="1303">
        <line lrx="107" lry="1358" ulx="2" uly="1303">keintioſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1408" type="textblock" ulx="3" uly="1355">
        <line lrx="136" lry="1408" ulx="3" uly="1355">Det Neſemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="105" lry="1459" ulx="0" uly="1405">kant de</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="136" lry="1507" ulx="0" uly="1452">Dtbſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="102" lry="1558" ulx="0" uly="1500">ſc nic</line>
        <line lrx="105" lry="1643" ulx="10" uly="1558">ſatdſe</line>
        <line lrx="105" lry="1668" ulx="4" uly="1605">Iihtin</line>
        <line lrx="104" lry="1709" ulx="0" uly="1656"> kiltigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="133" lry="1761" ulx="0" uly="1700">ſoto,rd</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="105" lry="1810" ulx="32" uly="1748">gehhe</line>
        <line lrx="72" lry="1909" ulx="12" uly="1866"> M</line>
        <line lrx="101" lry="1962" ulx="0" uly="1879">ohe</line>
        <line lrx="101" lry="2012" ulx="0" uly="1956">en ether.</line>
        <line lrx="99" lry="2062" ulx="1" uly="1998">n Gottes</line>
        <line lrx="100" lry="2107" ulx="20" uly="2053">ſt den</line>
        <line lrx="98" lry="2167" ulx="0" uly="2099">ſngia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="386" type="textblock" ulx="146" uly="246">
        <line lrx="1381" lry="320" ulx="451" uly="246">Der 49. Pfalm.</line>
        <line lrx="1112" lry="386" ulx="146" uly="323">geben weißt, deine Seele ſo theuer und werth ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2606" type="textblock" ulx="168" uly="375">
        <line lrx="1111" lry="436" ulx="191" uly="375">halten, und du ſolteſt ſie gering ſchaͤtzen? Hat er</line>
        <line lrx="1112" lry="485" ulx="191" uly="424">ſo viel darum gegeben, und du ſolteſt ſie um ein ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="536" ulx="192" uly="476">ringes verkauffen oder verſchencken? Er hat das</line>
        <line lrx="1111" lry="589" ulx="191" uly="522">allerkoſtbarſte, ſo er im Himmel gehabt, vor ſie</line>
        <line lrx="1112" lry="638" ulx="191" uly="573">geopffert, kanſt du dann glauben, daß in der gan⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="719" ulx="191" uly="624">tzen Welt etwas Sden ſeye, daß ihr am Werth</line>
        <line lrx="1108" lry="736" ulx="190" uly="670">gleich komme? Seele verlohren, alles verlohren:</line>
        <line lrx="1109" lry="788" ulx="191" uly="721">Was hilffts den Menſchen, wann er die gantze</line>
        <line lrx="1106" lry="832" ulx="191" uly="770">Welt gewuͤnne, und ꝛc. O ſo gib dann ſieiſſig</line>
        <line lrx="1108" lry="887" ulx="190" uly="819">auf deine Seele Acht, bedencke ihre Koſtbarkeit</line>
        <line lrx="1105" lry="930" ulx="189" uly="867">wohl, trage ſie immer in deinen Haͤnden, ſiehe zu,</line>
        <line lrx="1105" lry="979" ulx="187" uly="917">daß du ſie ja auf keine Weiſe verſchertzeſt, ſondern</line>
        <line lrx="1107" lry="1029" ulx="187" uly="967">vielmehr als ein theures Pfand in der ſeeligen Ewig⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1075" ulx="186" uly="1014">keit GOtt widerum uͤberliefferen moͤgeſt, als dem</line>
        <line lrx="894" lry="1118" ulx="186" uly="1065">getreuen Schoͤpffer in quten Wercken.</line>
        <line lrx="1105" lry="1177" ulx="240" uly="1116">v. 10. 11. Lehr und Vermahnung. Wie⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1227" ulx="187" uly="1163">der den Tod kein Kraut gewachſen iſt, mein from⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1273" ulx="184" uly="1211">mer Chriſt, alles was lebet ſterblich iſt. Darum</line>
        <line lrx="1101" lry="1321" ulx="184" uly="1262">dencke nur nicht, du wolleſt dich ſchon erhalten, und</line>
        <line lrx="1099" lry="1375" ulx="183" uly="1310">deine Gluͤckſeeligkeit auf Erden behaupten. Nein,</line>
        <line lrx="1101" lry="1421" ulx="184" uly="1356">es iſt vergebens, du muſt doch endlich die Grube ſe⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1474" ulx="183" uly="1409">hen, und die Erde fuͤllen. Dann nachdem durch</line>
        <line lrx="1100" lry="1524" ulx="183" uly="1459">einen Menſchen die Suͤnde in die Welt gekom⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1568" ulx="181" uly="1510">men, und der Tod durch die Suͤnde, ſo iſt der Tod</line>
        <line lrx="1098" lry="1617" ulx="181" uly="1557">zu allen Menſchen hindurch gedrungen, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1097" lry="1676" ulx="183" uly="1605">alle geſündiget haben. Nun iſts allen Menſchen</line>
        <line lrx="1097" lry="1718" ulx="181" uly="1656">geſetzt einmahl zuſterben. Das Urtheil iſt laͤngſt</line>
        <line lrx="1095" lry="1768" ulx="181" uly="1703">abgefaßt: Du biſt Erde, und zur Erden ſollt du</line>
        <line lrx="1094" lry="1822" ulx="180" uly="1755">werden. Koͤnnteſt du gleich Mathuſalems Alter</line>
        <line lrx="1093" lry="1870" ulx="179" uly="1803">erreichen, ſo muͤßteſt du doch endlich ſterben, wie</line>
        <line lrx="1093" lry="1916" ulx="178" uly="1852">er auch. Croͤſ, ja aller Welt Gut kan dich dar⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1966" ulx="175" uly="1902">gegen nicht ſchuͤtzen, dann Reichthum hilfft nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="2015" ulx="177" uly="1951">am Tag des Zorns. Mit deiner Witz und Klug⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2061" ulx="175" uly="1999">heit wirſt du den Tod auch nicht abtreiben, dann</line>
        <line lrx="1085" lry="2110" ulx="174" uly="2051">man wird ſehen, daß die Weiſen ſo wohl ſterben,</line>
        <line lrx="1086" lry="2163" ulx="174" uly="2099">als die Thoren und Narren umkommen. Eſ. 28, 15.</line>
        <line lrx="1086" lry="2209" ulx="175" uly="2148">Sprechen zwar die Gottloſen; Wir haben mit</line>
        <line lrx="1085" lry="2258" ulx="172" uly="2196">dem Tod einen Bund, und mit der Hoͤlle einen</line>
        <line lrx="1083" lry="2313" ulx="170" uly="2245">Verſtand gemacht, wann eine Fluth daher gehet,</line>
        <line lrx="1084" lry="2359" ulx="170" uly="2296">wird ſie uns nicht treffen. Aber der Bund wird</line>
        <line lrx="1084" lry="2406" ulx="169" uly="2345">doch zerriſſen, und der Verſtand mit der Hoͤlle kan</line>
        <line lrx="1082" lry="2458" ulx="170" uly="2393">doch nicht beſtehen. Das bedencke dann wohl, O</line>
        <line lrx="1085" lry="2505" ulx="168" uly="2440">Menſch! und laß dir dißfahls die taͤgliche Erfah⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2562" ulx="170" uly="2495">rung zu einer Lehrmeiſterin dienen. Kanſt du doch</line>
        <line lrx="1081" lry="2606" ulx="168" uly="2539">ſelten zu dem Fenſter hinaus ſehen, daß dir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="330" type="textblock" ulx="1983" uly="274">
        <line lrx="2086" lry="330" ulx="1983" uly="274">343</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2672" type="textblock" ulx="1141" uly="335">
        <line lrx="2086" lry="401" ulx="1171" uly="335">eine Todes⸗Spuhr nach der andern in die Sinne</line>
        <line lrx="2087" lry="455" ulx="1171" uly="385">falle. Wie offt frageſt du : Warum leutet man?</line>
        <line lrx="2086" lry="505" ulx="1173" uly="436">Was iſt das vor eine Leich⸗Begaͤngnuß? Was</line>
        <line lrx="2088" lry="545" ulx="1171" uly="484">haͤlt man vor eine Predigt? Warum wiſchen die</line>
        <line lrx="2088" lry="609" ulx="1172" uly="535">Leuth ſo die Augen? Was bedeutet dieſer Schley⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="653" ulx="1172" uly="586">er oder Trauer⸗Flor? Die Antwort iſt: Es iſt je⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="703" ulx="1170" uly="635">mand geſtorben! iſts jemand, ſo wirſt du auch ein</line>
        <line lrx="2087" lry="753" ulx="1169" uly="683">ſolcher jemand endlich werden, uͤber welchen man</line>
        <line lrx="2085" lry="800" ulx="1169" uly="735">die Glocke leuten und das Geſicht verhuͤllen wird.</line>
        <line lrx="2085" lry="853" ulx="1170" uly="782">In der gantzen Natur iſt faſt keine Creatur, deren</line>
        <line lrx="2087" lry="901" ulx="1168" uly="796">Anblick und Betrachtung dich nicht erinnern koͤnn⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="948" ulx="1163" uly="884">te, daß du ein Menſch, das iſt, ein vergaͤnglich</line>
        <line lrx="2085" lry="999" ulx="1169" uly="931">Ding ſeyeſt. Hoöreſt du den Wind brauſen, ſo</line>
        <line lrx="2085" lry="1050" ulx="1167" uly="980">ſprich: Gedencke, OERR! daß mein Leben ein</line>
        <line lrx="2085" lry="1094" ulx="1167" uly="1030">Wind iſt, Job 7,7. Geheſt du auf einer gruͤnen</line>
        <line lrx="2083" lry="1139" ulx="1168" uly="1079">Auen, und ſieheſt das liebe Gras, ſo dencke: Alles</line>
        <line lrx="2085" lry="1188" ulx="1167" uly="1128">Fleiſch iſt Hen ꝛe. Eſaj. 40, 6. 7. Geheſt du vor</line>
        <line lrx="2084" lry="1241" ulx="1167" uly="1180">einem Strohm voruͤber, ſo ſeuffze: HERR! du</line>
        <line lrx="2083" lry="1289" ulx="1165" uly="1227">laͤſſeſt uns dahin fahren wie einen Strohm, Pſal.</line>
        <line lrx="2082" lry="1341" ulx="1165" uly="1279">20, 5. Haſt du einen Faden in deiner Hand, ſo</line>
        <line lrx="2083" lry="1388" ulx="1165" uly="1327">dencke: Wie ein Weber in einem Augenblick ſei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1439" ulx="1164" uly="1375">nen Faden abreiſſet, alſo reiſſet der OERRunſer</line>
        <line lrx="2084" lry="1487" ulx="1163" uly="1424">Leben ab, Eſa. 38, 12. Sieheſt du einen Schat⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1538" ulx="1162" uly="1475">ten, ſo ſprich: So iſt mein Leben, Job 8,9. Kurtz</line>
        <line lrx="2081" lry="1588" ulx="1161" uly="1523">zuſagen, da dich alles, was in der Welt iſt, der</line>
        <line lrx="2082" lry="1638" ulx="1162" uly="1573">Nichtigkeit dieſes zeitlichen Lebens, wie auch der</line>
        <line lrx="2077" lry="1685" ulx="1161" uly="1621">Gewißheit deines Todds erinnert und uͤberzeugt,</line>
        <line lrx="2077" lry="1736" ulx="1159" uly="1670">ſo wuͤrde es ja thoͤricht gehandelt ſeyn, wann du</line>
        <line lrx="2077" lry="1785" ulx="1158" uly="1719">wolteſt dein Datum auf lange Zeit hinauß ſetzen?</line>
        <line lrx="2076" lry="1834" ulx="1157" uly="1767">beſſer iſt es, du laſſeſt alle Stund in deinen Ohren</line>
        <line lrx="2073" lry="1883" ulx="1155" uly="1817">ſchallen das Wort des Herrn: Beſtelle dein Hauß,</line>
        <line lrx="2072" lry="1959" ulx="1155" uly="1869">dann du wirſt doch endlich ſterben und nicht leben⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1982" ulx="1178" uly="1923">ig bleiben. è”</line>
        <line lrx="2068" lry="2032" ulx="1203" uly="1970">v. 12. 13. Warnung. O wie uͤbel lautet es,</line>
        <line lrx="2069" lry="2084" ulx="1151" uly="2019">wann ein Menſch das Irdiſche zu ſeinem Hertzen</line>
        <line lrx="2069" lry="2130" ulx="1150" uly="2063">werden laͤßt, daß man von ihm ſagen muß: Viel</line>
        <line lrx="2069" lry="2175" ulx="1150" uly="2115">Gold und Gelt haben, das iſt ſein Hertz. Viel</line>
        <line lrx="2067" lry="2230" ulx="1147" uly="2164">gelten in der Welt und in groſſen Ehren ſitzen, das</line>
        <line lrx="2069" lry="2281" ulx="1147" uly="2210">iſt ſein Hertz. Gute muͤſſige und luſtige Tage ha⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2331" ulx="1147" uly="2261">ben das iſt ſein Hertz. Ach arme Seele die gleich⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2374" ulx="1146" uly="2310">wohl zur Ewigkeit erſchaffen iſt, und in den Him⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2425" ulx="1146" uly="2360">mel will, in was fuͤr einer fremden Lufft lebeſt du,</line>
        <line lrx="2064" lry="2469" ulx="1145" uly="2411">da die Welt allezeit nach ſich zieht, und da man</line>
        <line lrx="2062" lry="2527" ulx="1143" uly="2460">die Augenblick an GOtt zu gedencken, gleichſam</line>
        <line lrx="2061" lry="2572" ulx="1143" uly="2507">erkauffen muß. In was fuͤr einem fleiſchern</line>
        <line lrx="2060" lry="2618" ulx="1141" uly="2557">Gefaͤngnuß liegſt du eingekerckert, da das Verlan⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2672" ulx="1989" uly="2629">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1207" lry="2602" type="textblock" ulx="246" uly="254">
        <line lrx="356" lry="310" ulx="250" uly="254">344</line>
        <line lrx="1167" lry="379" ulx="246" uly="310">gen nach dem Ewigen kraͤncklich und matt, hinge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="427" ulx="249" uly="361">gen die Liebe des Zeitlichen und Irdiſchen maͤchti</line>
        <line lrx="1174" lry="478" ulx="250" uly="409">und ſtarck iſt, da die Natur ihr Gefaͤngnuß bilfft</line>
        <line lrx="1174" lry="526" ulx="252" uly="459">befoͤrdern und ſich foͤrchtet vor ihrer Freyheit. O</line>
        <line lrx="1173" lry="577" ulx="254" uly="509">elendes Hertz! wie kommt man ſolcher geſtalten ſo</line>
        <line lrx="1176" lry="628" ulx="250" uly="560">weit ab von ſeinem Schoͤpffungs⸗Zweck, der das</line>
        <line lrx="1178" lry="676" ulx="298" uly="610">ertz nur ſeinem Schoͤpffer will zu eigen ergeben</line>
        <line lrx="1178" lry="727" ulx="280" uly="659">aben. Solts nicht vilmehr umgekehrt heiſſen</line>
        <line lrx="1179" lry="773" ulx="254" uly="710">bey einem vernuͤnfftigen Menſchen: GOTT und</line>
        <line lrx="1181" lry="853" ulx="255" uly="759">ſeine Gnade haben, das iſt ſein Hertz. Ir GOt⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="874" ulx="257" uly="807">tes Augen werth und angenehm ſich machen durch</line>
        <line lrx="1181" lry="918" ulx="257" uly="859">den Glauben, das iſt ſein Hertz. Seine Zeit in</line>
        <line lrx="1183" lry="970" ulx="258" uly="909">dem Dienſt und Gehorſam GOttes recht brau⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1020" ulx="258" uly="955">chen und anlegen, das iſt ſein Hertz. Aber ſo</line>
        <line lrx="1179" lry="1072" ulx="285" uly="1010">ehts, wann man ſich einmahl angefangen von</line>
        <line lrx="1184" lry="1136" ulx="257" uly="1028">G6SX aufs Irdiſche zuwenden. O dieſes fin⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1170" ulx="260" uly="1105">det gar zubald im Hertzen Eingang, und wird</line>
        <line lrx="1159" lry="1218" ulx="261" uly="1154">leicht Meiſter davon: Darum ſteure dem Anfan⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1266" ulx="261" uly="1204">mit Erkanntnuß aller irdiſchen Dinge ihrer Eitel⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1317" ulx="262" uly="1251">keit, deiner Seelen Wuͤrdigkeit und Unſterblich⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1366" ulx="262" uly="1301">keit, abſonderlich mit offtmahliger Vorſtellung,</line>
        <line lrx="1187" lry="1418" ulx="263" uly="1352">daß man in der Welt nicht immer bleiben könne,</line>
        <line lrx="1189" lry="1468" ulx="263" uly="1404">ſondern davon muͤſſe. Dann gleichwie derjenige</line>
        <line lrx="1187" lry="1513" ulx="263" uly="1454">nicht unbillig fuͤr thoͤricht gehalten wuͤrde, der an</line>
        <line lrx="1187" lry="1557" ulx="264" uly="1498">einem Ort einen beſtaͤndigen Sitz hat, und doch in</line>
        <line lrx="1187" lry="1612" ulx="262" uly="1546">der Frembde nicht zuruck gedencken wolte; alſo</line>
        <line lrx="1190" lry="1663" ulx="267" uly="1596">ſeynd alle diejenige, die auf diſer Welt ihr Para⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1710" ulx="265" uly="1646">dieß ſuchen, in der That fuͤr Thoren und Narren</line>
        <line lrx="1197" lry="1763" ulx="267" uly="1693">zu achten, indem ſie nicht erkennen, daß ſie auf</line>
        <line lrx="1192" lry="1808" ulx="268" uly="1744">dieſer Welt nichts verlohren oder zuſuchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1857" ulx="269" uly="1795">dern ihre Wohnung anderswo haben. So wird</line>
        <line lrx="1194" lry="1909" ulx="272" uly="1842">auch gewiß einmahl die Zeit kommen, daß dir, O</line>
        <line lrx="1196" lry="1957" ulx="272" uly="1893">Menſch! alles dasjenige, woran du bißher dein</line>
        <line lrx="1197" lry="2009" ulx="274" uly="1943">Hertz gehenget, noch hier zur Unruhe, dorten aber</line>
        <line lrx="1197" lry="2055" ulx="276" uly="1992">erſt vor dem Richter⸗Stuhl Chriſti zu lauter Dor⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2105" ulx="276" uly="2042">nen und Stachlen werden wird: Es wird die Zeit</line>
        <line lrx="1200" lry="2150" ulx="277" uly="2095">kommen, da du alle irdiſche Sachen mit gantz an⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2203" ulx="279" uly="2142">dern Augen anſehen, und auf dem Tod⸗Beth ge⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2253" ulx="272" uly="2191">dencken wirſt: Wo iſt doch jetzo das, worauf ich</line>
        <line lrx="1205" lry="2301" ulx="283" uly="2241">alle meine Sorge, alle meine Gedancken, alle mei⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2352" ulx="284" uly="2290">ne Muͤhe und Arbeit geſetzt habe? Es iſt alles</line>
        <line lrx="1205" lry="2404" ulx="283" uly="2341">fort. Wo will ich mich nun hinwenden? Die</line>
        <line lrx="1206" lry="2451" ulx="285" uly="2388">Welt die kan mir nicht mehr helffen, dann ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2505" ulx="288" uly="2437">geht, und ich muß auch hinaus; GOQTT aber</line>
        <line lrx="1207" lry="2546" ulx="289" uly="2487">wird mir auch nicht helffen, dann den habe ich ver⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2602" ulx="295" uly="2536">laͤngnet und in dem Hertzen verlaſſen. Wirſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="806" type="textblock" ulx="1232" uly="304">
        <line lrx="2158" lry="368" ulx="1232" uly="304">fleiſſig bedencken, daß es mit allem Irdiſchen end⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="415" ulx="1232" uly="358">lich wird ein Ende haben, ſo wirſt du es zu deinem</line>
        <line lrx="2158" lry="466" ulx="1235" uly="408">Hertzen nimmer werden laſſen, damit du nicht am</line>
        <line lrx="2158" lry="516" ulx="1235" uly="456">Ende dein Hertz, und mithin allen Troſt und Hoff⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="565" ulx="1236" uly="507">nung auf ewig verliehreſt.</line>
        <line lrx="2158" lry="618" ulx="1262" uly="555">v. 14. Warnung. Was ein Welt⸗Menſch</line>
        <line lrx="2161" lry="663" ulx="1237" uly="605">fuͤr ſein beſtes haͤlt, iſt lauter Thorheit. Wer</line>
        <line lrx="2160" lry="715" ulx="1239" uly="656">wolt ſich gern mit ſolcher Thorheit ſchleppen?</line>
        <line lrx="2161" lry="762" ulx="1240" uly="705">Wie manche Thorheit begehet ein Geitziger uͤber</line>
        <line lrx="2163" lry="806" ulx="1239" uly="753">dem Suchen, Beſitzen und Verliehren ſeines Gelts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="854" type="textblock" ulx="1241" uly="802">
        <line lrx="2208" lry="854" ulx="1241" uly="802">und Guts? Mit vieler Muͤhe, Arbeit und Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1945" type="textblock" ulx="1242" uly="852">
        <line lrx="2163" lry="913" ulx="1242" uly="852">erlangt ers, mit Sorg und Angſt beſitzt ers, und</line>
        <line lrx="2163" lry="962" ulx="1243" uly="899">mit groſſer Bekuͤmmernuß verliehrt ers. Iſt</line>
        <line lrx="2165" lry="1009" ulx="1242" uly="953">doch daraus ein Spruͤch⸗Wort worden: Stultiti-</line>
        <line lrx="2165" lry="1062" ulx="1245" uly="1002">am patiuntur opes, Reichthum hat ſeine eigene</line>
        <line lrx="2166" lry="1114" ulx="1245" uly="1049">Thorheit. Ja freylich! der Weiſeſte unter den</line>
        <line lrx="2164" lry="1154" ulx="1244" uly="1098">Koͤnigen, Salomo, erkennt das ſelbſten gar wohl,</line>
        <line lrx="2167" lry="1207" ulx="1242" uly="1148">und fragt deßwegen, Pred. 2, 22.23. Was kriegt</line>
        <line lrx="2167" lry="1257" ulx="1246" uly="1199">der Menſch von aller ſeiner Arbeit, die er hat un⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1309" ulx="1245" uly="1248">ter der Sonnen, dann all ſein Lebtag Schmertzen</line>
        <line lrx="2169" lry="1357" ulx="1247" uly="1297">mit Graͤmen und Leyd, ſo daß auch ſein Hertz des</line>
        <line lrx="2170" lry="1408" ulx="1249" uly="1346">Nachts nicht davor ruhen kan. Dann ſolche ver⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1455" ulx="1248" uly="1396">blendte Leuthe koͤnnen es ſelber nicht ſagen, was</line>
        <line lrx="2170" lry="1503" ulx="1249" uly="1443">ſie davon haben, es iſt aber bald geſagt; nemlich ſie</line>
        <line lrx="2168" lry="1553" ulx="1248" uly="1493">haben nichts davon, als ein Sorgen⸗volles Haupt,</line>
        <line lrx="2171" lry="1601" ulx="1251" uly="1544">Schlaff⸗loſe Naͤcht, immerwaͤhrende Unruhe und</line>
        <line lrx="2175" lry="1691" ulx="1249" uly="1585">Derßend Anaſt, keine gute Stund, ſondern manch⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1701" ulx="1251" uly="1641">mahl noch einen krancken und ſiechen Leib, die al⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1752" ulx="1252" uly="1692">lerhefftigſte Begierden, als Haß, Zorn, Neid,</line>
        <line lrx="2173" lry="1803" ulx="1253" uly="1736">Traurigkeit, Ungedult ꝛc. einen fruͤhzeitigen Tod,</line>
        <line lrx="2174" lry="1853" ulx="1253" uly="1791">nichtswuͤrdige, undanckbare und lachende Erben,</line>
        <line lrx="2175" lry="1902" ulx="1256" uly="1842">ein boͤſes Gewiſſen, eine leere Seele, einen un⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1945" ulx="1255" uly="1886">gnaͤdigen GOtt, und den unerſetzlichen Verlurſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1993" type="textblock" ulx="1257" uly="1940">
        <line lrx="2292" lry="1993" ulx="1257" uly="1940">der ewigen Seeligkeit. Wie viel Thorheiten wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2089" type="textblock" ulx="1258" uly="1989">
        <line lrx="2176" lry="2049" ulx="1258" uly="1989">den von Wolluͤſtigen und Ehrgeitzigen begangen?</line>
        <line lrx="2179" lry="2089" ulx="1261" uly="2036">Wie ſchwer faͤllt es einem Unkeuſchen das teufe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2139" type="textblock" ulx="1261" uly="2085">
        <line lrx="2289" lry="2139" ulx="1261" uly="2085">liſche Gebott der Uukeuſchheit auszuuͤben? Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2286" type="textblock" ulx="1261" uly="2137">
        <line lrx="2182" lry="2196" ulx="1261" uly="2137">Muͤhe und Verdruß koſtet es einen geilen Huren⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2247" ulx="1261" uly="2185">Hengſt, ehe er eine Perſon zu ſeinem fleiſchlichen</line>
        <line lrx="2182" lry="2286" ulx="1263" uly="2236">Willen bekommt? Was fuͤr Muͤhe, Arbeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2338" type="textblock" ulx="1263" uly="2285">
        <line lrx="2222" lry="2338" ulx="1263" uly="2285">Koſten gehen darauf, daß er ſie in ſeiner Treue un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2387" type="textblock" ulx="1281" uly="2334">
        <line lrx="2189" lry="2387" ulx="1281" uly="2334">erhaͤlt? Mit was Angſt, ja Leibs⸗ und Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2636" type="textblock" ulx="1265" uly="2383">
        <line lrx="2286" lry="2447" ulx="1266" uly="2383">Gefahr genießt er offt ſeine Luſt? Was hat er</line>
        <line lrx="2305" lry="2494" ulx="1265" uly="2432">davon fuͤr ein unruhiges betruͤbtes Gewiſſen?: Wie N</line>
        <line lrx="2250" lry="2543" ulx="1267" uly="2481">muß er ſeine Luſt offt mit Unehr, Schand, Armuth,</line>
        <line lrx="2289" lry="2636" ulx="1270" uly="2523">Elend, Schlaͤgen, Kranckheit, ja gar einem vlagli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="646" type="textblock" ulx="2219" uly="298">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2274" uly="298">(ef</line>
        <line lrx="2352" lry="397" ulx="2219" uly="349">Wstl</line>
        <line lrx="2352" lry="456" ulx="2230" uly="408">Eenngg</line>
        <line lrx="2352" lry="499" ulx="2273" uly="449">uthig</line>
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2274" uly="499">ſeinend</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2276" uly="549">dasaͤun</line>
        <line lrx="2352" lry="646" ulx="2276" uly="598">Gemnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1799" type="textblock" ulx="2227" uly="649">
        <line lrx="2350" lry="739" ulx="2274" uly="649">fücer</line>
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2296" uly="701">G</line>
        <line lrx="2352" lry="804" ulx="2276" uly="752">unpern</line>
        <line lrx="2351" lry="844" ulx="2276" uly="798">nichttn</line>
        <line lrx="2352" lry="897" ulx="2276" uly="849">eltlig</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2275" uly="897">Sonner</line>
        <line lrx="2352" lry="1005" ulx="2277" uly="947">ſü tne</line>
        <line lrx="2352" lry="1045" ulx="2278" uly="1003">tnusde</line>
        <line lrx="2352" lry="1101" ulx="2279" uly="1048">damag</line>
        <line lrx="2351" lry="1151" ulx="2278" uly="1095">ſolang</line>
        <line lrx="2352" lry="1208" ulx="2230" uly="1146"> dar</line>
        <line lrx="2349" lry="1244" ulx="2231" uly="1195">hrr</line>
        <line lrx="2351" lry="1294" ulx="2229" uly="1245">tt</line>
        <line lrx="2352" lry="1351" ulx="2232" uly="1296"> esf</line>
        <line lrx="2352" lry="1405" ulx="2231" uly="1350">el ſol</line>
        <line lrx="2352" lry="1446" ulx="2227" uly="1399">Myyre</line>
        <line lrx="2352" lry="1499" ulx="2306" uly="1459">h. I</line>
        <line lrx="2352" lry="1547" ulx="2275" uly="1497">elch</line>
        <line lrx="2349" lry="1635" ulx="2278" uly="1543">ſn</line>
        <line lrx="2348" lry="1643" ulx="2231" uly="1604">iiffnunt</line>
        <line lrx="2352" lry="1702" ulx="2232" uly="1643">Schle</line>
        <line lrx="2352" lry="1799" ulx="2232" uly="1754">Weſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1186" type="textblock" ulx="2221" uly="575">
        <line lrx="2234" lry="1186" ulx="2221" uly="575">E——V⅝</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2195" type="textblock" ulx="2228" uly="2138">
        <line lrx="2352" lry="2195" ulx="2228" uly="2138">ſ ſteſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="113" lry="364" ulx="0" uly="305">ſcher ede</line>
        <line lrx="155" lry="415" ulx="2" uly="361">i een</line>
        <line lrx="113" lry="456" ulx="0" uly="408">l nicht an</line>
        <line lrx="152" lry="513" ulx="0" uly="456">und Hof ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="113" lry="617" ulx="0" uly="554">,Mernſch</line>
        <line lrx="20" lry="658" ulx="0" uly="619">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="113" lry="761" ulx="0" uly="706">tigiger uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="153" lry="855" ulx="0" uly="804">nd Gefelt</line>
        <line lrx="153" lry="913" ulx="1" uly="855">t et, aa dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="112" lry="966" ulx="6" uly="900">16. N</line>
        <line lrx="114" lry="1005" ulx="0" uly="961">E: Itoltiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1062" type="textblock" ulx="2" uly="1006">
        <line lrx="155" lry="1062" ulx="2" uly="1006">ſeine eigene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="114" lry="1107" ulx="0" uly="1056"> unter denn</line>
        <line lrx="112" lry="1162" ulx="2" uly="1100">ger oße</line>
        <line lrx="114" lry="1210" ulx="1" uly="1150">Wustegt</line>
        <line lrx="113" lry="1258" ulx="0" uly="1207">eethet un⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1311" ulx="0" uly="1254">Shhnetten</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="140" lry="1358" ulx="0" uly="1298"> Hett des</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="114" lry="1412" ulx="0" uly="1349">ſſolchebet⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1465" ulx="0" uly="1397">Gen, s</line>
        <line lrx="113" lry="1548" ulx="5" uly="1446">ei</line>
        <line lrx="107" lry="1559" ulx="0" uly="1512">es Haet,</line>
        <line lrx="111" lry="1612" ulx="0" uly="1546">erche ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="115" lry="1662" ulx="0" uly="1591">etnnanh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="115" lry="1703" ulx="11" uly="1643">id Nie d</line>
        <line lrx="113" lry="1748" ulx="62" uly="1697">Gtſ</line>
        <line lrx="113" lry="1813" ulx="0" uly="1746">ten un</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="113" lry="1861" ulx="0" uly="1801">tde Erben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="114" lry="1906" ulx="0" uly="1851">eiten it⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1960" ulx="0" uly="1887">/Vetltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="715" type="textblock" ulx="10" uly="608">
        <line lrx="154" lry="653" ulx="20" uly="608">. Wer</line>
        <line lrx="155" lry="715" ulx="10" uly="656">ſclepen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="354" type="textblock" ulx="203" uly="296">
        <line lrx="1118" lry="354" ulx="203" uly="296">chen unſeeligen Tod bezahlen? iſt ja Thorheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1341" type="textblock" ulx="204" uly="349">
        <line lrx="1117" lry="410" ulx="206" uly="349">Was thut ein Ehrgeitziger, biß er ſeinem Ehrgeitz</line>
        <line lrx="1119" lry="458" ulx="204" uly="398">genug gethan hat? Worzu treibt ihn nicht dieſere</line>
        <line lrx="1118" lry="508" ulx="204" uly="447">wuͤthige Neigung. Wie muß er nicht, damit er</line>
        <line lrx="1126" lry="559" ulx="205" uly="496">ſeinen Endzweck erhalte, jederman dienen, ſich auf</line>
        <line lrx="1118" lry="608" ulx="205" uly="543">das aͤuſerſte verſtellen, ſeine Kraͤfften des Leibs und</line>
        <line lrx="1121" lry="654" ulx="205" uly="595">Gemuͤths verzehren, ja offt gar, damit er ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="702" ulx="213" uly="643">gierde außuͤben koͤnne, ſich in augenſcheinliche Le⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="751" ulx="227" uly="692">ens⸗Gefahr ſtuͤrtzen? iſt Thorheit. Kan doch kein</line>
        <line lrx="1120" lry="801" ulx="205" uly="743">unvernunfftiges Vieh es offt ſo toll und unſinnig</line>
        <line lrx="1120" lry="852" ulx="205" uly="790">nicht machen, als ein ſolcher Menſch, der ſich von</line>
        <line lrx="1119" lry="900" ulx="205" uly="840">weltlichen und fleiſchlichen Luͤſten beherrſchen laͤßt.</line>
        <line lrx="1119" lry="950" ulx="207" uly="889">So manche fleiſchliche Neigung er im Hertzen hegt,</line>
        <line lrx="1120" lry="999" ulx="207" uly="939">ſo manche unvernuͤnfftige Beſtie hat er darinn, da</line>
        <line lrx="1120" lry="1045" ulx="207" uly="986">muß dann freylich alles lauter Thorheit ſeyn. Und</line>
        <line lrx="1121" lry="1094" ulx="207" uly="1038">da mags die naͤrriſche Welt bewundern und loben</line>
        <line lrx="1118" lry="1142" ulx="206" uly="1083">ſo lang ſie will, ſie iſt blind, daß ſie die Thorheit,</line>
        <line lrx="1126" lry="1194" ulx="207" uly="1133">ſo darunter ſteckt, nicht ſehen kan: Wer wolte auf</line>
        <line lrx="1120" lry="1245" ulx="208" uly="1183">ihr Urtheil gehen? Duaber, liebe Seele! bitte</line>
        <line lrx="1119" lry="1290" ulx="206" uly="1230">GOtt um Erleuchtung des heiligen Geiſtes, daß</line>
        <line lrx="1120" lry="1341" ulx="207" uly="1282">du es immer mehr und mehr erkennen, und dich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1389" type="textblock" ulx="189" uly="1330">
        <line lrx="1119" lry="1389" ulx="189" uly="1330">gen ſolche Thorheit mit Klugheit der Gerechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2564" type="textblock" ulx="198" uly="1382">
        <line lrx="807" lry="1442" ulx="206" uly="1382">wappnen und verwahren moͤgeſt.</line>
        <line lrx="1126" lry="1491" ulx="257" uly="1430">v. 15. Warnung. Siehe, lieber Menſch! auf</line>
        <line lrx="1119" lry="1540" ulx="204" uly="1477">welch klaͤgliches Ende es dereinſt mit allen Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1591" ulx="204" uly="1527">ſen hinaus laufft. Es recht ſchroͤcklich vorzuſtellen,</line>
        <line lrx="1118" lry="1635" ulx="205" uly="1577">nimmt der heilige Geiſt ein Gleichnuͤß von der</line>
        <line lrx="1120" lry="1683" ulx="207" uly="1623">Schlacht⸗Zeit, da man einen Hauffen Schaafe</line>
        <line lrx="1120" lry="1737" ulx="204" uly="1675">zuſammen ſchlachtet, eine Menge Volcks damit ab⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1784" ulx="203" uly="1723">zuſpeiſen. So ſind die Gottloſe hoͤlliſche Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1834" ulx="207" uly="1771">Schaafe, daran die Hoͤlle die nimmer ſatt wird, und</line>
        <line lrx="1118" lry="1882" ulx="205" uly="1821">der ewige Tod, der ſich nimmer muͤde frißt, ohne</line>
        <line lrx="1118" lry="1924" ulx="205" uly="1867">Aufhoͤren ewig nagen werden. Dieſe Pein haben</line>
        <line lrx="1118" lry="1979" ulx="203" uly="1916">die Heydniſche Poeten alſo vorgeſtellt, als ob ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2025" ulx="203" uly="1965">wiſſe Raub⸗Voͤgel in der Hoͤlle waͤren, welche den</line>
        <line lrx="1117" lry="2073" ulx="204" uly="2016">Verdammten das Hertz und die Leber auß dem Lei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2125" ulx="204" uly="2064">be freſſen, und wann ſie eine Leber oder Hertz aufge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2171" ulx="203" uly="2113">freſſen haben, ſo wachſe den Verdamren gleich wie⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2225" ulx="202" uly="2162">der eine neue Leber oder neues Hertz, das ſie dann</line>
        <line lrx="1114" lry="2268" ulx="202" uly="2210">wieder herauß freſſen, und alſo waͤhre es immer⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2322" ulx="201" uly="2259">fort zu ihrer ewigen Qual. Solche Gedancken</line>
        <line lrx="1113" lry="2371" ulx="199" uly="2310">mahlen uns zwar einiger maſſen ab die Hoͤllen⸗Pein,</line>
        <line lrx="1112" lry="2417" ulx="198" uly="2358">doch iſt dieſelbe noch viel ſchroͤcklicher, als es ein</line>
        <line lrx="1111" lry="2465" ulx="200" uly="2408">Menſch außdencken kan. O wer das bedaͤchte, der</line>
        <line lrx="1110" lry="2517" ulx="200" uly="2459">würde mit Forcht und Zittern ſchaffen, daß er ſee⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2564" ulx="198" uly="2505">lig werden, und ſolcher Qual entrinnen moͤchte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1297" type="textblock" ulx="1183" uly="304">
        <line lrx="2094" lry="369" ulx="1185" uly="304">So aber gibts noch immer deren viele, die kaum ei⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="414" ulx="1184" uly="356">nen Augenblick erſchrecken fuͤr der Hoͤlle, ohnge⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="465" ulx="1185" uly="404">achtet ſie wiſſen, daß ſchon ſo viel tauſend eben we⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="514" ulx="1183" uly="454">gen dieſer Unachtſamkeit und Sicherheit ewige</line>
        <line lrx="2097" lry="564" ulx="1185" uly="504">Pein darinn leyden. Gleichwie nun weiſe und ver⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="605" ulx="1184" uly="550">ſtaͤndige Leuth, die Diebe, die taͤglich ſo viel vor ih⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="659" ulx="1184" uly="602">ren Augen hencken ſehen, und dannoch das Steh⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="713" ulx="1184" uly="652">len nicht unterlaſſen, billich vor Narren halten/ nur</line>
        <line lrx="2097" lry="763" ulx="1183" uly="700">darum, weil ſie dieſe greuliche Exempel und ſchmaͤh⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="810" ulx="1187" uly="749">liche Straffen, die an andern ihres gleichen veruͤ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="858" ulx="1186" uly="799">bet werden, nicht betrachten noch bedencken, wie</line>
        <line lrx="2118" lry="906" ulx="1188" uly="849">es endlich und zwar villeicht bald auch ihnen erge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="958" ulx="1187" uly="897">hen werde: Alſo iſt eben das die Urſach, daß auch</line>
        <line lrx="2099" lry="1006" ulx="1186" uly="946">die Allerweiſeſte dieſer Welt, denen doch die Eitel⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1055" ulx="1186" uly="995">keit und Vergaͤnglichkeit dieſes Lebens und die Ge⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1107" ulx="1186" uly="1045">fahr des ſundlichen Wandels bekannt iſt, von Gott</line>
        <line lrx="2097" lry="1152" ulx="1187" uly="1093">und allen gottſeligen Leuthen, gleichermaſſen fuͤr</line>
        <line lrx="2097" lry="1205" ulx="1189" uly="1143">Narren gehalten werden, weilen ſie dannoch nach</line>
        <line lrx="2098" lry="1251" ulx="1186" uly="1191">der Welt Luſt und Eitelkeit ſo ſehr ſtreben, und die</line>
        <line lrx="2101" lry="1297" ulx="1186" uly="1241">Gefahr ihrer Seelen fuͤr ſo gering halten. Indeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1343" type="textblock" ulx="1163" uly="1290">
        <line lrx="2098" lry="1343" ulx="1163" uly="1290">ſen weil ſolche Leuth nicht wollen glauben, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2630" type="textblock" ulx="1174" uly="1339">
        <line lrx="2100" lry="1401" ulx="1185" uly="1339">ſo ein erſchroͤckliches und unſeeliges End mit den</line>
        <line lrx="2100" lry="1447" ulx="1185" uly="1389">Gottloſen nehme, darum muͤſſen ſie es endlich in</line>
        <line lrx="2083" lry="1502" ulx="1184" uly="1438">der That erfahren zu ihrem ewigen Schaden.</line>
        <line lrx="2100" lry="1547" ulx="1236" uly="1487">v. 16. Troſt. O was biſt du, liebe Seele dei⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1596" ulx="1186" uly="1536">nem Jeſu fuͤr einen ewigen Danck ſchuldig, daß er</line>
        <line lrx="2100" lry="1648" ulx="1186" uly="1585">dich hat zu ſeinem Reich beruffen, wiedergebohren</line>
        <line lrx="2105" lry="1693" ulx="1187" uly="1635">und tuͤchtig gemacht. Das heißt ja gnaͤdig ange⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1746" ulx="1187" uly="1684">nommen. O was iſt das vor ein herrlicher Troſt</line>
        <line lrx="2098" lry="1796" ulx="1186" uly="1733">vor dich, du betruͤbte Seele! Deine Betruͤbnuß</line>
        <line lrx="2098" lry="1845" ulx="1186" uly="1782">wird einmahl aufhoͤren, aber die Hoͤllen⸗Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1896" ulx="1186" uly="1828">nuß, Angſt und Pein wird nimmermehr aufhoͤren.</line>
        <line lrx="2100" lry="1943" ulx="1187" uly="1879">Nun von dieſem Abgrund der Tieffe, von dieſer hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1992" ulx="1185" uly="1928">liſchen Gewalt haͤtteſt weder du dich ſelber, noch jr⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2041" ulx="1183" uly="1979">gend eine andere menſchliche Gewalt dich loßwick⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2089" ulx="1184" uly="2028">len und befreyen koͤnnen, das hat aber gethan dein</line>
        <line lrx="2094" lry="2137" ulx="1183" uly="2075">Heyland Chriſtus, der deßwegen dein Erloͤſer</line>
        <line lrx="2093" lry="2187" ulx="1182" uly="2124">heißt. Nun doͤrffſt du dich nicht, gleich den Un⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2233" ulx="1181" uly="2173">glaubigen, entſetzen vor der Hoͤlle; wie dich dein</line>
        <line lrx="2090" lry="2281" ulx="1182" uly="2222">Heyland allbereits durch ſeinen Tod darvon erloͤ⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2327" ulx="1180" uly="2270">ſet hat, ſo wird er dich auch an dem Ende nicht</line>
        <line lrx="2088" lry="2382" ulx="1181" uly="2319">laſſen in ihre Gewalt verfallen. Sperret ſie ſchon</line>
        <line lrx="2088" lry="2429" ulx="1178" uly="2369">ihren Rachen auf, und laͤßt dir unterweilen ihre</line>
        <line lrx="2088" lry="2481" ulx="1175" uly="2417">feuxige Funcken in mancherley Anfechtungen unter</line>
        <line lrx="2085" lry="2533" ulx="1175" uly="2467">die Augen fliegen, ſo kan ſie dir doch nichts anhaben;</line>
        <line lrx="2089" lry="2621" ulx="1174" uly="2513">dein Heuland iſt ihro ſchon laͤngſten zu einer Piſt⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2630" ulx="1371" uly="2577">x entz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="2104" type="textblock" ulx="242" uly="237">
        <line lrx="695" lry="314" ulx="259" uly="237">346</line>
        <line lrx="1179" lry="379" ulx="242" uly="316">lentz worden, vor dem ſie fliehen und ſich ſchmiegen</line>
        <line lrx="1180" lry="432" ulx="259" uly="369">muß, und alſo auch vor dir, der du im Glauben</line>
        <line lrx="1179" lry="479" ulx="260" uly="417">ihme einverleibet biſt. Du kanſt mit Freuden ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="530" ulx="261" uly="468">men: Ich bin gewiß, daß mich der Herr erloͤſet</line>
        <line lrx="1180" lry="577" ulx="261" uly="517">hat, und noch jetzt erloͤſen wird aus der Hoͤllen</line>
        <line lrx="1181" lry="627" ulx="261" uly="568">Gewalt, dann er hat mich bereits zu Gnaden an⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="679" ulx="262" uly="616">genommen. Wohin dann? In ſeine Kindſchafft,</line>
        <line lrx="1181" lry="728" ulx="263" uly="667">in ſeine Erbſchafft, in ſeinen Schutz, in ſeinen</line>
        <line lrx="1180" lry="775" ulx="265" uly="715">ewigen Troſt, in ſeinen himmliſchen Reichthum,</line>
        <line lrx="1182" lry="827" ulx="265" uly="766">Ehre, Herrlichkeit, Frend und Seeligkeit: Wie</line>
        <line lrx="1183" lry="876" ulx="262" uly="814">lang? Beſtaͤndig, ewig, unwandelbahr: Zu was?</line>
        <line lrx="1185" lry="926" ulx="264" uly="865">Zu einem unvergaͤnglichen, unbeſteckten und unver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="979" ulx="263" uly="914">welcklichen Erbe das im Himmel aufgehaben wird.</line>
        <line lrx="1184" lry="1025" ulx="264" uly="963">Hoͤlle! wo iſt nun dein Sieg? Gott aber ſey Danck,</line>
        <line lrx="1187" lry="1070" ulx="263" uly="1012">der mir den Sieg gegeben hat in Chriſto Jeſu mei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1130" ulx="264" uly="1063">nem HErrn. ,</line>
        <line lrx="1186" lry="1173" ulx="315" uly="1110">v. 17⸗21. Warnung. Nehme hierauß lie⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1222" ulx="264" uly="1160">ber Chriſt! eine Warnung fuͤr Ungedult. Der</line>
        <line lrx="1185" lry="1272" ulx="265" uly="1209">Heil. Geiſt hat nicht umſonſt hieher geſetzt: Laß</line>
        <line lrx="1185" lry="1320" ulx="264" uly="1259">dichs nicht irren. Er keñt die Menſchliche Schwach⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1367" ulx="267" uly="1309">heit am beſten, wie der Menſch ſo leicht auf die</line>
        <line lrx="1182" lry="1419" ulx="264" uly="1359">Gedancken kan verfallen, ſiehe, was hilfft es dich,</line>
        <line lrx="1183" lry="1467" ulx="267" uly="1407">daß du fromm biſt, und leydeſt daruͤber Armuth</line>
        <line lrx="1185" lry="1517" ulx="266" uly="1456">und Verachtung, da hingegen die Gottloſen groß</line>
        <line lrx="1184" lry="1568" ulx="267" uly="1506">und reiche Leuthe in der Welt werden? Was hilfft</line>
        <line lrx="1182" lry="1616" ulx="268" uly="1555">es dich, daß du gottsfoͤrchtig biſt, Gottes Wort</line>
        <line lrx="1182" lry="1669" ulx="267" uly="1605">lieb haſt, und dir dein Chriſtenthum ſo ſauer wer⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1714" ulx="264" uly="1654">den laͤſſeſt, da du darbey nur untergedruckt, ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1765" ulx="267" uly="1703">haſſet und verfolget wirſt, hingegen andere bey ih⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1816" ulx="267" uly="1753">rer Boßheit den Meiſter ſpielen, herrſchen und</line>
        <line lrx="1182" lry="1867" ulx="265" uly="1802">triumphiren? Dieſe Gedancken erwecken Furcht,</line>
        <line lrx="1177" lry="1916" ulx="267" uly="1854">Kleimmuͤthigkeit, Ruck⸗ und Abfall vom Guten,</line>
        <line lrx="1184" lry="1964" ulx="268" uly="1902">waß ihnen nicht bey Zeiten begegnet und abgeholf⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2013" ulx="267" uly="1951">fen wird. Das thut nun hier der Heil. Geiſt mit</line>
        <line lrx="1181" lry="2063" ulx="267" uly="2003">ſeinem: Laß dichs nicht irren. Damit du dichs</line>
        <line lrx="1181" lry="2104" ulx="267" uly="2051">dann nicht irren laſſeſt, ſo lerne nur mit David</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="408" type="textblock" ulx="988" uly="215">
        <line lrx="2140" lry="305" ulx="988" uly="215">Der 49. Pfalm.</line>
        <line lrx="2158" lry="408" ulx="1223" uly="306">fleiſſig auf das Ende ſehen. Es mag ſet noch ſo ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1504" type="textblock" ulx="1237" uly="358">
        <line lrx="2156" lry="465" ulx="1238" uly="358">lant, lactg und herrlich daher gehen bey manchem</line>
        <line lrx="2155" lry="473" ulx="1237" uly="414">der dich ſuchet unter die Fuͤſſe zu tretten, ſo wirds</line>
        <line lrx="2156" lry="515" ulx="1237" uly="460">doch nicht immer ſo bleiben, er muß davon, und</line>
        <line lrx="2156" lry="570" ulx="1238" uly="511">nimmt von allem dem, was ihn hat in der Welt</line>
        <line lrx="2150" lry="622" ulx="1239" uly="560">ſo groß gemacht, nicht das geringſte mit. Muͤß⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="671" ulx="1240" uly="608">ſen es doch die Kinder dieſer Welt am Ende ſelbſt</line>
        <line lrx="2156" lry="763" ulx="1239" uly="659">Eſtenen⸗ Saladinus, ein gewaltiger Koͤnig in</line>
        <line lrx="2157" lry="770" ulx="1262" uly="713">Egypten hat laſſen eine weiſſe Leinwand an einen</line>
        <line lrx="2159" lry="821" ulx="1240" uly="760">langen Spieß binden, und im Lager umher tra⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="870" ulx="1241" uly="808">gen mit dem Zuſatz: Der maͤchtige Koͤnig Sala⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="919" ulx="1241" uly="860">dinus, der gantz Aſien und Egypten uͤberwunden</line>
        <line lrx="2157" lry="968" ulx="1242" uly="909">hat, bringt nichts darvon von allen ſeinen Guͤtern,</line>
        <line lrx="2159" lry="1020" ulx="1243" uly="957">als dieſes Tuch zu einem Sterbe⸗Kittel. Kayſer</line>
        <line lrx="2159" lry="1061" ulx="1244" uly="1006">Severus hat ſich auf ſeinem Todten⸗Beth verneh⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1115" ulx="1243" uly="1051">men laſſen: Omnia fui, &amp; nihil mihi prodeſt. Ich</line>
        <line lrx="2159" lry="1166" ulx="1244" uly="1105">bin alles geweſen, und nuͤtzet mich doch alles nichts.</line>
        <line lrx="2160" lry="1215" ulx="1241" uly="1152">Ja das wird aller in Unbußfertigkeit dahin ſterben⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1265" ulx="1243" uly="1205">den Welt⸗Kinder ihr einhellige Klag ſeyn: Was</line>
        <line lrx="2160" lry="1315" ulx="1243" uly="1256">hilfft uns nun der Pracht? Was bringt uns nun</line>
        <line lrx="2159" lry="1364" ulx="1242" uly="1300">der Reichthum ſamt dem Hochmuth? Iſt es doch</line>
        <line lrx="2162" lry="1414" ulx="1244" uly="1354">alles dahin gefahren, wie ein Schatte, und wie</line>
        <line lrx="2161" lry="1464" ulx="1243" uly="1401">ein Geſchrey das fuͤruͤber faͤhret. Da dencke dann</line>
        <line lrx="2161" lry="1504" ulx="1242" uly="1452">ob du eine ſolche vergaͤngliche Herrlichkeit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1551" type="textblock" ulx="1242" uly="1497">
        <line lrx="2211" lry="1551" ulx="1242" uly="1497">ſolchen elenden Menſchen zu mißgoͤnnen oder dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1602" type="textblock" ulx="1240" uly="1546">
        <line lrx="2163" lry="1602" ulx="1240" uly="1546">ſelbſten ſie zu wuͤnſchen Urſach habeſt; Bildet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1652" type="textblock" ulx="1205" uly="1599">
        <line lrx="2160" lry="1652" ulx="1205" uly="1599">ſich ſchon darbey groſſe Dinge ein, und andere ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2045" type="textblock" ulx="1240" uly="1647">
        <line lrx="2161" lry="1707" ulx="1241" uly="1647">gleich geſinnte ſehen es fuͤr lauter Paradieß an, ſo</line>
        <line lrx="2162" lry="1759" ulx="1240" uly="1697">haſt du es auß Gottes Wort und taͤglicher Erfah⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1809" ulx="1240" uly="1745">rung ſchon laͤngſten anderſt erfunden, nemlich, daß</line>
        <line lrx="2160" lry="1857" ulx="1241" uly="1797">diß nicht das rechte wahre Wohl⸗Leben, aber</line>
        <line lrx="2160" lry="1906" ulx="1241" uly="1845">wohl ein rechtes Saͤu⸗Leben ſeye, darauf nichts</line>
        <line lrx="2158" lry="1956" ulx="1242" uly="1895">anders folgen kan, als ein Ende mit Schrecken.</line>
        <line lrx="2161" lry="2028" ulx="1241" uly="1945">Darum ſag ichs noch einmahl: Laß dichs nicht ir⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2045" ulx="1240" uly="2009">ren!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2185" type="textblock" ulx="1094" uly="2123">
        <line lrx="1300" lry="2185" ulx="1094" uly="2123">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2577" type="textblock" ulx="265" uly="2210">
        <line lrx="2160" lry="2277" ulx="339" uly="2210">Eiligſter GHTT, getreuer Vatter! Ich dancke dir von Hertzen, daß du mich nicht nur</line>
        <line lrx="2159" lry="2325" ulx="338" uly="2260">insgemein haſt die wahre Weißheit und Verſtand auß deinem Wort vernehmen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2375" ulx="265" uly="2309">dern auch mein Hertz abſonderlich belehren laſſen, worinnen es den rechten Grund ſeiner</line>
        <line lrx="2159" lry="2424" ulx="267" uly="2359">Gluckſeeligkeit auf ewig ſuchen und finden ſolle. Ach! welch ein guter Spruch iſt das in</line>
        <line lrx="2160" lry="2477" ulx="267" uly="2409">meinen Ohren? Wie thut es meinem Hertzen nicht ſo wohl, weit beſſer als der angenehm⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2525" ulx="267" uly="2457">ſte Harpffen⸗Klang. UNun hab ich keine UÜrſach mich zu foͤrchten, auch mitten in der boͤſen</line>
        <line lrx="2160" lry="2577" ulx="266" uly="2507">Zeit. Kan ich mir ſchon in meiner Noth mit irdiſchen und menſchlichen Kraͤfften und Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2600" type="textblock" ulx="2073" uly="2561">
        <line lrx="2158" lry="2600" ulx="2073" uly="2561">tern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="445" type="textblock" ulx="2285" uly="302">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2286" uly="302">ternn</line>
        <line lrx="2352" lry="400" ulx="2287" uly="354">nichd</line>
        <line lrx="2352" lry="445" ulx="2285" uly="414">Mner ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="497" type="textblock" ulx="2237" uly="455">
        <line lrx="2352" lry="497" ulx="2237" uly="455">ne Rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="604" type="textblock" ulx="2283" uly="508">
        <line lrx="2352" lry="561" ulx="2283" uly="508">werde</line>
        <line lrx="2352" lry="604" ulx="2285" uly="557">niger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="704" type="textblock" ulx="2210" uly="607">
        <line lrx="2352" lry="653" ulx="2210" uly="607">vonde</line>
        <line lrx="2352" lry="704" ulx="2238" uly="653">hewah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="801" type="textblock" ulx="2281" uly="701">
        <line lrx="2352" lry="747" ulx="2281" uly="701">Datu</line>
        <line lrx="2352" lry="801" ulx="2283" uly="755">nachd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="851" type="textblock" ulx="2237" uly="805">
        <line lrx="2349" lry="851" ulx="2237" uly="805">uichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="906" type="textblock" ulx="2282" uly="850">
        <line lrx="2350" lry="906" ulx="2282" uly="850">Zugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="950" type="textblock" ulx="2237" uly="907">
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2237" uly="907">unndbl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1099" type="textblock" ulx="2286" uly="952">
        <line lrx="2351" lry="1013" ulx="2286" uly="952">deinen</line>
        <line lrx="2352" lry="1047" ulx="2287" uly="1000">Nebe</line>
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2286" uly="1060">re, ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1155" type="textblock" ulx="2234" uly="1102">
        <line lrx="2352" lry="1155" ulx="2234" uly="1102">du gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1200" type="textblock" ulx="2283" uly="1156">
        <line lrx="2352" lry="1200" ulx="2283" uly="1156">Uund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1247" type="textblock" ulx="2240" uly="1201">
        <line lrx="2347" lry="1247" ulx="2240" uly="1201">ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1545" type="textblock" ulx="2284" uly="1248">
        <line lrx="2315" lry="1309" ulx="2284" uly="1248">ſer</line>
        <line lrx="2352" lry="1349" ulx="2284" uly="1308">nieſſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1400" ulx="2284" uly="1348">Wirs</line>
        <line lrx="2352" lry="1484" ulx="2314" uly="1443">Me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="126" lry="361" ulx="0" uly="294">cſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="406" type="textblock" ulx="1" uly="362">
        <line lrx="132" lry="406" ulx="1" uly="362">ftanchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="88" lry="461" ulx="10" uly="412">ſo wirds</line>
        <line lrx="88" lry="507" ulx="0" uly="459">Un/, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="86" lry="607" ulx="0" uly="557">M</line>
        <line lrx="89" lry="673" ulx="0" uly="607">ſdeſeh</line>
        <line lrx="87" lry="719" ulx="0" uly="666">Rbrig in</line>
        <line lrx="89" lry="758" ulx="6" uly="718">n Aven</line>
        <line lrx="90" lry="813" ulx="0" uly="763">het tta⸗</line>
        <line lrx="90" lry="867" ulx="0" uly="810">Gole⸗</line>
        <line lrx="88" lry="922" ulx="0" uly="864">ſwunden</line>
        <line lrx="85" lry="962" ulx="0" uly="915">kech⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1011" ulx="20" uly="960">uſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="129" lry="1066" ulx="0" uly="1009">hvetne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="129" lry="1167" ulx="0" uly="1111">6nicht.</line>
        <line lrx="88" lry="1214" ulx="0" uly="1162">ſterben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="87" lry="1261" ulx="0" uly="1209">1. Wes</line>
        <line lrx="87" lry="1310" ulx="5" uly="1265">Uns nun</line>
        <line lrx="86" lry="1366" ulx="0" uly="1307">esdoch</line>
        <line lrx="86" lry="1411" ulx="3" uly="1358">nd we</line>
        <line lrx="87" lry="1462" ulx="0" uly="1415">tedann</line>
        <line lrx="84" lry="1514" ulx="0" uly="1464">Piſent</line>
        <line lrx="80" lry="1558" ulx="3" uly="1512">Gder ir</line>
        <line lrx="84" lry="1618" ulx="0" uly="1562">der</line>
        <line lrx="85" lry="1663" ulx="0" uly="1609">deteihin</line>
        <line lrx="52" lry="1708" ulx="19" uly="1672">n/</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1850" type="textblock" ulx="1" uly="1752">
        <line lrx="84" lry="1803" ulx="11" uly="1752">ſchrdes</line>
        <line lrx="83" lry="1850" ulx="1" uly="1766">ſch, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1968" type="textblock" ulx="1" uly="1908">
        <line lrx="82" lry="1968" ulx="1" uly="1908">htecen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="128" lry="2016" ulx="0" uly="1957">nigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="505" type="textblock" ulx="196" uly="405">
        <line lrx="734" lry="464" ulx="198" uly="405">mer und getreuer Vatter!</line>
        <line lrx="753" lry="505" ulx="196" uly="452">ne Kind⸗ und Erbſchafft au</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="53" lry="1864" ulx="0" uly="1820">4, t</line>
        <line lrx="83" lry="1918" ulx="0" uly="1841">fpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1396" type="textblock" ulx="185" uly="844">
        <line lrx="452" lry="897" ulx="189" uly="844">Zuͤgen thun?</line>
        <line lrx="455" lry="944" ulx="192" uly="897">und bloß vor</line>
        <line lrx="461" lry="998" ulx="192" uly="944">deinem Ange</line>
        <line lrx="455" lry="1038" ulx="191" uly="992">Neben⸗Men</line>
        <line lrx="634" lry="1095" ulx="190" uly="1044">re, nichts Guts mach</line>
        <line lrx="553" lry="1153" ulx="188" uly="1092">du groſſer GOtt!</line>
        <line lrx="830" lry="1198" ulx="185" uly="1142">und Vermoͤgen kan ausrichten.</line>
        <line lrx="838" lry="1254" ulx="185" uly="1191">ich in Chriſto deinem Sohn moͤ</line>
        <line lrx="843" lry="1306" ulx="185" uly="1238">ſer theuren Erloͤſung deines lieb</line>
        <line lrx="2092" lry="1364" ulx="185" uly="1288">nieſſen, auf daß wir fuͤr dem Nagen des ewigen Todes bewahret, hingegen zu der waͤhren</line>
        <line lrx="850" lry="1396" ulx="186" uly="1337">Wuͤrde der Kinder GOttes in je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1481" type="textblock" ulx="247" uly="1425">
        <line lrx="1588" lry="1481" ulx="247" uly="1425">Mel. Zion klagt mit Angſt und Schmertzen. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="656" type="textblock" ulx="193" uly="300">
        <line lrx="2091" lry="377" ulx="198" uly="300">tern nicht helffen, ſo weiß ich doch nunmehro dir ſey ewig Lob und Danck darum, weß ich</line>
        <line lrx="2180" lry="422" ulx="198" uly="353">mich dannoch troͤſten und woher ich meine Erloͤſung erwarten ſoll. Seit deme du, Ofrom 2·</line>
        <line lrx="2094" lry="474" ulx="760" uly="410">mich in Chriſto deinem allerliebſten Sohn zu Gnaden haſt in dei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="527" ulx="755" uly="458">f⸗und angenommen, ſo halt ich mich im Glauben verſichert, du</line>
        <line lrx="2093" lry="570" ulx="194" uly="501">werdeſt meine Seele nimmermehr in die Gewalt des Satans und der Boͤllen verfallen, we⸗</line>
        <line lrx="827" lry="606" ulx="196" uly="551">niger darinn verderben laſſen.</line>
        <line lrx="836" lry="656" ulx="193" uly="601">von der Welt und ihrem Weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1615" type="textblock" ulx="299" uly="1488">
        <line lrx="774" lry="1548" ulx="301" uly="1488">W Arum ſollt in boͤſen Tagen</line>
        <line lrx="824" lry="1577" ulx="397" uly="1530">Ich mich foͤrchten, oder gar</line>
        <line lrx="816" lry="1615" ulx="299" uly="1567">Aus erſchrocknem Muth verzagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1656" type="textblock" ulx="340" uly="1607">
        <line lrx="872" lry="1656" ulx="340" uly="1607">Wann Noth anbricht und Gefahr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1773" type="textblock" ulx="299" uly="1613">
        <line lrx="818" lry="1697" ulx="340" uly="1613">Wann Rohande Frevel⸗That</line>
        <line lrx="811" lry="1737" ulx="339" uly="1687">Mich mit Macht umgeben hat,</line>
        <line lrx="745" lry="1773" ulx="299" uly="1726">Die ſich auf ihr Gut verlaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1817" type="textblock" ulx="298" uly="1768">
        <line lrx="874" lry="1817" ulx="298" uly="1768">Und von ihrem Reichthum praſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1908" type="textblock" ulx="297" uly="1831">
        <line lrx="629" lry="1856" ulx="599" uly="1831">2.</line>
        <line lrx="762" lry="1908" ulx="297" uly="1864">Niemand kan und mag erloͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1951" type="textblock" ulx="258" uly="1906">
        <line lrx="805" lry="1951" ulx="258" uly="1906">Seinen Bruder von dem Tod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="2193" type="textblock" ulx="296" uly="1944">
        <line lrx="778" lry="1995" ulx="297" uly="1944">Mit ſo eitlem Tand und Weſen,</line>
        <line lrx="797" lry="2038" ulx="337" uly="1986">Noch verſoͤhnen ihn mit GOtt</line>
        <line lrx="735" lry="2078" ulx="335" uly="2025">Dann es koſtet, eine Seel</line>
        <line lrx="716" lry="2112" ulx="336" uly="2064">Zu erloͤſen aus der Hoͤll,</line>
        <line lrx="712" lry="2153" ulx="296" uly="2102">Allzuviel: es muß anſtehen,</line>
        <line lrx="725" lry="2193" ulx="296" uly="2142">Ja kan ewig nicht geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="2282" type="textblock" ulx="256" uly="2205">
        <line lrx="626" lry="2234" ulx="550" uly="2205">3.]</line>
        <line lrx="630" lry="2282" ulx="256" uly="2236">Ob ſo einer lange lebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="2520" type="textblock" ulx="292" uly="2277">
        <line lrx="753" lry="2325" ulx="335" uly="2277">Und ſieht ſeine Grube nicht</line>
        <line lrx="771" lry="2368" ulx="293" uly="2316">Ja in hoͤchſten Ehren ſchwebet,</line>
        <line lrx="827" lry="2405" ulx="334" uly="2354">So verliſcht ihm doch das Licht.</line>
        <line lrx="801" lry="2443" ulx="334" uly="2399">Dann man wird zuletzt erſehn,</line>
        <line lrx="723" lry="2481" ulx="292" uly="2439">Daß ſo Leuthe untergehn.</line>
        <line lrx="752" lry="2520" ulx="294" uly="2478">Solche Thoren, ſolche Narren</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2564" type="textblock" ulx="246" uly="2515">
        <line lrx="795" lry="2564" ulx="246" uly="2515">Muͤſſen hin zum Hoͤllen⸗Karren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="302" type="textblock" ulx="940" uly="212">
        <line lrx="2177" lry="302" ulx="940" uly="212">Der 49. Pfalm. 34 4½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="621" type="textblock" ulx="855" uly="559">
        <line lrx="2092" lry="621" ulx="855" uly="559">Das iſt mir Troſts genug, ob ich mich gleich in meiner Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1167" type="textblock" ulx="190" uly="609">
        <line lrx="2093" lry="673" ulx="847" uly="609">nicht das geringſte zu getroͤſten habe. Ach du ewiger GOtt!</line>
        <line lrx="2092" lry="721" ulx="192" uly="648">bewahre mich doch gnaͤ⸗diglich, daß ich mein Lebenlang mit andern Kindern dieſer Welt mein</line>
        <line lrx="2089" lry="771" ulx="190" uly="696">Datum und Vertrauen ja nicht ſetze auf ihren vergaͤnglichen Reichthum, Ehre und Gewalt,</line>
        <line lrx="2091" lry="827" ulx="192" uly="747">nachdem ich nunmehr weiß und gelernet habe, daß es nur waͤhrt eine kleine Zeit, und doch</line>
        <line lrx="2092" lry="875" ulx="193" uly="796">nichts dient zur Seeligkeit. Wolt ich mich ſchon darauf verlaſſen, wer wuͤrde mir in letzten</line>
        <line lrx="2092" lry="924" ulx="477" uly="851">Es wuͤrde mir ja den geringſten Troſt nicht geben, ſondern mich doch nackend</line>
        <line lrx="2093" lry="968" ulx="467" uly="901">deinen ſtrengen Richter⸗Stuhl fahren laſſen. Ach wie wuͤrde ich daſelbſt vor</line>
        <line lrx="2094" lry="1029" ulx="462" uly="947">ſicht beſtehen koͤnnen? ich haͤtte nichts fuͤr mich, und keiner meiner Bruͤder und</line>
        <line lrx="2130" lry="1069" ulx="458" uly="997">ſchen wuͤrde mir, wie heilig, weiß, geſchickt, reich und gewaltig er gleich waͤ⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1120" ulx="637" uly="1051">en koͤnnen, weil Seelen zu erloſen unddeine ſtrenge Gerechtigkeit, O</line>
        <line lrx="2094" lry="1167" ulx="564" uly="1098">zu befriedigen weit ja unendlich mehr erfordert, als aller Mienſchen Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1217" type="textblock" ulx="884" uly="1152">
        <line lrx="2091" lry="1217" ulx="884" uly="1152">Ach! ſo erhalte dann mein Hertz bey dieſem einigen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1299" type="textblock" ulx="842" uly="1202">
        <line lrx="2095" lry="1299" ulx="842" uly="1202">enee Erloͤſung und Seeligkeit ſuchen und finden. Ach die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1407" type="textblock" ulx="852" uly="1253">
        <line lrx="2095" lry="1318" ulx="877" uly="1253">en Sohns laſſe uns, O getreuer GOtt zu unſerm Heyl ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1407" ulx="852" uly="1352">nem Leben erhalten werden, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1829" type="textblock" ulx="1241" uly="1500">
        <line lrx="1768" lry="1550" ulx="1256" uly="1500">Ob zwar auch die Weiſen ſterben,</line>
        <line lrx="1666" lry="1591" ulx="1297" uly="1542">Leben ſie doch wiederum,</line>
        <line lrx="1766" lry="1627" ulx="1254" uly="1581">Dann die koͤnnen nicht verderben,</line>
        <line lrx="1662" lry="1671" ulx="1241" uly="1624">Zene aber kommen um;</line>
        <line lrx="1704" lry="1714" ulx="1326" uly="1663">hre Guͤter, welche Sie</line>
        <line lrx="1746" lry="1748" ulx="1294" uly="1703">Aufgeſpart mit groſſer Muͤh,</line>
        <line lrx="1714" lry="1791" ulx="1252" uly="1740">Muͤſſen ſie wohl andern laſſen,</line>
        <line lrx="1739" lry="1829" ulx="1252" uly="1782">Die ſie dann mit Luſt verpraſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2237" type="textblock" ulx="1251" uly="1843">
        <line lrx="1583" lry="1871" ulx="1553" uly="1843">§.</line>
        <line lrx="1749" lry="1920" ulx="1252" uly="1873">All ihr Wuͤnſchen und Begehren</line>
        <line lrx="1716" lry="1967" ulx="1295" uly="1918">Gehet dahin gantz und gar,</line>
        <line lrx="1725" lry="1998" ulx="1251" uly="1957">Daß nur moͤchten ewig waͤhren</line>
        <line lrx="1675" lry="2047" ulx="1293" uly="1996">Ihre Haͤuſer immerdar</line>
        <line lrx="1706" lry="2086" ulx="1293" uly="2038">Und daß bleibe fuͤr und fuͤr</line>
        <line lrx="1764" lry="2119" ulx="1293" uly="2077">Ihre Wohnung nach Begier?</line>
        <line lrx="2071" lry="2166" ulx="1252" uly="2115">Daß ihr Nahme auf der Erden</line>
        <line lrx="2050" lry="2199" ulx="1252" uly="2155">Moͤchte groß und herrlich werden. =</line>
        <line lrx="1571" lry="2237" ulx="1553" uly="2209">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2586" type="textblock" ulx="1248" uly="2247">
        <line lrx="1746" lry="2302" ulx="1252" uly="2247">Dannoch koͤnnen ſie nicht bleiben</line>
        <line lrx="1711" lry="2342" ulx="1291" uly="2290">Hier in ſolcher Herrlichkeit!</line>
        <line lrx="1746" lry="2373" ulx="1251" uly="2328">Dann der Tod wird ſie aufreiben</line>
        <line lrx="1681" lry="2421" ulx="1290" uly="2373">Und zernichten alle Freud.</line>
        <line lrx="1672" lry="2461" ulx="1290" uly="2412">Alsdann muͤſſen ſie davon</line>
        <line lrx="1859" lry="2503" ulx="1289" uly="2452">Wie ein Vieh, mit Spott und Hohn.</line>
        <line lrx="1728" lry="2546" ulx="1248" uly="2490">Wann ſie nun auf ewig buͤſſen,</line>
        <line lrx="1738" lry="2586" ulx="1248" uly="2531">Wird ihr Trotz vergehen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2630" type="textblock" ulx="1156" uly="2566">
        <line lrx="2085" lry="2630" ulx="1156" uly="2566">Xx 2 Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="690" type="textblock" ulx="334" uly="334">
        <line lrx="708" lry="365" ulx="675" uly="334">7.</line>
        <line lrx="829" lry="414" ulx="377" uly="362">Sie ſind in der Hoͤllen⸗Hoͤhlle⸗e</line>
        <line lrx="873" lry="455" ulx="416" uly="406">Und im finſtern Todes⸗Thal;</line>
        <line lrx="831" lry="496" ulx="373" uly="447">Aber GOtt wird meine Seele</line>
        <line lrx="950" lry="537" ulx="417" uly="484">Von der Hoͤllen Macht und Quaal</line>
        <line lrx="850" lry="576" ulx="418" uly="527">Wohl erloͤſen, weil er mich</line>
        <line lrx="815" lry="616" ulx="418" uly="569">Angenommen gnaͤdiglich.</line>
        <line lrx="871" lry="656" ulx="334" uly="607">Er wird von der Hoͤllen Rachen</line>
        <line lrx="898" lry="690" ulx="377" uly="648">Mich frey, loß und ledig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="917" type="textblock" ulx="377" uly="714">
        <line lrx="918" lry="746" ulx="682" uly="714">3.</line>
        <line lrx="900" lry="802" ulx="377" uly="753">Irre dich nicht, wann geſchiehet,</line>
        <line lrx="902" lry="843" ulx="420" uly="794">Daß ſich jemand hoch auffuͤhrt:</line>
        <line lrx="927" lry="883" ulx="381" uly="834">Wann ihm Gluͤck im Hauſe bluͤhet/</line>
        <line lrx="923" lry="917" ulx="421" uly="875">Wann er reich und herrlich wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="326" type="textblock" ulx="251" uly="191">
        <line lrx="1408" lry="326" ulx="251" uly="191">34158  Derzo. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="482" type="textblock" ulx="1401" uly="318">
        <line lrx="1958" lry="368" ulx="1438" uly="318">Dann all ſeine Macht und Pracht</line>
        <line lrx="2054" lry="408" ulx="1439" uly="361">Wird im Tod vor nichts geach:.—</line>
        <line lrx="1993" lry="448" ulx="1402" uly="400">Sein Gut wird ihm nicht nachfahren,</line>
        <line lrx="1923" lry="482" ulx="1401" uly="441">Noch ihn vor dem Tod bewahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="541" type="textblock" ulx="1702" uly="512">
        <line lrx="1734" lry="541" ulx="1702" uly="512">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="888" type="textblock" ulx="1248" uly="561">
        <line lrx="1857" lry="609" ulx="1403" uly="561">Sondern hier in dieſem Leben</line>
        <line lrx="1922" lry="644" ulx="1441" uly="603">Hat er ſeinen Theil dahin:</line>
        <line lrx="1884" lry="692" ulx="1403" uly="642">Hier an Wolluſt⸗Tagen kleben</line>
        <line lrx="1901" lry="729" ulx="1445" uly="682">Haͤlt vor gut ſein toller Sinn.</line>
        <line lrx="1980" lry="769" ulx="1447" uly="721">Kurtz, wann einer in der Welt</line>
        <line lrx="2016" lry="809" ulx="1448" uly="761">Reichthum, Ehr und Gut erhaͤlt,</line>
        <line lrx="1958" lry="851" ulx="1359" uly="801">Urd nicht nach der Weißheit ſtrebet,</line>
        <line lrx="1832" lry="888" ulx="1248" uly="842">. Hat er wie ein Vieh gelebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1055" type="textblock" ulx="862" uly="926">
        <line lrx="1529" lry="1055" ulx="862" uly="926">Der L. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1196" type="textblock" ulx="1068" uly="1102">
        <line lrx="1930" lry="1196" ulx="1068" uly="1102">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1379" type="textblock" ulx="414" uly="1219">
        <line lrx="2016" lry="1306" ulx="414" uly="1219">Ein Lehr⸗ Pſalm von Verbeſſerung des GOttesdienſis im</line>
        <line lrx="2091" lry="1379" ulx="998" uly="1313">Reuen Teſtament. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1674" type="textblock" ulx="270" uly="1468">
        <line lrx="1210" lry="1525" ulx="270" uly="1468">1. Die Veranſtaltung zu ſolcher Verbeſſerung,</line>
        <line lrx="1067" lry="1580" ulx="573" uly="1538">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1188" lry="1674" ulx="359" uly="1587">1. Derjenige, der due Veranſtaltung macht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1797" type="textblock" ulx="356" uly="1661">
        <line lrx="1119" lry="1722" ulx="356" uly="1661">a. Die Veranſtaltung ſelber; Reden, ruffen.</line>
        <line lrx="1189" lry="1796" ulx="360" uly="1711">3. Wen dieſes angehe? Die Welt/ vom Auffgang 1c.</line>
        <line lrx="1107" lry="1797" ulx="1059" uly="1766">fge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2245" type="textblock" ulx="359" uly="1758">
        <line lrx="1191" lry="1794" ulx="1109" uly="1758">xS. 1.</line>
        <line lrx="807" lry="1848" ulx="360" uly="1805">4, Der Ort; Zion vers. 2.</line>
        <line lrx="1153" lry="1903" ulx="359" uly="1848">5. Die Art und Weiſe dieſer Veranſtaltung;</line>
        <line lrx="884" lry="1953" ulx="384" uly="1900">— A. Uberaus herrlich. ibid.</line>
        <line lrx="1132" lry="1986" ulx="445" uly="1943">B. Gewaltig und maͤchtig. vers. 3.</line>
        <line lrx="1154" lry="2034" ulx="376" uly="1981">C. Mit einer vorhergehenden Anruffung. v. 4.</line>
        <line lrx="1099" lry="2076" ulx="363" uly="2030">6,. Der Endzweck dieſer Veranſtaltung;</line>
        <line lrx="1137" lry="2120" ulx="588" uly="2069">a. Gericht uͤber ſein Volck. ibid.</line>
        <line lrx="1163" lry="2157" ulx="612" uly="2114">b. Verſammlung der Heiligen v. 5.</line>
        <line lrx="1193" lry="2208" ulx="362" uly="2158">7. Die Folge davon; Offenbahrung der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2245" ulx="785" uly="2205">tigkeit GOttes. vers. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2573" type="textblock" ulx="264" uly="2260">
        <line lrx="1189" lry="2322" ulx="264" uly="2260">(a) Diß iſt der erſte Pſalm, ſo ſeine Uberſchrifft</line>
        <line lrx="1187" lry="2370" ulx="269" uly="2311">von Aſſaph hat, deren im Pſalter noch 11, vorkom⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2418" ulx="274" uly="2360">men. Ob aber Aſſaph ſelbſten Urheber ſey, oder</line>
        <line lrx="1183" lry="2470" ulx="273" uly="2408">ob ihm dieſer Pfalm von David als dem Urheber</line>
        <line lrx="1185" lry="2522" ulx="269" uly="2458">uͤbergeben worden zum Geſang, iſt nicht fuͤr gewiß</line>
        <line lrx="1180" lry="2573" ulx="270" uly="2508">zuſagen. Man kan es nach dem Gr. T. im Genitivo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1455" type="textblock" ulx="1085" uly="1388">
        <line lrx="1495" lry="1455" ulx="1085" uly="1388">Abtbeilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1525" type="textblock" ulx="1244" uly="1438">
        <line lrx="2131" lry="1525" ulx="1244" uly="1438">II. Die Unterweiſung von ſolcher Verbeſſerung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1620" type="textblock" ulx="1330" uly="1532">
        <line lrx="2025" lry="1574" ulx="1430" uly="1532">Da abermahl zu betrachten vorkommt:</line>
        <line lrx="2166" lry="1620" ulx="1330" uly="1571">1. Gottes Anred an ſein Volck, nebſt beygefuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1683" type="textblock" ulx="1456" uly="1614">
        <line lrx="2177" lry="1683" ulx="1456" uly="1614">ter Beweg⸗Urſach zur Auffmerckſamkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2166" type="textblock" ulx="1331" uly="1667">
        <line lrx="1739" lry="1702" ulx="1458" uly="1667">vers. 7.</line>
        <line lrx="2143" lry="1750" ulx="1331" uly="1702">2, Der Vortrag ſelber, der uns vorhaͤlt: .</line>
        <line lrx="2165" lry="1795" ulx="1413" uly="1745">A. Was dann GOtt an ſeinem Volck nicht ſtraf⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1837" ulx="1600" uly="1787">fſe, nebſt deſſen Urſachen. vers. 8⸗13.</line>
        <line lrx="2144" lry="1878" ulx="1414" uly="1829">B. Was er hingegen von ihm fordere. v. 14. 15.</line>
        <line lrx="2113" lry="1913" ulx="1414" uly="1872">C. Wie GOtt die Laſter der Gottloſen ſtrafft.</line>
        <line lrx="2015" lry="1962" ulx="1552" uly="1916">a. mit Worten, v. 16⸗20.</line>
        <line lrx="2166" lry="1998" ulx="1584" uly="1956">b. und noch endlich ſtraffen werde in</line>
        <line lrx="2165" lry="2037" ulx="1858" uly="1998">der That. vers. 21.</line>
        <line lrx="2046" lry="2097" ulx="1334" uly="2043">3. Der Beſchluß; Der in ſich haͤlt:</line>
        <line lrx="2164" lry="2161" ulx="1390" uly="2085">AN. Eine ernſtliche Forderung ſich zu helehren</line>
        <line lrx="2165" lry="2166" ulx="2030" uly="2134">vers. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2212" type="textblock" ulx="1404" uly="2166">
        <line lrx="2166" lry="2212" ulx="1404" uly="2166">2. Eine Anweiſung zum Weg der Erhaltung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2322" type="textblock" ulx="1456" uly="2210">
        <line lrx="2166" lry="2250" ulx="2024" uly="2210">vers. 23.</line>
        <line lrx="1968" lry="2322" ulx="1456" uly="2268">1. Ein Pſalm Aſſaphs. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2541" type="textblock" ulx="1247" uly="2336">
        <line lrx="2165" lry="2399" ulx="1250" uly="2336">und Dativo geben/ und iſt nicht wider die Schrifft,</line>
        <line lrx="2168" lry="2443" ulx="1248" uly="2388">wann mans gibt: ein Pſalm Aſſaphs; dann der hat</line>
        <line lrx="2163" lry="2496" ulx="1249" uly="2436">auch Pſalmen gemacht und zwar als ein Prophet,</line>
        <line lrx="2167" lry="2541" ulx="1247" uly="2485">wie zu ſehen 2. Chron. 29. v. 30. War ſonſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2605" type="textblock" ulx="2114" uly="2568">
        <line lrx="2169" lry="2605" ulx="2114" uly="2568">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="677" type="textblock" ulx="2260" uly="535">
        <line lrx="2352" lry="563" ulx="2260" uly="535">2</line>
        <line lrx="2352" lry="619" ulx="2312" uly="572">Gl</line>
        <line lrx="2352" lry="677" ulx="2336" uly="641">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="812" type="textblock" ulx="2312" uly="751">
        <line lrx="2352" lry="812" ulx="2312" uly="751">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="47" lry="1524" ulx="0" uly="1481">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="69" lry="1620" ulx="23" uly="1573">efug⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1670" ulx="0" uly="1588">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1796" type="textblock" ulx="1" uly="1745">
        <line lrx="66" lry="1796" ulx="1" uly="1745">Gtraß</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="65" lry="1836" ulx="0" uly="1800">delz⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1881" ulx="0" uly="1844">1,15,</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="38" lry="1923" ulx="0" uly="1881">aſf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="116" lry="2005" ulx="0" uly="1961">Hetdeii</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="63" lry="2048" ulx="0" uly="2011">er,21</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="112" lry="2141" ulx="0" uly="2098">Kehte</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2177" type="textblock" ulx="2" uly="2142">
        <line lrx="61" lry="2177" ulx="2" uly="2142">ts 14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="59" lry="2403" ulx="0" uly="2345">tiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="57" lry="2503" ulx="0" uly="2447">phet,</line>
        <line lrx="58" lry="2551" ulx="0" uly="2498">hüſtes</line>
        <line lrx="58" lry="2614" ulx="30" uly="2567">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="122" lry="2222" ulx="0" uly="2166">ltung⸗ .</line>
        <line lrx="117" lry="2261" ulx="0" uly="2223"> 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2475" type="textblock" ulx="1" uly="2397">
        <line lrx="1109" lry="2475" ulx="1" uly="2397">dd im Grund⸗Text kan auch heiſſen zuſammen ruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2529" type="textblock" ulx="147" uly="2461">
        <line lrx="1109" lry="2529" ulx="147" uly="2461">fen; und eben das Wort des Evangelii iſt das je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="362" type="textblock" ulx="130" uly="210">
        <line lrx="1421" lry="283" ulx="130" uly="210">RD Der 50. Pfalm.</line>
        <line lrx="1139" lry="362" ulx="214" uly="300">c8O der 5&amp;RR der Maͤchtige (b) re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="728" type="textblock" ulx="218" uly="360">
        <line lrx="1137" lry="421" ulx="349" uly="360">det, (c) und ruffet (ch der Welt, (e)</line>
        <line lrx="1137" lry="462" ulx="347" uly="408">vom Aufgang der Sonnen biß zum</line>
        <line lrx="563" lry="514" ulx="218" uly="457">Niedergang.</line>
        <line lrx="1135" lry="568" ulx="271" uly="512">2. Aus Zion (F) bricht an () der ſchoͤne</line>
        <line lrx="1073" lry="623" ulx="219" uly="561">Glantz Gottes. (h)</line>
        <line lrx="1135" lry="678" ulx="231" uly="617">3. Unſer GOtt kommt, (i) und ſchweiget</line>
        <line lrx="1132" lry="728" ulx="957" uly="678">nicht (k)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="995" type="textblock" ulx="210" uly="736">
        <line lrx="1132" lry="804" ulx="216" uly="736">ein Levit, aus dem Geſchlecht Gerſon, von dem</line>
        <line lrx="1130" lry="846" ulx="213" uly="786">Koͤnig David zu einem Vorſteher der Saͤnger und</line>
        <line lrx="1129" lry="897" ulx="214" uly="836">Muſicanten verordnet, nebſt Heman, der auß dem</line>
        <line lrx="1127" lry="946" ulx="212" uly="885">Geſchlechte der Kahathiter, und Ethan, der aus</line>
        <line lrx="1125" lry="995" ulx="210" uly="934">dem Geſchlecht der Merariter war. 1. Chron. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2424" type="textblock" ulx="197" uly="996">
        <line lrx="361" lry="1030" ulx="248" uly="996">1239.</line>
        <line lrx="1123" lry="1141" ulx="209" uly="1081">22. El, heißt er wegen ſeiner Allmacht, Hohim,</line>
        <line lrx="1124" lry="1191" ulx="209" uly="1132">wegen des mit uns Menſchen eingegangenen Gna⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1238" ulx="211" uly="1181">den⸗Bunds, Jehova, wegen ſeiner Treu und Un⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1293" ulx="208" uly="1230">veraͤnderlichkeit. Andere verſtehen es von der H.</line>
        <line lrx="1122" lry="1348" ulx="208" uly="1278">Dreyfaltigkeit, wie ſich dieſelbe in der Haußhal⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1389" ulx="207" uly="1330">tung des Bundes gegen uns haͤlt, nemlich GOtt</line>
        <line lrx="1119" lry="1436" ulx="207" uly="1378">der Vatter als Bundes⸗Stiffter, GOtt der</line>
        <line lrx="1119" lry="1490" ulx="207" uly="1426">Sohn als Bunds⸗Mittler, GOtt der H. Geiſt</line>
        <line lrx="737" lry="1530" ulx="206" uly="1477">als des Bunds Bekraͤfftiger.</line>
        <line lrx="1118" lry="1592" ulx="251" uly="1526">(C) Durch den Sohn und deſſen Apoſtel und</line>
        <line lrx="1116" lry="1636" ulx="204" uly="1570">Juͤnger; welche das Evangelium geprediget haben.</line>
        <line lrx="1117" lry="1688" ulx="249" uly="1624">eb. 1, 1. Gleichwie es in dem vorhergehenden</line>
        <line lrx="1116" lry="1734" ulx="203" uly="1660">Pfalmen geheiſſen hat, es koͤnne kein Bruder den</line>
        <line lrx="1116" lry="1788" ulx="202" uly="1724">andern erloͤſen, d. i. GOtt ein ſolches Verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1834" ulx="202" uly="1772">Opffer vor ihn darbringen, wie es ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1884" ulx="202" uly="1822">tigkeit erfordert; alſo wird hier das einige Ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1933" ulx="200" uly="1870">ſohn⸗Oyffer, als das rechte Mittel des Bundes</line>
        <line lrx="1113" lry="1984" ulx="200" uly="1921">mit GOtt angezeigt und angeprieſen, alle andere</line>
        <line lrx="1113" lry="2032" ulx="201" uly="1969">Opffer aber als GOtt nicht gefaͤllig verworffen.</line>
        <line lrx="1110" lry="2081" ulx="202" uly="2017">Es ſtehet aber in dem Gr. T. die vergangene Zeit,</line>
        <line lrx="1113" lry="2129" ulx="199" uly="2068">und heißt eigentlich, Gott hat geredt, mithin</line>
        <line lrx="1108" lry="2182" ulx="200" uly="2118">wird geſehen auf die Offenbahrung des Evangelii,</line>
        <line lrx="1111" lry="2226" ulx="198" uly="2166">welche vorher gehen ſollte, wornach eine andere</line>
        <line lrx="1109" lry="2279" ulx="200" uly="2215">Red und Zukunfft zu einem beſondern Gericht fol⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2327" ulx="197" uly="2268">gen wuͤrde, um nach den Fruͤchten des zuvor ver⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2368" ulx="198" uly="2315">kuͤndigten Evangelii zu fragen.</line>
        <line lrx="1108" lry="2424" ulx="251" uly="2363">(4) Zur Bekehrung und Glauben. Das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2579" type="textblock" ulx="195" uly="2511">
        <line lrx="1108" lry="2579" ulx="195" uly="2511">nige Mittel, wordurch GOTTdie Menſchen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="288" type="textblock" ulx="2013" uly="230">
        <line lrx="2118" lry="288" ulx="2013" uly="230">349</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1705" type="textblock" ulx="1176" uly="308">
        <line lrx="2129" lry="371" ulx="1195" uly="308">ſeinem Reich und einerley Glanben verſammlet.</line>
        <line lrx="2109" lry="427" ulx="1247" uly="359">() Allen Menſchen die auf Erden wohnen,</line>
        <line lrx="2111" lry="474" ulx="1194" uly="411">und zwar vom Aufgang der Sonnen,; daß ſich dieſe</line>
        <line lrx="2109" lry="518" ulx="1194" uly="457">Beruffung alſo anheben ſollte von Orient, darin⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="570" ulx="1193" uly="509">nen das Juͤdiſche Land gelegen, und von dar ſich</line>
        <line lrx="2103" lry="618" ulx="1193" uly="558">ausbreiten und erſtrecken biß in Occident, ja ſo</line>
        <line lrx="1636" lry="657" ulx="1191" uly="608">weit die Sonne leuchtet.</line>
        <line lrx="2102" lry="717" ulx="1242" uly="656">(f) Der Haupt⸗Stadt Jeruſalem, und deren</line>
        <line lrx="2100" lry="767" ulx="1189" uly="702">Tempel, als langſt beſtimmten Urſprungs⸗Ort des</line>
        <line lrx="1939" lry="821" ulx="1188" uly="755">Evangelii. Eſ. 2,3. Mich. 4,2. .</line>
        <line lrx="2100" lry="869" ulx="1237" uly="805">(2) Wie die Sonne, wann ſie bey ihrem Auf⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="920" ulx="1185" uly="855">gang ihre Strahlen auswirfft in die Welt, ſie zu</line>
        <line lrx="2099" lry="970" ulx="1186" uly="905">erleuchten, zu erwaͤrmen, zu beleben. Wird al⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1018" ulx="1184" uly="952">ſo verſtanden, eine obwohl den aͤuſſerlichen Sin⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1069" ulx="1184" uly="1003">nen verborgene, dannoch ſehr herrliche und Ma⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1116" ulx="1182" uly="1047">jeſtaͤtiſche Offenbahrung des Sohnes Gottes: eine</line>
        <line lrx="2094" lry="1161" ulx="1183" uly="1102">Erſcheinung der Freundlichkeit Gottes, von deren</line>
        <line lrx="2048" lry="1220" ulx="1182" uly="1150">Paulus redet, Tit. 3,/4.</line>
        <line lrx="2095" lry="1266" ulx="1224" uly="1200">(h.) Gr. T. die Vollkommenheit der Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1316" ulx="1179" uly="1249">heit. Das leibliche Jeruſalem mit ſeinem Tem⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1361" ulx="1178" uly="1300">pel hatte auch ſeine Schoͤnheit, die mit ihrem</line>
        <line lrx="2089" lry="1413" ulx="1177" uly="1348">Ruhm weit ausgebrochen in die Welt; aber das</line>
        <line lrx="2092" lry="1465" ulx="1177" uly="1400">war noch lang nicht die Vollkommenheit. Als aber</line>
        <line lrx="2088" lry="1512" ulx="1177" uly="1443">Chriſtus mit ſeinem Reich, Wort und Geiſt ſich</line>
        <line lrx="2091" lry="1566" ulx="1176" uly="1497">daſelbſt offenbahrete, mit den Siegeln des Bun⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1615" ulx="1176" uly="1549">des, mit Zeichen und Wundern ſeiner Guͤte und</line>
        <line lrx="2088" lry="1667" ulx="1176" uly="1596">Allmacht, mit dem Reichthum und Fuͤlle ſeiner</line>
        <line lrx="2090" lry="1705" ulx="1177" uly="1646">Gaaben, da erreichte Zion ſeiner Schoͤnheit hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1752" type="textblock" ulx="1168" uly="1694">
        <line lrx="2086" lry="1752" ulx="1168" uly="1694">ſte Vollkommenheit, gegen deren das alte und leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2641" type="textblock" ulx="1167" uly="1745">
        <line lrx="2087" lry="1810" ulx="1173" uly="1745">liche nur Schattenwerck war. Und dieſe Vollkom⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1860" ulx="1173" uly="1795">menheit ließ GOtt von Zion ausbrechen und der</line>
        <line lrx="2084" lry="1936" ulx="1172" uly="1846">ganten Welt vortragen durch die Predigt des E⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1943" ulx="1171" uly="1901">vangelit.</line>
        <line lrx="2082" lry="2005" ulx="1221" uly="1943">(1) Damit wird geſehen auf die Herannahung</line>
        <line lrx="2082" lry="2058" ulx="1171" uly="1993">des uͤber das Judenthum von Gott beſchloſſenen</line>
        <line lrx="2084" lry="2103" ulx="1172" uly="2041">Gerichts, ſo nach der Erſcheinung in Zion und nach</line>
        <line lrx="2082" lry="2149" ulx="1171" uly="2090">Außlaſſung des Gnaden⸗Beruffs in aller Welt</line>
        <line lrx="2081" lry="2209" ulx="1171" uly="2139">erfolgen ſollte. Da Gott zur Rache kommen wol⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2258" ulx="1171" uly="2190">teuͤber das undanckbare Juden⸗Volck und ſeinem</line>
        <line lrx="2079" lry="2308" ulx="1170" uly="2238">Staat und Gottesdienſt ein Ende, mithin dem</line>
        <line lrx="2082" lry="2353" ulx="1168" uly="2288">beſſern GOttesdienſt des N. T. voͤlig Platz und ei⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2406" ulx="1167" uly="2339">nen herrlichen Anfang machen.</line>
        <line lrx="2079" lry="2455" ulx="1220" uly="2390">(X) Wie er ſo lange Zeit aus Vaͤtterlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2505" ulx="1168" uly="2439">dult und Langmuth gethan, und der Juden ih⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2552" ulx="1168" uly="2492">rem Unglauben und Gottloſigkeit mit vielem Ver⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2641" ulx="1168" uly="2531">ſchonn zugeſehen. Dem Gr. T. nach heißt es S</line>
        <line lrx="2054" lry="2640" ulx="1313" uly="2598">x 3 ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="343" lry="280" type="textblock" ulx="239" uly="225">
        <line lrx="343" lry="280" ulx="239" uly="225">350</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1991" type="textblock" ulx="236" uly="289">
        <line lrx="1154" lry="356" ulx="236" uly="289">wird nicht taub und ſtum ſeyn vergl. Pſal. 21,9⸗13.</line>
        <line lrx="1164" lry="406" ulx="238" uly="344">das iſt die zweyte Stimm, da GOTTdas ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="495" ulx="237" uly="393">nichrleche Urtheil uͤber alle Gottloſen ausſprechen</line>
        <line lrx="694" lry="493" ulx="242" uly="458">wird. .</line>
        <line lrx="1159" lry="556" ulx="294" uly="492">(1) Damit wird geſehen auf diejenige Plagen,</line>
        <line lrx="1161" lry="604" ulx="243" uly="543">welche naͤchſt vor der Zerſtoͤhrung Jeruſalems und</line>
        <line lrx="1164" lry="651" ulx="246" uly="595">Aufhebung des Juͤdiſchen Staats hergehen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="700" ulx="246" uly="644">den; als Vorbotten ſeines Feuer⸗brennenden</line>
        <line lrx="1165" lry="793" ulx="248" uly="693">Die und anbrechenden Gerichts⸗Tags, davon</line>
        <line lrx="428" lry="796" ulx="251" uly="750">Mal. 4,1.</line>
        <line lrx="1161" lry="850" ulx="300" uly="789">(m) Zu Zeugen ſeiner Gutthaten und der Ju⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="899" ulx="249" uly="842">den ihres Undancks, ſeiner Rache und der Juden</line>
        <line lrx="1168" lry="946" ulx="249" uly="892">ihres Verdienſts. So wurden Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="997" ulx="251" uly="941">den lang zuvor zu Zeugen geruffen. Deut. 30, 19.</line>
        <line lrx="1163" lry="1046" ulx="251" uly="991">Eſa. 1,2. Nun ſollten ſie der Vollziehung abwarten,</line>
        <line lrx="1166" lry="1098" ulx="249" uly="1039">die Gerichts⸗Handlung deſto anſehnlicher zu ma⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1149" ulx="250" uly="1090">chen. Ein gewiſſer Außleger erklaͤret es ſo: Gott</line>
        <line lrx="1164" lry="1199" ulx="249" uly="1139">rufft ſowohl die, ſo im Himmel ſind, abſonderlich</line>
        <line lrx="1164" lry="1248" ulx="249" uly="1188">den Heil. Geiſt, der uͤber die Apoſtel außgegoſſen</line>
        <line lrx="1163" lry="1299" ulx="247" uly="1238">worden, als auch die, ſo auf Erden ſind, nemlich</line>
        <line lrx="1165" lry="1352" ulx="248" uly="1288">ſeine Glaubige, daß ſie zeugen ſollen, ſein Gericht</line>
        <line lrx="786" lry="1395" ulx="249" uly="1341">uͤber ſein Volck ſeye gerecht.</line>
        <line lrx="1164" lry="1444" ulx="300" uly="1387">(n) Die Juden werden hier noch zu guter Letze</line>
        <line lrx="1164" lry="1495" ulx="247" uly="1439">GOttes Volck genennet, das aber nunmehr zu ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1544" ulx="245" uly="1487">werffen, ihre Boßheit heimzuſuchen, und das</line>
        <line lrx="1161" lry="1594" ulx="249" uly="1534">ſchon laͤngſt verfaßte Urtheil vor aller Welt kund</line>
        <line lrx="1162" lry="1645" ulx="245" uly="1583">zu machen und zu vollziehen, er allbereits im Be⸗</line>
        <line lrx="730" lry="1696" ulx="244" uly="1641">griff und Anzug war. Y</line>
        <line lrx="1162" lry="1742" ulx="295" uly="1683">(0) So redet Gott Himmel und Erden, En⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1794" ulx="245" uly="1733">gel und Menſchen an, daß ſie ihm als ſeine Diener</line>
        <line lrx="1160" lry="1841" ulx="245" uly="1784">bey dem Gerichts⸗Actuan die Hand gehen ſollen,</line>
        <line lrx="1161" lry="1890" ulx="245" uly="1834">mit Ausſonderung und Zuſammenbringung ſeiner</line>
        <line lrx="1163" lry="1990" ulx="245" uly="1884">rſtrerter nund unter andern, dem Verderben na⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1991" ulx="270" uly="1934">en Unglaubigen, vermengten Heiligen. Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2039" type="textblock" ulx="246" uly="1984">
        <line lrx="1178" lry="2039" ulx="246" uly="1984">Verſammlung ſieht auf eine Abſonderung aus einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2590" type="textblock" ulx="245" uly="2032">
        <line lrx="1164" lry="2093" ulx="245" uly="2032">vorhergehenden Vermengung. Nun war in dem Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2142" ulx="245" uly="2083">diſchen Volck einegroſſe Vermiſchung von frommen</line>
        <line lrx="1161" lry="2192" ulx="246" uly="2133">und gottloſen, fleiſchlichen und geiſtlichen Juden,</line>
        <line lrx="1169" lry="2244" ulx="247" uly="2182">da es gar leicht haͤtte geſchehen koͤnnen, daß die Gu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2289" ulx="248" uly="2232">te mit den Boͤſen waͤren durch das Gericht und all⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2376" ulx="248" uly="2280">gemeine Slagen hingeriſſen worden; aber auf ſol⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2387" ulx="250" uly="2330">che Weiſe ſollen ſie erhalten werden.</line>
        <line lrx="1164" lry="2440" ulx="300" uly="2378">(P) Einige verſtehen dardurch die Juden ins⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2492" ulx="248" uly="2426">gemein, die waren freylich Gottes Guͤnſtling, wie</line>
        <line lrx="1162" lry="2536" ulx="248" uly="2475">das Wort im Gr. T. lautet. Brentius will es</line>
        <line lrx="1160" lry="2590" ulx="245" uly="2524">abſonderlich von den Leviten verſtanden haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="273" type="textblock" ulx="990" uly="195">
        <line lrx="1416" lry="273" ulx="990" uly="195">Der 50. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="641" type="textblock" ulx="1211" uly="292">
        <line lrx="2133" lry="352" ulx="1211" uly="292">nicht, freſſend Feuer geht vor ihm her, und</line>
        <line lrx="1887" lry="403" ulx="1214" uly="345">um ihn her ein groß Wetter. ()</line>
        <line lrx="2144" lry="449" ulx="1263" uly="392">4. Er ruffet Himmel und Erden (in), daß</line>
        <line lrx="1692" lry="492" ulx="1215" uly="444">er ſein Volck richte. (n)</line>
        <line lrx="2145" lry="544" ulx="1268" uly="491">5. Verſammlet mir (o) meine Heiligen,</line>
        <line lrx="2137" lry="641" ulx="1240" uly="542">83 die den Bund mehr achten dann Opffer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="692" type="textblock" ulx="1270" uly="638">
        <line lrx="2154" lry="692" ulx="1270" uly="638">6. Und die Himmel werden ſeine Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1998" type="textblock" ulx="1218" uly="692">
        <line lrx="2139" lry="741" ulx="2064" uly="692">tig⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="818" ulx="1218" uly="757">weil hier gehandelt werde von Abſchaffung der Le⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="863" ulx="1219" uly="808">vitiſchen Opffer; Und auf dieſe ſchickt ſich auch das</line>
        <line lrx="2139" lry="915" ulx="1219" uly="858">folgende, nach dem Gr. T. dann das waren die</line>
        <line lrx="2139" lry="963" ulx="1219" uly="906">Leuthe, die den Bund Gottes uͤber dem Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1015" ulx="1220" uly="959">Opffer zu machen pflegten.</line>
        <line lrx="2141" lry="1064" ulx="1220" uly="1005">Liebling, dann er war ſelbſt ihr Erbe. Dent. 10,9.</line>
        <line lrx="2137" lry="1116" ulx="1220" uly="1056">Wollen wir aber es nach dem Sinn Lutheri geben,</line>
        <line lrx="2141" lry="1162" ulx="1221" uly="1103">ſo koͤnnen durch die Heiligen hier am fuͤglichſten</line>
        <line lrx="2141" lry="1212" ulx="1220" uly="1154">verſtanden werden, die um die Zeit des einbrechen⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1263" ulx="1219" uly="1204">den Gerichts Gottes in Jeruſalem und dem gan⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1311" ulx="1220" uly="1253">tzen Judiſchen Land zerſtreute, und unter den Ju⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1355" ulx="1220" uly="1303">den vermengte Chriſten, als welche der Herr gern</line>
        <line lrx="2141" lry="1411" ulx="1220" uly="1352">wolte von dem allgemeinen Verderben gerettet ha⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1454" ulx="1220" uly="1402">ben; wie ſie dann dazumahl in der That gerettet,</line>
        <line lrx="2140" lry="1502" ulx="1219" uly="1449">in ihrem Pella zuſammen verſammlet und daſelbſt</line>
        <line lrx="1995" lry="1558" ulx="1220" uly="1504">erhalten worden. .</line>
        <line lrx="2140" lry="1607" ulx="1271" uly="1548">(9) Gr. T. die meinen Bund machen uͤber dem</line>
        <line lrx="2141" lry="1657" ulx="1222" uly="1599">Schlacht⸗Opffer. Jedoch wird Lutheri Uber⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1706" ulx="1220" uly="1650">ſetzung von Kirchero vertheidiget. Wann man</line>
        <line lrx="2143" lry="1755" ulx="1220" uly="1694">das Schlacht⸗Opffer verſteht von Chriſto, uͤber</line>
        <line lrx="2142" lry="1809" ulx="1221" uly="1749">welchem und durch welchen ſich GOtt mit uns</line>
        <line lrx="2143" lry="1859" ulx="1222" uly="1797">Menſchen in Gnaden verbinden will, ſo ſind frey⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1908" ulx="1223" uly="1847">lich die Glaubigen des Neuen Teſtaments ſolche</line>
        <line lrx="2142" lry="1955" ulx="1224" uly="1897">Leuthe, die den in Chriſto beſtaͤttigten Gna⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1998" ulx="1225" uly="1946">den⸗Bund mehr achten, dann alle aͤuſerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2049" type="textblock" ulx="1226" uly="1996">
        <line lrx="2151" lry="2049" ulx="1226" uly="1996">Opffer, und die ihren Bund alleine auf Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2592" type="textblock" ulx="1222" uly="2044">
        <line lrx="2148" lry="2101" ulx="1227" uly="2044">ſchlieſſen und gruͤnden. Oder wird hier auch auf</line>
        <line lrx="2144" lry="2157" ulx="1224" uly="2094">den beſondern Gebrauch geſehen, wann vor Al⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2207" ulx="1223" uly="2145">ters die Befeſtigung eines Bundes durch Schlach⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2256" ulx="1224" uly="2194">tung eines Thiers zu geſchehen pflegte, und hieſſe</line>
        <line lrx="2141" lry="2298" ulx="1224" uly="2245">es alſo: Die meinen Bund (welchen ich ihnen</line>
        <line lrx="2144" lry="2354" ulx="1222" uly="2294">habe vorgetragen, als der Engel des Bundes,</line>
        <line lrx="2142" lry="2398" ulx="1224" uly="2343">Mal. 3, 1.) befeſtigen und in deſſelben Verpflich⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2451" ulx="1222" uly="2400">tung offentlich tretten.</line>
        <line lrx="2143" lry="2501" ulx="1297" uly="2441">1) Man kan es annehmen als eine Hebraͤiſche</line>
        <line lrx="2147" lry="2555" ulx="1223" uly="2492">Redens⸗Art, nach deren das was weit und breit</line>
        <line lrx="2148" lry="2592" ulx="2110" uly="2558">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1006" type="textblock" ulx="1770" uly="953">
        <line lrx="2151" lry="1006" ulx="1770" uly="953">Gottes eigentlichſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="65" lry="347" ulx="4" uly="300">umd</line>
        <line lrx="67" lry="446" ulx="0" uly="396">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="49" lry="550" ulx="0" uly="499">igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="119" lry="598" ulx="0" uly="548">pffet.</line>
        <line lrx="64" lry="693" ulx="0" uly="647">etech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="65" lry="749" ulx="27" uly="700">tig⸗</line>
        <line lrx="66" lry="811" ulx="0" uly="766">er</line>
        <line lrx="66" lry="871" ulx="0" uly="817">chdas</line>
        <line lrx="64" lry="910" ulx="0" uly="870">en die</line>
        <line lrx="71" lry="967" ulx="0" uly="917">glacht⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1015" ulx="0" uly="964">tichſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1122" type="textblock" ulx="3" uly="1070">
        <line lrx="62" lry="1122" ulx="3" uly="1070">ebenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="121" lry="1166" ulx="2" uly="1115">ſhten</line>
        <line lrx="121" lry="1226" ulx="0" uly="1169">tche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="64" lry="1269" ulx="0" uly="1225">W</line>
        <line lrx="62" lry="1320" ulx="0" uly="1268">n⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1370" ulx="0" uly="1323">gern</line>
        <line lrx="61" lry="1465" ulx="0" uly="1426">iter,</line>
        <line lrx="61" lry="1519" ulx="0" uly="1462">ſelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="60" lry="1616" ulx="0" uly="1571">Aden</line>
        <line lrx="61" lry="1668" ulx="4" uly="1619">Ulbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="733" type="textblock" ulx="205" uly="668">
        <line lrx="1125" lry="733" ulx="205" uly="668">in aller Welt bekannt gemachet wird durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1361" type="textblock" ulx="177" uly="1306">
        <line lrx="410" lry="1361" ulx="177" uly="1306">iſt Richter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="303" type="textblock" ulx="963" uly="217">
        <line lrx="1410" lry="303" ulx="963" uly="217">Der F50. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="367" type="textblock" ulx="208" uly="305">
        <line lrx="1135" lry="367" ulx="208" uly="305">tigkeit verkuͤndigen, () dann Gtt iſt Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="418" type="textblock" ulx="188" uly="358">
        <line lrx="499" lry="418" ulx="188" uly="358">ter, (⁵§) Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="665" type="textblock" ulx="211" uly="405">
        <line lrx="1133" lry="470" ulx="267" uly="405">II. 7. Hoͤre, mein Volck! (t) laß mich</line>
        <line lrx="1130" lry="519" ulx="211" uly="458">reden, Iſrael; (u) laß mich unter dir zeugen:</line>
        <line lrx="903" lry="564" ulx="211" uly="505">(X) Ich Gott bin dein Gott. ( )</line>
        <line lrx="1129" lry="664" ulx="263" uly="556">8. Deines Opffers halben (2) ſrafft ich</line>
        <line lrx="1127" lry="665" ulx="1073" uly="629">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1262" type="textblock" ulx="194" uly="719">
        <line lrx="1123" lry="784" ulx="207" uly="719">Himmel verkuͤndiget heiſſet. Und ſo war freylich</line>
        <line lrx="1122" lry="841" ulx="203" uly="771">die Gerechtigkeit Gottes durch die Verwerffung</line>
        <line lrx="1117" lry="884" ulx="204" uly="820">des Indenthums in aller Welt bekannt gemacht,</line>
        <line lrx="1117" lry="933" ulx="203" uly="868">daß. jedermann den groſſen Gott als Richter dieſes</line>
        <line lrx="1118" lry="982" ulx="203" uly="918">ſeines ehemahligen Volcks, ja der gantzen Welt be⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1031" ulx="200" uly="966">kennen mußte. Einige verſtehen durch die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1088" ulx="198" uly="1017">tigkeit, Chriſti Mittlers⸗Gerechtigkeit, wie die</line>
        <line lrx="1113" lry="1135" ulx="197" uly="1065">ſelbſt durch die Himmel verkuͤndiget worden, da</line>
        <line lrx="1114" lry="1185" ulx="197" uly="1114">ſie Chriſtum in ſeiner Auffahrt haben aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1262" ulx="194" uly="1168">Negt zn offenbahrem Zeugnuß ſeines erworbenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2065" type="textblock" ulx="179" uly="1264">
        <line lrx="1111" lry="1327" ulx="249" uly="1264">) Diß ſoll der Himmel Zeugnuß ſeyn: Gott</line>
        <line lrx="1109" lry="1380" ulx="463" uly="1320">Wird nun das vorhergehende von</line>
        <line lrx="1107" lry="1428" ulx="194" uly="1361">Gottes weſentlicher Gerechtigkeit verſtanden, ſo</line>
        <line lrx="1106" lry="1479" ulx="193" uly="1410">ſolten die Himmel durch das ſchwehre Gericht, ſo</line>
        <line lrx="1107" lry="1524" ulx="191" uly="1461">über die Juden ergehen wuͤrde, der Welt kund ma⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1575" ulx="191" uly="1510">chen, der ſo es gethan, ſey Gott ſelbſten, wie</line>
        <line lrx="1105" lry="1624" ulx="190" uly="1559">ſolches aus der Allmacht, Weißheit, Wahrheit</line>
        <line lrx="1103" lry="1674" ulx="190" uly="1610">und Gerechtigkeit abzunehmen, welche auß der</line>
        <line lrx="1100" lry="1725" ulx="188" uly="1659">gantzen Gerichts⸗ Handlung hervor geleuchtet.</line>
        <line lrx="1102" lry="1777" ulx="187" uly="1707">Wie es auch heißt Rom. 1/18. Gottes Zorn wer⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1824" ulx="185" uly="1757">de offenbahret vom Himmel, uͤber alles gottloſe</line>
        <line lrx="1099" lry="1872" ulx="185" uly="1806">Weſen und Ungerechtigkeit der Menſchen, die die</line>
        <line lrx="1098" lry="1922" ulx="179" uly="1851">Wahrheit in Ungerechtigkeit aufhalten. Wolte</line>
        <line lrx="1095" lry="1970" ulx="184" uly="1907">man es aber von der Gerechtigkeit Chriſti verſtehen,</line>
        <line lrx="1097" lry="2019" ulx="183" uly="1952">ſo hangt an dieſer auch das Richter⸗Amt; von</line>
        <line lrx="1097" lry="2065" ulx="180" uly="2002">welchem die Himmel alſo zugleich mit ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2116" type="textblock" ulx="50" uly="2051">
        <line lrx="1095" lry="2116" ulx="50" uly="2051">rechtigkeit zeugeten: Als wolten ſie ſagen: der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2511" type="textblock" ulx="173" uly="2100">
        <line lrx="1095" lry="2166" ulx="180" uly="2100">ſo nach erworbener Gerechtigkeit den Himmel ein⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2216" ulx="178" uly="2152">genommen, iſt verordnet von GOtt ein Richter</line>
        <line lrx="953" lry="2263" ulx="178" uly="2198">der Lebendigen und Todten. Actot. 10,42.</line>
        <line lrx="1091" lry="2322" ulx="231" uly="2247">(?) Hier geht die Unterweiſung an von Ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2365" ulx="175" uly="2296">beſſerung des GOttesdienſts, warum und wie ſol⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2425" ulx="177" uly="2345">che geſchehen muͤſſe. Von ſolcher Unterweiſung</line>
        <line lrx="1086" lry="2461" ulx="175" uly="2393">iſt dieſer Vers die Vorrede. Die Juden werden</line>
        <line lrx="1087" lry="2511" ulx="173" uly="2448">angeredt als GOttes Volck, wegen des Bun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2566" type="textblock" ulx="170" uly="2493">
        <line lrx="1087" lry="2566" ulx="170" uly="2493">des, den er vorlaͤngſt mit ihnen eingegangen, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2577" type="textblock" ulx="1144" uly="247">
        <line lrx="2112" lry="305" ulx="2014" uly="247">3 51</line>
        <line lrx="2118" lry="387" ulx="1203" uly="321">aber zerriſſen, und ſich darmit zur Straffe reiff ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="434" ulx="1198" uly="373">macht hatten, doch will er noch von ihnen gehoͤret</line>
        <line lrx="2112" lry="477" ulx="1197" uly="420">ſeyn, ob ſie durch ſeine Rede von ihrem Irrthum</line>
        <line lrx="2113" lry="534" ulx="1195" uly="471">und Heucheley abſtehen, und ſich den beſſern Got⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="584" ulx="1195" uly="520">tesdienſt gefallen laſſen wolten. Wird alſo da er⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="633" ulx="1193" uly="568">fordert nicht allein eine Andacht im Hoͤren, ſon⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="682" ulx="1190" uly="622">dern auch eine ehrerbietige Neigung des Hertzens,</line>
        <line lrx="2102" lry="726" ulx="1189" uly="671">das Wort des Herrn mit Unterthaͤnigkeit ohne</line>
        <line lrx="2008" lry="785" ulx="1188" uly="718">Gegen⸗Rede anzunehmhhern.</line>
        <line lrx="2098" lry="837" ulx="1238" uly="774">(u) So nennt er die Juden mit Fleiß, ihnen</line>
        <line lrx="2097" lry="883" ulx="1184" uly="824">nochmahls zu Gemuͤth zu fuͤhren, wie ihr Stamm⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="933" ulx="1184" uly="873">Vatter,, daher ſie ſich nennen, mit dem Meſſig</line>
        <line lrx="2094" lry="984" ulx="1180" uly="924">um den Seegen gerungen, ob etwa noch ein und</line>
        <line lrx="1993" lry="1038" ulx="1178" uly="975">anderes moͤchte in ſolchem Kampff ihm folgen.</line>
        <line lrx="2089" lry="1086" ulx="1231" uly="1027">(X) Gr. T. in dir; Oder auch, wider dich.</line>
        <line lrx="2089" lry="1138" ulx="1177" uly="1075">Demnach wolte Gott ſein Volck ihrer obgehabten</line>
        <line lrx="2086" lry="1186" ulx="1176" uly="1127">aber biß anher verſaͤumten Pflichten uͤberzeugen,</line>
        <line lrx="2087" lry="1236" ulx="1174" uly="1174">um ſie entweder zu gewinnen, oder im Fall ihrer</line>
        <line lrx="2088" lry="1279" ulx="1172" uly="1225">Waigerung ſeine Gerichte uͤber ſie zu rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1339" ulx="1168" uly="1284">gen.</line>
        <line lrx="2083" lry="1387" ulx="1222" uly="1328">(y) Seinen Vortrag deſto kraͤfftiger denen Ju⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1433" ulx="1169" uly="1377">den einzuſchaͤrffen, braucht der Herr faſt eben die</line>
        <line lrx="2077" lry="1488" ulx="1168" uly="1426">Formul, wie bey Gebung des Geſetzes,Ex. 20, 1.</line>
        <line lrx="2079" lry="1536" ulx="1167" uly="1478">Als wolt er ſagen: Ich, der allmaͤchtige Gott, bin</line>
        <line lrx="2078" lry="1587" ulx="1165" uly="1528">derjenige, der ich mich dir in ſo vielen Gnaden⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1636" ulx="1164" uly="1576">heiſſungen, und dich hinwiederum mir in ſo man⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1686" ulx="1164" uly="1625">chen Gnaden⸗Erweiſungen zu eigen verbunden</line>
        <line lrx="2076" lry="1736" ulx="1162" uly="1673">habe, dem du demnach in alleweg nach ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1825" ulx="1156" uly="1718">n hateſt bißher dienen ſollen, und noch dienen</line>
        <line lrx="1277" lry="1817" ulx="1171" uly="1783">olteſt.</line>
        <line lrx="2067" lry="1887" ulx="1211" uly="1827">(2) Einige geben es Frags⸗weiſe; ſolte ich dich</line>
        <line lrx="2069" lry="1935" ulx="1156" uly="1875">deines Opffers halben nicht ſtraffen, und wegen</line>
        <line lrx="2067" lry="1984" ulx="1156" uly="1925">deiner Brand⸗Opffer, die ſtets vor mir ſind?</line>
        <line lrx="2066" lry="2036" ulx="1156" uly="1972">Dieſe Außlegung iſt der gemeinen nicht entgegen,</line>
        <line lrx="2067" lry="2085" ulx="1154" uly="2025">und wird damit die Unterweiſung erſtlich gerichtet</line>
        <line lrx="2066" lry="2128" ulx="1154" uly="2072">an die unzeitige Eyferer uͤber dem Levitiſchen Got⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2184" ulx="1151" uly="2120">tesdienſt. Dann ſolcher traff CRJSTES</line>
        <line lrx="2065" lry="2229" ulx="1152" uly="2170">im Fleiſch unter den Juden viele an, die da meyn⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2290" ulx="1150" uly="2219">ten ſie mußten immerzu an denen Opffern hangen</line>
        <line lrx="2061" lry="2328" ulx="1149" uly="2269">bleiben, die waͤren das einige und ewig⸗waͤhren⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2381" ulx="1148" uly="2319">de Mittel GOtt zu verſoͤhnen, das Hertz des wah⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2434" ulx="1146" uly="2370">ren Gottesdienſts zu ewigen Zeiten, dahero wann</line>
        <line lrx="2058" lry="2481" ulx="1146" uly="2418">ſie GOtt ſtraffen thaͤte, geſchehe es pur und allein</line>
        <line lrx="2057" lry="2577" ulx="1144" uly="2470">um der Verſaͤumnuß der vormahls im Oeſthege⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2574" ulx="2008" uly="2540">ot⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="352" lry="290" type="textblock" ulx="254" uly="233">
        <line lrx="352" lry="290" ulx="254" uly="233">352</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2603" type="textblock" ulx="251" uly="303">
        <line lrx="1171" lry="374" ulx="251" uly="303">bottenen Opffer willen. Dieſem Irrthum begeg⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="417" ulx="256" uly="355">net hier der HErr mit ſeiner Rede: ſie ſollen nur</line>
        <line lrx="1174" lry="468" ulx="255" uly="404">nicht dencken, als ob er nunmehro noch ſo uͤber den</line>
        <line lrx="1172" lry="519" ulx="260" uly="452">aͤuſſerlichen Opffern eyferte, die zwar ſo lange des</line>
        <line lrx="1176" lry="566" ulx="262" uly="500">Geſetz ſtatt hatte, freylich eine Urſach der Straffe</line>
        <line lrx="1176" lry="623" ulx="260" uly="552">werden konntenſo man ſie verſaͤunte. Nun aber</line>
        <line lrx="1177" lry="666" ulx="265" uly="602">ſey die Zeit, da die Opffer ausgedienet, und kein</line>
        <line lrx="1179" lry="711" ulx="266" uly="652">Stuck mehr des wahren GOttesdienſts ſeyn ſollen.</line>
        <line lrx="1180" lry="767" ulx="267" uly="702">Dahero ſie es nach einmahl abgeſtattetem Ver⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="816" ulx="265" uly="751">ſohn⸗Opffer durch Chriſtum wohl koͤnnten und</line>
        <line lrx="1181" lry="871" ulx="268" uly="802">ſolten unterwegen laſſen, hingegen nur dieſes er⸗</line>
        <line lrx="835" lry="918" ulx="268" uly="860">greiffen und ſich zu nutz machen.</line>
        <line lrx="1183" lry="966" ulx="280" uly="900">(aa) Zu zeigen, daß er ſie nicht um der Unter⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1019" ulx="272" uly="949">laſſung der Levitiſchen Opffer willen ſtraffe, gibt</line>
        <line lrx="1185" lry="1060" ulx="272" uly="998">er ihnen ſelbſt das Zeugnuß ſie bringen ja derſel⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1113" ulx="274" uly="1049">ben genng. Ihre Brand⸗Opffer ſeyen ja taͤglich,</line>
        <line lrx="1183" lry="1171" ulx="271" uly="1100">des Morgens und des Abends fuͤr ihm zu ſeinem</line>
        <line lrx="1081" lry="1213" ulx="273" uly="1154">groͤſſeſten Verdruß, den er bezeugt. Eſ. 1/11.</line>
        <line lrx="1184" lry="1269" ulx="325" uly="1199">(bb) Das Wort das im Gr. T. ſteht, und</line>
        <line lrx="1185" lry="1316" ulx="272" uly="1251">durch Boͤcke uͤberſetzt wird, verſtehen andere von</line>
        <line lrx="1185" lry="1367" ulx="272" uly="1297">den Leit⸗Haͤmmeln, welche der Heerde vor Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1416" ulx="274" uly="1346">rer dienen. Dieſe werden auch unter die Opffer⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1465" ulx="273" uly="1397">Thier gerechnet, Num. 7, 17. Hiemit verwirfft</line>
        <line lrx="1186" lry="1509" ulx="275" uly="1447">GOT? gaͤntzlich der Juden ihre Opffer in Ab⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1558" ulx="275" uly="1495">ſicht auf die Zeiten des Neuen Teſtaments. Und</line>
        <line lrx="1187" lry="1608" ulx="273" uly="1543">zwar gedenckt er der vornehmſten Stuͤcke, die ſon⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1662" ulx="271" uly="1577">ſten zu ſolchem Opffer⸗ Dienſt pflegten gebraucht</line>
        <line lrx="1187" lry="1708" ulx="274" uly="1641">zuwerden, der Farren und der Boͤck, damit ſie vom</line>
        <line lrx="1187" lry="1759" ulx="273" uly="1694">groͤſſeren auf die noch geringere Gattungen den</line>
        <line lrx="1033" lry="1806" ulx="277" uly="1752">Schluß machen koͤnnten.</line>
        <line lrx="1190" lry="1855" ulx="327" uly="1789">(cc) Er gedenckt mit Fleiß der Thier im Wal⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1906" ulx="274" uly="1840">de weil ſolche auſſer jemands eigentlicher Beſitzung</line>
        <line lrx="1187" lry="1956" ulx="277" uly="1891">nach dem natuͤrlichen Recht keinen Herren haben,</line>
        <line lrx="1191" lry="2002" ulx="277" uly="1937">als ihren Schoͤpffer; die Juden deſto kraͤfftiger zu</line>
        <line lrx="1192" lry="2059" ulx="277" uly="1992">uͤberzeugen, daß, wann er Vieh und Thiere zum</line>
        <line lrx="1194" lry="2110" ulx="277" uly="2039">Opffer fehrners noͤthig haͤtte, es ihm daran nicht</line>
        <line lrx="735" lry="2153" ulx="275" uly="2102">manglen würde.</line>
        <line lrx="1193" lry="2200" ulx="330" uly="2139">(dd) Gr. T. Die Thiere auf tauſend Bergen;</line>
        <line lrx="1196" lry="2300" ulx="339" uly="2189">⸗ was auf allen Bergen der Welt fuͤr Thiere</line>
        <line lrx="417" lry="2296" ulx="296" uly="2262">auffen.</line>
        <line lrx="1196" lry="2351" ulx="333" uly="2286">(EeE) So gar weißt die Goͤttliche Allwiſſenheit,</line>
        <line lrx="1197" lry="2399" ulx="280" uly="2336">in welchen Klippen und Steinritzen eine jede Tur⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2448" ulx="280" uly="2384">tel⸗Taube ſich verberge, da Menſchen erſt lang</line>
        <line lrx="1195" lry="2501" ulx="281" uly="2435">nachſteigen und ſuchen muͤſen. Ja, obſchon die</line>
        <line lrx="1193" lry="2552" ulx="282" uly="2484">Voͤgel in der Welt unzahlbar zuſeyn ſcheinen, ſo</line>
        <line lrx="1195" lry="2603" ulx="280" uly="2532">ſind ſie doch alle, ein jegliches nach ſeiner Art, Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="282" type="textblock" ulx="998" uly="207">
        <line lrx="1425" lry="282" ulx="998" uly="207">Der 50. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="856" type="textblock" ulx="1238" uly="306">
        <line lrx="2158" lry="366" ulx="1238" uly="306">dich nicht ſind doch deine Brand⸗GOypffer</line>
        <line lrx="2145" lry="417" ulx="1239" uly="357">ſonſt immer vor mir. (aa)</line>
        <line lrx="2160" lry="469" ulx="1293" uly="408">92. Ich will nicht von deinem Hauſe Jar⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="507" ulx="1242" uly="454">ren nehmen, noch Boͤcke auß deinen Staͤl⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="555" ulx="1242" uly="507">len. (bb)</line>
        <line lrx="2162" lry="616" ulx="1299" uly="557">10. Dann alle Thiere im Wald ſind mein/</line>
        <line lrx="2164" lry="658" ulx="1245" uly="605">(Cc) und Vieh auf den Bergen, da ſie bey</line>
        <line lrx="1710" lry="708" ulx="1245" uly="657">tauſenden gehen. (dd)</line>
        <line lrx="2164" lry="756" ulx="1299" uly="703">1I. Ich kenne alles Gevoͤgel auf den Ber⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="814" ulx="1249" uly="755">gen, (Ce) und allerley Thier auf dem Felde</line>
        <line lrx="1556" lry="856" ulx="1248" uly="806">iſt vor mir. (ft)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="909" type="textblock" ulx="1304" uly="853">
        <line lrx="2174" lry="909" ulx="1304" uly="853">12. Wo mich hungerte, (gg) wolt ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1274" type="textblock" ulx="1250" uly="904">
        <line lrx="2165" lry="966" ulx="1250" uly="904">nicht davon ſagen, (hh) dann der Erdboden</line>
        <line lrx="2123" lry="1006" ulx="1250" uly="954">iſt mein, und alles, was darinnen iſt. (ii)</line>
        <line lrx="2168" lry="1057" ulx="1306" uly="1004">13. Mieyneſt du, daß ich Ochſen⸗Fleiſch eſ⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1108" ulx="1251" uly="1054">ſen wolle, oder Bocks⸗Blut trincken? (kk)</line>
        <line lrx="2168" lry="1154" ulx="1943" uly="1105">14. Opffe⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1239" ulx="1253" uly="1173">ſo bekannt, daß er ſie alle gezehlet hat, und ohne ſei⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1274" ulx="1253" uly="1226">nen Willen keines auf die Erde fallen kan, Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1373" type="textblock" ulx="1254" uly="1273">
        <line lrx="2168" lry="1325" ulx="1257" uly="1273">10,29. er ernaͤhret ſie, ob ſie wohl weder ſaͤen noch</line>
        <line lrx="1670" lry="1373" ulx="1254" uly="1326">erndten, Matth. 6, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1426" type="textblock" ulx="1308" uly="1371">
        <line lrx="2228" lry="1426" ulx="1308" uly="1371">(tt) Das iſt: Iſt mir an der Hand; daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1767" type="textblock" ulx="1254" uly="1422">
        <line lrx="2178" lry="1480" ulx="1255" uly="1422">keines Aufſuchens bedarff, wie bey den Jaͤgern auf</line>
        <line lrx="2171" lry="1529" ulx="1255" uly="1472">Erden; vielweniger Gefahr hat, nichts zufangen.</line>
        <line lrx="2170" lry="1577" ulx="1255" uly="1516">Wie geſchwind iſts bey ihm geſchehen, Fleiſch zu</line>
        <line lrx="2171" lry="1629" ulx="1255" uly="1570">bereiten? Das ſiehet man an dem Exempel der Kin⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1677" ulx="1255" uly="1619">der Iſraels, da es ſie nach Fleiſch geluſtete, und</line>
        <line lrx="2172" lry="1727" ulx="1257" uly="1669">GOtt geſchwind Wachtlen in groſſer Menge her⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1767" ulx="1254" uly="1719">kommen lieſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1820" type="textblock" ulx="1311" uly="1763">
        <line lrx="2203" lry="1820" ulx="1311" uly="1763">(gg) Verſtehe wann es moͤglich waͤr. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2617" type="textblock" ulx="1258" uly="1816">
        <line lrx="2175" lry="1875" ulx="1259" uly="1816">es verhaͤlt ſich nicht mit dem wahren GOtt, wie</line>
        <line lrx="2175" lry="1918" ulx="1259" uly="1866">mit dem Drachen zu Babel, der Eſſens und Trin⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1965" ulx="1258" uly="1917">ckens bedurffte.</line>
        <line lrx="2154" lry="2016" ulx="1310" uly="1963">(hh) Oder: Bey dir meine Nahrung ſuchen.</line>
        <line lrx="2177" lry="2077" ulx="1311" uly="2021">(ii) Siehe Pſal. 24, 1. Und anderswo, da die⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2127" ulx="1262" uly="2071">ſer Außſpruch mehrmahl gefunden wird, und Got⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2180" ulx="1262" uly="2120">tes Ober⸗Herrſchafft bezeichnet, nach deren er</line>
        <line lrx="2177" lry="2229" ulx="1262" uly="2169">nichts bedarff von den Menſchen als eine Gaabe</line>
        <line lrx="2180" lry="2278" ulx="1262" uly="2217">zuempfangen, dieweil er auß ſeinem hoͤchſten Recht</line>
        <line lrx="1815" lry="2321" ulx="1263" uly="2270">alle Dinge ſich zueignen kan.</line>
        <line lrx="2179" lry="2377" ulx="1314" uly="2319">(kkK) Die Ungereimtheit des Juͤdiſchen Aber⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2435" ulx="1264" uly="2367">Glaubens an den Tag zulegen, fragt der HERR,</line>
        <line lrx="2177" lry="2485" ulx="1262" uly="2420">ob ſie dann meynten, daß er als ein Geiſt, der in</line>
        <line lrx="2177" lry="2533" ulx="1261" uly="2469">ſich ſelbſt ewig vernuͤgt iſt, Ochſen⸗Fleiſch zueſſen,</line>
        <line lrx="2178" lry="2617" ulx="1262" uly="2520">oder Bocks⸗Blut zutrincken noͤthig/ und alſ ſin</line>
        <line lrx="2181" lry="2612" ulx="2104" uly="2577">ieſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="373" type="textblock" ulx="10" uly="305">
        <line lrx="130" lry="373" ulx="10" uly="305">Goftr</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="85" lry="462" ulx="1" uly="405">nſe er⸗</line>
        <line lrx="86" lry="501" ulx="0" uly="454">1Stal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="86" lry="599" ulx="0" uly="556">ddfmein,</line>
        <line lrx="86" lry="654" ulx="0" uly="605">ſie bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="124" lry="750" ulx="0" uly="694">en Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="807" type="textblock" ulx="1" uly="756">
        <line lrx="85" lry="807" ulx="1" uly="756">n Felde</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="123" lry="904" ulx="0" uly="856">tich dr.</line>
        <line lrx="82" lry="973" ulx="0" uly="905">Nodenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="62" lry="1018" ulx="2" uly="958">1G</line>
        <line lrx="86" lry="1059" ulx="1" uly="1005">liſcheſ⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1109" ulx="0" uly="1062">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1159" type="textblock" ulx="13" uly="1108">
        <line lrx="119" lry="1159" ulx="13" uly="1108">Oofft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="85" lry="1232" ulx="0" uly="1178">Ohneſeh⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1281" ulx="0" uly="1229">Matth.</line>
        <line lrx="83" lry="1333" ulx="0" uly="1279">ſennoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="86" lry="1435" ulx="0" uly="1377">dos</line>
        <line lrx="87" lry="1493" ulx="0" uly="1423">ern f</line>
        <line lrx="79" lry="1583" ulx="2" uly="1530">liſcheun</line>
        <line lrx="82" lry="1630" ulx="0" uly="1579">der Kin⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1680" ulx="0" uly="1627">te, uud</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="116" lry="1736" ulx="0" uly="1675">ſgelee</line>
        <line lrx="116" lry="1828" ulx="22" uly="1780">Dimmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="82" lry="1885" ulx="0" uly="1824">Nt, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="114" lry="1931" ulx="0" uly="1876">ſd Tti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="81" lry="2081" ulx="22" uly="2029">die⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2136" ulx="0" uly="2054">6 l⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2217" ulx="6" uly="2131">hninte</line>
        <line lrx="58" lry="2234" ulx="15" uly="2188">G</line>
        <line lrx="81" lry="2287" ulx="0" uly="2205">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2436">
        <line lrx="78" lry="2492" ulx="0" uly="2436">der</line>
        <line lrx="77" lry="2547" ulx="8" uly="2488">eſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2633" type="textblock" ulx="20" uly="2535">
        <line lrx="77" lry="2592" ulx="26" uly="2535">i</line>
        <line lrx="78" lry="2633" ulx="20" uly="2544">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="293" type="textblock" ulx="904" uly="208">
        <line lrx="1367" lry="293" ulx="904" uly="208">Der 50. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="671" type="textblock" ulx="191" uly="310">
        <line lrx="1124" lry="376" ulx="203" uly="310">14. Opffere GOtt (I!) Danck, (mm) und</line>
        <line lrx="1088" lry="417" ulx="192" uly="358">bezahle dem Hoͤchſten deine Geluͤbde. (nn)</line>
        <line lrx="1123" lry="471" ulx="251" uly="414">15. Und ruffe (ο) mich an (pp) in der</line>
        <line lrx="1121" lry="521" ulx="195" uly="459">Noth/ (qꝗq) ſo will ich dich erretten/ (rr) ſo</line>
        <line lrx="991" lry="564" ulx="191" uly="507">ſolt du mich preiſen. (Ss)</line>
        <line lrx="1118" lry="627" ulx="247" uly="568">16. Aber zum Gottloſen ſpricht Gott tt)</line>
        <line lrx="1117" lry="671" ulx="702" uly="639">. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="787" type="textblock" ulx="189" uly="686">
        <line lrx="1115" lry="749" ulx="189" uly="686">dieſer Urſach willen bißhero die Opffer von ihnen</line>
        <line lrx="608" lry="787" ulx="190" uly="736">geforderet habe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1294" type="textblock" ulx="181" uly="799">
        <line lrx="1112" lry="874" ulx="242" uly="799">1) Nachdem in vorhergehenden Worten der</line>
        <line lrx="1110" lry="917" ulx="188" uly="849">HERR denen unzeitigen Eyferern den Leviti⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="972" ulx="186" uly="901">ſchen Opffer⸗Dienſt zur Gnuͤge außgeredet un⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1020" ulx="185" uly="952">terweiſet er ſie nunmehr eines beſſern, und zeiget,</line>
        <line lrx="1106" lry="1067" ulx="185" uly="1004">worinnen dann der wahre Gottes⸗Dienſt des neuen</line>
        <line lrx="1104" lry="1111" ulx="183" uly="1047">Teſtaments beſtehe, nemlich man muͤſſe ihm freylich</line>
        <line lrx="1108" lry="1177" ulx="182" uly="1097">auch noch opffern, das iſt, ihm zu Ehren und nach</line>
        <line lrx="1102" lry="1210" ulx="181" uly="1145">ſeiner Ordnung etwas thun und bringen, das ihm</line>
        <line lrx="1102" lry="1263" ulx="183" uly="1196">angenehm, und ſeine Gnade zu erlangen und zu be⸗</line>
        <line lrx="594" lry="1294" ulx="185" uly="1244">wahren, bequem waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2275" type="textblock" ulx="165" uly="1309">
        <line lrx="1099" lry="1371" ulx="236" uly="1309">(mm) Gr. T. Bekanntnuß. Verſtehe eine</line>
        <line lrx="1096" lry="1423" ulx="179" uly="1357">ſolche Bekanntnuß, wordurch man ſeine Buß,</line>
        <line lrx="1097" lry="1481" ulx="179" uly="1408">Glauben und Gehorſam bezeuget. Durch Buß</line>
        <line lrx="1096" lry="1531" ulx="178" uly="1457">bekennt man ſich als einen armen Suͤnder vor</line>
        <line lrx="1096" lry="1570" ulx="177" uly="1506">GOtt, durch Glauben bekennt man Gott in Chri⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1621" ulx="176" uly="1554">ſto fuͤr ſein hoͤchſtes Gut, durch neuen Gehorſam</line>
        <line lrx="1100" lry="1672" ulx="174" uly="1605">bekennt man ſeine Ergebenheit an GOtt. Das</line>
        <line lrx="1094" lry="1725" ulx="173" uly="1656">ſeynd die geiſtliche Opffer, die Gott im neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1768" ulx="172" uly="1703">ſtament fordert. Pf. 51,19. Roͤm. 12,1. 1. Petr.</line>
        <line lrx="607" lry="1806" ulx="171" uly="1755">2,5. Hebr. 13, 15. 16.</line>
        <line lrx="1092" lry="1876" ulx="221" uly="1812">(nn) Das, was du deinem GOtt bey Aufrich⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1936" ulx="169" uly="1863">tung des Bunds verſprochen haſt. Unter den U⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1982" ulx="169" uly="1912">bungen des Gottes⸗Dienſts ſind auch die Geluͤb⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2030" ulx="170" uly="1963">de, womit man GOtt etwas heiliget zu ſeiner Eh⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2076" ulx="173" uly="2014">re, wann er unſere Bitt in Gnaden gewaͤhret. Un⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2134" ulx="168" uly="2060">ter dieſen waren auch die Geluͤbd⸗Opffer, Lev. 7,16.</line>
        <line lrx="1094" lry="2175" ulx="167" uly="2108">Wir im neuen Teſtament haben auch ein Geluͤbd,</line>
        <line lrx="1084" lry="2221" ulx="165" uly="2156">ſo darinn beſtehet, daß man abſagen wolle dem Sa⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2275" ulx="165" uly="2207">tan und allen ſeinen Wercken und Weſen, hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2320" type="textblock" ulx="133" uly="2255">
        <line lrx="1083" lry="2320" ulx="133" uly="2255">gen GOtt und ſeinem Heyland anhangen und die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="2360" type="textblock" ulx="167" uly="2307">
        <line lrx="549" lry="2360" ulx="167" uly="2307">nen auf Lebenslang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2585" type="textblock" ulx="160" uly="2370">
        <line lrx="1082" lry="2442" ulx="216" uly="2370">(00) Wie das Ruffen, wann es ſtarck ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2485" ulx="163" uly="2418">le, muß herkommen aus dem Innwendigen des</line>
        <line lrx="1077" lry="2537" ulx="162" uly="2467">Leibes, aus der Krafft der Lung und Lenden, ſo</line>
        <line lrx="1077" lry="2585" ulx="160" uly="2517">gehoͤrt zum Gebett das Innerſte der Seelen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="676" type="textblock" ulx="1169" uly="252">
        <line lrx="2096" lry="306" ulx="1995" uly="252">353</line>
        <line lrx="2101" lry="382" ulx="1178" uly="317">des Hertzens. Daß Gott nicht klagen muͤſſe. Eſa.</line>
        <line lrx="1596" lry="428" ulx="1178" uly="369">29,13. Matth. 15,8.</line>
        <line lrx="2095" lry="484" ulx="1226" uly="417">(Pp) Mich und keinen andern,Krafft Eſ. 42,</line>
        <line lrx="2096" lry="527" ulx="1176" uly="468">8. dann dem Herrn gehoͤrt allein dieſe Ehre des An⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="586" ulx="1172" uly="516">ruffens. Deut. 6, 13. 10,20. Matth. 4, 10. und</line>
        <line lrx="2094" lry="637" ulx="1172" uly="565">alſo auch Chriſto nach beeden Naturen; wie dann</line>
        <line lrx="2090" lry="676" ulx="1169" uly="614">hier Salomon van Till ſelbſt erkannt, daß dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="725" type="textblock" ulx="1151" uly="664">
        <line lrx="2100" lry="725" ulx="1151" uly="664">Worte Chriſti ſeyen, als Mittlers des neuen Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1070" type="textblock" ulx="1160" uly="712">
        <line lrx="2091" lry="778" ulx="1167" uly="712">ſtaments, der alſo auch vor den rechtmaͤſſigen Vor⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="820" ulx="1165" uly="764">wurff unſers Gebetts zuhalten ſeye.</line>
        <line lrx="2088" lry="884" ulx="1219" uly="816">(q) Gr. T. Am Tage der Angſt. Wann</line>
        <line lrx="2088" lry="938" ulx="1163" uly="865">auß⸗ und innwendige, leib⸗ und geiſtliche Noth uns</line>
        <line lrx="2087" lry="976" ulx="1161" uly="915">in die Enge treibet, und uns zu Muth iſt, wie ei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1026" ulx="1160" uly="966">nem der zwiſchen Thuͤr und Angel ſteckt, oder unter</line>
        <line lrx="1661" lry="1070" ulx="1162" uly="1013">einer ſchwehren Preß liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1380" type="textblock" ulx="1152" uly="1079">
        <line lrx="2080" lry="1143" ulx="1210" uly="1079">(rr) Nicht nur hoͤren, ſondern auch erhoͤren;</line>
        <line lrx="2081" lry="1193" ulx="1156" uly="1129">nicht nur troͤſten, ſondern herauß reiſſen, wie Pſal.</line>
        <line lrx="2079" lry="1244" ulx="1154" uly="1181">921, 15. wie einen Brand aus dem Feuer. Zach. 3,</line>
        <line lrx="2078" lry="1294" ulx="1153" uly="1230">2. Wie einem Menſchen aus tieffen Waſſern. Pf.</line>
        <line lrx="2076" lry="1344" ulx="1154" uly="1281">69, 15. 16. Wie einen Gefangenen aus der Hand</line>
        <line lrx="1638" lry="1380" ulx="1152" uly="1328">ſeiner Feinde. Luc. 1,74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1800" type="textblock" ulx="1147" uly="1396">
        <line lrx="2088" lry="1461" ulx="1204" uly="1396">() Das iſt: Meine Allmacht, Weißheit,</line>
        <line lrx="2077" lry="1509" ulx="1150" uly="1446">Wahrheit und Barmhertzigkeit im Hertzen erken⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1564" ulx="1151" uly="1496">nen und hoch achten, mit dem Mund gegen Gott</line>
        <line lrx="2074" lry="1609" ulx="1149" uly="1545">in Danckſagungen und gegen dem Naͤchſten durch</line>
        <line lrx="2073" lry="1657" ulx="1150" uly="1594">Bekanntnuß und Erzehlungen groß machen, und</line>
        <line lrx="2075" lry="1705" ulx="1148" uly="1644">dann in heiligem Leben und Wandel, als der vor⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1756" ulx="1148" uly="1692">treflichſten Bekanntnuß vor GOtt und aller Welt</line>
        <line lrx="1666" lry="1800" ulx="1147" uly="1743">ausbreiten und verkuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2664" type="textblock" ulx="1137" uly="1809">
        <line lrx="2068" lry="1876" ulx="1198" uly="1809">(tt) Nun wird die Unterweiſung gerichtet an</line>
        <line lrx="2085" lry="1927" ulx="1147" uly="1857">die grobe Heuchler, und auch denen die Nothwen⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1969" ulx="1145" uly="1907">digkeit der Verbeſſerung ihres Gottes⸗Dienſts un⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2034" ulx="1145" uly="1958">ter die Augen gelegt. Er nennt ſie Gottloſe;</line>
        <line lrx="2064" lry="2080" ulx="1144" uly="2009">dann diejenige, ſo des HERRN Willen wiſſen,</line>
        <line lrx="2065" lry="2119" ulx="1142" uly="2058">und doch darwider handlen, verdienen dieſen Ti⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2171" ulx="1142" uly="2106">tul doppelt. Das Wort, ſo im Gr. T. ſtehet, heiſ⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2225" ulx="1142" uly="2155">ſet auch einen Unruhigen, mithin werden ſolche</line>
        <line lrx="2061" lry="2269" ulx="1141" uly="2204">Leuthe angedeutet, welchen ihre unzehliche unor⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2320" ulx="1140" uly="2254">dentliche Begierden keine leibliche Ruhe Tag und</line>
        <line lrx="2058" lry="2376" ulx="1142" uly="2303">Nacht laſſen wie zum Exempel, ſich ein Gelt⸗Gei⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2419" ulx="1139" uly="2353">tziger, Hoffaͤrtiger, Wolluſtiger, nicht erſaͤttigen</line>
        <line lrx="2056" lry="2473" ulx="1138" uly="2401">laͤßt, ſondern immer neue Luͤſten bekommt dann die</line>
        <line lrx="2056" lry="2514" ulx="1139" uly="2451">Gottloſen haben keinen Frieden, ſpricht mein</line>
        <line lrx="2053" lry="2573" ulx="1139" uly="2500">GOtt. Abſonderlich iſt von ſolchen gottloſen</line>
        <line lrx="2051" lry="2624" ulx="1137" uly="2549">Heuchlern die Rede, dergleichen ehemahlen die</line>
        <line lrx="2051" lry="2664" ulx="1332" uly="2600">Dy Schrifft⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="2608" type="textblock" ulx="240" uly="311">
        <line lrx="1167" lry="368" ulx="247" uly="311">Schrifftgelehrte und Phariſaͤer waren, wie ſolches</line>
        <line lrx="992" lry="421" ulx="245" uly="363">aus den nachfolgenden Verſen erhellet.</line>
        <line lrx="1167" lry="470" ulx="300" uly="412">(uu) Gr. T. Was ſoll es dir, nemlich nutzen</line>
        <line lrx="1169" lry="525" ulx="243" uly="463">daß du erzehleſt. Werden alſo hier die gottloſen</line>
        <line lrx="1171" lry="574" ulx="246" uly="512">Heue er uͤberzeugt von ihrer Heucheley, daß ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="624" ulx="245" uly="563">zwar mit dem Munde viel ſprechen von ihren vor⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="670" ulx="246" uly="612">geſchriebenen Pflichten, aber ohne Liebe zur Tu⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="767" ulx="246" uly="662">Pnde idn deßwegen ſehr leichtfertig handlen. vergl.</line>
        <line lrx="511" lry="763" ulx="292" uly="722">a  I §/ 8.</line>
        <line lrx="1174" lry="820" ulx="247" uly="760">dern nutzen ſolch Verkuͤndigen? So haͤtten die Wei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="875" ulx="247" uly="811">gelianer recht, wann ſie aus dieſen Worten ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="922" ulx="249" uly="862">ſen, kein Heuchler koͤnne mit einigem Nutzen der</line>
        <line lrx="1174" lry="969" ulx="249" uly="910">Gemeinde GOttes Wort fuͤrtragen. So aber</line>
        <line lrx="1174" lry="1020" ulx="249" uly="961">wird nur dem Heuchler, nicht aber der Gemeinde</line>
        <line lrx="1008" lry="1066" ulx="249" uly="1014">der Nutzen abgeſprochen.</line>
        <line lrx="1177" lry="1122" ulx="304" uly="1058">(Xx) Verſteht dardurch ſowohl das ewige Zucht⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1170" ulx="253" uly="1109">Geſetz als die uͤbrige Geſetze der Kirchen und Poli⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1214" ulx="252" uly="1158">cey. Deren ruͤhmten ſich die meiſte zu Anfang</line>
        <line lrx="1175" lry="1269" ulx="250" uly="1208">des neuen Teſtaments, aber ohne Hertz und Liebe</line>
        <line lrx="888" lry="1319" ulx="253" uly="1262">zur Tugend, ſiehe Roͤm. 2, 17⸗24.</line>
        <line lrx="1173" lry="1366" ulx="300" uly="1307">(yy) Oder: Prahleſt mit den Vorrechten des</line>
        <line lrx="1174" lry="1419" ulx="254" uly="1356">Gnaden⸗Bunds; als wann du noch ſowohl bey</line>
        <line lrx="1178" lry="1467" ulx="240" uly="1406">GOtt daran, ſein Kind und Erbe waͤreſt. Dann</line>
        <line lrx="1178" lry="1517" ulx="254" uly="1456">der Bund GOttes iſt nichts anders, als die Ver⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1564" ulx="255" uly="1505">heiſſung der Gnade in Chriſto JIE Si, die wir mit</line>
        <line lrx="1175" lry="1618" ulx="257" uly="1553">Glauben ergreiffen. Dieſes Gnaden⸗Bunds</line>
        <line lrx="1177" lry="1662" ulx="258" uly="1603">GOttes nun ruͤhmen ſich auch die Heuchler, aber</line>
        <line lrx="1178" lry="1712" ulx="258" uly="1652">alles zum Schein, dann ſie thun doch darwider eben</line>
        <line lrx="1179" lry="1764" ulx="257" uly="1701">wie die Heyden, die von Gott nichts wiſſen. Eben</line>
        <line lrx="1179" lry="1810" ulx="258" uly="1751">wie die Leuth in America geſagt haben, da ſie den</line>
        <line lrx="1179" lry="1865" ulx="259" uly="1801">groſſen Geitz, Unzucht und Grauſamkeit der Spa⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1919" ulx="260" uly="1851">nier geſehen, wann das Chriſten ſeyen, ſo muͤß ihr</line>
        <line lrx="1182" lry="1962" ulx="262" uly="1901">GOtt ein boͤſer GOtt, und ihr Glaub ein ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2009" ulx="258" uly="1952">licher Glaube ſeyn; ſo wird GOttes Nahm gelaͤ⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2063" ulx="261" uly="2009">ſtert unter den Heyden.</line>
        <line lrx="1181" lry="2113" ulx="314" uly="2051">(22) Im Gr. T. iſts gar nachdrucklich geſetzt:</line>
        <line lrx="1184" lry="2159" ulx="265" uly="2103">Und du, (nemlich der du von meinen Rechten und</line>
        <line lrx="1185" lry="2212" ulx="265" uly="2150">von meinem Bund ſo ein Weſen macheſt,) eben</line>
        <line lrx="1187" lry="2261" ulx="269" uly="2201">du haſſeſt die Zucht. Zucht heiſſet hier eine Zu⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2308" ulx="269" uly="2250">recht⸗Weiſung des Suͤnders, ſie geſchehe gleich</line>
        <line lrx="1190" lry="2358" ulx="269" uly="2299">durch Worte oder Wercke. Beedes ſolten GOt⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2408" ulx="272" uly="2350">tes Bunds⸗Genoſſen ſich gefallen laſſen, weil es</line>
        <line lrx="1191" lry="2458" ulx="271" uly="2398">der Weg zur Weißheit und zum Leben iſt. Prov.</line>
        <line lrx="1192" lry="2506" ulx="276" uly="2448">6,23. c. 12/1. Doch nehmen es die Heuchler</line>
        <line lrx="1193" lry="2557" ulx="274" uly="2496">nicht an, und wollen ſich nicht ziehen laſſen; ſind</line>
        <line lrx="1194" lry="2608" ulx="276" uly="2547">der Lehr und dem Lehrenden, der Straffe und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="762" type="textblock" ulx="562" uly="712">
        <line lrx="1182" lry="762" ulx="562" uly="712">Wann es hieſſe: Was ſoll es an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="283" type="textblock" ulx="960" uly="200">
        <line lrx="1392" lry="283" ulx="960" uly="200">Der 50. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="415" type="textblock" ulx="1229" uly="308">
        <line lrx="2161" lry="374" ulx="1229" uly="308">Was verkuͤndigeſt du (uu) meine Rechte (xx)</line>
        <line lrx="2157" lry="415" ulx="1232" uly="364">und nimmſt meinen Bund in deinen Nund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="626" type="textblock" ulx="1233" uly="414">
        <line lrx="1329" lry="465" ulx="1233" uly="414">(vy)</line>
        <line lrx="2159" lry="522" ulx="1287" uly="463">17. So du doch Zucht haſſeſt, (2) und</line>
        <line lrx="2020" lry="570" ulx="1234" uly="514">wirffeſt meine Wort hinter dich. (aaa)</line>
        <line lrx="2161" lry="626" ulx="1290" uly="569">18. Wann du einen Dieb ſieheſt, ſo lauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="670" type="textblock" ulx="1235" uly="619">
        <line lrx="2168" lry="670" ulx="1235" uly="619">feſt du mit ihm, (bbb) und haſt Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1741" type="textblock" ulx="1234" uly="669">
        <line lrx="1811" lry="718" ulx="1234" uly="669">ſchafft mit den Ehebrechern.</line>
        <line lrx="2161" lry="767" ulx="1651" uly="721">. 19. Dein</line>
        <line lrx="2163" lry="845" ulx="1236" uly="787">Straff den gleich feind. Nun aber, wer die Zucht</line>
        <line lrx="2164" lry="896" ulx="1236" uly="837">GOttes haſſet, kan ſeine Rechte und Satzungen</line>
        <line lrx="2163" lry="939" ulx="1236" uly="887">mit keinem guten Hertzen erzehlen, dieweil Er⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="995" ulx="1235" uly="936">kanntnuß des Geſetzes GOTTES zeigen, ohne</line>
        <line lrx="2163" lry="1043" ulx="1235" uly="986">Liebe zur Beſſerung, in der That nur bloſſe Heu⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1085" ulx="1237" uly="1036">cheley iſt.</line>
        <line lrx="2163" lry="1149" ulx="1287" uly="1090">(aaa) Iſt die Manier deſſen, der eine Sache</line>
        <line lrx="2166" lry="1198" ulx="1237" uly="1141">verachtet und verwirfft; entweder aus Eckel, oder</line>
        <line lrx="2168" lry="1249" ulx="1239" uly="1189">aus Zorn und Unwillen, oder ſonſt auß einem un⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1296" ulx="1239" uly="1240">baͤndigen Sinn. Pſal. 2,3. Wie es alle Gott⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1340" ulx="1240" uly="1290">loſe machen mit dem Wort des HERRN; nicht</line>
        <line lrx="2169" lry="1396" ulx="1240" uly="1339">beſſer als Jerobeam, von dem GOtt klagen muß⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1440" ulx="1242" uly="1388">te: Du haſt mich hinter deinen Rucken geworffen.</line>
        <line lrx="1503" lry="1490" ulx="1246" uly="1440">I. Reg. 14,9.</line>
        <line lrx="2166" lry="1549" ulx="1281" uly="1491">(bob) Außzutrucken die fertige Bereitwillig⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1597" ulx="1241" uly="1540">keit, es mit dergleichen Leuthen zuhalten. Andere</line>
        <line lrx="2170" lry="1643" ulx="1242" uly="1588">gebens: Stimmeſt ihme bey, oder haſt dein Be⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1701" ulx="1242" uly="1638">hagen und Wohlgefallen varan. Dergleichen</line>
        <line lrx="2170" lry="1741" ulx="1245" uly="1688">Suͤnden werden den Juden zu den Zeiten Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1792" type="textblock" ulx="1243" uly="1739">
        <line lrx="2201" lry="1792" ulx="1243" uly="1739">mehrmahls bey den Propheten zugeſchrieben, Hoſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2446" type="textblock" ulx="1244" uly="1787">
        <line lrx="1979" lry="1842" ulx="1244" uly="1787">4,2. Zach 5, 3. 4. Malach. 2, 11⸗16.</line>
        <line lrx="2168" lry="1901" ulx="1298" uly="1842">(ccc) Gr. T. Aus deinem Munde haſt du</line>
        <line lrx="2173" lry="1951" ulx="1246" uly="1893">Wort zur Boßheit außgeſandt, und deine Zunge</line>
        <line lrx="2173" lry="2003" ulx="1246" uly="1943">koppelt oder ſchmidet zuſammen den Betrug. Setzt</line>
        <line lrx="2172" lry="2040" ulx="1249" uly="1993">einen Tuͤck an den andern. Wird alſo hier eine</line>
        <line lrx="2176" lry="2100" ulx="1248" uly="2041">falſche und Seelen⸗verderbende Lehr angezeigt, wel⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2152" ulx="1252" uly="2092">che unter dem Schein der Wahrheit verdecket war,</line>
        <line lrx="1726" lry="2193" ulx="1250" uly="2143">die Einfaͤltige zubetruͤgen.</line>
        <line lrx="2172" lry="2253" ulx="1304" uly="2191">(ddd) Das iſt: Wann du im Gericht ſizeſt,</line>
        <line lrx="2174" lry="2305" ulx="1252" uly="2242">oder auch/ du magſt ſitzen wo du wilſt, entweder of⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2353" ulx="1252" uly="2293">fentlich im Gericht, oder in einer beſonderen Ge⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2405" ulx="1252" uly="2345">ſellſchafft, ſo ſprichſt du wieder deinen Bruder, ja</line>
        <line lrx="2177" lry="2446" ulx="1254" uly="2390">auf dem Stuhl der Spoͤtter, Pſal. 1, 1. Hieher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2498" type="textblock" ulx="1254" uly="2440">
        <line lrx="2264" lry="2498" ulx="1254" uly="2440">gehoͤrt auch, daß gottloſe Leuth/ etwann wann ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2639" type="textblock" ulx="1255" uly="2490">
        <line lrx="2181" lry="2550" ulx="1255" uly="2490">die Zeit lang wird, zuſammen ſitzen, und die lange</line>
        <line lrx="2181" lry="2639" ulx="1257" uly="2541">Weile nur mit dem vertreiben, wann ſie ander i,</line>
        <line lrx="2150" lry="2636" ulx="2104" uly="2597">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="944" type="textblock" ulx="2223" uly="785">
        <line lrx="2344" lry="829" ulx="2237" uly="785">2</line>
        <line lrx="2352" lry="879" ulx="2236" uly="829">eſſet</line>
        <line lrx="2352" lry="944" ulx="2223" uly="882">. undſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1031" type="textblock" ulx="2218" uly="942">
        <line lrx="2348" lry="978" ulx="2218" uly="942">. 23.</line>
        <line lrx="2352" lry="1031" ulx="2237" uly="982">mnich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1207" type="textblock" ulx="2235" uly="1100">
        <line lrx="2351" lry="1163" ulx="2280" uly="1100">ſchuld</line>
        <line lrx="2350" lry="1207" ulx="2235" uly="1159">urthei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1263" type="textblock" ulx="2314" uly="1218">
        <line lrx="2352" lry="1263" ulx="2314" uly="1218">(e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1364" type="textblock" ulx="2235" uly="1263">
        <line lrx="2348" lry="1317" ulx="2235" uly="1263">haupt</line>
        <line lrx="2351" lry="1364" ulx="2236" uly="1323">onn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1618" type="textblock" ulx="2278" uly="1364">
        <line lrx="2352" lry="1424" ulx="2286" uly="1364">Ate</line>
        <line lrx="2352" lry="1470" ulx="2286" uly="1415">ſn</line>
        <line lrx="2352" lry="1515" ulx="2280" uly="1464">Dut</line>
        <line lrx="2352" lry="1571" ulx="2278" uly="1521">ll Ne</line>
        <line lrx="2352" lry="1618" ulx="2281" uly="1563">Nrine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1669" type="textblock" ulx="2233" uly="1600">
        <line lrx="2352" lry="1669" ulx="2233" uly="1600">ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1869" type="textblock" ulx="2276" uly="1670">
        <line lrx="2352" lry="1723" ulx="2278" uly="1670">lachte</line>
        <line lrx="2352" lry="1767" ulx="2276" uly="1713">Lieben</line>
        <line lrx="2352" lry="1820" ulx="2278" uly="1772">fnan ſa</line>
        <line lrx="2352" lry="1869" ulx="2276" uly="1811">ſe Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1923" type="textblock" ulx="2233" uly="1868">
        <line lrx="2352" lry="1923" ulx="2233" uly="1868">und G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="136" lry="360" ulx="0" uly="307">hte()</line>
        <line lrx="86" lry="405" ulx="0" uly="359">Mund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="135" lry="510" ulx="0" uly="453">2) ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="88" lry="617" ulx="1" uly="566">ſo lauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="124" lry="665" ulx="0" uly="619">hemneine</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="132" lry="764" ulx="0" uly="717">9. Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="88" lry="838" ulx="0" uly="783">ſeZucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="133" lry="893" ulx="0" uly="841">gunger</line>
        <line lrx="86" lry="931" ulx="0" uly="885">beil Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="86" lry="990" ulx="0" uly="934">emohne</line>
        <line lrx="86" lry="1038" ulx="0" uly="986">ſe Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="127" lry="1138" ulx="0" uly="1087">Siche</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="87" lry="1190" ulx="0" uly="1142">ckel oder</line>
        <line lrx="86" lry="1287" ulx="13" uly="1249">Golt⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1343" ulx="0" uly="1287">, nicht</line>
        <line lrx="86" lry="1398" ulx="0" uly="1335">venmnts</line>
        <line lrx="86" lry="1440" ulx="0" uly="1391">orfet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1593" type="textblock" ulx="9" uly="1547">
        <line lrx="85" lry="1593" ulx="9" uly="1547">cete</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="126" lry="1652" ulx="0" uly="1592">dein B ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="86" lry="1694" ulx="21" uly="1643">eichent</line>
        <line lrx="85" lry="1746" ulx="0" uly="1662">eteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="120" lry="1798" ulx="0" uly="1738">en e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="298" type="textblock" ulx="947" uly="225">
        <line lrx="1376" lry="298" ulx="947" uly="225">Der F5o. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="966" type="textblock" ulx="188" uly="316">
        <line lrx="1110" lry="369" ulx="252" uly="316">19. Dein Maul laͤſſeſt du Boͤſes reden,</line>
        <line lrx="1093" lry="429" ulx="194" uly="369">und deine Zunge treibet Falſchheit. (ccc)</line>
        <line lrx="1112" lry="471" ulx="244" uly="419">20. Du ſitzeſt und redeſt (ddd) wider dei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="523" ulx="193" uly="466">nen Bruder / deiner Mutter Sohn (eee) ver⸗</line>
        <line lrx="936" lry="577" ulx="192" uly="515">laͤumdeſt du. .</line>
        <line lrx="1111" lry="628" ulx="239" uly="567">21. Das thuſt du, und ich ſchweige, (fff)</line>
        <line lrx="1108" lry="677" ulx="193" uly="616">da meyneſt du, ich werde ſeyn gleich wie du,</line>
        <line lrx="1111" lry="722" ulx="190" uly="663">(geg) aber ich will dich ſtraffen, und will</line>
        <line lrx="839" lry="769" ulx="190" uly="716">dirs unter Augen ſtellen. (hhh)</line>
        <line lrx="1110" lry="827" ulx="240" uly="766">22. Mercket doch das, die ihr Gottes ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="868" ulx="188" uly="813">geſſet, (iii) daß ich nicht einmahl hinreiſſe,</line>
        <line lrx="1055" lry="926" ulx="188" uly="864">und ſey kein Retter mehr da. (Kkk)</line>
        <line lrx="1109" lry="966" ulx="240" uly="916">23. Wer Danck opffert, (IUl) der preiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1020" type="textblock" ulx="128" uly="963">
        <line lrx="1109" lry="1020" ulx="128" uly="963">mich, (mmm) und das iſt der Weg, (nunn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1066" type="textblock" ulx="1028" uly="1017">
        <line lrx="1107" lry="1066" ulx="1028" uly="1017">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2051" type="textblock" ulx="172" uly="1086">
        <line lrx="1108" lry="1149" ulx="183" uly="1086">ſchuldige Leuthe koͤnnen durchhechlen, laͤſtern, be⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1199" ulx="182" uly="1139">urtheilen, und ſpoͤttiſch von ihnen reden.</line>
        <line lrx="1107" lry="1257" ulx="235" uly="1197">(ece) Gleichwie das obige Woͤrtlein uͤber⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1311" ulx="183" uly="1245">haupt von einem jeden Neben⸗Menſchen kan ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1358" ulx="181" uly="1300">nommen werden, alſo zeiget gegenwaͤrtige Redens⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1408" ulx="183" uly="1345">Art eigentlich einen Bruder an, wie es auch in di⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1462" ulx="181" uly="1395">ſem Verſtand genommen wird, Geneſ. 43,29.</line>
        <line lrx="1104" lry="1506" ulx="179" uly="1442">Deut. 13,6. Wie nun unter leiblichen Bruͤdern</line>
        <line lrx="1102" lry="1551" ulx="175" uly="1496">von Natur eine bruͤnſtige Liebe ſeyn ſoll, alſo wird</line>
        <line lrx="1100" lry="1608" ulx="177" uly="1542">hier ein ſolches Laſter beſtrafft, da man zutheuerſt</line>
        <line lrx="1102" lry="1650" ulx="177" uly="1591">auch diß nimmer achtet, und auch gegen ſeine aller⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1705" ulx="175" uly="1640">naͤchſte Freunde und Bluts⸗Verwandten aller</line>
        <line lrx="1100" lry="1759" ulx="174" uly="1691">Liebe und Auffrichtigkeit vergißt. Wie aber, wann</line>
        <line lrx="1101" lry="1807" ulx="176" uly="1741">man ſagte, dieſer Vers ſtraffte die letzte und aͤrg⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1846" ulx="174" uly="1788">ſte Suͤnde der Juden an Chriſto ihrem Gebluts⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1899" ulx="172" uly="1840">und Glaubens⸗Genoſſen begangen?</line>
        <line lrx="1096" lry="1958" ulx="232" uly="1895">(fft) Wann zwar GOtt kommt, ſo ſchweigt</line>
        <line lrx="1095" lry="2045" ulx="176" uly="1946">er nicht, wie es oben Vers 4. edeiſen hat, aber</line>
        <line lrx="1095" lry="2051" ulx="173" uly="1995">doch ſchweigt er unterdeſſen, biß er kommt. GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2100" type="textblock" ulx="173" uly="2044">
        <line lrx="1136" lry="2100" ulx="173" uly="2044">tes Schweigen aber bedeutet ſeine Langmuth und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2405" type="textblock" ulx="168" uly="2092">
        <line lrx="1094" lry="2154" ulx="173" uly="2092">Gedult, wann er die Straffe verzoͤgert und auf⸗</line>
        <line lrx="777" lry="2208" ulx="172" uly="2136">ſchiebet.</line>
        <line lrx="1091" lry="2258" ulx="225" uly="2196">(898) Gr. T. Du haſt dir im Gemuͤth gebil⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2306" ulx="169" uly="2246">det, als wuͤrde ich immerdar ſo ſeyn wie du. Diß</line>
        <line lrx="1087" lry="2357" ulx="169" uly="2293">iſt der Langmuth GOttes ihr Lohn, ſo ſie gemei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2405" ulx="168" uly="2345">niglich bey verſtockten Heuchlern davon tragt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2453" type="textblock" ulx="151" uly="2392">
        <line lrx="1085" lry="2453" ulx="151" uly="2392">ſie ſich noch muß anſehen laſſen, als den Gottloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2550" type="textblock" ulx="166" uly="2442">
        <line lrx="1085" lry="2507" ulx="169" uly="2442">gleich geſinnet, ihre Boßheit billichend. Das heißt</line>
        <line lrx="1085" lry="2550" ulx="166" uly="2493">den Reichthum Goͤttlicher Guͤte verachtet. Roͤm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2605" type="textblock" ulx="112" uly="2543">
        <line lrx="1082" lry="2605" ulx="112" uly="2543">21,/4. So wird das Menſchliche Hertz der Boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2659" type="textblock" ulx="1155" uly="242">
        <line lrx="2098" lry="301" ulx="1994" uly="242">355</line>
        <line lrx="2102" lry="387" ulx="1181" uly="318">heit endlich voll. Pred. 8,11. GOtt aber wird</line>
        <line lrx="2102" lry="433" ulx="1178" uly="368">durch einen ſolchen falſchen Wahn die groͤſte Uneh⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="482" ulx="1179" uly="419">re angethan, und ſeine vornehmſte Eigenſchafften,</line>
        <line lrx="2102" lry="527" ulx="1179" uly="468">als Z. E. ſeine Heiligkeit und Gerechtigkeit wer⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="582" ulx="1178" uly="519">den verlaͤugnet.</line>
        <line lrx="2101" lry="631" ulx="1230" uly="568">(hhh) Um das Gegentheil zu beweiſen, und</line>
        <line lrx="2101" lry="680" ulx="1176" uly="620">meine Ehre zu retten, will ich mit dir ins Gericht</line>
        <line lrx="2099" lry="732" ulx="1177" uly="669">tretten, gleichſam in einer Schlacht⸗Ordnung am</line>
        <line lrx="2101" lry="776" ulx="1175" uly="716">Tage des Gerichts alle deine Suͤnden, nebſt eigent⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="830" ulx="1175" uly="767">licher Anzeig der Zeit, des Orts und anderer Um⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="875" ulx="1176" uly="815">ſtaͤnde, wider dich auffuͤhren, zu Vermehrung dei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="931" ulx="1176" uly="867">nes Schreckens. . B</line>
        <line lrx="2101" lry="976" ulx="1224" uly="916">(iii) Iſt eine Beſchreibung ſolcher Suͤnder, die</line>
        <line lrx="2100" lry="1028" ulx="1177" uly="965">GOttes Willen zwar zuvor erkannt, aber nun auß</line>
        <line lrx="2099" lry="1077" ulx="1175" uly="1016">dem Sinn geſchlagen haben, dieſe werden zur Be⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1122" ulx="1175" uly="1064">kehrung ermahnet, die freylich vom Auffmercken,</line>
        <line lrx="2098" lry="1177" ulx="1175" uly="1114">das iſt, von Betrachtung unſers Thuns und deſſen</line>
        <line lrx="1949" lry="1227" ulx="1176" uly="1166">Ausgangs ihren Anfang nimmte.</line>
        <line lrx="2099" lry="1276" ulx="1229" uly="1214">(kKk!) Das unvermeydliche und gaͤntzliche Ver⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1326" ulx="1174" uly="1265">derben vorzuſtellen, braucht der Redende ein</line>
        <line lrx="2096" lry="1375" ulx="1219" uly="1315">leichnuß genommen von einem wilden Thier, das</line>
        <line lrx="2097" lry="1424" ulx="1187" uly="1365">ſich den Raub nicht leichtlich nehmen laͤßt; ſo wer⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1476" ulx="1174" uly="1415">de endlich ſich die Straffe nimmer wenden laſſen,</line>
        <line lrx="2096" lry="1520" ulx="1173" uly="1464">wann GOtt einmahl als ein Loͤw ſich im Grimm</line>
        <line lrx="2027" lry="1574" ulx="1173" uly="1513">wider ſie werde aufgemacht haben. .</line>
        <line lrx="2094" lry="1624" ulx="1225" uly="1562">(III) Auf die Art und Weiſe, wie Vers 14.</line>
        <line lrx="2049" lry="1673" ulx="1174" uly="1612">ſchon oben erklaͤhrt worden.</line>
        <line lrx="2096" lry="1723" ulx="1222" uly="1662">(mimm) Der wird auf ſolche Weiſe meine</line>
        <line lrx="2092" lry="1765" ulx="1175" uly="1712">Ehre außbreiten und mich verherrlichen, viel beſſer,</line>
        <line lrx="2094" lry="1822" ulx="1173" uly="1762">als wann er tauſend und noch mehr Ochſen und</line>
        <line lrx="2085" lry="1906" ulx="1172" uly="1808">Schaafe krngen thaͤte. .</line>
        <line lrx="2093" lry="1920" ulx="1222" uly="1863">(nnn) Ob es im Gr. T. Scham oder Zam heiſ⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1969" ulx="1171" uly="1914">ſe, wird unter den Gelehrten diſputiret; die alte</line>
        <line lrx="2091" lry="2019" ulx="1170" uly="1962">Dollmetſchen der Griechen, Syrier und Araber</line>
        <line lrx="2088" lry="2072" ulx="1169" uly="2011">haben das erſte behalten, das heißt; daſelbſten;</line>
        <line lrx="2089" lry="2115" ulx="1169" uly="2060">Nach der Maſora aber gilt das letzere: und kaͤme</line>
        <line lrx="2090" lry="2170" ulx="1167" uly="2108">dieſer Verſtand herauß; und hat den Weg gebah⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2219" ulx="1166" uly="2158">net, daß ich ihn kan hinein ſchauen laſſen in das Heyl</line>
        <line lrx="2088" lry="2271" ulx="1167" uly="2208">GOttes. So dem Verſtand nach mit Luthert</line>
        <line lrx="2087" lry="2319" ulx="1165" uly="2257">Uberſetzung einſtimmt. Andere verknuͤpffen es mit</line>
        <line lrx="2086" lry="2369" ulx="1161" uly="2306">den erſten Worten dieſes Vers, auf dieſe Weiſe:</line>
        <line lrx="2083" lry="2418" ulx="1162" uly="2357">wer Danck opffert, der preiſet mich/ und wer dieſes,</line>
        <line lrx="2084" lry="2468" ulx="1160" uly="2408">nehmlich das Danckopffern zu ſeiner gewohnlichen</line>
        <line lrx="2085" lry="2515" ulx="1158" uly="2456">Lebens⸗Art machet, das iſt, nicht nur ein und an⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2561" ulx="1157" uly="2508">dermahl, ſondern immerdar den Herrn verherrlichet,</line>
        <line lrx="2075" lry="2624" ulx="1155" uly="2558">den werde ich das Deyl GOttes ſehen laſen.</line>
        <line lrx="2076" lry="2659" ulx="1217" uly="2606">Dy 2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="277" type="textblock" ulx="241" uly="216">
        <line lrx="354" lry="277" ulx="241" uly="216">356</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="500" type="textblock" ulx="240" uly="297">
        <line lrx="1166" lry="358" ulx="252" uly="297">(000ο) Das iſt, in wuͤrcklicher Erkanntnuß und</line>
        <line lrx="1147" lry="406" ulx="240" uly="350">Erfahrung genieſſen laſſe. ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="457" ulx="292" uly="397">(ppp) Bedeutet die Erhaltung und Seeligkeit</line>
        <line lrx="1168" lry="500" ulx="240" uly="448">eines Menſchen auß der Erloͤſung, ſo durch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="279" type="textblock" ulx="1017" uly="176">
        <line lrx="1461" lry="279" ulx="1017" uly="176">Der 50. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="514" type="textblock" ulx="1230" uly="299">
        <line lrx="2154" lry="352" ulx="1230" uly="299">daß ich ihm zeige, (ooo) das Heyl GOt⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="401" ulx="1231" uly="350">tes. (Ppp)</line>
        <line lrx="2155" lry="514" ulx="1231" uly="406">ſudamalls geſchehen ſolte/ und nunmehro geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="628" type="textblock" ulx="939" uly="555">
        <line lrx="1522" lry="628" ulx="939" uly="555">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2306" type="textblock" ulx="241" uly="662">
        <line lrx="1170" lry="722" ulx="294" uly="662">Vers. 1. Lehr und Warnung. Hoͤre, liebe</line>
        <line lrx="1169" lry="772" ulx="243" uly="714">Seele! wie man deinem frommen Gott ſo unrecht</line>
        <line lrx="1170" lry="822" ulx="241" uly="764">thut, wann man ihn will beſchuldigen, als ob ihm</line>
        <line lrx="1171" lry="871" ulx="241" uly="813">niemahls in den Sinn gekommen waͤre, alle Men⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="921" ulx="242" uly="863">ſchen auf der gantzen Welt mit Ernſt und Krafft zu</line>
        <line lrx="1170" lry="966" ulx="241" uly="914">ſeinem Reich zu beruffen. Sagt nicht der gantze</line>
        <line lrx="1170" lry="1022" ulx="242" uly="963">Pſalm von ünſerm Gott: Er rede und ruffe der</line>
        <line lrx="1170" lry="1070" ulx="242" uly="1012">Welt, das iſt, allen Menſchen die auf Erden woh⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1120" ulx="241" uly="1062">nen, vom Aufgang der Sonnen biß zu ihrem Nie⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1171" ulx="241" uly="1111">dergang? So hat er von Anfang die Menſchen oh⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1219" ulx="242" uly="1161">ne Unterſchied zur Buſſe geruffen noch vor der</line>
        <line lrx="1168" lry="1262" ulx="244" uly="1210">Suͤndfluth; Noch in dem Paradieß hub er ſchon</line>
        <line lrx="1168" lry="1320" ulx="245" uly="1260">an die gefgllene Menſchen zur Buſſe zu ruffen, und</line>
        <line lrx="1170" lry="1368" ulx="245" uly="1309">hielte darmit an biß zu der Suͤndſluth. Da die</line>
        <line lrx="1171" lry="1416" ulx="245" uly="1359">Welt von neuem bevölckert wurde, gieng die ruf⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1468" ulx="245" uly="1410">fende Stimme Gottes durch Noah den Prediger</line>
        <line lrx="1169" lry="1517" ulx="243" uly="1459">der Gerechtigkeit abermahlen an die gantze Welt.</line>
        <line lrx="1170" lry="1560" ulx="245" uly="1496">Und endlichen da die Welt durch Chriſtum ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1615" ulx="245" uly="1557">neuert wurde zu Anfang des Neuen Teſtaments,</line>
        <line lrx="1171" lry="1663" ulx="245" uly="1605">da ruffte ihro GOtt aufs kraͤfftigſte durch ſeinen</line>
        <line lrx="1171" lry="1713" ulx="247" uly="1654">Sohn und deſſen Apoſteln, die darzu den Befehl</line>
        <line lrx="1170" lry="1764" ulx="247" uly="1706">empfiengen, auszugehen in alle Welt, und das</line>
        <line lrx="1172" lry="1812" ulx="248" uly="1756">Evangelium zu predigen aller vernunfftigen Crea⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1865" ulx="248" uly="1804">tur. So hat demnach mein GOtt keine Schuld,</line>
        <line lrx="1172" lry="1912" ulx="248" uly="1854">die Welt aber keine Entſchuldigung, wann ſie vom</line>
        <line lrx="1173" lry="1963" ulx="249" uly="1905">Reich GOttes außgeſchloſſen bleibet. Und ob⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2013" ulx="249" uly="1955">ſchon GOtt auf den heutigen Tag nimmermehr</line>
        <line lrx="1174" lry="2063" ulx="251" uly="2004">ohnmittelbahr redet, ſo iſt er doch deßwegen nicht</line>
        <line lrx="1173" lry="2112" ulx="250" uly="2054">ſtill, ſondern hat Mittel und Weg genug, wodurch</line>
        <line lrx="1175" lry="2165" ulx="252" uly="2104">er dir ſeinen Willen von deiner Seeligkeit verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2210" ulx="251" uly="2152">digen laͤßt. So offt du ſein Wort liſeſt, oder hoͤreſt,</line>
        <line lrx="1174" lry="2260" ulx="252" uly="2203">ſo offt redet er zu dir: So viel Ermahnungen und</line>
        <line lrx="1175" lry="2306" ulx="253" uly="2252">Warnungen er entweder durch ſeine Botten, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2352" type="textblock" ulx="253" uly="2298">
        <line lrx="1182" lry="2352" ulx="253" uly="2298">andere an dich ergehen laͤßt, ſo offt rufft er dich zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2605" type="textblock" ulx="254" uly="2351">
        <line lrx="1177" lry="2406" ulx="254" uly="2351">Buß,ſo viel Trieb in deinem Gewiſſen,/ſo viel Stim⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2456" ulx="255" uly="2399">men GOttes. Ach ſo thue dann deine Ohren auf,</line>
        <line lrx="1177" lry="2508" ulx="255" uly="2448">lieber Menſch! und heute, ſo du ſeine Stimme</line>
        <line lrx="1177" lry="2555" ulx="255" uly="2497">hoͤreſt, ſo verſtocke dein Hertz nicht: Dann auf den</line>
        <line lrx="1178" lry="2605" ulx="255" uly="2547">Gnaden⸗Beruff GOttes und ſeine lockende Stim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1954" type="textblock" ulx="1227" uly="662">
        <line lrx="2154" lry="723" ulx="1229" uly="662">me nicht Acht geben wollen, ſondern ſeine Ohren</line>
        <line lrx="2155" lry="770" ulx="1230" uly="712">und Hertz anderſtwo haben, iſt die groͤſte Suͤnde,</line>
        <line lrx="2155" lry="821" ulx="1228" uly="763">die ein Menſch begehen kan, und ziehet gemeiniglich</line>
        <line lrx="2158" lry="872" ulx="1230" uly="812">ein ſchwehres Gericht nach ſich. So hoͤre dann,</line>
        <line lrx="2159" lry="921" ulx="1228" uly="861">daß dich GOtt wieder hoͤre. Sprich mit Sa⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="969" ulx="1228" uly="911">muel: Rede, OERR! dann dein Knecht hoͤret.</line>
        <line lrx="2159" lry="1019" ulx="1230" uly="960">GOTT der HERR redet nicht nur, ſondern rufft</line>
        <line lrx="2157" lry="1068" ulx="1228" uly="1010">auch/ mithin erſchallet ſeine Stimme gantz laut/ und</line>
        <line lrx="2161" lry="1118" ulx="1227" uly="1059">kanſt du dich mit keiner Unwiſſenheit entſchuldigen.</line>
        <line lrx="2159" lry="1169" ulx="1229" uly="1108">Verſaumeſt du dieſe ruffende Stimme GOttes/ ſo</line>
        <line lrx="2160" lry="1217" ulx="1228" uly="1159">moͤchte ſie villeicht nimmer erſchallen, ja gar das je⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1268" ulx="1228" uly="1208">nige uͤber dich kommen, was Prov. 1,24⸗30. allen</line>
        <line lrx="2159" lry="1315" ulx="1229" uly="1258">Veraͤchtern der Goͤttlichen Gnade angedrohet</line>
        <line lrx="2160" lry="1406" ulx="1230" uly="1307">ir Dafuͤr huͤte dich, ſo lieb dir deine Seelig⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1402" ulx="1250" uly="1367">eit iſt.</line>
        <line lrx="2161" lry="1465" ulx="1282" uly="1407">v. 2. Lehr. Wilt du wiſſen, was du von der</line>
        <line lrx="2160" lry="1512" ulx="1231" uly="1456">wahren Chriſt⸗Evangeliſchen Religion zu hal⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1564" ulx="1232" uly="1504">ten habeſt, ſo ſagt es dir der andere Vers des Pſal⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1614" ulx="1232" uly="1553">mens: Sie ſeye der ſchoͤne Glantz Gottes, die Voll⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1662" ulx="1234" uly="1604">kommenheit der Schoͤnheit; gegen deren die alte</line>
        <line lrx="2161" lry="1711" ulx="1235" uly="1654">Art dem HErrn zu dienen nur dunckeles Schat⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1762" ulx="1235" uly="1704">ten⸗Werck geweſen, und noch dieſen Tag alle an⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1812" ulx="1235" uly="1752">dere Religionen nichts als lauter Nacht und Fin⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1861" ulx="1236" uly="1802">ſternuß ſeyn. Sie iſts, die das ſchoͤnſte und klare⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1911" ulx="1237" uly="1852">ſte Erkanntnuß gibt von GOtt und ſeinem Willen.</line>
        <line lrx="2163" lry="1954" ulx="1239" uly="1901">Sie iſt es, die die Hertzen der Menſchen erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2052" type="textblock" ulx="1239" uly="1951">
        <line lrx="2188" lry="2012" ulx="1239" uly="1951">tet zum ewigen Leben. Sie iſt es, welche das rech⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2052" ulx="1240" uly="2001">te Mittel weißt, GOtt zu verſoͤhnen, das Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2101" type="textblock" ulx="1243" uly="2048">
        <line lrx="2164" lry="2101" ulx="1243" uly="2048">ſen zu troͤſten, im Leyden und Sterben froͤlich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2199" type="textblock" ulx="1243" uly="2098">
        <line lrx="2181" lry="2160" ulx="1243" uly="2098">ſeyn. Dann ſie iſt nicht von dem donnernden Si⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2199" ulx="1244" uly="2149">nai, ſondern von dem lieblichen Sion ausgebro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2397" type="textblock" ulx="1243" uly="2199">
        <line lrx="2164" lry="2257" ulx="1246" uly="2199">chen, zum Zeugnuß ihrer lieblichen Fried⸗ und</line>
        <line lrx="2165" lry="2304" ulx="1243" uly="2248">Freude bringenden Natur. Sie iſt nicht von blin⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2353" ulx="1244" uly="2296">den Heyden, deren Verſtand verfinſtert iſt, und</line>
        <line lrx="2161" lry="2397" ulx="1244" uly="2345">ſind entfremdet von dem Leben, das auß GOtt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2501" type="textblock" ulx="1245" uly="2395">
        <line lrx="2188" lry="2456" ulx="1245" uly="2395">durch die Unwiſſenheit, die in ihnen iſt, und durch</line>
        <line lrx="2183" lry="2501" ulx="1245" uly="2445">die Blindheit ihres Hertzens. So kommt ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2646" type="textblock" ulx="1247" uly="2496">
        <line lrx="2165" lry="2554" ulx="1247" uly="2496">nicht her von der blinden Vernunfft, ſondern von</line>
        <line lrx="2164" lry="2645" ulx="1249" uly="2531">GOTTund auß dem Himmel. Von SA denn</line>
        <line lrx="2162" lry="2646" ulx="2068" uly="2603">gtter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2613" type="textblock" ulx="2244" uly="2299">
        <line lrx="2352" lry="2358" ulx="2284" uly="2299">Einßt</line>
        <line lrx="2352" lry="2408" ulx="2244" uly="2348">ſd N</line>
        <line lrx="2352" lry="2463" ulx="2284" uly="2399">Uebet</line>
        <line lrx="2352" lry="2559" ulx="2284" uly="2498">ung,</line>
        <line lrx="2340" lry="2613" ulx="2288" uly="2553">erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1650" type="textblock" ulx="2281" uly="301">
        <line lrx="2352" lry="348" ulx="2287" uly="301">Vttel</line>
        <line lrx="2352" lry="400" ulx="2288" uly="352">ſternu</line>
        <line lrx="2351" lry="450" ulx="2287" uly="402">Wahh</line>
        <line lrx="2349" lry="506" ulx="2287" uly="453">ſchen</line>
        <line lrx="2351" lry="548" ulx="2289" uly="502">Go</line>
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2288" uly="554">re Erl</line>
        <line lrx="2352" lry="648" ulx="2288" uly="601">Dunck</line>
        <line lrx="2352" lry="695" ulx="2288" uly="655">Der N</line>
        <line lrx="2352" lry="751" ulx="2289" uly="702">GO</line>
        <line lrx="2349" lry="801" ulx="2288" uly="752">ſelben</line>
        <line lrx="2352" lry="849" ulx="2287" uly="806">Hen,d</line>
        <line lrx="2352" lry="900" ulx="2287" uly="853">gnhde</line>
        <line lrx="2352" lry="952" ulx="2288" uly="903">tei⸗G</line>
        <line lrx="2350" lry="1005" ulx="2289" uly="955">noch d</line>
        <line lrx="2351" lry="1060" ulx="2290" uly="1002">Gtt</line>
        <line lrx="2350" lry="1102" ulx="2286" uly="1050">loſche</line>
        <line lrx="2339" lry="1146" ulx="2316" uly="1115">h.</line>
        <line lrx="2333" lry="1204" ulx="2284" uly="1151">Tag</line>
        <line lrx="2352" lry="1255" ulx="2285" uly="1205">nach</line>
        <line lrx="2352" lry="1303" ulx="2284" uly="1253">der</line>
        <line lrx="2352" lry="1347" ulx="2285" uly="1302">den hi</line>
        <line lrx="2352" lry="1402" ulx="2287" uly="1353">denſel</line>
        <line lrx="2351" lry="1452" ulx="2287" uly="1405">Hach)e</line>
        <line lrx="2352" lry="1502" ulx="2288" uly="1460">ltendl</line>
        <line lrx="2350" lry="1559" ulx="2281" uly="1502">ſenckn</line>
        <line lrx="2345" lry="1601" ulx="2282" uly="1550">ſoigete</line>
        <line lrx="2352" lry="1650" ulx="2287" uly="1604">galtke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1758" type="textblock" ulx="2246" uly="1651">
        <line lrx="2352" lry="1706" ulx="2246" uly="1651">dernd</line>
        <line lrx="2352" lry="1758" ulx="2286" uly="1701">de obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2056" type="textblock" ulx="2247" uly="1893">
        <line lrx="2352" lry="1955" ulx="2247" uly="1893">iſroh</line>
        <line lrx="2352" lry="2006" ulx="2247" uly="1950">ryche</line>
        <line lrx="2352" lry="2056" ulx="2247" uly="1999">Pullr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2304" type="textblock" ulx="2283" uly="2049">
        <line lrx="2352" lry="2106" ulx="2284" uly="2049">lroche</line>
        <line lrx="2352" lry="2165" ulx="2283" uly="2098">ſekten</line>
        <line lrx="2352" lry="2203" ulx="2285" uly="2149">ſonder</line>
        <line lrx="2352" lry="2263" ulx="2287" uly="2198">Zveie</line>
        <line lrx="2352" lry="2304" ulx="2284" uly="2255">nicht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="90" lry="344" ulx="0" uly="295">G0</line>
        <line lrx="135" lry="464" ulx="0" uly="411">to geſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="124" lry="722" ulx="0" uly="662"> Olten</line>
        <line lrx="132" lry="771" ulx="0" uly="715">eSinſde</line>
        <line lrx="131" lry="815" ulx="0" uly="763">betiglicch</line>
        <line lrx="133" lry="873" ulx="2" uly="818">te ant ,</line>
        <line lrx="89" lry="923" ulx="0" uly="862">nit Si⸗</line>
        <line lrx="88" lry="964" ulx="0" uly="913">t horet,</line>
        <line lrx="130" lry="1018" ulx="0" uly="961">etntiſft</line>
        <line lrx="88" lry="1071" ulx="6" uly="1014">ſeutzund</line>
        <line lrx="89" lry="1117" ulx="0" uly="1067">uldigen.</line>
        <line lrx="127" lry="1172" ulx="0" uly="1112">DUits</line>
        <line lrx="140" lry="1222" ulx="0" uly="1161">Ureje⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1267" ulx="1" uly="1211">. (len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="294" type="textblock" ulx="931" uly="222">
        <line lrx="1771" lry="294" ulx="931" uly="222">Der 50 Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2580" type="textblock" ulx="191" uly="299">
        <line lrx="1122" lry="366" ulx="196" uly="299">Vatter, der ein Licht iſt, und in ihm iſt keine Fin⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="410" ulx="196" uly="349">ſternuß: von GOtt dem Sohn, der das einige und</line>
        <line lrx="1121" lry="464" ulx="197" uly="400">wahrhafftige Licht iſt, zu erleuchten alle Men⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="513" ulx="197" uly="449">ſchen, die in dieſe Welt kommen, wie auch von</line>
        <line lrx="1121" lry="564" ulx="200" uly="498">GOtt dem heiligen Geiſt, durch ſeine unmittelbah⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="613" ulx="197" uly="548">re Erleuchtung. Hier iſt alſo nicht die geringſte</line>
        <line lrx="1117" lry="662" ulx="198" uly="596">Dunckelheit, ſondern die ſchoͤnſte Klahrheit. Du,</line>
        <line lrx="1119" lry="711" ulx="198" uly="649">der du darinnen wuͤrcklich ſteheſt, dancke deinem</line>
        <line lrx="1119" lry="761" ulx="199" uly="695">GOtt, bleibe darinn, und wandle wuͤrdiglich der⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="809" ulx="198" uly="745">ſelben; dann iſt das Evangelium verdeckt, ſo iſts de⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="860" ulx="198" uly="796">nen, die verlohren werden, verdeckt ꝛc. Bitte aber</line>
        <line lrx="1118" lry="899" ulx="197" uly="843">auch den OERRN, daß er dieſen ſchoͤnen GOt⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="959" ulx="198" uly="894">tes⸗Glantz nicht wolle laſſen bey uns untergehen,</line>
        <line lrx="1118" lry="1047" ulx="197" uly="943">noch verdunckelt werden, und leuſ⸗ taͤglich: Dein</line>
        <line lrx="1118" lry="1050" ulx="200" uly="993">Goͤttlich Wort, das helle Licht, laß ja bey uns auß⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1107" ulx="198" uly="1040">loͤſchen nicht! “</line>
        <line lrx="1118" lry="1149" ulx="249" uly="1092">v. 3. 4. Warnung. Die ſchoͤnſte Sommer⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1195" ulx="198" uly="1139">Tage ziehen offt die allerſchwerſte Donner⸗Wetter</line>
        <line lrx="1117" lry="1255" ulx="198" uly="1150">nach ſh⸗ So gehts bey den Menſchen, wann ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="1302" ulx="197" uly="1239">der Wohlthaten GOttes nicht achten. Die Ju⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1353" ulx="197" uly="1288">den hatten einen ſchoͤnen Gottesdienſt, da ſie aber</line>
        <line lrx="1114" lry="1397" ulx="198" uly="1337">denſelben mißbrauchten, und ſich nicht wolten</line>
        <line lrx="1115" lry="1449" ulx="197" uly="1386">nach dem Rath und Willen Gottes richten/ ſo kam</line>
        <line lrx="1115" lry="1503" ulx="200" uly="1436">er endlich zum Gericht uͤber ſie, konnte ihrem Un⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1547" ulx="195" uly="1485">danck nicht mehr laͤnger zuſehen,und ſtraffte ſie in</line>
        <line lrx="1116" lry="1591" ulx="194" uly="1534">ſeinem Zorn. Da war kein Schonen mehr, da</line>
        <line lrx="1116" lry="1640" ulx="196" uly="1583">galt kein Vorrecht mehr, das ſie ſonſt vor vielen an⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1700" ulx="195" uly="1632">dern Voͤlckern der Welt gehabt, das Urtheil wur⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1742" ulx="194" uly="1680">de abgefaßt, und endlich nach der Schaͤrffe vollzo⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1795" ulx="194" uly="1729">gen, daß Himmel und Erden darvon zeugen muß⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1839" ulx="195" uly="1778">ten. Das hoͤreſt du, lieber Chriſt! und denckeſt</line>
        <line lrx="1113" lry="1895" ulx="194" uly="1828">bey dir ſelbſt: So iſt es zwar den Juden gangen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1945" ulx="193" uly="1879">mir aber kan es nicht ſo gehen, die Zweige ſind zer⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1995" ulx="192" uly="1928">brochen, daß ich hinein gepfropffet wuͤrde, Aber</line>
        <line lrx="1115" lry="2041" ulx="195" uly="1977">Paulus ſagt: Iſt wohl geredt, ſie ſind freylich zer⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2094" ulx="197" uly="2027">brochen um ihres Unglaubens willen, du aber ſte⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2145" ulx="193" uly="2074">heſt jetzo durch den Glauben; doch ſey nicht ſtoltz,</line>
        <line lrx="1116" lry="2191" ulx="194" uly="2125">ſondern fuͤrchte dich, hat GOtt der natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1115" lry="2233" ulx="193" uly="2173">Zweige nicht verſchonet, daß er villeicht dein auch</line>
        <line lrx="1118" lry="2278" ulx="192" uly="2222">nicht verſchone. Darum ſchaue die Guͤte und den</line>
        <line lrx="1118" lry="2340" ulx="194" uly="2270">Ernſt GOttes, den Ernſt an denen die gefallen</line>
        <line lrx="1120" lry="2379" ulx="192" uly="2321">ſind, die Guͤte aber an dir, ſofern du an der Guͤte</line>
        <line lrx="1118" lry="2438" ulx="194" uly="2369">bleibeſt, ſonſt wirſt du auch abgehauen werden,</line>
        <line lrx="1122" lry="2481" ulx="193" uly="2418">Roͤm. 11,19222. GOtt ſchweigt zwar eine Zeit⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2537" ulx="191" uly="2471">lang, aber er ſchweigt nicht immerdar: Er kommt</line>
        <line lrx="1123" lry="2580" ulx="196" uly="2517">zuerſt mit ſeiner Gnade, Guͤte und Freundlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2640" type="textblock" ulx="1174" uly="252">
        <line lrx="2099" lry="305" ulx="1997" uly="252">357</line>
        <line lrx="2101" lry="371" ulx="1180" uly="311">keit, er rufft zur Buß, locket und ermahnet, und</line>
        <line lrx="2101" lry="430" ulx="1182" uly="360">ſiehet dann zu wie der Menſch ſich verhalten, und</line>
        <line lrx="2101" lry="473" ulx="1182" uly="412">ſeine Langmuth anlegen werde. Allein er vergißt</line>
        <line lrx="2099" lry="529" ulx="1180" uly="462">darum ſein und unſerer nicht, er kommt wieder,</line>
        <line lrx="2100" lry="569" ulx="1183" uly="511">und zwar Gericht zu halten, da fragt er dann, wie</line>
        <line lrx="2101" lry="617" ulx="1181" uly="559">der Menſch ſeine Gnad gebraucht habe, und ob er</line>
        <line lrx="2101" lry="673" ulx="1180" uly="608">ſich durch ſeine Gedult auch habe laſſen zur Buſſe</line>
        <line lrx="2112" lry="719" ulx="1179" uly="657">leiten. Hat alsdann der Menſch die Zeit der Gna⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="773" ulx="1179" uly="709">den vergeblich voruͤber ſtreichen laſſen, ſo donnert</line>
        <line lrx="2114" lry="824" ulx="1180" uly="756">er deſto hefftiger. Hat er ſich vorher in dem aller⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="876" ulx="1179" uly="805">ſchoͤnſten Glantz ſeiner Gnade gezeigt, ſo zeigt er</line>
        <line lrx="2113" lry="924" ulx="1179" uly="855">ſich hernach in einem ſchweren erſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="2098" lry="965" ulx="1179" uly="905">Wetter; da iſt er ein verzehrendes Feuer, und ſein</line>
        <line lrx="2110" lry="1025" ulx="1178" uly="954">Zorn brennt biß in die unterſte Holle. Zutheuerſt</line>
        <line lrx="2098" lry="1069" ulx="1178" uly="1004">die Raach⸗Creaturen, die vor ihm hergehen, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1114" ulx="1180" uly="1053">ſen bezeugen, wie ſchroͤcklich derjenige ſeye, deſſen</line>
        <line lrx="2097" lry="1165" ulx="1179" uly="1102">Befehl ſie gehorchen. Anfangs zwar richtet Gott</line>
        <line lrx="2108" lry="1220" ulx="1178" uly="1155">nur mit Worten, das iſt, er rufft zur Rechen⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1262" ulx="1178" uly="1201">ſchafft, und ſpricht: Thue Rechnung von deinem</line>
        <line lrx="2097" lry="1310" ulx="1177" uly="1251">Haußhalten; wann man aber da nicht beſtehet, ſon⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1370" ulx="1178" uly="1302">dern als ein ungetreuer Knecht oder ungerechter</line>
        <line lrx="2096" lry="1417" ulx="1176" uly="1350">Haußhalter erfunden wird, ſo bricht erſt ſein thaͤtli⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1457" ulx="1177" uly="1401">ches Gericht aus. So viel vorher Gnade ſo viel als⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1517" ulx="1176" uly="1451">dann Straffe. Dencke daran, O Menſch! und</line>
        <line lrx="2095" lry="1559" ulx="1176" uly="1499">brauche die Gnaden⸗Zeit ſo, daß du dem zukuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1612" ulx="1176" uly="1549">tigen Zorn ent fliehen moͤgeſt.</line>
        <line lrx="2094" lry="1661" ulx="1227" uly="1601">v. 5. Troſt. Wie offt iſt GOttes Kindern</line>
        <line lrx="2094" lry="1714" ulx="1177" uly="1647">bange, wann ſie ſich mit unglaubigen und gottloſen</line>
        <line lrx="2093" lry="1762" ulx="1175" uly="1696">Leuthen muͤſſen umgeben, und alſo in taͤglicher Ge⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1809" ulx="1176" uly="1745">fahr ſehen von den Gerichten GOttes ergriffen zu</line>
        <line lrx="2093" lry="1859" ulx="1175" uly="1797">werden. Aber wie zur Zeit des heran nahenden</line>
        <line lrx="2091" lry="1902" ulx="1175" uly="1846">Untergangs des Juͤdiſchen Staats der groſſe Gott</line>
        <line lrx="2092" lry="1958" ulx="1176" uly="1895">hat Himmel und Erden, Engeln und Menſchen</line>
        <line lrx="2092" lry="2009" ulx="1175" uly="1943">ſeine Heiligen aufs beſte anbefohlen, ſie ihme aller</line>
        <line lrx="2090" lry="2058" ulx="1174" uly="1993">Orten zu verſammlen, gleichſam auß dem Hauf⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2104" ulx="1175" uly="2043">fen der Gottloſen auszuklauben, und an einen</line>
        <line lrx="2091" lry="2148" ulx="1175" uly="2090">ſichern Ort zu bringen, damit ſie erhalten werden</line>
        <line lrx="2090" lry="2205" ulx="1176" uly="2139">moͤchten; So glaube auch du, liebe Seele! daß</line>
        <line lrx="2092" lry="2255" ulx="1177" uly="2187">ſolche Verſorge deines GOttes noch kein Ende ha⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2305" ulx="1178" uly="2238">be; die wird ſchon wiſſen jemand im Himmel und</line>
        <line lrx="2093" lry="2350" ulx="1180" uly="2286">aufErden außzufinden, der dich wird ſammlen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2397" ulx="1179" uly="2335">ſen, daß du wirſt als ein Brand auß dem Feuer her⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2452" ulx="1181" uly="2385">auß geriſſen, und zum Leben erhalten werden.</line>
        <line lrx="2094" lry="2492" ulx="1181" uly="2436">Wann Loth auß Sodom fliehet, und in Gefahr</line>
        <line lrx="2093" lry="2542" ulx="1182" uly="2483">ſteht, ſowohl in der Stadt von den gottloſen Leu⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2591" ulx="1183" uly="2536">then, als auch auſſer derſelben unter Wegs vom</line>
        <line lrx="2096" lry="2640" ulx="1333" uly="2586">Dy 23 Schwe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="615" type="textblock" ulx="224" uly="240">
        <line lrx="336" lry="301" ulx="232" uly="240">358</line>
        <line lrx="1154" lry="376" ulx="224" uly="309">Schwefel⸗Regen ergriffen zu werden, ſo fuͤhrt ihn</line>
        <line lrx="1153" lry="427" ulx="224" uly="365">GOtt hinauß durch ſeine Engel, und unter Wegs</line>
        <line lrx="1153" lry="479" ulx="226" uly="414">weiſet er ihm ein Oertlein an, da er ſein Leben ret⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="526" ulx="226" uly="463">ten moͤge. Da er die erſte Welt mit der Suͤndfluth</line>
        <line lrx="1154" lry="575" ulx="226" uly="514">wolte heimſuchen, ſo ergieng ſeine Stimme an</line>
        <line lrx="1153" lry="615" ulx="226" uly="564">Noa: Gehe in den Kaſten, du und dein gantzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="670" type="textblock" ulx="227" uly="610">
        <line lrx="1174" lry="670" ulx="227" uly="610">Hauß, dann ich habe dich gerecht erſehen fuͤr mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2502" type="textblock" ulx="214" uly="660">
        <line lrx="1152" lry="725" ulx="226" uly="660">zu dieſer Zeit. Ehe die angedrohete Straff uͤber das</line>
        <line lrx="1155" lry="770" ulx="220" uly="711">Heydniſche Babel ſolte vollzogen werden, ſo muß⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="825" ulx="226" uly="762">te der Prophet vorhero Iſrael und Juda zum</line>
        <line lrx="1155" lry="874" ulx="222" uly="811">ſchleunigen Aufbruch ermuntern: Fliehet auß Ba⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="924" ulx="226" uly="862">bel, damit ein jeglicher ſeine Seele rettezc. Jerem.</line>
        <line lrx="1154" lry="974" ulx="232" uly="912">71,6. Vor der Zerſtoͤhrung Jeruſalems ermahnet</line>
        <line lrx="1153" lry="1024" ulx="228" uly="962">Chriſtus die Seine zur eilfertigen Flucht: Alsdenn</line>
        <line lrx="1150" lry="1071" ulx="227" uly="1010">fliehe auf die Berge, wer im Juͤdiſchen Lande iſt,</line>
        <line lrx="1153" lry="1123" ulx="227" uly="1061">ꝛe. Matth. 24,16. So auch ehe das ſchroͤckliche</line>
        <line lrx="1153" lry="1169" ulx="229" uly="1109">Gericht GOttes uͤber das zweyte Babylon auß⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1218" ulx="229" uly="1160">brechen ſolle, gehet vorher die Stimme vom Him⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1271" ulx="227" uly="1209">mel, Apoc. 18,4. Gehet auß von ihr, mein Volck,</line>
        <line lrx="1148" lry="1320" ulx="227" uly="1259">daß ihr nicht theilhafftig werdet ihrer Suͤnden!</line>
        <line lrx="1149" lry="1362" ulx="226" uly="1309">auf daß ihr nicht empfahet etwas von ihren Pla⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1420" ulx="226" uly="1359">gen. Kurtz zuſagen, ſo offt vormahlen der groſſe</line>
        <line lrx="1151" lry="1465" ulx="228" uly="1410">GOtt ſein gerechtes Gericht uͤber dieſen oder je⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1519" ulx="227" uly="1459">nen Ort hat wollen ergehen laſſen, ſo leſen wir</line>
        <line lrx="1148" lry="1567" ulx="226" uly="1505">durchgehends in der gantzen heiligen Schrifft, daß</line>
        <line lrx="1148" lry="1617" ulx="227" uly="1555">er allemahl vorhero ſeine Kinder hab heraus geruf⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1668" ulx="228" uly="1605">fen. Und ſo wird er auch dir ſchon wiſſen ein</line>
        <line lrx="1149" lry="1720" ulx="225" uly="1655">Oertlein anzuweiſen, da du ſeinen Gerichten, die</line>
        <line lrx="1145" lry="1768" ulx="226" uly="1704">uͤber die Gottloſe Hauffen⸗weiſe außbrechen ſollen,</line>
        <line lrx="1148" lry="1815" ulx="227" uly="1756">entfliehen, und deine Seele zur Ausbeute davon</line>
        <line lrx="1150" lry="1868" ulx="227" uly="1804">tragen kanſt. Wenigſtens hat er ſchon ſeinen</line>
        <line lrx="1150" lry="1914" ulx="228" uly="1854">Englen uͤber dir Befehl gethan, daß ſie doch deine</line>
        <line lrx="1149" lry="1965" ulx="228" uly="1903">Seele ſammlen, und auf ihren Haͤnden an den Ort</line>
        <line lrx="1149" lry="2015" ulx="228" uly="1954">der ewig⸗ſtoltzen Ruhe und Sicherheit bringen</line>
        <line lrx="1151" lry="2063" ulx="228" uly="2004">ſollen. Laß dich nur allzeit finden unter den Hei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2112" ulx="228" uly="2055">ligen GOTTes, die den Bund mehr achten dann</line>
        <line lrx="1150" lry="2160" ulx="228" uly="2103">Opffer: das iſt, ihren Gnaden⸗Bund, darein ſie</line>
        <line lrx="1150" lry="2211" ulx="228" uly="2153">GOTThat in der Tauffe angenommen, und ih⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2264" ulx="226" uly="2202">nen denſelben im heiligen Abendmahl ſo offt beſtaͤt⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2313" ulx="226" uly="2249">tiget, fuͤr ihren hoͤchſten Schatz achten, aller zeit⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2356" ulx="226" uly="2301">lichen Herrlichkeit ihn weit vorziehen, ihn im Glau⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2411" ulx="225" uly="2349">ben feſt behalten, und ſolches ihres Glaubens recht⸗</line>
        <line lrx="774" lry="2455" ulx="214" uly="2402">ſchaffene Fruͤchten bringen.</line>
        <line lrx="1148" lry="2502" ulx="278" uly="2447">v. 7⸗13. Lehr. Wann eine Sache genug ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2615" type="textblock" ulx="226" uly="2496">
        <line lrx="1144" lry="2555" ulx="226" uly="2496">braucht iſt worden, und nun ihr Ziel erreichet hat,</line>
        <line lrx="1147" lry="2615" ulx="227" uly="2547">ſo ſchaffet man ſie ab. So wird auch hier dem Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="297" type="textblock" ulx="984" uly="224">
        <line lrx="1424" lry="297" ulx="984" uly="224">Der 50. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="365" type="textblock" ulx="1213" uly="306">
        <line lrx="2151" lry="365" ulx="1213" uly="306">vid im Geiſt vorgehalten, wie eine Zeit erſcheinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="860" type="textblock" ulx="1205" uly="820">
        <line lrx="1387" lry="860" ulx="1205" uly="820">3/16. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2546" type="textblock" ulx="1209" uly="357">
        <line lrx="2141" lry="421" ulx="1213" uly="357">werde, da man der Opffer nicht mehr werde noͤ⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="464" ulx="1214" uly="410">thig haben, als welche niemahls eingeführet wor⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="520" ulx="1214" uly="457">den um des HErrn, ſondern um des Menſchen</line>
        <line lrx="2144" lry="569" ulx="1214" uly="507">willen, ihnen darunter das kuͤnfftige Verſohn⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="620" ulx="1215" uly="559">Opffer Chriſti abzubilden; wann dieſes würde</line>
        <line lrx="2143" lry="668" ulx="1217" uly="605">einmahl abgeſtattet ſeyn, ſo heben ſich die alte Opf⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="718" ulx="1215" uly="657">fer von ſelbſten auf, als die nun nichts mehr tau⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="764" ulx="1215" uly="707">gen. Und das iſt nicht nur dem David, ſondern</line>
        <line lrx="2143" lry="812" ulx="1216" uly="755">auch andern Propheten zuvor gezeigt worden, Jer.</line>
        <line lrx="2141" lry="869" ulx="1311" uly="807">17. Dan. 9,27. Hoſ. 3/4. Sehen wir nun</line>
        <line lrx="2142" lry="921" ulx="1217" uly="855">auf die Zeiten Chriſti/ſo hat er ſich dazumahlen fur</line>
        <line lrx="2144" lry="970" ulx="1216" uly="906">die Sunden wuͤrcklich aufgeopffert, und ſeitdeme</line>
        <line lrx="2144" lry="1018" ulx="1215" uly="955">uͤber die 1600. Jahr iſt denen Juden Tempel, Al⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1069" ulx="1214" uly="1002">tar, Prieſter und das heilige Feuer genommen, daß</line>
        <line lrx="2143" lry="1117" ulx="1214" uly="1055">ihnen unmoͤglich iſt, ein Opffer ferner anzurichten.</line>
        <line lrx="2145" lry="1166" ulx="1215" uly="1104">So ſind wir dann nun nimmermehr an einen ſo be⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1216" ulx="1213" uly="1155">ſchwehrlichen Opffer⸗Dienſt gebunden, laſſen die</line>
        <line lrx="2145" lry="1266" ulx="1212" uly="1203">Juden mit ihrer leeren Hoffnung ſich immerhin ab⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1314" ulx="1214" uly="1255">ſpeiſen, als ob ſie wieder wuͤrden angerichtet wer⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1368" ulx="1214" uly="1305">den, dancken GOtt in Chriſto das rechte und ewig⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1416" ulx="1213" uly="1354">geltende Verſoͤhn⸗Opffer erlangt zu haben, und</line>
        <line lrx="2141" lry="1463" ulx="1214" uly="1403">befleiſſen uns der geiſtlichen Opffer, die GOtt weit</line>
        <line lrx="2142" lry="1507" ulx="1213" uly="1453">beſſer gefallen, dann ein Farr der Hoͤrner und</line>
        <line lrx="1436" lry="1552" ulx="1211" uly="1506">Klauen hat.</line>
        <line lrx="2142" lry="1611" ulx="1265" uly="1550">v. 14. Lehr und Vermahnung. Der Chri⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1660" ulx="1212" uly="1602">ſten Gottesdienſt kommt hauptſaͤchlich darauf an,</line>
        <line lrx="2140" lry="1702" ulx="1212" uly="1651">daß man Danck opffere und ſein Geluͤbd dem Herrn</line>
        <line lrx="2142" lry="1761" ulx="1213" uly="1701">bezahle. Da muß nun unſer Danck⸗Opffer be⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1800" ulx="1214" uly="1751">ſtehen in einer reellen Bekanntnuß, nach deren wir</line>
        <line lrx="2142" lry="1860" ulx="1214" uly="1800">dem OERRNunſere Buſſe, Glauben und redli⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1911" ulx="1217" uly="1850">chen Gehorſam bezeugen muͤſſen. Die Abzahlung</line>
        <line lrx="2140" lry="1956" ulx="1215" uly="1901">des Geluͤbds aber kommt an auf taͤgliche Ernen⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2010" ulx="1215" uly="1951">rung und Ubung unſers Verſpruchs, ſo wir der</line>
        <line lrx="2139" lry="2058" ulx="1214" uly="2000">heiligen Dreyfaltigkeit ſchon in der Tauffe haben</line>
        <line lrx="2139" lry="2109" ulx="1213" uly="2048">abgeleget. Beedes wohl in Acht nehmen, heißt</line>
        <line lrx="2138" lry="2157" ulx="1215" uly="2099">GOTT nach ſeinem Willen und nach der wahren</line>
        <line lrx="2137" lry="2210" ulx="1214" uly="2148">Art des Neuen Teſtaments gedienet. So ſiehe dann</line>
        <line lrx="2138" lry="2259" ulx="1211" uly="2196">ja zu, mein lieber Chriſt, daß du deinem GOTX</line>
        <line lrx="2137" lry="2309" ulx="1211" uly="2248">taͤglich darhringeſt ein Hertz mit Reu und Leyd ge⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2358" ulx="1210" uly="2295">kraͤnckt, mit Chriſti theurem Blut beſprengt, voll</line>
        <line lrx="2137" lry="2406" ulx="1212" uly="2344">Glaubens und guten Fuͤrſatz, das ſeynd die Opf⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2456" ulx="1209" uly="2395">fer die GOTT gefallen. Den Fuͤrſatz alsdann</line>
        <line lrx="2138" lry="2537" ulx="1209" uly="2444">sg ſauhren laß dich treiben dein theures Tauf⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2546" ulx="1209" uly="2494">Geluͤbde, ſage alle Morgen ab dem Satan und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2646" type="textblock" ulx="1207" uly="2538">
        <line lrx="2139" lry="2646" ulx="1207" uly="2538">allen ſeinen Wercken und Weſen, und verpſlichte</line>
        <line lrx="2117" lry="2641" ulx="2083" uly="2603">i4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1848" type="textblock" ulx="2279" uly="1290">
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2286" uly="1290">eigen</line>
        <line lrx="2352" lry="1393" ulx="2288" uly="1344">Wüne</line>
        <line lrx="2352" lry="1440" ulx="2286" uly="1393">bon de</line>
        <line lrx="2352" lry="1496" ulx="2288" uly="1446">er Ni</line>
        <line lrx="2349" lry="1541" ulx="2285" uly="1493">wesde</line>
        <line lrx="2350" lry="1597" ulx="2286" uly="1543">Nchten</line>
        <line lrx="2346" lry="1643" ulx="2287" uly="1599">gegen</line>
        <line lrx="2352" lry="1694" ulx="2284" uly="1640">Wole</line>
        <line lrx="2352" lry="1741" ulx="2287" uly="1692">Schi</line>
        <line lrx="2352" lry="1798" ulx="2284" uly="1744">geleen</line>
        <line lrx="2352" lry="1848" ulx="2279" uly="1792">ie Ene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="142" lry="355" ulx="0" uly="284">ſſeꝛn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="93" lry="395" ulx="0" uly="349">nerde nd⸗</line>
        <line lrx="92" lry="448" ulx="0" uly="403">hretwor⸗</line>
        <line lrx="139" lry="502" ulx="0" uly="451">Renſthen</line>
        <line lrx="137" lry="553" ulx="1" uly="501">Vetſehne.</line>
        <line lrx="92" lry="596" ulx="0" uly="551">es wüͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="658" type="textblock" ulx="1" uly="599">
        <line lrx="139" lry="658" ulx="1" uly="599">te O.q„</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="90" lry="699" ulx="0" uly="656">ehr tau⸗</line>
        <line lrx="135" lry="755" ulx="0" uly="705">ſorden</line>
        <line lrx="136" lry="811" ulx="0" uly="752">det, Jet.</line>
        <line lrx="135" lry="859" ulx="0" uly="810">rn</line>
        <line lrx="88" lry="903" ulx="0" uly="855">hlen fur.</line>
        <line lrx="88" lry="957" ulx="8" uly="905">ſetdeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="89" lry="1008" ulx="0" uly="951">ſl, H⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="132" lry="1055" ulx="0" uly="999">gen, Dao6</line>
        <line lrx="132" lry="1113" ulx="0" uly="1057">rictet .</line>
        <line lrx="133" lry="1163" ulx="0" uly="1103">ſen ſob ⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1208" ulx="1" uly="1156">leſendie</line>
        <line lrx="130" lry="1257" ulx="0" uly="1203">ethiteb⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1311" ulx="0" uly="1262">tet Me ⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1356" ulx="0" uly="1314">9d eſvig⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1409" ulx="1" uly="1354">4, ud</line>
        <line lrx="85" lry="1461" ulx="0" uly="1403">Otrwet</line>
        <line lrx="127" lry="1507" ulx="0" uly="1456">er O</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="83" lry="1607" ulx="0" uly="1552"> c</line>
        <line lrx="126" lry="1659" ulx="2" uly="1610">tauf dt</line>
        <line lrx="81" lry="1718" ulx="0" uly="1658">ſterrn</line>
        <line lrx="125" lry="1766" ulx="0" uly="1706">Pfer b.</line>
        <line lrx="81" lry="1810" ulx="0" uly="1760">erentwir</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2163" type="textblock" ulx="5" uly="2111">
        <line lrx="76" lry="2163" ulx="5" uly="2111">wahreln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="278" type="textblock" ulx="934" uly="203">
        <line lrx="1382" lry="278" ulx="934" uly="203">Der 50. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="493" type="textblock" ulx="213" uly="282">
        <line lrx="1143" lry="353" ulx="213" uly="282">dich dargegen alle Morgen mit einem neuen Ernſt,</line>
        <line lrx="1145" lry="395" ulx="214" uly="333">GOtt und deinem Heyland JEſu Chriſto zu die⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="449" ulx="216" uly="383">nen all dein Lebenlang; komme folchem erneuer⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="493" ulx="214" uly="431">ten Geluͤbd den Tag uber fleiſſig nach, erforſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="543" type="textblock" ulx="198" uly="482">
        <line lrx="1138" lry="543" ulx="198" uly="482">dein Verhaltenehe du zu Bethe geheſt, und bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1679" type="textblock" ulx="203" uly="531">
        <line lrx="1140" lry="595" ulx="211" uly="531">te GOTTum Gnade, ſo biſt du Gotts foͤrchtiger</line>
        <line lrx="1139" lry="642" ulx="214" uly="581">als alle Prieſter und Leviten bey ihrem bloſſen</line>
        <line lrx="1136" lry="699" ulx="211" uly="629">Opßfer⸗Dienſt, ja als alle Moͤnchen und Nonnen</line>
        <line lrx="1137" lry="741" ulx="213" uly="679">im Pabſtthum bey ihrem vermeynten Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1119" lry="797" ulx="212" uly="730">und Meß⸗Opffer. 2 B</line>
        <line lrx="1138" lry="838" ulx="230" uly="780">v. 1 ½. Vermahnung. Hier oͤfnet dir der hei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="892" ulx="208" uly="826">lige Geiſt eine auf das beſte beſtellte Gebetts⸗Schu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="938" ulx="210" uly="876">le. Jun der erſten Lection zeigt er dir, was Betten</line>
        <line lrx="1132" lry="986" ulx="208" uly="926">ſey, nemlich ein ernſtliches Ruffen, da Mund und</line>
        <line lrx="1132" lry="1040" ulx="209" uly="974">Hertz zuſammen ſtimmen. In der andern weißt</line>
        <line lrx="1131" lry="1085" ulx="212" uly="1025">er dich an den rechten Ort, wo dein Gebett ambe⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1138" ulx="206" uly="1071">ſten angelegt, nemlich bey dem wahren GOTX,</line>
        <line lrx="1130" lry="1185" ulx="208" uly="1124">der dieſe Ehre allein haben will. In der dritten</line>
        <line lrx="1127" lry="1236" ulx="208" uly="1174">zeigt er dir, was dich zum Betten treiben ſoll,</line>
        <line lrx="1129" lry="1284" ulx="207" uly="1222">nehmlich deines GOTTes ernſter Will und deine</line>
        <line lrx="1130" lry="1340" ulx="211" uly="1273">eigene Noth. In der vierdten macht er dir die ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1393" ulx="211" uly="1321">wuͤnſchte Hoffnung eines groſſen Vortheils, den du</line>
        <line lrx="1128" lry="1437" ulx="206" uly="1371">von deinem Betten zu gewarten. Undendlich laͤßt</line>
        <line lrx="1124" lry="1490" ulx="208" uly="1420">er dich auch in der fuͤnfften Lection noch wiſſen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1532" ulx="203" uly="1471">was du nach erlangter gnaͤdigen Erhoͤrung zu beob⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1586" ulx="205" uly="1519">achten, nehmlich des ſchuldigen Lobs und Preiſes</line>
        <line lrx="1123" lry="1636" ulx="207" uly="1569">gegen ihme deinem GOaXT nicht zu vergeſſen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1679" ulx="205" uly="1617">Wohl dir, wann du in dieſer geheiligten Gebetts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1725" type="textblock" ulx="196" uly="1666">
        <line lrx="1124" lry="1725" ulx="196" uly="1666">Schule dich fleiſſig umſieheſt, aber auch das daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2464" type="textblock" ulx="201" uly="1716">
        <line lrx="1125" lry="1779" ulx="205" uly="1716">gelernte fleiſſig uͤbeſt. So hat dein lieber GOTX</line>
        <line lrx="1124" lry="1830" ulx="204" uly="1765">die Ehre, ſo du ihm als ſeine Creatur und Eigen⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1882" ulx="205" uly="1815">thum ohne dem ſchuldig biſt, du aber den allerherr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1929" ulx="205" uly="1862">lichſten Rutzen davon, der dir an Leib und Seel auf</line>
        <line lrx="932" lry="1984" ulx="201" uly="1912">Zeit und Ewigkeit wird wohl bekommen.</line>
        <line lrx="1122" lry="2030" ulx="258" uly="1968">v. 16⸗21. Warnung. Ach hoͤre, liebe See⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2081" ulx="207" uly="2011">lel wie der HErr dein GOtt wider alles heuchle⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2129" ulx="204" uly="2060">riſche Weſen ſo ernſtlich eyfert, dir und mir zu ei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2177" ulx="203" uly="2113">ner getreuen und hertzlich wohlgemeynten War⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2226" ulx="201" uly="2159">nung. Er entdeckt dir erſtlich die Natur der Heu⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2285" ulx="205" uly="2207">cheley, und zeigt dir, was er durch das Heuchlen</line>
        <line lrx="1121" lry="2321" ulx="205" uly="2258">meyne, nehmlich anderſt nichts, als wann man ſich</line>
        <line lrx="1123" lry="2368" ulx="202" uly="2307">zwar GOttes ruͤhmet mit dem Munde, viel von</line>
        <line lrx="1124" lry="2421" ulx="205" uly="2356">Pflichten und Vorrechten des Chriſtenthums weiß</line>
        <line lrx="1123" lry="2464" ulx="202" uly="2407">zu erzehlen, indeſſen dannoch in Suͤnden wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2522" type="textblock" ulx="190" uly="2453">
        <line lrx="1122" lry="2522" ulx="190" uly="2453">erſte und andere Tafel des Geſetzes inſonderheit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2573" type="textblock" ulx="205" uly="2503">
        <line lrx="1123" lry="2573" ulx="205" uly="2503">Verachtung des Worts GOttes, in allerley Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1598" type="textblock" ulx="1187" uly="235">
        <line lrx="2119" lry="288" ulx="2015" uly="235">359</line>
        <line lrx="2123" lry="365" ulx="1202" uly="297">rechtigkeit/ in Unreinigkeit, in Luͤgen und Laͤſtern</line>
        <line lrx="2121" lry="410" ulx="1201" uly="349">und andern Suͤnden beharret und fortfaͤhret, das</line>
        <line lrx="2121" lry="463" ulx="1201" uly="396">heißt Heuchlen. O wie iſt der alte Adam ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="513" ulx="1201" uly="447">neigt und geſchickt darzu! Es iſt ihme nichts an⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="562" ulx="1199" uly="494">ſtaͤndigers, als wann er unſerm lieben GOtt ein</line>
        <line lrx="2124" lry="610" ulx="1201" uly="545">Aug zu verklaiben, und indeſſen doch ſeine Luſt zu</line>
        <line lrx="2118" lry="656" ulx="1196" uly="595">buͤſſen, und ſein Muͤthlein zu kuͤhlen kan Gelegen⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="712" ulx="1196" uly="644">heit haben: Je geneigter aber unſer Hertz zu ſolchem</line>
        <line lrx="2122" lry="758" ulx="1237" uly="696">euchlen iſt, je mehr iſt Fuͤrſichtigkeit und Wider⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="810" ulx="1223" uly="745">and vonnoͤthen. Darum halte deinem Hertzen fleiſ⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="865" ulx="1192" uly="794">ſig fuͤr, was dich der OErr im Pſalmen wiſſen laſſen</line>
        <line lrx="2117" lry="909" ulx="1193" uly="846">von dem erſchrecklichen Ende und Ausgang einer</line>
        <line lrx="2116" lry="958" ulx="1192" uly="891">ſolchen Heucheley ob es ſich etwa darfuͤr ſcheuen und</line>
        <line lrx="2116" lry="1007" ulx="1191" uly="941">huͤten moͤchte. Einmahl es ſeynd dergleichen Leu⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1059" ulx="1191" uly="991">the, bey GOtt uͤbel daran. Er ſieht ſie an als Got⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1107" ulx="1191" uly="1043">tes⸗vergeſſene Leuthe, mit denen er zwar eine Zeit⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1157" ulx="1191" uly="1090">lang Gedult trage, nicht als ob ihm ihr Weſen ge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1205" ulx="1190" uly="1140">fallen thaͤte, ſondern daß er ihnen Zeit und Raum</line>
        <line lrx="2113" lry="1257" ulx="1189" uly="1189">zur Buſſe laſſe; folgt aber dieſe nicht, ſo macht er</line>
        <line lrx="2112" lry="1299" ulx="1189" uly="1240">endlich die Heucheley und gottloß Weſen offenbahr,</line>
        <line lrx="2111" lry="1353" ulx="1188" uly="1289">zieht die Larve der Verſtellung ab, richtet ſie nach</line>
        <line lrx="2110" lry="1406" ulx="1188" uly="1339">ihrem Verdienſt, und das mit ſolchem Ernſt und</line>
        <line lrx="2111" lry="1452" ulx="1189" uly="1388">Eyfer, daß kein Retter mehr ſtatt findet. O es iſt</line>
        <line lrx="2110" lry="1539" ulx="1187" uly="1431">ſehrucklich in die Haͤnde des lebendigen GOttes zu</line>
        <line lrx="1304" lry="1529" ulx="1203" uly="1497">allen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1598" ulx="1239" uly="1537">v. 22. Lehr und Warnung. Bißher hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1646" type="textblock" ulx="1176" uly="1586">
        <line lrx="2106" lry="1646" ulx="1176" uly="1586">GOtt geeyfert wider die Heucheley, jetzo kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2634" type="textblock" ulx="1183" uly="1638">
        <line lrx="2108" lry="1697" ulx="1187" uly="1638">er an das ſo gemeine aber dabey auch Seelen⸗ge⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1751" ulx="1186" uly="1683">faͤhrlichſte Laſter der Sicherheit. Mercket das,</line>
        <line lrx="2103" lry="1796" ulx="1187" uly="1733">ſagt er, die ihr GOttes vergeſſet, was dann? das,</line>
        <line lrx="2101" lry="1850" ulx="1186" uly="1782">daß er zwar langmuͤthig, aber auch gerecht ſeye,</line>
        <line lrx="2103" lry="1897" ulx="1185" uly="1831">daß er zwar eine Zeitlang zuſehe, aber doch endlich</line>
        <line lrx="2152" lry="1945" ulx="1185" uly="1882">gewiß und zwar nur deſto empfindlicher ſtraffe. So</line>
        <line lrx="2105" lry="1997" ulx="1184" uly="1933">mercke es dann, du ruchloſer, du GOttes⸗ver⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2049" ulx="1183" uly="1982">geſſener, du ſicherer Menſch! vielleicht redet Gott</line>
        <line lrx="2153" lry="2098" ulx="1183" uly="2031">Zjetzt das letzte mahl zu dir, und du darffſt kecklich</line>
        <line lrx="2105" lry="2142" ulx="1183" uly="2078">glauben, daß er dieſes ernſtliche Notabene nicht</line>
        <line lrx="2104" lry="2188" ulx="1184" uly="2126">umſonſt angehaͤngt habe, ſondern dich noch einmahl</line>
        <line lrx="2105" lry="2245" ulx="1184" uly="2177">zu waͤhrnen und zu vermahnen,ob du noch wollteſt</line>
        <line lrx="2102" lry="2296" ulx="1184" uly="2227">in dich ſchlagen. Sprich nicht bey dir ſelber, das</line>
        <line lrx="2104" lry="2349" ulx="1185" uly="2275">geht mich nicht an; ja dich und zwar haupt ſaͤchlich</line>
        <line lrx="2106" lry="2398" ulx="1184" uly="2325">dich geht es an, dann deßwegen nennt dich ja Gott</line>
        <line lrx="2106" lry="2442" ulx="1184" uly="2374">bey deinem eigentlichen Nahmen. Glaube nicht,</line>
        <line lrx="2106" lry="2492" ulx="1184" uly="2430">wann du nicht an die Gerechtigkeit GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2542" ulx="1183" uly="2475">denckeſt, ſo dencke ſie auch nicht an dich: es iſt ein</line>
        <line lrx="2100" lry="2634" ulx="1183" uly="2528">groſſer Unterſcheid zwiſchen Sicherheit und Ru</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="339" lry="291" type="textblock" ulx="131" uly="211">
        <line lrx="339" lry="291" ulx="131" uly="211">360</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1799" type="textblock" ulx="204" uly="307">
        <line lrx="1157" lry="370" ulx="225" uly="307">zwiſchen Friede haben und an keinen Krieg geden⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="416" ulx="228" uly="356">cken. Berede dich nicht, daß GOtt alle ſeine Pfeile</line>
        <line lrx="1158" lry="466" ulx="228" uly="404">gleichſam verſchoſſen habe, und du dorffeſt unge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="519" ulx="228" uly="455">ſchent thun, was du wolleſt. Dencke nicht: Ich</line>
        <line lrx="1160" lry="570" ulx="228" uly="503">habe wol mehr geſuͤndigt, und es iſt mir nichts boß</line>
        <line lrx="1160" lry="618" ulx="230" uly="555">widerfahren, dann der HErr iſt wohl gedultig, aber</line>
        <line lrx="1160" lry="669" ulx="232" uly="605">er wird dich nicht ungeſtrafft laſſen. Siehe an ſo</line>
        <line lrx="1159" lry="717" ulx="232" uly="656">viele Exempel anderer GOttes⸗Veraͤchter vor dir,</line>
        <line lrx="1160" lry="765" ulx="233" uly="703">derer kein einiger durchgekommen, ſondern glle doch</line>
        <line lrx="1160" lry="819" ulx="234" uly="752">zuletzt das erſchreckliche Gericht GOttes uͤber ſich</line>
        <line lrx="1163" lry="865" ulx="236" uly="802">haben muͤſſen ergehen laſſen. Was jenen widerfah⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="912" ulx="236" uly="851">ren, kan auch dir alſobald geſchehen, und wird auch</line>
        <line lrx="1164" lry="961" ulx="238" uly="901">ohnfehlbar, wann es auch biß auf die Letzte ankom⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1013" ulx="237" uly="950">men ſollte, noch erfolgen, wofern du nicht bey Zeit</line>
        <line lrx="1163" lry="1065" ulx="239" uly="1001">ernſtliche und wahre Buſſe thuſt. So gehe dann in</line>
        <line lrx="1163" lry="1113" ulx="239" uly="1049">dich, bekehre dich zum OErrn, und wann du dich</line>
        <line lrx="1166" lry="1160" ulx="238" uly="1100">durch nichts willt ſchrecken laſſen, ſo gedencke nur</line>
        <line lrx="1166" lry="1214" ulx="240" uly="1149">an den Tod. Du ſieheſt wie viel hundert durch ei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1262" ulx="240" uly="1200">nen ploͤtzlichen Tod offt mitten in ihren Suͤnden o⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1311" ulx="240" uly="1246">der wenigſtens in ſchlechter Bereitſchafft hingerafft</line>
        <line lrx="1164" lry="1361" ulx="241" uly="1298">werden, muͤſſen vor dem Richter⸗Stuhl GOttes</line>
        <line lrx="1165" lry="1410" ulx="243" uly="1345">erſcheinen, und koͤnnen nicht beſtehen. Du ſieheſts</line>
        <line lrx="1164" lry="1459" ulx="241" uly="1397">und erſchrickſt, denckſt aber nicht, wie, wann es</line>
        <line lrx="1165" lry="1504" ulx="242" uly="1447">mir auch ſo gienge? Wie wann die Stimm mir</line>
        <line lrx="1163" lry="1557" ulx="242" uly="1497">zuruffte: Du Narr, dieſe Nacht wird man deine</line>
        <line lrx="1164" lry="1605" ulx="204" uly="1542">Seele von dir nehmen? Wie, wann dich GOTXT</line>
        <line lrx="1164" lry="1655" ulx="244" uly="1591">in deiner Hurerey, in Ehbruch, in Diebſtahl, in</line>
        <line lrx="1165" lry="1704" ulx="243" uly="1641">der Trunckenheit, Unverſohnlichkeit ꝛc. wegnaͤh⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1755" ulx="243" uly="1691">me, was wolte ich anfangen? wie wolte ich be⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1799" ulx="245" uly="1741">ſtehen? wie wolte ich entfliehen dem zukuͤnfftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="272" type="textblock" ulx="974" uly="199">
        <line lrx="1408" lry="272" ulx="974" uly="199">Der 50. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1791" type="textblock" ulx="1213" uly="303">
        <line lrx="2136" lry="364" ulx="1213" uly="303">Zorn? wer wird fuͤr mich das Wort ſprechen? wer</line>
        <line lrx="2138" lry="413" ulx="1215" uly="357">wird mir die verſaumte Gnaden⸗Zeit wieder ge⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="463" ulx="1215" uly="405">ben? wer wird mich vor dem Zorn Gottes verber⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="514" ulx="1217" uly="454">gen? Kan aber das nicht in einem Augenblick ge⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="563" ulx="1220" uly="503">ſchehen, daß du ploͤtzlich dahin geriſſen wirſt, ent⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="611" ulx="1218" uly="553">weder durch einen natuͤrlichen oder auch gewaltſa⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="653" ulx="1218" uly="603">men Tod. Wie einem manchen hat ſchon ein</line>
        <line lrx="2139" lry="710" ulx="1221" uly="651">Schlag⸗oder Steck⸗Fluß den Garauß gemacht,</line>
        <line lrx="2140" lry="758" ulx="1221" uly="702">daß er in einer Minut lebendig und tod geweſen.</line>
        <line lrx="2142" lry="809" ulx="1223" uly="749">Erſauffen,/zu tod fallen, durch Stich, Hieb, Schuß</line>
        <line lrx="2140" lry="857" ulx="1220" uly="793">oder auf andre Weiſe umkommen, iſt auch nichts</line>
        <line lrx="2142" lry="909" ulx="1222" uly="849">neues. Alles das wartet auch auf dich und da heitzt</line>
        <line lrx="2143" lry="957" ulx="1223" uly="899">es dann: Wie der Baum fallt, ſo bleibt er ligen,</line>
        <line lrx="2143" lry="1006" ulx="1225" uly="947">da iſt kein Erretter mehr. Jetzt aber iſt noch Ret⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1057" ulx="1225" uly="997">tung da, ſo eyle dann, und errette deine Seele.</line>
        <line lrx="2144" lry="1106" ulx="1224" uly="1048">Mercke, was dir Gott zurufft noch in Gnaden, wo⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1155" ulx="1223" uly="1095">fern du das nicht thuſt, ſo wirſt du den Nachdruck</line>
        <line lrx="2144" lry="1205" ulx="1223" uly="1146">von dieſem Wort, wiewohl zu ſpaͤt, empfinden</line>
        <line lrx="2144" lry="1253" ulx="1223" uly="1194">in der unſeeligen Ewigkeit. Wilſt du hier nicht</line>
        <line lrx="2145" lry="1305" ulx="1223" uly="1246">vor der durchdringenden Krafft des Worts erzit⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1353" ulx="1224" uly="1295">tern, ſo muſt du foͤrchten dahin verwieſen zu wer⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1402" ulx="1225" uly="1344">den, da wird ſeyn Heulen und Zaͤhnklappern.</line>
        <line lrx="2146" lry="1454" ulx="1227" uly="1392">Wilt du der lockenden Stimme Gottes nicht fol⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1495" ulx="1224" uly="1442">gen, ſo muͤſſen andere und zwar ſchroͤckliche Stim⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1550" ulx="1224" uly="1488">men kommen. Dann das Wort GOttes muß</line>
        <line lrx="2146" lry="1599" ulx="1225" uly="1541">ſeine Krafft außfuͤhren, es geſchehe in Gnaden oder</line>
        <line lrx="2146" lry="1649" ulx="1225" uly="1589">im Zorn, jetzt oder in der Ewigkeit. Darum wach</line>
        <line lrx="2146" lry="1699" ulx="1224" uly="1639">auf, o Menſch! vom Suͤnden⸗Schlaff ꝛc. Viel⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1742" ulx="1223" uly="1688">leicht iſt heut der letzte Tag, wer weißt noch, wie</line>
        <line lrx="1540" lry="1791" ulx="1222" uly="1740">man ſterben mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1885" type="textblock" ulx="1077" uly="1823">
        <line lrx="1283" lry="1885" ulx="1077" uly="1823">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2015" type="textblock" ulx="242" uly="1910">
        <line lrx="2144" lry="2003" ulx="242" uly="1910">WBRoßmaͤchtigſter GOTT! der du von Anbeginn der Welt zu ihrem Heyl geruffen, und</line>
        <line lrx="2146" lry="2015" ulx="360" uly="1959">auch mir armen Erden⸗Wurm die Gnaͤde wiederfahren laſſen, mich neben andern ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2600" type="textblock" ulx="246" uly="2008">
        <line lrx="2148" lry="2067" ulx="246" uly="2008">ches Ruffs zu wuͤrdigen, zum Zeugnuß, daß du gern allen Menſchen moͤchteſt geholffen ſe⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2123" ulx="250" uly="2057">hen. Ich preiſe dich daruͤber von Grund meiner Seelen, daß du, O Vatter! mir ein ſol⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2172" ulx="251" uly="2108">ches Heyl haſt goͤnnen, O Jeſu! daß du mir es haſt erwerben, O du mein einiger Troͤſter!</line>
        <line lrx="2147" lry="2222" ulx="251" uly="2156">daß du es mir zu meinem Troſt haſt wollen offenbahren. Ach welch ein ſchoͤner Glantz iſt</line>
        <line lrx="2150" lry="2269" ulx="247" uly="2207">mir auß Sion angebrochen in deinem ſeeligmachenden Evangelio! Es koͤnnen ja der Son⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2320" ulx="249" uly="2255">nen ihre Strahlen nicht ſo hell die Welt erleuchten, ihre Hitze nicht ſo wohl erwaͤrmen, ih⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2367" ulx="247" uly="2304">re Rrafft kan nicht ſo nachdruͤcklich beleben, als dein Heyl⸗bringendes Evangelium das fin⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2418" ulx="248" uly="2355">ſtere Menſchen⸗Hertz erleuchten, das erkaltete Gemuͤth erwaͤrmen, und unſern geiſtlich</line>
        <line lrx="2151" lry="2460" ulx="249" uly="2405">todten Sinn beleben kan. Solt nicht die gantze Welt ſich ſolchem deinem heiligen Ruff in De⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2515" ulx="250" uly="2454">muth und Gehorſam unterwerffen, und dir zu Ehren in ſolchem ſchoͤnen Lichtes⸗Glantz</line>
        <line lrx="2149" lry="2600" ulx="250" uly="2504">mit Freuden einher gehen? Und ſiehe, wie ſie ſo wenig aus derſelben macht! ſie iſt ja ner</line>
        <line lrx="2150" lry="2599" ulx="1822" uly="2564">. na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="450" type="textblock" ulx="2270" uly="296">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2270" uly="296">Gnade</line>
        <line lrx="2349" lry="395" ulx="2271" uly="347">undſo</line>
        <line lrx="2352" lry="450" ulx="2270" uly="397">Deini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="592" type="textblock" ulx="2223" uly="448">
        <line lrx="2352" lry="497" ulx="2245" uly="448">wirſt</line>
        <line lrx="2352" lry="548" ulx="2246" uly="500">den erſ</line>
        <line lrx="2351" lry="592" ulx="2223" uly="552">ter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="653" type="textblock" ulx="2268" uly="600">
        <line lrx="2348" lry="653" ulx="2268" uly="600">hab zin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="701" type="textblock" ulx="2221" uly="651">
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="2221" uly="651">de. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="745" type="textblock" ulx="2267" uly="701">
        <line lrx="2352" lry="745" ulx="2267" uly="701">dient</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="795" type="textblock" ulx="2223" uly="755">
        <line lrx="2352" lry="795" ulx="2223" uly="755">num in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1247" type="textblock" ulx="2264" uly="802">
        <line lrx="2352" lry="849" ulx="2267" uly="802">mich dit</line>
        <line lrx="2352" lry="907" ulx="2266" uly="851">diedirſ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="947" ulx="2266" uly="900">übenun</line>
        <line lrx="2352" lry="1002" ulx="2267" uly="952">nezuch</line>
        <line lrx="2352" lry="1046" ulx="2267" uly="999">drucka</line>
        <line lrx="2352" lry="1107" ulx="2265" uly="1049">Umrein</line>
        <line lrx="2352" lry="1158" ulx="2265" uly="1099">Sicher</line>
        <line lrx="2352" lry="1203" ulx="2264" uly="1153">ein zen</line>
        <line lrx="2347" lry="1247" ulx="2265" uly="1200">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1305" type="textblock" ulx="2259" uly="1252">
        <line lrx="2352" lry="1305" ulx="2259" uly="1252">ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1553" type="textblock" ulx="2263" uly="1298">
        <line lrx="2352" lry="1350" ulx="2266" uly="1298">Achtenn</line>
        <line lrx="2352" lry="1400" ulx="2266" uly="1350">dernde</line>
        <line lrx="2352" lry="1452" ulx="2264" uly="1398">ſtum de</line>
        <line lrx="2352" lry="1503" ulx="2263" uly="1456">gen he</line>
        <line lrx="2351" lry="1553" ulx="2264" uly="1508">Lenund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1822" type="textblock" ulx="2329" uly="1619">
        <line lrx="2352" lry="1822" ulx="2329" uly="1619">S 1 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1949" type="textblock" ulx="2329" uly="1867">
        <line lrx="2352" lry="1949" ulx="2329" uly="1867">2  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2402" type="textblock" ulx="2326" uly="1922">
        <line lrx="2352" lry="2402" ulx="2326" uly="1922">enn e en uer e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2443" type="textblock" ulx="2326" uly="2405">
        <line lrx="2346" lry="2443" ulx="2326" uly="2405">Sſn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2655" type="textblock" ulx="2329" uly="2491">
        <line lrx="2352" lry="2655" ulx="2329" uly="2491"> e = =–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="137" lry="360" ulx="0" uly="311">chen, vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="140" lry="413" ulx="0" uly="364">bjedet ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="94" lry="471" ulx="0" uly="414">esperter⸗</line>
        <line lrx="95" lry="513" ulx="0" uly="463">Pblice ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="164" lry="568" ulx="0" uly="514">tſt, ent.</line>
        <line lrx="141" lry="617" ulx="1" uly="563">geſeſtſx</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="665" type="textblock" ulx="2" uly="612">
        <line lrx="94" lry="665" ulx="2" uly="612">ſhon ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="141" lry="718" ulx="0" uly="662">genacht,</line>
        <line lrx="141" lry="767" ulx="7" uly="713">geſdeſe.</line>
        <line lrx="140" lry="864" ulx="0" uly="812">h nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="94" lry="910" ulx="0" uly="861">d heist</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="139" lry="962" ulx="0" uly="913">terligene.</line>
        <line lrx="158" lry="1014" ulx="0" uly="962">och Ret⸗ .</line>
        <line lrx="139" lry="1067" ulx="0" uly="1011">ſe Seele .</line>
        <line lrx="137" lry="1111" ulx="0" uly="1069">ſcdet wo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="95" lry="1167" ulx="0" uly="1106">ocheruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="137" lry="1218" ulx="0" uly="1163">nſpfrheen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1269" type="textblock" ulx="2" uly="1209">
        <line lrx="96" lry="1269" ulx="2" uly="1209">hier nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="138" lry="1314" ulx="0" uly="1261">s f</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="95" lry="1367" ulx="0" uly="1317"> ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="93" lry="1414" ulx="0" uly="1367">lappert.</line>
        <line lrx="96" lry="1463" ulx="0" uly="1395">tict ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="867" type="textblock" ulx="175" uly="704">
        <line lrx="1111" lry="774" ulx="184" uly="704">dient und in meinem Jeſu ihre Fuͤlle</line>
        <line lrx="1425" lry="827" ulx="175" uly="753">nun in Buſſe, Glauben, Gehorſam und Gebett. Ach gib</line>
        <line lrx="1212" lry="867" ulx="196" uly="803">mich dir recht nach deinem Willen zu dienen lehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="303" type="textblock" ulx="952" uly="181">
        <line lrx="1380" lry="303" ulx="952" uly="181">Der o. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="575" type="textblock" ulx="155" uly="304">
        <line lrx="1130" lry="365" ulx="201" uly="304">Gnade gar zu leicht vergeſſen! was Wunder</line>
        <line lrx="1304" lry="423" ulx="200" uly="355">und ſo manch ſchwehres Gericht ihr auf den Halß mu</line>
        <line lrx="1161" lry="464" ulx="199" uly="404">Deinigen, O du getreuer Vatter! die deinen</line>
        <line lrx="1153" lry="517" ulx="155" uly="454">wirſt du wiſſen zu bewahren, daß ſie nicht vo</line>
        <line lrx="1334" lry="575" ulx="199" uly="504">den erſchroͤcklichen Fluthen deines grimmigen Zorns ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="642" type="textblock" ulx="184" uly="556">
        <line lrx="2094" lry="642" ulx="184" uly="556">ter denenſelben erhalte dann auch mich, der ich auf deinen Gnaden⸗Ruff mich dir ergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="370" type="textblock" ulx="1137" uly="328">
        <line lrx="1393" lry="370" ulx="1137" uly="328">wann dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="525" type="textblock" ulx="1157" uly="424">
        <line lrx="1570" lry="486" ulx="1176" uly="424">Bund fur ihren hoͤ</line>
        <line lrx="1559" lry="525" ulx="1157" uly="475">n dem Suͤnden⸗St</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="316" type="textblock" ulx="1991" uly="254">
        <line lrx="2091" lry="316" ulx="1991" uly="254">361</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="585" type="textblock" ulx="1306" uly="329">
        <line lrx="2094" lry="392" ulx="1400" uly="329">Zorn zuweilen uͤber ſie ergrimmet,</line>
        <line lrx="2097" lry="441" ulx="1306" uly="375">ßfallen. Doch kenneſt du ja noch die</line>
        <line lrx="2095" lry="491" ulx="1571" uly="433">chſten Schatz halten, die</line>
        <line lrx="2096" lry="543" ulx="1560" uly="485">rohm der Welt, noch von</line>
        <line lrx="2095" lry="585" ulx="1335" uly="528">griffen und hingeriſſen werden. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="742" type="textblock" ulx="197" uly="604">
        <line lrx="2094" lry="685" ulx="197" uly="604">hab zu deinem Eigenthum. Siehe, ich opffere mich dir ſe elbſten auf zu Danck fuͤr deine Gna⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="742" ulx="198" uly="655">de. Ich weiß, daß dir mit Juden⸗Gpffern nun nichts mehr gedienet iſt; ſie haben ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="962" type="textblock" ulx="195" uly="896">
        <line lrx="1055" lry="962" ulx="195" uly="896">uͤben und vollbringen. Behuͤte mich, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="777" type="textblock" ulx="974" uly="717">
        <line lrx="1473" lry="777" ulx="974" uly="717">und ihr End erlanget. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="973" type="textblock" ulx="1057" uly="916">
        <line lrx="1584" lry="973" ulx="1057" uly="916">ß ich ja nicht erfunden we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1015" type="textblock" ulx="195" uly="951">
        <line lrx="1179" lry="1015" ulx="195" uly="951">ne Zucht haſſen, und dein Wort verwerffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1076" type="textblock" ulx="195" uly="999">
        <line lrx="1559" lry="1076" ulx="195" uly="999">druck ab von der Gemeinſchafft deren, die mit Geitʒ und Ungerech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1121" type="textblock" ulx="194" uly="1049">
        <line lrx="1183" lry="1121" ulx="194" uly="1049">Unreinigkeit, mit Luͤgen und Laͤſtern umgehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1173" type="textblock" ulx="194" uly="1098">
        <line lrx="1296" lry="1173" ulx="194" uly="1098">Sicherheit und in die thoͤrichte Gedancken verfallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1274" type="textblock" ulx="193" uly="1147">
        <line lrx="1799" lry="1225" ulx="193" uly="1147">ein Zeugnuß deines Wohlgefallens ſeye an meinem Thun und Laſſen,/ ſondern ᷣ</line>
        <line lrx="1638" lry="1274" ulx="193" uly="1197">deinen Geiſt die Augen noch in der angenehmen Gnaden⸗ Zeit, ehe dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1337" type="textblock" ulx="181" uly="1243">
        <line lrx="2089" lry="1337" ulx="181" uly="1243">ohne Huͤlff und Rettung mich hinrei ſet, daß ich auf mein Thun und deſſen Au gang fleiſſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1362" type="textblock" ulx="193" uly="1296">
        <line lrx="1182" lry="1362" ulx="193" uly="1296">Achtung gebe, und alſo mich zu dir bekehre; S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1465" type="textblock" ulx="192" uly="1346">
        <line lrx="1127" lry="1413" ulx="193" uly="1346">dern deine Gnade ſo lang hier auf Erden ruͤhn</line>
        <line lrx="1279" lry="1465" ulx="192" uly="1394">ſtum deinen Sohn erworben, mich voͤllig wirſt hine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1562" type="textblock" ulx="191" uly="1464">
        <line lrx="1270" lry="1517" ulx="950" uly="1464">da will ich dir</line>
        <line lrx="1230" lry="1562" ulx="191" uly="1497">gen und deinem Nahmen dancken ewiglich, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1507" type="textblock" ulx="192" uly="1442">
        <line lrx="958" lry="1507" ulx="192" uly="1442">gen Vergnuͤgen mich genieſſen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1806" type="textblock" ulx="277" uly="1599">
        <line lrx="1043" lry="1657" ulx="277" uly="1599">Mel. Mein GOtt, das Hertz ich bringe ec.</line>
        <line lrx="975" lry="1706" ulx="321" uly="1622">Der groſſe GOtt der Goͤtter ſpricht, 3</line>
        <line lrx="982" lry="1726" ulx="404" uly="1683">Und ruffet aller Welt, D</line>
        <line lrx="937" lry="1775" ulx="317" uly="1720">Vom Auffgang, da die Sonn anbricht,</line>
        <line lrx="833" lry="1806" ulx="316" uly="1762">Biß, da ſie niderfaͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="2011" type="textblock" ulx="272" uly="1818">
        <line lrx="706" lry="1844" ulx="662" uly="1818">2.</line>
        <line lrx="826" lry="1894" ulx="318" uly="1844">Aus Zion bricht der HErr herfuͤr</line>
        <line lrx="804" lry="1938" ulx="318" uly="1884">Im ſchoͤnen Glantz und Licht:</line>
        <line lrx="839" lry="1973" ulx="319" uly="1924">Ja unſer GOtt iſt fuͤr der Thuͤr</line>
        <line lrx="876" lry="2011" ulx="272" uly="1963">Er kommt und ſchweiget nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="2211" type="textblock" ulx="315" uly="2020">
        <line lrx="698" lry="2048" ulx="575" uly="2020">5 3 .</line>
        <line lrx="835" lry="2096" ulx="315" uly="2043">Fuͤr Ihm geht freſſend Feuer her</line>
        <line lrx="785" lry="2135" ulx="316" uly="2085">Nebſt einem Wetter⸗Strahl,</line>
        <line lrx="820" lry="2175" ulx="317" uly="2126">Die Erd und Himmel ruffet Er</line>
        <line lrx="736" lry="2211" ulx="317" uly="2166">Mit einem groſſen Schall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2415" type="textblock" ulx="291" uly="2223">
        <line lrx="908" lry="2250" ulx="326" uly="2223">. 4.</line>
        <line lrx="957" lry="2301" ulx="316" uly="2248">Verſammlet mir mein Volck zur Stund</line>
        <line lrx="976" lry="2334" ulx="314" uly="2262">Deß ich bin eingedenck, dur Stand,</line>
        <line lrx="890" lry="2382" ulx="314" uly="2331">Das da mehr achtet meinen Bund,</line>
        <line lrx="735" lry="2415" ulx="291" uly="2370">Als Opffer und Geſchenck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2624" type="textblock" ulx="315" uly="2429">
        <line lrx="828" lry="2454" ulx="663" uly="2429">5.</line>
        <line lrx="918" lry="2512" ulx="315" uly="2450">Hoͤr doch mein Volck laß reden mich,</line>
        <line lrx="801" lry="2544" ulx="317" uly="2495">Und nehm es von mir an:</line>
        <line lrx="797" lry="2587" ulx="318" uly="2533">O Iſtrael! dein GOtt bin ich,</line>
        <line lrx="809" lry="2624" ulx="316" uly="2574">Der nicht mehr ſchweigen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2712" type="textblock" ulx="1119" uly="2654">
        <line lrx="1182" lry="2712" ulx="1119" uly="2654">3²¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1533" type="textblock" ulx="1128" uly="1322">
        <line lrx="1816" lry="1376" ulx="1185" uly="1322">o will ich deiner nimmermehr v</line>
        <line lrx="2088" lry="1431" ulx="1128" uly="1370">men, biß du dorten in das Heyl, durch Chri⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1490" ulx="1280" uly="1420">in ſeben, ja daſſelbige zu meinem ewi⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1533" ulx="1278" uly="1469">erſt mein Freuden⸗Gpffer voͤllig brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="836" type="textblock" ulx="1436" uly="730">
        <line lrx="2120" lry="786" ulx="1475" uly="730">uf ſein Opffer beziehe ich mich</line>
        <line lrx="2094" lry="836" ulx="1436" uly="781">mir nun deinen Heil. Geiſt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="932" type="textblock" ulx="196" uly="822">
        <line lrx="2091" lry="890" ulx="579" uly="822">deine en zu diene Bewahre mein Hertz fuͤr aller Heucheley⸗/</line>
        <line lrx="2139" lry="932" ulx="196" uly="851">die dir ſo ſehr zuwider iſt! was ich mit meinem Mund bekenne, das hilff mir auch im Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="983" type="textblock" ulx="1585" uly="932">
        <line lrx="2091" lry="983" ulx="1585" uly="932">rde unter denen, die dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1035" type="textblock" ulx="1230" uly="971">
        <line lrx="2091" lry="1035" ulx="1230" uly="971">Ziehe mein Hertz kraͤfftig und mit Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1085" type="textblock" ulx="1561" uly="1029">
        <line lrx="2090" lry="1085" ulx="1561" uly="1029">tigkeit, mit Unzucht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1134" type="textblock" ulx="1234" uly="1070">
        <line lrx="2090" lry="1134" ulx="1234" uly="1070">Laß mich/ wo ichs verſehen, ja nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1794" type="textblock" ulx="1234" uly="1607">
        <line lrx="1606" lry="1663" ulx="1536" uly="1607">z.</line>
        <line lrx="1693" lry="1714" ulx="1235" uly="1664">Ich ſtraffe deine Opffer nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="1757" ulx="1234" uly="1692">Du weiſſeſt, daß es mir .</line>
        <line lrx="1709" lry="1794" ulx="1234" uly="1746">An derer Menge nie gebricht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1831" type="textblock" ulx="1223" uly="1786">
        <line lrx="1667" lry="1831" ulx="1223" uly="1786">Noch dir fehlt fuͤr und fuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1998" type="textblock" ulx="1232" uly="1845">
        <line lrx="1723" lry="1873" ulx="1573" uly="1845">7.</line>
        <line lrx="1734" lry="1921" ulx="1232" uly="1869">Dann alle Thiere ſind ja mein,</line>
        <line lrx="1798" lry="1964" ulx="1232" uly="1911">So viel in Waͤldern ſtehn, ,B</line>
        <line lrx="1842" lry="1998" ulx="1233" uly="1950">Auch auf den Bergen groß und klein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2034" type="textblock" ulx="1222" uly="1991">
        <line lrx="1656" lry="2034" ulx="1222" uly="1991">Bey hundert tauſend gehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2238" type="textblock" ulx="1227" uly="2041">
        <line lrx="1684" lry="2072" ulx="1574" uly="2041">8.</line>
        <line lrx="1771" lry="2125" ulx="1231" uly="2072">Wo ich nun wuͤrde hungrig ſeyn;</line>
        <line lrx="1755" lry="2166" ulx="1231" uly="2113">So thaͤt ich, was ich wil:</line>
        <line lrx="1714" lry="2201" ulx="1229" uly="2152">Dann es iſt ja die Erde mein,</line>
        <line lrx="1568" lry="2238" ulx="1227" uly="2192">Mit aller deren Fuͤll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2330" type="textblock" ulx="1230" uly="2249">
        <line lrx="1837" lry="2281" ulx="1568" uly="2249">9. 6</line>
        <line lrx="1792" lry="2330" ulx="1230" uly="2270">Vom Opffer⸗Fleiſche leb ich nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2361" type="textblock" ulx="1225" uly="2312">
        <line lrx="1663" lry="2361" ulx="1225" uly="2312">Noch von der Boͤcke Blut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2456" type="textblock" ulx="1224" uly="2352">
        <line lrx="1744" lry="2409" ulx="1228" uly="2352">Bezahle nur GOtt deine Pflicht</line>
        <line lrx="1614" lry="2456" ulx="1224" uly="2389">So iſt es recht und gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2648" type="textblock" ulx="1227" uly="2456">
        <line lrx="1605" lry="2477" ulx="1566" uly="2456">10</line>
        <line lrx="1743" lry="2529" ulx="1228" uly="2478">Und ruffe mich an in der Noth,</line>
        <line lrx="1612" lry="2569" ulx="1229" uly="2522">So will ich retten dich:</line>
        <line lrx="1840" lry="2613" ulx="1229" uly="2558">Ja ich wills thun, dein treuer GOtt,</line>
        <line lrx="1570" lry="2648" ulx="1227" uly="2598">Du aber preiſe mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1174" type="textblock" ulx="1322" uly="1124">
        <line lrx="1849" lry="1174" ulx="1322" uly="1124">als ob deine Gedult und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1283" type="textblock" ulx="1645" uly="1135">
        <line lrx="2092" lry="1187" ulx="1860" uly="1135">Langmuth</line>
        <line lrx="2090" lry="1242" ulx="1803" uly="1182">ffne mir durch</line>
        <line lrx="2088" lry="1283" ulx="1645" uly="1228">Jorn ergrimmet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1383" type="textblock" ulx="1819" uly="1335">
        <line lrx="2090" lry="1383" ulx="1819" uly="1335">ergeſſen, ſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="141" type="textblock" ulx="1052" uly="133">
        <line lrx="1064" lry="141" ulx="1052" uly="133">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="548" type="textblock" ulx="367" uly="350">
        <line lrx="749" lry="374" ulx="700" uly="350">11.</line>
        <line lrx="854" lry="424" ulx="367" uly="379">Zum Boͤſen aber ſaget GOtt:</line>
        <line lrx="867" lry="462" ulx="373" uly="424">Was nimmſt du meinen Bund</line>
        <line lrx="924" lry="512" ulx="370" uly="465">Und meine Rechte mir zum Spott</line>
        <line lrx="798" lry="548" ulx="369" uly="506">In deinen falſchen Mund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="753" type="textblock" ulx="371" uly="558">
        <line lrx="757" lry="581" ulx="707" uly="558">12.</line>
        <line lrx="820" lry="637" ulx="371" uly="589">So du doch haſſeſt alle Zucht</line>
        <line lrx="841" lry="677" ulx="373" uly="627">Und wirffſt zuruͤck mein Wort,</line>
        <line lrx="938" lry="718" ulx="372" uly="669">Daß es bey dir bleibt ohne Frucht</line>
        <line lrx="798" lry="753" ulx="375" uly="710">Und Wuͤrckung immerfort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="958" type="textblock" ulx="372" uly="763">
        <line lrx="766" lry="789" ulx="716" uly="763">13.</line>
        <line lrx="943" lry="842" ulx="374" uly="793">Das thuſt du, und ich ſchweige ſtill,</line>
        <line lrx="985" lry="882" ulx="374" uly="836">Da meyneſt du, ich ſey</line>
        <line lrx="876" lry="921" ulx="376" uly="876">So wie du biſt, allein ich will</line>
        <line lrx="793" lry="958" ulx="372" uly="916">Dich ſtraffen ohne Scheu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="309" type="textblock" ulx="971" uly="233">
        <line lrx="1417" lry="309" ulx="971" uly="233">Der 5 1. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="543" type="textblock" ulx="1286" uly="348">
        <line lrx="1735" lry="377" ulx="1638" uly="348">14.</line>
        <line lrx="1783" lry="429" ulx="1286" uly="380">Da will ich vor dein Angeſicht</line>
        <line lrx="1768" lry="468" ulx="1287" uly="423">Darſtell'n, was du veruͤbt,</line>
        <line lrx="1805" lry="510" ulx="1288" uly="462">So, wie du alles haſt verricht,</line>
        <line lrx="1732" lry="543" ulx="1288" uly="503">Und mich dardurch betruͤbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="747" type="textblock" ulx="1272" uly="556">
        <line lrx="1679" lry="581" ulx="1633" uly="556">15.</line>
        <line lrx="1855" lry="635" ulx="1292" uly="585">Das mercket doch ihr, derer Sinn</line>
        <line lrx="1730" lry="675" ulx="1290" uly="627">Des Hoͤchſten gantz vergißt,</line>
        <line lrx="1823" lry="714" ulx="1290" uly="667">Daß ich nicht einmahl reiſſe hin,</line>
        <line lrx="1658" lry="747" ulx="1272" uly="708">Wann kein Erretter iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="957" type="textblock" ulx="1294" uly="755">
        <line lrx="1685" lry="785" ulx="1637" uly="755">16.</line>
        <line lrx="1909" lry="833" ulx="1295" uly="788">Wer Danck bezahlt und preiſet mich,</line>
        <line lrx="1777" lry="876" ulx="1294" uly="833">Der mehret ſeinen TheilÜ,</line>
        <line lrx="1811" lry="921" ulx="1294" uly="870">Und dieſes iſt der Weg, daß ich</line>
        <line lrx="1694" lry="957" ulx="1295" uly="913">Ihm zeige GOttes Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1127" type="textblock" ulx="1269" uly="1007">
        <line lrx="1541" lry="1127" ulx="1269" uly="1007">Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1256" type="textblock" ulx="1053" uly="1166">
        <line lrx="1341" lry="1256" ulx="1053" uly="1166">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1434" type="textblock" ulx="896" uly="1267">
        <line lrx="1513" lry="1361" ulx="896" uly="1267">Davids Buß⸗Gebett.</line>
        <line lrx="1368" lry="1434" ulx="1052" uly="1377">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2175" type="textblock" ulx="252" uly="1448">
        <line lrx="1017" lry="1503" ulx="252" uly="1448">I. Bittet David vor ſeine eigene Perſon;</line>
        <line lrx="878" lry="1551" ulx="315" uly="1513">A. Wen? GGtt. vers. 3.</line>
        <line lrx="585" lry="1595" ulx="339" uly="1556">B. Um was?</line>
        <line lrx="1156" lry="1652" ulx="505" uly="1607">a. Insgemein um Gnade vers. 3.</line>
        <line lrx="1178" lry="1701" ulx="508" uly="1652">b. Inſonderheit um dero Fruͤchten,</line>
        <line lrx="972" lry="1738" ulx="772" uly="1694">als Tilgung,</line>
        <line lrx="1018" lry="1781" ulx="836" uly="1735">Waſchung,</line>
        <line lrx="1180" lry="1826" ulx="300" uly="1776">. . Reinigung. vers. 3. 4.</line>
        <line lrx="794" lry="1860" ulx="347" uly="1814">C. Aus was Gruͤnden?</line>
        <line lrx="1177" lry="1929" ulx="421" uly="1874">d. In Anſehung ſeiner Beduͤrffnuß, v. 5.</line>
        <line lrx="1041" lry="1967" ulx="539" uly="1922">theils wegen wuͤrcklicher⸗ vers. 6.</line>
        <line lrx="1148" lry="2007" ulx="458" uly="1962">theils wegen der Erb⸗Suͤnde. vers, 7.</line>
        <line lrx="1094" lry="2059" ulx="429" uly="2011">2. In Anſehung ſeines Vertrauens,</line>
        <line lrx="1064" lry="2099" ulx="539" uly="2053">worauff ſich ſolches gruͤnde. v. 8.</line>
        <line lrx="1057" lry="2132" ulx="540" uly="2093">was er daher ſuche? Nemlich:</line>
        <line lrx="1119" lry="2175" ulx="659" uly="2134">Rechtfertigung. v. 9. 10. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2619" type="textblock" ulx="217" uly="2208">
        <line lrx="1178" lry="2267" ulx="306" uly="2208">(a) Ward eben derjenige Prophet, welchen</line>
        <line lrx="1179" lry="2318" ulx="217" uly="2257">GOTTauch zuvor an David wegen des Tempel⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2365" ulx="255" uly="2307">Baues geſandt hatte, 2. Sam. 7. muß ein kluger</line>
        <line lrx="889" lry="2416" ulx="253" uly="2357">und behertzter Mann geweſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1176" lry="2466" ulx="302" uly="2405">(5) Andere: nachdem er zu ihm kommen war.</line>
        <line lrx="1178" lry="2518" ulx="254" uly="2455">Weil nicht ausgemacht, ob der Pſalm noch in An⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2568" ulx="252" uly="2503">weſenheit Nathans oder erſt nach deſſen Weggehen</line>
        <line lrx="868" lry="2619" ulx="251" uly="2556">von David iſt entworffen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1740" type="textblock" ulx="1391" uly="1447">
        <line lrx="2035" lry="1489" ulx="1636" uly="1447">Heiligung. vers. 12. 13.</line>
        <line lrx="2011" lry="1525" ulx="1637" uly="1487">Befeſtigung. vers 14.</line>
        <line lrx="2005" lry="1583" ulx="1391" uly="1529">à. In Anſehung ſeines Geluͤbds;</line>
        <line lrx="2063" lry="1616" ulx="1510" uly="1576">Die Suͤnder zu unterweiſen. v. 15.</line>
        <line lrx="1932" lry="1663" ulx="1511" uly="1616">GOtt zu preiſen. v. 16. 12.</line>
        <line lrx="2089" lry="1698" ulx="1477" uly="1657">Miicht mit leeren Opffern, v. 18.</line>
        <line lrx="2114" lry="1740" ulx="1554" uly="1698">ſondern von gantzem Hertzen. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2054" type="textblock" ulx="1230" uly="1751">
        <line lrx="2113" lry="1804" ulx="1230" uly="1751">II. Suchet er bey GOtt auch vor die Kirche an;</line>
        <line lrx="1794" lry="1844" ulx="1527" uly="1802">Da zu mercken:</line>
        <line lrx="2157" lry="1889" ulx="1401" uly="1841">A. Die Beſchreibung der Kirche. Zion.</line>
        <line lrx="2159" lry="1926" ulx="1980" uly="1884">Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1973" lry="1968" ulx="1399" uly="1926">B. Die Wohlthat, die er ſuchet,</line>
        <line lrx="2124" lry="2011" ulx="1483" uly="1967">a. insgemein, ihro Guts zu thun. v. 20.</line>
        <line lrx="2158" lry="2054" ulx="1483" uly="2010">b, inſonderheit, ſie von neuem anzurichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2180" type="textblock" ulx="1402" uly="2054">
        <line lrx="2156" lry="2087" ulx="2021" uly="2054">vers. 20.</line>
        <line lrx="1822" lry="2138" ulx="1402" uly="2096">C. Die Frucht davon:</line>
        <line lrx="2158" lry="2180" ulx="1511" uly="2133">Der wohlgefaͤllige GOttes⸗Dienſt. v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2259" type="textblock" ulx="1343" uly="2197">
        <line lrx="2040" lry="2259" ulx="1343" uly="2197">1. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2333" type="textblock" ulx="1234" uly="2269">
        <line lrx="2185" lry="2333" ulx="1234" uly="2269">2. Da der Prophet Nathan (a) zu ihm kam, (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2382" type="textblock" ulx="1319" uly="2328">
        <line lrx="2066" lry="2382" ulx="1319" uly="2328">als er war zu Bathſeba eingegangen. (C)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2653" type="textblock" ulx="1231" uly="2396">
        <line lrx="2159" lry="2453" ulx="1282" uly="2396">() Was damit gemeynet werde iſt mit mehreren</line>
        <line lrx="2015" lry="2504" ulx="1231" uly="2451">Umſtaͤnden zu leſen, 2. Sam. 11. und 12.</line>
        <line lrx="2157" lry="2558" ulx="1283" uly="2497">(d) Iſt ein kurtzer aber beweglicher Eingang,</line>
        <line lrx="2157" lry="2653" ulx="1232" uly="2542">da David nicht viel Umſchweiff braucht, dasn die</line>
        <line lrx="2105" lry="2640" ulx="2010" uly="2608">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="783" type="textblock" ulx="2265" uly="689">
        <line lrx="2352" lry="731" ulx="2265" uly="689">und me</line>
        <line lrx="2351" lry="783" ulx="2294" uly="740">6. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="912" type="textblock" ulx="2223" uly="839">
        <line lrx="2352" lry="912" ulx="2223" uly="839">Aukfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1111" type="textblock" ulx="2261" uly="907">
        <line lrx="2352" lry="962" ulx="2263" uly="907">Gontſcin</line>
        <line lrx="2352" lry="1017" ulx="2262" uly="959">tigetuft</line>
        <line lrx="2352" lry="1063" ulx="2263" uly="1015">eintign</line>
        <line lrx="2352" lry="1111" ulx="2261" uly="1056">fang de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1159" type="textblock" ulx="2223" uly="1113">
        <line lrx="2352" lry="1159" ulx="2223" uly="1113">uuur Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1207" type="textblock" ulx="2261" uly="1157">
        <line lrx="2345" lry="1207" ulx="2261" uly="1157">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1308" type="textblock" ulx="2259" uly="1208">
        <line lrx="2352" lry="1262" ulx="2262" uly="1208">der hen</line>
        <line lrx="2341" lry="1308" ulx="2259" uly="1262">nd das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1363" type="textblock" ulx="2216" uly="1308">
        <line lrx="2352" lry="1363" ulx="2216" uly="1308">iicht G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1573" type="textblock" ulx="2258" uly="1366">
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2293" uly="1366">)</line>
        <line lrx="2350" lry="1479" ulx="2262" uly="1407">Rechthe</line>
        <line lrx="2352" lry="1519" ulx="2258" uly="1464">berlihtre</line>
        <line lrx="2352" lry="1573" ulx="2258" uly="1517">teſeinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1624" type="textblock" ulx="2213" uly="1571">
        <line lrx="2352" lry="1624" ulx="2213" uly="1571">gen we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1927" type="textblock" ulx="2256" uly="1613">
        <line lrx="2352" lry="1667" ulx="2259" uly="1613">Soda</line>
        <line lrx="2350" lry="1718" ulx="2257" uly="1667">vor dirb</line>
        <line lrx="2352" lry="1777" ulx="2290" uly="1724">)</line>
        <line lrx="2352" lry="1830" ulx="2257" uly="1772">auß den</line>
        <line lrx="2347" lry="1876" ulx="2256" uly="1818">Wle die</line>
        <line lrx="2352" lry="1927" ulx="2256" uly="1869">chen, ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1989" type="textblock" ulx="2213" uly="1917">
        <line lrx="2352" lry="1989" ulx="2213" uly="1917">Eunnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2184" type="textblock" ulx="2255" uly="1968">
        <line lrx="2350" lry="2031" ulx="2257" uly="1968">Gott nit</line>
        <line lrx="2352" lry="2083" ulx="2255" uly="2024">frhir a</line>
        <line lrx="2337" lry="2130" ulx="2255" uly="2073">korſelt.</line>
        <line lrx="2352" lry="2184" ulx="2257" uly="2118">ſntund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="2232" type="textblock" ulx="2256" uly="2171">
        <line lrx="2331" lry="2232" ulx="2256" uly="2171">eiſdliche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="281" type="textblock" ulx="900" uly="208">
        <line lrx="1351" lry="281" ulx="900" uly="208">Der 51. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="841" type="textblock" ulx="192" uly="282">
        <line lrx="1122" lry="361" ulx="219" uly="282">DOCC ſey mir gnaͤdig (d) nach deiner</line>
        <line lrx="1119" lry="412" ulx="198" uly="331">2Guͤte, ( und tilge (t) meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="458" ulx="327" uly="384">de nach deiner groſſen Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="904" lry="508" ulx="195" uly="428">keit. (2) B</line>
        <line lrx="1120" lry="561" ulx="247" uly="482">4. Waſche mich wohl von meiner Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="628" ulx="192" uly="529">hat⸗ 3 h) und reinige mich von meiner Sun⸗</line>
        <line lrx="311" lry="620" ulx="224" uly="589">e. (1</line>
        <line lrx="1114" lry="711" ulx="247" uly="630">. Dann ich erkenne meine Miſſethat, (k)</line>
        <line lrx="1015" lry="754" ulx="192" uly="680">und meine Suͤnde iſt immer fuͤr mir. (!)</line>
        <line lrx="1112" lry="840" ulx="241" uly="730">6. An dir allein hab ich geſuͤndiget, n</line>
        <line lrx="1084" lry="841" ulx="1030" uly="809">imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2529" type="textblock" ulx="128" uly="846">
        <line lrx="1112" lry="928" ulx="190" uly="846">Angſt ſeines Hertzens verbott ihm das, ſondern</line>
        <line lrx="1111" lry="973" ulx="137" uly="898">Gott ſein Verlangen gleich aufrichtig und wehmuͤh⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1017" ulx="186" uly="949">tig eroͤffnet. Dasjenige aber, um was es ihm hier</line>
        <line lrx="1110" lry="1076" ulx="187" uly="999">eintzig und allein zu thun iſt, und was er bom An⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1117" ulx="185" uly="1045">fang des Pſalmens biß zu End deſſelben treibt/ iſt</line>
        <line lrx="1105" lry="1175" ulx="183" uly="1097">nur Gnade, und zwar nicht nur dem Aftect nach,</line>
        <line lrx="1106" lry="1224" ulx="183" uly="1145">ſondern den Effect mit eingeſchloſſen, da man in</line>
        <line lrx="1103" lry="1271" ulx="182" uly="1194">der That und im Werck ſelbſten ſich gnaͤdig erweiſet,</line>
        <line lrx="1105" lry="1312" ulx="181" uly="1247">und das nicht aus Verdienſt, ſonſt ware Gnade</line>
        <line lrx="432" lry="1340" ulx="182" uly="1294">nicht Gnade.</line>
        <line lrx="1100" lry="1420" ulx="235" uly="1348">() Dieſe ſolt die Regel und Richtſchnur des</line>
        <line lrx="1100" lry="1471" ulx="181" uly="1397">Rechthandels ſeyn; ſo, wie ſie von der Welt her</line>
        <line lrx="1100" lry="1523" ulx="180" uly="1447">beruͤhmet ward. Nicht aber die Groͤſſe und Schweh⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1568" ulx="179" uly="1498">re ſeiner Suͤnden, dann ſo haͤtte er ohnfehlbar ver⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1623" ulx="179" uly="1550">zagen muͤſſen, wie er in einem andern Ort ſagt:</line>
        <line lrx="1097" lry="1667" ulx="180" uly="1596">So du wilt, Herr! Suͤnde zurechnen, wer wird</line>
        <line lrx="481" lry="1693" ulx="128" uly="1645">vor dir beſtehen?</line>
        <line lrx="1096" lry="1788" ulx="128" uly="1700">(t) Wie man den Nammen eines Begnadigten</line>
        <line lrx="1093" lry="1831" ulx="178" uly="1749">auß dem Rodel der uͤbrigen Rebellen ausloͤſchet.</line>
        <line lrx="1094" lry="1884" ulx="176" uly="1800">Wie die Schulden, wann ſie bezahlet, ausgeſtri⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1921" ulx="170" uly="1850">chen, oder wie die Wolcken durch die Strahlen der</line>
        <line lrx="1090" lry="1974" ulx="170" uly="1898">Sonnen zertheilet und vertrieben werden. So ſolte</line>
        <line lrx="1089" lry="2021" ulx="178" uly="1949">Gott mit David und ſeinen Suͤnden handlen die</line>
        <line lrx="1089" lry="2074" ulx="175" uly="1998">er hier als eine Rebellion und Abfall von GOTT</line>
        <line lrx="1089" lry="2124" ulx="173" uly="2046">vorſtellt. Zu deren Tilgung die Gnaden⸗Strah⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2169" ulx="176" uly="2097">len von der Sonne der Gerechtigkeit und die un⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2241" ulx="174" uly="2136">eniiche Krafft des Bluts Chriſti erfordert werden,</line>
        <line lrx="947" lry="2246" ulx="240" uly="2203">2/, 14. 4</line>
        <line lrx="1087" lry="2325" ulx="247" uly="2251">²) Gleichwie ein verzweiffelter Schad eine</line>
        <line lrx="1086" lry="2375" ulx="172" uly="2297">beſondere Cur haben will, und es eine Kunſt mit</line>
        <line lrx="1085" lry="2428" ulx="172" uly="2347">gelinden Mitteln zu heilen, wann es ſcheint, daß</line>
        <line lrx="1085" lry="2478" ulx="142" uly="2398">ein gantzes Glied maͤſſe abgeſtoſſen werden: Alſo</line>
        <line lrx="1084" lry="2529" ulx="167" uly="2446">erfordern auch groſſe Suͤnden keine gemeine oder ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="946" type="textblock" ulx="1173" uly="300">
        <line lrx="2104" lry="382" ulx="1183" uly="300">zu ſagen mittelmaͤſſige, ſondern wo ſolche nicht</line>
        <line lrx="2103" lry="440" ulx="1183" uly="352">zu reichen will, groſſe ja ohnendliche Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="481" ulx="1182" uly="403">keit, die in GOtt zu finden, laut Pſ. 119, 156.</line>
        <line lrx="2096" lry="531" ulx="1181" uly="450">Joel. 2, 13. Jac. 5, 11. Und ſo bittet dann David,</line>
        <line lrx="2098" lry="579" ulx="1181" uly="500">daß GOtt eben diſes Kunſt⸗Stuͤck an ihm bewei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="629" ulx="1181" uly="550">ſen, und die Suͤnde tilgen, aber doch ihn dabey ſte⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="678" ulx="1179" uly="599">hen laſſen wolle. .</line>
        <line lrx="2095" lry="729" ulx="1231" uly="649">(h) David redet nach der Judiſchen Manier,</line>
        <line lrx="2096" lry="777" ulx="1176" uly="698">Lev. 11, 32. Num. 19, 10. ſieht aber damit auf die</line>
        <line lrx="2094" lry="837" ulx="1175" uly="750">Krafft des Bluts CORJSTJ, 1. Joh. t, 7: in</line>
        <line lrx="2091" lry="877" ulx="1175" uly="800">welchem er wohl gewaſchen, das iſt, von Suͤnd</line>
        <line lrx="2091" lry="946" ulx="1173" uly="846">nr Straf befreyt und gerechtfertiget zu werden</line>
        <line lrx="1284" lry="941" ulx="1196" uly="908">offet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2603" type="textblock" ulx="1147" uly="949">
        <line lrx="2087" lry="1034" ulx="1223" uly="949">(1) Von der Bathſeba heißt es, daß ſie nach</line>
        <line lrx="2089" lry="1071" ulx="1171" uly="1000">vollbrachter unehrlicher That ſich von ihrer Unrei⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1126" ulx="1172" uly="1048">nigkeit gereiniget habe, 2. Sam. 1 1,4. David aber</line>
        <line lrx="2086" lry="1184" ulx="1171" uly="1095">bittet hier um eine gantz andere Reinigung „nem⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1226" ulx="1169" uly="1143">lich um eine ſolche welche geſchicht durch die taͤg⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1281" ulx="1168" uly="1194">liche Erneuerung des Heil. Geiſtes, der das Hertz</line>
        <line lrx="2084" lry="1326" ulx="1168" uly="1253">ummer mehr von Unremigkeit frey macht und voͤlli⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1373" ulx="1165" uly="1300">ger in dem Guten. So muſſen Rechfertigung und</line>
        <line lrx="2078" lry="1442" ulx="1163" uly="1346">detigung aneinander hangen, und dieſe der andern</line>
        <line lrx="2046" lry="1444" ulx="1177" uly="1404">volgen.</line>
        <line lrx="2078" lry="1523" ulx="1214" uly="1445">K) Alſo ſuchet David dem Herrn das Hertz zur</line>
        <line lrx="2077" lry="1569" ulx="1161" uly="1493">Gnade zu bewegen durch Vorſtellung ſeiner hohen</line>
        <line lrx="2075" lry="1619" ulx="1161" uly="1543">Durfftigkeit; als wolt er ſagen: Ich hab ja der</line>
        <line lrx="2075" lry="1671" ulx="1159" uly="1592">gnaͤdigen Vergebung meiner Suͤnden und meiner</line>
        <line lrx="2074" lry="1724" ulx="1157" uly="1642">Heiligung ſo hoch vonnoͤthen, als der ich den Greu⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1774" ulx="1158" uly="1692">l meiner Suͤnden undihre leidige Fruͤchten und</line>
        <line lrx="2071" lry="1827" ulx="1157" uly="1739">Folgen wohl begreiffe; nicht nur bbenhin erken⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1868" ulx="1154" uly="1792">ne, ſondern fuͤhle und empfinde. Mithin fuͤhrt</line>
        <line lrx="2065" lry="1912" ulx="1154" uly="1844">er die Erkanntnuß ſeiner Suͤnden nicht an, als</line>
        <line lrx="2065" lry="1967" ulx="1152" uly="1893">die Urſach, warum ihm GOtt verzeyhen ſolle,</line>
        <line lrx="2065" lry="2021" ulx="1151" uly="1942">oder Verdienſts⸗weiſe, ſondern als eine Ordnung</line>
        <line lrx="1817" lry="2061" ulx="1151" uly="1988">GOttes, in die er ſich ſchicken wolie.</line>
        <line lrx="2064" lry="2124" ulx="1201" uly="2039">(1 Der ermordete Uria die geſchaͤndete Bath⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2159" ulx="1150" uly="2088">ſeba, die befleckte Cron, das geaͤrgerte Volck, das</line>
        <line lrx="2062" lry="2212" ulx="1148" uly="2139">verletzte Gewiſſen der Fluch des Geſetzes und an⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2267" ulx="1147" uly="2189">dere Folgen der Suͤnden lagen ihm imer im Sinn.</line>
        <line lrx="2059" lry="2321" ulx="1149" uly="2237">Sie ſchwebten ihm ohn Unterlaß fur Augen als</line>
        <line lrx="2058" lry="2360" ulx="1147" uly="2287">ſo viel angſtende Furien; ſie ſetzten ihm als ſo viel</line>
        <line lrx="2058" lry="2418" ulx="1148" uly="2336">Hencker und Peiniger zu mit ihren Drohungen,</line>
        <line lrx="2039" lry="2471" ulx="1147" uly="2384">daß er darvor niemahlen Ruhe hatte.</line>
        <line lrx="2060" lry="2504" ulx="1177" uly="2435">(imn) Einige meynen, David rede hier als ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2603" ulx="1147" uly="2490">nig, er keinen uͤber ſich als GOtt erkennt. Aber</line>
        <line lrx="2041" lry="2602" ulx="1262" uly="2549">352 e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="2596" type="textblock" ulx="229" uly="227">
        <line lrx="355" lry="288" ulx="250" uly="227">364</line>
        <line lrx="1170" lry="364" ulx="251" uly="303">er war dazumahl in einem ſolchen Stand, da er</line>
        <line lrx="1172" lry="413" ulx="252" uly="353">ſeiner Majeſtaͤts⸗Rechte ſich nicht begehrte zu</line>
        <line lrx="1174" lry="463" ulx="253" uly="404">bedienen. Andere halten darfuͤr, er habe ſo gere⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="512" ulx="254" uly="453">det, weil er ſeine Suͤnden ſo heimlich geſpielet,</line>
        <line lrx="1178" lry="554" ulx="255" uly="503">daß Gott allein darum gewußt; aber zu geſchwei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="612" ulx="257" uly="550">gen, daß Bathſeba, Joab, Nathan es ſchon wuß⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="660" ulx="256" uly="601">ten, und die Bedienten, die er in Veranſtaltung</line>
        <line lrx="1179" lry="709" ulx="257" uly="652">des Ehbruchs gebraucht, ſo iſt hier nicht die Frag,</line>
        <line lrx="1182" lry="760" ulx="260" uly="701">wer darum gewußt, ſondern an wem geſuͤndiget</line>
        <line lrx="1183" lry="813" ulx="260" uly="751">worden. Wir halten demnach darfuͤr, das Wort</line>
        <line lrx="1182" lry="863" ulx="263" uly="802">im Gr. T. koͤnne gegeben werden, an dir beſonders,</line>
        <line lrx="1185" lry="911" ulx="263" uly="850">ja an dir hab ich geſuͤndiget. Ich habe mich zwar</line>
        <line lrx="1185" lry="959" ulx="264" uly="899">auch an meinem Naͤchſten groͤblich verſuͤndiget/ doch</line>
        <line lrx="1188" lry="1009" ulx="265" uly="950">an niemand mehr als an dir, meinem Bundes⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1059" ulx="267" uly="998">GOtt, der du mich ſo hoch gewuͤrdigt, ſo maͤch⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1152" ulx="266" uly="1047">ne etrettt und mir ſo theure Verheiſſungen ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1157" ulx="266" uly="1108">geben haſft. . .</line>
        <line lrx="1190" lry="1200" ulx="324" uly="1146">(n) Iſt die bußfertige Geſtaͤndnuß und Ant⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1254" ulx="270" uly="1196">wort auf Nathans gethane Vorſtellung und Frage.</line>
        <line lrx="1191" lry="1305" ulx="271" uly="1246">2. Sam. 12, 13. Damit gibt David dem OErrn die</line>
        <line lrx="1191" lry="1357" ulx="273" uly="1296">Ehre der Allwiſſenheit, Heiligkeit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1408" ulx="272" uly="1346">keit. Daß dasjenige, welches vor den Menſchen</line>
        <line lrx="1191" lry="1454" ulx="272" uly="1394">haͤtte koͤnnen verborgen und ungeſtrafft bleiben,</line>
        <line lrx="1195" lry="1504" ulx="273" uly="1445">dannoch vor Gott offenbahr ſeye. Dieſe Gedan⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1550" ulx="276" uly="1493">cken bringen ihn nun zu ſeinem Bekanntnuß, und</line>
        <line lrx="1189" lry="1601" ulx="276" uly="1542">ermuntern ſeine Seele, daß ſie in Scham erwach⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1654" ulx="277" uly="1591">te. Er verurtheilte ſeine Miſſethat ſelber, als</line>
        <line lrx="1195" lry="1704" ulx="277" uly="1639">mißfaͤllig den Augen GOttes, welche ſo rein ſind</line>
        <line lrx="985" lry="1752" ulx="277" uly="1693">daß ſie kein Ubel ſehen koͤnnen. .</line>
        <line lrx="1197" lry="1801" ulx="329" uly="1739">(0) Diß muß man nicht auf das naͤchſt vorher⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1852" ulx="279" uly="1790">gehende ziehen, ſonſt haͤtte es das Anſehen, Da⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1902" ulx="279" uly="1840">vid habe darum uͤbels gethan, auf daß GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1948" ulx="280" uly="1888">rechtigkeit gerettet wuͤrde, welches hart herauß</line>
        <line lrx="1201" lry="1997" ulx="229" uly="1940">kaͤme; ſondern man muß es auf die gantze Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2049" ulx="281" uly="1987">nuß ziehen, als wolte David ſagen: darum geſte⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2097" ulx="282" uly="2042">he und bekenne ich, an dir ſo ſchwer geſüundiget zu</line>
        <line lrx="1201" lry="2149" ulx="280" uly="2087">haben, datit die Leuthe nicht meynen, du handelſt</line>
        <line lrx="1201" lry="2195" ulx="283" uly="2139">mit mir zu hart und ungerecht, wann du mich zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2247" ulx="283" uly="2187">tigeſt, ſondern vielmehr erkennen, du richteſt mich</line>
        <line lrx="1200" lry="2294" ulx="283" uly="2236">nach deinen Worten, da du ſowohlen im Geſetz den</line>
        <line lrx="1197" lry="2345" ulx="284" uly="2286">Ehbrechern unb Moͤrdern deinen Zorn gedrohet,</line>
        <line lrx="1199" lry="2391" ulx="285" uly="2335">als auch mir inſonderheit durch den Propheten</line>
        <line lrx="1157" lry="2442" ulx="283" uly="2383">Nathan die Straffe laſſen ankuͤndigen.</line>
        <line lrx="1199" lry="2491" ulx="337" uly="2432">(P) Rom. 3,4. gibt es Paulus: und uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2542" ulx="282" uly="2481">deſt; kommt dem Verſtand nach wohl uͤberein mit</line>
        <line lrx="1200" lry="2596" ulx="282" uly="2530">dein Hebraͤtſchen. Dann wann einer in Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="292" type="textblock" ulx="1018" uly="186">
        <line lrx="1461" lry="292" ulx="1018" uly="186">Der 51. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="663" type="textblock" ulx="1235" uly="301">
        <line lrx="2164" lry="357" ulx="1235" uly="301">und uͤbel fuͤr dir gethan, (n) auf daß du recht</line>
        <line lrx="2164" lry="404" ulx="1236" uly="354">behalteſt in deinen Worten, (o) und rein</line>
        <line lrx="2164" lry="456" ulx="1238" uly="404">bleibeſt, (p) wann du gerichtet wirſt. ()</line>
        <line lrx="2164" lry="512" ulx="1292" uly="460">7. Siehe, ich bin aus ſuͤndlichem Saamen</line>
        <line lrx="2165" lry="570" ulx="1242" uly="511">gezeuget, (.) und meine Mutter hat mich in</line>
        <line lrx="1755" lry="615" ulx="1244" uly="562">Suͤnden empfangen. ()</line>
        <line lrx="2166" lry="663" ulx="1986" uly="617">8. Siehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="889" type="textblock" ulx="1244" uly="685">
        <line lrx="2169" lry="748" ulx="1244" uly="685">ſuchung ſeiner Handlungen rein und richtig erfun⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="787" ulx="1245" uly="738">den wird, ſo uͤberwindet er und hat gewonnen.</line>
        <line lrx="2167" lry="846" ulx="1250" uly="784">(49) Andere gebens: wann du richteſt. So</line>
        <line lrx="2168" lry="889" ulx="1246" uly="836">iſts auch in der Hedingeriſchen Bibel geaͤndert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="947" type="textblock" ulx="1216" uly="885">
        <line lrx="2169" lry="947" ulx="1216" uly="885">Weil aber der Heil. Geiſt ſelbſt durch Paulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1273" type="textblock" ulx="1248" uly="935">
        <line lrx="2171" lry="994" ulx="1248" uly="935">Roͤm. 3, 4. es paſſivé gegeben, wann du gerichtet</line>
        <line lrx="2168" lry="1035" ulx="1248" uly="985">wirſt/ ſo behalten wir billich Lutheri Uberſetzung,</line>
        <line lrx="2172" lry="1095" ulx="1248" uly="1034">und das ohne Verletzung des Gr. T. welcher ſo er</line>
        <line lrx="2175" lry="1142" ulx="1250" uly="1084">je activè muͤßte gegeben werden, doch endlich die⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1191" ulx="1250" uly="1133">ſen Verſtand von ſich gaͤbe: wann dich die Men⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1273" ulx="1251" uly="1182">ſchen richten, welches eben das iſt was Lutherus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2122" type="textblock" ulx="1252" uly="1235">
        <line lrx="1338" lry="1284" ulx="1252" uly="1235">ſagt.</line>
        <line lrx="2174" lry="1340" ulx="1303" uly="1279">(r) Gr. T. Ich bin in Ungerechtigkeit geboh⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1389" ulx="1253" uly="1332">ren. So gebens auch die Niederlaͤnder, und zwar</line>
        <line lrx="2177" lry="1440" ulx="1255" uly="1380">nicht ohne Urſach, dann David ſteigt auf in Et⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1489" ulx="1254" uly="1428">kanntnuß ſeines Suͤnden⸗Elends von den wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1537" ulx="1254" uly="1478">lichen zu den Erb⸗Suͤnden, und zwar in dieſen</line>
        <line lrx="2175" lry="1584" ulx="1255" uly="1527">wider von dem, was er durch die Geburt auf die</line>
        <line lrx="2177" lry="1635" ulx="1256" uly="1577">Welt gebracht, zu dem, was er in ſeiner er⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1686" ulx="1255" uly="1625">ſten Empfaͤngnuß an ſich ererbet. Dann haͤt⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1734" ulx="1256" uly="1675">te David von der Suͤnde, die allein bey ſeinen El⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1781" ulx="1256" uly="1726">tern, als ſie ihn zeugeten, ſich hervorgethan, ge⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1836" ulx="1257" uly="1775">redet, was wolte es thun GOtt zur Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1883" ulx="1257" uly="1825">keit zu bewegen? Haͤtte die Mutter ihn nur in Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1935" ulx="1257" uly="1874">den welche in ihr geweſen, und der Frucht nicht</line>
        <line lrx="2177" lry="1984" ulx="1257" uly="1923">mitgetheilet worden, empfangen, wie koͤnnte Da⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2032" ulx="1259" uly="1973">vid dann ſolches der Wahrheit, die im Verborge⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2084" ulx="1260" uly="2022">nen ligt, und der heimlichen Weißheit (die in den</line>
        <line lrx="2180" lry="2122" ulx="1259" uly="2072">innerſten Kraͤfften unſerer Seelen ſeyn ſoll,) be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2173" type="textblock" ulx="1261" uly="2121">
        <line lrx="2210" lry="2173" ulx="1261" uly="2121">rauben, daß er daher muß die Reinigung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2468" type="textblock" ulx="1260" uly="2171">
        <line lrx="2179" lry="2229" ulx="1262" uly="2171">Bluts Chriſti, die damahls durch die Beſpren⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2276" ulx="1260" uly="2220">gung des Opffer⸗Bluts mit Yſopen abgebildet</line>
        <line lrx="2179" lry="2329" ulx="1260" uly="2267">wurde, von Gott ſuchen, Vers 8. 9. Ja es iſt mit</line>
        <line lrx="2181" lry="2374" ulx="1261" uly="2286">denen Unwidergebohrnen nach SSES eige⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2427" ulx="1262" uly="2367">nem Zeugnuß ſo beſchaffen, daß die erſte Bildung</line>
        <line lrx="2183" lry="2468" ulx="1260" uly="2416">der Gedancken (jezer machſcheboth) nur boͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2525" type="textblock" ulx="1261" uly="2467">
        <line lrx="2274" lry="2525" ulx="1261" uly="2467">iſt immerdar von Jugend auf, Gen. S, ſ. gifftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2625" type="textblock" ulx="1260" uly="2506">
        <line lrx="2143" lry="2625" ulx="1260" uly="2506">Wunttzel, gifftiger Stamm, gifftige Fruchte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="761" type="textblock" ulx="2264" uly="410">
        <line lrx="2351" lry="457" ulx="2274" uly="410">diehein</line>
        <line lrx="2352" lry="503" ulx="2264" uly="461">9, 4</line>
        <line lrx="2352" lry="564" ulx="2273" uly="509">ich rein</line>
        <line lrx="2352" lry="608" ulx="2274" uly="559">Schne</line>
        <line lrx="2340" lry="654" ulx="2305" uly="623">10,.</line>
        <line lrx="2352" lry="709" ulx="2273" uly="658">(a) d</line>
        <line lrx="2352" lry="761" ulx="2272" uly="711">Zerſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2093" type="textblock" ulx="2236" uly="828">
        <line lrx="2352" lry="879" ulx="2301" uly="828">G</line>
        <line lrx="2352" lry="926" ulx="2271" uly="878">Mater⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2272" uly="928">Kſin</line>
        <line lrx="2352" lry="1040" ulx="2271" uly="983">uſ der⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1127" ulx="2270" uly="1028">Tofl</line>
        <line lrx="2352" lry="1134" ulx="2285" uly="1089">efange</line>
        <line lrx="2352" lry="1181" ulx="2269" uly="1127">Zwvar</line>
        <line lrx="2352" lry="1231" ulx="2269" uly="1180">das tij</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="2270" uly="1228">Was</line>
        <line lrx="2348" lry="1330" ulx="2269" uly="1277">Dlern</line>
        <line lrx="2350" lry="1383" ulx="2270" uly="1328">Sehen</line>
        <line lrx="2352" lry="1431" ulx="2268" uly="1385">litte Er</line>
        <line lrx="2352" lry="1485" ulx="2246" uly="1433">undhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1536" ulx="2237" uly="1479">e Bu</line>
        <line lrx="2352" lry="1586" ulx="2282" uly="1531">0</line>
        <line lrx="2352" lry="1634" ulx="2236" uly="1577">erde</line>
        <line lrx="2350" lry="1741" ulx="2280" uly="1675">etie</line>
        <line lrx="2352" lry="1785" ulx="2284" uly="1734">Ufe</line>
        <line lrx="2348" lry="1877" ulx="2281" uly="1782">n</line>
        <line lrx="2343" lry="1927" ulx="2273" uly="1830">agtd</line>
        <line lrx="2352" lry="1932" ulx="2239" uly="1889">ß lie</line>
        <line lrx="2349" lry="1989" ulx="2271" uly="1900">Mec</line>
        <line lrx="2350" lry="2093" ulx="2293" uly="2032">60)6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="145" lry="359" ulx="0" uly="309">ßditrecht</line>
        <line lrx="143" lry="402" ulx="13" uly="362">und rein</line>
        <line lrx="110" lry="461" ulx="0" uly="410">wirſt. (9)</line>
        <line lrx="110" lry="516" ulx="0" uly="470">Samnen</line>
        <line lrx="110" lry="566" ulx="0" uly="519">at michin</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="768" type="textblock" ulx="1" uly="626">
        <line lrx="111" lry="674" ulx="16" uly="626">3Eiehe,</line>
        <line lrx="142" lry="768" ulx="1" uly="695">chtig etfun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="79" lry="796" ulx="0" uly="757">votſten.</line>
        <line lrx="111" lry="848" ulx="0" uly="793">teſt. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="142" lry="902" ulx="0" uly="846">gecndert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="112" lry="948" ulx="0" uly="897">, Poullte</line>
        <line lrx="112" lry="1007" ulx="29" uly="941">gtichtet</line>
        <line lrx="111" lry="1051" ulx="0" uly="1001">belſtuns,</line>
        <line lrx="113" lry="1099" ulx="0" uly="1047">hecherſo tr</line>
        <line lrx="114" lry="1148" ulx="4" uly="1098">endlich die⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1205" ulx="0" uly="1147">die Mer⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1251" ulx="0" uly="1192">6 Ahens</line>
        <line lrx="114" lry="1347" ulx="11" uly="1289">kiit ebe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1396" ulx="23" uly="1348">undziar</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="115" lry="1456" ulx="15" uly="1389">guf Et⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1501" ulx="0" uly="1439">jen tur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="110" lry="1548" ulx="0" uly="1491"> in eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1542">
        <line lrx="113" lry="1600" ulx="0" uly="1542">Gec ee Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="115" lry="1652" ulx="0" uly="1596">jſeiner tt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1703" type="textblock" ulx="2" uly="1638">
        <line lrx="148" lry="1703" ulx="2" uly="1638">Dylt lit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="114" lry="1745" ulx="24" uly="1685">ſiter El</line>
        <line lrx="114" lry="1809" ulx="0" uly="1714">hafne 86</line>
        <line lrx="115" lry="1856" ulx="0" uly="1796">ttehetteo⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1905" ulx="0" uly="1844">lrii</line>
        <line lrx="94" lry="1973" ulx="0" uly="1899">lct</line>
        <line lrx="93" lry="2002" ulx="4" uly="1952">fntted</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1654" type="textblock" ulx="137" uly="1608">
        <line lrx="148" lry="1654" ulx="137" uly="1608">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2194" type="textblock" ulx="134" uly="2132">
        <line lrx="149" lry="2194" ulx="134" uly="2132">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="293" type="textblock" ulx="963" uly="222">
        <line lrx="1404" lry="293" ulx="963" uly="222">Der §51. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="807" type="textblock" ulx="210" uly="313">
        <line lrx="1140" lry="378" ulx="219" uly="313">3. Siehe, du haſt Luſt zur Wahrheit, die</line>
        <line lrx="1138" lry="422" ulx="213" uly="366">im Verborgnen ligt, (?c) du laͤſſeſt mich wiſſen</line>
        <line lrx="782" lry="475" ulx="214" uly="415">die heimliche Weißheit. (u)</line>
        <line lrx="1135" lry="527" ulx="266" uly="465">9. Entſuͤndige mieh mit Mſopen, (X) daß</line>
        <line lrx="1135" lry="568" ulx="211" uly="513">ich rein werde, waſche mich, (y) daß ich</line>
        <line lrx="720" lry="624" ulx="215" uly="562">Schneeweiß werde. (2)</line>
        <line lrx="1134" lry="675" ulx="270" uly="614">10. Laß mich hoͤren Freude und Wonne,</line>
        <line lrx="1132" lry="714" ulx="212" uly="661">(aa) daß die Gebeine froͤlich werden, die du</line>
        <line lrx="1079" lry="807" ulx="210" uly="712">Zerſchlagen haſt. (bb) v</line>
        <line lrx="1133" lry="806" ulx="960" uly="774">11. Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1429" type="textblock" ulx="206" uly="827">
        <line lrx="1129" lry="887" ulx="261" uly="827">() Gr. T. Erwaͤrmet. So daß auch die erſte</line>
        <line lrx="1130" lry="939" ulx="207" uly="877">Materie, daraus ich gebildet worden, von dem</line>
        <line lrx="1129" lry="986" ulx="210" uly="927">erſten Augenblick an meiner Empfaͤngnuß ſchon</line>
        <line lrx="1128" lry="1036" ulx="209" uly="976">mit der Suͤnde iſt befleckt geweſen, das erſte Bluts⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1085" ulx="209" uly="1026">Troͤpfflein, darauß ich ein Menſch zu werden an⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1131" ulx="207" uly="1073">gefangen, iſt mit der Suͤnde vergifftet geweſen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1186" ulx="206" uly="1124">Zwar Davids Eltern waren fromme Leuth, allein</line>
        <line lrx="1127" lry="1234" ulx="207" uly="1174">das that nichts zur Sach, dann es bleibt dabey:</line>
        <line lrx="1128" lry="1283" ulx="208" uly="1223">Was vom Fleiſch gebohren iſt, das iſt Fleiſch.</line>
        <line lrx="1128" lry="1332" ulx="206" uly="1272">Dahero die Reinigung der Kindbetterinnen oder</line>
        <line lrx="1126" lry="1381" ulx="207" uly="1322">Sechswoͤcherinnen, davon Luc. 2, 22. zu leſen,</line>
        <line lrx="1129" lry="1429" ulx="207" uly="1372">eine Erinnerung dieſer natuͤrlichen Unreinigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1477" type="textblock" ulx="160" uly="1419">
        <line lrx="1128" lry="1477" ulx="160" uly="1419">und heilſame Ordnung Gottes war, dero Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2314" type="textblock" ulx="200" uly="1467">
        <line lrx="969" lry="1528" ulx="206" uly="1467">die Buß befoͤrdern ſollte.</line>
        <line lrx="1125" lry="1581" ulx="231" uly="1519">(t) Oder in den Nieren; die ligen tieffer als</line>
        <line lrx="1122" lry="1628" ulx="206" uly="1569">die andere Eingeweide, was darinnen verborgen</line>
        <line lrx="1124" lry="1676" ulx="202" uly="1616">iſt, ligt wohl verſchloſen. Die Wahrheit nun,</line>
        <line lrx="1125" lry="1726" ulx="207" uly="1666">die ſo tieff verborgen ligt, iſt nichts anders als die</line>
        <line lrx="1120" lry="1775" ulx="209" uly="1715">aufrichtige Erkanntnuß des Menſchlichen Elends,</line>
        <line lrx="1121" lry="1826" ulx="206" uly="1766">entgegen geſetzt der Luͤgen, wann der Menſch ſagt,</line>
        <line lrx="1122" lry="1872" ulx="208" uly="1813">er habe keine Suͤnde, 1. Joh. 1, 8. dieſe Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1921" ulx="205" uly="1862">nuß ligt gar tieff verſchloſſen, daß der tauſendſte</line>
        <line lrx="1121" lry="1971" ulx="205" uly="1911">Menſch nicht darzu gelanget. Gott wills aber</line>
        <line lrx="861" lry="2021" ulx="204" uly="1962">haben, und ſiehet ſeine Luſt daran.</line>
        <line lrx="1121" lry="2069" ulx="257" uly="2011">(u) Gr. T. Die Weißheit die im Verſchloſſe⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2120" ulx="203" uly="2059">nen, oder Verborgenen iſt, wollteſt du mir doch</line>
        <line lrx="1121" lry="2164" ulx="204" uly="2108">zu erkennen geben. Dardurch iſt zu verſtehen die</line>
        <line lrx="1117" lry="2219" ulx="202" uly="2156">Erkanntnuß der Gnade GOttes in Chriſto, daß,</line>
        <line lrx="1121" lry="2266" ulx="200" uly="2206">und wie GOtt den armen Suͤnder durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1121" lry="2314" ulx="200" uly="2255">wolle zu Gnaden aufnehmen, iſt unſerer Vernunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2371" type="textblock" ulx="97" uly="2305">
        <line lrx="1120" lry="2371" ulx="97" uly="2305">„verborgen, daher es auch die Klugen dieſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2562" type="textblock" ulx="198" uly="2355">
        <line lrx="1120" lry="2415" ulx="200" uly="2355">nicht erkannt haben; aber GOtt laͤßts den Men⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2458" ulx="198" uly="2403">ſchen wiſſen durch den H. Geiſt im Wort. 1. Cor.</line>
        <line lrx="960" lry="2518" ulx="199" uly="2452">2, 8. 10. vergl. Eph. 3, 10. 11. .V</line>
        <line lrx="1116" lry="2562" ulx="249" uly="2503">(X) Hiemit wird geſehen auf die Reinigung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="295" type="textblock" ulx="2012" uly="229">
        <line lrx="2114" lry="295" ulx="2012" uly="229">365</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2601" type="textblock" ulx="1177" uly="316">
        <line lrx="2117" lry="375" ulx="1199" uly="316">Ausſaͤtzigen, wie ſolche Lev. 14, 1⸗9. angeord⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="425" ulx="1199" uly="367">net iſt, da mußten drey Stengelen von Yſopen</line>
        <line lrx="2114" lry="474" ulx="1198" uly="417">mit Scharlacken und Roſinrother Wolle zuſam⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="529" ulx="1198" uly="467">men an einen Stiel von Cedern⸗Holtz gebunden</line>
        <line lrx="2113" lry="578" ulx="1197" uly="518">werden zu einer Weyh⸗Quaſte. Mit deren</line>
        <line lrx="2111" lry="621" ulx="1197" uly="565">mußte in das Blut des Opffers eingedunckt und</line>
        <line lrx="2110" lry="677" ulx="1196" uly="616">derjenige beſprenget werden, der zu reinigen war.</line>
        <line lrx="2112" lry="725" ulx="1195" uly="664">Hierinnen lag nun ein groſſes Geheimnuß ver⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="776" ulx="1193" uly="714">ſchloſſen, das aber den Glaubigen Alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="822" ulx="1192" uly="764">ments nicht verborgen, ſonderlich dem David wohl</line>
        <line lrx="2111" lry="875" ulx="1193" uly="813">bekannt war, nemlich die Zurechnung des Ver⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="925" ulx="1194" uly="861">dienſts Chriſti. Daher wuͤnſchte David ſeine Ent⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="974" ulx="1191" uly="911">ſuͤndigung, das iſt, Befreyung von Suͤnden. Lu⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1019" ulx="1191" uly="962">therus bemercket wohl: Abſolvire mich, und ſprich</line>
        <line lrx="2108" lry="1073" ulx="1190" uly="1010">mich loß, wie im Geſetz durch das Beſprengen</line>
        <line lrx="2107" lry="1118" ulx="1190" uly="1061">mit Yſopen bedeutet iſt. Das aber abſonderlich</line>
        <line lrx="2109" lry="1170" ulx="1190" uly="1110">des Yſops gedacht wird, davon ſchreibt Savano⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1218" ulx="1190" uly="1159">rolg gar fein: Yſop iſt ein niedrig, heiß und wohl⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1271" ulx="1189" uly="1208">riechend Kraut und ſchickt ſich wohl auf den Herrn</line>
        <line lrx="2108" lry="1319" ulx="1190" uly="1256">Chriſtum, der ſich ſelbſt erniedriget hat bis in den</line>
        <line lrx="2105" lry="1366" ulx="1189" uly="1308">Tod, und uns ſo bruͤnſtig geliebet, daß er auch</line>
        <line lrx="2107" lry="1419" ulx="1190" uly="1357">ſein Blut fuͤr uns vergoſſen, und mit ſuͤſſem Ge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1466" ulx="1188" uly="1406">ruch ſeiner Gerechtigkeit und Guͤte die gantze Welt</line>
        <line lrx="2105" lry="1515" ulx="1189" uly="1455">erfuͤllet hat. Der ſeelige Arnd will lieber den</line>
        <line lrx="2106" lry="1563" ulx="1188" uly="1506">Glauben mit dem Yſop verglichen haben, wegen</line>
        <line lrx="1665" lry="1613" ulx="1185" uly="1556">beeder anziehenden Krafft.</line>
        <line lrx="1785" lry="1664" ulx="1235" uly="1604">(y) Siehe oben VersA4g.</line>
        <line lrx="2103" lry="1715" ulx="1237" uly="1653">(2) Gr. Text: Daß ich weiſſer werde als der</line>
        <line lrx="2105" lry="1763" ulx="1185" uly="1701">Schnee. Das iſt die Wuͤrckung von dem zuge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1813" ulx="1184" uly="1752">rechneten Verdienſt Chriſti, ſiehe Eſa. 1, 16. 18.</line>
        <line lrx="2101" lry="1865" ulx="1184" uly="1801">So iſt der Menſch in Chriſto anzuſehen, ob er ſchon</line>
        <line lrx="2104" lry="1911" ulx="1182" uly="1852">in und an ſich viele Flecken hat, ja ſeine gantze</line>
        <line lrx="2098" lry="1960" ulx="1183" uly="1902">eigene Gerechtigkeit vor GOtt nicht anderſt iſt als</line>
        <line lrx="2099" lry="2008" ulx="1181" uly="1952">wie ein unflaͤtig Kleid. Eſa. 64,6. So fern er aber</line>
        <line lrx="2099" lry="2060" ulx="1182" uly="1999">in Chriſto, und Chriſti Verdienſt durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2111" ulx="1181" uly="2048">ben ſein eigen worden iſt, ſo fern iſt nichts verdam⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2161" ulx="1182" uly="2098">liches an ihme. Roͤm. 8, 1. es heißt von ſolcher</line>
        <line lrx="2095" lry="2206" ulx="1182" uly="2145">Seel: Du biſt allerdinge ſchoͤn meine Freundin,</line>
        <line lrx="1857" lry="2254" ulx="1180" uly="2192">und iſt kein Flecken an dir. Cant. 4,7.</line>
        <line lrx="2100" lry="2306" ulx="1235" uly="2243">(aa) Bedeutet hier ein erfreuendes Wort; und</line>
        <line lrx="2096" lry="2356" ulx="1180" uly="2292">das iſt das Evangelium, die Abſolution; die muß</line>
        <line lrx="2096" lry="2400" ulx="1178" uly="2342">alſo David dazumahl noch nicht empfangen haben</line>
        <line lrx="2095" lry="2454" ulx="1178" uly="2394">von Nathan, oder ob er ſie ſchon hatte, muß er</line>
        <line lrx="2094" lry="2504" ulx="1178" uly="2441">hier auf die innerliche Eindruckung und Verſieg⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2559" ulx="1177" uly="2492">lung in dem Hertzen dringen. .</line>
        <line lrx="2093" lry="2601" ulx="1323" uly="2541">3 ⅜ 3 (bb) Diß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="333" lry="259" type="textblock" ulx="230" uly="196">
        <line lrx="333" lry="259" ulx="230" uly="196">366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="876" type="textblock" ulx="222" uly="275">
        <line lrx="1149" lry="335" ulx="277" uly="275">(bb) Diß Zerſchlagen kam von dem Hammer</line>
        <line lrx="1149" lry="387" ulx="223" uly="328">des Geſetzes, wann das ſeine Krafft erweiſet an ei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="436" ulx="222" uly="376">nem Suͤnder, ſo iſts nicht anderſt, als wann ihm</line>
        <line lrx="1149" lry="479" ulx="226" uly="427">alle Gebeine zerſchmettert waͤren. Jer. 23,29.</line>
        <line lrx="1146" lry="576" ulx="223" uly="476">Kommt aber an des Geſee ſtatt das Evangelium,</line>
        <line lrx="1150" lry="587" ulx="224" uly="528">ſo wird Leib und Seel erfreut, die Freude ſo in dem</line>
        <line lrx="1150" lry="636" ulx="269" uly="575">ertzen uͤber deſſen Troſt entſteht, hat einen ſolchen</line>
        <line lrx="1149" lry="685" ulx="254" uly="626">arcken und kraͤfftigen Einfluß in den Leib, daß auch</line>
        <line lrx="1122" lry="729" ulx="223" uly="677">deſſen Glieder, Nerven und Gebeine es genieſſen.</line>
        <line lrx="1151" lry="787" ulx="282" uly="726">(Cc) Iſt beſſer, als wann GOTT die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="841" ulx="227" uly="775">den ins Licht fuͤr ſein Angeſicht ſtellt, Pf. 90,8. die</line>
        <line lrx="1152" lry="876" ulx="231" uly="826">Suͤnde, davon ſich GOTT nicht abwendetnimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1014" type="textblock" ulx="220" uly="875">
        <line lrx="1152" lry="933" ulx="227" uly="875">er in Acht, und was er in Acht nimmt, ſtraffet er.</line>
        <line lrx="1152" lry="971" ulx="226" uly="925">Peccatum, unde ſe Deus non avertit, advertit; ſi</line>
        <line lrx="769" lry="1014" ulx="220" uly="970">advertit, animadvertit, Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2563" type="textblock" ulx="228" uly="1014">
        <line lrx="1037" lry="1070" ulx="287" uly="1014">(dd) Siehe oben Vers 3. .Y</line>
        <line lrx="1154" lry="1121" ulx="283" uly="1061">(ee) Nach der Rechtfertigung ſucht David nun⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1172" ulx="228" uly="1110">mehr auch die Erneurung und Befeſtigung. Diß</line>
        <line lrx="1155" lry="1218" ulx="230" uly="1162">Werck nennt er ein Schaffen; weil die Wieder⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1271" ulx="231" uly="1211">aufrichtung des Bildes GOttes im Menſchen</line>
        <line lrx="1157" lry="1319" ulx="231" uly="1259">nicht weniger Krafft erfordert als die erſte Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1368" ulx="229" uly="1311">fung: geht auch nicht ſo ſchnell damit zu, als vor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1420" ulx="232" uly="1360">mahls; ſondern nach und nach. Die Erneuerung</line>
        <line lrx="1156" lry="1470" ulx="232" uly="1410">beſteht nicht in einem augenblicklichen Werck,</line>
        <line lrx="1158" lry="1518" ulx="232" uly="1458">ſondern in einer immerwaͤhrenden Erhaltung und</line>
        <line lrx="1159" lry="1565" ulx="234" uly="1508">Vermehrung der geiſtlichen Wuͤrckungen im Her⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1618" ulx="234" uly="1557">tzen. Lutherus. Wann es aber heißt: In mir,</line>
        <line lrx="1160" lry="1664" ulx="239" uly="1607">ſo verſtehet David nicht ſein eigenes Weſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1715" ulx="237" uly="1656">dern etwas von demſelben unterſchiedenes, welches</line>
        <line lrx="1161" lry="1767" ulx="239" uly="1707">weder ſein Leib noch ſeine Seele war: ſondern et⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1818" ulx="239" uly="1763">was in derſelbigen.</line>
        <line lrx="1161" lry="1865" ulx="293" uly="1806">(ff) Im Gr. T. wird eben das Wort Elohim</line>
        <line lrx="1163" lry="1916" ulx="241" uly="1853">gebraucht, welches bey der Schoͤpffung gebraucht</line>
        <line lrx="1163" lry="1962" ulx="228" uly="1903">worden, anzudeuten, daß an der Erneuerung eben</line>
        <line lrx="1164" lry="2016" ulx="243" uly="1954">ſo wohl die drey Perſonen der Gottheit arbeiten</line>
        <line lrx="1165" lry="2065" ulx="245" uly="2003">als an der erſten Schöpffung. Mit GOTT al⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2115" ulx="245" uly="2054">lein hat es David in dieſem gantzen Pſalmen zu</line>
        <line lrx="1167" lry="2163" ulx="246" uly="2104">thun, und ſiehet ihn an, theils als einen gerechten</line>
        <line lrx="1166" lry="2213" ulx="247" uly="2155">GOTT, den er mit ſeinen Suͤnden beleidiget, und</line>
        <line lrx="1167" lry="2266" ulx="248" uly="2203">allein an ihm geſuͤndiget habe, theils aber auch als</line>
        <line lrx="1166" lry="2316" ulx="248" uly="2252">einen gnaͤdigen und barmhertzigen GOtt, der ſich</line>
        <line lrx="1170" lry="2359" ulx="248" uly="2303">uͤber die Suͤnden auch wieder verſoͤhnen laſſen, und</line>
        <line lrx="1169" lry="2406" ulx="248" uly="2350">von dem die Wiedergeburth allein koͤnne und muͤſſe</line>
        <line lrx="785" lry="2464" ulx="250" uly="2408">gewuͤrckt wer/den.</line>
        <line lrx="1171" lry="2511" ulx="263" uly="2446">(agg) David will die Reinigung am rechten Ort</line>
        <line lrx="1169" lry="2563" ulx="252" uly="2499">angehoben haben, nemlich bey dem Hertzen, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="255" type="textblock" ulx="936" uly="185">
        <line lrx="1410" lry="255" ulx="936" uly="185">Der 5§51. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="575" type="textblock" ulx="1210" uly="277">
        <line lrx="2132" lry="332" ulx="1263" uly="277">11. Verbirg dein Antlitz von meinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="388" ulx="1210" uly="329">den, (cc) und tilge alle meine Miſſethat. (dd)</line>
        <line lrx="2135" lry="439" ulx="1256" uly="379">12. Schaffe in mir, (ec) GGtt (tf), ein</line>
        <line lrx="2137" lry="489" ulx="1211" uly="430">rein Hertz, (gSε) und gib mir einen neuen ge⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="529" ulx="1212" uly="480">wiſſen Geiſt. (hh)</line>
        <line lrx="2140" lry="575" ulx="1953" uly="527">13. Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2396" type="textblock" ulx="1212" uly="595">
        <line lrx="2138" lry="658" ulx="1212" uly="595">darauß geht das Leben. Prov. 4,23. und zwar</line>
        <line lrx="2138" lry="703" ulx="1212" uly="645">ſeith dem Suͤnden⸗Fall nur Boͤſes. Gen. 6,5.</line>
        <line lrx="2139" lry="753" ulx="1213" uly="696">Matth. 15,/19. Soll dann die Reinigung wohl ge⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="802" ulx="1214" uly="745">rathen, muß bey dieſer Quelle angefangen, der</line>
        <line lrx="2138" lry="853" ulx="1216" uly="794">Verſtand von Finſternuß und Unwiſſenheit, der</line>
        <line lrx="2139" lry="904" ulx="1216" uly="845">Wille von ſeiner Verkehrtheit, die Affecten und</line>
        <line lrx="2141" lry="953" ulx="1217" uly="893">Begierden von ihrer Unordnung zurecht gebracht</line>
        <line lrx="2141" lry="1005" ulx="1215" uly="943">werden. Das gibt ein rein Hertz. Davon unſer</line>
        <line lrx="2141" lry="1052" ulx="1215" uly="991">Lutherus ſehr ſchoͤn ſagt: Reines Hertz iſt die</line>
        <line lrx="2140" lry="1102" ulx="1218" uly="1045">Wahrheit, die GOTT lieb hat; und anderswo</line>
        <line lrx="2143" lry="1154" ulx="1216" uly="1093">zeigt er, daß zu ſolchem reinen Hertzen abſonder⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1200" ulx="1217" uly="1143">lich gehoͤre, daß man Goͤttliche Gnade erkenne.</line>
        <line lrx="2144" lry="1246" ulx="1218" uly="1190">Insgeſamt iſt dieſes reine Hertz nichts anders als</line>
        <line lrx="2145" lry="1300" ulx="1217" uly="1242">der neue Menſch oder der Geiſt, und alſo der An⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1389" ulx="1219" uly="1291">ſang des wiederum erneurenden Goͤttlichen Eben⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1388" ulx="1244" uly="1353">ildes.</line>
        <line lrx="2148" lry="1457" ulx="1274" uly="1397">(hh) Im Gr. T. ſtehet ein ſolches Wort, wel⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1506" ulx="1222" uly="1446">ches eines weitlaͤufftigen Begriffs und Verſtands</line>
        <line lrx="2146" lry="1553" ulx="1221" uly="1496">iſt. Es iſt diejennige Erklaͤrung nicht zu verwerf⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1606" ulx="1222" uly="1546">fen, welche unſers lieben Lutheri Dollmetſchung</line>
        <line lrx="2148" lry="1655" ulx="1223" uly="1594">am naͤchſten kommt, daß verſtanden werde ein ſol⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1697" ulx="1224" uly="1643">ches Gemuͤth, das der Goͤttlichen Gnade gewiß</line>
        <line lrx="2147" lry="1756" ulx="1223" uly="1694">und verſichert ſeye. Sonſten hat er es auch gegeben,</line>
        <line lrx="2150" lry="1803" ulx="1224" uly="1744">einen richtigen Geiſt, und erklaͤrets L. 1. Alt. Ein</line>
        <line lrx="2148" lry="1851" ulx="1224" uly="1793">krummer Geiſt iſt des Fleiſches und Adams Geiſt,</line>
        <line lrx="2149" lry="1903" ulx="1225" uly="1843">der in allen Dingen ſich in ſich ſelbſt bieget, und</line>
        <line lrx="2150" lry="1955" ulx="1225" uly="1892">das Seine ſucht: Der richtige Geiſt iſt der gute</line>
        <line lrx="2151" lry="2002" ulx="1226" uly="1942">Will, ſtrack zu GOtt gerichtet, allein GOtt ſu⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2050" ulx="1228" uly="1990">chend. So gibt er es auch einen willigen Geiſt,</line>
        <line lrx="2150" lry="2101" ulx="1227" uly="2042">welches ſich auch wohl ſchicket, Vergl. Pſ. 110,3.</line>
        <line lrx="2152" lry="2150" ulx="1229" uly="2093">Sonderlich aber heißt das Hebraͤiſche Wort eine</line>
        <line lrx="2153" lry="2202" ulx="1230" uly="2139">Sache, die wohl zugericht und bereitet, ſodann feſt</line>
        <line lrx="2152" lry="2251" ulx="1229" uly="2191">und beſtaͤndig gemacht worden iſt. Alſo begehret</line>
        <line lrx="2152" lry="2300" ulx="1231" uly="2236">David einen ſolchen Geiſt, den der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="2153" lry="2352" ulx="1230" uly="2286">moͤge bereitet haben, wie er ihn verlangt, daß er</line>
        <line lrx="2151" lry="2396" ulx="1230" uly="2338">tuͤchtig moͤge ſeyn zu dem Goͤttlichen Gehorſam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2443" type="textblock" ulx="1231" uly="2385">
        <line lrx="2163" lry="2443" ulx="1231" uly="2385">mit hin iſt nicht der heilige Geiſt ſelbſt zu verſtehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2590" type="textblock" ulx="1230" uly="2438">
        <line lrx="2157" lry="2498" ulx="1230" uly="2438">dann der erneuret wohl, kan aber nicht verneuert</line>
        <line lrx="2157" lry="2562" ulx="1231" uly="2483">werden; ſondern die geiſtliche Bewegungen ind dem</line>
        <line lrx="2155" lry="2590" ulx="2056" uly="2545">Immn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="866" type="textblock" ulx="2220" uly="631">
        <line lrx="2233" lry="866" ulx="2220" uly="631"> 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1282" type="textblock" ulx="2227" uly="906">
        <line lrx="2234" lry="1282" ulx="2227" uly="906"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="762" type="textblock" ulx="2218" uly="321">
        <line lrx="2340" lry="357" ulx="2310" uly="321">13.</line>
        <line lrx="2352" lry="413" ulx="2225" uly="361">eſicht</line>
        <line lrx="2352" lry="462" ulx="2226" uly="413">uichtr</line>
        <line lrx="2352" lry="503" ulx="2218" uly="469">iIl. 1</line>
        <line lrx="2349" lry="562" ulx="2277" uly="511">ſe !</line>
        <line lrx="2335" lry="616" ulx="2231" uly="560">“ mich,</line>
        <line lrx="2352" lry="660" ulx="2226" uly="616"> iiſ.</line>
        <line lrx="2342" lry="720" ulx="2244" uly="661">Wege</line>
        <line lrx="2352" lry="762" ulx="2244" uly="713">dir bek</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1136" type="textblock" ulx="2274" uly="830">
        <line lrx="2352" lry="889" ulx="2275" uly="830">lnſne</line>
        <line lrx="2352" lry="940" ulx="2274" uly="887">lſd des</line>
        <line lrx="2352" lry="993" ulx="2275" uly="936">richuge</line>
        <line lrx="2352" lry="1035" ulx="2276" uly="988">tes geſet</line>
        <line lrx="2346" lry="1086" ulx="2306" uly="1036">(üi)</line>
        <line lrx="2352" lry="1136" ulx="2275" uly="1083">602</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1736" type="textblock" ulx="2225" uly="1137">
        <line lrx="2352" lry="1188" ulx="2274" uly="1137">etkenn</line>
        <line lrx="2352" lry="1238" ulx="2274" uly="1187">iſttieff</line>
        <line lrx="2352" lry="1341" ulx="2229" uly="1283">tungde</line>
        <line lrx="2352" lry="1390" ulx="2231" uly="1332">Rrttte⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1445" ulx="2232" uly="1384">der hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1490" ulx="2225" uly="1432">eilige</line>
        <line lrx="2351" lry="1534" ulx="2271" uly="1483">ihn abe</line>
        <line lrx="2352" lry="1592" ulx="2271" uly="1540">gen /</line>
        <line lrx="2352" lry="1640" ulx="2273" uly="1587">hahte</line>
        <line lrx="2342" lry="1691" ulx="2271" uly="1632">Uittet.</line>
        <line lrx="2352" lry="1736" ulx="2270" uly="1687">wie die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="89" lry="330" ulx="0" uly="282">en Sun</line>
        <line lrx="90" lry="382" ulx="0" uly="336">t. (d)</line>
        <line lrx="90" lry="434" ulx="0" uly="385">t), ein</line>
        <line lrx="92" lry="487" ulx="0" uly="445">euen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="138" lry="596" ulx="0" uly="535">3. Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="91" lry="656" ulx="0" uly="609">d ar</line>
        <line lrx="90" lry="705" ulx="0" uly="660">Nen. 60.</line>
        <line lrx="91" lry="759" ulx="0" uly="706">wohlge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="135" lry="815" ulx="0" uly="759">gen/ NNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="90" lry="855" ulx="0" uly="808">eſt, der</line>
        <line lrx="89" lry="902" ulx="0" uly="856">teſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="140" lry="962" ulx="5" uly="905">Neltecht</line>
        <line lrx="136" lry="1005" ulx="0" uly="955">n uſeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="89" lry="1064" ulx="0" uly="1004">6 iſ Die</line>
        <line lrx="88" lry="1105" ulx="0" uly="1059">berovo⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1159" ulx="0" uly="1110">bſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1205" type="textblock" ulx="13" uly="1160">
        <line lrx="137" lry="1205" ulx="13" uly="1160">etkette.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1259" type="textblock" ulx="1" uly="1203">
        <line lrx="90" lry="1259" ulx="1" uly="1203">ſders als</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="136" lry="1307" ulx="0" uly="1257">der AH</line>
        <line lrx="137" lry="1360" ulx="0" uly="1310">, Cern</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="90" lry="1467" ulx="0" uly="1410">Utt, wet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="84" lry="1517" ulx="0" uly="1462">ods</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="83" lry="1566" ulx="0" uly="1511">ertdet⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1669" ulx="0" uly="1612">deeinſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="89" lry="1720" ulx="0" uly="1657">egeuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="737" type="textblock" ulx="137" uly="712">
        <line lrx="144" lry="737" ulx="137" uly="712">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="318" type="textblock" ulx="949" uly="243">
        <line lrx="1387" lry="318" ulx="949" uly="243">Der 51. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="823" type="textblock" ulx="198" uly="317">
        <line lrx="1131" lry="376" ulx="267" uly="317">13. Verwirff mich nicht von deinem An⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="433" ulx="205" uly="368">geſicht, (ii) und nimm deinen heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1069" lry="490" ulx="204" uly="419">nicht von mir. (Kk) .</line>
        <line lrx="1125" lry="530" ulx="213" uly="468">II. 14. Troͤſte mich wider mit deiner Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="579" ulx="202" uly="516">fe, (1!) und der freudige Geiſt (mm) enthalte</line>
        <line lrx="1017" lry="617" ulx="201" uly="568">mich. (nn)</line>
        <line lrx="1118" lry="689" ulx="255" uly="619">15. Dann ich will die Ubertretter deine</line>
        <line lrx="1120" lry="732" ulx="198" uly="665">Wege lehren, (oo) daß ſich die Suͤnder zu</line>
        <line lrx="578" lry="773" ulx="198" uly="717">dir bekehren. (pp)</line>
        <line lrx="1123" lry="823" ulx="980" uly="779">16. Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1742" type="textblock" ulx="178" uly="832">
        <line lrx="1116" lry="905" ulx="195" uly="832">Innwendigſten des Menſchen, dieſe wuͤnſchet Da⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="948" ulx="194" uly="885">vid, daß ſie erneuret werden moͤchten, zu einem</line>
        <line lrx="1115" lry="996" ulx="193" uly="935">richtigen, wohlgegruͤndeten und der Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1054" ulx="191" uly="985">tes geſicherten Zuſtand.</line>
        <line lrx="1114" lry="1098" ulx="207" uly="1032">(i) Iſt die allergroͤſte Noth, dann da erzeigt</line>
        <line lrx="1109" lry="1151" ulx="193" uly="1082">GOTT keine Gnade mehr/ Hoſ. 9, 15. ſegg. Das</line>
        <line lrx="1109" lry="1191" ulx="190" uly="1133">erkennt zwar David verdient zu haben, bittets aber</line>
        <line lrx="869" lry="1250" ulx="189" uly="1181">in tieffſter Demuth ab. . .</line>
        <line lrx="1107" lry="1303" ulx="203" uly="1230">(NK) Hier iſts dem David um die Beybehal⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1344" ulx="188" uly="1280">tung des heiligen Geiſtes zu thun, wordurch er die</line>
        <line lrx="1105" lry="1394" ulx="186" uly="1330">dritte Perſon der Gottheit verſteht. Er hatte auß</line>
        <line lrx="1103" lry="1450" ulx="184" uly="1380">der betruͤbten Erfahrung gelernet, daß man den</line>
        <line lrx="1104" lry="1489" ulx="182" uly="1428">heiligen Geiſt wieder verliehren koͤnne: Nun er</line>
        <line lrx="1103" lry="1543" ulx="184" uly="1478">ihn aber in ſeiner Bekehrung von neuem bekom⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1593" ulx="181" uly="1527">men, iſt er ſorgfaͤltig, dieſen edlen Schatz zu be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1640" ulx="180" uly="1576">wahren, und das iſt es, warum er den HERRN</line>
        <line lrx="1097" lry="1693" ulx="179" uly="1627">bittet. Nicht aber um den Geiſt der Weiſſagung,</line>
        <line lrx="1098" lry="1742" ulx="178" uly="1678">wie die Socinianer wollen, da doch der Zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1886" type="textblock" ulx="127" uly="1726">
        <line lrx="1096" lry="1788" ulx="131" uly="1726">menhang es außweiſet, daß David dazumahlen</line>
        <line lrx="1095" lry="1835" ulx="127" uly="1775">nicht an die Amts⸗Gaben gedacht, ſondern es war</line>
        <line lrx="1095" lry="1886" ulx="130" uly="1825">ihm um die Wiedererlangung der Gnade GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2239" type="textblock" ulx="170" uly="1875">
        <line lrx="1094" lry="1947" ulx="174" uly="1875">tes insgemein und um die Gaben des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1999" ulx="175" uly="1922">ſtes zu ſeiner Heiligung zu thun; den Glauben,Lie⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2042" ulx="174" uly="1973">be, Hoffnung, ꝛc. wolt er nicht mehr verliehren,</line>
        <line lrx="1090" lry="2091" ulx="172" uly="2022">als welches durch muthwillige Suͤnden leicht ge⸗</line>
        <line lrx="783" lry="2137" ulx="170" uly="2071">ſchehen kan. Sap. 1,1.5..</line>
        <line lrx="1088" lry="2189" ulx="191" uly="2122">(11) Gr. T. Erſtatte mir die Freude deines</line>
        <line lrx="1084" lry="2239" ulx="178" uly="2174">Heyls. Die iſt nichts anders als das Vergnuͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2287" type="textblock" ulx="123" uly="2221">
        <line lrx="1084" lry="2287" ulx="123" uly="2221">ſo auß der Verſicherung der Seeligkeit in IE U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2343" type="textblock" ulx="166" uly="2270">
        <line lrx="1083" lry="2343" ulx="166" uly="2270">entſteht. Lutherus hats in dem Kirchen⸗ Geſang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2435" type="textblock" ulx="124" uly="2320">
        <line lrx="1082" lry="2388" ulx="124" uly="2320">alſo gefaßt: Ach! laß mir wieder kommen her, den</line>
        <line lrx="1079" lry="2435" ulx="124" uly="2369">Troſt deins Heyls, O GOTT mein HERR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2584" type="textblock" ulx="159" uly="2419">
        <line lrx="1079" lry="2485" ulx="163" uly="2419">Wer JE SUM., das Heyl, in ſich hat, der hat</line>
        <line lrx="1077" lry="2540" ulx="161" uly="2466">Troſts genug, dann es iſt in keinem andern Heyl.</line>
        <line lrx="1077" lry="2584" ulx="159" uly="2517">Aetor. 4, 12. Durch ihn aber hat man Friede und</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2623" type="textblock" ulx="159" uly="2565">
        <line lrx="573" lry="2623" ulx="159" uly="2565">Freude. Roͤm. 5, 1, 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="332" type="textblock" ulx="2006" uly="268">
        <line lrx="2111" lry="332" ulx="2006" uly="268">367</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2686" type="textblock" ulx="1139" uly="336">
        <line lrx="2112" lry="412" ulx="1228" uly="336">(run) Gr. T. Der freywillige Geiſt. Iſt die</line>
        <line lrx="2108" lry="460" ulx="1188" uly="388">willige und freudige Art, ſo der heilige Geiſt in ei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="511" ulx="1188" uly="438">nem bekehrten Menſchen wuͤrcket, alles mit Luſt</line>
        <line lrx="2106" lry="559" ulx="1187" uly="488">und Liebe zu thun und zu leyden, was GOtt will.</line>
        <line lrx="2108" lry="615" ulx="1187" uly="536">Die Siebenzig Dollmetſchen und Hieronymus</line>
        <line lrx="2107" lry="686" ulx="1185" uly="586">haben es ſaegeben Spiritus principa is, der Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="710" ulx="1185" uly="612">ſten⸗Geiſt; iſt nicht unrechl dann wo eine ſol⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="749" ulx="1183" uly="686">che willige Art einmahl im Hertzen iſt, da iſt ein</line>
        <line lrx="2102" lry="799" ulx="1182" uly="735">rechter Fuͤrſten⸗ und Helden⸗Muth, durch den</line>
        <line lrx="2101" lry="859" ulx="1182" uly="790">wir die Welt uͤberwinden, den Satan unter unſe⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="908" ulx="1180" uly="835">re Fuͤſſe tretten, die Luͤſte des Fleiſches toͤdten, uns</line>
        <line lrx="2099" lry="960" ulx="1178" uly="885">der Truͤbſal ruͤhmen, den Raub unſerer Guͤter mit</line>
        <line lrx="2108" lry="1033" ulx="1176" uly="933">Feeien ertragen, bruͤnſtig im Gebett, froͤlich in</line>
        <line lrx="2097" lry="1060" ulx="1220" uly="984">offnung, gedultig in Verfolgungen, ſeelig im</line>
        <line lrx="2098" lry="1099" ulx="1175" uly="1034">Tod verbleiben, wie an den heiligen Maͤrty⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1158" ulx="1174" uly="1087">rern zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="2093" lry="1195" ulx="1224" uly="1133">(nn) Das Wort im Gr. T. heißt einem die</line>
        <line lrx="2093" lry="1261" ulx="1170" uly="1181">Hand bieten und aufhelffen, wann er ſincken und</line>
        <line lrx="2090" lry="1307" ulx="1171" uly="1233">fallen will. Dann es ſeynd zwey Haubt⸗Theil in</line>
        <line lrx="2091" lry="1356" ulx="1170" uly="1290">einem wiedergebohrnen Menſchen; Er iſt nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="1399" ulx="1167" uly="1335">gantz Geiſt, das Fleiſch kan ihn weit herab brin⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1446" ulx="1166" uly="1386">gen; da muß der heilige Geiſt das beſte thun, und</line>
        <line lrx="2086" lry="1498" ulx="1164" uly="1432">unſerer Schwachheit aufhelffen, durch Erhaltung</line>
        <line lrx="2086" lry="1554" ulx="1164" uly="1483">und Staͤrckung eines Chriſtlichen Helden⸗Muths</line>
        <line lrx="2083" lry="1602" ulx="1163" uly="1535">in uns; wie es verheiſſen iſt. Roͤm. 8,26. Will</line>
        <line lrx="2083" lry="1654" ulx="1161" uly="1582">man ſagen, es werde hier geſehen auf die Laſt der</line>
        <line lrx="2082" lry="1705" ulx="1158" uly="1634">gedraͤuten Zuͤchtigungen, und David bitte, daß ei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1753" ulx="1159" uly="1680">ne Freywilligkeit des Geiſtes ihn moͤchte unterſtu⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1797" ulx="1159" uly="1731">tzen, und ihm einen ſolchen Muth geben, daß er ſein</line>
        <line lrx="2076" lry="1846" ulx="1157" uly="1779">Creutz auf ſich nehme, und gedultig ertrage, ſo</line>
        <line lrx="2075" lry="1899" ulx="1154" uly="1831">mag ſolches endlich nicht ungereimt, aber doch</line>
        <line lrx="2077" lry="1975" ulx="1154" uly="1877">Diͤd⸗ einiges und eigentliches Abſehen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1978" ulx="1152" uly="1934">weſen ſeyn.</line>
        <line lrx="2076" lry="2042" ulx="1177" uly="1979">(o0) Diß verſpricht er dem OERRNR zu ſchul⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2093" ulx="1151" uly="2028">diger Danckbarkeit. Er ſahe wohl um und vor ſich</line>
        <line lrx="2072" lry="2152" ulx="1151" uly="2079">der Ubertretter viele, die, wie er gethan, wider die</line>
        <line lrx="2072" lry="2193" ulx="1150" uly="2127">Gebotte GOttes handelten und noch handlen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2237" ulx="1147" uly="2178">den, abſonderlich Hof⸗Leuth, die wolte er aber mit</line>
        <line lrx="2067" lry="2294" ulx="1148" uly="2226">ſeiner Lehr und Exempel unterweiſen die Wege</line>
        <line lrx="2067" lry="2345" ulx="1148" uly="2274">GOTTes, das iſt, die Manier und Weiſe GOt⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2401" ulx="1145" uly="2325">tes, die er mit ſeiner Kirch und Kindern pfieget zu</line>
        <line lrx="2065" lry="2435" ulx="1144" uly="2373">halten, inſonderheit wann ſie in ſchwere Suͤnden</line>
        <line lrx="2059" lry="2498" ulx="1143" uly="2423">verfallen ſeyn. Er ſagt: Er wolle ſie lehren, das</line>
        <line lrx="2060" lry="2539" ulx="1143" uly="2471">iſt unterweiſen, nemlich theils muͤndlich, theils</line>
        <line lrx="2057" lry="2603" ulx="1141" uly="2522">ſchrifftlich, mit ſeinen Liedern und Gedichten,</line>
        <line lrx="2056" lry="2686" ulx="1139" uly="2579">wozu vornemlich die Buß⸗Pfſalmen gehörch⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="2685" ulx="1987" uly="2650">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="345" lry="293" type="textblock" ulx="242" uly="231">
        <line lrx="345" lry="293" ulx="242" uly="231">368</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="513" type="textblock" ulx="237" uly="304">
        <line lrx="1167" lry="365" ulx="237" uly="304">und dann abſonderlich auch durch ſein eigen Exem⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="415" ulx="238" uly="354">pel und auß der Erfahrung, die ihm genug derglei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="466" ulx="242" uly="406">chen an die Hand gab. Was er nun hie verſpro⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="513" ulx="243" uly="454">chen, das hat er ſchon zum Theil gehalten. Pfal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1164" type="textblock" ulx="242" uly="527">
        <line lrx="369" lry="564" ulx="244" uly="527">34,/12.</line>
        <line lrx="1169" lry="619" ulx="296" uly="552">(pp) Geſchiehet vurch ab⸗und zukehren; durch</line>
        <line lrx="1171" lry="671" ulx="244" uly="603">Verlaſſung der vorigen Suͤnden⸗Wege und Er⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="716" ulx="243" uly="655">greiffung und Betrettung des rechten Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="770" ulx="242" uly="703">und Lebens⸗Wegs. Wann ein Bekehrter diß von</line>
        <line lrx="1170" lry="811" ulx="244" uly="755">ſeinem Neben⸗Menſchen kan erhalten, ſo hat er ei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="871" ulx="243" uly="803">ner Seele vom Tod geholffen. Jac. 5,20. Das</line>
        <line lrx="1171" lry="920" ulx="245" uly="853">heißt GOTT die hoͤchſte Ehre angethan. Dieſe</line>
        <line lrx="1171" lry="964" ulx="245" uly="903">Zurechtweiſung anderer beſihlet der liebe Heyland</line>
        <line lrx="1171" lry="1017" ulx="245" uly="953">dem Petro, Luc. 22,32. und der Apoſtel Paulus,</line>
        <line lrx="1176" lry="1072" ulx="247" uly="1001">nachdem er von ſeinem Laͤſter⸗Weg zu Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1164" ulx="247" uly="1051">gihret⸗ Warden, nahm gleichfalls dieſe Pflicht wohl</line>
        <line lrx="995" lry="1155" ulx="247" uly="1121">in Acht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2590" type="textblock" ulx="248" uly="1166">
        <line lrx="1176" lry="1232" ulx="262" uly="1166">(qq) Suͤnde heißt insgemein wegen ihres</line>
        <line lrx="1176" lry="1281" ulx="250" uly="1218">Greuels und Abſcheulichkeit Blut, Ezech. 16, 6.</line>
        <line lrx="1177" lry="1330" ulx="249" uly="1269">doch werden inſonderheit Blut⸗Schulden genen⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1374" ulx="249" uly="1317">net, wann man ſein Hertz und Haͤnde mit Men⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1434" ulx="248" uly="1368">ſchen⸗Blut befudelt; Nun hatte David nicht nur</line>
        <line lrx="1180" lry="1480" ulx="252" uly="1416">einen Mord begangen an der Perſon Uriaͤ, ſon⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1523" ulx="249" uly="1466">dern es mußten ſeinem Befehl ein Genuͤgen zuthun,</line>
        <line lrx="1180" lry="1574" ulx="252" uly="1513">auch andere ihr Leben bey ſolcher Gelegenheit laſ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1633" ulx="251" uly="1562">ſen. Darum gedenckt er ſeiner Blut⸗Schulden</line>
        <line lrx="1181" lry="1674" ulx="251" uly="1612">in der mehreren Zahl, und bittet GOTT, ihn da⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1725" ulx="252" uly="1662">von zu erretten. Wolte man ſagen, er habe ja be⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1776" ulx="253" uly="1708">reits Vergebung ſeiner Suͤnden gehabt. So iſts</line>
        <line lrx="1183" lry="1821" ulx="254" uly="1760">erſtlich noch ungewiß, ob er damahls ſchon die Ab⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1873" ulx="253" uly="1809">ſolution von Nathan empfangen, und wann auch</line>
        <line lrx="1184" lry="1922" ulx="254" uly="1861">dieſes ſchon ſo waͤre, ſo hat er damit eine beſondere</line>
        <line lrx="1181" lry="1972" ulx="254" uly="1911">Errettung verſtanden; nach einiger Meynung,</line>
        <line lrx="1185" lry="2019" ulx="255" uly="1960">hat er der Schande vor dem Volck auch wollen ent⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2073" ulx="257" uly="2010">bunden ſeyn;: und das ſeynd des ſeel. Lutheri Ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2125" ulx="259" uly="2060">dancken. Nach anderer Erklaͤrung iſt es ihm nur</line>
        <line lrx="1182" lry="2174" ulx="258" uly="2110">um die innerliche Niederlegung und Wegnehmung</line>
        <line lrx="1185" lry="2226" ulx="258" uly="2160">der Gewiſſens⸗Vorwuͤrffe zu thun geweſen, als</line>
        <line lrx="1188" lry="2278" ulx="259" uly="2209">welche ihm den Muth, andere zu lehren, beneh⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2321" ulx="260" uly="2258">men koͤnnen, dergleichen dem Origeni wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2371" ulx="262" uly="2308">ren iſt. Kurtz, David waͤre gern mit dem Schweiß⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2467" ulx="262" uly="2358">Ban des Gewiſſens verſchont geweſen, ſagt Men⸗</line>
        <line lrx="382" lry="2464" ulx="263" uly="2430">celius.</line>
        <line lrx="1192" lry="2531" ulx="316" uly="2468">(rr) Gr. T. O GOTT, du GOTJTTmeines</line>
        <line lrx="1193" lry="2590" ulx="264" uly="2521">Heyls. Iſt eine bewegliche Anſprach und zwar an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="285" type="textblock" ulx="977" uly="212">
        <line lrx="1429" lry="285" ulx="977" uly="212">Oer 51. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="755" type="textblock" ulx="1221" uly="302">
        <line lrx="2153" lry="353" ulx="1274" uly="302">16. Prrette mich von den Blutſchul⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="420" ulx="1223" uly="353">den, (qq) GOtt, der du mein GOCund</line>
        <line lrx="2154" lry="464" ulx="1221" uly="402">Heyland biſt, (t1) daß meine Zunge deine</line>
        <line lrx="1779" lry="507" ulx="1224" uly="454">Gerechtigkeit ruͤhme. ()</line>
        <line lrx="2154" lry="563" ulx="1276" uly="498">17. HVBrr, thu meine Lippen auf (tt) daß</line>
        <line lrx="2145" lry="606" ulx="1222" uly="554">mein Mund deinen Ruhm verkuͤndige.</line>
        <line lrx="2153" lry="663" ulx="1281" uly="601">18. Dann (au) du haſt nicht Luſt zum</line>
        <line lrx="2156" lry="703" ulx="1223" uly="651">Opffer, (XX) ich wolte dir es ſonſt wohl ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="755" ulx="1223" uly="701">ben, und Brand⸗Opffer (yy) gefallen dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1609" type="textblock" ulx="1224" uly="754">
        <line lrx="1341" lry="801" ulx="1225" uly="754">nicht.</line>
        <line lrx="2161" lry="845" ulx="1998" uly="798">19. Die</line>
        <line lrx="2156" lry="923" ulx="1224" uly="861">den Meſiam gerichtet, auſſer welchem kein Heyl zu</line>
        <line lrx="1681" lry="974" ulx="1228" uly="916">finden iſt. Act. 4, 12.</line>
        <line lrx="2158" lry="1023" ulx="1281" uly="960">(88) Hier iſt nicht die Rede von der weſentli⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1074" ulx="1232" uly="1011">chen Gerechtigkeit GOttes, nach welcher GOtt</line>
        <line lrx="2160" lry="1121" ulx="1231" uly="1062">richtet und ſtraffet, dann die hat David durch den</line>
        <line lrx="2160" lry="1172" ulx="1232" uly="1110">gantzen Pſalmen ab⸗hingegen Gnade auß⸗gebet⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1222" ulx="1232" uly="1160">ten; ſondern die Evangeliſche oder Glaubens⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1276" ulx="1233" uly="1208">rechtigkeit wird hier gemeynet, die iſt hoͤher und</line>
        <line lrx="2163" lry="1321" ulx="1234" uly="1259">troͤſtlicher als jene; dann die Barmhertzigkeit ruͤh⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1373" ulx="1234" uly="1307">met ſich wider das Gerichte. Jac. 2,13. Daruͤ⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1424" ulx="1234" uly="1356">ber kan die Zunge eines bekehrten Hertzens ſich</line>
        <line lrx="2162" lry="1469" ulx="1235" uly="1408">freylich hoͤren laſſen und ſagen: Wo iſt ſolch ein</line>
        <line lrx="2161" lry="1520" ulx="1235" uly="1459">GOTT, wie du GOtt biſt? der die Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1566" ulx="1233" uly="1510">gibt ꝛc. Mich. 7,18.</line>
        <line lrx="2164" lry="1609" ulx="1288" uly="1552">(tt) Was David ſeinem GOTT zu Danck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1659" type="textblock" ulx="1236" uly="1606">
        <line lrx="2214" lry="1659" ulx="1236" uly="1606">fuͤr ſeine Gnade verſprochen, nemlich ſeine Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2207" type="textblock" ulx="1238" uly="1655">
        <line lrx="2165" lry="1717" ulx="1238" uly="1655">tigkeit zu ruͤhmen, das getraut er ſich nicht ohne</line>
        <line lrx="2166" lry="1765" ulx="1242" uly="1705">GOttes Huͤlffe außzufuͤhren. Er ſieht zuvor des</line>
        <line lrx="2167" lry="1817" ulx="1241" uly="1755">Teufels, Welt und Fleiſches Hindernuſſen, gegen</line>
        <line lrx="2167" lry="1868" ulx="1240" uly="1803">dieſe rufft er den Grund⸗HErrn zu Huͤlffe, daß die⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1915" ulx="1241" uly="1852">ſer ihn geſchickt machen wolle, aller Hindernuſſen</line>
        <line lrx="2167" lry="1966" ulx="1241" uly="1902">ohngeachtet, ſeinen Vorſatz in das Werck zu rich⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2015" ulx="1241" uly="1953">ten; nehmlich GOttes Ruhm zu verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="2168" lry="2070" ulx="1270" uly="2003">(uu) Hiemit erklaͤrt ſich David, waͤrum er</line>
        <line lrx="2169" lry="2114" ulx="1242" uly="2052">nicht anders koͤnne und wiſſe zu thun, als den Nah⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2165" ulx="1243" uly="2107">men GOttes zu verkuͤndigen. —</line>
        <line lrx="2170" lry="2207" ulx="1298" uly="2148">(Xx) Wie der Pſ. 40,7. ja der gantze fuͤnfftzigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2260" type="textblock" ulx="1246" uly="2200">
        <line lrx="2171" lry="2260" ulx="1246" uly="2200">Pſalm es außweiſet. Wann alſo David ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2607" type="textblock" ulx="1245" uly="2250">
        <line lrx="2172" lry="2314" ulx="1245" uly="2250">dem OERRNR fuͤr ſolche theure Gnade der Verge⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2358" ulx="1247" uly="2299">bung ſeiner Suͤnden haͤtte wollen Opffer bringen,</line>
        <line lrx="2173" lry="2414" ulx="1250" uly="2347">ſo wußte er, daß ſolche an ſich ſelbſten dem HErrn</line>
        <line lrx="2175" lry="2458" ulx="1250" uly="2398">nicht gefallen koͤnnten, auch nicht immer waͤhren</line>
        <line lrx="2175" lry="2507" ulx="1251" uly="2448">ſolten. Dahero er auf was anders dachte, womit</line>
        <line lrx="2177" lry="2564" ulx="1253" uly="2496">dem OERRN Krafft ſeines Worts weit beſſer ge⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2607" ulx="1256" uly="2544">dienet ward, Dasß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="551" type="textblock" ulx="2223" uly="356">
        <line lrx="2352" lry="405" ulx="2223" uly="356">ind e</line>
        <line lrx="2350" lry="458" ulx="2231" uly="410">ind 5</line>
        <line lrx="2352" lry="505" ulx="2280" uly="459">nicht</line>
        <line lrx="2345" lry="551" ulx="2309" uly="520">20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="669" type="textblock" ulx="2230" uly="555">
        <line lrx="2351" lry="601" ulx="2280" uly="555">Gnad</line>
        <line lrx="2352" lry="669" ulx="2230" uly="606">leoin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="923" type="textblock" ulx="2228" uly="670">
        <line lrx="2352" lry="702" ulx="2303" uly="670">21.</line>
        <line lrx="2352" lry="754" ulx="2228" uly="707">die O</line>
        <line lrx="2350" lry="818" ulx="2275" uly="752">Opffen</line>
        <line lrx="2350" lry="923" ulx="2301" uly="871">V)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1019" type="textblock" ulx="2225" uly="918">
        <line lrx="2352" lry="966" ulx="2228" uly="918">Er N</line>
        <line lrx="2352" lry="1019" ulx="2225" uly="970">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1075" type="textblock" ulx="2215" uly="1020">
        <line lrx="2352" lry="1075" ulx="2215" uly="1020">elerne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="111" lry="350" ulx="0" uly="302">Blutſchtl⸗</line>
        <line lrx="111" lry="399" ulx="1" uly="353">Ound</line>
        <line lrx="112" lry="457" ulx="0" uly="406">inge deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="113" lry="573" ulx="0" uly="499">fltn) deß</line>
        <line lrx="199" lry="655" ulx="0" uly="566">Pekz</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="74" lry="703" ulx="0" uly="656">wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="704" type="textblock" ulx="80" uly="662">
        <line lrx="113" lry="704" ulx="80" uly="662">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="152" lry="760" ulx="0" uly="705">fallen dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="153" lry="858" ulx="27" uly="801">19. Die</line>
        <line lrx="113" lry="922" ulx="0" uly="865">ennHeyliu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="147" lry="1020" ulx="2" uly="964">r eſettl„</line>
        <line lrx="145" lry="1075" ulx="0" uly="1015">ſchet GOtt</line>
        <line lrx="147" lry="1123" ulx="1" uly="1070"> durch den</line>
        <line lrx="145" lry="1173" ulx="0" uly="1116">Laußgele⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1223" ulx="0" uly="1166">gbend/Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="69" lry="1277" ulx="0" uly="1224">hoͤher</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="68" lry="1430" ulx="0" uly="1374">tens</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="142" lry="1467" ulx="9" uly="1419">ſdſolchen</line>
        <line lrx="111" lry="1526" ulx="0" uly="1427">Uhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="148" lry="1619" ulx="26" uly="1545">.Dmt</line>
        <line lrx="119" lry="1677" ulx="0" uly="1587">zrre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1274" type="textblock" ulx="80" uly="1215">
        <line lrx="116" lry="1274" ulx="80" uly="1215">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1420" type="textblock" ulx="82" uly="1361">
        <line lrx="116" lry="1420" ulx="82" uly="1361">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="153" lry="1323" ulx="0" uly="1264">igkeittül.⸗.</line>
        <line lrx="117" lry="1376" ulx="4" uly="1285">. Deri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="2440" type="textblock" ulx="143" uly="2389">
        <line lrx="450" lry="2440" ulx="143" uly="2389">Koͤnigliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="302" type="textblock" ulx="997" uly="231">
        <line lrx="1443" lry="302" ulx="997" uly="231">Der 51. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="371" type="textblock" ulx="278" uly="308">
        <line lrx="1145" lry="371" ulx="278" uly="308">19. Die Opffer, die GTT gefallen, (22)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="427" type="textblock" ulx="212" uly="355">
        <line lrx="1145" lry="427" ulx="212" uly="355">ſind ein geaͤngſter Geiſt, (aaa) ein geaͤngſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="506" type="textblock" ulx="221" uly="409">
        <line lrx="1146" lry="468" ulx="223" uly="409">und zerſchlagen Hertz (bbb) wirſt du GGtt</line>
        <line lrx="550" lry="506" ulx="221" uly="457">nicht verachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="565" type="textblock" ulx="269" uly="503">
        <line lrx="1172" lry="565" ulx="269" uly="503">20. Thue wohl an Zion (ccc) nach deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1864" type="textblock" ulx="208" uly="552">
        <line lrx="1143" lry="617" ulx="215" uly="552">Gnade, (ddd) baue die Mauren zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="440" lry="653" ulx="219" uly="602">lem. (eee)</line>
        <line lrx="1142" lry="716" ulx="268" uly="655">21. Dann (fff) werden dir gefallen (gge)</line>
        <line lrx="1140" lry="762" ulx="216" uly="702">die Opffer der Gerechtigkeit, die Brand⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="854" ulx="214" uly="751">Opffer un d gantze Opffer/ (hhh) dann ( ii</line>
        <line lrx="1109" lry="856" ulx="1033" uly="824">wir</line>
        <line lrx="1138" lry="928" ulx="266" uly="863">(vVy) Das waren ſonſten die vornehmſte Opf⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="975" ulx="213" uly="911">ſer,doch dem erleuchteten David nicht genugſam,</line>
        <line lrx="1134" lry="1022" ulx="213" uly="960">ſeine Danckbarkeit abzuſtatten, als der bereits</line>
        <line lrx="1135" lry="1073" ulx="213" uly="1009">gelernet hatte, wie weit auch an denenſelben der</line>
        <line lrx="822" lry="1120" ulx="210" uly="1058">VErr Gefallen hatte, oder nicht.</line>
        <line lrx="1129" lry="1177" ulx="239" uly="1107">(2) Gr. T. Die Opffer GOttes; Das iſt,</line>
        <line lrx="1061" lry="1253" ulx="211" uly="1156">die GOtt Veee und alſo ihm gefaͤllig ſeyn.</line>
        <line lrx="1132" lry="1278" ulx="263" uly="1205">(aaa) Der Geiſt muß alſo GOTX geopffert</line>
        <line lrx="1131" lry="1319" ulx="210" uly="1255">werden; Das iſt, die Seele in allen ihren Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1369" ulx="212" uly="1303">ten. Doch auch den Leib nicht außgeſchloſſen, wie</line>
        <line lrx="1130" lry="1418" ulx="212" uly="1352">Rom. 12,1. da von dem Leib die Redeiſt, die See⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1464" ulx="211" uly="1402">le auch nicht ſoll dahinten bleiben. Dieſer Geiſt</line>
        <line lrx="1129" lry="1522" ulx="208" uly="1450">muß aber geaͤngſtigt ſeyn, oder nach dem Gr. T</line>
        <line lrx="1129" lry="1566" ulx="209" uly="1501">zerbrochen, das iſt, von ſeiner vorigen Haͤrtigkeit</line>
        <line lrx="1129" lry="1614" ulx="209" uly="1549">und Widerſpenſtigkeit vermittelſt des Hammers</line>
        <line lrx="1128" lry="1660" ulx="208" uly="1597">des Goͤttlichen Geſetzes zur Empfindlichkeit und</line>
        <line lrx="586" lry="1698" ulx="212" uly="1644">Buſſe gebracht ſeyn.</line>
        <line lrx="1129" lry="1764" ulx="236" uly="1699">(bbb) Die gleichen Wort nicht zuwiderhollen</line>
        <line lrx="1130" lry="1812" ulx="211" uly="1746">koͤnnen durch das Hertz die Ubungen und Bewe⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1864" ulx="208" uly="1799">gungen der Seelen in den Begierden, Neigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1912" type="textblock" ulx="193" uly="1848">
        <line lrx="1129" lry="1912" ulx="193" uly="1848">und Gedancken verſtanden werden; auch dieſe muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2558" type="textblock" ulx="206" uly="1895">
        <line lrx="1125" lry="1961" ulx="209" uly="1895">ſen geaͤngſtiget und zerſchlagen herauß kommen;</line>
        <line lrx="1127" lry="2012" ulx="208" uly="1945">ſo daß ſich an und in denſelbigen nicht nur der eige⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2055" ulx="207" uly="1994">ne Nothſtand, ſondern auch der Jammer⸗Stand</line>
        <line lrx="1125" lry="2108" ulx="211" uly="2044">des vor uns geaͤngſtigten und zerſchlagenen Hey⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2162" ulx="208" uly="2090">lands abbilde, und alſo herauß komme ein Hertz</line>
        <line lrx="1124" lry="2205" ulx="208" uly="2140">mit Reu und Leyd gekraͤnckt, mit Chriſti theurem</line>
        <line lrx="1121" lry="2264" ulx="209" uly="2187">Blut beſprengt, voll Glaubens und guten Fuͤrſatz,</line>
        <line lrx="1124" lry="2334" ulx="207" uly="2239">da pil Gott nicht verachten, ſondern gnaͤdig auf⸗</line>
        <line lrx="362" lry="2330" ulx="206" uly="2296">nehmen.</line>
        <line lrx="1123" lry="2404" ulx="259" uly="2340">(Ccc) Hierdurch verſtehen einige nicht nur das</line>
        <line lrx="1123" lry="2459" ulx="466" uly="2397">auß, ſondern auch den damahligen</line>
        <line lrx="1121" lry="2508" ulx="207" uly="2440">Staat und Kirche der Juden zu Davids Zeiten,</line>
        <line lrx="1123" lry="2558" ulx="208" uly="2489">als ob der Prophet deſſentwegen beſorgt geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2635" type="textblock" ulx="1182" uly="253">
        <line lrx="2122" lry="313" ulx="2017" uly="253">369</line>
        <line lrx="2118" lry="387" ulx="1204" uly="318">waͤre, es moͤchte Gott ſeiner Suͤnden ſie entgelten</line>
        <line lrx="2123" lry="444" ulx="1204" uly="371">laſſen; dar wider er dann hier bitte, und den Herrn</line>
        <line lrx="2118" lry="491" ulx="1204" uly="420">erſuche, ſie in geiſt⸗ und leiblichem Seegen fur</line>
        <line lrx="2119" lry="537" ulx="1203" uly="468">ihm ſtehen zu laſſen. Es halten aber andere bil⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="589" ulx="1203" uly="519">lich darfuͤr, daß David in dieſem ſeinem Gebett</line>
        <line lrx="2117" lry="637" ulx="1203" uly="569">weiter hinauß und zwar nicht nur auf die Wider⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="687" ulx="1201" uly="617">bringung aus der Babyloniſchen Gefaͤngnuß, ſon⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="737" ulx="1200" uly="669">dern vielmehr auf die Anrichtung des geiſtlichen</line>
        <line lrx="2110" lry="777" ulx="1198" uly="715">Zions, und des himmliſchen Jeruſalems, das iſt,</line>
        <line lrx="2110" lry="828" ulx="1199" uly="765">der Chriſtlichen Kirchen auf Erden geſehen habet</line>
        <line lrx="2112" lry="883" ulx="1197" uly="813">Indem er nicht unbillig beſorget geweſen, Got:</line>
        <line lrx="2121" lry="932" ulx="1197" uly="864">moͤchte um ſeiner begangenen Suͤnden willen die</line>
        <line lrx="2114" lry="981" ulx="1196" uly="913">verheiſſene Gnade zuruck ziehen. Nun aber bittet</line>
        <line lrx="2111" lry="1025" ulx="1198" uly="963">er um Foͤrderung dieſes Sions, daß GOtt nicht</line>
        <line lrx="2110" lry="1079" ulx="1196" uly="1011">nur allein dem leiblichen Sion und Jeruſalem alle</line>
        <line lrx="2108" lry="1129" ulx="1197" uly="1060">Wohlfahrt verſchaffen, und Maͤnner erwecken</line>
        <line lrx="2108" lry="1177" ulx="1193" uly="1109">wolle, die ſich darum mit Ernſt annehmen moͤch⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1227" ulx="1193" uly="1159">ten, ſondern er wolle auch zu ſeiner Zeit das Reich</line>
        <line lrx="2106" lry="1275" ulx="1195" uly="1207">Chriſti in ihr offenbahren, und alſo außfuͤhren,</line>
        <line lrx="2109" lry="1318" ulx="1191" uly="1258">was er ihm auch von fernen und zukuͤnfftigen Din⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1366" ulx="1189" uly="1308">gen geredet hatte, 2. Sam. 7, 19.</line>
        <line lrx="2112" lry="1424" ulx="1243" uly="1355">(ddd) Das iſt nach der Haußhaltung der Gna⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1470" ulx="1190" uly="1405">de, der gantzen Ordnung des Heyls in Chriſto, wie</line>
        <line lrx="2102" lry="1517" ulx="1190" uly="1452">ſie in dem Rath GOTTesvon Ewigkeit abgefaßt,</line>
        <line lrx="2103" lry="1563" ulx="1188" uly="1504">und durch die Propheten verkuͤndiget und geoffen⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1619" ulx="1189" uly="1551">bahret worden. Wird entgegen geſetzt dem Zorn,</line>
        <line lrx="2102" lry="1669" ulx="1190" uly="1602">und bittet alſo David, Gott wolle doch uͤber ihn</line>
        <line lrx="2136" lry="1718" ulx="1189" uly="1651">und ſein Volck ſeinen Zorn nicht ſo außſchuͤtten,</line>
        <line lrx="2102" lry="1761" ulx="1189" uly="1698">als ob er an ihnen einen Eckel haͤtte, und ſie gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1809" ulx="1188" uly="1747">lich verwuͤrffe. Er will nicht nur vor ſich Gnade</line>
        <line lrx="2100" lry="1864" ulx="1188" uly="1796">ſondern auch vor ſeine Unterthanen, als welche</line>
        <line lrx="2100" lry="1903" ulx="1188" uly="1846">Gott ſeiner begangenen Suͤnde auch koͤnnte ent⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1961" ulx="1185" uly="1895">gelten laſſen. .</line>
        <line lrx="2097" lry="2008" ulx="1238" uly="1944">(ece) Jeruſalem war ſchon gebauet und mit</line>
        <line lrx="2094" lry="2051" ulx="1186" uly="1993">Mauren verſehen, muß alſo hier ein anders, als</line>
        <line lrx="2098" lry="2108" ulx="1185" uly="2043">das leibliche Jeruſalem verſtanden werden, nem⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2155" ulx="1185" uly="2058">lich die Ehriſtliche Kirche, die Stadt die einen</line>
        <line lrx="2097" lry="2204" ulx="1191" uly="2141">Grund hat, der unbeweglich iſt, welcher Bau⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2252" ulx="1184" uly="2187">meiſter und Schoͤpffer GOtt iſt. Heb. 11, 10. Von</line>
        <line lrx="2095" lry="2296" ulx="1183" uly="2236">ihrer koſtbaren Erbauung iſt zu leſen, Eſg. 54, 11.</line>
        <line lrx="1559" lry="2339" ulx="1187" uly="2287">12. ſegq. 60, 17. 18.</line>
        <line lrx="2095" lry="2404" ulx="1236" uly="2334">Ett) Oder alsdann, wann nemlich der OErr</line>
        <line lrx="2096" lry="2451" ulx="1182" uly="2384">an Zion wuͤrde wohl gethan und Jeruſalems Mau⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2535" ulx="1182" uly="2428">Eeuevener haben; nemlich zu den Zeiten des N.</line>
        <line lrx="1406" lry="2530" ulx="1218" uly="2493">eſtaments.</line>
        <line lrx="2095" lry="2591" ulx="1235" uly="2534">(S88) Anderſt als Vers 18. da der Prophet</line>
        <line lrx="2097" lry="2635" ulx="1289" uly="2584">Aga er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1627" type="textblock" ulx="243" uly="253">
        <line lrx="366" lry="307" ulx="260" uly="253">370</line>
        <line lrx="1176" lry="396" ulx="256" uly="325">erkannt, daß an den Levitiſchen Opffern GOtt</line>
        <line lrx="1176" lry="445" ulx="256" uly="377">nicht ſo bloßhin noch zu allen Zeiten wuͤrde ſein</line>
        <line lrx="1178" lry="486" ulx="258" uly="424">Gefallen haben; muͤſſen alſo hier gantz andere Opf⸗</line>
        <line lrx="977" lry="543" ulx="255" uly="485">fer verſtanden werden.</line>
        <line lrx="1179" lry="591" ulx="309" uly="525">(hhh) Weil allem Anſehen nach dieſe Worte</line>
        <line lrx="1176" lry="643" ulx="260" uly="575">nicht von den Levitiſchen Opffern zu verſtehen ſeyn,</line>
        <line lrx="1179" lry="691" ulx="261" uly="623">als welche in dem neu⸗erbauten Zion und geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="739" ulx="263" uly="672">chen Jeruſalem nicht mehr ſeyn ſollten, ſo iſt die</line>
        <line lrx="1179" lry="788" ulx="261" uly="725">Frag) was dann durch die Opffer der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="835" ulx="262" uly="774">keit, Brand⸗Opffer und gantze Opffer gemeynet</line>
        <line lrx="1178" lry="884" ulx="262" uly="824">werde? Der ſeel. Lutherus haͤlt. darfuͤr, es ſeyen</line>
        <line lrx="1180" lry="940" ulx="262" uly="872">die Danck⸗Opffer der Glaubigen. Die Wein⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="983" ulx="262" uly="922">mariſche Bibel haͤlts fuͤr den Glauben, neuen Ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1033" ulx="262" uly="970">horſam und Lobe GOttes. Weil aber dieſe Din⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1089" ulx="262" uly="1021">ge auch ins alte Teſtament gehoͤrten, das Zeit⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1133" ulx="263" uly="1070">Wöͤrtlein alsdann hingegen auf die Zeiten des N.</line>
        <line lrx="1178" lry="1188" ulx="264" uly="1121">T. hinauß weiſet, ſo erklaͤrens andere lieber von</line>
        <line lrx="1180" lry="1236" ulx="264" uly="1168">dem Verſohn⸗Opffer Chriſti, der mit einem Opffer</line>
        <line lrx="1177" lry="1287" ulx="264" uly="1218">alle Levitiſche Opffer vollendet und erfuͤllet hat;</line>
        <line lrx="1176" lry="1330" ulx="263" uly="1267">diß Opffer iſt das rechte Opffer der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1180" lry="1385" ulx="262" uly="1317">dann dardurch hat Chriſtus der Gerechte die Ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1432" ulx="243" uly="1367">rechtigkeit Gottes befriediget, und die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1481" ulx="262" uly="1417">keit uns erworben. Das iſt das rechte Brand⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1526" ulx="261" uly="1466">Opffer, darinn Chriſtus ſeine bruͤnſtige Liebe und</line>
        <line lrx="1176" lry="1577" ulx="249" uly="1511">Begierdezu unſerm Heyl geoffenbahret, das iſt das</line>
        <line lrx="1181" lry="1627" ulx="260" uly="1556">gantze Opffer, womit unſer ewiger Hoherprieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="294" type="textblock" ulx="1041" uly="221">
        <line lrx="1476" lry="294" ulx="1041" uly="221">Der 51. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="464" type="textblock" ulx="1239" uly="319">
        <line lrx="2162" lry="385" ulx="1239" uly="319">wird man Farren (kkk) auf deinem Altar</line>
        <line lrx="2123" lry="464" ulx="1242" uly="375">(Ul) opffern. O</line>
        <line lrx="2163" lry="461" ulx="2124" uly="429">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="756" type="textblock" ulx="1242" uly="486">
        <line lrx="2169" lry="542" ulx="1242" uly="486">alles erfuͤllet und vollendet hat. vergl. Pſal. 40,7⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="598" ulx="1245" uly="546">10. Hebr. 10, 1214.</line>
        <line lrx="2159" lry="656" ulx="1293" uly="593">(ii) Hier wird das Zeit⸗Woͤrtlein nochmahls</line>
        <line lrx="2166" lry="707" ulx="1243" uly="645">gebraucht und damit dieſe folgende Opffer von dem</line>
        <line lrx="2165" lry="756" ulx="1242" uly="694">erſtgedachten Verſoͤhn⸗Opffer Chriſti unterſchieden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="798" type="textblock" ulx="1247" uly="743">
        <line lrx="2218" lry="798" ulx="1247" uly="743">als wolte David ſagen: Wann einmahl das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1605" type="textblock" ulx="1237" uly="792">
        <line lrx="2166" lry="858" ulx="1237" uly="792">ſoͤhn⸗Opffer abgeſtattet iſt, alsdann werden die</line>
        <line lrx="2093" lry="902" ulx="1245" uly="843">Glaubige dir ihre Opffer hinwiedrum bringen.</line>
        <line lrx="2174" lry="965" ulx="1295" uly="901">(kkk) Oder Kaͤlber; das ſeynd die Farren der</line>
        <line lrx="2168" lry="1015" ulx="1245" uly="954">Lippen, davon Hoſeas redet Cap. 14, 3. und dar⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1066" ulx="1245" uly="1002">zu Paulus alle Glaubige ermahnet. Heb. 13,15.</line>
        <line lrx="2168" lry="1112" ulx="1246" uly="1049">Es iſt die Bekanntnuß der Evangeliſchen Wahr⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1161" ulx="1244" uly="1094">heit, Abſtattung des Gottesdienſts, Gebett, Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1208" ulx="1242" uly="1147">bitt und Danckſagung, Aufopfferung ſein ſelbſt,</line>
        <line lrx="1869" lry="1265" ulx="1243" uly="1209">neuer Gehorſam ꝛe.</line>
        <line lrx="2166" lry="1313" ulx="1296" uly="1249">(II) Es heißt nicht nur bloßhin auf den Altar,</line>
        <line lrx="2171" lry="1360" ulx="1242" uly="1297">damit man nicht einen irdiſchen und gemeinen Al⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1410" ulx="1243" uly="1348">tar verſtehe, ſondern deinen Altar. Der Altar</line>
        <line lrx="2170" lry="1458" ulx="1244" uly="1398">GOttes aber iſt Chriſtus, wie Paulus zeuget</line>
        <line lrx="2171" lry="1511" ulx="1241" uly="1447">Heb. 13, 10. auf dem ſollen die Chriſten ihr Opffer</line>
        <line lrx="2174" lry="1562" ulx="1243" uly="1493">abſtatten, das iſt, mit glaubiger Beziehung auf</line>
        <line lrx="1911" lry="1605" ulx="1240" uly="1544">ihne und ſein vollguͤltiges Verdienſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1714" type="textblock" ulx="930" uly="1642">
        <line lrx="1505" lry="1714" ulx="930" uly="1642">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2589" type="textblock" ulx="249" uly="1735">
        <line lrx="1179" lry="1804" ulx="249" uly="1735">Vers. 1. 2. Vermahnung. Hier wird dir,</line>
        <line lrx="1179" lry="1848" ulx="260" uly="1785">liebe Seele! an David vor die Augen geſtellt ein</line>
        <line lrx="1179" lry="1899" ulx="259" uly="1836">genauer Buß⸗Spiegel, darinnen die Art der</line>
        <line lrx="1179" lry="1948" ulx="254" uly="1883">wahren Buß nach ihren Stuͤcken zu ſehen iſt. Be⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1999" ulx="260" uly="1936">trachte ihn ja wohl, und richte dich darnach in dei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2049" ulx="260" uly="1984">ner Buß. Es iſt eine ſchlimme Sache, daß un⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2135" ulx="258" uly="2035">ſere Chriſten immer nur mit der elatn in der</line>
        <line lrx="1177" lry="2144" ulx="259" uly="2085">Schrifft ihren Suͤnden⸗Faͤllen ſich behelffen wol⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2194" ulx="258" uly="2135">len, warum geben ſie nicht lieber auf ihr uͤbriges</line>
        <line lrx="1174" lry="2247" ulx="252" uly="2184">Gutes, ſonderlich ihr Wiederaufſtehen Achtung?</line>
        <line lrx="1175" lry="2290" ulx="257" uly="2234">Auguſtinus hat ſchon zu ſeiner Zeit gegen ſolche</line>
        <line lrx="1174" lry="2348" ulx="253" uly="2284">verkehrte Nachfolger der gefallenen Heiligen geey⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2392" ulx="254" uly="2332">fert, wann ſie ſich aus dergleichen Exempeln Frey⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2439" ulx="253" uly="2381">heit und Schutz zu ſuͤndigen ſuchen. Caſus majo-</line>
        <line lrx="1169" lry="2490" ulx="254" uly="2428">rum ſit tremor minorum, ſagt er: Der groſſen</line>
        <line lrx="1168" lry="2538" ulx="251" uly="2480">Heiligen ihr Fall ſoll die kleine Heiligen zittern und</line>
        <line lrx="1167" lry="2589" ulx="250" uly="2528">alſo fuͤrſichtig machen. Sie ſtehen da nicht als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2227" type="textblock" ulx="1241" uly="1721">
        <line lrx="2173" lry="1781" ulx="1248" uly="1721">Exempel zu fallen, ſondern, wo man gefallen iſt,</line>
        <line lrx="2173" lry="1839" ulx="1248" uly="1775">aufzuſtehen. So folge dann, O Seele, dem</line>
        <line lrx="2173" lry="1889" ulx="1247" uly="1822">David in der Buſſe nach und nicht im Boͤſen, ſonſt</line>
        <line lrx="2171" lry="1931" ulx="1246" uly="1873">liebſt du an David, was er doch an ſich ſelbſten ge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1986" ulx="1244" uly="1922">haſſet hat und verabſcheuet. Biſt du gefallen, ſo</line>
        <line lrx="2170" lry="2037" ulx="1244" uly="1971">lerne aus dieſem Pſalmen mit ihm auferſtehen; Laß</line>
        <line lrx="2165" lry="2085" ulx="1243" uly="2021">dir darauß die Groͤſſe deiner Wunden entdecken,</line>
        <line lrx="2168" lry="2135" ulx="1243" uly="2071">verzweiffle aber nicht an der Majeſtaͤt des Artzts.</line>
        <line lrx="2170" lry="2184" ulx="1244" uly="2120">Schickt dir Gott ſchon nicht mehr unmittelbah⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2227" ulx="1241" uly="2167">rer Weiſe einen Nathan zu, dich deiner Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2278" type="textblock" ulx="1240" uly="2219">
        <line lrx="2201" lry="2278" ulx="1240" uly="2219">zu uͤberzeugen und dich zur Buſſe zu erwecken, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2563" type="textblock" ulx="1236" uly="2268">
        <line lrx="2168" lry="2336" ulx="1240" uly="2268">iſt dir doch, wie Auguſtinus wohl erinnert, ein</line>
        <line lrx="2168" lry="2378" ulx="1240" uly="2317">Koͤniglicher Prophet an David zugeſandt, den hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2431" ulx="1238" uly="2367">re ſchreyen, ach ſchrey zugleich; hoͤr ihn ſeufftzen,</line>
        <line lrx="2165" lry="2484" ulx="1236" uly="2417">und ſeufftze mit; hoͤr ihn weinen, und weine mit;</line>
        <line lrx="2167" lry="2563" ulx="1236" uly="2462">hoͤr und ſiehe ihn geaͤndert, und aͤndere dich mit</line>
        <line lrx="2163" lry="2560" ulx="2090" uly="2524">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="318" type="textblock" ulx="2214" uly="270">
        <line lrx="2351" lry="318" ulx="2214" uly="270">. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1270" type="textblock" ulx="2232" uly="322">
        <line lrx="2352" lry="369" ulx="2264" uly="322">techt un</line>
        <line lrx="2352" lry="419" ulx="2289" uly="381">v. 3.</line>
        <line lrx="2348" lry="470" ulx="2262" uly="419">Haupt⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="519" ulx="2261" uly="472">du, Oe</line>
        <line lrx="2352" lry="569" ulx="2262" uly="522">und bey:</line>
        <line lrx="2352" lry="628" ulx="2262" uly="568">Da laue</line>
        <line lrx="2352" lry="668" ulx="2235" uly="619">Gutte, di,</line>
        <line lrx="2350" lry="719" ulx="2260" uly="670">bherlohren</line>
        <line lrx="2352" lry="775" ulx="2260" uly="723">Mnn du</line>
        <line lrx="2351" lry="819" ulx="2260" uly="769">deinen S</line>
        <line lrx="2352" lry="877" ulx="2235" uly="817">er ine</line>
        <line lrx="2352" lry="927" ulx="2258" uly="866">Regfirt</line>
        <line lrx="2352" lry="972" ulx="2234" uly="916">ettigten</line>
        <line lrx="2351" lry="1065" ulx="2259" uly="973">aee</line>
        <line lrx="2352" lry="1065" ulx="2274" uly="1026">edencke</line>
        <line lrx="2351" lry="1121" ulx="2232" uly="1065">Günden</line>
        <line lrx="2352" lry="1175" ulx="2257" uly="1124">jenem</line>
        <line lrx="2352" lry="1221" ulx="2233" uly="1165">irdis</line>
        <line lrx="2347" lry="1270" ulx="2257" uly="1215">tes noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1318" type="textblock" ulx="2216" uly="1265">
        <line lrx="2352" lry="1318" ulx="2216" uly="1265">er Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1722" type="textblock" ulx="2251" uly="1314">
        <line lrx="2347" lry="1366" ulx="2256" uly="1314">Glaulbenr</line>
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2257" uly="1362">Bedite</line>
        <line lrx="2352" lry="1521" ulx="2252" uly="1462">ſoned</line>
        <line lrx="2352" lry="1575" ulx="2251" uly="1512">ſen heben</line>
        <line lrx="2352" lry="1619" ulx="2255" uly="1562">Stäru</line>
        <line lrx="2348" lry="1676" ulx="2253" uly="1612">die ganh</line>
        <line lrx="2352" lry="1722" ulx="2253" uly="1661">chen ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1870" type="textblock" ulx="2229" uly="1721">
        <line lrx="2338" lry="1778" ulx="2276" uly="1721">ü. ſ.</line>
        <line lrx="2351" lry="1819" ulx="2230" uly="1759">er Pot</line>
        <line lrx="2348" lry="1870" ulx="2229" uly="1808">, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1922" type="textblock" ulx="2228" uly="1858">
        <line lrx="2347" lry="1922" ulx="2228" uly="1858">ſchonkein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2023" type="textblock" ulx="2231" uly="1916">
        <line lrx="2287" lry="1955" ulx="2231" uly="1916">uun</line>
        <line lrx="2350" lry="2023" ulx="2250" uly="1927">luned</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2174" type="textblock" ulx="2228" uly="2031">
        <line lrx="2352" lry="2123" ulx="2249" uly="2031">ſrane</line>
        <line lrx="2352" lry="2174" ulx="2228" uly="2105">iftade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2568" type="textblock" ulx="2232" uly="2193">
        <line lrx="2352" lry="2274" ulx="2249" uly="2193">tiſi</line>
        <line lrx="2343" lry="2321" ulx="2274" uly="2259">ſerben</line>
        <line lrx="2352" lry="2380" ulx="2248" uly="2305">den holten</line>
        <line lrx="2339" lry="2422" ulx="2270" uly="2364">ttid</line>
        <line lrx="2352" lry="2478" ulx="2248" uly="2411">lchindi</line>
        <line lrx="2352" lry="2526" ulx="2232" uly="2453">Eihere</line>
        <line lrx="2326" lry="2568" ulx="2248" uly="2503">Pird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2116" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="2110" lry="297" ulx="963" uly="207">Der § 1. Pfalm. 271</line>
        <line lrx="2116" lry="374" ulx="213" uly="279">ihm. Das heißt den Dapidiſchen Buß⸗Spiegel hon deiner erſten Empfaͤngnuß an, fuͤr ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="2115" lry="427" ulx="0" uly="327">nem Ater recht und mit Nutzen gebraucht. Fruͤchtlein ſeyeſt das wird dich erſt recht deemuͤthig</line>
        <line lrx="2114" lry="470" ulx="150" uly="385">Hv. 3. 4. Lehr und Vermahnung. Das machen vor deinem Gott, du wirſts alsdann nicht</line>
        <line lrx="2112" lry="516" ulx="80" uly="426">Der Haupt⸗ Werck muß bey deiner Buſſe ſeyn, daß nur im Hertzen erkennen „ſondern auch mit dem</line>
        <line lrx="2111" lry="565" ulx="8" uly="478">Pelν, du, O Seele! dich im Glauben zu Gott wendeſt, Munde bekennen, und dich vor Gott und Men⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="624" ulx="0" uly="520">riS und bey demſelben Gnade durch Chriſtum ſucheſt. ſchen ſchuldig geben, alles verdient zu haben, was</line>
        <line lrx="2109" lry="660" ulx="212" uly="573">Da baue ja nicht auf was anders, als GOttes dir der heilige und gerechte Gott fuͤr Straffen auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2574" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="2106" lry="717" ulx="0" uly="598">nnhnilt Butte die muß dich darzu bringen, ſonſt biſt du erlegen thaͤte. o wird er Recht behalten in ſei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="764" ulx="0" uly="659">rnel verlohren. Du kanſt aber derſelben genieſſen, nen Worten und rein bleiben „obgleich dein Hertz</line>
        <line lrx="2106" lry="808" ulx="2" uly="707">M wann du die Augen deines Glaubens auf Chriſtum und alle Welt ſich wolt an ſeinen Gerichten ſtoſ⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="865" ulx="0" uly="758">hldas 4 deinen Suͤnden⸗Tilger wirffeſt. Haͤtteſt du dich ſen. Die Summ wird herauß kommen: HErr</line>
        <line lrx="2104" lry="916" ulx="0" uly="808">wecden Ne bey deinem Gott gleich noch ſo tieff ins Schulden⸗ allmaͤchtiger Gott, gerecht und wahrhafftig ſind</line>
        <line lrx="2103" lry="955" ulx="0" uly="862">htingen. Regiſter hinein geſtecket, ſo iſt doch Gottes Barm⸗ deine Wege! du HErr biſt gerecht, wir aber muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1013" ulx="0" uly="917"> Fortender hertzigkeit und das Verdienſt deines Heylands ſo ſen uns ſchaͤmen. Ap. 15, 3. Dan. 9,7. Zwar</line>
        <line lrx="2100" lry="1064" ulx="0" uly="968">z. Ind da. unendlich groß und reich, daß du mit Cain nicht kommt es dem alten Adam ſauer an, und koſtet viel</line>
        <line lrx="2099" lry="1116" ulx="13" uly="1017">Helſ. gedencken oder ſorgen doͤrffft, es werd von deinen Muͤh, ſeine Sunden ſowohl nach ihrer Groͤſſe und</line>
        <line lrx="2097" lry="1160" ulx="0" uly="1062">Cen Wi Suͤnden uͤberwunden, wohl aber ſollen dieſe von Umbegriffzu erkennen, als auch ihre Abſcheulich⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1214" ulx="0" uly="1114">Gebett/Fu⸗ jenem weit uͤberwunden werden, dann wo die keit vor GOtt recht ſteiff anzuſehen. Allein, iſt es</line>
        <line lrx="2094" lry="1250" ulx="0" uly="1159"> ſen euf. Suͤnd iſt maͤchtig worden, da iſt die Gnade Got⸗ dann nicht beſſer, wann der Menſch ſie noch in</line>
        <line lrx="2093" lry="1298" ulx="203" uly="1214">tes noch maͤchtiger. Erkenne nur den Greuel dei⸗ der Zeit erkennet und verabſchent, hernach aber</line>
        <line lrx="2095" lry="1350" ulx="1" uly="1262">den Aütu, ner Suͤnden recht, und gib dich deinem Jeſn im guch von GOtt Vergebung erlangt, als wann er</line>
        <line lrx="2092" lry="1406" ulx="0" uly="1308">enemna⸗ Glauben hin in ſeine Waſch⸗ und Reinigung. ſie uͤberſteht, vor gering haͤlt und vergißt; hingegen</line>
        <line lrx="2089" lry="1448" ulx="19" uly="1360">Der Mar Bediene dich der von ihm geordneten Mittel des aber GOtt dieſelbe ins Licht vor ſein Angeſicht ſtel⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1500" ulx="0" uly="1408">zilns eet Worts und Sacramenten in behoͤriger Ordnung, let, und dem Suͤnder erſt in der unſeeligen Ewig⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1551" ulx="0" uly="1458">,N ſo wirſt du ſeines Bluts zu deinem Heyl zu genieſ⸗ keit zu ſeiner immerwaͤhrenden Verzweifflung von</line>
        <line lrx="2086" lry="1596" ulx="0" uly="1503">ſtung af ſen haben. Diß Blut der edle Safft, hat ſolche ſeinem Gewiſſen, deſſen Wurm nicht ſtirbet, wer⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1645" ulx="148" uly="1556">Staͤrck und Krafft, daß auch ein Troͤpfflein kleine den vorgehalten werden. Die vornehmſte Hinder⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1697" ulx="147" uly="1607">die gantze Welt kan reine, ja gar auß Teufels Ra⸗ nuß, die einer ſolchen heylſamen Erkanntnuß im</line>
        <line lrx="2080" lry="1743" ulx="199" uly="1653">chen frey, loß und ledig machen. Weg ſteht, und mithin nothwendiger Weiſe muß</line>
        <line lrx="2079" lry="1788" ulx="247" uly="1706">v. F. 6. 7. Lehr. Wohl recht ſagt der Kir⸗ weggeſchaffet werden, iſt der Hochmuth, dann</line>
        <line lrx="2086" lry="1837" ulx="0" uly="1748">ſgrſtlenin, chen⸗Vatter Hieronymus: Der Anfang des Heyls dieſer macht, daß man die Augen von allem, was</line>
        <line lrx="2076" lry="1899" ulx="3" uly="1794">Sele/ . iſt, ſeine Suͤnden erkennen und beklagen. Iſts mißfaͤllig iſt, gleich abwendet. So muß auch der</line>
        <line lrx="2074" lry="1936" ulx="0" uly="1843">Been ſent ſchon kein Urſach des Heyls, iſt es doch die Ord⸗ Menſch ſeine Suͤnden nicht begehren zu bemaͤn⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1988" ulx="0" uly="1895">ſebſeng“ nung, darein ſich der Suͤnder ſchicken muß. So teln, zu entſchuldigen, oder ſonſten gering zu ma⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2041" ulx="11" uly="1936">geflen, lange du dein Elend nicht erkenneſt, liebe Seele! chen, dann das zeigte einen ſchlechten Vorſatz an,</line>
        <line lrx="2071" lry="2090" ulx="0" uly="1981">ſen is ſo lang wirſt du dich auch wenig um deines Gottes ſelbige zu haſſen, ja das hieſſe gar mit GOtt rech⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2138" ulx="0" uly="2042">atneten, Gnade bekuͤmnern, und alſo deren langſam theil⸗ ten oder ihn betruͤgen wollen. Wir doͤrffen gar</line>
        <line lrx="2070" lry="2198" ulx="0" uly="2086">dei Ni hafftig werden. De eben damit zeigſt du an, daß nicht ſorgen, wie wir etwas erfinden moͤgen, die</line>
        <line lrx="2069" lry="2235" ulx="2" uly="2129">nnitedid⸗ du im Sinn habeſt, Lebenslang in den Suͤnden Abſcheulichkeit unſerer Suͤnden geringer zu ma⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2288" ulx="0" uly="2187">eiter Sum zu verbleiben, und endlich gar in deiner Miſſethat chen. Gott weißt alles, was zu unſerer Entſchul⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2334" ulx="0" uly="2232">mtectn/7 zu ſterben. Du muſt aber nicht nur das vor Suͤn⸗ digung dienen kan, viel beſſer als wir ſelber, und</line>
        <line lrx="2067" lry="2388" ulx="0" uly="2287">tinat, een den halten, was du im aͤuſſerlichen haſt wieder will uns nicht vor groͤſſere Suͤnder halten, als wir</line>
        <line lrx="2065" lry="2434" ulx="1" uly="2335">e,den i⸗ Gott und deinen Naͤchſten verſchuldet, ſondern in der That ſind. Seine Barmhertzigkeit rechtet</line>
        <line lrx="2065" lry="2486" ulx="0" uly="2389">en euften auch in dich hinein gehen, und deine durch die Erb⸗ beſſer vor uns, als der beſte Vorſprech. Nur muſt</line>
        <line lrx="2065" lry="2535" ulx="0" uly="2434">eite t Sunde verdorbene Natur zu Hertzen nehmen, die du, O Menſch! dich huͤten, daß ſich keine Eigen⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2574" ulx="0" uly="2479">te dichnit wird dir zeigen, was du von Mutter⸗Leibe, ja liebe dey dir einſchleiche, und dich verblende, vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2626" type="textblock" ulx="84" uly="2536">
        <line lrx="2065" lry="2626" ulx="84" uly="2536">hn Aaga 2 mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="585" type="textblock" ulx="256" uly="219">
        <line lrx="359" lry="272" ulx="258" uly="219">372</line>
        <line lrx="1177" lry="348" ulx="256" uly="283">mehr muſt du deine Augen aufthun, und recht wiſ⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="398" ulx="256" uly="332">ſen, wie ſuͤndlich du ſeyeſt, damit du deine Buß</line>
        <line lrx="1178" lry="445" ulx="257" uly="384">nach der Groͤſſe deiner Suͤnden einrichten und bey⸗</line>
        <line lrx="977" lry="495" ulx="261" uly="432">de recht miteinander vergleichen moͤgeſt.</line>
        <line lrx="1180" lry="543" ulx="313" uly="479">Ibid. Vermahnung und Waͤrnung. Kanſt</line>
        <line lrx="1179" lry="585" ulx="262" uly="531">du, O Seele! jemahl an die Urſachen gedencken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="635" type="textblock" ulx="237" uly="580">
        <line lrx="1201" lry="635" ulx="237" uly="580">die dich bewegen ſollen, fromm zu leben, und ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2560" type="textblock" ulx="250" uly="628">
        <line lrx="1183" lry="693" ulx="264" uly="628">teſt doch nicht begreiffen die Groͤſſe deiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="740" ulx="266" uly="681">den, deine Blindheit und Undanckbarkeit? Was</line>
        <line lrx="1183" lry="783" ulx="266" uly="726">fordert Gott von dir, als daß du ihn lieben ſolleſt</line>
        <line lrx="1183" lry="840" ulx="266" uly="779">von gantzem Hertzen und von gantzer Seele und</line>
        <line lrx="1183" lry="890" ulx="268" uly="827">von gantzem Gemuͤth? Und zwar fordert ſolches</line>
        <line lrx="1185" lry="939" ulx="269" uly="877">derjenige Gott, der dich erſchaffen, der dich erhal⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="989" ulx="270" uly="926">ten, der dich mit dem Blut ſeines eigenen Sohns</line>
        <line lrx="1186" lry="1036" ulx="272" uly="975">erkaufft, der Hoͤlle aus dem Rachen heraus geriſ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1087" ulx="272" uly="1022">ſen, und den Himmel wieder aufgeſchloſſen hat, iſt</line>
        <line lrx="1185" lry="1135" ulx="273" uly="1075">dann dieſer nicht aller deiner Liebe werth? Nun</line>
        <line lrx="1186" lry="1186" ulx="273" uly="1124">wider dieſe Liebe handelſt du allemahl, ſo offt du</line>
        <line lrx="1186" lry="1236" ulx="250" uly="1172">wider Gott ſuͤndigeſt. Wie viel Beweg⸗Urſachen</line>
        <line lrx="1188" lry="1282" ulx="276" uly="1221">Gott zu foͤrchten und zu lieben tritteſt du auf ein⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1333" ulx="275" uly="1272">mahl mit Fuͤſſen? So gehe dann in dich, meine</line>
        <line lrx="1190" lry="1384" ulx="277" uly="1320">Seele, uͤberzeuge dich ſelber vor Gott, und ſetze</line>
        <line lrx="1192" lry="1428" ulx="273" uly="1368">dich in eine heilige Scham. Glaubeſt und weiſ⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1478" ulx="276" uly="1418">ſeſt du auch recht/ was fur traurige Folgen die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1529" ulx="275" uly="1468">de nach ſich ziehet, und wie der Sold aller Wer⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1572" ulx="271" uly="1517">cke der Finſternuß iſt ver andere Tod, und der</line>
        <line lrx="1191" lry="1627" ulx="278" uly="1563">Pfuhl, der mit Feuer und Schwefel brennet, ſo</line>
        <line lrx="1192" lry="1673" ulx="278" uly="1614">kans nicht anderſt ſeyn, du muſt die Suͤnden, die</line>
        <line lrx="1195" lry="1727" ulx="277" uly="1661">du ſchon begangen haſt, auf das hoͤchſte verabſcheu⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1776" ulx="279" uly="1710">en, hingegen aber dich gegen die, ſo du ins kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1822" ulx="278" uly="1758">tige begehen moͤchteſt, waſnen, und mit allem Ernſt</line>
        <line lrx="1193" lry="1871" ulx="280" uly="1809">vorſehen. Zweiffleſt du nur einen Augenblick an</line>
        <line lrx="1193" lry="1919" ulx="280" uly="1860">dieſer Wahrheit, ſo machſt du Gott zum Lugner,</line>
        <line lrx="1193" lry="1963" ulx="282" uly="1910">und verwirffſt das, was dich ſowohl ſeine Natur,</line>
        <line lrx="1195" lry="2017" ulx="283" uly="1958">als auch das geoffenbahrete Wort lehret. Seye</line>
        <line lrx="1195" lry="2071" ulx="282" uly="2006">aber doch nicht ſicher, und betruͤge dich nicht ſelbſt.</line>
        <line lrx="1196" lry="2118" ulx="282" uly="2055">Dein Gott hat einmahl geſchwehren, daß ein un⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2164" ulx="282" uly="2106">bußfertiger Suͤnder nicht zu ihm in den Himmel</line>
        <line lrx="1196" lry="2217" ulx="281" uly="2155">kommen ſolle: Kanſt du dann dich entſchlieſſen von</line>
        <line lrx="1197" lry="2263" ulx="284" uly="2205">ihm geſchieden und der ewigen Herrlichkeit beraubt</line>
        <line lrx="1195" lry="2312" ulx="282" uly="2255">zu ſeyn? So thue dann allen Fleiß, daß du die⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2362" ulx="285" uly="2303">ſem unſeeligen Zuſtand entfliehen, hingegen aber</line>
        <line lrx="1197" lry="2411" ulx="285" uly="2352">an derjenigen Gnad Theil haben moͤgeſt, die Gott</line>
        <line lrx="1197" lry="2459" ulx="286" uly="2399">allen bußfertigen Suͤndern verheiſſen hat. Laß es</line>
        <line lrx="1197" lry="2510" ulx="286" uly="2448">aber bey einem mahl nicht bewenden, daß du etwa</line>
        <line lrx="1195" lry="2560" ulx="287" uly="2497">nur zu gewiſſen Zeiten und Tagen, wann du Z. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="335" type="textblock" ulx="896" uly="182">
        <line lrx="1385" lry="266" ulx="896" uly="182">Der 51. Pſalm.</line>
        <line lrx="2153" lry="335" ulx="1230" uly="273">zur Beicht oder zum Abendmahl geheſt, wilt dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1806" type="textblock" ulx="1238" uly="327">
        <line lrx="2153" lry="390" ulx="1238" uly="327">auf eine leichtſinnige Art pruͤffen, hernach aber,</line>
        <line lrx="2157" lry="438" ulx="1239" uly="379">wann dieſe aͤuſſerliche Andacht voruͤber, wieder ver⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="486" ulx="1240" uly="421">geſſen, wie du geſtalt wareſt; dann wie leicht iſt</line>
        <line lrx="2157" lry="539" ulx="1241" uly="472">es geſchehen, daß du wieder in die vorige oder noch</line>
        <line lrx="2159" lry="586" ulx="1241" uly="524">aͤrgere Suͤnden falleſt. Stelle dir vielmehr mit</line>
        <line lrx="2157" lry="638" ulx="1242" uly="571">dem bußfertigen David deine Suͤnden immer fuͤr,</line>
        <line lrx="2157" lry="686" ulx="1241" uly="621">druͤcke dir den elenden und gefaͤhrlichen Zuſtand,</line>
        <line lrx="2164" lry="736" ulx="1243" uly="665">worinnen deine Seele ſo lange Zeit geweſen, tieff</line>
        <line lrx="2161" lry="785" ulx="1246" uly="720">in dein Hertz hinein, erneure alle Tag den Vorſatz</line>
        <line lrx="2162" lry="837" ulx="1245" uly="769">dich zu beſern, gebrauche ohne Unterlaß die hiezu</line>
        <line lrx="2164" lry="881" ulx="1246" uly="819">noͤthige Vorſichtigkeit, ſtelle dir die Suͤnde ſamt</line>
        <line lrx="2160" lry="928" ulx="1246" uly="871">ders Folgen in deinem Gemuͤth jg nicht gering,</line>
        <line lrx="2163" lry="981" ulx="1246" uly="918">ſondern ſo groß vor, als du immer kanſt, laß einen</line>
        <line lrx="2165" lry="1028" ulx="1248" uly="968">ernſtlichen und unaußloͤſchlichen Haß dawider er⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1080" ulx="1247" uly="1015">wecket werden, ſeye nicht ſicher, ſondern ſetze dich</line>
        <line lrx="2165" lry="1129" ulx="1249" uly="1060">immer in eine heilige Forcht, und ſtreite von allen</line>
        <line lrx="2166" lry="1178" ulx="1247" uly="1114">Kraͤfften, wann du anderſt wuͤnſcheſt, daß dieſer</line>
        <line lrx="2166" lry="1220" ulx="1247" uly="1165">deinem GOTDT ſo verdrießliche Gaſt aus deinem</line>
        <line lrx="2168" lry="1276" ulx="1250" uly="1208">Hertzen verbannet werde, und du ſo wohl die Gna⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1322" ulx="1250" uly="1263">de einer heylſamen Buß, als auch vollkommene</line>
        <line lrx="1980" lry="1368" ulx="1252" uly="1312">Vergebung erlangen willſt.</line>
        <line lrx="2168" lry="1421" ulx="1305" uly="1359">v. 8. Lehr. Der Menſch iſt in ſeinem Ver⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1471" ulx="1252" uly="1409">ſtand von Natur ſo blind, daß er ſein eigen Elend</line>
        <line lrx="2166" lry="1517" ulx="1252" uly="1457">nicht leicht erkennet. Die Natur ſchmeichelt ihr</line>
        <line lrx="2169" lry="1568" ulx="1252" uly="1506">immer ſelber, wie die Schlange ehemahls der Eva</line>
        <line lrx="2166" lry="1616" ulx="1252" uly="1554">geſchmeichelt, daher liebt der Menſch ſich ſelber,</line>
        <line lrx="2169" lry="1666" ulx="1253" uly="1604">ehrt ſich ſelber, haͤlt ſich ſelbſt fuͤr fromm und ge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1710" ulx="1252" uly="1653">recht und immer beſſer als andere Leuthe: ſo lang</line>
        <line lrx="2170" lry="1762" ulx="1253" uly="1696">es nun noch alſo um den Menſchen ſteht, iſt die</line>
        <line lrx="2171" lry="1806" ulx="1254" uly="1751">Erkanntnuß der Wahrheit noch nicht in ihm, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1859" type="textblock" ulx="1253" uly="1803">
        <line lrx="2173" lry="1859" ulx="1253" uly="1803">lieget noch in ihme allzutieff verborgen; wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2246" type="textblock" ulx="1253" uly="1851">
        <line lrx="2170" lry="1911" ulx="1254" uly="1851">aber das Licht des Wortes und der Erfahrung recht</line>
        <line lrx="2170" lry="2003" ulx="1253" uly="1900">gebrauchet⸗ da wird die Wahrheit aus dem Ver⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2011" ulx="1277" uly="1948">orgenen herfuͤr gebracht, die darinn beſtehet, wir</line>
        <line lrx="2167" lry="2061" ulx="1254" uly="1999">ſeyen allzumahl Suͤnder/ und manglen des Ruhms,</line>
        <line lrx="1782" lry="2111" ulx="1253" uly="2050">den wir an Gott haben ſollen.</line>
        <line lrx="2170" lry="2160" ulx="1254" uly="2096">gefaͤllt dem groſſen GOtt ſo wohl, daß er hernach</line>
        <line lrx="2170" lry="2210" ulx="1255" uly="2145">ſeine Gnade ihme deſto troͤſtlicher zu erkennen gibt,</line>
        <line lrx="2173" lry="2246" ulx="1255" uly="2194">die er um Chriſti willen bey ihm finden ſolle, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2299" type="textblock" ulx="1256" uly="2244">
        <line lrx="2212" lry="2299" ulx="1256" uly="2244">ches eben die heimliche Weißheit iſt, die Gott den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2582" type="textblock" ulx="1255" uly="2292">
        <line lrx="2167" lry="2354" ulx="1256" uly="2292">David wiſſen laſen. Beederley Erkanntnuß aber,</line>
        <line lrx="2171" lry="2405" ulx="1255" uly="2342">ſo wohlen des Sunden⸗als des Gnaden⸗Stands,</line>
        <line lrx="2174" lry="2452" ulx="1255" uly="2389">muß nicht nur im Wiſſen oder Betrachten beſte⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2502" ulx="1255" uly="2438">hen, ſondern wie Lutherus recht erinnert, ſie muß</line>
        <line lrx="2160" lry="2582" ulx="1255" uly="2491">uns gantz wirckſam und einpfindlich werden, darat</line>
        <line lrx="2180" lry="2581" ulx="2151" uly="2549">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2096" type="textblock" ulx="1834" uly="2045">
        <line lrx="2238" lry="2096" ulx="1834" uly="2045">Dieſe Erkanntnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="577" type="textblock" ulx="2262" uly="277">
        <line lrx="2348" lry="319" ulx="2262" uly="277">du dann</line>
        <line lrx="2352" lry="371" ulx="2262" uly="325">Unterlas</line>
        <line lrx="2351" lry="437" ulx="2263" uly="371">haſt 1 d.</line>
        <line lrx="2351" lry="472" ulx="2263" uly="424">Verſtang</line>
        <line lrx="2344" lry="532" ulx="2265" uly="476">detben,</line>
        <line lrx="2352" lry="577" ulx="2268" uly="526">Weiſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="624" type="textblock" ulx="2232" uly="575">
        <line lrx="2349" lry="624" ulx="2232" uly="575">Verſogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="722" type="textblock" ulx="2266" uly="625">
        <line lrx="2352" lry="674" ulx="2266" uly="625">ur Erte</line>
        <line lrx="2343" lry="722" ulx="2292" uly="686">h. 9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="777" type="textblock" ulx="2227" uly="721">
        <line lrx="2352" lry="777" ulx="2227" uly="721">ſiſdigun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="827" type="textblock" ulx="2268" uly="773">
        <line lrx="2352" lry="827" ulx="2268" uly="773">hetglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1024" type="textblock" ulx="2229" uly="825">
        <line lrx="2344" lry="881" ulx="2229" uly="825">tſ der</line>
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2269" uly="875">iß Alte</line>
        <line lrx="2352" lry="973" ulx="2229" uly="925">ſicht</line>
        <line lrx="2352" lry="1024" ulx="2232" uly="975">ſoch eyf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1122" type="textblock" ulx="2272" uly="1023">
        <line lrx="2352" lry="1068" ulx="2272" uly="1023">ieldenn</line>
        <line lrx="2352" lry="1122" ulx="2274" uly="1071">JES</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1217" type="textblock" ulx="2230" uly="1122">
        <line lrx="2352" lry="1175" ulx="2230" uly="1122">Alhoffe</line>
        <line lrx="2352" lry="1217" ulx="2230" uly="1170">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1318" type="textblock" ulx="2278" uly="1221">
        <line lrx="2352" lry="1277" ulx="2278" uly="1221">deines</line>
        <line lrx="2352" lry="1318" ulx="2280" uly="1274">ftde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1369" type="textblock" ulx="2230" uly="1320">
        <line lrx="2352" lry="1369" ulx="2230" uly="1320">fit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1420" type="textblock" ulx="2281" uly="1376">
        <line lrx="2352" lry="1420" ulx="2281" uly="1376">rinonie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="119" lry="331" ulx="0" uly="279">t, wilt ich</line>
        <line lrx="119" lry="379" ulx="2" uly="333">ernach eber,</line>
        <line lrx="120" lry="431" ulx="0" uly="383"> wiederer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="154" lry="478" ulx="0" uly="427">wie leicht ſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="121" lry="537" ulx="0" uly="479">geodernoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="122" lry="593" ulx="0" uly="528">ſelneht nſi</line>
        <line lrx="153" lry="627" ulx="0" uly="579">itiner füt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="120" lry="684" ulx="0" uly="629">en Zuſtand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="150" lry="742" ulx="0" uly="676">eweſen, ſef</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="123" lry="781" ulx="0" uly="728">den Vorſaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="150" lry="842" ulx="0" uly="779"> die hiemn</line>
        <line lrx="123" lry="932" ulx="0" uly="826">eg 4</line>
        <line lrx="149" lry="934" ulx="0" uly="884">ſcht gering</line>
        <line lrx="123" lry="984" ulx="0" uly="930">ſtylaßeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="124" lry="1034" ulx="0" uly="982">dewwder et⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1080" ulx="0" uly="1023">ern ſchenich</line>
        <line lrx="124" lry="1132" ulx="0" uly="1074">ie wonelen</line>
        <line lrx="124" lry="1186" ulx="0" uly="1124"> Nls deſer</line>
        <line lrx="123" lry="1231" ulx="0" uly="1179">fans deinem</line>
        <line lrx="124" lry="1283" ulx="0" uly="1226">ohldie Ge⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1332" ulx="0" uly="1278">vollkonnnene</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="123" lry="1435" ulx="2" uly="1372">ſenen Ve⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1482" ulx="0" uly="1420">igen Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="118" lry="1527" ulx="0" uly="1467">lcel ih</line>
        <line lrx="121" lry="1579" ulx="0" uly="1520">lhledero</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1732" type="textblock" ulx="1" uly="1571">
        <line lrx="150" lry="1624" ulx="27" uly="1571">ſchſelbet</line>
        <line lrx="151" lry="1666" ulx="94" uly="1622">4</line>
        <line lrx="146" lry="1732" ulx="1" uly="1670">the: ſ lag</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1823" type="textblock" ulx="15" uly="1713">
        <line lrx="123" lry="1774" ulx="15" uly="1713">ert, it Re</line>
        <line lrx="124" lry="1823" ulx="44" uly="1750">ſn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="123" lry="1878" ulx="0" uly="1818">: Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="123" lry="1935" ulx="0" uly="1862">jeingtegt</line>
        <line lrx="122" lry="1979" ulx="2" uly="1916">sden Ver⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2029" ulx="5" uly="1973">heſthet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="123" lry="2102" ulx="0" uly="2011">e l</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="146" lry="2130" ulx="0" uly="2069">Ettauttrmug</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="121" lry="2183" ulx="0" uly="2106">ergeth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="331" type="textblock" ulx="197" uly="196">
        <line lrx="1393" lry="267" ulx="967" uly="196">Der 5 1. Pſalm.</line>
        <line lrx="1133" lry="331" ulx="197" uly="282">du dann, O liebe Seele! auch deines Orts ohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1069" type="textblock" ulx="217" uly="332">
        <line lrx="1134" lry="389" ulx="218" uly="332">Unterlaß zu arbeiten und deinen GOTT zu bitten</line>
        <line lrx="1132" lry="440" ulx="217" uly="381">haſt, daß er dir geben wolle erleuchtete Augen des</line>
        <line lrx="1134" lry="488" ulx="218" uly="429">Verſtaͤndnuͤſſes, dich in deinem ſuͤndlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="537" ulx="218" uly="480">derben, ihn aber in ſeinen ſo reichen Gnaden⸗Er⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="586" ulx="220" uly="529">weiſungen heilſamlich zu erkennen, das er dir nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="631" ulx="220" uly="578">verſagen wird, weil er ja ernſtlich will, daß wir</line>
        <line lrx="1062" lry="684" ulx="219" uly="626">zur Erkanntnuß der Wahrheit kommen ſollen.</line>
        <line lrx="1132" lry="735" ulx="242" uly="676">v. 9. Vermahnung. Hat David die Ent⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="783" ulx="219" uly="725">ſuͤndigung und Reinigung von ſeinen Suͤnden ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="831" ulx="219" uly="774">hertzlich verlanget, da er Jeſum nur in den Bil⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="879" ulx="220" uly="823">dern der leiblichen Beſorengung und Waſchung</line>
        <line lrx="1129" lry="929" ulx="219" uly="871">im Alten Teſtament erblicket: warum ſolteſt du</line>
        <line lrx="1130" lry="976" ulx="218" uly="920">nicht, O Seele! dich nach deiner Entſuͤndigung</line>
        <line lrx="1131" lry="1026" ulx="219" uly="969">noch eyferiger ſehnen, da dir im Neuen Teſtament</line>
        <line lrx="1129" lry="1069" ulx="220" uly="1017">viel deutlicher geoffenbahret iſt, was du von deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1119" type="textblock" ulx="219" uly="1067">
        <line lrx="1141" lry="1119" ulx="219" uly="1067">JESi und der Krafft ſeines blutigen Verdienſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1804" type="textblock" ulx="215" uly="1115">
        <line lrx="1128" lry="1174" ulx="219" uly="1115">zu hoffen haſt. Ach! ſo laſſe dich dann deinen geiſt⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1226" ulx="218" uly="1165">lichen Suͤnden⸗Ausſatz dahin treiben, bey ihme</line>
        <line lrx="1130" lry="1271" ulx="218" uly="1214">deine Reinigung zu ſuchen. Du doͤrffſt dir es ja</line>
        <line lrx="1129" lry="1322" ulx="220" uly="1262">mit den Juden nicht ſo ſauer werden laſſen, noch</line>
        <line lrx="1132" lry="1369" ulx="220" uly="1311">mit dem Pabſtthum an leeren und vergeblichen Ce⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1454" ulx="219" uly="1362">remonien behangen bleiben, ſondern getade zuge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1469" ulx="219" uly="1410">hen, und den Brunnen des Heyls ſelbſt ſuchen,</line>
        <line lrx="1129" lry="1520" ulx="216" uly="1460">nemlich deinen IE SUM, deſſen Blut du in</line>
        <line lrx="1131" lry="1570" ulx="215" uly="1508">dem Heil. Abendmahl warhafftig und gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1130" lry="1613" ulx="217" uly="1557">genieſſen kanſt, welches dich von Suͤnden rein</line>
        <line lrx="1132" lry="1664" ulx="218" uly="1606">machen wird, wo du nur hinzugeheſt mit wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1711" ulx="216" uly="1654">tigem Hertzen und voͤlligem Glauben.</line>
        <line lrx="1129" lry="1762" ulx="269" uly="1704">v. 10. Lehr. Wilt du, mein Hertz! wiſſen,</line>
        <line lrx="1129" lry="1804" ulx="216" uly="1753">was gnaͤdige Vergebung der Suͤnden ſey, ſo hoͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1855" type="textblock" ulx="205" uly="1801">
        <line lrx="1130" lry="1855" ulx="205" uly="1801">hier David reden; Er haͤlts fuͤr ſeine Seelen⸗Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2538" type="textblock" ulx="210" uly="1849">
        <line lrx="1129" lry="1908" ulx="215" uly="1849">und Wonne, fuͤr ein ſolch kraͤfftiges Wort, das</line>
        <line lrx="1126" lry="1960" ulx="216" uly="1899">alle Angſt und Kuͤmmernuß der Seelen ſtillen,</line>
        <line lrx="1129" lry="2006" ulx="214" uly="1948">hingegen ſie mit lauter Troſt und Freud erfuͤllen</line>
        <line lrx="1125" lry="2055" ulx="214" uly="1997">kan. Das iſt, ſagt Lutherus, die Haupt⸗Sum̃,</line>
        <line lrx="1126" lry="2104" ulx="214" uly="2045">wann du in Traurigkeit ſteckeſt oder empfindeſt den</line>
        <line lrx="1128" lry="2149" ulx="214" uly="2095">Goͤttlichen Zorn, ſo ſolt du keine andere Artzney</line>
        <line lrx="1126" lry="2202" ulx="214" uly="2142">ſuchen, noch andern Troſt zulaſſen, als das Wort</line>
        <line lrx="1125" lry="2250" ulx="213" uly="2193">von Vergebung der Suͤnden. Kanſt du das durch</line>
        <line lrx="1127" lry="2299" ulx="213" uly="2243">deinen Lehrer hoͤren, oder es faͤllt dir aus Erin⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2348" ulx="213" uly="2290">nerung des Heil. Geiſtes durch das zuvor gehoͤrte</line>
        <line lrx="1125" lry="2397" ulx="215" uly="2340">Wort ein, ſo dancke Gott darfuͤr, und maſſe dichs</line>
        <line lrx="1123" lry="2448" ulx="211" uly="2387">im Glauben an, ſo haſt du, was die Worte ſagen</line>
        <line lrx="1121" lry="2493" ulx="210" uly="2437">und wie ſie lauten, nemlich einen gnaͤdigen Gott,</line>
        <line lrx="845" lry="2538" ulx="211" uly="2486">und von demſelben alle Seeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="269" type="textblock" ulx="2014" uly="216">
        <line lrx="2114" lry="269" ulx="2014" uly="216">373</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2551" type="textblock" ulx="1190" uly="285">
        <line lrx="2121" lry="344" ulx="1257" uly="285">v. 12. 13. 14. Lehr und Troſt. Es iſt nicht</line>
        <line lrx="2120" lry="392" ulx="1206" uly="335">genug, andaͤchtiger Leſer! daß du einmahl Gna⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="444" ulx="1206" uly="383">de und Reinigung von Suͤnden erlanget habeſt,</line>
        <line lrx="2123" lry="493" ulx="1207" uly="432">du muſt auch durch GOttes Krafft darinnen blei⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="541" ulx="1207" uly="482">ben, und weil dieſes nicht in deinen Kraͤfften ſte⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="590" ulx="1207" uly="530">het, dem frommen David oͤffters nachſprechen:</line>
        <line lrx="2117" lry="637" ulx="1207" uly="580">Schaffe in mir Gott einꝛc. Dencke nicht, daß es</line>
        <line lrx="2117" lry="687" ulx="1206" uly="628">am aͤuſſerlichen guten Bezengen genug ſeye; O</line>
        <line lrx="2119" lry="737" ulx="1205" uly="678">nein! das Hertz muß geaͤndert werden durch eine</line>
        <line lrx="2123" lry="785" ulx="1204" uly="727">neue Schoͤpffung, wir muͤſſen neue Creaturen wer⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="833" ulx="1204" uly="777">den, Epheſ. 2, 10. auch iſts mit der leeren Einbil⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="882" ulx="1203" uly="826">dung nicht ausgerichtet, ſondern es gehoͤret eine</line>
        <line lrx="2117" lry="931" ulx="1205" uly="875">Vergewiſſerung darzu, wohl anfangen, gute Ge⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="981" ulx="1204" uly="924">dancken haben, einen Vorſatz faſſen, macht die</line>
        <line lrx="2118" lry="1036" ulx="1204" uly="973">Sach wiederum nicht aus, ſondern es gehoͤrt Be⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1085" ulx="1202" uly="1021">ſtaͤndigkeit darzu. Dann ob jemand gleich kaͤmpf⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1131" ulx="1202" uly="1071">ſet, ſo wird er doch nicht gekroͤnet, er kaͤmpffe</line>
        <line lrx="2112" lry="1175" ulx="1200" uly="1120">dann recht. Nun ſteht es nicht in unſern Kraͤfften,</line>
        <line lrx="2115" lry="1227" ulx="1201" uly="1170">ſondern durch GOttes Macht werden wir bewah⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1275" ulx="1200" uly="1219">ret zur Seeligkeit. 1. Petr. 1, 5. Darum muͤſſen</line>
        <line lrx="2114" lry="1326" ulx="1199" uly="1269">wir zu Gott ſeuffzen, daß er ſelber zufoͤrderſt ein</line>
        <line lrx="2113" lry="1375" ulx="1200" uly="1318">reines Hertz geben, einen guten Grund legen, und</line>
        <line lrx="2112" lry="1428" ulx="1198" uly="1367">von innen auß uns euriren wolle, dann wo dieſes</line>
        <line lrx="2111" lry="1510" ulx="1198" uly="1410">geſchehen, ſo wird es mit dem uͤbrigen allem deſto</line>
        <line lrx="2112" lry="1526" ulx="1223" uly="1465">eſſer und leichter gehen: Wann die Quelle nim⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1574" ulx="1197" uly="1513">mer bitter iſt, ſo wird auch das uͤbrige Waſſer ſuß</line>
        <line lrx="2110" lry="1621" ulx="1198" uly="1564">ſeyn, und wann die Wurtzel nimmer gifftig iſt, ſo</line>
        <line lrx="2111" lry="1671" ulx="1197" uly="1613">wird auch die Frucht aut und geſund ſeyn, da wirds</line>
        <line lrx="2108" lry="1721" ulx="1198" uly="1661">dann keine Kunſt weiter brauchen, Guts zu thun,</line>
        <line lrx="2110" lry="1773" ulx="1197" uly="1711">ſondern das Gute wird von ſich ſelbſt kommen, und</line>
        <line lrx="2110" lry="1822" ulx="1197" uly="1761">wird ein ſolcher Menſch, wann er einmahl Gnad</line>
        <line lrx="2108" lry="1872" ulx="1195" uly="1810">und Vergebung ſeiner Suͤnden in Chriſto erlanget</line>
        <line lrx="2109" lry="1916" ulx="1195" uly="1858">hat, alles gottloſe Weſen als den aͤrgſten Greuel</line>
        <line lrx="2108" lry="1967" ulx="1195" uly="1907">von ſelbſten verabſcheuhen, hingegen ſich der waß⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2013" ulx="1195" uly="1956">ren Reinigkeit des Gemuͤths ernſtlich und ohne</line>
        <line lrx="2103" lry="2062" ulx="1194" uly="2003">Heucheley befleiſſen. Zum andern aber muſt du,</line>
        <line lrx="2103" lry="2112" ulx="1195" uly="2052">O Menſch! auch bitten, daß GOtt den neuen,</line>
        <line lrx="2107" lry="2164" ulx="1194" uly="2102">gewiſſen, beſtaͤndigen und feſten Geiſt in dir erhal⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2211" ulx="1194" uly="2151">ten wolle, daß du nimmer in die vorige Suͤnden</line>
        <line lrx="2107" lry="2258" ulx="1193" uly="2199">verfalleſt, ſondern dir feſt vornehmeſt, in dem Gu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2307" ulx="1193" uly="2250">ten zu verbleiben, und das angefangene Weſen biß</line>
        <line lrx="2102" lry="2361" ulx="1191" uly="2299">ans Ende zu behalten, welches geſchicht, wann</line>
        <line lrx="2102" lry="2409" ulx="1190" uly="2348">du alle Tag Gott anruffeſt um die Regierung und</line>
        <line lrx="2103" lry="2458" ulx="1192" uly="2396">Fuͤhrung ſeines guten Heil. Geiſtes, der dich von</line>
        <line lrx="2105" lry="2546" ulx="1191" uly="2441">allem Kn abhalte, und zu allem Guten antte</line>
        <line lrx="2096" lry="2551" ulx="1338" uly="2508">ag 3 e;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="467" type="textblock" ulx="223" uly="196">
        <line lrx="337" lry="248" ulx="232" uly="196">374</line>
        <line lrx="1152" lry="324" ulx="225" uly="263">be; Dann wo es dir an dieſem fehlt, ſo biſt du al⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="376" ulx="226" uly="315">le Augenblick nicht ſicher, von dem Satan in die</line>
        <line lrx="1145" lry="467" ulx="223" uly="360">allergroͤſſeſte Suͤnden, Schand und Laſter geſtürgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2250" type="textblock" ulx="185" uly="415">
        <line lrx="1150" lry="474" ulx="225" uly="415">zu werden, hingegen wann du dieſen bey dir haſt,</line>
        <line lrx="1151" lry="523" ulx="226" uly="463">und ihm in deinem Hertzen auch Platz giebeſt, ſo</line>
        <line lrx="1152" lry="575" ulx="226" uly="514">wirſt du keine einige muthwillige Suͤnde thun,</line>
        <line lrx="1152" lry="622" ulx="227" uly="563">ſondern vor allem Boͤſen gewiß bewahret werden.</line>
        <line lrx="1150" lry="672" ulx="227" uly="613">Abſonderlich aber muſt du GOtt hertzlich bitten,</line>
        <line lrx="1154" lry="722" ulx="225" uly="663">daß wann du ja aus Schwachheit wider ihn ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="772" ulx="227" uly="711">gen wuͤrdeſt, er doch ſeinen Heil. Geiſt nicht von</line>
        <line lrx="1153" lry="821" ulx="227" uly="762">dir wegnehme, hingegen dir ſchencke den Kindli⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="871" ulx="230" uly="811">chen Geiſt, der dich zu allem Guten hurtig und</line>
        <line lrx="1152" lry="917" ulx="227" uly="861">munter mache, deiner Schwachheit aufhelffe, und</line>
        <line lrx="1153" lry="971" ulx="229" uly="910">in allem deinem Thun und Laſſen regiere. Du</line>
        <line lrx="1153" lry="1020" ulx="229" uly="960">mußt dich aber auch huͤten, daß du dieſen guten</line>
        <line lrx="1151" lry="1070" ulx="221" uly="1008">Heil. Geiſt, wann du ihn einmahl bekommen haſt,</line>
        <line lrx="1151" lry="1116" ulx="229" uly="1058">durch muthwillige Suͤnden nimmer verliehreſt,</line>
        <line lrx="1154" lry="1168" ulx="231" uly="1108">oder ſo je das geſchehen ſolte, ſo muſt du keine Ru⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1215" ulx="230" uly="1157">he haben, biß du ihn durch wahre ernſtliche Buſſe</line>
        <line lrx="1154" lry="1268" ulx="230" uly="1206">wieder erlangeſt. Der Troſt den du haſt, iſt die⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1317" ulx="231" uly="1257">ſer, daß du nicht darffſt dich ſelber von neuem ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1369" ulx="233" uly="1306">fen oder wiedergebaͤhren, dann ob dir ſolches lang</line>
        <line lrx="1155" lry="1417" ulx="185" uly="1356">befohlen wuͤrde, ſo koͤnnteſt du es dannoch nicht</line>
        <line lrx="1154" lry="1464" ulx="234" uly="1406">thun oder ausrichten: Sondern GOtt der HErr</line>
        <line lrx="1163" lry="1512" ulx="235" uly="1456">will es ſelber und zwar allein thun, der will ein</line>
        <line lrx="1154" lry="1561" ulx="235" uly="1506">reines Hertz in dir ſchaffen, und dir einen neuen</line>
        <line lrx="1154" lry="1614" ulx="235" uly="1552">gewiſſen Geiſt geben, wann du ihm anderſt Platz</line>
        <line lrx="1155" lry="1662" ulx="237" uly="1602">bey dir laſſeſt. An Goͤttlicher Gnad ſoll es dir</line>
        <line lrx="1156" lry="1710" ulx="237" uly="1653">nicht fehlen, wo es nur der Goͤttlichen Gnad an</line>
        <line lrx="1157" lry="1762" ulx="238" uly="1702">dir nicht fehlet. Hat dich Gott wiedergebohren</line>
        <line lrx="1157" lry="1811" ulx="239" uly="1752">zu einer lebendigen Hoffnung, und das Gute in</line>
        <line lrx="1158" lry="1861" ulx="239" uly="1799">dir angefangen, ſo wird er es auch vollenden biß</line>
        <line lrx="1157" lry="1911" ulx="240" uly="1850">auf den Tag Jeſu Chriſti. Haſt du ſchon noch</line>
        <line lrx="1159" lry="1961" ulx="240" uly="1898">manche Schwachheit an dir, ſo wird der Geiſt</line>
        <line lrx="1161" lry="2006" ulx="244" uly="1951">Gottes deiner Schwachheit aufhelffen, und dei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2060" ulx="242" uly="1999">nem Geiſt Zeugnuß geben, daß du Gottes Kind</line>
        <line lrx="1161" lry="2108" ulx="244" uly="2049">ſeyeſt. Gott wird dich von ſeinem Angeſicht nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="2158" ulx="243" uly="2100">verwerffen, ſondern ſowohl hier zu Gnaden, als</line>
        <line lrx="1161" lry="2207" ulx="245" uly="2150">auch dorten in ſeine ewige Herrlichkeit aufnehmen.</line>
        <line lrx="1163" lry="2250" ulx="296" uly="2197">v. 15. 16. Vermahnung. Die wahre Fruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2552" type="textblock" ulx="245" uly="2245">
        <line lrx="1161" lry="2307" ulx="245" uly="2245">ten der Buſſe muͤſſen ſich nicht weniger bey dir als</line>
        <line lrx="1164" lry="2353" ulx="247" uly="2297">bey David erzeigen, in Foͤrderung der Ehre Got⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2402" ulx="245" uly="2346">tes, ſowohl bey andern als bey dir ſelbſten. Das</line>
        <line lrx="1165" lry="2453" ulx="247" uly="2394">iſt die Art der Gnade GOttes, daß ſie ſich gern</line>
        <line lrx="1166" lry="2500" ulx="248" uly="2442">allen Menſchen zu erkennen gibt, und die Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2552" ulx="249" uly="2492">che Liebe iſt guch ſo geartet, daß ſie ſich gern allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="249" type="textblock" ulx="980" uly="180">
        <line lrx="1417" lry="249" ulx="980" uly="180">Der 51. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2597" type="textblock" ulx="1211" uly="269">
        <line lrx="2135" lry="328" ulx="1211" uly="269">mittheilet. Haſt du nun die Gnade erlangt, ſo</line>
        <line lrx="2141" lry="378" ulx="1214" uly="319">ſolt du ſie auch andern anpreiſen, iſt ein Funcken</line>
        <line lrx="2136" lry="429" ulx="1213" uly="369">Liebe in deinem Hertzen, ſo ſoll er dich treiben auch</line>
        <line lrx="2136" lry="476" ulx="1213" uly="419">andern die Wege GOttes zu Foͤrderung ſeines</line>
        <line lrx="2135" lry="526" ulx="1216" uly="469">Nahmes Ehre zu offenbahren! das heißt recht:</line>
        <line lrx="2138" lry="576" ulx="1214" uly="517">Wann du bekehret wirſt, ſo ſtaͤrcke auch deine</line>
        <line lrx="2138" lry="625" ulx="1216" uly="567">Bruͤder, wie Chriſtus zu Petro geſprochen, Luc.</line>
        <line lrx="2137" lry="674" ulx="1216" uly="616">22, 32. Bepy dir ſelbſten aber, ſo du bekehret biſt,</line>
        <line lrx="2137" lry="722" ulx="1215" uly="666">ſoll das Lobe Gottes nimmer aus deinem Mund</line>
        <line lrx="2138" lry="773" ulx="1215" uly="714">und Hertzen kommen. Deine Zunge ſoll ſeine</line>
        <line lrx="2136" lry="824" ulx="1216" uly="765">Gerechtigkeit, die er dir durch Jeſum Chriſtum</line>
        <line lrx="2142" lry="870" ulx="1217" uly="814">erwerben und mittheilen laſſen, ohne Unterlaß ruͤh⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="922" ulx="1216" uly="863">men; und darum muſt du GOTTbitten, daß er</line>
        <line lrx="2141" lry="971" ulx="1216" uly="913">ſelbſten ſie bereiten wolle zu einem Werckzeug ſei⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1021" ulx="1216" uly="962">ner Ehren; dann es iſt doch ja mit unſerm Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1069" ulx="1216" uly="1013">gen in geiſtlichen Dingen ſo gar nichts, daß wir</line>
        <line lrx="2138" lry="1123" ulx="1215" uly="1062">zutheuerſt ohne Gott und ſeine Gnade die Lippen</line>
        <line lrx="2139" lry="1169" ulx="1215" uly="1111">nicht aufthun koͤnnen, Ihme von Hertzen zu dan⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1221" ulx="1218" uly="1161">cken, wie ein Saiten⸗Spiel nicht klinget, man</line>
        <line lrx="2139" lry="1267" ulx="1217" uly="1210">ruͤhre es dann. So bitte dann nun Gortes Geiſt,</line>
        <line lrx="2140" lry="1320" ulx="1217" uly="1259">daß der, als der Finger Gottes, dein Hertz und</line>
        <line lrx="1986" lry="1365" ulx="1219" uly="1307">Mund rege und ruͤhre zum Preiß Gottes.</line>
        <line lrx="2141" lry="1418" ulx="1258" uly="1358">v. 17. Vermahnung. Siehe, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2141" lry="1468" ulx="1219" uly="1408">wie David ſich ſo gar nicht getrauet auß eigenen</line>
        <line lrx="2139" lry="1512" ulx="1220" uly="1457">Kraͤfften und Vermoͤgen von Goͤttlichen Dingen</line>
        <line lrx="2139" lry="1563" ulx="1218" uly="1503">zu reden, ſondern ſeinen GOtt darum erſuchet,</line>
        <line lrx="2142" lry="1613" ulx="1218" uly="1553">ihm Mund und Lippen ſelbſt zu ſolchem heiligen</line>
        <line lrx="2142" lry="1663" ulx="1221" uly="1605">Werck zu oͤffnen und zu regieren. So erkenne</line>
        <line lrx="2140" lry="1711" ulx="1219" uly="1654">dann auch du dein Unvermoͤgen, und bitte GOtt,</line>
        <line lrx="2142" lry="1763" ulx="1221" uly="1703">daß er dich ſelbſt zu ſeines Nammens Verherrli⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1812" ulx="1223" uly="1751">chung wolle tuͤchtig machen. Das ſeynd nur freche</line>
        <line lrx="2142" lry="1863" ulx="1224" uly="1800">Schwaͤtzer, die ſo in den Tag hinein ſingen und</line>
        <line lrx="2143" lry="1908" ulx="1224" uly="1850">reden von Goͤttlichen Dingen, ohne zuvor ihr</line>
        <line lrx="2141" lry="1958" ulx="1224" uly="1901">Hertz zu GOtt zu wenden, und ſeinen Beyſtand</line>
        <line lrx="2141" lry="2009" ulx="1222" uly="1949">zu ſuchen. Man muß reden aus dem Vermoͤgen</line>
        <line lrx="2143" lry="2058" ulx="1221" uly="1999">das GOtt darreichet. Biſt du inſonderheit dar⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2110" ulx="1223" uly="2049">zu beruffen, als ein Lehrer andern GOttes Nam⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2157" ulx="1223" uly="2099">men zu verkuͤndigen, ſo pruͤffe dich vor allen Din⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2207" ulx="1222" uly="2148">gen ſelbſt. Hat ein Eſajas muͤſſen klagen: We⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2257" ulx="1223" uly="2198">he mir, ich bin unreiner Lippen, Eſa. 6, 5. Du</line>
        <line lrx="2141" lry="2304" ulx="1223" uly="2247">wirſt es noch mehr Urſach haben; da bitte GOtt,</line>
        <line lrx="2142" lry="2355" ulx="1223" uly="2295">daß er dir deine Lippen ſelbſten reinigen, und Mund</line>
        <line lrx="2144" lry="2404" ulx="1224" uly="2345">und Zung regieren wolle. Es ſeynd ſehr ſchoͤne</line>
        <line lrx="2143" lry="2446" ulx="1225" uly="2394">Worte, die Auguſtinus fuͤhret von dieſer Sache:</line>
        <line lrx="2144" lry="2494" ulx="1226" uly="2444">Ein Lehrer ſoll ehe betten als reden: Sit orator,</line>
        <line lrx="2145" lry="2597" ulx="1229" uly="2485">antiquam dictator. In der Stunde da er reden</line>
        <line lrx="2142" lry="2596" ulx="2086" uly="2553">oll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="506" type="textblock" ulx="2253" uly="307">
        <line lrx="2347" lry="357" ulx="2305" uly="307">ſl,</line>
        <line lrx="2352" lry="416" ulx="2303" uly="359">G</line>
        <line lrx="2352" lry="461" ulx="2253" uly="418">((lli</line>
        <line lrx="2339" lry="506" ulx="2292" uly="463">kede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="560" type="textblock" ulx="2291" uly="507">
        <line lrx="2352" lry="560" ulx="2291" uly="507">indeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1866" type="textblock" ulx="2223" uly="1010">
        <line lrx="2352" lry="1065" ulx="2284" uly="1010">hatgee</line>
        <line lrx="2352" lry="1109" ulx="2285" uly="1059">tigkeit</line>
        <line lrx="2352" lry="1155" ulx="2229" uly="1114">Verwn</line>
        <line lrx="2349" lry="1208" ulx="2285" uly="1156">ſen, .</line>
        <line lrx="2352" lry="1264" ulx="2228" uly="1207">tedie</line>
        <line lrx="2351" lry="1359" ulx="2286" uly="1255">Ren</line>
        <line lrx="2352" lry="1345" ulx="2285" uly="1313">Hoge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1410" ulx="2307" uly="1359">O</line>
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2280" uly="1406">W</line>
        <line lrx="2352" lry="1514" ulx="2243" uly="1454">MN</line>
        <line lrx="2352" lry="1566" ulx="2271" uly="1504">tingen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1612" ulx="2272" uly="1558">Rkrſnck</line>
        <line lrx="2351" lry="1661" ulx="2224" uly="1608">voll G</line>
        <line lrx="2352" lry="1710" ulx="2268" uly="1662">ehin</line>
        <line lrx="2351" lry="1765" ulx="2267" uly="1698">ftomntne</line>
        <line lrx="2352" lry="1813" ulx="2223" uly="1769"> v. 20</line>
        <line lrx="2352" lry="1866" ulx="2224" uly="1801">irden:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="147" lry="332" ulx="0" uly="279">largt, ſo.</line>
        <line lrx="103" lry="388" ulx="1" uly="331">1 Funcken</line>
        <line lrx="100" lry="438" ulx="0" uly="381">eidenanch</line>
        <line lrx="101" lry="482" ulx="1" uly="433">Ung ſeines</line>
        <line lrx="100" lry="538" ulx="0" uly="481">t recht:</line>
        <line lrx="102" lry="580" ulx="1" uly="533">glch deine</line>
        <line lrx="102" lry="637" ulx="0" uly="581">hen /A.</line>
        <line lrx="102" lry="681" ulx="0" uly="629">ehtet biſt,</line>
        <line lrx="102" lry="736" ulx="0" uly="682"> Mund</line>
        <line lrx="103" lry="782" ulx="0" uly="732">ſll ſeine</line>
        <line lrx="102" lry="837" ulx="10" uly="779">Eriſtun</line>
        <line lrx="105" lry="880" ulx="0" uly="830">etlaßruh⸗</line>
        <line lrx="102" lry="935" ulx="2" uly="879">l, deßher</line>
        <line lrx="104" lry="987" ulx="0" uly="930">Ceug ſe⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1034" ulx="0" uly="984">1, Vernno⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1089" ulx="28" uly="1031">⸗ UAr</line>
        <line lrx="103" lry="1129" ulx="4" uly="1084">die Bopen</line>
        <line lrx="105" lry="1219" ulx="0" uly="1133">enzil u</line>
        <line lrx="82" lry="1238" ulx="0" uly="1189">get, n</line>
        <line lrx="104" lry="1282" ulx="0" uly="1224">ltesGeit,</line>
        <line lrx="108" lry="1340" ulx="4" uly="1274">Herß ud⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2271" type="textblock" ulx="144" uly="2120">
        <line lrx="1653" lry="2151" ulx="1636" uly="2120">e</line>
        <line lrx="2015" lry="2227" ulx="144" uly="2135">laiſen, daß nunmehr meine Suͤnden in demſelben rege worden, und ie 1</line>
        <line lrx="2091" lry="2271" ulx="147" uly="2186">zZzu deiner grundloſen Guͤte und Barmhertzigkeit zu fliehen weiß. Ach! ſey mir doch gnaͤdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="330" type="textblock" ulx="941" uly="235">
        <line lrx="2136" lry="330" ulx="941" uly="235">Der 51. Pfalm. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="458" type="textblock" ulx="237" uly="314">
        <line lrx="2129" lry="414" ulx="238" uly="314">ſoll, ehe er die Zunge reget, ſoll er ſeine durſtige mein Lieber Menſch! zum Beyſpiel dienen, dich</line>
        <line lrx="2129" lry="458" ulx="237" uly="366">Seele erheben, daß er herfuͤr bringen moͤge, was um den gegenwaͤrtigen Schaden Joſephs und Zi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="499" type="textblock" ulx="215" uly="417">
        <line lrx="2125" lry="499" ulx="215" uly="417">er eingenommen. Dann wer ſchafft, daß man ons Bruͤche noch viel eyſeriger anzunehmen. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1834" type="textblock" ulx="204" uly="468">
        <line lrx="2126" lry="557" ulx="232" uly="468">rede, was und wie man ſolle, als nur derjenige, dencke! wie ſteht es heut zu Tag ſo uͤbel um das</line>
        <line lrx="2126" lry="599" ulx="231" uly="515">in deſſen Hand wir ſelbſt ſamt unſern Reden ſeynd? geiſtliche Zion und Jeruſalem der Evangeliſchen</line>
        <line lrx="2126" lry="657" ulx="282" uly="572">v. 18, 19. Warnung und Vermahnung. Kirche? Thut nicht der OERR das beſte, ſo muß</line>
        <line lrx="2125" lry="706" ulx="230" uly="610">Da hoͤreſt du, liebe Seele! daß deinem Gott mit ſie zerfallen unter uns. So laß dir dann ſolch ih⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="752" ulx="227" uly="661">bloſſen aͤuferlichen Ceremonien nichts gedienet ren Rothſtand auch zu Hertzen dringen. Die ge⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="833" ulx="227" uly="710">ſeye: Es iſt unmoͤglich, daß dergleichen vermeyn⸗ meine Noth und der Henieine Rus erheiſchen es von</line>
        <line lrx="2118" lry="853" ulx="225" uly="761">ter Gottesdienſt ihm wohl gefallen kan. Er kan dir, und der Befehl des Heiligen Geiſtes ligt dir</line>
        <line lrx="2116" lry="900" ulx="225" uly="811">wohl ſelbſten et was befohlen und verordnet haben, vor Augen; Wuͤnſchet Jeruſalem Gluͤck, Pfal.</line>
        <line lrx="2116" lry="943" ulx="223" uly="857">ſo bald aber der Menſch an dem aͤuſſerlichen behan⸗ 122, 6. So anbefehle dann daſſelbe deinem GOtt</line>
        <line lrx="2115" lry="995" ulx="220" uly="911">gen bleibet, ſo bald verliehrt es ſeine Annehmlich⸗ in deinem taͤglichen Gebett, und thue darneden</line>
        <line lrx="2115" lry="1052" ulx="221" uly="957">keit vor Gott. Dahero die Propheten jederzeit zu Aufrichtung der geiſtlichen Jeruſalems⸗Mau⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1099" ulx="221" uly="1009">dargegen geeyfert, und zwar offt mit ſolcher Heff⸗ ren, ſo viel dir deines Orts zukommt. Das meiſte</line>
        <line lrx="2111" lry="1157" ulx="221" uly="1057">tigkeit, daß Lutherus ſelbſt geſteht, er habe ſich offt kommt zwar auf die beede obere Staͤnde an: ſteheſt</line>
        <line lrx="2110" lry="1193" ulx="218" uly="1109">verwundert, wie die Propheten ſo kuͤhn ſeyn doͤrr⸗ du in einem derſelben, ſo dencke, daß es vergeblich</line>
        <line lrx="2109" lry="1249" ulx="219" uly="1153">fen, und wider das Geſetz Moſis, wider den Got⸗ gebetten ſey um Zions und Jeruſalems Erbauung,</line>
        <line lrx="2110" lry="1296" ulx="221" uly="1202">tesdienſt ſamt den Opffern ſo hart geprediget. Al⸗ ſo lang du deines Orts es ſelbſten hilffſt darnieder</line>
        <line lrx="2107" lry="1339" ulx="219" uly="1251">lein die heiligen Manner GOttes wußten ihres reiſſen, oder laͤſeſt es aus Nachlaͤfigkeit zerfallen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1399" ulx="216" uly="1297">BSiene Sinn, wie ihm ein ſolcher vermennter David nahm ſichs anderſt an, dem folge dann. Ja</line>
        <line lrx="2106" lry="1440" ulx="260" uly="1349">Ottesdienſt ſo ſehr entgegen und zuwider ſeye: ſein Exempel ſoll dir auch in dem Privat⸗Stand</line>
        <line lrx="2105" lry="1491" ulx="213" uly="1401">darum behilff dich nicht damit, O lieber Chriſt! zur Nachfolge dienen. Siehe zu, daß du zuerſt</line>
        <line lrx="2104" lry="1542" ulx="210" uly="1448">Wilt du aber dem HERRN was angenehmes ſelbſt dein Hertzens⸗Zion und dein inneres Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1582" ulx="204" uly="1497">bringen, ſo wiſſe: Ein Hertz mit Reu und Leyd lem zu einer Behauſung Gottes im Geiſt erbauen</line>
        <line lrx="2102" lry="1645" ulx="207" uly="1547">gekraͤnckt, durch Chriſti theures Blut beſprengt, laſſeſt, und ſodann baue auch und beſſere an dem</line>
        <line lrx="2115" lry="1683" ulx="207" uly="1596">voll Glaubens und guten Fuͤrſatz, iſt ihm der an⸗ Naͤchſten ſo vil du immer kanſt, doch unter beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1742" ulx="205" uly="1646">genehmſte Schatz! ſolch Hertz kan und will der diger Anruͤffung GOttes um ſeinen Beyſtand, der</line>
        <line lrx="2098" lry="1785" ulx="205" uly="1693">fromme GOtt niemahl verachten. wird das Werck foͤrdern, daß ihme immer noch ein</line>
        <line lrx="2099" lry="1834" ulx="255" uly="1751">v. 20. 21. Vermahnung. Davids Sorge Zionbleiben wird, darinnen ihme Opffer fallen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1882" type="textblock" ulx="161" uly="1790">
        <line lrx="1863" lry="1882" ulx="161" uly="1790">fuͤr den künfftigen Wohlſtand der Kirche ſoll dir, ſeinem Wohlgefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2121" type="textblock" ulx="306" uly="2032">
        <line lrx="2091" lry="2121" ulx="306" uly="2032">wahrer Hertzens⸗Buſſe vor dem Thron deiner allerheiligſten Majeſtaͤt darnieder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2068" type="textblock" ulx="198" uly="1985">
        <line lrx="2094" lry="2068" ulx="198" uly="1985">G Du heiliger und gerechter GOtt! was hohe Urſach finde ich doch in mir ſelbſten mich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2167" type="textblock" ulx="195" uly="2085">
        <line lrx="2092" lry="2167" ulx="195" uly="2085">werffen. Du haſt mir mein Gewiſſen durch ſo manchen Nathan und getreuen Lehrer ruhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2215" type="textblock" ulx="1645" uly="2159">
        <line lrx="2088" lry="2215" ulx="1645" uly="2159">ſonſt nirgends hin als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2370" type="textblock" ulx="191" uly="2233">
        <line lrx="2088" lry="2327" ulx="192" uly="2233">nach deiner Guͤte, und tilge meine Suͤnden nach deiner groſſen Barmhertzigkeit. O wie ha⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2370" ulx="191" uly="2282">be ichs ſo hoch vonnoͤthen/ nicht nur um meiner wuͤrcklichen viel und groben Suͤnden willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2457" type="textblock" ulx="188" uly="2331">
        <line lrx="2084" lry="2414" ulx="190" uly="2331">die mir als ſo viel aͤngſtende Furien allſtaͤts vor Augen ſchweben, ſondern auch um des tieffen</line>
        <line lrx="2086" lry="2457" ulx="188" uly="2379">Verderbens willen, darinn ich von Mutterleibe an als ein ſchaͤndlicher Greuel vor deinen al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2515" type="textblock" ulx="102" uly="2422">
        <line lrx="2085" lry="2515" ulx="102" uly="2422">lerheiligſten Augen liege. Rein Wunder waͤre es, wann du mich laͤngſten haͤtteſt wegge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2562" type="textblock" ulx="185" uly="2476">
        <line lrx="2085" lry="2562" ulx="185" uly="2476">raͤumt von deinem Angeſicht, ich haͤtte es doch ſchon tauſendmahl verdient, das muß ich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2611" type="textblock" ulx="185" uly="2529">
        <line lrx="2082" lry="2611" ulx="185" uly="2529">erkennen und bekennen, und obgleich mein eigen Hertz und alle Welt daruͤber dich rechtferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2665" type="textblock" ulx="2003" uly="2621">
        <line lrx="2078" lry="2665" ulx="2003" uly="2621">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="302" type="textblock" ulx="252" uly="214">
        <line lrx="1442" lry="302" ulx="252" uly="214">376 Der 51. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1038" type="textblock" ulx="248" uly="319">
        <line lrx="2165" lry="387" ulx="277" uly="319">en wolte, ſo wuͤrd eſt du doch recht behalten und rein erfunden werden. Du haſt mich aber</line>
        <line lrx="2163" lry="440" ulx="268" uly="372">elbſt, O gnadenreicher Vatter! die ſonſt ſo tieff verborgen liegende Wahrheit von meinem</line>
        <line lrx="2165" lry="488" ulx="249" uly="419">Suͤnden⸗Elend, aber auch die geheime Weißheit von der in Chriſto beygelegten Gnade</line>
        <line lrx="2195" lry="542" ulx="255" uly="466">und Seeligkeit nunmehro wiſſen laſſen/ ſo komm ich dann hierauf in Buß und Glauben fuͤr</line>
        <line lrx="2164" lry="589" ulx="252" uly="511">dein heiliges Angeſicht, und ſuche in dem blutigen Verdienſt deines Sohns meines Erloͤſers</line>
        <line lrx="2164" lry="638" ulx="248" uly="570">die Reinigung von allen meinen Suͤnden. Ach!laß mich doch von auſſen und von innen das</line>
        <line lrx="2164" lry="687" ulx="248" uly="620">Troſt⸗ und Freuden⸗volle Wort vernehmen, daß meine Sunden mir vergeben und deren</line>
        <line lrx="2162" lry="740" ulx="252" uly="669">ewig vor dir ſolle vergeſſen ſeyn. Damit aber mein ſuͤndliches Hertz nicht wieder von neuem</line>
        <line lrx="2164" lry="789" ulx="250" uly="717">dich meinen ſo getreuen GOtt beleydige, ſiehe ſo lieffere ich es dir hiemit in aller Demuth zu</line>
        <line lrx="2164" lry="835" ulx="251" uly="766">deinen Gnaden⸗Haͤnden, daß du nach deiner GOttes⸗Krafft es ſelbſten von neuem ſchaffen</line>
        <line lrx="2164" lry="882" ulx="250" uly="816">und bilden wolleſt zu der dir wohlgefaͤlligen Reinigkeit. Ach! laß es deiner Gnade immer</line>
        <line lrx="2164" lry="941" ulx="258" uly="866">gewiſſer und in dem Guten mehr und mehr beveſtiget werden, und nimm zu dem Ende deinen</line>
        <line lrx="2165" lry="988" ulx="253" uly="914">heiligen Geiſt doch niemahls mehr von mir; Haſt du mir den Troſt deines Heyls von neuem</line>
        <line lrx="2166" lry="1038" ulx="253" uly="963">mitgetheilt, ſo laß mir auch den, der mich kan darinn bewahren, nemlich deinen Geiſt, der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="1132" type="textblock" ulx="254" uly="1008">
        <line lrx="2251" lry="1080" ulx="256" uly="1008">mir wuͤrcke einen willigen und freudigen Fuͤrſten⸗ und Helden⸗Geiſt, um deinet willen in</line>
        <line lrx="2211" lry="1132" ulx="254" uly="1062">das kuͤnfftige alles zu thun und zu leyden, was dir, meinem GOTT! gefaͤllt. Nur ſchone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1677" type="textblock" ulx="240" uly="1112">
        <line lrx="2166" lry="1184" ulx="240" uly="1112">meiner gnaͤdiglich mit dem Schweiß⸗Bad eines angſtenden Gewiſſens, und ſtelle es in mir</line>
        <line lrx="2169" lry="1230" ulx="256" uly="1163">durch deine Krafft zufrieden, daß ich mit froͤlichem Munde deinen Ruhm auch andern ver⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1283" ulx="258" uly="1211">kuͤndigen, und ſie in Buß und Glauben gleiche Gnade bey dir zu ſuchen bewegen moͤge. Kan</line>
        <line lrx="2166" lry="1332" ulx="256" uly="1249">ich dir ſchon/ O allerliebſter frommer GOTC! vor ſolche Gnade nirgend her kein tuͤchtiges</line>
        <line lrx="2167" lry="1381" ulx="261" uly="1309">Goffer erſinden, ſo opffere ich dir doch hiemit ein Hertz von taͤglicher Buß geaͤngſtigt und zer⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1432" ulx="260" uly="1358">ſchlagen auf, das wolleſt du um des vollguͤtigen Verſohn⸗Opffers Sl Thriſti willen</line>
        <line lrx="2169" lry="1479" ulx="262" uly="1407">ni cht verachten. Laß nur dein Zion und Jeruſalem nicht mein und anderer meiner ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1531" ulx="264" uly="1456">ch en Mit⸗Buͤrger ihrer Ubertrettungen entgelten, O heiligſter Vatter! ſondern fahre fort</line>
        <line lrx="2168" lry="1581" ulx="267" uly="1504">eszu erhalten, und ſeine ohnedem zerriſſene Mauren zu ergantzen, damit dir ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="2167" lry="1628" ulx="265" uly="1554">ein angenehmer Gottesdienſt darinn geleiſtet werde, der dir um Chriſti willen wohl gefallen,</line>
        <line lrx="2169" lry="1677" ulx="264" uly="1605">und zu deines allerheiligſten Nahmens Verherrlichung gereichen moͤge in Zeit und wigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1725" type="textblock" ulx="266" uly="1681">
        <line lrx="403" lry="1725" ulx="266" uly="1681">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2582" type="textblock" ulx="386" uly="1753">
        <line lrx="1843" lry="1813" ulx="386" uly="1753">Mel. Herr Jeſuchriſt du hoͤchſtes Gut/ꝛc. Sehr offt von Dir verlohren.</line>
        <line lrx="1888" lry="1877" ulx="388" uly="1792">EReige mir Barmhertzigkeit,  = Mein Hertz ſteckt voller Ubermuth,</line>
        <line lrx="1913" lry="1890" ulx="458" uly="1834">O GOtt! durch deine Guͤte, Gib daß durch deines Sohnes Blut</line>
        <line lrx="1800" lry="1933" ulx="388" uly="1876">Wann ich des Hertzens ſchwehres Leyd Ich rein gewaſchen werde.</line>
        <line lrx="1696" lry="1973" ulx="428" uly="1926">Vor Deinem Thron ausſchuͤtte. 4.</line>
        <line lrx="1961" lry="2014" ulx="390" uly="1954">Ach Vatter! ach erbarme Dich! Ach HErr! ach laß mich doch einmahl</line>
        <line lrx="1879" lry="2056" ulx="390" uly="2000">Ach reinige und waſche mich Von Freud und Wonne hoͤren,</line>
        <line lrx="1905" lry="2091" ulx="432" uly="2037">Von allen meinen Suͤnden. Dann des Geſetzes Donner⸗Strahl</line>
        <line lrx="1805" lry="2138" ulx="624" uly="2080">. 2. Will meine Ruh zerſtoͤhren.</line>
        <line lrx="1945" lry="2179" ulx="391" uly="2118">Ich kenne meine Miſſethat, Sieh doch nicht mein Verbrechen an,</line>
        <line lrx="1903" lry="2220" ulx="430" uly="2159">Und vor der Suͤnden Menge, Laß mich vor das, was ich gethan,</line>
        <line lrx="1771" lry="2258" ulx="391" uly="2201">Die Dich ſo ſehr erzoͤrnet hat, Bepy Dir Genade finden.</line>
        <line lrx="1824" lry="2298" ulx="434" uly="2245">Wird mir die Welt zu enge. . §. .</line>
        <line lrx="1876" lry="2339" ulx="393" uly="2281">Ich habe mich viel tauſendmahl Gib mir ein Hertz voll Reinigkeit</line>
        <line lrx="1834" lry="2380" ulx="393" uly="2324">Durch meiner Suͤnden groſſe Zahl, Und voller Tugend⸗Triebe:</line>
        <line lrx="1822" lry="2414" ulx="433" uly="2361">An Dir, mein GOtt! vergangen. Gib daß ich Dich zu aller Zeit</line>
        <line lrx="1967" lry="2462" ulx="624" uly="2402"> 32 Mit rechter Abſicht liebe. .V</line>
        <line lrx="2007" lry="2503" ulx="395" uly="2439">Ich bin in Suͤnden⸗voller Luſt Ach HErr! verwirff mich nicht von Dir,</line>
        <line lrx="1948" lry="2540" ulx="437" uly="2482">Empfangen und gebohren, Nehm Deinen Geiſt niemahl von mir</line>
        <line lrx="1735" lry="2582" ulx="396" uly="2524">Und habe mich mit Vorbewuſt Im zornigen Gerichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2637" type="textblock" ulx="2006" uly="2565">
        <line lrx="2255" lry="2637" ulx="2006" uly="2565">He Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1388" type="textblock" ulx="2299" uly="1339">
        <line lrx="2352" lry="1388" ulx="2299" uly="1339">l f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1595" type="textblock" ulx="2314" uly="1554">
        <line lrx="2352" lry="1595" ulx="2314" uly="1554">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1953" type="textblock" ulx="2287" uly="1854">
        <line lrx="2352" lry="1903" ulx="2299" uly="1854">N.</line>
        <line lrx="2352" lry="1953" ulx="2287" uly="1902">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2522" type="textblock" ulx="2286" uly="2071">
        <line lrx="2339" lry="2117" ulx="2317" uly="2071">(</line>
        <line lrx="2350" lry="2174" ulx="2288" uly="2079">e</line>
        <line lrx="2352" lry="2223" ulx="2289" uly="2164">ſe ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="2274" ulx="2289" uly="2215">lußſe</line>
        <line lrx="2352" lry="2322" ulx="2286" uly="2264">lerfen</line>
        <line lrx="2348" lry="2376" ulx="2314" uly="2323">)</line>
        <line lrx="2352" lry="2472" ulx="2286" uly="2377">d</line>
        <line lrx="2350" lry="2522" ulx="2286" uly="2464">derde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2576" type="textblock" ulx="2286" uly="2478">
        <line lrx="2335" lry="2516" ulx="2326" uly="2478">D</line>
        <line lrx="2352" lry="2576" ulx="2286" uly="2512">Gtte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="109" lry="369" ulx="0" uly="320">nich eber</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="108" lry="414" ulx="0" uly="374">n neinem</line>
        <line lrx="109" lry="473" ulx="0" uly="422">n Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="124" lry="516" ulx="0" uly="471">guben für</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="108" lry="568" ulx="0" uly="518">Erlſers</line>
        <line lrx="108" lry="617" ulx="2" uly="573">innen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="157" lry="670" ulx="0" uly="625">nd deren—</line>
        <line lrx="107" lry="716" ulx="0" uly="680">on neuem—</line>
        <line lrx="108" lry="769" ulx="1" uly="723">emuth zu</line>
        <line lrx="107" lry="822" ulx="0" uly="771">nſchaffen</line>
        <line lrx="155" lry="870" ulx="0" uly="826">de immer</line>
        <line lrx="107" lry="917" ulx="0" uly="874">de deinen</line>
        <line lrx="145" lry="970" ulx="0" uly="927">on neem</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="108" lry="1023" ulx="0" uly="970">iſt der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="145" lry="1069" ulx="0" uly="1020">twillen in</line>
        <line lrx="196" lry="1125" ulx="2" uly="1072">ur ſchone</line>
        <line lrx="143" lry="1169" ulx="0" uly="1126">es in mix</line>
        <line lrx="142" lry="1219" ulx="0" uly="1176">dern vel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1238" type="textblock" ulx="3" uly="1226">
        <line lrx="9" lry="1238" ulx="3" uly="1226">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2659" type="textblock" ulx="21" uly="2578">
        <line lrx="161" lry="2659" ulx="21" uly="2578">6 Nein .</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1277" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="141" lry="1277" ulx="0" uly="1221">oge. Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="312" type="textblock" ulx="865" uly="179">
        <line lrx="1416" lry="312" ulx="865" uly="179">Der 52. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="638" type="textblock" ulx="330" uly="348">
        <line lrx="1023" lry="394" ulx="334" uly="348">Mein GOtt! laß mich den Freuden⸗Geiſt</line>
        <line lrx="845" lry="430" ulx="330" uly="389">Auch wiederum erguicken,</line>
        <line lrx="923" lry="476" ulx="336" uly="429">Und, da ſich meine Buſſe weißt,</line>
        <line lrx="884" lry="517" ulx="370" uly="469">Mich Deine Huͤlff erblicken.</line>
        <line lrx="887" lry="595" ulx="338" uly="502">F wvi 5 de gattaſ⸗ Seaaer</line>
        <line lrx="835" lry="591" ulx="432" uly="557">und auch kuͤnfftig immerl!</line>
        <line lrx="844" lry="638" ulx="359" uly="548">Bie Tugend⸗Wege lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="807" type="textblock" ulx="336" uly="672">
        <line lrx="944" lry="722" ulx="338" uly="672">Errette mich von aller Schuld,</line>
        <line lrx="920" lry="758" ulx="377" uly="713">Und von den Suͤnden⸗Biſſen ·</line>
        <line lrx="1086" lry="807" ulx="336" uly="751">So werd ich deine groſſe Huld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="295" type="textblock" ulx="2009" uly="202">
        <line lrx="2124" lry="295" ulx="2009" uly="202">377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="482" type="textblock" ulx="1238" uly="315">
        <line lrx="1851" lry="364" ulx="1310" uly="315">Stets zu verehren wiſſen.</line>
        <line lrx="1888" lry="400" ulx="1238" uly="355">O GHtt! der Du mein Heyland biſt,</line>
        <line lrx="1797" lry="443" ulx="1269" uly="395">Laß meinen Mund zu jeder Friſt</line>
        <line lrx="1846" lry="482" ulx="1297" uly="434">Von Deinem Ruhm erſchallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="803" type="textblock" ulx="1271" uly="517">
        <line lrx="1828" lry="563" ulx="1271" uly="517">Du liebſt die bloſſen Opffer nicht,</line>
        <line lrx="1815" lry="607" ulx="1317" uly="559">Du kennſt den leeren Schatten.</line>
        <line lrx="1828" lry="640" ulx="1277" uly="598">Ich wollte Dir ſonſt meine Pflicht</line>
        <line lrx="1846" lry="689" ulx="1317" uly="640">Durch Opffer auch abſtatten.</line>
        <line lrx="1858" lry="761" ulx="1273" uly="678">R bring Dir ein geaͤngſtigt Hert</line>
        <line lrx="1937" lry="768" ulx="1283" uly="720">Zerknirſcht, zerſchlagen, voller Schmertz⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="803" ulx="1295" uly="762">Das wollſt Du nicht verachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1082" type="textblock" ulx="953" uly="968">
        <line lrx="1318" lry="1082" ulx="953" uly="968">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1237" type="textblock" ulx="937" uly="1183">
        <line lrx="1361" lry="1237" ulx="937" uly="1183">und Verlaͤumbder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1205" type="textblock" ulx="453" uly="1077">
        <line lrx="1955" lry="1205" ulx="453" uly="1077">Davids Klag, Drohung und Troſt wider ſeinen Jeind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1324" type="textblock" ulx="1055" uly="1268">
        <line lrx="1307" lry="1324" ulx="1055" uly="1268">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1760" type="textblock" ulx="223" uly="1324">
        <line lrx="1158" lry="1389" ulx="223" uly="1324">I. Klagt der Prophet uͤber ſeines Feindes Boß⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1437" ulx="345" uly="1380">heit, und drobet ihm GOTTes Zorn und</line>
        <line lrx="897" lry="1482" ulx="348" uly="1427">Straffe:</line>
        <line lrx="843" lry="1531" ulx="539" uly="1485">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="972" lry="1578" ulx="263" uly="1531">1. Die Zlag uͤber ſeinen Feind, den er</line>
        <line lrx="1018" lry="1621" ulx="343" uly="1575">A. Mit einem beſondern Nahmen nennet;</line>
        <line lrx="1139" lry="1663" ulx="349" uly="1615">B. Nach unterſchiedlichen Eigenſchafften beſchreibt:</line>
        <line lrx="1139" lry="1712" ulx="435" uly="1668">a. Von ſeinem vergeblichen Trotz. v. 2.</line>
        <line lrx="1145" lry="1760" ulx="435" uly="1713">b. Von ſeiner luͤgenhafften und falſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1886" type="textblock" ulx="227" uly="1761">
        <line lrx="1139" lry="1817" ulx="553" uly="1761">S Zung. vers. 4. 5. 5.</line>
        <line lrx="1115" lry="1886" ulx="227" uly="1823">1. Eine Unterweiſung Davids (a) vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1934" type="textblock" ulx="218" uly="1875">
        <line lrx="1139" lry="1934" ulx="218" uly="1875">2. Da Doeg der Edomiter kam, und ſagte Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2033" type="textblock" ulx="303" uly="1925">
        <line lrx="1062" lry="1977" ulx="303" uly="1928">an, und ſprach: David iſt in Abimelechs</line>
        <line lrx="1040" lry="2033" ulx="319" uly="1925">4 ſrneh (Gronunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2096" type="textblock" ulx="272" uly="2038">
        <line lrx="1182" lry="2096" ulx="272" uly="2038">(a) So ſchrieb dann David dieſes Lied, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2490" type="textblock" ulx="219" uly="2087">
        <line lrx="1137" lry="2155" ulx="219" uly="2087">Leuthe klug und vorſichtig zumachen; theils daß</line>
        <line lrx="1134" lry="2195" ulx="222" uly="2140">ſie ſich nicht den Gottloſen gleich ſtellen, theils</line>
        <line lrx="1135" lry="2286" ulx="220" uly="2184">daßs⸗ ſie ſich gegen denenſelben aufs beſte verwahren</line>
        <line lrx="350" lry="2282" ulx="299" uly="2249">en.</line>
        <line lrx="1135" lry="2349" ulx="274" uly="2288">(b) Hiermit wird gezeiget, wer und was zu die⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2398" ulx="221" uly="2336">ſem Pſalm Anlaß gegeben, die Perſon iſt Doeg,</line>
        <line lrx="1131" lry="2450" ulx="220" uly="2388">der Edomiter, das iſt einer vom Geſchlechte Eſau,</line>
        <line lrx="1133" lry="2490" ulx="220" uly="2438">der dein aͤuſſerlichen Schein nach den Juͤdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2548" type="textblock" ulx="183" uly="2484">
        <line lrx="1133" lry="2548" ulx="183" uly="2484">Gottes⸗Dienſt muß angenommen, und ſich als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="2681" type="textblock" ulx="227" uly="2656">
        <line lrx="248" lry="2681" ulx="227" uly="2656">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1807" type="textblock" ulx="1201" uly="1334">
        <line lrx="2095" lry="1381" ulx="1243" uly="1334">2. Die wohlverdiente Straff, und zwar</line>
        <line lrx="2118" lry="1428" ulx="1239" uly="1379">ſowohl nach ihrer Ankundigung als Schaͤrffe. v. 7.</line>
        <line lrx="2118" lry="1491" ulx="1201" uly="1430">II. Zeigt er an, wie hierbey die Gerechten ins⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1543" ulx="1366" uly="1483">emein, und er inſonderheit vor ſeine Per⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1584" ulx="1355" uly="1529">on ſich verhalten, und weſſen er ſich troͤſten</line>
        <line lrx="1759" lry="1636" ulx="1337" uly="1574">wolle; .Z</line>
        <line lrx="1936" lry="1669" ulx="1479" uly="1629">Dieſes beſteht nun .</line>
        <line lrx="2031" lry="1712" ulx="1247" uly="1668">1. In einem ſehen, foͤrchten, lachen. v. Z. 9.</line>
        <line lrx="2118" lry="1767" ulx="1237" uly="1719">2. In einer lebendigen Hoffnung und zuverſicht</line>
        <line lrx="2118" lry="1807" ulx="1760" uly="1767">auf GOtt. vers. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2609" type="textblock" ulx="1195" uly="1833">
        <line lrx="2118" lry="1894" ulx="1202" uly="1833">Selav von den Neigungen des Sauls ſo beliebt an</line>
        <line lrx="2118" lry="1940" ulx="1201" uly="1883">ſeinem Hof gemacht haben, daß dieſer ihn zu einem</line>
        <line lrx="2118" lry="1992" ulx="1195" uly="1933">groſſen Mann gemacht. Und ob er ſchon nur</line>
        <line lrx="2116" lry="2043" ulx="1200" uly="1981">heißt der maͤchtigſte unter den Hirten Sauls, 1.</line>
        <line lrx="2116" lry="2094" ulx="1201" uly="2031">Sam. 21,7. ward doch das bey den damahligen</line>
        <line lrx="2117" lry="2141" ulx="1200" uly="2079">Juͤdiſchen Koͤnigen, die ihren groſten Reichtbum</line>
        <line lrx="2115" lry="2191" ulx="1200" uly="2129">in der Vieh⸗Zucht geſucht, ein vornehmes Amt.</line>
        <line lrx="2116" lry="2240" ulx="1200" uly="2177">Die That aber, wordurch dieſer Doeg Gelegenheit</line>
        <line lrx="2115" lry="2288" ulx="1197" uly="2227">zu dieſem Pſalmen gegeben, wird beſchrieben 1.</line>
        <line lrx="2116" lry="2339" ulx="1197" uly="2276">Sam. 21. und 22. nemlich der Himmel⸗ſchreyende</line>
        <line lrx="2115" lry="2387" ulx="1198" uly="2324">Prieſter⸗Mord. Das darmit verdiente Gerichte</line>
        <line lrx="2115" lry="2437" ulx="1196" uly="2375">Gottes muß dem David im Geiſt gezeiget worden</line>
        <line lrx="2111" lry="2489" ulx="1196" uly="2424">ſehn, daß er daruͤber in dieſem Pſalm außgebrochen,</line>
        <line lrx="1943" lry="2530" ulx="1195" uly="2473">der Doegs Untergang in ſich hͤt.</line>
        <line lrx="2116" lry="2609" ulx="2006" uly="2555">Hebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2594" type="textblock" ulx="1275" uly="2545">
        <line lrx="1380" lry="2594" ulx="1275" uly="2545">Bbb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="506" type="textblock" ulx="225" uly="230">
        <line lrx="338" lry="296" ulx="226" uly="230">378</line>
        <line lrx="1146" lry="367" ulx="278" uly="307">(C) Hebr. Du Held. Wird hier nicht Ehren</line>
        <line lrx="1146" lry="420" ulx="225" uly="357">halben, ſondern Spott⸗weiſe, als ein ſpitzfindiges</line>
        <line lrx="1148" lry="503" ulx="225" uly="407">Verweiſungs⸗Wort enmmen⸗ darzu der Doeg</line>
        <line lrx="661" lry="506" ulx="652" uly="484">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2503" type="textblock" ulx="225" uly="455">
        <line lrx="1149" lry="520" ulx="225" uly="455">ſelbſt Gelegenheit gab, der ſich uͤber ſeiner boͤſen</line>
        <line lrx="1150" lry="570" ulx="226" uly="508">That innerlich erhub, und aͤuſſerlich auf eine pra⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="623" ulx="228" uly="557">leriſche Weiſe beruͤhmte, als ob er weiß nicht was</line>
        <line lrx="1148" lry="671" ulx="228" uly="606">fuͤr eine Helden⸗That verrichtet haͤtte, ſich ſteiffend</line>
        <line lrx="1150" lry="719" ulx="229" uly="657">auf des Koͤnigs Gunſt, die er damit erworben.</line>
        <line lrx="1129" lry="767" ulx="230" uly="705">Dieſen ſtellt ſich David hier im Geiſt vor.</line>
        <line lrx="1150" lry="818" ulx="281" uly="754">(4) Gr. T. Was ruͤhmeſt du dich ob dem Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="869" ulx="231" uly="805">ſen? Dergleichen war Doegs Handel, welcher</line>
        <line lrx="1149" lry="919" ulx="231" uly="854">David hatte verrathen, die unſchuldige Prieſter</line>
        <line lrx="1150" lry="971" ulx="232" uly="905">mit Argwohn beſchwehret, und mit eigenen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1015" ulx="232" uly="954">den getodet, dabey aber ſeine verfluchte That noch</line>
        <line lrx="1149" lry="1066" ulx="232" uly="1003">unter dem Schein des Gottes⸗Dienſts verhuͤllet,</line>
        <line lrx="1151" lry="1112" ulx="234" uly="1054">und auf das ſchlimſte außgefuͤhret. Das war nun</line>
        <line lrx="1149" lry="1207" ulx="235" uly="1103">Schaden cerug⸗ doch aber will David dem Doeg</line>
        <line lrx="1152" lry="1215" ulx="235" uly="1153">zeigen, daß er zu trotzen nicht Urſach habe. Er ha⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1265" ulx="235" uly="1201">be doch wieder den David nichts außgerichtet mit</line>
        <line lrx="1150" lry="1316" ulx="234" uly="1250">ſeiner vermeynten Helden⸗That, dann GOttes</line>
        <line lrx="1152" lry="1365" ulx="234" uly="1302">Guͤte habe uͤber ihm noch kein Ende, ſondern werd</line>
        <line lrx="1150" lry="1416" ulx="234" uly="1351">ihm alle Morgen neu. Seine gantze That ſey eben</line>
        <line lrx="1153" lry="1460" ulx="228" uly="1401">ein Prahlen, ein Schnarchen, ein unverſchaͤmtes</line>
        <line lrx="1153" lry="1506" ulx="234" uly="1450">Weſen, ein fruchtloſes Beginnen, ein unſinniger</line>
        <line lrx="1154" lry="1557" ulx="235" uly="1498">Wahn; Um Menſchen⸗Gunſt zugewinnen habe</line>
        <line lrx="1151" lry="1607" ulx="232" uly="1547">er Gottes Gunſt fahren laſſen, mithin habe er ſo</line>
        <line lrx="1153" lry="1663" ulx="236" uly="1596">wohl bey dieſem als allen Ehr⸗liebenden Menſchen</line>
        <line lrx="1152" lry="1703" ulx="237" uly="1646">nicht nur ſchlechte Ehr erlangt, ſondern er habe</line>
        <line lrx="805" lry="1753" ulx="236" uly="1701">noch den Spott zum Schaden.</line>
        <line lrx="1152" lry="1806" ulx="289" uly="1742">(6) Gr. T. Dencket lauter Schaden. Iſt</line>
        <line lrx="1151" lry="1856" ulx="235" uly="1796">zwar ein Werck der Seelen, wird aber der Zungen</line>
        <line lrx="1155" lry="1906" ulx="236" uly="1848">zugeſchrieben, die Abſicht ihres Redens anzuden⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1958" ulx="233" uly="1894">ten, und dieſe Abſicht war bey Doeg nur auf Scha⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2008" ulx="238" uly="1945">den gerichtet, die Unſchuldige uͤbel anzugieſſen, in</line>
        <line lrx="1153" lry="2060" ulx="235" uly="1994">Verdacht und folgends in Ungluͤck zubringen. Das</line>
        <line lrx="1155" lry="2108" ulx="235" uly="2047">iſt die erſte Beſchuldigung die David wieder den</line>
        <line lrx="1156" lry="2156" ulx="238" uly="2095">Doeg hervorbringt, ihn ſeiner Miſſethat zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2203" ulx="235" uly="2145">zeugen, und das jenige, ſo er zuvor gethan, vor Au⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2254" ulx="239" uly="2200">gen zuſtellen.</line>
        <line lrx="1156" lry="2301" ulx="289" uly="2242">(¹) Das unverſehens gefaͤhrliche und toͤdtliche</line>
        <line lrx="1155" lry="2357" ulx="237" uly="2294">Wunden macht. So iſt eine verlaͤumderiſche</line>
        <line lrx="1010" lry="2406" ulx="237" uly="2343">Zunge ein gefaͤhrlich Werckzeug. Y</line>
        <line lrx="1153" lry="2455" ulx="288" uly="2388">(2) Das ſtuhnd in Doegs Macht, er haͤtte eben</line>
        <line lrx="1152" lry="2503" ulx="235" uly="2437">ſowohl das Beſte zur Sache reden koͤnnen als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2603" type="textblock" ulx="235" uly="2486">
        <line lrx="1153" lry="2554" ulx="236" uly="2486">Boͤſe, aber er waͤhlte dieſes vor jenem; legte al⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2603" ulx="235" uly="2537">les was er geſehen und gehoͤret, aufs ſchlimſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="288" type="textblock" ulx="988" uly="214">
        <line lrx="1430" lry="288" ulx="988" uly="214">Der 52. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="998" type="textblock" ulx="1208" uly="302">
        <line lrx="2130" lry="359" ulx="1321" uly="302">As trotzeſt du dann, du Tyrann, (C)</line>
        <line lrx="2128" lry="418" ulx="1305" uly="354">daß du kanſt Schaden thun? So doch</line>
        <line lrx="2130" lry="510" ulx="1305" uly="403">(GGKS Guͤte noch taͤglich waͤh⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="503" ulx="1208" uly="469">ret.</line>
        <line lrx="2129" lry="564" ulx="1258" uly="502">4. Deine Zunge trachtet nach Schaden,</line>
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="1211" uly="550">(e) und ſchneidet mit Luͤgen, wie ein ſcharff</line>
        <line lrx="1711" lry="663" ulx="1211" uly="604">Scheermeſſer. (c)</line>
        <line lrx="2130" lry="706" ulx="1216" uly="649">5. Du redeſt lieber Boͤſes dann Gutes, (g)</line>
        <line lrx="1921" lry="758" ulx="1212" uly="703">und Falſch dann Recht, (h) Sela.</line>
        <line lrx="2133" lry="807" ulx="1266" uly="751">6. Du redeſt gerne alles, was zu verder⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="854" ulx="1213" uly="803">ben dienet, (i) mit falſcher Jungen,</line>
        <line lrx="2130" lry="913" ulx="1260" uly="849">7. Darum wird dich Gott auch (E) gantz</line>
        <line lrx="2130" lry="998" ulx="1212" uly="899">und gar (!) zerſtoͤhren (m) und zerſchlagn</line>
        <line lrx="2104" lry="990" ulx="1992" uly="958">) Uund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1076" type="textblock" ulx="1212" uly="1021">
        <line lrx="2179" lry="1076" ulx="1212" uly="1021">auß, als wann es lanter Zuſammenrottung gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1872" type="textblock" ulx="1211" uly="1075">
        <line lrx="1387" lry="1126" ulx="1212" uly="1075">ſen waͤre.</line>
        <line lrx="2133" lry="1178" ulx="1266" uly="1118">(h) Recht von einer Sache reden, heißt nicht</line>
        <line lrx="2131" lry="1229" ulx="1213" uly="1168">nur nach der Wahrheit ſie erzehlen, ſondern auch</line>
        <line lrx="2131" lry="1281" ulx="1213" uly="1219">nach der Billichkeit und Erforderung des Geſetzes</line>
        <line lrx="2134" lry="1325" ulx="1213" uly="1268">der Liebe, damit der Unſchuldige nicht beſchweh⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1378" ulx="1214" uly="1317">ret werde. Das ſtuhnd dem Doeg nicht an, ſon⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1426" ulx="1214" uly="1367">dern das Gegentheil, das Luͤgen⸗reden; aus bloſſem</line>
        <line lrx="2134" lry="1480" ulx="1215" uly="1416">Argwohn, ja freventlicher Boßheit, den David</line>
        <line lrx="1992" lry="1523" ulx="1213" uly="1468">und ſeine Helffer anzugeben.</line>
        <line lrx="2132" lry="1579" ulx="1266" uly="1513">(1) Gr. T. Verſchlingens⸗Worte; die ſeynd</line>
        <line lrx="2135" lry="1625" ulx="1215" uly="1564">gefaͤhrlicher und ſchaͤdlicher als Ubereilungs⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1671" ulx="1215" uly="1614">Worte, wie es die gemeine Lateiniſche Bibeln ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1722" ulx="1214" uly="1664">ben. Doegs Worte waren von verſchlingender</line>
        <line lrx="2134" lry="1777" ulx="1215" uly="1713">Art der Wallfiſch. Das erfuhren die fuͤnff und</line>
        <line lrx="2132" lry="1872" ulx="1211" uly="1763">gebßig Prieſter, ja die gantze Burgerſchafft zu</line>
        <line lrx="1330" lry="1862" ulx="1301" uly="1830">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2316" type="textblock" ulx="1216" uly="1832">
        <line lrx="1276" lry="1864" ulx="1258" uly="1832">o</line>
        <line lrx="2133" lry="1928" ulx="1269" uly="1860">(X) Gr. T. Der Starcke, der Allmaͤchtige;</line>
        <line lrx="2135" lry="1973" ulx="1216" uly="1913">das Woͤrtlein auch deutet auf das Recht der Wie⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2018" ulx="1216" uly="1958">dervergeltung, wie Doeg andern gethan, ſo ſoll</line>
        <line lrx="1863" lry="2071" ulx="1216" uly="2017">ihm wieder geſchehen.</line>
        <line lrx="2135" lry="2125" ulx="1268" uly="2058">(1) Gr. T. Allezeit, in Ewigkeit; ohne Hoff⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2170" ulx="1217" uly="2112">nung einiger Wieder⸗Aufrichtung. Doeg hatte ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2226" ulx="1217" uly="2160">meynt, ſo wolte er es David machen, allein Got⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2264" ulx="1217" uly="2212">tes Guͤte waͤhrete taͤglich ob dieſem. Vers. 3.</line>
        <line lrx="2135" lry="2316" ulx="1271" uly="2261">(m) Wie man eine verbannte Wohnung nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2366" type="textblock" ulx="1199" uly="2308">
        <line lrx="2135" lry="2366" ulx="1199" uly="2308">derreißt und zerſtoͤhret, ſo ſolt es dem Hauſe Doegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2606" type="textblock" ulx="1215" uly="2352">
        <line lrx="2138" lry="2424" ulx="1216" uly="2352">gehen; gleichwie er Ahimelech und das Prieſter⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2467" ulx="1215" uly="2408">liche Geſchlecht hatte außgerottet, und durch einen</line>
        <line lrx="2135" lry="2522" ulx="1215" uly="2454">gewaltſamen Tod umgebracht, ſo wuͤrde Gott auch</line>
        <line lrx="2139" lry="2606" ulx="1215" uly="2500">thun an ihm und ſeinem Hauß; es ſolte gelvalt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2683" type="textblock" ulx="2105" uly="2663">
        <line lrx="2125" lry="2683" ulx="2105" uly="2663">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="685" type="textblock" ulx="2257" uly="636">
        <line lrx="2352" lry="685" ulx="2257" uly="636">üuicht fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1006" type="textblock" ulx="2262" uly="951">
        <line lrx="2352" lry="1006" ulx="2262" uly="951">,K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="378" type="textblock" ulx="2255" uly="281">
        <line lrx="2352" lry="333" ulx="2255" uly="281">(a) und</line>
        <line lrx="2352" lry="378" ulx="2255" uly="333">demn Lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="428" type="textblock" ulx="2250" uly="387">
        <line lrx="2321" lry="428" ulx="2250" uly="387">Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="477" type="textblock" ulx="2285" uly="441">
        <line lrx="2348" lry="477" ulx="2285" uly="441">Il. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="585" type="textblock" ulx="2222" uly="469">
        <line lrx="2352" lry="534" ulx="2226" uly="469">) und</line>
        <line lrx="2352" lry="585" ulx="2222" uly="535">hen. (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="638" type="textblock" ulx="2287" uly="586">
        <line lrx="2352" lry="638" ulx="2287" uly="586">9. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="902" type="textblock" ulx="2226" uly="750">
        <line lrx="2352" lry="806" ulx="2260" uly="750">Hutier:</line>
        <line lrx="2345" lry="860" ulx="2226" uly="806">dn o</line>
        <line lrx="2311" lry="902" ulx="2261" uly="855">iiht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="960" type="textblock" ulx="2288" uly="909">
        <line lrx="2352" lry="960" ulx="2288" uly="909">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1107" type="textblock" ulx="2262" uly="1009">
        <line lrx="2352" lry="1063" ulx="2262" uly="1009">Wort</line>
        <line lrx="2352" lry="1107" ulx="2264" uly="1062">in der 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1167" type="textblock" ulx="2227" uly="1113">
        <line lrx="2351" lry="1167" ulx="2227" uly="1113">ungezel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1205" type="textblock" ulx="2272" uly="1164">
        <line lrx="2349" lry="1205" ulx="2272" uly="1164">Warme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1307" type="textblock" ulx="2277" uly="1267">
        <line lrx="2352" lry="1307" ulx="2277" uly="1267">nen he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1363" type="textblock" ulx="2232" uly="1309">
        <line lrx="2352" lry="1363" ulx="2232" uly="1309">ine N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1723" type="textblock" ulx="2270" uly="1361">
        <line lrx="2346" lry="1409" ulx="2280" uly="1361">geſotee</line>
        <line lrx="2352" lry="1476" ulx="2289" uly="1418">9</line>
        <line lrx="2352" lry="1517" ulx="2274" uly="1464">Myten</line>
        <line lrx="2352" lry="1568" ulx="2270" uly="1525">fuin esg</line>
        <line lrx="2351" lry="1621" ulx="2270" uly="1567">durchd</line>
        <line lrx="2352" lry="1672" ulx="2271" uly="1617">Neren</line>
        <line lrx="2352" lry="1723" ulx="2272" uly="1667">Glied</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1820" type="textblock" ulx="2218" uly="1716">
        <line lrx="2347" lry="1771" ulx="2218" uly="1716">ens</line>
        <line lrx="2352" lry="1820" ulx="2218" uly="1772">ſchder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1924" type="textblock" ulx="2274" uly="1816">
        <line lrx="2352" lry="1867" ulx="2274" uly="1816">Ves n</line>
        <line lrx="2352" lry="1924" ulx="2276" uly="1867">Halle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="114" lry="360" ulx="0" uly="312">rann, (6)</line>
        <line lrx="112" lry="409" ulx="0" uly="362">1Sodoch</line>
        <line lrx="113" lry="465" ulx="0" uly="409">glich waͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="612" type="textblock" ulx="4" uly="512">
        <line lrx="111" lry="560" ulx="4" uly="512">Schaden,</line>
        <line lrx="115" lry="612" ulx="5" uly="560">einſcharff</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="110" lry="713" ulx="0" uly="660">Butes,(9)</line>
        <line lrx="110" lry="816" ulx="0" uly="764">uͦ perdet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="107" lry="915" ulx="0" uly="866">(gant</line>
        <line lrx="106" lry="967" ulx="0" uly="916">ſſchlagen</line>
        <line lrx="107" lry="1014" ulx="24" uly="961">(n) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="107" lry="1090" ulx="0" uly="1040">tunggele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="107" lry="1189" ulx="8" uly="1134">heißtticht</line>
        <line lrx="105" lry="1236" ulx="1" uly="1182">ſdetn auch</line>
        <line lrx="105" lry="1287" ulx="2" uly="1234">6sGeſetes</line>
        <line lrx="105" lry="1339" ulx="0" uly="1283">leſcheh⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1393" ulx="0" uly="1336">ten/ſot⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1440" ulx="0" uly="1385">ashloſen</line>
        <line lrx="100" lry="1490" ulx="0" uly="1435">N, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1586" type="textblock" ulx="3" uly="1531">
        <line lrx="98" lry="1586" ulx="3" uly="1531">We ſetrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="141" lry="1639" ulx="0" uly="1587">eteſtunge.</line>
        <line lrx="101" lry="1694" ulx="0" uly="1639">Hibeln g</line>
        <line lrx="149" lry="1742" ulx="0" uly="1687">lingerert</line>
        <line lrx="147" lry="1794" ulx="0" uly="1733">finftnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="99" lry="1846" ulx="0" uly="1787">ſhoſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1557" type="textblock" ulx="140" uly="1362">
        <line lrx="160" lry="1557" ulx="140" uly="1362">EH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="692" type="textblock" ulx="216" uly="625">
        <line lrx="1143" lry="692" ulx="216" uly="625">nicht fuͤr ſeinen Troſt hielt, (u) ſondern ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="282" type="textblock" ulx="1002" uly="205">
        <line lrx="1430" lry="282" ulx="1002" uly="205">Der 52. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="399" type="textblock" ulx="219" uly="288">
        <line lrx="1143" lry="350" ulx="219" uly="288">(n) und aus der Huͤtten reiſſen, (o) und aus</line>
        <line lrx="1142" lry="399" ulx="221" uly="345">dem Lande der Lebendigen außrotten, (p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="439" type="textblock" ulx="211" uly="398">
        <line lrx="338" lry="439" ulx="211" uly="398">Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="545" type="textblock" ulx="221" uly="430">
        <line lrx="1140" lry="504" ulx="276" uly="430">1. 8. Und die Gerechten werdens ſehen,</line>
        <line lrx="1143" lry="545" ulx="221" uly="494">() und ſich foͤrchten, (1) und werden ſein la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="642" type="textblock" ulx="220" uly="545">
        <line lrx="405" lry="593" ulx="220" uly="545">chen. ()</line>
        <line lrx="1143" lry="642" ulx="275" uly="591">9. Siehe, (t) das iſt der Mann, der GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="812" type="textblock" ulx="218" uly="691">
        <line lrx="1143" lry="740" ulx="1069" uly="691">ließ</line>
        <line lrx="1144" lry="812" ulx="218" uly="756">thaͤtiger Weiſe niedergeriſſen und zerſtoͤhret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="866" type="textblock" ulx="213" uly="808">
        <line lrx="1146" lry="866" ulx="213" uly="808">den, aus GOttes des Allmaͤchtigen Straff⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="906" type="textblock" ulx="223" uly="859">
        <line lrx="319" lry="906" ulx="223" uly="859">richt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="964" type="textblock" ulx="274" uly="912">
        <line lrx="1159" lry="964" ulx="274" uly="912">(n) Hebr. Wegraffen, wie man mit einer Feu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1909" type="textblock" ulx="216" uly="961">
        <line lrx="1140" lry="1019" ulx="222" uly="961">er⸗Klammen eine Kohle herauß reißt; wie das</line>
        <line lrx="1143" lry="1069" ulx="219" uly="1010">Wort ſonſt in dieſer Bedeutung zum drittenmahl</line>
        <line lrx="1139" lry="1116" ulx="217" uly="1058">in der Schrifft gebraucht wird; hier wird damit</line>
        <line lrx="1140" lry="1168" ulx="223" uly="1107">angezeigt, ob ſich ſchon Doeg bey dem Hof⸗Feuer</line>
        <line lrx="1140" lry="1217" ulx="224" uly="1159">waͤrme/ ſo werde doch der HERR mit ſeinen har⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1267" ulx="227" uly="1207">ten Werckzeugen ihn ergreiffen, und auß dieſem ſei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1318" ulx="226" uly="1258">nem vermeynten Gluͤcks⸗Stand heraußreiſſen, als</line>
        <line lrx="1141" lry="1403" ulx="225" uly="1304">cene rand ſiſtende Kohle, die ins hoͤlliſche Feuer</line>
        <line lrx="370" lry="1407" ulx="225" uly="1365">gehoͤret.</line>
        <line lrx="1140" lry="1473" ulx="248" uly="1411">(0) Wann es hieß: Aus deiner Huͤtten, ſo</line>
        <line lrx="1141" lry="1522" ulx="225" uly="1462">koͤnnte man des Doegs eigene Wohnung verſtehen;</line>
        <line lrx="1141" lry="1570" ulx="223" uly="1512">nun es aber heißt, aus der Huͤtten, kan fuͤglich dar⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1613" ulx="221" uly="1561">durch die Stiffts⸗Huͤtte verſtanden werden, auß</line>
        <line lrx="1142" lry="1668" ulx="222" uly="1610">deren Doeg ſollte verbannet werden, als kein</line>
        <line lrx="1144" lry="1717" ulx="226" uly="1660">Glied des Volcks GOttes. Welches abſonder⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1760" ulx="216" uly="1710">lich aus dem wahrſcheinlich wird, weil David,</line>
        <line lrx="1142" lry="1818" ulx="226" uly="1759">nachdem er von dem Doeg zureden aufgehoͤret hat,</line>
        <line lrx="1144" lry="1861" ulx="222" uly="1808">Vers 10. von ſich ſagt: Er werde bleiben im</line>
        <line lrx="518" lry="1909" ulx="225" uly="1857">Hauſe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2574" type="textblock" ulx="225" uly="1925">
        <line lrx="1145" lry="1983" ulx="269" uly="1925">(P) Das Land der Lebendigen iſt die gegen⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2025" ulx="225" uly="1974">waͤrtige Welt, darinnen die Menſchen leben. Pſ.</line>
        <line lrx="1144" lry="2079" ulx="228" uly="2023">27, 13. Eſa. 38, 11. Aus derſelben außgewur⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2130" ulx="226" uly="2071">tzelt werden, wie es nach dem Grund⸗Wort lautet,</line>
        <line lrx="1142" lry="2179" ulx="227" uly="2121">bedeutet eine gaͤntzliche Vertilgung mit Wurtzel,</line>
        <line lrx="1142" lry="2222" ulx="227" uly="2169">Stamm und Zweigen. Diß wird auf einen Men⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2276" ulx="227" uly="2220">ſchen gebracht, welcher durch die Rache GOttes</line>
        <line lrx="1141" lry="2327" ulx="228" uly="2270">mit ſeinem gantzen Hauſe und Geſchlecht auf eine</line>
        <line lrx="1141" lry="2378" ulx="227" uly="2317">gewaltſame Weiſe außgerottet wird, damit ja ſein</line>
        <line lrx="1142" lry="2428" ulx="227" uly="2368">unſeeliger und verhaßter Nahm durch die Nach⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2475" ulx="226" uly="2420">kommenſchafft nimmer nen werde. Daß demnach</line>
        <line lrx="1139" lry="2525" ulx="228" uly="2467">dem Doeg hiemit leiblich und geiſtliche, zeitlich</line>
        <line lrx="897" lry="2574" ulx="228" uly="2518">und ewige Straffe verkundiget wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="544" type="textblock" ulx="1191" uly="443">
        <line lrx="1575" lry="496" ulx="1191" uly="443">beobachten wuͤrden.</line>
        <line lrx="2130" lry="544" ulx="1205" uly="492">iſt, auf Gottes Wege Acht zugeben, und die Kenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="493" type="textblock" ulx="1206" uly="223">
        <line lrx="2131" lry="254" ulx="2008" uly="223">₰</line>
        <line lrx="2130" lry="282" ulx="2025" uly="229">379</line>
        <line lrx="2129" lry="352" ulx="1259" uly="291">(q) Es ſolte demnach ein offentliches Gericht</line>
        <line lrx="2130" lry="404" ulx="1206" uly="345">ſeyn; das neben andern auch die Gerechten, deren</line>
        <line lrx="2127" lry="451" ulx="1210" uly="394">Glauben und Froͤmmigkeit er zu kraͤncken geſucht,</line>
        <line lrx="2128" lry="493" ulx="1626" uly="445">Gleichwie es auch ihre Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="690" type="textblock" ulx="1204" uly="542">
        <line lrx="2130" lry="600" ulx="1204" uly="542">zeichen ſeiner Rach⸗ uͤbenden Hand wohl zubemer⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="649" ulx="1205" uly="591">cken; Da hingegen die Gottloſen diß alles ver⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="690" ulx="1204" uly="641">kehrt ſehen, und einen elenden jaͤmmerlichen Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="749" type="textblock" ulx="1198" uly="688">
        <line lrx="2126" lry="749" ulx="1198" uly="688">gang groſſer Verſonen, dem zufaͤlligen Gluͤck und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2616" type="textblock" ulx="1201" uly="738">
        <line lrx="2128" lry="793" ulx="1204" uly="738">abwachßlender Unbeſtaͤndigkeit der Hof⸗Gnad zu⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="847" ulx="1203" uly="790">ſchreiben.</line>
        <line lrx="2128" lry="898" ulx="1252" uly="838">(r) Nemlich mit einer kindlichen Forcht vor</line>
        <line lrx="2129" lry="945" ulx="1203" uly="888">GOtt, daß ſie ſich ſcheuen dergleichen Boͤſes zu⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="996" ulx="1206" uly="937">thun wieder einen ſolchen GOtt  der es ſo ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1045" ulx="1203" uly="986">lich raͤchen und ſtraffen kan. Dann die Verſiche⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1093" ulx="1203" uly="1036">rung der Gunſt bey Hof iſt offtmahl ein groſſer</line>
        <line lrx="2128" lry="1145" ulx="1203" uly="1086">Strick der Verſuchung, wodurch manche ſonſt eben</line>
        <line lrx="2127" lry="1194" ulx="1202" uly="1135">nicht boͤſe Gemuͤther verwicklet und eingefloch⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1243" ulx="1202" uly="1185">ten werden, das zuthun, was nicht recht iſt: Aber</line>
        <line lrx="2127" lry="1291" ulx="1201" uly="1234">die Forcht, vor GOtt und ſeinem gerechten Ge⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1341" ulx="1201" uly="1285">richt verwahret davor.</line>
        <line lrx="2123" lry="1393" ulx="1255" uly="1333">() Nicht auß rachgieriger Schaden⸗Freude,</line>
        <line lrx="2125" lry="1441" ulx="1203" uly="1382">ſondern auß Wohlgefallen uͤber dem Triumph der</line>
        <line lrx="2122" lry="1492" ulx="1202" uly="1433">goöttlichen Allmacht, Wahrheit und Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2123" lry="1539" ulx="1203" uly="1481">mit froͤlicher Beſingung des Lobes GOttes. Sie⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1590" ulx="1202" uly="1532">he mehrers in den Nutz⸗Anwendungen.</line>
        <line lrx="2123" lry="1640" ulx="1253" uly="1579">(t) Iſt des Pſalmiſten andaͤchtige Betrach⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1688" ulx="1204" uly="1630">tung, ſo er uͤber Doegs verkuͤndigten Untergang</line>
        <line lrx="2122" lry="1737" ulx="1203" uly="1678">macht. Er ſtellt ihn vor als einen Spiegel der Ra⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1787" ulx="1203" uly="1728">che GOttes, andere zulehren, daß ſie an ihm ein</line>
        <line lrx="2122" lry="1839" ulx="1205" uly="1779">Exempel nehmen, und ſich vor gleichen Suͤnden</line>
        <line lrx="2148" lry="1886" ulx="1203" uly="1828">huͤten ſollen, wann ſie einem gleichen Gericht ent⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1936" ulx="1203" uly="1879">rinnen wolten. B</line>
        <line lrx="2122" lry="1985" ulx="1256" uly="1924">(u) Gr. T. Das iſt der Helden⸗ muͤthige</line>
        <line lrx="2119" lry="2035" ulx="1205" uly="1975">Mann, (ſiehe oben Verſ. 3.) der GOtt nicht zu</line>
        <line lrx="2120" lry="2081" ulx="1204" uly="2024">ſeiner Staͤrcke ſtellte. Das Wort bedeutet eine</line>
        <line lrx="2121" lry="2133" ulx="1203" uly="2073">Veſtung, welche zu einer Bruſt⸗Wehr denen Be⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2184" ulx="1203" uly="2122">lagerten dienet, auf daß ſie daraus wieder die Feinde</line>
        <line lrx="2121" lry="2231" ulx="1202" uly="2174">gehoͤrliche Gegenwehr bieten koͤnnen. Iſt das</line>
        <line lrx="2118" lry="2280" ulx="1203" uly="2223">eigentliche Werck des Glaubens, der keinen Schutz</line>
        <line lrx="2121" lry="2332" ulx="1203" uly="2273">noch Sicherheit auſſer ſeinem Bundes⸗GOtt er⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2380" ulx="1202" uly="2322">kennt, kein ander Liebes⸗wuͤrdiges Gut, als un⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2429" ulx="1204" uly="2372">ter ſeiner Beſchuͤtzung ſucht, nirgends ſich ſicher</line>
        <line lrx="2116" lry="2477" ulx="1202" uly="2421">achtet, um in ruhiger Stille und Vertrauen ſich</line>
        <line lrx="2116" lry="2528" ulx="1202" uly="2472">nieder zulegen, als unter dem Schirm ſeiner</line>
        <line lrx="2118" lry="2571" ulx="1201" uly="2519">Bunds⸗Genoßſchafft, und deßwegen zu ihm einig</line>
        <line lrx="2120" lry="2616" ulx="1333" uly="2570">Bbb 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="285" type="textblock" ulx="228" uly="219">
        <line lrx="357" lry="285" ulx="228" uly="219">380</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2496" type="textblock" ulx="191" uly="309">
        <line lrx="1168" lry="371" ulx="245" uly="309">und allein in allen Leibes⸗und Seelen⸗Noͤthen ſei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="414" ulx="244" uly="361">ne Zuflucht nimmt. Wer anders thut, verlaͤug⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="469" ulx="247" uly="413">net den Glauben. .</line>
        <line lrx="1168" lry="517" ulx="298" uly="460">(X) Gr. T. Auf die Vielheit ſeines Reich⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="569" ulx="244" uly="509">thums, ſiehe Pſ. 49, 7. Das heißt dem wahren</line>
        <line lrx="1165" lry="611" ulx="246" uly="558">GOtt den Mammon entgegen geſtellt, und jenem</line>
        <line lrx="742" lry="663" ulx="191" uly="609">zum Verdruß verehrt.</line>
        <line lrx="1163" lry="756" ulx="296" uly="656">() Andere geuend Ward ſtarck worden durch</line>
        <line lrx="1162" lry="767" ulx="244" uly="708">ſein Schaden⸗thun. Als ob dieſes das Mittel, ſich</line>
        <line lrx="1164" lry="815" ulx="244" uly="757">ſo groß reich und maͤchtig zumachen, waͤre gewe⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="864" ulx="200" uly="805">ſen. Noch andre gebens: Er iſt ſtarck worden</line>
        <line lrx="1161" lry="915" ulx="242" uly="856">durch ſein Haab und Gut: Allein der 4te Vers</line>
        <line lrx="1162" lry="960" ulx="243" uly="905">zeigt ſchon genugſam an daß es gar fuͤglich gegeben</line>
        <line lrx="1163" lry="1014" ulx="243" uly="956">werde, durch Schaden thun, da zudem es gantz un⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1065" ulx="244" uly="1005">noͤthig iſt ein Wort in einerley Materie auf ſo un⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1113" ulx="243" uly="1055">terſchiedliche Weiſe zuerklaͤhren.</line>
        <line lrx="1163" lry="1161" ulx="299" uly="1103">(2) Hiemit legt David aller bisherigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1211" ulx="242" uly="1152">folgungen ungeachtet ſeine freudige Hoffnung an</line>
        <line lrx="1162" lry="1260" ulx="243" uly="1201">den Tag; daß er doch wieder ſeiner Feinde Danck</line>
        <line lrx="1159" lry="1309" ulx="244" uly="1250">werde ſtehen bleiben als ein gruͤner Oel⸗Baum.</line>
        <line lrx="1160" lry="1360" ulx="244" uly="1302">Iſt ein artiges Bild vor einen Glaubigen, wegen</line>
        <line lrx="1160" lry="1410" ulx="227" uly="1351">ſeiner Dauerhafftigkeit, dann er ſoll uͤber zwey</line>
        <line lrx="1161" lry="1461" ulx="244" uly="1402">hundert Jahr dauren; wegen ſeiner immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1508" ulx="244" uly="1451">renden Gruͤnung, indem er des Winters ſo wenig</line>
        <line lrx="1161" lry="1555" ulx="230" uly="1496">als des Sommers ſeine Blaͤtter fallen laͤßt; we⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1606" ulx="270" uly="1548">en ſeiner Fruchtbarkeit, indem er niemahls ohne</line>
        <line lrx="1159" lry="1650" ulx="281" uly="1598">ruͤchten iſt, ſondern immerzu die alten mit neuen</line>
        <line lrx="1087" lry="1713" ulx="246" uly="1647">erſetzet.</line>
        <line lrx="1161" lry="1753" ulx="296" uly="1694">(aaà) Bedentet die hier ſtreitende, dort trium⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1804" ulx="245" uly="1745">phirende Kirche, in deren David, wann Doeg aus</line>
        <line lrx="1161" lry="1853" ulx="230" uly="1795">beeden verbannt ſeyn wird, ein wahres Glied und</line>
        <line lrx="1163" lry="1901" ulx="246" uly="1844">Mit⸗Genoß zuſeyn verſichert iſt. Insbeſondere</line>
        <line lrx="1162" lry="1955" ulx="248" uly="1895">mag hier David auf das Elend ſehen, in welchem</line>
        <line lrx="1162" lry="2006" ulx="248" uly="1944">er herum ziehen mußte, und will ſo viel ſagen: Ob⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2053" ulx="247" uly="1994">wohl du Doeg mich vormahls liſtiger Weiſe in</line>
        <line lrx="1162" lry="2103" ulx="247" uly="2045">dem Hauſe des HErrn außſpionirt, und bey dem</line>
        <line lrx="1162" lry="2151" ulx="246" uly="2096">Koͤnig angegeben, auch mich, da ich jetzo von dem</line>
        <line lrx="1162" lry="2201" ulx="247" uly="2142">Gottes⸗Dienſt vertrieben bin, bitter auslacheſt, ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="2251" ulx="243" uly="2192">glaube ich doch veſtiglich, daß ich nicht immerfort</line>
        <line lrx="1139" lry="2299" ulx="232" uly="2241">weg ſeyn, ſondern wieder kommen, und beſtaͤndi</line>
        <line lrx="1134" lry="2347" ulx="246" uly="2290">im Hauſe des ERRNR bleiben werde, ſihe P</line>
        <line lrx="1037" lry="2396" ulx="244" uly="2355">23/,6. .</line>
        <line lrx="1163" lry="2446" ulx="207" uly="2386">(bb.) Diß war der Grund von Davids Hoff⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2496" ulx="244" uly="2437">nung. GOttes Guͤte, deren er ſich im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2594" type="textblock" ulx="245" uly="2486">
        <line lrx="1160" lry="2543" ulx="245" uly="2486">alf das Wort und Verheiſſung des OERRR ver⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2594" ulx="245" uly="2536">ſichert hielte. Das Grund⸗Wort ſteht in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="281" type="textblock" ulx="1022" uly="205">
        <line lrx="1468" lry="281" ulx="1022" uly="205">Der 52. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="757" type="textblock" ulx="1230" uly="306">
        <line lrx="2155" lry="369" ulx="1233" uly="306">ließ ſich auf ſeinen groſſen Reichthum, (X)</line>
        <line lrx="2076" lry="419" ulx="1232" uly="361">und war maͤchtig Schaden zuthun. (Y)</line>
        <line lrx="2150" lry="459" ulx="1288" uly="409">10. Ich aber werde bleiben wie ein gruͤner</line>
        <line lrx="2151" lry="518" ulx="1234" uly="458">Oel⸗Baum (2) im Hauſe Gottes,/ (aà) ver⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="562" ulx="1231" uly="508">laſſe mich auf Gottes Guͤte (bb) immer und</line>
        <line lrx="1605" lry="610" ulx="1233" uly="558">ewiglich. (cc)</line>
        <line lrx="2147" lry="658" ulx="1287" uly="607">1I. Ich dancke dir ewiglich, dann du</line>
        <line lrx="2154" lry="757" ulx="1230" uly="652">kanſts wohl machen, (dd) und will harren</line>
        <line lrx="2127" lry="749" ulx="2074" uly="717">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1375" type="textblock" ulx="1228" uly="778">
        <line lrx="2149" lry="838" ulx="1228" uly="778">vergangenen Zeit, und will alſo David ſagen, daß</line>
        <line lrx="2146" lry="888" ulx="1230" uly="830">er die gantze Zeit ſeiner Unterdruckung, ſo lang der</line>
        <line lrx="2145" lry="938" ulx="1230" uly="880">Streit wegen ſeines Rechts zur Crone gewaͤhret,</line>
        <line lrx="2148" lry="982" ulx="1228" uly="926">bis auf gegenwaͤrtige Zeit ſich auf GOttes Guͤte</line>
        <line lrx="2105" lry="1037" ulx="1229" uly="979">verlaſſen habe. D .</line>
        <line lrx="2147" lry="1086" ulx="1281" uly="1027">(Ccc) Bedeutet hier nicht nur ein langes Waͤh⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1135" ulx="1228" uly="1077">ren in der Zeit, ſondern in Ewigkeit. Man muß</line>
        <line lrx="2144" lry="1184" ulx="1232" uly="1126">es aber nicht zu dem naͤchſt⸗vorhergehenden Verbo</line>
        <line lrx="2147" lry="1236" ulx="1229" uly="1174">Verlaſſen ſetzen, dann das wird in der Ewigkeit</line>
        <line lrx="2147" lry="1283" ulx="1229" uly="1225">aufhoͤren, da wir nicht mehr im Glauben, ſondern</line>
        <line lrx="2145" lry="1332" ulx="1228" uly="1272">in dem Schauen wandlen werden. Vilmehr muß</line>
        <line lrx="2145" lry="1375" ulx="1228" uly="1323">man dieſe Ewigkeit ſetzen entweder zu dem Bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1426" type="textblock" ulx="1228" uly="1373">
        <line lrx="2185" lry="1426" ulx="1228" uly="1373">im Hauſe Gottes, oder wie der ſeel. D. Geyer wil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2428" type="textblock" ulx="1224" uly="1422">
        <line lrx="2144" lry="1480" ulx="1228" uly="1422">zu der Guͤte Gottes, als wolte David ſagen: Ich</line>
        <line lrx="2141" lry="1530" ulx="1225" uly="1472">verlaſſe mich auf GOttes Guͤte, die immer und</line>
        <line lrx="1529" lry="1572" ulx="1224" uly="1521">ewiglich waͤhret.</line>
        <line lrx="2144" lry="1639" ulx="1278" uly="1577">(dd) Gr. T. Dann du haſts gemacht. Das</line>
        <line lrx="2139" lry="1690" ulx="1227" uly="1630">alles iſt nicht Menſchen⸗ſondern dein Werck;</line>
        <line lrx="2145" lry="1740" ulx="1228" uly="1680">nicht das blinde Gluͤck, nicht meine, oder meiner</line>
        <line lrx="2145" lry="1783" ulx="1227" uly="1730">Freunde, oder meiner Soldaten Macht und Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1837" ulx="1229" uly="1779">ten haben es gethan, ſondern du haſts gethan. Was</line>
        <line lrx="2144" lry="1886" ulx="1229" uly="1828">dann? Obſchon nichts dabey ſteht, iſts doch aus</line>
        <line lrx="2144" lry="1938" ulx="1231" uly="1879">dem gantzen Pſalmen zuſchlieſſen, was er meyne:</line>
        <line lrx="2143" lry="1988" ulx="1227" uly="1929">nemlich Doegs Stuͤrtzung und ſeine des Davids</line>
        <line lrx="2145" lry="2036" ulx="1230" uly="1978">Erhaltung, deren er ſich ſo geſichert haͤlt, daß er</line>
        <line lrx="2144" lry="2086" ulx="1227" uly="2028">davon, als einer bereits geſchehenen Sache, redet,</line>
        <line lrx="2145" lry="2136" ulx="1228" uly="2078">ob ſie wohl noch kuͤnfftig war. Abſonderlich aber</line>
        <line lrx="2146" lry="2185" ulx="1227" uly="2127">hatte es GOtt auch in ſofehrn wohl gemacht, weil</line>
        <line lrx="2146" lry="2235" ulx="1231" uly="2177">er ſeine Ehre gerettet, nemlich die Ehre ſeiner All⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2284" ulx="1227" uly="2226">macht, Gerechtigkeit und Barmhertzigkeit, wor⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2334" ulx="1228" uly="2275">auf David ſchon oben Vers 3. getrotzet hat. Iſt</line>
        <line lrx="2143" lry="2385" ulx="1228" uly="2326">eben diß, was Joſeph zu ſeinen Bruͤdern geſagt:</line>
        <line lrx="2145" lry="2428" ulx="1227" uly="2376">Ihr gedachtet es boͤß mit mir zumachen, aber Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2476" type="textblock" ulx="1215" uly="2427">
        <line lrx="1592" lry="2476" ulx="1215" uly="2427">hat es gut gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2630" type="textblock" ulx="1225" uly="2474">
        <line lrx="2145" lry="2539" ulx="1274" uly="2474">(ee) Niemahls kommt Gott kraͤfftiger/ als wann</line>
        <line lrx="2143" lry="2630" ulx="1225" uly="2526">er ſeinen Engel ſendet, in welchem ſein Nahme dlt</line>
        <line lrx="2124" lry="2626" ulx="2105" uly="2591">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="305" type="textblock" ulx="2216" uly="280">
        <line lrx="2221" lry="305" ulx="2218" uly="293">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="743" type="textblock" ulx="2222" uly="710">
        <line lrx="2225" lry="743" ulx="2222" uly="727">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="414" type="textblock" ulx="2240" uly="296">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2240" uly="296">gilf deine</line>
        <line lrx="2350" lry="414" ulx="2241" uly="347">genhaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="516" type="textblock" ulx="2200" uly="460">
        <line lrx="2352" lry="516" ulx="2200" uly="460">siſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="665" type="textblock" ulx="2242" uly="617">
        <line lrx="2352" lry="665" ulx="2242" uly="617">Dorinn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="576" type="textblock" ulx="2242" uly="518">
        <line lrx="2352" lry="576" ulx="2242" uly="518">23,20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="851" type="textblock" ulx="2272" uly="803">
        <line lrx="2347" lry="851" ulx="2272" uly="803">gets, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="951" type="textblock" ulx="2199" uly="850">
        <line lrx="2352" lry="905" ulx="2201" uly="850">(eitlchen</line>
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2199" uly="904">derdardere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1008" type="textblock" ulx="2240" uly="952">
        <line lrx="2352" lry="1008" ulx="2240" uly="952">lſſche Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1057" type="textblock" ulx="2244" uly="1003">
        <line lrx="2352" lry="1057" ulx="2244" uly="1003">trhabsoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1105" type="textblock" ulx="2245" uly="1051">
        <line lrx="2352" lry="1105" ulx="2245" uly="1051">ſchlagedie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1154" type="textblock" ulx="2207" uly="1102">
        <line lrx="2352" lry="1154" ulx="2207" uly="1102"> Wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1708" type="textblock" ulx="2225" uly="1156">
        <line lrx="2352" lry="1207" ulx="2225" uly="1156">und deſen</line>
        <line lrx="2350" lry="1251" ulx="2226" uly="1201">ihme gnd</line>
        <line lrx="2352" lry="1304" ulx="2248" uly="1252">aͤberdieg</line>
        <line lrx="2352" lry="1355" ulx="2249" uly="1299">finden  /</line>
        <line lrx="2352" lry="1410" ulx="2228" uly="1355">undttte</line>
        <line lrx="2352" lry="1455" ulx="2250" uly="1398">ſrlhtci</line>
        <line lrx="2352" lry="1507" ulx="2249" uly="1449">deyletoe</line>
        <line lrx="2352" lry="1557" ulx="2246" uly="1499">l geſctrn</line>
        <line lrx="2352" lry="1607" ulx="2246" uly="1555">ndGea</line>
        <line lrx="2352" lry="1661" ulx="2245" uly="1601">tühenen</line>
        <line lrx="2346" lry="1708" ulx="2247" uly="1650">dommitich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="168" lry="410" ulx="0" uly="360">. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="159" lry="460" ulx="0" uly="407">teingruͤnert</line>
        <line lrx="156" lry="512" ulx="0" uly="461">6,(a)vet⸗</line>
        <line lrx="157" lry="569" ulx="0" uly="510">innmer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="124" lry="660" ulx="1" uly="611">dann ds</line>
        <line lrx="153" lry="710" ulx="0" uly="663">vill harren</line>
        <line lrx="127" lry="756" ulx="86" uly="707">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="156" lry="839" ulx="0" uly="782">ſegen, deg</line>
        <line lrx="152" lry="943" ulx="0" uly="886"> geaßret.</line>
        <line lrx="121" lry="988" ulx="0" uly="935">Otes Gite</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="120" lry="1090" ulx="0" uly="1031">gneesWae⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1135" ulx="19" uly="1081">Puantnuch</line>
        <line lrx="156" lry="1186" ulx="0" uly="1137">den Vetbo</line>
        <line lrx="152" lry="1235" ulx="1" uly="1180">er Eirigkeit</line>
        <line lrx="150" lry="1288" ulx="0" uly="1236">hen, ſondet</line>
        <line lrx="91" lry="1339" ulx="0" uly="1288">inehrn</line>
        <line lrx="136" lry="1424" ulx="0" uly="1328">en Belee</line>
        <line lrx="151" lry="1440" ulx="2" uly="1389">Segerwi</line>
        <line lrx="111" lry="1493" ulx="0" uly="1428">hen: N</line>
        <line lrx="104" lry="1542" ulx="0" uly="1481">ſimnet t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="1121" lry="357" ulx="0" uly="279">thufn, (x) auf deinen Nahmen, (ee) dann deine Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="451" type="textblock" ulx="203" uly="352">
        <line lrx="820" lry="403" ulx="203" uly="352">gen haben Freude daran. (ft)</line>
        <line lrx="1119" lry="451" ulx="1032" uly="405">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="672" type="textblock" ulx="200" uly="468">
        <line lrx="1119" lry="530" ulx="201" uly="468">das iſt, den Sohn GOttes JIEſum Chriſtum, Ex.</line>
        <line lrx="1117" lry="579" ulx="203" uly="520">23,20. Dahin ſteht aller Heiligen Hertzens⸗Luſt,</line>
        <line lrx="1117" lry="627" ulx="202" uly="569">Eſ. 26,8. Der Glaub will keines andern leben.</line>
        <line lrx="1117" lry="672" ulx="200" uly="617">Darinn will dann auch David beruhen und auß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="285" type="textblock" ulx="904" uly="212">
        <line lrx="1343" lry="285" ulx="904" uly="212">Der 52. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="284" type="textblock" ulx="1992" uly="224">
        <line lrx="2092" lry="284" ulx="1992" uly="224">381</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="656" type="textblock" ulx="1177" uly="305">
        <line lrx="2095" lry="365" ulx="1179" uly="305">harren, wann es auch ins kuͤnfftige ſchwehr her⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="445" ulx="1177" uly="352">geben ſollte, als ein Meſſianiſch⸗geſinnter Iſ⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="446" ulx="1180" uly="412">raelit.</line>
        <line lrx="2092" lry="510" ulx="1231" uly="451">(tf) Hebr. Dann er, verſtehe dein Nahme iſt</line>
        <line lrx="2091" lry="563" ulx="1178" uly="502">gut vor den Augen deiner Gunſt⸗Genoſſen. Wird</line>
        <line lrx="2090" lry="610" ulx="1177" uly="552">von ihnen lieblich, troͤſtlich und heilſam erachtet.</line>
        <line lrx="1966" lry="656" ulx="1178" uly="600">Schickt ſich wohl auf Chriſtum. Cant. 1, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="788" type="textblock" ulx="888" uly="716">
        <line lrx="1465" lry="788" ulx="888" uly="716">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1053" type="textblock" ulx="181" uly="800">
        <line lrx="1113" lry="858" ulx="248" uly="800">Vers. 2 ⸗6. 7. Warnung. Siehe, mein</line>
        <line lrx="1112" lry="912" ulx="199" uly="848">Chriſtlicher Leſer! mit welchen ſchwartzen Farben</line>
        <line lrx="1111" lry="960" ulx="181" uly="900">der dardurch wohl bewaͤhrte David die verlaͤumde⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1009" ulx="189" uly="948">riſche Boßheit der Welt abmahlet. Dencke nicht,</line>
        <line lrx="1108" lry="1053" ulx="195" uly="998">er habs ohne Urſach, oder der Sach zu viel gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1151" type="textblock" ulx="146" uly="1042">
        <line lrx="1108" lry="1105" ulx="146" uly="1042">ſchlage die Hiſtori ſelbſten auf, 1. Sam. 21. 22.</line>
        <line lrx="1106" lry="1151" ulx="151" uly="1094">da wirſt du ſehen, wie der Verlaͤumder Doeg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1201" type="textblock" ulx="195" uly="1145">
        <line lrx="1110" lry="1201" ulx="195" uly="1145">und deſſen Anſtiffter und Schutzhalter Saul mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1250" type="textblock" ulx="193" uly="1194">
        <line lrx="1117" lry="1250" ulx="193" uly="1194">ihme und ſeinen Freunden umgangen. Das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1296" type="textblock" ulx="194" uly="1243">
        <line lrx="1109" lry="1296" ulx="194" uly="1243">aber die Art ſolcher Verlaͤumder, weil ſie Gehoͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1349" type="textblock" ulx="148" uly="1293">
        <line lrx="1105" lry="1349" ulx="148" uly="1293">finden, ſo verlaſſen ſie ſich auf groſſer Herren Gunſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1448" type="textblock" ulx="192" uly="1345">
        <line lrx="1108" lry="1405" ulx="193" uly="1345">und trotzen darauf; jedermann muß ſich vor ihnen</line>
        <line lrx="1109" lry="1448" ulx="192" uly="1391">foͤrchten und vorſehen, daß man ſie nicht zu Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1495" type="textblock" ulx="190" uly="1441">
        <line lrx="1108" lry="1495" ulx="190" uly="1441">den bekomme. Haben ſie ſich einmahl in den Sat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1594" type="textblock" ulx="190" uly="1491">
        <line lrx="1108" lry="1545" ulx="190" uly="1491">tel geſchwungen, ſo mißbrauchen ſie ihr Anſehen</line>
        <line lrx="1109" lry="1594" ulx="191" uly="1541">und Gewalt zu Unterdruckung anderer Leuthe, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="1109" lry="1653" ulx="0" uly="1584">(t. d ruͤhmen ſich noch ihrer boͤſen Thaten auf gut So⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1699" ulx="0" uly="1637">Wack; domitiſch, ja nach Art des Teufels, der taͤglich Un⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1750" ulx="0" uly="1686">ſer neiner recht thut, iſt ihme aber ſo gar nicht leyd, daß er</line>
        <line lrx="1104" lry="1834" ulx="0" uly="1736">indgtif⸗. vielmehr darinnen GOTT zu Troß fortfaͤhret,</line>
        <line lrx="1107" lry="1854" ulx="0" uly="1785">tfen WS und deßwegen auch in Ewigkeit zu keiner Gnade</line>
        <line lrx="1107" lry="1903" ulx="0" uly="1835">Ncas kommen kan. So machens dergleichen gewalt⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1953" ulx="0" uly="1885">ſe nele ; thaͤtige Verlaͤumder auch, iſt ihnen nur wohl,</line>
        <line lrx="1105" lry="2003" ulx="0" uly="1934">Dlhs wann ſie bald da baid dorten einem ein Bad koͤnnen</line>
        <line lrx="1105" lry="2065" ulx="0" uly="1976">ileer zurichten, Spruͤchw. 2, 14. Jer. 11,15. wann ſie</line>
        <line lrx="1103" lry="2105" ulx="11" uly="2033">ceti Ubel thun, ſeynd ſie guter Dinge daruͤber. Das</line>
        <line lrx="1104" lry="2160" ulx="0" uly="2069">lichtte Werckzeug ihrer Boßheit muß vornemlich die Zun⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2204" ulx="8" uly="2132">actt el ge ſeyn, dieſe ſchaͤrffen ſie, ais Scheer⸗Menſer,</line>
        <line lrx="1103" lry="2263" ulx="0" uly="2170">ſinnſtͤ das mit Luͤgen ſchneidet, unverſehens und gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2303" ulx="7" uly="2229">tit, Ne ⸗ lich. Dann was die Schlangen⸗Zunge im Para⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2348" ulx="0" uly="2276">. t. dis, was Zibg Laͤſter⸗Zung an Mephiboſeth/ was</line>
        <line lrx="1101" lry="2397" ulx="0" uly="2313">iecgt: Hamans verlaͤumderiſche Lippen an den Juden</line>
        <line lrx="1100" lry="2452" ulx="2" uly="2364">neo vor Unheyl geſtifftet, iſt bekannt. Sonderlich</line>
        <line lrx="1103" lry="2487" ulx="0" uly="2421">1 lehrts die Erfahrung an groſſer Herren Hoͤfen: da</line>
        <line lrx="1102" lry="2551" ulx="33" uly="2476">wam agibts der Doegiten viel, die ihren HErren mit ih⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2582" ulx="9" uly="2511">leen ren Zungen dienen wollen, ſolte ſie auch der Teufel</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2644" type="textblock" ulx="0" uly="2538">
        <line lrx="98" lry="2604" ulx="49" uly="2538">teiſl</line>
        <line lrx="99" lry="2644" ulx="0" uly="2560">c NG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2634" type="textblock" ulx="1159" uly="802">
        <line lrx="2085" lry="856" ulx="1171" uly="802">daruͤber hohlen, wie der alte D. Moͤrlin ſpricht.</line>
        <line lrx="2084" lry="913" ulx="1170" uly="855">Aber was folgt darauf? lauter Fluch und Straffe.</line>
        <line lrx="2085" lry="965" ulx="1170" uly="903">Dann ſo GOtt im Paradys die Schlange, ein</line>
        <line lrx="2085" lry="1014" ulx="1167" uly="954">unvernuͤnfftiges Thier, verfluchet hat, als ſie nur</line>
        <line lrx="2083" lry="1064" ulx="1168" uly="1002">die Zunge dem Satan zur Laͤſterung hat geliehen,</line>
        <line lrx="2082" lry="1114" ulx="1167" uly="1054">wie vielmehr wird ers an dem Menſchen raͤchen,</line>
        <line lrx="2083" lry="1158" ulx="1167" uly="1101">der dem Teufel Hertz und Zunge eingeraͤumet. Die</line>
        <line lrx="2081" lry="1212" ulx="1166" uly="1150">Straffe ſteht v. 7. darum wer dieſe Unart an ſich</line>
        <line lrx="2083" lry="1260" ulx="1165" uly="1199">ſindet, der beſſere ſich, und dencke, je ſchaͤrffer ſeine</line>
        <line lrx="2084" lry="1302" ulx="1164" uly="1248">Zunge ſchneidet/ je mehr verwundet er ſein Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1359" ulx="1165" uly="1300">ſen zur ewigen Qual. Hohe Perſohnen, deren</line>
        <line lrx="2082" lry="1399" ulx="1163" uly="1347">Ohren und Hertzen der Teufel insgemein mit ſol⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1457" ulx="1165" uly="1398">chem Schlangen⸗Geſchoß zu belagern pfleget,</line>
        <line lrx="2078" lry="1507" ulx="1163" uly="1447">die moͤgen ſich ja huͤten, und dem gewitzigten Da⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1555" ulx="1164" uly="1497">vid folgen, der von ſich ruͤhmen konte: der ſeinen</line>
        <line lrx="2083" lry="1607" ulx="1165" uly="1545">Naͤchſten verlaͤumdet, den vertilge ich/falſche Leu⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1652" ulx="1164" uly="1594">the habe ich nicht in meinem Hauſe, die Luͤgner ge⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1704" ulx="1165" uly="1645">deyen nicht bey mir. Pſ. 101, 5. .</line>
        <line lrx="2082" lry="1752" ulx="1216" uly="1694">v. 8. Lehr und Vermahnung. Lerne, lie⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1802" ulx="1165" uly="1742">ber Menſch! wie dn dich in die Gerichte GOttes</line>
        <line lrx="2081" lry="1851" ulx="1164" uly="1790">ſchicken ſolleſt. Was iſt jetzt in der Welt dann ei⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1899" ulx="1164" uly="1842">tel Gewaltthaten und Ungerechtigkeiten? Drum</line>
        <line lrx="2080" lry="1950" ulx="1163" uly="1890">kommt bißweilen unſer lieber GOtt, und bezahlt</line>
        <line lrx="2083" lry="1999" ulx="1163" uly="1941">mit gleicher Muͤntze, durch ſeine wunderliche</line>
        <line lrx="2083" lry="2048" ulx="1163" uly="1989">Gerichte. Was haben aber hierbey die GOtts⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2098" ulx="1160" uly="2036">fuͤrchtige zu thun? ſie ſollen Davids Worten fol⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2147" ulx="1161" uly="2087">gen: Kommet her, und ſchauet die Wercke des</line>
        <line lrx="2082" lry="2196" ulx="1162" uly="2137">PErrn der ſo wunderlich iſt mit ſeinem Thun un⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2247" ulx="1162" uly="2185">ter den Menſchen⸗Kindern. Die Gottloſe ſind</line>
        <line lrx="2080" lry="2296" ulx="1161" uly="2234">gantz verſtockt dabey, und eben ſo dumm, als das</line>
        <line lrx="2079" lry="2344" ulx="1161" uly="2285">unvernuͤnfftige Vieh: Wann GOtt mit einem</line>
        <line lrx="2076" lry="2387" ulx="1160" uly="2335">ſeiner Gerichte einbricht, ſo fragen ſie nicht,</line>
        <line lrx="2077" lry="2443" ulx="1160" uly="2384">woher es komme, oder worauf es angeſehen ſeye,</line>
        <line lrx="2082" lry="2492" ulx="1160" uly="2434">ſondern bleiben eben in ihrer vorigen Unempfind⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2542" ulx="1159" uly="2482">lichkeit, ja ſie verfallen noch auß ihrer eigenen</line>
        <line lrx="2077" lry="2633" ulx="1162" uly="2526">Schind eine groͤſſere Blindheit, laſſen auf ſich</line>
        <line lrx="2082" lry="2634" ulx="1389" uly="2593">3 zu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1200" lry="2585" type="textblock" ulx="258" uly="222">
        <line lrx="359" lry="282" ulx="261" uly="222">382</line>
        <line lrx="1178" lry="358" ulx="258" uly="297">zuſchlagen, und werden doch nicht beſſer, ſondern</line>
        <line lrx="1178" lry="407" ulx="258" uly="348">machen des Abweichens nur deſto mehr, von den</line>
        <line lrx="1180" lry="453" ulx="261" uly="396">Gerechten aber heißt es: Sie werdens ſehen. Iſt</line>
        <line lrx="1180" lry="508" ulx="261" uly="446">es aber an dem bloſſen Sehen und Wahrnehmen</line>
        <line lrx="1182" lry="558" ulx="262" uly="499">ſolcher Gerichte GOttes genug? Nein, ſagt der</line>
        <line lrx="1183" lry="609" ulx="263" uly="549">Prophet, die Gerechten werdens ſehen, und zwar</line>
        <line lrx="1186" lry="658" ulx="263" uly="597">mit dieſer Wuͤrckung daß ſie ſich fuͤrchten und lachen</line>
        <line lrx="1182" lry="708" ulx="265" uly="647">werden. Scheint eine ſeltſame Sache zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1186" lry="757" ulx="263" uly="697">daß einerley Geſicht und Betrachtung der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="804" ulx="267" uly="746">chen Gerichte ſo zwey zerſchiedene Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1184" lry="857" ulx="265" uly="795">haben ſolle. Aber du muſt wiſſen, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1187" lry="909" ulx="266" uly="846">GSOttes Gerichte, ſo uͤber die gewaltthaͤtige Ver⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="955" ulx="268" uly="896">folger der Frommen ergehen, haben zweyerley Ab⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1003" ulx="269" uly="947">ſehen: Das eine iſt, den Zorn und gerechte Andung</line>
        <line lrx="1185" lry="1057" ulx="271" uly="995">des Suͤnden⸗Wegs zu offenbahren, und das ſoll</line>
        <line lrx="1188" lry="1107" ulx="268" uly="1045">dich in eine heilige Furcht ſetzen, daß du mit aller</line>
        <line lrx="1188" lry="1153" ulx="266" uly="1095">Fuͤrſichtigkeit dich huͤteſt vor ſolchen gefaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1187" lry="1204" ulx="269" uly="1144">Wegen, und dich darvon abſchrecken laſſeſt; Das</line>
        <line lrx="1189" lry="1250" ulx="268" uly="1194">andere iſt, die Frommen und ihre gerechte Sache</line>
        <line lrx="1190" lry="1302" ulx="269" uly="1243">von den Unterdruckern zu befreyen, und ihnen Lufft</line>
        <line lrx="1189" lry="1353" ulx="269" uly="1294">und Ruhe zu verſchaffen: uͤber dieſes als eine gute</line>
        <line lrx="1193" lry="1404" ulx="270" uly="1342">Frucht und Wuͤrckung der beſtrafften Gewalttha⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1451" ulx="271" uly="1392">ten gilt es Lachen, das iſt, ſein Wohlgefallen ha⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1500" ulx="271" uly="1441">ben, und ſeine Freude in Worten, Gebaͤrden und</line>
        <line lrx="1191" lry="1551" ulx="272" uly="1491">Wercken bezeugen. Das iſt ein ſolches Lachen,</line>
        <line lrx="1193" lry="1602" ulx="270" uly="1541">das die Ehre der Goͤttlichen Gerechtigkeit verherr⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1652" ulx="271" uly="1589">lichet, den Triumph und Sieg der guten Sache</line>
        <line lrx="1193" lry="1698" ulx="271" uly="1638">vergroͤſſert, und die Widerſacher zu deſto mehrerer</line>
        <line lrx="1195" lry="1746" ulx="274" uly="1689">Schamund Widerkehr bringet. Wer ſolcher Ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1791" ulx="274" uly="1739">ſtalten GOttes Gerichte anſchauet, hat reichen</line>
        <line lrx="1118" lry="1849" ulx="275" uly="1791">Troſt und Nutzen davon.</line>
        <line lrx="1196" lry="1900" ulx="325" uly="1836">v. 9. Warnung. Hoͤre doch, mein lieber</line>
        <line lrx="1196" lry="1948" ulx="278" uly="1886">Chriſt ! wie es ſo uͤbel lautet, und was es vor greß⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1997" ulx="278" uly="1938">liche Nachreden ſeyen, wann man von einem ſagen</line>
        <line lrx="1194" lry="2049" ulx="278" uly="1985">muß nach ſeinem Fahl: Siehe, das iſt der Mann,</line>
        <line lrx="1199" lry="2095" ulx="277" uly="2037">der GOtt nicht fuͤr ſeinen Troſt hielte, ſondern</line>
        <line lrx="1199" lry="2145" ulx="277" uly="2087">verließ ſich auf ſeinen groſſen Reichthum, und war</line>
        <line lrx="1199" lry="2195" ulx="279" uly="2135">maͤchtig Schaden zu thun. Muß nicht alle Welt</line>
        <line lrx="1197" lry="2242" ulx="279" uly="2185">eines ſolchen Menſchen Thorheit ſchelten, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2293" ulx="280" uly="2234">ne Boßheit vermaledeyen 2 und doch gibts deren</line>
        <line lrx="1199" lry="2345" ulx="281" uly="2278">allzuviel auch unter denen Chriſten ſelbſten, abſon⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2394" ulx="282" uly="2330">lich Hoͤfflinge und Staats⸗ſuͤchtige Gemuͤther,</line>
        <line lrx="1198" lry="2443" ulx="282" uly="2382">welche, um ihre Staats⸗Sucht zu buͤſſen, und</line>
        <line lrx="1199" lry="2491" ulx="282" uly="2430">durch Fuͤrſten⸗Gunſt zu fuͤllen kein Stuͤck ſo grau⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2542" ulx="284" uly="2480">ſam finden, das ſie nicht ſolten unternehmen, wann</line>
        <line lrx="1200" lry="2585" ulx="284" uly="2528">es auch ſchon Verfolgung wider GOttes Geſalbte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="277" type="textblock" ulx="989" uly="203">
        <line lrx="1427" lry="277" ulx="989" uly="203">Der 52. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1288" type="textblock" ulx="1233" uly="286">
        <line lrx="2160" lry="353" ulx="1234" uly="286">ſelber waͤre. Setzen GOtt hindan, ihr Reich⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="403" ulx="1233" uly="339">thum und Gewalt iſt der Goͤtz, warauf ſie ſich ver⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="454" ulx="1235" uly="390">laſſen, der ſie aber hernach zur Zeit der Noth dan⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="502" ulx="1237" uly="439">noch verlaͤſſet, daß ſie von ſolchem Dreck⸗Goͤtzen</line>
        <line lrx="2161" lry="551" ulx="1237" uly="490">keinen Troſt ſchopffen, aber auch zu dem wahren</line>
        <line lrx="2162" lry="603" ulx="1241" uly="539">GOtt, den ſie ſchnoͤder Weiß verworffen und ver⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="649" ulx="1239" uly="589">laͤugnet haben, keine Zuflucht nehmen doͤrffen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="695" ulx="1239" uly="638">dern gehen ſo in der Verzweiflung dahin und ewig</line>
        <line lrx="2162" lry="748" ulx="1239" uly="688">verlohren. Einmahl es mag einer in der Welt ſo</line>
        <line lrx="2163" lry="798" ulx="1240" uly="736">groß und anſehnlich ſeyn, als er immer will, ſo</line>
        <line lrx="2164" lry="850" ulx="1240" uly="786">kan er doch, wann er Gott hindan ſetzt, und ihm</line>
        <line lrx="2165" lry="895" ulx="1242" uly="837">nicht nur fuͤr ſich ſeine Ehre nicht gibt, ſondern</line>
        <line lrx="2165" lry="945" ulx="1241" uly="885">noch gar ſeinem glaubigen Haͤufflein Schaden</line>
        <line lrx="2167" lry="997" ulx="1241" uly="934">thun will, in kurtzer Zeit ein lebendiger Zeug ſeiner</line>
        <line lrx="2166" lry="1042" ulx="1242" uly="983">Rach⸗Gerechtigkeit und ein trauriges Schauſpihl</line>
        <line lrx="2168" lry="1096" ulx="1243" uly="1034">vor jedermann werden. Hat Haman gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="2169" lry="1148" ulx="1243" uly="1084">und moͤrderiſche Anſchlaͤge wider den Mardochai</line>
        <line lrx="2169" lry="1198" ulx="1243" uly="1132">und das gantze Juͤdiſche Volck geſchmiedet, ſo laͤßt</line>
        <line lrx="2168" lry="1237" ulx="1243" uly="1182">ihn GOtt nicht nur ſeinem Zweck nicht kom⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1288" ulx="1244" uly="1241">men, ſondern er mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2483" type="textblock" ulx="1246" uly="1331">
        <line lrx="2171" lry="1391" ulx="1247" uly="1331">ſen. Hat Herodes ſelber, da er auf dem Thron</line>
        <line lrx="2170" lry="1442" ulx="1246" uly="1382">ſaß, GOtt nicht die Ehre gegeben, ſondern noch da⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1490" ulx="1247" uly="1433">zu einen Blut⸗ durſtigen Anſchlag wider einen</line>
        <line lrx="2171" lry="1537" ulx="1246" uly="1477">Knecht Chriſti vorgehabt, ſo iſt er von dem Engel</line>
        <line lrx="2172" lry="1589" ulx="1246" uly="1530">des HErrn geſchlagen undvon den Wuͤrmern ge⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1641" ulx="1247" uly="1576">freſſen worden. Dergleichen ſchreckliche Exempel</line>
        <line lrx="2172" lry="1693" ulx="1247" uly="1629">gibt uns die beilige Schrifft genug an die Hand,</line>
        <line lrx="2173" lry="1736" ulx="1248" uly="1677">aber auch die uͤbrige ſowohl Kirchen⸗ als Weltli⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1787" ulx="1248" uly="1729">che Hiſtorie der alten und neuen Zeit. Nun der</line>
        <line lrx="2169" lry="1839" ulx="1250" uly="1777">Gott, der damahls gelebt, und ſeine Ehre auf eine</line>
        <line lrx="2172" lry="1894" ulx="1250" uly="1826">ſo nachdruͤckliche Weiſe gerettet hat, der lebt noch</line>
        <line lrx="2175" lry="1940" ulx="1248" uly="1877">und laͤßt ſich nicht ſpotten. So offt wir derglei⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1992" ulx="1251" uly="1926">chen Exempel leſen, ſo muͤſſen wir ſie fuͤr keine Fa⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2039" ulx="1249" uly="1978">beln oder Maͤhrlein halten, abſonderlich aber wann</line>
        <line lrx="2176" lry="2087" ulx="1251" uly="2027">wir ſelber ſo etwas mit unſern eigenen Augen an⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2135" ulx="1251" uly="2075">ſehen, gedencken Gott weiſe uns da auf den Au⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2233" ulx="1246" uly="2123">Vuſchein „und rede uns zu: Siehe, das iſt der</line>
        <line lrx="2179" lry="2238" ulx="1255" uly="2174">Mann:ꝛc. So muß es wohl endlich gehen: Dann</line>
        <line lrx="2175" lry="2284" ulx="1250" uly="2224">wer GOtt ſo gar lang nicht fuͤr ſeine Staͤrcke haͤlt,</line>
        <line lrx="2178" lry="2335" ulx="1251" uly="2275">ſondern ſich nur mit eigener Gewalt und mit lauter</line>
        <line lrx="2179" lry="2382" ulx="1254" uly="2321">Schaden⸗thun fortbringen will, der wird endlich</line>
        <line lrx="2179" lry="2438" ulx="1253" uly="2371">auch von ihm verlaſſen, wann er aim ſchwaͤchſten</line>
        <line lrx="2179" lry="2483" ulx="1253" uly="2422">und die Gefahr am groͤſten iſt. Da hilfft dann al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2618" type="textblock" ulx="1252" uly="2472">
        <line lrx="2180" lry="2530" ulx="1252" uly="2472">les das nicht worauff ein ſolcher Gotts⸗vergeſſe⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="2617" ulx="1253" uly="2521">ner Menſch ſo lange Zeit gebauet hat: Kein Neic⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2618" ulx="2114" uly="2580">um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1340" type="textblock" ulx="1246" uly="1232">
        <line lrx="2182" lry="1289" ulx="1647" uly="1232">te ſelber an dem Galgen han⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="1340" ulx="1246" uly="1281">gen, den er vor einen andern hatte auffrichten laſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1003" type="textblock" ulx="2207" uly="300">
        <line lrx="2349" lry="348" ulx="2230" uly="300">n danr</line>
        <line lrx="2352" lry="402" ulx="2221" uly="351">(enmahl</line>
        <line lrx="2352" lry="458" ulx="2224" uly="398">Unkungde</line>
        <line lrx="2351" lry="502" ulx="2220" uly="447">ewaltthat</line>
        <line lrx="2352" lry="557" ulx="2207" uly="501">(bent ke</line>
        <line lrx="2352" lry="603" ulx="2246" uly="554">ann zugen</line>
        <line lrx="2352" lry="659" ulx="2247" uly="600">ſebedſeren</line>
        <line lrx="2351" lry="700" ulx="2248" uly="650">Pin ihree</line>
        <line lrx="2352" lry="751" ulx="2249" uly="705">ſen auch</line>
        <line lrx="2349" lry="810" ulx="2251" uly="750">Vrſoten,</line>
        <line lrx="2349" lry="858" ulx="2251" uly="806">t ſogeht</line>
        <line lrx="2351" lry="906" ulx="2250" uly="852">ilſenen</line>
        <line lrx="2351" lry="949" ulx="2250" uly="904">Puneinen</line>
        <line lrx="2352" lry="1003" ulx="2249" uly="952">nachrufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1052" type="textblock" ulx="2200" uly="999">
        <line lrx="2352" lry="1052" ulx="2200" uly="999">hedochde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2159" type="textblock" ulx="2230" uly="1048">
        <line lrx="2352" lry="1102" ulx="2230" uly="1048">tung, we</line>
        <line lrx="2352" lry="1150" ulx="2232" uly="1098">ſlch Geen</line>
        <line lrx="2316" lry="1249" ulx="2253" uly="1162">ſ</line>
        <line lrx="2338" lry="1248" ulx="2313" uly="1214">eli</line>
        <line lrx="2351" lry="1304" ulx="2253" uly="1213">Gatte⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1357" ulx="2232" uly="1303">eratene</line>
        <line lrx="2352" lry="1410" ulx="2232" uly="1348">ſtey hetn</line>
        <line lrx="2352" lry="1451" ulx="2253" uly="1398">tlefnen</line>
        <line lrx="2352" lry="1510" ulx="2235" uly="1449">en lirert</line>
        <line lrx="2352" lry="1557" ulx="2252" uly="1503">lncderihn</line>
        <line lrx="2352" lry="1608" ulx="2252" uly="1547">ſenän</line>
        <line lrx="2352" lry="1665" ulx="2252" uly="1592">Nügen 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1706" ulx="2236" uly="1647">Writen</line>
        <line lrx="2352" lry="1756" ulx="2235" uly="1696">Habens n</line>
        <line lrx="2352" lry="1805" ulx="2235" uly="1751">wunn e</line>
        <line lrx="2352" lry="1858" ulx="2236" uly="1801">erungu</line>
        <line lrx="2352" lry="1903" ulx="2253" uly="1854">fls dem.</line>
        <line lrx="2335" lry="1957" ulx="2253" uly="1900">gerden,</line>
        <line lrx="2352" lry="2013" ulx="2254" uly="1952">nen:</line>
        <line lrx="2352" lry="2060" ulx="2253" uly="2001">letleſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="2112" ulx="2253" uly="2044">Guitet,</line>
        <line lrx="2352" lry="2159" ulx="2252" uly="2095">ten Nre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="291" type="textblock" ulx="937" uly="218">
        <line lrx="1369" lry="291" ulx="937" uly="218">Der 52. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="118" lry="346" ulx="0" uly="293">ie Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="7" lry="354" ulx="0" uly="346">.</line>
        <line lrx="3" lry="367" ulx="0" uly="360">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="116" lry="544" ulx="0" uly="499">eit wobretn</line>
        <line lrx="140" lry="601" ulx="0" uly="549">ſen undet⸗</line>
        <line lrx="141" lry="654" ulx="0" uly="600">Pefen,ſor⸗</line>
        <line lrx="140" lry="697" ulx="0" uly="652">n und edig</line>
        <line lrx="113" lry="746" ulx="0" uly="699">er Welt ſ⸗</line>
        <line lrx="114" lry="805" ulx="0" uly="748">er will /6</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="850" type="textblock" ulx="6" uly="798">
        <line lrx="114" lry="850" ulx="6" uly="798">,Und ihu</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2356" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="113" lry="899" ulx="0" uly="852">1, otdetu</line>
        <line lrx="112" lry="997" ulx="0" uly="901">ſe</line>
        <line lrx="141" lry="1007" ulx="4" uly="955">Zeng einer</line>
        <line lrx="112" lry="1059" ulx="0" uly="952">lal</line>
        <line lrx="113" lry="1106" ulx="8" uly="1047">efthrlche</line>
        <line lrx="112" lry="1154" ulx="1" uly="1098">Purdochei</line>
        <line lrx="133" lry="1199" ulx="0" uly="1145">det, ſoligt</line>
        <line lrx="111" lry="1249" ulx="12" uly="1199">gicht kon⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1305" ulx="0" uly="1249">Gelgenhen</line>
        <line lrx="112" lry="1353" ulx="0" uly="1294">kichten lß</line>
        <line lrx="111" lry="1400" ulx="0" uly="1349">en TDhton</line>
        <line lrx="110" lry="1491" ulx="0" uly="1399">ung</line>
        <line lrx="67" lry="1502" ulx="0" uly="1459">er /</line>
        <line lrx="104" lry="1549" ulx="0" uly="1490">en Engel</line>
        <line lrx="106" lry="1602" ulx="0" uly="1552">Ruern ge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1659" ulx="0" uly="1585">he Crenhel</line>
        <line lrx="108" lry="1703" ulx="6" uly="1648">de Hand,</line>
        <line lrx="108" lry="1754" ulx="0" uly="1693">6 Welli</line>
        <line lrx="107" lry="1803" ulx="23" uly="1749">Nun N</line>
        <line lrx="105" lry="1857" ulx="0" uly="1800">eufeine</line>
        <line lrx="106" lry="1905" ulx="2" uly="1841">tlelt nich</line>
        <line lrx="107" lry="1957" ulx="0" uly="1896">i elgle⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2006" ulx="0" uly="1945">rleite Fh⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2109" ulx="3" uly="2050">W</line>
        <line lrx="105" lry="2160" ulx="2" uly="2094">der ⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2206" ulx="7" uly="2146">e  de⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2265" ulx="0" uly="2197">en Onn⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2309" ulx="0" uly="2243">rcehel,</line>
        <line lrx="102" lry="2356" ulx="10" uly="2293">ethute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="153" lry="408" ulx="17" uly="347">ſe ſch denn</line>
        <line lrx="1103" lry="512" ulx="0" uly="395">ttg dan⸗ gruckung der gerechten Sache, uͤberhaupt auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="325" lry="512" ulx="0" uly="446">k/Gign gewaltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="564" type="textblock" ulx="137" uly="507">
        <line lrx="1100" lry="564" ulx="137" uly="507">haben: keine Liſt und Verſchlagenheit auch nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="414" type="textblock" ulx="173" uly="312">
        <line lrx="1103" lry="372" ulx="185" uly="312">thum, dann der muß ſo verſchwinden bey allen, aber</line>
        <line lrx="1106" lry="414" ulx="173" uly="363">zehen mahl mehr bey denen, die ihn durch Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="514" type="textblock" ulx="349" uly="460">
        <line lrx="1103" lry="514" ulx="349" uly="460">aͤtige und unrechtmaͤſſige Art geſammlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2390" type="textblock" ulx="148" uly="561">
        <line lrx="1102" lry="622" ulx="183" uly="561">dann zugeſchweigen, daß alle, die ſich ſolcher Raͤn⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="669" ulx="182" uly="609">cke bedienen, dem Vatter der Luͤgen zugehoͤren, mit⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="718" ulx="183" uly="659">hin ihre Verdammnuß gewiß haben, ſo gehets ih⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="768" ulx="181" uly="711">nen auch in der Welt nicht allemahl nach ihrem</line>
        <line lrx="1099" lry="859" ulx="180" uly="756">Vorhaben, ſondern wann ſies aufs Augſte greiffen</line>
        <line lrx="1097" lry="866" ulx="180" uly="808">an, ſo geht doch Gott ein andere Bahn, es ſteht</line>
        <line lrx="1098" lry="915" ulx="179" uly="857">in ſeinen Haͤnden. Und was Schande iſt es, wann</line>
        <line lrx="1098" lry="964" ulx="178" uly="908">man einem nach ſeinem Tod hinder der Bahr muß</line>
        <line lrx="1098" lry="1014" ulx="176" uly="956">nachruffen: Siehe das iſt der Mann ꝛe. Ach ma⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1063" ulx="177" uly="1005">che doch daruber mit David ſeine heilige Betrach⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1114" ulx="174" uly="1054">tung, wer nur noch dencken kan, damit er nicht in</line>
        <line lrx="661" lry="1156" ulx="175" uly="1103">ſolch Gerichte fallen moͤge.</line>
        <line lrx="1097" lry="1213" ulx="200" uly="1153">v. 10. Troſt. Ich aber werde bleiben: O wie</line>
        <line lrx="1096" lry="1262" ulx="176" uly="1202">ein ſeeliges Aber, wann ein Glaubiger ſo viele</line>
        <line lrx="1090" lry="1312" ulx="175" uly="1251">Gottes⸗Veraͤchter in das aͤuſſerſte Verderben</line>
        <line lrx="1094" lry="1361" ulx="200" uly="1300">erathen ſieht, und doch dabey verſichert iſt, es auch</line>
        <line lrx="1094" lry="1406" ulx="192" uly="1350">rey herauß ſagen darff, daß ihn dergleichen nichts</line>
        <line lrx="1095" lry="1458" ulx="172" uly="1398">treffen werde. Da ſiehet man den Himmel⸗wei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1514" ulx="172" uly="1450">ten Unterſcheid zwiſchen dem, der GOtt dienet,</line>
        <line lrx="1093" lry="1555" ulx="168" uly="1500">und der ihm nicht dienet, zwiſchen dem, der ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1091" lry="1608" ulx="171" uly="1547">ſeinen Troſt gehalten, und dem, der ſich auf lauter</line>
        <line lrx="1092" lry="1655" ulx="171" uly="1596">Luͤgen und Boßheit verlaſſen hat: Das einige</line>
        <line lrx="1090" lry="1702" ulx="171" uly="1646">Wöoͤrtlein Aber gibt den Außſchlag. O wie gut</line>
        <line lrx="1090" lry="1756" ulx="148" uly="1695">habens doch die Frommen gegen den Gottloſen!</line>
        <line lrx="1090" lry="1805" ulx="169" uly="1744">wann dieſe fallen, bleiben jene ſtehen; wann dieſe</line>
        <line lrx="1089" lry="1849" ulx="170" uly="1794">verungluͤcken, ſtehen jene in dem Flor; wann dieſe</line>
        <line lrx="1086" lry="1904" ulx="167" uly="1844">aus dem Hauſe GOttes hier und dort verſtoſſen</line>
        <line lrx="1088" lry="1953" ulx="167" uly="1896">werden, ſinden jene ihren ewigen Auffenthalt da⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2000" ulx="168" uly="1942">rinnen: Das machts, Gottes Guͤte, darauf ſie ſich</line>
        <line lrx="1083" lry="2050" ulx="165" uly="1992">verlaſſen, die waltet uͤber ihnen von Ewigkeit zu</line>
        <line lrx="1083" lry="2102" ulx="166" uly="2041">Ewigkeit, dahingegen jene, weil ſie ſolche verach⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2149" ulx="164" uly="2085">ten, darvon entbloͤſſet ſtehen. Ach ſo verlaſſe dich</line>
        <line lrx="1080" lry="2198" ulx="163" uly="2141">dann nur darauf, meine liebe Seele! in allen dei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2243" ulx="161" uly="2188">nen Angelegenheiten, du wirſts erfahren, daß es</line>
        <line lrx="1080" lry="2296" ulx="153" uly="2237">gut ſey auf den Herrn vertrauen. Sollte es ja</line>
        <line lrx="1080" lry="2346" ulx="163" uly="2288">auf der Welt mit dir ſo weit kommen, daß du auch</line>
        <line lrx="1084" lry="2390" ulx="160" uly="2337">wie David, geraume Zeit im Elend herum wandern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="291" type="textblock" ulx="1945" uly="223">
        <line lrx="2080" lry="291" ulx="1945" uly="223">383</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2349" type="textblock" ulx="1141" uly="314">
        <line lrx="2083" lry="377" ulx="1170" uly="314">muͤßteſt, ſo biſt du doch ein Glied der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="2082" lry="427" ulx="1171" uly="366">Kirchen noch hier auf Erden, und wirſt es auch</line>
        <line lrx="2083" lry="476" ulx="1168" uly="417">werden in der triumphirenden Kirche in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="526" ulx="1168" uly="467">keit. Verdorret ſchon in dem Tod dein Lebens⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="575" ulx="1169" uly="516">Safft, ſo bleibeſt du doch an deiner Seele friſch:</line>
        <line lrx="2081" lry="624" ulx="1168" uly="565">Muſt du ſchon das Hauß deines Leibs und dieſe</line>
        <line lrx="2078" lry="675" ulx="1167" uly="614">Welt verlaſſen, ſo iſt dir doch ein anders Hauß be⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="722" ulx="1165" uly="663">reitet, das nicht mit Haͤnden gemacht iſt. Du</line>
        <line lrx="2079" lry="773" ulx="1163" uly="713">wirſt nicht ausgerottet, ſondern nur von einem</line>
        <line lrx="2075" lry="821" ulx="1164" uly="764">Garten in einen andern, und zwar noch ſchoͤnern,</line>
        <line lrx="2076" lry="872" ulx="1162" uly="812">nemlich von dem Pflantz⸗Garten der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="2074" lry="921" ulx="1161" uly="861">Kirchen, in das Paradeiß GOttes verſetzt. Iſt</line>
        <line lrx="2073" lry="971" ulx="1161" uly="913">in der gantzen Welt nichts zufinden, darauf du dich</line>
        <line lrx="2074" lry="1021" ulx="1160" uly="961">verlaſſen kanſt, ſo darffſt du dich doch kecklich ver⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1071" ulx="1160" uly="1011">laſſen auf die Guͤte Gottes, die waͤhret immer und</line>
        <line lrx="2073" lry="1119" ulx="1159" uly="1061">ewiglich, dann es ſollen wohl Berge weichen und</line>
        <line lrx="2071" lry="1168" ulx="1158" uly="1111">Huͤgel hinfallen, aber meine Gnade ſoll nicht von</line>
        <line lrx="1667" lry="1209" ulx="1158" uly="1161">dir weichen, ꝛc. Eſa. 54, 10.</line>
        <line lrx="2069" lry="1271" ulx="1210" uly="1210">v. 11. Vermahnung. So recht, wann es</line>
        <line lrx="2069" lry="1317" ulx="1157" uly="1260">guch in Verfolgungen und Truͤbſalen dannoch</line>
        <line lrx="2068" lry="1366" ulx="1156" uly="1309">heiſſet: Ich dancke dir ewiglich, dann du kanſt es</line>
        <line lrx="2069" lry="1418" ulx="1153" uly="1359">wohl machen. So mache es dann auch, meine</line>
        <line lrx="2069" lry="1466" ulx="1155" uly="1408">Seele! wann andre unter dem Druck ſich uͤbel ge⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1516" ulx="1153" uly="1458">heben, ſo hebe du deine Augen auf zu dem, der im</line>
        <line lrx="2068" lry="1566" ulx="1152" uly="1506">Himmel ſitzet, und ſprich: Ich dancke dir ewig⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1612" ulx="1152" uly="1555">lich, in Gluͤck und Ungluͤck, im Creutz und in guten</line>
        <line lrx="2065" lry="1663" ulx="1151" uly="1606">Tagen, in Freud und Leyd; dann es kommt doch</line>
        <line lrx="2066" lry="1713" ulx="1151" uly="1655">beedes von dir, meinem getreuen Gott. Du haſt</line>
        <line lrx="2066" lry="1762" ulx="1149" uly="1704">doch beede mahl deine heilige Urſachen, die mir</line>
        <line lrx="2066" lry="1816" ulx="1149" uly="1753">ſchon Urſach genug ſeyn, dich dannoch zuloben.</line>
        <line lrx="2067" lry="1863" ulx="1147" uly="1802">O! daß wir nur allezeit bedencken moͤchten, was</line>
        <line lrx="2065" lry="1913" ulx="1146" uly="1853">wir ſchon offt erfahren haben, nemlich wie es</line>
        <line lrx="2060" lry="1960" ulx="1146" uly="1902">GOTT ſo gut zumachen pflege: ſo wuͤrden wir</line>
        <line lrx="2063" lry="2013" ulx="1144" uly="1951">ihm den gebuhrenden Danck und Ruhm niemah⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2058" ulx="1144" uly="2001">len in keinem Creutz vorenthalten, ſondern in froͤ⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2110" ulx="1143" uly="2050">licher Hoffnung und gewiſſer Erwartung ſolches</line>
        <line lrx="2060" lry="2157" ulx="1142" uly="2099">ſeines Wohlmachens gleichſam zum Vorauß ihm</line>
        <line lrx="2060" lry="2201" ulx="1142" uly="2147">daruͤber Preiß und Ehre geben, und ruhmen: Der</line>
        <line lrx="2058" lry="2261" ulx="1141" uly="2196">HERR hat alles wohl gemacht, macht alles jetzo</line>
        <line lrx="2059" lry="2349" ulx="1142" uly="2239">anlenund wird auch in das Kuͤnfftige alles woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2539" type="textblock" ulx="1860" uly="2476">
        <line lrx="2060" lry="2539" ulx="1860" uly="2476">Gebett.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1435" lry="296" type="textblock" ulx="257" uly="190">
        <line lrx="1435" lry="296" ulx="257" uly="190">384 Der 52. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="557" type="textblock" ulx="262" uly="441">
        <line lrx="2167" lry="513" ulx="262" uly="441">8 und Ubermuth der Tyrannen und gewaltthaͤtigen Verfolger uͤber ſich ergehen laſ⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="557" ulx="346" uly="489">ſen? Wie hat der frevelhaffte Doeg in der Welt ſo viele ſeines gleichen hinter ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="610" type="textblock" ulx="263" uly="538">
        <line lrx="2231" lry="610" ulx="263" uly="538">laſſen/ die/ wo ſie nur koͤnnen, Schaden und Verderben zuſtifften ſich befleiſſen? Wie manche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="801" type="textblock" ulx="266" uly="587">
        <line lrx="2166" lry="695" ulx="266" uly="587">achten es noch heut zu Tag fuͤr Keſ Kunſt und eitel Helden⸗Stuͤck, wann ſie an groſſen</line>
        <line lrx="2181" lry="707" ulx="268" uly="641">Herren Hoͤfen und ſonſten aller Orten mit Luͤgen und Laͤſtern unſchuldige Lehrer und an⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="758" ulx="267" uly="688">dere fromme Hertzen hinein hauen, und ihnen ein Ungluͤck uber das andere bereiten koͤn⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="801" ulx="267" uly="736">nen? Ach! wann nicht deine Guͤte, O lieber frommer Vatter! noch taͤglich uͤber denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="857" type="textblock" ulx="269" uly="788">
        <line lrx="2170" lry="857" ulx="269" uly="788">Deinigen waͤhren und halten thaͤte, der Feinde und Verlaͤumder halben wuͤrde unſer keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1007" type="textblock" ulx="271" uly="885">
        <line lrx="2171" lry="949" ulx="271" uly="885">keines redlichen Gemuͤths wuͤrde verſchohnet werden. Ach! laß doch unſer keines auf der⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1007" ulx="272" uly="939">gleichen verkehrte Doegs⸗Mege gerathen, ſondern regiere unſere Hertzen und Zungen dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1050" type="textblock" ulx="267" uly="980">
        <line lrx="2209" lry="1050" ulx="267" uly="980">deinen werthen heiligen Geiſt, daß wir nach dem Geſetz der Liebe mit unſerm Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1206" type="textblock" ulx="274" uly="1029">
        <line lrx="2175" lry="1110" ulx="277" uly="1029">ſten jederzeit verfahren, und immer lieber Gutes dann Boͤſes, lieber recht dann falſches</line>
        <line lrx="2174" lry="1160" ulx="274" uly="1084">von demſelben reden, ſeinen Schaden und Verderben wenden, hingegen ſeine Ehre und Nu⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1206" ulx="274" uly="1135">tzen, ſo viel immner moͤglich, foͤrdern moͤgen, damit wir nicht auf gleiche Art wie Doeg den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1303" type="textblock" ulx="276" uly="1186">
        <line lrx="2179" lry="1259" ulx="276" uly="1186">geiſt⸗ und leiblichen Iluch uns uͤber den Halß ziehen, noch darunter zeitlich und ewig ver⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1303" ulx="277" uly="1234">derben moͤgen. Geſchicht es, daß deine Gerechtigkeit hie und da an einem Gewaltthaͤtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1351" type="textblock" ulx="271" uly="1281">
        <line lrx="2214" lry="1351" ulx="271" uly="1281">und Tyrannen ihre gerechte Straffen und Gerichte außuͤbet, ſo laß dardurch in uns erwecket</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1453" type="textblock" ulx="276" uly="1330">
        <line lrx="2183" lry="1407" ulx="276" uly="1330">werden theils eine kindliche Forcht, dergleichen Suͤnden⸗Wege zu ſcheuhen/ theils eine heili⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1453" ulx="277" uly="1378">ge Freudigkeit, die Rettung deiner Ehre und der gerechten Sache zu bewundern. Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="1497" type="textblock" ulx="278" uly="1432">
        <line lrx="2217" lry="1497" ulx="278" uly="1432">treuer GOT! gewaͤhre mich nurdieſer Bitt, laß mich in deinem Hauſe hier und dorten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1552" type="textblock" ulx="279" uly="1476">
        <line lrx="2184" lry="1552" ulx="279" uly="1476">als ein wahres und lebendiges Glied erfunden werden, und unter dem Einfluß deiner Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="1646" type="textblock" ulx="279" uly="1529">
        <line lrx="2214" lry="1607" ulx="279" uly="1529">als einen immer gruͤnenden Oel⸗Baum zu deinem Preiß und zur Erbauung meines</line>
        <line lrx="2255" lry="1646" ulx="279" uly="1575">Naͤchſten Fruͤchten tragen, ſo will ich alsdann mit allem, was du ſchickeſt, gern zufrieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1751" type="textblock" ulx="279" uly="1625">
        <line lrx="2189" lry="1701" ulx="279" uly="1625">ſeyn auf deine Guͤte mich verlaſſen, und in dem allertheureſten Nahmen Sll meines Her⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1751" ulx="281" uly="1684">gens Freude ſuchen immer und ewiglich, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2005" type="textblock" ulx="399" uly="1762">
        <line lrx="1693" lry="1815" ulx="419" uly="1762">Mel. Wann wir in hoͤchſten Noͤthen ſeyn ꝛc. 5.</line>
        <line lrx="1839" lry="1881" ulx="399" uly="1799">Wes trotzeſt du doch, du Tyrann, 2 Das werden die Gerechten ſehn,</line>
        <line lrx="1951" lry="1902" ulx="498" uly="1839">Daß du nur richteſt Schaden an, Mit Forcht und Lachen um dich ſtehn</line>
        <line lrx="1979" lry="1939" ulx="403" uly="1880">So GOttes Guͤte uber mir, Seht, wird es heiſſen, was den Mann</line>
        <line lrx="1865" lry="2000" ulx="404" uly="1917">Trotz deiner, waltet fuͤr und fuͤr, Sein Reichthum vete beiſfen kan.</line>
        <line lrx="931" lry="2005" ulx="749" uly="1982">2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2177" type="textblock" ulx="375" uly="2004">
        <line lrx="1906" lry="2064" ulx="404" uly="2004">Gleichwie ein Meſſer, das gewetzt, Auf den er ſich ſo ſtarck verlief;</line>
        <line lrx="1930" lry="2103" ulx="375" uly="2041">Die Menſchen auf den Tod verletzt: Der GOTT nicht ſeinen Troͤſter hieß,</line>
        <line lrx="1819" lry="2143" ulx="406" uly="2084">So ruht auch deine Zunge nicht, DWU Und der bey aller ſeiner Macht</line>
        <line lrx="1879" lry="2177" ulx="407" uly="2123">Biß ſie hat Schaden angericht. Auf lauter Schaden war bedacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2406" type="textblock" ulx="343" uly="2176">
        <line lrx="1699" lry="2214" ulx="735" uly="2176">3. 3 7 7.</line>
        <line lrx="2056" lry="2267" ulx="343" uly="2209">Diu redeſt lieber Boͤß dann Guts, Ich aber bleibe aufgericht, .</line>
        <line lrx="2004" lry="2302" ulx="408" uly="2239">Und biſt dabey noch frechen Muths? So wie man von dem Oel⸗Baum ſpricht,</line>
        <line lrx="1858" lry="2348" ulx="410" uly="2287">Was zum Verderben dienen kan, In meines lieben GOttes Hauß,</line>
        <line lrx="1850" lry="2382" ulx="410" uly="2329">Steht deiner Zung vortrefflich an. Vo ich geh taͤglich ein und aus.</line>
        <line lrx="1691" lry="2406" ulx="1674" uly="2376">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2590" type="textblock" ulx="413" uly="2390">
        <line lrx="1704" lry="2416" ulx="752" uly="2390">4. . .</line>
        <line lrx="1848" lry="2467" ulx="413" uly="2409">Darum wird GOdTT dich gantz und gas Auf deine Treu verlaß ich mich,</line>
        <line lrx="1896" lry="2511" ulx="415" uly="2450">Außrotten jetzt und immerdar. Und dancke dir, HERR, ewiglich:</line>
        <line lrx="1946" lry="2549" ulx="416" uly="2488">Ja dich wird ſeine ſtarcke Hand ch weiß, Du machſt noch alles gut:</line>
        <line lrx="2017" lry="2590" ulx="417" uly="2520">Ausreiſſen aus dem Lebens⸗Land. ſchafft den Deinen Freud und Muth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2614" type="textblock" ulx="2123" uly="2564">
        <line lrx="2206" lry="2614" ulx="2123" uly="2564">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="372" type="textblock" ulx="1112" uly="285">
        <line lrx="2097" lry="372" ulx="1112" uly="285">Gebet. 1ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="458" type="textblock" ulx="265" uly="372">
        <line lrx="2230" lry="458" ulx="265" uly="372">ERR allmaͤchtiger GOTT! wie muͤſſen deine Diener hier auf Erden ſo manchen Trot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="906" type="textblock" ulx="269" uly="839">
        <line lrx="2231" lry="906" ulx="269" uly="839">uͤbrig bleiven, die gantze Kirche wuͤrde endlich zu einem Blut⸗trieffenden Nobe, darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="997" type="textblock" ulx="2129" uly="910">
        <line lrx="2352" lry="997" ulx="2129" uly="910">ch 1 Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1107" type="textblock" ulx="2230" uly="988">
        <line lrx="2352" lry="1036" ulx="2255" uly="988">II. Bekle</line>
        <line lrx="2352" lry="1107" ulx="2230" uly="1061">III. Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1511" type="textblock" ulx="2267" uly="1408">
        <line lrx="2351" lry="1458" ulx="2268" uly="1408">inihten</line>
        <line lrx="2351" lry="1511" ulx="2267" uly="1460">testhut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2594" type="textblock" ulx="2238" uly="1586">
        <line lrx="2352" lry="1639" ulx="2296" uly="1586">6</line>
        <line lrx="2352" lry="1688" ulx="2268" uly="1632">teltſchet</line>
        <line lrx="2352" lry="1737" ulx="2268" uly="1688">60 torte</line>
        <line lrx="2352" lry="1786" ulx="2270" uly="1732">ſedetein</line>
        <line lrx="2352" lry="1840" ulx="2274" uly="1783">ſhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1885" ulx="2277" uly="1831">Malode</line>
        <line lrx="2352" lry="1935" ulx="2275" uly="1885">zuhaſte</line>
        <line lrx="2338" lry="1988" ulx="2301" uly="1936">)</line>
        <line lrx="2352" lry="2041" ulx="2270" uly="1981">den vi</line>
        <line lrx="2350" lry="2093" ulx="2270" uly="2026">Weede</line>
        <line lrx="2352" lry="2138" ulx="2245" uly="2087">eEtei</line>
        <line lrx="2352" lry="2188" ulx="2271" uly="2133">henden</line>
        <line lrx="2352" lry="2236" ulx="2274" uly="2182">et.</line>
        <line lrx="2352" lry="2286" ulx="2275" uly="2226">ſlte</line>
        <line lrx="2350" lry="2338" ulx="2276" uly="2288">gunthe</line>
        <line lrx="2351" lry="2387" ulx="2275" uly="2329">den w</line>
        <line lrx="2352" lry="2439" ulx="2276" uly="2386">dde</line>
        <line lrx="2352" lry="2486" ulx="2277" uly="2427">ſeherd</line>
        <line lrx="2352" lry="2540" ulx="2238" uly="2479">ghen</line>
        <line lrx="2352" lry="2594" ulx="2280" uly="2527">Enie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="325" type="textblock" ulx="120" uly="281">
        <line lrx="158" lry="309" ulx="120" uly="281">“</line>
        <line lrx="157" lry="325" ulx="120" uly="305">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="157" lry="437" ulx="0" uly="386">nchen rogg</line>
        <line lrx="157" lry="492" ulx="0" uly="438">gehen laſ.⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="123" lry="537" ulx="0" uly="481">ter ſichge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="121" lry="586" ulx="0" uly="536">Hie manche</line>
        <line lrx="121" lry="640" ulx="2" uly="585">an groſſen</line>
        <line lrx="120" lry="694" ulx="0" uly="640">er und an⸗</line>
        <line lrx="122" lry="743" ulx="0" uly="687">reiten kon⸗</line>
        <line lrx="120" lry="784" ulx="0" uly="740">ber denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="145" lry="846" ulx="0" uly="784">nſer keinert</line>
        <line lrx="144" lry="884" ulx="0" uly="844">darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="120" lry="935" ulx="0" uly="886">s aufder⸗</line>
        <line lrx="121" lry="994" ulx="0" uly="932">gen durch</line>
        <line lrx="120" lry="1044" ulx="0" uly="983">enn Nich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="121" lry="1089" ulx="0" uly="1035">n falſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="140" lry="1139" ulx="0" uly="1086">e und Mu⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1190" ulx="0" uly="1137">eDoegden</line>
        <line lrx="121" lry="1248" ulx="0" uly="1191">ewig ven⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1293" ulx="0" uly="1239">gltthetigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="121" lry="1339" ulx="0" uly="1282">nsͤerwecket</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="52" lry="1440" ulx="0" uly="1403">dern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="135" lry="1692" ulx="0" uly="1630">heines 9e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="18" lry="2311" ulx="0" uly="2271">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="118" lry="1490" ulx="0" uly="1437"> dorti</line>
        <line lrx="179" lry="1594" ulx="0" uly="1532">g nune</line>
        <line lrx="163" lry="1644" ulx="0" uly="1582">zufrieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="475" type="textblock" ulx="863" uly="355">
        <line lrx="1549" lry="475" ulx="863" uly="355">der LIII. Wſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="784" type="textblock" ulx="312" uly="630">
        <line lrx="1978" lry="707" ulx="312" uly="630">Iſt wie der vierzehende Pſalm ein Lehr⸗ und Troſt⸗Pſalm von</line>
        <line lrx="1998" lry="784" ulx="511" uly="704">dem Verderben des menſchlichen Geſchlechts, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="823" type="textblock" ulx="386" uly="761">
        <line lrx="1547" lry="823" ulx="386" uly="761">— der Wiederbringung unſers Heyls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1103" type="textblock" ulx="163" uly="848">
        <line lrx="1524" lry="915" ulx="1022" uly="848">Abtheilung.</line>
        <line lrx="1997" lry="971" ulx="197" uly="909">I. Beſchreibt der Prophet das allgemeine ſuͤndliche Verderben der Menſchen. vers. 1. 2. 3. 6.</line>
        <line lrx="1757" lry="1038" ulx="163" uly="979">II. Beklagt er inſonderheit und bedrohet die Boßheit der falſchen Lehrer. verſ. 4. 5.</line>
        <line lrx="1478" lry="1103" ulx="199" uly="1048">III. Sehnet er ſich im Glauben nach der Huͤlffe auß Zion. vers. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1229" type="textblock" ulx="244" uly="1129">
        <line lrx="1067" lry="1186" ulx="254" uly="1129">1. Eine Unterweiſung Davids, im Chor um⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1229" ulx="244" uly="1178">einander vorzuſingen. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1443" type="textblock" ulx="183" uly="1242">
        <line lrx="1116" lry="1296" ulx="183" uly="1242">WJeThoren ſprechen in ihrem Hertzen:</line>
        <line lrx="1118" lry="1348" ulx="202" uly="1292">(b) Es iſt kein GTT. Sie tuͤgen</line>
        <line lrx="1119" lry="1396" ulx="231" uly="1343">nichts, und ſind ein Greuel worden</line>
        <line lrx="1119" lry="1443" ulx="203" uly="1390">in ihrem boͤſen Weſen, da iſt keiner, der Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1540" type="textblock" ulx="204" uly="1443">
        <line lrx="658" lry="1496" ulx="204" uly="1443">tes thut. K.</line>
        <line lrx="1121" lry="1540" ulx="897" uly="1492">3. GOTC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2060" type="textblock" ulx="173" uly="1566">
        <line lrx="1122" lry="1625" ulx="236" uly="1566">(à) So hat Lutherus das Wort Mahalath ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1677" ulx="202" uly="1617">teutſchet, ſo nirgends ſonſten als hier und Pſalm</line>
        <line lrx="1122" lry="1725" ulx="204" uly="1666">88. vorkommt. Die Außleger wiſſen nicht, was</line>
        <line lrx="1124" lry="1777" ulx="207" uly="1715">ſie daraus machen ſollen, ob ſie es vor ein muſicali⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1827" ulx="206" uly="1763">ſches Pfeiffen⸗Inſtrument, oder fuͤr eine gewiſſe</line>
        <line lrx="1123" lry="1872" ulx="208" uly="1812">Melodey oder Geſangs⸗Art, oder fuͤr was anders</line>
        <line lrx="670" lry="1918" ulx="208" uly="1860">zuhalten haben.</line>
        <line lrx="1126" lry="1966" ulx="224" uly="1908">(b) Seynd eben diejenige Worte, welche in</line>
        <line lrx="1126" lry="2017" ulx="173" uly="1957">dem vierzehenden Pſalmen auch vorgekommen.</line>
        <line lrx="1126" lry="2060" ulx="207" uly="2008">Wie dann dieſer drey und fuͤnfftzigſte, einige weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2107" type="textblock" ulx="165" uly="2056">
        <line lrx="1126" lry="2107" ulx="165" uly="2056">ge Stellen ausgenommen, dem erſtgemeldten vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2158" type="textblock" ulx="157" uly="2104">
        <line lrx="1126" lry="2158" ulx="157" uly="2104">zehenden Pfalmen faſt durchgehends gleich lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2549" type="textblock" ulx="179" uly="2153">
        <line lrx="1125" lry="2212" ulx="209" uly="2153">tet. Daß dieſe Wiederhohlung uͤberfluͤſſig ſeyn</line>
        <line lrx="1127" lry="2261" ulx="210" uly="2203">ſolte, waͤre zu leichtſinnig vor einen Chriſten</line>
        <line lrx="1127" lry="2306" ulx="214" uly="2253">geurtheilet. Daß die Wiederhohlung nur von</line>
        <line lrx="1124" lry="2362" ulx="211" uly="2301">den zweyerley gefundenen Leſungen herkomme,</line>
        <line lrx="1126" lry="2406" ulx="207" uly="2349">und die Sammler der fuͤnff Pſalmen⸗Buͤcher ihn</line>
        <line lrx="1128" lry="2458" ulx="179" uly="2400">lieber doppelt eintragen, als etwas dem Canoni ab⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2508" ulx="212" uly="2448">abgehen laſſen wollen, iſt zu gefaͤhrlich geurtheilet.</line>
        <line lrx="1128" lry="2549" ulx="216" uly="2496">Es muͤſſen demnach andere Urſachen dieſer Wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1182" type="textblock" ulx="1180" uly="1126">
        <line lrx="2091" lry="1182" ulx="1180" uly="1126">derhohlung beygebracht werden. Einige ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1229" type="textblock" ulx="1162" uly="1176">
        <line lrx="2094" lry="1229" ulx="1162" uly="1176">es ſey geſchehen um der zerſchiedenen Zeiten wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1326" type="textblock" ulx="1182" uly="1224">
        <line lrx="2118" lry="1284" ulx="1182" uly="1224">len: ſo daß der erſte auf die Zeiten Davids, der ande⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1326" ulx="1182" uly="1274">re aber auf die Zeiten Chriſti zielen ſolte; diſer Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1375" type="textblock" ulx="1163" uly="1323">
        <line lrx="2094" lry="1375" ulx="1163" uly="1323">nung iſt Genebrardus. Andere halten dafuͤr, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2609" type="textblock" ulx="1181" uly="1369">
        <line lrx="2095" lry="1429" ulx="1183" uly="1369">zweyerley Noth⸗Staͤnde der Juͤdiſchen Kirche und</line>
        <line lrx="2094" lry="1479" ulx="1184" uly="1420">Staats ihn zweymahl habenwiderhohlen gemacht.</line>
        <line lrx="2107" lry="1529" ulx="1184" uly="1471">Seynd aber darinn nicht einig, ob der drey und</line>
        <line lrx="2095" lry="1577" ulx="1183" uly="1519">fuͤnffzigſte Pſalm auf den Noth⸗Stand der Ju⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1625" ulx="1181" uly="1569">den unter Antiocho, oder unter Tito Veſpaſiano zu</line>
        <line lrx="2095" lry="1671" ulx="1182" uly="1617">ziehen, ob ſie ſchon den vierzehenden Pfalmen bee⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1723" ulx="1182" uly="1666">derſeiths auf das Elend unter dem Nebneadnezar</line>
        <line lrx="2096" lry="1769" ulx="1182" uly="1715">deuten. Noch andere und zwar die netzere legen</line>
        <line lrx="2104" lry="1822" ulx="1182" uly="1764">den vierzehenden Pſalmen von dem Zuſtand des</line>
        <line lrx="2095" lry="1870" ulx="1182" uly="1812">Judenthums zu den Zeiten Chriſti; den drey und</line>
        <line lrx="2095" lry="1918" ulx="1181" uly="1862">funfzigſten aber von dem Verfall des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="2144" lry="1969" ulx="1183" uly="1911">und Sehnſucht der Glaubigen nach der Reforma⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2017" ulx="1183" uly="1960">tion, wo nicht gar nach dem tauſendjaͤhrigen Reich</line>
        <line lrx="2094" lry="2067" ulx="1183" uly="2007">aus. Weil wir aber von allen dieſen Meynungen</line>
        <line lrx="2129" lry="2115" ulx="1183" uly="2055">keine vor gewiß behaupten koͤnnen, ſo halten wir es</line>
        <line lrx="2097" lry="2166" ulx="1184" uly="2106">lieber mit unſerm ſeel. Brentio, und glauben, daß</line>
        <line lrx="2097" lry="2213" ulx="1184" uly="2154">die Wuͤrdigkeit und Nothwendigkeit des Innhalts</line>
        <line lrx="2096" lry="2264" ulx="1184" uly="2203">zur Wiederhohlung dieſes Pfalmens Urſach gege⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2313" ulx="1185" uly="2253">ben. Dann es iſt dem Menſchen nichts noͤthigers</line>
        <line lrx="2097" lry="2360" ulx="1188" uly="2302">als die Erkanntnuß ſeines Suͤnden⸗Elends, und</line>
        <line lrx="2098" lry="2412" ulx="1183" uly="2352">doch geht ihm nichts ſchwehrers ein zuglauben.</line>
        <line lrx="2098" lry="2459" ulx="1186" uly="2401">Daher man vor dieſem mit den alten Pelagignern,</line>
        <line lrx="2102" lry="2510" ulx="1187" uly="2451">und noch bis dieſe Stunde mit dem gantzen Pabſt⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2600" ulx="1188" uly="2500">thum ſo El zuthun hat, ſie hiervon zu uͤberweiſen;</line>
        <line lrx="2106" lry="2609" ulx="1389" uly="2561">ce ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="334" lry="296" type="textblock" ulx="228" uly="233">
        <line lrx="334" lry="296" ulx="228" uly="233">386</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1056" type="textblock" ulx="226" uly="322">
        <line lrx="1151" lry="382" ulx="226" uly="322">ſo hats demnach dem heiligen Geiſt gefallen, dieſe</line>
        <line lrx="1153" lry="431" ulx="228" uly="372">ſo noͤthige und doch ſchwehr eingehende Lehre mit ei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="479" ulx="230" uly="423">nem gedoppelten Pſalmen einzublaͤuen; wie es noch</line>
        <line lrx="1154" lry="528" ulx="233" uly="472">eines jeden rechtſchaffenen Lehrers ſein vornehm⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="577" ulx="232" uly="520">ſtes Werck ſeyn ſolle, darinnen der ſeel. Arnd ſich</line>
        <line lrx="903" lry="627" ulx="234" uly="570">vor vielen andern hat hervorgethan.</line>
        <line lrx="1155" lry="676" ulx="287" uly="618">(C) Die Sach ſelbſten iſt, Pſ. 14,2. außgelegt</line>
        <line lrx="1150" lry="728" ulx="239" uly="667">zufinden. Nur daß im erſten das Wort jJehova,</line>
        <line lrx="1161" lry="776" ulx="237" uly="717">hier aber im drey und fuͤnffzigſten Pſalmen Elohim</line>
        <line lrx="1162" lry="825" ulx="240" uly="767">ſteht. Welches Salomon van Till um der Chri⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="875" ulx="238" uly="815">ſten willen geſchehen zu ſeyn muthmaſſet, die ab⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="923" ulx="238" uly="865">ſonderlich Chriſtum ihren Bundes⸗GOtt, bey ih⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="973" ulx="241" uly="916">rem Noth⸗Stand als Haupt und Richter erken⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1056" ulx="243" uly="965">nen der auf ſeiner Feinde Thun beſonders Achtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2543" type="textblock" ulx="241" uly="1062">
        <line lrx="1163" lry="1121" ulx="247" uly="1062">(qd) Wie es Pſ. 14,3. heißt: Ein jeglicher von</line>
        <line lrx="1163" lry="1170" ulx="242" uly="1111">ihnen iſt abgewichen; ſo heißt es hier: Ihr alles</line>
        <line lrx="1164" lry="1219" ulx="243" uly="1160">iſt abgefallen; ſo daß nichts Chriſtliches oder Gott⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1268" ulx="243" uly="1209">ſeeliges an ihnen zufinden iſt. Diß iſt die Miſſethat</line>
        <line lrx="694" lry="1316" ulx="243" uly="1260">des Anti⸗Chriſtenthums.</line>
        <line lrx="759" lry="1366" ulx="297" uly="1310">(e) Siehe Pſ. 14,4.</line>
        <line lrx="1165" lry="1416" ulx="296" uly="1358">(t) Diß ſteht nicht im vierzehenden Pſalmen,</line>
        <line lrx="1166" lry="1465" ulx="245" uly="1409">nach dem Gr. T. kans gegeben werden: da kein</line>
        <line lrx="1165" lry="1515" ulx="246" uly="1456">Schrecken war. Welches entweder von einer</line>
        <line lrx="1166" lry="1562" ulx="244" uly="1506">Urſach des Schreckens, oder von der Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1611" ulx="244" uly="1553">Neigung zum Schrecken zu verſtehen iſt. Dann bee⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1661" ulx="245" uly="1602">des iſt bey den Gottloſen, bißweilen laſſen ſie ſich</line>
        <line lrx="1165" lry="1710" ulx="244" uly="1652">nichts ſchrecken, erſchrecken kaum einen Augen⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1756" ulx="245" uly="1702">blick vor der Hoͤllen, meynen es habe nirgendsher</line>
        <line lrx="831" lry="1808" ulx="242" uly="1752">keine Gefahr, 1. Theſſ. 5,3. J</line>
        <line lrx="1164" lry="1859" ulx="244" uly="1800">nur gar zu forchtſam, da iſts leicht geſchehen, daß</line>
        <line lrx="1163" lry="1948" ulx="245" uly="1851">en Gottloſer fleucht, und niemand jaget ihn.</line>
        <line lrx="475" lry="1947" ulx="286" uly="1908">rov. 28, I.</line>
        <line lrx="1163" lry="2007" ulx="297" uly="1948">(2) Diß wird als eine Urſach ihres Schreckens</line>
        <line lrx="1163" lry="2056" ulx="244" uly="1998">angefuͤhret. Nach dem Gr. T. heißts: Dann</line>
        <line lrx="1163" lry="2104" ulx="245" uly="2047">GOtt zerſtreuet die Gebeine derer, die dich belager⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2155" ulx="242" uly="2095">ten. Die Rede iſt gerichtet zu dem Volck GOt⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2203" ulx="243" uly="2145">tes. Mit dem kommt es zuweilen dahin, daß es</line>
        <line lrx="1160" lry="2255" ulx="242" uly="2191">gleich einer Veſtung von Feinden berennet und be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2301" ulx="242" uly="2244">lagert wird; wann aber die Noth am groͤſten, iſt</line>
        <line lrx="1156" lry="2352" ulx="243" uly="2289">GOTTam naͤchſten, der zerſtreuet ihre Gebeine;</line>
        <line lrx="1155" lry="2395" ulx="241" uly="2340">das iſt, benimmt ihnen alle Krafft und Staͤrcke,</line>
        <line lrx="811" lry="2446" ulx="241" uly="2390">und das auf mancherley Weiſe.</line>
        <line lrx="1153" lry="2496" ulx="295" uly="2438">(h), Das ſolten die zuvor Belagerte thun,</line>
        <line lrx="1162" lry="2543" ulx="241" uly="2488">nemlich das Volck GOttes; das ſolte ſeine Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="310" type="textblock" ulx="973" uly="228">
        <line lrx="1449" lry="310" ulx="973" uly="228">Der 53. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1799" type="textblock" ulx="813" uly="1751">
        <line lrx="1173" lry="1799" ulx="813" uly="1751">Bißweilen ſind ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1316" type="textblock" ulx="1223" uly="326">
        <line lrx="2148" lry="387" ulx="1277" uly="326">3. GOtt ſchauet (c) vom Himmel auf der</line>
        <line lrx="2151" lry="438" ulx="1223" uly="374">Menſchen Kinder, daß er ſehe, ob jemand</line>
        <line lrx="1850" lry="485" ulx="1223" uly="425">klug ſey, der nach Gott frage.</line>
        <line lrx="2149" lry="535" ulx="1276" uly="475">II. 4. Aber ſie ſind alle abgefallen, () und</line>
        <line lrx="2149" lry="577" ulx="1226" uly="525">alleſamt untuͤchtig, da iſt keiner, der Gutes</line>
        <line lrx="1851" lry="635" ulx="1225" uly="575">thue, auch nicht einer. .</line>
        <line lrx="2150" lry="676" ulx="1280" uly="624">5. Wollen dann die Ubelthaͤter ihnen nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="734" ulx="1223" uly="672">ſagen laſſen? Die mein Volck freſſen, daß</line>
        <line lrx="2149" lry="824" ulx="1226" uly="716">ſie ſich naͤhren, GOC ruffen ſie nicht</line>
        <line lrx="1975" lry="816" ulx="1228" uly="783">an. (E</line>
        <line lrx="2151" lry="881" ulx="1241" uly="819">6. Da foͤrchten ſie ſich aber, da nicht zu</line>
        <line lrx="2153" lry="928" ulx="1226" uly="871">foͤrchten iſt, (t) dann GOTT zerſtreuet die</line>
        <line lrx="2154" lry="980" ulx="1228" uly="921">Gebeine der Treiber, (9) du macheſt ſie zu</line>
        <line lrx="2151" lry="1072" ulx="1228" uly="964">Kecbenden (h) dann GOTT verſchmaͤhet</line>
        <line lrx="1347" lry="1062" ulx="1242" uly="1030">1e. (1</line>
        <line lrx="2155" lry="1128" ulx="1240" uly="1069">III. 7. Ach daß die Huͤlffe aus Zion (k)</line>
        <line lrx="2155" lry="1177" ulx="1228" uly="1118">uͤber Iſrael kaͤme, und GOtt ſein gefangen</line>
        <line lrx="2154" lry="1229" ulx="1228" uly="1167">Volck erloͤſete, ſo wuͤrde ſich Jacob freuen,</line>
        <line lrx="2110" lry="1316" ulx="1228" uly="1215">und Iſrael froͤlich ſeyn. OD</line>
        <line lrx="2153" lry="1311" ulx="2111" uly="1279">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1689" type="textblock" ulx="1229" uly="1353">
        <line lrx="2156" lry="1413" ulx="1231" uly="1353">endlich zu Schanden machen, daß ſie ihren Zweck</line>
        <line lrx="2156" lry="1462" ulx="1231" uly="1404">an ihme nicht erreichen, ſondern es in Ruhe wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1509" ulx="1230" uly="1453">den laſſen muͤſſen. Und das nicht ſowohl durch</line>
        <line lrx="2154" lry="1558" ulx="1230" uly="1500">aͤuſerliche und leibliche als geiſtliche Waffen;</line>
        <line lrx="2156" lry="1607" ulx="1229" uly="1548">durch Thraͤnen und Betten, dann das ſind die</line>
        <line lrx="2158" lry="1688" ulx="1231" uly="1597">Waen der Kirchen, ſonderlich im Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1689" ulx="1229" uly="1655">ment.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2008" type="textblock" ulx="1226" uly="1711">
        <line lrx="2153" lry="1772" ulx="1283" uly="1711">(i) Oder: Dieweil ſie GOtt verworffen hat.</line>
        <line lrx="2154" lry="1819" ulx="1229" uly="1761">Dann ſonſt wuͤrde GOttes Volck ihnen nichts an⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1870" ulx="1228" uly="1812">haben, weil ſie aber in dem Gerichte GOttes dem</line>
        <line lrx="2153" lry="1918" ulx="1230" uly="1861">Verderben uͤbergeben ſeynd, ſo koͤnnen ſie freylich</line>
        <line lrx="2154" lry="1970" ulx="1226" uly="1909">der Krafft des Gebetts nicht widerſtehen, ſondern</line>
        <line lrx="1751" lry="2008" ulx="1227" uly="1960">muͤſſen zu Schanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2589" type="textblock" ulx="1221" uly="2020">
        <line lrx="2152" lry="2080" ulx="1279" uly="2020">(k) Hier iſt wieder alles eins mit Pf. 14,7.</line>
        <line lrx="2153" lry="2129" ulx="1226" uly="2069">nur daß, wann im vierzehenden Pſalmen es in der</line>
        <line lrx="2152" lry="2177" ulx="1226" uly="2120">einzelen Zahl heißt die Huͤlffe, hier in dem dren</line>
        <line lrx="2151" lry="2229" ulx="1225" uly="2168">und fuͤnfftzigſten Pfalmen es in der mehreren Zahl</line>
        <line lrx="2151" lry="2277" ulx="1224" uly="2217">heißt die Huͤlffen, oder die Heyle; wordurch eini⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2328" ulx="1223" uly="2267">ge veranlaßt worden, dieſen Wunſch von der letz⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2372" ulx="1224" uly="2317">ten und voͤlligen Erloͤſung des geiſtlichen Zions</line>
        <line lrx="2149" lry="2427" ulx="1222" uly="2365">der Kirche GOttes zu verſtehen, wann Babel</line>
        <line lrx="2149" lry="2473" ulx="1221" uly="2414">gaͤntzlich gefallen, und die Kirche zu ihrer voͤlligen</line>
        <line lrx="1886" lry="2518" ulx="1221" uly="2464">Freyheit und Ruhe gelangen wuͤrde.</line>
        <line lrx="2147" lry="2589" ulx="2045" uly="2535">Nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="468" type="textblock" ulx="2278" uly="420">
        <line lrx="2352" lry="468" ulx="2278" uly="420">Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="520" type="textblock" ulx="2251" uly="470">
        <line lrx="2340" lry="520" ulx="2251" uly="470">ſeſt du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1027" type="textblock" ulx="2250" uly="523">
        <line lrx="2352" lry="568" ulx="2250" uly="523">der Erka</line>
        <line lrx="2352" lry="621" ulx="2251" uly="571">ſeyhn, we</line>
        <line lrx="2352" lry="669" ulx="2251" uly="623">tet, nute</line>
        <line lrx="2352" lry="729" ulx="2250" uly="673">dem 14.</line>
        <line lrx="2352" lry="777" ulx="2252" uly="724">mitfenen</line>
        <line lrx="2352" lry="828" ulx="2252" uly="773">nichttech</line>
        <line lrx="2352" lry="869" ulx="2254" uly="820">licher ur</line>
        <line lrx="2352" lry="925" ulx="2250" uly="874">nnan Ehri</line>
        <line lrx="2352" lry="969" ulx="2252" uly="919">kenneturd</line>
        <line lrx="2352" lry="1027" ulx="2254" uly="969">Hungee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1067" type="textblock" ulx="2222" uly="1021">
        <line lrx="2352" lry="1067" ulx="2222" uly="1021">mit diele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1577" type="textblock" ulx="2252" uly="1066">
        <line lrx="2348" lry="1134" ulx="2252" uly="1066">hor koſtin</line>
        <line lrx="2350" lry="1168" ulx="2252" uly="1119">ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2252" uly="1168">Hond an</line>
        <line lrx="2352" lry="1275" ulx="2253" uly="1220">alſo gu</line>
        <line lrx="2346" lry="1325" ulx="2255" uly="1267">Monel</line>
        <line lrx="2352" lry="1374" ulx="2256" uly="1315">ſodett B</line>
        <line lrx="2352" lry="1424" ulx="2258" uly="1375">einen trech</line>
        <line lrx="2352" lry="1475" ulx="2257" uly="1418">dunn nh</line>
        <line lrx="2352" lry="1523" ulx="2254" uly="1467">deiner ſin</line>
        <line lrx="2352" lry="1577" ulx="2257" uly="1521">ſſcht, N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="119" lry="383" ulx="0" uly="325">nel guf der</line>
        <line lrx="153" lry="433" ulx="5" uly="376">oh jennd</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="119" lry="524" ulx="0" uly="473">en (chund</line>
        <line lrx="119" lry="572" ulx="7" uly="526">der Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="119" lry="675" ulx="3" uly="624">ihnennicht</line>
        <line lrx="120" lry="734" ulx="0" uly="673">eſen, deß</line>
        <line lrx="119" lry="776" ulx="0" uly="724"> ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="119" lry="880" ulx="0" uly="826">Thicht zut</line>
        <line lrx="119" lry="934" ulx="0" uly="876">ſtreuet die</line>
        <line lrx="121" lry="982" ulx="0" uly="926">heſt ſie zu</line>
        <line lrx="119" lry="1029" ulx="0" uly="973">ſchnehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="120" lry="1130" ulx="0" uly="1071"> Zion 0)</line>
        <line lrx="121" lry="1182" ulx="0" uly="1126"> gefangen</line>
        <line lrx="120" lry="1227" ulx="1" uly="1177">cob fteuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1317" type="textblock" ulx="73" uly="1273">
        <line lrx="119" lry="1317" ulx="73" uly="1273">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="146" lry="1420" ulx="0" uly="1354">ten Zee</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="121" lry="1466" ulx="0" uly="1416">Albewi⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1512" ulx="0" uly="1420">e M</line>
        <line lrx="120" lry="1613" ulx="0" uly="1560">W ſd Ne</line>
        <line lrx="122" lry="1668" ulx="0" uly="1604">euen Tet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="146" lry="1783" ulx="0" uly="1721">Perftn at.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="119" lry="1830" ulx="0" uly="1778"> tichts au⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1885" ulx="0" uly="1826">Ott den</line>
        <line lrx="118" lry="1934" ulx="1" uly="1867">ſe ftcltic</line>
        <line lrx="119" lry="1984" ulx="0" uly="1926">e/ ſndetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="149" lry="2099" ulx="0" uly="2042"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="117" lry="2149" ulx="0" uly="2085">en  in Ner</line>
        <line lrx="62" lry="2198" ulx="2" uly="2151">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="59" lry="2298" ulx="0" uly="2243">ntch</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2174" type="textblock" ulx="84" uly="2135">
        <line lrx="144" lry="2174" ulx="84" uly="2135">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="116" lry="2236" ulx="67" uly="2139">Z</line>
        <line lrx="145" lry="2238" ulx="0" uly="2192">ſteren Ze</line>
        <line lrx="148" lry="2277" ulx="3" uly="2204">gret i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2348" type="textblock" ulx="2" uly="2281">
        <line lrx="114" lry="2348" ulx="2" uly="2281">er e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="271" type="textblock" ulx="967" uly="199">
        <line lrx="1412" lry="271" ulx="967" uly="199">Der 53. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="282" type="textblock" ulx="2016" uly="223">
        <line lrx="2118" lry="282" ulx="2016" uly="223">387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="383" type="textblock" ulx="877" uly="312">
        <line lrx="1488" lry="383" ulx="877" uly="312">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="722" type="textblock" ulx="216" uly="417">
        <line lrx="1139" lry="483" ulx="271" uly="417">Vers. 2, Lehr und Vermahnung. Hier ſie⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="532" ulx="218" uly="466">heſt du, andaͤchtiger Leſer! wie dir ſo viel muß an</line>
        <line lrx="1137" lry="581" ulx="218" uly="518">der Erkanntnuß deiner ſuͤndlichen Unart gelegen</line>
        <line lrx="1137" lry="638" ulx="218" uly="566">ſeyn, weil es der heilige Geiſt nicht genug erach⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="676" ulx="218" uly="618">tet, nur einmahl davon zu reden, ſondern er fuͤgt</line>
        <line lrx="1135" lry="722" ulx="216" uly="668">dem 14. auch noch dieſen Pſalmen bey, der doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="771" type="textblock" ulx="171" uly="715">
        <line lrx="1136" lry="771" ulx="171" uly="715">mit jenem gleichen Innhalts iſt. Ach ſo iſts! wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2543" type="textblock" ulx="210" uly="764">
        <line lrx="1138" lry="830" ulx="216" uly="764">nicht recht erkennt und zu Hertzen zieht, wie greu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="873" ulx="217" uly="813">lich er durch die Suͤnde verderbet iſt, dem predigt</line>
        <line lrx="1136" lry="928" ulx="214" uly="862">man Chriſtum umſonſt. Wer es aber recht er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="975" ulx="217" uly="911">kennet und im Hertzen fuͤhlet, dem gehts wie einem</line>
        <line lrx="1135" lry="1020" ulx="215" uly="960">Hungerigen, wolte dem ein geſchickter Redner</line>
        <line lrx="1133" lry="1071" ulx="215" uly="1010">mit vielen geſchmuͤckten Worten vorſtellen, was</line>
        <line lrx="1131" lry="1125" ulx="214" uly="1057">vor koͤſtliche Speiſen gut fuͤr den Hunger waͤren,</line>
        <line lrx="1133" lry="1171" ulx="215" uly="1108">ſo wuͤrde er damit nicht zufrieden ſeyn, ſondern die</line>
        <line lrx="1131" lry="1224" ulx="214" uly="1155">Hand außſtrecken und nach den Speiſen greiffen;</line>
        <line lrx="1134" lry="1273" ulx="216" uly="1206">alſo auch eine arme Seele, die ihren Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1320" ulx="216" uly="1254">Mangel fuͤhlet, wird deſto hungeriger nach Chri⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1365" ulx="215" uly="1302">ſto dem Brod des Lebens werden, und an ihm auch</line>
        <line lrx="1132" lry="1417" ulx="217" uly="1355">einen rechten Geſchmack gewinnen. So laß dichs</line>
        <line lrx="1133" lry="1466" ulx="215" uly="1404">dann nicht verdrieſſen, je oͤffter und kraͤfftiger du</line>
        <line lrx="1133" lry="1510" ulx="214" uly="1453">deiner ſuͤndlichen Unart erinnert wirſt, dencke</line>
        <line lrx="1132" lry="1566" ulx="215" uly="1501">nicht, daß du beſſer ſeyeſt, als andere, ſondern</line>
        <line lrx="1132" lry="1617" ulx="210" uly="1549">glaube ſicherlich, daß gleichwie du gleich nach dem</line>
        <line lrx="1135" lry="1666" ulx="216" uly="1598">leydigen Suͤnden⸗ Fall neben andern unter einer⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1708" ulx="215" uly="1647">ley verderbten Maſſa gelegen biſt, alſo dir die</line>
        <line lrx="1135" lry="1759" ulx="218" uly="1696">Suͤnde noch immer anklebe, und dich zu allem Gu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1807" ulx="216" uly="1745">ten traͤg mache, deren du auch dein Lebenlang nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1851" ulx="216" uly="1793">vollkommen loß werden wirſt. Schmeichle und</line>
        <line lrx="1134" lry="1903" ulx="214" uly="1843">heuchle dir doch nicht, ſondern dancke GOtt noch,</line>
        <line lrx="1135" lry="1950" ulx="215" uly="1896">wann er dir nur dein tieffes Verderben recht vor</line>
        <line lrx="1136" lry="2008" ulx="213" uly="1941">Augen ſtellet, und dich dadurch zur Buß und Er⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2054" ulx="216" uly="1990">kanntnuß deiner ſelbſt bringen will, bitte zu die⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2107" ulx="216" uly="2039">ſem End den Geiſt, der da alle Ding erforſcht,</line>
        <line lrx="1135" lry="2149" ulx="216" uly="2088">nemlich die Tieffe der Gottheit, daß er auch die</line>
        <line lrx="1134" lry="2199" ulx="213" uly="2137">Tieffe des Satans in dir erforſchen, und den</line>
        <line lrx="1132" lry="2249" ulx="217" uly="2185">Greuel deiner Suͤnden dir klar entdecken moͤge,</line>
        <line lrx="1135" lry="2300" ulx="217" uly="2233">und laſſe dich nicht abſchrecken, wann du ſchon et⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2343" ulx="217" uly="2284">wa manche fuͤrchtige Sachen ſehen wirſt, ſondern</line>
        <line lrx="1133" lry="2397" ulx="216" uly="2333">werde deſto begieriger nach der Gnade, greiffe deſto</line>
        <line lrx="1133" lry="2451" ulx="212" uly="2383">eyferiger im Glauben nach Chriſto, und hute dich</line>
        <line lrx="1048" lry="2491" ulx="218" uly="2432">in ſeiner Krafft deſto ſorgfaͤltiger vor Suͤnden.</line>
        <line lrx="1136" lry="2543" ulx="270" uly="2483">v. Eod.. Lehr und Warnung. Nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2612" type="textblock" ulx="1189" uly="430">
        <line lrx="2115" lry="497" ulx="1194" uly="430">Außſpruch des heiligen Geiſtes muß ja die Welt</line>
        <line lrx="2117" lry="547" ulx="1195" uly="481">voller Narren ſeyn, nicht denen es am Kopff, ſon⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="604" ulx="1193" uly="533">dern am Hertzen fehlt, ſintemahlen zutheuerſt nur</line>
        <line lrx="2116" lry="654" ulx="1194" uly="582">deren anfangen viel zu ſeyn, welche entweder in ih⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="697" ulx="1196" uly="630">rem Hertzen ſagen: Es iſt kein GOTT, mithin</line>
        <line lrx="2115" lry="750" ulx="1194" uly="678">lauter Atheiſtiſche Lehr⸗Satz bey ſich hegen, oder</line>
        <line lrx="2114" lry="801" ulx="1195" uly="729">wohl gar ſich nicht entbloͤden, es offentlich frey her⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="851" ulx="1196" uly="780">aus zu ſagen, und eine beſondere Weißheit und</line>
        <line lrx="2114" lry="891" ulx="1195" uly="827">Gelehrſamkeit hierinnen zu ſuchen, ſo daß ſchier</line>
        <line lrx="2114" lry="949" ulx="1193" uly="875">kein HErren⸗Hof, noch Reich, noch Stadt zu</line>
        <line lrx="2113" lry="996" ulx="1193" uly="925">finden iſt, darinnen nicht Leuthe ſeyn ſolten, die</line>
        <line lrx="2114" lry="1043" ulx="1192" uly="974">auß ſonderlicher eingebildeten Klugheit die aller⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1086" ulx="1191" uly="1025">deutlichſte Wahrheiten des Chriſtenthums uͤber ei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1177" ulx="1192" uly="1074">nen Hauffen Bimerſſen ſuchen, mithin den Grund</line>
        <line lrx="2113" lry="1193" ulx="1190" uly="1122">umſtoſſen. Dieſe Leuthe, was fuͤr weltliche Klug⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1238" ulx="1191" uly="1171">heit ſie auch ſonſten an ſich haͤtten, ſind rechte</line>
        <line lrx="2112" lry="1286" ulx="1190" uly="1222">wahnſinnige Narren und Feinde GOttes, die al⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1337" ulx="1190" uly="1270">les in Verwirrung bringen, groß Unheyl anrich⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1389" ulx="1191" uly="1321">ten, und manche verfuͤhren. GOtt ſelber iſt ih ⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1441" ulx="1192" uly="1371">nen eine Thorheit, alle andere geheime Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1512" ulx="1191" uly="1420">En GOttes und ſeines Geiſtes verlachen ſie, die</line>
        <line lrx="2113" lry="1540" ulx="1231" uly="1468">ibel iſt ihnen ein Maͤhrlein und Fabel, das Ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1583" ulx="1190" uly="1517">wiſſen iſt nach ihrer Meynung eben ſo ein natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1638" ulx="1192" uly="1566">cher Trieb, bißweilen eine Melancholey, ja gar</line>
        <line lrx="2113" lry="1677" ulx="1191" uly="1616">eine Schwachheit und Aberglaub, alles was in</line>
        <line lrx="2112" lry="1735" ulx="1191" uly="1665">der Welt geſchicht, das geſchicht ſo ungefehr, un⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1783" ulx="1191" uly="1715">ter dem Guten und Boͤſen iſt weiter kein Unter⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1832" ulx="1190" uly="1763">ſchied, als ſo weit es der Nutz oder die Staats⸗Be⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1883" ulx="1190" uly="1812">ſchaffenheit zulaͤßt, ſo iſt auch nach dieſem Leben</line>
        <line lrx="2110" lry="1931" ulx="1189" uly="1861">kein anderes, ſondern ohngefehr, ſagen ſie werden</line>
        <line lrx="2107" lry="1977" ulx="1191" uly="1913">wir gebohren, ohngefehr ſterben wir. Sind das</line>
        <line lrx="2108" lry="2025" ulx="1191" uly="1958">aber keine Thoren, find das keine Narren? Fragt</line>
        <line lrx="2109" lry="2076" ulx="1190" uly="2013">man, was doch das fuͤr Geſellen ſeyen, die ſolche</line>
        <line lrx="2108" lry="2121" ulx="1190" uly="2056">abſcheuliche Meynungen fuͤhren, ſo kommts he⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2175" ulx="1190" uly="2104">rauß daß es eben ſolche Leuthe ſind, die von Ju⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2220" ulx="1190" uly="2156">gend auf nach ihren eigenen Luͤſten gelebt und nach</line>
        <line lrx="2108" lry="2271" ulx="1190" uly="2203">ihrem eigenen Willen gewandlet, manchmahl gar</line>
        <line lrx="2106" lry="2316" ulx="1189" uly="2253">viel ſchreckliche Suͤnden, als⸗Rauben, Morden,</line>
        <line lrx="2106" lry="2368" ulx="1191" uly="2302">Meyneyd, Hurerey, Ehbruch ꝛc. begangen haben,</line>
        <line lrx="2109" lry="2419" ulx="1189" uly="2327">da ſie dann um ihr Gewiſſen zu beruhi en auf ſol⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2472" ulx="1191" uly="2400">che GOttloſigkeiten endlich hinaus fallen, und</line>
        <line lrx="2107" lry="2522" ulx="1190" uly="2452">dasjennige glauben was ſie gern haben. Doch ſind</line>
        <line lrx="2109" lry="2612" ulx="1190" uly="2497">dieſe vfendahre Veraͤchter und Spoͤtter nicht el.</line>
        <line lrx="2113" lry="2608" ulx="1354" uly="2562">ce 2 ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="2571" type="textblock" ulx="211" uly="226">
        <line lrx="360" lry="285" ulx="259" uly="226">388</line>
        <line lrx="1175" lry="361" ulx="258" uly="302">lein, mit denen man zu thun hat, ſondern wir fin⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="411" ulx="259" uly="354">den, daß auch deren ſo gar viel ſeyn, die zwar einen</line>
        <line lrx="1176" lry="460" ulx="260" uly="400">GOtt mit dem Mundbekennen, aber im Hertzen</line>
        <line lrx="1178" lry="507" ulx="247" uly="450">nicht nach ihm fragen, ſondern nach ihrem Willen</line>
        <line lrx="1178" lry="559" ulx="260" uly="498">leben, Gott mag darzu ſagen, was er immer will.</line>
        <line lrx="1179" lry="608" ulx="247" uly="549">Eben dieſes iſt im Grund ſo viel, als die Welt haͤlt</line>
        <line lrx="1180" lry="657" ulx="263" uly="598">GOTT nicht fuͤr GOtt; dann daß GOtt ſolte</line>
        <line lrx="1179" lry="706" ulx="251" uly="648">Gott ſeyn, und gleichwohl ſeiner Creatur nichts</line>
        <line lrx="1181" lry="755" ulx="263" uly="699">zu ſagen, noch ſie nach ſeinem Willen zu regie⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="805" ulx="248" uly="746">ren haben, iſt ſo viel als kein Gott ſeyn. Die</line>
        <line lrx="1181" lry="855" ulx="264" uly="796">ſich alſo Gott einbilden als keinen Gott, die ſchillt</line>
        <line lrx="1180" lry="903" ulx="263" uly="846">der Geiſt des OErrn vor Thoren und Narren. Jetzt</line>
        <line lrx="1180" lry="952" ulx="247" uly="895">mache ſelbſt den Schluß, wie die Welt ſo gar voll</line>
        <line lrx="1178" lry="1002" ulx="264" uly="942">dieſer Thoren ſeyn muß. Da iſt dann das aͤrgſte,</line>
        <line lrx="1181" lry="1051" ulx="245" uly="992">daß ſie ihr noch darzu nichts will ſagen laſſen, ſie</line>
        <line lrx="1181" lry="1100" ulx="247" uly="1043">will ihre Thorheit nicht erkennen, wie einer, dem</line>
        <line lrx="1183" lry="1149" ulx="211" uly="1092">Ees am Hirn fehlt, und ſich doch vor den allerkluͤg⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1199" ulx="245" uly="1140">ſten halten darff. Gehe in dich, lieber Chriſt, du</line>
        <line lrx="1180" lry="1247" ulx="245" uly="1189">wirſt deinen Theil hiervon auch bey dir finden!</line>
        <line lrx="1181" lry="1298" ulx="262" uly="1237">dann auch du biſt in deinem natuͤrlichen Zuſtand</line>
        <line lrx="1182" lry="1340" ulx="244" uly="1286">dem heiligen Geiſt nicht zu huͤbſch, daß er dich da⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1394" ulx="264" uly="1338">von ſolte außgenommen haben.</line>
        <line lrx="1182" lry="1444" ulx="242" uly="1385">v. 3. 4. Warnung. Siehe, liebe Seele! wie</line>
        <line lrx="1180" lry="1494" ulx="232" uly="1433">hier der heilige Geiſt der innerlichen geiſtlichen</line>
        <line lrx="1181" lry="1543" ulx="249" uly="1482">Hoffarth ſo kraͤfftig begegnet. Es laͤßt ſich wohl</line>
        <line lrx="1180" lry="1592" ulx="265" uly="1531">mancher viel kluͤger und beſſer duncken, als ſein</line>
        <line lrx="1181" lry="1640" ulx="266" uly="1579">Naͤchſter, und iſt abſonderlich zu unſern Zeiten der</line>
        <line lrx="1181" lry="1690" ulx="236" uly="1628">geiſtliche Stoltz ſo hoch geſtiegen, daß faſt ein je⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1736" ulx="245" uly="1676">der mit denen empfangenen Gaaben des Geiſtes,</line>
        <line lrx="1180" lry="1784" ulx="266" uly="1727">als der Erkanntnuß, Heiligkeit und Frommigkeit</line>
        <line lrx="1179" lry="1836" ulx="262" uly="1775">ſich bruͤſtet und aufblehet: Wieder den iſt unſer</line>
        <line lrx="1180" lry="1882" ulx="264" uly="1826">Pfalm, und ſtellet ihn hin vor das Gerichte Got⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1935" ulx="263" uly="1875">tes, daß er erkennen ſolle, es ſey keiner der Gutes</line>
        <line lrx="1180" lry="1986" ulx="263" uly="1925">thue, auch nicht einer. Was legt ſich dann der ar⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2034" ulx="263" uly="1975">me Suͤnden⸗Wurm ſo ſehr an den Laden? Waͤre</line>
        <line lrx="1177" lry="2082" ulx="264" uly="2024">es nicht tauſendmahl beſſer/ der Menſch ſchriebe ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="2132" ulx="261" uly="2072">von und aus ihm ſelbſten nichts zu/ als Suͤnde, Boß⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2180" ulx="244" uly="2122">heit, Nichtigkeit, Tod, Hoͤlle und Verdammnuß;</line>
        <line lrx="1177" lry="2230" ulx="261" uly="2170">bette hingegen ſeinen GOTTum Gnade, daß der</line>
        <line lrx="1174" lry="2278" ulx="260" uly="2221">nur ſeine Hand nicht moͤchte von ihm abziehen,</line>
        <line lrx="1172" lry="2324" ulx="260" uly="2269">ſonſt iſt keine Thorheit und keine Suͤnd ſo groß,</line>
        <line lrx="1176" lry="2377" ulx="246" uly="2316">darein nicht auch der vortrefflichſte Menſch gera⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2423" ulx="260" uly="2364">then und verfallen koͤnnte. Iſt aber von uns et⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2473" ulx="257" uly="2414">was Gutes geſchehen, ſo dencke man nur nicht,</line>
        <line lrx="1173" lry="2523" ulx="257" uly="2464">daß es unſer ſeye; es iſt lauter Gnade und Gaabe</line>
        <line lrx="1172" lry="2571" ulx="257" uly="2513">GOttes, welches wir nicht uns, ſondern GOTI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="279" type="textblock" ulx="987" uly="213">
        <line lrx="1218" lry="279" ulx="987" uly="213">Der 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="350" type="textblock" ulx="1235" uly="196">
        <line lrx="1439" lry="280" ulx="1244" uly="196">Pſalm.</line>
        <line lrx="2153" lry="350" ulx="1235" uly="297">zuſchreiben und ihme dancken ſollen, daß er durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="448" type="textblock" ulx="1236" uly="348">
        <line lrx="2155" lry="406" ulx="1236" uly="348">uns arme, elende und verdorbene Werckzeuge et⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="448" ulx="1236" uly="397">was Gutes wuͤrcken wollen. So lege dann, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="496" type="textblock" ulx="1226" uly="445">
        <line lrx="2157" lry="496" ulx="1226" uly="445">Menſch! wer du auch ſeyn magſt, deinen geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="595" type="textblock" ulx="1235" uly="493">
        <line lrx="2155" lry="553" ulx="1239" uly="493">chen Stoltz ab, und erniedrige dich fuͤr GOTT</line>
        <line lrx="2157" lry="595" ulx="1235" uly="546">und Menſchen. Erkenne deine Nichtigkeit, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="642" type="textblock" ulx="1239" uly="593">
        <line lrx="2171" lry="642" ulx="1239" uly="593">du nichts anders ſeyeſt als ein Staub, und ſprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="799" type="textblock" ulx="1240" uly="643">
        <line lrx="2158" lry="697" ulx="1240" uly="643">deiner Seelen zu: Was erhebeſt du dich, O du ar⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="749" ulx="1240" uly="693">me Erde und Aſche? Erkenne vor GOtt und Men⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="799" ulx="1241" uly="741">ſchen, daß du nichts anders ſeyeſt, als eine Null</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="842" type="textblock" ulx="1214" uly="792">
        <line lrx="2157" lry="842" ulx="1214" uly="792">ohne Ziffer, ein Kind der Suͤnden, und ein ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="888" type="textblock" ulx="1242" uly="839">
        <line lrx="2158" lry="888" ulx="1242" uly="839">mer in allen Stucken verdorbener Menſch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="940" type="textblock" ulx="1226" uly="878">
        <line lrx="2188" lry="940" ulx="1226" uly="878">dein Verſtand ſeye voller Finſternuß und Irrthuͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="987" type="textblock" ulx="1241" uly="938">
        <line lrx="2157" lry="987" ulx="1241" uly="938">mer, dein Will boͤß, von GOTT und allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1039" type="textblock" ulx="1242" uly="986">
        <line lrx="2201" lry="1039" ulx="1242" uly="986">Guten ab⸗hingegen nur zur Welt und Boͤſem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2609" type="textblock" ulx="1231" uly="1036">
        <line lrx="2156" lry="1094" ulx="1242" uly="1036">wandt, deine Affecten unbaͤndig, raſend, wild,</line>
        <line lrx="2158" lry="1144" ulx="1242" uly="1086">toll und nicht gebrochen, deine Sinnen und gantzer</line>
        <line lrx="2153" lry="1193" ulx="1242" uly="1134">Leib mit fleiſchlichen Luͤſten angefuͤllt, und end⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1241" ulx="1243" uly="1183">lich dein Hertz ein Cloac aller Sunden und Laſter.</line>
        <line lrx="2160" lry="1290" ulx="1244" uly="1232">Schildere dich alſo nur recht ab in deiner garſtigen</line>
        <line lrx="2153" lry="1339" ulx="1243" uly="1282">Geſtalt, ſo wird dieſer Anblick die ausgeſpannte</line>
        <line lrx="2155" lry="1389" ulx="1243" uly="1331">Pfauen⸗Federn deines Stolzes bald niderſchlagen.</line>
        <line lrx="2155" lry="1438" ulx="1242" uly="1379">So lang du das zu thun unterlaͤſſeſt, ſindeſt du auch</line>
        <line lrx="2161" lry="1488" ulx="1240" uly="1430">bey GOtt keine Gnad, dann es bleibt eimahl da⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1527" ulx="1239" uly="1478">bey: Wer ſich ſelbſt erhoͤhet, der wird erniedri⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1582" ulx="1238" uly="1530">get werden. 2</line>
        <line lrx="2158" lry="1631" ulx="1289" uly="1574">v. 5. 6. Warnung. Dem allgemeinen Ver⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1675" ulx="1238" uly="1624">derben zu ſteuren, aͤuſſerliche Zucht zu erhalten, und</line>
        <line lrx="2157" lry="1732" ulx="1238" uly="1674">den Laſtern vorzubiegen, hat zwar Gott der Herr</line>
        <line lrx="2157" lry="1774" ulx="1238" uly="1724">die zwey obere Staͤnde verordnet. Wann dann</line>
        <line lrx="2156" lry="1821" ulx="1238" uly="1772">je andere wollten Thoren ſeyn, ſo ſollten doch dieſe</line>
        <line lrx="2155" lry="1879" ulx="1235" uly="1822">geſcheider ſeyn, und andern wehren; Aber dencke</line>
        <line lrx="2151" lry="1928" ulx="1239" uly="1869">nur, mein liebſter Leſer, der Sache ſelbſten nach,</line>
        <line lrx="2151" lry="1977" ulx="1239" uly="1920">es wird dir gehen wie dem guten Jeremigs, Cap.</line>
        <line lrx="2153" lry="2026" ulx="1242" uly="1967">5/4. 5. 13. Du wirſt innen werden, daß die gan⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2078" ulx="1237" uly="2018">tze weite Welt in ihrer bunten Narren⸗Kappe ſich</line>
        <line lrx="2154" lry="2126" ulx="1236" uly="2068">muß von der Goͤttlichen Weißheit zu Schanden ma⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2174" ulx="1238" uly="2117">chen laſſen. Iſt aber gleichwohl jaͤmmerlich, daß</line>
        <line lrx="2149" lry="2225" ulx="1235" uly="2166">diejennige, welche vor andern ſollten klug ſeyn,</line>
        <line lrx="2152" lry="2267" ulx="1237" uly="2215">nicht nur vor ſich ſelbſten ſolche Thorheiten bege⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2322" ulx="1234" uly="2265">hen, ſondern auch andere darzu verfuͤhren, und</line>
        <line lrx="2152" lry="2370" ulx="1234" uly="2312">noch tieffer ins Verderben hinein ſtecken, ſollen an⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2412" ulx="1233" uly="2363">dern wehren, und laſſen ſich ſelbſten nichts wehren;</line>
        <line lrx="2147" lry="2468" ulx="1235" uly="2411">ſollen die Heerde weyden, und werden ſelbſt zu</line>
        <line lrx="2145" lry="2521" ulx="1232" uly="2460">Wolffen, und freſſen das Volck; bekuͤmmern ſich</line>
        <line lrx="2133" lry="2609" ulx="1231" uly="2505">nicht darum, wie ſie dem Armen, Unterdrückten</line>
        <line lrx="2143" lry="2605" ulx="2108" uly="2570">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="542" type="textblock" ulx="2244" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="339" ulx="2244" uly="290">der werig</line>
        <line lrx="2351" lry="399" ulx="2253" uly="340">denkend</line>
        <line lrx="2350" lry="440" ulx="2256" uly="390">Welcen</line>
        <line lrx="2352" lry="492" ulx="2258" uly="441">hineiver</line>
        <line lrx="2352" lry="542" ulx="2260" uly="491">derten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="739" type="textblock" ulx="2224" uly="541">
        <line lrx="2352" lry="593" ulx="2224" uly="541">ſckr, de</line>
        <line lrx="2352" lry="639" ulx="2226" uly="593">flluſer</line>
        <line lrx="2351" lry="684" ulx="2226" uly="646">Want</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2227" uly="690">(eBuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="842" type="textblock" ulx="2253" uly="741">
        <line lrx="2352" lry="788" ulx="2253" uly="741">benwohl</line>
        <line lrx="2351" lry="842" ulx="2253" uly="792">Haudthie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="989" type="textblock" ulx="2229" uly="841">
        <line lrx="2352" lry="894" ulx="2229" uly="841">IdSc</line>
        <line lrx="2352" lry="948" ulx="2255" uly="893">uerecht</line>
        <line lrx="2352" lry="989" ulx="2255" uly="942">Rer hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1444" type="textblock" ulx="2253" uly="990">
        <line lrx="2352" lry="1038" ulx="2253" uly="990">ſehe nicht</line>
        <line lrx="2349" lry="1096" ulx="2254" uly="1040">Uhne das</line>
        <line lrx="2351" lry="1141" ulx="2253" uly="1088">keines zu</line>
        <line lrx="2352" lry="1195" ulx="2254" uly="1140">Aſchwe</line>
        <line lrx="2352" lry="1244" ulx="2254" uly="1189">tührens</line>
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2256" uly="1239">deerechte</line>
        <line lrx="2352" lry="1334" ulx="2256" uly="1286">teſtdung</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2259" uly="1337">gberaneg</line>
        <line lrx="2352" lry="1444" ulx="2259" uly="1384">Beſetn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="336" type="textblock" ulx="8" uly="285">
        <line lrx="197" lry="336" ulx="8" uly="285">dager durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="125" lry="388" ulx="0" uly="337">tchzeuge et⸗</line>
        <line lrx="123" lry="438" ulx="0" uly="389">ge donn, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="124" lry="496" ulx="0" uly="436">frengeltc</line>
        <line lrx="157" lry="535" ulx="4" uly="487">r GNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="123" lry="592" ulx="0" uly="538">tigkete, wie</line>
        <line lrx="122" lry="636" ulx="4" uly="587">und ſprich</line>
        <line lrx="122" lry="686" ulx="0" uly="638">c Odar⸗</line>
        <line lrx="121" lry="731" ulx="0" uly="686">ttund Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="154" lry="781" ulx="0" uly="734">6 eine Nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="119" lry="840" ulx="3" uly="787">nd ein er⸗</line>
        <line lrx="119" lry="892" ulx="0" uly="838">enſch, daß</line>
        <line lrx="117" lry="938" ulx="0" uly="885">dIrtthut⸗</line>
        <line lrx="116" lry="986" ulx="0" uly="934">Ulcd glle</line>
        <line lrx="117" lry="1040" ulx="0" uly="985">Boerge⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1087" ulx="0" uly="1035">ſend, wid,</line>
        <line lrx="115" lry="1135" ulx="0" uly="1089">tlindganher⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1186" ulx="0" uly="1135">, und end⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1239" ulx="0" uly="1181">nd Laſe.</line>
        <line lrx="115" lry="1287" ulx="0" uly="1232">er gotſten</line>
        <line lrx="109" lry="1338" ulx="0" uly="1282">Pgeſponnte</line>
        <line lrx="110" lry="1383" ulx="0" uly="1333">erſchlagen.</line>
        <line lrx="110" lry="1434" ulx="0" uly="1377">deſduonch</line>
        <line lrx="110" lry="1487" ulx="0" uly="1432">Aimaßl M⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1531" ulx="0" uly="1482">N ertedti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="107" lry="1630" ulx="0" uly="1578">cnen Ler⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1683" ulx="0" uly="1627">Heltentnd</line>
        <line lrx="106" lry="1730" ulx="0" uly="1678">tder Hetr</line>
        <line lrx="105" lry="1785" ulx="0" uly="1731">Ponn dann</line>
        <line lrx="104" lry="1830" ulx="0" uly="1772">jdoch diee</line>
        <line lrx="103" lry="1882" ulx="0" uly="1827">ſer dence</line>
        <line lrx="100" lry="1933" ulx="0" uly="1873">ſtenrech</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="137" lry="1980" ulx="0" uly="1926">ſigs r.</line>
        <line lrx="100" lry="2034" ulx="0" uly="1981">s iegat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="99" lry="2087" ulx="2" uly="2015">Cotpeſcch</line>
        <line lrx="99" lry="2129" ulx="0" uly="2080">etdetfnn⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2179" ulx="0" uly="2116">ich</line>
        <line lrx="95" lry="2232" ulx="0" uly="2173">klicg ſehn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2227">
        <line lrx="135" lry="2280" ulx="0" uly="2227">ten bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="2292">
        <line lrx="44" lry="2336" ulx="0" uly="2292">tel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2386" type="textblock" ulx="4" uly="2316">
        <line lrx="133" lry="2386" ulx="4" uly="2316">ilet</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2377">
        <line lrx="88" lry="2428" ulx="7" uly="2377">wpehren;</line>
        <line lrx="130" lry="2482" ulx="9" uly="2422">ſloſ A</line>
        <line lrx="81" lry="2573" ulx="0" uly="2469">nunſe</line>
        <line lrx="84" lry="2615" ulx="0" uly="2540">nce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="260" type="textblock" ulx="966" uly="189">
        <line lrx="1401" lry="260" ulx="966" uly="189">Der 53. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="630" type="textblock" ulx="205" uly="281">
        <line lrx="1118" lry="340" ulx="205" uly="281">der wenig oder nichts hat, helffen moͤgen, ſondern</line>
        <line lrx="1119" lry="394" ulx="205" uly="333">dencken Tag und Nacht nur auf das, wie ſie ihre</line>
        <line lrx="1119" lry="442" ulx="207" uly="382">Waͤnſte fuͤllen, und die Ihrige auf viele Zeiten</line>
        <line lrx="1120" lry="490" ulx="208" uly="432">hinein verſorgen und bereichern moͤgen: ſollen an⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="538" ulx="207" uly="480">dere zum Guten anweiſen, ſeynd aber ſelbſt Ubel⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="588" ulx="208" uly="531">thaͤter, dencken nicht daran, etwa auch ein Vat⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="630" ulx="209" uly="580">ter Unſer um Benedeyung ihres Amts zu betten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="679" type="textblock" ulx="179" uly="626">
        <line lrx="1123" lry="679" ulx="179" uly="626">oder wann ſie betten, iſts ein leeres Geſchwaͤtz oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="832" type="textblock" ulx="204" uly="677">
        <line lrx="1122" lry="735" ulx="205" uly="677">ne Buß, Glauben, Ernſt, Andacht. Ja ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="784" ulx="204" uly="727">ben wohl andere Mittel ſich in ihrer Nahrung und</line>
        <line lrx="1123" lry="832" ulx="207" uly="776">Handthierung fortzubringen, nemlich Schinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="875" type="textblock" ulx="163" uly="823">
        <line lrx="1122" lry="875" ulx="163" uly="823">und Schaben, Ausſaugung der Armen, Samlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1424" type="textblock" ulx="197" uly="862">
        <line lrx="1120" lry="935" ulx="208" uly="862">ungerechten Guts, offenbahre Gewaltthaͤtigkeit,</line>
        <line lrx="1121" lry="974" ulx="206" uly="922">oder heimliche Anſchlaͤg: und da dencken ſie, es</line>
        <line lrx="1120" lry="1028" ulx="202" uly="971">ſeye nicht Noth zu betten, ſie haben dannoch genug</line>
        <line lrx="1121" lry="1077" ulx="202" uly="1021">ohne das. Machen den Leuthen Gewiſſen, wo</line>
        <line lrx="1120" lry="1126" ulx="202" uly="1069">keines zu machen iſt, und wo ſie es machen ſollten,</line>
        <line lrx="1120" lry="1175" ulx="201" uly="1118">da ſchweigen ſie, legen Laſten und Pflichten auf,</line>
        <line lrx="1120" lry="1227" ulx="200" uly="1168">ruͤhrens aber ſelbſt mit keinem Finger an; das ſeynd</line>
        <line lrx="1122" lry="1274" ulx="202" uly="1218">die rechte Treiber und Gewiſſens⸗Peiniger! gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1322" ulx="200" uly="1265">reſt du auch darunter, ſo beſſere dich, ſieheſt du es</line>
        <line lrx="1120" lry="1366" ulx="201" uly="1316">aber an andern, ſo beſeuffze es, und bitte GOtt um</line>
        <line lrx="898" lry="1424" ulx="197" uly="1362">Beſſerung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1467" type="textblock" ulx="1177" uly="200">
        <line lrx="2098" lry="257" ulx="1993" uly="200">389</line>
        <line lrx="2098" lry="335" ulx="1228" uly="283">v. 7. Vermahnung. Haben die Glaubige</line>
        <line lrx="2098" lry="390" ulx="1178" uly="332">des Alten Teſtaments ſich ſo hertzlich nach der Zu⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="439" ulx="1178" uly="381">kunfft Chriſti in das Fleiſch geſehnet, ſo ſteht dir,</line>
        <line lrx="2115" lry="482" ulx="1177" uly="431">liebe Seele! nun nicht weniger zu, dich nach ſeiner</line>
        <line lrx="2099" lry="539" ulx="1180" uly="481">andern und letzten Zukunfft mit hertzlichem Verlan⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="589" ulx="1178" uly="529">gen zu ſehnen. Haben jene ihrer Erloͤſung durch</line>
        <line lrx="2096" lry="630" ulx="1179" uly="578">Chriſtum von Suͤnden ſo aͤngſtiglich erwartet: ſo</line>
        <line lrx="2098" lry="685" ulx="1179" uly="627">ſolleſt du nunmehro, da ſie vollbracht iſt, nach der</line>
        <line lrx="2100" lry="734" ulx="1180" uly="677">vollkomnen Erloͤſung von allem Übel/ ſowohl an dei⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="783" ulx="1179" uly="727">nem eigenen als der gantzen Welt ihrem Juͤngſten</line>
        <line lrx="2099" lry="834" ulx="1178" uly="776">Tag mit ausgerecktem Halſe ausſchauen, es iſt ja</line>
        <line lrx="2097" lry="884" ulx="1179" uly="826">noch eine Ruhe vorhanden fuͤr das Volck GOttes.</line>
        <line lrx="2099" lry="932" ulx="1181" uly="875">Es wird ja noch eine Huͤlffe aus dem Himmels⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="976" ulx="1180" uly="923">Zion uͤber Iſrael kommen. Hier ſitzen wir arme</line>
        <line lrx="2098" lry="1029" ulx="1179" uly="973">Leuthe als in dem Babel der Welt gefangen, wie</line>
        <line lrx="2099" lry="1079" ulx="1180" uly="1022">thaͤt es uns ſo wohl, wann wir vollkommen be⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1129" ulx="1179" uly="1071">freyet und zu der herrlichen Freyheit der Kinder</line>
        <line lrx="2096" lry="1178" ulx="1181" uly="1121">Gottes gelanget waͤren! vergeſſe ich dein, mag es</line>
        <line lrx="2099" lry="1227" ulx="1179" uly="1170">da mit Recht heiſſen, O du himmliſches Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1276" ulx="1179" uly="1219">lem! ſo werde meiner Rechten vergeſſen, meine</line>
        <line lrx="2096" lry="1325" ulx="1178" uly="1268">Zunge muͤſſe an meinem Gaumen kleben, wo ich</line>
        <line lrx="2095" lry="1368" ulx="1179" uly="1318">dich nicht laſſe meine Freude und Wonne ſeyn.</line>
        <line lrx="2097" lry="1463" ulx="1179" uly="1366">Sn ſeuffze dann, wer ſeußzzen kan: Ja komm, Herr</line>
        <line lrx="2036" lry="1467" ulx="1179" uly="1425">Jeſu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1555" type="textblock" ulx="1031" uly="1492">
        <line lrx="1235" lry="1555" ulx="1031" uly="1492">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1846" type="textblock" ulx="196" uly="1588">
        <line lrx="2096" lry="1677" ulx="199" uly="1588">Woſſer GGTT, der du mit deinem ſcharffen Aug den Erden⸗Creyß all Augenblick durch⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1698" ulx="310" uly="1642">ſchaueſt, und auf die Menſchen⸗Kinder ſieheſt, ob deren einer moͤchte klug ſeyn, und</line>
        <line lrx="2093" lry="1753" ulx="198" uly="1691">von Hertzen nach dir fragen; Wer ſolte nicht beſeufftzen das tieffe Verderben des Menſchli⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1800" ulx="198" uly="1741">chen Geſchlechts, das fur deinen allerheiligſten Augen ſo gar nichts tauget, man ſehe gleich</line>
        <line lrx="2092" lry="1846" ulx="196" uly="1790">ſeinen Glauben oder ſein Leben an. Die meiſten leben nicht nur, ſondern fangen auch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1890" type="textblock" ulx="152" uly="1838">
        <line lrx="2088" lry="1890" ulx="152" uly="1838">ſo zu ſprechen, als wann kein GTT im HSimmel waͤre, und treiben darneben ein Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2139" type="textblock" ulx="189" uly="1889">
        <line lrx="2089" lry="1946" ulx="198" uly="1889">das anderſt nicht als dir ein Greuel kan vor deinem Antlitz ſeyn. Ach ſiehe, du getreuer</line>
        <line lrx="2089" lry="1995" ulx="189" uly="1937">GOWTI! ich erkenne meinen Theil, daß ich zum Guten gantz und gar untuͤchtig, und nichts</line>
        <line lrx="2087" lry="2044" ulx="194" uly="1985">in deinen Augen tauge. Ich troͤſte mich aber im Glauben des Heyls und der Buͤlffe, ſo</line>
        <line lrx="2088" lry="2096" ulx="191" uly="2035">aus Zion uns zum Troſt erſchienen iſt, und uns, die wir des Satans, Todes und der ZHoͤl⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2139" ulx="192" uly="2083">len Gefangene waren, ſo herrlich erloͤſet hat, nemlich meines Heylandes  Sl Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2188" type="textblock" ulx="153" uly="2133">
        <line lrx="2084" lry="2188" ulx="153" uly="2133">Um deſſentwillen bitt ich dich, du wolleſt mich doch ja in Gnaden behuͤten, daß ich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2286" type="textblock" ulx="191" uly="2181">
        <line lrx="2082" lry="2241" ulx="194" uly="2181">der verderbten Art meines ſuͤndhafften Fleiſches und Blutes ja nicht von dir abfalle,</line>
        <line lrx="2081" lry="2286" ulx="191" uly="2232">damit ich nicht zu Schanden werde mit denen, die du SERR verworffen haſt. Gib aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2337" type="textblock" ulx="190" uly="2283">
        <line lrx="2081" lry="2337" ulx="190" uly="2283">auch denen, die noch Ubels thun, die Zeit und Gnade zu der Buſſe, daß ſie doch endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2580" type="textblock" ulx="186" uly="2330">
        <line lrx="2080" lry="2387" ulx="186" uly="2330">ſich einmahl zu dir bekehren, und deinen Nahmen bekennen und anruffen. Die, ſo dein</line>
        <line lrx="2081" lry="2436" ulx="187" uly="2379">Volck anſtatt des Waydens bis anhero nur gefreſſen haben, laß witzig werden an dem Scha⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2488" ulx="189" uly="2429">den, den ſchon vor ihnen manche Treiber deines Volcks ſich zugezogen, auf daß ſie ſich von</line>
        <line lrx="2079" lry="2576" ulx="187" uly="2477">nun an ſagen laſſen, und dich kindlich foͤrchten ernn damit wann du nun bald mit Riner</line>
        <line lrx="2079" lry="2580" ulx="1195" uly="2537">cc 3 volli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="275" lry="268" type="textblock" ulx="236" uly="215">
        <line lrx="275" lry="250" ulx="236" uly="215">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="267" type="textblock" ulx="285" uly="211">
        <line lrx="360" lry="267" ulx="285" uly="211">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="273" type="textblock" ulx="935" uly="150">
        <line lrx="1457" lry="273" ulx="935" uly="150">Der 54. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="346" type="textblock" ulx="246" uly="274">
        <line lrx="2165" lry="346" ulx="246" uly="274">voͤlligen Erloͤſimg wirſt auß dem Zion des Himmels erſcheinen, ſie mit uns und wir mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="399" type="textblock" ulx="241" uly="337">
        <line lrx="2164" lry="399" ulx="241" uly="337">nen zu deiner ewigen Ruhe eingehen, und als deine Erloͤſete dir ewiges Halleluja ſingen moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="514" type="textblock" ulx="244" uly="392">
        <line lrx="490" lry="447" ulx="244" uly="392">gen, Amen</line>
        <line lrx="1134" lry="514" ulx="253" uly="457">Mel. Wer nur den lieben GOtt laͤßt walten. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="764" type="textblock" ulx="330" uly="519">
        <line lrx="949" lry="583" ulx="332" uly="519">De Thoren ſprechen in dem Hertzen:</line>
        <line lrx="967" lry="609" ulx="368" uly="559">Es iſt kein GOtt, es iſt kein GOtt.</line>
        <line lrx="979" lry="648" ulx="332" uly="600">Sie tuͤgen nichts und machen Schmertzen/</line>
        <line lrx="1022" lry="685" ulx="373" uly="641">Sie treiben Greuel, Schand und Spott.</line>
        <line lrx="996" lry="722" ulx="330" uly="681">Da iſt gar keiner, der da thut,</line>
        <line lrx="936" lry="764" ulx="332" uly="720">Was vor dem HErrn iſt recht und gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="813" type="textblock" ulx="692" uly="786">
        <line lrx="726" lry="813" ulx="692" uly="786">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1078" type="textblock" ulx="329" uly="801">
        <line lrx="977" lry="882" ulx="329" uly="801">Der HErr ſchaut von des Himmels Hoͤhe</line>
        <line lrx="995" lry="958" ulx="331" uly="833">262 au die Menſhen Kinder Acht, .</line>
        <line lrx="758" lry="950" ulx="371" uly="920">aß er erf ahre und erſehe,</line>
        <line lrx="930" lry="997" ulx="369" uly="927">Wer klug ſey und nach Ihme tracht.</line>
        <line lrx="738" lry="1036" ulx="331" uly="993">Da ſind ſie alle abgekehrt,</line>
        <line lrx="849" lry="1078" ulx="334" uly="1031">Richt einer Guts zu thun begehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1080" type="textblock" ulx="1319" uly="467">
        <line lrx="1713" lry="499" ulx="1682" uly="467">3.</line>
        <line lrx="1855" lry="557" ulx="1319" uly="511">Will dann der Boͤſen keiner hoͤren?</line>
        <line lrx="1853" lry="597" ulx="1360" uly="555">Iſt dann verblendet jedermann?</line>
        <line lrx="1917" lry="643" ulx="1320" uly="596">Die mein Volck freſſen, ſich zu nehren,</line>
        <line lrx="1851" lry="684" ulx="1360" uly="637">Und ruffen nicht den HErren an.</line>
        <line lrx="1807" lry="717" ulx="1321" uly="676">Daſelbſten foͤrchten ſie ſich ſehr,</line>
        <line lrx="1922" lry="760" ulx="1320" uly="717">Dann bey den Frommen iſt der HErr.</line>
        <line lrx="1715" lry="816" ulx="1679" uly="789">4.</line>
        <line lrx="1872" lry="882" ulx="1324" uly="830">Des Armen ja ſich niemand ſchaͤme,</line>
        <line lrx="1850" lry="922" ulx="1365" uly="874">Dann GOtt iſt ſeine Zuverſicht.</line>
        <line lrx="1844" lry="961" ulx="1323" uly="912">Ach! daß die Huͤlff aus Zion kaͤme</line>
        <line lrx="1838" lry="1003" ulx="1366" uly="955">Und Iſrael gieng auf das Licht.</line>
        <line lrx="1831" lry="1043" ulx="1322" uly="995">So wuͤrde Jacob froͤlich ſn</line>
        <line lrx="1865" lry="1080" ulx="1322" uly="1034">Ob dieſem neuen Gnaden⸗Schein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1374" type="textblock" ulx="862" uly="1086">
        <line lrx="1640" lry="1247" ulx="862" uly="1086">Wer LIV. Vſalm.</line>
        <line lrx="1384" lry="1374" ulx="1067" uly="1280">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1564" type="textblock" ulx="268" uly="1403">
        <line lrx="2110" lry="1494" ulx="268" uly="1403">Ein kraͤfftiger Bett⸗Pſalm um Huͤlff und Rettung von den Feinden.</line>
        <line lrx="1336" lry="1564" ulx="1081" uly="1494">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1677" type="textblock" ulx="257" uly="1568">
        <line lrx="1136" lry="1626" ulx="257" uly="1568">1. Bittet der Prophet um Huͤlff und Rettung;</line>
        <line lrx="873" lry="1677" ulx="574" uly="1636">Wobey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1780" type="textblock" ulx="349" uly="1690">
        <line lrx="1127" lry="1734" ulx="350" uly="1690">2. Die Bitte an ſich ſelbſten, und um was?</line>
        <line lrx="1114" lry="1780" ulx="349" uly="1735">2. Wie ihm GOtt helffen ſolle? vers. 3. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1912" type="textblock" ulx="227" uly="1794">
        <line lrx="921" lry="1847" ulx="259" uly="1794">II. Erzehlt er ſeine Noth, vers. 5.</line>
        <line lrx="1190" lry="1912" ulx="227" uly="1858">III. Gibt er ſeine gewiſſe Zuverſicht auf GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2060" type="textblock" ulx="425" uly="1907">
        <line lrx="789" lry="1962" ulx="425" uly="1907">Huͤlffe zu erkennen;</line>
        <line lrx="769" lry="2007" ulx="598" uly="1968">Und zeiget:</line>
        <line lrx="1163" lry="2060" ulx="434" uly="2016">A. Was GOtt werde an ihm thun. v. s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2423" type="textblock" ulx="246" uly="2071">
        <line lrx="1182" lry="2134" ulx="246" uly="2071">(a) Die Hiſtoria hievon iſt zu leſen . Sam. 23,</line>
        <line lrx="1184" lry="2181" ulx="268" uly="2125">19⸗ 28. Und 1. Sam. 26, 1225. dann dergleichen</line>
        <line lrx="1185" lry="2232" ulx="265" uly="2171">Untreu mußte David zum zweyten mahl von denen</line>
        <line lrx="1184" lry="2279" ulx="267" uly="2222">Siphiten erfahren. Daher kam die Veranlaſung</line>
        <line lrx="1185" lry="2328" ulx="265" uly="2271">zu gegenwaͤrtigem Pſalmen. Die erſtere Wort</line>
        <line lrx="1186" lry="2372" ulx="268" uly="2319">dieſer Uberſchrifft ſind faſt auf gleiche Art zu finden</line>
        <line lrx="1185" lry="2423" ulx="267" uly="2369">Pſ. 51. da der Prophet Nathan kam, und Pſ. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2472" type="textblock" ulx="268" uly="2417">
        <line lrx="1213" lry="2472" ulx="268" uly="2417">da Doeg der Edomiter kam. Die letztere Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2529" type="textblock" ulx="269" uly="2466">
        <line lrx="1185" lry="2529" ulx="269" uly="2466">aber ſind Fragweiſe geſetzt, wie es auch Lutberus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1664" type="textblock" ulx="1411" uly="1577">
        <line lrx="2166" lry="1622" ulx="1411" uly="1577">B. Was er werde thun an ſeinen Feinden.</line>
        <line lrx="2166" lry="1664" ulx="2026" uly="1626">vers. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2183" type="textblock" ulx="1244" uly="1685">
        <line lrx="2170" lry="1750" ulx="1244" uly="1685">IV. Gelobet er dem Herrn zu dancken und die Et⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1791" ulx="1411" uly="1739">loͤſung zu preiſen;</line>
        <line lrx="1940" lry="1835" ulx="1468" uly="1787">Worbey abermahl vorkommt:</line>
        <line lrx="2057" lry="1874" ulx="1451" uly="1828">2. Das Geluͤbd an ſich ſelbſten;</line>
        <line lrx="2093" lry="1931" ulx="1621" uly="1886">Ein Freuden⸗Opffer. vers. 9.</line>
        <line lrx="1765" lry="1993" ulx="1493" uly="1942">5. Die Urſach;</line>
        <line lrx="2167" lry="2032" ulx="1617" uly="1987">Davids Errettung und der Feinde</line>
        <line lrx="2168" lry="2079" ulx="1570" uly="2031">. Fall. vers. 9.</line>
        <line lrx="2119" lry="2141" ulx="1300" uly="2081">1. Eine Unterweiſung Davids, vorzuſingen</line>
        <line lrx="1885" lry="2183" ulx="1543" uly="2133">auf Saitenſpielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2355" type="textblock" ulx="1246" uly="2171">
        <line lrx="2169" lry="2257" ulx="1246" uly="2171">2. Da die von Siph kamen, und ſprachen zu</line>
        <line lrx="2036" lry="2303" ulx="1373" uly="2228">Saul: David hat ſich bey uns ver⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2355" ulx="1555" uly="2304">borgen. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2521" type="textblock" ulx="1248" uly="2355">
        <line lrx="2175" lry="2407" ulx="2065" uly="2355">Hilff</line>
        <line lrx="2169" lry="2472" ulx="1248" uly="2414">im Anfang alſo gegeben hat: Iſt nicht David bey</line>
        <line lrx="2110" lry="2521" ulx="1248" uly="2468">uns verborgen? macht aber einerley Verſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2582" type="textblock" ulx="2091" uly="2533">
        <line lrx="2173" lry="2582" ulx="2091" uly="2533">Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1043" type="textblock" ulx="2198" uly="986">
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2198" uly="986">tet Nurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="878" type="textblock" ulx="2213" uly="307">
        <line lrx="2352" lry="377" ulx="2213" uly="307">(Af</line>
        <line lrx="2346" lry="417" ulx="2309" uly="369">O</line>
        <line lrx="2352" lry="474" ulx="2312" uly="423"> dei</line>
        <line lrx="2352" lry="569" ulx="2221" uly="519">die Reden</line>
        <line lrx="2352" lry="619" ulx="2221" uly="573">II. ,</line>
        <line lrx="2351" lry="668" ulx="2221" uly="620">mich, n</line>
        <line lrx="2343" lry="717" ulx="2222" uly="673">ner Gele</line>
        <line lrx="2352" lry="774" ulx="2220" uly="724">gen, G</line>
        <line lrx="2352" lry="819" ulx="2223" uly="775">IUlI. 6, 6</line>
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="2223" uly="818">Erethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="988" type="textblock" ulx="2273" uly="938">
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2273" uly="938">dDe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1691" type="textblock" ulx="2225" uly="1034">
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2225" uly="1034">ſchrorct</line>
        <line lrx="2352" lry="1141" ulx="2225" uly="1084">cket, wor</line>
        <line lrx="2352" lry="1189" ulx="2246" uly="1133">lein von</line>
        <line lrx="2352" lry="1235" ulx="2248" uly="1185">der Cabe</line>
        <line lrx="2351" lry="1291" ulx="2248" uly="1234">der Nahn</line>
        <line lrx="2352" lry="1344" ulx="2227" uly="1287">veiſenſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1388" ulx="2229" uly="1330">heriget</line>
        <line lrx="2352" lry="1439" ulx="2250" uly="1382">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1489" ulx="2230" uly="1431">lgſenge</line>
        <line lrx="2352" lry="1546" ulx="2248" uly="1479">ſ dene</line>
        <line lrx="2352" lry="1596" ulx="2249" uly="1530">ſchefun,</line>
        <line lrx="2352" lry="1646" ulx="2251" uly="1587">eſnegilre</line>
        <line lrx="2352" lry="1691" ulx="2274" uly="1635">i ſezt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="327" type="textblock" ulx="5" uly="280">
        <line lrx="149" lry="327" ulx="5" uly="280">wit mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="385" type="textblock" ulx="9" uly="331">
        <line lrx="174" lry="385" ulx="9" uly="331">ſngen mo⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="303" type="textblock" ulx="963" uly="230">
        <line lrx="1379" lry="303" ulx="963" uly="230">Der 54. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="521" type="textblock" ulx="242" uly="318">
        <line lrx="1114" lry="373" ulx="301" uly="318">Ilff mir, Gott! durch deinen Nahmen,</line>
        <line lrx="1115" lry="424" ulx="324" uly="369">(b) und ſchaffe mir Recht (c) durch</line>
        <line lrx="1034" lry="484" ulx="326" uly="421">deine Gewalt. (J)</line>
        <line lrx="1115" lry="521" ulx="242" uly="468">4. GGtt erhoͤre mein Gebett, vernimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="563" type="textblock" ulx="142" uly="516">
        <line lrx="732" lry="563" ulx="142" uly="516">die Rede meines Mundes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="624" type="textblock" ulx="243" uly="569">
        <line lrx="1113" lry="624" ulx="243" uly="569">II. §. Dann Stoltze () ſetzen ſich wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="671" type="textblock" ulx="173" uly="615">
        <line lrx="1114" lry="671" ulx="173" uly="615">mich, und Trotzige (1) ſtehen mir nach mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="77" lry="1487" ulx="0" uly="1427">nden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="147" lry="1634" ulx="0" uly="1572">eFenden</line>
        <line lrx="105" lry="1670" ulx="34" uly="1636">Uetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="105" lry="1754" ulx="0" uly="1697">die E</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="46" lry="1895" ulx="0" uly="1851">ſen;</line>
        <line lrx="64" lry="1954" ulx="4" uly="1904">hets⸗ 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="99" lry="2082" ulx="38" uly="2043">herd 9,</line>
        <line lrx="73" lry="2161" ulx="0" uly="2107">Uſren</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2495" type="textblock" ulx="0" uly="2292">
        <line lrx="25" lry="2329" ulx="0" uly="2292">,</line>
        <line lrx="124" lry="2421" ulx="37" uly="2360">Hilff</line>
        <line lrx="92" lry="2495" ulx="0" uly="2437">bid ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="2496">
        <line lrx="61" lry="2541" ulx="0" uly="2496">ſtond.</line>
        <line lrx="124" lry="2598" ulx="48" uly="2547">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1578" type="textblock" ulx="131" uly="1468">
        <line lrx="646" lry="1525" ulx="131" uly="1468">lich den Herrn Meſſiam,</line>
        <line lrx="1094" lry="1578" ulx="176" uly="1519">ſchafften, Worten und Ehre bedeutet, deren jedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="918" type="textblock" ulx="188" uly="667">
        <line lrx="1113" lry="720" ulx="190" uly="667">ner Seele, und haben Gott nicht vor Au⸗</line>
        <line lrx="508" lry="767" ulx="192" uly="717">gen, (g) Sela.</line>
        <line lrx="1109" lry="828" ulx="238" uly="768">III. 6. Siehe, (h) Gott ſtehet mir bey, der</line>
        <line lrx="793" lry="868" ulx="188" uly="812">SErr erhaͤlt meine Seele. (i)</line>
        <line lrx="1110" lry="918" ulx="937" uly="881">„. Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1181" type="textblock" ulx="181" uly="929">
        <line lrx="1108" lry="996" ulx="238" uly="929">(b) David redet Gott an als Elohim, und bit⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1043" ulx="185" uly="978">tet durch dieſen errettet zu werden. Dann er traͤgt</line>
        <line lrx="1107" lry="1095" ulx="184" uly="1026">ſich vor als einen, der in der aͤuſerſten Gefahr ſie⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1140" ulx="181" uly="1076">cket, woraus keine Rettung und Erloͤſung als al⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1181" ulx="181" uly="1124">lein von Gott zu erwarten waͤre. Wann es aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1234" type="textblock" ulx="182" uly="1175">
        <line lrx="1102" lry="1234" ulx="182" uly="1175">der Cabbaliſten Deutung nach geht, ſo iſt Elohim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1331" type="textblock" ulx="180" uly="1224">
        <line lrx="1101" lry="1287" ulx="180" uly="1224">der Nahme GOttes, wann er Barmhertzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1331" ulx="180" uly="1274">weiſen ſoll, und ſo haͤtte David durch die Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1380" type="textblock" ulx="133" uly="1320">
        <line lrx="1099" lry="1380" ulx="133" uly="1320">hertzigkeit GOttes gebetten. Wir nehmen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1533" type="textblock" ulx="177" uly="1372">
        <line lrx="1098" lry="1433" ulx="177" uly="1372">den Nahmen GOttes billich in ſeinem weitlaͤuff⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1489" ulx="177" uly="1418">tigſten Verſtand, ſo fern er Gott ſelbſten, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1533" ulx="672" uly="1480">mit allen ſeinen Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2326" type="textblock" ulx="163" uly="1570">
        <line lrx="1096" lry="1628" ulx="176" uly="1570">eine guͤltige Beweg⸗Urſach in ſich haͤlt, von Gott</line>
        <line lrx="529" lry="1671" ulx="176" uly="1615">Ouͤlffe zu erlangen.</line>
        <line lrx="1095" lry="1731" ulx="229" uly="1672">(C) Fuͤhre meine gerechte Sache auß wider mei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1792" ulx="176" uly="1724">ne Verfolger, krafft des gegebenen Rechts zur</line>
        <line lrx="1089" lry="1832" ulx="178" uly="1773">Crone. Das Grund⸗ Wort heißt eigentlich,</line>
        <line lrx="1092" lry="1884" ulx="174" uly="1821">richte mich, wie es Lutherus auch anfangs gege⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1930" ulx="171" uly="1870">ben, d. i. weil das Urtheil der Menſchen ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1979" ulx="171" uly="1920">derbt und partheyiſch iſt, ſo ſeye du, O GOTT!</line>
        <line lrx="1086" lry="2033" ulx="171" uly="1968">Richter wider Saul und deſſen gottloſen Anhang,</line>
        <line lrx="1086" lry="2080" ulx="170" uly="2018">ſprich du das Urtheil und vollziehe es auch, damit</line>
        <line lrx="1084" lry="2126" ulx="167" uly="2069">meine Unſchuld moͤge vor der gantzen Welt bekanñt</line>
        <line lrx="643" lry="2168" ulx="168" uly="2117">werden. Siehe Pſ. 26, 1.</line>
        <line lrx="1082" lry="2230" ulx="220" uly="2168">(4) Das Wort im Gr. T. bedeutet eine Uber⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2284" ulx="165" uly="2213">macht, poteſtatem ſupereminentem, die bey Da⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2326" ulx="163" uly="2267">vid noͤthig war anzuwenden, weil ers mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2377" type="textblock" ulx="123" uly="2313">
        <line lrx="1078" lry="2377" ulx="123" uly="2313">Koͤnig zu thun hatte, wider den ſonſt auf Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2586" type="textblock" ulx="158" uly="2364">
        <line lrx="899" lry="2422" ulx="161" uly="2364">kein Richter noch Gewalt zu finden war.</line>
        <line lrx="1076" lry="2515" ulx="212" uly="2420">() Gr. T. Frenbde. Warum es hier Luthe⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2537" ulx="158" uly="2471">rus mit dem Chaldaͤiſchen Dollmetſch gehalten,</line>
        <line lrx="1074" lry="2586" ulx="158" uly="2517">weiß ich nicht. Warum aber die Siphiten Fremb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="305" type="textblock" ulx="1988" uly="252">
        <line lrx="2092" lry="305" ulx="1988" uly="252">391</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1518" type="textblock" ulx="1158" uly="321">
        <line lrx="2094" lry="385" ulx="1177" uly="321">de genennt werden, da doch die Wuͤſten Siph in</line>
        <line lrx="2092" lry="435" ulx="1176" uly="368">dem Judiſchen Lande gelegen, wie Joſ. 15, 24.</line>
        <line lrx="2093" lry="485" ulx="1175" uly="420">zu ſehen iſt, deſſen geben die Auslegere nicht einer⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="535" ulx="1175" uly="470">ley Urſach. Einige ſagen, weil ſie dem David</line>
        <line lrx="2091" lry="584" ulx="1173" uly="518">frembd geweſen, als der mit ihnen niemahls keine</line>
        <line lrx="2091" lry="634" ulx="1174" uly="568">Gemeinſchafft, vielweniger ſie ſein Lebtag beleidi⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="684" ulx="1171" uly="617">get hatte. Andere halten darfuͤr, weil ſie ſo bar⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="724" ulx="1170" uly="668">bariſch und wider alles Recht und Billichkeit mit</line>
        <line lrx="2085" lry="782" ulx="1171" uly="715">David umgegangen werden ſie Frembde genennet,</line>
        <line lrx="2088" lry="831" ulx="1170" uly="768">wie die Feinde Davids am Hofe Sauls wegen ih⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="882" ulx="1169" uly="817">rer Gottloſigkeit auch Heyden heiſſen, Pſ. 19,6.9.</line>
        <line lrx="2086" lry="931" ulx="1170" uly="865">Vielleicht in deiner wuͤſten Ziph auch wurcklich</line>
        <line lrx="2085" lry="983" ulx="1168" uly="914">Heyden moͤgen gewohnet haben, die ſich zu dieſer</line>
        <line lrx="2083" lry="1024" ulx="1168" uly="964">Barbarey gar gern gebrauchen lieſſen, des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1858" lry="1080" ulx="1166" uly="1013">Huld und Gunſt zu erhalten. .</line>
        <line lrx="2083" lry="1128" ulx="1216" uly="1063">(†) Gr. T. Gewaltige, Wuͤterich, Tyran⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1182" ulx="1164" uly="1113">nen, ſo genannt von ihren ſchrecklichen nnd ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1229" ulx="1162" uly="1163">waltigen Unterdruckungen, da ſie ihr boͤſes Vor⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1275" ulx="1161" uly="1212">haben wider alles Recht und Grund mit lauter</line>
        <line lrx="2082" lry="1326" ulx="1160" uly="1261">Zwang und Gewalt ausrichten. Verſtehend dar⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1379" ulx="1160" uly="1312">durch den Saul mit ſeinen Gefahrten, welche auf</line>
        <line lrx="2079" lry="1424" ulx="1159" uly="1362">der Frembden, nemlich der Siphiten Verraͤthe⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1473" ulx="1159" uly="1414">rey wider ihne außgezogen, ihn um das Leben zu</line>
        <line lrx="2073" lry="1518" ulx="1158" uly="1460">bringen; dann das heißt nach der Seele ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2663" type="textblock" ulx="1137" uly="1522">
        <line lrx="2032" lry="1579" ulx="1211" uly="1522">3 §/4.</line>
        <line lrx="2069" lry="1629" ulx="1208" uly="1560">(8) Daß ſie vor der Allgegenwart, Majeſtaͤt,</line>
        <line lrx="2075" lry="1675" ulx="1156" uly="1610">Weißheit und Gerechtigkeit Gottes Schen truͤ⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1726" ulx="1154" uly="1661">gen, dergleichen Mord⸗Anſchlaͤg anzuſtellen. In</line>
        <line lrx="2071" lry="1771" ulx="1154" uly="1708">dieſen Worten iſt enthalten eine Beſchreibung</line>
        <line lrx="2072" lry="1825" ulx="1153" uly="1759">der Urſach aller ihrer greulichen Thaten, Boß⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1867" ulx="1153" uly="1805">heiten, Verraͤtherey und Grauſamkeiten, nemlich</line>
        <line lrx="2063" lry="1919" ulx="1152" uly="1857">der Mangel der Forcht Gottes.</line>
        <line lrx="2070" lry="2003" ulx="1158" uly="1905">. Seic daher hat David gebettet und geklagt</line>
        <line lrx="2065" lry="2020" ulx="1149" uly="1954">uͤber ſeine Verfolgung, jetzo faſſet er wieder ein</line>
        <line lrx="2065" lry="2072" ulx="1149" uly="2003">Hertz und Muth, und ſpricht mit freudigem Her⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2120" ulx="1174" uly="2055">en: Siehe ꝛe. Er redet von der augenſcheinlichen</line>
        <line lrx="2062" lry="2169" ulx="1162" uly="2103">Huͤlffe, ſo ihm der Herr zur ſelbigen Zeit geleiſtet</line>
        <line lrx="2063" lry="2222" ulx="1144" uly="2139">hat. Er zeigets gleichſam als mit Fingern, voll</line>
        <line lrx="2060" lry="2265" ulx="1146" uly="2197">ehrerbietiger Verwunderung uͤber eine ſo plotzliche</line>
        <line lrx="2058" lry="2319" ulx="1144" uly="2250">Veraͤnderung. Wobey ihm eine Prob gegeben</line>
        <line lrx="2057" lry="2364" ulx="1143" uly="2303">wurde des Goͤttlichen Beyſtands, und ein Funda⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2419" ulx="1142" uly="2352">ment, was er fehrner zugewarten habe.</line>
        <line lrx="2052" lry="2469" ulx="1189" uly="2398">(1) Iſt unter denenjenigen, welche mein Leben</line>
        <line lrx="2053" lry="2512" ulx="1139" uly="2450">unterſtutzen. Wer waren dann die? Wir hal⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2560" ulx="1138" uly="2498">ten darfuͤr, wann der Pfalm bey der erſten Verraͤ⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2663" ulx="1137" uly="2547">therey der Siphiter gemacht worden, ſo nehu</line>
        <line lrx="2049" lry="2655" ulx="2014" uly="2620">a⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1200" lry="2612" type="textblock" ulx="224" uly="252">
        <line lrx="355" lry="307" ulx="248" uly="252">392</line>
        <line lrx="1159" lry="388" ulx="242" uly="324">David die Philiſter; dann dieſe waren damahls</line>
        <line lrx="1168" lry="442" ulx="224" uly="374">unverſehens in das Land gefallen, und zogen wi⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="484" ulx="245" uly="423">der ihr Wiſſen den Saul dardurch von David ab.</line>
        <line lrx="1164" lry="537" ulx="251" uly="473">1. Sam. 23/28. Dieſe waren damahls diejenige ſo</line>
        <line lrx="1165" lry="591" ulx="248" uly="522">dem David das Leben erhielten, doch kamen ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="637" ulx="248" uly="571">nicht ungeſehr, ſondern David ſahe im Geiſt den</line>
        <line lrx="1167" lry="684" ulx="250" uly="622">oberſten Heer⸗Fuͤhrer, GOtt ſelbſten, der die</line>
        <line lrx="1167" lry="739" ulx="251" uly="672">Sache ſo regierte, damit dem David geholffen</line>
        <line lrx="1169" lry="784" ulx="250" uly="718">wuͤrde. Iſt aber der Pſalm auf die andere Verraͤ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="834" ulx="251" uly="769">therey der Siphiter geſtellet worden, ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1169" lry="888" ulx="252" uly="817">ſagen, die Engel haben ihn dazumahl behuͤtet daß</line>
        <line lrx="1170" lry="938" ulx="252" uly="869">er iſt unverſehrt im Lager ſeines Feindes auß⸗ und</line>
        <line lrx="1171" lry="987" ulx="252" uly="918">eingegangen; aber auch unter dieſen erblickte Da⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1024" ulx="253" uly="970">vid den HErrn der Heerſchaaren, als ſeinen vor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1082" ulx="253" uly="1016">nehmſten Lebens⸗Erhalter. Wollten wir endlich</line>
        <line lrx="1172" lry="1129" ulx="254" uly="1069">ſagen, das waͤre eine Beſchreibung der getreuen</line>
        <line lrx="1173" lry="1183" ulx="254" uly="1117">und tapfferen Haupt⸗Leuth und Kriegs⸗Knechte</line>
        <line lrx="1171" lry="1228" ulx="255" uly="1166">Davids, welche ihr Leben nicht theuer hielten,</line>
        <line lrx="1174" lry="1275" ulx="256" uly="1214">daſſelbe vor ihn aufzuopffern, oder es wuͤrden die</line>
        <line lrx="1176" lry="1328" ulx="260" uly="1264">gemeynet, welche ihm in ſeiner Flucht eine Her⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1378" ulx="258" uly="1313">berg, Unterhalt oder ſonſt einigen Schutz verſchaf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1431" ulx="259" uly="1363">fet haben, ſo moͤchte es einiger maſſen auch ſeyn</line>
        <line lrx="1176" lry="1475" ulx="262" uly="1411">allein doch war unter und mit dieſen der OERR,</line>
        <line lrx="1179" lry="1531" ulx="262" uly="1464">als welcher alles dasjenige eingegeben und ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1567" ulx="261" uly="1510">wuͤrcket, wodurch dem lieben David konnte und</line>
        <line lrx="1179" lry="1621" ulx="264" uly="1558">mußte geholffen werden. Und das ruͤhmete David</line>
        <line lrx="1180" lry="1670" ulx="264" uly="1606">mit gantzem Fleiß, damit niemand an Menſchen</line>
        <line lrx="1181" lry="1718" ulx="265" uly="1656">oder Engeln behangen bleiben, und denenſelben</line>
        <line lrx="915" lry="1770" ulx="265" uly="1708">ſeine Erhaltung zuſchreiben moͤchte.</line>
        <line lrx="1183" lry="1818" ulx="319" uly="1755">() Das Ubel, das ſie mir bereitet hatten, und</line>
        <line lrx="1184" lry="1867" ulx="265" uly="1804">daß ſie ſich boßhafftiger Weiſe wider meine Regie⸗</line>
        <line lrx="650" lry="1917" ulx="270" uly="1865">rung auflehnen.</line>
        <line lrx="1186" lry="1972" ulx="322" uly="1901">(10) Gr. T. Meinen Außkundſchafftern oder</line>
        <line lrx="1187" lry="2011" ulx="270" uly="1952">Verraͤthern; das waren eben die Siphiter, an die</line>
        <line lrx="1186" lry="2068" ulx="273" uly="2001">es den guten Mann muß mehr geſchmertzet haben,</line>
        <line lrx="819" lry="2115" ulx="229" uly="2057">als an ſeine offenbahre Feinde.</line>
        <line lrx="1188" lry="2161" ulx="328" uly="2097">(m) Hebr. wiederkehrend machen; nemlich</line>
        <line lrx="1191" lry="2212" ulx="274" uly="2147">nach dem Recht der Wiedervergeltung, nach wel⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2265" ulx="270" uly="2196">chem es recht iſt bey GOTT zu vergelten Truͤbſal</line>
        <line lrx="1193" lry="2313" ulx="275" uly="2247">denen,die den Frommen Truͤbſal anlegen. 2. Theſſ.</line>
        <line lrx="1195" lry="2361" ulx="283" uly="2297">1,6. Das iſt der erſte Grund, warum David ſei⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2412" ulx="277" uly="2344">nen Feinden eine gewiſſe Straff von GOtt ankuͤn⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2503" ulx="278" uly="2394">net nemlich ihre Boßheit und GOttes Gerech⸗</line>
        <line lrx="873" lry="2505" ulx="280" uly="2461">tigkeit. .</line>
        <line lrx="1199" lry="2559" ulx="310" uly="2472">Ne ) Hiemit wendet ſich David zu GOTTſelb⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2612" ulx="284" uly="2541">ſten, ſo ein Anzeigen ſeines damahligen groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="300" type="textblock" ulx="964" uly="228">
        <line lrx="1393" lry="300" ulx="964" uly="228">Der 54. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="660" type="textblock" ulx="1223" uly="319">
        <line lrx="2147" lry="381" ulx="1273" uly="319">7. Er wird die Boßheit (E) meinen Fein⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="432" ulx="1223" uly="371">den (!ᷣbezahlen/ (m) verſtoͤhre ſie durch dei⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="470" ulx="1224" uly="422">ne Treue. (n)</line>
        <line lrx="2144" lry="518" ulx="1275" uly="466">IV. 8. So will ich dir ein Freuden⸗Opffer</line>
        <line lrx="2147" lry="579" ulx="1224" uly="518">thun, (o) und deinem Nahmen, Herr! dan⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="621" ulx="1228" uly="568">cken, daß er ſo troͤſtlich iſt. (P)</line>
        <line lrx="2143" lry="660" ulx="1949" uly="614">9. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="734" type="textblock" ulx="1230" uly="676">
        <line lrx="2156" lry="734" ulx="1230" uly="676">Eyfers iſt. Und diß iſt der andere Grund, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="786" type="textblock" ulx="1230" uly="724">
        <line lrx="2148" lry="786" ulx="1230" uly="724">er glaubt, daß ſeine Feinde ohnmoͤglich koͤnnen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="873" type="textblock" ulx="1229" uly="773">
        <line lrx="2176" lry="837" ulx="1229" uly="773">geſtrafft bleiben, nemlich Gottes unwandelbahre</line>
        <line lrx="2229" lry="873" ulx="1665" uly="820">Er bittet alſo ihn, er wole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1131" type="textblock" ulx="1231" uly="832">
        <line lrx="1789" lry="891" ulx="1231" uly="832">Treu und Wahrheit. (</line>
        <line lrx="2151" lry="941" ulx="1232" uly="874">le nach ſeinem Wort ſeine Feinde ausrotten, da⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="990" ulx="1233" uly="923">mit durch die Vollziehung ſeiner Drohungen an</line>
        <line lrx="2154" lry="1040" ulx="1232" uly="969">den Feinden ſeine Hoffnung, auf die ihm gegebene</line>
        <line lrx="2096" lry="1084" ulx="1234" uly="1022">Verheiſſungen, deſto feſter und gewiſſer werde.</line>
        <line lrx="2155" lry="1131" ulx="1286" uly="1065">(0) Gr. T. Ein freywilliges Opffer. Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1182" type="textblock" ulx="1236" uly="1118">
        <line lrx="2162" lry="1182" ulx="1236" uly="1118">das gewohnliche und im Geſetz vorgeſchriebene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2328" type="textblock" ulx="1235" uly="1166">
        <line lrx="2156" lry="1232" ulx="1235" uly="1166">Opffer, ſondern ein ſolches, das GOTTeinem</line>
        <line lrx="2156" lry="1286" ulx="1238" uly="1216">eyffrigen Iſraeliten erlaubet hatte, aus freyem</line>
        <line lrx="2163" lry="1328" ulx="1239" uly="1266">Willen zu bringen, Lev. 7, 16. und das nach dem</line>
        <line lrx="2164" lry="1378" ulx="1242" uly="1313">Maaß der Freude, ſo das Hertz uber GOTWes</line>
        <line lrx="2157" lry="1428" ulx="1242" uly="1363">Wohlthaten hegte. Mithin muß man dieſes kei⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1482" ulx="1241" uly="1405">neswegs vor einen eigenwilligen GOttesdienſt,</line>
        <line lrx="2164" lry="1523" ulx="1242" uly="1459">oder uberfluͤſſiges Werck halten, wie dann Sal⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1572" ulx="1243" uly="1511">mero ſehr irret, wann er aus dieſen Worten den</line>
        <line lrx="2162" lry="1631" ulx="1243" uly="1555">ſelbſt⸗erwehlten GOttesdienſt der Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="2161" lry="1674" ulx="1244" uly="1609">Kirchen beweiſen will. Dann obwohl David in</line>
        <line lrx="2161" lry="1721" ulx="1245" uly="1659">Anſehung der Zeit zu nichts gewiſſes verbunden</line>
        <line lrx="2162" lry="1770" ulx="1246" uly="1706">war, ſondern ihm eben ſeine wunderbahre Befrey⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1829" ulx="1247" uly="1754">ung ſelber die Gelegenheit gab, ſo beſtunde doch</line>
        <line lrx="2167" lry="1878" ulx="1251" uly="1806">die Art und Beſchaffenheit des Opffers nicht in⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1923" ulx="1249" uly="1853">ſeiner eigenen Willkuͤhr, ſondern mußte der Ma⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1979" ulx="1249" uly="1904">jeſtaät und Heiligkeit GOTXTES, wie auch der</line>
        <line lrx="2162" lry="2018" ulx="1251" uly="1952">Groͤſſe der empfangenen Wohlthat gemaͤß ſeyn.</line>
        <line lrx="2168" lry="2079" ulx="1301" uly="2013">(p) Andere verſtehens nicht von dem Nahmen</line>
        <line lrx="2167" lry="2132" ulx="1253" uly="2061">ſondern von dem Dancken, als haͤtte David ſagen</line>
        <line lrx="2167" lry="2182" ulx="1252" uly="2108">wollen: Dann das iſt gut. Oder wie er Pfal.</line>
        <line lrx="2151" lry="2229" ulx="1254" uly="2167">92,2. ſagt, ein koͤſtlich Ding.</line>
        <line lrx="2168" lry="2278" ulx="1303" uly="2205">(q) Ob David ſchon der Verraͤtherey der Si⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2328" ulx="1256" uly="2256">phiter entgangen, moͤchte man gedencken, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2377" type="textblock" ulx="1258" uly="2304">
        <line lrx="2217" lry="2377" ulx="1258" uly="2304">ſey er darum noch nicht aus aller Roth befreyt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2620" type="textblock" ulx="1259" uly="2356">
        <line lrx="2174" lry="2424" ulx="1259" uly="2356">weſen. Iſt wahr; aber er redet im Glauben, der</line>
        <line lrx="2177" lry="2475" ulx="1262" uly="2397">auß einer Errettung den Schluß macht auch auf</line>
        <line lrx="2175" lry="2522" ulx="1260" uly="2450">die kuͤnfftige Erloſungen miteinander, und ſiehet</line>
        <line lrx="2177" lry="2574" ulx="1260" uly="2500">die gegenwaͤrtige an als den Grund, und ſo zu ſa⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2620" ulx="2112" uly="2572">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2218" type="textblock" ulx="2228" uly="2159">
        <line lrx="2352" lry="2218" ulx="2228" uly="2159">Mnſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="2415" type="textblock" ulx="2230" uly="2358">
        <line lrx="2333" lry="2415" ulx="2230" uly="2358">urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="473" type="textblock" ulx="2218" uly="372">
        <line lrx="2352" lry="417" ulx="2218" uly="372">ver Not</line>
        <line lrx="2352" lry="473" ulx="2254" uly="423">Feinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="587" type="textblock" ulx="2223" uly="537">
        <line lrx="2352" lry="587" ulx="2223" uly="537">gen dasll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="644" type="textblock" ulx="2191" uly="586">
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2191" uly="586"> eine ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="790" type="textblock" ulx="2223" uly="636">
        <line lrx="2352" lry="693" ulx="2259" uly="636">Ub er be</line>
        <line lrx="2319" lry="740" ulx="2223" uly="685">itte,</line>
        <line lrx="2350" lry="790" ulx="2288" uly="736">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1013" type="textblock" ulx="2260" uly="913">
        <line lrx="2343" lry="970" ulx="2285" uly="913">Vets.</line>
        <line lrx="2343" lry="1013" ulx="2260" uly="965">ne hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1058" type="textblock" ulx="2225" uly="1015">
        <line lrx="2352" lry="1058" ulx="2225" uly="1015">t eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1112" type="textblock" ulx="2265" uly="1064">
        <line lrx="2352" lry="1112" ulx="2265" uly="1064">tnachtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1210" type="textblock" ulx="2225" uly="1113">
        <line lrx="2352" lry="1160" ulx="2225" uly="1113">tenden?</line>
        <line lrx="2352" lry="1210" ulx="2226" uly="1164">den Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1469" type="textblock" ulx="2270" uly="1216">
        <line lrx="2352" lry="1262" ulx="2270" uly="1216">aus, je</line>
        <line lrx="2351" lry="1314" ulx="2271" uly="1267">ner tech</line>
        <line lrx="2352" lry="1370" ulx="2273" uly="1312">ſonnol</line>
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2273" uly="1361">Difn</line>
        <line lrx="2352" lry="1469" ulx="2273" uly="1417">Unbofti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1513" type="textblock" ulx="2228" uly="1466">
        <line lrx="2352" lry="1513" ulx="2228" uly="1466">tertne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1565" type="textblock" ulx="2267" uly="1510">
        <line lrx="2352" lry="1565" ulx="2267" uly="1510">Iey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1623" type="textblock" ulx="2270" uly="1559">
        <line lrx="2350" lry="1623" ulx="2270" uly="1559">Pfionder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2016" type="textblock" ulx="2269" uly="1611">
        <line lrx="2352" lry="1669" ulx="2275" uly="1611">ſtenn</line>
        <line lrx="2352" lry="1721" ulx="2275" uly="1667">ſt der</line>
        <line lrx="2352" lry="1765" ulx="2274" uly="1718">er ſchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1820" ulx="2269" uly="1769">tr uh/</line>
        <line lrx="2351" lry="1915" ulx="2270" uly="1810">ſung</line>
        <line lrx="2342" lry="1913" ulx="2304" uly="1879">W</line>
        <line lrx="2352" lry="1973" ulx="2279" uly="1910">Rahe</line>
        <line lrx="2352" lry="2016" ulx="2277" uly="1961">du die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2061" type="textblock" ulx="2226" uly="1992">
        <line lrx="2350" lry="2061" ulx="2226" uly="1992">r 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2164" type="textblock" ulx="2273" uly="2109">
        <line lrx="2352" lry="2164" ulx="2273" uly="2109">Ehrerh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2373" type="textblock" ulx="2275" uly="2208">
        <line lrx="2352" lry="2267" ulx="2275" uly="2208">hingege</line>
        <line lrx="2352" lry="2320" ulx="2275" uly="2232">tind</line>
        <line lrx="2349" lry="2373" ulx="2275" uly="2312">ſa mns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2469" type="textblock" ulx="2276" uly="2384">
        <line lrx="2346" lry="2469" ulx="2276" uly="2384">Nent 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2518" type="textblock" ulx="2233" uly="2464">
        <line lrx="2352" lry="2518" ulx="2233" uly="2464">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2568" type="textblock" ulx="2278" uly="2511">
        <line lrx="2352" lry="2568" ulx="2278" uly="2511">dennee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2626" type="textblock" ulx="2232" uly="2567">
        <line lrx="2352" lry="2626" ulx="2232" uly="2567">ſdeg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="124" lry="374" ulx="0" uly="313">ennn Fei-p</line>
        <line lrx="164" lry="413" ulx="3" uly="367">edurch dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="120" lry="519" ulx="0" uly="458">den Opffer</line>
        <line lrx="120" lry="564" ulx="6" uly="515">Herrldan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="151" lry="670" ulx="9" uly="613">9, Daonn</line>
        <line lrx="122" lry="723" ulx="0" uly="680">d/ Warut</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="118" lry="769" ulx="0" uly="725">fonnenun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="118" lry="820" ulx="0" uly="772">andelbohte</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="118" lry="875" ulx="0" uly="819">, er wol⸗</line>
        <line lrx="117" lry="920" ulx="1" uly="874">tltten/ da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="147" lry="976" ulx="0" uly="926">hungen an</line>
        <line lrx="117" lry="1028" ulx="0" uly="971">n gagetene</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="86" lry="1087" ulx="0" uly="1029">e ſwelde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="116" lry="1129" ulx="0" uly="1066">ſt. Nicht</line>
        <line lrx="120" lry="1181" ulx="0" uly="1121">gechreene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="115" lry="1224" ulx="0" uly="1170">NT eiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="141" lry="1274" ulx="0" uly="1210">us fteen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="113" lry="1321" ulx="12" uly="1272">6nach denn</line>
        <line lrx="112" lry="1374" ulx="0" uly="1292">Sors</line>
        <line lrx="113" lry="1430" ulx="1" uly="1366">dieſeßte⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1479" ulx="0" uly="1426">eteädtnt,</line>
        <line lrx="112" lry="1521" ulx="0" uly="1461">mct Cl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="139" lry="1576" ulx="0" uly="1517">tten Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1624" type="textblock" ulx="2" uly="1565">
        <line lrx="112" lry="1624" ulx="2" uly="1565">Nomiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="139" lry="1680" ulx="0" uly="1617">Dtidin</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="110" lry="1720" ulx="12" uly="1666">betbunden</line>
        <line lrx="110" lry="1778" ulx="0" uly="1715">hteBeſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="298" type="textblock" ulx="919" uly="225">
        <line lrx="1358" lry="298" ulx="919" uly="225">Der 54. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="368" type="textblock" ulx="267" uly="317">
        <line lrx="1148" lry="368" ulx="267" uly="317">9. Dann du erretteſt mich aus aller mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="424" type="textblock" ulx="196" uly="369">
        <line lrx="1147" lry="424" ulx="196" uly="369">ner Noth, (9) daß mein Auge an meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="515" type="textblock" ulx="223" uly="419">
        <line lrx="710" lry="470" ulx="223" uly="419">Feinden Luſt ſiehet. (r)</line>
        <line lrx="1146" lry="515" ulx="1059" uly="469">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="585" type="textblock" ulx="220" uly="528">
        <line lrx="1144" lry="585" ulx="220" uly="528">gen das Unterpfand der uͤbrigen folgenden, wobey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="784" type="textblock" ulx="220" uly="581">
        <line lrx="1144" lry="643" ulx="223" uly="581">er eine ſolche ſtarcke Verſicherung ſchoͤpffte, als</line>
        <line lrx="1144" lry="728" ulx="220" uly="631">do bereits alle Schwuͤrigkeiten uͤberwunden</line>
        <line lrx="536" lry="724" ulx="247" uly="689">aͤtte.</line>
        <line lrx="1143" lry="784" ulx="270" uly="729">(r) Hebr. Mein Aug ſieht allbereits meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="764" type="textblock" ulx="1198" uly="245">
        <line lrx="2115" lry="305" ulx="2012" uly="245">393</line>
        <line lrx="2115" lry="418" ulx="1200" uly="319">Feimwe nemlich wie ſie fallen und unkommen</line>
        <line lrx="2133" lry="433" ulx="1219" uly="371">uͤr mir. So ſcharff war durch den Geiſt des</line>
        <line lrx="2114" lry="478" ulx="1202" uly="419">Propheten Geſichte. Indeſſen muͤſſen wir uns</line>
        <line lrx="2114" lry="531" ulx="1199" uly="469">gleichwohl nicht einbilden, daß David hier ein</line>
        <line lrx="2114" lry="579" ulx="1202" uly="518">Schadenfroh ſeye, oder ſich von einem zornigen</line>
        <line lrx="2113" lry="624" ulx="1200" uly="568">Affect dahin reiſſen laſſe; Nein, ſondern er redt</line>
        <line lrx="2113" lry="674" ulx="1198" uly="618">dieſe Wort zu Ehren der Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="2114" lry="760" ulx="1198" uly="667">nu lans beiliger Verwunderung uͤber ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="764" ulx="1220" uly="725">ichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="883" type="textblock" ulx="897" uly="813">
        <line lrx="1473" lry="883" ulx="897" uly="813">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1986" type="textblock" ulx="216" uly="901">
        <line lrx="1136" lry="964" ulx="273" uly="901">Vers. 3. 4. Lehr und Vermahnung. Nim⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1007" ulx="221" uly="951">me hier, mein andaͤchtiger Leſer! ein ſchoͤne For⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1057" ulx="222" uly="999">mul eines Kern⸗Gebetts: Die wahre Andacht</line>
        <line lrx="1136" lry="1106" ulx="223" uly="1049">macht nicht viel Worte, drum muß man dem bet⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1156" ulx="222" uly="1099">tenden David nicht ſo wohl auf den Mund als auf</line>
        <line lrx="1136" lry="1207" ulx="221" uly="1148">den Geiſt ſehen, dieſer bricht hier mit gantzem Ernſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1257" ulx="223" uly="1198">aus, je groͤſſer die Noth war. Er dringt mit ei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1306" ulx="222" uly="1247">ner rechten heiligen Gewalt auf GOtt zu, gleich⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1354" ulx="221" uly="1296">ſam als wann er ihm zu befehlen haͤtte, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1136" lry="1406" ulx="221" uly="1346">Hilff mir GOTT. Wie dann der liebe GOtt</line>
        <line lrx="1135" lry="1453" ulx="222" uly="1395">uns offt in ſolche groſſe Noͤthen gerathen laͤſſet, da⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1504" ulx="216" uly="1445">mit er uns ſolche ernſte Hertzens⸗Wort außpreſſe.</line>
        <line lrx="1134" lry="1552" ulx="218" uly="1494">Zwey Kunſt⸗Stuͤcke uͤbet der eyfrige Better hier</line>
        <line lrx="1132" lry="1602" ulx="218" uly="1543">abſonderlich: Dann erſtlich faßt er GOTT bey</line>
        <line lrx="1132" lry="1651" ulx="221" uly="1593">ſeinem Wort, und bindet gleichſam ſeinen GOtt</line>
        <line lrx="1133" lry="1699" ulx="221" uly="1642">mit der Ehre ſeines Nahmens, und dann verlaͤßt</line>
        <line lrx="1133" lry="1750" ulx="222" uly="1691">er ſich auf ſeine Macht und Gewalt, nach deren</line>
        <line lrx="1133" lry="1800" ulx="220" uly="1741">er noch helffen koͤnne, wann es vor Menſchlichen</line>
        <line lrx="1134" lry="1849" ulx="222" uly="1790">Augen ſcheint unmoͤglich zu ſeyn. Mache es auch</line>
        <line lrx="1134" lry="1895" ulx="222" uly="1840">ſo, lieber Chriſt! halte GOTTͤdie Ehre ſeines</line>
        <line lrx="1136" lry="1944" ulx="222" uly="1887">Nahmens vor, und traue ſeiner Allmacht, ſo wirſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1986" ulx="220" uly="1935">du die Krafft des Gebetts erfahren. Dieſer ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2032" type="textblock" ulx="206" uly="1981">
        <line lrx="1134" lry="2032" ulx="206" uly="1981">ſten unuͤberwindliche GOTT laͤßt ſich mit nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2583" type="textblock" ulx="216" uly="2034">
        <line lrx="1136" lry="2090" ulx="220" uly="2034">ſo leicht abzwingen, als wann man alle andere</line>
        <line lrx="1142" lry="2142" ulx="221" uly="2082">Ehrerbietung fahren laͤßt, und alles, ſofern es auf</line>
        <line lrx="1133" lry="2193" ulx="262" uly="2131">Kenſchen ankommt, voͤllig fuͤr verlohren gibt,</line>
        <line lrx="1135" lry="2241" ulx="222" uly="2181">hingegen aber die Noth in ſeinen Schooß außſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2289" ulx="221" uly="2230">tet und die gantze Laſt auf ſeinen Rucken hinwirfft,</line>
        <line lrx="1134" lry="2340" ulx="223" uly="2278">da muß er helffen. Biſt du ſchon vor dich nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="2386" ulx="222" uly="2329">wuͤrdig, und haſts mit deinen Suͤnden nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2436" ulx="221" uly="2379">dient, daß er ſich um dich ſolte annehmen, ſiehe ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="2488" ulx="216" uly="2429">wird er doch um deinetwillen nicht zum Lugner wer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2538" ulx="219" uly="2478">den, noch an dir ſein Wort fehlen laſſen, ſo lieb ihme</line>
        <line lrx="1131" lry="2583" ulx="218" uly="2528">iſt die Ehre ſeiner Wahrheit und Barmhertzigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2636" type="textblock" ulx="1193" uly="902">
        <line lrx="2114" lry="961" ulx="1196" uly="902">Denckt Fleiſch und Blut, es iſt umſonſt, es iſt nun</line>
        <line lrx="2114" lry="1011" ulx="1194" uly="953">nicht mehr zu helffen noch zu rathen, was hilfft dann</line>
        <line lrx="2114" lry="1061" ulx="1196" uly="1002">nun das Betten? ſo laſſe du dich das nicht irren,</line>
        <line lrx="2115" lry="1109" ulx="1197" uly="1051">ſondern ſeye verſichert, daß diß nichts anders als ein</line>
        <line lrx="2114" lry="1159" ulx="1196" uly="1100">Streich von dem leydigen Satan iſt, der von An⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1209" ulx="1196" uly="1150">fang ein Luͤgner geweſen, und dich auf ſolche Wei⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1260" ulx="1197" uly="1199">ſe nach und nach von deinem lieben GOtt abzuzie⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1308" ulx="1195" uly="1249">hen, ja gar in die Verzweifflung zu ſtuͤrtzen ſucht,</line>
        <line lrx="2110" lry="1357" ulx="1202" uly="1297">vielmehr laß den Geiſtreden, der wird dir ſagen,</line>
        <line lrx="2116" lry="1405" ulx="1201" uly="1348">wann ſchon bey dir ſey alles verlohren, ſo iſt es</line>
        <line lrx="2117" lry="1455" ulx="1201" uly="1397">doch bey GOtt noch nicht verlohren, ſein Hand</line>
        <line lrx="2117" lry="1499" ulx="1200" uly="1446">zu helffen hat kein Ziel, wie groß auch ſey der</line>
        <line lrx="2087" lry="1556" ulx="1195" uly="1491">Schade.</line>
        <line lrx="2118" lry="1596" ulx="1245" uly="1544">v. 5§. Warnung. Wilt du, O Seele! wiſ⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1652" ulx="1196" uly="1594">ſen woher aller Trotz und Hochmuth komme, ſo</line>
        <line lrx="2120" lry="1703" ulx="1195" uly="1642">hoͤre wie David ſeine Feinde darum ſtoltz und trotzig</line>
        <line lrx="2121" lry="1749" ulx="1197" uly="1692">ſchilt, weil ſie GOtt nicht fuͤr Augen hatten. Das</line>
        <line lrx="2119" lry="1802" ulx="1197" uly="1739">iſt einmahl die rechte Art der Furcht GOttes, ſie</line>
        <line lrx="2118" lry="1849" ulx="1198" uly="1790">ſtellt ſich ihn imerhin als gegenwaͤrtig vor, als Zeu⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1898" ulx="1198" uly="1842">gen un Richter alles unſers Thuns und Laſſens; da⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1941" ulx="1198" uly="1890">her entſtehet Ehrerbietigkeit und Furcht, daß man</line>
        <line lrx="2113" lry="1997" ulx="1198" uly="1938">ſich ſcheuet etwas anders zu thun, als nur was</line>
        <line lrx="2113" lry="2042" ulx="1199" uly="1986">GOT T gefaͤllt. So bald aber einmahl GOTT</line>
        <line lrx="2112" lry="2094" ulx="1199" uly="2036">wird auß den Augen geſetzt, und der Menſch ver⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2146" ulx="1198" uly="2083">gißt deſſen, daß er ihn aller Orten und zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2194" ulx="1198" uly="2134">ten zu ſeinem Zeugen und Richter habe, da iſt auch</line>
        <line lrx="2109" lry="2245" ulx="1197" uly="2183">keine Furcht und Ehrerbietung mehr vor ihm, und</line>
        <line lrx="2111" lry="2294" ulx="1198" uly="2231">laͤßt ſodann der Menſch ſeinen Luͤſten und Begier⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2346" ulx="1197" uly="2283">den den Zaum ſchieſſen, und iſt kein Laſter mehr</line>
        <line lrx="2107" lry="2388" ulx="1197" uly="2331">ſo groß, darein er nicht gar leicht fallen koͤnnte.</line>
        <line lrx="2108" lry="2443" ulx="1193" uly="2382">Wilt du demnach dein Hertz vor Trotz und Hoch⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2489" ulx="1195" uly="2432">muth, ja vor allen groben Suͤnden bewahren, ſo</line>
        <line lrx="2107" lry="2533" ulx="1196" uly="2480">laſſe nur den O ERRN deinen GOTTnicht auß</line>
        <line lrx="2108" lry="2583" ulx="1195" uly="2530">den Augen, ſondern dencke, wo du geheſt oder ſte⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2636" ulx="1270" uly="2578">Ddd . beſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="530" type="textblock" ulx="238" uly="257">
        <line lrx="350" lry="314" ulx="239" uly="257">394</line>
        <line lrx="1165" lry="386" ulx="238" uly="322">heſt, ſitzeſt oder liegeſt, er ſteh vor deinem Ange⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="438" ulx="242" uly="374">ſicht, und ruffe dir ins Hertz hinein: Ich bin der</line>
        <line lrx="1165" lry="480" ulx="242" uly="424">allmachtige GOTT, wandle fuͤr mir und ſeye</line>
        <line lrx="1165" lry="530" ulx="241" uly="475">fromm! Ja, lieber Menſch! alles, was du dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="578" type="textblock" ulx="240" uly="523">
        <line lrx="1196" lry="578" ulx="240" uly="523">Lebenlang Boͤſes gethan haſt, das iſt vor GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2613" type="textblock" ulx="211" uly="571">
        <line lrx="1166" lry="632" ulx="243" uly="571">Angeſicht fuͤrgegangen, ob du ſchon am wenigſten</line>
        <line lrx="1165" lry="686" ulx="241" uly="622">daran gedacht, oder dir es eingebildet haſt. Ich</line>
        <line lrx="1166" lry="736" ulx="238" uly="670">weiß, wann du ſelbſt auf deinem Lager, oder ſonſt</line>
        <line lrx="1164" lry="784" ulx="245" uly="724">in der Stille dich deiner loſen Haͤndel erinnerſt,</line>
        <line lrx="1164" lry="827" ulx="245" uly="771">daß es ohne innere Hertzens⸗Scheu ſchwehrlich</line>
        <line lrx="1164" lry="884" ulx="247" uly="821">abgehen wird: Aber meyneſt du nicht, daß alles,</line>
        <line lrx="1165" lry="924" ulx="247" uly="872">was in deinem Gedaͤchtnuß ſich zeiget, ſich weit ei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="978" ulx="240" uly="919">gentlicher und vollkommener darſtelle, und noch</line>
        <line lrx="1167" lry="1035" ulx="246" uly="969">vorhanden ſeye vor GOttes Angeſicht, ob es auch</line>
        <line lrx="1168" lry="1082" ulx="241" uly="1018">ſchon laͤngſt waͤre begangen worden? fuͤr GOtt</line>
        <line lrx="1168" lry="1133" ulx="247" uly="1070">verſchwindet nichts, es wird auch eigentlich bey</line>
        <line lrx="1166" lry="1179" ulx="238" uly="1121">ihm gantz nichts vergeſſen; das Vergangene und</line>
        <line lrx="1167" lry="1230" ulx="236" uly="1170">Zukuͤnfftige ſtehen auf einmahl ſo klar vor ſeinen,</line>
        <line lrx="1166" lry="1281" ulx="247" uly="1218">als das Gegenwaͤrtige vor deinen Augen. Darum,</line>
        <line lrx="1171" lry="1331" ulx="241" uly="1266">dein Lebenlang hab GOtt vor Augen und im Her⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1378" ulx="248" uly="1322">tzen und huͤte dich ꝛc. .</line>
        <line lrx="1172" lry="1431" ulx="236" uly="1366">v. 6. Kehr. Siehe was vor eine Freudigkeit</line>
        <line lrx="1172" lry="1477" ulx="237" uly="1417">unſer andaͤchtig⸗bettender Prophet mitten in ſei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1527" ulx="250" uly="1467">nem Angſt⸗Gebett blicken laͤßt. Siehe, ſagt er:</line>
        <line lrx="1170" lry="1578" ulx="234" uly="1514">Es iſt ihm nicht anderſt zu Muth, als ob er Gott</line>
        <line lrx="1171" lry="1627" ulx="252" uly="1563">gegenwaͤrtig vor ſich und zu ſeiner Huͤlff und Ret⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1673" ulx="252" uly="1611">tung bereit und geruͤſtet ſehen thaͤte. Das iſt die</line>
        <line lrx="1172" lry="1723" ulx="251" uly="1662">Frucht eines Gebetts wanns von Hertzen geht, ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="1772" ulx="235" uly="1713">empfindet das Hertz bald ein Zeichen der Erhoͤrung,</line>
        <line lrx="1172" lry="1820" ulx="253" uly="1760">es wird getroͤſtet, erfreuet, befriediget und geſtillet,</line>
        <line lrx="1174" lry="1873" ulx="253" uly="1810">daran es dann GOTTES Gnad und Beyſtand</line>
        <line lrx="1173" lry="1926" ulx="253" uly="1864">kan abnehmen. Da ſtimmt die Seele freudig und</line>
        <line lrx="1173" lry="1975" ulx="250" uly="1913">willig der Goͤttlichen Waͤhrheit zu, und drucket</line>
        <line lrx="1174" lry="2021" ulx="240" uly="1963">ihr glaubiges Amen als ein Siegel auf die goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2075" ulx="256" uly="2012">che Verheiſſungen. So daß in ſolchen Hertzen es</line>
        <line lrx="1173" lry="2123" ulx="257" uly="2059">immer lautet: Ja mein GOtt, was du redeſt und</line>
        <line lrx="1174" lry="2171" ulx="211" uly="2111">verheiſſeſt, iſt himmliſche Wahrheit: Deiner</line>
        <line lrx="1174" lry="2219" ulx="262" uly="2161">Barmhertzigkeit und deines Sohnes Verdienſt</line>
        <line lrx="1173" lry="2267" ulx="217" uly="2210">habich alle meine Seeligkeit zu dancken, du kanſt</line>
        <line lrx="1174" lry="2312" ulx="254" uly="2260">nan ferner um Jeſu willen dein Geſchoͤpff nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2366" ulx="256" uly="2309">laſſen oder verwerffen, u. ſ. w. Solche Bewe⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2418" ulx="257" uly="2358">gungen des Hertzens und heimlicher Anſpruch an</line>
        <line lrx="1170" lry="2462" ulx="254" uly="2406">GOTT findet ſich allezeit, wo der Glaub iſt.</line>
        <line lrx="1170" lry="2515" ulx="257" uly="2455">Und was iſt unſer Gebett anders, als eine Glau⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2565" ulx="256" uly="2503">bens⸗Red? Was ſind die verborgenſte Seuffzer</line>
        <line lrx="1169" lry="2613" ulx="257" uly="2553">anders? hat doch der heilige Geiſt alles in das ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="302" type="textblock" ulx="1015" uly="224">
        <line lrx="1455" lry="302" ulx="1015" uly="224">Der 54. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1265" type="textblock" ulx="1217" uly="313">
        <line lrx="2149" lry="379" ulx="1219" uly="313">nige Abba⸗Ruffen gefaßt, das iſt die innerliche</line>
        <line lrx="2147" lry="427" ulx="1220" uly="366">Glaubens⸗Sprach die vor GOtt offenbahr iſt, und</line>
        <line lrx="2146" lry="481" ulx="1218" uly="416">von deren es heißt: Ich glaube, darum rede ich.</line>
        <line lrx="2149" lry="527" ulx="1217" uly="466">Davon weißt und empfindet Fleiſch und Blut</line>
        <line lrx="2147" lry="577" ulx="1219" uly="516">nichts, vielmehr wird es verzagt und niedergeſchla⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="626" ulx="1219" uly="566">gen, je mehr es ſich ſeiner Noth erinnert, und das</line>
        <line lrx="2147" lry="677" ulx="1220" uly="615">kan faſt anders nicht ſeyn; dann wann es ſo lange</line>
        <line lrx="2146" lry="723" ulx="1220" uly="664">Zeit ſeine Hoffnung und Vertrauen auf andere Helf⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="776" ulx="1219" uly="714">fer auſſer GOtt geſetzt hat, hingegen aber dieſe</line>
        <line lrx="2145" lry="825" ulx="1220" uly="766">bey andringender Noth zu erretten nicht vermoͤgen,</line>
        <line lrx="2147" lry="873" ulx="1220" uly="817">ſo weißt es darnach nimmer wo aus oder an, oder</line>
        <line lrx="2146" lry="922" ulx="1221" uly="862">da es nach GOtt bißher wenig gefragt, ſo iſt kein</line>
        <line lrx="2149" lry="974" ulx="1224" uly="913">Wunder, wann wenige Uberzeugung von ſeiner</line>
        <line lrx="2150" lry="1021" ulx="1224" uly="962">Bereitwilligkeit zu helffen da iſt, mithin auch eine</line>
        <line lrx="2148" lry="1074" ulx="1224" uly="1012">ſchlechte Freudigkeit und Luſt zu ihm, da kan es</line>
        <line lrx="2150" lry="1120" ulx="1224" uly="1060">nicht fehlen, es muß eine groſſe Kleinmuͤthigkeit</line>
        <line lrx="2150" lry="1167" ulx="1226" uly="1113">anſetzen. Doch ſindet ſich dieſe nicht allein bey den</line>
        <line lrx="2148" lry="1221" ulx="1226" uly="1160">Gottloſen, ſondern auch offt bey den groſſen Heili⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1265" ulx="1224" uly="1208">gen macht die Noth das Hertz verzagt, darum muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1312" type="textblock" ulx="1224" uly="1256">
        <line lrx="2156" lry="1312" ulx="1224" uly="1256">der Geiſt ermuntert und auß GOttes Wort geſtaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1708" type="textblock" ulx="1221" uly="1306">
        <line lrx="2149" lry="1372" ulx="1226" uly="1306">cket werden, und mit einem ſo geſtaͤrckten Geiſt</line>
        <line lrx="2151" lry="1414" ulx="1226" uly="1358">muß die geaͤngſtigte Seele anhalten, wann ſie in⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1465" ulx="1226" uly="1407">nerlich die Goͤttliche Antwort empfinden will.</line>
        <line lrx="2154" lry="1517" ulx="1221" uly="1458">v. 7. Lehr und Troſt. Die Verraͤther und</line>
        <line lrx="2152" lry="1568" ulx="1223" uly="1507">Verfolger der Kirche und der Glaubigen ſind mis</line>
        <line lrx="2150" lry="1613" ulx="1221" uly="1555">den Siphiten nicht alle umkommen, das erfahren</line>
        <line lrx="2150" lry="1664" ulx="1228" uly="1605">fromme Hertzen alle Tage. Es iſt gar keine neue</line>
        <line lrx="2148" lry="1708" ulx="1230" uly="1653">Sach, ſondern von Anbeginn alſo geweſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1761" type="textblock" ulx="1231" uly="1706">
        <line lrx="2195" lry="1761" ulx="1231" uly="1706">ſich die Luͤgen wieder die Wahrheit, und der Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2256" type="textblock" ulx="1224" uly="1755">
        <line lrx="2148" lry="1819" ulx="1224" uly="1755">loſen Rotte wieder das Haͤufflein der Gerechten</line>
        <line lrx="2152" lry="1862" ulx="1231" uly="1802">geruͤhmet hat. Und GOTT ſelbſt hat durch die</line>
        <line lrx="2150" lry="1910" ulx="1231" uly="1854">Biebel vorher ſagen laſſen, daß die Heiligen, ſo</line>
        <line lrx="2151" lry="1962" ulx="1230" uly="1904">das Zeugnuß Jeſu haben, ſollen von dem Thier</line>
        <line lrx="2148" lry="2014" ulx="1230" uly="1954">getoͤdet und uberwunden werden eine Zeitlang.</line>
        <line lrx="2154" lry="2065" ulx="1233" uly="2004">Sagen, daß da die wahre Religion ſeye, wo ein</line>
        <line lrx="2150" lry="2114" ulx="1231" uly="2050">herrlicher Fortgang aller Dinge zuſinden, das iſt</line>
        <line lrx="2149" lry="2165" ulx="1231" uly="2104">die Stimme der Huren, welche Aporc. 18,/7. ſagt:</line>
        <line lrx="2153" lry="2213" ulx="1230" uly="2152">Ich ſitze, eine Koͤnigin, und Leyd werd ich nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2256" ulx="1230" uly="2202">hen. Vielmehr wiſſen wir, daß die Kirche Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2310" type="textblock" ulx="1222" uly="2251">
        <line lrx="2152" lry="2310" ulx="1222" uly="2251">tes mit lauter Feinden umringet iſt, und Glaubige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2651" type="textblock" ulx="1227" uly="2298">
        <line lrx="2152" lry="2357" ulx="1232" uly="2298">ſind wie Schaafe mitten unter den Woͤlffen. Weß</line>
        <line lrx="2151" lry="2413" ulx="1231" uly="2347">ſollen ſie ſich dann dargegen getroͤſten? Diß iſt es,</line>
        <line lrx="2149" lry="2461" ulx="1229" uly="2399">was zu ihrem Troſt iſt allhier aufgezeichnet, Gott</line>
        <line lrx="2151" lry="2511" ulx="1227" uly="2448">wird den Feinden ihre Boßheit endlich noch ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2561" ulx="1228" uly="2499">wiß bezahlen, wer nur ein wenig dulden und war⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2651" ulx="1228" uly="2544">ten kan; ſo iſt auch Gottes Wort und Wahthett</line>
        <line lrx="2149" lry="2651" ulx="2041" uly="2604">gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="346" type="textblock" ulx="2201" uly="270">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2201" uly="270">ęꝰ gewiß, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="640" type="textblock" ulx="2242" uly="342">
        <line lrx="2352" lry="392" ulx="2242" uly="342">bahten.</line>
        <line lrx="2351" lry="440" ulx="2245" uly="393">ter: We</line>
        <line lrx="2348" lry="496" ulx="2244" uly="444">gehen pur</line>
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2246" uly="495">ſie danne</line>
        <line lrx="2352" lry="591" ulx="2249" uly="548">werdenn</line>
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2249" uly="596">und Liehi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="693" type="textblock" ulx="2208" uly="645">
        <line lrx="2352" lry="693" ulx="2208" uly="645">tach die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="746" type="textblock" ulx="2248" uly="696">
        <line lrx="2347" lry="746" ulx="2248" uly="696">eitge Fetel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="846" type="textblock" ulx="2208" uly="746">
        <line lrx="2352" lry="793" ulx="2208" uly="746">nach denr</line>
        <line lrx="2352" lry="846" ulx="2208" uly="796">der Menrſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="944" type="textblock" ulx="2250" uly="844">
        <line lrx="2352" lry="901" ulx="2250" uly="844">laßt ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="944" ulx="2250" uly="900">ia noch en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="995" type="textblock" ulx="2209" uly="946">
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2209" uly="946">(eſenblen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1099" type="textblock" ulx="2251" uly="1000">
        <line lrx="2352" lry="1044" ulx="2251" uly="1000">WoNG</line>
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2257" uly="1043">Acht gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1195" type="textblock" ulx="2210" uly="1098">
        <line lrx="2352" lry="1151" ulx="2211" uly="1098">indernen</line>
        <line lrx="2352" lry="1195" ulx="2210" uly="1143">ſein Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1241" type="textblock" ulx="2256" uly="1194">
        <line lrx="2352" lry="1241" ulx="2256" uly="1194">und übern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1293" type="textblock" ulx="2213" uly="1246">
        <line lrx="2349" lry="1293" ulx="2213" uly="1246">2.) Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1397" type="textblock" ulx="2260" uly="1300">
        <line lrx="2352" lry="1345" ulx="2260" uly="1300">geauſcte</line>
        <line lrx="2352" lry="1397" ulx="2262" uly="1346">derbaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1450" type="textblock" ulx="2214" uly="1393">
        <line lrx="2352" lry="1450" ulx="2214" uly="1393">Alevift</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1762" type="textblock" ulx="2265" uly="1441">
        <line lrx="2352" lry="1498" ulx="2267" uly="1441">liherhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1602" ulx="2288" uly="1555">D</line>
        <line lrx="2352" lry="1687" ulx="2265" uly="1564">P</line>
        <line lrx="2342" lry="1694" ulx="2284" uly="1654">ndee</line>
        <line lrx="2352" lry="1762" ulx="2265" uly="1665">eſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1896" type="textblock" ulx="2265" uly="1843">
        <line lrx="2352" lry="1896" ulx="2265" uly="1843">GOtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1946" type="textblock" ulx="2218" uly="1884">
        <line lrx="2352" lry="1946" ulx="2218" uly="1884">heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2555" type="textblock" ulx="2265" uly="1945">
        <line lrx="2352" lry="1999" ulx="2265" uly="1945">demn Pe</line>
        <line lrx="2352" lry="2050" ulx="2265" uly="1999">foch fe</line>
        <line lrx="2346" lry="2134" ulx="2266" uly="2043">uuſe</line>
        <line lrx="2349" lry="2148" ulx="2277" uly="2103">e, dab</line>
        <line lrx="2352" lry="2253" ulx="2270" uly="2194">tl ich</line>
        <line lrx="2350" lry="2301" ulx="2271" uly="2243">Meſesh</line>
        <line lrx="2352" lry="2352" ulx="2268" uly="2294">ge ihne</line>
        <line lrx="2352" lry="2405" ulx="2284" uly="2359">Releln</line>
        <line lrx="2352" lry="2463" ulx="2270" uly="2397">ſcht l</line>
        <line lrx="2352" lry="2555" ulx="2269" uly="2470">orſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="81" lry="550" ulx="0" uly="501">eſchla⸗</line>
        <line lrx="80" lry="606" ulx="0" uly="553">Und das</line>
        <line lrx="81" lry="659" ulx="0" uly="601"> lnge</line>
        <line lrx="81" lry="751" ulx="0" uly="703">her dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="133" lry="804" ulx="0" uly="751">inoge</line>
        <line lrx="123" lry="849" ulx="0" uly="810">1, Nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="82" lry="902" ulx="10" uly="853">ſt kein</line>
        <line lrx="82" lry="953" ulx="1" uly="906">n ſeiner</line>
        <line lrx="83" lry="1003" ulx="0" uly="956">ch eine</line>
        <line lrx="83" lry="1047" ulx="0" uly="1007">Nkan &amp;</line>
        <line lrx="85" lry="1107" ulx="1" uly="1055">ſthigkeit</line>
        <line lrx="85" lry="1155" ulx="0" uly="1110">behden</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="125" lry="1210" ulx="0" uly="1158">n Heill⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="85" lry="1258" ulx="0" uly="1207">bun muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="87" lry="1312" ulx="0" uly="1258">ttgetr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="86" lry="1369" ulx="0" uly="1307">n Geſt</line>
        <line lrx="87" lry="1420" ulx="0" uly="1369">uuſein⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1458" ulx="0" uly="1413">dil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="89" lry="1966" ulx="0" uly="1916">n Wiet</line>
        <line lrx="87" lry="2027" ulx="0" uly="1971">etleng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="131" lry="2073" ulx="1" uly="2023">w ei</line>
        <line lrx="132" lry="2179" ulx="0" uly="2119">, ſagt :</line>
        <line lrx="131" lry="2272" ulx="2" uly="2220">che Go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2386" type="textblock" ulx="12" uly="2370">
        <line lrx="51" lry="2386" ulx="12" uly="2370">„16</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2475" type="textblock" ulx="1" uly="2420">
        <line lrx="88" lry="2475" ulx="1" uly="2420">t Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2477">
        <line lrx="122" lry="2526" ulx="1" uly="2477">ſoch gℳ%</line>
        <line lrx="123" lry="2628" ulx="0" uly="2580">Wohrhe</line>
        <line lrx="90" lry="2682" ulx="0" uly="2586">Nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="128" lry="1516" ulx="0" uly="1461">Igerd</line>
        <line lrx="131" lry="1564" ulx="1" uly="1511">ſud lie</line>
        <line lrx="128" lry="1612" ulx="4" uly="1562">Kſedeen</line>
        <line lrx="88" lry="1659" ulx="0" uly="1617">einetele</line>
        <line lrx="129" lry="1715" ulx="3" uly="1659">ſ daag</line>
        <line lrx="124" lry="1767" ulx="0" uly="1716">det Gott⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1819" ulx="0" uly="1766">Ntechten</line>
        <line lrx="128" lry="1870" ulx="1" uly="1817">durtch Ne</line>
        <line lrx="130" lry="1922" ulx="1" uly="1864">lger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="2269">
        <line lrx="130" lry="2333" ulx="0" uly="2269">Glolbge</line>
        <line lrx="133" lry="2381" ulx="0" uly="2322">⸗Weß</line>
        <line lrx="133" lry="2426" ulx="0" uly="2378">Fſsiſt ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="271" type="textblock" ulx="977" uly="188">
        <line lrx="1413" lry="271" ulx="977" uly="188">Der 54. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="587" type="textblock" ulx="192" uly="281">
        <line lrx="1120" lry="344" ulx="192" uly="281">gewiß, und muß ſich endlich ſehen laſſen und offen⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="394" ulx="193" uly="333">bahren. Zwar ſprechen die Spoͤtter und Veraͤch⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="446" ulx="195" uly="383">ter: Wo iſt die Verheiſſung ſeiner Zukunfft? Sie</line>
        <line lrx="1124" lry="494" ulx="195" uly="433">gehen pur ihren aͤuſſerlichen Sinnen nach, und weil</line>
        <line lrx="1124" lry="545" ulx="197" uly="482">ſie dann ſehen, daß gemeiniglich die niedergeſtoſſen</line>
        <line lrx="1123" lry="587" ulx="200" uly="534">werden, und unten ligen, welche die beſte Freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="688" type="textblock" ulx="172" uly="584">
        <line lrx="1141" lry="645" ulx="172" uly="584">und Lieblinge GOttes ſeyn ſollen, ſo halten ſie her⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="688" ulx="196" uly="636">nach die Vorſehung GOttes uͤber ſeine Kirch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1087" type="textblock" ulx="196" uly="684">
        <line lrx="1123" lry="741" ulx="196" uly="684">eine Fabel, glauben hingegen, es gehe eben alles</line>
        <line lrx="1124" lry="793" ulx="197" uly="734">nach dem Lauff der Natur und nach dem Willen</line>
        <line lrx="1122" lry="846" ulx="196" uly="783">der Menſchen. Aber irret euch nicht, GOTT</line>
        <line lrx="1121" lry="894" ulx="197" uly="836">laͤßt ſein nicht ſpotten: Die Weiſſagung wird</line>
        <line lrx="1122" lry="943" ulx="198" uly="884">ja noch erfuͤllet werden zu ſeiner Zeit und nicht</line>
        <line lrx="1120" lry="993" ulx="197" uly="933">auſſen bleiben: Es ſcheint zwar manchmahl, als</line>
        <line lrx="1121" lry="1043" ulx="200" uly="982">wann GOtt ſchlieffe, und aufſdie Kirche nicht</line>
        <line lrx="1120" lry="1087" ulx="201" uly="1035">Acht gebe, er laͤßt ſich aber auch ſo nicht unbezeugt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1136" type="textblock" ulx="200" uly="1082">
        <line lrx="1135" lry="1136" ulx="200" uly="1082">indem er 1.) durch die Wuͤrckung ſeines Geiſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1536" type="textblock" ulx="199" uly="1132">
        <line lrx="1127" lry="1191" ulx="200" uly="1132">ſein Volck mitten im Creutz und Elend ſtaͤrckt,</line>
        <line lrx="1119" lry="1242" ulx="201" uly="1183">und uͤber alle Vernunfft getroſt und freudig macht.</line>
        <line lrx="1119" lry="1293" ulx="199" uly="1235">2.) Die reine Lehr bey ſo vielen machtigen und</line>
        <line lrx="1123" lry="1344" ulx="199" uly="1285">granſamen Beſtreitungen gantz maͤchtig und wun⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1394" ulx="200" uly="1334">derbahrlich erhaͤlt. 3.) Auch noch in dieſem</line>
        <line lrx="1121" lry="1443" ulx="199" uly="1384">Leben offters die Feinde ſeiner Kirche mit ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1494" ulx="202" uly="1434">lichen Gerichten heimſuchet und ſtuͤrtzet. Indeſ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1536" ulx="201" uly="1484">ſen wird noch ein anderer groſſer und erſchroͤckli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1586" type="textblock" ulx="202" uly="1534">
        <line lrx="1149" lry="1586" ulx="202" uly="1534">cher Tag kommen, da GOtt zur Schande ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2132" type="textblock" ulx="201" uly="1583">
        <line lrx="1123" lry="1643" ulx="201" uly="1583">Feinde aufwachen, und ſich an ihnen auf einmahl</line>
        <line lrx="1121" lry="1692" ulx="202" uly="1633">und ewig raͤchen wird. O das gibt groſſen Troſt,</line>
        <line lrx="1123" lry="1741" ulx="202" uly="1682">beſonders wann das Reich des Antichriſts wider</line>
        <line lrx="1123" lry="1793" ulx="202" uly="1734">GOttes Kirche auf iſt. Was wir mit irdiſcher</line>
        <line lrx="1122" lry="1841" ulx="203" uly="1784">Gewalt nicht wieder ſie gewinnen koͤnnen, wird</line>
        <line lrx="1123" lry="1891" ulx="203" uly="1833">GOttes Wort und Wahrheit außrichten. Das</line>
        <line lrx="1123" lry="1934" ulx="201" uly="1883">heißt der Sieg des Worts GOttes. Das wird</line>
        <line lrx="1121" lry="1982" ulx="202" uly="1933">dem Pabſtthum, ſeynd Worte des ſeel. Arndts,</line>
        <line lrx="1122" lry="2040" ulx="203" uly="1983">noch ferner den Tod anthun, ſie wehren ſich ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="2090" ulx="202" uly="2033">lang ſie wollen. Sie heiſſen uns Worts⸗Knech⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2132" ulx="202" uly="2082">te, dabey ſtehen wir viel ſicherer, als wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2182" type="textblock" ulx="203" uly="2131">
        <line lrx="1150" lry="2182" ulx="203" uly="2131">Meß⸗Knecht hieſſen, die haben das Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2583" type="textblock" ulx="199" uly="2182">
        <line lrx="1123" lry="2238" ulx="201" uly="2182">tes nicht quf ihrer Seiten ſondern wir. So lang</line>
        <line lrx="1123" lry="2288" ulx="203" uly="2231">dieſes bleibt, ſo lang koͤnnen ſie denjenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2331" ulx="202" uly="2282">che ihnen widerſprechen, und mit den Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1122" lry="2383" ulx="203" uly="2331">Greueln nichts wollen zu thun haben, das Maul</line>
        <line lrx="1120" lry="2438" ulx="203" uly="2380">nicht allerdings ſtopffen, ſondern muͤſſen leyden,</line>
        <line lrx="1119" lry="2486" ulx="201" uly="2430">daß immer einer nach dem andern aufſtehe, und</line>
        <line lrx="1120" lry="2539" ulx="199" uly="2479">von dem Fall Babels predige, biß daß er voͤllig er⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2583" ulx="199" uly="2530">folgt. Und ob ſie uns ſchon manchen Drang koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="262" type="textblock" ulx="2011" uly="199">
        <line lrx="2139" lry="262" ulx="2011" uly="199">39 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2630" type="textblock" ulx="1179" uly="280">
        <line lrx="2141" lry="332" ulx="1189" uly="280">nen und noch weiter werden anthun, ſo bleibt es</line>
        <line lrx="2118" lry="392" ulx="1188" uly="333">doch dabey: Das Wort ſie ſollen laſſen ſtahn und</line>
        <line lrx="2118" lry="443" ulx="1188" uly="383">kein Danck dazu haben ꝛc. Von uns wird es auch</line>
        <line lrx="2116" lry="493" ulx="1188" uly="433">endlich heiſſen im Triumph wider den Anti⸗Chriſt:</line>
        <line lrx="2118" lry="545" ulx="1189" uly="485">Sie haben ihn uͤberwunden in dem Blut des</line>
        <line lrx="2116" lry="593" ulx="1185" uly="534">Lamms, und durch das Wort ihrer Zeugnuͤſſe.</line>
        <line lrx="2114" lry="642" ulx="1187" uly="585">Darzu wird uns helffen, der ſo auf dem weiſſen</line>
        <line lrx="2115" lry="692" ulx="1186" uly="635">Pferd reitend Johanni gezeiget worden, auf deſ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="743" ulx="1186" uly="684">ſen Kleid geſchrieben iſt: Treu und wahrhafftig,</line>
        <line lrx="2116" lry="792" ulx="1184" uly="734">und ſein Nahm heißt GOttes Wort, und auß ſei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="844" ulx="1184" uly="785">nem Munde gehet ein zweyſchneidig Schwerdt,</line>
        <line lrx="2117" lry="891" ulx="1184" uly="836">damit uͤberwindet er, Apoc. 19,15.</line>
        <line lrx="2113" lry="943" ulx="1234" uly="883">v. 8. 9. VDermahnung. Das heißt nach der</line>
        <line lrx="2113" lry="995" ulx="1184" uly="933">Regul des heiligen Geiſtes gehandelt, wann man</line>
        <line lrx="2143" lry="1043" ulx="1183" uly="985">uͤber der Erhoͤrung des Gebetts den HErrn preiſet,</line>
        <line lrx="2142" lry="1096" ulx="1184" uly="1035">wie hier Dayid. Er hatte gebettet, er hatte die</line>
        <line lrx="2117" lry="1140" ulx="1186" uly="1084">Goͤttliche Huͤlff bereits empfunden, nun iſt er auf</line>
        <line lrx="2112" lry="1193" ulx="1183" uly="1135">das Loben und Dancken bedacht. Er gelobet ſei⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1244" ulx="1184" uly="1185">nem GOtt ein Freuden⸗ und Danck⸗Opffer, und</line>
        <line lrx="2113" lry="1293" ulx="1184" uly="1236">preiſet ſeine wundermaͤchtige Huͤlffe. Nun weiſ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1344" ulx="1184" uly="1284">ſeſt du ja auch, mein lieber Chriſt! daß dir GOtt</line>
        <line lrx="2107" lry="1394" ulx="1184" uly="1336">nicht darum aus ſo mancher Noth geholffen hat,</line>
        <line lrx="2112" lry="1443" ulx="1184" uly="1386">daß du ſeiner daruͤber vergeſſen, und dich gegen ih⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1493" ulx="1184" uly="1435">me ſolleſt undanckbar erzeigen. So opffere dur</line>
        <line lrx="2112" lry="1545" ulx="1183" uly="1485">dann auch dein Danck⸗ und Freuden⸗Opffer, und</line>
        <line lrx="2112" lry="1593" ulx="1183" uly="1535">bezahle dem Hoͤchſten deine Geluͤbde. Haſt du</line>
        <line lrx="2107" lry="1643" ulx="1182" uly="1586">nicht in deiner Noth gelobet, wann Gott dir nur</line>
        <line lrx="2111" lry="1692" ulx="1182" uly="1635">das mahl helffe, ſo wolleſt du ihm dancken und ſei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1744" ulx="1184" uly="1686">nen Nahmen preiſen; wohlan dann, ſo halte was</line>
        <line lrx="2111" lry="1793" ulx="1183" uly="1735">du gelobet. Einer edelmuͤthigen Seele kan faſt</line>
        <line lrx="2111" lry="1845" ulx="1184" uly="1786">nichts ſchwehrers auf dem Hertzen liegen, und die</line>
        <line lrx="2111" lry="1894" ulx="1185" uly="1834">Ruhe ſo ſtoͤhren als wann ſie daran gedenckt, daß ſie</line>
        <line lrx="2112" lry="1944" ulx="1184" uly="1885">ihre Danckbarkeit gegen ihrem Wohlthaͤter nicht</line>
        <line lrx="2110" lry="1991" ulx="1183" uly="1935">genug bezeugt habe, und daher befuͤrchtet, ſie wer⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2042" ulx="1183" uly="1984">de mit Recht der Undanckbarkeit halber entweder</line>
        <line lrx="2109" lry="2093" ulx="1181" uly="2033">von einem andern, oder durch ſich ſelbſt, beſchuldi⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2135" ulx="1184" uly="2082">get werden. Nun iſt dein fuͤrnehmſter Wohlthaͤ⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2191" ulx="1184" uly="2134">ter Gott, der Urſprung alles Guten. Dem biſt du</line>
        <line lrx="2106" lry="2241" ulx="1185" uly="2184">eben das, jg unendlich mehr ſchuldig, als du ir⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2290" ulx="1183" uly="2234">gend einem Menſchen ſchuldig ſeyn kanſt. Ihme</line>
        <line lrx="2105" lry="2341" ulx="1183" uly="2281">haſt du zu dancken alles was du haſt, und was du</line>
        <line lrx="2104" lry="2391" ulx="1183" uly="2332">biſt, dein Seyn und dein Wohlſeyn, derowegen</line>
        <line lrx="2102" lry="2444" ulx="1182" uly="2381">biſt du ihm fuͤr alles Danck ſchuldig, abſonderlich</line>
        <line lrx="2102" lry="2490" ulx="1182" uly="2433">aber für die Errettung auß ſo unzaͤhlichen Gefah⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2542" ulx="1180" uly="2479">ren. Wie nun die Gerechtigkeit und Wahrheit</line>
        <line lrx="2099" lry="2630" ulx="1179" uly="2528">erfordert, en Rachſten dasjenige zu halten, mos</line>
        <line lrx="2100" lry="2629" ulx="1506" uly="2595">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1157" lry="700" type="textblock" ulx="222" uly="218">
        <line lrx="335" lry="283" ulx="228" uly="218">396</line>
        <line lrx="1152" lry="356" ulx="222" uly="291">du ihm verſprochen haſt, und er es vor einen Man⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="410" ulx="223" uly="346">gel der Wahrheitund Liebe halten wuͤrde, wo du</line>
        <line lrx="1151" lry="459" ulx="223" uly="391">mit der Leiſtung zuruck bliebeſt: Eben alſo und noch</line>
        <line lrx="1153" lry="504" ulx="222" uly="443">vielmehr biſt du ſchuldig, auch Gott das Angelob⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="558" ulx="223" uly="493">te zu halten, und ſtreitet es ſo wohl wider die</line>
        <line lrx="1155" lry="608" ulx="224" uly="541">Wahrheit als Ehrerbietung, wann du dir ſelber</line>
        <line lrx="1152" lry="655" ulx="222" uly="594">die Freyheit nehmeſt, dasjenige zu ſchwaͤchen,</line>
        <line lrx="1157" lry="700" ulx="224" uly="643">was du doch nach deiner Pflicht nicht unterlaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="272" type="textblock" ulx="961" uly="183">
        <line lrx="1407" lry="272" ulx="961" uly="183">Der 54. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="642" type="textblock" ulx="1210" uly="279">
        <line lrx="2145" lry="345" ulx="1210" uly="279">kanſt. Haſt du es bißher nicht gethan, Gott wills</line>
        <line lrx="2145" lry="394" ulx="1211" uly="334">noch annehmen. Sein Nahm iſt eitel Liebe, Gna⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="448" ulx="1213" uly="383">deTroſt, Freude, Friede, Leben, Heyl und See⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="496" ulx="1212" uly="432">ligkeit, deſſen freue dich, und opffere dargegen Leib</line>
        <line lrx="2148" lry="542" ulx="1212" uly="481">und Seel deinem Gott auf zu einem Freuden⸗ Opf⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="597" ulx="1214" uly="532">fer. Ja lobe den HErrn, meine Seele, und al⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="642" ulx="1214" uly="584">les, was in mir iſt ſeinen heiligen Rahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="801" type="textblock" ulx="1079" uly="735">
        <line lrx="1290" lry="801" ulx="1079" uly="735">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="995" type="textblock" ulx="211" uly="819">
        <line lrx="2152" lry="930" ulx="211" uly="819">OD Du ſtarcker und lebendiger GOTC! Ich bin ja deß gewiß/ daß dein Nahme iſt ein ve⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="943" ulx="323" uly="873">ſtes Schloß, und wann der Gerechte dahin fleucht im Glauben, daß er erhalten werde,</line>
        <line lrx="2152" lry="995" ulx="225" uly="919">ſo nimm ich dann auch dißmahl dahin meine Zuflucht/ und ſuche durch denſelben Huͤlffe. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1045" type="textblock" ulx="226" uly="982">
        <line lrx="1539" lry="1045" ulx="226" uly="982">ſieheſt, wie unſere uͤbermuͤthige Kirchen⸗Feinde dein heiliges⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1024" type="textblock" ulx="1523" uly="972">
        <line lrx="2153" lry="1024" ulx="1523" uly="972">Wort und Sacramenten mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1095" type="textblock" ulx="208" uly="1019">
        <line lrx="2153" lry="1095" ulx="208" uly="1019">fleiſchlichen und verkehrten Augen anſehen/ und uns dein armes Haͤuff lein, die wir auf deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1443" type="textblock" ulx="224" uly="1069">
        <line lrx="2153" lry="1145" ulx="225" uly="1069">Waͤhrheit mit veſtem Vertrauen uns einfaͤltig gruͤnden, mit Trotz und Hochmuth ſuchen</line>
        <line lrx="2154" lry="1200" ulx="227" uly="1120">auszurotten und zu vertilgen. Haͤtten ſie dich, den lebendigen GOtt / fuͤr Augen, der</line>
        <line lrx="2155" lry="1248" ulx="225" uly="1172">Trotz und Frevel wuͤrde ihnen bald vergehen, ſo aber haben ſie dein laͤngſt vergeſſen, darum</line>
        <line lrx="2153" lry="1295" ulx="224" uly="1220">laſſen ſie dem Grimm und Boßheit immerhin den Zuͤgel ſchieſſen/ daß uns dahero viele und</line>
        <line lrx="2154" lry="1344" ulx="256" uly="1267">roſſe Gefahr zu erwarten ſtehet, wo du nicht ſelbſten uns beyſtehen und uns erretten wirſt.</line>
        <line lrx="2156" lry="1392" ulx="274" uly="1321">nallein kanſt ihnen ihre Boßheit bezahlen, und unſere Seelen wohl erhalten; So thu es</line>
        <line lrx="2155" lry="1443" ulx="225" uly="1372">dann um deines groſſen Nahmens willen, ſo wollen wir dir unſere Freuden⸗ Opffer bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1508" type="textblock" ulx="224" uly="1433">
        <line lrx="1469" lry="1508" ulx="224" uly="1433">und deinem Nahmen dancken, daß Jer ſo troͤſtlich iſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1758" type="textblock" ulx="352" uly="1544">
        <line lrx="1026" lry="1597" ulx="353" uly="1544">Mel. Herr JeſuChriſt meins Lebens ꝛc.</line>
        <line lrx="1026" lry="1660" ulx="355" uly="1588">Durch deinen Nahmen, O mein GOtt!</line>
        <line lrx="1076" lry="1677" ulx="443" uly="1627">Hilff mir in meiner groſſen Noth</line>
        <line lrx="861" lry="1712" ulx="352" uly="1669">Und richte mich als deinen Knecht</line>
        <line lrx="918" lry="1758" ulx="352" uly="1709">In deiner Macht nach deinem Recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1958" type="textblock" ulx="332" uly="1791">
        <line lrx="805" lry="1845" ulx="332" uly="1791">O GOtt erhoͤre mein Gebett,</line>
        <line lrx="925" lry="1888" ulx="353" uly="1831">Das nicht aus falſchem Munde geht,</line>
        <line lrx="890" lry="1923" ulx="354" uly="1874">Es tuͤge mein Geſchrey vor Dir</line>
        <line lrx="923" lry="1958" ulx="353" uly="1912">Und was mein Munde bringt herfuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2173" type="textblock" ulx="324" uly="1969">
        <line lrx="710" lry="2000" ulx="681" uly="1969">3 *</line>
        <line lrx="864" lry="2050" ulx="355" uly="1997">Dann Stoltze ſtehen wider mich/</line>
        <line lrx="757" lry="2089" ulx="356" uly="2042">Und Trotzige bemuͤhen ſich</line>
        <line lrx="862" lry="2130" ulx="351" uly="2080">Zu bringen meine Seel in Noth/</line>
        <line lrx="877" lry="2173" ulx="324" uly="2123">Und haben nicht fuͤr Augen GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2290" type="textblock" ulx="353" uly="2203">
        <line lrx="956" lry="2254" ulx="357" uly="2203">Schau! GOtt erhoͤret mein Geſchrey/</line>
        <line lrx="816" lry="2290" ulx="353" uly="2247">Und ſtehet mir mit Huͤlffe bey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1632" type="textblock" ulx="1230" uly="1529">
        <line lrx="1695" lry="1583" ulx="1231" uly="1529">Er iſts, der meine Seel erhaͤlt</line>
        <line lrx="1767" lry="1632" ulx="1230" uly="1571">Und mein Gemuͤth zufrieden ſtellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1833" type="textblock" ulx="1230" uly="1634">
        <line lrx="1580" lry="1660" ulx="1552" uly="1634">5.</line>
        <line lrx="1747" lry="1711" ulx="1231" uly="1662">Er wird die Boßheit meiner Feind</line>
        <line lrx="1754" lry="1757" ulx="1230" uly="1707">Heimſuchen, ehe mans vermeynt.</line>
        <line lrx="1704" lry="1797" ulx="1230" uly="1746">Verſtoͤhre ſie durch Deine Treu</line>
        <line lrx="1711" lry="1833" ulx="1232" uly="1786">Mit Deiner Huͤlffe mich erfreu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2056" type="textblock" ulx="1227" uly="1849">
        <line lrx="1578" lry="1882" ulx="1546" uly="1849">6.</line>
        <line lrx="1736" lry="1936" ulx="1231" uly="1888">So will ich Dir ein Lob⸗Geſang</line>
        <line lrx="1738" lry="1973" ulx="1230" uly="1930">Darbringen all mein Lebenlang,</line>
        <line lrx="1816" lry="2021" ulx="1231" uly="1968">Ja Deinem Nahmen will ich, HErr!</line>
        <line lrx="1804" lry="2056" ulx="1227" uly="2010">Mit Freuden opffern Preiß und Ehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2279" type="textblock" ulx="1228" uly="2082">
        <line lrx="1582" lry="2113" ulx="1552" uly="2082">7.</line>
        <line lrx="1700" lry="2163" ulx="1229" uly="2113">Weil Du von aller meiner Laſt</line>
        <line lrx="1697" lry="2205" ulx="1230" uly="2155">Und Truͤbſal mich erloͤſet haſt:</line>
        <line lrx="1718" lry="2244" ulx="1228" uly="2196">Mein Auge hat mit Luſt geſehn,</line>
        <line lrx="1749" lry="2279" ulx="1229" uly="2236">Was meinen Feinden iſt geſchehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2485" type="textblock" ulx="2039" uly="2415">
        <line lrx="2155" lry="2485" ulx="2039" uly="2415">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="882" type="textblock" ulx="2242" uly="751">
        <line lrx="2352" lry="882" ulx="2242" uly="751">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="962" type="textblock" ulx="2290" uly="894">
        <line lrx="2352" lry="962" ulx="2290" uly="894">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1358" type="textblock" ulx="2235" uly="1294">
        <line lrx="2352" lry="1358" ulx="2235" uly="1294">mI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2165" type="textblock" ulx="2299" uly="2112">
        <line lrx="2336" lry="2165" ulx="2299" uly="2112">()</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2474" type="textblock" ulx="2268" uly="2155">
        <line lrx="2352" lry="2213" ulx="2272" uly="2155">ueleg</line>
        <line lrx="2347" lry="2302" ulx="2269" uly="2178">lln</line>
        <line lrx="2352" lry="2320" ulx="2294" uly="2274">eige</line>
        <line lrx="2352" lry="2368" ulx="2269" uly="2308">ſchbett</line>
        <line lrx="2352" lry="2415" ulx="2269" uly="2364">Odet rel</line>
        <line lrx="2352" lry="2474" ulx="2268" uly="2413">tulr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2573" type="textblock" ulx="2267" uly="2511">
        <line lrx="2352" lry="2573" ulx="2267" uly="2511">whe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="73" lry="322" ulx="0" uly="263">ttſoſts</line>
        <line lrx="75" lry="365" ulx="0" uly="319">Gn⸗</line>
        <line lrx="78" lry="415" ulx="0" uly="369">ndGee⸗</line>
        <line lrx="76" lry="467" ulx="0" uly="420">gen geib</line>
        <line lrx="78" lry="521" ulx="1" uly="469">Oe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="568" ulx="8" uly="523">Und gl⸗</line>
        <line lrx="19" lry="616" ulx="0" uly="579">ſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="79" lry="855" ulx="0" uly="813">ein ve⸗</line>
        <line lrx="74" lry="911" ulx="0" uly="866">verde,</line>
        <line lrx="77" lry="958" ulx="0" uly="913">. Du</line>
        <line lrx="77" lry="1007" ulx="0" uly="967">ten nt</line>
        <line lrx="78" lry="1063" ulx="0" uly="1014">fdeine</line>
        <line lrx="125" lry="1115" ulx="0" uly="1065">ſochen</line>
        <line lrx="124" lry="1164" ulx="0" uly="1117">en, der</line>
        <line lrx="80" lry="1210" ulx="6" uly="1171">darum</line>
        <line lrx="77" lry="1261" ulx="1" uly="1217">ele und</line>
        <line lrx="120" lry="1315" ulx="0" uly="1265">wirſt.</line>
        <line lrx="120" lry="1366" ulx="8" uly="1321">thu eos</line>
        <line lrx="116" lry="1423" ulx="0" uly="1373">fingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="973" type="textblock" ulx="114" uly="884">
        <line lrx="128" lry="973" ulx="114" uly="884">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2524" type="textblock" ulx="8" uly="2433">
        <line lrx="107" lry="2524" ulx="8" uly="2433">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="472" type="textblock" ulx="693" uly="178">
        <line lrx="1207" lry="299" ulx="693" uly="178"> (o)</line>
        <line lrx="1514" lry="472" ulx="766" uly="340">Der LV. Wſaln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="791" type="textblock" ulx="560" uly="498">
        <line lrx="1272" lry="592" ulx="980" uly="498">Innhalt.</line>
        <line lrx="1659" lry="715" ulx="560" uly="617">Ein Bett⸗Pſalm wider falſche Bruͤder.</line>
        <line lrx="1249" lry="791" ulx="570" uly="734">. Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1145" type="textblock" ulx="180" uly="814">
        <line lrx="1108" lry="916" ulx="180" uly="814">I. Bittet Dadd aͤngſtiglich um die Erhoͤrung;</line>
        <line lrx="1003" lry="974" ulx="181" uly="915">II. Klagt er ſeine Angſt und Noth; verſ. 3.</line>
        <line lrx="997" lry="1007" ulx="433" uly="967">Welche beſtuhnde: .</line>
        <line lrx="1108" lry="1060" ulx="316" uly="1005">1. In Unterdruckung und Laͤſterung von</line>
        <line lrx="1102" lry="1102" ulx="517" uly="1054"> Seiten der Feinde. vers. 4.</line>
        <line lrx="1105" lry="1145" ulx="307" uly="1092">a. Von Seiten ſeiner ſelbſt, in einer toͤdlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1217" type="textblock" ulx="503" uly="1140">
        <line lrx="1104" lry="1188" ulx="593" uly="1140">Hertzens⸗Angſt. vers. 5, 6.</line>
        <line lrx="720" lry="1217" ulx="503" uly="1180">Woraus dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1619" type="textblock" ulx="180" uly="1219">
        <line lrx="1104" lry="1275" ulx="311" uly="1219">3. Entſproſſen ein ſehnliches Verlangen zu</line>
        <line lrx="1100" lry="1326" ulx="700" uly="1269">entfliehen vers. 7.8. 9.</line>
        <line lrx="1103" lry="1370" ulx="180" uly="1304">III. Verflucht er die Boßheit und Falſchheit ſei⸗</line>
        <line lrx="536" lry="1407" ulx="317" uly="1356">ner Feinde;</line>
        <line lrx="781" lry="1450" ulx="473" uly="1407">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1102" lry="1535" ulx="263" uly="1443">A. In a⸗ eſe Boßheit der Feinde uͤberhaupt</line>
        <line lrx="527" lry="1532" ulx="408" uly="1500">eſteht;</line>
        <line lrx="701" lry="1576" ulx="544" uly="1536">Nemlich .</line>
        <line lrx="892" lry="1619" ulx="344" uly="1574">a. In Frevel und Hader. vers. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1706" type="textblock" ulx="342" uly="1620">
        <line lrx="1101" lry="1669" ulx="342" uly="1620">b. In einer ſchweren Laſt und Dienſtbarkeit. v. 11.</line>
        <line lrx="932" lry="1706" ulx="344" uly="1662">e. In Schaden und Betrug. vers. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1761" type="textblock" ulx="344" uly="1706">
        <line lrx="1011" lry="1761" ulx="344" uly="1706">4. In groſſer Gewaltthaͤtigkeit. vers. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1903" type="textblock" ulx="232" uly="1793">
        <line lrx="1057" lry="1861" ulx="232" uly="1793">3. Eine Unterweiſung Davids, vorzuſingen</line>
        <line lrx="798" lry="1903" ulx="454" uly="1850">auf Saitenſpielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2033" type="textblock" ulx="167" uly="1911">
        <line lrx="1100" lry="2033" ulx="167" uly="1911">WBE  hoͤre mein Gebaͤtt, (a) und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2091" type="textblock" ulx="305" uly="1968">
        <line lrx="1098" lry="2027" ulx="305" uly="1968">birg dich nicht fur meinem Flehen. (b)</line>
        <line lrx="1098" lry="2091" ulx="757" uly="2027">I. 3. Merck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2556" type="textblock" ulx="164" uly="2096">
        <line lrx="1095" lry="2164" ulx="226" uly="2096">(a) Wer hier der Bettende ſeye, iſt bey den</line>
        <line lrx="1094" lry="2211" ulx="171" uly="2142">Auslegern ſtreitig. Einige und zwar die meiſte</line>
        <line lrx="1093" lry="2256" ulx="166" uly="2196">halten den David ſelbſt darfuͤr, als ob derſelbe ſei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2306" ulx="169" uly="2247">nen eigenen Zuſtand darinnen vorſtellte, darinn er</line>
        <line lrx="1088" lry="2359" ulx="167" uly="2294">ſich befunden, entweder in der Gefahr zu Kegila;</line>
        <line lrx="1088" lry="2408" ulx="168" uly="2347">oder welches noch wahrſcheinlicher iſt, in der Auf⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2455" ulx="167" uly="2394">ruhr Abſelons, da dieſem Ahitophel wider den Da⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2508" ulx="166" uly="2443">vid beyſtunde. Andere wollen, der Pſalm ſey auf</line>
        <line lrx="1085" lry="2556" ulx="164" uly="2494">den HErrn Meſſiam gaͤntzlich geſtellet, weil das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1268" type="textblock" ulx="1247" uly="830">
        <line lrx="2016" lry="877" ulx="1250" uly="830">B. Wie die Boßheit noch vergroͤſſert wird,</line>
        <line lrx="2068" lry="922" ulx="1427" uly="875">indem der Feind beſchrieben wird,</line>
        <line lrx="2091" lry="964" ulx="1490" uly="917">. von ſeiner Falſchheit, als ein</line>
        <line lrx="2090" lry="1042" ulx="1325" uly="955">N. dem aͤuſſerlichen Anſehen nach verrauer</line>
        <line lrx="2087" lry="1036" ulx="1955" uly="1007">Freund,</line>
        <line lrx="2086" lry="1083" ulx="1323" uly="1034">2. mithin aͤrger als ein offenbahrer Feind. vers.</line>
        <line lrx="2084" lry="1131" ulx="1504" uly="1091">. . 13. 14. 1I5§. 22.</line>
        <line lrx="2050" lry="1164" ulx="1247" uly="1119">C. Der Fluch uͤber die Feinde, welcher beſteht:</line>
        <line lrx="2011" lry="1221" ulx="1332" uly="1179">a. In einer Verwirrung derſelben. vers. 10.</line>
        <line lrx="2033" lry="1268" ulx="1330" uly="1222">b. In einer gaͤntzlichen Vertilgung. vers. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1703" type="textblock" ulx="1158" uly="1279">
        <line lrx="2084" lry="1338" ulx="1158" uly="1279">IV. Bezeuget er ſein Vertrauen zu GOtt, und</line>
        <line lrx="2085" lry="1388" ulx="1307" uly="1329">troͤſtet ſich ſeiner Rettung und der Falſch⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1432" ulx="1295" uly="1380">heit Stuͤrtzung;</line>
        <line lrx="1836" lry="1482" ulx="1381" uly="1443">Wobey wiederum vorkommt:</line>
        <line lrx="2123" lry="1533" ulx="1285" uly="1485">1. Was David wolle gegen GOtt thun. v.</line>
        <line lrx="2123" lry="1570" ulx="1895" uly="1537">17. 18. 23</line>
        <line lrx="1954" lry="1619" ulx="1285" uly="1574">2. Was GOtt hin wieder werde thun.</line>
        <line lrx="2082" lry="1667" ulx="1411" uly="1616">A. An ihm: Erloͤſen, Ruh ſchaffen. v.</line>
        <line lrx="2079" lry="1703" ulx="2033" uly="1675">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1760" type="textblock" ulx="1406" uly="1694">
        <line lrx="1997" lry="1760" ulx="1406" uly="1694">B. An den Feinden. v. 20. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2170" type="textblock" ulx="1152" uly="1814">
        <line lrx="2088" lry="1876" ulx="1154" uly="1814">was Vers 13. 14. 15. von dem treuloſen Freund</line>
        <line lrx="2082" lry="1926" ulx="1154" uly="1865">gemeldet wird, ſich auf den verraͤtheriſchen Judam</line>
        <line lrx="2081" lry="1976" ulx="1169" uly="1914">uͤglich ſchickt. Noch andere meynen, die Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2023" ulx="1155" uly="1964">che Kirche werde hier von dem Propheten einge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2077" ulx="1152" uly="2013">fuͤhret, als klagend uͤber die Verfolgungen, ſo ſie</line>
        <line lrx="2127" lry="2121" ulx="1152" uly="2063">von dem geiſtlichen Babel wuͤrde leyden muͤſſen.</line>
        <line lrx="2079" lry="2170" ulx="1152" uly="2113">Mit welchem letzteren wir es gerne halten. Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2216" type="textblock" ulx="1142" uly="2162">
        <line lrx="2082" lry="2216" ulx="1142" uly="2162">und Glied kan dannoch auch darunter ſtecken mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2617" type="textblock" ulx="1148" uly="2212">
        <line lrx="2073" lry="2272" ulx="1148" uly="2212">ren Seufſtzen.</line>
        <line lrx="2092" lry="2325" ulx="1199" uly="2262">(b) Er ſolle es nicht machen, wie ein ſtrenger</line>
        <line lrx="2077" lry="2373" ulx="1150" uly="2313">Richter, der dem um Gnad Bittenden ausweicht,</line>
        <line lrx="2077" lry="2426" ulx="1151" uly="2363">und ſeine Bittſchrifft nicht annehmen mag. Oder,</line>
        <line lrx="2078" lry="2475" ulx="1151" uly="2416">wie ein erzurnter Koͤnig, der nicht einmahl einen</line>
        <line lrx="2078" lry="2525" ulx="1151" uly="2463">vor ſein Angeſicht kommen laͤßt, wie David es dem</line>
        <line lrx="2077" lry="2569" ulx="1152" uly="2513">Abſolon machte. 2. Sam. 14,13. Oder, wie ein</line>
        <line lrx="2081" lry="2617" ulx="1285" uly="2563">Ddd 3 falſcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1039" type="textblock" ulx="231" uly="205">
        <line lrx="360" lry="268" ulx="235" uly="205">398</line>
        <line lrx="1161" lry="343" ulx="231" uly="278">falſcher Freund und Goͤnner, der einem viel ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="392" ulx="234" uly="328">ſpricht, aber wann es zu boͤſen Haͤuſern geht, ſich</line>
        <line lrx="1130" lry="440" ulx="237" uly="379">mit guter Mannier abzieht, und davon ſchleicht.</line>
        <line lrx="1165" lry="495" ulx="284" uly="429">(6) Gr. T. Ich klage in meinem Leyd. Das</line>
        <line lrx="1181" lry="540" ulx="239" uly="480">Wort im Gr. T. heißt ein Nachdencken, aber auch</line>
        <line lrx="1170" lry="595" ulx="240" uly="528">einen Kummer. Jenes hat einigen beſſer gefallen</line>
        <line lrx="1173" lry="640" ulx="241" uly="581">dann dieſes, daher ſie es gegeben: Ich klage in</line>
        <line lrx="1172" lry="697" ulx="244" uly="632">Gedancken. Doch ſind dieſe zwey Bedeutungen</line>
        <line lrx="1174" lry="750" ulx="241" uly="683">einander nicht entgegen, und kan eine die andere er⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="801" ulx="241" uly="731">laͤutern, wann man uberhaupt verſteht ſchwehr⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="847" ulx="242" uly="783">muͤthige melancholiſche Gedancken, womit ein wie</line>
        <line lrx="1177" lry="897" ulx="245" uly="831">David geplagter Menſch zu ſtreiten hat, und ih⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="943" ulx="248" uly="889">nen nachhaͤngt. .</line>
        <line lrx="1177" lry="994" ulx="297" uly="932">(4) Das Wort in dem Hebr. heißt ſonſt einen</line>
        <line lrx="1178" lry="1039" ulx="249" uly="983">Tumult oder Geraͤuſch machen, wie das Meer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1089" type="textblock" ulx="248" uly="1033">
        <line lrx="1218" lry="1089" ulx="248" uly="1033">wird alſo dardurch ein hefftiges Klagen und Heulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1942" type="textblock" ulx="247" uly="1084">
        <line lrx="1179" lry="1146" ulx="247" uly="1084">angedeutet. So ſteigt David auf, und geht von</line>
        <line lrx="1179" lry="1201" ulx="248" uly="1133">der Beſchreibung der Gedancken ſeiner Seelen</line>
        <line lrx="1065" lry="1245" ulx="248" uly="1184">uͤber zu einer Beſchreibung ſeiner Rede.</line>
        <line lrx="1180" lry="1293" ulx="304" uly="1230">(6) Wann die Kirche hier die Betterin iſt, ſo</line>
        <line lrx="1180" lry="1345" ulx="252" uly="1283">iſt ihr Feind der Anti⸗Chriſt mit ſeinem Anhang,</line>
        <line lrx="1184" lry="1400" ulx="253" uly="1333">der freylich mit vollem Halß allerley Luͤgen und</line>
        <line lrx="1185" lry="1445" ulx="252" uly="1381">Laͤſterungen wider die Kirche außzuſtoſſen gewoh⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1491" ulx="254" uly="1432">net iſt. Ja weil er den Sieg ſchon zu haben ver⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1546" ulx="253" uly="1485">meynt, nur allzulaut ſchreyet. .</line>
        <line lrx="1182" lry="1597" ulx="303" uly="1531">(15) Das iſt: Es nicht nur bey dem uͤbelreden</line>
        <line lrx="1186" lry="1647" ulx="252" uly="1580">bewenden laͤßt, ſondern mit Ubelthaten den Recht⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1696" ulx="254" uly="1632">glaubigen zuſetzt, und ſie mit mannigfaltiger</line>
        <line lrx="1187" lry="1745" ulx="257" uly="1681">Furcht von allerley Marter und Quaal beaͤngſti⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1795" ulx="259" uly="1732">get. So daß ſie doppelt uͤbel daran ſind und nicht</line>
        <line lrx="1086" lry="1845" ulx="258" uly="1784">wiſſen, wo ſie zuerſt wehren ſollen.</line>
        <line lrx="1194" lry="1897" ulx="257" uly="1829">(2) Hebr. Sie wollen Ungerechtigkeit auf</line>
        <line lrx="1190" lry="1942" ulx="261" uly="1882">mich bringen; entweder eine Ungerechtigkeit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1993" type="textblock" ulx="263" uly="1930">
        <line lrx="1209" lry="1993" ulx="263" uly="1930">anzudeuten, und ihre eigene Boßheit voͤllig an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2444" type="textblock" ulx="253" uly="1982">
        <line lrx="1192" lry="2050" ulx="263" uly="1982">mir außzuuͤben, oder mich zu einer Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1191" lry="2141" ulx="265" uly="2035">Beeen daß ich etwa ſolle ungedultig werden,</line>
        <line lrx="1193" lry="2148" ulx="310" uly="2084">OTT und meinen Glauben verlaͤugnen, und es</line>
        <line lrx="1195" lry="2198" ulx="265" uly="2134">gar mit den Feinden der Wahrheit halten, oder</line>
        <line lrx="1174" lry="2289" ulx="265" uly="2181">wenigſtens mir eine n Erechtkeit ntzubihrdet.</line>
        <line lrx="1197" lry="2299" ulx="320" uly="2233">(h.) Nach dem Gr. T. heißts mit der aͤrgſten</line>
        <line lrx="1199" lry="2344" ulx="268" uly="2285">Verbitterung auf einen loßgehen, ihm recht entge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2397" ulx="253" uly="2333">gen lauffen, und ſein Verderben aufs aͤuſſerſte ſu⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2444" ulx="273" uly="2383">chen. Wird gebraucht von Eſaus Haß wider den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2548" type="textblock" ulx="248" uly="2442">
        <line lrx="1095" lry="2499" ulx="248" uly="2442">Jacob. Gen. 27, 4r.</line>
        <line lrx="1201" lry="2548" ulx="260" uly="2482">(i1) Mein Hertz iſt gleichſam in Gebaͤhrens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2602" type="textblock" ulx="274" uly="2529">
        <line lrx="1208" lry="2602" ulx="274" uly="2529">NRoth in mir; voll Wehmuth und Traurens uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1704" type="textblock" ulx="1231" uly="1652">
        <line lrx="1752" lry="1704" ulx="1231" uly="1652">kommen. Wie die Forcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1775" type="textblock" ulx="1247" uly="1674">
        <line lrx="2345" lry="1775" ulx="1247" uly="1674">des Hertzens ſo auß Erwartung eines angedroheten ſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="261" type="textblock" ulx="942" uly="173">
        <line lrx="1451" lry="261" ulx="942" uly="173">Der 5F55. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="333" type="textblock" ulx="1279" uly="276">
        <line lrx="2157" lry="333" ulx="1279" uly="276">II. 3. Mercke auf mich, und erhoͤre mich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="388" type="textblock" ulx="1204" uly="327">
        <line lrx="2103" lry="388" ulx="1204" uly="327">wie ich ſo klaͤglich zage (c) und heule. (d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="440" type="textblock" ulx="1280" uly="381">
        <line lrx="2158" lry="440" ulx="1280" uly="381">4. Daß der Feind ſo ſchreyet, (e) und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="484" type="textblock" ulx="1214" uly="427">
        <line lrx="2158" lry="484" ulx="1214" uly="427">Gottloſe draͤnget, (1) dann ſie wollen mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="735" type="textblock" ulx="1231" uly="479">
        <line lrx="2160" lry="534" ulx="1231" uly="479">einen TCuͤck beweiſen, (Ound ſind mir hefftig</line>
        <line lrx="1881" lry="595" ulx="1232" uly="532">gram. (h)</line>
        <line lrx="2162" lry="645" ulx="1287" uly="581">5. Mein Hertz aͤngſtet ſich in meinem Lei⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="683" ulx="1231" uly="633">be, (i) und des Codes FJorcht iſt auf mich ge⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="735" ulx="1233" uly="684">fallen. (k).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="834" type="textblock" ulx="1235" uly="780">
        <line lrx="2164" lry="834" ulx="1235" uly="780">men, (1) und Grauen hat mich uͤberfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="987" type="textblock" ulx="1215" uly="835">
        <line lrx="2214" lry="892" ulx="1215" uly="835">len. (m) .</line>
        <line lrx="2187" lry="944" ulx="1289" uly="882">7. Ich ſprach: O haͤtte ich Fluͤgel wie</line>
        <line lrx="2199" lry="987" ulx="1237" uly="932">Tauben, (n) daß ich floͤge, und etwann blie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1411" type="textblock" ulx="1236" uly="987">
        <line lrx="1415" lry="1037" ulx="1236" uly="987">be! (o)</line>
        <line lrx="2173" lry="1079" ulx="1986" uly="1032">8. Siehe</line>
        <line lrx="2167" lry="1159" ulx="1237" uly="1101">den Schaden und Nachtheil, ſo der Ehre Gottes</line>
        <line lrx="2172" lry="1214" ulx="1238" uly="1153">durch Verfolgung der Wahrheit wird angethan.</line>
        <line lrx="2173" lry="1262" ulx="1238" uly="1203">Iſt eine Oaubt⸗Eigenſchafft der Liebe Gottes und</line>
        <line lrx="2172" lry="1316" ulx="1240" uly="1246">der Wahrheit, in ſolchem Fall empfindlich und</line>
        <line lrx="2112" lry="1364" ulx="1242" uly="1305">zaͤrtlich zu ſen.</line>
        <line lrx="2177" lry="1411" ulx="1300" uly="1351">(k) Hier ſtellt ſich die Kirche GOttes die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1457" type="textblock" ulx="1244" uly="1403">
        <line lrx="2190" lry="1457" ulx="1244" uly="1403">ſchroͤckliche Verfolgungen vor, da ihre Kinder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1702" type="textblock" ulx="1243" uly="1450">
        <line lrx="2174" lry="1513" ulx="1244" uly="1450">Glieder alle Augenblick mußten gewaͤrtig ſeyn,</line>
        <line lrx="2177" lry="1553" ulx="1244" uly="1502">als Ubelthaͤter eines ſchaͤndlichen und gewaltſamen</line>
        <line lrx="1821" lry="1609" ulx="1243" uly="1554">Todes zu ſterben.</line>
        <line lrx="2178" lry="1660" ulx="1300" uly="1600">(D Gr. T. Forcht und Zittern will in mich</line>
        <line lrx="2180" lry="1702" ulx="1820" uly="1650">eine Beaͤngſtigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2209" type="textblock" ulx="1249" uly="1749">
        <line lrx="2185" lry="1812" ulx="1249" uly="1749">Ubels entſtehet, alſo iſt das Zittern eine Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1863" ulx="1250" uly="1802">ckung und Ausbruch einer ſolchen groſſen Forcht,</line>
        <line lrx="2184" lry="1915" ulx="1249" uly="1856">davon alle Glieder erſchuͤttert werden, und der gan⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1966" ulx="1252" uly="1903">tze Leib erbebet. So giengs der Kirch und ihren</line>
        <line lrx="2123" lry="2009" ulx="1254" uly="1955">Gliedern zur Zeit der Verfolgung.</line>
        <line lrx="2185" lry="2058" ulx="1304" uly="1999">(m) Grauen hat im Hebr. einen ſolchen Nah⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2115" ulx="1254" uly="2057">men, der von Uberſchwemmung der</line>
        <line lrx="2186" lry="2166" ulx="1254" uly="2101">then genommen iſt, bey deren Einbruch man nicht</line>
        <line lrx="2187" lry="2209" ulx="1255" uly="2149">wohl entrinnen kan, ſondern erſticken und erſaͤuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2261" type="textblock" ulx="1256" uly="2182">
        <line lrx="2285" lry="2261" ulx="1256" uly="2182">fen muß. Mit dergleichen ſchroͤcklichen Verfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2601" type="textblock" ulx="1256" uly="2251">
        <line lrx="2177" lry="2315" ulx="1256" uly="2251">gungen wird offt die Kirche GOttes uͤberfallen.</line>
        <line lrx="2189" lry="2413" ulx="1310" uly="2302">ache T. Wer wird mir geben Fluͤgel, wie</line>
        <line lrx="2190" lry="2416" ulx="1259" uly="2351">eine Taube hat. Solch Fragen iſt bey den Hebraͤ⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="2463" ulx="1260" uly="2400">ern ein ernſtliches Wuͤnſchen. Der Verſtand</line>
        <line lrx="2190" lry="2515" ulx="1261" uly="2456">moͤchte folgender ſeyn: Weil ich dann ja in meinem</line>
        <line lrx="2191" lry="2601" ulx="1264" uly="2503">eigenen Vatterland keine Ruhe babe, und nirgen⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2594" ulx="2109" uly="2560">iche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="480" type="textblock" ulx="2270" uly="424">
        <line lrx="2352" lry="480" ulx="2270" uly="424">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2102" type="textblock" ulx="1984" uly="2031">
        <line lrx="2283" lry="2102" ulx="1984" uly="2031">aſſer⸗Flu⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="430" type="textblock" ulx="2279" uly="330">
        <line lrx="2346" lry="388" ulx="2279" uly="330">chen/</line>
        <line lrx="2340" lry="430" ulx="2322" uly="397">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="527" type="textblock" ulx="2269" uly="491">
        <line lrx="2348" lry="527" ulx="2269" uly="491">III</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="586" type="textblock" ulx="2234" uly="537">
        <line lrx="2350" lry="586" ulx="2234" uly="537">HE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="629" type="textblock" ulx="2267" uly="589">
        <line lrx="2352" lry="629" ulx="2267" uly="589">dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="688" type="textblock" ulx="2221" uly="639">
        <line lrx="2320" lry="688" ulx="2221" uly="639">(u)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="814" type="textblock" ulx="1286" uly="732">
        <line lrx="2344" lry="808" ulx="1286" uly="732">6. Forcht und Zittern iſt mich ankomn e</line>
        <line lrx="2351" lry="814" ulx="2234" uly="787">raerlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="914" type="textblock" ulx="2280" uly="816">
        <line lrx="2350" lry="872" ulx="2280" uly="816">Richti,</line>
        <line lrx="2352" lry="914" ulx="2280" uly="868">che N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1063" type="textblock" ulx="2227" uly="915">
        <line lrx="2352" lry="962" ulx="2233" uly="915">elinte</line>
        <line lrx="2352" lry="1021" ulx="2227" uly="968">gel uck</line>
        <line lrx="2352" lry="1063" ulx="2233" uly="1017">Taube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1114" type="textblock" ulx="2266" uly="1067">
        <line lrx="2352" lry="1114" ulx="2266" uly="1067">die ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1169" type="textblock" ulx="2226" uly="1118">
        <line lrx="2352" lry="1169" ulx="2226" uly="1118">beant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1267" type="textblock" ulx="2258" uly="1169">
        <line lrx="2352" lry="1223" ulx="2277" uly="1169">ſe Vet</line>
        <line lrx="2350" lry="1267" ulx="2258" uly="1219">eit ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1316" type="textblock" ulx="2229" uly="1269">
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2229" uly="1269">kan,ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1413" type="textblock" ulx="2262" uly="1319">
        <line lrx="2336" lry="1376" ulx="2262" uly="1319">muß.</line>
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2274" uly="1372">es wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1464" type="textblock" ulx="2232" uly="1420">
        <line lrx="2352" lry="1464" ulx="2232" uly="1420">waeiſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1677" type="textblock" ulx="2259" uly="1468">
        <line lrx="2352" lry="1516" ulx="2264" uly="1468">ſtorm</line>
        <line lrx="2352" lry="1566" ulx="2272" uly="1519">Touben</line>
        <line lrx="2351" lry="1628" ulx="2263" uly="1574">erwieſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1677" ulx="2259" uly="1621">SSimm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1828" type="textblock" ulx="2256" uly="1772">
        <line lrx="2352" lry="1828" ulx="2256" uly="1772">inget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1871" type="textblock" ulx="2229" uly="1821">
        <line lrx="2352" lry="1871" ulx="2229" uly="1821">Ehrina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2033" type="textblock" ulx="2259" uly="1881">
        <line lrx="2342" lry="1941" ulx="2259" uly="1881">()</line>
        <line lrx="2352" lry="1981" ulx="2264" uly="1929">Ott,</line>
        <line lrx="2352" lry="2033" ulx="2259" uly="1980">ſchafft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="335" type="textblock" ulx="2" uly="280">
        <line lrx="121" lry="335" ulx="2" uly="280">thoͤre mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="121" lry="446" ulx="2" uly="387">Oundder</line>
        <line lrx="120" lry="481" ulx="0" uly="440">vollen mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="633" type="textblock" ulx="2" uly="589">
        <line lrx="143" lry="633" ulx="2" uly="589">einern Aei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="118" lry="690" ulx="0" uly="640">uf michge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="118" lry="790" ulx="0" uly="740">H ankont⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="135" lry="846" ulx="0" uly="788">Huberſah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="146" lry="947" ulx="0" uly="889">lugel wie.</line>
        <line lrx="131" lry="989" ulx="0" uly="940">waßn blie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="188" lry="345" ulx="155" uly="317">“</line>
        <line lrx="91" lry="386" ulx="0" uly="337">le. (c) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="289" type="textblock" ulx="878" uly="213">
        <line lrx="1354" lry="289" ulx="878" uly="213">Der 55. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="457" type="textblock" ulx="192" uly="298">
        <line lrx="1123" lry="364" ulx="243" uly="298">8. Siehe, ſo wolte ich mich ferne wegma⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="417" ulx="192" uly="349">chen/ und in der Wuͤſten bleiben, (p) Sela.</line>
        <line lrx="1122" lry="457" ulx="250" uly="403">9. Ich wolte eilen, (9) daß ich entruͤne fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="540" type="textblock" ulx="5" uly="451">
        <line lrx="941" lry="506" ulx="30" uly="451">en ni dem Sturm⸗Wind und Wetter. (r)</line>
        <line lrx="185" lry="540" ulx="5" uly="491">mmirhefftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="558" type="textblock" ulx="245" uly="504">
        <line lrx="1120" lry="558" ulx="245" uly="504">III. 10. Mache ihre Zungen uneins, (S)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="607" type="textblock" ulx="166" uly="549">
        <line lrx="1120" lry="607" ulx="166" uly="549">HErr! HERR! und laß ſie untergehen (t)</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="117" lry="1090" ulx="21" uly="1038">9. Giehe</line>
        <line lrx="141" lry="1166" ulx="0" uly="1106">hre Glttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="115" lry="1214" ulx="0" uly="1164">hangethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1265" type="textblock" ulx="5" uly="1212">
        <line lrx="143" lry="1265" ulx="5" uly="1212">Gttci nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="113" lry="1316" ulx="0" uly="1261">blich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="114" lry="1415" ulx="0" uly="1360">tes Mett⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1467" ulx="2" uly="1408">mnder n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="136" lry="1515" ulx="0" uly="1461">g N,</line>
        <line lrx="259" lry="1569" ulx="0" uly="1512">kaſtiuan  Tau</line>
        <line lrx="1100" lry="1621" ulx="140" uly="1565">erwieſen werden, daß David damahl von dieſem</line>
        <line lrx="766" lry="1666" ulx="139" uly="1612">Sinn⸗Bild etwas gewußt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="110" lry="1712" ulx="35" uly="1602">tad</line>
        <line lrx="90" lry="1718" ulx="0" uly="1667">irgſe</line>
        <line lrx="113" lry="1773" ulx="0" uly="1711">gektoßeten</line>
        <line lrx="110" lry="1814" ulx="6" uly="1761">eige Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="109" lry="1918" ulx="0" uly="1864">iddergan⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1969" ulx="0" uly="1910">und ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="2001">
        <line lrx="108" lry="2070" ulx="0" uly="2001">cer geb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2070">
        <line lrx="78" lry="2118" ulx="2" uly="2070">gſer⸗ F</line>
        <line lrx="107" lry="2176" ulx="0" uly="2082">untet</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="106" lry="2222" ulx="0" uly="2149">n atſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2096" type="textblock" ulx="80" uly="2054">
        <line lrx="107" lry="2096" ulx="80" uly="2054">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="698" type="textblock" ulx="171" uly="601">
        <line lrx="1119" lry="698" ulx="189" uly="601">Dann ich ſehe Frevel und Hader in der Statt.</line>
        <line lrx="234" lry="685" ulx="171" uly="661">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="753" type="textblock" ulx="865" uly="706">
        <line lrx="1120" lry="753" ulx="865" uly="706">1II. Solches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="824" type="textblock" ulx="165" uly="773">
        <line lrx="1120" lry="824" ulx="165" uly="773">rer bin, als in der Einſamkeit, ſo will ich weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="876" type="textblock" ulx="187" uly="823">
        <line lrx="1116" lry="876" ulx="187" uly="823">nichts, als daß ich nur weit weg ſeye. Die Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1026" type="textblock" ulx="145" uly="870">
        <line lrx="1114" lry="938" ulx="145" uly="870">che wuͤnſchte ſich demnach Fluͤgel, beſonders</line>
        <line lrx="1127" lry="974" ulx="186" uly="923">einer Taube, dann die gehoͤrt unter die reine Voͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1026" ulx="168" uly="972">gel und wurde ſtreng gebraucht zu denen Opffern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1075" type="textblock" ulx="184" uly="1018">
        <line lrx="1107" lry="1075" ulx="184" uly="1018">Tauben⸗Fluͤgel ſtunden der Kirche am beſten an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1174" type="textblock" ulx="167" uly="1068">
        <line lrx="1112" lry="1132" ulx="167" uly="1068">die ſelbſt in ihres Braͤutigams Augen als eine Tau⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1174" ulx="172" uly="1119">be angeſehen iſt. Cant. 6,8. So mag ſich auch die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1222" type="textblock" ulx="186" uly="1168">
        <line lrx="1108" lry="1222" ulx="186" uly="1168">ſe Vergleichung nicht uͤbel ſchicken, weil eine Taub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1423" type="textblock" ulx="163" uly="1218">
        <line lrx="1107" lry="1278" ulx="168" uly="1218">ein ſchwaches Thier iſt, und ſich mit nichts wehren</line>
        <line lrx="1105" lry="1327" ulx="168" uly="1267">kan, ſondern nur mit wegfliegen ihr Leben retten</line>
        <line lrx="1103" lry="1376" ulx="170" uly="1315">muß. Daß aber ein gewiſſer Ausleger meynt,</line>
        <line lrx="1103" lry="1423" ulx="163" uly="1368">es werde dieſes Gleichnuß deßwegen genommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1473" type="textblock" ulx="181" uly="1415">
        <line lrx="1104" lry="1473" ulx="181" uly="1415">weil der heilige Geiſt durch deſſen Huͤlff und Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1519" type="textblock" ulx="165" uly="1463">
        <line lrx="1103" lry="1519" ulx="165" uly="1463">ſtand wir aller Gefahr entgehen, in Geſtalt einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1571" type="textblock" ulx="178" uly="1512">
        <line lrx="1101" lry="1571" ulx="178" uly="1512">Tauben erſchien, iſt zu weit geſucht, und kan nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1716" type="textblock" ulx="231" uly="1661">
        <line lrx="1098" lry="1716" ulx="231" uly="1661">(0) Nemlich da ich ſicherer waͤre. Daneben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="1096" lry="1772" ulx="136" uly="1709">ſchließt das Fliegen noch in ſich und ſeiner Bedeu⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1851" ulx="69" uly="1761">tung eine Geſchwindigkeit ein, da man ſich der Ge⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1869" ulx="0" uly="1817">en Forchl ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1864" type="textblock" ulx="174" uly="1809">
        <line lrx="899" lry="1864" ulx="174" uly="1809">fahr in aller Eyl entziehet, ſiehe Vers 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1974" type="textblock" ulx="172" uly="1865">
        <line lrx="1092" lry="1929" ulx="226" uly="1865">(P) Gr. T. uͤbernachten. Wuͤſte iſt ein einſamer</line>
        <line lrx="1088" lry="1974" ulx="172" uly="1913">Ort, da man auſſer der Menſchlichen Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2121" type="textblock" ulx="158" uly="1964">
        <line lrx="1089" lry="2027" ulx="162" uly="1964">ſchafft unter wilden Thieren ſich gedulden muß.</line>
        <line lrx="1089" lry="2074" ulx="173" uly="2014">Ein Zuſtand der bey Tag ſchroͤcklich iſt geſchweige</line>
        <line lrx="1086" lry="2121" ulx="158" uly="2064">des Nachts, die ohne dem alles forchtbare noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2169" type="textblock" ulx="170" uly="2113">
        <line lrx="1086" lry="2169" ulx="170" uly="2113">mehr forchtbar macht. Doch haͤlt es GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2267" type="textblock" ulx="130" uly="2162">
        <line lrx="1086" lry="2222" ulx="130" uly="2162">Kirche vor ſich noch ertraͤglicher, als unter den</line>
        <line lrx="1087" lry="2267" ulx="158" uly="2211">Verfolgern zu leben. Ein ſolcher Ort iſt der Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2316" type="textblock" ulx="169" uly="2261">
        <line lrx="1086" lry="2316" ulx="169" uly="2261">che von GOtt auch angewieſen worden, wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2469" type="textblock" ulx="153" uly="2310">
        <line lrx="1086" lry="2371" ulx="154" uly="2310">ſolches deutlich leſen Apoc. 12. daß aber hier die</line>
        <line lrx="1084" lry="2421" ulx="153" uly="2357">Wuͤſte ein Sinnbild ſeye des Heydenthums ᷣall⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2469" ulx="164" uly="2410">wo alles ohngebaut liegen geblieben, ohne Stiff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2565" type="textblock" ulx="159" uly="2457">
        <line lrx="1082" lry="2521" ulx="164" uly="2457">tung einiger Stadt GOttes, iſt eine Meynung,</line>
        <line lrx="1099" lry="2565" ulx="159" uly="2507">die wir auf ſich beruhen laſſen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="289" type="textblock" ulx="2000" uly="230">
        <line lrx="2106" lry="289" ulx="2000" uly="230">399</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2642" type="textblock" ulx="1144" uly="306">
        <line lrx="2103" lry="370" ulx="1235" uly="306">(p) Ohne mich lang zu beſinnen, oder nach mei⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="420" ulx="1184" uly="360">ner Geraͤthſchafft umzuſehen. Lieber alles verlaſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="471" ulx="1183" uly="410">ſen, als mich verweilen. Nicht wie es dorten</line>
        <line lrx="2101" lry="520" ulx="1183" uly="459">Loths Weib gemacht, welche daruͤber zur Saltz⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="569" ulx="1185" uly="509">Saͤul worden, ſondern vielmehr wie die Engel ge⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="617" ulx="1183" uly="560">rathen haben: Eyle und errette deine Seele.</line>
        <line lrx="2100" lry="668" ulx="1236" uly="609">(1) Was Sturm⸗Winde und Wetter an Haͤu⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="716" ulx="1182" uly="658">ſern, Baͤumen, Waͤldern fuͤr Schaden thun, das</line>
        <line lrx="2098" lry="769" ulx="1181" uly="709">thun die Verfolgungen an dem Hauſe GOttes, an</line>
        <line lrx="2096" lry="817" ulx="1181" uly="758">der Kirche, und deren Gliedern, den Baͤumen</line>
        <line lrx="2094" lry="867" ulx="1178" uly="808">der Gerechtigkeit. Dieſer Sturm⸗Wind und</line>
        <line lrx="2094" lry="917" ulx="1178" uly="855">Wetter nun ſtunde der Kirche bereits vor, und ſie</line>
        <line lrx="2094" lry="1003" ulx="1174" uly="908">ſae es im Geiſt voran, darum will ſie bey Zeit ent⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1015" ulx="1201" uly="965">le en. . .</line>
        <line lrx="2092" lry="1064" ulx="1225" uly="1005">() Hiemit bittet die Kirche wider das geiſtli⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1114" ulx="1173" uly="1054">che Babel dasjenige Gerichte auß, das GOtt eh⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1164" ulx="1171" uly="1106">mahls hat ergehen laſſen uͤber das leibliche Babel,</line>
        <line lrx="2089" lry="1213" ulx="1171" uly="1156">da er dieſer uͤbermuͤthigen Leuthe ihre Sprachen</line>
        <line lrx="2089" lry="1265" ulx="1170" uly="1205">verwirret. Gen. 11, 7. Weil nun das geiſtliche</line>
        <line lrx="2087" lry="1313" ulx="1169" uly="1253">Babel ſich auf ſeine Zunge verlaͤßt Pf. 12,5. und</line>
        <line lrx="2087" lry="1364" ulx="1167" uly="1304">mit ſeinen gefaͤhrlichen Rathſchlaͤgen der Kirchen</line>
        <line lrx="2088" lry="1413" ulx="1166" uly="1354">groſſe Gefahr drohet, ſo bittet dieſe, GOtt moͤch⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1464" ulx="1165" uly="1403">te ſolche ihre Rathſchlaͤge nicht gelingen laſſen.</line>
        <line lrx="2085" lry="1512" ulx="1164" uly="1451">Diß Gebett hat GOtt auch erhoͤrt. Daher noch</line>
        <line lrx="2086" lry="1561" ulx="1163" uly="1502">heutiges Tags die Uneinigkeit der Zungen in dem</line>
        <line lrx="2088" lry="1610" ulx="1162" uly="1550">Anti⸗Chriſtenthum Schuld iſt, daß der Anti⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1657" ulx="1161" uly="1599">Chriſt nicht, wie er gern wolte, ſeine Gewalt auß⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1710" ulx="1162" uly="1650">uͤben und erweitern kan.</line>
        <line lrx="2087" lry="1759" ulx="1179" uly="1699">(t) In dem Hebraͤiſchen ſteht diß vor dem Un⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1807" ulx="1157" uly="1750">einsmachen; vielleicht hat der Uberſetzer gemeynt,</line>
        <line lrx="2086" lry="1850" ulx="1155" uly="1799">es ſchicke ſich das Uneinsmachen beſſer vor als das</line>
        <line lrx="2086" lry="1908" ulx="1152" uly="1849">verſchlungen werden. Man kan aber ſagen, daß</line>
        <line lrx="2085" lry="1951" ulx="1152" uly="1897">hier die Kirche es mit Fleiß alſo geſetzt, als wolt ſie</line>
        <line lrx="2089" lry="2006" ulx="1154" uly="1948">ſagen: Laß ſie verſchlungen werden, OERR, oder</line>
        <line lrx="2086" lry="2055" ulx="1150" uly="1998">wann das zu hart, ſo mache wenigſtens ihre Zungen</line>
        <line lrx="2088" lry="2106" ulx="1149" uly="2046">uneins. Daß ſie in ihren Uberlegungen, Rath⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2157" ulx="1149" uly="2094">ſchlaͤgen und Urtheil ſich ſelber untereinander nicht</line>
        <line lrx="2087" lry="2206" ulx="1147" uly="2143">verſtehen, und dieſes das Mittel ſeyn moͤge/ damit</line>
        <line lrx="2086" lry="2249" ulx="1147" uly="2195">das Werck, welches die Feinde vorhaben, nicht</line>
        <line lrx="1903" lry="2303" ulx="1146" uly="2242">vollzogen werde.</line>
        <line lrx="2083" lry="2354" ulx="1198" uly="2293">(u) Muß eine Stadt ſeyn, die der Kirch entge⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2404" ulx="1146" uly="2341">gen ſteht, und iſt keine andere als das geiſtliche Ba⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2450" ulx="1145" uly="2392">bel; welches mit Fleiß die Kirche in eine Stadt,</line>
        <line lrx="2079" lry="2504" ulx="1145" uly="2441">das iſt, in eine weltliche Policey verwandlet hat,</line>
        <line lrx="2080" lry="2554" ulx="1146" uly="2493">nur zu dieſem Ende, damit die aͤuſerliche Einigkeit</line>
        <line lrx="2079" lry="2604" ulx="1144" uly="2542">des Glaubens moͤge erhalten werden, und alle, die</line>
        <line lrx="2084" lry="2642" ulx="2047" uly="2607">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="367" lry="273" type="textblock" ulx="252" uly="218">
        <line lrx="367" lry="273" ulx="252" uly="218">400⁰0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2593" type="textblock" ulx="204" uly="287">
        <line lrx="1189" lry="353" ulx="253" uly="287">in dieſem Reich ſtehen, einerley Sprache reden.</line>
        <line lrx="1191" lry="401" ulx="254" uly="341">Da muß ſich die Wahrheit frevler Weiß unterdru⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="452" ulx="256" uly="394">cken laſſen, und wer ſie wolte verthaͤdigen, wuͤrde</line>
        <line lrx="1191" lry="502" ulx="255" uly="442">daruͤber in Hader verfallen, ja mit ſeinem Blut und</line>
        <line lrx="1192" lry="550" ulx="257" uly="491">Leben buͤſſen muͤſen. Dann diß iſt die Art der</line>
        <line lrx="1191" lry="606" ulx="259" uly="540">Gottloſen und des Anti⸗Chriſts, daß ſie ihre</line>
        <line lrx="1189" lry="652" ulx="260" uly="592">Schand⸗Thaten auf alle Weiſe vertheidigen,</line>
        <line lrx="1192" lry="700" ulx="260" uly="642">hingegen aber mit den Frommen und Rechtglaubi⸗</line>
        <line lrx="520" lry="745" ulx="258" uly="694">gen anbinden.</line>
        <line lrx="1201" lry="802" ulx="262" uly="738">„(X) Gr. T. Tag und Nacht gehen ſie herum auf</line>
        <line lrx="1196" lry="849" ulx="260" uly="790">ihren Mauren,, wie die Soldaten Ronde gehen.</line>
        <line lrx="1198" lry="896" ulx="260" uly="840">Ob das auf die Leuth zu Babel, oder auf die vorher</line>
        <line lrx="1198" lry="949" ulx="260" uly="890">gedachte Frevel und Hader zuziehen ſeye, darinnen</line>
        <line lrx="1199" lry="998" ulx="204" uly="939">ſeynd die Außleger nicht einig. Die es von den</line>
        <line lrx="1197" lry="1049" ulx="263" uly="988">Perſonen erklaͤren, ſagen, daß hierdurch die Wacht⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1096" ulx="262" uly="1036">ſamkeit und Emſigkeit des Reichs der Finſternuß</line>
        <line lrx="1194" lry="1148" ulx="261" uly="1089">verſtanden werde; als welches die Macht jemand</line>
        <line lrx="1195" lry="1197" ulx="262" uly="1136">in die Stadt hinein zulaſſen, oder auch davon auß⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1248" ulx="261" uly="1186">zuſchlieſſen, ſich gaͤntzlich anmaſſet, und moͤchte dieſe</line>
        <line lrx="1199" lry="1296" ulx="262" uly="1236">Redens⸗Art ein ſchoͤnes Sinnbild ſeyn der ſchnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1347" ulx="262" uly="1285">den Inqtiſition, da man gllenthalben ſo fleiſſig</line>
        <line lrx="1199" lry="1392" ulx="263" uly="1334">Wache haͤlt, daß niemand ſich verbergen kan. Die</line>
        <line lrx="1199" lry="1443" ulx="262" uly="1384">es aber von Frevel und Hader außlegen, wie Luthe⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1490" ulx="261" uly="1434">rus, die wollen, daß dardurch die durchgaͤngige Herr⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1537" ulx="263" uly="1483">ſchafft und Uberhandnehmung ſolcher Boßheit ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1592" ulx="263" uly="1534">meynt ſey. Kan beedes gelten. .</line>
        <line lrx="1199" lry="1642" ulx="294" uly="1578">(y) Die ſich die blinden Leuthe in Babel ſelb⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1687" ulx="262" uly="1629">ſten machen mit ihrem abgoͤttiſchen und aberglaubi⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1741" ulx="263" uly="1679">ſchen Weſen, als wann ſie unter lauter Egyptiſchen</line>
        <line lrx="1197" lry="1790" ulx="263" uly="1730">Fron⸗Noͤgten ſtuͤhnden. Oder: Wie es Lutherus</line>
        <line lrx="1200" lry="1833" ulx="263" uly="1778">in der Rand⸗Gloſſe gegeben: Lauter Boßheit, da⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1888" ulx="263" uly="1829">mit ſie ſowohl ſich als andere beſchwehren.</line>
        <line lrx="1198" lry="1936" ulx="316" uly="1878">(2) Gr. T. Lauter Verderben iſt innwendig in</line>
        <line lrx="1199" lry="1990" ulx="267" uly="1928">ihr. Das Wort im Gr. T. ſteht in der mehrern</line>
        <line lrx="1200" lry="2038" ulx="264" uly="1978">Zahl, anzuzeigen allerley Beſchaͤdigung, Jammer</line>
        <line lrx="1201" lry="2089" ulx="263" uly="2028">und Unterdruckung, wodurch ſowohl die Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2132" ulx="265" uly="2079">tes, als des Naͤchſten, vielfach verletzet wird.</line>
        <line lrx="1200" lry="2198" ulx="315" uly="2137">(aa) Oder: Von ihrem Marckt. Von ihren</line>
        <line lrx="1203" lry="2246" ulx="264" uly="2186">groſſen Plaͤtzen, wo viel Volcks ſich verſammlet ſei⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2292" ulx="265" uly="2235">ne Waaren zuverhandlen. Daß demnach dieſe der</line>
        <line lrx="1200" lry="2344" ulx="265" uly="2284">Kirche entgegen ſtehende Stadt anzuſehen iſt als</line>
        <line lrx="1201" lry="2393" ulx="268" uly="2333">eine geiſtliche Handels⸗Stadt, woſelbſten man die</line>
        <line lrx="1200" lry="2442" ulx="269" uly="2383">Waaren mit Liſt und Betrugan Mann zubringen</line>
        <line lrx="1201" lry="2495" ulx="266" uly="2430">gewohnet iſt, Eine ſolche Stadt, die zwar einen</line>
        <line lrx="1202" lry="2545" ulx="266" uly="2480">groſſen Schein hat einer Gottſeeligkeit, und damit</line>
        <line lrx="1201" lry="2593" ulx="269" uly="2529">einfaͤltige Leuth an ſich locket, aber doch enelich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="356" type="textblock" ulx="1297" uly="298">
        <line lrx="2190" lry="356" ulx="1297" uly="298">1I. Solches geht Tag und Nacht um und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="452" type="textblock" ulx="1240" uly="351">
        <line lrx="2191" lry="410" ulx="1240" uly="351">um in ihren Mauren, (X) es iſt Muͤhe und Ar⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="452" ulx="1241" uly="400">beit drinnen. (y)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="506" type="textblock" ulx="1299" uly="450">
        <line lrx="2204" lry="506" ulx="1299" uly="450">12. Schaden thun regiert drinnen, (2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="653" type="textblock" ulx="1242" uly="498">
        <line lrx="2187" lry="555" ulx="1242" uly="498">Luͤgen und Truͤgen laͤßt nicht von ihren Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="602" ulx="1244" uly="549">ſen. (aa)</line>
        <line lrx="2190" lry="653" ulx="1299" uly="599">13. Wann mich doch mein Feind ſchaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="699" type="textblock" ulx="1236" uly="649">
        <line lrx="2189" lry="699" ulx="1236" uly="649">det, (bb) wolt ichs leyden, und wann mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="898" type="textblock" ulx="1246" uly="700">
        <line lrx="1674" lry="749" ulx="1246" uly="700">mein Haſſer pochte,</line>
        <line lrx="1552" lry="801" ulx="1246" uly="751">ihm verbergen.</line>
        <line lrx="2189" lry="859" ulx="1304" uly="799">14. Du aber biſt mein Geſell, mein Pfleger</line>
        <line lrx="1925" lry="898" ulx="1246" uly="850">und mein Verwandter. (dd)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="751" type="textblock" ulx="1725" uly="703">
        <line lrx="2188" lry="751" ulx="1725" uly="703">cc) wolt ich mich vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="946" type="textblock" ulx="2021" uly="898">
        <line lrx="2219" lry="946" ulx="2021" uly="898">15. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1463" type="textblock" ulx="1244" uly="963">
        <line lrx="2191" lry="1021" ulx="1244" uly="963">zweyer groſſer Laſter ſchuldig befunden wird, die</line>
        <line lrx="2190" lry="1074" ulx="1245" uly="1013">auch zuſammen Pſ. 10,7. vorkommen, nemlich des</line>
        <line lrx="2192" lry="1120" ulx="1245" uly="1064">Luͤgens und Betruͤgens. Siehe Apoc. 11,8. wo die</line>
        <line lrx="2190" lry="1209" ulx="1247" uly="1111">Geſets⸗ nach welchen dieſe Stadt lebt, beſchrieben</line>
        <line lrx="1394" lry="1208" ulx="1247" uly="1172">werden.</line>
        <line lrx="2190" lry="1268" ulx="1297" uly="1210">(bb.) Als wolt die Kirche Gottes ſagen: Wann</line>
        <line lrx="2189" lry="1320" ulx="1247" uly="1258">noch das Heydenthum, das ſich laͤngſt als meinen</line>
        <line lrx="2191" lry="1370" ulx="1249" uly="1308">offenbahren Feind erklaͤret hat, mich alſo verlaͤſtern</line>
        <line lrx="2192" lry="1412" ulx="1248" uly="1359">und verfolgen thaͤte, wolte ich es mit Gedult ertra⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1463" ulx="1248" uly="1413">gen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1508" type="textblock" ulx="1302" uly="1455">
        <line lrx="2226" lry="1508" ulx="1302" uly="1455">(Cc) Gr. T. Welcher ſich groß gemacht hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1559" type="textblock" ulx="1250" uly="1504">
        <line lrx="2191" lry="1559" ulx="1250" uly="1504">oder den Ferſen aufgehaben, wider mich. Hierdurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="1607" type="textblock" ulx="1250" uly="1555">
        <line lrx="2246" lry="1607" ulx="1250" uly="1555">verſtehen einige das Judenthum, das nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1709" type="textblock" ulx="1252" uly="1603">
        <line lrx="2192" lry="1661" ulx="1252" uly="1603">Zerſtreuung einen bittern Haß wieder die Chriſten</line>
        <line lrx="2194" lry="1709" ulx="1252" uly="1653">gefaſſet hat; wann auch dieſes ſich wieder mich wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1805" type="textblock" ulx="1253" uly="1703">
        <line lrx="2229" lry="1764" ulx="1253" uly="1703">te auflehnen, waͤre der Verſtand dieſer Worte, ſo</line>
        <line lrx="2273" lry="1805" ulx="1253" uly="1751">wolte ich ſchon irgendswo einen Ort zu meiner Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2004" type="textblock" ulx="1256" uly="1804">
        <line lrx="2098" lry="1861" ulx="1256" uly="1804">cherheit gefunden haben. “</line>
        <line lrx="2196" lry="1912" ulx="1308" uly="1850">(dd) So redet die Kirche den Anti⸗Chriſt an.</line>
        <line lrx="2196" lry="1960" ulx="1258" uly="1902">Sie gibt ihm lauter Nahmen, die ſeine vormahlige</line>
        <line lrx="2196" lry="2004" ulx="1258" uly="1952">Gemeinſchafft mit der Kirche Gottes anzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="2056" type="textblock" ulx="1256" uly="2001">
        <line lrx="2233" lry="2056" ulx="1256" uly="2001">Was zwar das erſte Wort: mein Geſelle, anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2105" type="textblock" ulx="1258" uly="2050">
        <line lrx="2196" lry="2105" ulx="1258" uly="2050">langt, ſo haben einige es lieber geben wollen: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="2152" type="textblock" ulx="1258" uly="2096">
        <line lrx="2235" lry="2152" ulx="1258" uly="2096">Menſch den ich jederzeit gehalten habe fuͤr meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2399" type="textblock" ulx="1257" uly="2147">
        <line lrx="2197" lry="2206" ulx="1257" uly="2147">Pfleger und Verwandten. Wir koͤnnen aber</line>
        <line lrx="2196" lry="2254" ulx="1259" uly="2199">wohl bey der Uberſetzung Lutheri bleiben/ wann wir</line>
        <line lrx="2199" lry="2308" ulx="1260" uly="2246">es nach dem Gr. T. alſo geben: Du aber biſt ein</line>
        <line lrx="2197" lry="2360" ulx="1260" uly="2296">Menſch von meiner Achtung, und das iſt eben ein</line>
        <line lrx="2198" lry="2399" ulx="1261" uly="2344">Geſelle. Und ſo koͤnnte die Kirche den Anti⸗Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2450" type="textblock" ulx="1260" uly="2397">
        <line lrx="2212" lry="2450" ulx="1260" uly="2397">wohl nennen, dann er gehoͤrte Anfangs mit andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2647" type="textblock" ulx="1262" uly="2446">
        <line lrx="2198" lry="2507" ulx="1262" uly="2446">Rechtglaubigen zu Gottes Volck, und hatte mit der</line>
        <line lrx="2198" lry="2551" ulx="1263" uly="2495">Kirche einen und denſelben theuren Glauben em⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="2647" ulx="1263" uly="2537">pfangen. Oernach nennt ſie ihn ihren Peger,</line>
        <line lrx="2159" lry="2638" ulx="2113" uly="2604">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="376" type="textblock" ulx="2227" uly="366">
        <line lrx="2230" lry="376" ulx="2227" uly="366">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="559" type="textblock" ulx="2224" uly="529">
        <line lrx="2231" lry="559" ulx="2228" uly="545">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="769" type="textblock" ulx="2228" uly="761">
        <line lrx="2232" lry="769" ulx="2228" uly="761">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="629" type="textblock" ulx="2251" uly="280">
        <line lrx="2352" lry="330" ulx="2278" uly="280">16. Di</line>
        <line lrx="2349" lry="380" ulx="2254" uly="332">ten, (ee)</line>
        <line lrx="2347" lry="428" ulx="2253" uly="382">GOttes</line>
        <line lrx="2352" lry="477" ulx="2279" uly="434">16, D</line>
        <line lrx="2348" lry="534" ulx="2251" uly="485">lebendig</line>
        <line lrx="2351" lry="577" ulx="2258" uly="532">eitel Bo</line>
        <line lrx="2352" lry="629" ulx="2286" uly="588">I. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="682" type="textblock" ulx="2215" uly="632">
        <line lrx="2352" lry="682" ulx="2215" uly="632">(Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="830" type="textblock" ulx="2257" uly="683">
        <line lrx="2352" lry="728" ulx="2285" uly="683">18. D</line>
        <line lrx="2347" lry="789" ulx="2257" uly="734">will ich</line>
        <line lrx="2352" lry="830" ulx="2258" uly="785">meineS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="942" type="textblock" ulx="2235" uly="894">
        <line lrx="2350" lry="942" ulx="2235" uly="894">ch dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="990" type="textblock" ulx="2259" uly="942">
        <line lrx="2352" lry="990" ulx="2259" uly="942">ten; id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1089" type="textblock" ulx="2236" uly="995">
        <line lrx="2352" lry="1089" ulx="2260" uly="995">8 Pr</line>
        <line lrx="2352" lry="1088" ulx="2236" uly="1046">ſondertn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1242" type="textblock" ulx="2262" uly="1092">
        <line lrx="2352" lry="1142" ulx="2262" uly="1092">maſſen e</line>
        <line lrx="2327" lry="1188" ulx="2263" uly="1140">hotte.</line>
        <line lrx="2352" lry="1242" ulx="2265" uly="1194">oder B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1295" type="textblock" ulx="2237" uly="1242">
        <line lrx="2352" lry="1295" ulx="2237" uly="1242">Dern F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1339" type="textblock" ulx="2271" uly="1293">
        <line lrx="2352" lry="1339" ulx="2271" uly="1293">vertrate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1446" type="textblock" ulx="2239" uly="1339">
        <line lrx="2352" lry="1397" ulx="2239" uly="1339">ſeinemn)</line>
        <line lrx="2352" lry="1446" ulx="2239" uly="1393">gett ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1490" type="textblock" ulx="2266" uly="1438">
        <line lrx="2335" lry="1490" ulx="2266" uly="1438">Kitche.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="1132" lry="406" ulx="0" uly="304">leupn ren, (ee) unter uns, wir wandelten im Hauſe</line>
        <line lrx="734" lry="439" ulx="146" uly="387">GGttes zu Hauffen. (ff)</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="557" type="textblock" ulx="2" uly="508">
        <line lrx="144" lry="557" ulx="2" uly="508">nihren Gaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="148" lry="664" ulx="0" uly="596">Seiſd ſchi⸗</line>
        <line lrx="149" lry="703" ulx="11" uly="657">wann mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="146" lry="759" ulx="0" uly="709">ch mich vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="131" lry="875" ulx="0" uly="804">ein bfleger</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="130" lry="954" ulx="37" uly="905">1. Die</line>
        <line lrx="144" lry="1031" ulx="0" uly="968">en wid De</line>
        <line lrx="143" lry="1076" ulx="0" uly="1019">getlich des</line>
        <line lrx="141" lry="1127" ulx="0" uly="1073">,I1,8. wo e</line>
        <line lrx="141" lry="1178" ulx="2" uly="1120">beſchtieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="126" lry="1277" ulx="0" uly="1221">gn. Valn</line>
        <line lrx="124" lry="1328" ulx="1" uly="1275">Tols neinen</line>
        <line lrx="139" lry="1375" ulx="0" uly="1324">ſobetliſtetn</line>
        <line lrx="139" lry="1433" ulx="0" uly="1370">Nltertra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="142" lry="1519" ulx="0" uly="1465">tclt ,et,</line>
        <line lrx="137" lry="1624" ulx="0" uly="1572">pach ſeinet</line>
        <line lrx="133" lry="1673" ulx="8" uly="1614">de hiſen</line>
        <line lrx="137" lry="1721" ulx="0" uly="1670">ernich wol⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1775" ulx="0" uly="1714">Wotte ſ</line>
        <line lrx="141" lry="1826" ulx="0" uly="1764">ſneinet H</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="119" lry="1922" ulx="14" uly="1865">Chrifer.</line>
        <line lrx="118" lry="1974" ulx="0" uly="1884">hami</line>
        <line lrx="138" lry="2027" ulx="0" uly="1970"> glheſeel.</line>
        <line lrx="140" lry="2085" ulx="1" uly="2014">ſele⸗ ll⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2128" ulx="0" uly="2063">len: En</line>
        <line lrx="137" lry="2179" ulx="0" uly="2116">ſirenen</line>
        <line lrx="135" lry="2227" ulx="2" uly="2162">nen then</line>
        <line lrx="114" lry="2279" ulx="0" uly="2213">givann wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="154" lry="506" ulx="0" uly="457">innen, (2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="287" type="textblock" ulx="914" uly="171">
        <line lrx="1351" lry="287" ulx="914" uly="171">Der 55. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="339" type="textblock" ulx="252" uly="287">
        <line lrx="1131" lry="339" ulx="252" uly="287">15. Die wir freundlich mit einander wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="491" type="textblock" ulx="251" uly="438">
        <line lrx="1132" lry="491" ulx="251" uly="438">16. Der Tod uͤbereile ſie, (gg) und muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="542" type="textblock" ulx="194" uly="486">
        <line lrx="1131" lry="542" ulx="194" uly="486">lebendig in die Hoͤlle fahren, (hh) dann es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="881" type="textblock" ulx="200" uly="536">
        <line lrx="1021" lry="589" ulx="204" uly="536">eitel Boßheit unter ihrem Hauffen. (ii)</line>
        <line lrx="1130" lry="639" ulx="258" uly="588">IV. 17. Ich aber will zu GOtt ruffen,</line>
        <line lrx="959" lry="687" ulx="204" uly="635">(Kk) und der HErr wird mir helffen.</line>
        <line lrx="1131" lry="739" ulx="258" uly="683">18. Des Abends, Morgens und Mittags</line>
        <line lrx="1132" lry="794" ulx="200" uly="734">will ich klagen (I!) und heulen, ſo wird er</line>
        <line lrx="651" lry="832" ulx="201" uly="783">meine Stimme hoͤren.</line>
        <line lrx="1131" lry="881" ulx="989" uly="835">19. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2575" type="textblock" ulx="193" uly="892">
        <line lrx="1132" lry="955" ulx="196" uly="892">nach dem Hebraͤiſchen, ihren Fuͤhrer oder Regen⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1009" ulx="197" uly="941">ten; nicht als ob der Anti⸗Chriſt jemahls der gan⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1052" ulx="224" uly="991">en Kirche ihr Regent oder Haupt geweſen wäaͤre,</line>
        <line lrx="1131" lry="1096" ulx="212" uly="1040">ondern weil ſie ihn einem groſſen Theil ihrer Glied⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1152" ulx="195" uly="1087">maſſen als einen Regenten und Biſchoff vorgeſetzt</line>
        <line lrx="1131" lry="1201" ulx="196" uly="1138">hatte. Endlich nennt ſie ihn ihren Verwandten</line>
        <line lrx="1131" lry="1253" ulx="197" uly="1186">oder Bekannten, den ſie jederzeit vor ihren beſon⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1295" ulx="199" uly="1235">dern Freund hielte, und ihm ihre Geheimnuſſe an⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1354" ulx="202" uly="1285">vertrauete. Ein ſolcher war der Anti⸗Chriſt vor</line>
        <line lrx="1133" lry="1399" ulx="197" uly="1334">ſeinem Abfall, es gieng ihm aber wie allen Abtruͤñi⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1482" ulx="196" uly="1377">genn ſe werden hernach die alleraͤrgſte Verfolger der</line>
        <line lrx="1132" lry="1545" ulx="218" uly="1481">(ec) Gr. T. Die wir einander das Geheimnuß</line>
        <line lrx="1130" lry="1606" ulx="196" uly="1529">ſuͤß machten. Das Geheimnuß kan hier heiſſen</line>
        <line lrx="1127" lry="1641" ulx="197" uly="1579">das Evangelium; das macht einer dem andern ſuß,</line>
        <line lrx="1128" lry="1693" ulx="196" uly="1629">wann er es ihm in der Liebe mittheilt. Und ſo gieng</line>
        <line lrx="1128" lry="1743" ulx="194" uly="1677">freylich die Kirche GOttes geraume Zeit mit dem</line>
        <line lrx="1126" lry="1793" ulx="193" uly="1725">Anti⸗Chriſt aufs freundlichſte um in Mittheilung</line>
        <line lrx="1125" lry="1837" ulx="195" uly="1775">und Gemeinſchafft der Geheimnuͤſſe GOttes; wie</line>
        <line lrx="1125" lry="1888" ulx="196" uly="1824">auch in gemeinſchafftlicher Berathſchlagung uͤber</line>
        <line lrx="1125" lry="1936" ulx="198" uly="1872">alle dieſennige Sachen, die zur Erbauung und Beſ⸗</line>
        <line lrx="808" lry="1983" ulx="196" uly="1920">ſerung der Kirche dienen konnten.</line>
        <line lrx="1125" lry="2033" ulx="252" uly="1969">(ft) Die Siebentzig Dollmetſchen habens ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2083" ulx="228" uly="2020">eben: Mit einerley Sinn. Das Wort im Gr.</line>
        <line lrx="1123" lry="2129" ulx="239" uly="2069">„bedeutet aber insgemein einen Hauffen, oder</line>
        <line lrx="1122" lry="2181" ulx="201" uly="2118">Geſellſchafft. Hierauß erhellet, daß dieſer Feind</line>
        <line lrx="1123" lry="2228" ulx="203" uly="2167">ſeye ein Abtruͤnniger, welcher heuchleriſcher Wei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2320" ulx="200" uly="2213">ſe in celed Ha⸗ lengleng u vormahls an⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2322" ulx="200" uly="2274">geſehen wurde als einer von den Vorgaͤngern des</line>
        <line lrx="984" lry="2372" ulx="203" uly="2286">rechten Gottesdienſts. Gang</line>
        <line lrx="1122" lry="2425" ulx="249" uly="2363">(2998) Nemlich nicht nur den Vorſteher, ſon⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2472" ulx="206" uly="2413">dern auch die uͤbrige Anhaͤnger und Einwohner des</line>
        <line lrx="1121" lry="2524" ulx="228" uly="2460">eiſtlichen Babels; Daß die der Tod uͤbereilen ſol⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2575" ulx="210" uly="2510">ſe/ bitte die Kirche nicht ſo wohl, als daß ſie es ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="285" type="textblock" ulx="2002" uly="236">
        <line lrx="2102" lry="285" ulx="2002" uly="236">401</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2623" type="textblock" ulx="1180" uly="298">
        <line lrx="2109" lry="360" ulx="1190" uly="298">nen prophezeyet auß Eingeben des Geiſtes. Eini⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="409" ulx="1190" uly="350">ge gebens: der Tod komme als ein Schuld⸗HErr</line>
        <line lrx="2108" lry="450" ulx="1190" uly="399">uͤber ſie; nemlich nach der Maaße ihrer Schuld⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="508" ulx="1191" uly="447">Bezahlung oder Straffe zu fordern, und das au⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="557" ulx="1189" uly="496">genſcheinliche Gericht GOttes anzukuͤnden.</line>
        <line lrx="2110" lry="605" ulx="1244" uly="546">(hh) Hiemit wird dem Anti⸗Chriſtiſchen Ba⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="654" ulx="1191" uly="594">bel ein gleiches Gericht mit Korah, Dathan und</line>
        <line lrx="2107" lry="706" ulx="1192" uly="643">Abiram, Num. 16, 30. oder mit Sodom und Go⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="754" ulx="1191" uly="694">morrha gedrohet. Geneſ. 19,24. Solch ein Ur⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="805" ulx="1190" uly="743">theil erwartet man noch uͤber die Stadt der Unge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="850" ulx="1189" uly="792">rechtigkeit, das Anti⸗Chriſtiſche Babel; Die</line>
        <line lrx="2019" lry="903" ulx="1188" uly="838">Zeit aber iſt allein GOtt bekannt</line>
        <line lrx="2105" lry="952" ulx="1244" uly="891">(ii) Gr. T. Dann Bopßheiten ſind in ihren</line>
        <line lrx="2107" lry="1003" ulx="1190" uly="941">Wohnungen mitten unter ihnen, wie es auch die</line>
        <line lrx="2107" lry="1048" ulx="1192" uly="989">Niederlaͤndiſche Uberſetzung gegeben hat; womit</line>
        <line lrx="2107" lry="1090" ulx="1191" uly="1039">einige auf die Anti⸗Chriſtiſche Concilia und Con-</line>
        <line lrx="2108" lry="1146" ulx="1192" uly="1089">gregationes geſehen zu werden glauben, als wo⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1197" ulx="1191" uly="1132">rinnen niemahlen auf eine wahre Verbeſſerung,</line>
        <line lrx="2107" lry="1285" ulx="1191" uly="1184">ſondern nur auf die Vekieun und Ausbreitung</line>
        <line lrx="2106" lry="1294" ulx="1191" uly="1235">des Geheimnuſſes der Boßheit gezielet wird. Will</line>
        <line lrx="2107" lry="1343" ulx="1191" uly="1284">man aber den Siebentzig Dollmetſchen nachge⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1393" ulx="1193" uly="1333">hen, welche es uͤberſetzt haben:  renτ,uρHτπαng</line>
        <line lrx="2105" lry="1443" ulx="1193" uly="1384">Aτa, in ihren Wohn⸗Plaͤtzen oder Gaſſen, ſo</line>
        <line lrx="2106" lry="1492" ulx="1193" uly="1433">wuͤrde die Stadt der Ungerechtigkeit in Straſſen</line>
        <line lrx="2106" lry="1545" ulx="1193" uly="1481">abgetheilt, und uns zu erkennen gegeben, daß in</line>
        <line lrx="2106" lry="1592" ulx="1193" uly="1529">allen Winckeln und Gegenden der boͤſen Stadt al⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1639" ulx="1191" uly="1578">lerley Boßheiten und ſchaͤdliche Anſchlaͤg ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1690" ulx="1190" uly="1627">ſchmiedet werden, wie ein jeder meynt am beſten</line>
        <line lrx="2107" lry="1733" ulx="1188" uly="1676">ſich zu ſchicken, um die Kirche Chriſti zu unterdru⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1787" ulx="1188" uly="1725">cken und außzurotten.</line>
        <line lrx="2104" lry="1837" ulx="1236" uly="1774">(kk) Hiemit greifft die Kirche wider Babel zu</line>
        <line lrx="2103" lry="1886" ulx="1184" uly="1825">dem kraͤfftigſten Huͤlffs⸗Mittel, nemlich dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1936" ulx="1184" uly="1875">bett, und hoffet darvon einen gewuͤnſchten Ausgang.</line>
        <line lrx="2101" lry="1986" ulx="1186" uly="1923">Wann es heißt: Ich aber, ſo unterſcheidet ſie ſich</line>
        <line lrx="2102" lry="2030" ulx="1184" uly="1973">dardurch von ihren Feinden, die alles mit ihren ei⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2083" ulx="1184" uly="2022">genen Kraͤfften erzwingen wollen.</line>
        <line lrx="2102" lry="2128" ulx="1237" uly="2068">(1!) Wahr iſt es, daß die Juden dieſe drey Zei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2173" ulx="1185" uly="2118">ten beobachten, ihr Gebett zu verrichten. Man</line>
        <line lrx="2101" lry="2229" ulx="1184" uly="2166">ſteht es an dem Exempel Danielis. Dan. 6,10.</line>
        <line lrx="2142" lry="2280" ulx="1185" uly="2217">Weil aber David dergleichen auch zu Mitter⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2330" ulx="1183" uly="2267">nacht thate, Pſal. 119, 62. iſt offenbahr, daß ſie</line>
        <line lrx="2099" lry="2374" ulx="1183" uly="2314">ſich nicht ſo genau daran muͤſſen gebunden haben.</line>
        <line lrx="2101" lry="2429" ulx="1182" uly="2363">Dahero man im Pabſtthum ſeine Bett⸗Stunden</line>
        <line lrx="2102" lry="2478" ulx="1182" uly="2415">eben nicht ſo richtig drauff gruͤnden kan. Es ſcheint</line>
        <line lrx="2102" lry="2527" ulx="1180" uly="2464">vielmehr, David habe hiemit ein unablaͤſſiges Ge⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2571" ulx="1180" uly="2511">bett andeuten wollen, daß der Kirche keine Zeit des</line>
        <line lrx="2101" lry="2623" ulx="1279" uly="2563">Eee Tages</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="344" lry="280" type="textblock" ulx="238" uly="229">
        <line lrx="344" lry="280" ulx="238" uly="229">402</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2246" type="textblock" ulx="231" uly="300">
        <line lrx="1157" lry="361" ulx="240" uly="300">Tages nicht zu lieb ſeyn ſolte, darinn ſie nicht mit</line>
        <line lrx="1158" lry="411" ulx="239" uly="351">ihrem OERRR ſprechen wuͤrde. Einige wollen</line>
        <line lrx="1159" lry="458" ulx="241" uly="400">es von dem dreyfachen Zuſtand der Kirche ausle⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="508" ulx="240" uly="449">gen; weil dieſe ihren Morgen, Mittag und A⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="552" ulx="241" uly="499">bend hatte, ſo wollte ſie zu allen Zeiten ihre Noth</line>
        <line lrx="748" lry="607" ulx="241" uly="550">dem Herrn klagen. .</line>
        <line lrx="1161" lry="652" ulx="295" uly="599">(mm) Hier hat der ſeelige Lutherus den Ver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="709" ulx="241" uly="648">ſtand wohl herauß gebracht, da es ſonſten nach</line>
        <line lrx="1162" lry="757" ulx="242" uly="699">dem Gr. T. heiſſen muͤßte: Er erloͤſet meine See⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="808" ulx="244" uly="748">le im Frieden von dem Gelangen zu mir. Die</line>
        <line lrx="1167" lry="857" ulx="243" uly="797">Kirch mußte ſehen und hoͤren, wie ihre Feinde auf</line>
        <line lrx="1157" lry="904" ulx="244" uly="848">ſie andrungen, ehe ſie aber noch an ſie gelangten,</line>
        <line lrx="1163" lry="958" ulx="246" uly="897">der Seelen nach ihro Schaden zu thun, kam ihr</line>
        <line lrx="1164" lry="1047" ulx="244" uly="946">Uer RR zu Huͤlffe, erloͤßte ſie, und ſchaffte</line>
        <line lrx="418" lry="1041" ulx="283" uly="1007">r „</line>
        <line lrx="1165" lry="1102" ulx="301" uly="1044">(nn) Einige gebens: und wird ihnen antwor⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1152" ulx="246" uly="1094">ten; verſtehe mit Plagen und mancherley ſchweh⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1203" ulx="246" uly="1144">ren Gerichten; reden im Zorn. Pſ. 2, 5. Da dieſe</line>
        <line lrx="1165" lry="1252" ulx="245" uly="1192">Leuth nicht aufhoͤren GOtt zu ſchmaͤhen, ſondern</line>
        <line lrx="1163" lry="1302" ulx="246" uly="1242">allen/ auch den beſten Beweißthuͤmmern, die man ih⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1351" ulx="244" uly="1293">nen vorhaͤlt, widerum eine nichtige Ausflucht ent⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1403" ulx="248" uly="1343">gegen zu ſetzen wiſſen, ja den Gegentheil nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1451" ulx="244" uly="1391">mahl anhoͤren, oder zu einer rechten Antwort kom⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1500" ulx="246" uly="1440">men laſſen, ſondern, wie es oben Vers 4. geheiſ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1548" ulx="247" uly="1489">ſen, immer nur mit ihrem ungeſtuͤhmen Geſchrey</line>
        <line lrx="1162" lry="1602" ulx="246" uly="1537">fortfahren, ſo bittet dann die Kirch, daß GOtt</line>
        <line lrx="1162" lry="1647" ulx="245" uly="1586">wolle hoͤren und ihnen antworten: das iſt, ſo mit</line>
        <line lrx="938" lry="1696" ulx="248" uly="1639">ihnen handlen, wie ſie es verdienen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1741" ulx="300" uly="1687">(O0) Incola æternitatis, ein ewiger und un⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1797" ulx="231" uly="1736">wandelbahrer GOtt. Andere verſtehen es von</line>
        <line lrx="1161" lry="1840" ulx="246" uly="1784">ſeinem richterlichen Sitzen. Jenes aber ſchickt ſich</line>
        <line lrx="1134" lry="1898" ulx="247" uly="1841">beſſer zu dem folgenden. .</line>
        <line lrx="1163" lry="1944" ulx="302" uly="1883">(pp) Weil bey ihnen keine Veraͤnderung iſt</line>
        <line lrx="1165" lry="1994" ulx="247" uly="1934">vom Boͤſen zum Guten; bleibt GOtt auch der al⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2050" ulx="248" uly="1984">te, und aͤndert ſich auch ſein Urtheil nicht. Sie</line>
        <line lrx="1165" lry="2095" ulx="247" uly="2034">foͤrchten GOtt nicht, da doch die Stimme des E⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2145" ulx="248" uly="2083">vangelii eigentlich lautet: Foͤrchtet GOTT und</line>
        <line lrx="1164" lry="2193" ulx="274" uly="2132">ebet ihm die Ehr, Apoc. 14. vers 7. Mithin muß</line>
        <line lrx="1165" lry="2246" ulx="264" uly="2183">9OTT ihnen den Ernſt zeigen und ſie deemuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2588" type="textblock" ulx="207" uly="2239">
        <line lrx="1017" lry="2291" ulx="207" uly="2239">thigen. 2</line>
        <line lrx="1166" lry="2336" ulx="302" uly="2280">(949) Hier iſt die Frage: Ob die Glieder der</line>
        <line lrx="1168" lry="2389" ulx="248" uly="2330">Kirchen Friedſame Gottes, oder Friedſame in An⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2439" ulx="250" uly="2378">ſehung des Feindes heiſſen? Indem Gr. T. lau⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2488" ulx="252" uly="2424">tets: Er, nemlich der Anti⸗Chriſt, leget die</line>
        <line lrx="1167" lry="2540" ulx="252" uly="2475">Haͤnde an ſeine Friedſame: das ſcheint dann frey⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2588" ulx="252" uly="2524">lich von des Feinds Friedſamen gemeinet zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="282" type="textblock" ulx="939" uly="207">
        <line lrx="1419" lry="282" ulx="939" uly="207">Der 55. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="952" type="textblock" ulx="1219" uly="297">
        <line lrx="2143" lry="359" ulx="1271" uly="297">19. KEr erloͤſet meine Seel von denen, die</line>
        <line lrx="2142" lry="409" ulx="1219" uly="350">an mich wollen, (mm) und ſchaffet ihr Ruhe,</line>
        <line lrx="2128" lry="460" ulx="1219" uly="399">dann ihr iſt viel wider mich.</line>
        <line lrx="2145" lry="498" ulx="1272" uly="446">20. GOtt wird hoͤren, und ſie demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="554" ulx="1220" uly="499">gen, (nn) der allweg bleibet, (o0) Sels.</line>
        <line lrx="2143" lry="609" ulx="1219" uly="548">Dann ſie werden nicht anderſt, (pp) und</line>
        <line lrx="2134" lry="648" ulx="1220" uly="599">foͤrchten GOtt nicht.</line>
        <line lrx="2147" lry="708" ulx="1270" uly="650">21. Dann ſie legen ihre Haͤnde an ſeine</line>
        <line lrx="2146" lry="757" ulx="1221" uly="702">Friedſamen, (qꝗq) und entheiligen ſeinen</line>
        <line lrx="1444" lry="804" ulx="1222" uly="755">Bund. (rr)</line>
        <line lrx="2144" lry="861" ulx="1275" uly="806">22. Ihr Mund iſt glaͤtter dann Butter,</line>
        <line lrx="2148" lry="952" ulx="1223" uly="859">(Ss) und haben doch Krieg im Sinn, ( Port</line>
        <line lrx="2128" lry="948" ulx="2084" uly="917">or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1430" type="textblock" ulx="1224" uly="975">
        <line lrx="2145" lry="1035" ulx="1225" uly="975">nemlich von denen Rechtglanbigen, die ihm nichts</line>
        <line lrx="2147" lry="1087" ulx="1225" uly="1025">zu Leyd gethan, ſondern ſich jederzeit befliſſen,</line>
        <line lrx="2148" lry="1138" ulx="1231" uly="1075">Ruhe und Frieden zu erhalten. Wir bleiben aber</line>
        <line lrx="2147" lry="1187" ulx="1227" uly="1125">lieber bey Lutheri Erklaͤrung, dem auch der ſeel.</line>
        <line lrx="2148" lry="1234" ulx="1227" uly="1173">Arnd beyfaͤllt, daß die Glaubigen hier in Abſicht</line>
        <line lrx="2151" lry="1285" ulx="1226" uly="1223">auf Gott werden Friedſame genenet; Gottes Fried⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1335" ulx="1225" uly="1271">ſame, weil ſie der GOtt des Friedens in Chriſto</line>
        <line lrx="2149" lry="1385" ulx="1224" uly="1322">dem Friedens⸗Fuͤrſten durch den Geiſt des Friedens</line>
        <line lrx="2149" lry="1430" ulx="1224" uly="1373">zum Frieden beruffen, ſeines Friedens gewuͤrdiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1475" type="textblock" ulx="1191" uly="1419">
        <line lrx="2148" lry="1475" ulx="1191" uly="1419">und als Kinder des Friedens zu den Haͤuſern des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2614" type="textblock" ulx="1222" uly="1472">
        <line lrx="2132" lry="1529" ulx="1222" uly="1472">Friedens erwaͤhlet hat. . .</line>
        <line lrx="2149" lry="1578" ulx="1274" uly="1518">(rr) Nemlich GOttes Bund; wie der Anti⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1626" ulx="1223" uly="1568">Chriſt unter dem Bild Antiochi beſchrieben wird,</line>
        <line lrx="2148" lry="1679" ulx="1224" uly="1618">Dan. 11,28. 30. als einer der ſein Hertz wider den</line>
        <line lrx="2148" lry="1729" ulx="1224" uly="1667">Heil. Bund gerichtet, der wider den H. Bund er⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1776" ulx="1222" uly="1717">grimmet, und der diejenige an ſich ziehet, die den</line>
        <line lrx="2147" lry="1828" ulx="1223" uly="1766">H. Bund verlaſſen. Dieſe Ding ſind klare Zeichen,</line>
        <line lrx="1901" lry="1876" ulx="1223" uly="1818">daß ſie GOtt nicht foͤrcchhten.</line>
        <line lrx="2147" lry="1922" ulx="1275" uly="1865">(§s) Gr. T. Die Fettigkeiten ſeines Mundes</line>
        <line lrx="2149" lry="1971" ulx="1224" uly="1915">ſeynd glatt; verſtehend durch ſolche Fettigkeiten</line>
        <line lrx="2148" lry="2022" ulx="1225" uly="1962">die geſchmierte Reden, ſo der Anti⸗Chriſt und ſein</line>
        <line lrx="2148" lry="2070" ulx="1226" uly="2015">Anhang von ſich geben, die bequem ſeynd in den</line>
        <line lrx="2148" lry="2121" ulx="1227" uly="2061">Gemuͤthern Eingang zu finden. Als zum Exempel</line>
        <line lrx="2147" lry="2171" ulx="1226" uly="2112">wann man ſich freundlich anſtellet, die Streit⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2223" ulx="1225" uly="2161">Puncten gering machet, Bruͤderſchaftt anerbie⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2271" ulx="1225" uly="2210">tet, viel verſpricht, und ſonſten auf allerhand Wei⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2321" ulx="1227" uly="2264">ſe heuchlet und ſchmeichlet. “”</line>
        <line lrx="2146" lry="2366" ulx="1276" uly="2307">(tt) Sein Hertz, nemlich des Anti⸗Chriſts,</line>
        <line lrx="2149" lry="2417" ulx="1228" uly="2359">iſt Krieg; das iſt von lauter Krieg und Streit zu⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2464" ulx="1227" uly="2409">ſammen geſetzt. Nur darauf bedacht, wie man</line>
        <line lrx="2150" lry="2518" ulx="1225" uly="2456">ſeinen Vortheil recht wahrnehmen, und die Sorg⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2568" ulx="1225" uly="2505">loſe,/ nachdem man ſie in den Schlaff der Sicherheit</line>
        <line lrx="2154" lry="2614" ulx="1224" uly="2570">. ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="589" type="textblock" ulx="2223" uly="288">
        <line lrx="2352" lry="337" ulx="2273" uly="288">Wortſ</line>
        <line lrx="2352" lry="388" ulx="2271" uly="339">hloſſe</line>
        <line lrx="2352" lry="436" ulx="2223" uly="391">2. .</line>
        <line lrx="2352" lry="496" ulx="2270" uly="439">Kny</line>
        <line lrx="2352" lry="532" ulx="2270" uly="492">wirdde</line>
        <line lrx="2346" lry="589" ulx="2234" uly="541">(ſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="843" type="textblock" ulx="2216" uly="602">
        <line lrx="2337" lry="638" ulx="2302" uly="602">24.</line>
        <line lrx="2352" lry="698" ulx="2216" uly="638">ſoſen</line>
        <line lrx="2351" lry="743" ulx="2240" uly="694">gierige</line>
        <line lrx="2352" lry="790" ulx="2237" uly="742">z3ulr He</line>
        <line lrx="2352" lry="843" ulx="2236" uly="790">Aßdih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1103" type="textblock" ulx="2239" uly="907">
        <line lrx="2352" lry="998" ulx="2270" uly="907">nt</line>
        <line lrx="2352" lry="1008" ulx="2239" uly="967">hunge</line>
        <line lrx="2352" lry="1057" ulx="2271" uly="1008">Welchetn</line>
        <line lrx="2352" lry="1103" ulx="2303" uly="1057">(uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1206" type="textblock" ulx="2273" uly="1157">
        <line lrx="2352" lry="1206" ulx="2273" uly="1157">den. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1251" type="textblock" ulx="2223" uly="1204">
        <line lrx="2352" lry="1251" ulx="2223" uly="1204">Vertdan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1354" type="textblock" ulx="2273" uly="1258">
        <line lrx="2352" lry="1301" ulx="2273" uly="1258">verderl</line>
        <line lrx="2352" lry="1354" ulx="2273" uly="1305">dere A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1406" type="textblock" ulx="2224" uly="1358">
        <line lrx="2352" lry="1406" ulx="2224" uly="1358">Myltſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1803" type="textblock" ulx="2272" uly="1404">
        <line lrx="2352" lry="1454" ulx="2275" uly="1404">OCffenbe</line>
        <line lrx="2349" lry="1554" ulx="2272" uly="1455">icge</line>
        <line lrx="2349" lry="1554" ulx="2278" uly="1510">icht d</line>
        <line lrx="2352" lry="1603" ulx="2277" uly="1551">Dad</line>
        <line lrx="2352" lry="1655" ulx="2279" uly="1599">ſen De</line>
        <line lrx="2349" lry="1757" ulx="2276" uly="1699">Kirhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1803" ulx="2273" uly="1753">gibt dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1855" type="textblock" ulx="2228" uly="1800">
        <line lrx="2352" lry="1855" ulx="2228" uly="1800">lechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2096" type="textblock" ulx="2275" uly="1849">
        <line lrx="2352" lry="1954" ulx="2294" uly="1911">nesge</line>
        <line lrx="2320" lry="2013" ulx="2280" uly="1943">lert</line>
        <line lrx="2339" lry="2048" ulx="2301" uly="2008">n</line>
        <line lrx="2327" lry="2096" ulx="2278" uly="2046">hett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2439" type="textblock" ulx="2282" uly="2297">
        <line lrx="2352" lry="2389" ulx="2282" uly="2297">R</line>
        <line lrx="2352" lry="2439" ulx="2282" uly="2385">Utſcho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2538" type="textblock" ulx="2283" uly="2432">
        <line lrx="2347" lry="2491" ulx="2283" uly="2432">ſchen</line>
        <line lrx="2347" lry="2538" ulx="2283" uly="2478">hellen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="98" lry="361" ulx="0" uly="305">enen/ die</line>
        <line lrx="97" lry="401" ulx="0" uly="353">hr Ruhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="500" type="textblock" ulx="1" uly="450">
        <line lrx="98" lry="500" ulx="1" uly="450">demuthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="553" type="textblock" ulx="2" uly="504">
        <line lrx="96" lry="553" ulx="2" uly="504">0) Sele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="150" lry="620" ulx="0" uly="534">P) R</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="708" type="textblock" ulx="10" uly="659">
        <line lrx="97" lry="708" ulx="10" uly="659">En ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="96" lry="761" ulx="0" uly="711">n ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="95" lry="863" ulx="0" uly="818">Butter,</line>
        <line lrx="94" lry="918" ulx="10" uly="867">u) chre</line>
        <line lrx="96" lry="963" ulx="32" uly="918">ſort</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="95" lry="1044" ulx="0" uly="985">innichts</line>
        <line lrx="94" lry="1085" ulx="13" uly="1037">beſlſſen,</line>
        <line lrx="95" lry="1133" ulx="0" uly="1086">eſben bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="94" lry="1190" ulx="0" uly="1134">h der ſeel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="94" lry="1244" ulx="0" uly="1183">1 ſcht</line>
        <line lrx="95" lry="1289" ulx="0" uly="1236">ſes tied⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1336" type="textblock" ulx="1" uly="1282">
        <line lrx="92" lry="1336" ulx="1" uly="1282">thtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="93" lry="1398" ulx="0" uly="1333">Friodens</line>
        <line lrx="92" lry="1437" ulx="0" uly="1383">Cirdiget</line>
        <line lrx="91" lry="1492" ulx="0" uly="1432">ſſetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="879" type="textblock" ulx="127" uly="656">
        <line lrx="148" lry="879" ulx="127" uly="656">ð E</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="86" lry="1636" ulx="1" uly="1584">, Mitd</line>
        <line lrx="89" lry="1688" ulx="0" uly="1636">biderden</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="89" lry="1796" ulx="0" uly="1736">Nie den</line>
        <line lrx="87" lry="1851" ulx="4" uly="1781">Zrichen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1940" type="textblock" ulx="3" uly="1878">
        <line lrx="87" lry="1940" ulx="3" uly="1878">Muindes</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="86" lry="2090" ulx="0" uly="2035">din den</line>
        <line lrx="85" lry="2141" ulx="4" uly="2075">Erennel</line>
        <line lrx="84" lry="2189" ulx="7" uly="2131">Gret⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2237" ulx="8" uly="2183">cvetbi⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2292" ulx="0" uly="2233">dWer</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="83" lry="2394" ulx="1" uly="2329">Ctffi</line>
        <line lrx="82" lry="2442" ulx="0" uly="2386">treit</line>
        <line lrx="82" lry="2488" ulx="0" uly="2432">ie man</line>
        <line lrx="82" lry="2538" ulx="0" uly="2486">Gorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2524">
        <line lrx="81" lry="2585" ulx="0" uly="2524">cethet</line>
        <line lrx="83" lry="2639" ulx="48" uly="2589">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="89" lry="1740" ulx="0" uly="1687">Bundet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="88" lry="1989" ulx="0" uly="1935">eettee</line>
        <line lrx="123" lry="2039" ulx="0" uly="1951">iihfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="352" type="textblock" ulx="215" uly="213">
        <line lrx="1439" lry="283" ulx="918" uly="213">Der 5F5. Pſalm.</line>
        <line lrx="1142" lry="352" ulx="215" uly="288">Wort ſind gelinder dann Oele, und ſind doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="890" type="textblock" ulx="206" uly="346">
        <line lrx="716" lry="398" ulx="210" uly="346">bloſſe Schwerdter. (uu)</line>
        <line lrx="1132" lry="451" ulx="259" uly="397">23. Wirff (2xXX) dein AUnliegen (yy) auf den</line>
        <line lrx="1131" lry="501" ulx="209" uly="444">SERRV., der wird dich verſorgen, (22) und</line>
        <line lrx="1132" lry="549" ulx="209" uly="494">wird den Gerechten nicht ewiglich in Unruhe</line>
        <line lrx="914" lry="607" ulx="207" uly="544">laſſen. (aaa) “</line>
        <line lrx="1131" lry="649" ulx="262" uly="593">24. Aber, GOTT! du wirſt ſie hinunter</line>
        <line lrx="1130" lry="695" ulx="206" uly="640">ſtoſſen in die tieffe Gruben; (bbb) Die Blut⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="751" ulx="206" uly="693">gierigen und Falſchen werden ihr Leben nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="796" ulx="210" uly="741">zur Helffte bringen; (ccc) Ich aber hoffe</line>
        <line lrx="1084" lry="890" ulx="207" uly="789">auf dich. D</line>
        <line lrx="1124" lry="888" ulx="1086" uly="857">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2089" type="textblock" ulx="197" uly="898">
        <line lrx="1125" lry="1001" ulx="202" uly="898">gebracht gewiß treffen moͤge. Iſt eine Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1015" ulx="229" uly="956">ung eines GOXTTES⸗vergeſſenen Betreugers</line>
        <line lrx="1021" lry="1066" ulx="203" uly="1004">welcher anders redet und anders denchkt.</line>
        <line lrx="1122" lry="1121" ulx="207" uly="1052">(uu) Gr. T. hervor gezuckte Schwerdter. Das</line>
        <line lrx="1121" lry="1160" ulx="202" uly="1100">iſt, bereitet und bequem zu verwunden und zu toͤ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1209" ulx="202" uly="1151">den. Wort voll Bedrohungen, Verfluchungen und</line>
        <line lrx="1119" lry="1263" ulx="203" uly="1200">Verdammungen, mit Befehl zu morden und zu</line>
        <line lrx="1120" lry="1307" ulx="200" uly="1249">verderben: leichtfertig aufgefaßte Krieg, oder an⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1359" ulx="200" uly="1298">dere Arten, die ſogenannte Ketzer zu toͤden, ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1414" ulx="199" uly="1347">waltſame Reformationes und dergleichen lauter</line>
        <line lrx="1116" lry="1457" ulx="200" uly="1396">offenbahre Proben, daß ſie GOtt nicht foͤrchten,</line>
        <line lrx="1117" lry="1510" ulx="199" uly="1445">und kein Schelm⸗Stuck ſo groß wiſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="1560" ulx="197" uly="1494">nicht doͤrfften vornehmen; indem ſie ſich in ihrem</line>
        <line lrx="1119" lry="1604" ulx="200" uly="1543">Thun den grauſamſten Tyrannen und ſchaͤndlich⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1656" ulx="199" uly="1590">ſten Betreugern gleich mach en.</line>
        <line lrx="1118" lry="1702" ulx="243" uly="1640">(XX) So ſpricht David, als ein Prophet, der</line>
        <line lrx="1117" lry="1751" ulx="200" uly="1688">Kirche und in derſelben jedem Glaubigen zu, und</line>
        <line lrx="1117" lry="1800" ulx="197" uly="1739">gibt das rechte Mittel an die Hand, die Laſt zu er⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1849" ulx="198" uly="1789">leichtern; nemlich durch werffen, ſo nicht leiblich</line>
        <line lrx="1116" lry="1901" ulx="199" uly="1835">ſondern geiſtlich geſchehen muß, durch Faſſung</line>
        <line lrx="1118" lry="1946" ulx="198" uly="1886">eines guten Vertrauens zu GOtt, Ablegung al⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1993" ulx="201" uly="1934">ler unnoͤthigen und mißtrauiſchen Sorgen, UÜber⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2044" ulx="201" uly="1983">laſſung Goͤttlicher Regierung und eifferiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2089" ulx="200" uly="2031">bett. Das alles heißt hier werffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="292" type="textblock" ulx="2002" uly="239">
        <line lrx="2108" lry="292" ulx="2002" uly="239">403</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2085" type="textblock" ulx="1180" uly="303">
        <line lrx="2110" lry="367" ulx="1251" uly="303">(vy) Deinen Ereutzes⸗Laſt. Das Wort komt</line>
        <line lrx="2107" lry="427" ulx="1196" uly="351">her vom geben. Weil es doch auch um das Creutz</line>
        <line lrx="2107" lry="500" ulx="1194" uly="404">ine aabe Gottes, ob es ſchon dem Fleiſch eine</line>
        <line lrx="2107" lry="567" ulx="1240" uly="502">(22) Daos iſt: Alles dasjenige, was zu der</line>
        <line lrx="2105" lry="620" ulx="1195" uly="552">Seinigen Nahrung, Kleidung, Unterſchlauff,</line>
        <line lrx="2107" lry="667" ulx="1194" uly="602">Beſchuͤtzung, Staͤrcke und Troſt noͤthig iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="715" ulx="1192" uly="652">ſchaffen. Das hat er an ſeiner Kirche zu allen</line>
        <line lrx="2102" lry="763" ulx="1190" uly="700">Zeiten gethan, abſonderlich in den Verfolgungen,</line>
        <line lrx="2103" lry="816" ulx="1189" uly="753">wann die Rechtglaubige und Bekenner der Wahr⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="858" ulx="1188" uly="799">heit haben Armuth, Mangel, Beraubung ihrer</line>
        <line lrx="2101" lry="913" ulx="1189" uly="850">Guͤter, Hunger, Bloͤſſe und anderes Ungemach</line>
        <line lrx="2102" lry="961" ulx="1187" uly="899">mehr ertragen muͤſſen da hat ſich die Vorſorg Got⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1016" ulx="1187" uly="943">tes offt augenſcheinlich gezeigt. .</line>
        <line lrx="2099" lry="1063" ulx="1236" uly="997">(aaa) Das Woͤrtlein ewiglich verſtehen einige</line>
        <line lrx="2098" lry="1109" ulx="1185" uly="1049">von dem was GOTT thun werde, nemlich in</line>
        <line lrx="2101" lry="1160" ulx="1186" uly="1095">Ewigkeit werd er keinen Glaubigen auß der Gnade</line>
        <line lrx="2101" lry="1210" ulx="1186" uly="1145">entfallen laſſen, damit ſie die beſtaͤndige Beharr⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1252" ulx="1186" uly="1194">lichkeit erzwingen; aber es gehoͤrt eigentlich zu der</line>
        <line lrx="2095" lry="1305" ulx="1184" uly="1244">Unruh, oder zu dem Wancken, dem der Menſch</line>
        <line lrx="2095" lry="1358" ulx="1183" uly="1292">auf Erden, wie ein Schiff auf dem Meer, unter⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1405" ulx="1184" uly="1342">worffen iſt. Dahero es Lutherus recht uͤberſetzt,</line>
        <line lrx="2096" lry="1455" ulx="1184" uly="1392">Gott werde den Gerechten nicht in ewiger Unruhe</line>
        <line lrx="2095" lry="1504" ulx="1182" uly="1441">laſſen, wie er jetzt drinn ſchwebe. Sein Schiff⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1552" ulx="1182" uly="1489">lein ſoll endlich doch den Port und Hafen der ewig⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1601" ulx="1182" uly="1538">ſtoltzen Ruh und Sicherheit erreichen.</line>
        <line lrx="2095" lry="1685" ulx="1182" uly="1591">8 Hiemit ſtimmt David der Kirche bey.</line>
        <line lrx="1363" lry="1683" ulx="1224" uly="1647">ers. 18.</line>
        <line lrx="2093" lry="1747" ulx="1225" uly="1688">(ccC) Hier erinnert Bellarminus recht, man</line>
        <line lrx="2094" lry="1801" ulx="1181" uly="1738">muͤſſe hier die Theilung nicht nach der Rechen⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1846" ulx="1181" uly="1786">Kunſt, ſondern uͤberhaupt, als eine Abkuͤrtzung</line>
        <line lrx="2094" lry="1898" ulx="1182" uly="1837">nehmen. Die Gottloſe verſprechen ſich offt ſelb⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1946" ulx="1181" uly="1884">ſten langes Leben, es ſehen ſie auch andre darfuͤr</line>
        <line lrx="2092" lry="1993" ulx="1181" uly="1935">manchmahl an, als ob ihr Sach noch eins ſo lange</line>
        <line lrx="2095" lry="2039" ulx="1180" uly="1982">waͤhren wuͤrde; aber es werde fehlen. Prov. 10,</line>
        <line lrx="1768" lry="2085" ulx="1181" uly="2031">27. Pred. 7, 18. Job. 15,32.33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2200" type="textblock" ulx="890" uly="2127">
        <line lrx="1468" lry="2200" ulx="890" uly="2127">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2569" type="textblock" ulx="202" uly="2212">
        <line lrx="1117" lry="2277" ulx="254" uly="2212">Vers. 2. 3. Lehr. Die Kirche GOttes iſt nie⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2323" ulx="205" uly="2263">mahl ſo auf Roſen gegangen, daß ſie von denen</line>
        <line lrx="1118" lry="2377" ulx="203" uly="2311">Doͤrnern der Anfechtung und Verfolgung waͤre</line>
        <line lrx="1118" lry="2422" ulx="202" uly="2361">verſchonet geblieben, und nicht tauſendfache Ur⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2476" ulx="203" uly="2412">ſach zu zagen und zu klagen, zu weinen und zu</line>
        <line lrx="1118" lry="2531" ulx="204" uly="2457">heulen gehabt haͤtte. Da noch zu den erſten Zei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2569" ulx="203" uly="2509">ten des Alten Teſtaments die Welt nur aus vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2632" type="textblock" ulx="1177" uly="2228">
        <line lrx="2093" lry="2291" ulx="1180" uly="2228">Perſonen beſtund, ſo zeigte ſich gleich das Creutz</line>
        <line lrx="2090" lry="2344" ulx="1178" uly="2280">der Kirche GOttes, da der fromme Abel von dem</line>
        <line lrx="2091" lry="2419" ulx="1177" uly="2330">hottloſen Cain erſchlagen wurde. Nach dieſem</line>
        <line lrx="2091" lry="2445" ulx="1193" uly="2379">eſen wir ſo viel von Uberhandnehmung mancher⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2491" ulx="1178" uly="2427">ley Abgoͤtterey, Gewalt, Boßheit und vieler</line>
        <line lrx="2091" lry="2542" ulx="1178" uly="2477">Verfolgungen. Gleich nach der Geburt Chriſti</line>
        <line lrx="2091" lry="2584" ulx="1178" uly="2525">heißt es: Rahel beweinet ihre Kinder, und will</line>
        <line lrx="2088" lry="2632" ulx="1287" uly="2577">Eee 2 ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1487" type="textblock" ulx="252" uly="224">
        <line lrx="1163" lry="350" ulx="252" uly="291">ſich nicht troͤſten laſen, dann es iſt aus mit ihnen,</line>
        <line lrx="1164" lry="401" ulx="254" uly="342">Matth. 2,18. und ſo iſt es der Kirche Gottes noch</line>
        <line lrx="1167" lry="449" ulx="253" uly="392">immer von ihrem Anfang bis auf gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1169" lry="500" ulx="256" uly="441">Stund ergangen. Scheint ſchon ein gutes Ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="548" ulx="255" uly="491">ſtirn vor ſie, ſo folgen hingegen gleich noch ſo viel</line>
        <line lrx="1171" lry="598" ulx="258" uly="540">Cometen darauf! Hat ſie ſchon eine Zeitlang Ru⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="647" ulx="256" uly="590">he, ſo wird hingegen die Unruh hernach deſto groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="698" ulx="253" uly="637">ſer, und kommt deſto ſchneller, wie auf dem wil⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="745" ulx="257" uly="689">den Meer, und das moͤchte ihr freylich, aͤuſſerlich</line>
        <line lrx="1172" lry="795" ulx="258" uly="738">von der Sach zu reden, einen harten Stoß geben,</line>
        <line lrx="1174" lry="843" ulx="255" uly="787">doch aber hat ſie auch niemahlen das Vertrauen zu</line>
        <line lrx="1175" lry="895" ulx="263" uly="836">GOtt ſo gar fallen laſſen, daß ſie ſich mit Gebett</line>
        <line lrx="1176" lry="942" ulx="261" uly="885">nicht haͤtte zu wehren gewußt. Dann Gebett und</line>
        <line lrx="1178" lry="992" ulx="263" uly="935">Thraͤnen ſind die Waffen der Kirchen, die Waf⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1041" ulx="260" uly="983">fen aber ihrer Ritterſchafft ſind nicht fleiſchlich/ ſon⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1092" ulx="262" uly="1032">dern geiſtlich. In Ermanglung alles leiblichen</line>
        <line lrx="1178" lry="1133" ulx="262" uly="1081">und aͤnſſerlichen Troſts und Schutzes, hat ſie ihre</line>
        <line lrx="1177" lry="1187" ulx="264" uly="1131">Zuflucht zu dem Herrn genommen, und Troſt und</line>
        <line lrx="1177" lry="1237" ulx="264" uly="1180">Schutz bey ihm geſucht. So ſollen es nun ihre</line>
        <line lrx="1178" lry="1286" ulx="264" uly="1229">Glieder auch machen. Haben ſie mit ihrer Mut⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1335" ulx="263" uly="1278">ter einerley Schickſahl, ſo ſteht ihnen auch einerley</line>
        <line lrx="1180" lry="1386" ulx="266" uly="1328">Sinn wohl an. Denckt ſchon ihr Hertz manch⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1433" ulx="265" uly="1378">mahlen, Gott habe ſich fuͤr ihrem Flehen verbor⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1487" ulx="266" uly="1425">gen, er habe ſich mit einer Wolcken bedeckt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1526" type="textblock" ulx="266" uly="1474">
        <line lrx="1198" lry="1526" ulx="266" uly="1474">ihr Gebett nicht hindurch koͤnne; ſo findet ihn das⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2515" type="textblock" ulx="263" uly="1523">
        <line lrx="1180" lry="1581" ulx="267" uly="1523">Gebett dannoch, und ſein treues Hertz kans nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="1630" ulx="266" uly="1572">zugeben, daß es die Seinige ſolte vergebens ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1678" ulx="266" uly="1621">en laſſen. Iſt nicht Ephraim mein trauter Sohn?</line>
        <line lrx="1180" lry="1727" ulx="266" uly="1670">Ich dencke noch wohl daran, was ich ihm geredt</line>
        <line lrx="1179" lry="1776" ulx="266" uly="1720">habe; nun aber ſind alle Verheiſſungen GOttes</line>
        <line lrx="1179" lry="1827" ulx="268" uly="1768">in ihm Ja und Amen: ſie ſind feſter dann OHimmel</line>
        <line lrx="1179" lry="1878" ulx="267" uly="1819">und Erden, ſolten ſie dann nicht in die Erfuͤllung</line>
        <line lrx="1179" lry="1927" ulx="266" uly="1867">gehen? Sagt die Vernunfft: Wie ſolte GOTS</line>
        <line lrx="1179" lry="1974" ulx="264" uly="1918">eben auf mich inſonderheit Achtung geben unter ſo</line>
        <line lrx="1178" lry="2024" ulx="265" uly="1966">viel Millionen der Menſchen unter dem Himmel,</line>
        <line lrx="1179" lry="2073" ulx="266" uly="2017">ſo muß ſich doch das Hertz im Glauben faſſen, und</line>
        <line lrx="1181" lry="2124" ulx="265" uly="2065">ſeines Worts ſich erinnern, daß er ſie mit ſeinen</line>
        <line lrx="1179" lry="2172" ulx="266" uly="2115">eigenen Augen zu leiten, mit ſeinen Fluͤgeln zu</line>
        <line lrx="1179" lry="2220" ulx="264" uly="2164">decken, mit ſeiner Guͤte zu umfahen verheiſſen hat,</line>
        <line lrx="1181" lry="2268" ulx="264" uly="2211">und mitten in den aͤuſſerſten Verfolgungen ſein</line>
        <line lrx="1161" lry="2318" ulx="303" uly="2259">terck auf mich! getroſterſchallen laſſen.</line>
        <line lrx="1181" lry="2366" ulx="312" uly="2309">v. 4. 5§. 6. Troſt. Siehe, lieber Chriſt! wie</line>
        <line lrx="1177" lry="2416" ulx="265" uly="2358">weit es die Boßheit und Falſchheit der Welt auch</line>
        <line lrx="1178" lry="2464" ulx="264" uly="2406">bey den groſſen Heiligen gebracht hat. Es iſt zwar</line>
        <line lrx="1177" lry="2515" ulx="263" uly="2455">wahr, daß ſolche Leuth in einer Verlaͤugnung ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="278" type="textblock" ulx="1015" uly="205">
        <line lrx="1442" lry="278" ulx="1015" uly="205">Der 55. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2504" type="textblock" ulx="1233" uly="289">
        <line lrx="2159" lry="348" ulx="1233" uly="289">ſelbſt, in einer Gelaſſenheit gegen GOtt, in einer</line>
        <line lrx="2159" lry="401" ulx="1235" uly="340">innerlichen Zufriedenheit und Freudigkeit ſtehen:</line>
        <line lrx="2160" lry="450" ulx="1237" uly="389">allein, wann ſie nichts vor ſich ſehen und hoͤren,</line>
        <line lrx="2162" lry="497" ulx="1239" uly="439">als lauter Spott und Hohn der Feinde, Muth⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="545" ulx="1239" uly="488">willen, Prahlen, Drohen, Unterdruckung und</line>
        <line lrx="2159" lry="595" ulx="1242" uly="538">Drangfſal, auf ſo vielfache ja unzehliche Art, ſo</line>
        <line lrx="2161" lry="644" ulx="1241" uly="587">kan es gleichwohlen auch (obwohl auf eine kurtze</line>
        <line lrx="2162" lry="694" ulx="1242" uly="634">Zeit) dahin kommen, daß ſie anfangen ſchweiff⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="738" ulx="1243" uly="684">zig zu werden. David haͤtte ſich ſchier Gedancken</line>
        <line lrx="2158" lry="795" ulx="1244" uly="734">gemacht, GOTT habe ſich verborgen, er wolle</line>
        <line lrx="2163" lry="842" ulx="1244" uly="783">nimmer hoͤren; deßwegen zagte und heulte er, ſein</line>
        <line lrx="2162" lry="892" ulx="1245" uly="832">Hertz aͤngſtete ſich, Todes⸗Furcht, Angſt und</line>
        <line lrx="2162" lry="938" ulx="1245" uly="882">Zittern beſiel ihn; ja er wuͤnſchete unmoͤgliche</line>
        <line lrx="2163" lry="990" ulx="1256" uly="930">Dinge, als wolte er den unvernuͤnfftigen Creatu⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1038" ulx="1245" uly="979">ren ihre Gluckſeeligkeit mißgoͤnnen. Das machts,</line>
        <line lrx="2163" lry="1086" ulx="1245" uly="1029">auch die Heiligen GOttes ſeynd nicht von Holtz,</line>
        <line lrx="2165" lry="1136" ulx="1246" uly="1078">Stein und Eiſen, ſie haben auch noch ein empfind⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1184" ulx="1245" uly="1127">liches Fleiſch; ſie ſehen zwar freylich nicht auf das</line>
        <line lrx="2164" lry="1233" ulx="1245" uly="1176">Sichtbahre, ſondern auf das Unſichtbahre, weil</line>
        <line lrx="2164" lry="1285" ulx="1245" uly="1225">ſie aber mit lauter ſichtbaren und empfindlichen</line>
        <line lrx="2162" lry="1330" ulx="1247" uly="1274">Sachen umgeben ſind, ſo koͤnnen ſie nicht wehren,</line>
        <line lrx="2164" lry="1382" ulx="1244" uly="1323">daß ſich nicht Forcht, Schrecken oder ſonſten ein</line>
        <line lrx="2162" lry="1429" ulx="1245" uly="1372">Affect mit einmiſche. Creutz thut ihnen auch weh,</line>
        <line lrx="2165" lry="1478" ulx="1244" uly="1421">ſie ſeynd noch nicht ſo ſtarck, daß ſie immer unbe⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1529" ulx="1245" uly="1468">weglich bleiben, und ihre Schwachheit verlaͤug⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1576" ulx="1243" uly="1517">nen koͤnnten. Hat doch Davids Sohn ſelber, nem⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1625" ulx="1244" uly="1566">lich unſer Heyland Chriſtus am Oelberg gezittert</line>
        <line lrx="2163" lry="1674" ulx="1245" uly="1616">und gezagt, Matth. 26, 37. 38. obwohl freywil⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1725" ulx="1244" uly="1666">lig, und nicht um ſeiner eigenen, ſondern um</line>
        <line lrx="2163" lry="1772" ulx="1244" uly="1716">fremder Suͤnden willen. Wann wir nun eitel</line>
        <line lrx="2162" lry="1823" ulx="1244" uly="1764">veſten Glauben und unbewegliche Großmuthig⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1871" ulx="1244" uly="1813">keit an den lieben Heiligen fuͤnden, ſo moͤchten</line>
        <line lrx="2163" lry="1921" ulx="1244" uly="1863">wir daruͤber kleinlaut werden, und von Gott an⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1971" ulx="1242" uly="1911">dere Gedancken ſchoͤpffen, als ſichs gebuͤhret. Wañ</line>
        <line lrx="2163" lry="2018" ulx="1243" uly="1961">ich aber hoͤre, David hab ſo und ſo geheulet, ge⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2068" ulx="1243" uly="2009">klaget, gezappelt: Hißkias habe gewinſelt wie ein</line>
        <line lrx="2162" lry="2118" ulx="1244" uly="2059">Kranich, gegirret wie eine Schwalbe, ꝛe und ha⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2165" ulx="1244" uly="2108">ben doch durch Gottes Krafft uͤberwunden; O! ſo</line>
        <line lrx="2161" lry="2214" ulx="1243" uly="2157">dencke ich, GOtt werde auch mir, der ich bey wei⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2265" ulx="1245" uly="2206">tem nicht ein ſo groſſer Glaubens⸗Held, ſondern</line>
        <line lrx="2157" lry="2316" ulx="1244" uly="2255">ein Anfaͤnger, ein Schuͤler, ja gar ein Kind bin,</line>
        <line lrx="2160" lry="2363" ulx="1244" uly="2305">meine Bloͤdigkeit in Gnaden zu gut halten, dann</line>
        <line lrx="2160" lry="2413" ulx="1243" uly="2354">wir tragen ja doch alle unſere himmliſche Schaͤtze</line>
        <line lrx="2158" lry="2461" ulx="1243" uly="2403">in irdiſchen Gefaͤſſen, auf daß die uͤberſchwengliche</line>
        <line lrx="1983" lry="2504" ulx="1242" uly="2453">Krafft ſeye GOttes, und nicht von uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2552" type="textblock" ulx="2082" uly="2515">
        <line lrx="2160" lry="2552" ulx="2082" uly="2515">V.,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1303" type="textblock" ulx="2252" uly="307">
        <line lrx="2336" lry="344" ulx="2279" uly="307">b. 7.</line>
        <line lrx="2352" lry="405" ulx="2253" uly="347">ſtoſen</line>
        <line lrx="2352" lry="445" ulx="2252" uly="397">daß wier</line>
        <line lrx="2352" lry="504" ulx="2253" uly="448">uſeynn</line>
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2254" uly="498">gel wieen</line>
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2256" uly="547">und Vera</line>
        <line lrx="2337" lry="653" ulx="2257" uly="596">trachte,</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2255" uly="643">ſe, wiefa</line>
        <line lrx="2352" lry="745" ulx="2252" uly="693">Zucht und</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2253" uly="744">wahrenn</line>
        <line lrx="2352" lry="841" ulx="2255" uly="794">glles in de</line>
        <line lrx="2344" lry="902" ulx="2254" uly="841">he gegen</line>
        <line lrx="2352" lry="947" ulx="2253" uly="894">tchtigkei</line>
        <line lrx="2352" lry="1002" ulx="2255" uly="942">Shhann )</line>
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2253" uly="990">ſgkeit den</line>
        <line lrx="2352" lry="1095" ulx="2255" uly="1041">Wahehe</line>
        <line lrx="2344" lry="1145" ulx="2254" uly="1095">nnachen</line>
        <line lrx="2352" lry="1192" ulx="2256" uly="1141">ehenkurt</line>
        <line lrx="2352" lry="1244" ulx="2255" uly="1188">het: W</line>
        <line lrx="2344" lry="1303" ulx="2256" uly="1234">fteylich,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="118" lry="355" ulx="0" uly="298">It,it ener</line>
        <line lrx="118" lry="398" ulx="0" uly="347">lkeitſtehen;</line>
        <line lrx="118" lry="447" ulx="9" uly="399">Unid hoten,</line>
        <line lrx="119" lry="495" ulx="0" uly="450">de, Muth⸗</line>
        <line lrx="118" lry="546" ulx="0" uly="498">buckung und</line>
        <line lrx="117" lry="605" ulx="0" uly="549">che Att, ſo</line>
        <line lrx="118" lry="653" ulx="0" uly="598">feine kurhe</line>
        <line lrx="117" lry="698" ulx="0" uly="646">n ſheff,</line>
        <line lrx="117" lry="746" ulx="0" uly="696">1Geducken</line>
        <line lrx="114" lry="800" ulx="0" uly="747">1, er wole</line>
        <line lrx="117" lry="844" ulx="0" uly="796">lteet, ſenn</line>
        <line lrx="117" lry="901" ulx="9" uly="845">Augſt und</line>
        <line lrx="116" lry="950" ulx="7" uly="895">Untnogeche</line>
        <line lrx="117" lry="1001" ulx="0" uly="947">gen Cregtl⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1047" ulx="0" uly="995">os nechts⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1096" ulx="0" uly="1044">hon Holt,</line>
        <line lrx="117" lry="1145" ulx="0" uly="1093">e enfnd⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1195" ulx="0" uly="1144">ſichteuſdas</line>
        <line lrx="116" lry="1249" ulx="0" uly="1188">hahte, nel</line>
        <line lrx="116" lry="1297" ulx="0" uly="1242">Ppfindlichen</line>
        <line lrx="113" lry="1346" ulx="0" uly="1291">cht wehren</line>
        <line lrx="114" lry="1397" ulx="8" uly="1343">ſlſen ein</line>
        <line lrx="113" lry="1442" ulx="0" uly="1389">anchweh,</line>
        <line lrx="111" lry="1495" ulx="0" uly="1439">mner Mle⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1538" ulx="0" uly="1490">ſt herlaug⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1596" ulx="0" uly="1543">heren⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1648" ulx="0" uly="1585">g gette</line>
        <line lrx="112" lry="1695" ulx="0" uly="1635">ll tennit⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1747" ulx="0" uly="1688">tdetn un</line>
        <line lrx="112" lry="1794" ulx="0" uly="1729"> un ettl</line>
        <line lrx="111" lry="1852" ulx="0" uly="1781">oßtuthis⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1896" ulx="7" uly="1832">1 mmochten</line>
        <line lrx="111" lry="1941" ulx="0" uly="1890">Gtt an⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1995" ulx="0" uly="1934">hrer Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="1106" lry="2073" ulx="0" uly="1991">getein tropen, und geſchiehet wohl, daß zwar dem Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="107" lry="2097" ulx="0" uly="2036">ſeltuetin</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2436" type="textblock" ulx="130" uly="2369">
        <line lrx="150" lry="2436" ulx="130" uly="2408">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="294" type="textblock" ulx="961" uly="224">
        <line lrx="1384" lry="294" ulx="961" uly="224">Der 55. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2025" type="textblock" ulx="193" uly="309">
        <line lrx="1132" lry="369" ulx="262" uly="309">v. 7. 8. 9. Lehr und Vermahnung. In</line>
        <line lrx="1127" lry="416" ulx="214" uly="356">groſſen Noͤthen kommts auch mit uns offters dahin,</line>
        <line lrx="1129" lry="469" ulx="213" uly="406">daß wir wuͤnſchen uͤber tauſend Meilen davon weg</line>
        <line lrx="1128" lry="517" ulx="211" uly="456">zu ſeyn, und mit David ſeufftzen: O haͤtte ich Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="564" ulx="211" uly="504">gel wie eine Taube, ꝛe. Wer nur die heutige Zeiten</line>
        <line lrx="1128" lry="613" ulx="212" uly="553">und Verfaſſung aller Staͤnde etwas genauers be⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="665" ulx="210" uly="601">trachtet, wie alles ſo gar verwirret und verdorben</line>
        <line lrx="1126" lry="712" ulx="209" uly="649">iſt, wie faſt kein Funck mehr nur von aͤuſſerlicher</line>
        <line lrx="1125" lry="762" ulx="207" uly="699">Zucht und Ehrbarkeit, will geſchweigen von einem</line>
        <line lrx="1124" lry="811" ulx="208" uly="748">wahren und lebendigen Chriſtenthum uͤbrig iſt, wie</line>
        <line lrx="1126" lry="858" ulx="208" uly="796">alles in der groͤſten Unordnung geht: Wie die Lie⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="905" ulx="206" uly="845">be gegen GOtt und dem Naͤchſten erkaltet, Ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="955" ulx="205" uly="895">rechtigkeit unterdruckt wird, Tugend, Ehre und</line>
        <line lrx="1125" lry="1005" ulx="208" uly="944">Scham darnieder ligt, hingegen alle Ruchlo⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1052" ulx="204" uly="992">ſigkeit den Meiſter ſpielet: Wie die Feinde der</line>
        <line lrx="1123" lry="1102" ulx="208" uly="1043">Wahrheit drohen und eine Mine nach der andern</line>
        <line lrx="1121" lry="1152" ulx="204" uly="1091">machen, GOttes Gerichte im Anzug ſind, und</line>
        <line lrx="1122" lry="1203" ulx="204" uly="1140">eben kurtz zuſagen, alles auf das erbaͤrmlichſte ſte⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1254" ulx="202" uly="1189">het: Wer dieſes alles zuſammen faßt, der wird</line>
        <line lrx="1120" lry="1299" ulx="202" uly="1237">freylich, indem er ſieht, daß ſonſt kein Mittel uͤb⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1351" ulx="202" uly="1285">rig iſt, immerdar wuͤnſchen, nur weit weg zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1114" lry="1397" ulx="201" uly="1337">und zu dieſem End ſeuffzen: Haͤtte ich Fluͤgel ꝛc.</line>
        <line lrx="1117" lry="1438" ulx="201" uly="1384">Allein auſſer dieſem kan auch einem eine beſondere</line>
        <line lrx="1117" lry="1491" ulx="201" uly="1434">Noth zuſtoſſen, und dermaſſen angſt und bang ma⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1545" ulx="201" uly="1484">chen, daß ihm unter den Menſchen alles zu eng</line>
        <line lrx="1114" lry="1595" ulx="198" uly="1535">wird, und er wuͤnſcht, nur Fluͤgel zu haben, und</line>
        <line lrx="1114" lry="1641" ulx="199" uly="1581">geſchwind in eine Wuͤſte zu fliegen. Nun iſt zwar</line>
        <line lrx="1115" lry="1688" ulx="197" uly="1630">das Seuffzen ſo wohl uͤber den allgemeinen Land⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1741" ulx="198" uly="1679">Schaden, als auch in einer beſondern Noth gantz</line>
        <line lrx="1111" lry="1789" ulx="195" uly="1726">billich und erlaubt, aber ſiehe zu, mein lieber Chriſt!</line>
        <line lrx="1110" lry="1836" ulx="198" uly="1774">daß du nicht wider dich mehr, als fuͤr dich ſeuffzeſt.</line>
        <line lrx="1110" lry="1889" ulx="198" uly="1823">Du muſt es nicht bey jedem geringen Anſtoß nach</line>
        <line lrx="1108" lry="1934" ulx="194" uly="1874">dem bloſſen Eingeben deiner bloͤden Vernunfft,</line>
        <line lrx="1108" lry="2023" ulx="193" uly="1920">aus einenungedultigen Trieb nachſprechen; dann</line>
        <line lrx="1108" lry="2025" ulx="195" uly="1971">GOtt laͤßt ſich gleichwohlen ſeine Huͤlffe nicht ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2273" type="textblock" ulx="190" uly="2070">
        <line lrx="1106" lry="2121" ulx="190" uly="2070">gerathen wird, da indeſſen die Seele darunter</line>
        <line lrx="1104" lry="2176" ulx="190" uly="2118">Noth leydet. Siehe aber zu, daß du vor allen</line>
        <line lrx="1104" lry="2263" ulx="192" uly="2165">Dingen zu GOtt und ſeiner Gnade durch wahre</line>
        <line lrx="1101" lry="2273" ulx="193" uly="2214">Buß, Gebett und Glauben flieheſt, alsdann darffſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2318" type="textblock" ulx="170" uly="2266">
        <line lrx="1103" lry="2318" ulx="170" uly="2266">du auch vom leiblichen Fliehen reden. Vor ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2521" type="textblock" ulx="189" uly="2315">
        <line lrx="1101" lry="2368" ulx="191" uly="2315">nem ungnaͤdigen GOtt fliehen, iſt vergebens, Pſ.</line>
        <line lrx="1102" lry="2427" ulx="194" uly="2365">139,7. Amos 9, 2. aber wann du noch bey GOtt</line>
        <line lrx="1102" lry="2475" ulx="189" uly="2412">wohl daran, ſo wird er ſelbſt dich decken mit Ad⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2521" ulx="189" uly="2459">lers Fluͤgeln, Pſ. 91,4. Fragſt du nach einem ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2480" type="textblock" ulx="1163" uly="244">
        <line lrx="2107" lry="299" ulx="1995" uly="244">405</line>
        <line lrx="2107" lry="381" ulx="1189" uly="314">higen und geſicherten Ort? Ach ſiehe dein OErr</line>
        <line lrx="2105" lry="429" ulx="1189" uly="363">JEſus oͤffnet ſein Hertz, ſeine Wunden und Naͤ⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="477" ulx="1188" uly="413">gelmahl, und rufft dir entgegen: Komm her, mei⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="524" ulx="1189" uly="461">ne Taube, in die Felß⸗Loͤcher und Stein⸗Ritzen:</line>
        <line lrx="2102" lry="571" ulx="1188" uly="511">ſo fleuch dann dahin im Glauben, ſo wirſt du vor</line>
        <line lrx="1986" lry="615" ulx="1186" uly="560">dem Sturm und Ungewitter bewahret ſeyn.</line>
        <line lrx="2100" lry="671" ulx="1237" uly="613">v. 10. 11. 12. Warnung und Vermahnung.</line>
        <line lrx="2100" lry="759" ulx="1186" uly="657">Siehe, Seele! was es um das heiltiiche Babel</line>
        <line lrx="2099" lry="767" ulx="1184" uly="706">fur eine aͤrgerliche Beſchaffenheit hat. Frevel und</line>
        <line lrx="2101" lry="821" ulx="1184" uly="755">Hader gehen darinn in vollem Schwang; Boß⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="870" ulx="1184" uly="807">heit und Unruhe richtet der boͤſe Feind darinnen</line>
        <line lrx="2100" lry="919" ulx="1183" uly="854">ohne Aufhoͤren an; Schaden thun regieret darin⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="966" ulx="1183" uly="904">nen; Luͤgen und Truͤgen laͤſſet nicht von ihren</line>
        <line lrx="2099" lry="1017" ulx="1185" uly="952">Gaſſen. Ja das glleraͤrgſte iſt dieſes, daß Babel</line>
        <line lrx="2098" lry="1059" ulx="1183" uly="1001">unheilbar, und alle Arbeit vergeblich iſt, ob man</line>
        <line lrx="2099" lry="1116" ulx="1184" uly="1049">auch ſchon die allerbeſte Salbe vor ihren Schaden</line>
        <line lrx="2098" lry="1160" ulx="1182" uly="1099">nehmen moͤchte. Ungluͤckſeelige Creatur, die in</line>
        <line lrx="2094" lry="1209" ulx="1182" uly="1148">ſolches Babel verfaͤllt! Kan bey ſolchem Frevel</line>
        <line lrx="2098" lry="1261" ulx="1180" uly="1197">auch wohl eine Sicherheit, bey ſolchem Hader</line>
        <line lrx="2096" lry="1311" ulx="1180" uly="1246">eine Ruhe, bey ſolcher Boßheit eine Hoffnung zur</line>
        <line lrx="2094" lry="1356" ulx="1180" uly="1295">Seeligkeit Platz finden? O! dancke deinem Gott,</line>
        <line lrx="2094" lry="1405" ulx="1179" uly="1347">der dich darinn nicht laſſen gebohren und erzogen</line>
        <line lrx="2093" lry="1459" ulx="1178" uly="1396">werden; Danckſage dem Vatter, der auch dich</line>
        <line lrx="2094" lry="1508" ulx="1178" uly="1442">hat tüchtig gemacht zu dem Erbtheil der Heiligen</line>
        <line lrx="2092" lry="1556" ulx="1179" uly="1492">im Licht, der dich errettet aus der Obrigkeit der</line>
        <line lrx="2092" lry="1606" ulx="1178" uly="1539">Finſternuß und verſetzt in das Reich ſeines lieben</line>
        <line lrx="2091" lry="1657" ulx="1179" uly="1589">Sohns. Du ſteheſt nun nimmer unter einer ſol⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1701" ulx="1178" uly="1637">chen Herrſchafft, da man dir ein unertraͤglich Joch</line>
        <line lrx="2088" lry="1749" ulx="1177" uly="1687">auflegt, und dich mit einem Blutſanren aber doch</line>
        <line lrx="2089" lry="1804" ulx="1175" uly="1737">dabeyn unnuͤtzen Dienſt beſchwehrt, ſondern du ſte⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1851" ulx="1175" uly="1783">heſt in der durch Chriſtum erworbenen Freyheit,</line>
        <line lrx="2085" lry="1901" ulx="1174" uly="1834">deſſen Joch ſanfft und ſeine Laſt leicht iſt. Man</line>
        <line lrx="2086" lry="1943" ulx="1173" uly="1884">ſpeiſet dich nimmer ab mit Luͤgen und Truͤgen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1994" ulx="1172" uly="1935">dern du haſt das lautere Wort GOttes, der nicht</line>
        <line lrx="2085" lry="2047" ulx="1170" uly="1983">truͤgen kan, und der da iſt der Weg, die Wahr⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2094" ulx="1168" uly="2030">heit und das Leben: Du haſt die allertheureſte</line>
        <line lrx="2083" lry="2140" ulx="1168" uly="2080">Wahrheiten, die man dir nimmer verbirgt, oder</line>
        <line lrx="2082" lry="2198" ulx="1167" uly="2127">abſtihlt, ſondern in ihrer gantzen Krafft will zukom⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2244" ulx="1166" uly="2177">men laſſen: Du biſt eine frohe Sions⸗Buͤrgerin,</line>
        <line lrx="2083" lry="2289" ulx="1165" uly="2224">deß freue dich, und nimme dich wohl in Acht, daß</line>
        <line lrx="2083" lry="2339" ulx="1164" uly="2275">du auf keinerley Weiſe dich aus dem geſegneten Si⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2386" ulx="1163" uly="2325">on der rechtglaubigen Kirche in das verfluchte Ba⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2435" ulx="1163" uly="2372">bel hinein fuͤhren laſſeſt. Gib zu dieſem End wohl</line>
        <line lrx="2081" lry="2480" ulx="1164" uly="2420">Acht, und traue keiner Schmeicheley, ſonſt biſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2546" type="textblock" ulx="1163" uly="2473">
        <line lrx="2080" lry="2546" ulx="1163" uly="2473">doppelt verlohren, dann diß iſt die rechte Kunſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2582" type="textblock" ulx="1363" uly="2525">
        <line lrx="2080" lry="2582" ulx="1363" uly="2525">Eee 3 Anti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="269" type="textblock" ulx="241" uly="210">
        <line lrx="354" lry="269" ulx="241" uly="210">406</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2563" type="textblock" ulx="231" uly="284">
        <line lrx="1163" lry="345" ulx="246" uly="284">Anti⸗Chriſts, anfangs glatte Wort zu geben, her⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="387" ulx="238" uly="335">nach aber ins Verderben zu ſturtzen. Vielmehr</line>
        <line lrx="1162" lry="443" ulx="238" uly="384">lerne alle Tage mehr ausgehen aus Babel, dann</line>
        <line lrx="1160" lry="492" ulx="239" uly="433">ſo bald du Theil an ihrem Weſen nimmſt, ſobald</line>
        <line lrx="1161" lry="546" ulx="238" uly="484">muſt du auch Theil an Babels Plagen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="586" ulx="236" uly="533">richten nehmen. Darfuͤr uns GOtt in Gnaden</line>
        <line lrx="541" lry="633" ulx="237" uly="584">bewahren wolle!</line>
        <line lrx="1161" lry="693" ulx="292" uly="628">v. 13⸗16. Lehr und Warnung. Hier triffſt</line>
        <line lrx="1161" lry="740" ulx="237" uly="682">du, liebe Seele! zu deiner Warnung an das</line>
        <line lrx="1162" lry="791" ulx="239" uly="730">ſchwartze Bildnuß der ungetreuen und undanckba⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="837" ulx="237" uly="779">ren Judas⸗Bruͤder. Odie ſeynd in Juda nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="890" ulx="231" uly="827">alle am Baum erworget, ſondern die Welt iſt ih⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="943" ulx="239" uly="879">rer aller Orten voll. Hat Syrach ſchon zu ſeiner</line>
        <line lrx="1167" lry="993" ulx="238" uly="929">Zeit unter allen Laſtern die damahl im Schwang</line>
        <line lrx="1163" lry="1043" ulx="240" uly="977">giengen, das groͤſte und gemeinſte zu ſeyn gefunden</line>
        <line lrx="1165" lry="1087" ulx="237" uly="1025">die Falſchheit, die in ſeinen Tagen ſo hoch geſtie⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1140" ulx="263" uly="1077">en war, daß er voll Beſtuͤrtzung daruͤber ausruf⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1183" ulx="254" uly="1126">en muͤſſen: Woher kommt doch das boͤſe Ding,</line>
        <line lrx="1162" lry="1238" ulx="238" uly="1175">daß alle Welt ſo voller Falſchheit iſt? Wie mey⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1282" ulx="239" uly="1223">nen wir nicht, wann er unſere Zeiten ſollte erlebt</line>
        <line lrx="1161" lry="1335" ulx="239" uly="1274">haben, daß er noch vielmehr Urſach ſich zu ver⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1382" ulx="239" uly="1324">wundern wuͤrde gefunden haben; was fuͤr ein un⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1437" ulx="265" uly="1372">eheurer Abgrund der Falſchheit der heutigen Chri⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1480" ulx="252" uly="1424">ſten wuͤrde ſich ihme eroͤffnet haben; da man zwar</line>
        <line lrx="1164" lry="1532" ulx="242" uly="1469">offt einander Freundſchaff mit den allertheuriſten</line>
        <line lrx="1162" lry="1576" ulx="245" uly="1520">Worten verſpricht, aber leyder gar wenig haͤlt:</line>
        <line lrx="1163" lry="1633" ulx="242" uly="1569">mit dem Mund zwar ſagt, man ſeye ein Freund,</line>
        <line lrx="1165" lry="1725" ulx="243" uly="1617">aber im Hirſten anders geſinnet iſt, und auch in</line>
        <line lrx="1166" lry="1731" ulx="245" uly="1668">der That ſelbſten das Widerſpiel zeigt. Wie vie⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1780" ulx="245" uly="1712">le, die in geiſt⸗und weltlicher Gemeinſchafft ſonſt</line>
        <line lrx="1167" lry="1826" ulx="248" uly="1763">mit ihrem Nachſten geſtanden, ſeiner in viele Weiß</line>
        <line lrx="1165" lry="1880" ulx="246" uly="1817">und Wege genoſſen, und ihm nicht nur mit einem,</line>
        <line lrx="1170" lry="1930" ulx="249" uly="1863">ſondern vielfachen Band der Pflicht und Danck⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1970" ulx="249" uly="1916">barkeit verhafftet ſeyn, werden doch untreu an</line>
        <line lrx="1170" lry="2030" ulx="249" uly="1964">demſelben, verrathen, verleumbden und verfolgen⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2079" ulx="252" uly="2013">ihn. Offt werden des Menſchen ſeine eigene Ehe⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2127" ulx="252" uly="2063">Tiſch⸗Hauß⸗Zunfft⸗und Glaubens⸗Genoſſen ſei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2172" ulx="255" uly="2114">ne aͤrgſte Feinde; das thut einem ehrlichen und</line>
        <line lrx="1174" lry="2219" ulx="254" uly="2160">frommen Hertzen bitter wehe. Was es ſonſten</line>
        <line lrx="1176" lry="2274" ulx="255" uly="2208">von fremven oder offenbahren Feinden leyden muͤß⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2324" ulx="258" uly="2262">te/ truͤge es noch imer mit ringerer Beſchwehrung,</line>
        <line lrx="1177" lry="2365" ulx="258" uly="2311">diß aber dringt durch Marck und Bein. Dahero</line>
        <line lrx="1177" lry="2423" ulx="261" uly="2358">Julius Cæſar, als er auf dem Rathhauß mit drey</line>
        <line lrx="1180" lry="2470" ulx="262" uly="2407">und zwantzig Wunden zu todt geſtochen worden, zu</line>
        <line lrx="1178" lry="2518" ulx="263" uly="2457">dem Bruto,der auch unter den Moͤrdern war, ſich</line>
        <line lrx="1179" lry="2563" ulx="265" uly="2503">aber immerdar als ſeinen beſten Freund angeſtellet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="267" type="textblock" ulx="1011" uly="197">
        <line lrx="1457" lry="267" ulx="1011" uly="197">Der 55. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2592" type="textblock" ulx="1226" uly="277">
        <line lrx="2148" lry="342" ulx="1226" uly="277">geſagt hat: Kæ) " re„ον Biſt du auch unter die⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="392" ulx="1227" uly="328">ſen, mein Sohn! Da ſteigen dann die Seufftzer</line>
        <line lrx="2147" lry="441" ulx="1226" uly="377">mit den Thraͤnen uͤber ſolche Judas⸗Bruͤder zu</line>
        <line lrx="2146" lry="493" ulx="1228" uly="426">GOtt in den Himmel, und laſſen nicht ab, biß</line>
        <line lrx="2146" lry="539" ulx="1226" uly="477">der Hoͤchſte drein ſiehet. Ob dann gleich in der</line>
        <line lrx="2150" lry="584" ulx="1229" uly="527">Welt ein ſolcher Undanck und Treuloſigkeit unge⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="633" ulx="1230" uly="576">andet und ungeſtrafft hingienge, wird doch der</line>
        <line lrx="2152" lry="684" ulx="1228" uly="624">HERR der gerechte Richter, der an ſolchen fal⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="741" ulx="1230" uly="676">ſchen Hertzen Greuel hat, es endlich richten und</line>
        <line lrx="2149" lry="781" ulx="1230" uly="722">raͤchen; der Tod muß ſie uͤbereilen, und die Hoͤlle</line>
        <line lrx="2150" lry="836" ulx="1230" uly="772">ihr Lohn werden, wann ſie durch wahre Buſſe</line>
        <line lrx="2151" lry="888" ulx="1230" uly="821">nicht dem Gerichte zuvor kommen. So ſeye dann</line>
        <line lrx="2151" lry="927" ulx="1230" uly="871">ein jedes Chriſten⸗Hertz darfuͤr hertzlich gewarnet!</line>
        <line lrx="2151" lry="985" ulx="1280" uly="918">v. 17. 18. Vermahnung. Wilt du, O See⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1031" ulx="1230" uly="968">le! wiſſen, weſſen du dich gegen der Welt Treu⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1083" ulx="1230" uly="1018">loſigkeit und Verfolgung troͤſten, und auf was</line>
        <line lrx="2152" lry="1134" ulx="1230" uly="1068">Weiſe du ihro begegnen ſolleſt, ſo lerne es hier der</line>
        <line lrx="2153" lry="1183" ulx="1229" uly="1117">Kirche ab. Der Herr wird mir helffen, das ſetze</line>
        <line lrx="2154" lry="1224" ulx="1230" uly="1166">mit der Kirche GOttes einmahl fuͤr feſt in deinemn</line>
        <line lrx="2154" lry="1277" ulx="1231" uly="1215">Hertzen; alsdann wag es darauf mit Betten,Kla⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1326" ulx="1232" uly="1265">gen, Heulen, ſo wird er deine Stimme hoͤren.</line>
        <line lrx="2154" lry="1378" ulx="1233" uly="1314">Du muſt aber auch anhalten. Was GOTT des</line>
        <line lrx="2155" lry="1423" ulx="1234" uly="1364">Morgens nicht thut, thut er vielleicht auf den</line>
        <line lrx="2154" lry="1477" ulx="1234" uly="1413">Mittag; und was auch zu Mittag nicht geſchie⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1519" ulx="1233" uly="1458">het, das laͤßt er ofſt am Abend erſt erſcheinen. Da⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1569" ulx="1233" uly="1510">rum muſt du zu allen Zeiten bey ihm anhalten. Ein</line>
        <line lrx="2157" lry="1624" ulx="1234" uly="1558">ſolch anhaltendes und beſtaͤndiges Gebett das ſie⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1670" ulx="1234" uly="1608">get und uͤberwindet endlich. Wann Holofernes</line>
        <line lrx="2156" lry="1717" ulx="1234" uly="1659">die Stadt Betulia belagert, ſo heulet und bettet</line>
        <line lrx="2154" lry="1770" ulx="1235" uly="1708">das Volck zu Gott, Judith bettet auch in ihrem</line>
        <line lrx="2155" lry="1817" ulx="1236" uly="1758">Kaͤmmerlein und traͤgt den Sieg davon. Wann</line>
        <line lrx="2155" lry="1903" ulx="1238" uly="1806">Petrus von Herode in ein Gefaͤngnuß igelegt und</line>
        <line lrx="2158" lry="1924" ulx="1239" uly="1844">auf das ſtaͤrckſte verwacht wird, ſo heißt es, daß</line>
        <line lrx="2157" lry="1959" ulx="1238" uly="1903">die Gemeinde ohne Aufhoͤren zu GOTTvor ihn</line>
        <line lrx="2159" lry="2015" ulx="1240" uly="1953">gebetten habe, und darauf wurde er auf eine ſon⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2065" ulx="1240" uly="2004">der⸗und wunderbahre Weiſe errettet. Ein nicht</line>
        <line lrx="2161" lry="2113" ulx="1243" uly="2052">ablaſſender Jacob traͤgt endlich doch den Seegen</line>
        <line lrx="2161" lry="2158" ulx="1242" uly="2101">davon; eine deemuͤthig bittende Wittwe kan mit</line>
        <line lrx="2163" lry="2208" ulx="1243" uly="2150">ihrem Heulen und Bettlen auch einem ungerechten</line>
        <line lrx="2164" lry="2258" ulx="1244" uly="2200">Richter endlich das Hertz brechen, ſolt nicht der</line>
        <line lrx="2163" lry="2312" ulx="1245" uly="2250">HERR auch ſeine Außerwehlte hoͤren und retten?</line>
        <line lrx="2165" lry="2361" ulx="1247" uly="2298">Ja, ja, ich ſage euch, ſpricht dein und mein Je⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2407" ulx="1246" uly="2348">ſus, er wird ſie retten, und zwar in einer Kuͤrtze.</line>
        <line lrx="2167" lry="2457" ulx="1249" uly="2396">So mache du es auch: Bette ohne Unterlaß:</line>
        <line lrx="2169" lry="2511" ulx="1247" uly="2444">Halte an am Gebett: es gibt viele Ding, die man</line>
        <line lrx="2170" lry="2592" ulx="1248" uly="2496">durch Weißheit, Verſtand, Macht, Arbeit du⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2592" ulx="2104" uly="2546">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="387" type="textblock" ulx="2211" uly="291">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2211" uly="291">(s man</line>
        <line lrx="2352" lry="387" ulx="2243" uly="340">urchs Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1845" type="textblock" ulx="2220" uly="390">
        <line lrx="2352" lry="445" ulx="2242" uly="390">holten,</line>
        <line lrx="2352" lry="494" ulx="2220" uly="443">emanden</line>
        <line lrx="2352" lry="538" ulx="2220" uly="489">ſen Si</line>
        <line lrx="2352" lry="585" ulx="2274" uly="551">9, 19,</line>
        <line lrx="2350" lry="636" ulx="2245" uly="588">len, undy</line>
        <line lrx="2347" lry="742" ulx="2221" uly="692">oft ſaſt zu</line>
        <line lrx="2352" lry="793" ulx="2243" uly="738">heiſet: J.</line>
        <line lrx="2351" lry="836" ulx="2242" uly="788">ſerer Mirt</line>
        <line lrx="2352" lry="890" ulx="2242" uly="847">Gengen, n⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="940" ulx="2242" uly="888">ſen ſi e</line>
        <line lrx="2352" lry="994" ulx="2223" uly="935">il der</line>
        <line lrx="2352" lry="1037" ulx="2243" uly="988">einer Gee</line>
        <line lrx="2352" lry="1096" ulx="2243" uly="1036">Sellen</line>
        <line lrx="2352" lry="1142" ulx="2242" uly="1085">Wören ic⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="1184" ulx="2244" uly="1136">als etwwe</line>
        <line lrx="2348" lry="1239" ulx="2245" uly="1184">Schmach</line>
        <line lrx="2351" lry="1288" ulx="2245" uly="1238">ondern</line>
        <line lrx="2352" lry="1339" ulx="2246" uly="1288">ndenn Ki</line>
        <line lrx="2351" lry="1387" ulx="2247" uly="1333">die Sale</line>
        <line lrx="2351" lry="1492" ulx="2244" uly="1387">d⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="1541" ulx="2245" uly="1488">Gen Ruhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1591" ulx="2249" uly="1537">dfehe⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1642" ulx="2273" uly="1592">ergehun</line>
        <line lrx="2349" lry="1730" ulx="2244" uly="1632">afffe,</line>
        <line lrx="2352" lry="1741" ulx="2282" uly="1697">boſt</line>
        <line lrx="2351" lry="1792" ulx="2245" uly="1708">Wln</line>
        <line lrx="2351" lry="1845" ulx="2247" uly="1781">deſchend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="181" lry="343" ulx="0" uly="284">chtuter die⸗</line>
        <line lrx="160" lry="395" ulx="0" uly="338">Ne Geiſſter</line>
        <line lrx="150" lry="444" ulx="0" uly="387">Brüder zu</line>
        <line lrx="150" lry="493" ulx="0" uly="438">ſcht , S</line>
        <line lrx="120" lry="544" ulx="0" uly="489">gleich in der</line>
        <line lrx="120" lry="589" ulx="0" uly="539">ſekeitunge⸗</line>
        <line lrx="120" lry="634" ulx="3" uly="588">td doch der</line>
        <line lrx="120" lry="688" ulx="0" uly="636">ſolchen fel⸗</line>
        <line lrx="117" lry="744" ulx="11" uly="687">ichtenund</line>
        <line lrx="117" lry="791" ulx="0" uly="735">1 Neole</line>
        <line lrx="118" lry="835" ulx="0" uly="786">ahre Buſe</line>
        <line lrx="118" lry="886" ulx="0" uly="839"> ſehedontt</line>
        <line lrx="117" lry="939" ulx="0" uly="884">hgeworner!</line>
        <line lrx="117" lry="993" ulx="0" uly="930">du OGer⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1037" ulx="0" uly="984">Wel der⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1084" ulx="0" uly="1031">d auf wes</line>
        <line lrx="115" lry="1135" ulx="0" uly="1085">e es hierder</line>
        <line lrx="115" lry="1190" ulx="40" uly="1133">ſehe</line>
        <line lrx="114" lry="1241" ulx="1" uly="1187">in deinen</line>
        <line lrx="114" lry="1293" ulx="0" uly="1230">Beten Ar⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1335" ulx="0" uly="1285">ne horen.</line>
        <line lrx="113" lry="1389" ulx="0" uly="1329">N</line>
        <line lrx="113" lry="1439" ulx="0" uly="1383">Gr auf den</line>
        <line lrx="110" lry="1488" ulx="0" uly="1431">r</line>
        <line lrx="104" lry="1533" ulx="0" uly="1479">ſſen. Du⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1589" ulx="0" uly="1530">. Ein</line>
        <line lrx="111" lry="1680" ulx="0" uly="1575">de 4</line>
        <line lrx="84" lry="1680" ulx="23" uly="1638">lofern</line>
        <line lrx="110" lry="1739" ulx="0" uly="1641">ln hetet</line>
        <line lrx="108" lry="1791" ulx="0" uly="1731">Pin iten</line>
        <line lrx="108" lry="1835" ulx="0" uly="1781">4 Wang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="294" type="textblock" ulx="900" uly="223">
        <line lrx="1339" lry="294" ulx="900" uly="223">Der 55. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="740" type="textblock" ulx="198" uly="304">
        <line lrx="1119" lry="363" ulx="207" uly="304">was man anwendet, nicht ausrichten kan, aber</line>
        <line lrx="1117" lry="414" ulx="206" uly="352">durchs Gebett kanſt du alles ausrichten, alles er⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="456" ulx="205" uly="401">halten, alles bezwingen, das Betten kan dir</line>
        <line lrx="1117" lry="507" ulx="203" uly="452">niemand wehren, durch Betten erlangſt du den ge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="563" ulx="206" uly="499">wiſſen Sieg.</line>
        <line lrx="1117" lry="611" ulx="211" uly="550">v. 19. 20. Troſt. Jedermann zum Feind ha⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="662" ulx="200" uly="597">ben, und von vielen zumahl gehaſſet werden, iſt</line>
        <line lrx="1116" lry="740" ulx="198" uly="643">frommen Rrten ein groß Creutz. Es iſt ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="752" type="textblock" ulx="171" uly="696">
        <line lrx="1114" lry="752" ulx="171" uly="696">offt faſt zu viel an einem, geſchweige, wann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1391" type="textblock" ulx="190" uly="746">
        <line lrx="1115" lry="807" ulx="199" uly="746">heiſſet: Ihr iſt viel wider mich. Aber ſo iſts un⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="860" ulx="196" uly="795">ſerer Mutter der Kirche, ſo iſts den Apoſteln er⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="907" ulx="195" uly="846">gangen, wie Schaafe mitten unter vielen Woͤlf⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="956" ulx="195" uly="893">fen ſind ſie geweſen; Doch zeiget dir in ſolchem</line>
        <line lrx="1111" lry="1012" ulx="195" uly="941">Fall der Heil. Geiſt Troſts genug zur Aufrichtung</line>
        <line lrx="1111" lry="1052" ulx="194" uly="991">deiner Seele. Erſtlich pfleget doch der HErr die</line>
        <line lrx="1106" lry="1105" ulx="194" uly="1040">Seele zu erloͤſen von denen die an uns wollen.</line>
        <line lrx="1109" lry="1154" ulx="192" uly="1089">Waͤren ihrer noch ſo viel, ſo koͤnnen ſie mehr nicht</line>
        <line lrx="1108" lry="1203" ulx="192" uly="1138">als etwa aͤuſſerlich und dem Leibe nach, einem</line>
        <line lrx="1109" lry="1252" ulx="192" uly="1186">Schmach anhaͤngen oder Schaden zufuͤgen. In</line>
        <line lrx="1106" lry="1299" ulx="190" uly="1236">andern Stuͤcken wird es bey dem Wollen bleiben,</line>
        <line lrx="1107" lry="1344" ulx="190" uly="1285">an dem Koͤnnen aber in alle Ewigkeit fehlen; dann</line>
        <line lrx="1104" lry="1391" ulx="191" uly="1333">die Seele iſt in keines Menſchen Gewalt, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1442" type="textblock" ulx="140" uly="1382">
        <line lrx="1104" lry="1442" ulx="140" uly="1382">in GOttes Hand, der liebet, troͤſtet und erloͤſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2575" type="textblock" ulx="171" uly="1432">
        <line lrx="1105" lry="1500" ulx="187" uly="1432">ſie. Zum andern ſchafft der OERR den Seini⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1546" ulx="186" uly="1482">gen Ruhe in ihrem innwendigen, daß ſie wiſſen</line>
        <line lrx="1102" lry="1596" ulx="186" uly="1532">und erfahren, daß ſie bey GOtt in Gnaden, und</line>
        <line lrx="1101" lry="1643" ulx="187" uly="1580">Vergebung ihrer Suͤnden haben. Sind ſie deſſen</line>
        <line lrx="1102" lry="1698" ulx="184" uly="1630">verſichert, ſo achten ſie alles vor nichts, was ih⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1745" ulx="183" uly="1679">nen von auſſen zuſtoſſen mag. Nicht den boͤſen</line>
        <line lrx="1101" lry="1794" ulx="183" uly="1728">Willen der Feinde, dann ſie ſind im Gegentheil</line>
        <line lrx="1099" lry="1842" ulx="184" uly="1776">verſichert des gnaͤdigen Willens GOttes und ſei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1891" ulx="182" uly="1826">nes Wohlgefallens, das er an ihnen hat: nicht</line>
        <line lrx="1095" lry="1939" ulx="182" uly="1874">die aͤuſſerliche Unruh, dann GOtt ſchafft ihnen</line>
        <line lrx="1096" lry="1982" ulx="182" uly="1922">Ruh / ja er iſt ſelbſt die Ruh, und ſein Fried wel⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2059" ulx="180" uly="1973">cher hoͤher iſt, dann aller Menſchen Vernunfft</line>
        <line lrx="1092" lry="2084" ulx="179" uly="2022">bewaͤhret ihre Hertzen und Sinnen in Chriſto Je⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2131" ulx="179" uly="2073">ſu zum ewigen Leben: nicht die Menge der Ver⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2180" ulx="178" uly="2120">folger, dann, ſprechen ſie, iſt GOtt fur uns, wer</line>
        <line lrx="1086" lry="2229" ulx="178" uly="2171">mag wider uns ſeyn? Zum dritten verſichert er ſie,</line>
        <line lrx="1087" lry="2283" ulx="177" uly="2218">daß GOttt ihr Gebett und Seuffzen hoͤre; iſt ein</line>
        <line lrx="1086" lry="2328" ulx="177" uly="2266">herrlicher Troſt bey dem ungeſtuhmen Geſchrey</line>
        <line lrx="1083" lry="2378" ulx="176" uly="2315">und Toben der Feinde, da keine Verantwortung,</line>
        <line lrx="1087" lry="2426" ulx="175" uly="2364">keine Ermahnung, kein Bitten und Seuffzer vor⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2476" ulx="173" uly="2414">kommen, und noch vielweniger durchdringen kan,</line>
        <line lrx="1084" lry="2527" ulx="173" uly="2462">daß eine glaubige Seele verſichert iſt, wann auch</line>
        <line lrx="1081" lry="2575" ulx="171" uly="2513">die gantze Welt taub waͤre, ſo hoͤre dannoch Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2644" type="textblock" ulx="1154" uly="252">
        <line lrx="2109" lry="303" ulx="1995" uly="252">407</line>
        <line lrx="2111" lry="374" ulx="1183" uly="311">und ſein Ohr mercke drauf. Solch Hoͤren Got⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="426" ulx="1184" uly="362">tes aber iſt nicht ein ſchlechtes Hoͤren des Schalls</line>
        <line lrx="2108" lry="471" ulx="1186" uly="412">oder Gethoͤns, ſondern ein gnaͤdiges Auf⸗ und An⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="529" ulx="1185" uly="460">nehmen des vor GOtt gebrachten Wunſches und</line>
        <line lrx="2104" lry="576" ulx="1186" uly="508">Begehrens, ſo gemeinlich mit der verlangten Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="620" ulx="1184" uly="557">fe, oder gar mit was beſſers verknuͤpfft iſt. Vierd⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="669" ulx="1185" uly="609">tens, pflegt Gott die Feinde endlich zu demuͤthigen,</line>
        <line lrx="2099" lry="720" ulx="1184" uly="658">wann ſie lang genug gepocht, geſpottet, verfolgt,</line>
        <line lrx="2103" lry="776" ulx="1184" uly="708">und es auf das Hoͤchſte gebracht haben, alsdann ret⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="824" ulx="1183" uly="757">tet GOTT ſeiner Kinder Wohlfahrt und auch ſei⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="866" ulx="1183" uly="808">ne eigene Ehr, dann ſonſt wuͤrden die Feinde es</line>
        <line lrx="2100" lry="924" ulx="1182" uly="859">immer aͤrger machen, und wann ſie die Frommen</line>
        <line lrx="2101" lry="973" ulx="1182" uly="906">unterdruckt haͤtten, endlich gar den Himmel ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1017" ulx="1183" uly="955">men. Er tritt, wann ihrer gleich noch ſo viel wi⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1065" ulx="1182" uly="1004">der eines ſeiner Kinder waͤren, mitten unter ſie,</line>
        <line lrx="2098" lry="1114" ulx="1182" uly="1053">antwortet ſelbſten fuͤr ſeine Kinder, aber im Zorn</line>
        <line lrx="2096" lry="1170" ulx="1181" uly="1103">wieder ihre Feinde, welche Zorn⸗Reden GOttes</line>
        <line lrx="2097" lry="1214" ulx="1180" uly="1151">den Feinden ihren Untergang, im Fall ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="2094" lry="1262" ulx="1179" uly="1200">bekehren, nach ſich ziehet, hingegen den Frommen</line>
        <line lrx="1786" lry="1316" ulx="1178" uly="1246">Lufft und Freyheit berſchaffet. .</line>
        <line lrx="2109" lry="1363" ulx="1227" uly="1302">v. 21. Lehr. Seine Hand uͤberhaupt an den⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1418" ulx="1178" uly="1347">Naͤchſten zulegen, und ihn auf eine boßhaffte und</line>
        <line lrx="2090" lry="1458" ulx="1175" uly="1399">gewaltſame Art anzutaſten, iſt eine groſſe Suͤnde,</line>
        <line lrx="2092" lry="1509" ulx="1175" uly="1449">die dem fuͤnfften Gebott ſchnurſtracks entgegen</line>
        <line lrx="2091" lry="1564" ulx="1176" uly="1496">laufft. Aber ſich an diejenige machen, die GOtt</line>
        <line lrx="2093" lry="1610" ulx="1173" uly="1548">vor andern lieb, ja gar ſein Aug⸗Apffel ſind, iſt</line>
        <line lrx="2089" lry="1659" ulx="1173" uly="1595">zweyfach unrecht. Die heiſſen nun die Friedſame,</line>
        <line lrx="2086" lry="1704" ulx="1170" uly="1645">die zuforderſt mit GOtt in einem Frieden ſtehen,</line>
        <line lrx="2089" lry="1758" ulx="1171" uly="1693">die hernach auch mit dem Neben⸗Menſchen begeh⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1806" ulx="1170" uly="1741">ren Friede zuhalten, und dergleichen Verfahren</line>
        <line lrx="2086" lry="1854" ulx="1169" uly="1791">nicht verdienen, indem ſie niemand nichts leyds</line>
        <line lrx="2083" lry="1908" ulx="1168" uly="1840">thun, und deßwegen die Stillen im Lande heiſſen;</line>
        <line lrx="2084" lry="1950" ulx="1167" uly="1892">und endlich, die dergleichen Boßheit ſich nicht be⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2003" ulx="1166" uly="1937">fahren, ſondern weil ſie meynen, andere ſeyen wie</line>
        <line lrx="2082" lry="2048" ulx="1164" uly="1986">ſie/ ſich von jedermann des Beſtens verſehen. Be⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2100" ulx="1163" uly="2035">ſinne dich dann wohl, du magſt ſeyn wer du wjilſt,</line>
        <line lrx="2080" lry="2152" ulx="1163" uly="2086">ehe du einen ſolchen anpackeſt. Wer kan mit gu⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2201" ulx="1161" uly="2136">tem Gewiſſen und gluͤcklichem Fortgang einem den</line>
        <line lrx="2078" lry="2255" ulx="1159" uly="2184">Krieg ankuͤnden, den GOtt bereits in ſeinen Frie⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2297" ulx="1159" uly="2232">dens⸗Bund aufgenommen hat, und ſich ſeiner noth⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2348" ulx="1157" uly="2285">wendiger Weiſe annemmen muß? Wie gottloß,</line>
        <line lrx="2072" lry="2398" ulx="1155" uly="2337">ja unverant wortlich iſt es, einen ſolchen beleydigen,</line>
        <line lrx="2072" lry="2444" ulx="1156" uly="2384">von dem man weiter keine Beleydigung weißt, als</line>
        <line lrx="2071" lry="2499" ulx="1154" uly="2431">die Ungleichheit ſeines Lebens? Welch Schande</line>
        <line lrx="2067" lry="2549" ulx="1155" uly="2476">iſt es, das Gifft der Boßheit und Falf⸗ chheit gegen</line>
        <line lrx="2068" lry="2644" ulx="1154" uly="2531">einem ſolchen außzuſtoſſen, der ſich keigen Jein err⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="352" lry="269" type="textblock" ulx="241" uly="209">
        <line lrx="352" lry="269" ulx="241" uly="209">40⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2561" type="textblock" ulx="246" uly="287">
        <line lrx="1170" lry="345" ulx="246" uly="287">bildet/ ſondern in ſeiner Unſchuld guten Muths da⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="395" ulx="247" uly="336">hin gehet? Gewiß, das iſt Schande vor GOTT</line>
        <line lrx="1171" lry="444" ulx="248" uly="386">und Menſchen: Das heißt Gottes Bund enthei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="494" ulx="249" uly="436">ligen, und gantz deutlich zeigen, daß man unter die</line>
        <line lrx="1170" lry="544" ulx="251" uly="485">Gemeinſchafft der Frommen und Glaubigen nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="593" ulx="277" uly="534">ehoͤre. Die Straff kan aber auch nicht außblei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="646" ulx="275" uly="585">en, es mag dieſes Handanlegen auf eine grobe oder</line>
        <line lrx="1172" lry="690" ulx="251" uly="635">ſubtile Weiſe geſchehen. Hat David ſich gefoͤrch⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="740" ulx="251" uly="684">tet, ſeine Hand an Saul, der zwar ſein Feind, aber</line>
        <line lrx="1170" lry="791" ulx="251" uly="733">doch ein Geſalbter des OE RRN war zulegen;</line>
        <line lrx="1171" lry="841" ulx="252" uly="783">ſagt GOtt ſelber, man ſolle ſeinen Heiligen kein</line>
        <line lrx="1172" lry="889" ulx="251" uly="832">Leyd thun, und iſt Herodes, nachdeme er ſeine</line>
        <line lrx="1171" lry="940" ulx="253" uly="882">Hand an etliche von der Gemeine geleget, von den</line>
        <line lrx="1171" lry="989" ulx="250" uly="931">Wuͤrmen gefreſſen worden, ſo moͤgen die, ſo diß</line>
        <line lrx="1173" lry="1038" ulx="253" uly="980">alles in den Wind ſchlagen, ſich leicht die Rech⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1088" ulx="252" uly="1030">nung machen, was ihnen bevorſtehe. Gott wird</line>
        <line lrx="1173" lry="1138" ulx="254" uly="1080">eben ſo, ja noch aͤrger, mit ihnen umgehen, wie ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="1186" ulx="253" uly="1129">mit ſeinen Kindern, und ſowohl die ſeinen Lieblin⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1238" ulx="256" uly="1177">gen angethane Schmach, als auch die Entheili⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1288" ulx="255" uly="1227">gung ſeines Bundes auf das ſchaͤrffſte rachen.</line>
        <line lrx="1172" lry="1337" ulx="279" uly="1277">v. 22. Warnung. Hoͤre, liebe Seele! was</line>
        <line lrx="1175" lry="1386" ulx="254" uly="1325">die alte Schlang in ihrer Schuhl fuͤr Ottern⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1432" ulx="256" uly="1376">zuͤchte ziehet. Sie gewoͤhnet ihre Kinder zu glat⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1482" ulx="257" uly="1425">ten und geſchmierten Worten, die dannoch lauter</line>
        <line lrx="1177" lry="1531" ulx="257" uly="1473">Pfeile und bloſſe Schwerdter ſeyn, die unvermerckt</line>
        <line lrx="1177" lry="1582" ulx="257" uly="1523">eindringen, und Leib und Seel auf den Tod ver⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1629" ulx="257" uly="1570">wunden, ja wuͤrcklich toͤtten. Auf ſolche Weiſe</line>
        <line lrx="1177" lry="1677" ulx="258" uly="1619">hat die alte Schlang ſchon laͤngſt die gantze Welt</line>
        <line lrx="1178" lry="1727" ulx="258" uly="1667">verderbt; ſie hat auf ſolche Weiſe unſere erſte El⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1776" ulx="259" uly="1719">tern mit lauter glatten und geſchmierten Worten</line>
        <line lrx="1178" lry="1825" ulx="259" uly="1768">betrogen, weil nichts als eitel gifftige Pfeil und</line>
        <line lrx="1179" lry="1875" ulx="261" uly="1815">Schwerdter darhinter geſteckt. So muß ſie es</line>
        <line lrx="1181" lry="1926" ulx="261" uly="1866">wohl machen, dann mit offenbahrer Gewalt, oder</line>
        <line lrx="1183" lry="1972" ulx="264" uly="1915">einer handgreifflichen Luͤgen kommt ſie nicht alle⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2023" ulx="265" uly="1965">mahl fort, darum iſt das letſte, das ihr noch helffen</line>
        <line lrx="1184" lry="2072" ulx="265" uly="2013">muß, Schalckheit und Betrug. Das bringt ſie</line>
        <line lrx="1185" lry="2120" ulx="267" uly="2064">allen denen bey, die ihres Theils ſeyn. Wie der</line>
        <line lrx="1183" lry="2171" ulx="266" uly="2113">Vatter, ſo die Kinder; wie der Herr, ſo der Knecht;</line>
        <line lrx="1185" lry="2219" ulx="268" uly="2161">wie das Haupt, ſo der Anhang; wie das Vorbild,</line>
        <line lrx="1188" lry="2312" ulx="268" uly="2206">ſo das Gegenbild. Thuſt du ein ſanches nnd pflegeſt</line>
        <line lrx="1189" lry="2316" ulx="271" uly="2258">deinen Naͤchſten gleicher Geſtalten mit glatten</line>
        <line lrx="1189" lry="2369" ulx="271" uly="2308">Worten zuhintergehen, ſo ſiehe zu, wem du folgeſt.</line>
        <line lrx="1192" lry="2415" ulx="274" uly="2316">Ach huͤte dich vor ſolcher Schlangen⸗Art. Haſt</line>
        <line lrx="1192" lry="2463" ulx="274" uly="2406">du aber mit dergleichen Heuchlern und falſchen</line>
        <line lrx="1194" lry="2518" ulx="275" uly="2455">Leuthen umzugehen, ſo lege dich auf Chriſtliche</line>
        <line lrx="1195" lry="2561" ulx="277" uly="2503">Fuͤrſichtigkeit und Klugheit; die iſt gleich wie al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="271" type="textblock" ulx="1019" uly="167">
        <line lrx="1456" lry="271" ulx="1019" uly="167">Der 55. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2011" type="textblock" ulx="1225" uly="285">
        <line lrx="2147" lry="350" ulx="1225" uly="285">lenthalben, ſo auch in dieſem Fall nicht nur nicht</line>
        <line lrx="2149" lry="397" ulx="1226" uly="337">verhotten, ſondern auch befohlen, ja hoͤchſt⸗noͤthig</line>
        <line lrx="2150" lry="447" ulx="1227" uly="387">und nutzlich, dahero dein und mein Heyland nicht</line>
        <line lrx="2148" lry="495" ulx="1227" uly="435">umſonſt ſagt: Seyt klug wie die Schlangen, und</line>
        <line lrx="2149" lry="542" ulx="1228" uly="484">ohne Falſch wie die Tauben. Wie du mit einem</line>
        <line lrx="2151" lry="594" ulx="1227" uly="534">ſpitzigen Pfeil oder geſchaͤrfften Schwerdt pflegſt</line>
        <line lrx="2151" lry="686" ulx="1228" uly="580">ſorglich raniigehen⸗ auf daß du nicht dardurch ver⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="691" ulx="1229" uly="633">letzet werdeſt, ſo gehe auch mit ſolchen falſchen</line>
        <line lrx="2151" lry="736" ulx="1229" uly="684">und geſchmierten Zungen um, ſie ſeynd doch gar zu</line>
        <line lrx="1982" lry="791" ulx="1229" uly="732">behend Schaden zuthun.</line>
        <line lrx="2150" lry="834" ulx="1276" uly="782">v. 23. Vermahnung. Folge doch, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="888" ulx="1229" uly="832">le! dem treuen Rath des auß der Erfahrung re⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="940" ulx="1228" uly="880">denden Propheten. Was plagſt du dich lang ſelb⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="990" ulx="1229" uly="930">ſten mit ſo vielen unnoͤthigen und Hertz⸗ nagenden</line>
        <line lrx="2153" lry="1033" ulx="1230" uly="980">Sorgen, uͤber deinem Creutz, Armuth, Kranckheit,</line>
        <line lrx="2151" lry="1086" ulx="1230" uly="1030">Verachtung, Beſchwehrden des Amts ꝛc. werden</line>
        <line lrx="2152" lry="1137" ulx="1230" uly="1078">auch dieſe Laſten durch dein Sorgen dir leichter</line>
        <line lrx="2152" lry="1222" ulx="1229" uly="1114">Eemacht: Nein, diß iſt die Bekuͤmmernuß des</line>
        <line lrx="2154" lry="1233" ulx="1242" uly="1177">Hertzens, die auch Salomon an dem Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1283" ulx="1230" uly="1223">lacht, wann er Pred. 2,22. ſpricht: Was hat der</line>
        <line lrx="2155" lry="1331" ulx="1232" uly="1275">Menſch von aller ſeiner Muͤhe des Hertzens, die</line>
        <line lrx="2157" lry="1381" ulx="1235" uly="1324">er hat unter der Sonnen? Frag einen Wanders⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1431" ulx="1234" uly="1373">mann, wie froh er ſey, wann ihm auf dem Weg ein</line>
        <line lrx="2160" lry="1478" ulx="1234" uly="1422">treuer Gefaͤrt ſeine Buͤrde hilfft tragen, unter de⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1527" ulx="1235" uly="1470">ren er ſonſt erligen mußte. Siehe, hier geſellet Da⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1575" ulx="1234" uly="1517">vid dir deinen GOTT zu, wie derſelbe ſeine All⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1625" ulx="1235" uly="1566">machts⸗Schultern darbietet deine Sorgen⸗Laſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1674" ulx="1237" uly="1617">auf ſich zu nehmen. Kan er die Regierung der gan⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1724" ulx="1236" uly="1665">tzen Welt auf ſich nehmen, und iſt bißher unter die⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1773" ulx="1236" uly="1715">ſer Laſt noch nicht muͤd worden, warum ſolte er</line>
        <line lrx="2161" lry="1823" ulx="1238" uly="1765">dann unter dem kleinen ja allergeringſten Theil</line>
        <line lrx="2161" lry="1873" ulx="1239" uly="1814">deiner Sorgen erligen? So wirff dann nun dein</line>
        <line lrx="2161" lry="1921" ulx="1241" uly="1864">Anligen auf den HErrn, in was fuͤr einem Stand,</line>
        <line lrx="2163" lry="1970" ulx="1242" uly="1910">Alter und Beruff du immer ſeyn magſt. Sagſt</line>
        <line lrx="2162" lry="2011" ulx="1241" uly="1960">du: Wie dann? Gedencke, daß dir deine Laſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2061" type="textblock" ulx="1243" uly="2011">
        <line lrx="2215" lry="2061" ulx="1243" uly="2011">GOtt beſcheiden; ſeinem Willen untergibſdich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2305" type="textblock" ulx="1244" uly="2060">
        <line lrx="2165" lry="2118" ulx="1244" uly="2060">Gedult, weil Ungedult die Laſt nur ſchwehrer ma⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2169" ulx="1245" uly="2109">chet; verlaſſe dich in wahrem Glauben auf GOt⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2217" ulx="1245" uly="2157">tes Huͤlff, Krafft und Beyſtand, und bitte ihn, daß</line>
        <line lrx="2166" lry="2264" ulx="1247" uly="2207">er dein Creutz zu ſeinen Ehren und deiner Seelig⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2305" ulx="1247" uly="2257">keit richten wolle. Wer diß Werffen wohl geler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2606" type="textblock" ulx="1249" uly="2305">
        <line lrx="2168" lry="2365" ulx="1249" uly="2305">net hatden preiß ich mit Luthero ſeelig. Die Un⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2411" ulx="1250" uly="2354">ruh wird nicht immer waͤhren, GOtt wird einmahl</line>
        <line lrx="2169" lry="2460" ulx="1251" uly="2404">des Sorgens und des Werffens zugleich ein Ende</line>
        <line lrx="2168" lry="2509" ulx="1252" uly="2452">machen, wann unſer Lebens⸗Schifflein in dem</line>
        <line lrx="2171" lry="2559" ulx="1254" uly="2501">Port des Lebens ruhen, mithin glle Urſach zu ſor⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2606" ulx="2106" uly="2560">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="401" type="textblock" ulx="2214" uly="297">
        <line lrx="2351" lry="352" ulx="2214" uly="297">Ven auſhd</line>
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2214" uly="349">ßer gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="546" type="textblock" ulx="2247" uly="401">
        <line lrx="2352" lry="448" ulx="2247" uly="401">Und nache</line>
        <line lrx="2350" lry="493" ulx="2247" uly="451">und endlt</line>
        <line lrx="2350" lry="546" ulx="2248" uly="500">thu als ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="594" type="textblock" ulx="2218" uly="550">
        <line lrx="2338" lry="594" ulx="2218" uly="550">Arimnete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="799" type="textblock" ulx="2219" uly="611">
        <line lrx="2337" lry="650" ulx="2219" uly="611">n. 24.</line>
        <line lrx="2352" lry="703" ulx="2247" uly="648">laß ihmnd</line>
        <line lrx="2352" lry="748" ulx="2222" uly="698"> ſen; er n</line>
        <line lrx="2352" lry="799" ulx="2222" uly="746">ugend u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="995" type="textblock" ulx="2246" uly="798">
        <line lrx="2352" lry="846" ulx="2247" uly="798">Aber was</line>
        <line lrx="2349" lry="947" ulx="2246" uly="848">Kicen</line>
        <line lrx="2352" lry="954" ulx="2258" uly="907">t Greue</line>
        <line lrx="2347" lry="995" ulx="2247" uly="946">Weillnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1049" type="textblock" ulx="2222" uly="996">
        <line lrx="2352" lry="1049" ulx="2222" uly="996">hen geteg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1350" type="textblock" ulx="2246" uly="1053">
        <line lrx="2352" lry="1105" ulx="2247" uly="1053">umgegan</line>
        <line lrx="2348" lry="1152" ulx="2248" uly="1097">nicht auf</line>
        <line lrx="2352" lry="1199" ulx="2248" uly="1143">Letſo ou</line>
        <line lrx="2352" lry="1248" ulx="2246" uly="1193">Sohehen</line>
        <line lrx="2352" lry="1299" ulx="2246" uly="1244">dern, diei</line>
        <line lrx="2352" lry="1350" ulx="2246" uly="1298">und orden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1552" type="textblock" ulx="2225" uly="1342">
        <line lrx="2352" lry="1403" ulx="2225" uly="1342">htingeni</line>
        <line lrx="2352" lry="1450" ulx="2228" uly="1397">ſeitlichind</line>
        <line lrx="2349" lry="1510" ulx="2227" uly="1441">ondeet</line>
        <line lrx="2352" lry="1552" ulx="2226" uly="1497">addurche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1700" type="textblock" ulx="2249" uly="1594">
        <line lrx="2349" lry="1647" ulx="2252" uly="1594">tung as</line>
        <line lrx="2350" lry="1700" ulx="2249" uly="1646">genalsD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1949" type="textblock" ulx="2246" uly="1689">
        <line lrx="2352" lry="1745" ulx="2247" uly="1689">tirlicherg</line>
        <line lrx="2350" lry="1836" ulx="2246" uly="1728">laſerd</line>
        <line lrx="2352" lry="1853" ulx="2282" uly="1803">gtn,</line>
        <line lrx="2351" lry="1904" ulx="2248" uly="1827">Fteſee</line>
        <line lrx="2352" lry="1949" ulx="2249" uly="1887">chen ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2153" type="textblock" ulx="2303" uly="2101">
        <line lrx="2352" lry="2153" ulx="2303" uly="2101">En</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="114" lry="349" ulx="0" uly="286">ht nt nicht</line>
        <line lrx="115" lry="396" ulx="0" uly="338">lchſnethig</line>
        <line lrx="115" lry="439" ulx="0" uly="391">ehlondnicht</line>
        <line lrx="113" lry="490" ulx="0" uly="440">angen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="113" lry="533" ulx="0" uly="491">it einetn</line>
        <line lrx="114" lry="589" ulx="0" uly="535">herdt pfege</line>
        <line lrx="114" lry="638" ulx="0" uly="590">turchper⸗</line>
        <line lrx="110" lry="688" ulx="2" uly="639">en falſchen</line>
        <line lrx="113" lry="740" ulx="4" uly="691">ch gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="112" lry="833" ulx="0" uly="787">liehe Gen⸗</line>
        <line lrx="113" lry="895" ulx="0" uly="841">Chrung te⸗</line>
        <line lrx="110" lry="939" ulx="0" uly="884">langſelſ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="994" ulx="0" uly="939">enugenden</line>
        <line lrx="112" lry="1038" ulx="2" uly="986">Krartckheiti</line>
        <line lrx="110" lry="1083" ulx="0" uly="1039">t, welden</line>
        <line lrx="110" lry="1133" ulx="6" uly="1085">di lechter</line>
        <line lrx="110" lry="1184" ulx="0" uly="1132">ernuß des</line>
        <line lrx="111" lry="1238" ulx="2" uly="1189">eſſchendet⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1290" ulx="0" uly="1236">os hat der</line>
        <line lrx="110" lry="1336" ulx="1" uly="1284">ttens, die</line>
        <line lrx="111" lry="1386" ulx="0" uly="1331">Wandeto⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1435" ulx="0" uly="1385">aWegein</line>
        <line lrx="111" lry="1488" ulx="0" uly="1432">, Ate N⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1537" ulx="0" uly="1479">elet O⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1586" ulx="0" uly="1523">eee N⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1638" ulx="0" uly="1571">dgen</line>
        <line lrx="109" lry="1690" ulx="0" uly="1632">ndergen⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1734" ulx="0" uly="1680"> bilter die⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1786" ulx="0" uly="1728">t ſteer</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="135" lry="1829" ulx="28" uly="1769">1Tlel</line>
        <line lrx="134" lry="1886" ulx="0" uly="1788">en den</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="109" lry="1990" ulx="2" uly="1916">. Sſt</line>
        <line lrx="108" lry="2035" ulx="0" uly="1976">eof on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="307" type="textblock" ulx="967" uly="216">
        <line lrx="2116" lry="307" ulx="967" uly="216">Der 55. Pfalm. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1944" type="textblock" ulx="180" uly="301">
        <line lrx="2113" lry="389" ulx="206" uly="301">gen aufhoͤren wird. Von ihm wiſſen wir gewiß, derbt fie auf das aͤuſſerſte, daß er kaum das dreyſſig⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="433" ulx="207" uly="351">daß er genugſame Kraͤfften verleyhen, die Laſt nach ſte Jahr erreichet, und mithin an ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="2110" lry="484" ulx="206" uly="402">und nach erleichtern, bey Zeiten zu Huͤlff kommen, Leib ein Moͤrder wird. Wie ein mancher trachtet</line>
        <line lrx="2110" lry="534" ulx="206" uly="452">und endlich gar alles abnehmen wird. Darum einem andern nach dem Leben, und bringt ſein ei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="582" ulx="206" uly="499">thu als ein Kind, und lege dich in deines Vatters genes nicht davon? ja wie viele haͤtten nach ihrer</line>
        <line lrx="2106" lry="631" ulx="205" uly="536">Arme:ꝛc. natuͤrlichen Leibs⸗Beſchaffenheit ein hohes Alter</line>
        <line lrx="2104" lry="676" ulx="252" uly="601">v. 24. Warnung. Es beklaget ſich mancher, erreichen koͤnnen, ſind aber wegen ihrer Boßheit</line>
        <line lrx="2102" lry="755" ulx="202" uly="645">daß ihm der Lebens⸗Faden wird zu Seitteen abge⸗ dem Hencker unter die Haͤnde gekommen, und ha⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="814" ulx="201" uly="695">riſſen; er meynt es ſoll nicht ſeyn, daß er in ſeiner ben noch in ihren jungen Fhren eines gewaltſa⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="838" ulx="199" uly="743">Jugend und in ſeinem beſten Alter ſterben ſoll. men und unnatuͤrlichen Tods ſterben muͤſſen?</line>
        <line lrx="2098" lry="878" ulx="200" uly="794">Aber was iſts bey manchem wunder? Er hat ſich Gleichwie aber GOtt gewiſſen Laſtern einen fruͤh⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="930" ulx="197" uly="843">auch darnach in ſeinem Leben gehalten. Der Herr zeitigen Tod beſtimmnt hat, ſo gibt es hingegen auch</line>
        <line lrx="2096" lry="974" ulx="196" uly="892">hat Greuel an den Blutgierigen und Falſchen. beſondere Tugenden, auf die er vor andern ein lan⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1024" ulx="196" uly="941">Weil nun ein ſolcher villeicht andern nach dem Le⸗ ges Leben geſetzt hat. Nun will jedermann gern</line>
        <line lrx="2094" lry="1071" ulx="191" uly="991">ben getrachtet, und falſch mit ſeinem Naͤchſten ein langes Leben, und doch gebrauchen ſo gar we⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1117" ulx="193" uly="1042">umgegangen, ſo will ihn GOtt auch in die Lange nige diejenige Mittel, die ihnen ſo wohl die Na⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1170" ulx="192" uly="1088">nicht auf ſeinem Erdboden dulden. Dergleichen turan die Hand gibt, als auch GOttes Wort vor⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1226" ulx="191" uly="1136">Leuthe ſollen ihr Leben nicht zur Helffte bringen. ſchlaͤgt, und ſo darff man kecklich ſagen, daß die</line>
        <line lrx="2089" lry="1267" ulx="191" uly="1185">So haben wir auch ſonſten Exempel genug von an⸗ meiſte Menſchen wider ihren eigenen natuͤrlichen</line>
        <line lrx="2087" lry="1316" ulx="189" uly="1237">dern, die ihr Leben nach dem Endzweck GOttes Trieb thun „und demjenigen, was ſie gleichwohl</line>
        <line lrx="2087" lry="1364" ulx="188" uly="1287">und ordentlichen Lauff der Natur hoͤher haͤtten ſoaͤngſtig wuͤnſchen, ſchnurſtracks entgegen hand⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1414" ulx="188" uly="1333">bringen koͤnnen, aber dannoch auß eigener Schuld len. Wilt du demnach leben und gute Tage ſehen,</line>
        <line lrx="2083" lry="1470" ulx="186" uly="1382">zeitlich in die Grub haben hinunter fahren muͤſſen. ſo laß vom Boͤſen und thue Gutes. Halte dich</line>
        <line lrx="2082" lry="1521" ulx="189" uly="1430">Von dieſer Wahrheit, daß nemlich der Lebens⸗ an die himmliſche Weißheit, langes Leben iſt zu</line>
        <line lrx="2080" lry="1560" ulx="187" uly="1479">Fad durch Laſter koͤnne verkurtzt und abgeſchnitten ihrer rechten Hand. Solt aber der Tod auch uͤber</line>
        <line lrx="2082" lry="1618" ulx="185" uly="1531">werden, uͤberzeugt uns ſo wohl die taͤgliche Erfah⸗ einen ſolchen fruͤhzeitig kommen, ſo hat er zu geden⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1659" ulx="183" uly="1580">rung, als auch GOttes ſowohl ſeine Verheiſſun⸗ cken, er hab in wenig Jahren viel Jahre erreicht,</line>
        <line lrx="2079" lry="1709" ulx="184" uly="1626">gen als Drohungen. Wie ein mancher haͤtte na⸗ und das rechte graue Haar erlanget, nemlich die</line>
        <line lrx="2079" lry="1756" ulx="182" uly="1675">tuͤrlicher Weiſe und allem Menſchlichen Anſehen Furcht GOttes, darum eilet GOtt mit ihm hin⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1805" ulx="181" uly="1725">nach ſein Leben auf 70. oder mehr Jahre bringen weg auß dieſem boͤſen Leben. Er gebe ſich dann</line>
        <line lrx="2075" lry="1861" ulx="180" uly="1772">koͤnnen, gllein in der Jugend verderbt er ſich mit gerne drein und dencke: Ich weiß ein beſſer Leben,</line>
        <line lrx="2075" lry="1907" ulx="181" uly="1821">Freſſen, Sauffen, Huren und anderm unordentli⸗ da meine Seel faͤhrt hin, deß freu ich mich gar</line>
        <line lrx="1750" lry="1944" ulx="180" uly="1872">chen Leben, thut der Natur Gewalt an, und ver⸗ eben, Sterben iſt mein Gewinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2051" type="textblock" ulx="1038" uly="1991">
        <line lrx="1241" lry="2051" ulx="1038" uly="1991">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2178" type="textblock" ulx="89" uly="2057">
        <line lrx="2071" lry="2178" ulx="89" uly="2057">P JSII! Du einiges glorwuͤrdigſtes Haupt von dem Sion deiner Kirche, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2353" type="textblock" ulx="175" uly="2119">
        <line lrx="2068" lry="2202" ulx="302" uly="2119">ſehe ich dich und deine Braut mit ſo vielen Feinden umgeben, die mit ihrem Haß</line>
        <line lrx="2068" lry="2296" ulx="304" uly="2170">und Grimm, mit ihrem Schreyen und Draͤngen, mit ihrem Schaͤnden und Pochen⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2298" ulx="176" uly="2219">mit ihrem Frevel und Gewaltthaten dein Reich und deſſen Glieder ſuchen zu unterdrucken.</line>
        <line lrx="2065" lry="2353" ulx="175" uly="2267">Wie es dir ſelbſt ergangen, daß du dich haſt am allermeiſten von denen muͤſſen verfolgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2398" type="textblock" ulx="130" uly="2315">
        <line lrx="2069" lry="2398" ulx="130" uly="2315">laſſen, die dir doch mit ſo manchem Band der Pflicht verhafftet waren; ſo geht es bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2639" type="textblock" ulx="171" uly="2365">
        <line lrx="2066" lry="2446" ulx="172" uly="2365">dieſe Stunde deinem armen Haͤufflein noch; ich ſelbſten muß an meinem Ort auch manch⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2494" ulx="172" uly="2414">mahl einen guten Theil darvon nehmen und erfahren. Daruber aͤngſtet ſich nun offt mein</line>
        <line lrx="2067" lry="2543" ulx="171" uly="2462">Hertz in meinem Leibe, Jorcht und Zittern kommt mich an, ich meyne manchesmahl, ich</line>
        <line lrx="2061" lry="2626" ulx="172" uly="2506">muͤſſe daruͤber gar in Tod verſincken, wann ich Eben und erfahren muß, wie die Welt ſo</line>
        <line lrx="2064" lry="2639" ulx="1169" uly="2588">Fff treu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1431" lry="293" type="textblock" ulx="231" uly="172">
        <line lrx="1431" lry="293" ulx="231" uly="172">410 Der 5§5§. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="359" type="textblock" ulx="228" uly="274">
        <line lrx="2179" lry="359" ulx="228" uly="274">treuloß iſt, wie ſie ihre Raub⸗ und Mord⸗Klauen am allermeiſten an deine Friedſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="955" type="textblock" ulx="198" uly="338">
        <line lrx="2138" lry="413" ulx="198" uly="338">ſchlaͤget/ und deinen Bund entheiliget, und doch darbey manchmahlen die ſuͤſſeſte und be⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="462" ulx="231" uly="388">ſte Worte giebet, ihr Gifft darunter zu verbergen. Wo ſoll ich aber, liebſter Heyland!</line>
        <line lrx="2140" lry="512" ulx="234" uly="431">mich bey ſolchem Zuſtand immer hinwenden, damit ich Troſt und Buͤlffe erlangen moͤge?</line>
        <line lrx="2142" lry="563" ulx="235" uly="483">Wo anderſt als zu dir, der du allein mir helffen, meine Seele erloſen und mir Ruhe ſchaf⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="616" ulx="234" uly="536">fen kanſt. So nimm ich dann die Tauben⸗ Fluͤgel des Glaubens und Gebetts, und nim⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="234" uly="585">me zu dir, meinem Jelß! meine einige Zuflucht. Laß mich in deinen Wunden Auffenthalt,</line>
        <line lrx="2142" lry="705" ulx="240" uly="628">in deinem Hertzen meine Ruhe finden, biß Sturm und Ungewitter vorbey gegaͤngen. Ich</line>
        <line lrx="2142" lry="752" ulx="239" uly="682">will nach deinem Rath und Willen all mein Anliegen in hertzlichem Vertrauen auf dich,</line>
        <line lrx="2153" lry="803" ulx="242" uly="732">meinen HRRVi., werffen, der guten Zuverſicht, du werdeſt mich verſorgen, und nicht</line>
        <line lrx="2151" lry="857" ulx="245" uly="782">ewig in der Unruhe laſſen. Ach! wie ein leichtes iſt es dir, die Feinde zu demuͤthigen,</line>
        <line lrx="2151" lry="904" ulx="243" uly="831">ihre freche Zungen zu verwirren, ja ſie ſelbſt vom Tod uͤbereilen, und von der Hoͤlle ver⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="955" ulx="244" uly="880">ſchlingen zulaſſen. Deinem weiſen und gerechten Rath will ich es lauterlich anheim ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1004" type="textblock" ulx="245" uly="929">
        <line lrx="2183" lry="1004" ulx="245" uly="929">ſtellet haben, indeſſen nicht ablaſſen, des Morgens, Abends und Mittags, ja ohne Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1399" type="textblock" ulx="245" uly="977">
        <line lrx="2163" lry="1053" ulx="245" uly="977">laß dir, meinem Heyland! anzuliegen mit Betten, Seuffzen/ Thraͤnen, biß du drein ſehen,</line>
        <line lrx="2151" lry="1110" ulx="247" uly="1025">und mir helffen wirſt. So hoͤre dann, HEνRά JESII! mein Gebett, und verbirg dich</line>
        <line lrx="2152" lry="1149" ulx="248" uly="1076">nicht fuͤr meinem Flehen. Mierck auf mich, und nimme, als mein einiger Erloͤſer, dich mei⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1204" ulx="250" uly="1123">ner gegen meine Feinde hertzlich an! und wann du dieſe dereinſt ſtuͤrtzen wirſt, wann ſie</line>
        <line lrx="2155" lry="1251" ulx="247" uly="1178">ſich noch am ferneſten von dem boͤſen Tage duncken laſſen, ſo fuͤhre mich dargegen zur</line>
        <line lrx="2154" lry="1304" ulx="252" uly="1222">ewigen Ruh, daß ich entfehrnet von Babels Falſchheit und Boßheit, mit deinen himmli⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1351" ulx="250" uly="1274">ſchen Sions⸗Burgern uͤber deine Guͤte und meine Seeligkeit mich ewig freuen, und deinem</line>
        <line lrx="1266" lry="1399" ulx="251" uly="1339">allerheiligſten Nahmen Ehre geben moͤge, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1754" type="textblock" ulx="295" uly="1439">
        <line lrx="1106" lry="1489" ulx="295" uly="1439">Mel. Ach GOtt! wie manches Hertzeleyd ꝛ2c.</line>
        <line lrx="959" lry="1554" ulx="332" uly="1482">AChGDit vernimm doch meine Bitt,</line>
        <line lrx="1010" lry="1570" ulx="422" uly="1520">Die ich vor Deinem Thron ausſchuͤtt:</line>
        <line lrx="894" lry="1608" ulx="332" uly="1561">Neig her Dein Ohr zu meiner Klag/</line>
        <line lrx="877" lry="1646" ulx="331" uly="1602">Die ich im Kummer vor Dich trag:</line>
        <line lrx="888" lry="1692" ulx="334" uly="1640">Wann ich mein Elend recht betracht,</line>
        <line lrx="938" lry="1728" ulx="335" uly="1679">So iſt mein Hertz faſt gantz verſchmacht.</line>
        <line lrx="716" lry="1754" ulx="697" uly="1733">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2047" type="textblock" ulx="335" uly="1761">
        <line lrx="833" lry="1815" ulx="335" uly="1761">Ich bin biß auf den Tod betruͤbt,</line>
        <line lrx="1021" lry="1854" ulx="336" uly="1806">Weil ich ſo ſchmertzlich werd geuͤbt: .D</line>
        <line lrx="1071" lry="1896" ulx="336" uly="1841">Da mich mein Feind ſtets ſchaͤndt und ſchmaͤht,</line>
        <line lrx="880" lry="1971" ulx="336" uly="1886">An Zorn auf mein Verderben geht;</line>
        <line lrx="895" lry="1974" ulx="379" uly="1927">avon mir faſt das Hertz zerſpringt,</line>
        <line lrx="944" lry="2012" ulx="338" uly="1965">Und Todes⸗Furcht mich gantz umringt.</line>
        <line lrx="719" lry="2047" ulx="704" uly="2016">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2293" type="textblock" ulx="336" uly="2050">
        <line lrx="865" lry="2098" ulx="336" uly="2050">Ich dachte zwar in meinem Sinn:</line>
        <line lrx="861" lry="2141" ulx="339" uly="2090">Ach! daß ich nicht ſo gluͤcklieh bin</line>
        <line lrx="920" lry="2178" ulx="338" uly="2129">Daß ich ſchnell Tauben⸗Fluͤgel krieg/</line>
        <line lrx="714" lry="2218" ulx="339" uly="2171">In eine ſtille Einod flieg</line>
        <line lrx="800" lry="2256" ulx="340" uly="2209">Alldort mich endlich niederſetz,</line>
        <line lrx="834" lry="2293" ulx="340" uly="2250">Und mein betruͤbtes Hertz ergotz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2579" type="textblock" ulx="326" uly="2300">
        <line lrx="738" lry="2324" ulx="707" uly="2300">4.</line>
        <line lrx="956" lry="2380" ulx="326" uly="2326">Doch, HErr! tritt Du ins Mittel ein:</line>
        <line lrx="894" lry="2421" ulx="327" uly="2368">Mach, daß die Feind uneinig ſeyn:</line>
        <line lrx="813" lry="2458" ulx="342" uly="2408">Laß dieſe Boͤßwicht untergehn,</line>
        <line lrx="877" lry="2497" ulx="341" uly="2445">Die immer nur auf Schaden ſehn,</line>
        <line lrx="796" lry="2536" ulx="340" uly="2489">Und deren Frevel in der Stadt</line>
        <line lrx="790" lry="2579" ulx="343" uly="2529">So uͤberhand genommen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1739" type="textblock" ulx="1319" uly="1436">
        <line lrx="1759" lry="1464" ulx="1681" uly="1436">8</line>
        <line lrx="1903" lry="1513" ulx="1319" uly="1465">Haͤtt' mich mein offner Feind entehrt,</line>
        <line lrx="1878" lry="1550" ulx="1320" uly="1504">So haͤtt' ich mich nicht dran gekehrt.</line>
        <line lrx="1872" lry="1589" ulx="1320" uly="1545">Du aber, mein vertrauter Freund,</line>
        <line lrx="1795" lry="1628" ulx="1320" uly="1588">Mit dem ich es ſo gut gemeynt:</line>
        <line lrx="1844" lry="1676" ulx="1320" uly="1625">Dem ich mein Weſen anvertraut,</line>
        <line lrx="1841" lry="1739" ulx="1320" uly="1666">Auf den ich Schloͤſſer hab gebaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1992" type="textblock" ulx="1320" uly="1748">
        <line lrx="1827" lry="1798" ulx="1320" uly="1748">Der bey mir an der Tafel ſaß /</line>
        <line lrx="1823" lry="1835" ulx="1323" uly="1787">Mit mir aus einer Schuͤſſel aß:</line>
        <line lrx="1892" lry="1875" ulx="1322" uly="1826">Der ſtets mit mir gieng ein und aus</line>
        <line lrx="1894" lry="1921" ulx="1322" uly="1866">Im Tempel, meines GOttes Hauß:</line>
        <line lrx="1789" lry="1955" ulx="1361" uly="1910">u biſt der falſche Boͤſewicht,</line>
        <line lrx="1745" lry="1992" ulx="1323" uly="1951">Der alles Unheyl angericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2309" type="textblock" ulx="1321" uly="2002">
        <line lrx="1715" lry="2030" ulx="1685" uly="2002">7.</line>
        <line lrx="1807" lry="2078" ulx="1324" uly="2033">Ich ſteh indeſſen meinen GOtt,</line>
        <line lrx="1849" lry="2116" ulx="1325" uly="2071">Er woll mir helffen aus der Roth.</line>
        <line lrx="1928" lry="2158" ulx="1325" uly="2111">Des Abends, Morgens, um Mittag,</line>
        <line lrx="1890" lry="2197" ulx="1327" uly="2151">Kommt vor Ihn richtig meine Klag,</line>
        <line lrx="1887" lry="2242" ulx="1323" uly="2192">Ich weiß, daß Er mein Betten hoͤrt,</line>
        <line lrx="1810" lry="2276" ulx="1321" uly="2232">Und alles mir zum Beſten kehrt.</line>
        <line lrx="1707" lry="2309" ulx="1690" uly="2280">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2558" type="textblock" ulx="1318" uly="2315">
        <line lrx="1824" lry="2365" ulx="1322" uly="2315">Er wird durch ſeine ſtarcke Hand</line>
        <line lrx="1835" lry="2399" ulx="1320" uly="2356">Mir ſchaffen einen ſichren Stand.</line>
        <line lrx="1832" lry="2442" ulx="1318" uly="2396">Den Feinden aber Einhalt thun,</line>
        <line lrx="1843" lry="2485" ulx="1319" uly="2430">Daß endlich muß ihr Wuͤten ruhn.</line>
        <line lrx="1798" lry="2524" ulx="1318" uly="2474">Waͤr ihre Anzahl noch ſo groß/</line>
        <line lrx="1805" lry="2558" ulx="1318" uly="2511">Und giengen ſie all auf mich loß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2614" type="textblock" ulx="1592" uly="2601">
        <line lrx="1603" lry="2614" ulx="1592" uly="2601">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2600" type="textblock" ulx="2061" uly="2558">
        <line lrx="2168" lry="2600" ulx="2061" uly="2558">9. Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="338" type="textblock" ulx="5" uly="273">
        <line lrx="161" lry="338" ulx="5" uly="273">Friedſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="151" lry="388" ulx="0" uly="337">ſeund be⸗</line>
        <line lrx="152" lry="446" ulx="10" uly="388">Heyland!</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="117" lry="490" ulx="0" uly="437">ſen moge?</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="153" lry="544" ulx="0" uly="483">uhe ſchaf ⸗</line>
        <line lrx="149" lry="581" ulx="9" uly="540">Und nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="647" type="textblock" ulx="1" uly="586">
        <line lrx="114" lry="647" ulx="1" uly="586">ffenthalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="152" lry="691" ulx="0" uly="634">gen. IJch</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="116" lry="735" ulx="0" uly="684">auf dich⸗</line>
        <line lrx="117" lry="781" ulx="6" uly="734">und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="169" lry="843" ulx="2" uly="784">nithigen,</line>
        <line lrx="119" lry="889" ulx="0" uly="839">Hoͤlle per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="117" lry="936" ulx="0" uly="890">Pheim ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="134" lry="989" ulx="0" uly="937">e Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="117" lry="1039" ulx="0" uly="984">tein ſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="150" lry="1086" ulx="0" uly="1029">ebirg dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1138" type="textblock" ulx="2" uly="1088">
        <line lrx="118" lry="1138" ulx="2" uly="1088">dich mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1187" type="textblock" ulx="20" uly="1124">
        <line lrx="149" lry="1187" ulx="20" uly="1124">wann. ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="119" lry="1239" ulx="0" uly="1186">gegen zur</line>
        <line lrx="118" lry="1293" ulx="0" uly="1195">.D honmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="119" lry="1337" ulx="0" uly="1283">inddeinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2624" type="textblock" ulx="59" uly="2563">
        <line lrx="161" lry="2624" ulx="59" uly="2563">„6½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="327" type="textblock" ulx="928" uly="209">
        <line lrx="1372" lry="327" ulx="928" uly="209">Der 56. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="626" type="textblock" ulx="291" uly="351">
        <line lrx="775" lry="390" ulx="658" uly="351">9</line>
        <line lrx="788" lry="428" ulx="294" uly="376">Sie haben ſeinen Bund zernicht,</line>
        <line lrx="787" lry="464" ulx="294" uly="419">Den Er mit Ihnen aufgericht.</line>
        <line lrx="891" lry="509" ulx="295" uly="458">Wann Er ſchon droht mit ſeiner Rach/</line>
        <line lrx="774" lry="548" ulx="294" uly="500">So fragen ſie nicht viel darnach.</line>
        <line lrx="876" lry="590" ulx="292" uly="538">Wie Oel ſchleicht ihre Rede ein</line>
        <line lrx="910" lry="626" ulx="291" uly="579">Und dringet doch durch Marck und Bein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="787" type="textblock" ulx="815" uly="677">
        <line lrx="1278" lry="787" ulx="815" uly="677">DWer LVI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="318" type="textblock" ulx="2010" uly="252">
        <line lrx="2110" lry="318" ulx="2010" uly="252">411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="624" type="textblock" ulx="1266" uly="349">
        <line lrx="1682" lry="374" ulx="1631" uly="349">10.</line>
        <line lrx="1836" lry="429" ulx="1278" uly="380">Drum bleibet auch vor ſie der Grund</line>
        <line lrx="1845" lry="467" ulx="1279" uly="421">Vom allertieffſten Hoͤllen⸗Schlund:</line>
        <line lrx="1756" lry="507" ulx="1266" uly="462">Noch vor der Helffte ihrer Jahr</line>
        <line lrx="1793" lry="548" ulx="1279" uly="502">Verſchlinget ſie die Todten⸗Bahr,</line>
        <line lrx="1751" lry="589" ulx="1278" uly="542">Mein Hoffen aber wird allein</line>
        <line lrx="1904" lry="624" ulx="1275" uly="582">Auf Dich, mein GOtt! gegruͤndet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="919" type="textblock" ulx="1019" uly="829">
        <line lrx="1305" lry="919" ulx="1019" uly="829">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1149" type="textblock" ulx="250" uly="920">
        <line lrx="1976" lry="1024" ulx="250" uly="920">Ein kraͤfftiger Bett⸗ und Troſt⸗Pſalm, darinn zwar David</line>
        <line lrx="1731" lry="1081" ulx="567" uly="1014">uͤber ſeine Feinde klaget, darneben aber der Gnade</line>
        <line lrx="1345" lry="1149" ulx="801" uly="1073">Sdttes ſich tröſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1220" type="textblock" ulx="1028" uly="1163">
        <line lrx="1279" lry="1220" ulx="1028" uly="1163">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2014" type="textblock" ulx="200" uly="1251">
        <line lrx="1136" lry="1312" ulx="200" uly="1251">1I. Die klaͤgliche Bitt Davids mit untermeng⸗</line>
        <line lrx="557" lry="1352" ulx="360" uly="1302">tem Troſt;</line>
        <line lrx="1118" lry="1396" ulx="469" uly="1354">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1128" lry="1443" ulx="253" uly="1393">1. Die Beſchreibung der Feinde Davids, als welche</line>
        <line lrx="1125" lry="1513" ulx="332" uly="1436">A. Ihn in groſſer Anzahl ohnauf hoͤrlich derſolgten.</line>
        <line lrx="1125" lry="1517" ulx="446" uly="1488">vers. 2. 3.</line>
        <line lrx="1127" lry="1561" ulx="332" uly="1516">B. Seine Wort verdreheten und auf ſeinen Schaden</line>
        <line lrx="1124" lry="1610" ulx="561" uly="1564">bedacht waren. vers 6.</line>
        <line lrx="1125" lry="1683" ulx="333" uly="1598">C. Ihm verraͤtheriſch und blutduͤrſtig nachſteltten.</line>
        <line lrx="1124" lry="1684" ulx="1013" uly="1651">vers. 7.</line>
        <line lrx="1126" lry="1733" ulx="251" uly="1688">2. Die Bezeugung ſeiner Großmuth und Stand⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1779" ulx="926" uly="1733">hafftigkeit:</line>
        <line lrx="984" lry="1826" ulx="416" uly="1777">A. In Geringſchaͤtzung der Feinde,</line>
        <line lrx="1070" lry="1865" ulx="530" uly="1819">die er heißt: Menſchen,, Fleiſch.</line>
        <line lrx="1121" lry="1921" ulx="414" uly="1870">B. In einem lebendigen Vertrauen auf GOtt,</line>
        <line lrx="961" lry="1954" ulx="625" uly="1915">krafft deſſen er</line>
        <line lrx="1120" lry="2014" ulx="364" uly="1961">d. Alle Forcht vor ſeinen Feinden ableget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2100" type="textblock" ulx="193" uly="2042">
        <line lrx="1119" lry="2100" ulx="193" uly="2042">1. Ein guͤlden Kleinod Davids, (a) von der ſtum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2563" type="textblock" ulx="196" uly="2094">
        <line lrx="1039" lry="2152" ulx="286" uly="2094">men Tauben, (b) unter den Fremden, da</line>
        <line lrx="993" lry="2200" ulx="339" uly="2140">ihn die Philiſter griffen zu Gath. (c)</line>
        <line lrx="1117" lry="2266" ulx="255" uly="2207">(a) Dieſen Tittul fuͤhrte ſchon der ſechzehende</line>
        <line lrx="1117" lry="2321" ulx="202" uly="2228">Pſalm, und alſo auch dieſer mit den vier gugen⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2376" ulx="197" uly="2307">den. Alle wegen ihrer Wuͤrdigkeit, womit ſie</line>
        <line lrx="1116" lry="2417" ulx="197" uly="2355">ſich dem Hertzen ſo angenehm machen, als kein guͤl⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2464" ulx="199" uly="2405">den Kleinod nicht zu thun vermag. Bey dieſem</line>
        <line lrx="1115" lry="2518" ulx="200" uly="2454">Pfalmen, ſagt der ſeel. Arnd, iſt diß beſonder, daß</line>
        <line lrx="1114" lry="2563" ulx="196" uly="2503">er dem David auß der groͤſten Roth geholffen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2030" type="textblock" ulx="1178" uly="1255">
        <line lrx="2103" lry="1303" ulx="1344" uly="1255">2. Der gewiſſen Errettung von ihnen ver⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1342" ulx="1501" uly="1300">ſichert iſt. vers. 4. 5§. 10. 11. 12.</line>
        <line lrx="2059" lry="1384" ulx="1191" uly="1341">3. Seine ſehnliche Bitte zu GOtt, und zwar:</line>
        <line lrx="1939" lry="1423" ulx="1310" uly="1382">1. uͤberhaupt um ſeine Gnad, vers. 2.</line>
        <line lrx="2038" lry="1468" ulx="1269" uly="1423">2. Um voͤllige Stuͤrtzung der Feinde. vers. 8.</line>
        <line lrx="2098" lry="1546" ulx="1309" uly="1464">3. Um ein gnaͤdiges Einſehen in ſeingantze Slem.</line>
        <line lrx="2097" lry="1607" ulx="1178" uly="1546">II. Das Geluͤbd der Danckbarkeit wegen geleiſte⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1652" ulx="1325" uly="1601">ter Hülffe;</line>
        <line lrx="2071" lry="1695" ulx="1287" uly="1649">Wobey abermahl zu betrachten vorkommt;:</line>
        <line lrx="2095" lry="1765" ulx="1262" uly="1684">a. Die Erkanntnuß ſeiner Pflicht und Schuldigkeit.</line>
        <line lrx="2077" lry="1770" ulx="1269" uly="1738">7 vers. 13.</line>
        <line lrx="2094" lry="1852" ulx="1260" uly="1777">b. Die Urſachen die ihn zu dieſer Danabarkelt an⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1853" ulx="1977" uly="1827">reiben:</line>
        <line lrx="2088" lry="1904" ulx="1299" uly="1860">a. Prrettung ſeiner Seele aus der Gefahr</line>
        <line lrx="2087" lry="1953" ulx="1732" uly="1903">Ddes CTodes.</line>
        <line lrx="2092" lry="1989" ulx="1268" uly="1944">b. Befreyung ſeiner Fuͤß vor fernerem An⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2030" ulx="1888" uly="1989">ſtoß. v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2156" type="textblock" ulx="1171" uly="2032">
        <line lrx="2090" lry="2108" ulx="1173" uly="2032">Was Wunder, daß er ihn fuͤr ein guͤlden Kleinod</line>
        <line lrx="1674" lry="2156" ulx="1171" uly="2106">gehalten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2471" type="textblock" ulx="1170" uly="2171">
        <line lrx="2090" lry="2231" ulx="1197" uly="2171">() Die Außleger haben ſich zerſchiedentlich an</line>
        <line lrx="2090" lry="2280" ulx="1171" uly="2223">dieſer Uberſchrifft geuͤbet, einige haben ein muſica⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2330" ulx="1172" uly="2271">liſches Inſtrument, andere eine Anzeig der Melo⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2381" ulx="1172" uly="2321">die darauß gemacht. Die neuere Außlegere ge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2423" ulx="1172" uly="2370">ben es nach dem Hebraͤiſchen: Von der Taube des</line>
        <line lrx="2089" lry="2471" ulx="1170" uly="2419">Hauffens der Entfernten. Durch den Hauffen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2518" type="textblock" ulx="1172" uly="2468">
        <line lrx="2161" lry="2518" ulx="1172" uly="2468">Entfernten die Gefaͤhrten Davids verſtehend, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2619" type="textblock" ulx="1171" uly="2516">
        <line lrx="2091" lry="2573" ulx="1171" uly="2516">entfernt von dem Juͤdiſchen GOttesdienſt; unter</line>
        <line lrx="2091" lry="2619" ulx="1312" uly="2569">Fff 2 denen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="345" lry="285" type="textblock" ulx="240" uly="231">
        <line lrx="345" lry="285" ulx="240" uly="231">41²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="751" type="textblock" ulx="201" uly="303">
        <line lrx="1166" lry="363" ulx="244" uly="303">denen David als eine Taube ſich enthielt, in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="411" ulx="247" uly="353">hung ſeiner damahligen Wehrloſigkeit, Entflie⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="461" ulx="249" uly="401">hung, und Begierde nach ſeinem Neſt, das iſt,</line>
        <line lrx="1170" lry="513" ulx="248" uly="451">dem Hauſe GOttes. Doch haͤlt Herr D. Ma⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="560" ulx="249" uly="501">jus darfuͤr, man koͤnnte es gar wohl bey der Uber⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="610" ulx="251" uly="551">ſetzung Lutheri bewenden laſſen, als welcher hie⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="659" ulx="251" uly="601">rinnen den Chaldaͤiſchen Dollmetſchen zum Vor⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="709" ulx="253" uly="650">gaͤnger gehabt; und ſchickt ſich die Benennung ei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="751" ulx="201" uly="698">ner ſtummen Taube in dem damahligen Zuſtand gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="800" type="textblock" ulx="254" uly="746">
        <line lrx="1203" lry="800" ulx="254" uly="746">wohl auf den David, dann er unter den Philiſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2591" type="textblock" ulx="254" uly="797">
        <line lrx="1173" lry="857" ulx="254" uly="797">ſich nicht durffte mercken laſſen, wer er waͤre, viel⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="906" ulx="255" uly="847">mehr ſchweigen, und ſich als ein einfaͤltiger Tropff</line>
        <line lrx="976" lry="957" ulx="255" uly="896">zu Rettung ſeines Lebens ſtellen mußte.</line>
        <line lrx="1172" lry="1000" ulx="309" uly="947">(Cc) Davon iſt die Hiſtorie zu leſen J. Sam.</line>
        <line lrx="893" lry="1055" ulx="257" uly="1007">21,10. &amp; ſeqq . .</line>
        <line lrx="1175" lry="1107" ulx="310" uly="1046">(d) Siehe mein Elend Vaͤtterlich an, und kom⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1154" ulx="258" uly="1095">me mir zu Hulff, damit ich dein gnaͤdiges Gemuͤth</line>
        <line lrx="1175" lry="1204" ulx="257" uly="1144">gegen mir auß dem Erfolg und auß der Wuͤrckung</line>
        <line lrx="1176" lry="1251" ulx="257" uly="1194">ſpuͤhren und ſchlieſſen moͤge, ſiehe Pf. 6,3. Es ſchei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1301" ulx="258" uly="1243">net faſt als wann David dieſe Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1176" lry="1352" ulx="260" uly="1293">GOttes der allgemeinen Unbarmhertzigkeit und</line>
        <line lrx="1176" lry="1403" ulx="259" uly="1343">Ohnempfindlichkeit der Menſchen entgegen ſetzte,</line>
        <line lrx="1176" lry="1450" ulx="258" uly="1393">weil dieſe kein Mitleyden mit ihm haben wollen,</line>
        <line lrx="1179" lry="1548" ulx="258" uly="1441">ſ Elledoch GOtt ſein Hertz nicht vor ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1601" ulx="311" uly="1539">(E) Diß fuͤhrt David zur Urſach an, warum er</line>
        <line lrx="1176" lry="1646" ulx="263" uly="1588">GOtt um gnaͤdige Huͤlff anruffe. Die Gefahr,</line>
        <line lrx="1180" lry="1696" ulx="260" uly="1638">ſo er damahls vor ſich hatte, kam ihm von Men⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1745" ulx="260" uly="1686">ſchen. Im Gr. T. Enoſch in der einzelen Zahl;</line>
        <line lrx="1175" lry="1800" ulx="259" uly="1737">welches einige von Saul auslegen; Nicht als</line>
        <line lrx="1178" lry="1848" ulx="260" uly="1788">wann David ihm wolte eine Geringſchaͤtzung an⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1897" ulx="260" uly="1838">thun, oder ihn nimmermehr vor einen Koͤnig er⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1947" ulx="260" uly="1886">kennen, ſondern theils um die Zulaſſung GOttes</line>
        <line lrx="1176" lry="2000" ulx="260" uly="1936">anzuzeigen, vor welchem der maͤchtigſte Koͤnig nur</line>
        <line lrx="1176" lry="2046" ulx="261" uly="1986">ein elendes Geſchoͤpff iſt, der ohne ihn nichts kan</line>
        <line lrx="1177" lry="2097" ulx="259" uly="2035">oder vermag; theils Sauls Miſſethat zu vergroͤſ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2144" ulx="260" uly="2086">ſern, weil er ſich wider GOtt ſelber erhub, und</line>
        <line lrx="1176" lry="2195" ulx="258" uly="2134">ſeiner Sterblichkeit darob vergaß. Andere neh⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2245" ulx="255" uly="2185">mens Vereinigungs⸗weiſe von vielen zugleich an,</line>
        <line lrx="1173" lry="2285" ulx="258" uly="2234">die aber hier als ſterblich ſchwach und gebrechlich</line>
        <line lrx="1175" lry="2341" ulx="256" uly="2284">beſchrieben werden, und doch ſo keck ſeyn, den gu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2388" ulx="257" uly="2331">ten David zu verſchlucken, wie es im Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="1172" lry="2441" ulx="256" uly="2380">lautet. Will alſo David ſagen: Jetzt ſeye es ho⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2491" ulx="256" uly="2429">he Zeit ihm zu Huͤlff zu kommen, und deßwegen,</line>
        <line lrx="1168" lry="2535" ulx="254" uly="2476">wann ihm GOtt jemahls wolte Beyſtand leiſten,</line>
        <line lrx="1172" lry="2591" ulx="254" uly="2527">ſo muͤſſe es jetzt geſchehen, damit alſo erſcheinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="283" type="textblock" ulx="1002" uly="209">
        <line lrx="1444" lry="283" ulx="1002" uly="209">Der 56. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="504" type="textblock" ulx="1231" uly="300">
        <line lrx="2151" lry="358" ulx="1231" uly="300">ILOTT ſey mir gnaͤdig, (d) dann Men⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="413" ulx="1356" uly="353">ſchen wollen mich verſencken, (e) taͤg⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="461" ulx="1355" uly="399">lich ſtreiten ſie und aͤng ſten mich. (f)</line>
        <line lrx="2151" lry="504" ulx="1281" uly="448">3. Meine Feinde verſencken mich taͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="555" type="textblock" ulx="1230" uly="500">
        <line lrx="2150" lry="555" ulx="1230" uly="500">dann viel ſtreiten wieder mich ſtoltziglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="755" type="textblock" ulx="1232" uly="554">
        <line lrx="1299" lry="602" ulx="1234" uly="554">(9)</line>
        <line lrx="2154" lry="656" ulx="1255" uly="576">*2. Waͤnn ich mich foͤrchte/ (h) ſo hoffe ich</line>
        <line lrx="2154" lry="755" ulx="1232" uly="652">auf dich. (i) Ich</line>
        <line lrx="2061" lry="747" ulx="2027" uly="712">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1067" type="textblock" ulx="1232" uly="767">
        <line lrx="2157" lry="821" ulx="1232" uly="767">moͤge, daß ihn GOtt in ſeine Gnade auf und an⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="874" ulx="1235" uly="820">genommen habe.</line>
        <line lrx="2156" lry="925" ulx="1265" uly="866">( Gr. T. Den gantzen Tag dringt mich der</line>
        <line lrx="2158" lry="973" ulx="1233" uly="916">Beſtreiter. Der Beſtreiter wird genennet von ei⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1024" ulx="1235" uly="966">nem Wort, das auch eſſen bedeutet, weil Krieg</line>
        <line lrx="2156" lry="1067" ulx="1235" uly="1016">und Krieger alles auffreſſen und verzehren. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2615" type="textblock" ulx="1228" uly="1115">
        <line lrx="1792" lry="1171" ulx="1236" uly="1115">Feind einer belagerten Stadt.</line>
        <line lrx="2158" lry="1221" ulx="1277" uly="1163">(g) Gr. T. Die auf mich lauren, haben nach</line>
        <line lrx="2160" lry="1273" ulx="1237" uly="1213">mir geſchnappt den gantzen Tag, weil viel ſind die</line>
        <line lrx="2158" lry="1321" ulx="1238" uly="1260">von der Hoͤhe her wieder mich ſtreiten. Was Da⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1369" ulx="1241" uly="1310">vid in dem naͤchſt⸗vorhergehenden Vers geklagt</line>
        <line lrx="2156" lry="1419" ulx="1240" uly="1361">hatte, wiederhohlet er hier abermahl, weil die Ver⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1467" ulx="1242" uly="1410">folgung auch lang waͤhrete, und kein nachlaſſen da</line>
        <line lrx="2158" lry="1517" ulx="1228" uly="1460">war. Wollen wir die Wort von Saul ausle⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1561" ulx="1239" uly="1507">gen, ſo wird der Verſtand gantz leicht und natuͤr⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1616" ulx="1240" uly="1557">lich herauskommen, dann ſolche Werckzeuge, nem⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1665" ulx="1239" uly="1607">lich Verraͤther oder Kundſchaffter gebrauchte er,</line>
        <line lrx="2158" lry="1714" ulx="1239" uly="1656">welche auf alle Gaͤnge Davids laureten, und durch</line>
        <line lrx="2157" lry="1766" ulx="1240" uly="1706">welche er die Winckel und verborgene Oerter, wo⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1815" ulx="1238" uly="1756">rinnen er ſich aufhielte, entdeckte, und alſo die Ge⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1867" ulx="1239" uly="1805">legenheit ausſahe, wie er ihm einen Streich bey⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1916" ulx="1238" uly="1854">bringen moͤchte. Andere geben das letſte Wort:</line>
        <line lrx="2160" lry="1967" ulx="1239" uly="1904">Du Allerhoͤchſter! als ob es David dem, der in</line>
        <line lrx="2161" lry="2012" ulx="1237" uly="1954">der Hoͤhe ſitzet, klagen thaͤte. Hingegen ſetzen eini⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2063" ulx="1237" uly="2004">ge anſtatt: wider mich, fuͤr mich, und geben das</line>
        <line lrx="2162" lry="2113" ulx="1238" uly="2053">folgende: aus der Hoͤhe; als ob David ſagen wol⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2162" ulx="1237" uly="2104">te: Seine Feinde ſetzen darum ſo auf ihn, weil ihm</line>
        <line lrx="2159" lry="2210" ulx="1244" uly="2152">der Himmel ſelbſten ſo gewogen ſeye, und GOtt,</line>
        <line lrx="2163" lry="2260" ulx="1239" uly="2203">Engel, Sonne, Mond, und alles Heer des Him⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2309" ulx="1238" uly="2253">mels ſich ſeiner annehme. .</line>
        <line lrx="2163" lry="2358" ulx="1288" uly="2300">(h.) Gr. T. An dem Tag wann ich mich fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2408" ulx="1236" uly="2351">ten werde. Solcher Tage gibts bey Frommen viele.</line>
        <line lrx="2158" lry="2458" ulx="1235" uly="2400">Sie werden offt von Feinden angefallen; zuweilen</line>
        <line lrx="2162" lry="2507" ulx="1234" uly="2448">ſind ſie ſtarck, wie Pſal. 3,7. meiſtentheils aber aͤuf⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2558" ulx="1233" uly="2498">ſert ſich Menſchliche Schwachheit, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="2159" lry="2615" ulx="1232" uly="2546">fuͤrchten. Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="388" type="textblock" ulx="2219" uly="303">
        <line lrx="2352" lry="388" ulx="2219" uly="342">Geott wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1117" type="textblock" ulx="1235" uly="1025">
        <line lrx="2318" lry="1074" ulx="1823" uly="1025">d ve⸗ Ei ben ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1117" ulx="1235" uly="1026">ſolcher ſetzte dem guten David taͤglich zu, wie ein Vaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="343" type="textblock" ulx="2306" uly="293">
        <line lrx="2352" lry="343" ulx="2306" uly="293">Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="693" type="textblock" ulx="2244" uly="393">
        <line lrx="2352" lry="449" ulx="2244" uly="393">was ſoll</line>
        <line lrx="2352" lry="496" ulx="2275" uly="445">6. Tee</line>
        <line lrx="2343" lry="543" ulx="2246" uly="494">alle ihre</line>
        <line lrx="2314" lry="591" ulx="2247" uly="545">thun.</line>
        <line lrx="2352" lry="642" ulx="2275" uly="596">7. Sie</line>
        <line lrx="2352" lry="693" ulx="2246" uly="647">und habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="792" type="textblock" ulx="2222" uly="698">
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2222" uly="698">meine Se</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2223" uly="748">8. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="845" type="textblock" ulx="2246" uly="796">
        <line lrx="2351" lry="845" ulx="2246" uly="796">geben: (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="893" type="textblock" ulx="2246" uly="844">
        <line lrx="2348" lry="893" ulx="2246" uly="844">le Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1428" type="textblock" ulx="2248" uly="972">
        <line lrx="2352" lry="1023" ulx="2276" uly="972">606</line>
        <line lrx="2352" lry="1127" ulx="2271" uly="1080">ebegan</line>
        <line lrx="2352" lry="1173" ulx="2248" uly="1127">reiinen ſe</line>
        <line lrx="2350" lry="1233" ulx="2251" uly="1173">mag. ſo ſ</line>
        <line lrx="2351" lry="1320" ulx="2249" uly="1219">die ſan</line>
        <line lrx="2352" lry="1330" ulx="2249" uly="1267">Hoffne</line>
        <line lrx="2352" lry="1376" ulx="2250" uly="1319">sfinh</line>
        <line lrx="2351" lry="1428" ulx="2283" uly="1372">Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1478" type="textblock" ulx="2252" uly="1418">
        <line lrx="2351" lry="1478" ulx="2252" uly="1418">A, o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1678" type="textblock" ulx="2249" uly="1467">
        <line lrx="2352" lry="1524" ulx="2250" uly="1467">Dees gel</line>
        <line lrx="2351" lry="1592" ulx="2249" uly="1486">Ahnn</line>
        <line lrx="2352" lry="1630" ulx="2252" uly="1569">eſeimmah</line>
        <line lrx="2352" lry="1678" ulx="2251" uly="1627">tproien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1732" type="textblock" ulx="2214" uly="1668">
        <line lrx="2352" lry="1732" ulx="2214" uly="1668">ſenee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1778" type="textblock" ulx="2254" uly="1722">
        <line lrx="2352" lry="1778" ulx="2254" uly="1722">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1828" type="textblock" ulx="2252" uly="1770">
        <line lrx="2352" lry="1828" ulx="2252" uly="1770">das ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1879" type="textblock" ulx="2253" uly="1821">
        <line lrx="2352" lry="1879" ulx="2253" uly="1821">Wir niche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1925" type="textblock" ulx="2215" uly="1869">
        <line lrx="2351" lry="1925" ulx="2215" uly="1869">dsance</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2281" type="textblock" ulx="2253" uly="1923">
        <line lrx="2352" lry="1980" ulx="2286" uly="1923">)</line>
        <line lrx="2352" lry="2027" ulx="2268" uly="1979">ungode</line>
        <line lrx="2348" lry="2079" ulx="2253" uly="2024">ndſagen</line>
        <line lrx="2351" lry="2128" ulx="2253" uly="2076">nigthun.</line>
        <line lrx="2351" lry="2188" ulx="2253" uly="2114">rtchlich</line>
        <line lrx="2352" lry="2232" ulx="2255" uly="2176">dihee</line>
        <line lrx="2351" lry="2281" ulx="2255" uly="2224">neht en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2592" type="textblock" ulx="2256" uly="2318">
        <line lrx="2319" lry="2374" ulx="2257" uly="2318">Oer</line>
        <line lrx="2352" lry="2434" ulx="2256" uly="2347">n N</line>
        <line lrx="2352" lry="2484" ulx="2257" uly="2424">Utkhtte</line>
        <line lrx="2352" lry="2535" ulx="2258" uly="2467">ſſe</line>
        <line lrx="2350" lry="2592" ulx="2264" uly="2520">ſenner⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="124" lry="369" ulx="0" uly="311">dann Men</line>
        <line lrx="150" lry="417" ulx="0" uly="364">n e)tag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="147" lry="462" ulx="0" uly="413">mich, (.)</line>
        <line lrx="150" lry="520" ulx="0" uly="460">ich taglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="571" type="textblock" ulx="2" uly="512">
        <line lrx="148" lry="571" ulx="2" uly="512">ſoltiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="1127" lry="706" ulx="0" uly="612">b hefeic und haben Acht auf meine Ferſen/ (p) wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="767" type="textblock" ulx="57" uly="714">
        <line lrx="152" lry="767" ulx="57" uly="714">. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="836" type="textblock" ulx="1" uly="785">
        <line lrx="124" lry="836" ulx="1" uly="785">Guf und at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="123" lry="988" ulx="0" uly="938">ſeunetvon er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="154" lry="1038" ulx="0" uly="985">,wel Kkjeg</line>
        <line lrx="145" lry="1088" ulx="0" uly="1033">ehten. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="121" lry="1143" ulx="9" uly="1081">, wieein</line>
        <line lrx="122" lry="1242" ulx="0" uly="1178">heber unch</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="150" lry="1286" ulx="0" uly="1233">tielind,die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="284" type="textblock" ulx="979" uly="198">
        <line lrx="1393" lry="284" ulx="979" uly="198">Der 56. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="654" type="textblock" ulx="205" uly="303">
        <line lrx="1132" lry="366" ulx="261" uly="303">5. Ich will Gottes Wort ruͤhmen, () auf</line>
        <line lrx="1122" lry="407" ulx="207" uly="354">Gott will ich hoffen, und mich nicht foͤrchten,</line>
        <line lrx="836" lry="460" ulx="205" uly="406">was ſollt mir Fleiſch thun? (</line>
        <line lrx="1123" lry="507" ulx="259" uly="454">6. Taͤglich fechten ſie meine Wort an, (m)</line>
        <line lrx="1125" lry="599" ulx="205" uly="499">Wle ihre Gedancken ſind, daß ſie mir UÜbels</line>
        <line lrx="319" lry="601" ulx="234" uly="564">hun.</line>
        <line lrx="1125" lry="654" ulx="254" uly="602">7. Sie halten zu Hauf/ (n) und lauren, (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="853" type="textblock" ulx="201" uly="703">
        <line lrx="748" lry="762" ulx="202" uly="703">meine Seele erhaſchen. (q)</line>
        <line lrx="1125" lry="801" ulx="255" uly="751">8. Was ſie Boͤſes thun, das iſt ſchon ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="853" ulx="201" uly="801">geben: (.) GOtt ſtoſſe ſolche Leuthe ohn al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="950" type="textblock" ulx="1013" uly="900">
        <line lrx="1124" lry="950" ulx="1013" uly="900">Zehle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1421" type="textblock" ulx="195" uly="974">
        <line lrx="1123" lry="1034" ulx="257" uly="974">(i) Siehe Pſ. 7,2. Furcht und Hoffnung ſind</line>
        <line lrx="1123" lry="1081" ulx="196" uly="1023">zwey ſolche mit ſich ſelbſten ſtreitende Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1131" ulx="199" uly="1074">Bewegungen, das ſie ſich gar nicht miteinander zu</line>
        <line lrx="1121" lry="1181" ulx="199" uly="1124">reimen ſcheinen. Wie ſeltſam aber ſolches klingen</line>
        <line lrx="1123" lry="1230" ulx="201" uly="1172">mag, ſo ſetzt David doch beedes zuſammen; Er will</line>
        <line lrx="1121" lry="1280" ulx="196" uly="1221">die Forcht der bevorſtehenden Gefahr durch die</line>
        <line lrx="1122" lry="1331" ulx="196" uly="1270">Hoffnung vertreiben, und im Vertrauen auf Gott</line>
        <line lrx="1121" lry="1380" ulx="195" uly="1320">das furchtſame Fleiſch durch den Geiſt uͤberwinden.</line>
        <line lrx="1120" lry="1421" ulx="251" uly="1370">(K) Im Hebraͤiſchen lautet es ſehr nachdrucklich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="659" lry="939" ulx="0" uly="850">nich e  le Gnade hinunter. 0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1469" type="textblock" ulx="142" uly="1420">
        <line lrx="1121" lry="1469" ulx="142" uly="1420">An, in oder mit GOtt will ich ſein Wort preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1520" type="textblock" ulx="199" uly="1469">
        <line lrx="1122" lry="1520" ulx="199" uly="1469">Die es geben an GOtt, erklaͤren es alſo: obwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1619" type="textblock" ulx="90" uly="1475">
        <line lrx="148" lry="1518" ulx="98" uly="1475">ſ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1576" ulx="90" uly="1517">twviel ruhmwuͤrdiges an Gott iſt, ſo kommen mir doch</line>
        <line lrx="1120" lry="1619" ulx="145" uly="1569">dieſesmahl an ihm die Verheiſſungen ſeines Worts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1814" type="textblock" ulx="197" uly="1614">
        <line lrx="1119" lry="1674" ulx="197" uly="1614">am preißwuͤrdigſten vor. Die es uͤberſetzen: in Gott,</line>
        <line lrx="1123" lry="1723" ulx="198" uly="1666">ſagen, es ſey ſo viel als im Glauben und Vertrauen</line>
        <line lrx="1120" lry="1773" ulx="200" uly="1715">auf GOtt. Und endlich kan es heiſſen: Mit Gott;</line>
        <line lrx="1121" lry="1814" ulx="197" uly="1763">das iſt, unter ſeinem Beyſtand, als ohne welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1866" type="textblock" ulx="144" uly="1796">
        <line lrx="1121" lry="1866" ulx="144" uly="1796">wir nichts vermoͤgen, Joh. 15,5. keines ſchließt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2013" type="textblock" ulx="196" uly="1865">
        <line lrx="570" lry="1919" ulx="196" uly="1865">das andre aus.</line>
        <line lrx="1121" lry="1967" ulx="250" uly="1911">() Dieſe muthige Frage druckt eine Vernei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2013" ulx="196" uly="1960">nung oder doch Verkleinerung aus, als wolte Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2063" type="textblock" ulx="139" uly="1994">
        <line lrx="1118" lry="2063" ulx="139" uly="1994">nid ſagen: Fleiſch kan mir nichts oder doch gar we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2210" type="textblock" ulx="194" uly="2058">
        <line lrx="1119" lry="2116" ulx="195" uly="2058">nig thun. Er nennt ſeine Feinde Fleiſch, ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2160" ulx="194" uly="2108">brechlichkeit und Nichtigkeit dardurch anzudeuten,</line>
        <line lrx="1117" lry="2210" ulx="196" uly="2157">und ihre Ohnmacht gegen GOttes Allmacht deſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="2264" type="textblock" ulx="183" uly="2208">
        <line lrx="560" lry="2264" ulx="183" uly="2208">mehr zu verringern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2506" type="textblock" ulx="195" uly="2256">
        <line lrx="1113" lry="2313" ulx="249" uly="2256">(m) Gr. T. Verdrehen mir meine Worte;</line>
        <line lrx="1116" lry="2364" ulx="197" uly="2305">Oder: erregen mir Schmertzen ob meinen Wor⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2407" ulx="195" uly="2356">ten; Dichten ihnen einen Sinn an, nach ihrem</line>
        <line lrx="1113" lry="2456" ulx="197" uly="2405">verkehrten Abſehen, welchen man mir als eine</line>
        <line lrx="1113" lry="2506" ulx="197" uly="2455">Miſſethat moͤchte zurechnen, als ob ich aufruͤhri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2558" type="textblock" ulx="179" uly="2503">
        <line lrx="1109" lry="2558" ulx="179" uly="2503">ſche oder ſonſt nachtheilige Worte wider den Konig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="277" type="textblock" ulx="1994" uly="224">
        <line lrx="2115" lry="277" ulx="1994" uly="224">41⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="944" type="textblock" ulx="1178" uly="297">
        <line lrx="2108" lry="353" ulx="1186" uly="297">geſprochen haͤtte. Wie ein Topffer aus dem Lei⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="407" ulx="1184" uly="347">men, den er auf dem Rad drehet, geſtaltet was</line>
        <line lrx="2100" lry="452" ulx="1185" uly="398">er will, wie das Grund⸗Wort gebraucht wird,</line>
        <line lrx="2015" lry="506" ulx="1183" uly="444">Job. 10, 8. .</line>
        <line lrx="2101" lry="555" ulx="1233" uly="496">(n) Rotten ſich und ſpannen alle ihre Kraͤfften</line>
        <line lrx="2107" lry="605" ulx="1182" uly="546">zuſammen, damit ſie mir mit gleicher Macht auf</line>
        <line lrx="2101" lry="654" ulx="1182" uly="596">den Leib fallen. Laſſen es alſo bey einer Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="703" ulx="1181" uly="646">kunfft und Berathſchlagung nicht bewenden, damit</line>
        <line lrx="2099" lry="756" ulx="1181" uly="696">etwa ein jeder ſeine Gedancken nur zur Uberlegung</line>
        <line lrx="2097" lry="801" ulx="1180" uly="744">bringe, ſo werden ſie auch nicht muͤd, verdroſſen</line>
        <line lrx="2098" lry="852" ulx="1179" uly="793">oder verlegen ob ihrem Vorhaben, ſondern ſie be⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="902" ulx="1178" uly="843">harren halßſtarriger und boßhafftiger Weiſe dar⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="944" ulx="1178" uly="893">auf, und wollen eben durchaus meinen Untergang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2628" type="textblock" ulx="1164" uly="944">
        <line lrx="2081" lry="998" ulx="1179" uly="944">ſehen.</line>
        <line lrx="2097" lry="1049" ulx="1228" uly="990">(0) Gr. T. Verſtecken ſich; das iſt: Sie ſchi⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1098" ulx="1179" uly="1042">cken einige aus, die als Kundſchaffter heimliche</line>
        <line lrx="2099" lry="1148" ulx="1181" uly="1091">Stricke legen und unter dem Schein der Unpar⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1197" ulx="1176" uly="1140">theylichkeit von allen meinen Bewegungen Kund⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1242" ulx="1175" uly="1190">ſchafft kriegen. Siehe Pſalm. 10. v. 8. 9. Prov.</line>
        <line lrx="1330" lry="1285" ulx="1179" uly="1248">I1. b. II.</line>
        <line lrx="2097" lry="1346" ulx="1227" uly="1286">(P) Wie die Jagd⸗oder Spuͤr⸗HOunde, welche</line>
        <line lrx="2096" lry="1395" ulx="1174" uly="1339">dem Wild auf alle Tritt und Schritte Achtung ge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1445" ulx="1175" uly="1387">ben und nachforſchen, biß ſie es erhaſcht oder in</line>
        <line lrx="2095" lry="1495" ulx="1174" uly="1437">das Garn gejagt haben. So paßten auch David</line>
        <line lrx="2094" lry="1545" ulx="1175" uly="1485">ſeine Feinde auf, und hatten Acht auf alle, auch</line>
        <line lrx="2094" lry="1639" ulx="1175" uly="1532">die getingtte Spuhren, die er in ſeiner Flucht</line>
        <line lrx="1289" lry="1629" ulx="1200" uly="1596">ielte.</line>
        <line lrx="2093" lry="1693" ulx="1229" uly="1634">() Gr. T. Auswarten. Nach Art der Moͤr⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1741" ulx="1174" uly="1686">der und Straſſen⸗Raͤuber, die mit einem ſehn⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1790" ulx="1174" uly="1733">lichen Verlangen aufpaſſen, biß ſie Gelegenheit</line>
        <line lrx="2092" lry="1841" ulx="1173" uly="1784">zu rauben und morden bekommen. So gien⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1892" ulx="1173" uly="1832">gen Davids Feinde mit ſeiner Seele, das iſt, nach</line>
        <line lrx="2090" lry="1940" ulx="1175" uly="1883">der Hebraͤer Redens⸗Art, mit ſeinem Leben um.</line>
        <line lrx="2090" lry="1989" ulx="1225" uly="1931">(r) Einige gebens Frag⸗weiß: Solten ſie we⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2040" ulx="1196" uly="1956">en ihrer Ungerechtigkeit frey ausgehen? Sollten</line>
        <line lrx="2085" lry="2089" ulx="1183" uly="2030">ſe deinen Rath, O GOtt! koͤnnen zernichten?</line>
        <line lrx="2087" lry="2137" ulx="1171" uly="2080">Sollten ſie wegen ihrer Leichtfertigkeit und Eitel⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2188" ulx="1169" uly="2128">keit der Straff entkommen? Das leidet ja, Oge⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2236" ulx="1168" uly="2177">rechter Richter und unveraͤnderlicher GOtt! dei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2286" ulx="1168" uly="2227">ne Ehre nicht; Auf ſolche Weiſe meynen ſie die</line>
        <line lrx="2080" lry="2336" ulx="1170" uly="2275">Sache deſto kraͤfftiger zu verneinen, wie auch die</line>
        <line lrx="2078" lry="2386" ulx="1167" uly="2327">ungereimte Meynung der Feinde deſto lebhaffter</line>
        <line lrx="2078" lry="2429" ulx="1166" uly="2376">auszudrucken. Es zwinget uns aber keine Noth</line>
        <line lrx="2076" lry="2485" ulx="1165" uly="2427">von der Uberſetzung Lutheri abzugehen. Der es</line>
        <line lrx="2074" lry="2537" ulx="1165" uly="2476">in der Rand⸗Gloſſe erklaͤret: Was ſie thun, das</line>
        <line lrx="2074" lry="2579" ulx="1164" uly="2522">iſt Ablaß. Sowohl in ihrer Meynung, wie ſie</line>
        <line lrx="2074" lry="2628" ulx="1261" uly="2573">Fff 3 ſichs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="2546" type="textblock" ulx="228" uly="232">
        <line lrx="357" lry="293" ulx="228" uly="232">414</line>
        <line lrx="1167" lry="372" ulx="242" uly="314">ſichs einbilden, als auch nach dem gemeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="423" ulx="243" uly="362">brauch der Welt, die denen Feinden der Frommen</line>
        <line lrx="1134" lry="472" ulx="242" uly="416">immer uüͤberhilfft. ”ñs</line>
        <line lrx="1169" lry="520" ulx="294" uly="461">(5) Gr. T. Im Zorn ſtuͤrtze die Voͤlcker nie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="571" ulx="243" uly="512">der, O GOTET! Die Voͤlcker ſeynd die Phili⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="621" ulx="243" uly="562">ſter, als ſeine damahlige naͤchſte Feinde, doch die</line>
        <line lrx="1166" lry="670" ulx="244" uly="610">mit eingeſchloſſen, die ſelbſt aus denen Staͤmmen</line>
        <line lrx="1167" lry="720" ulx="240" uly="660">Iſrael ſich dem Rath GOttes widerſetzten, den</line>
        <line lrx="1165" lry="767" ulx="243" uly="709">David verfolgten und ihn ſo weit getrieben hatten,</line>
        <line lrx="1167" lry="819" ulx="244" uly="759">daß er mußte zu den Philiſtern fliehen. Wider</line>
        <line lrx="1167" lry="867" ulx="245" uly="808">dieſe iſt das Prophetiſche Gebett gerichtet. GOtt</line>
        <line lrx="1166" lry="914" ulx="245" uly="858">wolle ſie von ihrer Hoheit, Trotz und Einbildung</line>
        <line lrx="1168" lry="966" ulx="245" uly="907">herab ſetzen, und zwar ohn alle Gnade, nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1016" ulx="245" uly="959">nem gerechten Urtheil.</line>
        <line lrx="1167" lry="1063" ulx="255" uly="1004">(t) Darunter verſtehen einige insgemein alle</line>
        <line lrx="1168" lry="1115" ulx="247" uly="1055">Wechßlungen des Zuſtands Davids, deren frey⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1164" ulx="246" uly="1105">lich viele waren; es aͤnderte ſich gar offt mit ihm.</line>
        <line lrx="1165" lry="1215" ulx="247" uly="1155">Andere bleiben lieber bey der genauern Bedeutung,</line>
        <line lrx="1165" lry="1263" ulx="246" uly="1203">und nehmens fuͤr Davids Elend und Fluchten an,</line>
        <line lrx="1169" lry="1314" ulx="245" uly="1254">deren Backius 14. zehlet. Wann er nun ſagen</line>
        <line lrx="1170" lry="1362" ulx="247" uly="1303">will, GOtt moͤchte ſolch ſeines mannigfaltigen</line>
        <line lrx="1170" lry="1415" ulx="248" uly="1352">und ſo offt wiederholten Elends wahrnehmen, ein</line>
        <line lrx="1170" lry="1459" ulx="249" uly="1401">gnaͤdiges Einſehen haben, und es einmahl laſſen</line>
        <line lrx="1070" lry="1507" ulx="249" uly="1451">genug ſeyn, ſo ſagt er: Zehle meine Flucht.</line>
        <line lrx="1170" lry="1557" ulx="302" uly="1500">(u) Dieſe Redens⸗Art iſt genommen entweder</line>
        <line lrx="1170" lry="1609" ulx="250" uly="1547">von dem Gebrauch der Morgenlaͤnder, welche ih⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1658" ulx="249" uly="1597">ren Wein und andere Getraͤncke pflegten in leder⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1711" ulx="254" uly="1649">nen Schlaͤuchen aufzuheben; oder, wie einige</line>
        <line lrx="1171" lry="1757" ulx="249" uly="1694">darfuͤr halten, von der Gewohnheit einiger Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1799" ulx="255" uly="1744">cker, die ihrer Klag⸗Leuthe Thraͤnen, ſo ſie uͤber</line>
        <line lrx="1172" lry="1855" ulx="254" uly="1795">ihren Todten vergoſſen, pflegten aufzufaſſen und</line>
        <line lrx="1171" lry="1897" ulx="253" uly="1843">neben ihren Urnis oder Gefaͤſſen, darinn ſie die</line>
        <line lrx="1172" lry="1954" ulx="254" uly="1894">Aſchen der Todten aufbehalten, zu verwahren, der</line>
        <line lrx="1173" lry="2003" ulx="255" uly="1944">Nach⸗Welt zu zeigen, wie lieb ſie die Ihrigen ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2054" ulx="256" uly="1994">habt, und wie derſelben Hintritt ihnen zu Hertzen</line>
        <line lrx="1175" lry="2103" ulx="255" uly="2042">gegangen. So wuͤnſchte David, moͤchte GOtt</line>
        <line lrx="1174" lry="2153" ulx="256" uly="2091">auch ſeiner Thraͤnen wahrnehmen. Er wolle doch</line>
        <line lrx="1176" lry="2200" ulx="258" uly="2139">keines vergebens auf die Erde fallen und fruchtloß</line>
        <line lrx="1177" lry="2246" ulx="258" uly="2192">abgehen laſſen, ſondern es in Obacht nehmen, dar⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2297" ulx="259" uly="2241">an gedencken, und es ihn genieſſen laſſen; ja end⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2348" ulx="259" uly="2290">lich eine Freuden⸗Ernd draus machen, wie er ſon⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2395" ulx="258" uly="2338">ſten ſich und andere darauf vertroͤſtet. Pfal. 126,5.</line>
        <line lrx="1179" lry="2445" ulx="313" uly="2386">(X) Im Gr. T. lautet es Frag⸗weiß: Seynd</line>
        <line lrx="1182" lry="2495" ulx="259" uly="2433">ſie nicht in deinem Buch oder Regiſter? Derglei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2546" ulx="261" uly="2482">chen Fragen bejahen deſto kraͤfftiger. Die Redens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="293" type="textblock" ulx="999" uly="222">
        <line lrx="1437" lry="293" ulx="999" uly="222">Der 56. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="372" type="textblock" ulx="1282" uly="292">
        <line lrx="2167" lry="372" ulx="1282" uly="292">9. Zehle meine Flucht, (t) faſſe meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="466" type="textblock" ulx="1232" uly="362">
        <line lrx="2156" lry="416" ulx="1232" uly="362">Thraͤnen in deinen Sack, (u) ohne Zweiffel</line>
        <line lrx="1581" lry="466" ulx="1234" uly="416">du zehleſt ſie. (X)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="514" type="textblock" ulx="1288" uly="460">
        <line lrx="2202" lry="514" ulx="1288" uly="460">10. Dann werden ſich meine Feinde muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="757" type="textblock" ulx="1232" uly="513">
        <line lrx="2159" lry="565" ulx="1233" uly="513">ſen zuruck kehren, () wann ich ruffe, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="623" ulx="1233" uly="562">de ich innen, daß du mein Gtt biſt. (?)</line>
        <line lrx="2157" lry="673" ulx="1280" uly="611">II. Ich will ruͤhmen GOttes Wort; Ich</line>
        <line lrx="2159" lry="757" ulx="1232" uly="662">will ruͤhmen des HERRNWort. (aa) Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2559" type="textblock" ulx="1229" uly="786">
        <line lrx="2159" lry="846" ulx="1232" uly="786">Art ſelbſten iſt genommen von dem Gebrauch der</line>
        <line lrx="2158" lry="895" ulx="1231" uly="835">Tag⸗ Buͤcher, da man alles, was von Tag zu Tag</line>
        <line lrx="2158" lry="944" ulx="1229" uly="887">vorfaͤllt, pflegt aufzuzeichnen, dergleichen eines am</line>
        <line lrx="2158" lry="993" ulx="1230" uly="932">Hof Ahasveri muß gefuͤhret worden ſeyn. Eſth.</line>
        <line lrx="2156" lry="1043" ulx="1231" uly="984">6,1. Von GOtt ſelbſten heißt es: Mal. 3,16. Es</line>
        <line lrx="2157" lry="1093" ulx="1230" uly="1033">ſey fuͤr ihm ein Denck⸗Zettul geſchrieben; welches</line>
        <line lrx="2158" lry="1141" ulx="1229" uly="1084">nichts anders als eine genaue Beobachtung der</line>
        <line lrx="2157" lry="1191" ulx="1264" uly="1132">rommen ihres Leydens, Seuffzens und Thraͤnen</line>
        <line lrx="2158" lry="1240" ulx="1254" uly="1181">edeutet, mit dem Vorſatz, ihnen ſolches zu ſeiner</line>
        <line lrx="1974" lry="1289" ulx="1230" uly="1232">Zeit reichlich zu vergelten. .</line>
        <line lrx="2159" lry="1338" ulx="1284" uly="1278">(y) Das iſt: Die Flucht geben, mit Schan⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1389" ulx="1231" uly="1330">den abziehen. Vor dem Angeſicht ſeines Gegen⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1436" ulx="1232" uly="1377">Parths nicht mehr beſtehen, ſondern ihm als einem</line>
        <line lrx="2159" lry="1480" ulx="1231" uly="1427">Uberwinder das Feld und alles das Seine in ruhi⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1529" ulx="1230" uly="1474">ger Beſitzung laſſen, ſiehe Pſ. 6,11. das ſoll geſche⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1581" ulx="1229" uly="1523">hen auf das Ruffen der Frommen zu GOtt. Und</line>
        <line lrx="2160" lry="1634" ulx="1229" uly="1573">deſſen verſichert ſich auch David von der Zeit an, da</line>
        <line lrx="2161" lry="1683" ulx="1231" uly="1623">GOtt auf ſeine Thraͤnen, deren er eine Maaß ge⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1735" ulx="1229" uly="1674">fuͤllt, wuͤrde Acht geben. Dann darauf beziehet</line>
        <line lrx="2159" lry="1776" ulx="1230" uly="1722">ſich das Zeit⸗Woͤrtlein Dann, mehr als auf das</line>
        <line lrx="1974" lry="1830" ulx="1229" uly="1775">vorhergehende.</line>
        <line lrx="2158" lry="1882" ulx="1255" uly="1821">(2) Gr. T. Diß weiß ich daß Gott mit mir oder</line>
        <line lrx="2160" lry="1931" ulx="1231" uly="1871">fuͤr mich iſt. David fuͤgt ſeineberwindung zuſamen</line>
        <line lrx="2160" lry="1981" ulx="1231" uly="1921">mit ſeinem Ruffen: Er haͤlt das Gebett noch vor ſeine</line>
        <line lrx="2161" lry="2031" ulx="1231" uly="1970">kraͤfftigſte Waffen⸗Ruͤſtung, ja vor das einige Mit⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2074" ulx="1233" uly="2018">tel, die Huͤlffe Gottes zu ſich zu wenden. Dabey hat</line>
        <line lrx="2158" lry="2130" ulx="1234" uly="2068">er ohngezweiffelte Hoffnung, daß GOtt werde</line>
        <line lrx="2163" lry="2178" ulx="1234" uly="2116">ſein Gebett erhoͤren, und ihm um des Rechts wil⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2226" ulx="1235" uly="2167">len gnaͤdig ſeyn: Er berufft ſich dißfalls auf die eige⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2275" ulx="1236" uly="2217">ne Empfindung ſeines Hertzens, wann er ſagt: Er</line>
        <line lrx="2160" lry="2326" ulx="1236" uly="2266">werde es innen. Was aber dieſe Wiſſenſchafft und</line>
        <line lrx="2160" lry="2377" ulx="1243" uly="2313">Erfahrung dem Hertzen fuͤr Troſt und Krafft gebe,</line>
        <line lrx="2112" lry="2424" ulx="1240" uly="2368">ſiehe Roöͤm. 8,3 1. &amp; ſeqꝗ. .</line>
        <line lrx="2163" lry="2475" ulx="1302" uly="2412">(aa) Siehe oben Vers 5. Doch mag dieſe</line>
        <line lrx="2160" lry="2559" ulx="1241" uly="2462">Wiederhohlung nicht gar umſonſt oder vergeben</line>
        <line lrx="2161" lry="2557" ulx="1256" uly="2519">. eyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2637" type="textblock" ulx="1778" uly="2618">
        <line lrx="1786" lry="2637" ulx="1778" uly="2618">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="758" type="textblock" ulx="2205" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="347" ulx="2258" uly="292">12. Au</line>
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2205" uly="344">ſicht wa</line>
        <line lrx="2291" lry="442" ulx="2219" uly="392">(bb)</line>
        <line lrx="2344" lry="497" ulx="2265" uly="452">Il. 13.</line>
        <line lrx="2352" lry="561" ulx="2206" uly="473">daßichd</line>
        <line lrx="2351" lry="596" ulx="2218" uly="551">,. Da</line>
        <line lrx="2352" lry="651" ulx="2218" uly="603">elrettet/l</line>
        <line lrx="2352" lry="758" ulx="2217" uly="697">der Lehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1784" type="textblock" ulx="2219" uly="818">
        <line lrx="2352" lry="877" ulx="2219" uly="818">ſept ſotder</line>
        <line lrx="2352" lry="927" ulx="2219" uly="868">ißeitan</line>
        <line lrx="2352" lry="979" ulx="2219" uly="924">Arntliti</line>
        <line lrx="2352" lry="1023" ulx="2220" uly="972">es ſtolche</line>
        <line lrx="2352" lry="1068" ulx="2242" uly="1014">haften B</line>
        <line lrx="2347" lry="1171" ulx="2243" uly="1071">nici</line>
        <line lrx="2352" lry="1176" ulx="2220" uly="1126">rch Fle</line>
        <line lrx="2350" lry="1272" ulx="2244" uly="1169">ſia N</line>
        <line lrx="2352" lry="1280" ulx="2221" uly="1233">(O)G</line>
        <line lrx="2352" lry="1327" ulx="2220" uly="1277">ach den</line>
        <line lrx="2351" lry="1385" ulx="2221" uly="1321">ſich dent</line>
        <line lrx="2352" lry="1432" ulx="2222" uly="1370">Bettetril</line>
        <line lrx="2350" lry="1480" ulx="2246" uly="1420">Estehſetch</line>
        <line lrx="2352" lry="1531" ulx="2244" uly="1470">libdsſo,</line>
        <line lrx="2352" lry="1584" ulx="2246" uly="1520">chgenee</line>
        <line lrx="2352" lry="1630" ulx="2251" uly="1570">deldſtede</line>
        <line lrx="2350" lry="1680" ulx="2250" uly="1618">Vetefft</line>
        <line lrx="2352" lry="1735" ulx="2264" uly="1679">ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1784" ulx="2224" uly="1729">iſchtoſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="146" lry="374" ulx="4" uly="316">ſiſſ neine</line>
        <line lrx="125" lry="419" ulx="0" uly="366">ne zweiffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="148" lry="522" ulx="0" uly="463">inde muſ⸗</line>
        <line lrx="151" lry="568" ulx="0" uly="518">fe,ſower⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="86" lry="618" ulx="0" uly="568">hiſt. (2)</line>
        <line lrx="123" lry="665" ulx="0" uly="615">Vort; Ih</line>
        <line lrx="47" lry="717" ulx="2" uly="671">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="761" type="textblock" ulx="74" uly="702">
        <line lrx="151" lry="761" ulx="74" uly="702">Juf</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="149" lry="840" ulx="0" uly="793">ebtouch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="897" type="textblock" ulx="5" uly="842">
        <line lrx="142" lry="897" ulx="5" uly="842">Togst CoO</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="150" lry="951" ulx="0" uly="895">heneinesnn</line>
        <line lrx="150" lry="1001" ulx="7" uly="939">ſehn. Elh.</line>
        <line lrx="149" lry="1047" ulx="0" uly="990">gl.16, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="146" lry="1254" ulx="0" uly="1191">es i ſinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="119" lry="1398" ulx="0" uly="1345">es Gege⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1444" ulx="0" uly="1394">nals einen</line>
        <line lrx="115" lry="1493" ulx="0" uly="1438">ere</line>
        <line lrx="111" lry="1546" ulx="0" uly="1489">ſſollgeſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="139" lry="1595" ulx="0" uly="1536">Ot. Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="116" lry="1645" ulx="0" uly="1588">Zetan,de</line>
        <line lrx="117" lry="1695" ulx="3" uly="1600">in e,</line>
        <line lrx="117" lry="1750" ulx="2" uly="1683">in beſte</line>
        <line lrx="115" lry="1796" ulx="4" uly="1740">als euf ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="114" lry="1894" ulx="16" uly="1837">. fiteder</line>
        <line lrx="114" lry="1952" ulx="0" uly="1852">en</line>
        <line lrx="114" lry="2004" ulx="0" uly="1938">chuet eie</line>
        <line lrx="114" lry="2048" ulx="2" uly="1982">dte⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2098" ulx="11" uly="2029">Dbenet</line>
        <line lrx="112" lry="2151" ulx="0" uly="2084">St werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="619" lry="1345" ulx="0" uly="1268">1t Gin nach dem Hebräaͤiſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="286" type="textblock" ulx="967" uly="217">
        <line lrx="1395" lry="286" ulx="967" uly="217">Der 56. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="655" type="textblock" ulx="191" uly="298">
        <line lrx="1122" lry="358" ulx="234" uly="298">12. Auf OGGtt hoffe ich/ und foͤrchte mich</line>
        <line lrx="1123" lry="445" ulx="191" uly="348">cht⸗ was koͤnnen mir die Menſchen thun?</line>
        <line lrx="1123" lry="508" ulx="246" uly="454">II. 13. Ich hab dir, GOtt! gelobet, (cc)</line>
        <line lrx="706" lry="551" ulx="198" uly="498">daß ich dir dancken will.</line>
        <line lrx="1118" lry="613" ulx="215" uly="552">14. Dann du haſt meine Seele vom Tode</line>
        <line lrx="1120" lry="655" ulx="194" uly="602">errettet, (dd) meine Fuͤſſe vom Gleiten, (ee)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="704" type="textblock" ulx="174" uly="648">
        <line lrx="1121" lry="704" ulx="174" uly="648">daß ich wandlen mag vor GOtt (ft) im Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="798" type="textblock" ulx="198" uly="698">
        <line lrx="624" lry="752" ulx="198" uly="698">der Lebendigen. (gg)</line>
        <line lrx="1121" lry="798" ulx="1029" uly="753">D er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1017" type="textblock" ulx="192" uly="817">
        <line lrx="1113" lry="883" ulx="193" uly="817">ſeyn ſondern vielmehr dienen, den Grund der Ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="933" ulx="194" uly="865">wißheit anzuzeigen, ſich die Huͤlffe GOttes als ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="979" ulx="193" uly="918">genwaͤrtig vorzuſtellen, und unter Erwartung ei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1017" ulx="192" uly="963">nes froͤlichen Tags das Gemuͤth ſtets in einer leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="759" lry="1092" ulx="5" uly="1012"> age baſtten Bewegung zu erhalten.</line>
        <line lrx="155" lry="1095" ulx="0" uly="1060">ek, Welchb</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="147" lry="1149" ulx="0" uly="1093">achttng der</line>
        <line lrx="145" lry="1193" ulx="0" uly="1145"> Thrinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1722" type="textblock" ulx="184" uly="1066">
        <line lrx="1116" lry="1133" ulx="243" uly="1066">(bb.) Damit wird erklaͤrt was oben Vers 5.</line>
        <line lrx="1117" lry="1180" ulx="194" uly="1116">durch Fleiſch verſtanden werde; nemlich ein irdi⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1220" ulx="194" uly="1165">ſcher Menſch, der leicht  brochen iſt.</line>
        <line lrx="1114" lry="1286" ulx="246" uly="1219">(cc) Auf mir ſeynd deine Geluͤbde, heißt es</line>
        <line lrx="1112" lry="1335" ulx="364" uly="1275">Del n. Dann David erinnert</line>
        <line lrx="1112" lry="1381" ulx="193" uly="1316">ſich damit ſeiner obliegenden Pflicht, mit einer</line>
        <line lrx="1111" lry="1436" ulx="196" uly="1364">Bereitwilligkeit, dieſelbige treulich abzuſtatten.</line>
        <line lrx="1112" lry="1482" ulx="194" uly="1415">Es redet aber David von der Bezahlung dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1527" ulx="190" uly="1464">luͤbds ſo, als wann ihm GOtt ſeine Bitte wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1580" ulx="191" uly="1513">lich gewaͤhret haͤtte: Das iſts, er war der unwan⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1623" ulx="192" uly="1561">delbaren Wahrheit GOttes in Erfuͤllung ſeiner</line>
        <line lrx="979" lry="1669" ulx="184" uly="1609">Verheiſſungen in ſeinem Hertzen verſichert.</line>
        <line lrx="1110" lry="1722" ulx="243" uly="1665">(dd) Das iſt: Aus der Todes⸗Gefahr; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1775" type="textblock" ulx="164" uly="1713">
        <line lrx="1110" lry="1775" ulx="164" uly="1713">nicht allein des leiblichen, ſondern auch des geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1742" type="textblock" ulx="1173" uly="237">
        <line lrx="2116" lry="294" ulx="1984" uly="237">415</line>
        <line lrx="2110" lry="373" ulx="1190" uly="306">lich und ewigen Todes. Dann es werden damah⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="418" ulx="1187" uly="356">len die hoͤlliſche Philiſter eben ſowohl auf David</line>
        <line lrx="2059" lry="473" ulx="1186" uly="406">gepaſſet haben, als die irdiſche oder leibliche.</line>
        <line lrx="2105" lry="527" ulx="1238" uly="454">(Lc) Bedeutet einen Anſtoß Aergernuß, Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="565" ulx="1187" uly="503">denfall. Darein haͤtte David leicht gerathen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="618" ulx="1187" uly="555">nen, der OERR aber hat ihn darfuͤr bewahret,</line>
        <line lrx="2105" lry="667" ulx="1188" uly="601">deß danckt er ihm. Andere gebens ſo: Weil du</line>
        <line lrx="2106" lry="708" ulx="1185" uly="651">meine Seele vom Tod errettet haſt, wirſt du nicht</line>
        <line lrx="2104" lry="762" ulx="1184" uly="701">auch meine Fuſſe von der Anſtoſſung erretten? Daß</line>
        <line lrx="2102" lry="808" ulx="1184" uly="749">alſo David die erſtere Erloͤſung zum Grund ſetzte,</line>
        <line lrx="2103" lry="857" ulx="1182" uly="799">und ſowohl als eine Probe der Gunſt und Macht</line>
        <line lrx="2102" lry="906" ulx="1186" uly="847">GOttes, als auch ein Unterpfand aller ferneren</line>
        <line lrx="2082" lry="963" ulx="1183" uly="897">Erloͤſungen anſahe. .</line>
        <line lrx="2102" lry="1011" ulx="1242" uly="946">tt  Nach der ihm obligenden Pflicht, wie</line>
        <line lrx="2102" lry="1058" ulx="1181" uly="994">GOTT von Abraham und allen Glaubigen er⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1114" ulx="1181" uly="1043">fordert. Gen. 17, 1. In heiligen Beſchauun⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1159" ulx="1180" uly="1094">gen, Ubungen und Betrachtungen. Zeigt eine</line>
        <line lrx="2102" lry="1197" ulx="1180" uly="1142">Hoffnung an daß er zum GOttesdienſt wiederkom⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1235" ulx="1179" uly="1196">men werde.</line>
        <line lrx="2099" lry="1304" ulx="1229" uly="1240">(828) Gr. T. Im Licht der Leben. Es gibt</line>
        <line lrx="2099" lry="1351" ulx="1176" uly="1291">dreyerley Leben, jedes hat ſein Licht. Im na⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1404" ulx="1176" uly="1340">tuͤrlichen Leben iſt das Licht, wann man der Ge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1447" ulx="1176" uly="1388">fahr und Ungluͤck entronnen iſt. Im geiſtlichen,</line>
        <line lrx="2096" lry="1500" ulx="1175" uly="1442">wann man in der wahren Erkanntnuß GOttes</line>
        <line lrx="2095" lry="1552" ulx="1174" uly="1484">ſteht, und des reinen Gottesdienſts kan ungehin⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1609" ulx="1173" uly="1537">dert warten. Im ewigen Leben iſts himmliſche</line>
        <line lrx="2117" lry="1653" ulx="1173" uly="1583">Freude und Herrlichkeit. Zu allen dieſen Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1692" ulx="1174" uly="1633">ſeeligkeiten ſich geholffen ſehen, war dem David</line>
        <line lrx="2077" lry="1742" ulx="1174" uly="1680">Materie genug des Danckens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1873" type="textblock" ulx="854" uly="1800">
        <line lrx="1441" lry="1873" ulx="854" uly="1800">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2138" type="textblock" ulx="188" uly="1882">
        <line lrx="1100" lry="1945" ulx="242" uly="1882">Vers. 2. 3. Warnung. Der Nahme Menſch,</line>
        <line lrx="1102" lry="1996" ulx="191" uly="1933">den wir nach dem Suͤnden⸗Fall bekommen, Enoſch,</line>
        <line lrx="1101" lry="2041" ulx="189" uly="1980">ſolte jedermann zur Erkanntnuß ſeines Elends/zur</line>
        <line lrx="1101" lry="2098" ulx="188" uly="2028">Deemuth, zum Mitleyden und Erbarmen ver⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2138" ulx="190" uly="2078">anlaſſen. Wer es aus dem Hebraͤiſchen nicht wuͤßte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2189" type="textblock" ulx="99" uly="2127">
        <line lrx="1103" lry="2189" ulx="99" uly="2127">Dden kan es ja die taͤgliche Erfahrung lehren, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2334" type="textblock" ulx="186" uly="2175">
        <line lrx="1103" lry="2246" ulx="187" uly="2175">wir Menſchen ſeyen/ wann wir am hoͤchſten ſtaͤrck⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2291" ulx="187" uly="2222">ſten und vermoͤglichſten ſeyn; Des Menſchen Geiſt</line>
        <line lrx="1101" lry="2334" ulx="186" uly="2272">muß ja davon, und er muß wieder zur Erden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2433" type="textblock" ulx="137" uly="2324">
        <line lrx="1098" lry="2387" ulx="137" uly="2324">den, alsdann ſeynd verlohren alle ſeine Anſchlaͤge.</line>
        <line lrx="1095" lry="2433" ulx="162" uly="2371">Gleich in dem Paradiß hat GOTT dem Adam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2533" type="textblock" ulx="175" uly="2421">
        <line lrx="1097" lry="2481" ulx="175" uly="2421">ja dem gantzen Menſchlichen Geſchlecht, die Leich⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2533" ulx="181" uly="2468">Predigt ſelber gethan, wann er geſprochen: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2548" type="textblock" ulx="1159" uly="2489">
        <line lrx="2078" lry="2548" ulx="1159" uly="2489">und ſo frech an den Laden leget, und da er ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2500" type="textblock" ulx="1161" uly="1897">
        <line lrx="2091" lry="1959" ulx="1174" uly="1897">muſt des Todes ſterben: Die gantze Hiſtorie der</line>
        <line lrx="2089" lry="2008" ulx="1174" uly="1947">Suͤnd⸗Fluth beſchlieſſet das Leben der heiligen</line>
        <line lrx="2089" lry="2055" ulx="1174" uly="1995">Vaͤtter mit dieſem Wort: Und er ſtarb; Da fin⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2108" ulx="1175" uly="2042">deſt du, wie Abraham ſich und den Seinigen eine</line>
        <line lrx="2088" lry="2154" ulx="1172" uly="2093">Grab⸗Stelle erkaufft; Da ligt Iſaac auf dem</line>
        <line lrx="2087" lry="2202" ulx="1173" uly="2141">Sterbens⸗Bett alt und Lebens⸗ſatt: Da nimmt</line>
        <line lrx="2086" lry="2255" ulx="1166" uly="2190">Jacob Abſchied von ſeinen Kindern: Da ligt Jo⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2310" ulx="1166" uly="2240">ſeph in einem koſtbahren Sarg eingeſchloſſen, und</line>
        <line lrx="2085" lry="2354" ulx="1164" uly="2289">ſo weiter: Da ſehen wir, was auch wir alle mit</line>
        <line lrx="2083" lry="2395" ulx="1164" uly="2340">einander ſind, nemlich, mit einem Wort: Men⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2457" ulx="1161" uly="2388">ſchen. Deſto unverantwortlicher iſt es, wann</line>
        <line lrx="2079" lry="2500" ulx="1161" uly="2438">ein ſolch ʒerbrechlich Gefaͤß ſich dannoch alſo trotzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2592" type="textblock" ulx="2015" uly="2548">
        <line lrx="2080" lry="2592" ulx="2015" uly="2548">alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="349" lry="301" type="textblock" ulx="238" uly="241">
        <line lrx="349" lry="301" ulx="238" uly="241">416</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2595" type="textblock" ulx="217" uly="314">
        <line lrx="1163" lry="380" ulx="238" uly="314">alle Augenblick gewaͤrtig ſeyn muß, vom Tod, vom</line>
        <line lrx="1163" lry="430" ulx="242" uly="368">Grab und von der Hoͤll verſchlungen zu werden,</line>
        <line lrx="1166" lry="480" ulx="239" uly="414">doch immer andere noch verſchlingen und verſencken</line>
        <line lrx="1166" lry="527" ulx="242" uly="464">will, beſonders meines GOttes Kinder, die er</line>
        <line lrx="1165" lry="578" ulx="242" uly="513">doch als ſeinen Aug⸗Apffel liebet. O dencke!</line>
        <line lrx="1167" lry="629" ulx="243" uly="564">was du thuſt, und wie du dich hierdurch nur immer</line>
        <line lrx="1164" lry="678" ulx="244" uly="610">tieffer in den Zorn des groſſen GOttes verſenckeſt,</line>
        <line lrx="1169" lry="728" ulx="244" uly="661">der dich endlich, wo du nicht Buſe thuſt, und von</line>
        <line lrx="1168" lry="779" ulx="245" uly="712">deinem frevlen Beginnen abſteheſt in den Abgrund</line>
        <line lrx="1168" lry="824" ulx="244" uly="761">der Hoͤllen ſtuͤrtzen wird. O dieſe hat bereits ihren</line>
        <line lrx="1170" lry="869" ulx="242" uly="810">Mund weit aufgeſperret und den Rachen aufge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="926" ulx="245" uly="860">than ohn alle Maſſe, daß hinunter fahren die Herr⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="971" ulx="247" uly="908">liche ſowohl als andere, wann ſie nemlich ihrer</line>
        <line lrx="1169" lry="1015" ulx="245" uly="958">Macht und Vermoͤgen wider andere mißbrauchen.</line>
        <line lrx="1089" lry="1072" ulx="240" uly="1015">Eſa. / 14. . .</line>
        <line lrx="1167" lry="1123" ulx="296" uly="1056">v. 4. 5§. Vermahnung. Ergreiffe, lieber</line>
        <line lrx="1168" lry="1173" ulx="246" uly="1105">Chriſt! die Ruͤſtung, welche dir der fromme Da⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1217" ulx="217" uly="1154">vid hier an die Hand gibt, wider die Bloͤdigkeit</line>
        <line lrx="1169" lry="1268" ulx="248" uly="1205">und Forcht des Hertzens. Es laͤßt der fromme</line>
        <line lrx="1169" lry="1318" ulx="249" uly="1253">GOtt offt die Seinen in Forcht und Angſt gera⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1368" ulx="248" uly="1303">then, das iſt ihr Leib⸗Spruch: Innwendig Forcht,</line>
        <line lrx="1170" lry="1421" ulx="248" uly="1350">auswendig Streit. Dargegen ſollen ſie zur geiſt⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1460" ulx="250" uly="1404">lichen Wehr greiffen, und ſich mit Glauben und</line>
        <line lrx="1172" lry="1515" ulx="251" uly="1450">Hoffnung waffnen. Deßwegen auch der Apoſtel</line>
        <line lrx="1171" lry="1556" ulx="252" uly="1502">den Glauben einen Schild, die Hoffnung einen</line>
        <line lrx="1172" lry="1613" ulx="252" uly="1550">Helm des Heyls nennet, Epheſ. 6, 16. 17. und</line>
        <line lrx="1171" lry="1666" ulx="254" uly="1599">das Wort GGOttes nennt er das Schwerdt des</line>
        <line lrx="1173" lry="1715" ulx="257" uly="1647">Geiſtes. Krafft deſſen nun ſetzen wir all unſere</line>
        <line lrx="1173" lry="1762" ulx="256" uly="1697">Sicherheit auf ſeine Barmhertzi keit, Treue und</line>
        <line lrx="1173" lry="1809" ulx="256" uly="1748">Gerechtigkeit, dann was er verheiſſen hat, wird</line>
        <line lrx="1176" lry="1860" ulx="254" uly="1795">er auch ungezweiffelt vollbringen: Er iſt allzuge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1907" ulx="256" uly="1844">treu, daß er ſeine Wort nicht halten, und allzu⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1956" ulx="257" uly="1895">gerecht, daß er uns in unſerer Angſt ſolte verza⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2005" ulx="283" uly="1944">en laſſen. Und da dieſer ewige Freund alles ſie⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2059" ulx="283" uly="1994">et, alles vermag, allenthalben iſt, und uͤber dieſes</line>
        <line lrx="1178" lry="2107" ulx="259" uly="2043">noch ſeine Huͤlffreiche Gegenwart ſeinen Freun⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2157" ulx="261" uly="2092">den biß ans End der Welt verheiſſen hat, mithin</line>
        <line lrx="1177" lry="2203" ulx="261" uly="2142">ſtets bey uns iſt, uns allezeit in ſeinen Augen hat,</line>
        <line lrx="1177" lry="2255" ulx="262" uly="2192">uns mit ſeiner Hand haͤlt, mit ſeiner Fuͤrſehung</line>
        <line lrx="1179" lry="2306" ulx="264" uly="2241">beſchirmet, mit ſeiner Weißheit leitet, und mit</line>
        <line lrx="1179" lry="2347" ulx="263" uly="2289">ſeiner Liebe troͤſtet, was haben wir dann nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1179" lry="2401" ulx="264" uly="2339">groſſe Urſach zu allen Zeiten, an allen Orten</line>
        <line lrx="1181" lry="2442" ulx="263" uly="2387">und bey allen fuͤrfallenden Gelegenheiten uns ſei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2498" ulx="266" uly="2436">ner zu verſichern und zu erfreuen. Das ſeynd die</line>
        <line lrx="1182" lry="2552" ulx="267" uly="2485">beſte Wehr und Waffen, dem Angſt⸗ und Schre⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2595" ulx="268" uly="2534">cken⸗Geiſt zu ſteuren. Sagſt du: wie aber, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="288" type="textblock" ulx="990" uly="214">
        <line lrx="1413" lry="288" ulx="990" uly="214">Der 56. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="607" type="textblock" ulx="1224" uly="305">
        <line lrx="2141" lry="364" ulx="1224" uly="305">auch die Hoffnung beginnet zu zerrinnen, und der</line>
        <line lrx="2146" lry="417" ulx="1226" uly="354">Glaub zu ſencken? Ey ſo halte dich an GOttes</line>
        <line lrx="2147" lry="462" ulx="1226" uly="402">Wort deſto ſteiffer, das iſt nicht ein bloſſer Hall</line>
        <line lrx="2149" lry="520" ulx="1227" uly="454">oder todter Buchſtab, ſondern eine Krafft Gottes,</line>
        <line lrx="2152" lry="567" ulx="1228" uly="502">es fuͤhret eine heimliche verborgene, geiſtliche Staͤr⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="607" ulx="1228" uly="551">cke mit ſich, vor deren alles endlich fallen muß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="657" type="textblock" ulx="1229" uly="600">
        <line lrx="2173" lry="657" ulx="1229" uly="600">brechen, was ſich wider GOtt auflehnet. So.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2034" type="textblock" ulx="1225" uly="649">
        <line lrx="2152" lry="717" ulx="1229" uly="649">lang du dich daran im Glauben haͤltſt, ſo lang</line>
        <line lrx="2152" lry="762" ulx="1229" uly="702">wird die Forcht dein Hertz, wann ſchon ein wenig</line>
        <line lrx="2151" lry="814" ulx="1230" uly="748">ſchrecken, doch nicht uͤberwaͤltigen. Sonderlich</line>
        <line lrx="2153" lry="866" ulx="1229" uly="797">wann die Forcht von Menſchen herkommt, kan</line>
        <line lrx="2152" lry="915" ulx="1229" uly="845">ihnen der aus GOttes Wort gelehrte Glaub Trotz</line>
        <line lrx="2152" lry="953" ulx="1231" uly="895">bieten, dann was ſolte Fleiſch ſeyn gegen der Krafft</line>
        <line lrx="2151" lry="1005" ulx="1232" uly="944">Gottes Caro quæ Pars, ſagt der alte D. Moͤrlin,</line>
        <line lrx="2151" lry="1062" ulx="1234" uly="989">Generis ſœminini. Es iſt und bleibt das Fleiſch</line>
        <line lrx="2154" lry="1108" ulx="1232" uly="1041">fuͤr GOtt eine ohnmaͤchtige Memmin. Sein</line>
        <line lrx="2154" lry="1160" ulx="1232" uly="1091">Wort laß dir gewiſſer ſeyn, und ob dein Hertz</line>
        <line lrx="2103" lry="1201" ulx="1232" uly="1144">ſpraͤch lauter nein, ſo laß dir doch nicht grauen.</line>
        <line lrx="2154" lry="1257" ulx="1225" uly="1189">v. 6. Vermahnung. Siehe, liebe Sceele!</line>
        <line lrx="2154" lry="1341" ulx="1233" uly="1235">wie es ſo gar nichts neues iſt, daß die hoghagtide</line>
        <line lrx="2156" lry="1350" ulx="1238" uly="1289">Welt der Frommen ihre Wort anſicht, dieſelbe ver⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1406" ulx="1234" uly="1337">drehet und darauß lauter Ungluͤck bereitet. Das</line>
        <line lrx="2156" lry="1451" ulx="1236" uly="1386">iſt ihre groͤſte Kunſt: Wo ſie an den Thaten nichts</line>
        <line lrx="2153" lry="1497" ulx="1236" uly="1436">ſindet, daran ſie ihren Laͤſter⸗Zahn wetzen kan,</line>
        <line lrx="2155" lry="1553" ulx="1237" uly="1486">ſo macht ſie ſich an die Wort. Das ſoll dich dann</line>
        <line lrx="2157" lry="1595" ulx="1235" uly="1534">fuͤrſichtig und behutſam machen in dem Reden;</line>
        <line lrx="2156" lry="1641" ulx="1236" uly="1583">Du muſt deſtoweniger reden, wo du aber Noth</line>
        <line lrx="2157" lry="1699" ulx="1236" uly="1635">und Amts halber zu reden haſt, deine Worte vor⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1749" ulx="1236" uly="1682">her fleiſſig uͤberlegen, und vor allen Dingen Gott</line>
        <line lrx="2158" lry="1796" ulx="1238" uly="1734">um die Regierung deines Munds und Lenckung dei⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1843" ulx="1239" uly="1781">ner Zunge fleiſſig anruffen. Dann es kan gar leicht</line>
        <line lrx="2155" lry="1898" ulx="1238" uly="1831">geſchehen, daß ein Laͤſter⸗Maul es hoͤret, nimts</line>
        <line lrx="2156" lry="1945" ulx="1239" uly="1881">auf ſein Toͤpffers⸗Rad und drehts herum, und</line>
        <line lrx="2156" lry="2033" ulx="1239" uly="1929">Robt ihm eine gantz andere Form und Geſtalt, als</line>
        <line lrx="2159" lry="2034" ulx="1262" uly="1979">n es in deiner Einfalt gemeynet haſt. Abſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2088" type="textblock" ulx="1239" uly="2028">
        <line lrx="2181" lry="2088" ulx="1239" uly="2028">lich aber iſt das der rechte Kunſt⸗Griff des Satans,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2622" type="textblock" ulx="1232" uly="2077">
        <line lrx="2156" lry="2137" ulx="1232" uly="2077">den er an getreuen Lehrern und Predigern probirt,</line>
        <line lrx="2157" lry="2191" ulx="1239" uly="2127">daß er durch allerley gottloſe Leuth, als ſeine</line>
        <line lrx="2157" lry="2241" ulx="1240" uly="2175">Werckzeug, ihre Wort auffaſſen, und auf eine</line>
        <line lrx="2157" lry="2294" ulx="1242" uly="2225">ſchnoͤde Weiſe verdrehen laͤßt, entweder ſie ſelber</line>
        <line lrx="2157" lry="2337" ulx="1240" uly="2278">in Jammer und Ungluͤck zu bringen, oder dem</line>
        <line lrx="2157" lry="2387" ulx="1241" uly="2328">Wort GOttes ſeine Krafft zu verringern, und</line>
        <line lrx="2158" lry="2440" ulx="1241" uly="2373">alſo das Gute zu hindern. Was ein getreuer Leh⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2489" ulx="1242" uly="2423">rer dißfalls zu thun habe, das lehret Paulus hin</line>
        <line lrx="2159" lry="2534" ulx="1242" uly="2471">und wieder gantz deutlich in ſeinen Briefen an Ti⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2592" ulx="1243" uly="2520">motheum und Titum. Das Beſte aber iſt bey</line>
        <line lrx="2159" lry="2622" ulx="2090" uly="2571">Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="346" type="textblock" ulx="2236" uly="268">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2236" uly="268">Cren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="492" type="textblock" ulx="2215" uly="342">
        <line lrx="2352" lry="402" ulx="2215" uly="342">Poriſeer</line>
        <line lrx="2352" lry="440" ulx="2216" uly="396">tersſeinte?</line>
        <line lrx="2352" lry="492" ulx="2226" uly="442">Gelegenhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="741" type="textblock" ulx="2239" uly="494">
        <line lrx="2352" lry="542" ulx="2239" uly="494">handzwee</line>
        <line lrx="2340" lry="600" ulx="2239" uly="547">verteden,</line>
        <line lrx="2352" lry="649" ulx="2241" uly="600">gefangenn</line>
        <line lrx="2352" lry="700" ulx="2239" uly="643">und Heili</line>
        <line lrx="2346" lry="741" ulx="2240" uly="693">feigig mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="842" type="textblock" ulx="2219" uly="742">
        <line lrx="2352" lry="800" ulx="2219" uly="742">Witſt dudi</line>
        <line lrx="2352" lry="842" ulx="2220" uly="791">nein Laſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="943" type="textblock" ulx="2243" uly="841">
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2243" uly="841">Algentwit</line>
        <line lrx="2352" lry="943" ulx="2243" uly="891">hoſt wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1135" type="textblock" ulx="2207" uly="941">
        <line lrx="2352" lry="997" ulx="2222" uly="941">rochen d</line>
        <line lrx="2352" lry="1040" ulx="2223" uly="992">dung dans</line>
        <line lrx="2352" lry="1090" ulx="2207" uly="1043">Verden al</line>
        <line lrx="2352" lry="1135" ulx="2224" uly="1095">v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1494" type="textblock" ulx="2246" uly="1138">
        <line lrx="2352" lry="1191" ulx="2246" uly="1138">er Boͤſest</line>
        <line lrx="2352" lry="1238" ulx="2246" uly="1189">et hochdr</line>
        <line lrx="2352" lry="1286" ulx="2247" uly="1241">gern Leut</line>
        <line lrx="2350" lry="1338" ulx="2248" uly="1287">chen Men</line>
        <line lrx="2352" lry="1393" ulx="2248" uly="1336">thernoreh</line>
        <line lrx="2350" lry="1442" ulx="2247" uly="1381">kein Hohr</line>
        <line lrx="2352" lry="1494" ulx="2248" uly="1442">fanchnnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1597" type="textblock" ulx="2228" uly="1486">
        <line lrx="2352" lry="1548" ulx="2228" uly="1486">dergrede</line>
        <line lrx="2352" lry="1597" ulx="2231" uly="1542"> oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1639" type="textblock" ulx="2256" uly="1583">
        <line lrx="2352" lry="1639" ulx="2256" uly="1583">ſchonin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1687" type="textblock" ulx="2224" uly="1630">
        <line lrx="2352" lry="1687" ulx="2224" uly="1630">er end</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1788" type="textblock" ulx="2226" uly="1731">
        <line lrx="2352" lry="1788" ulx="2226" uly="1731">ſifen lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1887" type="textblock" ulx="2249" uly="1781">
        <line lrx="2352" lry="1840" ulx="2255" uly="1781">che veudn</line>
        <line lrx="2352" lry="1887" ulx="2249" uly="1834">was ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2537" type="textblock" ulx="2263" uly="2492">
        <line lrx="2352" lry="2537" ulx="2263" uly="2492">Aleſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="109" lry="357" ulx="0" uly="311">1,nd de</line>
        <line lrx="142" lry="407" ulx="0" uly="360">n GOttes</line>
        <line lrx="140" lry="460" ulx="0" uly="409">loſer Holl</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="137" lry="557" ulx="0" uly="506">ſche Stat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="139" lry="608" ulx="1" uly="558">enfnuß u d</line>
        <line lrx="139" lry="665" ulx="0" uly="609">nt. Co.</line>
        <line lrx="136" lry="712" ulx="0" uly="658">4,ſo leg</line>
        <line lrx="139" lry="763" ulx="0" uly="711">ein wenng</line>
        <line lrx="140" lry="813" ulx="0" uly="757">Sondetſch</line>
        <line lrx="136" lry="863" ulx="0" uly="807">int, kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="1104" lry="942" ulx="0" uly="856"> heit wird ſich ſelbſten ſchitzen, und gemwiß durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="107" lry="954" ulx="0" uly="905">der rafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="132" lry="1010" ulx="0" uly="955">)⸗Morlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="107" lry="1058" ulx="0" uly="1003">os Fleſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1161" type="textblock" ulx="2" uly="1053">
        <line lrx="134" lry="1104" ulx="2" uly="1053">ſt. Sein</line>
        <line lrx="107" lry="1161" ulx="6" uly="1100">dein Hettz</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="80" lry="1213" ulx="0" uly="1163">gtauet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="105" lry="1457" ulx="0" uly="1399">Ren niegts</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="98" lry="1517" ulx="0" uly="1453">hen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1554" type="textblock" ulx="2" uly="1505">
        <line lrx="100" lry="1554" ulx="2" uly="1505">N eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1655" type="textblock" ulx="2" uly="1596">
        <line lrx="102" lry="1655" ulx="2" uly="1596">ſber Naeth</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="136" lry="1710" ulx="0" uly="1656">Cirtieto</line>
        <line lrx="136" lry="1762" ulx="2" uly="1696">genGet</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="101" lry="1807" ulx="11" uly="1754">Curgden⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1863" ulx="0" uly="1763">inlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="99" lry="1908" ulx="0" uly="1845">l niſth</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="88" lry="1958" ulx="0" uly="1905">ut, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2060" type="textblock" ulx="3" uly="2002">
        <line lrx="127" lry="2060" ulx="3" uly="2002">Merde⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="98" lry="2106" ulx="5" uly="2045">Gotund⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2160" ulx="0" uly="2074">il</line>
        <line lrx="97" lry="2252" ulx="14" uly="2149">iſſin</line>
        <line lrx="73" lry="2249" ulx="55" uly="2203">el</line>
        <line lrx="96" lry="2313" ulx="17" uly="2244">ſeſelbet</line>
        <line lrx="96" lry="2355" ulx="7" uly="2299">Ner dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="95" lry="2407" ulx="7" uly="2345">ern, ud</line>
        <line lrx="96" lry="2459" ulx="0" uly="2378">aede</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="2443">
        <line lrx="94" lry="2509" ulx="0" uly="2443">gulus hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="2490">
        <line lrx="133" lry="2559" ulx="0" uly="2490">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2650" type="textblock" ulx="0" uly="2547">
        <line lrx="91" lry="2585" ulx="0" uly="2547"> iſt het</line>
        <line lrx="92" lry="2650" ulx="0" uly="2552">3 ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="275" type="textblock" ulx="929" uly="200">
        <line lrx="1386" lry="275" ulx="929" uly="200">Der 56. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="595" type="textblock" ulx="163" uly="298">
        <line lrx="1107" lry="360" ulx="190" uly="298">JESu ſeiſſig zur Schule gehen, dem haben die</line>
        <line lrx="1107" lry="405" ulx="188" uly="349">Phariſaͤer, Sadducaer und Herodianer auch oͤff⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="456" ulx="188" uly="397">ters ſeine Worte ſuchen anzufechten, ja noch gar</line>
        <line lrx="1107" lry="500" ulx="163" uly="446">Gelegenheit an ihn geſuchet, und mit Feiß aller⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="554" ulx="189" uly="496">hand zweydeutige Fragen vorgelegt, ob er etwa ſich</line>
        <line lrx="1107" lry="595" ulx="188" uly="543">verreden, und auf ein oder andere Weiſe moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="649" type="textblock" ulx="187" uly="594">
        <line lrx="1110" lry="649" ulx="187" uly="594">gefangen werden; ſie haben aber ſeiner Klugheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="895" type="textblock" ulx="184" uly="643">
        <line lrx="1105" lry="702" ulx="186" uly="643">und Heiligkeit nichts koͤnnen anhaben. Gehe</line>
        <line lrx="1104" lry="751" ulx="186" uly="693">fleiſſig mit ihme um im Glauben und Gebett, ſo</line>
        <line lrx="1105" lry="802" ulx="184" uly="742">wirſt du dieſe Kunſt auch lernen, und dich fuͤr kei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="848" ulx="184" uly="791">nem Laͤſter⸗Maul nichts zu befahren haben. Der</line>
        <line lrx="1105" lry="895" ulx="186" uly="840">Luͤgen wird ſchon abgeholffen werden. Die War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1186" type="textblock" ulx="184" uly="936">
        <line lrx="1102" lry="995" ulx="187" uly="936">brechen durch alle Duͤnſte und Nebel der Verlaͤum⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1040" ulx="184" uly="988">dung, dann Recht muß doch Recht bleiben und dem</line>
        <line lrx="860" lry="1086" ulx="184" uly="1037">werden alle fromme Hertzen zufallen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1142" ulx="236" uly="1085">v. 8. Warnung. Es meynt mancher, was</line>
        <line lrx="1100" lry="1186" ulx="185" uly="1135">er Boͤſes thu, ſey ſchon vergeben, ſonderlich wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="1100" lry="1255" ulx="0" uly="1185">eSelel er hoch droben ſißt, und nicht leicht kan von rin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="106" lry="1359" ulx="0" uly="1252">le</line>
        <line lrx="135" lry="1354" ulx="27" uly="1307">elbe het ⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1406" ulx="0" uly="1353">et. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1923" type="textblock" ulx="177" uly="1233">
        <line lrx="1101" lry="1287" ulx="182" uly="1233">gern Leuthen belanget werden. Da iſt eines ſol⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1390" ulx="183" uly="1332">therus redet. Er ſelbſten bildet ſich ein, es werde</line>
        <line lrx="1097" lry="1438" ulx="180" uly="1381">kein Hahn darnach kraͤhen, die Obrigkeit ſieht</line>
        <line lrx="1096" lry="1488" ulx="180" uly="1430">manchmahl durch die Finger zu ſeiner Boßheit;</line>
        <line lrx="1097" lry="1537" ulx="179" uly="1480">der Prediger ſpricht ihn in den Tag hinein ledig,/ ſei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1586" ulx="181" uly="1529">nes gleichen loben noch ſein Thun, und wann er</line>
        <line lrx="1095" lry="1635" ulx="182" uly="1578">ſchon in das Gedraͤnge kommt, ſo hat er immer</line>
        <line lrx="1095" lry="1683" ulx="177" uly="1627">hier und da ſeine liebe Getreue die ihm uͤberhelf⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1733" ulx="179" uly="1673">fen. Da iſt dann freylich alles ſchon vergeben in</line>
        <line lrx="1095" lry="1780" ulx="178" uly="1723">ſeinen Augen, was er Boͤſes thut. Das ſind ſol⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1829" ulx="181" uly="1773">che Leuthe, von welchen David ſagt: Sie thun</line>
        <line lrx="1092" lry="1882" ulx="178" uly="1822">was ſie nur begehren, ſie zernichten alles und reden</line>
        <line lrx="1092" lry="1923" ulx="178" uly="1870">uͤbel davon: was ſie reden, das muß vom Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1970" type="textblock" ulx="136" uly="1918">
        <line lrx="1091" lry="1970" ulx="136" uly="1918">mel herab geredt ſeyn, und was ſie ſagen das muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2116" type="textblock" ulx="177" uly="1965">
        <line lrx="1089" lry="2024" ulx="177" uly="1965">gelten auf Erden. Sie ſtehen feſt wie ein Pallaſt,</line>
        <line lrx="1092" lry="2074" ulx="178" uly="2014">und ſcheint es, als waͤren ſie deßwegen da, alle</line>
        <line lrx="1092" lry="2116" ulx="178" uly="2064">Boßheiten und Ungerechtigkeit außzuuͤben: ſie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2559" type="textblock" ulx="176" uly="2163">
        <line lrx="1086" lry="2219" ulx="178" uly="2163">einen Verſtand gemacht, und ſprechen: Wer iſt,</line>
        <line lrx="1089" lry="2269" ulx="177" uly="2210">der uns ſoll meiſtern? Iſts aber auch vor GOtt</line>
        <line lrx="1089" lry="2317" ulx="178" uly="2261">alſo? Solt ein ſolcher darum frey ausgehen in ſei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2367" ulx="177" uly="2310">ner Boßheit ohne Straffe? O nein! er bekommt</line>
        <line lrx="1088" lry="2418" ulx="177" uly="2359">doch endlich ſeinen verdienten Lohn: Iſt keine</line>
        <line lrx="1087" lry="2465" ulx="178" uly="2409">Menſchliche Gewalt zureichend, ſolche Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2515" ulx="178" uly="2455">Rieſen und Welt⸗Stuͤrmer zu Boden zu werffen,</line>
        <line lrx="1086" lry="2559" ulx="176" uly="2506">ſo iſt doch noch ein allmaͤchtiger und gerechter Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1336" type="textblock" ulx="183" uly="1283">
        <line lrx="1113" lry="1336" ulx="183" uly="1283">chen Menſchen ſein Thun lauter Ablaß, wie Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2166" type="textblock" ulx="177" uly="2114">
        <line lrx="1108" lry="2166" ulx="177" uly="2114">ben mit dem Tod einen Bund und mit der Hollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2608" type="textblock" ulx="1148" uly="219">
        <line lrx="2093" lry="272" ulx="1979" uly="219">417</line>
        <line lrx="2085" lry="353" ulx="1170" uly="294">in dem Himmel, den darff man dann kecklich und</line>
        <line lrx="2091" lry="403" ulx="1168" uly="346">ſoll ihn auch in Ermanglug aller anderer Huͤlffe</line>
        <line lrx="2086" lry="446" ulx="1167" uly="394">anruffen, daß er diejenige, ſo da abweichen auf</line>
        <line lrx="2089" lry="501" ulx="1167" uly="443">krumme Wege, zuforderſt wolle bekehren, wo⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="551" ulx="1166" uly="493">fern ſie ſich aber nicht wollen bekehren laſſen, ſie</line>
        <line lrx="2082" lry="600" ulx="1167" uly="543">mit den Ubelthaͤtern wegtreiben und Fried geben</line>
        <line lrx="2086" lry="651" ulx="1165" uly="592">uͤber Iſrael. Dieſes Gebett und Seuffzen wird</line>
        <line lrx="2093" lry="699" ulx="1167" uly="641">GOtt nicht unerhoͤrt laſſen: er wird und muß dar⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="748" ulx="1164" uly="690">ein ſehen, und ſtoſſet ſolche Leuthe endlich ohne al⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="798" ulx="1163" uly="740">le Gnade hinunter. Je mehr ſie den Reichthum</line>
        <line lrx="2077" lry="848" ulx="1162" uly="790">ſeiner Guͤte, Langmuth und Gedult verachtet,</line>
        <line lrx="2078" lry="895" ulx="1161" uly="838">je mehr haͤuffen ſie ſich ſelbſten den Zorn auf den</line>
        <line lrx="2076" lry="947" ulx="1161" uly="887">Tag des Zorns und gerechten Gerichts GOttes.</line>
        <line lrx="2093" lry="997" ulx="1161" uly="937">Darfſuͤr dich GOtt bewahren wolle!</line>
        <line lrx="2076" lry="1043" ulx="1212" uly="987">v. 9. Troſt. Kindern Gottes fehlts an Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1094" ulx="1159" uly="1036">nen oder an Urſach zu weinen nimmermehr, bald</line>
        <line lrx="2134" lry="1143" ulx="1158" uly="1085">druͤckt ihnen das aͤrgerliche Leben der Welt⸗ Kin⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1192" ulx="1157" uly="1134">der Thraͤnen aus: bald muͤſſen ſie ihr und der Ihri⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1241" ulx="1156" uly="1184">gen Creutz und Leyden beweinen. Zuweilen drucket</line>
        <line lrx="2075" lry="1290" ulx="1156" uly="1232">die Erkanntnuß der Suͤnden das Hertz dergeſtal⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1341" ulx="1157" uly="1280">ten, daß es in Buß⸗Thraͤnen allerdings zer flieſ⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1389" ulx="1156" uly="1331">ſen moͤchte; bald wird es im Gebett ſo andaͤchtig</line>
        <line lrx="2071" lry="1437" ulx="1156" uly="1379">und bruͤnſtig, oder auch im Glauben ſo freudig,</line>
        <line lrx="2072" lry="1486" ulx="1156" uly="1429">daß es daruͤber Thraͤnen vergieſſet; da denckt nun</line>
        <line lrx="2072" lry="1538" ulx="1155" uly="1478">ein irdiſch⸗geſinntes Hertz, wanns ſo zugeht im</line>
        <line lrx="2071" lry="1586" ulx="1155" uly="1527">Chriſtenthum, daß es in allen Stuͤcken bethraͤnt</line>
        <line lrx="2071" lry="1634" ulx="1154" uly="1576">iſt, mein! wer wolt es ihm dann wuͤnſchen? Al⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1684" ulx="1154" uly="1625">lein was weißt ein unerfahrner Bauersmann von</line>
        <line lrx="2070" lry="1731" ulx="1153" uly="1674">dem Werth der Perlen? Hoͤre, liebe Seele! das</line>
        <line lrx="2071" lry="1781" ulx="1153" uly="1723">Urtheil unſers Propheten: Mein GOtt, ſagt</line>
        <line lrx="2070" lry="1829" ulx="1153" uly="1772">er, faſſet meine Thraͤnen in ſeinen Sack, ja ohne</line>
        <line lrx="2070" lry="1880" ulx="1151" uly="1821">Zweiffel zehlt er ſie. Von Menſchen wird kein</line>
        <line lrx="2068" lry="1928" ulx="1152" uly="1871">edler Wein in einem Gefaͤß, kein edles Perlein in</line>
        <line lrx="2079" lry="1977" ulx="1152" uly="1919">einem Kaſten ſorgfaͤltiger und genauer aufgehoben,</line>
        <line lrx="2067" lry="2024" ulx="1153" uly="1968">als die Thraͤnen der frommen Kinder GOttes von</line>
        <line lrx="2066" lry="2076" ulx="1151" uly="2016">der Allwiſſenheit ihres himmliſchen Vatters beob⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2120" ulx="1152" uly="2065">achtet werden. Kein einiges Troͤpfflein ſol verge⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2169" ulx="1152" uly="2113">bens entfallen, oder davon umkommen, im Him⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2218" ulx="1149" uly="2162">mel ſeynd ſie boch geachtet; darum nimmt michs</line>
        <line lrx="2062" lry="2271" ulx="1151" uly="2212">nicht Wunder, wann der fromme Auguſtinus ge⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2321" ulx="1150" uly="2261">betten: O guͤtigſter JEſu! ich bitte dich um dei⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2370" ulx="1150" uly="2311">ner theuren und edlen Thraͤnen willen, daß du</line>
        <line lrx="2059" lry="2419" ulx="1149" uly="2361">mir die Gnade der Thraͤnen auch wolleſt verleyhen,</line>
        <line lrx="2061" lry="2466" ulx="1148" uly="2408">ſintemahlen meine Seele ſo inniglich darnach ver⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2516" ulx="1148" uly="2459">langet , und ich kan ſie doch ohne deinen Heil.</line>
        <line lrx="2059" lry="2605" ulx="1149" uly="2502">Geſſe nicht erlangen, dann dieſer muß mein her⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2608" ulx="1247" uly="2565">5gg es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="272" type="textblock" ulx="247" uly="209">
        <line lrx="354" lry="272" ulx="247" uly="209">418</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2576" type="textblock" ulx="247" uly="287">
        <line lrx="1170" lry="348" ulx="250" uly="287">tes Hertz erweichen und mich zum Weinen bringen.</line>
        <line lrx="1171" lry="399" ulx="252" uly="336">So halte dann, du betruͤbte Seele! deine Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="490" ulx="252" uly="383">nen ja nicht vor verlohren; So offt du Ancetent</line>
        <line lrx="1170" lry="499" ulx="251" uly="437">Andachts⸗Eyfer⸗und Liebes⸗Thraͤnen vergieſſeſt,</line>
        <line lrx="1170" lry="547" ulx="253" uly="488">es mag ſeyn heimlich oder oͤffentlich/ſo dencke dabey,</line>
        <line lrx="1173" lry="599" ulx="255" uly="536">es ſtehe einer von den Himmels⸗Fuͤrſten, und</line>
        <line lrx="1172" lry="645" ulx="254" uly="587">ſchreibe alle Troͤpfflein an in dem Denck⸗Buch</line>
        <line lrx="1175" lry="696" ulx="258" uly="637">GOttes unter denen Dingen, die du im Glauben</line>
        <line lrx="1175" lry="746" ulx="256" uly="687">und Liebe zu Gott gethan haſt. Wie man nun</line>
        <line lrx="1177" lry="796" ulx="255" uly="736">denjenigen Ackermann vor den reicheſten haͤlt, der</line>
        <line lrx="1177" lry="846" ulx="256" uly="786">die meiſte Ausſaat im Felde hat, ſo halt ich auch</line>
        <line lrx="1179" lry="896" ulx="258" uly="834">denjenigen billich vor den reicheſten Chriſten, der</line>
        <line lrx="1180" lry="936" ulx="255" uly="885">die meiſte Thraͤnen im Glauben und in der Liebe zu</line>
        <line lrx="1076" lry="991" ulx="247" uly="936">GOtt vergoſſen hat.</line>
        <line lrx="1181" lry="1044" ulx="313" uly="982">v. 10. Lehr und Troſt. Erfahrung iſt der</line>
        <line lrx="1183" lry="1093" ulx="261" uly="1033">beſte Lehrmeiſter; Die goͤnnt GOtt ſeinen Kin⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1142" ulx="262" uly="1082">dern, daß ſie innen werden, und gewiß wiſſen,</line>
        <line lrx="1182" lry="1193" ulx="261" uly="1129">nicht nur von auſſen, ſondern aguch von innen, daß</line>
        <line lrx="1183" lry="1243" ulx="263" uly="1180">GOtt ihr GOtt iſt, daß er fuͤr und nicht wider ſie</line>
        <line lrx="1184" lry="1291" ulx="263" uly="1230">iſt, es gehe ihnen im aͤuſſerlichen noch ſo widrig</line>
        <line lrx="1184" lry="1344" ulx="263" uly="1278">und ſo wunderlich, als es immer gehen kan. Die</line>
        <line lrx="1186" lry="1388" ulx="264" uly="1328">hoͤchſte Gluͤckſeeligkeit eines Menſchen beſtehet in</line>
        <line lrx="1186" lry="1438" ulx="265" uly="1378">dem vollkommenen Liebes⸗Band zwiſchen ihm</line>
        <line lrx="1188" lry="1494" ulx="266" uly="1429">und GOtt, daß er mit Thoma wahrhafftig ſagen</line>
        <line lrx="1188" lry="1537" ulx="266" uly="1476">koͤnne: Mein HErr und mein GOtt! Es iſt die⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1590" ulx="267" uly="1526">ſes auch ſo mehr noͤthig, je mehr es Feinde gibt,</line>
        <line lrx="1189" lry="1639" ulx="269" uly="1575">die ſolche Verknuͤpffung gerne zerreiſſen wollten</line>
        <line lrx="1189" lry="1687" ulx="270" uly="1625">und manchmahl auch koͤnnen. Alles was in der</line>
        <line lrx="1189" lry="1733" ulx="274" uly="1674">Welt iſt, abſonderlich aber zeitliche Truͤbſaalen</line>
        <line lrx="1190" lry="1787" ulx="274" uly="1723">ſind ſo beſchaffen, daß die Seele leicht von GOtt</line>
        <line lrx="1191" lry="1833" ulx="275" uly="1773">als ihrem hoͤchſten Gut kan abgezogen und geſchie⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1887" ulx="275" uly="1817">den werden. Allein die Liebe GOttes, damit er</line>
        <line lrx="1192" lry="1937" ulx="275" uly="1871">die Seine von Ewigkeit her geliebet hat, iſt das⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1984" ulx="275" uly="1922">jenige heilige Band zwiſchen ihm und der glaubi⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2036" ulx="277" uly="1969">gen Seele, das nimmer zerreiſſen ſolle: Sie iſt</line>
        <line lrx="1196" lry="2087" ulx="280" uly="2022">der Goͤttliche Magnet, welcher ſie zu dem hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2131" ulx="281" uly="2072">ſten Liebes⸗Gut mit verborgener Krafft ziehet.</line>
        <line lrx="1195" lry="2178" ulx="282" uly="2122">Das iſt der Bund zwiſchen GOtt und den Men⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2230" ulx="281" uly="2170">ſchen, daß er will unſer GOtt ſeyn, und wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2278" ulx="280" uly="2220">len ſein Volck ſeyn, und dieſer Bund ſolle wenig⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2329" ulx="281" uly="2269">ſtens auf Seiten GOttes ewiglich bleiben. Kom⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2377" ulx="281" uly="2319">men dann unzaͤhliche Stuͤrme daher, die einen der</line>
        <line lrx="1196" lry="2425" ulx="282" uly="2368">ſich im Glauben an Gott noch nicht recht geuͤbet</line>
        <line lrx="1193" lry="2472" ulx="284" uly="2415">hat, leicht koͤnnten von ihm abreiſſen, ſo iſt das</line>
        <line lrx="1194" lry="2526" ulx="284" uly="2463">einige Mittel, daß man um ſo viel feſter ſich an ihn</line>
        <line lrx="1195" lry="2576" ulx="284" uly="2514">halte, ſo gut man kan, ſich an ihn anklaͤmmere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="270" type="textblock" ulx="969" uly="196">
        <line lrx="1397" lry="270" ulx="969" uly="196">Der 56. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="930" type="textblock" ulx="1231" uly="275">
        <line lrx="2152" lry="331" ulx="1231" uly="275">und wie eine Klett am Kleid an ihm behangen blei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="392" ulx="1232" uly="329">be; Alsdann kommt man durch GOttes Gnad zu</line>
        <line lrx="2150" lry="443" ulx="1233" uly="377">einer rechten Gewißheit, zu demjenigen Frieden,</line>
        <line lrx="2153" lry="490" ulx="1233" uly="424">welcher hoͤher iſt, dann aller Menſchen Vernunfft,</line>
        <line lrx="2153" lry="535" ulx="1234" uly="473">und zu einer ſolchen Suͤſſigkeit, die kein Menſch</line>
        <line lrx="2155" lry="590" ulx="1236" uly="523">ausſprechen kan. Fragt man, wie man auch zu</line>
        <line lrx="2156" lry="637" ulx="1236" uly="574">dieſem gelangen muß? ſo ſchlaͤgt David das liebe</line>
        <line lrx="2157" lry="685" ulx="1238" uly="624">Gebett als das einige und beſte Mittel vor: Wann</line>
        <line lrx="2158" lry="739" ulx="1238" uly="671">ich ruffe, ſagt er, ſo werde ich innen daßꝛe. Ach!</line>
        <line lrx="2158" lry="786" ulx="1238" uly="720">ja, im Gebett gibt ſich uns GOtt abſonderlich zu</line>
        <line lrx="2158" lry="835" ulx="1240" uly="771">ſchmecken, wie frenndlich er der Herr ſeye, durchs</line>
        <line lrx="2161" lry="888" ulx="1243" uly="819">Gebett bekommen wir immer einen naͤhern Zu⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="930" ulx="1242" uly="870">tritt zu ihm, da verſichert er uns ſeiner Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="979" type="textblock" ulx="1242" uly="919">
        <line lrx="2187" lry="979" ulx="1242" uly="919">und der ewigen Seeligkeit. O das iſt dann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2160" type="textblock" ulx="1243" uly="968">
        <line lrx="2163" lry="1036" ulx="1244" uly="968">Seelen ein unausſprechliches Vergnuͤgen, wann</line>
        <line lrx="2163" lry="1085" ulx="1245" uly="1017">ſie des innen worden, und kan mit David ſagen:</line>
        <line lrx="2163" lry="1134" ulx="1243" uly="1064">Ich weiß, daß Gott mein Gott, und daß er ſelbſten</line>
        <line lrx="2165" lry="1180" ulx="1245" uly="1113">mein GOtt fuͤr mich iſt. Iſt dann nun GOTT</line>
        <line lrx="2167" lry="1233" ulx="1245" uly="1165">fuͤr uns/ wer mag doch wider uns ſeyn? So ſeynd</line>
        <line lrx="2167" lry="1284" ulx="1245" uly="1215">wir gewiß, daß uns von ſeiner Lieb nichts ſcheiden</line>
        <line lrx="2071" lry="1322" ulx="1246" uly="1275">kan, Roͤm. 8, 38. 39.</line>
        <line lrx="2174" lry="1378" ulx="1295" uly="1311">v. 13. 14. Vermahnung. Hatte David auf</line>
        <line lrx="2169" lry="1429" ulx="1250" uly="1365">fich ligen theure Geluͤbde, die ihne gegen ſeinem</line>
        <line lrx="2167" lry="1474" ulx="1255" uly="1411">GOtt verbindlich machten, ſo fehlt es dir gewiß,</line>
        <line lrx="2168" lry="1522" ulx="1252" uly="1459">O Uebe Seele! auch nicht daran. Du darffſt</line>
        <line lrx="2169" lry="1576" ulx="1251" uly="1509">eben nicht auf beſondere neue Geluͤbde gedencken,</line>
        <line lrx="2171" lry="1627" ulx="1251" uly="1553">vielweniger es mit den Papiſten auf aberglaubiſche</line>
        <line lrx="2172" lry="1674" ulx="1253" uly="1608">Geluͤbde ankommen laſſen, ach du haſt Geluͤbds</line>
        <line lrx="2174" lry="1720" ulx="1252" uly="1657">genug auf deiner Seele liegen. Was iſt dein Tauff⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1769" ulx="1253" uly="1708">Bund andersals eine Zuſag und Angelobung ein</line>
        <line lrx="2175" lry="1816" ulx="1254" uly="1754">Bund eines guten Gewiſſens mit GOtt. Diß</line>
        <line lrx="2174" lry="1868" ulx="1256" uly="1807">Geluͤbd wird jedesmahl erneuert, ſo offt du dei⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1921" ulx="1256" uly="1855">nem Gott bey deinem Beichten oder ſonſten Beſ⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1972" ulx="1257" uly="1904">ſerung verſprichſt. Darzu kommen ſo viele Wohl⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2015" ulx="1256" uly="1956">thaten deines Gottes, die dir jedesmahl eine neue</line>
        <line lrx="2174" lry="2065" ulx="1259" uly="2006">Pflicht auflegen; welche abzuſtatten, du deiner</line>
        <line lrx="2179" lry="2117" ulx="1260" uly="2055">Seele keine Ruhe laſſen ſolleſt. Lobe den Herrn</line>
        <line lrx="2179" lry="2160" ulx="1258" uly="2101">meine Seele, muß es da immer heiſſen, und vergiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2212" type="textblock" ulx="1257" uly="2153">
        <line lrx="2218" lry="2212" ulx="1257" uly="2153">nicht, was er dir guts gethan hat. Kan es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2263" type="textblock" ulx="1259" uly="2203">
        <line lrx="2180" lry="2263" ulx="1259" uly="2203">ſo ſeyn wie es ſoll, ſo thue nur ſo viel als du mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2312" type="textblock" ulx="1259" uly="2251">
        <line lrx="2223" lry="2312" ulx="1259" uly="2251">Gottes Huͤlffe kanſt. Gott will auch mit deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2365" type="textblock" ulx="1257" uly="2300">
        <line lrx="2178" lry="2365" ulx="1257" uly="2300">guten Willen vorlieb nehmen, wann er anderſt red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2411" type="textblock" ulx="1259" uly="2351">
        <line lrx="2225" lry="2411" ulx="1259" uly="2351">lich und aufrichtig iſt. Er fordert nicht mehr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2507" type="textblock" ulx="1256" uly="2400">
        <line lrx="2184" lry="2464" ulx="1257" uly="2400">dir, als du in der That leiſten kanſt, und hat Ge⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2507" ulx="1256" uly="2450">dult mit deiner Schwachheit. Abſonderlich aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2591" type="textblock" ulx="1254" uly="2496">
        <line lrx="2184" lry="2591" ulx="1254" uly="2496">wann du d ch uͤber dein Unvermoͤgen keirubeſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="607" type="textblock" ulx="2233" uly="306">
        <line lrx="2352" lry="353" ulx="2233" uly="306">inenerdari</line>
        <line lrx="2352" lry="414" ulx="2234" uly="356">doch GO</line>
        <line lrx="2352" lry="458" ulx="2236" uly="407">Schuldige</line>
        <line lrx="2352" lry="506" ulx="2235" uly="458">daswohl,</line>
        <line lrx="2352" lry="553" ulx="2238" uly="509">tehtnen. e</line>
        <line lrx="2352" lry="607" ulx="2240" uly="556">ſtottec,tf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1180" type="textblock" ulx="2240" uly="723">
        <line lrx="2352" lry="768" ulx="2277" uly="723">Getre</line>
        <line lrx="2345" lry="874" ulx="2240" uly="777">oee</line>
        <line lrx="2352" lry="870" ulx="2262" uly="831">5/ſo ſin</line>
        <line lrx="2352" lry="920" ulx="2240" uly="870">Friedenun</line>
        <line lrx="2352" lry="978" ulx="2242" uly="924">zubringe</line>
        <line lrx="2352" lry="1035" ulx="2243" uly="977">genmeine</line>
        <line lrx="2351" lry="1078" ulx="2244" uly="1030">mermoͤg</line>
        <line lrx="2352" lry="1120" ulx="2243" uly="1074">ren. Da</line>
        <line lrx="2352" lry="1180" ulx="2244" uly="1118">ſuche be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1228" type="textblock" ulx="2206" uly="1175">
        <line lrx="2352" lry="1228" ulx="2206" uly="1175">meinezu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1271" type="textblock" ulx="2246" uly="1225">
        <line lrx="2352" lry="1271" ulx="2246" uly="1225">mich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1326" type="textblock" ulx="2208" uly="1268">
        <line lrx="2350" lry="1326" ulx="2208" uly="1268">ſchentn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1379" type="textblock" ulx="2247" uly="1325">
        <line lrx="2352" lry="1379" ulx="2247" uly="1325">und mite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1437" type="textblock" ulx="2210" uly="1369">
        <line lrx="2352" lry="1437" ulx="2210" uly="1369">Auittue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2583" type="textblock" ulx="2328" uly="2032">
        <line lrx="2352" lry="2583" ulx="2328" uly="2032">Gee e eO = U==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="130" lry="330" ulx="0" uly="278">ehergenbe⸗</line>
        <line lrx="130" lry="385" ulx="0" uly="330">Ntes Gnade</line>
        <line lrx="128" lry="432" ulx="0" uly="379">gen Frieden,</line>
        <line lrx="129" lry="487" ulx="0" uly="428">en Vetnungt,</line>
        <line lrx="129" lry="525" ulx="1" uly="477">kein Menſch</line>
        <line lrx="129" lry="584" ulx="0" uly="528">mnan auch zu</line>
        <line lrx="130" lry="632" ulx="0" uly="578">vid des ſebe</line>
        <line lrx="129" lry="674" ulx="0" uly="629">Not: Wann</line>
        <line lrx="129" lry="736" ulx="0" uly="676">te. Mch!</line>
        <line lrx="130" lry="783" ulx="0" uly="727">hſopderlichie</line>
        <line lrx="129" lry="841" ulx="3" uly="776">ſle, durge</line>
        <line lrx="130" lry="882" ulx="0" uly="826">nihern Zl⸗</line>
        <line lrx="129" lry="933" ulx="5" uly="876">ſeiner Gned</line>
        <line lrx="130" lry="982" ulx="0" uly="928">ſſ donn der</line>
        <line lrx="130" lry="1037" ulx="0" uly="981">lihen, wen</line>
        <line lrx="129" lry="1084" ulx="0" uly="1027">Debid ſigen:</line>
        <line lrx="129" lry="1143" ulx="0" uly="1072">dſrſeſer</line>
        <line lrx="129" lry="1181" ulx="1" uly="1123">nun 00</line>
        <line lrx="129" lry="1231" ulx="0" uly="1175"> Soſenud</line>
        <line lrx="129" lry="1287" ulx="0" uly="1227">ſhts ſcedden</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="131" lry="1382" ulx="0" uly="1317">. Dendh auf</line>
        <line lrx="128" lry="1440" ulx="0" uly="1378">cen ſenen</line>
        <line lrx="126" lry="1482" ulx="6" uly="1419">6öditgenie,</line>
        <line lrx="121" lry="1529" ulx="16" uly="1467">O Vtfit</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="145" lry="1584" ulx="0" uly="1522">encken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="126" lry="1623" ulx="38" uly="1569">ſobiſche</line>
        <line lrx="127" lry="1684" ulx="0" uly="1593">lli</line>
        <line lrx="127" lry="1727" ulx="19" uly="1666">ein Touf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="195" lry="1799" ulx="0" uly="1719">glttangua .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="620" type="textblock" ulx="201" uly="315">
        <line lrx="2135" lry="390" ulx="204" uly="315">immerdar in einer heiligen Unruh lebeſt, wie du ob du ſchon die gantze Schuld dein Lebenlang nicht</line>
        <line lrx="2103" lry="438" ulx="203" uly="363">doch GOTT deine Geluͤbd bezahlen und deiner voͤllig bezahlen kanſt. Der Vorſatz ſoll doch im⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="510" ulx="201" uly="409">Schltldigkeit genuatbun wolleſt/ ſo gefaͤllt ihm auch mer bleiben: Ich ſchwoͤre und wills halten, daß ich</line>
        <line lrx="2103" lry="537" ulx="203" uly="463">das wohl, und will eres vor das Werck ſelber an⸗ die Rechte deiner Gerechtigkeit halten will, Pf.</line>
        <line lrx="2046" lry="580" ulx="203" uly="512">nehmen. Siehe nur zu, wie du immer etwas ab. 119,106.</line>
        <line lrx="1646" lry="620" ulx="203" uly="559">ſtatteſt, es mag ſo gering ſeyn, als es immer will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="695" type="textblock" ulx="1038" uly="634">
        <line lrx="1242" lry="695" ulx="1038" uly="634">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="956" type="textblock" ulx="199" uly="719">
        <line lrx="2098" lry="813" ulx="201" uly="719">GGetreuer GOtt! wie iſt doch meiner Feinde ſo viel, die taͤglich wider mich ſtreiten, und</line>
        <line lrx="2101" lry="851" ulx="299" uly="774">keine Kuhe haben. Red ich, was recht iſt, ſo verdrehen ſie mir meine Wort, thue ich Gu⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="906" ulx="199" uly="822">tes, ſo ſind all ihre Gedancken dahin gerichtet, daß ſie mir Übels thun. Da ſie ſonſt wenig</line>
        <line lrx="2101" lry="956" ulx="200" uly="870">Frieden unter ſich haben, halten ſie doch zuſammen wider mich, und ſuchen mich ins Un luͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1004" type="textblock" ulx="196" uly="922">
        <line lrx="2101" lry="1004" ulx="196" uly="922">zu bringen. Bey dieſem allem muß ich gleich ſeyn einer ſtummen Tauben und darff mich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1046" type="textblock" ulx="199" uly="970">
        <line lrx="2101" lry="1046" ulx="199" uly="970">gen meinen Feinden nicht mucken laſſen, ſie gehen gleich mit mir ſo uͤbel um, als ſie nur im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1100" type="textblock" ulx="196" uly="1017">
        <line lrx="2101" lry="1100" ulx="196" uly="1017">mer moͤgen. Doch koͤnnen ſie mir das Girren und Seuffzen zu dir meinem Gtt nicht weh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1698" type="textblock" ulx="198" uly="1068">
        <line lrx="2102" lry="1148" ulx="199" uly="1068">ren. Darum ſiehe/ O barmhertziger Vatter! ich nehme meine JZuflucht zu deiner Gnade, und</line>
        <line lrx="2103" lry="1198" ulx="199" uly="1116">ſuche bey dir Schutz und Huͤlffe. Sey du mir nur nicht ſchroͤcklich, ſondern gnaͤdig, HERR</line>
        <line lrx="2102" lry="1255" ulx="199" uly="1168">meine Zuverſicht Du haſt mich in deinem Wort heiſſen alles Gutes hoffen, daran will ich</line>
        <line lrx="2104" lry="1313" ulx="199" uly="1218">mich auch in wahrem Glauben halten, und mich nicht foͤrchten, was koͤnnen mir die Men⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1349" ulx="200" uly="1265">ſchen thun. Bringen ſie es ſchon dahin, daß ich vor ihnen fliehen, das bittere Elend bauen,</line>
        <line lrx="2103" lry="1395" ulx="199" uly="1318">und mit Thraͤnen meinen Jammer beklagen muß/ Oſo weiß ich, du wirſt mich keinen ſaͤuren</line>
        <line lrx="2103" lry="1444" ulx="200" uly="1365">Tritt vergebens thun, noch ein einiges meiner Thraͤnlein laſſen fruchtloß auf die Erde fallen.</line>
        <line lrx="2115" lry="1493" ulx="198" uly="1412">Der Denck⸗Zettel ſo fur deinen Augen iſt/ der troͤſtet mich. Nach demſelben gedencke mei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1545" ulx="199" uly="1464">ner allezeit im beſten, und wann einſt meine Feinde fallen und zu Grunde gehen, ſo erloͤſe du</line>
        <line lrx="2102" lry="1592" ulx="203" uly="1514">doch meine Seele vom Tod, meine Tritte vom Gleiten, und laſſe mich vor dir wandlen im</line>
        <line lrx="2106" lry="1623" ulx="200" uly="1560">Licht der Lebendigen, Amen. V</line>
        <line lrx="1010" lry="1698" ulx="378" uly="1643">Mel. Auf meinen lieben Gtt, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1766" type="textblock" ulx="328" uly="1674">
        <line lrx="1738" lry="1703" ulx="1707" uly="1674">4.</line>
        <line lrx="1782" lry="1766" ulx="328" uly="1694">Abh, HErr! erbarme Dich, DZ Solt ihre Frevel⸗That</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2554" type="textblock" ulx="289" uly="1741">
        <line lrx="1802" lry="1799" ulx="397" uly="1741">Denn Menſchen wollen mich Bey GOtt erlangen Gnad?</line>
        <line lrx="1836" lry="1844" ulx="328" uly="1782">Verſincken und verſchlingen, Und ſolten frey ausgehen</line>
        <line lrx="1726" lry="1880" ulx="320" uly="1822">Durch Krieg und Streit umbringen. Und die Erloͤſung ſehen?</line>
        <line lrx="1896" lry="1922" ulx="289" uly="1863">Zedoch wann mir wird grauen, Nein, HErr, Du wirſt ſie ſtraffen,</line>
        <line lrx="1776" lry="1959" ulx="328" uly="1902">So will ich Dir vertrauen. Und ſie im Zorn aufraffen.</line>
        <line lrx="1732" lry="2006" ulx="523" uly="1966">. 2. . 5.</line>
        <line lrx="1743" lry="2057" ulx="329" uly="1998">O GOtt! mein hoͤchſter Hort, Du weiſſeſt meine Quaal</line>
        <line lrx="1813" lry="2098" ulx="329" uly="2043">Ich will Dein wahres Wort Und meiner Leyden Zabl,</line>
        <line lrx="1805" lry="2138" ulx="330" uly="2083">Mit Lob und Preiß erheben, Diu faſſeſt auf mein Sehnen,</line>
        <line lrx="1766" lry="2178" ulx="328" uly="2123">Dir hab ich mich ergeben. Und alle meine Thraͤnen</line>
        <line lrx="1852" lry="2219" ulx="330" uly="2162">Von Dir ſoll mich nichts trennen, Sind in Dein Buch geſchrieben,</line>
        <line lrx="1801" lry="2250" ulx="329" uly="2203">Was ſoll mir Fleiſch thun koͤnnen? Was ſollt ich mich betruͤben?</line>
        <line lrx="1723" lry="2302" ulx="503" uly="2268">. 3. 4 6.</line>
        <line lrx="1714" lry="2358" ulx="326" uly="2302">Sie laͤſtern fort und fort, Wann ich anruffe Dich</line>
        <line lrx="1704" lry="2400" ulx="327" uly="2347">Verdrehen meine Wort: So muͤſſen alsbald ſich</line>
        <line lrx="1771" lry="2440" ulx="326" uly="2386">Ihr Trachten und ihr Dichten Die Feind zuruͤcke kehren,</line>
        <line lrx="1825" lry="2481" ulx="325" uly="2424">Iſt Boͤſes anzurichten: Damit willt Du mich lehren,</line>
        <line lrx="1825" lry="2520" ulx="326" uly="2467">Sie ſtellen meiner Seelen, Daß Du mit Deinen Haͤnden</line>
        <line lrx="1782" lry="2554" ulx="324" uly="2506">Daß es mir moͤchte fehlen. . Gleich alles koͤnneſt wenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2625" type="textblock" ulx="1135" uly="2572">
        <line lrx="2091" lry="2625" ulx="1135" uly="2572">Ggg 2² Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="813" lry="357" type="textblock" ulx="238" uly="239">
        <line lrx="360" lry="298" ulx="238" uly="239">4²⁰</line>
        <line lrx="813" lry="357" ulx="737" uly="322">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="620" type="textblock" ulx="376" uly="365">
        <line lrx="959" lry="414" ulx="376" uly="365">Wie ich gelobet Dir,</line>
        <line lrx="964" lry="448" ulx="377" uly="405">So will ich fuͤr und fuͤr</line>
        <line lrx="953" lry="488" ulx="376" uly="444">Dich, meinen GOtt! dort droben,</line>
        <line lrx="985" lry="534" ulx="380" uly="486">Von gantzem Hertzen loben,</line>
        <line lrx="848" lry="573" ulx="381" uly="527">Ja Dich allein hoch preiſen,</line>
        <line lrx="871" lry="620" ulx="381" uly="539">Dir Ruhm und Ehr erweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1238" type="textblock" ulx="255" uly="1128">
        <line lrx="1176" lry="1196" ulx="255" uly="1128">1. Ruͤhmt der Prophet den wunderlichen Schutz</line>
        <line lrx="1179" lry="1238" ulx="400" uly="1187">GOTTES, und bittet um deſſen Fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1329" type="textblock" ulx="339" uly="1243">
        <line lrx="800" lry="1291" ulx="339" uly="1243">ſetzung.</line>
        <line lrx="880" lry="1329" ulx="434" uly="1243">3 Wobey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1373" type="textblock" ulx="343" uly="1315">
        <line lrx="1199" lry="1373" ulx="343" uly="1315">1. Derjenige, zu dem ſich David im Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1496" type="textblock" ulx="513" uly="1371">
        <line lrx="1181" lry="1414" ulx="513" uly="1371">wendet, nebſt Anzeigung der allge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1456" ulx="513" uly="1414">meinen Gruͤnde ſeines Vertrauens.</line>
        <line lrx="688" lry="1496" ulx="515" uly="1464">vers. 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1559" type="textblock" ulx="343" uly="1480">
        <line lrx="1183" lry="1559" ulx="343" uly="1480">a. Der Ruhm wegen des Schutzes Gttes ins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1625" type="textblock" ulx="427" uly="1544">
        <line lrx="990" lry="1592" ulx="512" uly="1544">beſonder,“</line>
        <line lrx="1064" lry="1625" ulx="427" uly="1584">Da A. die Grimmiskeit ſeiner Feinde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1665" type="textblock" ulx="514" uly="1625">
        <line lrx="1188" lry="1665" ulx="514" uly="1625">B. die wunderbare Errettung beſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2117" type="textblock" ulx="258" uly="1668">
        <line lrx="1182" lry="1706" ulx="921" uly="1668">wird. vers. 4. 5.</line>
        <line lrx="1182" lry="1756" ulx="346" uly="1705">3. Die Bitte um fernere Fortſetzung derHuͤlffe.</line>
        <line lrx="1180" lry="1790" ulx="1045" uly="1757">vers, 6.</line>
        <line lrx="1181" lry="1869" ulx="298" uly="1810">(a) Iſt dem Verſtand nach wol gegeben. Nach dem</line>
        <line lrx="1180" lry="1930" ulx="305" uly="1831">ebraͤſſchen heißt es: Du wolleſt nicht verderben.</line>
        <line lrx="1179" lry="1971" ulx="310" uly="1912">ergleichen Uberſchrifft auch der 8. 59. und 75.</line>
        <line lrx="1181" lry="2015" ulx="258" uly="1958">Pfſalm fuͤhret. Muß die gewoͤhnliche Formul der</line>
        <line lrx="1182" lry="2072" ulx="262" uly="2008">Abbitt einer groſſen Gefahr geweſen ſeyn, viel⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2117" ulx="262" uly="2056">leicht von Moſis Gebett hergenommen. Deut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2364" type="textblock" ulx="242" uly="2120">
        <line lrx="933" lry="2168" ulx="264" uly="2120">9„ 1 26. 4 . .</line>
        <line lrx="1180" lry="2210" ulx="318" uly="2153">(b) Davon die Hiſtorie zu leſen iſt, x. Sam.</line>
        <line lrx="1184" lry="2266" ulx="264" uly="2206">24. Da GOttes Vorſehung ſich ſo wunderbahr</line>
        <line lrx="1183" lry="2313" ulx="264" uly="2254">und herrlich an David erwieſe, daß es der Kirche</line>
        <line lrx="1182" lry="2364" ulx="242" uly="2306">zur erbauung mitgetheilet zu werden, wuͤrdig genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2610" type="textblock" ulx="261" uly="2355">
        <line lrx="1056" lry="2417" ulx="262" uly="2355">war. ,B .</line>
        <line lrx="1179" lry="2462" ulx="313" uly="2398">(c) Iſt eben diejenige Anrede, die David auch</line>
        <line lrx="1181" lry="2512" ulx="262" uly="2449">in einigen vorhergehenden Pſalmen gegen GOTX</line>
        <line lrx="1179" lry="2565" ulx="262" uly="2497">gebraucht hat, und darinnen bezeugt, daß er weder</line>
        <line lrx="1179" lry="2610" ulx="261" uly="2547">mit Schwerd und Waffen, noch mit wuͤnſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="322" type="textblock" ulx="983" uly="215">
        <line lrx="1529" lry="322" ulx="983" uly="215">Der 57. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="608" type="textblock" ulx="1389" uly="361">
        <line lrx="1832" lry="410" ulx="1389" uly="361">Dann Du haſt meine Seel</line>
        <line lrx="1870" lry="450" ulx="1391" uly="403">Befreyt von Tod und Hoͤll</line>
        <line lrx="1891" lry="490" ulx="1390" uly="443">Und meinen Fuß vom Gleiten,</line>
        <line lrx="1771" lry="530" ulx="1390" uly="483">Daß ich zu allen Zeiten</line>
        <line lrx="1830" lry="570" ulx="1391" uly="522">Soll wandlen in dem Lichte</line>
        <line lrx="1769" lry="608" ulx="1391" uly="564">Fuͤr GOttes Angeſichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1017" type="textblock" ulx="374" uly="655">
        <line lrx="1605" lry="807" ulx="523" uly="655">NVer LVII. Pſalm.</line>
        <line lrx="1778" lry="904" ulx="1039" uly="801">Innhalt.</line>
        <line lrx="2153" lry="1017" ulx="374" uly="911">Ein Bett⸗ und Danck⸗Pſalm, um Rettung von der Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1118" type="textblock" ulx="815" uly="990">
        <line lrx="1565" lry="1050" ulx="815" uly="990">Grauſamkeit und Verleumdung.</line>
        <line lrx="1328" lry="1118" ulx="1075" uly="1066">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1289" type="textblock" ulx="1232" uly="1116">
        <line lrx="2155" lry="1185" ulx="1232" uly="1116">II. Bezeuget er ſein freudig und danckbahres</line>
        <line lrx="2155" lry="1289" ulx="1320" uly="1138">B Binun uͤber GOTXES Guͤte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1675" type="textblock" ulx="1308" uly="1300">
        <line lrx="2137" lry="1352" ulx="1408" uly="1300">Allwo David abermahl Meldung thutꝛ:</line>
        <line lrx="2157" lry="1406" ulx="1355" uly="1359">A. Von der Feinde boͤſem Vorhaben wi⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1456" ulx="1421" uly="1404">. ”ä der ihn:</line>
        <line lrx="2157" lry="1491" ulx="1355" uly="1447">B. Von Gttes fuͤrwaͤhrender Guͤte uͤber</line>
        <line lrx="2156" lry="1540" ulx="1733" uly="1493">ihm. vers. 7. I1.</line>
        <line lrx="2157" lry="1584" ulx="1361" uly="1539">C. Gtt einen offentlichen Danck verſpricht,</line>
        <line lrx="2159" lry="1628" ulx="1308" uly="1585">und dazu ſeine Seele, Leib und</line>
        <line lrx="2109" lry="1675" ulx="1528" uly="1628">Harpffen aufmuntert. v. 8. 9, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1738" type="textblock" ulx="1359" uly="1681">
        <line lrx="2203" lry="1738" ulx="1359" uly="1681">D. Seine Bitt um fernere Huͤlff wiederholet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1770" type="textblock" ulx="1542" uly="1727">
        <line lrx="2074" lry="1770" ulx="1542" uly="1727">und damit beſchließt. v. 11. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2284" type="textblock" ulx="1243" uly="1774">
        <line lrx="2161" lry="1858" ulx="1247" uly="1774">1. Ein guͤlden Kleinod Davids, vorzuſingen, (daß</line>
        <line lrx="2124" lry="1907" ulx="1330" uly="1848">er nicht umkaͤme) (a) da er vor Saul</line>
        <line lrx="1994" lry="1959" ulx="1428" uly="1897">flohe in die Hoͤhle (b)</line>
        <line lrx="2133" lry="2021" ulx="1260" uly="1966">◻R Epy mir gnaͤdig, GGtt! ſey mir gnaͤdi</line>
        <line lrx="2162" lry="2081" ulx="1456" uly="1974">dann au dich trauet meine Weele</line>
        <line lrx="2159" lry="2116" ulx="2013" uly="2067">(und</line>
        <line lrx="2162" lry="2190" ulx="1243" uly="2129">noch mit irgend was das geringſte ausrichten koͤn⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2242" ulx="1246" uly="2180">ne, ſondern ſich allein auf GOttes Gnad verlaſſe.</line>
        <line lrx="2163" lry="2284" ulx="1246" uly="2229">Die Wiederholung macht die Noth deſto groͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2336" type="textblock" ulx="1225" uly="2278">
        <line lrx="2160" lry="2336" ulx="1225" uly="2278">und die Huͤlffe deſto noͤthiger. Auguſtinus und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2485" type="textblock" ulx="1247" uly="2326">
        <line lrx="2161" lry="2388" ulx="1248" uly="2326">Hieronymus halten es vor Chriſti Worte; fuͤr ein</line>
        <line lrx="2161" lry="2440" ulx="1249" uly="2378">Stuͤck des Gebetts, ſo Chriſtus am Tage ſeines</line>
        <line lrx="2163" lry="2485" ulx="1247" uly="2427">Fleiſches mit ſtarckem Geſchrey und Thraͤnen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2582" type="textblock" ulx="1246" uly="2484">
        <line lrx="1590" lry="2536" ulx="1246" uly="2484">opffert. Heb. 5,7.</line>
        <line lrx="2160" lry="2582" ulx="1995" uly="2529">() Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="341" type="textblock" ulx="2228" uly="286">
        <line lrx="2352" lry="341" ulx="2228" uly="286">(4) undi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="640" type="textblock" ulx="2229" uly="491">
        <line lrx="2352" lry="541" ulx="2229" uly="491">Ozu GC</line>
        <line lrx="2344" lry="586" ulx="2229" uly="543">de macht,</line>
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2238" uly="592">4, Krſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="689" type="textblock" ulx="2217" uly="642">
        <line lrx="2352" lry="689" ulx="2217" uly="642">mir von d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="841" type="textblock" ulx="2232" uly="690">
        <line lrx="2350" lry="739" ulx="2232" uly="690">(X) Sale.</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2233" uly="741">Treue.</line>
        <line lrx="2352" lry="841" ulx="2268" uly="793">ſ. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="888" type="textblock" ulx="2193" uly="841">
        <line lrx="2352" lry="888" ulx="2193" uly="841">den Lowen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1222" type="textblock" ulx="2235" uly="967">
        <line lrx="2352" lry="1019" ulx="2267" uly="967">)D</line>
        <line lrx="2352" lry="1068" ulx="2235" uly="1021">glsudeuten</line>
        <line lrx="2352" lry="1119" ulx="2235" uly="1070">rechtzu</line>
        <line lrx="2351" lry="1175" ulx="2236" uly="1113">Verttauen</line>
        <line lrx="2352" lry="1222" ulx="2237" uly="1165">Hulfe anf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1267" type="textblock" ulx="2237" uly="1217">
        <line lrx="2352" lry="1267" ulx="2237" uly="1217">dein Glau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1332" type="textblock" ulx="2186" uly="1267">
        <line lrx="2352" lry="1332" ulx="2186" uly="1267">enngleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1469" type="textblock" ulx="2240" uly="1329">
        <line lrx="2352" lry="1379" ulx="2283" uly="1329">)</line>
        <line lrx="2352" lry="1425" ulx="2240" uly="1362">Beſchitun</line>
        <line lrx="2352" lry="1469" ulx="2240" uly="1413">teb, iden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1526" type="textblock" ulx="2222" uly="1467">
        <line lrx="2352" lry="1526" ulx="2222" uly="1467">freſehit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2070" type="textblock" ulx="2241" uly="1513">
        <line lrx="2352" lry="1572" ulx="2241" uly="1513">n tachf</line>
        <line lrx="2348" lry="1626" ulx="2241" uly="1527">fiche⸗ dn</line>
        <line lrx="2350" lry="1673" ulx="2245" uly="1618">tnenſchach</line>
        <line lrx="2352" lry="1724" ulx="2243" uly="1661">tes Beſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1773" ulx="2256" uly="1722">etointne</line>
        <line lrx="2352" lry="1822" ulx="2247" uly="1763">Nͤgel, a</line>
        <line lrx="2352" lry="1875" ulx="2245" uly="1808">Plelrit</line>
        <line lrx="2350" lry="1922" ulx="2249" uly="1861">Wie</line>
        <line lrx="2351" lry="2016" ulx="2250" uly="1913">Eit</line>
        <line lrx="2334" lry="1997" ulx="2317" uly="1973">G</line>
        <line lrx="2352" lry="2070" ulx="2248" uly="1988">Verpein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2221" type="textblock" ulx="2210" uly="2062">
        <line lrx="2344" lry="2116" ulx="2210" uly="2062">Mtigke</line>
        <line lrx="2352" lry="2169" ulx="2249" uly="2081">aſen,n</line>
        <line lrx="2352" lry="2221" ulx="2213" uly="2166">uhl tei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2269" type="textblock" ulx="2250" uly="2207">
        <line lrx="2352" lry="2269" ulx="2250" uly="2207">Gliedern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2359" type="textblock" ulx="2212" uly="2262">
        <line lrx="2352" lry="2304" ulx="2214" uly="2262">on St</line>
        <line lrx="2352" lry="2359" ulx="2212" uly="2268">ao</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2426" type="textblock" ulx="2250" uly="2365">
        <line lrx="2352" lry="2426" ulx="2250" uly="2365">uuchheld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2475" type="textblock" ulx="2215" uly="2410">
        <line lrx="2352" lry="2475" ulx="2215" uly="2410">iictt en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2578" type="textblock" ulx="2252" uly="2453">
        <line lrx="2352" lry="2522" ulx="2252" uly="2453">Wogel de</line>
        <line lrx="2352" lry="2578" ulx="2253" uly="2493">ig, t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="41" lry="1013" ulx="0" uly="919">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="124" lry="1181" ulx="11" uly="1126">hotckbehtes</line>
        <line lrx="123" lry="1236" ulx="0" uly="1179"> Gite iud</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="59" lry="1363" ulx="0" uly="1313">Gthet:</line>
        <line lrx="123" lry="1413" ulx="0" uly="1362">grheben wot⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1463" ulx="78" uly="1409">ihn:</line>
        <line lrx="117" lry="1502" ulx="0" uly="1454"> Guüte iber</line>
        <line lrx="116" lry="1545" ulx="9" uly="1505">vers. 7. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="119" lry="1597" ulx="0" uly="1548">äwerſhricht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="95" lry="1686" ulx="0" uly="1647">P,5, 5 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="145" lry="1742" ulx="0" uly="1691">pſederholti</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="76" lry="1789" ulx="0" uly="1752">,11,12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="145" lry="1870" ulx="0" uly="1802">ſſrgen</line>
        <line lrx="695" lry="1937" ulx="8" uly="1866"> Seele in der Liebe GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2202" type="textblock" ulx="138" uly="2143">
        <line lrx="149" lry="2202" ulx="138" uly="2143">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="274" type="textblock" ulx="934" uly="153">
        <line lrx="1379" lry="274" ulx="934" uly="153">Der 57. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="931" type="textblock" ulx="193" uly="285">
        <line lrx="1105" lry="351" ulx="196" uly="285">(d) und unter dem Schatten deiner Fluͤgel,</line>
        <line lrx="1109" lry="400" ulx="193" uly="340">habe ich Zuflucht, (e) biß daß das Ungluͤck</line>
        <line lrx="959" lry="449" ulx="193" uly="391">voruͤber gehe. (t) .</line>
        <line lrx="1106" lry="490" ulx="246" uly="438">3. Ich ruffe zu GOtt dem Allerhoͤchſten,</line>
        <line lrx="1109" lry="538" ulx="194" uly="488">O zu GOCT, der meines Jammers ein En⸗</line>
        <line lrx="958" lry="587" ulx="194" uly="538">de macht. (h)</line>
        <line lrx="1109" lry="644" ulx="209" uly="586">4. Er ſendet vom Himmel, (i) und hilfft</line>
        <line lrx="1107" lry="695" ulx="194" uly="636">mir von der Schmach meines Verſenckers,</line>
        <line lrx="1108" lry="735" ulx="195" uly="684">(K) Selg. GOTT ſendet ſeine Guͤte und</line>
        <line lrx="493" lry="784" ulx="196" uly="735">Treue. )</line>
        <line lrx="1109" lry="841" ulx="250" uly="783">5. Ich lige mit meiner Seelen (m) unter</line>
        <line lrx="1108" lry="931" ulx="196" uly="832">den Loͤwen, (n) die Menſchen⸗Kinder ( Anr</line>
        <line lrx="1111" lry="923" ulx="1032" uly="892">am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1893" type="textblock" ulx="190" uly="956">
        <line lrx="1109" lry="1015" ulx="247" uly="956">(4) Das voͤllige und hertzinnigliche Vertrauen</line>
        <line lrx="1110" lry="1064" ulx="194" uly="1008">anzudeuten; So nimmt die Seele ihre Zuflucht</line>
        <line lrx="1107" lry="1112" ulx="193" uly="1054">recht zu GOtt, als einer veſten Burg. Und ſolch</line>
        <line lrx="1108" lry="1163" ulx="194" uly="1103">Vertrauen iſt eine Beweg⸗Urſach, GOTzT zur</line>
        <line lrx="1108" lry="1210" ulx="193" uly="1155">Huͤlffe aufzubringen; weil er ſich in ſeinem Wort</line>
        <line lrx="1108" lry="1261" ulx="193" uly="1204">dem Glauben zu all ſeinem Wunſch und Begeh⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1311" ulx="193" uly="1254">ren gleichſam verbindlich gemachet hat.</line>
        <line lrx="1107" lry="1360" ulx="248" uly="1302">(e) Damit bekennet David, daß er keine andere</line>
        <line lrx="1107" lry="1409" ulx="194" uly="1352">Beſchuͤtzung wiſſe oder begehre, als allein GOt⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1459" ulx="192" uly="1401">tes, und anderſt konnte es freylich nicht ſeyn; dann</line>
        <line lrx="1107" lry="1509" ulx="192" uly="1450">in eine Hoͤhle zu fliehen, allwo auch ein anderer</line>
        <line lrx="1106" lry="1556" ulx="190" uly="1500">ihm nachſpuͤhren und ihn einhohlen konnte, war</line>
        <line lrx="1106" lry="1605" ulx="191" uly="1548">nichts anders, als an eben dieſem Ort, der vor</line>
        <line lrx="1108" lry="1653" ulx="192" uly="1596">menſchlichen Augen ja gar nicht ſicher war, GOt⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1703" ulx="191" uly="1645">tes Beſchuͤtzung erwarten. Das Gleichnuß iſt</line>
        <line lrx="1109" lry="1795" ulx="192" uly="1690">Aboretten von den Kuͤchlein, die gegen alle Raub⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1802" ulx="237" uly="1743">oͤgel, auch gegen Hitz und Ungewitter unter den</line>
        <line lrx="1107" lry="1852" ulx="191" uly="1792">Fluͤgeln ihrer Gluck⸗Henne Schutz, Schatten,</line>
        <line lrx="1110" lry="1893" ulx="194" uly="1842">Waͤrme und Erquickung ſuchen. So ſuchts die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1991" type="textblock" ulx="249" uly="1939">
        <line lrx="1110" lry="1991" ulx="249" uly="1939">(f) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das allerhand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2041" type="textblock" ulx="100" uly="1978">
        <line lrx="1112" lry="2041" ulx="100" uly="1978"> Verderdungen, Ungluͤck, Jammer und Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2541" type="textblock" ulx="188" uly="2036">
        <line lrx="1112" lry="2091" ulx="190" uly="2036">waͤrtigkeiten bedeutet, ſonderlich den Ertz⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2148" ulx="194" uly="2088">derber, den Satan, dem der groſſe GOtt manch⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2196" ulx="194" uly="2136">mahl verhaͤngt und zulaͤßt, der Kirch und ihren</line>
        <line lrx="1111" lry="2247" ulx="193" uly="2186">Gliedern zuzuſetzen; welch Verhaͤngnuß aber ſeine</line>
        <line lrx="1111" lry="2295" ulx="188" uly="2232">von GOtt beſtimmte Zeit hat, und endlich fuͤruͤber</line>
        <line lrx="1110" lry="2341" ulx="194" uly="2285">geht. Wie ein Sturm, der bald entſteht, aber</line>
        <line lrx="1109" lry="2391" ulx="189" uly="2332">auch bald wieder voruͤber iſt, und im voruͤbergehen</line>
        <line lrx="1109" lry="2440" ulx="192" uly="2382">nicht einmahl beſchaͤdiget; Oder wie ein Raub⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2490" ulx="190" uly="2431">Vogel, der zwar geſchwind ſchießt und im Flug al⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2541" ulx="190" uly="2480">les, was ohne Beſchuͤtzung ſteht, verderbt, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="263" type="textblock" ulx="1976" uly="208">
        <line lrx="2081" lry="263" ulx="1976" uly="208">4²1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2501" type="textblock" ulx="1163" uly="287">
        <line lrx="2086" lry="347" ulx="1172" uly="287">doch dem, was verwahrt iſt, nichts thun ken/ und</line>
        <line lrx="1634" lry="399" ulx="1171" uly="338">bald wieder hinweg fliegt.</line>
        <line lrx="2085" lry="446" ulx="1223" uly="386">(2) Der hoͤher iſt uͤber den Hohen. Ereleſ. 5,7.</line>
        <line lrx="2086" lry="493" ulx="1171" uly="435">alſo ein bequemer Vorwurff ſuchender Huͤlffe iſt ge⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="544" ulx="1170" uly="486">gen die Hohen auf Erden.</line>
        <line lrx="2084" lry="593" ulx="1222" uly="525">(h) ÄAndere: Der gantz um mich iſt, oder mich</line>
        <line lrx="2085" lry="642" ulx="1169" uly="584">umgibt. Das dem Chaldaͤiſchen Dollmetſchen</line>
        <line lrx="2084" lry="692" ulx="1169" uly="634">Gelegenheit gegeben, es zu erklaͤren: Er hat der</line>
        <line lrx="2084" lry="741" ulx="1169" uly="683">Spinne gebotten, daß ſie ihr Geweb um mich ma⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="791" ulx="1169" uly="731">che und das Loch der Hoͤhlen beſchlieſſe. Welches</line>
        <line lrx="2084" lry="839" ulx="1168" uly="780">aber nach Juͤdiſchen Fabeln ſchmeckt. Daher wir</line>
        <line lrx="2095" lry="888" ulx="1169" uly="831">lieber bey der gemeinen Bedeutung bleiben, da</line>
        <line lrx="2082" lry="937" ulx="1169" uly="879">das Wort in dem Gr. T. ſo viel heißt, als: zu</line>
        <line lrx="2082" lry="987" ulx="1169" uly="929">Ende bringen. Weil aber das Wort Jammer</line>
        <line lrx="2083" lry="1037" ulx="1168" uly="978">nicht im Hebraͤiſchen zu finden iſt, ſtehen einige</line>
        <line lrx="2083" lry="1086" ulx="1169" uly="1028">an, ob ſie es nicht lieber von der Guͤte GOttes ver⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1133" ulx="1168" uly="1075">ſtehen und erklaͤren wollen: Der es an mir vollen⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1183" ulx="1167" uly="1127">den wird, nemlich was er Gutes in und mit mir</line>
        <line lrx="2082" lry="1233" ulx="1167" uly="1173">angefangen. Vergl. Phil. 1,6. wenigſtens muß</line>
        <line lrx="2083" lry="1283" ulx="1167" uly="1226">man nicht nur ein ſolch Endigen des Jammers ver⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1333" ulx="1166" uly="1273">ſtehen, da nur ſchlechthin das Creutz aufhoͤret,</line>
        <line lrx="2083" lry="1381" ulx="1165" uly="1323">ſondern daß uns darfuͤr eine unaußſprechliche, un⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1429" ulx="1165" uly="1372">endliche und unaufhoͤrliche ewige Freud und Herr⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1516" ulx="1163" uly="1420">hiert gegeben werden ſolle; ſeynd Worte des ſel.</line>
        <line lrx="1295" lry="1514" ulx="1201" uly="1480">rnds.</line>
        <line lrx="2080" lry="1577" ulx="1215" uly="1518">(i) Was? verſtehe entweder ſeine ſtarcke Hand,</line>
        <line lrx="2081" lry="1626" ulx="1165" uly="1570">Pſ. 144,7. oder ſeine Engel, Pſal. 91,11. 12.</line>
        <line lrx="2082" lry="1676" ulx="1164" uly="1617">mir nemlich auf eine ſonderbahre Weiſe zu helf⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1725" ulx="1165" uly="1667">fen, wann ſchon die Erde alle Huͤlffe verſaget.</line>
        <line lrx="2098" lry="1777" ulx="1166" uly="1716">Damit auch die Feinde ſich daruͤber verwundern</line>
        <line lrx="2081" lry="1815" ulx="1165" uly="1765">und erkennen muͤſſen, das ſey nicht Menſchen,</line>
        <line lrx="2054" lry="1869" ulx="1165" uly="1815">ſondern GOttes Werck.</line>
        <line lrx="2083" lry="1919" ulx="1219" uly="1860">(kK) Iſt mehr dem Verſtand, als den Hebraͤt⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1968" ulx="1167" uly="1912">ſchen Worten nach, gegeben. Andere uͤberſetzens:</line>
        <line lrx="2080" lry="2017" ulx="1166" uly="1960">welcher zu Schanden macht denjenigen, der mich</line>
        <line lrx="1981" lry="2066" ulx="1166" uly="2009">ſuchet zu verſchlingen, ſiehe oben Pfal. 56,2.</line>
        <line lrx="2080" lry="2119" ulx="1193" uly="2058">( Seynd die zwey gemeinen Botten GOttes,</line>
        <line lrx="2081" lry="2166" ulx="1167" uly="2108">die er den bedraͤngten Seinigen zu Huͤlffe ſendet.</line>
        <line lrx="2081" lry="2215" ulx="1168" uly="2155">Der erſte Bott, ſchreibt der ſel. Arnd, iſt GOttes</line>
        <line lrx="2080" lry="2264" ulx="1168" uly="2206">Guͤte, nach deren er den Feinden das Hertz lencket.</line>
        <line lrx="2080" lry="2310" ulx="1166" uly="2252">Der andere Bott iſt GOttes Wahrheit, die muß</line>
        <line lrx="2021" lry="2364" ulx="1164" uly="2304">die Unſchuld der Bedrangten offenbahr machen.</line>
        <line lrx="2083" lry="2408" ulx="1216" uly="2352">(m) Hierdurch die gantze Perſon oder das Le⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2464" ulx="1164" uly="2401">ben verſtehend. .</line>
        <line lrx="2084" lry="2501" ulx="1213" uly="2451">(n) Gr. T. Mitten unter Loͤwinnen, die ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2553" type="textblock" ulx="1155" uly="2501">
        <line lrx="2086" lry="2553" ulx="1155" uly="2501">grauſamer ſeyn, als die Loͤwen maͤnnlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2605" type="textblock" ulx="1271" uly="2550">
        <line lrx="2083" lry="2605" ulx="1271" uly="2550">Ggg 3 ſchlechts.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="1120" type="textblock" ulx="252" uly="196">
        <line lrx="356" lry="253" ulx="252" uly="196">422</line>
        <line lrx="1177" lry="334" ulx="253" uly="271">ſchlechts. Mitten unter ſolchen liegen, iſt ein</line>
        <line lrx="1177" lry="417" ulx="255" uly="322">Zeugnuß der allergroͤſſeſten Lebens⸗Gefahr, die</line>
        <line lrx="1176" lry="430" ulx="254" uly="374">freylich David von ſo vielen blutgierigen, grau⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="481" ulx="256" uly="423">ſamen und ſtarcken Feinden zu befahren hatte.</line>
        <line lrx="1180" lry="534" ulx="306" uly="473">(0) So nennt der Prophet mit Fleiß ſeine</line>
        <line lrx="1177" lry="577" ulx="258" uly="522">Feinde, weil ſie nichts Goͤttlichs an ſich hatten,</line>
        <line lrx="1178" lry="624" ulx="258" uly="571">nur auf Menſchen ſahen, und denen zu Gefallen</line>
        <line lrx="926" lry="679" ulx="258" uly="622">allerley Boͤſes vornahmen.</line>
        <line lrx="1177" lry="730" ulx="311" uly="672">(p) Seynd im Zorn gegen mich entbrandt,</line>
        <line lrx="1179" lry="779" ulx="258" uly="721">ſpeyen gleichſam Feuer auß, reitzen und entzuͤnden</line>
        <line lrx="1178" lry="831" ulx="261" uly="771">auch andere wider mich, ſuchen den Brand mehr</line>
        <line lrx="1180" lry="876" ulx="261" uly="820">anzublaſen als zu loͤſchen. Daher es die Nieder⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="926" ulx="261" uly="869">laͤnder geben; Stookebranden, das iſt: Brand⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="978" ulx="263" uly="918">ſtiffter. Solche Leuthe waren die Kundſchaffter,</line>
        <line lrx="1180" lry="1027" ulx="263" uly="970">welche zu Saul giengen, und des Köͤnigs Zorn</line>
        <line lrx="1180" lry="1075" ulx="262" uly="1019">noch mehr entbrandten, indem ſie David verrie⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1120" ulx="262" uly="1067">then, und dardurch ſeinen Feind noch mehr an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2553" type="textblock" ulx="250" uly="1124">
        <line lrx="1110" lry="1177" ulx="282" uly="1124">etzten. .</line>
        <line lrx="1179" lry="1223" ulx="250" uly="1125">19 ſen Das iſt; Ihre Reden, ſo durch die Zaͤhne</line>
        <line lrx="1177" lry="1276" ulx="263" uly="1214">gehen. Ja ein jeder Zahn iſt ein Spieß, und ſo</line>
        <line lrx="1181" lry="1324" ulx="263" uly="1266">kommen ſie recht den Loͤwen gleich, die ihre Zaͤhne</line>
        <line lrx="930" lry="1374" ulx="264" uly="1314">zu ihren vornehmſten Waffen haben.</line>
        <line lrx="1181" lry="1422" ulx="309" uly="1363">(r) Gleich den gllerſchaͤrffeſten Mord⸗Geweh⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1474" ulx="263" uly="1414">ren, die in der Naͤbe und Ferne verwunden und</line>
        <line lrx="592" lry="1516" ulx="264" uly="1466">Schaden zufuͤgen.</line>
        <line lrx="1076" lry="1568" ulx="313" uly="1515">() Siehe Pſ. 55,/22.</line>
        <line lrx="1182" lry="1620" ulx="317" uly="1560">(1) Hiemit erflehet der gute David das Richter⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1663" ulx="266" uly="1610">Amt GOttes. Der hat ſeinen Stuhl geſetzt uͤber</line>
        <line lrx="1183" lry="1717" ulx="262" uly="1658">die Himmel. Pſal. 11,4 Daßeer ſich nun erheben</line>
        <line lrx="1183" lry="1766" ulx="266" uly="1707">ſoll uber den Oimmel, iſt ſo viel, als ſich erweiſen</line>
        <line lrx="1184" lry="1817" ulx="265" uly="1759">als einen gerechten Richter derer, die den From⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1864" ulx="264" uly="1807">men unrecht thun. Die den Pſalmen von Chri⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1913" ulx="265" uly="1856">ſto außlegen, verſtehen dieſes von Chriſti Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1967" ulx="265" uly="1909">hung und Himmelfahrt.</line>
        <line lrx="1186" lry="2017" ulx="318" uly="1956">(u) Daß alle Welt dich als einen allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2108" ulx="266" uly="2003">gen, allgegenwaͤrtigen, gerechten und wahrhaffti⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2116" ulx="264" uly="2057">gen GOtt erkenne, verehre und anbette. Salo⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2162" ulx="266" uly="2106">mon van Till meynt: David koͤnnte hie ſein Abſe⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2214" ulx="266" uly="2155">hen haben auf das Land Cannan, und die allda ſich</line>
        <line lrx="1186" lry="2262" ulx="267" uly="2203">befindliche zwoͤlff Staͤmme Iſrael; bringt aber</line>
        <line lrx="1184" lry="2313" ulx="267" uly="2253">weiter keinen Beweiß, als weil die Worte nach</line>
        <line lrx="1186" lry="2358" ulx="266" uly="2303">dem Hebraͤiſchen nachdrucklich heiſſen: Diß gan⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2413" ulx="267" uly="2357">tze Land. . =</line>
        <line lrx="1186" lry="2461" ulx="320" uly="2399">(X) So gieng man mit David um, zur Zeit</line>
        <line lrx="1182" lry="2511" ulx="267" uly="2450">der Verfolgung, wie ein Jaͤger mit dem Wild,</line>
        <line lrx="1185" lry="2553" ulx="264" uly="2499">das man in die Enge treibet, und alle Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="343" type="textblock" ulx="1011" uly="187">
        <line lrx="2162" lry="271" ulx="1011" uly="187">Der 57. Pfalm.</line>
        <line lrx="2194" lry="343" ulx="1240" uly="278">Flammen, (p) ihre Zaͤhne (q) ſind Spieß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="886" type="textblock" ulx="1240" uly="332">
        <line lrx="2160" lry="392" ulx="1240" uly="332">und Pfeile, (r) und ihre Zungen ſcharffe</line>
        <line lrx="2105" lry="438" ulx="1241" uly="382">Schwerdter. ()</line>
        <line lrx="2159" lry="494" ulx="1293" uly="432">6. Erhebe dich, GOtt! (Muͤber den Him⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="537" ulx="1241" uly="482">mel, und deme Ehre uͤber alle Welt. (a)·</line>
        <line lrx="2161" lry="591" ulx="1273" uly="532">II. 7. Sie ſtellen meinem Gange Netze,</line>
        <line lrx="2159" lry="640" ulx="1242" uly="579">(2) und drucken meine Seele mieder, (y) ſie</line>
        <line lrx="2163" lry="687" ulx="1241" uly="633">graben vor mir eine Grube, (2) und fallen</line>
        <line lrx="1862" lry="729" ulx="1241" uly="682">ſelbſt drein, Sela.</line>
        <line lrx="2162" lry="789" ulx="1292" uly="730">8. Mein Hertz iſt bereit, (aa) GOtt, mein</line>
        <line lrx="2106" lry="837" ulx="1241" uly="780">Hertz iſt bereit, daß ich ſinge und lobe. (b b)</line>
        <line lrx="2166" lry="886" ulx="1291" uly="831">9. Wache auf meine Ehre, (cc) wache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="936" type="textblock" ulx="2093" uly="888">
        <line lrx="2172" lry="936" ulx="2093" uly="888">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1207" type="textblock" ulx="1241" uly="960">
        <line lrx="2164" lry="1022" ulx="1242" uly="960">zu ent fliehen benimmt. Dann er wurde in der Hoͤh⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1073" ulx="1244" uly="1014">le, darein er gerathen, nach vorher gegangener</line>
        <line lrx="2163" lry="1120" ulx="1244" uly="1061">Verraͤtherey umringet und eingeſchloſſen, daß er</line>
        <line lrx="2165" lry="1169" ulx="1244" uly="1111">Menſchlicher Weiſe keinen Ausgang oder Ruck⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1207" ulx="1241" uly="1160">kehr vor ſich ſahe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2205" type="textblock" ulx="1241" uly="1258">
        <line lrx="1533" lry="1316" ulx="1241" uly="1258">Bekuͤmmernuß.</line>
        <line lrx="2040" lry="1370" ulx="1294" uly="1308">(2) Siehe Pſ. 7,16.</line>
        <line lrx="2165" lry="1419" ulx="1292" uly="1357">(aa) Hertz bedeutet hier alles, was in dem</line>
        <line lrx="2164" lry="1460" ulx="1243" uly="1406">Menſchen iſt, Verſtand, Gedaͤchtnuß, Willen</line>
        <line lrx="2163" lry="1517" ulx="1243" uly="1458">und Affecten. Vergl. Pf. 103. 1. das alles, ſagt</line>
        <line lrx="2163" lry="1564" ulx="1244" uly="1505">David, ſey in ihm bereit, fertig, willig und des</line>
        <line lrx="2165" lry="1620" ulx="1244" uly="1554">ernſten Fuͤrſatzes, ſo gar, daß er vor uͤbergroſſer</line>
        <line lrx="2168" lry="1664" ulx="1242" uly="1605">Freudigkeit, bey einer ſo ſchleunigen Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1714" ulx="1242" uly="1652">rung ſeine Gemüths⸗Erhebung nicht genug außzu⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1760" ulx="1242" uly="1703">drucken wiſſe; welches die Wiederholung dieſer</line>
        <line lrx="2162" lry="1811" ulx="1244" uly="1753">Worte mit ſich brint.</line>
        <line lrx="2165" lry="1859" ulx="1243" uly="1802">(bb) Jenes bedeutet ein jedes Geſang, das</line>
        <line lrx="2166" lry="1912" ulx="1244" uly="1853">man zu Bezeugung ſeines Dancks abſinget; dieſes</line>
        <line lrx="2166" lry="1959" ulx="1245" uly="1903">aber ein Pſallieren, ein wohl eingerichtetes und</line>
        <line lrx="2096" lry="2010" ulx="1245" uly="1951">ſchoͤn⸗geſetztes Singen. .</line>
        <line lrx="2169" lry="2058" ulx="1297" uly="2000">(cc) Das iſt, das Mittel und Werckzeug Gott</line>
        <line lrx="2169" lry="2113" ulx="1246" uly="2052">zu loben, nemlich die Zunge; ſiehe Pſ. 16,9. die</line>
        <line lrx="2167" lry="2163" ulx="1246" uly="2101">wird hier ermuntert, ſich wacker und fertig zum</line>
        <line lrx="2166" lry="2205" ulx="1245" uly="2151">Lobe GOttes zu erweiſen. Auf gleiche Weiſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2252" type="textblock" ulx="1246" uly="2200">
        <line lrx="2209" lry="2252" ulx="1246" uly="2200">wie dorten Debora ſagt, Jud. 5,12. David war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2549" type="textblock" ulx="1243" uly="2250">
        <line lrx="2166" lry="2306" ulx="1245" uly="2250">vorher wegen groſſer Angſt und Bangigkeit, ſo zu</line>
        <line lrx="2165" lry="2361" ulx="1246" uly="2301">ſagen, in einem rechten Schlummer gelegen, und</line>
        <line lrx="2165" lry="2409" ulx="1245" uly="2349">hat kaum ſeine Augen aufthun moͤgen; Jetzo aber,</line>
        <line lrx="2166" lry="2456" ulx="1245" uly="2398">da er ſich die Erhoͤrung und Huͤlffe GOttes, als</line>
        <line lrx="2168" lry="2549" ulx="1243" uly="2448">gegenwaͤrtig, im Geiſt vorſtellet, ſo vergeht inn</line>
        <line lrx="2167" lry="2546" ulx="2134" uly="2512">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="392" type="textblock" ulx="2230" uly="288">
        <line lrx="2352" lry="344" ulx="2230" uly="288">efPſal</line>
        <line lrx="2352" lry="392" ulx="2231" uly="345">chen. (G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2323" type="textblock" ulx="2222" uly="2279">
        <line lrx="2300" lry="2323" ulx="2222" uly="2279">ill</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="544" type="textblock" ulx="2229" uly="496">
        <line lrx="2351" lry="544" ulx="2229" uly="496">Leuthen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="444" type="textblock" ulx="2277" uly="394">
        <line lrx="2352" lry="444" ulx="2277" uly="394">10. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="490" type="textblock" ulx="2252" uly="442">
        <line lrx="2352" lry="490" ulx="2252" uly="442">Voͤlckern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="794" type="textblock" ulx="2253" uly="548">
        <line lrx="2352" lry="591" ulx="2283" uly="548">II. De.</line>
        <line lrx="2352" lry="646" ulx="2254" uly="597">eliſe m</line>
        <line lrx="2352" lry="699" ulx="2254" uly="645">ſen gehe</line>
        <line lrx="2352" lry="743" ulx="2278" uly="699">12, KP</line>
        <line lrx="2350" lry="794" ulx="2253" uly="746">nnel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1170" type="textblock" ulx="2252" uly="871">
        <line lrx="2352" lry="931" ulx="2252" uly="871">ſet Schl⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="972" ulx="2253" uly="923">tettſch.</line>
        <line lrx="2352" lry="1024" ulx="2283" uly="971">()</line>
        <line lrx="2352" lry="1072" ulx="2256" uly="1018">Rabbie</line>
        <line lrx="2352" lry="1122" ulx="2255" uly="1069">hobeſeinn</line>
        <line lrx="2352" lry="1170" ulx="2255" uly="1118">Palter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1267" type="textblock" ulx="1264" uly="1167">
        <line lrx="2302" lry="1215" ulx="2233" uly="1167">abt</line>
        <line lrx="2349" lry="1267" ulx="1264" uly="1183">() Das iſt: Machen mir groſſe Angſt und H 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1625" type="textblock" ulx="2257" uly="1221">
        <line lrx="2352" lry="1269" ulx="2270" uly="1221">ube ein</line>
        <line lrx="2352" lry="1320" ulx="2258" uly="1275">tnenteng</line>
        <line lrx="2352" lry="1371" ulx="2259" uly="1321">weckt wo</line>
        <line lrx="2325" lry="1422" ulx="2262" uly="1367">tes ur</line>
        <line lrx="2352" lry="1474" ulx="2258" uly="1418">ſen? Ge⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1525" ulx="2257" uly="1468">es, nas</line>
        <line lrx="2352" lry="1575" ulx="2258" uly="1518">Wlkce</line>
        <line lrx="2339" lry="1625" ulx="2295" uly="1571">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1833" type="textblock" ulx="2261" uly="1731">
        <line lrx="2352" lry="1782" ulx="2294" uly="1731">Verd</line>
        <line lrx="2350" lry="1833" ulx="2261" uly="1776">eGt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1882" type="textblock" ulx="2233" uly="1835">
        <line lrx="2352" lry="1882" ulx="2233" uly="1835">um gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1988" type="textblock" ulx="2260" uly="1876">
        <line lrx="2333" lry="1931" ulx="2261" uly="1876">Davi</line>
        <line lrx="2351" lry="1988" ulx="2260" uly="1891">ſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2122" type="textblock" ulx="2234" uly="1983">
        <line lrx="2351" lry="2040" ulx="2234" uly="1983">einige</line>
        <line lrx="2352" lry="2122" ulx="2259" uly="2035">ſe 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2185" type="textblock" ulx="2259" uly="2087">
        <line lrx="2352" lry="2140" ulx="2272" uly="2087">e,G</line>
        <line lrx="2352" lry="2185" ulx="2259" uly="2130">ann d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2230" type="textblock" ulx="2222" uly="2182">
        <line lrx="2352" lry="2230" ulx="2222" uly="2182">iſcht G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2291" type="textblock" ulx="2260" uly="2224">
        <line lrx="2352" lry="2291" ulx="2260" uly="2224">Nen ſonct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2591" type="textblock" ulx="2260" uly="2330">
        <line lrx="2335" lry="2384" ulx="2260" uly="2330">uf dic</line>
        <line lrx="2348" lry="2444" ulx="2261" uly="2354">Paſt</line>
        <line lrx="2351" lry="2535" ulx="2260" uly="2435">keige</line>
        <line lrx="2352" lry="2541" ulx="2292" uly="2495">ſche</line>
        <line lrx="2352" lry="2591" ulx="2260" uly="2523">as Ber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="119" lry="352" ulx="0" uly="289">ind Spief</line>
        <line lrx="154" lry="395" ulx="0" uly="346">en ſcharffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="116" lry="493" ulx="1" uly="439">r den hin⸗</line>
        <line lrx="62" lry="541" ulx="0" uly="494">t. (u)</line>
        <line lrx="140" lry="607" ulx="0" uly="542">nge⸗ nege,</line>
        <line lrx="140" lry="650" ulx="0" uly="590">er, ſie</line>
        <line lrx="117" lry="693" ulx="0" uly="645">und fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="138" lry="794" ulx="0" uly="746">Ptt, mein</line>
        <line lrx="87" lry="843" ulx="0" uly="798">bebb)</line>
        <line lrx="138" lry="897" ulx="0" uly="845">4) wache</line>
        <line lrx="120" lry="941" ulx="78" uly="893">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="138" lry="1032" ulx="0" uly="975">ider Hoh⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1085" ulx="6" uly="1034">geginener</line>
        <line lrx="114" lry="1134" ulx="0" uly="1077">ſen  dt er</line>
        <line lrx="115" lry="1177" ulx="7" uly="1124">Nder Nuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="112" lry="1282" ulx="0" uly="1227">Nof ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="113" lry="1433" ulx="0" uly="1378">6s in denn</line>
        <line lrx="111" lry="1484" ulx="0" uly="1426">6, Wen</line>
        <line lrx="105" lry="1526" ulx="0" uly="1477">Mi, ſgt</line>
        <line lrx="107" lry="1581" ulx="0" uly="1524">g ud de⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1635" ulx="3" uly="1579">etgroſen</line>
        <line lrx="112" lry="1682" ulx="0" uly="1629">1 Virende⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1732" ulx="0" uly="1673">Hnngouen⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1783" ulx="0" uly="1723">ng deer</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2489" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="109" lry="1875" ulx="30" uly="1819">1, du</line>
        <line lrx="109" lry="1938" ulx="0" uly="1836">ſigue</line>
        <line lrx="139" lry="1987" ulx="1" uly="1921">Gtetes ind</line>
        <line lrx="109" lry="2078" ulx="22" uly="2019">Agett</line>
        <line lrx="133" lry="2189" ulx="8" uly="2126">ſtg n</line>
        <line lrx="107" lry="2239" ulx="0" uly="2170">ge Veiſe,</line>
        <line lrx="107" lry="2292" ulx="0" uly="2225">Dhid rar</line>
        <line lrx="105" lry="2345" ulx="0" uly="2275">let,ſin</line>
        <line lrx="135" lry="2389" ulx="0" uly="2322">cgat und</line>
        <line lrx="105" lry="2444" ulx="0" uly="2373">Ntoter</line>
        <line lrx="105" lry="2489" ulx="0" uly="2418">tes,al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="2471">
        <line lrx="138" lry="2517" ulx="0" uly="2471">rgeht hn</line>
        <line lrx="141" lry="2580" ulx="0" uly="2481">geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="277" type="textblock" ulx="954" uly="203">
        <line lrx="1380" lry="277" ulx="954" uly="203">Der 57. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="840" type="textblock" ulx="192" uly="296">
        <line lrx="1120" lry="349" ulx="197" uly="296">auf Pſalter und Harpffe/ fruͤh wil ich aufwa⸗</line>
        <line lrx="419" lry="397" ulx="198" uly="350">chen. (dd)</line>
        <line lrx="1115" lry="448" ulx="192" uly="398">10. BVrr, ich will dir dancken unter den</line>
        <line lrx="1115" lry="502" ulx="196" uly="445">Voͤlckern, (ee) ich wil dir lobſingen unter den</line>
        <line lrx="1057" lry="558" ulx="198" uly="498">Leuthen. (ft) V</line>
        <line lrx="1114" lry="607" ulx="248" uly="547">11. Dann deine Guͤte iſt ſo weit der Him⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="647" ulx="195" uly="598">mel iſt, und deine Waͤhrheit ſo weit die Wol⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="709" ulx="198" uly="646">cken gehen. (ggag) . .V</line>
        <line lrx="1118" lry="754" ulx="247" uly="696">12. Erhebe dich, GOTT! uͤber den Him⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="840" ulx="195" uly="745">mel, und deine Ehre uͤber alle Welt. ( nn</line>
        <line lrx="1117" lry="839" ulx="986" uly="805">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1613" type="textblock" ulx="191" uly="863">
        <line lrx="1117" lry="969" ulx="192" uly="863">der ehlof auf einmahl, und alles an ihm ermun⸗</line>
        <line lrx="344" lry="961" ulx="212" uly="926">ert ſich.</line>
        <line lrx="1114" lry="1027" ulx="242" uly="967">(dd) Hier hat der bey den Juden hochgeachte</line>
        <line lrx="1112" lry="1076" ulx="194" uly="1015">Rabbi Salomon einen beſondern Einfall: David</line>
        <line lrx="1108" lry="1122" ulx="192" uly="1065">habe ſeine gewoͤhnliche muſicaliſche Inſtrumenten,</line>
        <line lrx="1111" lry="1175" ulx="191" uly="1114">Pſalter und Harpffen an ſeinem Beth hangen ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1223" ulx="192" uly="1163">habt, wann nun zu Mitternacht ſich ein wenig</line>
        <line lrx="1111" lry="1272" ulx="191" uly="1211">habe ein Wind ſpuͤhren laſſen, haben die Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1321" ulx="192" uly="1263">menten anfangen zu klingen, daß David davon er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1370" ulx="192" uly="1312">weckt worden, und fie zur Ubung in dem Lobe Got⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1420" ulx="197" uly="1361">tes zur Hand genommen. Wer will es aber erwei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1468" ulx="192" uly="1411">ſen? Genug, daß hiemit David ſein alles und al⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1518" ulx="194" uly="1461">les, was inner und auſſer ihm zum Lobe GOttes</line>
        <line lrx="1089" lry="1565" ulx="192" uly="1510">bequem war, darzu heiligte und widmete. .</line>
        <line lrx="1110" lry="1613" ulx="247" uly="1557">(ee) Seinen Ernſt und Eyfer, GOtt zu lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="282" type="textblock" ulx="1989" uly="226">
        <line lrx="2093" lry="282" ulx="1989" uly="226">4²³</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1595" type="textblock" ulx="1162" uly="299">
        <line lrx="2100" lry="361" ulx="1175" uly="299">ben, wollte David darinnen bezeugen, daß er ſei⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="412" ulx="1175" uly="350">nen Schlaff abbrechen, und mit anbrechendem Ta</line>
        <line lrx="2074" lry="463" ulx="1174" uly="401">im Lobe GOttes ſich ſchon uͤben wolte; ja ſelbt</line>
        <line lrx="2093" lry="512" ulx="1174" uly="451">der Morgenroͤthe zuvor kommen. Er will ſich mit</line>
        <line lrx="2090" lry="563" ulx="1172" uly="500">den Morgen⸗Opffern zum Lob GOttes bereiten,</line>
        <line lrx="2092" lry="611" ulx="1172" uly="551">damit ſein Lob⸗Pſalm mit der erſten Zuruͤſtung</line>
        <line lrx="2034" lry="662" ulx="1173" uly="598">des Opffer⸗Dienſts moͤge vereiniget werden.</line>
        <line lrx="2091" lry="711" ulx="1225" uly="649">(tt) In diſem Vers verſpricht David, nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="762" ulx="1171" uly="699">nur unter den Leuthen ſeines Volcks, nemlich den</line>
        <line lrx="2091" lry="811" ulx="1171" uly="746">Juden, ſondern auch bey andern Voͤlckern die</line>
        <line lrx="2089" lry="859" ulx="1172" uly="798">Wege GOttes bekannt zu machen; wie noch taͤg⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="905" ulx="1171" uly="846">lich durch ſeine guͤldene Pſalmen geſchiehet. Sein</line>
        <line lrx="2087" lry="958" ulx="1172" uly="895">Abſehen iſt, daß er ſeine wunderbahre Befreyung</line>
        <line lrx="2087" lry="1008" ulx="1168" uly="944">keinen natuͤrlichen Mitteln, ſondern GOtt allein</line>
        <line lrx="2087" lry="1054" ulx="1168" uly="997">zueignen, dabey aber auch jedermann zu gleichem</line>
        <line lrx="2025" lry="1104" ulx="1169" uly="1044">Vertrauen und Danckbarkeit auffmuntern will.</line>
        <line lrx="2085" lry="1152" ulx="1219" uly="1093">(88) Diſer Vers iſt eins mit Pſ. 36,6. woſelb⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1202" ulx="1167" uly="1140">ſten die Erklaͤrung zu ſuchen.</line>
        <line lrx="2083" lry="1255" ulx="1220" uly="1192">hh) Iſt eine Wiederhohlung des 6. Vers;</line>
        <line lrx="2085" lry="1302" ulx="1166" uly="1243">dardurch das Richter⸗Amt GOttes noch einmahl</line>
        <line lrx="2085" lry="1354" ulx="1167" uly="1292">um ein End⸗Urtheil gegen die Feinde wird angeruf⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1397" ulx="1166" uly="1340">fen, zu Verherrlichung Goͤttlicher Ehre. Ob aber</line>
        <line lrx="2082" lry="1450" ulx="1164" uly="1391">damit auf eine noch vollkommenere Offenbahrung</line>
        <line lrx="2084" lry="1502" ulx="1164" uly="1439">und Erhoͤhung Chriſti in dieſer Welt geſehen wer⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1547" ulx="1162" uly="1489">de, wie Herr D. Majus darfuͤr halten will, bleibt</line>
        <line lrx="2061" lry="1595" ulx="1163" uly="1539">zu mehrerem Beweißthum außgeſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1701" type="textblock" ulx="866" uly="1632">
        <line lrx="1441" lry="1701" ulx="866" uly="1632">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2558" type="textblock" ulx="182" uly="1714">
        <line lrx="1111" lry="1775" ulx="242" uly="1714">Vers. 2, Vermahnung. Weil an der Gna⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1824" ulx="186" uly="1763">de GOttes alles gelegen, ſo iſt die Seele billich da⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1870" ulx="189" uly="1812">rum am meiſten bekuͤmmert, wie hier der bettende</line>
        <line lrx="1108" lry="1919" ulx="190" uly="1862">David ſein Seuffzen darum verdoppelt. Auch dir</line>
        <line lrx="1109" lry="1976" ulx="190" uly="1912">iſts noth, mein lieber Menſch! darum laß diß dei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2025" ulx="189" uly="1958">ne einige hoͤchſte Sorge ſeyn, wie du einen gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2071" ulx="214" uly="2008">en GOTT bekommen oder behalten moͤgeſt: Sie⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2115" ulx="213" uly="2058">e, GOtt will dir ſeine Gnade nicht verſagen,</line>
        <line lrx="1107" lry="2164" ulx="186" uly="2107">wann du ſie nur im Glauben ſucheſt. Drum</line>
        <line lrx="1106" lry="2215" ulx="185" uly="2155">macht David einen feſten Glaubens⸗Schluß,</line>
        <line lrx="1106" lry="2265" ulx="186" uly="2207">den ſonſt der natuͤrliche Menſch nicht verſtehen</line>
        <line lrx="1103" lry="2314" ulx="186" uly="2256">will: GOvTT ſey mir gnaͤdig, warum? dann</line>
        <line lrx="1101" lry="2363" ulx="185" uly="2306">auf dich trauet meine Seele. Wolteſt du bey</line>
        <line lrx="1104" lry="2413" ulx="185" uly="2355">Menſchen auß ſolchem Grund die Gnade ſuchen,</line>
        <line lrx="1106" lry="2462" ulx="187" uly="2404">ſo waͤre es vergebens. Wann ein Bettler wolte ſa⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2515" ulx="183" uly="2450">gen, ſchencke mir hundert Gulden, dann ich habe</line>
        <line lrx="1105" lry="2558" ulx="182" uly="2503">das Vertrauen zu dir, du werdeſt mirs nicht ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2617" type="textblock" ulx="1162" uly="1719">
        <line lrx="2088" lry="1781" ulx="1166" uly="1719">ſchlagen; meynſt du auch wohl, ſein Vertrauen</line>
        <line lrx="2082" lry="1830" ulx="1165" uly="1770">wuͤrde ihm die Summa zuwegen bringen? Das</line>
        <line lrx="2083" lry="1879" ulx="1165" uly="1819">machts, wir haben von Menſchen keine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1927" ulx="1164" uly="1868">ſung, daß ſie thun wollen, was wir ihnen zutrauen.</line>
        <line lrx="2082" lry="1976" ulx="1164" uly="1919">Aber von GOtt haben wir ſo manche theure Ver⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2024" ulx="1164" uly="1968">heiſſung, daran ſollen wir uns im Glauben halten,</line>
        <line lrx="2079" lry="2076" ulx="1162" uly="2017">wann wir GOttes Hertz gewinnen wollen; das</line>
        <line lrx="2081" lry="2127" ulx="1165" uly="2066">Vertrauen muß aber nicht nur in Worten beſte⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2171" ulx="1165" uly="2115">hen, oder nur ein fluͤchtiger Gedanck des Hirns</line>
        <line lrx="2080" lry="2225" ulx="1165" uly="2163">ſeyn, ſondern von Grund der Seelen gehen; was</line>
        <line lrx="2079" lry="2274" ulx="1165" uly="2212">nicht von Hertzen geht, geht auch nicht zu Hertzen.</line>
        <line lrx="2076" lry="2326" ulx="1167" uly="2261">Es muß gerichtet ſeyn auf die Allmacht GOttes,</line>
        <line lrx="2077" lry="2374" ulx="1165" uly="2312">welcher, wie er iſt der Allerhoͤchſte, ſo kan er auch</line>
        <line lrx="2078" lry="2423" ulx="1163" uly="2361">groſſe Dinge thun; auf die Guͤte GOttes, der ſo</line>
        <line lrx="2079" lry="2473" ulx="1162" uly="2411">manches Jammers ſchon ein Ende gemacht, und</line>
        <line lrx="2052" lry="2522" ulx="1162" uly="2459">ſeine Treu noch nicht veraͤndern wird.</line>
        <line lrx="2082" lry="2611" ulx="1211" uly="2512">v. 3. Troſt. Faͤllt dir, O liebe Serle vdein</line>
        <line lrx="2077" lry="2617" ulx="2001" uly="2573">reutz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="2562" type="textblock" ulx="260" uly="219">
        <line lrx="371" lry="273" ulx="263" uly="219">424</line>
        <line lrx="1175" lry="350" ulx="263" uly="289">Creutz in die Laͤnge zu ertragen ſchwehr, und will</line>
        <line lrx="1184" lry="400" ulx="264" uly="342">dir faſt zu ſauer werden, ſo ſiehe mit David auf den,</line>
        <line lrx="1186" lry="450" ulx="264" uly="392">der ſeines Jammers ein Ende machte; der lebt ja</line>
        <line lrx="1186" lry="501" ulx="266" uly="441">noch, er iſt noch jetzt ſo groß und maͤchtig, auch ſo</line>
        <line lrx="1186" lry="548" ulx="264" uly="490">gnaͤdig und barmhertzig, als er vormahls iſt gewe⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="599" ulx="267" uly="503">ſen. Darum nur getroſt, er wird auch deines Kam⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="648" ulx="266" uly="589">mers ein Ende machen. Iſts nicht heut, ſo iſts</line>
        <line lrx="1185" lry="698" ulx="266" uly="638">morgen, iſts nicht morgen, ſo iſts doch in der Zeit,</line>
        <line lrx="1185" lry="749" ulx="267" uly="687">die ohnedem kurtz iſt, und ſchnell dahin faͤhret, ja</line>
        <line lrx="1187" lry="795" ulx="267" uly="737">alle unſere Truͤbſaal iſt zeitlich und leicht. Da⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="848" ulx="267" uly="786">rum wann du ſchon meynſt dein Creutz werd ewig</line>
        <line lrx="1185" lry="895" ulx="266" uly="837">waͤhren, ſo wiſſe: GOtt wird ein Ende machen.</line>
        <line lrx="1185" lry="947" ulx="267" uly="886">Er hat auf lauter Gutes angefangen, dich im Creutz</line>
        <line lrx="1185" lry="993" ulx="267" uly="936">zu uͤben, auf lauter Guts wird ers auch hinausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1046" ulx="267" uly="984">ren und vollenden. O er iſt treu, mein GOtt,</line>
        <line lrx="1186" lry="1091" ulx="266" uly="1035">und laßt uns nicht verſuchet werden uͤber Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1143" ulx="290" uly="1083">en, ſondern ſchafft, daß die Verſuchung ſo ein</line>
        <line lrx="1185" lry="1189" ulx="303" uly="1133">nde gewinnt, daß wirs ertragen koͤnnen. Er</line>
        <line lrx="1185" lry="1240" ulx="268" uly="1182">legt kein Creutz eher auf, er habe dann den Aus⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1290" ulx="266" uly="1230">gang auch ſchon vorher geſehen, und in ſeinem all⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1337" ulx="267" uly="1279">weiſen Rath ſo geordnet, daß wirs ertragen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1387" ulx="268" uly="1328">nen. Wie ſo manchen herrlichen Ausgang zeigt</line>
        <line lrx="1185" lry="1435" ulx="268" uly="1377">GOtt ſowohl in geiſtlichen als weltlichen Anfech⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1485" ulx="269" uly="1428">tungen: Erſtlich zwar beweiſet er an den Men⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1533" ulx="269" uly="1477">ſchen ſeine Macht und fuͤhret ihn in ſeine Nichtig⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1584" ulx="269" uly="1526">keit hinein, hernach aber zeigt er auch den uͤber⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1632" ulx="269" uly="1575">ſchwenglichen Reichthum ſeiner Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="1180" lry="1679" ulx="269" uly="1624">Wie eine Mutter ihr Kind etwa auf die Ecke des</line>
        <line lrx="1183" lry="1730" ulx="268" uly="1670">Tiſches ſetzt, und ſich anſtellt, als wolte ſie es fal⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1774" ulx="267" uly="1723">len laſſen, hernach aber, wann das Kind eben ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1832" ulx="268" uly="1771">meynt zu fallen, es auffangt, bey beeden Armen</line>
        <line lrx="1183" lry="1878" ulx="267" uly="1820">hebt, und deſto feſter an das Hertz druckt; So ſpie⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1931" ulx="268" uly="1870">let auch GOtt mit manchem angefochtenen Her⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1980" ulx="267" uly="1919">tzen, er laͤßt es offt auf das aͤuſerſte kommen, biß</line>
        <line lrx="1178" lry="2028" ulx="268" uly="1970">es recht gut wird, und wann es eben ſincken will,</line>
        <line lrx="1182" lry="2077" ulx="268" uly="2020">ſo fangt er es auf mit den Armen ſeiner Barmher⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2126" ulx="268" uly="2068">tzigkeit, und druckt es deſto feſter an ſein Vatter⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2176" ulx="269" uly="2118">Hertz. Und ſo kanſt du, O Seele! gleichwohl bey</line>
        <line lrx="1181" lry="2225" ulx="260" uly="2168">alle deinem Leyden ſagen; Es wird ein Ende neh⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2272" ulx="266" uly="2214">men. Sollts anſtehen biß an dein Lebens⸗Ende,</line>
        <line lrx="1181" lry="2324" ulx="268" uly="2265">ſo iſt es doch zu lange nicht. Das Leyden eines</line>
        <line lrx="1181" lry="2372" ulx="269" uly="2313">Glaubigen kan nicht laͤnger waͤhren, als ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2420" ulx="267" uly="2363">ben waͤhrt, dieſes aber waͤhret ja kurtze Zeit. Es</line>
        <line lrx="1181" lry="2468" ulx="266" uly="2411">heißt alsdann nur deſto froͤlicher: Mein Jammer,</line>
        <line lrx="1185" lry="2562" ulx="265" uly="2461">Frbbſal und Elend, iſt kommen zu einem ſeeligen</line>
        <line lrx="365" lry="2559" ulx="276" uly="2520">End!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1434" type="textblock" ulx="1230" uly="1385">
        <line lrx="1489" lry="1434" ulx="1230" uly="1385">frieden laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="280" type="textblock" ulx="1037" uly="206">
        <line lrx="1474" lry="280" ulx="1037" uly="206">Der 57. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="350" type="textblock" ulx="1294" uly="299">
        <line lrx="2168" lry="350" ulx="1294" uly="299">v. 4. Troſt. Daß GOttes Kinder durch ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="399" type="textblock" ulx="1242" uly="347">
        <line lrx="2171" lry="399" ulx="1242" uly="347">Feinde Boßheit oͤffters in Schmach, Spott und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="597" type="textblock" ulx="1243" uly="400">
        <line lrx="2168" lry="458" ulx="1244" uly="400">Schande geſetzet werden, iſt nichts neues; aber</line>
        <line lrx="2167" lry="506" ulx="1243" uly="449">dabey das beſte, daß, wann in ſolchem Falle die</line>
        <line lrx="2168" lry="553" ulx="1244" uly="498">Erde alle Huͤlff und Troſt verſaget, doch der HErr</line>
        <line lrx="2166" lry="597" ulx="1243" uly="549">manchmahlen unvermuthet und auf eine ſonderbah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="649" type="textblock" ulx="1232" uly="596">
        <line lrx="2164" lry="649" ulx="1232" uly="596">re Weiſe vom Himmel eine Huͤlffe ſendet. Joſeph</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1190" type="textblock" ulx="1240" uly="646">
        <line lrx="2165" lry="704" ulx="1244" uly="646">verſiele erſtlich in ſeiner Bruͤder Neid, auß dem</line>
        <line lrx="2165" lry="753" ulx="1246" uly="696">Neid in die Verſpottung, auß der Verſpottung in</line>
        <line lrx="2165" lry="803" ulx="1244" uly="745">Lebens⸗Gefahr, auß der Lebens⸗Gefahr in die</line>
        <line lrx="2165" lry="852" ulx="1244" uly="795">Knechtſchafft, auß der Knechtſchafft gar ins Ge⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="901" ulx="1243" uly="844">faͤngnuß, und doch wurde er zu ſeiner Zeit von Gott</line>
        <line lrx="2163" lry="951" ulx="1242" uly="893">auf eine ſonderbahre und herrliche Weiſe erhoben.</line>
        <line lrx="2164" lry="999" ulx="1242" uly="941">Und ſo hat eben dieſer getreue und allmaͤchtige</line>
        <line lrx="2160" lry="1049" ulx="1245" uly="992">GOtt noch Mittel und Weg genug, auch dir,</line>
        <line lrx="2164" lry="1100" ulx="1242" uly="1040">O du bedrangte Seele! wider alle deiner Feinde</line>
        <line lrx="2161" lry="1147" ulx="1240" uly="1090">Danck, Huͤlffeund Rettung zu zuſchicken. Die</line>
        <line lrx="2162" lry="1190" ulx="1241" uly="1139">Botten, die er darzu brauchet, ſind dir ſchon oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1239" type="textblock" ulx="1240" uly="1187">
        <line lrx="2169" lry="1239" ulx="1240" uly="1187">angezeiget, nehmlich er ſendet ſeine Guͤte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2614" type="textblock" ulx="1235" uly="1237">
        <line lrx="2165" lry="1295" ulx="1238" uly="1237">Treue. Seine Guͤte kan es gar leicht dahin brin⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1343" ulx="1240" uly="1286">gen, daß deinen Feinden wird das Hertz gelencket,</line>
        <line lrx="2162" lry="1388" ulx="1240" uly="1335">daß ſie in ſich ſchlagen, zuruck kehren, und dich mit</line>
        <line lrx="2159" lry="1442" ulx="1543" uly="1386">Eben wie Eſau gegen Jaeob, dem</line>
        <line lrx="2160" lry="1490" ulx="1241" uly="1433">er doch vorher den Tod geſchwohren hatte, nicht</line>
        <line lrx="2159" lry="1538" ulx="1238" uly="1482">anderſt, dann freundlich thun konnte, oder wie</line>
        <line lrx="2160" lry="1588" ulx="1240" uly="1531">Saul Davids Unſchuld erkennen, und ihn wenig⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1637" ulx="1238" uly="1578">ſtens eine Zeitlang mit frieden laſſen mußte. Dañ</line>
        <line lrx="2159" lry="1687" ulx="1238" uly="1629">ſo jemands Wege dem HERRN gefallen, ſo ma⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1735" ulx="1240" uly="1679">chet er auch ſeine Feinde mit ihme zufrieden,</line>
        <line lrx="2158" lry="1785" ulx="1237" uly="1727">Prov. 16,7. Sollt aber dieſer Himmels⸗Botte</line>
        <line lrx="2159" lry="1835" ulx="1236" uly="1778">nichts ausrichten, ſondern deſſen ungeachtet die</line>
        <line lrx="2157" lry="1924" ulx="1236" uly="1826">hrc dich zubeſchimpffen und zuverlaͤumden fort⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1933" ulx="1252" uly="1876">ahren, ſo ſendet Gott noch einen andern Botten,</line>
        <line lrx="2164" lry="1982" ulx="1236" uly="1925">und das iſt ſeine Treu und Wahrheit; was ſeine</line>
        <line lrx="2163" lry="2032" ulx="1238" uly="1972">Treue ſeye und heiſſe, kanſt du nicht beſſer verſte⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2080" ulx="1237" uly="2022">hen, als wann du dir einen Vatter vorſtelleſt, der</line>
        <line lrx="2157" lry="2132" ulx="1237" uly="2071">ein redliches Hertz gegen ſeinen Kindern hat, ſie</line>
        <line lrx="2155" lry="2181" ulx="1236" uly="2121">liebet, ſchuͤtzet, vor ſie ſorget, und ihnen alles Gute</line>
        <line lrx="2155" lry="2228" ulx="1236" uly="2170">goͤnnt: Oder ſtelle dir vor einen getreuen Freund,</line>
        <line lrx="2153" lry="2278" ulx="1235" uly="2219">der mit einem andern gleichſam das Hertz theilet,</line>
        <line lrx="2155" lry="2328" ulx="1236" uly="2269">ſich ſeine Noth zu Gemuͤth ziehet, alle moͤgliche</line>
        <line lrx="2155" lry="2376" ulx="1236" uly="2316">Huͤlffe darbietet, und in Lieb und Leyd beſtaͤndig</line>
        <line lrx="2155" lry="2424" ulx="1237" uly="2358">bey ihm außhaͤlt; das, ja noch unendlich mahl</line>
        <line lrx="2155" lry="2475" ulx="1238" uly="2415">mehr iſt die Treue GOttes. Seine Wahrheit aber</line>
        <line lrx="2155" lry="2522" ulx="1239" uly="2467">iſt auch nicht umſonſt da, dann die muß die Luͤgen</line>
        <line lrx="2155" lry="2614" ulx="1237" uly="2510">vertreiben, wie der Wind den Nebel oder Dai .</line>
        <line lrx="2156" lry="2607" ulx="2089" uly="2573">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="399" type="textblock" ulx="2234" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="356" ulx="2234" uly="292">ie Unſche</line>
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2240" uly="350">Dringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="644" type="textblock" ulx="2237" uly="399">
        <line lrx="2352" lry="447" ulx="2238" uly="399">Gchoand</line>
        <line lrx="2352" lry="496" ulx="2266" uly="459">v. ſ⸗n.</line>
        <line lrx="2352" lry="541" ulx="2240" uly="499">6s ufn eine</line>
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2239" uly="548">Mhier an</line>
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2237" uly="600">ns der Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="698" type="textblock" ulx="2232" uly="644">
        <line lrx="2352" lry="698" ulx="2232" uly="644">ſlunbderi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1395" type="textblock" ulx="2239" uly="697">
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2240" uly="697">det Hunge</line>
        <line lrx="2345" lry="799" ulx="2240" uly="745">Nuchgier,</line>
        <line lrx="2326" lry="843" ulx="2240" uly="796">trſchten.</line>
        <line lrx="2352" lry="901" ulx="2239" uly="848">unodein Fe</line>
        <line lrx="2352" lry="947" ulx="2239" uly="894">ſche Flynn</line>
        <line lrx="2352" lry="1003" ulx="2241" uly="942">Urennend</line>
        <line lrx="2348" lry="1054" ulx="2242" uly="992">Wieeiner</line>
        <line lrx="2349" lry="1098" ulx="2240" uly="1043">tergeſeget</line>
        <line lrx="2344" lry="1147" ulx="2240" uly="1098">ſten, aſi⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1203" ulx="2240" uly="1145">nſnch tef</line>
        <line lrx="2352" lry="1252" ulx="2241" uly="1195">ie ein</line>
        <line lrx="2352" lry="1298" ulx="2242" uly="1240">Netze boſtr</line>
        <line lrx="2352" lry="1349" ulx="2242" uly="1290">GSeele don</line>
        <line lrx="2352" lry="1395" ulx="2241" uly="1337">Ticke heri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1446" type="textblock" ulx="2241" uly="1392">
        <line lrx="2352" lry="1446" ulx="2241" uly="1392">ltchtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1693" type="textblock" ulx="2243" uly="1438">
        <line lrx="2352" lry="1496" ulx="2243" uly="1438">Gtuletll</line>
        <line lrx="2350" lry="1546" ulx="2243" uly="1493">tddernbere</line>
        <line lrx="2352" lry="1598" ulx="2247" uly="1537">Dungan,d</line>
        <line lrx="2352" lry="1644" ulx="2251" uly="1592">uſddc</line>
        <line lrx="2352" lry="1693" ulx="2248" uly="1636">ſhonhier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1743" type="textblock" ulx="2189" uly="1683">
        <line lrx="2352" lry="1743" ulx="2189" uly="1683">ſedochn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1794" type="textblock" ulx="2256" uly="1744">
        <line lrx="2352" lry="1794" ulx="2256" uly="1744">ich, mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1950" type="textblock" ulx="2245" uly="1882">
        <line lrx="2352" lry="1950" ulx="2245" uly="1882">fünnſctn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2599" type="textblock" ulx="2247" uly="2088">
        <line lrx="2352" lry="2174" ulx="2247" uly="2088">Vor</line>
        <line lrx="2352" lry="2197" ulx="2310" uly="2158">zuſ</line>
        <line lrx="2352" lry="2286" ulx="2258" uly="2244">licht un</line>
        <line lrx="2348" lry="2347" ulx="2250" uly="2261">er n</line>
        <line lrx="2345" lry="2399" ulx="2250" uly="2333">607</line>
        <line lrx="2352" lry="2454" ulx="2247" uly="2392">ug, So⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="2530" ulx="2250" uly="2434">ne R</line>
        <line lrx="2340" lry="2549" ulx="2266" uly="2494">bſchehe</line>
        <line lrx="2349" lry="2599" ulx="2252" uly="2522">enben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="131" lry="341" ulx="0" uly="291">er durch ihret</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="389" type="textblock" ulx="8" uly="342">
        <line lrx="135" lry="389" ulx="8" uly="342">Ghutt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="130" lry="449" ulx="4" uly="394">ſeſes: aber</line>
        <line lrx="129" lry="493" ulx="0" uly="442">en Fale die</line>
        <line lrx="130" lry="542" ulx="1" uly="491">ch der Herr</line>
        <line lrx="128" lry="600" ulx="1" uly="542">ge ſonderboh⸗</line>
        <line lrx="127" lry="643" ulx="0" uly="591">ddet. Joſepb</line>
        <line lrx="127" lry="696" ulx="0" uly="641"> ciß dent</line>
        <line lrx="127" lry="748" ulx="0" uly="694">kkſpottung in</line>
        <line lrx="127" lry="797" ulx="0" uly="742">Neſchr in de</line>
        <line lrx="126" lry="845" ulx="2" uly="790">ot ins Ge⸗</line>
        <line lrx="128" lry="887" ulx="1" uly="839">tthon Gott</line>
        <line lrx="123" lry="944" ulx="0" uly="890">lſe ethoben.</line>
        <line lrx="124" lry="994" ulx="0" uly="939">llmachtige</line>
        <line lrx="122" lry="1046" ulx="0" uly="990"> auch Nr,</line>
        <line lrx="124" lry="1091" ulx="0" uly="1038">einer Feinde</line>
        <line lrx="122" lry="1138" ulx="0" uly="1086">cken. Die</line>
        <line lrx="122" lry="1193" ulx="2" uly="1137">k ſchon oben</line>
        <line lrx="122" lry="1240" ulx="0" uly="1185">e Gite ind</line>
        <line lrx="123" lry="1290" ulx="0" uly="1237">dabin brin⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1346" ulx="0" uly="1284">geleute,</line>
        <line lrx="120" lry="1388" ulx="0" uly="1332">dich nt</line>
        <line lrx="119" lry="1440" ulx="0" uly="1387">eob, den</line>
        <line lrx="117" lry="1493" ulx="1" uly="1412">Pe, ſigt</line>
        <line lrx="112" lry="1577" ulx="0" uly="1486">Mer 4</line>
        <line lrx="117" lry="1586" ulx="0" uly="1541">ſhower⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1641" ulx="0" uly="1581">hre. Onn</line>
        <line lrx="116" lry="1689" ulx="0" uly="1636">len ſotnc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1743" type="textblock" ulx="2" uly="1685">
        <line lrx="135" lry="1743" ulx="2" uly="1685"> ſtiedet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="116" lry="1789" ulx="0" uly="1730">cls⸗Bte</line>
        <line lrx="115" lry="1848" ulx="1" uly="1780">etthit di</line>
        <line lrx="114" lry="1889" ulx="0" uly="1826">ltrden ſot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="687" type="textblock" ulx="176" uly="587">
        <line lrx="972" lry="648" ulx="188" uly="587">aus der Erfahrung hat beſchreiben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1113" lry="687" ulx="176" uly="633">laͤumbderiſche Zungen haben Loͤwen⸗Art an ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="341" type="textblock" ulx="181" uly="201">
        <line lrx="1336" lry="273" ulx="900" uly="201">Der 57. Pſalm.</line>
        <line lrx="1117" lry="341" ulx="181" uly="284">die Unſchuld offenbahren, das Recht ans Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="639" type="textblock" ulx="196" uly="338">
        <line lrx="1117" lry="395" ulx="200" uly="338">bringen, und die Laͤſterungen ſamt ihren Urheberen</line>
        <line lrx="979" lry="449" ulx="197" uly="391">zu Schanden machen. .</line>
        <line lrx="1118" lry="497" ulx="251" uly="439">v. 5⸗7. Warnung. Welch ein groſſes Ubel</line>
        <line lrx="1116" lry="545" ulx="200" uly="489">es um eine verlaͤumbderiſche Zunge ſey, das kanſt</line>
        <line lrx="1116" lry="639" ulx="196" uly="536">du hier an Davids Exempel wahrnehmen, des ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="631" ulx="1066" uly="599">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1374" type="textblock" ulx="188" uly="684">
        <line lrx="1113" lry="742" ulx="196" uly="684">der Hunger macht ſie grimmig, der Neid, Zorn,</line>
        <line lrx="1114" lry="792" ulx="194" uly="733">Rachgier, Mißgunſt treibet ſie nach Schaden zu</line>
        <line lrx="1111" lry="845" ulx="194" uly="783">trachten. Wie eine Flamme den Leib peiniget,</line>
        <line lrx="1113" lry="890" ulx="190" uly="831">und dem Fleiſch wehe thut, alſo auch, wo die hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="939" ulx="191" uly="880">ſche Flamme den Zorn, der Zorn aber die Zunge</line>
        <line lrx="1111" lry="988" ulx="192" uly="929">brennend macht, ſo quaͤlet ſie unſchuldige Seelen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1037" ulx="192" uly="978">Wie einer, der durch Spieß, Pfeil und Schwerd⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1087" ulx="190" uly="1028">ter gejaget wird, ohnverletzt nicht kan darvon kom⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1132" ulx="190" uly="1076">men, alſo machen auch verlaͤumbderiſche Zungen</line>
        <line lrx="1107" lry="1184" ulx="189" uly="1125">manch tieffe und ſchmertzhaftte Wunden. Und</line>
        <line lrx="1107" lry="1233" ulx="190" uly="1175">wie ein Jaͤger das arme Wild durch aufgeſtellte</line>
        <line lrx="1107" lry="1285" ulx="189" uly="1223">Netze beſtricket, alſo wird auch manche fromme</line>
        <line lrx="1105" lry="1335" ulx="190" uly="1272">Seele von Verlaͤumbdern durch ihre Luͤgen und</line>
        <line lrx="1107" lry="1374" ulx="188" uly="1320">Tuͤcke beruͤcket. Doch fuͤgt es die Goͤttliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1423" type="textblock" ulx="162" uly="1371">
        <line lrx="1106" lry="1423" ulx="162" uly="1371">rechtigkeit gemeiniglich alſo, daß ſie ſelbſt in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1523" type="textblock" ulx="187" uly="1420">
        <line lrx="1106" lry="1480" ulx="189" uly="1420">Grube fallen, und in die Stricke gerathen, die ſie</line>
        <line lrx="1103" lry="1523" ulx="187" uly="1471">andern bereitet haben, wie es die Feinde Danielis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1573" type="textblock" ulx="177" uly="1517">
        <line lrx="1103" lry="1573" ulx="177" uly="1517">Haman, die Zuſchuͤrer bey dem gluͤenden Ofen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1669" type="textblock" ulx="188" uly="1566">
        <line lrx="1104" lry="1625" ulx="188" uly="1566">und viel tauſend andere erfahren. Und wann es</line>
        <line lrx="1105" lry="1669" ulx="188" uly="1614">ſchon hier ſollte ungeſtrafft dahin gehen, ſo werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1717" type="textblock" ulx="162" uly="1662">
        <line lrx="1105" lry="1717" ulx="162" uly="1662">ſie doch dorten ihren Lohn empfangen. Drum huͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1911" type="textblock" ulx="184" uly="1712">
        <line lrx="1105" lry="1773" ulx="184" uly="1712">dich, mein lieber Chriſt! vor ſolchem verdammli⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1825" ulx="187" uly="1760">chen Laſter, befleiſſige dich der Liebe, Einigkeit</line>
        <line lrx="1109" lry="1870" ulx="184" uly="1811">und Wahrheit, und wann du ſelbſt daruͤber ver⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1911" ulx="184" uly="1859">laͤumdet wirſt, ſo denck, es ſey die alte Unart der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1628" type="textblock" ulx="1168" uly="223">
        <line lrx="2092" lry="277" ulx="1984" uly="223">425</line>
        <line lrx="2096" lry="354" ulx="1181" uly="293">Welt, aber auch GOttes alter Brauch, die ver⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="398" ulx="1182" uly="343">laͤumbderiſche Zungen zu richten, und die Unſchuld</line>
        <line lrx="2018" lry="455" ulx="1180" uly="392">der Frommen zu retten.</line>
        <line lrx="2095" lry="504" ulx="1238" uly="444">v. 8⸗12. Dermahnung. Ermuntre, lieber</line>
        <line lrx="2096" lry="551" ulx="1182" uly="489">Chriſt! mit Dayid deine Seele zur geiſtlichen</line>
        <line lrx="2094" lry="639" ulx="1181" uly="540">Freudigkeit Siehe wie ſein Hertz, Zung und</line>
        <line lrx="2097" lry="652" ulx="1224" uly="592">aͤnde im Lobe GOttes ſo geſchaͤfftiget ſeyn; wilt</line>
        <line lrx="2095" lry="699" ulx="1180" uly="640">du aber dich in dem OErrn freuen, ſo bereite dein</line>
        <line lrx="2095" lry="749" ulx="1179" uly="687">Hertz durch Buſſe, durch Abreiſſung von der eiteln</line>
        <line lrx="2094" lry="799" ulx="1180" uly="738">Welt⸗Freude, durch bruͤnſtige Liebe zu GOtt.</line>
        <line lrx="2093" lry="848" ulx="1178" uly="786">Iſt dir alles in der Welt verdruͤßlich, ſind etwa</line>
        <line lrx="2094" lry="898" ulx="1178" uly="837">deine Gedancken zerſtreut, biſt du etwa in deinem</line>
        <line lrx="2097" lry="946" ulx="1178" uly="885">Creutz matt und ſchlaͤfferig, ſo ermuntere dich, und</line>
        <line lrx="2098" lry="997" ulx="1176" uly="934">ſprich dir ſelber zu: Wache auf! wiſch den Schlaff</line>
        <line lrx="2093" lry="1045" ulx="1176" uly="984">der Traurigkeit ab, treib alle Traͤum der Welt</line>
        <line lrx="2110" lry="1094" ulx="1175" uly="1035">weit weg von dir, hingegen thue deine Augen friſch</line>
        <line lrx="2093" lry="1142" ulx="1175" uly="1081">auf/ das Freuden⸗Licht, ſo dir ſcheinet, und die</line>
        <line lrx="2092" lry="1194" ulx="1175" uly="1131">Sonne der Goͤttlichen Gnade aufzufaſſen. Von</line>
        <line lrx="2092" lry="1241" ulx="1173" uly="1181">dem Hertzen ſoll ſich die Freude auch in die aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1289" ulx="1173" uly="1230">che Sinnen und Glieder außbreiten, Zung und</line>
        <line lrx="2090" lry="1340" ulx="1171" uly="1273">Hand ſolle zuſammen ſtimmen, als Werckzeuge des</line>
        <line lrx="2088" lry="1390" ulx="1171" uly="1315">Freuden⸗Geiſts. Und da ſoll es nicht gnug ſeyn,</line>
        <line lrx="2090" lry="1439" ulx="1171" uly="1377">GOttes Lob bey dir zu behalten, ſondern die Eh⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1486" ulx="1170" uly="1427">re GOttes und ſeine Himmel⸗breite Guͤte ſoll auch</line>
        <line lrx="2089" lry="1536" ulx="1170" uly="1476">bey andern außgebreitet, mithin auch andere zur</line>
        <line lrx="2088" lry="1585" ulx="1169" uly="1524">Freude in GOtt erwecket werden. Das iſt der</line>
        <line lrx="2095" lry="1628" ulx="1168" uly="1575">Himmel, den wir im Hertzen tragen, und hier auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1675" type="textblock" ulx="1170" uly="1623">
        <line lrx="2191" lry="1675" ulx="1170" uly="1623">Erden uns darinnen erluſtigen koͤnnen. Das iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1921" type="textblock" ulx="1166" uly="1671">
        <line lrx="2139" lry="1733" ulx="1168" uly="1671">Reich GOttes, ſowohl hier in der Gnaden⸗Zeit*</line>
        <line lrx="2086" lry="1784" ulx="1168" uly="1721">als welches iſt Freude in dem heiligen Geiſt, als</line>
        <line lrx="2087" lry="1833" ulx="1166" uly="1771">auch ein Vorſpiel des Reichs der ewigen Glori</line>
        <line lrx="2084" lry="1878" ulx="1170" uly="1819">und Herrlichkeit, allwo ſeyn wird Freude die Fuͤlle.</line>
        <line lrx="2038" lry="1921" ulx="1170" uly="1868">OErr JEſu, dein freudiger Geiſt enthalte uns!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2023" type="textblock" ulx="978" uly="1947">
        <line lrx="1230" lry="2023" ulx="978" uly="1947">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2610" type="textblock" ulx="184" uly="2056">
        <line lrx="2084" lry="2140" ulx="186" uly="2056">Wtt, du Allerhoͤchſter! der du zwar in der Hoͤhe wohneſt, doch auch gewohnet biſt</line>
        <line lrx="2087" lry="2172" ulx="246" uly="2105">2 zuſehen auf das Niedrige: Ach! ſiehe doch, wie es mir hienieden auf Erden ſo uͤbel</line>
        <line lrx="2082" lry="2215" ulx="184" uly="2156">gehet. Kommt doch ein Wetter der Truͤbſalen uͤber mich nach dem andern, deckeſt du mich</line>
        <line lrx="2086" lry="2270" ulx="189" uly="2206">nicht unter dem Schatten deiner Gnaden⸗Fluͤgel, ſo geht es ohne meinen Schaden nim⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2312" ulx="188" uly="2254">mer ab. Ich lige mit meiner Seele unter den Loͤwen, hilffeſt du mir nicht, du ſtarcker</line>
        <line lrx="2086" lry="2364" ulx="187" uly="2303">GOTT! ſo muß ich unter ihrer Grauſamkeit erligen. Meine Feinde ſpeyen lauter Feuer</line>
        <line lrx="2085" lry="2421" ulx="188" uly="2352">aus, Spieß und Pfeil ſind ihre zaͤhne, Schwerdter koͤnnen nicht ſo tieff verwunden, als</line>
        <line lrx="2084" lry="2461" ulx="187" uly="2402">ihre Laͤſter⸗Zungen, ſteureſt du nicht ſelbſt und wehreſt dich fuͤr mich, ſo iſts um mich</line>
        <line lrx="2085" lry="2514" ulx="187" uly="2450">geſchehen. Je heimlicher meine Feinde es mit mir ſpielen, und ihre Stricke, Netze und</line>
        <line lrx="2086" lry="2610" ulx="188" uly="2499">Gruben vor mir verdecken und verbergen, je gefaͤhrlicher ſteht es um mich. So ſey Vn</line>
        <line lrx="2085" lry="2607" ulx="1238" uly="2569">Shh naͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1440" lry="298" type="textblock" ulx="258" uly="201">
        <line lrx="1440" lry="298" ulx="258" uly="201">426 Der 57. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="814" type="textblock" ulx="261" uly="308">
        <line lrx="2168" lry="379" ulx="261" uly="308">gnaͤdig, Gott! dann auf dich trauet meine Seele. Bey dir mein Hertz Troſt, Huͤlff und</line>
        <line lrx="2172" lry="428" ulx="261" uly="362">Kath allzeit gewiß gefunden hat. Deine Guͤte gehet ja ſo weit der Himmel iſt, und dei⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="476" ulx="262" uly="410">ne Wahrheit, ſo weit die Wolcken gehen. Ach! ſende dann auch mir zu Buͤlffe dieſe dei⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="526" ulx="262" uly="459">ne Himmels⸗Botten; Laß deine Guͤte meinen Jeinden ihre Hertzen brechen, wann ſie</line>
        <line lrx="2175" lry="577" ulx="262" uly="509">ſich aber nicht ergeben wollen, ſo laß durch deine Treu und Wahrheit der Luͤgen geſteu⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="627" ulx="263" uly="568">ret, dargegen die Unſchuld gerettet werden. .</line>
        <line lrx="2175" lry="677" ulx="265" uly="611">und laß von deinem Richter⸗Thron doch einmahl das gerechte Urtheil ausfallen, das mei⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="728" ulx="266" uly="661">ner Feinde Boßheit verdienet, mir aber deinem Gnaden⸗Kind dein Wort verſprochen hat.</line>
        <line lrx="2175" lry="774" ulx="266" uly="710">So wird dann alle Welt der Ehre deiner Allmacht, Wahrheit und Gerechtigkeit voll wer⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="814" ulx="266" uly="759">den, ich ſelbſt aber mich mit allem Ernſt bereiten, von innen und von auſſen zu deines Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="870" type="textblock" ulx="266" uly="808">
        <line lrx="2228" lry="870" ulx="266" uly="808">mens Lob und Preiß all meines Leibs und Geiſtes Vermoͤgen anzuwenden, biß in der Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="918" type="textblock" ulx="265" uly="864">
        <line lrx="1460" lry="918" ulx="265" uly="864">keit es beſſer klingen wird zu deinem Wohlgefallen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1010" type="textblock" ulx="401" uly="963">
        <line lrx="1104" lry="1010" ulx="401" uly="963">mel. Womit ſoll ich dich wohl loben ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1349" type="textblock" ulx="415" uly="1027">
        <line lrx="982" lry="1100" ulx="415" uly="1027">HEr ! begnade Du mich Armen,</line>
        <line lrx="1005" lry="1107" ulx="488" uly="1067">Weil ich Dich im Glauben faß;</line>
        <line lrx="984" lry="1155" ulx="416" uly="1108">In den Schutz von Deinen Armen</line>
        <line lrx="931" lry="1195" ulx="455" uly="1148">Werff ich mich ohn Unterlaß;</line>
        <line lrx="979" lry="1235" ulx="415" uly="1188">Biß ieh bin dem Strick entgangen,</line>
        <line lrx="977" lry="1274" ulx="415" uly="1229">Womit mich der Feind will fangen.</line>
        <line lrx="993" lry="1316" ulx="457" uly="1268">Zu Dir ruff ich, O mein GOtt?</line>
        <line lrx="974" lry="1349" ulx="456" uly="1308">Mach ein End an meiner Roth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1456" type="textblock" ulx="412" uly="1376">
        <line lrx="795" lry="1403" ulx="763" uly="1376">2.</line>
        <line lrx="962" lry="1456" ulx="412" uly="1404">Von des Himmels hohen Staͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1732" type="textblock" ulx="417" uly="1446">
        <line lrx="994" lry="1491" ulx="458" uly="1446">Hat der HErr mir Huͤlff geſandt:</line>
        <line lrx="875" lry="1541" ulx="417" uly="1449">Mich Berriren zu erretten,</line>
        <line lrx="889" lry="1576" ulx="460" uly="1528">Bietet Er mir feine Hand.</line>
        <line lrx="947" lry="1615" ulx="419" uly="1569">Die mich wollen unterdruͤcken,</line>
        <line lrx="967" lry="1656" ulx="417" uly="1606">Deren Anſchlag ſoll nicht gluͤcken,</line>
        <line lrx="957" lry="1697" ulx="459" uly="1647">Weilen GOttes Guͤt und Treu</line>
        <line lrx="894" lry="1732" ulx="458" uly="1691">UÜber mir wird immer neu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1870" type="textblock" ulx="420" uly="1757">
        <line lrx="773" lry="1788" ulx="745" uly="1757">3.</line>
        <line lrx="950" lry="1836" ulx="420" uly="1788">Ich muß unter Loͤwen ſchlaffen,</line>
        <line lrx="996" lry="1870" ulx="459" uly="1830">Und der Menſchen⸗Kinder Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1911" type="textblock" ulx="418" uly="1868">
        <line lrx="1057" lry="1911" ulx="418" uly="1868">Macht mir, wie die Pfeil und Waffen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2113" type="textblock" ulx="417" uly="1912">
        <line lrx="889" lry="1958" ulx="460" uly="1912">Taͤglich eine friſche Wund.</line>
        <line lrx="951" lry="1998" ulx="417" uly="1954">Ihre Zungen die durchdringen,</line>
        <line lrx="1038" lry="2034" ulx="417" uly="1992">Wie der ſcharffen Schwerdter Klingen.</line>
        <line lrx="874" lry="2075" ulx="458" uly="2033">HErr! erhebe Deine Ehr</line>
        <line lrx="824" lry="2113" ulx="459" uly="2075">Uber alle Welt umher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2333" type="textblock" ulx="420" uly="2139">
        <line lrx="775" lry="2165" ulx="742" uly="2139">4.</line>
        <line lrx="935" lry="2216" ulx="420" uly="2169">Mich zu fangen und zu ſchlieſſen</line>
        <line lrx="931" lry="2256" ulx="463" uly="2211">Haben ſie mir Strick bereit:</line>
        <line lrx="956" lry="2295" ulx="420" uly="2250">Alles, was mich kan verdrieſſen,</line>
        <line lrx="1008" lry="2333" ulx="460" uly="2291">Thun ſie mir zu Spott und Leyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1123" type="textblock" ulx="1359" uly="958">
        <line lrx="1776" lry="1006" ulx="1359" uly="958">Ja es haben dieſe Buben</line>
        <line lrx="1833" lry="1045" ulx="1362" uly="999">Mir gegraben eine Gruben,</line>
        <line lrx="1877" lry="1082" ulx="1402" uly="1038">Doch, ſie fallen ſelbſt darein,</line>
        <line lrx="1802" lry="1123" ulx="1403" uly="1080">Und ich werde ſicher ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1177" type="textblock" ulx="1694" uly="1150">
        <line lrx="1722" lry="1177" ulx="1694" uly="1150">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1521" type="textblock" ulx="1361" uly="1197">
        <line lrx="1913" lry="1248" ulx="1361" uly="1197">HErr mein Hertz iſt Dir ergeben,</line>
        <line lrx="1774" lry="1286" ulx="1366" uly="1240">Dir allein iſt es bereit,</line>
        <line lrx="1816" lry="1321" ulx="1362" uly="1280">Es will ſich zu Dir erheben</line>
        <line lrx="1889" lry="1360" ulx="1401" uly="1319">Voller Andacht, voller Freud.</line>
        <line lrx="1895" lry="1409" ulx="1362" uly="1362">Zu Dir will es ſich erſchwingen,</line>
        <line lrx="1800" lry="1442" ulx="1362" uly="1402">Und Dir ſuͤſſe Lieder ſingen.</line>
        <line lrx="2004" lry="1489" ulx="1403" uly="1439">Wache auf, mein Harpffen⸗Klang,</line>
        <line lrx="2024" lry="1521" ulx="1401" uly="1480">Du mein Pfalter und Geſang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1570" type="textblock" ulx="1689" uly="1543">
        <line lrx="1709" lry="1570" ulx="1689" uly="1543">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1685" type="textblock" ulx="1360" uly="1602">
        <line lrx="1889" lry="1651" ulx="1360" uly="1602">Morgens fruͤh, zu rechten Zeiten</line>
        <line lrx="1954" lry="1685" ulx="1401" uly="1644">Will ich mit viel Freuden⸗Schalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1727" type="textblock" ulx="1317" uly="1686">
        <line lrx="1835" lry="1727" ulx="1317" uly="1686">Klingen laſſen meine Saiten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2326" type="textblock" ulx="1359" uly="1722">
        <line lrx="1798" lry="1769" ulx="1401" uly="1722">Ja ich will Dich uͤberall</line>
        <line lrx="2002" lry="1813" ulx="1362" uly="1764">Meinen GOtt und HErrn bekennen,</line>
        <line lrx="1926" lry="1854" ulx="1362" uly="1807">Und Dich meinen Heyland nennen.</line>
        <line lrx="1791" lry="1895" ulx="1404" uly="1846">Weilen Deine Guͤtigkeit</line>
        <line lrx="1873" lry="1929" ulx="1403" uly="1886">Sich erſtrecket weit und breit.</line>
        <line lrx="1722" lry="1988" ulx="1691" uly="1956">7.</line>
        <line lrx="1894" lry="2049" ulx="1360" uly="2002">Dieſe hat ſich hoch geſchwungen,</line>
        <line lrx="1907" lry="2087" ulx="1402" uly="2043">Biß ans Himmels Firmament.</line>
        <line lrx="1864" lry="2125" ulx="1360" uly="2085">Deine Wahrheit hat geoͤrungen</line>
        <line lrx="1799" lry="2168" ulx="1402" uly="2125">Uber aller Wolcken End.</line>
        <line lrx="1909" lry="2208" ulx="1360" uly="2163">Wie im Himmel, ſo auf Erden,</line>
        <line lrx="1953" lry="2252" ulx="1359" uly="2205">Laß Dein Lob doch kundbar werden,</line>
        <line lrx="1819" lry="2288" ulx="1399" uly="2245">HErr! erhebe Deine Ehr</line>
        <line lrx="1757" lry="2326" ulx="1400" uly="2287">UÜber alle Welt umher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="611" type="textblock" ulx="1279" uly="560">
        <line lrx="2209" lry="611" ulx="1279" uly="560">Erhebe dich, GOTT! uͤber den Zimmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="905" type="textblock" ulx="2210" uly="870">
        <line lrx="2228" lry="905" ulx="2210" uly="870">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1259" type="textblock" ulx="2191" uly="1181">
        <line lrx="2352" lry="1220" ulx="2191" uly="1181">22</line>
        <line lrx="2352" lry="1259" ulx="2204" uly="1202">I Kiudr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="1355" type="textblock" ulx="2212" uly="1297">
        <line lrx="2231" lry="1355" ulx="2212" uly="1297">ęſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="904" type="textblock" ulx="2248" uly="783">
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2248" uly="783">I. Beſh</line>
        <line lrx="2352" lry="904" ulx="2268" uly="838">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1005" type="textblock" ulx="2294" uly="920">
        <line lrx="2352" lry="964" ulx="2294" uly="920">1 A</line>
        <line lrx="2352" lry="1005" ulx="2296" uly="969">2. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1212" type="textblock" ulx="2297" uly="1050">
        <line lrx="2352" lry="1087" ulx="2297" uly="1050">1. G</line>
        <line lrx="2352" lry="1212" ulx="2298" uly="1124">4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1359" type="textblock" ulx="2321" uly="1261">
        <line lrx="2352" lry="1312" ulx="2321" uly="1261">ihn</line>
        <line lrx="2352" lry="1359" ulx="2325" uly="1313">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1452" type="textblock" ulx="2282" uly="1403">
        <line lrx="2345" lry="1452" ulx="2282" uly="1403">1, Eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1626" type="textblock" ulx="2253" uly="1515">
        <line lrx="2352" lry="1626" ulx="2253" uly="1515">W</line>
        <line lrx="2352" lry="1617" ulx="2327" uly="1581">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1669" type="textblock" ulx="2330" uly="1629">
        <line lrx="2352" lry="1669" ulx="2330" uly="1629">ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1727" type="textblock" ulx="2216" uly="1663">
        <line lrx="2352" lry="1727" ulx="2216" uly="1663">Kinder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2301" type="textblock" ulx="2249" uly="1797">
        <line lrx="2351" lry="1854" ulx="2283" uly="1797">9) D</line>
        <line lrx="2350" lry="1904" ulx="2255" uly="1848">lſchegen</line>
        <line lrx="2346" lry="2052" ulx="2253" uly="1938">ſuni</line>
        <line lrx="2352" lry="2053" ulx="2283" uly="2003">geſche</line>
        <line lrx="2344" lry="2104" ulx="2257" uly="2041">Utkheri</line>
        <line lrx="2352" lry="2154" ulx="2258" uly="2092">ben nuͤ</line>
        <line lrx="2352" lry="2202" ulx="2260" uly="2146">ealſo</line>
        <line lrx="2347" lry="2250" ulx="2249" uly="2198">eiſt die</line>
        <line lrx="2346" lry="2301" ulx="2261" uly="2241">ſuechen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="149" lry="370" ulx="0" uly="316">Hulf und</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="471" type="textblock" ulx="1" uly="421">
        <line lrx="165" lry="471" ulx="1" uly="421">fe dieſe dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="149" lry="525" ulx="0" uly="469">wann ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="129" lry="582" ulx="0" uly="520">gen geſe⸗</line>
        <line lrx="127" lry="628" ulx="2" uly="570">n Himnel,</line>
        <line lrx="129" lry="671" ulx="0" uly="626">/ das mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="135" lry="721" ulx="0" uly="672">rochen hat.</line>
        <line lrx="179" lry="768" ulx="0" uly="723">it voll we⸗</line>
        <line lrx="173" lry="823" ulx="0" uly="770">eines al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="129" lry="872" ulx="0" uly="821">jder Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="31" lry="1509" ulx="0" uly="1476">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2476" type="textblock" ulx="49" uly="2407">
        <line lrx="115" lry="2476" ulx="49" uly="2407">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="986" type="textblock" ulx="141" uly="943">
        <line lrx="145" lry="986" ulx="141" uly="966">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1721" type="textblock" ulx="139" uly="1645">
        <line lrx="453" lry="1721" ulx="139" uly="1645">Kinder? (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="285" type="textblock" ulx="960" uly="206">
        <line lrx="1355" lry="285" ulx="960" uly="206">M() ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1020" type="textblock" ulx="194" uly="219">
        <line lrx="2096" lry="277" ulx="1989" uly="219">427</line>
        <line lrx="1680" lry="578" ulx="931" uly="486">Innhalt.</line>
        <line lrx="1740" lry="678" ulx="492" uly="599">Ein Bett⸗ Pfalm wieder die Verfolger.</line>
        <line lrx="1663" lry="826" ulx="690" uly="703">Abtheilung.</line>
        <line lrx="1746" lry="826" ulx="253" uly="785">B ine? nach — Welche beſtehet:</line>
        <line lrx="2098" lry="901" ulx="194" uly="781">1. Beſchreikteder Vro het ſine Verfolger nach 4. In Zaahrang ihrer beſhidigenden Maht.</line>
        <line lrx="2096" lry="926" ulx="276" uly="878">=ðð Welche ſind: 3,7.</line>
        <line lrx="2097" lry="972" ulx="298" uly="926">Vorſetzliche Unterdruckung d tigkeit. b.2. B. In Zernichtung ihr lag und Werck⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1020" ulx="273" uly="928">2. Voßhaitge Anſchlaoe und iinteenegnten ihtes 1. In Dernichtung ihrer Anſheng ers . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1210" type="textblock" ulx="275" uly="1012">
        <line lrx="1090" lry="1052" ulx="437" uly="1012">. Hertzens. vers. 3.</line>
        <line lrx="1117" lry="1097" ulx="275" uly="1042">3. Gaͤntzliche Entfremdung von GOtt und der See⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1130" ulx="536" uly="1090">, ligkeit. vers. 4.</line>
        <line lrx="1064" lry="1205" ulx="325" uly="1124">Tane Lehre und hefftige Verfolgung. vers. §.</line>
        <line lrx="1112" lry="1210" ulx="358" uly="1166">alßſtarrige Verwerffung aller Ermahnungen. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1203" type="textblock" ulx="272" uly="1137">
        <line lrx="294" lry="1203" ulx="272" uly="1137">–£</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1215" type="textblock" ulx="296" uly="1189">
        <line lrx="303" lry="1198" ulx="296" uly="1189">.</line>
        <line lrx="316" lry="1215" ulx="307" uly="1203">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1260" type="textblock" ulx="193" uly="1204">
        <line lrx="1112" lry="1260" ulx="193" uly="1204">II. Kuͤndigt er ihnen die Rache GOttes an, ſo an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1354" type="textblock" ulx="328" uly="1255">
        <line lrx="1113" lry="1314" ulx="328" uly="1255">ihnen zum Troſt der Frommen ſolle offen⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1354" ulx="331" uly="1304">bahrt werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1495" type="textblock" ulx="245" uly="1368">
        <line lrx="1090" lry="1457" ulx="245" uly="1368">1. Ein guͤlden Kleinod Dayids vorzuſingen,</line>
        <line lrx="841" lry="1495" ulx="461" uly="1443">daß er nicht umkaͤme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1662" type="textblock" ulx="258" uly="1506">
        <line lrx="1115" lry="1565" ulx="258" uly="1506">Eyt ihr dann ſtumm, daß ihr nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="1618" ulx="296" uly="1562">reden wolt, was recht iſt, (a) und</line>
        <line lrx="1116" lry="1662" ulx="263" uly="1610">richten was gleich iſt, ihr Menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2229" type="textblock" ulx="187" uly="1833">
        <line lrx="1113" lry="1890" ulx="192" uly="1833">zu ſchaffen. Im Gr. T. ſteht ein Wort, das auch</line>
        <line lrx="1115" lry="1941" ulx="193" uly="1883">Pſ. 56,1. vorkommt, das von einigen vor Ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1988" ulx="187" uly="1931">ſammlung, von andern fuͤr Verſchwiegenheit wird</line>
        <line lrx="1114" lry="2039" ulx="194" uly="1981">angeſehen. Wir bleiben aber bey der Uberſetzung</line>
        <line lrx="1115" lry="2088" ulx="193" uly="2029">Lutherxi, und wann wir es ja nach dem Gr. T. ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2137" ulx="195" uly="2078">ben muͤßten, ſo hielten wirs mit D. Varenio, der</line>
        <line lrx="1114" lry="2186" ulx="195" uly="2128">es alſo uͤberſetzet: Wolt ihr dann nicht dermahl⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2229" ulx="196" uly="2176">einſt die ſo lang verſchwiegene Gerechtigkeit auß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2277" type="textblock" ulx="174" uly="2226">
        <line lrx="1113" lry="2277" ulx="174" uly="2226">ſprechen? Als redete David ſeine Richter an, nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2326" type="textblock" ulx="195" uly="2274">
        <line lrx="1113" lry="2326" ulx="195" uly="2274">lich die Vornehmſte an Sauls Hof, (von denen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2426" type="textblock" ulx="160" uly="2324">
        <line lrx="1113" lry="2383" ulx="195" uly="2324">wußte, daß ſie ihrem Koͤnig immer nur ſchmeichel⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2426" ulx="160" uly="2372">ten und ihn von der Verfolgung Davids nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2525" type="textblock" ulx="185" uly="2423">
        <line lrx="1114" lry="2483" ulx="185" uly="2423">nicht abhielten, ſondern durch ihr hetzen, verlaͤum⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2525" ulx="197" uly="2473">den und laͤſtern, noch in ſeinem boͤſen Vorhaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2572" type="textblock" ulx="479" uly="2557">
        <line lrx="494" lry="2572" ulx="479" uly="2557">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1834" type="textblock" ulx="246" uly="1702">
        <line lrx="1133" lry="1760" ulx="1002" uly="1702">3. Ja</line>
        <line lrx="1125" lry="1834" ulx="246" uly="1782">(a) Dieſe Worte machen den Auslegern viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1103" type="textblock" ulx="1348" uly="1011">
        <line lrx="2095" lry="1072" ulx="1348" uly="1011">C. In einer baldigen nnd gaͤntzlichen Stuͤrtzung.</line>
        <line lrx="2094" lry="1103" ulx="1943" uly="1066">vers. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1365" type="textblock" ulx="1266" uly="1115">
        <line lrx="2006" lry="1176" ulx="1266" uly="1115">Worauf dann folgt auf Seiten der Frommen:</line>
        <line lrx="2100" lry="1210" ulx="1429" uly="1148">a. Eine Freude uͤber die Rache GOt⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1261" ulx="1846" uly="1215">tes. vers. 11.</line>
        <line lrx="2094" lry="1310" ulx="1432" uly="1266">b. Eine Erkanntnuß, wie auch Lob</line>
        <line lrx="2095" lry="1365" ulx="1461" uly="1309">und Preiß ſeiner Gerechtigkeit. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2530" type="textblock" ulx="1174" uly="1384">
        <line lrx="2097" lry="1451" ulx="1178" uly="1384">ſtarckten,) und fragte ſie auf ihr Gewiſſen, ob es</line>
        <line lrx="2094" lry="1498" ulx="1174" uly="1439">dann mit ihrem ſtumme⸗ſeyn nicht wuͤrde einmahl</line>
        <line lrx="2094" lry="1549" ulx="1176" uly="1487">ſein Ende haben. Eriſt gantz verwundernd und</line>
        <line lrx="2089" lry="1597" ulx="1176" uly="1535">gleichſam erſtaunt, ob der Boßheit ſeiner Feinde,</line>
        <line lrx="2115" lry="1647" ulx="1176" uly="1586">die ſo groß war, daß ſie zutheuerſt auch ihre Zunge</line>
        <line lrx="2096" lry="1696" ulx="1177" uly="1637">gebunden, und zu Außſprechung nur eines eini⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1779" ulx="1176" uly="1686">en gerechten Worts untuͤchtig gemacht hatte.</line>
        <line lrx="2091" lry="1796" ulx="1187" uly="1735">Habt ihr dann kein Maul mehr, will er ſagen?</line>
        <line lrx="2094" lry="1844" ulx="1176" uly="1786">oder wann ihr ja redet, ſo pruͤfet euch, ob ihr recht</line>
        <line lrx="2094" lry="1893" ulx="1177" uly="1834">redet? Ich beruffe mich auf euer Gewiſſen, ob ihr</line>
        <line lrx="2094" lry="1943" ulx="1177" uly="1883">auch mich Unſchuldigen vertheidiget/ und ein Wort</line>
        <line lrx="2096" lry="1993" ulx="1176" uly="1933">vor mich ſprechet, und den Geſetzen gemaͤß urthei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2039" ulx="1177" uly="1979">let; iſts nicht ſo, daß ihr mit lauter Luͤgen, Arg⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2091" ulx="1176" uly="2029">wohn,Laͤſterungen und erdichteten Sachen aufge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2139" ulx="1176" uly="2078">zogen kommt? wollt ihr dann nicht einmahl auch</line>
        <line lrx="2052" lry="2189" ulx="1176" uly="2127">aufrichtig und redlich richten?</line>
        <line lrx="2095" lry="2239" ulx="1230" uly="2177">(5) So nennt David ſeine Verfolger, ſie ih⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2290" ulx="1175" uly="2228">rer Gebrechlichkeit und Schwachheit zu erinnern.</line>
        <line lrx="2089" lry="2338" ulx="1177" uly="2276">Alſo in Entgegenſtellung der ſo genannten Goͤtter,</line>
        <line lrx="2090" lry="2388" ulx="1175" uly="2328">mit welchem Nahmen ſonſten die Richter prahlten,</line>
        <line lrx="2090" lry="2441" ulx="1176" uly="2376">Pſ. 82,6. oder auch vielleicht in Entgegenſtellung</line>
        <line lrx="1548" lry="2475" ulx="1175" uly="2428">der Kinder GOttes.</line>
        <line lrx="2092" lry="2530" ulx="1282" uly="2475">Ohh2 Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="341" lry="285" type="textblock" ulx="233" uly="227">
        <line lrx="341" lry="285" ulx="233" uly="227">428</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2577" type="textblock" ulx="237" uly="303">
        <line lrx="1160" lry="364" ulx="288" uly="303">(c) Da vergroͤſſert David die Boßheit ſeiner</line>
        <line lrx="1161" lry="413" ulx="237" uly="354">Feinde, daß ſie nicht nur lauter ohngerechtes wider</line>
        <line lrx="1164" lry="463" ulx="240" uly="401">ihn reden, ſondern daß ſie auch nichts als Boß⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="505" ulx="241" uly="452">heit und gottloſe Anſchlaͤge im Hertzen vorhaben.</line>
        <line lrx="1168" lry="560" ulx="243" uly="503">Zuvor hatte es Lutherus gegeben: Im Hertzen ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="603" ulx="243" uly="543">het ihr mit Unrecht unt; iſt dem Gr. T. gemaͤſſer.</line>
        <line lrx="956" lry="669" ulx="247" uly="603">Vergl. Pf. 64/7. ,B</line>
        <line lrx="1170" lry="711" ulx="299" uly="651">() Aller Orten habt ihr eures gleichen, deren</line>
        <line lrx="1171" lry="759" ulx="249" uly="700">Dichten und Trachten aufs Boͤſe wider mich ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="811" ulx="248" uly="750">richtet iſt. Eure Boßheit und Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1169" lry="850" ulx="250" uly="798">uͤbet ihr allenthalben aus, ſo weit ſich Sauls Reich</line>
        <line lrx="1105" lry="908" ulx="250" uly="849">und Herrſchafft erſtrecket. .</line>
        <line lrx="1172" lry="955" ulx="305" uly="897">(e) Gr. T. Ihr waͤget den Frevel euxer Haͤnde</line>
        <line lrx="1173" lry="1006" ulx="251" uly="947">auß durchs Land. Die Richterliche Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1054" ulx="252" uly="996">keit wird ſonſten mit einer Waage in der Hand ab⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1105" ulx="253" uly="1046">gemahlet, in deren Schalen jedem gleiches Recht</line>
        <line lrx="1175" lry="1155" ulx="253" uly="1092">wird zugewogen, und die Straffen nach dem Maaß</line>
        <line lrx="1176" lry="1202" ulx="255" uly="1144">der Suͤnden zugetheilet. Aber hier muß David ſe⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1251" ulx="256" uly="1192">hen nichts als Frevel auswaͤgen, und Gewalt fur</line>
        <line lrx="1177" lry="1300" ulx="256" uly="1241">Recht ertheilen. Und ſo antwortet er abermahl</line>
        <line lrx="1177" lry="1352" ulx="257" uly="1292">ſelber auf ſeine vorgelegte Frage, nemlich ob ſeine</line>
        <line lrx="1052" lry="1398" ulx="259" uly="1343">Feinde rechtmaͤſſig urtheilen? V</line>
        <line lrx="1180" lry="1449" ulx="312" uly="1388">(H) Nach dem Gr. T. entfremdet, nemlich von</line>
        <line lrx="1180" lry="1495" ulx="262" uly="1437">GOtt und der Gemeinſchafft der Heiligen. Diß</line>
        <line lrx="1180" lry="1547" ulx="260" uly="1488">entfremdet ſeyn aber begreifft in ſich eine Abſchen</line>
        <line lrx="1181" lry="1596" ulx="259" uly="1537">aller Gemeinſchafft mit GOTT, und aller wahren</line>
        <line lrx="1182" lry="1649" ulx="258" uly="1585">Freundſchafft mit GOttes Kindern. Sie fol⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1696" ulx="259" uly="1636">gen ihrer boͤſen, unartigen und verderbten Natur</line>
        <line lrx="1180" lry="1745" ulx="260" uly="1685">von Mutterleibe an, mehr als der neuen Geburt,</line>
        <line lrx="1182" lry="1795" ulx="261" uly="1734">laſſen in ihnen die Luͤgen mehr herrſchen als die</line>
        <line lrx="1182" lry="1836" ulx="260" uly="1783">Wahrheit: ſo erklaͤrt dieſes und folgendes der ſel.</line>
        <line lrx="770" lry="1893" ulx="260" uly="1836">Arnd. Vergl. Gen. 6,3. §.</line>
        <line lrx="1189" lry="1944" ulx="311" uly="1882">(9) Der grimmige Eyfer der Verfolger, ſo auf</line>
        <line lrx="1184" lry="1988" ulx="262" uly="1932">Leib und Leben gehet; auch das Seelen⸗Gifft ih⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2043" ulx="261" uly="1982">rer Lehre, welche den Menſchen in den andern Tod</line>
        <line lrx="1002" lry="2089" ulx="261" uly="2032">ſtuͤrtzen kan, wird hier beſchrieben.</line>
        <line lrx="1184" lry="2138" ulx="313" uly="2079">(h) So ſtellt David die Hartnaͤckigkeit der Ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2188" ulx="262" uly="2130">folger vor; als die ſich nichts ſagen noch einreden,</line>
        <line lrx="1183" lry="2235" ulx="261" uly="2179">noch von ihrer Begierde zu beſchaͤdigen und zu ver⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2283" ulx="263" uly="2228">gifften abhalten laͤßt; ſo wenig als eine von Natur</line>
        <line lrx="1179" lry="2334" ulx="262" uly="2277">taube Otter, dergleichen nach dem Bericht Buſta⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2383" ulx="263" uly="2325">mantii es einige geben ſolle; ja ſo wenig, als eine</line>
        <line lrx="1179" lry="2432" ulx="263" uly="2373">andere Gattung der Ottern, die alle Beſchwoͤrung</line>
        <line lrx="1179" lry="2481" ulx="262" uly="2422">gar geſchickt ſolle wiſſen zu zernichten, indem ſie</line>
        <line lrx="1180" lry="2527" ulx="262" uly="2472">das eine Ohr wider die Erde lege, das andere aber</line>
        <line lrx="1180" lry="2577" ulx="262" uly="2518">mit dem Schwantz zuhalte, wie Auguſtinus und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="288" type="textblock" ulx="967" uly="215">
        <line lrx="1413" lry="288" ulx="967" uly="215">Der 58. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="360" type="textblock" ulx="1279" uly="279">
        <line lrx="2153" lry="360" ulx="1279" uly="279">3. Ja, muthwilligg thut ihr Unrecht (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="406" type="textblock" ulx="1213" uly="353">
        <line lrx="2153" lry="406" ulx="1213" uly="353">im Lande, (d) und gehet ſtracks durch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="941" type="textblock" ulx="1228" uly="402">
        <line lrx="2068" lry="459" ulx="1228" uly="402">euren Haͤnden zu freveln. (e)</line>
        <line lrx="2155" lry="511" ulx="1280" uly="449">4. Die Gottloſen ſind verkehret von Mut⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="553" ulx="1230" uly="500">terleibe an, die Luͤgner irren von Mutterlei⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="612" ulx="1231" uly="553">be an. () .</line>
        <line lrx="2157" lry="652" ulx="1288" uly="597">5. Ihr Wuͤten (9) iſt gleich wie das Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="701" ulx="1233" uly="649">ten einer Schlangen, wie eine taube Otter,</line>
        <line lrx="1780" lry="758" ulx="1234" uly="699">die ihr Ohr zuſtopfft. (b)</line>
        <line lrx="2159" lry="808" ulx="1288" uly="745">6. Daß ſie nicht hoͤre die Stinnne des Zau⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="861" ulx="1234" uly="796">berers, () des Beſchwoͤrers, der wohl be⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="900" ulx="1234" uly="849">ſchwoͤren kan. (k)</line>
        <line lrx="2157" lry="941" ulx="1981" uly="891">7. Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1510" type="textblock" ulx="1232" uly="962">
        <line lrx="2159" lry="1025" ulx="1235" uly="962">andere ſchreiben; wiewohl es einige mehr um der</line>
        <line lrx="2161" lry="1121" ulx="1232" uly="1004">ſeritrenſenr als wahrhaftiger Beichalfenheit wil⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1119" ulx="1253" uly="1072">en geſchehen zu ſeyn behaupten wollen.</line>
        <line lrx="2160" lry="1170" ulx="1290" uly="1107">(¹) Dergleichen zwar unter GOttes Volck</line>
        <line lrx="2161" lry="1222" ulx="1237" uly="1158">nicht ſeyn ſolten, Deut. 18,10. 11. doch gabs zu⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1269" ulx="1238" uly="1208">weilen ſolche Leuthe, die durch gewiſſe Worte,</line>
        <line lrx="2163" lry="1323" ulx="1240" uly="1253">Geſang, Zeichen und Figuren gifftige Thiere konn⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1371" ulx="1240" uly="1305">ten auß ihren Loͤchern heraus beſchwoͤhren, ihnen</line>
        <line lrx="2162" lry="1420" ulx="1240" uly="1354">ihren Gifft nehmen,ja ſie borſtend machen. Sa⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1461" ulx="1241" uly="1403">lomon van Till meynt, es koͤnne dieſes auch durch</line>
        <line lrx="2163" lry="1510" ulx="1241" uly="1452">natuͤrliche Kunſt zuwegen gebracht werden; iſt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1562" type="textblock" ulx="1242" uly="1500">
        <line lrx="2208" lry="1562" ulx="1242" uly="1500">nicht glaublich. Doch ſey ihm, wie da wolle;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2159" type="textblock" ulx="1242" uly="1552">
        <line lrx="2161" lry="1615" ulx="1243" uly="1552">David redet hier von dem, was die Ottern thun,</line>
        <line lrx="2164" lry="1665" ulx="1243" uly="1601">wie dieſe ſich gegen die Beſchwoͤhrungen zu wehren</line>
        <line lrx="2163" lry="1712" ulx="1243" uly="1650">pflegen, und ihnen ihr Gifft nicht wollen nehmen</line>
        <line lrx="2164" lry="1759" ulx="1245" uly="1702">laſſen; ſo machen es auch die Feinde der Frommen,</line>
        <line lrx="2161" lry="1810" ulx="1246" uly="1747">man mag ihnen ſingen und ſagen, was man will,</line>
        <line lrx="2163" lry="1862" ulx="1247" uly="1797">ſo geben ſie nichts darauff, thun als hoͤrten ſie es</line>
        <line lrx="2164" lry="1911" ulx="1245" uly="1850">nicht, und ſtuͤrmen immerhin auf GOttes Kinder</line>
        <line lrx="2163" lry="1956" ulx="1247" uly="1896">loß, ihnen Schaden zuzufuͤgen; dergleichen Ste⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2009" ulx="1245" uly="1953">phanus erfahren mußte. Act. 7,56.</line>
        <line lrx="2163" lry="2063" ulx="1296" uly="1999">(5) Es ſeynd nicht alle gleich erfahren in dieſer</line>
        <line lrx="2164" lry="2114" ulx="1242" uly="2049">Teuffels⸗Kunſt. Wann aber gleich der geſchickte⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2159" ulx="1244" uly="2098">ſte Beſchwoͤhrer hinter die Ottern kommt, ſo wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2257" type="textblock" ulx="1244" uly="2149">
        <line lrx="2215" lry="2215" ulx="1244" uly="2149">ſen ſie ſich doch dargegen zu wehren, und ſuchen mit</line>
        <line lrx="2160" lry="2257" ulx="1245" uly="2199">Gewalt ihr Gifft und Staͤrcke Schaden zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2544" type="textblock" ulx="1241" uly="2248">
        <line lrx="2162" lry="2313" ulx="1244" uly="2248">zu bewahren. So hilffts auch nichts, will David</line>
        <line lrx="2163" lry="2368" ulx="1244" uly="2296">ſagen, obgleich den Feinden der Kirche die aller⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2411" ulx="1243" uly="2346">kraͤfftigſte und beweglichſte Vorſtellungen gethan</line>
        <line lrx="2161" lry="2462" ulx="1243" uly="2400">werden, ſie bleiben doch bey ihrem boͤſen Sinn.</line>
        <line lrx="2162" lry="2544" ulx="1241" uly="2438">Und alſo iſt eine Otter, welche Taub iſt, nder ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="900" type="textblock" ulx="2241" uly="346">
        <line lrx="2352" lry="405" ulx="2241" uly="346">tem Man</line>
        <line lrx="2352" lry="448" ulx="2241" uly="398">Zaͤhne de</line>
        <line lrx="2352" lry="492" ulx="2274" uly="447">8. Sien</line>
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2243" uly="497">dahin flie⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2248" uly="546">aberdieſel</line>
        <line lrx="2348" lry="643" ulx="2273" uly="598">9. Sie</line>
        <line lrx="2352" lry="695" ulx="2245" uly="645">ſchmachte</line>
        <line lrx="2352" lry="743" ulx="2247" uly="698">nes Weil</line>
        <line lrx="2352" lry="797" ulx="2278" uly="749">10, Kl</line>
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2248" uly="795">Dornſtra</line>
        <line lrx="2350" lry="900" ulx="2249" uly="849">wegreiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1057" type="textblock" ulx="2225" uly="962">
        <line lrx="2352" lry="1019" ulx="2225" uly="962">Wder de</line>
        <line lrx="2352" lry="1057" ulx="2226" uly="1012">Siunbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1167" type="textblock" ulx="2253" uly="1062">
        <line lrx="2352" lry="1124" ulx="2253" uly="1062">heſrniſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1167" ulx="2255" uly="1113">beſchadig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1716" type="textblock" ulx="2257" uly="1210">
        <line lrx="2352" lry="1265" ulx="2257" uly="1210">ſen Vort</line>
        <line lrx="2352" lry="1370" ulx="2261" uly="1313">eſeire⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1422" ulx="2261" uly="1356">ſe Gene</line>
        <line lrx="2352" lry="1471" ulx="2260" uly="1410">ſſohte</line>
        <line lrx="2350" lry="1521" ulx="2258" uly="1458">kinngete</line>
        <line lrx="2352" lry="1565" ulx="2259" uly="1508">Einigeme</line>
        <line lrx="2351" lry="1666" ulx="2261" uly="1567">n</line>
        <line lrx="2322" lry="1666" ulx="2290" uly="1623">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1716" ulx="2262" uly="1658">Siehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1766" type="textblock" ulx="2289" uly="1713">
        <line lrx="2352" lry="1766" ulx="2289" uly="1713">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1869" type="textblock" ulx="2230" uly="1763">
        <line lrx="2352" lry="1814" ulx="2230" uly="1763">dſchee</line>
        <line lrx="2352" lry="1869" ulx="2231" uly="1813">rSt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2016" type="textblock" ulx="2269" uly="1855">
        <line lrx="2352" lry="1911" ulx="2269" uly="1855">Pocktmn</line>
        <line lrx="2352" lry="2016" ulx="2269" uly="1955">ſenoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2272" type="textblock" ulx="2233" uly="2005">
        <line lrx="2348" lry="2062" ulx="2233" uly="2005">len den</line>
        <line lrx="2350" lry="2113" ulx="2269" uly="2057">Eſeße</line>
        <line lrx="2352" lry="2186" ulx="2234" uly="2106">Auhſ</line>
        <line lrx="2343" lry="2218" ulx="2235" uly="2169">Dpid.</line>
        <line lrx="2352" lry="2272" ulx="2234" uly="2206">enie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2470" type="textblock" ulx="2272" uly="2253">
        <line lrx="2352" lry="2323" ulx="2272" uly="2253">ſerden</line>
        <line lrx="2352" lry="2371" ulx="2286" uly="2318">tnge</line>
        <line lrx="2352" lry="2416" ulx="2309" uly="2371">1) 6</line>
        <line lrx="2349" lry="2470" ulx="2272" uly="2402">ſtrcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2517" type="textblock" ulx="2271" uly="2454">
        <line lrx="2351" lry="2517" ulx="2271" uly="2454">riuſchtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2569" type="textblock" ulx="2237" uly="2516">
        <line lrx="2352" lry="2569" ulx="2237" uly="2516">I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="157" lry="348" ulx="0" uly="298">Pcht c)</line>
        <line lrx="150" lry="414" ulx="0" uly="350">durch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="147" lry="505" ulx="0" uly="448">tpon Mut.</line>
        <line lrx="144" lry="545" ulx="8" uly="499">Muttellex</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="119" lry="642" ulx="0" uly="592">das Wi⸗</line>
        <line lrx="117" lry="703" ulx="0" uly="645">abe Otter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="142" lry="797" ulx="0" uly="747">te des el⸗</line>
        <line lrx="144" lry="845" ulx="0" uly="797">wohl bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="946" type="textblock" ulx="20" uly="894">
        <line lrx="139" lry="946" ulx="20" uly="894">7. Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="139" lry="1023" ulx="0" uly="965">eht un der</line>
        <line lrx="138" lry="1070" ulx="0" uly="1009">theit Ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="112" lry="1167" ulx="0" uly="1108">Ntes Volck</line>
        <line lrx="142" lry="1218" ulx="0" uly="1165"> gets zH</line>
        <line lrx="110" lry="1269" ulx="0" uly="1215">ſe Worte,</line>
        <line lrx="138" lry="1320" ulx="0" uly="1264">hiekekont⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1366" ulx="0" uly="1311">Pen, ihten</line>
        <line lrx="108" lry="1419" ulx="0" uly="1365">hen. Se⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1464" ulx="8" uly="1405">tchdurch</line>
        <line lrx="131" lry="1565" ulx="0" uly="1507"> le</line>
        <line lrx="130" lry="1614" ulx="0" uly="1561">cun thun,</line>
        <line lrx="130" lry="1670" ulx="0" uly="1609">ſen wehten</line>
        <line lrx="103" lry="1714" ulx="1" uly="1661">n tehſnen</line>
        <line lrx="103" lry="1773" ulx="1" uly="1714">Ftumnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2174" type="textblock" ulx="5" uly="2104">
        <line lrx="20" lry="2174" ulx="5" uly="2137">=</line>
        <line lrx="47" lry="2160" ulx="33" uly="2121">=</line>
        <line lrx="73" lry="2151" ulx="63" uly="2120">=</line>
        <line lrx="97" lry="2139" ulx="83" uly="2104">☛R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="281" type="textblock" ulx="938" uly="208">
        <line lrx="1377" lry="281" ulx="938" uly="208">Der 58. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="936" type="textblock" ulx="194" uly="298">
        <line lrx="1115" lry="349" ulx="245" uly="298">Ii. 7. GOCT ! zerbrich ihre Zaͤhne in ih⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="408" ulx="199" uly="348">rem Niaul, (Mzerſtoſſe, HErr! die Backen⸗</line>
        <line lrx="836" lry="453" ulx="196" uly="398">Zaͤhne der jungen Loͤwen. (m)</line>
        <line lrx="1115" lry="498" ulx="251" uly="448">8. Sie werden zergehen, wie Waſſer, das</line>
        <line lrx="1113" lry="547" ulx="197" uly="497">dahin fließt /(n) ſie zielen mit ihren Pfeilen,</line>
        <line lrx="795" lry="598" ulx="197" uly="545">aber dieſelben zerbrechen. (0)</line>
        <line lrx="1116" lry="647" ulx="232" uly="596">9. Sie vergehen, wie ein Schnecke ver⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="696" ulx="194" uly="643">ſchmachtet, (P) wie eine unzeitige Geburt ei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="745" ulx="197" uly="694">nes Weibes, ſehen ſie die Sonne nicht. (q)</line>
        <line lrx="1116" lry="803" ulx="251" uly="744">10. The eure Dornen reiff werden am</line>
        <line lrx="1115" lry="844" ulx="195" uly="792">Dornſtrauch, (r) wird ſie dein Zorn ſo friſch</line>
        <line lrx="429" lry="894" ulx="196" uly="842">wegreiſſen.</line>
        <line lrx="1118" lry="936" ulx="951" uly="891">1I. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1155" type="textblock" ulx="195" uly="954">
        <line lrx="1116" lry="1015" ulx="195" uly="954">wider die Stimme des Beſchwoͤhrers waffnet, ein</line>
        <line lrx="1117" lry="1064" ulx="198" uly="1005">Sinnbild eines Menſchen, welcher nicht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1116" ulx="195" uly="1052">beſſern iſt, in ſeinem Vorſatz zu vergifften und zu</line>
        <line lrx="1118" lry="1155" ulx="196" uly="1103">beſchaͤdigen fortgeht, und ſich durch keine Beſaͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1204" type="textblock" ulx="172" uly="1153">
        <line lrx="1115" lry="1204" ulx="172" uly="1153">tigungs⸗oder Verbeſſerungs⸗Rede von ſeinem boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2532" type="textblock" ulx="185" uly="1201">
        <line lrx="1111" lry="1262" ulx="194" uly="1201">ſen Vorhaben abwendig machen laͤgt. .</line>
        <line lrx="1113" lry="1314" ulx="224" uly="1251">(!) Wie ein wildes und grimmiges Thier, wañ</line>
        <line lrx="1115" lry="1359" ulx="196" uly="1299">es ſeine Zaͤhne nimmer hat, zugleich auch die groͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1409" ulx="194" uly="1347">ſte Gewalt Schaden zu thun, damit verlohren hat,</line>
        <line lrx="1112" lry="1459" ulx="193" uly="1398">alſo bittet hier David um ein gleiches, oder ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1509" ulx="193" uly="1447">kuͤndiget es vilmehr aus einem Prophetiſchen Geiſt.</line>
        <line lrx="1113" lry="1558" ulx="193" uly="1497">Einige meynen, David ſehe hier auf die Laͤſterun⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1607" ulx="193" uly="1547">gen ſeiner Feinde, weilen einer, dem die Zaͤhn</line>
        <line lrx="1111" lry="1649" ulx="192" uly="1594">ausgeſchlagen ſind, an der Sprach gehindert wird.</line>
        <line lrx="1035" lry="1705" ulx="194" uly="1643">Siehe Pſal. 3,8. . =</line>
        <line lrx="1108" lry="1756" ulx="246" uly="1693">(m) So nennet David ſeine gewaltige Feinde,</line>
        <line lrx="1114" lry="1800" ulx="193" uly="1742">und ſchreibet ihnen Backen⸗Zaͤhne zu die Groͤſſe ih⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1852" ulx="193" uly="1791">rer Staͤrcke dadurch abzubilden, ſiehe oben Pſ. 57,.</line>
        <line lrx="1111" lry="1903" ulx="194" uly="1840">Backen⸗Zaͤhne ſeynd doch unter den Zaͤhnen die</line>
        <line lrx="1110" lry="1945" ulx="195" uly="1884">ſtaͤrckſte, ſonderlich bey jungen Loͤwen, beydenen</line>
        <line lrx="1109" lry="1999" ulx="192" uly="1938">ſie noch nicht ſo ſtumpff und ausgefreſſen ſeyn, als</line>
        <line lrx="1110" lry="2044" ulx="191" uly="1988">bey den alten. Doch mag die Macht der Fein⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2098" ulx="191" uly="2035">de ſo ſtarck ſeyn, als ſie immer will, ſo kan ſie Gott</line>
        <line lrx="1108" lry="2148" ulx="191" uly="2086">doch ſchwaͤchen und zerſtoſſen; und das ſucht hier</line>
        <line lrx="1106" lry="2192" ulx="190" uly="2135">David. Weilen aber die Backen⸗Zaͤhne auch</line>
        <line lrx="1108" lry="2246" ulx="190" uly="2184">diejenige ſind, die am wenigſten im Mund geſe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2290" ulx="190" uly="2233">hen werden, ſo moͤgen hierdurch auch heimliche Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2342" ulx="189" uly="2281">ſterungen nicht uneben abgebildet werden.</line>
        <line lrx="1107" lry="2383" ulx="241" uly="2331">(n) Iſt ein Gleichnuß, genommen von einem</line>
        <line lrx="1108" lry="2434" ulx="188" uly="2380">ſtarcken Regen⸗Bach, der zwar ein groſſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2492" ulx="185" uly="2429">raͤuſch macht, aber ſich ſelbſt verlaufft. vergl. 2. Sam.</line>
        <line lrx="1108" lry="2532" ulx="191" uly="2481">1 / 14. Oder von dem ſchmeltzenden Schnee, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="280" type="textblock" ulx="1989" uly="226">
        <line lrx="2109" lry="280" ulx="1989" uly="226">429</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2129" type="textblock" ulx="1167" uly="299">
        <line lrx="2097" lry="360" ulx="1181" uly="299">cher durch die Sonne zu Waſſer wird, nach und</line>
        <line lrx="2097" lry="408" ulx="1180" uly="349">nach zerflieſſet, und ſich an einer duͤrren Erde ver⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="457" ulx="1180" uly="397">liehrt. So fordert auch David eine Verminderung</line>
        <line lrx="2099" lry="507" ulx="1179" uly="447">der Anzahl ſeiner Feinde, oder auch eine Entfal⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="557" ulx="1179" uly="497">lung ihres Muths, wodurch ſie abflieſſen, und wie</line>
        <line lrx="2082" lry="608" ulx="1179" uly="545">Waſſer ſich verliehren moͤchten. D</line>
        <line lrx="2100" lry="651" ulx="1232" uly="595">(0) Gr. T. Legt er, (nemlich der Feind) ſei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="703" ulx="1179" uly="645">ne Pfeile an, ſo laß ſie ſeyn, als ob ſie abgebro⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="755" ulx="1180" uly="695">chen waͤren. Eine artige Vorſtellung eiteler und</line>
        <line lrx="2096" lry="804" ulx="1179" uly="743">krafftloſer Waffen⸗Ruͤſtungen. Dann gleich</line>
        <line lrx="2097" lry="853" ulx="1179" uly="794">wie das Anlegen der Pfeile gehoͤrt zu dem Anſchlag</line>
        <line lrx="2098" lry="901" ulx="1179" uly="843">verderblicher Unternehmungen, alſo zeigt ſich hin⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="951" ulx="1179" uly="892">gegen ihre Ohnmacht darinnen, wann ſie zerbre⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1000" ulx="1181" uly="942">chen, oder abgeſchnitten, mithin ſtumpff werden,</line>
        <line lrx="2062" lry="1052" ulx="1177" uly="989">daß ſie nicht koͤnnen durchdringen.</line>
        <line lrx="2096" lry="1099" ulx="1199" uly="1039">(p) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das ſonſt nir⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1146" ulx="1177" uly="1089">gends als hier geleſen wird, dahero die Gelehrten</line>
        <line lrx="2096" lry="1198" ulx="1177" uly="1139">es unterſchiedlich gedeutet haben. Bochartus er⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1247" ulx="1175" uly="1188">zehlet etliche Meynungen, gibt aber endlich der</line>
        <line lrx="2095" lry="1296" ulx="1175" uly="1238">gemeinen Beyfall, daß es einen Schnecken bedeu⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1345" ulx="1174" uly="1287">te. Ein Schneck kreucht zwar aus ſeinem Hauß</line>
        <line lrx="2113" lry="1394" ulx="1174" uly="1335">herfuͤr, und ſcheint mit ſeinen ausgereckten Hoͤr⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1444" ulx="1175" uly="1384">nern weiß nicht was zu drohen, zieht aber ſeine</line>
        <line lrx="2090" lry="1487" ulx="1174" uly="1434">Hoͤrnlein bey jedem Anſtoß hurtig wieder ein, ja</line>
        <line lrx="2090" lry="1540" ulx="1173" uly="1484">wann er auſſer der Feuchte und Schatten in die</line>
        <line lrx="2091" lry="1594" ulx="1172" uly="1533">heiſſe Sonne kommt, muß er gar verſchmachten</line>
        <line lrx="2089" lry="1679" ulx="1173" uly="1583">. Eanetben; ſo ſoll es denen Verfolgern der Kir⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1674" ulx="1212" uly="1641">egehen.</line>
        <line lrx="2090" lry="1741" ulx="1218" uly="1680">(9) Das iſt: Obſchon die Feinde in ihrer Boß⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1790" ulx="1171" uly="1729">heit einige gefaͤhrliche Rathſchlaͤge in und unter</line>
        <line lrx="2088" lry="1839" ulx="1170" uly="1778">ſich abgefaßt haben, ſo laſſe es doch nicht zum Aus⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1886" ulx="1171" uly="1828">bruch kommen, ſondern als eine unzeitige Geburt</line>
        <line lrx="2086" lry="1935" ulx="1171" uly="1876">in ihrer Gebaͤhr⸗Mutter ſterben, faulen und ver⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1983" ulx="1170" uly="1925">gehen. Oder wie eine un flaͤtige und halb verfaul⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2035" ulx="1170" uly="1974">te Geburt, wann ſie ja aus der Mutter⸗Leib hauſ⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2080" ulx="1169" uly="2021">ſen iſt, dannoch nicht zum Vorſchein kommt, auch</line>
        <line lrx="2084" lry="2129" ulx="1167" uly="2075">von niemand angeſchauet, ſondern in einen fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2177" type="textblock" ulx="1141" uly="2120">
        <line lrx="2083" lry="2177" ulx="1141" uly="2120">ſtern Ort gelegt und bald wieder gar unter die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2229" type="textblock" ulx="1169" uly="2170">
        <line lrx="2081" lry="2229" ulx="1169" uly="2170">de verſcharret wird, ſo ſoll es auch ſeinen Feinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2280" type="textblock" ulx="1139" uly="2220">
        <line lrx="2081" lry="2280" ulx="1139" uly="2220">wiederfahren, ehe ſie recht zum Vorſchein gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2634" type="textblock" ulx="1165" uly="2270">
        <line lrx="1853" lry="2325" ulx="1167" uly="2270">men, ſollen ſie ſchon wieder vergehen.</line>
        <line lrx="2080" lry="2381" ulx="1221" uly="2319">(r) Gr. T. Ehe und dann eure Toͤpffe den Dorn⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2426" ulx="1167" uly="2365">ſtrauch ſpuͤhren, wird GOTTihn, allweil er noch</line>
        <line lrx="2074" lry="2479" ulx="1166" uly="2417">lebt und in der Hitze iſt, wegreiſſen. Lutherus</line>
        <line lrx="2079" lry="2528" ulx="1168" uly="2467">erkennt ſelbſt die Schwuͤhrigkeit, dieſe Stelle recht</line>
        <line lrx="2078" lry="2579" ulx="1165" uly="2518">zu uͤberſetzen. Will man bey feiner Uberſetzung</line>
        <line lrx="2077" lry="2634" ulx="1264" uly="2561">Ohh 3 lie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="2030" type="textblock" ulx="232" uly="217">
        <line lrx="345" lry="274" ulx="232" uly="217">4³⁰</line>
        <line lrx="1157" lry="352" ulx="232" uly="285">lieber bleiben, ſo nehme man darzu die Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1157" lry="398" ulx="234" uly="338">des ſeeligen Arnds, der ſagt: Es ſey ein Gleich⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="449" ulx="233" uly="387">nuß genommen von einem Dornſtrauch, daraus</line>
        <line lrx="1157" lry="498" ulx="235" uly="438">einer gedenckt eine Ruthe oder Peitſche zu machen,</line>
        <line lrx="1158" lry="545" ulx="237" uly="488">es kommt aber ein Feuer aus von einem Blitz oder</line>
        <line lrx="1157" lry="603" ulx="236" uly="535">Donnerſchlag, und verbrennt die Dornen, ehe ſie</line>
        <line lrx="1159" lry="647" ulx="235" uly="585">reiff werden; So geht es manchem Tyrannen daß</line>
        <line lrx="1159" lry="703" ulx="237" uly="635">er ſtirbt, ehe er ſeine Anſchlaͤge kan in das Werck</line>
        <line lrx="1158" lry="749" ulx="234" uly="686">richten. Und dieſer Verſtand kommt auch heraus,</line>
        <line lrx="1158" lry="799" ulx="235" uly="735">wann wir die obige Uberſetzung nach dem Gr. T.</line>
        <line lrx="1158" lry="842" ulx="237" uly="786">behalten; da ſind die Toͤpffe, der Gluͤcks⸗Stand</line>
        <line lrx="1160" lry="898" ulx="236" uly="835">der Frommen, der Dornſtrauch aber die abgeſag⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="951" ulx="237" uly="886">te Feinde, Verfolger und Tyrannen. Ehe nun</line>
        <line lrx="1160" lry="999" ulx="237" uly="935">dieſe als eine brennende und verzehrende Materie</line>
        <line lrx="1159" lry="1047" ulx="237" uly="982">jenner ihre Toͤpffe das iſt, ihren Gluͤcksſtanduͤber</line>
        <line lrx="1159" lry="1097" ulx="237" uly="1035">und durcheinander werffen, und alſo ihren Grimm</line>
        <line lrx="1161" lry="1147" ulx="237" uly="1082">und Boßheit voͤllig ausuͤben, wird ſie der OErr</line>
        <line lrx="1161" lry="1196" ulx="239" uly="1131">noch alſofriſch/ im Leben und in ihrem Jeſt ergreif⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1247" ulx="239" uly="1180">fen und hinreiſſen; oder ein ſonderbahres ſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1292" ulx="242" uly="1230">ches und ploͤtzliches Gerichte uͤber ſie kommen laſ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1339" ulx="240" uly="1281">ſen, davon ſie aufgerieben, die Frommen aber geret⸗</line>
        <line lrx="797" lry="1394" ulx="238" uly="1341">tet werden.</line>
        <line lrx="1161" lry="1443" ulx="293" uly="1378">(8) Nicht um des Ubels willen, ſo dadurch den</line>
        <line lrx="1161" lry="1490" ulx="242" uly="1429">Feinden widerfaͤhret, ſondern des Guten halber,</line>
        <line lrx="1164" lry="1537" ulx="243" uly="1477">ſo daraus erfolget, als da iſt die Rettung der Sa⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1589" ulx="244" uly="1527">che GOttes und Erhaltung der Kirche und ihrer</line>
        <line lrx="1163" lry="1634" ulx="245" uly="1576">Glieder, das ſind wuͤrdige Objecla der Freude ei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1689" ulx="243" uly="1620">nes Gerechten; dann, da er ſelbſten ſein Heil in</line>
        <line lrx="1165" lry="1733" ulx="243" uly="1675">der Gerechtigkeit Chriſti ſuchet/ kan ihm nichts an⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1787" ulx="244" uly="1725">genehmers vorkommen, als die Handhabung und</line>
        <line lrx="983" lry="1838" ulx="245" uly="1774">Foͤrderung ſolcher Gerechtigkeit Chriſti.</line>
        <line lrx="1164" lry="1884" ulx="302" uly="1823">(t) Wiewohl die Glaubigen des Bluts der</line>
        <line lrx="1166" lry="1939" ulx="247" uly="1871">Gottloſen nicht begehren, ſo wird doch der Herr</line>
        <line lrx="1168" lry="1988" ulx="247" uly="1922">ſich dergeſtalten raͤchen an ſeinen und ihren Fein⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2030" ulx="245" uly="1972">den, daß, wie Lutheri Rand⸗Gloſſe lautet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2088" type="textblock" ulx="248" uly="2022">
        <line lrx="1170" lry="2088" ulx="248" uly="2022">Rache groͤſſer ſeyn wird, dann jemand begehret;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2484" type="textblock" ulx="246" uly="2071">
        <line lrx="1168" lry="2135" ulx="248" uly="2071">daß, wo einer einen Tropffen Bluts und Rache</line>
        <line lrx="1168" lry="2187" ulx="248" uly="2121">begehret, wird deſſelben ſo viel ſeyn, daß er darin⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2231" ulx="250" uly="2169">nen baden koͤnnte, bey einem jeden ſeiner Fußſtapf⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2282" ulx="251" uly="2221">fen, wird er tretten in das Blut des Gottloſen.</line>
        <line lrx="924" lry="2337" ulx="246" uly="2280">vergl. Apoc. 14,20. .</line>
        <line lrx="1169" lry="2381" ulx="302" uly="2317">(u) Diß ſagen bedeutet ein offentliches Bekant⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2433" ulx="251" uly="2368">nuß nicht ſowohl der Gottloſen, die es zwar endlich</line>
        <line lrx="1166" lry="2484" ulx="252" uly="2416">auch geſtehen muͤſſen, als vielmehr der Frommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="272" type="textblock" ulx="946" uly="199">
        <line lrx="1375" lry="272" ulx="946" uly="199">Der 58. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="498" type="textblock" ulx="1221" uly="289">
        <line lrx="2147" lry="355" ulx="1279" uly="289">11. Der Gerechte wird ſich freuen, wann</line>
        <line lrx="2149" lry="399" ulx="1223" uly="338">er ſolche Rache ſiehet, ) und wird ſeine Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="441" ulx="1221" uly="389">ſe baden in des Gottloſen Blut. (t)</line>
        <line lrx="2148" lry="498" ulx="1256" uly="445">12. Daß die Leuthe werden ſagen: (u) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="547" type="textblock" ulx="1223" uly="495">
        <line lrx="2166" lry="547" ulx="1223" uly="495">Gerechte wird ſein ja genieſſen, (X) es iſt ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1267" type="textblock" ulx="1223" uly="546">
        <line lrx="2106" lry="638" ulx="1223" uly="546">noch GOtt Richter auf Erden. (y) D</line>
        <line lrx="2148" lry="636" ulx="1759" uly="604">. er</line>
        <line lrx="2150" lry="715" ulx="1223" uly="659">die es mit Freuden ruͤhmen werden, was ſie bey di⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="765" ulx="1224" uly="710">ſer Anmerckung des Schau⸗Platzes der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="824" ulx="1225" uly="762">chen Rache gelernet haben. Ja auch geringe und</line>
        <line lrx="2147" lry="868" ulx="1225" uly="810">einfaͤltige Leuthe, die vorher wenig gewußt haben,</line>
        <line lrx="2149" lry="921" ulx="1225" uly="860">werden dannoch durch dieſe beſondere Straff⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="971" ulx="1225" uly="909">richt bewogen werden, die Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1970" lry="1022" ulx="1226" uly="960">zu verehren, zufoͤrchten und anzubetten.</line>
        <line lrx="2149" lry="1074" ulx="1276" uly="1012">(X) Gr. T. fürwahr es iſt vor den Gerechten ei⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1125" ulx="1226" uly="1063">ne Frucht; das iſt, ein troͤſtlicher Außgang und</line>
        <line lrx="2150" lry="1172" ulx="1225" uly="1113">gnadenreiche Vergeltung, welche als eine ange⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1226" ulx="1226" uly="1162">nehme Frucht aus ihrem Leyden und Gedult her⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1267" ulx="1227" uly="1213">fuͤr zu wachſen pfleget. Hebr. 12, 11. Jac. 3, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1315" type="textblock" ulx="1230" uly="1259">
        <line lrx="2178" lry="1315" ulx="1230" uly="1259">Ap. 14, 13. Obwohl es ſo lange Zeit geſchienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1869" type="textblock" ulx="1230" uly="1311">
        <line lrx="2147" lry="1371" ulx="1231" uly="1311">als waͤre es umſonſt, daß ſie GHOTTgedienet, das</line>
        <line lrx="2148" lry="1416" ulx="1232" uly="1360">Gute gethan, hingegen das Böͤſe geflohen haben,</line>
        <line lrx="2150" lry="1469" ulx="1231" uly="1409">ſo ſolle es doch anderſt herauß kommen, die Ver⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1518" ulx="1230" uly="1458">geltung werde nicht ausbleiben, ſondern die Tu⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1566" ulx="1231" uly="1506">gend ſolle ihr ſelbſt eigener Lohn ſeyn. Dahers</line>
        <line lrx="2149" lry="1619" ulx="1233" uly="1557">es der Herr auch ihnen laͤſſet zu ihrer Ermunterung</line>
        <line lrx="1829" lry="1671" ulx="1231" uly="1608">vorher verkuͤndigen. Eſ. 3,10.</line>
        <line lrx="2150" lry="1718" ulx="1284" uly="1659">(y) Gr. T. Fuͤrwahr Elohim ſeynd Richter</line>
        <line lrx="2148" lry="1771" ulx="1234" uly="1708">auf Erden; worunter das Geheimnuß der Heil.</line>
        <line lrx="2150" lry="1817" ulx="1234" uly="1760">Dreyfaltigkeit verborgen ligt, wie Exod. 20, 5.</line>
        <line lrx="2151" lry="1869" ulx="1234" uly="1807">Joſ. 24, 19. Jer. 10, 10. zum Zeugnuß, daß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2362" type="textblock" ulx="1234" uly="1907">
        <line lrx="2152" lry="1968" ulx="1234" uly="1907">und Belohnung der Frommen ſich alle drey Per⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2015" ulx="1234" uly="1956">ſonen der GOttheit pflegen zu offenbahren. Es</line>
        <line lrx="2150" lry="2068" ulx="1234" uly="2005">wird aber dieſer Beſchluß theils den ſtummen und</line>
        <line lrx="2150" lry="2118" ulx="1234" uly="2056">ungerechten Richtern, von welchen oben geſagt</line>
        <line lrx="2152" lry="2172" ulx="1235" uly="2105">worden, theils der groben und fleiſchlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2220" ulx="1235" uly="2153">bildung einiger Leuth, als wann ſich GOTTum</line>
        <line lrx="2152" lry="2264" ulx="1234" uly="2204">die Sachen dieſer untern Welt nicht bekummer⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2318" ulx="1235" uly="2253">te, ſondern alles ſo zufaͤlliger Weiſe geſchehen lieſ⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2362" ulx="1235" uly="2302">ſe, mit Fleiß und nicht ohne Nachdruck entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2453" type="textblock" ulx="1234" uly="2360">
        <line lrx="1358" lry="2407" ulx="1330" uly="2366">t.</line>
        <line lrx="2156" lry="2453" ulx="1234" uly="2360">geſetz Nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="449" type="textblock" ulx="2224" uly="401">
        <line lrx="2342" lry="449" ulx="2224" uly="401">Lects.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="504" type="textblock" ulx="2250" uly="449">
        <line lrx="2352" lry="504" ulx="2250" uly="449">Giehe 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="604" type="textblock" ulx="2223" uly="500">
        <line lrx="2352" lry="559" ulx="2225" uly="500">Gtſe</line>
        <line lrx="2352" lry="604" ulx="2223" uly="554">ſchveiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="652" type="textblock" ulx="2254" uly="603">
        <line lrx="2352" lry="652" ulx="2254" uly="603">Fen Chif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="703" type="textblock" ulx="2225" uly="653">
        <line lrx="2352" lry="703" ulx="2225" uly="653">ufdie Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1053" type="textblock" ulx="2252" uly="703">
        <line lrx="2352" lry="748" ulx="2252" uly="703">de Liches</line>
        <line lrx="2352" lry="798" ulx="2254" uly="752">Druunt</line>
        <line lrx="2352" lry="861" ulx="2255" uly="805">n zudein</line>
        <line lrx="2351" lry="902" ulx="2254" uly="854">tigeitlich</line>
        <line lrx="2352" lry="1005" ulx="2255" uly="910">gen</line>
        <line lrx="2344" lry="998" ulx="2258" uly="963">Bobeit</line>
        <line lrx="2352" lry="1053" ulx="2256" uly="1001">Getichtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1146" type="textblock" ulx="2256" uly="1051">
        <line lrx="2348" lry="1146" ulx="2256" uly="1051">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1354" type="textblock" ulx="2224" uly="1250">
        <line lrx="2352" lry="1301" ulx="2261" uly="1250">ſiſtin</line>
        <line lrx="2352" lry="1354" ulx="2224" uly="1300">ſeyn ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1556" type="textblock" ulx="2257" uly="1347">
        <line lrx="2338" lry="1399" ulx="2262" uly="1347">foheto</line>
        <line lrx="2323" lry="1465" ulx="2262" uly="1394">ſplett</line>
        <line lrx="2352" lry="1507" ulx="2257" uly="1449">Untetceh</line>
        <line lrx="2352" lry="1556" ulx="2257" uly="1499">rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1650" type="textblock" ulx="2263" uly="1548">
        <line lrx="2350" lry="1606" ulx="2263" uly="1548">udeſene</line>
        <line lrx="2352" lry="1650" ulx="2264" uly="1598">derder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1757" type="textblock" ulx="2262" uly="1648">
        <line lrx="2352" lry="1702" ulx="2263" uly="1648">danto</line>
        <line lrx="2352" lry="1757" ulx="2262" uly="1696">Geiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1954" type="textblock" ulx="1234" uly="1748">
        <line lrx="2348" lry="1810" ulx="2226" uly="1748"> gulh</line>
        <line lrx="2352" lry="1872" ulx="1388" uly="1804">. nag ſey</line>
        <line lrx="2228" lry="1954" ulx="1234" uly="1852">dem Reich GOttes bey Weſtraſfung der Boͤſen</line>
        <line lrx="1952" lry="1949" ulx="1936" uly="1917">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1918" type="textblock" ulx="2261" uly="1848">
        <line lrx="2352" lry="1918" ulx="2261" uly="1848">ieg Ehte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="125" lry="349" ulx="0" uly="295">nen, wann</line>
        <line lrx="126" lry="392" ulx="0" uly="339">dſeine ifſ⸗</line>
        <line lrx="20" lry="437" ulx="2" uly="391">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="165" lry="497" ulx="0" uly="445">ſen:(Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="122" lry="544" ulx="1" uly="496">) es iſtja</line>
        <line lrx="21" lry="599" ulx="0" uly="550">)</line>
        <line lrx="122" lry="639" ulx="76" uly="594">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="338" type="textblock" ulx="151" uly="152">
        <line lrx="168" lry="185" ulx="152" uly="165">R</line>
        <line lrx="167" lry="310" ulx="151" uly="284">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="149" lry="724" ulx="0" uly="664">nsſebend⸗</line>
        <line lrx="154" lry="771" ulx="0" uly="714">der Gottl-</line>
        <line lrx="156" lry="822" ulx="0" uly="765">getingennd</line>
        <line lrx="118" lry="874" ulx="0" uly="815">ugthheben,</line>
        <line lrx="159" lry="914" ulx="0" uly="864">Srgf/Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="23" lry="1013" ulx="0" uly="980">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="160" lry="986" ulx="0" uly="913">tGOn</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="154" lry="1073" ulx="0" uly="999">eehtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="115" lry="1125" ulx="0" uly="1067">ſsgang uud</line>
        <line lrx="142" lry="1169" ulx="3" uly="1125">einegtae⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1227" ulx="0" uly="1169">Gedult he⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1279" ulx="7" uly="1222">r 411.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="146" lry="1329" ulx="0" uly="1271">geſchtetet</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="110" lry="1371" ulx="0" uly="1316">Menet, das</line>
        <line lrx="109" lry="1430" ulx="2" uly="1365">henhaben,</line>
        <line lrx="109" lry="1477" ulx="0" uly="1418">, de V⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1519" ulx="0" uly="1467">/Me A</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="137" lry="1571" ulx="0" uly="1517">Dabels</line>
        <line lrx="108" lry="1622" ulx="0" uly="1570">gacterucs</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1822" type="textblock" ulx="5" uly="1670">
        <line lrx="107" lry="1726" ulx="5" uly="1670"> Nater</line>
        <line lrx="105" lry="1775" ulx="16" uly="1717">der Heie</line>
        <line lrx="30" lry="1822" ulx="20" uly="1784">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1821" type="textblock" ulx="31" uly="1779">
        <line lrx="105" lry="1821" ulx="31" uly="1779">,20/.</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="8" lry="1831" ulx="0" uly="1794">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1882" type="textblock" ulx="9" uly="1793">
        <line lrx="91" lry="1824" ulx="9" uly="1793">00,20,)</line>
        <line lrx="143" lry="1882" ulx="9" uly="1819"> aſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="277" type="textblock" ulx="988" uly="207">
        <line lrx="1432" lry="277" ulx="988" uly="207">Der 5§8. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="283" type="textblock" ulx="2009" uly="228">
        <line lrx="2114" lry="283" ulx="2009" uly="228">4³¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="383" type="textblock" ulx="904" uly="310">
        <line lrx="1487" lry="383" ulx="904" uly="310">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2478" type="textblock" ulx="190" uly="403">
        <line lrx="1126" lry="463" ulx="266" uly="403">Vers. 2. Warnung und Vermahnung.</line>
        <line lrx="1126" lry="513" ulx="216" uly="454">Siehe, andaͤchtiger Leſer! wie es dem groſſen</line>
        <line lrx="1125" lry="563" ulx="216" uly="503">GOtt ſo uͤbel gefallt, wann man ſtumm iſt, und</line>
        <line lrx="1127" lry="610" ulx="217" uly="552">ſchweiget, wo einen entweder in ſeinem allgemei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="661" ulx="216" uly="601">nen Chriſten⸗oder in ſeinem beſondern Amts⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="709" ulx="215" uly="651">ruff die Ehre GOttes, die lantere Wahrheit und</line>
        <line lrx="1127" lry="798" ulx="214" uly="700">die Liebe des Naͤchſten ſe ſt das Maul aufthun.</line>
        <line lrx="1127" lry="808" ulx="215" uly="749">Darum nimm dieſe Beſtraffung des Heil. Geiſtes</line>
        <line lrx="1127" lry="861" ulx="214" uly="800">an zu deiner Warnung. Hgt dich GOtt in Ob⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="908" ulx="214" uly="849">rigkeitlichen Stand geſetzt, ſo rede von Amts we⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="954" ulx="213" uly="897">gen, und ſiehe ja nicht zu aller Ungerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1125" lry="1007" ulx="215" uly="945">Boßheit durch die Finger. Gedeucke, daß du das</line>
        <line lrx="1124" lry="1057" ulx="214" uly="995">Gericht nicht den Menſchen halteſt, ſondern dem</line>
        <line lrx="1124" lry="1102" ulx="256" uly="1044">ERRR., welcher deßwegen am Juͤngſten Tag</line>
        <line lrx="1126" lry="1154" ulx="229" uly="1092">chwere Rechenſchafft von dir fordern wird. Ste⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1204" ulx="212" uly="1140">heſt du in dem Predig⸗Amt, ſo ſey kein ſtummer</line>
        <line lrx="1122" lry="1253" ulx="211" uly="1191">Hund, ſondern ruffe getroſt und ſchone nicht. Du</line>
        <line lrx="1125" lry="1298" ulx="210" uly="1238">heiſſeſt deßwegen ein Waͤchter, daß du nicht ſtumm</line>
        <line lrx="1126" lry="1348" ulx="208" uly="1290">ſeyn, ſondern deine Stimme erheben, und wo Ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1403" ulx="208" uly="1338">fahr vorhanden, ſolche anzeigen oder davor warnen</line>
        <line lrx="1125" lry="1452" ulx="209" uly="1387">ſolleſt. Hat dir GOtt Kinder, Hauß⸗Geſind und</line>
        <line lrx="1126" lry="1491" ulx="206" uly="1438">Untergebene anvertraut, ſo dencke, GOtt hab dir</line>
        <line lrx="1122" lry="1544" ulx="205" uly="1488">darum Mund und Zunge gegeben, daß du ſie auch</line>
        <line lrx="1123" lry="1591" ulx="206" uly="1537">in dieſem deinem Beruff ſolleſt zu Gottes Ehre und</line>
        <line lrx="1122" lry="1642" ulx="205" uly="1583">der Deinen Wohlfarth anwenden ; ſo gebrauche ſie</line>
        <line lrx="1120" lry="1696" ulx="206" uly="1634">dann auch, und uͤberlaſſe ſie dem Welt⸗ſtraffenden</line>
        <line lrx="1119" lry="1740" ulx="206" uly="1681">Geiſt zu einem Werckzeuge. Ja uͤberhaupt, wo</line>
        <line lrx="1118" lry="1789" ulx="203" uly="1733">du auch an einem andern Reben⸗Menſchen, er</line>
        <line lrx="1120" lry="1844" ulx="203" uly="1782">mag ſeyn wer er will etwas ſieheſt, wodurch Got⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1892" ulx="202" uly="1831">tes Ehre einen Nachtheil leydet, hingegen aber</line>
        <line lrx="1115" lry="1984" ulx="201" uly="1880">jenes ſeine Seel und Seeligkeit in Gefahr geſetzet</line>
        <line lrx="1112" lry="1988" ulx="201" uly="1928">wird, ſo ſollt du nicht ſtumm ſeyn und ſtill dazu</line>
        <line lrx="1113" lry="2044" ulx="199" uly="1978">ſchweigen, ſondern deinen Neben⸗Menſchen war⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2090" ulx="200" uly="2028">nen und GOttes Ehre retten. Das iſt ein Stuͤck</line>
        <line lrx="1111" lry="2137" ulx="198" uly="2076">des geiſtlichen Prieſterthums, deſſen Eigenſchafft</line>
        <line lrx="1109" lry="2179" ulx="197" uly="2126">unter andern auch iſt die Bruͤder lehren, warnen</line>
        <line lrx="1108" lry="2241" ulx="197" uly="2175">und ermahnen aus dem Geſetz GOttes, wie es uns</line>
        <line lrx="1111" lry="2283" ulx="195" uly="2223">hin und wieder befohlen wird, wann es heißt: Sun⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2330" ulx="195" uly="2273">diget dein Bruder an dir, ſo gehe hin und ſtraffe ihn</line>
        <line lrx="1106" lry="2388" ulx="192" uly="2322">zwiſchen ihm und dir allein: Vermahnet die Unge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2428" ulx="190" uly="2373">zogene: Vermahnet euch ſelbſt alle Tag, ꝛc. Wirſt</line>
        <line lrx="1106" lry="2478" ulx="190" uly="2421">du aber von andern geſtrafft, und man ſagt dir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2580" type="textblock" ulx="126" uly="2463">
        <line lrx="1103" lry="2532" ulx="126" uly="2463">Wahrheit, ſo laſſe dichs ja nicht verdrieſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2580" ulx="143" uly="2520">dern nimm es mit Gedult an, und laß dich warnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="619" type="textblock" ulx="1193" uly="408">
        <line lrx="2112" lry="467" ulx="1194" uly="408">Hier hoͤreſt du, daß es der heilig Geiſt von keinem</line>
        <line lrx="2109" lry="520" ulx="1194" uly="460">leyden will, daß er ſtumm ſey, wo er reden ſoll,</line>
        <line lrx="2111" lry="575" ulx="1193" uly="510">warum wollteſt du es ihme dann zumuthen, daß</line>
        <line lrx="2112" lry="619" ulx="1195" uly="558">er dem Geiſt zuwider thun, und deinetwegen eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="664" type="textblock" ulx="1189" uly="609">
        <line lrx="1986" lry="664" ulx="1189" uly="609">Verantwortung auf ſeine Seele laden ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2595" type="textblock" ulx="1174" uly="660">
        <line lrx="2112" lry="719" ulx="1243" uly="660">v. 3. Warnung. Einem Menſchen unrecht</line>
        <line lrx="2110" lry="771" ulx="1193" uly="707">thun iſt Suͤnde, geſchweige wann es unter dem</line>
        <line lrx="2113" lry="813" ulx="1194" uly="757">Schein des Rechtens geſchicht; da iſts doppelt un⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="870" ulx="1193" uly="807">recht. So machte es Ahab dem Unſchuldigen</line>
        <line lrx="2112" lry="916" ulx="1195" uly="856">Raboth, da er ihm ſeinen Weinberg verſagt hat⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="969" ulx="1193" uly="906">te. So machten es die Juden unſerm theureſten</line>
        <line lrx="2112" lry="1020" ulx="1193" uly="956">und unſchuldigen Heyland, dann die beſtellten fal⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1072" ulx="1193" uly="1004">ſche Zeugen, die bald diß bald jenes wider ihn auf⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1114" ulx="1192" uly="1053">bringen mußten nur daß ſie eine Urſach finden moͤch⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1162" ulx="1194" uly="1103">ten Ihn zu toͤden. Ja ſo gehts leyder noch auf</line>
        <line lrx="2110" lry="1215" ulx="1192" uly="1153">den heutigen Tag: Der ungerechte Richter, der</line>
        <line lrx="2110" lry="1265" ulx="1192" uly="1201">ſich weder fuͤr GOTTfoͤrchtete, noch vor einem</line>
        <line lrx="2108" lry="1320" ulx="1192" uly="1251">Menſchen ſtcheuete, iſt nicht in einer Stadt allein,</line>
        <line lrx="2110" lry="1359" ulx="1192" uly="1301">ſondern wo man faſt hinkommt, findet man haͤuf⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1409" ulx="1191" uly="1350">ſig viel von ſeiner Freundſchafft: Da gibt es ſolche</line>
        <line lrx="2107" lry="1459" ulx="1191" uly="1400">unerhoͤrte Griff, daß man ſich wundern muß, wie</line>
        <line lrx="2108" lry="1510" ulx="1192" uly="1448">ein Ding kan ſo meiſterlich vervrehet und durchge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1563" ulx="1190" uly="1498">bracht werden. GOTT hat der Obrigkeit die</line>
        <line lrx="2107" lry="1611" ulx="1191" uly="1548">Wage der Gerechtigkeit in die Haͤnde gegeben, um</line>
        <line lrx="2106" lry="1665" ulx="1189" uly="1599">damit einem jeglichen zuzuwaͤgen, was recht und</line>
        <line lrx="2104" lry="1710" ulx="1188" uly="1644">gleich iſt. Wann nun frevle Haͤnde daruͤber kom⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1758" ulx="1189" uly="1697">men, und auf ſolcher Wage einem unſchuldigen</line>
        <line lrx="2105" lry="1813" ulx="1190" uly="1744">Straffe, dem Rechtſchuldigen aber Freyheit zu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1858" ulx="1187" uly="1794">theilen, nur nachdem ihre Paſſionen das Zuͤng⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1909" ulx="1185" uly="1844">lein der Waage regieren, ſo iſts ein Greuel vor</line>
        <line lrx="2098" lry="1953" ulx="1187" uly="1893">GOtt, GOttes Nahm und Amt wird mißbraucht,</line>
        <line lrx="2102" lry="2003" ulx="1184" uly="1943">und die liebe Gerechtigkeit aufs unverantwortlich⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2052" ulx="1183" uly="1990">ſte mißhandelt. Es muͤſſen aber ſolch freyele Rich⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2103" ulx="1184" uly="2041">ter wiſſen, daß einer uͤber ihnen iſt, der hat eine</line>
        <line lrx="2095" lry="2157" ulx="1183" uly="2089">richtige Wag in der Hand, die gibt einem jeglichen,</line>
        <line lrx="2100" lry="2202" ulx="1182" uly="2139">nachdem ers verdienet: o! wann ſie mit ihrem Fre⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2251" ulx="1181" uly="2187">vel in dieſe Gerichts⸗Wage des gerechten GOt⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2298" ulx="1181" uly="2237">tes verfallen, wie werden ſie ſo uͤbel beſtehen?</line>
        <line lrx="2096" lry="2351" ulx="1182" uly="2285">Es wird heiſſen, wie bey Belſazar: Ich habe dich</line>
        <line lrx="2094" lry="2401" ulx="1179" uly="2311">gewogen, aber zu leicht erfunden. Wehe denen,</line>
        <line lrx="2096" lry="2446" ulx="1178" uly="2387">die unrechte Geſetze machen, und unrecht Urtheil</line>
        <line lrx="2097" lry="2497" ulx="1178" uly="2434">ſchreiben, auf daß ſie die Sache der Armen beu⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2544" ulx="1174" uly="2487">gen und Gewalt uͤben im Recht der Elenden. Wen</line>
        <line lrx="2093" lry="2595" ulx="1175" uly="2532">GOTTin ſolchen Stand geſetzet, andern Rech:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2649" type="textblock" ulx="2053" uly="2607">
        <line lrx="2093" lry="2649" ulx="2053" uly="2607">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="2525" type="textblock" ulx="241" uly="216">
        <line lrx="355" lry="272" ulx="248" uly="216">43²</line>
        <line lrx="1169" lry="352" ulx="243" uly="290">zu ertheilen, der huͤte ſich vor dergleichen Frevel⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="402" ulx="242" uly="343">Thaten, damit er nicht dem OERRN in ſein ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="450" ulx="241" uly="392">ſtrenges Urtheil und Gericht verfallen moͤge.</line>
        <line lrx="1166" lry="500" ulx="297" uly="441">v. 4. Vermahnung. Weil es mit allen Men⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="550" ulx="246" uly="490">ſchen von Natur eine ſolche Bewandtnuß hat, daß</line>
        <line lrx="1167" lry="591" ulx="245" uly="542">wir von Mutterleib an verkehrt ſeyn und irren,</line>
        <line lrx="1166" lry="650" ulx="244" uly="591">ja gantz und gar entfreindet ſeyn von dem Leben,</line>
        <line lrx="1165" lry="697" ulx="246" uly="641">das auß GOTTiiſt, ſo muͤſſen wir uns dieſes un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="744" ulx="244" uly="690">ſer Verderben nur deſto mehr treiben laſſen, uns</line>
        <line lrx="1167" lry="800" ulx="245" uly="740">ernſtlich zu dem HErrn zu bekehren. Je mehr</line>
        <line lrx="1168" lry="846" ulx="244" uly="787">einer ſeine natuͤrliche Kranckheit erkennt, deſtomehr</line>
        <line lrx="1168" lry="900" ulx="245" uly="839">ſehnt er ſich nach dem Artzt, alſo auch einer, der</line>
        <line lrx="1168" lry="947" ulx="244" uly="888">ſein Suͤnden⸗Elend fuͤhlt, und mit Paulo ſagen</line>
        <line lrx="1166" lry="993" ulx="244" uly="936">muß: Ich weiß, daß in mir, das iſt in meinem Leib</line>
        <line lrx="1167" lry="1045" ulx="244" uly="987">wohnet nichts Gutes, ſehnet ſich nach der Gnade</line>
        <line lrx="1167" lry="1093" ulx="246" uly="1035">GOttes in Chriſto Jeſu. Du ſagſt wohl, lieber</line>
        <line lrx="1168" lry="1144" ulx="247" uly="1085">Menſchl du ſeyeſt von Natur boͤß und ein gebohrner</line>
        <line lrx="1168" lry="1195" ulx="247" uly="1135">Suͤnder; das iſt leyder mehr als zuwahr, und uͤ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1239" ulx="247" uly="1183">berzeugt dich bey ſo vielen Ausbruͤchen wuͤrcklicher</line>
        <line lrx="1167" lry="1290" ulx="245" uly="1232">Suͤnden dein eigen Hertz davon. Aber deſto ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1342" ulx="246" uly="1281">mer ſtehts mit dir. Drum muſt du ſolches nicht zu</line>
        <line lrx="1166" lry="1389" ulx="248" uly="1331">Bemaͤntelung deiner Untugenden mißbratichen,</line>
        <line lrx="1167" lry="1439" ulx="247" uly="1381">ſonder deſto mehr trachten, daß du wiedergebohren,</line>
        <line lrx="1168" lry="1490" ulx="247" uly="1430">und zu einer neuen Creatur werdeſt. Und da ſage</line>
        <line lrx="1168" lry="1536" ulx="249" uly="1478">nicht : Ich kan mich ja nicht anderſt machen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1589" ulx="248" uly="1527">Es iſt wahr, aber GOtt will dich anderſt haben</line>
        <line lrx="1167" lry="1633" ulx="248" uly="1577">und du ſolſt dich anderſt machen laſſen, dann er will</line>
        <line lrx="1168" lry="1686" ulx="245" uly="1626">mit gantzem Ernſt, daß allen Menſchen geholfen</line>
        <line lrx="1168" lry="1734" ulx="246" uly="1675">werde, und daß ſie zur Erkanntnuß der Wahrheit</line>
        <line lrx="1168" lry="1785" ulx="249" uly="1725">kommen. Er will ſelbſt ein neu Hertz und einen</line>
        <line lrx="1167" lry="1836" ulx="251" uly="1774">neuen Geiſt in uns geben, und ſolche Leuthe aus</line>
        <line lrx="1169" lry="1881" ulx="249" uly="1825">uns machen, die in ſeinen Gebotten wandeln, ſei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1936" ulx="250" uly="1874">ne Rechte halten und darnach thun. Gib dich</line>
        <line lrx="1170" lry="1981" ulx="250" uly="1923">ihm nur ernſtlich hin in ſeine Cur: das geſchicht</line>
        <line lrx="1170" lry="2031" ulx="253" uly="1974">nun in wahrer ungeheuchelter Buß: Wilt du</line>
        <line lrx="1171" lry="2081" ulx="254" uly="2022">aber Buſſe thun, ſo muſt du deine Suͤnden red⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2132" ulx="253" uly="2072">lich erkennen, du muſt einen rechten Haß darwi⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2180" ulx="258" uly="2120">der faſſen, mit einem ernſtlichen Entſchluß, ih⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2228" ulx="255" uly="2171">nen nimmer zu dienen: Du muſt dich im Glauben</line>
        <line lrx="1173" lry="2278" ulx="255" uly="2221">an deinen Heyland Jeſum halten, dabey aber im⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2327" ulx="257" uly="2270">mer fortfahren, wider alle Suͤnde, die dir anklebt,</line>
        <line lrx="1173" lry="2377" ulx="257" uly="2318">und dich traͤg macht, ritterlich zu kaͤmpffen. Ab⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2427" ulx="258" uly="2362">ſonderlich aber muſt du unaufhoͤrlich zu GOTX</line>
        <line lrx="1173" lry="2477" ulx="259" uly="2415">ruffen, daß er dich von dieſem Feind erloͤſe, und</line>
        <line lrx="1175" lry="2525" ulx="257" uly="2462">von dieſein Ausſatz reinige, und dir dieſe Laſt ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2576" type="textblock" ulx="257" uly="2513">
        <line lrx="1197" lry="2576" ulx="257" uly="2513">nehme, wie dann die drey letzte Bitten im Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="267" type="textblock" ulx="1016" uly="197">
        <line lrx="1462" lry="267" ulx="1016" uly="197">Der 58. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2563" type="textblock" ulx="1235" uly="2508">
        <line lrx="2159" lry="2563" ulx="1235" uly="2508">nicht endlich die Ober⸗Hand behalten. Kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="442" type="textblock" ulx="1229" uly="290">
        <line lrx="2158" lry="348" ulx="1231" uly="290">Unſer dahin gehen. Thuſt du das, ſo wird dir</line>
        <line lrx="2158" lry="399" ulx="1229" uly="341">dein Heyland gewiß helffen, und dich immer mehr</line>
        <line lrx="2157" lry="442" ulx="1229" uly="390">und mehr zu ſich ziehen. So entfehrnt du von Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="541" type="textblock" ulx="1221" uly="440">
        <line lrx="2153" lry="498" ulx="1221" uly="440">ter⸗Leib an biſt zuvor geweſen, ſo nahe wirſt du</line>
        <line lrx="2199" lry="541" ulx="1230" uly="490">ihm werden, ſo ſehr du von Mutter⸗Leibe an ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1277" type="textblock" ulx="1229" uly="538">
        <line lrx="2158" lry="597" ulx="1229" uly="538">irret, ſo hertzlich wirſt du der Wahrheit und Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="646" ulx="1231" uly="590">migkeit ergeben werden.</line>
        <line lrx="2152" lry="696" ulx="1281" uly="636">v. 5. 6. Warnung. Das iſt der hoͤchſte Grad</line>
        <line lrx="2156" lry="745" ulx="1230" uly="687">der Boßheit, wo man keine gute Ermahnung mehr</line>
        <line lrx="2153" lry="794" ulx="1231" uly="737">annehmen will; drum huͤte dich darvor, lieber</line>
        <line lrx="2157" lry="844" ulx="1231" uly="786">Chriſten⸗Menſch! Unſer Prophet vergleichet ei⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="894" ulx="1230" uly="836">ne ſolche Boßheit dem Wuͤten einer Schlange/ von</line>
        <line lrx="2155" lry="943" ulx="1229" uly="883">deren die Naturkuͤndiger melden, daß ſie die Oh⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="994" ulx="1230" uly="933">ren pflege geſchicklich zu verſtopffen, wann ein Be⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1041" ulx="1229" uly="980">ſchwoͤrer oder Zauberer durch Beſchwoͤrung ihr</line>
        <line lrx="2155" lry="1090" ulx="1230" uly="1032">das Gifft nehmen wolle. So ſuͤß iſt das Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1140" ulx="1229" uly="1079">den⸗Gifft dem Menſchlichen Hertzen, daß, wo</line>
        <line lrx="2155" lry="1189" ulx="1230" uly="1128">es einmahl den Menſchen eingenommen, da will</line>
        <line lrx="2155" lry="1234" ulx="1230" uly="1178">er ſichs ſo bald nicht wieder nehmen laſſen. Da⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1277" ulx="1230" uly="1228">her kommts dann, daß hernach das Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="1338" type="textblock" ulx="1230" uly="1278">
        <line lrx="2256" lry="1338" ulx="1230" uly="1278">tes, als das himmliſche Gegen⸗Gifft, dem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1478" type="textblock" ulx="1230" uly="1325">
        <line lrx="2153" lry="1387" ulx="1230" uly="1325">tzen unleidenlich iſt. Aber das iſt ein betruͤbtes</line>
        <line lrx="2129" lry="1436" ulx="1231" uly="1375">Kennzeichen, daß das Gericht der Verſtockun</line>
        <line lrx="2136" lry="1478" ulx="1230" uly="1427">nicht mehr ferne ſey, wann man dem Heil. Geiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1525" type="textblock" ulx="1231" uly="1475">
        <line lrx="2153" lry="1525" ulx="1231" uly="1475">alſo widerſtrebet, ſeine Straffe mit erbittertem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1772" type="textblock" ulx="1229" uly="1523">
        <line lrx="2154" lry="1584" ulx="1231" uly="1523">Gemuͤth aufnimmt, und ſeiner Warnung weder</line>
        <line lrx="2156" lry="1632" ulx="1231" uly="1572">Gehoͤr noch Folge goͤnnet. Das iſt die rechte Art</line>
        <line lrx="2156" lry="1681" ulx="1229" uly="1621">der geiſtlichen Taubheit, wann man in ſeinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1732" ulx="1230" uly="1671">den, wider beſſer Wiſſen und Gewiſſen frevent⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1772" ulx="1230" uly="1720">lich fortfaͤhret, und alſo die Stimme GOttes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1822" type="textblock" ulx="1230" uly="1770">
        <line lrx="2187" lry="1822" ulx="1230" uly="1770">dem Gewiſſen, die ſolchem Leben widerſpricht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2512" type="textblock" ulx="1230" uly="1819">
        <line lrx="2157" lry="1877" ulx="1231" uly="1819">nicht hoͤren will, ſondern gleichſam die Ohren da⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1926" ulx="1231" uly="1869">vor zuſtopfft, daß man ſie nur je laͤnger je weni⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1979" ulx="1230" uly="1917">ger gewahr werde. Das Gewiſſen erſtirbt zwar</line>
        <line lrx="2154" lry="2026" ulx="1230" uly="1967">nicht gleich auf einmahl, es wird aber allgemach,</line>
        <line lrx="2155" lry="2077" ulx="1231" uly="2015">ſo zu reden, hart und etlicher Maſſen unempfind⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2127" ulx="1231" uly="2064">lich, daß man deſſen Straffund Trieb je laͤnger je</line>
        <line lrx="2155" lry="2175" ulx="1231" uly="2115">weniger fuͤhlet. Wer da anfangt die Stimme</line>
        <line lrx="2153" lry="2225" ulx="1233" uly="2163">GOttes in ſeinem Gewiſſen nicht mehr zu hoͤren,</line>
        <line lrx="2158" lry="2276" ulx="1232" uly="2212">der wird je laͤnger je tauber, die uͤbrige Wahr⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2322" ulx="1233" uly="2262">heiten des Goͤttlichen Worts mit einer Krafft zu</line>
        <line lrx="2156" lry="2373" ulx="1234" uly="2309">faſſen. Wer die Finſternuß in ſeinen Wercken</line>
        <line lrx="2156" lry="2423" ulx="1235" uly="2358">mehr liebet als das Licht, der ſiehet das Liecht je</line>
        <line lrx="2157" lry="2470" ulx="1234" uly="2408">laͤnger je weniger. So huͤte dich dann, lieber</line>
        <line lrx="2160" lry="2512" ulx="1235" uly="2457">Menſch! vor herrſchenden Suͤnden, damit ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2602" type="textblock" ulx="2107" uly="2560">
        <line lrx="2158" lry="2602" ulx="2107" uly="2560">dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="540" type="textblock" ulx="2204" uly="296">
        <line lrx="2352" lry="341" ulx="2204" uly="296">berinde</line>
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2233" uly="349">, ſofola</line>
        <line lrx="2349" lry="446" ulx="2217" uly="406">,9.9.</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2239" uly="450">ng Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1902" type="textblock" ulx="2215" uly="498">
        <line lrx="2346" lry="547" ulx="2251" uly="498">er Chriſt!</line>
        <line lrx="2343" lry="607" ulx="2240" uly="548">ſalein.</line>
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2215" uly="599">Gevoltden</line>
        <line lrx="2352" lry="704" ulx="2216" uly="651">en vetgleiea</line>
        <line lrx="2352" lry="749" ulx="2239" uly="702">einern zerbr</line>
        <line lrx="2349" lry="795" ulx="2240" uly="747">Schnecken</line>
        <line lrx="2352" lry="853" ulx="2220" uly="796">Bitand bef</line>
        <line lrx="2341" lry="893" ulx="2241" uly="846">keine letre</line>
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="2241" uly="896">ſetd Crenny</line>
        <line lrx="2352" lry="1004" ulx="2222" uly="951">d utecd</line>
        <line lrx="2352" lry="1056" ulx="2243" uly="995">Preiß der</line>
        <line lrx="2347" lry="1144" ulx="2243" uly="1045">ni eine</line>
        <line lrx="2352" lry="1151" ulx="2264" uly="1105">ußgange</line>
        <line lrx="2352" lry="1201" ulx="2244" uly="1143">Ich weiß</line>
        <line lrx="2349" lry="1252" ulx="2244" uly="1194">Wirſ derg</line>
        <line lrx="2352" lry="1300" ulx="2244" uly="1245">iige Verfe</line>
        <line lrx="2352" lry="1355" ulx="2253" uly="1296">ehenunde</line>
        <line lrx="2352" lry="1398" ulx="2221" uly="1341">Erden: e</line>
        <line lrx="2352" lry="1452" ulx="2225" uly="1394">eſen, N</line>
        <line lrx="2352" lry="1500" ulx="2245" uly="1441">Vackter</line>
        <line lrx="2352" lry="1550" ulx="2271" uly="1507">N.II.</line>
        <line lrx="2340" lry="1600" ulx="2221" uly="1544">eſte</line>
        <line lrx="2352" lry="1650" ulx="2252" uly="1596">mn. D</line>
        <line lrx="2352" lry="1697" ulx="2253" uly="1638">hlingte</line>
        <line lrx="2348" lry="1747" ulx="2253" uly="1690">Golldiss</line>
        <line lrx="2352" lry="1798" ulx="2252" uly="1738">hen, ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1902" ulx="2249" uly="1845">ud dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="172" lry="337" ulx="0" uly="288">ſo ied e</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="121" lry="386" ulx="4" uly="341">innner ttehr</line>
        <line lrx="121" lry="448" ulx="0" uly="392">Clon Mut⸗</line>
        <line lrx="118" lry="488" ulx="0" uly="440">dhe wieſt dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="140" lry="540" ulx="0" uly="492">Leibe an ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="120" lry="592" ulx="0" uly="538">tund Frott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="115" lry="689" ulx="2" uly="639">ſchſte Gred</line>
        <line lrx="117" lry="746" ulx="0" uly="688">nung nehr</line>
        <line lrx="116" lry="795" ulx="0" uly="739">r, lieher</line>
        <line lrx="117" lry="842" ulx="0" uly="790">gleichet ti⸗</line>
        <line lrx="117" lry="896" ulx="0" uly="842">Hlangepon</line>
        <line lrx="114" lry="946" ulx="0" uly="886">ſe e Ol⸗</line>
        <line lrx="114" lry="992" ulx="0" uly="937">gnnein Be⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1043" ulx="0" uly="984">btung ihr</line>
        <line lrx="114" lry="1085" ulx="0" uly="1036">s O⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1139" ulx="0" uly="1087">s, wo</line>
        <line lrx="114" lry="1223" ulx="0" uly="1130"> l</line>
        <line lrx="113" lry="1241" ulx="0" uly="1193">ſen. M.⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1292" ulx="0" uly="1233">ort GOt</line>
        <line lrx="113" lry="1344" ulx="0" uly="1284">den Her⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1387" ulx="0" uly="1330">betrubtes</line>
        <line lrx="111" lry="1476" ulx="0" uly="1383">klekn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="128" lry="1487" ulx="0" uly="1434">ei Gok.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="104" lry="1534" ulx="0" uly="1482">ittetent</line>
        <line lrx="106" lry="1588" ulx="0" uly="1533">eg wedee</line>
        <line lrx="111" lry="1637" ulx="0" uly="1577">erectet</line>
        <line lrx="110" lry="1687" ulx="0" uly="1631">enen Oit⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1743" ulx="0" uly="1677">ſn ſteten⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1791" ulx="0" uly="1732">GOtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="124" lry="1837" ulx="0" uly="1779">Nerſrict,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="109" lry="1889" ulx="0" uly="1831">Oltend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="281" type="textblock" ulx="932" uly="209">
        <line lrx="1373" lry="281" ulx="932" uly="209">Der 58. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="402" type="textblock" ulx="169" uly="284">
        <line lrx="1108" lry="359" ulx="177" uly="284">dir aber in deinem Amt ein ſolches verſtocktes Hertz</line>
        <line lrx="740" lry="402" ulx="169" uly="351">vor, ſo folge der Lehr Pauli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2424" type="textblock" ulx="185" uly="353">
        <line lrx="1031" lry="409" ulx="766" uly="353">Tit. 3, 10. II.</line>
        <line lrx="1108" lry="459" ulx="213" uly="400">v. 8. 9. 10. Troſt. Wider offentliche Verfol⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="543" ulx="188" uly="450">gunge Gewalt und Unterdruckung ergreiffe, lie⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="557" ulx="189" uly="497">ber Chriſt! den Troſt des frommen Davids, und</line>
        <line lrx="1106" lry="607" ulx="188" uly="547">folge ihm. Siehe, wie er die Liſt, Macht und</line>
        <line lrx="1108" lry="656" ulx="190" uly="597">Gewalt deiner Verfolger mit ſo gar nichtigen Din⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="705" ulx="187" uly="647">gen vergleicht; einem dahin rauſchenden Waſſer,</line>
        <line lrx="1106" lry="754" ulx="188" uly="695">einem zerbrechlichen Pfeil, einem ſchmachtenden</line>
        <line lrx="1106" lry="800" ulx="189" uly="744">Schnecken, einer unzeitigen Geburt, einem zum</line>
        <line lrx="1104" lry="853" ulx="188" uly="791">Brand beſtimmten Dorn⸗Strauch. Daß es</line>
        <line lrx="1106" lry="902" ulx="188" uly="842">keine leere Einbildung, das geben ſo viel tau⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="952" ulx="188" uly="891">ſend Exempel zu erkennen; deren ſich ein verfolgtes</line>
        <line lrx="1105" lry="1002" ulx="187" uly="942">und unterdrucktes Hertz niemahls ohne freudigen</line>
        <line lrx="1104" lry="1051" ulx="188" uly="989">Preiß der Goͤttlichen Gerechtigkeit/ auch niemahls</line>
        <line lrx="1105" lry="1098" ulx="186" uly="1039">ohne eine freudige Hoffnung eines gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1104" lry="1144" ulx="189" uly="1085">Außgangs ſeiner Verfolgungen zu erinnern hat.</line>
        <line lrx="1105" lry="1199" ulx="187" uly="1135">Ich weiß, wann du dich nur beſinnen magſt, du</line>
        <line lrx="1106" lry="1240" ulx="188" uly="1182">wirſt dergleichen Gerichte Gottes uͤber gewaltthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1296" ulx="186" uly="1234">tige Verfolger ſchon erlebet haben; daran kanſt du</line>
        <line lrx="1111" lry="1346" ulx="186" uly="1284">ſehen und greiffen, daß GOTT noch Richter auf</line>
        <line lrx="1104" lry="1396" ulx="187" uly="1332">Erden; der die Frommen ihrer Frommigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1441" ulx="186" uly="1381">nieſſen, die Gottloſen aber auch die Fruͤchte ihrer</line>
        <line lrx="652" lry="1482" ulx="188" uly="1430">Wercke ernden laͤhbt.</line>
        <line lrx="1103" lry="1540" ulx="238" uly="1482">v. 11. Warnung. Mancher, den nach Blut</line>
        <line lrx="1103" lry="1588" ulx="185" uly="1528">geduͤrſtet, iſt in ſeinem eigenen Blut umgekom⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1637" ulx="186" uly="1578">men. Das iſt die gerechte Rache GOrtes; das</line>
        <line lrx="1101" lry="1687" ulx="187" uly="1626">bringt das Recht der Wiedervergeltung mit ſich.</line>
        <line lrx="1103" lry="1737" ulx="188" uly="1675">Soll dirs, O lieber Menſch! nicht auch ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1785" ulx="187" uly="1724">hen, ſo enthalte deine Haͤnde von unſchuldigem</line>
        <line lrx="1099" lry="1837" ulx="187" uly="1774">Blut, auf daß du nicht in GOttes Rache falleſt,</line>
        <line lrx="1102" lry="1883" ulx="185" uly="1824">und dieſer andre ihre Fuͤſſe in deinem Blut baden</line>
        <line lrx="1102" lry="1936" ulx="186" uly="1873">laſſe. Saul, da er Davids Blut ſuchte, fiel in</line>
        <line lrx="1103" lry="1981" ulx="186" uly="1923">ſein eigen Schwerdt. Da Ahab im Krieg geſchoſ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2031" ulx="187" uly="1972">ſen ward, daß ſein Blut durch den Wagen lieffe,</line>
        <line lrx="1104" lry="2080" ulx="188" uly="2022">und es die Hunde lecken koͤnnten, das ward GOt⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2130" ulx="187" uly="2072">tes Rache. Da Koͤnig Carl in Franckreich das</line>
        <line lrx="1105" lry="2179" ulx="188" uly="2118">Blut⸗Bad wider die Evangeliſche hatte ausge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2228" ulx="189" uly="2169">fuͤhrt, ward es an ihm mit Blut gerochen, daß er</line>
        <line lrx="1103" lry="2278" ulx="190" uly="2218">in ſeinem Blut erſticken mußte. Man lieſet in</line>
        <line lrx="1103" lry="2327" ulx="188" uly="2266">der Hiſtoria der Reformation von einem Grafen</line>
        <line lrx="1102" lry="2376" ulx="188" uly="2318">von Wartenberg, mit Nahmen Felix, daß er zur</line>
        <line lrx="1101" lry="2424" ulx="188" uly="2366">Zeit der uͤbergebenen Augſpurgiſchen Confeſſion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2558" type="textblock" ulx="1055" uly="2506">
        <line lrx="1136" lry="2558" ulx="1055" uly="2506">Jii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1495" type="textblock" ulx="1168" uly="230">
        <line lrx="2091" lry="288" ulx="1982" uly="230">43³</line>
        <line lrx="2090" lry="364" ulx="1171" uly="305">den Lutheranern gedrohet, er wolte biß an die</line>
        <line lrx="2089" lry="417" ulx="1173" uly="354">Sporn in derſelben Blut reiten, aber GOttes</line>
        <line lrx="2098" lry="463" ulx="1171" uly="404">Rache kam uͤber ihn, daß er noch ſelbige Nacht in</line>
        <line lrx="2088" lry="510" ulx="1172" uly="453">ſeinem eigenen Blut erſticken mußte. So gehts</line>
        <line lrx="2034" lry="553" ulx="1171" uly="503">den Blutgierigen.</line>
        <line lrx="2087" lry="612" ulx="1221" uly="553">v. 12. Vermahnung. Siehe, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2091" lry="660" ulx="1171" uly="602">was fuͤr einen Nutzen du auß den Gerichten GOt⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="712" ulx="1171" uly="650">tes ſchoͤpffen kanſt, ob ſie gleich an ſich ſelbſten noch</line>
        <line lrx="2087" lry="761" ulx="1171" uly="700">ſo ſchroͤcklich herauß kaͤmen. Hoͤreſt, ſieheſt und</line>
        <line lrx="2089" lry="809" ulx="1170" uly="749">erfaͤhreſt du, wie GOtt da oder dorten einen Gott⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="862" ulx="1170" uly="798">loſen ſo hefftig geſtraffet, ſo gib darauf Achtung,</line>
        <line lrx="2095" lry="908" ulx="1170" uly="848">laß dich dardurch abſchroͤcken vom Boͤſen, dann da</line>
        <line lrx="2088" lry="958" ulx="1170" uly="897">ſieheſt du, daß GOtt noch Richter iſt, wann ſon⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1007" ulx="1170" uly="946">ſten niemand wider deine Boßheit auf Erden</line>
        <line lrx="2088" lry="1060" ulx="1170" uly="996">ſpricht. Sein Geſetz kuͤndet noch auf den heuti⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1104" ulx="1170" uly="1046">gen Tag allen denenjenigen, welche ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1159" ulx="1170" uly="1095">len muthwilliger Weiſe ungehorſam ſind den Fluch</line>
        <line lrx="2087" lry="1199" ulx="1171" uly="1145">an, dahero muſt du ſeine Drohungen als ſtaͤts waͤh⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1254" ulx="1169" uly="1194">rende Prophezeyungen, das aber, was an andern</line>
        <line lrx="2087" lry="1304" ulx="1169" uly="1244">geſchiehet, als ein Beyſpiel anſehen, was auch</line>
        <line lrx="2087" lry="1354" ulx="1169" uly="1294">dir begegnen kan und im Fall deiner beharrlichen</line>
        <line lrx="2092" lry="1404" ulx="1169" uly="1343">Unbußfertigkeit gewiß begegnen wird. Und da</line>
        <line lrx="2085" lry="1450" ulx="1169" uly="1392">alles Ungluck und alle Goͤttliche Gerichte von der</line>
        <line lrx="2084" lry="1495" ulx="1168" uly="1441">Suͤnde und dem gottloſen Leben herkommen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1547" type="textblock" ulx="1143" uly="1490">
        <line lrx="2091" lry="1547" ulx="1143" uly="1490">lerne daß alle Tag dich mehr davon entfernen. Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2436" type="textblock" ulx="1167" uly="1541">
        <line lrx="2083" lry="1603" ulx="1168" uly="1541">gegen laß dich guch dardurch im Guten ſtaͤrcken;</line>
        <line lrx="2087" lry="1651" ulx="1168" uly="1592">dann es wird jedes mahl bey ſolchen Gerichten of⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1702" ulx="1168" uly="1637">fenbahr, wie GOdTTßfuͤr die Seinigen ſorge, und</line>
        <line lrx="2084" lry="1751" ulx="1168" uly="1687">ſie ihrer Froͤmmigkeit und Gedult doch endlich gar</line>
        <line lrx="2088" lry="1797" ulx="1168" uly="1738">reichlich und gnaͤdig genieſſen laſſe. Er gibt ih⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1850" ulx="1169" uly="1787">nen Krafft auszuhalten, in den Verſuchungen zu</line>
        <line lrx="2085" lry="1899" ulx="1167" uly="1835">beſtehen, in den Verfolgungen zu uͤberwinden, o⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1946" ulx="1167" uly="1887">der auf dem Weg, den er ſelber dazu anweiſen</line>
        <line lrx="2085" lry="1994" ulx="1168" uly="1937">wird, denſelben zu entfliehen. Er will gern, daß</line>
        <line lrx="2084" lry="2044" ulx="1168" uly="1984">ſie aus allem Ungluͤck errettet werden, und wird</line>
        <line lrx="2083" lry="2094" ulx="1170" uly="2034">alſo ſeiner Seits alles dasjenige thun, was ihnen</line>
        <line lrx="2085" lry="2142" ulx="1171" uly="2081">dazu noͤthig iſt. Ja er weißt die Seinige mitten</line>
        <line lrx="2086" lry="2196" ulx="1171" uly="2117">aus dem Feuer außzufuͤhren, wo er es zu ſeinen Eh⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2241" ulx="1169" uly="2182">ren und ihrer Seeligkeit dienlich findet. Durchs</line>
        <line lrx="2085" lry="2293" ulx="1170" uly="2231">rentz erhoͤht er ſie, und macht ſie zu Ehren, und</line>
        <line lrx="2086" lry="2343" ulx="1169" uly="2279">ſo ſie leyden um der Gerechtigkeit willen, ſeynd ſie</line>
        <line lrx="2086" lry="2389" ulx="1170" uly="2330">doch ſeelig. Das heißt die Gerichte GOttes zu</line>
        <line lrx="1659" lry="2436" ulx="1168" uly="2378">ſeinem Nutzen angewendet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="367" type="textblock" ulx="999" uly="180">
        <line lrx="1426" lry="298" ulx="999" uly="180">Der 58. Pfalm.</line>
        <line lrx="1282" lry="367" ulx="1075" uly="304">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="759" type="textblock" ulx="184" uly="406">
        <line lrx="2150" lry="466" ulx="321" uly="406">ERR! Du gerechter Richter, wie ungleich gehts doch in der Welt daher! die vor die</line>
        <line lrx="2154" lry="510" ulx="356" uly="457">* Tugend und die Unſchuld reden ſollten, ſeynd verſtummet, und die das Boͤſe ſtraffen,</line>
        <line lrx="2154" lry="567" ulx="246" uly="505">und das Gute foͤrdern ſollten, thun offt Muthwillens Unrecht, nehmen eine falſche Wage</line>
        <line lrx="2158" lry="615" ulx="246" uly="556">zur Hand, und waͤgen damit lauter Frevel aus. Darunter leyden deine Kinder oͤffters</line>
        <line lrx="2148" lry="666" ulx="184" uly="606">groſſe Noth, und muͤßten von dem Ottern⸗Gifft ſolcher Gottloſen endlich ſterben, und von</line>
        <line lrx="2152" lry="715" ulx="246" uly="656">den Backen⸗Zaͤhnen ſolcher jungen Loͤwen ſich gaͤntzlich zermalmen laſſen, wo du nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="759" ulx="244" uly="705">ſelbſten Einhalt thuſt, und die Deinigen retteſt. So thue es dann, O heiliger und gerechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="287" type="textblock" ulx="240" uly="212">
        <line lrx="358" lry="287" ulx="240" uly="212">434</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="808" type="textblock" ulx="244" uly="754">
        <line lrx="2202" lry="808" ulx="244" uly="754">GGOtt! Laſſen ſich die boͤſen Leuthe nimmer ſagen, noch ſich von ihrem Gifft und Boßheit et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1550" type="textblock" ulx="200" uly="802">
        <line lrx="2149" lry="862" ulx="245" uly="802">was nehmen, ſo zerbrich Du ihre Zaͤhne, und entkraͤffte ſie. Kauſchen ſie mit Ungeſtuͤm da⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="910" ulx="243" uly="854">her, gleich einem Regenbach, ſo laß ſie deſto ſchneller wieder verlauffen; zielen ſie mit ihren</line>
        <line lrx="2150" lry="966" ulx="244" uly="905">Liſt⸗ und Mord⸗Pfeilen auf die Deinige, ſo laß dieſelbe ſtumpff und abgebrochen werden.</line>
        <line lrx="2153" lry="1015" ulx="244" uly="954">Strecken ſie gleich ihre Hoͤrner aus, ſo laß ſie unter der Hitz deiner Gerichte vergehen; Du</line>
        <line lrx="2152" lry="1058" ulx="242" uly="1004">kanſt ihre Anſchlaͤg ſehen und zernichten, ehe ſie noch an das Tages⸗Licht gekommen; Du</line>
        <line lrx="2158" lry="1106" ulx="200" uly="1054">kanſt den Dornſtrauch ihrer Boßheit zernichten, ehe noch die Deinige von ihme erreichet wor⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1165" ulx="245" uly="1104">den und ſeiner empfunden haben. So beweiſe dann deine Macht und Rache zur Freude deiner</line>
        <line lrx="2152" lry="1205" ulx="243" uly="1152">Auserwaͤhlten uͤber deiner Ehre, Wahrheit und Gerechtigkeit. Laß nurunſere Seelen nie⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1261" ulx="238" uly="1202">mahls kommen in ihren Rath/nochdeine Warheit in lingerechtigkeit aufhalten. Gib daß wir</line>
        <line lrx="2154" lry="1310" ulx="244" uly="1252">allezeit offne Ohren und bereitwillige Hertzen behalten, uns von dir und deinem kraͤfftigen</line>
        <line lrx="2152" lry="1364" ulx="241" uly="1301">Wort weiſen zu laſſen; ja ſchaffe und erhalte in uns durch deinen guten Geiſt eine neu und beſ⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1412" ulx="242" uly="1351">ſere Art, als wir von Mutterleib mit andern Suͤndern gebracht haben, ein Hertz, das ob der</line>
        <line lrx="2152" lry="1464" ulx="241" uly="1401">Wahrheit/Liebe und Gerechtigkeit halte/ und ſo es darum leyden muͤßte, es in Gedult ertrage,</line>
        <line lrx="2151" lry="1550" ulx="240" uly="1452">Pn deiner Huͤlff doch endlich genieſſen und ſich freuen moͤge, um deiner ewigen Liebe willen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2495" type="textblock" ulx="272" uly="1610">
        <line lrx="1688" lry="1659" ulx="272" uly="1610">Mel. KRommt her zu mir, ſpricht GGites ꝛc⸗ 4.</line>
        <line lrx="1891" lry="1740" ulx="366" uly="1667">SEyt ihr dann ſtumm, daß ihr nicht ſprecht HErr! mache Du ſelbſt einen Halt,</line>
        <line lrx="1852" lry="1759" ulx="381" uly="1708"> RNoch richtet das, was gleich und recht? Stopff ihre Maͤuler mit Gewalt,</line>
        <line lrx="1821" lry="1798" ulx="407" uly="1749">Verboßte Menſchen⸗Kinder! Zerſtoß der Loͤwen Zaͤhne.</line>
        <line lrx="1841" lry="1839" ulx="365" uly="1789">Ihr uͤbet unrecht in dem Land, Wie Waſſer, muͤſſen ſie in Eyl</line>
        <line lrx="1837" lry="1884" ulx="367" uly="1829">Und waͤgt es aus mit eurer Hand, Zerflieſſen, und als wie ein Pfeil</line>
        <line lrx="1801" lry="1922" ulx="410" uly="1871">Als frevelhaffte Suͤnder. Zerbrechen auf der Sehne.</line>
        <line lrx="1687" lry="1968" ulx="691" uly="1939">2. 5.</line>
        <line lrx="1907" lry="2028" ulx="368" uly="1976">So Leuthe ſind von Kindheit an Wie eine Schnecke werden ſte⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2070" ulx="367" uly="2016">Von GOtt verirrt und abgethan, Verſchmachten und zerſchmeltzen fruͤh</line>
        <line lrx="1801" lry="2112" ulx="409" uly="2060">Da ſie die Bruſt geſogen: Und vor der Zeit vergehen:</line>
        <line lrx="1821" lry="2155" ulx="369" uly="2099">Eh damahls noch ihr ſchwacher Mund Wie, was unzeitig iſt gebohr'n,</line>
        <line lrx="1841" lry="2190" ulx="368" uly="2140">Ein einigs Wöͤrtlein reden kunnt, So ſollen ſie auch ſeyn verlohr'n,</line>
        <line lrx="1821" lry="2230" ulx="409" uly="2180">War alles ſchon erlogen. Und kein Licht nimmer ſehen.</line>
        <line lrx="1773" lry="2338" ulx="367" uly="2286">Ihr Wuͤthen gleichet einer Schlang, Eh ihre Dorne werden reiff,</line>
        <line lrx="1879" lry="2379" ulx="366" uly="2326">Die ſich betaͤubet, um nicht lang Und an dem Strauche ſpitzig⸗ſteiff,</line>
        <line lrx="1851" lry="2418" ulx="407" uly="2369">Den Zauberer zu hoͤren; Wird ſie dein Zorn wegreiſſen:</line>
        <line lrx="1952" lry="2458" ulx="366" uly="2410">Wann er durch ſein Geſang und Stimm Du wirſt ſie, Gtt! in deinem Grimm</line>
        <line lrx="1989" lry="2495" ulx="361" uly="2450">Sucht ihren heiß⸗entbrandten Grimm Mit groſſer Macht und Ungeſtuͤm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2536" type="textblock" ulx="409" uly="2487">
        <line lrx="1881" lry="2536" ulx="409" uly="2487">Geſchicklich zu beſchwoͤhren. Als wie im Sturm zerſchmeiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2583" type="textblock" ulx="2079" uly="2533">
        <line lrx="2151" lry="2583" ulx="2079" uly="2533">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1224" type="textblock" ulx="2175" uly="1210">
        <line lrx="2185" lry="1224" ulx="2175" uly="1210">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1227" type="textblock" ulx="2255" uly="1119">
        <line lrx="2352" lry="1168" ulx="2255" uly="1119">1. Bitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1335" type="textblock" ulx="2280" uly="1289">
        <line lrx="2352" lry="1335" ulx="2280" uly="1289">1, Deel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1622" type="textblock" ulx="2283" uly="1573">
        <line lrx="2351" lry="1622" ulx="2283" uly="1573">„ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1917" type="textblock" ulx="2212" uly="1852">
        <line lrx="2352" lry="1917" ulx="2212" uly="1852">I. Bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2154" type="textblock" ulx="2263" uly="2050">
        <line lrx="2352" lry="2109" ulx="2263" uly="2050">I. Ein</line>
        <line lrx="2352" lry="2154" ulx="2270" uly="2109">iunk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2416" type="textblock" ulx="2216" uly="2259">
        <line lrx="2352" lry="2365" ulx="2220" uly="2259">N</line>
        <line lrx="2352" lry="2416" ulx="2216" uly="2372">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2578" type="textblock" ulx="2231" uly="2464">
        <line lrx="2352" lry="2520" ulx="2236" uly="2464">6)</line>
        <line lrx="2352" lry="2578" ulx="2231" uly="2514">Aſehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="119" lry="458" ulx="0" uly="414">die vor die</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="199" lry="518" ulx="0" uly="464">ſeſtrafen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="567" type="textblock" ulx="1" uly="515">
        <line lrx="117" lry="567" ulx="1" uly="515">ſche hege</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="122" lry="617" ulx="0" uly="563">der offtets</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="116" lry="675" ulx="0" uly="619"> undpon</line>
        <line lrx="116" lry="724" ulx="0" uly="666">o du nicht</line>
        <line lrx="118" lry="770" ulx="0" uly="717">gerechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="142" lry="815" ulx="0" uly="766">joßheit et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="718" type="textblock" ulx="139" uly="549">
        <line lrx="147" lry="718" ulx="141" uly="703">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="143" lry="869" ulx="0" uly="814">eſtuun de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="114" lry="913" ulx="0" uly="868">mitthren</line>
        <line lrx="113" lry="962" ulx="0" uly="919"> werden.</line>
        <line lrx="116" lry="1023" ulx="0" uly="966">kchen: Dur</line>
        <line lrx="115" lry="1064" ulx="0" uly="1016">hen: Dut</line>
        <line lrx="118" lry="1125" ulx="0" uly="1071">bichetwor⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1173" ulx="0" uly="1121">udedeiner</line>
        <line lrx="114" lry="1223" ulx="0" uly="1170">Zerlen nie⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1266" ulx="0" uly="1217">l daßwir</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1318" type="textblock" ulx="5" uly="1267">
        <line lrx="143" lry="1318" ulx="5" uly="1267">kraͤfftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="113" lry="1368" ulx="0" uly="1312">umdheſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="141" lry="1416" ulx="0" uly="1368">as ob der</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="110" lry="1476" ulx="0" uly="1422">ltertrege⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1518" ulx="0" uly="1467">Newillnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2604" type="textblock" ulx="65" uly="2553">
        <line lrx="101" lry="2604" ulx="65" uly="2553">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1504" type="textblock" ulx="136" uly="1482">
        <line lrx="155" lry="1504" ulx="136" uly="1482">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2383" type="textblock" ulx="206" uly="2323">
        <line lrx="936" lry="2383" ulx="206" uly="2323">emnen, ſo ſich wider mich ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="591" type="textblock" ulx="283" uly="316">
        <line lrx="873" lry="352" ulx="305" uly="316">7..</line>
        <line lrx="826" lry="395" ulx="327" uly="347">Da werden die Gerechte ſteh'n,</line>
        <line lrx="920" lry="437" ulx="283" uly="390">Und ſolche Himmels⸗Rache ſehn,</line>
        <line lrx="765" lry="475" ulx="370" uly="429">Auch ſich daruͤber freuen.</line>
        <line lrx="870" lry="515" ulx="328" uly="468">Sie werden mit getroſtem Muth</line>
        <line lrx="824" lry="551" ulx="291" uly="508">Sich baden in der Frevel Blut</line>
        <line lrx="863" lry="591" ulx="364" uly="550">Ohn alle Forcht und Scheuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="303" type="textblock" ulx="604" uly="199">
        <line lrx="1353" lry="303" ulx="604" uly="199">R Der 59. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="765" type="textblock" ulx="746" uly="614">
        <line lrx="1225" lry="765" ulx="746" uly="614">Der LIX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="284" type="textblock" ulx="1989" uly="221">
        <line lrx="2107" lry="284" ulx="1989" uly="221">435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="587" type="textblock" ulx="1256" uly="346">
        <line lrx="1807" lry="388" ulx="1266" uly="346">Alsdann wird ſagen Jedermann:</line>
        <line lrx="1782" lry="427" ulx="1256" uly="387">Gewißlich das hat GOtt gethan</line>
        <line lrx="1803" lry="475" ulx="1304" uly="426">Zur Rettung der Gerechten:</line>
        <line lrx="1754" lry="507" ulx="1270" uly="467">Fuͤrwahr Er hat ſich eingeſtellt</line>
        <line lrx="1793" lry="553" ulx="1265" uly="507">Als Richter auf der gantzen Welt</line>
        <line lrx="1797" lry="587" ulx="1259" uly="547">Zum Troſt all ſeinen Knechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="778" type="textblock" ulx="1254" uly="651">
        <line lrx="1548" lry="778" ulx="1254" uly="651">WVſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="896" type="textblock" ulx="997" uly="787">
        <line lrx="1294" lry="896" ulx="997" uly="787">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1023" type="textblock" ulx="365" uly="892">
        <line lrx="1901" lry="1023" ulx="365" uly="892">Ein Bett⸗Pſalm, wider grimmige und trotzige Feinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1091" type="textblock" ulx="1010" uly="1038">
        <line lrx="1743" lry="1091" ulx="1010" uly="1038">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1221" type="textblock" ulx="204" uly="1108">
        <line lrx="1124" lry="1171" ulx="204" uly="1108">I. Bittet der Prophet fuͤr ſich und wieder ſeine</line>
        <line lrx="1152" lry="1221" ulx="345" uly="1160">Feinde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1542" type="textblock" ulx="248" uly="1233">
        <line lrx="807" lry="1275" ulx="491" uly="1233">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1019" lry="1340" ulx="248" uly="1280">1. Die Urſach und Gelegenheit dieſer Bitte,</line>
        <line lrx="865" lry="1380" ulx="559" uly="1340">Nemlich:</line>
        <line lrx="1031" lry="1438" ulx="488" uly="1396">die Feinde, die David</line>
        <line lrx="1047" lry="1489" ulx="324" uly="1418">A. Mit beſonderen Naͤhmen nennet. vers. 3.</line>
        <line lrx="1126" lry="1542" ulx="333" uly="1473">B. Ihre Falſchheit und Nachſtellungen beſchreibt. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1822" type="textblock" ulx="221" uly="1558">
        <line lrx="895" lry="1607" ulx="221" uly="1558">2. Die Bitte an und vor ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="977" lry="1655" ulx="541" uly="1612">und zwar:</line>
        <line lrx="1126" lry="1705" ulx="418" uly="1657">a. Um Errettung aus der Feinde Hand. v. 2. 3.</line>
        <line lrx="953" lry="1746" ulx="417" uly="1698">b. Um ein Erwachen. vers. §. 6.</line>
        <line lrx="1126" lry="1780" ulx="415" uly="1739">g. Um Straff der Feinde, nebſt der Urſach.</line>
        <line lrx="1126" lry="1822" ulx="955" uly="1782">vers. 6. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1951" type="textblock" ulx="201" uly="1838">
        <line lrx="1121" lry="1891" ulx="201" uly="1838">II. Bezeuget er ſein Vertrauen, .</line>
        <line lrx="1127" lry="1951" ulx="509" uly="1904">1. auf GOttes AKach gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1996" type="textblock" ulx="800" uly="1949">
        <line lrx="1122" lry="1996" ulx="800" uly="1949">Feinde. vers. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2329" type="textblock" ulx="212" uly="2023">
        <line lrx="1119" lry="2085" ulx="213" uly="2023">1. Ein guͤlden Kleinod Davids, (daß er nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="2132" ulx="226" uly="2075">umkaͤme,) da Saul hinſandte, und ließ</line>
        <line lrx="944" lry="2183" ulx="384" uly="2123">ſein Hauß bewahren, daß er</line>
        <line lrx="813" lry="2224" ulx="539" uly="2174">ihn toͤdete. (a)</line>
        <line lrx="1124" lry="2278" ulx="212" uly="2224">Krette mich, mein GOttlvon meinen</line>
        <line lrx="1125" lry="2329" ulx="297" uly="2272">„ Feinden, und ſchuͤtze mich (b) vor de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2423" type="textblock" ulx="1001" uly="2376">
        <line lrx="1127" lry="2423" ulx="1001" uly="2376">3. Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2545" type="textblock" ulx="197" uly="2428">
        <line lrx="1125" lry="2494" ulx="217" uly="2428">(a) Hierbey wird auf die Zeit und Gelegenheit</line>
        <line lrx="1124" lry="2545" ulx="197" uly="2486">geſehen, die dem David Anlaß gegeben, dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="2608" type="textblock" ulx="818" uly="2594">
        <line lrx="824" lry="2608" ulx="818" uly="2594">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1206" type="textblock" ulx="1393" uly="1098">
        <line lrx="2100" lry="1170" ulx="1393" uly="1098">2. auf ſeine Huͤlff und Guͤte gegen</line>
        <line lrx="2109" lry="1206" ulx="1427" uly="1166">Wr ihm. vers. 10. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1285" type="textblock" ulx="1151" uly="1201">
        <line lrx="2100" lry="1285" ulx="1151" uly="1201">III. Wuͤnſcht und verkuͤndigt er ſeinen hartnaͤckig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1639" type="textblock" ulx="1306" uly="1278">
        <line lrx="2102" lry="1338" ulx="1349" uly="1278">ten Feinden erſchroͤckliche Straff⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1379" ulx="1350" uly="1331">richte;</line>
        <line lrx="1958" lry="1450" ulx="1608" uly="1399">und zwar: V</line>
        <line lrx="2112" lry="1502" ulx="1310" uly="1449">a. Eine gaͤntzliche Zerſtreuung und Erniedrigung</line>
        <line lrx="2100" lry="1548" ulx="1396" uly="1500">. derſelben. vers. 12.</line>
        <line lrx="2077" lry="1593" ulx="1306" uly="1540">b. Eine Verſtrickung in ihrem Hochmuth. v. 13.</line>
        <line lrx="2099" lry="1639" ulx="1306" uly="1593">Cc. Eine Vertilgung ihrer gantzen Verfaſſung. vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1852" type="textblock" ulx="1179" uly="1646">
        <line lrx="2099" lry="1679" ulx="1916" uly="1646">14. 15. 16.</line>
        <line lrx="2105" lry="1745" ulx="1179" uly="1691">IV. Gelobet er ſeinem GOtt die ſchuldige Danck⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1800" ulx="1339" uly="1698">Pflicht abzuſtattten. ge D</line>
        <line lrx="1699" lry="1852" ulx="1510" uly="1811">Und bezeugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1910" type="textblock" ulx="1301" uly="1863">
        <line lrx="2097" lry="1910" ulx="1301" uly="1863">&amp;. In was dieſe Danckbarkeit beſtehen ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2013" type="textblock" ulx="1305" uly="1917">
        <line lrx="2097" lry="1962" ulx="1305" uly="1917">2. Die Urſachen, die ihn dazu antreiben</line>
        <line lrx="2096" lry="2013" ulx="1857" uly="1971">vers. 17. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2353" type="textblock" ulx="1177" uly="2003">
        <line lrx="2044" lry="2093" ulx="1177" uly="2003">Pfalmen zu verfertigen; und das iſt die Geſchi</line>
        <line lrx="2099" lry="2145" ulx="1177" uly="2038">te, welche zu leſen I. Sam. 19,15⸗18. 6 ſchich⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2202" ulx="1230" uly="2144">(b) Gr. T. Erhoͤhe mich weit hinauf uͤber mei</line>
        <line lrx="2096" lry="2269" ulx="1178" uly="2169">ne Feinde, daß ſie mich nicht erreichen noch uͤber⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2309" ulx="1179" uly="2244">waͤltigen koͤnnen; wie etwa einer in einem hohen</line>
        <line lrx="2111" lry="2353" ulx="1180" uly="2294">und feſten Berg⸗Schloß wohl beſchuͤtzt und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2401" type="textblock" ulx="1179" uly="2342">
        <line lrx="2174" lry="2401" ulx="1179" uly="2342">wahret iſt. Davids Hauß war damahl von Sauls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2561" type="textblock" ulx="1178" uly="2393">
        <line lrx="2091" lry="2449" ulx="1179" uly="2393">Leuthen umringet, und war allem Menſchlichen</line>
        <line lrx="2092" lry="2505" ulx="1180" uly="2444">Anſehen nach kein Weg der Errettung da, darum</line>
        <line lrx="2091" lry="2561" ulx="1178" uly="2493">wendet er ſich zu GOtt, ob etwa dieſer in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2597" type="textblock" ulx="1356" uly="2542">
        <line lrx="2092" lry="2597" ulx="1356" uly="2542">Jii 2 au⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="351" lry="276" type="textblock" ulx="239" uly="214">
        <line lrx="351" lry="276" ulx="239" uly="214">4³⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2130" type="textblock" ulx="244" uly="283">
        <line lrx="1167" lry="391" ulx="244" uly="283">agelſheinlichen Gefahr ſich uͤber ihn erbarmen</line>
        <line lrx="384" lry="385" ulx="244" uly="351">moͤchte.</line>
        <line lrx="1168" lry="442" ulx="297" uly="386">() Deren Handwerck es iſt, und die ſonſt nichts</line>
        <line lrx="1169" lry="501" ulx="245" uly="437">gelernet haben, as Unrecht und Schaden zu thun.</line>
        <line lrx="1137" lry="548" ulx="247" uly="491">Siehe Pf. 5,/6. B</line>
        <line lrx="1171" lry="597" ulx="299" uly="536">(4) Sind Leuthe, die gleich den wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="642" ulx="248" uly="588">ren nach Blut trachten, und ſich nicht vergnügen</line>
        <line lrx="1173" lry="699" ulx="248" uly="638">laſſen, wann ſie einem nur ſchlechten Schaden zu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="746" ulx="248" uly="688">gefuͤget, ſondern ſie wollen Blut und Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="796" ulx="248" uly="736">nommmen haben; wie die Juden, da ſie ſchryen</line>
        <line lrx="1173" lry="839" ulx="250" uly="786">uͤber IEſum; ſein Blut ſey uͤber unſern Kindern.</line>
        <line lrx="1114" lry="895" ulx="251" uly="839">Matth. 27,25. .</line>
        <line lrx="1173" lry="945" ulx="305" uly="884">(6) Sie machen ſich nicht offentlich an mich,</line>
        <line lrx="1175" lry="994" ulx="253" uly="936">begehren auch nicht ihre und meine Sach vor einem</line>
        <line lrx="1177" lry="1042" ulx="252" uly="984">unpartheyiſchen Richter unterſuchen zu laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1093" ulx="254" uly="1034">dern wollen kurtz abbrechen, und mir heimlich</line>
        <line lrx="1177" lry="1144" ulx="255" uly="1082">und ſchelmiſcher Weiſe das Leben nehmen. Iſt</line>
        <line lrx="1035" lry="1191" ulx="253" uly="1134">die rechte Gattung. Siehe Pf. 10,8. 56/7.</line>
        <line lrx="1174" lry="1235" ulx="304" uly="1182">(H) Leuthe, die ſich auf ihre Staͤrcke, Macht,</line>
        <line lrx="1174" lry="1292" ulx="254" uly="1233">Gewalt, Anſehen und Vermoͤgen verlaſſen, und</line>
        <line lrx="1175" lry="1340" ulx="254" uly="1280">es darauf hinein wagen. Oder auch: Die ſtarck</line>
        <line lrx="1175" lry="1391" ulx="254" uly="1331">genug ſind, mich zu verderben, mithin keine Urſach</line>
        <line lrx="1177" lry="1441" ulx="255" uly="1380">haben, mir hinterrucks nachzuſtellen. Die we⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1531" ulx="255" uly="1427">gen ihrer Macht ſich noch andern ſdretig machen</line>
        <line lrx="1111" lry="1539" ulx="247" uly="1482">koͤnnen, die foͤrchten ſich ſelber, und verſuͤchen</line>
        <line lrx="1175" lry="1630" ulx="325" uly="1528">nur heinlich. Iſt ein Anzeigen einer boͤſen</line>
        <line lrx="1089" lry="1635" ulx="251" uly="1593">Sache. .</line>
        <line lrx="1174" lry="1689" ulx="309" uly="1626">(9) Spannen ihre Rathſchlaͤge und Kraͤfften</line>
        <line lrx="1009" lry="1737" ulx="255" uly="1678">zuſammen, mir Schaden zu thun. .</line>
        <line lrx="1173" lry="1787" ulx="308" uly="1725">(h) Ohne daß ichs weder um den Koͤnig noch</line>
        <line lrx="1174" lry="1835" ulx="254" uly="1777">ſeine Raͤth und Diener verdienet haͤtte, als deren</line>
        <line lrx="1175" lry="1885" ulx="255" uly="1827">keinen ich jemahlen beleidiget, oder in ſeinem</line>
        <line lrx="1027" lry="1937" ulx="254" uly="1877">Recht, oder Gut vervortheilet habe.</line>
        <line lrx="1176" lry="1983" ulx="304" uly="1925">(i) Nemlich, wie die tollen Hunde, mich anzu⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2040" ulx="249" uly="1975">fallen, in einer rechten Wuth, ſo daß ſie nicht ru⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2078" ulx="253" uly="2023">hen koͤnnen, biß ſie ſelbige gegen mir außgeſtoſſen</line>
        <line lrx="1175" lry="2130" ulx="249" uly="2074">haben, ſiehe unten Vers. 7. 15. Vergl. Eſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2339" type="textblock" ulx="253" uly="2144">
        <line lrx="1158" lry="2178" ulx="257" uly="2144">59/7.</line>
        <line lrx="1177" lry="2231" ulx="307" uly="2155">) Machen ſich und ihre Werckzeuge zu mei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2280" ulx="256" uly="2223">nem Verderben fertig. Wie einer der ſeinen</line>
        <line lrx="1175" lry="2339" ulx="253" uly="2271">Bogen ſpannt, und eben den Pfeil abſchieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2529" type="textblock" ulx="247" uly="2328">
        <line lrx="1072" lry="2397" ulx="247" uly="2328">will. .</line>
        <line lrx="1170" lry="2430" ulx="306" uly="2369">(1) Nachdem es unterdeſſen ſo lang geſchienen,</line>
        <line lrx="1172" lry="2479" ulx="252" uly="2417">als wann du ſchlieffeſt, und dich um alles das, was</line>
        <line lrx="1171" lry="2529" ulx="249" uly="2468">man ſo gottloſer Weiſe mit mir vornimmt, wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2579" type="textblock" ulx="246" uly="2514">
        <line lrx="1167" lry="2579" ulx="246" uly="2514">oder nicht bekuͤmmerteſt. Sonſten wußte David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1527" type="textblock" ulx="1032" uly="1479">
        <line lrx="1187" lry="1527" ulx="1032" uly="1479">chen al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="279" type="textblock" ulx="1029" uly="207">
        <line lrx="1465" lry="279" ulx="1029" uly="207">Der 59. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="394" type="textblock" ulx="1227" uly="288">
        <line lrx="2156" lry="349" ulx="1279" uly="288">3. Prrette mich von den UÜbelthaͤtern (c)</line>
        <line lrx="2032" lry="394" ulx="1227" uly="339">und hilff mir von den Blutgierigen. (d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="839" type="textblock" ulx="1228" uly="440">
        <line lrx="2155" lry="498" ulx="1228" uly="440">meine Seele, die Starcken (f) ſammlen ſich</line>
        <line lrx="2153" lry="548" ulx="1228" uly="490">wider mich, (g) ohne meine Schuld und</line>
        <line lrx="1962" lry="590" ulx="1230" uly="538">Miſſethat. (h) .</line>
        <line lrx="2154" lry="648" ulx="1286" uly="589">5. Sie lauffen (i) ohne meine Schuld, und</line>
        <line lrx="2155" lry="698" ulx="1231" uly="638">bereiten ſich, (½) erwache, (D und begegne</line>
        <line lrx="1841" lry="738" ulx="1233" uly="688">mir, (m) und ſiehe drein. (n)</line>
        <line lrx="2155" lry="792" ulx="1288" uly="738">6. Du 5ERR GGTT Zebaoth, (0°)</line>
        <line lrx="2155" lry="839" ulx="1234" uly="787">Gtt Iſrael, (p) wache auf, und ſuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1658" type="textblock" ulx="1234" uly="916">
        <line lrx="2153" lry="977" ulx="1234" uly="916">freylich wohl, und bezeugts auch in einem andern</line>
        <line lrx="2152" lry="1026" ulx="1235" uly="967">Ort, daß der Huͤter Iſrael weder ſchlaͤffet noch</line>
        <line lrx="2136" lry="1075" ulx="1235" uly="1017">ſchlummert. Siehe Pſ. 44,24. Pſ. 12 1,4.</line>
        <line lrx="2157" lry="1124" ulx="1288" uly="1066">(m) Wie etwann ein Freund dem andern mit</line>
        <line lrx="2155" lry="1175" ulx="1235" uly="1115">Troſt und Freundlichkeit entgegen gehet, auch mit</line>
        <line lrx="2154" lry="1225" ulx="1236" uly="1165">Rath und Huͤlffe beyſpringt. Oder, wie einem,</line>
        <line lrx="2158" lry="1265" ulx="1236" uly="1215">der in der groͤſten Noth, zum Exempel Leibs⸗ und</line>
        <line lrx="2157" lry="1323" ulx="1236" uly="1264">Lebens⸗Gefahr manchmahl unvermuthet jemand</line>
        <line lrx="1858" lry="1370" ulx="1237" uly="1315">begegnet zur Huͤlff und Errettung.</line>
        <line lrx="2155" lry="1419" ulx="1291" uly="1362">(n) David meynt kein ſchlechtes und kraffloſes</line>
        <line lrx="2159" lry="1471" ulx="1240" uly="1411">Anſehen. Dann GOXTTſihet nach ſeiner All⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1516" ulx="1237" uly="1461">wiſſenheit ſo alles mit einander, und hat nicht</line>
        <line lrx="2156" lry="1567" ulx="1238" uly="1510">Noth erſt Kundſchafft von einer Sach einzunem⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1618" ulx="1237" uly="1559">men ſondern ein mitleidiges, das mit Erbarmen</line>
        <line lrx="2155" lry="1658" ulx="1237" uly="1608">und Huͤlffe verbunden iſt, da GOTT nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1708" type="textblock" ulx="1238" uly="1649">
        <line lrx="2206" lry="1708" ulx="1238" uly="1649">Erkaßtnuß die Sache aufs beſte einrichtet, und ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2157" type="textblock" ulx="1237" uly="1707">
        <line lrx="2156" lry="1766" ulx="1238" uly="1707">bige entweder zu maͤſſigen, oder zu einem heilſamen</line>
        <line lrx="2156" lry="1813" ulx="1239" uly="1757">Ausgang zubringen weißt. Siehe Pſal. 9, 14.</line>
        <line lrx="1448" lry="1865" ulx="1241" uly="1822">10, 12. 14.</line>
        <line lrx="1720" lry="1915" ulx="1290" uly="1857">(o) Siehe Pſ. 24, 10.</line>
        <line lrx="2157" lry="1963" ulx="1288" uly="1904">(p) Iſt noch naͤher gegeben, als das vorherge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2013" ulx="1238" uly="1955">hende. Dann GOTT hier nicht nur ſeines all⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2061" ulx="1261" uly="2005">emeinen Macht⸗Reichs, ſondern auch abſonder⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2114" ulx="1255" uly="2056">ich ſeines Gnaden⸗Bunds erinnert wird, den er</line>
        <line lrx="2156" lry="2157" ulx="1237" uly="2103">mit dem leihlichen und geiſtlichen Iſrael einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2405" type="textblock" ulx="1236" uly="2153">
        <line lrx="2017" lry="2214" ulx="1236" uly="2153">gangen. . .</line>
        <line lrx="2156" lry="2262" ulx="1286" uly="2202">(9) Wann GOTTTſeine Gerichte uͤber ein</line>
        <line lrx="2157" lry="2313" ulx="1238" uly="2251">Volck, das ſein Suͤnden⸗Maaß erfuͤllet hat, er⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2357" ulx="1236" uly="2299">gehen laͤßt, ſo macht ers wie ein Hauß⸗Vatter,</line>
        <line lrx="2156" lry="2405" ulx="1237" uly="2350">der ſeinen Garten durchfucht, und nach Befinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2452" type="textblock" ulx="1236" uly="2396">
        <line lrx="2183" lry="2452" ulx="1236" uly="2396">darinnen verfahret, nemlich die unfruchtbare Baͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2598" type="textblock" ulx="1235" uly="2448">
        <line lrx="2157" lry="2510" ulx="1235" uly="2448">me umhauenund das Unkrant, Dorn und Diſtel</line>
        <line lrx="2156" lry="2598" ulx="1236" uly="2495">außrotten laͤſſet. So bittet David, daß der Derr</line>
        <line lrx="2134" lry="2593" ulx="2119" uly="2558">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="442" type="textblock" ulx="1277" uly="288">
        <line lrx="2352" lry="349" ulx="2191" uly="288">heimalle</line>
        <line lrx="2341" lry="395" ulx="2235" uly="341">(xr) die ſo</line>
        <line lrx="2220" lry="442" ulx="1277" uly="390">4. Dann ſiehe, „Err! ſie lauren (e) auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="446" type="textblock" ulx="2234" uly="398">
        <line lrx="2289" lry="446" ulx="2234" uly="398">Sile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="545" type="textblock" ulx="2188" uly="424">
        <line lrx="2352" lry="494" ulx="2197" uly="424">“ 7 Des⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2188" uly="499">ſn, wiede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="599" type="textblock" ulx="2230" uly="549">
        <line lrx="2351" lry="599" ulx="2230" uly="549">herlauffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="644" type="textblock" ulx="2182" uly="600">
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2182" uly="600">, Siel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="749" type="textblock" ulx="2234" uly="650">
        <line lrx="2352" lry="709" ulx="2234" uly="650">Schwerde</line>
        <line lrx="2352" lry="749" ulx="2239" uly="699">ſolts hore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="896" type="textblock" ulx="2057" uly="801">
        <line lrx="2351" lry="847" ulx="2108" uly="801">he (hundal</line>
        <line lrx="2342" lry="896" ulx="2057" uly="817">heim H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="976" type="textblock" ulx="2205" uly="932">
        <line lrx="2350" lry="976" ulx="2205" uly="932">( den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1033" type="textblock" ulx="2244" uly="981">
        <line lrx="2352" lry="1033" ulx="2244" uly="981">le Unglan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1131" type="textblock" ulx="2206" uly="1029">
        <line lrx="2352" lry="1080" ulx="2206" uly="1029">Gottesfin</line>
        <line lrx="2294" lry="1131" ulx="2244" uly="1090">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1384" type="textblock" ulx="2247" uly="1131">
        <line lrx="2351" lry="1187" ulx="2264" uly="1131">(0) G</line>
        <line lrx="2352" lry="1231" ulx="2247" uly="1185">gige der⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="2248" uly="1234">undtnte</line>
        <line lrx="2350" lry="1339" ulx="2248" uly="1278">Perſonen</line>
        <line lrx="2352" lry="1384" ulx="2250" uly="1329">theri gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1435" type="textblock" ulx="2207" uly="1380">
        <line lrx="2341" lry="1435" ulx="2207" uly="1380">efellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1832" type="textblock" ulx="2214" uly="1428">
        <line lrx="2352" lry="1481" ulx="2251" uly="1428">he. Nid</line>
        <line lrx="2351" lry="1533" ulx="2248" uly="1481">(bon des</line>
        <line lrx="2352" lry="1588" ulx="2256" uly="1526">Decdh</line>
        <line lrx="2352" lry="1635" ulx="2249" uly="1585">mogeg:</line>
        <line lrx="2352" lry="1682" ulx="2254" uly="1632">eitlichen</line>
        <line lrx="2352" lry="1735" ulx="2214" uly="1685">mnen etke</line>
        <line lrx="2340" lry="1784" ulx="2255" uly="1729">tigkeit,</line>
        <line lrx="2352" lry="1832" ulx="2215" uly="1780">(es nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1895" type="textblock" ulx="2257" uly="1827">
        <line lrx="2351" lry="1895" ulx="2257" uly="1827">unn heſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2596" type="textblock" ulx="2216" uly="1935">
        <line lrx="2351" lry="1983" ulx="2216" uly="1935">idhleib</line>
        <line lrx="2352" lry="2037" ulx="2218" uly="1978">uheiens</line>
        <line lrx="2345" lry="2087" ulx="2261" uly="2029">Eyriche</line>
        <line lrx="2352" lry="2138" ulx="2262" uly="2077">ſeſe: D</line>
        <line lrx="2347" lry="2234" ulx="2264" uly="2135">rre</line>
        <line lrx="2352" lry="2241" ulx="2219" uly="2195">(6</line>
        <line lrx="2352" lry="2293" ulx="2265" uly="2238">tichtsde</line>
        <line lrx="2352" lry="2345" ulx="2222" uly="2290">rden</line>
        <line lrx="2352" lry="2394" ulx="2254" uly="2336">den nel</line>
        <line lrx="2352" lry="2449" ulx="2267" uly="2392">gangen⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="2498" ulx="2266" uly="2436">uſflen</line>
        <line lrx="2352" lry="2548" ulx="2224" uly="2484">hellonf</line>
        <line lrx="2352" lry="2596" ulx="2269" uly="2542">Unſchlu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="1109" lry="397" ulx="0" uly="293">een heim alle Heyden, (q) ſey der keinem gnaͤdig,</line>
        <line lrx="156" lry="391" ulx="0" uly="360">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="1111" lry="405" ulx="194" uly="346">(r) die ſo verwegene Ubelthaͤter ſind, ()</line>
        <line lrx="151" lry="449" ulx="0" uly="400">en (e) guf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="748" lry="460" ulx="147" uly="408">Sela.</line>
        <line lrx="1113" lry="510" ulx="0" uly="447">nmlen ſch. 7. Des Abends laß ſie wiederum auch heu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="553" ulx="0" uly="499">chuld un len, wie die Hunde, (1) und in der Stadt um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="607" type="textblock" ulx="194" uly="556">
        <line lrx="428" lry="607" ulx="194" uly="556">her lauffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="1113" lry="653" ulx="0" uly="595">Schuld und 8. Siehe, ſie plaudern miteinander, (u)</line>
        <line lrx="1113" lry="704" ulx="0" uly="646">d begene Schwerdter ſind in ihren Lippen, (*) wer</line>
        <line lrx="862" lry="759" ulx="195" uly="699">ſolts hoͤren? ()</line>
        <line lrx="1113" lry="800" ulx="0" uly="743">goth, () II. 9. Aber du, HErr! wirſt ihrer lachen,</line>
        <line lrx="1044" lry="854" ulx="15" uly="795">und ſuche (2) und aller Heyden ſpotten.</line>
        <line lrx="1117" lry="899" ulx="71" uly="841">heim 10. Vor</line>
        <line lrx="1115" lry="981" ulx="0" uly="922">nenenden es mit den Heyden halten moͤchte; wordurch er al⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1033" ulx="0" uly="929">Gliffet neh le⸗ tadente und Gottloſe verſtehet, die ohn alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="1115" lry="1081" ulx="0" uly="1022">1214 Gottesfurcht die Fromme beleidigen und verfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="1098" lry="1134" ulx="0" uly="1077">ondetnnt gen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1187" ulx="0" uly="1121">e chdt (r) Scheint etwas hart zuſeyn; dahero es ei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1236" ulx="0" uly="1171"> wieeinen nige der Ausleger lieber wollen auf die Anſchlaͤge</line>
        <line lrx="1114" lry="1282" ulx="0" uly="1220">Leibe⸗und und Unternehmungen der Gottloſen, als auf ihre</line>
        <line lrx="1113" lry="1333" ulx="0" uly="1269">lſetjenmm Perſonen deuten. Und ſo iſt die Rand⸗Gloß Lu⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1376" ulx="21" uly="1319">. theri gemeynt: Laß dir ihr boͤſes Fuͤrnemmen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="1114" lry="1432" ulx="0" uly="1369">dktaflecss gefallen, und hilff nicht, daß ihre Boßheit fortge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1487" ulx="0" uly="1418">enet  he. Andere, darunter der ſeelige Arnd, erklaͤhren</line>
        <line lrx="1114" lry="1533" ulx="0" uly="1465">et niht es von der zeitlichen Gnade, die wollen ſie, daß</line>
        <line lrx="1114" lry="1582" ulx="0" uly="1516">eerten⸗. David hier den Gottloſen gern verweigert ſehen</line>
        <line lrx="1114" lry="1633" ulx="0" uly="1567">Ethgenen moͤgen; Gott wolle ſein gerechtes Gericht in der</line>
        <line lrx="1115" lry="1680" ulx="0" uly="1615">ſchſeite zeitlichen Straffe ſehen laſſen, auf daß alle From⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1732" ulx="0" uly="1665">t md lo men erkennen, wie GOtt halte uͤber ſeiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1783" ulx="0" uly="1711">nhellenen tigkeit, Kirch und Wort. Allein es bedarff diß</line>
        <line lrx="1115" lry="1842" ulx="0" uly="1762">Pſl⸗9,14 alles nicht, weil die Antwort aus gleichfolgendem</line>
        <line lrx="1086" lry="1870" ulx="43" uly="1812">uunm beſten zunehmen iſt. S</line>
        <line lrx="1117" lry="1918" ulx="257" uly="1859">(5) So lang einer ein verwegener Ubelthaͤter iſt</line>
        <line lrx="1115" lry="1985" ulx="0" uly="1910">tottetg⸗ und bleibet, kan er freylich keine Gnade erlangen.</line>
        <line lrx="1118" lry="2042" ulx="0" uly="1951">rſinsl Urhbrigens iſt zumercken, daß es nach der Grund⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2082" ulx="23" uly="2008">ſemen Sprache mehr eine Weiſſagung als ein Wunſch</line>
        <line lrx="1118" lry="2123" ulx="55" uly="2056">ener ſeye; Dann es heißt: Du wirſt dich nicht erhar⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2175" ulx="55" uly="2106">ge mDen derer, die ſo verwegene Ubelthaͤter ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2365" type="textblock" ulx="61" uly="2159">
        <line lrx="1119" lry="2219" ulx="258" uly="2159">(t) Hiemit wird die Verkuͤndigung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2273" ulx="61" uly="2212">en richts der verwegenen Ubelthaͤter fortgeſetzt. Es</line>
        <line lrx="1117" lry="2324" ulx="65" uly="2262">„ werde und ſolle ihnen gehen wie den tollen Hun⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2365" ulx="207" uly="2309">den, welche zwar den gantzen Tag auf Raub ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2287">
        <line lrx="11" lry="2389" ulx="0" uly="2355">—</line>
        <line lrx="43" lry="2391" ulx="11" uly="2340">S</line>
        <line lrx="66" lry="2371" ulx="53" uly="2288">.☚</line>
        <line lrx="90" lry="2368" ulx="67" uly="2326">S</line>
        <line lrx="107" lry="2363" ulx="92" uly="2327">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="1116" lry="2435" ulx="17" uly="2354">ſien gangen, doch nichts ſinden koͤnnen, ihren Hunger</line>
        <line lrx="1118" lry="2486" ulx="0" uly="2408">e Bil⸗ zuſtillen, daher ſie des Abends ein jammerlich Ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2536" ulx="14" uly="2458">6d Dice beul anfangen, und in allen Wincklen der Stadt</line>
        <line lrx="1115" lry="2598" ulx="0" uly="2499">ſnethe urmſchlupffen, nur etwas zunagen zuſinden. Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="272" type="textblock" ulx="932" uly="200">
        <line lrx="1373" lry="272" ulx="932" uly="200">Der 59. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2561" type="textblock" ulx="1172" uly="211">
        <line lrx="2087" lry="262" ulx="1976" uly="211">437</line>
        <line lrx="2091" lry="347" ulx="1172" uly="284">Gr. T. nach heißt es: Gegen den Abend muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="2090" lry="396" ulx="1172" uly="336">wiederkehren; nemlich unverrichteter Sachen, mit</line>
        <line lrx="2085" lry="447" ulx="1173" uly="386">Spott und Schaden, da dann David auf dieje⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="495" ulx="1173" uly="434">nige deuten mag, welche ihn meuchelmoͤrderiſcher</line>
        <line lrx="2088" lry="543" ulx="1173" uly="488">Weiſe umbringen ſolten, aber den andern Tag mit</line>
        <line lrx="2088" lry="595" ulx="1174" uly="535">Schand wieder abziehen mußten, weil er ihnen auß</line>
        <line lrx="2091" lry="644" ulx="1172" uly="586">den Haͤnden entwuͤtſchet war. Andere verſtehen</line>
        <line lrx="2087" lry="696" ulx="1174" uly="635">ein Wiederkehren zur vorigen Unternehmung und</line>
        <line lrx="1787" lry="743" ulx="1173" uly="685">boͤſem Vorhaben, David zutoͤden.</line>
        <line lrx="2088" lry="794" ulx="1227" uly="733">(u) Gr. T. Gieſſen uͤberfluͤſſig auß mit ihrem</line>
        <line lrx="2089" lry="842" ulx="1175" uly="782">Munde; ſo habens die Niederlaͤnder uͤberſetzt</line>
        <line lrx="2088" lry="891" ulx="1175" uly="831">verſtehende darunter allerley Luͤgen, Laͤſterungen</line>
        <line lrx="2090" lry="939" ulx="1175" uly="880">Drohungen, Fluͤche ꝛe. Haben alſo dieſe Leuth</line>
        <line lrx="2091" lry="989" ulx="1175" uly="930">nicht genug, daß ſie das Gifft des Haſſes, Neids und</line>
        <line lrx="2089" lry="1038" ulx="1174" uly="980">Feindſchafftt in ihren Hertzen hegen, ſondern ſie</line>
        <line lrx="2032" lry="1091" ulx="1177" uly="1029">ſpeyen es mit vollem Mund herauß.</line>
        <line lrx="2092" lry="1138" ulx="1228" uly="1078">(X) Siehe Pſal. 57,5. Das iſt: Man hoͤret</line>
        <line lrx="2090" lry="1186" ulx="1176" uly="1129">bey ihnen nichts anders, als nur von Wuͤrgen und</line>
        <line lrx="2089" lry="1236" ulx="1173" uly="1178">Todſchlagen. Sind alſo in dieſem Stuck noch</line>
        <line lrx="2092" lry="1285" ulx="1173" uly="1227">aͤrger als die heulende Hunde, dann jene packen</line>
        <line lrx="2090" lry="1334" ulx="1174" uly="1277">nur mit ihren Zaͤhnen an dieſe aber haben anſtatt</line>
        <line lrx="2089" lry="1383" ulx="1173" uly="1326">der Zaͤhne lauter bloſſe Schwerdter. Deßwegen</line>
        <line lrx="2092" lry="1432" ulx="1174" uly="1375">es andere in einer Verknuͤpffung nehmen mit dem</line>
        <line lrx="2090" lry="1482" ulx="1173" uly="1424">vorhergehenden: Wann ſie mit ihrem Munde</line>
        <line lrx="2103" lry="1531" ulx="1173" uly="1473">weit werden außgieſſen, ſo werden Schwerdter auf</line>
        <line lrx="2079" lry="1582" ulx="1173" uly="1525">ihren Lippen ſeyn. .</line>
        <line lrx="2097" lry="1631" ulx="1228" uly="1572">() Gr. T. Dann wer hoͤrts? Oder: Wei⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1681" ulx="1175" uly="1620">len (ſie ſprechen) wer hoͤrts? Iſt eine gewaltige</line>
        <line lrx="2090" lry="1730" ulx="1176" uly="1671">Verneinung; Niemand boͤrts, nemlich was wir</line>
        <line lrx="2091" lry="1778" ulx="1175" uly="1720">den Elenden fuͤr Seuffzer und Klagen auspreſſen.</line>
        <line lrx="2093" lry="1827" ulx="1175" uly="1770">Nicht GOtt. Dann das ſchlieſſen ſolche rohe Leu⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1875" ulx="1174" uly="1819">the aus ſeiner Gedult und Langmuth: Nicht die</line>
        <line lrx="2115" lry="1925" ulx="1175" uly="1868">Menſchen, dann die laſen eben gemeinlich den</line>
        <line lrx="2090" lry="1976" ulx="1175" uly="1915">Unterdruckten im Stich, ſitzen dazu ſtille, ſchwei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2024" ulx="1175" uly="1965">gen und ſehen zu, was die Sach von ſich ſelber fuͤr</line>
        <line lrx="2089" lry="2066" ulx="1175" uly="2015">einen Außgang gewuͤnnen werde. So ſicher ma⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2120" ulx="1175" uly="2062">chen ſich die Gottloſe ſelbſten.</line>
        <line lrx="2088" lry="2174" ulx="1193" uly="2113">(2) Ob ſie ſchon ihre gottloſe Anſchlaͤg ſo ernſt⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2222" ulx="1174" uly="2163">lich und eyfrig treiben, als wann ſie weiß nicht was</line>
        <line lrx="2085" lry="2271" ulx="1175" uly="2211">außrichten wolten, ſo wirſt du doch ihrer ſpotten,</line>
        <line lrx="2087" lry="2313" ulx="1174" uly="2263">ja ſie jedermann zum Gelaͤchter machen. Siehe</line>
        <line lrx="1888" lry="2369" ulx="1175" uly="2312">Pſ. 2,4. 37, 13. Prov. 1,2̈6.</line>
        <line lrx="2084" lry="2418" ulx="1224" uly="2360">(aa) Oder: Gib ich Acht auf deinen Rath</line>
        <line lrx="2085" lry="2469" ulx="1174" uly="2410">und Willen, auf deine Hülff und Rettung; Da⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2517" ulx="1172" uly="2460">her einige Ausleger dafur halten, es habe David</line>
        <line lrx="2081" lry="2561" ulx="1172" uly="2508">damit auf den erſten Vers dieſes Pfalmens geſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2614" type="textblock" ulx="1309" uly="2559">
        <line lrx="2086" lry="2614" ulx="1309" uly="2559">Jii 3 da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="1177" type="textblock" ulx="229" uly="200">
        <line lrx="363" lry="261" ulx="258" uly="200">438</line>
        <line lrx="1181" lry="342" ulx="246" uly="280">da gemeldet worden, daß Saul Soldaten beſtellet,</line>
        <line lrx="1184" lry="393" ulx="229" uly="331">die ſein Hauß bewahren ſolten, daß ſie ihn toͤdten.</line>
        <line lrx="1184" lry="438" ulx="269" uly="380">Dem ſetze der Koͤnig entgegen die Wacht und Ob⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="493" ulx="271" uly="431">hut ſeines GOttes, dem er als dem rechten Men⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="540" ulx="269" uly="480">ſchen⸗Huͤter ſich einig ergeben, und ſeiner Huͤlffe</line>
        <line lrx="1131" lry="588" ulx="271" uly="532">mit Vertrauen und Verlangen erwarte.</line>
        <line lrx="1185" lry="639" ulx="285" uly="579">(bb) Pf. 46,8. Weil hier die Rede ſich aͤndert,</line>
        <line lrx="1187" lry="689" ulx="274" uly="630">ſo ſcheint diß eine Antwortizuſeyn auf eine Frag</line>
        <line lrx="1187" lry="737" ulx="274" uly="680">und Einwurff, ſo ihm etwann moͤchte gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="788" ulx="236" uly="730">den: Warum er ſeine Augen ſo auf Gott gerichtet</line>
        <line lrx="1186" lry="838" ulx="276" uly="779">halte: Diß will David ſagen, iſt die Urſach:</line>
        <line lrx="1041" lry="886" ulx="276" uly="829">Dann EOtt iſt mein Schutz. .</line>
        <line lrx="1186" lry="935" ulx="253" uly="877">(CC) Im Gr. T. iſt es gar nachdrucklich gege⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="985" ulx="277" uly="928">ben: Gottes ſeine Gnad kommt mir zuvor; Oder,</line>
        <line lrx="1188" lry="1036" ulx="277" uly="977">wie es andre leſen: Mein barmhertziger GOTXT</line>
        <line lrx="1189" lry="1084" ulx="232" uly="1022">kommt mir zuvor; wie dann Auguſtinus aus die⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1134" ulx="279" uly="1076">ſein Text die vorlauffende Gnade GOttes herr⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1177" ulx="234" uly="1126">lich behauptet hat; wie die nachfolgende aus Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2569" type="textblock" ulx="222" uly="1186">
        <line lrx="380" lry="1225" ulx="278" uly="1186">23/6.</line>
        <line lrx="1189" lry="1277" ulx="329" uly="1222">(d) Siehe Pſal. 54/9. Iſt eben das, was</line>
        <line lrx="1189" lry="1327" ulx="277" uly="1273">Mich. 7,9. heißt: Luſt an GOttes Gnade ſehen.</line>
        <line lrx="1191" lry="1374" ulx="278" uly="1323">Dann die offenbahret ſich jedesmahl, wann Gott</line>
        <line lrx="1170" lry="1429" ulx="276" uly="1377">von Feinden rettet. .</line>
        <line lrx="1190" lry="1478" ulx="328" uly="1421">(ée) Auf einmahl, mit dem erſten Streich, wie</line>
        <line lrx="1192" lry="1528" ulx="278" uly="1471">Pharao, der im rothen Meer erſoffen, wie die Leu⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1579" ulx="279" uly="1519">the zu Sodom, die ploͤtzlich mit Feuer vom Him⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1622" ulx="233" uly="1568">mel vertilget worden, wie die Rotte Chorah, Da⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1676" ulx="278" uly="1618">than und Abiram, die unverſehens von der Erden</line>
        <line lrx="1189" lry="1727" ulx="277" uly="1667">verſchlungen worden. Es gibt Straffen, welche</line>
        <line lrx="1188" lry="1774" ulx="277" uly="1717">mit Recht aͤrger und weniger ertraͤglich koͤnnen</line>
        <line lrx="1189" lry="1825" ulx="277" uly="1766">genenut werden, als der Tod ſelber; Diß iſt aber</line>
        <line lrx="1189" lry="1875" ulx="278" uly="1817">nicht die Urſach, warum David vor das Leben ſei⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1924" ulx="279" uly="1868">ner Feinde bittet, ſondern diejenige, die er gleich in</line>
        <line lrx="951" lry="1976" ulx="279" uly="1919">den nechſtfolgenden Worten anzeigt.</line>
        <line lrx="1189" lry="2027" ulx="235" uly="1963">(ſt) Anſchauen macht gedencken. So lang</line>
        <line lrx="1189" lry="2069" ulx="279" uly="2016">die Rechtglaͤubige wuͤrden die Uberbleibſelen der</line>
        <line lrx="1189" lry="2125" ulx="281" uly="2065">Gerichte GOttes an einem geſtrafften Volck ſe⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2173" ulx="279" uly="2116">hen, ſo wuͤrden ſie der Gerechtigkeit GOttes an</line>
        <line lrx="1191" lry="2223" ulx="222" uly="2166">den Feinden, ſeiner Barmhertzigkeit aber an den</line>
        <line lrx="1193" lry="2266" ulx="248" uly="2212">Glaubigen nicht leicht vergeßen köoͤnnen. Auß</line>
        <line lrx="1191" lry="2313" ulx="280" uly="2264">welchem Grund Bernhardus und andere, die Ju⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2414" ulx="280" uly="2313">den im Lande und bey Leben zulaſſen, gerathen</line>
        <line lrx="849" lry="2409" ulx="304" uly="2376">aben.</line>
        <line lrx="1195" lry="2466" ulx="329" uly="2410">(g9) Daß ſie als ein Schauſpiel ohne Ruhe</line>
        <line lrx="1193" lry="2517" ulx="280" uly="2461">im Elend muͤſſen umher wandern, wie das Wort</line>
        <line lrx="1195" lry="2569" ulx="247" uly="2510">von Cain gebraucht wird. Gen. 4, 14. Und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="335" type="textblock" ulx="992" uly="176">
        <line lrx="2182" lry="267" ulx="992" uly="176">Der 59. Pſalm.</line>
        <line lrx="2163" lry="335" ulx="1291" uly="280">10. Vor ihrer Macht halt ich mich zu dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="784" type="textblock" ulx="1237" uly="333">
        <line lrx="2145" lry="394" ulx="1237" uly="333">(aa) dann GOCC iſt mein Schutz. (bb)</line>
        <line lrx="2163" lry="444" ulx="1288" uly="382">11. GOtt erzetget mir reichlich ſeine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="491" ulx="1237" uly="431">te: (cc) GOTTlaͤßt mich meine Luſt ſehen</line>
        <line lrx="1812" lry="542" ulx="1239" uly="482">(dd) an meinen Feinden.</line>
        <line lrx="2162" lry="591" ulx="1290" uly="531">III. 12. Erwuͤrge ſie nicht, (ee) daß es</line>
        <line lrx="2163" lry="636" ulx="1238" uly="581">mein Volck nicht vergeſſe, (ff) zerſtreue ſie</line>
        <line lrx="2163" lry="683" ulx="1237" uly="631">aber (gg) mit deiner Macht, HErr! unſer</line>
        <line lrx="2060" lry="742" ulx="1239" uly="680">Schild, (hh) und ſtoſſe ſie hinunter. (ii)</line>
        <line lrx="2169" lry="784" ulx="1282" uly="730">13. Ihre Lehre iſt eitel Suͤnde, (kk) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="837" type="textblock" ulx="1235" uly="782">
        <line lrx="2162" lry="837" ulx="1235" uly="782">verharren in ihrer Hoffart, (I!) und predigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="972" type="textblock" ulx="1225" uly="831">
        <line lrx="2056" lry="890" ulx="1225" uly="831">eitel Fluchen und Widerſprechen. (mm)</line>
        <line lrx="2163" lry="972" ulx="1293" uly="879">14. Vertilge ſie ohn alle Gnade/ (un) Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2201" type="textblock" ulx="1238" uly="1009">
        <line lrx="2163" lry="1066" ulx="1240" uly="1009">GOtt bereits auf den heutigen Tag an den Juden</line>
        <line lrx="2162" lry="1119" ulx="1238" uly="1059">es wahr gemacht hat, als welche hin und her zer⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1165" ulx="1241" uly="1108">ſtreuet leben, und faſt nirgend keine rechte beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1209" ulx="1240" uly="1159">dige Wohnung haben.</line>
        <line lrx="2081" lry="1268" ulx="1296" uly="1208">(hh) Pſ. 3,4. 18,3. .</line>
        <line lrx="2161" lry="1315" ulx="1296" uly="1257">(i1) Daß ſie von ihrer Hoheit und Wuͤrde,</line>
        <line lrx="2162" lry="1366" ulx="1245" uly="1306">darinnen ſie vormahls geſtanden, herunter fallen</line>
        <line lrx="2162" lry="1414" ulx="1245" uly="1357">in Elend, Schmach und mancherley Ungluͤck. Das</line>
        <line lrx="2165" lry="1464" ulx="1244" uly="1405">Wort, ſo im Gr. T. ſteht, wird mehrmahl gebrau⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1511" ulx="1245" uly="1456">chet, um Gottes kraͤfftige Hand in Erniedrigung</line>
        <line lrx="2056" lry="1560" ulx="1244" uly="1504">der Hohen auszudrucken.</line>
        <line lrx="2163" lry="1611" ulx="1294" uly="1551">(kk) Gr. T. die Sünde ihres Mundes iſt das</line>
        <line lrx="2163" lry="1661" ulx="1241" uly="1602">Wort ihrer Lippen; Iſt ſo viel geſagt, alles was</line>
        <line lrx="2163" lry="1714" ulx="1242" uly="1653">ſie reden, was auß ihrem Mund und Lippen kommt,</line>
        <line lrx="2028" lry="1759" ulx="1243" uly="1702">iſt Suͤnde.</line>
        <line lrx="2171" lry="1810" ulx="1245" uly="1750">(I!) Am Rand ſetzt Lutherus: Sie bleiben auf</line>
        <line lrx="2172" lry="1859" ulx="1241" uly="1801">ihrem Trotz und Stoltz. Im Gr. T. heißts eigent⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1907" ulx="1243" uly="1851">lich: Sie muͤſſen durch ihren UÜbermuth gefangen</line>
        <line lrx="2164" lry="1959" ulx="1242" uly="1901">gehalten werden. Und ſo zeigte es nicht eigent⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2007" ulx="1244" uly="1950">lich die Schuld, ſondern die Straff an.</line>
        <line lrx="2164" lry="2058" ulx="1290" uly="2000">(mm) Was hier Lutherus predigen neunt,</line>
        <line lrx="2165" lry="2108" ulx="1242" uly="2048">heißt nach dem Gr. T. uͤberhaupt erzehlen. Das</line>
        <line lrx="2168" lry="2159" ulx="1244" uly="2099">thun die Feinde der Frommen, ſie wiſſen tauſender⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2201" ulx="1245" uly="2149">ley Fluͤche und Luͤgen wider dieſe herzuſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2249" type="textblock" ulx="1225" uly="2195">
        <line lrx="2164" lry="2249" ulx="1225" uly="2195">Gr. T. Von dem Fluch und von der Verlaͤugnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2448" type="textblock" ulx="1246" uly="2244">
        <line lrx="2165" lry="2301" ulx="1246" uly="2244">die ſie erzehlen, (nemlich; muͤſſen ſie gefangen</line>
        <line lrx="2171" lry="2352" ulx="1246" uly="2297">werden,) da dann auf ſolche Weiſe dieſe Wort</line>
        <line lrx="2169" lry="2396" ulx="1246" uly="2345">noch an den vorhergehenden hangen, und eine Vor⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2448" ulx="1246" uly="2394">ſtellung mit denſelben außmachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2610" type="textblock" ulx="1248" uly="2458">
        <line lrx="2172" lry="2522" ulx="1289" uly="2458">(nn) Gr. T. Verzehre ſie im Grimm; oder,</line>
        <line lrx="2167" lry="2610" ulx="1248" uly="2502">wie andere wollen: vollendige es im Grina.</line>
        <line lrx="2148" lry="2602" ulx="2063" uly="2568">Wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="790" type="textblock" ulx="2222" uly="283">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2257" uly="283">eſte, d</line>
        <line lrx="2352" lry="383" ulx="2252" uly="340">ſen werde</line>
        <line lrx="2344" lry="439" ulx="2226" uly="390">ob/CPP)</line>
        <line lrx="2352" lry="487" ulx="2223" uly="440">. De</line>
        <line lrx="2352" lry="537" ulx="2222" uly="491">eulenwi</line>
        <line lrx="2352" lry="587" ulx="2247" uly="540">her lauffe</line>
        <line lrx="2351" lry="639" ulx="2274" uly="591">16. C</line>
        <line lrx="2352" lry="689" ulx="2247" uly="640">ſe/(run</line>
        <line lrx="2330" lry="741" ulx="2223" uly="690">den ()</line>
        <line lrx="2347" lry="790" ulx="2270" uly="746">IV. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="842" type="textblock" ulx="2206" uly="783">
        <line lrx="2351" lry="842" ulx="2206" uly="783">(gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1100" type="textblock" ulx="2226" uly="841">
        <line lrx="2352" lry="888" ulx="2247" uly="841">deine Gu</line>
        <line lrx="2352" lry="943" ulx="2247" uly="890">Zuflucht</line>
        <line lrx="2352" lry="993" ulx="2227" uly="945">. J</line>
        <line lrx="2352" lry="1045" ulx="2226" uly="989">dann du</line>
        <line lrx="2349" lry="1100" ulx="2227" uly="1044">ſein amn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1810" type="textblock" ulx="2251" uly="1151">
        <line lrx="2351" lry="1205" ulx="2251" uly="1151">Weil Ve</line>
        <line lrx="2352" lry="1258" ulx="2251" uly="1207">gen der</line>
        <line lrx="2352" lry="1310" ulx="2252" uly="1260">gen, ſol</line>
        <line lrx="2352" lry="1358" ulx="2253" uly="1301">ſondern n</line>
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2255" uly="1346">Kirchen .</line>
        <line lrx="2352" lry="1455" ulx="2254" uly="1401">Gortler</line>
        <line lrx="2325" lry="1508" ulx="2277" uly="1455">(oo)</line>
        <line lrx="2352" lry="1557" ulx="2251" uly="1508">ſen Etand</line>
        <line lrx="2352" lry="1609" ulx="2254" uly="1551">ſoch gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1659" ulx="2271" uly="1614">(PD</line>
        <line lrx="2352" lry="1711" ulx="2251" uly="1649">ſeiſesoe</line>
        <line lrx="2352" lry="1761" ulx="2252" uly="1708">ſenſche⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1810" ulx="2254" uly="1750">Meiern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1911" type="textblock" ulx="2254" uly="1798">
        <line lrx="2323" lry="1851" ulx="2256" uly="1798">Dabd</line>
        <line lrx="2352" lry="1911" ulx="2254" uly="1814">nnic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2498" type="textblock" ulx="2239" uly="2029">
        <line lrx="2352" lry="2083" ulx="2277" uly="2029">Ver.:</line>
        <line lrx="2352" lry="2269" ulx="2256" uly="2181">ſaunt</line>
        <line lrx="2352" lry="2286" ulx="2298" uly="2242">ude</line>
        <line lrx="2320" lry="2433" ulx="2278" uly="2386">nuß</line>
        <line lrx="2352" lry="2498" ulx="2239" uly="2400">Pee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="133" lry="341" ulx="0" uly="283">ch zu dir,</line>
        <line lrx="77" lry="392" ulx="0" uly="341"> h</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="130" lry="1483" ulx="0" uly="1426">lgekmnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="99" lry="1525" ulx="0" uly="1478">dſgus</line>
        <line lrx="100" lry="1625" ulx="0" uly="1568">desiſr de</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="132" lry="1673" ulx="6" uly="1617">ales Nas</line>
        <line lrx="130" lry="1725" ulx="0" uly="1669">ekonnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="97" lry="2076" ulx="2" uly="2017"> tent,</line>
        <line lrx="97" lry="2127" ulx="0" uly="2052"> Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1092" type="textblock" ulx="136" uly="990">
        <line lrx="797" lry="1049" ulx="136" uly="990">dann du, GOtt! biſt mein</line>
        <line lrx="764" lry="1092" ulx="176" uly="1040">mein gnaͤdiger GOtt. (XxX)</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2178" type="textblock" ulx="2" uly="2113">
        <line lrx="97" lry="2178" ulx="2" uly="2113">tiletder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="94" lry="2280" ulx="0" uly="2224">ſrung</line>
        <line lrx="94" lry="2335" ulx="6" uly="2271">ſeſlggen</line>
        <line lrx="94" lry="2372" ulx="31" uly="2313">Wott</line>
        <line lrx="95" lry="2428" ulx="0" uly="2370">ie Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2637" type="textblock" ulx="0" uly="2479">
        <line lrx="97" lry="2543" ulx="0" uly="2479">: ſder/</line>
        <line lrx="93" lry="2594" ulx="12" uly="2538">Ginnn.</line>
        <line lrx="92" lry="2637" ulx="2" uly="2575">Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2232" type="textblock" ulx="1" uly="2174">
        <line lrx="96" lry="2232" ulx="1" uly="2174">tteſceer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="1827" lry="275" ulx="944" uly="196">Der 59. Pſalm.</line>
        <line lrx="2085" lry="352" ulx="139" uly="290">tilge ſte, daß ſie nichts ſeyen /(oo) und in⸗ gewaltthaͤtige Leuth werde außuͤben, ſo ſollen ſie</line>
        <line lrx="680" lry="400" ulx="10" uly="348">bbh nen werden, daß GOtt</line>
        <line lrx="144" lry="438" ulx="8" uly="390">ſeine Gi⸗</line>
        <line lrx="110" lry="490" ulx="0" uly="441">uſt ſchen</line>
        <line lrx="1107" lry="590" ulx="0" uly="497">uß s heulen wie die Hunde, und in der Stadt um⸗</line>
        <line lrx="243" lry="647" ulx="0" uly="573">rſrne ůſfe</line>
        <line lrx="1104" lry="694" ulx="186" uly="645">ſe, (r) und murren, wann ſie nicht ſatt wer⸗</line>
        <line lrx="817" lry="762" ulx="129" uly="694">den (S)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="401" type="textblock" ulx="733" uly="347">
        <line lrx="1103" lry="401" ulx="733" uly="347">errſcher ſey in Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="496" type="textblock" ulx="188" uly="399">
        <line lrx="816" lry="447" ulx="188" uly="399">cob, (pp) in aller Welt, Sela.</line>
        <line lrx="1105" lry="496" ulx="197" uly="446">15. Des Abends laß ſie wiederum auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="644" type="textblock" ulx="186" uly="546">
        <line lrx="1091" lry="596" ulx="186" uly="546">her lauffen. (q9)</line>
        <line lrx="1105" lry="644" ulx="242" uly="594">16. Laß ſie hin und her lauffen um Spei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="794" type="textblock" ulx="202" uly="741">
        <line lrx="1107" lry="794" ulx="202" uly="741">IV. 17. Ich aber will von deiner Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="1103" lry="852" ulx="185" uly="788">ſingen,(tt) und des Morgens (uu) ruͤhmen</line>
        <line lrx="1102" lry="894" ulx="185" uly="843">deine Guͤte, dann du biſt mein Schutz, und</line>
        <line lrx="108" lry="943" ulx="0" uly="895">(un) ver⸗</line>
        <line lrx="139" lry="992" ulx="47" uly="942">tilge,</line>
        <line lrx="132" lry="1077" ulx="0" uly="1024">et de</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="128" lry="1129" ulx="0" uly="1077">d her et⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1179" ulx="0" uly="1122">Etebeſtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1056" type="textblock" ulx="183" uly="893">
        <line lrx="1106" lry="947" ulx="183" uly="893">Zuflucht in meiner Noth.</line>
        <line lrx="1105" lry="991" ulx="239" uly="939">18. Ich will dir, mein Hort! lobſingen,</line>
        <line lrx="1103" lry="1056" ulx="821" uly="989">Schutz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1133" type="textblock" ulx="970" uly="1087">
        <line lrx="1105" lry="1133" ulx="970" uly="1087">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1895" type="textblock" ulx="179" uly="1151">
        <line lrx="1103" lry="1204" ulx="184" uly="1151">Weil Vers 12. der Prophet das gaͤntzliche Vertil⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1259" ulx="182" uly="1201">gen der Perſohnen abgebetten, als muß das Vertil⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1308" ulx="184" uly="1251">gen, ſo hier vorkommt, nicht auf die Perſohnen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1356" ulx="184" uly="1300">ſondern vielmehr auf ihre gantze Staats⸗ und</line>
        <line lrx="1099" lry="1408" ulx="184" uly="1349">Kirchen⸗Verfaſſung gedeutet werden; die wolle</line>
        <line lrx="1096" lry="1457" ulx="184" uly="1398">GOtt vertilgen und nicht mehr auf kommen laſſen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1508" ulx="231" uly="1448">(00) In Vergleichung gegen ihrem vormahli⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1550" ulx="179" uly="1498">gen Stand, da ſie mit ihrer Kirche und Policey ſo</line>
        <line lrx="752" lry="1601" ulx="181" uly="1547">hoch gepranget haben.</line>
        <line lrx="1097" lry="1654" ulx="217" uly="1596">(PpP) Dem entgegen, was ſonſten Saul und</line>
        <line lrx="1097" lry="1702" ulx="179" uly="1645">ſeines gleichen gewaltthaͤtige Verfolger der From⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1754" ulx="179" uly="1695">men ſich einbildeten, als ob ſie allein Herr und</line>
        <line lrx="1103" lry="1802" ulx="181" uly="1743">Meiſter waͤren, und niemand zu foͤrchten haͤtten.</line>
        <line lrx="1098" lry="1854" ulx="181" uly="1793">David heißt nur auf den Ausgang ſehen, wann</line>
        <line lrx="1100" lry="1895" ulx="180" uly="1843">nemlich GOtt ſein gerechtes Gericht uͤber dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="268" type="textblock" ulx="1978" uly="189">
        <line lrx="2103" lry="268" ulx="1978" uly="189">439</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1843" type="textblock" ulx="1155" uly="342">
        <line lrx="2083" lry="404" ulx="1166" uly="342">ſich jaͤmmerlich betrogen ſehen. HErr D. Majus</line>
        <line lrx="2042" lry="452" ulx="1165" uly="394">ſucht hierinn die kuͤnfftige Bekehrung der Juden.</line>
        <line lrx="2099" lry="504" ulx="1218" uly="445">(qq) Iſt eben das, was Vers 7. auch vorge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="555" ulx="1164" uly="481">kommen: die Wiederhohlung aber iſt eine Bekraͤf⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="602" ulx="1163" uly="544">tigung des verkuͤndigten Gerichts GOttes.</line>
        <line lrx="2081" lry="692" ulx="1163" uly="591">DMM 11 Um Nahrung des Leibs und Troſt fuͤr die</line>
        <line lrx="2058" lry="687" ulx="1174" uly="654">Seele.</line>
        <line lrx="2082" lry="751" ulx="1214" uly="689">(Ss) Noch finden, was ihren leib⸗und geiſtlichen</line>
        <line lrx="2079" lry="799" ulx="1162" uly="741">Hunger ſtillen kan; mithin die gantze Nacht mit</line>
        <line lrx="2082" lry="852" ulx="1160" uly="790">vergeblichem herumlauffen ſich peinigen. Der</line>
        <line lrx="2078" lry="899" ulx="1161" uly="841">ſeel. Arnd erklaͤret diß alles gar ſchicklich von den</line>
        <line lrx="2034" lry="948" ulx="1160" uly="891">Juden, wie an ſeinem Ort weiter nachzuſehen.</line>
        <line lrx="2100" lry="1002" ulx="1212" uly="941">(tt) Was mich anlanget, ſo will ich deine</line>
        <line lrx="2077" lry="1044" ulx="1163" uly="989">Staͤrcke (in Entgegenſtellung der Staͤrcke des</line>
        <line lrx="2077" lry="1100" ulx="1162" uly="1038">Feindes, ſiehe Vers 10.) beſingen. Auf eine</line>
        <line lrx="2079" lry="1148" ulx="1162" uly="1091">froͤliche Weiſe erheben und verkuͤndigen, wie du</line>
        <line lrx="2076" lry="1198" ulx="1162" uly="1141">deine Macht in meiner Beſchuͤtzung und meiner</line>
        <line lrx="2056" lry="1248" ulx="1161" uly="1188">Feinde Stuͤrtzung erwieſen haſt. ’J</line>
        <line lrx="2089" lry="1297" ulx="1215" uly="1237">(un) Wann dieſe gefaͤhrliche Nacht wird uͤber⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1346" ulx="1161" uly="1286">ſtanden ſeyn. Dann der Pſalm iſt eigentlich auf</line>
        <line lrx="2095" lry="1392" ulx="1160" uly="1337">diejennige Angſt⸗Nacht geſtellt, darinnen David in</line>
        <line lrx="2103" lry="1447" ulx="1160" uly="1383">ſeinem Hauß iſt zum Tod geſucht worden. Es kan</line>
        <line lrx="2090" lry="1494" ulx="1159" uly="1438">aber auch heiſſen: Einen jeglichen Morgen.</line>
        <line lrx="2078" lry="1539" ulx="1178" uly="1484">(XX) Gr. T. Mein GOtt, meine Guͤte. Hie⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1595" ulx="1160" uly="1535">rinn ſucht Caſſiodorus einen ſonderbahren Nach⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1644" ulx="1160" uly="1587">druck, daß nachdem David viel Gutes von dem</line>
        <line lrx="2089" lry="1697" ulx="1160" uly="1635">HErrn geruͤhmet, unddoch nicht alles habe faſſen</line>
        <line lrx="2086" lry="1745" ulx="1157" uly="1683">koͤnnen „hab ers endlich mit einem Wort außge⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1795" ulx="1157" uly="1733">druckt: GOtt iſt meine Guͤte, oder meine Barin⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1843" ulx="1155" uly="1783">hertzigkeit. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1991" type="textblock" ulx="798" uly="1894">
        <line lrx="1443" lry="1991" ulx="798" uly="1894">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2569" type="textblock" ulx="171" uly="2012">
        <line lrx="1097" lry="2073" ulx="219" uly="2012">Vers. 2, 3. Lehr. UÜbelthaͤter ſeynd, die ſich</line>
        <line lrx="1096" lry="2123" ulx="177" uly="2064">keiner Ubelthat ſchaͤmen, ja die einen Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1102" lry="2175" ulx="177" uly="2114">daraus machen, wann ſie die Rechtglaubige verfol⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2221" ulx="177" uly="2162">gen und ihr Blut vergieſſen koͤnnen. Wie die Ju⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2271" ulx="177" uly="2212">den zu den Zeiten der Apoſtel, Joh. 16,2. Dieſe</line>
        <line lrx="1100" lry="2320" ulx="177" uly="2262">Art haben die beyde Anti⸗EChriſten, der in Oceident</line>
        <line lrx="1098" lry="2368" ulx="176" uly="2312">ſowohl, als der in Orient an ſich. Wider die⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2419" ulx="176" uly="2360">ſe muß man mehr mit dem Al-taſchchet, mit dem</line>
        <line lrx="1092" lry="2469" ulx="174" uly="2410">Gebett: HErr! laß uns nicht verderben, als mit</line>
        <line lrx="1094" lry="2519" ulx="173" uly="2458">leiblichen Waffen ſtreiten. So hat es David ſchon</line>
        <line lrx="1092" lry="2569" ulx="171" uly="2509">au ſeiner Zeit bewaͤhrt erfunden, und hat es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2623" type="textblock" ulx="1151" uly="2021">
        <line lrx="2077" lry="2080" ulx="1157" uly="2021">aufs kuͤnfftige dem nothleidenden Haͤufflein der</line>
        <line lrx="2075" lry="2129" ulx="1157" uly="2071">Chriſten an Hand gegeben. Da gilt es ruffen und</line>
        <line lrx="2073" lry="2219" ulx="1153" uly="2122">ſlsen⸗ Erhalt uns OERR bey deinem Wort,</line>
        <line lrx="1675" lry="2223" ulx="1252" uly="2183">vlg.</line>
        <line lrx="2078" lry="2281" ulx="1207" uly="2223">v. 4. J. Dermahnung. Willt du, O See⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2332" ulx="1153" uly="2271">le! Huͤlff erlangen von dem HErrn gegen deine</line>
        <line lrx="2077" lry="2382" ulx="1152" uly="2320">Feinde, ſo muſt du ein gut Gewiſſen haben, daß</line>
        <line lrx="2077" lry="2431" ulx="1151" uly="2370">du ihnen mit Wiſſen und Willen nicht habeſt Ge⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2484" ulx="1152" uly="2420">legenheit gegeben; du muſt deinem GOtt koͤnnen</line>
        <line lrx="2074" lry="2530" ulx="1151" uly="2469">mit David deine Unſchuld fuͤrhalten und ſagen:</line>
        <line lrx="2075" lry="2623" ulx="1151" uly="2519">Meine Feinde lauxren auf mich und ſammlen ſtch</line>
        <line lrx="2079" lry="2622" ulx="1465" uly="2581">, wider</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="355" lry="258" type="textblock" ulx="242" uly="206">
        <line lrx="355" lry="258" ulx="242" uly="206">440</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2570" type="textblock" ulx="243" uly="289">
        <line lrx="1161" lry="350" ulx="243" uly="289">wider mich ohne meine Schuld und Miſſethat.</line>
        <line lrx="1161" lry="398" ulx="245" uly="338">Sagſt du: wer wird das koͤnnen? So wiſſe, es</line>
        <line lrx="1163" lry="448" ulx="244" uly="391">gibt zweyerley Unſchuld; eine vor GOtt, die an⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="499" ulx="243" uly="439">dere, vor den Menſchen. Jene wird ſich freylich</line>
        <line lrx="1163" lry="545" ulx="244" uly="489">niemahls bey uns finden; doch dieſe koͤnnen und ſol⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="597" ulx="244" uly="539">len wir haben, wann wir vor GOtt gegen unſere</line>
        <line lrx="1164" lry="679" ulx="244" uly="587">eind, beſtehen, und Huͤlff von ihm erhalten wol⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="697" ulx="261" uly="638">en; wo ich Unrechts fur haͤtte in meinem Hertzen,</line>
        <line lrx="1161" lry="743" ulx="243" uly="686">ſo wuͤrde der HErr mich nicht hoͤren/ ſagte David,</line>
        <line lrx="1163" lry="794" ulx="244" uly="737">Pſ. 66,18. Daran gedencke fein, wann du zu Gott</line>
        <line lrx="1161" lry="844" ulx="244" uly="786">um Rettung von den Feinden betten wilt; dann ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="895" ulx="243" uly="834">lang noch dein Gewiſſen dich verklagt und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="943" ulx="243" uly="883">zeugt, daß du ſelber an deinem Ungluͤck ſchuld ſeyeſt,</line>
        <line lrx="1164" lry="992" ulx="243" uly="933">und dir diß alles muthwilliger Weiſe uͤber den</line>
        <line lrx="1164" lry="1036" ulx="244" uly="983">Hals gezogen, oder wenigſtens eine Gelegenheit</line>
        <line lrx="1164" lry="1089" ulx="243" uly="1031">dazu gegeben habeſt, ſo darffſt du deine Noth GOtt</line>
        <line lrx="1165" lry="1140" ulx="243" uly="1082">nicht kecklich klagen, ſondern nuſt allemahl foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1190" ulx="243" uly="1130">ten, du werdeſt abgewieſen. Hingegen wann du al⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1238" ulx="244" uly="1179">les gethan haſt, was nur immer moͤglich iſt, und</line>
        <line lrx="1164" lry="1289" ulx="244" uly="1229">dir dein Hertz dißfalls nichts vorrucken kan; als⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1338" ulx="244" uly="1278">dann darffſt du keck und im Vertrauen ihn zu deiner</line>
        <line lrx="1162" lry="1387" ulx="245" uly="1329">Huͤlffe erwecken, daß er dir damit begegnen wolle;</line>
        <line lrx="1164" lry="1439" ulx="245" uly="1376">ſo wird es nicht fehlen, dann GOtt begegnet den</line>
        <line lrx="1163" lry="1486" ulx="244" uly="1429">Froͤlichen, und denen ſo Gerechtigkeit uͤben, und</line>
        <line lrx="1113" lry="1537" ulx="247" uly="1478">auf GOttes Wegen ſein gedencken. Eſ. 64/5.</line>
        <line lrx="1164" lry="1586" ulx="262" uly="1527">v. 6. 7. Warnung. Hoͤte, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1165" lry="1634" ulx="247" uly="1577">mit wem der Koͤnigliche Prophet die Gottloſe ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1684" ulx="248" uly="1626">gleicht, und was er ihnen drohet, daß du dich ja</line>
        <line lrx="1164" lry="1733" ulx="248" uly="1675">nimmer ihnen gleich ſtellen, noch an ihren Plagen</line>
        <line lrx="1164" lry="1783" ulx="249" uly="1725">moͤgeſt Theil nehmen. Er vergleicht ſie denen tol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1833" ulx="250" uly="1776">len Hunden, wegen der Unreinigkeit, Unerſaͤtt⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1883" ulx="250" uly="1825">lichkeit, Unverſchamtheit, Neids, ſonderlich in</line>
        <line lrx="1165" lry="1933" ulx="252" uly="1875">Anſehung ihres Wuͤtens und Tobens, Reiſſens</line>
        <line lrx="1167" lry="1981" ulx="252" uly="1924">und Beiſſens; Droht ihnen aber auch, daß es ih⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2031" ulx="251" uly="1975">nen aus GOttes gerechtem Gericht noch in der</line>
        <line lrx="1169" lry="2075" ulx="253" uly="2023">Welt, wie man im Sprichwort ſagt, Hunds⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2132" ulx="253" uly="2072">Ubel ergehen ſolle; Hunger und Kummer werden</line>
        <line lrx="1167" lry="2182" ulx="255" uly="2121">ſie endlich lenden, und welche; das aͤrgſte iſt, wo</line>
        <line lrx="1169" lry="2231" ulx="256" uly="2170">ſie ſich nicht bekehren, in der Hoͤllen ewig heulen</line>
        <line lrx="1168" lry="2279" ulx="257" uly="2219">und Zaͤhnklappen muͤſſen. Ach! darum huͤte dich</line>
        <line lrx="1169" lry="2326" ulx="258" uly="2270">vor ſolcher heydniſchen Unart. Lauffe nicht als</line>
        <line lrx="1170" lry="2375" ulx="259" uly="2319">ein fauler Hund in der Stadt GOttes herum,</line>
        <line lrx="1172" lry="2419" ulx="259" uly="2367">ſondern ſchaffe mit Furcht und Zittern, daßdu ſee⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2477" ulx="262" uly="2417">lig werdeſt; ſtehe ab von allein Zorn, Hadder,</line>
        <line lrx="1176" lry="2523" ulx="265" uly="2466">Schelten, Laͤſtern und Zancken, rede hingegen</line>
        <line lrx="1179" lry="2570" ulx="263" uly="2516">und thue, was zur Beſſerung und zum Frieden die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="351" type="textblock" ulx="1007" uly="191">
        <line lrx="1459" lry="263" ulx="1007" uly="191">Der 59. Pſfalm.</line>
        <line lrx="2155" lry="351" ulx="1218" uly="292">net. Biſt du aber einmahl entflohen dem Unſlath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="499" type="textblock" ulx="1219" uly="345">
        <line lrx="2147" lry="401" ulx="1220" uly="345">der Welt durch die Erkanntnuß des HERRNR und</line>
        <line lrx="2147" lry="450" ulx="1220" uly="393">Heylandes JEſu Chriſti, ſo laß dich nicht wiede⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="499" ulx="1219" uly="444">rum einflechten, damit das letzte nicht aͤrger werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="546" type="textblock" ulx="1221" uly="491">
        <line lrx="2153" lry="546" ulx="1221" uly="491">als das erſte, und dir nicht wiederfahre das wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="748" type="textblock" ulx="1221" uly="542">
        <line lrx="2146" lry="600" ulx="1222" uly="542">Sprichwort: Der Hund frißt wieder was er ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="649" ulx="1221" uly="592">ſpyen hat!</line>
        <line lrx="2147" lry="700" ulx="1272" uly="640">v. 8. 9. Warnung. Diß iſt aller Laͤſter⸗Maͤu⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="748" ulx="1223" uly="690">ler ihre Eigenſchafft, wann ſie einen heimlich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="843" type="textblock" ulx="1222" uly="738">
        <line lrx="2154" lry="800" ulx="1222" uly="738">Banck gehauen haben, doͤrffen ſie noch darbey den⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="843" ulx="1222" uly="789">cken, wer ſolts hoͤren? es weißts niemand, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2625" type="textblock" ulx="1220" uly="839">
        <line lrx="2147" lry="898" ulx="1222" uly="839">ichs geſagt habe. Allein, was dorten von den</line>
        <line lrx="2146" lry="950" ulx="1222" uly="886">Koͤnigs⸗Laͤſterern ſteht, das gilt von allen ſolchen</line>
        <line lrx="2147" lry="996" ulx="1222" uly="936">heimlichen Verlaͤumbdern: Die Voͤgel des Him⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1039" ulx="1221" uly="987">mels fuͤhren die Stimm, und die Fittich haben,</line>
        <line lrx="2145" lry="1096" ulx="1221" uly="1036">ſagens nach, Eccleſ. 10,/20. zum wenigſten hoͤrts</line>
        <line lrx="2146" lry="1142" ulx="1223" uly="1086">GOtt im Himmel, und laͤßt ihnen durch den</line>
        <line lrx="2153" lry="1195" ulx="1221" uly="1134">Mund Davids ſagen: Ihr Narren, merckets</line>
        <line lrx="2148" lry="1240" ulx="1222" uly="1184">doch, und ihr Thoren, wann wolt ihr klug wer⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1294" ulx="1221" uly="1233">den? der das Ohr gepflantzt hat, ſolte der nicht</line>
        <line lrx="2149" lry="1342" ulx="1222" uly="1284">hoͤren? der das Aug gemachet hat, ſolte der nicht</line>
        <line lrx="2146" lry="1392" ulx="1223" uly="1335">ſehen? der die Heyden zuͤchtiget, ſolte der nicht</line>
        <line lrx="2146" lry="1441" ulx="1221" uly="1383">ſtraffen? Pſ. 94,9. 10. oder wie es Pſ. 139,/4.</line>
        <line lrx="2145" lry="1487" ulx="1222" uly="1430">heißt: Es iſt kein Wort auf meiner Zungen, das</line>
        <line lrx="2146" lry="1536" ulx="1220" uly="1479">du HErr nicht alles weiſſett. Wann du nun, O</line>
        <line lrx="2149" lry="1582" ulx="1222" uly="1530">Menſch! etwa dich mit jemand gezanckt, und har⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1636" ulx="1221" uly="1578">te Wort gebraucht, oder ſonſt andern Unfug ge⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1688" ulx="1221" uly="1626">ſtifftet haſt, du vermeyneſt aber, daß dein Vatter,</line>
        <line lrx="2148" lry="1736" ulx="1222" uly="1678">dein Seelſorger, oder gar die Obrigkeit im Verbor⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1825" ulx="1221" uly="1728">ganen diß alles habe angehoͤrt: Oder haſt du etwa</line>
        <line lrx="2148" lry="1833" ulx="1249" uly="1777">arte Reden wider deinen Lands⸗Herrn fahren</line>
        <line lrx="2147" lry="1887" ulx="1222" uly="1826">laſſen; Du haſt ſchaͤndlich gefluchet, oder Heim⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1935" ulx="1224" uly="1874">lichkeiten hergus geſtoſſen, und erfaͤhreſt nunmehr,</line>
        <line lrx="2145" lry="1984" ulx="1223" uly="1925">daß ſolches alles außkommen ſeye, iſts nicht wahr,</line>
        <line lrx="2148" lry="2034" ulx="1224" uly="1974">du bekommeſt das Graͤmen im Nacken, und ſtellſt</line>
        <line lrx="2147" lry="2082" ulx="1224" uly="2024">dir ein boͤſes Prognoſticon? Wann du dann wider</line>
        <line lrx="2146" lry="2132" ulx="1225" uly="2074">deinen unſchuldigen Neben⸗Menſchen heimlich</line>
        <line lrx="2145" lry="2185" ulx="1225" uly="2122">plauderſt, und er ſelber freylich es zwar nicht hoͤrt,</line>
        <line lrx="2145" lry="2233" ulx="1225" uly="2173">ſo dencke doch, daß es GOtt hoͤre, nicht nur aber</line>
        <line lrx="2146" lry="2279" ulx="1224" uly="2223">hoͤre, ſondern auch ſein Mißfallen daruber bezeuge,</line>
        <line lrx="2115" lry="2332" ulx="1225" uly="2271">und es nicht ungeſtrafft laſen werde. .</line>
        <line lrx="2149" lry="2373" ulx="1286" uly="2322">v. 10. Vermahnung. Es iſt nicht ohne, lie⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2430" ulx="1227" uly="2370">be Seele! daß Menſchen⸗Macht dem armen Her⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2479" ulx="1228" uly="2421">tzen offt erſchroͤcklich genug fallt, wann man be⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2527" ulx="1229" uly="2470">denckt, wie ſie damit ſo gewaltig drucken und wehe</line>
        <line lrx="2148" lry="2625" ulx="1230" uly="2516">thun koͤnnen; aber da muſt du Davids Vortheit</line>
        <line lrx="2148" lry="2620" ulx="2050" uly="2580">ernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2375" type="textblock" ulx="2229" uly="2316">
        <line lrx="2352" lry="2375" ulx="2229" uly="2316">Einde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1026" type="textblock" ulx="2210" uly="273">
        <line lrx="2352" lry="335" ulx="2267" uly="273">tnuͤbe</line>
        <line lrx="2352" lry="383" ulx="2210" uly="328">Mrr.</line>
        <line lrx="2352" lry="436" ulx="2228" uly="379">n Gott</line>
        <line lrx="2352" lry="477" ulx="2257" uly="430">ir auſſer</line>
        <line lrx="2352" lry="524" ulx="2256" uly="480">id Aben</line>
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2256" uly="530">In den 5</line>
        <line lrx="2352" lry="635" ulx="2256" uly="578">ſe Ilden</line>
        <line lrx="2352" lry="678" ulx="2256" uly="628">te: Diß</line>
        <line lrx="2352" lry="736" ulx="2256" uly="680">en und</line>
        <line lrx="2352" lry="782" ulx="2230" uly="727">ettziſt</line>
        <line lrx="2352" lry="827" ulx="2256" uly="778">lieber P.</line>
        <line lrx="2352" lry="877" ulx="2257" uly="827">60 2</line>
        <line lrx="2352" lry="932" ulx="2230" uly="876">Gtcde gl</line>
        <line lrx="2351" lry="979" ulx="2230" uly="925">ſin Wor</line>
        <line lrx="2352" lry="1026" ulx="2258" uly="974">holten, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1076" type="textblock" ulx="2202" uly="1024">
        <line lrx="2352" lry="1076" ulx="2202" uly="1024">ettroſts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1732" type="textblock" ulx="2231" uly="1074">
        <line lrx="2352" lry="1128" ulx="2231" uly="1074">Dis i</line>
        <line lrx="2352" lry="1175" ulx="2259" uly="1125">. M</line>
        <line lrx="2351" lry="1224" ulx="2261" uly="1176">berſehen</line>
        <line lrx="2352" lry="1279" ulx="2254" uly="1224">ten, un</line>
        <line lrx="2352" lry="1325" ulx="2233" uly="1276">lichtfit</line>
        <line lrx="2347" lry="1379" ulx="2233" uly="1323">Dertmich</line>
        <line lrx="2352" lry="1425" ulx="2233" uly="1382">OII.</line>
        <line lrx="2351" lry="1474" ulx="2266" uly="1418">GOt</line>
        <line lrx="2352" lry="1527" ulx="2234" uly="1470">obe</line>
        <line lrx="2352" lry="1625" ulx="2264" uly="1521">un . 4</line>
        <line lrx="2352" lry="1630" ulx="2297" uly="1585">huge</line>
        <line lrx="2345" lry="1678" ulx="2265" uly="1591">hitfe</line>
        <line lrx="2352" lry="1732" ulx="2265" uly="1669">ſezror/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1828" type="textblock" ulx="2266" uly="1719">
        <line lrx="2339" lry="1774" ulx="2266" uly="1719">lußnit</line>
        <line lrx="2351" lry="1828" ulx="2267" uly="1744">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1882" type="textblock" ulx="2214" uly="1811">
        <line lrx="2352" lry="1882" ulx="2214" uly="1811">iuſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2272" type="textblock" ulx="2224" uly="1865">
        <line lrx="2352" lry="1930" ulx="2270" uly="1865">dichſft</line>
        <line lrx="2352" lry="1976" ulx="2224" uly="1925">undti</line>
        <line lrx="2348" lry="2066" ulx="2269" uly="1972">nen</line>
        <line lrx="2352" lry="2075" ulx="2226" uly="2028">eeſts do</line>
        <line lrx="2347" lry="2124" ulx="2271" uly="2066">Eheein</line>
        <line lrx="2352" lry="2174" ulx="2226" uly="2115">(ben</line>
        <line lrx="2351" lry="2225" ulx="2271" uly="2174">unbgus</line>
        <line lrx="2352" lry="2272" ulx="2274" uly="2215">ſeinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2423" type="textblock" ulx="2224" uly="2266">
        <line lrx="2352" lry="2324" ulx="2273" uly="2266">ie Ne</line>
        <line lrx="2350" lry="2423" ulx="2224" uly="2365">Ns evi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2476" type="textblock" ulx="2214" uly="2391">
        <line lrx="2352" lry="2476" ulx="2214" uly="2391">R mahlG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2575" type="textblock" ulx="2231" uly="2469">
        <line lrx="2345" lry="2523" ulx="2231" uly="2469">ucht,</line>
        <line lrx="2349" lry="2575" ulx="2276" uly="2511">Glͤfn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="108" lry="347" ulx="0" uly="289">ntleſot</line>
        <line lrx="136" lry="403" ulx="0" uly="343">NNNd</line>
        <line lrx="142" lry="449" ulx="3" uly="396">iht wiede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="143" lry="503" ulx="0" uly="435">gerete</line>
        <line lrx="135" lry="543" ulx="0" uly="498">dos wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="598" type="textblock" ulx="1" uly="548">
        <line lrx="100" lry="598" ulx="1" uly="548">iser</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="142" lry="705" ulx="0" uly="633">r NiH</line>
        <line lrx="142" lry="746" ulx="0" uly="698">Littlich du</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="132" lry="795" ulx="0" uly="746">hey de</line>
        <line lrx="97" lry="889" ulx="13" uly="848">hog den</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="92" lry="953" ulx="0" uly="895">ſolchen</line>
        <line lrx="98" lry="997" ulx="5" uly="949">des Him⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1053" ulx="0" uly="996"> hoben ,</line>
        <line lrx="135" lry="1096" ulx="0" uly="1044">ſen hörts</line>
        <line lrx="127" lry="1148" ulx="0" uly="1097">rch dee</line>
        <line lrx="133" lry="1189" ulx="12" uly="1143">Pterckels</line>
        <line lrx="126" lry="1250" ulx="3" uly="1199">klug wwet⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1300" ulx="8" uly="1242">er icht</line>
        <line lrx="131" lry="1350" ulx="7" uly="1292">der nſcht</line>
        <line lrx="130" lry="1392" ulx="1" uly="1341">der ticht</line>
        <line lrx="87" lry="1448" ulx="0" uly="1401"> 139 4.</line>
        <line lrx="124" lry="1499" ulx="0" uly="1441">et, ℳ%</line>
        <line lrx="123" lry="1541" ulx="0" uly="1506">in, O</line>
        <line lrx="129" lry="1590" ulx="4" uly="1542">udhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="89" lry="1646" ulx="0" uly="1597">nfug g„ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="86" lry="1694" ulx="0" uly="1645">Votket,</line>
        <line lrx="130" lry="1745" ulx="0" uly="1694">Verbot⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1794" ulx="0" uly="1746">Nretde</line>
        <line lrx="124" lry="1903" ulx="0" uly="1843">4 Hein⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1944" ulx="0" uly="1891">rineg</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="84" lry="2049" ulx="0" uly="1984">69 ſaſt</line>
        <line lrx="83" lry="2096" ulx="1" uly="2044">r wide</line>
        <line lrx="82" lry="2153" ulx="2" uly="2087">etih</line>
        <line lrx="121" lry="2200" ulx="0" uly="2141">thott</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="130" lry="2246" ulx="0" uly="2191">tr abet</line>
        <line lrx="128" lry="2305" ulx="0" uly="2245">leſeigA</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="78" lry="2401" ulx="0" uly="2337">te le⸗,</line>
        <line lrx="122" lry="2447" ulx="0" uly="2394">ne</line>
        <line lrx="126" lry="2494" ulx="0" uly="2439">gan be</line>
        <line lrx="78" lry="2546" ulx="0" uly="2486">ſdwehe</line>
        <line lrx="77" lry="2593" ulx="0" uly="2532">totheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2650" type="textblock" ulx="0" uly="2591">
        <line lrx="77" lry="2650" ulx="0" uly="2591">ſeunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1990" type="textblock" ulx="28" uly="1941">
        <line lrx="131" lry="1990" ulx="28" uly="1941">ſeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="281" type="textblock" ulx="975" uly="207">
        <line lrx="1392" lry="281" ulx="975" uly="207">Der 59. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="635" type="textblock" ulx="197" uly="274">
        <line lrx="1117" lry="347" ulx="204" uly="274">lernen uͤben der ſagt: Fuͤrihrer Macht halt ich mich</line>
        <line lrx="1118" lry="391" ulx="202" uly="330">zu dir. Das beſtehet aber nicht bloß im aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="446" ulx="202" uly="379">chen Gottesdienſt, wie viele meynen, wann ſie</line>
        <line lrx="1116" lry="491" ulx="200" uly="429">nur auſſerlich auch betten, zur Kirche, Beicht</line>
        <line lrx="1115" lry="536" ulx="197" uly="478">und Abendmahl gehen, ſo heiſſe dieſes ſchon, ſich</line>
        <line lrx="1115" lry="583" ulx="199" uly="527">an den OERRN gehalten. Aber ſo machtens</line>
        <line lrx="1117" lry="635" ulx="198" uly="574">die Juden vormahls auch, daß GOtt klagen muß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="681" type="textblock" ulx="133" uly="610">
        <line lrx="1118" lry="681" ulx="133" uly="610">te: Diß Volck nahet ſich zu mir mit ſeinem Mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1224" type="textblock" ulx="193" uly="675">
        <line lrx="1116" lry="738" ulx="198" uly="675">de, und ehret mich mit ſeinen Lippen, aber ihr</line>
        <line lrx="1112" lry="789" ulx="197" uly="721">Hertz iſt ferne von mir. Eſa. 29, 13. Nicht alſo,</line>
        <line lrx="1115" lry="839" ulx="197" uly="771">lieber Menſch! ſondern wann du dich willt zu</line>
        <line lrx="1114" lry="884" ulx="197" uly="819">GOTT halten, ſo muſt du auf ſeine verheiſſene</line>
        <line lrx="1110" lry="936" ulx="197" uly="869">Gnade allweg ſehen, ihn ſtets fur Augen haben,</line>
        <line lrx="1109" lry="987" ulx="197" uly="918">ſein Wort, das auf Buß und Glauben dringet,</line>
        <line lrx="1111" lry="1023" ulx="195" uly="966">halten, und gut Gewiſſen bewahren, das kan ein</line>
        <line lrx="1110" lry="1081" ulx="195" uly="1015">getroſtes Hertz machen; alsdann kan man ſagen:</line>
        <line lrx="1110" lry="1132" ulx="195" uly="1065">Das iſt meine Freude, daß ich mich zu Gott hal⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1176" ulx="194" uly="1115">te. Mit ihme vereiniget und mit ſeiner Krafft</line>
        <line lrx="1108" lry="1224" ulx="193" uly="1163">verſehen, kan man der Macht der Menſchen ſpot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1271" type="textblock" ulx="178" uly="1214">
        <line lrx="1106" lry="1271" ulx="178" uly="1214">ten, und mit David ruͤhmen: Ich fuͤrchte mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2552" type="textblock" ulx="187" uly="1258">
        <line lrx="1106" lry="1322" ulx="194" uly="1258">nicht fuͤr viel hundert tauſenden, die ſich umher wi⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1382" ulx="193" uly="1312">der mich legen. Pſ. 3,).</line>
        <line lrx="1106" lry="1422" ulx="249" uly="1363">v. 11. Troſt. Siehe, liebe Seele ! was es mit</line>
        <line lrx="1106" lry="1475" ulx="194" uly="1406">GOttes Guͤte fuͤr eine troͤſtliche Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1102" lry="1527" ulx="190" uly="1457">habe. GOtt erzeiget ſie reichlich, und zwar ſo,</line>
        <line lrx="1104" lry="1565" ulx="192" uly="1507">daß er uns darmit zuvor kommet. Wie die Son⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1618" ulx="191" uly="1558">ne gufgehet ohne des Menſchen Sorge, Rath und</line>
        <line lrx="1103" lry="1672" ulx="190" uly="1602">Hulffe; ſo kommt uns Menſchen GOttes Gna⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1728" ulx="191" uly="1655">de zuvor, ſo mildiglich, ſo reichlich, ſo herrlich,</line>
        <line lrx="1101" lry="1767" ulx="190" uly="1703">daß wir uns ſelbſt daruͤber wundern und ſagen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1818" ulx="190" uly="1750">ſen: Was iſt doch der Menſch daß du, O Gott! ſei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1871" ulx="189" uly="1803">ner ſo gedenckeſt, und des Menſchen Kind daß du</line>
        <line lrx="1096" lry="1918" ulx="193" uly="1851">dich ſeiner alſo gnaͤdig annimſt? O wie offt iſt dir</line>
        <line lrx="1096" lry="1960" ulx="190" uly="1902">und mir die Guͤte Gottes ſchon zuvor gekomen; da</line>
        <line lrx="1097" lry="2009" ulx="189" uly="1951">wie weder Huͤlff noch Rath gewußt, hat ſie be⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2066" ulx="189" uly="1999">reits vor unſer Heyl und Beſtes geſorget gehabt.</line>
        <line lrx="1095" lry="2109" ulx="188" uly="2046">Ehe ein Menſch an uns gedacht, ja ehe wir ſelber</line>
        <line lrx="1093" lry="2160" ulx="189" uly="2096">haben dencken koͤnnen, ſo hat Gott an uns gedacht,</line>
        <line lrx="1093" lry="2211" ulx="188" uly="2147">uns aus unſerm Nichts hervor gebracht, und zu</line>
        <line lrx="1098" lry="2260" ulx="190" uly="2194">ſeinem Ebenbild erſchaffen. Da hernach das gan⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2309" ulx="188" uly="2243">tze Menſchliche Geſchlecht durch den leydigen</line>
        <line lrx="1098" lry="2355" ulx="189" uly="2291">Suͤnden⸗Fall ſich von GOtt abgetrennt, und</line>
        <line lrx="1099" lry="2403" ulx="187" uly="2343">des ewigen Todes ſchuldig gemacht, ſo hat aber⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2457" ulx="188" uly="2389">mahl GOtt den Anfang zu unſerer Seeligkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2503" ulx="187" uly="2439">macht, ja von Ewigkeit her den Rath von unſerer</line>
        <line lrx="1098" lry="2552" ulx="187" uly="2487">Erloͤſung abgefaßt. Und wie kommt GOtt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2621" type="textblock" ulx="1156" uly="235">
        <line lrx="2099" lry="288" ulx="1990" uly="235">21</line>
        <line lrx="2097" lry="359" ulx="1182" uly="291">Menſchen mit ſeiner Guͤte zuvor in der Buß: Der</line>
        <line lrx="2097" lry="412" ulx="1183" uly="343">Menſch wuͤrde in Ewigkeit nicht zu GOtt kom⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="458" ulx="1180" uly="393">men, aber GOtt kommit zu ihm: Er rufft ihm,</line>
        <line lrx="2097" lry="501" ulx="1179" uly="443">er ermahnet ihn, er bekehret ihn, er erleuchtet</line>
        <line lrx="2092" lry="559" ulx="1178" uly="489">ihn, und thut eben alles miteinander. Und ſo</line>
        <line lrx="2090" lry="606" ulx="1178" uly="538">macht es GOtt auch in andern Stuͤcken ſowohl</line>
        <line lrx="2088" lry="659" ulx="1178" uly="587">im Geiſtlichen als Leiblichen/ wie ein jeder Menſch</line>
        <line lrx="2116" lry="708" ulx="1178" uly="638">ſo wohlan ſich ſelbſten als an andern die taͤgliche</line>
        <line lrx="2091" lry="746" ulx="1177" uly="686">Erfahrung haben wird. Daran halte dich im</line>
        <line lrx="2090" lry="807" ulx="1177" uly="736">Glauben, liebe Seele! auch alsdann, wann er</line>
        <line lrx="2088" lry="848" ulx="1174" uly="785">dich etwa in der Welt Creutz und Verfolgung laͤſſet</line>
        <line lrx="2089" lry="898" ulx="1174" uly="835">inne werden. Es hat GOTT eine verborgene</line>
        <line lrx="2086" lry="952" ulx="1175" uly="883">Guͤte unter dem Creutz, und dieſe hat ſchon zum</line>
        <line lrx="2088" lry="1001" ulx="1173" uly="936">voraus die Sache ſo beſtellt und vorbereitet, daß</line>
        <line lrx="2085" lry="1053" ulx="1174" uly="982">es zum beſten muß ausſchlagen, und wir doch un⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1094" ulx="1172" uly="1030">ſere Luſt an allen unſern Feinden ſehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2086" lry="1151" ulx="1220" uly="1083">v. 12. Lehr. Es iſt nicht allemahl gut, daß un⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1198" ulx="1172" uly="1128">ſere Feinde gantz und gar auf einmahl vertilget</line>
        <line lrx="2084" lry="1248" ulx="1171" uly="1181">werden, darum bettet David hier mit gutem Vor⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1303" ulx="1169" uly="1227">bedacht: Erwürge ſie nicht, daß es mein Volck</line>
        <line lrx="2084" lry="1353" ulx="1169" uly="1273">nicht vergeſſe. GOtt koͤnnte offt mit unſern Fein⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1388" ulx="1169" uly="1328">den den Garaus ſpielen, wie mit Sodom, wie mit</line>
        <line lrx="2082" lry="1445" ulx="1169" uly="1375">Pharao, wie mit dererſten Welt; aber er macht</line>
        <line lrx="2082" lry="1496" ulx="1167" uly="1426">mit ihnen einen langſamen Proceß; theils, da⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1544" ulx="1168" uly="1475">mit ſie ſelbſten Zeit zur Buſſe haben moͤchten, theils</line>
        <line lrx="2080" lry="1594" ulx="1168" uly="1525">auch und vornemlich, daß ſich andere an ihrem Er⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1643" ulx="1167" uly="1574">empel ſpiegeln, und den O Errn zu foͤrchten ja nim⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1688" ulx="1165" uly="1626">mer vergeſſen ſollten. Was in einer Minuten</line>
        <line lrx="2076" lry="1743" ulx="1165" uly="1674">oder in einem Augenblick geſchiehet, macht zwar</line>
        <line lrx="2072" lry="1788" ulx="1164" uly="1720">freylich in die aͤuſere Sinne einen groͤſerrn Ein⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1844" ulx="1163" uly="1770">druck, aber es dringt deſtoweniger in das Hertz.</line>
        <line lrx="2074" lry="1887" ulx="1162" uly="1819">Man redt ein paar Tag davon, wann aber dieſe</line>
        <line lrx="2074" lry="1935" ulx="1161" uly="1870">voruͤber ſind, ſo ſind die Menſchen ziemlicher maſ⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1985" ulx="1160" uly="1917">ſen auch wieder, wie vorhin. Dahingegen, wann</line>
        <line lrx="2073" lry="2025" ulx="1160" uly="1968">man alle Tage einen ſo traurigen Anblick vor Au⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2080" ulx="1160" uly="2017">gen hat, ſo bleibt das Angedencken, und kan zu</line>
        <line lrx="2070" lry="2133" ulx="1160" uly="2065">einer ſtaͤtigen Aufweckung, Buß und Beſſerung</line>
        <line lrx="2068" lry="2183" ulx="1158" uly="2116">dienen. So offt du nun, mein lieber Menſch!</line>
        <line lrx="2071" lry="2233" ulx="1157" uly="2164">noch auf den heutigen Tag ſieheſt, wie die Juden</line>
        <line lrx="2070" lry="2284" ulx="1156" uly="2213">in der Irre umher lauffen, ohne ordentliche Ob⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2332" ulx="1157" uly="2262">rigkeit, ohne offentlichen GOttesdienſt, als ein</line>
        <line lrx="2071" lry="2384" ulx="1158" uly="2310">Fluch der Welt, ſo dencke, GOTT habe dir und</line>
        <line lrx="2071" lry="2430" ulx="1158" uly="2360">allen Chriſten dadurch einen Spiegel ſeines Zorns</line>
        <line lrx="2071" lry="2472" ulx="1157" uly="2410">uͤber den Unglauben vor Augen ſtellen, und dich</line>
        <line lrx="2071" lry="2529" ulx="1158" uly="2460">deiner Gluͤckſeeligkeit erinnern wollen, der du als</line>
        <line lrx="2079" lry="2621" ulx="1158" uly="2501">ein miſer Zweig anſtatt der natuͤrlichen Zweige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="2379" type="textblock" ulx="246" uly="226">
        <line lrx="355" lry="287" ulx="246" uly="226">44²</line>
        <line lrx="1172" lry="354" ulx="250" uly="295">biſt eingepfrofft, jenne aber dargegen ausgeriſſen</line>
        <line lrx="797" lry="407" ulx="254" uly="354">und verworffen worden.</line>
        <line lrx="1173" lry="455" ulx="302" uly="396">v. 13. Warnung. Weil falſche Lehr, und</line>
        <line lrx="1176" lry="512" ulx="253" uly="446">was von falſchen Lehrern kommt, nichts als lauter</line>
        <line lrx="1178" lry="559" ulx="256" uly="496">Suͤnde iſt, ſo huͤte ſich doch ja darfuͤr, wem ſeine</line>
        <line lrx="1179" lry="609" ulx="257" uly="546">Seele lieb iſt. Ach! man glaube doch nicht einem</line>
        <line lrx="1180" lry="654" ulx="256" uly="593">jeglichen Geiſt, ſondern pruffe vor die Geiſter, ob</line>
        <line lrx="1181" lry="706" ulx="256" uly="644">ſie aus GOtt ſeyen, dann es ſind abſonderlich zu</line>
        <line lrx="1182" lry="759" ulx="257" uly="697">unſern Zeiten viele falſche Lehrer ausgegangen in</line>
        <line lrx="1185" lry="805" ulx="257" uly="740">die Welt. Dieſe Pruͤffung muß nun zufoͤrderſt an⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="857" ulx="260" uly="793">geſtellt werden aus GOttes Wort, als welches der</line>
        <line lrx="1184" lry="900" ulx="261" uly="840">rechte Pruͤff⸗Stein iſt; Dann wir haben ein feſtes</line>
        <line lrx="1186" lry="956" ulx="264" uly="889">Prophetiſches Wort. Solt du aber, mein Chriſt!</line>
        <line lrx="1187" lry="1001" ulx="265" uly="941">etwa deiner Einfalt wegen dieſe Pruͤffung nach dem</line>
        <line lrx="1185" lry="1057" ulx="266" uly="991">Goͤttlichen Wort noch nicht anzuſtellen faͤhig ſeyn,</line>
        <line lrx="1191" lry="1100" ulx="266" uly="1039">ſo pruͤffe alle Glaubens⸗Lehren nur nach den Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1151" ulx="267" uly="1088">ten/ wie der Heyland ſelber dieſen Rath gibt, Matth.</line>
        <line lrx="1188" lry="1201" ulx="269" uly="1140">7/16. Das iſt aber eine Frucht falſcher Lehre, wan</line>
        <line lrx="1189" lry="1247" ulx="269" uly="1189">ſie nicht dienet zur Ehre, ſondern zur Verunehrung</line>
        <line lrx="1189" lry="1297" ulx="273" uly="1236">GOttes, wann ſie nachtheilig iſt dem Verdienſt</line>
        <line lrx="1192" lry="1353" ulx="271" uly="1285">und der Perſon Jeſu Chriſti, wann ſie umſtoſſet</line>
        <line lrx="1194" lry="1395" ulx="272" uly="1336">die allgemeine Goͤttliche Gnade, wann ſie anrich⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1449" ulx="273" uly="1387">tet Unordnung und Untugend, wann ſie zum End⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1495" ulx="275" uly="1435">zweck hat zeitlichen Nutzen und Hoheit, auch An⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1546" ulx="276" uly="1485">ſehen der Welt: Wann ſie den Suͤnder in Ver⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1596" ulx="276" uly="1532">zweifflung bringet, und den Menſchen abfuͤhret</line>
        <line lrx="1193" lry="1640" ulx="277" uly="1581">von allem Dienſt GOttes hingegen ihn fuͤhret</line>
        <line lrx="1194" lry="1691" ulx="278" uly="1630">in ein ungebundenes Leben, ja auf eine feiſchliche</line>
        <line lrx="1195" lry="1744" ulx="277" uly="1680">Freyheit. Die ſo lehren, ſind falſche Lehrer. Da⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1795" ulx="267" uly="1729">mit du ihnen aber, liebe Seele! nicht unvermerck⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1846" ulx="279" uly="1779">ter Dingen in ihr Retz und Garn geratheſt, ſo hu⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1892" ulx="280" uly="1829">te dich vor allem ungoͤttlichen Weſen und Leben,</line>
        <line lrx="1198" lry="1944" ulx="278" uly="1879">dann das iſt insgemein die Urſach und der Anfang</line>
        <line lrx="1198" lry="1992" ulx="279" uly="1928">aller falſchen verfuͤhriſchen Lehre, Verſtockung und</line>
        <line lrx="1198" lry="2042" ulx="279" uly="1978">Verblendung. Da die Juden ſo boͤſe waren, ſchlug</line>
        <line lrx="1197" lry="2086" ulx="276" uly="2028">ſie GOTT mit Blindheit, Wahnſinn und Ra⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2140" ulx="278" uly="2078">ſen des Hertzens daß ſie nunmehro tappen im Mit⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2190" ulx="280" uly="2127">tage, wie ein Blinder. So widerfuhr es auch</line>
        <line lrx="1197" lry="2233" ulx="280" uly="2176">den Papiſten, weil ſie die Liebe zur Wahrheit</line>
        <line lrx="1198" lry="2289" ulx="281" uly="2225">nicht annehmen wollten, hat ihnen GOtt kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2336" ulx="280" uly="2275">tige Irrthuͤmmer geſendet, daß ſie den Luͤgen glau⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2379" ulx="280" uly="2325">ben. 2. Theſſ.2, 11. Das iſt dann dir und mir zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2481" type="textblock" ulx="282" uly="2376">
        <line lrx="735" lry="2433" ulx="282" uly="2376">Warnung aufgezeichnet.</line>
        <line lrx="1194" lry="2481" ulx="390" uly="2419">14. 15. 16. Warnung und Lehr. Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2582" type="textblock" ulx="278" uly="2448">
        <line lrx="797" lry="2478" ulx="332" uly="2448">v.</line>
        <line lrx="1194" lry="2535" ulx="278" uly="2468">dencke, Seele! wohin es endlich kommen kan, wann</line>
        <line lrx="1195" lry="2582" ulx="281" uly="2519">man die heilſame Gnade GOttes, die uns zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="280" type="textblock" ulx="1014" uly="203">
        <line lrx="1455" lry="280" ulx="1014" uly="203">Der 59. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2119" type="textblock" ulx="1233" uly="287">
        <line lrx="2157" lry="348" ulx="1233" uly="287">vor zukommen und ſich ſo reichlich mitzutheilen</line>
        <line lrx="2158" lry="398" ulx="1234" uly="338">pfleget, nicht annehmen, noch ſich dieſelbe zuͤch⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="446" ulx="1235" uly="388">tigen laſſen will: es laufft endlich auf lauter Ver⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="499" ulx="1235" uly="436">derben hinaus. Omein GOTT kans einen wohl</line>
        <line lrx="2159" lry="545" ulx="1237" uly="486">innen werden und empfinden laſſen, daß er noch</line>
        <line lrx="2161" lry="596" ulx="1239" uly="536">Herrſcher ſey in aller Welt, ſonderlich in ſeiner</line>
        <line lrx="2161" lry="645" ulx="1242" uly="587">Kirche! Ach er darff uns armen Leuthen nur den</line>
        <line lrx="2161" lry="696" ulx="1242" uly="635">geiſt⸗ und leiblichen Brod⸗Korb hoͤher haͤngen,</line>
        <line lrx="2163" lry="745" ulx="1244" uly="685">ſo muͤſſen wir bald hin und her lauffen wie die Hun⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="796" ulx="1242" uly="733">de, Speiſe ſuchen, und werden doch nichts finden,</line>
        <line lrx="2164" lry="845" ulx="1245" uly="782">das uns kan ſaͤttigen und vergnuͤgen. Die erſte</line>
        <line lrx="2164" lry="891" ulx="1246" uly="833">durch die Suͤndfluth verderbte Welt, die Staͤdte</line>
        <line lrx="2165" lry="943" ulx="1248" uly="881">Sodoma und Gomorra, die in der Wuͤſten umge⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="993" ulx="1245" uly="931">kommene Iſraeliten, das zerſtoͤrte Babel und an⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1041" ulx="1247" uly="979">dere dergleichen Exempel moͤgen uns Beweiß ge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1093" ulx="1248" uly="1030">nug ſeyn, wie GOTTan ihnen ſaͤmtlich ſeinen</line>
        <line lrx="2169" lry="1141" ulx="1248" uly="1079">Zorn und erſchroͤckliche, ſo wohl zeitlich als ewi⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1190" ulx="1248" uly="1129">ge, Straff⸗Gerichte zur Genuͤge erwieſen, und</line>
        <line lrx="2169" lry="1239" ulx="1248" uly="1178">damit aller Welt dargethan habe, daß, ſo gnaͤdig</line>
        <line lrx="2169" lry="1289" ulx="1250" uly="1229">er ſeye, ſo zornig er auch ſeyn koͤnne, damit man</line>
        <line lrx="2171" lry="1334" ulx="1251" uly="1276">ſeiner Gnade nicht mißbrauche, ſondern ſich viel⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1386" ulx="1252" uly="1327">mehr dardurch zur Buſſe reitzen laſe. Was nun</line>
        <line lrx="2174" lry="1436" ulx="1252" uly="1374">geſchehen, dahin ſolls ja durch GOttes Huͤlff</line>
        <line lrx="2169" lry="1486" ulx="1254" uly="1423">und Beyſtand mit uns nimmer kommen. O laßt</line>
        <line lrx="2169" lry="1535" ulx="1253" uly="1472">uns die groſſe Seeligkeit, die uns bißhero unſer</line>
        <line lrx="2172" lry="1583" ulx="1255" uly="1522">GOTT gegoͤnnet hat, in Mittheilung ſeines</line>
        <line lrx="2173" lry="1629" ulx="1255" uly="1572">Worts und ſeiner Sacramenten, nur recht mit</line>
        <line lrx="2172" lry="1684" ulx="1255" uly="1619">Danck erkennen, uns derſelben wuͤrdiglich auf⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1731" ulx="1255" uly="1670">fuͤhren, und dadurch antreiben laſſen zu einem hei⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1781" ulx="1253" uly="1719">ligen, gottſeeligen Leben, zur Abſterbung unſe⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1829" ulx="1256" uly="1769">rer ſelbſt, Verlaͤugnung der Welt, und Crentzi⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1881" ulx="1257" uly="1819">gung unſers Fleiſches: Dann dazu ſoll uns ja lei⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1929" ulx="1257" uly="1868">ten die Liebe des Vatters, dazu ſoll uns fuͤhren die</line>
        <line lrx="2172" lry="1977" ulx="1257" uly="1918">Barmhertzigkeit Jeſu, dazu ſoll uns antreiben</line>
        <line lrx="2172" lry="2026" ulx="1257" uly="1968">der H. Geiſt, als ein Geiſt der Gnaden, und end⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2073" ulx="1257" uly="2017">lich ſoll uns dazu erwecken das Goͤttliche Wort,</line>
        <line lrx="2171" lry="2119" ulx="1256" uly="2065">als ein koſtbahres Gnaden⸗Mittel. Thun wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2168" type="textblock" ulx="1257" uly="2113">
        <line lrx="2221" lry="2168" ulx="1257" uly="2113">das nicht, ſo doͤrffen wir kecklich glauben, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2368" type="textblock" ulx="1254" uly="2164">
        <line lrx="2170" lry="2226" ulx="1256" uly="2164">mag ſo gnaͤdig ſeyn, als er immer will, ſo helffe</line>
        <line lrx="2169" lry="2276" ulx="1255" uly="2211">uns alles nichts: Wann wir aber in dieſer Ord⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2324" ulx="1255" uly="2262">nung einher gehen, ſo wird uns GOTT von ei⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2368" ulx="1254" uly="2311">ner Stuffe zur andern fuͤhren, wir werden von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2419" type="textblock" ulx="1241" uly="2361">
        <line lrx="2169" lry="2419" ulx="1241" uly="2361">ner Fuͤlle nehmen Gnade um Gnade, und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2554" type="textblock" ulx="1254" uly="2408">
        <line lrx="2168" lry="2472" ulx="1254" uly="2408">uns GOttes Guͤte gewißlich keinen Mangel laſ⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2518" ulx="1255" uly="2466">ſen an irgend einem Gut.</line>
        <line lrx="2169" lry="2554" ulx="2001" uly="2518">v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="739" type="textblock" ulx="2230" uly="296">
        <line lrx="2351" lry="334" ulx="2230" uly="296">v. 1J.</line>
        <line lrx="2352" lry="396" ulx="2235" uly="339">(s Grod</line>
        <line lrx="2352" lry="436" ulx="2262" uly="388">ſitderſelb</line>
        <line lrx="2351" lry="495" ulx="2262" uly="437">nd beſe</line>
        <line lrx="2352" lry="536" ulx="2236" uly="488">alles in ſ</line>
        <line lrx="2348" lry="586" ulx="2234" uly="539">ill nan</line>
        <line lrx="2343" lry="642" ulx="2233" uly="589">kannen,</line>
        <line lrx="2352" lry="697" ulx="2262" uly="639">hen, u</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2235" uly="689">heit nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2046" type="textblock" ulx="2234" uly="939">
        <line lrx="2350" lry="982" ulx="2234" uly="939"> r</line>
        <line lrx="2352" lry="1040" ulx="2269" uly="986">Menſch</line>
        <line lrx="2349" lry="1093" ulx="2268" uly="1031">Wiefr</line>
        <line lrx="2350" lry="1147" ulx="2269" uly="1085">rechtig</line>
        <line lrx="2352" lry="1190" ulx="2268" uly="1140">weiſet</line>
        <line lrx="2352" lry="1236" ulx="2270" uly="1189">uf mei</line>
        <line lrx="2338" lry="1288" ulx="2272" uly="1234">ſchen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1336" ulx="2237" uly="1289">n Fei</line>
        <line lrx="2350" lry="1391" ulx="2276" uly="1337">re Boß</line>
        <line lrx="2352" lry="1435" ulx="2277" uly="1393">hen w</line>
        <line lrx="2352" lry="1491" ulx="2274" uly="1438">ohſchſ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1545" ulx="2273" uly="1488">trauen</line>
        <line lrx="2349" lry="1596" ulx="2277" uly="1544">eige</line>
        <line lrx="2352" lry="1644" ulx="2280" uly="1588">Ond⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1693" ulx="2240" uly="1639">ſichtſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1734" ulx="2276" uly="1686">ihren</line>
        <line lrx="2347" lry="1790" ulx="2277" uly="1738">thun,</line>
        <line lrx="2352" lry="1838" ulx="2275" uly="1786">den mn</line>
        <line lrx="2350" lry="1889" ulx="2276" uly="1835">dudur</line>
        <line lrx="2352" lry="1942" ulx="2277" uly="1894">Betreu</line>
        <line lrx="2352" lry="1990" ulx="2242" uly="1942">ichke</line>
        <line lrx="2352" lry="2046" ulx="2279" uly="1985">lngſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2133" type="textblock" ulx="2318" uly="2094">
        <line lrx="2352" lry="2133" ulx="2318" uly="2094">Me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="105" lry="341" ulx="0" uly="289">itzltheiler</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="138" lry="392" ulx="0" uly="338">ſelbe zich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="106" lry="448" ulx="1" uly="392">lter Ver⸗</line>
        <line lrx="106" lry="489" ulx="0" uly="441">inen wohl</line>
        <line lrx="105" lry="540" ulx="0" uly="491">ß er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="134" lry="591" ulx="0" uly="542">in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="135" lry="640" ulx="0" uly="588">en tut den</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="133" lry="692" ulx="0" uly="639"> hingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="143" lry="752" ulx="0" uly="687">die⸗</line>
        <line lrx="169" lry="800" ulx="0" uly="745">teſnden,</line>
        <line lrx="135" lry="840" ulx="6" uly="789">De etſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="105" lry="887" ulx="0" uly="838">ie Stadte</line>
        <line lrx="103" lry="943" ulx="0" uly="893">ſtentunge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="131" lry="988" ulx="0" uly="941">et und n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="105" lry="1047" ulx="0" uly="989">etweſs ge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1092" ulx="0" uly="1042">lich ſeinen</line>
        <line lrx="105" lry="1143" ulx="2" uly="1092">ch alsewi⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1196" ulx="0" uly="1139">ſſen, ud</line>
        <line lrx="103" lry="1243" ulx="14" uly="1191">ſo gnadig</line>
        <line lrx="103" lry="1294" ulx="1" uly="1244">hannitmont</line>
        <line lrx="104" lry="1375" ulx="0" uly="1286">ſch. ir</line>
        <line lrx="88" lry="1394" ulx="34" uly="1343"> ne</line>
        <line lrx="104" lry="1446" ulx="0" uly="1346">. Huͤlf</line>
        <line lrx="99" lry="1488" ulx="0" uly="1433">0</line>
        <line lrx="96" lry="1544" ulx="0" uly="1486">en unſer.</line>
        <line lrx="99" lry="1594" ulx="0" uly="1539">g Knres</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="101" lry="1688" ulx="0" uly="1585">i i</line>
        <line lrx="129" lry="1689" ulx="1" uly="1643">iglch f⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1739" ulx="5" uly="1658">nte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="99" lry="1791" ulx="0" uly="1734">hitg unſe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1847" ulx="0" uly="1789">0 Etete</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="129" lry="1891" ulx="0" uly="1835">nsin</line>
        <line lrx="131" lry="1945" ulx="6" uly="1887">ſehten ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1991" type="textblock" ulx="6" uly="1935">
        <line lrx="97" lry="1991" ulx="6" uly="1935">autreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="124" lry="2046" ulx="0" uly="1985">Aude</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="124" lry="2146" ulx="0" uly="2086">Tn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="277" type="textblock" ulx="957" uly="202">
        <line lrx="1399" lry="277" ulx="957" uly="202">Der 59. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="349" type="textblock" ulx="252" uly="295">
        <line lrx="1129" lry="349" ulx="252" uly="295">v. 17. 18. Lehr und Vermahnung. Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="397" type="textblock" ulx="187" uly="332">
        <line lrx="1128" lry="397" ulx="187" uly="332">tes Gnade und Barmhertzigkeit iſt der Kirche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="741" type="textblock" ulx="200" uly="395">
        <line lrx="1125" lry="454" ulx="204" uly="395">in derſelben jeder glaubigen Seele hoͤchſter Schatz</line>
        <line lrx="1124" lry="503" ulx="202" uly="443">und beſter Schutz; die allein faßt und begreifft</line>
        <line lrx="1125" lry="554" ulx="203" uly="493">alles in ſich, was uns nutz und ſeelig iſt. Darum</line>
        <line lrx="1129" lry="600" ulx="202" uly="542">ſoll man ſie dann auch mit dem hoͤchſten Danck er⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="653" ulx="201" uly="591">kennen, GOtt allein die Ehre alles Guten ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="700" ulx="200" uly="642">ben, und unſern Kraͤfften, Vermoͤgen und Weiß⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="741" ulx="202" uly="691">heit nichts zuſchreiben. Dann GOTT iſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="280" type="textblock" ulx="2001" uly="218">
        <line lrx="2104" lry="280" ulx="2001" uly="218">44³</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="746" type="textblock" ulx="1187" uly="297">
        <line lrx="2113" lry="358" ulx="1194" uly="297">thut doch alles bey uns mit ſeiner Gnade, und oh⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="406" ulx="1194" uly="347">ne ſeine Gnade ſeynd wir nichts, als ein Schat⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="457" ulx="1195" uly="398">te, ja ein lauter nichts. Daß wir aber einen gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="507" ulx="1194" uly="448">digen Gott haben, ſoll unſer hoͤchſter Troſt in al⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="557" ulx="1193" uly="495">lem Creutz und Truͤbſal ſeyn, unſere Ehre, Reich⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="604" ulx="1191" uly="546">thum und ewige Seeligkeit. Wer diß hat, kan</line>
        <line lrx="2108" lry="654" ulx="1191" uly="594">ſich zufrieden geben. Mein Jeſus hat nicht um⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="703" ulx="1190" uly="643">ſonſt zu Paulo geſprochen: Laß dir an meiner</line>
        <line lrx="1737" lry="746" ulx="1187" uly="694">Gnade genuͤgen. 2. Cor. 12,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="848" type="textblock" ulx="1053" uly="785">
        <line lrx="1259" lry="848" ulx="1053" uly="785">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="997" type="textblock" ulx="202" uly="874">
        <line lrx="2103" lry="976" ulx="202" uly="874">Gn Zebaoth! du wahrer GOtt und einiger Herrſcher deines geiſtlichen Iſraels, wie</line>
        <line lrx="2103" lry="997" ulx="248" uly="937">) troͤſtlich iſt es doch, wann maͤn zur Zeit der Noth und Verfolgung ſagen kan, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2028" type="textblock" ulx="201" uly="985">
        <line lrx="2102" lry="1044" ulx="202" uly="985">Menſchen auf uns lauren und ſich wieder uns ſetzen, ohne unſere Schuld und Miſſethat?</line>
        <line lrx="2103" lry="1094" ulx="201" uly="1034">Wie freudig und vertraulich laßt es ſich ſolcher geſtalten ſeine Zuflucht zu dir und deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1144" ulx="204" uly="1084">rechtigkeit nehmen? Bin ich nun gleich, O heiliger GOtt! nicht ohne Schuld vor dir, ſo</line>
        <line lrx="2100" lry="1198" ulx="203" uly="1133">weiſſeſt du doch, daß meine Feinde und Verfolger kein Recht noch Urſach an mich haben,</line>
        <line lrx="2102" lry="1244" ulx="204" uly="1183">auf meine Seele ſo zu lauren, und mit Worten und mit Wercken mir auf allen Seiten zuzu⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1291" ulx="204" uly="1231">ſetzen. So mache dich dann auf, begegne mir, uund ſiehe drein. Es wollen ohnedem mei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1348" ulx="203" uly="1281">ne Jeinde bey ihrer Boßheit und Verſtockung nicht mehr glauben, daß jemand ſeye, der ih⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1390" ulx="204" uly="1329">re Boßheit mercke, und deiner Rinder ihre Seuffzen und Thraͤnen hoͤre; So laſſe ſie dann in⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1445" ulx="206" uly="1381">nen werden, daß du noch Herrſcher ſeyeſt in Jacob biß an der Welt Ende. Fuͤr ihrer Macht,</line>
        <line lrx="2100" lry="1497" ulx="205" uly="1428">ob ſie ſchon noch ſo groß und grauſam waͤre, halt ich mich doch im Glauben und Ver⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1544" ulx="203" uly="1482">trauen zu dir, weil deines Schutzes und deiner Huͤlffe ich ſchon ſo offt genoſſen. Ach! ſo</line>
        <line lrx="2098" lry="1596" ulx="207" uly="1531">erzeige mir dann auch dißmahl reichlich deine Guͤte, und laß mich meine Luſt an deiner</line>
        <line lrx="2097" lry="1641" ulx="205" uly="1575">Gnade ſehen. Ich will ja gerne meiner Feinde nicht gar uͤberhoben ſeyn, damit mein Hertzʒ</line>
        <line lrx="2098" lry="1696" ulx="203" uly="1625">nicht ſicher werde, nur treibe ſie ſofern zuruck, daß ſie mir, ſonderlich an meiner Seel mit</line>
        <line lrx="2098" lry="1739" ulx="201" uly="1676">ihren Verſuchungen und Verfuͤhrungen nicht ſchaden moͤgen. Iſt noch an ihnen was zu</line>
        <line lrx="2098" lry="1793" ulx="204" uly="1725">thun, ſo ſuche ſie in Gnaden heim, ob etwa ihrer doch noch etliche moͤchten gewonnen wer⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1841" ulx="203" uly="1776">den und dir die Ehre geben; wo nicht, ſo moͤgen ſie erfahren die Krafft der Drohungen, ſo</line>
        <line lrx="2095" lry="1890" ulx="203" uly="1824">du durch deiner Knechte Mund zuvor verkuͤndigen laſſen. Mich aber erthalte fortan, G</line>
        <line lrx="2095" lry="1945" ulx="204" uly="1875">getreuer Vatter! in deiner ſtaͤts⸗waͤhrenden Gnade, die doch mein einiges und alles iſt/ das</line>
        <line lrx="2094" lry="1986" ulx="205" uly="1923">mich kan troͤſten und erfreuen; ſo will ich deine Macht beſingen und deine Guͤte ruͤhmen, ſo</line>
        <line lrx="1946" lry="2028" ulx="204" uly="1971">lang ſich Hertz und Zunge ruͤhren kan, Amen. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2161" type="textblock" ulx="1309" uly="2074">
        <line lrx="1901" lry="2123" ulx="1309" uly="2074">Und ſammlen ſich all wieder mich,</line>
        <line lrx="1789" lry="2161" ulx="1350" uly="2120">Du wollſt es ja nicht dulden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2448" type="textblock" ulx="1274" uly="2173">
        <line lrx="1661" lry="2203" ulx="1633" uly="2173">3.</line>
        <line lrx="1879" lry="2247" ulx="1312" uly="2201">Vom Morgen biß zur Abend⸗Stund</line>
        <line lrx="1846" lry="2288" ulx="1312" uly="2242">Da traben ſie gleich wie die Hund,</line>
        <line lrx="1756" lry="2331" ulx="1352" uly="2284">Und ſuchen was zu nagen.</line>
        <line lrx="1872" lry="2366" ulx="1274" uly="2323">Sie ſchleichen in der Stadt herum,</line>
        <line lrx="1818" lry="2413" ulx="1311" uly="2363">Durchſuchen alles um und um,</line>
        <line lrx="1727" lry="2448" ulx="1353" uly="2405">Biß daß ſie mich erjagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2119" type="textblock" ulx="272" uly="2070">
        <line lrx="993" lry="2119" ulx="272" uly="2070">Mel. Rommt her zu mir ſpricht Gottes ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2396" type="textblock" ulx="324" uly="2121">
        <line lrx="949" lry="2180" ulx="326" uly="2121">EKrette mich, mein ſtarcker GOtt!</line>
        <line lrx="994" lry="2211" ulx="395" uly="2162">Von meiner Feinde Trutz und Spott,</line>
        <line lrx="808" lry="2247" ulx="365" uly="2202">Und ſchuͤtze mich vor denen,</line>
        <line lrx="831" lry="2291" ulx="324" uly="2241">Die aus verboßter Blut⸗Begier</line>
        <line lrx="738" lry="2330" ulx="325" uly="2282">Als Ubelthaͤter fuͤr und fuͤr</line>
        <line lrx="811" lry="2367" ulx="366" uly="2322">Sich wider mich auflehnen.</line>
        <line lrx="662" lry="2396" ulx="644" uly="2375">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="2528" type="textblock" ulx="326" uly="2392">
        <line lrx="864" lry="2452" ulx="326" uly="2392">Dann ſiehe, HErr! in ihrer Hoͤhl</line>
        <line lrx="786" lry="2488" ulx="327" uly="2446">Da lauren ſie auf meine Seel,</line>
        <line lrx="796" lry="2528" ulx="366" uly="2485">Ohn alle mein Verſchulden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2570" type="textblock" ulx="325" uly="2466">
        <line lrx="1659" lry="2492" ulx="1630" uly="2466">4.</line>
        <line lrx="1851" lry="2534" ulx="366" uly="2494">Ohn Sie plaudern von mir immer viel,</line>
        <line lrx="777" lry="2570" ulx="325" uly="2524">Die Starcke die bereiten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2577" type="textblock" ulx="1309" uly="2535">
        <line lrx="1873" lry="2577" ulx="1309" uly="2535">Sie wiſchbeln heimlich in der Still,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2626" type="textblock" ulx="1117" uly="2574">
        <line lrx="2101" lry="2626" ulx="1117" uly="2574">Kkk 2 Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="356" lry="285" type="textblock" ulx="243" uly="214">
        <line lrx="356" lry="285" ulx="243" uly="214">444</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="468" type="textblock" ulx="461" uly="303">
        <line lrx="1021" lry="347" ulx="501" uly="303">Und ſprechen: Wer kans hoͤren?</line>
        <line lrx="1044" lry="394" ulx="461" uly="347">Du aber, HErr! lachſt ſie nur aus,</line>
        <line lrx="1078" lry="434" ulx="462" uly="385">Sie ſagen viel, doch wird nichts draus,</line>
        <line lrx="907" lry="468" ulx="500" uly="427">Du wirſt ſie all zerſtoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="752" type="textblock" ulx="463" uly="479">
        <line lrx="814" lry="507" ulx="784" uly="479">85.</line>
        <line lrx="1039" lry="558" ulx="464" uly="508">Vor ihrer Macht, vor ihrem Trutz,</line>
        <line lrx="1132" lry="598" ulx="465" uly="548">Flieh ich zu Dir, mein Schild und Schutz!</line>
        <line lrx="923" lry="637" ulx="504" uly="590">Dann deine Guͤte ſchaffet,</line>
        <line lrx="1008" lry="678" ulx="463" uly="630">Daß ich ſeh meine Luſt und Freud</line>
        <line lrx="950" lry="714" ulx="464" uly="671">An meiner Feinde Hertzenleyd,</line>
        <line lrx="915" lry="752" ulx="506" uly="710">Wann Du ſie weggeraffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1036" type="textblock" ulx="471" uly="758">
        <line lrx="811" lry="789" ulx="783" uly="758">6.</line>
        <line lrx="1062" lry="834" ulx="502" uly="790">Err! ſtraff ſie wohl, doch allgemach,</line>
        <line lrx="918" lry="874" ulx="497" uly="834">erſtreue ſie ſo nach und nach</line>
        <line lrx="965" lry="922" ulx="512" uly="875">Und ſtoſſe ſie hinunter,</line>
        <line lrx="982" lry="962" ulx="471" uly="911">Damit es bey der Heydenſchafft</line>
        <line lrx="998" lry="996" ulx="471" uly="952">Fein lang im Angedencken hafft,</line>
        <line lrx="991" lry="1036" ulx="510" uly="994">Zum Zeugnuß deiner Wunder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1118" type="textblock" ulx="470" uly="1046">
        <line lrx="815" lry="1075" ulx="785" uly="1046">7.</line>
        <line lrx="946" lry="1118" ulx="470" uly="1075">All ihre Lehr iſt Suͤnden⸗voll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="308" type="textblock" ulx="993" uly="198">
        <line lrx="1421" lry="308" ulx="993" uly="198">Der 60. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="805" type="textblock" ulx="1363" uly="301">
        <line lrx="2019" lry="348" ulx="1364" uly="301">Ihr Hertz voll Falſchheit, Haß und Groll,</line>
        <line lrx="1899" lry="392" ulx="1404" uly="345">Voll Fluch und Wiederſprechen.</line>
        <line lrx="1814" lry="430" ulx="1363" uly="385">Vertilge ſie ohn alle Gnad,</line>
        <line lrx="1844" lry="465" ulx="1363" uly="424">Daß ſie erfahren in der That,</line>
        <line lrx="1842" lry="505" ulx="1403" uly="461">Du wollſt das Ubel raͤchen.</line>
        <line lrx="1714" lry="553" ulx="1683" uly="522">8.</line>
        <line lrx="1873" lry="613" ulx="1366" uly="563">Da werden ſie die gantze Stadt</line>
        <line lrx="1968" lry="650" ulx="1367" uly="603">Alsdann durchlauffen fruͤh und ſpath,</line>
        <line lrx="1909" lry="688" ulx="1410" uly="645">Vor Hungers⸗Roth erbleichen.</line>
        <line lrx="1891" lry="729" ulx="1370" uly="685">Sie werden wie die magre Hund,</line>
        <line lrx="1992" lry="772" ulx="1369" uly="722">Mit leerem Bauch und offnem Schlund</line>
        <line lrx="1902" lry="805" ulx="1411" uly="764">Ums Brod weit umher ſtreichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1106" type="textblock" ulx="1371" uly="859">
        <line lrx="1879" lry="912" ulx="1407" uly="859">ingegen ſolle mein Gemuͤ ltlh</line>
        <line lrx="1915" lry="951" ulx="1398" uly="901">obſingen deiner Staͤrck und Guͤt,</line>
        <line lrx="2003" lry="992" ulx="1414" uly="946">Wann es beginnt zu tagen. .</line>
        <line lrx="2045" lry="1032" ulx="1372" uly="979">Weil du mein Schutz⸗HErr worden biſt,</line>
        <line lrx="1863" lry="1072" ulx="1371" uly="1023">Der mich zu retten nie vergißt,</line>
        <line lrx="1875" lry="1106" ulx="1417" uly="1061">Und mich nicht laͤßt verzagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1288" type="textblock" ulx="819" uly="1161">
        <line lrx="1544" lry="1288" ulx="819" uly="1161">Der LX. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1596" type="textblock" ulx="463" uly="1319">
        <line lrx="1343" lry="1414" ulx="1055" uly="1319">Innhalt.</line>
        <line lrx="1969" lry="1513" ulx="463" uly="1428">Ein Bett⸗Pſalm fuͤr die Wohlfahrt des Volcks Iſrael.</line>
        <line lrx="1929" lry="1596" ulx="1088" uly="1536">Abtheilung. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2069" type="textblock" ulx="268" uly="1619">
        <line lrx="1196" lry="1683" ulx="268" uly="1619">I. Bittet der Prophet um Wieder⸗Auffrichtung</line>
        <line lrx="892" lry="1724" ulx="437" uly="1670">des bedraͤngten Iſraels;</line>
        <line lrx="880" lry="1780" ulx="415" uly="1737">. Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="618" lry="1837" ulx="360" uly="1797">1. Die Bitte;</line>
        <line lrx="1192" lry="1881" ulx="310" uly="1832">. um troͤſten, heilen, helffen; vers. 3. 4. 7.</line>
        <line lrx="850" lry="1925" ulx="358" uly="1880">2. Die Ur ſach dieſer Bitte;</line>
        <line lrx="962" lry="1978" ulx="640" uly="1939">Nemlich:</line>
        <line lrx="1196" lry="2032" ulx="443" uly="1983">A. Der groſſe Nothſtand Iſraels, worein</line>
        <line lrx="1190" lry="2069" ulx="547" uly="2027">es GOtt hatte gerathen laſſen. vers. 3. 4. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2153" type="textblock" ulx="444" uly="2070">
        <line lrx="1196" lry="2111" ulx="444" uly="2070">B. GOttes Verſpruch, ſeine Gnade von ſeinen</line>
        <line lrx="1192" lry="2153" ulx="541" uly="2111">Glaubigen nicht wegzunehmen. vers, 6. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2224" type="textblock" ulx="273" uly="2166">
        <line lrx="1193" lry="2224" ulx="273" uly="2166">II. Ruͤhmet David Gottes Guͤte in Beſtaͤttigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2318" type="textblock" ulx="440" uly="2217">
        <line lrx="1191" lry="2276" ulx="440" uly="2217">der wahren Religion und Befeſtigung des</line>
        <line lrx="879" lry="2318" ulx="443" uly="2267">weltlichen Regiments;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2639" type="textblock" ulx="271" uly="2334">
        <line lrx="1178" lry="2395" ulx="324" uly="2334">(a) Siehe hiervon Pſ. 45, 1. woſelbſt das</line>
        <line lrx="1178" lry="2445" ulx="271" uly="2384">Wort im Gr. T. in der mehrern Zahl gefunden</line>
        <line lrx="1179" lry="2495" ulx="271" uly="2433">wird, und, wie daſelbſt gemeldet worden, ent⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2546" ulx="271" uly="2480">weder ein ſechs⸗ſeitiges Muſicaliſches Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2593" ulx="271" uly="2531">ment, oder eine gewiſſe anmuthige Geſangs⸗Art</line>
        <line lrx="431" lry="2639" ulx="272" uly="2596">bedeutet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1896" type="textblock" ulx="1332" uly="1606">
        <line lrx="2148" lry="1659" ulx="1511" uly="1606">Wobey er anfuͤhret:</line>
        <line lrx="2168" lry="1700" ulx="1335" uly="1647">1. GOttes Vorrede und gnaͤdigen Verſpruch;</line>
        <line lrx="2004" lry="1739" ulx="1332" uly="1694">2. Seine hertzliche Freude daruber,</line>
        <line lrx="1989" lry="1783" ulx="1630" uly="1739">Und zwar:</line>
        <line lrx="2170" lry="1818" ulx="1371" uly="1774">a. Wegen Wiederbringung des Koͤnigreichs Iſraels.</line>
        <line lrx="2168" lry="1893" ulx="1373" uly="1811">3. Wegen Unterwerffung der penachbarten Heyden.</line>
        <line lrx="2168" lry="1896" ulx="1930" uly="1863">vers. 8. 9. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2229" type="textblock" ulx="1243" uly="1909">
        <line lrx="2171" lry="1964" ulx="1243" uly="1909">III. Gibt er ſein Vertrauen auf die fieghaffte</line>
        <line lrx="1943" lry="2011" ulx="1373" uly="1961">Krafft Gottes zu erkennen;</line>
        <line lrx="1761" lry="2052" ulx="1576" uly="2016">Da er dann</line>
        <line lrx="2169" lry="2111" ulx="1406" uly="2058">N. Dieſe maͤchtige Fuͤhrung GOttes aller</line>
        <line lrx="2166" lry="2146" ulx="1448" uly="2104">menſchlichen Huͤlffe vorzeucht. v. 11. 12.</line>
        <line lrx="2166" lry="2188" ulx="1396" uly="2147">2. GOtt noch einmahl hertzlich darum</line>
        <line lrx="2168" lry="2229" ulx="1867" uly="2188">anrufft. vers. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2287" type="textblock" ulx="1401" uly="2226">
        <line lrx="2226" lry="2287" ulx="1401" uly="2226">a. Eine Glaubens⸗volle Reſolution darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2481" type="textblock" ulx="1247" uly="2273">
        <line lrx="2169" lry="2315" ulx="1916" uly="2273">faßt. vers. 14.</line>
        <line lrx="2170" lry="2389" ulx="1247" uly="2329">1. Ein guͤlden Kleinod Davids, vorzuſingen, von</line>
        <line lrx="1997" lry="2433" ulx="1408" uly="2381">einem guͤldenen Roſenſpan (a)</line>
        <line lrx="1829" lry="2481" ulx="1560" uly="2431">zu lehren. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2595" type="textblock" ulx="1297" uly="2499">
        <line lrx="2173" lry="2551" ulx="1297" uly="2499">(b) Nicht nur diß, ſondern auch das Wort</line>
        <line lrx="2171" lry="2595" ulx="2022" uly="2556">Edath 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="488" type="textblock" ulx="2222" uly="293">
        <line lrx="2351" lry="350" ulx="2240" uly="293">14. NMekg</line>
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2222" uly="345">ſopotamig,</line>
        <line lrx="2352" lry="488" ulx="2286" uly="393">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="854" type="textblock" ulx="2229" uly="508">
        <line lrx="2352" lry="573" ulx="2258" uly="508">RO</line>
        <line lrx="2352" lry="651" ulx="2233" uly="613"> 10</line>
        <line lrx="2352" lry="757" ulx="2247" uly="656">t</line>
        <line lrx="2352" lry="759" ulx="2261" uly="718">ſt,(9)</line>
        <line lrx="2352" lry="808" ulx="2247" uly="757">letiſt, ()</line>
        <line lrx="2352" lry="854" ulx="2229" uly="808">5 Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="913" type="textblock" ulx="2208" uly="856">
        <line lrx="2352" lry="913" ulx="2208" uly="856">tes erzeig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="964" type="textblock" ulx="2250" uly="905">
        <line lrx="2352" lry="964" ulx="2250" uly="905">Weins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1117" type="textblock" ulx="2211" uly="1019">
        <line lrx="2334" lry="1071" ulx="2252" uly="1019">Eduth;</line>
        <line lrx="2352" lry="1117" ulx="2211" uly="1064">( Pſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1926" type="textblock" ulx="2254" uly="1119">
        <line lrx="2339" lry="1166" ulx="2254" uly="1119">worden.</line>
        <line lrx="2352" lry="1225" ulx="2254" uly="1162">delcnli</line>
        <line lrx="2352" lry="1272" ulx="2254" uly="1222">elner</line>
        <line lrx="2322" lry="1368" ulx="2254" uly="1271">nad</line>
        <line lrx="2306" lry="1362" ulx="2286" uly="1336">E</line>
        <line lrx="2317" lry="1416" ulx="2256" uly="1365">wird,</line>
        <line lrx="2346" lry="1475" ulx="2257" uly="1419">uind folg,</line>
        <line lrx="2352" lry="1521" ulx="2257" uly="1462">licher G⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1572" ulx="2264" uly="1513">Sheift</line>
        <line lrx="2352" lry="1666" ulx="2267" uly="1622">12000,</line>
        <line lrx="2352" lry="1771" ulx="2262" uly="1664">wn</line>
        <line lrx="2337" lry="1763" ulx="2294" uly="1732">,da</line>
        <line lrx="2346" lry="1820" ulx="2263" uly="1762">deſeye,</line>
        <line lrx="2352" lry="1868" ulx="2262" uly="1818">ſen Or</line>
        <line lrx="2347" lry="1926" ulx="2264" uly="1861">che ino</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="47" lry="338" ulx="0" uly="298">Nol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1712" type="textblock" ulx="3" uly="1656">
        <line lrx="111" lry="1712" ulx="3" uly="1656">Verſpruch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1760" type="textblock" ulx="8" uly="1738">
        <line lrx="13" lry="1760" ulx="8" uly="1738">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="110" lry="1837" ulx="0" uly="1784">echs ſeet⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1878" ulx="0" uly="1831">gtenhenden⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1918" ulx="0" uly="1877">16. 8 5 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="140" lry="1985" ulx="0" uly="1922">e ſetheſfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="96" lry="2130" ulx="0" uly="2071">Cttalt</line>
        <line lrx="104" lry="2172" ulx="0" uly="2123">b, 11, 12.</line>
        <line lrx="104" lry="2214" ulx="0" uly="2160">66 derun</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2290" type="textblock" ulx="9" uly="2209">
        <line lrx="137" lry="2257" ulx="9" uly="2209"> ets 1,</line>
        <line lrx="108" lry="2290" ulx="40" uly="2237">diruf</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="2349">
        <line lrx="135" lry="2414" ulx="0" uly="2349">gen,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2560" type="textblock" ulx="73" uly="2513">
        <line lrx="134" lry="2560" ulx="73" uly="2513">Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="274" type="textblock" ulx="934" uly="197">
        <line lrx="1372" lry="274" ulx="934" uly="197">Der 60. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="404" type="textblock" ulx="143" uly="292">
        <line lrx="1115" lry="356" ulx="143" uly="292">2. Da er geſtritten hatte mit den Syrern zu Me⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="404" ulx="143" uly="343">ſopotamia, und mit den Syrern von Zoba, da Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="495" type="textblock" ulx="276" uly="392">
        <line lrx="1030" lry="452" ulx="276" uly="392">ab umkehret, und ſchlug der Edomiter im</line>
        <line lrx="951" lry="495" ulx="368" uly="441">Saltz⸗Thal zwoͤlff tauſend. (C)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="623" type="textblock" ulx="138" uly="508">
        <line lrx="1117" lry="623" ulx="138" uly="508">. W Ne der du uns verſtoſſen und zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="707" type="textblock" ulx="245" uly="557">
        <line lrx="1116" lry="616" ulx="320" uly="557">ſtreuet haſt. () und zornig wareſt,/ (e)</line>
        <line lrx="779" lry="664" ulx="326" uly="607">troͤſte uns wieder. (F)</line>
        <line lrx="1116" lry="707" ulx="245" uly="655">4. Der du die Erde bewegt und zerriſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="803" type="textblock" ulx="194" uly="705">
        <line lrx="1118" lry="764" ulx="194" uly="705">haſt, (8) heile ihre Bruͤche (h) die ſo zerſchel⸗</line>
        <line lrx="394" lry="803" ulx="194" uly="755">let iſt. (1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="852" type="textblock" ulx="251" uly="802">
        <line lrx="1117" lry="852" ulx="251" uly="802">F. Dann du haſt deinem Volck (K) ein har⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="905" type="textblock" ulx="192" uly="852">
        <line lrx="1118" lry="905" ulx="192" uly="852">tes erzeiget, (D du haſt uns einen Trunck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="995" type="textblock" ulx="196" uly="901">
        <line lrx="1062" lry="954" ulx="196" uly="901">Weins gegeben, daß wir taumelten. (m)</line>
        <line lrx="1117" lry="995" ulx="989" uly="951">6. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1122" type="textblock" ulx="136" uly="998">
        <line lrx="1117" lry="1067" ulx="136" uly="998">Eduth; ſtehet in der Hebraͤiſchen Uberſchrifft die⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1122" ulx="193" uly="1013">ſes Pſalmens, ſo aber im Teutſchen ſche t gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1510" type="textblock" ulx="194" uly="1112">
        <line lrx="1117" lry="1169" ulx="196" uly="1112">worden. Es heißt aber dieſes Wort ſo viel als ein</line>
        <line lrx="1115" lry="1267" ulx="194" uly="1152">Fugnug zwen Geſer eden Polch GOttes</line>
        <line lrx="1116" lry="1263" ulx="432" uly="1215">erweiſung und Zeugnuß von den We⸗</line>
        <line lrx="793" lry="1318" ulx="195" uly="1224">gen des OERR R dienen ites</line>
        <line lrx="1116" lry="1363" ulx="238" uly="1296">(c) Die Hiſtorien, auf welche hier gezielet</line>
        <line lrx="1112" lry="1416" ulx="197" uly="1357">wird, ſind zu leſen 2. Sam. 8,13. 1. Chron. 19, 3.</line>
        <line lrx="1114" lry="1466" ulx="196" uly="1405">und folg. ꝛc. Es ereignet ſich zwar hier ein merck⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1510" ulx="197" uly="1453">licher Schein⸗Streit, indem in erſtgemelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1559" type="textblock" ulx="137" uly="1503">
        <line lrx="1114" lry="1559" ulx="137" uly="1503">Schhrifft⸗Stellen die Anzahl der Erſchlagenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2545" type="textblock" ulx="194" uly="1550">
        <line lrx="1119" lry="1613" ulx="199" uly="1550">biß auf 18000. vergroͤſſert, hier aber nur biß auf</line>
        <line lrx="1115" lry="1657" ulx="204" uly="1602">12000. beſtimmet wird. Jedoch dieſen Anſtoß</line>
        <line lrx="1114" lry="1710" ulx="203" uly="1648">auß dem Weg zu raumen, mercken die Ausleger</line>
        <line lrx="1115" lry="1761" ulx="199" uly="1698">an, daß hier allein von Joabs Schlacht die Re⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1805" ulx="200" uly="1749">de ſeye, und daß Abiſai zu ſeiner Zeit und an ſei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1855" ulx="198" uly="1798">nem Ort noch 6000. Mann erſchlagen habe, wel⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1903" ulx="200" uly="1847">che insgeſamt 18000. Mann ausmachen. Daß</line>
        <line lrx="1112" lry="1954" ulx="199" uly="1896">auch in dem Buch Samuelis und der Chronica nur</line>
        <line lrx="1113" lry="2005" ulx="198" uly="1945">die Syrer, hier aber auch die Idumeer genannt</line>
        <line lrx="1114" lry="2053" ulx="200" uly="1994">werden, macht auch keine Schwuͤhrigkeit. Dann</line>
        <line lrx="1115" lry="2101" ulx="201" uly="2042">David hat ja koͤnnen dieſe zwey Schlachten Kuͤr⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2150" ulx="199" uly="2091">tze halber in eine Hiſtorie zuſammen fuͤgen, in ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="2198" ulx="197" uly="2141">fern ſie eine genauere Wuͤrckung, nemlich die Un⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2248" ulx="198" uly="2191">terwerffung der Edomiter zuwegen gebracht ha⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2297" ulx="199" uly="2239">ben. Es iſt gar nicht unglaublich, daß ſich bee⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2345" ulx="198" uly="2288">de feindſeelige Heer miteinander wider David ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2396" ulx="198" uly="2337">einiget haben, und hat vielleicht Joab die Edo⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2449" ulx="196" uly="2388">miter, Abiſai aber die Syrer geſchlagen.</line>
        <line lrx="1114" lry="2499" ulx="251" uly="2440">(3) Mit dieſem Vortrag ſiehet David zuruck</line>
        <line lrx="1114" lry="2545" ulx="194" uly="2490">auf die vorige elende Zeit, ſonderlich unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="263" type="textblock" ulx="1983" uly="203">
        <line lrx="2089" lry="263" ulx="1983" uly="203">445</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2595" type="textblock" ulx="1173" uly="274">
        <line lrx="2094" lry="343" ulx="1177" uly="274">Koͤnig Saul, da Iſrael viel von den Philiſtern</line>
        <line lrx="2094" lry="382" ulx="1177" uly="326">erlitten; da es das Anſehen hatte, als wolte Gott</line>
        <line lrx="2092" lry="441" ulx="1176" uly="376">ſich ihrer nichts mehr annehmen, ſondern ſie den</line>
        <line lrx="2092" lry="486" ulx="1178" uly="426">Philiſtern uͤberlaſſen zu ihrem Muthwillen.</line>
        <line lrx="2092" lry="536" ulx="1229" uly="474">(é) Hierdurch rechtfertiget der Prophet das</line>
        <line lrx="2096" lry="580" ulx="1178" uly="524">ſchwere Gericht GOttes, ſo er uͤber Iſrael erge⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="638" ulx="1179" uly="572">hen laſen; es ſeye aus gerechtem Zorn geſchehen,</line>
        <line lrx="2076" lry="684" ulx="1178" uly="624">weil ſie ihn mit ihren Sunden erzuͤrnet hatten.</line>
        <line lrx="2096" lry="734" ulx="1234" uly="671">(k) Gr. T. Kehre wieder zu uns; nemlich mit</line>
        <line lrx="2097" lry="786" ulx="1178" uly="719">den alten Erweiſungen deiner Allmacht, Wahr⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="831" ulx="1178" uly="769">heit, Guͤte und Barmhertzigkeit; iſt dem Zorn</line>
        <line lrx="2094" lry="883" ulx="1179" uly="817">entgegen geſetzt, als in welchem GOTT ſein</line>
        <line lrx="2095" lry="970" ulx="1178" uly="868">Antut von dem abtruͤnnigen Volck pfleget abzu⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="969" ulx="1215" uly="936">enden.</line>
        <line lrx="2097" lry="1028" ulx="1230" uly="966">(g) Diß iſt nicht von einem eigentlichen Erd⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1085" ulx="1179" uly="1012">beben, ſondern von groſſen Zerruͤttungen und Be⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1125" ulx="1179" uly="1069">wegungen des Juͤdiſchen Staats von innen und</line>
        <line lrx="2093" lry="1179" ulx="1180" uly="1114">von auſſen zu verſtehen. Dergleichen ſich war⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1228" ulx="1179" uly="1166">hafftig zutrug, als Iſrael geſchlagen wurde von</line>
        <line lrx="2095" lry="1278" ulx="1179" uly="1213">den Philiſtern und ſeinen Koönig verlohr, auch</line>
        <line lrx="2093" lry="1368" ulx="1178" uly="1262">Aeten dorauf eine Spaltung ſich ereignete durch</line>
        <line lrx="2071" lry="1375" ulx="1173" uly="1331">„ 0 * .</line>
        <line lrx="2096" lry="1426" ulx="1208" uly="1361">(h) Der Juͤdiſche Staat kommt dem David</line>
        <line lrx="2096" lry="1465" ulx="1179" uly="1413">hier vor als ein verwundeter Coͤrper, oder dem die</line>
        <line lrx="2094" lry="1524" ulx="1179" uly="1459">Beine gebrochen, darauf er ruhen ſolte; und alſo</line>
        <line lrx="2095" lry="1567" ulx="1180" uly="1508">eine Einrichtung und Heilung bedurffte. Dann</line>
        <line lrx="2095" lry="1621" ulx="1180" uly="1557">obſchon Saul tod war, und es anſchiene, als ſol⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1671" ulx="1179" uly="1607">te jetzt die innerliche Unruhe auf einmahl aufhoͤren,</line>
        <line lrx="2095" lry="1723" ulx="1179" uly="1656">ſo gieng es eben doch nicht ſo geſchwind vor ſich;</line>
        <line lrx="2094" lry="1769" ulx="1179" uly="1707">die Gemuͤther der Unterthanen waren noch nicht</line>
        <line lrx="2095" lry="1856" ulx="1179" uly="1755">eſetz und beſaͤnfftiget, welches ſich noch nach der</line>
        <line lrx="2134" lry="1909" ulx="1178" uly="1805">aend an der Aufruhr Abſalons und Seba gezeigt</line>
        <line lrx="2091" lry="1961" ulx="1173" uly="1902">(ſi) Gr. T. Danñ es wancket nemlich der Staat,</line>
        <line lrx="2048" lry="2012" ulx="1178" uly="1952">welcher durch die hefftige Zerruͤttungen den Stu</line>
        <line lrx="2053" lry="2064" ulx="1178" uly="2000">und Fall drohet. Der Buͤrger⸗Stand iſt dur</line>
        <line lrx="2094" lry="2112" ulx="1177" uly="2052">dieſe Spaltungen in eine ſolche Gefahr gerathen,</line>
        <line lrx="1894" lry="2159" ulx="1178" uly="2100">daß er uͤber einen Hauffen fallen moͤchte.</line>
        <line lrx="2093" lry="2209" ulx="1228" uly="2151">(k) So wird das Volck Iſrael genennet we⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2260" ulx="1176" uly="2200">gen des Bundes, den GOTT mit demſelbigen</line>
        <line lrx="2091" lry="2308" ulx="1176" uly="2249">aufgerichtet hat; in welcher Benennung zugleich</line>
        <line lrx="2091" lry="2358" ulx="1175" uly="2297">eine Beweg⸗Urſach ſteckt, den HErrn deſto eher</line>
        <line lrx="1592" lry="2407" ulx="1175" uly="2350">zur Huͤlffe zu bewegen.</line>
        <line lrx="2092" lry="2457" ulx="1227" uly="2397">(1) Diß harte bedeutet allerley Plagen und</line>
        <line lrx="2090" lry="2507" ulx="1175" uly="2445">Straffen, die den Menſchen druͤcken, als Hun⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2549" ulx="1173" uly="2493">ger, Krieg, Gefaͤngnuß und dergleichen, fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2595" ulx="1313" uly="2547">Kkk 2 nem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="264" type="textblock" ulx="250" uly="204">
        <line lrx="361" lry="264" ulx="250" uly="204">446</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2556" type="textblock" ulx="247" uly="281">
        <line lrx="1176" lry="342" ulx="252" uly="281">nemlich aber harte Tyranney, ſo ſie erfahren</line>
        <line lrx="1177" lry="390" ulx="252" uly="333">mußten, als lang ſie unter der grauſamen Regie⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="486" ulx="247" uly="378">fune Sauls, und zum theil noch unter Jsboſeth</line>
        <line lrx="403" lry="476" ulx="283" uly="444">unden.</line>
        <line lrx="1175" lry="541" ulx="303" uly="479">(m) Oder; du haſt uns mit Daumel⸗Wein</line>
        <line lrx="1177" lry="592" ulx="253" uly="530">getraͤncket. Wann man einen Menſchen will</line>
        <line lrx="1178" lry="639" ulx="255" uly="579">toͤbiſch machen, daß er nichts mehr um ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="687" ulx="255" uly="629">ſten weißt, ſo kan man gewiſſe Dinge unter den</line>
        <line lrx="1176" lry="737" ulx="254" uly="679">Wein miſchen, die dergleichen Wirckung haben.</line>
        <line lrx="1176" lry="787" ulx="255" uly="728">Und das iſt ein Daumel⸗Wein; davon der, ſo</line>
        <line lrx="1176" lry="835" ulx="256" uly="776">ihn trinckt, ſchwindelicht wird, daß er uͤber alles</line>
        <line lrx="1178" lry="885" ulx="256" uly="826">ſtolpert, allenthalben anſtoßt, auf den Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1177" lry="935" ulx="257" uly="876">nicht mehr ſtehen kan, und alle Augenblick des</line>
        <line lrx="1178" lry="984" ulx="257" uly="924">Fallens muß gewaͤrtig ſeyn. Diß wird in der</line>
        <line lrx="1179" lry="1032" ulx="258" uly="974">Schrifft mehrmahlen gebraucht, die Wuͤrckung</line>
        <line lrx="1177" lry="1074" ulx="256" uly="1024">der Gerichte GOttes abzubilden. So wird Jer.</line>
        <line lrx="1178" lry="1125" ulx="256" uly="1073">25, v. 15. des Zorn⸗Kelchs gedacht; Pſ. 75, 9.</line>
        <line lrx="1118" lry="1181" ulx="258" uly="1124">des Zorn⸗Bechers. Vergl. Eſ. 24, 20.</line>
        <line lrx="1180" lry="1230" ulx="310" uly="1173">(n) Wie in Eroberung eines Lands oder einer</line>
        <line lrx="1179" lry="1278" ulx="258" uly="1220">Stadt ein gewiſſes Schutz⸗Zeichen oder Schutz⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1329" ulx="261" uly="1272">Wacht gegeben, oder aufgerichtet wird, zum</line>
        <line lrx="1181" lry="1381" ulx="259" uly="1319">Schutz deren, ſo man gern bewahret ſehen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1428" ulx="260" uly="1368">te, ſo ruͤhmet David auch von einem ſolchen Zei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1476" ulx="260" uly="1419">chen, das dem Volck zu ſeiner Verſicherung gege⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1520" ulx="259" uly="1468">ben worden, zum Exempel die Lade des Bundes,</line>
        <line lrx="1179" lry="1575" ulx="259" uly="1516">der Gnaden⸗Stuhl, das Oſter⸗Lamm, ꝛc. Im</line>
        <line lrx="1180" lry="1619" ulx="261" uly="1565">Neuen Teſtament iſt es Chriſtus ſelbſt mit ſeinem</line>
        <line lrx="988" lry="1673" ulx="261" uly="1618">Evangelio und Sacramenten.</line>
        <line lrx="1178" lry="1727" ulx="311" uly="1661">(o) Als ein Feld⸗Zeichen in die Hoͤhe huben,</line>
        <line lrx="1179" lry="1775" ulx="260" uly="1714">daß es von jedermann koͤnnte geſehen werden, um</line>
        <line lrx="969" lry="1820" ulx="263" uly="1766">ſich darnach richten zu k—oͤnnen.</line>
        <line lrx="1181" lry="1872" ulx="315" uly="1810">(p) Gr. T. Um der Wahrheit willen; nem⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1922" ulx="262" uly="1860">lich du haſt ein Zeichen gegeben, daß du die theure</line>
        <line lrx="1181" lry="1971" ulx="262" uly="1907">Verheiſſungen, die du gegeben haſt, erfuͤlleteſt.</line>
        <line lrx="1180" lry="2021" ulx="263" uly="1959">Es war eine Zeit, worinnen die wahre Lehr und</line>
        <line lrx="1182" lry="2065" ulx="263" uly="2007">Gottesdienſt einen David erforderte, welcher ſie</line>
        <line lrx="1182" lry="2119" ulx="262" uly="2058">verbeſſerte und beſchirmte. So war das End und</line>
        <line lrx="1183" lry="2167" ulx="264" uly="2106">der Zweck der Erhoͤhung Davids, und des See⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2215" ulx="265" uly="2155">gens ſeiner Waffen, die wahre Lehr zu handha⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2264" ulx="264" uly="2204">ben und zu vertheidigen. Indem die Heyden hoff⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2314" ulx="265" uly="2254">ten, daß ſie zerfallen wuͤrde, Saul aber nichts</line>
        <line lrx="1153" lry="2361" ulx="266" uly="2304">wenigers als dieſes Stuͤck zu Hertzen nahme.</line>
        <line lrx="1182" lry="2411" ulx="316" uly="2351">() Im Hebr. ſteht ein Wort das einen beſon⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2459" ulx="266" uly="2402">ders oder innig Geliebten heißt, und eine unge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2510" ulx="267" uly="2450">meine Zaͤrtlichkeit in der Liebe ausdrucket, wie</line>
        <line lrx="1183" lry="2556" ulx="268" uly="2498">etwa ein Vatter oder Mutter gegen dem Kind hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="268" type="textblock" ulx="1009" uly="198">
        <line lrx="1445" lry="268" ulx="1009" uly="198">Der 60. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="636" type="textblock" ulx="1238" uly="285">
        <line lrx="2169" lry="347" ulx="1289" uly="285">6. Du haſt aber doch ein Zeichen gegeben</line>
        <line lrx="2167" lry="395" ulx="1240" uly="333">(n) denen, die dich foͤrchten, welches ſie auf⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="437" ulx="1239" uly="385">wurffen, (0) und ſie ſicher machte, (Pp) Sela.</line>
        <line lrx="2166" lry="493" ulx="1291" uly="434">7. Auf daß deine Lieben (4) erlediget</line>
        <line lrx="2164" lry="543" ulx="1238" uly="484">werden, (r) ſo hilff nun mit deiner Rechten,</line>
        <line lrx="2075" lry="582" ulx="1239" uly="533">(&amp;) und erhoͤre uns.</line>
        <line lrx="2164" lry="636" ulx="1294" uly="584">1I. 8. GOtt redet in ſeinem Heiligthum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="697" type="textblock" ulx="1240" uly="631">
        <line lrx="2200" lry="697" ulx="1240" uly="631">(t) deß bin ich froh, ich will theilen Sichem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="733" type="textblock" ulx="2013" uly="684">
        <line lrx="2167" lry="733" ulx="2013" uly="684">(u) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1047" type="textblock" ulx="1238" uly="748">
        <line lrx="2167" lry="807" ulx="1238" uly="748">Wird von dem HErrn Meſſig ſelber gebraucht,</line>
        <line lrx="2166" lry="857" ulx="1239" uly="799">Jeſ. /1. Solche zaͤrtliche Liebe trug GOtt gegen</line>
        <line lrx="2168" lry="905" ulx="1239" uly="848">dem Juͤdiſchen Volck, Deut. 4,37. 7,7. 8. 10,15.</line>
        <line lrx="1666" lry="955" ulx="1241" uly="897">Pſal. 147,/19. 20.</line>
        <line lrx="2169" lry="1004" ulx="1291" uly="946">(r) Hierinn ſteckt ein bewegliches Gebett, daß</line>
        <line lrx="2168" lry="1047" ulx="1242" uly="995">GOtt bewuͤrcken und darzu helffen moͤchte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1098" type="textblock" ulx="1240" uly="1046">
        <line lrx="2212" lry="1098" ulx="1240" uly="1046">das Volck auß der Gefahr herauß geriſſen, von al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2529" type="textblock" ulx="1239" uly="1095">
        <line lrx="2169" lry="1152" ulx="1241" uly="1095">lem Leyd und Furcht befreyet, in voͤllige Freyheit</line>
        <line lrx="1784" lry="1201" ulx="1239" uly="1145">und Sicherheit geſetzet werde.</line>
        <line lrx="2168" lry="1250" ulx="1291" uly="1192">(§) Das iſt: mit deiner unendlichen und unuͤ⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1293" ulx="1239" uly="1242">berwindlichen Krafft und Gewalt, die alles ver⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1350" ulx="1240" uly="1293">mag. Pſal. 77,11. I10,5. 1I18,16.</line>
        <line lrx="2167" lry="1402" ulx="1264" uly="1341">(t) Hier ruͤhmet David, was ihme der OERR</line>
        <line lrx="2170" lry="1448" ulx="1241" uly="1392">fuͤr eine gnaͤdige und theure Verſicherung gege⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1497" ulx="1241" uly="1441">ben, da er nemlich durch Urim und Thummim oder</line>
        <line lrx="2167" lry="1547" ulx="1241" uly="1489">auf eine andere Art und Weiſe ihn gefragt, was es</line>
        <line lrx="2169" lry="1596" ulx="1240" uly="1538">mit ihm fuͤr einen Ausgang gewinnen werde, ſo ha⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1644" ulx="1240" uly="1587">be ihm der HErr eine ſolche Antwort vom Himmel</line>
        <line lrx="2172" lry="1694" ulx="1240" uly="1637">oder in dem Tempel gegeben, daran er ſich hoͤchſtens</line>
        <line lrx="2169" lry="1745" ulx="1240" uly="1686">zu erfreuen habe, nemlich daß das Koͤnigreich Iſ⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1788" ulx="1241" uly="1736">rael ihm doch bleiben, und der OERR ihn zum</line>
        <line lrx="2171" lry="1843" ulx="1240" uly="1786">Werckzeug brauchen wolte, dem Zerfall zu ſteu⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1892" ulx="1241" uly="1835">ren, hingegen des Volcks Wohlfahrt zu befordern.</line>
        <line lrx="2165" lry="1942" ulx="1291" uly="1884">(u) Damit fangt David an zu erzehlen, wie er</line>
        <line lrx="2167" lry="1992" ulx="1241" uly="1935">das Gluͤck und Sieg, ſo ihm der HErr beſchieden</line>
        <line lrx="2166" lry="2036" ulx="1241" uly="1985">hatte, wolte anwenden, und ſeinem Staat zu nu⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2091" ulx="1242" uly="2035">tzen machen.</line>
        <line lrx="2165" lry="2140" ulx="1242" uly="2083">einer Stadt und Landes⸗Strichs, die unter</line>
        <line lrx="2167" lry="2192" ulx="1243" uly="2132">Ephraims Erbſchafft gelegen, auf dem Weg von</line>
        <line lrx="2164" lry="2244" ulx="1242" uly="2181">Samaria gen Jeruſalem, und ſchon laͤngſt zu der</line>
        <line lrx="2161" lry="2288" ulx="1241" uly="2230">mittelſten unter den Frey⸗ Staͤdten erwaͤhlet nnd</line>
        <line lrx="2163" lry="2331" ulx="1241" uly="2280">den Leviten uͤbergeben ward; davon. Gen 12,6.</line>
        <line lrx="2164" lry="2385" ulx="1244" uly="2331">31,3. 33/15  18. Jbſ. 20,7. 21,32. zu leſen.</line>
        <line lrx="2164" lry="2436" ulx="1242" uly="2378">Nach Sauls Niederlag hatten die Iſraeliten dieſen</line>
        <line lrx="2164" lry="2485" ulx="1241" uly="2427">Landes⸗Strich verlaſſen, und die Philiſter nah⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2529" ulx="1242" uly="2475">men davon Beſitz, wie zu ſchlieſſen auß 1. Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2581" type="textblock" ulx="2065" uly="2543">
        <line lrx="2161" lry="2581" ulx="2065" uly="2543">31/7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2084" type="textblock" ulx="1545" uly="2034">
        <line lrx="2209" lry="2084" ulx="1545" uly="2034">Er gedenckt vordriſt Sichems,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="323" type="textblock" ulx="2234" uly="304">
        <line lrx="2240" lry="316" ulx="2234" uly="304">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="347" type="textblock" ulx="2259" uly="296">
        <line lrx="2342" lry="347" ulx="2259" uly="296">ohund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="499" type="textblock" ulx="2237" uly="362">
        <line lrx="2305" lry="394" ulx="2237" uly="362">„.</line>
        <line lrx="2352" lry="457" ulx="2240" uly="399">Ephrail</line>
        <line lrx="2352" lry="499" ulx="2247" uly="450">Indaiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="541" type="textblock" ulx="2293" uly="498">
        <line lrx="2352" lry="541" ulx="2293" uly="498">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="591" type="textblock" ulx="2266" uly="551">
        <line lrx="2341" lry="591" ulx="2266" uly="551">meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="647" type="textblock" ulx="2263" uly="599">
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2263" uly="599">Philiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="766" type="textblock" ulx="2263" uly="718">
        <line lrx="2352" lry="766" ulx="2263" uly="718">3171. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="866" type="textblock" ulx="2264" uly="769">
        <line lrx="2352" lry="825" ulx="2264" uly="769">ind Me</line>
        <line lrx="2344" lry="866" ulx="2264" uly="819">Sichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2519" type="textblock" ulx="2248" uly="2408">
        <line lrx="2351" lry="2470" ulx="2276" uly="2408">Stin</line>
        <line lrx="2352" lry="2519" ulx="2248" uly="2456">Mernat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1571" type="textblock" ulx="2264" uly="868">
        <line lrx="2352" lry="918" ulx="2264" uly="868">ubzuthe</line>
        <line lrx="2352" lry="968" ulx="2291" uly="919">)6</line>
        <line lrx="2346" lry="1013" ulx="2264" uly="973">und er</line>
        <line lrx="2350" lry="1066" ulx="2264" uly="1019">neſareth</line>
        <line lrx="2352" lry="1116" ulx="2266" uly="1070">lem Bi⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1173" ulx="2267" uly="1121">gen, G.</line>
        <line lrx="2352" lry="1221" ulx="2267" uly="1170">nius hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1266" ulx="2266" uly="1217">Neſes ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1315" ulx="2266" uly="1263">ſen Gid</line>
        <line lrx="2352" lry="1371" ulx="2266" uly="1325">gerumg</line>
        <line lrx="2352" lry="1416" ulx="2267" uly="1365">abgeſch</line>
        <line lrx="2351" lry="1465" ulx="2268" uly="1413">ſolte ein</line>
        <line lrx="2352" lry="1525" ulx="2268" uly="1468">anderne</line>
        <line lrx="2352" lry="1571" ulx="2268" uly="1517">ohner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1622" type="textblock" ulx="2209" uly="1562">
        <line lrx="2352" lry="1622" ulx="2209" uly="1562">igen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1769" type="textblock" ulx="2273" uly="1609">
        <line lrx="2334" lry="1671" ulx="2274" uly="1609">Nieſen</line>
        <line lrx="2349" lry="1714" ulx="2274" uly="1663">ter/ de</line>
        <line lrx="2348" lry="1769" ulx="2273" uly="1718">waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1822" type="textblock" ulx="2242" uly="1767">
        <line lrx="2352" lry="1822" ulx="2242" uly="1767">el an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1917" type="textblock" ulx="2271" uly="1817">
        <line lrx="2341" lry="1868" ulx="2274" uly="1817">„6</line>
        <line lrx="2352" lry="1917" ulx="2271" uly="1869">nmen Ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1966" type="textblock" ulx="2242" uly="1910">
        <line lrx="2346" lry="1966" ulx="2242" uly="1910">chdon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2421" type="textblock" ulx="2271" uly="1959">
        <line lrx="2348" lry="2017" ulx="2271" uly="1959">ſchaber</line>
        <line lrx="2352" lry="2081" ulx="2271" uly="2009">eche</line>
        <line lrx="2352" lry="2120" ulx="2274" uly="2067">Jſp</line>
        <line lrx="2352" lry="2166" ulx="2273" uly="2118">ge bernn</line>
        <line lrx="2352" lry="2219" ulx="2273" uly="2161">ooßhe</line>
        <line lrx="2347" lry="2281" ulx="2273" uly="2214">Alfte</line>
        <line lrx="2350" lry="2355" ulx="2274" uly="2272">Frn</line>
        <line lrx="2350" lry="2373" ulx="2299" uly="2315">ſend,</line>
        <line lrx="2352" lry="2421" ulx="2300" uly="2365">2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2571" type="textblock" ulx="2277" uly="2507">
        <line lrx="2352" lry="2571" ulx="2277" uly="2507">nt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="107" lry="344" ulx="0" uly="281"> gegeben</line>
        <line lrx="135" lry="383" ulx="0" uly="336">es ſie alſ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="105" lry="433" ulx="0" uly="383">)Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="135" lry="485" ulx="8" uly="435">Lrledigeet</line>
        <line lrx="102" lry="532" ulx="0" uly="486">Rechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="129" lry="635" ulx="0" uly="585">ligthum,</line>
        <line lrx="140" lry="751" ulx="23" uly="685">und</line>
        <line lrx="140" lry="808" ulx="0" uly="751">ebtalcht,</line>
        <line lrx="101" lry="853" ulx="0" uly="804">Ott gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="139" lry="912" ulx="0" uly="863">. 10,1ſ. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="97" lry="1000" ulx="0" uly="948">beit, daG</line>
        <line lrx="137" lry="1055" ulx="0" uly="999">hte, N,H</line>
        <line lrx="135" lry="1106" ulx="0" uly="1051">,bon H</line>
        <line lrx="99" lry="1158" ulx="0" uly="1101">etheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1300" type="textblock" ulx="8" uly="1198">
        <line lrx="97" lry="1259" ulx="9" uly="1198">nd mi⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1300" ulx="8" uly="1257">Ales det</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="134" lry="1463" ulx="0" uly="1406">ng gege</line>
        <line lrx="122" lry="1499" ulx="0" uly="1453">ider</line>
        <line lrx="121" lry="1547" ulx="0" uly="1498">,wes e8</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="12" lry="1556" ulx="0" uly="1539">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="132" lry="1602" ulx="0" uly="1551">eſoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="315" type="textblock" ulx="135" uly="304">
        <line lrx="141" lry="315" ulx="135" uly="304">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="346" type="textblock" ulx="186" uly="200">
        <line lrx="1397" lry="271" ulx="967" uly="200">Der 60. Pfalm.</line>
        <line lrx="1043" lry="346" ulx="186" uly="295">(u) und abmeſſen das Thal Suchoth. (Xx)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="445" type="textblock" ulx="190" uly="345">
        <line lrx="1114" lry="404" ulx="242" uly="345">9. Gilead iſt mein, mein iſt Manaſſe, (V)</line>
        <line lrx="1116" lry="445" ulx="190" uly="394">Ephraim iſt die Nacht meines Haupts, (2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="496" type="textblock" ulx="160" uly="443">
        <line lrx="704" lry="496" ulx="160" uly="443">Juda iſt mein Fuͤrſt. (aa)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="689" type="textblock" ulx="191" uly="492">
        <line lrx="1115" lry="552" ulx="245" uly="492">10. Moab iſt mein Waſch⸗Toͤpffen, (bb)</line>
        <line lrx="1116" lry="602" ulx="193" uly="545">meinen Schuh ſtrecke ich uber Edom, (cc)</line>
        <line lrx="1074" lry="689" ulx="191" uly="594">Philiſtea jauchzet zu mir. (dd) w</line>
        <line lrx="1114" lry="687" ulx="935" uly="655">11. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1603" type="textblock" ulx="189" uly="711">
        <line lrx="1117" lry="773" ulx="193" uly="711">31,7. Da nun David wiederum ſolte davon Herr</line>
        <line lrx="1117" lry="823" ulx="193" uly="760">und Meiſter werden, nahm er ſich vor, die Stadt</line>
        <line lrx="1115" lry="868" ulx="194" uly="812">Sichem mit ihrer Zugehoͤrde ordentlich ab⸗ und</line>
        <line lrx="505" lry="920" ulx="193" uly="861">außzutheilen.</line>
        <line lrx="1115" lry="966" ulx="244" uly="910">(X) Gehoͤrte in das Looß des Stammen Gads,</line>
        <line lrx="1115" lry="1011" ulx="191" uly="961">und war nicht weit von dem Jordan und See Ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1066" ulx="191" uly="1008">neſareth gelegen, allwo Jacob, da er ſich mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1115" ulx="192" uly="1057">nem Bruüder Eſau verſoͤhnte, Huͤtten aufgeſchla⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1165" ulx="192" uly="1108">gen, Gen. 33,17. und wo hernach, wie Adricho⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1211" ulx="191" uly="1155">mius berichtet, eine ſchoͤne und feſte Stadt eben</line>
        <line lrx="1112" lry="1261" ulx="191" uly="1205">dieſes Nahmens gebaut worden, deſſen 77. Aelte⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1311" ulx="191" uly="1253">ſten Gideon mit Dornen zerdroſchen und die Bur⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1359" ulx="189" uly="1303">ger umgebracht, weil ſie ſeinen Leuthen die Zufuhr</line>
        <line lrx="1110" lry="1412" ulx="189" uly="1352">abgeſchlagen. Jud. 8,6. 16. 17. Auch dieſes</line>
        <line lrx="1112" lry="1463" ulx="189" uly="1402">ſolte eingenommen, und von David, als einem</line>
        <line lrx="1112" lry="1502" ulx="189" uly="1451">andern Joſua, mit Meß⸗Schnuͤren unter die Ein⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1558" ulx="189" uly="1499">wohner außgemeſſen werden. Es geſchicht ſonſt in</line>
        <line lrx="1110" lry="1603" ulx="189" uly="1549">keinem Pſalmen dieſes Theils Meldung, als in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1650" type="textblock" ulx="149" uly="1598">
        <line lrx="1111" lry="1650" ulx="149" uly="1598">dieſem, und gedenckt ohne Zweifel David der Oer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2539" type="textblock" ulx="180" uly="1646">
        <line lrx="1110" lry="1709" ulx="190" uly="1646">ter, die jenſeith und diſſeith des Jordans gelegen</line>
        <line lrx="1109" lry="1754" ulx="189" uly="1695">waren, damit er ſeine voͤllige Herrſchafft uͤber Iſ⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1806" ulx="191" uly="1746">rael anzeige.</line>
        <line lrx="1109" lry="1857" ulx="194" uly="1795">(y) Die Gileaditer, das iſt, die vom Stam⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1902" ulx="187" uly="1844">men Gad und Ruben Joſ. 13,8. muͤſſen abſonder⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1952" ulx="186" uly="1891">lich von den Philiſtern bedraͤngt worden ſeyn, die</line>
        <line lrx="1109" lry="1999" ulx="185" uly="1943">ſich aber David nunmehr wieder zueignet und zum</line>
        <line lrx="1108" lry="2048" ulx="185" uly="1993">Reich bringt. Von Manaſſe aber einem Sohn</line>
        <line lrx="1109" lry="2099" ulx="187" uly="2041">Joſephs iſt bekandt, daß er ſich in ſo groſſer Men⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2141" ulx="186" uly="2091">ge vermehret hat, daß ſein Stamm ein doppeltes</line>
        <line lrx="1106" lry="2199" ulx="184" uly="2138">Looß haben mußte, und auch empfieng; ſo daß eine</line>
        <line lrx="1101" lry="2266" ulx="180" uly="2183">Helffte das dritte Theil des Lands, jenſeith des</line>
        <line lrx="1106" lry="2293" ulx="223" uly="2238">ordans bekam, das Land Baſan, und das halbe</line>
        <line lrx="1022" lry="2348" ulx="184" uly="2252">Bilead, Joſ. 13/29. 3I. .</line>
        <line lrx="1104" lry="2392" ulx="235" uly="2335">(2) Das iſt: Meine Haupt⸗Macht, weil der</line>
        <line lrx="1103" lry="2442" ulx="185" uly="2385">Stamm Ephraim nicht nur ſehr Volckreich, ſon⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2494" ulx="182" uly="2434">dern auch gar ſtreitbare Helden und gute Solda⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2539" ulx="184" uly="2484">ten hatte, welche manchmahl in den Kriegen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2620" type="textblock" ulx="1164" uly="215">
        <line lrx="2102" lry="267" ulx="1986" uly="215">447</line>
        <line lrx="2097" lry="350" ulx="1169" uly="291">Landes groſſe Thaten verrichtet. Mag ſeyn, daß</line>
        <line lrx="2096" lry="399" ulx="1171" uly="342">David ſie zu ſeiner Leib⸗Wacht zu gebrauchen</line>
        <line lrx="2096" lry="450" ulx="1172" uly="390">entſchloſſen war. So viel iſt gantz deutlich, daß</line>
        <line lrx="2095" lry="499" ulx="1173" uly="441">er ſich auf ihre Tapfferkeit ſehr verlaͤßt, und ſie</line>
        <line lrx="1958" lry="548" ulx="1171" uly="492">vor den Kern ſeiner Leuth haͤlt.</line>
        <line lrx="2094" lry="598" ulx="1177" uly="538">(aa) Gr. T. Mein Geſetzgeber. Das iſt: Ju⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="646" ulx="1172" uly="589">da ſoll mir dienen zur Regierung, Regenten, Rich⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="696" ulx="1171" uly="639">ter und Amt⸗Leuthe daraus zu nehmen, die Recht</line>
        <line lrx="2091" lry="746" ulx="1171" uly="689">und Gerechtigkeit handhaben ſollen, nach dem es</line>
        <line lrx="2090" lry="796" ulx="1170" uly="738">die Geſetze außweiſen, und dieſes Recht ſolte bey⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="888" ulx="1170" uly="781">Weſen Stammen leibe dpi⸗ auf Chriſtum/laut der</line>
        <line lrx="2066" lry="893" ulx="1210" uly="848">rophezeyung Jacobs Gen. 49,10.</line>
        <line lrx="2090" lry="945" ulx="1224" uly="884">(bb) Aus 2. Sam. 8,2, iſt zuſehen, wie David</line>
        <line lrx="2091" lry="994" ulx="1170" uly="933">die Moabiter ſich unterthaͤnig gemacht, zwey Theil</line>
        <line lrx="2093" lry="1042" ulx="1170" uly="982">ließ er umbringen, den dritten Theil aber ließ er</line>
        <line lrx="2093" lry="1092" ulx="1172" uly="1034">leben, ſie mußten ihm aber Geſchencke zutragen</line>
        <line lrx="2093" lry="1143" ulx="1172" uly="1083">und unterthan ſeyn. Wie man nach Juͤdiſcher</line>
        <line lrx="2092" lry="1191" ulx="1172" uly="1122">Art ſeine Waſch⸗Toͤpffen hatte, die Fuͤſſe darinn</line>
        <line lrx="2093" lry="1241" ulx="1171" uly="1181">abzuwaſchen, ſo ſolten auch die Moabiter ſich zu</line>
        <line lrx="2025" lry="1289" ulx="1171" uly="1231">allen veraͤchtlichen Dienſten gebrauchen laſſen.</line>
        <line lrx="2092" lry="1330" ulx="1223" uly="1281">(cc) Die Edomiter waren Eſaus Nachkommen,</line>
        <line lrx="2090" lry="1385" ulx="1171" uly="1330">zwar auch von Abraham und Iſaagc entſproſſen,</line>
        <line lrx="2095" lry="1438" ulx="1171" uly="1379">aber ſo auß der Art geſchlagen, daß ſie Iſraels bit⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1489" ulx="1171" uly="1429">terſte Feinde worden. David aber ſolte ſie zum</line>
        <line lrx="2095" lry="1539" ulx="1171" uly="1479">Baren treiben. Seinen Schuh uͤber einen ſtre⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1585" ulx="1172" uly="1529">cken /bedeuret nach einiger Meynung ſo viel, als</line>
        <line lrx="2094" lry="1637" ulx="1170" uly="1578">unter das Joch bringen, wie Joſ. 10,24. andere</line>
        <line lrx="2094" lry="1686" ulx="1171" uly="1627">haltens vor eine Rechtliche Ceremonie, da man mit</line>
        <line lrx="2093" lry="1732" ulx="1171" uly="1676">Setzung ſeines Fuſſes oder nur Werffung ſeines</line>
        <line lrx="2093" lry="1786" ulx="1171" uly="1725">Schuhs Beſitz von einem Land zu nehmen pflegte.</line>
        <line lrx="2093" lry="1832" ulx="1171" uly="1775">Noch andere halten es fuͤr ein veraͤchtliches Tracta⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1882" ulx="1169" uly="1824">ment, weil in alten Zeiten die Selaven ihren Her⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1930" ulx="1169" uly="1874">ren die Schuhe ausziehen, nachtragen und butzen</line>
        <line lrx="2091" lry="1978" ulx="1169" uly="1921">mußten. So ſolten die Edomiter Davids Schuh⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="2029" ulx="1170" uly="1969">Butzer oder Schuh⸗Wiſche werden.</line>
        <line lrx="2090" lry="2109" ulx="1220" uly="2018">Kdce Philiſtea iſt das Land der Philiſter, von</line>
        <line lrx="2089" lry="2127" ulx="1170" uly="2068">Gaza biß nach Joppen am Meer gelegen, Iſ⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2182" ulx="1168" uly="2091">raels aͤrgſte Feinde, die aber doch noch groͤſten</line>
        <line lrx="2089" lry="2228" ulx="1167" uly="2167">theils vor David ſich ſolten beugen, und ihme zu⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2277" ulx="1167" uly="2216">ruffen, der Koöͤnig lebe. In dem 108. Pſalmen,</line>
        <line lrx="2085" lry="2327" ulx="1167" uly="2268">gulwo dieſe Worte wiederhohlt werden,heißt es:</line>
        <line lrx="2085" lry="2374" ulx="1166" uly="2316">Uber die Philiſter will ich jauchzen; Iſt aber im</line>
        <line lrx="2085" lry="2427" ulx="1168" uly="2366">Grund einerley: In beeden Orten wird eben ein</line>
        <line lrx="2083" lry="2473" ulx="1166" uly="2415">herrlicher und erfreulicher Sieg beſchrieben: Der</line>
        <line lrx="2082" lry="2521" ulx="1165" uly="2465">Uberwinder jauchzet ob den Bezwungenen, die</line>
        <line lrx="2012" lry="2618" ulx="1164" uly="2514">Uberwundene aber kommen nach und nach ſ</line>
        <line lrx="2082" lry="2620" ulx="1980" uly="2578">elber,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1292" type="textblock" ulx="249" uly="221">
        <line lrx="356" lry="281" ulx="250" uly="221">448</line>
        <line lrx="1170" lry="355" ulx="249" uly="292">ſelber, erkennen die Hand GOttes, geben ihm die</line>
        <line lrx="1173" lry="411" ulx="251" uly="343">Ehre, und erfreuen ſich gleichfahls ob einem ſo gu⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="459" ulx="251" uly="394">tigen und gnaͤdigen Überwinder. Piſcator meynt,</line>
        <line lrx="1173" lry="500" ulx="250" uly="443">die Philiſter werden hier Spott⸗Weiſe zu einem</line>
        <line lrx="1171" lry="557" ulx="249" uly="489">Jauchtzen aufgemuntert; allein es iſt nicht noth</line>
        <line lrx="772" lry="606" ulx="253" uly="547">auf diß zu verfallen. .</line>
        <line lrx="1181" lry="649" ulx="289" uly="587">(eeë) Einige halten dafuͤr, es werde hier auf</line>
        <line lrx="1171" lry="707" ulx="250" uly="639">die Stadt Rabba abſonderlich geſehen, die David</line>
        <line lrx="1174" lry="751" ulx="252" uly="688">einzunehmen willens war, es auch nachgehends</line>
        <line lrx="1174" lry="802" ulx="251" uly="737">durch Joab bewerckſtelligte. 2. Sam. 11,1. Doch</line>
        <line lrx="1176" lry="855" ulx="252" uly="788">wollen es andere lieber von jeder feſten Stadt, die</line>
        <line lrx="1175" lry="899" ulx="252" uly="835">der König annoch einzunehmen hatte, verſtanden</line>
        <line lrx="1177" lry="952" ulx="252" uly="883">haben. Als wolte David ſagen: Auf all diß Gluͤck</line>
        <line lrx="1174" lry="1001" ulx="252" uly="933">und Sieg hab ich das Wort des HErrn, und hoffe,</line>
        <line lrx="1177" lry="1049" ulx="252" uly="984">daß es mir nicht fehlen werde. Wer wird aber den</line>
        <line lrx="1178" lry="1095" ulx="252" uly="1032">Weg dahin bahnen? Ob ich ſchon wohlerfahrne</line>
        <line lrx="1176" lry="1148" ulx="253" uly="1080">Feld⸗und Haupt⸗Leuthe habe, darff ich mich doch</line>
        <line lrx="1178" lry="1197" ulx="254" uly="1131">auf ihre Krafft und Witz nicht verlaſſen; ſondern</line>
        <line lrx="1174" lry="1247" ulx="254" uly="1179">muß mich nach einer hoͤhern Regierung umſehen,</line>
        <line lrx="1176" lry="1292" ulx="254" uly="1228">die mir an ſtatt eines Fuͤhrers und Geleits⸗Manns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1582" type="textblock" ulx="254" uly="1291">
        <line lrx="851" lry="1339" ulx="254" uly="1291">ſeye. .</line>
        <line lrx="1179" lry="1386" ulx="309" uly="1327">(ff) Dieſe Frage iſt eine kraͤfftige Beantwor⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1441" ulx="255" uly="1377">tung des vorhergehenden, als wolte David ſagen:</line>
        <line lrx="1180" lry="1488" ulx="255" uly="1426">Du wirſts ja ſelbſten thun, mein treuer Bundes⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1542" ulx="256" uly="1475">GOtt! du ſelbſten wirſt mich fuͤhren und leiten;</line>
        <line lrx="1179" lry="1582" ulx="256" uly="1522">ja dein anderer kan und wird es thun, als eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2168" type="textblock" ulx="257" uly="1588">
        <line lrx="851" lry="1627" ulx="259" uly="1588">du.</line>
        <line lrx="1180" lry="1687" ulx="308" uly="1618">(g2) Oder : verſtoſſen hatteſt, nemlich zur</line>
        <line lrx="1181" lry="1734" ulx="257" uly="1668">Zeit erlittener ſchwerer Niederlagen, unter Eli</line>
        <line lrx="1180" lry="1789" ulx="259" uly="1717">und Saul; da es freylich das Anſehen hatte, als</line>
        <line lrx="1183" lry="1833" ulx="259" uly="1768">waͤre Iſrael von GOtt verworffen, und in die</line>
        <line lrx="1182" lry="1883" ulx="261" uly="1817">Haͤnde ihrer Feinde voͤllig uͤbergeben. David er⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1930" ulx="261" uly="1866">hebt da die Huͤlffe und Troͤſtung GOttes in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1977" ulx="261" uly="1915">hung und nach der Groͤſſe des vorigen Elends.</line>
        <line lrx="1184" lry="2033" ulx="291" uly="1964">datte das Volck Iſrael nicht fallen konnen, als</line>
        <line lrx="1184" lry="2079" ulx="287" uly="2013">iß GOttes ſtraffende Hand es verworffen, ſo</line>
        <line lrx="1183" lry="2126" ulx="260" uly="2062">konnte es hingegen der Uberwindung gewiß ſeyn,</line>
        <line lrx="1184" lry="2168" ulx="265" uly="2115">nachdem GOO TTin Gnaden wiederkehrt, dann er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2216" type="textblock" ulx="266" uly="2158">
        <line lrx="1201" lry="2216" ulx="266" uly="2158">der da maͤchtig iſt fallen zu laſſen, iſt auch maͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2416" type="textblock" ulx="267" uly="2209">
        <line lrx="1187" lry="2278" ulx="267" uly="2209">wieder aufzurichten. Die Hand, welche Iſrael</line>
        <line lrx="1187" lry="2323" ulx="267" uly="2261">druͤckete, konnte ſich auch mit eben derſelbigen</line>
        <line lrx="1026" lry="2367" ulx="269" uly="2310">Macht wider die Feinde Iſraels wenden.</line>
        <line lrx="1186" lry="2416" ulx="322" uly="2355">(hh) Gr. T Weil du nicht außzogeſt, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2570" type="textblock" ulx="269" uly="2405">
        <line lrx="1188" lry="2467" ulx="271" uly="2405">GOTT! mit unſerm Heer; Die Urſach ihres vor⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2519" ulx="269" uly="2454">mahligen Ungluͤcks außzudrucken, nemlich die</line>
        <line lrx="1187" lry="2570" ulx="271" uly="2500">Entziebung der Gegenwart und des Beyſtandes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="280" type="textblock" ulx="1000" uly="205">
        <line lrx="1437" lry="280" ulx="1000" uly="205">Der 6. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="446" type="textblock" ulx="1236" uly="293">
        <line lrx="2159" lry="345" ulx="1285" uly="293">III. 11. Wer will mich fuͤhren in eine veſte</line>
        <line lrx="2157" lry="407" ulx="1236" uly="344">Stadt? (ee) Wer gleitet mich biß in Edom?</line>
        <line lrx="2158" lry="446" ulx="1291" uly="393">12. Wirſt du es nicht thun, GOtt! (th)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="496" type="textblock" ulx="1237" uly="443">
        <line lrx="2183" lry="496" ulx="1237" uly="443">der du uns verſtoͤſſeſt/ (ge) und zeuchſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="880" type="textblock" ulx="1236" uly="494">
        <line lrx="1963" lry="545" ulx="1237" uly="494">aus, GOtt! auf unſer Heer? (hh)</line>
        <line lrx="2160" lry="595" ulx="1293" uly="542">13. Schaffe uns Beyſtand (üi) in der</line>
        <line lrx="2162" lry="698" ulx="1236" uly="588">Noth/ Panmm Menſchen⸗ Zuͤlffe iſt kein nuͤ⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="698" ulx="1246" uly="656">Be.</line>
        <line lrx="2161" lry="744" ulx="1292" uly="690">14. Mit GOtt (I!) wollen wir Thaten</line>
        <line lrx="2162" lry="792" ulx="1237" uly="741">thun, er wird unſere Feinde untertret⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="841" ulx="1237" uly="794">ten. (mm)</line>
        <line lrx="2160" lry="880" ulx="2071" uly="835">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="963" type="textblock" ulx="1239" uly="908">
        <line lrx="2162" lry="963" ulx="1239" uly="908">GOttes. Die iſt freylich alles Unſterns Urſach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1262" type="textblock" ulx="1238" uly="962">
        <line lrx="2061" lry="1021" ulx="1239" uly="962">Hoſ. 9/12. . .</line>
        <line lrx="2162" lry="1071" ulx="1278" uly="1006">(ii) Als Iſraels Troſt und ihr Noth⸗Helſſer,</line>
        <line lrx="2163" lry="1115" ulx="1238" uly="1058">wie GOtt genennet wird. Jer. 14,8. Womit</line>
        <line lrx="2163" lry="1168" ulx="1239" uly="1105">man bekennt, daß GOttes Krafft muͤſſe mitwuͤr⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1213" ulx="1239" uly="1154">cken, und die Menſchliche Krafft ſtaͤrcken und</line>
        <line lrx="2163" lry="1262" ulx="1238" uly="1207">ſeegnen, wann ſie etwas im Krieg vermögen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1799" type="textblock" ulx="1239" uly="1258">
        <line lrx="2146" lry="1322" ulx="1239" uly="1258">ſolle.</line>
        <line lrx="2165" lry="1368" ulx="1280" uly="1297">(kk) Gr. T. Dann des Menſchen Hülffe iſt</line>
        <line lrx="2162" lry="1418" ulx="1241" uly="1352">Eitelkeit; Diß Wort bedeutet all dasjenige, was</line>
        <line lrx="2164" lry="1463" ulx="1241" uly="1400">einen in ſeiner Hoffnung betruͤgen, und ſeine Er⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1512" ulx="1240" uly="1450">wartung zu nichte machen kan. Und das kan die</line>
        <line lrx="2164" lry="1559" ulx="1241" uly="1498">Menſchliche Huͤlffe. Wann man ſich noch ſo vie⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1601" ulx="1242" uly="1547">les Gute von ihro wolte verſprechen, ſo wuͤrde es</line>
        <line lrx="2164" lry="1655" ulx="1240" uly="1592">dannoch fehlen. Iſt doch der Menſch ſelbſt nichts,</line>
        <line lrx="2166" lry="1707" ulx="1243" uly="1643">Pſ. 39,/6. was ſoͤlte dann ſeine Huͤlffe ſeyn? Da⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1759" ulx="1243" uly="1690">vid nennt ſie nicht vergebens Eitelkeit. Selbſt</line>
        <line lrx="2167" lry="1799" ulx="1244" uly="1742">von den Staͤrckſten, mit ihrer groͤſten Waffen⸗Ruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1853" type="textblock" ulx="1245" uly="1790">
        <line lrx="2211" lry="1853" ulx="1245" uly="1790">ſtung, wird geſagt, daß ſie ſehlen. Vergl. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2447" type="textblock" ulx="1247" uly="1847">
        <line lrx="2052" lry="1904" ulx="1249" uly="1847">33/16. 17. Jer. 3,23. .</line>
        <line lrx="2164" lry="1959" ulx="1286" uly="1864">(11) Das 6 : Auf ſein Wort und Verheiſſung,</line>
        <line lrx="2167" lry="2000" ulx="1247" uly="1940">mit ſeiner Huͤlffe und Beyſtand. Der Chaldaͤi⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2051" ulx="1247" uly="1991">ſche Dollmetſch hat es gar nachdruͤcklich von dem</line>
        <line lrx="2168" lry="2102" ulx="1247" uly="2037">HERRN Meſſia außgeleget, als ob hier David</line>
        <line lrx="2168" lry="2153" ulx="1248" uly="2087">auf deſſen Nahmen und Heyl getrotzet haͤtte, ſo</line>
        <line lrx="1739" lry="2193" ulx="1247" uly="2140">wir fuͤr bekannt annehmen.</line>
        <line lrx="2168" lry="2250" ulx="1300" uly="2191">(mm) Siehe Pſ. 44,6. Hiemit wird GOTX</line>
        <line lrx="2170" lry="2306" ulx="1247" uly="2243">zum voraus die Ehre des Seegens und Siegs zu⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2354" ulx="1248" uly="2292">geſchrieben; und zwar auf eine nachdruͤckliche und</line>
        <line lrx="2169" lry="2403" ulx="1248" uly="2339">den Feinden ſehr ſchimpffliche Art, nemlich durch</line>
        <line lrx="2168" lry="2447" ulx="1250" uly="2388">eine Untertrettung, leicht, geſchwind, gaͤntzlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2540" type="textblock" ulx="1248" uly="2436">
        <line lrx="2154" lry="2540" ulx="1248" uly="2436">wie man den Koth auf den Gaſſen mit Fuͤſſen tek</line>
        <line lrx="2170" lry="2530" ulx="2109" uly="2496">utze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1430" type="textblock" ulx="2269" uly="1375">
        <line lrx="2352" lry="1430" ulx="2269" uly="1375">deboſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2274" type="textblock" ulx="2273" uly="2222">
        <line lrx="2352" lry="2274" ulx="2273" uly="2222">ſchle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="583" type="textblock" ulx="2262" uly="436">
        <line lrx="2348" lry="482" ulx="2290" uly="436">Vers.</line>
        <line lrx="2352" lry="531" ulx="2262" uly="485">lieber V</line>
        <line lrx="2352" lry="583" ulx="2265" uly="536">ſchichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="679" type="textblock" ulx="2218" uly="586">
        <line lrx="2347" lry="632" ulx="2264" uly="586">b,</line>
        <line lrx="2352" lry="679" ulx="2218" uly="635">Sonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="735" type="textblock" ulx="2264" uly="684">
        <line lrx="2352" lry="735" ulx="2264" uly="684">Plogenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="791" type="textblock" ulx="2264" uly="733">
        <line lrx="2352" lry="791" ulx="2264" uly="733">ſis don</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1177" type="textblock" ulx="2265" uly="784">
        <line lrx="2352" lry="832" ulx="2265" uly="784">mniiſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="2265" uly="832">Wonan</line>
        <line lrx="2352" lry="927" ulx="2266" uly="885">wo allee</line>
        <line lrx="2349" lry="976" ulx="2268" uly="935">bon eine</line>
        <line lrx="2351" lry="1032" ulx="2268" uly="982">unbuße</line>
        <line lrx="2351" lry="1084" ulx="2267" uly="1029">htſoch⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1129" ulx="2268" uly="1079">a, E</line>
        <line lrx="2352" lry="1177" ulx="2268" uly="1130">mahl ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1236" type="textblock" ulx="2218" uly="1174">
        <line lrx="2350" lry="1236" ulx="2218" uly="1174">dea mhif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2224" type="textblock" ulx="2269" uly="1226">
        <line lrx="2352" lry="1285" ulx="2270" uly="1226">GOn</line>
        <line lrx="2349" lry="1324" ulx="2271" uly="1279">weit du</line>
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2269" uly="1324">heſt St</line>
        <line lrx="2352" lry="1517" ulx="2271" uly="1425">in den</line>
        <line lrx="2352" lry="1527" ulx="2301" uly="1487">n ne</line>
        <line lrx="2352" lry="1578" ulx="2277" uly="1524">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1623" ulx="2275" uly="1579">imn Gle</line>
        <line lrx="2352" lry="1674" ulx="2272" uly="1626">get, ob</line>
        <line lrx="2352" lry="1733" ulx="2275" uly="1673">ſrgu</line>
        <line lrx="2352" lry="1775" ulx="2277" uly="1721">deſende</line>
        <line lrx="2352" lry="1823" ulx="2277" uly="1771">decken</line>
        <line lrx="2352" lry="1878" ulx="2277" uly="1818">hen/</line>
        <line lrx="2352" lry="1927" ulx="2275" uly="1875">tnich,</line>
        <line lrx="2352" lry="1972" ulx="2277" uly="1927">nigen!</line>
        <line lrx="2352" lry="2025" ulx="2275" uly="1969">du deß⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2074" ulx="2276" uly="2019">lsande</line>
        <line lrx="2352" lry="2129" ulx="2277" uly="2074">Aoſes⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2174" ulx="2278" uly="2126">uan an</line>
        <line lrx="2351" lry="2224" ulx="2279" uly="2165">leren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2627" type="textblock" ulx="2281" uly="2332">
        <line lrx="2351" lry="2425" ulx="2281" uly="2332">e</line>
        <line lrx="2351" lry="2473" ulx="2281" uly="2412">N, Ne</line>
        <line lrx="2350" lry="2571" ulx="2284" uly="2513">helddo</line>
        <line lrx="2352" lry="2627" ulx="2282" uly="2569">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="136" lry="342" ulx="0" uly="292">eineveſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="105" lry="385" ulx="0" uly="342"> Bom!?</line>
        <line lrx="105" lry="439" ulx="0" uly="392">Ott! (th)</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="130" lry="503" ulx="0" uly="442">chſtnicht</line>
        <line lrx="104" lry="592" ulx="0" uly="542">) in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="104" lry="637" ulx="0" uly="588">tein nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="127" lry="740" ulx="0" uly="692"> Thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="128" lry="786" ulx="0" uly="740">ntertret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="973" type="textblock" ulx="2" uly="839">
        <line lrx="100" lry="883" ulx="49" uly="839">Der</line>
        <line lrx="131" lry="973" ulx="2" uly="911">deſh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1067" type="textblock" ulx="8" uly="1010">
        <line lrx="100" lry="1067" ulx="8" uly="1010">Helſer .</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="136" lry="1117" ulx="24" uly="1059">Volnit</line>
        <line lrx="136" lry="1165" ulx="0" uly="1115"> titot ⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1221" ulx="0" uly="1160">den nd</line>
        <line lrx="128" lry="1261" ulx="6" uly="1214">hernegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="133" lry="1360" ulx="22" uly="1292">lfe ic</line>
        <line lrx="97" lry="1417" ulx="0" uly="1317">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="98" lry="1466" ulx="0" uly="1408">ſeine E⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1512" ulx="0" uly="1461">s nadle</line>
        <line lrx="91" lry="1562" ulx="0" uly="1512">h ſbie⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1607" ulx="0" uly="1553">hee</line>
        <line lrx="95" lry="1662" ulx="0" uly="1604">htnigte</line>
        <line lrx="96" lry="1693" ulx="32" uly="1660">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="38" lry="1715" ulx="0" uly="1674">n</line>
        <line lrx="122" lry="1760" ulx="28" uly="1697">Seltſt</line>
        <line lrx="127" lry="1815" ulx="1" uly="1754">fev NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="115" lry="1865" ulx="0" uly="1798">erl. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="92" lry="1964" ulx="0" uly="1907">heſſtreg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2011" type="textblock" ulx="11" uly="1956">
        <line lrx="129" lry="2011" ulx="11" uly="1956">Choldae</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="93" lry="2058" ulx="0" uly="2007">ton demn</line>
        <line lrx="92" lry="2112" ulx="1" uly="2051">4 Denid</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2169" type="textblock" ulx="1" uly="2099">
        <line lrx="122" lry="2169" ulx="1" uly="2099">hitte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="2201">
        <line lrx="91" lry="2269" ulx="0" uly="2201">G60</line>
        <line lrx="91" lry="2323" ulx="0" uly="2264">Sgt z</line>
        <line lrx="88" lry="2370" ulx="0" uly="2305">cheund</line>
        <line lrx="88" lry="2417" ulx="0" uly="2350">ſb nuch</line>
        <line lrx="89" lry="2466" ulx="0" uly="2405">ittlich⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2561" ulx="33" uly="2505">Nlh</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="2046" type="textblock" ulx="189" uly="2001">
        <line lrx="575" lry="2046" ulx="189" uly="2001">als andere an andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="285" type="textblock" ulx="863" uly="211">
        <line lrx="1356" lry="285" ulx="863" uly="211">Der 60. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="288" type="textblock" ulx="1996" uly="205">
        <line lrx="2107" lry="288" ulx="1996" uly="205">449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="408" type="textblock" ulx="872" uly="335">
        <line lrx="1443" lry="408" ulx="872" uly="335">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="537" type="textblock" ulx="200" uly="434">
        <line lrx="1125" lry="495" ulx="253" uly="434">„Vers. 3. 4. Warnung. Dencke ja nicht,</line>
        <line lrx="1127" lry="537" ulx="200" uly="484">lieber Menſch! was gehen mich dieſe alte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="586" type="textblock" ulx="194" uly="533">
        <line lrx="1124" lry="586" ulx="194" uly="533">ſchichten an? Iſrael iſt dahin, Sichem, Suchot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1370" type="textblock" ulx="197" uly="583">
        <line lrx="1122" lry="643" ulx="200" uly="583">Moab, Edom und Philiſtea liegen im Staub.</line>
        <line lrx="1125" lry="690" ulx="202" uly="632">Sondern lerne vielmehr, woher gemeine Land⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="741" ulx="201" uly="681">Plagen kommen, und wer ſie heilen koͤnne. GOtt</line>
        <line lrx="1122" lry="788" ulx="199" uly="729">iſts, von dem ſie kommen, und dahin wir fliehen</line>
        <line lrx="1119" lry="837" ulx="199" uly="778">muͤſſen, wann wir ihrer gern wolten abkommen.</line>
        <line lrx="1120" lry="885" ulx="199" uly="828">Wo man nemlich GOtt und ſein Wort verachtet,</line>
        <line lrx="1122" lry="936" ulx="199" uly="876">wo alle Staͤnde innerlich verderbet ſeynd, wo man</line>
        <line lrx="1121" lry="983" ulx="199" uly="926">von einer Suͤnd in die andere faͤllt, und darinnen</line>
        <line lrx="1121" lry="1032" ulx="199" uly="973">unbußfertig fortfaͤhret, da bekommt der HERR</line>
        <line lrx="1123" lry="1083" ulx="200" uly="1023">Urſach zu ſchelten die im Lande wohnen; wo Mo⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1133" ulx="198" uly="1072">abs, Edoms und andere Heydniſche, ja manch⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1180" ulx="197" uly="1120">mahl mehr als Heydniſche Suͤnden ſich finden,</line>
        <line lrx="1121" lry="1229" ulx="198" uly="1169">da muͤſſen auch diejennige Gerichte außbrechen, die</line>
        <line lrx="1121" lry="1275" ulx="199" uly="1217">GOtt uͤber ſie verhaͤngt hat. So dencke dann, wie</line>
        <line lrx="1121" lry="1326" ulx="198" uly="1268">weit du auch vor deine Perſon zu dieſem Feuer ha⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1370" ulx="198" uly="1315">beſt Stroh beygetragen. Mache es aber nicht wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1421" type="textblock" ulx="188" uly="1363">
        <line lrx="1120" lry="1421" ulx="188" uly="1363">die boͤſe Buben, welche, wann ſie geſtaͤupet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1471" type="textblock" ulx="197" uly="1415">
        <line lrx="1119" lry="1471" ulx="197" uly="1415">den, den Vatter trotzen und davon lauffen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1520" type="textblock" ulx="189" uly="1464">
        <line lrx="1117" lry="1520" ulx="189" uly="1464">dern machs wie Iſrael, das wieder ſuchte bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1764" type="textblock" ulx="197" uly="1512">
        <line lrx="1120" lry="1570" ulx="202" uly="1512">GOtt in Gnaden zu kommen; kehre um und nimm</line>
        <line lrx="1120" lry="1620" ulx="198" uly="1561">im Glauben deine Zuflucht zu dem, der zwar ſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1667" ulx="197" uly="1609">get, aber auch verbindet, der zwar verwundet,</line>
        <line lrx="1117" lry="1718" ulx="198" uly="1659">aber auch wiederum heylet. So du aber unter⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1764" ulx="198" uly="1707">deſſen dergleichen noch nichts erfahren haͤtteſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1815" type="textblock" ulx="190" uly="1755">
        <line lrx="1122" lry="1815" ulx="190" uly="1755">dencke oder ſprich nicht: das mag diejennige ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2108" type="textblock" ulx="198" uly="1804">
        <line lrx="1120" lry="1867" ulx="200" uly="1804">hen, die bißher ſo viel erlitten haben, nicht aber</line>
        <line lrx="1120" lry="1914" ulx="198" uly="1854">mich, der ich noch aufrecht bin und bey dem Mei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1962" ulx="201" uly="1902">nigen bleiben kan; ſchlieſſe ja nicht daraus, daß</line>
        <line lrx="1116" lry="2013" ulx="198" uly="1950">du deßwegen es nicht ſo wohl verſchuldet habeſt,</line>
        <line lrx="1119" lry="2063" ulx="363" uly="2000">. Orten. Einmahl es iſt eine</line>
        <line lrx="1120" lry="2108" ulx="198" uly="2049">groſſe Guͤte GOttes, wo er ſo gnaͤdig ſchont, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2154" type="textblock" ulx="188" uly="2100">
        <line lrx="1119" lry="2154" ulx="188" uly="2100">man an anderer Leuth Schaden und Verderben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2208" type="textblock" ulx="199" uly="2147">
        <line lrx="1117" lry="2208" ulx="199" uly="2147">lernen kan: wann er auf andere vor unſern Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2256" type="textblock" ulx="186" uly="2194">
        <line lrx="1117" lry="2256" ulx="186" uly="2194">zuſchlaͤgt, daß wir daraus koͤnnen klug werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2450" type="textblock" ulx="198" uly="2246">
        <line lrx="1116" lry="2305" ulx="199" uly="2246">Faſſe dann das zu Hertzen, und lerne die Lection,</line>
        <line lrx="1117" lry="2354" ulx="198" uly="2295">die GOtt nicht nur denen gibt, die ſo groß Ungluͤck</line>
        <line lrx="1116" lry="2400" ulx="200" uly="2343">üuͤber ſich haben muͤſſen ergehen laſſen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1118" lry="2450" ulx="198" uly="2393">dir, der du zuſieheſt. Zudem ſo biſt du noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2499" type="textblock" ulx="184" uly="2442">
        <line lrx="1116" lry="2499" ulx="184" uly="2442">uͤber den Graben: das Feuer breitet ſich bald da,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2600" type="textblock" ulx="199" uly="2490">
        <line lrx="1117" lry="2554" ulx="200" uly="2490">bald dort aus, eher als wir ſolches muthmaſſen und</line>
        <line lrx="1117" lry="2600" ulx="199" uly="2540">uns einbilden koͤnnen. Das Ungluͤck hat ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2605" type="textblock" ulx="1176" uly="439">
        <line lrx="2103" lry="496" ulx="1183" uly="439">manche Ort betroffen, die ſich eben ſo weit von der</line>
        <line lrx="2102" lry="546" ulx="1183" uly="489">Gefahr zu ſeyn geachtet haben, als du dich achteſt.</line>
        <line lrx="2098" lry="598" ulx="1182" uly="537">Das Spiel iſt nicht auß, und ſpahret GOTT die⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="646" ulx="1180" uly="588">jenige, an denen er etwa vor andern ſeine ſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="695" ulx="1182" uly="636">che Gericht außuͤben will, manchmahl auf die Le⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="737" ulx="1179" uly="686">tze, aber in dem langen Aufſchub waͤchſet die</line>
        <line lrx="2099" lry="794" ulx="1180" uly="735">Schwehre der Straff. Es wurde Jeruſalem offt</line>
        <line lrx="2098" lry="842" ulx="1178" uly="784">geſchonet, wo ſonſten andere Staͤdt und Laͤnder</line>
        <line lrx="2097" lry="893" ulx="1178" uly="834">verheert wurden, aber endlich wurde der Zorn</line>
        <line lrx="2098" lry="940" ulx="1180" uly="883">GOttes uͤber es ſelber am allerhefftigſten ausgegoſ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="989" ulx="1179" uly="932">ſen. Dahin nun kan es mit dir auch kommen;</line>
        <line lrx="1983" lry="1039" ulx="1179" uly="980">darum ſey nicht ſtoltz, ſondern foͤrchte dich.</line>
        <line lrx="2094" lry="1089" ulx="1230" uly="1031">v. 5. Wahrnung, Siehe, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="2095" lry="1138" ulx="1179" uly="1080">wann man zum Verderben reiff iſt, wie GOtt ei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1187" ulx="1179" uly="1128">nem alle Krafft Witz und Verſtand wegnehmen</line>
        <line lrx="2098" lry="1230" ulx="1179" uly="1178">kan. Wie ein Trunckener weder Witz noch Ver⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1285" ulx="1178" uly="1227">ſtand hat, und ſich ſelbſt weder rathen noch helffen</line>
        <line lrx="2093" lry="1335" ulx="1178" uly="1275">kan, alſo entzieht auch der OErr denen, die er um</line>
        <line lrx="2093" lry="1384" ulx="1177" uly="1326">ihrer Suͤnde willen ſtraffen will, Rath und That.</line>
        <line lrx="2094" lry="1435" ulx="1178" uly="1375">Und das trifft am allermeiſten diejenige, die ſich</line>
        <line lrx="2094" lry="1482" ulx="1178" uly="1424">aufihre eigene Weißheit, Staͤrcke und Vermoͤgen</line>
        <line lrx="2093" lry="1531" ulx="1176" uly="1474">verlaſſen; dann ſolche ihre Einbildung wird ihnen</line>
        <line lrx="2096" lry="1581" ulx="1177" uly="1523">gleichſam zu einem ſtarcken Wein, davon ſie trun⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1629" ulx="1179" uly="1572">cken und dergeſtalt uͤberwunden und eingenommen</line>
        <line lrx="2092" lry="1678" ulx="1178" uly="1622">werden, daß ſie ihnen nicht mehr ſagen noch rathen</line>
        <line lrx="2094" lry="1730" ulx="1178" uly="1669">laſſen, mithin lauffen ſie ſelbſt in ihr Verderben</line>
        <line lrx="2094" lry="1777" ulx="1177" uly="1718">hin, und werden allzuſpath innen, wie groͤblich ſie</line>
        <line lrx="2094" lry="1827" ulx="1201" uly="1768">enarret haben. Diß ſiehet man am allerdeutlich⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1877" ulx="1205" uly="1818">en an dem Juͤdiſchen Volck: dann da GOtt um</line>
        <line lrx="2095" lry="1925" ulx="1177" uly="1866">ſeiner uͤbermachten Suͤnden willen den Garaus mit</line>
        <line lrx="2094" lry="1975" ulx="1178" uly="1915">ihm ſpielen wolte, ſo zeigte ſich eine ſchleunige</line>
        <line lrx="2094" lry="2023" ulx="1178" uly="1964">Veraͤnderung an dem gantzen Staat, und hub in</line>
        <line lrx="2093" lry="2072" ulx="1178" uly="2013">allen Staͤnden an alles aͤrger zu werden; alles</line>
        <line lrx="2093" lry="2122" ulx="1178" uly="2063">ſchickte ſich zur Uneinigkeit und ließ ſich anſehen,</line>
        <line lrx="2095" lry="2171" ulx="1178" uly="2112">als wann eine groſſe Zerruͤttung des Reichs vorhan⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2223" ulx="1178" uly="2161">den waͤre. Kein guter Rath wolte nichts mehr</line>
        <line lrx="2094" lry="2267" ulx="1179" uly="2208">verfangen, ſie waren in einer voͤlligen Wuth, wo⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2319" ulx="1179" uly="2256">rinn ſie ſo weit giengen, daß ſie ſich dem Kayſer</line>
        <line lrx="2095" lry="2363" ulx="1179" uly="2304">ſelbſt wiederſetzten, welche Unſinnigkeit aber ihnen</line>
        <line lrx="2097" lry="2417" ulx="1179" uly="2357">den endlichen Untergang brachte. Und ſo hat Gott</line>
        <line lrx="2096" lry="2466" ulx="1179" uly="2405">noch Tammel⸗Kelch genug, die er allen denenjeni⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2516" ulx="1179" uly="2454">gen kan zu ſchmecken geben, und ſie wie Wahnwi⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2605" ulx="1179" uly="2499">ßig machen, die ſich von ſeiner himmliſchen Weſſt</line>
        <line lrx="2079" lry="2600" ulx="2054" uly="2569">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="2591" type="textblock" ulx="249" uly="229">
        <line lrx="362" lry="287" ulx="249" uly="229">4 ⁵</line>
        <line lrx="1180" lry="365" ulx="254" uly="302">heit und guten heiligen Geiſt beyzeit nicht haben re⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="460" ulx="251" uly="352">Aeren laſſen. Ach huͤte dich demnach, mein lieber</line>
        <line lrx="1182" lry="466" ulx="260" uly="402">Menſch daß du durch dergleichen tolle Einbildun⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="516" ulx="256" uly="449">gen dir ja nicht ſelbſt ſo ſchwere Gerichte zuzieheſt.</line>
        <line lrx="1183" lry="566" ulx="259" uly="497">Es iſt ſchon mehr geſchehen, daß die, ſo ſich fuͤr der</line>
        <line lrx="1185" lry="607" ulx="259" uly="550">Weißheit eigne Kinder außgegeben, zu Thoren</line>
        <line lrx="1185" lry="663" ulx="258" uly="600">und Narren worden ſeynd. GOFTT darff nur ei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="709" ulx="258" uly="647">nen Schwindel⸗Geiſt unter ſolche Leuthe auß⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="758" ulx="260" uly="699">gieſſen, ſo muͤſſen ſie ſich ſelbſt verfuͤhren, wie ein</line>
        <line lrx="1183" lry="804" ulx="260" uly="749">Trunckener daumelt, wann er ſpeyet. Eſ. 19,11.</line>
        <line lrx="471" lry="853" ulx="264" uly="818">I2.13. 14.</line>
        <line lrx="1185" lry="904" ulx="314" uly="847">v. 6. Troſt. GOTT gibt den Seinigen auch</line>
        <line lrx="1187" lry="953" ulx="262" uly="898">mitten in ſeinem Zorn noch Gnaden⸗Zeichen, die</line>
        <line lrx="1185" lry="1013" ulx="263" uly="948">ihnen anſtatt der ſicherſten Salve⸗Guarde dienen</line>
        <line lrx="1186" lry="1055" ulx="264" uly="997">muͤſſen. Ehmahls hatten die Iſraeliten ein ſolches</line>
        <line lrx="1184" lry="1104" ulx="266" uly="1046">Schutz⸗ und Gnaden⸗Zeichen an der Lade des</line>
        <line lrx="1187" lry="1158" ulx="265" uly="1096">Bunds und an dem Gnaden⸗Stuhl; So war</line>
        <line lrx="1183" lry="1200" ulx="265" uly="1144">auch die Feuer⸗ und Wolcken⸗Saͤule vormahls</line>
        <line lrx="1185" lry="1254" ulx="265" uly="1195">ihr Panier, darunter ſie ſicher waren; und das</line>
        <line lrx="1186" lry="1303" ulx="267" uly="1242">Blut des Oſter⸗Laͤmmleins bezeichnete ihre Thuͤ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1358" ulx="266" uly="1292">ren in Egypten, daß ihnen der Wuͤrg⸗Engel nicht</line>
        <line lrx="1186" lry="1402" ulx="268" uly="1342">ſchaden koͤnnte; So traue dann auch du, meine</line>
        <line lrx="1186" lry="1452" ulx="269" uly="1393">Seele !der Treue deines GOttes, der mitten in</line>
        <line lrx="1187" lry="1501" ulx="268" uly="1438">ſeinem Zorn auch deiner in Gnaden wird eingedenck</line>
        <line lrx="1183" lry="1550" ulx="268" uly="1489">ſeyn: Siehe, er gibt dir an ſtatt des Schatten⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1598" ulx="269" uly="1539">Wercks im Alten Teſtament, den Coͤrper und das</line>
        <line lrx="1190" lry="1647" ulx="270" uly="1587">Weſen ſelbſten, IEſum Chriſtum, der iſt die rechte</line>
        <line lrx="1188" lry="1700" ulx="272" uly="1637">Bunds⸗Lade, ſo lang du dieſe bey dir haſt, ſo</line>
        <line lrx="1188" lry="1747" ulx="270" uly="1689">wird GOtt nicht thun nach ſeinem grimmigen</line>
        <line lrx="1188" lry="1798" ulx="272" uly="1739">Zorn, noch ſich kehren dich zu verderben, ſondern</line>
        <line lrx="1189" lry="1847" ulx="272" uly="1787">er wird an ſeinen Bund gedencken, den er mit dir</line>
        <line lrx="1188" lry="1899" ulx="272" uly="1833">gemacht hat: Er iſt der rechte Gnaden⸗Stuhl,</line>
        <line lrx="1189" lry="1942" ulx="272" uly="1881">wann du dich zu dem hinnaheſt, ſo ſindeſt du Gna⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1990" ulx="269" uly="1931">de bey GOtt, und ſein Zorn kan nicht uͤber dich</line>
        <line lrx="1188" lry="2046" ulx="273" uly="1982">außbrechen: Er iſt die rechte Wolcken⸗ und Feuer⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2098" ulx="274" uly="2031">Saͤule, die dich durch alle Gerichte GOttes hin⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2140" ulx="272" uly="2082">durch fuͤhren wird: ſein Blut redet beſſer denn</line>
        <line lrx="1189" lry="2189" ulx="272" uly="2130">Abels, und ſchreyet auch vor dich um Gnade bey</line>
        <line lrx="1190" lry="2242" ulx="272" uly="2180">GOTT. Daran halte dich in wahrem Glauben,</line>
        <line lrx="1190" lry="2290" ulx="272" uly="2228">ſo biſt du geſichert, micht nur wider leibliche, ſon⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2381" ulx="270" uly="2277">den auch geiſtliche Feinde, dann hier iſt Imma⸗</line>
        <line lrx="774" lry="2384" ulx="270" uly="2341">nuel! S</line>
        <line lrx="1188" lry="2433" ulx="321" uly="2375">v. 8. Lehr. Es iſt eine groſſe Gnade und</line>
        <line lrx="1187" lry="2485" ulx="272" uly="2422">Liebe, daß uns GOtt der HERR nicht allein</line>
        <line lrx="1187" lry="2538" ulx="274" uly="2471">ſeine Gnaden⸗Gegenwart und Beywohnung hat</line>
        <line lrx="1186" lry="2591" ulx="273" uly="2520">zugeſagt, ſondern auch ſeine holdſelige Reden mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2564" type="textblock" ulx="1238" uly="2508">
        <line lrx="2168" lry="2564" ulx="1238" uly="2508">te weder Gilead noch Manaſſe dahinden laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="280" type="textblock" ulx="1055" uly="206">
        <line lrx="1496" lry="280" ulx="1055" uly="206">Der 60. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2516" type="textblock" ulx="1235" uly="296">
        <line lrx="2157" lry="357" ulx="1235" uly="296">uns zu halten verſprochen hat; ſo erkenne es dann,</line>
        <line lrx="2158" lry="405" ulx="1238" uly="348">liebe Seele! und freue dich mit David, wann</line>
        <line lrx="2157" lry="455" ulx="1241" uly="397">GOtt redet in ſeinem Heiligthum. Er als der</line>
        <line lrx="2162" lry="505" ulx="1240" uly="446">Vatter mit ſeinem Kind, als der OERR mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="555" ulx="1240" uly="495">nem Knecht, als der Braͤutigam mit ſeiner Braut,</line>
        <line lrx="2157" lry="604" ulx="1240" uly="544">ja wie ein vertrauter Freund mit dem andern redet.</line>
        <line lrx="2159" lry="654" ulx="1243" uly="592">So ſaume dich dann nicht zu hoͤren, dann es iſt</line>
        <line lrx="2162" lry="698" ulx="1242" uly="643">nicht eines Menſchen, ſondern GOttes Stimme:</line>
        <line lrx="2162" lry="751" ulx="1242" uly="692">Thue Ohren und Hertz auf, dann es ſind Worte</line>
        <line lrx="2166" lry="795" ulx="1242" uly="741">des ewigen Lebens. Freue dich von Hertzen auf</line>
        <line lrx="2160" lry="849" ulx="1241" uly="791">dieſe Unterredung, halte ſelber darum an, laſſe</line>
        <line lrx="2161" lry="900" ulx="1243" uly="839">aber auch alles in deinem Hertzen ſtill ſeyn, und</line>
        <line lrx="2158" lry="949" ulx="1242" uly="887">ſprich zu dieſem End mit der Chriſtlichen Kirchen:</line>
        <line lrx="2163" lry="1000" ulx="1244" uly="937">OERRl  ich bitte dich erzeige, daß du reden wilt</line>
        <line lrx="2162" lry="1047" ulx="1243" uly="985">in mir, und die Welt gantz in mir ſchweige. Sagſt</line>
        <line lrx="2162" lry="1099" ulx="1242" uly="1035">du: Wie kan ich GOttes Stimme hoͤren, er iſt</line>
        <line lrx="2162" lry="1146" ulx="1244" uly="1086">im Himmel, ich armer Wurm kreuch auf der Er⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1194" ulx="1243" uly="1134">den! Hierauf wiſſe, lieber Chriſt! GOtt redet</line>
        <line lrx="2164" lry="1244" ulx="1245" uly="1185">und offenbahret ſich in deinem Hertzen durch Er⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1291" ulx="1243" uly="1233">weckung heiliger Andacht und Trieb zu ſeinem</line>
        <line lrx="2164" lry="1343" ulx="1244" uly="1282">Wort, ſo darffſt du alſo nicht in deinem Hertzen</line>
        <line lrx="2162" lry="1391" ulx="1243" uly="1331">ſprechen: Wer will hinauf gen Himmel fahren?</line>
        <line lrx="2164" lry="1444" ulx="1244" uly="1382">ſondern das Wort iſt dir nahe in deinem Mund und</line>
        <line lrx="2166" lry="1490" ulx="1243" uly="1430">in deinem Hertzen, das iſt das Wort des Glau⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1541" ulx="1243" uly="1479">bens. So gibt ſich dir GOTTy auch auf andere</line>
        <line lrx="2164" lry="1590" ulx="1246" uly="1524">Weiſe zu erkennen. Zum Exempel, durch geiſt⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1638" ulx="1245" uly="1576">lich⸗erregte Traurigkeit, durch innerliche Freu⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1680" ulx="1245" uly="1624">de, durch Entzuͤndung hertzlicher Liebe, durch</line>
        <line lrx="2166" lry="1732" ulx="1246" uly="1675">Anreitzung zu ſeinem Lob, durch Erweckung heili⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1784" ulx="1246" uly="1724">ger Forcht, und Aufmunterung zu einem ſehnli⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1831" ulx="1247" uly="1774">chen Verlangen nach ihme: diß iſt die heimliche</line>
        <line lrx="2164" lry="1884" ulx="1247" uly="1823">Rede GOttes. Ach raum ihm dein Hertz ein zu</line>
        <line lrx="2166" lry="1932" ulx="1246" uly="1873">ſeinem Heiligthum, damit du ihn auch alſo reden</line>
        <line lrx="2165" lry="1978" ulx="1247" uly="1922">hoͤreſt: Seine Rede iſt nicht eine leere Einbildung</line>
        <line lrx="2166" lry="2032" ulx="1248" uly="1970">noch bloſſer Hall, ſondern lauter Geiſt, Krafft</line>
        <line lrx="2165" lry="2072" ulx="1246" uly="2021">und Leben. Leib und Seele wird ſich freuen, wann</line>
        <line lrx="1999" lry="2127" ulx="1246" uly="2071">du ſeine Rede hoͤren wirſt und annehmen.</line>
        <line lrx="2167" lry="2181" ulx="1270" uly="2116">v. 8. Vermahnumg. Es muß eine rechte Ob⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2230" ulx="1247" uly="2165">rigkeit des von GOTT verliehenen Gluͤcks und</line>
        <line lrx="2167" lry="2274" ulx="1249" uly="2217">Siegs ſich auch recht zu gebrauchen wiſſen; nem⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2327" ulx="1250" uly="2265">lich 1. den Untergedruckten wieder aufzuhelffen;</line>
        <line lrx="2166" lry="2375" ulx="1249" uly="2314">ſo theilte David Sichem, und maß das Thal zu</line>
        <line lrx="2165" lry="2426" ulx="1251" uly="2365">Suchot ab, damit ein jeder Unterthan zu ſeinem</line>
        <line lrx="2167" lry="2473" ulx="1249" uly="2410">Verlohrnen wieder kommen moͤchte. 2. Das zer⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2516" ulx="1246" uly="2459">gliederte Reich wieder zu ergaͤntzen; David wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2618" type="textblock" ulx="2124" uly="2557">
        <line lrx="2167" lry="2618" ulx="2124" uly="2557">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="545" type="textblock" ulx="2253" uly="362">
        <line lrx="2273" lry="396" ulx="2254" uly="362">3.</line>
        <line lrx="2352" lry="451" ulx="2253" uly="400">geſchlage</line>
        <line lrx="2352" lry="496" ulx="2253" uly="449">kichten u</line>
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2257" uly="496">Datuft n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="648" type="textblock" ulx="2210" uly="544">
        <line lrx="2350" lry="610" ulx="2260" uly="544">Mohrfei</line>
        <line lrx="2351" lry="648" ulx="2210" uly="603">tgens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1982" type="textblock" ulx="2214" uly="647">
        <line lrx="2352" lry="708" ulx="2257" uly="647">Gengund</line>
        <line lrx="2352" lry="747" ulx="2255" uly="696">Jnda ta</line>
        <line lrx="2352" lry="798" ulx="2257" uly="748">ſeten zu</line>
        <line lrx="2352" lry="849" ulx="2258" uly="794">fphren z</line>
        <line lrx="2349" lry="898" ulx="2214" uly="849">en, ß</line>
        <line lrx="2347" lry="942" ulx="2258" uly="896">beſotders</line>
        <line lrx="2352" lry="1000" ulx="2260" uly="944">chen Fen</line>
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2259" uly="993">biten un</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2258" uly="1043">Waßent</line>
        <line lrx="2352" lry="1143" ulx="2260" uly="1090">ſen Di</line>
        <line lrx="2352" lry="1202" ulx="2260" uly="1141">ſenn alle</line>
        <line lrx="2351" lry="1246" ulx="2260" uly="1191">lindigke</line>
        <line lrx="2352" lry="1301" ulx="2261" uly="1242">Nenoch:</line>
        <line lrx="2350" lry="1352" ulx="2261" uly="1298">mogen;</line>
        <line lrx="2352" lry="1392" ulx="2262" uly="1339">Devid)</line>
        <line lrx="2319" lry="1481" ulx="2263" uly="1393">gu</line>
        <line lrx="2352" lry="1496" ulx="2273" uly="1442">ſehenene</line>
        <line lrx="2344" lry="1543" ulx="2290" uly="1505">d. II.</line>
        <line lrx="2352" lry="1598" ulx="2264" uly="1539">e Wes</line>
        <line lrx="2352" lry="1642" ulx="2221" uly="1588">fuunter</line>
        <line lrx="2352" lry="1694" ulx="2265" uly="1638">ſochhen</line>
        <line lrx="2352" lry="1747" ulx="2266" uly="1687">Vegete</line>
        <line lrx="2352" lry="1795" ulx="2268" uly="1742">wir N</line>
        <line lrx="2352" lry="1852" ulx="2269" uly="1787">ſoidetn</line>
        <line lrx="2352" lry="1896" ulx="2269" uly="1836">len ie</line>
        <line lrx="2351" lry="1982" ulx="2269" uly="1895">in kein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="111" lry="351" ulx="0" uly="296">Uetshann,</line>
        <line lrx="139" lry="392" ulx="0" uly="348">bid, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="444" type="textblock" ulx="9" uly="395">
        <line lrx="111" lry="444" ulx="9" uly="395">Er als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="133" lry="542" ulx="0" uly="495">ner Bralt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="109" lry="588" ulx="0" uly="547">ſdern redet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="136" lry="651" ulx="4" uly="591">Mhnn eh ſt</line>
        <line lrx="138" lry="690" ulx="2" uly="645">6Stimme:</line>
        <line lrx="111" lry="741" ulx="0" uly="695">md Wotte</line>
        <line lrx="138" lry="798" ulx="0" uly="741">erhen ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="281" type="textblock" ulx="941" uly="205">
        <line lrx="1381" lry="281" ulx="941" uly="205">Der 60. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2573" type="textblock" ulx="195" uly="296">
        <line lrx="1123" lry="360" ulx="198" uly="296">ſie mußten wieder dem Reich einverleibet werden.</line>
        <line lrx="1124" lry="400" ulx="200" uly="348">3. Sich nicht bloß zu ſtellen, weil auch ein nider⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="456" ulx="197" uly="398">geſchlagener Feind das Haupt kan nochmahls auf⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="509" ulx="196" uly="447">richten und dem Staat eine neue Wunde ſchlagen.</line>
        <line lrx="1122" lry="554" ulx="199" uly="493">Darum wehlte ſich der Koͤnig David die Streit⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="607" ulx="201" uly="544">bahrſte in Iſrael zu ſeiner Wacht und Verſiche⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="656" ulx="197" uly="596">rung aus. 4. Recht und Gerechtigkeit wieder in</line>
        <line lrx="1125" lry="701" ulx="199" uly="644">Gang und Schwang zu bringen; wie David aus</line>
        <line lrx="1121" lry="755" ulx="195" uly="692">Juda tuͤͤchtige Leuthe beſtellte, nach denen Ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="806" ulx="197" uly="744">ſetzen zu richten, und jedermann ſein Recht wider⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="856" ulx="196" uly="789">fahren zu laſſen. 5. Die freole Feinde zu demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="903" ulx="222" uly="839">en, daß ſie ſo leichtlich nicht mehr ſchaden koͤnnen,</line>
        <line lrx="1120" lry="950" ulx="222" uly="889">eſonders wann ſie zugleich GOttes und der Kir⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1000" ulx="198" uly="938">chen Feinde ſeyn; ſo hat David die beſiegte Moa⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1051" ulx="197" uly="987">biten und Edomiten gedeemuͤthiget, daß ſie der</line>
        <line lrx="1120" lry="1091" ulx="197" uly="1036">Waffen vergeſſen und ihme auch in den veraͤchtlich⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1147" ulx="198" uly="1083">ſten Dingen dienen mußten. 6. Doch bey die⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1194" ulx="198" uly="1133">ſem allen nicht die voͤllige Strenge, ſondern Ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1241" ulx="198" uly="1182">lindigkeit fuͤrwalten zu laſſen, daß auch die Fein⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1294" ulx="199" uly="1232">de noch zu jauchzen und ſich der neuen Herrſchafft</line>
        <line lrx="1118" lry="1346" ulx="199" uly="1282">moͤgen zu erfreuen Urſach haben, wie hier dem</line>
        <line lrx="1120" lry="1388" ulx="198" uly="1329">David das feindſeeligſte Philiſtea ſelbſt die Ehre</line>
        <line lrx="1119" lry="1438" ulx="218" uly="1379">leben mußte. Das heißt ſich des von GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1493" ulx="213" uly="1428">iehenen Siegs recht bedieneen.</line>
        <line lrx="1116" lry="1543" ulx="251" uly="1480">v. 11. 12. Vermahnung. Siehe, liebe See⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1587" ulx="198" uly="1527">le! wie David ſich hier um den rechten Fuͤhrer be⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1642" ulx="200" uly="1576">kuͤmmert und ſehnlich nach ihm fraget. O wie</line>
        <line lrx="1118" lry="1689" ulx="200" uly="1625">hoch beduͤrffen wir nicht eines ſolchen Fuͤhrers und</line>
        <line lrx="1117" lry="1738" ulx="201" uly="1674">Begleiters in der heutigen verfuͤhriſchen Welt?</line>
        <line lrx="1115" lry="1782" ulx="199" uly="1722">wir von uns ſelbſt vermoͤgen uns ja nicht zu fu—ͤhren,</line>
        <line lrx="1119" lry="1837" ulx="201" uly="1773">ſondern ſind wie die Kinder, die man tragen, geng⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1879" ulx="201" uly="1822">len, ja heben und legen muß; wie Blinde, die</line>
        <line lrx="1119" lry="1966" ulx="200" uly="1870">gar keinen Weg ſehen, ſondern wann ſie niemand</line>
        <line lrx="1118" lry="1983" ulx="227" uly="1919">aben, nothwendiger Weiſe fallen muſſen. Wo</line>
        <line lrx="1121" lry="2025" ulx="201" uly="1970">werden wir aber hinkommen, wann wir nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2078" ulx="202" uly="2018">nen haben, der uns den rechten Weg weiſet und</line>
        <line lrx="1118" lry="2127" ulx="203" uly="2067">uns auch darauf erhaͤlt und bewahret? Da iſt dann</line>
        <line lrx="1117" lry="2174" ulx="203" uly="2116">nun kein beſſerer und ſicherer nicht auszuſinden, als</line>
        <line lrx="1118" lry="2225" ulx="204" uly="2165">GOtt ſelbſten; der hat uns zu ſolchem Ende ſei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2278" ulx="203" uly="2215">nen Sohn vom Himmel geſendet, daß der ſolte der</line>
        <line lrx="1117" lry="2323" ulx="204" uly="2263">Hertzog und Vorgaͤnger zur Seeligkeit ſeyn, und</line>
        <line lrx="1119" lry="2373" ulx="204" uly="2314">dieſer hat uns hinwieder erworben und geſchenckt</line>
        <line lrx="1119" lry="2416" ulx="203" uly="2361">den Heil. Geiſt, der uns in alle Wahrheit leiten</line>
        <line lrx="1119" lry="2473" ulx="204" uly="2411">ſoll. So fehlt es dann auf unſers GOttes Sei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2519" ulx="205" uly="2460">ten nicht an Bereitwilligkeit, Weißheit und Ver⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2573" ulx="204" uly="2512">moͤgen, uns auf das herrlichſte und ſeeligſte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="954" type="textblock" ulx="1180" uly="235">
        <line lrx="2095" lry="290" ulx="1990" uly="235">45⁵1</line>
        <line lrx="2103" lry="370" ulx="1183" uly="302">fuͤhren und zu leiten. Wanndich dann mancher⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="422" ulx="1182" uly="357">ley Creutz und Truͤbſal ſo zu reden in einen rechten</line>
        <line lrx="2096" lry="467" ulx="1182" uly="405">Irrgarten, in eine Einoͤde und Wildnuß fuͤhret,</line>
        <line lrx="2097" lry="518" ulx="1182" uly="455">da du gantz allein biſt, ſiehſt lauter Schrecken und</line>
        <line lrx="2096" lry="600" ulx="1180" uly="503">Tarct „hingegen keinen Weg noch Steg, es</line>
        <line lrx="2098" lry="615" ulx="1209" uly="555">eigen dir allerley aͤngſtliche Gedancken auf; Wer</line>
        <line lrx="2097" lry="663" ulx="1181" uly="603">will mich fuͤhren? fuühren aus meinem Jammer</line>
        <line lrx="2095" lry="711" ulx="1180" uly="653">und Elend, aus meiner Armuth, Verachtung,</line>
        <line lrx="2098" lry="765" ulx="1180" uly="702">Kranckheit, Verfolgung und anderer Noth, ſo⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="817" ulx="1182" uly="751">wohl Leibs als der Seelen? Fuͤhren in meinem</line>
        <line lrx="2097" lry="863" ulx="1180" uly="799">kuͤmmerlichen Leben, da ich nichts als Boͤſes vor</line>
        <line lrx="2097" lry="915" ulx="1181" uly="850">mir ſehe, nicht weiß was mir uͤber kurtz oder lang</line>
        <line lrx="2097" lry="954" ulx="1181" uly="898">begegnen kan und wird, und mir gleichwohl nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1005" type="textblock" ulx="1152" uly="947">
        <line lrx="2097" lry="1005" ulx="1152" uly="947">helffen kan? Fuͤhren durch das finſtere Todes⸗Thal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1452" type="textblock" ulx="1180" uly="996">
        <line lrx="2097" lry="1062" ulx="1180" uly="996">in den himmliſchen Freuden⸗Saal, und aus al⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1110" ulx="1181" uly="1046">lem Elend dieſer Zeit in die ewige Seeligkeit? O</line>
        <line lrx="2096" lry="1160" ulx="1180" uly="1096">ſo gib dich nur hin, liebe Seele! in dieſe treue</line>
        <line lrx="2097" lry="1211" ulx="1180" uly="1144">Regierung deines GOttes, halt ihm ſein Wort</line>
        <line lrx="2096" lry="1258" ulx="1180" uly="1195">und ſeine Verheiſſung fuͤr, und ſprich zu ihm mit</line>
        <line lrx="2095" lry="1302" ulx="1181" uly="1242">David: wirſt du es nicht thun, O mein GO T?</line>
        <line lrx="2094" lry="1356" ulx="1180" uly="1293">Ja, ja du wirſt und muſt es thun. Ich hab ſonſt</line>
        <line lrx="2096" lry="1410" ulx="1180" uly="1343">keinen andern, ich weiß ſonſt keinen andern, da⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1452" ulx="1180" uly="1392">rum komm ich zu dir: Du haſt mich aus dem aͤrg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1499" type="textblock" ulx="1145" uly="1439">
        <line lrx="2137" lry="1499" ulx="1145" uly="1439">ſten, nemlich aus der ewigen Verdammnuß herauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2586" type="textblock" ulx="1178" uly="1486">
        <line lrx="2098" lry="1581" ulx="1178" uly="1486">beführt, du wirſt mich ja im geringern nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1606" ulx="1196" uly="1539">aſſen: Du haſt mich ſchon ſo lange Zeit, von dem</line>
        <line lrx="2093" lry="1655" ulx="1181" uly="1589">Anfang meiner Geburt an biß jetzo ſo wunderlich</line>
        <line lrx="2095" lry="1704" ulx="1180" uly="1640">und doch ſeeliglich gefuͤhret, du wirſt mich nicht</line>
        <line lrx="2094" lry="1750" ulx="1179" uly="1685">erſt jetzt aufgeben. Ich weiß keinen Weg nicht,</line>
        <line lrx="2094" lry="1802" ulx="1180" uly="1737">aber du weiſt tauſend fuͤr einen, ja du biſt ſelber</line>
        <line lrx="2092" lry="1848" ulx="1179" uly="1786">der Weg. Darum faß mich an, O ſüſſer Jeſu!</line>
        <line lrx="2093" lry="1902" ulx="1179" uly="1834">fuͤhr mich durch die Pilger⸗Straßw. Wann du</line>
        <line lrx="2093" lry="1942" ulx="1180" uly="1885">aber einmahl ſo einen treuen Reiß⸗Gefaͤhrten an</line>
        <line lrx="2090" lry="1993" ulx="1180" uly="1934">deinem lieben GOTTund Heyland Chriſto haſt,</line>
        <line lrx="2093" lry="2043" ulx="1179" uly="1982">ſo muſt du dich hernach von dem Satan, der Welt</line>
        <line lrx="2093" lry="2090" ulx="1179" uly="2035">und deinem eigenen Fleiſch und Blut nimmer von</line>
        <line lrx="2093" lry="2145" ulx="1178" uly="2082">ihm abwendig machen oder auf Irr⸗Wege verlei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2194" ulx="1178" uly="2123">ten laſſen, ſondern beſtaͤndig an ihm halten, und</line>
        <line lrx="2091" lry="2244" ulx="1178" uly="2179">zu G Ott oͤffters ſeuffzen: Fuͤhr doch mein Hertz</line>
        <line lrx="2092" lry="2293" ulx="1179" uly="2229">und Sinn durch deinen Geiſt dahin, daß ich moͤg</line>
        <line lrx="2093" lry="2338" ulx="1179" uly="2277">alles meyden, was mich und dich kan ſcheiden, daß</line>
        <line lrx="2014" lry="2388" ulx="1179" uly="2327">ich an deinem Leibe ein Gliedmaß ewig bleibe!</line>
        <line lrx="2090" lry="2441" ulx="1226" uly="2382">v. 13. 14. Warnung und Vermahnung.</line>
        <line lrx="2092" lry="2485" ulx="1181" uly="2426">Wann man dem Hertzen es gleich tauſendmahl</line>
        <line lrx="2092" lry="2541" ulx="1179" uly="2472">ſagt, Menſchen⸗Huülffe ſey kein Nutze, man be⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2586" ulx="1279" uly="2524">Lll 2 zeugts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="1081" type="textblock" ulx="237" uly="218">
        <line lrx="343" lry="276" ulx="237" uly="218">45⁵2</line>
        <line lrx="1151" lry="351" ulx="240" uly="288">zeugts ihm aus der Schrifft, man erweißt es ihme</line>
        <line lrx="1153" lry="397" ulx="241" uly="338">mit Exempeln, man zeigt es ihme aus der taͤgli⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="447" ulx="243" uly="390">chen Erfahrung, ſo will es doch noch immer bey</line>
        <line lrx="1155" lry="492" ulx="242" uly="436">den Menſchen Heyl und Huͤlffe ſuchen. Mit</line>
        <line lrx="1156" lry="547" ulx="244" uly="485">dem Mund bekennet man es zwar gern, daß Gott</line>
        <line lrx="1157" lry="595" ulx="246" uly="535">allein der Beſte Helffer ſeye, aber in dem Leben</line>
        <line lrx="1165" lry="643" ulx="246" uly="585">handlen die Menſchen diſer Wahrheit ſchnur⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="687" ulx="247" uly="631">ſtracks entgegen: Eben wie auch Saul wohl wuß⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="735" ulx="250" uly="682">te, daß GOtt verbotten gehabt bey den Wahrſa⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="792" ulx="249" uly="731">gern um Rath zu fragen, dannoch aber zur Hexe</line>
        <line lrx="1161" lry="842" ulx="250" uly="780">zu Endor gieng, und ſich wegen ſeines kuͤnfftigen</line>
        <line lrx="1161" lry="892" ulx="252" uly="831">Schickſals mit ihr beſprache. Oder wann man</line>
        <line lrx="1161" lry="938" ulx="250" uly="876">ja bey GOtt Hulffe ſuchet, ſo geſchiehet es erſt</line>
        <line lrx="1160" lry="989" ulx="252" uly="928">zuletzt, wann man mit der Verzweifflung ringet,</line>
        <line lrx="1161" lry="1039" ulx="252" uly="977">ſonſt probirt man alles vorher bey den Menſchen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1081" ulx="253" uly="1024">Ach! wie ſorg ich, daß manchem noch der Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="269" type="textblock" ulx="968" uly="192">
        <line lrx="1410" lry="269" ulx="968" uly="192">Der 60. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="437" type="textblock" ulx="1218" uly="281">
        <line lrx="2138" lry="342" ulx="1218" uly="281">auf eine ſo betruͤbte Weiſe werd in die Hand ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="394" ulx="1219" uly="332">geben werden, der jetzo groſſen Staat auf Men⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="437" ulx="1221" uly="380">ſchen⸗Huͤlffe macht. Du aber nicht alſo, liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="481" type="textblock" ulx="1199" uly="429">
        <line lrx="2141" lry="481" ulx="1199" uly="429">Seele! ſondern erkenne es mit David, daß Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1025" type="textblock" ulx="1223" uly="477">
        <line lrx="2138" lry="541" ulx="1223" uly="477">ſchen⸗Huͤlffe kein Nutze, ja daß derjenige verflucht</line>
        <line lrx="2136" lry="590" ulx="1223" uly="527">ſeye der ſich auf den Men ſchen verlaͤßt und Fleiſch</line>
        <line lrx="2146" lry="635" ulx="1224" uly="576">vor ſeinen Arm haͤlt. Halte dich mit deſto mehre⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="689" ulx="1225" uly="626">rem Vertrauen an den Herrn deinen GOtt, bitt</line>
        <line lrx="2144" lry="738" ulx="1226" uly="676">ihn um ſeinen Beyſtand; auf dieſen wage es in</line>
        <line lrx="2148" lry="784" ulx="1225" uly="724">deinem Beruff und mit Gebrauch der ordentlichen</line>
        <line lrx="2147" lry="828" ulx="1227" uly="773">Mittel, ſo wirſt du in und mit GOtt Thaten, ja</line>
        <line lrx="2147" lry="882" ulx="1227" uly="822">rechte Helden⸗Thaten thun, daß alle Welt wird</line>
        <line lrx="2146" lry="932" ulx="1228" uly="870">ſehen und geſtehen muͤſſen, dein Vertrauen ſey bey</line>
        <line lrx="2151" lry="973" ulx="1229" uly="919">GOtt unendlich beſſer als bey Menſchen ange⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="1025" ulx="1230" uly="975">legt geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1178" type="textblock" ulx="1089" uly="1115">
        <line lrx="1292" lry="1178" ulx="1089" uly="1115">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1630" type="textblock" ulx="248" uly="1218">
        <line lrx="2152" lry="1286" ulx="344" uly="1218">Eiliger und gerechter GTT! wir dein bedrangtes Volck muͤſſen ja geſtehen und beken⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1331" ulx="326" uly="1271">nen, daß wir mit unſern viel und groſſen Suͤnden allzuwohl verdienet haben, daß du</line>
        <line lrx="2153" lry="1382" ulx="255" uly="1320">uns in deinem Zorn verſtoſſen und verwerffen ſolteſt, wie du bereits den Anfang haſt zu un⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1435" ulx="255" uly="1370">ſerm Schrecken und Entſetzen gemacht; Ach! welch eine jaͤmmerliche Zerruͤttung in allen</line>
        <line lrx="2154" lry="1481" ulx="256" uly="1419">Staͤnden kan nicht ein einiger Blick deines Jorns erregen? Wie, wann du deines Zorns Scha⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1534" ulx="254" uly="1463">len ſolteſt voͤllig uͤber uns ausgieſſen/ wo wuͤrden wir bleiben? Wer wuͤrde dem verzweiffelt boͤ⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1581" ulx="256" uly="1515">ſen Schaden wieder abhelffen koͤnnen? Ach ſo laſſe es, O du barmhertziger Vatter! mit uns</line>
        <line lrx="2154" lry="1630" ulx="248" uly="1563">ſo weit nicht kommen; Wir haben ſchon von deiner Hand ein Hartes empfunden, wir haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1676" type="textblock" ulx="257" uly="1620">
        <line lrx="1196" lry="1676" ulx="257" uly="1620">die Krafft und bittern Nachdruck deines Jorns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1665" type="textblock" ulx="1197" uly="1613">
        <line lrx="2152" lry="1665" ulx="1197" uly="1613">KRelchs bereits gekoſtet, laß es doch genug ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1922" type="textblock" ulx="257" uly="1663">
        <line lrx="2155" lry="1727" ulx="257" uly="1663">liebſter GOtt! und heile wieder, was du zerriſſen, verbinde wieder, was du zerſchlagen</line>
        <line lrx="2155" lry="1779" ulx="259" uly="1711">haſt. Ich weiß, du biſt barmhertzig, und deine Liebe iſt zu bruͤnſtig, daß du nicht thun kanſt</line>
        <line lrx="2158" lry="1826" ulx="260" uly="1761">noch wilſt, nach deinem grimmigen Zorn, ſo laß dir dann auch dißmahl das Hertz uͤber un⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1878" ulx="259" uly="1806">ſerm Jammer brechen. Du haſt doch ja noch unter uns die geſeegnete Zeichen deiner Gnade</line>
        <line lrx="2156" lry="1922" ulx="259" uly="1861">im Wort und Sacramenten zu unſerm Troſt gelaſſen und erhalten, daraus wir uns in un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1925" type="textblock" ulx="958" uly="1914">
        <line lrx="966" lry="1925" ulx="958" uly="1914">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2021" type="textblock" ulx="260" uly="1905">
        <line lrx="2156" lry="1976" ulx="260" uly="1905">ſerer Hoffnung und Vertrauen ſtaͤrcken, du werdeſt unſer Flehen und Seuffzen noch erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2021" ulx="261" uly="1958">ren, uns von den obſchwebenden Plagen und Straffen erledigen, und mit deiner Rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2071" type="textblock" ulx="261" uly="2010">
        <line lrx="1541" lry="2071" ulx="261" uly="2010">uns helffen. Wir geloben dir, O ſtarcker GOtt! mit aller Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2060" type="textblock" ulx="1576" uly="2005">
        <line lrx="2157" lry="2060" ulx="1576" uly="2005">richtigkeit des Hertzens/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2268" type="textblock" ulx="242" uly="2057">
        <line lrx="2154" lry="2120" ulx="262" uly="2057">wir ſolch deiner Huͤlff und Rettung nimmermehr mißbrauchen, ſondern dieſelbe dir zu Ehren,</line>
        <line lrx="2156" lry="2168" ulx="262" uly="2106">und Beſſerung deines Volcks nach deinem Wohlgefallen gebuͤhrend anwenden wollen.</line>
        <line lrx="2157" lry="2219" ulx="242" uly="2153">Schaffe uns nur Beyſtand in der Noth, der du verſprochen, du wolleſt uns in Noͤthen nicht</line>
        <line lrx="2158" lry="2268" ulx="260" uly="2203">verlaſſen. Mit Menſchen⸗Buͤlff iſt doch ja nichts ausgerichtet; wo ſie am beſten iſt, fo iſt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2316" type="textblock" ulx="260" uly="2264">
        <line lrx="708" lry="2316" ulx="260" uly="2264">Eitelkeit und vergebli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2314" type="textblock" ulx="710" uly="2251">
        <line lrx="2164" lry="2314" ulx="710" uly="2251">ch Ding. So erzeige dann du uns deine Gnade und hilff uns. Hilff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2422" type="textblock" ulx="262" uly="2302">
        <line lrx="2158" lry="2370" ulx="262" uly="2302">deinem Volck, HKrr Icſu Chriſt! und ſeegne was dein Erbtheil iſt, wart und pfleg ihr zu</line>
        <line lrx="1312" lry="2422" ulx="262" uly="2358">aller Zeit, und hohl ſie einſt zur Seeligkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2506" type="textblock" ulx="2056" uly="2453">
        <line lrx="2157" lry="2506" ulx="2056" uly="2453">Mel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="103" lry="337" ulx="0" uly="284">Hord ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="383" ulx="3" uly="336">lf Men⸗</line>
        <line lrx="102" lry="434" ulx="2" uly="384">elſorliebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="484" type="textblock" ulx="7" uly="434">
        <line lrx="145" lry="484" ulx="7" uly="434">Is Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="103" lry="540" ulx="0" uly="482">eberlucht</line>
        <line lrx="101" lry="586" ulx="0" uly="532">udFeiſch</line>
        <line lrx="105" lry="638" ulx="0" uly="583">ſto mehre⸗</line>
        <line lrx="105" lry="689" ulx="0" uly="632">Ott, hit</line>
        <line lrx="105" lry="736" ulx="0" uly="689">wage es in</line>
        <line lrx="107" lry="787" ulx="0" uly="732">kentliches</line>
        <line lrx="106" lry="837" ulx="0" uly="785">Thoten/ie</line>
        <line lrx="106" lry="882" ulx="0" uly="830">Welt wird</line>
        <line lrx="103" lry="930" ulx="0" uly="880">enſeyben</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="147" lry="985" ulx="0" uly="930">hen onge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="136" lry="1290" ulx="0" uly="1234">mndbekew—</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1342">
        <line lrx="108" lry="1392" ulx="0" uly="1342">aſtzuy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="108" lry="1449" ulx="0" uly="1384">in llen</line>
        <line lrx="170" lry="1489" ulx="0" uly="1434">Sn</line>
        <line lrx="102" lry="1540" ulx="0" uly="1483">ſflllc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="106" lry="1588" ulx="0" uly="1537">lmituns</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="140" lry="1639" ulx="0" uly="1581">wirhaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="141" lry="1741" ulx="0" uly="1686">rſchlegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="108" lry="1793" ulx="0" uly="1720">hun kanſt</line>
        <line lrx="109" lry="1854" ulx="1" uly="1784">guͤherun⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1889" ulx="0" uly="1829">er Gnade</line>
        <line lrx="108" lry="1941" ulx="0" uly="1886">nsin uy</line>
        <line lrx="108" lry="1991" ulx="0" uly="1931">och erh⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2040" ulx="1" uly="1982">Rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="292" type="textblock" ulx="888" uly="195">
        <line lrx="1327" lry="292" ulx="888" uly="195">Der 61. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="536" type="textblock" ulx="297" uly="291">
        <line lrx="999" lry="338" ulx="297" uly="291">Mel. In dich hab ich gehoffet/ Herr, ꝛc.</line>
        <line lrx="916" lry="403" ulx="309" uly="336">GTT1 der Du uns zerſtoſſen haſt,</line>
        <line lrx="884" lry="421" ulx="386" uly="375">Und deines Zornes ſchwere Laſt</line>
        <line lrx="862" lry="462" ulx="348" uly="416">Gelegt auf Haupt und Glieder;</line>
        <line lrx="889" lry="504" ulx="308" uly="454">Der Du ſehr weit uns haſt zerſtreut,</line>
        <line lrx="826" lry="536" ulx="354" uly="496">Ach! troͤſte uns doch wieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="779" type="textblock" ulx="291" uly="546">
        <line lrx="656" lry="570" ulx="578" uly="546">2.</line>
        <line lrx="808" lry="625" ulx="309" uly="576">Der Du die Erde haſt bewegt,</line>
        <line lrx="839" lry="665" ulx="309" uly="618">Daß ſie durch deinen Zorn erregt</line>
        <line lrx="878" lry="701" ulx="352" uly="658">Von ihrem Ort gewichen. .</line>
        <line lrx="892" lry="745" ulx="310" uly="694">Ach! komm in Eyl und mach ſie heil</line>
        <line lrx="837" lry="779" ulx="291" uly="737">Von ihren Riß⸗und Bruͤchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1018" type="textblock" ulx="308" uly="789">
        <line lrx="809" lry="822" ulx="626" uly="789">39</line>
        <line lrx="859" lry="866" ulx="308" uly="819">Du haſt uns etwas Harts erzeigt,</line>
        <line lrx="865" lry="904" ulx="308" uly="857">Jür Erden uns ſo tieff gebeugt,</line>
        <line lrx="958" lry="941" ulx="350" uly="900">Daß wir darob erzittern. S</line>
        <line lrx="977" lry="983" ulx="312" uly="932">Du ſchenckſt uns ein den Taumel⸗Wein;</line>
        <line lrx="873" lry="1018" ulx="352" uly="976">Der uns noch macht erſchuͤttern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1260" type="textblock" ulx="311" uly="1029">
        <line lrx="665" lry="1055" ulx="632" uly="1029">4.</line>
        <line lrx="901" lry="1104" ulx="311" uly="1057">Doch aber haſt Du ein Panie⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1141" ulx="311" uly="1095">Zum Troſt den Frommen fuͤr und fuͤr</line>
        <line lrx="683" lry="1181" ulx="351" uly="1140">Beliebet aufzuſtecken.</line>
        <line lrx="886" lry="1219" ulx="315" uly="1175">Sie werffens auf, ſind ſicher drauf,</line>
        <line lrx="854" lry="1260" ulx="353" uly="1215">Nichts mag ſie mehr erſchrecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1533" type="textblock" ulx="314" uly="1266">
        <line lrx="657" lry="1301" ulx="625" uly="1266">§K.⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1344" ulx="315" uly="1297">So werden die, die Du geliebt,</line>
        <line lrx="814" lry="1387" ulx="314" uly="1338">Und unter mancher Laſt geuͤbt,</line>
        <line lrx="748" lry="1426" ulx="353" uly="1379">Einmahl erloͤſet werden,</line>
        <line lrx="980" lry="1466" ulx="314" uly="1416">Durch deine Hand, vom Creutzes⸗Band</line>
        <line lrx="821" lry="1500" ulx="355" uly="1458">Und aͤngſtlichen Beſchwerden.</line>
        <line lrx="653" lry="1533" ulx="635" uly="1506">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1623" type="textblock" ulx="314" uly="1526">
        <line lrx="939" lry="1588" ulx="314" uly="1526">Gott red't in ſeinem Heiligthum,</line>
        <line lrx="932" lry="1623" ulx="315" uly="1579">Deß bin ich froh, das iſt mein Ruhm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="335" type="textblock" ulx="1328" uly="211">
        <line lrx="2071" lry="269" ulx="1967" uly="211">453</line>
        <line lrx="1997" lry="335" ulx="1328" uly="293">Nun will ich Sichem theilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="415" type="textblock" ulx="1289" uly="330">
        <line lrx="1795" lry="379" ulx="1289" uly="330">Und uͤberall das Suchoth⸗Thal</line>
        <line lrx="1724" lry="415" ulx="1330" uly="373">Schon abzumẽſſen eylen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="656" type="textblock" ulx="1289" uly="427">
        <line lrx="1635" lry="454" ulx="1604" uly="427">7.</line>
        <line lrx="1746" lry="502" ulx="1289" uly="455">Mein iſt das gantze Gilead,</line>
        <line lrx="1764" lry="541" ulx="1289" uly="495">Auch iſt Manaſſe in der That</line>
        <line lrx="1783" lry="581" ulx="1330" uly="534">Nebſt Ephraim mein eigen:</line>
        <line lrx="1846" lry="622" ulx="1289" uly="573">Du Juda wirſt nun ſeyn der Fuͤrſt</line>
        <line lrx="1843" lry="656" ulx="1330" uly="615">Vor dem man ſich wird beugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="898" type="textblock" ulx="1189" uly="661">
        <line lrx="1636" lry="693" ulx="1605" uly="661">8.</line>
        <line lrx="1817" lry="745" ulx="1189" uly="695">Diie Maabiter ſind die Toͤpff,</line>
        <line lrx="1881" lry="783" ulx="1290" uly="736">Da ich zum waſchen Waſſer ſchoͤpff,</line>
        <line lrx="1734" lry="823" ulx="1331" uly="777">Ich ſtrecke meine Schuhe</line>
        <line lrx="1824" lry="863" ulx="1290" uly="817">Bereits im Sinn auf Edom hin,</line>
        <line lrx="1776" lry="898" ulx="1331" uly="857">Das ich beherrſch in Ruhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1141" type="textblock" ulx="1292" uly="909">
        <line lrx="1640" lry="936" ulx="1609" uly="909">9.</line>
        <line lrx="1817" lry="979" ulx="1292" uly="939">So wird auch der Philiſter Land</line>
        <line lrx="1831" lry="1025" ulx="1293" uly="979">Zu der geſchwohrnen treue Pfand</line>
        <line lrx="1860" lry="1099" ulx="1293" uly="1018">De, wer need murn nerht ſcherlich</line>
        <line lrx="1827" lry="1095" ulx="1424" uly="1066">er wird mich re erli⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1141" ulx="1331" uly="1097">Zu ſolchen Oertern fuͤhren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1382" type="textblock" ulx="1248" uly="1151">
        <line lrx="1645" lry="1175" ulx="1597" uly="1151">10.</line>
        <line lrx="1874" lry="1228" ulx="1248" uly="1180">Diu wirſt es endlich thun, O GOtt!</line>
        <line lrx="1883" lry="1269" ulx="1292" uly="1221">Der du uns bißher gabſt zum Spott</line>
        <line lrx="1804" lry="1307" ulx="1334" uly="1261">Und nicht willſt einher ziehen,</line>
        <line lrx="1843" lry="1349" ulx="1289" uly="1298">Zu deiner Ehr, vor unſerm Heer,</line>
        <line lrx="1771" lry="1382" ulx="1335" uly="1340">So daß wir muͤſſen fliehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1632" type="textblock" ulx="1273" uly="1394">
        <line lrx="1647" lry="1418" ulx="1273" uly="1394">. 11.</line>
        <line lrx="1939" lry="1463" ulx="1293" uly="1420">Sey Du dann unſre Huͤlff und Schutz,</line>
        <line lrx="1901" lry="1517" ulx="1292" uly="1425">Dann Menſchen⸗ Gaß iſt wenig nutz.</line>
        <line lrx="1848" lry="1548" ulx="1334" uly="1502">Du wollſt uns helffen kaͤmpffen,</line>
        <line lrx="1841" lry="1591" ulx="1294" uly="1541">Daß wir ſieghafft in deiner Krafft</line>
        <line lrx="1762" lry="1632" ulx="1332" uly="1582">All unſre Feinde daͤmpffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1887" type="textblock" ulx="662" uly="1643">
        <line lrx="1516" lry="1768" ulx="662" uly="1643">Der LXI. Vſalm.</line>
        <line lrx="1269" lry="1887" ulx="977" uly="1796">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2097" type="textblock" ulx="359" uly="1915">
        <line lrx="1914" lry="1997" ulx="359" uly="1915">Ein Bett⸗Pfalm fuͤr fromme Obrigkeiten und Regenten.</line>
        <line lrx="1638" lry="2097" ulx="997" uly="2015">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2198" type="textblock" ulx="189" uly="2082">
        <line lrx="1130" lry="2165" ulx="189" uly="2082">I. Bittet der Prophet um Erhoͤrung und Huͤlffe;</line>
        <line lrx="711" lry="2198" ulx="536" uly="2161">Und zwar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2363" type="textblock" ulx="266" uly="2200">
        <line lrx="903" lry="2247" ulx="278" uly="2200">1. Uberhaupt:</line>
        <line lrx="1106" lry="2286" ulx="266" uly="2239">neebſt Beyfuͤgung des Orts, der Art und der Ur⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2320" ulx="603" uly="2279">ſach ſeines Gebetts.</line>
        <line lrx="621" lry="2363" ulx="273" uly="2321">2. Ins beſondere;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2407" type="textblock" ulx="356" uly="2362">
        <line lrx="1105" lry="2407" ulx="356" uly="2362">Um Sicherheit und Befeſtigung in ſeinem Stand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2539" type="textblock" ulx="175" uly="2405">
        <line lrx="847" lry="2437" ulx="682" uly="2405">vers. 2. 3.</line>
        <line lrx="1103" lry="2499" ulx="175" uly="2441">I. Bezeuget er ſein Vertrauen auf Gottes Schutz</line>
        <line lrx="583" lry="2539" ulx="359" uly="2492">und Gnade:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2371" type="textblock" ulx="1216" uly="2110">
        <line lrx="1803" lry="2153" ulx="1443" uly="2110">Und erwartet von ihm:</line>
        <line lrx="1911" lry="2195" ulx="1247" uly="2150">4. Schutz wider ſeine Feinde vers. 4.</line>
        <line lrx="2081" lry="2245" ulx="1247" uly="2193">. Erhaltung bey dem wahren Gottesdienſt. v. 3</line>
        <line lrx="1910" lry="2280" ulx="1216" uly="2238">c. Erhörung ſeines Gebetts. vers. 6.</line>
        <line lrx="2050" lry="2325" ulx="1246" uly="2281">d. Ein langes Leben und hohes Alter. vers. 7.</line>
        <line lrx="2052" lry="2371" ulx="1248" uly="2323">e. Friedſame und beſtaͤndige Regierung, v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2423" type="textblock" ulx="1163" uly="2364">
        <line lrx="2085" lry="2423" ulx="1163" uly="2364">III. Verſpricht er ſeinem Gott die ſchuldige Danck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2608" type="textblock" ulx="1198" uly="2415">
        <line lrx="1450" lry="2467" ulx="1303" uly="2415">ſagung;</line>
        <line lrx="2038" lry="2512" ulx="1438" uly="2468">Und zwar: N. Wie lang ?</line>
        <line lrx="2078" lry="2575" ulx="1199" uly="2509">8 . 2. Wie offt? v 9.</line>
        <line lrx="2082" lry="2608" ulx="1198" uly="2545">LlI 3 Siehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="352" lry="275" type="textblock" ulx="241" uly="217">
        <line lrx="352" lry="275" ulx="241" uly="217">45⁵4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1869" type="textblock" ulx="245" uly="288">
        <line lrx="1162" lry="343" ulx="339" uly="288">)Siehe dergleichen Verhoͤr⸗Suchungen,</line>
        <line lrx="1052" lry="389" ulx="302" uly="354">al. 17/1. .</line>
        <line lrx="1166" lry="446" ulx="297" uly="389">(b.) Gr. T. Vom Ende des Landes, nemlich des</line>
        <line lrx="1170" lry="495" ulx="245" uly="439">Landes Canaan. Dann dahin war es mit dem gu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="548" ulx="245" uly="487">ten David dazumahl gekommen, daß er vor ſeinem</line>
        <line lrx="1168" lry="595" ulx="246" uly="536">Sohn dem Abſolon muſte fluͤchtig werden, und ſich</line>
        <line lrx="1169" lry="647" ulx="245" uly="588">jenſeits des Jordans gen Machanaim begeben, das</line>
        <line lrx="1169" lry="734" ulx="249" uly="637">an den Grr iten lag, wie zu ſehen 2. Sam. 17,24.</line>
        <line lrx="1170" lry="743" ulx="298" uly="686">(c) Gr. T. Dieweil mein Hertz gantz bedecket,</line>
        <line lrx="1173" lry="795" ulx="248" uly="733">und in lauter Sorg und Angſt als in ein Kleid ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="842" ulx="247" uly="784">huͤllet iſt, daß es weder Lufft noch Odem ſchoͤpffen</line>
        <line lrx="1178" lry="891" ulx="247" uly="832">kan, ſondern alle Augenblick des Erſtickens muß ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="943" ulx="249" uly="883">waͤrtig ſeyn. So war David damahl zu Muth,</line>
        <line lrx="1175" lry="986" ulx="248" uly="931">da ein Ungluͤck uͤber das andere kam, und er wie in</line>
        <line lrx="1124" lry="1040" ulx="250" uly="981">einer Ohnmacht halb tod da lage. .</line>
        <line lrx="1176" lry="1086" ulx="307" uly="1028">(4) Gr. T. Auf einen Felſen, der hoͤher iſt,</line>
        <line lrx="1176" lry="1135" ulx="251" uly="1078">dann ich. Durch den Felſen verſteht er einen ſichern</line>
        <line lrx="1179" lry="1187" ulx="250" uly="1127">und feſten Stand. Daß er aber hinzuſetzt, der</line>
        <line lrx="1179" lry="1237" ulx="250" uly="1176">hoͤher iſt dann ich; damit zeigt er an, daß er fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1179" lry="1288" ulx="251" uly="1227">Perſon ſich nimmer gnug zu ſchuͤtzen und zu helffen</line>
        <line lrx="1179" lry="1334" ulx="251" uly="1275">wiſſe, ſondern es gehoͤre mehr darzu, als in ſeinem</line>
        <line lrx="1180" lry="1386" ulx="253" uly="1325">Vermoͤgen ſeye. Soll ihm geholffen werden, ſo</line>
        <line lrx="1183" lry="1481" ulx="253" uly="1372">muſe⸗ es geſchehen durch groͤſſere Krafft, als die ſei⸗</line>
        <line lrx="767" lry="1480" ulx="252" uly="1438">nige ſeye.</line>
        <line lrx="1181" lry="1528" ulx="291" uly="1442">ge )Gr. T. Du biſt mir eine Zuverſicht geweſen;</line>
        <line lrx="1180" lry="1578" ulx="256" uly="1522">Das iſt: Ich habs ſowohl von meiner Geburt an,</line>
        <line lrx="1182" lry="1627" ulx="259" uly="1569">(ſiehe Pſ. 71, 5.) als auch in vorigen Zeiten und</line>
        <line lrx="1183" lry="1678" ulx="257" uly="1618">Angelegenheiten erfahren, wie du mir jederzeit</line>
        <line lrx="1183" lry="1728" ulx="259" uly="1667">ſtatt einer Zuflucht geweſen biſt; und das iſt die</line>
        <line lrx="1002" lry="1775" ulx="263" uly="1717">Urſach, warum ich zu dir rufe.</line>
        <line lrx="1184" lry="1824" ulx="316" uly="1764">(t) Es iſt bekannt, wie jederzeit ein Thurn vor</line>
        <line lrx="1185" lry="1869" ulx="266" uly="1813">eine der fuͤrnehmſten Befeſtigungen iſt gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1918" type="textblock" ulx="265" uly="1863">
        <line lrx="1215" lry="1918" ulx="265" uly="1863">worden, ſich ſicher zu ſtellen gegen alle feindliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2164" type="textblock" ulx="264" uly="1913">
        <line lrx="1187" lry="1978" ulx="267" uly="1913">Anlaͤuffe; Wie dann die Heil. Schrifft unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2020" ulx="264" uly="1964">licher Thuͤrne gedencket, als Jud. 9, 49. 72. 2.</line>
        <line lrx="1189" lry="2072" ulx="268" uly="2013">Chron. 14,7. 26, 9. 10. So ſieht der Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2120" ulx="267" uly="2062">volle David den OERRR ſeinen Gott an. Dann</line>
        <line lrx="1190" lry="2164" ulx="270" uly="2111">der Namme des HErrn iſt ein feſtes Schloß. Prov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2561" type="textblock" ulx="274" uly="2176">
        <line lrx="409" lry="2215" ulx="276" uly="2176">18, 10.</line>
        <line lrx="1191" lry="2268" ulx="325" uly="2208">(9) Oder: Mache, daß ich meinen ſicheren</line>
        <line lrx="1191" lry="2318" ulx="274" uly="2258">und beſtaͤndigen Auffenthalt finde; anderſt als es</line>
        <line lrx="1193" lry="2366" ulx="275" uly="2307">jetzt mit mir beſchaffen iſt, da ich unſtaͤt und fuͤch⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2417" ulx="276" uly="2355">tig ſeyn muß. Diß Wort zeigt an eine Großmu⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2467" ulx="277" uly="2407">thigkeit und Beſtaͤndigkeit, entgegen geſetzt der</line>
        <line lrx="1194" lry="2517" ulx="279" uly="2454">Kleinmuͤthigkeit eines Menſchen, der allenthal⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2561" ulx="281" uly="2503">ben herum irren muß, und ſtellt zugleich vor die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="273" type="textblock" ulx="1011" uly="199">
        <line lrx="1458" lry="273" ulx="1011" uly="199">Der 61. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="389" type="textblock" ulx="1344" uly="289">
        <line lrx="2048" lry="348" ulx="1344" uly="289">1. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen</line>
        <line lrx="1896" lry="389" ulx="1481" uly="342">auf einem Saitenſpiel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1039" type="textblock" ulx="1233" uly="405">
        <line lrx="2152" lry="458" ulx="1338" uly="405">Oere, Gott! mein Geſchrey, und mer⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="505" ulx="1362" uly="456">cke auf mein Gebett. (a)</line>
        <line lrx="2156" lry="564" ulx="1331" uly="503">3. Hienieden auf Erden (b) ruffe ich</line>
        <line lrx="2156" lry="614" ulx="1233" uly="553">zu dir, wann mein Hertz in Angſt iſt, (e)</line>
        <line lrx="2158" lry="707" ulx="1302" uly="600">we Aeſt mich fuͤhren auf einen hohen Fel⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="697" ulx="1252" uly="666">en.</line>
        <line lrx="2157" lry="753" ulx="1287" uly="700">II. 4. Dann du biſt meine Zuverſicht, (e)</line>
        <line lrx="2105" lry="802" ulx="1236" uly="752">ein ſtarcker Thurn ( vor meinen Feinden.</line>
        <line lrx="2159" lry="850" ulx="1289" uly="798">5. Ich will wohnen () in deiner Huͤtten</line>
        <line lrx="2160" lry="908" ulx="1236" uly="850">(h) ewiglich, (1) und trauen unter deinen</line>
        <line lrx="1845" lry="958" ulx="1237" uly="901">Fittichen, () Selg. .</line>
        <line lrx="2162" lry="1039" ulx="1290" uly="947">6. Dann du, GOtt ! hoͤreſt meine e⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1039" ulx="2094" uly="1008">uͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2101" type="textblock" ulx="1237" uly="1063">
        <line lrx="2162" lry="1126" ulx="1238" uly="1063">Gnade der beſonderen Verwahrung GOttes, wel⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1172" ulx="1239" uly="1112">che man hat in der Goͤttlichen Gemeinſchafft, daß</line>
        <line lrx="2162" lry="1222" ulx="1237" uly="1164">man im Streit des Glaubens und ſchwerer Ver⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1313" ulx="1240" uly="1211">ſuchung durch die Pfile des Satans nicht verwun⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1306" ulx="1263" uly="1273">et werde.</line>
        <line lrx="2162" lry="1369" ulx="1293" uly="1310">(h.) Das iſt: Bey deiner Kirche; ungetrennt</line>
        <line lrx="2164" lry="1417" ulx="1241" uly="1358">und ungeſchieden von dem wahren GOttesdienſt.</line>
        <line lrx="2164" lry="1467" ulx="1243" uly="1410">Dem Gr. T. nach heißt es: In deinem Gezelt,</line>
        <line lrx="2165" lry="1513" ulx="1243" uly="1458">da wird nun GOTT vorgeſtellt als ein Feld⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1560" ulx="1241" uly="1506">Herr, deſſen Gezelt nicht nur alle Bequemlichkeit</line>
        <line lrx="2163" lry="1614" ulx="1242" uly="1554">hat, ſondern auch auf das beſte und ſicherſte ver⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1668" ulx="1238" uly="1601">wacht iſt. W .</line>
        <line lrx="2166" lry="1712" ulx="1295" uly="1654">(1) Oder: Mein Lebenlang; wie Pſ. 27, 4.</line>
        <line lrx="2165" lry="1760" ulx="1242" uly="1703">Doch weil das Wort in dem Gr. T. in der mehre⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1811" ulx="1243" uly="1753">ren Zahl geleſen wird, kan man es geben: In die⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1859" ulx="1244" uly="1801">ſem oder jenem Leben, hier und dort. Hier</line>
        <line lrx="2165" lry="1954" ulx="1314" uly="1850">Nr. ſtreitenden, dort in der triumphirenden</line>
        <line lrx="1380" lry="1947" ulx="1283" uly="1912">irche.</line>
        <line lrx="2166" lry="2006" ulx="1297" uly="1948">(K) Gr. T. Ich will meine Zuflucht nehmen in</line>
        <line lrx="2168" lry="2051" ulx="1246" uly="1997">dem verborgenen Schirm deiner Fluͤgel. Siehe</line>
        <line lrx="1592" lry="2101" ulx="1249" uly="2052">Pſal. 17, 8. 36,8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2155" type="textblock" ulx="1302" uly="2099">
        <line lrx="2215" lry="2155" ulx="1302" uly="2099">(D Was ich dir in meinem Gebett verſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2593" type="textblock" ulx="1250" uly="2147">
        <line lrx="2168" lry="2205" ulx="1251" uly="2147">habe, wie ich dir dancken, und was ich dir zu Dienſt</line>
        <line lrx="2169" lry="2263" ulx="1251" uly="2200">und Ehren thun wolle. Dann was ſeynd die</line>
        <line lrx="2168" lry="2309" ulx="1254" uly="2250">Geluͤbde anders, als theure Verbindungen des</line>
        <line lrx="2169" lry="2358" ulx="1251" uly="2299">Menſchen zum Dienſt GOttes; entweder insge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2405" ulx="1251" uly="2347">mein, wie alle Glaubige es muͤſſen thun, zum</line>
        <line lrx="2170" lry="2456" ulx="1253" uly="2396">Exempel bey der Tauff, Beicht, ꝛe. oder inſon⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2510" ulx="1250" uly="2445">derheit aus freyem Willen, in Sachen, die Gott</line>
        <line lrx="2137" lry="2593" ulx="1251" uly="2495">gefaͤllig, moͤglich, und nutzlich ſeyn. 6</line>
        <line lrx="2167" lry="2590" ulx="2139" uly="2554">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="694" type="textblock" ulx="2209" uly="642">
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2209" uly="642">Reihnbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1014" type="textblock" ulx="2252" uly="944">
        <line lrx="2352" lry="1014" ulx="2252" uly="944">Gnitftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="396" type="textblock" ulx="2253" uly="293">
        <line lrx="2352" lry="345" ulx="2253" uly="293">luͤbde,l</line>
        <line lrx="2350" lry="396" ulx="2256" uly="348">Nahyne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="646" type="textblock" ulx="2252" uly="596">
        <line lrx="2339" lry="646" ulx="2252" uly="596">Ctt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="847" type="textblock" ulx="2251" uly="703">
        <line lrx="2345" lry="744" ulx="2281" uly="703">III. 9,</line>
        <line lrx="2352" lry="797" ulx="2251" uly="743">ſingenen</line>
        <line lrx="2352" lry="847" ulx="2253" uly="795">bezahlel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="966" type="textblock" ulx="2280" uly="915">
        <line lrx="2352" lry="966" ulx="2280" uly="915">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1161" type="textblock" ulx="2251" uly="1015">
        <line lrx="2352" lry="1069" ulx="2251" uly="1015">undgtoſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1118" ulx="2251" uly="1068">jenenn e</line>
        <line lrx="2352" lry="1161" ulx="2251" uly="1110">Gottoffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1213" type="textblock" ulx="2213" uly="1161">
        <line lrx="2344" lry="1213" ulx="2213" uly="1161">genlieſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1599" type="textblock" ulx="2248" uly="1211">
        <line lrx="2352" lry="1261" ulx="2248" uly="1211">den: dettn</line>
        <line lrx="2340" lry="1309" ulx="2250" uly="1257">chet kein</line>
        <line lrx="2352" lry="1361" ulx="2250" uly="1307">Gottsfüe</line>
        <line lrx="2348" lry="1426" ulx="2249" uly="1355">Gttel</line>
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2249" uly="1403">Deßtije⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="1599" ulx="2250" uly="1549">hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2471" type="textblock" ulx="2245" uly="2405">
        <line lrx="2350" lry="2471" ulx="2245" uly="2405">Nir ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2573" type="textblock" ulx="2245" uly="2509">
        <line lrx="2352" lry="2573" ulx="2245" uly="2509">late er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="51" lry="349" ulx="0" uly="294">ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="455" type="textblock" ulx="8" uly="414">
        <line lrx="106" lry="455" ulx="8" uly="414">lnd mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="142" lry="561" ulx="47" uly="506">ſſeich</line>
        <line lrx="108" lry="616" ulx="0" uly="515">nl )</line>
        <line lrx="145" lry="675" ulx="0" uly="611">ohen Fel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="109" lry="764" ulx="0" uly="708">fſicht, e)</line>
        <line lrx="139" lry="821" ulx="0" uly="766">inden.</line>
        <line lrx="145" lry="862" ulx="0" uly="812">er Huͤtten</line>
        <line lrx="110" lry="909" ulx="0" uly="863">er deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="146" lry="1008" ulx="13" uly="956">ſeine G</line>
        <line lrx="146" lry="1070" ulx="69" uly="1005">lib⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1137" ulx="0" uly="1068">Ottes wel⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1185" ulx="0" uly="1120">ſceſt, dos</line>
        <line lrx="113" lry="1230" ulx="0" uly="1177">verer Ver⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1285" ulx="3" uly="1231">GGtterw⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="113" lry="1384" ulx="3" uly="1320">Ungettunt</line>
        <line lrx="115" lry="1436" ulx="0" uly="1369">tezdeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="114" lry="1475" ulx="64" uly="1423">ezelt,</line>
        <line lrx="112" lry="1526" ulx="0" uly="1431">nge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="145" lry="1578" ulx="0" uly="1518">etrlicſte</line>
        <line lrx="139" lry="1643" ulx="0" uly="1575">Cherte un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="145" lry="1733" ulx="0" uly="1677">P.7/,4.</line>
        <line lrx="146" lry="1783" ulx="0" uly="1721">er neſt</line>
        <line lrx="117" lry="1832" ulx="0" uly="1773">6n: Indie⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1885" ulx="0" uly="1820">tt. Hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="287" type="textblock" ulx="951" uly="214">
        <line lrx="1392" lry="287" ulx="951" uly="214">Der 61. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="893" type="textblock" ulx="189" uly="297">
        <line lrx="1117" lry="359" ulx="191" uly="297">luͦbde, (!) du belohneſt die wohl, die deinen</line>
        <line lrx="680" lry="400" ulx="194" uly="351">Nahmen fuͤrchten. (m)</line>
        <line lrx="1113" lry="461" ulx="242" uly="399">7. Du gibſt einem Roͤnige langes Leben,</line>
        <line lrx="1113" lry="546" ulx="189" uly="448">8 5) deß ſeine Jahre waͤhren immer fuͤr und</line>
        <line lrx="344" lry="541" ulx="209" uly="508">uͤr. (</line>
        <line lrx="1113" lry="610" ulx="253" uly="546">8. Daß er immer (p) ſitzen bleibet (q) vor</line>
        <line lrx="1110" lry="656" ulx="191" uly="597">GOtt, (r) erzeige ihm Guͤte und Treue, ()</line>
        <line lrx="516" lry="694" ulx="191" uly="648">die ihn behuͤten.</line>
        <line lrx="1111" lry="750" ulx="244" uly="697">III. 9. So will ich deinem Nahmen lob⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="803" ulx="190" uly="744">ſingen ewiglich, daß ich meine Geluͤbde (t)</line>
        <line lrx="1069" lry="893" ulx="190" uly="793">bezahle (u) taͤglich. OD</line>
        <line lrx="1111" lry="887" ulx="1072" uly="855">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1748" type="textblock" ulx="183" uly="910">
        <line lrx="1110" lry="971" ulx="243" uly="910">(m) Gr. T. Du gibſt darauf das Erbe der</line>
        <line lrx="1111" lry="1020" ulx="190" uly="959">Gottsfuͤrchtigen; GOtt hat auf ſeine Furcht viel</line>
        <line lrx="1108" lry="1069" ulx="190" uly="1008">und groſſe Gluͤckſeeligkeit geſetzt, in dieſem und in</line>
        <line lrx="1106" lry="1116" ulx="188" uly="1057">jenem Leben. Dieſe Gluͤckſeeligkeit ſollen die</line>
        <line lrx="1109" lry="1164" ulx="188" uly="1106">Gotts fuͤrchtige Erb⸗weiß einnehinen, beſitzen und</line>
        <line lrx="1110" lry="1215" ulx="185" uly="1154">genieſſen; nicht aus Verdienſt, ſondern aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1265" ulx="187" uly="1203">den; vermittelſt des Todes eines Mittlers, wel⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1314" ulx="188" uly="1252">cher kein anderer iſt als Chriſtus. Mit dieſen</line>
        <line lrx="1109" lry="1361" ulx="189" uly="1301">Gottsfuͤrchtigen nun ſollen alle treue Hertzen, die</line>
        <line lrx="1106" lry="1412" ulx="188" uly="1350">GOtt geloben und halten, einerley Erbe haben.</line>
        <line lrx="1062" lry="1464" ulx="187" uly="1398">Deß troͤſtet ſich dann David auch allhier.</line>
        <line lrx="1107" lry="1511" ulx="236" uly="1449">(n)) Gr. T. Du wolleſt Tage zu des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1108" lry="1556" ulx="185" uly="1497">Tagen thun. Iſt alſo mehr Bitt⸗weiß zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1603" ulx="183" uly="1544">hen. Damahls ſchienen des Koͤnigs Tage zu En⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1657" ulx="186" uly="1595">de zu gehen, dann Abſalon wolt ihne gern aus</line>
        <line lrx="1107" lry="1704" ulx="185" uly="1644">dem Weg geraumet haben. Weil aber David</line>
        <line lrx="1109" lry="1748" ulx="185" uly="1693">das Werck des ERRNR noch nicht hatte ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1795" type="textblock" ulx="179" uly="1741">
        <line lrx="1108" lry="1795" ulx="179" uly="1741">fuͤhrt, ſo bittet er den OERRN, ihm noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1942" type="textblock" ulx="182" uly="1785">
        <line lrx="1107" lry="1894" ulx="182" uly="1785">Rebens⸗Tage zuzulegen, und ihme ſein Leben zu</line>
        <line lrx="311" lry="1884" ulx="221" uly="1850">iſten.</line>
        <line lrx="1105" lry="1942" ulx="237" uly="1886">(o) Gr. T. Von Geſchlecht zu Geſchlecht. Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1989" type="textblock" ulx="177" uly="1935">
        <line lrx="1105" lry="1989" ulx="177" uly="1935">weder ſo, daß ſeine Jahre ſich auf Kinder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2140" type="textblock" ulx="186" uly="1984">
        <line lrx="1107" lry="2046" ulx="186" uly="1984">Kindes⸗Kinder biß ins dritte und vierte Glied er⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2091" ulx="186" uly="2035">ſlrecken. Oder, wann er ſchon ſtuͤrbe, doch ſei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2140" ulx="186" uly="2082">ne Jahre in den folgenden Geſchlechten, ſo von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="287" type="textblock" ulx="1984" uly="230">
        <line lrx="2101" lry="287" ulx="1984" uly="230">455</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="363" type="textblock" ulx="1173" uly="304">
        <line lrx="2093" lry="363" ulx="1173" uly="304">ihm herſtammen wuͤrden, noch fortgeſetzt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="411" type="textblock" ulx="1162" uly="357">
        <line lrx="2093" lry="411" ulx="1162" uly="357">ſolten. Wie dann hier nicht nothwendiger Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2093" type="textblock" ulx="1161" uly="402">
        <line lrx="2094" lry="466" ulx="1171" uly="402">eine Waͤhrung biß ans Ende der Welt muß ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="513" ulx="1170" uly="452">ſtanden werden, wie Salomon van Till, der Mey⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="556" ulx="1169" uly="502">nung iſt, und um dieſer Urſach willen dieſen Pſai⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="646" ulx="1168" uly="555">eennir von dem OERRN Meſſig ausgelegt ha⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="646" ulx="1190" uly="611">en will.</line>
        <line lrx="2067" lry="709" ulx="1220" uly="650">(p) Das iſt, lange Zeit, all ſein Lebenlang.</line>
        <line lrx="2092" lry="758" ulx="1173" uly="701">( Nemlich auf ſeinem Thron, als Regent,</line>
        <line lrx="1673" lry="800" ulx="1164" uly="750">uͤber das Volck zu herrſchen.</line>
        <line lrx="2090" lry="864" ulx="1224" uly="804">(1) Iſt ſo viel, als in der Furcht und unter</line>
        <line lrx="2091" lry="910" ulx="1171" uly="853">dem Seegen GOttes, ſo daß ihm GOtt mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="954" ulx="1169" uly="903">ner Gnade allezeit beywohne.</line>
        <line lrx="2090" lry="1020" ulx="1222" uly="957">() Vatablus gibts: Erzeige dich barmhertzig</line>
        <line lrx="2092" lry="1066" ulx="1169" uly="1006">und wahrhafftig gegen ihm, nemlich durch wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1115" ulx="1171" uly="1053">liche Leiſtung und Erfuͤllung des Guten, ſo du ihm</line>
        <line lrx="2091" lry="1164" ulx="1170" uly="1103">und allen Glaubigen verſprochen haſt, damit er ſol⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1214" ulx="1171" uly="1151">cher geſtalten behuͤtet werde. Dem Gr. T. nach</line>
        <line lrx="2088" lry="1263" ulx="1169" uly="1202">kan es auch gegeben werden: Beſtimme die Guͤte</line>
        <line lrx="2087" lry="1312" ulx="1169" uly="1252">und Wahrheit, daß ſie ihn behuͤten ſollen; Oder,</line>
        <line lrx="2089" lry="1360" ulx="1169" uly="1302">wie es die Niederlaͤnder geben: Bereite Barm⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1407" ulx="1167" uly="1349">hertzigkeit und Wahrheit. So beſchließt David</line>
        <line lrx="2088" lry="1458" ulx="1167" uly="1399">und wuͤnſcht ſich nicht nur langes Leben, ſondern</line>
        <line lrx="2086" lry="1509" ulx="1167" uly="1447">auch zwey Tugenden, welche die Gefaͤhrten ſeines</line>
        <line lrx="2088" lry="1557" ulx="1165" uly="1497">Lebens, und gleichſam ſeine Koͤnigliche Traban⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1597" ulx="1164" uly="1547">ten ſeyn ſollen, nemlich Guͤte und Warheit.</line>
        <line lrx="2087" lry="1659" ulx="1201" uly="1599">(t) Oder: Durch Abſtattung meiner Geluͤb⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1707" ulx="1165" uly="1648">de; Das ſolte der thaͤtliche Danck Davids ſeyn</line>
        <line lrx="2067" lry="1746" ulx="1164" uly="1696">fuͤr GOttes Guͤte und Treue.</line>
        <line lrx="2086" lry="1814" ulx="1217" uly="1750">(u) Gr. T. Tag fuͤr Tag; daß kein Tag verge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1852" ulx="1163" uly="1801">hen ſollte, daran er nicht um ſeiner Geluͤbde Ge⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1909" ulx="1162" uly="1850">nuß dem Herrn dancken wolte. Daß alſo ſein</line>
        <line lrx="2080" lry="1959" ulx="1162" uly="1900">gantzes Leben ſeyn ſolte ein ſtetiges Danck⸗Opfer,</line>
        <line lrx="2083" lry="2006" ulx="1162" uly="1949">ein immerwaͤhrendes Pſalm⸗ ſingen, und eine un⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2093" ulx="1161" uly="1992">geihrrliche Bemuͤhung GOTXES Lob auszu⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="2089" ulx="1185" uly="2055">reiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2258" type="textblock" ulx="791" uly="2188">
        <line lrx="1430" lry="2258" ulx="791" uly="2188">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2390" type="textblock" ulx="187" uly="2283">
        <line lrx="1102" lry="2345" ulx="238" uly="2283">Vers. 2. Lehr. Das iſt die einige Zuflucht und</line>
        <line lrx="1096" lry="2390" ulx="187" uly="2334">Troſt in Betruͤbnuß, Elend und Verfolgung, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2437" type="textblock" ulx="142" uly="2384">
        <line lrx="1097" lry="2437" ulx="142" uly="2384">wir uns von gantzem Hertzen zu GOtt wenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2485" type="textblock" ulx="188" uly="2433">
        <line lrx="1096" lry="2485" ulx="188" uly="2433">und ihme unſere Noth klagen. Wann aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2539" type="textblock" ulx="142" uly="2485">
        <line lrx="1096" lry="2539" ulx="142" uly="2485">gantze Hertz zu GOtt gewendet wird, ſo gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2591" type="textblock" ulx="1164" uly="2292">
        <line lrx="2079" lry="2353" ulx="1167" uly="2292">alle Bewegungen des Hertzens zu GOtt das Ver⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2402" ulx="1166" uly="2342">langen, die Liebe, die Hoffnung, ſelbſt die Angſt</line>
        <line lrx="2079" lry="2450" ulx="1166" uly="2361">des Hertzens macht gilffen und ſchreyen. ge</line>
        <line lrx="2078" lry="2502" ulx="1164" uly="2441">groͤffer die Empfindung unſers Elends, und je</line>
        <line lrx="2079" lry="2554" ulx="1166" uly="2490">ſchwehrer die Truͤbſal iſt, je mehr iſt auch Eyfer</line>
        <line lrx="2079" lry="2591" ulx="2031" uly="2556">im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="2569" type="textblock" ulx="236" uly="221">
        <line lrx="377" lry="284" ulx="267" uly="221">456</line>
        <line lrx="1192" lry="366" ulx="267" uly="297">im Gebett: Wann es ihnen uͤbel geht, werden ſie</line>
        <line lrx="1191" lry="405" ulx="268" uly="347">mich fruͤh ſuchen, ſpricht der OErr, Hoſ. F, 15.</line>
        <line lrx="1191" lry="455" ulx="269" uly="398">Auf vorhergehende Angſt folget ein fruͤhes und</line>
        <line lrx="1191" lry="506" ulx="268" uly="447">fleiſſiges Suchen: Da Manaſſe gefangen und mit</line>
        <line lrx="1192" lry="558" ulx="269" uly="496">Ketten und Feſſeln gebunden war, flehete er vor</line>
        <line lrx="1190" lry="604" ulx="268" uly="544">dem HERR N ſeinem GOTT: Hier wird wahr</line>
        <line lrx="1192" lry="652" ulx="269" uly="596">befunden der Spruch Auguſtini: Ubi Crux &amp;</line>
        <line lrx="1193" lry="692" ulx="273" uly="640">tentatio, ibi vera oratio. Wo Creutz und An⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="756" ulx="270" uly="685">fechtung iſt, da iſt ein rechtes Gebett. Wann das</line>
        <line lrx="1191" lry="801" ulx="270" uly="739">Hertz beaͤngſtiget iſt, hohlt es geſchwind Athem,</line>
        <line lrx="1195" lry="850" ulx="236" uly="787">und wann Noth den Menſchen angreifft, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="897" ulx="271" uly="836">urſacht ſolches ein ſtarckes Seuffzen. Als eine</line>
        <line lrx="1191" lry="948" ulx="273" uly="886">groſſe Menge aus Syrien wider Joſaphat zu Feld</line>
        <line lrx="1195" lry="996" ulx="271" uly="934">zog, und ihm ſolches angeſagt ward, ſo ſtellte er</line>
        <line lrx="1196" lry="1045" ulx="273" uly="983">ſein Angeſicht zu ſuchen den Herrn: Harte Schlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1092" ulx="300" uly="1033">e ſind wie Schleiff⸗Steine, die unſere Andacht</line>
        <line lrx="1194" lry="1147" ulx="274" uly="1051">ſchuͤrffen „und ohne welche ſie ſonſt Krafft⸗ loß</line>
        <line lrx="1196" lry="1232" ulx="273" uly="1131">werden wuͤrde:Unſere Hergen aber ſind wie Feuer⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1236" ulx="275" uly="1181">Steine, welche, wann ſie geſchlagen werden,</line>
        <line lrx="1195" lry="1293" ulx="274" uly="1230">Funcken und Feuer von ſich geben. Wann Gott</line>
        <line lrx="1196" lry="1333" ulx="276" uly="1278">in die Tieffe fuͤhret, alsdann folget ruffen: Als</line>
        <line lrx="1197" lry="1385" ulx="276" uly="1329">Chriſtus in harter Anfechtung war, ſo bettete er</line>
        <line lrx="1197" lry="1434" ulx="276" uly="1376">noch hefftiger: Wann GOTT Feuer der Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1486" ulx="267" uly="1425">ſal unterlegt, ſo ſieden unſere Hertzen nur um ſo</line>
        <line lrx="1197" lry="1535" ulx="278" uly="1473">mehr: Da das Ungewitter zunahm, ſo weckten</line>
        <line lrx="1196" lry="1584" ulx="277" uly="1521">die Juͤnger Chriſtum auf und ſprachen: OERR!</line>
        <line lrx="1196" lry="1632" ulx="279" uly="1569">hilffuns, wir verderben: Und wie ein Kranckner,</line>
        <line lrx="1197" lry="1678" ulx="280" uly="1617">wann die Kranckheit zunimmt, mit allem Eyfer</line>
        <line lrx="1197" lry="1733" ulx="269" uly="1668">zu dem Artzt ſchicket, alſo eilen wir zu dem Artzt</line>
        <line lrx="1197" lry="1779" ulx="281" uly="1717">unſerer Seelen, wann wir in Noth ſtecken. Und</line>
        <line lrx="1199" lry="1826" ulx="269" uly="1763">das laſſe ſich nur niemand dauren oder reuen, ſinte⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1874" ulx="283" uly="1815">mahlen wir die allerherrlichſte Verheiſſung von</line>
        <line lrx="1197" lry="1925" ulx="284" uly="1863">Gott darauf empfangen haben: Werdet ihr mich</line>
        <line lrx="1200" lry="1979" ulx="274" uly="1911">von Hertzen ſuchen, ſo will ich mich von euch fin⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2063" ulx="284" uly="1959">den laſſen; ſpricht der Herr „Deut. 4,29.</line>
        <line lrx="1200" lry="2072" ulx="312" uly="2009">v. 3. Troſt. Es kan kein Ort das glaubige</line>
        <line lrx="1199" lry="2121" ulx="286" uly="2062">Hertz von ſeinem GOtt abreiſſen, vielweniger die</line>
        <line lrx="1201" lry="2173" ulx="288" uly="2109">Erhoͤrung ſeines Gebetts verhindern. Ob Da⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2221" ulx="287" uly="2158">vid gleich biß an die aͤuſerſte Graͤntzen des Landes</line>
        <line lrx="1200" lry="2270" ulx="288" uly="2204">ſich hinauß getrieben ſahe, glaubte er dannoch daß</line>
        <line lrx="1200" lry="2320" ulx="275" uly="2250">GOtt bey ihm ſeye, und ſein Gebett erhoͤre. Jo⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2369" ulx="289" uly="2306">nas rufft zu ihm aus des Wallfiſches Bauch, und</line>
        <line lrx="1199" lry="2416" ulx="276" uly="2354">Gott erhoͤret ihn. Iſt jemand auf dem Dach des</line>
        <line lrx="1206" lry="2471" ulx="290" uly="2400">Hauſes mit Petro, wartet er bey der Tafel auf</line>
        <line lrx="1201" lry="2516" ulx="290" uly="2448">mit Rehemia, wandlet er im Feld mit Iſaac, iſt er</line>
        <line lrx="1202" lry="2569" ulx="278" uly="2498">auf dem Berg mit Chriſto, in dem Gefaͤngnuß mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="278" type="textblock" ulx="1056" uly="207">
        <line lrx="1489" lry="278" ulx="1056" uly="207">Der 61. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="935" type="textblock" ulx="1250" uly="289">
        <line lrx="2174" lry="354" ulx="1250" uly="289">Paulo: wo er immer iſt, er kan betten, und da</line>
        <line lrx="2173" lry="406" ulx="1253" uly="340">kein Menſch ihn ſiehet oder hoͤret, ſo ſiehet und</line>
        <line lrx="2176" lry="451" ulx="1253" uly="389">hoͤrt ihn GOTT, wann er im Gebett zu ihm rufft.</line>
        <line lrx="2176" lry="501" ulx="1253" uly="439">Und ſo iſt es in der That. Dann GOTT erfullet</line>
        <line lrx="2175" lry="550" ulx="1254" uly="490">Majeſtaͤtiſcher Weiſe Himmel und Erden, dero⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="600" ulx="1254" uly="538">halben iſt er nicht weit von einem jeglichen unter</line>
        <line lrx="2175" lry="649" ulx="1255" uly="586">uns, ja in ihme leben, weben und ſeyn wir. Ob</line>
        <line lrx="2174" lry="694" ulx="1256" uly="637">einer gleich biß an das Ende nicht nur des Landes,</line>
        <line lrx="2177" lry="745" ulx="1256" uly="686">ſondern der Welt verſtoſſen waͤre, wird er dan⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="796" ulx="1255" uly="732">noch daſelbſten ſeinen GOtt und deſſen Gnade fin⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="845" ulx="1255" uly="783">den und ſein Gebett aufs beſte anbringen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2175" lry="891" ulx="1255" uly="831">Wie erfreut muſt du dann nicht ſeyn, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2176" lry="935" ulx="1256" uly="880">daß dir dieſes Mittel in dieſer betruͤbten Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="986" type="textblock" ulx="1256" uly="928">
        <line lrx="2185" lry="986" ulx="1256" uly="928">uͤbrig gelaſſen iſt/ daß du frey zu GOtt gehen kanſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1129" type="textblock" ulx="1256" uly="976">
        <line lrx="2176" lry="1036" ulx="1257" uly="976">Feinde koͤnnen dich von allen Seiten her aͤngſtigen,</line>
        <line lrx="2176" lry="1092" ulx="1257" uly="1027">den Zugang aber nach dem Himmel nicht ſperren.</line>
        <line lrx="2177" lry="1129" ulx="1256" uly="1076">Tyrannen koͤnnen dir die Zunge aus dem Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1186" type="textblock" ulx="1256" uly="1124">
        <line lrx="2264" lry="1186" ulx="1256" uly="1124">reiſſen, daß du nimer reden kanſt, aber das Seuf⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2207" type="textblock" ulx="1256" uly="1174">
        <line lrx="2176" lry="1239" ulx="1256" uly="1174">zen des Hertzens zu GOtt koͤnnen ſie nicht hindern.</line>
        <line lrx="2174" lry="1282" ulx="1259" uly="1224">Sie koͤnnen dich an Haͤnden und Fuͤſſen binden,</line>
        <line lrx="2178" lry="1329" ulx="1258" uly="1271">das Gebett aber kan nicht gebunden werden. Kein</line>
        <line lrx="2179" lry="1379" ulx="1259" uly="1318">Ort, keine Geſellſchafft mag dir dieſen Vortheil</line>
        <line lrx="2180" lry="1428" ulx="1260" uly="1368">nehmen. Ja ein jeder Heiliger iſt GOttes Tem⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1472" ulx="1261" uly="1419">pel, und der ſeinen Tempel mit ſich herum traͤgt,</line>
        <line lrx="2175" lry="1524" ulx="1261" uly="1467">kan ja zum Gebett gehen, wann er will. Jeglich</line>
        <line lrx="2176" lry="1572" ulx="1259" uly="1515">Hauß, Kammer und Ort iſt ein Tempel, in dem,</line>
        <line lrx="2180" lry="1627" ulx="1259" uly="1564">und ein Altar, auf dem man die Opffer eines de⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1707" ulx="1260" uly="1612">muͤthigen und Aatbigen Gebetts bringen kan.</line>
        <line lrx="2180" lry="1726" ulx="1261" uly="1662">Was vor eine Suͤſſigkeit bringts einer glaubigen</line>
        <line lrx="2180" lry="1773" ulx="1263" uly="1710">Seele, wann ſie in ihrer Betruͤbnuß zu GOTT</line>
        <line lrx="2179" lry="1823" ulx="1261" uly="1762">gehet, und mit ihm Unterredung haͤlt? und was</line>
        <line lrx="2181" lry="1872" ulx="1261" uly="1812">vor Vergnuͤgung, wann man ſich, da man vom</line>
        <line lrx="2180" lry="1920" ulx="1263" uly="1858">Geſpraͤch mit den Menſchen ermuͤdet iſt, durchs</line>
        <line lrx="2179" lry="1968" ulx="1262" uly="1910">Gebett mit GOtt ergoͤtzen kan? Man wage es nur</line>
        <line lrx="2182" lry="2018" ulx="1260" uly="1955">darauf. Heilige Haͤnde gufheben iſt allenthal⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2064" ulx="1261" uly="2008">ben gut und nirgends ohne Frucht. .</line>
        <line lrx="2180" lry="2112" ulx="1314" uly="2053">v. 4 Lehr. Unſer lieber GOtt iſt und wird</line>
        <line lrx="2180" lry="2165" ulx="1262" uly="2104">uns alles durch den Glauben; wie, wann wir hun⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2207" ulx="1261" uly="2153">gerig ſeyn, er uns im Glauben zur Speiſe, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2257" type="textblock" ulx="1262" uly="2202">
        <line lrx="2211" lry="2257" ulx="1262" uly="2202">wir durſtig ſeyn, zu einem Tranck, wann wir be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2402" type="textblock" ulx="1262" uly="2250">
        <line lrx="2182" lry="2309" ulx="1263" uly="2250">truͤbet ſeyn, zu einem Troſt, wann wir in Fin⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2360" ulx="1263" uly="2301">ſternuß ſitzen, zu unſerem Licht, wann wir mit⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="2402" ulx="1262" uly="2348">ten in dem Tod begriffen ſeyn, uns zum Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="2450" type="textblock" ulx="1262" uly="2398">
        <line lrx="2220" lry="2450" ulx="1262" uly="2398">wird: alſo wann wir im Elend ſeyn, ſo wir nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2543" type="textblock" ulx="1262" uly="2442">
        <line lrx="2182" lry="2543" ulx="1262" uly="2442">glauben, ſo wird er uns zur Zuflucht, und wann</line>
        <line lrx="2180" lry="2539" ulx="2095" uly="2504">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="896" type="textblock" ulx="2230" uly="293">
        <line lrx="2352" lry="356" ulx="2231" uly="293">Ulbetri</line>
        <line lrx="2344" lry="399" ulx="2231" uly="357"> einemm</line>
        <line lrx="2352" lry="445" ulx="2230" uly="398">Des erke</line>
        <line lrx="2351" lry="505" ulx="2250" uly="448">guch Sol</line>
        <line lrx="2351" lry="545" ulx="2250" uly="498">ſeh ein de</line>
        <line lrx="2352" lry="594" ulx="2251" uly="548">Gnd ethel</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2240" uly="597">der Proph</line>
        <line lrx="2349" lry="694" ulx="2250" uly="646">hen. Der</line>
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2251" uly="697">undkenne</line>
        <line lrx="2348" lry="796" ulx="2250" uly="746">der wahre</line>
        <line lrx="2352" lry="848" ulx="2251" uly="794">Munglet</line>
        <line lrx="2348" lry="896" ulx="2247" uly="848">et werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="945" type="textblock" ulx="2213" uly="893">
        <line lrx="2352" lry="945" ulx="2213" uly="893">Gottsftec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1591" type="textblock" ulx="2250" uly="956">
        <line lrx="2349" lry="991" ulx="2282" uly="956">v. 326</line>
        <line lrx="2349" lry="1041" ulx="2250" uly="991">Leſer! wy</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2251" uly="1041">keitenun</line>
        <line lrx="2352" lry="1196" ulx="2252" uly="1094">küna</line>
        <line lrx="2352" lry="1199" ulx="2289" uly="1154">en</line>
        <line lrx="2352" lry="1247" ulx="2254" uly="1189">Hohettite</line>
        <line lrx="2352" lry="1291" ulx="2257" uly="1242">tichtsad</line>
        <line lrx="2352" lry="1343" ulx="2255" uly="1288">in Nothe</line>
        <line lrx="2352" lry="1392" ulx="2254" uly="1339">Dorlunſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1442" ulx="2255" uly="1387">ſen GO</line>
        <line lrx="2349" lry="1496" ulx="2254" uly="1436">len. Jhr</line>
        <line lrx="2351" lry="1541" ulx="2254" uly="1484">ſten, an</line>
        <line lrx="2352" lry="1591" ulx="2256" uly="1536">Mochtn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="118" lry="335" ulx="0" uly="288">t, und N</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="118" lry="388" ulx="0" uly="339"> ſehet und</line>
        <line lrx="140" lry="445" ulx="2" uly="387">Aihentuft.</line>
        <line lrx="140" lry="486" ulx="0" uly="438">TV afullet</line>
        <line lrx="119" lry="535" ulx="2" uly="492">tden, dero⸗</line>
        <line lrx="139" lry="591" ulx="0" uly="539">lichen uutet</line>
        <line lrx="139" lry="637" ulx="0" uly="584">n wir. OO</line>
        <line lrx="140" lry="691" ulx="0" uly="637">des Cundes,</line>
        <line lrx="140" lry="734" ulx="0" uly="689">fcird er de⸗</line>
        <line lrx="147" lry="796" ulx="0" uly="733">Gnndeſt⸗</line>
        <line lrx="142" lry="841" ulx="0" uly="788">en konnen.</line>
        <line lrx="119" lry="883" ulx="0" uly="832">ſebe Geelel</line>
        <line lrx="146" lry="933" ulx="0" uly="881">inten Welt</line>
        <line lrx="120" lry="991" ulx="0" uly="929">gehenkunſ.</line>
        <line lrx="141" lry="1084" ulx="0" uly="1041">ſcht ſperten.</line>
        <line lrx="148" lry="1132" ulx="10" uly="1079">De Murd</line>
        <line lrx="121" lry="1189" ulx="0" uly="1125">1as Geuf⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1291" ulx="0" uly="1233">ſen binden,</line>
        <line lrx="147" lry="1334" ulx="0" uly="1277">erder Nen</line>
        <line lrx="147" lry="1382" ulx="0" uly="1319">1n Vorthel</line>
        <line lrx="122" lry="1440" ulx="2" uly="1373">Ottes Ten⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1482" ulx="0" uly="1423">enn trigt,</line>
        <line lrx="115" lry="1532" ulx="0" uly="1470">. G</line>
        <line lrx="143" lry="1582" ulx="1" uly="1526">r iuder</line>
        <line lrx="144" lry="1639" ulx="0" uly="1573">ernes ⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1685" ulx="0" uly="1621">tingen lat.</line>
        <line lrx="144" lry="1737" ulx="1" uly="1673">e gnnbegee</line>
        <line lrx="122" lry="1790" ulx="0" uly="1713">O</line>
        <line lrx="143" lry="1833" ulx="0" uly="1764"> ud dae</line>
        <line lrx="123" lry="1903" ulx="0" uly="1820"> nnn in</line>
        <line lrx="111" lry="1935" ulx="0" uly="1865">ſt, Urh</line>
        <line lrx="128" lry="2007" ulx="0" uly="1914">igeeint⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2027" ulx="30" uly="1967">gletthab</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1720" type="textblock" ulx="178" uly="1668">
        <line lrx="874" lry="1720" ulx="178" uly="1668">Feinden ſollen ihre Zuflucht nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="274" type="textblock" ulx="933" uly="201">
        <line lrx="1384" lry="274" ulx="933" uly="201">Der 61. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="591" type="textblock" ulx="180" uly="291">
        <line lrx="1116" lry="355" ulx="181" uly="291">wir betraͤnget, und verfolget werden, ſo wird er uns</line>
        <line lrx="1116" lry="402" ulx="180" uly="344">zu einem Thurn und unuͤberwindlichen Veſtung.</line>
        <line lrx="1117" lry="453" ulx="182" uly="393">Das erkennet nicht nur David, ſondern es muß</line>
        <line lrx="1119" lry="502" ulx="182" uly="444">auch Salomon es ruͤhmen: Der Nahme des Herrn</line>
        <line lrx="1118" lry="542" ulx="182" uly="491">ſey ein veſtes Schloß, dahin der Gerechte fliehe</line>
        <line lrx="1115" lry="591" ulx="182" uly="542">und erhalten werde, Prov. 18, 10. Und Nahum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="643" type="textblock" ulx="160" uly="589">
        <line lrx="1118" lry="643" ulx="160" uly="589">der Prophet muß GOtt die Ehre geben, und geſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="790" type="textblock" ulx="182" uly="640">
        <line lrx="1115" lry="697" ulx="182" uly="640">hen: Der HErr iſt eine Veſte zur Zeit der Noth,</line>
        <line lrx="1117" lry="740" ulx="183" uly="689">und kennet die, ſo auf ihn hoffen, Nah. 1/7. So hat</line>
        <line lrx="1114" lry="790" ulx="182" uly="738">der wahre Glaub den OErrn nach ſeinem Willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="838" type="textblock" ulx="183" uly="787">
        <line lrx="1131" lry="838" ulx="183" uly="787">Man glaube nur, und traue ſeinem GOtt, ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2557" type="textblock" ulx="182" uly="836">
        <line lrx="1116" lry="892" ulx="184" uly="836">er werden, was wir wollen. Dann er thut, was die</line>
        <line lrx="1045" lry="944" ulx="182" uly="885">Gottsſfoͤrchtige begehren. S</line>
        <line lrx="1106" lry="991" ulx="236" uly="934">v. 3⸗6. Vermahnung. Siehe, andaͤchtiger</line>
        <line lrx="1112" lry="1043" ulx="183" uly="983">Leſer! wie der fromme Koͤnig David allen Obrig⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1090" ulx="184" uly="1032">keiten und Regenten ein ſo ſchoͤnes Exempel gibt,</line>
        <line lrx="1113" lry="1138" ulx="185" uly="1080">nach welchem ſie ſich gegen GOtt und der Religion</line>
        <line lrx="1111" lry="1186" ulx="185" uly="1130">haben aufzufuͤhren. Sie ſollen bedencken bey ihrer</line>
        <line lrx="1109" lry="1238" ulx="186" uly="1179">Hoheit ihre Nichtigkeit, ſie ſeynd auch gegen GOtt</line>
        <line lrx="1110" lry="1285" ulx="188" uly="1229">nichts anders als arme Erde⸗Wuͤrme, die ſo leicht</line>
        <line lrx="1108" lry="1334" ulx="188" uly="1276">in Noth und Angſt gerathen koͤnnen als andere,</line>
        <line lrx="1109" lry="1384" ulx="187" uly="1325">darum ſie nicht weniger, als andere, vor dem groſ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1434" ulx="190" uly="1375">ſen GOtt ſich demuͤthigen, und ihne anruffen ſol⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1483" ulx="190" uly="1424">len. Ihr Vertrauen ſollen ſie ja nicht auf ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1525" ulx="190" uly="1472">ſten, auf ihre eigene Weißheit, Reichthum,</line>
        <line lrx="1107" lry="1581" ulx="191" uly="1520">Macht und Gewalt ſetzen, ſondern den OERRN</line>
        <line lrx="1108" lry="1630" ulx="191" uly="1570">ihre Zuverſicht ſeyn laſſen; der muß der einige</line>
        <line lrx="1108" lry="1672" ulx="191" uly="1620">Thurn ſeyn, und der Felſen, dahin ſie vor ihren</line>
        <line lrx="1108" lry="1727" ulx="850" uly="1672">1. So ſollen</line>
        <line lrx="1107" lry="1776" ulx="193" uly="1719">ſie auch gegen dem wahren Gottesdienſt ſich eyfe⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1823" ulx="191" uly="1765">ferig und andaͤchtig verhalten, daß ſie nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1875" ulx="193" uly="1816">lein ihre Unterthanen darzu anhalten, und alles</line>
        <line lrx="1108" lry="1924" ulx="194" uly="1866">anwenden, was zu deſſen Befoͤrderung dienen mag,</line>
        <line lrx="1110" lry="1974" ulx="194" uly="1915">ſondern auch fuͤr ihre Perſohn deſſelben warten.</line>
        <line lrx="1113" lry="2021" ulx="194" uly="1963">Zu dieſem End ſollen ſie auch das Goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="1110" lry="2070" ulx="196" uly="2002">ſtets, und nicht weniger, ja wohl mehr, als andere,</line>
        <line lrx="1113" lry="2115" ulx="196" uly="2063">leſen, hoͤren und betrachten, als das rechte Regen⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2169" ulx="197" uly="2111">ten⸗Buch, daraus ſie zu leben und zu regieren ler⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2216" ulx="198" uly="2158">nen muͤſſen: Daher GOtt dem Joſua außdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2266" ulx="199" uly="2207">lich befahl/ daß er das Buch des Geſetzes nicht ſol⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2316" ulx="201" uly="2257">te von ſeinem Munde kommen laſſen, ſondern es</line>
        <line lrx="1112" lry="2364" ulx="200" uly="2307">Tag und Nacht betrachten: ja das iſt das Mittel,</line>
        <line lrx="1115" lry="2416" ulx="199" uly="2356">dadurch Regenten den heiligen Geiſt zu ihrer Re⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2502" ulx="201" uly="2405">zi B um ſo viel reichlicher uͤberkommen. Was</line>
        <line lrx="1115" lry="2511" ulx="214" uly="2454">ie GOtt in der Tauffe gelobet, und was ſie ihme</line>
        <line lrx="1114" lry="2557" ulx="201" uly="2504">bey Antritt des Regiments haben zugeſchwohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="281" type="textblock" ulx="1984" uly="217">
        <line lrx="2099" lry="281" ulx="1984" uly="217">457.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1281" type="textblock" ulx="1169" uly="294">
        <line lrx="2098" lry="356" ulx="1179" uly="294">deſſen ſollen ſie ſtets eingedenck ſeyn, dann GOtt</line>
        <line lrx="2095" lry="393" ulx="1178" uly="345">hoͤret nicht nur die Geluͤbde, ſondern wills auch</line>
        <line lrx="2096" lry="453" ulx="1196" uly="394">lehalten haben. Dahero Lutherus an den gottſee⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="502" ulx="1192" uly="444">igen Churfuͤrſten, Johann in Sachſen, dieſe guͤlde⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="550" ulx="1176" uly="493">dene Wort ſchreibt: Ein Fuͤrſt dencke nicht alſo:</line>
        <line lrx="2094" lry="600" ulx="1175" uly="541">Land und Leuth ſind mein, ich wills machen wies</line>
        <line lrx="2094" lry="648" ulx="1176" uly="591">mir gefaͤllt, ſondern er dencke alſo: Ich bin des</line>
        <line lrx="2094" lry="698" ulx="1176" uly="639">Lands und der Leuthe, ich ſolls machen wie es ih⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="747" ulx="1175" uly="689">nen nutz und gut iſt: nicht ſoll ich ſuchen, wie ich</line>
        <line lrx="2096" lry="797" ulx="1174" uly="737">hochfahre und herrſche, ſondern wie ſie mit gutem</line>
        <line lrx="2094" lry="845" ulx="1174" uly="786">Frieden beſchuͤtzet und vertheidiget werden. End⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="894" ulx="1173" uly="836">lich ſoll auch die Forcht des HErrn ihr gantzes Le⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="943" ulx="1173" uly="886">ben, Gedancken, Wort und Wercke regieren, ſo</line>
        <line lrx="2091" lry="994" ulx="1173" uly="933">haben ſie gewiſſe Verheiſſung von zeitlich⸗ und ewi⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1043" ulx="1173" uly="985">ger Gnaden⸗Belohnung; dann die Gottſeeligkeit</line>
        <line lrx="2090" lry="1092" ulx="1173" uly="1030">iſt zu allen Dingen nutz, und hat die Verheiſſung</line>
        <line lrx="2089" lry="1141" ulx="1172" uly="1083">dieſes und des zukuͤnfftigen Lebens. Hat dich nun</line>
        <line lrx="2089" lry="1190" ulx="1174" uly="1131">GOTT in ſolchen Stand geſetzet, ſo folge, lie⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1238" ulx="1171" uly="1180">be Seele, dieſem Exempel! Hat er dich aber zu ei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1281" ulx="1169" uly="1231">nem Unterthanen gemacht, ſo bitte, daß GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1340" type="textblock" ulx="1144" uly="1278">
        <line lrx="2088" lry="1340" ulx="1144" uly="1278">allen Chriſtlichen Regenten und Obrigkeiten einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1381" type="textblock" ulx="1169" uly="1328">
        <line lrx="1825" lry="1381" ulx="1169" uly="1328">ſolchen Davids⸗Sinn geben wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2572" type="textblock" ulx="1167" uly="1393">
        <line lrx="2086" lry="1452" ulx="1219" uly="1393">v. 6. Lehr. Wilt du wiſſen, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="2088" lry="1500" ulx="1168" uly="1443">was von Geluͤbden zu halten und zu hoffen ſeye, ſo</line>
        <line lrx="2087" lry="1550" ulx="1168" uly="1492">lerne es von David. Siehe dererkennt, daß ſichs</line>
        <line lrx="2089" lry="1598" ulx="1168" uly="1541">mit Geluͤbden nicht ſchertzen laſſe: was man wohl⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1648" ulx="1167" uly="1590">bedaͤchtlich hat dem HErrn gelobet und verſpro⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1700" ulx="1171" uly="1640">chen, wann es nur ſeinem Wort nicht zuwider,</line>
        <line lrx="2088" lry="1748" ulx="1169" uly="1687">an ſich ſelbſt loͤblich und nutzlich, auch zu halten</line>
        <line lrx="2090" lry="1797" ulx="1168" uly="1737">moͤglich iſt, das muß gehalten ſeyn; dann der OErr</line>
        <line lrx="2090" lry="1842" ulx="1169" uly="1786">hoͤrts; Es iſt nicht in den Wind geredet: Man</line>
        <line lrx="2088" lry="1894" ulx="1170" uly="1835">hats zu thun mit dem wahren lebendigen GOtt.</line>
        <line lrx="2089" lry="1941" ulx="1172" uly="1885">Der Heyden Goͤtzen haben Ohren und hoͤren nicht.</line>
        <line lrx="2089" lry="1993" ulx="1173" uly="1933">Aber, der das Ohr gepflantzet hat, ſollts der nicht</line>
        <line lrx="2092" lry="2040" ulx="1172" uly="1984">hoͤren, ſollts der nicht anden, wann man mit der⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2092" ulx="1172" uly="2033">gleichen theuren Verbindungen ſeiner ſpotten wol⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2131" ulx="1172" uly="2081">te? Es muß dem Menſchen Suͤnde ſeyn und zur</line>
        <line lrx="2091" lry="2181" ulx="1173" uly="2130">Straffe ausſchlagen. Deut. 23,2 1. Darum wer</line>
        <line lrx="2091" lry="2238" ulx="1172" uly="2179">gelobet hat, der dencke, daß er auch zu halten ſchul⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2289" ulx="1173" uly="2228">dig ſey. Alsdann ſteht ihm das Erbe aller deren,</line>
        <line lrx="2090" lry="2337" ulx="1173" uly="2277">die den HErrn foͤrchten, zu hoffen und zu erwarten.</line>
        <line lrx="2095" lry="2387" ulx="1174" uly="2327">O das iſt ein reiches Erbe; faßt in ſich eine Ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2436" ulx="1176" uly="2377">heiſſung dieſes und des zukuͤnfftigen Lebens. Fuͤr</line>
        <line lrx="2093" lry="2488" ulx="1176" uly="2427">jeden Heller eine Crone, fuͤr jeden Tritt und</line>
        <line lrx="2096" lry="2529" ulx="1178" uly="2473">Schritt, ſo man dem OERRNR zu Dienſt ge⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2572" ulx="1317" uly="2525">Mmm thau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="1032" type="textblock" ulx="169" uly="216">
        <line lrx="347" lry="279" ulx="236" uly="216">4 58</line>
        <line lrx="1170" lry="349" ulx="244" uly="289">than, ſteht zu erwarten eine lange Folge von ewi⸗</line>
        <line lrx="962" lry="398" ulx="245" uly="342">ger Freud und Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1169" lry="448" ulx="301" uly="389">v. 7. 8. 2. Dermahnung. Hier iſt aller Un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="497" ulx="249" uly="440">terthanen Pflicht außgedruckt, daß ſie nehmlich</line>
        <line lrx="1168" lry="546" ulx="252" uly="489">ſchuldig ſeyen vor ihre Obrigkeit zu betten. Es</line>
        <line lrx="1170" lry="589" ulx="252" uly="538">iſt einem Land viel daran gelegen, daß ihre Regen⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="645" ulx="252" uly="588">ten bey langem Leben erhalten werden, wie es</line>
        <line lrx="1170" lry="695" ulx="169" uly="636">dann ein Zeichen des Zorns GOttes iſt, wann er</line>
        <line lrx="1170" lry="743" ulx="205" uly="686">die Regenten fruͤhzeitig und eine Obrigkeit nach der</line>
        <line lrx="1169" lry="793" ulx="255" uly="734">andern wegrafft; Deßwegen ſpricht Salomon:</line>
        <line lrx="1171" lry="842" ulx="256" uly="785">Um des Lands Suͤnde willen werden viel Aende⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="892" ulx="256" uly="833">rungen der Fuͤrſtenthuͤmer, aber um der Leuthe</line>
        <line lrx="1169" lry="940" ulx="256" uly="880">willen, die vernuͤnfftig und verſtaͤndig ſeyn, bleiben</line>
        <line lrx="1170" lry="991" ulx="254" uly="932">ſie lang, Prov. 28,2. Sintemahlen gewiß iſt daß</line>
        <line lrx="1170" lry="1032" ulx="258" uly="981">es gemeiniglich einem Staat gefaͤhrlich iſt, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1081" type="textblock" ulx="258" uly="1027">
        <line lrx="1180" lry="1081" ulx="258" uly="1027">der Regent durch fruͤhzeitigen Tod abgehet, dahe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="345" type="textblock" ulx="993" uly="203">
        <line lrx="1424" lry="276" ulx="993" uly="203">Der 61. Pfalm.</line>
        <line lrx="2160" lry="345" ulx="1232" uly="289">Pſalmens geſprochen: Es breche der Nachfolger ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="983" type="textblock" ulx="1230" uly="342">
        <line lrx="2148" lry="399" ulx="1230" uly="342">meiniglich ab, was der Vorfaͤhrer gebauet, und</line>
        <line lrx="2153" lry="451" ulx="1232" uly="392">heiſſe gemeiniglich: Novus Rex, nova Lex. Neuer</line>
        <line lrx="2150" lry="497" ulx="1232" uly="440">Koͤnig, neue Geſaͤtz. So haben dann Chriſtliche</line>
        <line lrx="2151" lry="549" ulx="1232" uly="490">Unterthanen hohe Urſach, den lieben GOTX zu</line>
        <line lrx="2153" lry="595" ulx="1233" uly="539">bitten, daß er ihre Regenten mit langem Leben ſaͤt⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="689" ulx="1233" uly="584">tigen, und ſie demn Reeliineit wolle treulich laſſen</line>
        <line lrx="2152" lry="695" ulx="1234" uly="636">vorſtehen; und weilen ſie auch Menſchen ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="2152" lry="744" ulx="1237" uly="686">wolle er ihnen ſeine Gnade erzeigen, ſie ihrer Miſ⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="793" ulx="1238" uly="736">ſethaten nicht entgelten laſſen, ſondern durch ſei⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="843" ulx="1236" uly="785">nen heiligen Geiſt regieren zu ſeinen Ehren, und</line>
        <line lrx="2154" lry="891" ulx="1236" uly="833">zum heilſamen Fuͤrbild ihrer Unterthanen, damit</line>
        <line lrx="2153" lry="941" ulx="1236" uly="882">dieſe unter ſolchem geſeegneten Regiment ein ſtil⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="983" ulx="1237" uly="932">les und geruhiges Leben fuͤhren moͤgen, in aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1032" type="textblock" ulx="1236" uly="980">
        <line lrx="2160" lry="1032" ulx="1236" uly="980">Gottſeeligkeit und Ehrbarkeit. Und diß iſt ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1083" type="textblock" ulx="1236" uly="1030">
        <line lrx="2106" lry="1083" ulx="1236" uly="1030">nehm fuͤr GOtt, ſagt Paulus 1. Timoth. 2,2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1132" type="textblock" ulx="259" uly="1078">
        <line lrx="1177" lry="1132" ulx="259" uly="1078">ro Lutherus nicht unbillich in dem Innhalt dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1235" type="textblock" ulx="1099" uly="1172">
        <line lrx="1304" lry="1235" ulx="1099" uly="1172">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1378" type="textblock" ulx="259" uly="1254">
        <line lrx="2203" lry="1362" ulx="259" uly="1254">Ob⸗ Ehr und Preiß ſey dir, du ſtarcker und lebendiger GGT! der du wider alles Be⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1378" ulx="354" uly="1328">muͤhen meiner geiſt⸗und leiblichen Feinde mich bißhero wohnen laſſen in der Huͤtten deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2462" type="textblock" ulx="252" uly="1373">
        <line lrx="2157" lry="1429" ulx="260" uly="1373">lieben Rirche, und unter den Fluͤgeln deiner Gnade und Allmacht mir ſtarcken Schutz gehal⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1478" ulx="260" uly="1425">ten. Mein Hertz kan anderſt nicht, es muß dich einig und allein zu ſeiner Zuverſicht erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1533" ulx="260" uly="1474">len, und auß dir einen Thurn und Veſtung machen, dahin es ſeine Zuflucht nehmen und</line>
        <line lrx="2155" lry="1576" ulx="261" uly="1522">Schutz und Huͤlffe finden moͤge. So ſey mir dann, O treuer GOtt! was ich im Glauben</line>
        <line lrx="2155" lry="1630" ulx="260" uly="1572">von dir hoffe. Wann ich hienieden auf Erden in meiner Hertzens⸗Angſt zu dir geflohen</line>
        <line lrx="2152" lry="1672" ulx="260" uly="1620">komme, und dich um deinen Troſt und Huͤlffe anſchreye, ſo laß mich Gnade bey dir finden,</line>
        <line lrx="2155" lry="1730" ulx="260" uly="1670">und fuͤhre mich auf den hohen Felſen, meinen Heyland Itſum Chriſtum, der mehr vermag,</line>
        <line lrx="2155" lry="1772" ulx="260" uly="1720">als ich und meines gleichen arme Erden⸗Wuͤrme in Ewigkeit außrichten koͤnnen. Auf den</line>
        <line lrx="2155" lry="1829" ulx="259" uly="1768">laß mich durch deines Geiſtes Krafft je mehr und mehr gegruͤndet werden, und gegen die</line>
        <line lrx="2160" lry="1878" ulx="258" uly="1818">Pforten der Hoͤllen wohl beſtehen. Erhalte mein Hertz bey dem einigen, daß ich deinen Nah⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1921" ulx="259" uly="1868">men fuͤrchte, und auß reiner Furcht meinem theuren Geluͤbd fein treulich nachkomme, wo⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1977" ulx="258" uly="1916">mit ich mich dir, meinem Bundes⸗GOtt vorlaͤngſt ſchon in der Tauff und biß anhero oͤffters</line>
        <line lrx="2154" lry="2018" ulx="257" uly="1965">verpflichtet und verbunden hab, auf daß ich auch mit allen Gottsfuͤrchtigen Hertzen des herr⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2071" ulx="256" uly="2016">lichen Erbes, ſo du ihnen beygelegt und verſprochen haſt, genieſſen und theilhafftig werden</line>
        <line lrx="2151" lry="2125" ulx="256" uly="2065">moͤge. Und darmit ich neben andern meinen Mit⸗Chriſten hienieden auf Erden ein ſtilles</line>
        <line lrx="2154" lry="2173" ulx="255" uly="2114">und geruhiges Leben fuͤhren moͤge in aller Gottſeeligkeit und Ehrbarkeit, ſo erhalte mir zu</line>
        <line lrx="2156" lry="2221" ulx="254" uly="2164">dem Ende meine liebe Obrigkeit bey langem Leben und im Seegen; Laß immerdar fuͤr dir ſi⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2272" ulx="254" uly="2214">tzen, welche es mit deinem Dolck treulich meynen, und daſſelbige nach deinem Willen wohl</line>
        <line lrx="2148" lry="2321" ulx="253" uly="2263">regieren; Erzeige ihnen als Regenten, und uns ihren Unterthanen deine Guͤte und Treue,</line>
        <line lrx="2147" lry="2369" ulx="253" uly="2310">die uns behuͤten, ſo wollen wir dich taͤglich loben, und unter ihrem geſeegneten Regiment dir</line>
        <line lrx="2145" lry="2415" ulx="252" uly="2360">deſto ungehinderter dienen, biß du uns dereinſt alles in allem ſeyn wirſt, um deiner ewigen</line>
        <line lrx="1636" lry="2462" ulx="253" uly="2411">Liebe willen, Amen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2564" type="textblock" ulx="2048" uly="2514">
        <line lrx="2149" lry="2564" ulx="2048" uly="2514">Mel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1802" type="textblock" ulx="2257" uly="1683">
        <line lrx="2352" lry="1756" ulx="2257" uly="1683">1 Beche</line>
        <line lrx="2352" lry="1802" ulx="2325" uly="1755">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2008" type="textblock" ulx="2306" uly="1872">
        <line lrx="2328" lry="2000" ulx="2306" uly="1872">– ☛</line>
        <line lrx="2352" lry="2008" ulx="2339" uly="1879">— 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="112" lry="346" ulx="0" uly="292">chſolgerge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="107" lry="391" ulx="0" uly="347">halt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="441" type="textblock" ulx="3" uly="395">
        <line lrx="143" lry="441" ulx="3" uly="395">Ler. Neuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="109" lry="491" ulx="0" uly="443">Ghriſtlche</line>
        <line lrx="109" lry="554" ulx="0" uly="494">60R</line>
        <line lrx="111" lry="591" ulx="0" uly="546">Leben ſät⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="137" lry="647" ulx="0" uly="594">lich aſen</line>
        <line lrx="139" lry="699" ulx="0" uly="644">erſent/ ſO</line>
        <line lrx="142" lry="751" ulx="6" uly="693">tet Mi⸗</line>
        <line lrx="138" lry="798" ulx="0" uly="744">durch ſe⸗</line>
        <line lrx="142" lry="842" ulx="0" uly="793">ren, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="111" lry="896" ulx="0" uly="841">en,damt</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="141" lry="950" ulx="0" uly="889">ent einſtl⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1001" ulx="0" uly="940">1,in lr</line>
        <line lrx="136" lry="1049" ulx="0" uly="992">ßift onge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="86" lry="1095" ulx="0" uly="1046">he 243.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1343" type="textblock" ulx="7" uly="1288">
        <line lrx="144" lry="1343" ulx="7" uly="1288">lles Be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1342">
        <line lrx="113" lry="1394" ulx="0" uly="1342">tendeiner</line>
        <line lrx="113" lry="1450" ulx="0" uly="1387">ut ehel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="170" lry="1499" ulx="0" uly="1439">Ntaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="91" lry="1541" ulx="0" uly="1497">ent un</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1593" type="textblock" ulx="6" uly="1532">
        <line lrx="144" lry="1593" ulx="6" uly="1532">Glawben</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="112" lry="1656" ulx="0" uly="1586">. gtſlohen</line>
        <line lrx="110" lry="1695" ulx="0" uly="1642">ir findenn</line>
        <line lrx="112" lry="1745" ulx="0" uly="1690">vermag</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1791" type="textblock" ulx="24" uly="1740">
        <line lrx="141" lry="1791" ulx="24" uly="1740">uf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="112" lry="1851" ulx="0" uly="1788">dgegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="142" lry="1897" ulx="0" uly="1833">inenlel-</line>
        <line lrx="145" lry="1953" ulx="0" uly="1892">nme, Wo</line>
        <line lrx="112" lry="2047" ulx="1" uly="1991">ndes her /</line>
        <line lrx="145" lry="2103" ulx="0" uly="2038">ig werden</line>
        <line lrx="110" lry="2149" ulx="5" uly="2084">en ſtlles</line>
        <line lrx="112" lry="2200" ulx="0" uly="2137">te mmir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="113" lry="2243" ulx="0" uly="2188">ſir dir ſi⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2314" ulx="0" uly="2203">. wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2347" type="textblock" ulx="1" uly="2289">
        <line lrx="108" lry="2347" ulx="1" uly="2289">1 Creue /</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2331">
        <line lrx="106" lry="2415" ulx="0" uly="2331">ininnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2386">
        <line lrx="107" lry="2453" ulx="0" uly="2386">r higen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2592" type="textblock" ulx="56" uly="2529">
        <line lrx="108" lry="2592" ulx="56" uly="2529">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="262" type="textblock" ulx="952" uly="188">
        <line lrx="1396" lry="262" ulx="952" uly="188">Der 62. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="558" type="textblock" ulx="332" uly="299">
        <line lrx="1032" lry="357" ulx="332" uly="299">mMel Icſu komm doch ſelbſt zu mir/ c.</line>
        <line lrx="889" lry="429" ulx="335" uly="365">GO! erhoͤre mein Geſchrey,</line>
        <line lrx="867" lry="447" ulx="413" uly="407">Stehe mir Betrangten bey:</line>
        <line lrx="891" lry="488" ulx="332" uly="445">Mercke, HErr! auf mein Gebett,</line>
        <line lrx="880" lry="530" ulx="332" uly="487">Weil mein Hertz in Aengſten ſteht.</line>
        <line lrx="665" lry="558" ulx="648" uly="537">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="730" type="textblock" ulx="315" uly="567">
        <line lrx="761" lry="616" ulx="315" uly="567">Von der Erden tieff allhier</line>
        <line lrx="789" lry="654" ulx="333" uly="608">Kuff ich aͤngſtiglich zu Dir:</line>
        <line lrx="773" lry="689" ulx="333" uly="648">Fuͤhre mich zu meiner Ruh</line>
        <line lrx="767" lry="730" ulx="331" uly="688">Nach dem hohen Felſen zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="930" type="textblock" ulx="330" uly="739">
        <line lrx="679" lry="768" ulx="653" uly="739">3.</line>
        <line lrx="818" lry="815" ulx="332" uly="768">Dann auf Dich iſt ja gericht</line>
        <line lrx="791" lry="856" ulx="331" uly="809">Meines Hertzens Zuverſicht:</line>
        <line lrx="837" lry="894" ulx="330" uly="849">Du biſt mir ein ſtarcker Thurm</line>
        <line lrx="813" lry="930" ulx="332" uly="889">Wider meiner Feinde Sturm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1134" type="textblock" ulx="267" uly="968">
        <line lrx="846" lry="1015" ulx="332" uly="968">HERR! in Deiner Huͤtten dort</line>
        <line lrx="872" lry="1058" ulx="334" uly="1008">Werd ich wohnen fort und fort:</line>
        <line lrx="776" lry="1095" ulx="332" uly="1048">Unter Deiner Fluͤgel Schutz</line>
        <line lrx="797" lry="1134" ulx="267" uly="1086">Biiet ich allen Feinden Trutz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="271" type="textblock" ulx="1994" uly="213">
        <line lrx="2117" lry="271" ulx="1994" uly="213">4 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="554" type="textblock" ulx="1293" uly="332">
        <line lrx="1658" lry="378" ulx="1470" uly="332">2* 2£ 5.</line>
        <line lrx="1712" lry="407" ulx="1309" uly="359">Mein Geluͤbde hoͤreſt du,</line>
        <line lrx="1824" lry="448" ulx="1310" uly="401">Das ich Dir, O Hoͤchſter! thu.</line>
        <line lrx="1761" lry="487" ulx="1310" uly="440">Du belohneſt die gar ſchoͤn,</line>
        <line lrx="1806" lry="525" ulx="1293" uly="480">Die auf Deinen Nahmen ſehn.</line>
        <line lrx="1644" lry="554" ulx="1625" uly="528">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="725" type="textblock" ulx="1307" uly="561">
        <line lrx="1847" lry="611" ulx="1308" uly="561">HErr! dem Koͤnig wirſt Du nun</line>
        <line lrx="1711" lry="653" ulx="1307" uly="603">Langes Leben hinzuthun,</line>
        <line lrx="1782" lry="693" ulx="1307" uly="644">So,/ daß ſeine Jahr fuͤr Dir</line>
        <line lrx="1748" lry="725" ulx="1309" uly="683">Waͤhren ſollen fuͤr und fuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="931" type="textblock" ulx="1303" uly="749">
        <line lrx="1656" lry="766" ulx="1629" uly="749">4*</line>
        <line lrx="1736" lry="813" ulx="1308" uly="764">Er wird ſitzen in dem Licht</line>
        <line lrx="1784" lry="855" ulx="1306" uly="806">Stets fuͤr GOttes Angeſicht,</line>
        <line lrx="1682" lry="893" ulx="1306" uly="845">Weilen Deine Guͤtigkeit</line>
        <line lrx="1620" lry="931" ulx="1303" uly="885">Ihn behuͤtet allezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1131" type="textblock" ulx="1278" uly="935">
        <line lrx="1654" lry="966" ulx="1624" uly="935">8⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1013" ulx="1309" uly="966">Alſo will ich ſingen, HERR l</line>
        <line lrx="1828" lry="1057" ulx="1303" uly="1007">Deinem Nahmen Lob und Ehr;</line>
        <line lrx="1798" lry="1095" ulx="1278" uly="1046">Werd auch taͤglich halten drob,</line>
        <line lrx="1721" lry="1131" ulx="1304" uly="1086">Was ich Dir hiemit gelob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1427" type="textblock" ulx="643" uly="1180">
        <line lrx="1590" lry="1323" ulx="643" uly="1180">Ver LXII. Vſalm.</line>
        <line lrx="1592" lry="1427" ulx="1004" uly="1319">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1576" type="textblock" ulx="608" uly="1435">
        <line lrx="1668" lry="1511" ulx="608" uly="1435">Ein Lehr⸗ und Troſt⸗Pſalm wieder der</line>
        <line lrx="1318" lry="1576" ulx="905" uly="1509">Welt Feindſchafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1670" type="textblock" ulx="1023" uly="1608">
        <line lrx="1278" lry="1670" ulx="1023" uly="1608">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2520" type="textblock" ulx="202" uly="1673">
        <line lrx="1130" lry="1735" ulx="202" uly="1673">I. Beſchreibt der Prophet ſein Verhalten in Ver⸗</line>
        <line lrx="507" lry="1779" ulx="340" uly="1728">folgung;</line>
        <line lrx="728" lry="1839" ulx="502" uly="1792">Wmeoßbey er</line>
        <line lrx="1121" lry="1899" ulx="288" uly="1845">A. Seine ſtille Zufriedenheit zu GOtt bezeugt. v. 2.</line>
        <line lrx="1051" lry="1943" ulx="291" uly="1889">B. Die Gruͤnd und Urſachen davon anfuͤhrt. v. 3.</line>
        <line lrx="954" lry="1985" ulx="296" uly="1937">C. Seiner Feinde gantz großmuͤthig trotzt;</line>
        <line lrx="758" lry="2039" ulx="509" uly="1996">Da er zeigt:</line>
        <line lrx="959" lry="2098" ulx="415" uly="2040">2. Ihre liſtige Nachſtellungen.</line>
        <line lrx="1126" lry="2146" ulx="417" uly="2097">5, Seine eigene Schwachheit und Un⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2192" ulx="790" uly="2147">vermoͤgen. v. 4. 5.</line>
        <line lrx="1124" lry="2252" ulx="415" uly="2202">e. Sein immerwaͤhrendes Vertrauen</line>
        <line lrx="1126" lry="2292" ulx="764" uly="2249">auf GOtt. v. 6. 7. 8.</line>
        <line lrx="1055" lry="2370" ulx="290" uly="2306">1. Ein Pſalm Davids, fuͤr Jeduthun, (a)</line>
        <line lrx="783" lry="2413" ulx="394" uly="2355">. vorzuſingen.</line>
        <line lrx="664" lry="2478" ulx="252" uly="2400">Sa⸗ Siehe Pſ. 39,1.</line>
        <line lrx="1124" lry="2520" ulx="202" uly="2453">(o Oier iſt in der Teutſchen Uberſetzung das in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2571" type="textblock" ulx="1174" uly="1688">
        <line lrx="2099" lry="1748" ulx="1174" uly="1688">II. Ermahnet er auch andere, daß ſie ihr Vertrauen</line>
        <line lrx="2102" lry="1790" ulx="1297" uly="1739">von den nichtigen Creaturen abreiſſen, und</line>
        <line lrx="1804" lry="1840" ulx="1296" uly="1788">auf den HErrn ſetzen ſollen;</line>
        <line lrx="1794" lry="1877" ulx="1490" uly="1838">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2099" lry="1923" ulx="1261" uly="1876">1. Eine Ermahnung zu einer Hoffnung zu</line>
        <line lrx="2147" lry="1963" ulx="1469" uly="1918">Gott, nebſt beygefuͤgter Urſach. v. H.</line>
        <line lrx="2098" lry="2011" ulx="1234" uly="1961">2. Line ernſtliche Abmahnung vom Vertrauen:</line>
        <line lrx="2020" lry="2046" ulx="1382" uly="2004">A. Auf Menſchliche Huͤlff und Gewalt.</line>
        <line lrx="1917" lry="2091" ulx="1330" uly="2045">B. Auf den zeitlichen Reichthum.</line>
        <line lrx="1937" lry="2137" ulx="1251" uly="2088">3. Die Urſachen dieſer Abmahnung:</line>
        <line lrx="2100" lry="2181" ulx="1390" uly="2136">a. Weil Menſchen und zeitliche Guͤter nichts</line>
        <line lrx="2109" lry="2224" ulx="1804" uly="2180">ſind. vers. 10. 11.</line>
        <line lrx="2100" lry="2268" ulx="1353" uly="2211">b. Weil GOtt allein allmaͤchtig und barm⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2311" ulx="1695" uly="2266">hertzig iſt. v. 12. 13.</line>
        <line lrx="2104" lry="2382" ulx="1190" uly="2316">dem Gr. T. befindliche Verſicherungs⸗Woͤrtlein</line>
        <line lrx="2104" lry="2430" ulx="1190" uly="2365">außgelaſſen: ſoll heiſſen: Freylich ja iſt meine See⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2478" ulx="1191" uly="2414">le ſtill zu GOTCT. Kan ſeyn, daß bey David ei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2525" ulx="1188" uly="2466">ne Verſuchung vorhergegangen, deren er nun mit</line>
        <line lrx="2104" lry="2571" ulx="1262" uly="2516">Mmm 2 ſolcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="277" type="textblock" ulx="250" uly="213">
        <line lrx="365" lry="277" ulx="250" uly="213">460</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1093" type="textblock" ulx="248" uly="293">
        <line lrx="1170" lry="354" ulx="248" uly="293">ſolcher Verſicherung begegnen wollen. Er ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="402" ulx="248" uly="342">denckt aber ſeiner Seele, anzudeuten, daß es am</line>
        <line lrx="1172" lry="452" ulx="253" uly="393">Stille⸗ſeyn des Mundes nicht genug ſeye ſondern</line>
        <line lrx="1174" lry="502" ulx="251" uly="441">daß bey ihm ſich eine innwendige Ruhe und Zufrie⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="550" ulx="251" uly="493">denheit des Gemuͤths befinde. B</line>
        <line lrx="1174" lry="597" ulx="309" uly="536">(C) Wie er es andern fuͤrgeſchrieben: Sepy ſtil⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="648" ulx="256" uly="588">le dem OERRN. Pſ. 37,7. ſo uͤbte er es ſelbſten.</line>
        <line lrx="1172" lry="698" ulx="257" uly="639">Er ließ keine Bewegung wider den Rath und Ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="745" ulx="255" uly="687">haͤngnuß GOttes in ſeinem Hertzen aufkommen;</line>
        <line lrx="1171" lry="794" ulx="257" uly="725">ſo bald er etwas darvon merckte, ſchweigte er ſein</line>
        <line lrx="1174" lry="842" ulx="258" uly="785">Hertz und ſprach es zufrieden, biß es ſich mit Glau⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="893" ulx="260" uly="835">ben, Gedult und Hoffnung darein ergab. Luthe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="942" ulx="259" uly="876">rus gloſſiret: Iſt zufrieden, laͤßt GOtt walten,</line>
        <line lrx="1176" lry="993" ulx="260" uly="933">murret und tobet nicht, leidet ſich und harret. Die</line>
        <line lrx="1178" lry="1040" ulx="261" uly="981">Griechiſche Dollmetſchen gebens: Iſt unterthan</line>
        <line lrx="1180" lry="1093" ulx="261" uly="1032">oder unterworffen, nemlich dem Willen GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1181" type="textblock" ulx="262" uly="1085">
        <line lrx="983" lry="1127" ulx="262" uly="1085">tes.</line>
        <line lrx="1181" lry="1181" ulx="314" uly="1128">(4) Gr. T. Von ihm iſt mein Heyl. Siehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1382" type="textblock" ulx="261" uly="1195">
        <line lrx="461" lry="1229" ulx="318" uly="1195">13,3.9.</line>
        <line lrx="1182" lry="1285" ulx="313" uly="1206">( Gr. T. Jg freylich iſt dieſer mein Felß.</line>
        <line lrx="1183" lry="1329" ulx="262" uly="1275">Noch einmahl der Verſuchung ſich mit Nachdruck</line>
        <line lrx="1183" lry="1382" ulx="261" uly="1325">zu erwehren. Von dem Wort Felß, ſiehe Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1627" type="textblock" ulx="262" uly="1388">
        <line lrx="363" lry="1427" ulx="266" uly="1388">18,3.</line>
        <line lrx="700" lry="1477" ulx="315" uly="1428">(F) Siehe Pſ. 9,10.</line>
        <line lrx="1182" lry="1539" ulx="316" uly="1447">(2) Gr. T. Ich werde nicht groß wancken;</line>
        <line lrx="1185" lry="1581" ulx="262" uly="1519">das iſt, durch die Widerwaͤrtigkeiten und Anfech⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1627" ulx="263" uly="1569">tungen nimmermehr mich dahin bringen und bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1677" type="textblock" ulx="263" uly="1618">
        <line lrx="1198" lry="1677" ulx="263" uly="1618">gen laſſen, daß ich Glauben und gut Gewiſſen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2564" type="textblock" ulx="253" uly="1666">
        <line lrx="1184" lry="1768" ulx="263" uly="1666">Pehren folte. Dann das heißt, ſehr und groß ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1774" ulx="256" uly="1731">wancket. ”ê</line>
        <line lrx="1182" lry="1827" ulx="254" uly="1766">(h) Kan auch heiſſen, wie es die Niederlaͤnder</line>
        <line lrx="1180" lry="1878" ulx="264" uly="1815">geben: Wie lange wollet ihr Boͤſes anſtifften wi⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1927" ulx="264" uly="1864">der einen Mann? iſt ein Verweiß an die Verfol⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1973" ulx="263" uly="1915">ger, zu denen David, nachdem er mit ſeinem Ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2026" ulx="263" uly="1964">trauen auf GOTT den Grund gelegt, ſich kehrt,</line>
        <line lrx="1181" lry="2078" ulx="262" uly="2015">und ihnen ihre unverſchaͤmte Hartnaͤckigkeit vor⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2123" ulx="262" uly="2063">haͤlt, als wollte er ſagen: Habt ihr dann noch</line>
        <line lrx="1182" lry="2172" ulx="263" uly="2113">nicht außgetobet? wird eure unſinnige Wuth nicht</line>
        <line lrx="1097" lry="2222" ulx="257" uly="2162">endlich auch nachlaſſen? es iſt einmahl genug.</line>
        <line lrx="1182" lry="2271" ulx="314" uly="2213">(i) Andere gebens; ihr ſolt erwuͤrget werden.</line>
        <line lrx="1180" lry="2320" ulx="263" uly="2262">So nehmens die meiſte von Juͤdiſchen und den</line>
        <line lrx="1178" lry="2368" ulx="260" uly="2310">neuen Chriſtlichen Auslegern. Doch weil es die</line>
        <line lrx="1177" lry="2418" ulx="259" uly="2358">Chaldaͤiſche, Griechiſche und andere Dollmetſchen</line>
        <line lrx="1176" lry="2463" ulx="259" uly="2407">mit den Orientaliſchen Juden als ein Thun genom⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2514" ulx="258" uly="2456">men, ſo hat ihnen auch Lutherus gefolget, und wir</line>
        <line lrx="1082" lry="2564" ulx="253" uly="2515">bleiben darbey. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="273" type="textblock" ulx="967" uly="200">
        <line lrx="1463" lry="273" ulx="967" uly="200">Der 62. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="879" type="textblock" ulx="1227" uly="291">
        <line lrx="2163" lry="352" ulx="1260" uly="291">Eine Seele (b) iſt ſtille (c) zu GOTT</line>
        <line lrx="2113" lry="400" ulx="1276" uly="344">Eder mir hilfft. (d) .</line>
        <line lrx="2164" lry="452" ulx="1278" uly="391">. 3. Dann er iſt mein Hort, (e) meine</line>
        <line lrx="2162" lry="502" ulx="1228" uly="439">Huͤlffe, mein Schutz, (f) daß mich kein Fall</line>
        <line lrx="1916" lry="550" ulx="1228" uly="491">ſtuͤrtzen wird/ wie groß er iſt. (9)</line>
        <line lrx="2161" lry="599" ulx="1278" uly="539">4. Wie lange ſtellet ihr alle einem nach, (h)</line>
        <line lrx="2162" lry="642" ulx="1228" uly="590">daß ihr ihn erwuͤrget, ()) als eine hangende</line>
        <line lrx="1987" lry="697" ulx="1227" uly="640">Wand und zerriſſene Mauer? (k)</line>
        <line lrx="2160" lry="749" ulx="1284" uly="686">5. Sie dencken nur wie ſie ihn daͤmpffen,</line>
        <line lrx="2163" lry="796" ulx="1228" uly="738">D fleiſſigen ſich der Luͤgen, (m) geben gute</line>
        <line lrx="2137" lry="879" ulx="1227" uly="788">Wort, aber im Hertzen fluchen ſie, (n) Ss⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="877" ulx="2001" uly="844">6. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1008" type="textblock" ulx="1231" uly="886">
        <line lrx="2163" lry="965" ulx="1280" uly="886">() Damit vergleicht ſich David, weil er in</line>
        <line lrx="2163" lry="1008" ulx="1231" uly="957">den Augen ſeiner Feinde ſo verachtet, ſo leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2603" type="textblock" ulx="1234" uly="1003">
        <line lrx="2162" lry="1062" ulx="1234" uly="1003">uͤber den Hauffen zu werffen, ſo unnuͤtz war, als</line>
        <line lrx="2163" lry="1112" ulx="1236" uly="1055">eine hangende Wand oder zerriſſene Mauer.</line>
        <line lrx="2162" lry="1160" ulx="1236" uly="1105">Würde aber das obige Verbum paſſivé genommen,</line>
        <line lrx="2161" lry="1210" ulx="1238" uly="1151">ſo thaͤte diß Gleichnuß Davids Feinde angehen,</line>
        <line lrx="2160" lry="1253" ulx="1239" uly="1200">daß ſie gar bald, gar leicht, mit groſſem Krachen,</line>
        <line lrx="2165" lry="1309" ulx="1241" uly="1250">und Schrecken anderer Leuthe, eben wie eine einge⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1358" ulx="1242" uly="1300">bogne Wand wuͤrden uͤber einen Hauffen fallen,</line>
        <line lrx="2162" lry="1405" ulx="1242" uly="1349">ſie moͤchten auch vorher noch ſo unbeweglich ge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1449" ulx="1243" uly="1399">ſchienen haben.</line>
        <line lrx="2164" lry="1499" ulx="1296" uly="1446">(1) Andere geben es: Ja ſeine Hoheit umzuſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1551" ulx="1243" uly="1494">ſen rathſchlagen ſie.</line>
        <line lrx="2163" lry="1604" ulx="1243" uly="1544">lich die Feinde und Verfolger der Frommen. Sie</line>
        <line lrx="2163" lry="1651" ulx="1242" uly="1593">goͤnnen einem Frommen ſeine Gaben, Ehre und</line>
        <line lrx="2163" lry="1701" ulx="1243" uly="1643">Wuͤrde nicht, dahero geht ihr Dichten und Trach⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1750" ulx="1242" uly="1691">ten nur dahin, daß ſie ihn darum bringen und</line>
        <line lrx="1858" lry="1798" ulx="1245" uly="1737">daͤmpffen.</line>
        <line lrx="2163" lry="1850" ulx="1292" uly="1795">(m) Darunter iſt beg riffen alle falſche Lehr und</line>
        <line lrx="1569" lry="1896" ulx="1239" uly="1845">falſch Gezeugnuß.</line>
        <line lrx="2161" lry="1960" ulx="1287" uly="1902">(n) Gr. T. Mit ihrem Mund wollen ſie ſeeg⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2009" ulx="1241" uly="1951">nen, aber in ihrem innwendigen werden ſie flu⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2058" ulx="1244" uly="2000">chen. Das iſt: Mit dem Mund gruͤſſen ſie mich</line>
        <line lrx="2162" lry="2107" ulx="1243" uly="2049">freundlich, reden mit mir, ſchmeichlen mir, und</line>
        <line lrx="2162" lry="2156" ulx="1242" uly="2098">gratuliren mir zu meiner Koͤniglichen Wuͤrde, im</line>
        <line lrx="2163" lry="2206" ulx="1241" uly="2147">Hertzen aber haben ſie einen verborgenen Haß wi⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2254" ulx="1241" uly="2197">der mich. Wie es alle Heuchler zu machen pfle⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2306" ulx="1241" uly="2244">gen/ nach Art der alten Schlang, die unſern erſten</line>
        <line lrx="2160" lry="2356" ulx="1243" uly="2296">Eltern auch ſo Honig⸗ſuͤſſe Wort gab innwendig</line>
        <line lrx="2021" lry="2400" ulx="1241" uly="2345">aber ward nichts als Hoͤll, Fluch und Tod.</line>
        <line lrx="2160" lry="2463" ulx="1291" uly="2402">(0) Nachdem Gr. T. aber lautets anderſt:</line>
        <line lrx="2160" lry="2513" ulx="1239" uly="2453">Nur dem HErrn halt ſtill, O meine Seele! Das</line>
        <line lrx="2160" lry="2596" ulx="1238" uly="2503">iſt: Ergib dich ſeinem Willen und ſchicke die ae⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2603" ulx="2074" uly="2560">ultig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1546" type="textblock" ulx="1650" uly="1496">
        <line lrx="2202" lry="1546" ulx="1650" uly="1496">Dann ſo machen es eigent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1041" type="textblock" ulx="2207" uly="290">
        <line lrx="2351" lry="335" ulx="2277" uly="290">6. APe</line>
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2244" uly="339">(o) dame</line>
        <line lrx="2352" lry="438" ulx="2277" uly="393">7. Ki</line>
        <line lrx="2346" lry="497" ulx="2241" uly="437">Schit d</line>
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2207" uly="493">½ Bey</line>
        <line lrx="2352" lry="599" ulx="2247" uly="541">e) der</line>
        <line lrx="2352" lry="641" ulx="2243" uly="591">ſicht iſt a</line>
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2209" uly="689">Leultthe,l</line>
        <line lrx="2352" lry="789" ulx="2208" uly="739">(Gt</line>
        <line lrx="2352" lry="837" ulx="2280" uly="795">o. Al</line>
        <line lrx="2351" lry="891" ulx="2249" uly="842">croſſe Le</line>
        <line lrx="2352" lry="945" ulx="2210" uly="895">wenigerd</line>
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2285" uly="945">II. D.</line>
        <line lrx="2352" lry="1041" ulx="2249" uly="988">Freyel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2370" type="textblock" ulx="2213" uly="1125">
        <line lrx="2345" lry="1219" ulx="2249" uly="1125">Mlin</line>
        <line lrx="2352" lry="1270" ulx="2213" uly="1215">Weil trof</line>
        <line lrx="2352" lry="1319" ulx="2250" uly="1263">zubrigen</line>
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2252" uly="1407">Dus G</line>
        <line lrx="2341" lry="1564" ulx="2253" uly="1459">Git</line>
        <line lrx="2314" lry="1606" ulx="2257" uly="1555">hoht</line>
        <line lrx="2303" lry="1693" ulx="2220" uly="1671">6</line>
        <line lrx="2297" lry="1767" ulx="2221" uly="1706">alet</line>
        <line lrx="2350" lry="1815" ulx="2255" uly="1754">N</line>
        <line lrx="2346" lry="1864" ulx="2257" uly="1804">er en</line>
        <line lrx="2352" lry="1915" ulx="2257" uly="1852">Maiſce</line>
        <line lrx="2348" lry="2003" ulx="2256" uly="1909">nig</line>
        <line lrx="2351" lry="2062" ulx="2256" uly="1969">in</line>
        <line lrx="2352" lry="2112" ulx="2256" uly="2060">Pungunn</line>
        <line lrx="2347" lry="2208" ulx="2256" uly="2100">Knt</line>
        <line lrx="2352" lry="2260" ulx="2257" uly="2169">ſee</line>
        <line lrx="2352" lry="2314" ulx="2257" uly="2251">nſſchue</line>
        <line lrx="2349" lry="2370" ulx="2255" uly="2296">tcketſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="183" lry="346" ulx="0" uly="292">zu GOR</line>
        <line lrx="144" lry="384" ulx="136" uly="356">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="118" lry="442" ulx="0" uly="393">(e) meine</line>
        <line lrx="138" lry="493" ulx="0" uly="443">hkein Sall</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="117" lry="592" ulx="0" uly="543">nnach (</line>
        <line lrx="117" lry="647" ulx="0" uly="595">hapgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="144" lry="743" ulx="0" uly="692">daͤmpffen,</line>
        <line lrx="156" lry="800" ulx="0" uly="747">jeben gute</line>
        <line lrx="143" lry="847" ulx="0" uly="795">In) Sela.</line>
        <line lrx="143" lry="887" ulx="29" uly="844">6, Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="116" lry="967" ulx="3" uly="915">weil er in</line>
        <line lrx="117" lry="1019" ulx="0" uly="966">t, ſo leicht</line>
        <line lrx="116" lry="1068" ulx="0" uly="1013">e wat,</line>
        <line lrx="148" lry="1119" ulx="2" uly="1068">fe Mauer.</line>
        <line lrx="147" lry="1174" ulx="4" uly="1122">Genonmnen,</line>
        <line lrx="115" lry="1218" ulx="0" uly="1165">e anthen,</line>
        <line lrx="114" lry="1272" ulx="0" uly="1216">tachen,</line>
        <line lrx="148" lry="1326" ulx="0" uly="1269">etipeting⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1372" ulx="0" uly="1314">ſen ſnlen/</line>
        <line lrx="114" lry="1422" ulx="0" uly="1365">beglich N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="147" lry="1520" ulx="0" uly="1457">ngaleH</line>
        <line lrx="148" lry="1569" ulx="0" uly="1509">s te</line>
        <line lrx="150" lry="1615" ulx="0" uly="1563">goen. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2092" type="textblock" ulx="144" uly="2041">
        <line lrx="825" lry="2092" ulx="144" uly="2041">nung und das Vertrauen zu GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="265" type="textblock" ulx="970" uly="193">
        <line lrx="1400" lry="265" ulx="970" uly="193">Der 62. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="593" type="textblock" ulx="189" uly="293">
        <line lrx="1120" lry="343" ulx="245" uly="293">6. Aber meine Seele harret nur auf Gott,</line>
        <line lrx="915" lry="402" ulx="190" uly="343">(o) dann er iſt meine Hoffnung. (p)</line>
        <line lrx="1123" lry="444" ulx="243" uly="394">7. Er iſt mein Hort, meine Huͤlffe und mein</line>
        <line lrx="983" lry="501" ulx="189" uly="442">Schutz / daß ich nicht fallen werde. (q)</line>
        <line lrx="1125" lry="551" ulx="244" uly="492">8. Bey GOTC iſt mein Heyl, meine Eh⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="593" ulx="189" uly="542">re, (.) der Felß meiner Staͤrcke, meine Zuver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="641" type="textblock" ulx="185" uly="592">
        <line lrx="568" lry="641" ulx="185" uly="592">ſicht iſt auf GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="985" type="textblock" ulx="186" uly="640">
        <line lrx="1123" lry="691" ulx="243" uly="640">1I. 9. Hoffet auf ihn (§) allezeit (t) liebe</line>
        <line lrx="1121" lry="742" ulx="188" uly="690">Leuthe, (u) ſchuͤttet euer Hertz vor ihm auß,</line>
        <line lrx="951" lry="798" ulx="189" uly="740">(X) GOtt iſt unſer Zuverſicht, Sela.</line>
        <line lrx="1121" lry="848" ulx="246" uly="789">10. Aber Menſchen ſind doch ja nichts, (y)</line>
        <line lrx="1123" lry="891" ulx="192" uly="839">groſſe Leuthe (2) fehlen auch, (aa) ſie waͤgen</line>
        <line lrx="994" lry="939" ulx="186" uly="888">weniger dann nichts, (bby ſo viel ihr iſt.</line>
        <line lrx="1122" lry="985" ulx="250" uly="938">11. Verlaſſet euch nicht auf Unrecht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1056" type="textblock" ulx="186" uly="981">
        <line lrx="1123" lry="1056" ulx="186" uly="981">Frevel, (cc) haltet euch nicht zu ſolchem, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1083" type="textblock" ulx="997" uly="1037">
        <line lrx="1123" lry="1083" ulx="997" uly="1037">nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1453" type="textblock" ulx="187" uly="1107">
        <line lrx="1121" lry="1165" ulx="187" uly="1107">dultig in ſeine Regierung; ſiehe oben Vers 2.</line>
        <line lrx="1120" lry="1217" ulx="187" uly="1157">Muß alſo David nicht ohne Affecten geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1122" lry="1264" ulx="189" uly="1207">weil er offt noͤthig hatte, ſie zur Ruhe und Stille</line>
        <line lrx="1122" lry="1313" ulx="188" uly="1256">zu bringen. Ein anders aber iſt bey Frommen die</line>
        <line lrx="986" lry="1362" ulx="190" uly="1304">Empfindung, ein anders die Einwilligung.</line>
        <line lrx="1119" lry="1411" ulx="243" uly="1353">(P)) Das iſt, das Augenmerck meiner Hoffnung.</line>
        <line lrx="1117" lry="1453" ulx="187" uly="1402">Das Gut, ſo ich hoffe, und der Geber all des</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1501" type="textblock" ulx="138" uly="1453">
        <line lrx="621" lry="1501" ulx="138" uly="1453">Guten, ſo ich erwarte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1552" type="textblock" ulx="193" uly="1500">
        <line lrx="1121" lry="1552" ulx="193" uly="1500">(qJ) Hier wird der 3. Vers des Pſalmens wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1604" type="textblock" ulx="145" uly="1549">
        <line lrx="1119" lry="1604" ulx="145" uly="1549">hohlt, die Beſtaͤndigkeit des Hertzens in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1748" type="textblock" ulx="186" uly="1598">
        <line lrx="1094" lry="1656" ulx="188" uly="1598">Hoffnung und Vertrauen auf GOtt vorzuſtellen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1706" ulx="186" uly="1646">(xr.) Ob ich wohl mich muß von meinen Feinden</line>
        <line lrx="1118" lry="1748" ulx="188" uly="1697">aller Ehre beraubet ſehen, ſo weiß ich doch, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1797" type="textblock" ulx="144" uly="1745">
        <line lrx="1118" lry="1797" ulx="144" uly="1745">EOtt, der mir die Ehre gegeben, kan ſie mir wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2388" type="textblock" ulx="181" uly="1795">
        <line lrx="1115" lry="1855" ulx="188" uly="1795">der geben; und was frage ich nach der Ehre bey</line>
        <line lrx="1114" lry="1904" ulx="187" uly="1843">Menſchen? der HErr ſelbſt iſt meine hoͤchſte Ehre;</line>
        <line lrx="1094" lry="1953" ulx="187" uly="1892">in ihme ſuche ich einig meinen Ruhm und Wuͤrde.</line>
        <line lrx="1114" lry="2000" ulx="214" uly="1940">() Was David fuͤr ſich hat gut befunden, das</line>
        <line lrx="1115" lry="2049" ulx="186" uly="1991">gibt er andern auch an Hand, nehmlich die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2091" ulx="880" uly="2042">Nach ſeinem</line>
        <line lrx="1084" lry="2147" ulx="186" uly="2088">Exempel ſollen ſie dem HErrn vertrauen. B</line>
        <line lrx="1113" lry="2190" ulx="227" uly="2137">(t) Nicht allein in guten Tagen, dann das iſt</line>
        <line lrx="1111" lry="2247" ulx="185" uly="2184">ſchlechte Kunſt, ſondern auch in boͤſen Tagen,</line>
        <line lrx="1113" lry="2294" ulx="183" uly="2236">wie ſchwehr auch die Verſuchung und Widerwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2343" ulx="182" uly="2285">tigkeit ſeyn mag, wann die Huͤlff auch verzeucht,</line>
        <line lrx="1110" lry="2388" ulx="181" uly="2333">ja gar außzubleiben ſcheinet. Da iſt die Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2434" type="textblock" ulx="140" uly="2381">
        <line lrx="823" lry="2434" ulx="140" uly="2381">und Vertrauen am beſten angelegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2482" type="textblock" ulx="237" uly="2432">
        <line lrx="1106" lry="2482" ulx="237" uly="2432">(¹) Gr. T. O du Volck. Ob jedes Volck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2533" type="textblock" ulx="149" uly="2481">
        <line lrx="1107" lry="2533" ulx="149" uly="2481">oder nur GOttes Volck gemeynt ſeye, iſt die Fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2583" type="textblock" ulx="179" uly="2531">
        <line lrx="1106" lry="2583" ulx="179" uly="2531">ge. Ich halte, GOttes Volck, das den wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="793" type="textblock" ulx="1184" uly="294">
        <line lrx="2104" lry="354" ulx="1185" uly="294">Glauben hat; dann wo der nicht iſt, kan keine</line>
        <line lrx="2104" lry="402" ulx="1184" uly="344">lebendige Hoffnung Platz finden. Die iſt des Glau⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="445" ulx="1185" uly="398">bens Tochter.</line>
        <line lrx="2102" lry="498" ulx="1239" uly="444">(X) Verſtehe im Gebett;, wie Hanna, 1. Sam.</line>
        <line lrx="2104" lry="552" ulx="1190" uly="494">1, 15. Vergl. Thren. 2,19. Ein Bettender leert</line>
        <line lrx="2104" lry="601" ulx="1186" uly="544">ſein Hertz von allen Sorgen, Begierden und An⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="651" ulx="1185" uly="591">gelegenheiten vor GOTT frey und redlich auß.</line>
        <line lrx="2103" lry="704" ulx="1184" uly="642">Und zwar um ſo ehender, weil GOTX ohnedem</line>
        <line lrx="2102" lry="751" ulx="1186" uly="692">Hertzen und Nieren pruͤffet, alles weiß, was im</line>
        <line lrx="2102" lry="793" ulx="1185" uly="741">Menſchen iſt, mithin auch, was das Hertz begeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1039" type="textblock" ulx="1183" uly="799">
        <line lrx="1428" lry="839" ulx="1183" uly="799">ret. .</line>
        <line lrx="2103" lry="899" ulx="1235" uly="839">(y) Gr. T. Adams Kinder ſind Eitelkeit; was</line>
        <line lrx="2104" lry="948" ulx="1185" uly="889">ſie verſprechen, und auch leiſten zu koͤnnen ſchei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="998" ulx="1185" uly="939">nen, das leiſten ſie nicht, ſondern ſind wie ein Rauch</line>
        <line lrx="2102" lry="1039" ulx="1186" uly="988">und Dampff, welcher nichts weſentliches beſitzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1090" type="textblock" ulx="1161" uly="1036">
        <line lrx="2101" lry="1090" ulx="1161" uly="1036">und leicht vergehet, wovon alſo nichts zu hoffen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2615" type="textblock" ulx="1166" uly="1087">
        <line lrx="2104" lry="1141" ulx="1186" uly="1087">und worauff man ſich nicht verlaſſen kan. Siehe</line>
        <line lrx="1584" lry="1195" ulx="1185" uly="1138">Pſal. 39,6. .</line>
        <line lrx="2103" lry="1247" ulx="1236" uly="1186">(2) Hebr. Die Kinder des Manns, oder des</line>
        <line lrx="2105" lry="1293" ulx="1184" uly="1235">Groſſen; die in der Welt im groͤſten Anſehen ſte⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1344" ulx="1182" uly="1285">hen, und von welchen man abſonderlich ſich etwas</line>
        <line lrx="2016" lry="1395" ulx="1183" uly="1335">groſſes verſpricht. Siehe Pſal. 4,3. 49,/3.</line>
        <line lrx="2103" lry="1443" ulx="1236" uly="1382">(aa) Gr. T. ſeyn Luͤgen. Das iſt: Haben</line>
        <line lrx="2103" lry="1493" ulx="1180" uly="1433">den Schein und machen ein Anſehen, als ob weiß</line>
        <line lrx="2103" lry="1542" ulx="1181" uly="1483">nicht was hinter ihnen ſtecken thaͤte, doch findet</line>
        <line lrx="2103" lry="1592" ulx="1181" uly="1533">man ſich gemeiniglich betrogen, entweder weil ſie</line>
        <line lrx="2103" lry="1642" ulx="1180" uly="1582">ihren Sinn aͤndern, und nicht wollen, oder weil</line>
        <line lrx="2102" lry="1730" ulx="1178" uly="1632">ſeden Vermoͤgens ermanglen, und nicht koͤnnen</line>
        <line lrx="1310" lry="1725" ulx="1203" uly="1692">elffen.</line>
        <line lrx="2103" lry="1788" ulx="1231" uly="1730">(bb) Gr. T. In einer Wagſchaale aufgezo⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1837" ulx="1176" uly="1780">gen ſeynd dieſelbe mit einander uͤber die Eitelkeit;</line>
        <line lrx="2103" lry="1885" ulx="1177" uly="1828">das heißt recht weniger dann nichts. So findet</line>
        <line lrx="2103" lry="1934" ulx="1176" uly="1877">man die groſſe Leuthe in der Wagſchaale eines ge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1984" ulx="1176" uly="1925">heiligten Urtheils. Das Tekel bey dem Daniel</line>
        <line lrx="2101" lry="2031" ulx="1176" uly="1975">trifft bey den meiſten ein: Man hat dich in einer</line>
        <line lrx="2098" lry="2077" ulx="1174" uly="2023">Waage gewogen, und zu leicht erfunden. Dan.</line>
        <line lrx="2100" lry="2179" ulx="1223" uly="2120">(cc) Unrecht und Frevel ſind zwey verkehrte</line>
        <line lrx="2100" lry="2228" ulx="1174" uly="2171">Manieren Schaͤtze zu ſammlen; doch darinn un⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2279" ulx="1172" uly="2220">terſchieden, daß das erſte Wort Raͤnck oder heim⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2324" ulx="1172" uly="2270">liche Beraubungen, das andere aber offenbahre</line>
        <line lrx="2100" lry="2378" ulx="1173" uly="2321">Gewalthaten und frevlen Raub bedeutet; auf bee⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2429" ulx="1171" uly="2369">de verlaͤßt ſich offt das Hertz der Groſſen, aber mit</line>
        <line lrx="2093" lry="2471" ulx="1170" uly="2419">noch groͤſſerer Thorheit. Dann unrecht Gut,</line>
        <line lrx="2096" lry="2526" ulx="1170" uly="2469">es ſey hernach durch Liſt, oder offenbaren Gewalt</line>
        <line lrx="2043" lry="2614" ulx="1166" uly="2513">zuſa nen gebracht, hilfft nichts. Prov. 10,2.</line>
        <line lrx="1455" lry="2615" ulx="1268" uly="2575">Mmm 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2615" type="textblock" ulx="2025" uly="2602">
        <line lrx="2037" lry="2615" ulx="2025" uly="2602">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="350" lry="252" type="textblock" ulx="230" uly="191">
        <line lrx="350" lry="252" ulx="230" uly="191">462</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2008" type="textblock" ulx="232" uly="265">
        <line lrx="1161" lry="330" ulx="246" uly="265">(Add) Gr. T. Werdet nicht eitel. Einige zie⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="382" ulx="245" uly="318">hen dieſes auf das Thun und Bezeugen des Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="428" ulx="244" uly="366">muths, als ob David vor der eitelen Einbildung</line>
        <line lrx="1161" lry="479" ulx="245" uly="416">warnen thaͤte; Andere verſtehen es von dem was</line>
        <line lrx="1163" lry="528" ulx="244" uly="463">erfolgen konte/ als wolte der Prophet ſagen: Damit</line>
        <line lrx="1164" lry="579" ulx="245" uly="516">ihr nicht wie ein Rauch und Dampff mit eurem</line>
        <line lrx="1165" lry="623" ulx="244" uly="561">eitelen Gut vergehen und zu nichte werden muͤſſet.</line>
        <line lrx="1166" lry="673" ulx="250" uly="612">(cc) Gr. T. Wann das Vermoͤgen Frucht⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="726" ulx="243" uly="662">bringend ſeyn will; das iſt: Wann der Reich⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="774" ulx="243" uly="712">thum ſich unvermerckter Weiſe mehret, wie das</line>
        <line lrx="1164" lry="826" ulx="240" uly="761">Kraut das in groſſer Menge herfuͤrkommt und fort⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="873" ulx="242" uly="810">ſchieſſet. Hier redet David von einer unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="921" ulx="242" uly="866">gen Art reich zu werden.</line>
        <line lrx="1166" lry="970" ulx="244" uly="908">daß einem zuweilen auch der Reichthum zufaͤllt,</line>
        <line lrx="1169" lry="1025" ulx="243" uly="956">durch erben, durch reichen Ertrag des Feldes, durch</line>
        <line lrx="1170" lry="1068" ulx="244" uly="1005">erwuͤnſchten Fortgang der Beruffs⸗Geſchaͤffte,</line>
        <line lrx="1141" lry="1122" ulx="242" uly="1056">durch beſonders Gluck in Handel und Wandel.</line>
        <line lrx="1170" lry="1170" ulx="298" uly="1103">(tt) Gr. T. So ſtellet das Hertz nicht darauf.</line>
        <line lrx="1170" lry="1216" ulx="243" uly="1154">Das geſchicht, wann man den Reichthum zu hoch</line>
        <line lrx="1174" lry="1264" ulx="242" uly="1204">achtet, ihn zuſehr liebet, ſich darauf verlaͤßt, ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1319" ulx="239" uly="1252">uͤber allzuviel freuet, ſich deſſenthalben zu viel Unruh</line>
        <line lrx="1175" lry="1369" ulx="240" uly="1302">und Arbeit macht, ſeine Sorgen drauff wendet, ſich</line>
        <line lrx="1177" lry="1420" ulx="241" uly="1352">Furcht und Bekuͤmmernuß deßwegen macht, ihn</line>
        <line lrx="1179" lry="1463" ulx="241" uly="1401">weder recht zugebrauchen, noch auf GOttes Wil⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1516" ulx="232" uly="1451">len zuverlaſſen ſich entſchlieſſen kan. Das heißt das</line>
        <line lrx="1179" lry="1567" ulx="245" uly="1500">Hertz daran haͤngen. vergl. Prov. 10, 15. Pf. 52,9.</line>
        <line lrx="1179" lry="1614" ulx="295" uly="1546">(28) Im Hebr. heißt es: Eines hat GOTX</line>
        <line lrx="1177" lry="1666" ulx="244" uly="1598">geredet, das hab ich zweymahl gehoͤret. Lutherus</line>
        <line lrx="1179" lry="1714" ulx="244" uly="1647">hat es nach der gemeinen Red⸗Art geteutſchet, da</line>
        <line lrx="1181" lry="1763" ulx="246" uly="1695">eine gewiſſe fuͤr eine ungewiſſe Zahl pfleget geſetzt</line>
        <line lrx="1181" lry="1815" ulx="246" uly="1744">zuwerden. Es meynen aber einige, David habe</line>
        <line lrx="1182" lry="1862" ulx="245" uly="1793">mit Fleiß zweymahl geſetzt, anzudeuten, daß ihm</line>
        <line lrx="1184" lry="1911" ulx="245" uly="1843">diß Wort nicht nur durch die Stimme der Prophe⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1959" ulx="249" uly="1896">ten im alten Teſtament zu Ohren kommen, ſondern</line>
        <line lrx="1187" lry="2008" ulx="250" uly="1944">daß ihm Gott auch die Stimme der Zeugen des Neu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2058" type="textblock" ulx="252" uly="1992">
        <line lrx="1191" lry="2058" ulx="252" uly="1992">en Teſtaments habe geoffenbahret, und er alſo gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="250" type="textblock" ulx="1029" uly="178">
        <line lrx="1474" lry="250" ulx="1029" uly="178">Der 62. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="910" type="textblock" ulx="785" uly="859">
        <line lrx="1192" lry="910" ulx="785" uly="859">Dann es geſchicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="729" type="textblock" ulx="1222" uly="262">
        <line lrx="2154" lry="326" ulx="1222" uly="262">nichts iſt. (dd) Faͤllet euch Reichthum zu/(ee)</line>
        <line lrx="2011" lry="368" ulx="1223" uly="315">ſo haͤnget das Hertz nicht daran. (tt)</line>
        <line lrx="2161" lry="427" ulx="1230" uly="362">12. GOtt hat ein Wort geredet, das hab</line>
        <line lrx="2163" lry="475" ulx="1225" uly="413">ich etlichemahl gehoͤrt, (gg) daß Gott allein</line>
        <line lrx="1872" lry="520" ulx="1226" uly="466">maͤchtig iſt. (hh) .</line>
        <line lrx="2164" lry="572" ulx="1282" uly="510">13. Und du, HErr! biſt gnaͤdig, (l) und</line>
        <line lrx="2166" lry="666" ulx="1227" uly="561">bezaͤhleſt einem jeglichen, wie ers verdienet.</line>
        <line lrx="2165" lry="729" ulx="1229" uly="674">wiſſe, daß diß zu allen Zeiten ſeine Richtigkeit habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="778" type="textblock" ulx="1284" uly="722">
        <line lrx="2210" lry="778" ulx="1284" uly="722">(hh) Gr. T. Daß die Staͤrcke GOttes iſt. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1027" type="textblock" ulx="1229" uly="771">
        <line lrx="2166" lry="830" ulx="1231" uly="771">Goͤttliche Allmacht kan gar leicht allen Widerſtand</line>
        <line lrx="2169" lry="885" ulx="1231" uly="822">zerbrechen, und machen, daß ſein Rath, es ſey zu</line>
        <line lrx="2167" lry="935" ulx="1232" uly="866">Beſchirmung der Frommen, oder zur Erloͤſung,</line>
        <line lrx="2169" lry="980" ulx="1229" uly="919">wie auch zu Fortſetzung ihres Wercks, und endlich</line>
        <line lrx="2169" lry="1027" ulx="1233" uly="972">zu Straff der Gottloſen einen Fortgang gewinne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1110" type="textblock" ulx="1233" uly="1016">
        <line lrx="2350" lry="1110" ulx="1233" uly="1016">Und das mußten die Glaubigen des alten Teſta⸗. Dien</line>
        <line lrx="2328" lry="1104" ulx="2319" uly="1073">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2059" type="textblock" ulx="1234" uly="1065">
        <line lrx="2171" lry="1129" ulx="1234" uly="1065">ments ruͤhmen, Eſaj. 45,/24. ja es muͤſſen alle En⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1176" ulx="1235" uly="1117">gel und Außerwehlte ihm dieſe Ehre geben, Apoc.</line>
        <line lrx="2170" lry="1227" ulx="1236" uly="1166">7, 12. zum Zeugnuß, daß das Vertrauen nirgend</line>
        <line lrx="2168" lry="1278" ulx="1235" uly="1215">beſſer angeleget, als bey dieſem allmaͤchtigen GOtt.</line>
        <line lrx="2173" lry="1328" ulx="1238" uly="1261">Und diß iſt eine groſſe Saͤule des Glaubens, daß</line>
        <line lrx="2172" lry="1365" ulx="1239" uly="1311">man allein auf GOtt vertraue und ſich nicht vergaf⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1421" ulx="1241" uly="1367">fe an den zweyten Urſachen.</line>
        <line lrx="2167" lry="1469" ulx="1292" uly="1410">(1) Hangt an dem vorhergehenden, wiewohl</line>
        <line lrx="2174" lry="1523" ulx="1242" uly="1455">mit Veraͤnderung der Perſon. Heißt im Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1572" ulx="1244" uly="1507">ſchen eigentlich: Und dein, o Herr! iſt die Barm⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1622" ulx="1242" uly="1556">hertzigkeit; nemlich wie die Krafft und Allmacht</line>
        <line lrx="2177" lry="1671" ulx="1249" uly="1606">Gottes iſtſo iſt auch ſein die Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1716" ulx="1245" uly="1657">hertzigkeit. Dieſe beyde ſind die eigentliche Grund⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="1766" ulx="1246" uly="1707">Saͤulen all unſers Vertrauens zu Gott.</line>
        <line lrx="2175" lry="1817" ulx="1294" uly="1752">(kk) Sowohl in dieſem als in jenem Leben.</line>
        <line lrx="2176" lry="1862" ulx="1246" uly="1802">GOtt iſt kein muͤſſiger Zuſchauer der menſchlichen</line>
        <line lrx="2175" lry="1915" ulx="1249" uly="1851">Handlungen, ſonder er vergilt endlich auch/ und gibt</line>
        <line lrx="2177" lry="1964" ulx="1249" uly="1900">den Lohn, als ein gerechter Richter, obwohlen der</line>
        <line lrx="2178" lry="2010" ulx="1252" uly="1949">Ausſpruch und die Vollziehung des Urtheils manch⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2059" ulx="1252" uly="2000">mahl lang aufgeſchoben wird. vergl. Roͤm. 2, 6⸗11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2146" type="textblock" ulx="935" uly="2075">
        <line lrx="1553" lry="2146" ulx="935" uly="2075">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2527" type="textblock" ulx="241" uly="2162">
        <line lrx="1172" lry="2228" ulx="308" uly="2162">Vers. 2. Lehr und Vermahnung. O! wie</line>
        <line lrx="1173" lry="2281" ulx="257" uly="2206">ſchoͤne lautet es, wann ein leidendes Kind GOt⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2331" ulx="258" uly="2258">tes ſagen kan: Meine Seele iſt ſtille zu GOTT,</line>
        <line lrx="1175" lry="2377" ulx="256" uly="2308">der mir hilfft. So koͤnnte David ſagen, und ſo</line>
        <line lrx="1177" lry="2429" ulx="258" uly="2357">muſt du es auch lernen, lieber Chriſt! Das aber</line>
        <line lrx="1181" lry="2483" ulx="257" uly="2407">heißt ſtille ſehn / wann du in deiner Seelen teine un⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2527" ulx="241" uly="2455">ordentliche Bewegung wider GOttes Rath und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2584" type="textblock" ulx="262" uly="2504">
        <line lrx="1182" lry="2584" ulx="262" uly="2504">Willen laͤſſeſt aufkommen vielweniger einige Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2212" type="textblock" ulx="1252" uly="2148">
        <line lrx="2224" lry="2212" ulx="1252" uly="2148">gedult und Murren in Geberden, Worten oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2499" type="textblock" ulx="1255" uly="2197">
        <line lrx="2178" lry="2255" ulx="1256" uly="2197">Wercken von dir blicken laͤſſeſt, ſondern deine Seele</line>
        <line lrx="2178" lry="2311" ulx="1255" uly="2245">ſetzeſt und ſtilleſt, in Gedult und Gelaſſenheit al⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2362" ulx="1257" uly="2295">les zu leyden, was GOtt uͤber dich verhaͤnget hat,</line>
        <line lrx="2178" lry="2413" ulx="1257" uly="2343">unter der gewiſſen Zuverſicht, er werde ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2497" ulx="1256" uly="2393">heiſung halten und uns nicht laſſen zu Schanden</line>
        <line lrx="1405" lry="2499" ulx="1259" uly="2463">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="361" type="textblock" ulx="2247" uly="310">
        <line lrx="2351" lry="361" ulx="2247" uly="310">ſille ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="651" type="textblock" ulx="2079" uly="608">
        <line lrx="2208" lry="651" ulx="2079" uly="608">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2590" type="textblock" ulx="1259" uly="2442">
        <line lrx="2227" lry="2512" ulx="1286" uly="2442">derden. Die Seele, darinn GOtt ruhen, und</line>
        <line lrx="2257" lry="2590" ulx="1259" uly="2490">die wiederum in GOtt ruhen will, muß in Git R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1061" type="textblock" ulx="2224" uly="363">
        <line lrx="2352" lry="410" ulx="2224" uly="363">ud Gedag</line>
        <line lrx="2352" lry="459" ulx="2246" uly="412">ſehn vone</line>
        <line lrx="2352" lry="511" ulx="2247" uly="462">gedencken</line>
        <line lrx="2352" lry="568" ulx="2247" uly="512">ſelchen c</line>
        <line lrx="2352" lry="612" ulx="2248" uly="560">Dingenſt</line>
        <line lrx="2346" lry="661" ulx="2248" uly="610">Kopffhet</line>
        <line lrx="2352" lry="712" ulx="2248" uly="662">gehtzu B</line>
        <line lrx="2351" lry="761" ulx="2248" uly="710">Kopffhol</line>
        <line lrx="2352" lry="813" ulx="2252" uly="760">Golgenh⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="860" ulx="2251" uly="812">te Rocht ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="911" ulx="2248" uly="862">Oungenun</line>
        <line lrx="2352" lry="958" ulx="2249" uly="911">ten Geble</line>
        <line lrx="2352" lry="1015" ulx="2250" uly="957">Abens⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1061" ulx="2250" uly="1006">Dingein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1917" type="textblock" ulx="2219" uly="1110">
        <line lrx="2352" lry="1158" ulx="2251" uly="1110">rteiſeti</line>
        <line lrx="2352" lry="1218" ulx="2250" uly="1159">tathſchla</line>
        <line lrx="2352" lry="1264" ulx="2251" uly="1208">ge Ding</line>
        <line lrx="2352" lry="1314" ulx="2251" uly="1260">wird auc</line>
        <line lrx="2352" lry="1367" ulx="2252" uly="1305">hn Ut</line>
        <line lrx="2352" lry="1411" ulx="2255" uly="1352">Begiene</line>
        <line lrx="2352" lry="1509" ulx="2253" uly="1458">genblicklie</line>
        <line lrx="2351" lry="1561" ulx="2231" uly="1505">nn et</line>
        <line lrx="2352" lry="1613" ulx="2257" uly="1550">hat,</line>
        <line lrx="2347" lry="1694" ulx="2254" uly="1598">ſinunm</line>
        <line lrx="2352" lry="1707" ulx="2270" uly="1660">tegroͤ</line>
        <line lrx="2352" lry="1759" ulx="2256" uly="1665">f, 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1811" ulx="2219" uly="1754">üitteche</line>
        <line lrx="2351" lry="1863" ulx="2258" uly="1798">hintnhhe</line>
        <line lrx="2349" lry="1917" ulx="2255" uly="1852">in e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="117" lry="324" ulx="0" uly="268">umnzulee)</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="46" lry="368" ulx="1" uly="319">(t)</line>
        <line lrx="123" lry="415" ulx="0" uly="369">t/ das hab</line>
        <line lrx="124" lry="465" ulx="0" uly="420">Gott alleing</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="143" lry="572" ulx="0" uly="514">,(i) ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="125" lry="613" ulx="0" uly="570">b verdienet.</line>
        <line lrx="126" lry="659" ulx="80" uly="618">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="124" lry="737" ulx="0" uly="684">Gigteithebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="143" lry="783" ulx="0" uly="731">Ntesif. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="834" type="textblock" ulx="5" uly="782">
        <line lrx="124" lry="834" ulx="5" uly="782">Werſtond</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="145" lry="893" ulx="0" uly="834">ihres ſe⸗ 4</line>
        <line lrx="124" lry="936" ulx="0" uly="883"> Ctlaſung.</line>
        <line lrx="145" lry="988" ulx="0" uly="928">und endlich</line>
        <line lrx="148" lry="1038" ulx="0" uly="988">ig geinre.</line>
        <line lrx="127" lry="1082" ulx="5" uly="1028">Alen Teſt</line>
        <line lrx="151" lry="1139" ulx="0" uly="1080">ſenelee E.</line>
        <line lrx="152" lry="1192" ulx="0" uly="1131">eben, Aot.</line>
        <line lrx="151" lry="1235" ulx="0" uly="1177">gken titgerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1292" type="textblock" ulx="2" uly="1227">
        <line lrx="124" lry="1292" ulx="2" uly="1227">tigen GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1392" type="textblock" ulx="1" uly="1271">
        <line lrx="153" lry="1336" ulx="1" uly="1271">gubens, dag</line>
        <line lrx="152" lry="1392" ulx="2" uly="1323">ſichttetgeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="151" lry="1486" ulx="0" uly="1421">,/ wepotl</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1482" type="textblock" ulx="102" uly="1471">
        <line lrx="115" lry="1482" ulx="102" uly="1471">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="126" lry="1610" ulx="0" uly="1529">ſde dant</line>
        <line lrx="898" lry="1645" ulx="149" uly="1594">ſten unvermutheten Widerſtand findet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="291" type="textblock" ulx="903" uly="203">
        <line lrx="1374" lry="291" ulx="903" uly="203">Der 62. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1750" type="textblock" ulx="196" uly="317">
        <line lrx="1123" lry="376" ulx="202" uly="317">ſtille ſeyn, das iſt, von keinen irdiſchen Dingen</line>
        <line lrx="1122" lry="425" ulx="200" uly="369">und Gedancken beunruhiget werden, ausgeleeret</line>
        <line lrx="1123" lry="476" ulx="201" uly="417">ſeyn von allen Eitelkeiten, hingegen nur an GOtt</line>
        <line lrx="1122" lry="524" ulx="202" uly="467">gedencken. Wie iſt aber diß doch moͤglich einem</line>
        <line lrx="1121" lry="574" ulx="201" uly="517">ſolchen Menſchen, der mit nichts als mit irdiſchen</line>
        <line lrx="1119" lry="621" ulx="201" uly="566">Dingen ſich bemuͤht, und lauter zeitliche Haͤndel im</line>
        <line lrx="1122" lry="672" ulx="200" uly="615">Kopff hat? Geht ein ſolcher Menſch zu Beth, er</line>
        <line lrx="1122" lry="722" ulx="199" uly="665">geht zu Beth mit ſorgſamen Gedancken, und einem</line>
        <line lrx="1120" lry="771" ulx="199" uly="714">Kopff voller Grillen: Kommt er ins Beth, die</line>
        <line lrx="1122" lry="820" ulx="202" uly="763">Sorgen halten ihn wachend, und bringt er die gan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="870" ulx="199" uly="812">tze Nacht mit neuen Uberlegungen, eitlen Einbil⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="918" ulx="199" uly="861">dungen und neu⸗ erkuͤnſtleten Concepten ja thoͤrich⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="966" ulx="201" uly="909">ten Grillen zu: ſchlaͤft er einmahl ein, ſo ſind ſeine</line>
        <line lrx="1119" lry="1015" ulx="199" uly="959">Lebens⸗Geiſter wieder bemuͤht, ihme diejenige</line>
        <line lrx="1116" lry="1065" ulx="200" uly="1007">Dinge im Traum wieder vorzuſtellen, damit er bey</line>
        <line lrx="1117" lry="1114" ulx="200" uly="1056">Tag ſtets beſchaͤfftiget iſt; da arbeitet er im Traum,</line>
        <line lrx="1120" lry="1163" ulx="200" uly="1106">er reiſet im Traum/ er handelt im Traum, er be⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1212" ulx="199" uly="1155">rathſchlagt ſich im Traum, und thut alle diejeni⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1263" ulx="198" uly="1204">ge Ding ſchlaffend, die er ſonſt wachend that. So</line>
        <line lrx="1117" lry="1310" ulx="199" uly="1254">wird auch das Gemuͤth eines ſolchen Menſchen</line>
        <line lrx="1115" lry="1359" ulx="198" uly="1302">ohn Unterlaß beſtritten von den allerunruhigſten</line>
        <line lrx="1117" lry="1407" ulx="201" uly="1351">Begierden des Haſſes, Zorns, Neids, Traurig⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1461" ulx="197" uly="1400">keit, Furcht, Ungedult, Raſerey ꝛe, welche au⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1510" ulx="199" uly="1450">genblicklich mit dem groͤſten Ungeſtuͤm aufſteigen,</line>
        <line lrx="1115" lry="1556" ulx="199" uly="1501">wann etwa das, woran man das Hertz gehaͤngt</line>
        <line lrx="1115" lry="1600" ulx="200" uly="1547">hat, nicht wohl von ſtatten geht, oder man ſon⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1656" ulx="223" uly="1598">en uny . Iſt wohl</line>
        <line lrx="1113" lry="1703" ulx="201" uly="1645">eine groͤſſere Gemuͤths⸗Unruhe zu erdencken, als</line>
        <line lrx="1113" lry="1750" ulx="196" uly="1694">dieſe, worinn dieſe arme Seelen ſtehen? ſind ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1795" type="textblock" ulx="143" uly="1726">
        <line lrx="1112" lry="1795" ulx="143" uly="1726">nicht recht wie Meeres⸗Wogen, die vom Wind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2042" type="textblock" ulx="193" uly="1793">
        <line lrx="1113" lry="1849" ulx="198" uly="1793">hin und her gewehet werden? Sie haben keine Ruh</line>
        <line lrx="1111" lry="1899" ulx="194" uly="1841">im Hertzen, ſie ſuchen Ruh und finden ſie nicht.</line>
        <line lrx="1110" lry="1949" ulx="196" uly="1889">So lerne dann, O Menſch! dem lieben David</line>
        <line lrx="1109" lry="1998" ulx="195" uly="1939">nachſprechen: Meine Seele iſt ſtille zu GOtt. Es</line>
        <line lrx="1110" lry="2042" ulx="193" uly="1987">iſt aber diß eine Frucht des Heil. Geiſtes, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2091" type="textblock" ulx="94" uly="2029">
        <line lrx="1107" lry="2091" ulx="94" uly="2029">. auf unſerm natuͤrlichen Hertzens⸗Acker waͤchſet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2239" type="textblock" ulx="190" uly="2087">
        <line lrx="1108" lry="2146" ulx="190" uly="2087">darum wir fleiſſig zu betten haben. Sonſt magſt</line>
        <line lrx="1108" lry="2196" ulx="191" uly="2136">du dich, lieber Menſch! im Creutz wehren und</line>
        <line lrx="1107" lry="2239" ulx="194" uly="2185">drehen wie du wilt, wirſt du dich nicht zu GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2291" type="textblock" ulx="116" uly="2235">
        <line lrx="1106" lry="2291" ulx="116" uly="2235">„wenden, ſeinem Willen dich unterwerffen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2384" type="textblock" ulx="192" uly="2282">
        <line lrx="1087" lry="2341" ulx="192" uly="2282">wird es dir nur deſto unertraͤglicher fallen.</line>
        <line lrx="1107" lry="2384" ulx="245" uly="2333">v. 3. Lehr. Hier haſt du, liebe Seele, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2433" type="textblock" ulx="147" uly="2379">
        <line lrx="1105" lry="2433" ulx="147" uly="2379">Beſchreibung eines ſtarcken Glaubens; wann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2583" type="textblock" ulx="177" uly="2428">
        <line lrx="1104" lry="2487" ulx="185" uly="2428">mit einer Seelen dahin kommt, daß ſie fuͤr ihren</line>
        <line lrx="1104" lry="2539" ulx="180" uly="2478">Gott kan tretten und ſagen mit David: Der Herr</line>
        <line lrx="1103" lry="2583" ulx="177" uly="2526">ig mein Hort, meine Huͤlffe, mein Schutz, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2646" type="textblock" ulx="1159" uly="227">
        <line lrx="2087" lry="288" ulx="1982" uly="227">463</line>
        <line lrx="2088" lry="378" ulx="1178" uly="316">mich kein Fall ſtuͤrtzen wird, wie groß er iſt; ſo</line>
        <line lrx="2089" lry="426" ulx="1178" uly="369">ſteht es wohl um ihren Glauben. Dann das ſeynd</line>
        <line lrx="2091" lry="475" ulx="1180" uly="419">eitel Glaubens⸗Wort, worinn ſich das Hertz ſei⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="524" ulx="1180" uly="468">nen GOtt mit allem was er an ſich hat, zu ſeinem</line>
        <line lrx="2093" lry="577" ulx="1180" uly="517">Troſt, Heyl und Seegen zu eigen macht, und ſei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="625" ulx="1180" uly="567">nen Schluß in aller Noth und Faͤllen daraus</line>
        <line lrx="2088" lry="675" ulx="1179" uly="616">ziehet: Iſt Gott mein Troſt, was zag ich dann?</line>
        <line lrx="2089" lry="724" ulx="1176" uly="665">Iſt Gott mein Oeil, wie kan ich verlohren gehen?</line>
        <line lrx="2092" lry="773" ulx="1179" uly="714">Iſt Gott mein Schutz, wer iſt der mir ſchaden koͤn⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="822" ulx="1178" uly="766">te? Kurtz zu ſagen: Iſt Gott fuͤr mich, wer mag</line>
        <line lrx="2090" lry="873" ulx="1177" uly="814">wider mich ſeyn? Uber welche Wort Lutherus</line>
        <line lrx="2089" lry="916" ulx="1177" uly="864">ſchoͤn anmerckt, wann er ſagt: Wann wir das</line>
        <line lrx="2091" lry="971" ulx="1178" uly="912">Pronomen nos und nobis wohl koͤnnten declini-</line>
        <line lrx="2091" lry="1019" ulx="1177" uly="960">ren und verſtehen, ſo wuͤrden wir das nomen Deus</line>
        <line lrx="2091" lry="1062" ulx="1178" uly="1011">auch wohl conjugiren und aus dem nomen ein ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1120" ulx="1180" uly="1057">bum machen, das hieß: Deux dixit &amp; dictus eſt,</line>
        <line lrx="2093" lry="1161" ulx="1177" uly="1109">da wuͤrde die præpoſitio contra zu allen Schanden</line>
        <line lrx="2092" lry="1214" ulx="1177" uly="1159">werden, und endlich ein iafra nos daraus werden,</line>
        <line lrx="2093" lry="1265" ulx="1176" uly="1207">wie es doch geſchehen wird und muß, Amen. Die⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1307" ulx="1177" uly="1256">ſes haben alle Glaubens⸗Helden zu allen Zeiten</line>
        <line lrx="2092" lry="1362" ulx="1177" uly="1306">erkannt, dahero ſie durch den Glauben haben groſ⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1413" ulx="1176" uly="1355">ſe Kriegs⸗Heer erlegt, der Loͤwen Rachen zuge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1460" ulx="1175" uly="1403">ſtopfft und des Feuers Flammen ausgeloͤſcht, Hebr.</line>
        <line lrx="2092" lry="1513" ulx="1179" uly="1454">11, 33. Wie mancher elender Menſch, der von</line>
        <line lrx="2090" lry="1562" ulx="1176" uly="1501">Chriſto iſt geſund gemacht worden, hat die troͤſt⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1609" ulx="1175" uly="1551">liche Wort gehoͤrt: Dein Glaub hat dir geholffen,</line>
        <line lrx="2093" lry="1658" ulx="1174" uly="1601">dein Glaub hat dich geſund gemacht. Dadvid ſel⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1708" ulx="1174" uly="1649">ber bettet in einem andern Ort: Hilff du, mein</line>
        <line lrx="2091" lry="1757" ulx="1174" uly="1698">GOtt! deinem Knecht, der ſich auf dich verlaͤßt;</line>
        <line lrx="2092" lry="1807" ulx="1173" uly="1748">und der Apoſtel will, wir ſollen zu GOtt gehen</line>
        <line lrx="2091" lry="1857" ulx="1172" uly="1796">mit voͤlligem Glauben. Dieſer macht uns Fluͤgel</line>
        <line lrx="2090" lry="1904" ulx="1171" uly="1847">wie dem Adler, und Fuͤſſe gleich den Hirſchen. Da⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1956" ulx="1169" uly="1895">her kommt hernach eine ſolche Freudigkeit, daß ein</line>
        <line lrx="2093" lry="2004" ulx="1172" uly="1946">Glaubiger ſolche ungewoͤhnliche Wort und Aus⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2053" ulx="1169" uly="1994">druͤ cke von ſich hoͤren laͤßt, als wann ihn nichts ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2098" ulx="1168" uly="2044">tzen roͤnnte, als wann er unuͤberwindlich waͤre: er</line>
        <line lrx="2087" lry="2148" ulx="1164" uly="2092">trotzt alles miteinander, es mag ſeyn was es will,</line>
        <line lrx="2092" lry="2191" ulx="1166" uly="2140">warum? er weiß, daß er an Gott alles hat. Sol⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2247" ulx="1168" uly="2188">chen Glaubens⸗Grad zu erlangen, ſoll man fleiſ⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2298" ulx="1166" uly="2238">ſig zu dem Anfaͤnger und Vollender unſers Glau⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2344" ulx="1166" uly="2287">bens ſeuffzen: Ich glaube, lieber Herr! hilff du</line>
        <line lrx="1674" lry="2397" ulx="1166" uly="2339">meinem Unglauben.</line>
        <line lrx="2090" lry="2446" ulx="1216" uly="2389">v. 4. Troſt. Siehe, lieber Chriſt! welch ei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2494" ulx="1164" uly="2436">ne Bewandnuß es hat mit dem Zuſtand der From⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2547" ulx="1163" uly="2488">men in dieſer Welt. Wann ſie tauſend boͤſe Bu⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2592" ulx="1159" uly="2535">ben lauffen und aufkommen laͤßt, ſo kan ſie darge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2646" ulx="2020" uly="2602">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="355" lry="286" type="textblock" ulx="243" uly="224">
        <line lrx="355" lry="286" ulx="243" uly="224">464</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2539" type="textblock" ulx="245" uly="301">
        <line lrx="1164" lry="366" ulx="245" uly="301">gen einen einigen Frommen nicht Fuldendem ſtellt</line>
        <line lrx="1164" lry="418" ulx="246" uly="356">ſie mit gantzer Macht nach, und ſucht ihn zu un⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="465" ulx="247" uly="403">terdrucken. Sie ſieht ihn nicht anderſt an, als</line>
        <line lrx="1165" lry="514" ulx="246" uly="451">eine hangende Wand und zerriſſene Mauer; weil</line>
        <line lrx="1165" lry="564" ulx="248" uly="503">er mit Menſchen⸗Gunſt, mit Hoheit, Reich⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="612" ulx="247" uly="553">thum, Macht und Anſehen nicht prangen kan, ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="664" ulx="248" uly="603">nimmt ſie ihn fuͤr tod an, und gedencket bald mit</line>
        <line lrx="1165" lry="716" ulx="248" uly="653">ihme fertig zu ſeyn und ihn uͤber einen Hauffen zu</line>
        <line lrx="1163" lry="760" ulx="248" uly="702">werffen. Will die Lowen⸗Haut nichts helffen,</line>
        <line lrx="1166" lry="811" ulx="249" uly="752">ſo zieht ſie den Fuchs⸗Balg an, und ſuchet mit</line>
        <line lrx="1167" lry="862" ulx="250" uly="803">Liſt, durch Beluͤgen und Verleumden dasjenige</line>
        <line lrx="1168" lry="912" ulx="249" uly="851">zu bewerckſtelligen, was ſie nicht vermag durch Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="960" ulx="248" uly="900">walt auszurichten. Muſt du nun, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1166" lry="1012" ulx="251" uly="948">gleiches erfahren, wie dann kein Chriſt von der</line>
        <line lrx="1164" lry="1058" ulx="250" uly="998">Welt ein beſſeres Tractament zu gewarten hat,</line>
        <line lrx="1163" lry="1108" ulx="250" uly="1045">ſolerne dem verfolgten David die edle Kunſt ab,</line>
        <line lrx="1166" lry="1155" ulx="250" uly="1097">dich darein zu ſchicken. Faſſe deine Seele in Ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1204" ulx="251" uly="1147">dult, und ſey ſtille dem OErrn, ergib dich ſeinem</line>
        <line lrx="1165" lry="1259" ulx="250" uly="1195">gnaͤdigen Willen, ohne welchen dir die Welt kein</line>
        <line lrx="1166" lry="1308" ulx="251" uly="1242">Haͤrlein kruͤmmen kan, und glaube gewiß, daß er</line>
        <line lrx="1168" lry="1356" ulx="250" uly="1293">ſeine Verheiſſung halten und dich nicht wird kaſſen</line>
        <line lrx="1167" lry="1408" ulx="251" uly="1343">zu Schanden werden. Fuͤrchte dich nicht allzu</line>
        <line lrx="1166" lry="1453" ulx="251" uly="1392">ſehr, dann es muß nothwendiger Weiſe alſo ſeyn:</line>
        <line lrx="1169" lry="1504" ulx="253" uly="1440">Chriſtus ſelber hat es zuvor geſagt, darum muß es</line>
        <line lrx="1169" lry="1552" ulx="253" uly="1494">noch heutigen Tags erfuͤllt werden, an dir und an</line>
        <line lrx="1170" lry="1608" ulx="254" uly="1538">andern: laſſe alles geſchehen, was die Welt will:</line>
        <line lrx="1170" lry="1654" ulx="255" uly="1589">es ergehet doch nichts ohne des Herꝛn Rath und Zu⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1702" ulx="256" uly="1637">laſſen: laß ſie dich von ihrer Gemeinſchafft aus⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1751" ulx="256" uly="1685">ſtoſſen, was iſts dann mehr? wird doch Gott ſel⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1800" ulx="257" uly="1736">ber von ihr verworffen. Laß ſie dich toͤden, ent⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1849" ulx="257" uly="1784">weder an dem ehrlichen Nahmen und guten Leu⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1900" ulx="257" uly="1835">mund, oder auch am Leib, Geſundheit und zeit⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1950" ulx="259" uly="1883">lichen Dingen beſchaͤdigen, raubt ſie doch auch</line>
        <line lrx="1175" lry="1995" ulx="262" uly="1933">GStt, was ſein iſt. In Summa: Das Trac⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2048" ulx="261" uly="1981">tament der Welt iſt da am beſten nach dem Geiſt,</line>
        <line lrx="1178" lry="2098" ulx="262" uly="2032">wo es am aͤrgſten ſcheint nach dem Fleiſch. Je</line>
        <line lrx="1178" lry="2149" ulx="262" uly="2082">mehr die Natur daruͤber murret, je ſeeliger ſoll der</line>
        <line lrx="1179" lry="2195" ulx="265" uly="2133">Geiſt daruͤber frolocken und GOtt hoch preiſen.</line>
        <line lrx="1180" lry="2243" ulx="264" uly="2184">Dann heilig iſt er in allen ſeinen Wercken, und ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2292" ulx="265" uly="2232">recht im allen ſeinen Wegen, das miß man ihm</line>
        <line lrx="935" lry="2346" ulx="267" uly="2284">zu ewigem Lob und Preiß nachſagen.</line>
        <line lrx="1184" lry="2391" ulx="318" uly="2329">v. §. Warnung. Siehe, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1182" lry="2439" ulx="273" uly="2380">wie es der blaſſe Neid zu machen pfleget; wann er</line>
        <line lrx="1183" lry="2490" ulx="270" uly="2429">an andern ſehen muß, daß ſie entweder in dem</line>
        <line lrx="1184" lry="2539" ulx="271" uly="2477">Leiblichen oder Geiſtlichen mit ſchoͤnen Gaaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="2541" type="textblock" ulx="272" uly="2527">
        <line lrx="295" lry="2541" ulx="272" uly="2527">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2596" type="textblock" ulx="273" uly="2526">
        <line lrx="1187" lry="2596" ulx="273" uly="2526">gezieret/ der Kirche oder dem Regiment viel Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="283" type="textblock" ulx="1006" uly="213">
        <line lrx="1430" lry="283" ulx="1006" uly="213">Der 62. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1639" type="textblock" ulx="1233" uly="303">
        <line lrx="2154" lry="365" ulx="1233" uly="303">tes zu ſchaffen, und ſonſten ihr Gluͤck wohl zu ma⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="414" ulx="1234" uly="357">chen tuͤchtig ſeyn, ſo hat er keine Ruhe; er dichtet</line>
        <line lrx="2153" lry="465" ulx="1234" uly="406">und trachtet immer nur, wie er das Gute daͤmpffen,</line>
        <line lrx="2156" lry="512" ulx="1234" uly="454">hindern und ſchwer machen moͤge: iſt aber die ei⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="562" ulx="1233" uly="504">gentliche Art und Werck des leidigen Satans. Der</line>
        <line lrx="2156" lry="610" ulx="1236" uly="553">hats im Paradeiß ſchon ſo gemacht mit unſern er⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="662" ulx="1237" uly="602">ſten Eltern, und keine Ruhe gehabt, biß er ſie um</line>
        <line lrx="2157" lry="701" ulx="1235" uly="652">ihre edle Gaaben, und mit ſich in das Verderben</line>
        <line lrx="2155" lry="758" ulx="1238" uly="701">gebracht; und da der Sohn GOttes den Fall wi⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="812" ulx="1237" uly="750">der gut zu machen in die Welt gekommen, hat die⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="859" ulx="1239" uly="799">ſer boͤſe Feind gleichbalden ſeine Werckzeuge ange⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="906" ulx="1237" uly="847">trieben, daß ſie keine Ruhe hatten, biß ſie ihn ih⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="957" ulx="1240" uly="897">rer Meynung nach gedaͤmpffet, wiewohl ſolch</line>
        <line lrx="2158" lry="997" ulx="1239" uly="940">neidiſches Geſuch des Teufels und ſeiner Schuppen</line>
        <line lrx="2159" lry="1056" ulx="1237" uly="996">nur ihme ſelbſten zum Schaden ausgeſchlagen. Und</line>
        <line lrx="2159" lry="1105" ulx="1238" uly="1045">alſo iſt der Neidiſche ſein eigener Hencker, indem</line>
        <line lrx="2163" lry="1153" ulx="1237" uly="1095">er ſein Gemuͤth plaget, zugleich aber zu einer ge⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1204" ulx="1239" uly="1144">rechten Straffe immer mehr und bereitet. Wel⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1249" ulx="1239" uly="1192">ches gar fein fuͤrgebildet iſt in dem 112. Pſalmen,</line>
        <line lrx="2164" lry="1300" ulx="1238" uly="1242">allda, nachdem dem Gerechten die Verheiſſung ge⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1352" ulx="1240" uly="1291">ſchehen, daß ſeine Gerechtigkeit ewiglich bleibe,</line>
        <line lrx="2162" lry="1401" ulx="1241" uly="1340">und ſein Horn mit Ehren erhoͤhet werde, der Pſal⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1450" ulx="1241" uly="1389">miſt hinzuſetzet: Der Gottloſe wird es ſehen, und</line>
        <line lrx="2163" lry="1498" ulx="1241" uly="1439">wird ihn verdrieſſen, ſeine Zaͤhne wird er zuſammen</line>
        <line lrx="2163" lry="1548" ulx="1243" uly="1485">beiſſen und vergehen. Es iſt auch glaublich, daß</line>
        <line lrx="2162" lry="1596" ulx="1243" uly="1536">in der aͤuſſerſten Finſternuß, da Heulen ſeyn wird</line>
        <line lrx="2163" lry="1639" ulx="1243" uly="1584">und Zaͤhnklappern, der Wurm der nicht ſtirbt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1686" type="textblock" ulx="1243" uly="1633">
        <line lrx="2201" lry="1686" ulx="1243" uly="1633">der Neid ſeye, der die Verdammte ohne aufhoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2136" type="textblock" ulx="1244" uly="1681">
        <line lrx="2167" lry="1745" ulx="1244" uly="1681">naget, wann ſie an die Herrlichkeit und Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1791" ulx="1244" uly="1733">ligkeit des Himmels gedencken, und ihnen fuͤrſtel⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1840" ulx="1247" uly="1782">len, daß die, ſo ſie verachtet und unter die Fuͤſſe</line>
        <line lrx="2168" lry="1893" ulx="1246" uly="1832">getretten, derſelben nunmehr genieſſen, ſie hinge⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1942" ulx="1247" uly="1881">gen mit Schmach und Schand bedecket ſeyen,</line>
        <line lrx="2170" lry="1985" ulx="1248" uly="1929">welche Vergleichung nicht das geringſte Stuͤck ih⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2042" ulx="1248" uly="1981">res Elends ſeyn mag. So lgſſe es dann ferne von</line>
        <line lrx="2170" lry="2092" ulx="1248" uly="2028">dir ſeyn; Laß jeden wer er iſt und worzu ihn der</line>
        <line lrx="2170" lry="2136" ulx="1249" uly="2078">Herr hat tuͤchtig gemacht, freue dich vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2183" type="textblock" ulx="1248" uly="2128">
        <line lrx="2192" lry="2183" ulx="1248" uly="2128">der in ihn gelegten Gaaben und preiſe deinen Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2621" type="textblock" ulx="1250" uly="2174">
        <line lrx="2167" lry="2239" ulx="1250" uly="2174">noch neben ihme daruͤber. Du aber genuͤge dich</line>
        <line lrx="2170" lry="2288" ulx="1251" uly="2227">mit deinem Stand und Gaaben, und wiſſe: wel⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2332" ulx="1253" uly="2275">chem viel gegeben iſt, bey dem wird man viel ſuchen,</line>
        <line lrx="2179" lry="2377" ulx="1254" uly="2327">und welchem viel befohlen iſt, von dem wird man</line>
        <line lrx="2179" lry="2436" ulx="1253" uly="2375">viel fordern Lue. 12, 48. Nehme zur Hand den,</line>
        <line lrx="2181" lry="2479" ulx="1254" uly="2412">Glauben an die Guͤte, Macht und Weißheit Got/</line>
        <line lrx="2182" lry="2535" ulx="1255" uly="2473">tes, der einem jeden genug geben kan, hingegen</line>
        <line lrx="2183" lry="2620" ulx="1255" uly="2519">aber nur ſo viel gibt, als er es vor gut beſin t.</line>
        <line lrx="2186" lry="2621" ulx="2077" uly="2583">Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1372" type="textblock" ulx="2221" uly="276">
        <line lrx="2352" lry="335" ulx="2222" uly="276">tetwwirf</line>
        <line lrx="2352" lry="384" ulx="2221" uly="329">ſiſchtgufd</line>
        <line lrx="2352" lry="429" ulx="2221" uly="378">ihn dir zu</line>
        <line lrx="2347" lry="483" ulx="2222" uly="428">Wann dun</line>
        <line lrx="2349" lry="523" ulx="2242" uly="477">dich daran</line>
        <line lrx="2350" lry="580" ulx="2225" uly="528">denndere</line>
        <line lrx="2352" lry="624" ulx="2242" uly="577">erfreuen</line>
        <line lrx="2350" lry="671" ulx="2242" uly="627">er heneidet</line>
        <line lrx="2352" lry="733" ulx="2243" uly="675">theltten</line>
        <line lrx="2352" lry="777" ulx="2241" uly="724">teouns ic</line>
        <line lrx="2352" lry="825" ulx="2242" uly="772">ſolen, ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="874" ulx="2241" uly="822">lorn ſeant</line>
        <line lrx="2352" lry="923" ulx="2241" uly="870">Danckhack</line>
        <line lrx="2352" lry="971" ulx="2270" uly="931">d. d. I</line>
        <line lrx="2352" lry="1021" ulx="2243" uly="975">hon demer</line>
        <line lrx="2350" lry="1077" ulx="2241" uly="1020">le hre i⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1128" ulx="2241" uly="1067">ſchen, nia</line>
        <line lrx="2352" lry="1174" ulx="2239" uly="1120">telchertuil</line>
        <line lrx="2348" lry="1227" ulx="2241" uly="1171">uus, Aunfa</line>
        <line lrx="2352" lry="1279" ulx="2240" uly="1217">hetlenze</line>
        <line lrx="2352" lry="1325" ulx="2241" uly="1273">manſolche</line>
        <line lrx="2349" lry="1372" ulx="2243" uly="1314">ſo lauft es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1422" type="textblock" ulx="2222" uly="1365">
        <line lrx="2352" lry="1422" ulx="2222" uly="1365">Schand g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2530" type="textblock" ulx="2240" uly="1418">
        <line lrx="2352" lry="1474" ulx="2242" uly="1418">weiſer hr</line>
        <line lrx="2346" lry="1557" ulx="2240" uly="1422">triak,</line>
        <line lrx="2346" lry="1573" ulx="2259" uly="1526">08 hon 6</line>
        <line lrx="2352" lry="1629" ulx="2244" uly="1529">ſelche 1</line>
        <line lrx="2349" lry="1712" ulx="2244" uly="1618">iu</line>
        <line lrx="2342" lry="1722" ulx="2276" uly="1681">Rgemn</line>
        <line lrx="2341" lry="1819" ulx="2262" uly="1771">gehoͤrt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1873" ulx="2242" uly="1811">dis Ende;</line>
        <line lrx="2351" lry="2003" ulx="2242" uly="1908">dan 4</line>
        <line lrx="2347" lry="2028" ulx="2254" uly="1965">glomnt,</line>
        <line lrx="2352" lry="2080" ulx="2241" uly="2011">nitden</line>
        <line lrx="2352" lry="2128" ulx="2241" uly="2058">Gtsiung</line>
        <line lrx="2338" lry="2178" ulx="2241" uly="2106">is, und</line>
        <line lrx="2352" lry="2230" ulx="2241" uly="2155">Cheſtſlle</line>
        <line lrx="2348" lry="2277" ulx="2240" uly="2212">ichtoaen</line>
        <line lrx="2352" lry="2332" ulx="2240" uly="2254">Wuin he</line>
        <line lrx="2318" lry="2406" ulx="2240" uly="2310">gnn</line>
        <line lrx="2336" lry="2408" ulx="2274" uly="2370">hriffen</line>
        <line lrx="2352" lry="2530" ulx="2241" uly="2451">Werchern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="111" lry="366" ulx="0" uly="309">Nohltne⸗</line>
        <line lrx="112" lry="408" ulx="0" uly="361"> erdichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="467" type="textblock" ulx="1" uly="408">
        <line lrx="141" lry="467" ulx="1" uly="408">tehanpfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="113" lry="504" ulx="7" uly="463">abet die ei⸗</line>
        <line lrx="111" lry="557" ulx="0" uly="509">tans,Der</line>
        <line lrx="113" lry="609" ulx="0" uly="561">unſetn et⸗</line>
        <line lrx="112" lry="659" ulx="0" uly="609">hißerſevnn</line>
        <line lrx="114" lry="708" ulx="8" uly="659">Verderben</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="142" lry="763" ulx="0" uly="707">en Folw⸗</line>
        <line lrx="142" lry="808" ulx="0" uly="739">, tet NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="114" lry="866" ulx="0" uly="813">egeuge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="911" ulx="0" uly="856">ſe ihnih⸗</line>
        <line lrx="114" lry="956" ulx="0" uly="906">emohl ſolch</line>
        <line lrx="116" lry="1007" ulx="0" uly="961">Schuppen</line>
        <line lrx="117" lry="1065" ulx="0" uly="1006">hlen in</line>
        <line lrx="117" lry="1143" ulx="0" uly="1059">ker, bien</line>
        <line lrx="119" lry="1165" ulx="0" uly="1114">zu einer ge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1208" ulx="0" uly="1152">ſt. We⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1260" ulx="0" uly="1207">. Pſalren,</line>
        <line lrx="120" lry="1311" ulx="0" uly="1259">theiſungge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1373" ulx="0" uly="1305">glich Pleibe,</line>
        <line lrx="80" lry="1514" ulx="0" uly="1464"> ſon</line>
        <line lrx="118" lry="1559" ulx="0" uly="1493">tlih, das</line>
        <line lrx="122" lry="1659" ulx="9" uly="1599">ſtfti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="267" type="textblock" ulx="952" uly="193">
        <line lrx="1396" lry="267" ulx="952" uly="193">Der 62. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="384" type="textblock" ulx="137" uly="280">
        <line lrx="1102" lry="343" ulx="183" uly="280">Unterwirff dich dann ſeinem Willen, und ſiehe</line>
        <line lrx="1102" lry="384" ulx="137" uly="332">nicht auf das, was er andern gibt, ſondern bitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1215" type="textblock" ulx="184" uly="380">
        <line lrx="1100" lry="439" ulx="186" uly="380">ihn dir zu geben, was dir noͤthig und beilſam iſt:</line>
        <line lrx="1102" lry="489" ulx="185" uly="429">Wann du diß haſt, ſo dancke ihm darum und laſſe</line>
        <line lrx="1098" lry="541" ulx="185" uly="478">dich daran begnuͤgen Was aber den Neid anlangt,</line>
        <line lrx="1100" lry="589" ulx="184" uly="530">den andere gegen dir tragen, daruͤber haſt du dich</line>
        <line lrx="1102" lry="635" ulx="185" uly="576">zu erfreuen, weil dein Zuſtand ſo viel werth iſt daß</line>
        <line lrx="1103" lry="685" ulx="186" uly="626">er beneidet wird, zum wenigſten nach anderer Leu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="735" ulx="188" uly="674">the Urtheil. Dann weil wir die Wohlthaten Got⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="782" ulx="185" uly="723">tes uns nicht ſo zu Hertzen gehen laſſen, wie wir</line>
        <line lrx="1101" lry="833" ulx="185" uly="772">ſollen, ſo muß manchmahl der Neid unſerer Nach⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="876" ulx="185" uly="820">barn ſie an uns fuͤhlen, uns aber zugleich zu einer</line>
        <line lrx="880" lry="929" ulx="186" uly="869">Danckbarkeit aufwecken.</line>
        <line lrx="1099" lry="979" ulx="234" uly="920">v. 8. Dermahnung. Lerne, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1101" lry="1026" ulx="185" uly="969">von dem erleuchteten David, wo und wie die rech⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1075" ulx="185" uly="1016">te Ehre zu ſuchen ſeye; ach nicht bey den Men⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1126" ulx="185" uly="1064">ſchen, nicht bey groſſen Leuthen in der Welt, um</line>
        <line lrx="1101" lry="1172" ulx="184" uly="1114">welcher willen man offt wider ſein Gewiſſen thun</line>
        <line lrx="1100" lry="1215" ulx="188" uly="1163">muß, Anfangs ihre Gunſt, und dann hernach aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1265" type="textblock" ulx="178" uly="1213">
        <line lrx="1100" lry="1265" ulx="178" uly="1213">derſelben zeitliche Ehre zu erlangen. Dann wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2541" type="textblock" ulx="186" uly="1262">
        <line lrx="1099" lry="1318" ulx="186" uly="1262">man ſolche Ehre erlanget hat mit boͤſem Gewiſſen,</line>
        <line lrx="1100" lry="1372" ulx="187" uly="1310">ſo laufft es endlich auf lauter Unehre, auf lauter</line>
        <line lrx="1100" lry="1415" ulx="189" uly="1359">Schand und Spott hinaus. Demnach ſoll ein</line>
        <line lrx="1101" lry="1467" ulx="186" uly="1407">weiſer Chriſt nur GOttes Ehre begehren und be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1518" ulx="186" uly="1457">trachten: Wird ihm ja im Lob der Menſchen et⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1568" ulx="186" uly="1505">was von ſolcher Herrlichkeit angedichtet, ſoll er</line>
        <line lrx="1101" lry="1617" ulx="188" uly="1554">ſolches alſobald GOtt uͤbergeben und ſagen: Eh⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1662" ulx="188" uly="1604">re und Ruhm iſt eine Crone, die fuͤr mein Haupt</line>
        <line lrx="1101" lry="1715" ulx="189" uly="1651">nicht gemacht iſt, ich ſetze ſie alſo Demuths⸗voll</line>
        <line lrx="1102" lry="1758" ulx="188" uly="1701">auf das Haupt deſſen, dem ſie vollkommen eigen</line>
        <line lrx="1100" lry="1807" ulx="188" uly="1749">zugehoͤrt. Solcher Geſtalt iſt der Urſprung und</line>
        <line lrx="1101" lry="1857" ulx="189" uly="1800">das Ende des Lobs beſchaffen, es kommt von Gott</line>
        <line lrx="1102" lry="1905" ulx="190" uly="1848">und kehret wieder zu ihm, als zu ſeinem Eigen⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1993" ulx="190" uly="1897">Reren⸗ in ſo fern es aber von Unter⸗Urſachen</line>
        <line lrx="1102" lry="2005" ulx="216" uly="1946">erkommt, und von Menſchen gegeben wird, kan</line>
        <line lrx="1104" lry="2053" ulx="190" uly="1997">es mit dem Meer⸗Waſſer verglichen werden, wel⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2107" ulx="191" uly="2045">ches zum Abfluß eben ſo geneigt iſt, als zum Zu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2157" ulx="191" uly="2093">fluß, und ſich bald ſo bald anders bewegt. Ein</line>
        <line lrx="1102" lry="2203" ulx="192" uly="2142">Chriſt ſoll ſein Vergnugen auf einen ſo boͤſen Grund</line>
        <line lrx="1102" lry="2253" ulx="190" uly="2192">nicht bauen. Den Gewinn, der in eines andern</line>
        <line lrx="1103" lry="2293" ulx="191" uly="2240">Wahn beſteht, ſolle er unter ſeine Guter nicht</line>
        <line lrx="1103" lry="2349" ulx="192" uly="2290">rechnen. Es lautet nicht wohl, wann von den</line>
        <line lrx="1102" lry="2398" ulx="193" uly="2339">Phariſaͤern geſagt wird: Sie hatten die Ehre bey</line>
        <line lrx="1102" lry="2449" ulx="192" uly="2388">den Menſchen lieber, als die Ehre bey GOtt.</line>
        <line lrx="1105" lry="2500" ulx="193" uly="2437">Wer aber mit David ſagen kan; bey Gott iſt mei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2541" ulx="194" uly="2486">ne Ehre; der hats beſſer getroffen. Dazu gehoͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2605" type="textblock" ulx="1155" uly="208">
        <line lrx="2077" lry="269" ulx="1965" uly="208">46</line>
        <line lrx="2071" lry="342" ulx="1156" uly="280">aber eine ernſtliche Verlaͤugnung der Welt⸗Ehre</line>
        <line lrx="2115" lry="397" ulx="1157" uly="334">und eine hertzliche Ergebung an Gott, daß man</line>
        <line lrx="2069" lry="444" ulx="1157" uly="383">ihm vertraue und ihme alles heimſtelle. Der wird,</line>
        <line lrx="2070" lry="494" ulx="1158" uly="433">was gut und heilſam iſt, ſchon wiſſen zu verſchaf⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="543" ulx="1157" uly="481">fen. Von ihm haben Joſeph, Daniel, David,</line>
        <line lrx="2070" lry="588" ulx="1158" uly="529">Eſther, Maria und andere die hoͤchſte Ehre erlangt.</line>
        <line lrx="2069" lry="638" ulx="1158" uly="578">Und der iſts noch der da gibt Gnade und Ehre. Der</line>
        <line lrx="2071" lry="687" ulx="1158" uly="628">Schild für dich und mich, der uns zu Ehren ſetzen</line>
        <line lrx="1995" lry="741" ulx="1157" uly="678">und unſer Haupt aufrichten kan, Pſ. 3z,4.</line>
        <line lrx="2071" lry="791" ulx="1176" uly="727">v. 9. Lehr. Ein rechtſchaffenes Gebett iſt nichts</line>
        <line lrx="2073" lry="840" ulx="1156" uly="776">anders als ein Ausſchuͤtten des Hertzens fuͤr Gott.</line>
        <line lrx="2074" lry="889" ulx="1158" uly="826">Wie einer ein Gefaͤß ausgießt und ausſchuͤttet daß</line>
        <line lrx="2071" lry="931" ulx="1156" uly="875">nichts von dem vorigen darinnen uͤberbleibet; wie</line>
        <line lrx="2071" lry="982" ulx="1157" uly="924">einer einen Beutel ausleeret, und auf die Tafel</line>
        <line lrx="2069" lry="1031" ulx="1158" uly="972">ſchuͤttet, daß er nicht einen Heller darinnen laͤſſet.</line>
        <line lrx="2086" lry="1087" ulx="1159" uly="1021">So geht es auch bey einem rechtſchaffenen Gebett</line>
        <line lrx="2069" lry="1136" ulx="1157" uly="1070">zu. Das Hertz hat erſtlich in ſich beſchloſſen viel</line>
        <line lrx="2071" lry="1176" ulx="1157" uly="1118">falſcher Hoffnung, viel falſchen und nichtigen</line>
        <line lrx="2072" lry="1229" ulx="1157" uly="1168">Troſts, viel falſcher und eiteler Gedancken, Ei⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1281" ulx="1157" uly="1218">genlieb, Eigenwitz, Eigenwillen und dergleichen,</line>
        <line lrx="2071" lry="1322" ulx="1158" uly="1267">das alles tauget nichts fuͤr Gott, ſo muß dann von</line>
        <line lrx="2070" lry="1376" ulx="1159" uly="1316">allem dieſem das Hertz befreyet und vor Gott rund</line>
        <line lrx="2070" lry="1424" ulx="1158" uly="1365">herauß bekannt werden, daß in uns weder Krafft,</line>
        <line lrx="2072" lry="1480" ulx="1157" uly="1414">noch Weißheit, noch ſonſten etwas guts zu unſerm</line>
        <line lrx="2072" lry="1525" ulx="1158" uly="1462">Troſt und Huͤlffe zu finden ſey. Hernach iſt un⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1579" ulx="1157" uly="1513">ſer Hertz manchmahlen mit vieler Sorg, Furcht,</line>
        <line lrx="2070" lry="1622" ulx="1160" uly="1562">Schrecken, Angſt und Traurigkeit erfuͤllet, das</line>
        <line lrx="2071" lry="1673" ulx="1156" uly="1610">muß dann auch nicht darinnen gelaſſen, ſondern</line>
        <line lrx="2070" lry="1723" ulx="1157" uly="1661">vor Gott ausgeſchuͤttet werden, wie es die Hanna</line>
        <line lrx="2069" lry="1772" ulx="1179" uly="1710">emacht, die ſagen koͤnnte: Ich habe mein Hertz</line>
        <line lrx="2071" lry="1820" ulx="1171" uly="1732">uͤr GOtt ausgeſchuͤttet, undhabe in meinem groſ⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1867" ulx="1156" uly="1808">ſen Kummer und Traurigkeit geredet, 1. Sam. 1,</line>
        <line lrx="2069" lry="1921" ulx="1160" uly="1858">15. Oder wie David ſagt Pſal. 43,5. Wann ich</line>
        <line lrx="2068" lry="1966" ulx="1157" uly="1909">dann das innen werde, ſo ſchuͤtte ich mein Hertz</line>
        <line lrx="2066" lry="2016" ulx="1156" uly="1956">heraus bey mir ſelber. Endlich hat das Hertz ei⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2064" ulx="1158" uly="2004">nes glaubigen Betters auch viel innerlicher Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2112" ulx="1157" uly="2053">ten, gewuͤrcket durch den Heil. Geiſt, als Liebe,</line>
        <line lrx="2065" lry="2166" ulx="1155" uly="2101">Hoffnung, Zuverſicht, Verlangen und Vertrauen,</line>
        <line lrx="2068" lry="2212" ulx="1156" uly="2151">die muͤſſen alle auch zu GOTT gerichtet und Ih⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2259" ulx="1157" uly="2199">me durchs Gebett vor ſeine Augen ausgeſchuͤttet</line>
        <line lrx="2064" lry="2314" ulx="1159" uly="2251">werden, damit er den Grund des Hertzens ſehen,</line>
        <line lrx="2065" lry="2358" ulx="1158" uly="2298">und uns mit Troſt und Seegen erfuͤllen moͤge. Das</line>
        <line lrx="2065" lry="2404" ulx="1157" uly="2345">heißt ſein Hertz fuͤr Gott ausſchuͤtten. Und da</line>
        <line lrx="2066" lry="2452" ulx="1159" uly="2394">iſt dann einem Menſchen wol, wann er alles, was</line>
        <line lrx="2064" lry="2509" ulx="1157" uly="2445">ihm bißher auf dem Hertzen gelegen und gedruckt,</line>
        <line lrx="2067" lry="2594" ulx="1158" uly="2490">auͤgeletet⸗ hingegen in Gottes Schooß hinein</line>
        <line lrx="2067" lry="2605" ulx="1304" uly="2554">nn ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="2574" type="textblock" ulx="269" uly="213">
        <line lrx="383" lry="276" ulx="273" uly="213">466</line>
        <line lrx="1191" lry="358" ulx="276" uly="291">geſchuͤttet hat. Dann je mehr ein Menſch von ſich</line>
        <line lrx="1193" lry="406" ulx="278" uly="346">ſelbſt leer wird, je mehr fuͤllet ihn Gott mit ſeiner</line>
        <line lrx="1193" lry="453" ulx="279" uly="392">Gnade: je mehr er Angſt ausſchuͤttet/je mehr ſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="504" ulx="279" uly="443">tet Gott Troſt hinein, und ſpricht die Worte zu:</line>
        <line lrx="1194" lry="554" ulx="279" uly="494">Laß dir an meiner Gnade genuͤgen, dann meine</line>
        <line lrx="1135" lry="597" ulx="280" uly="544">Krafft iſt in den Schwachen maͤchitg.</line>
        <line lrx="1195" lry="651" ulx="328" uly="588">v. 10. 11. Warnung. Huͤte dich, andaͤchtiger</line>
        <line lrx="1195" lry="702" ulx="280" uly="640">Leſer, daß du ja aus Menſchen keinen Abgott ma⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="751" ulx="281" uly="687">cheſt, vielweniger auf andere Creaturen, auf die⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="799" ulx="280" uly="738">ſer Welt Guͤter, am allerwenigſten aber auf Un⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="848" ulx="280" uly="788">recht und Frevel dich verlaſſeſt, dann wie dieſes</line>
        <line lrx="1194" lry="903" ulx="282" uly="836">letztere gottloß, alſo iſt das erſt und andere nichtig</line>
        <line lrx="1195" lry="950" ulx="281" uly="886">undthoͤricht. Wann jemand unter den Menſchen</line>
        <line lrx="1195" lry="996" ulx="281" uly="937">unſterblich waͤre, ohne Suͤnde, keiner Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1050" ulx="282" uly="986">rung unterworffen, ſo waͤre es noch etwas, aber</line>
        <line lrx="1194" lry="1101" ulx="283" uly="1034">weil alle Menſchen Suͤnder, ſterblich, ſchwach</line>
        <line lrx="1196" lry="1139" ulx="282" uly="1082">und veraͤnderlich ſeyn, ſo verdienen ſie nicht, daß</line>
        <line lrx="1195" lry="1196" ulx="282" uly="1133">man ſich auf ſie verlaſſe, wanns auch ſchon groſſe</line>
        <line lrx="1196" lry="1246" ulx="281" uly="1184">und gewaltige Leuthe ſind, dann dieſe ſind Men⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1297" ulx="282" uly="1232">ſchen wie andere, und was ſie vor andern an Ho⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1343" ulx="283" uly="1282">heit, Ehre, Reichthum, Gewalt und Anſehen</line>
        <line lrx="1197" lry="1396" ulx="281" uly="1334">beſonders haben, iſt auch vergaͤnglich; wann man</line>
        <line lrx="1197" lry="1445" ulx="284" uly="1381">alle ihre Herrlichkeit gegen ihre Nichtigkeit und</line>
        <line lrx="1198" lry="1490" ulx="284" uly="1429">Elend abwaͤgen ſolte, ſo wuͤrde jene doch weit weit</line>
        <line lrx="1197" lry="1543" ulx="283" uly="1477">aufgewogen und nichtig erfunden werden. Da⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1590" ulx="282" uly="1526">rum iſt es nicht rathſam, daß man ſich auf ſolche</line>
        <line lrx="1200" lry="1635" ulx="282" uly="1577">verlaſſe, ja der Geiſt GOttes ſetzt den Fluch dar⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1690" ulx="285" uly="1627">auf, Jer. 17,5.6. Was den Reichthum anbelangt,</line>
        <line lrx="1199" lry="1739" ulx="283" uly="1677">ſo iſts damit noch elender. Er iſt muͤhſam zu ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1788" ulx="269" uly="1726">winnen, ſorglich zu bewahren, unſicher zu beſitzen,</line>
        <line lrx="1201" lry="1843" ulx="283" uly="1775">ſeine volle Genieſſung gibt kein ſonderliches Ver⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1886" ulx="283" uly="1824">gnuͤgen, und ſeine Unbeſtaͤndigkeit iſt unmoͤglich</line>
        <line lrx="1199" lry="1934" ulx="284" uly="1874">zu verwehren, wann man am ſicherſten ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1989" ulx="286" uly="1922">auf zu verlaſſen gedencket, ſo macht er ihm Fluͤgel</line>
        <line lrx="1198" lry="2039" ulx="285" uly="1974">und fliehet davon wie ein Adler, ſagt Salomo.</line>
        <line lrx="1199" lry="2087" ulx="286" uly="2023">Das allerſchnoͤdeſte iſt, vaß er den Geiſt von den</line>
        <line lrx="1200" lry="2133" ulx="285" uly="2071">wahren Guͤtern abziehet, wie zu dieſem Zweck</line>
        <line lrx="1198" lry="2187" ulx="284" uly="2118">unſer Heyland zu ſeinen Jungern ſagt: Warlich</line>
        <line lrx="1198" lry="2235" ulx="284" uly="2172">ich ſage euch, ein Reicher wird ſchwerlich ins</line>
        <line lrx="1198" lry="2285" ulx="284" uly="2221">Himmelreich kommen. Zwar hat er bey unſern</line>
        <line lrx="1197" lry="2331" ulx="283" uly="2270">irdiſch⸗geſinnten Hertzen groſſe Krafft, und kans</line>
        <line lrx="1196" lry="2380" ulx="282" uly="2321">leicht meiſtern, aber was bleibt am Ende davon</line>
        <line lrx="1195" lry="2426" ulx="285" uly="2367">uͤbrig, als die bittere Klage: Was hilfft mich nun</line>
        <line lrx="1194" lry="2476" ulx="283" uly="2415">der Reichthum ſamt dem Hochmuth, es iſt ja alles</line>
        <line lrx="1193" lry="2526" ulx="273" uly="2464">dahin gefahren, Weißh. 5,8. Frevel und Unrecht</line>
        <line lrx="1192" lry="2574" ulx="281" uly="2513">aber hat am allerwenigſten Beſtand; wegen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="276" type="textblock" ulx="975" uly="202">
        <line lrx="1402" lry="276" ulx="975" uly="202">Der 62. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="587" type="textblock" ulx="1251" uly="286">
        <line lrx="2167" lry="348" ulx="1252" uly="286">recht errungenen Guts ſchreyen die Steine in</line>
        <line lrx="2169" lry="397" ulx="1251" uly="340">den Mauren und die Balcken am Geſperr ant⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="449" ulx="1251" uly="389">worten ihnen, Hab. 3, 11. Muͤſſen die Creaturen</line>
        <line lrx="2167" lry="498" ulx="1251" uly="437">daruͤber ſeuffzen, wehe denen, die ſich deſſen noch</line>
        <line lrx="1756" lry="543" ulx="1253" uly="489">ruͤhmen und darauf trotzen.</line>
        <line lrx="2167" lry="587" ulx="1253" uly="532">beſten, daß du dich vor Unrecht und Frevel huͤteſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="635" type="textblock" ulx="1252" uly="582">
        <line lrx="2206" lry="635" ulx="1252" uly="582">den Creaturen das Vertrauen aufkuͤndeſt, und dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2514" type="textblock" ulx="1244" uly="634">
        <line lrx="2167" lry="691" ulx="1253" uly="634">allein an GOtt halteſt/ und ſeiner Allmacht, Gnad</line>
        <line lrx="2169" lry="744" ulx="1252" uly="682">und Wahrheit traueſt. Ich weiß, du wirſt ihn</line>
        <line lrx="2170" lry="792" ulx="1254" uly="732">in der That finden, wie du ihn im Glauben ergrif⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="843" ulx="1253" uly="783">fen haſt, es geſchehe hernach uͤber kurtz oder lang</line>
        <line lrx="2048" lry="882" ulx="1251" uly="832">dann er aͤndert ſich niemahlen.</line>
        <line lrx="2165" lry="937" ulx="1310" uly="879">v. 12. 13. Warnung und Troſt. Das</line>
        <line lrx="2169" lry="987" ulx="1252" uly="929">Wort, das GOTT im Alten und im Neuen Te⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1040" ulx="1252" uly="979">ſtament ſo offt hat deutlich ausgeſprochen und mit</line>
        <line lrx="2166" lry="1088" ulx="1250" uly="1028">ſo vielen Exempeln biß anher hat bekraͤfftiget, das</line>
        <line lrx="2169" lry="1139" ulx="1252" uly="1077">haſt du, liebe Seele! ſowohl als Daid etlich⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1190" ulx="1251" uly="1126">mahl ja tauſendmahl gehoͤret, daß GOtt allein</line>
        <line lrx="2166" lry="1234" ulx="1250" uly="1175">maͤchtig iſt, und darbey ein ſo gnaͤdiger GOTC.</line>
        <line lrx="2168" lry="1288" ulx="1252" uly="1223">Nun aber, was Gott einmahl geredt hat, das muß</line>
        <line lrx="2169" lry="1337" ulx="1251" uly="1275">jain alle Ewigkeit gelten, und ſoll nicht der ge⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1386" ulx="1251" uly="1317">ringſte Buchſtab davon vergehen. Was zeyheſt</line>
        <line lrx="2170" lry="1433" ulx="1250" uly="1373">du dich dann, daß du ſo offt an denen Creaturen han⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1483" ulx="1252" uly="1420">gen bleibeſt und meyneſt, du muͤſſeſt deinen Troſt</line>
        <line lrx="2165" lry="1529" ulx="1253" uly="1469">und Huͤlff von ihnen haben; entziehen ſie ſich dir,</line>
        <line lrx="2169" lry="1578" ulx="1253" uly="1519">ſo ſagſt du gleich, es ſey mit dir verlohren. Wa⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1629" ulx="1252" uly="1569">rum betteſt du dann in deinem taͤglichen Vatter</line>
        <line lrx="2169" lry="1681" ulx="1252" uly="1618">Unſer: Dein iſt das Reich, die Krafft und alle</line>
        <line lrx="2169" lry="1729" ulx="1257" uly="1668">Herrlichkeit, wann du nur alles von den Creatu⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1773" ulx="1255" uly="1717">ren hoffen wilt; Muͤſſen dieſe nicht all ihre Staͤr⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1825" ulx="1256" uly="1767">cke, Krafft und Macht von Gott haben, und wann</line>
        <line lrx="2168" lry="1879" ulx="1254" uly="1816">ſie Gott wieder nimmt, ſo faͤllet die Creatur in ihr</line>
        <line lrx="2166" lry="1926" ulx="1256" uly="1865">eigen Nichts und vergehet wie ein Schatte. So</line>
        <line lrx="2166" lry="1980" ulx="1253" uly="1915">laß dann durch diß Wort, daß Gott allein maͤchtig</line>
        <line lrx="2167" lry="2022" ulx="1254" uly="1965">iſt, dein Hertz von nun an gezuͤchtiget und zu beſ⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2074" ulx="1254" uly="2014">ſern Gedancken gebracht werden. Und weilen die</line>
        <line lrx="2165" lry="2126" ulx="1254" uly="2063">Allmacht Gottes dich wenig helffen, ja vilmehr dich</line>
        <line lrx="2166" lry="2176" ulx="1252" uly="2113">ſchrecken und aͤngſtigen wuͤrde, wann ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2224" ulx="1251" uly="2162">de nicht dabey waͤre, er aber auch dieſe dir zukom⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2276" ulx="1251" uly="2213">men laſſen will ſo ſoll dir das ein neuer Antrib ſeyn,</line>
        <line lrx="2164" lry="2319" ulx="1250" uly="2261">dein Hertz beſtaͤndig abzuziehen von allem Vertrau⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2370" ulx="1251" uly="2310">en auf Menſchen, als welche/wann ſie ja helffen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2424" ulx="1246" uly="2359">nen doch manchmahl nicht zu helffen begehren. Halt</line>
        <line lrx="2165" lry="2472" ulx="1247" uly="2409">dich an den, der allein maͤchtig, und darbey ſo gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2514" ulx="1244" uly="2458">dig iſt der wird ſein Wort gewiß dir treulich halten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2563" type="textblock" ulx="1243" uly="2507">
        <line lrx="2184" lry="2563" ulx="1243" uly="2507">und dich ſeiner Macht in Gnaden genieſſen laſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2603" type="textblock" ulx="2089" uly="2556">
        <line lrx="2165" lry="2603" ulx="2089" uly="2556">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="533" type="textblock" ulx="1811" uly="487">
        <line lrx="2215" lry="533" ulx="1811" uly="487">So iſt es dann am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="466" type="textblock" ulx="2296" uly="421">
        <line lrx="2352" lry="466" ulx="2296" uly="421">E!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="713" type="textblock" ulx="2256" uly="461">
        <line lrx="2352" lry="519" ulx="2260" uly="461"> ſih</line>
        <line lrx="2352" lry="564" ulx="2257" uly="524">wie einel</line>
        <line lrx="2352" lry="628" ulx="2257" uly="573">denumnd</line>
        <line lrx="2352" lry="673" ulx="2256" uly="622">ſberlege</line>
        <line lrx="2352" lry="713" ulx="2257" uly="676">von meir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="819" type="textblock" ulx="2219" uly="720">
        <line lrx="2352" lry="770" ulx="2237" uly="720">und hoͤfſe</line>
        <line lrx="2352" lry="819" ulx="2219" uly="770">eſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="917" type="textblock" ulx="2258" uly="818">
        <line lrx="2352" lry="880" ulx="2258" uly="818">Deinige</line>
        <line lrx="2352" lry="917" ulx="2260" uly="869">leſſenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1025" type="textblock" ulx="2223" uly="919">
        <line lrx="2352" lry="964" ulx="2237" uly="919">die Una</line>
        <line lrx="2352" lry="1025" ulx="2223" uly="967">ichen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1065" type="textblock" ulx="2263" uly="1017">
        <line lrx="2352" lry="1065" ulx="2263" uly="1017">ſichia n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1169" type="textblock" ulx="2221" uly="1068">
        <line lrx="2352" lry="1130" ulx="2221" uly="1068">ate</line>
        <line lrx="2352" lry="1169" ulx="2236" uly="1118">Menſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1370" type="textblock" ulx="2244" uly="1170">
        <line lrx="2352" lry="1222" ulx="2262" uly="1170">afnnoth</line>
        <line lrx="2352" lry="1277" ulx="2265" uly="1217">heſonde</line>
        <line lrx="2352" lry="1324" ulx="2244" uly="1275">offt und</line>
        <line lrx="2352" lry="1370" ulx="2267" uly="1313">Paunh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1424" type="textblock" ulx="2237" uly="1369">
        <line lrx="2352" lry="1424" ulx="2237" uly="1369">ldert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1569" type="textblock" ulx="2239" uly="1415">
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2239" uly="1415">deiner</line>
        <line lrx="2351" lry="1518" ulx="2240" uly="1468">endlich</line>
        <line lrx="2350" lry="1569" ulx="2272" uly="1520">lwigt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="147" lry="335" ulx="0" uly="284">Seifte ig</line>
        <line lrx="156" lry="390" ulx="0" uly="337">Heſpert gn⸗</line>
        <line lrx="156" lry="436" ulx="0" uly="387">e Crectuten</line>
        <line lrx="154" lry="483" ulx="0" uly="436">deſen noch</line>
        <line lrx="115" lry="537" ulx="3" uly="489">es dann an</line>
        <line lrx="115" lry="587" ulx="1" uly="530">kebel hateſt,</line>
        <line lrx="153" lry="635" ulx="1" uly="586">eſe, unddich</line>
        <line lrx="153" lry="691" ulx="0" uly="636">eht, Gnad</line>
        <line lrx="114" lry="740" ulx="0" uly="684"> wirſt the</line>
        <line lrx="114" lry="784" ulx="0" uly="734">ben ekorif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="2081" lry="872" ulx="0" uly="783">ohrlath Deinigen zum Troſt geredet, daß du allein von Nacht und Gnade reich und herrlich biſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="2084" lry="935" ulx="0" uly="858">Nt. Das laſſe mich dann deſſen Krafft und Nachdruck auch erfahren und genieſſen. Ich fuͤhle wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="139" lry="988" ulx="0" uly="933">Neuen</line>
        <line lrx="150" lry="1078" ulx="0" uly="979">ſaudi</line>
        <line lrx="109" lry="1088" ulx="0" uly="1038">ſtiget, No9</line>
        <line lrx="110" lry="1137" ulx="0" uly="1081">Cuſd etlich⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1185" ulx="0" uly="1131">Ott alein</line>
        <line lrx="142" lry="1241" ulx="0" uly="1180">100 7,</line>
        <line lrx="143" lry="1286" ulx="0" uly="1226">1 DosuS</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="107" lry="1336" ulx="0" uly="1289">cht der ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1387" ulx="0" uly="1332">is vephe</line>
        <line lrx="105" lry="1433" ulx="0" uly="1382">gturenhar⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1535" ulx="0" uly="1496">ſch Ne,</line>
        <line lrx="100" lry="1580" ulx="0" uly="1529">. We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="103" lry="1690" ulx="0" uly="1626">f un ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="129" lry="1732" ulx="0" uly="1680"> Creett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="102" lry="1788" ulx="1" uly="1730">ſre Sti⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1834" ulx="0" uly="1783">undwantt</line>
        <line lrx="101" lry="1884" ulx="0" uly="1824">gtur irihe</line>
        <line lrx="99" lry="1941" ulx="0" uly="1874">te</line>
        <line lrx="99" lry="1985" ulx="1" uly="1928">tnichti</line>
        <line lrx="98" lry="2036" ulx="0" uly="1974">d uke⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2085" ulx="4" uly="2029">ellendie</line>
        <line lrx="101" lry="2134" ulx="0" uly="2067">ſnehr dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="131" lry="2185" ulx="0" uly="2125">ite ONH</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="94" lry="2239" ulx="0" uly="2180">4 kone⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2287" ulx="0" uly="2231">trioſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2337" type="textblock" ulx="4" uly="2281">
        <line lrx="128" lry="2337" ulx="4" uly="2281">Vetttat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="92" lry="2378" ulx="27" uly="2323">nkin,</line>
        <line lrx="91" lry="2433" ulx="0" uly="2339">ſht</line>
        <line lrx="89" lry="2623" ulx="0" uly="2534"> le e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="279" type="textblock" ulx="943" uly="205">
        <line lrx="2082" lry="279" ulx="943" uly="205">Der 62. Pſalm. 467</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="818" type="textblock" ulx="185" uly="418">
        <line lrx="2076" lry="484" ulx="269" uly="418">ERR! mein Hort, du einiger Felß meiner Staͤrcke, mein Schutz und meine Huͤlffe! Ach</line>
        <line lrx="2078" lry="530" ulx="298" uly="472">ſiehe doch, wie man mir Unvermoͤgenden mit Gewaͤlt an allen Enden zuſetzet, daß ich</line>
        <line lrx="2079" lry="579" ulx="188" uly="520">wie eine hangende Wand und zerriſſene Mauer vollends uͤber einen Hauffen geworffen wer⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="628" ulx="188" uly="569">den und verderben ſolle; wie will ich doch beſtehen gegen einer ſolchen Gewaͤlt, die mir weit</line>
        <line lrx="2079" lry="678" ulx="185" uly="618">uͤberlegen iſt? Und wie will ich entrinnen den heimlichen Stricken, die mir zu meinem Fall</line>
        <line lrx="2081" lry="731" ulx="187" uly="668">von meinen Feinden bereitet werden, als die ſchon laͤngſt gelernet haben, wie ſie mit Liſt</line>
        <line lrx="2081" lry="775" ulx="187" uly="718">und boͤſen Tuͤcken dasjenige ausfuͤhren moͤgen, was etwa nicht durch offentlichen Gewalt</line>
        <line lrx="2083" lry="818" ulx="187" uly="767">geſchehen kan? Doch haſt du ja, mein lieber GOCTCT! das theure Wort ſchon laͤngſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1409" type="textblock" ulx="187" uly="913">
        <line lrx="2085" lry="973" ulx="188" uly="913">die Unart meines Hertzens, das immer noch will ſeinen Troſt und Huͤlff bey den Creaturen</line>
        <line lrx="2083" lry="1021" ulx="189" uly="963">ſuchen; Ach treuer Gottl gib ihme doch derſelben Nichtigkeit recht kraͤfftig zu erkeñen/ damit es</line>
        <line lrx="2083" lry="1073" ulx="189" uly="1013">ſich ja nimmermehr halten moͤge an das, was nichts iſt, und dich die weſentliche Krafft und</line>
        <line lrx="2085" lry="1115" ulx="187" uly="1062">Staͤrcke daruͤber verliehre. Zeige ihm mit Nachdruck, daß weder Anſehen noch Gewalt der</line>
        <line lrx="2086" lry="1170" ulx="189" uly="1111">Menſchen, weder Reichthum noch Herrlichkeit dieſer Welt was gelte oder helffe, wann es</line>
        <line lrx="2084" lry="1213" ulx="187" uly="1161">am noͤthigſten iſt, ſondern alles viel zu leicht und ſchlecht ſeye, mir aus der Noth zu helffen,</line>
        <line lrx="2084" lry="1269" ulx="191" uly="1209">beſonders meiner Seelen Ruhe zu verſchaffen. Ich halte mich an dein Wort, das mich ſo</line>
        <line lrx="2085" lry="1317" ulx="189" uly="1258">offt und theuer verſichert, daß dein nicht nur die Staͤrcke, ſondern auch die Gnade und</line>
        <line lrx="2087" lry="1367" ulx="191" uly="1306">Barmhertzigkeit ſeye, und du allein mir helffen koͤnneſt und auch helffen wolleſt. Ach!laſſe</line>
        <line lrx="2088" lry="1409" ulx="193" uly="1357">mir deine Gnad nur auch fortan wiederfahren, deine Huͤlffe nach deinem Wort, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1462" type="textblock" ulx="171" uly="1404">
        <line lrx="2088" lry="1462" ulx="171" uly="1404">deiner Gottes⸗Brafft zeig dich in meiner Schwachheit maͤchtig, ſo werden meine Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1567" type="textblock" ulx="192" uly="1454">
        <line lrx="2085" lry="1516" ulx="192" uly="1454">endlich fallen und ſich ſchaͤmen muͤſſen, ich aber deines Ruhms immer mehr machen, und</line>
        <line lrx="2066" lry="1567" ulx="196" uly="1505">ewig ruͤhmen, daß du mir beyſteheſt, HERR! und troͤſteſt mich, Amen. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2561" type="textblock" ulx="210" uly="1582">
        <line lrx="1642" lry="1634" ulx="210" uly="1582">Mel. Wer nur den lieben GOtt laͤßt walten. ꝛc. 4.</line>
        <line lrx="1839" lry="1693" ulx="276" uly="1624">IR GOtt iſt meine Seele ſtille, Ich aber will auf GOtt nur hoffen,</line>
        <line lrx="1887" lry="1713" ulx="359" uly="1665">Der mich beſchuͤtzet und mir hilfft. UrVrd mich verlaſſen auf ſein Wort,</line>
        <line lrx="1832" lry="1754" ulx="276" uly="1703">Drum will ich nichts, als was ſein Wille, So hahb ich es recht wohl getroffen,</line>
        <line lrx="1923" lry="1833" ulx="316" uly="1744">Ob gleich mein Mund offt aͤchzt und gilfft. Er iſt mein Helffer, Gahns und Hort,</line>
        <line lrx="1878" lry="1834" ulx="257" uly="1781">Er iſt mein Hort, mein Schutz, mein Hirt, Auf Ihn ſteht meine Zuverſicht,</line>
        <line lrx="1835" lry="1874" ulx="278" uly="1822">Daß mich kein Unfall ſtuͤrtzen wird. So fall ich nun und nimmer nicht.</line>
        <line lrx="1702" lry="1910" ulx="303" uly="1874">. 2. .—</line>
        <line lrx="1784" lry="1956" ulx="279" uly="1904">Wie lange wollt ihr mir nachſtellen, So hofft dann auf Ihn allezeite,</line>
        <line lrx="1885" lry="1997" ulx="321" uly="1945">Ihr Feinde, um mit ſchneller Hand . Leert euer Hertz fein aus vor GOtt:</line>
        <line lrx="1858" lry="2036" ulx="257" uly="1984">Mich zu erwuͤrgen und zu faͤllen, Dann warlich auch die groͤſte Leuthe</line>
        <line lrx="1805" lry="2071" ulx="319" uly="2024">Wie eine halb zerriſſne Wand, Betruͤgen uns nur in der Noth.</line>
        <line lrx="1868" lry="2116" ulx="279" uly="2065">Wie eine Maner, die ſich beugt Legt man ſie auf die Wage⸗Schaal,</line>
        <line lrx="1740" lry="2151" ulx="280" uly="2105">Und alle Tag zum Brechen neigt? So waͤgen ſie nichts allzumahl.</line>
        <line lrx="1653" lry="2185" ulx="244" uly="2156">. 3. 6.</line>
        <line lrx="1829" lry="2233" ulx="280" uly="2186">All ihr Verlangen und ihr Dencken, Ach! ſetzet doch nicht das Vertrauen</line>
        <line lrx="1841" lry="2277" ulx="322" uly="2226">Iſt, daß ich werd zu Fall gebracht, Auf Unrecht, Frevel und Betrug:</line>
        <line lrx="1825" lry="2315" ulx="278" uly="2268">Und weil ſie möchten mich verſencken, Hoͤrt auf nach Eitelkeit zu ſchauen,</line>
        <line lrx="1763" lry="2355" ulx="324" uly="2307">So ſind ſie auf Betrug bedacht. Und haltet ein, es iſt genug:</line>
        <line lrx="1789" lry="2394" ulx="283" uly="2347">Da ſchmeichlen ſie mit ihrem Mund, Vertrauet GOtt, der Jedermann</line>
        <line lrx="1777" lry="2435" ulx="283" uly="2388">Und fluchen doch im Hertzens⸗Grund. Vergilt, nach dem er hat gethan.</line>
        <line lrx="2093" lry="2561" ulx="1330" uly="2483">Nnn z Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1716" lry="509" type="textblock" ulx="757" uly="162">
        <line lrx="1490" lry="342" ulx="757" uly="162">A⅝</line>
        <line lrx="1716" lry="509" ulx="800" uly="360">Der LXIII. Bſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="598" type="textblock" ulx="1080" uly="498">
        <line lrx="1365" lry="598" ulx="1080" uly="498">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="781" type="textblock" ulx="457" uly="615">
        <line lrx="2055" lry="714" ulx="457" uly="615">Ein Bett⸗Pſalm, darinnen der Prophet ſein Verlangen</line>
        <line lrx="1713" lry="781" ulx="799" uly="706">nach dem wahren Gottesdienſt ausdruckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1166" type="textblock" ulx="279" uly="867">
        <line lrx="1192" lry="933" ulx="279" uly="867">I. Druckt David ſein ſehnliches Verlangen aus</line>
        <line lrx="1194" lry="978" ulx="476" uly="921">nach dem freyen oͤffentlichen GOttes⸗</line>
        <line lrx="599" lry="1018" ulx="462" uly="969">dienſt;</line>
        <line lrx="874" lry="1072" ulx="570" uly="1032">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1193" lry="1121" ulx="368" uly="1078">1. Wie David ſeinen elenden zuſtand beſchreibt:</line>
        <line lrx="1191" lry="1166" ulx="343" uly="1122">2a. Das Verlangen gegen GOtt ausſchuͤttet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1330" type="textblock" ulx="445" uly="1175">
        <line lrx="1194" lry="1204" ulx="1051" uly="1175">vers. 2.</line>
        <line lrx="812" lry="1252" ulx="555" uly="1206">Urd zwar:</line>
        <line lrx="1191" lry="1289" ulx="445" uly="1243">A. Wieder in den Tempel GOttes zu kommen.</line>
        <line lrx="1190" lry="1330" ulx="1070" uly="1292">vers. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1415" type="textblock" ulx="444" uly="1327">
        <line lrx="1025" lry="1372" ulx="444" uly="1327">B. Seine Guͤte zu genieſſen. vers. 4.</line>
        <line lrx="1137" lry="1415" ulx="445" uly="1371">C. Ihn zu lo ben und anzubetten. vers. 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1887" type="textblock" ulx="240" uly="1444">
        <line lrx="1187" lry="1501" ulx="270" uly="1444">(a) Einige ziehen dieſes auf Davids Aufent⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1551" ulx="260" uly="1492">halt in dem Wald Hareth, dahin David geflohen,</line>
        <line lrx="1183" lry="1601" ulx="274" uly="1543">1. Sam. 22/5. Weil aber nicht jeder Wald eine</line>
        <line lrx="1184" lry="1648" ulx="272" uly="1592">Wuͤſte iſt, treffens diejenige beſſer, die es von der</line>
        <line lrx="1186" lry="1698" ulx="271" uly="1639">Wuͤſten Siph verſtehen, dahin David aus Kegi⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1750" ulx="270" uly="1689">la geflohen. 1. Sam. 23,14. Da zeigt er nun,was</line>
        <line lrx="1184" lry="1797" ulx="240" uly="1739">ſein groͤſtes Verlangen in ſeinem Elend geweſen</line>
        <line lrx="1184" lry="1846" ulx="269" uly="1787">ſeye, nemlich nicht nach der Crone und Sauls</line>
        <line lrx="1186" lry="1887" ulx="269" uly="1836">Tod, ſondern vielmehr nach GOTTESErſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2589" type="textblock" ulx="245" uly="1886">
        <line lrx="971" lry="1947" ulx="268" uly="1886">nung. .</line>
        <line lrx="1184" lry="1994" ulx="323" uly="1934">(5) In dem Wort Elohim, womit der Pſalm</line>
        <line lrx="1184" lry="2043" ulx="271" uly="1985">anfahet, ſuchen die GOttes⸗Gelehrten nicht nur</line>
        <line lrx="1183" lry="2092" ulx="265" uly="2035">das Geheimnuß der unterſchiedlichen Perſonen in</line>
        <line lrx="1183" lry="2141" ulx="246" uly="2084">der Gottheit, wie in dem Wort Eli die Einigkeit</line>
        <line lrx="1180" lry="2191" ulx="266" uly="2133">des Weſens; ſondern auch den Gnaden⸗Bund,</line>
        <line lrx="1182" lry="2239" ulx="257" uly="2182">darinn ſich Gott als gnaͤdig und maͤchtig die Men⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2287" ulx="266" uly="2230">ſchen zu erloͤſen, zu erhalten und ſeelig zu machen,</line>
        <line lrx="1177" lry="2335" ulx="246" uly="2279">geoffenbahret. David nimmts im Glauben an,</line>
        <line lrx="1177" lry="2386" ulx="256" uly="2327">darum ſagt er, mein GOtt. Setzt darzu: Du</line>
        <line lrx="1182" lry="2438" ulx="266" uly="2377">biſts; anzuzeigen, ob er ſchon hin und wieder auf</line>
        <line lrx="1173" lry="2481" ulx="263" uly="2426">ſeiner Flucht Goͤtzen der Heyden angetroffen, ſey</line>
        <line lrx="1174" lry="2536" ulx="245" uly="2474">doch der Gott Abrahams, Iſaac und Jacobs ihm</line>
        <line lrx="1174" lry="2589" ulx="260" uly="2523">allezeit als der einige wahre GOtt fuͤr Augen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="853" type="textblock" ulx="1111" uly="791">
        <line lrx="2046" lry="853" ulx="1111" uly="791">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="966" type="textblock" ulx="1331" uly="871">
        <line lrx="2168" lry="921" ulx="1331" uly="871">3. Wie er ſein Verlangen bekraͤfftiget durch ein</line>
        <line lrx="2165" lry="966" ulx="1479" uly="920">ſtetiges Gedencken an GOit. vers. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1012" type="textblock" ulx="1330" uly="967">
        <line lrx="2039" lry="1012" ulx="1330" uly="967">4. Die Urſach davon anfuͤhret. vers. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1172" type="textblock" ulx="1239" uly="1026">
        <line lrx="2167" lry="1087" ulx="1239" uly="1026">II. Troͤſtet er ſich, daß ihn GOTTß erhalten</line>
        <line lrx="2166" lry="1172" ulx="1422" uly="1075">e ſer anen die Feinde aber ſtuͤrtzen</line>
        <line lrx="2058" lry="1171" ulx="1463" uly="1136">erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1239" type="textblock" ulx="1523" uly="1199">
        <line lrx="1780" lry="1239" ulx="1523" uly="1199">Und zeigt da an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1365" type="textblock" ulx="1412" uly="1251">
        <line lrx="2120" lry="1300" ulx="1412" uly="1251">a. Sein Vertrauen auf GOtt vers. 9.</line>
        <line lrx="2163" lry="1364" ulx="1413" uly="1291">b. Seiner Feinde Nachſtellung und Stürsung.</line>
        <line lrx="2161" lry="1365" ulx="1957" uly="1339">vers. 10. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1414" type="textblock" ulx="1412" uly="1375">
        <line lrx="1877" lry="1414" ulx="1412" uly="1375">c. Seine Erhaltung. vers. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1542" type="textblock" ulx="1328" uly="1442">
        <line lrx="2088" lry="1502" ulx="1328" uly="1442">1. Ein Pſalm Davids, da er war in der</line>
        <line lrx="1893" lry="1542" ulx="1524" uly="1490">Wuͤſten Juda. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1753" type="textblock" ulx="1260" uly="1551">
        <line lrx="2161" lry="1620" ulx="1260" uly="1551">dOtt ! du biſt mein Gott (b) fruͤh wache</line>
        <line lrx="2161" lry="1662" ulx="1369" uly="1608">ich zu dir, (Cc) es duͤrſtet meine Seele</line>
        <line lrx="2159" lry="1753" ulx="1372" uly="1652">nach dir, (d) mein Fleiſch verlanger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2421" type="textblock" ulx="1234" uly="1773">
        <line lrx="2161" lry="1878" ulx="1240" uly="1773">ſamebet, den er auch darfuͤr annoch erkenne und</line>
        <line lrx="1515" lry="1873" ulx="1244" uly="1834">verehre.</line>
        <line lrx="2161" lry="1931" ulx="1295" uly="1872">(c) Gr. T. Fruͤh ſuche ich dich, oder, wie an⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1979" ulx="1241" uly="1922">dere wollen, ich ſuche dich mit Fleiß; kan beedes</line>
        <line lrx="2159" lry="2025" ulx="1240" uly="1971">gelten und ſowohl von der rechten Zeit, als von</line>
        <line lrx="2156" lry="2080" ulx="1240" uly="2019">dem Affect und Fleiß verſtanden werden. Dann</line>
        <line lrx="2156" lry="2130" ulx="1239" uly="2071">wer ſich fruͤh aufmacht einer Sache halber, zeigt</line>
        <line lrx="2158" lry="2180" ulx="1238" uly="2120">ſeinen Fleiß und Ernſt dardurch an. Und das ge⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2227" ulx="1238" uly="2168">faͤllt dein Herrn. Prov. 8, 17. Wanns nur noch in</line>
        <line lrx="2154" lry="2273" ulx="1235" uly="2217">der Gnaden⸗Zeit geſchiehet,ſonſt iſts zu ſpaͤth. Prov.</line>
        <line lrx="2081" lry="2323" ulx="1241" uly="2277">I, 28. , 5 4</line>
        <line lrx="2156" lry="2373" ulx="1286" uly="2313">(4) Das iſt, meine innwendigſte Begierde</line>
        <line lrx="2152" lry="2421" ulx="1234" uly="2362">oder Verlangen. Gr. Text. Es hat geduͤrſtet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2470" type="textblock" ulx="1235" uly="2412">
        <line lrx="2193" lry="2470" ulx="1235" uly="2412">Da aber die vergangene Zeit vor einen beſtaͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2565" type="textblock" ulx="1232" uly="2461">
        <line lrx="2149" lry="2520" ulx="1232" uly="2461">Zuſtand gilt, der immer noch waͤhret. Siehe Pf.</line>
        <line lrx="1348" lry="2565" ulx="1232" uly="2528">42/,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2607" type="textblock" ulx="2071" uly="2558">
        <line lrx="2145" lry="2607" ulx="2071" uly="2558">Gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="357" type="textblock" ulx="2250" uly="310">
        <line lrx="2352" lry="357" ulx="2250" uly="310">nach dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="418" type="textblock" ulx="2197" uly="360">
        <line lrx="2352" lry="418" ulx="2197" uly="360">ALande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="606" type="textblock" ulx="2250" uly="409">
        <line lrx="2352" lry="455" ulx="2281" uly="409">3. De</line>
        <line lrx="2352" lry="507" ulx="2251" uly="458">nein Heil</line>
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2250" uly="507">Machtmn</line>
        <line lrx="2352" lry="606" ulx="2279" uly="560">4. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="657" type="textblock" ulx="2211" uly="609">
        <line lrx="2352" lry="657" ulx="2211" uly="609">leben, )</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="824" type="textblock" ulx="2279" uly="660">
        <line lrx="2352" lry="709" ulx="2281" uly="660">ſ. Dar</line>
        <line lrx="2352" lry="824" ulx="2279" uly="774">)G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="926" type="textblock" ulx="2212" uly="823">
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="2212" uly="823">Verlonge</line>
        <line lrx="2352" lry="926" ulx="2246" uly="875">ſches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="975" type="textblock" ulx="2250" uly="927">
        <line lrx="2345" lry="975" ulx="2250" uly="927">gor groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1025" type="textblock" ulx="2214" uly="973">
        <line lrx="2352" lry="1025" ulx="2214" uly="973">Beteinſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1224" type="textblock" ulx="2250" uly="1021">
        <line lrx="2352" lry="1073" ulx="2250" uly="1021">doßauchd</line>
        <line lrx="2350" lry="1123" ulx="2252" uly="1076">gelgacht</line>
        <line lrx="2352" lry="1168" ulx="2251" uly="1120">ſtarck und</line>
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2252" uly="1171">der Stift</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1267" type="textblock" ulx="2251" uly="1219">
        <line lrx="2352" lry="1267" ulx="2251" uly="1219">ihen nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1321" type="textblock" ulx="2281" uly="1270">
        <line lrx="2352" lry="1321" ulx="2281" uly="1270">(9) G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1371" type="textblock" ulx="2216" uly="1318">
        <line lrx="2350" lry="1371" ulx="2216" uly="1318">eohne Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1474" type="textblock" ulx="2252" uly="1368">
        <line lrx="2352" lry="1425" ulx="2253" uly="1368">tjner unf</line>
        <line lrx="2352" lry="1474" ulx="2252" uly="1415">Degſech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1520" type="textblock" ulx="2258" uly="1469">
        <line lrx="2352" lry="1520" ulx="2258" uly="1469">gofeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1819" type="textblock" ulx="2255" uly="1516">
        <line lrx="2352" lry="1570" ulx="2260" uly="1516">Dapn Doo</line>
        <line lrx="2352" lry="1623" ulx="2259" uly="1572">er e</line>
        <line lrx="2351" lry="1670" ulx="2257" uly="1613">figuͤtlice⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1716" ulx="2256" uly="1663">GOttes</line>
        <line lrx="2352" lry="1766" ulx="2255" uly="1711">Durſtn</line>
        <line lrx="2352" lry="1819" ulx="2256" uly="1763">den geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2028" type="textblock" ulx="2255" uly="1918">
        <line lrx="2352" lry="1975" ulx="2255" uly="1918">Uberſete</line>
        <line lrx="2352" lry="2028" ulx="2256" uly="1932">uſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2125" type="textblock" ulx="2210" uly="2022">
        <line lrx="2328" lry="2073" ulx="2210" uly="2022">ſuchen</line>
        <line lrx="2348" lry="2125" ulx="2257" uly="2030">tunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2325" type="textblock" ulx="2256" uly="2115">
        <line lrx="2343" lry="2174" ulx="2257" uly="2115">den der</line>
        <line lrx="2348" lry="2233" ulx="2256" uly="2134">iſer 4</line>
        <line lrx="2352" lry="2275" ulx="2257" uly="2221">eig hrtes</line>
        <line lrx="2347" lry="2325" ulx="2257" uly="2263">ticht d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2388" type="textblock" ulx="2253" uly="2317">
        <line lrx="2350" lry="2388" ulx="2253" uly="2317">i ſchne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="284" type="textblock" ulx="938" uly="209">
        <line lrx="1376" lry="284" ulx="938" uly="209">Der 63. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="356" type="textblock" ulx="211" uly="302">
        <line lrx="1118" lry="356" ulx="211" uly="302">nach dir, (e) in einem trocknen und duͤrren</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="404" type="textblock" ulx="208" uly="355">
        <line lrx="846" lry="404" ulx="208" uly="355">Lande, da kein Waſſer iſt. (F)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="650" type="textblock" ulx="206" uly="402">
        <line lrx="1117" lry="460" ulx="262" uly="402">3. Daſelbſt (g) ſehe ich nach dir (h) in dei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="514" ulx="209" uly="454">nem Heiligthum, wolte gerne ſchauen deine</line>
        <line lrx="823" lry="562" ulx="206" uly="503">Macht und TEThre. (i)</line>
        <line lrx="1116" lry="601" ulx="207" uly="550">4. Dann deine Guͤte (Kk) iſt beſſer dann</line>
        <line lrx="1064" lry="650" ulx="206" uly="600">leben, (D meine Lippen preiſen dich. (m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="1112" lry="709" ulx="0" uly="648">en 5. Daſelbſt wolte ich dich gerne loben</line>
        <line lrx="1114" lry="740" ulx="1013" uly="709">mein</line>
        <line lrx="1115" lry="823" ulx="143" uly="764">(ce) Gr. T. iſt ſchmachtend nach dir. Das</line>
        <line lrx="1116" lry="869" ulx="143" uly="815">Verlangen iſt eigentlich kein Werck unſers Flei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="922" ulx="0" uly="864">geidurch en ſches. Aber wann das Verlangen der Seelen ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="969" ulx="0" uly="913">Or. ders . gar groß iſt, ſo geſchicht es wegen der genauen</line>
        <line lrx="1112" lry="1019" ulx="2" uly="961">s,5 Gemeinſchafft, ſo unſer Leib mit der Seelen hat,</line>
        <line lrx="1113" lry="1084" ulx="0" uly="1010"> aſeltn daß auch dieſer von ſolchem Verlangen ſchmachtend</line>
        <line lrx="1111" lry="1130" ulx="7" uly="1061">ſierfitten gerimacht, ausgedorret und vertrocknet wird. So</line>
        <line lrx="1111" lry="1166" ulx="8" uly="1098">er nnenſ tarck und hefftig war in David die Begierde nach</line>
        <line lrx="1112" lry="1214" ulx="199" uly="1157">der Stiffts⸗Huͤtte, um daſelbſt ſeinen Glauben zu</line>
        <line lrx="911" lry="1264" ulx="197" uly="1193">uͤben und zu ſtaͤrcken in den Vorbildern.</line>
        <line lrx="1110" lry="1312" ulx="1" uly="1256">69 (t) Gr. T. Aufeiner duͤrren und matten Erde</line>
        <line lrx="1111" lry="1367" ulx="0" uly="1296">Ei ohne Waſſer. Iſt die eigentliche Beſchreibung</line>
        <line lrx="1110" lry="1409" ulx="11" uly="1343"> an. einer unfruchtbaren und unwohnbaren Wuͤſten.</line>
        <line lrx="1110" lry="1459" ulx="195" uly="1402">Dergleichen auch vorkommt. Jer. 2,6. Man kan</line>
        <line lrx="1112" lry="1508" ulx="0" uly="1451"> es auf eine leibliche und geiſtliche Art verſtehen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1557" ulx="197" uly="1499">dann David befand ſich in einem ſolchen Ort, wo</line>
        <line lrx="1109" lry="1620" ulx="0" uly="1549">eihweche er weder das leibliche und eigentliche, noch das</line>
        <line lrx="1110" lry="1662" ulx="57" uly="1597">Seele figuͤrliche und geiſtliche Waſſer, nemlich das Wort</line>
        <line lrx="1109" lry="1716" ulx="0" uly="1639">n alengtt GOttes hatte, und mag er alſo wohl den leiblichen</line>
        <line lrx="1116" lry="1759" ulx="0" uly="1689">eh Durſt nicht ausgeſchloſſen, aber abſonderlich auf</line>
        <line lrx="914" lry="1821" ulx="105" uly="1740">H den geiſtlichen Durſt hier geſehen haben.</line>
        <line lrx="1111" lry="1857" ulx="1" uly="1788">grkennt (9) Im Gr. T. ſteht ein Woͤrtlein, das eigent⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1906" ulx="195" uly="1848">lich bedeutet: alſo. Streitet aber nicht mit der</line>
        <line lrx="1108" lry="1967" ulx="0" uly="1886">et, wen Uberſetzung Lutheri. Alſo, das iſt, indem ich</line>
        <line lrx="1109" lry="2001" ulx="11" uly="1933">lin ledi nun hieſelbſt, oder an einem ſolchen elenden Ort</line>
        <line lrx="1112" lry="2048" ulx="0" uly="1983">/als lun mich aufhalten muß. Oder auch, wann man auf</line>
        <line lrx="1108" lry="2115" ulx="0" uly="2034">4. Dun die unmittelbahr vorhergehende Worte ſiehet, von</line>
        <line lrx="1108" lry="2149" ulx="0" uly="2085">lter/ een dem Durſt und trocknen Land, ſo moͤchte es ein ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2199" ulx="0" uly="2134">Gd ige, wiſſer Ausleger nicht uͤbel gegeben haben: Wie</line>
        <line lrx="1108" lry="2247" ulx="6" uly="2180">rtech ein duͤrres Land nach Waſſer duͤrſtet, eben ſo und</line>
        <line lrx="1107" lry="2301" ulx="0" uly="2230">tten. nicht anders begehre ich dich in deinem Heiligthum</line>
        <line lrx="1108" lry="2347" ulx="45" uly="2285">ZzZu ſchauen; auf welche Weiſe das Hebraͤtſche</line>
        <line lrx="1038" lry="2399" ulx="0" uly="2322">Pegetde Woͤrtlein ſeine gemeinſte Bedeutung behielte.</line>
        <line lrx="1107" lry="2448" ulx="7" uly="2375">cet⸗ (h) Oder: Moͤchteich dich gern ſehen, Vergl.</line>
        <line lrx="1108" lry="2492" ulx="0" uly="2428">erdigen Pſ. 27,4. Iſt am meiſten zu verſtehen von der</line>
        <line lrx="1108" lry="2544" ulx="0" uly="2469">te . Glaubens⸗Schau, welche auß dem Geſicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="273" type="textblock" ulx="1994" uly="211">
        <line lrx="2106" lry="273" ulx="1994" uly="211">469</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2602" type="textblock" ulx="1173" uly="290">
        <line lrx="2101" lry="355" ulx="1185" uly="290">aͤuſerlichen Vorbilder in der Stiffts⸗Huͤtte entſte⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="404" ulx="1182" uly="341">hen konnte. Wie dann das Wort, ſo im Gr. T.</line>
        <line lrx="2098" lry="449" ulx="1182" uly="391">ſteht, meiſtentheils von den Prophetiſchen Geſich⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="499" ulx="1181" uly="444">tern und Offenbahrungen genommen wird.</line>
        <line lrx="2095" lry="551" ulx="1231" uly="489">(i) Das iſt: Wie du, O GOtt! darinnen dei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="601" ulx="1182" uly="540">ne Macht in Erleuchtung, Bekehrung, Erneue⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="649" ulx="1182" uly="586">rung und Staͤrckung der Seelen zu erweiſen pfle⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="698" ulx="1181" uly="637">geſt, und wie hinwiederum die glaubige Seelen</line>
        <line lrx="2092" lry="748" ulx="1181" uly="684">dir die Ehre mit Lobſingen, Betten und Dancken</line>
        <line lrx="2090" lry="797" ulx="1181" uly="734">geben, um deiner Majeſtat, Allmacht, Weißheit,</line>
        <line lrx="2095" lry="846" ulx="1180" uly="783">Heiligkeit, Gerechtigkeit und Guͤte Willen. An⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="894" ulx="1181" uly="830">dere wollen es lieber von der Bundes⸗Lade verſtan⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="943" ulx="1181" uly="883">den haben. Allein die koͤnnte man nicht ſehen, die⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="993" ulx="1181" uly="929">weilen ſie in einem unzugaͤnglichen Ort, nemlich</line>
        <line lrx="2092" lry="1038" ulx="1180" uly="978">im Allerheiligſten aufgeſtellet war, dahin kein</line>
        <line lrx="2090" lry="1090" ulx="1182" uly="1030">Menſch, als nur allein der Hoheprieſter, und</line>
        <line lrx="1986" lry="1140" ulx="1180" uly="1080">zwar des Jahrs nur einmahl kommen durffte.</line>
        <line lrx="2090" lry="1190" ulx="1231" uly="1127">(1) Oder Barmhertzigkeit; nach deren GOtt</line>
        <line lrx="2091" lry="1238" ulx="1178" uly="1178">dem Menſchen die Suͤnde vergibt, ihne zu ſeinem</line>
        <line lrx="2090" lry="1287" ulx="1178" uly="1228">Kind aufnimmt und ſeiner Gemeinſchafft wurdi⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1337" ulx="1177" uly="1276">get; wie ſolches alles ſich am deutlichſten offenbah⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1382" ulx="1177" uly="1325">ret in der Huͤtte des Stiffts und bey der freyen</line>
        <line lrx="2089" lry="1432" ulx="1177" uly="1373">Ubung des offentlichen Gottesdienſts. Dann da</line>
        <line lrx="2089" lry="1476" ulx="1177" uly="1424">war zu ſehen, wie GOtt ſo gnaͤdig mit den Men⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="1531" ulx="1176" uly="1475">ſchen handelte. B</line>
        <line lrx="2089" lry="1571" ulx="1230" uly="1522">(1) Gr. T. dann die Leben; wordurch die man⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1622" ulx="1178" uly="1572">cherley Zuſtaͤnde, Arten und Gattungen des</line>
        <line lrx="2091" lry="1678" ulx="1178" uly="1620">Menſchlichen Lebens verſtanden werden. Deren</line>
        <line lrx="2090" lry="1728" ulx="1176" uly="1669">doch keine, wie gut, wie gluͤckſeelig und wie herr⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1778" ulx="1176" uly="1718">lich ſie gleich waͤre, der Gnade GOttes zu verglei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1825" ulx="1177" uly="1766">chen iſt; die uͤbertrifft das geſundeſte, edelſte, ein⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1873" ulx="1175" uly="1815">traͤglichſte, erfreulichſte und beſte Leben. Dahe⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1922" ulx="1175" uly="1864">ro dieſer Gnade ermangelen aͤrger iſt als nie geboh⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1973" ulx="1175" uly="1912">ren ſeyn. Matth. 26,24. Und das iſt eben die</line>
        <line lrx="2086" lry="2021" ulx="1175" uly="1962">Urſach, warum den lieben David ſo duͤrſtet,</line>
        <line lrx="2088" lry="2071" ulx="1176" uly="2012">GOtt in ſeiner Staͤrcke und Ehre zu ſehen; weilen</line>
        <line lrx="2088" lry="2118" ulx="1174" uly="2061">man nemlich darinn ſeine Guͤte wuͤrde ſchauen in</line>
        <line lrx="2085" lry="2169" ulx="1175" uly="2110">ihrer Krafft, und zwar ſo ſehen, daß man ſie auch</line>
        <line lrx="2073" lry="2219" ulx="1173" uly="2160">wuͤrde genieſſen koͤnnen. . D</line>
        <line lrx="2089" lry="2266" ulx="1226" uly="2208">(m) Oder: Meine Lippen wuͤrden dich prei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2315" ulx="1173" uly="2257">ſen, verſtehe, wann es mir ſo gut wuͤrde, dem of⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2364" ulx="1173" uly="2306">fentlichen GOttesdienſt wiederum beyzuwohnen.</line>
        <line lrx="2091" lry="2413" ulx="1174" uly="2355">O wie wolte ich dich loben, der ich jetzt nur in der</line>
        <line lrx="2091" lry="2461" ulx="1175" uly="2404">Stille und in Gedancken dir kan Ehre geben, wol⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2512" ulx="1174" uly="2453">te dir glodann mit heller Stimme und mit lautem</line>
        <line lrx="1757" lry="2554" ulx="1175" uly="2502">Schall meine Pflicht abſtatten.</line>
        <line lrx="2087" lry="2602" ulx="1273" uly="2550">Nunn 3 vergl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="1941" type="textblock" ulx="241" uly="213">
        <line lrx="352" lry="267" ulx="241" uly="213">470</line>
        <line lrx="1165" lry="355" ulx="297" uly="292">(Rn) Vergl. Pſ. 104,33. 146,2. zum Unter⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="401" ulx="244" uly="341">ſchied der fluͤchtigen und unbeſtaͤndigen Andacht der</line>
        <line lrx="1167" lry="450" ulx="245" uly="390">Heuchler, die nur dann und wann auf kurtze Zeit</line>
        <line lrx="1166" lry="500" ulx="248" uly="441">einen guten Zug thun. David will ſein gantzes</line>
        <line lrx="1165" lry="549" ulx="248" uly="490">Leben in dieſer heiligen Ubung, GOtt zu loben,</line>
        <line lrx="1167" lry="600" ulx="248" uly="539">zubringen, zu Kriegs⸗wie zu Friedens⸗Zeiten,</line>
        <line lrx="1006" lry="646" ulx="250" uly="591">in guten wiein boͤſen Tagen. .</line>
        <line lrx="1170" lry="696" ulx="302" uly="636">(0) Das iſt: In Gehorſam gegen deinem Be⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="748" ulx="253" uly="689">fehl und Vertrauen auf deine Verheiſſung, wie</line>
        <line lrx="1171" lry="842" ulx="251" uly="735">dieſeſbe abſonderlich auf den Meſſiam gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="374" lry="833" ulx="273" uly="798">e 1 *</line>
        <line lrx="1171" lry="895" ulx="306" uly="832">(p) Dieſes Haͤnde aufheben zeiget abermahl</line>
        <line lrx="1171" lry="941" ulx="254" uly="887">an eine freudige Erhebung des Gemuͤths und innig⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="991" ulx="255" uly="934">ſten Verlangens von den Sorgen dieſer Welt zu</line>
        <line lrx="1170" lry="1036" ulx="255" uly="982">dem erhabenen Thron des groſſen GOttes. Sie⸗</line>
        <line lrx="510" lry="1087" ulx="257" uly="1038">he Pſ. 44,21.</line>
        <line lrx="1169" lry="1144" ulx="305" uly="1087">(q) Iſt dem Verſtand nach wohl gegeben.</line>
        <line lrx="1169" lry="1197" ulx="257" uly="1136">Dem Wortlaut nach ſoll es heiſſen: Meine See⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1243" ulx="257" uly="1185">le wuͤrde als mit Fett und Schmaltz geſaͤttiget wer⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1293" ulx="255" uly="1234">den. Salomon van Till meynt, es werde hie⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1340" ulx="257" uly="1284">mit geſehen auf die Mahlzeiten bey den Opffern;</line>
        <line lrx="1174" lry="1391" ulx="257" uly="1333">weil aber das Fett der Opffer dem OErrn allein ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1440" ulx="258" uly="1382">hoͤrte, kan dieſe Meynung nicht beſtehen; ſondern</line>
        <line lrx="1173" lry="1489" ulx="258" uly="1432">David nimmt ein Gleichnuß von jeder niedlichen</line>
        <line lrx="1174" lry="1538" ulx="259" uly="1480">Mahlzeit, dabey es koſtbar und uͤberfluͤſſig daher</line>
        <line lrx="1174" lry="1588" ulx="256" uly="1529">geht. Was daran ein Welt⸗Hertz fuͤr Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1635" ulx="258" uly="1579">gung findet, dergleichen, ja noch groͤſſere Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1685" ulx="259" uly="1629">gung ſolte es dem guten David bringen, wann er</line>
        <line lrx="1149" lry="1730" ulx="258" uly="1676">dem offentlichen Gottesdienſt beywohnen duͤrffte.</line>
        <line lrx="1177" lry="1796" ulx="248" uly="1733">(Er) Gr. T. und mit Lippen froͤlicher Lob⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1846" ulx="260" uly="1786">ſaͤnge wuͤrde mein Mund jauchzen. Wie man</line>
        <line lrx="1178" lry="1896" ulx="260" uly="1834">nemlich bey feyerlichen Freuden⸗Mahlen in Jauch⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1941" ulx="261" uly="1885">zen und Jubiliren pfleget außzubrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2540" type="textblock" ulx="246" uly="1947">
        <line lrx="1177" lry="2006" ulx="304" uly="1947">(⁸) Gr. T. wie ich deiner gedencke, wann ich</line>
        <line lrx="1175" lry="2055" ulx="264" uly="1997">mich zu Bethe lege, alſo gehe ich auch mit dir um,</line>
        <line lrx="1179" lry="2105" ulx="261" uly="2045">wann ich des Nachts erwache. Womit David</line>
        <line lrx="1180" lry="2154" ulx="246" uly="2096">auf ſeine Soliloquia und einſame Beſprechungen</line>
        <line lrx="1178" lry="2203" ulx="262" uly="2145">mit GOtt und mit ſeiner Seele von GOtt zielet;</line>
        <line lrx="1180" lry="2252" ulx="262" uly="2194">die er auch andern einrathet. Pſal. 4,5. Das hangt</line>
        <line lrx="1181" lry="2302" ulx="262" uly="2242">mit dem vorhergehenden zuſammen, und zeigt die</line>
        <line lrx="1179" lry="2348" ulx="263" uly="2291">Urſach an, warum ſich David ſo ergoͤtze und</line>
        <line lrx="1178" lry="2398" ulx="264" uly="2341">GOtt lobe, nemlich, wann er in ſeinem Beth bey</line>
        <line lrx="1180" lry="2448" ulx="264" uly="2389">Nacht, da er nicht ſchlaffen kan, die Wege Got⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2496" ulx="264" uly="2439">tes, worauf er ihn gefuͤhret, betrachtet, wann er</line>
        <line lrx="1182" lry="2540" ulx="263" uly="2486">denckt, wie GOtt ihm ſchon ſo manchmahl geholf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2197" type="textblock" ulx="1225" uly="2145">
        <line lrx="1851" lry="2197" ulx="1225" uly="2145">ſtaͤrckte, ſo hielt er ſich zu GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="272" type="textblock" ulx="994" uly="194">
        <line lrx="1487" lry="272" ulx="994" uly="194">Der 63. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="982" type="textblock" ulx="1237" uly="292">
        <line lrx="2151" lry="345" ulx="1240" uly="292">mein Lebenlang/(n) und meine Haͤnde in dei⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="400" ulx="1237" uly="343">nem Nahmen (o) aufhehen. (p)</line>
        <line lrx="2147" lry="452" ulx="1290" uly="392">6. Das waͤre meines Hertzens Freude und</line>
        <line lrx="2149" lry="495" ulx="1238" uly="438">Wonne, () wann ich dich mit froͤlichem</line>
        <line lrx="2147" lry="541" ulx="1240" uly="491">Munde loben ſolte. (r)</line>
        <line lrx="2150" lry="599" ulx="1289" uly="541">7. Wann ich mich zu Bethe lege, ſo den⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="641" ulx="1240" uly="590">cke ich an dich, wann ich erwache, ſo rede ich</line>
        <line lrx="1489" lry="688" ulx="1239" uly="639">von dir. (S)</line>
        <line lrx="2150" lry="739" ulx="1294" uly="689">8. Dann du biſt mein Helffer, und unter</line>
        <line lrx="2092" lry="791" ulx="1240" uly="739">dem Schaͤtten deiner Fluͤgel ruhe ich. (t)</line>
        <line lrx="2151" lry="847" ulx="1290" uly="789">II. 9. Meine Seele hanget dir an, (u) dei⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="887" ulx="1240" uly="839">ne rechte Hand erhaͤlt mich. (*)</line>
        <line lrx="2154" lry="982" ulx="1293" uly="882">10. Sie aber (yV) ſtehen nach meiner See:</line>
        <line lrx="2152" lry="979" ulx="2106" uly="948">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2245" type="textblock" ulx="1236" uly="1013">
        <line lrx="2153" lry="1072" ulx="1236" uly="1013">fen, und auß dem Vergangenen einen Schluß ma⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1120" ulx="1238" uly="1064">chet auf das Zukuͤnfftige.</line>
        <line lrx="2153" lry="1163" ulx="1279" uly="1113">(t) Hierdurch zeigt der Prophet an, was der</line>
        <line lrx="2151" lry="1219" ulx="1236" uly="1161">Innhalt erſtgedachter ſeiner Beſprachungen ſeye,</line>
        <line lrx="2156" lry="1267" ulx="1236" uly="1211">nemlich wie GOtt ſich gegen ihm ſo huͤlffreich</line>
        <line lrx="2152" lry="1312" ulx="1237" uly="1260">pflege zu erweiſen, und wie hinwiederum er ſich</line>
        <line lrx="2150" lry="1365" ulx="1237" uly="1309">gegen GOTTbezeugen wolle, nemlich unter Got⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1416" ulx="1239" uly="1359">tes Schutz und Gnade jauchtzen, und fie als die</line>
        <line lrx="2059" lry="1463" ulx="1238" uly="1408">Urſach ſeines Gluͤcks erkennen und bekennen.</line>
        <line lrx="2162" lry="1513" ulx="1260" uly="1454">(u) Gr. T. klebet dir hinten an. Ziehlet auf</line>
        <line lrx="2156" lry="1560" ulx="1239" uly="1504">eine in der Nachfolge ihres GOttes begriffene</line>
        <line lrx="2155" lry="1609" ulx="1240" uly="1553">Seele, die, der vielen Verſuchungen des Satans,</line>
        <line lrx="2163" lry="1659" ulx="1238" uly="1601">der Welt und ihres Fleiſches ungeachtet, ſich ſteiff</line>
        <line lrx="2164" lry="1710" ulx="1238" uly="1651">und feſt im Glauben und in der Liebe zu GOtt</line>
        <line lrx="2158" lry="1760" ulx="1240" uly="1701">haͤlt, und ihme von Hertzen nachwandelt; Er mag</line>
        <line lrx="2159" lry="1807" ulx="1241" uly="1751">ſie hinfuͤhren oder ziehen, wo er hin will; durch</line>
        <line lrx="2159" lry="1856" ulx="1240" uly="1799">gute oder ſchlimme Wege, eine ebene oder rauhe</line>
        <line lrx="2161" lry="1907" ulx="1242" uly="1849">Bahn ; anders als die Heuchler machen, von de⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1957" ulx="1241" uly="1897">nen es heißt: daß ſie hinterwaͤrts von GOtt ab⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2006" ulx="1243" uly="1948">weichen, ihn ſeegnen und fahren laſſen, wie Hi⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2055" ulx="1243" uly="1997">obs Weib ihrem Mann den Anſchlag gabe.</line>
        <line lrx="2165" lry="2102" ulx="1294" uly="2045">(X) Hierinn druckt David die Urſach ſeines An⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2150" ulx="1244" uly="2094">hangens auß, weil GOttes Gnaden⸗Hand ihn</line>
        <line lrx="2164" lry="2202" ulx="1530" uly="2142">t er ſich zu⸗ Und eben diß</line>
        <line lrx="2166" lry="2245" ulx="1246" uly="2192">erweckte auch in ihm eine ſolche Hertzhafftigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2293" type="textblock" ulx="1238" uly="2241">
        <line lrx="2164" lry="2293" ulx="1238" uly="2241">und Tapfferkeit in der Unterdruckung, daß er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2444" type="textblock" ulx="1246" uly="2289">
        <line lrx="2167" lry="2351" ulx="1246" uly="2289">allein großmuͤthig folgte, was GOtt fuͤr einen</line>
        <line lrx="2164" lry="2398" ulx="1246" uly="2339">Weg mit ihm nahm, ſondern auch eines ſeeligen</line>
        <line lrx="2164" lry="2444" ulx="1248" uly="2388">Ausgangs verſichert war. GOttes Liebe zog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2599" type="textblock" ulx="1248" uly="2437">
        <line lrx="2170" lry="2495" ulx="1248" uly="2437">ſeine Liebe nach ſich, wie es erſt billig iſt. 1. Joh.</line>
        <line lrx="2166" lry="2599" ulx="2011" uly="2550">Nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2539" type="textblock" ulx="1248" uly="2505">
        <line lrx="1347" lry="2539" ulx="1248" uly="2505">4/19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="342" type="textblock" ulx="2247" uly="294">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2247" uly="294">len (2) ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="693" type="textblock" ulx="2247" uly="347">
        <line lrx="2344" lry="387" ulx="2248" uly="347">unter die</line>
        <line lrx="2352" lry="439" ulx="2280" uly="395">II. Si</line>
        <line lrx="2352" lry="493" ulx="2249" uly="445">lnd den?</line>
        <line lrx="2352" lry="537" ulx="2278" uly="496">12. Y.</line>
        <line lrx="2344" lry="592" ulx="2249" uly="542">G0N.,</line>
        <line lrx="2352" lry="646" ulx="2247" uly="596">wird ger</line>
        <line lrx="2352" lry="693" ulx="2248" uly="645">gen Miar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1011" type="textblock" ulx="2249" uly="761">
        <line lrx="2352" lry="820" ulx="2278" uly="761">60) N</line>
        <line lrx="2347" lry="858" ulx="2249" uly="820">n triner</line>
        <line lrx="2352" lry="915" ulx="2249" uly="861">Sulund</line>
        <line lrx="2352" lry="971" ulx="2274" uly="912">)G</line>
        <line lrx="2349" lry="1011" ulx="2250" uly="959">Es chent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1215" type="textblock" ulx="2251" uly="1157">
        <line lrx="2352" lry="1215" ulx="2251" uly="1157">le hanget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1259" type="textblock" ulx="2208" uly="1209">
        <line lrx="2352" lry="1259" ulx="2208" uly="1209">onihn a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1307" type="textblock" ulx="2252" uly="1260">
        <line lrx="2352" lry="1307" ulx="2252" uly="1260">mahlen dU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1361" type="textblock" ulx="2205" uly="1313">
        <line lrx="2352" lry="1361" ulx="2205" uly="1313">gendas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1709" type="textblock" ulx="2250" uly="1359">
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2256" uly="1359">auchel</line>
        <line lrx="2351" lry="1466" ulx="2256" uly="1404">ſilen</line>
        <line lrx="2352" lry="1512" ulx="2250" uly="1453">ſchirſie</line>
        <line lrx="2352" lry="1561" ulx="2275" uly="1511">da) 0</line>
        <line lrx="2352" lry="1612" ulx="2253" uly="1558">id Becd</line>
        <line lrx="2351" lry="1659" ulx="2252" uly="1609">migkeit</line>
        <line lrx="2352" lry="1709" ulx="2253" uly="1652">ſonderlc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1760" type="textblock" ulx="2252" uly="1702">
        <line lrx="2352" lry="1760" ulx="2252" uly="1702">ches ohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1806" type="textblock" ulx="2213" uly="1747">
        <line lrx="2328" lry="1806" ulx="2213" uly="1747">ueht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2469" type="textblock" ulx="2249" uly="1807">
        <line lrx="2335" lry="1862" ulx="2278" uly="1807">(bb)</line>
        <line lrx="2352" lry="1912" ulx="2250" uly="1852">Oertero⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1962" ulx="2249" uly="1901">dens⸗Net</line>
        <line lrx="2352" lry="2013" ulx="2250" uly="1949">Zlfendde</line>
        <line lrx="2352" lry="2063" ulx="2249" uly="2009">lelerig di</line>
        <line lrx="2350" lry="2116" ulx="2250" uly="2050">Ner lgen</line>
        <line lrx="2344" lry="2273" ulx="2250" uly="2165">leatte</line>
        <line lrx="2349" lry="2317" ulx="2251" uly="2248">Nerſirgen</line>
        <line lrx="2352" lry="2371" ulx="2249" uly="2296">ffeſen ſn</line>
        <line lrx="2352" lry="2416" ulx="2251" uly="2349">WN</line>
        <line lrx="2350" lry="2469" ulx="2251" uly="2399">etde den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="119" lry="460" ulx="0" uly="402">Fendeimd</line>
        <line lrx="146" lry="518" ulx="0" uly="452">fuolichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="143" lry="603" ulx="0" uly="549">ge,ſode</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="151" lry="650" ulx="0" uly="600">ſo redeich</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="743" type="textblock" ulx="6" uly="695">
        <line lrx="144" lry="743" ulx="6" uly="695">Uind unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="89" lry="798" ulx="0" uly="751">cht)</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="987" type="textblock" ulx="1" uly="896">
        <line lrx="151" lry="945" ulx="1" uly="896">einer See⸗</line>
        <line lrx="119" lry="987" ulx="88" uly="948">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1077" type="textblock" ulx="5" uly="1024">
        <line lrx="121" lry="1077" ulx="5" uly="1024">Schliß n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="153" lry="1182" ulx="0" uly="1111">4, ae er</line>
        <line lrx="118" lry="1229" ulx="0" uly="1181">Utgen ſtge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="148" lry="1283" ulx="1" uly="1220"> hülfteich</line>
        <line lrx="148" lry="1327" ulx="0" uly="1269">len et ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="147" lry="1378" ulx="0" uly="1321">Hüntet Gott</line>
        <line lrx="148" lry="1441" ulx="0" uly="1341">nſe gls e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="68" lry="1477" ulx="0" uly="1436">ennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1626" type="textblock" ulx="1" uly="1574">
        <line lrx="118" lry="1626" ulx="1" uly="1574">6Nnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="120" lry="1780" ulx="0" uly="1720">t; Er ig</line>
        <line lrx="120" lry="1879" ulx="1" uly="1812">Aer tuhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="117" lry="1524" ulx="8" uly="1463">Zehlet f</line>
        <line lrx="152" lry="1575" ulx="0" uly="1501">Utegſtle</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1852" type="textblock" ulx="145" uly="1840">
        <line lrx="152" lry="1852" ulx="145" uly="1840">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="281" type="textblock" ulx="946" uly="203">
        <line lrx="1382" lry="281" ulx="946" uly="203">Der 63. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="743" type="textblock" ulx="207" uly="298">
        <line lrx="1117" lry="351" ulx="209" uly="298">len (2) mich zu uͤberfallen, (aa) ſie werden</line>
        <line lrx="1011" lry="402" ulx="208" uly="350">unter die Erden hinunter fahren. (bb)</line>
        <line lrx="1117" lry="452" ulx="263" uly="400">1I. Sie werden ins Schwerdt fallen, (cc)</line>
        <line lrx="993" lry="508" ulx="207" uly="447">und den Fuͤchſen zu Theil werden (dd)</line>
        <line lrx="1118" lry="553" ulx="250" uly="499">12. Aber der Konig (ee) freuet ſich in</line>
        <line lrx="1114" lry="602" ulx="207" uly="545">GOTCT, (tf) wer bey ihm ſchwoͤhret, (gg)</line>
        <line lrx="1114" lry="658" ulx="207" uly="598">wird geruͤhmet werden, (hh) dann die Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="743" ulx="208" uly="646">gen Maͤuler ſollen verſtopffet werden. (i 8</line>
        <line lrx="1121" lry="742" ulx="1084" uly="710">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1059" type="textblock" ulx="200" uly="761">
        <line lrx="1121" lry="823" ulx="257" uly="761">(V) Nemlich meine Feinde und Verfolger, die</line>
        <line lrx="1118" lry="869" ulx="207" uly="813">an meiner Flucht in dieſe Wuͤſten Urſach ſeynd,</line>
        <line lrx="960" lry="920" ulx="206" uly="861">Saul und ſein Anhang.</line>
        <line lrx="1117" lry="968" ulx="255" uly="910">(2) Suchen meine Seele, das iſt mein Leben.</line>
        <line lrx="1118" lry="1017" ulx="204" uly="959">Es ſcheint als ob David hier einander entgegen</line>
        <line lrx="1117" lry="1059" ulx="200" uly="1009">fetzte dasjenige, was GOtt thate, und das, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1109" type="textblock" ulx="181" uly="1057">
        <line lrx="1118" lry="1109" ulx="181" uly="1057">ſeine Feinde thun wolten. Jener erhielt ſeine See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1898" type="textblock" ulx="198" uly="1106">
        <line lrx="1118" lry="1164" ulx="203" uly="1106">le, dieſe aber wolten ſie verderben. Davids See⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1211" ulx="203" uly="1154">le hanget GOtt an, ſeine Feinde aber wollten ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="1261" ulx="202" uly="1204">von ihm abreiſſen. So druckt die Schrifft mehr⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1312" ulx="202" uly="1253">mahlen das feindliche Vornehmen der Boͤſen ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1356" ulx="202" uly="1303">gen das Leben der Frommen auß. Und ſo machten</line>
        <line lrx="1114" lry="1410" ulx="202" uly="1351">es auch alle Freunde Sauls, welche den Koͤnig in</line>
        <line lrx="1113" lry="1459" ulx="202" uly="1400">ſeinem Haß wider David noch mehr reitzten, und</line>
        <line lrx="1011" lry="1512" ulx="200" uly="1448">ſich zu ſeinem Dienſt begierig anerbotten.</line>
        <line lrx="1113" lry="1559" ulx="248" uly="1500">aa) Im Gr. T. heißt es: Zur Verwuͤſtung</line>
        <line lrx="1113" lry="1604" ulx="200" uly="1548">und Verderbung. Zeigt eine groſſe Ungeſtuͤm⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1654" ulx="199" uly="1595">migkeit und Umkehrung aller Sachen an. Ab⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1700" ulx="199" uly="1644">ſonderlich wann man die Waffen ergreifft, wel⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1789" ulx="199" uly="1693">ches uhnr Land⸗Verderben und Verwuͤſtung nicht</line>
        <line lrx="329" lry="1794" ulx="198" uly="1752">zugeht.</line>
        <line lrx="1112" lry="1848" ulx="249" uly="1790">(bb) Gr. T. Werden kommen in die unterſte</line>
        <line lrx="1112" lry="1898" ulx="198" uly="1840">Oerter oder Theile der Erden. Durch dieſe Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1994" type="textblock" ulx="109" uly="1890">
        <line lrx="1115" lry="1951" ulx="141" uly="1890">dens⸗Art wirdangedeutet der endliche und elende</line>
        <line lrx="1111" lry="1994" ulx="109" uly="1939">„ Zuſtand der Verfolger nach Leib und Seel; deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2142" type="textblock" ulx="194" uly="1987">
        <line lrx="1111" lry="2047" ulx="194" uly="1987">jener in die finſtere Grufft der Erden, dieſe aber in</line>
        <line lrx="929" lry="2099" ulx="196" uly="2038">den Abgrund der Hoͤllen geſtuͤrtzet wird.</line>
        <line lrx="1110" lry="2142" ulx="245" uly="2086">(Cc) Das iſt: Eines gewaltthaͤtigen und bluti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2387" type="textblock" ulx="119" uly="2135">
        <line lrx="1111" lry="2193" ulx="143" uly="2135">gen Todes ſterben. Das Grund⸗Wort nagar be⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2243" ulx="119" uly="2186">deutet eigentlich flieſſen und rinnen, gleichwie nie⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2292" ulx="195" uly="2233">derſtuͤrtzende Waſſer, und im Hiphil heißt es hin⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2340" ulx="144" uly="2284">flieſſen laſſen. Erhellet alſo hier, abſonderlich</line>
        <line lrx="1113" lry="2387" ulx="145" uly="2333">wann man andere Stellen damit vergleichet, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2434" type="textblock" ulx="192" uly="2382">
        <line lrx="1115" lry="2434" ulx="192" uly="2382">werde den Feinden Davids ein ſolcher Tod pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="282" type="textblock" ulx="2000" uly="224">
        <line lrx="2111" lry="282" ulx="2000" uly="224">471</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1065" type="textblock" ulx="1178" uly="307">
        <line lrx="2104" lry="367" ulx="1179" uly="307">phezeyt, welcher ſie werde flieſſend machen, nem⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="412" ulx="1180" uly="357">lich in Anſehung des Blut⸗Vergieſſens. Einige</line>
        <line lrx="2098" lry="462" ulx="1180" uly="404">verſtehen dieſe Straffe nur von Saul allein, als</line>
        <line lrx="2098" lry="515" ulx="1180" uly="455">der in ſein eigen Schwerdt gefallen, andere neh⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="560" ulx="1179" uly="505">men es guch von den uͤbrigen Feinden Davids,</line>
        <line lrx="2094" lry="611" ulx="1181" uly="554">als welche meiſt alle, zum wenigſten die bitterſte,</line>
        <line lrx="2043" lry="654" ulx="1179" uly="603">durch die Schaͤrffe des Schwerds gefallen ſind.</line>
        <line lrx="2102" lry="721" ulx="1230" uly="659">(dd) David ſiehet in Prophetiſchem Geiſt guf</line>
        <line lrx="2094" lry="768" ulx="1179" uly="711">den Ausgang ſeiner Feinde; wie dieſelbe groͤſten</line>
        <line lrx="2093" lry="818" ulx="1180" uly="759">theils nach erlittenem blutigen Tod wuͤrden den</line>
        <line lrx="2094" lry="867" ulx="1178" uly="809">Thieren zum Raub werden, ſonderlich den Fuͤch⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="909" ulx="1179" uly="858">ſen, deren es im Juͤdiſchen Lande muß eine groſſe</line>
        <line lrx="2062" lry="959" ulx="1180" uly="908">Menge gegeben haben. Jud. 15,4.</line>
        <line lrx="2090" lry="1023" ulx="1208" uly="963">(ec) Nicht Saul, ſondern David ſelbſten, der</line>
        <line lrx="2091" lry="1065" ulx="1179" uly="1014">nicht nur damahls ſchon von Samuel zum Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1112" type="textblock" ulx="1152" uly="1060">
        <line lrx="2090" lry="1112" ulx="1152" uly="1060">geſalbet war, ſondern auch ſich des gluͤcklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2470" type="textblock" ulx="1172" uly="1112">
        <line lrx="2090" lry="1171" ulx="1179" uly="1112">Ausgangs ſeiner Sachen ſo gewiß verſichert hiel⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1220" ulx="1179" uly="1162">te, als ob er die Crone allbereits in Haͤnden haͤt⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1261" ulx="1177" uly="1210">te, und alſo ſich mit Recht konnt einen Koͤnig nen⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1303" ulx="1177" uly="1269">nen.</line>
        <line lrx="2090" lry="1371" ulx="1229" uly="1311">(ſt) Alſo nicht aus Rachſucht, ſondern guß</line>
        <line lrx="2090" lry="1420" ulx="1178" uly="1362">Erkanntnuß der Allmacht, Weißheit, Wahrheit</line>
        <line lrx="2087" lry="1470" ulx="1176" uly="1413">und Gerechtigkeit Gottes, in heilſamem und ge⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1525" ulx="1177" uly="1460">wuͤnſchtem Außgang der Sache. .</line>
        <line lrx="2090" lry="1571" ulx="1227" uly="1514">(gg) Oder: Auf ihn ſchwoͤhret: Ihn fuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1622" ulx="1178" uly="1565">nen HERR Nerkennt, und den Eyd der Treu ihm</line>
        <line lrx="2089" lry="1665" ulx="1179" uly="1613">abſtattet, oder huldiget. Schickt ſich beſſer, als</line>
        <line lrx="2092" lry="1723" ulx="1178" uly="1663">wann man es auf GOtt deutet: Wer bey Gott</line>
        <line lrx="2091" lry="1770" ulx="1177" uly="1711">ſchwoͤhret. Es waͤre dann, daß man durch den</line>
        <line lrx="2091" lry="1860" ulx="1178" uly="1761">iri den HErrn Meſſiam verſtehen wolte, wie</line>
        <line lrx="1887" lry="1859" ulx="1233" uly="1824">21, 2. 3</line>
        <line lrx="2090" lry="1926" ulx="1229" uly="1861">(hh) Nach dem Grund⸗Text heißt es vielmehr:</line>
        <line lrx="2088" lry="1969" ulx="1177" uly="1913">Wird ſich ruͤhmen. Das iſt: Gluͤckſeelig ſchaͤtzen/</line>
        <line lrx="2090" lry="2014" ulx="1177" uly="1964">unter einem ſolchen von Gott begnadigten und ge⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="2071" ulx="1177" uly="2012">ſeegneten Regenten zuſtehen.</line>
        <line lrx="2089" lry="2121" ulx="1229" uly="2063">(1) Durch Offenbahrung ihrer Boßheit und</line>
        <line lrx="2088" lry="2173" ulx="1176" uly="2115">Davids ſeiner Unſchuld. Wann alles Einreden</line>
        <line lrx="2092" lry="2223" ulx="1174" uly="2164">krafftloß gemacht, die Hoffnung der Feinde ver⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2271" ulx="1175" uly="2214">nichtiget, und alle Materi etwas ferner einzu⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2321" ulx="1177" uly="2261">wenden ihnen ſolte benommen, oder auch ſie durch</line>
        <line lrx="2088" lry="2367" ulx="1179" uly="2315">eine maͤchtige Hand zuſchweigen ſolten gezwungen</line>
        <line lrx="1350" lry="2409" ulx="1172" uly="2366">werden.</line>
        <line lrx="2091" lry="2470" ulx="1991" uly="2405">Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="351" lry="282" type="textblock" ulx="247" uly="221">
        <line lrx="351" lry="282" ulx="247" uly="221">472</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2548" type="textblock" ulx="253" uly="374">
        <line lrx="1173" lry="432" ulx="307" uly="374">Vers. 2. 3. Vermahnung. Lerne, lieber</line>
        <line lrx="1175" lry="483" ulx="259" uly="423">Chriſt! den offentlichen Gottes⸗Dienſt nach dem</line>
        <line lrx="1176" lry="537" ulx="264" uly="473">gegenwaͤrtigen Exempel Davids immer hoͤher</line>
        <line lrx="1176" lry="583" ulx="266" uly="523">ſchaͤtzen. Hoͤre doch nur, wie dieſer liebe Mann</line>
        <line lrx="1178" lry="633" ulx="265" uly="571">mit Leib und Seele ſich ſo inniglich darnach ſeh⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="682" ulx="253" uly="621">net, und wie er ſich ſo klaͤglich und erbaͤrmlich gehe⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="731" ulx="266" uly="670">bet, da er nur eine kurtze Zeit hat deſſen entbeh⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="780" ulx="264" uly="718">ren muͤſſen. Es iſt nicht, als ob man daſelbſt nur</line>
        <line lrx="1178" lry="828" ulx="274" uly="770">vor die lange Weile zuſammen kaͤme, ſondern es</line>
        <line lrx="1179" lry="875" ulx="279" uly="819">offenbaret ſich der Dreyeinige GOtt darinnen</line>
        <line lrx="1179" lry="926" ulx="279" uly="869">mit ſeiner Macht und Ehre, wer ſolte nicht mit</line>
        <line lrx="1180" lry="977" ulx="261" uly="918">Fleiß und Eyfer trachten, ſeinen Theil an ſolcher</line>
        <line lrx="1180" lry="1024" ulx="275" uly="967">erfreulichen und erſprießlichen Offenbahrung zu</line>
        <line lrx="1181" lry="1069" ulx="271" uly="1016">nehmen. So darff man auch nicht die falſche</line>
        <line lrx="1181" lry="1124" ulx="270" uly="1065">Meynung herrſchen laſſen, als ob GOtt nur an</line>
        <line lrx="1183" lry="1174" ulx="271" uly="1114">dem Innerlichen, nicht aber an dem Aeuſſerlichen</line>
        <line lrx="1183" lry="1219" ulx="273" uly="1161">einen Gefallen haͤtte, wie ſolches der geiſtreiche</line>
        <line lrx="1181" lry="1268" ulx="274" uly="1212">Baylius in ſeiner Ubung der Gottſeligkeit anzeigt,</line>
        <line lrx="1184" lry="1317" ulx="277" uly="1259">ſchreibende: Wann der Menſch vernimmt, daß</line>
        <line lrx="1186" lry="1366" ulx="277" uly="1312">GOtt mehr Luſt und Gefallen habe an dem inn⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1419" ulx="274" uly="1359">wendigen Menſchen, als an dem außwendigen,</line>
        <line lrx="1188" lry="1467" ulx="274" uly="1409">ſo bildet er ihme bald ein, daß alle aͤuſſerliche Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1519" ulx="277" uly="1455">bietung und Bekanntnuß in dem GOttes⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1185" lry="1565" ulx="281" uly="1505">entweder aberglaͤubiſch, oder doch uͤberfluͤſſig und</line>
        <line lrx="1187" lry="1615" ulx="276" uly="1554">unnoͤthig ſeye. Allein es antwortet dieſer treffli⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1664" ulx="279" uly="1603">che Theologus gleich darauf folgender maaſſen:</line>
        <line lrx="1187" lry="1714" ulx="279" uly="1652">Wiſſe, du fleiſchlicher Menſch, daß, wie GOtt</line>
        <line lrx="1188" lry="1759" ulx="278" uly="1700">dem Herren der aͤuferliche Dienſt, als eine pur</line>
        <line lrx="1189" lry="1810" ulx="281" uly="1751">lautere Heucheley ein Greuel iſt, wann es nicht</line>
        <line lrx="1190" lry="1861" ulx="284" uly="1802">von Hertzen gehet: Alſo gefaͤllt ihme auch der in⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1907" ulx="281" uly="1850">nere GOttes⸗Dienſt nicht, wann gantz keine aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1960" ulx="281" uly="1899">ſerliche Ehrerbietung dabey iſt, dann Gott will al⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2007" ulx="282" uly="1947">les beydes bey einander haben. So iſts: GOtt</line>
        <line lrx="1191" lry="2055" ulx="282" uly="1997">foͤrdert beyder: ey Gottes⸗Dienſt, den inneren und</line>
        <line lrx="1191" lry="2105" ulx="283" uly="2047">den aͤuſſeren, darum hat er beydes im Alten und</line>
        <line lrx="1193" lry="2155" ulx="284" uly="2097">Neuen Teſtament angeordnet. Den aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1193" lry="2204" ulx="285" uly="2147">Gottes⸗Dienſt will er deßwegen haben, damit der</line>
        <line lrx="1190" lry="2249" ulx="286" uly="2196">Menſch dadurch zu dem inneren gebracht werde;</line>
        <line lrx="1193" lry="2301" ulx="285" uly="2245">und weil er wohl gewußt, daß der Menſch mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2352" ulx="285" uly="2294">nen Sinnen gar zu ſehr an dem aͤuſſeren klebt, ſo</line>
        <line lrx="1194" lry="2400" ulx="284" uly="2342">hat er ſich auch in dieſem Stuͤck nach ihm gerich⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2447" ulx="287" uly="2390">tet, und ihn auch durch aͤuſſerliche Mittel zur See⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2499" ulx="285" uly="2438">ligkeit zu bringen getrachtet. Siehet nun ein</line>
        <line lrx="1192" lry="2548" ulx="286" uly="2487">Kind gerne ſeines lieben Vatters Angeſicht; thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1605" type="textblock" ulx="1244" uly="1553">
        <line lrx="1751" lry="1605" ulx="1244" uly="1553">tes muthwillig verſchertzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="359" type="textblock" ulx="944" uly="195">
        <line lrx="1484" lry="268" ulx="993" uly="195">Der 63. Pſalm.</line>
        <line lrx="1525" lry="359" ulx="944" uly="285">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1754" type="textblock" ulx="1238" uly="371">
        <line lrx="2150" lry="431" ulx="1238" uly="371">einer Braut ein Blick von ihrem werth⸗geſchaͤtz⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="480" ulx="1239" uly="423">ten Braͤutigam in ihrem Hertzen wohl; ergoͤtzt</line>
        <line lrx="2146" lry="530" ulx="1240" uly="472">ſich ein getreuer Freund an ſeines Freundes, ein</line>
        <line lrx="2151" lry="581" ulx="1241" uly="520">Betruͤbter an ſeines Troͤſters, ein Krancker an ſei⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="628" ulx="1241" uly="570">nes Artzts und Helffers lang gewuͤnſchter Gegen⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="669" ulx="1241" uly="619">wart,warum ſolt nicht die Seele vielmehr ihre Luſt</line>
        <line lrx="2151" lry="728" ulx="1242" uly="669">und Freude daran haben, wo ſie nur was von ih⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="768" ulx="1242" uly="719">rem GOtt und Heyland ſehen, hoͤren, ſchmecken</line>
        <line lrx="2151" lry="826" ulx="1242" uly="766">und genieſſen kan? Man dencke, wo man iſt: Iſt</line>
        <line lrx="2151" lry="877" ulx="1243" uly="815">nicht die Welt wo ſie am beſten iſt, gleich einem</line>
        <line lrx="2151" lry="922" ulx="1243" uly="866">duͤrren und trockenen Lande, darinn kein Troͤpff⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="975" ulx="1244" uly="914">lein Waſſer vom lebendigen Troſt zufinden iſt.</line>
        <line lrx="2152" lry="1016" ulx="1245" uly="964">Das ſoll uns Fuͤß machen, von nun an deſto eyfri⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1071" ulx="1244" uly="1012">ger zuſuchen den Ort, da Gottes Ehre wohnet/ und</line>
        <line lrx="2098" lry="1120" ulx="1244" uly="1062">unſere Seele Troſts die Fuͤlle finden kan. .</line>
        <line lrx="2156" lry="1187" ulx="1265" uly="1111">v. 4. Lehr und Troſt. Lerne, mein andaͤch⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1219" ulx="1245" uly="1161">tiger Leſer! von dem erleuchteten David, was du</line>
        <line lrx="2155" lry="1302" ulx="1246" uly="1207">vor allen Dingen wuͤnſchen und ſuchen, und was</line>
        <line lrx="2156" lry="1317" ulx="1246" uly="1257">du uͤber alle Dinge in der Welt ſchaͤtzen ſolleſt,</line>
        <line lrx="2158" lry="1365" ulx="1248" uly="1308">nemlich die Gnade Gottes, von deren der Prophet</line>
        <line lrx="2158" lry="1415" ulx="1250" uly="1356">ſagt: Sie ſeye beſſer dann Leben. Ach ja ſo iſts!</line>
        <line lrx="2159" lry="1463" ulx="1252" uly="1408">Es waͤre beſſer nie gebohren, als auſſer der Gnade</line>
        <line lrx="2159" lry="1511" ulx="1251" uly="1454">Gottes ſtehen, und ewig verlohren gehen. Lieber</line>
        <line lrx="2161" lry="1561" ulx="1248" uly="1504">tauſend Leben gelaſſen, als einmahl die Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1600" ulx="1812" uly="1553">Dann was iſt Le⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1659" ulx="1249" uly="1602">ben ohne die Gnade Gottes, als ein geiſtliches</line>
        <line lrx="2161" lry="1709" ulx="1252" uly="1652">Sterben, dem der ewige Tod auf dem Fuß nach⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1754" ulx="1251" uly="1700">folget. Hingegen wo du dieſe haſt, meine Seele!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1849" type="textblock" ulx="1252" uly="1747">
        <line lrx="2190" lry="1801" ulx="1252" uly="1747">ſo kanſt du dir genuͤgen laſen. Zwar erkennet</line>
        <line lrx="2188" lry="1849" ulx="1253" uly="1798">mans nicht, ſo lang es wohl ſteht; man meynt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1950" type="textblock" ulx="1254" uly="1847">
        <line lrx="2162" lry="1907" ulx="1255" uly="1847">Gott ſeye einem die Gnade ſchuldig, er koͤnne ſie</line>
        <line lrx="2166" lry="1950" ulx="1254" uly="1899">nimmer wegnemmem, er ſeye an uns gebunden; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2294" type="textblock" ulx="1255" uly="1997">
        <line lrx="2164" lry="2054" ulx="1256" uly="1997">nicht, es wird ihm gantz etwas gemeines, wie das</line>
        <line lrx="2167" lry="2102" ulx="1256" uly="2046">Manna den Iſraeliten, oder gehet es wie Salo⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2151" ulx="1255" uly="2096">mon ſagt: Eine ſatte Seele vertritt auch Honig⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2205" ulx="1255" uly="2144">ſeim; aber wanns uͤbel geht, da gehen erſt die Au⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2291" ulx="1256" uly="2194">ſen auf. Da liſet man alle Broͤſamlein mit groͤ⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2294" ulx="1284" uly="2244">em Hunger und Begierde auf, die von des Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2342" type="textblock" ulx="1256" uly="2291">
        <line lrx="2167" lry="2342" ulx="1256" uly="2291">Tiſch fallen. Was man vorher fuͤr gemein, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2586" type="textblock" ulx="1256" uly="2339">
        <line lrx="2167" lry="2400" ulx="1256" uly="2339">fuͤr etwas alltaͤgliches gehalten, das wird hernach</line>
        <line lrx="2168" lry="2439" ulx="1256" uly="2390">uberauß rar und koſtbar; was man vorher um ei⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2495" ulx="1258" uly="2440">nen wohlfeilen Preiß gegeben, ja gar verſchenckt</line>
        <line lrx="2168" lry="2586" ulx="1256" uly="2484">hatte, das zahlte man hernach auf das theurſte⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2581" ulx="2108" uly="2547">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="642" type="textblock" ulx="2228" uly="305">
        <line lrx="2351" lry="356" ulx="2247" uly="305">tnn tnan</line>
        <line lrx="2345" lry="392" ulx="2247" uly="359">mon einer</line>
        <line lrx="2352" lry="445" ulx="2249" uly="399">Goldes ho</line>
        <line lrx="2352" lry="505" ulx="2228" uly="450">Ehetnid 5</line>
        <line lrx="2352" lry="552" ulx="2247" uly="499">lochdatnit</line>
        <line lrx="2352" lry="606" ulx="2247" uly="551">Cber ein e</line>
        <line lrx="2352" lry="642" ulx="2249" uly="598">hineinind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="695" type="textblock" ulx="2228" uly="650">
        <line lrx="2352" lry="695" ulx="2228" uly="650">Den und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="897" type="textblock" ulx="2248" uly="698">
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2249" uly="698">heinnache</line>
        <line lrx="2352" lry="799" ulx="2249" uly="746">Lebenglun</line>
        <line lrx="2352" lry="853" ulx="2248" uly="795">Setle iy</line>
        <line lrx="2352" lry="897" ulx="2249" uly="846">alein thin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="946" type="textblock" ulx="2230" uly="894">
        <line lrx="2352" lry="946" ulx="2230" uly="894">Kiünder G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1047" type="textblock" ulx="2250" uly="942">
        <line lrx="2352" lry="1002" ulx="2250" uly="942">Zuſtand</line>
        <line lrx="2352" lry="1047" ulx="2251" uly="995">ſalen dieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1294" type="textblock" ulx="2229" uly="1041">
        <line lrx="2351" lry="1101" ulx="2229" uly="1041">ſe dorun</line>
        <line lrx="2352" lry="1152" ulx="2229" uly="1091">ſ iaͤbeſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1205" ulx="2252" uly="1142">Gzterder</line>
        <line lrx="2351" lry="1247" ulx="2229" uly="1191">inderdet</line>
        <line lrx="2352" lry="1294" ulx="2229" uly="1241">ichen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1342" type="textblock" ulx="2253" uly="1291">
        <line lrx="2352" lry="1342" ulx="2253" uly="1291">den einme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1448" type="textblock" ulx="2226" uly="1339">
        <line lrx="2352" lry="1394" ulx="2226" uly="1339">Glicſel</line>
        <line lrx="2352" lry="1448" ulx="2231" uly="1393">Wnns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1497" type="textblock" ulx="2252" uly="1439">
        <line lrx="2352" lry="1497" ulx="2252" uly="1439">Gottliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1551" type="textblock" ulx="2230" uly="1492">
        <line lrx="2351" lry="1551" ulx="2230" uly="1492">wenſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1800" type="textblock" ulx="2254" uly="1552">
        <line lrx="2343" lry="1592" ulx="2284" uly="1552">d. .</line>
        <line lrx="2352" lry="1642" ulx="2257" uly="1595">an det im</line>
        <line lrx="2352" lry="1695" ulx="2254" uly="1635">keinen G</line>
        <line lrx="2352" lry="1745" ulx="2254" uly="1687">honmeife</line>
        <line lrx="2352" lry="1800" ulx="2254" uly="1742">nbs Han</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1996" type="textblock" ulx="1256" uly="1787">
        <line lrx="2352" lry="1838" ulx="2232" uly="1787">rinn, ſ</line>
        <line lrx="2346" lry="1900" ulx="2256" uly="1808">teang,</line>
        <line lrx="2352" lry="1951" ulx="2151" uly="1887">a en dd</line>
        <line lrx="2194" lry="1996" ulx="1256" uly="1948">achtet dann ein mancher dieſe theure Wohlthat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2096" type="textblock" ulx="2257" uly="1945">
        <line lrx="2350" lry="2037" ulx="2266" uly="1945">noſn</line>
        <line lrx="2352" lry="2043" ulx="2312" uly="1996">M</line>
        <line lrx="2349" lry="2096" ulx="2257" uly="2038">wann ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2196" type="textblock" ulx="2221" uly="2144">
        <line lrx="2352" lry="2196" ulx="2221" uly="2144">ulnmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2540" type="textblock" ulx="2258" uly="2191">
        <line lrx="2351" lry="2246" ulx="2258" uly="2192">r deit</line>
        <line lrx="2346" lry="2300" ulx="2259" uly="2191">die E</line>
        <line lrx="2351" lry="2400" ulx="2261" uly="2332">tenciteſt</line>
        <line lrx="2351" lry="2456" ulx="2262" uly="2378">heſdzer</line>
        <line lrx="2352" lry="2501" ulx="2262" uly="2430">ſertſich</line>
        <line lrx="2352" lry="2540" ulx="2265" uly="2479">ſch unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2598" type="textblock" ulx="2291" uly="2513">
        <line lrx="2345" lry="2544" ulx="2291" uly="2513">Ue⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2598" ulx="2303" uly="2514">Ve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="110" lry="437" ulx="0" uly="373">tgeſhet⸗</line>
        <line lrx="109" lry="477" ulx="0" uly="429">l; cgott</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="142" lry="532" ulx="0" uly="479">undes, ein</line>
        <line lrx="141" lry="580" ulx="2" uly="527">ckeranſeb</line>
        <line lrx="142" lry="627" ulx="0" uly="578">ter Geget⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="109" lry="676" ulx="0" uly="623">ſihre uſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="111" lry="784" ulx="0" uly="724">,ſchnecen</line>
        <line lrx="110" lry="825" ulx="0" uly="771">i. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="147" lry="883" ulx="0" uly="826">ech einen</line>
        <line lrx="144" lry="929" ulx="2" uly="872">n Trogf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="105" lry="980" ulx="0" uly="922">girden ſ.</line>
        <line lrx="109" lry="1025" ulx="0" uly="976">deſto etſt⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1074" ulx="0" uly="1022">Nohnetuund</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="112" lry="1276" ulx="0" uly="1219">, und wes</line>
        <line lrx="112" lry="1325" ulx="0" uly="1265">ſen ſoleſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="112" lry="1172" ulx="0" uly="1109">ein ardich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="113" lry="1376" ulx="0" uly="1318">er Propet</line>
        <line lrx="113" lry="1428" ulx="0" uly="1367">hinſoiſel</line>
        <line lrx="141" lry="1477" ulx="0" uly="1420">ktder Gnnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="110" lry="1579" ulx="0" uly="1515">hcde Got⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1625" ulx="0" uly="1566">Ne  e</line>
        <line lrx="113" lry="1678" ulx="1" uly="1614">,heifches</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1728" type="textblock" ulx="15" uly="1664">
        <line lrx="146" lry="1728" ulx="15" uly="1664">Fuß fach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1774" type="textblock" ulx="1" uly="1712">
        <line lrx="128" lry="1774" ulx="1" uly="1712">enerelel</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="115" lry="1826" ulx="0" uly="1762">ar etturet</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1766" type="textblock" ulx="142" uly="1729">
        <line lrx="149" lry="1766" ulx="142" uly="1729">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="114" lry="1882" ulx="0" uly="1813">nen nenet,</line>
        <line lrx="145" lry="1924" ulx="7" uly="1867">er konne ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="696" type="textblock" ulx="138" uly="646">
        <line lrx="920" lry="696" ulx="138" uly="646">den, und die Seele in Ruhe gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="1098" lry="745" ulx="0" uly="675">e n h demnach alles andere, was ſonſten unſer zeitliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="275" type="textblock" ulx="937" uly="202">
        <line lrx="1353" lry="275" ulx="937" uly="202">Der 63. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="695" type="textblock" ulx="187" uly="297">
        <line lrx="1097" lry="362" ulx="188" uly="297">wann man es nur gleich haben koͤnnte. Da moͤcht</line>
        <line lrx="1098" lry="401" ulx="188" uly="349">man einer betruͤbten Seele eine gantze Welt voll</line>
        <line lrx="1097" lry="458" ulx="188" uly="399">Goldes vorlegen, aller Welt Wolluſt, Pracht,</line>
        <line lrx="1098" lry="507" ulx="188" uly="448">Ehr und Herrlichkeit darbieten, ſo wuͤrde ſie ſich</line>
        <line lrx="1099" lry="558" ulx="187" uly="497">doch damit noch lange nicht zufrieden geben. Faͤllt</line>
        <line lrx="1100" lry="606" ulx="188" uly="548">aber ein einiges Troͤpfflein der Goͤttlichen Guͤte</line>
        <line lrx="1101" lry="695" ulx="191" uly="589">hinein in das Hertz, ſo iſt bald alles Leyd udewun⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="687" ulx="1032" uly="654">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="939" type="textblock" ulx="188" uly="743">
        <line lrx="1100" lry="801" ulx="188" uly="743">Leben gluͤckſeelig machet, nicht zulaͤnglich iſt, die</line>
        <line lrx="1097" lry="851" ulx="189" uly="792">Seele zuvergnuͤgen, ſo kans die Gnade GOttes</line>
        <line lrx="1099" lry="899" ulx="189" uly="842">allein thun. Und nach dieſer muͤſſen fromme</line>
        <line lrx="1097" lry="939" ulx="189" uly="891">Kinder Gottes ihren und der Welt⸗Kinder ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="993" type="textblock" ulx="188" uly="938">
        <line lrx="1125" lry="993" ulx="188" uly="938">Zuſtand ſchaͤtzen. Sind ſie ſchon mancherley Truͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1237" type="textblock" ulx="188" uly="989">
        <line lrx="1096" lry="1046" ulx="189" uly="989">ſalen dieſes zeitlichen Lebens unterworffen, ſo ſind</line>
        <line lrx="1095" lry="1096" ulx="189" uly="1038">ſie darum nicht deſto unſeeliger, die Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1096" lry="1146" ulx="188" uly="1087">iſt ja beſſer als das Leben, will geſchweigen als die</line>
        <line lrx="1097" lry="1195" ulx="190" uly="1137">Guͤter des zeitlichen Lebens. Hingegen haben die</line>
        <line lrx="1098" lry="1237" ulx="188" uly="1185">Kinder der Welt bey der Gluͤckſeeligkeit ihres zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1285" type="textblock" ulx="136" uly="1234">
        <line lrx="1096" lry="1285" ulx="136" uly="1234">lichen Lebens ſich nichts einzubilden, dann ſie wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1974" type="textblock" ulx="189" uly="1284">
        <line lrx="1098" lry="1341" ulx="191" uly="1284">den einmahl gern Leib und Leben, und alle ihre</line>
        <line lrx="1096" lry="1392" ulx="193" uly="1333">Gluͤckſeeligkeit um die Gnade GOttes geben,</line>
        <line lrx="1097" lry="1441" ulx="190" uly="1383">wanns moͤglich waͤre; Aber ich ſorg fuͤrwahr, die</line>
        <line lrx="1094" lry="1487" ulx="191" uly="1432">Goͤttlich Gnad, die mancher lang verſpottet hat,</line>
        <line lrx="794" lry="1528" ulx="189" uly="1481">werd ſchwerlich ob ihm ſchweben.</line>
        <line lrx="1097" lry="1587" ulx="240" uly="1531">v. 5. 6. Warnung. Glaube wohl, daß Gott</line>
        <line lrx="1098" lry="1635" ulx="192" uly="1578">an der meiſten Chriſten ihrem Gottes⸗Dienſt kan</line>
        <line lrx="1097" lry="1685" ulx="190" uly="1627">keinen Gefallen haben, ſie machen es darnach, bey</line>
        <line lrx="1098" lry="1735" ulx="191" uly="1674">den meiſten iſt es ja gezwungen Ding, wann ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1782" ulx="192" uly="1725">ins Hanß des HErrn kommen. Erſcheinen ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1831" ulx="191" uly="1774">darinn, ſo geſchicht es auß bloſſer Gewohnheit,</line>
        <line lrx="1099" lry="1873" ulx="193" uly="1823">etwann den Schein eines Chriſten zuhaben, oder</line>
        <line lrx="1099" lry="1929" ulx="194" uly="1872">dem Tadel und der Straffe zu entfliehen. So</line>
        <line lrx="1101" lry="1974" ulx="195" uly="1920">lang ſie darinnen ſeyn, mögen ſie Gott weder Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2067" type="textblock" ulx="105" uly="1958">
        <line lrx="1100" lry="2030" ulx="107" uly="1958">rnuoch Mund, noch Haͤnde zu Ehren anwenden, als</line>
        <line lrx="1103" lry="2067" ulx="105" uly="2008">wann ſie taub und lahm, ja lauter Stein und Kloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2562" type="textblock" ulx="196" uly="2065">
        <line lrx="1102" lry="2117" ulx="223" uly="2065">e waͤren. Und alſo laufft man, wanns hoch</line>
        <line lrx="1105" lry="2175" ulx="216" uly="2117">ommt, entweder auf den Glocken⸗Schlag, oder</line>
        <line lrx="1106" lry="2224" ulx="196" uly="2164">zur Zeit da der Prediger auf die Cantzel ſteiget, in</line>
        <line lrx="1106" lry="2271" ulx="197" uly="2214">die Kirch, wann aber die Predig zu End iſt, wie⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2320" ulx="200" uly="2261">der herauß, und anſtatt daß die Leuth mit den al⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2371" ulx="199" uly="2311">ten Chriſten ſagen ſolten, ſie haben in der Bruͤderli⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2419" ulx="200" uly="2361">chen Verſamlung Gott gelobet fuͤr die Unbußfertige</line>
        <line lrx="1107" lry="2467" ulx="200" uly="2409">hertzlich gebettet, die Bußfertige aufgenommen,</line>
        <line lrx="1110" lry="2518" ulx="203" uly="2459">ſich unter einander durch Pſalmen ermahnet, und</line>
        <line lrx="1112" lry="2562" ulx="202" uly="2509">das Wort Gottes angehoͤret, ſo brauchen ſie eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="274" type="textblock" ulx="1970" uly="224">
        <line lrx="2075" lry="274" ulx="1970" uly="224">473</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1878" type="textblock" ulx="1170" uly="298">
        <line lrx="2081" lry="358" ulx="1174" uly="298">neue den Apoſtoliſchen Chriſten unbekañte Redens⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="408" ulx="1172" uly="348">Art, und ſagen: Sie ſeyen in der Predigt geweſen;</line>
        <line lrx="2081" lry="454" ulx="1170" uly="398">gleich wie die Roͤmiſch⸗Catholiſche ſagen: Sie</line>
        <line lrx="2108" lry="505" ulx="1170" uly="447">ſeyen in der Meß geweſen; Allons ouir une Meſſe,</line>
        <line lrx="2080" lry="554" ulx="1172" uly="496">laßt uns in die Meß gehen, ſagt man in Franck⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="604" ulx="1172" uly="544">reich. Das iſt der gantze Gottes⸗Dienſt der mei⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="653" ulx="1174" uly="593">ſten Chriſten; ſie glauben, Gott laſſe ſich mit dem</line>
        <line lrx="2079" lry="701" ulx="1173" uly="644">aͤuſſerlichen begnuͤgen, eben als wie ſie genug daran</line>
        <line lrx="2080" lry="752" ulx="1171" uly="694">haben, mithin laſſen ſie es auch dabey bewenden.</line>
        <line lrx="2116" lry="803" ulx="1172" uly="744">Und wann ſchon etwann uͤber lang eine fliegende</line>
        <line lrx="2080" lry="892" ulx="1172" uly="788">eise ſie befaͤllet, GOtt zudienen, verloͤſcht und</line>
        <line lrx="2082" lry="899" ulx="1173" uly="843">verſchwindet doch dieſelbe bald, und dann hat der</line>
        <line lrx="2082" lry="950" ulx="1174" uly="890">Gottes⸗Dienſt, ehe er recht angefangen, ſchon ein</line>
        <line lrx="2082" lry="996" ulx="1177" uly="940">Ende. O dencke, Seele! ob das heiſſe Gott gedie⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1048" ulx="1179" uly="991">net? Was Wunder, wann ſich manche alſo da⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1098" ulx="1177" uly="1037">ran ſtoſſen und aͤrgern, daß ſie mit ſolchen leeren</line>
        <line lrx="2083" lry="1148" ulx="1174" uly="1087">Tempel⸗Dienern nicht weiter in Gemeinſchafft ſte⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1195" ulx="1174" uly="1137">hen moͤgen. David hat es nicht alſo gemacht. Es</line>
        <line lrx="2082" lry="1245" ulx="1175" uly="1187">brauchte keines Zwangs bey ihme, er wohnte dem</line>
        <line lrx="2083" lry="1295" ulx="1175" uly="1237">Gottes⸗Dienſt viel lieber bey, als der allernied⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1345" ulx="1174" uly="1284">lichſten Mahlzeit. Es war ihme eine Hertzens⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1391" ulx="1174" uly="1334">Freude. Es war kein Blendwerck bey ihm, gieng</line>
        <line lrx="2085" lry="1433" ulx="1174" uly="1385">er in die Verſammlung, ſo that er es im Nahmen</line>
        <line lrx="2085" lry="1492" ulx="1171" uly="1434">des ERRR, auß Gehorſame gegen deſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1536" ulx="1172" uly="1484">bott, und Vertrauen auf ſeine Verheiſſung. In</line>
        <line lrx="2086" lry="1593" ulx="1170" uly="1532">der Gemeinde ſelbſt war Hertz und Mund, und</line>
        <line lrx="2086" lry="1642" ulx="1173" uly="1581">Hand zur Ehre und Lobe GOttes geſchaͤfftig.</line>
        <line lrx="2087" lry="1687" ulx="1172" uly="1631">Und das nicht auf eine fluͤchtige und unbeſtaͤndige</line>
        <line lrx="2087" lry="1738" ulx="1173" uly="1680">Weiſe, ſondern all ſein Lebenlang dem Herrn zu</line>
        <line lrx="2089" lry="1785" ulx="1170" uly="1729">dienen, war ſeines Hertzens wuͤnſchen und beſtre⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1837" ulx="1172" uly="1778">ben. Das heißt recht dem Herrn gedienet. So</line>
        <line lrx="2088" lry="1878" ulx="1170" uly="1826">folge dann, mein Chriſt! viel lieber einem ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1926" type="textblock" ulx="1153" uly="1877">
        <line lrx="2087" lry="1926" ulx="1153" uly="1877">treuen GOttes⸗Diener, als dem heuchleriſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2618" type="textblock" ulx="1171" uly="1925">
        <line lrx="2088" lry="2020" ulx="1171" uly="1925">wte Hauffen, als deſſen GOttes⸗Dienſt nur</line>
        <line lrx="1317" lry="2017" ulx="1173" uly="1983">eitel iſt.</line>
        <line lrx="2089" lry="2080" ulx="1224" uly="2021">v 7.8. Vermahnung. Der iſt erſt ein Mann</line>
        <line lrx="2088" lry="2131" ulx="1175" uly="2070">nach dem Hertzen und Willen Gottes, deſſen Hertz</line>
        <line lrx="2087" lry="2181" ulx="1176" uly="2119">und Mund ſo Tags als Nachts mit Gott umgehet⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2230" ulx="1177" uly="2168">nach Davids Exempel: Das Hertz mit Gedancken,</line>
        <line lrx="2090" lry="2274" ulx="1178" uly="2218">und heiligem Nachſinnen uͤber den Eigenſchafften</line>
        <line lrx="2090" lry="2327" ulx="1178" uly="2268">und Wercken Gottes; Der Mund mit Anruͤffung</line>
        <line lrx="2090" lry="2374" ulx="1178" uly="2317">und Preiſung ſeines heiligen Nahmens. Und das</line>
        <line lrx="2090" lry="2426" ulx="1177" uly="2367">nicht nur allein bey Tag, ſondern auch des Nachts.</line>
        <line lrx="2092" lry="2473" ulx="1180" uly="2415">Einmahl wo ein rechter Eyfer und brennende Liebe</line>
        <line lrx="2092" lry="2525" ulx="1181" uly="2465">zu GOtt iſt, da muß das Hertz auch des Nachts mit</line>
        <line lrx="2091" lry="2618" ulx="1180" uly="2507">GOtt heſchaͤſtiget ſeyn, wie das heilige Feuer des</line>
        <line lrx="2094" lry="2618" ulx="1519" uly="2569">vo Herrn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="277" type="textblock" ulx="264" uly="220">
        <line lrx="376" lry="277" ulx="264" uly="220">474</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="357" type="textblock" ulx="264" uly="271">
        <line lrx="1189" lry="357" ulx="264" uly="271">HErrn, ſo nimmermehr auf dem Altar verloͤſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="400" type="textblock" ulx="263" uly="349">
        <line lrx="1196" lry="400" ulx="263" uly="349">durffte. Es gibt offt fromme Seelen, deren Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1687" type="textblock" ulx="258" uly="398">
        <line lrx="1188" lry="457" ulx="266" uly="398">muͤther und Gedancken ſo feſt mit GOtt vereiniget</line>
        <line lrx="1190" lry="507" ulx="266" uly="447">ſeyn, daß ſie wachend und ſchlaffend mit GOtt um⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="556" ulx="266" uly="498">gehen. GOtt kan ſie nicht ſchlaffen laſſen, weil</line>
        <line lrx="1189" lry="605" ulx="267" uly="547">er ſie liebet, ſondern wecket ſie auf, daß er mit ih⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="655" ulx="268" uly="596">nen rede und ſich ihnen offenbahre. Ach! ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="704" ulx="266" uly="646">traulich mit GOtt umzugehen, iſt eine groſſe See⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="756" ulx="267" uly="696">ligkeit. Aber ach, lieber GOtt! ſagt der alte</line>
        <line lrx="1189" lry="802" ulx="271" uly="745">D. Moͤrlin, wie ein wild Thier iſt die Welt dar⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="853" ulx="268" uly="796">gegen; Sie gehet ins Teufels Nahmen zu Beth,</line>
        <line lrx="1187" lry="902" ulx="270" uly="844">und ſteht in ſeiner Mutter Nahmen wieder auf.</line>
        <line lrx="1187" lry="954" ulx="270" uly="895">Denckt nicht einmahl an unſern HErrn GOtt.</line>
        <line lrx="1186" lry="1002" ulx="272" uly="944">Sie ſauff und ſchwelget biß in die ſpaͤte Nacht,</line>
        <line lrx="1187" lry="1051" ulx="269" uly="994">faͤllt hernach wie eine Sau ins Beth ohne Gebett,</line>
        <line lrx="1190" lry="1102" ulx="269" uly="1042">ohne Gebett ſteht ſie wieder auf; Ihr erſter Ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1151" ulx="268" uly="1091">dancke, wann ſie aufſteht, iſt dieſer, wo die Bier⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1199" ulx="258" uly="1142">oder Wein⸗Kante ſeye, oder wie man die Sache</line>
        <line lrx="1189" lry="1251" ulx="269" uly="1191">angreiffe, den Tag durch dieſen oder jenen zu be⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1302" ulx="268" uly="1240">truͤgen, ſich dargegen reich zu machen. Dero⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1350" ulx="268" uly="1291">halben darff man nicht fragen, wo ſo viel Ungluͤck</line>
        <line lrx="1190" lry="1399" ulx="266" uly="1340">herkomme. Wunder uͤber Wunder iſts, daß GOtt</line>
        <line lrx="1191" lry="1446" ulx="268" uly="1390">noch einen Tag der gottloſen Welt laͤſet ſeine Son⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1495" ulx="268" uly="1438">ne ſcheinen. Dieſes ſollen Welt⸗Kinder ſich laſ⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1546" ulx="268" uly="1488">ſen geſagt ſeyn; Du aber, liebes Chriſten⸗Hertz!</line>
        <line lrx="1188" lry="1594" ulx="269" uly="1538">gewoͤhne dich je laͤnger je mehr zu einem vertrauli⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1644" ulx="270" uly="1586">chen Umgang mit GOtt; du ſchlaffeſt oder wa⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1687" ulx="270" uly="1637">cheſt, ſo dencke an ihn, und rede von ihm. Laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1739" type="textblock" ulx="269" uly="1685">
        <line lrx="1215" lry="1739" ulx="269" uly="1685">dein Hertz wachen, obſchon der Leib ſchlaͤffet, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2331" type="textblock" ulx="267" uly="1735">
        <line lrx="1188" lry="1793" ulx="269" uly="1735">weiß, die Liebe GOttes wird ſich dir, als eine</line>
        <line lrx="1190" lry="1843" ulx="270" uly="1785">Mutter ihrem Kind, freundlich zeigen: wie man⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1893" ulx="272" uly="1834">chen holdſeeligen Gnaden⸗Blick wuͤrdeſt du auch</line>
        <line lrx="1191" lry="1944" ulx="271" uly="1885">im Finſternuß genieſſen? wie manchen ſuͤſſen Lie⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1985" ulx="270" uly="1934">bes⸗Kuß wuͤrde GOttes Guͤte deiner Seelen ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2041" ulx="270" uly="1985">ben? zu einem Vorſchmack des vertrauten und ſee⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2091" ulx="269" uly="2033">ligen Umgangs, den du dort im Himmel wirſt zu</line>
        <line lrx="904" lry="2140" ulx="267" uly="2083">genieſſen haben!</line>
        <line lrx="1189" lry="2189" ulx="322" uly="2132">v. 9. Lehr. Wilt du, mein lieber Chriſt! des</line>
        <line lrx="1191" lry="2238" ulx="271" uly="2181">Glaubens rechte Art und eigentliche Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2327" ulx="269" uly="2228">heit wiſſen, ſo ſiehe nur den Aaubigen David an in</line>
        <line lrx="1190" lry="2331" ulx="270" uly="2279">ſeinem Bezeugen. Er bekennet ſich nicht nur zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2583" type="textblock" ulx="265" uly="2327">
        <line lrx="1189" lry="2385" ulx="268" uly="2327">dem wahren GOtt, ſondern hieng ihm auch mit</line>
        <line lrx="1190" lry="2433" ulx="270" uly="2376">ſeiner Seele beſtaͤndig an. Das heißt recht ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2484" ulx="268" uly="2425">glaubet, wann du kanſt ſagen zu deinem GOtt:</line>
        <line lrx="1187" lry="2533" ulx="271" uly="2476">Meine Seele hanget dir an. Wann du an ihn dich</line>
        <line lrx="1187" lry="2583" ulx="265" uly="2526">haͤltſt, wie ein Ehgatt zu dem andern gut Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="277" type="textblock" ulx="1017" uly="198">
        <line lrx="1440" lry="277" ulx="1017" uly="198">Der 63. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="356" type="textblock" ulx="1231" uly="288">
        <line lrx="2195" lry="356" ulx="1231" uly="288">trauen hat, und ſein Vergnuͤgen, Troſt und Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="698" type="textblock" ulx="1254" uly="351">
        <line lrx="2178" lry="411" ulx="1255" uly="351">de bey demſelben ſuchet. Wann du an deinem</line>
        <line lrx="2179" lry="460" ulx="1256" uly="399">GOtt und Heyland hangſt und klebeſt, wie eine</line>
        <line lrx="2178" lry="510" ulx="1255" uly="449">Klette an dem Kleid behangen bleibt, und ſich nicht</line>
        <line lrx="2176" lry="559" ulx="1255" uly="499">leicht abſchuͤttlen laͤſſet. Wann du dich an und in</line>
        <line lrx="2175" lry="608" ulx="1256" uly="547">ihn wendeſt, wie Epheu oder Winter⸗Gruͤn, das</line>
        <line lrx="2178" lry="658" ulx="1254" uly="597">ſich um einen Baum herum ſchlinget, und nicht al⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="698" ulx="1255" uly="648">lein ſeine Schwachheit durch deſſen Staͤrcke un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="749" type="textblock" ulx="1255" uly="697">
        <line lrx="2191" lry="749" ulx="1255" uly="697">terhaͤlt, ſondern auch durch ſeine Faͤſerlein, die es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="848" type="textblock" ulx="1255" uly="747">
        <line lrx="2176" lry="807" ulx="1255" uly="747">in ſeine Rinde treibet, ſeinen Safft an ſich ziehet.</line>
        <line lrx="2177" lry="848" ulx="1255" uly="795">Das iſt des wahren Glaubens Art. Der begnuͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="894" type="textblock" ulx="1254" uly="845">
        <line lrx="2191" lry="894" ulx="1254" uly="845">ſich nicht mit einem herumſchwermen, ſondern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1043" type="textblock" ulx="1254" uly="895">
        <line lrx="2178" lry="953" ulx="1255" uly="895">will ein Anhangen haben. Er fordert ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1004" ulx="1254" uly="943">ſtaͤndigkeit, daß ein Menſch an dem einmahl er⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1043" ulx="1254" uly="993">kannten Gut feſt halte, keine Einwuͤrffe der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1095" type="textblock" ulx="1254" uly="1043">
        <line lrx="2177" lry="1095" ulx="1254" uly="1043">nunfft, keine Verſuchung des Teufels, keine Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1143" type="textblock" ulx="1255" uly="1094">
        <line lrx="2218" lry="1143" ulx="1255" uly="1094">tzung der Welt ſich davon laſſe abwendig machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1192" type="textblock" ulx="1255" uly="1142">
        <line lrx="2177" lry="1192" ulx="1255" uly="1142">ſondern unbeweglich ſtehe auf dem, was ihn GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1243" type="textblock" ulx="1255" uly="1191">
        <line lrx="2219" lry="1243" ulx="1255" uly="1191">ſelber gelehret, und durch den heiligen Geiſt in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1343" type="textblock" ulx="1255" uly="1241">
        <line lrx="2177" lry="1298" ulx="1255" uly="1241">nem Hertzen verſieglet hat. Da kommt es nicht</line>
        <line lrx="2178" lry="1343" ulx="1255" uly="1290">eben auf das Aeuſſerliche, ſondern auf das Inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1432" type="textblock" ulx="1256" uly="1340">
        <line lrx="2316" lry="1428" ulx="1256" uly="1340">liche an: Sollte einer auch des offentlichen GOt⸗ Uid</line>
        <line lrx="2352" lry="1432" ulx="2219" uly="1397">uit lnre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1587" type="textblock" ulx="1251" uly="1388">
        <line lrx="2176" lry="1446" ulx="1255" uly="1388">tesdienſts bergubet, und in einer Wuͤſten ſeyn,</line>
        <line lrx="2177" lry="1494" ulx="1256" uly="1438">wie David zu ſeiner Zeit, ſo hindert daß das inn⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1543" ulx="1253" uly="1486">wendige behangen an GOtt noch im geringſten</line>
        <line lrx="2177" lry="1587" ulx="1251" uly="1534">nicht. Das macht die geiſtliche Vereinigung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1637" type="textblock" ulx="1276" uly="1584">
        <line lrx="2204" lry="1637" ulx="1276" uly="1584">laubigen Seele mit ihrem GOtt, welche an keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1685" type="textblock" ulx="1253" uly="1632">
        <line lrx="2177" lry="1685" ulx="1253" uly="1632">Zeit, noch Ort, noch andere aͤuſſerliche Umſtaͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1933" type="textblock" ulx="1254" uly="1783">
        <line lrx="2174" lry="1841" ulx="1254" uly="1783">Hand den David nicht dahin gebracht und dabey</line>
        <line lrx="2178" lry="1884" ulx="1255" uly="1832">erhalten, wo waͤr ihm das Hangen an dem HErrn</line>
        <line lrx="2178" lry="1933" ulx="1254" uly="1883">geblieben? wilt du demnach an GOtt behangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2083" type="textblock" ulx="1254" uly="1972">
        <line lrx="2178" lry="2039" ulx="1254" uly="1972">ſeyn in ſeiner Liebe, ſo muſt du dich von GOttes gu⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2083" ulx="1254" uly="2028">ter Hand auch ziehen, leiten, ſtaͤrcken und erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2617" type="textblock" ulx="1251" uly="2180">
        <line lrx="1892" lry="2236" ulx="1254" uly="2180">ſeiner Liebe ſcheiden.</line>
        <line lrx="2177" lry="2285" ulx="1304" uly="2227">v. 10. 11. Warnung. O wie iſt es ſo wahr ge⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2338" ulx="1254" uly="2278">redet, wann dort Jacobus ſagt: Es wird ein un⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2384" ulx="1253" uly="2327">barmhertzig Gericht uͤber den ergehen, der nicht</line>
        <line lrx="2176" lry="2434" ulx="1253" uly="2375">Barmhertzigkeit gethan hat; Jac. 2,13. Oder</line>
        <line lrx="2180" lry="2486" ulx="1252" uly="2424">was unſer Heyland ſpricht: Ein voll gedruckt, ge⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2531" ulx="1251" uly="2476">ruͤttelt und uͤberfluͤſſig Maaß wird man in euren</line>
        <line lrx="2174" lry="2617" ulx="1252" uly="2523">Schooß geben; dann eben mit dem Maaß, da ibr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="340" type="textblock" ulx="2196" uly="288">
        <line lrx="2347" lry="340" ulx="2196" uly="288">itneſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1381" type="textblock" ulx="2246" uly="345">
        <line lrx="2352" lry="394" ulx="2248" uly="345">geng esn</line>
        <line lrx="2352" lry="441" ulx="2248" uly="392">gern des ft</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2248" uly="442">konntens</line>
        <line lrx="2352" lry="548" ulx="2248" uly="491">Gerichtel</line>
        <line lrx="2352" lry="589" ulx="2248" uly="540">Da ſie ih</line>
        <line lrx="2350" lry="645" ulx="2249" uly="591">nit Leibu</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2249" uly="640">leſe Wen</line>
        <line lrx="2352" lry="736" ulx="2246" uly="688">hraucht,</line>
        <line lrx="2352" lry="794" ulx="2248" uly="734">ſer, alſ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="838" ulx="2249" uly="786">in dieſe N</line>
        <line lrx="2352" lry="892" ulx="2249" uly="835">licheſlrt</line>
        <line lrx="2352" lry="941" ulx="2249" uly="887">tig gegenn</line>
        <line lrx="2352" lry="983" ulx="2252" uly="936">leinindes</line>
        <line lrx="2351" lry="1036" ulx="2252" uly="984">Straf a</line>
        <line lrx="2352" lry="1081" ulx="2274" uly="1038">eet in</line>
        <line lrx="2352" lry="1135" ulx="2272" uly="1085">laß n</line>
        <line lrx="2352" lry="1188" ulx="2267" uly="1134">fſtungſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1232" ulx="2251" uly="1188">worden n</line>
        <line lrx="2352" lry="1287" ulx="2251" uly="1229">hatten,</line>
        <line lrx="2352" lry="1334" ulx="2251" uly="1279">Plaßdie</line>
        <line lrx="2350" lry="1381" ulx="2252" uly="1328">let Ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1633" type="textblock" ulx="2253" uly="1435">
        <line lrx="2352" lry="1487" ulx="2254" uly="1435">unddas</line>
        <line lrx="2352" lry="1535" ulx="2253" uly="1477">Wteven</line>
        <line lrx="2352" lry="1587" ulx="2267" uly="1528">ſeces 1</line>
        <line lrx="2349" lry="1633" ulx="2280" uly="1584">ulekit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1784" type="textblock" ulx="1253" uly="1633">
        <line lrx="2351" lry="1682" ulx="2220" uly="1633">iogen n,</line>
        <line lrx="2223" lry="1741" ulx="1253" uly="1683">gebunden iſt. Doch bilde dir nicht ein, daß du diß</line>
        <line lrx="2177" lry="1784" ulx="1254" uly="1732">vor dich ſelbſten koͤnneſt. Haͤtte GOttes rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1983" type="textblock" ulx="1255" uly="1871">
        <line lrx="2352" lry="1936" ulx="2223" uly="1871">udſagt</line>
        <line lrx="2225" lry="1983" ulx="1255" uly="1930">bleiben, von Hertzen an ihn glauben und beſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1885" type="textblock" ulx="2256" uly="1684">
        <line lrx="2352" lry="1747" ulx="2257" uly="1684">egen N</line>
        <line lrx="2352" lry="1782" ulx="2256" uly="1732">Jüngſte</line>
        <line lrx="2334" lry="1827" ulx="2256" uly="1782">ndern</line>
        <line lrx="2352" lry="1885" ulx="2283" uly="1838">anng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1979" type="textblock" ulx="2257" uly="1924">
        <line lrx="2350" lry="1979" ulx="2257" uly="1924">tigen, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2046" type="textblock" ulx="2223" uly="1973">
        <line lrx="2352" lry="2046" ulx="2223" uly="1973">oif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2179" type="textblock" ulx="1254" uly="2079">
        <line lrx="2200" lry="2138" ulx="1255" uly="2079">laſſen, ſo bleibeſt du an und in GOtt, und er in</line>
        <line lrx="2262" lry="2179" ulx="1254" uly="2129">dir, daß keine Creatur dich nimmer kan von ihm und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2446" type="textblock" ulx="2262" uly="2249">
        <line lrx="2352" lry="2293" ulx="2322" uly="2249">ben</line>
        <line lrx="2352" lry="2377" ulx="2262" uly="2279">8 ſcbe</line>
        <line lrx="2351" lry="2396" ulx="2270" uly="2349">elhe he</line>
        <line lrx="2352" lry="2446" ulx="2263" uly="2382">O treu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2601" type="textblock" ulx="2225" uly="2429">
        <line lrx="2351" lry="2494" ulx="2259" uly="2429">haben</line>
        <line lrx="2352" lry="2552" ulx="2225" uly="2480">dennz</line>
        <line lrx="2352" lry="2601" ulx="2228" uly="2540">Un in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="136" lry="353" ulx="0" uly="294">Kurngren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="128" lry="410" ulx="0" uly="353">on Nnen</line>
        <line lrx="128" lry="449" ulx="2" uly="399">iſt, wie eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="337" type="textblock" ulx="138" uly="245">
        <line lrx="156" lry="278" ulx="145" uly="264">Rü</line>
        <line lrx="156" lry="296" ulx="138" uly="279">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="500" type="textblock" ulx="1" uly="450">
        <line lrx="147" lry="500" ulx="1" uly="450">Und ſch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="126" lry="548" ulx="0" uly="501">ſchanund in</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="148" lry="597" ulx="0" uly="548">Grün, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="698" type="textblock" ulx="6" uly="599">
        <line lrx="127" lry="647" ulx="6" uly="599">nd nichtal⸗</line>
        <line lrx="127" lry="698" ulx="7" uly="648">Statcke un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="146" lry="748" ulx="0" uly="699">tlain, diet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="126" lry="807" ulx="0" uly="749"> ſchzeeet.</line>
        <line lrx="126" lry="850" ulx="0" uly="799">Derbegnugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="166" lry="900" ulx="0" uly="853">ſondern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="126" lry="950" ulx="0" uly="898">lt ſene Be⸗</line>
        <line lrx="126" lry="997" ulx="0" uly="948">geiurnahl e⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1053" ulx="0" uly="998">tff der Ver⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1102" ulx="0" uly="1047">,keine Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="152" lry="1154" ulx="0" uly="1098">ſig mnachen</line>
        <line lrx="144" lry="1208" ulx="0" uly="1146">eihnOt</line>
        <line lrx="145" lry="1256" ulx="0" uly="1196">Geitin ſe⸗.</line>
        <line lrx="152" lry="1304" ulx="0" uly="1243">nnnt es ticht</line>
        <line lrx="143" lry="1355" ulx="0" uly="1300">ſdos net⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="125" lry="1400" ulx="0" uly="1345">ſichen GO⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="148" lry="1455" ulx="0" uly="1398">Giftnſi,</line>
        <line lrx="145" lry="1503" ulx="0" uly="1451">Dis usA</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="120" lry="1554" ulx="0" uly="1491">jetingfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2219" type="textblock" ulx="144" uly="2154">
        <line lrx="155" lry="2219" ulx="144" uly="2154">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="272" type="textblock" ulx="890" uly="199">
        <line lrx="1394" lry="272" ulx="890" uly="199">Der 63. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="349" type="textblock" ulx="174" uly="288">
        <line lrx="1104" lry="349" ulx="174" uly="288">mit meſſet, wird man euch wieder meſſen. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1516" type="textblock" ulx="185" uly="342">
        <line lrx="1108" lry="400" ulx="189" uly="342">gieng es wuͤrcklich denen unbarmhertzigen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="445" ulx="188" uly="390">gern des frommen und unſchuldigen Davids. Sie</line>
        <line lrx="1108" lry="499" ulx="187" uly="439">konntens ihm ſo arg nicht machen, das ſtreuge</line>
        <line lrx="1107" lry="543" ulx="188" uly="488">Gerichte GOttes machte es ihnen noch viel aͤrger.</line>
        <line lrx="1109" lry="595" ulx="187" uly="536">Da ſie ihn ſuchten zu verderben, mußten ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1108" lry="645" ulx="189" uly="587">mit Leib und Seel daruͤber zu Grunde gehen. Und</line>
        <line lrx="1110" lry="693" ulx="187" uly="635">dieſe Weiſe hat GOtt noch zu allen Zeiten ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="743" ulx="185" uly="683">braucht, daß er, gleichwie zwar auch andere La⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="790" ulx="187" uly="729">ſter, alſo insbeſondere die Unbarmhertzigkeit noch</line>
        <line lrx="1111" lry="834" ulx="187" uly="780">in dieſer Welt auf eine rechte ſichtbare und ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="890" ulx="189" uly="829">liche Art geſtrafft hat. Phargo war unbarmher⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="939" ulx="188" uly="880">tzig gegen den Iſraeliten, daß er alle ihre Knaͤb⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="980" ulx="189" uly="928">lein in das Waſſer werffen und erſaͤuffen lieſſe; zur</line>
        <line lrx="1111" lry="1031" ulx="189" uly="975">Straff aber mußte er ſelber mit ſeinem gantzen</line>
        <line lrx="1112" lry="1077" ulx="235" uly="1027">eer in dem rothen Meer erſauffen. An dem</line>
        <line lrx="1112" lry="1134" ulx="230" uly="1074">latz, wo Naboth um des Ahabs willen aus An⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1177" ulx="218" uly="1122">ifftung ſeiner Gemahlin der Jeſebell geſteinigt</line>
        <line lrx="1110" lry="1227" ulx="189" uly="1174">worden war, und die Hunde ſein Blut gelecket</line>
        <line lrx="1111" lry="1277" ulx="189" uly="1219">hatten, ſchickte es GOtt, daß auch auf ſolchem</line>
        <line lrx="1110" lry="1328" ulx="189" uly="1268">Platz die Hunde ihn lecken mußten. GOTT dro⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1375" ulx="189" uly="1318">het Exod. 22,24. Wer Wittwen und Wayſen</line>
        <line lrx="1110" lry="1423" ulx="190" uly="1368">mit Unrecht beleydigen werde, den ſolle ſein Zorn</line>
        <line lrx="1110" lry="1473" ulx="190" uly="1415">und das Schwerdt treffen, daß auch ihre Weiber</line>
        <line lrx="1109" lry="1516" ulx="191" uly="1464">Wittwen und ihre Kinder Wayſen werden. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="1110" lry="1564" ulx="12" uly="1513">e gleiches Urtheil hat dorten Samuel uͤber den</line>
        <line lrx="229" lry="1605" ulx="0" uly="1522">igogdet 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1762" type="textblock" ulx="191" uly="1561">
        <line lrx="1111" lry="1616" ulx="232" uly="1561">maleckitiſchen Koͤnig Agag geſprochen und voll⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1671" ulx="192" uly="1613">zogen, 1. Sam. 1 /33. Allein was iſt das alles</line>
        <line lrx="1111" lry="1736" ulx="191" uly="1651">gegen dem unbarmhertzigen Urtheil, welches am</line>
        <line lrx="1113" lry="1762" ulx="191" uly="1705">Juͤngſten Tag wider alle die außfallen wird, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1813" type="textblock" ulx="147" uly="1755">
        <line lrx="1112" lry="1813" ulx="147" uly="1755">andern keine Barmhertzigkeit erzeigt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1866" type="textblock" ulx="194" uly="1805">
        <line lrx="1110" lry="1866" ulx="194" uly="1805">Dann gleich wie wahr iſt, was unſer lieber Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1911" type="textblock" ulx="143" uly="1853">
        <line lrx="1113" lry="1911" ulx="143" uly="1853">land ſagt Matth. 5, 7. Seelig ſind die Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2012" type="textblock" ulx="194" uly="1902">
        <line lrx="1113" lry="1966" ulx="195" uly="1902">tzigen, dann ſie werden Barmhertzigkeit erlangen,</line>
        <line lrx="1118" lry="2012" ulx="194" uly="1951">aͤlſo iſt das unſeelige Gegentheil leicht zu ſchlieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="275" type="textblock" ulx="1984" uly="220">
        <line lrx="2095" lry="275" ulx="1984" uly="220">47 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="446" type="textblock" ulx="1171" uly="282">
        <line lrx="2098" lry="354" ulx="1173" uly="282">Ach huͤte ſich dann vor Unbarmhertzigkeit und Un⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="401" ulx="1171" uly="343">terdruckung ſeines Neben⸗Menſchen, wem ſeine</line>
        <line lrx="2096" lry="446" ulx="1171" uly="392">Seel und eigen Leben lieb iſt. Der ins Schwerdt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="494" type="textblock" ulx="1141" uly="439">
        <line lrx="2098" lry="494" ulx="1141" uly="439">fallene und in ſeinem Blut ſich weltzende unbarm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1967" type="textblock" ulx="1167" uly="490">
        <line lrx="2096" lry="547" ulx="1172" uly="490">hertzige Saul, die auf dem Gebuͤrge Gilboa dar⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="598" ulx="1171" uly="540">nieder geſchlagene und von den wilden Thieren zer⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="646" ulx="1171" uly="589">riſſene Leichname der grimmigen Verfolger Da⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="698" ulx="1170" uly="638">vids ſollen einem ja den Luſt benehmen, in ihre un⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="747" ulx="1170" uly="687">barmhertzige Fußſtapffen einzutretten oder darinn</line>
        <line lrx="2091" lry="828" ulx="1168" uly="738">zi beharren. Ach eyle doch, und rette deine See⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="828" ulx="1185" uly="796">e!</line>
        <line lrx="2091" lry="898" ulx="1194" uly="836">v. 12. Vermahnung. Wann der nach Da⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="944" ulx="1169" uly="884">vids Zeugnuß ſich zu ruͤhmen und gluͤckſeelig zu</line>
        <line lrx="2088" lry="995" ulx="1170" uly="933">ſchaͤtzen hat, der auf einen Davidiſch⸗geſinnten</line>
        <line lrx="2087" lry="1044" ulx="1169" uly="981">Regenten auf Erden ſchwoͤhren und unter ſeinem</line>
        <line lrx="2085" lry="1091" ulx="1169" uly="1031">Regiment beſtehen kan, wie gluͤckſeelig hat ſich</line>
        <line lrx="2087" lry="1139" ulx="1169" uly="1082">dann der zu ſchaͤtzen, wer ſeinem JEſu ſchwoͤren</line>
        <line lrx="2085" lry="1193" ulx="1169" uly="1130">und in ſeinem Gnaden⸗Reich ſich ſetzen kan. O</line>
        <line lrx="2087" lry="1236" ulx="1169" uly="1177">laß ſich dieſen ſeinen Gnaden⸗Koͤnig kein Chriſten⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1285" ulx="1169" uly="1227">Menſch ſein Lebenlang entleyden! Wann alle boͤ⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1335" ulx="1169" uly="1276">ſe Kinder dieſer Welt, ja alle Teufel auß der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1384" ulx="1169" uly="1325">le ſich gleich Ihme widerſetzen und Ihne bald un⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1438" ulx="1169" uly="1376">ter dieſem, bald unter einem andern Vorwand,</line>
        <line lrx="2085" lry="1484" ulx="1168" uly="1423">dem Hertzen wollen verhaßt machen, ſo muͤſen dan⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1534" ulx="1168" uly="1475">noch ſolche Lugen⸗Maͤuler endlich geſtopfft wer⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1581" ulx="1167" uly="1523">den, da ihm hingegen die Ehre ſeiner Allmacht,</line>
        <line lrx="2084" lry="1632" ulx="1170" uly="1570">Weißheit, Gerechtigkeit, Wahrheit und Barm⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1676" ulx="1169" uly="1620">tzigkeit wird ewig ungekraͤncket bleiben. Ach ſo</line>
        <line lrx="2084" lry="1730" ulx="1169" uly="1669">huldige Ihme dann von neuem, liebe Seele! und</line>
        <line lrx="2083" lry="1773" ulx="1171" uly="1719">ſag dich Ihme abermahl auf ewig zu. Laſſe es</line>
        <line lrx="2082" lry="1828" ulx="1170" uly="1769">nicht Worte, ſondern Krafft und Wercke ſeyn,</line>
        <line lrx="2084" lry="1877" ulx="1170" uly="1818">was du Ihm pflegeſt zuzuruffen: Ich will mich</line>
        <line lrx="2085" lry="1924" ulx="1171" uly="1866">dir, mein hoͤchſter Ruhm, hiemit zu deinem Ei⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1967" ulx="1171" uly="1914">genthum auf ewiglich verſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2128" type="textblock" ulx="1055" uly="2066">
        <line lrx="1258" lry="2128" ulx="1055" uly="2066">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2369" type="textblock" ulx="200" uly="2158">
        <line lrx="1147" lry="2217" ulx="286" uly="2158">Armhertziger, ewiger GOCT! es iſt ja</line>
        <line lrx="1148" lry="2261" ulx="311" uly="2211">ben, und deren Reichthum wird uns ni</line>
        <line lrx="1131" lry="2318" ulx="200" uly="2258">du ſelbſt mit deiner Macht und Ehre wohne</line>
        <line lrx="1679" lry="2369" ulx="200" uly="2309">deine heilige Sacramenten nach deiner Ordnung ausgetheilet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2328" type="textblock" ulx="1133" uly="2169">
        <line lrx="2089" lry="2232" ulx="1164" uly="2169">freylich deine Guͤte beſſer dann tauſend Le⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2280" ulx="1150" uly="2220">rgend beſſer kund gethan auf Erden, als wo</line>
        <line lrx="2089" lry="2328" ulx="1133" uly="2269">ſt, und wo dein Wort wird rein gelehret, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2378" type="textblock" ulx="1730" uly="2325">
        <line lrx="2089" lry="2378" ulx="1730" uly="2325">Ach regiere doch,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2569" type="textblock" ulx="189" uly="2358">
        <line lrx="2091" lry="2423" ulx="200" uly="2358">O treuer Vatter! unſere Hertzen, daß wir daran unſere ſtets⸗waͤhrende Luſt und Freude</line>
        <line lrx="2093" lry="2474" ulx="197" uly="2407">haben, und durch ſolche geſeegnete Mittel deiner Guͤte ungehindert genieſſen und froh wer⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2521" ulx="192" uly="2457">den moͤgen. Und weilen noch viele unſerer Mit⸗Bruͤder und Mit Schwoͤſtern in dem trock⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2569" ulx="189" uly="2508">nen und duͤrren Lande der Unwiſſenheit und des Unglaubens ſtecken, und kein Troͤpfflein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2616" type="textblock" ulx="1220" uly="2568">
        <line lrx="2096" lry="2616" ulx="1220" uly="2568">Oo0O2 Waſſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1464" lry="272" type="textblock" ulx="1019" uly="165">
        <line lrx="1464" lry="272" ulx="1019" uly="165">Der 64. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="402" type="textblock" ulx="251" uly="215">
        <line lrx="365" lry="279" ulx="251" uly="215">476</line>
        <line lrx="2166" lry="402" ulx="255" uly="346">Verlangen, daß ſie des reinen GOttes⸗Dienſts doch endlich auch zupflegen Freyheit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="454" type="textblock" ulx="256" uly="394">
        <line lrx="2194" lry="454" ulx="256" uly="394">langen; und ſo dann ſtaͤrcke ſie und uns im wahren Glauben an deinen Sohn ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="604" type="textblock" ulx="256" uly="441">
        <line lrx="2162" lry="506" ulx="257" uly="441">Chriſtum, daß wir ihm bis ans Ende beſtaͤndig anhangen, und dereinſt durch ihn zu der</line>
        <line lrx="2163" lry="548" ulx="256" uly="493">herrlichen Freyheit deiner Kinder in deinem Glori⸗Reich gelangen moͤgen, um deiner ewi⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="604" ulx="258" uly="547">gen Liebe willen, Amen. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="355" type="textblock" ulx="245" uly="284">
        <line lrx="2221" lry="355" ulx="245" uly="284">Waſſer lebendigen Troſts von auſſen haben koͤnnen, ſo erfuͤlle dann auch ihr ſo ſehnliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1087" type="textblock" ulx="438" uly="642">
        <line lrx="1137" lry="693" ulx="477" uly="642">Mel. O H. Geiſt kehr bey uns ein, ꝛc.</line>
        <line lrx="931" lry="763" ulx="476" uly="686">Abier in einem oͤden Land,</line>
        <line lrx="1087" lry="773" ulx="584" uly="725">a weder Weg noch Steg bekandt,</line>
        <line lrx="975" lry="812" ulx="475" uly="766">Kein Waſſer zu ergruͤnden.</line>
        <line lrx="1016" lry="850" ulx="479" uly="804">Da duͤrſtet meine Seel nach Dir,</line>
        <line lrx="982" lry="893" ulx="476" uly="845">Daſelbſt verlang ich mit Begier</line>
        <line lrx="1005" lry="933" ulx="477" uly="885">Dich, O mein GOtt! zu finden.</line>
        <line lrx="891" lry="966" ulx="479" uly="926">Eyfrig tracht ich</line>
        <line lrx="920" lry="1014" ulx="477" uly="965">Hin zu gehen, und zu ſehen</line>
        <line lrx="757" lry="1053" ulx="479" uly="1006">Deine Machte,</line>
        <line lrx="1024" lry="1087" ulx="438" uly="1045">Deiner Hoheit Zierd und Prachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1527" type="textblock" ulx="478" uly="1096">
        <line lrx="822" lry="1122" ulx="795" uly="1096">2,</line>
        <line lrx="1011" lry="1176" ulx="478" uly="1124">Dann deine Gnad und Guͤtigkeit</line>
        <line lrx="1144" lry="1215" ulx="482" uly="1166">Bringt mir viel groͤſſern Troſt und Freud,</line>
        <line lrx="891" lry="1247" ulx="482" uly="1209">Als dieſes muͤhſam Leben.</line>
        <line lrx="1092" lry="1296" ulx="485" uly="1243">Ich will aus gantzem Hertzens⸗Grund</line>
        <line lrx="1088" lry="1335" ulx="480" uly="1286">Dein Lob ſtets fuͤhren in dem Mund,</line>
        <line lrx="899" lry="1376" ulx="481" uly="1329">Die Ehr allein Dir geben.</line>
        <line lrx="787" lry="1407" ulx="481" uly="1369">An Dich dacht ich,</line>
        <line lrx="1003" lry="1454" ulx="482" uly="1409">Wann bey Nachte ich erwachte,</line>
        <line lrx="770" lry="1495" ulx="481" uly="1448">Fruͤh am Morgen</line>
        <line lrx="1007" lry="1527" ulx="481" uly="1486">War dein Lob mein erſtes ſorgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1082" type="textblock" ulx="1374" uly="649">
        <line lrx="1722" lry="681" ulx="1691" uly="649">3.</line>
        <line lrx="1936" lry="730" ulx="1374" uly="679">Dann Du biſt meine Huͤlff allein,</line>
        <line lrx="1888" lry="770" ulx="1374" uly="723">In Dir kan ich vergnuͤget ſeyn,</line>
        <line lrx="1817" lry="810" ulx="1377" uly="763">Und deiner Fluͤgel Schatten</line>
        <line lrx="1845" lry="841" ulx="1377" uly="802">Bedecket mich in ſuͤſſer Ruh,</line>
        <line lrx="1872" lry="891" ulx="1375" uly="843">Du gibſt mir deine Hand dazu</line>
        <line lrx="1843" lry="930" ulx="1375" uly="882">Und haͤlteſt feſt mich Matten.</line>
        <line lrx="1625" lry="960" ulx="1376" uly="923">Tuͤcke, Stricke</line>
        <line lrx="1905" lry="1005" ulx="1377" uly="961">Meiner Haſſer ſind nur Waſſer,</line>
        <line lrx="1647" lry="1050" ulx="1378" uly="1003">Dann ſie ſtreben</line>
        <line lrx="1932" lry="1082" ulx="1376" uly="1042">Mir umſonſt nach Leib und Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1164" type="textblock" ulx="1379" uly="1125">
        <line lrx="1870" lry="1164" ulx="1379" uly="1125">Sie werden fallen in die Erd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1205" type="textblock" ulx="1378" uly="1164">
        <line lrx="2060" lry="1205" ulx="1378" uly="1164">Was hingeraffet wird durchs Schwerd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1322" type="textblock" ulx="1379" uly="1206">
        <line lrx="1908" lry="1253" ulx="1379" uly="1206">Das wird der Fuchs verzehren:</line>
        <line lrx="1926" lry="1285" ulx="1380" uly="1245">Der Koͤnig freuet ſich im HErrn,</line>
        <line lrx="1929" lry="1322" ulx="1382" uly="1285">So wird man auch dieſelbe ehr’'n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1405" type="textblock" ulx="1332" uly="1321">
        <line lrx="1875" lry="1373" ulx="1361" uly="1321">Die bey dem Koͤnig ſchwoͤhren.</line>
        <line lrx="1655" lry="1405" ulx="1332" uly="1366">Dacnn der Luͤgner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1524" type="textblock" ulx="1380" uly="1406">
        <line lrx="1904" lry="1452" ulx="1381" uly="1406">Falſche Zungen ſind gezwungen,</line>
        <line lrx="1941" lry="1491" ulx="1381" uly="1447">Mir entgegen</line>
        <line lrx="1892" lry="1524" ulx="1380" uly="1485">Nun und nimmer ſich zu regen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1720" type="textblock" ulx="761" uly="1565">
        <line lrx="1704" lry="1720" ulx="761" uly="1565">Der LXIV. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1843" type="textblock" ulx="1058" uly="1751">
        <line lrx="1413" lry="1843" ulx="1058" uly="1751">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2014" type="textblock" ulx="584" uly="1851">
        <line lrx="1826" lry="1952" ulx="584" uly="1851">Ein Gebaͤtt um Beſchuͤtzung des Lebens und</line>
        <line lrx="1722" lry="2014" ulx="995" uly="1951">guten Nahmens. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2204" type="textblock" ulx="259" uly="2043">
        <line lrx="1338" lry="2100" ulx="1086" uly="2043">Abtheilung.</line>
        <line lrx="1185" lry="2204" ulx="259" uly="2108">I. Bittet der Prophet wider die Feinde insgemein;</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="2205" type="textblock" ulx="569" uly="2167">
        <line lrx="837" lry="2205" ulx="569" uly="2167">obey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2245" type="textblock" ulx="351" uly="2167">
        <line lrx="1554" lry="2245" ulx="351" uly="2167">1. Die Vorrede; Boßheit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2413" type="textblock" ulx="470" uly="2233">
        <line lrx="2069" lry="2292" ulx="648" uly="2233">Nemlich: Und zwar druckt er aus:</line>
        <line lrx="2165" lry="2327" ulx="470" uly="2274">Eine Bitte, a. Ihre ſchnoͤde Vorbereitung und Zuruͤſtung.</line>
        <line lrx="2161" lry="2373" ulx="655" uly="2317">uͤberhaupt: vers. 4.</line>
        <line lrx="2107" lry="2413" ulx="471" uly="2364">um Gehoͤr. b. Ihr boßhafftiges Abſehen dabey. vers. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2569" type="textblock" ulx="343" uly="2419">
        <line lrx="946" lry="2468" ulx="343" uly="2419">2. Der Innhalt ſelber der Bitte;</line>
        <line lrx="1130" lry="2518" ulx="426" uly="2469">A. Um Lebens⸗Erhaltung vor den Feinden.</line>
        <line lrx="1175" lry="2569" ulx="421" uly="2516">B. Um Verbergung vor ihrer Boßheit, v. 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2491" type="textblock" ulx="1403" uly="2411">
        <line lrx="2166" lry="2484" ulx="1403" uly="2411">c. Ihre beſtaͤndige Bemuͤhung Schaden zu than.</line>
        <line lrx="2162" lry="2491" ulx="2064" uly="2455">X. „ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2598" type="textblock" ulx="1361" uly="2495">
        <line lrx="2127" lry="2556" ulx="1400" uly="2495">a. Ihre ſchalckhaffte Verſchlagenheit. vers. 7.</line>
        <line lrx="2165" lry="2598" ulx="1361" uly="2544">IIII. Troͤſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2178" type="textblock" ulx="1239" uly="2113">
        <line lrx="2276" lry="2178" ulx="1239" uly="2113">II. Beſchreibt er ſolcher ſeiner Feinde Liſt und in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="162" lry="346" ulx="0" uly="292"> ſchtliches</line>
        <line lrx="130" lry="398" ulx="2" uly="348">Freyheit er⸗</line>
        <line lrx="191" lry="446" ulx="0" uly="397">hn Eſum</line>
        <line lrx="149" lry="504" ulx="0" uly="449">ihn zu der</line>
        <line lrx="150" lry="552" ulx="0" uly="501">deiner ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="128" lry="2199" ulx="0" uly="2123">efun</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="127" lry="2324" ulx="73" uly="2291">ung⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2420" ulx="0" uly="2392">6 65.</line>
        <line lrx="128" lry="2467" ulx="0" uly="2425">, A au thut⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2511" ulx="0" uly="2444">getiei 6</line>
        <line lrx="107" lry="2577" ulx="15" uly="2522"> t</line>
        <line lrx="143" lry="2634" ulx="0" uly="2550">n Ktitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1365" type="textblock" ulx="151" uly="1310">
        <line lrx="828" lry="1365" ulx="151" uly="1310">Eckel zuhaben, mags nicht hoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="272" type="textblock" ulx="867" uly="167">
        <line lrx="1298" lry="272" ulx="867" uly="167">Der 64. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="602" type="textblock" ulx="198" uly="289">
        <line lrx="1123" lry="345" ulx="198" uly="289">III. Troͤſtet er ſich eines den Feinden widrigen,</line>
        <line lrx="1125" lry="392" ulx="333" uly="339">Ihm aber und allen Frommen erfreulichen</line>
        <line lrx="554" lry="441" ulx="335" uly="392">Ausgangs;</line>
        <line lrx="825" lry="493" ulx="507" uly="446">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1059" lry="531" ulx="290" uly="484">1. Der Feinde gaͤntzliche Stuͤrtzung. v. 3.</line>
        <line lrx="995" lry="602" ulx="331" uly="546">1. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2547" type="textblock" ulx="204" uly="612">
        <line lrx="1121" lry="672" ulx="257" uly="612"> Oere, GOTT ! meine Stimme (a) in</line>
        <line lrx="1123" lry="720" ulx="337" uly="663">meiner Klage, (b) behuͤte mein Leben</line>
        <line lrx="1068" lry="764" ulx="337" uly="710">(C) fuͤr dem grauſamen Feinde. (d)</line>
        <line lrx="1121" lry="817" ulx="259" uly="759">3. Verbirge mich (e) vor der Verſamlung</line>
        <line lrx="1124" lry="860" ulx="211" uly="803">der Boͤſen/ (hund vor dem Hauffen ()der li⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="917" ulx="206" uly="851">belthaͤter. (h) .</line>
        <line lrx="1123" lry="961" ulx="232" uly="906">II. 4. Welche ihre Zungen ſchaͤrffen wie</line>
        <line lrx="1123" lry="1008" ulx="205" uly="953">ein Schwerdt, (1) die mit ihren gifftigen</line>
        <line lrx="981" lry="1053" ulx="205" uly="1000">Worten zielen, wie mit Pfeilen. (K)</line>
        <line lrx="1121" lry="1114" ulx="247" uly="1052">F. Daß ſie heimlich ſchieſſen den Frommen,</line>
        <line lrx="1122" lry="1157" ulx="948" uly="1105">ploͤtzlich</line>
        <line lrx="1123" lry="1221" ulx="255" uly="1162">(a) Iſt die gewoͤhnliche Verhoͤr⸗ Erbittung</line>
        <line lrx="1081" lry="1277" ulx="206" uly="1211">Davids; ſiehe Pſ. 4,2. 5,2. 3. 17,1. 27,/7. ꝛc.</line>
        <line lrx="1124" lry="1362" ulx="261" uly="1260">(b) Vor deren ſonſt die Weiß pfleget einen</line>
        <line lrx="1124" lry="1374" ulx="855" uly="1320">heißt einen gar</line>
        <line lrx="1124" lry="1413" ulx="204" uly="1360">ſchweigen. Aber David traut ſeinem Gott ein</line>
        <line lrx="918" lry="1471" ulx="205" uly="1408">beſſers zu; wie auch zuſehen Pſ. 55,3.</line>
        <line lrx="1124" lry="1518" ulx="259" uly="1458">(C) Zeiget an, daß ſein Leben, nicht nur das</line>
        <line lrx="1125" lry="1569" ulx="207" uly="1508">natuürliche, ſondern auch geiſtliche Leben damah⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1619" ulx="206" uly="1556">len in der gröſten Gefahr muͤſſe geweſen ſeyn, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1661" ulx="206" uly="1603">daß er weder in noch auſſer ſich kein Huͤlff noch</line>
        <line lrx="1127" lry="1713" ulx="209" uly="1653">Mittel habe zu ſinden gewußt, daſſelbe zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1764" ulx="208" uly="1701">ten, als nur allein bey ſeinem GOtt. .</line>
        <line lrx="1126" lry="1813" ulx="230" uly="1750">„(d) Gr. T. Vor dem Schrecken des Feindes.</line>
        <line lrx="1127" lry="1855" ulx="207" uly="1799">Welcher Feind hier vornemlich der Teufel iſt, der</line>
        <line lrx="1127" lry="1905" ulx="206" uly="1849">denen Glaubigen Schrecken genug weißt einzuja⸗</line>
        <line lrx="459" lry="1958" ulx="208" uly="1892">gen.</line>
        <line lrx="1125" lry="2006" ulx="254" uly="1945">(e) Das iſt: Mache durch deine weiſe und</line>
        <line lrx="1125" lry="2057" ulx="208" uly="1995">kraͤfftige Regierung, daß mich die Feinde zur vor⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2106" ulx="207" uly="2045">habenden Beſchaͤdigung nicht finden moͤgen, ſey</line>
        <line lrx="1126" lry="2155" ulx="208" uly="2093">mir das, was eine Gluck⸗Henne ihren Kuͤchlein</line>
        <line lrx="1100" lry="2197" ulx="205" uly="2140">iſt mit ihren Fluͤgeln, ſie zu decken und zu ſchuͤtzen.</line>
        <line lrx="1123" lry="2258" ulx="257" uly="2198">() Boͤſe ſind des obgedachten Haupt⸗Feinds,</line>
        <line lrx="1125" lry="2303" ulx="206" uly="2247">des Teufels ſeine Werckzeuge, die mit ihm gleiches</line>
        <line lrx="1125" lry="2354" ulx="208" uly="2296">Sinnes ſeyn, den Frommen Schaden zu thun.</line>
        <line lrx="1126" lry="2402" ulx="207" uly="2345">Und dieſen wird hier eine Verſammlung oder ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2453" ulx="206" uly="2389">heimer Rath zugeſchrieben, wegen ihrer genauen</line>
        <line lrx="1124" lry="2502" ulx="204" uly="2441">und verdeckten Zuſammenſtimmung. Siehe Pſal.</line>
        <line lrx="1125" lry="2547" ulx="209" uly="2491">1,1. Hiewider bittet und flehet nun David, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="415" type="textblock" ulx="1264" uly="210">
        <line lrx="2097" lry="280" ulx="1989" uly="210">477</line>
        <line lrx="2032" lry="333" ulx="1264" uly="287">2. Und zwar durch ihre eigene Schuld. v. 9.</line>
        <line lrx="2099" lry="384" ulx="1266" uly="336">3. Die Wuͤrckung deſſen bey den Zuſchauern.</line>
        <line lrx="2097" lry="415" ulx="1941" uly="387">vers. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="513" type="textblock" ulx="1267" uly="430">
        <line lrx="2101" lry="478" ulx="1267" uly="430">4. Insbeſondere der Frommen Freude daruͤ⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="513" ulx="1864" uly="479">ber. vers. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2600" type="textblock" ulx="1182" uly="535">
        <line lrx="2101" lry="597" ulx="1183" uly="535">er nicht ungefehr in ihre Haͤnde gerathe, und daß</line>
        <line lrx="2102" lry="646" ulx="1182" uly="585">alle ihre Anſchlaͤge wider ihn vergeblich und frucht⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="696" ulx="1183" uly="634">loß ſeyn moͤgen.</line>
        <line lrx="2099" lry="742" ulx="1235" uly="684">(2) Gr. T. Fuͤr der Aufruhr und Empoͤrung:</line>
        <line lrx="2102" lry="792" ulx="1183" uly="733">oder fuͤr dem Geraß und Toben, wie das Grund⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="840" ulx="1185" uly="783">Wort zu finden, Pſ. 2, I1. Gleichwie David in</line>
        <line lrx="2126" lry="889" ulx="1184" uly="832">vorigen Worten gebetten wider die heimliche Boß⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="932" ulx="1184" uly="881">heit ſeiner Feinde, alſo thut er es hie wider offen⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="987" ulx="1186" uly="930">bahre Gewalt.</line>
        <line lrx="2103" lry="1037" ulx="1239" uly="978">(h) Oder: Wuͤrcker und Handhaber der Un⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1087" ulx="1185" uly="1028">gerechtigkeit oder Eitelkeit;als welche ſtaͤts geſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1132" ulx="1186" uly="1076">tig ſind Abgoͤtterey und Aberglauben zu vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1182" ulx="1186" uly="1126">gen. Siehe Pſal. 5, 6.</line>
        <line lrx="2108" lry="1236" ulx="1239" uly="1173">(i) Hier wird die Zunge angeſehen als ein</line>
        <line lrx="2105" lry="1284" ulx="1187" uly="1221">Werckzeug der Laͤſterung, Ehren⸗Ruͤhrung und</line>
        <line lrx="2103" lry="1331" ulx="1187" uly="1273">ſchnoͤden Anklag, und wird ihr die Schaͤrffe eines</line>
        <line lrx="2105" lry="1380" ulx="1188" uly="1321">Schwerts zugeeignet. Dann gleichwie ein Sol⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1428" ulx="1186" uly="1370">dat ſein Schwerdt wetzt und ſchleifft, damit er dem</line>
        <line lrx="2109" lry="1478" ulx="1211" uly="1419">Leind Schaden thun koͤnne, ſo machtens auch</line>
        <line lrx="2110" lry="1526" ulx="1197" uly="1468">Davids Feinde mit ihrer Zungen, durch Erdich⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1575" ulx="1188" uly="1517">tung und Fuͤrbringung der allerſchwereſten Be⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1625" ulx="1186" uly="1566">ſchuldigungen, die einen um Leib und Leben brin⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1674" ulx="1188" uly="1615">gen koͤnnen. B .</line>
        <line lrx="2105" lry="1713" ulx="1240" uly="1664">() Die von fernen, hinterwaͤrts und heimlich</line>
        <line lrx="2108" lry="1773" ulx="1189" uly="1713">abgeſchoſſen werden, ohne daß mans vorher ſehen</line>
        <line lrx="2107" lry="1820" ulx="1188" uly="1762">und abwenden kan. Die Gefahr deſto groͤſſer zu</line>
        <line lrx="2108" lry="1869" ulx="1189" uly="1810">machen. Im Gr T. heißts eigentlich: Die mit</line>
        <line lrx="2106" lry="1917" ulx="1188" uly="1859">ihren Fuͤſſen ſpannen ihre Pfeile, ein bitteres</line>
        <line lrx="2107" lry="1968" ulx="1189" uly="1908">Wort; wie es auch Lutherus vorher gegeben: Sie</line>
        <line lrx="2107" lry="2016" ulx="1189" uly="1956">zielen aufs bitterſte. Und vor ihm der Chaldaͤiſche</line>
        <line lrx="2107" lry="2065" ulx="1189" uly="2004">Dollmetſch: Sie haben ihre Pfeile geſchmieret</line>
        <line lrx="1816" lry="2112" ulx="1192" uly="2055">mit toͤdtlichem und bitterem Gifft.</line>
        <line lrx="2105" lry="2160" ulx="1239" uly="2102">() Gr. Text. Daß ſie in verborgenen Orten</line>
        <line lrx="2105" lry="2209" ulx="1189" uly="2151">ſchieſſen den Vollkomenen oder Aufrichtigen ploͤtz⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2262" ulx="1191" uly="2201">lich, wird alſo eine doppelte Gefahr angezeigt, daß</line>
        <line lrx="2104" lry="2307" ulx="1190" uly="2250">nemlich die Feinde ihre Boßheit ausuͤben heimlich</line>
        <line lrx="2107" lry="2401" ulx="1188" uly="2294">d Keichwimd. Das iſt: Unverſehens und unver⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="2391" ulx="1186" uly="2357">muthet.</line>
        <line lrx="2103" lry="2457" ulx="1238" uly="2397">(m) Weder fuͤr GOtt noch fuͤr den Menſchen.</line>
        <line lrx="2105" lry="2507" ulx="1188" uly="2446">Weder GOttes Allwiſſenheit, noch die erfolgen⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2550" ulx="1186" uly="2497">de Straff, noch die Verletzung des Gewiſſens,</line>
        <line lrx="2096" lry="2600" ulx="1238" uly="2546">Ooo⸗s’3 noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="353" lry="267" type="textblock" ulx="244" uly="205">
        <line lrx="353" lry="267" ulx="244" uly="205">478</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1630" type="textblock" ulx="244" uly="286">
        <line lrx="1168" lry="349" ulx="247" uly="286">noch anderer Unſchuld, noch das daraus entſtehen⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="402" ulx="247" uly="338">de Aergernuß, kurtz zu ſagen: Nichts iſt maͤchtig,</line>
        <line lrx="1166" lry="444" ulx="246" uly="391">ſie von ihrem ſchaͤdlichen Vorhaben abwendig zu</line>
        <line lrx="1145" lry="498" ulx="247" uly="448">machen. . . .</line>
        <line lrx="1167" lry="546" ulx="300" uly="486">(n) Gr. Text. Sie ſtaͤrcken ſich in ihrem boͤ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="592" ulx="246" uly="536">ſen Vorhaben. Es iſt ihnen nicht genug, Boͤſes</line>
        <line lrx="1165" lry="649" ulx="247" uly="584">erfunden zu haben, ſondern ſie ſuchen alle Mittel</line>
        <line lrx="1169" lry="741" ulx="246" uly="639">ſi Kraͤfften herfuͤr, daſſelbige fort⸗ und auszu⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="795" ulx="301" uly="732">(0) Gr. T. Sie werden erzehlen; Nemlich/von</line>
        <line lrx="1167" lry="844" ulx="248" uly="782">allen ihren Vorſchlaͤgen, und zwar werden ſie das</line>
        <line lrx="1168" lry="890" ulx="248" uly="834">ſagen nicht zu jedermann uͤberhaupt, ſondern nur zu</line>
        <line lrx="1049" lry="942" ulx="246" uly="889">ihres gleichen. .</line>
        <line lrx="1140" lry="990" ulx="296" uly="930">(p) Nach Art der Jaͤger oder Vogelfaͤnger.</line>
        <line lrx="1168" lry="1038" ulx="300" uly="977">(q) Ob ſie ſchon erinnert werden, es moͤchte</line>
        <line lrx="1169" lry="1091" ulx="246" uly="1028">herauß kommen, ſo bereden ſie ſich dochſelbſt in ih⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1138" ulx="246" uly="1079">rer Argliſtigkeit, ihr Sach ſey viel zu klug aus⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1189" ulx="245" uly="1126">geſonnen, als daß ein anderer ſolte dahinter kom⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1231" ulx="245" uly="1177">men, es entdecken und alſo den Streich abwenden</line>
        <line lrx="388" lry="1281" ulx="245" uly="1235">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1332" ulx="299" uly="1271">(r) Dieſe Worte, wie ſie in dem Gr. T. ſtehen,</line>
        <line lrx="1164" lry="1381" ulx="248" uly="1323">machen abermahlen den Auslegern viel zu ſchaffen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1430" ulx="249" uly="1374">Die Niederlaͤndiſche Uberſetzung ſcheinet dem Gr.</line>
        <line lrx="1167" lry="1480" ulx="245" uly="1421">T. am naͤchſten zu kommen: Aufs aͤuſſerſte durch⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1531" ulx="244" uly="1470">ſuchen ſie, was zu durchſuchen iſt, auch das Inn⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1576" ulx="244" uly="1518">wendige eines Manns und des Hertzens Tieffe. So</line>
        <line lrx="1164" lry="1630" ulx="245" uly="1557">eigentlich machte es Saul dem David ſihe 1. Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2516" type="textblock" ulx="209" uly="1640">
        <line lrx="747" lry="1675" ulx="247" uly="1640">2 22 . ,</line>
        <line lrx="1168" lry="1727" ulx="276" uly="1641">39 So handelt die Goͤttliche Rache mit den übel⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1777" ulx="248" uly="1716">thaͤtern nach dem Geſetz der Wieder⸗Vergeltung.</line>
        <line lrx="1166" lry="1824" ulx="250" uly="1766">Sie muͤſſen das erfahren, was ſie den Frommen</line>
        <line lrx="1166" lry="1872" ulx="250" uly="1815">bereitet hatten. Vers 5. Wann die Feinde der</line>
        <line lrx="1170" lry="1918" ulx="285" uly="1863">rommen ſich verſchoſſen haben, und alle ihre Pfei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1974" ulx="268" uly="1912">e zerbrochen ſind, ſo fangt Gott erſt an auf ſie zu</line>
        <line lrx="1170" lry="2022" ulx="251" uly="1966">ſchieſſen, und ſelbige Pfeile haben einen andern</line>
        <line lrx="1148" lry="2081" ulx="246" uly="2016">Nachdruck. . V</line>
        <line lrx="1171" lry="2120" ulx="300" uly="2061">(t) Gr. T. ploͤtzlich werden ihre Plagen oder</line>
        <line lrx="1171" lry="2169" ulx="255" uly="2111">Wunden ſeyn. So zieht D. Gejer das ploͤtzlich</line>
        <line lrx="1172" lry="2219" ulx="209" uly="2161">auf die letzte Wort. Geſchicht abermahl nach dem</line>
        <line lrx="1173" lry="2266" ulx="254" uly="2210">Vergeltungs⸗Recht Gottes, dann gleich wie die</line>
        <line lrx="1173" lry="2322" ulx="255" uly="2258">Feinde ſich unter anderm auch ziemlich verlaſſen</line>
        <line lrx="1175" lry="2365" ulx="256" uly="2307">auf ihre Geſchwindigkeit, Vers 7. Alſo wird hin⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2421" ulx="256" uly="2357">gegen die Rache GOttes noch geſchwinder aus⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2462" ulx="299" uly="2426">echen.</line>
        <line lrx="1176" lry="2516" ulx="255" uly="2419">r h, Gr. T. Ihre Zunge wird ſie anſtoſſen ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="265" type="textblock" ulx="972" uly="194">
        <line lrx="1412" lry="265" ulx="972" uly="194">Der 64. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1274" type="textblock" ulx="1223" uly="284">
        <line lrx="2143" lry="347" ulx="1223" uly="284">ploͤtzlich (!) ſchieſſen ſie auf ihn ohn alle</line>
        <line lrx="2128" lry="400" ulx="1225" uly="341">Scheu. ()</line>
        <line lrx="2145" lry="438" ulx="1277" uly="387">6. Sie ſind kuͤhne mit ihren boͤſen Anſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="492" ulx="1225" uly="439">gen, (2) und ſagen, (0) wie ſie Stricke le⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="541" ulx="1225" uly="489">gen wollen, (P) und ſprechen: Wer kan ſie</line>
        <line lrx="1527" lry="595" ulx="1224" uly="538">ſehen? ()</line>
        <line lrx="2147" lry="635" ulx="1278" uly="585">7. Sie erdichten Schalckheit, und hal⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="694" ulx="1224" uly="635">tens heimlich, (r) ſind verſchlagen, und ha⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="743" ulx="1226" uly="686">ben geſchwinde Raͤncke.</line>
        <line lrx="2146" lry="791" ulx="1280" uly="733">Ili. 8. Aber GOtt wird ſie ploͤtzlich ſchieſ⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="841" ulx="1229" uly="784">ſen, () daß es ihnen wehe thun wird. (t)</line>
        <line lrx="2145" lry="885" ulx="1281" uly="832">9. Ihre eigene Zunge wird ſie faͤllen, (u)</line>
        <line lrx="2049" lry="933" ulx="1228" uly="882">daß ihr ſpotten wird, wer ſie ſiehet. (X)</line>
        <line lrx="2145" lry="983" ulx="1284" uly="931">10. Und alle Menſchen, die es ſehen, (y)</line>
        <line lrx="2149" lry="1033" ulx="1227" uly="982">werden ſagen: Das hat GOtt gethan, und</line>
        <line lrx="1893" lry="1080" ulx="1228" uly="1030">mercken, (2) daß ſein Werck ſey.</line>
        <line lrx="2148" lry="1127" ulx="1280" uly="1078">11. Die Gerechten werden ſich des HErrn</line>
        <line lrx="2148" lry="1188" ulx="1227" uly="1128">freuen, und auf ihn trauen, und alle fromme</line>
        <line lrx="2102" lry="1274" ulx="1228" uly="1178">Hertzen werden ſich deß ruͤhmen. (aa) O</line>
        <line lrx="2146" lry="1272" ulx="2105" uly="1239">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2528" type="textblock" ulx="1226" uly="1293">
        <line lrx="2150" lry="1353" ulx="1229" uly="1293">chen. Das iſt: In Ungluͤck bringen. Vielleicht</line>
        <line lrx="2151" lry="1403" ulx="1228" uly="1346">ſollte ein uneiniges Urtheil durch entſtandenen</line>
        <line lrx="2150" lry="1452" ulx="1229" uly="1393">Zwieſpalt Urſach ſeyn, daß man ein Haupt von</line>
        <line lrx="1883" lry="1498" ulx="1230" uly="1442">der Rotte niederfaͤllete.</line>
        <line lrx="2150" lry="1548" ulx="1281" uly="1491">) Gr. T. Ein jeder der ſie ſieht, wird vor</line>
        <line lrx="2153" lry="1597" ulx="1227" uly="1540">ihnen fliehen; oder es werden hin und her ſchwe⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1647" ulx="1226" uly="1588">ben, alle die auf ſie ſehen. Ein ſolch abſcheulich</line>
        <line lrx="2152" lry="1697" ulx="1228" uly="1639">Schau⸗Spiel wird die Rache Gottes aus ihnen</line>
        <line lrx="2152" lry="1743" ulx="1228" uly="1690">machen; wie es mit der Rotte Corah ergangen.</line>
        <line lrx="1475" lry="1788" ulx="1226" uly="1741">Num. 16, 34.</line>
        <line lrx="2152" lry="1845" ulx="1282" uly="1787">(y) Andere gebens lieber: Alle Menſchen wer⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1897" ulx="1227" uly="1836">den daruͤber in Furcht gerathen. Dann das iſt die</line>
        <line lrx="1822" lry="1942" ulx="1230" uly="1887">Würckung Goͤttlicher Gerichte.</line>
        <line lrx="2153" lry="1993" ulx="1281" uly="1934">(2) Mit Verſtand Achtung geben auf die Urſa⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2038" ulx="1231" uly="1983">chen und Abſichten GOttes in ſolchem Werck.</line>
        <line lrx="2153" lry="2093" ulx="1230" uly="2033">Aber auch gegen andern davon reden, ſowohl of⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2141" ulx="1230" uly="2084">fentlich als ins beſondere, damit man ſehen moͤge,</line>
        <line lrx="2152" lry="2190" ulx="1231" uly="2133">es ſeye dieſes keinem blinden Zufall oder etwa der</line>
        <line lrx="2153" lry="2240" ulx="1232" uly="2181">natuͤrlichen Unbeſtaͤndigkeit der menſchlichen Sa⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2287" ulx="1231" uly="2230">chen, ſondern allein Gott und ſeiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2062" lry="2342" ulx="1229" uly="2275">zuzuſchreiben.</line>
        <line lrx="2154" lry="2386" ulx="1285" uly="2327">(aa) Das iſt: Alle die es mit Gott aufrichtig</line>
        <line lrx="2155" lry="2438" ulx="1233" uly="2378">und redlich meynen, werden ſich deßwegen vor</line>
        <line lrx="2156" lry="2486" ulx="1234" uly="2427">gluͤcklich achten, wann ſie ſehen, wie ſich GOtt</line>
        <line lrx="2015" lry="2528" ulx="1234" uly="2477">der Seinigen annimmt. Siebe Pſ. 32, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2599" type="textblock" ulx="2054" uly="2546">
        <line lrx="2158" lry="2599" ulx="2054" uly="2546">Rutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="477" type="textblock" ulx="2227" uly="427">
        <line lrx="2352" lry="477" ulx="2227" uly="427">LVets.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="526" type="textblock" ulx="2250" uly="480">
        <line lrx="2352" lry="526" ulx="2250" uly="480">was da ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="775" type="textblock" ulx="2252" uly="529">
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2252" uly="529">msbewe</line>
        <line lrx="2352" lry="625" ulx="2253" uly="579">triebne</line>
        <line lrx="2351" lry="686" ulx="2254" uly="629">weſen, e</line>
        <line lrx="2352" lry="734" ulx="2253" uly="676">hute mnein</line>
        <line lrx="2352" lry="775" ulx="2253" uly="729">einenſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="825" type="textblock" ulx="2205" uly="777">
        <line lrx="2352" lry="825" ulx="2205" uly="777">cht n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1074" type="textblock" ulx="2229" uly="826">
        <line lrx="2351" lry="886" ulx="2252" uly="826">ſtchet,</line>
        <line lrx="2352" lry="934" ulx="2252" uly="875">ſe ſekint</line>
        <line lrx="2352" lry="981" ulx="2229" uly="925">hndede⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1026" ulx="2255" uly="975">lchen W</line>
        <line lrx="2351" lry="1074" ulx="2258" uly="1024">cher, woe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1126" type="textblock" ulx="2212" uly="1078">
        <line lrx="2352" lry="1126" ulx="2212" uly="1078">or die he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1273" type="textblock" ulx="2256" uly="1184">
        <line lrx="2334" lry="1222" ulx="2268" uly="1184">edieſer</line>
        <line lrx="2349" lry="1273" ulx="2256" uly="1191">ſer nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1926" type="textblock" ulx="2236" uly="1322">
        <line lrx="2352" lry="1373" ulx="2246" uly="1322">Was kon</line>
        <line lrx="2352" lry="1428" ulx="2259" uly="1373">ls gleſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1477" ulx="2259" uly="1426">eſe terc</line>
        <line lrx="2352" lry="1528" ulx="2259" uly="1474">isde he</line>
        <line lrx="2352" lry="1574" ulx="2260" uly="1527">ns gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1625" ulx="2264" uly="1569">Belten!</line>
        <line lrx="2351" lry="1683" ulx="2262" uly="1619">Glauben</line>
        <line lrx="2351" lry="1733" ulx="2262" uly="1669">Elteing</line>
        <line lrx="2352" lry="1779" ulx="2265" uly="1718">ſen Ad</line>
        <line lrx="2348" lry="1824" ulx="2264" uly="1768">GOn</line>
        <line lrx="2352" lry="1875" ulx="2264" uly="1819">Seytn</line>
        <line lrx="2343" lry="1926" ulx="2236" uly="1869">umluſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="341" type="textblock" ulx="10" uly="291">
        <line lrx="105" lry="341" ulx="10" uly="291">ohn alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="64" lry="840" ulx="0" uly="791">5,0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="148" lry="1138" ulx="2" uly="1089">e Eten</line>
        <line lrx="142" lry="1198" ulx="0" uly="1141">efromne</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="103" lry="1287" ulx="0" uly="1192">43) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="104" lry="1361" ulx="8" uly="1305">Vieleiche</line>
        <line lrx="105" lry="1410" ulx="0" uly="1363">tſondenen</line>
        <line lrx="151" lry="1473" ulx="0" uly="1412">Haupt von *</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1557" type="textblock" ulx="8" uly="1509">
        <line lrx="100" lry="1557" ulx="8" uly="1509">wird vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="148" lry="1622" ulx="0" uly="1552">e ſtn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="110" lry="1665" ulx="0" uly="1595">bſchenlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="141" lry="1707" ulx="0" uly="1656">us ihten</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="104" lry="1860" ulx="0" uly="1806">ſchen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="104" lry="1999" ulx="51" uly="1945">Uſt⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2058" ulx="0" uly="1960">ſihet</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2115" type="textblock" ulx="4" uly="2042">
        <line lrx="103" lry="2115" ulx="4" uly="2042">ſnetlr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="143" lry="2159" ulx="14" uly="2103">n ie</line>
        <line lrx="144" lry="2210" ulx="0" uly="2118">hni N</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="103" lry="2249" ulx="9" uly="2195">ſber</line>
        <line lrx="103" lry="2311" ulx="0" uly="2214">gft</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2518" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="103" lry="2397" ulx="0" uly="2342">aufictie</line>
        <line lrx="104" lry="2436" ulx="70" uly="2396">o</line>
        <line lrx="104" lry="2518" ulx="0" uly="2440">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="2528">
        <line lrx="30" lry="2559" ulx="0" uly="2528">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2619" type="textblock" ulx="49" uly="2564">
        <line lrx="154" lry="2619" ulx="49" uly="2564">N H</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="105" lry="450" ulx="0" uly="383">Anſchlc⸗</line>
        <line lrx="145" lry="493" ulx="0" uly="442">Stricke lee⸗</line>
        <line lrx="145" lry="540" ulx="0" uly="490">er kan ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="691" type="textblock" ulx="6" uly="589">
        <line lrx="106" lry="635" ulx="9" uly="589">und hab</line>
        <line lrx="106" lry="691" ulx="6" uly="642">und ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="1117" lry="823" ulx="0" uly="732">ſchſcheß Nacht umher gehet, wie ein bruͤllender Low, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="1116" lry="888" ulx="0" uly="806">len ) ſuchet, welche er verſchlinge: Ach dem widerſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="406" type="textblock" ulx="867" uly="189">
        <line lrx="1349" lry="308" ulx="911" uly="189">Der 64. Pfalm.</line>
        <line lrx="1459" lry="406" ulx="867" uly="337">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="773" type="textblock" ulx="195" uly="427">
        <line lrx="1115" lry="479" ulx="249" uly="427">Vers. 2. Vermahnung. Siehe lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1117" lry="536" ulx="196" uly="477">was du ſo offt zu betten pflegeſt: Vor dem Teufel</line>
        <line lrx="1118" lry="583" ulx="196" uly="526">uns bewahr, das iſt die alte Bitt und laͤngſt⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="633" ulx="196" uly="576">triebne Seuffzer der Glaubigen und Frommen ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="684" ulx="195" uly="624">weſen, auch bey dem David hieß es ſchon: Be⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="731" ulx="195" uly="674">huͤte mein Leben fuͤr dem grauſamen Feinde. Ja</line>
        <line lrx="1116" lry="773" ulx="196" uly="723">einen ſolchen haſt du an dem Satan, der Tag und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1361" type="textblock" ulx="194" uly="869">
        <line lrx="1113" lry="927" ulx="194" uly="869">he feſt im Glauben; ein glaubiges Gebett iſt wider</line>
        <line lrx="1116" lry="976" ulx="195" uly="919">ihn die beſte Wehr. Bediene dich dann dieſer geiſt⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1025" ulx="196" uly="967">lichen Wehr von nun an deſto fleiſſiger und ernſtli⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1074" ulx="197" uly="1017">cher, weil du die Ubung anderer frommen Seelen</line>
        <line lrx="1115" lry="1124" ulx="195" uly="1064">vor dir haſt. Wie wolteſt du ſonſt dein Leben er⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1172" ulx="197" uly="1114">halten? Ohne GOttes Huͤlff und Beyſtand wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1221" ulx="197" uly="1164">de dieſer grauſame Feind nur allzubald dein Mei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1270" ulx="196" uly="1212">ſter werden. Groß Macht und viel Liſt ſein grau⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1321" ulx="196" uly="1260">ſam Ruͤſtung iſt, auf Erd iſt nicht ſeins gleichen.</line>
        <line lrx="1110" lry="1361" ulx="197" uly="1311">Was koͤnnte aber wohl fuͤr ein groͤſſer Ubel ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1410" type="textblock" ulx="174" uly="1359">
        <line lrx="1110" lry="1410" ulx="174" uly="1359">als alle ſolche Liſt und Macht des Feindes? welch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1948" type="textblock" ulx="196" uly="1407">
        <line lrx="1113" lry="1467" ulx="198" uly="1407">eine ſtarcke Hand und Erloͤſung gehoͤrt dazu? Ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1516" ulx="198" uly="1458">wiß da hat der gute Geiſt GOttes wohl noͤthig,</line>
        <line lrx="1111" lry="1565" ulx="196" uly="1509">uns arme und ſchwache Leuth ins Wachen und</line>
        <line lrx="1112" lry="1613" ulx="199" uly="1556">Betten hinein zu jagen, und in den Kampff des</line>
        <line lrx="1112" lry="1665" ulx="199" uly="1606">Glaubens zu treiben, als worinnen unſere gantze</line>
        <line lrx="1114" lry="1710" ulx="198" uly="1654">Erloͤſung ligt. O einmahl kein einiger iſt vor die⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1760" ulx="199" uly="1702">ſen Anlaͤuffen ſicher. Darum ſpricht der Geiſt</line>
        <line lrx="1113" lry="1809" ulx="198" uly="1751">GOttes noch auf den heutigen Tag uns allen zu:</line>
        <line lrx="1112" lry="1858" ulx="200" uly="1802">Seyt nuchtern, ſeyt wachſam. Ja O Menſch!</line>
        <line lrx="1115" lry="1909" ulx="199" uly="1850">du muſt immerdar in heiliger Aufmerckſamkeit ſte⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1948" ulx="200" uly="1899">hen, und immerdar wohl bedencken, was du fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2006" type="textblock" ulx="152" uly="1945">
        <line lrx="1114" lry="2006" ulx="152" uly="1945">einen gewaltigen Feind an dem Satan habeſt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2340" type="textblock" ulx="199" uly="1993">
        <line lrx="1114" lry="2054" ulx="199" uly="1993">auch, was fuͤr ein ernſtlicher Streit und groſſer</line>
        <line lrx="1114" lry="2102" ulx="199" uly="2043">Widerſtand dazu erfordert werde, wann er ſolle</line>
        <line lrx="1112" lry="2152" ulx="199" uly="2092">überwunden werden. Setzeſt du ihm nicht ent⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2202" ulx="199" uly="2143">gegen den, der an Macht und Weißheit weder im</line>
        <line lrx="1112" lry="2252" ulx="199" uly="2192">Himmel noch auf Erden ſeines gleichen hat, ſo</line>
        <line lrx="1092" lry="2299" ulx="199" uly="2242">iſts um dich geſchehen.</line>
        <line lrx="1112" lry="2340" ulx="252" uly="2288">v. 3⸗7. Lehr. Siehe, lieber Menſch! wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2435" type="textblock" ulx="152" uly="2340">
        <line lrx="1110" lry="2435" ulx="152" uly="2340">die Kinder dieſer Welt gen den Kindern Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2591" type="textblock" ulx="199" uly="2388">
        <line lrx="1115" lry="2443" ulx="199" uly="2388">geſinnet ſeyn; Hier haſt du ihre eigentliche Kenn⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2496" ulx="199" uly="2435">zeichen und Merckmahle. Erſtlich: verleumbden</line>
        <line lrx="1111" lry="2543" ulx="201" uly="2486">und laͤſtern ſie die Frommen, dichten ihnen falſche</line>
        <line lrx="1109" lry="2591" ulx="200" uly="2536">Dinge an, oder gerad dasjenige, das ſie an ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="284" type="textblock" ulx="1991" uly="226">
        <line lrx="2102" lry="284" ulx="1991" uly="226">479</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2647" type="textblock" ulx="1178" uly="426">
        <line lrx="2101" lry="489" ulx="1183" uly="426">ſelbſten haben, und zwar heimlich, ploͤtzlich und</line>
        <line lrx="2103" lry="535" ulx="1182" uly="476">ohne Scheu. Fürs andere ſind ſie hartnaͤckig und</line>
        <line lrx="2104" lry="585" ulx="1182" uly="525">verſtockt in ihrer Boßheit, welches Lutherus nen⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="634" ulx="1182" uly="575">net kuhn, weil es ja doch eine teufeliſche Vermeſ⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="684" ulx="1183" uly="622">ſenheit iſt, in der Boßheit beharren, da hingegen</line>
        <line lrx="2102" lry="723" ulx="1182" uly="672">einen Fehltritt thun, nur Menſchlich iſt. Drit⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="782" ulx="1181" uly="721">tens halten ſie zuſammen und rathſchlagen mitein⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="832" ulx="1184" uly="773">ander, damit ſie mit zuſammen geſetzter Liſt und</line>
        <line lrx="2102" lry="880" ulx="1185" uly="820">Gewalt die Fromme daͤmpffen. Und ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="2103" lry="929" ulx="1182" uly="870">zu andern Dingen nicht leicht unter einen Hut zu</line>
        <line lrx="2102" lry="976" ulx="1183" uly="920">bringen ſeyn, ſo ſtimmen ſie doch hierinnen zuſam⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1030" ulx="1183" uly="969">men. Vierdtens ſetzen ſie alle Forcht Gottes aus</line>
        <line lrx="2107" lry="1077" ulx="1182" uly="1017">den Augen, fragen nicht darnach, ob GOtt ſuͤß</line>
        <line lrx="2103" lry="1127" ulx="1182" uly="1067">oder ſauer zu ihrer Boßheit ſehe, ſondern fahren</line>
        <line lrx="2103" lry="1174" ulx="1182" uly="1118">darinnen ohngeſcheuet fort. Fuͤnfftens, treiben ſie</line>
        <line lrx="2101" lry="1224" ulx="1181" uly="1163">ihre Boßheit mit ſonderbahrem Ernſt und Eyfer,</line>
        <line lrx="2103" lry="1277" ulx="1181" uly="1213">Tag und Nacht gehen ſie damit um, dichten und</line>
        <line lrx="2103" lry="1321" ulx="1181" uly="1265">trachten darnach, wie ſie ihre Boßheit ausuͤben</line>
        <line lrx="2113" lry="1373" ulx="1181" uly="1312">wollen; Laſſens ihnen angelegen ſeyn, als ob ihnen</line>
        <line lrx="2102" lry="1418" ulx="1181" uly="1360">ihr Theil Himmelreich darauf ſtuͤnde. Sechstens,</line>
        <line lrx="2104" lry="1470" ulx="1181" uly="1410">wiſſen ſie mit ſonderbahrer Klugheit ihre Raͤncke</line>
        <line lrx="2104" lry="1518" ulx="1181" uly="1459">zu verbergen, wie dann die Kinder dieſer Welt ins⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1570" ulx="1180" uly="1510">gemein kluͤger ſind in ihrem Geſchlecht, als die</line>
        <line lrx="2104" lry="1617" ulx="1183" uly="1557">Kinder des Lichts. Sagſt du nun, was hab ich da⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1667" ulx="1181" uly="1609">von, wann ich lang weiß, wie Davids Feinde ge⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1714" ulx="1182" uly="1654">ſinnet geweſen? Ich antworte: Diß haſt du davon,</line>
        <line lrx="2103" lry="1758" ulx="1182" uly="1703">theils daß du den Greuel ſolcher Boßheit erken⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1815" ulx="1182" uly="1756">nen und meyden lerneſt; theils, daß du vor der</line>
        <line lrx="2103" lry="1863" ulx="1183" uly="1802">Gottloſen Liſt und Anſchlaͤgen dich wiſſeſt vorzuſe⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1911" ulx="1182" uly="1851">hen; theils auch dich darein zu ſchicken, wann du</line>
        <line lrx="2103" lry="1960" ulx="1181" uly="1901">mit David in gleichen Zuſtand geratheſt; So hat</line>
        <line lrx="2103" lry="2009" ulx="1181" uly="1951">die Welt je und allwegen die Kinder GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2055" ulx="1181" uly="1999">handlet, dir wird ſie nichts beſonders machen.</line>
        <line lrx="2093" lry="2107" ulx="1232" uly="2049">v. 7. Lehr. Das Verborgene des Menſchlichen</line>
        <line lrx="2098" lry="2158" ulx="1181" uly="2096">Hertzens zu erforſchen, gibt ſich der boͤſe Feind, der</line>
        <line lrx="2098" lry="2208" ulx="1181" uly="2148">immer GOttes Aff ſeyn will, viel Muͤh, nur da⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2257" ulx="1182" uly="2196">mit er nach des Menſchen Begierden und Neigun⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2308" ulx="1180" uly="2243">gen ſich richten, und ſeine Verſuchungen deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2392" ulx="1179" uly="2294">ſer abhringe moͤge. Er ſetzt dem Gemuͤth zu bald</line>
        <line lrx="2099" lry="2405" ulx="1179" uly="2343">durch Luſt, bald durch Forcht: verkappt ſich wohl</line>
        <line lrx="2097" lry="2453" ulx="1179" uly="2392">in Engels⸗Geſtalt, und uͤbereilet die Sichern, daß</line>
        <line lrx="2097" lry="2502" ulx="1179" uly="2440">ſie in Suͤnde und Schande gerathen, wie die trau⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2551" ulx="1179" uly="2492">rige Exempel ausweiſen. Von dieſem ihrem Vatter</line>
        <line lrx="2096" lry="2641" ulx="1178" uly="2541">nun haben es auch ſeine Kinder, die gottloſe Len⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2647" ulx="2038" uly="2601">the</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="290" type="textblock" ulx="252" uly="231">
        <line lrx="364" lry="290" ulx="252" uly="231">480⁰0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2584" type="textblock" ulx="259" uly="311">
        <line lrx="1176" lry="376" ulx="260" uly="311">the dieſer Welt gelernet, daß David klagen muß:</line>
        <line lrx="1175" lry="426" ulx="261" uly="364">Aufs aͤuſſerſte durchſuchen ſie, was zu durchſuchen</line>
        <line lrx="1177" lry="474" ulx="261" uly="413">iſt, ſelbſt das Innwendige eines Manns, und die</line>
        <line lrx="1179" lry="520" ulx="260" uly="463">Tieffe des Hertzens. Man hat zu dieſem End eine</line>
        <line lrx="1178" lry="575" ulx="261" uly="512">beſondere Kunſt erfunden, die Menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="621" ulx="261" uly="558">muͤther zu erkennen, welche an ſich gantz gut iſt,</line>
        <line lrx="1176" lry="662" ulx="264" uly="609">und haupt ſaͤchlich dazu ſolte dienen, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1178" lry="721" ulx="265" uly="659">ſich ſelber zuforderſt ſolte erkennen lernen, damit</line>
        <line lrx="1175" lry="768" ulx="266" uly="710">er wuͤßte, was in ſeinem Hertzen verborgen waͤre,</line>
        <line lrx="1178" lry="817" ulx="263" uly="758">und ſich um ſo weniger heuchlen moͤchte: Andere</line>
        <line lrx="1178" lry="867" ulx="264" uly="809">aber ſolte er nur in ſofern kennen, als es etwa zur</line>
        <line lrx="1176" lry="917" ulx="259" uly="853">Menſchlichen Geſellſchafft noͤthig und nutzlich iſt.</line>
        <line lrx="1178" lry="966" ulx="260" uly="906">Man mißbraucht aber dieſes ſchaͤndlich, und legt</line>
        <line lrx="1179" lry="1016" ulx="260" uly="954">ſich mit aller Macht darauf, nicht ſich ſelbſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1067" ulx="260" uly="1003">dern immer nur andere aus dem innerſten Grund</line>
        <line lrx="1178" lry="1114" ulx="260" uly="1054">ihres Hertzens kennen zu lernen, und zwar aus die⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1163" ulx="261" uly="1102">ſer boßhafftigen Abſicht, den leichtglaubigen Re⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1212" ulx="260" uly="1152">ben⸗Menſchen immerdar im Bann zu haben, da⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1261" ulx="262" uly="1197">bey aber ſeinen Vortheil zu ſpielen. Wie noͤthig iſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1311" ulx="262" uly="1251">es dann, mein lieber Chriſt! daß du in deinem Um⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1359" ulx="261" uly="1299">gang mit dergleichen Leuthen fuͤrſichtig und behut⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1405" ulx="262" uly="1346">ſam ſeyeſt, damit ſie deine Schwaͤche und Bloͤſſe</line>
        <line lrx="1181" lry="1458" ulx="262" uly="1398">nicht erfahren, und ſich derſelben wider dich zu ih⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1503" ulx="263" uly="1444">rem Vortheil gebrauchen. Dann gewiß die Boß⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1552" ulx="263" uly="1494">heit der Leuthe, abſonderlich der heutigen Welt,</line>
        <line lrx="1180" lry="1600" ulx="264" uly="1542">iſt ſo hoch geſtiegen, daß es ſcheint, ſie habe ihren</line>
        <line lrx="1181" lry="1649" ulx="264" uly="1590">hoͤchſten Grad erreicht. Man weißt einen voll⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1696" ulx="263" uly="1639">kommen auszuforſchen, ehe er ſich deſſen verſie⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1751" ulx="264" uly="1688">het, und auf eine ſolche Art, daß er es ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="1798" ulx="289" uly="1738">lauben ſolte, darwider muſt du dich dann bey</line>
        <line lrx="1184" lry="1849" ulx="271" uly="1785">Zeit in Verwahrung und Sicherheit ſetzen. Weiſt</line>
        <line lrx="1183" lry="1897" ulx="268" uly="1836">du dich nicht genug in Acht zu nehmen, ſo iſt der</line>
        <line lrx="1185" lry="1954" ulx="267" uly="1886">ſicherſte Weg, du meydeſt ihren Umgang. Ja</line>
        <line lrx="1185" lry="1995" ulx="267" uly="1935">wuͤnſche nicht bey ihnen zu ſeyn, dann ihr Hertz</line>
        <line lrx="1185" lry="2050" ulx="267" uly="1985">trachtet nach Schaden, und ihre Lippen rathen</line>
        <line lrx="1092" lry="2094" ulx="266" uly="2041">zu Ungluͤck. .</line>
        <line lrx="1186" lry="2144" ulx="320" uly="2085">v. 8. 9. 10. Warnung. Was es mit den</line>
        <line lrx="1187" lry="2192" ulx="271" uly="2130">Straff⸗Gerichten GOttes vor eine Bewandnuß</line>
        <line lrx="1186" lry="2238" ulx="270" uly="2182">habe, kanſt du, andaͤchtiger Leſer! von dem aus</line>
        <line lrx="1187" lry="2290" ulx="271" uly="2232">der Erfahrung redenden David lernen. Denen</line>
        <line lrx="1188" lry="2337" ulx="273" uly="2279">Gottloſen geht zwar eine Zeitlang ihr Muthwill</line>
        <line lrx="1189" lry="2388" ulx="271" uly="2328">von ſtatten, GOTTſchiebet eine Weil die Straf⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2437" ulx="272" uly="2381">fe auf, laͤßt die Seinigen ein wenig zappeln un⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2487" ulx="276" uly="2427">ter den Verfolgungen, aber doch bleibt er nicht</line>
        <line lrx="1190" lry="2539" ulx="272" uly="2475">aus, ſondern bricht zu rechter Zeit loß. Dann der</line>
        <line lrx="1190" lry="2584" ulx="275" uly="2524">Gottloſe wird behalten auf den Tag des Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="282" type="textblock" ulx="1038" uly="211">
        <line lrx="1472" lry="282" ulx="1038" uly="211">Der 64. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="603" type="textblock" ulx="1234" uly="302">
        <line lrx="2156" lry="361" ulx="1234" uly="302">bens. Job. 21, 30. 31. 32. Darum weder die</line>
        <line lrx="2154" lry="410" ulx="1236" uly="354">Gottloſe uͤber dem langen Verweilen zu frohlocken,</line>
        <line lrx="2157" lry="458" ulx="1236" uly="402">noch die Frommen ſich zu beſchwehren Urſach ha⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="508" ulx="1235" uly="450">ben. Das Verwellen wird hernach mit Schaͤrffe</line>
        <line lrx="2156" lry="556" ulx="1237" uly="500">erſetzt. Die Gerichte kommen ploͤtzlich we ein</line>
        <line lrx="2162" lry="603" ulx="1236" uly="549">Pfeil, deſſen man ſich nicht verſiehet; ſie ſind ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="653" type="textblock" ulx="1236" uly="598">
        <line lrx="2174" lry="653" ulx="1236" uly="598">faͤhrlich, ſchlagen Wunden die wehe thun; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="996" type="textblock" ulx="1235" uly="646">
        <line lrx="2153" lry="705" ulx="1235" uly="646">ſind wunderlich, fuͤhren das Ungluͤck gemeiniglich</line>
        <line lrx="2154" lry="754" ulx="1237" uly="697">auf den Scheitel der Urheber, daß ſie das treffen</line>
        <line lrx="2152" lry="809" ulx="1237" uly="747">muß, was ſie andern haben zugedacht. Und ſo</line>
        <line lrx="2153" lry="851" ulx="1235" uly="797">verfaͤhrt GOtt gemeiniglich in ſeinen Gerichten.</line>
        <line lrx="2153" lry="903" ulx="1238" uly="846">Darauf muſt du dann Achtung geben, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="956" ulx="1237" uly="893">le! dann das iſt auch ein Stuck der fleiſchlichen</line>
        <line lrx="2153" lry="996" ulx="1237" uly="944">Sicherheit, deren der Prophet das Weh drohet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1043" type="textblock" ulx="1235" uly="991">
        <line lrx="2197" lry="1043" ulx="1235" uly="991">wann man nicht achtet auf das Geſchaͤffte der Goͤtt⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2377" type="textblock" ulx="1235" uly="1042">
        <line lrx="2156" lry="1102" ulx="1236" uly="1042">lichen Haͤnde, Eſa. 5, 12. Aber nur obenhin ſie an⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1147" ulx="1235" uly="1092">zuſehen, iſt nicht genug, ſondern es gehoͤret ein</line>
        <line lrx="2159" lry="1198" ulx="1238" uly="1140">Nachſinnen darzu, daß man die Allmacht, Weiß⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1245" ulx="1236" uly="1189">heit, Gerechtigkeit und Wahrheit GOttes dar⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1296" ulx="1237" uly="1236">unter erkenne, nicht allein vor ſich, ſondern daß</line>
        <line lrx="2159" lry="1347" ulx="1237" uly="1287">man ſie guch dem Naͤchſten kund thue, und zum</line>
        <line lrx="2003" lry="1390" ulx="1240" uly="1339">Lobe GOttes ihn aufmuntere, Pſ. 78, 4.</line>
        <line lrx="2157" lry="1442" ulx="1289" uly="1384">v. 9. Warnung. Ach traue deiner Zunge nicht,</line>
        <line lrx="2157" lry="1493" ulx="1240" uly="1434">mein lieber Chriſt! hier hoͤreſt du, daß einen ſeine</line>
        <line lrx="2157" lry="1544" ulx="1241" uly="1484">eigene Zunge fallen und in Ungluͤck bringen kan.</line>
        <line lrx="2157" lry="1593" ulx="1241" uly="1533">Wie manche haben es zu ihrem Verderben erfah⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1640" ulx="1241" uly="1582">ren, indem ſie durch ihr boͤſes und laſterhafftiges,</line>
        <line lrx="2153" lry="1693" ulx="1243" uly="1632">auch nur unvorſichtiges und waͤſchhafftiges Maul,</line>
        <line lrx="2159" lry="1741" ulx="1242" uly="1681">da ſie es ſonſten in dem Hertzen nicht ſo boͤß gemey⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1787" ulx="1244" uly="1730">net, in Jammer und Noth, um Ehr und Gefuͤhr,</line>
        <line lrx="2159" lry="1837" ulx="1245" uly="1780">Haab und Gut, ja gar um Leib und Leben kom⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1890" ulx="1246" uly="1829">men ſind. Ja viel tauſend meyneſt du, daß allbe⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1939" ulx="1246" uly="1878">reits in der Hoͤlle ſitzen, die ihre Zunge durch Flu⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1982" ulx="1248" uly="1929">chen und Laͤſtern, durch Schertzen und Spotten,</line>
        <line lrx="2161" lry="2033" ulx="1245" uly="1977">durch Luͤgen und Verleumbden dahin gebracht hat.</line>
        <line lrx="2160" lry="2085" ulx="1249" uly="2026">Die Welt macht nichts aus Zungen⸗Suͤnden,</line>
        <line lrx="2159" lry="2132" ulx="1249" uly="2075">aber mein Heyland hat einem jeden es bereits ins</line>
        <line lrx="2162" lry="2178" ulx="1250" uly="2123">Angeſicht geſagt: Aus deinen Worten wirſt du</line>
        <line lrx="2162" lry="2233" ulx="1249" uly="2171">verdammt werden, Matth. 12, 37. Das heißt</line>
        <line lrx="2163" lry="2278" ulx="1249" uly="2222">recht tieff gefaͤllet. Wer demnach hier im Seegen</line>
        <line lrx="2162" lry="2327" ulx="1251" uly="2272">und dorten fuͤr dem Angeſicht des OERRN mit</line>
        <line lrx="2162" lry="2377" ulx="1252" uly="2321">Freuden ſtehen will, der lerne immer beſſer ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2427" type="textblock" ulx="1236" uly="2371">
        <line lrx="2165" lry="2427" ulx="1236" uly="2371">Zunge zaͤumen. Exr lerne die Zeit und Art zu re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2623" type="textblock" ulx="1254" uly="2419">
        <line lrx="2163" lry="2480" ulx="1254" uly="2419">den ſeinem JESu ab, und bitte fleiſſig um den</line>
        <line lrx="2164" lry="2533" ulx="1255" uly="2468">Geiſt der Weißheit, auf daß er ſeine Zung moͤg</line>
        <line lrx="2168" lry="2616" ulx="1254" uly="2516">wiſſen Goͤttlich zu regieren. Er ſeuffze deſto ſst⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2623" ulx="2009" uly="2575">ſige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1136" type="textblock" ulx="2202" uly="291">
        <line lrx="2352" lry="350" ulx="2254" uly="291">Pertmit</line>
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2202" uly="352">e meinen</line>
        <line lrx="2352" lry="451" ulx="2251" uly="393">ſein Mn</line>
        <line lrx="2352" lry="490" ulx="2227" uly="442">ine, un</line>
        <line lrx="2352" lry="537" ulx="2277" uly="494">V. II.</line>
        <line lrx="2352" lry="585" ulx="2226" uly="542">Ws Der</line>
        <line lrx="2352" lry="648" ulx="2226" uly="590">Seelen fi</line>
        <line lrx="2352" lry="692" ulx="2227" uly="641">lcchwann</line>
        <line lrx="2329" lry="787" ulx="2251" uly="691">D</line>
        <line lrx="2352" lry="797" ulx="2264" uly="740">tafttun</line>
        <line lrx="2352" lry="848" ulx="2251" uly="791">tiglch to</line>
        <line lrx="2349" lry="884" ulx="2252" uly="839">Stadten,</line>
        <line lrx="2352" lry="939" ulx="2251" uly="888">ſonen, ſor</line>
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2253" uly="938">ge Freid⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1046" ulx="2254" uly="996">etgongen</line>
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2239" uly="1035">hllſchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1136" ulx="2255" uly="1086">der Gtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1962" type="textblock" ulx="2216" uly="1264">
        <line lrx="2349" lry="1345" ulx="2258" uly="1264">Od</line>
        <line lrx="2352" lry="1379" ulx="2271" uly="1323"> der</line>
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2230" uly="1364">apcken</line>
        <line lrx="2352" lry="1472" ulx="2261" uly="1414">lichinih</line>
        <line lrx="2352" lry="1519" ulx="2262" uly="1466">tigkeitſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1573" ulx="2263" uly="1514">daß ſiez</line>
        <line lrx="2352" lry="1613" ulx="2268" uly="1565">Alesbe</line>
        <line lrx="2352" lry="1663" ulx="2269" uly="1611">Arette</line>
        <line lrx="2352" lry="1713" ulx="2216" uly="1667">auchdi</line>
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2232" uly="1711">deſn Te</line>
        <line lrx="2352" lry="1820" ulx="2232" uly="1760">enno⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1865" ulx="2234" uly="1817">unmer</line>
        <line lrx="2352" lry="1920" ulx="2266" uly="1855">daßichn</line>
        <line lrx="2352" lry="1962" ulx="2267" uly="1909">dernde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2502" type="textblock" ulx="2319" uly="2051">
        <line lrx="2352" lry="2090" ulx="2319" uly="2051">me</line>
        <line lrx="2352" lry="2159" ulx="2340" uly="2140">*</line>
        <line lrx="2352" lry="2340" ulx="2340" uly="2305">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="166" lry="344" ulx="0" uly="301">1wedet de</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="109" lry="406" ulx="0" uly="351">ftohloce</line>
        <line lrx="149" lry="460" ulx="5" uly="402">lrſch h</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="136" lry="502" ulx="2" uly="450">tScharfe</line>
        <line lrx="109" lry="556" ulx="2" uly="500">hwe en</line>
        <line lrx="112" lry="605" ulx="5" uly="553">ſe ſnd ge⸗</line>
        <line lrx="138" lry="655" ulx="7" uly="601">hiin, ſe</line>
        <line lrx="105" lry="698" ulx="0" uly="647">nleinigich</line>
        <line lrx="106" lry="746" ulx="3" uly="699">db trefen</line>
        <line lrx="105" lry="847" ulx="0" uly="800">Gerichten.</line>
        <line lrx="104" lry="903" ulx="0" uly="847">ſehe Se⸗</line>
        <line lrx="142" lry="951" ulx="0" uly="898">dſchlichen</line>
        <line lrx="103" lry="1004" ulx="0" uly="947">h dhet,</line>
        <line lrx="122" lry="1053" ulx="0" uly="998">eder Gott⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1099" ulx="0" uly="1051">binſieen⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1151" ulx="0" uly="1097">ekoret in</line>
        <line lrx="130" lry="1248" ulx="0" uly="1201">Ottes do ,</line>
        <line lrx="101" lry="1292" ulx="0" uly="1238">Whetn dah</line>
        <line lrx="135" lry="1350" ulx="2" uly="1299">Ud u</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="99" lry="1449" ulx="0" uly="1366">enict</line>
        <line lrx="140" lry="1493" ulx="0" uly="1445">nenſeine</line>
        <line lrx="129" lry="1552" ulx="0" uly="1491">ertit.</line>
        <line lrx="137" lry="1598" ulx="1" uly="1538">hetetſa⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1649" ulx="0" uly="1589">hoftigss,</line>
        <line lrx="95" lry="1702" ulx="0" uly="1637">es Maul</line>
        <line lrx="96" lry="1793" ulx="0" uly="1743">defitr,</line>
        <line lrx="141" lry="1843" ulx="0" uly="1791">ben ko⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1900" ulx="7" uly="1838">ußelle⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1946" ulx="0" uly="1890">rchgu⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1998" ulx="5" uly="1938">Gpoltenn</line>
        <line lrx="128" lry="2043" ulx="0" uly="1989">techthet.</line>
        <line lrx="94" lry="2094" ulx="5" uly="2043">Einnn,</line>
        <line lrx="139" lry="2160" ulx="0" uly="2092">Kelsimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="282" type="textblock" ulx="899" uly="209">
        <line lrx="1348" lry="282" ulx="899" uly="209">Der 64. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="591" type="textblock" ulx="190" uly="293">
        <line lrx="1115" lry="355" ulx="201" uly="293">ſiger mit Syrach: O daß ich koͤnnte ein Schloß</line>
        <line lrx="1117" lry="404" ulx="201" uly="346">an meinen Mund legen, und ein feſt Siegel auf</line>
        <line lrx="1112" lry="453" ulx="198" uly="394">mein Maul drucken, daß ich dadurch nicht zu Fall</line>
        <line lrx="1045" lry="502" ulx="197" uly="441">kaͤme, und meine Zunge mich nicht verderbete.</line>
        <line lrx="1109" lry="551" ulx="243" uly="493">v. 11. Vermahnung. Siehe lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1110" lry="591" ulx="190" uly="541">was die erkannte Gerichte GOttes bey redlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="643" type="textblock" ulx="175" uly="587">
        <line lrx="1115" lry="643" ulx="175" uly="587">Seelen fuͤr eine Wuͤrckung haben ſollen. Nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="838" type="textblock" ulx="191" uly="637">
        <line lrx="1109" lry="698" ulx="192" uly="637">lich wann ſie ſehen oder hoͤren, daß der heilige und</line>
        <line lrx="1111" lry="787" ulx="191" uly="682">geteſtt GOTT hat hie oder da die Boßheit ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="798" ulx="217" uly="735">raffet und geſtuͤrtzet, wie dergleichen Exempel ja</line>
        <line lrx="1107" lry="838" ulx="191" uly="784">taͤglich vorkommen an Koͤnigreichen, Laͤndern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="888" type="textblock" ulx="176" uly="831">
        <line lrx="1108" lry="888" ulx="176" uly="831">Staͤdten Gemeinden, Haͤuſern und einzelen Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="940" type="textblock" ulx="185" uly="882">
        <line lrx="1108" lry="940" ulx="185" uly="882">ſonen, ſo ſoll bey ihnen entſtehen erſtlich eine heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="982" type="textblock" ulx="178" uly="930">
        <line lrx="1107" lry="982" ulx="178" uly="930">ge Freude, nicht darum daß dem Naͤchſten ſo uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1033" type="textblock" ulx="190" uly="979">
        <line lrx="1105" lry="1033" ulx="190" uly="979">ergangen, dann diß waͤre ein Mahlzeichen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1080" type="textblock" ulx="131" uly="1027">
        <line lrx="1107" lry="1080" ulx="131" uly="1027">hoͤlliſchen Schadenfrohs, ſondern daß die Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1138" type="textblock" ulx="190" uly="1074">
        <line lrx="1106" lry="1138" ulx="190" uly="1074">der Goͤttllichen Gerechtigkeit und Wahrheit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="281" type="textblock" ulx="1986" uly="222">
        <line lrx="2090" lry="281" ulx="1986" uly="222">481</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1087" type="textblock" ulx="1171" uly="298">
        <line lrx="2097" lry="357" ulx="1179" uly="298">herrlicht, und die unter der Welt Boßheit gemei⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="409" ulx="1178" uly="348">niglich nothleidende Unſchuld und Tugend geret⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="450" ulx="1178" uly="398">tet worden. Zum andern ein kindliches Ver⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="507" ulx="1176" uly="446">trauen; daß du nach ſo manchen erhaltenen Pro⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="553" ulx="1175" uly="495">ben der maͤchtigen und gnaͤdigen Huͤlffe GOttes</line>
        <line lrx="2093" lry="604" ulx="1176" uly="543">deſto mehr deine Zuflucht zu ihm nehmen lerneſt,</line>
        <line lrx="2095" lry="653" ulx="1176" uly="595">wann du bey deiner Unſchuld und Froͤmmigkeit von</line>
        <line lrx="2094" lry="740" ulx="1175" uly="644">neuem in Noth und Gefahr gatheſ. Zum drit⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="752" ulx="1175" uly="691">ten eine hertzliche Danck⸗Begierde es heimlich</line>
        <line lrx="2094" lry="801" ulx="1174" uly="739">und offentlich zu ruͤhmen, was GOtt durch Stuͤr⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="847" ulx="1175" uly="789">tzung der Feinde den Seinigen fuͤr groſſe Barmher⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="928" ulx="1173" uly="838">higkeit erwieſen. Da ſoll der Mund dann frey⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="944" ulx="1189" uly="887">ich voll Lachens und die Zunge voll Ruͤhmens</line>
        <line lrx="2090" lry="990" ulx="1171" uly="938">werden, und ſagen zu Gottes ewigem Preiß: Der</line>
        <line lrx="2089" lry="1043" ulx="1173" uly="982">OERR hat Groſſes an uns gethan, der OERR</line>
        <line lrx="2057" lry="1087" ulx="1171" uly="1033">hat Groſſes an ihnen gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1223" type="textblock" ulx="1028" uly="1160">
        <line lrx="1232" lry="1223" ulx="1028" uly="1160">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1357" type="textblock" ulx="191" uly="1248">
        <line lrx="2090" lry="1336" ulx="191" uly="1248">OQ Du heiliger und gerechter GOtt! wann ich bedencke, wie zwar die gottloſe Welt nach</line>
        <line lrx="2087" lry="1357" ulx="303" uly="1303">dem Trieb ihres Fuͤrſten, als unſers grauſameſten Feindes, ſo verſchlagen iſt in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1991" type="textblock" ulx="192" uly="1348">
        <line lrx="2089" lry="1405" ulx="192" uly="1348">Raͤncken, ſo kuͤhn in ihren Rathſchlaͤgen, ſo gifftig in ihren Worten, ſo ſcharff und ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1463" ulx="192" uly="1400">lich in ihren Pfeilen und Stricken, Du aber nach deiner Allmacht, Weißheit und Gerech⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1507" ulx="192" uly="1450">tig keit ſie weiſſeſt und pflegeſt ſo ploͤtzlich zu ſtraffen, ja ihre eigene Zunge ſie laͤſſeſt faͤllen,</line>
        <line lrx="2088" lry="1551" ulx="193" uly="1498">daß ſie zu einem abſcheulichen Spectacul werden muß denen, die ſie ſehen. Wann ich diß</line>
        <line lrx="2088" lry="1610" ulx="194" uly="1547">alles bedencke, ſo muß ich ja von neuem Hertz und Vertrauen zu dir meinem ſo gewaltigen</line>
        <line lrx="2087" lry="1659" ulx="193" uly="1595">Erretter ſchoͤpffen, und auch meine gegenwaͤrtige Noth dir anbefehlen. Ach ſo hoͤre dann</line>
        <line lrx="2087" lry="1700" ulx="194" uly="1643">auch dißmahl meine Stimm, und behuͤte mir mein Leib und Seele fuͤr dem grauſamen Feind,</line>
        <line lrx="2088" lry="1752" ulx="193" uly="1691">dem Teufel, und allen ſeinen Werckzeugen, daß ſie mir zu meinem Schaden nichts anha⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1801" ulx="193" uly="1738">ben moͤgen. Regiere mir aber auch durch deinen heiligen Geiſt mein Hertz, damit ich ja</line>
        <line lrx="2094" lry="1849" ulx="194" uly="1790">nimmermehr, weder in Gedancken, Worten noch Wercken, einen Frommen beleidige, auf</line>
        <line lrx="2088" lry="1939" ulx="192" uly="1840">daß ich nicht mit jenen Wr aen ger in dein geſtrenges Urtheil und Gericht verfalle, ſon⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1944" ulx="194" uly="1888">dern deiner Guͤte mich mit allen Frommen ewig ruͤhmen moͤge, durch Jeſum Chriſtum un⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1991" ulx="195" uly="1935">ſern Herrn, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2220" type="textblock" ulx="283" uly="2015">
        <line lrx="1029" lry="2066" ulx="283" uly="2015">Mel. Wer weiß wie nahe mir mein Ende.</line>
        <line lrx="896" lry="2105" ulx="374" uly="2059">Ch GOtt! erhoͤre meine Stimme</line>
        <line lrx="994" lry="2146" ulx="394" uly="2098">In meiner Angſt und Jammer⸗Klag,</line>
        <line lrx="877" lry="2183" ulx="326" uly="2138">Daß ich bey meiner Feinde Grimme</line>
        <line lrx="843" lry="2220" ulx="368" uly="2178">Nicht gar verderbe noch verzag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2225" type="textblock" ulx="1298" uly="2030">
        <line lrx="1646" lry="2060" ulx="1617" uly="2030">3.</line>
        <line lrx="1799" lry="2111" ulx="1298" uly="2061">Sie ſind noch uͤber das verwegen</line>
        <line lrx="1835" lry="2151" ulx="1339" uly="2104">Bey ihrem Laſter⸗vollen Rath</line>
        <line lrx="1843" lry="2188" ulx="1301" uly="2144">Sie ſuchen, wie ſie Stricke legen,</line>
        <line lrx="1884" lry="2225" ulx="1342" uly="2185">Und ſagen nach vollbrachter That:</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2301" type="textblock" ulx="325" uly="2216">
        <line lrx="849" lry="2263" ulx="325" uly="2216">Schau wie der Ubelthaͤter Hauff</line>
        <line lrx="854" lry="2301" ulx="326" uly="2258">Steht wieder mich ſo hefftig auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2583" type="textblock" ulx="327" uly="2309">
        <line lrx="674" lry="2335" ulx="644" uly="2309">2.</line>
        <line lrx="857" lry="2380" ulx="327" uly="2337">Die ihre Laͤſter⸗Zungen ſchaͤrffen</line>
        <line lrx="994" lry="2423" ulx="368" uly="2381">Als wie ein neu geſchliffnes Schwerdt,</line>
        <line lrx="878" lry="2468" ulx="329" uly="2421">Und mit vergifften Pfeilen werffen,</line>
        <line lrx="965" lry="2506" ulx="372" uly="2460">Damit der Fromm erwuͤrget werd.</line>
        <line lrx="959" lry="2548" ulx="331" uly="2499">Dann dieſes iſt ihr Sinn und Will,</line>
        <line lrx="843" lry="2583" ulx="332" uly="2539">Ihn todt zu ſchieſſen in der Still.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2670" type="textblock" ulx="1132" uly="2602">
        <line lrx="1275" lry="2670" ulx="1132" uly="2602">Pyp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2307" type="textblock" ulx="1299" uly="2225">
        <line lrx="1800" lry="2271" ulx="1299" uly="2225">Wer iſt wohl der es hat geſehn,</line>
        <line lrx="1876" lry="2307" ulx="1299" uly="2266">Was wuͤrcklich von uns iſt geſchehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2428" type="textblock" ulx="1295" uly="2318">
        <line lrx="1647" lry="2341" ulx="1389" uly="2318">. 4.</line>
        <line lrx="1869" lry="2388" ulx="1295" uly="2347">Was ſie vor Schalckheit je erdencken,</line>
        <line lrx="1916" lry="2428" ulx="1339" uly="2388">Das wird nur heimlich ausgemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2476" type="textblock" ulx="1288" uly="2426">
        <line lrx="1881" lry="2476" ulx="1288" uly="2426">Sie gehen um mit ſchnellen Raͤncken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2590" type="textblock" ulx="1302" uly="2468">
        <line lrx="1918" lry="2508" ulx="1343" uly="2468">Biß daß es wird ans Licht gebracht.</line>
        <line lrx="1862" lry="2555" ulx="1304" uly="2509">GOtt aber wird ſie in der Eyl.</line>
        <line lrx="1839" lry="2590" ulx="1302" uly="2548">Zerſchieſſen einſt mit ſeinem Pfeil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2650" type="textblock" ulx="2046" uly="2604">
        <line lrx="2099" lry="2650" ulx="2046" uly="2604">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="358" lry="286" type="textblock" ulx="251" uly="224">
        <line lrx="358" lry="286" ulx="251" uly="224">482</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="602" type="textblock" ulx="380" uly="323">
        <line lrx="734" lry="351" ulx="522" uly="323">5 5.</line>
        <line lrx="960" lry="402" ulx="380" uly="352">Er wird diß Frevel⸗ Volck zerſchellen,</line>
        <line lrx="1010" lry="441" ulx="421" uly="394">Das nichts als Tuͤck bey ſich gefuͤhrt:</line>
        <line lrx="953" lry="479" ulx="381" uly="435">Selbſt ihre Zunge wird ſie faͤllen,</line>
        <line lrx="1016" lry="515" ulx="427" uly="473">Daß, wer es ſieht, nur ſpotten wird;</line>
        <line lrx="907" lry="562" ulx="386" uly="514">Alsdann wird ſagen Jedermann:</line>
        <line lrx="908" lry="602" ulx="384" uly="555">Gewißlich das hat GOtt gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="760" type="textblock" ulx="765" uly="613">
        <line lrx="1325" lry="760" ulx="765" uly="613">Der LXV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="310" type="textblock" ulx="932" uly="182">
        <line lrx="1441" lry="310" ulx="932" uly="182">Der 65. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="603" type="textblock" ulx="1325" uly="349">
        <line lrx="1961" lry="399" ulx="1325" uly="349">Diſß ſloͤßt den Frommen und Gerechten</line>
        <line lrx="1900" lry="435" ulx="1398" uly="392">Zu Dir ein neu Vertrauen ein:</line>
        <line lrx="1948" lry="479" ulx="1359" uly="431">Ja allen treuen GOttes Knechten</line>
        <line lrx="1944" lry="520" ulx="1387" uly="472">Wird dieſes eine Freude ſnn.</line>
        <line lrx="1849" lry="560" ulx="1359" uly="511">Sie werden Deiner Huͤlffe ſich</line>
        <line lrx="1872" lry="603" ulx="1360" uly="551">Mit Ruhm getroͤſten ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="889" type="textblock" ulx="1055" uly="777">
        <line lrx="1763" lry="889" ulx="1055" uly="777">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1135" type="textblock" ulx="338" uly="900">
        <line lrx="2074" lry="1002" ulx="338" uly="900">Eine Danckſagung der Kirche GOttes füͤr alle ihro erzeigte ſowohl</line>
        <line lrx="2024" lry="1064" ulx="554" uly="995">82 geiſtliche als leibliche Wohlthaterrn:</line>
        <line lrx="1632" lry="1135" ulx="1073" uly="1067">Abtheilung. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1248" type="textblock" ulx="263" uly="1145">
        <line lrx="1188" lry="1198" ulx="263" uly="1145">1. Dancket die Kirche vor geiſtliche Wohlthaten;</line>
        <line lrx="876" lry="1248" ulx="569" uly="1208">Wobey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1311" type="textblock" ulx="288" uly="1247">
        <line lrx="1189" lry="1311" ulx="288" uly="1247">x. Die Erkanntnuß der Pflicht uͤberhaupt. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1363" type="textblock" ulx="352" uly="1317">
        <line lrx="1225" lry="1363" ulx="352" uly="1317">2. Die Erzehlung der geiſtlichen Wohlthaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1557" type="textblock" ulx="456" uly="1377">
        <line lrx="848" lry="1417" ulx="588" uly="1377">welche beſtehen:</line>
        <line lrx="1059" lry="1474" ulx="457" uly="1429">. In Erhöͤrung des Gebetts. vers. 3.</line>
        <line lrx="1152" lry="1522" ulx="456" uly="1473"> In gnaͤdiger Vergebung der Suͤnden. v. 4.</line>
        <line lrx="1113" lry="1557" ulx="474" uly="1516">In der Gemeinſchafft der Heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1593" type="textblock" ulx="433" uly="1445">
        <line lrx="464" lry="1593" ulx="433" uly="1445"> &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1841" type="textblock" ulx="262" uly="1603">
        <line lrx="1182" lry="1644" ulx="890" uly="1603">gens. vers. §.</line>
        <line lrx="1184" lry="1683" ulx="437" uly="1640">e. In wunderbahrer Erhaltung der Kirche wi⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1743" ulx="797" uly="1681">Dder ihre Feinde v. 6.</line>
        <line lrx="1185" lry="1794" ulx="262" uly="1738">II. Preiſet ſie GOTT wegen geſeegneter Regie⸗</line>
        <line lrx="721" lry="1841" ulx="430" uly="1800">rung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2219" type="textblock" ulx="258" uly="1873">
        <line lrx="1184" lry="1931" ulx="266" uly="1873">(a) Das iſt: In Gedult, daß man ſich leydet</line>
        <line lrx="1177" lry="1981" ulx="260" uly="1924">und ſtille iſt: Wie die Rand⸗Gloſſe Lutheri lau⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2030" ulx="261" uly="1972">tet; Oder, wie es die Weimariſche Bibel gibt:</line>
        <line lrx="1177" lry="2079" ulx="258" uly="2021">durch ruhiges Vertrauen auf dich allein. Eſ. 30, 15.</line>
        <line lrx="1178" lry="2128" ulx="260" uly="2070">Damit iſt aufgehoben die Sorge, die ſich einige</line>
        <line lrx="1175" lry="2178" ulx="260" uly="2119">Ausleger machen, als ob das Stillſchweigen und</line>
        <line lrx="1177" lry="2219" ulx="258" uly="2168">Lobſingen nicht koͤnnte beyſammen ſtehen. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2523" type="textblock" ulx="249" uly="2215">
        <line lrx="1178" lry="2271" ulx="257" uly="2215">ruhiges und in GOtt ſtilles Hertz ſchickt ſich am</line>
        <line lrx="1099" lry="2325" ulx="254" uly="2266">beſten zum Lob⸗Geſang. .</line>
        <line lrx="1176" lry="2373" ulx="310" uly="2315">(b) An dem Ort, den der OERR erwaͤhlet</line>
        <line lrx="1177" lry="2422" ulx="254" uly="2363">hatte zum offentlichen GOttesdienſt. Der war da⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2467" ulx="249" uly="2412">mahl der Berg Sion, auf deſſen einem Theil die</line>
        <line lrx="1171" lry="2523" ulx="255" uly="2462">Lade des Bundes ruhete, vor deren alle Opffer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1603" type="textblock" ulx="457" uly="1555">
        <line lrx="1228" lry="1603" ulx="457" uly="1555">. In wuͤrcklichem Genuß aller Gnade und See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1398" type="textblock" ulx="1342" uly="1150">
        <line lrx="1865" lry="1195" ulx="1591" uly="1150">Und zwar:</line>
        <line lrx="2116" lry="1233" ulx="1364" uly="1185">A. In Anſehung derſelben Anrichtung. vders. 7,</line>
        <line lrx="1972" lry="1273" ulx="1363" uly="1227">B. Wegen derſelben Erhaltung. v. 8.</line>
        <line lrx="1950" lry="1311" ulx="1342" uly="1272">woraus entſteht:</line>
        <line lrx="2106" lry="1357" ulx="1391" uly="1313">R. LEine Forcht der Nachbarn</line>
        <line lrx="2122" lry="1398" ulx="1440" uly="1356">2. Eine Freude der Unterthanen. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1476" type="textblock" ulx="1208" uly="1404">
        <line lrx="2162" lry="1476" ulx="1208" uly="1404">uI. Ruͤhmet ſie den reichen Seegen im gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1834" type="textblock" ulx="1310" uly="1460">
        <line lrx="1565" lry="1505" ulx="1434" uly="1460">Leben;</line>
        <line lrx="1835" lry="1548" ulx="1501" uly="1508">Welcher ſich erzeigt:</line>
        <line lrx="2159" lry="1591" ulx="1310" uly="1546">1. UÜberhaupt in Fruchtbarkeit des Lands. v. n0.</line>
        <line lrx="2058" lry="1635" ulx="1321" uly="1592">2. Ins beſondere</line>
        <line lrx="2070" lry="1681" ulx="1405" uly="1631">a. In Fruͤh⸗und Spat⸗Regen. vers. 11.</line>
        <line lrx="2103" lry="1719" ulx="1384" uly="1673">b. In allerley Jahres⸗Fruͤchten. vers. 12.</line>
        <line lrx="2117" lry="1760" ulx="1403" uly="1717">c. Auch an ſonſt unfruchtbaren Orren. v. 13.</line>
        <line lrx="2160" lry="1831" ulx="1402" uly="1755">d. In Vermehrung der Thiere und des Getraids,</line>
        <line lrx="2085" lry="1834" ulx="1947" uly="1807">vers. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1930" type="textblock" ulx="1227" uly="1870">
        <line lrx="2124" lry="1930" ulx="1227" uly="1870">1. Ein Pſalm Davids, zum Lied vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2140" type="textblock" ulx="1289" uly="1944">
        <line lrx="2158" lry="1997" ulx="1289" uly="1944">OTC! man lobet dich in der Stille (a)</line>
        <line lrx="2159" lry="2057" ulx="1342" uly="1994">zu Zion, (b) und dir bezahlet man Ge⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="2097" ulx="1346" uly="2048">luͤbde. (C) .</line>
        <line lrx="2157" lry="2140" ulx="1942" uly="2091">3. TDu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2223" type="textblock" ulx="1236" uly="2165">
        <line lrx="2158" lry="2223" ulx="1236" uly="2165">Gebett und Lob⸗Geſaͤnge muſten abgeſtattet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2558" type="textblock" ulx="1231" uly="2223">
        <line lrx="1312" lry="2263" ulx="1235" uly="2223">den.</line>
        <line lrx="2154" lry="2330" ulx="1288" uly="2263">(C) Nach der Erforderung des H. Geiſtes; bey</line>
        <line lrx="2153" lry="2373" ulx="1232" uly="2315">den Geluͤbd⸗Opffern, welche mußten bezahlt wer⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2422" ulx="1231" uly="2360">den, und einen groſſen Theil des GOttesdienſts</line>
        <line lrx="1871" lry="2474" ulx="1231" uly="2416">ausmachten. Pſal. 50,14. .B</line>
        <line lrx="2156" lry="2558" ulx="1285" uly="2450">(d) Iſt nicht vom Hoͤren allein, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="807" type="textblock" ulx="2258" uly="736">
        <line lrx="2352" lry="807" ulx="2258" uly="736">rechtigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="598" type="textblock" ulx="2226" uly="298">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2229" uly="298">3. D</line>
        <line lrx="2352" lry="404" ulx="2226" uly="350">alles Fle</line>
        <line lrx="2352" lry="449" ulx="2278" uly="401">. lIn</line>
        <line lrx="2352" lry="493" ulx="2254" uly="450">duwolle</line>
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2284" uly="501">ſ. W</line>
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2255" uly="552">zu dir l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="647" type="textblock" ulx="2202" uly="587">
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2202" uly="587">Zofen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="744" type="textblock" ulx="2256" uly="643">
        <line lrx="2338" lry="704" ulx="2256" uly="643">Hauſe,</line>
        <line lrx="2352" lry="744" ulx="2286" uly="702">6. Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1025" type="textblock" ulx="2216" uly="856">
        <line lrx="2350" lry="937" ulx="2248" uly="856">tordeng</line>
        <line lrx="2352" lry="974" ulx="2216" uly="926">Widgerd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="84" lry="1246" ulx="0" uly="1190"> ders 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="86" lry="1408" ulx="0" uly="1368">nend.9.</line>
        <line lrx="107" lry="1476" ulx="0" uly="1416">genneimean</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="104" lry="1603" ulx="0" uly="1558">nds.d. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="58" lry="1688" ulx="0" uly="1652">45, 11,</line>
        <line lrx="75" lry="1729" ulx="5" uly="1691">vers. 12</line>
        <line lrx="81" lry="1773" ulx="2" uly="1733">ſen. b. 13,</line>
        <line lrx="144" lry="1818" ulx="1" uly="1762">bt</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="69" lry="1860" ulx="0" uly="1821">ers. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="84" lry="1953" ulx="0" uly="1890">Airgen</line>
        <line lrx="101" lry="2019" ulx="0" uly="1954">Ztile e</line>
        <line lrx="142" lry="2066" ulx="6" uly="2005">mnen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="99" lry="2163" ulx="30" uly="2107">3. Du</line>
        <line lrx="134" lry="2245" ulx="0" uly="2188">Cttet weN</line>
        <line lrx="95" lry="2343" ulx="0" uly="2281">ſttislel</line>
        <line lrx="90" lry="2441" ulx="0" uly="2376">chents</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2471">
        <line lrx="94" lry="2524" ulx="50" uly="2471">auch</line>
        <line lrx="95" lry="2571" ulx="0" uly="2498">den ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="282" type="textblock" ulx="937" uly="209">
        <line lrx="1375" lry="282" ulx="937" uly="209">Der 65. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="847" type="textblock" ulx="198" uly="299">
        <line lrx="1119" lry="361" ulx="247" uly="299">3. Du erhoͤreſt Gebett, () darum kommt</line>
        <line lrx="1107" lry="404" ulx="199" uly="353">alles Fleiſch (e) zu dir. (F)</line>
        <line lrx="1100" lry="462" ulx="247" uly="403">4. Unſere Miſſethat drucket uns hart, (g.</line>
        <line lrx="1086" lry="513" ulx="199" uly="450">du wolleſt unſere Suͤnde vergeben. ()</line>
        <line lrx="1116" lry="559" ulx="254" uly="501">5. Wohl dem, den du erwaͤhleſt, i) und</line>
        <line lrx="1117" lry="611" ulx="198" uly="548">Zu dir laͤſſeſt, (H) daß er wohne in deinen</line>
        <line lrx="1117" lry="649" ulx="199" uly="595">Hoͤfen, () der hat reichen Troſt von deinem</line>
        <line lrx="965" lry="710" ulx="200" uly="645">Hauſe, deinem heiligen Tempel. (m)</line>
        <line lrx="1120" lry="747" ulx="252" uly="696">6. Lrhoͤre uns nach der wunderlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="847" ulx="200" uly="745">rechtigkeit, (n) GOtt unſer Heyl, der R</line>
        <line lrx="1088" lry="841" ulx="1074" uly="812">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1070" type="textblock" ulx="197" uly="868">
        <line lrx="1119" lry="929" ulx="199" uly="868">von dem gnaͤdigen Aufnehmen zu verſtehen. Diß</line>
        <line lrx="1118" lry="975" ulx="197" uly="919">wird geruͤhmet als die erſte geiſtliche Wolthat und</line>
        <line lrx="1022" lry="1026" ulx="199" uly="966">vornehmſtes Kirchen⸗Gut.</line>
        <line lrx="1119" lry="1070" ulx="246" uly="1014">() Das iſt: Alle Menſchen; nicht nur in Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1162" type="textblock" ulx="199" uly="1063">
        <line lrx="1142" lry="1126" ulx="201" uly="1063">rael, ſondern, weil der Prophet weiter hinaus</line>
        <line lrx="1130" lry="1162" ulx="199" uly="1112">ſahe, aus allerley Geſchlechten und Voͤlckernzund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2485" type="textblock" ulx="200" uly="1160">
        <line lrx="1116" lry="1219" ulx="200" uly="1160">iſt wohl zu mercken, daß es dem Gr. T. nach heißt:</line>
        <line lrx="1118" lry="1301" ulx="205" uly="1210">Aler Fleiſch wird zu dir kommen. vergl. Eſ. 66,23.</line>
        <line lrx="903" lry="1317" ulx="205" uly="1269">Jbel. 3, 1JI.</line>
        <line lrx="1127" lry="1368" ulx="246" uly="1308">(f) Nemlich im Glauben und Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1120" lry="1417" ulx="202" uly="1357">deine Allmacht, Weißheit, Guͤte und Barmher⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1459" ulx="202" uly="1406">tzigkeit, Gnad und Huͤlff bey dir zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1119" lry="1565" ulx="212" uly="1462">(9) Gr. T. Worte der ugerechtei e hatten</line>
        <line lrx="1120" lry="1571" ulx="204" uly="1512">uͤberhand genommen wider mich. Das iſt: An⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1620" ulx="202" uly="1560">klagen uͤber meine Ungerechtigkeiten, die mir der</line>
        <line lrx="1119" lry="1667" ulx="204" uly="1609">Anklaͤger der Bruͤder und das Geſetz vorwurff, die</line>
        <line lrx="1117" lry="1723" ulx="206" uly="1659">hatten uͤber mich die Oberhand gewonnen, daß ich</line>
        <line lrx="1121" lry="1770" ulx="205" uly="1709">weder in noch auſſer mir Mittel und Kraͤfften fan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1817" ulx="204" uly="1756">de, derſelben abzukommen. Die Hollaͤndiſche Er⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1865" ulx="204" uly="1805">klaͤrung verſtehet dieſe Worte theils von Sauls und</line>
        <line lrx="1120" lry="1916" ulx="207" uly="1853">Abſalons boßhafftigem Beginnen, theils von Da⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1961" ulx="205" uly="1904">vids eigenen Suͤnden; Einige Griechiſche Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2015" ulx="207" uly="1951">ter erklaͤrens uͤberhaupt von? roh⸗Worten gott⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2061" ulx="208" uly="2000">loſer Leuthe, es iſt aber diß der Hebraͤiſchen Re⸗</line>
        <line lrx="626" lry="2107" ulx="207" uly="2049">dens⸗Art nicht gemaͤß.</line>
        <line lrx="1120" lry="2159" ulx="260" uly="2098">(h) Kan auch heiſſen: Du aber verſoͤhneſt unſe⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2237" ulx="210" uly="2149">re bertrattungen. Und damit wird die andere</line>
        <line lrx="1119" lry="2256" ulx="210" uly="2195">geiſtliche Wohlthat, ein neues edles Kirchen⸗Gut</line>
        <line lrx="1120" lry="2305" ulx="209" uly="2245">geruͤhmet, nemlich die gnaͤdige Vergebung der</line>
        <line lrx="1121" lry="2352" ulx="212" uly="2294">Suͤnden; ſo geſchiehet durch ein darzwiſchen kom⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2404" ulx="210" uly="2344">mendes Loͤſe⸗Gelt, ſo GOtt ſelbſten ausgefun⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2485" ulx="212" uly="2394">dul aunianntt und darauf die Suͤnden tilget und</line>
        <line lrx="233" lry="2482" ulx="211" uly="2450">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2551" type="textblock" ulx="265" uly="2450">
        <line lrx="343" lry="2482" ulx="295" uly="2450">Ut.</line>
        <line lrx="1122" lry="2551" ulx="265" uly="2489">(i) Hier fangt David an die dritte geiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="284" type="textblock" ulx="1994" uly="217">
        <line lrx="2122" lry="284" ulx="1994" uly="217">483</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="850" type="textblock" ulx="1175" uly="302">
        <line lrx="2115" lry="366" ulx="1185" uly="302">Wohlthat zu ruhmen, nemlich die Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="2104" lry="413" ulx="1178" uly="353">der Heiligen. Was es fuͤr eine Gluͤck ſeeligkeit</line>
        <line lrx="2105" lry="465" ulx="1179" uly="402">ſeye, wann GOTTeinen Menſchen durch ſeinen</line>
        <line lrx="2108" lry="512" ulx="1178" uly="451">Gnaden⸗Beruff von andern abſoͤndert und zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="562" ulx="1176" uly="499">nem Volck bringt, mit demſelbigen Theil zu ha⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="606" ulx="1177" uly="549">ben an denen geiſtlichen und himmliſchen Guͤtern.</line>
        <line lrx="2100" lry="659" ulx="1177" uly="597">Dieſe Gnade wiederfuhr ſchon damahl dem Volck</line>
        <line lrx="2097" lry="703" ulx="1176" uly="646">Iſrael, als welches GOtt zu ſeinem Volck und</line>
        <line lrx="2105" lry="756" ulx="1178" uly="697">Eigenthum vor andern Voͤlckern auserſehen und er⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="806" ulx="1176" uly="746">waͤhlet hatte. Es ſiehet aber David hier auch auf</line>
        <line lrx="2099" lry="850" ulx="1175" uly="794">die Gnade, welche den Heyden ſollte bewieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="886" type="textblock" ulx="1126" uly="847">
        <line lrx="1319" lry="886" ulx="1126" uly="847">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1533" type="textblock" ulx="1176" uly="892">
        <line lrx="2100" lry="956" ulx="1226" uly="892">(X) Gr. T. Und herzunahen laͤſſeſt, nemlich:</line>
        <line lrx="2101" lry="1002" ulx="1176" uly="941">In der Kirche dein Wort zu hoͤren, und ſich dei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1051" ulx="1178" uly="991">ner Gnaden⸗Zeichen zu bedienen. Dann ſo komt</line>
        <line lrx="2095" lry="1103" ulx="1179" uly="1040">Gott zu uns, und wir zu ihm. Das Geſetz haͤlt</line>
        <line lrx="2092" lry="1143" ulx="1177" uly="1088">die Menſchen ab, das Evangelium aber laͤßt die,</line>
        <line lrx="1940" lry="1200" ulx="1177" uly="1138">ſo unter dem Geſetz ferne waren, herzu.</line>
        <line lrx="2095" lry="1247" ulx="1230" uly="1186">(!) Das iſt: Daß er ohne einige Hindernuß</line>
        <line lrx="2096" lry="1297" ulx="1179" uly="1235">ſowohl den gegenwaͤrtigen GOttes⸗ und Opffer⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1350" ulx="1179" uly="1282">Dienſt anſchauen, als auch die Weiſſagungen der</line>
        <line lrx="2093" lry="1397" ulx="1179" uly="1333">Propheten und Lehrern der Prieſter anhoͤren kan,</line>
        <line lrx="2095" lry="1440" ulx="1178" uly="1382">abſonderlich, daß er ein wahres Glied deiner Kir⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1491" ulx="1180" uly="1430">che wird. Die Vorhoͤffe des Tempels mußten von</line>
        <line lrx="2095" lry="1533" ulx="1178" uly="1479">dem Hauß ſelbſt unterſchieden werden; ſiehe davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1579" type="textblock" ulx="1158" uly="1529">
        <line lrx="2095" lry="1579" ulx="1158" uly="1529">2. Chron. 33, §5. Ebr. 12, 22. Sie waren aber ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2024" type="textblock" ulx="1179" uly="1576">
        <line lrx="2095" lry="1639" ulx="1180" uly="1576">Sinnbild der Gemeinſchafft mit der aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2095" lry="1688" ulx="1179" uly="1625">und ſichtbahren Kirche. Darinnen wohnen, war</line>
        <line lrx="2094" lry="1737" ulx="1179" uly="1674">vor Zeiten ein Vorrecht der Prieſter und Leviten,</line>
        <line lrx="2094" lry="1787" ulx="1180" uly="1725">weil wir aber jetzt alle geiſtliche Prieſter ſind ſo be⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1836" ulx="1179" uly="1774">deutet es ein feſtes und beſtaͤndiges Verbleiben in der</line>
        <line lrx="2096" lry="1885" ulx="1181" uly="1822">Gemeinſchafft der Chriſtlichen Kirchen, und einen</line>
        <line lrx="2094" lry="1931" ulx="1181" uly="1870">Genuß der Gnaden⸗Guͤter, vie uns Gott darin⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1983" ulx="1180" uly="1920">nen zukommen laͤßt. M</line>
        <line lrx="2093" lry="2024" ulx="1231" uly="1969">(m) Gr. Text: Wir werden geſaͤttiget mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2077" type="textblock" ulx="1163" uly="2017">
        <line lrx="2094" lry="2077" ulx="1163" uly="2017">Guten deines Hauſes, des Tempels deiner Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2516" type="textblock" ulx="1179" uly="2066">
        <line lrx="2093" lry="2123" ulx="1179" uly="2066">keit. Vorzuſtellen die vierdte Wohlthat, ſo Got⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2177" ulx="1180" uly="2115">tes Volck im Geiſtlichen empfangen, nemlich den</line>
        <line lrx="2092" lry="2226" ulx="1181" uly="2163">wuͤrcklichen Genuß aller Gnade, Heyls, Lichts,</line>
        <line lrx="2093" lry="2271" ulx="1181" uly="2210">Troſts und Seegens, ſo in der Kirche Gottes durchs</line>
        <line lrx="2095" lry="2322" ulx="1181" uly="2262">Wort und Saeramenten pflegte geoffenbahret, an⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2378" ulx="1180" uly="2312">getragen, mitgetheilt und verſieglet zu werden.</line>
        <line lrx="2091" lry="2416" ulx="1182" uly="2361">Eine Sach, die wohl der Freude und Ruͤhmens</line>
        <line lrx="2036" lry="2472" ulx="1180" uly="2409">werth war, nach Eſa. 661ο .</line>
        <line lrx="2092" lry="2516" ulx="1232" uly="2458">(n) Gr. T. Erſchroͤckliche Dinge antworteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2563" type="textblock" ulx="1162" uly="2509">
        <line lrx="2091" lry="2563" ulx="1162" uly="2509">du uns in Gerechtigkeit; Das iſt: Wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2612" type="textblock" ulx="1257" uly="2557">
        <line lrx="2093" lry="2612" ulx="1257" uly="2557">Pppz von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="284" type="textblock" ulx="253" uly="226">
        <line lrx="364" lry="284" ulx="253" uly="226">484</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2572" type="textblock" ulx="206" uly="303">
        <line lrx="1170" lry="366" ulx="254" uly="303">von unſern und deinen Feinden bedraͤnget zu dir</line>
        <line lrx="1172" lry="414" ulx="245" uly="355">ruffen, ſo gibſt du uns die thaͤtige Antwort in Er⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="462" ulx="254" uly="403">weiſung deiner Gerechtigkeit auf eine erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="512" ulx="256" uly="452">che Weiſe gegen unſern Feinden. Daß alſo dieſes</line>
        <line lrx="1173" lry="563" ulx="253" uly="500">die fuͤnffte geiſtliche Wohlthat waͤre, die das Volck</line>
        <line lrx="1171" lry="610" ulx="258" uly="550">GOttes in dieſem Lied zu ruͤhmen weißt, nemlich</line>
        <line lrx="1175" lry="659" ulx="255" uly="601">die wunderbahre Erhaltung und Beſchirmung ſei⸗</line>
        <line lrx="779" lry="708" ulx="255" uly="651">ner Kirche gegen ihre Feinde.</line>
        <line lrx="1173" lry="756" ulx="305" uly="699">(0) Das iſt: Der Grund und Vorwurff aller</line>
        <line lrx="1175" lry="808" ulx="258" uly="749">Zuverſicht und Vertrauens; das nur allein dem</line>
        <line lrx="1038" lry="856" ulx="257" uly="799">groſſen GOtt gebuͤhrt. Jer. 17,7.</line>
        <line lrx="1175" lry="908" ulx="206" uly="847">([p) Iſt eine Beſchreibung auch der weit entle⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="954" ulx="255" uly="895">genſten Voͤlcker und Nationen, welche, wann ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="1004" ulx="256" uly="945">gerecht und ſeelig werden wollen, ihr Heyl allein</line>
        <line lrx="1173" lry="1055" ulx="255" uly="994">durch Chriſtum bey Gott ſuchen und ihre Zuverſicht</line>
        <line lrx="999" lry="1103" ulx="257" uly="1045">auf ihne ſetzen muͤſſen; nach Eſa. 45,22.</line>
        <line lrx="1174" lry="1153" ulx="309" uly="1092">(q) Bißzher hatte David die geiſtliche Wohl⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1201" ulx="256" uly="1142">thaten geruͤhmet, nun kommt er auf die leibliche,</line>
        <line lrx="1172" lry="1250" ulx="256" uly="1191">und ruͤhmet vordriſt was GOtt im weltlichen Re⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1299" ulx="256" uly="1239">giment bißher gethan. Wie Berge oͤffters in der</line>
        <line lrx="1171" lry="1348" ulx="259" uly="1289">Schrifft die Obrigkeiten und Regierungen bedeu⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1396" ulx="258" uly="1340">ten, ſo hier abſonderlich die Regierungen im</line>
        <line lrx="1172" lry="1447" ulx="259" uly="1388">Volck GOttes. Die richtet GOtt nicht nur an,</line>
        <line lrx="1169" lry="1496" ulx="256" uly="1438">wie ſeine Weißheit von ihnen zeuget. Prov. 8,15.</line>
        <line lrx="1157" lry="1544" ulx="260" uly="1487">16. ſondern erhaͤlt ſie auch.</line>
        <line lrx="1175" lry="1595" ulx="308" uly="1532">(r) Gr. T. Der umguͤrtet iſt mit Helden⸗maͤſſi⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1638" ulx="259" uly="1584">ger Staͤrcke, nemlich ſeine Feinde zu bezwingen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1692" ulx="260" uly="1632">ſeinen Freunden guts zu thun, alles zu ſchaffen,</line>
        <line lrx="1172" lry="1742" ulx="256" uly="1681">was er will, im Himmel und auf Erden, abſon⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1838" ulx="254" uly="1730">daric⸗ aber die Regenten und Obrigkeiten zu er⸗</line>
        <line lrx="385" lry="1829" ulx="279" uly="1793">alten.</line>
        <line lrx="1174" lry="1886" ulx="307" uly="1827">(§) Durch Meer und Wellen und derſelben</line>
        <line lrx="1172" lry="1939" ulx="258" uly="1877">Brauſen werden ſonſten auch gewaltige Voͤlcker</line>
        <line lrx="1173" lry="1983" ulx="258" uly="1927">mit ihrem Wuͤten und Toben gegen andern abge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2036" ulx="255" uly="1974">bildet, Ez. 26,3. Pf. 23,3.4. GOtt aber iſts, der</line>
        <line lrx="1171" lry="2081" ulx="255" uly="2025">ſie zu ſtillen weißt. Pſ. 46,6. 10. Man koͤnnte es</line>
        <line lrx="1172" lry="2133" ulx="255" uly="2073">auch geben: Der du lobend machſt, oder zu deinem</line>
        <line lrx="1171" lry="2182" ulx="254" uly="2124">Lob erweckeſt: Wir bleiben aber lieber bey der ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2229" ulx="254" uly="2173">meinen Erklaͤrung als welche ſowohl in dem Wort</line>
        <line lrx="1168" lry="2274" ulx="254" uly="2222">als auch Zweck des Pſalmens ihren ſattſamen</line>
        <line lrx="1053" lry="2335" ulx="257" uly="2270">Grund hat.</line>
        <line lrx="1176" lry="2379" ulx="244" uly="2316">(t) GOtt ſtreitet offt dergeſtalten herrlich und</line>
        <line lrx="1173" lry="2424" ulx="252" uly="2367">wunderlich fuͤr die Staaten und Regenten ſeines</line>
        <line lrx="1172" lry="2472" ulx="254" uly="2415">Volcks, daß ihre Nachbarn uͤber ſeinen Wundern</line>
        <line lrx="1172" lry="2524" ulx="252" uly="2464">und Zeichen ein Entſetzen ankommt, und ſie ſich</line>
        <line lrx="1177" lry="2572" ulx="249" uly="2513">ſchenen, ferner ſich wider GOttes Volck zu erbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="282" type="textblock" ulx="1008" uly="210">
        <line lrx="1439" lry="282" ulx="1008" uly="210">Der 655. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="849" type="textblock" ulx="1233" uly="300">
        <line lrx="2154" lry="354" ulx="1233" uly="300">biſt Zuverſicht (o) aller auf Erden, und ferne</line>
        <line lrx="2085" lry="408" ulx="1237" uly="353">am Mieer (p)</line>
        <line lrx="2157" lry="459" ulx="1289" uly="399">II. 7. Der die Berge veſt ſetzet in ſeiner</line>
        <line lrx="2076" lry="502" ulx="1237" uly="448">Krafft (ꝗq) und geruͤſtet iſt mit Macht. (r)</line>
        <line lrx="2154" lry="548" ulx="1293" uly="498">8. Der du ſtilleſt das Brauſen des Meers,</line>
        <line lrx="2156" lry="609" ulx="1239" uly="548">das Brauſen ſeiner Wellen,  und das To⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="645" ulx="1239" uly="599">ben der Voͤlcker.</line>
        <line lrx="2155" lry="698" ulx="1290" uly="645">9. Daß ſich entſetzen, die an denſelben</line>
        <line lrx="2158" lry="756" ulx="1239" uly="693">Enden wohnen, (t) vor deinen Zeichen, du</line>
        <line lrx="2157" lry="797" ulx="1239" uly="745">macheſt froͤlich, was da webet, beyde des</line>
        <line lrx="1865" lry="849" ulx="1241" uly="796">Morgens und des Abends. (u)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="905" type="textblock" ulx="1293" uly="854">
        <line lrx="2157" lry="905" ulx="1293" uly="854">III. 10. Du ſucheſt das Land (X) heim, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="997" type="textblock" ulx="1240" uly="904">
        <line lrx="2165" lry="997" ulx="1240" uly="904">waͤſſerſt es, ()) und macheſt es ſehr reich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="999" type="textblock" ulx="1965" uly="952">
        <line lrx="2160" lry="999" ulx="1965" uly="952">2) GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1815" type="textblock" ulx="1237" uly="1026">
        <line lrx="2160" lry="1086" ulx="1240" uly="1026">ben. Das hat beſonders Iſrael zu vielenmahlen</line>
        <line lrx="2159" lry="1174" ulx="1240" uly="1075">E du erfahren, darum ruͤhmt es GOttes</line>
        <line lrx="1614" lry="1170" ulx="1285" uly="1137">nade.</line>
        <line lrx="2161" lry="1231" ulx="1238" uly="1172">(u) Hier geht das ruͤhmen an von denen Wohl⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1281" ulx="1239" uly="1225">thaten GOttes, ſo er ſeinem Volck im gemeinen</line>
        <line lrx="2160" lry="1328" ulx="1239" uly="1272">Leben erwieſen. Und da ſteht vornen an die Er⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1381" ulx="1239" uly="1321">haltung der Menſchen und der Thiere. Im Gr.</line>
        <line lrx="2159" lry="1427" ulx="1240" uly="1370">T. heißt es: Du macheſt froͤlich die Ausgehenden</line>
        <line lrx="2160" lry="1476" ulx="1240" uly="1420">des Morgens und des Abends. Wer ſeynd aber</line>
        <line lrx="2159" lry="1524" ulx="1239" uly="1467">dieſe? David ſagts uns ſelbſten; Pſ. 104,20. 21.</line>
        <line lrx="2158" lry="1574" ulx="1240" uly="1516">22. 23. da ſchreibt er das Ausgehen des Abends</line>
        <line lrx="2160" lry="1625" ulx="1237" uly="1566">den Thieren, das Ausgehen des Morgens den</line>
        <line lrx="2158" lry="1672" ulx="1239" uly="1615">Menſchenzu. Beede macht GOtt froͤlich, wann</line>
        <line lrx="2160" lry="1723" ulx="1239" uly="1664">er ſie bey Leben, Kraͤfften, Nahrung und Wohl⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1772" ulx="1239" uly="1712">ſtand erhaͤlt. Andere verſtehen durch dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1815" ulx="1237" uly="1762">gaͤnge des Morgens und des Abends Oſten, da die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1862" type="textblock" ulx="1239" uly="1810">
        <line lrx="2218" lry="1862" ulx="1239" uly="1810">Sonne aufgeht, und Weſten, da ſie untergeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2601" type="textblock" ulx="1229" uly="1861">
        <line lrx="2158" lry="1916" ulx="1239" uly="1861">Oder des Morgens die Sonne, und des Abends</line>
        <line lrx="2157" lry="1967" ulx="1238" uly="1910">den Mond und Sterne, deren Anſchauen freylich</line>
        <line lrx="2112" lry="2016" ulx="1238" uly="1960">Menſchen und Thiere erfreuet.</line>
        <line lrx="2157" lry="2060" ulx="1288" uly="2007">(X) Inſonderheit macht der Prophet viel Ruͤh⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2117" ulx="1237" uly="2058">mens von Seegnung und Befruchtung des Landes.</line>
        <line lrx="2155" lry="2165" ulx="1235" uly="2106">Wie es dann von dem Juͤdiſchen Land wohl billich</line>
        <line lrx="2157" lry="2213" ulx="1235" uly="2155">war zu ruͤhmen; als zu ſehen Deut. 11, 12. GOtt</line>
        <line lrx="2156" lry="2265" ulx="1234" uly="2205">beſuchet ein Land, nicht nur wann er ſeinen Zorn</line>
        <line lrx="2155" lry="2313" ulx="1234" uly="2255">uͤber daſſelbe gußſchuͤttet, ſondern auch, wann er</line>
        <line lrx="1906" lry="2353" ulx="1235" uly="2303">es mit neuen Wohlthaten beſchenckt.</line>
        <line lrx="2159" lry="2422" ulx="1285" uly="2361">() Einige gebens: Und haſt daſſelbige run⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2469" ulx="1231" uly="2410">dum beſichtiget. Oder, du traͤgſt eine beſondere</line>
        <line lrx="2157" lry="2517" ulx="1230" uly="2458">Begierde zu demſelben, wie es auch die Hollaͤndi⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2600" ulx="1229" uly="2508">ſche Uberſetzung gegeben. Wir bleiben aber t</line>
        <line lrx="2156" lry="2601" ulx="2116" uly="2566">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="352" type="textblock" ulx="2240" uly="300">
        <line lrx="2352" lry="352" ulx="2240" uly="300">0G0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="399" type="textblock" ulx="2196" uly="352">
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2196" uly="352">Ee,(d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="451" type="textblock" ulx="2243" uly="405">
        <line lrx="2352" lry="451" ulx="2243" uly="405">then/ dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="912" type="textblock" ulx="2242" uly="467">
        <line lrx="2352" lry="497" ulx="2271" uly="467">1I. Dr</line>
        <line lrx="2352" lry="554" ulx="2242" uly="505">teſtſein</line>
        <line lrx="2352" lry="604" ulx="2244" uly="556">weich/</line>
        <line lrx="2352" lry="656" ulx="2275" uly="611">12. Du</line>
        <line lrx="2352" lry="711" ulx="2246" uly="662">(dc)und⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="761" ulx="2246" uly="714">(e)</line>
        <line lrx="2351" lry="809" ulx="2275" uly="762">12., Di</line>
        <line lrx="2352" lry="860" ulx="2248" uly="811">auch fett,</line>
        <line lrx="2352" lry="912" ulx="2246" uly="862">gel ſindn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1035" type="textblock" ulx="2247" uly="981">
        <line lrx="2352" lry="1035" ulx="2247" uly="981">den meiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1135" type="textblock" ulx="2211" uly="1031">
        <line lrx="2352" lry="1082" ulx="2211" uly="1031">ſein Stte</line>
        <line lrx="2352" lry="1135" ulx="2211" uly="1081">(ſoll fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2127" type="textblock" ulx="2253" uly="1433">
        <line lrx="2350" lry="1510" ulx="2253" uly="1433">genn</line>
        <line lrx="2352" lry="1582" ulx="2254" uly="1522">Aderede</line>
        <line lrx="2352" lry="1637" ulx="2255" uly="1576">liche li</line>
        <line lrx="2352" lry="1684" ulx="2253" uly="1627">den Leich</line>
        <line lrx="2352" lry="1732" ulx="2258" uly="1684">man e</line>
        <line lrx="2352" lry="1783" ulx="2288" uly="1729">(Ddy</line>
        <line lrx="2345" lry="1828" ulx="2256" uly="1779">kochdem</line>
        <line lrx="2352" lry="1883" ulx="2258" uly="1823">Erde den</line>
        <line lrx="2352" lry="1930" ulx="2256" uly="1877">munſchte</line>
        <line lrx="2352" lry="1982" ulx="2258" uly="1930">ſenfege</line>
        <line lrx="2347" lry="2079" ulx="2260" uly="2025">ten Ghnd</line>
        <line lrx="2352" lry="2127" ulx="2290" uly="2082">(c)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="125" lry="347" ulx="0" uly="297">1 umd fane</line>
        <line lrx="1110" lry="400" ulx="149" uly="349">le, (aa) du laͤſſeſt ihr Getrayd wohl gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="126" lry="449" ulx="0" uly="397">et in ſeiner</line>
        <line lrx="84" lry="508" ulx="0" uly="447">cht</line>
        <line lrx="124" lry="543" ulx="3" uly="498">des Meers⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="152" lry="602" ulx="0" uly="548">nddes Co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="149" lry="694" ulx="0" uly="645">j donſelben</line>
        <line lrx="124" lry="750" ulx="0" uly="698">Hechen, dqu</line>
        <line lrx="152" lry="799" ulx="0" uly="748">berde des</line>
        <line lrx="1113" lry="859" ulx="145" uly="797">auch fett, daß ſie trieffen, (ff) und die Buͤ⸗</line>
        <line lrx="147" lry="914" ulx="0" uly="855">hein und</line>
        <line lrx="154" lry="962" ulx="0" uly="906">ſche reich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="124" lry="1007" ulx="11" uly="954">)Gv</line>
        <line lrx="31" lry="1082" ulx="0" uly="1035">Hel</line>
        <line lrx="16" lry="1131" ulx="9" uly="1097">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1286" type="textblock" ulx="1" uly="1175">
        <line lrx="150" lry="1234" ulx="1" uly="1175">deter Wol.</line>
        <line lrx="148" lry="1286" ulx="2" uly="1234"> geteleen</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="121" lry="1331" ulx="0" uly="1276">en Ne E</line>
        <line lrx="152" lry="1385" ulx="0" uly="1327"> O Gt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="120" lry="1435" ulx="0" uly="1370">ögehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="148" lry="1486" ulx="0" uly="1426">rſehnd „bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="115" lry="1532" ulx="0" uly="1484">10 20, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="148" lry="1583" ulx="0" uly="1521">des Abends</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="119" lry="1633" ulx="0" uly="1577">etgens den</line>
        <line lrx="117" lry="1681" ulx="0" uly="1628">kolichewene</line>
        <line lrx="118" lry="1730" ulx="9" uly="1669">nd Wohb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="145" lry="1787" ulx="0" uly="1721">dieſe Aul,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="116" lry="1837" ulx="0" uly="1769">itn dade⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="142" lry="1882" ulx="0" uly="1819">entergcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="115" lry="1931" ulx="2" uly="1867">es Aeldi</line>
        <line lrx="114" lry="1983" ulx="0" uly="1915">len ſtellch</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1130" type="textblock" ulx="16" uly="1029">
        <line lrx="152" lry="1079" ulx="16" uly="1029">elentnahlen.</line>
        <line lrx="151" lry="1130" ulx="18" uly="1079">GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="273" type="textblock" ulx="965" uly="200">
        <line lrx="1408" lry="273" ulx="965" uly="200">Der 65. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="351" type="textblock" ulx="198" uly="294">
        <line lrx="1109" lry="351" ulx="198" uly="294">(2) GOttes Bruͤnnlein hat Waſſers die Fuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="804" type="textblock" ulx="198" uly="398">
        <line lrx="1069" lry="450" ulx="198" uly="398">then, dann alſo baueſt du das Land. (bb.</line>
        <line lrx="1113" lry="501" ulx="254" uly="450">1I. Du traͤnckeſt ſeine Furchen, und feuch⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="558" ulx="198" uly="499">teſt ſein Gepfluͤgtes, mit Regen macheſt du es</line>
        <line lrx="1038" lry="602" ulx="198" uly="550">weich, und ſeegneſt ſein Gewaͤchſe. (Cc)</line>
        <line lrx="1111" lry="655" ulx="253" uly="603">12. Du kroͤneſt das Jahr mit deinem Gut,</line>
        <line lrx="1112" lry="755" ulx="199" uly="654">S und deine Fußſtapffen trieffen von Fett.</line>
        <line lrx="263" lry="743" ulx="219" uly="716">ceE</line>
        <line lrx="1112" lry="804" ulx="251" uly="751">13. Die Wohnungen in der Wuͤſten ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="946" type="textblock" ulx="198" uly="851">
        <line lrx="1089" lry="907" ulx="198" uly="851">gel ſind umher luſtig. (g9) .</line>
        <line lrx="1112" lry="946" ulx="948" uly="896">14. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2204" type="textblock" ulx="194" uly="969">
        <line lrx="1112" lry="1032" ulx="197" uly="969">den meiſten bey Lutheri Auslegung vom waͤſſern,</line>
        <line lrx="1114" lry="1073" ulx="195" uly="1022">ſo ein Stuck des Seegens iſt uͤber ein Land, wann</line>
        <line lrx="1074" lry="1124" ulx="196" uly="1072">es ſoll fruchtbar ſeyn. .</line>
        <line lrx="1115" lry="1180" ulx="248" uly="1119">(2) Von allerley Garten⸗Feld⸗ und Wein⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1226" ulx="196" uly="1168">bergs⸗Fruͤchten. Das Woͤrtlein ſehr ſetzen ei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1276" ulx="197" uly="1217">nige noch zu dem vorhergehenden Wort waͤſfern.</line>
        <line lrx="1115" lry="1317" ulx="248" uly="1266">(aa) Iſt gleichſam durch einen Einſatz mit ein⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1372" ulx="196" uly="1315">geruckt, als wolte der Prophet ſagen: Dann man</line>
        <line lrx="1115" lry="1424" ulx="197" uly="1364">muß nicht meynen, daß unſrem GOtt es an eini⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1513" ulx="196" uly="1410">gem Segen gebreche. Seine Guͤte kan alles gnug</line>
        <line lrx="1113" lry="1522" ulx="196" uly="1462">geben. Dieſe Quelle geht niemahls verſiegen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1569" ulx="199" uly="1512">Andere verſtehen durch diß Bruͤnnlein unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1618" ulx="195" uly="1561">liche Fluͤſſe im gelobten Land, oder den Jordan oder</line>
        <line lrx="1114" lry="1668" ulx="194" uly="1609">den Teich Siloa, es iſt aber am ſicherſten, wann</line>
        <line lrx="1090" lry="1717" ulx="199" uly="1657">man es uͤberhaupt von GOttes Seegen verſteht.</line>
        <line lrx="1114" lry="1766" ulx="249" uly="1707">(bb)) Gr. T. Du laͤſſeſt ihr Getrayde wachſen,</line>
        <line lrx="1113" lry="1813" ulx="196" uly="1756">nachdem du ſie alſo haſt zubereitet, nemlich die</line>
        <line lrx="1113" lry="1864" ulx="198" uly="1805">Erde durch Regen, gute Witterung und er⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1910" ulx="194" uly="1853">wuͤnſchte Einfluͤſſe des Himmels zum Fruchtbrin⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1959" ulx="197" uly="1902">gen bequem gemacht. Diß iſt eine derſenigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2006" ulx="197" uly="1950">heiſſungen, welche GOtt abſonderlich dem gelob⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2061" ulx="197" uly="1999">ten Land und deſſen Einwohnern gethan hat.</line>
        <line lrx="1112" lry="2114" ulx="249" uly="2054">(Cc) Iſt eine anmuthige und eigentliche Be⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2161" ulx="195" uly="2103">ſchreibung der Goͤttlichen Handlung in Herfuͤr⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2204" ulx="194" uly="2151">bringung reicher Fruͤchten. Da er nehmlich vors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2252" type="textblock" ulx="170" uly="2199">
        <line lrx="1109" lry="2252" ulx="170" uly="2199">erſte des Landes Furchen traͤncket, das iſt, die Gru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2549" type="textblock" ulx="192" uly="2250">
        <line lrx="1108" lry="2308" ulx="192" uly="2250">ben, ſo der Pflug gemacht, den Saamen zu emp⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2357" ulx="193" uly="2299">fangen, wohl durchfenchtet. Zum andern, macht</line>
        <line lrx="1107" lry="2402" ulx="194" uly="2338">GOtt, nach dem Gr. T. ſincken ſeine Klumpen.</line>
        <line lrx="1108" lry="2457" ulx="192" uly="2398">Welches Lutherus geteutſchet. Du feuchteſt ſein</line>
        <line lrx="1111" lry="2498" ulx="194" uly="2447">Gepfluͤgtes. Jenes aber druckt die Art eines</line>
        <line lrx="1107" lry="2549" ulx="192" uly="2496">fruchtbaren Ackerwercks beſſer aus. Dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2304" type="textblock" ulx="1156" uly="2252">
        <line lrx="1641" lry="2304" ulx="1156" uly="2252">GOttes angegeben wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="272" type="textblock" ulx="1984" uly="213">
        <line lrx="2090" lry="272" ulx="1984" uly="213">485</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2604" type="textblock" ulx="1168" uly="290">
        <line lrx="2094" lry="351" ulx="1175" uly="290">Auffloͤſung und Zertheilung der Erdſchollen gehoͤrt</line>
        <line lrx="2096" lry="401" ulx="1174" uly="344">zu gewuͤnſchtem Fortgang des Acker⸗Baus. Drit⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="449" ulx="1176" uly="392">tens ruͤhmet der Pſalmiſt: Mit Regen macheſt du</line>
        <line lrx="2094" lry="499" ulx="1176" uly="442">es weich. Nach dem Gr. T. Du macheſt es weich</line>
        <line lrx="2096" lry="551" ulx="1176" uly="488">mit Troͤpfflein. So muß es gehen, wo was ge⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="595" ulx="1177" uly="538">rathen ſoll; Platz⸗Regen ſpuͤhlen gern den Saa⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="644" ulx="1178" uly="589">men, oder die Erde von dem Saamen weg  da hin⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="694" ulx="1178" uly="638">gegen ein gelinder Tropff⸗Regen beede zuſammen</line>
        <line lrx="2094" lry="745" ulx="1179" uly="686">haͤlt und erweichet. Vierdtens heißt es auch: Du</line>
        <line lrx="2095" lry="792" ulx="1178" uly="733">ſeegneſt ſein Gewaͤchſe. Gr. T. Du ſeegneſt ſeine</line>
        <line lrx="2095" lry="841" ulx="1179" uly="784">Außſproſſung. Wann nemlich der Sagmen mit</line>
        <line lrx="2093" lry="891" ulx="1178" uly="833">der Erde vereiniget, ſo macht ihm GOtt auch</line>
        <line lrx="2097" lry="942" ulx="1178" uly="882">gleichſam durch den Erdboden die Bahn, daß er</line>
        <line lrx="2098" lry="988" ulx="1179" uly="931">nach ſeinem von der erſten Schoͤpffungs⸗Krafft</line>
        <line lrx="2098" lry="1038" ulx="1179" uly="980">habenden Trieb kan durchdringen und hervor bre⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1087" ulx="1181" uly="1029">chen, und ſich in Fruͤchten legen.</line>
        <line lrx="2097" lry="1136" ulx="1233" uly="1077">(dd) Gleich einer mit ſchoͤnem Krantz gezier⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1186" ulx="1179" uly="1127">ten Braut; oder gleich einem in ſeiner Crone da⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1228" ulx="1179" uly="1176">her prangenden Koͤnig, da ein Edelgeſtein und Per⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1282" ulx="1181" uly="1224">le an der andern ſtehet. So macht GOTT das</line>
        <line lrx="2097" lry="1331" ulx="1179" uly="1274">Jahr mit Hervorbringung abwechslender edlen</line>
        <line lrx="2097" lry="1381" ulx="1179" uly="1322">Fruͤchten, faſt durch alle Monden, dem Men⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1429" ulx="1180" uly="1372">ſchen eintraͤglich und angenehm. Iſt eben dasje⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1477" ulx="1179" uly="1420">nige, was GOtt nach der Suͤnd⸗Fluth verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1566" ulx="1178" uly="1470">ſi lcet 8,22. und bißher aufs genaueſte gehal⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1563" ulx="1196" uly="1528">en hat.</line>
        <line lrx="2100" lry="1625" ulx="1231" uly="1568">(ee) Wo du, ſo zu reden, nur deinen Fuß hin⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1674" ulx="1180" uly="1615">ſetzeſt durch Ertheilung deines Seegens, da muß</line>
        <line lrx="2095" lry="1724" ulx="1178" uly="1666">alles gleichſam trieffen von Fett, das iſt von man⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1773" ulx="1183" uly="1714">cherley Fruͤchten und Gutem; Lutherus ſagt: Wo</line>
        <line lrx="2094" lry="1862" ulx="1180" uly="1763">GOtt geht, da waͤchßt es wohl. Sagt man im</line>
        <line lrx="2094" lry="1869" ulx="1180" uly="1814">Sprichwort von eines irrdiſchen Hauß⸗Vatters</line>
        <line lrx="2094" lry="1920" ulx="1179" uly="1862">ſeinen Fußſtayffen, daß dieſelbige den Acker am be⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1963" ulx="1178" uly="1910">ſten duͤngen; ſo gilts vielmehr von den Fußſtayffen</line>
        <line lrx="2092" lry="2015" ulx="1177" uly="1957">des Seegen⸗reichen GOttes. Durch dieſe Fuß⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2066" ulx="1176" uly="2008">ſtapffen verſtehen einige die Wolcken, als welche</line>
        <line lrx="2095" lry="2119" ulx="1177" uly="2058">freylich durch ſeine gnaͤdige Vorſehung dazu verord⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2164" ulx="1168" uly="2106">net ſind, daß ſie ſollen Zeichen ſeyn ſeiner gutthaͤ⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2214" ulx="1177" uly="2156">tigen Vorſorge, andere verſtehens vom Regen,</line>
        <line lrx="2092" lry="2258" ulx="1176" uly="2205">welcher auch als ein Zeichen der Gunſt und Gnade</line>
        <line lrx="1937" lry="2317" ulx="1261" uly="2251">1! Deut. 28/12.</line>
        <line lrx="2088" lry="2363" ulx="1228" uly="2303">(ff) Gr. T. ſie trieffen auf die Hirten⸗Huͤt⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2411" ulx="1174" uly="2352">ten in der Wuͤſten. Wuͤſten ſind ſonſt nicht der</line>
        <line lrx="2087" lry="2462" ulx="1173" uly="2401">Ort, wo es ſette Wayden gibt; doch werden zu⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2509" ulx="1171" uly="2452">weilen auch Wuͤſten genennet groſſe Heyden, wo</line>
        <line lrx="2088" lry="2562" ulx="1170" uly="2501">war keine Menſchen wohnen, aber wohl das</line>
        <line lrx="2088" lry="2604" ulx="1344" uly="2550">Ppp 3 Vieh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="338" type="textblock" ulx="253" uly="208">
        <line lrx="364" lry="268" ulx="253" uly="208">486</line>
        <line lrx="1174" lry="338" ulx="253" uly="285">Vieh ſeinen Auffenthalt und Wohnungen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="437" type="textblock" ulx="252" uly="336">
        <line lrx="1192" lry="394" ulx="254" uly="336">Auch dieſe pflegt GOtt manchmahl vom Himmel</line>
        <line lrx="1202" lry="437" ulx="252" uly="386">zu befeuchten, nehmlich durch Thau und Regenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1028" type="textblock" ulx="251" uly="433">
        <line lrx="1175" lry="486" ulx="255" uly="433">Ermanglung der Baͤche, daß ſie vor das Vieh eine</line>
        <line lrx="952" lry="544" ulx="254" uly="487">bequeme Wayde geben.</line>
        <line lrx="1176" lry="591" ulx="309" uly="533">(g8) Gr. T. ſeynd umguͤrtet mit Freuden;</line>
        <line lrx="1177" lry="631" ulx="254" uly="582">Das iſt: Mit Weinſtoͤcken, fruchtbaren Baͤumen</line>
        <line lrx="1177" lry="688" ulx="255" uly="632">und andern Frucht⸗tragenden Stauden und Pflan⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="781" ulx="251" uly="680">ten dermaſſen umſetzet, daß dem Menſchlichen</line>
        <line lrx="1177" lry="790" ulx="276" uly="730">uuge ſie zu ſehen eine Luſt und Freude iſt, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="840" ulx="255" uly="781">lich wann ſie anfangen zu gruͤnen, zu bluͤhen und</line>
        <line lrx="1178" lry="888" ulx="256" uly="827">ſich in reichliche Fruͤchten zu ſetzen. Dann heißt</line>
        <line lrx="1172" lry="940" ulx="256" uly="876">es freylich, wie beym Poeten: Omnia nunc rident;</line>
        <line lrx="1120" lry="986" ulx="257" uly="927">Es lachet einen gleichſam alles an.</line>
        <line lrx="1178" lry="1028" ulx="306" uly="972">(hh) Das iſt: Die Felder. Schoͤne Wieß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1327" type="textblock" ulx="255" uly="1025">
        <line lrx="904" lry="1090" ulx="291" uly="1025">hal.</line>
        <line lrx="1177" lry="1127" ulx="306" uly="1071">(ii) Gr. T. ſind gleichſam uͤberkleidet mit</line>
        <line lrx="1176" lry="1179" ulx="255" uly="1120">Heerden; nicht nur der Schaafe, ſondern auch der</line>
        <line lrx="1174" lry="1226" ulx="258" uly="1171">Rinder, der Boͤcke, der Widder, ꝛc. als die bey</line>
        <line lrx="1176" lry="1281" ulx="259" uly="1220">tauſend miteinander gehen. Pſ. 50,10. Weil der</line>
        <line lrx="1173" lry="1327" ulx="255" uly="1267">groͤſte Reichthum der Alten in Vieh beſtund, ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="269" type="textblock" ulx="988" uly="196">
        <line lrx="1434" lry="269" ulx="988" uly="196">Der 65. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="481" type="textblock" ulx="1239" uly="286">
        <line lrx="2156" lry="347" ulx="1277" uly="286">14. Die Anger (hh) ſind voll Schaafe;</line>
        <line lrx="2159" lry="395" ulx="1239" uly="337">(ii) und die Auen ſtehen dick mit Korn, daß</line>
        <line lrx="2114" lry="481" ulx="1242" uly="388">man jauchzet und ſinget. (Kkk) O</line>
        <line lrx="2158" lry="480" ulx="1732" uly="447">H“ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1244" type="textblock" ulx="1238" uly="505">
        <line lrx="2160" lry="567" ulx="1239" uly="505">kennt das Juͤdiſche Volck auch darinn GOttes</line>
        <line lrx="2162" lry="613" ulx="1240" uly="556">Seegen. Und kan dieſe Stelle erlaͤutert werden</line>
        <line lrx="2161" lry="663" ulx="1239" uly="607">mit andern, worinn von einer ſo groſſen Menge</line>
        <line lrx="2157" lry="718" ulx="1241" uly="655">Schaaf Meldung geſchicht, als Job. 42,12.</line>
        <line lrx="2163" lry="812" ulx="1267" uly="752">(kk) Gr. T. ſie jauchzen, auch ſingen ſie. Iſt</line>
        <line lrx="2164" lry="859" ulx="1238" uly="803">nichts ungewohnts in der Schrifft, daß dergleichen</line>
        <line lrx="2164" lry="908" ulx="1240" uly="853">leb⸗ und vernunfft⸗loſen Creaturen zugeſchrieben</line>
        <line lrx="2164" lry="961" ulx="1240" uly="900">wird: ſiehe Eſa. 55„12. Iſt aber zu verſtehen,</line>
        <line lrx="2163" lry="1006" ulx="1240" uly="951">von dem was ſie wuͤrcken, nemlich Jauchtzen und</line>
        <line lrx="2163" lry="1099" ulx="1241" uly="996">Fingen bey den Menſchen. Insbeſondere da im</line>
        <line lrx="2164" lry="1106" ulx="1240" uly="1047">Gr. T. die zukuͤnfftige Zeit ſtehet. Diß iſt der</line>
        <line lrx="2165" lry="1154" ulx="1241" uly="1097">Beſchluß und Nachklang Davids, daß man GOtt</line>
        <line lrx="2164" lry="1244" ulx="1238" uly="1142">wr. dſeine Wohlthaten loben und ihm dancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1438" type="textblock" ulx="953" uly="1350">
        <line lrx="1537" lry="1438" ulx="953" uly="1350">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1906" type="textblock" ulx="259" uly="1456">
        <line lrx="1176" lry="1517" ulx="316" uly="1456">Vers. 2. Vermahnung. Empfangener Wohl⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1564" ulx="259" uly="1507">thaten pflegt die Welt bald zu vergeſſen; ſolche Un⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1616" ulx="259" uly="1555">art weißt der liebe GOtt, darum zehlt und mahlt</line>
        <line lrx="1177" lry="1663" ulx="262" uly="1605">er ihr ſo offt und viel ſeine Wohlthaten fuͤr in ſeinem</line>
        <line lrx="1179" lry="1712" ulx="261" uly="1654">Wort, damit ſie des ſchuldigen Dancks nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1764" ulx="262" uly="1699">geſſen moͤge. Aber Welt bleibt Welt, das iſt,</line>
        <line lrx="1178" lry="1811" ulx="263" uly="1751">undanckbar. Sion nimmts beſſer zu Hertzen ſamt</line>
        <line lrx="1179" lry="1860" ulx="262" uly="1800">ihren Kindern. Ich will ſagen, diß iſt der wah⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1906" ulx="264" uly="1850">ren Kirche GOttes und ihrer Glieder Art und Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1960" type="textblock" ulx="266" uly="1898">
        <line lrx="1198" lry="1960" ulx="266" uly="1898">genſchafft, GOtt zu loben und ihre Geluͤbde zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2550" type="textblock" ulx="264" uly="1948">
        <line lrx="1181" lry="2010" ulx="264" uly="1948">zahlen. Wilt du, andaͤchtiger Leſer! ein wahres</line>
        <line lrx="1183" lry="2058" ulx="266" uly="1997">und lebendiges Glied von Sion ſeyn, ſo gewoͤhne</line>
        <line lrx="1182" lry="2104" ulx="266" uly="2047">dich nach ihrer Weiſe. Haſt du dich nicht auch</line>
        <line lrx="1181" lry="2157" ulx="266" uly="2097">bey deiner Tauffe ſchon zu GOttes Lob verlobet,</line>
        <line lrx="1185" lry="2206" ulx="268" uly="2146">ſo ſey dann deines Geluͤbds auch eingedenck, und be⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2256" ulx="269" uly="2195">zahle es mit unaußgeſetztem Lobe GOttes. An</line>
        <line lrx="1186" lry="2304" ulx="270" uly="2246">Materie wird es dir nicht fehlen, alle Ding geben</line>
        <line lrx="1187" lry="2352" ulx="270" uly="2294">dir hierzu Anleitung, ja nichts iſt in der gantzen</line>
        <line lrx="1185" lry="2400" ulx="273" uly="2344">Welt, das nicht genug Gelegenheit an die Hand</line>
        <line lrx="1188" lry="2455" ulx="274" uly="2393">gibt, GOtt zu loben, wegen ſeiner Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2502" ulx="273" uly="2441">keit, oder Gerechtigkeit, oder wegen ſeiner Weiß⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2550" ulx="273" uly="2489">heit und Macht, die in allen ſeinen Wercken her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1897" type="textblock" ulx="1240" uly="1450">
        <line lrx="2165" lry="1510" ulx="1240" uly="1450">vor leuchtet, oder wegen ſeiner unendlichen Voll⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1558" ulx="1240" uly="1500">kommenheit, die in ihm wohnet. GOtt thut al⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1606" ulx="1241" uly="1549">le ſeine Werck deßwegen, daß er darob geprieſen</line>
        <line lrx="2165" lry="1658" ulx="1241" uly="1598">werde, und unter allen leiblichen Geſchoͤpffen kan</line>
        <line lrx="2165" lry="1707" ulx="1242" uly="1648">ihn niemand preiſen, als der Menſch, unter allen</line>
        <line lrx="2165" lry="1755" ulx="1244" uly="1697">Menſchen aber koͤnnen allein die Glaubige ihn ſo</line>
        <line lrx="2165" lry="1806" ulx="1243" uly="1745">preiſen, daß es ihm gefaͤllig iſt, und ihr Lob allein</line>
        <line lrx="2165" lry="1855" ulx="1243" uly="1795">wird von ihm angenommen. So muͤſſen ſie dann</line>
        <line lrx="2164" lry="1897" ulx="1243" uly="1844">GOtt preiſen anſtatt aller anderer Geſchoͤpffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2045" type="textblock" ulx="1214" uly="1893">
        <line lrx="2184" lry="1954" ulx="1244" uly="1893">und iſt nichts billichers als dieſe Schuldigkeit.</line>
        <line lrx="2197" lry="2001" ulx="1245" uly="1942">Wer nur zuruck dencken moͤchte, wird bald ſo viel</line>
        <line lrx="2165" lry="2045" ulx="1214" uly="1991">finden, daß er mit jener frommen Seele wuͤnſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2238" type="textblock" ulx="1245" uly="2039">
        <line lrx="2166" lry="2100" ulx="1245" uly="2039">wird, daß alle ſeine Bluts⸗Tropffen moͤchten zu</line>
        <line lrx="2164" lry="2148" ulx="1246" uly="2091">Zungen werden, den groſſen GOtt dafuͤr zu loben.</line>
        <line lrx="2165" lry="2198" ulx="1247" uly="2139">Aber leeres Prahlen iſt noch nicht das rechte Loben.</line>
        <line lrx="2166" lry="2238" ulx="1249" uly="2189">Sion lobet GOtt in der Still. Sie braucht zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2290" type="textblock" ulx="1249" uly="2238">
        <line lrx="2186" lry="2290" ulx="1249" uly="2238">auch ihren Mund, und will die Zunge nicht um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2439" type="textblock" ulx="1248" uly="2287">
        <line lrx="2168" lry="2341" ulx="1249" uly="2287">ſonſt empfangen haben. Aber weil ſie doch das we⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2394" ulx="1248" uly="2335">nigſte kan mit Worten außſprechen, ſo thut ſie am</line>
        <line lrx="2165" lry="2439" ulx="1249" uly="2383">meiſten mit dem Hertzen, das iſt davon erfuͤllet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="2488" type="textblock" ulx="1249" uly="2434">
        <line lrx="2241" lry="2488" ulx="1249" uly="2434">und weil ſie weißt, daß GOtt mit guten Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2589" type="textblock" ulx="1251" uly="2480">
        <line lrx="2170" lry="2537" ulx="1251" uly="2480">cken und Worten ſich noch nicht abſpeiſen laͤßt, ſo</line>
        <line lrx="2171" lry="2589" ulx="1344" uly="2533">. . trach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="452" type="textblock" ulx="2179" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="361" ulx="2256" uly="292">tchtet ̃</line>
        <line lrx="2352" lry="452" ulx="2179" uly="401">[ aber 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2145" type="textblock" ulx="2227" uly="450">
        <line lrx="2348" lry="507" ulx="2233" uly="450">Hettens⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="556" ulx="2227" uly="502">el Peah</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2227" uly="550">Stille, i</line>
        <line lrx="2352" lry="659" ulx="2252" uly="600">Geloſtufe</line>
        <line lrx="2347" lry="704" ulx="2245" uly="649">Hoftung</line>
        <line lrx="2352" lry="745" ulx="2251" uly="699">licherbetn</line>
        <line lrx="2352" lry="796" ulx="2251" uly="747">ſchteyenn</line>
        <line lrx="2352" lry="846" ulx="2252" uly="798">chenloben</line>
        <line lrx="2349" lry="949" ulx="2252" uly="850">RV</line>
        <line lrx="2325" lry="946" ulx="2253" uly="906">„d. 3.</line>
        <line lrx="2352" lry="1003" ulx="2252" uly="943">Autrohe</line>
        <line lrx="2352" lry="1047" ulx="2251" uly="996">des Geber</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2253" uly="1049">don Anbe</line>
        <line lrx="2352" lry="1145" ulx="2229" uly="1095">as ſoltdl</line>
        <line lrx="2352" lry="1203" ulx="2252" uly="1147">ner herten</line>
        <line lrx="2350" lry="1250" ulx="2253" uly="1195">A bicber</line>
        <line lrx="2352" lry="1293" ulx="2253" uly="1240">horekwor</line>
        <line lrx="2352" lry="1350" ulx="2254" uly="1290">Glouen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1438" ulx="2253" uly="1343">ran</line>
        <line lrx="2352" lry="1445" ulx="2277" uly="1401">ngeſt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1496" ulx="2254" uly="1426">deni it</line>
        <line lrx="2348" lry="1544" ulx="2253" uly="1488">tſan, U</line>
        <line lrx="2352" lry="1599" ulx="2256" uly="1543">kundfe</line>
        <line lrx="2352" lry="1645" ulx="2255" uly="1586">förer unt</line>
        <line lrx="2352" lry="1703" ulx="2255" uly="1634">rtſefft</line>
        <line lrx="2352" lry="1750" ulx="2258" uly="1691">ie BDaen</line>
        <line lrx="2349" lry="1802" ulx="2256" uly="1733">kuͤftige</line>
        <line lrx="2352" lry="1846" ulx="2254" uly="1782">ſehn. 6</line>
        <line lrx="2347" lry="1899" ulx="2255" uly="1829">hichtiger</line>
        <line lrx="2352" lry="1946" ulx="2254" uly="1880">ſelige G</line>
        <line lrx="2352" lry="1999" ulx="2255" uly="1935">uſphech</line>
        <line lrx="2352" lry="2145" ulx="2256" uly="2078">Hebetee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="161" lry="350" ulx="0" uly="280">Schenſe</line>
        <line lrx="103" lry="393" ulx="0" uly="347">orn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="486" type="textblock" ulx="56" uly="442">
        <line lrx="102" lry="486" ulx="56" uly="442">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="103" lry="561" ulx="0" uly="514">4GOttes</line>
        <line lrx="104" lry="607" ulx="1" uly="568">ett werden</line>
        <line lrx="104" lry="663" ulx="0" uly="615">en Menge</line>
        <line lrx="100" lry="713" ulx="0" uly="668">h. 42,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="104" lry="818" ulx="0" uly="758">ſe. N</line>
        <line lrx="103" lry="868" ulx="0" uly="813">etgleichen</line>
        <line lrx="104" lry="913" ulx="0" uly="861">eſchriben</line>
        <line lrx="104" lry="960" ulx="0" uly="911">getſtehen,</line>
        <line lrx="104" lry="1015" ulx="0" uly="962">htenund</line>
        <line lrx="103" lry="1068" ulx="0" uly="1014">ſdetedai</line>
        <line lrx="103" lry="1113" ulx="0" uly="1059">Ds n der</line>
        <line lrx="104" lry="1158" ulx="0" uly="1107">nan Gtt</line>
        <line lrx="104" lry="1210" ulx="0" uly="1157"> doncden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="285" type="textblock" ulx="947" uly="212">
        <line lrx="1384" lry="285" ulx="947" uly="212">Der 65. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="406" type="textblock" ulx="191" uly="289">
        <line lrx="1108" lry="363" ulx="191" uly="289">trachtet ſie mehr in der Stille mit ihrem Leben</line>
        <line lrx="1108" lry="406" ulx="193" uly="355">GOTT zu loben, als viel Wort zu machen. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="456" type="textblock" ulx="158" uly="405">
        <line lrx="1106" lry="456" ulx="158" uly="405">les aber geht bey ihr auß kindlicher Forcht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="553" type="textblock" ulx="181" uly="451">
        <line lrx="1107" lry="514" ulx="181" uly="451">Hertzens⸗Demuth; dieſe leydet nicht, daß man</line>
        <line lrx="1107" lry="553" ulx="187" uly="503">viel Prahlens mache, ſondern dienet GOtt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="605" type="textblock" ulx="189" uly="552">
        <line lrx="1109" lry="605" ulx="189" uly="552">Stiille; iſt aber auch begleitet mit einer ſanfften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2464" type="textblock" ulx="166" uly="602">
        <line lrx="1108" lry="663" ulx="191" uly="602">Gelaſſenheit, mit ſtiller Gedult und verborgener</line>
        <line lrx="1109" lry="710" ulx="177" uly="650">Hoffnung auf GOttes Guͤte. Wann ihr aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="758" ulx="188" uly="699">licher betruͤbter Zuſtand nicht will zulaſſen laut zu</line>
        <line lrx="1109" lry="807" ulx="186" uly="748">ſchreyen und zu jauchzen, ſo ſchickt ſie doch man⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="859" ulx="188" uly="798">chen lobenden Seuffzer gen Himmel, der offt an⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="903" ulx="187" uly="847">genehmer, als ein laut⸗ſchallendes Lob⸗Lied iſt.</line>
        <line lrx="1107" lry="955" ulx="191" uly="897">v. 3. Troſt. Siehe, Seele! wie GOtt von</line>
        <line lrx="1107" lry="1007" ulx="186" uly="943">Alters her den Ruhm behauptet, als ein Erhoͤrer</line>
        <line lrx="1105" lry="1054" ulx="183" uly="993">des Gebetts, was zagſt du dann? Was alles Fleiſch</line>
        <line lrx="1103" lry="1099" ulx="186" uly="1042">von Anbeginn bey meinem GOtt gefunden hat,</line>
        <line lrx="1103" lry="1152" ulx="185" uly="1091">das ſolt du auch bey ihme finden, wann du nur ſei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1202" ulx="184" uly="1140">ner harren magſt. Pruͤffe dich nur, villeicht hat</line>
        <line lrx="1106" lry="1248" ulx="185" uly="1188">es bißhero nur an dir gefehlet, daß du nicht biſt er⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1300" ulx="184" uly="1237">hoͤret worden; Es hat dir etwa noch an Buſſe,</line>
        <line lrx="1106" lry="1346" ulx="185" uly="1286">Glauben, Andacht, Beſcheidenheit, Beſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="1106" lry="1400" ulx="182" uly="1337">oder andern dergleichen Gebetts⸗Eigenſchafften ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1446" ulx="184" uly="1383">mangelt, was Wunder, daß du nicht erhoͤret wor⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1491" ulx="184" uly="1432">den? haͤtteſt du aber in dieſem allem dein beſtes ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1541" ulx="183" uly="1481">than, und es fehlte doch, ſoll der Muth dannoch</line>
        <line lrx="1104" lry="1589" ulx="185" uly="1530">gut und fein ſtille bleiben. GOtt hats gewiß ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1635" ulx="185" uly="1579">hoͤret und in Gnaden angenommen, Krafft ſeiner</line>
        <line lrx="1102" lry="1688" ulx="184" uly="1627">Verheiſſung; darauff darffſt du ſicher trauen. Sei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1737" ulx="184" uly="1676">ne Barmhertzigkeit laͤßt es nicht anderſt zu; die</line>
        <line lrx="1101" lry="1788" ulx="183" uly="1724">kraͤfftige Fuͤrbitt deines J Eſu kan nicht vergebens</line>
        <line lrx="1100" lry="1832" ulx="180" uly="1774">ſeyn. So iſts auch un mnoͤglich, daß ein einiger an⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1886" ulx="180" uly="1823">daͤchtiger Seuffzer verlohren gehe, als den der</line>
        <line lrx="1099" lry="1931" ulx="178" uly="1871">heilige Geiſt ja ſelbſten wuͤrcket und mit ſeinen un⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1982" ulx="179" uly="1919">außſprechlichen Seuffzen begleitet. Daß du aber</line>
        <line lrx="1097" lry="2027" ulx="181" uly="1969">ſolcher gnaͤdigen Erhoͤrung nicht allezeit in dem</line>
        <line lrx="1095" lry="2082" ulx="178" uly="2018">Werck ſelbſten zu genieſſen haſt mit Erlangung des</line>
        <line lrx="1093" lry="2129" ulx="166" uly="2067">Gebettenen, darinnen biſt du nicht der erſte. Hiob,</line>
        <line lrx="1093" lry="2177" ulx="177" uly="2116">Abraham/David, Paulus und andere Heiligen ha⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2225" ulx="168" uly="2165">ben es ja auch erfahren muͤſen. Genug, GOtt</line>
        <line lrx="1092" lry="2276" ulx="177" uly="2213">hat deſſen ſeine heilige und dir heilſame Urſachen.</line>
        <line lrx="1093" lry="2326" ulx="177" uly="2261">Du muſt der rechten Zeit erwarten. Gibt GOtt</line>
        <line lrx="1093" lry="2368" ulx="175" uly="2313">gar nichts, oder nicht etwas gleichguͤltiges, oder</line>
        <line lrx="1088" lry="2425" ulx="175" uly="2361">nicht noch etwas beſſers, als du gebetten haft,</line>
        <line lrx="1090" lry="2464" ulx="174" uly="2409">alsdann moͤchteſt du klagen. Vorher haſt du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2513" type="textblock" ulx="147" uly="2457">
        <line lrx="1089" lry="2513" ulx="147" uly="2457">Urſach. Sagt ſchon der Satan, wie bey jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2582" type="textblock" ulx="171" uly="2502">
        <line lrx="1089" lry="2582" ulx="171" uly="2502">angefochtenen Seele: Hoͤr nur auf zu betten, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="285" type="textblock" ulx="1976" uly="225">
        <line lrx="2084" lry="285" ulx="1976" uly="225">487</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2624" type="textblock" ulx="1151" uly="307">
        <line lrx="2086" lry="373" ulx="1170" uly="307">Himmel iſt vor dir verſchloſſen. So halt ihm ent⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="420" ulx="1169" uly="359">gegen: Satan, du laͤugſt; Ich zweiffle nicht,</line>
        <line lrx="2042" lry="471" ulx="1168" uly="408">ich bin erhoͤret, erhoͤret bin ich Zweiffels frey ꝛe.</line>
        <line lrx="2088" lry="521" ulx="1221" uly="459">v. 4. Troſt. Was David erfahren, den ſeine</line>
        <line lrx="2088" lry="571" ulx="1171" uly="506">Miſſethat ſo hart gedrucket, gegen dem die Ankla⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="618" ulx="1170" uly="558">gen des Geſetzes und des Satans ſo uͤberhand ge⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="669" ulx="1170" uly="606">nommen, daß er denſelben abzuhelffen, weder in</line>
        <line lrx="2088" lry="717" ulx="1169" uly="655">noch anſſer ſich auf dieſer Welt konnt keine Mit⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="766" ulx="1170" uly="704">tel noch Kraͤfften finden, das muſt du etwa, liebe</line>
        <line lrx="2086" lry="814" ulx="1170" uly="753">Seele! auch vor deine Perſohn inne werden. Die</line>
        <line lrx="2086" lry="867" ulx="1170" uly="802">Suͤnde iſt die allergroͤſte Laſt, die auf uns gelegt</line>
        <line lrx="2085" lry="913" ulx="1169" uly="853">werden kan. Wie dann Paulus ſie außdruͤcklich</line>
        <line lrx="2086" lry="964" ulx="1169" uly="900">eine Laſt nennet, Ebr. 12,1. David klagt da⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1012" ulx="1169" uly="951">ruͤber Pſ. 38,5. Meine Suͤnden ſind wie eine</line>
        <line lrx="2087" lry="1061" ulx="1168" uly="999">ſchwehre Laſt mir zu ſchwehr worden. Ein Stein</line>
        <line lrx="2085" lry="1132" ulx="1167" uly="1041">druckt gar hart, aber die Suͤnde noch vielmehr.</line>
        <line lrx="2087" lry="1161" ulx="1167" uly="1095">Dieſe Laſt iſt ſo ſchwehr, daß ſie einem manchen</line>
        <line lrx="2087" lry="1204" ulx="1166" uly="1146">Thraͤnen auß den Augen und einen traurigen</line>
        <line lrx="2085" lry="1258" ulx="1168" uly="1197">Seuffzer nach dem andern auß dem Hertzen preßt.</line>
        <line lrx="2083" lry="1306" ulx="1168" uly="1245">Sie bringt ſolche Angſt und Pein in das Gewiſſen,</line>
        <line lrx="2085" lry="1355" ulx="1167" uly="1293">daß der Menſch nicht weiß, wohin er ſich kehren</line>
        <line lrx="2083" lry="1405" ulx="1167" uly="1343">oder wenden ſolle. Das Gewiſſen Cains wurde ſo</line>
        <line lrx="2085" lry="1456" ulx="1166" uly="1392">dadurch beſchwehrt, daß er außruffte: Meine</line>
        <line lrx="2085" lry="1504" ulx="1167" uly="1440">Suͤnde ſind groͤſſer, dann daß ſie mir koͤnnen ver⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1554" ulx="1165" uly="1490">geben werden Ja die Suͤnde ſtuͤhtzet endlich gar</line>
        <line lrx="2084" lry="1596" ulx="1165" uly="1538">den, der ſie begehet, in die unterſte Hoͤll und tieff⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1650" ulx="1165" uly="1585">ſte Verdammnuß. Das mercke dann wohl, O</line>
        <line lrx="2080" lry="1694" ulx="1166" uly="1635">Menſch! laß es aber bey dieſem nicht bewenden,</line>
        <line lrx="2080" lry="1748" ulx="1165" uly="1683">daß du etwa aͤuferlich bekenneſt und glaubeſt, es</line>
        <line lrx="2082" lry="1795" ulx="1165" uly="1732">ſeye etwas ſchwehres um die Suͤnde, ſondern du</line>
        <line lrx="2081" lry="1842" ulx="1163" uly="1780">muſt dabey auch etwas fuͤhlen und empfinden, und</line>
        <line lrx="2080" lry="1894" ulx="1163" uly="1831">die Suͤnde muß auch dir ſchwehr ſeyn. So lang</line>
        <line lrx="2082" lry="1944" ulx="1162" uly="1881">du bey dir ſelber nichts ſpuͤhreſt, ſondern immer un⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1990" ulx="1161" uly="1929">empfindlich bleibeſt, ſo lang dir deine Suͤnden nicht</line>
        <line lrx="2079" lry="2036" ulx="1161" uly="1977">angſt und bang machen, und dich ſo drucken, daß</line>
        <line lrx="2078" lry="2084" ulx="1160" uly="2025">du meyneſt du muͤſſeſt zu Boden ſincken, ſo iſts ein</line>
        <line lrx="2079" lry="2133" ulx="1160" uly="2074">ſchlechtes Anzeigen, daß du ſie erkenneſt, mithin</line>
        <line lrx="2075" lry="2187" ulx="1159" uly="2123">ſchlechte Hoffnung zur Buß und Vergebung da.</line>
        <line lrx="2072" lry="2237" ulx="1201" uly="2173">dit dieſem muß alſo der Anfang gemacht werden.</line>
        <line lrx="2076" lry="2285" ulx="1160" uly="2221">Aber da laſſe dir den Hoͤllen⸗Geiſt nicht auß den</line>
        <line lrx="2076" lry="2332" ulx="1158" uly="2269">Augen rucken die ſchone Wort, die gleich darne⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2385" ulx="1155" uly="2317">ben ſtehen und in der Grund⸗Sprach alſo lauten:</line>
        <line lrx="2072" lry="2434" ulx="1154" uly="2369">aber Ubertrettungen verſoͤhneſt du, O GOTT!</line>
        <line lrx="2074" lry="2478" ulx="1153" uly="2417">Wann diß nicht waͤre, ſo muͤßte es freylich ich und</line>
        <line lrx="2071" lry="2529" ulx="1151" uly="2468">du, ja es muͤßtens alle Menſchen verlohren geben.</line>
        <line lrx="2069" lry="2623" ulx="1152" uly="2515">Nun aber wiſſen wir zu unſerm Troſt, wer D</line>
        <line lrx="2041" lry="2624" ulx="1987" uly="2586">wa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="277" type="textblock" ulx="253" uly="218">
        <line lrx="360" lry="277" ulx="253" uly="218">488</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2567" type="textblock" ulx="232" uly="289">
        <line lrx="1189" lry="356" ulx="256" uly="289">was wir durch unſere viel und ſchwere Suͤnden</line>
        <line lrx="1193" lry="404" ulx="257" uly="343">etwann haben boͤß gemacht, kan wieder gut ma⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="453" ulx="260" uly="392">chen. GOtt iſt es; bey dem iſt die Vergebung,</line>
        <line lrx="1188" lry="504" ulx="259" uly="441">ja viel Erloͤſung iſt bey ihm. Der hat das Mittel</line>
        <line lrx="1189" lry="554" ulx="259" uly="490">ſelbſt zu unſerer Verſoͤhnung erfunden, zu ſolchem</line>
        <line lrx="1189" lry="601" ulx="235" uly="540">Ende ſeinen Sohn in dieſe Welt geſendet, der hat</line>
        <line lrx="1186" lry="651" ulx="245" uly="588">ſeinen Zorn geſtillet, unſere Suͤnden gebuͤßt und</line>
        <line lrx="1186" lry="704" ulx="239" uly="639">uns das Heyl erworben. Den ſe eGOTT zum</line>
        <line lrx="1185" lry="751" ulx="261" uly="686">Buͤrgen ein, wann du ſtehſt vor Gericht, ſo kanſt</line>
        <line lrx="1123" lry="799" ulx="259" uly="737">du nicht verlohren ſeyn in ſolcher Zuverſicht!</line>
        <line lrx="1185" lry="849" ulx="311" uly="785">v. 5⁵. Lehr. Ein wahres Glied der Kirche GOt⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="896" ulx="261" uly="836">tes ſeyn iſt eines Menſchen groͤſte Gluͤckſeeligkeit.</line>
        <line lrx="1184" lry="951" ulx="261" uly="885">Der erleuchtete David ſetzt deßwegen das er⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="999" ulx="261" uly="935">wuͤnſchte Wohl darauff. Ja freylich wohl dem,</line>
        <line lrx="1184" lry="1046" ulx="260" uly="985">ja wohl in Zeit und Ewigkeit, den der OErr erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1092" ulx="242" uly="1033">let und zu ſich laͤſſet, daß er in ſeinen Hoͤfen woh⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1146" ulx="260" uly="1083">nen darff. So unſeelig der Stand auſſer der</line>
        <line lrx="1183" lry="1189" ulx="262" uly="1132">Kirche iſt, wann ein Menſch ohne Chriſto, frembd</line>
        <line lrx="1182" lry="1241" ulx="245" uly="1181">und auſſer der Burgerſchafft Iſraelis und frembd</line>
        <line lrx="1184" lry="1287" ulx="263" uly="1230">von denen Teſtamenten der Verheiſſung iſt, keine</line>
        <line lrx="1184" lry="1340" ulx="264" uly="1276">Hoffnung hat, und ohne GOtt in dieſer Welt muß</line>
        <line lrx="1185" lry="1386" ulx="263" uly="1329">leben; So ſeelig iſt hingegen der, ſo dem OErrn</line>
        <line lrx="1186" lry="1442" ulx="263" uly="1377">JEſu als dem Haupt und ſeinem Leib der Kirche</line>
        <line lrx="1186" lry="1483" ulx="266" uly="1425">einverleibet iſt, und ob er ſchon zuvor iſt ferne ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1536" ulx="265" uly="1474">weſen, doch nunmehro nahe worden iſt durch das</line>
        <line lrx="1185" lry="1586" ulx="243" uly="1522">Blut Chriſti; kein Gaſt noch Frembdling mehr,</line>
        <line lrx="1187" lry="1630" ulx="266" uly="1571">ſondern ein Buͤrger mit den Heiligen und GOt⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1682" ulx="240" uly="1621">tes Hauß⸗genoſſen. Darunm denckt daran, ſagt</line>
        <line lrx="1187" lry="1731" ulx="240" uly="1669">Paulus, Eph. 2. Ja denck auch daran, O liebe</line>
        <line lrx="1185" lry="1782" ulx="269" uly="1718">Chriſten⸗Seele! der du dich ſolcher Gnade auch</line>
        <line lrx="1187" lry="1831" ulx="268" uly="1767">bey GOtt zu ruͤhmen haſt, und dich ein Glied</line>
        <line lrx="1189" lry="1879" ulx="270" uly="1817">der wahren Kirche nennſt. Haͤtt dir auch was er⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1929" ulx="270" uly="1864">wuͤnſchters wiederfahren koͤnnen? Nun ſteheſt du</line>
        <line lrx="1190" lry="1979" ulx="272" uly="1914">unter dem außerwaͤhlten Geſchlechte GOttes.</line>
        <line lrx="1192" lry="2066" ulx="275" uly="1964">Nun haſt du einen ſehen Pogang zu dem himmli⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2078" ulx="274" uly="2014">ſchen Vatter. Nun weiſt du, wo dein Bleiben</line>
        <line lrx="1194" lry="2125" ulx="276" uly="2065">iſt, hier in dem Reich der Gnaden und dort im</line>
        <line lrx="1200" lry="2172" ulx="272" uly="2112">Reich der ewigen Herrlichkeit, das gibt ja freylich</line>
        <line lrx="1194" lry="2224" ulx="278" uly="2162">reichen Troſt und kan die Seele ſaͤttigen. Nur</line>
        <line lrx="1196" lry="2274" ulx="232" uly="2212">fuͤhre dich auch auf, wie es einem wahren Glied</line>
        <line lrx="1195" lry="2319" ulx="279" uly="2260">der Kirchen GOttes zuſteht; wandle wuͤrdiglich</line>
        <line lrx="1197" lry="2369" ulx="280" uly="2309">dem HErrn zu allem Gefallen; Churfuͤrſt Augu⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2423" ulx="282" uly="2358">ſtus in Sachſen ſagte offt: Ich ſchaͤtz mein Chri⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2468" ulx="282" uly="2406">ſtenthum hoͤher als ein Kayſerthum. Das halt der</line>
        <line lrx="1201" lry="2519" ulx="283" uly="2455">Welt von nun an fuͤr, wann ſie dich nach ihrer Le⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2567" ulx="284" uly="2503">bens⸗Art zu einem Heyden machen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="740" type="textblock" ulx="1226" uly="638">
        <line lrx="1628" lry="697" ulx="1228" uly="638">den⸗ Muth machen.</line>
        <line lrx="2164" lry="740" ulx="1226" uly="685">tigkeit ſchroͤcklich geantwortet dem frommen Loth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="342" type="textblock" ulx="1073" uly="193">
        <line lrx="1847" lry="278" ulx="1073" uly="193">Der 655. Pfalm.</line>
        <line lrx="2206" lry="342" ulx="1296" uly="280">v. 6. Troſt. Nur unverzagt, O Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="538" type="textblock" ulx="1246" uly="340">
        <line lrx="2169" lry="401" ulx="1248" uly="340">Hertz! Hier hoͤreſt du, wie GOtt denen Seinigen,</line>
        <line lrx="2171" lry="449" ulx="1247" uly="390">wann ſie uͤber ſchroͤckliche Feinde und Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="497" ulx="1246" uly="439">gen ſeuffzen, auch pflegt erſchroͤckliche Dinge zu</line>
        <line lrx="2171" lry="538" ulx="1246" uly="489">antworten in ſeiner Gerechtigkeit. Wie das den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="591" type="textblock" ulx="1245" uly="536">
        <line lrx="2205" lry="591" ulx="1245" uly="536">Feinden zum Schrecken gereichet, ſo ſoll es GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="684" type="textblock" ulx="1244" uly="586">
        <line lrx="2169" lry="643" ulx="1244" uly="586">tes Kindern im Gegentheil einen freudigen Hel⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="684" ulx="1680" uly="636">So hat GOtt in Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="984" type="textblock" ulx="1240" uly="734">
        <line lrx="2169" lry="796" ulx="1242" uly="734">da ſeine Lands⸗Leuthe ſeine gerechte Seele mit</line>
        <line lrx="2167" lry="845" ulx="1242" uly="783">ihren ungerechten Wercken quaͤlten. So hat er</line>
        <line lrx="2167" lry="885" ulx="1242" uly="831">in Gerechtigkeit ſchroͤcklich geantwortet dem ſeuff⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="942" ulx="1240" uly="880">zenden Moſt und gantzen Iſrael, als ſie von Pha⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="984" ulx="1241" uly="930">rao und ſeinem Heer in die Enge getrieben waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1032" type="textblock" ulx="1241" uly="979">
        <line lrx="2208" lry="1032" ulx="1241" uly="979">So hat er in Gerechtigkeit ſchroͤcklich geantwortet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1329" type="textblock" ulx="1238" uly="1028">
        <line lrx="2165" lry="1090" ulx="1240" uly="1028">dem David, als der von Saul und andern ſeinen</line>
        <line lrx="2165" lry="1137" ulx="1239" uly="1076">Feinden aufs Blut verfolget ward. Aller dieſer</line>
        <line lrx="2164" lry="1190" ulx="1239" uly="1125">und anderer Frommen ihre Seuffzer ſind insgemein</line>
        <line lrx="2164" lry="1233" ulx="1238" uly="1175">mit ſchroͤcklichen Straffen und ſchwehren Gerich⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1281" ulx="1238" uly="1223">ten beantwortet worden, die GOtt mit ihren</line>
        <line lrx="2162" lry="1329" ulx="1239" uly="1272">Feinden vorgenommen. Noch jetzo iſt dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1378" type="textblock" ulx="1239" uly="1320">
        <line lrx="2206" lry="1378" ulx="1239" uly="1320">kein Feind zu ſtarck, an dem er nicht vermoͤchte ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2307" type="textblock" ulx="1239" uly="1370">
        <line lrx="2164" lry="1435" ulx="1240" uly="1370">ne wunderliche ja recht erſchroͤckliche Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2163" lry="1477" ulx="1241" uly="1420">auszuuͤben, wann ſeine Kinder von denſelben zum</line>
        <line lrx="2163" lry="1531" ulx="1242" uly="1467">Seuffzen und Klagen getrieben werden. Das ſoll</line>
        <line lrx="2165" lry="1578" ulx="1240" uly="1514">dein Stichblat ſeyn, du angefochtenes Chriſten⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1629" ulx="1239" uly="1565">Hertz. Die Feinde koͤnnen nichts ſo ſchroͤckliches</line>
        <line lrx="2165" lry="1678" ulx="1241" uly="1615">wider dich im Sinne haben, GOTTes Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1726" ulx="1242" uly="1663">keit kan ihnen noch ſchroͤcklicher begegnen. Be⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1771" ulx="1242" uly="1713">fiehl nur ihme deine Wege, er wirds wohl machen.</line>
        <line lrx="2163" lry="1825" ulx="1279" uly="1762">v. 7. 8. 9. Lehr. Es iſt ein groſſes Stuͤck der</line>
        <line lrx="2165" lry="1874" ulx="1242" uly="1811">zeitlichen Gluͤckſeeligkeit, daß GOtt den Obrig⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1924" ulx="1243" uly="1860">keitlichen Stand verordnet hat, und ſelbſt derjen⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1969" ulx="1244" uly="1907">nige iſt, der die Berge feſt ſetzet, das iſt, die</line>
        <line lrx="2166" lry="2014" ulx="1245" uly="1927">Thronen und Regenten⸗Stuͤhle beſtaͤttiget in ſei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2070" ulx="1246" uly="2008">ner Krafft, dann von Menſchen⸗Krafft kommts</line>
        <line lrx="2164" lry="2118" ulx="1247" uly="2056">gewiß nicht her, daß ein gantzes Reich, Land</line>
        <line lrx="2166" lry="2167" ulx="1248" uly="2107">und Stadt einem eintzigen Mann gehorcht, und</line>
        <line lrx="2166" lry="2218" ulx="1248" uly="2153">ein Kopff ſo viel tauſend Koͤpffe kan regieren. Die⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2260" ulx="1248" uly="2204">ſe Gluͤckſeeligkeit erkenne dann auch du, mein lie⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2307" ulx="1249" uly="2253">ber Leſer! und dancke GOtt darum. Dencke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2355" type="textblock" ulx="1250" uly="2302">
        <line lrx="2168" lry="2355" ulx="1250" uly="2302">was es vor ein Elend waͤr, wann wir keine Obrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2557" type="textblock" ulx="1251" uly="2351">
        <line lrx="2168" lry="2416" ulx="1251" uly="2351">keit haͤtten, und ein jeder thun doͤrffte, was er wol⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2462" ulx="1251" uly="2400">te; wuͤrde nicht alles unter⸗und uͤberſich gehen,</line>
        <line lrx="2178" lry="2515" ulx="1251" uly="2449">wie es ehmahls in Iſrael ergangen, Richt. 17,6.</line>
        <line lrx="2171" lry="2557" ulx="1254" uly="2500">Wuͤrgen, rauben, ehbrechen, wuͤrde ein gemeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2604" type="textblock" ulx="2048" uly="2544">
        <line lrx="2172" lry="2604" ulx="2048" uly="2544">Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2489" type="textblock" ulx="2230" uly="2440">
        <line lrx="2321" lry="2489" ulx="2230" uly="2440">iuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="401" type="textblock" ulx="2253" uly="302">
        <line lrx="2350" lry="401" ulx="2253" uly="302">lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="504" type="textblock" ulx="2231" uly="353">
        <line lrx="2352" lry="409" ulx="2239" uly="353">Pod enf</line>
        <line lrx="2352" lry="461" ulx="2231" uly="404">Its nict</line>
        <line lrx="2352" lry="504" ulx="2236" uly="459">ering wuür</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="997" type="textblock" ulx="2248" uly="503">
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2249" uly="503">onn kein</line>
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2249" uly="552">Blut wien</line>
        <line lrx="2352" lry="646" ulx="2249" uly="604">Und wien</line>
        <line lrx="2351" lry="703" ulx="2248" uly="652">ſeten gte</line>
        <line lrx="2352" lry="751" ulx="2251" uly="702">GOttnic</line>
        <line lrx="2352" lry="806" ulx="2250" uly="753">ten wider</line>
        <line lrx="2351" lry="856" ulx="2250" uly="800">litte Got</line>
        <line lrx="2352" lry="901" ulx="2252" uly="850">lein ſehet,</line>
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="2252" uly="900">wolle. O</line>
        <line lrx="2352" lry="997" ulx="2253" uly="953">gen mitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1044" type="textblock" ulx="2232" uly="997">
        <line lrx="2349" lry="1044" ulx="2232" uly="997">cher obet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1842" type="textblock" ulx="2253" uly="1045">
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2253" uly="1045">Flecken e</line>
        <line lrx="2352" lry="1150" ulx="2255" uly="1097">doch von</line>
        <line lrx="2352" lry="1200" ulx="2265" uly="1158">„. 12.</line>
        <line lrx="2352" lry="1254" ulx="2255" uly="1192">ſchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1303" ulx="2256" uly="1243">ktbteſtd</line>
        <line lrx="2352" lry="1350" ulx="2257" uly="1293">Kranheſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1396" ulx="2258" uly="1345">de Nesd</line>
        <line lrx="2352" lry="1443" ulx="2259" uly="1394">der ſetre</line>
        <line lrx="2352" lry="1497" ulx="2260" uly="1443">ſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1548" ulx="2260" uly="1491">Muenſche</line>
        <line lrx="2352" lry="1599" ulx="2263" uly="1539">ſten N</line>
        <line lrx="2352" lry="1643" ulx="2267" uly="1596">au ſeine</line>
        <line lrx="2352" lry="1693" ulx="2267" uly="1637">franein</line>
        <line lrx="2352" lry="1748" ulx="2267" uly="1689">dos eg</line>
        <line lrx="2352" lry="1793" ulx="2267" uly="1737">Motan</line>
        <line lrx="2352" lry="1842" ulx="2267" uly="1788">ſozuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1892" type="textblock" ulx="2218" uly="1846">
        <line lrx="2351" lry="1892" ulx="2218" uly="1846">ewvund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2444" type="textblock" ulx="2266" uly="1882">
        <line lrx="2351" lry="1961" ulx="2266" uly="1882">Monat</line>
        <line lrx="2350" lry="1994" ulx="2267" uly="1950">Deugnu</line>
        <line lrx="2349" lry="2051" ulx="2269" uly="1984">ſchen zIl</line>
        <line lrx="2342" lry="2090" ulx="2268" uly="2033">ſelete.</line>
        <line lrx="2352" lry="2192" ulx="2270" uly="2090">n R</line>
        <line lrx="2342" lry="2183" ulx="2275" uly="2151">Ner S</line>
        <line lrx="2351" lry="2243" ulx="2271" uly="2164">ſche .</line>
        <line lrx="2350" lry="2295" ulx="2272" uly="2241">inr Zet</line>
        <line lrx="2352" lry="2351" ulx="2273" uly="2285">dentd</line>
        <line lrx="2352" lry="2395" ulx="2275" uly="2335">ſchinfte</line>
        <line lrx="2352" lry="2444" ulx="2273" uly="2383">Ner N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="134" lry="340" ulx="0" uly="280">) Chiften</line>
        <line lrx="139" lry="383" ulx="0" uly="334">Seinigen ,</line>
        <line lrx="108" lry="439" ulx="0" uly="382">Vetfalgune</line>
        <line lrx="108" lry="482" ulx="0" uly="431"> Oillezu</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="107" lry="528" ulx="0" uly="482">e das den</line>
        <line lrx="108" lry="577" ulx="0" uly="530">lGO0</line>
        <line lrx="106" lry="633" ulx="0" uly="580">digen Heh⸗</line>
        <line lrx="108" lry="677" ulx="0" uly="630"> Gerech⸗</line>
        <line lrx="104" lry="735" ulx="0" uly="680">mengot</line>
        <line lrx="107" lry="777" ulx="0" uly="729">Gerle fnit</line>
        <line lrx="105" lry="827" ulx="0" uly="780">So hat et</line>
        <line lrx="101" lry="876" ulx="6" uly="826">denn ſeuſſ⸗</line>
        <line lrx="103" lry="926" ulx="0" uly="877">don Pho⸗</line>
        <line lrx="104" lry="974" ulx="0" uly="935">en Waren.</line>
        <line lrx="104" lry="1033" ulx="0" uly="977">tgntvottet</line>
        <line lrx="104" lry="1083" ulx="0" uly="1028">en ſeinen</line>
        <line lrx="103" lry="1163" ulx="0" uly="1075">er nue</line>
        <line lrx="88" lry="1181" ulx="5" uly="1132">nbgemen</line>
        <line lrx="102" lry="1225" ulx="0" uly="1172">en Gerich⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1326" ulx="0" uly="1282"> HErt</line>
        <line lrx="102" lry="1381" ulx="0" uly="1322">nochteſe,⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1433" ulx="0" uly="1365">techtigket</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="99" lry="1573" ulx="6" uly="1519">heſte⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1629" ulx="0" uly="1565">Kdckſches</line>
        <line lrx="101" lry="1678" ulx="0" uly="1621">Gerechte⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1725" ulx="0" uly="1672">. DH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="273" type="textblock" ulx="945" uly="202">
        <line lrx="1375" lry="273" ulx="945" uly="202">Der 65. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1475" type="textblock" ulx="172" uly="293">
        <line lrx="1084" lry="358" ulx="213" uly="293">andwerck werden; keiner wuͤrde einen Biſſen</line>
        <line lrx="1084" lry="404" ulx="220" uly="348">rod auf dem Tiſch koͤnnen behalten, und ſeines</line>
        <line lrx="1088" lry="454" ulx="173" uly="397">Guts nicht eine Stund ein Herr bleiben. Wie</line>
        <line lrx="1085" lry="504" ulx="172" uly="446">gering wuͤrde Menſchen⸗Blut geachtet werden,</line>
        <line lrx="1088" lry="553" ulx="174" uly="493">wann keine Obrigkeit waͤre, ſo das unſchuldige</line>
        <line lrx="1088" lry="600" ulx="175" uly="543">Blut wieder von des Moͤrders Haͤnden forderte.</line>
        <line lrx="1090" lry="643" ulx="174" uly="593">Und wie wuͤrde es nicht den Frommen bey dieſen</line>
        <line lrx="1090" lry="700" ulx="174" uly="642">letzten greulichen Zeiten ſo uͤbel ergehen, wann</line>
        <line lrx="1092" lry="749" ulx="179" uly="691">GOtt nicht in ſeiner Krafft die Haͤnde der Regen⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="797" ulx="175" uly="739">ten wider die Gewaltthaͤtigkeit ſtaͤrkkte. Darum</line>
        <line lrx="1092" lry="846" ulx="177" uly="789">bitte GOtt, in deſſen Krafft und Macht es doch al⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="887" ulx="178" uly="836">lein ſtehet, daß er unſere liebe Obrigkeit erhalten</line>
        <line lrx="1093" lry="943" ulx="178" uly="887">wolle. Lauffen etwa Fehler und Beſchwehrun⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="992" ulx="178" uly="935">gen mit unter, ſo ſiehe ſie an als den Mond, wel⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1041" ulx="181" uly="984">cher ob er ſchon ein himmliſch Licht iſt, doch ſeine</line>
        <line lrx="1093" lry="1090" ulx="179" uly="1032">Flecken hat, ja zuweilen gar verfinſtert wird, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1140" ulx="180" uly="1082">doch von jedermann geehret und geliebet bleibet.</line>
        <line lrx="1096" lry="1187" ulx="201" uly="1131">v. 12. Lehr. Es iſt ein ſtattliches Lob der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1238" ulx="182" uly="1179">lichen Guͤte, wann David zu GOtt ſpricht: Du</line>
        <line lrx="1096" lry="1286" ulx="183" uly="1227">kroͤneſt das Jahr mit deinem Gut. Cronen oder</line>
        <line lrx="1097" lry="1332" ulx="183" uly="1276">Kraͤntze ſind ein Zeugnuß der Freuden, der Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1382" ulx="183" uly="1326">de, des Reichthums, ſo wohl von Seiten deſſen,</line>
        <line lrx="1098" lry="1433" ulx="184" uly="1374">der ſie traͤgt, als auch deſſen, der ſie andern aufſe⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1475" ulx="185" uly="1424">tzet. Da nun GOTT das Jahr ehren, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1525" type="textblock" ulx="80" uly="1465">
        <line lrx="1097" lry="1525" ulx="80" uly="1465">Menſchen in demſelben mit Freuden erfuͤllen, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2505" type="textblock" ulx="186" uly="1522">
        <line lrx="1098" lry="1580" ulx="186" uly="1522">ſeinen Reichthum daran zeigen will, ſo kroͤnet ers</line>
        <line lrx="1100" lry="1628" ulx="189" uly="1571">aus ſeiner Guͤte: Er ſetzet ihme als einer Jung⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1677" ulx="188" uly="1619">frau eine ſchoͤne Crone oder Krantz auf, der, wie</line>
        <line lrx="1099" lry="1726" ulx="188" uly="1667">das Jahr ſelber, ſich in unterſchiedliche Theil,</line>
        <line lrx="1100" lry="1768" ulx="191" uly="1718">Monath und dergleichen abtheilet, auch allemahl,</line>
        <line lrx="1102" lry="1825" ulx="192" uly="1768">ſo zu reden, aus mehrern Blumen und Kleinodien</line>
        <line lrx="1102" lry="1886" ulx="190" uly="1816">gewunden und gemacht iſt. Es iſt kein Theil kein</line>
        <line lrx="1103" lry="1924" ulx="191" uly="1864">Monath des Jahrs, der nicht ſeine ſonderbahre</line>
        <line lrx="1103" lry="1968" ulx="193" uly="1913">Zeugnuſſen Goͤttlicher Guͤte haͤtte, und den Men⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2021" ulx="195" uly="1962">ſchen zum Genuß und Preiß des Schoͤpffers dar⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2073" ulx="193" uly="2010">ſtellete. Der Fruͤhling bringt den Safft, daß er</line>
        <line lrx="1102" lry="2116" ulx="195" uly="2060">in Blaͤttern, Sproſſen und Bluͤthe ausbricht:</line>
        <line lrx="1105" lry="2165" ulx="195" uly="2109">Der Sommer treibt es weiter, und macht die Ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2215" ulx="196" uly="2157">waͤchs vollkommen: Der Herbſt bringt es voͤllig</line>
        <line lrx="1107" lry="2263" ulx="195" uly="2207">zur Zeitigung und macht alles reiff: Der Winter</line>
        <line lrx="1107" lry="2316" ulx="197" uly="2256">dienet der Erde zur Ruhe, um gleichſam die er⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2364" ulx="202" uly="2304">ſchoͤpffte Kraͤfften wieder zu erhohlen. So hat je⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2413" ulx="196" uly="2355">der Monath ſeine ſonderbahre Gewaͤchſe, Blu⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2460" ulx="196" uly="2404">men, Fruͤchte: Alſo auch Voͤgel, Fiſch, Thier</line>
        <line lrx="1110" lry="2505" ulx="197" uly="2453">und dergleichen zum allgemeinen Nutzen des Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2558" type="textblock" ulx="1146" uly="215">
        <line lrx="2064" lry="271" ulx="1955" uly="215">489</line>
        <line lrx="2065" lry="353" ulx="1146" uly="295">ſchen. Ein jeder hat ſeine Crone, aus welchen</line>
        <line lrx="2065" lry="402" ulx="1146" uly="344">die allgemeine Crone des gantzen Jahrs zuſammen</line>
        <line lrx="2064" lry="452" ulx="1149" uly="394">geſetzt wird. Gleichwie aber der Menſch nicht um</line>
        <line lrx="2065" lry="503" ulx="1148" uly="444">des Irdiſchen, ſondern hauptſaͤchlich un des Him⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="549" ulx="1149" uly="493">liſchen und Ewigen willen erſchaffen iſt, alſo kroͤ⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="600" ulx="1150" uly="541">net GOtt das Jahr auch in dieſer Abſicht auf ihn</line>
        <line lrx="2066" lry="647" ulx="1150" uly="589">mit vielem geiſtlichen Gut. Wie taͤglich die Son⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="698" ulx="1151" uly="640">ne leiblicher Weiſe aufgehecr, ſo gehet zugleich auch</line>
        <line lrx="2064" lry="747" ulx="1151" uly="689">die Goͤttliche Guͤte in dem Geiſtlichen auf. So</line>
        <line lrx="2080" lry="795" ulx="1152" uly="737">ſind auch die geiſtliche Guͤter, welche das gantze</line>
        <line lrx="2064" lry="845" ulx="1152" uly="788">Jahr uͤber die Menſchen von GOtt ausgegoſſen</line>
        <line lrx="2065" lry="894" ulx="1151" uly="837">werden, eben ſo mancherley Art, als die Leibliche,</line>
        <line lrx="2067" lry="943" ulx="1155" uly="886">ob ſie wohl nicht nach Monathen oder gewiſſen</line>
        <line lrx="2068" lry="991" ulx="1155" uly="935">Zeiten eingetheilet ſind. Wiewohl, wann wir</line>
        <line lrx="2069" lry="1041" ulx="1156" uly="983">das Kirchen⸗Jahr anſehen, wie es von der Chriſt⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1090" ulx="1156" uly="1032">lichen Kirchen in gewiſſe Feſt⸗Zeiten iſt eingethei⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1141" ulx="1156" uly="1082">let worden, wir auch ſo ſagen moͤgen, GOtt</line>
        <line lrx="2108" lry="1189" ulx="1157" uly="1131">kroͤne es mit ſeinem Gut, indem kein Theil davon</line>
        <line lrx="2070" lry="1238" ulx="1158" uly="1180">ohne Betrachtung einer beſondern Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2071" lry="1290" ulx="1158" uly="1230">Wohlthat bleibt. Wann wir nun das alles zu⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1335" ulx="1159" uly="1279">ſammen nehmen, welch unausſprechliche Guͤte</line>
        <line lrx="2073" lry="1384" ulx="1160" uly="1327">GOttes leuchtet nicht allenthalben heraus? Wer</line>
        <line lrx="2072" lry="1433" ulx="1160" uly="1377">ſolte nicht mit David Pſ. 103. außruffen: Lobe den</line>
        <line lrx="2073" lry="1482" ulx="1160" uly="1426">Herrn meine Seele, der dich kroͤnt mit Gnade</line>
        <line lrx="1556" lry="1526" ulx="1161" uly="1475">und Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="2072" lry="1583" ulx="1196" uly="1526">v. 10⸗14. Vermahnung und Warnung.</line>
        <line lrx="2072" lry="1632" ulx="1162" uly="1572">Wann ſonſt nichts waͤre, lieber Chriſt! das dich</line>
        <line lrx="2070" lry="1681" ulx="1161" uly="1622">zum Preiß und Lobe GOttes verpflichten koͤnnte,</line>
        <line lrx="2071" lry="1730" ulx="1163" uly="1673">als nur der reiche Seegen GOttes, damit er das</line>
        <line lrx="2091" lry="1779" ulx="1162" uly="1720">Jahr zu kroͤnen pfleget, ſo meyne ich ja du ſeyeſt</line>
        <line lrx="2075" lry="1828" ulx="1162" uly="1771">darvor ein tauſendfacher Schuldner vor deinem</line>
        <line lrx="2077" lry="1877" ulx="1165" uly="1819">Gott. Die tumme Welt ſchreibts dem natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1926" ulx="1164" uly="1868">chen Lauff der Zeiten zu, dem Einfluß des Geſtirns</line>
        <line lrx="2074" lry="1974" ulx="1163" uly="1917">und ihrer Arbeit, und wanns nicht gerathet, ſo</line>
        <line lrx="2074" lry="2015" ulx="1163" uly="1965">muß der arme Teufel offt die Schuld haben. Was</line>
        <line lrx="2077" lry="2074" ulx="1164" uly="2015">ſagt aber der HErr der Natur, der reiche See⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2123" ulx="1164" uly="2064">gens⸗Gott darzu? So ſpricht er: Sie will nicht</line>
        <line lrx="2077" lry="2173" ulx="1164" uly="2111">wiſſen, daß ichs ſey, der ihr gibt Korn, Moſt,</line>
        <line lrx="2079" lry="2220" ulx="1165" uly="2161">und Oel, darum will ich mein Korn und Moſt</line>
        <line lrx="2077" lry="2271" ulx="1166" uly="2211">wieder nehmen zu ſeiner Zeit, Hoſ. 2, 8. 9. Wun⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2323" ulx="1166" uly="2259">der iſts, daß der unerkanntlichen Welt der liebe</line>
        <line lrx="2075" lry="2366" ulx="1167" uly="2309">GOtt noch einen Biſſen Brod laͤſſet zukommen,</line>
        <line lrx="2077" lry="2418" ulx="1166" uly="2361">oder einen Halm zu gut auß der Erden wachſen.</line>
        <line lrx="2077" lry="2471" ulx="1166" uly="2404">Allein das iſt eben ſeine grundloſe Barmhertzigkeit,/</line>
        <line lrx="2078" lry="2518" ulx="1165" uly="2453">daß er ſeine Sonne laͤßt aufgehen uͤber Gute und</line>
        <line lrx="2082" lry="2558" ulx="1272" uly="2508">OQa a Boͤſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="395" lry="276" type="textblock" ulx="282" uly="223">
        <line lrx="395" lry="276" ulx="282" uly="223">490</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1038" type="textblock" ulx="280" uly="293">
        <line lrx="1199" lry="353" ulx="282" uly="293">Boͤſe, und laͤßt regnen uͤber Gerechte und Unge⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="403" ulx="280" uly="346">rechte; wann ſie doch nur endlich ſich durch ſo man⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="454" ulx="281" uly="395">nigfaltige Gaaben zur Buß leiten ließ. Thut ſie</line>
        <line lrx="1195" lry="503" ulx="283" uly="445">es nicht, ſo wird ihrs einmahl uͤbel geſeegnet wer⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="553" ulx="281" uly="493">den. Du aber, liebes Chriſten⸗Hertz! dencke</line>
        <line lrx="1197" lry="601" ulx="280" uly="544">der Sache beſſer nach. Hier hoͤreſt du, daß es</line>
        <line lrx="1196" lry="652" ulx="283" uly="592">Gott ſelbſten iſt, der als Hauß⸗Vatter ſelbſten zu⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="700" ulx="282" uly="642">ſiehet, banet, pflantzet, waͤſert, ſeegnet, und al⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="750" ulx="282" uly="692">les reichlich gibt. Auß ſeinen von Fett trieffen⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="799" ulx="282" uly="741">den Fußſtapffen erkenne ſeine Guͤtigkeit, und ler⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="849" ulx="282" uly="791">ne den OERRN foͤrchten, der uns die Erndte</line>
        <line lrx="1198" lry="898" ulx="283" uly="839">treulich und jaͤhrlich behuͤtet, Jer. 5,24. Nachdenck⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="948" ulx="283" uly="889">lich iſts, wann David ſagt, die Wohnungen in</line>
        <line lrx="1199" lry="996" ulx="282" uly="938">der Wuͤſten ſind auch fett: alſo auch ſolche Oer⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1038" ulx="283" uly="987">ter, die von Natur untuͤchtig ſind, befruchtet der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="281" type="textblock" ulx="1038" uly="207">
        <line lrx="1463" lry="281" ulx="1038" uly="207">Der 65. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="502" type="textblock" ulx="1258" uly="296">
        <line lrx="2179" lry="359" ulx="1259" uly="296">Moͤrlins, der wegen ſeiner teutſchen und doch er⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="407" ulx="1258" uly="348">baulichen Red⸗Art mir ſehr wohl gefaͤllt. Er</line>
        <line lrx="2182" lry="457" ulx="1258" uly="397">ſagt: GOtt gibts nicht nur da, wo gut Land iſt,</line>
        <line lrx="2182" lry="502" ulx="1258" uly="447">ſondern auch die auf der Luͤneburger Heyden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="552" type="textblock" ulx="1258" uly="495">
        <line lrx="2228" lry="552" ulx="1258" uly="495">auf dem Wilden Hartz muͤſſen genug haben. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1040" type="textblock" ulx="1261" uly="541">
        <line lrx="2182" lry="644" ulx="1262" uly="541">haſt du nahekeiengeenlrt der darauff Hungers</line>
        <line lrx="2183" lry="655" ulx="1261" uly="593">geſtorben waͤre: Summa alles iſt voll GOttes</line>
        <line lrx="2186" lry="702" ulx="1261" uly="644">reichem Seegen. Ach! laß mir das einen from⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="750" ulx="1262" uly="694">men Gott ſeyn; aber laß mir das auch boͤſe Bu⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="801" ulx="1262" uly="743">ben ſeyn, die Gottes ſo reichen Seegen nicht erken⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="852" ulx="1261" uly="793">nen, ſondern mißbrauchen. Chriſten ſind Got⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="895" ulx="1262" uly="841">tes Kinderlein, die dancken darfuͤr und legens wohl</line>
        <line lrx="2187" lry="950" ulx="1262" uly="891">an. Und obwohl das herbe Saltz immer mit dar⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="998" ulx="1262" uly="939">bey ſeyn will, nemlich Creutz und Truͤbſaal, ſo</line>
        <line lrx="2184" lry="1040" ulx="1265" uly="987">tragen ſie es doch in der Stille mit Gedult, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1136" type="textblock" ulx="281" uly="1036">
        <line lrx="1199" lry="1096" ulx="282" uly="1036">treue GOTI uns Menſchen zum beſten. Ich</line>
        <line lrx="1195" lry="1136" ulx="281" uly="1085">muß hieruͤber anfuͤhren die Worte des alten D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1233" type="textblock" ulx="1111" uly="1171">
        <line lrx="1316" lry="1233" ulx="1111" uly="1171">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1875" type="textblock" ulx="279" uly="1274">
        <line lrx="2187" lry="1332" ulx="316" uly="1274">Ein HErr und mein GOtt! du erhoͤreſt Gebett, darum komme auch ich/ gleich andern</line>
        <line lrx="2184" lry="1387" ulx="330" uly="1327">dir Ilehenden, zu dir, und ſuche deine Gnade. Auch mich druckt meine Suͤnde hart,</line>
        <line lrx="2186" lry="1436" ulx="349" uly="1376">die wolleſt du mir vergeben um des theuren Loͤſe⸗Gelds willen, ſo dein allerliebſter</line>
        <line lrx="2188" lry="1484" ulx="284" uly="1426">Sohn mit ſeinen unſchaͤtzbaren Bluts⸗Tropffen fuͤr mich abgeſtattet hat. Du haſt mich</line>
        <line lrx="2187" lry="1528" ulx="282" uly="1473">laͤngſt in Gnaden erwaͤhlet zu einem Gliedmaß deiner Kirche, und mich bißhero freyen Zu⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1574" ulx="282" uly="1522">tritt finden, ja reichen Troſt genieſſen laſſen von deinem Hauſe, durchs Wort und Saera⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1630" ulx="282" uly="1572">menten, ſo laß mir dann auch dißmahl angedeyen den Troſt, nach welchem meine See⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1674" ulx="280" uly="1621">le ſehnet. Du biſt doch ja der GOtt meines Heyls, ja insgemein die Zuverſicht aller auf</line>
        <line lrx="2187" lry="1730" ulx="280" uly="1670">Erden, und auch deren, die ferne am Meer wohnen. Wilt du dich ſchroͤcklich zeigen, ſo zei⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="1782" ulx="281" uly="1721">ge dich als ſolchen gegen dein und meinen Feinden; mir aber ſeye doch ja nicht ſchroͤcklich, O</line>
        <line lrx="2187" lry="1829" ulx="280" uly="1771">du meine ſtarcke Zuverſicht. Wann ich nur deine Gnade hab, ſo will ich uͤbrigens mit al⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1875" ulx="279" uly="1820">lem gern zufrieden ſeyn. Ich bin ja ohnedem nicht werth der vielen Barmhertzigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1086" type="textblock" ulx="1263" uly="1038">
        <line lrx="1779" lry="1086" ulx="1263" uly="1038">befehlens ihrem lieben Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1923" type="textblock" ulx="279" uly="1869">
        <line lrx="2232" lry="1923" ulx="279" uly="1869">Treu, die du auch in dem Zeitlichen bißhero mir erwieſen haſt. Doch bitt ich dich um der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2021" type="textblock" ulx="279" uly="1919">
        <line lrx="2188" lry="1972" ulx="279" uly="1919">meinen Wohlfahrt willen, du wolleſt uns zum Troſt auch hier auf Erden unſere liebe Obrig⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2021" ulx="281" uly="1968">keit erhalten, ihre Regiments⸗Berge immer feſter ſetzen, das Brauſen und Toben der wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2068" type="textblock" ulx="280" uly="2019">
        <line lrx="2187" lry="2068" ulx="280" uly="2019">das Vaterland von innen und von auſſen ſtreitenden Feinde durch deinen ſtarcken Arm ſtil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2418" type="textblock" ulx="276" uly="2066">
        <line lrx="2182" lry="2118" ulx="276" uly="2066">len, und alle die zu Schanden werden laſſen, ſo als Feinde an uns wollen. Goͤnne uns auch,</line>
        <line lrx="2182" lry="2172" ulx="278" uly="2118">O reicher Seegens⸗GOtt! fruchtbare Zeiten, daß Menſchen und Vieh ihre Nahrung fin⸗</line>
        <line lrx="2186" lry="2220" ulx="278" uly="2166">den, und wir deine von Fett gleichſam trieffende Gnaden⸗Jußſtapffen durch unſer gantzes</line>
        <line lrx="2181" lry="2272" ulx="278" uly="2214">Vatterland ſpuͤhren moͤgen. Nur leg auch deinen Kindern dieſe Gnade bey, daß wir ſolch</line>
        <line lrx="2182" lry="2324" ulx="277" uly="2264">deines Seegens ja nicht mißbrauchen zur Suͤnde und Sicherheit, ſondern uns durch deine</line>
        <line lrx="2185" lry="2373" ulx="277" uly="2314">Seegens⸗Reiche Guͤte immer mehr zur Buſſe, Vertrauen, Gehorſam und Danckbarkeit</line>
        <line lrx="2185" lry="2418" ulx="276" uly="2362">ziehen laſſen, auf daß deine Gnaden⸗Bruͤnnlein uns auch fuͤrohin offen bleiben, und wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2479" type="textblock" ulx="276" uly="2410">
        <line lrx="2210" lry="2479" ulx="276" uly="2410">darauß Gnade um Gnade ſchoͤpffen moͤgen, zum ewigen Preiß deiner Barmhertzigkeit, F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2558" type="textblock" ulx="277" uly="2461">
        <line lrx="2166" lry="2555" ulx="277" uly="2461">um JESII Chriſti willen, Amen. el</line>
        <line lrx="2179" lry="2558" ulx="2119" uly="2531">bele⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="103" lry="366" ulx="0" uly="307">in ſocher⸗</line>
        <line lrx="105" lry="415" ulx="0" uly="358">fill. Er</line>
        <line lrx="105" lry="454" ulx="0" uly="407">t Lend iſt,</line>
        <line lrx="105" lry="505" ulx="0" uly="461">epden und</line>
        <line lrx="103" lry="551" ulx="0" uly="508">en. Und</line>
        <line lrx="104" lry="609" ulx="0" uly="559">Hungers</line>
        <line lrx="105" lry="654" ulx="0" uly="606">GOttes</line>
        <line lrx="106" lry="704" ulx="0" uly="658">nen frotn⸗</line>
        <line lrx="106" lry="755" ulx="10" uly="705">Loͤſe Bi⸗</line>
        <line lrx="106" lry="809" ulx="0" uly="756">ſchterken⸗</line>
        <line lrx="103" lry="855" ulx="1" uly="806">ſad Got⸗</line>
        <line lrx="102" lry="908" ulx="0" uly="853">gere woht</line>
        <line lrx="104" lry="964" ulx="0" uly="905">e nit dat⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1002" ulx="0" uly="952">Gbſaol, ſo</line>
        <line lrx="104" lry="1052" ulx="0" uly="1004">Nult, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="124" lry="1348" ulx="0" uly="1296">chendern</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="102" lry="1392" ulx="0" uly="1346">ndehart,</line>
        <line lrx="102" lry="1445" ulx="0" uly="1392">erliebſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="124" lry="1502" ulx="0" uly="1439">hoſt NMich</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="100" lry="1551" ulx="0" uly="1493">ren⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1592" ulx="0" uly="1547">SaenH</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="133" lry="1651" ulx="0" uly="1592">eine See</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="121" lry="1700" ulx="2" uly="1634">aller auf</line>
        <line lrx="124" lry="1747" ulx="0" uly="1693">en/ſoze⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1794" ulx="2" uly="1737">klich. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="100" lry="1904" ulx="0" uly="1837">gkeit und</line>
        <line lrx="100" lry="1946" ulx="0" uly="1894">inderte⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1996" ulx="0" uly="1942">eObrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="122" lry="2045" ulx="0" uly="1989">derwider</line>
        <line lrx="119" lry="2095" ulx="3" uly="2033">rm ſib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="99" lry="2146" ulx="0" uly="2085">noeuch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="99" lry="2195" ulx="0" uly="2136">ung fin⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2250" ulx="0" uly="2191">rgance</line>
        <line lrx="75" lry="2296" ulx="0" uly="2236">wir ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="278" type="textblock" ulx="911" uly="153">
        <line lrx="1358" lry="278" ulx="911" uly="153">Der 66. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="345" type="textblock" ulx="298" uly="301">
        <line lrx="963" lry="345" ulx="298" uly="301">Mel. Nun laßt uns Gott dem Herren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="522" type="textblock" ulx="271" uly="357">
        <line lrx="800" lry="424" ulx="301" uly="357">Man bringt dir Lobs die Fuͤlle</line>
        <line lrx="785" lry="443" ulx="413" uly="400">Zu Zion in der Stille,</line>
        <line lrx="829" lry="483" ulx="300" uly="439">GOtt! deſſen Gnad uns ſtrahlet,</line>
        <line lrx="768" lry="522" ulx="271" uly="480">Dir wird der Danck bezahlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="726" type="textblock" ulx="301" uly="563">
        <line lrx="705" lry="610" ulx="301" uly="563">Du hoͤreſt unſer Betten,</line>
        <line lrx="825" lry="651" ulx="302" uly="605">Drum kommt vor Dich gektretten</line>
        <line lrx="785" lry="692" ulx="303" uly="642">Was Fleiſch iſt und ſo heiſſet:</line>
        <line lrx="717" lry="726" ulx="303" uly="684">Wen ſein Anliegen beiſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="927" type="textblock" ulx="302" uly="734">
        <line lrx="638" lry="763" ulx="608" uly="734">3.</line>
        <line lrx="743" lry="814" ulx="304" uly="766">Wir find durch Miſſethaten</line>
        <line lrx="724" lry="856" ulx="302" uly="807">In Deinen Zorn gerathen.</line>
        <line lrx="782" lry="892" ulx="303" uly="846">Die Suͤnde will uns druͤcken,</line>
        <line lrx="782" lry="927" ulx="304" uly="886">Nehm ſie von unſerm Ruͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1127" type="textblock" ulx="304" uly="937">
        <line lrx="651" lry="967" ulx="354" uly="937">. 4.</line>
        <line lrx="782" lry="1014" ulx="306" uly="965">Wohl dem, den Du erwaͤhlet</line>
        <line lrx="678" lry="1053" ulx="305" uly="1008">Und Dir haſt zugezehlet</line>
        <line lrx="755" lry="1093" ulx="304" uly="1047">Der hat von Deinem Throne</line>
        <line lrx="768" lry="1127" ulx="308" uly="1087">Sehr reichen Troſt zu Lohne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1361" type="textblock" ulx="308" uly="1138">
        <line lrx="648" lry="1165" ulx="620" uly="1138">5.</line>
        <line lrx="818" lry="1215" ulx="309" uly="1168">GOtt! der Du von Beſchwerden</line>
        <line lrx="837" lry="1248" ulx="308" uly="1209">Den Menſchen hilffſt auf Erden,</line>
        <line lrx="868" lry="1296" ulx="310" uly="1250">Auch denen an den Meeren</line>
        <line lrx="703" lry="1328" ulx="310" uly="1289">Du wollteſt uns erhoͤren.</line>
        <line lrx="646" lry="1361" ulx="627" uly="1333">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1531" type="textblock" ulx="310" uly="1370">
        <line lrx="773" lry="1419" ulx="314" uly="1370">Es zeugt von deiner Machte</line>
        <line lrx="838" lry="1457" ulx="312" uly="1409">Der Berge Staͤrck und Prachte:</line>
        <line lrx="791" lry="1497" ulx="310" uly="1450">Du ſtillſt des Meeres Brauſen</line>
        <line lrx="746" lry="1531" ulx="311" uly="1491">Und ſeiner Wellen Sauſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="516" type="textblock" ulx="1311" uly="312">
        <line lrx="1700" lry="341" ulx="1500" uly="312">8 77 .</line>
        <line lrx="1768" lry="402" ulx="1311" uly="352">So daß ſich foͤrchten muͤſſen,</line>
        <line lrx="1907" lry="443" ulx="1326" uly="396">Die deine Zeichen wiſſen.</line>
        <line lrx="1891" lry="483" ulx="1327" uly="435">Durch Dich wird, was da webet,</line>
        <line lrx="1674" lry="516" ulx="1330" uly="476">Alltaͤglich neu belebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="720" type="textblock" ulx="1330" uly="522">
        <line lrx="1676" lry="553" ulx="1645" uly="522">8.</line>
        <line lrx="1760" lry="605" ulx="1331" uly="558">Du ſucheſt heim das Lande</line>
        <line lrx="1802" lry="647" ulx="1330" uly="598">Mit deiner Seegens⸗Hande,</line>
        <line lrx="1725" lry="687" ulx="1330" uly="639">Du waͤſſreſt es darneben,</line>
        <line lrx="1768" lry="720" ulx="1331" uly="679">Daß es Getrayd moͤg geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="924" type="textblock" ulx="1331" uly="761">
        <line lrx="1801" lry="810" ulx="1331" uly="761">Das Bruͤnlein GOttes quillet</line>
        <line lrx="1838" lry="849" ulx="1331" uly="803">Mit Waſſer angefuͤllet,</line>
        <line lrx="1759" lry="889" ulx="1331" uly="843">Durch dieſe Feuchtigkeiten</line>
        <line lrx="1832" lry="924" ulx="1332" uly="883">Willſt Du die Frucht bereiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1127" type="textblock" ulx="1334" uly="934">
        <line lrx="1691" lry="958" ulx="1632" uly="934">10.</line>
        <line lrx="1793" lry="1012" ulx="1334" uly="961">Du traͤnckeſt, was gepfluͤget,</line>
        <line lrx="1838" lry="1053" ulx="1334" uly="1006">Und in den Furchen liget:</line>
        <line lrx="1855" lry="1094" ulx="1336" uly="1044">Du machſt es weich mit Regen,</line>
        <line lrx="1875" lry="1127" ulx="1339" uly="1085">Gibſt zum Gewaͤchs den Seegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1330" type="textblock" ulx="1338" uly="1136">
        <line lrx="1697" lry="1163" ulx="1500" uly="1136">. 11.</line>
        <line lrx="1808" lry="1215" ulx="1338" uly="1165">Du kroͤnſt die Jahres⸗Zeiten</line>
        <line lrx="1726" lry="1257" ulx="1339" uly="1207">Mit deinen Fettigkeiten,</line>
        <line lrx="1749" lry="1289" ulx="1339" uly="1248">So daß auch Wuͤſteneyen</line>
        <line lrx="1685" lry="1330" ulx="1338" uly="1289">Anfangen zu gedeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1532" type="textblock" ulx="1338" uly="1339">
        <line lrx="1700" lry="1362" ulx="1650" uly="1339">12.</line>
        <line lrx="1855" lry="1419" ulx="1338" uly="1367">Die Huͤgel ſind voll Schimmer,</line>
        <line lrx="1799" lry="1456" ulx="1339" uly="1411">Die Anger voller Laͤmmer,</line>
        <line lrx="1827" lry="1496" ulx="1343" uly="1450">Das Feld dick mit Getreyde,</line>
        <line lrx="1855" lry="1532" ulx="1344" uly="1490">So daß man jauchzt vor Freude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1726" type="textblock" ulx="721" uly="1596">
        <line lrx="1631" lry="1726" ulx="721" uly="1596">Der LXVI. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1843" type="textblock" ulx="998" uly="1752">
        <line lrx="1283" lry="1843" ulx="998" uly="1752">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2076" type="textblock" ulx="291" uly="1872">
        <line lrx="1989" lry="1954" ulx="291" uly="1872">Ein Danck⸗Pſalm, darinnen David alle Menſchen mit ſeinem</line>
        <line lrx="1616" lry="2009" ulx="738" uly="1949">Exempel zum Lobe GOttes aufmuntert.</line>
        <line lrx="1261" lry="2076" ulx="1010" uly="2025">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2187" type="textblock" ulx="195" uly="2088">
        <line lrx="1114" lry="2140" ulx="195" uly="2088">1. Muntert der Prophet alle Welt zum Lob</line>
        <line lrx="957" lry="2187" ulx="370" uly="2093">GOttes auf. Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2430" type="textblock" ulx="202" uly="2204">
        <line lrx="1102" lry="2264" ulx="484" uly="2204">Wobey zu mercken: 6</line>
        <line lrx="1067" lry="2312" ulx="288" uly="2255">1. In was dieſes Lob GOttes beſtehe?</line>
        <line lrx="1115" lry="2348" ulx="371" uly="2304">Jauchzen, lobſingen, ruͤhmen, anbetten.</line>
        <line lrx="815" lry="2430" ulx="202" uly="2389">2. Wer GOTCT loben ſolle?</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="2532" type="textblock" ulx="288" uly="2447">
        <line lrx="875" lry="2489" ulx="453" uly="2447">Alle Lande. vers, 1. 4.</line>
        <line lrx="564" lry="2532" ulx="288" uly="2489">3. Die Urſach;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2391" type="textblock" ulx="864" uly="2356">
        <line lrx="1116" lry="2391" ulx="864" uly="2356">vers. 1. 2, 4. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2331" type="textblock" ulx="1173" uly="2085">
        <line lrx="1868" lry="2140" ulx="1420" uly="2085">Die u b.</line>
        <line lrx="1948" lry="2185" ulx="1499" uly="2085">groſe nd wunder er</line>
        <line lrx="1622" lry="2211" ulx="1404" uly="2174">. Die er</line>
        <line lrx="1672" lry="2282" ulx="1173" uly="2230">II. Erzehlt und beſchreibt,</line>
        <line lrx="1510" lry="2331" ulx="1318" uly="2284">und zwar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="265" type="textblock" ulx="1957" uly="172">
        <line lrx="2065" lry="265" ulx="1957" uly="172">491</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2130" type="textblock" ulx="1955" uly="2089">
        <line lrx="2086" lry="2130" ulx="1955" uly="2089">Thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2377" type="textblock" ulx="1341" uly="2311">
        <line lrx="2045" lry="2377" ulx="1341" uly="2311">A. Nur uͤberhaupt und insgemein. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2458" type="textblock" ulx="1329" uly="2375">
        <line lrx="1677" lry="2426" ulx="1329" uly="2375">B. Ins beſondere,</line>
        <line lrx="1722" lry="2458" ulx="1413" uly="2420">da er dann ruͤhmt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2500" type="textblock" ulx="1346" uly="2455">
        <line lrx="2094" lry="2500" ulx="1346" uly="2455">a. Die Errettung der Glaubigen aus der Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2589" type="textblock" ulx="1345" uly="2497">
        <line lrx="1950" lry="2537" ulx="1494" uly="2497">. der Feinde.</line>
        <line lrx="1509" lry="2589" ulx="1345" uly="2538">OQ  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2584" type="textblock" ulx="1972" uly="2497">
        <line lrx="2094" lry="2530" ulx="1972" uly="2497">vers. 6.</line>
        <line lrx="2098" lry="2584" ulx="2004" uly="2536">Got⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="383" lry="262" type="textblock" ulx="275" uly="207">
        <line lrx="383" lry="262" ulx="275" uly="207">492</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="711" type="textblock" ulx="279" uly="289">
        <line lrx="1200" lry="331" ulx="446" uly="289">5. GOttes Allwiſſenheit und Vorſorg vor ſein</line>
        <line lrx="1194" lry="371" ulx="978" uly="334">Volck. vers. 9.</line>
        <line lrx="1198" lry="416" ulx="447" uly="373">c. Beſtaͤndige Erhaltung in ſeiner Gnad. vers. 7.</line>
        <line lrx="1178" lry="458" ulx="447" uly="412">d. Wohlgemeynte Verſuchung und Laͤuterung,</line>
        <line lrx="869" lry="503" ulx="472" uly="465">. aber auch</line>
        <line lrx="1199" lry="554" ulx="447" uly="509">e. Eine ſeelige und endliche Ausfuͤhrung. vers.</line>
        <line lrx="1194" lry="586" ulx="1023" uly="563">10. II. 12.</line>
        <line lrx="1202" lry="664" ulx="279" uly="611">III. Geht er in der Danckbarkeit mit ſeinem</line>
        <line lrx="740" lry="711" ulx="477" uly="662">Exempel vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="778" type="textblock" ulx="655" uly="731">
        <line lrx="833" lry="778" ulx="655" uly="731">und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1106" type="textblock" ulx="281" uly="807">
        <line lrx="1204" lry="865" ulx="334" uly="807">(a) Jauchzen heißt ſo viel hier, als einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="917" ulx="281" uly="858">ſen Freuden⸗Schall machen mit Trompeten, Pau⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="960" ulx="281" uly="907">cken, Poſaunen, Pfeiffen und andern Inſtrumen⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1019" ulx="281" uly="957">ten, wie man thut bey Empfahung groſſer Herren</line>
        <line lrx="1203" lry="1065" ulx="282" uly="1005">und Koͤnige. So ſollens GOTTzu Ehren ma⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1106" ulx="283" uly="1054">chen alle Lande, das iſt, alle Einwohner des Lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2540" type="textblock" ulx="257" uly="1112">
        <line lrx="354" lry="1151" ulx="282" uly="1112">des.</line>
        <line lrx="1201" lry="1210" ulx="335" uly="1152">(b) Gr. T. Setzt Ehre zu ſeinem Lob; wie Da⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1261" ulx="284" uly="1201">vid, der ſagt: Ich will deines Ruhms immer mehr</line>
        <line lrx="1201" lry="1311" ulx="286" uly="1250">machen. Pſal. 71, 14. Zeigt alſo das Woͤrtlein</line>
        <line lrx="1202" lry="1358" ulx="284" uly="1299">ſetzen einen immerwaͤhrenden und unverdroſſenen</line>
        <line lrx="1203" lry="1407" ulx="285" uly="1350">Fleiß an, Gott offentlich zu loben, wie man ſon⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1458" ulx="284" uly="1379">ſten Sieges⸗Bogen, Ehren⸗Saͤulen, und der⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1505" ulx="282" uly="1448">gleichen ſetzet und aufrichtet. Eine gleiche Redens⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1552" ulx="285" uly="1499">Art kommt vor. Joſ. 7,19.</line>
        <line lrx="1201" lry="1607" ulx="332" uly="1543">(C) Das ſoll der Innhalt der Glaubigen ihres</line>
        <line lrx="1185" lry="1655" ulx="285" uly="1600">Lob⸗Lieds ſenn.</line>
        <line lrx="1202" lry="1699" ulx="338" uly="1641">(d) Eigentlich; Wie erſchroͤcklich biſt du in dei⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1752" ulx="286" uly="1692">nen Wercken? dann ſo hat ſich GOtt jederzeit zu</line>
        <line lrx="1201" lry="1801" ulx="286" uly="1741">Rettung der Seinigen gegen ihren Feinden er⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1851" ulx="268" uly="1791">wieſen. Mithin will David, man ſolle Gott vor</line>
        <line lrx="1202" lry="1895" ulx="286" uly="1840">die Urſach aller der erſchroͤcklichen Dinge und Ge⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1944" ulx="286" uly="1889">richte erkennen, welche GOTT vormahls unter</line>
        <line lrx="1201" lry="1999" ulx="286" uly="1940">ſeinem Volck bekandt gemacht hat. Woraus dann</line>
        <line lrx="1201" lry="2049" ulx="285" uly="1988">flieſſet, daß man ihn auch inskuͤnfftige vor eben ſo</line>
        <line lrx="1203" lry="2088" ulx="285" uly="2036">wunderbarlich und ſchroͤcklich halten muͤſſe, daß al⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2146" ulx="285" uly="2090">le Welt ihn foͤrchten lene.</line>
        <line lrx="1201" lry="2194" ulx="338" uly="2134">(6) Gr. T. Wegen der Groͤſſe deiner Macht</line>
        <line lrx="1201" lry="2242" ulx="287" uly="2182">werden dir deine Feinde luͤgen. Das verſtehen</line>
        <line lrx="1202" lry="2291" ulx="286" uly="2233">einige alſo: Wann deine Feinde deine groſſe Tha⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2339" ulx="286" uly="2283">ten ſehen, werden ſie ſich deinem Seepter heuchle⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2388" ulx="285" uly="2330">riſcher Weiſe unterwerffen; wie gern ſie ſich gleich</line>
        <line lrx="1200" lry="2441" ulx="286" uly="2379">entziehen thaͤten, werden ſie ſich doch aus Furcht</line>
        <line lrx="1199" lry="2487" ulx="284" uly="2427">vor deiner ſchroͤcklichen Macht zum wenigſten aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2540" ulx="257" uly="2477">ſerlich dir als Uberwindern ergeben. Dahin zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="264" type="textblock" ulx="981" uly="192">
        <line lrx="1406" lry="264" ulx="981" uly="192">Der 66. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="526" type="textblock" ulx="1334" uly="288">
        <line lrx="2173" lry="333" ulx="1334" uly="288">A. Zeigt er, in was ſelbige beſtehen ſolle, v.</line>
        <line lrx="2074" lry="371" ulx="1888" uly="343">13. 14. 15.</line>
        <line lrx="2051" lry="417" ulx="1336" uly="374">B. Die Urſach, die ihn dazu antreibe,</line>
        <line lrx="1735" lry="475" ulx="1579" uly="437">Nemlich:</line>
        <line lrx="2177" lry="526" ulx="1420" uly="482">a. Die Wohlthaten GOttes uͤberhaupt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="769" type="textblock" ulx="1340" uly="529">
        <line lrx="2176" lry="562" ulx="2016" uly="529">vers. 16.</line>
        <line lrx="1869" lry="611" ulx="1422" uly="570">b Insbeſondere,</line>
        <line lrx="2023" lry="653" ulx="1492" uly="611">die Erhoͤrung ſeines Gebetts. v. 17</line>
        <line lrx="2159" lry="692" ulx="1497" uly="651">die Offenbarung ſeiner Unſchuld. v. 18. 19.</line>
        <line lrx="2174" lry="735" ulx="1340" uly="689">C. Beſchließt er mit einem Lob und Danck.</line>
        <line lrx="2177" lry="769" ulx="2017" uly="740">vers. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="861" type="textblock" ulx="1410" uly="809">
        <line lrx="2015" lry="861" ulx="1410" uly="809">1. Ein Pſalm⸗Lied vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1022" type="textblock" ulx="1271" uly="873">
        <line lrx="2000" lry="926" ulx="1289" uly="873">Be Auchzet GOtt alle Lande. (a)</line>
        <line lrx="2182" lry="984" ulx="1271" uly="921">. 2. Lobſinget zu Ehren ſeinem Nah⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1022" ulx="1389" uly="971">men; ruͤhmet ihn herrlich. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1072" type="textblock" ulx="1313" uly="1020">
        <line lrx="2204" lry="1072" ulx="1313" uly="1020">3. Sprecht zu GOtt: () Wie wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1353" type="textblock" ulx="1258" uly="1071">
        <line lrx="2172" lry="1119" ulx="1258" uly="1071">lich ſind deine Wercke? (d) Es wird deinen</line>
        <line lrx="2180" lry="1174" ulx="1258" uly="1117">Feinden fehlen vor deiner groſſen Macht. (e)</line>
        <line lrx="2181" lry="1221" ulx="1310" uly="1166">4. Alles Land bette dich an, und lobſinge</line>
        <line lrx="2166" lry="1269" ulx="1259" uly="1217">(H dir, lobſinge deinem Nahmen, Sela.</line>
        <line lrx="2179" lry="1353" ulx="1312" uly="1262">II. §. Kommet her, (9) und ſehet an Le</line>
        <line lrx="2180" lry="1353" ulx="2148" uly="1322">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2561" type="textblock" ulx="1256" uly="1391">
        <line lrx="2180" lry="1451" ulx="1259" uly="1391">ziehen Pſ. 18, 45. Doch damit wir bey der Uberſe⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1500" ulx="1259" uly="1440">tung Lutheri bleiben, koͤſen wirs alſo geben: Vor</line>
        <line lrx="2177" lry="1549" ulx="1259" uly="1489">der Groͤſſe deiner Macht werden deine Feinde als</line>
        <line lrx="2181" lry="1597" ulx="1259" uly="1537">Luͤgner erfunden. GOttes Feinde ſind alle Un⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="1649" ulx="1258" uly="1586">glaubige. Die wollen nicht glauben, daß GOtt</line>
        <line lrx="2177" lry="1694" ulx="1259" uly="1636">diß und das koͤnne, werde, oder wolle thun; auch</line>
        <line lrx="2183" lry="1738" ulx="1259" uly="1685">nicht glauben, daß es ihnen ſo und ſo uͤbel erge⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1793" ulx="1259" uly="1734">hen werde. Sie laͤugnen und verſpotten alles;</line>
        <line lrx="2179" lry="1844" ulx="1260" uly="1783">es heißt immer nur: So iſt GOTT nicht. So</line>
        <line lrx="2178" lry="1893" ulx="1259" uly="1833">uͤbel wird es uns nicht gehen. Wann es aber doch</line>
        <line lrx="2180" lry="1942" ulx="1260" uly="1882">geſchiehet, daß Gott ſich ſchroͤcklich erweiſet in</line>
        <line lrx="2178" lry="1993" ulx="1261" uly="1931">ſeinen Gerichten, ſo werden ſolche Unglaubige</line>
        <line lrx="2177" lry="2034" ulx="1259" uly="1980">freylich als Luͤgner fuͤr Gott erfunden, ja fuͤr aller</line>
        <line lrx="1986" lry="2093" ulx="1256" uly="2028">Welt offenbahr.</line>
        <line lrx="2178" lry="2140" ulx="1311" uly="2077">(t) Wird wiederhohlt, das ſchuldige Anhal⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2188" ulx="1260" uly="2127">ten und die immerwaͤhrende ernſtliche Fortſetzung</line>
        <line lrx="2178" lry="2237" ulx="1259" uly="2176">dieſer Lebens⸗Pflicht einzuſchaͤrffen. Oder, weil</line>
        <line lrx="2176" lry="2287" ulx="1260" uly="2224">es im Gr. T. in der zukunfftigen Zeit ſtehet, kan</line>
        <line lrx="2079" lry="2333" ulx="1260" uly="2278">es auch eine Hoffnungs⸗Rede ſeyn. ..</line>
        <line lrx="2175" lry="2383" ulx="1307" uly="2322">(2) Gr. T. gehet; Iſt ein Wort, jemand</line>
        <line lrx="2175" lry="2474" ulx="1258" uly="2369">zur uffherckſanztert zu noͤthigen. Siehe Pſalm.</line>
        <line lrx="1973" lry="2475" ulx="1256" uly="2434">46. vers. 9.</line>
        <line lrx="2179" lry="2561" ulx="1310" uly="2465">(h) Verſtehe mit Augen nicht des Leibes; Dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1037" type="textblock" ulx="2273" uly="285">
        <line lrx="2352" lry="329" ulx="2273" uly="285">die l</line>
        <line lrx="2352" lry="382" ulx="2276" uly="335">mit ſei</line>
        <line lrx="2352" lry="427" ulx="2279" uly="388">dern.</line>
        <line lrx="2352" lry="477" ulx="2286" uly="435">6,</line>
        <line lrx="2352" lry="532" ulx="2280" uly="484">daß n</line>
        <line lrx="2352" lry="582" ulx="2280" uly="534">(ON</line>
        <line lrx="2352" lry="630" ulx="2314" uly="585">7</line>
        <line lrx="2350" lry="681" ulx="2281" uly="634">lich ſe</line>
        <line lrx="2351" lry="743" ulx="2285" uly="684">die</line>
        <line lrx="2352" lry="776" ulx="2283" uly="734">koͤnnen</line>
        <line lrx="2331" lry="833" ulx="2310" uly="787">9.</line>
        <line lrx="2346" lry="880" ulx="2281" uly="832">ſeinen</line>
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2305" uly="886">9.</line>
        <line lrx="2352" lry="980" ulx="2281" uly="928">laſe w</line>
        <line lrx="2348" lry="1037" ulx="2316" uly="1006">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1138" type="textblock" ulx="2285" uly="1045">
        <line lrx="2352" lry="1102" ulx="2285" uly="1045">und</line>
        <line lrx="2350" lry="1138" ulx="2287" uly="1096">wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1651" type="textblock" ulx="2282" uly="1208">
        <line lrx="2352" lry="1255" ulx="2282" uly="1208">die mel</line>
        <line lrx="2352" lry="1304" ulx="2284" uly="1263">ten ni</line>
        <line lrx="2352" lry="1364" ulx="2285" uly="1311">borben</line>
        <line lrx="2352" lry="1403" ulx="2287" uly="1361">mit d</line>
        <line lrx="2352" lry="1454" ulx="2291" uly="1405">Bitte</line>
        <line lrx="2352" lry="1559" ulx="2288" uly="1503">lungi</line>
        <line lrx="2351" lry="1603" ulx="2292" uly="1558">gee⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1651" ulx="2296" uly="1609">wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1707" type="textblock" ulx="2271" uly="1654">
        <line lrx="2352" lry="1707" ulx="2271" uly="1654">gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2248" type="textblock" ulx="2293" uly="1703">
        <line lrx="2351" lry="1756" ulx="2294" uly="1703">ſeten</line>
        <line lrx="2352" lry="1801" ulx="2293" uly="1751">hetat</line>
        <line lrx="2352" lry="1852" ulx="2293" uly="1804">bſon</line>
        <line lrx="2352" lry="1912" ulx="2293" uly="1851">Wete</line>
        <line lrx="2350" lry="1956" ulx="2293" uly="1902">Uleich</line>
        <line lrx="2352" lry="2020" ulx="2295" uly="1956">al</line>
        <line lrx="2350" lry="2051" ulx="2295" uly="2013">Iſee</line>
        <line lrx="2347" lry="2105" ulx="2296" uly="2051">duth</line>
        <line lrx="2352" lry="2150" ulx="2296" uly="2098">ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="2201" ulx="2296" uly="2156">ls</line>
        <line lrx="2352" lry="2248" ulx="2297" uly="2196">leſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="103" lry="328" ulx="0" uly="287">en ſolle, d⸗</line>
        <line lrx="50" lry="380" ulx="1" uly="342">4. If.</line>
        <line lrx="38" lry="415" ulx="0" uly="373">ibe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="103" lry="523" ulx="0" uly="483">berhaupt;</line>
        <line lrx="102" lry="562" ulx="19" uly="530">verb. 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="22" lry="653" ulx="4" uly="624">17</line>
        <line lrx="92" lry="690" ulx="0" uly="659">b. 18. 19.</line>
        <line lrx="99" lry="731" ulx="0" uly="691">nd Danck,</line>
        <line lrx="99" lry="773" ulx="13" uly="744">vets. 20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="14" lry="857" ulx="0" uly="825">.</line>
        <line lrx="100" lry="972" ulx="0" uly="924">en Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="98" lry="1071" ulx="7" uly="1026">wunder⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1121" ulx="0" uly="1078">d deinen</line>
        <line lrx="96" lry="1268" ulx="0" uly="1178">uic⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1275" ulx="0" uly="1230">Zele.</line>
        <line lrx="94" lry="1326" ulx="1" uly="1269">tan )</line>
        <line lrx="94" lry="1360" ulx="61" uly="1322">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="261" type="textblock" ulx="933" uly="189">
        <line lrx="1371" lry="261" ulx="933" uly="189">Der 66. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1179" type="textblock" ulx="204" uly="287">
        <line lrx="1119" lry="336" ulx="206" uly="287">die Wercke GOttes, der ſo wunderlich iſt</line>
        <line lrx="1121" lry="387" ulx="206" uly="337">mit ſeinem Thun unter den Menſchen⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="395" lry="436" ulx="208" uly="389">dern. (i)</line>
        <line lrx="1116" lry="494" ulx="219" uly="436">5. Er verwandelt das Meer ins Trocken,</line>
        <line lrx="1116" lry="537" ulx="208" uly="485">daß man zu FJuſſe uͤber das Waſſer gehet,</line>
        <line lrx="822" lry="584" ulx="207" uly="535">(K) deß freuen wir uns in ihm.</line>
        <line lrx="1123" lry="642" ulx="263" uly="584">7. Er herrſchet mit ſeiner Gewalt ewig⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="691" ulx="205" uly="632">lich, ſeine Augen ſchauen auf die Voͤlcker/ (!)</line>
        <line lrx="1120" lry="733" ulx="210" uly="682">die Abtruͤnnigen werden ſich nicht erhoͤhen</line>
        <line lrx="606" lry="789" ulx="207" uly="729">koͤnnen, (m) Sela.</line>
        <line lrx="1122" lry="828" ulx="215" uly="779">83. Lobet ihr Voͤlcker unſern GOtt, laßt</line>
        <line lrx="965" lry="886" ulx="204" uly="828">ſeinen Ruhm weit erſchallen. (n))</line>
        <line lrx="1120" lry="936" ulx="234" uly="878">2. Der unſere Seele im Leben erhaͤlt, und</line>
        <line lrx="904" lry="976" ulx="206" uly="927">laͤßt unſere Fuͤſſe nicht gleiten. (o)</line>
        <line lrx="1122" lry="1044" ulx="262" uly="984">10. Dann, GOtt! du haſt uns verſucht</line>
        <line lrx="1121" lry="1088" ulx="206" uly="1034">und gelaͤutert, wie das Silber gelaͤutert</line>
        <line lrx="406" lry="1135" ulx="207" uly="1085">wird. (P)</line>
        <line lrx="1120" lry="1179" ulx="966" uly="1137">1I. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1498" type="textblock" ulx="202" uly="1198">
        <line lrx="1120" lry="1258" ulx="202" uly="1198">die meiſte der hier erzehlten Wercke GOttes wa⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1308" ulx="204" uly="1249">ren nicht gegenwaͤrtig, ſondern entweder ſchon</line>
        <line lrx="1119" lry="1358" ulx="204" uly="1298">vorbey, oder noch kuͤnftig zu erwarten; ſondern</line>
        <line lrx="1117" lry="1401" ulx="205" uly="1347">mit den Augen des Gemuͤths durch andaͤchtige</line>
        <line lrx="465" lry="1445" ulx="208" uly="1395">Betrachtung.</line>
        <line lrx="1119" lry="1498" ulx="227" uly="1443">(i) Gr. T. Der ſo zu foͤrchten iſt in ſeiner Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1740" type="textblock" ulx="166" uly="1491">
        <line lrx="1119" lry="1552" ulx="206" uly="1491">lung uͤber die Menſchen⸗Kinder; Daher es eini⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1600" ulx="206" uly="1542">ge lieber Vergleichungs⸗Weiſe annehmen; Als</line>
        <line lrx="1119" lry="1649" ulx="210" uly="1590">wolte David ſagen: Wan alle Menſchen⸗Kinder</line>
        <line lrx="1118" lry="1697" ulx="166" uly="1636">gleich alle ihre Witz und Kraͤfften wolten zuſammen</line>
        <line lrx="1118" lry="1740" ulx="205" uly="1688">ſetzen, ſo wuͤrden doch dergleichen Wercke nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2531" type="textblock" ulx="203" uly="1736">
        <line lrx="1118" lry="1796" ulx="205" uly="1736">heraus kommen, als GOtt thut. Diß ſind nun</line>
        <line lrx="1118" lry="1843" ulx="207" uly="1784">abſonderlich diejenige, die GOtt vor vollbrachtem</line>
        <line lrx="1117" lry="1890" ulx="206" uly="1833">Werck der Erloͤſung gethan, und wodurch er</line>
        <line lrx="924" lry="1938" ulx="204" uly="1883">gleichſam den Weg dazu gebahnet hat.</line>
        <line lrx="1116" lry="1988" ulx="211" uly="1932">(kk) Damit wird geſehen, auf den Durchgang</line>
        <line lrx="1115" lry="2030" ulx="206" uly="1979">Iſraelis durchs rothe Meer. Exod. 14,21. und</line>
        <line lrx="1118" lry="2086" ulx="206" uly="2028">durch den Jordan. Joſ. 3,16. 17. andere ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2128" ulx="205" uly="2078">ſen mit ein alle Rettungen der Kirche GOttes</line>
        <line lrx="1116" lry="2182" ulx="204" uly="2126">aus denen grauſamen Verfolgungen; davon zu</line>
        <line lrx="901" lry="2223" ulx="204" uly="2175">leſen Apoc. 12,15. =</line>
        <line lrx="1117" lry="2290" ulx="228" uly="2228">() Gottes Allwiſſenheit haͤlt ſich dißfalls wie</line>
        <line lrx="1118" lry="2336" ulx="206" uly="2281">ein ſorgfaͤltiger und genauer Waͤchter, der von ei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2390" ulx="205" uly="2330">nem hohen Thurn auf alle Seiten ausſiehet, zu</line>
        <line lrx="1115" lry="2429" ulx="205" uly="2378">mercken, was weit und breit herum vorfaͤllet; ſo</line>
        <line lrx="1117" lry="2485" ulx="204" uly="2428">ſieht der OErr auf alles, was von auſſen, von den</line>
        <line lrx="1117" lry="2531" ulx="203" uly="2475">Voͤlckern auſſer der Kirche, wider ſie wird vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="254" type="textblock" ulx="1992" uly="203">
        <line lrx="2098" lry="254" ulx="1992" uly="203">493</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2581" type="textblock" ulx="1176" uly="273">
        <line lrx="2103" lry="332" ulx="1182" uly="273">nommen. Dann wann GOtt unter den Heyden</line>
        <line lrx="2103" lry="383" ulx="1182" uly="325">herrſchen ſolle, ſo kan er als ein geſtrenger Richter</line>
        <line lrx="2100" lry="430" ulx="1183" uly="375">ihnen keineswegs durch die Finger ſehen, ſondern</line>
        <line lrx="2147" lry="476" ulx="1182" uly="424">er muß ſie ſtraffen. So gieng es den Egyptiern.</line>
        <line lrx="2022" lry="532" ulx="1183" uly="476">Exod. 14,24. —</line>
        <line lrx="2102" lry="582" ulx="1236" uly="522">(m) Gr. T. Die Abtruͤnnige werden keines⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="629" ulx="1182" uly="572">wegs fuͤr ſich erhoͤhet werden. Durch die Abtruͤn⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="678" ulx="1184" uly="621">nige werden nicht nur die, ſo von der Kirche offent⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="727" ulx="1182" uly="670">lich abtretten, ſondern auch die zwar aͤuſſerlich</line>
        <line lrx="2101" lry="776" ulx="1182" uly="718">driñ bleiben, verſtanden, aber als Rebellen, Wider⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="819" ulx="1181" uly="768">ſpenſtige, Ungehorſame, Heuchler. Wie dann</line>
        <line lrx="2099" lry="874" ulx="1182" uly="817">unter dem leiblichen Iſrael ſelbſten ſolche Leuthe</line>
        <line lrx="2096" lry="923" ulx="1181" uly="866">ſich gefunden, die ſowohl wider GOtt, als auch</line>
        <line lrx="2097" lry="972" ulx="1183" uly="915">ſeinen Knecht Moſen ſich rebelliſch erzeigt. Auch</line>
        <line lrx="2098" lry="1021" ulx="1183" uly="964">auf dieſe ſehen GOttes Augen, und werden ſie</line>
        <line lrx="2096" lry="1073" ulx="1183" uly="1012">nicht immer gluͤcklich ſeyn, ſondern endlich deſto</line>
        <line lrx="2098" lry="1119" ulx="1182" uly="1063">ſchwehrer fallen laſſen. Man koͤnnte dieſe Wort</line>
        <line lrx="2095" lry="1170" ulx="1183" uly="1112">auch, wie Junius Verbotts⸗Weiſe nehmen:</line>
        <line lrx="2097" lry="1217" ulx="1182" uly="1160">Die Abtruͤnnige ſollen ſich ja nicht erhoͤhen, wann</line>
        <line lrx="2042" lry="1267" ulx="1182" uly="1210">ſie nemlich die ſo groſe Macht GOttes ſehen.</line>
        <line lrx="2097" lry="1317" ulx="1231" uly="1258">(n) Diß iſt eine Auffweckung der Traͤgen, und</line>
        <line lrx="2097" lry="1364" ulx="1180" uly="1308">wird hiemit allen Volckern, die GOttes Nahmen</line>
        <line lrx="2098" lry="1412" ulx="1179" uly="1357">kennen, ein offenbahres und freymuͤthiges Bekañt⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1462" ulx="1180" uly="1406">nuß der Wohlthaten des Herrn abgefordert. Ab⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1511" ulx="1180" uly="1453">ſonderlich auch in Betrachtung, wie viel inskuͤnff⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1554" ulx="1181" uly="1504">tige ruhmwürdiges von ſeiner Regierung und</line>
        <line lrx="1821" lry="1609" ulx="1180" uly="1552">Haußhaltung zu gewarten ſeye.</line>
        <line lrx="2094" lry="1659" ulx="1233" uly="1601">(0) Gr. T. Der Unſere Seele ins Leben ſetzet,</line>
        <line lrx="2093" lry="1707" ulx="1180" uly="1650">und unſern Fuß nicht dem Wancken uͤbergeben hat.</line>
        <line lrx="2095" lry="1755" ulx="1181" uly="1699">Sind die alleredelſte Wohlthaten, ſo GOTXTan</line>
        <line lrx="2093" lry="1805" ulx="1180" uly="1747">uns Menſchen thut. Die erſte iſt, wann er uns</line>
        <line lrx="2093" lry="1852" ulx="1180" uly="1798">ins Leben ſetzet, nemlich in das Leben der Gnade,</line>
        <line lrx="2095" lry="1901" ulx="1178" uly="1846">ſo durch die Wiedergeburt geſchiehet. Wie daunn</line>
        <line lrx="2094" lry="1949" ulx="1177" uly="1895">ſchon unter den Alten Hieronymus dieſes von dem</line>
        <line lrx="2096" lry="1999" ulx="1176" uly="1942">Leben der Gnad verſtanden hat, und wird entge⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2048" ulx="1177" uly="1990">gen geſetzt dem geiſtlichen Tod, worinnen die mei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2097" ulx="1179" uly="2041">ſte ſaſſen. Die andere, wann er uns im Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2145" ulx="1179" uly="2089">Stand erhaͤlt, und vor Abweichungen, Ruck⸗und</line>
        <line lrx="2093" lry="2197" ulx="1178" uly="2138">Abfall, durch ſeinen Heil. Geiſt bewahret. Ab⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2246" ulx="1177" uly="2187">ſonderlich wann er uns nicht laͤſſet uͤber unſer Ver⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2285" ulx="1177" uly="2236">moͤgen verſucht werden. Eben dieſe Redens⸗Art</line>
        <line lrx="1955" lry="2344" ulx="1179" uly="2285">kommt vor Pſ. 55,23. 38, 17. 944 1Ü Kk.</line>
        <line lrx="2093" lry="2391" ulx="1226" uly="2334">(P) Hier wird erzehlet, was GOtt fuͤr wun⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2440" ulx="1178" uly="2384">derbahre Laͤuterungen mit ſeinem Volck pflege vor⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2492" ulx="1177" uly="2432">zunehmen, daſſelbe im Leben der Gnade zu ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2537" ulx="1177" uly="2481">cken und zu foͤrdern. Nemlich, wie die Gold⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2581" ulx="1193" uly="2529">Q 3 ſchmie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="251" type="textblock" ulx="232" uly="202">
        <line lrx="372" lry="251" ulx="232" uly="202">494</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="529" type="textblock" ulx="234" uly="278">
        <line lrx="1158" lry="340" ulx="240" uly="278">ſchmiede des Silbers und anderer Metallen Halt</line>
        <line lrx="1158" lry="389" ulx="238" uly="329">und Werth im Feuer zu probiren pflegen, ſo hab</line>
        <line lrx="1160" lry="435" ulx="241" uly="378">es GOtt mit ſeinem Volck gehalten; und daſſel⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="489" ulx="234" uly="429">be durch mancherley Hitze der Truͤbſalen probiret,</line>
        <line lrx="1159" lry="529" ulx="238" uly="478">wie es um ſeinen Glauben, Liebe, Hoffnung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="631" type="textblock" ulx="235" uly="528">
        <line lrx="1161" lry="587" ulx="235" uly="528">Gedult beſchaffen ſeye. Nach ſeiner gewohnten</line>
        <line lrx="1160" lry="631" ulx="241" uly="577">Weiſe, Eſ. 48, 10. Zach. 13, 9. Mal. 3,3. 1. Petr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2549" type="textblock" ulx="227" uly="637">
        <line lrx="351" lry="677" ulx="241" uly="637">1,6,7.</line>
        <line lrx="1161" lry="734" ulx="292" uly="674">() Kan auch heiſſen: In das Retz gerathen.</line>
        <line lrx="1163" lry="779" ulx="241" uly="715">Oder: Du haſt uns in eine Burg gebracht; Wie</line>
        <line lrx="1164" lry="832" ulx="243" uly="774">es Lutherus anfangs gegeben. Beedes bedeutet ei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="884" ulx="243" uly="823">ne Benehmung der Freyheit und Beſchlieſſung in</line>
        <line lrx="1164" lry="932" ulx="242" uly="872">der Feinde Gewalt; dergleichen dem Volck Got⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="979" ulx="243" uly="920">tes ſchon offt wiederfahren iſt, und es noch taͤglich</line>
        <line lrx="1166" lry="1032" ulx="242" uly="971">zu gewarten hat. Es wird aber diß GOtt zuge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1121" ulx="243" uly="1018">ſchrieben, wegen ſeiner Vorſehung, wodurch er al⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1128" ulx="241" uly="1072">le Zufaͤll der Menſchen regiert. =</line>
        <line lrx="1166" lry="1199" ulx="283" uly="1118">(r) Gr. T. ein enges Band. Junius gibts:</line>
        <line lrx="1168" lry="1230" ulx="244" uly="1168">Eine Eſels⸗Gurt, damit man die Laſt⸗Thiere zu</line>
        <line lrx="1168" lry="1277" ulx="243" uly="1216">guͤrten pfleget. So weit laͤßt es GOtt manchmahl</line>
        <line lrx="1169" lry="1324" ulx="242" uly="1264">mit ſeinem Volck kommen, daß es muß dienſtbahr</line>
        <line lrx="1170" lry="1366" ulx="243" uly="1315">werden, und ſich mit ſchwehren Laſten, als ein ar⸗</line>
        <line lrx="766" lry="1423" ulx="243" uly="1367">mer Eſel, ſchleppen. .</line>
        <line lrx="1171" lry="1474" ulx="302" uly="1413">() Bedeutet ein tyranniſches Tractament, da</line>
        <line lrx="1170" lry="1524" ulx="228" uly="1463">man die Leuthe wie das Vieh behandlet und als</line>
        <line lrx="1170" lry="1572" ulx="244" uly="1511">in einem Kappen⸗Zaum reitet. vergl. Eſ. 51,23.</line>
        <line lrx="1170" lry="1621" ulx="244" uly="1559">wozu auch gehoͤret Tyranney und Herrſchafft uͤber</line>
        <line lrx="1171" lry="1669" ulx="227" uly="1607">das Gewiſſen, thut deſto weher, wann man es muß</line>
        <line lrx="1170" lry="1719" ulx="247" uly="1657">leyden von einem Enoſch, das iſt, gebrechlichen</line>
        <line lrx="1170" lry="1765" ulx="249" uly="1708">und ſterblichen Menſchen, der billich ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1817" ulx="251" uly="1756">gaͤnglichkeit ſich anderſt erinnern ſolte. Will man</line>
        <line lrx="1170" lry="1864" ulx="250" uly="1806">die Wort in der einfachen Zahl nehmen, ſo moͤch⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1914" ulx="251" uly="1854">te geſehen werden auf einen einigen aber ſolchen</line>
        <line lrx="1171" lry="1964" ulx="253" uly="1903">Menſchen, von deſſen Willen und Macht alle die</line>
        <line lrx="1011" lry="2016" ulx="228" uly="1957">Unterdruckungen abhiengen.</line>
        <line lrx="1168" lry="2063" ulx="308" uly="2001">(t) Das iſt: In die aͤuſſerſte Gefaͤhrlichkeiten,</line>
        <line lrx="1172" lry="2104" ulx="253" uly="2050">weil Feuer und Waſſer die gefaͤhrlichſte Elemen⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2159" ulx="254" uly="2100">ten ſeyn vor das Leben der Menſchen, wo ſie von</line>
        <line lrx="1173" lry="2208" ulx="256" uly="2150">denſelbigen ergriffen werden. Bellarminus will</line>
        <line lrx="1172" lry="2258" ulx="257" uly="2200">hieraus das Feg⸗Feuer erzwingen, wird aber von</line>
        <line lrx="1147" lry="2306" ulx="257" uly="2248">ſeinen eigenen Glaubens⸗Genoſſen verlacht.</line>
        <line lrx="1174" lry="2355" ulx="308" uly="2296">(u) Gr. T. Du haſt uns herauß gefuͤhret, in</line>
        <line lrx="1174" lry="2402" ulx="258" uly="2345">Begieſſung oder uͤber fluͤſiger Erfriſchung. Die</line>
        <line lrx="1175" lry="2460" ulx="259" uly="2394">Außfuͤhrung kommt vorher, aus einem elenden</line>
        <line lrx="1174" lry="2501" ulx="260" uly="2442">und auſſerſt gefaͤhrlichen Stand. Dann diß Vor⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2549" ulx="261" uly="2491">recht haben GOttes Kinder zu genieſſen, laut der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="261" type="textblock" ulx="1005" uly="188">
        <line lrx="1429" lry="261" ulx="1005" uly="188">Der 66. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1118" type="textblock" ulx="1220" uly="281">
        <line lrx="2145" lry="341" ulx="1276" uly="281">11. Du haſt uns laſſen in den Thurn werf⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="433" ulx="1220" uly="332">1 gt du haſt auf unſere Lenden eine Laſt</line>
        <line lrx="2127" lry="422" ulx="1250" uly="393">e .</line>
        <line lrx="2144" lry="490" ulx="1275" uly="429">12. Du haſt Menſchen laſſen uͤber unſer</line>
        <line lrx="2145" lry="531" ulx="1221" uly="480">Haupt fahren, (§) wir ſind in Feuer und</line>
        <line lrx="2144" lry="588" ulx="1221" uly="529">Waſſer kommen, (t) aber du haſt uns auß⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="631" ulx="1223" uly="579">gefuͤhret und erquicket. (u)</line>
        <line lrx="2147" lry="688" ulx="1277" uly="628">III. 13. Darum will ich mit Brand; Opf⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="738" ulx="1221" uly="678">fer gehen in dein Hauß, (X) und dir meine</line>
        <line lrx="1892" lry="778" ulx="1226" uly="728">Geluͤbde bezahlen. (V)</line>
        <line lrx="2144" lry="836" ulx="1280" uly="777">14. Wie ich meine Lippen habe aufgethan,</line>
        <line lrx="2146" lry="923" ulx="1226" uly="827">. d mein Mund geredt hat in meiner</line>
        <line lrx="1355" lry="924" ulx="1273" uly="888">oth.</line>
        <line lrx="2143" lry="974" ulx="1282" uly="923">15. Ich will dir feiſte Brand⸗Opffer thun,</line>
        <line lrx="2146" lry="1032" ulx="1228" uly="973">(aa) von gebrannten Widdern, (bb) ich will</line>
        <line lrx="1948" lry="1076" ulx="1227" uly="1024">opffern Rinder mit Boͤcken, Sela.</line>
        <line lrx="2148" lry="1118" ulx="1951" uly="1072">16. KRom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1928" type="textblock" ulx="1228" uly="1141">
        <line lrx="2147" lry="1197" ulx="1228" uly="1141">Zuſage ihres himmliſchen Vatters. Eſ. 43, 1. 2.</line>
        <line lrx="2151" lry="1247" ulx="1229" uly="1189">Hernach werden ſie auch verſetzt in einen weit beſ⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1299" ulx="1229" uly="1238">ſern Stand, da ihnen die lang⸗erwuͤnſchte uͤber⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1346" ulx="1230" uly="1286">flieſſende Erfriſchung wiederfähret, daß ſie mit</line>
        <line lrx="2149" lry="1434" ulx="1231" uly="1336">den Waſſer des Troſtes reichlich getraͤncket wer⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1433" ulx="1255" uly="1400">en.</line>
        <line lrx="2147" lry="1489" ulx="1283" uly="1430">(xX) Iſt von David nach dem damahls uͤblichen</line>
        <line lrx="2146" lry="1544" ulx="1232" uly="1482">Levitiſchen Opffer⸗Gebrauch geredet; aber auch</line>
        <line lrx="2148" lry="1592" ulx="1231" uly="1531">in geiſtlichem Sinn auf die Opfferung unſerer ſelb⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1641" ulx="1231" uly="1580">ſten zu ziehen. Davon Roͤm. 12, 1. Es redt aber</line>
        <line lrx="2150" lry="1691" ulx="1231" uly="1629">hier David von ſich allein in ſeiner Perſon, viel⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1739" ulx="1230" uly="1678">leicht weil er die Undanckbarkeit der andern ſeines</line>
        <line lrx="2151" lry="1790" ulx="1231" uly="1728">Volcks ſchon im Geiſt voran ſahe, mithin nicht</line>
        <line lrx="2151" lry="1832" ulx="1230" uly="1775">Buͤrg vor ſie ſeyn wolte,oder aber weil er ſich nicht</line>
        <line lrx="2150" lry="1886" ulx="1230" uly="1825">um das bekuͤmmert, was andere thun wollten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1928" ulx="1229" uly="1877">dern nur, was ihm zu thun obliege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1979" type="textblock" ulx="1284" uly="1924">
        <line lrx="2200" lry="1979" ulx="1284" uly="1924">(y) Nach Göͤttlicher Forderung. Pſal. 50,14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2557" type="textblock" ulx="1231" uly="2023">
        <line lrx="2151" lry="2083" ulx="1281" uly="2023">(2) Nemlich nicht aus Ubereilung, ſondern mit</line>
        <line lrx="2151" lry="2168" ulx="1231" uly="2069">groͤlem Bedacht. In zechtmaͤſigen Geluͤbden</line>
        <line lrx="2151" lry="2175" ulx="1232" uly="2122">muß es noch vilmehr heiſſen, als bey Jephtha:</line>
        <line lrx="2152" lry="2231" ulx="1232" uly="2172">Ich habe meinen Mund aufgethan gegen dem</line>
        <line lrx="2152" lry="2279" ulx="1233" uly="2220">HERRR, undkans nicht mehr widerruffen. Ju⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2375" ulx="1287" uly="2317">(aa) Medullata; Von lauter Marck⸗Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2425" ulx="1235" uly="2366">cken, und alſo das auserleſenſte verſpricht er ſei⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2470" ulx="1233" uly="2415">nem Gott, zum Zeugnuß ſeiner Hochachtung.</line>
        <line lrx="2154" lry="2557" ulx="1287" uly="2462">(bb) Gr. T. Vom Brand⸗Nauch der Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2387" type="textblock" ulx="2259" uly="2330">
        <line lrx="2352" lry="2387" ulx="2259" uly="2330">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2599" type="textblock" ulx="2306" uly="2501">
        <line lrx="2352" lry="2599" ulx="2306" uly="2552">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="145" lry="342" ulx="0" uly="283">enwerſ⸗</line>
        <line lrx="86" lry="382" ulx="0" uly="333">ine eaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="134" lry="480" ulx="0" uly="431"> nſer</line>
        <line lrx="127" lry="532" ulx="0" uly="484">ler und</line>
        <line lrx="88" lry="580" ulx="0" uly="531">ns al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="132" lry="688" ulx="0" uly="619">dC,</line>
        <line lrx="85" lry="724" ulx="1" uly="691">nene</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="85" lry="838" ulx="0" uly="780">Nethen</line>
        <line lrx="139" lry="886" ulx="7" uly="839">meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="132" lry="985" ulx="0" uly="928">Athaon.</line>
        <line lrx="83" lry="1122" ulx="0" uly="1078">Bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1246" type="textblock" ulx="2" uly="1192">
        <line lrx="124" lry="1246" ulx="2" uly="1192">veſtbeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1254" type="textblock" ulx="36" uly="1242">
        <line lrx="41" lry="1254" ulx="36" uly="1242">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="74" lry="1537" ulx="0" uly="1488">et guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1693" type="textblock" ulx="1" uly="1635">
        <line lrx="76" lry="1693" ulx="1" uly="1635">tiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="76" lry="1741" ulx="0" uly="1686">ſeines</line>
        <line lrx="123" lry="1841" ulx="0" uly="1785">iticht</line>
        <line lrx="117" lry="1889" ulx="0" uly="1840">tet ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1992" type="textblock" ulx="7" uly="1927">
        <line lrx="126" lry="1992" ulx="7" uly="1927">ſo/14</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="73" lry="2100" ulx="1" uly="2033">Am</line>
        <line lrx="71" lry="2139" ulx="0" uly="2090">hlibden</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="70" lry="2195" ulx="0" uly="2138">hſthe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="81" lry="1298" ulx="0" uly="1244">Nte ͤber⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1345" ulx="0" uly="1292">ſe nſt</line>
        <line lrx="80" lry="1394" ulx="0" uly="1348">ketde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="73" lry="1487" ulx="0" uly="1440">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1368" type="textblock" ulx="205" uly="1318">
        <line lrx="803" lry="1368" ulx="205" uly="1318">als einen Menſchen einbilden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="75" lry="1589" ulx="0" uly="1539">tſ</line>
        <line lrx="77" lry="1638" ulx="0" uly="1590"> iee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="297" type="textblock" ulx="970" uly="213">
        <line lrx="1412" lry="297" ulx="970" uly="213">Der 66. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1000" type="textblock" ulx="213" uly="311">
        <line lrx="1137" lry="374" ulx="271" uly="311">16. Bommet her, hoͤret zu alle, die ihr</line>
        <line lrx="1133" lry="415" ulx="217" uly="363">GOTT fuͤrchtet, ich will erzehlen, (cc)</line>
        <line lrx="1073" lry="466" ulx="215" uly="414">was er an meiner Seelen (dd) gethan hat.</line>
        <line lrx="1135" lry="518" ulx="272" uly="462">17. Zu ihm rieff ich mit meinem Munde,</line>
        <line lrx="1055" lry="571" ulx="215" uly="510">und preiſete ihn mit meiner Zungen. (ee)</line>
        <line lrx="1133" lry="620" ulx="272" uly="560">18. Wo ich unrechtes vorhaͤtte in meinem</line>
        <line lrx="1135" lry="661" ulx="214" uly="610">Bertzen, (tf) ſo wuͤrde der HE½NRRRVnicht hoͤ⸗</line>
        <line lrx="711" lry="719" ulx="213" uly="659">ren. (gg) .</line>
        <line lrx="1138" lry="759" ulx="267" uly="708">19. Darum (hh) erhoͤret mich Gott, und</line>
        <line lrx="1017" lry="807" ulx="216" uly="758">mercket auf mein Flehen.</line>
        <line lrx="1138" lry="866" ulx="267" uly="808">20. Gelobet ſey GOtt, der mein Gebett</line>
        <line lrx="1135" lry="906" ulx="218" uly="855">(i) nicht verwirfft, noch ſeine Guͤte von mir</line>
        <line lrx="579" lry="962" ulx="220" uly="905">wendet.</line>
        <line lrx="1135" lry="1000" ulx="1049" uly="956">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1470" type="textblock" ulx="208" uly="1023">
        <line lrx="1133" lry="1083" ulx="215" uly="1023">der. Wornach ſich Lutherus mit Fleiß gerichtet.</line>
        <line lrx="1132" lry="1131" ulx="216" uly="1073">Dann obwohl Auguſtinus es lieber geben wolte:</line>
        <line lrx="1133" lry="1179" ulx="208" uly="1123">Widder mit dem Rauch⸗Werck: Weil was die</line>
        <line lrx="1133" lry="1222" ulx="216" uly="1173">Widder unangenehm, das Rauchwerck von Weyh⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1273" ulx="213" uly="1221">rauch und anderen Specereyen angenehm machen</line>
        <line lrx="1132" lry="1320" ulx="214" uly="1269">konnte. So muß man ſich doch GOTT nicht</line>
        <line lrx="1131" lry="1378" ulx="792" uly="1321">. Ihnm geſiel der</line>
        <line lrx="1132" lry="1426" ulx="213" uly="1367">Rauch vom angezuͤndeten Fleiſch am beſten, in</line>
        <line lrx="1132" lry="1470" ulx="214" uly="1415">Abſicht auf CORJSTuM, der unſere Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1520" type="textblock" ulx="197" uly="1465">
        <line lrx="1098" lry="1520" ulx="197" uly="1465">den an ſeinem Leibe auf dem Holtz opffern wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1813" type="textblock" ulx="209" uly="1513">
        <line lrx="1133" lry="1574" ulx="209" uly="1513">(LCc) Gebott und Exempel findet man hiervon</line>
        <line lrx="1133" lry="1623" ulx="214" uly="1562">beyſammen. Pf. 22,22.23. Durch die Gottes foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1665" ulx="213" uly="1613">tige werden bißweilen verſtanden die Judens⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1723" ulx="214" uly="1661">noſſen, welche aus den Heyden gelernt haben Gott</line>
        <line lrx="1129" lry="1770" ulx="212" uly="1710">zu foͤrchten: Hier aber moͤgen wir es am beſten uͤ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1813" ulx="213" uly="1759">berhaupt von allen denjenigen verſtehen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1863" type="textblock" ulx="201" uly="1809">
        <line lrx="1134" lry="1863" ulx="201" uly="1809">mit der geſamten Kirchen den wahren GOtt Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2251" type="textblock" ulx="208" uly="1858">
        <line lrx="1126" lry="1917" ulx="212" uly="1858">raelis vor ihren Bundes⸗GOTT hielten, ſein</line>
        <line lrx="1127" lry="2003" ulx="213" uly="1901">Wort annahmen, und alſo Bruͤder untereinander</line>
        <line lrx="343" lry="1997" ulx="251" uly="1965">aren.</line>
        <line lrx="1130" lry="2062" ulx="261" uly="2004">(dd) Andere an meiner gantzen Perſon. Wie⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2111" ulx="212" uly="2053">wohl hier mehr auf die Seelen⸗Wohlthaten gezie⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2161" ulx="212" uly="2102">let wird; wie vor und nach erſcheinet, da der</line>
        <line lrx="1127" lry="2208" ulx="208" uly="2150">Haupt⸗Ruhm von Erhoͤrung des Gebetts iſt.</line>
        <line lrx="1123" lry="2251" ulx="211" uly="2199">Wie auch die geiſtliche Erfahrung unter GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2309" type="textblock" ulx="200" uly="2248">
        <line lrx="1125" lry="2309" ulx="200" uly="2248">tes gnaͤdiger Leitung und wunderbahren Juͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="2350" type="textblock" ulx="211" uly="2308">
        <line lrx="314" lry="2350" ulx="211" uly="2308">rung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1303" type="textblock" ulx="1196" uly="241">
        <line lrx="2117" lry="296" ulx="2009" uly="241">495</line>
        <line lrx="2117" lry="373" ulx="1253" uly="314">(ee) Gr. T. Seine Erhoͤrung iſt unter meiner</line>
        <line lrx="2117" lry="420" ulx="1199" uly="361">Zungen. Das iſt: Die Hochachtung, ſo auß</line>
        <line lrx="2116" lry="472" ulx="1199" uly="414">Betrachtung der Wunder⸗Wege GOttes bey mir</line>
        <line lrx="2116" lry="520" ulx="1199" uly="461">entſtanden, iſt als ein immerwaͤhrender feuriger</line>
        <line lrx="2115" lry="569" ulx="1197" uly="511">Trieb unter meiner Zungen, wodurch dieſelbe oh⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="619" ulx="1198" uly="561">ne Ruhe zum Lobe GOttes gelupffet wird. Au⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="668" ulx="1197" uly="610">guſtinus haͤlt darfuͤr, es heiſſe darum unter meiner</line>
        <line lrx="2115" lry="719" ulx="1196" uly="660">Zungen, weil ein Gerechter ſeinen GOtt nicht nur</line>
        <line lrx="2108" lry="765" ulx="1196" uly="710">mit der Zungen, nach dem Gehoͤr der Menſchen,</line>
        <line lrx="2111" lry="818" ulx="1197" uly="757">ſondern auch unter der Zungen, das iſt, in der</line>
        <line lrx="2112" lry="864" ulx="1197" uly="807">Stille, und daß es nur der Herr hoͤre, zu erheben</line>
        <line lrx="1999" lry="913" ulx="1197" uly="858">und zu preiſen pflege. .V</line>
        <line lrx="2111" lry="963" ulx="1249" uly="906">(tt) Gr. T. Haͤtte ich nach Ungerechtigkeit geſe⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1013" ulx="1197" uly="954">hen in meinem Hertzen. Es gilt aber das Sehen</line>
        <line lrx="2112" lry="1062" ulx="1197" uly="1004">hier ſo viel als im Hertzen mit etwas umgehen, et⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1110" ulx="1196" uly="1054">was Boͤſes im Sinn haben, das Arge lieben. Es</line>
        <line lrx="2110" lry="1159" ulx="1196" uly="1103">ſetzet David allem Anſehen nach dieſe Anmerckung</line>
        <line lrx="2108" lry="1209" ulx="1196" uly="1150">bey, der Laͤſterung der Feinde vorzubengen, als</line>
        <line lrx="2109" lry="1259" ulx="1196" uly="1202">welche ſeine Erzehlung von den Wundern GOttes</line>
        <line lrx="2110" lry="1303" ulx="1197" uly="1251">an ſeiner Seelen, Vers 16. vor luͤgenhafft ausga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1350" type="textblock" ulx="1175" uly="1299">
        <line lrx="1963" lry="1350" ulx="1175" uly="1299">ben, und verdaͤchtig zu machen trachteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1756" type="textblock" ulx="1194" uly="1355">
        <line lrx="2111" lry="1415" ulx="1248" uly="1355">(88) Die Niederlaͤndiſche Uberſetzung gibts:</line>
        <line lrx="2110" lry="1454" ulx="1197" uly="1404">So wuͤrde der HErr nicht gehoͤret haben; Son⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1511" ulx="1195" uly="1453">ſten kan man es dem Gr. T. nach auch Betheu⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1562" ulx="1194" uly="1502">rungs⸗Weiſe verſtehen: So wird der Herr, oder</line>
        <line lrx="2110" lry="1603" ulx="1195" uly="1552">ſo muͤſſe der Herr nicht hoͤren. Vergl. Job. 27,8.</line>
        <line lrx="1677" lry="1652" ulx="1194" uly="1602">9. Prov. 15,29. Joh. 9,3 1.</line>
        <line lrx="2109" lry="1717" ulx="1223" uly="1658">(hh) Das Woͤrtlein, ſo im Gr. T. ſteht, heißt</line>
        <line lrx="2111" lry="1756" ulx="1194" uly="1710">nicht darum, ſondern wie es die Niederlaͤndiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1809" type="textblock" ulx="1176" uly="1757">
        <line lrx="2108" lry="1809" ulx="1176" uly="1757">Uberſetzung recht gegeben: gewißlich; Oder: fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2304" type="textblock" ulx="1187" uly="1806">
        <line lrx="2108" lry="1854" ulx="1193" uly="1806">wahr. Oder: allein; Daß alſo David hier mit</line>
        <line lrx="2106" lry="1912" ulx="1192" uly="1854">Zuſammennehmung der vorhergehenden Worten</line>
        <line lrx="2105" lry="1963" ulx="1191" uly="1904">vor ſeine Unſchuld folgenden Schluß macht: Gott</line>
        <line lrx="2109" lry="2012" ulx="1191" uly="1953">erhoͤret keinen Gottloſen nicht; Nun aber hat er</line>
        <line lrx="1650" lry="2049" ulx="1190" uly="2002">mich erhoͤret. Darum ꝛc.</line>
        <line lrx="2107" lry="2114" ulx="1242" uly="2057">(ii) Andere: Der das, was ich von ihm gebet⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2165" ulx="1189" uly="2107">ten habe, nicht von mir wendet, abſchlaͤgt oder</line>
        <line lrx="2103" lry="2204" ulx="1188" uly="2156">verweigert; vornemlich ſeine Guͤte, die allemahl</line>
        <line lrx="2101" lry="2261" ulx="1188" uly="2204">unter dem Gebettenen das erſte ſeyn ſolle, weil al⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2304" ulx="1187" uly="2252">les andere daraus flieſſen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2451" type="textblock" ulx="869" uly="2368">
        <line lrx="1454" lry="2451" ulx="869" uly="2368">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2579" type="textblock" ulx="189" uly="2463">
        <line lrx="1128" lry="2524" ulx="189" uly="2463">Vers. 1. 2. Vermahnung. Du hoͤreſt offt,</line>
        <line lrx="1129" lry="2579" ulx="208" uly="2513">mein lieber Chriſt! wie die Welt ihre Koͤnige und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2577" type="textblock" ulx="1173" uly="2467">
        <line lrx="2100" lry="2531" ulx="1181" uly="2467">Fuͤrſten zu empfangen pfleget, mit mas Jauchzen</line>
        <line lrx="2101" lry="2577" ulx="1173" uly="2520">und Frohlocken ſie ihnen begegnet. Iſt auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2623" type="textblock" ulx="2036" uly="2582">
        <line lrx="2102" lry="2623" ulx="2036" uly="2582">un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="280" type="textblock" ulx="247" uly="220">
        <line lrx="357" lry="280" ulx="247" uly="220">496</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2570" type="textblock" ulx="250" uly="298">
        <line lrx="1174" lry="357" ulx="250" uly="298">unbillich; dann des gantzen Landes Wohlfahrt</line>
        <line lrx="1173" lry="409" ulx="256" uly="348">hangt unter Gott von ihnen ab. Wie vielmehr</line>
        <line lrx="1176" lry="458" ulx="256" uly="396">aber gilt es jauchzen, wann der im Anzug iſt, deſ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="510" ulx="256" uly="447">ſen ſich nicht nur ein Land, ſondern alle Lande</line>
        <line lrx="1177" lry="548" ulx="257" uly="497">troͤſten, und in welchem alle Voͤlcker und Ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="605" ulx="258" uly="546">ſchlechte auf Erden Heyl und Seegen erlangt, und</line>
        <line lrx="1176" lry="654" ulx="259" uly="595">noch zu genieſſen, ja in Ewigkeit zu hoffen haben.</line>
        <line lrx="1177" lry="701" ulx="260" uly="644">Ich meyne dein und meinen Gnaden⸗Koͤnig JE⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="752" ulx="261" uly="694">ſum, wann der nicht nur vor dieſem zu unſerm Be⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="800" ulx="262" uly="742">ſten gekommen, da er das Werck der Erloͤſung auf</line>
        <line lrx="1178" lry="848" ulx="262" uly="792">ſich genommen, ſondern noch taͤglich im Wort und</line>
        <line lrx="1178" lry="900" ulx="264" uly="841">Sacramenten zu uns kommt. Siehe hier tritt ein</line>
        <line lrx="1181" lry="950" ulx="264" uly="890">Koͤniglicher Herold auf / und fordert dir ſolch jauch⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1002" ulx="269" uly="937">zen, ſingen ruͤhmen ab. Der wuͤnſcht, daß</line>
        <line lrx="1179" lry="1048" ulx="267" uly="988">alle Welt moͤcht voll der Ehre GOttes werden,</line>
        <line lrx="1182" lry="1095" ulx="267" uly="1038">ſo bleibe dann ja nicht dahinten, und hilff auch dei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1144" ulx="268" uly="1088">nes Orts, der Ehre GOttes immer mehr machen.</line>
        <line lrx="1182" lry="1192" ulx="269" uly="1136">Es kan zwar freylich durch die elende ſchwache</line>
        <line lrx="1181" lry="1243" ulx="269" uly="1185">Creatur der Ehre Gottes an ſich nichts zuwachſen;</line>
        <line lrx="1182" lry="1293" ulx="268" uly="1233">und wann du ihn nicht lobeſt, ſo loben ihn die H.</line>
        <line lrx="1185" lry="1340" ulx="270" uly="1283">Engel im Himmel: ja ſo loben ihn gar unvernunff⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1389" ulx="269" uly="1333">tige und lebloſe Creaturen: indeſſen aber hat es</line>
        <line lrx="1186" lry="1439" ulx="269" uly="1380">dannoch GOtt gefallen, und iſt vor dich noch ei⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1488" ulx="271" uly="1432">ne Ehre, daß er von dir und durch dich geringen</line>
        <line lrx="1185" lry="1538" ulx="270" uly="1480">und ſchwachen Werckzeug will geprieſen werden.</line>
        <line lrx="1185" lry="1586" ulx="270" uly="1528">Als dorten Chriſtus leiblicher Weiſe zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1185" lry="1631" ulx="271" uly="1576">ſeinen Einzug hielte, ſo wußte das Volck ſeine</line>
        <line lrx="1187" lry="1683" ulx="271" uly="1625">Freude nicht genug zu bezeugen, und ſchrye deß⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1731" ulx="272" uly="1674">wegen: Hoſianna dem Sohn David,gelobet ſey ꝛc.</line>
        <line lrx="1188" lry="1781" ulx="274" uly="1723">Alſo gehoͤret diß zu den Glaubigen, und iſt unzer⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1833" ulx="272" uly="1771">trennlich von dem wahren Glauben, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1187" lry="1882" ulx="272" uly="1819">hertzlich freuen, wann es Chriſto und ſeinem Reich</line>
        <line lrx="1188" lry="1928" ulx="273" uly="1871">wol geht, das iſt, wo immer einige Leuthe wider</line>
        <line lrx="1189" lry="1981" ulx="274" uly="1921">bekehrt werden, wo andere Glaubige in dem Gu⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2029" ulx="275" uly="1970">ten wachſen, wo das Goͤttliche Wort mehr und</line>
        <line lrx="1190" lry="2078" ulx="274" uly="2021">mehr von ſtatten geht, wie wir ein ſchoͤnes Exem⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2129" ulx="276" uly="2068">pel haben an dem Apoſtel Paulo, Roͤm. 16, 19.</line>
        <line lrx="1190" lry="2174" ulx="275" uly="2116">Phil. 1, 18. Col. 2, 5. So viel du alſo dißfalls un⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2223" ulx="275" uly="2165">terlaſſen wurdeſt, ſo viel raubſt du GOTT und</line>
        <line lrx="1190" lry="2274" ulx="276" uly="2216">deinem Heyland von ſeiner Ehre; je mehr du aber</line>
        <line lrx="1191" lry="2319" ulx="276" uly="2262">ihne lobeſt, je mehr ſetzeſt du nach Gottes gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2370" ulx="275" uly="2312">gem Aufnehmen, der Ehre deines GOttes bey;</line>
        <line lrx="1189" lry="2423" ulx="276" uly="2358">die doch ja ohnedem der Zweck iſt deiner Erwaͤhlung,</line>
        <line lrx="1124" lry="2468" ulx="276" uly="2409">Schoͤpffung, Erloͤſung und Heiligung. .</line>
        <line lrx="1188" lry="2515" ulx="328" uly="2457">v. 3. 4. 5. Warnung. Wie wunderlich,</line>
        <line lrx="1191" lry="2570" ulx="274" uly="2506">wie ſchroͤcklich ſind, GOTT, deine Wercke! diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2600" type="textblock" ulx="1229" uly="293">
        <line lrx="2150" lry="352" ulx="1229" uly="293">bilde, lieber Menſch! deinem ſonſt ſo ſichern Her⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="401" ulx="1230" uly="345">tzen fleiſſig ein. Wann ſchon alle Welt ſich nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="450" ulx="1230" uly="393">mehr will vor GOtt fuͤrchten, ſolteſt du darum</line>
        <line lrx="2152" lry="500" ulx="1232" uly="441">auch ſo acht⸗und ſinnloß ſeyn? Es iſt nicht, als</line>
        <line lrx="2153" lry="550" ulx="1231" uly="491">wann du es nicht wiſſen koͤnnteſt; wie wunder⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="597" ulx="1232" uly="539">lich, wie ſchroͤcklich GOT mit ſeinen Feinden</line>
        <line lrx="2151" lry="650" ulx="1232" uly="588">pflege umzugehen, das kanſt du ja genugſam leſen</line>
        <line lrx="2151" lry="696" ulx="1231" uly="637">und hoͤren, ja faſt alle Tag erfahren. Dann Gott</line>
        <line lrx="2153" lry="743" ulx="1232" uly="687">hat uns nicht auf die Wercke gewieſen, die er un⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="793" ulx="1232" uly="734">ter den Englen thut, und die wir nicht wiſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="842" ulx="1232" uly="785">nen, ſondern auf die Wercke, die er unter den</line>
        <line lrx="2152" lry="895" ulx="1238" uly="834">Menſchen⸗Kindern thut. Da kommen dir ja</line>
        <line lrx="2155" lry="941" ulx="1235" uly="884">immer neue Exempel vor von ſeinen wunderbah⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="990" ulx="1236" uly="932">ren Gerichten und ſchroͤcklichen Straffen, die er</line>
        <line lrx="2156" lry="1043" ulx="1236" uly="981">gegen ſeinen Feinden pfleget vorzunehmen; dar⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1089" ulx="1237" uly="1030">fuͤr ſolt du dann billig eine heilige Scheu tragen</line>
        <line lrx="2158" lry="1137" ulx="1238" uly="1079">und dich zu kindlicher Forcht gegen deinem GOtt</line>
        <line lrx="2158" lry="1188" ulx="1239" uly="1128">bewegen laſſen, ſo wuͤrde er doch dir nicht ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1237" ulx="1240" uly="1178">lich ſeyn, wann er gleich gegen tauſend anderen</line>
        <line lrx="2156" lry="1285" ulx="1242" uly="1226">als einen ſolchen ſich bezeugen thaͤte. Nur ſiehe zu,</line>
        <line lrx="2159" lry="1334" ulx="1242" uly="1275">daß deine Gottesfurcht nicht Heucheley ſey. Dann</line>
        <line lrx="2159" lry="1382" ulx="1242" uly="1324">das geſchicht wohl oͤffters, daß auch die gottloſe</line>
        <line lrx="2158" lry="1433" ulx="1244" uly="1374">Leuthe, wann ſie die ſchwere Gerichte GOttes</line>
        <line lrx="2162" lry="1472" ulx="1245" uly="1421">erblicken, ſich heuchleriſch dem HErrn unterwerf⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1529" ulx="1246" uly="1472">fen, und gute Worte geben. Wann aber Gott</line>
        <line lrx="2167" lry="1578" ulx="1245" uly="1519">nur ein wenig Linderung ſchafft, gleich wieder auf</line>
        <line lrx="2162" lry="1621" ulx="1246" uly="1568">ihrem vorigen hartnaͤckigen Sinn bleiben. Wie</line>
        <line lrx="2161" lry="1679" ulx="1247" uly="1619">es auch Pharao gemacht, der, wann eine Plage</line>
        <line lrx="2162" lry="1727" ulx="1246" uly="1667">von Gott uͤber ihn gekommen, ſich gar demuͤthig</line>
        <line lrx="2163" lry="1772" ulx="1248" uly="1715">und ehrerbietig gegen Gott angeſtellet, auch ver⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1823" ulx="1247" uly="1765">ſprochen, das Volck Iſrael ziehen zu laſſen, hinge⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1874" ulx="1248" uly="1815">gen, ſo bald die Plage aufgehoͤret, ſein Hertz wie⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1919" ulx="1248" uly="1864">der verhaͤrtet hatte. Aber das heißt dem Herrn</line>
        <line lrx="2163" lry="1969" ulx="1248" uly="1913">gelogen. Nun ſagt David ſolchen Heuchlern in</line>
        <line lrx="2163" lry="2018" ulx="1249" uly="1962">das Geſicht, ſie ſeyen Feinde Gottes, denen es</line>
        <line lrx="2163" lry="2071" ulx="1249" uly="2011">doch fehlen werde vor Gottes ſeiner groſſen Macht.</line>
        <line lrx="2164" lry="2116" ulx="1251" uly="2059">Die wird ſie endlich als Luͤgner fuͤr aller Welt zu</line>
        <line lrx="2165" lry="2167" ulx="1251" uly="2109">Schanden machen. Sie muͤſſen doch endlich mit</line>
        <line lrx="2166" lry="2218" ulx="1252" uly="2159">Nebucadnezar die Macht Gottes erkennen, es ge⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2264" ulx="1252" uly="2207">ſchehe ſolches uͤber kurtz oder lang, entweder zu ih⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2317" ulx="1253" uly="2255">rer Beſſerung, wie eben dieſer Koͤnig, oder mit</line>
        <line lrx="2166" lry="2364" ulx="1253" uly="2305">ihrem gaͤntzlichen Untergang, wie Pharao. Wol⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2413" ulx="1254" uly="2354">len ſie ihren harten Sinn nicht freywillig beugen,</line>
        <line lrx="2165" lry="2464" ulx="1254" uly="2404">ſo kan ihnen GOtt den Hals mit Gewalt brechen.</line>
        <line lrx="2167" lry="2512" ulx="1255" uly="2451">Drum hoͤre des Herrn Wort: Ich bin der allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2559" ulx="1256" uly="2502">tige Gott, wandle fuͤr mir und ſeye ſromm!</line>
        <line lrx="2169" lry="2600" ulx="1288" uly="2550">v. 6, Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1348" type="textblock" ulx="2282" uly="1302">
        <line lrx="2352" lry="1348" ulx="2282" uly="1302">bahed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="458" type="textblock" ulx="2276" uly="311">
        <line lrx="2352" lry="350" ulx="2305" uly="311">. 5</line>
        <line lrx="2351" lry="403" ulx="2277" uly="358">Wunde</line>
        <line lrx="2351" lry="458" ulx="2276" uly="406">hertece</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="502" type="textblock" ulx="2257" uly="457">
        <line lrx="2352" lry="502" ulx="2257" uly="457">ie Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1300" type="textblock" ulx="2274" uly="506">
        <line lrx="2352" lry="565" ulx="2274" uly="506">eſnen</line>
        <line lrx="2352" lry="612" ulx="2275" uly="556">Sirdb</line>
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2277" uly="606">ſeinerg</line>
        <line lrx="2352" lry="712" ulx="2279" uly="660">andett</line>
        <line lrx="2352" lry="761" ulx="2278" uly="706">beſtenn</line>
        <line lrx="2352" lry="798" ulx="2278" uly="764">eines</line>
        <line lrx="2352" lry="862" ulx="2280" uly="805">Verrui</line>
        <line lrx="2351" lry="902" ulx="2277" uly="854">ſoiben</line>
        <line lrx="2352" lry="960" ulx="2278" uly="905">ren</line>
        <line lrx="2352" lry="1009" ulx="2279" uly="956">nenihr</line>
        <line lrx="2352" lry="1054" ulx="2280" uly="1007">innenf</line>
        <line lrx="2349" lry="1104" ulx="2281" uly="1051">Tagſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1162" ulx="2283" uly="1103">che, de</line>
        <line lrx="2352" lry="1205" ulx="2279" uly="1159">mögenn</line>
        <line lrx="2344" lry="1249" ulx="2282" uly="1202">GO</line>
        <line lrx="2350" lry="1300" ulx="2281" uly="1253">tender</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2591" type="textblock" ulx="2284" uly="1351">
        <line lrx="2350" lry="1398" ulx="2284" uly="1351">Alein</line>
        <line lrx="2352" lry="1448" ulx="2285" uly="1400">chet u</line>
        <line lrx="2350" lry="1505" ulx="2284" uly="1449">Wund</line>
        <line lrx="2351" lry="1551" ulx="2284" uly="1498">lichen</line>
        <line lrx="2352" lry="1596" ulx="2287" uly="1550">Mhuce</line>
        <line lrx="2352" lry="1647" ulx="2291" uly="1598">chec</line>
        <line lrx="2352" lry="1707" ulx="2290" uly="1649">Wic</line>
        <line lrx="2352" lry="1758" ulx="2290" uly="1705">mein</line>
        <line lrx="2351" lry="1802" ulx="2287" uly="1753">nogli</line>
        <line lrx="2352" lry="1848" ulx="2286" uly="1799">Dorlun</line>
        <line lrx="2352" lry="1907" ulx="2288" uly="1851">lund</line>
        <line lrx="2352" lry="1950" ulx="2289" uly="1897">Verhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1999" ulx="2305" uly="1957">eſt,</line>
        <line lrx="2342" lry="2046" ulx="2292" uly="1998">nicht</line>
        <line lrx="2350" lry="2098" ulx="2292" uly="2008">ent</line>
        <line lrx="2344" lry="2188" ulx="2291" uly="2097">dun</line>
        <line lrx="2350" lry="2200" ulx="2292" uly="2152">gleich</line>
        <line lrx="2352" lry="2248" ulx="2294" uly="2196">Gtte</line>
        <line lrx="2352" lry="2307" ulx="2293" uly="2244">herti</line>
        <line lrx="2352" lry="2347" ulx="2317" uly="2312">ihte</line>
        <line lrx="2352" lry="2397" ulx="2293" uly="2343">Mi</line>
        <line lrx="2352" lry="2447" ulx="2295" uly="2394">GO</line>
        <line lrx="2352" lry="2496" ulx="2295" uly="2449">gebrie</line>
        <line lrx="2352" lry="2548" ulx="2296" uly="2492">Votr</line>
        <line lrx="2327" lry="2591" ulx="2297" uly="2548">lenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="136" lry="354" ulx="0" uly="292">Betn het ⸗</line>
        <line lrx="136" lry="394" ulx="0" uly="348">ſichicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="92" lry="438" ulx="0" uly="402">n darun</line>
        <line lrx="91" lry="539" ulx="0" uly="499">wunder⸗</line>
        <line lrx="90" lry="595" ulx="0" uly="546">Feinden</line>
        <line lrx="90" lry="643" ulx="0" uly="595">ſan leſen</line>
        <line lrx="88" lry="690" ulx="0" uly="645">nn Gott</line>
        <line lrx="88" lry="752" ulx="0" uly="697">eer i⸗</line>
        <line lrx="89" lry="794" ulx="0" uly="743">ſen kon⸗</line>
        <line lrx="89" lry="837" ulx="0" uly="796">tet denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="123" lry="889" ulx="0" uly="843">n dir ja</line>
        <line lrx="132" lry="937" ulx="1" uly="890">tderbeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="87" lry="992" ulx="0" uly="943">4, die er</line>
        <line lrx="88" lry="1038" ulx="0" uly="995">en; dat⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1135" ulx="0" uly="1045">1 u</line>
        <line lrx="88" lry="1142" ulx="0" uly="1088">GHt</line>
        <line lrx="87" lry="1190" ulx="0" uly="1136">tſchruch⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1236" ulx="0" uly="1195">anderen</line>
        <line lrx="85" lry="1291" ulx="0" uly="1241">hſehe zu</line>
        <line lrx="86" lry="1341" ulx="3" uly="1291">9.Donn</line>
        <line lrx="86" lry="1392" ulx="0" uly="1334">ttloſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1438" type="textblock" ulx="5" uly="1386">
        <line lrx="128" lry="1438" ulx="5" uly="1386">GOtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="82" lry="1484" ulx="0" uly="1430">ererß</line>
        <line lrx="81" lry="1533" ulx="1" uly="1482">Gott</line>
        <line lrx="86" lry="1586" ulx="0" uly="1528">Oerauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="133" lry="1635" ulx="0" uly="1582"> De</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="83" lry="1686" ulx="23" uly="1635">ge</line>
        <line lrx="83" lry="1735" ulx="0" uly="1682">ettüthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="508" type="textblock" ulx="166" uly="460">
        <line lrx="593" lry="508" ulx="166" uly="460">die Mittel gebunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2573" type="textblock" ulx="195" uly="311">
        <line lrx="1115" lry="371" ulx="228" uly="311">v. 6. Lehr und Troſt. Wann GOTTTwill</line>
        <line lrx="1116" lry="420" ulx="202" uly="362">Wunder thun und ſeine Gerechtigkeit oder Barm⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="469" ulx="199" uly="410">hertzigkeit nachdruͤcklich beweiſen, ſo iſt er nicht an</line>
        <line lrx="1113" lry="518" ulx="644" uly="462">O wie ein leichtes iſt es</line>
        <line lrx="1113" lry="567" ulx="198" uly="509">meinem GOtt, das Meer zu zertheilen, denen</line>
        <line lrx="1114" lry="616" ulx="199" uly="557">Stroͤhmen zu befehlen, daß ihre Waſſer dem Fuß</line>
        <line lrx="1110" lry="665" ulx="198" uly="606">ſeiner Kinder weichen, und auf ſolche Weiß auch</line>
        <line lrx="1112" lry="714" ulx="199" uly="655">andere Elementen, ja alle Creaturen ihnen zum</line>
        <line lrx="1113" lry="764" ulx="198" uly="704">beſten dienen muͤſſen. Zwar iſt es etwas gar ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="813" ulx="196" uly="754">meines abſonderlich auf den heutigen Tag, daß die</line>
        <line lrx="1109" lry="862" ulx="197" uly="803">Vernunfft die Goͤttliche Geheimnuß und Wunder,</line>
        <line lrx="1111" lry="910" ulx="196" uly="851">ſo uͤbernatuͤrlich ſind, natuͤrlich erklaͤret, um de⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="960" ulx="196" uly="899">ren Majeſtaͤt und Groͤſſe zu unterdrucken, und ih⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1008" ulx="196" uly="951">nen ihre Goͤttliche Krafft zu benehmen. Und hier⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1057" ulx="196" uly="999">innen ſuchen inſonderheit ſich zuzeigen, die heut zu</line>
        <line lrx="1112" lry="1104" ulx="196" uly="1047">Tag ſo ſehr uͤberhand nehmende Naturaliſten, wel⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1156" ulx="198" uly="1096">che/ damit ſie die Natur zu ihrem GOTT machen</line>
        <line lrx="1109" lry="1203" ulx="195" uly="1146">moͤgen, alles der Natur zuſchreiben, was dannoch</line>
        <line lrx="1111" lry="1252" ulx="199" uly="1196">GOtt nicht durch die Natur und nach den Geſe⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1305" ulx="196" uly="1244">tzen der Natur gewuͤrcket, ſondern ſolches unmittel⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1351" ulx="195" uly="1293">bahr durch ſeine Goͤttliche Krafft ausgeuͤbet hat.</line>
        <line lrx="1111" lry="1399" ulx="198" uly="1343">Allein, wann man die Sache recht genau unterſu⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1453" ulx="197" uly="1391">chet und beym Licht beſieht, man mag dergleichen</line>
        <line lrx="1110" lry="1501" ulx="197" uly="1441">Wunder durch noch ſo viel herbey gebrachte natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1552" ulx="197" uly="1489">liche Urſachen natuͤrlich erklaͤren wollen, ſo geht es</line>
        <line lrx="1111" lry="1599" ulx="197" uly="1539">dannoch nicht an, und behaͤlt die beſondere Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1647" ulx="199" uly="1586">che Krafft und Wunder⸗Hand dannoch den Sieg.</line>
        <line lrx="1108" lry="1694" ulx="199" uly="1635">Welch ein groſſer Troſt iſt das vor dich und mich,</line>
        <line lrx="1110" lry="1745" ulx="197" uly="1683">mein lieber Chriſt! Siehe wann uns dunckt ohn⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1795" ulx="197" uly="1733">moͤglich zu ſeyn, daß uns geholffen werde, ſo iſt</line>
        <line lrx="1109" lry="1843" ulx="196" uly="1783">darum bey dem HErrn unſerem Gott kein Ding</line>
        <line lrx="1111" lry="1889" ulx="197" uly="1832">unmoͤglich, hat er doch den Seinigen ſelbſten die</line>
        <line lrx="1111" lry="1943" ulx="198" uly="1881">Verheiſſung gegeben. So du durchs Waſſer ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1988" ulx="196" uly="1929">heſt, will ich bey dir ſeyn, daß dich die Stroͤhme</line>
        <line lrx="1110" lry="2040" ulx="198" uly="1980">nicht ſollen erſaͤuffen, und ſo du durchs Feuer ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2087" ulx="198" uly="2027">heſt, ſoll dich die Flamme nicht anzunden. Laß</line>
        <line lrx="1113" lry="2137" ulx="197" uly="2078">dann mein Chriſt! in keiner Noth, wie groß ſie</line>
        <line lrx="1112" lry="2186" ulx="199" uly="2126">gleich waͤre, den Muth ſincken, und verzage nicht!</line>
        <line lrx="1113" lry="2232" ulx="199" uly="2173">Gottes Arm iſt noch nicht verkuͤrtzt. Seine Barm⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2284" ulx="198" uly="2224">hertzigkeit hat noch kein Ende, ſondern ſie iſt alle</line>
        <line lrx="1113" lry="2332" ulx="199" uly="2273">Morgen neu, deſſen troͤſte dich. Wo du kein</line>
        <line lrx="1114" lry="2379" ulx="198" uly="2322">Mittel mehr vor Augen ſieheſt, da ſieht und weißt</line>
        <line lrx="1112" lry="2427" ulx="199" uly="2371">GOtt noch viele. Wo es dir an Krafft und Rath</line>
        <line lrx="1114" lry="2477" ulx="196" uly="2419">gebricht, da hat dein GOTT noch einen reichen</line>
        <line lrx="1113" lry="2526" ulx="198" uly="2469">Vorrgth. Nur ſich recht vor dieſem wunderbah⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2573" ulx="198" uly="2518">ren Gott gedemuͤthiget. Zu Fuſſe hilfft er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="290" type="textblock" ulx="946" uly="208">
        <line lrx="1360" lry="290" ulx="946" uly="208">Der 66. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2624" type="textblock" ulx="1174" uly="237">
        <line lrx="2088" lry="287" ulx="1982" uly="237">497</line>
        <line lrx="2094" lry="371" ulx="1177" uly="315">durchs Waſſer gehen, ſagt Auguſtinus, nicht aber</line>
        <line lrx="2095" lry="422" ulx="1175" uly="363">wann wir uns auf das Pferd des Hochmuths und</line>
        <line lrx="2095" lry="472" ulx="1176" uly="414">der Vermeſſenheit ſchwingen. Dann GOtt wi⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="519" ulx="1175" uly="462">derſtrebet den Hoffaͤrtigen, aber den Demuͤthigen</line>
        <line lrx="1932" lry="569" ulx="1176" uly="513">gibt er Gnade.</line>
        <line lrx="2100" lry="621" ulx="1228" uly="562">v. 7. Warnung. Groſſe Herren bilden ſich</line>
        <line lrx="2093" lry="667" ulx="1176" uly="609">ſonſt groſſe Dinge ein, werden gefuͤrchtet, geehret</line>
        <line lrx="2093" lry="719" ulx="1175" uly="660">und bedienet, nur weil ſie ſo groſſe Gewalt auf Er⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="766" ulx="1176" uly="709">den haben; warum goͤnnt dann der arme Menſch</line>
        <line lrx="2091" lry="816" ulx="1175" uly="759">nicht auch die ſchuldige Ehr⸗Furcht ſeinem GOtt?</line>
        <line lrx="2092" lry="866" ulx="1174" uly="801">Jener ihre Gewalt iſt nur vergaͤnglich; dieſer aber</line>
        <line lrx="2122" lry="917" ulx="1174" uly="856">hat das Lob, daß ſeine Gewalt ewiglich herrſche.</line>
        <line lrx="2093" lry="962" ulx="1174" uly="905">Jene herrſchen etwa uͤber ein einiges Land oder Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1013" ulx="1176" uly="955">nigreich, deſſen Seepter und Herrſchafft aber er⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1065" ulx="1176" uly="1002">ſtrecket ſich uber die gantze Welt. Jene wiſſen</line>
        <line lrx="2091" lry="1113" ulx="1177" uly="1053">nicht einmahl, mit was fuͤr Rathſchlaͤgen ihre ei⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1161" ulx="1176" uly="1103">gene Unterthanen, geſchweige dann ihre außwaͤr⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1210" ulx="1177" uly="1151">tige Feinde ſchwanger gehen. Dieſer hingegen</line>
        <line lrx="2097" lry="1260" ulx="1177" uly="1200">weißt und kennt aller Menſchen, alſo auch ſeiner</line>
        <line lrx="2090" lry="1346" ulx="1177" uly="1250">Feinde Gedancken von ferne. Seine Augen</line>
        <line lrx="2090" lry="1357" ulx="1193" uly="1300">chauen auf alle Voͤlcker. Jene muͤſſen manchen</line>
        <line lrx="2091" lry="1406" ulx="1176" uly="1349">wider ihren Willen aufkommen laſſen, ſehen die</line>
        <line lrx="2091" lry="1459" ulx="1178" uly="1397">Gefahr zuvor, und koͤnnen es doch keineswegs hin⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1505" ulx="1176" uly="1447">dern. Vor dieſem aber koͤnnen die Abtruͤnnige,</line>
        <line lrx="2090" lry="1555" ulx="1175" uly="1496">Widerſpenſtige und Ungehorſame ſich nicht erhe⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1604" ulx="1174" uly="1546">ben noch aufkommen in Ewigkeit. Mit einem</line>
        <line lrx="2091" lry="1653" ulx="1175" uly="1596">einigen zornigen Blick verzehret er alles was ihme</line>
        <line lrx="2091" lry="1705" ulx="1177" uly="1643">entgegen iſt und in dem Wege ſteht, und richtet</line>
        <line lrx="2091" lry="1752" ulx="1177" uly="1694">mehr darmit auß, als der maͤchtigſte Potentat in</line>
        <line lrx="2091" lry="1800" ulx="1177" uly="1743">der Welt mit einer gantzen Armee nicht zu thun</line>
        <line lrx="2092" lry="1849" ulx="1177" uly="1793">vermag, ja ein einiger von ſeiner Engeln kan in</line>
        <line lrx="2088" lry="1897" ulx="1177" uly="1841">einer einigen Nacht 185000ο. Mann erſchlagen.</line>
        <line lrx="2091" lry="1947" ulx="1179" uly="1889">Die erſte Welt, Pharao, Corah, Sanherib und</line>
        <line lrx="2090" lry="1996" ulx="1181" uly="1939">andere ſeine Feinde haben es genug erfahren. So</line>
        <line lrx="2091" lry="2047" ulx="1181" uly="1986">muͤßte dann derjennige vom Satan gaͤntzlich ver⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2092" ulx="1181" uly="2036">blendet ſeyn, der ſich toll⸗kuͤhner Weiſe ſeinem</line>
        <line lrx="2092" lry="2146" ulx="1180" uly="2084">GOtt widerſetzen wolte. Und doch thun das alle</line>
        <line lrx="2090" lry="2186" ulx="1179" uly="2133">Hoffaͤrtige, welche ihr Gluͤck ſo verblendt hat, daß</line>
        <line lrx="2090" lry="2244" ulx="1179" uly="2182">ſie vergeſſen, daß ſie Menſchen ſind, allein an denen</line>
        <line lrx="2091" lry="2294" ulx="1178" uly="2234">wird wahr, was Luc. 1, 51. ſteht: Er uͤbet Gewalt</line>
        <line lrx="2090" lry="2341" ulx="1175" uly="2283">mit ſeinem Arm, er zerſtreuet, die hoffaͤrtig ſind in</line>
        <line lrx="2089" lry="2390" ulx="1177" uly="2330">ihres Hertzens Sinn: Es thun das die Atheiſten,</line>
        <line lrx="2090" lry="2439" ulx="1176" uly="2381">welche es machen, wie es in den Heydniſchen Fa⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2488" ulx="1177" uly="2430">beln von den Rieſen heißt, daß ſie den Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2538" ulx="1180" uly="2476">ſtuͤrmt haben, aber auch gleicher Weiſe werden</line>
        <line lrx="2092" lry="2624" ulx="1182" uly="2522">geſtuͤrtzt werden. Du aber, liebe Seele! huͤte</line>
        <line lrx="2091" lry="2619" ulx="1358" uly="2592">Rtr. i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="340" lry="273" type="textblock" ulx="232" uly="215">
        <line lrx="340" lry="273" ulx="232" uly="215">498</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2634" type="textblock" ulx="234" uly="301">
        <line lrx="1158" lry="361" ulx="237" uly="301">dich vor dieſem allem. O wie ſchwer wuͤrde es</line>
        <line lrx="1160" lry="413" ulx="237" uly="353">dir werden wider den Stachel zu lecken. Darum</line>
        <line lrx="1162" lry="460" ulx="238" uly="403">demuͤthige dich viel lieber unter GOttes allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="511" ulx="239" uly="454">tige Hand.</line>
        <line lrx="1163" lry="559" ulx="291" uly="501">v. 8. 9. Lehr und Troſt. Dem zeitlichen</line>
        <line lrx="1164" lry="608" ulx="241" uly="548">Tod auß dem Rachen geriſſen und im Leben erhal⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="657" ulx="241" uly="599">ten werden, iſt was groſſes, aber weit ein groͤſſers</line>
        <line lrx="1167" lry="707" ulx="242" uly="648">iſt, auß dem geiſtlichen Tod in das Leben, das auß</line>
        <line lrx="1165" lry="758" ulx="244" uly="699">GOtt iſt, verſetzet und darinn erhalten werden.</line>
        <line lrx="1164" lry="798" ulx="245" uly="749">Dort koͤnnen aͤuſſerliche Mittel noch etwas helffen</line>
        <line lrx="1164" lry="849" ulx="245" uly="798">und beytragen, als zum Exempel: Artzeneyen,</line>
        <line lrx="1166" lry="906" ulx="247" uly="847">Waffen, groſſe Armeen, tapffere Helden, und an⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="954" ulx="246" uly="896">dere Menſchliche Huͤlff, aber hier iſt diß alles ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1003" ulx="234" uly="947">lohren und vergebens. Kein Menſchen⸗Kind</line>
        <line lrx="1165" lry="1055" ulx="246" uly="995">war je gebohren, wie auch kein Engel außerkohren,</line>
        <line lrx="1166" lry="1103" ulx="247" uly="1045">der uns auß Noͤthen helffen kan, ſondern GOtt muß</line>
        <line lrx="1167" lry="1154" ulx="248" uly="1095">alles allein thun. Und dieſe Barmhertzigkeit thut</line>
        <line lrx="1165" lry="1199" ulx="249" uly="1143">GOtt an unſern Seelen, wie David hier es ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1250" ulx="248" uly="1193">men mußte. Er hat uns nicht nur das leibliche Le⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1299" ulx="249" uly="1243">ben gegeben, ſondern da wir in unſern Suͤnden tod</line>
        <line lrx="1167" lry="1348" ulx="249" uly="1290">waren, ſo hat er uns durch Chriſtum lebendig ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1398" ulx="249" uly="1340">macht, er hat uns geſchencket das geiſtliche Leben,</line>
        <line lrx="1170" lry="1450" ulx="250" uly="1391">und wird uns, wann wir anderſt in dem angefange⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1501" ulx="252" uly="1430">nen Weſen beharren, einfuͤhren in das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1546" ulx="250" uly="1490">ben. Solt er dann nicht darfuͤr gelobet, ſolt nicht</line>
        <line lrx="1168" lry="1596" ulx="251" uly="1538">ſein Ruhm in aller Welt erhaben werden? Ja da⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1644" ulx="252" uly="1585">rum lobe deinen GOtt, du begnadigte Seele. Iſt</line>
        <line lrx="1167" lry="1696" ulx="252" uly="1636">es dir aber darauf Angſt, wie du in dieſem Leben der</line>
        <line lrx="1169" lry="1743" ulx="254" uly="1686">Gnade beſtehen moͤgeſt, ſo erinnere dich der folgen⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1793" ulx="253" uly="1735">den Worte, darinnen David von eben dieſem</line>
        <line lrx="1166" lry="1843" ulx="252" uly="1784">HErrn, ſo ihne in das geiſtliche Leben verſetzet,</line>
        <line lrx="1170" lry="1892" ulx="253" uly="1835">mit Nachdruck ruͤhmet, daß er es ſeye, der unſere</line>
        <line lrx="1168" lry="1942" ulx="253" uly="1882">Fuͤſſe nicht gleiten laſſe: Ach ja, der iſts, der das</line>
        <line lrx="1168" lry="1993" ulx="253" uly="1933">Gute/ ſo er in uns angefangen, auch vollenden will;</line>
        <line lrx="1170" lry="2040" ulx="253" uly="1983">der uns will vollbereiten, will kraͤfftigen und gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2086" ulx="252" uly="2032">den. Laß ſeyn, daß ſich manches Mißtrauen,</line>
        <line lrx="1170" lry="2139" ulx="254" uly="2082">Irrthum, Forcht, Schrecken, und andere An⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2187" ulx="254" uly="2132">faͤlle ereignen, unſer Fuß ſoll doch nicht gleiten,</line>
        <line lrx="1170" lry="2237" ulx="254" uly="2180">und das haben wir allein der Gnade GOttes zuzu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2284" ulx="253" uly="2230">ſchreiben, die uns auf allen unſern Schritten und</line>
        <line lrx="1167" lry="2335" ulx="252" uly="2278">Tritten begleitet: auß GOttes Macht werden</line>
        <line lrx="1166" lry="2383" ulx="252" uly="2328">wir bewahret durch den Glauben zur Seeligkeit.</line>
        <line lrx="1168" lry="2433" ulx="253" uly="2376">So thu es dann, O meiner Seelen Leben! dein</line>
        <line lrx="1167" lry="2480" ulx="244" uly="2425">Bleiben mein Leben, dein Weichen mein Ster⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2533" ulx="249" uly="2474">ben. Daß ich nicht ſterbe, ſo bleibe dann mit dei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2578" ulx="249" uly="2523">ner Gnade bey mir, die iſt mir beſſer dann das Le⸗</line>
        <line lrx="432" lry="2634" ulx="247" uly="2583">ben ſelbſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="273" type="textblock" ulx="1018" uly="200">
        <line lrx="1454" lry="273" ulx="1018" uly="200">Der 66. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1491" type="textblock" ulx="1219" uly="305">
        <line lrx="2153" lry="364" ulx="1267" uly="305">v. 10. 1I1. 12. Lehr und Troſt. Siehe, lie⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="406" ulx="1219" uly="354">ber Menſch! daß es mit den Truͤbſalen zu der</line>
        <line lrx="2152" lry="463" ulx="1222" uly="403">Menſchen Beſten angeſehen ſeye, GOtt verſucht</line>
        <line lrx="2153" lry="511" ulx="1222" uly="454">und laͤutert uns dardurch, wie das Silber gelaͤu⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="560" ulx="1223" uly="503">tert wird. Er weißt wohl, wer und was die Sei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="603" ulx="1225" uly="551">nige ſind; aber was ihm offenbahr iſt, das iſt nicht</line>
        <line lrx="2149" lry="659" ulx="1226" uly="601">allemahl auch uns ſelbſten und anderen offenbahr.</line>
        <line lrx="2151" lry="708" ulx="1226" uly="650">Da ſtellt er nun eine Laͤuterung an, damit es he⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="758" ulx="1228" uly="700">rauß komme, wer wir ſeyen. Manchen haͤlt die</line>
        <line lrx="2151" lry="807" ulx="1229" uly="749">Welt fuͤr fromm, er iſt ein Schalck in der Haut.</line>
        <line lrx="2152" lry="855" ulx="1230" uly="799">Manchen haͤlt ſie vor einen Spott, der bey GOtt</line>
        <line lrx="2150" lry="905" ulx="1229" uly="848">wohl angeſehen. Wir ſelbſten, ſo lang es uns</line>
        <line lrx="2152" lry="956" ulx="1229" uly="898">wohl gehet, kennen uns nicht; da zeigt dann</line>
        <line lrx="2153" lry="1003" ulx="1229" uly="946">GOtt in der Laͤuterung, wer wir ſeyen. Da ler⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1054" ulx="1230" uly="995">nen wir erſt erkennen unſere Schwachheit, und</line>
        <line lrx="2152" lry="1103" ulx="1231" uly="1046">hingegen die in unſerer Schwachheit maͤchtige</line>
        <line lrx="2156" lry="1152" ulx="1232" uly="1094">GOttes⸗Krafft. Die Welt aber muß ſich daru⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1203" ulx="1230" uly="1144">ber verwundern, wann ſie ſiehet, daß auch die</line>
        <line lrx="2154" lry="1251" ulx="1230" uly="1193">Truͤbſalen den Frommen muͤſſen dienen. Was</line>
        <line lrx="2155" lry="1300" ulx="1231" uly="1242">ſonſt aller Welt Verderben und Gifft waͤre, das iſt</line>
        <line lrx="2155" lry="1349" ulx="1231" uly="1291">den Chriſten eitel edle Therige. Von dem Feuer</line>
        <line lrx="2152" lry="1400" ulx="1233" uly="1342">wird Holtz und Stroh verbrannt, aber Gold und</line>
        <line lrx="2155" lry="1449" ulx="1234" uly="1391">Silber wird dardurch gelaͤutert. Alſo wann Un⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1491" ulx="1230" uly="1438">gluͤck den Gottloſen eine Straffe iſt, ſo iſts hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1539" type="textblock" ulx="1255" uly="1486">
        <line lrx="2174" lry="1539" ulx="1255" uly="1486">en der Chriſten ihre Artzney. Das kan unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2523" type="textblock" ulx="1228" uly="1533">
        <line lrx="2154" lry="1594" ulx="1267" uly="1533">leiſch nicht begreiffen, ſo lang die Truͤbſal da iſt.</line>
        <line lrx="2156" lry="1645" ulx="1232" uly="1585">Es geht ihm wie einem armen unverſtaͤndigen</line>
        <line lrx="2153" lry="1693" ulx="1232" uly="1636">Menſchen, der fuͤr eines Goldſchmids Laden kommt,</line>
        <line lrx="2154" lry="1743" ulx="1232" uly="1685">und ſieht, wie er das Gold in den Tiegel legt, es</line>
        <line lrx="2154" lry="1793" ulx="1232" uly="1733">ins Feuer ſetzt, und hernach mit dem Blaßbalg</line>
        <line lrx="2154" lry="1842" ulx="1231" uly="1784">drein blaſet, daß die Funcken darvon fahren, dann</line>
        <line lrx="2155" lry="1891" ulx="1231" uly="1833">fangt er an zu ſchreyen und den Goldſchmidt fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1935" ulx="1233" uly="1883">nen Thoren zu halten, als der mit dem Gold ſo lie⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1988" ulx="1233" uly="1931">derlich umgienge und es verbrennen wolte. So</line>
        <line lrx="2153" lry="2033" ulx="1232" uly="1982">ſieht unſere Vernunfft das Creutz an. Sie ſpricht:</line>
        <line lrx="2153" lry="2090" ulx="1235" uly="2030">Es iſt nun alles verlohren, da doch das Creutz hat</line>
        <line lrx="2019" lry="2132" ulx="1231" uly="2081">neu gebohren, die GOttes Huͤlff erwarten.</line>
        <line lrx="2150" lry="2188" ulx="1281" uly="2131">v. 14. 15. Vermahnung und Warmumg.</line>
        <line lrx="2154" lry="2237" ulx="1232" uly="2179">Groſſen Herren und Regenten wuͤnſchte ich ein</line>
        <line lrx="2155" lry="2286" ulx="1231" uly="2227">ſolch danckbares Davids⸗Hertz, als hier beſchrie⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2335" ulx="1230" uly="2276">ben wird. Er redet von vielen und fetten Opf⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2385" ulx="1229" uly="2326">fern: Nun hatten die Opffer im Alten Teſtament</line>
        <line lrx="2152" lry="2434" ulx="1229" uly="2374">ihr Abſehen vorderiſt auf GOtt, der alſo wolte</line>
        <line lrx="2155" lry="2486" ulx="1228" uly="2422">bedienet ſeyn; aber auch darneben auf die Prieſter</line>
        <line lrx="2151" lry="2523" ulx="1228" uly="2472">und Leviten, daß dieſe moͤchten Unterhalt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2593" type="textblock" ulx="1222" uly="2520">
        <line lrx="2177" lry="2593" ulx="1222" uly="2520">Hier gelobet David beedes er wolle ſeinem GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2618" type="textblock" ulx="2023" uly="2573">
        <line lrx="2152" lry="2618" ulx="2023" uly="2573">dienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="378" type="textblock" ulx="2233" uly="277">
        <line lrx="2344" lry="335" ulx="2234" uly="277">dieen</line>
        <line lrx="2352" lry="378" ulx="2233" uly="327">uIndihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1174" type="textblock" ulx="2263" uly="378">
        <line lrx="2346" lry="435" ulx="2268" uly="378">Gttes</line>
        <line lrx="2348" lry="484" ulx="2265" uly="433">reein</line>
        <line lrx="2352" lry="533" ulx="2263" uly="475">Oheigte</line>
        <line lrx="2352" lry="572" ulx="2264" uly="527">und Kit</line>
        <line lrx="2352" lry="623" ulx="2266" uly="576">tethalte</line>
        <line lrx="2352" lry="681" ulx="2268" uly="625">ſondetne</line>
        <line lrx="2352" lry="723" ulx="2267" uly="677">diedas</line>
        <line lrx="2352" lry="772" ulx="2267" uly="724">Nachkon</line>
        <line lrx="2352" lry="825" ulx="2266" uly="775">ſeufßet d</line>
        <line lrx="2351" lry="879" ulx="2265" uly="824">chtet /e</line>
        <line lrx="2352" lry="922" ulx="2266" uly="873">rrchen⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="972" ulx="2266" uly="924">durfft,</line>
        <line lrx="2352" lry="1020" ulx="2268" uly="975">etwas?</line>
        <line lrx="2352" lry="1077" ulx="2267" uly="1020">ſe/ was</line>
        <line lrx="2352" lry="1126" ulx="2269" uly="1072">dieſer</line>
        <line lrx="2346" lry="1174" ulx="2269" uly="1122">het hot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1226" type="textblock" ulx="2220" uly="1170">
        <line lrx="2350" lry="1226" ulx="2220" uly="1170">faͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1574" type="textblock" ulx="2268" uly="1218">
        <line lrx="2352" lry="1268" ulx="2268" uly="1218">heit un</line>
        <line lrx="2352" lry="1327" ulx="2270" uly="1266">Leuthee</line>
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2271" uly="1314">Dolen</line>
        <line lrx="2352" lry="1417" ulx="2270" uly="1366">barkeit:</line>
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2271" uly="1415">IJnte</line>
        <line lrx="2349" lry="1521" ulx="2271" uly="1468">ßerſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1574" ulx="2273" uly="1521">Gudete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1619" type="textblock" ulx="2241" uly="1566">
        <line lrx="2344" lry="1619" ulx="2241" uly="1566">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1665" type="textblock" ulx="2275" uly="1618">
        <line lrx="2352" lry="1665" ulx="2275" uly="1618">wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1764" type="textblock" ulx="2243" uly="1665">
        <line lrx="2352" lry="1715" ulx="2243" uly="1665">ſchu</line>
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2276" uly="1711">ſten de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2268" type="textblock" ulx="2275" uly="1778">
        <line lrx="2352" lry="1811" ulx="2306" uly="1778">v.</line>
        <line lrx="2352" lry="1869" ulx="2275" uly="1816">ſetkün⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="1913" ulx="2276" uly="1861">ſeinen</line>
        <line lrx="2347" lry="1967" ulx="2277" uly="1909">Pſicht</line>
        <line lrx="2352" lry="2118" ulx="2278" uly="2056">Geelen</line>
        <line lrx="2352" lry="2167" ulx="2281" uly="2112">Zuſtine</line>
        <line lrx="2352" lry="2217" ulx="2280" uly="2159">heines</line>
        <line lrx="2352" lry="2268" ulx="2282" uly="2206">ichri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2366" type="textblock" ulx="2248" uly="2261">
        <line lrx="2352" lry="2314" ulx="2248" uly="2261">lche</line>
        <line lrx="2352" lry="2366" ulx="2248" uly="2307">tesn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2566" type="textblock" ulx="2284" uly="2356">
        <line lrx="2352" lry="2413" ulx="2284" uly="2356">hreften</line>
        <line lrx="2352" lry="2462" ulx="2285" uly="2405">Gott⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2517" ulx="2286" uly="2464">eſnemn</line>
        <line lrx="2352" lry="2566" ulx="2287" uly="2508">teihen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="140" lry="359" ulx="0" uly="301">ice H</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="100" lry="413" ulx="0" uly="363">len zu der</line>
        <line lrx="101" lry="460" ulx="0" uly="412">t etſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="512" type="textblock" ulx="2" uly="459">
        <line lrx="137" lry="512" ulx="2" uly="459">ltet gelstk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="99" lry="567" ulx="0" uly="512">die Gi⸗</line>
        <line lrx="99" lry="610" ulx="0" uly="560">gbiſtnicht</line>
        <line lrx="96" lry="661" ulx="1" uly="612">hfenbohr.</line>
        <line lrx="97" lry="717" ulx="0" uly="660">hitet he⸗</line>
        <line lrx="97" lry="758" ulx="0" uly="710"> helt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="135" lry="812" ulx="0" uly="762">et Hot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="96" lry="860" ulx="0" uly="810">, GOet</line>
        <line lrx="92" lry="912" ulx="0" uly="861"> en uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="135" lry="963" ulx="0" uly="914">igt denn</line>
        <line lrx="134" lry="1008" ulx="20" uly="961">Da le⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1064" ulx="0" uly="1011">it, O</line>
        <line lrx="136" lry="1115" ulx="9" uly="1059">nichge</line>
        <line lrx="141" lry="1163" ulx="8" uly="1112">ſchdeti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="128" lry="1507" ulx="0" uly="1440">i</line>
        <line lrx="128" lry="1555" ulx="0" uly="1504">zn utſer</line>
        <line lrx="136" lry="1611" ulx="0" uly="1551">K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1662" type="textblock" ulx="1" uly="1606">
        <line lrx="89" lry="1662" ulx="1" uly="1606">tunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="129" lry="1707" ulx="0" uly="1654">gkotnint:</line>
        <line lrx="87" lry="1761" ulx="7" uly="1708">ſegt/ e</line>
        <line lrx="125" lry="1812" ulx="0" uly="1752">Blogbelg</line>
        <line lrx="86" lry="1866" ulx="0" uly="1809">1,dann</line>
        <line lrx="86" lry="1909" ulx="0" uly="1859">dfir</line>
        <line lrx="128" lry="1991" ulx="0" uly="1904">lſ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="347" type="textblock" ulx="203" uly="207">
        <line lrx="1301" lry="280" ulx="869" uly="207">Der 66. Pfalm.</line>
        <line lrx="1144" lry="347" ulx="203" uly="286">dienen, in ſein Hauß gehen, ſein Wort hoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="834" type="textblock" ulx="193" uly="338">
        <line lrx="1123" lry="396" ulx="203" uly="338">und ihme folgen: aber auch darneben der Diener</line>
        <line lrx="1121" lry="449" ulx="202" uly="387">GOttes nicht vergeſſen. So ſolts ſeyn. Das</line>
        <line lrx="1121" lry="500" ulx="199" uly="438">waͤre ein GOtt⸗gefaͤlliges Danck⸗Opffer, wann</line>
        <line lrx="1121" lry="552" ulx="195" uly="482">Obrigkeiten darum beſorget waͤren damit Schulen</line>
        <line lrx="1119" lry="600" ulx="196" uly="534">und Kirchen ſamt ihren Dienern wohl moͤchten un⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="650" ulx="196" uly="582">terhalten werden, auf daß man nicht nur jetzt,</line>
        <line lrx="1114" lry="697" ulx="196" uly="631">ſondern auch inskuͤnfftige, Leuthe haben moͤchte,</line>
        <line lrx="1117" lry="747" ulx="195" uly="682">die das Wort und Erkanntniß Gottes auch auf die</line>
        <line lrx="1117" lry="795" ulx="195" uly="729">Nachkommen bringen moͤchten. Aber hieruͤber</line>
        <line lrx="1115" lry="834" ulx="193" uly="778">ſeuffzet der offt⸗erwehnte D. Moͤrlinus: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="886" type="textblock" ulx="193" uly="827">
        <line lrx="1141" lry="886" ulx="193" uly="827">achtet jetzund Gottes Wort? Wer fragt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2156" type="textblock" ulx="189" uly="876">
        <line lrx="1114" lry="935" ulx="192" uly="876">Kirchen⸗und Schuldienern, ob ſie auch ihre Noth⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="990" ulx="190" uly="925">durfft, Eſſen und Trincken haben? Wer gibt gern</line>
        <line lrx="1115" lry="1037" ulx="193" uly="975">etwas? Ach HErr GOtt! wann man uns nur lieſ⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1090" ulx="190" uly="1022">ſe / was im Pabſtthum geſtifftet iſt, und man vor</line>
        <line lrx="1114" lry="1131" ulx="192" uly="1070">dieſer Zeit des Baals Meß⸗Pfaffen wohl gegoͤn⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1185" ulx="191" uly="1120">net hat, und reichlich gegeben, da ſie doch nichts</line>
        <line lrx="1112" lry="1236" ulx="190" uly="1168">darfuͦr gethan, als Gott geſchaͤndet, die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1277" ulx="190" uly="1217">heit unterdruckt, Abgoͤtterey aufgerichtet, die</line>
        <line lrx="1110" lry="1330" ulx="192" uly="1265">Leuthe gemartert, Leib und Seel in die Glut der</line>
        <line lrx="1110" lry="1375" ulx="190" uly="1313">Hoͤllen gefuͤhret haben. Aber wo bleibt die Danck⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1426" ulx="189" uly="1363">barkeit? Mich nimmt nicht Wunder, daß groſſer</line>
        <line lrx="1108" lry="1475" ulx="189" uly="1412">Jammer kommt. Aber das nimmt mich Wunder,</line>
        <line lrx="1111" lry="1529" ulx="191" uly="1461">daß er ſo lang auſſen bleibt, villeicht, weil ein oder</line>
        <line lrx="1110" lry="1573" ulx="191" uly="1512">andere fromme Seelen fleiſſig betten; gehen die</line>
        <line lrx="1106" lry="1621" ulx="190" uly="1561">darvon, ſo ſolt du wohl ein Wunderſpiel ſehen,</line>
        <line lrx="1112" lry="1668" ulx="191" uly="1609">wann du die Zeit erleben wirſt. Gott bewahre</line>
        <line lrx="1111" lry="1753" ulx="191" uly="1656">ic uddie Meinigen, ſamt allen frommen Chri⸗</line>
        <line lrx="398" lry="1748" ulx="221" uly="1714">en darfuͤr.</line>
        <line lrx="1110" lry="1817" ulx="246" uly="1755">v. 16. Vermahnung. Die Tugend deſſen</line>
        <line lrx="1108" lry="1865" ulx="190" uly="1803">verkuͤndigen, der von der Finſternuß uns hat zu</line>
        <line lrx="1109" lry="1918" ulx="190" uly="1833">ſeinem wunderbahren Licht beruffen, iſt eine</line>
        <line lrx="1110" lry="1961" ulx="192" uly="1900">Pflicht aller derer, die zu dem außerwaͤhlten Volck</line>
        <line lrx="1109" lry="2009" ulx="196" uly="1950">GOttes gehoͤren. Die nimmt dann David auch</line>
        <line lrx="1112" lry="2059" ulx="194" uly="1999">in Acht und ruͤhmet offentlich, was GOtt an ſeiner</line>
        <line lrx="1112" lry="2111" ulx="198" uly="2047">Seelen gethan. Si vultis, &amp; veſtra eſt, ſetzt Au⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2156" ulx="519" uly="2099">Wann du nur wilt, ſo iſts auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2356" type="textblock" ulx="192" uly="2094">
        <line lrx="801" lry="2160" ulx="194" uly="2094">guſtinus hinzu. nurn</line>
        <line lrx="1111" lry="2208" ulx="193" uly="2145">deine Seele, von deren du die Guͤte GOttes reich⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2256" ulx="194" uly="2194">lich ruͤhmen kanſt. Ja abſonderlich die Seele iſts,</line>
        <line lrx="1108" lry="2303" ulx="192" uly="2242">welche dir Anlaß und Materi genug gibt, GOt⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2356" ulx="197" uly="2292">tes Nahmen zu verherrlichen, und ſein Lob außzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2502" type="textblock" ulx="196" uly="2341">
        <line lrx="1109" lry="2403" ulx="196" uly="2341">breiten. Dann obwohl auch dasjennige, was</line>
        <line lrx="1108" lry="2453" ulx="198" uly="2389">Gott an dem Leib thut, genug ſeyn mag, uns zu</line>
        <line lrx="1110" lry="2502" ulx="197" uly="2438">einem hertzlichen Lob und Danck gegen ihm anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2547" type="textblock" ulx="196" uly="2487">
        <line lrx="1111" lry="2547" ulx="196" uly="2487">treiben, ſo iſt doch noch vielmehr das, was er an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2460" type="textblock" ulx="1156" uly="2406">
        <line lrx="1611" lry="2460" ulx="1156" uly="2406">Lob iſt koͤſtlich und fein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2608" type="textblock" ulx="1166" uly="233">
        <line lrx="2103" lry="288" ulx="1991" uly="233">499</line>
        <line lrx="2095" lry="362" ulx="1182" uly="298">der Seele thut, je hoͤher und edler die Seele iſt/</line>
        <line lrx="2098" lry="409" ulx="1181" uly="348">als der Leib, und wann GOtt an dem Leib das ge⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="458" ulx="1181" uly="397">ringſte nicht thaͤte, nur aber unſere Seele in ſeiner</line>
        <line lrx="2099" lry="507" ulx="1182" uly="448">Gnad erhielte, ſo ſollte dannoch unſer Mund ſei⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="556" ulx="1180" uly="496">nes Lobs und Preiſes taͤglich voll ſeyn. Nun aber</line>
        <line lrx="2096" lry="606" ulx="1178" uly="547">thut er beydes, und abſonverlich das letztere. Iſt</line>
        <line lrx="2094" lry="652" ulx="1178" uly="595">das nicht viel, daß er uns ſo viel Zeit zur Buſſe gibt,</line>
        <line lrx="2095" lry="704" ulx="1177" uly="642">daß er ſo kraͤfftig iſt in unſerer Bekehrung, daß er</line>
        <line lrx="2127" lry="752" ulx="1175" uly="694">uns gerecht machet, erleuchtet, heiliget, lehret, er⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="803" ulx="1174" uly="741">mahnet, troͤſtet, und beym rechten Glauben erhal⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="852" ulx="1173" uly="791">ten will biß an unſer Ende. Das ſeynd die aller⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="902" ulx="1173" uly="839">lieblichſte und nutzlichſte Erzehlungen, die ein be⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="950" ulx="1172" uly="887">kehrtes Hertz von GOttes Guͤte macht auß eig⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1002" ulx="1173" uly="938">ner Erfahrung. Das ſtaͤrckt uns ſelbſt und erbauet</line>
        <line lrx="2091" lry="1048" ulx="1172" uly="986">unſern Reben⸗Menſchen. Das gibt die ſchoͤnſte</line>
        <line lrx="2092" lry="1090" ulx="1172" uly="1035">und richtigſte Beſchreibungen ſeiner Perſon, wann</line>
        <line lrx="2091" lry="1150" ulx="1172" uly="1082">man anderſt die Wege des OErrn mercken und da⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1192" ulx="1171" uly="1126">rauf Acht geben will. GOvTTaber hat die groͤ⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1248" ulx="1171" uly="1180">ſte Ehre davon. Iſt ja tauſend mahl beſſer, als</line>
        <line lrx="2089" lry="1293" ulx="1170" uly="1231">ſeine Zeit mit eiteln und unnuͤtzen Dingen zubrin⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1345" ulx="1168" uly="1282">gen. Wer ſich ruͤhmen will, der ruͤhme ſich des</line>
        <line lrx="2089" lry="1394" ulx="1167" uly="1329">HErrn. Das iſt eine ſelige Stunde, darinn man</line>
        <line lrx="2089" lry="1444" ulx="1167" uly="1381">ſein gedenckt, ſonſt verdirbt alle Zeit, die wir zu⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1487" ulx="1167" uly="1429">bringen auf Erden, wir ſollen ſelig werden und</line>
        <line lrx="1536" lry="1530" ulx="1167" uly="1478">bleiben in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="2098" lry="1591" ulx="1195" uly="1528">v. 17. Vermahnung. GOtt zu loben, ge⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1633" ulx="1167" uly="1574">hoͤrt ein rechter Trieb und Ernſt darzu. Nicht die</line>
        <line lrx="2085" lry="1689" ulx="1169" uly="1624">Gewohnheit, nicht vor den Leuthen geſehen zu</line>
        <line lrx="2088" lry="1737" ulx="1166" uly="1676">werden, nicht deinem GOtt ein Aug zu verklei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1781" ulx="1167" uly="1722">ben, muß dich, mein lieber EChriſt! zum Lobe</line>
        <line lrx="2084" lry="1836" ulx="1168" uly="1769">GOTTes treiben, ſondern wann du gelernt und</line>
        <line lrx="2084" lry="1885" ulx="1168" uly="1819">erkannt haſt die Allmacht, Weißheit, Wahrheit</line>
        <line lrx="2085" lry="1931" ulx="1167" uly="1870">und die Guͤte deines GOttes, ſo ſoll daraus in dei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1984" ulx="1167" uly="1921">nem Hertzen eine Hochachtung deines GOttes</line>
        <line lrx="2080" lry="2032" ulx="1167" uly="1964">entſtehen, und dieſe ſoll dir dann die Zunge luͤpffen,</line>
        <line lrx="2081" lry="2081" ulx="1167" uly="2015">ihn zu loben und ſeinen Nahmen zu verherrlichen.</line>
        <line lrx="2082" lry="2131" ulx="1169" uly="2064">So bald du eine lebendige und kraͤfftige Uberzeu⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2179" ulx="1167" uly="2116">gung in dem innerſten deines Hertzens haſt, wie</line>
        <line lrx="2081" lry="2230" ulx="1168" uly="2160">GBtt in allweg wuͤrdig ſeye, daß er von dir gelobt</line>
        <line lrx="2079" lry="2277" ulx="1167" uly="2213">und geprieſen werde, ſo bald wirſt du wuͤnſchen,</line>
        <line lrx="2079" lry="2321" ulx="1168" uly="2258">daß du nur Mund, Zungen und Stimmen genug</line>
        <line lrx="2080" lry="2374" ulx="1168" uly="2307">haͤtteſt, ſeinen Ruhm auszubreiten, dann weſſen</line>
        <line lrx="2080" lry="2415" ulx="1168" uly="2358">das Hertz voll iſt, deß geht der Mund uͤber. Solch</line>
        <line lrx="2082" lry="2472" ulx="1666" uly="2415">Dann kanſt du ſagen:</line>
        <line lrx="2083" lry="2519" ulx="1169" uly="2456">Meines GOttes Erhoͤhung iſt unter meiner Zun⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2571" ulx="1169" uly="2510">gen. Wann dieſe innigliche Hochachtung das</line>
        <line lrx="2083" lry="2608" ulx="1293" uly="2557">Rrr 2 Seil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="265" type="textblock" ulx="257" uly="213">
        <line lrx="362" lry="265" ulx="257" uly="213">500</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1766" type="textblock" ulx="217" uly="289">
        <line lrx="1166" lry="349" ulx="251" uly="289">Seil des Zungen⸗Gloͤckleins ziehet, dann lautets</line>
        <line lrx="1167" lry="398" ulx="251" uly="339">wohl; wann dieſer innere Hertzens⸗Trieb den</line>
        <line lrx="1167" lry="448" ulx="252" uly="389">Thon der Zunge ſtimmt und ruͤhret, dann gibt es</line>
        <line lrx="1170" lry="500" ulx="252" uly="436">einen angenehmen Schall in meines GOttes Oh⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="547" ulx="251" uly="487">ren. Hoͤrts ſchon die Welt nicht allemahl, wie</line>
        <line lrx="1170" lry="594" ulx="254" uly="536">es nicht allzeit moͤglich iſt, genug, wann es der</line>
        <line lrx="1169" lry="645" ulx="253" uly="585">HErr nur hoͤret. Es iſt auf ihn und ſeine Ehre,</line>
        <line lrx="1173" lry="685" ulx="254" uly="633">nicht aber auf die Welt und auf ihr eiteles Ohren⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="740" ulx="253" uly="687">Jucken angeſehen. S</line>
        <line lrx="1174" lry="794" ulx="283" uly="732">v. 18. 19. 20. Warnung. Bilde dir nur</line>
        <line lrx="1173" lry="838" ulx="254" uly="776">nimmer ein, lieber Menſch! daß dein Gebett dich</line>
        <line lrx="1173" lry="893" ulx="255" uly="830">etwas nutzen werde, ſo lange du in herrſchenden</line>
        <line lrx="1172" lry="941" ulx="255" uly="879">Suͤnden lebeſt, und ſie noch nicht verlaſſen wilt.</line>
        <line lrx="1171" lry="988" ulx="256" uly="928">Es iſt nicht moͤglich. GOtt hoͤrt die Suͤnder nicht;</line>
        <line lrx="1174" lry="1039" ulx="255" uly="977">Verſtehe ſolche Suͤnder, die noch ihr Unrecht</line>
        <line lrx="1174" lry="1088" ulx="256" uly="1025">nicht erkennen, durch Chriſtum Gnade ſuchen und</line>
        <line lrx="1174" lry="1137" ulx="256" uly="1075">von den Suͤnden gedencken abzulaſſen. Die ſich</line>
        <line lrx="1173" lry="1186" ulx="255" uly="1124">noch nicht dazu reſolviren koͤnnen, die machen ſich</line>
        <line lrx="1173" lry="1232" ulx="259" uly="1175">nur keine Hoffnung zur gnaͤdigen Erhoͤrung des</line>
        <line lrx="1174" lry="1282" ulx="257" uly="1223">Gebetts. Ihr Opffer iſt dem HErrn nur ein</line>
        <line lrx="1174" lry="1331" ulx="256" uly="1271">Greuel. So wenig das Gebett der Suͤnder ein</line>
        <line lrx="1176" lry="1373" ulx="255" uly="1321">wahres Gebett, ſo wenig iſt es auch ein fruchtba⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1430" ulx="256" uly="1370">res Gebett; ob ſie ſchon zu GOtt ſchreyen, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1480" ulx="255" uly="1420">ſtopfft er doch ſeine Ohren. Ein Suͤnder bauet</line>
        <line lrx="1176" lry="1530" ulx="255" uly="1468">durch ſeine Suͤnden eine Wand, die GOtt und</line>
        <line lrx="1176" lry="1579" ulx="256" uly="1517">ihn von einander ſcheiden, wie kan dann das Ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1626" ulx="217" uly="1565">bett durchdringen? Ein Suͤnder iſt ein Moͤrder</line>
        <line lrx="1176" lry="1681" ulx="253" uly="1614">ſeines Heylandes, wie kan ihn dann GOtt er⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1728" ulx="255" uly="1658">hoͤren? Sein Hertz iſt mit lauter Greuel angefüllt,</line>
        <line lrx="1172" lry="1766" ulx="255" uly="1712">wie kan und darff er es dann zu GOTT erheben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="265" type="textblock" ulx="982" uly="192">
        <line lrx="1431" lry="265" ulx="982" uly="192">Der 66. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="337" type="textblock" ulx="1227" uly="284">
        <line lrx="2142" lry="337" ulx="1227" uly="284">Seine Augen ſind Huren⸗Augen, wie darff er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="386" type="textblock" ulx="1226" uly="331">
        <line lrx="2152" lry="386" ulx="1226" uly="331">dann den Himmel damit anſchauen? Seine Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1121" type="textblock" ulx="1226" uly="382">
        <line lrx="2146" lry="440" ulx="1226" uly="382">de ſind voll Bluts, mit was vor einem Gewiſſen kan</line>
        <line lrx="2144" lry="492" ulx="1228" uly="431">er ſie dann gegen GOtt gußbreiten. GOtt eif⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="541" ulx="1227" uly="482">fert wider ſolchen falſchen GOttesdienſt, wann er</line>
        <line lrx="2145" lry="591" ulx="1228" uly="531">von ſeinen falſchen Kindern geaͤffet wird, und</line>
        <line lrx="2145" lry="637" ulx="1229" uly="580">ſpricht: Irret nicht, GOtt laͤßt ſich nicht ſpotten.</line>
        <line lrx="2147" lry="687" ulx="1231" uly="626">Gal. 6,7. Er bedecket ſich mit einer Wolcke, daß</line>
        <line lrx="2148" lry="736" ulx="1227" uly="677">das Gebett nicht durchdringe, Klagl. 3,44. Mey⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="784" ulx="1231" uly="726">neſt du, ſagt Hiob, daß GOtt eines ſolchen Gott⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="834" ulx="1231" uly="777">loſen und Heuchlers Schreyen hören werde, wann</line>
        <line lrx="2148" lry="877" ulx="1231" uly="815">er in Angſt kommt? wie kan er an dem Allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="955" ulx="1227" uly="872">gen Luſt haben, und GOtt von Hertzen anruffen?</line>
        <line lrx="2148" lry="1006" ulx="1231" uly="921">Job 27,9. 10. So kan dann GOtt auch keine</line>
        <line lrx="2150" lry="1034" ulx="1231" uly="972">Luſt an ihme haben, ſein Betten prallt nur leer zu⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1081" ulx="1232" uly="1020">ruͤcke. Darum du nicht alſo, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="2151" lry="1121" ulx="1233" uly="1067">wilt du betten, und zwar dergeſtalten betten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1168" type="textblock" ulx="1232" uly="1115">
        <line lrx="2156" lry="1168" ulx="1232" uly="1115">dich GOtt erhoͤren moͤchte, ſo pruͤffe dich zuvor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1561" type="textblock" ulx="1231" uly="1166">
        <line lrx="2151" lry="1226" ulx="1232" uly="1166">wie dein Hertz beſchaffen ſeye? Geht es annoch mit</line>
        <line lrx="2152" lry="1276" ulx="1232" uly="1215">Ungerechtigkeit, mit Suͤnden wider GOtt und</line>
        <line lrx="2151" lry="1316" ulx="1231" uly="1265">deinen Naͤchſten um, ſo thue ihm Einhalt, weiſe</line>
        <line lrx="2153" lry="1372" ulx="1234" uly="1313">es vorher zur wahren Buſſe an; alsdann komm</line>
        <line lrx="2151" lry="1420" ulx="1235" uly="1362">erſt, und opffere deine Gabe. Die Opffer die</line>
        <line lrx="2152" lry="1475" ulx="1235" uly="1410">GOtt gefallen, ſind ein geaͤngſter Geiſt, ein ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1518" ulx="1234" uly="1458">aͤngſtes und zerſchlagenes Hertz, wird GOtt nicht</line>
        <line lrx="2154" lry="1561" ulx="1233" uly="1507">verachten. Alsdann wirſt du mit Freuden ruͤhmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1607" type="textblock" ulx="1225" uly="1556">
        <line lrx="2152" lry="1607" ulx="1225" uly="1556">koͤnnen, bey deinem nach dem Willen GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1755" type="textblock" ulx="1230" uly="1606">
        <line lrx="2153" lry="1668" ulx="1231" uly="1606">eingerichteten Gebett: Gelobet ſey GOtt, der</line>
        <line lrx="2150" lry="1718" ulx="1230" uly="1656">mein Gebett nicht verwirfft, noch ſeine Gnade von</line>
        <line lrx="1447" lry="1755" ulx="1230" uly="1713">mir wendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1880" type="textblock" ulx="1098" uly="1817">
        <line lrx="1304" lry="1880" ulx="1098" uly="1817">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2042" type="textblock" ulx="337" uly="1931">
        <line lrx="2153" lry="1997" ulx="337" uly="1931">Roſſer und erſchroͤcklicher GOtt! wie wunderbarlich biſt du doch mit deinem Thun un⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2042" ulx="364" uly="1983">ter den Menſchen⸗ Kindern, billich loben dich daruͤber alle Lande, und alle Voͤlcker</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="2094" type="textblock" ulx="252" uly="2045">
        <line lrx="757" lry="2094" ulx="252" uly="2045">ruͤhmen deinen Nahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2086" type="textblock" ulx="812" uly="2032">
        <line lrx="2154" lry="2086" ulx="812" uly="2032">Mit denſelben ſtimme dann auch ich armer Erden⸗Wurm mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2191" type="textblock" ulx="227" uly="2079">
        <line lrx="2153" lry="2142" ulx="227" uly="2079">Vvob⸗ und Danck⸗Lied an, und preiſe dich von Hertzen, daß du meine Seele biß auf dieſe</line>
        <line lrx="2153" lry="2191" ulx="252" uly="2130">Stunde bey dem Leben der Gnade erhalten, und meine Fuͤſſe nicht gleiten laſſen, zum ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2240" type="textblock" ulx="251" uly="2194">
        <line lrx="484" lry="2240" ulx="251" uly="2194">Verderben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2238" type="textblock" ulx="535" uly="2176">
        <line lrx="2151" lry="2238" ulx="535" uly="2176">Verſuchungen haſt du mir zwar zugeſchicket, aber nur daß ich gelaͤutert und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2565" type="textblock" ulx="247" uly="2227">
        <line lrx="2150" lry="2293" ulx="249" uly="2227">außerwaͤhlt gemacht wuͤrde im Ofen des Elends. Laſten haſt du mir zwar auf meine Len⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2346" ulx="250" uly="2276">den geleget/ doch haſt du mir dieſelbige auch tragen helffen. In Feuer und Waſſer der Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2394" ulx="248" uly="2325">ſalen haſt du mich zwar kommen laſſen/ doch auch wiederum davon außgefuͤhret und erqui⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2441" ulx="249" uly="2374">cket. Ach mein GOtt! wie kan ichs doch genug erzehlen, was du an meiner Seelen gethan</line>
        <line lrx="2150" lry="2492" ulx="247" uly="2423">haſt? O daß es nur alle Welt wuͤßte, und ihre Stimm mit mir vereinigte zu deinem Lob</line>
        <line lrx="2151" lry="2564" ulx="249" uly="2473">und deines Nahmens Preiß und Ehren! Wann ich mich dir gleich gantz zu eigen gebe, und</line>
        <line lrx="2153" lry="2565" ulx="2120" uly="2532">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1265" type="textblock" ulx="2241" uly="1184">
        <line lrx="2349" lry="1223" ulx="2241" uly="1186">9600</line>
        <line lrx="2352" lry="1265" ulx="2275" uly="1184">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="323" type="textblock" ulx="2259" uly="278">
        <line lrx="2352" lry="323" ulx="2259" uly="278">dir nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1024" type="textblock" ulx="2261" uly="328">
        <line lrx="2352" lry="373" ulx="2261" uly="328">wasich</line>
        <line lrx="2352" lry="424" ulx="2263" uly="379">Geelen</line>
        <line lrx="2352" lry="471" ulx="2263" uly="430">it eine</line>
        <line lrx="2352" lry="520" ulx="2263" uly="480">meinenr</line>
        <line lrx="2352" lry="574" ulx="2264" uly="528">Schand</line>
        <line lrx="2352" lry="626" ulx="2266" uly="579">zu wide</line>
        <line lrx="2352" lry="672" ulx="2267" uly="629">hero mn</line>
        <line lrx="2352" lry="723" ulx="2268" uly="677">auch nin</line>
        <line lrx="2349" lry="774" ulx="2269" uly="726">Ehren,</line>
        <line lrx="2343" lry="834" ulx="2269" uly="777">Stend</line>
        <line lrx="2336" lry="873" ulx="2269" uly="826">haͤtte,</line>
        <line lrx="2352" lry="928" ulx="2271" uly="876">mirſeyn</line>
        <line lrx="2352" lry="976" ulx="2272" uly="927">tigem:</line>
        <line lrx="2352" lry="1024" ulx="2272" uly="976">ne Lip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1068" type="textblock" ulx="2238" uly="1024">
        <line lrx="2352" lry="1068" ulx="2238" uly="1024">deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1261" type="textblock" ulx="2336" uly="1127">
        <line lrx="2352" lry="1163" ulx="2336" uly="1127">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1389" type="textblock" ulx="2300" uly="1305">
        <line lrx="2352" lry="1342" ulx="2300" uly="1305">Esdel</line>
        <line lrx="2352" lry="1389" ulx="2302" uly="1347">Undſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1630" type="textblock" ulx="2280" uly="1464">
        <line lrx="2346" lry="1505" ulx="2281" uly="1464">Kotnmnt</line>
        <line lrx="2352" lry="1546" ulx="2280" uly="1503">Wie Et</line>
        <line lrx="2352" lry="1586" ulx="2303" uly="1548">Cr W</line>
        <line lrx="2352" lry="1630" ulx="2307" uly="1587">Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1779" type="textblock" ulx="2288" uly="1694">
        <line lrx="2319" lry="1731" ulx="2291" uly="1694">Er</line>
        <line lrx="2349" lry="1779" ulx="2288" uly="1701">Dek</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1861" type="textblock" ulx="2307" uly="1779">
        <line lrx="2348" lry="1818" ulx="2309" uly="1779">Wer</line>
        <line lrx="2352" lry="1861" ulx="2307" uly="1819">Mſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="125" lry="349" ulx="0" uly="291">dorf te</line>
        <line lrx="125" lry="399" ulx="0" uly="341">t i.</line>
        <line lrx="110" lry="448" ulx="0" uly="394">hiſenkan.</line>
        <line lrx="85" lry="487" ulx="0" uly="440">Ott eiß⸗</line>
        <line lrx="84" lry="535" ulx="9" uly="499">anner</line>
        <line lrx="85" lry="587" ulx="0" uly="541">, nd</line>
        <line lrx="85" lry="639" ulx="0" uly="591">ſpotten.</line>
        <line lrx="86" lry="686" ulx="2" uly="637">Kt/ daß</line>
        <line lrx="85" lry="738" ulx="0" uly="689">1. Mey⸗</line>
        <line lrx="84" lry="785" ulx="0" uly="739">e, Gort⸗</line>
        <line lrx="84" lry="842" ulx="0" uly="795">e/wann</line>
        <line lrx="83" lry="883" ulx="0" uly="836">lmachti⸗</line>
        <line lrx="81" lry="942" ulx="1" uly="885">hkuftn!</line>
        <line lrx="82" lry="986" ulx="0" uly="937">ſch keine</line>
        <line lrx="83" lry="1034" ulx="0" uly="988">rleetzu⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1082" ulx="0" uly="1034">Renſch!</line>
        <line lrx="112" lry="1133" ulx="0" uly="1079">en/ deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="128" lry="1186" ulx="0" uly="1138">H Svo</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="81" lry="1231" ulx="0" uly="1180">ochtrit</line>
        <line lrx="80" lry="1286" ulx="0" uly="1232">Ott un</line>
        <line lrx="78" lry="1332" ulx="0" uly="1280">, weiſe</line>
        <line lrx="118" lry="1384" ulx="0" uly="1333">koinoan.</line>
        <line lrx="119" lry="1435" ulx="0" uly="1382">Pfer de</line>
        <line lrx="76" lry="1526" ulx="0" uly="1476">tt icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="77" lry="1575" ulx="0" uly="1530">tübten</line>
        <line lrx="125" lry="1630" ulx="0" uly="1575">Otts</line>
        <line lrx="118" lry="1680" ulx="0" uly="1629">Nt/ daer</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1728" type="textblock" ulx="2" uly="1682">
        <line lrx="117" lry="1728" ulx="2" uly="1682">gdeoon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="253" type="textblock" ulx="929" uly="177">
        <line lrx="1368" lry="253" ulx="929" uly="177">Der 66. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="241" type="textblock" ulx="1992" uly="185">
        <line lrx="2090" lry="241" ulx="1992" uly="185">501</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="386" type="textblock" ulx="190" uly="263">
        <line lrx="2096" lry="340" ulx="190" uly="263">dir mit Leib und Seel aufopffern thaͤte, ſo waͤr es doch noch viel zu wenig, indeſſen thu ich</line>
        <line lrx="2095" lry="386" ulx="191" uly="317">was ich kan, nimm es doch gnaͤdig an, es iſt doch hertzlich gut gemeynt, O IJEſu! meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="482" type="textblock" ulx="192" uly="390">
        <line lrx="528" lry="437" ulx="192" uly="390">Seelen Freund.</line>
        <line lrx="664" lry="482" ulx="192" uly="434">mit einen neuen Muth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="532" type="textblock" ulx="193" uly="467">
        <line lrx="1626" lry="532" ulx="193" uly="467">meinen und deinen Feinden fehlen laſſen, vor deiner groſſen Macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="476" type="textblock" ulx="586" uly="365">
        <line lrx="2096" lry="430" ulx="586" uly="365">Siehe, mein getreuer GOtt! ich faſſe auf dieſe deine theure Gnade hie⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="476" ulx="678" uly="413">und bitte dich in kindlichem Vertrauen, du wolleſt es auch fortan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="511" type="textblock" ulx="1678" uly="463">
        <line lrx="2091" lry="511" ulx="1678" uly="463">Ach! laß an mir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="681" type="textblock" ulx="192" uly="512">
        <line lrx="2094" lry="583" ulx="192" uly="512">Schanden werden, die ſich deinem Gnaden⸗Werck, ſo du bey mir haſt angefangen, begehren</line>
        <line lrx="2094" lry="635" ulx="192" uly="559">zu widerſetzen, auf daß ich deiner Guͤte mich immer mehr erfreuen moͤge. Haſt du dir biß an⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="681" ulx="192" uly="611">hero mein armes Seuffzen und Gebett in Gnaden laſſen wohl gefallen, ſo verſchmaͤhe es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="780" type="textblock" ulx="157" uly="664">
        <line lrx="1680" lry="736" ulx="194" uly="664">auch nicht ins kuͤnfftige/ und nimm ja deine Guͤte nimmermehr von mir.</line>
        <line lrx="1146" lry="780" ulx="157" uly="721">Vhren, hiemit ernſtlich und von neuem allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="711" type="textblock" ulx="1729" uly="660">
        <line lrx="2093" lry="711" ulx="1729" uly="660">Ich ſage, dir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="761" type="textblock" ulx="1160" uly="707">
        <line lrx="2095" lry="761" ulx="1160" uly="707">Suͤnden ab, die mich auß ſolchem Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="878" type="textblock" ulx="193" uly="756">
        <line lrx="2095" lry="832" ulx="194" uly="756">Stand ſetzen koͤnnten, indem mir wohl bewußt, daß ich ſo lang kein Ohr bey dir zu hoffen</line>
        <line lrx="2096" lry="878" ulx="193" uly="806">haͤtte, als lang ich noch in meinem Hertzen Boͤſes fuͤrhabe, das laſſe dann ja fehrne von</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="980" type="textblock" ulx="195" uly="879">
        <line lrx="527" lry="939" ulx="195" uly="879">mir ſeyn/ und re</line>
        <line lrx="509" lry="980" ulx="196" uly="927">tigem Hertzen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1076" type="textblock" ulx="194" uly="955">
        <line lrx="1978" lry="1033" ulx="194" uly="955">ne Lippen habe aufgethan, und mein Mund dir ſchon offt geredet und verſprochen hat.</line>
        <line lrx="1829" lry="1076" ulx="196" uly="1005">deine Guͤte ſey und bleibe uͤber mich/ wie ich von Hertzen auf dich hoffe, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1171" type="textblock" ulx="305" uly="1115">
        <line lrx="1011" lry="1171" ulx="305" uly="1115">Mel. O GOtt du frommer GOtt, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1300" type="textblock" ulx="196" uly="1176">
        <line lrx="1046" lry="1245" ulx="196" uly="1176">O GOtt! wie wunderbahr ſind alle deine Wercke</line>
        <line lrx="1127" lry="1300" ulx="297" uly="1214">Die Feinde ſind Eeſcharnt durch deine Macht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1381" type="textblock" ulx="238" uly="1264">
        <line lrx="1018" lry="1294" ulx="620" uly="1264">taͤrcke:</line>
        <line lrx="1039" lry="1347" ulx="239" uly="1295">Es bette, groſſer HErr! das gantze Land Dich an,</line>
        <line lrx="974" lry="1381" ulx="238" uly="1335">Und ſinge Dir ein Lied, ſo gut es immer kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1430" type="textblock" ulx="650" uly="1408">
        <line lrx="669" lry="1430" ulx="650" uly="1408">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1619" type="textblock" ulx="197" uly="1456">
        <line lrx="1082" lry="1508" ulx="200" uly="1456">Kommt her und ſchauet an, wo GOttes Thun hinzielet/</line>
        <line lrx="1069" lry="1546" ulx="197" uly="1498">Wie Er ſo wunderlich mit Menſchen⸗Kindern ſpielet:</line>
        <line lrx="1034" lry="1581" ulx="237" uly="1539">Er macht zum Trockenen das Waſſer⸗reiche Meer,</line>
        <line lrx="1025" lry="1619" ulx="237" uly="1578">Daß man da fuſſen kan; deß freuen wir uns ſehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1881" type="textblock" ulx="201" uly="1645">
        <line lrx="679" lry="1674" ulx="650" uly="1645">3.</line>
        <line lrx="1002" lry="1736" ulx="205" uly="1681">Er herrſchet ewiglich: Er pruͤfft mit ſeinen Augen,</line>
        <line lrx="1122" lry="1770" ulx="201" uly="1723">Wie fern der Voͤlcker Schaar vor ihm was moͤchte taugen.</line>
        <line lrx="1111" lry="1815" ulx="244" uly="1762">Wer ſich von Ihme trennt, der traͤgt zu ſeinem Lohn,</line>
        <line lrx="1122" lry="1881" ulx="240" uly="1802">Anſtatt erhoͤht zu tſbr „nur Schmach und Schand</line>
        <line lrx="639" lry="1880" ulx="556" uly="1854">avon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1939" type="textblock" ulx="646" uly="1911">
        <line lrx="677" lry="1939" ulx="646" uly="1911">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2119" type="textblock" ulx="198" uly="1954">
        <line lrx="1100" lry="1998" ulx="199" uly="1954">Ihr Voͤlcker, lobet GOtt, laßt ſeinen Ruhm erſchallen,</line>
        <line lrx="1011" lry="2044" ulx="198" uly="1997">Der ſich ſo gut und fromm bezeuget an uns allen,</line>
        <line lrx="1009" lry="2082" ulx="239" uly="2036">Der immer unſre Seel bey Leben noch erhaͤlt,</line>
        <line lrx="1041" lry="2119" ulx="238" uly="2075">Und unſern Fuß bewahrt, wann er bey nahe faͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="969" type="textblock" ulx="548" uly="863">
        <line lrx="1570" lry="922" ulx="555" uly="863">iere mich durch deinen heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="2095" lry="969" ulx="548" uly="905">o will ich auch durch deſſen Krafft dir meine Geluͤbde bezahlen, wie ich mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="909" type="textblock" ulx="1359" uly="854">
        <line lrx="2096" lry="909" ulx="1359" uly="854">daß ich dir dienen moͤge mit aufrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1002" type="textblock" ulx="2032" uly="953">
        <line lrx="2094" lry="1002" ulx="2032" uly="953">Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1340" type="textblock" ulx="1180" uly="1145">
        <line lrx="1999" lry="1186" ulx="1180" uly="1145">O GOtt! nachdeme Du all unſer Thun erwogen,</line>
        <line lrx="2075" lry="1228" ulx="1180" uly="1186">So haſt Du uns wohl recht zur Creutzes⸗Prob gezogen,</line>
        <line lrx="2126" lry="1275" ulx="1189" uly="1220">Diu haſt ob uns das Netz der Knechtſchafft ausgeſtreckt,</line>
        <line lrx="2067" lry="1340" ulx="1218" uly="1262">Und eine ſchwere Laſt mn unſern Halß gelegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1508" type="textblock" ulx="1176" uly="1343">
        <line lrx="2089" lry="1397" ulx="1176" uly="1343">Du haſt der Feinde Schaar, die Menſchen, die uns haſſen,</line>
        <line lrx="2075" lry="1437" ulx="1177" uly="1383">Nach ihres Hertzens Wunſch recht auf uns reiten laſſen.</line>
        <line lrx="2012" lry="1475" ulx="1216" uly="1425">Du haſt uns in das Feur und Waſſer hingeruͤckt,</line>
        <line lrx="1892" lry="1508" ulx="1216" uly="1467">Doch aber wiederum befreyet und erauickt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1745" type="textblock" ulx="1174" uly="1518">
        <line lrx="1649" lry="1548" ulx="1619" uly="1518">7.</line>
        <line lrx="2092" lry="1597" ulx="1175" uly="1547">Nun will ich in dein Hauß mit meinen Opffern kommen,</line>
        <line lrx="2072" lry="1639" ulx="1174" uly="1590">Zu Zahlung meines Dancks, wie ich mir vorgenommen,</line>
        <line lrx="2089" lry="1678" ulx="1215" uly="1627">Wie mein Mund gegen Dir fich damahls ſchon erklaͤrt ,</line>
        <line lrx="2061" lry="1711" ulx="1214" uly="1668">Als mich die Creutzes⸗Angſt faſt gaͤntzlich aufgezehrt</line>
        <line lrx="1633" lry="1745" ulx="1616" uly="1715">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1912" type="textblock" ulx="1173" uly="1747">
        <line lrx="2060" lry="1791" ulx="1173" uly="1747">Kommt, ihr Gottsfuͤrchtige! und hoͤret mich erzehlen,</line>
        <line lrx="1977" lry="1838" ulx="1173" uly="1789">Was Wunder er gethan an meiner armen Seelen.</line>
        <line lrx="2007" lry="1879" ulx="1212" uly="1829">Zu Ihme rieffe ich mit meinem ſchwachen Mund</line>
        <line lrx="2103" lry="1912" ulx="1213" uly="1866">Auch that ich Ihm ſein Lob mit meiner Zungen kund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2113" type="textblock" ulx="1172" uly="1921">
        <line lrx="1641" lry="1948" ulx="1611" uly="1921">9.</line>
        <line lrx="2014" lry="2000" ulx="1172" uly="1946">Im Fall ich einen Tuͤck in meinem Hertzen haͤtte,</line>
        <line lrx="2099" lry="2039" ulx="1173" uly="1989">So wuͤrde mich der HErr nicht hoͤren, wann ich bette:</line>
        <line lrx="2050" lry="2076" ulx="1210" uly="2029">Nun aber hoͤrt Er mich in meiner Angſt und Noth;</line>
        <line lrx="2028" lry="2113" ulx="1211" uly="2069">Gelobet ſeyeſt Du, mein guter frommer GOTI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2367" type="textblock" ulx="1104" uly="2203">
        <line lrx="1259" lry="2280" ulx="1187" uly="2203">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2512" type="textblock" ulx="1234" uly="2442">
        <line lrx="2092" lry="2512" ulx="1234" uly="2442">Rrrz32 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1684" lry="447" type="textblock" ulx="743" uly="293">
        <line lrx="1684" lry="447" ulx="743" uly="293">Der LXVII. Vlalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="766" type="textblock" ulx="599" uly="473">
        <line lrx="1332" lry="565" ulx="1048" uly="473">Innhalt.</line>
        <line lrx="1789" lry="684" ulx="599" uly="590">Ein Gebaͤtt der Kirchen um Gottes Segen.</line>
        <line lrx="1325" lry="766" ulx="1070" uly="709">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1016" type="textblock" ulx="249" uly="793">
        <line lrx="1170" lry="853" ulx="249" uly="793">I. Bittet die Kirche um Gottes Gnaden⸗Seegen;</line>
        <line lrx="850" lry="885" ulx="543" uly="845">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1171" lry="933" ulx="337" uly="885">1. Der Wunſch und das Gebett an und vor</line>
        <line lrx="1168" lry="973" ulx="874" uly="929">ſich ſelbſten, v. 2.</line>
        <line lrx="1123" lry="1016" ulx="335" uly="969">2. Der zweck und die Beweg⸗Urſach. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1075" type="textblock" ulx="247" uly="1020">
        <line lrx="1172" lry="1075" ulx="247" uly="1020">II. Beſchreibt ſie die herrliche Fruͤchten deſſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1243" type="textblock" ulx="371" uly="1080">
        <line lrx="804" lry="1128" ulx="371" uly="1080">gen; .</line>
        <line lrx="904" lry="1157" ulx="488" uly="1118">Welche ſeyn wuͤrden:</line>
        <line lrx="1170" lry="1201" ulx="374" uly="1159">a. Die Bekanntnuß des Glaubens unter al⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1243" ulx="718" uly="1203">len Voͤlckern. vers. 4. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1417" type="textblock" ulx="244" uly="1266">
        <line lrx="1168" lry="1328" ulx="294" uly="1266">(a) Siehe Pſal. 6, 3. von der Gnade, als dem</line>
        <line lrx="1167" lry="1375" ulx="246" uly="1317">Urſprung alles Seegens wird der Anfang billich</line>
        <line lrx="1168" lry="1417" ulx="244" uly="1366">gemacht; und zwar wie ſolche Gnade GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1470" type="textblock" ulx="245" uly="1414">
        <line lrx="1194" lry="1470" ulx="245" uly="1414">ſich in Chriſto gegen die Menſchen ergieſſet. vergl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1516" type="textblock" ulx="244" uly="1463">
        <line lrx="452" lry="1516" ulx="244" uly="1463">Joh. 1, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2529" type="textblock" ulx="247" uly="1530">
        <line lrx="1168" lry="1589" ulx="298" uly="1530">(b) Durch Außgieſſung aller guten Gaaben</line>
        <line lrx="1166" lry="1637" ulx="247" uly="1580">und aller vollkommenen Gaaben; das iſt, all des</line>
        <line lrx="1167" lry="1687" ulx="247" uly="1628">Guten, ſo dem Menſchen zu Leib und Seel in Zeit</line>
        <line lrx="1167" lry="1737" ulx="247" uly="1677">und Ewigkeit noͤthig und nutzlich iſt. Und dieſes</line>
        <line lrx="1166" lry="1785" ulx="247" uly="1720">war in Chriſto laͤngſt verheiſſen dem Abraham/ und</line>
        <line lrx="1167" lry="1836" ulx="248" uly="1775">immerzu wiederhohlet den Glaubigen zum Troſt;</line>
        <line lrx="1169" lry="1884" ulx="248" uly="1826">wie dann dieſe Bitt der Kirchen uͤberein kommt</line>
        <line lrx="1168" lry="1933" ulx="248" uly="1874">mit dem Prieſterlichen Seegen, den GOtt ſelb⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1975" ulx="248" uly="1923">ſten ſeinem Volck ertheilet wiſſen wolte. Num. 6,</line>
        <line lrx="579" lry="2021" ulx="250" uly="1985">24. 25.</line>
        <line lrx="1168" lry="2095" ulx="302" uly="2035">(C) Nach Hebraͤiſcher Redens⸗Art bedeutet es</line>
        <line lrx="1169" lry="2144" ulx="250" uly="2086">die gnaͤdige Beywohnung Gottes; wann GOTX</line>
        <line lrx="1169" lry="2195" ulx="251" uly="2135">bey denen Seinigen in Gnaden iſt, und ſie die</line>
        <line lrx="1170" lry="2243" ulx="252" uly="2182">wuͤrckliche Proben ſeiner Freundlichkeit und Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2292" ulx="253" uly="2232">te ſehen und genieſſen laͤßt, welches weit mehr iſt,</line>
        <line lrx="1165" lry="2331" ulx="253" uly="2282">als wann des Koͤnigs Angeſicht freundlich iſt, das</line>
        <line lrx="1170" lry="2389" ulx="253" uly="2331">doch Salomon ſo hoch als das Leben, ſo ange⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2437" ulx="253" uly="2379">nehm als einen Abend⸗Regen haͤlt. Prov. 16,15.</line>
        <line lrx="1170" lry="2485" ulx="256" uly="2427">Andere geben es: Ruͤſte uns auß mit rechtſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2529" ulx="254" uly="2478">ner Erkanntnuß und Glauben deines Sohns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="988" type="textblock" ulx="1353" uly="803">
        <line lrx="2149" lry="854" ulx="1353" uly="803">b. Eine Hertzliche Freude der Menſchen uͤber</line>
        <line lrx="2146" lry="893" ulx="1460" uly="848">der gnaͤdigen Regierung GOttes v. 5.</line>
        <line lrx="2156" lry="940" ulx="1355" uly="897">. Wachsthum der zeitlichen und leiblichen</line>
        <line lrx="2152" lry="988" ulx="1930" uly="942">Guͤter. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1250" type="textblock" ulx="1229" uly="998">
        <line lrx="2154" lry="1056" ulx="1229" uly="998">UI. Wiederhohlet und ſchaͤrfft ſie ihr Gebett zu</line>
        <line lrx="1789" lry="1098" ulx="1350" uly="1049">dem Dreyeinigen Gott.</line>
        <line lrx="2014" lry="1156" ulx="1428" uly="1110">d. Um ſeinen Seegen uͤber uns.</line>
        <line lrx="2152" lry="1249" ulx="1419" uly="1167">2. Um Forcht der Menſchen gegen ien</line>
        <line lrx="2106" lry="1250" ulx="2017" uly="1220">vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1375" type="textblock" ulx="1329" uly="1271">
        <line lrx="2041" lry="1334" ulx="1329" uly="1271">1. Ein Pſalm⸗Lied, vorzuſingen auf</line>
        <line lrx="1798" lry="1375" ulx="1566" uly="1326">Saitenſpiel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1800" type="textblock" ulx="1221" uly="1382">
        <line lrx="2145" lry="1441" ulx="1315" uly="1385">Ott ſey uns gnaͤdig, (a) und ſegne uns,</line>
        <line lrx="2139" lry="1491" ulx="1223" uly="1382">B (b) er laß uns en Antlitz leuchten,</line>
        <line lrx="2034" lry="1529" ulx="1359" uly="1483">(Cc) Sela. .</line>
        <line lrx="2157" lry="1583" ulx="1277" uly="1530">3. Daß wir a uf Erden erkennen ſeine We⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1636" ulx="1223" uly="1579">ge (d) unter allen Heyden ſein Heyl. (e)</line>
        <line lrx="2145" lry="1684" ulx="2013" uly="1636">4. Ps</line>
        <line lrx="2147" lry="1753" ulx="1221" uly="1695">welcher ein Ebenbild und der Glantz deines We⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1800" ulx="1222" uly="1739">ſens ſt. Boys.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2529" type="textblock" ulx="1223" uly="1843">
        <line lrx="2147" lry="1903" ulx="1223" uly="1843">ſach ſeyn, warum die Kirche GOttes gnaͤdige</line>
        <line lrx="2149" lry="1956" ulx="1224" uly="1893">Beywohnung ſich außbittet; auf daß doch alle</line>
        <line lrx="2148" lry="2005" ulx="1224" uly="1942">Menſchen je mehr und mehr in der Erkaͤnntnuß</line>
        <line lrx="2150" lry="2052" ulx="1228" uly="1991">GOttes und ihres Heylandes moͤchten weiter kom⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2103" ulx="1224" uly="2040">men. Durch den Weg des HErrn wird GOttes</line>
        <line lrx="2149" lry="2151" ulx="1227" uly="2089">Will, Wort und Wercke verſtanden; oder noch ei⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2202" ulx="1226" uly="2139">gentlicher, die Art und Weiſe GOttes mit uns</line>
        <line lrx="2149" lry="2248" ulx="1228" uly="2187">Menſchen zu ſeiner Ehre, und Foͤrderung unſers</line>
        <line lrx="2150" lry="2297" ulx="1228" uly="2236">Heyls umzugehen, und zwar, wie ſolche in dem</line>
        <line lrx="2149" lry="2346" ulx="1228" uly="2285">geſchriebenen Wort GOttes gleichſam abgemeſſen</line>
        <line lrx="2150" lry="2397" ulx="1228" uly="2331">iſt. Pſ. 25,10. Will man die uns Menſchen</line>
        <line lrx="2150" lry="2445" ulx="1228" uly="2383">vorgelegte Wege GOttes mit verſtehen, die wir</line>
        <line lrx="2150" lry="2529" ulx="1229" uly="2435">ler und mit GOtt zu wandlen haben, iſt es deſto</line>
        <line lrx="2144" lry="2523" ulx="1252" uly="2489">eſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2585" type="textblock" ulx="2038" uly="2536">
        <line lrx="2150" lry="2585" ulx="2038" uly="2536">Oder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="696" type="textblock" ulx="2223" uly="299">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2296" uly="299">I. 4.</line>
        <line lrx="2352" lry="406" ulx="2223" uly="347">cdeer,</line>
        <line lrx="2352" lry="455" ulx="2225" uly="398">.d</line>
        <line lrx="2352" lry="499" ulx="2268" uly="447">tzen,C</line>
        <line lrx="2352" lry="549" ulx="2226" uly="500">und ret</line>
        <line lrx="2335" lry="592" ulx="2270" uly="548">Gale.</line>
        <line lrx="2352" lry="641" ulx="2302" uly="598">6,K</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2229" uly="646">(esd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1021" type="textblock" ulx="2211" uly="779">
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="2269" uly="820">ſeti</line>
        <line lrx="2348" lry="929" ulx="2211" uly="880">iinigen</line>
        <line lrx="2347" lry="965" ulx="2232" uly="920">Wiitter</line>
        <line lrx="2352" lry="1021" ulx="2229" uly="970">ſshei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1851" type="textblock" ulx="1277" uly="1753">
        <line lrx="2161" lry="1792" ulx="1312" uly="1753">i</line>
        <line lrx="2147" lry="1851" ulx="1277" uly="1794">(d) Das ſolte der Zweck und die Beweg⸗Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="821" type="textblock" ulx="2305" uly="771">
        <line lrx="2352" lry="821" ulx="2305" uly="771">ſe)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1072" type="textblock" ulx="2276" uly="1022">
        <line lrx="2352" lry="1072" ulx="2276" uly="1022">den Hoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1268" type="textblock" ulx="2210" uly="1068">
        <line lrx="2352" lry="1122" ulx="2234" uly="1068">Predig</line>
        <line lrx="2352" lry="1170" ulx="2210" uly="1118">ſnode</line>
        <line lrx="2352" lry="1223" ulx="2235" uly="1168">ſder e</line>
        <line lrx="2352" lry="1268" ulx="2230" uly="1217">kiblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1362" type="textblock" ulx="2279" uly="1267">
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2279" uly="1267">Dieſem</line>
        <line lrx="2352" lry="1362" ulx="2282" uly="1316">ber rul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1423" type="textblock" ulx="2233" uly="1368">
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2233" uly="1368">dero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1824" type="textblock" ulx="2282" uly="1418">
        <line lrx="2352" lry="1468" ulx="2282" uly="1418">fünger</line>
        <line lrx="2349" lry="1536" ulx="2331" uly="1474">4</line>
        <line lrx="2352" lry="1669" ulx="2287" uly="1619">bens</line>
        <line lrx="2352" lry="1723" ulx="2289" uly="1668">Gr.</line>
        <line lrx="2352" lry="1771" ulx="2289" uly="1723">guch</line>
        <line lrx="2352" lry="1824" ulx="2287" uly="1769">Haup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1920" type="textblock" ulx="2287" uly="1815">
        <line lrx="2351" lry="1879" ulx="2287" uly="1815">deßde</line>
        <line lrx="2351" lry="1920" ulx="2290" uly="1876">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2533" type="textblock" ulx="2291" uly="1929">
        <line lrx="2350" lry="1980" ulx="2320" uly="1929">(S</line>
        <line lrx="2344" lry="2020" ulx="2293" uly="1959">Enan</line>
        <line lrx="2352" lry="2073" ulx="2291" uly="2025">dern</line>
        <line lrx="2352" lry="2129" ulx="2291" uly="2072">ſchz</line>
        <line lrx="2347" lry="2178" ulx="2322" uly="2136">(h</line>
        <line lrx="2352" lry="2238" ulx="2294" uly="2175">Gnch</line>
        <line lrx="2352" lry="2281" ulx="2294" uly="2235">gtfalt</line>
        <line lrx="2342" lry="2335" ulx="2295" uly="2283">tung</line>
        <line lrx="2339" lry="2383" ulx="2322" uly="2338">( .</line>
        <line lrx="2352" lry="2436" ulx="2297" uly="2344">n</line>
        <line lrx="2352" lry="2533" ulx="2299" uly="2478">laſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2587" type="textblock" ulx="2299" uly="2535">
        <line lrx="2350" lry="2587" ulx="2299" uly="2535">undn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="860" type="textblock" ulx="2" uly="820">
        <line lrx="81" lry="860" ulx="2" uly="820">en uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="128" lry="904" ulx="0" uly="875">es v. ſ.</line>
        <line lrx="129" lry="955" ulx="0" uly="919">eiblich en</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="81" lry="999" ulx="0" uly="969">ter, v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="123" lry="1070" ulx="0" uly="1022">bett au</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="130" lry="1237" ulx="0" uly="1179">gen hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="72" lry="1459" ulx="0" uly="1419">je Un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1714" type="textblock" ulx="1" uly="1616">
        <line lrx="33" lry="1662" ulx="1" uly="1616">)</line>
        <line lrx="68" lry="1714" ulx="1" uly="1658">E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="70" lry="1777" ulx="0" uly="1729">dWH</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="68" lry="1888" ulx="0" uly="1828">er⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1934" ulx="0" uly="1881">gidige</line>
        <line lrx="68" lry="1979" ulx="1" uly="1924">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="130" lry="2023" ulx="0" uly="1955">gtnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="68" lry="2085" ulx="1" uly="2029">kon⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2127" ulx="0" uly="2077">Ottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="64" lry="2225" ulx="0" uly="2170">tuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="65" lry="2273" ulx="4" uly="2219">ſtſetti</line>
        <line lrx="64" lry="2324" ulx="0" uly="2277">, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="62" lry="2372" ulx="0" uly="2321">ſteſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="2374">
        <line lrx="63" lry="2424" ulx="0" uly="2374">ſſen</line>
        <line lrx="109" lry="2474" ulx="28" uly="2423">Git</line>
        <line lrx="124" lry="2527" ulx="0" uly="2473">dete</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2625" type="textblock" ulx="1" uly="2566">
        <line lrx="105" lry="2625" ulx="1" uly="2566">OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="66" lry="1510" ulx="0" uly="1465">chten/</line>
        <line lrx="71" lry="1606" ulx="0" uly="1558">SWe</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="404" type="textblock" ulx="121" uly="365">
        <line lrx="134" lry="404" ulx="121" uly="365">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="296" type="textblock" ulx="936" uly="224">
        <line lrx="1375" lry="296" ulx="936" uly="224">Der 657. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="755" type="textblock" ulx="182" uly="311">
        <line lrx="1105" lry="373" ulx="234" uly="311">II. 4. Es dancken dir, GGtt! die Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="422" ulx="182" uly="362">cker, (H es dancken dir alle Voͤlcker. (g)</line>
        <line lrx="1105" lry="463" ulx="239" uly="412">5. Die Voͤlcker freuen ſich (h) und jauch⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="513" ulx="183" uly="461">tzen, (i)) daß du die Leuthe recht richteſt, (K)</line>
        <line lrx="1105" lry="562" ulx="282" uly="510">regiereſt (D die Leuthe auf Erden, (m)</line>
        <line lrx="301" lry="600" ulx="230" uly="569">ela.</line>
        <line lrx="1107" lry="668" ulx="190" uly="609">6. Es dancken dir, GOtt! die Voͤlcker,</line>
        <line lrx="1056" lry="753" ulx="184" uly="657">n) es dancken dir alle Voͤlcker. D</line>
        <line lrx="1108" lry="755" ulx="958" uly="719">7. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="931" type="textblock" ulx="181" uly="779">
        <line lrx="1110" lry="833" ulx="235" uly="779">(e) Oder: Das Heyl, das von dir, O groſ⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="885" ulx="181" uly="829">ſer GOtt! kommen ſolle durch Chriſtum, als den</line>
        <line lrx="1115" lry="931" ulx="181" uly="879">einigen und groſſen Vorwurff der Hoffunng der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="980" type="textblock" ulx="154" uly="924">
        <line lrx="1109" lry="980" ulx="154" uly="924">Vaͤtter, Gen. 49,18. Der deßwegen ſolte JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1374" type="textblock" ulx="181" uly="976">
        <line lrx="1109" lry="1034" ulx="181" uly="976">ſus heiſſen. Matth. 1,21. Der ſolte auch unter</line>
        <line lrx="1108" lry="1081" ulx="183" uly="1025">den Heyden bekannt werden, und zwar durch die</line>
        <line lrx="1112" lry="1132" ulx="182" uly="1074">Predigt des Evangelii, wann die Zeit der Beruf⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1182" ulx="182" uly="1123">ſung der Heyden ſeyn wuͤrde. Eſ. 11,9. Es iſt al⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1231" ulx="182" uly="1172">ſo der Kirche nicht eben zu thun um aͤuſſerliche und</line>
        <line lrx="1109" lry="1279" ulx="183" uly="1219">leibliche Gluͤckſeeligkeit, obwohl ihr Gott auch in</line>
        <line lrx="1109" lry="1327" ulx="183" uly="1269">dieſem Stück keinen Mangel lieſſe, wie ſie es ſel⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1374" ulx="183" uly="1318">ber ruͤhmet Vers 7. ſondern ſie bittet um das Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1419" type="textblock" ulx="182" uly="1367">
        <line lrx="1108" lry="1419" ulx="182" uly="1367">der Seelen und um denjenigen, der da iſt der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1866" type="textblock" ulx="183" uly="1414">
        <line lrx="925" lry="1475" ulx="183" uly="1414">faͤnger und Vollender unſerer Seeligkeit.</line>
        <line lrx="1108" lry="1530" ulx="238" uly="1471">(t) Hier fangt der Pſalmiſt an die Fruͤchten des</line>
        <line lrx="1110" lry="1579" ulx="191" uly="1521">Goͤttlichen Gnaden⸗Seegens zu beſchreiben. De⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1629" ulx="186" uly="1568">ren die erſte ſeyn wuͤrde die Bekanntnuß des Glau⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1679" ulx="185" uly="1618">bens unter allen Voͤlckern; dann das Wort im</line>
        <line lrx="1110" lry="1718" ulx="185" uly="1666">Gr. T. das Lutherus durch dancken uͤberſetzt, heißt</line>
        <line lrx="1107" lry="1775" ulx="185" uly="1715">auch bekennen. Das ſolt des Volcks GOttes</line>
        <line lrx="1108" lry="1823" ulx="185" uly="1764">Haupt⸗Werck ſeyn zu verkuͤndigen die Tugend</line>
        <line lrx="1108" lry="1866" ulx="184" uly="1813">deß, der ſie beruffen hat von der Finſternuß zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1912" type="textblock" ulx="186" uly="1864">
        <line lrx="948" lry="1912" ulx="186" uly="1864">nenm wunderbahren Licht. 1. Petr. 2,10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2565" type="textblock" ulx="184" uly="1917">
        <line lrx="1107" lry="1975" ulx="238" uly="1917">(2) Zum klaren Zeugnuß, daß der Schall des</line>
        <line lrx="1108" lry="2026" ulx="190" uly="1968">Evangelit nicht nur an ein und anders Volck, ſon⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2070" ulx="185" uly="2016">dern an alle Voͤlcker ergehen, und viele derſelben</line>
        <line lrx="797" lry="2114" ulx="184" uly="2064">ſich zum HErrn bekehren wuͤrden.</line>
        <line lrx="1105" lry="2177" ulx="241" uly="2117">(h) Das ſolt die andere Frucht des Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1105" lry="2227" ulx="187" uly="2167">Gnaden⸗Seegens ſeyn, die Freude und das Wohl⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2271" ulx="185" uly="2216">gefallen der Menſchen uͤber der herrlichen Regie⸗</line>
        <line lrx="427" lry="2316" ulx="187" uly="2267">rung Gottes.</line>
        <line lrx="1103" lry="2380" ulx="238" uly="2318">(1) David ſieht eine ſolche Freude vor, die nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="2424" ulx="186" uly="2369">nur in dem Hertzen ruhen, ſondern ſich auch aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2474" ulx="187" uly="2417">lich in Geberden, Worten und Wercken herauß</line>
        <line lrx="1097" lry="2525" ulx="186" uly="2465">laſſeen wuͤrde. Wie man ſich freuet in der Ernde,</line>
        <line lrx="1102" lry="2565" ulx="186" uly="2514">und wie man froͤlich iſt, wann man Beuthe außthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2634" type="textblock" ulx="1165" uly="244">
        <line lrx="2088" lry="299" ulx="1988" uly="244">503</line>
        <line lrx="2091" lry="375" ulx="1173" uly="314">let. Eſ. 9,3. So dann auch eine ſolche Freude,</line>
        <line lrx="2094" lry="421" ulx="1174" uly="365">die nicht gezwungen waͤre, ſondern ſich in einer</line>
        <line lrx="2095" lry="472" ulx="1174" uly="414">freymuͤthigen und freudenreichen Bekanntnuß her⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="522" ulx="1177" uly="462">auß laſſen wuͤrde.</line>
        <line lrx="2094" lry="571" ulx="1225" uly="512">(K) Hiemit wird insgemein die Regierung</line>
        <line lrx="2092" lry="619" ulx="1178" uly="561">GOttes in ſeiner Kirche verſtanden, da freylich</line>
        <line lrx="2094" lry="669" ulx="1178" uly="610">alles hergeht in Gerechtigkeit, wie es nach dem</line>
        <line lrx="2093" lry="716" ulx="1179" uly="659">Gr. T. lautet. Aber nach der Evangeliſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="767" ulx="1178" uly="708">rechtigkeit, da GOTTnicht nach der Strenge des</line>
        <line lrx="2092" lry="816" ulx="1180" uly="758">Geſetzes, ſondern nach der Gnade des Evangelii</line>
        <line lrx="2093" lry="865" ulx="1178" uly="806">richtet; Die Unterthanen ſeines Reichs wider al⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="914" ulx="1178" uly="855">le Gewaltthaͤtigkeit der Feinde beſchuͤtzt, ihr be⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="962" ulx="1178" uly="903">ſtes in allen Stuͤcken beſorgt, dabey weder ſeiner</line>
        <line lrx="2094" lry="1014" ulx="1178" uly="954">Gerechtigkeit noch Barmhertzigkeit etwas abge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1061" ulx="1177" uly="1003">hen laͤſſet, ſondern eine ſchoͤne Richtigkeit erhaͤlt,</line>
        <line lrx="2092" lry="1104" ulx="1177" uly="1052">und der Sache weder zu wenig noch zu viel thut.</line>
        <line lrx="1559" lry="1158" ulx="1175" uly="1100">vergl. Eſ. 11, 3. 4.</line>
        <line lrx="2091" lry="1207" ulx="1229" uly="1149">(1) Das Wort im Gr. T. hat Lutherus ſonſt</line>
        <line lrx="2090" lry="1257" ulx="1175" uly="1200">gegeben, leiten oder fuͤhren, ſiehe Pſ. 5, 9. 23, 3.</line>
        <line lrx="2091" lry="1306" ulx="1176" uly="1249">das wuͤrde die Materie der Freude in der Kirche</line>
        <line lrx="2090" lry="1355" ulx="1175" uly="1296">GOttes ſeyn, wann ſie unter ihrem Haupt und</line>
        <line lrx="2091" lry="1404" ulx="1174" uly="1345">Koͤnig wuͤrde die Leuthe ſehen ſtehen, als unter ei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1455" ulx="1175" uly="1396">nem ſorgfaͤltigen und getreuen Hirten, der ſeine</line>
        <line lrx="2089" lry="1503" ulx="1175" uly="1444">Schagfe nicht nur erloͤſet und reiniget, ſondern</line>
        <line lrx="2089" lry="1552" ulx="1174" uly="1493">auch ſorgfaͤltig fuͤhret, fuͤr allen Anlaͤuffen bewah⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1600" ulx="1172" uly="1543">ret, mit noͤthigem Unterthalt verſtehet, ꝛc. jenes</line>
        <line lrx="2086" lry="1646" ulx="1172" uly="1591">geht auf die Rechtfertigung, dieſes aber auf die</line>
        <line lrx="2089" lry="1700" ulx="1172" uly="1640">Heiligung. Es kan auch gegeben werden: Du</line>
        <line lrx="2087" lry="1747" ulx="1172" uly="1687">wirſt die Leuthe (oder die Voͤlcker) auf Erden</line>
        <line lrx="2088" lry="1796" ulx="1171" uly="1737">zur Ruhe fuͤhren. Iſt an und vor ſich ſelber der</line>
        <line lrx="2088" lry="1843" ulx="1170" uly="1787">gemennen Erklaͤrung nicht zuwider, dann da hat</line>
        <line lrx="2087" lry="1894" ulx="1171" uly="1836">das Volck GOttes die rechte Ruhe, wann es unter</line>
        <line lrx="1917" lry="1940" ulx="1171" uly="1884">ſeinem Haupt, Koͤnig und Hirten ſteht.</line>
        <line lrx="2087" lry="1990" ulx="1224" uly="1933">(m) Hiemit wird nicht ausgeſchloſſen von der</line>
        <line lrx="2087" lry="2031" ulx="1172" uly="1981">Regierung GOttes, was droben iſt, ſondern nur</line>
        <line lrx="2087" lry="2086" ulx="1170" uly="2030">der Gottloſigkeit deren begegnet, welche mey⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2136" ulx="1170" uly="2078">nen, daß GODTTT nicht vor das Sorge trage,</line>
        <line lrx="2086" lry="2186" ulx="1170" uly="2128">was hierunter auf Erden iſt. Denen ſonſten Da⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2234" ulx="1169" uly="2176">vid ihre Lection gewaltig gibt. Pf. 94,8.</line>
        <line lrx="2085" lry="2285" ulx="1223" uly="2225">(n) Die Rabbinnen fragen, warum diß Dan⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2325" ulx="1170" uly="2275">cken hier zum vierten mahl wiederholet werde? und</line>
        <line lrx="2081" lry="2380" ulx="1168" uly="2324">geben zur Antwort: Das erſte gehe aufs Hertz,</line>
        <line lrx="2080" lry="2432" ulx="1167" uly="2375">das andere auf den Mund, das dritte auf dus</line>
        <line lrx="2081" lry="2474" ulx="1169" uly="2422">Werck ſelbſten, das vierdte aber auf alle dieſe Ar⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2528" ulx="1169" uly="2471">ten des Danckens zumahl. Dem Guten kan man</line>
        <line lrx="2048" lry="2585" ulx="1169" uly="2521">nicht zuviel thun.</line>
        <line lrx="2082" lry="2634" ulx="1165" uly="2569">⸗Y Hie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="362" type="textblock" ulx="265" uly="240">
        <line lrx="371" lry="294" ulx="265" uly="240">504</line>
        <line lrx="1180" lry="362" ulx="314" uly="301">(0) Hiemit wird die dritte Frucht des Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1500" type="textblock" ulx="222" uly="354">
        <line lrx="1178" lry="415" ulx="261" uly="354">chen Gnaden⸗Seegens angezeigt. Es werde</line>
        <line lrx="1179" lry="468" ulx="261" uly="403">auf ſolche Weiſe auch an leiblichen und zeitlichen</line>
        <line lrx="1180" lry="518" ulx="262" uly="452">Gutern nicht fehlen; wann GOtt ſeinem Volck</line>
        <line lrx="1177" lry="564" ulx="247" uly="505">werde gnaͤdig ſeyn, und ſeinen Seegen zuwenden,</line>
        <line lrx="1180" lry="611" ulx="260" uly="552">ſo werde alsdann auch das Land ſeine Fruͤchten ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="656" ulx="259" uly="600">ben zum Unterhalt des Volcks Gottes, ſiehe Pſ.</line>
        <line lrx="1178" lry="712" ulx="263" uly="649">104,14. 144,/13. Lev. 26, 4. Andere verſtehen es</line>
        <line lrx="1179" lry="759" ulx="259" uly="699">geiſtlich, entweder von Chriſto ſelbſten, nach Eſ.</line>
        <line lrx="1179" lry="810" ulx="260" uly="749">45,8. oder von den Glaubigen, als Pflantzen der</line>
        <line lrx="1180" lry="858" ulx="253" uly="798">Gerechtigkeit, oder von derſelben Wercken und</line>
        <line lrx="1179" lry="910" ulx="260" uly="845">Tugenden. Iſt eine Folge der Ankunfft Meſſiaͤ,</line>
        <line lrx="1039" lry="960" ulx="260" uly="899">darauf laͤngſt gewartet worden. Gen. 5,29.</line>
        <line lrx="1178" lry="1008" ulx="317" uly="946">(p) Aus dieſen Worten beweiſen die Vaͤtter</line>
        <line lrx="1180" lry="1059" ulx="259" uly="998">und andere Ausleger insgemein die Dreyfaltigkeit</line>
        <line lrx="1181" lry="1108" ulx="258" uly="1049">der Perſonen und die Einigkeit des Weſens in</line>
        <line lrx="1181" lry="1157" ulx="265" uly="1099">GOTT; die Dreyfaltigkeit zwar aus der drey⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1210" ulx="259" uly="1145">fachen Wiederhohlung des Wortes GOTT; die</line>
        <line lrx="1179" lry="1259" ulx="261" uly="1193">Einigkeit aber aus dem Pronomine; das heißt ihn,</line>
        <line lrx="1181" lry="1307" ulx="222" uly="1241">nicht ſie. Der andern Perſon wird mit Nachdruck</line>
        <line lrx="1181" lry="1357" ulx="242" uly="1292">beygefuͤget das Woͤrtlein unſer, weil dieſelbe um</line>
        <line lrx="1182" lry="1403" ulx="261" uly="1340">vieler Urſach willen unſer Gott iſt; Chriſtus nahm</line>
        <line lrx="1180" lry="1447" ulx="263" uly="1390">unſer Fleiſch an, lebte unter uns, ſtarb fuͤr uns;</line>
        <line lrx="1182" lry="1500" ulx="261" uly="1439">Iſt uns von Gott gemacht zur Weißheit, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="285" type="textblock" ulx="1018" uly="214">
        <line lrx="1442" lry="285" ulx="1018" uly="214">Der 67. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="400" type="textblock" ulx="1237" uly="292">
        <line lrx="2138" lry="349" ulx="1288" uly="292">III. 7. Das Land gibt ſein Gewaͤchs, (0</line>
        <line lrx="2160" lry="400" ulx="1237" uly="347">es ſeegne uns Gott (P unſer Gott. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="454" type="textblock" ulx="1290" uly="400">
        <line lrx="2187" lry="454" ulx="1290" uly="400">8. Es ſeegne uns GOtt, und alle Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="542" type="textblock" ulx="1236" uly="449">
        <line lrx="1566" lry="503" ulx="1236" uly="449">foͤrchte ihn. (q)</line>
        <line lrx="2162" lry="542" ulx="2075" uly="497">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1405" type="textblock" ulx="1235" uly="559">
        <line lrx="2162" lry="620" ulx="1237" uly="559">rechtigkeit, Heiligung und Erloͤſung. Der wah⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="672" ulx="1238" uly="611">re Immanuel. Eſ. 7, 14. und ſo hat es dann unſer</line>
        <line lrx="2163" lry="719" ulx="1237" uly="659">ſeelge Lutherus in ſeinem ſchoͤnen Geſang uüͤber di⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="766" ulx="1235" uly="709">ſen Pſalmen recht und nachdruͤcklich umſchrieben:</line>
        <line lrx="2162" lry="821" ulx="1237" uly="757">Uns ſeegne Vatter und der Sohn, uns ſeegne</line>
        <line lrx="2122" lry="868" ulx="1238" uly="810">Gott der Heil. Geiſt. .</line>
        <line lrx="2163" lry="921" ulx="1286" uly="853">() Gr. T. Alle auſſerſte Ende der Erden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="968" ulx="1236" uly="905">ſen ihn foͤrchten. Scheinet zwar nicht uͤbereinzu⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1018" ulx="1236" uly="953">kommen mit dem 4. Vers, da des PErrn ſich zu</line>
        <line lrx="2161" lry="1064" ulx="1237" uly="1004">freuen, gewuͤnſchet worden iſt. Aber es wird</line>
        <line lrx="2160" lry="1115" ulx="1237" uly="1050">durch die Furcht hier der gantze Dienſt GOttes</line>
        <line lrx="2161" lry="1167" ulx="1236" uly="1103">verſtanden; wie Pſ. 33,8. Eccl. 3, 14. Act. 10, 3 .</line>
        <line lrx="2161" lry="1210" ulx="1238" uly="1149">Solch fuͤrchten, weil es nicht ein knechtiſch, ge⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1258" ulx="1237" uly="1198">zwungen und verderbliches Weſen iſt, kan gar</line>
        <line lrx="2160" lry="1305" ulx="1237" uly="1247">wohl neben der Freude an Gott ſtehen; wie Pſ.</line>
        <line lrx="2162" lry="1361" ulx="1239" uly="1297">2, 1II. daß nun auf ſolche Weiſe alle Welt den</line>
        <line lrx="2160" lry="1405" ulx="1239" uly="1347">HERRN fuͤrchten moͤge, iſt der Kirche Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1501" type="textblock" ulx="1221" uly="1394">
        <line lrx="2161" lry="1453" ulx="1239" uly="1394">einiger Wunſch, als die nur immer GOttes Ehre</line>
        <line lrx="2178" lry="1501" ulx="1221" uly="1454">ſuchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1628" type="textblock" ulx="899" uly="1545">
        <line lrx="1536" lry="1628" ulx="899" uly="1545">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2557" type="textblock" ulx="227" uly="1661">
        <line lrx="1179" lry="1723" ulx="313" uly="1661">Vers. 2. Lehr und Vermahnung. Siehe,</line>
        <line lrx="1180" lry="1774" ulx="227" uly="1712">liebe Seele! wie hertzlich ſich ein groſſer Koͤnig,</line>
        <line lrx="1181" lry="1823" ulx="265" uly="1761">nemlich der liebe David zu Anfang dieſes Pſalmens</line>
        <line lrx="1189" lry="1877" ulx="264" uly="1807">gegen GOtt vernehmen laͤßt: Schaue wie er auf</line>
        <line lrx="1181" lry="1925" ulx="264" uly="1860">den Knien da ligt, mit aufgeſchlagenen Augen,</line>
        <line lrx="1183" lry="1969" ulx="266" uly="1907">mit ausgebreiteten Haͤnden, mit Himmel⸗ hoch</line>
        <line lrx="1185" lry="2022" ulx="268" uly="1959">erhabenem Hertzen. Zu allerforderſt bittet er um</line>
        <line lrx="1186" lry="2074" ulx="268" uly="2001">Gnad und ſpricht: GOtt ſey uns gnaͤdig! Er ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2118" ulx="251" uly="2055">het in ſein Gewiſſen und mercket da, daß fuͤr Gott</line>
        <line lrx="1185" lry="2168" ulx="268" uly="2104">kein Lebendiger gerecht ſeye, und keine Seele oh⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2213" ulx="272" uly="2154">ne Tadel: Die Suͤnde die uns allen in Mutter⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2261" ulx="271" uly="2204">leib angebohren, nahme auch ihm den Ruhm, den</line>
        <line lrx="1184" lry="2311" ulx="271" uly="2252">er vor Gott haben ſolte: Gnade iſt es alſo die uns</line>
        <line lrx="1186" lry="2361" ulx="270" uly="2298">helffen muß: Gnade iſt es, die uns in Chriſto er⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2410" ulx="271" uly="2349">wehlen muß; und weilen diß dann auch von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2460" ulx="272" uly="2397">keit her geſchehen, weilen zu dem Ende das Lamm</line>
        <line lrx="1185" lry="2509" ulx="273" uly="2445">Gottes in den Goͤttlichen Verheiſſungen und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2557" ulx="245" uly="2494">dildern von Ewigkeit her geſchlachtet geweſen, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2097" type="textblock" ulx="1240" uly="1644">
        <line lrx="2163" lry="1715" ulx="1240" uly="1644">daß die Kirche durch ein ſo theures Blut erloͤſet</line>
        <line lrx="2161" lry="1759" ulx="1242" uly="1698">wuͤrde, ſo ſeufftzt hie David als ein frommer und</line>
        <line lrx="2162" lry="1808" ulx="1243" uly="1748">getreuer Landes⸗Vatter recht inniglich vor die</line>
        <line lrx="2161" lry="1861" ulx="1245" uly="1796">Wohlfahrt dieſer Kirche und ſpricht: GOtt ſey</line>
        <line lrx="2160" lry="1910" ulx="1245" uly="1845">uns gnaͤdig. Er, der ſelber den Nahmen fuͤhrte,</line>
        <line lrx="2160" lry="1960" ulx="1245" uly="1896">daß er gnaͤdig, erkennet, daß er doch eines andern,</line>
        <line lrx="2162" lry="2003" ulx="1247" uly="1942">nemlich Gottes Gnade leben muͤſſe, und daß er</line>
        <line lrx="2162" lry="2057" ulx="1247" uly="1990">derſelben eben ſo bedurfftig ſeye, als der geringſte</line>
        <line lrx="2162" lry="2097" ulx="1248" uly="2040">Bettler in ſeinem Koͤnigreich. Er bittet aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2148" type="textblock" ulx="1229" uly="2090">
        <line lrx="2162" lry="2148" ulx="1229" uly="2090">um Seegen, und zwar denckt er koͤnne es ihm an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2583" type="textblock" ulx="1246" uly="2140">
        <line lrx="2164" lry="2198" ulx="1246" uly="2140">dieſem deſtoweniger fehlen, wenn er einmahl Gna⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2251" ulx="1247" uly="2189">de von Gott erlanget habe. Dann gewiß, die Welt</line>
        <line lrx="2163" lry="2304" ulx="1248" uly="2237">mag von Gottes Gnade ſo ſpoͤttiſch reden, als ſie</line>
        <line lrx="2163" lry="2341" ulx="1248" uly="2288">immer will, ſo wiſſen wir gewiß, wann dieſe zu⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2392" ulx="1249" uly="2338">erſt erworben, daß es hernach an dem Seegen nie⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2449" ulx="1248" uly="2384">mahl ermanglen werde. Dann kan die Sonne</line>
        <line lrx="2164" lry="2495" ulx="1248" uly="2434">auch ſcheinen ohne Strahlen? Kan das Feuer</line>
        <line lrx="2163" lry="2583" ulx="1248" uly="2478">auch brennen ohne Hitz? Kan das Waſſer ſich er⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2582" ulx="2084" uly="2541">gieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2162" type="textblock" ulx="2282" uly="2106">
        <line lrx="2352" lry="2162" ulx="2282" uly="2106">teeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1167" type="textblock" ulx="2278" uly="276">
        <line lrx="2352" lry="328" ulx="2278" uly="276">gieſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="375" ulx="2279" uly="330">ſolte d</line>
        <line lrx="2352" lry="434" ulx="2282" uly="376">det6</line>
        <line lrx="2352" lry="476" ulx="2282" uly="426">lilren</line>
        <line lrx="2352" lry="521" ulx="2284" uly="477">ben; ll</line>
        <line lrx="2350" lry="570" ulx="2284" uly="526">ten Ge</line>
        <line lrx="2352" lry="622" ulx="2284" uly="576">netiich</line>
        <line lrx="2352" lry="668" ulx="2285" uly="625">lele</line>
        <line lrx="2352" lry="718" ulx="2286" uly="678">Motderl</line>
        <line lrx="2352" lry="774" ulx="2285" uly="724">ſen gern</line>
        <line lrx="2352" lry="823" ulx="2284" uly="772">Hend,</line>
        <line lrx="2351" lry="873" ulx="2286" uly="824">Gottſe</line>
        <line lrx="2317" lry="917" ulx="2283" uly="873">ter,</line>
        <line lrx="2352" lry="969" ulx="2283" uly="920">derlaß</line>
        <line lrx="2352" lry="1017" ulx="2280" uly="970">ſicht.⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1074" ulx="2278" uly="1020">ſebend</line>
        <line lrx="2351" lry="1115" ulx="2279" uly="1074">in dem</line>
        <line lrx="2352" lry="1167" ulx="2279" uly="1116">ſyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1214" type="textblock" ulx="2224" uly="1163">
        <line lrx="2352" lry="1214" ulx="2224" uly="1163">i dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1764" type="textblock" ulx="2276" uly="1221">
        <line lrx="2352" lry="1273" ulx="2276" uly="1221">Uen ie</line>
        <line lrx="2352" lry="1313" ulx="2277" uly="1269">tichttn</line>
        <line lrx="2352" lry="1366" ulx="2280" uly="1315">Gut,</line>
        <line lrx="2347" lry="1416" ulx="2280" uly="1373">gegen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1514" ulx="2290" uly="1474">ehaben</line>
        <line lrx="2352" lry="1559" ulx="2278" uly="1513">En.</line>
        <line lrx="2352" lry="1619" ulx="2280" uly="1561">kehren</line>
        <line lrx="2352" lry="1668" ulx="2282" uly="1614">willi</line>
        <line lrx="2352" lry="1718" ulx="2281" uly="1661">unnie</line>
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2282" uly="1713">l n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1813" type="textblock" ulx="2260" uly="1759">
        <line lrx="2351" lry="1813" ulx="2260" uly="1759">Mvide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2011" type="textblock" ulx="2281" uly="1814">
        <line lrx="2352" lry="1867" ulx="2281" uly="1814">Rhaf</line>
        <line lrx="2352" lry="1917" ulx="2310" uly="1873">9.3</line>
        <line lrx="2352" lry="1961" ulx="2282" uly="1906">tet al</line>
        <line lrx="2350" lry="2011" ulx="2282" uly="1964">guch d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2113" type="textblock" ulx="2281" uly="2006">
        <line lrx="2347" lry="2061" ulx="2282" uly="2006">GOtt</line>
        <line lrx="2352" lry="2113" ulx="2281" uly="2056">Anei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2460" type="textblock" ulx="2283" uly="2164">
        <line lrx="2325" lry="2211" ulx="2283" uly="2164">Gen,</line>
        <line lrx="2348" lry="2263" ulx="2284" uly="2171">Nen 8</line>
        <line lrx="2352" lry="2314" ulx="2285" uly="2260">Wett</line>
        <line lrx="2345" lry="2412" ulx="2284" uly="2359">gudt,,</line>
        <line lrx="2352" lry="2460" ulx="2284" uly="2403">Sone</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="125" lry="454" ulx="0" uly="406">le Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="552" type="textblock" ulx="51" uly="508">
        <line lrx="95" lry="552" ulx="51" uly="508">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="95" lry="618" ulx="1" uly="570">Detwal⸗</line>
        <line lrx="94" lry="679" ulx="0" uly="622">nunſer</line>
        <line lrx="95" lry="723" ulx="0" uly="672">. über di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="123" lry="771" ulx="0" uly="721">ſchriebet :</line>
        <line lrx="96" lry="820" ulx="0" uly="771">1s ſege</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="123" lry="915" ulx="0" uly="864">des nſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="95" lry="966" ulx="0" uly="919">Hereinzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="122" lry="1022" ulx="0" uly="968">n ſch a</line>
        <line lrx="123" lry="1066" ulx="0" uly="1017"> e wit)</line>
        <line lrx="122" lry="1125" ulx="0" uly="1065">tee</line>
        <line lrx="121" lry="1165" ulx="0" uly="1124">tt,10,3ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1219" type="textblock" ulx="2" uly="1169">
        <line lrx="94" lry="1219" ulx="2" uly="1169">ich, he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="126" lry="1263" ulx="19" uly="1219">lan gear.</line>
        <line lrx="122" lry="1361" ulx="0" uly="1322">Vlt den</line>
        <line lrx="91" lry="1417" ulx="0" uly="1321">Paa</line>
        <line lrx="129" lry="1477" ulx="0" uly="1411">ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="93" lry="1725" ulx="0" uly="1664">it eloſt</line>
        <line lrx="129" lry="1774" ulx="0" uly="1714">inet uad</line>
        <line lrx="93" lry="1825" ulx="0" uly="1769">bor je</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="92" lry="1863" ulx="9" uly="1816">Otſen</line>
        <line lrx="92" lry="1925" ulx="0" uly="1826">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="139" lry="1975" ulx="0" uly="1920">6endetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="92" lry="2023" ulx="0" uly="1965">n daß tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="93" lry="2080" ulx="0" uly="2009">geinae</line>
        <line lrx="123" lry="2130" ulx="5" uly="2073">Cber Nlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2173" type="textblock" ulx="3" uly="2116">
        <line lrx="92" lry="2173" ulx="3" uly="2116">Ghtnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2333" type="textblock" ulx="1" uly="2149">
        <line lrx="134" lry="2215" ulx="26" uly="2149">Gt</line>
        <line lrx="92" lry="2333" ulx="1" uly="2264">,ol ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="275" type="textblock" ulx="976" uly="203">
        <line lrx="1419" lry="275" ulx="976" uly="203">Der 67. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="977" type="textblock" ulx="198" uly="287">
        <line lrx="1119" lry="353" ulx="198" uly="287">gieſſen, daß nicht Feuchtigkeit erfolge? Und wie</line>
        <line lrx="1118" lry="399" ulx="200" uly="340">ſolte dann die Quelle der Gnaden ohne Stroͤhme</line>
        <line lrx="1117" lry="447" ulx="202" uly="386">des Seegens zerrinnen? Nun iſt zwar nicht zu</line>
        <line lrx="1118" lry="497" ulx="200" uly="436">laͤugnen, jedermann will gern einen Seegen ha⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="546" ulx="202" uly="485">ben; aber hier hoͤreſt du liebe Seele! was vor ei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="596" ulx="201" uly="533">nen Seegen du am erſten zu ſuchen habeſt. Diß</line>
        <line lrx="1116" lry="636" ulx="201" uly="582">nemlich, daß Gott ſein Gnaden⸗Antlitz uͤber dir</line>
        <line lrx="1116" lry="690" ulx="203" uly="630">wolle leuchten laſſen. Alles andere ſind Seegen</line>
        <line lrx="1118" lry="737" ulx="204" uly="680">von der lincken Hand, den Frommen und Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="789" ulx="202" uly="730">ſen gemein; aber dieſer Seegen iſt von der rechten</line>
        <line lrx="1115" lry="838" ulx="202" uly="777">Hand, als deſſen nur die Kinder Gottes genieſſen.</line>
        <line lrx="1116" lry="888" ulx="205" uly="826">Gott ſieht die Gottloſen, wie ein zorniger Rich⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="934" ulx="201" uly="876">ter, mit ſcheelen Augen an, aber uͤber ſeine Kin⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="977" ulx="201" uly="923">der laͤßt er leuchten ſein holdſeeliges Gnaden⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1024" type="textblock" ulx="172" uly="972">
        <line lrx="1114" lry="1024" ulx="172" uly="972">ſicht. Durch ſein Wort ruͤſtet er ſie auß mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1954" type="textblock" ulx="200" uly="1021">
        <line lrx="1113" lry="1078" ulx="203" uly="1021">lebendigen Erkanntnuß ſein ſelbſt, und ſtaͤrcket ſie</line>
        <line lrx="1115" lry="1127" ulx="200" uly="1069">in dem Glauben an ſeinen Sohn Jeſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1175" ulx="201" uly="1117">ſtum, welcher da iſt der Glantz ſeiner Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1114" lry="1230" ulx="200" uly="1168">und das Ebenbild ſeines Weſens. Wann er ih⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1274" ulx="200" uly="1216">nen ihre Suͤnden vergibt, den Zorn fahren laͤßt,</line>
        <line lrx="1113" lry="1323" ulx="201" uly="1264">nicht mehr ſauer ſiehet, das iſt das rechte Haupt⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1378" ulx="202" uly="1313">Gut, daran einem Ehriſten alles gelegen; dahin⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1419" ulx="201" uly="1364">gegen, wann wir aller Welt Guͤter haͤtten, koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1470" ulx="202" uly="1411">ten wir doch zu ſeinem Zorn weder Raſt noch Ru⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1518" ulx="201" uly="1459">he haben, und muͤßten endlich gar darunter verſin⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1566" ulx="203" uly="1508">cken. Wilt du nun dieſes Seegens genieſſen, ſo</line>
        <line lrx="1111" lry="1615" ulx="202" uly="1556">kehre wieder, ſagt dein GOtt, kehre wieder, ſo</line>
        <line lrx="1108" lry="1664" ulx="202" uly="1604">will ich mein Angeſicht nicht gegen dir verſtellen,</line>
        <line lrx="1113" lry="1715" ulx="200" uly="1654">dann ich bin barmhertzig, ſpricht der OERR., und</line>
        <line lrx="1115" lry="1767" ulx="203" uly="1702">will nicht ewiglich zuͤrnen; allein erkenne, daß</line>
        <line lrx="1115" lry="1851" ulx="202" uly="1745">unwſder den OERRR deinen GOTT geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="350" lry="1850" ulx="201" uly="1809">get haſt.</line>
        <line lrx="1115" lry="1909" ulx="253" uly="1849">v. 3. Lehr. Chriſtus iſt das Heyl GOttes un⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1954" ulx="203" uly="1897">ter allen Voͤlckern. Nicht nur Iſrael, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2002" type="textblock" ulx="171" uly="1947">
        <line lrx="1114" lry="2002" ulx="171" uly="1947">auch das Heydenthum ſolte ſein genieſſen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2488" type="textblock" ulx="202" uly="1994">
        <line lrx="1117" lry="2058" ulx="205" uly="1994">GOtt ſelbſten ſagt: das iſt mir ein geringes, daß</line>
        <line lrx="1118" lry="2103" ulx="202" uly="2043">du mein Knecht biſt, die Staͤume Jacob aufzurich⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2150" ulx="205" uly="2094">ten, und das verwahrloſete in Iſrael wieder zubrin⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2202" ulx="206" uly="2143">gen, ſondern ich habe dich auch zum Licht der Hey⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2246" ulx="206" uly="2190">den gemacht, daß du ſeyeſt mein Heyl biß an der</line>
        <line lrx="1117" lry="2300" ulx="207" uly="2239">Welt Ende, Eſ. 49,6. Ortus &amp; occaſus, Aqui-</line>
        <line lrx="1116" lry="2344" ulx="208" uly="2290">lo mihi ſervit &amp; Auſter, das gehoͤret nicht in Alex⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2395" ulx="207" uly="2337">andri, ſondern in Chriſti Crone. Der kan ſagen:</line>
        <line lrx="1117" lry="2444" ulx="208" uly="2384">So weit die Sonne ſtrahlt im auf⸗ und unterge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2488" ulx="207" uly="2432">hen; wo ſchwuͤl und kalte Wind aus Suͤd und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="274" type="textblock" ulx="2000" uly="219">
        <line lrx="2100" lry="274" ulx="2000" uly="219">505</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1427" type="textblock" ulx="1174" uly="296">
        <line lrx="2096" lry="356" ulx="1174" uly="296">Norden wehen, ſo weit muß alle Welt zu meinem</line>
        <line lrx="2098" lry="403" ulx="1178" uly="344">Dienſte ſtehen. Ja ſo ſoll es ſeyn, diß allgemei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="452" ulx="1177" uly="392">ne Heyl ſoll insgemein von allen Penſchen erkannt</line>
        <line lrx="2097" lry="494" ulx="1181" uly="445">werden, von dieſer allen Menſchen erſchienenen</line>
        <line lrx="2101" lry="550" ulx="1175" uly="493">Gnaden⸗Sonne ſollen ſich auch alle Menſchen</line>
        <line lrx="2098" lry="601" ulx="1179" uly="542">erleuchten laſſen. So thue es dann auch deines</line>
        <line lrx="2104" lry="648" ulx="1177" uly="590">Orts, O liebe Chriſten⸗Seele! Mache hier auf</line>
        <line lrx="2097" lry="697" ulx="1177" uly="641">Erden einen guten Anfang in der Erkanntnuß und</line>
        <line lrx="2098" lry="748" ulx="1174" uly="688">rechtem Gebrauch diſer dir nicht weniger als andern</line>
        <line lrx="2099" lry="797" ulx="1179" uly="737">Menſchen gegoͤnneten Gnade, ſo wirſt du ihrer</line>
        <line lrx="2100" lry="845" ulx="1179" uly="787">auch im Himmel auf ewig zu genieſen haben/ wann</line>
        <line lrx="2033" lry="886" ulx="1181" uly="837">andere als loſe Veraͤchter zu Schanden werden.</line>
        <line lrx="2097" lry="939" ulx="1201" uly="887">v. 4. und 6. Vermahnung. Was du, O</line>
        <line lrx="2098" lry="993" ulx="1182" uly="933">liebe Seele! GOTT zu Ehren pflegeſt zu ſingen</line>
        <line lrx="2098" lry="1041" ulx="1182" uly="983">in deinem Lob⸗Geſang: Die gantze wehrte Chri⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1088" ulx="1181" uly="1030">ſtenheit ruͤhmt dich auf Erden allezeit; das muſt</line>
        <line lrx="2098" lry="1140" ulx="1182" uly="1079">du auch vor deine Perſon mit Ernſt und Eyfer beob⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1185" ulx="1184" uly="1128">achten. Wann die Voͤlcker GOtt dancken wie</line>
        <line lrx="2098" lry="1238" ulx="1183" uly="1175">wolteſt du es immer und ewig verantworten, wann</line>
        <line lrx="2099" lry="1283" ulx="1186" uly="1226">alle Voͤlcker ihm dancken, wann du allein dahin⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1336" ulx="1184" uly="1275">ten bleiben wolteſt, dem doch die heilſame Gnade</line>
        <line lrx="2099" lry="1385" ulx="1185" uly="1324">ſo wohl als andern widerfahren iſt. David danckt</line>
        <line lrx="2098" lry="1427" ulx="1187" uly="1373">hier dem lieben GOtt vor eine zukuͤnfftige Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1476" type="textblock" ulx="1172" uly="1422">
        <line lrx="2099" lry="1476" ulx="1172" uly="1422">that, warum dann du nicht vor eine gegenwaͤrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2548" type="textblock" ulx="1183" uly="1472">
        <line lrx="2097" lry="1533" ulx="1185" uly="1472">ge, ja vor viel tauſend Wohlthaten, die du taͤglich</line>
        <line lrx="2098" lry="1578" ulx="1183" uly="1519">und ſtuͤndlich genieſſeſt. So danck und ruͤhme</line>
        <line lrx="2098" lry="1623" ulx="1184" uly="1570">dann den OERRN deinen GOTT, ſo gut du</line>
        <line lrx="2099" lry="1677" ulx="1186" uly="1617">immer kanſt. Danck ihm mit dem Hertzen und er⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1729" ulx="1185" uly="1664">kenne, ehre und bewundere ſeine theure Gnade;</line>
        <line lrx="2096" lry="1773" ulx="1187" uly="1713">Dancke ihm mit dem Munde, und ruͤhme es ſo</line>
        <line lrx="2097" lry="1824" ulx="1186" uly="1762">wohl in hertzlicher Danckſagung gegen ihme ſelbſt</line>
        <line lrx="2096" lry="1877" ulx="1185" uly="1810">als in froͤlicher Verkuͤndigung und Aufmunterung</line>
        <line lrx="2095" lry="1922" ulx="1187" uly="1863">an dein und anderer ihre Seelen. Ruͤhme taͤglich</line>
        <line lrx="2096" lry="1969" ulx="1187" uly="1909">ſeine Allmacht, ſeine Weißheit, ſeine Guͤte und</line>
        <line lrx="2096" lry="2015" ulx="1187" uly="1956">Barmhertzigkeit, die er ſo wohl in dem Werck der</line>
        <line lrx="2094" lry="2070" ulx="1187" uly="2006">Erloͤſung hat ſehen laſſen, als auch ſonſten noch</line>
        <line lrx="2095" lry="2114" ulx="1187" uly="2059">immer an dir erzeigt, und lobe ihn darfuͤr ſo wohl</line>
        <line lrx="2095" lry="2156" ulx="1183" uly="2102">heimlich als offentlich. Danck ihm mit dem Werck</line>
        <line lrx="2095" lry="2217" ulx="1184" uly="2150">ſelbſten, leg ſolche Gnade GOttes wohl an zur</line>
        <line lrx="2094" lry="2264" ulx="1186" uly="2201">Verlaͤugnung alles Welt⸗ und Suͤnden⸗Weſens</line>
        <line lrx="2096" lry="2315" ulx="1184" uly="2250">und Fuͤhrung eines zuͤchtig, gerecht und gottſeeli⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2356" ulx="1184" uly="2301">gen Wandels. Endlich fuͤge und ſpanne alles zu⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2411" ulx="1186" uly="2348">ſammen, Hertz, Mund und Wercke, und dan⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2461" ulx="1186" uly="2396">cke deinem GOTCT. Laſſe dich, der du die Gna⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2505" ulx="1185" uly="2447">de GOttes ſchon lang genieſſeſt, nicht beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2548" ulx="1289" uly="2498">Sſſ men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1167" lry="596" type="textblock" ulx="247" uly="214">
        <line lrx="358" lry="275" ulx="254" uly="214">506</line>
        <line lrx="1166" lry="354" ulx="247" uly="293">men von außwaͤrtigen Voͤlckern, die Gott erſt von</line>
        <line lrx="1166" lry="399" ulx="247" uly="346">fernen herrufft; glaube nicht, daß David dieſe</line>
        <line lrx="1164" lry="455" ulx="247" uly="396">Aufmunterung zum Lob und Danck Gottes um⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="502" ulx="247" uly="444">ſonſt und fuͤr nichts zum zweytenmahl wiederhoh⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="554" ulx="247" uly="492">let, ſondern daß er dir deine Pflicht hiedurch deſto</line>
        <line lrx="1163" lry="596" ulx="247" uly="543">tieffer zu Gemuͤth fuͤhren will, und alſo laß ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="644" type="textblock" ulx="248" uly="593">
        <line lrx="1182" lry="644" ulx="248" uly="593">vor den Augen Gottes, Engel und der Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1381" type="textblock" ulx="246" uly="642">
        <line lrx="1166" lry="742" ulx="246" uly="642">us ſeine Gnade an dir nicht vergeblich geweſen</line>
        <line lrx="331" lry="742" ulx="263" uly="704">eye.</line>
        <line lrx="1167" lry="797" ulx="297" uly="740">v. §. Troſt. Dasjenige, was die Frommen</line>
        <line lrx="1167" lry="840" ulx="248" uly="789">in der Welt noch freudig machet, iſt die heilige</line>
        <line lrx="1167" lry="897" ulx="248" uly="838">Regierung Gottes, wann ſie gewahr werden, daß</line>
        <line lrx="1167" lry="945" ulx="249" uly="888">Gott die Leuthe recht richtet, und alles auf Er⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="996" ulx="249" uly="938">den regieret. Es leben zwar die Epicurer in der</line>
        <line lrx="1166" lry="1045" ulx="248" uly="987">Welt dahin, als ob Gott nicht Acht gebe, ob es</line>
        <line lrx="1167" lry="1093" ulx="248" uly="1035">wohl oder ſchlimm auf Erden zugehe, ja es kommt</line>
        <line lrx="1167" lry="1142" ulx="248" uly="1085">heut zu Tag dahin, daß ſie gar die Vorſehung Got⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1191" ulx="248" uly="1133">tes laugnen, oder zum wenigſten GOTTin den</line>
        <line lrx="1166" lry="1241" ulx="248" uly="1183">Himmel bannen, als der ſich um der Menſchen</line>
        <line lrx="1165" lry="1288" ulx="248" uly="1231">Haͤndel wenig bekuͤmmere. Aber dardurch laſſen</line>
        <line lrx="1167" lry="1337" ulx="318" uly="1281">die Kinder Gottes nicht irre machen, dann ſie</line>
        <line lrx="1165" lry="1381" ulx="248" uly="1330">haben von der Vorſorg und Regierung GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1432" type="textblock" ulx="250" uly="1376">
        <line lrx="1180" lry="1432" ulx="250" uly="1376">tes unbetruͤgliche Zeugnuͤſſe, nicht nur auß dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1869" type="textblock" ulx="200" uly="1429">
        <line lrx="1164" lry="1486" ulx="250" uly="1429">Buch der Natur und der Schrifft, ſondern auch</line>
        <line lrx="1163" lry="1533" ulx="247" uly="1478">des Hertzens und der vielfaltigen Erfahrung. Und</line>
        <line lrx="1165" lry="1585" ulx="246" uly="1525">darmit richten ſie ſich dann auf, wanns in der Welt</line>
        <line lrx="1165" lry="1634" ulx="247" uly="1573">noch ſo verwirret ausſiehet, und die Boßheit ſchei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1680" ulx="248" uly="1622">net den Meiſter zu ſpielen, ſo troͤſten ſie ſich deſſen,</line>
        <line lrx="1170" lry="1731" ulx="247" uly="1673">der zwar im Himmel ſitzt, doch die Leuthe auf</line>
        <line lrx="1163" lry="1778" ulx="248" uly="1721">Erden richtet und regieret. Der ſie eines andern</line>
        <line lrx="1159" lry="1829" ulx="200" uly="1770">bereden wolte, den halten ſie vor einen Thoren,</line>
        <line lrx="1164" lry="1869" ulx="226" uly="1822">wie wann man ein frommes Kind, das in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1923" type="textblock" ulx="248" uly="1866">
        <line lrx="1174" lry="1923" ulx="248" uly="1866">Fremde lebet, und viel Brieff und wuͤrckliche Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2515" type="textblock" ulx="223" uly="1916">
        <line lrx="1163" lry="1981" ulx="274" uly="1916">cherung der Liebe von ſeinem Vatter taͤglich em⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2028" ulx="223" uly="1969">pfaͤngt, bereden wolte, es habe einen Vatter, der</line>
        <line lrx="1163" lry="2078" ulx="246" uly="2017">ſich ſein nichts annehme, ſo wuͤrde es den Schluß</line>
        <line lrx="1161" lry="2125" ulx="246" uly="2067">machen, der Menſch muͤſſe entweder ſchertzen,</line>
        <line lrx="1163" lry="2173" ulx="245" uly="2116">oder nicht bey Sinnen ſeyn. Alſo halte auch dar⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2223" ulx="245" uly="2165">vor, liebe Seele! derjenige ſey nicht nur kein</line>
        <line lrx="1158" lry="2272" ulx="245" uly="2215">Chriſt, ſondern auch kein vernuͤnfftiger Menſch,</line>
        <line lrx="1160" lry="2319" ulx="243" uly="2265">der dich an der Regierung und Vorſorge deines</line>
        <line lrx="1161" lry="2366" ulx="245" uly="2312">GOTTES und Vatters wolte zweiffelhafft ma⸗</line>
        <line lrx="337" lry="2418" ulx="245" uly="2372">chen.</line>
        <line lrx="1160" lry="2469" ulx="293" uly="2408">v. 7. Lehr und Vermahnung. GOTTES</line>
        <line lrx="1160" lry="2515" ulx="243" uly="2459">Gnade macht keinen Menſchen arm, wohl aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="282" type="textblock" ulx="1054" uly="183">
        <line lrx="1501" lry="282" ulx="1054" uly="183">Der 67. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1967" type="textblock" ulx="1229" uly="293">
        <line lrx="2150" lry="352" ulx="1231" uly="293">kan ſie ihn reich machen. Das will ein Unglaubi⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="401" ulx="1232" uly="345">ger nicht begreiffen, ſondern denckt, es ſeye zwar</line>
        <line lrx="2150" lry="451" ulx="1231" uly="394">wahr, daß im ewigen Leben aller Vollauf und</line>
        <line lrx="2150" lry="499" ulx="1233" uly="443">Genuͤge ſeye, allein in dieſem Leben ſeyen die Chri⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="551" ulx="1232" uly="492">ſten doch hindan geſetzt. Einem manchen From⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="598" ulx="1232" uly="542">men koͤnnen auch dergleichen ſchweiffzige Gedan⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="646" ulx="1233" uly="589">cken aufſteigen, wann GOtt die Prob von ſeinem</line>
        <line lrx="2149" lry="697" ulx="1235" uly="639">Glauben nehmen will, als ob die Chriſten gleich⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="746" ulx="1234" uly="689">ſam dazu gebohren und gemuͤntzt waͤren, daß ſie in</line>
        <line lrx="2151" lry="794" ulx="1233" uly="737">ihrem zeitlichen und leiblichen Leben nur ſollten</line>
        <line lrx="2148" lry="843" ulx="1234" uly="786">Hunger und Mangel leiden: Der Satan hilfft,</line>
        <line lrx="2150" lry="892" ulx="1239" uly="835">ſo viel an ihm iſt, meiſterlich dazu, um ſeinen</line>
        <line lrx="2152" lry="942" ulx="1236" uly="885">Endzweck deſto beſſer zu erhalten, und theils die⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="991" ulx="1235" uly="932">jenige, die von dem rechtſchaffenen Chriſtenthum</line>
        <line lrx="2151" lry="1040" ulx="1234" uly="982">ohnedem nichts halten, deſto feſter in ſeinem Dienſt</line>
        <line lrx="2151" lry="1089" ulx="1234" uly="1033">zu behalten, andere aber, die es mit Gott gleich⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1141" ulx="1232" uly="1082">wohl redlich meynen, aber eben doch noch ſchwa⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1188" ulx="1235" uly="1131">chen Gemuͤths ſind, zum Unglauben, Ungedult,</line>
        <line lrx="2150" lry="1237" ulx="1234" uly="1180">Mißtrauen, Zweifel, Kleinmuͤthigkeit, Unbe⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1286" ulx="1232" uly="1227">ſtaͤndigkeit, ja gar zum Abfall zu bringen. Iſt</line>
        <line lrx="2151" lry="1335" ulx="1232" uly="1278">ein rechter Streich von dem Teufel, und eine Lar⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1384" ulx="1231" uly="1328">ve die er einem manchen vorhaͤlt, daß er das gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1433" ulx="1233" uly="1376">dige Antlitz GOttes,ſo darunter verborgen, nicht</line>
        <line lrx="2149" lry="1482" ulx="1232" uly="1425">ſehen kan. Nun iſt freylich nicht zu laͤugnen, daß</line>
        <line lrx="2148" lry="1531" ulx="1233" uly="1474">GOTT einem manchen rauchloſen Suͤnder den</line>
        <line lrx="2148" lry="1578" ulx="1231" uly="1522">Wanſt fuͤllt, hingegen ein Glaubiges ziemlich</line>
        <line lrx="2149" lry="1628" ulx="1230" uly="1572">ſchmahl und mager gehalten wird; wolte man aber</line>
        <line lrx="2149" lry="1672" ulx="1229" uly="1620">ſagen, daß die Kinder GOttes gar keinen leibli⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1727" ulx="1231" uly="1668">chen Seegen haben, und zum Lohn ihrer Froͤm⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1779" ulx="1229" uly="1719">migkeit, Gedult und Gelaſſenheit nur Hunger</line>
        <line lrx="2147" lry="1826" ulx="1229" uly="1768">leyden muͤſſen, ſo waͤre der Sach auch zuviel ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1875" ulx="1229" uly="1817">than, und wuͤrde dieſe Meynung wider die heili⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1925" ulx="1231" uly="1866">ge Schrifft, wider die geſunde Vernunfft und vil⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1967" ulx="1229" uly="1915">faͤltige Erfahrung ſtreiten. Es bleibt alſo dabey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2016" type="textblock" ulx="1229" uly="1964">
        <line lrx="2181" lry="2016" ulx="1229" uly="1964">Die Gottſeeligkeit iſt zu allen Dingen Nutz, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2261" type="textblock" ulx="1227" uly="2011">
        <line lrx="2146" lry="2072" ulx="1228" uly="2011">hat die Verheiſſung dieſes und des zukuͤnfftigen Le⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2120" ulx="1228" uly="2064">bens. Sie entzieht den Seegen nicht, wohl aber</line>
        <line lrx="2143" lry="2170" ulx="1227" uly="2111">gibt und bringt ſie ihn. Das iſt ihr Anhang, daß</line>
        <line lrx="2142" lry="2221" ulx="1228" uly="2162">ſie auch im Leiblichen und Zeitlichen ihre Liebha⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2261" ulx="1227" uly="2212">ber vergnuͤgt. Die Erde, die um der Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2555" type="textblock" ulx="1224" uly="2257">
        <line lrx="2140" lry="2318" ulx="1227" uly="2257">Suͤnde willen verflucht iſt worden, muß durch</line>
        <line lrx="2138" lry="2364" ulx="1228" uly="2309">GOttes Gnaden⸗Seegen ihr Gewaͤchs geben,</line>
        <line lrx="2139" lry="2414" ulx="1224" uly="2358">und mit ihrem Wein des Menſchen Hertz erfreuen,</line>
        <line lrx="2143" lry="2462" ulx="1225" uly="2406">und mit ihrem Brod daſſelbe ſtaͤrcken. Offt muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2509" ulx="1224" uly="2454">ſen gar die Kammern voll werden, daß ſie heraus</line>
        <line lrx="2143" lry="2555" ulx="2088" uly="2514">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2542" type="textblock" ulx="2286" uly="301">
        <line lrx="2346" lry="352" ulx="2288" uly="301">geber</line>
        <line lrx="2351" lry="407" ulx="2288" uly="362">ger de</line>
        <line lrx="2350" lry="456" ulx="2289" uly="405">deinen</line>
        <line lrx="2352" lry="502" ulx="2289" uly="452">nes</line>
        <line lrx="2352" lry="548" ulx="2290" uly="502">nachd</line>
        <line lrx="2334" lry="595" ulx="2290" uly="550">keit,</line>
        <line lrx="2351" lry="656" ulx="2291" uly="600">fteitd</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2291" uly="653">dirdee</line>
        <line lrx="2352" lry="747" ulx="2288" uly="700">daßd</line>
        <line lrx="2352" lry="808" ulx="2286" uly="750">rften</line>
        <line lrx="2352" lry="859" ulx="2286" uly="797">Früch</line>
        <line lrx="2352" lry="906" ulx="2289" uly="850">Gee</line>
        <line lrx="2352" lry="946" ulx="2291" uly="899">dſſches</line>
        <line lrx="2351" lry="1003" ulx="2308" uly="949">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1053" ulx="2291" uly="1000">gibt</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2291" uly="1047">ichen</line>
        <line lrx="2352" lry="1142" ulx="2294" uly="1096">Leibl</line>
        <line lrx="2352" lry="1195" ulx="2289" uly="1148">if ſi</line>
        <line lrx="2351" lry="1243" ulx="2289" uly="1195">GOtt</line>
        <line lrx="2335" lry="1305" ulx="2289" uly="1241">beſte</line>
        <line lrx="2352" lry="1350" ulx="2292" uly="1298">en</line>
        <line lrx="2352" lry="1390" ulx="2293" uly="1347">einkl</line>
        <line lrx="2350" lry="1452" ulx="2292" uly="1398">n ein</line>
        <line lrx="2352" lry="1501" ulx="2290" uly="1447">nuſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1542" ulx="2290" uly="1499">wir de</line>
        <line lrx="2351" lry="1593" ulx="2290" uly="1542">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1641" ulx="2296" uly="1595">dema</line>
        <line lrx="2350" lry="1691" ulx="2297" uly="1642">Gott</line>
        <line lrx="2342" lry="1738" ulx="2296" uly="1691">ſolte</line>
        <line lrx="2352" lry="1795" ulx="2291" uly="1743">des</line>
        <line lrx="2352" lry="1842" ulx="2290" uly="1792">donne</line>
        <line lrx="2351" lry="1892" ulx="2291" uly="1841">derb⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1943" ulx="2294" uly="1897">ter</line>
        <line lrx="2352" lry="1996" ulx="2295" uly="1947">n</line>
        <line lrx="2352" lry="2040" ulx="2295" uly="1989">dir l</line>
        <line lrx="2352" lry="2091" ulx="2295" uly="2038">hemn</line>
        <line lrx="2352" lry="2146" ulx="2296" uly="2089">si</line>
        <line lrx="2352" lry="2193" ulx="2297" uly="2137">derf</line>
        <line lrx="2352" lry="2242" ulx="2297" uly="2188">ed</line>
        <line lrx="2350" lry="2297" ulx="2298" uly="2239">Ste</line>
        <line lrx="2343" lry="2337" ulx="2296" uly="2293">licht</line>
        <line lrx="2352" lry="2389" ulx="2295" uly="2343">temnti</line>
        <line lrx="2352" lry="2443" ulx="2296" uly="2395">heing</line>
        <line lrx="2352" lry="2489" ulx="2294" uly="2444">eme</line>
        <line lrx="2352" lry="2542" ulx="2296" uly="2492">en k</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="81" lry="344" ulx="0" uly="293">nolenbe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="392" ulx="0" uly="351">ehe zuar</line>
        <line lrx="80" lry="440" ulx="0" uly="392">f unid</line>
        <line lrx="82" lry="488" ulx="0" uly="442">Ue hei⸗</line>
        <line lrx="82" lry="542" ulx="0" uly="492">Frorn⸗</line>
        <line lrx="83" lry="588" ulx="10" uly="544">Gedan⸗</line>
        <line lrx="83" lry="638" ulx="0" uly="593">nſeinem</line>
        <line lrx="81" lry="696" ulx="0" uly="642">ngleich⸗</line>
        <line lrx="83" lry="738" ulx="0" uly="691">pfein</line>
        <line lrx="83" lry="798" ulx="2" uly="741">ſollen</line>
        <line lrx="81" lry="847" ulx="0" uly="792">hhilſt,</line>
        <line lrx="83" lry="894" ulx="0" uly="842">n ſeinen</line>
        <line lrx="84" lry="933" ulx="0" uly="892">eils die⸗</line>
        <line lrx="83" lry="995" ulx="0" uly="939">enthun</line>
        <line lrx="83" lry="1044" ulx="2" uly="985">1Denſt</line>
        <line lrx="83" lry="1090" ulx="1" uly="1037">ttgleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="123" lry="1140" ulx="0" uly="1090">hſtara⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1192" ulx="3" uly="1137">ſgedult ,</line>
        <line lrx="124" lry="1238" ulx="5" uly="1187">Alnbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="82" lry="1286" ulx="0" uly="1231">4. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="126" lry="1340" ulx="0" uly="1277">gneat⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1391" ulx="0" uly="1341">Ms gn</line>
        <line lrx="125" lry="1492" ulx="0" uly="1449">ln,</line>
        <line lrx="125" lry="1538" ulx="0" uly="1492">bet daeaun</line>
        <line lrx="127" lry="1591" ulx="0" uly="1530">Gennch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="83" lry="1640" ulx="0" uly="1582">anaber</line>
        <line lrx="82" lry="1683" ulx="0" uly="1631"> lefbli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="82" lry="1742" ulx="0" uly="1676">Frotn⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1793" ulx="4" uly="1735">et</line>
        <line lrx="133" lry="1833" ulx="0" uly="1783">ſtielge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="81" lry="1885" ulx="0" uly="1828">ſehett⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1932" ulx="0" uly="1877">Und Hil⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1984" ulx="0" uly="1933">bey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="116" lry="2060" ulx="8" uly="2029">ſger Ce⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2137" ulx="0" uly="2079">hlebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="279" type="textblock" ulx="923" uly="207">
        <line lrx="1359" lry="279" ulx="923" uly="207">Der 67. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="352" type="textblock" ulx="208" uly="300">
        <line lrx="1128" lry="352" ulx="208" uly="300">geben koͤnnen einen Vorrath nach dem andern. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="599" type="textblock" ulx="212" uly="351">
        <line lrx="1127" lry="411" ulx="212" uly="351">gar verſpielſt du nichts, mein liebes Hertz! bey</line>
        <line lrx="1129" lry="459" ulx="212" uly="400">deines Gottes Gnade und uͤber der Nachfolge dei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="508" ulx="212" uly="449">nes Jeſu. Trachte du nur immerhin am erſten</line>
        <line lrx="1130" lry="557" ulx="213" uly="499">nach dem Reich Gottes und nach ſeiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="599" ulx="213" uly="547">keit, ſo wird dir das uͤbrige alles zufallen. Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="648" type="textblock" ulx="214" uly="596">
        <line lrx="1156" lry="648" ulx="214" uly="596">freut dir GOtt dein Hertz, indem er macht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="749" type="textblock" ulx="214" uly="644">
        <line lrx="1128" lry="703" ulx="214" uly="644">dir das Land muß ſein Gewaͤchs geben, ſo ſiehe zu</line>
        <line lrx="1128" lry="749" ulx="215" uly="693">daß du ihm hinwiederum ſein treues Vatter⸗Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="796" type="textblock" ulx="202" uly="741">
        <line lrx="1129" lry="796" ulx="202" uly="741">erfreueſt, durch reichliche Herfuͤrbringung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2465" type="textblock" ulx="213" uly="789">
        <line lrx="1128" lry="853" ulx="213" uly="789">Fruͤchten des Glaubens; Ein Hertz, das dieſes</line>
        <line lrx="1130" lry="892" ulx="215" uly="841">Gewaͤchſes viel gibt, iſt meinem Gott uͤber ein ir⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="942" ulx="214" uly="890">diſches Paradeiß.</line>
        <line lrx="1128" lry="997" ulx="244" uly="938">Ibid. Lehr und Wahrnung. Das Land</line>
        <line lrx="1132" lry="1046" ulx="216" uly="987">gibt ſein Gewaͤchs: Iſt vortrefflich in dem Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1091" ulx="216" uly="1037">lichen, aber auch eine groſſe Erleichterung in dem</line>
        <line lrx="1132" lry="1144" ulx="218" uly="1084">Leiblichen. Wann die Menſchen alles zumahl</line>
        <line lrx="1130" lry="1186" ulx="216" uly="1133">an ſich reiſſen koͤnnten, ſie thaten es offt. Aber</line>
        <line lrx="1129" lry="1242" ulx="217" uly="1182">GOtt thut, ohne Zweifel der Armuth zu gut, das</line>
        <line lrx="1130" lry="1289" ulx="217" uly="1231">beſte, und wann alles zerriſſen wird, und kaum</line>
        <line lrx="1127" lry="1337" ulx="218" uly="1279">ein Heller oder Pfenning mehr da iſt, ſo kan doch</line>
        <line lrx="1128" lry="1386" ulx="217" uly="1328">ein kleines Stuͤcklein Acker oder Weingarten noch</line>
        <line lrx="1129" lry="1434" ulx="217" uly="1378">zu einiger Hoffnung dienen, Jac. 5, 7. Nun aber</line>
        <line lrx="1131" lry="1483" ulx="217" uly="1426">muͤſſen wir GOtt zur Ehre das nachſagen, daß</line>
        <line lrx="1131" lry="1534" ulx="216" uly="1476">wir da keinen Mangel, ſondern eine wohlfeile</line>
        <line lrx="1129" lry="1583" ulx="217" uly="1525">Zeit nach der andern haben, wann nur ein Menſch</line>
        <line lrx="1130" lry="1631" ulx="219" uly="1576">dem andern dasjenige goͤnnen wollte, was der liebe</line>
        <line lrx="1131" lry="1682" ulx="220" uly="1622">Gott uns allen gibt. Nach GOttes Ordnung</line>
        <line lrx="1130" lry="1730" ulx="219" uly="1671">ſolte es ſo ſeyn, daß ein jeder aus den Fruͤchten</line>
        <line lrx="1128" lry="1778" ulx="219" uly="1721">des Landes ſein beſcheiden Theil genieſſen ſolle,</line>
        <line lrx="1130" lry="1828" ulx="217" uly="1769">dann eben deßwegen laͤßt GOtt die Fruͤchten aus</line>
        <line lrx="1130" lry="1876" ulx="216" uly="1819">der Erden wachſen, das ein jeder die Fruͤchten ſei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1927" ulx="219" uly="1869">ner Arbeit genieſſe, und bey dieſem Genuß anſtim⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1971" ulx="220" uly="1916">me: Es dancken dir Gott die Voͤlcker, es dancken</line>
        <line lrx="1132" lry="2020" ulx="220" uly="1965">dir alle Voͤlcker: Wer dieſe Ordnung GOttes</line>
        <line lrx="1131" lry="2069" ulx="221" uly="2014">hemmet, der raubet dem Hoͤchſten das Dancken,</line>
        <line lrx="1132" lry="2120" ulx="221" uly="2064">das ihm von allen ſollte werden. Dann wie kan</line>
        <line lrx="1135" lry="2171" ulx="221" uly="2112">der ſich freuen, wie kan der Gott dancken, daß</line>
        <line lrx="1134" lry="2219" ulx="222" uly="2161">das Land ſein Gewaͤchs gebe, der doch von dieſem</line>
        <line lrx="1134" lry="2269" ulx="224" uly="2209">Seegen keinen Theil mit genießt. Wer dann Gott</line>
        <line lrx="1133" lry="2319" ulx="222" uly="2258">nicht will mißgoͤnnen, was er ſelbſten verlangt,</line>
        <line lrx="1135" lry="2365" ulx="221" uly="2308">nemlich das Dancken der Voͤlcker, der goͤnne ſei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2413" ulx="222" uly="2356">nem Naͤchſten auch dasjenige, was uns GOTT</line>
        <line lrx="1136" lry="2465" ulx="220" uly="2406">gemeinſchafftlich miteinander gibt. Groſſe Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2513" type="textblock" ulx="221" uly="2451">
        <line lrx="1180" lry="2513" ulx="221" uly="2451">ren koͤnnen das thun durch eine Vaͤtterliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="360" type="textblock" ulx="1191" uly="217">
        <line lrx="2105" lry="270" ulx="2003" uly="217">507</line>
        <line lrx="2114" lry="360" ulx="1191" uly="302">lindigkeit, daß ſie nicht das gantze Fell, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="411" type="textblock" ulx="1180" uly="351">
        <line lrx="2116" lry="411" ulx="1180" uly="351">nur die Wolle von ihren Schaafen ſuchen. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2523" type="textblock" ulx="1192" uly="399">
        <line lrx="2116" lry="465" ulx="1192" uly="399">ringere aber koͤnnen es leiſten durch Chriſtliche</line>
        <line lrx="2114" lry="513" ulx="1195" uly="449">Barmhertzigkeit, wann ſie von ihrem Ein kom⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="564" ulx="1193" uly="504">men GOtt in ſeinen Gliedern Ehren. Beede</line>
        <line lrx="2107" lry="613" ulx="1193" uly="555">werden dardurch ſo viel bruͤnſtiger, zu ſagen: Es</line>
        <line lrx="2107" lry="661" ulx="1194" uly="603">dancken dir GOtt die Voͤlcker, es dancken dir al⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="712" ulx="1193" uly="652">le Voͤlcker.</line>
        <line lrx="2108" lry="761" ulx="1245" uly="703">v. 8. Vermahnung. Hier wird dir, liebe</line>
        <line lrx="2108" lry="809" ulx="1195" uly="749">Seele! an die Hand geben, ja in das Hertz und in</line>
        <line lrx="2108" lry="858" ulx="1195" uly="800">den Mund geleget, was du bey jedesmahliger</line>
        <line lrx="2110" lry="909" ulx="1195" uly="848">Empfahung des Prieſterlichen Seegens geden⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="959" ulx="1196" uly="896">cken, und gleichſam zu einem Widerſchall und</line>
        <line lrx="2110" lry="1007" ulx="1198" uly="945">Antwort geben ſolleſt. Hoͤreſt du den Diener</line>
        <line lrx="2109" lry="1056" ulx="1200" uly="995">GOttes ſeinen Seegens⸗Wunſch ſchlieſſen, ſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1103" ulx="1199" uly="1045">ſolt du dein glaubiges Amen mit dem Seinigen</line>
        <line lrx="2108" lry="1151" ulx="1192" uly="1095">vereinbahren, und in deinem Hertzen ſprechen:</line>
        <line lrx="2109" lry="1197" ulx="1200" uly="1142">Amen, ja es ſey alſo: Es ſeegne uns GOTT,</line>
        <line lrx="2111" lry="1254" ulx="1199" uly="1192">unſer GOXT, es ſeegne uns GOTT, und alle</line>
        <line lrx="2111" lry="1301" ulx="1200" uly="1242">Welt foͤrchte ihn. So kanſt du dir den mitge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1349" ulx="1199" uly="1290">theilten Seegen zu eigen machen, und verſichert</line>
        <line lrx="2111" lry="1400" ulx="1202" uly="1339">ſeyn, daß auf des Prieſters muͤndlichen Seegen</line>
        <line lrx="2111" lry="1445" ulx="1200" uly="1389">alsdann folge GOttes thaͤtlicher Seegen,welcher</line>
        <line lrx="2110" lry="1496" ulx="1198" uly="1438">nicht nur in Worten, ſondern in der Krafft, das</line>
        <line lrx="2113" lry="1542" ulx="1199" uly="1486">iſt in allerley leiblichen und geiſtlichen Wohltha⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1589" ulx="1199" uly="1535">ten beſtehet. Da bleibt es dabey: Wen GOtt</line>
        <line lrx="2112" lry="1642" ulx="1201" uly="1586">ſeegnet, der bleibt geſeegnet, und dieſen Seegen</line>
        <line lrx="2112" lry="1689" ulx="1199" uly="1635">kan niemand von dir nehmen. Mit was getro⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1744" ulx="1200" uly="1682">ſtem und freudigem Hertzen kanſt du ſo dann aus</line>
        <line lrx="2112" lry="1789" ulx="1201" uly="1733">der Kirche gehen und nach Hauſe kehren? Dir</line>
        <line lrx="2113" lry="1843" ulx="1201" uly="1784">wird der Seegen GOttes auf dem Fuß folgen,</line>
        <line lrx="2115" lry="1892" ulx="1199" uly="1832">ja Gutes und Barmhertzigkeit werden dir folgen</line>
        <line lrx="2114" lry="1938" ulx="1200" uly="1881">dein Lebenlang. Siehe nur wohl zu, daß du in</line>
        <line lrx="2114" lry="1989" ulx="1201" uly="1929">der Furcht GOTTes bleibeſt, und den Seegen</line>
        <line lrx="2114" lry="2076" ulx="1203" uly="1978">nicht von dir ſtoſſeſt. Fe dich dein Lebenlang</line>
        <line lrx="2112" lry="2085" ulx="1205" uly="2027">ſo gegen Gott auf, daß er nicht Urſach haben moͤ⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2139" ulx="1203" uly="2075">ge den Seegen von dir zu nehmen, und dir anſtatt</line>
        <line lrx="2113" lry="2181" ulx="1204" uly="2124">deſſelben den Fluch zuertheilen, mithin es von dir</line>
        <line lrx="2114" lry="2238" ulx="1203" uly="2173">heiſſen muͤſſe: Er wollte des Seegens nicht, da⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2286" ulx="1204" uly="2221">rum iſt ihm der Fluch worden. GOtt legt dir</line>
        <line lrx="2112" lry="2331" ulx="1203" uly="2272">noch auf den heutigen Tag fuͤr Seegen und Fluch,</line>
        <line lrx="2114" lry="2381" ulx="1204" uly="2321">Leben und Tod. Was du erwehleſt, das haſt du</line>
        <line lrx="2115" lry="2431" ulx="1204" uly="2374">und das bleibt dir. Das iſt die Haupt⸗Summ</line>
        <line lrx="1721" lry="2473" ulx="1203" uly="2421">aller Lehre: Fuͤrchte GOtt.</line>
        <line lrx="2118" lry="2523" ulx="1319" uly="2471">Sſſz Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1408" lry="275" type="textblock" ulx="990" uly="201">
        <line lrx="1408" lry="275" ulx="990" uly="201">Der 657. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="393" type="textblock" ulx="1037" uly="332">
        <line lrx="1280" lry="393" ulx="1037" uly="332">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="640" type="textblock" ulx="240" uly="422">
        <line lrx="2138" lry="520" ulx="240" uly="422">BuArmbhertziger ewiger GOTC., es kan ja nichts in dieſer Welt hoͤheres und beſſeres ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="311" uly="481">2ſuchet und gewuͤnſchet werden, als daß nur du moͤgeſt einem Volck und einem Hertzen</line>
        <line lrx="2137" lry="599" ulx="241" uly="524">gnaͤdig ſeyn, es ſelbſten leiten nach deinem Rath, und ihme, ſo lang es hier auf Erden hat</line>
        <line lrx="2138" lry="640" ulx="240" uly="581">zu wallen, ſeine Nahrung und Nothdurfft beſchehren. Ach wie kan ich dann es dir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="267" type="textblock" ulx="238" uly="208">
        <line lrx="346" lry="267" ulx="238" uly="208">508</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="687" type="textblock" ulx="240" uly="631">
        <line lrx="2148" lry="687" ulx="240" uly="631">nug verdancken, du allerguͤtigſter und getreueſter OACTERI! daß du biß auf dieſe Stun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1382" type="textblock" ulx="237" uly="676">
        <line lrx="2136" lry="738" ulx="241" uly="676">de mir und deinem Volck all dieſen Seegen ſo mildiglich haſt laſſen angedeyen. Du haſt</line>
        <line lrx="2136" lry="794" ulx="240" uly="696">uns deiner Gnade in CHRJSTO durch dein theures Evangelium verſichern laſſen in un⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="838" ulx="242" uly="773">ſerer muͤhſeeligen Wallfahrt hienieden auf Erden ſo gerecht und heilig regieret und gelei⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="889" ulx="240" uly="829">tet, und auch im Zeitlichen uns immerzu noch unſer Stuͤcklein Brod beſchehret, daß wir an</line>
        <line lrx="2134" lry="936" ulx="241" uly="876">Seel und Leib noch jetzo keinen Mangel leyden! Ach wie ſo manches Hertz erfreut ſich ſolches</line>
        <line lrx="2133" lry="982" ulx="240" uly="926">deines Seegens! wie manche Seele dancket und lobſinget dir daruͤber! So nimme dann du</line>
        <line lrx="2132" lry="1038" ulx="240" uly="973">milder Seegens⸗GOTT auch mit und unter denenſelbigen mein ſchwaches Dancken und</line>
        <line lrx="2135" lry="1083" ulx="238" uly="1024">mein Ruͤhmen an. Nur laſſe noch nicht ab, mit deinem Seegen bey uns zu verbleiben; Er⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1134" ulx="237" uly="1073">halte uns in der ſeeligmachenden Erkanntnuß deines lieben Sohns Æν SIIC5RJSTJ., in</line>
        <line lrx="2133" lry="1184" ulx="238" uly="1123">welchem wir dich ſelbſt in deiner Freundlichkeit erblicken koͤnnen zu unſerer Seelen hoͤch⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1231" ulx="237" uly="1169">ſtem Troſt. Und da es heut zu Tag ſo ſchwehr, ja faſt unmoͤglich werden will, mit Glau⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1280" ulx="237" uly="1220">ben und mit gutem Gewiſſen durch die Welt zu kommen! ſo leite und regiere du uns ſelbſt</line>
        <line lrx="2133" lry="1334" ulx="238" uly="1270">durch den Geiſt deiner Gnaden, daß wir durch deſſen Krafft auf der rechten Bahn zum ewi⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1382" ulx="237" uly="1319">gen Leben erhalten werden. Was uns im uͤbrigen bis zu Vollendung unſerer Pilgrimſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1426" type="textblock" ulx="236" uly="1368">
        <line lrx="2154" lry="1426" ulx="236" uly="1368">im Leiblichen wird nutz und noͤthig ſeyn, das wolleſt du als einen Anhang deines Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1572" type="textblock" ulx="235" uly="1416">
        <line lrx="2130" lry="1480" ulx="237" uly="1416">Seegensuns gleichfalls angedeyen laſſen, auf daß wir alſo unſern Lauff mit Freuden uͤber</line>
        <line lrx="2130" lry="1530" ulx="235" uly="1467">deiner Gnad und in der Furcht vor deiner geheiligten Majeſtaͤt vollenden, und dich, O drey⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1572" ulx="236" uly="1517">einiger GOtt! darfuͤr in Ewigkeit preiſen moͤgen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1784" type="textblock" ulx="352" uly="1612">
        <line lrx="1842" lry="1703" ulx="400" uly="1612">Mel. Befiehl du deine Wege., ꝛc. Esni chnertz reuden ⸗ ehal.</line>
        <line lrx="1786" lry="1784" ulx="352" uly="1683">G Und uns harmhertzig ſeyn: Thuſt immerdar hreke Eiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1802" type="textblock" ulx="350" uly="1761">
        <line lrx="783" lry="1802" ulx="350" uly="1761">Mit Seegen uns erfreuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1841" type="textblock" ulx="389" uly="1778">
        <line lrx="1813" lry="1841" ulx="389" uly="1778">Und ſeiner Augen Schein Nach Recht und Billigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2016" type="textblock" ulx="347" uly="1833">
        <line lrx="1687" lry="1923" ulx="347" uly="1833">Noch Fer n uns weden 3.</line>
        <line lrx="1794" lry="1922" ulx="427" uly="1889">aß ſeine Weg und Bahn Ir d eif . e</line>
        <line lrx="1807" lry="1978" ulx="347" uly="1893">Sein Heyl auch aller Enden Ee vill Waich ruͤhmlih hren</line>
        <line lrx="1746" lry="2016" ulx="385" uly="1961">Dem Volck werd kund gethan. Die Erde wird beſchehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2063" type="textblock" ulx="664" uly="2013">
        <line lrx="1773" lry="2063" ulx="664" uly="2013">2 Die Fruͤchten immerfort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2219" type="textblock" ulx="341" uly="2053">
        <line lrx="1840" lry="2097" ulx="688" uly="2053">SSõ Gtt woll uns Seegen geben,</line>
        <line lrx="1825" lry="2140" ulx="344" uly="2065">Es wollen, HErr! Dich preiſen n, unſer GOit allein</line>
        <line lrx="1872" lry="2180" ulx="383" uly="2131">Die BVoͤlcker uͤberall: Das Land muß vor Ihm beben,</line>
        <line lrx="1796" lry="2219" ulx="341" uly="2170">Dir Goͤttlich Ehr erweiſen Und Ihm gehorſam ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2490" type="textblock" ulx="975" uly="2277">
        <line lrx="1362" lry="2395" ulx="975" uly="2277">SEr. E</line>
        <line lrx="1408" lry="2490" ulx="1134" uly="2413">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2548" type="textblock" ulx="2007" uly="2488">
        <line lrx="2122" lry="2548" ulx="2007" uly="2488">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="485" type="textblock" ulx="536" uly="343">
        <line lrx="1598" lry="485" ulx="536" uly="343">er LXVIII. Vſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="856" lry="553" ulx="0" uly="505">Herten</line>
        <line lrx="1194" lry="650" ulx="23" uly="614">ir ge⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="750" ulx="0" uly="649">Eine Eine Weiſſagung von der Erhoͤhung CHriſti und der</line>
        <line lrx="1398" lry="795" ulx="0" uly="728">“ herrlichen Krafft derſelben.</line>
        <line lrx="1225" lry="896" ulx="0" uly="804">gri Abtheilung.</line>
        <line lrx="1821" lry="948" ulx="6" uly="886">ſlches I. Eine Weiſſagung von der (2) Auferſtehung 2. Von der Himmelfahrt Chriſti;</line>
        <line lrx="1790" lry="1039" ulx="0" uly="904">ntr RJEXTJ und dem darfuͤr ſchuldigen Da beſchrieben wird:</line>
        <line lrx="2062" lry="1098" ulx="0" uly="997">V Lob; Wobey mercken: A. Derſelben beſondere Maijeſtaͤt und Berrlich.</line>
        <line lrx="1892" lry="1150" ulx="0" uly="1091">G A. Der Feinden Chriſti Zerſtreuung und Stuͤr⸗ B. Die daraus erwachſene Fruͤchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1219" type="textblock" ulx="17" uly="1141">
        <line lrx="1085" lry="1198" ulx="17" uly="1141">oc tzung. vers. 2. 3.</line>
        <line lrx="1086" lry="1219" ulx="251" uly="1176">B. Der Frommen und Glaubigen Freud und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="1081" lry="1263" ulx="5" uly="1201">Gla⸗ ſchuldiges Lob. vers. 4. 5.</line>
        <line lrx="670" lry="1311" ulx="0" uly="1245">ſelſt C. Die Frucht davon,</line>
        <line lrx="687" lry="1398" ulx="1" uly="1303">ſect nemlich:</line>
        <line lrx="1088" lry="1444" ulx="0" uly="1348">ſſe 1 der Kirche Erloͤſung, Vermehrung</line>
        <line lrx="1085" lry="1463" ulx="0" uly="1404">aden⸗ und Verſorgung. vers. 6. 7.</line>
        <line lrx="1087" lry="1519" ulx="0" uly="1450">giir 6. Von der Sendung des H. Geiſtes, da das</line>
        <line lrx="1088" lry="1568" ulx="0" uly="1502">de alte und neue Dfingſten gegeneinander ge⸗</line>
        <line lrx="812" lry="1595" ulx="549" uly="1555">halten werden.</line>
        <line lrx="703" lry="1649" ulx="478" uly="1613">Wie nemlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2212" type="textblock" ulx="281" uly="1649">
        <line lrx="994" lry="1701" ulx="370" uly="1649">Jenes geweſen ſeye ſchroͤcklich. v. 8. 9.</line>
        <line lrx="1087" lry="1735" ulx="373" uly="1695">Dieſes aber troͤſtlich, indem GOtt darinnen:</line>
        <line lrx="1085" lry="1781" ulx="301" uly="1736">1. Seinen Heiligen Geiſt ausgegoſſen. vers.</line>
        <line lrx="1087" lry="1815" ulx="966" uly="1790">10. 11.</line>
        <line lrx="1086" lry="1867" ulx="298" uly="1819">2. Sein Wort reichlich predigen laͤßt v. 12.</line>
        <line lrx="1089" lry="1911" ulx="297" uly="1864">3. Seiner Kirche allerley durch Chriſtum er⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1951" ulx="362" uly="1906">worbene Wohlthaten außtheilet. vers. 13.</line>
        <line lrx="1089" lry="1998" ulx="296" uly="1954">4. Sie im Kampff wider ihre Feinde troͤ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2041" ulx="615" uly="1998">ſtet und erhaͤlt. vers. 14.</line>
        <line lrx="1086" lry="2085" ulx="298" uly="2037">5. Die Finſternuß vertreibt und ſie erleuchtet.</line>
        <line lrx="1086" lry="2169" ulx="281" uly="2123">6é̃. Sie fruchtbahr macht und zu ſeiner Woh⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2212" ulx="571" uly="2169">nung erwaͤhlt. vers. 16. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2311" type="textblock" ulx="286" uly="2256">
        <line lrx="963" lry="2311" ulx="286" uly="2256">1. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2473" type="textblock" ulx="168" uly="2323">
        <line lrx="1080" lry="2382" ulx="168" uly="2323">eeSſtehe Gott auf, (a) daß ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2431" ulx="260" uly="2375">de zerſtreuet werden, und die ihn haſ⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2473" ulx="299" uly="2422">ſen, vor ihm fliehen. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2517" type="textblock" ulx="897" uly="2472">
        <line lrx="1080" lry="2517" ulx="897" uly="2472">3. Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1379" type="textblock" ulx="1225" uly="1155">
        <line lrx="1670" lry="1193" ulx="1458" uly="1155">Als nemlich:</line>
        <line lrx="2055" lry="1253" ulx="1225" uly="1206">a. Voͤllige Unterwerffung ſeiner und der Kir⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="1290" ulx="1832" uly="1250">chen Feinde.</line>
        <line lrx="2084" lry="1337" ulx="1228" uly="1293">b. Genugſame Gnade des heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="2055" lry="1379" ulx="1392" uly="1336">vor alle, die glauben wollen. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1566" type="textblock" ulx="1181" uly="1379">
        <line lrx="2059" lry="1429" ulx="1222" uly="1379">c. Erhaltung der Glaubigen in allem Creutz</line>
        <line lrx="2053" lry="1462" ulx="1825" uly="1432">vers. 20. 21.</line>
        <line lrx="2058" lry="1529" ulx="1181" uly="1483">z. Von Zerſtoͤhrung und Zerſtreuung des Juden⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1566" ulx="1637" uly="1529">tbums. v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2223" type="textblock" ulx="1130" uly="1573">
        <line lrx="2056" lry="1646" ulx="1178" uly="1573">*. Von Anrichtung „Vermehrung und Erhal⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1682" ulx="1598" uly="1638">tung des Reichs Chriſti;</line>
        <line lrx="1706" lry="1736" ulx="1397" uly="1695">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2052" lry="1799" ulx="1304" uly="1747">a. Der Beruff Gottes an Juden und Hey⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1836" ulx="1567" uly="1798">den zu dem Chriſtenthum.</line>
        <line lrx="2073" lry="1885" ulx="1305" uly="1840">b. Die willige Folge und Danckbarkeit</line>
        <line lrx="2050" lry="1931" ulx="1819" uly="1888">von einigen.</line>
        <line lrx="2088" lry="1969" ulx="1304" uly="1925">e. Derer, die ſich widerſetzen, billiche Be⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2019" ulx="1470" uly="1972">. ſtraffung.</line>
        <line lrx="2050" lry="2054" ulx="1304" uly="2009">d. Chriſti Triumph in ſeinem Reich. vers.</line>
        <line lrx="2054" lry="2099" ulx="1904" uly="2068">23  32.</line>
        <line lrx="2051" lry="2175" ulx="1130" uly="2109">II. Eine Aufmunterung zum Lob dieſes gewalti⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2223" ulx="1297" uly="2162">gen Koͤnigs. v. 33⸗36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2558" type="textblock" ulx="1141" uly="2258">
        <line lrx="2053" lry="2317" ulx="1194" uly="2258">(a) Weil dieſe Worte Num. 10,35. als eine</line>
        <line lrx="2056" lry="2366" ulx="1142" uly="2307">gewohnliche Formul bey Aufhebung und Forttra⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2416" ulx="1142" uly="2357">gung der Bundes⸗Lade angefuͤhrt werden, ſeyn</line>
        <line lrx="2052" lry="2466" ulx="1141" uly="2406">viele der Ausleger in den Gedancken geſtanden, es</line>
        <line lrx="2051" lry="2511" ulx="1142" uly="2456">ſeye dieſer Pſalm geſtellt worden zu der Zeit, als</line>
        <line lrx="2054" lry="2558" ulx="1247" uly="2507">Sſſ 3 Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="390" lry="260" type="textblock" ulx="284" uly="205">
        <line lrx="390" lry="260" ulx="284" uly="205">510</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2559" type="textblock" ulx="234" uly="282">
        <line lrx="1194" lry="341" ulx="279" uly="282">David die Lade des Bundes auf Sion fuͤhren wol⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="393" ulx="278" uly="335">te, davon zu leſen ?2. Sam. 6. I. Chron. 15. Allein</line>
        <line lrx="1203" lry="439" ulx="278" uly="384">ſo haͤtte David muͤſſen die Worte Num. 10 „36.</line>
        <line lrx="1199" lry="491" ulx="278" uly="433">brauchen, dann er wolte ja die Lade in ihre Ruhe</line>
        <line lrx="1199" lry="533" ulx="277" uly="483">ſetzen. Alle die herrliche Dinge, ſo als Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="590" ulx="234" uly="531">ckungen und Folgen von diſem hier gemeldeten Auf⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="638" ulx="281" uly="582">ſtehen Gottes im Pſalmen geruͤhmt worden,geben</line>
        <line lrx="1198" lry="689" ulx="280" uly="630">klar und deutlich zu erkennen, daß der Pſalm nicht</line>
        <line lrx="1198" lry="730" ulx="280" uly="679">hiſtoriſch, von dem was zu Davids⸗Zeiten geſche⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="788" ulx="281" uly="728">hen, ſondern Prophetiſch zu verſtehen ſeye, von</line>
        <line lrx="1198" lry="833" ulx="280" uly="777">damahls noch zukuͤnfftigen ſehr wichtigen Dingen.</line>
        <line lrx="1200" lry="887" ulx="283" uly="826">Doch darff man nicht mit den Juden auf denen Zei⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="935" ulx="285" uly="876">ten Hiskiaͤ beruhen bleiben, als wann der Pfal⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="983" ulx="283" uly="926">miſt auf dieſe ſein Abſehen gehabt haͤtte; dann ob⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1033" ulx="283" uly="974">ſchon damahls ein herrliche Erloͤſung geſchehen,</line>
        <line lrx="1198" lry="1083" ulx="283" uly="1024">hat doch dieſelbige keine Geſtalt zu Fortſetzung und</line>
        <line lrx="1200" lry="1132" ulx="282" uly="1073">Ausbreitung eines Reichs durch die gantze Welt</line>
        <line lrx="1199" lry="1177" ulx="282" uly="1123">gehabt, dergleichen doch in dieſem Pſalmen wird</line>
        <line lrx="1199" lry="1230" ulx="248" uly="1172">vorgeſtellt, ſondern es war nur eine Beſchirmung</line>
        <line lrx="1199" lry="1275" ulx="283" uly="1220">des Reichs inner den engen Graͤntzen von Juda.</line>
        <line lrx="1198" lry="1328" ulx="284" uly="1270">Sondern man muß auf die damahls noch zukunffti⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1377" ulx="283" uly="1320">ge Erloͤſung durch Chriſtum gedencken, und den</line>
        <line lrx="1201" lry="1420" ulx="285" uly="1369">Pſalmen anſehen als eine herrliche Weiſſagung</line>
        <line lrx="1204" lry="1480" ulx="284" uly="1419">von dem bevorſtehenden Triumph des Herrn Meſ⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1527" ulx="285" uly="1467">ſiaͤ; wie dann nach dem Geſtaͤndnuß R. Sal. Jar⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1573" ulx="287" uly="1516">chi ſelbſt einige der Juͤdiſchen Lehrer ihn alſo er⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1621" ulx="285" uly="1563">klaͤren; und wann auch dieſe es nicht thaͤten, fin⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1674" ulx="285" uly="1611">den wir Joh. 3, 13. Eph. 4,8. 10. daß Chriſtus ſelbſt</line>
        <line lrx="1206" lry="1721" ulx="287" uly="1663">und die Apoſteln ihn alſo gedeutet, wie er ſich dann</line>
        <line lrx="1207" lry="1771" ulx="289" uly="1712">auch anderſt nicht deuten und auslegen laͤſſet. Der</line>
        <line lrx="1205" lry="1821" ulx="288" uly="1762">Anfang dieſes Triumph⸗Lieds wird gemacht: Es</line>
        <line lrx="1207" lry="1871" ulx="289" uly="1811">ſtehe GOT auf. Dieſer iſt Chriſtus. Pſ. 44/</line>
        <line lrx="1205" lry="1918" ulx="295" uly="1861">5. 6. Der ſolte als ein Held, durch ſein Leyden,</line>
        <line lrx="1209" lry="1970" ulx="290" uly="1910">Creutz und Tod, Aufferſtehung und Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1211" lry="2021" ulx="289" uly="1959">die im Paradeiß verheiſſene Krafft und Macht er⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="2062" ulx="290" uly="2008">weiſen. Die Niederlaͤnder gebens nicht Wunſch⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2118" ulx="281" uly="2058">weiß, ſondern: GOtt wird aufferſtehen.</line>
        <line lrx="1209" lry="2167" ulx="345" uly="2105">(5) Hier wird der Feinde und Haſſer GOttes</line>
        <line lrx="1212" lry="2214" ulx="292" uly="2156">gedacht; nicht nur die eben gerad wider GOtt un⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="2255" ulx="292" uly="2205">mittelbahr ſich aufflehnen, ſondern auch die ſeine</line>
        <line lrx="1213" lry="2315" ulx="292" uly="2253">Kirch und deren Glieder verfolgen, daß Gott auff⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="2363" ulx="292" uly="2304">nimmt als widerfuͤhre es ihm ſelbſten. Siehe Act.</line>
        <line lrx="1210" lry="2411" ulx="292" uly="2353">9,4. Es ſeynd der Teuffel, Tod, Hoͤlle, Tyrannen,</line>
        <line lrx="1211" lry="2459" ulx="294" uly="2401">Anti⸗Chriſt, Gottloſe, und alle die zum hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="1211" lry="2513" ulx="294" uly="2450">Schlangen⸗Kopff und Otter⸗Gezuͤcht gehoͤren. Es</line>
        <line lrx="1213" lry="2559" ulx="292" uly="2498">moͤchten aber dieſe Feinde und Haſſer Chriſti und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="269" type="textblock" ulx="1047" uly="196">
        <line lrx="1469" lry="269" ulx="1047" uly="196">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="496" type="textblock" ulx="1259" uly="295">
        <line lrx="2182" lry="357" ulx="1316" uly="295">3. Vertreibe ſie, wie der Rauch vertrie⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="408" ulx="1259" uly="343">ben wird, () wie das Wachs zerſchmeltzet</line>
        <line lrx="2186" lry="456" ulx="1260" uly="395">vom Feuer, (4) ſo muͤſſen umkommen die</line>
        <line lrx="1780" lry="496" ulx="1263" uly="441">Gottloſen fuͤr Gott. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="623" type="textblock" ulx="1262" uly="470">
        <line lrx="2184" lry="553" ulx="2042" uly="470">4. Die</line>
        <line lrx="2186" lry="623" ulx="1262" uly="562">ner Kirche noch ſo ſehr erboſſen, ſo hatte doch Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="667" type="textblock" ulx="1262" uly="611">
        <line lrx="2219" lry="667" ulx="1262" uly="611">vid die Hoffnung, ſie wurden zerſtreuet werden, ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1404" type="textblock" ulx="1261" uly="660">
        <line lrx="2185" lry="721" ulx="1262" uly="660">re Kraͤfften verliehren, allen Muth wegwerffen,</line>
        <line lrx="2184" lry="765" ulx="1263" uly="713">und der Kirche GOttes Ranm machen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1621" lry="813" ulx="1262" uly="758">vergl. Eſ. 2/19. 21</line>
        <line lrx="2186" lry="871" ulx="1315" uly="810">(O) Die Sprache wendet ſich hier zu GOtt ſelb⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="919" ulx="1262" uly="857">ſten, zum Zeugnuß einer ſtarcken Entzuckung, ſo</line>
        <line lrx="2187" lry="972" ulx="1263" uly="910">der Prophet uͤber der Allmacht GOttes in dieſem</line>
        <line lrx="2186" lry="1021" ulx="1263" uly="959">Werck muß gehabt haben. Ubrigens iſt nicht noth,</line>
        <line lrx="2189" lry="1069" ulx="1263" uly="1010">die Worte nur Bitts⸗weiſe zu erklaͤren, ſie koͤnnen</line>
        <line lrx="2186" lry="1119" ulx="1263" uly="1059">auch Verkuͤndigungs⸗weiſe gegeben werden; nach</line>
        <line lrx="2190" lry="1166" ulx="1263" uly="1108">dem Gr. T. du wirſt ſie vertreiben. Das Gleich⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1214" ulx="1262" uly="1154">nuß vom Rauch ſchickt ſich wohl, die Eitelkeit al⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1266" ulx="1261" uly="1204">ler GOtt wiederſtrebenden Macht abzubilden, zu</line>
        <line lrx="2188" lry="1313" ulx="1265" uly="1254">ihrer eigenen Beſchaͤmung und der Glaubigen Er⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1362" ulx="1265" uly="1307">munterung, die ſolche Macht manchmahlen vor</line>
        <line lrx="2187" lry="1404" ulx="1265" uly="1354">unuͤberwindlich anſehen. Rauch iſt leicht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1454" type="textblock" ulx="1266" uly="1403">
        <line lrx="2194" lry="1454" ulx="1266" uly="1403">wird durch das geringſte Blaſen des Windes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1751" type="textblock" ulx="1267" uly="1452">
        <line lrx="2187" lry="1508" ulx="1267" uly="1452">trieben: ſo auch der Feinde Macht, wann Got⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="1556" ulx="1267" uly="1500">tes Zorn ſie nur anwehet. vergl. Pſ. 37, 20. Hoſ.</line>
        <line lrx="1723" lry="1610" ulx="1274" uly="1552">13,3. Sap. 5,1õ5.</line>
        <line lrx="2190" lry="1663" ulx="1320" uly="1599">(4) Gottloſe ſind gleich dem Wachs, das von</line>
        <line lrx="2188" lry="1704" ulx="1270" uly="1648">der Kaͤlte gehaͤrtet iſt, und ſich nicht biegen laͤßt,</line>
        <line lrx="2190" lry="1751" ulx="1271" uly="1700">wirds aber an das Feuer gebracht, ſo vergeht ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1800" type="textblock" ulx="1266" uly="1725">
        <line lrx="2283" lry="1800" ulx="1266" uly="1725">die Haͤrtigkeit ſo gar, daß es zerrinnen muß. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1853" type="textblock" ulx="1273" uly="1797">
        <line lrx="2189" lry="1853" ulx="1273" uly="1797">ſolts den Feinden Gottes gehen, fuͤr Gott; Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1912" type="textblock" ulx="1273" uly="1844">
        <line lrx="2253" lry="1912" ulx="1273" uly="1844">iſt, fuͤr ſeiner Gegenwart und zornigen Angeſicht, ę</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1948" type="textblock" ulx="1272" uly="1897">
        <line lrx="1781" lry="1948" ulx="1272" uly="1897">das ein verzehrend Feuer iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1997" type="textblock" ulx="1327" uly="1937">
        <line lrx="2253" lry="1997" ulx="1327" uly="1937">() Das iſt: Fuͤr ſeiner Gnaden⸗Gegenwart,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2245" type="textblock" ulx="1273" uly="1996">
        <line lrx="2190" lry="2052" ulx="1274" uly="1996">und holdem Angeſicht, das freylich mehr erfreuen</line>
        <line lrx="2186" lry="2101" ulx="1273" uly="2043">kan, als eines Koͤnigs Freundlichkeit. Prov. 16,</line>
        <line lrx="2187" lry="2145" ulx="1280" uly="2094">15. Die Freuden⸗Worte werden hier gehaͤuffet,</line>
        <line lrx="2191" lry="2197" ulx="1274" uly="2143">doch ſo, daß immer eines mehr bedeutet als das an⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2245" ulx="1273" uly="2192">dere. Das erſte Freuen bedeutet das innigliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2588" type="textblock" ulx="1274" uly="2290">
        <line lrx="2188" lry="2343" ulx="1274" uly="2290">weiſungen Gottes. Das andere Froͤlich⸗ ſeyn</line>
        <line lrx="2189" lry="2391" ulx="1274" uly="2340">eine Herauslaſſung der Freude in Geberden, Wor⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2446" ulx="1274" uly="2389">ten und Wercken, das dritte aber eine anhaltende</line>
        <line lrx="2190" lry="2495" ulx="1275" uly="2437">Beluſtigung in den Wegen GOttes, nach der</line>
        <line lrx="2159" lry="2588" ulx="1276" uly="2489">Erforderung Pauli, Phil. 4,/4. Hi</line>
        <line lrx="2194" lry="2581" ulx="2108" uly="2545">Hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2296" type="textblock" ulx="1274" uly="2241">
        <line lrx="2311" lry="2296" ulx="1274" uly="2241">Wohlgefallen des Hertzens uͤber den Gnaden⸗Er⸗ A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="446" type="textblock" ulx="2245" uly="347">
        <line lrx="2352" lry="405" ulx="2253" uly="347">d fr</line>
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2245" uly="397">ch fren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="842" type="textblock" ulx="2268" uly="448">
        <line lrx="2352" lry="492" ulx="2297" uly="448">,S</line>
        <line lrx="2352" lry="557" ulx="2268" uly="495">ſahme</line>
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2269" uly="545">ſanfft h</line>
        <line lrx="2352" lry="641" ulx="2270" uly="594">freuetY</line>
        <line lrx="2352" lry="755" ulx="2271" uly="698">ein Rie</line>
        <line lrx="2351" lry="794" ulx="2270" uly="745">ſeinerh</line>
        <line lrx="2352" lry="842" ulx="2298" uly="799">7 X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="892" type="textblock" ulx="2271" uly="847">
        <line lrx="2352" lry="892" ulx="2271" uly="847">voll i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1060" type="textblock" ulx="2273" uly="967">
        <line lrx="2352" lry="1021" ulx="2295" uly="967">(1)</line>
        <line lrx="2350" lry="1060" ulx="2273" uly="1019">nit glle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1117" type="textblock" ulx="2249" uly="1065">
        <line lrx="2350" lry="1117" ulx="2249" uly="1065">„Ehren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1210" type="textblock" ulx="2274" uly="1123">
        <line lrx="2352" lry="1165" ulx="2274" uly="1123">gegnen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1210" ulx="2274" uly="1169">ttenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1259" type="textblock" ulx="2249" uly="1218">
        <line lrx="2352" lry="1259" ulx="2249" uly="1218">Ws e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1560" type="textblock" ulx="2275" uly="1266">
        <line lrx="2352" lry="1313" ulx="2275" uly="1266">und W.</line>
        <line lrx="2352" lry="1359" ulx="2279" uly="1313">det wit</line>
        <line lrx="2340" lry="1416" ulx="2297" uly="1363">()</line>
        <line lrx="2352" lry="1462" ulx="2281" uly="1411">die W.</line>
        <line lrx="2352" lry="1560" ulx="2280" uly="1509">tckend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1663" type="textblock" ulx="2250" uly="1558">
        <line lrx="2352" lry="1612" ulx="2250" uly="1558">en ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1663" ulx="2252" uly="1608">außge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="96" lry="350" ulx="0" uly="291">hvertie⸗</line>
        <line lrx="129" lry="397" ulx="2" uly="344">chmneltet</line>
        <line lrx="98" lry="436" ulx="0" uly="398">mnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="610" type="textblock" ulx="6" uly="493">
        <line lrx="96" lry="542" ulx="22" uly="493">4. Die</line>
        <line lrx="96" lry="610" ulx="6" uly="563">doch De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="112" lry="660" ulx="0" uly="614">erden,ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="94" lry="722" ulx="0" uly="665">berfen,</line>
        <line lrx="93" lry="761" ulx="2" uly="713">n müſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="93" lry="861" ulx="0" uly="811">Ottſelb⸗</line>
        <line lrx="92" lry="919" ulx="0" uly="862">kung ſo</line>
        <line lrx="92" lry="958" ulx="3" uly="912">i Deſem</line>
        <line lrx="91" lry="1015" ulx="1" uly="960">ſcht noth,</line>
        <line lrx="92" lry="1063" ulx="0" uly="1014">ſekonnen</line>
        <line lrx="89" lry="1117" ulx="0" uly="1059">ens nuch</line>
        <line lrx="91" lry="1158" ulx="0" uly="1110">Gleich⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1207" ulx="0" uly="1158">telkert a⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1257" ulx="0" uly="1215">ſden, zu</line>
        <line lrx="89" lry="1315" ulx="0" uly="1258">gen Er⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1362" ulx="0" uly="1313">Plen r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="134" lry="1410" ulx="0" uly="1358">ſht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="87" lry="1457" ulx="0" uly="1413">adesver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="108" lry="1516" ulx="0" uly="1457">n G,</line>
        <line lrx="119" lry="1560" ulx="0" uly="1503">. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="108" lry="1665" ulx="9" uly="1601">das ten</line>
        <line lrx="83" lry="1714" ulx="0" uly="1656">en ligt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="83" lry="1762" ulx="0" uly="1705">lit iin</line>
        <line lrx="82" lry="1810" ulx="0" uly="1752">66. Oo</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1851" type="textblock" ulx="38" uly="1841">
        <line lrx="53" lry="1851" ulx="38" uly="1841">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1930" type="textblock" ulx="145" uly="1883">
        <line lrx="793" lry="1930" ulx="145" uly="1883">durch die Welt brauchen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="273" type="textblock" ulx="890" uly="200">
        <line lrx="1371" lry="273" ulx="890" uly="200">Der 68. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="836" type="textblock" ulx="178" uly="292">
        <line lrx="1093" lry="353" ulx="235" uly="292">4. Die Gerechten aber muͤſſen ſich freuen</line>
        <line lrx="1093" lry="400" ulx="178" uly="343">und froͤlich ſeyn fuͤr Gott, und von Hertzen</line>
        <line lrx="513" lry="441" ulx="178" uly="391">ſich freuen.</line>
        <line lrx="1093" lry="494" ulx="235" uly="443">. Singet GOCC., (F†) lobſinget ſeinem</line>
        <line lrx="1092" lry="550" ulx="178" uly="489">Nahmen / machet Bahn, (4) dem der da</line>
        <line lrx="1090" lry="592" ulx="178" uly="538">ſanfft herfaͤhret, (h) er heiſſet Herr, () und</line>
        <line lrx="589" lry="639" ulx="179" uly="587">freuet euch vor ihm.</line>
        <line lrx="1090" lry="691" ulx="229" uly="639">6. Der ein Vatter iſt der Wayſen, und</line>
        <line lrx="1088" lry="738" ulx="179" uly="689">ein Richter der Wittwen, (K) er iſt GOtt in</line>
        <line lrx="899" lry="789" ulx="178" uly="736">ſeiner heiligen Wohnung. () L</line>
        <line lrx="1090" lry="836" ulx="229" uly="787">7. Etn Gott der den ERinſamen das Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="888" type="textblock" ulx="168" uly="827">
        <line lrx="1089" lry="888" ulx="168" uly="827">voll Kinder gibt, (m) der die Gefangenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="934" type="textblock" ulx="994" uly="886">
        <line lrx="1089" lry="934" ulx="994" uly="886">auß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1054" type="textblock" ulx="175" uly="954">
        <line lrx="1086" lry="1011" ulx="216" uly="954">(†) Hiemit werden alle Frommen ermuntert,</line>
        <line lrx="1087" lry="1054" ulx="175" uly="1003">mit allen erſiſlichen Freuden⸗Zeichen, Liebes⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1104" type="textblock" ulx="140" uly="1052">
        <line lrx="1087" lry="1104" ulx="140" uly="1052">Ehren⸗Bezeugungen dem Herren Meſſiaͤ zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2522" type="textblock" ulx="164" uly="1101">
        <line lrx="1084" lry="1158" ulx="175" uly="1101">gegnen; ſie ſollen mit Stimmen und Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1207" ulx="173" uly="1151">menten verherrlichen ſeinen Nahmen, das iſt, alles</line>
        <line lrx="1086" lry="1256" ulx="174" uly="1200">was von ihme, ſeinen Eigenſchafften, Worten</line>
        <line lrx="1090" lry="1341" ulx="170" uly="1244">u Aerelen in der Schrifft genennt und gemel⸗</line>
        <line lrx="351" lry="1338" ulx="202" uly="1304">et wird.</line>
        <line lrx="1084" lry="1403" ulx="210" uly="1344">(9) Die Niederlaͤnder gebens: Machet hoch</line>
        <line lrx="1086" lry="1453" ulx="180" uly="1394">die Wege. Dem menſchlichen Hertzen beyzukom⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1502" ulx="175" uly="1443">men, iſt wegen der vielen tieffen Pfuͤle und Mo⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1552" ulx="175" uly="1490">raſten der Unwiſſenheit, Vorurtheile und Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1601" ulx="175" uly="1540">den ſehr ſchwehr, die muͤſſen dann erhoͤhet und</line>
        <line lrx="1083" lry="1645" ulx="175" uly="1587">außgefuͤllet werden, ſoll Chriſti Reich ſeinen Fort⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1693" ulx="173" uly="1638">gang haben. Eſ. 40, 3. 4. 57, 14.</line>
        <line lrx="1083" lry="1744" ulx="173" uly="1687">(h.) So wird der ankommende Koͤnig der Eh⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1793" ulx="173" uly="1736">ren beſchrieben; als ein Reitender oder Fahren⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1843" ulx="173" uly="1785">der, wie Pſ. 18, 11. 45, 5, ſeine groſſe Eilfertig⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1892" ulx="172" uly="1833">keit anzudeuten die er in Außbreitung ſeines Reichs</line>
        <line lrx="1082" lry="1941" ulx="251" uly="1884">h die J Daß es aber</line>
        <line lrx="1082" lry="1990" ulx="171" uly="1932">von ihm heißt, er fahre ſanfft daher, darinnen ſtim⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2041" ulx="167" uly="1982">men nicht alle Uberſetzungen zuſamen;, das Wort</line>
        <line lrx="1081" lry="2087" ulx="172" uly="2030">im Gr. T. ſo Lutherus ſaufft gegeben, erklaͤren ei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2130" ulx="171" uly="2080">nige vom Himmel und deſſen Wolcken, andere von</line>
        <line lrx="1078" lry="2186" ulx="170" uly="2126">flachen Felderen, noch andere von wuͤſten und oͤ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2235" ulx="169" uly="2176">den Orten, wiederum andere von denen Abend⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2286" ulx="170" uly="2224">Laͤnderen. Weil aber das Grund⸗Wort auch</line>
        <line lrx="1078" lry="2336" ulx="169" uly="2273">heiſſt lieblich, angenehm, ſanfft; ſo bleiben wir bey</line>
        <line lrx="1081" lry="2383" ulx="168" uly="2323">der Uberſetzung Lutheri, als der ſein Abſehen oh⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2433" ulx="170" uly="2370">ne Zweiffel gerichtet auf das liebliche und ſanfft⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2479" ulx="164" uly="2420">muͤthige Regiment des OErrn Meſſiaͤ, davon zu⸗</line>
        <line lrx="536" lry="2522" ulx="170" uly="2468">leſen Eſ. 42,2. 3. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="270" type="textblock" ulx="1970" uly="214">
        <line lrx="2069" lry="270" ulx="1970" uly="214">511</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1917" type="textblock" ulx="1147" uly="295">
        <line lrx="2070" lry="354" ulx="1210" uly="295">(i) Coecejus hat hier eine beſondere Meynung,</line>
        <line lrx="2069" lry="401" ulx="1161" uly="344">als wann es muͤßte gegeben werden: In oder nach</line>
        <line lrx="2070" lry="452" ulx="1160" uly="394">der Zierde ſeines Nahmens; wie es ſeinem Nah⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="499" ulx="1160" uly="442">men gemaͤß und wuͤrdig iſt. Will man aber Lu⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="543" ulx="1160" uly="493">thero lieber folgen, ſo iſt zuwiſſen, daß das Wort</line>
        <line lrx="2064" lry="598" ulx="1160" uly="541">Jah im Gr. T. ein abgekuͤrtztes jehova bedeutet,</line>
        <line lrx="2067" lry="650" ulx="1160" uly="591">den weſentlichen Rahmen GOttes; der freylich</line>
        <line lrx="2039" lry="697" ulx="1158" uly="639">auch dem Koͤnig Chriſto zukommt. Apoc. 19, 16.</line>
        <line lrx="2065" lry="747" ulx="1209" uly="689">(kK) Hier wird die Kirche und derer Glieder</line>
        <line lrx="2065" lry="794" ulx="1159" uly="738">auf die allgemeine Vorſehung ihres Koͤnigs ver⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="838" ulx="1157" uly="786">troͤſtet, wie der gewohnet iſt, auf eine gar genaue</line>
        <line lrx="2064" lry="893" ulx="1157" uly="837">und beſondere Weiſe ſich verlaſſener Wayſen und</line>
        <line lrx="2064" lry="942" ulx="1156" uly="887">Wittwen anzunehmen; als Vatter gegen die</line>
        <line lrx="2063" lry="992" ulx="1157" uly="934">Wayſen, ſich ihrer zuerbarmen, ſie zu verſorgen</line>
        <line lrx="2063" lry="1042" ulx="1156" uly="985">und zu erhalten; als Richter gegen die Wittwen</line>
        <line lrx="2063" lry="1089" ulx="1156" uly="1033">ihre Sachen zufuͤhren, ſie zu vertheidigen und zu</line>
        <line lrx="2061" lry="1138" ulx="1156" uly="1081">troͤſten, ſo werde er ſich auch erweiſen gegen ſeiner</line>
        <line lrx="2063" lry="1186" ulx="1156" uly="1130">Kirche, als einer verlaſſenen und Troſtloſen Witt⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1231" ulx="1155" uly="1180">we. Eſ. 54, 11. 14. und gegen deroſelben Glie⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1288" ulx="1155" uly="1231">dern, als armen Wayſen. Joh. 14, 18.</line>
        <line lrx="2060" lry="1335" ulx="1208" uly="1280">(1) Wird mit Fleiß hinzugeſetzt, theils den</line>
        <line lrx="2060" lry="1383" ulx="1155" uly="1328">Epicurern das Maul zuſtopffen, die meynen, Gott</line>
        <line lrx="2059" lry="1436" ulx="1155" uly="1377">nehme ſich um irdiſche Dinge nichts an; theils</line>
        <line lrx="2060" lry="1483" ulx="1152" uly="1425">den Betruͤbten und Angefochtenen Verſicherung</line>
        <line lrx="2060" lry="1533" ulx="1151" uly="1475">zugeben, daß ohnerachtet er in dem Himmel woh⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1575" ulx="1151" uly="1525">ne, ſie ſich doch ſeiner Huͤlffe auch hieniden auf Er⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1632" ulx="1150" uly="1574">den zu getroͤſten haben, nach Eſ. 7, 15. Pſ. 113,</line>
        <line lrx="2059" lry="1720" ulx="1147" uly="1617">3 mit lvelchem letſtern auch das folgende uͤberein⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1715" ulx="1176" uly="1682">immet.</line>
        <line lrx="2056" lry="1778" ulx="1151" uly="1719">(m) Das iſt: Denen, die lange Zeit unfrucht⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1827" ulx="1148" uly="1771">bar geweſen, viele Kinder, als ſeinen Seegen in</line>
        <line lrx="2051" lry="1876" ulx="1148" uly="1820">das Hauß verleyhet; wie ers an Sara, Rahel,</line>
        <line lrx="2055" lry="1917" ulx="1148" uly="1868">Hanna und andern erwieſen. So ſolle es die Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1966" type="textblock" ulx="1136" uly="1904">
        <line lrx="2054" lry="1966" ulx="1136" uly="1904">che Gottes auch zu erwarten haben; nachdeme ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2604" type="textblock" ulx="1134" uly="1965">
        <line lrx="2053" lry="2023" ulx="1147" uly="1965">lange Zeit geiſtlich unfruchtbar geweſen, ſo ſolte</line>
        <line lrx="2052" lry="2071" ulx="1146" uly="2014">ſie mit anbrechendem Reich Chriſti den geiſtlichen</line>
        <line lrx="2050" lry="2120" ulx="1145" uly="2064">Kinder⸗Segen reichlich genieſſen, Eſ. 54, 1. 2. 3.</line>
        <line lrx="2049" lry="2172" ulx="1144" uly="2113">Und das von ihrem Haupt und Koͤnig Chriſto.</line>
        <line lrx="2051" lry="2216" ulx="1145" uly="2161">Pſal. 110, 3. Die Lateiniſche Bibel hat dieſe</line>
        <line lrx="2050" lry="2263" ulx="1143" uly="2212">Wort ſo gegeben: Qui inhabitare facit unius mo-</line>
        <line lrx="2049" lry="2319" ulx="1141" uly="2262">ris in domo, welches aber offenbahr wieder den</line>
        <line lrx="2048" lry="2366" ulx="1140" uly="2307">Hebraͤiſchen Text iſt, indem das Wort jechadim</line>
        <line lrx="2047" lry="2416" ulx="1138" uly="2358">eben uͤberhaubt einzel heißt; das Wort moris</line>
        <line lrx="2046" lry="2466" ulx="1137" uly="2407">aber gar nicht einmahl da ſteht. Bellarminus</line>
        <line lrx="2048" lry="2518" ulx="1136" uly="2456">aber will, ſeiner Gewohnheit nach, dannoch dieſe</line>
        <line lrx="2045" lry="2604" ulx="1134" uly="2505">Uberſetzung behaupten, und erklaͤhret dieſe Wort</line>
        <line lrx="2047" lry="2601" ulx="2002" uly="2567">on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="255" type="textblock" ulx="279" uly="198">
        <line lrx="381" lry="255" ulx="279" uly="198">512</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2204" type="textblock" ulx="274" uly="271">
        <line lrx="1196" lry="335" ulx="275" uly="271">von der Einigkeit des Glaubens, ereyfert ſich da⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="380" ulx="276" uly="324">bey ſehr uͤber die Ketzer und Rottirer/ja er will aus</line>
        <line lrx="1195" lry="433" ulx="277" uly="372">eben dieſen Worten gar das Cloſter⸗Leben bewei⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="484" ulx="277" uly="421">ſen, welches ja laͤcherlich genug iſt. Einige er⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="529" ulx="276" uly="469">klaͤren dieſe Worte von den Apoſteln, welche we⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="577" ulx="277" uly="522">der Weiber noch Kinder hatten, von jedermann</line>
        <line lrx="1196" lry="627" ulx="276" uly="569">verlaſſen, und von den Juden ſelbſten vertrieben</line>
        <line lrx="1195" lry="677" ulx="277" uly="620">wurden, auch in der gantzen Welt herum reiſen</line>
        <line lrx="1195" lry="728" ulx="277" uly="669">muͤßten, denen doch Gott Haͤuſer und Wohnun⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="777" ulx="278" uly="720">gen gegeben, ſihe, Marc. 10, 29. 30.</line>
        <line lrx="1196" lry="823" ulx="328" uly="765">(n) Die Riederlaͤnder geben es: Fuͤhret auß</line>
        <line lrx="1196" lry="872" ulx="277" uly="817">die in Banden gefangen ſeyn. Werden aber hie⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="922" ulx="275" uly="865">rinn von ihrem eigenen Landsmann, dem Salo⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="974" ulx="274" uly="914">mon van Till verlaſſen; der das Wort im Gr. T.</line>
        <line lrx="1196" lry="1016" ulx="275" uly="962">lieber fuͤr etwas das fuͤglich und bequem iſt, ausge⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1071" ulx="275" uly="1013">legt, als fuͤr Ketten oder Bande. Und ſo hat es</line>
        <line lrx="1194" lry="1120" ulx="276" uly="1061">auch Lutherus angeſehen. Nur iſt der Unter⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1170" ulx="275" uly="1112">ſchied, daß Lutherus dieſe Fuͤglichkeit von der</line>
        <line lrx="1194" lry="1219" ulx="276" uly="1159">Zeit, Till aber von der Fuͤglichkeit des Orts ge⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1265" ulx="278" uly="1208">nommen. Beedes kan wohl ſtehen. Chriſtus</line>
        <line lrx="1195" lry="1317" ulx="275" uly="1259">fuͤhret auß die Gefangene, nemlich die verlohrne</line>
        <line lrx="1192" lry="1363" ulx="275" uly="1307">Menſchen, krafft ſeiner Verheiſſung. Hoſ. 13,</line>
        <line lrx="1195" lry="1413" ulx="279" uly="1357">14. Und das thut er zu bequemer Zeit, und an be⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1463" ulx="277" uly="1408">quemem Ort. Vergl. Pſ. 107,10⸗1 4.</line>
        <line lrx="1194" lry="1516" ulx="288" uly="1454">() Dardurch verſteht die Weinmariſche</line>
        <line lrx="1192" lry="1559" ulx="277" uly="1502">Bibel die Schaar der boſen Geiſter, wie Joh. 8,</line>
        <line lrx="1194" lry="1612" ulx="278" uly="1552">44. Jud. Vers. 6. Ich ſehe aber nicht, warum</line>
        <line lrx="1194" lry="1658" ulx="277" uly="1601">dieſe, und nicht vielmehr beharrlich boͤſe und wi⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1708" ulx="278" uly="1648">derſpenſtige Menſchen dardurch ſolten verſtanden</line>
        <line lrx="1194" lry="1756" ulx="278" uly="1699">werden, ſiehe Pſ. 66,7. ſonderlich da es unten</line>
        <line lrx="1195" lry="1806" ulx="280" uly="1747">Vers 19. heißt: Chriſtus hab auch fuͤr ſolche Ab⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1858" ulx="280" uly="1797">truͤnnige Gaben empfangen, welches von den</line>
        <line lrx="869" lry="1911" ulx="279" uly="1852">Teufeln nicht kan geſagt werden.</line>
        <line lrx="1197" lry="1960" ulx="331" uly="1895">(p) Dieſe Duͤrre wird entgegen geſetzt den be⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2005" ulx="281" uly="1946">quemen und gemaͤchlichen Oertern, da Freude die</line>
        <line lrx="1196" lry="2058" ulx="279" uly="1994">Fuͤlle und liebliches Weſen zur Rechten GOttes</line>
        <line lrx="1197" lry="2105" ulx="280" uly="2043">ewiglich. Dahin kommen nur die Glaubige, aber</line>
        <line lrx="1197" lry="2154" ulx="278" uly="2092">die nicht gehorſam ſeyn dem Evangelio unſers</line>
        <line lrx="1199" lry="2204" ulx="280" uly="2142">HErrn JEſu Chriſti, die ſollen es ſo gut nicht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2249" type="textblock" ulx="280" uly="2189">
        <line lrx="1204" lry="2249" ulx="280" uly="2189">ben; ſondern alles Troſts und Erquickung auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2552" type="textblock" ulx="279" uly="2241">
        <line lrx="1197" lry="2301" ulx="282" uly="2241">ewig beraubet ſeyn, wie der reiche Schlemmer.</line>
        <line lrx="1199" lry="2348" ulx="279" uly="2290">Luc. 16. Einige erklaͤren ſowohl dieſe als die vor⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2402" ulx="280" uly="2337">hergehende Worte von den Juden, weil ſie nicht</line>
        <line lrx="1198" lry="2451" ulx="281" uly="2386">haben glauben, noch das Wort GOttes annehmen</line>
        <line lrx="1203" lry="2499" ulx="282" uly="2435">wollen, ſo habe GOtt ſie geſtrafft, und nicht nur</line>
        <line lrx="1198" lry="2552" ulx="286" uly="2484">ihr eigenes Land zu einer Wuͤſte gemacht, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="254" type="textblock" ulx="1088" uly="183">
        <line lrx="1532" lry="254" ulx="1088" uly="183">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="429" type="textblock" ulx="1256" uly="273">
        <line lrx="2175" lry="336" ulx="1257" uly="273">außfuͤhret zu rechter Zeit, (n) und laͤßt die</line>
        <line lrx="2136" lry="387" ulx="1256" uly="326">Abtruͤnnigen () bleiben in der Duͤrre. (P)</line>
        <line lrx="2175" lry="429" ulx="1307" uly="378">8 8. Gott, da du vor deinem Volck her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="480" type="textblock" ulx="1256" uly="425">
        <line lrx="2223" lry="480" ulx="1256" uly="425">zogeſt, da du einher giengeſt in der Wuͤſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="675" type="textblock" ulx="1256" uly="474">
        <line lrx="1640" lry="535" ulx="1257" uly="474">() Sela. B</line>
        <line lrx="2175" lry="583" ulx="1309" uly="523">9. Da bebete die Erde, und die Himmel</line>
        <line lrx="2172" lry="629" ulx="1256" uly="573">tropffen vor dieſem GOtt in Sinai, (1 vor</line>
        <line lrx="1949" lry="675" ulx="1257" uly="622">dem GOtt, der Iſraels GOtt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="728" type="textblock" ulx="1313" uly="671">
        <line lrx="2178" lry="728" ulx="1313" uly="671">10. Nun aber gibſt du, Gott! einen gnaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="875" type="textblock" ulx="1256" uly="721">
        <line lrx="2179" lry="774" ulx="1257" uly="721">digen Regen, (und dein Erbe, (t) das duͤrre</line>
        <line lrx="1752" lry="821" ulx="1256" uly="770">iſt, (u) erquickeſt du. (X)</line>
        <line lrx="2174" lry="875" ulx="2007" uly="823">11. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1088" type="textblock" ulx="1255" uly="890">
        <line lrx="2177" lry="947" ulx="1256" uly="890">nachdem ſie daraus vertrieben worden, ſo bleibt je⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="999" ulx="1256" uly="941">tzo noch die gantze Welt, wo ſie auch hinkom⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1080" ulx="1255" uly="988">men eine Wüſte vor ſie, wegen ihrer Halsſtar⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1088" ulx="1275" uly="1047">igkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1140" type="textblock" ulx="1308" uly="1087">
        <line lrx="2208" lry="1140" ulx="1308" uly="1087">() Hier fangt der Prophet an zu vergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2414" type="textblock" ulx="1255" uly="1138">
        <line lrx="2178" lry="1192" ulx="1255" uly="1138">das Furbild mit dem Gegenbild, den Schatten</line>
        <line lrx="2177" lry="1244" ulx="1255" uly="1188">mit dem Weſen. Er redet von dem Heer⸗Zug</line>
        <line lrx="2177" lry="1293" ulx="1255" uly="1234">Iſraels durch die Wuͤſten, da freylich ſich der</line>
        <line lrx="2178" lry="1342" ulx="1259" uly="1284">Sohn GOttes auch erwieſen als einen tapfferen</line>
        <line lrx="2176" lry="1385" ulx="1257" uly="1333">Heeres⸗Fuͤrſten, deſſen Pflicht iſt, vor ſeinem</line>
        <line lrx="2179" lry="1439" ulx="1257" uly="1384">Volck herzugehen. Num. 27,17⸗21. Ex. 13/20.</line>
        <line lrx="2181" lry="1482" ulx="1256" uly="1432">21.22. Daher die Hertzogen im Teutſchen benah⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1537" ulx="1255" uly="1484">met werden. .</line>
        <line lrx="2178" lry="1585" ulx="1308" uly="1528">(r1) Iſteben das ruͤhmen Debora und Barack</line>
        <line lrx="2174" lry="1637" ulx="1255" uly="1578">in ihrem Lob⸗Lied. Jud. 5,4. 5 wie es nemlich</line>
        <line lrx="2176" lry="1684" ulx="1256" uly="1628">ſo ſchroͤcklich auf Sinai bey Gebung des Geſetzes</line>
        <line lrx="2179" lry="1733" ulx="1256" uly="1677">daher gegangen. Siehe Exod. 19,18. Pſ. 114,3⸗5.</line>
        <line lrx="2176" lry="1782" ulx="1258" uly="1725">Nemlich Himmel und Erde mußten ſich bewegen,</line>
        <line lrx="2178" lry="1830" ulx="1257" uly="1774">der Himmel mit Donnern, Blitzen, und ſtarcken</line>
        <line lrx="2179" lry="1883" ulx="1258" uly="1824">Schlag⸗und Platz⸗Regen, die Erde aber mit</line>
        <line lrx="2182" lry="1929" ulx="1256" uly="1874">ſchroͤcklichen Erſchuͤtterungen; nach Art des Ge⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1979" ulx="1257" uly="1922">ſetzes, das nur Zorn anrichtet.</line>
        <line lrx="2178" lry="2028" ulx="1311" uly="1970">(8) So gar ein andre Beſchaffenheit ſolte es</line>
        <line lrx="2175" lry="2077" ulx="1257" uly="2018">haben mit der Gnade des Reuen Teſtaments. Zu</line>
        <line lrx="2175" lry="2128" ulx="1257" uly="2068">der Zeit ſolte der heilige Geiſt außgegoſſen werden,</line>
        <line lrx="2178" lry="2176" ulx="1258" uly="2119">als ein gnaͤdiger Regen; Nach der Grund⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2225" ulx="1259" uly="2167">Sprach: Ein Regen freyer Mildthaͤtigkeiten:</line>
        <line lrx="2175" lry="2268" ulx="1257" uly="2217">womit zugleich geſehen wird auf ſeinen Urſprung,</line>
        <line lrx="2179" lry="2323" ulx="1259" uly="2265">weil alles auß freyer Gnade gehen ſolte, als auch</line>
        <line lrx="2179" lry="2372" ulx="1258" uly="2314">ſein Maaß, das mild und reich ſeyn ſolte; nach</line>
        <line lrx="2177" lry="2414" ulx="1258" uly="2363">der Verheiſſung Eſa. 44,3. Jbel. 2,28. Zach. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2464" type="textblock" ulx="1266" uly="2412">
        <line lrx="2199" lry="2464" ulx="1266" uly="2412">10. welche redlich eingetroffen. Act. 2, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2578" type="textblock" ulx="2091" uly="2528">
        <line lrx="2179" lry="2578" ulx="2091" uly="2528">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1610" type="textblock" ulx="2245" uly="1453">
        <line lrx="2352" lry="1519" ulx="2245" uly="1453">kn,</line>
        <line lrx="2352" lry="1567" ulx="2246" uly="1512">haben</line>
        <line lrx="2352" lry="1610" ulx="2289" uly="1562">GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2412" type="textblock" ulx="2231" uly="2291">
        <line lrx="2352" lry="2349" ulx="2231" uly="2291">Si</line>
        <line lrx="2352" lry="2412" ulx="2258" uly="2357">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2556" type="textblock" ulx="2254" uly="2440">
        <line lrx="2352" lry="2517" ulx="2254" uly="2440">indt</line>
        <line lrx="2352" lry="2556" ulx="2258" uly="2512">leiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="586" type="textblock" ulx="2270" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="332" ulx="2301" uly="290">11.</line>
        <line lrx="2351" lry="400" ulx="2270" uly="342">nent!</line>
        <line lrx="2352" lry="434" ulx="2277" uly="396">mit det</line>
        <line lrx="2352" lry="484" ulx="2307" uly="443">12, J</line>
        <line lrx="2349" lry="542" ulx="2276" uly="491">groſen</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2285" uly="542">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1406" type="textblock" ulx="2277" uly="671">
        <line lrx="2352" lry="775" ulx="2278" uly="717">Kanete</line>
        <line lrx="2347" lry="814" ulx="2279" uly="770">ein der</line>
        <line lrx="2352" lry="868" ulx="2310" uly="819">l)</line>
        <line lrx="2352" lry="915" ulx="2280" uly="870">nochK</line>
        <line lrx="2352" lry="966" ulx="2280" uly="923">gennatt</line>
        <line lrx="2352" lry="1013" ulx="2278" uly="969">der En</line>
        <line lrx="2352" lry="1074" ulx="2277" uly="1017">tes il</line>
        <line lrx="2352" lry="1113" ulx="2278" uly="1067">Wrr</line>
        <line lrx="2352" lry="1165" ulx="2309" uly="1115">)</line>
        <line lrx="2349" lry="1215" ulx="2282" uly="1163">Neyen</line>
        <line lrx="2352" lry="1268" ulx="2283" uly="1213">Erheh</line>
        <line lrx="2352" lry="1310" ulx="2283" uly="1263">ihmee</line>
        <line lrx="2352" lry="1361" ulx="2284" uly="1312">ſalſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1406" ulx="2285" uly="1363">ten de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1466" type="textblock" ulx="2317" uly="1418">
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2317" uly="1418">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1710" type="textblock" ulx="2287" uly="1613">
        <line lrx="2348" lry="1663" ulx="2287" uly="1613">rein,</line>
        <line lrx="2352" lry="1710" ulx="2287" uly="1663">ußer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1808" type="textblock" ulx="2252" uly="1718">
        <line lrx="2352" lry="1758" ulx="2286" uly="1718">ane</line>
        <line lrx="2352" lry="1808" ulx="2252" uly="1757">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1906" type="textblock" ulx="2289" uly="1808">
        <line lrx="2352" lry="1857" ulx="2289" uly="1808">ſegen</line>
        <line lrx="2352" lry="1906" ulx="2289" uly="1834">lite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1957" type="textblock" ulx="2252" uly="1905">
        <line lrx="2352" lry="1957" ulx="2252" uly="1905">lelete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2006" type="textblock" ulx="2292" uly="1963">
        <line lrx="2352" lry="2006" ulx="2292" uly="1963">und ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2056" type="textblock" ulx="2255" uly="2012">
        <line lrx="2350" lry="2056" ulx="2255" uly="2012">ienke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2102" type="textblock" ulx="2294" uly="2056">
        <line lrx="2343" lry="2102" ulx="2294" uly="2056">eigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2218" type="textblock" ulx="2255" uly="2112">
        <line lrx="2348" lry="2156" ulx="2255" uly="2112">gegen</line>
        <line lrx="2352" lry="2218" ulx="2255" uly="2161">iden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2310" type="textblock" ulx="2297" uly="2202">
        <line lrx="2352" lry="2253" ulx="2297" uly="2202">leſen</line>
        <line lrx="2352" lry="2310" ulx="2297" uly="2249">helig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2456" type="textblock" ulx="2331" uly="2411">
        <line lrx="2352" lry="2456" ulx="2331" uly="2411">(2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="99" lry="332" ulx="8" uly="278">laͤßt die</line>
        <line lrx="76" lry="382" ulx="0" uly="333">rr. ()</line>
        <line lrx="98" lry="441" ulx="0" uly="383">vlckher⸗</line>
        <line lrx="98" lry="481" ulx="0" uly="433">Wuſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="95" lry="588" ulx="6" uly="530">Hinnmel</line>
        <line lrx="90" lry="628" ulx="0" uly="582">dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="96" lry="740" ulx="0" uly="674">en gni⸗</line>
        <line lrx="96" lry="774" ulx="0" uly="733">gs duͤrre</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="875" type="textblock" ulx="3" uly="826">
        <line lrx="91" lry="875" ulx="3" uly="826">I1. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="947" type="textblock" ulx="7" uly="902">
        <line lrx="119" lry="947" ulx="7" uly="902">lleit ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="129" lry="1001" ulx="0" uly="951">hintoun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="91" lry="1055" ulx="0" uly="999">Hloſeot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="120" lry="1492" ulx="0" uly="1442">bench⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1594" ulx="0" uly="1536">Poch</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1641" type="textblock" ulx="10" uly="1588">
        <line lrx="82" lry="1641" ulx="10" uly="1588">ettlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="110" lry="1695" ulx="2" uly="1639">Geſetes</line>
        <line lrx="113" lry="1743" ulx="0" uly="1699">114,3 .</line>
        <line lrx="81" lry="1792" ulx="1" uly="1749">wegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="81" lry="1844" ulx="0" uly="1789">ercen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="81" lry="1891" ulx="0" uly="1837">ber it</line>
        <line lrx="115" lry="1946" ulx="8" uly="1888">NeseH</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="79" lry="2036" ulx="15" uly="1983">lte</line>
        <line lrx="107" lry="2141" ulx="0" uly="2093">erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2192" type="textblock" ulx="3" uly="2137">
        <line lrx="110" lry="2192" ulx="3" uly="2137">GGrurN</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="74" lry="2249" ulx="0" uly="2192">leten</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="2294">
        <line lrx="59" lry="2339" ulx="0" uly="2294">glsot</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2484" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="112" lry="2444" ulx="0" uly="2390">ſch⸗12/</line>
        <line lrx="73" lry="2484" ulx="5" uly="2439">211I</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2602" type="textblock" ulx="25" uly="2544">
        <line lrx="107" lry="2602" ulx="25" uly="2544">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="112" lry="2296" ulx="0" uly="2243">Ptigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1513" type="textblock" ulx="109" uly="1489">
        <line lrx="123" lry="1502" ulx="109" uly="1489">*“R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="272" type="textblock" ulx="944" uly="198">
        <line lrx="1372" lry="272" ulx="944" uly="198">Der 68. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="625" type="textblock" ulx="189" uly="292">
        <line lrx="1105" lry="346" ulx="246" uly="292">11. Daß deine Thier (y) darinnen woh⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="394" ulx="189" uly="341">nen (2) koͤnnen, GOtt du labeſt die Elenden</line>
        <line lrx="981" lry="446" ulx="194" uly="392">mit deinen Guͤteren. (aa)</line>
        <line lrx="1104" lry="492" ulx="245" uly="438">12. Der HRR gibt das Wort (bb) mit</line>
        <line lrx="939" lry="550" ulx="191" uly="489">groſſen Schaaren Evangeliſten. (cc)</line>
        <line lrx="1107" lry="591" ulx="205" uly="536">13. Die Koͤnige der Heerſchaaren ſind un⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="625" ulx="1036" uly="590">ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2085" type="textblock" ulx="188" uly="663">
        <line lrx="1108" lry="721" ulx="240" uly="663">(t) Das iſt, die allgemeine Kirche Neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="774" ulx="189" uly="712">ſtaments. Vergl. Pſ. 2,7. 16,5. 6. Das Haͤuff⸗</line>
        <line lrx="915" lry="820" ulx="190" uly="768">lein der Glaubigen.</line>
        <line lrx="1107" lry="870" ulx="242" uly="810">(u) Das an und auß ſich ſelbſten keinen Safft</line>
        <line lrx="1107" lry="918" ulx="188" uly="861">noch Krafft hat, durch viele Truͤbſals⸗Hitzen ab⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="964" ulx="188" uly="909">gemattet und außgemergelt iſt, abſonderlich unter</line>
        <line lrx="1106" lry="1020" ulx="189" uly="957">der Empfindung des Fluchs und des Zorns GOt⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1069" ulx="189" uly="1006">tes uͤber die Suͤnde. Da gibts Hertzen, wie ein</line>
        <line lrx="1086" lry="1113" ulx="188" uly="1059">duͤrr Land. Pſ. 32,/4. 14 3/,6.</line>
        <line lrx="1105" lry="1159" ulx="240" uly="1102">(X) Gr. T. Bereiteſt du, nemlich den Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1212" ulx="188" uly="1151">Regen zu empfangen. Machſt es tuͤchtig zum</line>
        <line lrx="1104" lry="1262" ulx="190" uly="1198">Erotheil der Heiligen im Licht. Col. 1, 10. Theilſt</line>
        <line lrx="1105" lry="1309" ulx="190" uly="1249">ihme Safft und Krafft mit, nicht nur zu ſeiner Lab⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1358" ulx="189" uly="1297">ſal, ſondern auch zu Herfuͤrbringung edler Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1397" ulx="190" uly="1349">ten des Geiſtes.</line>
        <line lrx="1105" lry="1459" ulx="240" uly="1397">(y) Gr. T. Das belebte; Das iſt: Die See⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1507" ulx="189" uly="1448">len, die das Leben der Gnade von dir empfangen</line>
        <line lrx="1104" lry="1556" ulx="188" uly="1497">haben. Dein glaubiges Haͤufflein. Das ſeynd</line>
        <line lrx="1106" lry="1606" ulx="191" uly="1545">GOttes Thierlein, nicht wilder Art, nicht un⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1654" ulx="191" uly="1593">rein, ſondern rein und zahme Thiere, die ſich zur</line>
        <line lrx="1105" lry="1700" ulx="191" uly="1641">außerwaͤhlten Heerde GOttes ſchicken. Will</line>
        <line lrx="1105" lry="1741" ulx="188" uly="1691">man es aber ja nicht gleich in dieſem engen Ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1793" ulx="191" uly="1738">ſtand nehmen, ſondern von allem, was da lebt, es</line>
        <line lrx="1104" lry="1842" ulx="191" uly="1784">ſeyen darnach Menſchen oder Vieh, verſtehen, ſo</line>
        <line lrx="1105" lry="1891" ulx="191" uly="1834">bliebe nach dem Buchſtaben eben diß, daß keine</line>
        <line lrx="1105" lry="1940" ulx="190" uly="1883">belebte Creatur an einem Ort, wo lauter Duͤrre</line>
        <line lrx="1105" lry="1989" ulx="193" uly="1932">und kein Tropff Waſſers iſt, beſtehen oder woh⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2044" ulx="192" uly="1980">nen kanwohl aber, wann GOtt auch je zuweilen</line>
        <line lrx="1104" lry="2085" ulx="195" uly="2029">einen gnaͤdigen Regen vom Himmel ſchickt, hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2135" type="textblock" ulx="192" uly="2077">
        <line lrx="1123" lry="2135" ulx="192" uly="2077">gegen ſiht man gleichwohlen auch das, wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2529" type="textblock" ulx="193" uly="2126">
        <line lrx="1104" lry="2180" ulx="195" uly="2126">anderſt GOttes Wort mit einigem Nachdencken</line>
        <line lrx="1103" lry="2234" ulx="196" uly="2175">leſen will, wie man alles das, ohne dem Sinn des</line>
        <line lrx="1104" lry="2279" ulx="193" uly="2223">heiligen Geiſtes einigen Zwang anzuthun, auf die</line>
        <line lrx="1105" lry="2325" ulx="196" uly="2270">Gnaden⸗Guͤter des Neuen Teſtaments deuten</line>
        <line lrx="729" lry="2380" ulx="195" uly="2327">und richten kan. .</line>
        <line lrx="1105" lry="2427" ulx="252" uly="2373">(2) Das iſt: In der Kirche ihren bequemen</line>
        <line lrx="1105" lry="2486" ulx="195" uly="2422">und erſprießlichen Auffenthalt haben, Odem zum</line>
        <line lrx="1106" lry="2529" ulx="196" uly="2470">geiſtlichen Leben von dem Odem GOttes dem hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="268" type="textblock" ulx="1983" uly="202">
        <line lrx="2092" lry="268" ulx="1983" uly="202">513</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="484" type="textblock" ulx="1161" uly="285">
        <line lrx="2089" lry="345" ulx="1161" uly="285">ligen Geiſt ſchoͤpffen, Nahrung auß dem Wort</line>
        <line lrx="2089" lry="392" ulx="1162" uly="335">des Lebens nehmen, Erquickung auß den Lebens⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="444" ulx="1164" uly="385">Stroͤhmen der Wunden JEſu ziehen, und von</line>
        <line lrx="2088" lry="484" ulx="1163" uly="431">dem Einfluß der milden Gnade GOttes leben koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1119" type="textblock" ulx="1165" uly="497">
        <line lrx="1244" lry="529" ulx="1165" uly="497">nen.</line>
        <line lrx="2087" lry="591" ulx="1219" uly="527">(aa) Die Elenden ſeynd Gnaden⸗duͤrfftige und</line>
        <line lrx="2089" lry="634" ulx="1166" uly="578">durſtige Seelen. Aus ſolchen beſteht das Volck</line>
        <line lrx="2090" lry="689" ulx="1167" uly="627">GOttes. Dem zu Troſt hat GOtt die Kirche,</line>
        <line lrx="2090" lry="739" ulx="1167" uly="675">ſein Erbe, bereitet und ausgeruͤſtet mit mancher⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="784" ulx="1167" uly="725">ley Guͤtern. Diß iſt der Verſtand wann es nach</line>
        <line lrx="2088" lry="835" ulx="1166" uly="772">dem Gr. T. heiſſet: GOtt, du haſt ihn bereitet</line>
        <line lrx="1995" lry="879" ulx="1166" uly="824">mit deinen Guͤtern vor den Elenden.</line>
        <line lrx="2087" lry="923" ulx="1214" uly="870">(bb) Nemlich GOttes Wort, inſonderheit das</line>
        <line lrx="2100" lry="981" ulx="1167" uly="918">Wort des Evangelii. Andere gebens: Der HErr</line>
        <line lrx="2089" lry="1029" ulx="1166" uly="968">gibt zu reden, oder Materie zu reden, nemlich von</line>
        <line lrx="1945" lry="1076" ulx="1166" uly="1020">des Meſſiaͤherrlichen Thaten. H</line>
        <line lrx="2090" lry="1119" ulx="1218" uly="1060">(CC) Deren, die es verkuͤndigen, iſt eine groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1168" type="textblock" ulx="1152" uly="1112">
        <line lrx="2091" lry="1168" ulx="1152" uly="1112">ſe Schaar; ein groſſes Heer iſt der Verkuͤndige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2041" type="textblock" ulx="1163" uly="1162">
        <line lrx="2090" lry="1220" ulx="1165" uly="1162">rinnen. Verſtehe dardurch die Apoſtel und deren</line>
        <line lrx="2088" lry="1269" ulx="1165" uly="1214">Amts⸗Nachfolgere. Warum aber im fo minino?</line>
        <line lrx="2088" lry="1323" ulx="1167" uly="1258">Nicht um der Nonnen willen, wie Alcaſar ein</line>
        <line lrx="2089" lry="1371" ulx="1167" uly="1308">Paͤbſtiſcher Seribent traͤumet; ſondern entweder</line>
        <line lrx="2089" lry="1419" ulx="1166" uly="1356">um dieſer Botten Lieblichkeit willen, Eſ. 52,7.</line>
        <line lrx="2089" lry="1464" ulx="1166" uly="1404">oder ihre Schwaͤchlichkeit anzuzeigen, 2. Cor. 12,</line>
        <line lrx="2088" lry="1513" ulx="1164" uly="1451">2. oder nur nach der Gewohnhuheit des Alten Te⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1566" ulx="1165" uly="1500">ſtaments zu reden, da den Maͤnnern das ſtreiten</line>
        <line lrx="2089" lry="1612" ulx="1166" uly="1550">und uͤberwinden, den Weibern das jauchzen und</line>
        <line lrx="2093" lry="1656" ulx="1166" uly="1601">ſingen zukame. Siehe Ex. 15,20. Jud. 11,34.</line>
        <line lrx="2087" lry="1705" ulx="1171" uly="1648">1. Sam. 18,8. 9. als wolte der Prophet ſagen:</line>
        <line lrx="2088" lry="1759" ulx="1166" uly="1697">Hat GOtt im Alten Teſtament Materie zu reden</line>
        <line lrx="2087" lry="1805" ulx="1164" uly="1744">gegeben von ſeinen groſſen Thaten, noch mehr im</line>
        <line lrx="2087" lry="1857" ulx="1165" uly="1793">Neuen Teſtament. Hat GOtt in vorigen Zeiten</line>
        <line lrx="2084" lry="1905" ulx="1163" uly="1844">an Miriam, Debora, Jepthaͤ Tochter und den</line>
        <line lrx="2083" lry="1948" ulx="1163" uly="1891">Iſraelitiſchen Weibern, Verkuͤndigerinnen ſeiner</line>
        <line lrx="2081" lry="1999" ulx="1164" uly="1938">Wunder gehabt, ſo wird ers auch zur Zeit des</line>
        <line lrx="2083" lry="2041" ulx="1163" uly="1989">Neuen Teſtaments in einer Menge haben an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2092" type="textblock" ulx="1133" uly="2036">
        <line lrx="2082" lry="2092" ulx="1133" uly="2036">Abpoſteln und ſo vielen tauſenden ihrer Nachfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2480" type="textblock" ulx="1161" uly="2103">
        <line lrx="1327" lry="2143" ulx="1163" uly="2103">ger.</line>
        <line lrx="2080" lry="2196" ulx="1216" uly="2133">(dd) So hat es Lutherus gegebem, dem Hie⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2244" ulx="1161" uly="2184">ronimo folgend: Da der Verſtand dieſer waͤre:</line>
        <line lrx="2078" lry="2293" ulx="1164" uly="2231">Die Apoſtel, als die Vorgaͤnger der auf ſie folgen⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2340" ulx="1164" uly="2280">den Prediger⸗Schaaren, werden in ihrem Amt</line>
        <line lrx="2077" lry="2391" ulx="1163" uly="2328">zuſammen halten, und in einem Geiſt fuͤr den Glau⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2435" ulx="1165" uly="2376">ben des Evangelii kaͤmpffen. Phil. 1,27. Doch</line>
        <line lrx="2074" lry="2480" ulx="1164" uly="2425">halten es andere dem Gr. T. gemaͤſſer zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2577" type="textblock" ulx="1163" uly="2473">
        <line lrx="2075" lry="2533" ulx="1163" uly="2473">wann es gegeben wird: Es fliehen, es fliehen die</line>
        <line lrx="2077" lry="2577" ulx="1248" uly="2518">Ttt Koͤnige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="2463" type="textblock" ulx="260" uly="217">
        <line lrx="390" lry="274" ulx="283" uly="217">514</line>
        <line lrx="1199" lry="365" ulx="282" uly="305">Koͤnige der Heerſcharen. Dann Chriſti Reich</line>
        <line lrx="1200" lry="414" ulx="280" uly="356">hat gewaltige Feinde, die mit groſſen Heeren und</line>
        <line lrx="1200" lry="463" ulx="268" uly="405">Schaaren ſich demſelben widerſetzen; Sie werden</line>
        <line lrx="1201" lry="514" ulx="281" uly="452">aber durch GOttes Macht gedaͤmpffet, daß ſie</line>
        <line lrx="1197" lry="563" ulx="280" uly="503">nicht aufkommen koͤnnen, ſondern fliehen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1196" lry="610" ulx="268" uly="551">einmahl uͤber das andere, uͤber Kopff und Halß,</line>
        <line lrx="1199" lry="660" ulx="279" uly="603">weit hinweg. Darum wird das Wort zum zwey⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="707" ulx="278" uly="652">ten mahl wiederhohlt im Gr. T.</line>
        <line lrx="1199" lry="758" ulx="331" uly="698">(ec) So hat es Lutherus gegeben, ohne Zweif⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="806" ulx="267" uly="749">fel auß dieſer Urſach, weilen das Hebraͤiſche</line>
        <line lrx="1198" lry="856" ulx="278" uly="799">Wort, nachdem man es durch einen geringen</line>
        <line lrx="1198" lry="907" ulx="266" uly="847">Buchſtaben⸗Wechſel zu einem Wurtzel⸗Wort</line>
        <line lrx="1196" lry="954" ulx="267" uly="897">zehlt, auch heißt eine Schoͤnheit, daß alſo der</line>
        <line lrx="1196" lry="1005" ulx="266" uly="945">Verſtand richtig, und in der Sach ſelber kein</line>
        <line lrx="1195" lry="1052" ulx="279" uly="995">Widerſpruch waͤre. Doch ſetzt er auch an dem</line>
        <line lrx="1195" lry="1101" ulx="276" uly="1043">Rand: Die Hauß⸗Frau, oder die Hauß⸗Mut⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1149" ulx="279" uly="1091">ter, die ſich zu Hauß haͤlt, das iſt die Chriſtliche</line>
        <line lrx="1194" lry="1197" ulx="263" uly="1140">Kirche, die Braut Chriſti, das Weib mit der</line>
        <line lrx="1194" lry="1246" ulx="280" uly="1189">Sonnen bekleidet; zielet theils auf der Kirche</line>
        <line lrx="1193" lry="1295" ulx="262" uly="1238">Schwachheit, weil das weibliche Geſchlecht an</line>
        <line lrx="1191" lry="1345" ulx="278" uly="1286">ihm ſelbſt ſchwach iſt, theils auf ihre Ehre, als</line>
        <line lrx="1193" lry="1394" ulx="276" uly="1334">die da gewuͤrdiget iſt, die Schluͤſſel zu allen</line>
        <line lrx="1191" lry="1440" ulx="260" uly="1384">Schaͤtzen Chriſti zu tragen. Schickt ſich auch in</line>
        <line lrx="1190" lry="1493" ulx="276" uly="1434">dem Zuſammenhang gar wohl auf das vorige.</line>
        <line lrx="1190" lry="1539" ulx="277" uly="1482">Nemlich die Koͤnige der Heerſchaaren widerſetzen</line>
        <line lrx="1190" lry="1585" ulx="274" uly="1530">ſich mit aller Macht der Chriſtlichen Kirche, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1637" ulx="273" uly="1578">ſen aber fliehen und Ferſen⸗Geld geben, da indeſſen</line>
        <line lrx="1190" lry="1681" ulx="275" uly="1628">die Kirche zu Hauſe bleibt, das iſt, ſich durch aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1736" ulx="273" uly="1677">ſerliche Gewalt nicht an den Laden legt, ſondern</line>
        <line lrx="1188" lry="1784" ulx="274" uly="1727">gantz ſtille ſitzet, und doch dabey uͤberwindet und</line>
        <line lrx="1189" lry="1832" ulx="272" uly="1775">den Raub außtheilet. Oder auch ſo: Die Wi⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1882" ulx="271" uly="1823">derſpenſtige ſind geflohen, und auß dem Hauß</line>
        <line lrx="1187" lry="1931" ulx="272" uly="1871">außgeſtoſſen worden, die Kirche aber iſt von Gott</line>
        <line lrx="1187" lry="1980" ulx="270" uly="1922">recht als eine Hauß⸗Genoſſin aufgenommen wor⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2030" ulx="272" uly="1972">den, und genießt nun aller ſeiner Gnaden⸗Guͤter</line>
        <line lrx="795" lry="2078" ulx="273" uly="2022">in Ruhe, Friede und Freude.</line>
        <line lrx="1181" lry="2127" ulx="279" uly="2068">(If) Das iſt, die Gaaben und Wohlthaten, ſo</line>
        <line lrx="1183" lry="2174" ulx="272" uly="2119">Chriſtus in Uberwindung ſeiner und unſerer Fein⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2225" ulx="272" uly="2168">de erworben, und der Kirche gleichſam in den</line>
        <line lrx="1181" lry="2272" ulx="273" uly="2216">Schooß geſchuͤttet hat; als da iſt Vergebung der</line>
        <line lrx="1176" lry="2320" ulx="272" uly="2265">Suͤnden, Gerechtigkeit, Liecht, Krafft, Seegen,</line>
        <line lrx="1177" lry="2369" ulx="271" uly="2314">Friede, Freude, Leben und Seeligkeit, welches</line>
        <line lrx="1174" lry="2418" ulx="269" uly="2361">alles in das Wort und Sacramenten geſchloſſen,</line>
        <line lrx="1176" lry="2463" ulx="265" uly="2410">von der Kirche außgeſpendet und außgetheilet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2567" type="textblock" ulx="263" uly="2468">
        <line lrx="1157" lry="2515" ulx="263" uly="2468">Eſ. 9,3. .</line>
        <line lrx="1174" lry="2567" ulx="299" uly="2469">) Nemlich ihr Diener und Nachfolger Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="279" type="textblock" ulx="1012" uly="202">
        <line lrx="1450" lry="279" ulx="1012" uly="202">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="513" type="textblock" ulx="1265" uly="308">
        <line lrx="2179" lry="368" ulx="1265" uly="308">tereinander Freunde, (dd) und die Hauß⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="422" ulx="1266" uly="358">Ehre (ce) theilet den Raub auß. (ff)·</line>
        <line lrx="2179" lry="464" ulx="1317" uly="408">14. Wann ihr zu Feld ligt/ (gg) ſo glaͤn⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="513" ulx="2082" uly="467">tzets</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="974" type="textblock" ulx="1263" uly="529">
        <line lrx="2172" lry="589" ulx="1264" uly="529">ſti, wann ihr in dem Streit wider den Satan,</line>
        <line lrx="2176" lry="637" ulx="1265" uly="580">Welt und euers Fleiſches Luͤſten im Kampff be⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="686" ulx="1264" uly="628">griſfen ſeyht. Das freylich bey Chriſten immer</line>
        <line lrx="2172" lry="734" ulx="1265" uly="677">fort waͤhret. Dieſer Verſtand iſt an ſich gut,</line>
        <line lrx="2174" lry="783" ulx="1264" uly="726">aber ſchwerlich mit dem Gr. T. zu vereinbahren.</line>
        <line lrx="2173" lry="833" ulx="1264" uly="774">Dann da ſtehet ein Wort, das ſonſt nirgends in</line>
        <line lrx="2179" lry="882" ulx="1268" uly="825">der Schrifft, als Ezech. 40, 43, vorkommt, und</line>
        <line lrx="2174" lry="931" ulx="1263" uly="876">Heerd⸗Steine bedeutet, zwiſchen welchen man</line>
        <line lrx="2175" lry="974" ulx="1263" uly="923">das Feur zu den Opffern erhielte. Nach dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1026" type="textblock" ulx="1263" uly="971">
        <line lrx="2195" lry="1026" ulx="1263" uly="971">Bedeutung kaͤme folgender Sinn herauß: Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2584" type="textblock" ulx="1239" uly="1020">
        <line lrx="2175" lry="1077" ulx="1261" uly="1020">ihr gleich um des Chriſtenthums willen muͤßtet ley⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1126" ulx="1261" uly="1070">den, und als ein Fluch und Feg⸗Opffer der Leu⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1174" ulx="1261" uly="1119">the in dem Rauch, unter der Aſche, ja zwiſchen</line>
        <line lrx="2173" lry="1227" ulx="1261" uly="1168">lauter feurigen Kohlen der Anfechtungen von in⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1272" ulx="1260" uly="1216">nen und von auſſen ligen muͤßtet; dergleichen Feu⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1322" ulx="1260" uly="1266">ers⸗Proben bey der Kirche GOttes, ſonderlich</line>
        <line lrx="2170" lry="1372" ulx="1259" uly="1314">in ihrem Anfang nicht ungemein ſeyn; nachdem</line>
        <line lrx="2172" lry="1421" ulx="1259" uly="1362">es ſchon laͤngſt geheiſſen: Ich will dich außer⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1471" ulx="1258" uly="1412">waͤhlt machen im Ofen des Elends. Eſaj. 48,/10.</line>
        <line lrx="2167" lry="1518" ulx="1258" uly="1461">Etliche legen es auß: Zwey Pfaͤhl, oder zwey</line>
        <line lrx="2166" lry="1568" ulx="1256" uly="1508">Scheidungen, (weil das Wort im Duali iſt,)</line>
        <line lrx="2167" lry="1614" ulx="1255" uly="1558">nemlich die zwo Scheidungen, Pfaͤhle, oder Graͤn⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="1663" ulx="1255" uly="1606">tzen der Feinde, die bereit waren, ſie auf beyden</line>
        <line lrx="2165" lry="1714" ulx="1256" uly="1655">Seithen anzufallen und zubeleidigen. Oder die</line>
        <line lrx="2165" lry="1762" ulx="1254" uly="1704">zwo Graͤntz⸗Scheidungen, da ſie ſich wieder ihre</line>
        <line lrx="2164" lry="1812" ulx="1254" uly="1751">Feinde beveſtigten; Es ſcheinet ſich aber dieſe</line>
        <line lrx="2166" lry="1853" ulx="1254" uly="1801">Außlegung allhier nicht wohl zuſchicken. Etli⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1907" ulx="1254" uly="1851">che geben es zwo Looſungen, oder zwey Erbſchaff⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1963" ulx="1252" uly="1900">ten. Alſo thun die zwey und ſiebenzig Dollmet⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2007" ulx="1251" uly="1950">ſcher: 2sσ⁵ο re“ 2Xνροααν das iſt: Mitten in</line>
        <line lrx="2161" lry="2054" ulx="1250" uly="1997">den Looſen oder Erbtheilen, weil die Erbtheile vor</line>
        <line lrx="2163" lry="2106" ulx="1250" uly="2047">Alters, als in Cangan, durchs Looß außgetheilet</line>
        <line lrx="2155" lry="2153" ulx="1248" uly="2096">worden; dieſen ſcheinet Hieronymus zufolgen,</line>
        <line lrx="2156" lry="2194" ulx="1247" uly="2145">wann er es uͤberſetzet: Si dormiatis inter duos</line>
        <line lrx="2157" lry="2250" ulx="1247" uly="2194">Cleros; wann ihr zwiſchen zwey Erbtheilen ſchlaf⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2299" ulx="1245" uly="2242">fet, macht auch hernach eine ſolche Erklaͤhrung</line>
        <line lrx="2155" lry="2347" ulx="1243" uly="2290">daruͤber, welche mehr eine künſtliche und Gleich⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2397" ulx="1243" uly="2339">nuß⸗volle Redens⸗Art iſt, als daß ſie den eigentli⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2445" ulx="1243" uly="2387">chen und natuͤrlichen Verſtand ſolte außdrucken.</line>
        <line lrx="2152" lry="2497" ulx="1242" uly="2437">Andere aber, worunter auch die Engellaͤndiſche</line>
        <line lrx="2151" lry="2538" ulx="1239" uly="2485">Uberſetzung, geben es durch Toͤpff oder Toͤpffe⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2584" ulx="2048" uly="2544">reyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="684" type="textblock" ulx="2266" uly="283">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2267" uly="283">tets d</line>
        <line lrx="2352" lry="378" ulx="2266" uly="341">und mi</line>
        <line lrx="2352" lry="429" ulx="2304" uly="385">I .</line>
        <line lrx="2352" lry="475" ulx="2273" uly="439">wieder</line>
        <line lrx="2352" lry="530" ulx="2274" uly="486">es helle</line>
        <line lrx="2352" lry="575" ulx="2309" uly="535">16. J</line>
        <line lrx="2352" lry="636" ulx="2275" uly="584">bererd</line>
        <line lrx="2345" lry="684" ulx="2278" uly="634">buͤrge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1647" type="textblock" ulx="2256" uly="767">
        <line lrx="2352" lry="805" ulx="2279" uly="767">reyen e</line>
        <line lrx="2351" lry="865" ulx="2280" uly="809">(Chet</line>
        <line lrx="2352" lry="924" ulx="2279" uly="855">Binct</line>
        <line lrx="2352" lry="957" ulx="2281" uly="917">Apfe.</line>
        <line lrx="2352" lry="1012" ulx="2284" uly="958">ſolt i</line>
        <line lrx="2352" lry="1053" ulx="2284" uly="1009">mit C</line>
        <line lrx="2352" lry="1104" ulx="2284" uly="1056">ben G</line>
        <line lrx="2352" lry="1154" ulx="2287" uly="1108">das G</line>
        <line lrx="2352" lry="1199" ulx="2289" uly="1159">werder</line>
        <line lrx="2352" lry="1249" ulx="2289" uly="1206">Nehtat</line>
        <line lrx="2352" lry="1300" ulx="2288" uly="1255">chet en</line>
        <line lrx="2352" lry="1360" ulx="2290" uly="1303">Ekla</line>
        <line lrx="2352" lry="1404" ulx="2292" uly="1358">zwiſc</line>
        <line lrx="2352" lry="1459" ulx="2294" uly="1405">derhh</line>
        <line lrx="2352" lry="1499" ulx="2293" uly="1457">nit ie</line>
        <line lrx="2351" lry="1555" ulx="2293" uly="1502">Geſch</line>
        <line lrx="2338" lry="1596" ulx="2256" uly="1553">(</line>
        <line lrx="2352" lry="1647" ulx="2299" uly="1601">ſonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1697" type="textblock" ulx="2240" uly="1643">
        <line lrx="2352" lry="1697" ulx="2240" uly="1643">Kicd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1798" type="textblock" ulx="2257" uly="1706">
        <line lrx="2352" lry="1746" ulx="2300" uly="1706">von</line>
        <line lrx="2352" lry="1798" ulx="2257" uly="1753">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1849" type="textblock" ulx="2243" uly="1796">
        <line lrx="2352" lry="1849" ulx="2243" uly="1796">Feue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1994" type="textblock" ulx="2301" uly="1849">
        <line lrx="2343" lry="1898" ulx="2301" uly="1849">doch</line>
        <line lrx="2352" lry="1946" ulx="2302" uly="1897">Goid</line>
        <line lrx="2352" lry="1994" ulx="2304" uly="1947">Glgn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="92" lry="586" ulx="0" uly="538">Geton,</line>
        <line lrx="93" lry="645" ulx="0" uly="589">ennpfbe⸗</line>
        <line lrx="91" lry="681" ulx="2" uly="646">in immner</line>
        <line lrx="88" lry="745" ulx="1" uly="688">ſch ont,</line>
        <line lrx="90" lry="793" ulx="0" uly="738">haren.</line>
        <line lrx="89" lry="838" ulx="0" uly="789">gends in</line>
        <line lrx="90" lry="882" ulx="0" uly="839">Ntund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="84" lry="1187" ulx="3" uly="1133">ſtiſchen</line>
        <line lrx="84" lry="1228" ulx="0" uly="1188">ton H</line>
        <line lrx="119" lry="1286" ulx="0" uly="1231">enge⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1335" ulx="0" uly="1281">ſdetſich</line>
        <line lrx="119" lry="1378" ulx="0" uly="1332">ſuchdem</line>
        <line lrx="116" lry="1432" ulx="0" uly="1378">olGer</line>
        <line lrx="73" lry="1481" ulx="0" uly="1438">4910,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1530" type="textblock" ulx="1" uly="1484">
        <line lrx="73" lry="1530" ulx="1" uly="1484"> zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="107" lry="1572" ulx="0" uly="1536">Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="75" lry="1626" ulx="0" uly="1580">Grät⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1680" ulx="0" uly="1630">hetden</line>
        <line lrx="73" lry="1733" ulx="0" uly="1677">Der Ne</line>
        <line lrx="72" lry="1774" ulx="0" uly="1726">et ihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="124" lry="1824" ulx="0" uly="1771"> Nſeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1625" type="textblock" ulx="111" uly="1580">
        <line lrx="127" lry="1625" ulx="111" uly="1580">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="70" lry="1925" ulx="0" uly="1869">Hſcaf</line>
        <line lrx="69" lry="1978" ulx="1" uly="1923">Nlinet⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2021" ulx="0" uly="1977">tten in</line>
        <line lrx="66" lry="2079" ulx="0" uly="2026">glleoor</line>
        <line lrx="110" lry="2122" ulx="0" uly="2069">theiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="61" lry="2175" ulx="0" uly="2127">Ulgen/</line>
        <line lrx="61" lry="2215" ulx="0" uly="2177">. Juos</line>
        <line lrx="61" lry="2270" ulx="1" uly="2212">ſhle⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2325" ulx="2" uly="2269">tung</line>
        <line lrx="58" lry="2368" ulx="0" uly="2322">leic⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2453" ulx="0" uly="2363">tt⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2462" ulx="0" uly="2422">cenn⸗</line>
        <line lrx="55" lry="2511" ulx="2" uly="2461">iche</line>
        <line lrx="54" lry="2565" ulx="0" uly="2512">iyfe⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2613" ulx="0" uly="2566">iſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="277" type="textblock" ulx="933" uly="206">
        <line lrx="1370" lry="277" ulx="933" uly="206">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="732" type="textblock" ulx="179" uly="287">
        <line lrx="1094" lry="343" ulx="181" uly="287">tzets als der Tauben Fluͤgel, die mit Silber</line>
        <line lrx="834" lry="388" ulx="179" uly="340">und mit Gold ſchimmern. (hh)</line>
        <line lrx="1096" lry="441" ulx="238" uly="388">15. Wann der Allmaͤchtige (i) hin und</line>
        <line lrx="1095" lry="491" ulx="185" uly="437">wieder unter ihnen Koͤnige ſetzt/ (kk) ſo wird</line>
        <line lrx="762" lry="545" ulx="185" uly="488">es hell, wo es dunckel iſt. ¶l)</line>
        <line lrx="1100" lry="587" ulx="242" uly="535">16. Der Berg Gottes (mm) iſt ein frucht⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="638" ulx="185" uly="585">barer Berg/ (nn) ein groß und fruchtbar Ge⸗</line>
        <line lrx="429" lry="685" ulx="187" uly="634">buͤrge. (60)</line>
        <line lrx="1100" lry="732" ulx="908" uly="685">17. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="809" type="textblock" ulx="188" uly="757">
        <line lrx="1125" lry="809" ulx="188" uly="757">reyen alſo: Ob ihr ſchon zwiſchen den Toͤpffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2521" type="textblock" ulx="189" uly="807">
        <line lrx="1102" lry="865" ulx="189" uly="807">(oder zwiſchen den Toͤpffereyen, oder den zwo</line>
        <line lrx="1102" lry="912" ulx="189" uly="856">Baͤncken oder Reyhen, nehmlich der Steine, die</line>
        <line lrx="1102" lry="961" ulx="190" uly="905">Toͤpffe im Lager daran zu hengen,) gelegen ſeyt, ſo</line>
        <line lrx="1100" lry="1011" ulx="190" uly="955">ſollt ihr doch werden wie die Fluͤgel einer Taube,</line>
        <line lrx="1103" lry="1060" ulx="192" uly="1004">mit Silber uͤberzogen, und ihre Federn mit gel⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1109" ulx="192" uly="1051">bem Gold. Bellarminus laͤugnet durchauß, daß</line>
        <line lrx="1104" lry="1156" ulx="192" uly="1100">das Grund⸗ Wort koͤnne durch Toͤpffe gegeben</line>
        <line lrx="1104" lry="1204" ulx="193" uly="1149">werden, obwohlen von ſeiner eigenen Parthie Ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1254" ulx="193" uly="1199">nebrardus und andere es zugeben; Hingegen ma⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1304" ulx="195" uly="1247">chet er nach der Lateiniſchen UÜberſetzung folgende</line>
        <line lrx="1105" lry="1354" ulx="197" uly="1295">Erklaͤhrung daruͤber: Wann ihr, oihr Prediger!</line>
        <line lrx="1105" lry="1402" ulx="196" uly="1343">zwiſchen zwey Looß oder Erbſchafften, nemlich</line>
        <line lrx="1105" lry="1452" ulx="198" uly="1392">der Himmliſchen und Irdiſchen bleibet, nicht voͤllig</line>
        <line lrx="1106" lry="1501" ulx="197" uly="1443">mit leiblichen, aber auch nicht voͤllig mit geiſtlichen</line>
        <line lrx="1106" lry="1548" ulx="197" uly="1492">Geſchaͤfften umgehet, nicht gantz in dem Thun,</line>
        <line lrx="1107" lry="1598" ulx="198" uly="1541">aber auch nicht gantz in der Betrachtung ſind,</line>
        <line lrx="1109" lry="1649" ulx="200" uly="1589">ſondern in der Mitte bleibet, alsdann wird die</line>
        <line lrx="1109" lry="1694" ulx="200" uly="1638">Kirche ſeyn, wie eine ſchoͤne Taube, deren Fluͤgel</line>
        <line lrx="798" lry="1740" ulx="200" uly="1686">von Silber und Gold ſchimmern.</line>
        <line lrx="1109" lry="1783" ulx="250" uly="1735">(hh) Andere, die das vorhergehende von einem</line>
        <line lrx="1109" lry="1840" ulx="201" uly="1782">Feuer⸗Herd auslegen, geben es: So werdet ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="1886" ulx="201" uly="1830">doch glaͤntzen gls der Tauben Fluͤgel, die wie</line>
        <line lrx="1108" lry="1939" ulx="203" uly="1880">Gold und Silber ſchimmern. So gar ſoll denen</line>
        <line lrx="1109" lry="1987" ulx="203" uly="1927">Glaubigen die Feuer⸗Probe der Truͤbſalen an ih⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2035" ulx="207" uly="1977">rer Zierde nichts ſchaden. Bleiben wir aber bey</line>
        <line lrx="1110" lry="2083" ulx="203" uly="2025">der Uberſetzung Lutheri, ſo wird in dieſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2135" ulx="204" uly="2075">ten das Majeſtaͤtiſche Anſehen der im Kampff wi⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2183" ulx="205" uly="2122">der die geiſtliche Feinde ſtehenden Glaubigen be⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2231" ulx="205" uly="2171">ſchrieben, ſo wie ſie in GOTTes und der En⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2280" ulx="207" uly="2220">gel Augen erſcheinen, als Tauben, als fliegende</line>
        <line lrx="1112" lry="2323" ulx="207" uly="2273">Tanben, als ſchimmerende von der Silber⸗Far⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2372" ulx="208" uly="2319">ben Unſchuld, und Gold⸗flammenden Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2419" ulx="207" uly="2368">keit ihres Haupts und Heylands Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1114" lry="2476" ulx="211" uly="2418">(ii) Gr. T. Der Allgenugſame, der ſowohlen</line>
        <line lrx="1115" lry="2521" ulx="208" uly="2466">ihme ſelbſt als ſeiner Kirche genugſam iſt. Iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2590" type="textblock" ulx="1154" uly="225">
        <line lrx="2067" lry="281" ulx="1964" uly="225">515</line>
        <line lrx="2069" lry="388" ulx="1154" uly="292">hdner Ehren⸗Rahꝛ vor unſer Haupt, welches iſt</line>
        <line lrx="1322" lry="391" ulx="1196" uly="352">hriſtus.</line>
        <line lrx="2069" lry="450" ulx="1178" uly="392">(Ek) Andere: Wann GOTT der Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="502" ulx="1157" uly="441">tige ihrentwegen (nemlich vonwegen ſeiner Hauß⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="550" ulx="1160" uly="490">Ehre, der Kirche) die Koͤnige wird zerſtreuen. Das</line>
        <line lrx="2071" lry="601" ulx="1158" uly="539">iſt, ihrer Feinde Macht daͤmpffen. Nach Lutheri</line>
        <line lrx="2096" lry="645" ulx="1159" uly="588">Sinn aber werden durch die Koͤnige verſtanden die</line>
        <line lrx="2127" lry="693" ulx="1159" uly="636">Apoſtel welche Chriſtus ausgeſandt in alle Welt,</line>
        <line lrx="2095" lry="743" ulx="1159" uly="688">das Evangelium aller Creatur zupredigen, Matth.</line>
        <line lrx="2070" lry="791" ulx="1159" uly="740">28/,19. den einen da, den anderen dorthin, das recht</line>
        <line lrx="2072" lry="843" ulx="1160" uly="783">zerſtreuet hieſſe.</line>
        <line lrx="2073" lry="891" ulx="1212" uly="833">(I) Gr. T. So wird es Schnee⸗weiß auf Zal⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="937" ulx="1160" uly="882">mon. So gebens die meiſte, auch die Niederlaͤn⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="988" ulx="1160" uly="931">diſche Uberſetzung, als ob Zalmon hier der Rahm</line>
        <line lrx="2074" lry="1036" ulx="1163" uly="979">eines Orts waͤre, und den Berg nahe bey der</line>
        <line lrx="2076" lry="1082" ulx="1163" uly="1028">Stadt Sichem in dem Stammen Ephraim be⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1135" ulx="1162" uly="1078">deutete, davon Jud. 9, 48. zuleſen. Weil es</line>
        <line lrx="2072" lry="1186" ulx="1164" uly="1125">aber ſchwehr iſt, von dieſem Berg eine rechte Zu⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1233" ulx="1164" uly="1175">eignung hieher zumachen, bleiben wir billich bey</line>
        <line lrx="2073" lry="1282" ulx="1164" uly="1224">der Uberſetzung Lutheri, ſonderlich bey der erſten,</line>
        <line lrx="2078" lry="1333" ulx="1164" uly="1273">da ers gegeben: So wird ſie Schnee⸗weiß ſeyn</line>
        <line lrx="2079" lry="1380" ulx="1166" uly="1322">auch im duncklen. So lang die Feinde noch ih⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1431" ulx="1167" uly="1371">ren Muthwillen uͤben, oder ſo lang die Evangeli⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1477" ulx="1167" uly="1420">ſche Lehrer uns nichts verkuͤndigen von den Gna⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1525" ulx="1167" uly="1469">den⸗Schaͤtzen des Reichs Gottes, ſo lang iſt alles</line>
        <line lrx="2080" lry="1577" ulx="1166" uly="1517">gleichſam mit Finſternuß und Dunckelheit bede⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1627" ulx="1168" uly="1566">cket: Aber wann der Allmaͤchtige eines oder das</line>
        <line lrx="2081" lry="1671" ulx="1168" uly="1615">andere thut, entweder die Feinde daͤmpffet, oder</line>
        <line lrx="2079" lry="1721" ulx="1167" uly="1662">ſeine Friedens⸗Botten unter uns ſendet, da gehet</line>
        <line lrx="2081" lry="1769" ulx="1169" uly="1713">ein neues Liecht auf, da wirds helle. Dann ſingt</line>
        <line lrx="2080" lry="1822" ulx="1168" uly="1761">und ſagt die Kirche GOTkXIES: Du, HERR</line>
        <line lrx="2079" lry="1907" ulx="1167" uly="1809">Ben 6XX macheſt meine Finſternuß licht.</line>
        <line lrx="1374" lry="1904" ulx="1224" uly="1870">„18,29.</line>
        <line lrx="2081" lry="1965" ulx="1206" uly="1906">(mm) Das iſt, die Chriſtliche Kirche, die von</line>
        <line lrx="2076" lry="2013" ulx="1168" uly="1956">Zion ſolte ihren Anfang nehmen, welches Zion</line>
        <line lrx="1806" lry="2062" ulx="1169" uly="2003">ein Berg Gottes heißt. Pſ. 24,3.</line>
        <line lrx="2080" lry="2113" ulx="1175" uly="2053">Enn) Gr. T. Als ein Berg Baſan; Baſan lag</line>
        <line lrx="2081" lry="2160" ulx="1169" uly="2102">jenſeith des Jordans, und hatte hohe, luſtige und</line>
        <line lrx="2077" lry="2207" ulx="1170" uly="2152">fruchtbare Gebuͤrge, da es die beſte Waiden gab,</line>
        <line lrx="2079" lry="2258" ulx="1169" uly="2199">das Vieh fett zumachen. So ſolte es mit der Kir⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2301" ulx="1172" uly="2248">che Gottes zur Zeit des Neuen Teſtaments beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2347" ulx="1171" uly="2298">fen ſeyn. vergl. Eſ. 2,2. 3.</line>
        <line lrx="2075" lry="2403" ulx="1221" uly="2346">(00) Gr. T. Ja als der Berg Baſan iſt der</line>
        <line lrx="2076" lry="2453" ulx="1171" uly="2395">Huͤgel⸗Berg. So wird Zion genennt wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2500" ulx="1172" uly="2446">ner unterſchiedlichen Huͤgeln/ aus denen er beſtuhn⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2541" ulx="1173" uly="2496">de, deren einer Moria war.</line>
        <line lrx="2105" lry="2590" ulx="1321" uly="2543">Ttt 2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="2065" type="textblock" ulx="226" uly="230">
        <line lrx="850" lry="295" ulx="250" uly="230">316</line>
        <line lrx="1169" lry="365" ulx="236" uly="299">(pp) Das Grund⸗Wort, das hier ſtehet, und</line>
        <line lrx="1169" lry="411" ulx="256" uly="351">durch Huͤpffen oder Aufſpringen uͤberſetzet wird,</line>
        <line lrx="1172" lry="458" ulx="258" uly="396">kommt auſſer dieſem Ort in der Schrifft ſonſt nir⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="506" ulx="257" uly="447">gends mehr vor, und iſt deßwegen unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="558" ulx="258" uly="498">chen Bedeutungen unterworffen. Man mag es</line>
        <line lrx="1172" lry="611" ulx="261" uly="546">aber geben wie man will. Zum Exempel; Was</line>
        <line lrx="1172" lry="657" ulx="260" uly="596">huͤpffet ihr, was erzittert ihr, was ruͤhmet, trotzet,</line>
        <line lrx="1173" lry="706" ulx="261" uly="643">pochet ihr, was bildet ihr ench ein, und ſo fort, ſo</line>
        <line lrx="1173" lry="755" ulx="261" uly="691">kommt es in dem Verſtand doch auf eines hinauß.</line>
        <line lrx="1176" lry="805" ulx="238" uly="741">Durch die groſſe Gebuͤrge werden groſſe Welt⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="851" ulx="260" uly="791">Reiche verſtanden, das ſind die rechte Raub⸗Ber⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="899" ulx="270" uly="838">ge, Pſ. 76,5. die ſehen das Reich Chriſti mit ſche⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="947" ulx="282" uly="888">en Augen an, beneiden es, erhebten ſich gern wie⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1001" ulx="263" uly="937">der und uͤber daſſelbe, und huͤpffen gleichſam theils</line>
        <line lrx="1175" lry="1049" ulx="264" uly="985">vor Zorn uͤber ſeinem Wachsthum, theils vor Be⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1098" ulx="236" uly="1035">gierde es zu daͤmpffen, und das wird ihnen hier ver⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1143" ulx="234" uly="1082">wieſen. Will man ein ſolches Volck hierdurch</line>
        <line lrx="1174" lry="1194" ulx="265" uly="1133">verſtehen, welches mit einer andern Kirche in</line>
        <line lrx="1174" lry="1237" ulx="266" uly="1181">Streitigkeit lebt, wegen des Vorrechts der Gna⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1293" ulx="264" uly="1229">de GOttes, und ſich auf ſeine Wuͤrdigkeit viel</line>
        <line lrx="1174" lry="1343" ulx="263" uly="1277">einbildet, ſo koͤnnte man dieſen Verwiß nicht un⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1386" ulx="263" uly="1326">fuͤglich auf die Juden bringen, als welche noch</line>
        <line lrx="1175" lry="1437" ulx="263" uly="1376">heutiges Tags auf ihren eingebildeten Meſſiam</line>
        <line lrx="1175" lry="1487" ulx="266" uly="1425">warten, der ihren Tempel wieder bauen, und ihnen</line>
        <line lrx="1175" lry="1531" ulx="266" uly="1474">die Herrſchafft uͤber andere Voͤlcker zuwegen brin⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1582" ulx="226" uly="1522">gen ſolle: hingegen aber nicht glauben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1174" lry="1633" ulx="230" uly="1568">daß GOtt mit ſeiner Gnad in der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1174" lry="1681" ulx="236" uly="1619">Kirchen wohne. Die Roͤmiſche Kirche, deren</line>
        <line lrx="1175" lry="1727" ulx="235" uly="1668">Haupt⸗Stadt Rom auf ſieben Bergen ligt, bildet</line>
        <line lrx="1172" lry="1778" ulx="265" uly="1711">ſich auch viel ein mit ihrer Macht und Gewalt,</line>
        <line lrx="1175" lry="1828" ulx="266" uly="1767">abſonderlich mit ihrem Ober⸗Haupt, mithin er⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1879" ulx="269" uly="1818">hebt ſie ſich uͤber andere, und zwar mit einem un⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1928" ulx="268" uly="1864">außloͤſchlichen Daß, Neid, Groll, und allerhand</line>
        <line lrx="1173" lry="1977" ulx="268" uly="1912">boͤſen Tuͤcken, allein vergebens, es kommt nicht</line>
        <line lrx="1173" lry="2065" ulx="267" uly="1961">laie Groͤſe an, ſondern auf das Wohlgefallen</line>
        <line lrx="416" lry="2056" ulx="314" uly="2023">ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2112" type="textblock" ulx="318" uly="2058">
        <line lrx="1191" lry="2112" ulx="318" uly="2058">(qq) Als wolte er ſagen: Dieſen Berg, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2553" type="textblock" ulx="253" uly="2106">
        <line lrx="1173" lry="2166" ulx="269" uly="2106">Sion als das Vorbild der Chriſtlichen Kirche wei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2213" ulx="266" uly="2157">ſend, dieſen Berg hat GOtt begehrt zu ſeiner</line>
        <line lrx="1172" lry="2260" ulx="265" uly="2205">Wohnung, in deren er auch mit ſeiner beſondern</line>
        <line lrx="1173" lry="2315" ulx="253" uly="2252">Gnaden⸗Gegenwart bleiben, und ſie wieder alle</line>
        <line lrx="1170" lry="2355" ulx="268" uly="2301">Anlaͤuffe ſchutzen und erhalten will. Pſ. 46, 5. 6.</line>
        <line lrx="1031" lry="2406" ulx="267" uly="2357">Matth. 16, 18.</line>
        <line lrx="1170" lry="2456" ulx="318" uly="2397">(rr) Der Prophet will fehrner zeigen, daß es</line>
        <line lrx="1168" lry="2509" ulx="265" uly="2447">bey dem Auf⸗und Außzug des Koͤnigs der Kirchen,</line>
        <line lrx="1169" lry="2553" ulx="264" uly="2495">nemlich Chriſti, nicht weniger herrlich zugehe, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="280" type="textblock" ulx="1017" uly="199">
        <line lrx="1435" lry="280" ulx="1017" uly="199">Der 68. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="347" type="textblock" ulx="1288" uly="288">
        <line lrx="2143" lry="347" ulx="1288" uly="288">17. Was huͤpffet ihr groſſe Gebuͤrge? (pp)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="393" type="textblock" ulx="1218" uly="341">
        <line lrx="2147" lry="393" ulx="1218" uly="341">GTT hat Luſt auf dieſem Berg zuwoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="695" type="textblock" ulx="1233" uly="389">
        <line lrx="2145" lry="443" ulx="1233" uly="389">nen, (qg) und der HKRR bleibet auch in⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="492" ulx="1234" uly="444">mer daſelbſt.</line>
        <line lrx="2147" lry="542" ulx="1285" uly="488">„ 18. Der Wagen Gottes (r1) iſt viel tau⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="593" ulx="1234" uly="537">ſendmahl tauſend, der HSERR iſt unter ih⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="646" ulx="1236" uly="589">nen (Ss) im heiligen Sinai. (tt)</line>
        <line lrx="2147" lry="695" ulx="1295" uly="633">19. Du biſt in die Hoͤhe gefahren, (uu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="784" type="textblock" ulx="1236" uly="685">
        <line lrx="1973" lry="738" ulx="1236" uly="685">und haſt das Gefaͤngnuß gefangen,</line>
        <line lrx="2115" lry="784" ulx="2071" uly="742">ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2564" type="textblock" ulx="1230" uly="806">
        <line lrx="2146" lry="867" ulx="1237" uly="806">bey dem allermaͤchtigſten Potentaten der Welt.</line>
        <line lrx="2145" lry="916" ulx="1237" uly="855">Hat ein ſolcher ſeinen Prang⸗ und Streit⸗Wagen,</line>
        <line lrx="2145" lry="967" ulx="1239" uly="904">Chriſtus hab dieſelben auch in der Menge, an ſo</line>
        <line lrx="2147" lry="1010" ulx="1237" uly="951">vielen tauſend heiligen Engeln, davon eine Probe</line>
        <line lrx="2062" lry="1064" ulx="1237" uly="1007">zu ſehen 2. Reg. 6,17.</line>
        <line lrx="2147" lry="1113" ulx="1285" uly="1049">(88) Nicht wie die Koͤnige auf Erden, die ihren</line>
        <line lrx="2144" lry="1162" ulx="1238" uly="1098">Dienern die Feld⸗Zug uͤberlaſſen, aber ſelbſten</line>
        <line lrx="2147" lry="1209" ulx="1237" uly="1149">darvon bleiben; ſondern Chriſtus iſt aller Orten in</line>
        <line lrx="2070" lry="1256" ulx="1237" uly="1198">der Kirche zugegen, und ſtaͤrcket ſeine Diener.</line>
        <line lrx="2146" lry="1308" ulx="1240" uly="1245">(tt) Gr. T. Sinai iſt ein Heiligthum. Das</line>
        <line lrx="2145" lry="1355" ulx="1237" uly="1296">iſt, was Sinai iſt geweſen zur Zeit des gegebenen</line>
        <line lrx="2145" lry="1403" ulx="1238" uly="1345">Geſetzes, nemlich ein mit der Herrlichkeit Gottes</line>
        <line lrx="2149" lry="1451" ulx="1237" uly="1395">erleuchteter, und mit dem Heer der Engel Gottes</line>
        <line lrx="2144" lry="1503" ulx="1237" uly="1442">aufs beſte beſetzter Berg / das iſt nunmehr die Kir⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1550" ulx="1239" uly="1490">che Chriſti. In dieſem Heiligthum iſt ein neu⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1597" ulx="1235" uly="1540">aufgelegtes Sinai zuſehen, was anbelangt die Ge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1647" ulx="1235" uly="1588">genwart GOttes und ſeiner heiligen Engel; wie</line>
        <line lrx="2140" lry="1690" ulx="1236" uly="1637">ſolcher Geſtalt die Kirche beſchrieben wird. Hebr.</line>
        <line lrx="1437" lry="1739" ulx="1239" uly="1699">12,22. 26.</line>
        <line lrx="2145" lry="1796" ulx="1285" uly="1735">(uu) Nemlich du unſer im Fleiſch geoffenbahr⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1847" ulx="1234" uly="1785">ter GOtt biſt, nach vollbrachtem Werck der Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1895" ulx="1234" uly="1834">ſung in den Himmel aufgefahren. Epheſ. 4, 8.</line>
        <line lrx="2141" lry="1942" ulx="1236" uly="1883">Das wird dem Propheten im Geiſt bey tauſend</line>
        <line lrx="2140" lry="1994" ulx="1232" uly="1931">Jahren zuvor gezeiget, und zwar ſo gewiß / als ob es</line>
        <line lrx="1982" lry="2039" ulx="1233" uly="1985">allbereits geſchehen waͤre. .</line>
        <line lrx="2141" lry="2087" ulx="1286" uly="2029">(Xx) Durch das Gefaͤngnuß ſeynd keineswegs</line>
        <line lrx="2141" lry="2139" ulx="1233" uly="2078">zu verſtehen die Seelen der in der Vorhoͤll gelege⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2188" ulx="1234" uly="2128">nen heiligen Vaͤtter/ wie Bellarminus will. Dann</line>
        <line lrx="2140" lry="2237" ulx="1233" uly="2176">die ſeynd nicht als Feinde Gottes anzuſehen, viel</line>
        <line lrx="2141" lry="2286" ulx="1233" uly="2223">weniger zu einer Gefangenſchafft durch Chriſti</line>
        <line lrx="2140" lry="2333" ulx="1234" uly="2275">Himmelfahrt gebracht worden; ſondern die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2380" ulx="1232" uly="2324">de, Tod, Teufel und Hoͤlle, die ſeynd es, die uns</line>
        <line lrx="2141" lry="2431" ulx="1234" uly="2373">Menſchen gefangen hielten; und dieſe hat der tri⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2479" ulx="1232" uly="2421">umphierende Chriſtus gefangen gefuͤhrt, wie ſon⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2564" ulx="1230" uly="2464">ſten man mit gefangenen Feinden vor Alters pſieg⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2561" ulx="2122" uly="2527">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="488" type="textblock" ulx="2225" uly="434">
        <line lrx="2340" lry="488" ulx="2225" uly="434">wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1364" type="textblock" ulx="2245" uly="1299">
        <line lrx="2352" lry="1364" ulx="2245" uly="1299">denc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="330" type="textblock" ulx="2271" uly="279">
        <line lrx="2352" lry="330" ulx="2271" uly="279">haſt C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="426" type="textblock" ulx="2278" uly="334">
        <line lrx="2339" lry="381" ulx="2278" uly="334">ſchen</line>
        <line lrx="2351" lry="426" ulx="2281" uly="383">Gtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="636" type="textblock" ulx="2282" uly="500">
        <line lrx="2352" lry="528" ulx="2310" uly="500">20.</line>
        <line lrx="2348" lry="596" ulx="2282" uly="538">(ce)</line>
        <line lrx="2352" lry="636" ulx="2282" uly="587">trhilff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="837" type="textblock" ulx="2281" uly="655">
        <line lrx="2342" lry="682" ulx="2315" uly="655">Al.</line>
        <line lrx="2342" lry="741" ulx="2282" uly="692">(Loe)</line>
        <line lrx="2352" lry="787" ulx="2281" uly="742">Toder</line>
        <line lrx="2352" lry="837" ulx="2300" uly="799">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1311" type="textblock" ulx="2279" uly="911">
        <line lrx="2352" lry="970" ulx="2279" uly="911">te ifrt</line>
        <line lrx="2351" lry="1016" ulx="2279" uly="963">fltigt</line>
        <line lrx="2352" lry="1062" ulx="2280" uly="1014">hergl.</line>
        <line lrx="2334" lry="1116" ulx="2312" uly="1067">9</line>
        <line lrx="2350" lry="1171" ulx="2282" uly="1081">hrel</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2282" uly="1162">ſtbenn</line>
        <line lrx="2352" lry="1311" ulx="2310" uly="1266">(27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1412" type="textblock" ulx="2283" uly="1366">
        <line lrx="2349" lry="1412" ulx="2283" uly="1366">Wwohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1462" type="textblock" ulx="2260" uly="1411">
        <line lrx="2352" lry="1462" ulx="2260" uly="1411">Meun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1762" type="textblock" ulx="2284" uly="1469">
        <line lrx="2352" lry="1515" ulx="2312" uly="1469">(A.</line>
        <line lrx="2341" lry="1565" ulx="2284" uly="1526">21 1 8</line>
        <line lrx="2352" lry="1614" ulx="2287" uly="1573">genene</line>
        <line lrx="2352" lry="1674" ulx="2286" uly="1621">ungeh</line>
        <line lrx="2352" lry="1713" ulx="2289" uly="1663">konnt</line>
        <line lrx="2352" lry="1762" ulx="2288" uly="1712">ſeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1863" type="textblock" ulx="2248" uly="1763">
        <line lrx="2352" lry="1825" ulx="2248" uly="1763">lline</line>
        <line lrx="2352" lry="1863" ulx="2266" uly="1819">(lſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1960" type="textblock" ulx="2287" uly="1872">
        <line lrx="2352" lry="1913" ulx="2287" uly="1872">916. g</line>
        <line lrx="2342" lry="1960" ulx="2288" uly="1920">AII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2016" type="textblock" ulx="2317" uly="1970">
        <line lrx="2352" lry="2016" ulx="2317" uly="1970">bl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2069" type="textblock" ulx="2266" uly="2013">
        <line lrx="2352" lry="2069" ulx="2266" uly="2013">PeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2316" type="textblock" ulx="2287" uly="2065">
        <line lrx="2352" lry="2122" ulx="2287" uly="2065">en</line>
        <line lrx="2352" lry="2167" ulx="2289" uly="2111">ſchn</line>
        <line lrx="2352" lry="2219" ulx="2287" uly="2162">hetf</line>
        <line lrx="2352" lry="2272" ulx="2288" uly="2211">ſet:</line>
        <line lrx="2352" lry="2316" ulx="2287" uly="2269">ſppfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2370" type="textblock" ulx="2261" uly="2316">
        <line lrx="2352" lry="2370" ulx="2261" uly="2316">ider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2464" type="textblock" ulx="2288" uly="2358">
        <line lrx="2352" lry="2416" ulx="2288" uly="2358">eit</line>
        <line lrx="2350" lry="2464" ulx="2288" uly="2409">Nie Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2513" type="textblock" ulx="2256" uly="2461">
        <line lrx="2351" lry="2513" ulx="2256" uly="2461">ſſtthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2565" type="textblock" ulx="2288" uly="2512">
        <line lrx="2351" lry="2565" ulx="2288" uly="2512">ninen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="73" lry="347" ulx="0" uly="296">1</line>
        <line lrx="76" lry="395" ulx="0" uly="348">nwoh⸗</line>
        <line lrx="76" lry="443" ulx="0" uly="397">ch inr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="75" lry="552" ulx="1" uly="497">lte⸗</line>
        <line lrx="75" lry="590" ulx="0" uly="546">te ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="126" lry="743" ulx="0" uly="695">) du</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="794" type="textblock" ulx="28" uly="742">
        <line lrx="72" lry="794" ulx="28" uly="742">heſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="865" type="textblock" ulx="9" uly="818">
        <line lrx="72" lry="865" ulx="9" uly="818">Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="126" lry="918" ulx="0" uly="871">Wogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="71" lry="965" ulx="0" uly="916">,n 1</line>
        <line lrx="71" lry="1016" ulx="0" uly="966">eProbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="70" lry="1111" ulx="0" uly="1065">ißren</line>
        <line lrx="69" lry="1167" ulx="0" uly="1114">ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="123" lry="1211" ulx="0" uly="1163">tte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1311" type="textblock" ulx="20" uly="1261">
        <line lrx="67" lry="1311" ulx="20" uly="1261">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="145" lry="1368" ulx="0" uly="1317">ebenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="66" lry="1414" ulx="0" uly="1361">Gottes</line>
        <line lrx="65" lry="1467" ulx="0" uly="1410">Gltess</line>
        <line lrx="58" lry="1508" ulx="0" uly="1463">Kl⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1556" ulx="0" uly="1517">nel⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1613" ulx="0" uly="1560">ſee⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1660" ulx="0" uly="1613">l Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1714" type="textblock" ulx="2" uly="1660">
        <line lrx="60" lry="1714" ulx="2" uly="1660">Heht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="62" lry="1814" ulx="0" uly="1757">lae⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1856" ulx="0" uly="1809">Erl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="264" type="textblock" ulx="838" uly="191">
        <line lrx="1278" lry="264" ulx="838" uly="191">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="893" type="textblock" ulx="177" uly="285">
        <line lrx="1103" lry="348" ulx="177" uly="285">haſt Gaaben empfangen (yy) fuͤr die Men⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="394" ulx="189" uly="336">ſchen, (22) guch die Abtruͤnnigen, (aaa) daß</line>
        <line lrx="1102" lry="436" ulx="188" uly="387">GOtt der HERR dannoch daſelbſt bleiben</line>
        <line lrx="1102" lry="543" ulx="238" uly="487">20. Gelobet ſey der HErr, (ccc) taͤglich,</line>
        <line lrx="1105" lry="595" ulx="189" uly="540">(ddò) Gott legt uns eine Laſt auf, (eee) aber</line>
        <line lrx="772" lry="641" ulx="187" uly="590">er hilfft uns auch, (Fff) Sela.</line>
        <line lrx="1101" lry="691" ulx="227" uly="643">21. Wir haben einen Gott, der da hilfft,</line>
        <line lrx="1104" lry="745" ulx="188" uly="691">(ggg) und einen HErrn HErrn, der vom</line>
        <line lrx="595" lry="791" ulx="187" uly="742">Tod errettet. (hhh)</line>
        <line lrx="1104" lry="843" ulx="198" uly="795">5 22. Aber GOtt wird den Kopff ſeiner</line>
        <line lrx="1104" lry="893" ulx="965" uly="846">Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1014" type="textblock" ulx="177" uly="905">
        <line lrx="1105" lry="971" ulx="177" uly="905">te umzugehen, und ſonderlich die Roͤmer ihre uͤber⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1014" ulx="184" uly="958">waͤltigte Feinde pflegten im Triumph zu zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1068" type="textblock" ulx="155" uly="1013">
        <line lrx="501" lry="1068" ulx="155" uly="1013">vergl. Col. 2, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1405" type="textblock" ulx="184" uly="1062">
        <line lrx="1104" lry="1122" ulx="238" uly="1062">(yy) Nemlich nach der Menſchlichen Natur</line>
        <line lrx="1103" lry="1169" ulx="185" uly="1112">hat Chriſtus freylich viele Gaben des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1219" ulx="187" uly="1162">ſtes empfangen, die er den Menſchen mitzutheilen</line>
        <line lrx="1052" lry="1267" ulx="185" uly="1210">hatte, auch wuͤrcklich mittheilete. Eph. 4,8. 11.</line>
        <line lrx="1103" lry="1315" ulx="192" uly="1259">(272) Alſo nicht vor gefallene Engel, auch unter</line>
        <line lrx="1101" lry="1362" ulx="184" uly="1307">den Menſchen nicht vor die Iſraeliten und Ein⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1405" ulx="185" uly="1356">wohner Canaans allein, ſondern vor alle und jede</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1454" type="textblock" ulx="106" uly="1406">
        <line lrx="495" lry="1454" ulx="106" uly="1406">Addaims⸗Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1609" type="textblock" ulx="185" uly="1460">
        <line lrx="1102" lry="1517" ulx="240" uly="1460">(aaa) So wird der ungehorſame Sohn, Deut.</line>
        <line lrx="1104" lry="1565" ulx="185" uly="1508">21,18. ſo wird das widerſpenſtige Juden⸗Volck</line>
        <line lrx="1102" lry="1609" ulx="186" uly="1558">genennet. Pſ. 78,8. Die nun ihres gleichen ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1657" type="textblock" ulx="141" uly="1605">
        <line lrx="1104" lry="1657" ulx="141" uly="1605">ungehorſame und widerſpenſtige Menſchen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1754" type="textblock" ulx="187" uly="1653">
        <line lrx="1102" lry="1711" ulx="187" uly="1653">koͤnnten doch an Chriſto auch Theil haben, wann</line>
        <line lrx="1101" lry="1754" ulx="187" uly="1702">ſie nur Buſſe thaͤten, dann auch fuͤr ſolche hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1947" type="textblock" ulx="101" uly="1751">
        <line lrx="1101" lry="1810" ulx="186" uly="1751">tzulangüiche Gaben empfangen, und hats erwieſen</line>
        <line lrx="1101" lry="1851" ulx="141" uly="1800">an ſeinen Creutzigern, Act. 2,37. an Paulo, Act.</line>
        <line lrx="960" lry="1898" ulx="101" uly="1849">2,6. an allerley Gottloſen, 1. Cor. 6,11.</line>
        <line lrx="636" lry="1947" ulx="101" uly="1910">2/1I. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2004" type="textblock" ulx="235" uly="1851">
        <line lrx="1100" lry="1899" ulx="1011" uly="1851">Eph.</line>
        <line lrx="1098" lry="2004" ulx="235" uly="1952">(bbb) Andere gebens: Um bey dir zu wohnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2053" type="textblock" ulx="139" uly="2001">
        <line lrx="1100" lry="2053" ulx="139" uly="2001">HERR unſer GOtt. Nemlich als Buͤrger mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2296" type="textblock" ulx="179" uly="2051">
        <line lrx="1099" lry="2106" ulx="182" uly="2051">den Heiligen und GOttes Haußgenoſſen, wann ſie</line>
        <line lrx="1099" lry="2158" ulx="186" uly="2099">ſich nur bekehren. Will man aber lieber bey Lu⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2204" ulx="182" uly="2147">theri Uberſetzung bleiben, ſo iſt der Verſtand die⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2249" ulx="183" uly="2195">ſer; Chriſtus hat auch fuͤr die Abtruͤnnige Gaben</line>
        <line lrx="1098" lry="2296" ulx="179" uly="2244">empfangen, daß ob ſchon dergleichen ſich viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2343" type="textblock" ulx="132" uly="2293">
        <line lrx="1096" lry="2343" ulx="132" uly="2293">in der Kirche finden, doch GOtt auch noch in und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2490" type="textblock" ulx="177" uly="2342">
        <line lrx="1097" lry="2399" ulx="181" uly="2342">bey ihnen wird wohnen und bleiben, wann ſie nur</line>
        <line lrx="1098" lry="2448" ulx="179" uly="2388">die Gaben, ſo ihnen Chriſtus durch ſeinen Geiſt</line>
        <line lrx="1097" lry="2490" ulx="177" uly="2440">mittheilet, Licht, Glauben, und dergleichen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2541" type="textblock" ulx="105" uly="2471">
        <line lrx="944" lry="2541" ulx="105" uly="2471">immerhin außſchlagen und von ſich ſtoſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="334" type="textblock" ulx="1206" uly="198">
        <line lrx="2077" lry="252" ulx="1977" uly="198">517</line>
        <line lrx="2079" lry="334" ulx="1206" uly="278">(ccc) Nach erzehlten vielen herrlichen Thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="383" type="textblock" ulx="1135" uly="327">
        <line lrx="2078" lry="383" ulx="1135" uly="327">des Koͤnigs Chriſti, wird nunmehr auch der Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2292" type="textblock" ulx="1154" uly="380">
        <line lrx="2074" lry="439" ulx="1157" uly="380">che ihre Pflicht angewieſen, nemlich ihn darum zu</line>
        <line lrx="2014" lry="488" ulx="1156" uly="429">loben; wie das geſchehen muͤſſe, ſiehe Pſ. 28,6.</line>
        <line lrx="2073" lry="539" ulx="1196" uly="470">(ddd) Einen Tag wie den andern. In boͤſen</line>
        <line lrx="2073" lry="582" ulx="1158" uly="522">wie in guten Tagen: Kurtz: Allezeit, wie Pſ.</line>
        <line lrx="1525" lry="648" ulx="1161" uly="581">34,/2. .</line>
        <line lrx="2072" lry="680" ulx="1207" uly="621">(ece) Andere gebens: GOtt beladet uns mit</line>
        <line lrx="2073" lry="732" ulx="1157" uly="670">Heyl. In dieſer Meynung ſteht der ſeel. Luͤtke⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="780" ulx="1156" uly="717">mann, und ſagt: Wir ſeynd wie ein lediger Laſt⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="827" ulx="1158" uly="770">Wagen, den GOTT voll Guͤter packet. Was</line>
        <line lrx="2071" lry="877" ulx="1158" uly="819">ſeynd es aber vor Waaren? Lauter Heyl. Seynd</line>
        <line lrx="2072" lry="931" ulx="1157" uly="868">gute Gedancken; doch finden die Sprach⸗Kuͤndi⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="972" ulx="1160" uly="917">ge keine Urſach von der Außlegung Lutheri abzu⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1026" ulx="1158" uly="965">ſtehen. Da dann durch die Laſt verſtanden wird</line>
        <line lrx="2073" lry="1078" ulx="1158" uly="1015">all dasjennige, was dem Gemuͤth und der See⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1127" ulx="1159" uly="1066">len beſchwerlich faͤllet, innerliche Anfechtungen,</line>
        <line lrx="2074" lry="1169" ulx="1158" uly="1114">Gewiſſens⸗Aengſten, Empfindungen der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1220" ulx="1157" uly="1162">den, Schroͤcken GOttes, ꝛc. auch was dem Leib</line>
        <line lrx="2070" lry="1275" ulx="1156" uly="1213">wehe thut, Schmertzen und Kranckheiten, Man⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1319" ulx="1156" uly="1262">gel und Duͤrfftigkeit, Verachtung, Verfolgung,</line>
        <line lrx="2068" lry="1373" ulx="1157" uly="1311">ꝛe. das doch alles von GOTT wird aufgelegt,</line>
        <line lrx="2073" lry="1463" ulx="1156" uly="1360">d Pi gleich manchmahl andern Urſachen zu⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1456" ulx="1209" uly="1423">reiben.</line>
        <line lrx="2073" lry="1521" ulx="1162" uly="1455">(tſIf) Eben der GOtt iſt doch unſer Heyl; Das</line>
        <line lrx="2071" lry="1562" ulx="1158" uly="1505">iſt, der einige Urheber aller Huͤlffe, alles Heyls</line>
        <line lrx="2112" lry="1617" ulx="1155" uly="1554">und aller Seeligkeit. Der ſteht doch bey mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1667" ulx="1159" uly="1603">nem Geiſt, mildert die Laſt, nimmt ſie zu rechter</line>
        <line lrx="1911" lry="1716" ulx="1158" uly="1660">Zeit hinweg.</line>
        <line lrx="2071" lry="1766" ulx="1160" uly="1699">(gagg) Die Niederlaͤnder geben es: Der GOtt</line>
        <line lrx="2071" lry="1809" ulx="1157" uly="1750">iſt uns ein Gott vollkommener Seeligkeiten. Dieſe</line>
        <line lrx="2067" lry="1859" ulx="1157" uly="1805">Krafft ſteckt in dem Grund⸗Wort; zu zeigen, wir</line>
        <line lrx="2066" lry="1902" ulx="1157" uly="1852">haben an GOtt nicht nur einen ſolchen, der in ein</line>
        <line lrx="2067" lry="1961" ulx="1156" uly="1897">und andrem Fall uns helffe, ſondern wann hundert</line>
        <line lrx="2067" lry="2009" ulx="1155" uly="1948">ja tauſend Tod und Jammer uns befielen, ſo waͤr</line>
        <line lrx="2067" lry="2059" ulx="1157" uly="1998">er ihnen doch gewachſen und maͤchtig gnug darvon</line>
        <line lrx="2064" lry="2107" ulx="1154" uly="2045">zu helffen; ja die hoͤchſte Seeligkeit zu verſchaffen,</line>
        <line lrx="1782" lry="2150" ulx="1154" uly="2097">die alles Heyl und Gluͤck uͤbertrifft.</line>
        <line lrx="2064" lry="2205" ulx="1206" uly="2144">(hhh) Gr. T. und bey Jehova dem HErrn</line>
        <line lrx="2064" lry="2249" ulx="1155" uly="2196">ſeyn die Außgaͤnge des Todes. Das wollen einige</line>
        <line lrx="2065" lry="2292" ulx="1154" uly="2243">von den Arten des Todes verſtehen, deren die Rabi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2343" type="textblock" ulx="1126" uly="2290">
        <line lrx="2064" lry="2343" ulx="1126" uly="2290">nen auß dem Grund⸗Wort 903. erzwingen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2588" type="textblock" ulx="1152" uly="2339">
        <line lrx="2064" lry="2399" ulx="1153" uly="2339">len. Weil aber hier der OHErr um lauter Wohl⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2450" ulx="1155" uly="2389">thaten gegen die Seinige geruͤhmet wird, bleiben</line>
        <line lrx="2064" lry="2499" ulx="1155" uly="2438">wir billich bey des ſeel. Lutheri Uberſetzung, nach</line>
        <line lrx="2065" lry="2546" ulx="1152" uly="2487">deren hier der OErr beſchrieben wird, als am be⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2588" ulx="1291" uly="2535">Ttt 3 ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="259" type="textblock" ulx="260" uly="200">
        <line lrx="362" lry="259" ulx="260" uly="200">518</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="577" type="textblock" ulx="219" uly="274">
        <line lrx="1180" lry="336" ulx="258" uly="274">ſten kuͤndig und maͤchtig die Seinige auß aller Ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="379" ulx="219" uly="326">fahr und Macht des Todes herauß zu fuhren.</line>
        <line lrx="866" lry="434" ulx="260" uly="378">vergl. 1. Cor. 10,13. Ap. 1,18.</line>
        <line lrx="1182" lry="484" ulx="315" uly="427">(ili) Dieſer Kopff kan bedeuten den Satan</line>
        <line lrx="1181" lry="534" ulx="261" uly="475">ſelbſt, als des Volcks GOttes ſeinen Haupt⸗Feind,</line>
        <line lrx="1183" lry="577" ulx="261" uly="523">der freylich ſolte durch Chriſtum gedaͤmpffet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2543" type="textblock" ulx="260" uly="574">
        <line lrx="1181" lry="630" ulx="261" uly="574">den; laut Gen. 3, 15. Pſ. 8,/2. 3. aber es kan auch</line>
        <line lrx="1183" lry="675" ulx="263" uly="625">bedeuten das ſichtbare Haupt auf Erden den Anti⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="730" ulx="263" uly="673">Chriſt, den Drachen. Ap. 12, 13. in welchem der</line>
        <line lrx="1183" lry="782" ulx="265" uly="722">Satan regieret, und die Feinde wider die Kirche</line>
        <line lrx="1182" lry="828" ulx="263" uly="771">anfuͤhret. Andere verſtehen durch die Feinde die</line>
        <line lrx="1181" lry="880" ulx="263" uly="822">unglaubige Juden, und durch den Kopff ihre</line>
        <line lrx="1179" lry="927" ulx="264" uly="872">Macht, durch ihren Haarſchedel ihr Koͤnigreich</line>
        <line lrx="1180" lry="974" ulx="265" uly="921">und Prieſterthum, als des alten Juden⸗Volcks</line>
        <line lrx="508" lry="1022" ulx="265" uly="969">hoͤchſte Zierd.</line>
        <line lrx="1181" lry="1079" ulx="314" uly="1019">(kkk) Gr. T. den Haarſchedel deſſen, der da</line>
        <line lrx="1180" lry="1124" ulx="268" uly="1069">fortfaͤhret in ſeinen Suͤnden. Dem Ertz⸗Feind</line>
        <line lrx="1178" lry="1167" ulx="264" uly="1118">der Kirche wird ein Harrſchedel zugeſchrieben,</line>
        <line lrx="1181" lry="1223" ulx="265" uly="1164">dardurch einige der Außleger die vom Anti⸗Chriſt</line>
        <line lrx="1182" lry="1272" ulx="266" uly="1214">als ihrem Haupt abhangende Geiſtlichkeit verſte⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1323" ulx="265" uly="1264">hen. Coccejus geht noch weiter. Siehe Deut.</line>
        <line lrx="879" lry="1364" ulx="267" uly="1329">32/42.</line>
        <line lrx="1183" lry="1414" ulx="317" uly="1362">(I!) Andere bleiben lieber bey dem eigentli⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1468" ulx="260" uly="1412">chen Wort Baſan: als wolte der HErr ſagen:</line>
        <line lrx="1182" lry="1514" ulx="266" uly="1460">Auß der in Oſten verfallenen Chriſtenheit will ich</line>
        <line lrx="1185" lry="1567" ulx="267" uly="1510">etliche hohlen. Dann Baſan lage gegen Mor⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1617" ulx="263" uly="1558">gen. Nach Lutheri Sinn werden durch die Fetten</line>
        <line lrx="1182" lry="1664" ulx="267" uly="1606">die Groſſe und Maͤchtige der Welt verſtanden,</line>
        <line lrx="1185" lry="1707" ulx="267" uly="1656">von deren Bekehrung zum Chriſtenthum, zu ſehen</line>
        <line lrx="1184" lry="1760" ulx="269" uly="1705">Pſ. 22,30. Eſ. 60,3. 16. D. Gejers Meynung</line>
        <line lrx="1184" lry="1808" ulx="267" uly="1754">iſt nicht zu verwerſſen um des Zuſammenhangs</line>
        <line lrx="1183" lry="1860" ulx="266" uly="1804">willen mit dem vorhergehenden und nachfolgenden:</line>
        <line lrx="1185" lry="1911" ulx="266" uly="1851">Wann ſich die Feinde gleich nach Oſten oder in die</line>
        <line lrx="1183" lry="1963" ulx="267" uly="1902">Inſulen des Meers verſchlieffen thaͤten, will ich</line>
        <line lrx="1067" lry="2009" ulx="269" uly="1953">ſie doch zur Straffe ziehen. Am. 9,1. 2. 3.</line>
        <line lrx="1184" lry="2052" ulx="319" uly="2001">(mmm) Dieſe Vorſtellung einer grauſamen</line>
        <line lrx="1185" lry="2102" ulx="270" uly="2051">Niederlage kommt auch vor Pſ. 58,11. Derglei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2155" ulx="270" uly="2100">chen ſoll an den Feinden der Kirchen GOttes voll⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2205" ulx="270" uly="2148">zogen werden. Brentius verſteht es geiſtlich von</line>
        <line lrx="1185" lry="2255" ulx="268" uly="2194">dem Sieg Chriſti. Die Weinmariſche Bibel von</line>
        <line lrx="1185" lry="2301" ulx="269" uly="2245">der Niederlag der Juden. Aber das ſeynd nicht</line>
        <line lrx="698" lry="2345" ulx="271" uly="2294">der Kirchen Feinde alle.</line>
        <line lrx="1185" lry="2398" ulx="325" uly="2341">(nnn) Audere gebens: Man hat deine Gaͤnge</line>
        <line lrx="1185" lry="2448" ulx="271" uly="2390">geſehen, O GOtt! das iſt, die Wege und Hand⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2497" ulx="266" uly="2438">lungen des HErrn Chriſti, was er ſein Reich zu</line>
        <line lrx="1184" lry="2543" ulx="272" uly="2488">ſtifften und außzubreiten von Anfang hat vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="267" type="textblock" ulx="1030" uly="161">
        <line lrx="1465" lry="267" ulx="1030" uly="161">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="436" type="textblock" ulx="1234" uly="283">
        <line lrx="2150" lry="352" ulx="1234" uly="283">Feinde zerſchmeiſſen (iii) ſamt ihrem Haar⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="436" ulx="1242" uly="325">Senerdet, die da fortfahren in ihrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="424" ulx="1270" uly="393">g. Ck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="492" type="textblock" ulx="1296" uly="436">
        <line lrx="2186" lry="492" ulx="1296" uly="436">* 23. Doch ſpricht der HKrr: Ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1400" type="textblock" ulx="1242" uly="485">
        <line lrx="2157" lry="542" ulx="1244" uly="485">unter den FJetten (IIl) etliche holen, aus der</line>
        <line lrx="2016" lry="590" ulx="1244" uly="533">Tieffe des Neers will ich etliche holen.</line>
        <line lrx="2156" lry="643" ulx="1265" uly="583">24. Darum wird dein Fuß in der Feinde</line>
        <line lrx="2156" lry="690" ulx="1244" uly="631">Blut gefaͤrbet werden, und deine Hunde</line>
        <line lrx="1959" lry="743" ulx="1245" uly="684">werdens lecken. (mmm)</line>
        <line lrx="2159" lry="788" ulx="1290" uly="732">25⁵. Mian ſiehet, GTT! wie du einher</line>
        <line lrx="2160" lry="841" ulx="1245" uly="781">zeuchſt, (nnn) wie du, mein GOtt und Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="893" ulx="1246" uly="833">nig, einher zeuchſt im Heiligthum. (O000)</line>
        <line lrx="2160" lry="941" ulx="1295" uly="882">26. Oie Saͤnger gehen vorher, (ppp) dar⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="989" ulx="1245" uly="929">nach die Spielleuthe unter den Maͤgden, die</line>
        <line lrx="2122" lry="1025" ulx="1242" uly="979">da paucken.</line>
        <line lrx="2162" lry="1083" ulx="1292" uly="1030">27. Lobet (qq) GOTT den 5HE£ RNR</line>
        <line lrx="2162" lry="1126" ulx="2119" uly="1097">in</line>
        <line lrx="2159" lry="1202" ulx="1242" uly="1146">nommen; das alles iſt den Freunden dieſes Reichs</line>
        <line lrx="2161" lry="1251" ulx="1242" uly="1191">kund worden.</line>
        <line lrx="2163" lry="1301" ulx="1295" uly="1240">(000) Das iſt: in der Kirche. Kan auch heiſ⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1351" ulx="1243" uly="1290">ſen in Heiligkeit. Dann des HErrn Wege ſind</line>
        <line lrx="2160" lry="1400" ulx="1246" uly="1341">alle heilig; er zeucht einher in lauter Heiligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1449" type="textblock" ulx="1220" uly="1390">
        <line lrx="2162" lry="1449" ulx="1220" uly="1390">Sein Einzug aber iſt nichts anders als die Offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2375" type="textblock" ulx="1242" uly="1438">
        <line lrx="1956" lry="1496" ulx="1244" uly="1438">bahrung Chriſti durch das Evangelium.</line>
        <line lrx="2162" lry="1548" ulx="1292" uly="1487">(ppp) Hiemit wird geſehen auf das was 2.</line>
        <line lrx="2162" lry="1597" ulx="1245" uly="1537">Sam. 6,55. uUnd in 1. Chron. 13,8. von der ehmah⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1648" ulx="1244" uly="1586">ligen Einfuͤhrung der Bundes⸗Lade auf Zion ge⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1693" ulx="1243" uly="1635">meldet wird. Wird aber hieher gebracht, als</line>
        <line lrx="2161" lry="1743" ulx="1244" uly="1684">wolte David ſagen: bey Anrichtung der Kirche des</line>
        <line lrx="2161" lry="1795" ulx="1245" uly="1734">Neuen Teſtaments gehts auch nicht leer ab; da</line>
        <line lrx="2162" lry="1843" ulx="1242" uly="1784">gibts auch Saͤnger und Spielleuthe und paucken⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1890" ulx="1242" uly="1833">de Jungfrauen; das ſind die Evangeliſten und</line>
        <line lrx="2161" lry="1939" ulx="1245" uly="1882">Apoſtel, die gehen voran und ſingen das neue Lied</line>
        <line lrx="2160" lry="1993" ulx="1244" uly="1932">des Evangelii, denen folgen die übrige Chriſten</line>
        <line lrx="2162" lry="2039" ulx="1244" uly="1982">und Chriſtinnen, alle darzu erwaͤhlt, daß ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2089" ulx="1243" uly="2031">kuͤndigen ſollen die Tugend deß, der ſie beruffen</line>
        <line lrx="2162" lry="2138" ulx="1243" uly="2079">hat von der Finſternuß zu ſeinem wunderbahren</line>
        <line lrx="2161" lry="2186" ulx="1244" uly="2129">Licht. Die Harpffen, Paucken, Poſaunen und</line>
        <line lrx="2161" lry="2239" ulx="1245" uly="2179">Eymbalen ſeynd die viel tauſend lobſingenden Zun⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2287" ulx="1244" uly="2230">gen und Stimmen der Glaubigen. Col. 3,16.</line>
        <line lrx="2163" lry="2335" ulx="1245" uly="2277">So ſolts zugehen bey der Stifftung der Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2375" ulx="1245" uly="2327">chen Kirche, laut Jer. 30,19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2542" type="textblock" ulx="1243" uly="2356">
        <line lrx="2166" lry="2436" ulx="1296" uly="2356">(qqq) So ſolt es bey den glaubigen Seelen</line>
        <line lrx="2164" lry="2483" ulx="1244" uly="2426">als geiſtlichen Spielleuthen heiſſen: daher einige</line>
        <line lrx="2093" lry="2542" ulx="1243" uly="2475">den Verſtand zu erfullen hinzu ſetzen: ſagende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2592" type="textblock" ulx="2058" uly="2546">
        <line lrx="2161" lry="2592" ulx="2058" uly="2546">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1912" type="textblock" ulx="2303" uly="1866">
        <line lrx="2352" lry="1912" ulx="2303" uly="1866">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="947" type="textblock" ulx="2290" uly="301">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2290" uly="301">in de</line>
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2291" uly="349">Iſean</line>
        <line lrx="2352" lry="441" ulx="2322" uly="405">26</line>
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2292" uly="448">der!</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2291" uly="502">da r</line>
        <line lrx="2352" lry="590" ulx="2293" uly="550">bulen</line>
        <line lrx="2348" lry="641" ulx="2322" uly="610">49,</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2295" uly="648">(nuta</line>
        <line lrx="2352" lry="742" ulx="2296" uly="697">duG</line>
        <line lrx="2352" lry="795" ulx="2296" uly="747">egiſt</line>
        <line lrx="2349" lry="843" ulx="2321" uly="810">1o.</line>
        <line lrx="2352" lry="893" ulx="2295" uly="846">lein,</line>
        <line lrx="2352" lry="947" ulx="2294" uly="897">cke zt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1307" type="textblock" ulx="2292" uly="1014">
        <line lrx="2352" lry="1059" ulx="2318" uly="1014">(rr</line>
        <line lrx="2352" lry="1107" ulx="2293" uly="1060">Decd</line>
        <line lrx="2352" lry="1164" ulx="2295" uly="1111">guß</line>
        <line lrx="2352" lry="1215" ulx="2294" uly="1162">denhe</line>
        <line lrx="2350" lry="1257" ulx="2292" uly="1209">ſcht</line>
        <line lrx="2347" lry="1307" ulx="2296" uly="1271">123,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1715" type="textblock" ulx="2296" uly="1315">
        <line lrx="2352" lry="1359" ulx="2325" uly="1315">(8</line>
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2296" uly="1361">Ghri</line>
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2327" uly="1421">(t</line>
        <line lrx="2352" lry="1528" ulx="2297" uly="1467">Wei</line>
        <line lrx="2352" lry="1564" ulx="2297" uly="1517">ſenie</line>
        <line lrx="2352" lry="1614" ulx="2299" uly="1566">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1817" type="textblock" ulx="2261" uly="1706">
        <line lrx="2352" lry="1763" ulx="2261" uly="1706">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1817" ulx="2264" uly="1768">neif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1861" type="textblock" ulx="2302" uly="1813">
        <line lrx="2352" lry="1861" ulx="2302" uly="1813">Bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2009" type="textblock" ulx="2302" uly="1918">
        <line lrx="2352" lry="1960" ulx="2302" uly="1918">er</line>
        <line lrx="2344" lry="2009" ulx="2302" uly="1970">nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="80" lry="350" ulx="0" uly="290">het⸗</line>
        <line lrx="85" lry="387" ulx="0" uly="343">1 Su⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="100" lry="487" ulx="0" uly="441">ih will</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="82" lry="532" ulx="0" uly="493">gus der</line>
        <line lrx="10" lry="581" ulx="0" uly="554">.</line>
        <line lrx="82" lry="638" ulx="0" uly="590">Feinde</line>
        <line lrx="81" lry="688" ulx="5" uly="640">Hunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="81" lry="797" ulx="0" uly="739">eißher</line>
        <line lrx="82" lry="833" ulx="0" uly="791">nd o</line>
        <line lrx="45" lry="887" ulx="3" uly="843">00)</line>
        <line lrx="80" lry="939" ulx="0" uly="892">ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="78" lry="985" ulx="0" uly="940">den die D</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="80" lry="1085" ulx="0" uly="1037">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1127" type="textblock" ulx="57" uly="1090">
        <line lrx="79" lry="1127" ulx="57" uly="1090">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="77" lry="1207" ulx="0" uly="1156">Neichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="121" lry="1306" ulx="0" uly="1254">ch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1360" type="textblock" ulx="1" uly="1305">
        <line lrx="75" lry="1360" ulx="1" uly="1305">e ſud</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="74" lry="1455" ulx="0" uly="1407">OfH</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="70" lry="1553" ulx="0" uly="1508">c2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="107" lry="1606" ulx="0" uly="1555">ehenc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="73" lry="1655" ulx="11" uly="1610">onge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1697" ulx="43" uly="1655">ls</line>
        <line lrx="71" lry="1755" ulx="0" uly="1704">che des</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1802" type="textblock" ulx="1" uly="1758">
        <line lrx="70" lry="1802" ulx="1" uly="1758">; A</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1851" type="textblock" ulx="1" uly="1804">
        <line lrx="69" lry="1851" ulx="1" uly="1804">gucken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="123" lry="1910" ulx="0" uly="1854">en nd</line>
        <line lrx="125" lry="1957" ulx="2" uly="1904">eed</line>
        <line lrx="67" lry="2005" ulx="0" uly="1953">Ptiſtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="68" lry="2058" ulx="0" uly="2009">ſe Net ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2102" ulx="2" uly="2052">tufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="66" lry="2152" ulx="1" uly="2106">hahren</line>
        <line lrx="65" lry="2202" ulx="0" uly="2151">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2205">
        <line lrx="64" lry="2257" ulx="0" uly="2205">1Du</line>
        <line lrx="61" lry="2303" ulx="13" uly="2254">116,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="61" lry="2357" ulx="1" uly="2298">feſcl⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2451" ulx="0" uly="2396">Selenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="2511">
        <line lrx="25" lry="2549" ulx="0" uly="2511">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="273" type="textblock" ulx="935" uly="202">
        <line lrx="1370" lry="273" ulx="935" uly="202">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2138" type="textblock" ulx="195" uly="294">
        <line lrx="1120" lry="348" ulx="209" uly="294">in den Verſammlungen vor dem Brunn</line>
        <line lrx="898" lry="402" ulx="211" uly="348">Iſraels. (rrr) .</line>
        <line lrx="1119" lry="452" ulx="262" uly="393">28. Da (S) herrſchet unter ihnen (ttt)</line>
        <line lrx="1121" lry="500" ulx="211" uly="443">der kleine Benjamin, (uuu) die Fuͤrſten Ju⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="542" ulx="210" uly="489">da mit ihrem Hauffen, (XxX) die Fuͤrſten Se⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="599" ulx="209" uly="542">bulon, die Fuͤrſten Nephthali. (YVyy</line>
        <line lrx="1119" lry="641" ulx="262" uly="590">29. Dein GGOTC (272) hat dein Reich</line>
        <line lrx="1120" lry="700" ulx="208" uly="638">(aaaa) aufgerichtet, (bhbhb daſſelbe wolleſt</line>
        <line lrx="1120" lry="740" ulx="209" uly="690">du Gott, (cccc) uns ſtaͤrcken, (dddd) dann</line>
        <line lrx="710" lry="788" ulx="208" uly="738">es iſt dein Werck. (eeec)</line>
        <line lrx="1120" lry="847" ulx="258" uly="786">30. Um deines Tempels willen zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="896" ulx="208" uly="836">lei, (fttt) werden dir die Koͤnige Geſchen⸗</line>
        <line lrx="618" lry="938" ulx="209" uly="888">cke zufuͤhren. (gaeg</line>
        <line lrx="1118" lry="980" ulx="899" uly="934">31. Schilt</line>
        <line lrx="1117" lry="1053" ulx="254" uly="1001">(rrr) Oder: Wegen des Brunnen Iſraelis.</line>
        <line lrx="1118" lry="1101" ulx="202" uly="1049">Dardurch verſtehen einige Chriſtum ſelbſten, der</line>
        <line lrx="1117" lry="1156" ulx="202" uly="1098">auß Iſrael entſprungen nach dem Fleiſch; andere</line>
        <line lrx="1117" lry="1204" ulx="202" uly="1147">den heiligen Geiſt, mit ſeinem Wort, abſonder⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1248" ulx="199" uly="1196">lich mit der Tauff, davon Zach. 13,1. Vergl. Eſ.</line>
        <line lrx="1053" lry="1306" ulx="203" uly="1245">12,3. Joh. 4, 14. kan alles beyſammen ſtehen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1354" ulx="251" uly="1298">(S889) Nemlich in der Gemeinde GOttes der</line>
        <line lrx="563" lry="1393" ulx="200" uly="1344">Chriſtlichen Kirche.</line>
        <line lrx="1117" lry="1458" ulx="251" uly="1401">(ttt) Verſtehe unter den Chriſten, nach der</line>
        <line lrx="1116" lry="1510" ulx="202" uly="1451">Weiſſagung Eſa. 32,1. 2. 3. 4. doch herrſchen</line>
        <line lrx="1113" lry="1557" ulx="199" uly="1500">ſie nicht auf weltliche Art, das iſt ihnen verbotten,</line>
        <line lrx="1114" lry="1600" ulx="200" uly="1548">Matth. 20,26. ſondern geiſtlicher Weiſe. 2. Cor.</line>
        <line lrx="550" lry="1645" ulx="203" uly="1610">10,4.</line>
        <line lrx="1116" lry="1704" ulx="250" uly="1647">(uuu⸗ Hier werden nach einander vier Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1751" ulx="199" uly="1696">me von Iſrael benamſet, weil aus denſelben die</line>
        <line lrx="1113" lry="1801" ulx="197" uly="1742">meiſte Apoſteln ſeynd hergekommen. Deskleinen</line>
        <line lrx="1112" lry="1848" ulx="200" uly="1794">Benjamins wird am erſten gedacht, auß welchem</line>
        <line lrx="1112" lry="1897" ulx="201" uly="1840">Stammen Paulus entſproſſen, Roͤm. 11,1. Der</line>
        <line lrx="1112" lry="1941" ulx="197" uly="1890">war klein dem Nahmen, Statur, Stimme, Alter</line>
        <line lrx="1109" lry="1991" ulx="197" uly="1938">und Bezeugen nach, ſiehe 2. Cor. 10,10. Act. 27,</line>
        <line lrx="1110" lry="2044" ulx="202" uly="1988">57. I. Cor. 15/9. hatte aber doch wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1109" lry="2091" ulx="195" uly="2036">herrlichen Arbeit, und vielfaͤltigen Leydens einen</line>
        <line lrx="1107" lry="2138" ulx="196" uly="2086">Vorzug vor andern. 1. Cor. 15,10. 2. Cor. 11,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2527" type="textblock" ulx="190" uly="2147">
        <line lrx="258" lry="2182" ulx="195" uly="2147">23.</line>
        <line lrx="1110" lry="2238" ulx="248" uly="2181">(XxX) Aus dem Stammen Juda waren Johan⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2282" ulx="194" uly="2230">nes und Jacobus, die beede Donners⸗Kinder und</line>
        <line lrx="1106" lry="2331" ulx="195" uly="2279">Bluts⸗Verwandten IEſu. Marc. 3,17. Was</line>
        <line lrx="1107" lry="2384" ulx="192" uly="2328">aber das ſeyn ſolle, ſo Lutherus: mit ihrem Hauf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2434" ulx="193" uly="2378">fen, gegeben, iſt ſchwer auszufinden; weil das</line>
        <line lrx="1104" lry="2483" ulx="191" uly="2427">Wort im Gr. T. nur dieſes einige mahl in der</line>
        <line lrx="1103" lry="2527" ulx="190" uly="2475">Schrifft vorkommt, und alſo nicht kan auß andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="884" type="textblock" ulx="1178" uly="215">
        <line lrx="2099" lry="270" ulx="1994" uly="215">519</line>
        <line lrx="2097" lry="349" ulx="1182" uly="288">Stellen erlaͤutert werden. Einige machen Stei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="397" ulx="1182" uly="339">ne daraus, als ob es hieſſe: Die Fuͤrſten Juda,</line>
        <line lrx="2095" lry="447" ulx="1180" uly="387">das iſt, die Apoſtel dieſes Stammens, ſind ihre</line>
        <line lrx="2094" lry="487" ulx="1182" uly="436">Steine, nemlich die Grund⸗Steine ihres Glau⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="544" ulx="1179" uly="485">bens. Andere halten es vor ein Wort das Pur⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="595" ulx="1178" uly="535">pur bedeutet, als hieſſe es: Mit ihrem Purpur⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="643" ulx="1180" uly="582">Kleid gepurpert, nemlich von Chriſti Blut. Noch</line>
        <line lrx="2093" lry="689" ulx="1180" uly="633">andere machen Printzen darauß, hieher ziehende</line>
        <line lrx="2093" lry="740" ulx="1180" uly="681">das Wort Zach. 7,2. Iſt aber alles ungewiß; da⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="785" ulx="1181" uly="731">her wir es bey der gemeineſten Uberſetzung laſſen,</line>
        <line lrx="2093" lry="841" ulx="1179" uly="781">und dardurch die Menge derer auß dem Stamm</line>
        <line lrx="2092" lry="884" ulx="1178" uly="827">Iunda am erſten zu Chriſto bekehrten Juͤnger verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2599" type="textblock" ulx="1164" uly="885">
        <line lrx="2031" lry="937" ulx="1178" uly="885">hen. —</line>
        <line lrx="2092" lry="987" ulx="1220" uly="928">(Yyy) Auch dieſe beede Staͤmme muͤſſen ihre</line>
        <line lrx="2094" lry="1037" ulx="1178" uly="976">Fuͤrſten gelieffert haben, Apoſtel und Vorſtehere</line>
        <line lrx="2092" lry="1084" ulx="1177" uly="1027">der Kirchen, wie zu ſchlieſſen auß Eſ. 9,1. Vergl.</line>
        <line lrx="1565" lry="1126" ulx="1174" uly="1079">mit Matth. 4, 15. 16.</line>
        <line lrx="2063" lry="1194" ulx="1224" uly="1135">(272) Das iſt, der himmliſche Vatter.</line>
        <line lrx="2091" lry="1246" ulx="1229" uly="1187">(aaaa) O HErr Meſſia! dem wird hier ein</line>
        <line lrx="2090" lry="1290" ulx="1176" uly="1236">Reich zugeſchrieben; und zwar ein gewaltiges</line>
        <line lrx="1687" lry="1339" ulx="1176" uly="1288">Reich. Vergl. Pfſ. 110,2.</line>
        <line lrx="2091" lry="1392" ulx="1226" uly="1340">(bbbb) Gr. T. verordnet; Das iſt, richtig und</line>
        <line lrx="2057" lry="1450" ulx="1175" uly="1394">unfehlbar beſchloſſen und verheiſſen. .</line>
        <line lrx="2091" lry="1504" ulx="1228" uly="1443">(Cccc) Die Weinmariſche Bibel verſteht die⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1554" ulx="1177" uly="1493">ſes von dem heiligen Geiſt; und macht diß gantze</line>
        <line lrx="2089" lry="1603" ulx="1177" uly="1546">Werck der heiligen Dreyfaltigkeit gemein; wie</line>
        <line lrx="2090" lry="1655" ulx="1174" uly="1591">dann nicht ohne iſt, daß dem heiligen Geiſt gar fuͤg⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1696" ulx="1175" uly="1641">lich kan die Staͤrckung dieſes Reichs zugeſchrieben</line>
        <line lrx="2023" lry="1743" ulx="1174" uly="1693">werden, als dem Geiſt der Staͤrcke. Eſ. 11,2.</line>
        <line lrx="2087" lry="1807" ulx="1223" uly="1741">(dddd) Zu unſerem Rutzen, Heyl und Troſt</line>
        <line lrx="2088" lry="1847" ulx="1173" uly="1795">erhalten, gruͤnden und kraͤfftigen.</line>
        <line lrx="2087" lry="1909" ulx="1199" uly="1849">(cecece) Die Krafft ſteckt darinn; weil GOtt</line>
        <line lrx="2086" lry="1958" ulx="1170" uly="1900">nicht gewohnet iſt nur halbe Wunder zu thun; was</line>
        <line lrx="1947" lry="2000" ulx="1172" uly="1948">er angefangen, das will er auch vollfuͤhren.</line>
        <line lrx="2086" lry="2059" ulx="1222" uly="2001">(ftft) Wie derſelbige ein Bild der Kirche</line>
        <line lrx="2084" lry="2109" ulx="1172" uly="2049">Neuen Teſtaments iſt; Als wolte der Prophet ſa⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2158" ulx="1169" uly="2099">gen: Weil du mit deinem Geſetz von Zion, und</line>
        <line lrx="2082" lry="2242" ulx="1168" uly="2149">Uit deinen Wort von Jeruſalem biſt außgegangen.</line>
        <line lrx="2128" lry="2242" ulx="1217" uly="2208">2,3. =</line>
        <line lrx="2083" lry="2307" ulx="1220" uly="2250">(ggg8) Iſt ein alter Gebrauch zum Zeichen der</line>
        <line lrx="2081" lry="2361" ulx="1167" uly="2300">Unterwerffung, ſiehe 1. Reg. 4,21. 2. Chron.</line>
        <line lrx="2082" lry="2409" ulx="1171" uly="2351">17,11. So ſolten auch Koͤnige und groſſe Haͤup⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2459" ulx="1166" uly="2399">ter in der Welt ſich dem Reich Chriſti ergeben, und</line>
        <line lrx="2081" lry="2501" ulx="1164" uly="2449">zu deſſen Foͤrderung ihr Vermoͤgen anbieten; wie</line>
        <line lrx="2076" lry="2599" ulx="1164" uly="2496">zu ſehen Pſal. 72,10, II. 76,12. Eſ. 60,6. dis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="2590" type="textblock" ulx="254" uly="223">
        <line lrx="374" lry="280" ulx="269" uly="223">520</line>
        <line lrx="1186" lry="368" ulx="290" uly="308">(Chhhh) Diß Schelten GOttes iſt ſo viel, als</line>
        <line lrx="1186" lry="416" ulx="254" uly="360">durch harte Bedrohungen einen Ubelthaͤter zaͤu⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="464" ulx="266" uly="409">men und abhalten, oder durch Entkrafftung ſeine</line>
        <line lrx="1186" lry="515" ulx="266" uly="457">Macht brechen, oder durch Beſtraffung ihn gar</line>
        <line lrx="1187" lry="567" ulx="265" uly="506">vertilgen. Pſ. 9,6. 76,7. So bitten die Glaubi⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="622" ulx="262" uly="555">gen, wolle es nach Geſtalt der Sachen GOtt ih⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="670" ulx="267" uly="612">ren Feinden machen.</line>
        <line lrx="1184" lry="713" ulx="320" uly="654">(Uii) Daß dardurch ein Haupt⸗Feind des</line>
        <line lrx="1183" lry="765" ulx="272" uly="703">Reichs Chriſti verſtanden werde, iſt kein Zweiffel;</line>
        <line lrx="1185" lry="813" ulx="268" uly="752">was es aber eigentlich fuͤr einer ſeye, iſt ſchwer zu</line>
        <line lrx="1185" lry="863" ulx="267" uly="803">erfinden. Die meiſte Ausleger meynen, das Gleich⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="913" ulx="269" uly="852">nuß ſey genommen von einem Crocodill; welches</line>
        <line lrx="1184" lry="961" ulx="269" uly="902">Thier freylich gern im Rohr ſich auffhaͤlt. Wen</line>
        <line lrx="1184" lry="1009" ulx="268" uly="952">beveutets aber? Einige meynen, es bedeute den</line>
        <line lrx="1184" lry="1062" ulx="269" uly="998">Koͤnig in Egypten, weil es da am meiſten Croco⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1110" ulx="268" uly="1049">dillen gebe. Andere erklaͤren es von Ketzern und</line>
        <line lrx="1183" lry="1158" ulx="269" uly="1096">falſchen Lehrern, die mit ihrer Falſchheit groſſen</line>
        <line lrx="1184" lry="1213" ulx="270" uly="1146">Schaden thun. Roch andere von dem Anti⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1256" ulx="269" uly="1196">Ehriſt. Mich dunckt, man fehle am wenigſten,</line>
        <line lrx="1185" lry="1305" ulx="268" uly="1243">wann man es erklaͤret von dem Satan, dem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1357" ulx="270" uly="1293">ſten der Finſternuß, deſſen Luſt iſt zu wohnen in</line>
        <line lrx="1184" lry="1401" ulx="267" uly="1343">dem Schlamnm der Unreinigkeit und Suͤnden; wie</line>
        <line lrx="1185" lry="1492" ulx="266" uly="1390">er beſchrteben wird „Job 40,16. So verſtehets</line>
        <line lrx="1166" lry="1499" ulx="293" uly="1449">er ſel. Luͤtkemann.</line>
        <line lrx="1187" lry="1551" ulx="271" uly="1458">de . Seynd die Gewaltigen im Volck, die</line>
        <line lrx="1185" lry="1601" ulx="271" uly="1539">Chriſto viel zu ſchaffen gemacht, Pſ. 22,13. und</line>
        <line lrx="1187" lry="1651" ulx="273" uly="1586">hie und da noch machen mit ihren Verfolgungen</line>
        <line lrx="1185" lry="1699" ulx="269" uly="1636">und Tyranneyen, wozu ſie das Thier im Rohr,</line>
        <line lrx="1188" lry="1794" ulx="270" uly="1685">der alte Drach erſeiter ſie aber hinwiederum ihre</line>
        <line lrx="1126" lry="1792" ulx="332" uly="1750">tergebene verführen.</line>
        <line lrx="1188" lry="1846" ulx="270" uly="1754">ni Die dein Wort und Sacramenten ver⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1898" ulx="270" uly="1832">achtenverkehren, verfaͤlſchen, gleichſam mit Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1948" ulx="269" uly="1882">ſen daruͤber gehen. Ezech. 34,18. 19. 2. Pet. 3,/16.</line>
        <line lrx="1186" lry="1993" ulx="270" uly="1931">Aber auch dein glaubiges Haͤufflein verfluchen,</line>
        <line lrx="1187" lry="2047" ulx="269" uly="1982">verketzern, verdammen und verfolgen, und dieſes</line>
        <line lrx="1187" lry="2092" ulx="270" uly="2032">alles nur um Gelds willen, auß lauter Symoney,</line>
        <line lrx="1186" lry="2144" ulx="269" uly="2076">ſich deſto reicher und maͤchtiger zu machen. 2. Petr.</line>
        <line lrx="1188" lry="2234" ulx="270" uly="2126">2,3. 14. Bißhrt. lut Nrsehirche wider ihre Feinde</line>
        <line lrx="1107" lry="2234" ulx="333" uly="2191">etten. Jetzt faßt ſie ſich.</line>
        <line lrx="1187" lry="2300" ulx="269" uly="2191">gel⸗ nend is wolte der Prophet ſagen: Woh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2337" ulx="270" uly="2273">lan, das Seuffzen der Kirche ſoll nicht vergebens</line>
        <line lrx="1185" lry="2392" ulx="268" uly="2320">ſeyn. Ich ſehe ſchon im Geiſt, wie es ergehen</line>
        <line lrx="1185" lry="2437" ulx="268" uly="2369">wird, der Koͤnig und Haupt der Kirchen mmmt</line>
        <line lrx="1181" lry="2491" ulx="267" uly="2417">ſich ihrer an, und zerſtreut die Feinde wie ein aufs</line>
        <line lrx="1187" lry="2539" ulx="267" uly="2465">Haupt geſchlagen Heer, wie Spreuer und Stop⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2590" ulx="267" uly="2515">veln vom Wind zerſtreuet werden, ſo macht es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="280" type="textblock" ulx="941" uly="168">
        <line lrx="1393" lry="280" ulx="941" uly="168">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1040" type="textblock" ulx="1245" uly="311">
        <line lrx="2158" lry="375" ulx="1272" uly="311">31. Schilt (hhhh) das Thier im Rohre,</line>
        <line lrx="2163" lry="413" ulx="1249" uly="360">(iii) die Rotten der Ochſen unter ihren Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="470" ulx="1247" uly="410">bern, (kKkkk) die da zertretten um Geldes wil⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="517" ulx="1246" uly="459">len, (Ill!) er zerſtreuet (mmmm ) die Voͤlcker,</line>
        <line lrx="1948" lry="562" ulx="1248" uly="511">die da gern kriegen.</line>
        <line lrx="2159" lry="620" ulx="1301" uly="566">32. Die Fuͤrſten auß Egypten (nnnn)</line>
        <line lrx="2160" lry="667" ulx="1247" uly="619">werden kommen, (oo0ν Mohren⸗Land</line>
        <line lrx="2160" lry="718" ulx="1247" uly="666">(Pppp) wird ſeine Haͤnde außſtrecken zu</line>
        <line lrx="1546" lry="768" ulx="1247" uly="715">Gott. (qqꝗqꝗ)</line>
        <line lrx="2162" lry="815" ulx="1994" uly="766">33. Ihr</line>
        <line lrx="2162" lry="900" ulx="1246" uly="838">allmaͤchtige OERR mit denen, die ſich vom Sa⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="945" ulx="1246" uly="887">tan zu Friedens⸗Bruͤchen und Feindſeeligkeiten</line>
        <line lrx="1531" lry="986" ulx="1245" uly="936">verleiten laſſen.</line>
        <line lrx="2163" lry="1040" ulx="1299" uly="985">(nnnn) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1089" type="textblock" ulx="1246" uly="1031">
        <line lrx="2173" lry="1089" ulx="1246" uly="1031">ſten nirgends vorkommt, dahero es unterſchied⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2557" type="textblock" ulx="1245" uly="1083">
        <line lrx="2160" lry="1140" ulx="1245" uly="1083">lich gegeben wird. Die Niederlaͤnder geben es</line>
        <line lrx="2162" lry="1194" ulx="1247" uly="1131">Printzliche Geſandten; als ob die Fuͤrſten auß</line>
        <line lrx="2162" lry="1239" ulx="1246" uly="1182">Egypten ſich durch Geſandten wuͤrden melden laſ⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1288" ulx="1245" uly="1230">ſen. Etliche machen ein Egyptiſches, andere</line>
        <line lrx="2162" lry="1336" ulx="1247" uly="1280">ein Arabiſches Wort darauß. Doch ſtimmen al⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1386" ulx="1247" uly="1331">le darinn zuſammen, daß dardurch vornehme Leu⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1429" ulx="1246" uly="1380">the zu verſtehen ſeyn.</line>
        <line lrx="2164" lry="1484" ulx="1297" uly="1429">(0000) Aufgebracht durch das Schelten des</line>
        <line lrx="2162" lry="1536" ulx="1246" uly="1478">Thiers im Rohr und ſeines Anhangs, durch die</line>
        <line lrx="2160" lry="1587" ulx="1248" uly="1527">Gerichte GOttes uͤber die Feinde der Kirchen;</line>
        <line lrx="2162" lry="1630" ulx="1246" uly="1576">werden auch Barbariſche Voͤlcker zur Bekehrung</line>
        <line lrx="2149" lry="1687" ulx="1246" uly="1621">kommen. .</line>
        <line lrx="2165" lry="1732" ulx="1298" uly="1675">(Pppp) Cuſch war ein Bruder Mizraim, da⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1783" ulx="1246" uly="1725">von Egypten im vorhergehenden ſeinen Nahmen</line>
        <line lrx="2162" lry="1831" ulx="1247" uly="1773">fuͤhrt. Beede waren Soͤhne Chams, auf denen</line>
        <line lrx="2162" lry="1880" ulx="1246" uly="1822">der Fluch lag. Doch ſolte Cuſch wie Mizraim</line>
        <line lrx="2164" lry="1928" ulx="1247" uly="1870">kommen. Die Cuſchiten muͤſeen nach Moſis Er⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1979" ulx="1246" uly="1921">zehlung Arabien mit Volck beſetzt haben, doch</line>
        <line lrx="2165" lry="2028" ulx="1246" uly="1969">muthmaſſen die Kuͤndige der Aethiopiſchen Spra⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2077" ulx="1248" uly="2019">che, es muͤſſen die Abeſſiner eine Colonie von den</line>
        <line lrx="2163" lry="2124" ulx="1248" uly="2067">Cuſchiten ſeyn, die etwa uͤber das Schilff⸗Meer</line>
        <line lrx="2166" lry="2172" ulx="1246" uly="2116">gefahren, und in dieſe Seite von Africa einge⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2215" ulx="1245" uly="2165">drungen; daß alſo unter dieſem Nahmen wohl das</line>
        <line lrx="2158" lry="2270" ulx="1246" uly="2214">Mohren⸗Land verſtanden werden kan.</line>
        <line lrx="2163" lry="2318" ulx="1296" uly="2264">(qq99) Die Huldigung anzubieten, und dem</line>
        <line lrx="2164" lry="2362" ulx="1247" uly="2312">Reich Chriſti ſich zu ergeben; das eine Manier ge⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2420" ulx="1247" uly="2358">wiſſer Voͤlcker war, ſolches durch Darſtreckung</line>
        <line lrx="2164" lry="2470" ulx="1246" uly="2408">der Haͤnde zu bezeugen. Davon den Anfang ge⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2511" ulx="1246" uly="2457">macht der Kaͤmmerer der Koͤnig in Candaces aus</line>
        <line lrx="2163" lry="2557" ulx="1247" uly="2505">Mohrenland. Act. 8, 27. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1350" type="textblock" ulx="2234" uly="1293">
        <line lrx="2352" lry="1350" ulx="2234" uly="1293">Mbbeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2032" type="textblock" ulx="2258" uly="1885">
        <line lrx="2346" lry="1939" ulx="2291" uly="1885">i</line>
        <line lrx="2352" lry="1984" ulx="2258" uly="1934">heteit</line>
        <line lrx="2352" lry="2032" ulx="2259" uly="1983">ſnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="326" type="textblock" ulx="2298" uly="284">
        <line lrx="2351" lry="326" ulx="2298" uly="284">. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="388" type="textblock" ulx="2243" uly="329">
        <line lrx="2352" lry="388" ulx="2243" uly="329">ſinget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="875" type="textblock" ulx="2267" uly="391">
        <line lrx="2352" lry="426" ulx="2303" uly="391">34.</line>
        <line lrx="2349" lry="474" ulx="2267" uly="430">halben</line>
        <line lrx="2346" lry="526" ulx="2270" uly="477">ſeinenm</line>
        <line lrx="2341" lry="573" ulx="2312" uly="538">35.</line>
        <line lrx="2352" lry="624" ulx="2273" uly="576">ne Hert</line>
        <line lrx="2352" lry="673" ulx="2273" uly="626">Macht</line>
        <line lrx="2352" lry="729" ulx="2305" uly="689">36,</line>
        <line lrx="2346" lry="779" ulx="2281" uly="733">thum,</line>
        <line lrx="2352" lry="825" ulx="2280" uly="784">wirdd</line>
        <line lrx="2351" lry="875" ulx="2276" uly="829">(Adaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1293" type="textblock" ulx="2275" uly="950">
        <line lrx="2352" lry="996" ulx="2308" uly="950">(tr</line>
        <line lrx="2352" lry="1059" ulx="2275" uly="1001">geuta</line>
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2276" uly="1053">nigreic</line>
        <line lrx="2351" lry="1142" ulx="2277" uly="1096">kanntn</line>
        <line lrx="2352" lry="1196" ulx="2279" uly="1150">lind W</line>
        <line lrx="2352" lry="1242" ulx="2278" uly="1191">lekenne</line>
        <line lrx="2352" lry="1293" ulx="2311" uly="1247">(8s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1497" type="textblock" ulx="2283" uly="1343">
        <line lrx="2352" lry="1397" ulx="2283" uly="1343">der ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1441" ulx="2284" uly="1391">Httn</line>
        <line lrx="2352" lry="1497" ulx="2284" uly="1447">hn ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1550" type="textblock" ulx="2236" uly="1498">
        <line lrx="2352" lry="1550" ulx="2236" uly="1498">ing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1794" type="textblock" ulx="2289" uly="1548">
        <line lrx="2352" lry="1589" ulx="2293" uly="1548">Mien</line>
        <line lrx="2352" lry="1648" ulx="2289" uly="1598">nenne</line>
        <line lrx="2352" lry="1693" ulx="2289" uly="1645">wicch</line>
        <line lrx="2352" lry="1741" ulx="2289" uly="1693">zugle</line>
        <line lrx="2352" lry="1794" ulx="2290" uly="1737">Geſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1842" type="textblock" ulx="2240" uly="1794">
        <line lrx="2349" lry="1842" ulx="2240" uly="1794">Auget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1890" type="textblock" ulx="2290" uly="1835">
        <line lrx="2352" lry="1890" ulx="2290" uly="1835">Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2233" type="textblock" ulx="2290" uly="2032">
        <line lrx="2352" lry="2091" ulx="2290" uly="2032">Ewig</line>
        <line lrx="2352" lry="2182" ulx="2294" uly="2081">K</line>
        <line lrx="2352" lry="2182" ulx="2335" uly="2149">tt</line>
        <line lrx="2352" lry="2233" ulx="2298" uly="2180">hene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2428" type="textblock" ulx="2261" uly="2230">
        <line lrx="2352" lry="2288" ulx="2265" uly="2230">uf</line>
        <line lrx="2352" lry="2339" ulx="2298" uly="2281">kend</line>
        <line lrx="2352" lry="2382" ulx="2261" uly="2333">Mied</line>
        <line lrx="2351" lry="2428" ulx="2302" uly="2389">19,19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2480" type="textblock" ulx="2295" uly="2433">
        <line lrx="2352" lry="2480" ulx="2295" uly="2433">kert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2529" type="textblock" ulx="2231" uly="2477">
        <line lrx="2346" lry="2529" ulx="2231" uly="2477">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="87" lry="371" ulx="0" uly="311">Hohte,</line>
        <line lrx="90" lry="416" ulx="0" uly="363">ren Bal⸗</line>
        <line lrx="90" lry="470" ulx="2" uly="412">Des wil⸗</line>
        <line lrx="89" lry="508" ulx="4" uly="462">Volcker,</line>
        <line lrx="90" lry="615" ulx="6" uly="566">(unnn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="90" lry="660" ulx="0" uly="618">,⸗KHand</line>
        <line lrx="86" lry="715" ulx="1" uly="668">Cen zut</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="88" lry="814" ulx="0" uly="765">33. Mr.</line>
        <line lrx="88" lry="895" ulx="1" uly="848">Nn Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1041" type="textblock" ulx="1" uly="897">
        <line lrx="125" lry="953" ulx="1" uly="897">gkelten</line>
        <line lrx="128" lry="1041" ulx="13" uly="978">Neſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="86" lry="1093" ulx="0" uly="1046">ttſchted⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="127" lry="1150" ulx="3" uly="1095">geben e</line>
        <line lrx="127" lry="1198" ulx="2" uly="1147">ſen ef</line>
        <line lrx="126" lry="1241" ulx="0" uly="1193">ſden lap</line>
        <line lrx="126" lry="1290" ulx="18" uly="1246">ndete</line>
        <line lrx="125" lry="1345" ulx="0" uly="1290">tnen⸗.</line>
        <line lrx="80" lry="1395" ulx="0" uly="1342">eLer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="123" lry="1493" ulx="0" uly="1438">e es</line>
        <line lrx="76" lry="1539" ulx="0" uly="1491">tch die</line>
        <line lrx="75" lry="1588" ulx="0" uly="1540">echen;</line>
        <line lrx="123" lry="1637" ulx="0" uly="1592">kehtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="129" lry="1735" ulx="0" uly="1687">n, NH</line>
        <line lrx="128" lry="1787" ulx="0" uly="1739">ſohttee</line>
        <line lrx="128" lry="1838" ulx="0" uly="1786">deten</line>
        <line lrx="128" lry="1893" ulx="0" uly="1837">gtein</line>
        <line lrx="129" lry="1938" ulx="0" uly="1882">ſs EH</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="74" lry="2033" ulx="8" uly="1963">Epte⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2081" ulx="0" uly="2033">Hon den</line>
        <line lrx="72" lry="2128" ulx="1" uly="2081">Mecr</line>
        <line lrx="71" lry="2232" ulx="0" uly="2182">Dl dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="63" lry="2376" ulx="0" uly="2329">erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2526" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="66" lry="2424" ulx="0" uly="2376">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="272" type="textblock" ulx="917" uly="187">
        <line lrx="1352" lry="272" ulx="917" uly="187">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="924" type="textblock" ulx="179" uly="278">
        <line lrx="1102" lry="339" ulx="241" uly="278">II. 33. Ihr Koͤnigreiche auf Erden (rrrr)</line>
        <line lrx="1049" lry="389" ulx="183" uly="326">ſinget Gott lobſinget dem Herrn, Sela.</line>
        <line lrx="1104" lry="431" ulx="239" uly="376">34. Dem, der da faͤhret im Himmel allent⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="482" ulx="179" uly="426">halben von Anbeginn, (ssss) ſiehe, er wird</line>
        <line lrx="931" lry="531" ulx="185" uly="473">ſeinem Donner Krafft geben. (tttt)</line>
        <line lrx="1103" lry="582" ulx="253" uly="523">35⁵. Gebet GOtt die Macht, (uuuu) ſei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="631" ulx="186" uly="571">ne Berrlichkeit iſt in Iſrael, (XxXX) und ſeine</line>
        <line lrx="666" lry="668" ulx="184" uly="621">Macht in den Wolcken.</line>
        <line lrx="1103" lry="736" ulx="239" uly="675">36. Gott iſt wunderſam in ſeinem Heilig⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="783" ulx="193" uly="725">thum, (vyyy) er iſt Gott Iſrael, (2222) er</line>
        <line lrx="1100" lry="835" ulx="194" uly="775">wird dem Volck Macht und Krafft geben,</line>
        <line lrx="1060" lry="924" ulx="189" uly="821">(aaaaa) gelobet ſey GOtt. D</line>
        <line lrx="1101" lry="922" ulx="1016" uly="891">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2459" type="textblock" ulx="183" uly="939">
        <line lrx="1103" lry="1000" ulx="242" uly="939">(rrer) So werden nach dem Exempel der E⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1050" ulx="183" uly="988">gyptiſchen und Mohriſchen Lande auch andere Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1098" ulx="183" uly="1038">nigreiche angeredet, um ihre Beytrettung zur Be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1148" ulx="183" uly="1085">kanntnuß des Chriſtenthums: mit Hertzen, Mund</line>
        <line lrx="1104" lry="1196" ulx="187" uly="1135">und Wercken das Evangelium anzunehmen und zu</line>
        <line lrx="485" lry="1241" ulx="184" uly="1183">bekennen.</line>
        <line lrx="1104" lry="1294" ulx="245" uly="1232">(8888) Das iſt, der aller Himmel Himmel von</line>
        <line lrx="1107" lry="1343" ulx="190" uly="1281">Anbeginn der Welt regieret hat. Die Niederlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1392" ulx="187" uly="1330">der geben es: Dem, der da reitet im Himmel der</line>
        <line lrx="1107" lry="1437" ulx="188" uly="1377">Himmel, der von Alters her iſt. So wird Chriſtus</line>
        <line lrx="1107" lry="1490" ulx="190" uly="1428">von ſeiner Auffahrt genennet; als der da reitet, das</line>
        <line lrx="1108" lry="1540" ulx="191" uly="1476">iſt regieret im Oimmel der Himmeln, nemlich im</line>
        <line lrx="1107" lry="1585" ulx="200" uly="1525">Himmel der Glorie und Herrlichkeit, den Paulus</line>
        <line lrx="1110" lry="1634" ulx="190" uly="1575">nennet den dritten Himmel. 2. Cor. 12,2. Er ſitzet</line>
        <line lrx="1109" lry="1684" ulx="190" uly="1621">zwiſchen den Cherubim als auf einem Stuhl, und</line>
        <line lrx="1109" lry="1733" ulx="191" uly="1669">zugleich auf einem Wagen, welcher ihn in Ezechiels</line>
        <line lrx="1112" lry="1779" ulx="193" uly="1717">Geſicht herab und wieder hinauf fuͤhrete; Er be⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1830" ulx="190" uly="1768">zeuget ſeine Macht im Himmel und auf Erden.</line>
        <line lrx="1113" lry="1874" ulx="191" uly="1815">Dieſer Himmel wird genennet ein Himmel des Al⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1926" ulx="191" uly="1865">ters, nicht nur weil er von Alters her zu dem Ende</line>
        <line lrx="1110" lry="1971" ulx="190" uly="1913">bereitet, einen Thron der Herrlichkeit abzugeben,</line>
        <line lrx="1111" lry="2022" ulx="191" uly="1962">ſondern auch, weil er alt genug werden, nemlich in</line>
        <line lrx="1111" lry="2068" ulx="186" uly="2009">Ewigkeit waͤhren wird, anderſt als die Thronen der</line>
        <line lrx="865" lry="2117" ulx="193" uly="2059">Erden, die koͤnnen zu Grunde gehen.</line>
        <line lrx="1112" lry="2169" ulx="246" uly="2107">(tttt) Gr. T. Er wird ſeine Stimme herfuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2212" ulx="197" uly="2155">ben,/ eine Stimme der Staͤrcke. Hierdurch wird die</line>
        <line lrx="1112" lry="2265" ulx="193" uly="2205">Krafft ſeines Worts angedeutet, die es an den Her⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2314" ulx="194" uly="2254">tzen der Menſchen hat, ſiehe Pſ. 29,3. und folglich</line>
        <line lrx="1110" lry="2362" ulx="194" uly="2303">wie das Wort des Geſetzes ſeine Krafft hatte, Ex.</line>
        <line lrx="1115" lry="2407" ulx="199" uly="2351">19,16.20,18. ſo ſolte auch das Evangelium kein lee⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2459" ulx="194" uly="2400">rer und vergeblicher Hall und Schall ſeyn, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="2502" type="textblock" ulx="184" uly="2448">
        <line lrx="899" lry="2502" ulx="184" uly="2448">dern eine Krafft GOttes. Roͤm. 1/16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="279" type="textblock" ulx="1973" uly="226">
        <line lrx="2066" lry="279" ulx="1973" uly="226">521</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2580" type="textblock" ulx="1157" uly="287">
        <line lrx="2079" lry="354" ulx="1211" uly="287">(uuuu) Nicht durch Mittheilung oder Ver⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="399" ulx="1157" uly="338">mehrung der Macht, dañ das iſt nicht moͤglich. Die</line>
        <line lrx="2081" lry="441" ulx="1158" uly="385">Creatur kan dem, der allgenugſam iſt, mehr nicht</line>
        <line lrx="2082" lry="497" ulx="1158" uly="434">geben/ als Erkanntnuß und Bekanntnuß. Job. 3 ,</line>
        <line lrx="2082" lry="537" ulx="1159" uly="483">7. Dem Koͤnig Chriſto gehoͤrt abſonderlich die Eh⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="594" ulx="1160" uly="532">re der Macht, daß man erkenne und bekenne, er</line>
        <line lrx="2084" lry="639" ulx="1162" uly="580">habe groſſe Dinge gethan. Eſ. 45,24. Iſt alſo diß</line>
        <line lrx="2080" lry="683" ulx="1163" uly="629">eine Ermahnung an die Juden, daß ſie ihren Un⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="743" ulx="1185" uly="678">lauben verlaſſen, und denjenigen, welcher aufge⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="780" ulx="1160" uly="688">Phren iſt gen Himmel, in ſeiner Macht und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="834" ulx="1162" uly="775">cke als den Bundes⸗GOtt erkennen ſollen.</line>
        <line lrx="2085" lry="886" ulx="1212" uly="823">(XxxxX) Hier wird das Gnaden⸗ und Macht⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="934" ulx="1163" uly="873">Reich Chriſti mit einander verglichen, wie er ſich</line>
        <line lrx="2085" lry="981" ulx="1162" uly="922">herrlich erzeiget in den Hoͤchſten Wolcken, ſo dann</line>
        <line lrx="2081" lry="1031" ulx="1163" uly="971">auch in der gantzen Regierung ſeines Volcks, des</line>
        <line lrx="2085" lry="1081" ulx="1165" uly="1018">leiblichen Iſraels, abſonderlich in der wunderbah⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1130" ulx="1163" uly="1066">ren Außfuͤhrung aus Egypten, alſo erzeiget er ſich</line>
        <line lrx="2087" lry="1174" ulx="1165" uly="1116">auch herrlich in der Kirche. Dann die iſt das geiſt⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1226" ulx="1165" uly="1165">liche Iſrael. “</line>
        <line lrx="2083" lry="1276" ulx="1215" uly="1214">(vyyy) Gr. T. In ſeinen Heiligthümern. O⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1325" ulx="1167" uly="1262">der auch: GOtt iſt zu foͤrchten aus ſeinen Heilig⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1372" ulx="1167" uly="1312">thuͤmern, oder wegen ſeiner Heiligthuͤnmer. Dann</line>
        <line lrx="2087" lry="1419" ulx="1169" uly="1360">GOtt hat nicht nur eines. Sein Heiligthum iſt</line>
        <line lrx="2088" lry="1469" ulx="1168" uly="1409">der Himmel. Ein anders Heiligthum hatte er zur</line>
        <line lrx="2089" lry="1519" ulx="1170" uly="1457">Zeit des Alten Teſtaments in der Stiffts⸗Huͤtte</line>
        <line lrx="2087" lry="1567" ulx="1171" uly="1507">und Tempel; und ſo hat er auch ſein Heiligthum in</line>
        <line lrx="2088" lry="1617" ulx="1171" uly="1555">der Chriſtlichen Kirchen. In allen ſolchen Hei⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1670" ulx="1172" uly="1604">ligt huͤmern erzeiget er ſeine wunderliche Weißheit,</line>
        <line lrx="2106" lry="1714" ulx="1175" uly="1654">Guͤte, Wahrheit, Allmacht und Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="2086" lry="1762" ulx="1173" uly="1701">Will man das Grund⸗Wort ſo auslegen, wie es</line>
        <line lrx="2089" lry="1807" ulx="1173" uly="1749">ſchroͤcklich heißt, ſo haͤlt Salomon van Till da⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1861" ulx="1173" uly="1799">von, es werde hier der Tempel zu Jeruſalem an⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1908" ulx="1172" uly="1847">gemercket, als der erſte Beweißthum des ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1957" ulx="1174" uly="1896">lichen Gerichts GOttes, indeme ſolcher auf eine</line>
        <line lrx="2091" lry="2004" ulx="1176" uly="1944">ſchroͤckliche Weiſe zerſtoͤhret worden; Es ſcheinet</line>
        <line lrx="2088" lry="2050" ulx="1174" uly="1993">aber dieſes mit dem Zweck des gantzen Pſalmens</line>
        <line lrx="2088" lry="2103" ulx="1175" uly="2042">nicht uͤberein zu kommen, als welcher von den</line>
        <line lrx="2087" lry="2152" ulx="1178" uly="2089">Gutthaten GOttes, die er ſeiner Kirche erzeiget,</line>
        <line lrx="2088" lry="2197" ulx="1174" uly="2138">nicht aber von den Straff⸗Gerichten uͤber dieſelbe</line>
        <line lrx="2090" lry="2241" ulx="1174" uly="2185">handelt. GOTT iſt nicht nur zu foͤrchten, wann</line>
        <line lrx="2087" lry="2300" ulx="1175" uly="2233">er ſtrafft, ſondern auch wann er Guts thut: Bey</line>
        <line lrx="2088" lry="2339" ulx="1173" uly="2284">dir iſt die Vergebung, daß man dich foͤrchte. Pſ.</line>
        <line lrx="1307" lry="2379" ulx="1176" uly="2344">130, 4.</line>
        <line lrx="2088" lry="2443" ulx="1216" uly="2381">(2772) Andere geben es lieber: Er iſt der All⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2491" ulx="1172" uly="2430">maͤchtige, O Iſrael. Als ob dieſes eine Anſpra⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2580" ulx="1174" uly="2472">chewete an das fleiſchliche Iſrael, damit es ſich</line>
        <line lrx="2090" lry="2576" ulx="1321" uly="2538">u u an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="539" type="textblock" ulx="259" uly="220">
        <line lrx="360" lry="276" ulx="260" uly="220">522</line>
        <line lrx="1174" lry="348" ulx="261" uly="288">an ſeiner niedrigen Geſtalt nicht immerhin aͤrgern,</line>
        <line lrx="1176" lry="400" ulx="259" uly="341">ſondern aus ſeinen Wercken ſeine Allmacht und</line>
        <line lrx="896" lry="446" ulx="259" uly="391">Gottheit erkennen und ehren moͤge.</line>
        <line lrx="1179" lry="496" ulx="308" uly="437">(aaaaa) Gr. T. Eben derſelbe iſt der Geber, der</line>
        <line lrx="1181" lry="539" ulx="261" uly="487">dem Volck Krafft und Staͤrcke gibt. Zum Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="274" type="textblock" ulx="1041" uly="205">
        <line lrx="2095" lry="274" ulx="1041" uly="205">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="486" type="textblock" ulx="1240" uly="285">
        <line lrx="2156" lry="347" ulx="1240" uly="285">des Volcks, daß was es aus und von ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="2156" lry="395" ulx="1241" uly="336">nicht vermoͤge, das werde ihm ſein HErr und Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="440" ulx="1241" uly="386">nig mittheilen, Krafft ſeiner Verheiſſung. Eſ. 40,</line>
        <line lrx="1449" lry="486" ulx="1243" uly="450">29. 30. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="647" type="textblock" ulx="919" uly="577">
        <line lrx="1510" lry="647" ulx="919" uly="577">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2545" type="textblock" ulx="229" uly="678">
        <line lrx="1175" lry="737" ulx="311" uly="678">v. 2. 3. 4. Vermahnung und Troſt. Sie⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="786" ulx="263" uly="727">he liebe Seele! was dir der erleuchtete Prophet</line>
        <line lrx="1176" lry="837" ulx="260" uly="778">fuͤr ein geſeegnetes und kraͤfftiges Mittel an die</line>
        <line lrx="1176" lry="883" ulx="260" uly="825">Hand gibt, dich der Anlaͤuffe des Satans und al⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="930" ulx="260" uly="875">ler ſeiner Schuppen mit Nachdruck zu erwehren;</line>
        <line lrx="1175" lry="982" ulx="260" uly="922">fordere deinen Krafft⸗Helden Jeſum Chriſtum in</line>
        <line lrx="1176" lry="1029" ulx="259" uly="972">dem Glauben auf, erinnere ihn ſeiner Siegreichen</line>
        <line lrx="1175" lry="1080" ulx="259" uly="1020">Auferſtehung, und ruff ihn an, daß er noch jetzo</line>
        <line lrx="1176" lry="1121" ulx="260" uly="1069">deren Krafft dich wolle genieſſen laſſen. Der Kir⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1177" ulx="263" uly="1118">chen⸗Vatter Athanaſius bezeuget, daß der from⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1221" ulx="262" uly="1167">me Einſidler Antonius mit den Anfangs⸗Wor⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1272" ulx="261" uly="1214">ten dieſes Pfalmens: Es ſtehe GOtt auf, daß ſei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1323" ulx="260" uly="1264">ne Feinde zerſtreuet werden, habe die Teufel ban⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1363" ulx="261" uly="1313">nen koͤnnen. Wirſt du demnach von dem Satan</line>
        <line lrx="1176" lry="1422" ulx="261" uly="1361">oder ſeinen Werckzeugen und Helffers⸗Helffern</line>
        <line lrx="1174" lry="1468" ulx="229" uly="1411">angefallen mit ihren Reitzungen, Lockungen,</line>
        <line lrx="1175" lry="1518" ulx="261" uly="1460">Schroͤckungen, Anfechtungen und Verfolgungen,</line>
        <line lrx="1177" lry="1564" ulx="261" uly="1508">ſo muſt du es dich zwar nicht gleich befrembden laſ⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1614" ulx="260" uly="1555">ſen, wann nicht bald Anfangs der Herr die Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1666" ulx="260" uly="1605">ſal aufhebt, und ſich an den Feinden raͤchet. Er</line>
        <line lrx="1178" lry="1716" ulx="259" uly="1654">ſitzet manchmahl eine Weile ſtill, und ſiehet unſerm</line>
        <line lrx="1176" lry="1764" ulx="261" uly="1703">Kampff ein wenig zu. Aber dir iſt vergoͤnnet, im</line>
        <line lrx="1177" lry="1806" ulx="261" uly="1753">Glauben alsdann hinzuzutretten, und ihne aufzu⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1859" ulx="260" uly="1801">wecken: Ach HERR Jeſu! ſtehe auf, erwecke</line>
        <line lrx="1175" lry="1911" ulx="259" uly="1850">dich, mein Heyland, warum ſchlaͤffeſt du? Wa⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1962" ulx="262" uly="1900">che auf, warum verbirgeſt du dein Antlitz und ver⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2010" ulx="259" uly="1944">giſſeſt unſers Elends und Dranges? Biſt du nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="2057" ulx="258" uly="1997">der, der meiner Feinde Macht ſchon laͤngſt zerbro⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2105" ulx="259" uly="2046">chen und dich als Uberwinder der Suͤnde, des Sa⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2153" ulx="259" uly="2093">tans, Todes und der Hoͤllen in deiner Aufferſte⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2202" ulx="256" uly="2144">hung und Himmelfahrt haſt herrlich geoffenbahret.</line>
        <line lrx="1172" lry="2250" ulx="259" uly="2193">So beweiſe dich dann jetzt auch als einen ſolchen</line>
        <line lrx="1172" lry="2301" ulx="258" uly="2241">gegen deine und meine Feinde, und laß mich dei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2347" ulx="257" uly="2289">nes Siegs genieſſen. Durch deine Auferſtehung</line>
        <line lrx="1167" lry="2395" ulx="259" uly="2339">und Himmelfahrt, ja durch dein Creutz und Tod,</line>
        <line lrx="1170" lry="2446" ulx="260" uly="2385">hilff mir, Jeſu lieber Herre Gott! Ich verſiche⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2495" ulx="257" uly="2433">re dich, liebe Seele! ſolch Seuffzen uud Betten</line>
        <line lrx="1170" lry="2545" ulx="257" uly="2483">wird dein Jeſus nicht laſſen vergebens ſeyn. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1598" type="textblock" ulx="1237" uly="672">
        <line lrx="2158" lry="733" ulx="1238" uly="672">wirds hoͤren und dir helffen. Was David im Geiſt</line>
        <line lrx="2159" lry="781" ulx="1239" uly="724">geſehen, wie es den Feinden ſo uͤbel ergangen, hin⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="829" ulx="1240" uly="773">gegen den Glaubigen ſo gluͤcklich gelungen, deſſen</line>
        <line lrx="2157" lry="880" ulx="1241" uly="821">hat ſich jedes frommes Hertz noch jetzo zu verſichern.</line>
        <line lrx="2155" lry="929" ulx="1243" uly="871">Die Feinde moͤgen ſich ſo ſehr an Laden legen, als</line>
        <line lrx="2158" lry="978" ulx="1241" uly="919">ſie immer koͤnnen, ſo muͤſſen ſie doch endlich zer⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1025" ulx="1240" uly="968">ſtreuet werden, wie Spreuer, ſie muͤſſen verge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1073" ulx="1241" uly="1017">hen, wie Rauch von dem Winde, ja zerrinnen</line>
        <line lrx="2157" lry="1125" ulx="1240" uly="1066">wie das Wachs von des Feuers Hitz. So muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1170" ulx="1240" uly="1115">ſen umkommen die Boͤſen fuͤr GOtt, dann er iſt</line>
        <line lrx="2156" lry="1221" ulx="1240" uly="1163">ein verzehrend Feuer. Dargegen mag es jetzo noch</line>
        <line lrx="2156" lry="1269" ulx="1240" uly="1212">ſo betruͤbt und kummerlich um einen Frommen ſte⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1319" ulx="1238" uly="1261">hen, ſo bleibt es doch darbey: Die Gerechten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1366" ulx="1239" uly="1308">ſen ſich doch endlich freuen und froͤlich ſeyn, ja von</line>
        <line lrx="2155" lry="1417" ulx="1238" uly="1358">Hertzen muͤſſen ſie ſich freuen der theuren Gnade</line>
        <line lrx="2153" lry="1462" ulx="1240" uly="1408">Gottes, die ihnen gegoͤnnet iſt in Chriſto Jeſu</line>
        <line lrx="2150" lry="1512" ulx="1239" uly="1456">ihrem Herrn! durch dieſe himmliſche Freude wird</line>
        <line lrx="2153" lry="1596" ulx="1239" uly="1503">endlich alle zeitliche Truͤbſal gelindert und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1598" ulx="1237" uly="1561">wunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1654" type="textblock" ulx="1299" uly="1592">
        <line lrx="2162" lry="1654" ulx="1299" uly="1592">v. 5. Lehr und Vermahnung. Nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2239" type="textblock" ulx="1229" uly="1651">
        <line lrx="2153" lry="1708" ulx="1236" uly="1651">der gecreutzigte Jeſus von den Todten ſiegreich</line>
        <line lrx="2158" lry="1758" ulx="1236" uly="1699">wiederum auferſtanden, hat er ſich gleichſam auf</line>
        <line lrx="2153" lry="1805" ulx="1235" uly="1748">ſeinen Triumph⸗ Wagen geſetzt, und iſt auf dem⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1855" ulx="1234" uly="1798">ſelbigen gefahren nicht allein gen Himmel, ſon⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1904" ulx="1233" uly="1847">dern auch durch die gantze Welt, ſeinen Sieg</line>
        <line lrx="2151" lry="1996" ulx="1234" uly="1893">darchs Evangelium allen Menſchen kund zu ma⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1987" ulx="1272" uly="1955">en.</line>
        <line lrx="2149" lry="2052" ulx="1232" uly="1992">du dieſen triumphirenden Sieges⸗Fuͤrſten wuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2099" ulx="1232" uly="2039">lich empfangen ſolleſt. Er faͤhret noch auf dieſe</line>
        <line lrx="2149" lry="2148" ulx="1232" uly="2092">Stunde in der Welt herum; ſein Roß und Wa⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2197" ulx="1229" uly="2140">gen iſt ſein Wort, und dieſes Worts Diener ſeynd</line>
        <line lrx="2147" lry="2239" ulx="1229" uly="2189">ſeine Fuhrleuthe. Wird er wohl aufgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2579" type="textblock" ulx="1229" uly="2236">
        <line lrx="2147" lry="2296" ulx="1230" uly="2236">ſo wird auch an einem ſonſt elenden und oͤden Her⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2347" ulx="1229" uly="2285">tzen die Verheiſſung erfuͤllet: Die Wuͤſten und ein⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2392" ulx="1229" uly="2335">oͤden werden luſtig ſeyn, und das Gefilde wird froͤ⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2442" ulx="1230" uly="2383">lich ſtehen, und bluͤhen wie die Lilien. Sie wird</line>
        <line lrx="2142" lry="2490" ulx="1229" uly="2431">froͤlich ſtehen und bluͤhen in aller Luſt und Freude.</line>
        <line lrx="2144" lry="2534" ulx="1230" uly="2482">Dann die Herrlichkeit Libanon iſt ihr gegeben, der</line>
        <line lrx="2140" lry="2579" ulx="1962" uly="2530">Schmuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2070" type="textblock" ulx="1379" uly="1944">
        <line lrx="2241" lry="1999" ulx="1379" uly="1944">Da muſt du nun wiſſen, liebe Seele! wie</line>
        <line lrx="2352" lry="2070" ulx="2266" uly="2016">Uer ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="481" type="textblock" ulx="2277" uly="286">
        <line lrx="2352" lry="345" ulx="2277" uly="286">Schn</line>
        <line lrx="2351" lry="386" ulx="2278" uly="339">lichteit</line>
        <line lrx="2352" lry="434" ulx="2278" uly="388">teb. G</line>
        <line lrx="2352" lry="481" ulx="2278" uly="437">be Eel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="533" type="textblock" ulx="2239" uly="485">
        <line lrx="2352" lry="533" ulx="2239" uly="485">Erßie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2018" type="textblock" ulx="2265" uly="534">
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2278" uly="534">itſerfa</line>
        <line lrx="2352" lry="632" ulx="2278" uly="583">ſehonn</line>
        <line lrx="2350" lry="691" ulx="2276" uly="635">ſetcher</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2275" uly="682">ſtſchde</line>
        <line lrx="2352" lry="789" ulx="2274" uly="734">otde</line>
        <line lrx="2352" lry="832" ulx="2274" uly="784">Meiguſt</line>
        <line lrx="2351" lry="887" ulx="2272" uly="835">Gus dern</line>
        <line lrx="2351" lry="929" ulx="2268" uly="884">int: Ko</line>
        <line lrx="2352" lry="981" ulx="2267" uly="931">s ſtehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1037" ulx="2266" uly="988">etautre</line>
        <line lrx="2352" lry="1085" ulx="2268" uly="1028">luſtne</line>
        <line lrx="2352" lry="1131" ulx="2268" uly="1079">guchung</line>
        <line lrx="2352" lry="1183" ulx="2268" uly="1127">lohinge</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2266" uly="1175">ſit Jyen</line>
        <line lrx="2352" lry="1276" ulx="2266" uly="1225">heben,</line>
        <line lrx="2352" lry="1334" ulx="2267" uly="1274">Vorthen</line>
        <line lrx="2352" lry="1380" ulx="2269" uly="1326">Geelſigk</line>
        <line lrx="2352" lry="1431" ulx="2269" uly="1371">len ſeſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1476" ulx="2267" uly="1426">ſg in de</line>
        <line lrx="2324" lry="1525" ulx="2266" uly="1466">finden</line>
        <line lrx="2352" lry="1577" ulx="2267" uly="1520">ſſſen:</line>
        <line lrx="2352" lry="1624" ulx="2269" uly="1568">Frelden</line>
        <line lrx="2351" lry="1672" ulx="2296" uly="1633">b. 6,</line>
        <line lrx="2352" lry="1724" ulx="2268" uly="1668">der We</line>
        <line lrx="2352" lry="1821" ulx="2265" uly="1718">en</line>
        <line lrx="2335" lry="1819" ulx="2295" uly="1779">E</line>
        <line lrx="2347" lry="1875" ulx="2266" uly="1790">kle</line>
        <line lrx="2352" lry="1922" ulx="2268" uly="1872">nan Ei</line>
        <line lrx="2352" lry="1967" ulx="2268" uly="1914">Kindern</line>
        <line lrx="2352" lry="2018" ulx="2296" uly="1971">ettan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2273" type="textblock" ulx="2263" uly="2065">
        <line lrx="2352" lry="2122" ulx="2263" uly="2065">gefonge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2225" ulx="2266" uly="2159">Waſen</line>
        <line lrx="2352" lry="2273" ulx="2267" uly="2212">als eſne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="122" lry="339" ulx="0" uly="289">hſellſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="89" lry="386" ulx="0" uly="339">nd Ko⸗</line>
        <line lrx="89" lry="443" ulx="0" uly="391">.Eſ⸗40,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="833" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="89" lry="741" ulx="0" uly="683">intGeſt</line>
        <line lrx="91" lry="793" ulx="0" uly="736">Gel bit⸗</line>
        <line lrx="90" lry="833" ulx="0" uly="790">1, deſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="90" lry="894" ulx="0" uly="831">rſichern.</line>
        <line lrx="127" lry="936" ulx="1" uly="882">gen, els</line>
        <line lrx="130" lry="981" ulx="0" uly="934">ic, ter⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1039" ulx="0" uly="987">en herge</line>
        <line lrx="126" lry="1086" ulx="1" uly="1032">Trtinne</line>
        <line lrx="128" lry="1133" ulx="2" uly="1077">Go ni⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1176" ulx="0" uly="1124">un eriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1231" type="textblock" ulx="1" uly="1175">
        <line lrx="90" lry="1231" ulx="1" uly="1175">tonoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="125" lry="1282" ulx="0" uly="1224">nen fl⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1330" ulx="0" uly="1273">ltenfniſ⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1378" ulx="0" uly="1331"> nn</line>
        <line lrx="124" lry="1424" ulx="0" uly="1376">Gnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="87" lry="1478" ulx="0" uly="1422">i N</line>
        <line lrx="83" lry="1533" ulx="0" uly="1472">lde ird</line>
        <line lrx="86" lry="1572" ulx="0" uly="1523">d bber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="88" lry="1676" ulx="1" uly="1622">Nochdent</line>
        <line lrx="88" lry="1726" ulx="12" uly="1664">ſrech</line>
        <line lrx="90" lry="1777" ulx="0" uly="1710">Hſin anf</line>
        <line lrx="88" lry="1822" ulx="1" uly="1772">glſ den⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1871" ulx="1" uly="1818">/ ſ⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1957" ulx="32" uly="1866">6</line>
        <line lrx="75" lry="1966" ulx="29" uly="1929">ne</line>
        <line lrx="86" lry="2019" ulx="1" uly="1931">4 ie</line>
        <line lrx="85" lry="2068" ulx="0" uly="2018">ſbirdig⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2105" ulx="40" uly="2058">dieſe</line>
        <line lrx="85" lry="2167" ulx="2" uly="2112"> Wy</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="120" lry="2217" ulx="0" uly="2159">tſehnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2465" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="84" lry="2264" ulx="3" uly="2215">Uttnen,</line>
        <line lrx="85" lry="2313" ulx="0" uly="2262">e Her⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2363" ulx="3" uly="2314">nd eit⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2414" ulx="0" uly="2358">dfh⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2465" ulx="0" uly="2403">e lrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="2457">
        <line lrx="83" lry="2536" ulx="1" uly="2457">Ftene.</line>
        <line lrx="120" lry="2568" ulx="0" uly="2509">ben/ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2563">
        <line lrx="62" lry="2619" ulx="0" uly="2563">Schlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="283" type="textblock" ulx="967" uly="212">
        <line lrx="1393" lry="283" ulx="967" uly="212">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="443" type="textblock" ulx="194" uly="283">
        <line lrx="1111" lry="349" ulx="195" uly="283">Schmuck Carmel und Saron. Sie ſehen die Herr⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="400" ulx="196" uly="343">lichkeit des Herrn, den Schmuck unſers GOt⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="443" ulx="194" uly="391">tes. Eſa. 3 5, 1. 2. Iſt dir nun Ernſt darnach, lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="492" type="textblock" ulx="145" uly="439">
        <line lrx="1110" lry="492" ulx="145" uly="439">be Seele! ſo muſt du zweyerley in Acht nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2147" type="textblock" ulx="190" uly="487">
        <line lrx="1111" lry="546" ulx="197" uly="487">Erſtlich heißt es: Machet Bahn, dem der da ſanft</line>
        <line lrx="1110" lry="596" ulx="192" uly="537">einher faͤhret. Du wirſt oder kanſts zum wenig⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="646" ulx="192" uly="584">ſten am beſten wiſſen, mit was Dorn und Hecken</line>
        <line lrx="1111" lry="694" ulx="191" uly="634">dein Hertz umwachſen, was fuͤr Tieffe und Moraͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="743" ulx="192" uly="681">ſte ſich darinnen finden, wie ſo mancher Stein und</line>
        <line lrx="1108" lry="788" ulx="192" uly="732">Klotz der Suͤnden deinem Jeſu in dem Wege liget,</line>
        <line lrx="1110" lry="838" ulx="191" uly="780">die muſt du durch wahre Buſſe vor allen Dingen</line>
        <line lrx="1108" lry="886" ulx="193" uly="831">aus dem Weg raumen, dann lade deinen Jeſum</line>
        <line lrx="1106" lry="936" ulx="192" uly="878">ein: Komm herein, du Geſeegneter des Herrn,</line>
        <line lrx="1107" lry="986" ulx="191" uly="925">was ſteheſt du drauſſen? Ich habe dir mein Hertz</line>
        <line lrx="1109" lry="1036" ulx="190" uly="977">geraumet. Nimm alles was mein, zu deiner Be⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1082" ulx="194" uly="1023">luſtigung ein. Zum andern muͤſſen wir an Ihme</line>
        <line lrx="1107" lry="1132" ulx="190" uly="1072">auch unſere Hertzens⸗Freude haben; Singt Gott,</line>
        <line lrx="1107" lry="1182" ulx="192" uly="1121">lobſinget GOtt! heißt es allhier, und freuet euch</line>
        <line lrx="1107" lry="1224" ulx="191" uly="1169">fuͤr Ihm. Die Teufel moͤgen trauren, zittern und</line>
        <line lrx="1106" lry="1276" ulx="192" uly="1219">beben, dann Jeſu Ankunfft bringt ihnen keinen</line>
        <line lrx="1107" lry="1325" ulx="193" uly="1267">Vortheil. Aber den Glaubigen bringt Jeſus alle</line>
        <line lrx="1108" lry="1375" ulx="194" uly="1315">Seeligkeit. Er ſelbſt iſt ihnen gnug. Drum ſol⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1425" ulx="194" uly="1362">len ſie ſich ſeiner freuen weit uͤber alles, was ſie et⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1473" ulx="193" uly="1414">wa in der Welt erfreuen koͤnnte. Sie haben und</line>
        <line lrx="1105" lry="1522" ulx="192" uly="1461">finden Urſach genug an Ihm, die Reſolution zu</line>
        <line lrx="1105" lry="1570" ulx="193" uly="1510">ſaſſen: Weicht ihr Trauer⸗Geiſter, dann mein</line>
        <line lrx="883" lry="1609" ulx="194" uly="1558">Freuden⸗Meiſter, Jeſus tritt herein!</line>
        <line lrx="1105" lry="1666" ulx="242" uly="1608">v. 6. 7. Troſt. Wo man ſich heut zu Tag in</line>
        <line lrx="1107" lry="1714" ulx="194" uly="1655">der Welt um ſiehet, gibts troſtloſe und bekuͤmmer⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1762" ulx="194" uly="1704">te Seelen. Da ſteht eine Wittwe und beweinet</line>
        <line lrx="1106" lry="1808" ulx="193" uly="1753">ihre Einſamkeit. Dort geht ein armer Wayß und</line>
        <line lrx="1107" lry="1859" ulx="194" uly="1801">beklaget ſeinen verlaſſenen Stand. Da höret</line>
        <line lrx="1106" lry="1908" ulx="195" uly="1850">man Eltern uͤber den Abgang oder Verlurſt der</line>
        <line lrx="1106" lry="1952" ulx="196" uly="1897">Kinder klagen, dort hoͤrt man an das Krancken⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2004" ulx="195" uly="1945">Bett angefeſſelte, in Ketten und Banden ligende</line>
        <line lrx="1105" lry="2050" ulx="196" uly="1993">oder ſonſt im Kercker der Suͤnden und des Elends</line>
        <line lrx="1106" lry="2098" ulx="190" uly="2042">gefangene arme Hertzen gilffen und ſeuffzen; Al⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2147" ulx="196" uly="2090">le Frommen ſchreyen heut zu Tag als verlaſſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2198" type="textblock" ulx="149" uly="2140">
        <line lrx="1104" lry="2198" ulx="149" uly="2140">Waͤyſen zuſammen, und die gantze Kirche klaget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2536" type="textblock" ulx="196" uly="2186">
        <line lrx="1106" lry="2244" ulx="198" uly="2186">als eine Troſtloſe und Elende, uͤber die alle Wet⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2291" ulx="196" uly="2237">ter gehen. Aber ach! wie reichen Troſt theilt der</line>
        <line lrx="1106" lry="2342" ulx="197" uly="2286">erleuchtete Gottes⸗Mann unter alle dieſe elen⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2390" ulx="197" uly="2335">de und betrubte Hertzen aus? Du Wittwe ſolleſt</line>
        <line lrx="1107" lry="2440" ulx="196" uly="2382">wiſſen, du haſt an dem groſſen GOtt ſelbſt deinen</line>
        <line lrx="1107" lry="2488" ulx="197" uly="2432">Richter, der dir niemahlen wird laſſen zu viel ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2536" ulx="198" uly="2480">ſchehen. Du Wayyßlein ſolt glauben, GO?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2499" type="textblock" ulx="1158" uly="233">
        <line lrx="2075" lry="287" ulx="1977" uly="233">523</line>
        <line lrx="2081" lry="396" ulx="1162" uly="301">ſen dein Vatter, der dir nichts wird manglen laſ⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="401" ulx="1178" uly="350">en. Du um den Kinder⸗ Seegen bekuͤmmertes</line>
        <line lrx="2077" lry="457" ulx="1163" uly="399">Vatter⸗ und Mutter⸗Hertz ſolleſt getroſt ſeyn,</line>
        <line lrx="2080" lry="506" ulx="1162" uly="448">weil Gott noch lebt, der den Einſamen das Hauß</line>
        <line lrx="2080" lry="556" ulx="1162" uly="497">voller Kinder geben kan, und dir ja tauſend mahl</line>
        <line lrx="2078" lry="604" ulx="1162" uly="544">mehr iſt dann zehen Soͤhne. Du in dem Kercker</line>
        <line lrx="2077" lry="651" ulx="1161" uly="595">der Sunden und daher entſtehender Truͤbſalen ge⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="700" ulx="1161" uly="642">aͤngſtetes und gefangenes Hertz ſolleſt guten Muth</line>
        <line lrx="2079" lry="747" ulx="1160" uly="692">haben, zu rechter Zeit will Gott dein Elend wen⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="799" ulx="1161" uly="741">den, und dir aushelffen von allem Ubel. Du be⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="847" ulx="1160" uly="787">truͤbte Chriſtliche Kirche, troͤſte dich auch und gib</line>
        <line lrx="2078" lry="897" ulx="1160" uly="838">die Sach nicht fuͤr verlohren. Heiſſeſt du ſchon</line>
        <line lrx="2076" lry="947" ulx="1160" uly="887">eine kleine Heerde, ein arm gering Haͤufflein, ſo</line>
        <line lrx="2077" lry="987" ulx="1161" uly="935">hat dich Gott doch deßwegen nicht gaͤntzlich ver⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1034" ulx="1162" uly="984">laſſen. Muſt du ſchon wegen der Bekanntnuß des</line>
        <line lrx="2074" lry="1092" ulx="1160" uly="1033">Glaubens Verfolgung leyden, Vatter, Mutter,</line>
        <line lrx="2077" lry="1140" ulx="1162" uly="1082">Ehgatten, Kinder, Vatterland, Guͤter, ja das</line>
        <line lrx="2077" lry="1180" ulx="1160" uly="1130">Leben ſelber laſſen, mithin einer Wittwe oder ei⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1238" ulx="1160" uly="1181">nem Wayſen gleich werden, ſo dencke abermahl,</line>
        <line lrx="2076" lry="1288" ulx="1159" uly="1229">daß GOtt hier genannt wird ein Vatter der Way⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1338" ulx="1159" uly="1278">ſen, und Richter der Wittwen: Scheinet es ſchon,</line>
        <line lrx="2075" lry="1386" ulx="1159" uly="1327">als wann du gantz unfruchtbar waͤreſt, oder gehet</line>
        <line lrx="2076" lry="1434" ulx="1160" uly="1377">es etwa deinen Kindern, wie den Bethlehemiti⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1483" ulx="1159" uly="1423">ſchen, da es heißt: Rahel beweinet ihre Kinder,</line>
        <line lrx="2074" lry="1528" ulx="1159" uly="1473">und will ſich nicht troͤſten laſſen, dann es iſt aus</line>
        <line lrx="2073" lry="1581" ulx="1160" uly="1522">mit ihnen, ſo ſeye doch verſichert, daß GOXX</line>
        <line lrx="2076" lry="1631" ulx="1158" uly="1570">dein Haͤufflein noch immer unter der Hand, wie⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1675" ulx="1159" uly="1619">wohl gantz unvermerckter Weiſe erhalt und ver⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1726" ulx="1160" uly="1667">mehret, und an dir wahr wird, was Eſ. 54, 1. ſte⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1775" ulx="1161" uly="1714">het: Die Einſame hat mehr Kinder, weder die</line>
        <line lrx="2075" lry="1823" ulx="1161" uly="1764">den Mann hat, wie du ein Exempel und Vorbild</line>
        <line lrx="2076" lry="1871" ulx="1161" uly="1811">haſt an Sara, Rebececa, Rahel, Hanna, Eli⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1914" ulx="1163" uly="1861">ſabeth, welche alle eine Zeitlang unfruchtbar ge⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1969" ulx="1161" uly="1910">weſen, aber hernach von GOtt fruchtbar gemacht</line>
        <line lrx="2074" lry="2017" ulx="1161" uly="1958">worden. Scheineſt du ſchon einer Wuͤſten gleich</line>
        <line lrx="2074" lry="2066" ulx="1161" uly="2006">zu ſeyn, ſo biſt du dannoch eine heilige Wohnung</line>
        <line lrx="2075" lry="2111" ulx="1164" uly="2056">GOttes: Es werden dir noch immer Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2166" ulx="1163" uly="2104">bohren werden, wie der Thau aus der Morgen⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2207" ulx="1164" uly="2151">Röthe: Dann ſo lang die leibliche Geburt waͤh⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2261" ulx="1163" uly="2202">ret, und ein Geſchlecht nach dem andern kommt,</line>
        <line lrx="2075" lry="2312" ulx="1165" uly="2248">ſo lang ſoll auch die geiſtliche, das iſt, die Wider⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2363" ulx="1165" uly="2298">geburth waͤhren. Ja hoͤre du verwayßtes Chri⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2403" ulx="1165" uly="2346">ſten⸗Haͤufflein, was dir dein Heyland ſagen laͤßt:</line>
        <line lrx="2075" lry="2454" ulx="1166" uly="2396">Ich will euch nicht wayſen laſſen. Ich will euch</line>
        <line lrx="2075" lry="2499" ulx="1166" uly="2445">troͤſten wie einen ſeine Mutter troͤſtet. Es ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2553" type="textblock" ulx="1144" uly="2495">
        <line lrx="1802" lry="2553" ulx="1144" uly="2495">wohl Berge weichen:ꝛc. Eſ. 54, 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2589" type="textblock" ulx="1266" uly="2545">
        <line lrx="1408" lry="2589" ulx="1266" uly="2545">Uun 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2594" type="textblock" ulx="1915" uly="2557">
        <line lrx="2075" lry="2594" ulx="1915" uly="2557">v. 8⸗211I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="2555" type="textblock" ulx="262" uly="218">
        <line lrx="367" lry="269" ulx="263" uly="218">524</line>
        <line lrx="1171" lry="352" ulx="315" uly="300">v. 8⸗1I. Vermahnung. Bedencke, liebe</line>
        <line lrx="1174" lry="403" ulx="263" uly="348">Seele! wie dir dein GOtt wird vorgeſtellet, als</line>
        <line lrx="1177" lry="451" ulx="264" uly="396">ein ſchroͤcklicher, aber auch als ein holdſeeliger</line>
        <line lrx="1179" lry="504" ulx="264" uly="446">Herr. Darum ach! halte ihn nicht wie einen ohn⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="546" ulx="266" uly="495">maͤchtigen und unwuͤrdigen Menſchen. Geden⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="597" ulx="267" uly="545">cke, wie vor ſeinem bloſſen Reden die Erde beben</line>
        <line lrx="1181" lry="644" ulx="268" uly="591">und die Himmel trieffen muͤſſen. Wann der Loͤw</line>
        <line lrx="1182" lry="691" ulx="269" uly="640">bruͤllet, wer ſollte ſich nicht foͤrchten? doch ſolls</line>
        <line lrx="1181" lry="748" ulx="268" uly="691">keine Knechtiſche Forcht ſeyn, ſondern freue dich</line>
        <line lrx="1181" lry="798" ulx="270" uly="741">ſeiner Guͤte und Holdſeeligkeit. Ach! wie man⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="843" ulx="271" uly="787">chen ſuͤſſen Troſt ſpricht er den betruͤbten Seelen</line>
        <line lrx="1185" lry="889" ulx="271" uly="838">ein durch ſein Evangelium? Ach welch ein erqui⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="942" ulx="272" uly="886">ckender Regen iſt das den elenden Hertzen! Und</line>
        <line lrx="1183" lry="988" ulx="270" uly="936">das will GOtt gern thun, Hoſ. 6,4. Was waͤre es</line>
        <line lrx="1186" lry="1034" ulx="270" uly="984">vor ein Ungluͤck, wann er uns ließ in Suͤnden hin⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1086" ulx="272" uly="1032">gehen, und gaͤbe uns nicht auch im Geſetz ſeinen</line>
        <line lrx="1184" lry="1132" ulx="274" uly="1082">ernſtlichen Willen zu erkennen, uns davon abzu⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1184" ulx="273" uly="1131">ſchrecken? Aber ob wir ſchon durch das Geſetz er⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1228" ulx="273" uly="1177">ſchreckt wuͤrden, was helffe es uns, wann nicht</line>
        <line lrx="1182" lry="1280" ulx="272" uly="1226">auch unſer Hertz durch die ſuͤſſe Troſt⸗Predigt des</line>
        <line lrx="1184" lry="1328" ulx="273" uly="1274">Evangelii wiederum erquicket wuͤrde? Darum</line>
        <line lrx="1185" lry="1381" ulx="272" uly="1324">ſolleſt du beedes mit Danck erkennen; danckt doch</line>
        <line lrx="1185" lry="1424" ulx="271" uly="1373">ein Ackersmann fuͤr einen fruchtbaren Regen !ſolts</line>
        <line lrx="1186" lry="1477" ulx="273" uly="1424">nicht Dancks werth ſeyn, wann GOtt mit dem</line>
        <line lrx="1185" lry="1526" ulx="274" uly="1470">Regen des heiligen Geiſtes die Seele erquicket?</line>
        <line lrx="1186" lry="1573" ulx="273" uly="1519">Ach behuͤte deine Seele, mein Chriſt, daß ſie mit</line>
        <line lrx="1186" lry="1622" ulx="272" uly="1568">keinem andern Waſſer befeuchtet werde, als mit</line>
        <line lrx="1187" lry="1669" ulx="271" uly="1615">dem, das vom Himmel kommt. Du muſt nicht</line>
        <line lrx="1187" lry="1718" ulx="272" uly="1666">ſeyn wie Egyptenland, welches keinen Regen ver⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1768" ulx="273" uly="1714">langt, ſondern an den Fluͤſſen gnug hat, ſo auf</line>
        <line lrx="1184" lry="1815" ulx="273" uly="1761">Erden flieſſen. So ſind die Welt⸗Menſchen. Du</line>
        <line lrx="1183" lry="1862" ulx="272" uly="1812">aber, O Gottes⸗Menſch! muͤſt ſeyn wie Canaan,</line>
        <line lrx="1183" lry="1915" ulx="270" uly="1861">das bergigt iſt, und von dem Regen des Himmels</line>
        <line lrx="1184" lry="1962" ulx="272" uly="1909">ſich befeuchten laͤſſet. Huͤte dich aber auch, daß du</line>
        <line lrx="1184" lry="2014" ulx="270" uly="1957">den Himmliſchen Regen nicht vergebens empfan⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2061" ulx="271" uly="2008">geſt; Die Erde, die keine Frucht bringt, auch</line>
        <line lrx="1023" lry="2107" ulx="270" uly="2057">wann ſie befeuchtet wird, die iſt verflucht.</line>
        <line lrx="1180" lry="2152" ulx="321" uly="2104">v. 12. 13. Lehr. Wilt du, O Seele! wiſſen,</line>
        <line lrx="1182" lry="2210" ulx="269" uly="2152">was es mit der Predigt des Worts fuͤr eine Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2257" ulx="270" uly="2204">fenheit habe, ſo lerne es von dem erleuchteten Koͤnig</line>
        <line lrx="1183" lry="2304" ulx="267" uly="2252">und Propheten David. Siehe, der ſagt dir erſt⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2354" ulx="265" uly="2300">lich, was es fuͤr ein Wort ſeye. Nemlich GOttes</line>
        <line lrx="1180" lry="2404" ulx="265" uly="2348">Wort: dann der gibt das Wort. Es flieſſet aus</line>
        <line lrx="1180" lry="2459" ulx="264" uly="2398">der Tieffe und Krafft, und Lebens⸗ vollen Abgrund</line>
        <line lrx="1181" lry="2505" ulx="264" uly="2446">ſeines Vaͤtterlichen Hertzens heraus. Jedes Waſ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2555" ulx="262" uly="2494">ſer ſchmeckt nach ſeiner Quelle; alſo muß auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="351" type="textblock" ulx="1049" uly="202">
        <line lrx="1491" lry="273" ulx="1049" uly="202">Der 68. Pfalm.</line>
        <line lrx="2172" lry="351" ulx="1240" uly="298">Wort des HErrn die Art und Krafft der Quelle an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2057" type="textblock" ulx="1235" uly="348">
        <line lrx="2163" lry="406" ulx="1243" uly="348">ſich haben, daraus es gefloſſen; es muß ein heiliges,</line>
        <line lrx="2168" lry="452" ulx="1245" uly="397">ein kraͤfftiges, lebendiges, warhafftiges, vollkom⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="501" ulx="1242" uly="445">menes und ſeelignachendes Wort ſeyn. Zum an⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="546" ulx="1242" uly="494">dern ſagt dir der Prophet, wie es dem HErrn dei⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="598" ulx="1243" uly="542">nem GOtt gefallen, dir ſolch ſein Wort zu offen⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="648" ulx="1245" uly="592">bahren und mitzutheilen: nemlich durch die Lehrer</line>
        <line lrx="2167" lry="698" ulx="1245" uly="641">und Prediger, das ſeynd die Evangeliſten, die Aus⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="746" ulx="1245" uly="689">breitere der froͤlichen Bottſchafft von der Gnade</line>
        <line lrx="2166" lry="793" ulx="1246" uly="738">GOttes in Chriſto IEſu. Die gibt der HErr</line>
        <line lrx="2165" lry="839" ulx="1246" uly="787">mit groſſen Schaaren biß auf dieſen Tag. Es hat</line>
        <line lrx="2163" lry="884" ulx="1245" uly="831">ſie alſo jedermann auf⸗und anzunehmen als Botten</line>
        <line lrx="2163" lry="936" ulx="1245" uly="883">des Friedens, als Chriſti Diener und Bottſchaff⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="992" ulx="1247" uly="932">ter an Gottes ſtatt. GOtt ſelbſt vermahnet,</line>
        <line lrx="2162" lry="1032" ulx="1244" uly="980">warnet, lehret und troͤſtet durch ſie. Endlich und</line>
        <line lrx="2161" lry="1088" ulx="1243" uly="1029">drittens, kanſt du auch von David erfahren, was</line>
        <line lrx="2163" lry="1136" ulx="1245" uly="1079">Gottes Wort fuͤr Krafft und Wuͤrckung habe. Sie⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1185" ulx="1244" uly="1128">he, es muͤſſen von demſelbigen fliehen ſelbſt die</line>
        <line lrx="2160" lry="1233" ulx="1243" uly="1177">Koͤnige der Heerſchaaren. Es hat zwar ſeine ge⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1280" ulx="1240" uly="1225">waltige Feinde; aber ſie koͤnnen ihm nichts anha⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1331" ulx="1241" uly="1273">ben. Das Wort ſie muͤſſen laſſen ſtahn, und kein</line>
        <line lrx="2157" lry="1379" ulx="1241" uly="1322">Danck darzu haben. Sie muͤſſen ihm entweder</line>
        <line lrx="2156" lry="1425" ulx="1241" uly="1372">weichen und bey ſich Platz geben zu ihrem Heyl,</line>
        <line lrx="2156" lry="1469" ulx="1241" uly="1420">oder die Krafft ſeiner Drohungen erfahren zu ih⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1521" ulx="1240" uly="1469">rem Verderben. Unterdeſſen theilt die Hauß⸗Eh⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1571" ulx="1240" uly="1517">re durchs Wort den Raub aus. Vermittelſt der</line>
        <line lrx="2153" lry="1619" ulx="1239" uly="1564">Predigt des Evangelii werden die Fruͤchten des</line>
        <line lrx="2155" lry="1667" ulx="1239" uly="1612">Sieges Chriſti denen Glaubigen in der Kirche zu</line>
        <line lrx="2153" lry="1718" ulx="1239" uly="1662">eigen gegeben, nemlich Vergebung der Suͤnden,</line>
        <line lrx="2155" lry="1766" ulx="1239" uly="1712">Gerechtigkeit, Licht, Krafft, Leben und See⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1816" ulx="1235" uly="1760">ligkeit: das haſt du von dem Wort! Odancke dei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1861" ulx="1238" uly="1808">nem Gott, und bitte, daß er dir nur den theuren</line>
        <line lrx="1976" lry="1915" ulx="1238" uly="1860">Schatz erhalten und bewahren wolle.</line>
        <line lrx="2152" lry="1963" ulx="1287" uly="1907">v. 14. 15. Vermahnung. Hoͤre, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2009" ulx="1237" uly="1956">le! du biſt ſamt deinen Mit⸗Schweſtern wie die</line>
        <line lrx="2149" lry="2057" ulx="1238" uly="2004">Flucht der Tauben mit Gold⸗und Silberfarbnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2148" type="textblock" ulx="1235" uly="2051">
        <line lrx="2187" lry="2140" ulx="1235" uly="2051">Augeln; ſo habe dann auch Tauben⸗Art an dir.</line>
        <line lrx="1270" lry="2148" ulx="1236" uly="2114">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2295" type="textblock" ulx="1236" uly="2102">
        <line lrx="2148" lry="2152" ulx="1282" uly="2102">u magſt wohl fuͤrſichtig ſeyn als die Schlangen,</line>
        <line lrx="2150" lry="2205" ulx="1237" uly="2149">aber doch auch einfaͤltig und ohne falſch wie die</line>
        <line lrx="2149" lry="2247" ulx="1236" uly="2200">Tauben, Matth. 10,16. Eine Taube, ein reines</line>
        <line lrx="2150" lry="2295" ulx="1236" uly="2247">Thierlein, lebet von reinem Korn. So muſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2346" type="textblock" ulx="1216" uly="2298">
        <line lrx="2150" lry="2346" ulx="1216" uly="2298">auch der Reinigkeit dich ergeben, und das reine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2586" type="textblock" ulx="1236" uly="2344">
        <line lrx="2150" lry="2393" ulx="1236" uly="2344">Korn des Goͤttlichen Worts ſolle dein Leben ſeyn.</line>
        <line lrx="2151" lry="2445" ulx="1236" uly="2393">Deine Fluͤgel, der eine, womit du auffliegeſt, ſoll</line>
        <line lrx="2150" lry="2501" ulx="1236" uly="2445">ſeyn die Liebe zu Gott, der andere, womit du nie⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2544" ulx="1236" uly="2491">derfliegeſt, die Liebe des Naͤchſten. Dieſe ſollen</line>
        <line lrx="2148" lry="2586" ulx="2080" uly="2552">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2590" type="textblock" ulx="2217" uly="2513">
        <line lrx="2349" lry="2590" ulx="2217" uly="2513"> uohrenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2532" type="textblock" ulx="2250" uly="300">
        <line lrx="2352" lry="354" ulx="2276" uly="300">vonden</line>
        <line lrx="2352" lry="394" ulx="2277" uly="348">ſchimmn</line>
        <line lrx="2352" lry="451" ulx="2277" uly="399">der hn</line>
        <line lrx="2352" lry="504" ulx="2275" uly="446">hinnfe</line>
        <line lrx="2352" lry="554" ulx="2275" uly="497">dik</line>
        <line lrx="2350" lry="594" ulx="2275" uly="548">Offieſch</line>
        <line lrx="2352" lry="646" ulx="2275" uly="597">undleſe⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="698" ulx="2275" uly="646">Weſhe f</line>
        <line lrx="2352" lry="742" ulx="2274" uly="695">lihten</line>
        <line lrx="2352" lry="793" ulx="2273" uly="743">konnen</line>
        <line lrx="2352" lry="841" ulx="2270" uly="795">gelpiee</line>
        <line lrx="2352" lry="894" ulx="2268" uly="843">deydete</line>
        <line lrx="2351" lry="950" ulx="2268" uly="890">N</line>
        <line lrx="2352" lry="996" ulx="2266" uly="940">ſowiend</line>
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2264" uly="989">ſeinene</line>
        <line lrx="2352" lry="1093" ulx="2263" uly="1041">noch die</line>
        <line lrx="2351" lry="1147" ulx="2263" uly="1090">in lgt</line>
        <line lrx="2352" lry="1188" ulx="2260" uly="1136">lefett de</line>
        <line lrx="2352" lry="1240" ulx="2260" uly="1184">Gerdſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1298" ulx="2261" uly="1237">unaſſ en</line>
        <line lrx="2352" lry="1341" ulx="2260" uly="1282">Welta</line>
        <line lrx="2352" lry="1440" ulx="2258" uly="1382">derherhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1485" ulx="2258" uly="1434">ahrerde</line>
        <line lrx="2352" lry="1535" ulx="2257" uly="1479">N. M</line>
        <line lrx="2352" lry="1586" ulx="2256" uly="1528">tetlag ſ</line>
        <line lrx="2345" lry="1638" ulx="2257" uly="1577">Si in</line>
        <line lrx="2352" lry="1685" ulx="2256" uly="1625">ſyn zr</line>
        <line lrx="2352" lry="1741" ulx="2257" uly="1674">ſchmutie</line>
        <line lrx="2352" lry="1783" ulx="2256" uly="1723">leſ dudo</line>
        <line lrx="2352" lry="1834" ulx="2254" uly="1774">Siber i</line>
        <line lrx="2315" lry="1910" ulx="2253" uly="1823">Gd⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1929" ulx="2269" uly="1883">uggeyen</line>
        <line lrx="2351" lry="1981" ulx="2253" uly="1891">tert R</line>
        <line lrx="2337" lry="2027" ulx="2252" uly="1978">ntr das</line>
        <line lrx="2352" lry="2083" ulx="2253" uly="2018">Gnade ut</line>
        <line lrx="2352" lry="2128" ulx="2263" uly="2085">d. 16.</line>
        <line lrx="2352" lry="2183" ulx="2252" uly="2115">ſer il</line>
        <line lrx="2352" lry="2232" ulx="2252" uly="2169">ches Auel</line>
        <line lrx="2352" lry="2282" ulx="2251" uly="2222">n Nr</line>
        <line lrx="2343" lry="2356" ulx="2250" uly="2266">e dird</line>
        <line lrx="2352" lry="2382" ulx="2263" uly="2320">ſiſtſee⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="2431" ulx="2250" uly="2371">ninnmerin</line>
        <line lrx="2352" lry="2487" ulx="2250" uly="2421">dernbef</line>
        <line lrx="2352" lry="2532" ulx="2277" uly="2476">ladt d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="97" lry="358" ulx="1" uly="311">Opellen</line>
        <line lrx="92" lry="411" ulx="0" uly="364">helliges,</line>
        <line lrx="96" lry="453" ulx="3" uly="413">hollkomn⸗</line>
        <line lrx="96" lry="510" ulx="12" uly="461">Zunn an⸗</line>
        <line lrx="98" lry="557" ulx="0" uly="512">NEren Ne⸗</line>
        <line lrx="99" lry="610" ulx="0" uly="561">iu ofen⸗</line>
        <line lrx="97" lry="654" ulx="5" uly="610">je Lehrer</line>
        <line lrx="96" lry="702" ulx="0" uly="660"> die ⸗</line>
        <line lrx="96" lry="753" ulx="0" uly="710">er Grede</line>
        <line lrx="96" lry="808" ulx="4" uly="758">her Herr</line>
        <line lrx="98" lry="860" ulx="2" uly="806">.. Eohat</line>
        <line lrx="95" lry="903" ulx="3" uly="859">Botten</line>
        <line lrx="94" lry="955" ulx="0" uly="904">ottſcef⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1001" ulx="3" uly="957">rmahcet,</line>
        <line lrx="93" lry="1052" ulx="0" uly="1004">lich mnd</line>
        <line lrx="93" lry="1111" ulx="2" uly="1052">tn, s</line>
        <line lrx="95" lry="1160" ulx="0" uly="1107">lobe Gie⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1201" ulx="0" uly="1155">ſeloſt Ne</line>
        <line lrx="55" lry="1252" ulx="1" uly="1205">rſelne</line>
        <line lrx="93" lry="1302" ulx="0" uly="1256">hto anhe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1350" ulx="0" uly="1298">okein</line>
        <line lrx="93" lry="1395" ulx="6" uly="1350">eutweder</line>
        <line lrx="93" lry="1450" ulx="1" uly="1394">en Hetl/</line>
        <line lrx="90" lry="1504" ulx="0" uly="1443">nzlif⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1546" ulx="0" uly="1493">lcEh⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1593" ulx="0" uly="1544">ttelſ der</line>
        <line lrx="91" lry="1647" ulx="0" uly="1590">chten des</line>
        <line lrx="92" lry="1744" ulx="0" uly="1700">Ginden/</line>
        <line lrx="93" lry="1791" ulx="0" uly="1740">d Ser⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1841" ulx="2" uly="1791">icke der⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1892" ulx="0" uly="1841">theuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1995" type="textblock" ulx="1" uly="1934">
        <line lrx="89" lry="1995" ulx="1" uly="1934">e Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="109" lry="2092" ulx="0" uly="2035">eſrbten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="43" lry="2138" ulx="0" uly="2097">on</line>
        <line lrx="87" lry="2190" ulx="0" uly="2140">fongen/</line>
        <line lrx="89" lry="2239" ulx="0" uly="2181">e N</line>
        <line lrx="89" lry="2287" ulx="0" uly="2223">tenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="290" type="textblock" ulx="941" uly="221">
        <line lrx="1382" lry="290" ulx="941" uly="221">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2553" type="textblock" ulx="179" uly="306">
        <line lrx="1113" lry="368" ulx="202" uly="306">von den Strahlen der Sonnen der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1110" lry="417" ulx="203" uly="359">ſchimmern und glaͤntzen in dem Flug, das iſt, in</line>
        <line lrx="1111" lry="466" ulx="201" uly="409">der Ubung allerhand Chriſten⸗Tugenden. Die</line>
        <line lrx="1112" lry="555" ulx="199" uly="453">himmliſche Taube, Rerbeitia Geiſt, will ſelbſten</line>
        <line lrx="1111" lry="563" ulx="199" uly="505">der Fuͤhrer ſeyn, und der Himmel dunckt mich,</line>
        <line lrx="1109" lry="614" ulx="196" uly="554">offne ſich von ſelbſten ſolchen fliegenden Tauben,</line>
        <line lrx="1109" lry="661" ulx="196" uly="603">und laſſe ſich verwunderend hoͤren: Wer ſind die,</line>
        <line lrx="1110" lry="710" ulx="194" uly="652">welche fliegen wie Wolcken, und wie die Tauben</line>
        <line lrx="1111" lry="761" ulx="194" uly="701">zu ihren Fenſtern? Eſa. 60,9. Es wird eine Zeit</line>
        <line lrx="1110" lry="807" ulx="194" uly="739">kommen, da du ſeuffzen wirſt: O haͤtte ich Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="887" ulx="190" uly="798">gel wie eine Taube! Darauffruͤſte dich, und fliehe</line>
        <line lrx="1109" lry="906" ulx="215" uly="847">ey Zeiten durch den Glauben in die Wunden JE⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="954" ulx="192" uly="896">ſu/ als die rechte Felß⸗Loͤcher und Steinritzen,</line>
        <line lrx="1107" lry="1001" ulx="190" uly="944">ſo wirſt du vor dem hoͤlliſchen Raub⸗Vogel und</line>
        <line lrx="1107" lry="1050" ulx="189" uly="993">ſeinem Anhang geſichert bleiben. Ja du haſt auch</line>
        <line lrx="1106" lry="1100" ulx="188" uly="1041">noch dieſen Troſt, daß ob du wohl eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1107" lry="1149" ulx="189" uly="1090">in Angſt und Noth gelegen, dannoch es nicht al⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1196" ulx="189" uly="1139">lezeit waͤhren wird. Groß kan dein auſſerlich</line>
        <line lrx="1106" lry="1247" ulx="186" uly="1187">Elend ſeyn, jedoch ſoll es ein Ende nehmen. Du</line>
        <line lrx="1104" lry="1295" ulx="186" uly="1234">magſt etwa wenig Jahr in dem Egypten dieſer</line>
        <line lrx="1106" lry="1341" ulx="186" uly="1284">Welt gedruckt werden, und in der Wuͤſten wand⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1389" ulx="186" uly="1332">len, du wirſt doch endlich in das Land Canaan zu</line>
        <line lrx="1103" lry="1437" ulx="184" uly="1382">der verheiſſenen Ruhe kommen. Den Abend⸗lang</line>
        <line lrx="1103" lry="1489" ulx="186" uly="1431">waͤhret das Weynen, aber des Morgens die Freu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1537" ulx="185" uly="1478">de. Muſt du ſchon zu Felde ligen und ohne Un⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1582" ulx="184" uly="1526">terlaß ſtreiten, ſo haſt du doch einen herrlichen</line>
        <line lrx="1101" lry="1635" ulx="184" uly="1575">Sieg zu gewarten. Muſt du ſchon eine Weile</line>
        <line lrx="1096" lry="1682" ulx="183" uly="1624">ſeyn zwiſchen den Toͤpffen, wie ein ſchwartzer,</line>
        <line lrx="1101" lry="1731" ulx="183" uly="1673">ſchmutziger und unſauberer Kuchen⸗Jung, ſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1778" ulx="182" uly="1719">leſt du doch werden als Fluͤgel einer Taube, mit</line>
        <line lrx="1098" lry="1826" ulx="181" uly="1770">Silber uͤberzogen, und ihre Federn mit gelbem</line>
        <line lrx="1098" lry="1875" ulx="184" uly="1819">Gold. Wann du in dem Ofen des Elends ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1924" ulx="181" uly="1868">nug gepruͤfet worden, ſo ſolleſt du als wie gelaͤu⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1970" ulx="180" uly="1916">tert Gold oder Silber herauß kommen; ja nicht</line>
        <line lrx="1096" lry="2023" ulx="181" uly="1965">nur das, ſondern du ſolleſt hingegen noch der</line>
        <line lrx="938" lry="2067" ulx="182" uly="2012">Gnuade und aller Gluͤckſeeligkeit genieſſen.</line>
        <line lrx="1094" lry="2119" ulx="200" uly="2061">v. 16. 17. Lehr. Es mag die Kirche GOttes</line>
        <line lrx="1095" lry="2169" ulx="179" uly="2110">fuͤr den Augen der Welt ein noch ſo ſehr veraͤchtli⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2215" ulx="181" uly="2158">ches Anſehen haben, als moͤglich iſt, ſo iſt ſie doch</line>
        <line lrx="1092" lry="2265" ulx="179" uly="2206">in den Augen des Geiſtes gar herrlich geachtet.</line>
        <line lrx="1092" lry="2311" ulx="182" uly="2255">Sie wird geruͤhmet wegen ihrer Hoheit, drum</line>
        <line lrx="1090" lry="2363" ulx="179" uly="2303">heißt ſie ein Berg GOttes. Daß nun GOtt jetzo</line>
        <line lrx="1091" lry="2406" ulx="179" uly="2346">nimmer in der Stiffts⸗Huͤtten, noch in einem</line>
        <line lrx="1089" lry="2457" ulx="179" uly="2402">andern beſondern Tempel, noch in einer gewiſſen</line>
        <line lrx="1089" lry="2508" ulx="179" uly="2450">Stadt oder Schloß, ſondern auf dieſem Berg</line>
        <line lrx="1089" lry="2553" ulx="179" uly="2499">wohnen will, das zeiget an die Natur des Neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="290" type="textblock" ulx="1983" uly="236">
        <line lrx="2084" lry="290" ulx="1983" uly="236">525</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2417" type="textblock" ulx="1164" uly="311">
        <line lrx="2088" lry="370" ulx="1177" uly="311">Teſtaments in welchem GOTT an keinen Ort ge⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="412" ulx="1178" uly="362">bunden iſt, weder an den Berg Bethel, wie die</line>
        <line lrx="2089" lry="467" ulx="1180" uly="411">Samaritaner glaubten, noch an den Tempel, wie</line>
        <line lrx="2089" lry="517" ulx="1176" uly="460">die Juden ſich deſſen ruͤhmeten, ſondern da man ihn</line>
        <line lrx="2090" lry="565" ulx="1178" uly="508">im Geiſt und in der Wahrheit anbettet. So weit</line>
        <line lrx="2092" lry="615" ulx="1179" uly="556">nun dieſe ſich erſtrecken/ ſo weit erſtreckt ſich auch di⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="662" ulx="1179" uly="606">ſer Berg GOttes. Ferner wird die Chriſtliche</line>
        <line lrx="2089" lry="713" ulx="1176" uly="654">Kirch auch geprieſen wegen ihrer Nutzbarkeit,</line>
        <line lrx="2091" lry="761" ulx="1177" uly="705">drum wird ſie mit dem fruchtbaren Gebuͤrge Ba⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="810" ulx="1177" uly="754">ſan verglichen. Sie kan Trotz bieten allen Rei⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="859" ulx="1177" uly="801">chen der Welt, die moͤgen ſich erheben, wie ſie wol⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="908" ulx="1176" uly="851">len, die Kirche GOttes iſt ſo herrlich in den Au⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="959" ulx="1175" uly="899">gen GOttes, daß er ſelbſten ſeine Luſt an ihro ſie⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1004" ulx="1175" uly="949">het, in ihro wohnen, und mit ſeiner Gnade ewig</line>
        <line lrx="2092" lry="1095" ulx="1175" uly="997">bey ihr bleiben will, da es hingegen mit aller ſicht⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1105" ulx="1175" uly="1046">baren Herrlichkeit ein Ende nehmen wird. Ein</line>
        <line lrx="2090" lry="1145" ulx="1175" uly="1096">Glied von dieſer Kirche, ein Einwohner dieſes</line>
        <line lrx="2091" lry="1200" ulx="1174" uly="1144">heiligen Bergs ſeyn, das achte und erkenne fuͤr</line>
        <line lrx="2090" lry="1247" ulx="1174" uly="1193">dein Gluͤck. Zu dieſem End iſt ſie von GOtt zu</line>
        <line lrx="2090" lry="1293" ulx="1174" uly="1242">einem Berg gemacht, daß ſie nicht kan noch ſoll ver⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1348" ulx="1173" uly="1291">borgen ſeyn, ſondern hervor leuchten, und alle</line>
        <line lrx="2089" lry="1396" ulx="1173" uly="1340">Voͤlcker in der Welt zur Erkanntnuß der Wahr⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1445" ulx="1172" uly="1389">heit antreiben und anreitzen. Laß andere ſich ſo</line>
        <line lrx="2087" lry="1497" ulx="1171" uly="1437">groß machen, als ſie immer wollen, laß ſie nur</line>
        <line lrx="2085" lry="1548" ulx="1172" uly="1487">immerhin mit ihrer aͤuſſerlichen Ehre, Pracht,</line>
        <line lrx="2086" lry="1594" ulx="1170" uly="1536">Reichthum und Herrlichkeit prahlen, du kanſt fur</line>
        <line lrx="2085" lry="1641" ulx="1171" uly="1585">dich wohl zufrieden ſeyn, weil du ja weiſſeſt, wie</line>
        <line lrx="2086" lry="1691" ulx="1170" uly="1632">koͤſtlich die Kirche/ alſo auch ein jedes wahres Glied⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1737" ulx="1170" uly="1681">maß derſelben fuͤr Gott iſt. Laß alle Gewaltige</line>
        <line lrx="2084" lry="1788" ulx="1169" uly="1731">und Tyrannen der Welt ſich aufmachen, dieſen</line>
        <line lrx="2083" lry="1835" ulx="1170" uly="1779">Berg zu ſtuͤrmen, er ſoll doch um keinen Nagel</line>
        <line lrx="2082" lry="1884" ulx="1170" uly="1828">breit auß ſeinem Ort geſetzt werden. Wann alle</line>
        <line lrx="2082" lry="1934" ulx="1168" uly="1878">leibliche Berg mitten ins Meer ſencken, ſo muß</line>
        <line lrx="2081" lry="1985" ulx="1169" uly="1928">doch dieſer unbeweglich bleiben. Ja wann end⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2030" ulx="1168" uly="1976">lich die gantze Welt untergehen muß, ſo wird dieſer</line>
        <line lrx="2078" lry="2074" ulx="1168" uly="2024">Berg GOttes nicht untergehen, ſondern nur in</line>
        <line lrx="2079" lry="2130" ulx="1169" uly="2073">ein ander und beſſer Land, nemlich in den Him⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2174" ulx="1167" uly="2116">mel verſetzt werden. Die Figur von dieſem Ber⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2263" ulx="1165" uly="2168">he „nebſt dem Lamm das darauf ſteht, und den</line>
        <line lrx="2077" lry="2274" ulx="1191" uly="2221">undert und vier und vierzig tauſend Außerwaͤhlten</line>
        <line lrx="1757" lry="2319" ulx="1166" uly="2269">wird uns gezeigt, Offenb. 14,1.</line>
        <line lrx="2075" lry="2377" ulx="1213" uly="2319">v. 18. 19. Lehr und Troſt. Prangt ſchon</line>
        <line lrx="2074" lry="2417" ulx="1164" uly="2365">das Judenthum mit ſeinem Sinai und kan es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2509" type="textblock" ulx="1134" uly="2412">
        <line lrx="2074" lry="2509" ulx="1134" uly="2412">J gnts ruͤhmen, wie herrlich ſich der groſſe GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2617" type="textblock" ulx="1160" uly="2464">
        <line lrx="2072" lry="2526" ulx="1186" uly="2464">at unter ihnen erwiefen, da er unter dem Geleit</line>
        <line lrx="2071" lry="2565" ulx="1160" uly="2512">vieler tauſend Engel und unter dem Gethoͤne der</line>
        <line lrx="2075" lry="2617" ulx="1252" uly="2564">Uun 3 Poſau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="270" type="textblock" ulx="256" uly="207">
        <line lrx="362" lry="270" ulx="256" uly="207">526</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2552" type="textblock" ulx="252" uly="283">
        <line lrx="1168" lry="340" ulx="252" uly="283">Poſaunen zu Gebung des Geſetzes herab gefahren,</line>
        <line lrx="1169" lry="390" ulx="252" uly="334">ſo heiß ich dich, O liebe Seele! einen Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="442" ulx="253" uly="381">Blick in die Gegend Sions thun, da wirſt du dei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="489" ulx="252" uly="431">nen Ehren⸗Koͤnig JEſum Chriſtum mit noch viel</line>
        <line lrx="1171" lry="539" ulx="253" uly="481">groͤſſerer Herrlichkeit als triumphirend ſehen in die</line>
        <line lrx="1172" lry="590" ulx="252" uly="530">Hoͤhe fahren. Dieſe Herrlichkeit aber muſt du</line>
        <line lrx="1175" lry="637" ulx="253" uly="578">nicht eben ſchaͤtzen nach den aͤuſſerlichen Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="686" ulx="253" uly="628">den, wie uns ſolche von den vier Evangeliſten und</line>
        <line lrx="1177" lry="735" ulx="254" uly="677">in der Apoſtel⸗Geſchicht beſchrieben werden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="785" ulx="253" uly="727">dern nach dem innern. Dann daß Chriſtus ſeine</line>
        <line lrx="1176" lry="834" ulx="253" uly="775">Juͤnger mit ſich auf einen Berg gefuͤhrt, ſie allda</line>
        <line lrx="1176" lry="883" ulx="255" uly="827">geſeegnet und von ihnen Abſcheid genommen, das</line>
        <line lrx="1177" lry="931" ulx="254" uly="874">wor noch nichts beſonders. Die einige Wolcke,</line>
        <line lrx="1178" lry="982" ulx="254" uly="923">die Chriſtum aufgenommen, und die zwey Engel</line>
        <line lrx="1177" lry="1030" ulx="254" uly="972">die in weiſſen Kleidern da ſtunden, hatten etwas</line>
        <line lrx="1177" lry="1078" ulx="256" uly="1021">beſonders an ſich. Allein der liebe David ſiehet im</line>
        <line lrx="1177" lry="1130" ulx="258" uly="1069">Geiſt noch andere Sachen, welche die Auffarth</line>
        <line lrx="1179" lry="1177" ulx="256" uly="1120">Chriſti obwohlen nicht aͤuſſerlich, doch aber inner⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1227" ulx="258" uly="1167">lich, vor GOtt und allen Glaubigen ſehr koͤſtlich</line>
        <line lrx="1177" lry="1274" ulx="259" uly="1216">und herrlich machen; deſſen troͤſte und freue dich</line>
        <line lrx="1180" lry="1327" ulx="259" uly="1264">nun. Ficht dich der alte Sinai an, hier iſt ein an⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1375" ulx="259" uly="1315">derer, von noch viel groͤſſerer Herrlichkeit. Seit</line>
        <line lrx="1180" lry="1421" ulx="258" uly="1362">deme dein Jeſus fuͤr dich in die Hoͤhe gefahren, iſt</line>
        <line lrx="1182" lry="1472" ulx="258" uly="1414">deine Hoͤllenfahrt gewendet. Seit dem er das Ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1523" ulx="259" uly="1462">faͤngnuß gefangen gefuͤhret, biſt du von Suͤnd, Tod,</line>
        <line lrx="1181" lry="1568" ulx="261" uly="1510">Teufel und Hoͤlle erloͤſet; du biſt recht frey, weil</line>
        <line lrx="1177" lry="1620" ulx="262" uly="1560">dich der Sohn frey gemacht hat; die Feſſel und</line>
        <line lrx="1175" lry="1669" ulx="263" uly="1608">Band, ſo du bißhero getragen, ſind dir nun abge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1718" ulx="263" uly="1657">nommen, und du biſt verſetzt in die herrliche Frey⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1767" ulx="263" uly="1705">heit der Kinder Gottes; jetzt kanſt du froͤlich auß⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1812" ulx="264" uly="1753">ruffen: Tod, wo iſt dein Stachel? Hoͤlle, wo iſt</line>
        <line lrx="1182" lry="1866" ulx="264" uly="1805">dein Sieg? Gott aber ſey Danckte. Seit dem</line>
        <line lrx="1182" lry="1913" ulx="265" uly="1854">dein Heyland vor die Menſchen Gaaben empfan⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1965" ulx="264" uly="1904">gen, haſt du es auch zu genieſſen. Du das Glied,</line>
        <line lrx="1182" lry="2012" ulx="266" uly="1955">Er das Haupt. Waͤreſt du zuvor einer von den</line>
        <line lrx="1183" lry="2063" ulx="266" uly="2003">Abtruͤnnigen geweſen, doch ſpricht er: Komm wie⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2148" ulx="334" uly="2051">zu mir; bey mir ſolt du Ruhe finden fuͤr deine</line>
        <line lrx="396" lry="2148" ulx="281" uly="2116">Seele.</line>
        <line lrx="1184" lry="2209" ulx="320" uly="2151">v. 20. 21. 22. Vermahnung, Warnung</line>
        <line lrx="1185" lry="2260" ulx="270" uly="2200">und Troſt. Betrachte, andaͤchtiger Leſer! dei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2306" ulx="269" uly="2248">nen glorwuͤrdigen Koͤnig IEſum Chriſtum, wie er</line>
        <line lrx="1184" lry="2354" ulx="270" uly="2297">beydes, Heyl und Verderben, in ſeinen Haͤnden</line>
        <line lrx="1185" lry="2405" ulx="271" uly="2344">hat: Hehl in ſeiner rechten Hand vor die, ſo ihm</line>
        <line lrx="1183" lry="2454" ulx="272" uly="2395">anhangen, aber auch Verderben in ſeiner Lincken,</line>
        <line lrx="1184" lry="2500" ulx="272" uly="2444">vor die, ſo in ihren Suͤnden fortfahren. Das</line>
        <line lrx="1185" lry="2552" ulx="272" uly="2493">erſte vor ſeine Fromme und Glaubige, das andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="259" type="textblock" ulx="1005" uly="198">
        <line lrx="1202" lry="259" ulx="1005" uly="198">Der 68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="267" type="textblock" ulx="1211" uly="197">
        <line lrx="1429" lry="267" ulx="1211" uly="197">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="486" type="textblock" ulx="1227" uly="284">
        <line lrx="2150" lry="344" ulx="1228" uly="284">aber vor ſeine Feinde und alle diejennige, ſo ſich</line>
        <line lrx="2150" lry="392" ulx="1227" uly="333">ihm boßhafftiger Weiſe widerſetzen. Chriſtus,</line>
        <line lrx="2154" lry="440" ulx="1228" uly="383">nachdem er in den Himmel gefahren, ſitzet nun</line>
        <line lrx="2155" lry="486" ulx="1227" uly="432">nicht muͤſſig darinnen, ſondern deßwegen iſt er auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="532" type="textblock" ulx="1226" uly="480">
        <line lrx="2175" lry="532" ulx="1226" uly="480">gefahren, und hat ſich zur rechten Hand GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2489" type="textblock" ulx="1227" uly="530">
        <line lrx="2156" lry="583" ulx="1227" uly="530">geſetzt, daß er herrſche uͤber alle Fuͤrſtenthum, Ge⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="633" ulx="1228" uly="580">walt, Macht, Herrſchafft und alles was genennet</line>
        <line lrx="2155" lry="684" ulx="1230" uly="630">mag werden, Epheſ. 1,21. Habens die gut, ſo</line>
        <line lrx="2157" lry="736" ulx="1230" uly="678">ihme anhangen, ſo habens dargegen diejennige de⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="785" ulx="1230" uly="726">ſto aͤrger, ſo von ihm weichen. Sage nun, mein</line>
        <line lrx="2159" lry="834" ulx="1232" uly="776">lieber Menſch! ob du nicht Urſach habeſt, dieſen</line>
        <line lrx="2157" lry="884" ulx="1233" uly="825">GOtt zu foͤrchten, aber auch dieſem OErrn zu ver⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="932" ulx="1233" uly="874">trauen, der Heyl und Verderben in Haͤnden hat.</line>
        <line lrx="2157" lry="981" ulx="1234" uly="922">Ach miß deine Roth nicht ab nach deinen Sinnen,</line>
        <line lrx="2159" lry="1029" ulx="1235" uly="972">ſondern nach der Hand GOttes. Sieheſt du</line>
        <line lrx="2157" lry="1079" ulx="1234" uly="1021">ſchon deines Jammers kein Ende, GOtt hats in</line>
        <line lrx="2159" lry="1128" ulx="1234" uly="1069">Haͤnden, er kans wenden. Weiſt du nicht, wo</line>
        <line lrx="2161" lry="1177" ulx="1233" uly="1118">hinauß? Er weißt Wege zu finden, da keine ſind.</line>
        <line lrx="2163" lry="1225" ulx="1234" uly="1168">Ja eben ſo hat GOtt der Vatter mit ſeinem eige⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1266" ulx="1234" uly="1215">nen Sohn gehandlet, daß er ihm vorher die Laſt</line>
        <line lrx="2160" lry="1323" ulx="1234" uly="1265">des Creutzes⸗Todes auferlegt, hernach aber auch</line>
        <line lrx="2160" lry="1373" ulx="1235" uly="1315">ſelbige ihm durch ſeine Aufferſtehung, Himmel⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1421" ulx="1235" uly="1364">fahrt und Sitzen zu ſeiner Rechten kraͤfftig wieder</line>
        <line lrx="2162" lry="1468" ulx="1236" uly="1413">abgenommen. Begehreſt du deinem Heyland</line>
        <line lrx="2164" lry="1516" ulx="1236" uly="1460">gleich zu werden in dem erſten, ſo wirſt du ihm ge⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1566" ulx="1236" uly="1509">wiß auch gleich werden in dem andern. Kommts</line>
        <line lrx="2164" lry="1614" ulx="1240" uly="1558">hoch mit der Noth, ſo kommts zum Tod, weiter</line>
        <line lrx="2165" lry="1665" ulx="1240" uly="1607">kans nicht kommen, aber auch da weißt er zu ra⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1716" ulx="1242" uly="1657">then, dann er hat die Außgaͤnge des Todes; Er</line>
        <line lrx="2167" lry="1763" ulx="1242" uly="1706">toͤdtet und machet lebendig, er fuͤhret in die Hoͤlle</line>
        <line lrx="2166" lry="1811" ulx="1243" uly="1754">und wieder herauß, 1. Sam. 2,6. Daß du deſſen</line>
        <line lrx="2166" lry="1860" ulx="1244" uly="1802">verſichert ſeyeſt, iſt er ſelbſten in den Tod gegan⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="1910" ulx="1244" uly="1853">gen, und lebendig und herrlich wieder hervor kom⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1958" ulx="1244" uly="1900">men, zu beweiſen, daß er wiſſe die Ausgaͤnge des</line>
        <line lrx="2165" lry="2011" ulx="1244" uly="1950">Todes. Hat er alſo ſich ſelber, da er in dem Grab</line>
        <line lrx="2166" lry="2055" ulx="1244" uly="1999">tod war, koͤnnen aufferwecken, warum ſolte er nicht</line>
        <line lrx="2163" lry="2106" ulx="1245" uly="2048">vielmehr jetzo, da er bey GOtt ewig lebt, eben</line>
        <line lrx="2168" lry="2147" ulx="1245" uly="2095">dieſes koͤnnen an dir thun? Diß iſt die Bekanntnuß</line>
        <line lrx="2148" lry="2201" ulx="1246" uly="2148">und der Troſt Hiobs Cap. 19,25.</line>
        <line lrx="2169" lry="2253" ulx="1298" uly="2191">v. 23. 24. Lehr und Vermahnung. Die</line>
        <line lrx="2168" lry="2301" ulx="1249" uly="2242">Groſſe und Gewaltige in der Welt ſeynd nicht</line>
        <line lrx="2167" lry="2354" ulx="1248" uly="2289">ſo gar verworffen, daß ſie nicht auch zu Chriſto</line>
        <line lrx="2169" lry="2400" ulx="1249" uly="2340">ſollten koͤnnen bekehret werden. Es geht zwar</line>
        <line lrx="2169" lry="2449" ulx="1250" uly="2388">ſchwer daher. Was Chriſtus ſelbſten ſagt von</line>
        <line lrx="2170" lry="2489" ulx="1250" uly="2437">einem Reichen: Es ſey leichter, daß ein Cameel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2579" type="textblock" ulx="2132" uly="2544">
        <line lrx="2170" lry="2579" ulx="2132" uly="2544">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1828" type="textblock" ulx="2251" uly="296">
        <line lrx="2352" lry="353" ulx="2275" uly="296">indess</line>
        <line lrx="2352" lry="403" ulx="2277" uly="347">gilt</line>
        <line lrx="2352" lry="443" ulx="2277" uly="394">Dchi</line>
        <line lrx="2352" lry="501" ulx="2277" uly="443">s ſre</line>
        <line lrx="2352" lry="542" ulx="2274" uly="495">gkeifft a</line>
        <line lrx="2350" lry="599" ulx="2272" uly="543">e Mee</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2273" uly="594">Neinde</line>
        <line lrx="2352" lry="697" ulx="2275" uly="643">tigen</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2274" uly="691">berhae</line>
        <line lrx="2350" lry="838" ulx="2273" uly="739">ci⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="830" ulx="2251" uly="797">t.</line>
        <line lrx="2352" lry="891" ulx="2272" uly="837">Verſver</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2271" uly="885">ſtaft w</line>
        <line lrx="2352" lry="990" ulx="2268" uly="936">ſchehen</line>
        <line lrx="2352" lry="1036" ulx="2269" uly="989">eingleie</line>
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2268" uly="1035">det Si</line>
        <line lrx="2349" lry="1131" ulx="2270" uly="1087">wurden</line>
        <line lrx="2351" lry="1181" ulx="2270" uly="1131">Sodorm</line>
        <line lrx="2352" lry="1232" ulx="2268" uly="1188">nenerten</line>
        <line lrx="2352" lry="1282" ulx="2266" uly="1229">Gott n</line>
        <line lrx="2350" lry="1335" ulx="2266" uly="1278">Gnaden</line>
        <line lrx="2352" lry="1384" ulx="2266" uly="1326">feindſel</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2268" uly="1380">nſcht ze</line>
        <line lrx="2352" lry="1490" ulx="2264" uly="1433">ueder⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="1535" ulx="2263" uly="1479">hnen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1581" ulx="2262" uly="1522">Reichtm</line>
        <line lrx="2352" lry="1638" ulx="2264" uly="1573">ben</line>
        <line lrx="2350" lry="1688" ulx="2262" uly="1626">wderſeh</line>
        <line lrx="2351" lry="1732" ulx="2263" uly="1672">ihrenn</line>
        <line lrx="2352" lry="1781" ulx="2262" uly="1729">temuntn</line>
        <line lrx="2338" lry="1828" ulx="2260" uly="1774">rden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1924" type="textblock" ulx="2260" uly="1835">
        <line lrx="2305" lry="1868" ulx="2285" uly="1835">v.</line>
        <line lrx="2298" lry="1924" ulx="2260" uly="1866">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1980" type="textblock" ulx="2235" uly="1917">
        <line lrx="2352" lry="1980" ulx="2235" uly="1917">Togenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2543" type="textblock" ulx="1250" uly="2469">
        <line lrx="2274" lry="2543" ulx="1250" uly="2469">durch ein Nadelöͤhrgehe, dann daß ein Reicher i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2586" type="textblock" ulx="2253" uly="2499">
        <line lrx="2351" lry="2586" ulx="2253" uly="2499">ſknent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2027" type="textblock" ulx="2235" uly="1965">
        <line lrx="2352" lry="2027" ulx="2235" uly="1965">lhet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2328" type="textblock" ulx="2253" uly="2022">
        <line lrx="2304" lry="2065" ulx="2259" uly="2022">Uerri</line>
        <line lrx="2352" lry="2127" ulx="2257" uly="2029">k 4</line>
        <line lrx="2352" lry="2178" ulx="2257" uly="2112">Punmta</line>
        <line lrx="2352" lry="2228" ulx="2255" uly="2167">lietr iſt</line>
        <line lrx="2352" lry="2277" ulx="2254" uly="2220">kteberden</line>
        <line lrx="2352" lry="2328" ulx="2253" uly="2266">fimmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2380" type="textblock" ulx="2254" uly="2309">
        <line lrx="2352" lry="2380" ulx="2254" uly="2309">ſhenen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2473" type="textblock" ulx="2252" uly="2364">
        <line lrx="2332" lry="2422" ulx="2252" uly="2364">ſelhict</line>
        <line lrx="2347" lry="2473" ulx="2253" uly="2393">ſicekn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2527" type="textblock" ulx="2276" uly="2470">
        <line lrx="2352" lry="2527" ulx="2276" uly="2470">flegnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="79" lry="347" ulx="0" uly="287">bit</line>
        <line lrx="79" lry="385" ulx="0" uly="337">Priſtus,</line>
        <line lrx="81" lry="440" ulx="0" uly="389">ſhet tu</line>
        <line lrx="93" lry="487" ulx="0" uly="436">ſer uf⸗</line>
        <line lrx="83" lry="534" ulx="4" uly="486">GOes</line>
        <line lrx="85" lry="583" ulx="2" uly="537">un, Ge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="638" ulx="2" uly="593">gerennet</line>
        <line lrx="83" lry="687" ulx="0" uly="634">git, ſo</line>
        <line lrx="84" lry="739" ulx="1" uly="686">Unigede⸗</line>
        <line lrx="87" lry="835" ulx="0" uly="782">deſen</line>
        <line lrx="87" lry="884" ulx="0" uly="836">hzuber⸗</line>
        <line lrx="86" lry="928" ulx="0" uly="882">den het.</line>
        <line lrx="85" lry="980" ulx="0" uly="934">Siunen,</line>
        <line lrx="86" lry="1033" ulx="0" uly="979">ſebet du</line>
        <line lrx="85" lry="1079" ulx="0" uly="1031"> hatgin</line>
        <line lrx="87" lry="1129" ulx="0" uly="1083">ſcht/ wo</line>
        <line lrx="91" lry="1213" ulx="2" uly="1127">eite ſu</line>
        <line lrx="73" lry="1226" ulx="0" uly="1185">len eig</line>
        <line lrx="89" lry="1276" ulx="0" uly="1219">tdie if</line>
        <line lrx="87" lry="1327" ulx="0" uly="1271">bet onch</line>
        <line lrx="88" lry="1381" ulx="0" uly="1320">Hinnel⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1438" ulx="0" uly="1375">ſgmenet</line>
        <line lrx="89" lry="1483" ulx="6" uly="1419">Penlonm</line>
        <line lrx="89" lry="1522" ulx="0" uly="1475">ihn ge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1575" ulx="0" uly="1516">Catnmnts</line>
        <line lrx="92" lry="1655" ulx="0" uly="1570">d wan</line>
        <line lrx="73" lry="1671" ulx="12" uly="1626">1t zur</line>
        <line lrx="92" lry="1726" ulx="0" uly="1665">des; Er</line>
        <line lrx="91" lry="1773" ulx="3" uly="1713">ſe le</line>
        <line lrx="92" lry="1819" ulx="0" uly="1765">d deſen</line>
        <line lrx="92" lry="1873" ulx="0" uly="1820"> ggin⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1923" ulx="0" uly="1867">itkuin</line>
        <line lrx="80" lry="2022" ulx="0" uly="1965">dencGte</line>
        <line lrx="91" lry="2070" ulx="0" uly="2002">tett ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="274" type="textblock" ulx="955" uly="196">
        <line lrx="1370" lry="274" ulx="955" uly="196">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="787" type="textblock" ulx="197" uly="297">
        <line lrx="1126" lry="356" ulx="201" uly="297">in das Reich GOttes komme Matth. 19,24. Das</line>
        <line lrx="1124" lry="407" ulx="227" uly="347">ilt insgemein von denen Groſſen dieſer Welt.</line>
        <line lrx="1125" lry="455" ulx="200" uly="351">Poch iſt bey GOTT kein Ding unmoͤglich. Chri⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="504" ulx="200" uly="442">ſtus ſtreckt ſeine Hand auch gegen dieſen aus; er</line>
        <line lrx="1122" lry="552" ulx="199" uly="493">greifft auch die Gewaltige an und langet in das tief⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="602" ulx="198" uly="541">fe Meer der Welt, und ziehet manche herauß,</line>
        <line lrx="1122" lry="650" ulx="199" uly="590">die in der Augen⸗Luſt, Fleiſches⸗Luſt und hoffaͤr⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="694" ulx="197" uly="639">tigem Weſen zuvor erſoffen geweſen. So iſt auch</line>
        <line lrx="1119" lry="747" ulx="197" uly="686">uͤberhaupt kein Straff ſo ſchwer und groß, daß ſich</line>
        <line lrx="1119" lry="787" ulx="198" uly="734">GOtt nicht einige als einen UÜberbleibſel vorbehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="838" type="textblock" ulx="160" uly="783">
        <line lrx="1118" lry="838" ulx="160" uly="783">te. Obwohlen das Judiſche Volck wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1861" type="textblock" ulx="183" uly="831">
        <line lrx="1116" lry="891" ulx="197" uly="831">Verwerffung des Meſſiaͤ aufs haͤrteſte ſollte ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="938" ulx="197" uly="878">ſtrafft werden, ſo heißt es dannoch, Gott woll et⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="991" ulx="193" uly="929">liche hohlen; Wie auch Paulus aus Eſ. 10, 22.</line>
        <line lrx="1112" lry="1034" ulx="195" uly="977">ein gleiches erweiſet, Roͤm. 9,27. So gieng es in</line>
        <line lrx="1112" lry="1090" ulx="192" uly="1025">der Suͤndfluth, worinnen acht Seelen erhalten</line>
        <line lrx="1111" lry="1137" ulx="194" uly="1075">wurden; eben dieſes geſchahe bey der Zerſtoͤhrung</line>
        <line lrx="1110" lry="1185" ulx="194" uly="1121">Sodom und Gommorra, da Loth nebſt den Sei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1234" ulx="192" uly="1174">nen errettet wurde. Eben dieſe Gnade verſpricht</line>
        <line lrx="1108" lry="1283" ulx="192" uly="1218">Gott Amos 3, 12. Man widerſetze ſich nur dieſem</line>
        <line lrx="1106" lry="1332" ulx="191" uly="1268">Gnaden⸗Zug Jeſu nicht, man ſtreite nur nicht</line>
        <line lrx="1105" lry="1380" ulx="189" uly="1315">feindſeeliger Weiſe gegen ihn, damit man ihne</line>
        <line lrx="1105" lry="1428" ulx="191" uly="1364">nicht zum Zorn und Vollziehung ſeiner Gerichte</line>
        <line lrx="1105" lry="1478" ulx="188" uly="1413">vor der Zeit reitze. Er laͤßt ſich doch nichts abge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1523" ulx="186" uly="1463">winnen, der ſtarcke und gewaltige Herr. Sein</line>
        <line lrx="1103" lry="1572" ulx="185" uly="1510">Reich muß doch bleiben und ſeinen Fortgang ha⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1623" ulx="185" uly="1560">ben, obgleich ſich alle Gewaltige auf Erden ihme</line>
        <line lrx="1101" lry="1667" ulx="184" uly="1609">widerſetzen thaͤten; ſie aber muͤſſens endlich mit</line>
        <line lrx="1101" lry="1714" ulx="184" uly="1656">ihrem Blut buͤſenn, wie Ahab und andere mit ih⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1799" ulx="183" uly="1703">o unwiderbringlichen Schaden es haben innen</line>
        <line lrx="331" lry="1797" ulx="219" uly="1763">orden.</line>
        <line lrx="1099" lry="1861" ulx="231" uly="1806">v. 25. 26. 27. Lehr und Vermahnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1904" type="textblock" ulx="164" uly="1829">
        <line lrx="1097" lry="1904" ulx="164" uly="1829">Da GOtt Menſch worden, da Chriſtus in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2050" type="textblock" ulx="180" uly="1899">
        <line lrx="1097" lry="1958" ulx="183" uly="1899">Tagen ſeines Fleiſches herum gegangen, hat ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2005" ulx="180" uly="1948">lehret und gutes gethan, Wunder und Zeichen</line>
        <line lrx="1093" lry="2050" ulx="180" uly="1995">verricht, und iſt daruͤber geereutziget worden, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2096" type="textblock" ulx="162" uly="2045">
        <line lrx="1112" lry="2096" ulx="162" uly="2045">wieder von den Todten auferſtanden und in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2537" type="textblock" ulx="166" uly="2093">
        <line lrx="1087" lry="2150" ulx="177" uly="2093">Himmel aufgefahren, da hat man ſehen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1088" lry="2201" ulx="174" uly="2141">wie er iſt einher gezogen im Heiligthum. Wann</line>
        <line lrx="1087" lry="2247" ulx="172" uly="2191">er aber durch das Evangelium geprediget wird, und</line>
        <line lrx="1086" lry="2297" ulx="171" uly="2239">nimmet durch den Glauben die Hertzen der Men⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2344" ulx="172" uly="2288">ſchen ein, ſo bezieht er auch ſein Heiligthum. Das</line>
        <line lrx="1082" lry="2397" ulx="166" uly="2337">geſchicht nicht gantz im Verborgnen, ſondern man</line>
        <line lrx="1082" lry="2446" ulx="169" uly="2384">ſiehet und ſpuͤhret die Wege Gottes; daß die da⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2494" ulx="167" uly="2434">mit begnadigte Seele ſagen kan und ruͤhmen: da</line>
        <line lrx="1080" lry="2537" ulx="168" uly="2481">iſt mein Gott, da iſt mein Koͤnig. Da iſt nun al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="276" type="textblock" ulx="1987" uly="221">
        <line lrx="2089" lry="276" ulx="1987" uly="221">527</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2552" type="textblock" ulx="1131" uly="299">
        <line lrx="2091" lry="359" ulx="1176" uly="299">le menſchliche Macht und Gewalt nicht ſtarck ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="408" ulx="1176" uly="350">nug, dieſen Einzug zu hindern. Dann obwoh⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="456" ulx="1177" uly="398">len ſich viele Feinde dawider ſetzen, und durch</line>
        <line lrx="2088" lry="506" ulx="1177" uly="447">Bande, Gefaͤngnuß, Schwert, Feuer und an⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="554" ulx="1175" uly="497">dere gewaltſame Mittel den Lauff des Evangelii zu</line>
        <line lrx="2083" lry="605" ulx="1175" uly="545">hemmen trachten, ſo bricht dannoch Gott durch,</line>
        <line lrx="2088" lry="652" ulx="1174" uly="594">dann es bleibt dabey, was Salomon ſagt: Wi⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="701" ulx="1173" uly="643">der den Herrn hilfft weder Weißheit, noch Klug⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="751" ulx="1172" uly="691">heit, noch Rath. Ach laß ihn ein, O liebe See⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="800" ulx="1172" uly="740">le! laß alles andere ziehen und gehen wie es geht,</line>
        <line lrx="2082" lry="848" ulx="1170" uly="789">wann nur dein Jeſus bey dir ſeinen Einzug haͤlt.</line>
        <line lrx="2084" lry="896" ulx="1170" uly="837">Alle ſeine Gaͤnge, Tritt und Schritte ſeynd lau⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="944" ulx="1168" uly="887">ter Gnade und Wahrheit. Alle ſeine Fußſtapf⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="996" ulx="1169" uly="933">fen trieffen von Fett ſeines Seegens. Iſt er aber</line>
        <line lrx="2080" lry="1043" ulx="1167" uly="982">bey dir eingezogen, ſo begib dich mit Freuden in</line>
        <line lrx="2079" lry="1094" ulx="1166" uly="1033">die Geminſchafft der Gott⸗lobenden heiligen Apo⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1142" ulx="1165" uly="1078">ſteln und anderer treuer Nachfolger und Anhaͤnger</line>
        <line lrx="2075" lry="1192" ulx="1164" uly="1129">des Herrn Jeſu. Vereinige dein Lob mit dem</line>
        <line lrx="2075" lry="1240" ulx="1163" uly="1176">Ihrigen nicht nur in Geheim, ſondern auch in</line>
        <line lrx="2074" lry="1289" ulx="1163" uly="1227">den Verſammlungen. Auch in dir iſt mit Jeſu</line>
        <line lrx="2073" lry="1333" ulx="1163" uly="1275">Ankunfft entſprungen der Brunn Iſraelis; davon</line>
        <line lrx="2072" lry="1385" ulx="1161" uly="1323">ſoll dein Hertz in GOttes Lob ſich ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="2111" lry="1429" ulx="1161" uly="1373">ergieſſen nach der Erinnerung des Propheten, Eſa.</line>
        <line lrx="1315" lry="1467" ulx="1161" uly="1430">12, 326.</line>
        <line lrx="2068" lry="1534" ulx="1207" uly="1472">v. 28. Vermahnung. Lerne hier, O See⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1578" ulx="1156" uly="1517">le! wie du die Diener und Mund⸗Botten deines</line>
        <line lrx="2066" lry="1626" ulx="1156" uly="1566">Gottes anzuſehen und zu achten habeſt: Nemlich</line>
        <line lrx="2064" lry="1680" ulx="1154" uly="1616">nicht nach ihrer aͤuſſerlichen Ankunfft, Statur</line>
        <line lrx="2065" lry="1726" ulx="1152" uly="1664">und Beſchaffenheit. So lang du an dieſen aͤuf⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1807" ulx="1153" uly="1711">ſerlichen Dingen Cepanger bleibſt, nicht aber auf</line>
        <line lrx="2064" lry="1827" ulx="1150" uly="1761">das ſieheſt, was Gott ihnen anvertrant hat, nur</line>
        <line lrx="2061" lry="1872" ulx="1150" uly="1810">das Gefaͤß betrachteſt, nicht aber den koͤſtlichen</line>
        <line lrx="2060" lry="1920" ulx="1150" uly="1858">Schatz, der darinnen verborgen iſt, ſo kanſt du</line>
        <line lrx="2058" lry="1965" ulx="1148" uly="1910">in tauſend Irrthum fallen, und dich ſowohl an ih⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2017" ulx="1145" uly="1957">rer Perſon und Amt, als auch, und zwar vornem⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2065" ulx="1144" uly="2005">lich an GOtt ſchwerlich verſuͤndigen. Der fuͤr</line>
        <line lrx="2053" lry="2112" ulx="1143" uly="2057">deinen Augen nur ein kleiner Benjamin, und</line>
        <line lrx="2053" lry="2168" ulx="1141" uly="2102">ſchwacher und veraͤchtlicher Paulus iſt, kan doch</line>
        <line lrx="2052" lry="2211" ulx="1140" uly="2151">fuͤr GOtt zu deinem Heyl ein auserwaͤhlter Ruͤſt⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2264" ulx="1138" uly="2199">zeug ſeyn, und die ſo nur aus denen Galilaͤern und</line>
        <line lrx="2050" lry="2311" ulx="1137" uly="2246">geringſten in Iſrael ſeyn, muͤſſen doch das geiſtli⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2355" ulx="1138" uly="2296">che Fuͤrſten⸗Amt fuͤhren. Ja was thoͤricht und</line>
        <line lrx="2045" lry="2406" ulx="1135" uly="2346">verachtet iſt vor der Welt, das hat Gott erwaͤhlet,</line>
        <line lrx="2045" lry="2452" ulx="1135" uly="2394">auf daß er zu Schanden mache, was etwas iſt. Da</line>
        <line lrx="2042" lry="2504" ulx="1132" uly="2441">kommt es alſo abſonderlich bey Lehrer und Predi⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="2552" ulx="1131" uly="2496">gern nicht auf die Perſon, ſondern auf das Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2603" type="textblock" ulx="1984" uly="2568">
        <line lrx="2040" lry="2603" ulx="1984" uly="2568">gl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="349" lry="254" type="textblock" ulx="248" uly="196">
        <line lrx="349" lry="254" ulx="248" uly="196">528</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2395" type="textblock" ulx="245" uly="276">
        <line lrx="1159" lry="335" ulx="245" uly="276">an. Solch Amt bedencke dann, und nehme wohl</line>
        <line lrx="1158" lry="384" ulx="245" uly="327">zu Hertzen, was Gott durch ſie dir anerbieten, und</line>
        <line lrx="1159" lry="435" ulx="246" uly="375">durch ſie an deiner Seelen außrichten laͤſſet, ſo</line>
        <line lrx="1159" lry="488" ulx="246" uly="423">wirſt du ſie gewißlich mit der rohen Welt niemahl</line>
        <line lrx="1160" lry="531" ulx="247" uly="471">fuͤr veraͤchtlich halten. Sie ſeynd doch Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1159" lry="582" ulx="246" uly="524">unter der Verſammlung der Heiligen, ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1160" lry="631" ulx="248" uly="575">wie ein Waſſer⸗Bach am duͤrren Ort, wie der</line>
        <line lrx="1162" lry="680" ulx="250" uly="621">Schatten eines Felſen im heiſſen Lande. Sie</line>
        <line lrx="1162" lry="729" ulx="248" uly="668">geben den Augen Licht, daß ſie ſich nicht blenden</line>
        <line lrx="1162" lry="779" ulx="248" uly="719">laſſen, und ſchaffen ein aufmerckendes Ohr, daß</line>
        <line lrx="1163" lry="827" ulx="248" uly="770">die unvorſichtige Klugheit lernen und der Stamm⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="878" ulx="249" uly="818">lenden Zungen fertig und reinlich reden, nach der</line>
        <line lrx="1163" lry="922" ulx="251" uly="866">Beſchreibung Eſ. 32, 3. 4. Dafuͤr laſſe ſie dann in</line>
        <line lrx="1164" lry="974" ulx="250" uly="914">deinem Hertzen gelten, obſchon nicht um ihrer</line>
        <line lrx="1164" lry="1025" ulx="252" uly="964">Perſon, doch um ihres Wercks und Amts willen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1073" ulx="252" uly="1013">Je unwuͤrdiger ſie fur den Augen der Welt ſeyn,</line>
        <line lrx="1165" lry="1118" ulx="253" uly="1062">je hoͤher muſt du dencken ſeyen ſie fuͤr Gott geach⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1169" ulx="253" uly="1110">tet. Dann ſie ſind Botten Gottes, ſie verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1221" ulx="252" uly="1160">digen ſeinen Willen, ſie predigen ſein Wort, nem⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1268" ulx="254" uly="1207">lich das Wort der Verſoͤhnung; da muß dann nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="1316" ulx="256" uly="1257">der eine ſagen, ich bin Pauliſch, der andere ich</line>
        <line lrx="1172" lry="1363" ulx="257" uly="1306">bin Apolliſch, der dritte ich bin Cephiſch, ſondern</line>
        <line lrx="1173" lry="1412" ulx="259" uly="1354">GOtt will das Amt, oder vielmehr ſich in dem</line>
        <line lrx="1174" lry="1464" ulx="259" uly="1405">Amt geehret haben, und es bleibt dabey, was un⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1516" ulx="260" uly="1451">ſer Heyland zu ſeinen Juͤngern ſagt: Wer euch</line>
        <line lrx="1173" lry="1563" ulx="259" uly="1501">hoͤret, der hoͤret mich, und wer euch verachtet,</line>
        <line lrx="610" lry="1604" ulx="259" uly="1555">der verachtet mich.</line>
        <line lrx="1177" lry="1658" ulx="314" uly="1595">v. 29. 30. Vermahnung und Troſt. Ob⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1708" ulx="263" uly="1647">gleich das Reich Chriſti auf das Beſte eingerichtet,</line>
        <line lrx="1178" lry="1752" ulx="264" uly="1694">doch daß es auch bey uns beſtehen moͤge, weißt</line>
        <line lrx="1179" lry="1810" ulx="264" uly="1741">David einen jeden aufs Gebett, daß es Gott ſelbſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1854" ulx="264" uly="1791">uns ſtarcken wolle, indem es doch ja ſein Werck iſt.</line>
        <line lrx="1180" lry="1901" ulx="266" uly="1843">Das ſollen bedencken die Lehrer und Prediger, und</line>
        <line lrx="1180" lry="1952" ulx="267" uly="1893">ſich in Demuth mit Paulo allezeit erinnern, nichts</line>
        <line lrx="1183" lry="2000" ulx="269" uly="1941">ſey der da pflantzet, nichts der da begeußt, ſondern</line>
        <line lrx="1184" lry="2053" ulx="271" uly="1987">Gott, der das Gedeyen gibt. Der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="1190" lry="2100" ulx="270" uly="2037">nennt ſie zwar Fuͤrſten, aber heißt ſie gleich darauf</line>
        <line lrx="1185" lry="2149" ulx="274" uly="2085">um GOttes Krafft und Staͤrcke bitten, das Werck</line>
        <line lrx="1186" lry="2195" ulx="272" uly="2138">des Herrn mit Nachdruck außzufuͤhren. Dann</line>
        <line lrx="1187" lry="2248" ulx="273" uly="2188">daß andere durch ſie zum Glauben gebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2293" ulx="274" uly="2236">den, daß die Kirche durch ſie geſammlet und regiert</line>
        <line lrx="1190" lry="2341" ulx="275" uly="2285">wird, das haben ſie nicht ſich ſelbſten oder ihren</line>
        <line lrx="1191" lry="2395" ulx="278" uly="2333">eigenen Kraͤfften zuzuſchreiben, wie Paulus ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2438" type="textblock" ulx="277" uly="2380">
        <line lrx="1222" lry="2438" ulx="277" uly="2380">ber an einem andern Ort bekennete: Richt daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2539" type="textblock" ulx="277" uly="2431">
        <line lrx="1190" lry="2490" ulx="277" uly="2431">wir tuͤchtig ſind von uns ſelber etwas zu gedencken,</line>
        <line lrx="1191" lry="2539" ulx="280" uly="2480">als von uns ſelber, ſondern was wir tuͤchtig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="254" type="textblock" ulx="975" uly="182">
        <line lrx="1426" lry="254" ulx="975" uly="182">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1160" type="textblock" ulx="1222" uly="271">
        <line lrx="2139" lry="337" ulx="1222" uly="271">das iſt von Gott. Und wo der HERR nicht das</line>
        <line lrx="2139" lry="376" ulx="1224" uly="326">Hauß bauet, ſo arbeiten umſonſt die daran bauen.</line>
        <line lrx="2145" lry="432" ulx="1225" uly="376">Es ſollens bedencken alle Glaubige, wie es Got⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="484" ulx="1225" uly="424">tes Werck iſt, daß ſie zum Glauben gekommen,</line>
        <line lrx="2146" lry="532" ulx="1225" uly="474">alſo iſt es auch Gottes Werck im Glauben zu blei⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="580" ulx="1225" uly="522">ben. Dann er iſts, der da wuͤrcket beyde das Wol⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="631" ulx="1225" uly="572">len und das Vollbringen nach ſeinem Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="678" ulx="1226" uly="620">len, ohne ihn koͤnnen wir nichts thun, und Chri⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="727" ulx="1226" uly="669">ſtus iſt der Anfaͤnger und Vollender unſerer See⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="769" ulx="1227" uly="718">ligkeit: Es kommt nicht an auf jemands Wollen</line>
        <line lrx="2151" lry="827" ulx="1229" uly="766">oder Lauffen, ſondern auf Gottes Erbarmen. Da</line>
        <line lrx="2145" lry="873" ulx="1228" uly="815">gilt es dann oͤffters ſeuffzen: Ach ſtaͤrcke dein Wort,</line>
        <line lrx="2146" lry="921" ulx="1229" uly="862">O Jeſu! das du bey und in uns angefangen haſt!</line>
        <line lrx="2150" lry="972" ulx="1232" uly="911">Auf ſolch Seuffzen wird Gott ſein Werck gewiß</line>
        <line lrx="2149" lry="1016" ulx="1230" uly="961">nicht fallen laſſen. Es muß doch endlich alles bey</line>
        <line lrx="2149" lry="1069" ulx="1230" uly="1010">uns, ſo beedes vom Teufel und Menſchen wider</line>
        <line lrx="2151" lry="1119" ulx="1229" uly="1059">uns und ſein Wort ſtrebet, zu nicht und nach dem</line>
        <line lrx="1912" lry="1160" ulx="1232" uly="1110">Rath ſeiner Guͤte zertrennet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1206" type="textblock" ulx="1284" uly="1156">
        <line lrx="2200" lry="1206" ulx="1284" uly="1156">v. 31. 32. Troſt. Chriſti Reich und Reichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1843" type="textblock" ulx="1233" uly="1206">
        <line lrx="2152" lry="1263" ulx="1233" uly="1206">Genoſſen haben viele Feinde! das Thier im Rohr,</line>
        <line lrx="2154" lry="1312" ulx="1234" uly="1253">der alte Drack macht ihnen viele Angſt; die Ty⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1361" ulx="1235" uly="1304">rannen und Gewaltige der Welt ſamt ihrem An⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1410" ulx="1236" uly="1353">hang machen ihnen viele Sorgen. F</line>
        <line lrx="2155" lry="1450" ulx="1237" uly="1400">noch endlich mit der Chriſtlichen Kirche hinkom⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1506" ulx="1237" uly="1449">men, denckt manches fromme Hertz? Aber nur</line>
        <line lrx="2154" lry="1555" ulx="1237" uly="1497">getroſt. Hier ſteht zweyerley das alle Feinde der</line>
        <line lrx="2154" lry="1604" ulx="1238" uly="1547">Kirche Gottes gewarten, ein kraͤfftiges Schelten,</line>
        <line lrx="2158" lry="1654" ulx="1238" uly="1595">und wo ſie nicht drauff geben, ein ploͤtzliches Zer⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1702" ulx="1240" uly="1644">ſtreuen. Wie herrlich Chriſtus jederzeit hieruͤber</line>
        <line lrx="2154" lry="1752" ulx="1240" uly="1692">gehalten, lißt man mit Luſt in denen Kirchen⸗Hi⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1793" ulx="1242" uly="1742">ſtorien. Wie er den boͤſen Pharao gefaͤllt, ſo hat</line>
        <line lrx="2158" lry="1843" ulx="1244" uly="1791">er auch gewußt, das Schnauben der Gottloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1894" type="textblock" ulx="1243" uly="1838">
        <line lrx="2175" lry="1894" ulx="1243" uly="1838">Juden, und die Grauſamkeit der Roͤmiſchen Heyd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2284" type="textblock" ulx="1244" uly="1888">
        <line lrx="2159" lry="1947" ulx="1244" uly="1888">niſchen Kayſer zu legen. Das wird Chriſtus fer⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1996" ulx="1245" uly="1936">ner wiſſen in Acht zu nehmen. Nur muſt du ih⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2049" ulx="1246" uly="1986">me, liebe Seele! auch die Ehre goͤnnen und ihne</line>
        <line lrx="2161" lry="2095" ulx="1247" uly="2033">oͤffters darum anſprechen. Er iſt zwar an ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="2162" lry="2144" ulx="1247" uly="2084">begierig, ſeines Nahmens Ehre zu ſchuͤtzen und</line>
        <line lrx="2163" lry="2192" ulx="1248" uly="2133">ſein Reich zu handhaben, doch hat ers gern, wann</line>
        <line lrx="2163" lry="2242" ulx="1251" uly="2181">er bey uns ein ſolch Gemuͤthe ſindet, daß auch um</line>
        <line lrx="2164" lry="2284" ulx="1250" uly="2230">ſeine Ehre eifert. Siehe, David geht dir vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2572" type="textblock" ulx="1251" uly="2278">
        <line lrx="2165" lry="2338" ulx="1251" uly="2278">und ſeuffzet: Schilt das Thier im Rohrꝛc. Stim⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2383" ulx="1252" uly="2327">me du mit zu in bruͤnſtiger Andacht, es verdrieſſe</line>
        <line lrx="2164" lry="2433" ulx="1252" uly="2376">wen es wolle: Erhalt uns, Herꝛ! bey deinem Wort,</line>
        <line lrx="2167" lry="2482" ulx="1254" uly="2424">und ſteur des Pabſts und Tuͤrcken Mord! Je</line>
        <line lrx="2166" lry="2572" ulx="1256" uly="2473">ſaͤurer ſichs der Satan werden laͤßt, dem erc</line>
        <line lrx="2221" lry="2566" ulx="2125" uly="2532">ri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1398" type="textblock" ulx="1919" uly="1352">
        <line lrx="2191" lry="1398" ulx="1919" uly="1352">Wo wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1393" type="textblock" ulx="2253" uly="291">
        <line lrx="2344" lry="352" ulx="2269" uly="291">Chriſi</line>
        <line lrx="2349" lry="392" ulx="2271" uly="344">je maͤch</line>
        <line lrx="2352" lry="452" ulx="2271" uly="394">len ſolt</line>
        <line lrx="2352" lry="493" ulx="2270" uly="444">komen,</line>
        <line lrx="2348" lry="543" ulx="2281" uly="506">p. 3</line>
        <line lrx="2352" lry="596" ulx="2269" uly="544">der I⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="652" ulx="2270" uly="594">682</line>
        <line lrx="2352" lry="692" ulx="2270" uly="644">daßſen</line>
        <line lrx="2348" lry="753" ulx="2267" uly="694">bleihein</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2265" uly="745">zurſcken</line>
        <line lrx="2348" lry="839" ulx="2268" uly="793">Gottes.</line>
        <line lrx="2352" lry="898" ulx="2265" uly="842">konytmn</line>
        <line lrx="2352" lry="943" ulx="2263" uly="895">eſne ut</line>
        <line lrx="2347" lry="1001" ulx="2261" uly="943">Nas man</line>
        <line lrx="2352" lry="1048" ulx="2260" uly="995">andichti</line>
        <line lrx="2351" lry="1092" ulx="2260" uly="1040">Lbes G</line>
        <line lrx="2352" lry="1148" ulx="2261" uly="1091">hehmmen</line>
        <line lrx="2347" lry="1237" ulx="2258" uly="1139">Wiin</line>
        <line lrx="2352" lry="1238" ulx="2271" uly="1199">or allen</line>
        <line lrx="2351" lry="1296" ulx="2253" uly="1233">he, neht</line>
        <line lrx="2352" lry="1340" ulx="2255" uly="1293">Uund Kon</line>
        <line lrx="2352" lry="1393" ulx="2255" uly="1345">gen, pon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="126" lry="336" ulx="0" uly="283">ficht e</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="79" lry="382" ulx="0" uly="340">nbauen.</line>
        <line lrx="84" lry="442" ulx="0" uly="389">6s Goh⸗</line>
        <line lrx="82" lry="482" ulx="0" uly="443">bfninen,</line>
        <line lrx="83" lry="537" ulx="0" uly="484">zublet⸗</line>
        <line lrx="86" lry="581" ulx="1" uly="533">4 Wol⸗</line>
        <line lrx="86" lry="635" ulx="2" uly="583">hlgeſel⸗</line>
        <line lrx="85" lry="680" ulx="0" uly="632"> Gri⸗</line>
        <line lrx="48" lry="773" ulx="10" uly="743">Wo</line>
        <line lrx="88" lry="827" ulx="0" uly="779">en. De</line>
        <line lrx="86" lry="877" ulx="0" uly="830">Wort,</line>
        <line lrx="86" lry="936" ulx="0" uly="876">en hof,</line>
        <line lrx="87" lry="981" ulx="0" uly="923">4 geis</line>
        <line lrx="88" lry="1033" ulx="0" uly="977">alesbes</line>
        <line lrx="88" lry="1078" ulx="0" uly="1029">en wider</line>
        <line lrx="91" lry="1126" ulx="0" uly="1078">hachden</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="117" lry="1227" ulx="0" uly="1172">Neichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="92" lry="1275" ulx="0" uly="1222">t Roͤhr</line>
        <line lrx="92" lry="1329" ulx="1" uly="1272">die ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1379" ulx="0" uly="1321">ſtenrcln⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1422" ulx="2" uly="1368"> witdes</line>
        <line lrx="94" lry="1476" ulx="0" uly="1421">,inkon⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1524" ulx="0" uly="1471">er nur</line>
        <line lrx="92" lry="1609" ulx="0" uly="1519">enn</line>
        <line lrx="94" lry="1623" ulx="0" uly="1573">Schalen</line>
        <line lrx="96" lry="1676" ulx="0" uly="1615">ches r</line>
        <line lrx="96" lry="1750" ulx="0" uly="1665">. hinſie</line>
        <line lrx="33" lry="1823" ulx="0" uly="1778">t</line>
        <line lrx="97" lry="1873" ulx="3" uly="1810">Gotſen</line>
        <line lrx="99" lry="1920" ulx="0" uly="1860">en hend⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1976" ulx="0" uly="1909">Bſtue ſen</line>
        <line lrx="100" lry="2020" ulx="0" uly="1954">WT</line>
        <line lrx="100" lry="2070" ulx="0" uly="2007">ind ie</line>
        <line lrx="100" lry="2122" ulx="0" uly="2043">ſſinſehe</line>
        <line lrx="101" lry="2174" ulx="0" uly="2101">hien Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="40" lry="2216" ulx="0" uly="2178">etn,</line>
        <line lrx="102" lry="2316" ulx="0" uly="2251">d tot</line>
        <line lrx="103" lry="2361" ulx="0" uly="2303"> Gtin⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2410" type="textblock" ulx="11" uly="2349">
        <line lrx="104" lry="2410" ulx="11" uly="2349">etdrieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="884" type="textblock" ulx="124" uly="768">
        <line lrx="140" lry="884" ulx="124" uly="768">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="291" type="textblock" ulx="914" uly="210">
        <line lrx="1353" lry="291" ulx="914" uly="210">Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1338" type="textblock" ulx="179" uly="300">
        <line lrx="1108" lry="361" ulx="184" uly="300">Chriſti dürch ſeine Werckzeuge Abbruch zu thun</line>
        <line lrx="1106" lry="409" ulx="186" uly="351">je maͤchtiger bricht Chriſtus durch. Ehe es ihm feh⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="460" ulx="189" uly="401">len ſolte an Reichs⸗Genoſſen, ehe muß Egypten</line>
        <line lrx="1105" lry="509" ulx="189" uly="451">komen, und das entfernte Mohrenland ihm huldigẽ.</line>
        <line lrx="1105" lry="557" ulx="207" uly="500">v. 33, 34. 35. 36. Vermahnung. Iſt diß</line>
        <line lrx="1104" lry="607" ulx="188" uly="547">der Zweck, iſt diß die heilige Abſicht, warum ſich</line>
        <line lrx="1105" lry="656" ulx="188" uly="598">GDTTauß Erden ein Reich und Kirche ſammlet,</line>
        <line lrx="1103" lry="705" ulx="190" uly="648">daß ſeine Macht erkannt und geprieſen werde, ſo</line>
        <line lrx="1104" lry="755" ulx="186" uly="696">bleibe ja kein Reichs⸗Genoß, kein Kirchen⸗Glid</line>
        <line lrx="1103" lry="805" ulx="185" uly="746">zuruͤcke und dahinden in Beſingung der Macht</line>
        <line lrx="1105" lry="848" ulx="188" uly="795">Gottes. Es gehoͤret aber darzu erſtlich eine Er⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="900" ulx="183" uly="842">kanntnuß deſſen, das man lobet. Zum andern</line>
        <line lrx="1098" lry="950" ulx="184" uly="891">eine Luſt, Freude und Ergoͤtzlichkeit an dem Gut,</line>
        <line lrx="1100" lry="1000" ulx="183" uly="942">das man erkennet; und dann erſt ein hertzlich und</line>
        <line lrx="1100" lry="1047" ulx="183" uly="991">andaͤchtiges Bekanntnuß und Verkuͤndigung des</line>
        <line lrx="1101" lry="1095" ulx="183" uly="1038">Lobes Gottes. Diß alles muſt du wohl in Obacht</line>
        <line lrx="1100" lry="1144" ulx="184" uly="1089">nehmen, wann du wilt GOttes Macht beſingen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1194" ulx="185" uly="1138">Wilt du nun ſolche Macht erkennen, ſo muſt du</line>
        <line lrx="1100" lry="1244" ulx="182" uly="1185">vor allen Dingen wiſſen, aus was Grund ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1294" ulx="181" uly="1235">he, nehmlich daher kommt ſie, weil unſer HErr</line>
        <line lrx="1098" lry="1338" ulx="179" uly="1284">und Koͤnig ſich in den hohen Himmel geſchwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="724" type="textblock" ulx="1169" uly="228">
        <line lrx="2084" lry="283" ulx="1979" uly="228">529</line>
        <line lrx="2098" lry="360" ulx="1170" uly="298">tze Welt regieret. Hernach muſt du auch wiſſen</line>
        <line lrx="2086" lry="408" ulx="1170" uly="350">und verſtehen, worinn und wordurch unſer Koͤnig</line>
        <line lrx="2085" lry="459" ulx="1171" uly="400">ſeine Macht zu uͤben pflegt; nemlich durch ſein</line>
        <line lrx="2085" lry="506" ulx="1170" uly="447">Wort. O das iſt nicht fuͤr einen leeren Hall</line>
        <line lrx="2085" lry="555" ulx="1169" uly="498">und Schall zu halten, ſondern als ein rechte Don⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="604" ulx="1169" uly="547">ner⸗Stimme, die auch die Todten erwecken kan</line>
        <line lrx="2084" lry="655" ulx="1169" uly="595">nach Joh.5/25. Endlich muſt du auch erkennen/ wo</line>
        <line lrx="2084" lry="724" ulx="1169" uly="642">und an wem ſich dieſe Macht zu uͤben pflege. Iſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="748" type="textblock" ulx="1145" uly="694">
        <line lrx="2084" lry="748" ulx="1145" uly="694">ſie in den Wolcken herrlich, ſo iſt ſie es auch in Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1389" type="textblock" ulx="1164" uly="745">
        <line lrx="2084" lry="802" ulx="1168" uly="745">rael, das iſt, in ſeiner Kirche. In dieſem ſeinem</line>
        <line lrx="2082" lry="849" ulx="1166" uly="794">Heiligthum erweiſet er ſich wunderſam. Halt ſich</line>
        <line lrx="2084" lry="901" ulx="1167" uly="843">nur zu derſelben, wem Gottes Macht ſich ſoll zu</line>
        <line lrx="2084" lry="949" ulx="1166" uly="893">ſeinem Nutzen offenbahren, er wird es bald mit</line>
        <line lrx="2084" lry="1000" ulx="1167" uly="943">Freuden innen werden, was er an ſeinem Ehren⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1041" ulx="1203" uly="991">oͤnig habe, er wird Wunder uͤber Wunder</line>
        <line lrx="2079" lry="1101" ulx="1166" uly="1040">ſehen. Diß alles muſt du dann erkennen, und ſo</line>
        <line lrx="2081" lry="1148" ulx="1165" uly="1090">dann ſolcher wunderlichen Guͤte deines Koͤnigs dich</line>
        <line lrx="2082" lry="1196" ulx="1164" uly="1138">von Hertzen freuen, und wo du immer kanſt die</line>
        <line lrx="2081" lry="1246" ulx="1165" uly="1188">Ehre ſeiner Macht ausbreiten, dein Hertz muß</line>
        <line lrx="2081" lry="1297" ulx="1164" uly="1238">dencken, dein Mund muß ſagen, ja alle deine</line>
        <line lrx="2081" lry="1338" ulx="1165" uly="1288">Wercke muͤſſen uͤberlaut ſchreyen zu Ehren ſeinem</line>
        <line lrx="1767" lry="1389" ulx="1164" uly="1337">O. Nahmen: Gelobet ſey Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2533" type="textblock" ulx="135" uly="2475">
        <line lrx="1491" lry="2533" ulx="135" uly="2475">quickung in der Hitz der Truͤbſalen und Duͤrre der Anfecheungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1389" type="textblock" ulx="180" uly="1336">
        <line lrx="1107" lry="1389" ulx="180" uly="1336">gen, von dannen er, wie von Anbeginn, die gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1466" type="textblock" ulx="1026" uly="1399">
        <line lrx="1232" lry="1466" ulx="1026" uly="1399">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2587" type="textblock" ulx="172" uly="1486">
        <line lrx="2078" lry="1577" ulx="181" uly="1486">WEorwuͤrdigſter Koͤnig der Ehren, mein Jeſu der du ſchon in der Schatten⸗Zeit dein Volck</line>
        <line lrx="2079" lry="1599" ulx="292" uly="1543">ſo vieles wiſſen und erkennen laſſen, von Stifftung und Offenbahrung deines Reichs</line>
        <line lrx="2078" lry="1650" ulx="182" uly="1590">auf Erden, daß ſie im Geiſt ſich haben darauf freuen und deinem Nahmen Preiß und Ehre</line>
        <line lrx="2075" lry="1699" ulx="182" uly="1641">geben koͤnnen, hab ewigen Danck, daß du es mich und meine Glaubens⸗Genoſſen noch</line>
        <line lrx="2076" lry="1746" ulx="181" uly="1690">deutlicher haſt wiſſen, ja gar zu unſerem Troſt bißhero reichlich genieſſen laſſen. Was iſt</line>
        <line lrx="2076" lry="1801" ulx="180" uly="1739">doch der Menſch, daß du ſein ſo gedenckeſt, und des Menſchen Kind, daß du dich ſeiner al⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1851" ulx="178" uly="1789">ſo annimmeſt? Du biſt uns armen Erden⸗Wuͤrmen zu lieb hernieder auf Erden kommen,</line>
        <line lrx="2075" lry="1896" ulx="177" uly="1839">haſt alles gethan und gelitten, was unſere Erloͤſung erforderte; Du biſt nach Vollbringung</line>
        <line lrx="2073" lry="1946" ulx="179" uly="1888">derſelben von den Todten ſiegreich auferſtanden, und biſt in den Himmel aufgefahren, da⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1995" ulx="179" uly="1936">mit du uns der Fruͤchten deines Verdienſts von darauß als der rechten Schatz⸗Kammer</line>
        <line lrx="2073" lry="2045" ulx="176" uly="1985">moͤchteſt genieſſen laſſen. Was das alte Judenthum fuͤr herrliche Dinge von deiner Regie⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2095" ulx="176" uly="2034">rung unter ihnen weißt zu ruͤhmen, iſt alles nur ein Schatten⸗Werck von dem, was du</line>
        <line lrx="2069" lry="2143" ulx="177" uly="2083">haſt in der That an uns erzeigt, und noch taͤglich thuſt. Ach Herr Jeſu! dir gebuͤhret da⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2191" ulx="177" uly="2131">rum Preiß und Ehre ſamt deinem Vatter und dem H. Geiſt. Hilff doch nur ferner, O du</line>
        <line lrx="2064" lry="2243" ulx="177" uly="2180">gebenedeyetes Haupt und Koͤnig deiner Kirche, daß dein Nahm unter uns geheiliget, den,</line>
        <line lrx="2067" lry="2288" ulx="176" uly="2231">Reich gefoͤrdert und dein gnaͤdiger Will zu unſerer Seeligkeit moͤge vollbracht werden; Dein</line>
        <line lrx="2061" lry="2338" ulx="175" uly="2280">Reich, das du haſt angefangen unter uns, ach das erhalte auch und ſtaͤrcke es doch ſelbſtem</line>
        <line lrx="2069" lry="2387" ulx="175" uly="2329">weil es ja dein Werck iſt. Steure allen denen die es hindern, und wo ſie nicht auf dein Schel⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2439" ulx="175" uly="2378">ten und Draͤuen geben, ſo zerſtreue und zertrenne ſie. Auf uns aber dein Erbe laß fehrner⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2485" ulx="172" uly="2427">hin von deinem Heiligthum den Gnaden⸗Regen deines guten Geiſtes trieffen zu unſerer Er⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2535" ulx="226" uly="2485">icku Entziehe uns doch nicht</line>
        <line lrx="2064" lry="2587" ulx="174" uly="2525">dein liebes Wort/ auf welchem du bißhero als deinem Koͤniglichen Wagen biſt umher gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2642" type="textblock" ulx="127" uly="2576">
        <line lrx="2062" lry="2642" ulx="127" uly="2576">unter uns. Sende uns doch allezeit treue Diener und Evangeliſche reine Lehrer zu, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2679" type="textblock" ulx="1143" uly="2638">
        <line lrx="2064" lry="2679" ulx="1143" uly="2638">xx deren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1437" lry="274" type="textblock" ulx="229" uly="190">
        <line lrx="1437" lry="274" ulx="229" uly="190">530 Der 68. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="407" type="textblock" ulx="243" uly="295">
        <line lrx="2186" lry="352" ulx="244" uly="295">deren Dienſt wir immer mehr und mehr erleuchtet und fertig gemacht werden zu allen guten</line>
        <line lrx="2146" lry="407" ulx="243" uly="306">Wercken. Und weil uns nicht verborgen iſt, wie viel dein armes Baufflein, G Verr deſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="807" type="textblock" ulx="179" uly="396">
        <line lrx="2146" lry="458" ulx="243" uly="396">hier in deinem Streit⸗Reich außzuſtehen und zuleyden hat, wie deine Freunde ſtets zu Felde</line>
        <line lrx="2149" lry="515" ulx="244" uly="401">ligen muͤſſen wider ihre Feinde, wie ſie offt als verlaſſene Wayſen im Elend nſ Godrange</line>
        <line lrx="2149" lry="559" ulx="247" uly="495">ſitzen, und wie ſo manche Laſten ſie auß deiner Verhaͤngnuß tragen muͤſſen, ſo bitten wir</line>
        <line lrx="2150" lry="608" ulx="245" uly="545">dich hertzlich, du wolleſt uns in unſern Noͤthen nicht verlaſſen, ſondern zu rechter Zeit uns</line>
        <line lrx="2151" lry="657" ulx="179" uly="595">helffen und erretten. HGaſt du von Alters her deine herrliche Macht zum Troſt deines Volcks</line>
        <line lrx="2151" lry="717" ulx="203" uly="641">gegen ihre Jeinde erzeiget, ſo zeige dich auch noch in deinem Heiligthum herrlich und wun⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="754" ulx="245" uly="695">derſam; Herrr Jeſul ſtehe auf, daß deine Feinde zerſtreuet werden, wir aber deiner uns von</line>
        <line lrx="1923" lry="807" ulx="246" uly="744">Hertzen freuen moͤgen, und immer ſagen; Gelobet ſey Gott, Amen. Halleluia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1184" type="textblock" ulx="368" uly="827">
        <line lrx="1042" lry="878" ulx="368" uly="827">Mel. Auf dieſen Tag bedencken wir,/ꝛc.</line>
        <line lrx="994" lry="934" ulx="378" uly="871">ESſtehe GOtt der Hoͤchſte au,</line>
        <line lrx="907" lry="951" ulx="469" uly="911">Daß ſeine Feind auf Erden</line>
        <line lrx="871" lry="999" ulx="377" uly="951">In ihrem grimmig tollen Lauff</line>
        <line lrx="828" lry="1034" ulx="418" uly="992">Zerſtreuet moͤgen werden.</line>
        <line lrx="1029" lry="1078" ulx="378" uly="1031">Wie in der Lufft der Rauch verſchwind't,</line>
        <line lrx="964" lry="1118" ulx="379" uly="1071">Wie bey der Hitz das Wachs zerrinnt,</line>
        <line lrx="974" lry="1153" ulx="419" uly="1113">So ſolls auch ihnen gehen. Alleluja.</line>
        <line lrx="715" lry="1184" ulx="695" uly="1161">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1246" type="textblock" ulx="372" uly="1175">
        <line lrx="1098" lry="1246" ulx="372" uly="1175">Wann nun der Herr ſo wunderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1480" type="textblock" ulx="378" uly="1235">
        <line lrx="848" lry="1283" ulx="420" uly="1235">Wird diß Geſind zerſtreuen,</line>
        <line lrx="821" lry="1318" ulx="378" uly="1277">So werden die Gerechte ſich</line>
        <line lrx="820" lry="1362" ulx="420" uly="1317">In Ihme hertzlich freuen.</line>
        <line lrx="899" lry="1406" ulx="378" uly="1357">Lobſinget GOtt und machet Bahn</line>
        <line lrx="888" lry="1439" ulx="379" uly="1398">Dem, der ſo ſanffte faͤhrt heran,</line>
        <line lrx="1016" lry="1480" ulx="420" uly="1437">Lobſinget GOtt dem HErren. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1807" type="textblock" ulx="351" uly="1520">
        <line lrx="833" lry="1562" ulx="383" uly="1520">Er iſt es, der ein Vatter heißt</line>
        <line lrx="919" lry="1605" ulx="423" uly="1560">Der Wittwen und der Wayſen;</line>
        <line lrx="929" lry="1645" ulx="382" uly="1599">Den man in ſeiner Wohnung preißt</line>
        <line lrx="874" lry="1683" ulx="423" uly="1639">Und thut Ihm Ehr erweiſen.</line>
        <line lrx="983" lry="1723" ulx="384" uly="1679">Der den Unfruchtbarn Frucht verleyht/</line>
        <line lrx="1026" lry="1770" ulx="351" uly="1721">Der die Gefangene befreyt, .</line>
        <line lrx="1052" lry="1807" ulx="424" uly="1760">Die Stoltze laͤßt er ſchmachten. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2128" type="textblock" ulx="388" uly="1813">
        <line lrx="731" lry="1846" ulx="501" uly="1813">. 4.</line>
        <line lrx="940" lry="1887" ulx="388" uly="1844">GOtt! da Du biſt vor deinem Heer</line>
        <line lrx="774" lry="1929" ulx="427" uly="1888">Ehdeſſen hergezogen,</line>
        <line lrx="774" lry="1968" ulx="388" uly="1927">Da bebete die Erde ſehr;</line>
        <line lrx="879" lry="2015" ulx="429" uly="1967">Der Himmel ward bewogen,</line>
        <line lrx="820" lry="2056" ulx="392" uly="2005">Daß er vor deiner Majeſtaͤt/</line>
        <line lrx="947" lry="2097" ulx="392" uly="2048">Die uͤber alle Goͤtter geht, .</line>
        <line lrx="977" lry="2128" ulx="428" uly="2084">Erſchroͤcklich ſich ergoſſen, Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2486" type="textblock" ulx="394" uly="2138">
        <line lrx="742" lry="2166" ulx="713" uly="2138">5.</line>
        <line lrx="966" lry="2217" ulx="394" uly="2167">Nun aber gibſt Du, groſſer GOtt!</line>
        <line lrx="979" lry="2255" ulx="435" uly="2210">Uns einen Gnaden⸗Regen; .</line>
        <line lrx="875" lry="2296" ulx="397" uly="2249">Dein Erbe, das in ſeiner Noth</line>
        <line lrx="806" lry="2339" ulx="438" uly="2288">Und Duͤrre faſt erlegen,</line>
        <line lrx="905" lry="2377" ulx="397" uly="2328">Das traͤnckeſt und erquickeſt Du,</line>
        <line lrx="897" lry="2414" ulx="399" uly="2368">Daß deine Thier daſelbſten Ruh</line>
        <line lrx="1004" lry="2486" ulx="439" uly="2405">Und ſichre Wohnung finden. Alleluja</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2619" type="textblock" ulx="386" uly="2476">
        <line lrx="939" lry="2540" ulx="399" uly="2476">Du gibſt dein Heilig Goͤttlich Wort</line>
        <line lrx="936" lry="2583" ulx="386" uly="2532">Mit viel und groſſen Schaaren,</line>
        <line lrx="934" lry="2619" ulx="397" uly="2571">Nun machen in die Flucht ſich fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="990" type="textblock" ulx="1365" uly="825">
        <line lrx="1783" lry="869" ulx="1405" uly="825">Die Dir gehaͤſſig waren.</line>
        <line lrx="1967" lry="915" ulx="1365" uly="868">Und weil zerlaufft diß Feindlich Heer,</line>
        <line lrx="1942" lry="956" ulx="1367" uly="910">So will nun Deines Hauſes Ehr</line>
        <line lrx="2040" lry="990" ulx="1412" uly="948">Die Kirch den Raub austheilen, Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1349" type="textblock" ulx="1368" uly="1000">
        <line lrx="1717" lry="1030" ulx="1686" uly="1000">7.</line>
        <line lrx="1883" lry="1080" ulx="1369" uly="1030">Gleich wie die liechte Tauben ſich</line>
        <line lrx="1804" lry="1121" ulx="1408" uly="1072">Auf ihrem bunten Ruͤcken</line>
        <line lrx="1888" lry="1159" ulx="1368" uly="1112">Vortrefflich ſchoͤn und wunderlich</line>
        <line lrx="1924" lry="1200" ulx="1409" uly="1153">Mit Gold und Silber ſchmuͤcken,</line>
        <line lrx="1922" lry="1240" ulx="1368" uly="1192">So glaͤntzts, wann ihr zu Felde ligt</line>
        <line lrx="1785" lry="1280" ulx="1368" uly="1233">Und uͤber eure Feinde ſiegt,</line>
        <line lrx="1982" lry="1314" ulx="1409" uly="1272">Da wirds zu Zalmon helle. Alleluja.</line>
        <line lrx="1709" lry="1349" ulx="1690" uly="1319">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1638" type="textblock" ulx="1371" uly="1354">
        <line lrx="1926" lry="1402" ulx="1371" uly="1354">Der Zions⸗Berg iſt groß und breit,</line>
        <line lrx="1843" lry="1441" ulx="1413" uly="1397">Gtt hat auf deſſen Spitze</line>
        <line lrx="1857" lry="1485" ulx="1373" uly="1436">Vonwegen ſeiner Fruchtbarkeit</line>
        <line lrx="1841" lry="1520" ulx="1415" uly="1476">Beſtaͤndig ſeinen Sitze.</line>
        <line lrx="1911" lry="1560" ulx="1374" uly="1513">Ihr andre Berg, was pochet ihr?</line>
        <line lrx="1929" lry="1600" ulx="1373" uly="1555">GOtt hat auf dieſem Berg allhier</line>
        <line lrx="1960" lry="1638" ulx="1414" uly="1594">Luſt ewiglich zu wohnen. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2287" type="textblock" ulx="1375" uly="1646">
        <line lrx="1726" lry="1675" ulx="1688" uly="1646">9.</line>
        <line lrx="1832" lry="1719" ulx="1375" uly="1677">Um ſeinen Wagen ſind umher</line>
        <line lrx="1938" lry="1766" ulx="1418" uly="1718">Viel tauſend Engel⸗Schaaren;</line>
        <line lrx="1905" lry="1804" ulx="1375" uly="1758">Du biſt mit vieler Pracht und Ehr</line>
        <line lrx="1880" lry="1842" ulx="1391" uly="1800">Gen Himmel aufgefahren;</line>
        <line lrx="1887" lry="1882" ulx="1375" uly="1839">Haſt uns Gefangne loß gemacht,</line>
        <line lrx="1983" lry="1924" ulx="1377" uly="1879">Den Menſchen Gaben zugebracht</line>
        <line lrx="2013" lry="1962" ulx="1417" uly="1917">Auch ſelbſt den Abgetrennten. Alleluja.</line>
        <line lrx="1732" lry="1997" ulx="1684" uly="1971">10.</line>
        <line lrx="1847" lry="2051" ulx="1382" uly="2002">Gelobet ſeye GOtt der HErr,</line>
        <line lrx="1770" lry="2089" ulx="1422" uly="2043">Der eine Laſt aufleget,</line>
        <line lrx="1999" lry="2131" ulx="1381" uly="2081">Doch, wann ſie uns wird allzuſchwer,</line>
        <line lrx="1907" lry="2165" ulx="1423" uly="2124">Dieſelbe hebt und traͤget: 6</line>
        <line lrx="1901" lry="2205" ulx="1383" uly="2163">Wir haben einen ſolchen GOtt,</line>
        <line lrx="1930" lry="2247" ulx="1383" uly="2202">Der uns aushilfft von aller Noth/</line>
        <line lrx="1961" lry="2287" ulx="1423" uly="2241">Ja gar vom Tod errettet. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2609" type="textblock" ulx="1385" uly="2296">
        <line lrx="1743" lry="2319" ulx="1692" uly="2296">1II.</line>
        <line lrx="1929" lry="2375" ulx="1386" uly="2322">Nun wird Er ſeiner Feinde Kopff/</line>
        <line lrx="1895" lry="2414" ulx="1423" uly="2365">Die ſich noch gluͤcklich preiſen/</line>
        <line lrx="1875" lry="2452" ulx="1385" uly="2403">Im Augenblick wie einen Topff</line>
        <line lrx="1875" lry="2494" ulx="1425" uly="2445">Zerbrechen und zerſchmeiſſen.</line>
        <line lrx="1901" lry="2535" ulx="1386" uly="2485">Er wird die, deren Frevel⸗That</line>
        <line lrx="2023" lry="2572" ulx="1386" uly="2527">Noch niemahl aufgehoͤret hat, .</line>
        <line lrx="2053" lry="2609" ulx="1425" uly="2563">Mit Haut und Haar verzehren. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2669" type="textblock" ulx="2106" uly="2616">
        <line lrx="2177" lry="2669" ulx="2106" uly="2616">Je⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="125" lry="359" ulx="0" uly="298">giten</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="79" lry="406" ulx="0" uly="356"> Jeſu!</line>
        <line lrx="80" lry="456" ulx="0" uly="408">u Felde</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="123" lry="514" ulx="0" uly="454">drange</line>
        <line lrx="125" lry="550" ulx="0" uly="514">ten wrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="84" lry="608" ulx="0" uly="560">kit uns</line>
        <line lrx="85" lry="652" ulx="0" uly="605">Volcks</line>
        <line lrx="85" lry="700" ulx="0" uly="662">d wun⸗</line>
        <line lrx="84" lry="753" ulx="0" uly="715">unsvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="31" lry="998" ulx="0" uly="963">gia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="24" lry="1989" ulx="0" uly="1950">ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2596">
        <line lrx="95" lry="2656" ulx="0" uly="2596">leita⸗ 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2682" type="textblock" ulx="77" uly="2632">
        <line lrx="113" lry="2682" ulx="77" uly="2632">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2539" type="textblock" ulx="144" uly="2487">
        <line lrx="1073" lry="2539" ulx="144" uly="2487">3. Die Verkuͤndigung des Straff⸗Gerichts uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="274" type="textblock" ulx="915" uly="188">
        <line lrx="1355" lry="274" ulx="915" uly="188">Der 659. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="607" type="textblock" ulx="369" uly="293">
        <line lrx="886" lry="320" ulx="680" uly="293">12.</line>
        <line lrx="955" lry="367" ulx="370" uly="324">Jedoch es ſpricht des HErren Mund:</line>
        <line lrx="881" lry="408" ulx="412" uly="367">Es werden von den Fetten,</line>
        <line lrx="929" lry="452" ulx="370" uly="406">Auch aus des tieffen Meeres⸗Grund</line>
        <line lrx="819" lry="492" ulx="387" uly="446">Etwelche zu mir tretten,</line>
        <line lrx="857" lry="526" ulx="370" uly="484">Deßwegen ſich Dein froher Fuß</line>
        <line lrx="930" lry="574" ulx="369" uly="525">Im Blut der Feinde baden muß,.,</line>
        <line lrx="958" lry="607" ulx="404" uly="566">Die Hunde werdens lecken. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="937" type="textblock" ulx="363" uly="618">
        <line lrx="728" lry="646" ulx="681" uly="618">13.</line>
        <line lrx="954" lry="694" ulx="370" uly="646">Man ſieht mit was fuͤr groſſer Macht,</line>
        <line lrx="897" lry="729" ulx="409" uly="688">Mit wie viel Heeres⸗Schaaren</line>
        <line lrx="856" lry="769" ulx="368" uly="727">In deines Heiligthumes Pracht</line>
        <line lrx="867" lry="809" ulx="409" uly="768">Du kommſt einher gefahren.</line>
        <line lrx="844" lry="855" ulx="365" uly="806">Die Saͤnger gehen da vorher,</line>
        <line lrx="861" lry="895" ulx="363" uly="848">Die Maͤgde ſpielen Dir zur Ehr</line>
        <line lrx="1030" lry="937" ulx="403" uly="888">Mit Paucken und mit Reigen, Alleluja:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1252" type="textblock" ulx="358" uly="940">
        <line lrx="723" lry="966" ulx="675" uly="940">14.</line>
        <line lrx="973" lry="1015" ulx="360" uly="968">Du haſt dein Reich, Dein eigen Werck,</line>
        <line lrx="941" lry="1060" ulx="403" uly="1009">Auf Erden angerichtet; .</line>
        <line lrx="1001" lry="1094" ulx="360" uly="1048">Dem wollſt Du geben Krafft und Staͤrck,</line>
        <line lrx="834" lry="1131" ulx="402" uly="1088">Daß es nicht werd zernichtet.</line>
        <line lrx="863" lry="1170" ulx="360" uly="1127">Dann werden Koͤnige Geſchenck,</line>
        <line lrx="866" lry="1218" ulx="358" uly="1167">Als deines Tempels eingedenck,</line>
        <line lrx="898" lry="1252" ulx="396" uly="1208">Dir wiſſen zuzufuͤhren. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="273" type="textblock" ulx="1987" uly="217">
        <line lrx="2087" lry="273" ulx="1987" uly="217">531</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="647" type="textblock" ulx="1291" uly="302">
        <line lrx="1903" lry="332" ulx="1596" uly="302">15. .</line>
        <line lrx="1937" lry="380" ulx="1293" uly="329">Schilt nur im Rohr das grimmig Thier,</line>
        <line lrx="2060" lry="424" ulx="1332" uly="371">Den wilden Ochſen⸗Hauffen,</line>
        <line lrx="2063" lry="462" ulx="1292" uly="410">Der aus verfluchter Geld⸗Begier</line>
        <line lrx="1706" lry="494" ulx="1332" uly="452">Uns ſucht zu uͤberlauffen.</line>
        <line lrx="1759" lry="538" ulx="1291" uly="490">Ja, ja es werden ausgereut't</line>
        <line lrx="1890" lry="581" ulx="1291" uly="533">Und wie der Staub vom Wind zerſtreut</line>
        <line lrx="1904" lry="622" ulx="1330" uly="572">Die Luſt im Kriegen ſuchen. Alleluja.</line>
        <line lrx="1634" lry="647" ulx="1597" uly="622">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="943" type="textblock" ulx="1286" uly="654">
        <line lrx="1711" lry="703" ulx="1289" uly="654">Da werden in Egyptenland</line>
        <line lrx="1812" lry="744" ulx="1330" uly="694">Die Fuͤrſten ſehr erſchrecken;</line>
        <line lrx="1782" lry="780" ulx="1292" uly="734">Die Mohren werden ihre Hand</line>
        <line lrx="1787" lry="826" ulx="1333" uly="774">Zu GOtt in Andacht ſtrecken.</line>
        <line lrx="1769" lry="858" ulx="1288" uly="814">Lobſinget Ihm ihr Koͤnigreich</line>
        <line lrx="1798" lry="899" ulx="1286" uly="856">Auf Erden alleſamt zugleich.</line>
        <line lrx="1953" lry="943" ulx="1323" uly="896">Lobſinget GOtt dem HErren. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1263" type="textblock" ulx="1284" uly="948">
        <line lrx="1833" lry="979" ulx="1590" uly="948">17.</line>
        <line lrx="1798" lry="1020" ulx="1284" uly="979">Er, der im Himmel alles ſchafft,</line>
        <line lrx="1761" lry="1059" ulx="1324" uly="1020">Vor dem die Wolcken beben,</line>
        <line lrx="1890" lry="1104" ulx="1285" uly="1058">Wird ſeinem Wort des Donners Krafft</line>
        <line lrx="1804" lry="1145" ulx="1327" uly="1100">Und Nachdruck reichlich geben.</line>
        <line lrx="1767" lry="1181" ulx="1285" uly="1138">GOtt iſt in ſeinem Heiligthum</line>
        <line lrx="1921" lry="1230" ulx="1286" uly="1179">Sehr wunderſam und voller Ruhm,</line>
        <line lrx="1951" lry="1263" ulx="1321" uly="1220">Der wird uns Muth verleyhen. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="462" type="textblock" ulx="2066" uly="438">
        <line lrx="2100" lry="462" ulx="2066" uly="438">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1515" type="textblock" ulx="719" uly="1271">
        <line lrx="1628" lry="1415" ulx="719" uly="1271">Der LXIX. Bſalm.</line>
        <line lrx="1653" lry="1515" ulx="820" uly="1422">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1677" type="textblock" ulx="372" uly="1521">
        <line lrx="1892" lry="1607" ulx="372" uly="1521">Ein Gebett des Herrn Meſſiaͤ in ſeinem groſſen Leyden.</line>
        <line lrx="1283" lry="1677" ulx="1000" uly="1617">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2498" type="textblock" ulx="169" uly="1674">
        <line lrx="1087" lry="1740" ulx="169" uly="1674">I. Das Gebettdarinnen der Herr Meſſigs um ſei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1783" ulx="213" uly="1726">ne Rettung und ſeiner Feinde Stuͤrtzung</line>
        <line lrx="1051" lry="1828" ulx="294" uly="1776">bittet. Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="782" lry="1869" ulx="215" uly="1826">1. Die Bitte an ſich ſelbſten;</line>
        <line lrx="1098" lry="1962" ulx="215" uly="1908">3. Die Urſachen dieſer Bitt;</line>
        <line lrx="1082" lry="2000" ulx="293" uly="1953">A. Uberhaupt die Groͤſſe der Gefahr. v. 2. 3.</line>
        <line lrx="1080" lry="2042" ulx="960" uly="2013">15⸗19.</line>
        <line lrx="658" lry="2081" ulx="289" uly="2039">B. Ins beſondere;</line>
        <line lrx="1021" lry="2126" ulx="249" uly="2081">a. Das bißherige lange Anhalten am Gebett. v. 4.</line>
        <line lrx="1081" lry="2169" ulx="249" uly="2124">5. Der Feinde Menge, Macht und Boßheit. vers. 5.</line>
        <line lrx="1079" lry="2214" ulx="586" uly="2182">. 13. 20. 22. 27.</line>
        <line lrx="1081" lry="2250" ulx="246" uly="2203">c. Des HErrn Meſſiaͤ eigene Unſchuld, aber frembde</line>
        <line lrx="1080" lry="2295" ulx="480" uly="2247">auf ſich genommene Schuld. vers. z. 6.</line>
        <line lrx="1077" lry="2334" ulx="245" uly="2286">42. Das Vertrauen aller Glaubigen auf Ihn. vers. 7.</line>
        <line lrx="1079" lry="2375" ulx="245" uly="2330">e. Die Billichkeit der Sache, und Opffer vor GOttes</line>
        <line lrx="1073" lry="2414" ulx="658" uly="2374">Ehre. vers. Z. 10. II. 12.</line>
        <line lrx="930" lry="2461" ulx="239" uly="2413">N. Die Verlaſſung aller Menſchen, vers. 21.</line>
        <line lrx="1067" lry="2498" ulx="507" uly="2454">auch ſeiner naͤchſten Freunde. vers. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="2582" type="textblock" ulx="332" uly="2536">
        <line lrx="872" lry="2582" ulx="332" uly="2536">die Feinde des Herrn Meſſiaͤ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2636" type="textblock" ulx="1090" uly="2584">
        <line lrx="1231" lry="2636" ulx="1090" uly="2584">XrY 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1991" type="textblock" ulx="1292" uly="1685">
        <line lrx="1786" lry="1727" ulx="1403" uly="1685">deſſen Erfolg ſeyn ſolte:</line>
        <line lrx="2079" lry="1782" ulx="1292" uly="1732">R. Eine ploͤtzliche Stuͤrtzung nach dem</line>
        <line lrx="2076" lry="1825" ulx="1383" uly="1777">Vergeltungs⸗Recht Gttes. v. 23. 25.</line>
        <line lrx="1812" lry="1866" ulx="1318" uly="1819">2. Verblendung. vers. 24.</line>
        <line lrx="1784" lry="1907" ulx="1316" uly="1861">4. Verwuͤſtung. vers. 26.</line>
        <line lrx="1775" lry="1949" ulx="1314" uly="1905">+ Verſtockung. vers 28.</line>
        <line lrx="1812" lry="1991" ulx="1321" uly="1947">. Verwerffung vers. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2605" type="textblock" ulx="1153" uly="2001">
        <line lrx="2075" lry="2067" ulx="1153" uly="2001">II. Die Danckſagung, welche der aus ſeinem Ley⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2116" ulx="1302" uly="2053">den errettete Meſſias ſeinem himmliſchen</line>
        <line lrx="2072" lry="2163" ulx="1302" uly="2100">Vatter in ſein und aller Glaͤubigen Nah⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2200" ulx="1299" uly="2150">men verſpricht;</line>
        <line lrx="2065" lry="2248" ulx="1335" uly="2202">Wobey wiederum zu betrachten:</line>
        <line lrx="2064" lry="2300" ulx="1241" uly="2249">1. Der Vorſatz Gott zu loben, und wie? v. 31.</line>
        <line lrx="2049" lry="2339" ulx="1237" uly="2293">a. Das Wohlgefallen GOttes daran v. 32.</line>
        <line lrx="2067" lry="2388" ulx="1240" uly="2334">3. Der Troſt den die Glaubige daraus ſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2428" ulx="1756" uly="2386">fen. vers. 33 34.</line>
        <line lrx="2063" lry="2470" ulx="1189" uly="2418">4. Die Auffmunterung ſelber zu dieſem Lobe.</line>
        <line lrx="2061" lry="2513" ulx="1897" uly="2481">vers. 35.</line>
        <line lrx="2063" lry="2565" ulx="1192" uly="2507">5. Die Urſachen deſſen, auch in Anſehung des</line>
        <line lrx="2059" lry="2605" ulx="1622" uly="2556">Zukuͤnfftigen. v. 36. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2654" type="textblock" ulx="1961" uly="2607">
        <line lrx="2058" lry="2654" ulx="1961" uly="2607">Sie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="374" lry="275" type="textblock" ulx="275" uly="218">
        <line lrx="374" lry="275" ulx="275" uly="218">532</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2572" type="textblock" ulx="274" uly="289">
        <line lrx="1173" lry="342" ulx="326" uly="289">(a) Siehe Pſ. 4 5PJ7.</line>
        <line lrx="1190" lry="396" ulx="322" uly="329">(5) Seynd Worte des im tieffeſten Grad ſei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="448" ulx="274" uly="380">ner Erniedrigung ſtehenden Meſſiaͤ. Es habens</line>
        <line lrx="1190" lry="499" ulx="275" uly="431">zwar einige von dem durch Sibaͤ Aufruhr geaͤng⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="542" ulx="274" uly="480">ſtigten David verſtehen wollen, davon 2. Sam. 20.</line>
        <line lrx="1190" lry="590" ulx="294" uly="528">u leſen, aber mit keinem Schein der Aehnlichkeit.</line>
        <line lrx="1193" lry="645" ulx="286" uly="578">Die Rabbinen habens vor eine Formul des Ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="694" ulx="276" uly="627">betts einer nothleidenden frommen Seele gehalten,</line>
        <line lrx="1199" lry="740" ulx="276" uly="675">aber es kommen Dinge darinn vor, die ſich auf</line>
        <line lrx="1195" lry="787" ulx="276" uly="725">niemand als auf Chriſtum ſchicken, dem iſt dem⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="844" ulx="277" uly="777">nach der gantze Pſalm zuzueignen. Da ſonder⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="892" ulx="277" uly="823">lich die Evangeliſten und Apoſteln ſelbſten ihn auf</line>
        <line lrx="1196" lry="938" ulx="280" uly="876">Chriſtum Joh. 2, 17. Joh. 19,28. 29. Roͤm. 15,3.</line>
        <line lrx="1188" lry="987" ulx="279" uly="924">und auf die an Chriſto ſich verſuͤndigende Juden</line>
        <line lrx="1198" lry="1042" ulx="280" uly="973">deuten, Act. 1, 16. 20. Roͤm. 11,9. die darinn be⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1084" ulx="279" uly="1021">ſchriebene Leyden gehen uͤber Davids und aller</line>
        <line lrx="1200" lry="1140" ulx="280" uly="1069">Menſchen Leyden. Die Urſach des Leydens iſt</line>
        <line lrx="1200" lry="1183" ulx="279" uly="1122">keine eigene, ſondern fremde und zugerechnete</line>
        <line lrx="1200" lry="1233" ulx="283" uly="1169">Schuld, anderer Umſtaͤnde zu geſchweigen. Hier</line>
        <line lrx="1197" lry="1287" ulx="281" uly="1221">redet der Meſſias ſeinen himmliſchen Vatter an,</line>
        <line lrx="1200" lry="1334" ulx="282" uly="1268">ihn bittend, daß er ihm helffen, das iſt, ihn aus</line>
        <line lrx="1204" lry="1374" ulx="282" uly="1317">dem elenden in einen beſſern Stand verſetzen wol⸗</line>
        <line lrx="711" lry="1430" ulx="286" uly="1378">le, ſiehe Matth. 26, 39.</line>
        <line lrx="1204" lry="1479" ulx="337" uly="1417">(Cc) Unter dem Gleichnuß der Waſſer redet der</line>
        <line lrx="1203" lry="1527" ulx="286" uly="1467">Meſſias oͤffter von ſeinem Leyden, Marter und</line>
        <line lrx="1205" lry="1578" ulx="286" uly="1508">Verfolgungen. Pſ. 18,16.17. Dann da giengen ſie</line>
        <line lrx="1204" lry="1625" ulx="289" uly="1563">ihme freylich an die Seele, das iſt, an das Leben.</line>
        <line lrx="1207" lry="1676" ulx="292" uly="1610">Sie umgaben ihn nicht nur von auſſen, und nah⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1726" ulx="291" uly="1661">men alle Theile ſeines Leibes ein, ſondern ſie drun⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1778" ulx="292" uly="1710">gen ihm ſelbſt an das Hertzens⸗Schloß, ſeine See⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1822" ulx="291" uly="1769">le darauß zu vertreiben.</line>
        <line lrx="1212" lry="1874" ulx="345" uly="1807">(d) Siehe Pſ. 40, 3. Hier werden lauter Din⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1927" ulx="294" uly="1858">ge gehaͤuffet, die den aͤuſerſten Nothſtand anzei⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1974" ulx="296" uly="1907">gen, darinn kein bloſſer Menſch, ohne Huͤlff und</line>
        <line lrx="952" lry="2025" ulx="297" uly="1964">Beyſtand wuͤrde beſtehen knnen.</line>
        <line lrx="1215" lry="2077" ulx="352" uly="2005">(é) Oder heiſſer, von ſchreyen, gilffen, ſeuffzen;</line>
        <line lrx="1216" lry="2124" ulx="301" uly="2055">Von Durre und Durſt. Von jenem ſiehe, Hebr.</line>
        <line lrx="1055" lry="2170" ulx="289" uly="2110">5,/7. Von dieſem Pſ. 22, 16. Joh. 19, 28.</line>
        <line lrx="1218" lry="2218" ulx="355" uly="2151">(†) Siehe Thren. 2, 11. war ein Stuck des</line>
        <line lrx="1218" lry="2273" ulx="304" uly="2203">Fluchs Lev. 26,16. Deut. 28,32. Unſer Buͤrg und</line>
        <line lrx="856" lry="2326" ulx="306" uly="2260">Zahler mußt es auch erfahren.</line>
        <line lrx="1223" lry="2372" ulx="356" uly="2300">(9) Das war die Urſach der ſchmachtenden Au⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="2424" ulx="309" uly="2344">gen? dann uͤber dem langen Ausſehen nach gehoff⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="2469" ulx="308" uly="2401">ter Huͤlffe vergehet einem ohne dem Leidenden in</line>
        <line lrx="1222" lry="2519" ulx="311" uly="2442">allewege das Geſicht. Unterdeſſen bleibet doch</line>
        <line lrx="1224" lry="2572" ulx="311" uly="2495">Hoffnung und Vertrauen feſt. Er harrete und hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2618" type="textblock" ulx="313" uly="2537">
        <line lrx="1226" lry="2618" ulx="313" uly="2537">ſete, und zwar auf ſeinen GOtt, der ſich ihm krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="266" type="textblock" ulx="1043" uly="193">
        <line lrx="1508" lry="266" ulx="1043" uly="193">Der 69. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="384" type="textblock" ulx="1353" uly="283">
        <line lrx="2071" lry="334" ulx="1353" uly="283">1. Ein Pſalm Davids, von den Roſen</line>
        <line lrx="1859" lry="384" ulx="1552" uly="333">vorzuſingen. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1090" type="textblock" ulx="1252" uly="398">
        <line lrx="2168" lry="466" ulx="1273" uly="398">OTT! hilff mir, (b) dann das Waſſer</line>
        <line lrx="1993" lry="508" ulx="1269" uly="447">W gehet mir biß an die Seele. ()</line>
        <line lrx="2169" lry="559" ulx="1433" uly="496">3. Ich verſincke im tieffen Schlamm/</line>
        <line lrx="2172" lry="609" ulx="1253" uly="546">(ch da kein Grund iſt, ich bin im tieffen Waſ⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="656" ulx="1252" uly="593">ſer, und die Fluth will mich erſaͤuffen.</line>
        <line lrx="2173" lry="709" ulx="1305" uly="647">4. Ich habe mich muͤde geſchryen, mein</line>
        <line lrx="2172" lry="758" ulx="1255" uly="695">Halß iſt heiſch, () das Geſicht vergehet mir,</line>
        <line lrx="2175" lry="851" ulx="1256" uly="743">6 ) dal ieh ſo lange muß harren auf meinen</line>
        <line lrx="1440" lry="848" ulx="1307" uly="809">ott. (g</line>
        <line lrx="2176" lry="905" ulx="1312" uly="841">I. Die mich ohne Urſach haſſen, (h) der iſt</line>
        <line lrx="2175" lry="956" ulx="1258" uly="892">mehr, dann ich Haar auf dem Haupt habe.</line>
        <line lrx="2177" lry="1001" ulx="1256" uly="943">Die mir unbillich feind ſind, C) und mich</line>
        <line lrx="2178" lry="1088" ulx="1258" uly="985">verderben, (k) ſind maͤchtig, (!) ich mun</line>
        <line lrx="2179" lry="1090" ulx="2070" uly="1050">ezah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2492" type="textblock" ulx="1259" uly="1109">
        <line lrx="2181" lry="1171" ulx="1259" uly="1109">des Bundes im Rath des Friedens hatte verbind⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1218" ulx="1260" uly="1163">lich gemacht.</line>
        <line lrx="2179" lry="1270" ulx="1314" uly="1207">(h) Dieſe Redes⸗Art ſagt etwas weniger und</line>
        <line lrx="2182" lry="1315" ulx="1262" uly="1256">ſchließt das mehrere ein. Dann der Meſſias hat⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1365" ulx="1263" uly="1305">te denen Juden nicht nur keine Urſach zum Haß ge⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1458" ulx="1264" uly="1355">garen ‚ſondern ihnen lauter gutes gethan, doch</line>
        <line lrx="2182" lry="1469" ulx="1289" uly="1403">aßten ſie ihn und zwar in der Menge. Es iſt kein</line>
        <line lrx="2183" lry="1510" ulx="1265" uly="1454">Vergroͤſſerungs⸗Rede, wie einige wollen, wann</line>
        <line lrx="2185" lry="1560" ulx="1264" uly="1501">der Meſſias ſagt: Seiner Feinde ſeyen mehr, dann</line>
        <line lrx="2185" lry="1612" ulx="1265" uly="1550">Haar auf ſeinem Haupt. Dann man muß nicht</line>
        <line lrx="2187" lry="1661" ulx="1267" uly="1598">nur die Anzahl der Hohenprieſter, Schrifftgelehr⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1715" ulx="1266" uly="1647">ten und Aeltiſten, ſondern das meiſte Juven⸗Volck,</line>
        <line lrx="2188" lry="1758" ulx="1268" uly="1699">ja ſo viel tauſend Suͤnder, ſo viel Legionen Teu⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1852" ulx="1270" uly="1744">fel rechnen, die ſich lhmm widerſete⸗ haben.</line>
        <line lrx="2188" lry="1859" ulx="1322" uly="1797">(i) Gr. T. um Luͤgen oder Falſchheit willen.</line>
        <line lrx="2190" lry="1908" ulx="1272" uly="1846">Dann da die Feinde keine Urſach an Chriſtum fan⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1950" ulx="1273" uly="1894">den, erdichteten ſie falſche Anklagen. Daruͤber</line>
        <line lrx="1881" lry="2005" ulx="1275" uly="1946">er auch ſonſten klaget, Pſ. 4,7⸗.</line>
        <line lrx="2190" lry="2056" ulx="1329" uly="1994">(X) Gr. T. Die mich außtilgen, oder zernich⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2100" ulx="1276" uly="2043">ten. Das iſt, auf eine gewaltſame Weiſe ſuchen</line>
        <line lrx="2192" lry="2156" ulx="1278" uly="2093">aus dem Weg zu raumen, wie es mit dem Meſſia</line>
        <line lrx="2019" lry="2204" ulx="1278" uly="2143">gehen wuͤrde, nach Dan. 9,26. Eſ. 53/8.</line>
        <line lrx="2193" lry="2250" ulx="1332" uly="2190">(!) Nemlich auß Gottes Zulaſſung, ohne wel⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2334" ulx="1280" uly="2234">che ſie ſonſten Chriſto nicht das gerinaſte wuͤrden</line>
        <line lrx="2194" lry="2343" ulx="1280" uly="2289">anhaben koͤnnen; wie es derſelbe dem Pilato in</line>
        <line lrx="2194" lry="2393" ulx="1280" uly="2338">das Geſicht geſagt. Joh. 19, 11. vergl. Luc. 22,53.</line>
        <line lrx="2197" lry="2450" ulx="1335" uly="2388">(m) Im Gr. T. ſteht darbey das Wort alsdann.</line>
        <line lrx="2197" lry="2492" ulx="1282" uly="2436">Nemlich zu der Zeit und Stunde, die GOtt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="2541" type="textblock" ulx="1282" uly="2485">
        <line lrx="2239" lry="2541" ulx="1282" uly="2485">himmliſche Vatter meinen Feinden mich zu toͤden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2631" type="textblock" ulx="1283" uly="2536">
        <line lrx="2200" lry="2595" ulx="1283" uly="2536">eingeraumet; glsdann muß ich bezahlen oder wie⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2631" ulx="2147" uly="2591">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2603" type="textblock" ulx="2278" uly="1042">
        <line lrx="2352" lry="1101" ulx="2280" uly="1042">rbl</line>
        <line lrx="2352" lry="1140" ulx="2285" uly="1089">Crioſt</line>
        <line lrx="2348" lry="1200" ulx="2293" uly="1146">(n</line>
        <line lrx="2324" lry="1293" ulx="2280" uly="1192">ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1292" ulx="2292" uly="1250"> ſe</line>
        <line lrx="2344" lry="1339" ulx="2283" uly="1292">Mun</line>
        <line lrx="2352" lry="1397" ulx="2282" uly="1348">hergri</line>
        <line lrx="2350" lry="1446" ulx="2282" uly="1398">te/ in</line>
        <line lrx="2352" lry="1496" ulx="2279" uly="1446">taubet,</line>
        <line lrx="2352" lry="1544" ulx="2279" uly="1491">chuldie</line>
        <line lrx="2352" lry="1593" ulx="2280" uly="1541">ſen el</line>
        <line lrx="2345" lry="1646" ulx="2284" uly="1589">hate,</line>
        <line lrx="2352" lry="1698" ulx="2281" uly="1646">honn ga</line>
        <line lrx="2352" lry="1742" ulx="2279" uly="1698">gen von</line>
        <line lrx="2352" lry="1804" ulx="2280" uly="1740">Sch</line>
        <line lrx="2351" lry="1848" ulx="2279" uly="1789">ſtepſich</line>
        <line lrx="2350" lry="1892" ulx="2282" uly="1837">kedue</line>
        <line lrx="2352" lry="1942" ulx="2283" uly="1887">he he</line>
        <line lrx="2325" lry="1987" ulx="2284" uly="1943">83.</line>
        <line lrx="2337" lry="2044" ulx="2310" uly="1998">(0</line>
        <line lrx="2349" lry="2103" ulx="2278" uly="2005">ſhe⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2153" ulx="2279" uly="2093">ſetheit</line>
        <line lrx="2352" lry="2201" ulx="2279" uly="2141">Hatzen</line>
        <line lrx="2350" lry="2250" ulx="2280" uly="2197">ſchre</line>
        <line lrx="2351" lry="2302" ulx="2281" uly="2247">berſthe</line>
        <line lrx="2352" lry="2352" ulx="2280" uly="2290">klgen</line>
        <line lrx="2350" lry="2454" ulx="2278" uly="2391">daran:</line>
        <line lrx="2352" lry="2505" ulx="2279" uly="2440">ſindig</line>
        <line lrx="2352" lry="2556" ulx="2279" uly="2493">was 4</line>
        <line lrx="2351" lry="2603" ulx="2278" uly="2539">ſe ufn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="36" lry="330" ulx="0" uly="280">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="445" type="textblock" ulx="9" uly="396">
        <line lrx="84" lry="445" ulx="9" uly="396">waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="86" lry="544" ulx="0" uly="497">chlammtn,</line>
        <line lrx="89" lry="592" ulx="0" uly="544">inwaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="88" lry="704" ulx="0" uly="647">1, mein</line>
        <line lrx="88" lry="756" ulx="1" uly="699">dhermnir,</line>
        <line lrx="91" lry="798" ulx="0" uly="749">fmeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="93" lry="898" ulx="0" uly="841">9) deriſt</line>
        <line lrx="92" lry="949" ulx="1" uly="890">pt habe.</line>
        <line lrx="92" lry="994" ulx="0" uly="942">ed nich</line>
        <line lrx="93" lry="1046" ulx="5" uly="989">ich muß</line>
        <line lrx="94" lry="1095" ulx="25" uly="1042">hezeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="97" lry="1166" ulx="0" uly="1113">e berbiud⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="95" lry="1267" ulx="0" uly="1210">gigertn</line>
        <line lrx="97" lry="1318" ulx="0" uly="1260">eſsat⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1369" ulx="0" uly="1310">thaßge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1419" ulx="0" uly="1355">c, doch</line>
        <line lrx="98" lry="1467" ulx="0" uly="1410">Eeit en</line>
        <line lrx="69" lry="1563" ulx="0" uly="1517">ehrde</line>
        <line lrx="101" lry="1611" ulx="2" uly="1549">g nichr</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="149" lry="1666" ulx="0" uly="1604">ſftleil .</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="104" lry="1713" ulx="0" uly="1654">den⸗Vrlc</line>
        <line lrx="104" lry="1763" ulx="0" uly="1706">oten Ze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="323" type="textblock" ulx="192" uly="171">
        <line lrx="1360" lry="261" ulx="601" uly="171">W Der 69. Pfalm.</line>
        <line lrx="1120" lry="323" ulx="192" uly="263">bezahlen, (m) das ich nicht geraubet habe. (n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="559" type="textblock" ulx="193" uly="316">
        <line lrx="1107" lry="381" ulx="245" uly="316">6. Gott/ (O) du weiſſeſt meine Chorheit / und</line>
        <line lrx="1107" lry="428" ulx="193" uly="366">meine Schulden (P) ſind dir nicht verborgen.</line>
        <line lrx="1109" lry="480" ulx="226" uly="415">7. Laß nicht zu Schanden werden an mir/</line>
        <line lrx="1109" lry="559" ulx="194" uly="455">die dein harren, () Herr, Herr Zebaoth ee⸗ 4</line>
        <line lrx="1082" lry="552" ulx="1056" uly="521">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2557" type="textblock" ulx="193" uly="577">
        <line lrx="1112" lry="639" ulx="193" uly="577">der erſtatten, der Gerechtigkeit genug thun, wie⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="689" ulx="195" uly="626">der loß machen, wieder gut machen. Dann dieſen</line>
        <line lrx="1110" lry="737" ulx="196" uly="675">Nachdruck hat das Wort im Gr. T. dahero der ſel.</line>
        <line lrx="1112" lry="789" ulx="198" uly="723">D. Dorſcheus hierauß der Genugthuung Chriſti</line>
        <line lrx="1112" lry="835" ulx="195" uly="774">ihre Richtigkeit aufs herrlichſte gegen die Feinde</line>
        <line lrx="1111" lry="885" ulx="197" uly="822">der Wahrheit erweiſet. Daß es aber heißt: Ich</line>
        <line lrx="1115" lry="974" ulx="198" uly="873">u⸗ bezahlen, iſt nur nach der Teutſchen Mund⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="983" ulx="237" uly="920">rt geredet, nach dem Hebraͤiſchen kans auch heiſ⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1030" ulx="199" uly="971">ſen, ich bezahle, oder werde bezahlen; welches</line>
        <line lrx="1114" lry="1084" ulx="198" uly="1019">wohl zumercken, damit man auß dem Werck der</line>
        <line lrx="931" lry="1135" ulx="202" uly="1070">Erloͤſung kein gezwungen Werck mache.</line>
        <line lrx="1119" lry="1185" ulx="221" uly="1121">(n) Das iſt die groſſe Schuld, ſo das menſch⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1232" ulx="201" uly="1175">liche Geſchlecht ſich durch die Suͤnde zugezogen,</line>
        <line lrx="1119" lry="1281" ulx="201" uly="1223">da ſie in und nach ihrem Stamm⸗Vatter dem</line>
        <line lrx="1119" lry="1330" ulx="204" uly="1268">Adam ſich an der Majeſtaͤt GOttes ſchwehrlich</line>
        <line lrx="1121" lry="1380" ulx="203" uly="1318">vergriffen, ihrem GOtt ſo viel an ihnen ſeine Eh⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1428" ulx="204" uly="1368">re, ihnen ſelbſt aber das Goͤttliche Ebenbild ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1478" ulx="204" uly="1416">raubet, ſich damit des Zorns, Fluchs und Todes</line>
        <line lrx="1123" lry="1527" ulx="205" uly="1466">ſchuldig gemacht hatten. Ob nun gleich an die⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1576" ulx="206" uly="1514">ſem allem der Meſſias nicht die geringſte Schuld</line>
        <line lrx="1125" lry="1624" ulx="207" uly="1566">hatte, auch nach ſeiner menſchlichen Natur dar⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1670" ulx="207" uly="1610">von gaͤntzlich frey war, doch weil er ſich als Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1721" ulx="207" uly="1662">gen vor GOtt dargeſtellt, ſo wurde ihm all dieſe</line>
        <line lrx="1128" lry="1772" ulx="210" uly="1709">Schuld als eigen zugerechnet, und mußte er alſo</line>
        <line lrx="1131" lry="1820" ulx="208" uly="1759">freylich auch darfuͤr bezahlen und der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1868" ulx="209" uly="1807">keit durch Gehorſam und Leyden genug thun, ſie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1911" ulx="212" uly="1856">he hievon Eſ. 43,4. u. folg. 2. Cor. 5,21. Rom.</line>
        <line lrx="702" lry="1974" ulx="214" uly="1904">8/,3. 1. Pet. 2,22. 3,18.</line>
        <line lrx="1134" lry="2020" ulx="267" uly="1961">(0) Hiemit redet der Meſſias ſeinen himmli⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2069" ulx="213" uly="2010">ſchen Vatter an, und bezieht ſich auf ſeine Allwiſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2119" ulx="213" uly="2060">ſenheit, mit ſonderbahrem Nachdruck; GOtt dem</line>
        <line lrx="1132" lry="2167" ulx="214" uly="2110">Hertzenkuͤndiger und Richter der Gedancken das</line>
        <line lrx="1133" lry="2218" ulx="215" uly="2158">zuſchreibend, was Menſchen nicht erſehen noch</line>
        <line lrx="1135" lry="2258" ulx="216" uly="2208">verſtehen koͤnnen; als wolt er ſagen, die Juden</line>
        <line lrx="1137" lry="2313" ulx="216" uly="2257">klagen und ſtraffen zwar an meiner Lehr und Leben</line>
        <line lrx="1136" lry="2363" ulx="217" uly="2304">viel, du aber mein GOtt, weiſſeſt am beſten was</line>
        <line lrx="1139" lry="2414" ulx="217" uly="2354">daran; du weiſſeſt was ich vor meine Perſon ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2461" ulx="219" uly="2402">ſuͤndigt habe, nemlich im geringſten nichts; und</line>
        <line lrx="1140" lry="2510" ulx="218" uly="2451">was ich von frembden Suͤnden Zurechnungs⸗wei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2557" ulx="218" uly="2497">ſe auf mich genommen habe, nehmlich die Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2622" type="textblock" ulx="1172" uly="178">
        <line lrx="2084" lry="231" ulx="1986" uly="178">533</line>
        <line lrx="2093" lry="317" ulx="1172" uly="251">aller Menſchen, die mich freylich vor dir zum groͤ⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="406" ulx="1172" uly="301">len Suͤnder, ja zur Suͤnde ſelbſten machen, 2.</line>
        <line lrx="1361" lry="406" ulx="1204" uly="370">or. 5,21.</line>
        <line lrx="2092" lry="461" ulx="1226" uly="395">(p) Hier iſt der Unterſcheid wohl zu mercken</line>
        <line lrx="2103" lry="514" ulx="1173" uly="444">unter der Thorheit und Schulden, jenes ſieht mehr</line>
        <line lrx="2099" lry="564" ulx="1175" uly="493">auf die Irrthuͤmer des Verſtandes, dieſes aber auf</line>
        <line lrx="2094" lry="608" ulx="1174" uly="543">die Abweichungen des Willens und Lebens. Bee⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="658" ulx="1178" uly="593">des ſowohlen die Miſſethaten alles menſchlitgen</line>
        <line lrx="2094" lry="709" ulx="1176" uly="633">Verſtands, was je und allwegen die Menſchen</line>
        <line lrx="2097" lry="756" ulx="1175" uly="692">falſches, irriges und boͤſes gedacht, als was ſie boͤ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="803" ulx="1176" uly="742">ſes gewollt und gewaͤhlet, iſt Chriſto zugerechnet</line>
        <line lrx="2093" lry="859" ulx="1175" uly="791">worden. Drum nennt ers ſeine Thorheit und</line>
        <line lrx="2028" lry="901" ulx="1177" uly="846">ſeine Schulden, ſiehe Pſ. 40,13. —</line>
        <line lrx="2096" lry="960" ulx="1228" uly="889">(q) GDTT ſelbſt hatte in ſenem Wort einen</line>
        <line lrx="2096" lry="1001" ulx="1179" uly="937">Erloͤſer verheiſſen; an diß Wort der Verheiſſung</line>
        <line lrx="2094" lry="1057" ulx="1179" uly="988">mußten ſich von Anbeginn alle diejennige haͤlten,</line>
        <line lrx="2098" lry="1108" ulx="1180" uly="1036">die da wollten ſelig werden. Wann nun dieſer</line>
        <line lrx="2099" lry="1153" ulx="1183" uly="1086">Erloͤſer auß dem Leyden und Tod nicht errettet</line>
        <line lrx="2100" lry="1192" ulx="1181" uly="1135">worden waͤre, ſo waͤre aller ſolcher Glaubigen ihre</line>
        <line lrx="2101" lry="1253" ulx="1183" uly="1185">Hoffnung verlohren gegangen, und ſie haͤtten</line>
        <line lrx="2101" lry="1295" ulx="1184" uly="1232">nichts als Schande darvon gehabt, daß ſie ſowohl</line>
        <line lrx="2159" lry="1347" ulx="1185" uly="1281">auf GOTTes Verheiſſung getrauet, als auch</line>
        <line lrx="2121" lry="1398" ulx="1187" uly="1332">an Chriſtum als ihren Erloͤſer ſich gehalten haͤtten!</line>
        <line lrx="2104" lry="1447" ulx="1186" uly="1381">Welches weil es ſtreiten wuͤrde wider die Ehre der</line>
        <line lrx="2105" lry="1497" ulx="1188" uly="1429">Wahrheit GOttes, wider die Treu ſeines Bun⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1539" ulx="1186" uly="1476">des, wider das hertzliche Wohlmeynen Chriſti,</line>
        <line lrx="2107" lry="1593" ulx="1189" uly="1527">und wider der Menſchen ihr ewiges Heyl, ſo bit⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1634" ulx="1190" uly="1576">tet es dann hier der Meſſias bey ſeinem himmli⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1692" ulx="1191" uly="1626">ſchen Vatter ab. Als wolt er ſprechen: Meine</line>
        <line lrx="2105" lry="1740" ulx="1194" uly="1675">Errettung wird ja aller Glaubigen Errettung ſeyn,</line>
        <line lrx="2108" lry="1787" ulx="1193" uly="1725">Heb. 2,18. gleichwie hergegen, wann ich unter</line>
        <line lrx="2111" lry="1842" ulx="1192" uly="1772">der Gewalt des Satans, des Todes und der Hoͤlle</line>
        <line lrx="2119" lry="1891" ulx="1219" uly="1815">elaſſen wuͤrde, eben das auch allen denen geſche⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1933" ulx="1194" uly="1846">hen wuͤrde, die um meinetwillen auf dich hoffen.</line>
        <line lrx="2111" lry="1985" ulx="1199" uly="1917">1. Cor. 15,14. 17. 18. Darum hilff mir, auf daß</line>
        <line lrx="2111" lry="2036" ulx="1194" uly="1969">durch mich auch ihnen geholffen, und durch uns zu</line>
        <line lrx="2115" lry="2088" ulx="1220" uly="2018">leich dein Lob verkuͤndiget werden moͤge. So er⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2132" ulx="1216" uly="2071">laͤrets die Weinmariſche Bibel. ꝗ”</line>
        <line lrx="2116" lry="2182" ulx="1250" uly="2114">(r) Dieſen Titul gibt der Meſſias hier mit al⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2230" ulx="1198" uly="2164">lem Fleiß ſeinem hinmnliſchen Vatter. Nennt ihn</line>
        <line lrx="2114" lry="2277" ulx="1198" uly="2216">Jehova; der ſein Wort nicht veraͤndern, und die</line>
        <line lrx="2114" lry="2326" ulx="1198" uly="2261">darauf geſtellte Hoffnung ſeiner Glaubigen nicht</line>
        <line lrx="2110" lry="2381" ulx="1199" uly="2311">kan fehlen laſſen. Neunt ihne Jehovah Zebaoth,</line>
        <line lrx="2118" lry="2424" ulx="1200" uly="2360">weil alles Heer deren, die im Himmel, auf Er⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2478" ulx="1201" uly="2406">den und unter der Erden ſeyn, ihme zu Dienſten</line>
        <line lrx="2117" lry="2530" ulx="1201" uly="2458">ſteht. Erinnert alſo ſeinen himmliſchen Vatter</line>
        <line lrx="2119" lry="2571" ulx="1203" uly="2509">theils ſeiner ewigen Wahrheit, theils ſeiner un⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2622" ulx="1305" uly="2561">Xrr 3 end⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="2614" type="textblock" ulx="228" uly="159">
        <line lrx="356" lry="213" ulx="250" uly="159">534</line>
        <line lrx="1172" lry="288" ulx="245" uly="230">endlichen Allmacht, um ſeiner Bitt deſto mehr</line>
        <line lrx="860" lry="343" ulx="247" uly="280">Nachdruck zu geben. .</line>
        <line lrx="1169" lry="390" ulx="267" uly="330">(8) Die GOttes harren und ihn ſuchen, ſeynd</line>
        <line lrx="1169" lry="444" ulx="245" uly="381">eigentlich die wahre Glaubigen. GOttes harren</line>
        <line lrx="1169" lry="493" ulx="244" uly="429">heißt mit Verlaͤugnung alles Vertrauens auf eige⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="541" ulx="243" uly="479">nen Verdienſt und Wuͤrdigkeit ſich einig und al⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="586" ulx="244" uly="529">lein auf die Gnade GOttes in Chriſto verlaſſen,</line>
        <line lrx="1167" lry="638" ulx="243" uly="577">daseiſt die Seele des Glaubens; den HERRN</line>
        <line lrx="1166" lry="690" ulx="243" uly="628">ſuchen heißt ſich befleiſſen ihn recht zu erkennen,</line>
        <line lrx="1167" lry="741" ulx="244" uly="677">ihm gefaͤllig zu dienen ꝛc. das iſt die Erweiſung des</line>
        <line lrx="1166" lry="786" ulx="245" uly="727">Glaubens. Beedes muß bey wahren Glaubigen</line>
        <line lrx="1168" lry="840" ulx="243" uly="778">beyſammen ſeyn, deren nimmt ſich der Heyland</line>
        <line lrx="1167" lry="890" ulx="268" uly="826">erne an, die laͤßt er weder in ſich ſelbſt uͤber ihrem</line>
        <line lrx="1165" lry="934" ulx="243" uly="836">hofen zu Schanden, noch vor andern, ſonderlich</line>
        <line lrx="1166" lry="987" ulx="243" uly="924">ihren geiſtlichen Feinden ſchamroth werden. Es</line>
        <line lrx="1166" lry="1030" ulx="244" uly="973">muß vielmehr umgekehrt und an ihren Feinden da⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1082" ulx="245" uly="1024">hin gebracht werden. Pſ. 35,4.</line>
        <line lrx="1166" lry="1128" ulx="297" uly="1072">(t) Was der Meſſias auf Erden gethan und</line>
        <line lrx="1166" lry="1180" ulx="243" uly="1124">gelitten, war alles um GOttes willen, Joh. 8,50.</line>
        <line lrx="1168" lry="1234" ulx="243" uly="1172">Deſſen Sache fuͤhret er an, daß GOttes Gerech⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1277" ulx="243" uly="1221">tigkeit befriediget, daß GOttes Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1166" lry="1330" ulx="244" uly="1271">bey den Menſchen angebracht, daß GOttes Ehre</line>
        <line lrx="1167" lry="1381" ulx="243" uly="1322">gerettet und befoͤrdert, daß unſerm OErrn GOtt</line>
        <line lrx="1164" lry="1431" ulx="244" uly="1370">ſein Geſchoͤpff erloͤſet, daß GOttes Wort und</line>
        <line lrx="1166" lry="1481" ulx="245" uly="1419">Will vollbracht, und GOtt ſein Himmelreich er⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1530" ulx="243" uly="1466">fuͤllet wurde, darum wars dem OErrn Chriſto al⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1572" ulx="244" uly="1518">leinig zu thun. Aber eben daruͤber mußte er ſo</line>
        <line lrx="493" lry="1614" ulx="246" uly="1567">vieles leyden.</line>
        <line lrx="1163" lry="1673" ulx="288" uly="1616">(u) So ward es auch von dem Meſſia ander⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1727" ulx="244" uly="1666">waͤrts geweiſſaget. Eſ. 50,6. Deut. 32,15.</line>
        <line lrx="1162" lry="1774" ulx="244" uly="1715">Mich. 4,14. Schmach und Schande ſind hier ſo</line>
        <line lrx="1162" lry="1825" ulx="242" uly="1765">fern unterſchieden, daß jenes die Schmach⸗ und</line>
        <line lrx="1162" lry="1877" ulx="245" uly="1815">Spott⸗Reden, dieſes aber die Thaͤtlichkeiten ſel⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1925" ulx="243" uly="1864">ber anzeiget, das ſchmaͤhliche Gefaͤngnuß, die</line>
        <line lrx="1159" lry="1972" ulx="242" uly="1913">ſchaͤndliche Bande, das hoͤhniſche Vorſtellen,</line>
        <line lrx="1159" lry="2021" ulx="242" uly="1962">ſamt dem uͤbrigen veraͤchtlichen Tractament. Das</line>
        <line lrx="1159" lry="2106" ulx="241" uly="2005">nlce mußte Chriſtus leyden um der Sache Gottes</line>
        <line lrx="365" lry="2102" ulx="237" uly="2066">willen.</line>
        <line lrx="1159" lry="2167" ulx="291" uly="2108">(X) Dardurch werden insgemein die Inden ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2215" ulx="238" uly="2157">ſtanden, die waren ja ſeines Geſchlechts. Konnten</line>
        <line lrx="1152" lry="2265" ulx="238" uly="2208">ſie ſagen: Wir ſind Abrahams Saamen, Joh. 8,</line>
        <line lrx="1151" lry="2316" ulx="239" uly="2259">33. ſo konnte ers auch ſagen. Ebr. 2,16. Doch</line>
        <line lrx="1152" lry="2366" ulx="236" uly="2308">ward er ihnen frembd, ſonderlich zu der Zeit, da ſie</line>
        <line lrx="1150" lry="2415" ulx="235" uly="2358">mit vollem Halſe ſchryen: Hinweg mit dieſem! Iſt</line>
        <line lrx="1147" lry="2457" ulx="234" uly="2399">der boͤſe Brauch der Welt, daß ſie einen Elenden</line>
        <line lrx="1147" lry="2518" ulx="233" uly="2455">gleich will nimmer kennen. Job. 19 13. Pſ. 38,12.</line>
        <line lrx="1146" lry="2564" ulx="238" uly="2506">142,5. Chriſtus mußte dergleichen nicht nur ins⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2614" ulx="228" uly="2554">Pemein von den Juden, ſondern ſelbſt von ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="231" type="textblock" ulx="952" uly="152">
        <line lrx="1388" lry="231" ulx="952" uly="152">Der 69. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="797" type="textblock" ulx="1230" uly="241">
        <line lrx="2151" lry="316" ulx="1233" uly="241">laß nicht ſchamroth werden an mir, die dich</line>
        <line lrx="2115" lry="345" ulx="1232" uly="291">ſuchen, () Gott Iſrael!</line>
        <line lrx="2148" lry="407" ulx="1286" uly="342">8. Dann um deinetwillen (t) trage ich</line>
        <line lrx="2150" lry="493" ulx="1232" uly="387">dchmnech, mein Angeſicht iſt voller Schan⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="483" ulx="1259" uly="451">e.</line>
        <line lrx="2150" lry="552" ulx="1280" uly="491">2. Ich bin fremd worden meinen Bruͤdern,</line>
        <line lrx="2149" lry="604" ulx="1230" uly="542">und unbekannt meiner Mutter Kindern. (X)</line>
        <line lrx="2149" lry="653" ulx="1280" uly="591">10. Dann ich eyfere mich ſchier zu tod um</line>
        <line lrx="2149" lry="702" ulx="1231" uly="639">dein Hauß/(V) und die Schmach deren, die</line>
        <line lrx="1974" lry="749" ulx="1230" uly="690">dich ſchmaͤhen, fallen auf mich. (2)</line>
        <line lrx="2149" lry="797" ulx="1976" uly="753">11. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="870" type="textblock" ulx="1230" uly="809">
        <line lrx="2151" lry="870" ulx="1230" uly="809">naͤchſten Bluts⸗Verwandten und vertrauteſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="918" type="textblock" ulx="1210" uly="859">
        <line lrx="2149" lry="918" ulx="1210" uly="859">Juͤngern erfahren, die er ſonſt als ſeine leibliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1953" type="textblock" ulx="1223" uly="909">
        <line lrx="2147" lry="970" ulx="1230" uly="909">Bruͤder liebte, ſiehe Joh. 6, 66. 7, 5. Matth.</line>
        <line lrx="1861" lry="1023" ulx="1230" uly="968">26,3 1. 56.70. 72. 74.</line>
        <line lrx="2148" lry="1072" ulx="1269" uly="1010">(y) Gr. T. dann der Eyfer deines Hauſes hat</line>
        <line lrx="2148" lry="1117" ulx="1229" uly="1059">mich gefreſſen, oder verzehret, wird auf Chriſtum</line>
        <line lrx="2145" lry="1166" ulx="1229" uly="1109">zugeeignet Joh. 2, 17. durch das Hauß Gottes kan</line>
        <line lrx="2146" lry="1217" ulx="1228" uly="1158">hier fuͤglich die Kirche GOttes ſamt allem, was</line>
        <line lrx="2144" lry="1266" ulx="1229" uly="1207">darzu gehoͤrt, verſtanden werden. Ebr. 3,6. 1. Petr.</line>
        <line lrx="2146" lry="1317" ulx="1229" uly="1258">4,17. Um dieſe wolte ſich Chriſtus abſonderlich an⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1365" ulx="1229" uly="1308">nemmen. Ebr. 10,2 1. Und das erwieß er in den Ta⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1413" ulx="1226" uly="1357">gen ſeines Fleiſches an dem Tempel zu Jeruſalem;</line>
        <line lrx="2142" lry="1458" ulx="1226" uly="1406">da er ſahe, wie in demſelben falſche Lehre und Ver⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1512" ulx="1225" uly="1454">kehrung des Geſetzes, Heucheley und andere Miß⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1564" ulx="1224" uly="1503">braͤuche uͤberhand genommen hatten, entbrannte</line>
        <line lrx="2137" lry="1609" ulx="1226" uly="1552">er daruͤber im Geiſt, auß Liebe vor die Ehre und</line>
        <line lrx="2140" lry="1663" ulx="1225" uly="1600">Dienſt ſeines himmliſchen Vatters; wie dann der</line>
        <line lrx="2140" lry="1710" ulx="1225" uly="1650">Eyfer nichts anders iſt, als eine erzuͤrnte Liebe, ein</line>
        <line lrx="2142" lry="1758" ulx="1225" uly="1699">ſtarcker Trieb zu Rettung des Geliebten. Uber ſol⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1808" ulx="1226" uly="1750">chem Eyfer nun ward Chriſtus von den Inden an⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1855" ulx="1223" uly="1799">gefeindetverfolget, geereutziget und getoͤdtet. Mat.</line>
        <line lrx="1799" lry="1898" ulx="1224" uly="1849">21, 12. 15. Luc. 19,45. 46 47.</line>
        <line lrx="2136" lry="1953" ulx="1274" uly="1898">(2) Zu behaupten, er leyde um Gottes willen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2000" type="textblock" ulx="1224" uly="1945">
        <line lrx="2165" lry="2000" ulx="1224" uly="1945">er klagt uͤber ſolche, die ſeinen Vatter ſchmaͤhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2592" type="textblock" ulx="1211" uly="1998">
        <line lrx="2136" lry="2051" ulx="1222" uly="1998">ten, die durch falſche Lehr und gottlos Leben ihm</line>
        <line lrx="2134" lry="2105" ulx="1221" uly="2048">eine Unehr nach der andern anthaten, wie es die</line>
        <line lrx="2138" lry="2156" ulx="1219" uly="2094">Juden machten/ja alle Suͤnder; die beſtraffte Chri⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2206" ulx="1220" uly="2145">ſtus zwar auß Liebe vor ſeinem himmliſchen Vatter,</line>
        <line lrx="2133" lry="2255" ulx="1218" uly="2194">mußte aber innen werden, daß die wenigſte die</line>
        <line lrx="2130" lry="2307" ulx="1215" uly="2243">Zucht ertragen koͤnnten, dann ſie machtens ihm noch</line>
        <line lrx="2130" lry="2355" ulx="1215" uly="2295">arger, und alſo fiele die Schmach, ſo die Suͤnder</line>
        <line lrx="2127" lry="2402" ulx="1215" uly="2344">ſeinem Vatter anthaten, in voller Macht auf ihn;</line>
        <line lrx="2127" lry="2451" ulx="1214" uly="2393">auf eine doppelte Weiſe, daß er erſtlich folche</line>
        <line lrx="2127" lry="2500" ulx="1213" uly="2442">Schmach von denen Suͤndern ſelbſt erdulten, und</line>
        <line lrx="2125" lry="2551" ulx="1211" uly="2494">dann zum andern, daß er vor ſolche ihre Verſchub⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2592" ulx="1211" uly="2541">dung noch darzu vor Gott buͤſſen muͤßte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="83" lry="309" ulx="0" uly="260">denih</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="129" lry="411" ulx="0" uly="357">age ich</line>
        <line lrx="84" lry="458" ulx="4" uly="410">Schan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="85" lry="555" ulx="0" uly="508">drudernn</line>
        <line lrx="86" lry="607" ulx="0" uly="561">en. (2)</line>
        <line lrx="86" lry="668" ulx="0" uly="613">todum</line>
        <line lrx="86" lry="709" ulx="0" uly="662">ren/ die</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="87" lry="804" ulx="0" uly="760">11. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="89" lry="886" ulx="0" uly="827">nuteen</line>
        <line lrx="87" lry="924" ulx="8" uly="880">leibliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="89" lry="1085" ulx="0" uly="1027">olſeshet</line>
        <line lrx="90" lry="1135" ulx="3" uly="1077">Chriſtun</line>
        <line lrx="88" lry="1178" ulx="0" uly="1127">otteskon</line>
        <line lrx="89" lry="1227" ulx="0" uly="1176">n, was</line>
        <line lrx="87" lry="1276" ulx="0" uly="1228">1, Petr.</line>
        <line lrx="89" lry="1327" ulx="0" uly="1279">erlichan⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1377" ulx="0" uly="1326">jden Ta⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1429" ulx="0" uly="1379">Unſalem;</line>
        <line lrx="126" lry="1480" ulx="1" uly="1428">W</line>
        <line lrx="86" lry="1524" ulx="0" uly="1470">ie Miß⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1574" ulx="0" uly="1525">ranate</line>
        <line lrx="88" lry="1630" ulx="0" uly="1574">Chte urd</line>
        <line lrx="88" lry="1677" ulx="0" uly="1626">ſanndt</line>
        <line lrx="91" lry="1729" ulx="0" uly="1677">Cjeberein</line>
        <line lrx="91" lry="1779" ulx="4" uly="1719">Uberſol⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1840" ulx="0" uly="1779">ſenar⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1879" ulx="1" uly="1826">et Mot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="90" lry="1982" ulx="0" uly="1924">Ebilen;</line>
        <line lrx="104" lry="2034" ulx="3" uly="1972">ſhuife⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2083" ulx="0" uly="2023">henihen</line>
        <line lrx="90" lry="2128" ulx="0" uly="2074">ie ls e</line>
        <line lrx="91" lry="2182" ulx="0" uly="2122">ſtehe⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2282" ulx="0" uly="2222">ſigſe</line>
        <line lrx="86" lry="2331" ulx="0" uly="2261">ſpennuch</line>
        <line lrx="87" lry="2384" ulx="0" uly="2320">Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="977" type="textblock" ulx="9" uly="928">
        <line lrx="86" lry="977" ulx="9" uly="928">Mih.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="295" type="textblock" ulx="903" uly="221">
        <line lrx="1335" lry="295" ulx="903" uly="221">Der 69. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="809" type="textblock" ulx="186" uly="309">
        <line lrx="1102" lry="365" ulx="243" uly="309">11. Und ich waͤine und faſte bitterlich, (aa)</line>
        <line lrx="905" lry="414" ulx="189" uly="359">und man ſpottet mein darzu. (bb)</line>
        <line lrx="1102" lry="468" ulx="243" uly="409">12. Ich habe einen Sack angezogen, (cc)</line>
        <line lrx="1051" lry="517" ulx="191" uly="456">aber ſie treiben das Geſpoͤtt darauß. (dd)</line>
        <line lrx="1103" lry="567" ulx="233" uly="508">13. Die im Thore ſitzen, (cce) waſchen von</line>
        <line lrx="1103" lry="653" ulx="187" uly="559">mir, o und in den Zechen ſinget man von</line>
        <line lrx="364" lry="655" ulx="188" uly="614">mir. (gg</line>
        <line lrx="1102" lry="722" ulx="243" uly="655">14. Ich bette, Herr! zu dir, zur angeneh⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="804" ulx="186" uly="704">men Zeit, (hh) Gott! durch deine groſſe Gu⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="809" ulx="1073" uly="772">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2654" type="textblock" ulx="184" uly="824">
        <line lrx="1104" lry="886" ulx="213" uly="824">(aa) Zum Beweißthum einer groſſen Liebe vor</line>
        <line lrx="1104" lry="935" ulx="188" uly="875">die Ehre Gottes und das Heyl der Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="985" ulx="211" uly="922">oß der Meſſias abſonderlich wegen der Menſchen</line>
        <line lrx="1104" lry="1033" ulx="237" uly="972">oßheit und Hartnaͤckigkeit ſo viele heiſſe Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1088" ulx="184" uly="1020">nen, nur daß er Gottes Zorn abwenden, und die</line>
        <line lrx="1101" lry="1132" ulx="185" uly="1070">Menſchen zur Buß bewegen moͤchte. Luc. 19,41.</line>
        <line lrx="1103" lry="1183" ulx="186" uly="1118">Und ſo faſtete er auch, brach ſeinen Begierden</line>
        <line lrx="1100" lry="1233" ulx="186" uly="1167">Speiß und Tranck ab, manchmahlen lange Zeit,</line>
        <line lrx="1102" lry="1275" ulx="184" uly="1216">deſto laͤnger bey Gott anzuhalten mit Gebett vor</line>
        <line lrx="1101" lry="1332" ulx="186" uly="1265">das Heyl der Menſchen. Matth. 4,2. Im Gr.</line>
        <line lrx="1102" lry="1380" ulx="187" uly="1314">T. heißt es: Ich habe gewaͤminet unter dem Faſten</line>
        <line lrx="1103" lry="1424" ulx="185" uly="1365">meiner Seelen, weil die Suͤnden der Menſchen</line>
        <line lrx="1104" lry="1475" ulx="187" uly="1413">nicht ſowohl dem Leib des Meſſiaͤ als vielmehr ſei⸗</line>
        <line lrx="861" lry="1526" ulx="186" uly="1462">ner allerheiligſten Seele wehe thaten.</line>
        <line lrx="1104" lry="1573" ulx="202" uly="1511">(bb) Gr. T. Aber es iſt mir zu lauter Spott</line>
        <line lrx="1106" lry="1623" ulx="186" uly="1562">worden. Siehe oben Vers 8. wo eben dieſes Wort</line>
        <line lrx="1103" lry="1673" ulx="187" uly="1609">vorkommt. So giengen die undanckbaren Juden</line>
        <line lrx="1103" lry="1721" ulx="191" uly="1657">mit dem lieben Heyland um. Nun leſen wir zwar</line>
        <line lrx="1105" lry="1771" ulx="193" uly="1705">nicht außdrucklich in den Geſchichten der Evange⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1820" ulx="193" uly="1754">liſten, daß die Juden Chriſto das Faſten vorge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1866" ulx="191" uly="1805">worffen haben, vielmehr aber ſagten ſie, er ſeye</line>
        <line lrx="1104" lry="1918" ulx="189" uly="1854">ein Freſſer und Weinſaͤuffer. Indeſſen folget</line>
        <line lrx="1105" lry="1968" ulx="189" uly="1902">doch nicht, daß er nicht gefaſtet habe, da uns ja</line>
        <line lrx="1102" lry="2014" ulx="191" uly="1953">ſein vierzig taͤgiges Faſten Beweiß genug ſeyn kan.</line>
        <line lrx="1102" lry="2067" ulx="190" uly="2002">So hat er auch gantze Naͤchte ſchlaff loß zugebracht,</line>
        <line lrx="1108" lry="2116" ulx="188" uly="2051">welches auch eine Art des Faſtens  indem der Schlaff</line>
        <line lrx="1103" lry="2161" ulx="191" uly="2100">dem Menſchen eben ſo nothig iſt, als Speiß und</line>
        <line lrx="1103" lry="2210" ulx="192" uly="2147">Tranck; allein ſeine Feinde lieſſen ſich durch alles</line>
        <line lrx="1104" lry="2260" ulx="192" uly="2196">das nicht bewegen. Sie kehrten ſich ſo gar nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="2308" ulx="193" uly="2245">an ſeine Thraͤnen und Faſten daß ſie nicht nur allein</line>
        <line lrx="1107" lry="2355" ulx="193" uly="2296">von der Schmach nicht ablieſſen, ſondern ihre Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2405" ulx="193" uly="2343">ſterungen noch mehr haͤuffeten; was er aufs beſte</line>
        <line lrx="1088" lry="2453" ulx="196" uly="2393">meynte, aufs aͤrgſte verkehrten. Pſ. 22,. .</line>
        <line lrx="1105" lry="2500" ulx="248" uly="2442">(Cc) Nach Orientaliſchem Gebrauch; als ein</line>
        <line lrx="1104" lry="2556" ulx="195" uly="2490">Zeugnuß tieffer Traur und Leydweſen, wird auch</line>
        <line lrx="1105" lry="2605" ulx="194" uly="2540">ſonſten von Meſſia verkuͤndiget, Pſ. 3, 13. wie</line>
        <line lrx="1100" lry="2654" ulx="194" uly="2590">dann nicht zuzweifflen, obſchon in der Evangeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="299" type="textblock" ulx="1981" uly="245">
        <line lrx="2081" lry="299" ulx="1981" uly="245">53 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2539" type="textblock" ulx="1166" uly="315">
        <line lrx="2085" lry="379" ulx="1167" uly="315">ſchen Hiſtoria von der aͤuſſerlichen Trauer⸗Klei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="423" ulx="1166" uly="366">dungChriſti nichts gemeldet wird, es werde derglei⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="480" ulx="1169" uly="417">chen mehrmahls vorgenommen worden ſeyn, we⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="524" ulx="1168" uly="464">nigſtens iſt ſein hertzliches Betruͤben uͤber der Ju⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="578" ulx="1167" uly="516">den ihrem verſtockten Hertzen bekannt auß Marc.</line>
        <line lrx="2079" lry="627" ulx="1170" uly="565">3/. Luc. 19,41. Dem Gr. T. nach heißt es: Ich</line>
        <line lrx="2080" lry="674" ulx="1168" uly="615">habe einen Sack gegeben zu meiner Kleidung.</line>
        <line lrx="2081" lry="725" ulx="1168" uly="663">Welches eben ſo viel iſt; als ich habe einen Sack zu</line>
        <line lrx="2080" lry="765" ulx="1167" uly="713">meiner Kleidung angenommen, wie dann dieſe Re⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="822" ulx="1167" uly="763">dens⸗Art, da man, geben, vor nehmen, oder machen</line>
        <line lrx="2080" lry="865" ulx="1168" uly="811">brauchet, im Hebraͤiſchen gemein iſt, und unter an⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="923" ulx="1166" uly="862">derm auch vorkommt, Pſ. 2,8.</line>
        <line lrx="2081" lry="968" ulx="1222" uly="910">(dd) Gr. T. Ich bin ihnen zu einem Syrich⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1023" ulx="1168" uly="962">wort worden, wie es Lutherus auch vormahls hat</line>
        <line lrx="2079" lry="1070" ulx="1167" uly="1009">gegeben gehabt; daß, wann ſie einen Boͤßwicht,</line>
        <line lrx="2079" lry="1114" ulx="1168" uly="1057">Verfuͤhrer und loſen Menſchen wolten bezeichnen,</line>
        <line lrx="2079" lry="1170" ulx="1168" uly="1106">ſie mich zum Exempel brauchten. Iſt die Klag auch</line>
        <line lrx="2078" lry="1213" ulx="1169" uly="1157">anderer frommen und heiligen Maͤnner, zum Ex⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1270" ulx="1170" uly="1206">empel, Hiobs, Cap. 17,6. Ezechiels, Cap. 33, 32.</line>
        <line lrx="2082" lry="1315" ulx="1169" uly="1256">dabey aber auch der aͤuſſerſte Grad der Verhoͤh⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1366" ulx="1168" uly="1304">nung. Deut. 28, 37. wird diß als ein Stuck des</line>
        <line lrx="2081" lry="1453" ulx="1168" uly="1344">Ftale angefuͤhrt den alſo Jeſus auch wolt auf ſich</line>
        <line lrx="1323" lry="1444" ulx="1170" uly="1411">nehmen.</line>
        <line lrx="2077" lry="1509" ulx="1223" uly="1451">(ee) Das iſt Oberkeiten, Richter, Raͤthe.</line>
        <line lrx="2084" lry="1557" ulx="1172" uly="1500">Dann dieſe pflegten ihre Verſammlungen unter</line>
        <line lrx="2082" lry="1603" ulx="1171" uly="1551">den Thoren zuhalten von Alters her. Gen. 23,10.</line>
        <line lrx="2061" lry="1661" ulx="1173" uly="1597">Deut. 25,7. Amos 5, 12. ””Mc</line>
        <line lrx="2083" lry="1711" ulx="1226" uly="1648">(tt) Haben ihr Geſchwaͤtz von mir, nicht mir</line>
        <line lrx="2085" lry="1755" ulx="1173" uly="1698">recht zuſprechen, mich zuverthaͤdigen oder ihr Mit⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1804" ulx="1174" uly="1747">leiden uͤber meiner Unſchuld zubezeugen, ſondern</line>
        <line lrx="2083" lry="1851" ulx="1173" uly="1795">mich uoch mehr hinein zuhauen, zuverlaͤſtern und</line>
        <line lrx="2084" lry="1907" ulx="1172" uly="1846">zuverdammen. Kan alſo das Grund⸗Wort auch ge⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1953" ulx="1172" uly="1895">geben werden, ſie rathſchlagen uͤber mich, weil hier</line>
        <line lrx="2067" lry="2007" ulx="1173" uly="1944">von einer Geſellſchafft der Richter die Rede iſt.</line>
        <line lrx="2083" lry="2050" ulx="1227" uly="1992">(89) Gr. T. Ich bin ein Saitenſpiel derjeni⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2138" ulx="1171" uly="2041">gen⸗ die ſtarcken Tranck trincken. Das iſt, wann</line>
        <line lrx="2079" lry="2149" ulx="1184" uly="2089">ſie in ihren luſtigen Trinck⸗Geſellſchafften ſeyn,</line>
        <line lrx="2080" lry="2197" ulx="1172" uly="2137">alsdann muß mein Elend ihnen Materie geben zur</line>
        <line lrx="2079" lry="2285" ulx="1171" uly="2186">Zowe Ngüdares und Verſpottung. Jedermann,</line>
        <line lrx="2082" lry="2294" ulx="1215" uly="2236">ohe und Niedere, Nuͤchterne und Trunckene ſpot⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2350" ulx="1170" uly="2286">ten meiner, meinem Faſten ſetzen ſie entgegen ihr</line>
        <line lrx="2077" lry="2392" ulx="1171" uly="2332">Freſſen und Sauffen, meinem Waͤinen ihr Lachen,</line>
        <line lrx="2080" lry="2441" ulx="1171" uly="2382">Saitenſpiel und Spott⸗Liedlein, meinem elenden</line>
        <line lrx="2081" lry="2497" ulx="1171" uly="2431">Sack ihre Feyer⸗Kleider. Wie es dorten auch dem</line>
        <line lrx="2080" lry="2539" ulx="1169" uly="2480">Job ergangen, Job 30,9. und dem Jeremiaͤ. Thren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2689" type="textblock" ulx="1173" uly="2542">
        <line lrx="1276" lry="2580" ulx="1173" uly="2542">3,/14.</line>
        <line lrx="2082" lry="2639" ulx="1195" uly="2554">(An) Gr. T. Die Zeit des Wohlgefallens iſt</line>
        <line lrx="2082" lry="2689" ulx="1346" uly="2650">. nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="269" type="textblock" ulx="271" uly="207">
        <line lrx="377" lry="269" ulx="271" uly="207">536</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1676" type="textblock" ulx="253" uly="292">
        <line lrx="1182" lry="352" ulx="253" uly="292">nun kommen. So wird mit ſonderbahrem Nach⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="404" ulx="258" uly="343">druck die Zeit des neuen Teſtaments genennetweil</line>
        <line lrx="1181" lry="454" ulx="263" uly="393">nunmehr dasjennige Verſoͤhn⸗Opffer ſolte abge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="500" ulx="263" uly="441">ſtattet werden, darinnen Gottes Gerechtigkeit wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="551" ulx="263" uly="492">de beruhen, und Gott an den Menſchen und ſie hin⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="600" ulx="264" uly="542">widerum an ihm ihr Wohlgefallen wuͤrden haben</line>
        <line lrx="1179" lry="648" ulx="262" uly="591">koͤnnen. Eſ. 49,8. 2. Cor. 6,2. Auf dieſe angeneh⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="700" ulx="264" uly="639">me Zeit berufft ſich der leidende Meſſias, als ob er</line>
        <line lrx="1182" lry="747" ulx="265" uly="689">ſagte: Ich weiß in allen dieſen Drang⸗und Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="796" ulx="265" uly="734">ſalen mich nirgends anderſt hinzuwenden, als zu</line>
        <line lrx="1181" lry="846" ulx="265" uly="788">dir, o Herr! Die Zeit des Wohlgefallens iſt nun</line>
        <line lrx="1179" lry="895" ulx="265" uly="838">kommen nach dem Reichthum deiner Gnade;</line>
        <line lrx="1179" lry="939" ulx="264" uly="885">dann diß haͤngen die Sprach⸗Kuͤndiger wegen des</line>
        <line lrx="920" lry="993" ulx="268" uly="938">Acecents zuſammen. DS</line>
        <line lrx="1177" lry="1043" ulx="314" uly="985">(ii) Gr. T. Nach der Warheit deines Heyls das</line>
        <line lrx="1178" lry="1093" ulx="264" uly="1034">du verheiſſen haſt. Chriſtus konnte ſeinen Vatter</line>
        <line lrx="1180" lry="1141" ulx="267" uly="1084">nicht kraͤfftiger als durch Vorhaltung ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1184" ulx="267" uly="1134">heiſſung, zu einer Antwort bringen.</line>
        <line lrx="1179" lry="1240" ulx="322" uly="1181">(kKk) Iſt eben das, was Vers 3. und 5. geklaget</line>
        <line lrx="1179" lry="1290" ulx="266" uly="1232">worden; nur daß er jene Klage hier in eine Bitt</line>
        <line lrx="477" lry="1339" ulx="264" uly="1284">veraͤndert.</line>
        <line lrx="1179" lry="1389" ulx="324" uly="1331">ElIl) Siehe oben Verss.</line>
        <line lrx="1180" lry="1440" ulx="322" uly="1379">(mm) Durch die Grube wird der Abgrund des</line>
        <line lrx="1181" lry="1487" ulx="264" uly="1427">Todes und der Hoͤllen verſtanden, die ſonſt veſt hal⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1535" ulx="265" uly="1478">ten und gleichſam ihren Mund wohl ſchlieſſen/ wañ</line>
        <line lrx="1177" lry="1584" ulx="263" uly="1526">ſie einmahl was gefaſſet haben. Das bittet aber</line>
        <line lrx="1177" lry="1631" ulx="264" uly="1575">hier der Heyland ab, in demjennigen Vertrauen,</line>
        <line lrx="1179" lry="1676" ulx="262" uly="1624">das er Pſ. 16,10. ſchon bezeuget hatte; ſein himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1735" type="textblock" ulx="263" uly="1671">
        <line lrx="1204" lry="1735" ulx="263" uly="1671">liſcher Vatter, ob er ihn ſchon Hoͤllen⸗Angſt erfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2373" type="textblock" ulx="262" uly="1722">
        <line lrx="1177" lry="1782" ulx="263" uly="1722">ren, und in den Tod und Grab verſincken laſſen, ſo</line>
        <line lrx="1181" lry="1831" ulx="266" uly="1771">wolle er ihn doch nicht darinnen ſtecken laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1880" ulx="264" uly="1823">dern wieder erwecken und erquicken.</line>
        <line lrx="1180" lry="1932" ulx="316" uly="1871">(nn) Gr. T. Iſt gut. Das iſt, lieblich und nutz⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1982" ulx="263" uly="1922">lich, und alſo freylich troͤſtlich, ja beſſer als das</line>
        <line lrx="650" lry="2031" ulx="265" uly="1974">Leben iſt. Pſ. 63, 4.</line>
        <line lrx="1119" lry="2082" ulx="313" uly="2023">(o0) Siehe Pſ. 6, 5. . V</line>
        <line lrx="1179" lry="2123" ulx="314" uly="2071">(pp) So nennt ſich der Meſſiasoͤffters, weil er</line>
        <line lrx="1179" lry="2179" ulx="265" uly="2119">in der Knechts⸗Geſtalt dem Rath Gottes zu Auß⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2222" ulx="262" uly="2168">fuͤhrung des beſchwehrlichen Wercks der Erloͤſung</line>
        <line lrx="1171" lry="2275" ulx="266" uly="2218">dienen ſolte. vergl. Eſ. 42,1, 49,5. 6. (2,/13. 53,</line>
        <line lrx="1018" lry="2325" ulx="270" uly="2266">11. abſonderlich Pſ. 40,7. und Phil. 2,7.</line>
        <line lrx="854" lry="2373" ulx="317" uly="2316">(qqꝗq) Siehe Pſ. 22, 12. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2616" type="textblock" ulx="259" uly="2364">
        <line lrx="1175" lry="2422" ulx="317" uly="2364">(rr) Das iſt, zu mir; mit dem Einſluß deiner</line>
        <line lrx="938" lry="2469" ulx="263" uly="2415">Gnade und Ertheilung deiner Krafft.</line>
        <line lrx="1175" lry="2521" ulx="315" uly="2461">(5) Nemlich von der Boßheit und Grauſam⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2573" ulx="262" uly="2510">keit der geiſt⸗und leiblichen Feinde. Darzu es eben</line>
        <line lrx="1172" lry="2616" ulx="259" uly="2560">keines beſondern Loͤſe⸗Gelts bedurffte, ſondern das</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2668" type="textblock" ulx="259" uly="2616">
        <line lrx="826" lry="2668" ulx="259" uly="2616">Kinds⸗Recht war genug darzu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="278" type="textblock" ulx="1076" uly="199">
        <line lrx="1523" lry="278" ulx="1076" uly="199">Der 659. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="893" type="textblock" ulx="1247" uly="293">
        <line lrx="2171" lry="350" ulx="1247" uly="293">te, erhoͤre mich, mit deiner treuen Buͤlffe. (ii)</line>
        <line lrx="2168" lry="406" ulx="1282" uly="346">I5. Errette mich aus dem Koth, daß ich</line>
        <line lrx="2169" lry="455" ulx="1249" uly="396">nicht verſincke, daß ich errettet werde von</line>
        <line lrx="2169" lry="548" ulx="1249" uly="441">Reingn Haſſern, und aus dem tieffen Waſ⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="595" ulx="1301" uly="544">16. Daß mich die Waſſerfluth nicht erſaͤuf⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="647" ulx="1250" uly="593">fe, und die Tieffe nicht verſchlinge, (I!) und</line>
        <line lrx="2168" lry="695" ulx="1251" uly="644">das Loch der Gruben nicht uͤber mir zuſam⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="752" ulx="1251" uly="694">men gehe. (mm)</line>
        <line lrx="2166" lry="802" ulx="1258" uly="742">17. Erhoͤre mich, Herr, dann deine Guͤte</line>
        <line lrx="2167" lry="842" ulx="1252" uly="791">iſt troͤſtlich/ (nn) wende dich zu mir (00) nach</line>
        <line lrx="1906" lry="893" ulx="1251" uly="842">deiner groſſen Barmhertzigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="943" type="textblock" ulx="1306" uly="888">
        <line lrx="2188" lry="943" ulx="1306" uly="888">18. Und verbirge dein AUngeſicht nicht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1725" type="textblock" ulx="1244" uly="941">
        <line lrx="2169" lry="998" ulx="1244" uly="941">deinem Knechte, (pp) dann nur iſt angſt, er⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1042" ulx="1254" uly="990">hoͤre mich eilend. (q)</line>
        <line lrx="2165" lry="1097" ulx="1305" uly="1040">19. Mache dich zu meiner Seele, (rr) und</line>
        <line lrx="2166" lry="1139" ulx="1250" uly="1088">erloͤſe ſie, () erloͤſe mich um meiner Feinde</line>
        <line lrx="1489" lry="1185" ulx="1250" uly="1139">willen. (tt)</line>
        <line lrx="2163" lry="1243" ulx="1293" uly="1187">20. Du weiſſeſt meine Schmach/ Schande</line>
        <line lrx="2167" lry="1287" ulx="1249" uly="1237">und Scham; meine Widerſaͤcher ſind alle</line>
        <line lrx="1516" lry="1334" ulx="1248" uly="1288">vor dir. (uu)</line>
        <line lrx="2163" lry="1391" ulx="1302" uly="1334">21. Die Schmach bricht mir mein Bertz,</line>
        <line lrx="2166" lry="1434" ulx="1248" uly="1383">und kraͤncket mich, (Xx) ich warte, obs je⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1482" ulx="1249" uly="1435">mand jammerte, aber da iſt niemand, und</line>
        <line lrx="2011" lry="1532" ulx="1249" uly="1482">auf Troͤſter, aber ich finde keine. (Vy)</line>
        <line lrx="2161" lry="1582" ulx="1300" uly="1532">22. Und ſie geben mir Gaͤllen zueſſen, (22)</line>
        <line lrx="2164" lry="1634" ulx="1250" uly="1581">und Eſſig zutrincken in meinem groſſen Durſt</line>
        <line lrx="2161" lry="1725" ulx="1299" uly="1630">23 Ihr Tiſch (aaa) muͤſſe vor ihnet zun</line>
        <line lrx="2124" lry="1723" ulx="2092" uly="1693">ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2635" type="textblock" ulx="1238" uly="1743">
        <line lrx="2161" lry="1805" ulx="1301" uly="1743">(tt) Daß dieſe nicht uͤber mich jauchzen, zu</line>
        <line lrx="2160" lry="1853" ulx="1247" uly="1795">Kraͤnckung der Ehre Gottes. vergl. Pſ. 3 5,24. 25.</line>
        <line lrx="2160" lry="1903" ulx="1300" uly="1844">(uu) Das iſt: Dir wohl bekant; ſiehe Pf. 38,10.</line>
        <line lrx="2161" lry="1953" ulx="1300" uly="1894">(XX) Das Hertz brechen gehet auf die innerli⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2002" ulx="1247" uly="1944">che Betruͤbnuß, das kraͤncken aber auf die aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2048" ulx="1246" uly="1993">che Entkraͤfftung, die aus der Traurigkeit pfleget</line>
        <line lrx="2158" lry="2100" ulx="1245" uly="2044">zu entſtehen. 2</line>
        <line lrx="2160" lry="2151" ulx="1296" uly="2092">(yy) Remlich unter den Menſchen. Ein an⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2198" ulx="1243" uly="2141">ders iſt, was der Engel des Herrn auf Goͤttichen</line>
        <line lrx="2156" lry="2246" ulx="1242" uly="2189">unmittelbahren Befehl an dem lebendigen Chriſto</line>
        <line lrx="2140" lry="2297" ulx="1242" uly="2240">gethan. Lue. 22, 43.</line>
        <line lrx="2157" lry="2346" ulx="1294" uly="2287">(22) Das Wort im Gr. T. kan auch Erqui⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2395" ulx="1241" uly="2338">ckung heiſſen / es geſchehe ſolche hernach durch Spei⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2438" ulx="1241" uly="2387">ſe oder Tranck. Die Erfuͤllung dieſer und der fol⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2488" ulx="1239" uly="2436">genden Worte ſiehe Matth. 27,48. Marec. 15,23.</line>
        <line lrx="2073" lry="2546" ulx="1238" uly="2486">Luc. 23,/36. Joh. 19,2 8. 29.</line>
        <line lrx="2153" lry="2596" ulx="1287" uly="2537">(aaa) Dardurch wird all dasjenige verſtanden,</line>
        <line lrx="2143" lry="2635" ulx="2006" uly="2596">worinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="445" type="textblock" ulx="2250" uly="274">
        <line lrx="2352" lry="341" ulx="2250" uly="274">Eriick</line>
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2270" uly="349">undz</line>
        <line lrx="2339" lry="445" ulx="2255" uly="409">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1872" type="textblock" ulx="2258" uly="1807">
        <line lrx="2352" lry="1872" ulx="2258" uly="1807">e uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1127" type="textblock" ulx="2249" uly="494">
        <line lrx="2352" lry="541" ulx="2276" uly="494">laß in</line>
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2299" uly="557">25.</line>
        <line lrx="2340" lry="648" ulx="2249" uly="594">deing</line>
        <line lrx="2336" lry="688" ulx="2302" uly="654">26.</line>
        <line lrx="2352" lry="748" ulx="2271" uly="697">und ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="791" ulx="2269" uly="747">ne. (hl</line>
        <line lrx="2352" lry="841" ulx="2297" uly="799">27</line>
        <line lrx="2318" lry="897" ulx="2268" uly="841">haſt,</line>
        <line lrx="2352" lry="946" ulx="2267" uly="893">ubelſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1028" ulx="2267" uly="976">oriun</line>
        <line lrx="2352" lry="1079" ulx="2267" uly="1024">Cicklne</line>
        <line lrx="2352" lry="1127" ulx="2268" uly="1070">Werck;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1223" type="textblock" ulx="2236" uly="1118">
        <line lrx="2350" lry="1173" ulx="2236" uly="1118">tar</line>
        <line lrx="2352" lry="1223" ulx="2236" uly="1176">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1272" type="textblock" ulx="2263" uly="1224">
        <line lrx="2345" lry="1272" ulx="2263" uly="1224">tuthlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1367" type="textblock" ulx="2289" uly="1319">
        <line lrx="2352" lry="1367" ulx="2289" uly="1319">(dbb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1471" type="textblock" ulx="2229" uly="1363">
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2231" uly="1363">ſcherſten</line>
        <line lrx="2352" lry="1471" ulx="2229" uly="1416">leen wye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1571" type="textblock" ulx="2260" uly="1464">
        <line lrx="2351" lry="1527" ulx="2260" uly="1464">aß wen</line>
        <line lrx="2352" lry="1571" ulx="2260" uly="1519">iteian</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1618" type="textblock" ulx="2233" uly="1565">
        <line lrx="2350" lry="1618" ulx="2233" uly="1565">llſchens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1675" type="textblock" ulx="2262" uly="1619">
        <line lrx="2352" lry="1675" ulx="2262" uly="1619">gen ſeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1773" type="textblock" ulx="2233" uly="1660">
        <line lrx="2352" lry="1718" ulx="2233" uly="1660">. ſenn de</line>
        <line lrx="2351" lry="1773" ulx="2234" uly="1710">berfeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1822" type="textblock" ulx="2287" uly="1764">
        <line lrx="2349" lry="1822" ulx="2287" uly="1764">(cc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1918" type="textblock" ulx="2257" uly="1870">
        <line lrx="2350" lry="1918" ulx="2257" uly="1870">Ttnnck ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1972" type="textblock" ulx="2232" uly="1904">
        <line lrx="2352" lry="1972" ulx="2232" uly="1904">lſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2018" type="textblock" ulx="2256" uly="1955">
        <line lrx="2352" lry="2018" ulx="2256" uly="1955">ſckel de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="403" type="textblock" ulx="12" uly="353">
        <line lrx="89" lry="403" ulx="12" uly="353">daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="167" lry="453" ulx="0" uly="408">rde vbon</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="279" lry="501" ulx="0" uly="452">ene daß</line>
        <line lrx="602" lry="538" ulx="123" uly="492">laß immer wancken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="93" lry="604" ulx="0" uly="549">erſl⸗</line>
        <line lrx="93" lry="652" ulx="6" uly="603">(0) md</line>
        <line lrx="94" lry="704" ulx="0" uly="653">zuſaßr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="118" lry="805" ulx="0" uly="748">ne Gine.</line>
        <line lrx="95" lry="852" ulx="3" uly="800">00) nech</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="95" lry="962" ulx="0" uly="905">Bcht vor</line>
        <line lrx="98" lry="1006" ulx="1" uly="961">angkſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="98" lry="1109" ulx="0" uly="1048">(r) und</line>
        <line lrx="99" lry="1153" ulx="0" uly="1100">er Eeinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1306" type="textblock" ulx="1" uly="1198">
        <line lrx="99" lry="1253" ulx="1" uly="1198">Schande</line>
        <line lrx="101" lry="1306" ulx="9" uly="1246">ſind alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="101" lry="1446" ulx="0" uly="1345">in den⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1455" ulx="0" uly="1406">/ obs .</line>
        <line lrx="97" lry="1500" ulx="0" uly="1443">, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="99" lry="1605" ulx="2" uly="1541">n. Cn)</line>
        <line lrx="103" lry="1661" ulx="2" uly="1585">ſerDurt</line>
        <line lrx="104" lry="1702" ulx="0" uly="1650">nen zun</line>
        <line lrx="105" lry="1745" ulx="0" uly="1690">Strick</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="105" lry="1825" ulx="0" uly="1762">ſchzen, N</line>
        <line lrx="104" lry="1872" ulx="8" uly="1817">3540</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="107" lry="1969" ulx="4" uly="1876">Pemncl⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2042" ulx="3" uly="1954">iſe</line>
        <line lrx="96" lry="2083" ulx="0" uly="2008">it hfol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="399" type="textblock" ulx="159" uly="213">
        <line lrx="1374" lry="283" ulx="942" uly="213">Der 69. Pfalm.</line>
        <line lrx="1107" lry="351" ulx="163" uly="294">Strick werden, (bbb) zur Vergeltung (ccc)</line>
        <line lrx="577" lry="399" ulx="159" uly="348">und zu einer Falle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="540" type="textblock" ulx="190" uly="390">
        <line lrx="1102" lry="445" ulx="242" uly="390">24. Ihre Augen muͤſſen finſter werden,</line>
        <line lrx="1103" lry="538" ulx="190" uly="443">daß ſie nicht ſehen, = und ihre Lenden</line>
        <line lrx="738" lry="540" ulx="651" uly="497">ecee)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="593" type="textblock" ulx="239" uly="540">
        <line lrx="1100" lry="593" ulx="239" uly="540">25. Geuß deine Ungnade auf ſie,/ (ſtf) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="642" type="textblock" ulx="160" uly="591">
        <line lrx="995" lry="642" ulx="160" uly="591">dein grimmiger Zorn ergreiffe ſie. (geg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="934" type="textblock" ulx="188" uly="639">
        <line lrx="1099" lry="698" ulx="243" uly="639">26. Ihre Wohnung muͤſſe wuͤſte werden,</line>
        <line lrx="1102" lry="739" ulx="190" uly="689">und ſey niemand, der in ihren Huͤtten woh⸗</line>
        <line lrx="394" lry="787" ulx="188" uly="738">ne. (hhh)</line>
        <line lrx="1101" lry="837" ulx="240" uly="785">27. Dann ſie verfolgen, den du geſchlagen</line>
        <line lrx="1101" lry="883" ulx="188" uly="834">haſt, (iii) und ruͤhmen, daß du die Deinen</line>
        <line lrx="1101" lry="934" ulx="189" uly="882">ubel ſchlaͤgeſt. (kKkk) 28. Laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2184" type="textblock" ulx="188" uly="961">
        <line lrx="1102" lry="1020" ulx="189" uly="961">worinn ſie dem Leib und Gemuͤthe nach einige Er⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1071" ulx="189" uly="1012">quickung ſuchen, weil der Tiſch insgemein das</line>
        <line lrx="1100" lry="1119" ulx="191" uly="1061">Werckzeug der Erquickung iſt. Daß aber auch ihr</line>
        <line lrx="1100" lry="1167" ulx="191" uly="1109">Altar dardurch gemeynt ſeye, wie Sal. van Till</line>
        <line lrx="1100" lry="1217" ulx="188" uly="1158">in den Gedancken ſteht, iſt zuweit geſucht, und ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1260" ulx="189" uly="1207">muthlich auß einem ſeiner Religion eigenen Haß</line>
        <line lrx="606" lry="1305" ulx="189" uly="1256">der Altaͤre hergefloſſen.</line>
        <line lrx="1101" lry="1364" ulx="239" uly="1303">(bhb) Dabey ſie, wann ſie vermeynten am</line>
        <line lrx="1101" lry="1411" ulx="192" uly="1352">ſicherſten zuſeyn, von dem Verderben ploͤtzlich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1459" ulx="190" uly="1401">fallen werden. Kog erzehlet es von den Traciern,</line>
        <line lrx="1101" lry="1508" ulx="189" uly="1449">daß wann ſie am luſtigſten bey einander ſitzen und</line>
        <line lrx="1102" lry="1558" ulx="189" uly="1500">mit einander eſſen und trinken/ einer den andern un⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1606" ulx="190" uly="1547">verſehens mit Stricken zuuͤberfallen und zuerwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1655" ulx="190" uly="1595">gen pflege. Es muß aber nicht allemahl ein Strick</line>
        <line lrx="1100" lry="1699" ulx="190" uly="1645">ſeyn, das Verderben kan auf viele Weiſe einen</line>
        <line lrx="875" lry="1751" ulx="192" uly="1691">uͤberfallen.</line>
        <line lrx="1100" lry="1800" ulx="214" uly="1741">(ccc) Weil ſie dem Meſſia in ſeinem Leyden</line>
        <line lrx="1097" lry="1849" ulx="192" uly="1789">alle auch die geringſte Erquickung von Speiß und</line>
        <line lrx="1098" lry="1893" ulx="192" uly="1837">Tranck verſagten, ja ihn noch mit Eſſig und Gal⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1943" ulx="192" uly="1887">len abſpeiſeten, ſo ſolte und wolte Gottes Gerech⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1992" ulx="192" uly="1936">tigkeit das Recht der Wiedervergeltung gegen ſie</line>
        <line lrx="1097" lry="2042" ulx="192" uly="1984">gebrauchen, daß auch ſie ihres Tiſches nimmer ſol⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2091" ulx="192" uly="2035">ten froh, ſondern an und uͤber demſelben von dem⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2139" ulx="192" uly="2081">Verderben ploͤtzlich uͤberfallen werden. Welches,</line>
        <line lrx="1096" lry="2184" ulx="192" uly="2131">wie es offt an ihnen einzelweiß wird wahr gewor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2234" type="textblock" ulx="169" uly="2180">
        <line lrx="1097" lry="2234" ulx="169" uly="2180">den ſeyn, alſo geſchahe es abſonderlich zur Zeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2279" type="textblock" ulx="194" uly="2226">
        <line lrx="1096" lry="2279" ulx="194" uly="2226">letſten Belagerung Jeruſalems; als das meiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2328" type="textblock" ulx="160" uly="2276">
        <line lrx="1092" lry="2328" ulx="160" uly="2276">Juden⸗Volck daſelbſt auf Oſtern verſamlet ward,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2423" type="textblock" ulx="191" uly="2325">
        <line lrx="1096" lry="2387" ulx="191" uly="2325">uͤnd das Feſt mit aller Uppigkeit und Nidlichkeit fey⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2423" ulx="191" uly="2376">reten, kamen ihnen die Roͤmer unverſehens uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2475" type="textblock" ulx="164" uly="2422">
        <line lrx="1098" lry="2475" ulx="164" uly="2422">Halß, nach eigenem Geſtaͤndnuß ihres Geſchicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2626" type="textblock" ulx="187" uly="2473">
        <line lrx="1096" lry="2529" ulx="192" uly="2473">Schreibers Joſephi. Da ward ihnen ihr Tiſch</line>
        <line lrx="1098" lry="2580" ulx="189" uly="2522">redlich zu einem Strick und zu einer Falle; und</line>
        <line lrx="1102" lry="2626" ulx="187" uly="2571">der Eſſig und Gallen⸗Tranck wurde ihnen mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2664" type="textblock" ulx="1155" uly="234">
        <line lrx="2090" lry="289" ulx="1987" uly="234">537</line>
        <line lrx="2088" lry="363" ulx="1172" uly="302">rem eigenen Blut zu gerechter Rache eingetrun⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="417" ulx="1171" uly="309">cken. Wie der Gr.⸗Agt dem Apoſtoliſchen Anzug</line>
        <line lrx="2088" lry="461" ulx="1171" uly="400">Roͤm. 11,9. zu vergleichen ſeye, iſt diß Orts nicht</line>
        <line lrx="1682" lry="512" ulx="1171" uly="449">außzumachen. 2=DWDU</line>
        <line lrx="2086" lry="559" ulx="1218" uly="499">(ddd) Der Meſſias faͤhrt im Angeben des</line>
        <line lrx="2084" lry="608" ulx="1168" uly="549">gerechten Urtheils uͤber die verſtockte Juden fort,</line>
        <line lrx="2120" lry="658" ulx="1169" uly="597">und verkuͤndiget ihnen auch das Gericht der Ver⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="704" ulx="1167" uly="646">blendung, nicht eben der leiblichen, ſondern der</line>
        <line lrx="2085" lry="755" ulx="1166" uly="694">geiſtlichen. Wie ihnen auch gedrohet iſt, Eſ. 6,10.</line>
        <line lrx="2083" lry="804" ulx="1166" uly="745">und es an ihnen biß auf dieſen Tag hat eingetroffen,</line>
        <line lrx="2085" lry="852" ulx="1166" uly="793">indem ſie noch nicht ſehen wollen das helle Licht des</line>
        <line lrx="2008" lry="900" ulx="1167" uly="843">Evangelii.</line>
        <line lrx="2091" lry="951" ulx="1218" uly="890">(ece) Das iſt: Laß ſie von aller Krafft abkom⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1001" ulx="1165" uly="939">men; daß wie es ihnen am Verſtand und guten</line>
        <line lrx="2083" lry="1050" ulx="1166" uly="989">Nath wird fehlen, es ihnen auch an Macht und</line>
        <line lrx="2086" lry="1099" ulx="1167" uly="1038">Vermoͤgen fehle, ſich zu retten wider die einbrechen⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1146" ulx="1165" uly="1087">de Verderber. Auch dieſes iſt an den Iuden wahr</line>
        <line lrx="2083" lry="1194" ulx="1165" uly="1137">worden, indem ſie vor den Roͤmern nirgends be⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1245" ulx="1164" uly="1183">ſtehen konnten, ſondern ſowohlen in dem Feld als</line>
        <line lrx="2078" lry="1296" ulx="1164" uly="1233">in den Veſtungen vor ihnen allezeit fallen mußten,</line>
        <line lrx="2078" lry="1338" ulx="1164" uly="1282">wie abermahlen Joſephus bezeuget.</line>
        <line lrx="2083" lry="1392" ulx="1212" uly="1329">(fft) GOttes Rach⸗Gerechtigkeit werden</line>
        <line lrx="2083" lry="1443" ulx="1164" uly="1378">Schaalen zugeſchrieben, die mit mancherley Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1489" ulx="1164" uly="1427">chen und Plagen ſeyn a ngefuͤllet; die geußt GOtt</line>
        <line lrx="2083" lry="1538" ulx="1163" uly="1476">auß / wann er nicht nur ein und andere Plagen uͤber</line>
        <line lrx="2082" lry="1587" ulx="1162" uly="1527">die Menſchen führet, ſondern auf einmahl allen</line>
        <line lrx="2110" lry="1637" ulx="1162" uly="1574">Jammer laͤſſet loßbrechen, Krieg, Hunger, Peſti⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1689" ulx="1162" uly="1625">lentz ꝛc. und ſo wards den Juden verkuͤndiget,</line>
        <line lrx="1869" lry="1731" ulx="1162" uly="1673">aber auch wuͤrcklich an ihnen vollzogen.</line>
        <line lrx="2080" lry="1784" ulx="1211" uly="1720">(ggg) Gr. T. Das Feuer oder die Hitze deines</line>
        <line lrx="2079" lry="1832" ulx="1160" uly="1769">Zorns ergreiffe ſie. Iſt laͤngſt zuvor gedrohet wor⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1881" ulx="1160" uly="1818">den. Deut. 32,22. Eſ. 42/24. 25. Jer. 30.23.</line>
        <line lrx="2079" lry="1929" ulx="1160" uly="1869">24. Von dieſem Zorn⸗Feuer iſt auch wuͤrcklich die</line>
        <line lrx="2076" lry="1979" ulx="1160" uly="1917">Haupt⸗Stadt Jeruſalem und ſonderlich der ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2028" ulx="1158" uly="1965">ne Tempel ergriffen worden, ſamt vielen tauſend</line>
        <line lrx="2050" lry="2079" ulx="1157" uly="2015">Juden, die unter denen Ruinen begraben ligen.</line>
        <line lrx="2073" lry="2125" ulx="1175" uly="2064">(hhh) Dann es iſt beſchloſen, daß biß ans En⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2175" ulx="1156" uly="2113">de uͤber die Verwuͤſtung trieffen wird. Dan 9,27.</line>
        <line lrx="2072" lry="2224" ulx="1210" uly="2161">(iii) Hiermit meynt ſich Meſſias ſelbſten.</line>
        <line lrx="2072" lry="2272" ulx="1157" uly="2208">Dann ihn hatte GOtt als Richter bereits hart an⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2323" ulx="1155" uly="2257">gegriffen und mit Hoͤllen⸗Angſt biß auf den Tod</line>
        <line lrx="2069" lry="2367" ulx="1155" uly="2308">geſchlagen, als die Juden uͤber ihn kamen, und</line>
        <line lrx="1809" lry="2419" ulx="1156" uly="2356">ihne gefangen nahmen. Eſ. 53,4. 5.</line>
        <line lrx="2070" lry="2470" ulx="1204" uly="2406">(kkk) Zu der Plage deiner Verwundeten zeh⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2517" ulx="1156" uly="2454">len ſie noch mehr hinzu, ſo kan es nach dem Gr. T.</line>
        <line lrx="2071" lry="2564" ulx="1156" uly="2503">heiſſen und gibt einen richtigen Verſtand. Dann</line>
        <line lrx="2069" lry="2615" ulx="1159" uly="2556">wie die Juden es dem Herrn Meſſig machten, und</line>
        <line lrx="2069" lry="2664" ulx="1315" uly="2614">Dyy ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="2664" type="textblock" ulx="265" uly="216">
        <line lrx="371" lry="279" ulx="270" uly="216">538</line>
        <line lrx="1181" lry="366" ulx="268" uly="303">ihm ſein Leyden vermehrten, ſo machten ſie es auch</line>
        <line lrx="1184" lry="414" ulx="268" uly="353">ſeinen Jungern und Anhaͤngern, die deßwegen bil⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="461" ulx="269" uly="406">lich klagen mußten; Roͤm. 8,326.</line>
        <line lrx="1183" lry="509" ulx="320" uly="451">(III) Gr. T. Thue Miſſethat zu ihrer Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="557" ulx="268" uly="501">that. Wie Vers. 23. Meſſias nach dem Recht der</line>
        <line lrx="1184" lry="607" ulx="271" uly="550">Wieder⸗Vergeltung geredet, alſo auch hier. Wie</line>
        <line lrx="1184" lry="656" ulx="269" uly="599">die Feinde bey ihm und ſeinen Nachfolgern Pla⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="706" ulx="269" uly="649">gen auf Plagen ſetzen, ſo ſoll es ihnen auch ergehen</line>
        <line lrx="1182" lry="756" ulx="268" uly="698">mit ihren Suͤnden daß eine auf die andere folge,</line>
        <line lrx="1185" lry="801" ulx="268" uly="745">und an ihnen die Suͤnden mit Suͤnden geſtrafft</line>
        <line lrx="1184" lry="854" ulx="269" uly="795">werden; wie es zu gehen pfleget, wann GOtt die</line>
        <line lrx="1182" lry="920" ulx="269" uly="840">Menſchen in verkehrten Sinn dahin gibt. Roͤm.</line>
        <line lrx="1182" lry="953" ulx="271" uly="893">1,24. Giengs den Heyden ſo, den Juden ſolls</line>
        <line lrx="1097" lry="999" ulx="269" uly="945">auch nicht beſſer ergehen.</line>
        <line lrx="1181" lry="1042" ulx="321" uly="990">(mmm) Es war eine Gerechtigkeit verheiſſen,</line>
        <line lrx="1183" lry="1091" ulx="268" uly="1040">die durch den Meſſiam ſolte zuwegen gebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1144" ulx="266" uly="1088">den, Dan. 9,24. als den Herrn unſerer Gerech⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1193" ulx="265" uly="1137">tigkeit. Jer. 23,6. Zu derſelben kommen alle dieje⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1243" ulx="265" uly="1186">nige, die an Jeſum Chriſtum glauben. Die aber im</line>
        <line lrx="1179" lry="1293" ulx="265" uly="1235">Unglauben beharren, bleiben auch der fuͤr Gott</line>
        <line lrx="1180" lry="1341" ulx="266" uly="1284">guͤltigen Gerechtigkeit auf ewig beraubet. Und ſo</line>
        <line lrx="1180" lry="1386" ulx="265" uly="1334">ſolte es den Inden gehen auß ihrer eigenen Schuld.</line>
        <line lrx="1020" lry="1440" ulx="267" uly="1388">Eſ. 46,12. Rom. 9,3 I. 32. 10,3. 11,7.</line>
        <line lrx="1180" lry="1489" ulx="318" uly="1432">(nnn) Wie es dreyerley Leben gibt, ſo kan man</line>
        <line lrx="1180" lry="1538" ulx="266" uly="1479">auch dreyerley Buͤcher des Lebens zu laſſen. Ei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1576" ulx="269" uly="1527">nes darinnen jedes Menſchen naturliches Leben,</line>
        <line lrx="1180" lry="1632" ulx="268" uly="1578">das andere darinnen das Leben der Gnaden, das</line>
        <line lrx="1176" lry="1683" ulx="268" uly="1626">dritte darinnen das Leben der ewigen Glorie und</line>
        <line lrx="1180" lry="1731" ulx="268" uly="1671">Herrlichkeit angeſchrieben iſt. Von dieſem letſte⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1775" ulx="268" uly="1723">ren kan man nicht ſagen, daß einige außgetilget</line>
        <line lrx="1177" lry="1830" ulx="269" uly="1774">werden, 2., Tim. 2, 19. aber von den beeden erſte⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1873" ulx="270" uly="1822">ren. Und ſo wirds hier abſonderlich von dem Buch</line>
        <line lrx="1178" lry="1930" ulx="271" uly="1871">des Lebens der Gnaden verſtanden; ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1177" lry="1977" ulx="270" uly="1920">durch die Beſchneidung, ſo lang ſie gegolten, in</line>
        <line lrx="1180" lry="2029" ulx="270" uly="1970">das Buch des Lebens der Gnaden eingezeichnet</line>
        <line lrx="1180" lry="2075" ulx="271" uly="2019">worden, auch etwann wuͤrcklich in ſolchem Leben</line>
        <line lrx="1178" lry="2125" ulx="272" uly="2068">der Gnade geſtanden, doch weil ſie dem Evangelio</line>
        <line lrx="1181" lry="2175" ulx="269" uly="2117">Jeſu Chriſti ſich ſo boßhafftig und beharrlich wie⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2224" ulx="272" uly="2165">derſetzen, ſo tilge ſie wieder aus, erklaͤre ſie vor Ab⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2274" ulx="271" uly="2213">truͤnnige, daß ſie mit den Gerechten, das iſt, mit an⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2319" ulx="271" uly="2264">dern glaͤubigen Kindern Gottes nicht angeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2368" ulx="273" uly="2310">ben werden; wie ſonſt auch Meſſias ſelbſten ſich</line>
        <line lrx="1181" lry="2410" ulx="273" uly="2360">erklaͤret, ihren Nahmen nicht mehr in ſeinem Mun⸗</line>
        <line lrx="860" lry="2465" ulx="273" uly="2412">de zufuͤhren. Pſ. 16,4.</line>
        <line lrx="1182" lry="2513" ulx="326" uly="2456">(000) Gr. T. Was aber mich anbelangt, der</line>
        <line lrx="1184" lry="2564" ulx="272" uly="2505">ich ſo elend und im Schmertzen bin. So ſahe wahr⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2616" ulx="271" uly="2553">hafftig es mit dem Meſſia in ſeinem Leyden auß.</line>
        <line lrx="1183" lry="2664" ulx="273" uly="2603">Eſ. 53,3. Dieſen ſeinen Jamer⸗Stand wiederhohlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="277" type="textblock" ulx="996" uly="205">
        <line lrx="1433" lry="277" ulx="996" uly="205">Der 659. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="353" type="textblock" ulx="1300" uly="295">
        <line lrx="2193" lry="353" ulx="1300" uly="295">28. Laß ſie in eine Suͤnde uͤber die andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="899" type="textblock" ulx="1250" uly="354">
        <line lrx="2157" lry="410" ulx="1250" uly="354">fallen, (II!) daß ſie nicht kommen zu deiner</line>
        <line lrx="1730" lry="462" ulx="1252" uly="403">Gerechtigkeit. (mmm)</line>
        <line lrx="2156" lry="512" ulx="1300" uly="454">29. Tilge ſie auß dem Buch der Lebendigen,</line>
        <line lrx="2157" lry="559" ulx="1252" uly="501">(nnn) daß ſie mit den Gerechten nicht ange⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="600" ulx="1250" uly="551">ſchrieben werden. J</line>
        <line lrx="2155" lry="660" ulx="1304" uly="602">30. Ich aber bin elend, und mir iſt wehe,</line>
        <line lrx="2157" lry="703" ulx="1252" uly="650">(000) Gott deine Buͤlffe ſchuͤtze mich. (Ppp)</line>
        <line lrx="2158" lry="748" ulx="1301" uly="700">II. 31. Ich will den Nahmen Gottes lo⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="800" ulx="1250" uly="748">ben mit einem Liede, (qꝗq) und will ihn hoch</line>
        <line lrx="2056" lry="846" ulx="1251" uly="798">ehren mit Danck. (rrr)</line>
        <line lrx="2156" lry="899" ulx="1303" uly="847">32. Das wird dem HErrn baß gefallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="946" type="textblock" ulx="1252" uly="894">
        <line lrx="2162" lry="946" ulx="1252" uly="894">dann ein Farr, der Hoͤrner oder Klauen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1141" type="textblock" ulx="1248" uly="945">
        <line lrx="2030" lry="996" ulx="1251" uly="945">(SSS)</line>
        <line lrx="2154" lry="1046" ulx="1305" uly="993">33. Die Elenden ſehens und freuen ſich,</line>
        <line lrx="2155" lry="1095" ulx="1249" uly="1043">und die Gott ſuchen, denen wird das Hertz</line>
        <line lrx="1622" lry="1141" ulx="1248" uly="1093">leben. (ttt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2204" type="textblock" ulx="1245" uly="1161">
        <line lrx="2154" lry="1219" ulx="1249" uly="1161">er hier, ſeine bitte deſto eindringender zumachen.</line>
        <line lrx="2153" lry="1267" ulx="1297" uly="1211">(Ppp) Die Niederlaͤnder geben es: Dein Heyl,</line>
        <line lrx="2152" lry="1318" ulx="1249" uly="1259">o Gott! ſetze mich in einen hohen Schutz; das iſt:</line>
        <line lrx="2153" lry="1367" ulx="1250" uly="1308">Deine Huͤlffe bringe mich endlich auß dem Stand</line>
        <line lrx="2151" lry="1413" ulx="1248" uly="1358">der Erniedrigung zu der verheiſſenen Erhoͤhung,</line>
        <line lrx="2154" lry="1461" ulx="1246" uly="1406">von der Erde gen Himmel, da alles Jammers Ende</line>
        <line lrx="2105" lry="1510" ulx="1246" uly="1453">und aller Herrlichkeit ein Anfang ohne Ende iſt.</line>
        <line lrx="2152" lry="1560" ulx="1295" uly="1503">(qꝗqg) Hiemit bezeuget der Meſſias, was er</line>
        <line lrx="2156" lry="1600" ulx="1245" uly="1550">nach ſeiner Erhoͤhung ſowohl ſelbſt als durch an⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1657" ulx="1246" uly="1601">dere thun wolle nemlich die Ehre Gottes durch die</line>
        <line lrx="2154" lry="1706" ulx="1247" uly="1650">Predigt des Evangelii außbreiten in aller Welt.</line>
        <line lrx="2152" lry="1749" ulx="1246" uly="1698">Das Evangelium iſt das neue Lied, ſiehe Pf. 40,4.</line>
        <line lrx="1798" lry="1799" ulx="1246" uly="1749">vergl. Pſ. 22, 23. 40, 10. 11.</line>
        <line lrx="2151" lry="1858" ulx="1299" uly="1802">(rrr) Gr. T. Mit Bekanntnuſſen; durch die</line>
        <line lrx="2151" lry="1911" ulx="1255" uly="1851">Zungen ſo vieler Glaubigen, in deren Hertzen ja</line>
        <line lrx="2020" lry="1953" ulx="1248" uly="1900">Chriſtus zuwohnen pfleget. Epheſ. 3, 17.</line>
        <line lrx="2151" lry="2014" ulx="1300" uly="1957">(S888) Diß waren die Bedingungen und erfor⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2056" ulx="1245" uly="2006">derte Beſchaffenheiten der reinen und meiſt geach⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2113" ulx="1247" uly="2054">teten Opffer des Alten Teſtaments, es mußte ein</line>
        <line lrx="2151" lry="2155" ulx="1245" uly="2103">dreyjaͤhriger Farr ſeyn, welcher erſt Hoͤrner bekom⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2204" ulx="1245" uly="2154">men, und geſpaltene Klauen hat. Aber der Meſſias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2252" type="textblock" ulx="1245" uly="2203">
        <line lrx="2192" lry="2252" ulx="1245" uly="2203">wolte durch ſeine Glaubigen ein anders, ein geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2653" type="textblock" ulx="1244" uly="2252">
        <line lrx="2149" lry="2308" ulx="1245" uly="2252">liches Opffer bringen, das ſeinem Vatter weit ſolte</line>
        <line lrx="2149" lry="2354" ulx="1244" uly="2300">angenehmer ſeyn, nemlich Farren der Lippen, Hoſ.</line>
        <line lrx="2148" lry="2401" ulx="1250" uly="2349">14, 3. glaubige Bekanntnuſſe und Aufopfferung</line>
        <line lrx="1534" lry="2453" ulx="1245" uly="2399">ihrer ſelbſten. ꝛe.</line>
        <line lrx="2149" lry="2510" ulx="1295" uly="2451">(ttt) Iſt faſt eines mit dem, was Pſ. 22,27. zu</line>
        <line lrx="2149" lry="2560" ulx="1246" uly="2502">leſen. Nur daß hier ſehen heißt, was dort eſſen ge⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2599" ulx="1248" uly="2550">nennet wird. Es wird aber ein genieſſendes Sehen</line>
        <line lrx="2152" lry="2653" ulx="1244" uly="2601">verſtanden. Cognitio practica. Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1141" type="textblock" ulx="1945" uly="1093">
        <line lrx="2161" lry="1141" ulx="1945" uly="1093">34. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="787" type="textblock" ulx="2222" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2277" uly="292">34 DF.</line>
        <line lrx="2352" lry="386" ulx="2222" uly="347">und vere</line>
        <line lrx="2351" lry="492" ulx="2228" uly="445">uUnd eles</line>
        <line lrx="2352" lry="538" ulx="2277" uly="495">4/ Dea</line>
        <line lrx="2352" lry="589" ulx="2245" uly="543">und die S</line>
        <line lrx="2352" lry="638" ulx="2247" uly="589">deſelbſtn</line>
        <line lrx="2349" lry="695" ulx="2255" uly="644">37. IIn</line>
        <line lrx="2352" lry="735" ulx="2243" uly="686">ſie ererben</line>
        <line lrx="2352" lry="787" ulx="2246" uly="738">bemwerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1904" type="textblock" ulx="2214" uly="820">
        <line lrx="2352" lry="872" ulx="2273" uly="820">(ulu)</line>
        <line lrx="2352" lry="924" ulx="2244" uly="868">Gtt undie</line>
        <line lrx="2352" lry="1012" ulx="2242" uly="919">iinc</line>
        <line lrx="2352" lry="1024" ulx="2239" uly="976">lach der</line>
        <line lrx="2352" lry="1069" ulx="2239" uly="1015">ſigſen.</line>
        <line lrx="2336" lry="1121" ulx="2269" uly="1070">(Bx)</line>
        <line lrx="2352" lry="1167" ulx="2241" uly="1123">Uen, wie n</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2242" uly="1168">ſen; undde</line>
        <line lrx="2352" lry="1271" ulx="2241" uly="1215">kanntnnge</line>
        <line lrx="2349" lry="1322" ulx="2241" uly="1264">Todlepder</line>
        <line lrx="2352" lry="1373" ulx="2240" uly="1316">geſtcg</line>
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2241" uly="1364">Welkind)</line>
        <line lrx="2351" lry="1472" ulx="2239" uly="1419">nd erſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1525" ulx="2263" uly="1467">5</line>
        <line lrx="2352" lry="1572" ulx="2214" uly="1512">Un Hinna</line>
        <line lrx="2351" lry="1621" ulx="2241" uly="1564">6 nid de</line>
        <line lrx="2346" lry="1670" ulx="2242" uly="1609">Menſhren</line>
        <line lrx="2349" lry="1719" ulx="2264" uly="1675">leer und</line>
        <line lrx="2352" lry="1801" ulx="2236" uly="1713">ſafunenn</line>
        <line lrx="2350" lry="1874" ulx="2237" uly="1787">örcece</line>
        <line lrx="2316" lry="1904" ulx="2274" uly="1873">772)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1978" type="textblock" ulx="2236" uly="1892">
        <line lrx="2341" lry="1924" ulx="2310" uly="1892">1</line>
        <line lrx="2352" lry="1978" ulx="2236" uly="1913">lachdene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2621" type="textblock" ulx="2230" uly="2081">
        <line lrx="2347" lry="2140" ulx="2263" uly="2081">Vers.</line>
        <line lrx="2347" lry="2198" ulx="2234" uly="2132">nefrlice</line>
        <line lrx="2352" lry="2240" ulx="2234" uly="2175">dudeinen</line>
        <line lrx="2352" lry="2292" ulx="2232" uly="2223">Lenen lla</line>
        <line lrx="2352" lry="2342" ulx="2239" uly="2281">Lanneiter</line>
        <line lrx="2352" lry="2370" ulx="2231" uly="2320">Oulfe beer</line>
        <line lrx="2334" lry="2390" ulx="2236" uly="2343">fſe hat</line>
        <line lrx="2344" lry="2434" ulx="2231" uly="2373">Schlanng⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="2468" ulx="2231" uly="2410">drine ſen</line>
        <line lrx="2351" lry="2546" ulx="2231" uly="2475">Nnrfenirie</line>
        <line lrx="2351" lry="2593" ulx="2230" uly="2527">6 gehttch</line>
        <line lrx="2352" lry="2621" ulx="2230" uly="2566">Ri. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2699" type="textblock" ulx="2230" uly="2624">
        <line lrx="2344" lry="2699" ulx="2230" uly="2624">baouſere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="107" lry="357" ulx="0" uly="315">die andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="157" lry="515" ulx="0" uly="466">bendigen,</line>
        <line lrx="154" lry="565" ulx="0" uly="516">icht ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="108" lry="662" ulx="0" uly="612">iſt wehe,</line>
        <line lrx="109" lry="719" ulx="0" uly="663">ich. Dp)</line>
        <line lrx="109" lry="760" ulx="0" uly="711">Hottes lo⸗</line>
        <line lrx="109" lry="812" ulx="0" uly="759">lihnhoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="109" lry="915" ulx="0" uly="862">gefallen,</line>
        <line lrx="112" lry="958" ulx="0" uly="911">auenhet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="109" lry="1057" ulx="0" uly="1006">euen ſich,</line>
        <line lrx="110" lry="1106" ulx="0" uly="1058">des Hertz</line>
        <line lrx="111" lry="1163" ulx="2" uly="1110">34. Donnn</line>
        <line lrx="111" lry="1226" ulx="0" uly="1176">ſtachen.</line>
        <line lrx="109" lry="1284" ulx="6" uly="1220">Ninhen⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1337" ulx="0" uly="1271">6, Mſt:</line>
        <line lrx="110" lry="1421" ulx="0" uly="1322">e cnan</line>
        <line lrx="111" lry="1425" ulx="4" uly="1385">Erhohung /</line>
        <line lrx="110" lry="1481" ulx="0" uly="1383">Ghile</line>
        <line lrx="81" lry="1528" ulx="0" uly="1470">Eldeſf.</line>
        <line lrx="77" lry="1577" ulx="0" uly="1523"> W</line>
        <line lrx="114" lry="1626" ulx="0" uly="1572">detch an⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1678" ulx="0" uly="1620">s durchd</line>
        <line lrx="112" lry="1781" ulx="0" uly="1724">e l 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="112" lry="1885" ulx="0" uly="1818">nkie</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="43" lry="1990" ulx="3" uly="1946">1,.</line>
        <line lrx="112" lry="2041" ulx="0" uly="1978">iud erſdt⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2093" ulx="3" uly="2026">eſtgeneͤ</line>
        <line lrx="113" lry="2142" ulx="0" uly="2081">Snirtken</line>
        <line lrx="113" lry="2190" ulx="0" uly="2130">fter ko⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2241" ulx="0" uly="2172">ee Meſts</line>
        <line lrx="113" lry="2291" ulx="0" uly="2228">tͦeiiſeſͤ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2343" ulx="0" uly="2273">ernrtolte</line>
        <line lrx="115" lry="2395" ulx="0" uly="2331">inenc 4</line>
        <line lrx="115" lry="2443" ulx="0" uly="2378">iufetung</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="144" lry="416" ulx="0" uly="367">zu deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="281" type="textblock" ulx="959" uly="202">
        <line lrx="1401" lry="281" ulx="959" uly="202">Der 659. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="444" type="textblock" ulx="194" uly="294">
        <line lrx="1104" lry="354" ulx="249" uly="294">34. Dann der Berr erhoͤret die Armen/ (uuu)</line>
        <line lrx="1071" lry="398" ulx="194" uly="344">und verachtet ſeine Gefangene nicht. (Xxx)</line>
        <line lrx="1099" lry="444" ulx="245" uly="394">35. Er lobe ihn Himmel/ Erden und Meer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="494" type="textblock" ulx="159" uly="424">
        <line lrx="1039" lry="494" ulx="159" uly="424">und alles, das ſich darinnen reget. (yyy)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="788" type="textblock" ulx="191" uly="493">
        <line lrx="1101" lry="542" ulx="243" uly="493">36. Dann Gott wird zion helffen, (222)</line>
        <line lrx="1102" lry="591" ulx="192" uly="540">und die Staͤtt Juda bauen, (aaaa) daß man</line>
        <line lrx="977" lry="643" ulx="193" uly="589">daſelbſt wohne und ſie beſitze (bbbb)</line>
        <line lrx="1100" lry="696" ulx="214" uly="641">37. Und der Saame ſeiner Knechte wird</line>
        <line lrx="1102" lry="738" ulx="191" uly="687">ſie ererben, (cccc) und die ſeinen Nahmen lie⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="788" ulx="196" uly="738">ben, werden darinnen bleiben. (dddd) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="963" type="textblock" ulx="190" uly="817">
        <line lrx="1101" lry="876" ulx="241" uly="817">(uuu) Verſtehe die geiſtlich Armen, die auſſer</line>
        <line lrx="1102" lry="924" ulx="190" uly="866">Gott und ſeiner Gnade ſich alles Troſts und Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="963" ulx="191" uly="915">fe beraubet ſehen muͤſſen; ihr Elend erkennen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1016" type="textblock" ulx="189" uly="964">
        <line lrx="1132" lry="1016" ulx="189" uly="964">nach der Gerechtigkeit in Chriſto hungerig und dur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1943" type="textblock" ulx="189" uly="1013">
        <line lrx="881" lry="1071" ulx="189" uly="1013">ſtig ſeyn. Matth. 5,/3.</line>
        <line lrx="1103" lry="1118" ulx="242" uly="1062">(XXX) Einige verſtehens von leiblich Gefange⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1169" ulx="190" uly="1111">nen, wie oben Vers 27. ſie ſeine Verwundete heiſ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1218" ulx="191" uly="1161">ſen; und das waren die Maͤrtyrer, die uͤber dem Be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1267" ulx="190" uly="1210">kanntnuß des Evangelii Gefaͤngnuß, Marter und</line>
        <line lrx="1101" lry="1315" ulx="191" uly="1259">Tod leyden mußten. Andere deuten es lieber auf die</line>
        <line lrx="1102" lry="1368" ulx="190" uly="1307">geiſtlich Gefangene, die noch hier im Kercker der</line>
        <line lrx="1101" lry="1416" ulx="192" uly="1358">Welt und des Fleiſches mit Paulo ihre Erloͤſung</line>
        <line lrx="1058" lry="1457" ulx="194" uly="1407">und Freyheit wuͤnſchen. Roͤm. 7,23. 24. 8,23.</line>
        <line lrx="1102" lry="1514" ulx="241" uly="1456">(Vyy) Kommt auch vor Pſ. 96, 12. 13. durch</line>
        <line lrx="1106" lry="1562" ulx="191" uly="1505">den Himmel koͤnnen deſſen Einwohner, nemlich En⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1645" ulx="191" uly="1553">g und die Außerwehlten; durch die Erde, die</line>
        <line lrx="1107" lry="1658" ulx="211" uly="1602">Menſchen auf Erden; durch das Meer die uͤber</line>
        <line lrx="1106" lry="1706" ulx="192" uly="1650">Meer und in den Inſulen gelegene Geſchlechter</line>
        <line lrx="1106" lry="1755" ulx="190" uly="1699">verſtanden werden, da immer auch ein Saame des</line>
        <line lrx="1106" lry="1799" ulx="192" uly="1749">Herrn zuſinden, und etwas darinnen durch Gottes</line>
        <line lrx="728" lry="1854" ulx="196" uly="1800">Gnade lebet.</line>
        <line lrx="1107" lry="1902" ulx="243" uly="1845">(2772) Nemlich dem geiſtlichen Zion der Kirche,</line>
        <line lrx="1108" lry="1943" ulx="194" uly="1895">nach dem Wunſch Davids, Pſ. 51,20. ja allen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="275" type="textblock" ulx="1976" uly="222">
        <line lrx="2079" lry="275" ulx="1976" uly="222">539</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1725" type="textblock" ulx="1158" uly="294">
        <line lrx="2073" lry="355" ulx="1162" uly="294">bigen, Pſ. 102, 14. Dieſer Kirche war am kraͤfftig⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="403" ulx="1162" uly="343">ſten geholffen, als das Heyl in Chriſto anbrach, da</line>
        <line lrx="2071" lry="453" ulx="1162" uly="393">ſie von der Hand ihrer Feinde errettet, hingegen zu</line>
        <line lrx="2026" lry="500" ulx="1160" uly="442">dem Leben und Seeligkeit wieder gebracht ward.</line>
        <line lrx="2071" lry="550" ulx="1213" uly="492">(aaaa) Hiermit wird noch den Juden auch et⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="599" ulx="1159" uly="540">was gutes verkuͤndiget. Juda bedeutet nach der ge⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="648" ulx="1160" uly="588">ſchickten Außlegung Sal. van Till das treue Theil</line>
        <line lrx="2072" lry="698" ulx="1159" uly="639">des Juden⸗Volcks, die Chriſtum annahmen; und</line>
        <line lrx="2073" lry="740" ulx="1158" uly="688">die Staͤtte Juda ſeynd die uͤbrige Gemeinden wel⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="797" ulx="1162" uly="737">che auß den Heyden verſamlet, den Verlurſt, welchen</line>
        <line lrx="2073" lry="845" ulx="1158" uly="786">Sion bey dem Zuruckbleiben der verhaͤrteten Juden</line>
        <line lrx="2071" lry="895" ulx="1159" uly="836">litte/ reichlich er fuͤlleten. Die werde der Herr bauen,</line>
        <line lrx="2072" lry="946" ulx="1158" uly="885">geiſtlicher Weiſe, durch die Predigt des Evangelii.</line>
        <line lrx="2080" lry="994" ulx="1212" uly="934">(hobbb) Hiemit wird auf die lan ge Waͤhrung</line>
        <line lrx="2074" lry="1041" ulx="1159" uly="983">der Kirche Gottes geſehen deren es freylich an Ein⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1091" ulx="1160" uly="1034">wohnern und erblichen Beſitzern zu keiner Zeit</line>
        <line lrx="2076" lry="1142" ulx="1160" uly="1082">fehlen ſolte; und wann ſchon die alten Beſitzer ab⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1190" ulx="1160" uly="1133">und in die triumphierende Kirche uͤbergehen, ſoll</line>
        <line lrx="2074" lry="1238" ulx="1160" uly="1182">doch ſo lang die Welt ſtehet, die Kirche Gottes</line>
        <line lrx="1553" lry="1278" ulx="1163" uly="1229">nicht verlaſſen ſtehen.</line>
        <line lrx="2077" lry="1337" ulx="1212" uly="1279">(cccc) Wo getreue Knechte Gottes gefunden</line>
        <line lrx="2079" lry="1385" ulx="1162" uly="1329">werden, die dem Herrn im Geiſt und in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1434" ulx="1161" uly="1378">heit dienen, da ſoll anch ihr Saame, Kinder, Kinds⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1485" ulx="1161" uly="1428">Kinder und Nachkommen das Recht zur Kirche</line>
        <line lrx="2078" lry="1533" ulx="1162" uly="1477">gleichſam erblich behalten; aber nicht nur dieſes,</line>
        <line lrx="2079" lry="1579" ulx="1162" uly="1526">ſondern es ſollen auch immer neue Burger hinzu</line>
        <line lrx="1445" lry="1631" ulx="1164" uly="1574">gethan werden.</line>
        <line lrx="2076" lry="1682" ulx="1216" uly="1622">(dddd) Die ſich ſonſt in den Nahmen Gottes,</line>
        <line lrx="2076" lry="1725" ulx="1164" uly="1670">das iſt, in Chriſtum und ſein Evangelium verlieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1772" type="textblock" ulx="1156" uly="1721">
        <line lrx="2081" lry="1772" ulx="1156" uly="1721">und ſich darzu bekennen, auch dieſe ſollen drin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1963" type="textblock" ulx="1164" uly="1769">
        <line lrx="2081" lry="1829" ulx="1165" uly="1769">nen bleiben, als Buͤrger mit den Heiligen und Got⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1878" ulx="1165" uly="1819">tes Haußgenoſſen, gleicher Rechte und Freyheit</line>
        <line lrx="2133" lry="1963" ulx="1164" uly="1870">ni denen Eingebohtnen theilhafftig/ ſo wohlen hier</line>
        <line lrx="1315" lry="1961" ulx="1167" uly="1926">als dort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2055" type="textblock" ulx="881" uly="1984">
        <line lrx="1456" lry="2055" ulx="881" uly="1984">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2258" type="textblock" ulx="191" uly="2060">
        <line lrx="1101" lry="2110" ulx="243" uly="2060">Vers. 2⸗22. Vermahnung. Ach laß es dir,</line>
        <line lrx="1103" lry="2164" ulx="193" uly="2110">mein lieber Chriſt! wohl zu Hertzen dringen, wann</line>
        <line lrx="1104" lry="2211" ulx="192" uly="2158">du deinen Heyland ſo aͤngſtiglich höreſt uͤber ſein</line>
        <line lrx="1102" lry="2258" ulx="191" uly="2207">Leyden klagen. Iſt ja eine jaͤmmerliche Sache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2305" type="textblock" ulx="160" uly="2257">
        <line lrx="1104" lry="2305" ulx="160" uly="2257">wann einer in Waſſers⸗Noth gerathet, und keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2456" type="textblock" ulx="192" uly="2306">
        <line lrx="1103" lry="2365" ulx="192" uly="2306">Huͤlffe hat, das Waſſer in ſich ſchlucken und im</line>
        <line lrx="1104" lry="2411" ulx="193" uly="2354">Schlamm erſauffen muß. Noch jaͤmmerlicher/ wann</line>
        <line lrx="1103" lry="2456" ulx="192" uly="2404">er in eine Gruben voll ſtinckendes Schlamms ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2504" type="textblock" ulx="185" uly="2454">
        <line lrx="1103" lry="2504" ulx="185" uly="2454">worffen wuͤrde, und in derſelben erſticken muß. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2654" type="textblock" ulx="190" uly="2502">
        <line lrx="1102" lry="2560" ulx="192" uly="2502">es geht noch nicht an die Seel, wie deinem Herrn</line>
        <line lrx="1100" lry="2612" ulx="191" uly="2550">Jeſu. So muß dann die Noth groß geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1103" lry="2654" ulx="190" uly="2602">ja groͤſſer als keine menſchliche Zunge außſprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2664" type="textblock" ulx="1163" uly="2063">
        <line lrx="2081" lry="2128" ulx="1165" uly="2063">kan. Solteſt du dann nicht von Hertzen⸗Grunde</line>
        <line lrx="2080" lry="2170" ulx="1166" uly="2114">daruͤber erſchrecken, wann du hoͤreſt, daß deine</line>
        <line lrx="2080" lry="2218" ulx="1167" uly="2163">Suͤnden, die Tieffe und der Abgrund deiner Boß⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2271" ulx="1166" uly="2212">heit, deinen Herrn Jeſum alſo gequaͤlet, geaͤng⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2320" ulx="1165" uly="2259">ſtet, ja ums Leben gebracht haben? Du hoͤreſt wie</line>
        <line lrx="2078" lry="2368" ulx="1166" uly="2312">er in ſeiner Noth mit Thraͤnen und Seuffzen gear⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2417" ulx="1165" uly="2360">beitet, uͤber der lang außbleibenden Hulffe ſeines</line>
        <line lrx="2077" lry="2464" ulx="1164" uly="2409">Vaͤtters; Warum wilt du dann mit GOtt gleich</line>
        <line lrx="2076" lry="2514" ulx="1164" uly="2457">aufbinden, wann dir Rechtſchuldigen widerfaͤhrt,</line>
        <line lrx="2075" lry="2563" ulx="1163" uly="2509">was deinem unſchuldigen Jeſu, und zwar um dei⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2612" ulx="1163" uly="2557">netwillen, begegnet. Hat er ſo lange harren muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2664" ulx="1183" uly="2607">Pöyy 2 ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="2022" type="textblock" ulx="262" uly="216">
        <line lrx="379" lry="274" ulx="271" uly="216">540⁰</line>
        <line lrx="1189" lry="353" ulx="270" uly="293">ſen; warum ſolteſt du nicht auch zu warten ent⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="400" ulx="266" uly="343">ſchloſſen ſeyn? Du hoͤreſt, daß er bezahlet, was er</line>
        <line lrx="1190" lry="449" ulx="267" uly="393">nicht, wohl aber du in unſern erſten Eltern gerau⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="503" ulx="267" uly="441">bet; Du haſt Schulden gemacht, er, dein Buͤrg,</line>
        <line lrx="1189" lry="550" ulx="269" uly="490">laͤßt ſich darum wuͤrgen. O Liebe! ſolteſt es ihm</line>
        <line lrx="1188" lry="600" ulx="268" uly="540">nicht zu lieb thun, und dich vor weiterm Schulden</line>
        <line lrx="1190" lry="649" ulx="268" uly="589">machen huͤten, ich will ſagen vor Suͤnden, die Je⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="698" ulx="268" uly="637">ſum ſo viel gekoſtet? Du hoͤreſt, wie er deine Thor⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="744" ulx="270" uly="688">heit vor ſeine Thorheit, deine Schuld vor ſeine</line>
        <line lrx="1189" lry="799" ulx="271" uly="736">Schuld hat angegeben, iſt ja viel daß er ſich zur</line>
        <line lrx="1189" lry="846" ulx="269" uly="785">Suͤnde vor dich macht, auf daß du in ihm wuͤrdeſt</line>
        <line lrx="1187" lry="897" ulx="268" uly="837">die Gerechtigkeit. 2. Cor. 5,21. Waͤre es dann</line>
        <line lrx="1187" lry="944" ulx="268" uly="885">nicht die groͤſſeſte Thorheit, wann du es nicht er⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="993" ulx="268" uly="933">kennen wolteſt? Du hoͤreſt wie er ſeinen Vatter</line>
        <line lrx="1185" lry="1042" ulx="267" uly="984">bittet, daß ſein Leyden an dir kraͤfftig ſeye, warum</line>
        <line lrx="1184" lry="1083" ulx="266" uly="1034">wolteſt du es dann an dir nicht laſſen kraͤfftig ſeyn</line>
        <line lrx="1185" lry="1138" ulx="267" uly="1082">durch deinen Unglauben? warum wolteſt du ihm</line>
        <line lrx="1185" lry="1191" ulx="266" uly="1132">die Schmach anthun, dem, der ſich um deinetwil⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1232" ulx="267" uly="1181">len, dich zu verherrlichen, alſo hat mit Schmach</line>
        <line lrx="1183" lry="1288" ulx="267" uly="1229">und Schand belegen laſſen? wolteſt du dann auch</line>
        <line lrx="1186" lry="1338" ulx="267" uly="1279">ſo unerkanntlich ſeyn, wie hier den Bluts⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1384" ulx="267" uly="1329">wandten JEſu zur ewigen Schande wird nachge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1436" ulx="266" uly="1378">ſaget? Ach bedencke ſeinen brennenden Eyfer, mit</line>
        <line lrx="1184" lry="1486" ulx="266" uly="1427">welchem er ſich um dich hat zu Tod geeyfert, als</line>
        <line lrx="1183" lry="1533" ulx="267" uly="1476">Satan dich als ſeine Braut ihm entfuͤhren wolte;</line>
        <line lrx="1186" lry="1583" ulx="266" uly="1524">Bedencke es, und laſſe dich dardurch zu einem feu⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1632" ulx="267" uly="1573">rigen Eyfer wider den Satan und ſeine Wercke,</line>
        <line lrx="1182" lry="1682" ulx="268" uly="1620">aber auch zu einer eyferigen Liebe gegen Chriſto</line>
        <line lrx="1184" lry="1732" ulx="266" uly="1672">treiben. Laß dich ſeine heiſſe Zaͤhren bewegen zu</line>
        <line lrx="1184" lry="1781" ulx="264" uly="1721">heilſamen Buß⸗Thraͤnen; ſeinen erlittenen Spott</line>
        <line lrx="1184" lry="1832" ulx="266" uly="1770">zu ſeinem Lob; ſein Angſt⸗Geſchrey zu ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1877" ulx="267" uly="1820">ruffung; ſeine Verlaſſung zu ſeiner glaubigen</line>
        <line lrx="1184" lry="1930" ulx="266" uly="1869">Ergreiffung: ſeinen brennenden Durſt zu einer heili⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1980" ulx="262" uly="1919">gen Sehnſucht nach ſeiner Gemeinſchafft. So wird</line>
        <line lrx="843" lry="2022" ulx="263" uly="1972">ſein Leyden an dir kraͤfftig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2070" type="textblock" ulx="316" uly="2016">
        <line lrx="1215" lry="2070" ulx="316" uly="2016">v. 4. Troſt. Dir wird, O liebe Seel! die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2666" type="textblock" ulx="264" uly="2066">
        <line lrx="1181" lry="2127" ulx="265" uly="2066">Zeit gleich zu lang, wann du nur muſt ein wenig</line>
        <line lrx="1182" lry="2175" ulx="266" uly="2117">harren auf die Huͤlffe deines GOttes, da meyneſt</line>
        <line lrx="1182" lry="2223" ulx="265" uly="2166">du gleich all dein Gebett ſey vergebens, und all</line>
        <line lrx="1182" lry="2271" ulx="265" uly="2215">dein Vertrauen und Hoffnung ſeye verlohren. In</line>
        <line lrx="1183" lry="2320" ulx="264" uly="2264">ſolchem Zuſtand heiſſe ich dich auf das Exempel dei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2370" ulx="268" uly="2312">nes Heylands ſehen. Iſt es ihm dann beſſer ergan⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2421" ulx="269" uly="2362">gen? Wie lang hat er nicht auf ſeinen Gott harren</line>
        <line lrx="1178" lry="2468" ulx="268" uly="2410">muͤſſen? Wie hat er ſich inzwiſchen ſo muͤd und</line>
        <line lrx="1176" lry="2516" ulx="272" uly="2457">heiſer geſchryen? Wie hat er ſich faſt blind nach</line>
        <line lrx="1176" lry="2570" ulx="270" uly="2506">Huͤlff und Rettung umgeſehen? Ja er iſt in der</line>
        <line lrx="1175" lry="2618" ulx="267" uly="2555">Tugend der Gedult ſo fuͤrtrefflich geweſen, daß Ju⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2666" ulx="265" uly="2605">ſtinus Martyrals er gefragt worden, welches das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="273" type="textblock" ulx="1080" uly="201">
        <line lrx="1522" lry="273" ulx="1080" uly="201">Der 69. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2647" type="textblock" ulx="1238" uly="293">
        <line lrx="2163" lry="353" ulx="1250" uly="293">groͤſte Wunder⸗Werck geweſen, das Chriſtus ver⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="399" ulx="1251" uly="346">richtet, geantwortet hat: Patientia ejus tanta in</line>
        <line lrx="2163" lry="449" ulx="1252" uly="393">laboribus tantis, ſeine ſo groſſe Gedult Lr y ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="498" ulx="1253" uly="439">ſem Leyden und Arbeit. Daran gedencke liebe See⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="547" ulx="1253" uly="489">le! und wüuͤnſche dirs nicht beſſer zuhaben, als dein</line>
        <line lrx="2161" lry="597" ulx="1251" uly="537">Jeſus es auch hat gehabt. Er haͤtte wohl andere</line>
        <line lrx="2162" lry="644" ulx="1252" uly="587">Urſach gehabt, ſich daruͤber zubeſchwehren, das</line>
        <line lrx="2163" lry="693" ulx="1253" uly="636">Betten aufzugeben, und ſein Vertrauen wegzu⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="743" ulx="1252" uly="684">werffen, als du. Er war aber viel zufromm darzu,</line>
        <line lrx="2161" lry="792" ulx="1252" uly="734">und ſeines himmliſchen Vatters Rath und Wilk</line>
        <line lrx="2159" lry="843" ulx="1252" uly="784">war ihme uͤber alles. So folg ihm dann darinn,</line>
        <line lrx="2160" lry="891" ulx="1250" uly="834">wann du wilt Chriſti Juͤnger ſeyn. Ach werde</line>
        <line lrx="2159" lry="942" ulx="1251" uly="882">nicht verdrießlich noch ungedultig, wann du auch</line>
        <line lrx="2158" lry="989" ulx="1250" uly="932">noch ſo lang harren muͤßteſt auf die Huͤlffe Gottes.</line>
        <line lrx="2161" lry="1040" ulx="1251" uly="979">Dein himmliſcher Vatter hat ſeine heiligen Urſa⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1090" ulx="1250" uly="1030">chen, warum er ſolche ſeine Huͤlffe thut aufſchieben.</line>
        <line lrx="2160" lry="1137" ulx="1250" uly="1078">Du muſt einmahl dieſes fuaͤr Himmel⸗veſt in dei⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1186" ulx="1249" uly="1128">nem Hertzen ſetzen, er wiſſe beſſer, wann es Zeit zu⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1236" ulx="1249" uly="1177">helffen ſeye, dann du es wiſſen kanſt. Ein guter</line>
        <line lrx="2157" lry="1283" ulx="1249" uly="1226">Juͤnger muß ſein Creutz taͤglich auf ſich nehmen,</line>
        <line lrx="2156" lry="1326" ulx="1250" uly="1276">niemand muß unter der Laſt erligen, ſondern bis</line>
        <line lrx="2157" lry="1383" ulx="1250" uly="1326">ans End tragen, das heißt getreu ſeyn bis in den</line>
        <line lrx="2154" lry="1425" ulx="1249" uly="1374">Tod. Es iſt einem guten Schiffmann nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1478" ulx="1249" uly="1422">nug, wann er einen Sturm außgehalten, er muß</line>
        <line lrx="2153" lry="1531" ulx="1247" uly="1471">alles außhalten. Auch nicht einem Soldaten,daß er</line>
        <line lrx="2156" lry="1576" ulx="1247" uly="1518">eine Schlacht gewonnen, ſondern er muß voͤllig uͤ⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1627" ulx="1246" uly="1568">berwinden. Unſere Gedult muß veſt bleiben bis</line>
        <line lrx="2156" lry="1676" ulx="1246" uly="1620">ans Ende, und wir ſollen auch das von Gott wuͤn⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1727" ulx="1246" uly="1666">ſchen und außbitten, daß wir mit aller Macht moͤ⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1775" ulx="1245" uly="1716">gen geſtaͤrcket werden in aller Gedult. So laſſe</line>
        <line lrx="2156" lry="1825" ulx="1245" uly="1767">ihm dann ſeine Zeit, halte du indeſſen an nach dei⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1872" ulx="1244" uly="1815">nes Heylands Fuͤrbild mit Betten, und wirff nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1923" ulx="1244" uly="1864">das Vertrauen weg; es kommt die Zeit, da offent⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1970" ulx="1244" uly="1915">lich erſcheinet, wie treulich ers gemeynet.</line>
        <line lrx="2152" lry="2022" ulx="1271" uly="1960">v. 5. Troſt. Ich wolte dich, liebe Seele nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="2071" ulx="1245" uly="2008">die gantze Welt heiſſen nemmen fuͤr dieſes Troſt⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2120" ulx="1244" uly="2059">und Freuden⸗Wort, wann du hoͤreſt deinen Jeſum</line>
        <line lrx="2152" lry="2168" ulx="1245" uly="2108">ſagen: Ich muß ja ich will bezahlen, was ich nicht</line>
        <line lrx="2150" lry="2219" ulx="1243" uly="2157">geraubet habe. Ach wie ſo gefaͤhrlich ſtuͤhnde es</line>
        <line lrx="2152" lry="2262" ulx="1243" uly="2207">nicht um dich, mein lieber Menſch! wann ohne die</line>
        <line lrx="2151" lry="2318" ulx="1246" uly="2257">Bezahlung deines Jeſu das Laſter der beleydigten</line>
        <line lrx="2157" lry="2366" ulx="1243" uly="2303">Majeſtaͤt und der geraubten Ehre Gottes waͤre auf</line>
        <line lrx="2149" lry="2410" ulx="1242" uly="2354">dir ligen blieben? Du haͤtteſt muͤſeen darunter des</line>
        <line lrx="2151" lry="2464" ulx="1243" uly="2404">ewigen Todes ſterben, allen Zorn des heiligen und</line>
        <line lrx="2151" lry="2510" ulx="1240" uly="2451">gerechten Gottes alle Fluͤche des Geſetzes/ alle Pein</line>
        <line lrx="2150" lry="2563" ulx="1239" uly="2501">und Straffe tragen, ſo Gott den Suͤndern hat in</line>
        <line lrx="2149" lry="2647" ulx="1238" uly="2549">ſeinem Wort gedrohet. Nun aber hat es cha</line>
        <line lrx="2149" lry="2640" ulx="2090" uly="2608">oth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="342" type="textblock" ulx="2261" uly="293">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2261" uly="293">Kothti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="445" type="textblock" ulx="2238" uly="344">
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2243" uly="344">ben die</line>
        <line lrx="2352" lry="445" ulx="2238" uly="394">gen mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="486" type="textblock" ulx="2259" uly="444">
        <line lrx="2352" lry="486" ulx="2259" uly="444">du abern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="544" type="textblock" ulx="2239" uly="493">
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2239" uly="493">nes geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="789" type="textblock" ulx="2258" uly="545">
        <line lrx="2352" lry="589" ulx="2258" uly="545">wohldere</line>
        <line lrx="2352" lry="638" ulx="2259" uly="592">ner Olt</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2260" uly="643">Glalben</line>
        <line lrx="2352" lry="742" ulx="2259" uly="691">ter ter</line>
        <line lrx="2352" lry="789" ulx="2259" uly="743">raltbet he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="839" type="textblock" ulx="2236" uly="789">
        <line lrx="2348" lry="839" ulx="2236" uly="789">Dſlnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="986" type="textblock" ulx="2253" uly="839">
        <line lrx="2352" lry="896" ulx="2257" uly="839">tvyfen</line>
        <line lrx="2352" lry="948" ulx="2254" uly="894">ſeinn Gla</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2253" uly="943">nor in kin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1039" type="textblock" ulx="2235" uly="988">
        <line lrx="2352" lry="1039" ulx="2235" uly="988">Sohus h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1387" type="textblock" ulx="2252" uly="1040">
        <line lrx="2352" lry="1091" ulx="2253" uly="1040">tothdie</line>
        <line lrx="2352" lry="1140" ulx="2253" uly="1093">eddad</line>
        <line lrx="2344" lry="1190" ulx="2258" uly="1136">Schuld⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1244" ulx="2257" uly="1187">Sohnes</line>
        <line lrx="2351" lry="1291" ulx="2254" uly="1234">ſeichdin</line>
        <line lrx="2352" lry="1344" ulx="2254" uly="1286">richt, ſr⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="1387" ulx="2252" uly="1339">herſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1441" type="textblock" ulx="2229" uly="1383">
        <line lrx="2351" lry="1441" ulx="2229" uly="1383">Wefrdrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1843" type="textblock" ulx="2249" uly="1432">
        <line lrx="2352" lry="1491" ulx="2250" uly="1432">lſetoti</line>
        <line lrx="2352" lry="1541" ulx="2250" uly="1482">Unſchuid</line>
        <line lrx="2349" lry="1592" ulx="2253" uly="1532">ESgrhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1636" ulx="2254" uly="1581">tern Tid</line>
        <line lrx="2352" lry="1688" ulx="2252" uly="1629">iſder</line>
        <line lrx="2352" lry="1737" ulx="2251" uly="1680">Woſert</line>
        <line lrx="2352" lry="1791" ulx="2249" uly="1730">ſes einf</line>
        <line lrx="2352" lry="1843" ulx="2249" uly="1778">leſden. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1892" type="textblock" ulx="2229" uly="1828">
        <line lrx="2352" lry="1892" ulx="2229" uly="1828">Etfihtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2092" type="textblock" ulx="2248" uly="1887">
        <line lrx="2351" lry="1937" ulx="2249" uly="1887">Gen. Elia</line>
        <line lrx="2352" lry="1994" ulx="2249" uly="1929">aſochalf</line>
        <line lrx="2352" lry="2040" ulx="2248" uly="1976">ien. Nal</line>
        <line lrx="2345" lry="2092" ulx="2248" uly="2028">etainget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="138" lry="353" ulx="0" uly="293">kifreee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="164" lry="392" ulx="0" uly="358">1s tanta n .</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="136" lry="453" ulx="0" uly="401">ſſo gtep</line>
        <line lrx="136" lry="504" ulx="0" uly="451">lebe Dee⸗</line>
        <line lrx="135" lry="546" ulx="0" uly="502"> ols dein</line>
        <line lrx="136" lry="598" ulx="0" uly="550">hlondete</line>
        <line lrx="105" lry="646" ulx="0" uly="598">hren, das</line>
        <line lrx="105" lry="697" ulx="0" uly="655">Hen wegsu⸗</line>
        <line lrx="102" lry="751" ulx="0" uly="702">nindorr</line>
        <line lrx="104" lry="802" ulx="5" uly="743">nd Wilk</line>
        <line lrx="104" lry="843" ulx="1" uly="801">n dorinn,</line>
        <line lrx="104" lry="897" ulx="0" uly="847">lch werde</line>
        <line lrx="103" lry="944" ulx="0" uly="894">n du cuch</line>
        <line lrx="104" lry="1000" ulx="0" uly="945">fe Gones.</line>
        <line lrx="106" lry="1054" ulx="0" uly="994">en ltſe⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1098" ulx="0" uly="1046">ſhieben.</line>
        <line lrx="106" lry="1151" ulx="0" uly="1097">Heſtin der⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1199" ulx="0" uly="1147">es Zeitt⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1289" ulx="13" uly="1197">. Glter</line>
        <line lrx="102" lry="1296" ulx="22" uly="1251">Pehtnen,</line>
        <line lrx="104" lry="1343" ulx="0" uly="1255">nnte</line>
        <line lrx="105" lry="1394" ulx="3" uly="1346">Gis in den</line>
        <line lrx="103" lry="1445" ulx="3" uly="1397"> nicht he⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1494" ulx="0" uly="1434">G, g</line>
        <line lrx="102" lry="1595" ulx="0" uly="1544">Swoligdſ⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1645" ulx="0" uly="1550">iu ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="105" lry="1844" ulx="6" uly="1782">nnche</line>
        <line lrx="104" lry="1894" ulx="0" uly="1815">nif ſicht</line>
        <line lrx="104" lry="1950" ulx="0" uly="1883">datfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="203" type="textblock" ulx="377" uly="188">
        <line lrx="386" lry="203" ulx="377" uly="188">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="643" type="textblock" ulx="190" uly="295">
        <line lrx="1106" lry="354" ulx="193" uly="295">Noth nicht mehr, wann du nur anderſt im Glau⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="405" ulx="191" uly="345">ben die Genugthuung deines Jeſu dir magſt zu ei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="453" ulx="191" uly="394">gen machen. Sie iſt dein/ wann du nur wilt. Daß</line>
        <line lrx="1103" lry="502" ulx="191" uly="446">du aber wolleſt, dazu ſoll deine eigne Noth und dei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="548" ulx="190" uly="495">nes Jeſu Liebe dich dringen. Ach wohl! ja ewig</line>
        <line lrx="1104" lry="602" ulx="190" uly="543">wohl der Seele, die ihres Heylands Wort ſtatt ei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="643" ulx="191" uly="592">ner Quittung ihrem Gott und Richter weißt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="692" type="textblock" ulx="191" uly="642">
        <line lrx="1130" lry="692" ulx="191" uly="642">Glauben aufzuweiſen, und hat gelehenet in rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2656" type="textblock" ulx="179" uly="690">
        <line lrx="1101" lry="750" ulx="189" uly="690">ter Zuverſicht zuſagen: Es iſt bezahlt, was ich ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="791" ulx="188" uly="740">raubet hab, es iſt gebuͤßt, was ich geſuͤndigt hab.</line>
        <line lrx="1099" lry="847" ulx="188" uly="788">Da ſeynd die rothe Gold⸗Gulden der Bluts⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="897" ulx="189" uly="838">Tropffen Jeſu, die machen alles gut. Ich habe</line>
        <line lrx="1091" lry="946" ulx="186" uly="887">ſie im Glauben ergriffen, und halt ſie dir, o Vatter!</line>
        <line lrx="1095" lry="995" ulx="186" uly="936">vor in kindlichem Vertrauen. Gedenck an deins</line>
        <line lrx="1104" lry="1042" ulx="189" uly="985">Sohns bittern Tod, ſieh an ſein heilige Wunden</line>
        <line lrx="1094" lry="1095" ulx="186" uly="1035">roth die ſeynd ja vor die gantze Welt die Zahlung</line>
        <line lrx="1094" lry="1141" ulx="185" uly="1082">und das Loͤſe⸗Gelt! Ich laͤugne nicht der Suͤnden</line>
        <line lrx="1093" lry="1190" ulx="188" uly="1133">Schuld, die mich fur dir klagt an, doch aber deines</line>
        <line lrx="1094" lry="1240" ulx="187" uly="1183">Sohnes Huld, hat gnug fur mich gethan. Den</line>
        <line lrx="1094" lry="1289" ulx="185" uly="1232">ſetz ich dir zum Buͤrgen ein, wann ich ſoll fuͤrs Ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1338" ulx="186" uly="1281">richt, ſo kan ich nicht verlohren ſeyn in ſolcher Zu⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1387" ulx="184" uly="1330">verſicht. Sollt es endlich auch mit dir in dieſer</line>
        <line lrx="1092" lry="1438" ulx="189" uly="1379">Welt dahin kommen, daß du ein manches bezahlen</line>
        <line lrx="1092" lry="1487" ulx="187" uly="1428">muͤßteſt, was du nicht geraubet, das iſt, daß du um</line>
        <line lrx="1091" lry="1526" ulx="185" uly="1477">Unſchuld willen muͤßteſt allerley Laͤſter⸗Reden,</line>
        <line lrx="1093" lry="1583" ulx="186" uly="1526">Schmach, Verachtung, Verfolgung ja gar den bit⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1632" ulx="187" uly="1574">tern Tod leyden, ſo troͤſte dich auch hierinnen. Es</line>
        <line lrx="1092" lry="1680" ulx="186" uly="1623">iſt der Welt ihr alter Brauch/ wann der Wolff das</line>
        <line lrx="1095" lry="1732" ulx="186" uly="1673">Waſſer truͤb gemacht hat, ſo muß es ein unſchul⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1778" ulx="185" uly="1721">diges einfaͤliges Schaaf gethan haben und daruͤber</line>
        <line lrx="1096" lry="1829" ulx="186" uly="1768">leyden. So biſt du auch nicht der erſte, dem diß wie⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1876" ulx="185" uly="1819">derfaͤhrt, ſondern es iſt andern vor dir auch ſo ergan⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1923" ulx="186" uly="1866">gen. Elias muſte ein Verwirrer des Volcks heiſſen,</line>
        <line lrx="1095" lry="1976" ulx="186" uly="1916">da doch Ahab und Iſabell dieſen Nahmen verdien⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2024" ulx="185" uly="1965">ten. Naboth wurde in ſeiner groͤſten Unſchuld</line>
        <line lrx="1095" lry="2073" ulx="186" uly="2014">geſteiniget, und dein Heyland Chriſtus ſelber hat</line>
        <line lrx="1095" lry="2122" ulx="186" uly="2063">ja dasjenige bezahlen muͤſſen, was die gantze Welt</line>
        <line lrx="1094" lry="2170" ulx="187" uly="2111">geraubet hat. Deſſen troͤſte dich dann, und wann</line>
        <line lrx="1096" lry="2218" ulx="185" uly="2162">dir auch dergleichen etwas wiederfaͤhret, ſo dencke</line>
        <line lrx="1094" lry="2266" ulx="184" uly="2210">nicht, als wann dir etwas ſeltſames wiederfuͤhre,</line>
        <line lrx="1102" lry="2315" ulx="187" uly="2259">ſondern freue dich, daß du mit Chriſto leydeſt, auf</line>
        <line lrx="1096" lry="2366" ulx="185" uly="2307">daß du auch zur Zeit ſeiner Herrlichkeit Freud und</line>
        <line lrx="763" lry="2413" ulx="186" uly="2356">Wonne mit ihm haben moͤgeſt.</line>
        <line lrx="1096" lry="2463" ulx="230" uly="2407">v. 10. Vermahnung. Siehe, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1095" lry="2511" ulx="182" uly="2456">was du an deinem Heyland fuͤr einen Eyferer haſt!</line>
        <line lrx="1097" lry="2563" ulx="179" uly="2506">der Eyfer um das Hauß Gottes hat ihn gar gefreſ⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2614" ulx="180" uly="2554">ſen: wie wuͤrde es dir dann ſo uͤbel anſtehen, wann</line>
        <line lrx="1098" lry="2656" ulx="181" uly="2604">du ſo lau und kaltſinnig dich erweiſen wolteſt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="286" type="textblock" ulx="925" uly="202">
        <line lrx="1366" lry="286" ulx="925" uly="202">Der 69. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="265" type="textblock" ulx="1991" uly="210">
        <line lrx="2088" lry="265" ulx="1991" uly="210">541</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2657" type="textblock" ulx="1153" uly="289">
        <line lrx="2091" lry="352" ulx="1165" uly="289">das, was Gott und Gottes iſt, fuͤr deines Naͤch⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="399" ulx="1166" uly="341">ſten Heyl, ja fuͤr deine eigene Seeligkeit. Der Ey⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="447" ulx="1165" uly="390">fer vor das Hauß, das iſt, vor die Ehre GOttes</line>
        <line lrx="2084" lry="498" ulx="1165" uly="441">hat deinen Heyland vom Himmel herab getrieben.</line>
        <line lrx="2085" lry="547" ulx="1166" uly="489">Gleich da er das erſte mahl in den Tempel zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="592" ulx="1164" uly="538">ſalem gekommen, und die erſchroͤckliche Entheili⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="643" ulx="1164" uly="588">gung deſſelben geſehen, ſo entbrandte er dermaſſen</line>
        <line lrx="2081" lry="697" ulx="1163" uly="636">in einem heiligen Goͤttlichen Eyfer, daß er die Ti⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="744" ulx="1163" uly="685">ſche der Kaͤuffer und Verkaͤuffer umgeſtoſſen, und</line>
        <line lrx="2079" lry="792" ulx="1162" uly="735">ſie mit einander hinauß getrieben: ja in allen Hand⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="839" ulx="1161" uly="786">lungen ſeines gantzen Lebens, in allen ſeinen Nei⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="893" ulx="1159" uly="835">gungen, zum Exempel, wann er ſich freuete, wann</line>
        <line lrx="2075" lry="942" ulx="1160" uly="883">er unwillig oder auch betruͤbt wurde, wann er lehr⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="985" ulx="1159" uly="933">te, beſtraffte ꝛc. zeigte er lauter Eyfer und Ein⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1042" ulx="1158" uly="981">brunſt. Dieſem deinem Jeſu muſt du dann folgen,</line>
        <line lrx="2072" lry="1088" ulx="1157" uly="1031">wilt du ſein Juͤnger ſeyn; darinn muſt du deinen</line>
        <line lrx="2073" lry="1131" ulx="1159" uly="1080">Glauben, Liebe und Hochachtung fuͤr GOtt und</line>
        <line lrx="2074" lry="1185" ulx="1157" uly="1130">deinen Heyland erweiſen, daß du demſelben in kei⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1230" ulx="1157" uly="1180">nem Stuck laſſeſt zu nahe tretten, oder was geſche⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1286" ulx="1156" uly="1229">hen, das wider ſeine Ehre ſtreitet. Wo du derglei⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1334" ulx="1157" uly="1277">chen hoͤreſt, ſieheſt und erfaͤhreſt, ſo muß gleich⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1385" ulx="1156" uly="1327">balden bey dir entſtehen eine heilige und hefftige</line>
        <line lrx="2070" lry="1429" ulx="1157" uly="1375">Begierde daſſelbig zu hindern, zu zerſtoͤhren und</line>
        <line lrx="2070" lry="1481" ulx="1156" uly="1426">außzurotten. Du muſt allem dem, ſo beedes vom</line>
        <line lrx="2070" lry="1534" ulx="1155" uly="1475">Teufel und Menſchen wider GOtt und ſeine Ehre</line>
        <line lrx="2070" lry="1580" ulx="1156" uly="1522">ſtrebet, kraͤfftig widerſprechen, es beſtraffen, und</line>
        <line lrx="2069" lry="1633" ulx="1158" uly="1573">ſo viel an dir iſt abſtellen. Sonderlich wann dich</line>
        <line lrx="2071" lry="1678" ulx="1157" uly="1622">uͤber deinen allgemeinen Chriſten⸗Beruff auch dein</line>
        <line lrx="2070" lry="1726" ulx="1157" uly="1671">beſonderer Amts⸗Beruff darzu verbindet. Da</line>
        <line lrx="2070" lry="1779" ulx="1156" uly="1720">muß ein Obrigkeits⸗Perſon nach dem Exempel</line>
        <line lrx="2071" lry="1823" ulx="1156" uly="1770">Jeſu eyfern wider alle im Schwang gehende Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1878" ulx="1156" uly="1820">den und Laſter ihrer Unterthanen; Lehrer und</line>
        <line lrx="2071" lry="1920" ulx="1156" uly="1868">Prediger muͤſſen bey ihren Zuhoͤrern keine falſche</line>
        <line lrx="2069" lry="1975" ulx="1154" uly="1917">Lehre noch ungoͤttliches Leben aufkommen laſſen;</line>
        <line lrx="2071" lry="2026" ulx="1153" uly="1966">Hauß⸗Vaͤtter und Hauß⸗Muͤtter muͤſſen in ihren</line>
        <line lrx="2106" lry="2065" ulx="1156" uly="2015">Haͤuſern an Kindern und Geſinde nicht dulten noch</line>
        <line lrx="2070" lry="2115" ulx="1156" uly="2064">leyden, was der Ehre Gottes zuwider iſt. Hinge⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2172" ulx="1155" uly="2113">gen muß aller Ernſt angewendet werden, ſolche</line>
        <line lrx="2071" lry="2219" ulx="1157" uly="2163">Ehre zu foͤrdern ſamt dem Heyl der Menſchen, die</line>
        <line lrx="2072" lry="2269" ulx="1156" uly="2212">Welt ſage und ſehe gleich darzu, was und wie ſie</line>
        <line lrx="2069" lry="2318" ulx="1155" uly="2261">woll: der Danck wird freylich nicht viel beſſer ſeyn,</line>
        <line lrx="2072" lry="2364" ulx="1156" uly="2310">den heut zu Tag ein Chriſt von ſeinem Eyfer zu ge⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2418" ulx="1156" uly="2360">warten hat, als er gegen Jeſu auch geweſen, der</line>
        <line lrx="2069" lry="2467" ulx="1156" uly="2406">uͤber ſeinem Eyfer vieles leyden und gar hat ſterben</line>
        <line lrx="2072" lry="2508" ulx="1158" uly="2457">muͤſſen. Aber Gottes Huld und Freundſchafft er⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2564" ulx="1158" uly="2506">ſtattet alles, und einer einigen Seele Rettung und</line>
        <line lrx="2072" lry="2612" ulx="1159" uly="2556">Erhaltung iſt weit mehr, als der Gewinn einer gan⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2657" ulx="1158" uly="2605">tzen Welt. Yyy 3 Ibid.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="374" lry="259" type="textblock" ulx="277" uly="208">
        <line lrx="374" lry="259" ulx="277" uly="208">542</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2596" type="textblock" ulx="271" uly="279">
        <line lrx="1183" lry="337" ulx="275" uly="279">Ibid. Lehr und Warnung. Alles, was du</line>
        <line lrx="1185" lry="386" ulx="271" uly="329">in deinem Chriſtenthum thuſt, O Menſch! muß</line>
        <line lrx="1185" lry="435" ulx="272" uly="380">nicht nur ſo obenhin geſchehen, ſondern es muß</line>
        <line lrx="1185" lry="486" ulx="272" uly="428">auch ein Eyfer dabey ſeyn, der alle Tugenden</line>
        <line lrx="1185" lry="536" ulx="272" uly="478">gleichſam erwaͤrmen und beleben muß. Siehe an</line>
        <line lrx="1185" lry="584" ulx="273" uly="527">einen natuͤrlichen Menſchen, bey dem iſts nicht</line>
        <line lrx="1185" lry="633" ulx="274" uly="577">genug, wann er ſchon alle Glider nach ihrer rech⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="683" ulx="274" uly="625">ten Beſchaffenheit hat. Dann ein Aug, Ohr,</line>
        <line lrx="1184" lry="731" ulx="273" uly="675">Fuß und Hand ꝛc. machen noch keinen Menſchen</line>
        <line lrx="1184" lry="781" ulx="273" uly="723">aus, ſondern es muß auch ein Leib da ſeyn, der</line>
        <line lrx="1185" lry="830" ulx="273" uly="774">ihre Glieder mit einander vereiniget. Aber auch</line>
        <line lrx="1185" lry="880" ulx="273" uly="823">diß iſt nicht genug, dann ein todter Menſch hat</line>
        <line lrx="1183" lry="928" ulx="274" uly="872">auch ſeinen Leib und Glieder, aber es fehlt ihm am</line>
        <line lrx="1186" lry="978" ulx="274" uly="921">Leben oder an der Bewegung, oder der innerli⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1026" ulx="275" uly="969">chen Waͤrme. Eben ſo iſt es mit dem Chriſtenthum.</line>
        <line lrx="1185" lry="1114" ulx="275" uly="1019">Es iſt nnt geuna daß man hie und da ein und an⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1122" ulx="274" uly="1069">dere Tugend an ſich habe, dann das waͤren zerſtreu⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1174" ulx="276" uly="1117">te Glider, ſondern es muß ein Leib da ſeyn, der</line>
        <line lrx="1183" lry="1217" ulx="276" uly="1168">ſie mit einander vereiniget. Dieſes aber macht</line>
        <line lrx="1184" lry="1272" ulx="274" uly="1216">die Sach auch noch nicht aus, dann da ſieht man</line>
        <line lrx="1185" lry="1321" ulx="274" uly="1265">Leuthe, die eben in ſofern nichts boͤſes thun, haben</line>
        <line lrx="1184" lry="1372" ulx="276" uly="1315">aber auch keinen Eyfer zum Guten, ſondern ſind</line>
        <line lrx="1186" lry="1421" ulx="275" uly="1364">kaltſinnig. Mithin iſt der Eyfer, und dieſe Ein⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1471" ulx="275" uly="1412">brunſt im Geiſt, gleichſam die Seel der Tugenden</line>
        <line lrx="1186" lry="1510" ulx="277" uly="1463">und die natuͤrliche Waͤrme, welche ſie alle bele⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1570" ulx="276" uly="1511">ben muß, und ohne welche ſie wie tod ſind. So</line>
        <line lrx="1189" lry="1617" ulx="277" uly="1560">pruͤffe dann, O Menſch! dein gantzes Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1660" ulx="279" uly="1610">thum hiernach, ob es auch von demjenigen heili⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1712" ulx="278" uly="1659">gen Eyfer belebt werde, welchen Gott fordert, oder</line>
        <line lrx="1189" lry="1767" ulx="281" uly="1709">aber, ob du es bey dem todten Weſen bewenden</line>
        <line lrx="1191" lry="1808" ulx="280" uly="1756">laſſeſt. Du betteſt zu gewoͤhnlichen Zeiten, Mor⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1863" ulx="281" uly="1807">gens und Abends, vor und nach dem Eſſen, und</line>
        <line lrx="1191" lry="1912" ulx="282" uly="1856">thuſt recht daran; Wann du aber ohne Ein⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1962" ulx="282" uly="1905">brunſt betteſt, ohne rechte Erhebung deines Her⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2011" ulx="283" uly="1955">tzens, ohne ein heiſſes Verlangen nach der Gna⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2060" ulx="283" uly="2004">de Gottes, ohne eine heilige Gewalt in den Him⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2102" ulx="284" uly="2051">mel einzudringen, ſo iſt dein Gebett nichts, es iſt</line>
        <line lrx="1190" lry="2157" ulx="286" uly="2101">ein todtes Gebett, und zerflattert in der Lufft. Du</line>
        <line lrx="1194" lry="2205" ulx="285" uly="2149">faſteſt et wa zu einigen Zeiten, und auch das iſt wohl</line>
        <line lrx="1193" lry="2257" ulx="286" uly="2198">gethan; Geſchicht aber auch dieſes Faſten nicht</line>
        <line lrx="1189" lry="2302" ulx="286" uly="2247">mit einer gaͤntzlichen Verabſcheuung der Suͤnde,</line>
        <line lrx="1195" lry="2351" ulx="285" uly="2294">mit einem ernſtlichen Haß gegen dieſelbe, mit ei⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2402" ulx="285" uly="2343">ner allertieffeſten Demuͤthigung deines Hertzens,</line>
        <line lrx="1193" lry="2451" ulx="286" uly="2394">mit einem feſten Vorſatz, ins koͤnfftige fromm zu</line>
        <line lrx="1195" lry="2499" ulx="285" uly="2440">leben, ſo iſt all dein Faſten ehen eine auſſerliche</line>
        <line lrx="1192" lry="2547" ulx="287" uly="2491">Ceremonie und weiter nichts. Du geheſt in die</line>
        <line lrx="1193" lry="2596" ulx="285" uly="2539">Kirche dem Gottesdienſt allda abzuwarten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="337" type="textblock" ulx="1246" uly="279">
        <line lrx="2159" lry="337" ulx="1246" uly="279">auch dieſer Fleiß iſt loͤblich. Geheſt du aber ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="388" type="textblock" ulx="1245" uly="332">
        <line lrx="2199" lry="388" ulx="1245" uly="332">Andacht darein, ohne ein Hertzliches Verlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1416" type="textblock" ulx="1244" uly="381">
        <line lrx="2162" lry="439" ulx="1247" uly="381">Gott zu verehren, ohne einigen Hunger nach der</line>
        <line lrx="2161" lry="490" ulx="1245" uly="428">geiſtlichen Speiſe, ohne ein aufmerckſam und lehr⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="538" ulx="1245" uly="479">begieriges Hertz, ſo iſt gleichfalls dein Gang und</line>
        <line lrx="2160" lry="581" ulx="1285" uly="528">tuͤhe verlohren, und du biſt nicht beſſer als ein</line>
        <line lrx="2160" lry="628" ulx="1245" uly="578">Todter, den man manchmahlen auch in die Kirche</line>
        <line lrx="2159" lry="685" ulx="1245" uly="627">begrabt. Alſo Eyfer muß da ſeyn, wer dieſen</line>
        <line lrx="2158" lry="735" ulx="1246" uly="675">nicht hat, der iſt Gott nicht angenehm, und von</line>
        <line lrx="2157" lry="782" ulx="1247" uly="723">ſolchem heißt es: Weil du lau biſt, will ich dich</line>
        <line lrx="1812" lry="822" ulx="1246" uly="775">ausſpeyen aus meinem Munde.</line>
        <line lrx="2159" lry="882" ulx="1297" uly="824">v. 13. Lehr und Warnung. Die im Thor</line>
        <line lrx="2158" lry="933" ulx="1246" uly="871">ſitzen, waſchen von mir, und in den Zechen ſingt</line>
        <line lrx="2160" lry="978" ulx="1245" uly="924">man von mir: So iſts dem Herrn Meſſiaͤ in ſei⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1030" ulx="1244" uly="972">ner eigenen Perſon ergangen, ſo ergeht es ihm noch</line>
        <line lrx="2158" lry="1079" ulx="1246" uly="1020">auf den heutigen Tag in allem demjenigen, was</line>
        <line lrx="2161" lry="1127" ulx="1245" uly="1070">nur von ihm kommt, oder eine Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="2160" lry="1177" ulx="1244" uly="1118">ihm hat. Es iſt abſonderlich unſere heutige Welt</line>
        <line lrx="2159" lry="1227" ulx="1245" uly="1168">leyder mehr als zu viel angefullt von rauchloſen a⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1277" ulx="1244" uly="1215">theiſtiſchen Gemuͤthern, welche die allertheure⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1323" ulx="1245" uly="1264">ſte Wahrheiten Gottes kaum uͤber die Achſel anſe⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1373" ulx="1246" uly="1317">hen, ja gar fuͤr einen pur lautern Spott halten.</line>
        <line lrx="2159" lry="1416" ulx="1247" uly="1365">Da bleibt nichts von ihnen unangetaſtet, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1463" type="textblock" ulx="1240" uly="1414">
        <line lrx="2158" lry="1463" ulx="1240" uly="1414">das liebe heilige Bibel⸗Buch ſelbſten muß ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2450" type="textblock" ulx="1243" uly="1461">
        <line lrx="2159" lry="1518" ulx="1246" uly="1461">von Anfang biß zu End uͤber ihre gottloſe Laͤſter⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1567" ulx="1243" uly="1511">Zung ſpringen. Alles muß Menſchen⸗Tand, Men⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1618" ulx="1261" uly="1560">chen⸗Erſindung heiſſen, oder ſich ſonſt mit einem</line>
        <line lrx="2159" lry="1668" ulx="1247" uly="1610">ſchnoͤden Nahmen belegen laſſen, und da wird wohl</line>
        <line lrx="2158" lry="1717" ulx="1247" uly="1659">wahr, was Jeſajas ſagt e. 24, 16. Die Veraͤchter</line>
        <line lrx="2156" lry="1756" ulx="1247" uly="1708">verachten, ja die Veraͤchter verachten. Oder</line>
        <line lrx="2159" lry="1814" ulx="1248" uly="1757">aber muß das theure Wort Gottes ſich gewaltſa⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1864" ulx="1248" uly="1807">mer Weiſe ziehen laſſen, theils zu allerhand Lehr⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1911" ulx="1251" uly="1854">Saͤtzen der Naturaliſten, als Z. E. Die Sterb⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1962" ulx="1249" uly="1905">lichkeit der Seele zu behaupten, um nur ſein bel⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2011" ulx="1248" uly="1955">lendes und aufwachendes Gewiſſen einiger maſſen</line>
        <line lrx="2158" lry="2059" ulx="1250" uly="2003">damit einzuſchlaͤffern; theils muß es ſich drehen,</line>
        <line lrx="2163" lry="2107" ulx="1250" uly="2052">verkehren und mißbrauchen laſſen zur Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2158" ulx="1251" uly="2101">gung allerhand auch der groͤſten Schand und La⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2203" ulx="1253" uly="2151">ſter, als des Ehebruchs, der Viel⸗Weiberey,</line>
        <line lrx="2165" lry="2256" ulx="1251" uly="2199">Unehlichen Beylagers und Hurerey, der Voͤllerey,</line>
        <line lrx="2163" lry="2300" ulx="1251" uly="2248">Uppigkeit und Trunckenheit, des Ehr⸗Geitzes, Geld⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2354" ulx="1254" uly="2298">Geitzes, der Rachgier, Welt⸗Freud, Falſch⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2396" ulx="1253" uly="2345">heit, Gleichßnerey, Verſtellung, Eitelkeit, u. ſ. f.</line>
        <line lrx="2166" lry="2450" ulx="1254" uly="2397">Da mußeine manche fromme Seele im verborge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2495" type="textblock" ulx="1254" uly="2445">
        <line lrx="2173" lry="2495" ulx="1254" uly="2445">nen ſeuffzen: Ach! Gott, der theure Nahme dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2543" type="textblock" ulx="1254" uly="2493">
        <line lrx="2167" lry="2543" ulx="1254" uly="2493">muß ihrer Schalckheit Deckel ſeyn. Weißt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2651" type="textblock" ulx="1254" uly="2541">
        <line lrx="2168" lry="2594" ulx="1254" uly="2541">weiter nichts, ſo macht man ſich an das Predig⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="2651" ulx="2077" uly="2604">Amt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="340" type="textblock" ulx="2260" uly="291">
        <line lrx="2352" lry="340" ulx="2260" uly="291">Ant/ b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1730" type="textblock" ulx="2236" uly="343">
        <line lrx="2352" lry="389" ulx="2259" uly="343">Scheine</line>
        <line lrx="2352" lry="436" ulx="2236" uly="392">Gottesg</line>
        <line lrx="2352" lry="494" ulx="2236" uly="442">wo geſt</line>
        <line lrx="2352" lry="536" ulx="2236" uly="491">Wone</line>
        <line lrx="2352" lry="583" ulx="2259" uly="539">Muhn</line>
        <line lrx="2352" lry="639" ulx="2260" uly="591">nterdeſe</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2260" uly="637">Min we</line>
        <line lrx="2352" lry="746" ulx="2255" uly="686">Mäinlert</line>
        <line lrx="2352" lry="785" ulx="2254" uly="736">den ſech</line>
        <line lrx="2352" lry="842" ulx="2254" uly="790">egen nie</line>
        <line lrx="2352" lry="890" ulx="2253" uly="834">albein Je</line>
        <line lrx="2350" lry="941" ulx="2252" uly="883">ſotten t</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2251" uly="935">tütliches )</line>
        <line lrx="2350" lry="1040" ulx="2250" uly="980">fen gonnk</line>
        <line lrx="2346" lry="1080" ulx="2251" uly="1030">l in der</line>
        <line lrx="2351" lry="1130" ulx="2253" uly="1084">ne Siele</line>
        <line lrx="2352" lry="1185" ulx="2253" uly="1128">ſchzulo</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2251" uly="1177">ffhrlich,</line>
        <line lrx="2352" lry="1280" ulx="2248" uly="1227">Wetends</line>
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2247" uly="1278">ernſthaft</line>
        <line lrx="2352" lry="1384" ulx="2246" uly="1325">ſchen Gye</line>
        <line lrx="2352" lry="1438" ulx="2247" uly="1375">tunſemd</line>
        <line lrx="2352" lry="1490" ulx="2245" uly="1423">ſechter d</line>
        <line lrx="2352" lry="1533" ulx="2245" uly="1482">Diugenna</line>
        <line lrx="2352" lry="1586" ulx="2247" uly="1523">alles Gget</line>
        <line lrx="2352" lry="1631" ulx="2248" uly="1570">Udencken</line>
        <line lrx="2352" lry="1683" ulx="2245" uly="1622">wohnet/</line>
        <line lrx="2352" lry="1730" ulx="2244" uly="1678">el tpird ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1976" type="textblock" ulx="2241" uly="1724">
        <line lrx="2352" lry="1786" ulx="2243" uly="1724">lſeinen</line>
        <line lrx="2352" lry="1833" ulx="2265" uly="1782">1. 14.</line>
        <line lrx="2351" lry="1886" ulx="2241" uly="1816">Nnalergn</line>
        <line lrx="2349" lry="1936" ulx="2241" uly="1870">geleget ſn</line>
        <line lrx="2330" lry="1976" ulx="2241" uly="1915">chen. E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="104" lry="339" ulx="0" uly="290">aber ohne</line>
        <line lrx="123" lry="391" ulx="0" uly="342">derlangen</line>
        <line lrx="105" lry="438" ulx="0" uly="393"> nach der</line>
        <line lrx="105" lry="485" ulx="0" uly="440">nundlehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="540" type="textblock" ulx="8" uly="492">
        <line lrx="136" lry="540" ulx="8" uly="492">Gangund</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="104" lry="590" ulx="0" uly="539">ſer als ein</line>
        <line lrx="105" lry="646" ulx="0" uly="590">nne Kirche</line>
        <line lrx="105" lry="685" ulx="4" uly="645">r dieſen</line>
        <line lrx="103" lry="742" ulx="0" uly="692">uld von</line>
        <line lrx="102" lry="786" ulx="0" uly="736">ic i</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="106" lry="884" ulx="2" uly="836"> in Chor</line>
        <line lrx="90" lry="990" ulx="0" uly="942">eſiatnſe</line>
        <line lrx="105" lry="1037" ulx="0" uly="983">gonroch</line>
        <line lrx="105" lry="1093" ulx="0" uly="1034">ſgen, tes</line>
        <line lrx="107" lry="1140" ulx="1" uly="1084">ſchaft wit</line>
        <line lrx="108" lry="1191" ulx="2" uly="1132">ſtge Welt</line>
        <line lrx="108" lry="1238" ulx="0" uly="1188">chloſen d⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1287" ulx="0" uly="1239">gllertheure⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1339" ulx="0" uly="1281">ſel cuſt⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1386" ulx="1" uly="1336">htt holten.</line>
        <line lrx="108" lry="1440" ulx="1" uly="1387">4 ſondern</line>
        <line lrx="105" lry="1491" ulx="3" uly="1434">uß ien</line>
        <line lrx="105" lry="1539" ulx="0" uly="1480">ſe Viſer⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1634" ulx="0" uly="1582">it eivenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1324" type="textblock" ulx="188" uly="291">
        <line lrx="1106" lry="349" ulx="193" uly="291">Amt, begehrt etwa einfaͤltige Seelen unter dem</line>
        <line lrx="1106" lry="401" ulx="194" uly="343">Schein einer Klugheit zu verfuͤhren, und das Wort</line>
        <line lrx="1105" lry="448" ulx="194" uly="392">Gottes auch in ſo fern unkraͤfftig zu machen. Und</line>
        <line lrx="1101" lry="500" ulx="194" uly="440">wo geſchicht das? meiſtentheils auch bey Zechen:</line>
        <line lrx="1104" lry="550" ulx="195" uly="490">Wo der Kopff mit Wein angefſuͤllt, da redet der</line>
        <line lrx="1104" lry="590" ulx="194" uly="539">Mund manche Thorheit und Laͤſterung aus, die</line>
        <line lrx="1102" lry="647" ulx="192" uly="588">unterdeſſen im Hertzen noch verborgen gelegen.</line>
        <line lrx="1105" lry="687" ulx="192" uly="636">Allein was iſt dann das? Gewiß, ſolche Laͤſter⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="744" ulx="191" uly="683">Maͤuler moͤgen ausſpeuen was ſie wollen, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="791" ulx="190" uly="734">den ſich die Sachen ſelber durch ihr Urtheil deß⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="839" ulx="191" uly="782">wegen nicht aͤndern. Spoͤtterey iſt nichts anders</line>
        <line lrx="1099" lry="889" ulx="191" uly="832">als ein Zeichen eines unreiffen Verſtandes. Und</line>
        <line lrx="1102" lry="940" ulx="190" uly="881">ſpotten iſt nichts anders, als einer Sach ihr na⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="989" ulx="190" uly="930">tuͤrliches Kleid ausziehen und ſie mit fremden Far⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1035" ulx="188" uly="978">ben abmahlen. Spoͤtter ſind das, was die Gauck⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1086" ulx="190" uly="1027">ler in der Welt ſind, die durch allerhand ſeltſa⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1128" ulx="189" uly="1076">me Stellungen und Trachten die Einfalt ſuchen an</line>
        <line lrx="1099" lry="1186" ulx="190" uly="1124">ſich zu locken und zu verblenden. Nun aber iſts ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1230" ulx="188" uly="1173">faͤhrlich, und zeigt eine groſſe Schwachheit des</line>
        <line lrx="1097" lry="1282" ulx="189" uly="1221">Verſtands an, in ſolchen Sachen zu lachen, die</line>
        <line lrx="1098" lry="1324" ulx="188" uly="1269">ernſthafft ſind. Gott laͤßt ſich mit keinen ſpoͤtti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1370" type="textblock" ulx="168" uly="1318">
        <line lrx="1096" lry="1370" ulx="168" uly="1318">ſchen Spruͤch⸗Woͤrtern abſpeiſen, und was vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1815" type="textblock" ulx="184" uly="1369">
        <line lrx="1097" lry="1424" ulx="188" uly="1369">tauſend Jahren wichtig geweſen, iſt jetzo nicht</line>
        <line lrx="1096" lry="1478" ulx="187" uly="1418">leichter worden. Solche Leuth, die aus allen</line>
        <line lrx="1097" lry="1522" ulx="187" uly="1466">Dingen nichts machen, und ſich einbilden, es ſeye</line>
        <line lrx="1096" lry="1569" ulx="189" uly="1514">alles abgethan, weil ſie es ſo glauben, ſollen nur</line>
        <line lrx="1098" lry="1622" ulx="187" uly="1563">bedencken was Pſ. 2, 4. ſtehet: Der im Himmel</line>
        <line lrx="1095" lry="1673" ulx="186" uly="1611">wohnet, lachet ihr, und der Herr ſpottet ihr, ja</line>
        <line lrx="1095" lry="1720" ulx="187" uly="1661">er wird einſt mit ihnen reden in ſeinem Zorn, und</line>
        <line lrx="904" lry="1771" ulx="184" uly="1709">in ſeinem Grimm wird er ſie erſchrecken.</line>
        <line lrx="1097" lry="1815" ulx="234" uly="1762">v. 14. Vermahnung. Wie dein Heyland in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1862" type="textblock" ulx="103" uly="1808">
        <line lrx="1096" lry="1862" ulx="103" uly="1808">„den allergroͤſſeſten Noͤthen ſich nur auf das Betten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2402" type="textblock" ulx="182" uly="1856">
        <line lrx="1095" lry="1918" ulx="185" uly="1856">geleget, ſo muſt du es, O liebe Seele! auch ma⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1969" ulx="186" uly="1905">chen. Es gilt nicht, daß man mit anwachſenden</line>
        <line lrx="1093" lry="2014" ulx="184" uly="1954">und zunehmenden Roͤthen gleichbalden verzage und</line>
        <line lrx="1092" lry="2061" ulx="186" uly="2003">alle Hoffnung und Vertrauen wegwerffe. Es</line>
        <line lrx="1093" lry="2114" ulx="184" uly="2053">geht auch nicht an, daß man mit Hindanſetzung</line>
        <line lrx="1093" lry="2161" ulx="184" uly="2102">des Gebetts zu unerlaubten Mitteln ſchreite. Wer</line>
        <line lrx="1092" lry="2209" ulx="185" uly="2150">hat beſſer gewußt, wie man der Noth abhelffen</line>
        <line lrx="1091" lry="2258" ulx="184" uly="2199">muͤſſe, als es dein Jeſus gewußt. Da du ihn dann</line>
        <line lrx="1091" lry="2309" ulx="183" uly="2247">am allermeiſten ſieheſt mit Gebett ſich wehren und</line>
        <line lrx="1092" lry="2357" ulx="183" uly="2297">helffen, ſo muſt auch du diß Mittel vor das bewaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2402" ulx="182" uly="2346">teſte halten. Nur rath ich dir, daß du dein Bet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2452" type="textblock" ulx="162" uly="2396">
        <line lrx="1092" lry="2452" ulx="162" uly="2396">ten nicht ſpahreſt, biß die Zeit der Gnaden verſtri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2602" type="textblock" ulx="181" uly="2443">
        <line lrx="1090" lry="2505" ulx="183" uly="2443">chen iſt, du moͤchteſt ſonſten zu ſpath kommen mit</line>
        <line lrx="1089" lry="2560" ulx="181" uly="2494">den thoͤrichten Jungfrauen, wann die Thuͤre der</line>
        <line lrx="1088" lry="2602" ulx="182" uly="2543">Gnaden ſchon verſchloſſen iſt, und kein Gehoͤr mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="278" type="textblock" ulx="1976" uly="225">
        <line lrx="2081" lry="278" ulx="1976" uly="225">543</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2517" type="textblock" ulx="1150" uly="296">
        <line lrx="2080" lry="356" ulx="1164" uly="296">finden, dann das hat Gott den loſen Veraͤchtern</line>
        <line lrx="2077" lry="404" ulx="1164" uly="347">gedrohet. Prov. 1, 24⸗30. Nimme dann der Zeit</line>
        <line lrx="2078" lry="454" ulx="1164" uly="397">der Gnaden wahr, wie dein Heyland auch zur an⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="503" ulx="1163" uly="444">genehmen Zeit hat wiſſen ſein Gebett bey ſeinem</line>
        <line lrx="2075" lry="552" ulx="1166" uly="495">Vatter anzubringen; denck jetz iſt die angenehme</line>
        <line lrx="2074" lry="600" ulx="1163" uly="542">Zeit, jetzt iſt der Tag des Heyls. Nun kan mir noch</line>
        <line lrx="2074" lry="650" ulx="1161" uly="591">geholffen werden So will ich dann diſes geſeegnete</line>
        <line lrx="2073" lry="700" ulx="1163" uly="642">Tempo nicht verſaumen, ſondern bitten, daß ich</line>
        <line lrx="2074" lry="743" ulx="1161" uly="688">nehme, ſuchen, daß ich ſinde, anklopffen, damit</line>
        <line lrx="1872" lry="798" ulx="1161" uly="738">mir noch aufgethan werde.</line>
        <line lrx="2073" lry="842" ulx="1210" uly="789">v. 21. Warnung. Ach laſſe dir nicht nachſa⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="896" ulx="1159" uly="837">gen, liebe Seele! was du hier von den Leuthen</line>
        <line lrx="2072" lry="937" ulx="1159" uly="884">zur Zeit des Leydens Chriſti liſeſt. Dein Hey⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="989" ulx="1161" uly="926">land wartete, obs jemand jammerte, und ſiehe da</line>
        <line lrx="2071" lry="1039" ulx="1159" uly="985">war niemand, und auf Troͤſter, aber er fand der⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1094" ulx="1159" uly="1032">ſelben keine. Wie muß es nicht dem frommen</line>
        <line lrx="2067" lry="1143" ulx="1159" uly="1080">Hertzen ſo wehe gethan haben? Ach freylich wird</line>
        <line lrx="2068" lry="1185" ulx="1158" uly="1133">von dieſer Haͤrtigkeit und Unbarmhertzigkeit ihm</line>
        <line lrx="2066" lry="1243" ulx="1157" uly="1179">vollends gar das Hertz gebrochen ſeyn! und das</line>
        <line lrx="2066" lry="1282" ulx="1158" uly="1229">empfindet er noch dieſe Stunde, als widerfuͤhr es</line>
        <line lrx="2067" lry="1339" ulx="1158" uly="1277">ihme ſelbſt, was man nicht jedem der geringſten</line>
        <line lrx="2066" lry="1381" ulx="1158" uly="1327">thut unter ſeinen Glaubigen, das thut man ihm</line>
        <line lrx="2067" lry="1437" ulx="1158" uly="1376">auch nicht. Die Liebe, die einem Frommen ver⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1481" ulx="1158" uly="1424">ſaget wird, wird ihme auch verſagt; die Barm⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1532" ulx="1155" uly="1473">hertzigkeit, ſo einem Kinde Gottes abgeſchlagen</line>
        <line lrx="2064" lry="1583" ulx="1156" uly="1526">wird, wird ihme gleichfalls abgeſchlagen, da dencke</line>
        <line lrx="2065" lry="1627" ulx="1158" uly="1572">nicht, er wirds nicht achten: O nein! er merckts.</line>
        <line lrx="2064" lry="1684" ulx="1159" uly="1621">Er gibt auf alle Gedancken, Minen, Wort und</line>
        <line lrx="2065" lry="1736" ulx="1158" uly="1672">Wercke Achtung, wie man ſich gegen einer noth⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1784" ulx="1157" uly="1720">leidenden Seele bezeuge. Der vormahls Klaͤger</line>
        <line lrx="2064" lry="1831" ulx="1158" uly="1770">war, iſt nun zum Richter worden. O der wird</line>
        <line lrx="2105" lry="1874" ulx="1159" uly="1821">ein unbarmhertzig Gericht ergehen laſſen über alle</line>
        <line lrx="2065" lry="1923" ulx="1157" uly="1869">Unbarmhertzigen! So laß dirs dann zur War⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1979" ulx="1157" uly="1920">nung dienen, und wann dir ein nothleidendes, ver⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2022" ulx="1155" uly="1966">folgtes, verlaſſenes und betruͤbtes Hertz unter die</line>
        <line lrx="2062" lry="2074" ulx="1155" uly="2015">Augen kommt, ſo denck bey dir ſelbſt: hie ſehe ich</line>
        <line lrx="2066" lry="2123" ulx="1155" uly="2066">ein leibhafftiges Ebenbilde meines ehmahls verfolg⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2174" ulx="1155" uly="2115">ten und verlaſſenen Heylandes. Solt ich es daunn</line>
        <line lrx="2063" lry="2226" ulx="1155" uly="2163">nun auch ſo machen, wie es die Leuthe ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="2061" lry="2274" ulx="1153" uly="2212">gemacht haben? Ihr Ruhm iſt ja nicht fein. Noch</line>
        <line lrx="2059" lry="2321" ulx="1154" uly="2260">aͤrger iſt ohne allen Zweifel ihr Gerichte worden;</line>
        <line lrx="2062" lry="2375" ulx="1153" uly="2311">daran will ich mich ſpieglen und meines armen Ne⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2423" ulx="1152" uly="2358">ben⸗Menſchen in Liebe und Erbarmen ernſtlich</line>
        <line lrx="2061" lry="2473" ulx="1151" uly="2411">annehmen; Mein Gott laß mich nur auch in ſei⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2517" ulx="1150" uly="2460">nen Augen Gnade ſinden und Barmhertzigkeit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2597" type="textblock" ulx="1145" uly="2505">
        <line lrx="2061" lry="2597" ulx="1145" uly="2505">landen wann ichs am meiſten werde noͤthig ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2665" type="textblock" ulx="1947" uly="2629">
        <line lrx="2059" lry="2665" ulx="1947" uly="2629">V. 23.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="844" type="textblock" ulx="270" uly="225">
        <line lrx="377" lry="279" ulx="273" uly="225">544</line>
        <line lrx="1188" lry="348" ulx="321" uly="290">v. 23⸗29. Warnung. Erſchrecke meine See⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="399" ulx="270" uly="341">le uͤber dem entſetzlichen Fluch, den hier die Feuer⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="450" ulx="274" uly="392">eyferige Lippen des Herrn Jeſu wider ſeine Feinde</line>
        <line lrx="1189" lry="496" ulx="274" uly="440">ausſchuͤtten. Koͤnnen auch aͤrgere Straffen erſon⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="550" ulx="275" uly="488">nen werden, als dieſe ſind, welche den Feinden des</line>
        <line lrx="1189" lry="599" ulx="276" uly="539">Creutzes Chriſti noch jetzo ſowohl, als ehmahls den</line>
        <line lrx="1189" lry="650" ulx="271" uly="588">Crentzigern JEſu gedrohet werden. Sie halten</line>
        <line lrx="1189" lry="691" ulx="275" uly="638">den Bauch zwar fuͤr ihren Gott; aber eben das</line>
        <line lrx="1191" lry="745" ulx="279" uly="686">ſoll ihnen zum Strick werden, dann dardurch ſoll</line>
        <line lrx="1192" lry="793" ulx="279" uly="736">ſie der Satan koͤrnen, und in ſeine Klauen brin⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="844" ulx="280" uly="786">gen. Sie wollen mit ſehenden Augen nicht ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="888" type="textblock" ulx="279" uly="834">
        <line lrx="1192" lry="888" ulx="279" uly="834">drum ſollen ſie auch mit Blindheit geſchlagen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2468" type="textblock" ulx="278" uly="883">
        <line lrx="1191" lry="944" ulx="278" uly="883">in verkehrten Sinn dahin gegeben werden. Der</line>
        <line lrx="1192" lry="988" ulx="281" uly="932">leib⸗und geiſtlichen Kraͤfften, ſo ſie wider Jeſum</line>
        <line lrx="1194" lry="1038" ulx="281" uly="981">mißbrauchet, ſollen ſie beraubet werden. Die</line>
        <line lrx="1191" lry="1089" ulx="283" uly="1032">Schaalen des Feuer⸗brennenden Zorns Gottes,</line>
        <line lrx="1196" lry="1141" ulx="283" uly="1081">den ſie mit Suͤnden gereitzet, ſollen uͤber ſie ausge⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1190" ulx="284" uly="1131">goſſen werden. Ihre Haͤuſer und Wohnungen</line>
        <line lrx="1196" lry="1235" ulx="282" uly="1179">ſollen zerſtoͤhret und verwuͤſtet werden: Ja hier⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1286" ulx="283" uly="1228">bey ſolls nicht bleiben; Die geiſtliche Verlaſſung</line>
        <line lrx="1197" lry="1335" ulx="284" uly="1277">und ewige Verdammnuß ſolle folgen; weil ſie den</line>
        <line lrx="1198" lry="1384" ulx="285" uly="1327">verlaſſen, der vor ſie ſein Leben gelaſſen, ſo will er</line>
        <line lrx="1202" lry="1436" ulx="285" uly="1378">ſie wieder verlaſſen, ihnen ſeine Gnade gar entzie⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1482" ulx="286" uly="1425">hen, daß ſie von einer Suͤnde in die andere fallen,</line>
        <line lrx="1202" lry="1530" ulx="286" uly="1474">und alſo das Maaß voll machen. Weil ſie das Lam</line>
        <line lrx="1201" lry="1582" ulx="287" uly="1523">verachten, ſo ſollen ſie auch auß dem Buch des</line>
        <line lrx="1203" lry="1630" ulx="286" uly="1571">Lamms ausgetilget, das iſt, auf ewig von ſeiner</line>
        <line lrx="1203" lry="1680" ulx="289" uly="1619">Gemeinſchafft verſtoſſen werden. Ach huͤtte dich</line>
        <line lrx="1206" lry="1726" ulx="287" uly="1669">dann, ein Feinde des Creutzes JIE SU zu</line>
        <line lrx="1177" lry="1775" ulx="286" uly="1733">werden. .</line>
        <line lrx="1204" lry="1826" ulx="340" uly="1769">v. 31. 32. Vermahnung. Wilt du, mein</line>
        <line lrx="1205" lry="1878" ulx="290" uly="1815">liebes Hertz! bey deinem Gott mit einem Opffer</line>
        <line lrx="1202" lry="1931" ulx="290" uly="1867">wohl vorkommen, ſo laß es nach dem Fuͤrbild dei⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1977" ulx="291" uly="1917">nes Jeſu nur darinnen beſtehen, daß du dir das</line>
        <line lrx="1197" lry="2025" ulx="293" uly="1963">Evangelium, des Lied des Lamms, laſſeſt befoh⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2070" ulx="292" uly="2015">len ſeyn, und den Nahmen deines GOttes mit</line>
        <line lrx="1205" lry="2122" ulx="293" uly="2065">Worten und Wercken bekenneſt, das wird dem</line>
        <line lrx="1205" lry="2174" ulx="293" uly="2113">Herrn weit beſſer gefallen, dann ein Farr, der</line>
        <line lrx="1206" lry="2219" ulx="295" uly="2162">Hoͤrner und Klauen hat. Vernuͤnfftigen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="2267" ulx="292" uly="2211">dienſt will nunmehr unſer GOTTevon uns haben.</line>
        <line lrx="1206" lry="2318" ulx="295" uly="2261">Der beſteht nun in dem, daß der Menſch Gott in⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2370" ulx="295" uly="2308">nerlich mit dem Hertzen diene, Joh. 4,24. und ſol⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2413" ulx="297" uly="2358">ches auch aͤuſerlich mit Ausuͤbung dergleichen</line>
        <line lrx="1207" lry="2468" ulx="296" uly="2407">Pflichten, als Gott zu ſeiner Ehre in ſeinem hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2464" type="textblock" ulx="907" uly="2456">
        <line lrx="919" lry="2464" ulx="907" uly="2456">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2519" type="textblock" ulx="295" uly="2447">
        <line lrx="1209" lry="2519" ulx="295" uly="2447">ligen Wort geordnet hat, beweiſe. Niemahl iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2623" type="textblock" ulx="293" uly="2503">
        <line lrx="1206" lry="2566" ulx="295" uly="2503">ein Volck geweſen, welches nicht auch ſeinen Got⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2623" ulx="293" uly="2532">tesdienſt gehabt haͤtte. Der Heyden Gottesdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="488" type="textblock" ulx="1225" uly="439">
        <line lrx="1913" lry="488" ulx="1225" uly="439">ten wollen in Acht genommen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="274" type="textblock" ulx="983" uly="201">
        <line lrx="1400" lry="274" ulx="983" uly="201">Der 69. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2454" type="textblock" ulx="1246" uly="288">
        <line lrx="2167" lry="349" ulx="1246" uly="288">iſt zu allen Zeiten hoͤchſt aberglaͤubiſch und mit vie⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="398" ulx="1246" uly="340">ler Abgoͤtterey vermengt geweſen. In dem A. Teſt.</line>
        <line lrx="2166" lry="494" ulx="1247" uly="389">hat Gott von ſeinem Volck viel incheliche ſlich⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="495" ulx="1484" uly="444">A iß mach⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="544" ulx="1248" uly="485">te den Gottesdienſt des A. Teſt. gar ſchwer und zu</line>
        <line lrx="2166" lry="590" ulx="1249" uly="537">einem Joch, welches niemand hat ertragen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="645" ulx="1249" uly="585">nen. In dem N. Teſt. haben wir auch unſern</line>
        <line lrx="2163" lry="692" ulx="1249" uly="634">Gottesdienſt der gleichfalls ſeine aͤuſſerliche Pflich⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="741" ulx="1249" uly="685">ten hat, allein, diß alles gilt noch nicht, ſo wir</line>
        <line lrx="2166" lry="792" ulx="1249" uly="734">nicht in einem heiligen Gehorſam dem Herrn wohl⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="840" ulx="1249" uly="783">gefaͤllig zu wandlen trachten, dann Gott will, daß</line>
        <line lrx="2165" lry="888" ulx="1250" uly="830">man ihme diene im Geiſt und in der Wahrheit. Se⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="939" ulx="1254" uly="881">hen wir ſchon, wie in der Welt die meiſten mey⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="983" ulx="1250" uly="931">nen Gott mit aͤnſſerlichen Ceremonien abſertigen</line>
        <line lrx="2168" lry="1038" ulx="1250" uly="980">wollen, laßt uns nur keck glauben, ſie kommen</line>
        <line lrx="2163" lry="1078" ulx="1251" uly="1028">uͤbel an. Es iſt nicht anderſt, als haͤtten ſie einem</line>
        <line lrx="2167" lry="1135" ulx="1251" uly="1078">Hund den Halß gebrochen, oder Saͤu⸗Blut ge⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1180" ulx="1252" uly="1128">opffert. Und wie ſie Gott gedienet haben, ſo</line>
        <line lrx="2169" lry="1231" ulx="1252" uly="1176">werden ſie auch den Lohn von ihm empfangen.</line>
        <line lrx="2169" lry="1281" ulx="1253" uly="1224">Von ſolchen heißt es: Diß Volck nahet ſich zu mir</line>
        <line lrx="2170" lry="1330" ulx="1255" uly="1275">mit ſeinem Munde, und ehret mich mit ſeinen</line>
        <line lrx="2171" lry="1378" ulx="1255" uly="1321">Lippen, aber ihr Hertz iſt ferne von mir. Glau⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1431" ulx="1256" uly="1370">ben und fromm ſeyn, iſt das beſte Lob und Dienſt</line>
        <line lrx="2169" lry="1476" ulx="1257" uly="1419">fuͤr meinen Gott; bringſt du das fuͤr GOttes</line>
        <line lrx="2106" lry="1524" ulx="1260" uly="1469">Thron, ſo wirſt du Gnade fuͤr ihm finden.</line>
        <line lrx="2168" lry="1575" ulx="1310" uly="1514">v. 33. 34. Troſt. Es iſt ein wunderlich Ding,</line>
        <line lrx="2171" lry="1616" ulx="1259" uly="1565">daß hier der Geiſt Gottes nur von elenden, armen</line>
        <line lrx="2172" lry="1672" ulx="1261" uly="1614">und verachteten Herzen redet die des Verſoͤhn⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1723" ulx="1262" uly="1665">fers Jeſu ſollen theilhafftig werden, und alle dar⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1770" ulx="1264" uly="1714">auß ſtieſſende Heyls⸗Guͤter genieſſen. Daraus</line>
        <line lrx="2174" lry="1821" ulx="1261" uly="1763">kanſt du erkennen, liebe Seele! daß das, was in</line>
        <line lrx="2172" lry="1873" ulx="1259" uly="1810">der Welt nichts gilt, darum bey Gott nichts deſto</line>
        <line lrx="2173" lry="1919" ulx="1258" uly="1860">uͤbeler, ja nur deſto beſſer daran ſeye. Wilt du</line>
        <line lrx="2171" lry="1968" ulx="1259" uly="1909">nun das Heyl in Chriſto ſehen, das iſt, die durch</line>
        <line lrx="2175" lry="2016" ulx="1259" uly="1960">Chriſtum erworbene theure Guͤter erkennen, ver⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2063" ulx="1259" uly="2008">ſtehen, genieſſen, und dich derſelben troͤſten und</line>
        <line lrx="2175" lry="2115" ulx="1258" uly="2058">freuen; ſo werde auch elend, das iſt, erkenne dei⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2162" ulx="1261" uly="2106">nen Mangel, deine Duͤrfftigkeit, deine Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2206" ulx="1260" uly="2153">Noth. Dieſe Erkanntnuß wird dich bey dir ſelbſt</line>
        <line lrx="2176" lry="2263" ulx="1260" uly="2205">elend machen. Je mehr du aber dein Elend beken⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2306" ulx="1261" uly="2255">neſt, je hungeriger ſolt du nach der Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2360" ulx="1261" uly="2305">tes in Chriſto werden. Alsdann, wann du den</line>
        <line lrx="2174" lry="2408" ulx="1261" uly="2349">Herrn ſucheſt, im Glauben nach ihm dich ſehneſt,</line>
        <line lrx="2169" lry="2454" ulx="1260" uly="2399">mit Begierde ſeine angebottene Gnade ergreiffeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="2501" type="textblock" ulx="1259" uly="2449">
        <line lrx="2220" lry="2501" ulx="1259" uly="2449">und dich darauf verlaͤſſeſt; alsdann ſoll dir das Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2594" type="textblock" ulx="1259" uly="2501">
        <line lrx="2176" lry="2554" ulx="1259" uly="2501">leben, mit geiſtlichem Leben aus Gott, mit Licht,</line>
        <line lrx="2178" lry="2594" ulx="2076" uly="2547">Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1227" type="textblock" ulx="2237" uly="531">
        <line lrx="2352" lry="582" ulx="2248" uly="531">Rorunglue</line>
        <line lrx="2352" lry="639" ulx="2248" uly="582">Urthellde</line>
        <line lrx="2352" lry="680" ulx="2248" uly="631">und Durf</line>
        <line lrx="2352" lry="728" ulx="2248" uly="679">geben, Y</line>
        <line lrx="2345" lry="777" ulx="2279" uly="740">v. 36.</line>
        <line lrx="2352" lry="824" ulx="2250" uly="777">che Gotte</line>
        <line lrx="2351" lry="882" ulx="2249" uly="828">hochbende</line>
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2249" uly="879">wirdion</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2249" uly="925">ſchen un</line>
        <line lrx="2352" lry="1036" ulx="2237" uly="974">lige Kreg</line>
        <line lrx="2352" lry="1081" ulx="2251" uly="1023">Dedniſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1129" ulx="2252" uly="1073">Zeit Jol</line>
        <line lrx="2352" lry="1173" ulx="2254" uly="1127">undyore</line>
        <line lrx="2352" lry="1227" ulx="2251" uly="1174">Wohler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1499" type="textblock" ulx="2249" uly="1341">
        <line lrx="2352" lry="1396" ulx="2253" uly="1341">Mhum</line>
        <line lrx="2352" lry="1442" ulx="2310" uly="1404">ver</line>
        <line lrx="2352" lry="1499" ulx="2249" uly="1439">dernihnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1544" type="textblock" ulx="2249" uly="1493">
        <line lrx="2350" lry="1544" ulx="2249" uly="1493">zchlen, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1750" type="textblock" ulx="2252" uly="1684">
        <line lrx="2350" lry="1750" ulx="2252" uly="1684">ben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1795" type="textblock" ulx="2225" uly="1737">
        <line lrx="2352" lry="1795" ulx="2225" uly="1737">aͤlles ye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1845" type="textblock" ulx="2248" uly="1784">
        <line lrx="2352" lry="1845" ulx="2248" uly="1784">lichiſtdo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1949" type="textblock" ulx="2224" uly="1835">
        <line lrx="2350" lry="1894" ulx="2225" uly="1835">Seklenin</line>
        <line lrx="2349" lry="1949" ulx="2224" uly="1895">denwar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2040" type="textblock" ulx="2249" uly="1928">
        <line lrx="2338" lry="1998" ulx="2250" uly="1928">dun doch</line>
        <line lrx="2352" lry="2040" ulx="2249" uly="1987">wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2092" type="textblock" ulx="2225" uly="2036">
        <line lrx="2342" lry="2092" ulx="2225" uly="2036">geſaget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2242" type="textblock" ulx="2249" uly="2081">
        <line lrx="2352" lry="2142" ulx="2249" uly="2081">ſochert</line>
        <line lrx="2352" lry="2193" ulx="2250" uly="2130">denundr</line>
        <line lrx="2348" lry="2242" ulx="2250" uly="2177">ſchreyen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="101" lry="338" ulx="0" uly="294">nbtittie⸗</line>
        <line lrx="100" lry="392" ulx="0" uly="344">. Ce.</line>
        <line lrx="104" lry="442" ulx="0" uly="396">he Pfice⸗</line>
        <line lrx="103" lry="492" ulx="0" uly="444">Dͤmach⸗</line>
        <line lrx="104" lry="545" ulx="2" uly="495">wverundzu</line>
        <line lrx="104" lry="594" ulx="1" uly="544">tagen kon⸗</line>
        <line lrx="104" lry="648" ulx="0" uly="595">lch unſert</line>
        <line lrx="103" lry="695" ulx="0" uly="641">geigfich⸗</line>
        <line lrx="104" lry="741" ulx="0" uly="694">t,ſo wir</line>
        <line lrx="104" lry="798" ulx="0" uly="739">ettnnohe⸗</line>
        <line lrx="106" lry="837" ulx="0" uly="785">t willdos</line>
        <line lrx="105" lry="890" ulx="0" uly="839">cheit Se⸗</line>
        <line lrx="106" lry="943" ulx="0" uly="892">ſen mney⸗</line>
        <line lrx="102" lry="989" ulx="7" uly="943">Gbſetuien</line>
        <line lrx="107" lry="1044" ulx="0" uly="993">ſie konunen</line>
        <line lrx="103" lry="1090" ulx="0" uly="1041">enſeeinen</line>
        <line lrx="105" lry="1139" ulx="0" uly="1091">,Blut e⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1193" ulx="0" uly="1140">goben / ſo</line>
        <line lrx="106" lry="1239" ulx="0" uly="1191">thufnngen.</line>
        <line lrx="106" lry="1292" ulx="0" uly="1237">ſche iut</line>
        <line lrx="108" lry="1334" ulx="4" uly="1288">ſit ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="70" lry="1535" ulx="0" uly="1493">inden.</line>
        <line lrx="106" lry="1584" ulx="2" uly="1532">ich Ding⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1635" ulx="0" uly="1581">den annnn</line>
        <line lrx="110" lry="1690" ulx="1" uly="1623">ohO</line>
        <line lrx="110" lry="1735" ulx="0" uly="1681">delledor⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1787" ulx="0" uly="1732">Drals</line>
        <line lrx="111" lry="1836" ulx="0" uly="1777">/ lzt</line>
        <line lrx="110" lry="1886" ulx="2" uly="1826">ictdeſo</line>
        <line lrx="111" lry="1931" ulx="26" uly="1876">Wilt nu</line>
        <line lrx="110" lry="1991" ulx="0" uly="1922">ie durch</line>
        <line lrx="112" lry="2036" ulx="0" uly="1975">ten /be⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2086" ulx="3" uly="2020">htiftn unn</line>
        <line lrx="112" lry="2163" ulx="2" uly="2073">ginnn,</line>
        <line lrx="111" lry="2171" ulx="29" uly="2134">Endeke</line>
        <line lrx="112" lry="2221" ulx="0" uly="2136">e h</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2190">
        <line lrx="73" lry="2243" ulx="0" uly="2190">ehl</line>
        <line lrx="112" lry="2291" ulx="0" uly="2220">lnd hee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="2266">
        <line lrx="108" lry="2317" ulx="59" uly="2266">Ge</line>
        <line lrx="112" lry="2369" ulx="0" uly="2288">nde et</line>
        <line lrx="112" lry="2435" ulx="0" uly="2360">iteſ</line>
        <line lrx="111" lry="2488" ulx="3" uly="2422">greifeit</line>
        <line lrx="96" lry="2532" ulx="3" uly="2475">das e⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2582" ulx="13" uly="2514">tit i</line>
        <line lrx="105" lry="2616" ulx="0" uly="2561">e i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="272" type="textblock" ulx="930" uly="200">
        <line lrx="1370" lry="272" ulx="930" uly="200">Der 659. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="681" type="textblock" ulx="175" uly="282">
        <line lrx="1096" lry="342" ulx="176" uly="282">Krafft, Friede und Freude des Heil. Geiſtes er⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="392" ulx="175" uly="333">fuͤllet werden. Da laß dich immerhin verachten</line>
        <line lrx="1096" lry="441" ulx="175" uly="382">von der Welt: Ehre genug vor dich, daß dich der</line>
        <line lrx="1094" lry="490" ulx="178" uly="431">Herr nicht verachtet, der deines Lebens Herr iſt,</line>
        <line lrx="1098" lry="539" ulx="176" uly="479">und der Gott deines Heils. Haͤlt dich ſchon die Welt</line>
        <line lrx="1098" lry="587" ulx="176" uly="529">vor ungluͤckſeelig, ſo laß doch dir genuͤgen an dem</line>
        <line lrx="1097" lry="634" ulx="177" uly="579">Urtheil deines Heylands, der von deiner Armuth</line>
        <line lrx="1100" lry="681" ulx="177" uly="626">und Duͤrfftigkeit einen gantz andern Ausſpruch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="726" type="textblock" ulx="144" uly="675">
        <line lrx="600" lry="726" ulx="144" uly="675">geben, Matth. 5, 3⸗-6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1070" type="textblock" ulx="180" uly="725">
        <line lrx="1098" lry="784" ulx="234" uly="725">v. 36. 37. Troſt. Sieht es ſchon mit der Kir⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="832" ulx="181" uly="773">che Gottes manchmahlen mißlich aus, ſo bleibet es</line>
        <line lrx="1097" lry="883" ulx="180" uly="822">doch bey dem Wort des Herrn Meſſia: Der Herr</line>
        <line lrx="1097" lry="929" ulx="181" uly="870">wird Zion helffen. Es hat wohl ehe ſo truͤb außge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="975" ulx="182" uly="919">ſehen, und iſt viel gefaͤhrlicher um die Rechtglau⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1024" ulx="183" uly="968">bige Kirche geſtanden unter den Verfolgungen der</line>
        <line lrx="1096" lry="1070" ulx="183" uly="1017">Heydniſchen Kayſer, und anderer Tyrannen, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="275" type="textblock" ulx="1964" uly="221">
        <line lrx="2069" lry="275" ulx="1964" uly="221">54 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1075" type="textblock" ulx="1158" uly="287">
        <line lrx="2073" lry="349" ulx="1158" uly="287">cken und Vermuthen ſeinem Zion geholffen. Nun</line>
        <line lrx="2072" lry="397" ulx="1159" uly="335">iſt ſeine Hand nicht verkuͤrtzet, er kans noch jetzo</line>
        <line lrx="2072" lry="443" ulx="1160" uly="387">thun. Nehmen ſchon die Feinde der Wahrheit</line>
        <line lrx="2073" lry="498" ulx="1160" uly="435">an einem Ort uͤberhand, ſo oͤffnet er dem Evange⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="545" ulx="1160" uly="484">lio an einem andern Ort die Thuͤre, und goͤnnet</line>
        <line lrx="2076" lry="590" ulx="1162" uly="533">ſeinen Liebhabern Lufft und Freyheit. Es hat die</line>
        <line lrx="2072" lry="644" ulx="1162" uly="582">Suͤndfluth der Verfolgung noch nie ſo gar alles</line>
        <line lrx="2080" lry="688" ulx="1160" uly="631">uͤberſchwemmet, daß nicht die liebe Taͤubelein mei⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="739" ulx="1160" uly="681">nes Gottes noch ſolten einen Ort gefunden haben,</line>
        <line lrx="2071" lry="790" ulx="1161" uly="728">daß ſie ihren Fuß feſte ſetzen und ihren Auffenthalt</line>
        <line lrx="2081" lry="838" ulx="1161" uly="777">ſinden konnten. Egyptens Finſternuß hat nie ſo</line>
        <line lrx="2076" lry="888" ulx="1159" uly="828">gar das Land bedecket, daß nicht fuͤr einen wah⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="933" ulx="1159" uly="876">ren Liebhaber Gottes noch waͤr ein Goſen uͤberge⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="985" ulx="1160" uly="925">blieben, darinn es klar und hell geweſen. Man</line>
        <line lrx="2074" lry="1034" ulx="1160" uly="975">traue nur dem lieben Gott, das Werck iſt ſein. Er</line>
        <line lrx="2074" lry="1075" ulx="1159" uly="1022">kan und wird ſein Wort nicht zuruck ziehen, das er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1216" type="textblock" ulx="181" uly="1066">
        <line lrx="2079" lry="1127" ulx="183" uly="1066">Zeit Johannes Huſſens, im Schmalckaldiſchen den Seinigen von Erhaltung ſeiner Kirche gegeben</line>
        <line lrx="1968" lry="1172" ulx="184" uly="1116">und vor dem dreyſſeg⸗jaͤhrigen Krieg, und gleich⸗ hat. .</line>
        <line lrx="1817" lry="1216" ulx="181" uly="1163">wohlen hat Gott wider aller Menſchen Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1302" type="textblock" ulx="1039" uly="1239">
        <line lrx="1242" lry="1302" ulx="1039" uly="1239">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2616" type="textblock" ulx="184" uly="1327">
        <line lrx="2075" lry="1388" ulx="275" uly="1327">Armhertziger, ewiger Gott, der du aus unbegreifflicher Liebe gegen das verlohrne und</line>
        <line lrx="2078" lry="1437" ulx="299" uly="1380">verdammte Menſchliche Geſchlecht deines einigen Sohnes nicht haſt verſchonet, ſon⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1495" ulx="184" uly="1426">dern ihn fuͤr uns alle dahin gegeben, daß er um unſerer Suͤnde willen muſte leyden und be⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1536" ulx="184" uly="1478">Zahlen, was nicht er, ſondern wir geraubet, und an deiner geheiligten Majeſtaͤt geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1586" ulx="187" uly="1526">get hatten, nur daß du von uns des Teufels Gewalt treiben, und von der ewigen Schmach</line>
        <line lrx="2075" lry="1633" ulx="185" uly="1575">und Schande uns retten, und aus dem Schlamm und Abgrund des ewigen Verderbens er⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1687" ulx="190" uly="1621">loͤſen moͤchteſt, und dargegen uns zu deinem Heyl bringen, darinn unſer Hertz ewiglich le⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1737" ulx="187" uly="1671">ben und ſich ohn Ende freuen ſollte; billich lobet dich daruͤber Himmel, Erde, Meer, und</line>
        <line lrx="2076" lry="1780" ulx="187" uly="1720">alles was ſich nur darinnen reget. Ach mein Gott! wie troͤſtlich, wie heilſam und erfreu⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1829" ulx="185" uly="1770">lich iſt doch deine Guͤte, wie unbegreifflich iſt doch deine Liebe, daß du dich ſo zu unſeren</line>
        <line lrx="2075" lry="1878" ulx="186" uly="1819">Seelen in Genaden machen, uud da ſonſt weder im Hinmmel noch auf Erden jemand zu fin⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1936" ulx="187" uly="1868">den war, der ſich haͤtt unſers Elends jammern laſſen, und uns Troſt und Heyl verſchaffen,</line>
        <line lrx="2074" lry="1975" ulx="188" uly="1917">du doch zur angenehmen Zeit mit deiner treuen Bulffe uns erſcheinen und uns haſt erloͤſen</line>
        <line lrx="2074" lry="2025" ulx="187" uly="1963">wollen. Darfuͤr ſey dir, Ofrommer und getreuer Vatter, von Hertzen ewig Lob und Danck</line>
        <line lrx="2073" lry="2074" ulx="186" uly="2013">geſaget. Ach verleihe doch nur deine Gnade, daß wir diß alles von Hertzen glauben, und</line>
        <line lrx="2076" lry="2125" ulx="187" uly="2062">ſolcher theuren Gnugthuung deines lieben Sohnes Jeſu Chriſti uns allezeit im Leben, Ley⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2175" ulx="190" uly="2110">den und im Sterben troͤſten moͤgen. Waͤnn unſere Suͤnden vor deinem Thron wider uns</line>
        <line lrx="2074" lry="2222" ulx="190" uly="2155">ſchreyen, ſo laß von deines Sohnes Angſt⸗Geſchrey ſie uͤberwunden werden. Laß ſeine</line>
        <line lrx="2073" lry="2268" ulx="190" uly="2209">Schmach und Schande uns zur Ehre, ſeine Thraͤnen uns zur Freude, ſeinen Durſt und</line>
        <line lrx="2075" lry="2321" ulx="190" uly="2256">Gallen⸗Tranck zur himmliſchen Wolluſt, all ſein Elend, Hohn und Spott uns zur ewi⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2367" ulx="189" uly="2308">gen Herrlichkeit gedeyen. Nach der theuren Fuͤrbitt, ſo unſer ewiger Hoherprieſter mitten</line>
        <line lrx="2073" lry="2417" ulx="188" uly="2356">in dem argſten Leyden hat fuͤr uns in deinen gnaden⸗reichen Vatters⸗Schooß ausgeſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2466" ulx="190" uly="2406">tet, laß ja an ihme nicht zu Schanden werden, die dein harren, Herr, Herr Zebaoth, laß</line>
        <line lrx="2074" lry="2517" ulx="189" uly="2454">nicht an deinem Sohn, als ihrem einigen Heiland ſchamroth werden, die dich ſuchen, Gott</line>
        <line lrx="2073" lry="2600" ulx="189" uly="2503">Iſrael. Bewahre uns doch alle Pdilich fuͤr Aergernuß und Unglauben, damit wir nicht</line>
        <line lrx="2073" lry="2616" ulx="191" uly="2552">nach der erboßten Juden ihrem Exempel in Verachtung und Verlaͤugnung deines Sohns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2662" type="textblock" ulx="1151" uly="2608">
        <line lrx="2072" lry="2662" ulx="1151" uly="2608">353 rathen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="266" type="textblock" ulx="273" uly="196">
        <line lrx="1488" lry="266" ulx="273" uly="196">546 Der 659. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="536" type="textblock" ulx="266" uly="280">
        <line lrx="2170" lry="344" ulx="269" uly="280">auf daß nicht der erſchroͤckliche Fluch in Zeit und Ewigkeit auf uns falle, den deine Rach⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="393" ulx="268" uly="332">und Straff⸗Gerechtigkeit an ihnen ſchon hat ausgefuͤhrt, und noch außfuͤhren wird zu</line>
        <line lrx="2170" lry="441" ulx="267" uly="382">Rettung deiner Ehre. Gib uns hingegen deinen werthen Heil. Geiſt in unſere Hertzen, der</line>
        <line lrx="2169" lry="490" ulx="268" uly="431">ims immer mehr zu einer bruͤnſtigen Liebe gegen dir, unſrem ſo getreuen Vatter und Lebens⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="536" ulx="266" uly="480">Liebhaber entzuͤnde und anfeure, in geheiligtem Eyfer vor deine Ehre dem Exempel deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="590" type="textblock" ulx="268" uly="529">
        <line lrx="2245" lry="590" ulx="268" uly="529">allerliebſten Sohns zu folgen, auf daß vor aller Welt moͤg offenbahr werden, wie hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="931" type="textblock" ulx="263" uly="580">
        <line lrx="2171" lry="637" ulx="267" uly="580">wir deine Gnade achten, und wie wir uns ſo inniglich des Heyls, durch deinen Sohn er⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="688" ulx="266" uly="629">worben, freuen. Und weil uns gleichwohl hie auf Erden noch viel Elend, Creutz und Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="737" ulx="265" uly="677">ſal auf dem Halſe ligt, ſo laß auch darinn deines lieben Sohns heilige Gedult uns zum Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="785" ulx="264" uly="727">bilde dienen, daß wirwie er, uns deinem Rath und Willen unterwerffen moͤgen. Hilff nur,</line>
        <line lrx="2167" lry="835" ulx="263" uly="775">O du getreuer und barmhertziger GOCC! noch ferner deinem Zion, hoͤre doch uns Arme,</line>
        <line lrx="2165" lry="888" ulx="264" uly="826">ſo lang wir noch auf Erden wallen, und erloͤſe uns endlich gantz und gar von allem Ubel, daß</line>
        <line lrx="2164" lry="931" ulx="263" uly="873">wir in Ewigkeit dich mit froͤlichem Munde loben, und deine groſſe Guͤte mit Danck und</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="975" type="textblock" ulx="259" uly="922">
        <line lrx="936" lry="975" ulx="259" uly="922">Preiß hoch ehren moͤgen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1274" type="textblock" ulx="375" uly="991">
        <line lrx="994" lry="1039" ulx="381" uly="991">Mel. Wer nur den lieben Gott ꝛc.</line>
        <line lrx="956" lry="1095" ulx="380" uly="1028">D As Waſſer geht mir an die Seele,</line>
        <line lrx="996" lry="1119" ulx="463" uly="1073">GOtt komme mir zu Huͤlff behend:</line>
        <line lrx="985" lry="1155" ulx="378" uly="1112">Ich ſinck in Schlamm biß an die Kehle,</line>
        <line lrx="994" lry="1199" ulx="418" uly="1152">Da ſich kein Grund noch Boden findt.</line>
        <line lrx="915" lry="1240" ulx="375" uly="1192">Die Fluth mich zu erſaͤuffen droht</line>
        <line lrx="954" lry="1274" ulx="375" uly="1230">Ich ſchweb in Leibs⸗und Seelen⸗Roth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1554" type="textblock" ulx="370" uly="1283">
        <line lrx="699" lry="1307" ulx="670" uly="1283">2.</line>
        <line lrx="933" lry="1359" ulx="374" uly="1310">Ich habe mich gantz muͤd geſchreyen:</line>
        <line lrx="1031" lry="1400" ulx="413" uly="1351">Mein Halß iſt heiſch, die Sprach entſteht.</line>
        <line lrx="909" lry="1439" ulx="372" uly="1393">Und weil die Augen Waſſer ziehen,</line>
        <line lrx="990" lry="1479" ulx="413" uly="1432">Was wunder, wann ihr Licht zergeht.</line>
        <line lrx="807" lry="1519" ulx="370" uly="1473">Da ich ſo lange mit Verdruß</line>
        <line lrx="877" lry="1554" ulx="371" uly="1512">Auf GOttes Huͤlffe warten muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1831" type="textblock" ulx="365" uly="1562">
        <line lrx="698" lry="1592" ulx="671" uly="1562">3.</line>
        <line lrx="883" lry="1638" ulx="368" uly="1591">Die mich ohn einig Urſach haſſen,</line>
        <line lrx="1027" lry="1674" ulx="408" uly="1630">Sind mehr,als Haar auf meinem Haupt/</line>
        <line lrx="893" lry="1717" ulx="366" uly="1672">Die ſich als meine Feind auflaſſen</line>
        <line lrx="951" lry="1757" ulx="406" uly="1712">Die haben mich mit Macht beraubt.</line>
        <line lrx="834" lry="1799" ulx="365" uly="1750">Ich muß bezahlen mit Gedult,</line>
        <line lrx="858" lry="1831" ulx="366" uly="1792">Was andere fuͤr mich verſchuldt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2115" type="textblock" ulx="355" uly="1843">
        <line lrx="706" lry="1869" ulx="677" uly="1843">4.</line>
        <line lrx="979" lry="1917" ulx="364" uly="1870">GOtt! du wirſt meine Thorheit wiſſen,</line>
        <line lrx="938" lry="1959" ulx="403" uly="1911">Und meine Schuld iſt Dir bekandt.</line>
        <line lrx="860" lry="1997" ulx="355" uly="1951">Ich muß fuͤr alle Suͤnder buͤſſen,</line>
        <line lrx="1016" lry="2031" ulx="401" uly="1991">Weil ſie mir nach dem Fleiſch verwandt.</line>
        <line lrx="913" lry="2077" ulx="360" uly="2031">Ach! laß die nicht, HErr Zebaoth,</line>
        <line lrx="941" lry="2115" ulx="358" uly="2071">Die deiner harren in der Noth. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2422" type="textblock" ulx="353" uly="2123">
        <line lrx="701" lry="2148" ulx="675" uly="2123">§.</line>
        <line lrx="852" lry="2196" ulx="358" uly="2149">Ich muß um deinetwillen tragen</line>
        <line lrx="976" lry="2235" ulx="398" uly="2189">Die Schmache die mein Hertze bricht;</line>
        <line lrx="928" lry="2275" ulx="357" uly="2228">Durch ſtetes Weinen und Wehklagen</line>
        <line lrx="921" lry="2316" ulx="397" uly="2268">Erliſcht auch meiner Augen Licht,</line>
        <line lrx="998" lry="2355" ulx="356" uly="2308">Weil deren Schmach, die ſchmaͤhen dich</line>
        <line lrx="869" lry="2422" ulx="353" uly="2343">Doch endlich faͤllt zurück auf mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2589" type="textblock" ulx="353" uly="2427">
        <line lrx="930" lry="2474" ulx="353" uly="2427">Ich bin ſelbſt meiner Mutter Kindern</line>
        <line lrx="970" lry="2513" ulx="394" uly="2468">Und nechſten Bruͤdern worden fremd,</line>
        <line lrx="839" lry="2553" ulx="353" uly="2507">Als die mich aller Orten hindern</line>
        <line lrx="974" lry="2589" ulx="392" uly="2546">Und meinen Untergang beſtinummt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1077" type="textblock" ulx="1381" uly="994">
        <line lrx="1985" lry="1036" ulx="1388" uly="994">Weil ich mich um Dein Hauß und Ehr</line>
        <line lrx="1968" lry="1077" ulx="1381" uly="997">Biß in den Tod ereyfre . . Ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1356" type="textblock" ulx="1381" uly="1087">
        <line lrx="1708" lry="1115" ulx="1680" uly="1087">7.</line>
        <line lrx="1912" lry="1162" ulx="1384" uly="1113">Ich faſt und meine bittre Thraͤnen</line>
        <line lrx="1959" lry="1202" ulx="1425" uly="1154">Die zeigen ſchon mein Beyleyd an</line>
        <line lrx="1882" lry="1242" ulx="1383" uly="1190">Ich kan ſie aber nicht verſohnen,</line>
        <line lrx="1868" lry="1281" ulx="1422" uly="1233">Bin ſtets bey ihnen uͤbel dran.</line>
        <line lrx="1941" lry="1321" ulx="1383" uly="1272">Ich ſchlieff im Sack bey ihrem Leyd,</line>
        <line lrx="1851" lry="1356" ulx="1381" uly="1314">Und werd von ihnen angeſpeyt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1635" type="textblock" ulx="1374" uly="1362">
        <line lrx="1709" lry="1392" ulx="1680" uly="1362">8.</line>
        <line lrx="1859" lry="1441" ulx="1380" uly="1394">Die / ſo in offnen Thoren ſitzen,</line>
        <line lrx="1887" lry="1480" ulx="1421" uly="1436">Urtheilen von mir gar zu frey</line>
        <line lrx="1959" lry="1519" ulx="1379" uly="1473">Und die, ſo bey den Zechen ſchwitzen,</line>
        <line lrx="1885" lry="1560" ulx="1419" uly="1513">Die plaudern ohne alle Scheu.</line>
        <line lrx="1781" lry="1593" ulx="1374" uly="1552">Ich aber bette fuͤr und fuͤr</line>
        <line lrx="1842" lry="1635" ulx="1376" uly="1592">Zur angenehmen Zeit zu Dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1915" type="textblock" ulx="1374" uly="1609">
        <line lrx="1924" lry="1676" ulx="1659" uly="1609">9.</line>
        <line lrx="1961" lry="1720" ulx="1376" uly="1670">Ach! GOtt, mit Deiner treuen Huͤlffe</line>
        <line lrx="1878" lry="1760" ulx="1417" uly="1713">Erfreue mich durch deine Guͤt.</line>
        <line lrx="1927" lry="1800" ulx="1377" uly="1753">Du hoͤreſt, wie ich ſehnlich gilffe,</line>
        <line lrx="1954" lry="1835" ulx="1417" uly="1793">Dein Schuitz vor ihnen mich behuͤt.</line>
        <line lrx="1885" lry="1873" ulx="1376" uly="1832">Ich muß im Kath verſincken gar,</line>
        <line lrx="1991" lry="1915" ulx="1374" uly="1873">Herr, zeuch mich doch aus dieſer Gfahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2192" type="textblock" ulx="1370" uly="1925">
        <line lrx="1701" lry="1946" ulx="1655" uly="1925">10.</line>
        <line lrx="1891" lry="2000" ulx="1375" uly="1952">Errette mich von meinen Haſſern,</line>
        <line lrx="1912" lry="2032" ulx="1412" uly="1993">Mach ihren boͤſen Rath zunicht;</line>
        <line lrx="1991" lry="2078" ulx="1372" uly="2031">Zeuch mich heraus aus groſſen Waſſern,</line>
        <line lrx="1950" lry="2113" ulx="1414" uly="2072">Mein hoffen ſteht auf Dich gericht;</line>
        <line lrx="1904" lry="2190" ulx="1370" uly="2108">Dann ſonſten geht zuſnmenſchier</line>
        <line lrx="1921" lry="2192" ulx="1370" uly="2151">Das Loch der Gruben uͤber mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2474" type="textblock" ulx="1367" uly="2202">
        <line lrx="1688" lry="2226" ulx="1641" uly="2202">11.</line>
        <line lrx="1967" lry="2280" ulx="1371" uly="2229">Erhoͤre, groſſer GOtt! mich Armen,</line>
        <line lrx="1852" lry="2320" ulx="1409" uly="2272">Weil deine Guͤte troͤſtlich iſt;</line>
        <line lrx="1915" lry="2360" ulx="1368" uly="2311">Nach deinem gnaͤdigen Erbarmen,</line>
        <line lrx="1900" lry="2398" ulx="1411" uly="2352">Beweiſe Huͤlff zu dieſer Friſt.</line>
        <line lrx="1894" lry="2437" ulx="1370" uly="2391">Du wollſt dein Gnaden⸗Angeſicht</line>
        <line lrx="1912" lry="2474" ulx="1367" uly="2432">Vor deinem Knecht verbergen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2608" type="textblock" ulx="1363" uly="2479">
        <line lrx="1718" lry="2506" ulx="1689" uly="2482">2.</line>
        <line lrx="1872" lry="2561" ulx="1363" uly="2479">Angſt iſt mir in des Leides Hoͤhle</line>
        <line lrx="1922" lry="2608" ulx="1392" uly="2551">Exhoͤr mich eylend, lieber GOit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2650" type="textblock" ulx="2065" uly="2592">
        <line lrx="2142" lry="2650" ulx="2065" uly="2592">Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="944" type="textblock" ulx="2328" uly="779">
        <line lrx="2352" lry="944" ulx="2328" uly="779"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2129" type="textblock" ulx="2304" uly="2062">
        <line lrx="2352" lry="2129" ulx="2304" uly="2062">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2249" type="textblock" ulx="2276" uly="2192">
        <line lrx="2352" lry="2249" ulx="2276" uly="2192">N8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2405" type="textblock" ulx="2216" uly="2330">
        <line lrx="2352" lry="2405" ulx="2216" uly="2330">!. Bitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2456" type="textblock" ulx="2314" uly="2408">
        <line lrx="2352" lry="2456" ulx="2314" uly="2408">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="111" lry="346" ulx="0" uly="289">ine Rach⸗</line>
        <line lrx="111" lry="391" ulx="0" uly="343">wird zu</line>
        <line lrx="111" lry="440" ulx="0" uly="393">gen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="109" lry="483" ulx="0" uly="440">dAebens⸗:</line>
        <line lrx="144" lry="537" ulx="0" uly="490">pel deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="109" lry="586" ulx="12" uly="540">wie hoch</line>
        <line lrx="112" lry="647" ulx="8" uly="589">Sohn er⸗</line>
        <line lrx="111" lry="696" ulx="0" uly="640">und Crüb⸗</line>
        <line lrx="111" lry="737" ulx="0" uly="689">zum Für⸗</line>
        <line lrx="108" lry="788" ulx="0" uly="700">⸗ nur,</line>
        <line lrx="110" lry="831" ulx="0" uly="789">s rme,</line>
        <line lrx="106" lry="933" ulx="0" uly="888">nck und</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="16" lry="1052" ulx="0" uly="1012">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="19" lry="1947" ulx="0" uly="1915">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="18" lry="2103" ulx="0" uly="2076">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1867" type="textblock" ulx="131" uly="1823">
        <line lrx="151" lry="1867" ulx="131" uly="1823">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="277" type="textblock" ulx="947" uly="203">
        <line lrx="1361" lry="277" ulx="947" uly="203">Der 70. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="453" type="textblock" ulx="293" uly="287">
        <line lrx="846" lry="338" ulx="293" uly="287">Ach wende Dich zu meiner Seele,</line>
        <line lrx="933" lry="379" ulx="329" uly="331">Dafß ſie nicht werd der Feinde Spott:</line>
        <line lrx="735" lry="420" ulx="320" uly="369">Erloͤſe mich, erloͤſe mich</line>
        <line lrx="774" lry="453" ulx="321" uly="410">Aus ihren Haͤnden gnaͤdiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="692" type="textblock" ulx="303" uly="462">
        <line lrx="632" lry="490" ulx="586" uly="462">13.</line>
        <line lrx="955" lry="538" ulx="320" uly="489">Du weiſſeſt meine Schmach und Schande</line>
        <line lrx="861" lry="575" ulx="303" uly="532">Urnd meine Feind ſind all fuͤr dir:</line>
        <line lrx="833" lry="618" ulx="320" uly="568">Ergib mich nicht in ihre Bande,</line>
        <line lrx="873" lry="655" ulx="358" uly="611">Und grauſam tolle Rach⸗Begier.</line>
        <line lrx="976" lry="692" ulx="318" uly="647">Die Schmach bricht mir mein banges Hertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="735" type="textblock" ulx="317" uly="684">
        <line lrx="993" lry="735" ulx="317" uly="684">Mich kraͤnckt und quaͤlt der groſſe Schmert</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1011" type="textblock" ulx="316" uly="742">
        <line lrx="918" lry="777" ulx="581" uly="742">14. ——</line>
        <line lrx="911" lry="811" ulx="317" uly="768">Ich wart, ob jemand jammern moͤchte</line>
        <line lrx="902" lry="859" ulx="357" uly="810">Mein Leyden, doch iſt niemand da;</line>
        <line lrx="855" lry="898" ulx="316" uly="849">Ob jemand mich zu troͤſten daͤchte;</line>
        <line lrx="823" lry="937" ulx="355" uly="889">Ich finde keinen Troͤſter nah;</line>
        <line lrx="864" lry="977" ulx="317" uly="928">Ja Gall muß meine Speiſe ſeyn,</line>
        <line lrx="895" lry="1011" ulx="316" uly="970">Mein Tranck vermyrrter Eßig⸗Wein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1571" type="textblock" ulx="310" uly="1021">
        <line lrx="826" lry="1047" ulx="500" uly="1021">165. .</line>
        <line lrx="842" lry="1096" ulx="315" uly="1044">Es muͤtß ihr Tiſch fuͤr ihnen werden</line>
        <line lrx="851" lry="1132" ulx="314" uly="1087">Zu einer Falle, Grub und Strick,</line>
        <line lrx="831" lry="1176" ulx="314" uly="1128">Bezahle ihnen noch auf Erden</line>
        <line lrx="880" lry="1208" ulx="351" uly="1168">Was ſie vollbracht vor Bubenſtuͤck;</line>
        <line lrx="844" lry="1256" ulx="311" uly="1206">Ihr Augen⸗Licht muß finſter ſeyn</line>
        <line lrx="876" lry="1320" ulx="311" uly="1249">Und fern von allem Enaden ⸗Schein.</line>
        <line lrx="608" lry="1321" ulx="599" uly="1301">1</line>
        <line lrx="817" lry="1379" ulx="312" uly="1328">Laß ihre Lenden immer wancken,</line>
        <line lrx="791" lry="1411" ulx="352" uly="1370">Geuß deine Ungnad uͤber ſie:</line>
        <line lrx="892" lry="1459" ulx="312" uly="1407">Faß lauter zornige Gedancken, .</line>
        <line lrx="927" lry="1500" ulx="320" uly="1450">Dein Griß verfolg ſie ſpath und fruͤh.</line>
        <line lrx="835" lry="1537" ulx="310" uly="1488">Es muͤß ihr Hauß ſo wuͤſte ſeyn</line>
        <line lrx="868" lry="1571" ulx="310" uly="1529">Daß niemand mehr geh auß und ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1774" type="textblock" ulx="311" uly="1609">
        <line lrx="835" lry="1653" ulx="311" uly="1609">Dann ſie verfolgen den Gerechten,</line>
        <line lrx="930" lry="1701" ulx="351" uly="1650">Und ruͤhmen, daß du Wunder⸗GOtt</line>
        <line lrx="930" lry="1733" ulx="312" uly="1689">Auch hart verfaͤhrſt mit deinen Knechten,</line>
        <line lrx="829" lry="1774" ulx="353" uly="1731">Und ſteckeſt ſie in manche Noth;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="379" type="textblock" ulx="1333" uly="296">
        <line lrx="1870" lry="346" ulx="1334" uly="296">Drum laß ſie fallen, als wie blind</line>
        <line lrx="1791" lry="379" ulx="1333" uly="337">Von einer in die andre Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="664" type="textblock" ulx="1326" uly="388">
        <line lrx="1661" lry="418" ulx="1613" uly="388">18.</line>
        <line lrx="1917" lry="467" ulx="1329" uly="419">Auß deinem Buch tilg ihren Nahmen,</line>
        <line lrx="1850" lry="506" ulx="1370" uly="460">Vertilge ſie nach deinem Wort,</line>
        <line lrx="1880" lry="548" ulx="1326" uly="499">Daß ſie mit der Gerechten Saamen</line>
        <line lrx="1863" lry="586" ulx="1370" uly="540">Nicht angeſchrieben werden dort.</line>
        <line lrx="1861" lry="627" ulx="1331" uly="578">Nach deiner Straff⸗Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1923" lry="664" ulx="1328" uly="619">Sey Ihnen HERR! der Fluch bereit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="946" type="textblock" ulx="1324" uly="675">
        <line lrx="1666" lry="702" ulx="1618" uly="675">19.</line>
        <line lrx="1837" lry="752" ulx="1326" uly="701">Mir aber iſt doch bang und wehe,</line>
        <line lrx="1865" lry="790" ulx="1369" uly="742">GOtt! deine Guͤte ſchuͤtze mich:</line>
        <line lrx="1875" lry="828" ulx="1324" uly="781">Daß ich mit einem Danck⸗Lied gehe</line>
        <line lrx="1903" lry="876" ulx="1367" uly="821">In dein Hauß, hoch zu ehren Dich.</line>
        <line lrx="1884" lry="902" ulx="1325" uly="860">Das wird GOtt in dem Leben mein</line>
        <line lrx="1801" lry="946" ulx="1326" uly="901">Das angenehmſte Opffer ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1069" type="textblock" ulx="1325" uly="956">
        <line lrx="1656" lry="982" ulx="1605" uly="956">20.</line>
        <line lrx="1882" lry="1035" ulx="1325" uly="984">Es ſehen ſolches die Elenden,</line>
        <line lrx="1886" lry="1069" ulx="1367" uly="1026">Sind freudig uͤber GOttes Treu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1110" type="textblock" ulx="1308" uly="1051">
        <line lrx="1891" lry="1110" ulx="1308" uly="1051">Und die ſich zu dem HErren wenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1230" type="textblock" ulx="1324" uly="1105">
        <line lrx="1892" lry="1157" ulx="1366" uly="1105">Denſelben lebt das Hertz aufs neu.</line>
        <line lrx="1857" lry="1202" ulx="1325" uly="1143">Weil GOtt die Arme gnaͤdig hoͤrt</line>
        <line lrx="1851" lry="1230" ulx="1324" uly="1185">Und der Gefangnen Bitt gewaͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1512" type="textblock" ulx="1321" uly="1241">
        <line lrx="1659" lry="1267" ulx="1605" uly="1241">2 1.</line>
        <line lrx="1798" lry="1315" ulx="1325" uly="1265">Es loben GOtt all Creaturen;</line>
        <line lrx="1943" lry="1351" ulx="1358" uly="1307">Der Himmel,und was droben ſchwebt,</line>
        <line lrx="1939" lry="1393" ulx="1323" uly="1345">Erd, Meer, als ſeiner Allmacht Spuhren</line>
        <line lrx="1903" lry="1432" ulx="1364" uly="1388">Und was ſich drinnen regt und lebt;</line>
        <line lrx="1881" lry="1478" ulx="1321" uly="1425">Dann GOtt wird Zions Helffer ſeyn</line>
        <line lrx="1901" lry="1512" ulx="1321" uly="1466">Durch einen neuen Gnaden⸗Schein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1794" type="textblock" ulx="1315" uly="1522">
        <line lrx="1649" lry="1547" ulx="1597" uly="1522">22.</line>
        <line lrx="1853" lry="1597" ulx="1321" uly="1547">Er wird die Staͤtte Juda bauen,</line>
        <line lrx="1860" lry="1640" ulx="1361" uly="1588">Daß ſeine Knechte wohnen hier:</line>
        <line lrx="1919" lry="1682" ulx="1319" uly="1626">Das wird ihr ſpaͤter Saame ſchauen</line>
        <line lrx="1867" lry="1712" ulx="1358" uly="1668">Dann diß iſt ihre Erbs⸗Gebuͤhr.</line>
        <line lrx="1913" lry="1761" ulx="1315" uly="1705">Ja, wer des HErren Nahmen liebt/</line>
        <line lrx="1796" lry="1794" ulx="1317" uly="1746">Bleibt ewig drinnen unbetruͤbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2470" type="textblock" ulx="181" uly="2413">
        <line lrx="1101" lry="2470" ulx="181" uly="2413">II. Kuͤndigt er den Verfolgern und Schaden⸗fro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2018" type="textblock" ulx="688" uly="1796">
        <line lrx="1515" lry="1917" ulx="688" uly="1796">Der LXX. Pſalm.</line>
        <line lrx="1259" lry="2018" ulx="972" uly="1928">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2167" type="textblock" ulx="283" uly="2030">
        <line lrx="1970" lry="2115" ulx="283" uly="2030">Ein Gebett um Rettung der Frommen, von ihren Verfolgern,</line>
        <line lrx="1443" lry="2167" ulx="770" uly="2103">die ſich ihres Ungluͤcks freuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2312" type="textblock" ulx="180" uly="2151">
        <line lrx="2063" lry="2227" ulx="224" uly="2151">NB. Die Abtheilung dieſes Pfalmens waͤre zwar unnoͤthig zu wiederhohlen, weil eben dieſe Worte fuͤrkommen Pfſal. 40.</line>
        <line lrx="1714" lry="2272" ulx="180" uly="2214">W v. 14⸗18. indeſſen theilt er ſich fuͤglich. .</line>
        <line lrx="1312" lry="2312" ulx="994" uly="2258">In Drey Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2556" type="textblock" ulx="180" uly="2316">
        <line lrx="2066" lry="2382" ulx="180" uly="2316">I. Bittet der Prophet um ſchleunige Huͤlffe, wie er 2. Das ihnen bevorſtehende Goͤttliche Gericht v. 3.</line>
        <line lrx="2065" lry="2431" ulx="302" uly="2367">dann damit anfangt und beſchließt. v. 2. 6. III. Wuͤnſchet, daß die Frommen ihres Leyds er⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2473" ulx="1295" uly="2423">goͤtzet werden, zum Preiß Gottes;</line>
        <line lrx="1827" lry="2511" ulx="1356" uly="2471">Wobey wiederum zu mercken:</line>
        <line lrx="1884" lry="2556" ulx="1235" uly="2509">A. Die Beſchreibung dieſer Freude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2600" type="textblock" ulx="313" uly="2465">
        <line lrx="2048" lry="2518" ulx="313" uly="2465">hen Feinden das Gericht Gottes an;</line>
        <line lrx="2064" lry="2600" ulx="1242" uly="2552">B. Diejenige, die dieſer Freude faͤhig ſind. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2650" type="textblock" ulx="274" uly="2516">
        <line lrx="863" lry="2554" ulx="475" uly="2516">Da er beſchreibt:</line>
        <line lrx="1106" lry="2605" ulx="274" uly="2555">1. Seine Feinde nach ihrer Boßheit und Arg⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2650" ulx="952" uly="2605">liſtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2668" type="textblock" ulx="1253" uly="2601">
        <line lrx="2212" lry="2668" ulx="1253" uly="2601">Z 53 2 Eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="366" lry="264" type="textblock" ulx="264" uly="204">
        <line lrx="366" lry="264" ulx="264" uly="204">548</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1171" type="textblock" ulx="262" uly="285">
        <line lrx="1179" lry="347" ulx="313" uly="285">(2) Eben ſo heißts auch in der Uberſchrifft des</line>
        <line lrx="1182" lry="395" ulx="264" uly="337">38. Pſalmens, daſelbſten mehr Erlaͤuterung zu ſin⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="443" ulx="262" uly="387">den. Hier kan es darum zum Gedaͤchtnuß heiſſen,</line>
        <line lrx="1181" lry="493" ulx="263" uly="435">weil man ſich erinnern ſoll, wie der Herr Meſſias</line>
        <line lrx="1184" lry="541" ulx="265" uly="485">in ſeinem Leyden gebetten, Pſ. 40,14⸗ 18. ſo ſollen</line>
        <line lrx="1163" lry="590" ulx="266" uly="534">es die Glaubigen auch in ihrem Leyden machen.</line>
        <line lrx="1184" lry="634" ulx="317" uly="583">(b) Gr. T. Gott! mich zu erretten, Herr! mir</line>
        <line lrx="1183" lry="685" ulx="264" uly="631">zu helffen, eyle doch. Das eyle geht auf beede</line>
        <line lrx="1182" lry="738" ulx="266" uly="681">vorhergehende Worte, auf retten und helffen; und</line>
        <line lrx="1185" lry="787" ulx="265" uly="729">iſt nicht noth, daß man mit dem Lateiniſchen Doll⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="836" ulx="263" uly="779">metſchen noch ein beſonders Evle hineinflicke. Joh.</line>
        <line lrx="1187" lry="885" ulx="267" uly="829">Caſſanus hat weitlaͤufftig von der Krafft und Nu⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="936" ulx="265" uly="877">tzen dieſes Verſicuis geſchrieben; und machen von</line>
        <line lrx="1186" lry="977" ulx="266" uly="927">demſelben taͤglich alle Moͤnchen und Nonnen im</line>
        <line lrx="1187" lry="1032" ulx="266" uly="976">Pabſtthum den Anfang bey allen Gebett⸗Stunden</line>
        <line lrx="1187" lry="1082" ulx="266" uly="1024">und dem Gottesdienſt, nicht ohne manigfaltigen</line>
        <line lrx="1188" lry="1130" ulx="268" uly="1073">Mißbrauch und Aberglauben, ſo darbey mit un⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1171" ulx="267" uly="1122">terlauffet. Die Worte ſelbſt betreffend, ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1221" type="textblock" ulx="267" uly="1169">
        <line lrx="1194" lry="1221" ulx="267" uly="1169">darinn auf eine eilfertige Erloͤſung gedrungen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1810" type="textblock" ulx="249" uly="1219">
        <line lrx="1186" lry="1278" ulx="268" uly="1219">Pſ. 22,20. 38,23. 40,14. Euſſerſt Bedrangte</line>
        <line lrx="1183" lry="1326" ulx="269" uly="1269">ſehen die Gefahr andringen, hingegen die Hulffs⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1378" ulx="270" uly="1318">Mittel unter den Haͤnden zerrinnen, das macht ſie</line>
        <line lrx="1187" lry="1424" ulx="269" uly="1368">ruffen, daß GOtt doch eilen moͤchte,theils zur</line>
        <line lrx="1186" lry="1475" ulx="270" uly="1416">Befreyung von der Gefahr, theils zu Herſtellung</line>
        <line lrx="1186" lry="1527" ulx="269" uly="1465">des Guten. Beedes muß beyſammen, wann die Er⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1573" ulx="272" uly="1515">loͤſung ſolle voͤllig ſeyn. .</line>
        <line lrx="1186" lry="1620" ulx="320" uly="1562">(Cc) Dergleichen Worte kommen auch fuͤr Pſ.</line>
        <line lrx="1187" lry="1672" ulx="249" uly="1611">6, 11. 35,/4. 40, 15. das erſte geht auf die innere</line>
        <line lrx="1185" lry="1718" ulx="270" uly="1662">Beſchaͤmung herkommend vom Gewiſſen, das an⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1767" ulx="267" uly="1672">dere ſchbanfeine Beſchaͤmung von auſſen, da man</line>
        <line lrx="1185" lry="1810" ulx="269" uly="1760">durch anderer ihre Geberden, Wort und Wercke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1859" type="textblock" ulx="271" uly="1807">
        <line lrx="1194" lry="1859" ulx="271" uly="1807">abſonderlich durch widrigen Erfolg und Ausgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2106" type="textblock" ulx="266" uly="1858">
        <line lrx="1185" lry="1918" ulx="272" uly="1858">ſeines Unternehmens zu Schanden gemacht wird.</line>
        <line lrx="1187" lry="1958" ulx="266" uly="1907">Beedes wuͤnſchet oder prophezeyet vielmehr der</line>
        <line lrx="721" lry="2007" ulx="269" uly="1958">Pſalmiſt den Gottloſen.</line>
        <line lrx="1164" lry="2063" ulx="321" uly="2007">(d) Siehe Pſ. 38,13. .</line>
        <line lrx="1186" lry="2106" ulx="320" uly="2054">(e) Das iſt: ablaſſen, mich zu verfolgen, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2156" type="textblock" ulx="270" uly="2103">
        <line lrx="1197" lry="2156" ulx="270" uly="2103">ſich ſelbſt durch die Flucht bloß geben, verfolget zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2611" type="textblock" ulx="264" uly="2151">
        <line lrx="1186" lry="2209" ulx="269" uly="2151">werden. So muß ein Feind der Frommen, nicht</line>
        <line lrx="1188" lry="2255" ulx="267" uly="2201">nur ſeinen Vortheil laſſen, ihnen etwas anzuha⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2305" ulx="267" uly="2247">ben, ſondern auch ſelbſt in Gefahr lauffen, Schaden</line>
        <line lrx="810" lry="2370" ulx="264" uly="2302">zu nehmen. . .</line>
        <line lrx="1186" lry="2413" ulx="308" uly="2352">(f) Das Wort im Gr. T. iſt nach dem Zeugnuß</line>
        <line lrx="1185" lry="2464" ulx="268" uly="2403">R. Kimchi von mehrerem Nachdruck, als die vor⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2515" ulx="265" uly="2452">hergehende Beſchaͤmungs⸗Worte, und zielet auf</line>
        <line lrx="1182" lry="2557" ulx="267" uly="2501">eine recht ſchmaͤhliche Schande, die beſchaͤmt vor</line>
        <line lrx="608" lry="2611" ulx="268" uly="2557">aller Welt macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="267" type="textblock" ulx="1023" uly="193">
        <line lrx="1443" lry="267" ulx="1023" uly="193">Der 70. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="384" type="textblock" ulx="1314" uly="282">
        <line lrx="2064" lry="344" ulx="1314" uly="282">1. Ein Pſalm Dabids, vorzuſingen zum</line>
        <line lrx="2004" lry="384" ulx="1538" uly="336">Gedaͤchtnuß. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1047" type="textblock" ulx="1238" uly="402">
        <line lrx="2154" lry="500" ulx="1240" uly="402">e⸗ Gott! mich zu erretten; HERR!</line>
        <line lrx="1938" lry="516" ulx="1238" uly="454">Ree mir zu helffen. () .</line>
        <line lrx="2154" lry="552" ulx="1417" uly="503">Ii. 3. Es muͤſſen ſich ſchaͤmen, und</line>
        <line lrx="2157" lry="602" ulx="1238" uly="552">zu Schanden werden, (c) die nach meiner</line>
        <line lrx="2040" lry="649" ulx="1240" uly="602">Seelen ſtehen. (4)</line>
        <line lrx="2157" lry="710" ulx="1275" uly="648">4. Sie muͤſſen zuruͤcke kehren, (e) und ge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="758" ulx="1240" uly="699">hoͤhnet werden, (1) die mir uͤbels wuͤnſchen.</line>
        <line lrx="2159" lry="807" ulx="1241" uly="748">(2) Daß muͤſſen wiederum zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="856" ulx="1242" uly="798">den, (h) die da uͤber mich ſchreyen: Da,/ da (1)</line>
        <line lrx="2156" lry="900" ulx="1296" uly="847">III. 5. Freuen und froͤlich () muͤſſen ſeyn</line>
        <line lrx="2157" lry="948" ulx="1242" uly="896">an dir, () die nach dir fragen, (m) und die</line>
        <line lrx="2158" lry="1000" ulx="1242" uly="945">dein Heyl lieben; (n) immer ſagen, hochge⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1047" ulx="1241" uly="994">lobet ſey Gott. (O) 6. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1318" type="textblock" ulx="1239" uly="1068">
        <line lrx="2157" lry="1127" ulx="1287" uly="1068">() Gr. T. Die Wohlgefallen an meinem Un⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1176" ulx="1240" uly="1118">gluͤck haben:; oder ſich meines Schadens freuen.</line>
        <line lrx="2158" lry="1223" ulx="1291" uly="1167">(h.) Gr. T. ſie muͤſſen wiederkehren auf das aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1274" ulx="1239" uly="1215">ſerſte ihrer Schande. Das iſt, es muß mit ihnen</line>
        <line lrx="2157" lry="1318" ulx="1240" uly="1262">zur aͤuſſerſten Schande kommen. Andere ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1364" type="textblock" ulx="1228" uly="1312">
        <line lrx="2157" lry="1364" ulx="1228" uly="1312">bens: uͤber oder wegen ihrer Schande. Coc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1762" type="textblock" ulx="1238" uly="1363">
        <line lrx="2154" lry="1421" ulx="1241" uly="1363">eejus wegen des Außgangs ihrer Schande, das iſt,</line>
        <line lrx="2093" lry="1470" ulx="1238" uly="1412">wegen ihres ſchaͤndlichen Ausgangs. .</line>
        <line lrx="2156" lry="1519" ulx="1292" uly="1460">(1) Gr. T. die ſprechende: Da, da. Das: uͤber</line>
        <line lrx="2150" lry="1565" ulx="1239" uly="1508">mich, ſteht hier nicht in unſerem gegenwaͤrtigen,</line>
        <line lrx="2153" lry="1616" ulx="1240" uly="1557">wohl aber im gleichlautenden 40. Pfalmen, Vers</line>
        <line lrx="2154" lry="1665" ulx="1243" uly="1607">16. Da, daiſt nach dem Hebraͤiſchen die Art der</line>
        <line lrx="2154" lry="1712" ulx="1239" uly="1656">alten Schadenfrohen, und uͤber eines andern Un⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1762" ulx="1238" uly="1705">tergang frolockenden Feinde geweſen, ſiehe Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2248" type="textblock" ulx="1235" uly="1769">
        <line lrx="1962" lry="1811" ulx="1240" uly="1769">35/ 21. . . —</line>
        <line lrx="2154" lry="1862" ulx="1290" uly="1803">(1) Der Unterſcheid zwiſchen freuen und froͤ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1910" ulx="1239" uly="1853">lich ſeyn, iſt angezeiget bey Pſ. 32, 11. it. Pſ. 68,4.</line>
        <line lrx="2150" lry="1960" ulx="1291" uly="1902">(1) Gott iſt der Frommen einiges und ewiges</line>
        <line lrx="2151" lry="2008" ulx="1237" uly="1951">Freuden⸗Ziel, mit allen ſeinen Eigenſchafften,</line>
        <line lrx="2152" lry="2057" ulx="1237" uly="2000">Wort, Dienſt und Wercken; weil nichts geſchaf⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2110" ulx="1235" uly="2048">fenes den unerſaͤttlichen Geiſt des Menſchen recht</line>
        <line lrx="2018" lry="2156" ulx="1236" uly="2100">vernuͤgen kan.</line>
        <line lrx="2151" lry="2206" ulx="1289" uly="2146">(m) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das eine An⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2248" ulx="1236" uly="2197">ſpannung alles Fleiſches und aller Kraͤfften andeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2342" type="textblock" ulx="1237" uly="2243">
        <line lrx="2150" lry="2342" ulx="1237" uly="2243">tet, mie Pitſanſetzun alles andern, nur des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2499" type="textblock" ulx="1235" uly="2294">
        <line lrx="2122" lry="2347" ulx="1236" uly="2294">liebten Gunſt zu erhalten, ſiehe Pſ. 24,6. 40, 17.</line>
        <line lrx="2146" lry="2409" ulx="1287" uly="2349">(n) Die das Heyl in Chriſto beſtimmet  und auſ⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2457" ulx="1235" uly="2401">ſer demſelben kein anderes wuͤnſchen und ſu⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2499" ulx="1236" uly="2448">chen: Die Chriſti Verdienſt vor ihren hoͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2564" type="textblock" ulx="1235" uly="2498">
        <line lrx="2151" lry="2564" ulx="1235" uly="2498">Schatz halten, ſich darauf verlaſſen, ja darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2615" type="textblock" ulx="1232" uly="2547">
        <line lrx="2149" lry="2615" ulx="1232" uly="2547">leben und ſterben. ) Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="930" type="textblock" ulx="2256" uly="880">
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2256" uly="880">daß Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2108" type="textblock" ulx="2245" uly="2013">
        <line lrx="2351" lry="2108" ulx="2245" uly="2013">ie un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="473" type="textblock" ulx="2263" uly="280">
        <line lrx="2352" lry="320" ulx="2293" uly="280">IV. 6</line>
        <line lrx="2352" lry="370" ulx="2263" uly="325">Gott!e</line>
        <line lrx="2352" lry="422" ulx="2263" uly="378">und Lrr</line>
        <line lrx="2290" lry="473" ulx="2263" uly="424">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="736" type="textblock" ulx="2255" uly="488">
        <line lrx="2352" lry="537" ulx="2285" uly="488">600) 6</line>
        <line lrx="2352" lry="587" ulx="2284" uly="537">0)</line>
        <line lrx="2352" lry="639" ulx="2257" uly="588">ohlen i</line>
        <line lrx="2352" lry="690" ulx="2257" uly="636">Erdenge</line>
        <line lrx="2352" lry="736" ulx="2255" uly="688">und Ged</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="875" type="textblock" ulx="2285" uly="843">
        <line lrx="2352" lry="875" ulx="2285" uly="843">b. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1133" type="textblock" ulx="2254" uly="935">
        <line lrx="2352" lry="983" ulx="2255" uly="935">borſcho</line>
        <line lrx="2347" lry="1028" ulx="2255" uly="982">unter der</line>
        <line lrx="2352" lry="1087" ulx="2254" uly="1027">ſatte.</line>
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2257" uly="1077">Sochzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1181" type="textblock" ulx="2226" uly="1125">
        <line lrx="2350" lry="1181" ulx="2226" uly="1125">Dobſdin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1883" type="textblock" ulx="2251" uly="1183">
        <line lrx="2352" lry="1236" ulx="2259" uly="1183">inmo H</line>
        <line lrx="2352" lry="1285" ulx="2257" uly="1224">higenhe</line>
        <line lrx="2350" lry="1382" ulx="2255" uly="1274">Kaad</line>
        <line lrx="2352" lry="1380" ulx="2270" uly="1335">ngen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1437" ulx="2255" uly="1376">ſeſͤge</line>
        <line lrx="2351" lry="1481" ulx="2254" uly="1422">ſottet ,</line>
        <line lrx="2352" lry="1530" ulx="2251" uly="1474">tnnfent ho</line>
        <line lrx="2352" lry="1584" ulx="2251" uly="1522">laſen ſch⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1634" ulx="2255" uly="1575">ſcht aſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1685" ulx="2255" uly="1620">ſondern ,</line>
        <line lrx="2352" lry="1732" ulx="2255" uly="1679">er nigfi</line>
        <line lrx="2352" lry="1810" ulx="2251" uly="1719">n ind</line>
        <line lrx="2352" lry="1832" ulx="2282" uly="1782">oder</line>
        <line lrx="2352" lry="1883" ulx="2251" uly="1819">Gitt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1980" type="textblock" ulx="2249" uly="1876">
        <line lrx="2333" lry="1925" ulx="2263" uly="1879">er, ain</line>
        <line lrx="2351" lry="1980" ulx="2249" uly="1876">ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2031" type="textblock" ulx="2248" uly="1973">
        <line lrx="2352" lry="2031" ulx="2248" uly="1973">teſt, ſichn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2129" type="textblock" ulx="2261" uly="2069">
        <line lrx="2334" lry="2129" ulx="2261" uly="2069">h nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2182" type="textblock" ulx="2247" uly="2113">
        <line lrx="2352" lry="2182" ulx="2247" uly="2113">Readſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1380" lry="253" type="textblock" ulx="907" uly="182">
        <line lrx="1380" lry="253" ulx="907" uly="182">Der 70. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2585" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="1114" lry="334" ulx="1" uly="277">hzen IV. 6. Ich aber bin elend und arm (P)</line>
        <line lrx="1114" lry="422" ulx="199" uly="316">Hoet zu mir⸗ nann du biſt mein Baliker</line>
        <line lrx="1114" lry="418" ulx="57" uly="377">„*und Erretter, (M mein Gott !verzeuch nicht.</line>
        <line lrx="1115" lry="474" ulx="5" uly="377">en e c rzeuch niht,</line>
        <line lrx="829" lry="548" ulx="0" uly="481">en, und (o) Siehe Pſ. 3 5,27. 40, 17.</line>
        <line lrx="1115" lry="603" ulx="1" uly="531"> neinte. „ (5) Dieſe beede Benennungen werden mehr⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="634" ulx="131" uly="581">mahlen zuſammen geſetzt und Gottes Kindern auf</line>
        <line lrx="1114" lry="708" ulx="0" uly="625">indge⸗ Erden gegeben. Pſ. 40,18. 86,1. 109,22. Haupt</line>
        <line lrx="816" lry="752" ulx="0" uly="675">ginſhen. und Glieder haben gleiche Zufaͤhl.</line>
        <line lrx="106" lry="820" ulx="1" uly="759">enwer⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="899" ulx="0" uly="803">gdee v. 2⸗ F. Lehr und Troſt. Es iſt bedencklich,</line>
        <line lrx="1116" lry="927" ulx="195" uly="869">daß David hier die Worte wiederholet, welche er</line>
        <line lrx="1116" lry="994" ulx="0" uly="910">un 4 Zzuyor ſchon im 40. Pfalm in den 4. letzten Verſen</line>
        <line lrx="1115" lry="1023" ulx="4" uly="956">hochge, unter der Perſohn des Herrn Meſſia gebraucht</line>
        <line lrx="1116" lry="1075" ulx="38" uly="999">„Ich hatte. Fragſt du, liebe Seele! warum er eine</line>
        <line lrx="1116" lry="1125" ulx="0" uly="1065">eren h⸗ Sach zweymahl ſage; ſo wiſſe, daß im 40. Pfalm</line>
        <line lrx="1113" lry="1179" ulx="0" uly="1113">ſttien. Dadid in der Perſohn des HErrn Meſſiaͤ hier aber</line>
        <line lrx="1113" lry="1229" ulx="0" uly="1164">ſdas i⸗ uim 70. Pſalm in ſeinem und aller bedrangten glau⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1273" ulx="0" uly="1212">ſnit ien bigen Hertzen Nahmen geredet habe; dich zu verſi⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1325" ulx="0" uly="1259">cte ge chern, daß wie es deinem Heyland auf Erden er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1374" ulx="0" uly="1311">de.  gangen, wie man ihme nachgeſtellet, ihme alles</line>
        <line lrx="1113" lry="1432" ulx="0" uly="1361">de dasiſ⸗ ubels gegoͤnnet, ſeiner in ſeinem Leyden noch ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1461" ulx="192" uly="1409">ſpottet, alſo auch ſeine Juͤnger kein beſſers Trac⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1520" ulx="0" uly="1459">dis iber tament von der Welt zu gewarten haben. Sie</line>
        <line lrx="1112" lry="1574" ulx="0" uly="1508">ielgen laſſen ſich aber, wann ſie dieſen ſchoͤnen Nahmen</line>
        <line lrx="1110" lry="1625" ulx="0" uly="1556">ea, Ves nicht umſonſt fuͤhren wollen, das nicht aufechten,</line>
        <line lrx="1108" lry="1676" ulx="0" uly="1605">ſencdee ſondern folgen ihrem Herrn und Meiſter nach</line>
        <line lrx="1112" lry="1726" ulx="0" uly="1653">nnetnll⸗- er mag ſie hinfuͤhren, wo er will. Muͤſſen ſie mit</line>
        <line lrx="1111" lry="1779" ulx="18" uly="1702">ſele B ihm in die Wuͤſten, oder in den Garten Gethſema⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1808" ulx="135" uly="1751">ne, oder an den Oelberg, oder an die Schedel⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1869" ulx="0" uly="1799">nd ti⸗ Staͤtt/ ſo halten ſie auß betten nur deſto heffti⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1925" ulx="3" uly="1841">gf 4. gerr, auch bey dem bevorſtehenden groͤſten Leyden:</line>
        <line lrx="1109" lry="1969" ulx="0" uly="1888">engeis ſie betten un die Treu bitz in den Tod, und ſind be⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2020" ulx="0" uly="1942">S beftn, reit, ſich nicht nur binden zu laſſen ſondern auch zu</line>
        <line lrx="1108" lry="2067" ulx="33" uly="1996">a⸗ ſterben, um des Nahmens Jeſu willen. Sie ſcheuen</line>
        <line lrx="1106" lry="2117" ulx="29" uly="2035">rt ſch nicht, das Zeugnuß der Wahrheit mit aller</line>
        <line lrx="1105" lry="2150" ulx="3" uly="2080">hene Freudigkeit abzulegen, und fragen nichts darnach,</line>
        <line lrx="1107" lry="2215" ulx="33" uly="2142">e⸗H ob ſie gleich darob verachtet, verſpottet, verur⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2260" ulx="0" uly="2185">e⸗ theilt, gecreutziget und getoͤdtet werden. Sie tra⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2316" ulx="0" uly="2232">nei gen ihrem Vorgaͤnger die Schmach und Schande</line>
        <line lrx="1102" lry="2353" ulx="0" uly="2289">1Ne gern nach, und machen ſich noch eine Ehre daraus.</line>
        <line lrx="1104" lry="2411" ulx="15" uly="2334">40, s Dingegen haben ſie auch die Hoffnung eines glei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2463" ulx="0" uly="2378">nn⸗ chen erwuͤnſchten Außgangs; wie Chriſti Feind zu</line>
        <line lrx="1101" lry="2533" ulx="24" uly="2436">len Schanden wurden, alſo t es endlich auch den</line>
        <line lrx="1101" lry="2568" ulx="0" uly="2481">kuuf Feinden und Verfolgern ſeiner Glieder. Wie im</line>
        <line lrx="84" lry="2585" ulx="7" uly="2542">in N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2588" type="textblock" ulx="182" uly="2534">
        <line lrx="1099" lry="2588" ulx="182" uly="2534">Gegentheil Chriſtus nach ſo vielem Leyden endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="248" type="textblock" ulx="1983" uly="194">
        <line lrx="2095" lry="248" ulx="1983" uly="194">549</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="713" type="textblock" ulx="1178" uly="267">
        <line lrx="2101" lry="328" ulx="1218" uly="267">( Der mir Gutes zu⸗ hingegen Boͤſes von</line>
        <line lrx="2089" lry="376" ulx="1178" uly="318">mir abwendet. Iſt das, warum der Pſalmiſt</line>
        <line lrx="2088" lry="426" ulx="1179" uly="367">Vers 2. gebetten. Das Vertrauen aber iſt ſo groß,</line>
        <line lrx="2092" lry="477" ulx="1178" uly="418">daß er zu Ende des Gebetts ſich ſolcher Huͤlff und</line>
        <line lrx="2089" lry="525" ulx="1178" uly="467">Rettung ſchon gewiß geſichert haͤlt, als haͤtte er</line>
        <line lrx="2033" lry="574" ulx="1178" uly="517">ſie bereits in Haͤnden. .</line>
        <line lrx="2091" lry="622" ulx="1230" uly="565">(r) Laß es mit meiner Huͤlff und Rettung nicht</line>
        <line lrx="2091" lry="713" ulx="1178" uly="614">Belange anſtehen, fondern eyle mir beyzuſtehen.</line>
        <line lrx="1501" lry="713" ulx="1231" uly="672">38/23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="802" type="textblock" ulx="852" uly="733">
        <line lrx="1441" lry="802" ulx="852" uly="733">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2641" type="textblock" ulx="1162" uly="819">
        <line lrx="2092" lry="879" ulx="1171" uly="819">zu ſeiner Freude und Herrlichkeit iſt eingegangen/</line>
        <line lrx="2094" lry="922" ulx="1172" uly="869">ſo werden ihm auch dereinſt ſeine Juͤnger dahin</line>
        <line lrx="1805" lry="976" ulx="1171" uly="915">nachfolgen. .</line>
        <line lrx="2094" lry="1024" ulx="1222" uly="967">v. 2. Vermahnung. Daß die Noth dem gu⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1073" ulx="1172" uly="1014">ten David muß zu Hertzen gangen ſeyn, das kanſt</line>
        <line lrx="2104" lry="1123" ulx="1170" uly="1066">du, lieber Menſch! auß ſeinem kurtzen, aber kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1173" ulx="1175" uly="1115">tigen Stoß⸗Seuffzerlein abnehmen. Er machts</line>
        <line lrx="2092" lry="1223" ulx="1175" uly="1164">kurtz,aber beweglich. So kehret die Angſt betten.</line>
        <line lrx="2095" lry="1271" ulx="1176" uly="1213">Viel Wort zu machen, laͤßt ſie nicht zu. In we⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1320" ulx="1176" uly="1262">nig Worten kan doch das gantze Hertz außgeſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1369" ulx="1175" uly="1311">tet werden. Und das iſt auch am beſten. Weil</line>
        <line lrx="2092" lry="1418" ulx="1174" uly="1361">doch Gott als ein Hertzens⸗Kuͤndiger mehr aufs</line>
        <line lrx="2093" lry="1468" ulx="1175" uly="1410">Hertz als die Worte ſiehet: aber es muß ja weit mit</line>
        <line lrx="2092" lry="1516" ulx="1174" uly="1447">David kommen ſeyn, weil er die Sach ſo eilig</line>
        <line lrx="2090" lry="1566" ulx="1174" uly="1508">macht. Groſſe Noth erfordert ſchleunige Huͤlffe.</line>
        <line lrx="2093" lry="1615" ulx="1174" uly="1558">Dahin laͤßts der liebe Gott gern bey ſeinen Kin⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1664" ulx="1172" uly="1608">dern kommen, damit ſie von allen Creaturen ab⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1715" ulx="1172" uly="1654">geriſſen, deſto feſter ſich an GOtt halten, und deſto</line>
        <line lrx="2090" lry="1763" ulx="1174" uly="1705">eyferiger betten ſollen. Der Menſch laͤßt ſich</line>
        <line lrx="2089" lry="1813" ulx="1171" uly="1755">manchmahl durch geringes Leyden nicht gewinnen,</line>
        <line lrx="2090" lry="1860" ulx="1173" uly="1804">aber wanns mit ihm aufs aͤuſſerſte kommt, alsdann</line>
        <line lrx="2090" lry="1911" ulx="1174" uly="1853">ergibt er ſich zum Glauben, zur Andacht. Je mehr</line>
        <line lrx="2088" lry="1958" ulx="1170" uly="1902">das Waſſer der Suͤndſtuth wuchs, je hoͤher ſtieg</line>
        <line lrx="2091" lry="2010" ulx="1171" uly="1950">auch der Kaſten; alſo ſteigt auch das Hertz in An⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2057" ulx="1169" uly="1999">dacht deſto hoͤher, je mehr die Waſſer der Truͤbſalen</line>
        <line lrx="2088" lry="2109" ulx="1170" uly="2048">anwachſen. Alsdann ſteigen die Seuffzer, und for⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2155" ulx="1169" uly="2097">dern GOtt mit allem Ernſt zur Huͤlffe auf. Nur</line>
        <line lrx="2103" lry="2197" ulx="1168" uly="2144">diß iſt offt bey uns eine verkehrte Sache daß wir ha⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2255" ulx="1168" uly="2195">ben wollen, Gott ſolle auf der Poſt zu uns eylen,</line>
        <line lrx="2126" lry="2302" ulx="1167" uly="2245">und wir wollen zu ſeinem Dienſt anderſt nicht, als</line>
        <line lrx="2087" lry="2344" ulx="1167" uly="2294">wie die Schnecken, eylen. Drum eyle du im Glau⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2403" ulx="1167" uly="2342">ben und Gebett zu Gott, wann du wilt haben,</line>
        <line lrx="1884" lry="2453" ulx="1165" uly="2391">daß er mit ſeiner Huͤlffe ſoll zu dir eylen.</line>
        <line lrx="2085" lry="2499" ulx="1201" uly="2443">v. 3. 4. Warnung. Hoͤre, Seele! was hier</line>
        <line lrx="2085" lry="2549" ulx="1162" uly="2491">wird fuͤr ein ſcharffes Recht vor GOttes Richter⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2600" ulx="1163" uly="2540">Stuhl gefordert wider alle Feinde der Frommen.</line>
        <line lrx="2084" lry="2641" ulx="1249" uly="2588">Zö3 2 Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="2594" type="textblock" ulx="245" uly="184">
        <line lrx="358" lry="245" ulx="245" uly="184">550</line>
        <line lrx="1164" lry="328" ulx="245" uly="268">Sie werden auf zeitliche und ewige Schmach und</line>
        <line lrx="1166" lry="377" ulx="246" uly="320">Schande angeklaget. Und was hier die Frommen</line>
        <line lrx="1167" lry="427" ulx="245" uly="369">wider ſie fuͤr ein Urtheil außbitten, das hat Chri⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="475" ulx="246" uly="418">ſtus ſchon im 40. Pſalm wider ſie mit Nachdruck</line>
        <line lrx="1166" lry="525" ulx="247" uly="467">außgeſprochen; ja es iſt biß auf dieſe Stunde ſchon</line>
        <line lrx="1165" lry="572" ulx="248" uly="517">an viel tauſenden vollzogen worden, wie es der Tag</line>
        <line lrx="1168" lry="623" ulx="247" uly="568">des Herrn wird klar machen. Ach wen ſolte dann ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="673" ulx="247" uly="616">luͤſten einem frommen Kinde Gottes Leyds zu thun?</line>
        <line lrx="1168" lry="722" ulx="247" uly="666">Man laſſe vilmehr ab von ſolchem Sinn des, der</line>
        <line lrx="1168" lry="772" ulx="249" uly="714">ein Moͤrder iſt von Anbeginn, und Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1167" lry="821" ulx="247" uly="763">nur umher geht und ſuchet, welche er verſchlingen</line>
        <line lrx="1168" lry="865" ulx="247" uly="813">moͤge; der mag nach Seelen ſtehen, ſie werden ihm</line>
        <line lrx="1167" lry="924" ulx="248" uly="861">in Ewigkeit doch theuer genug zu ſtehen kommen.</line>
        <line lrx="1169" lry="971" ulx="249" uly="913">Der maͤg den Frommen uͤbels wuͤnſchen, auf ſeinen</line>
        <line lrx="1170" lry="1018" ulx="248" uly="961">Kopf wird dereinſt das allergroͤſte Ubel in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1067" ulx="248" uly="1011">keit fallen. Der mag ſich der Menſchen ihres Scha⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1117" ulx="247" uly="1060">dens und Verderbens freuen, er wird vor GOtt</line>
        <line lrx="1170" lry="1165" ulx="249" uly="1109">und allen Engeln, ja vor den Augen aller Welt</line>
        <line lrx="1167" lry="1216" ulx="248" uly="1158">zum Spott und Fluch werden. Du aber nicht alſo,</line>
        <line lrx="1170" lry="1265" ulx="249" uly="1207">liebe Seele! haͤtteſt du dein Lebenlang einem From⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1316" ulx="250" uly="1258">men was zu Leyd gethan, ja nur zu Leyd gedacht,</line>
        <line lrx="1172" lry="1365" ulx="251" uly="1306">ſo ſchaͤme dich noch in der Gnaden⸗Zeit und thue</line>
        <line lrx="1170" lry="1415" ulx="251" uly="1355">Buß, daß dirs nicht dort erſt unter Augen gelegt,</line>
        <line lrx="1172" lry="1457" ulx="252" uly="1406">und du daruͤber vor Engeln und Menſchen zu</line>
        <line lrx="849" lry="1511" ulx="255" uly="1454">Schanden werdeſt.</line>
        <line lrx="1173" lry="1559" ulx="304" uly="1502">v. 5. Vermahnung. Wilt du, O Seele!</line>
        <line lrx="1174" lry="1612" ulx="252" uly="1553">wiſſen, was dir dann zukomme, damit du als eine</line>
        <line lrx="1176" lry="1659" ulx="252" uly="1601">wahre Freundin deines JEſu moͤgeſt erfunden wer⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1709" ulx="253" uly="1650">den, ſo lerne es von David. Die ſeynd Freunde</line>
        <line lrx="1175" lry="1755" ulx="254" uly="1699">JEſu, die nach ihm fragen und ſein Heyl lieben.</line>
        <line lrx="1177" lry="1806" ulx="305" uly="1748">o lang du nur nach der Welt frageſt, und um ihre</line>
        <line lrx="1178" lry="1860" ulx="257" uly="1795">Gunſt, Freundſchafft, Ehre, Reichthum, Luſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1905" ulx="256" uly="1846">und Herrlichkeit bekuͤmmeret biſt, ſo lang kanſt du</line>
        <line lrx="1178" lry="1954" ulx="257" uly="1897">noch nicht vor eine Freundin deines Heylandes</line>
        <line lrx="1181" lry="2004" ulx="257" uly="1945">gehalten werden. Ignoti nulla cupido; iſt ein ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2053" ulx="259" uly="1996">meines aber gewiß wahres Sprichwort: Was man</line>
        <line lrx="1180" lry="2103" ulx="259" uly="2046">nicht kent, nach dem hat man auch kein Verlangen:</line>
        <line lrx="1181" lry="2152" ulx="261" uly="2094">Wie kan der Blinde von der Farb urtheilen? alſo</line>
        <line lrx="1181" lry="2201" ulx="260" uly="2143">wie kanſt du wiſſen, was du an deinem Heyland</line>
        <line lrx="1184" lry="2252" ulx="258" uly="2191">haſt ? wie kanſt du dir nur einen Begriff machen</line>
        <line lrx="1184" lry="2299" ulx="261" uly="2240">von ſeiner Herrlichkeit und den Schaͤtzen, die man</line>
        <line lrx="1182" lry="2349" ulx="263" uly="2291">bey ihm findt, wann du nichts nach ihm fragſt, dich</line>
        <line lrx="1183" lry="2398" ulx="262" uly="2337">nichts um ihn bekuͤmmerſt, und nicht einmahl nur</line>
        <line lrx="1182" lry="2447" ulx="266" uly="2387">einen Tritt ſeinetwegen thuſt, hingegen aber dich</line>
        <line lrx="1182" lry="2493" ulx="267" uly="2436">an folche Sachen haͤngſt, davon du wenig Freude,</line>
        <line lrx="1183" lry="2547" ulx="267" uly="2485">Troſt und Erquickung haſt. Mithin ſieheſt du ſchon,</line>
        <line lrx="1183" lry="2594" ulx="268" uly="2534">was dir zu thun obligt; Der Welt muſt du vor al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2643" type="textblock" ulx="268" uly="2583">
        <line lrx="1211" lry="2643" ulx="268" uly="2583">len Dingen abſagen, hingegen deinen Jeſum im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="247" type="textblock" ulx="1009" uly="172">
        <line lrx="1433" lry="247" ulx="1009" uly="172">Der 70. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="720" type="textblock" ulx="1230" uly="273">
        <line lrx="2154" lry="332" ulx="1233" uly="273">mer mehr und beſſer kennen lernen, ihn uͤber alles</line>
        <line lrx="2150" lry="385" ulx="1232" uly="324">hoch ſchaͤtzen, ſein Wort gern hoͤren und leſen,</line>
        <line lrx="2154" lry="428" ulx="1232" uly="373">fleiſſig ihme dienen und ihne eyferig anruffen, das</line>
        <line lrx="2152" lry="482" ulx="1231" uly="421">heißt recht nach dem Herrn gefragt; alsdann wird</line>
        <line lrx="2155" lry="532" ulx="1232" uly="472">es bey dir in der Wahrheit heiſſen: HErr Jeſu!</line>
        <line lrx="2155" lry="579" ulx="1231" uly="522">wann ich dich nur hab, ſo frag ich nichts nach Him⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="628" ulx="1230" uly="570">mel und Erden. Auf gleiche Weiſe muſt du auch ſein</line>
        <line lrx="2153" lry="677" ulx="1231" uly="616">Heyl lieben. Du weiſt wohl, daß ſonſt in keinem</line>
        <line lrx="2152" lry="720" ulx="1231" uly="669">andern Heyl, auch kein anderer Nahm den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="773" type="textblock" ulx="1233" uly="717">
        <line lrx="2164" lry="773" ulx="1233" uly="717">ſchen gegeben ſey, darinn ſie koͤnnen ſelig werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1352" type="textblock" ulx="1226" uly="767">
        <line lrx="2152" lry="828" ulx="1232" uly="767">als allein der Nahme Jeſus; ſo muſt du dann in ihm</line>
        <line lrx="2152" lry="876" ulx="1231" uly="817">allein dein Heyl und Seeligkeit ſuchen. Sein Ver⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="923" ulx="1230" uly="864">dienſt muſt du vor deinen einigen Schatz und See⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="975" ulx="1231" uly="915">ligkeit halten, dich darauf verlaſſen, ja darauf le⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1025" ulx="1232" uly="964">ben und ſterben. So erweiſeſt du dich recht als eine</line>
        <line lrx="2151" lry="1075" ulx="1227" uly="1013">Freundin deines Heylandes; und dieſe Freund⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1121" ulx="1229" uly="1063">ſchafft Jeſu wird dir ſo ſuͤß und ſeelig werden, daß</line>
        <line lrx="2152" lry="1172" ulx="1228" uly="1113">du nicht nur hier in der Zeit, ſondern erſt recht voll⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1225" ulx="1228" uly="1161">kommen in der Ewigkeit wirſt mit frolichem Mun⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1272" ulx="1226" uly="1210">de ruͤhmen koͤnnen: Der Herr muͤſſe ewig gelobet</line>
        <line lrx="2152" lry="1351" ulx="1227" uly="1261">ſenn⸗ der mir in Jeſu ein ſo groſſes Heyl bereitet</line>
        <line lrx="1271" lry="1352" ulx="1251" uly="1319">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2639" type="textblock" ulx="1227" uly="1357">
        <line lrx="2152" lry="1419" ulx="1282" uly="1357">v. 6. Lehr. Es iſt einem Kind Gottes wohl er⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1465" ulx="1227" uly="1407">laubt, daß es bey ſeinem Gott um eine eilfertige</line>
        <line lrx="2149" lry="1515" ulx="1227" uly="1457">Huͤlffe anhalte. So haben wir das fromme und</line>
        <line lrx="2150" lry="1566" ulx="1227" uly="1503">allerheiligſte Kind Gottes Jeſum ſchon im 40. Pſal⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1615" ulx="1228" uly="1554">men es hoͤren ſeinem Vatter noͤthig machen, und ſo</line>
        <line lrx="2149" lry="1663" ulx="1228" uly="1605">hoͤren wir nach ſeinem Exempel die gantze Kirche,</line>
        <line lrx="2152" lry="1715" ulx="1229" uly="1652">mit allen ihren Gliedern, den himmliſchen Vatter</line>
        <line lrx="2151" lry="1762" ulx="1229" uly="1703">zu einer eilfertigen Huͤlffe anruffen in gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1812" ulx="1229" uly="1752">gem Pſalmen. So darffſt du dann, meine Seele!</line>
        <line lrx="2151" lry="1861" ulx="1230" uly="1801">wann es mit dir aufs Hoͤchſte kommen iſt, dir kein</line>
        <line lrx="2151" lry="1910" ulx="1234" uly="1851">Gewiſſen machen, wann du in deinem Gebett zu dei⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1960" ulx="1230" uly="1900">nem Vatter in dem Himel ſchreyeſt, mein Gott ver⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2009" ulx="1235" uly="1950">zeuch nicht! ach eyle mir beyzuſtehen, Herr, meine</line>
        <line lrx="2152" lry="2058" ulx="1233" uly="1998">Huͤlffe! Solch Gebett gefaͤllet Gott wohl, ja viel</line>
        <line lrx="2150" lry="2107" ulx="1233" uly="2048">beſſer, als wann du gleich ablieſſeſt: Wann das</line>
        <line lrx="2151" lry="2155" ulx="1235" uly="2098">Cananaͤiſche Weib ſchon von Chriſto dem Schein</line>
        <line lrx="2151" lry="2205" ulx="1235" uly="2145">nach eine abſchlaͤgige Antwort bekommt, ſo ſchreyt</line>
        <line lrx="2151" lry="2255" ulx="1236" uly="2196">ſie ihm dannoch nach, und laßt ihm keine Ruhe, bis</line>
        <line lrx="2153" lry="2305" ulx="1238" uly="2244">er ihr hilfft. Je groͤſſer die Gefahr iſt, je ernſt⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2356" ulx="1239" uly="2293">licher iſt das Gebatt, und je ernſtlicher das</line>
        <line lrx="2151" lry="2401" ulx="1238" uly="2342">Gebett iſt, je gewiſſer iſt auch die Erhoͤrung. Ja</line>
        <line lrx="2151" lry="2450" ulx="1238" uly="2393">Gott ſelber thut es offt darum, und laßt einen</line>
        <line lrx="2151" lry="2501" ulx="1242" uly="2443">Menſchen in augenſcheinliche Gefahr gerathen,</line>
        <line lrx="2154" lry="2550" ulx="1239" uly="2491">nur damit er deſto ernſtlicher um Huͤlff ruffe. Nur</line>
        <line lrx="2158" lry="2639" ulx="1239" uly="2535">ſiebe zu, daß es nicht geſchehe auß unwilligen</line>
        <line lrx="2134" lry="2635" ulx="2088" uly="2600">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="840" type="textblock" ulx="2253" uly="295">
        <line lrx="2352" lry="344" ulx="2257" uly="295">und unge</line>
        <line lrx="2351" lry="397" ulx="2260" uly="342">Vatter)</line>
        <line lrx="2352" lry="448" ulx="2259" uly="393">nicht ,en</line>
        <line lrx="2347" lry="491" ulx="2258" uly="442">icht</line>
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2257" uly="492">dutsgert</line>
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2258" uly="538">ber s;</line>
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2258" uly="590">deiß Begu</line>
        <line lrx="2352" lry="689" ulx="2255" uly="637">ſogen kon</line>
        <line lrx="2352" lry="744" ulx="2254" uly="686">Kel als⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="791" ulx="2253" uly="742">Zeit zue</line>
        <line lrx="2352" lry="840" ulx="2259" uly="787">ſc, eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="893" type="textblock" ulx="2250" uly="839">
        <line lrx="2351" lry="893" ulx="2250" uly="839">und Thor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1067" type="textblock" ulx="2225" uly="963">
        <line lrx="2352" lry="1024" ulx="2225" uly="963">Fol</line>
        <line lrx="2352" lry="1067" ulx="2308" uly="1025">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1310" type="textblock" ulx="2247" uly="1057">
        <line lrx="2351" lry="1115" ulx="2248" uly="1057">Ihdnj</line>
        <line lrx="2352" lry="1159" ulx="2250" uly="1112">nochim</line>
        <line lrx="2352" lry="1216" ulx="2251" uly="1155">ſten muf</line>
        <line lrx="2352" lry="1265" ulx="2249" uly="1215">nen ichn</line>
        <line lrx="2352" lry="1310" ulx="2247" uly="1255">die mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1515" type="textblock" ulx="2224" uly="1310">
        <line lrx="2352" lry="1364" ulx="2224" uly="1310">meinem!</line>
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2224" uly="1362">um heib 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2225" uly="1404">So muß</line>
        <line lrx="2343" lry="1515" ulx="2224" uly="1454">ben, ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1670" type="textblock" ulx="2245" uly="1504">
        <line lrx="2352" lry="1564" ulx="2245" uly="1504">dßodit⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1614" ulx="2258" uly="1558">Schanden</line>
        <line lrx="2351" lry="1670" ulx="2247" uly="1610">Dertz n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1779" type="textblock" ulx="2223" uly="1725">
        <line lrx="2352" lry="1779" ulx="2223" uly="1725">el. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="104" lry="331" ulx="0" uly="284">ler gles</line>
        <line lrx="102" lry="386" ulx="0" uly="339">nd leſen,</line>
        <line lrx="106" lry="444" ulx="0" uly="389">blfen, des</line>
        <line lrx="104" lry="480" ulx="0" uly="441">ann witd</line>
        <line lrx="107" lry="544" ulx="0" uly="487">en Jeſtn</line>
        <line lrx="107" lry="593" ulx="0" uly="539">nnch Hitn⸗</line>
        <line lrx="106" lry="634" ulx="0" uly="588">lguchſein</line>
        <line lrx="107" lry="687" ulx="1" uly="638">Tinkeinem</line>
        <line lrx="106" lry="732" ulx="0" uly="687">den Mer⸗</line>
        <line lrx="107" lry="794" ulx="0" uly="738">ig werden,</line>
        <line lrx="107" lry="844" ulx="0" uly="785">guninthn</line>
        <line lrx="106" lry="885" ulx="5" uly="836">Seit Ver⸗</line>
        <line lrx="108" lry="943" ulx="0" uly="886">und St⸗</line>
        <line lrx="109" lry="991" ulx="0" uly="935">dataufle⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1037" ulx="1" uly="987">Rals eine</line>
        <line lrx="106" lry="1090" ulx="0" uly="1035">ſe Freund⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1136" ulx="0" uly="1079">etden,daß</line>
        <line lrx="109" lry="1191" ulx="1" uly="1131">techtol⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1242" ulx="0" uly="1186">hen Mun⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1291" ulx="0" uly="1231">ig geltet</line>
        <line lrx="110" lry="1341" ulx="1" uly="1281">hlbereite</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="107" lry="1525" ulx="0" uly="1428">1 ſete</line>
        <line lrx="72" lry="1534" ulx="0" uly="1492">tine</line>
        <line lrx="106" lry="1592" ulx="14" uly="1522">40. Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="143" lry="1642" ulx="0" uly="1577">en ndſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1692" type="textblock" ulx="1" uly="1624">
        <line lrx="110" lry="1692" ulx="1" uly="1624">ſße Kitche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="143" lry="1742" ulx="0" uly="1680">Gen Vattet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="278" type="textblock" ulx="914" uly="205">
        <line lrx="1352" lry="278" ulx="914" uly="205">Der 70. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="742" type="textblock" ulx="194" uly="298">
        <line lrx="1119" lry="356" ulx="198" uly="298">und ungedultigem Hertzen als ob du wolteſt deinem</line>
        <line lrx="1116" lry="407" ulx="203" uly="349">Vatter dardurch zuverſtehen geben, wann er jetzt</line>
        <line lrx="1116" lry="456" ulx="199" uly="398">nicht helffe, begehreſt du ſein nimmermehr; guch</line>
        <line lrx="1117" lry="506" ulx="197" uly="446">uicht auß Unglauben und Mißtrauen, als wolteſt</line>
        <line lrx="1116" lry="554" ulx="197" uly="497">du es gaͤntzlich verlohren geben, und nimmer glau⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="605" ulx="196" uly="544">ben, daß zuhelffen ſeye, wann Gott nicht gleich auf</line>
        <line lrx="1116" lry="652" ulx="196" uly="594">dein Begehren mit ſeiner Huͤlffe gleichſam herge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="702" ulx="194" uly="642">flogen komme; auch endlich nicht auß Eigenduͤn⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="742" ulx="195" uly="690">ckel, als ob du beſſer wuͤßteſt, wann es die rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="279" type="textblock" ulx="1983" uly="223">
        <line lrx="2080" lry="279" ulx="1983" uly="223">551</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="742" type="textblock" ulx="1169" uly="298">
        <line lrx="2087" lry="359" ulx="1175" uly="298">auß dem Glauben gehen, und mit einer gedulti⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="407" ulx="1173" uly="348">gen Selbſt⸗Verlaͤugnung und Ergebung in den</line>
        <line lrx="2084" lry="456" ulx="1173" uly="398">Willen deſſen vereinbahret ſeyn, der Zeit und</line>
        <line lrx="2084" lry="505" ulx="1173" uly="447">Stunde am beſten weißt. Es muß doch allezeit bey</line>
        <line lrx="2085" lry="555" ulx="1172" uly="497">dir heiſen: Mein Zeit und Stund iſt wann Gott</line>
        <line lrx="2084" lry="603" ulx="1172" uly="545">will, ich ſchreib ihm nicht fuͤr Maß noch Ziel. Ich</line>
        <line lrx="2083" lry="652" ulx="1171" uly="586">ſchreye zwar: Mein Gott verzeuch nicht doch ſtel⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="702" ulx="1171" uly="643">le ich ſein Kommen in ſeinen weiſen Willen, und</line>
        <line lrx="2084" lry="742" ulx="1169" uly="693">warte ſeiner in Gedult. Er weißt wohl wanns am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1114" type="textblock" ulx="187" uly="738">
        <line lrx="1113" lry="799" ulx="191" uly="738">Zeit zuhelffen ſeye, als der, ſo alle Weißheit in</line>
        <line lrx="1113" lry="848" ulx="191" uly="773">ſich beſchlieſſet, das ja eine groſſe Vermeſſenheit</line>
        <line lrx="1111" lry="889" ulx="190" uly="838">und Thorheit waͤre; ſondern dein, eyle Gott! muß</line>
        <line lrx="1224" lry="950" ulx="1013" uly="889">Gebett.</line>
        <line lrx="2086" lry="1040" ulx="189" uly="959">WCh himmliſcher Vatter, der du von Alters her ein Helffer und Erretter deiner Glaubigen</line>
        <line lrx="2085" lry="1069" ulx="304" uly="1009">geweſen biſt, ach ſiehe doch, wie noͤthig mir auch dißmahl deine Huͤlff und Rettung iſt.</line>
        <line lrx="2081" lry="1114" ulx="187" uly="1058">Ich bin ja recht elend und arm, ſowohl wann ich den Zuſtand meiner Seelen bedencke, die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="839" type="textblock" ulx="1166" uly="739">
        <line lrx="2087" lry="800" ulx="1169" uly="739">beſten iſt, er braucht an uns kein arge Liſt, deß ſol⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="839" ulx="1166" uly="790">len wir ihm vertrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1169" type="textblock" ulx="168" uly="1106">
        <line lrx="2086" lry="1169" ulx="168" uly="1106">noch immer mit der Suͤnde ſchleppen, und uͤber derſelben und ihren leidigen Fruͤchten aͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1311" type="textblock" ulx="186" uly="1155">
        <line lrx="2084" lry="1217" ulx="188" uly="1155">ſten muß/ als auch wann ich die mancherley Gefahr und Wiederwaͤrtigkeit behertzige, darin⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1266" ulx="187" uly="1206">nen ich unter den Menſchen⸗Kindern auf Erden muß taͤglich ſchweben. Da gibt es Leuthe,</line>
        <line lrx="2084" lry="1311" ulx="186" uly="1255">die mir uͤbels wuͤnſchen, und wann mir uͤbel geht, ſo ſeynd ſie wieder da, und frolocken uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="2082" lry="1361" ulx="140" uly="1302">meinem Ungluͤck; Ja viele ſtehen mir nach meiner Seelen, wann es ihnen moͤglich waͤre, mich</line>
        <line lrx="142" lry="1437" ulx="0" uly="1381">eeeflt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1802" type="textblock" ulx="185" uly="1354">
        <line lrx="2083" lry="1408" ulx="185" uly="1354">um Leib und Leben, ja gar um meine Seeligkeit zubringen, ſo wuͤrden ſie ſich nicht ſaͤumen.</line>
        <line lrx="2083" lry="1459" ulx="186" uly="1402">So muß ich arm verlaſſenes Kind faſt alle Augenblick in Leibs⸗ und Seelen⸗Gefahr ſchwe⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1512" ulx="185" uly="1452">ben, und weiß alle Stund nicht, wann meinen Feinden es wieder mich gelinget. So eyle</line>
        <line lrx="2081" lry="1561" ulx="187" uly="1502">daß,/o du getreuer Gottlmich zuerretten, Herr! mir zuhelffen. Laß meine Feinde an mir doch zu</line>
        <line lrx="2081" lry="1611" ulx="186" uly="1550">Schanden werden, mich aber deiner Huͤlffe gnaͤdiglich genieſſen. Nur nach dir fragt mein</line>
        <line lrx="2109" lry="1660" ulx="185" uly="1599">Hertz, nur dein Heil liebet meine Seele, ach laß mich deſſen mit allen deinen Glaubigen recht</line>
        <line lrx="1593" lry="1702" ulx="186" uly="1647">froh werden, ſo will ich ewig ruͤhmen, daß dein Hertz treue ſey, Amen.</line>
        <line lrx="1582" lry="1767" ulx="191" uly="1716">Mel. Kommt her zu mir ſpricht GOttes ꝛc. . §g.</line>
        <line lrx="1676" lry="1802" ulx="1230" uly="1758">Hingegen muͤſſen froͤlich ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1999" type="textblock" ulx="405" uly="1760">
        <line lrx="908" lry="1821" ulx="411" uly="1760">Gtt eyle zu erretten mich,</line>
        <line lrx="998" lry="1846" ulx="491" uly="1800">HErr! mir zu helffen gnaͤdiglich,</line>
        <line lrx="871" lry="1877" ulx="449" uly="1838">Es muͤſſen die ſich ſchaͤmen,</line>
        <line lrx="971" lry="1924" ulx="406" uly="1879">Zu Schanden werden und vergehn,</line>
        <line lrx="964" lry="1964" ulx="405" uly="1917">Die mir nach meiner Seelen ſtehn,</line>
        <line lrx="864" lry="1999" ulx="446" uly="1958">Das Leben mir zu nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2279" type="textblock" ulx="399" uly="2010">
        <line lrx="751" lry="2033" ulx="723" uly="2010">2.</line>
        <line lrx="936" lry="2090" ulx="399" uly="2037">Die alles Ubels wuͤnſchen mir</line>
        <line lrx="969" lry="2122" ulx="399" uly="2080">Die muͤſſen fallen, HErr! fuͤr Dir,</line>
        <line lrx="897" lry="2161" ulx="443" uly="2121">Zuruck mit Schanden kehren.</line>
        <line lrx="883" lry="2206" ulx="404" uly="2160">Es muͤſſen weichen hinder ſich,</line>
        <line lrx="964" lry="2246" ulx="404" uly="2200">Die Da, Da ſchreyen uͤber mich,</line>
        <line lrx="955" lry="2279" ulx="410" uly="2240">Und meinen Fall begehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2002" type="textblock" ulx="1226" uly="1800">
        <line lrx="1735" lry="1848" ulx="1232" uly="1800">Und in Dir hertzlich ſich erfreun</line>
        <line lrx="1756" lry="1888" ulx="1268" uly="1842">O GOtt! die nach Dir fragen.</line>
        <line lrx="1816" lry="1927" ulx="1228" uly="1881">Die dein Heyl lieben, O mein Hort!</line>
        <line lrx="1755" lry="1963" ulx="1226" uly="1921">Die muͤſſen jetzt und immerfort,</line>
        <line lrx="1663" lry="2002" ulx="1266" uly="1961">Gelobet ſey GOtt, ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2287" type="textblock" ulx="1194" uly="2012">
        <line lrx="1576" lry="2038" ulx="1545" uly="2012">4.</line>
        <line lrx="1726" lry="2089" ulx="1224" uly="2042">Dann ich bin arm und ſehr elend</line>
        <line lrx="1850" lry="2127" ulx="1222" uly="2082">Ach GOtt! komm mir zu Huͤlff behend,</line>
        <line lrx="1728" lry="2167" ulx="1263" uly="2121">Was wilt Du vor mir fliehen?</line>
        <line lrx="1752" lry="2206" ulx="1194" uly="2159">Du biſt mein Helffer in der Noth</line>
        <line lrx="1784" lry="2250" ulx="1219" uly="2200">Und mein Erretter, O mein GOtt!</line>
        <line lrx="1679" lry="2287" ulx="1260" uly="2240">Du wolleſt nicht verziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2421" type="textblock" ulx="661" uly="2294">
        <line lrx="1674" lry="2421" ulx="661" uly="2294">Der LXXI. Vſalm. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2660" type="textblock" ulx="211" uly="2424">
        <line lrx="1262" lry="2600" ulx="215" uly="2424">Ein B Pſalm der geſa Junhat,</line>
        <line lrx="1839" lry="2595" ulx="211" uly="2523">Ein Bett⸗Pſalm der geſamten Kirche Gottes, um fernere Fort</line>
        <line lrx="2020" lry="2660" ulx="416" uly="2532">dDes von Anfang genoſſenen Schutzes und Sum ſe es Go 3 8. ſetzung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="371" lry="264" type="textblock" ulx="262" uly="206">
        <line lrx="371" lry="264" ulx="262" uly="206">552</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="266" type="textblock" ulx="961" uly="194">
        <line lrx="1386" lry="266" ulx="961" uly="194">Der 71. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="335" type="textblock" ulx="1081" uly="281">
        <line lrx="1330" lry="335" ulx="1081" uly="281">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1038" type="textblock" ulx="263" uly="343">
        <line lrx="1183" lry="405" ulx="263" uly="343">I. Bittet die Kirche um Huͤlff und Beyſtand, mit</line>
        <line lrx="1181" lry="453" ulx="371" uly="395">Vorhaltung der vorigen Treue Gottes, und</line>
        <line lrx="966" lry="498" ulx="371" uly="442">ihres annoch veſten Vertrauens;</line>
        <line lrx="890" lry="550" ulx="582" uly="508">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="983" lry="601" ulx="309" uly="553">7. Die Bitte uͤberhaupt; Und zwar:</line>
        <line lrx="1145" lry="646" ulx="349" uly="602">A. Um Abwendung aller Beſchaͤmung. v 1.</line>
        <line lrx="1184" lry="687" ulx="349" uly="643">B. Um Errettung und Sicherheit. v. 2. 3. 4. 12.</line>
        <line lrx="1187" lry="731" ulx="350" uly="685">C. Um Effenbahrung der Macht, Weißheit</line>
        <line lrx="1187" lry="774" ulx="548" uly="731">und Barmhertzigkeit GOttes. v. 8.</line>
        <line lrx="1184" lry="822" ulx="351" uly="774">D. Um imerwaͤhrende Vorſorg und Huͤlffe v.9.</line>
        <line lrx="929" lry="870" ulx="313" uly="825">2. Die Treue Gottes, die ſich erzeiget</line>
        <line lrx="1126" lry="916" ulx="391" uly="867">a. Gleich Anfangs von Kindheit an. v. 6.</line>
        <line lrx="1189" lry="952" ulx="390" uly="910">b. Auch nach der Hand in dem groͤſten Creutz</line>
        <line lrx="1188" lry="992" ulx="515" uly="954">. und Elend. vers, 7.</line>
        <line lrx="1191" lry="1038" ulx="313" uly="995">3. Der Kirchen glaubiges Vertrauen; Und zwar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1050" type="textblock" ulx="1235" uly="344">
        <line lrx="2127" lry="388" ulx="1306" uly="344">N. Auf Gtt allein; vers. 7. .</line>
        <line lrx="2151" lry="467" ulx="1316" uly="388">2. Allezeit; Von Jugend und Mutterleib an</line>
        <line lrx="2159" lry="474" ulx="1980" uly="443">vers. 5. 6.</line>
        <line lrx="2159" lry="522" ulx="1315" uly="473">a. Ohngeachtet aller Feinde, als welche zwar:</line>
        <line lrx="2153" lry="563" ulx="1359" uly="516">a. Die Kirche aͤngſtigen und dringen v. 10. 11.</line>
        <line lrx="2156" lry="604" ulx="1362" uly="557">b. Dannoch haben muͤſſen zu Schanden</line>
        <line lrx="2154" lry="656" ulx="1896" uly="608">werden. v. 13.</line>
        <line lrx="2156" lry="699" ulx="1235" uly="635">I. Gelobet ſie ihrem GOtt, vor erzeigte Huͤlffe</line>
        <line lrx="1649" lry="742" ulx="1338" uly="692">danckbar zuſeyn;</line>
        <line lrx="1926" lry="783" ulx="1409" uly="742">Wobey abermahl zu betrachten:</line>
        <line lrx="2158" lry="831" ulx="1279" uly="786">æ. Das ſchuldige Lob und Dancken an und vor ſich</line>
        <line lrx="2155" lry="878" ulx="1362" uly="829">ſelbſten, und in was es beſteht. v. 14, 15. 16.</line>
        <line lrx="2161" lry="919" ulx="1278" uly="869">S. Die Urſachen, GOtt alſo zu dancken, nemlich:</line>
        <line lrx="2055" lry="963" ulx="1364" uly="920">A. Gttes Gerechtigkeit. v. 14. 15. 16.</line>
        <line lrx="2161" lry="1007" ulx="1363" uly="959">B. Vor ſeine getreue Unterweiſung v. 17. 18.</line>
        <line lrx="2161" lry="1050" ulx="1369" uly="1003">C. Vor die Erloͤſung aus aller Angſt. 20 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1159" type="textblock" ulx="266" uly="1046">
        <line lrx="2162" lry="1109" ulx="318" uly="1046">(a) Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen keine Uberſchrifft; Daher was bey dem Griechiſchen und La⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1159" ulx="266" uly="1100">teiniſchen Dollmetſchen gefunden wird: Ein Pſalm Davids, fuͤr die Kinder Jonadabs, und der erſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="1209" type="textblock" ulx="267" uly="1149">
        <line lrx="2205" lry="1209" ulx="267" uly="1149">weggefuͤhrten, nur muß von einer alten Tradition herkommen. Lutherus hats deywegen billig außgelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2605" type="textblock" ulx="227" uly="1217">
        <line lrx="1180" lry="1274" ulx="318" uly="1217">(b) Dieſe Anfangs⸗Worte bis auf den 4ten</line>
        <line lrx="1180" lry="1324" ulx="268" uly="1266">Vers kommen ſchon Pſ. 31. vor, welcher Pſalm in</line>
        <line lrx="1182" lry="1372" ulx="268" uly="1314">der Perſon des Meſſia geſtellet iſt, wie an ſeinem</line>
        <line lrx="1180" lry="1421" ulx="269" uly="1365">Ort zuſehen. Hier werden ſolche Wort von der</line>
        <line lrx="1184" lry="1469" ulx="269" uly="1413">Kirche Gottes wiederhohlet. Und ſchickt ſich wohl</line>
        <line lrx="1185" lry="1519" ulx="271" uly="1463">auf den vorhergehenden. Wie der 70. Pſalm von</line>
        <line lrx="1182" lry="1567" ulx="270" uly="1511">der Kirche Gottes auß dem Mund Meſſiaͤ genomen</line>
        <line lrx="1187" lry="1616" ulx="271" uly="1557">worden, der eben dergleichen Worte von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1185" lry="1665" ulx="270" uly="1608">gefuͤhrt im 40. Pfalmen. Alſo borgt hier im 71.</line>
        <line lrx="1188" lry="1711" ulx="271" uly="1654">Pſalmen die Kirche Gottes ihrem Haupt und Hey⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1765" ulx="273" uly="1689">land ſeine Worte auch ab auß ſchon gedachtem</line>
        <line lrx="1188" lry="1812" ulx="274" uly="1754">31. Pſalmen. Viele der Außlegere meynen, Da⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1859" ulx="273" uly="1804">did rede in dem 71. Pſalmen von ſeiner eigenen</line>
        <line lrx="1189" lry="1908" ulx="273" uly="1853">Perſon auß Veranlaſſung der Auffruhr Abſalons,</line>
        <line lrx="1190" lry="1960" ulx="274" uly="1902">ſo ſich in ſeinem Alter zugetragen. Es halten aber</line>
        <line lrx="1193" lry="2009" ulx="274" uly="1951">andere dafuͤr, es kommen viel zu kraͤfftige Außdru⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2058" ulx="275" uly="2001">ckungen darinnen vorals Davids damahlige eigene</line>
        <line lrx="1194" lry="2104" ulx="275" uly="2050">Beſchaffenheit zulaſſen mag, dahero ſie es lieber von</line>
        <line lrx="1195" lry="2157" ulx="275" uly="2098">der gantzen Kirche des alten Teſtaments wollen</line>
        <line lrx="1196" lry="2212" ulx="227" uly="2147">außlegen; wie es nichts ungewohntes iſt, daß der</line>
        <line lrx="1196" lry="2254" ulx="277" uly="2197">heilige Geiſt das gantze Iſrgel manchmahl als eine</line>
        <line lrx="1198" lry="2302" ulx="281" uly="2246">Perſon vorſtellet, und demſelben gewiſſe Alter zu⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2352" ulx="278" uly="2295">ſchreibet, als zuſehne Eſ. 46,3. 4. Indeſſen hinderts</line>
        <line lrx="1200" lry="2401" ulx="277" uly="2343">nicht, daß ſich der Pfalm auch ſchiken kan auf die Kir⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2452" ulx="279" uly="2393">che des N. Teſtaments, von deren es abſonderlich</line>
        <line lrx="1199" lry="2500" ulx="280" uly="2440">Lutherus will verſtanden haben, ja in derſelben</line>
        <line lrx="1192" lry="2552" ulx="279" uly="2490">auf gewiſſe Weiſe auf jedes wahre Glied derſelbi⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2605" ulx="278" uly="2538">gen. Die Anrede iſt gerichtet zum Herrn, wie im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2364" type="textblock" ulx="1242" uly="1221">
        <line lrx="2163" lry="1274" ulx="1262" uly="1221">Æ☛Err, ich traue auf dich, (b) laß mich</line>
        <line lrx="2163" lry="1325" ulx="1350" uly="1274">nimmermehr (c) zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1369" ulx="1377" uly="1320">den. (d) 4</line>
        <line lrx="2162" lry="1427" ulx="1286" uly="1369">2. Lrrette mich durch deine Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2163" lry="1472" ulx="1243" uly="1414">(e) und hilff mir auß, (t) neige deine Ohren</line>
        <line lrx="2160" lry="1519" ulx="1242" uly="1469">zu mir, und hilff mir. 3. Sey</line>
        <line lrx="2164" lry="1588" ulx="1244" uly="1527">31. Pfalmen, aber da dort der Meſſias ſeinen him⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1638" ulx="1242" uly="1577">liſchen Vatter anredet/ſo hier die Kirche den Herrn</line>
        <line lrx="2165" lry="1687" ulx="1242" uly="1625">Meſſiam ſelbſt; dann der iſt eigentlich der Heilige</line>
        <line lrx="2167" lry="1771" ulx="1243" uly="1675">in Rſenel wie er Vers 22. genennt wird. Gegen</line>
        <line lrx="2165" lry="1780" ulx="1243" uly="1726">dieſem nun bezeuget die Kirche ihr Vertrauen,wohl</line>
        <line lrx="2076" lry="1835" ulx="1245" uly="1774">eingedenck deſſen, was Pſ. 2,12. ſtehet.</line>
        <line lrx="2167" lry="1883" ulx="1298" uly="1822"> Oder: Zu aller Zeit, in Ewigkeit. Ziehlet</line>
        <line lrx="2168" lry="1932" ulx="1246" uly="1873">auf ſchon genug beſchehene Beſchaͤmung. Dann</line>
        <line lrx="2168" lry="1981" ulx="1248" uly="1921">durch die Vortheile, ſo die Feinde manchmahlen</line>
        <line lrx="2169" lry="2031" ulx="1248" uly="1971">uͤber die Kirche erhalten, wird dieſe freylich in</line>
        <line lrx="2168" lry="2079" ulx="1248" uly="2019">den Augen ihrer Uberwaͤltiger einiger maſſen zu</line>
        <line lrx="2167" lry="2131" ulx="1250" uly="2068">Schanden gemacht. Nun iſt ihr Wunſch, daß es</line>
        <line lrx="2169" lry="2177" ulx="1250" uly="2117">nur nicht immer ſo gehen moge; daß die Feinde</line>
        <line lrx="2169" lry="2229" ulx="1251" uly="2167">nicht zu allen Zeiten den Meiſter ſpielen; oder ſo</line>
        <line lrx="2167" lry="2275" ulx="1251" uly="2216">es je in der Zeit ſo fortwaͤhren ſolte,/ ſo moͤcht es doch</line>
        <line lrx="1980" lry="2323" ulx="1251" uly="2264">der Herr nicht ewiglich geſchehen laſſen.</line>
        <line lrx="1585" lry="2364" ulx="1305" uly="2313">( Siehe Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2364" type="textblock" ulx="1579" uly="2329">
        <line lrx="1698" lry="2364" ulx="1579" uly="2329">.25/2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2662" type="textblock" ulx="1245" uly="2363">
        <line lrx="2168" lry="2421" ulx="1296" uly="2363">(e) Nemlich, die du, O Herr Meſſia! durch</line>
        <line lrx="2173" lry="2470" ulx="1252" uly="2411">deinen Gehorſam und Leyden, ſolteſt zuwegen brin⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2520" ulx="1252" uly="2463">gen und erwerben. Dan. 9,24. Dann dieſe, und</line>
        <line lrx="2170" lry="2569" ulx="1252" uly="2511">nicht Gottes weſentliche Gerechtigkeit, kan die</line>
        <line lrx="2169" lry="2659" ulx="1245" uly="2558">verdienende Urſach ſeyn, zu Rettung und Eaul⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2662" ulx="2099" uly="2620">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="278" type="textblock" ulx="2219" uly="260">
        <line lrx="2239" lry="278" ulx="2219" uly="260">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1009" type="textblock" ulx="2232" uly="313">
        <line lrx="2352" lry="366" ulx="2233" uly="313">2. Se</line>
        <line lrx="2352" lry="410" ulx="2251" uly="363">ſchimme</line>
        <line lrx="2352" lry="464" ulx="2232" uly="413">haſt mir⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="506" ulx="2249" uly="467">und mein</line>
        <line lrx="2352" lry="561" ulx="2232" uly="515">4. Me</line>
        <line lrx="2352" lry="611" ulx="2248" uly="561">Gottloſe</line>
        <line lrx="2350" lry="665" ulx="2248" uly="615">und Cyre</line>
        <line lrx="2352" lry="707" ulx="2279" uly="665">ſ. Dar</line>
        <line lrx="2352" lry="762" ulx="2248" uly="709">Herrher⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="811" ulx="2249" uly="763">genden.</line>
        <line lrx="2352" lry="863" ulx="2276" uly="815">6, Auf</line>
        <line lrx="2351" lry="910" ulx="2247" uly="857">Mut er⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="966" ulx="2246" uly="908">Mutter 4</line>
        <line lrx="2352" lry="1009" ulx="2246" uly="968">immer po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1926" type="textblock" ulx="2243" uly="1070">
        <line lrx="2352" lry="1128" ulx="2246" uly="1070">tungderg</line>
        <line lrx="2308" lry="1217" ulx="2247" uly="1116">ign</line>
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2275" uly="1178"> Ne</line>
        <line lrx="2343" lry="1278" ulx="2245" uly="1188">ernin</line>
        <line lrx="2351" lry="1327" ulx="2245" uly="1270">ſchicdenhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1381" ulx="2246" uly="1318">ſug insge</line>
        <line lrx="2352" lry="1427" ulx="2245" uly="1376">nene Eti</line>
        <line lrx="2351" lry="1482" ulx="2244" uly="1414">theis, n</line>
        <line lrx="2352" lry="1531" ulx="2243" uly="1474">inſchlegt</line>
        <line lrx="2352" lry="1627" ulx="2277" uly="1583">nſeze</line>
        <line lrx="2351" lry="1673" ulx="2248" uly="1592">Difnd</line>
        <line lrx="2352" lry="1776" ulx="2244" uly="1720">et, vaße⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="1823" ulx="2245" uly="1767">leſt eber</line>
        <line lrx="2350" lry="1883" ulx="2248" uly="1818">rt ene</line>
        <line lrx="2352" lry="1926" ulx="2251" uly="1869">leen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="86" lry="426" ulx="2" uly="389">tterleib</line>
        <line lrx="103" lry="473" ulx="14" uly="442">vers. 5.6,</line>
        <line lrx="104" lry="518" ulx="0" uly="479">Veche war:</line>
        <line lrx="106" lry="564" ulx="0" uly="530">en v.10.11.</line>
        <line lrx="107" lry="604" ulx="12" uly="566">Schanden</line>
        <line lrx="106" lry="645" ulx="0" uly="613">dden. v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="107" lry="703" ulx="0" uly="647">igte Halfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="109" lry="834" ulx="0" uly="790">nd vor ſich</line>
        <line lrx="106" lry="878" ulx="9" uly="838">14, 15. 16.</line>
        <line lrx="110" lry="926" ulx="2" uly="883">ny nemmlch:</line>
        <line lrx="53" lry="969" ulx="0" uly="935">. 16,</line>
        <line lrx="110" lry="1013" ulx="31" uly="966">v. 17.160.</line>
        <line lrx="111" lry="1109" ulx="0" uly="1016">it n</line>
        <line lrx="111" lry="1123" ulx="0" uly="1069">hen und⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1172" ulx="0" uly="1110">dderettſich</line>
        <line lrx="112" lry="1222" ulx="0" uly="1169">gugeleſen.</line>
        <line lrx="111" lry="1289" ulx="0" uly="1228">laß nich</line>
        <line lrx="110" lry="1335" ulx="0" uly="1285">ſden wey</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="112" lry="1435" ulx="0" uly="1379">echtigkeit,</line>
        <line lrx="110" lry="1490" ulx="0" uly="1433">eOen</line>
        <line lrx="107" lry="1530" ulx="32" uly="1483">3. Sey</line>
        <line lrx="110" lry="1603" ulx="0" uly="1543">ſtenhi⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1649" ulx="2" uly="1595">den Herrn</line>
        <line lrx="115" lry="1700" ulx="0" uly="1641">et ellgt</line>
        <line lrx="116" lry="1750" ulx="0" uly="1693">8 Gegen</line>
        <line lrx="115" lry="1801" ulx="0" uly="1733">tiuenvott</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="1851" type="textblock" ulx="1" uly="1839">
        <line lrx="6" lry="1851" ulx="1" uly="1839">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="116" lry="1901" ulx="0" uly="1833"> Zet</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="30" lry="1955" ulx="2" uly="1914">1.</line>
        <line lrx="117" lry="1995" ulx="28" uly="1935">hnahten</line>
        <line lrx="84" lry="2052" ulx="0" uly="1964">teih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="366" type="textblock" ulx="138" uly="301">
        <line lrx="1090" lry="366" ulx="138" uly="301">2. Sepy mir ein ſtarcker Hort, (g) dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="293" type="textblock" ulx="914" uly="220">
        <line lrx="1355" lry="293" ulx="914" uly="220">Der 71. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="709" type="textblock" ulx="180" uly="360">
        <line lrx="1091" lry="422" ulx="181" uly="360">ich immer fliehen moͤge,/ (h) der du zugeſaget</line>
        <line lrx="1090" lry="464" ulx="183" uly="410">haſt mir zuhelffen; (H dann du biſt mein Felß/</line>
        <line lrx="682" lry="511" ulx="180" uly="461">und mein Burg. ()</line>
        <line lrx="1092" lry="561" ulx="232" uly="509">4. Miein Gott! hilff mir aus der Hand des</line>
        <line lrx="1093" lry="613" ulx="181" uly="557">Gottloſen, aus der Hand des Ungerechten</line>
        <line lrx="587" lry="658" ulx="181" uly="607">und Tyrannen. (1)</line>
        <line lrx="1093" lry="709" ulx="234" uly="658">ß. Dann du biſt meine Zuverſicht, (m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="759" type="textblock" ulx="167" uly="702">
        <line lrx="1096" lry="759" ulx="167" uly="702">Herr Herr! meine Hoffnung von meiner Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1049" type="textblock" ulx="181" uly="755">
        <line lrx="454" lry="805" ulx="182" uly="755">ttend an. (n)</line>
        <line lrx="1096" lry="853" ulx="232" uly="803">6. Auf dich habe ich mich verlaſſen von</line>
        <line lrx="1097" lry="901" ulx="182" uly="851">Mutter⸗Leib an; Du haſt mich aus meiner</line>
        <line lrx="1098" lry="954" ulx="181" uly="900">Mutter Leib gezogen; (o) mein Ruhm iſt</line>
        <line lrx="496" lry="995" ulx="181" uly="951">immer von dir.</line>
        <line lrx="1096" lry="1049" ulx="956" uly="1000">7. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1558" type="textblock" ulx="179" uly="1063">
        <line lrx="1099" lry="1154" ulx="179" uly="1063">tung der Kirche Gottes, oder auch eines jeden Glau⸗</line>
        <line lrx="292" lry="1161" ulx="203" uly="1121">igen.</line>
        <line lrx="1101" lry="1216" ulx="232" uly="1160">(H) Iſt eben ſo viel, als das vorhergehende, er⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1266" ulx="181" uly="1212">rette mich. Doch wann man es lieber will unter⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1315" ulx="182" uly="1260">ſchieden haben, kan das, errette mich! die Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1366" ulx="183" uly="1308">ſung insgemein bedeuten. Weil aber eine vollkom⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1415" ulx="182" uly="1358">mene Erloͤſung eine Befreyung vom Boͤſen eines</line>
        <line lrx="1099" lry="1462" ulx="180" uly="1406">theils, andern theils eine Zuwendung des Guten</line>
        <line lrx="1097" lry="1514" ulx="181" uly="1455">in ſich begreifft, ſo meynt hier die Kirche das erſte,</line>
        <line lrx="1097" lry="1558" ulx="181" uly="1505">wann ſie bittet: Hilff mir auß; und das andere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2589" type="textblock" ulx="183" uly="1546">
        <line lrx="1098" lry="1653" ulx="183" uly="1546">weln ſie zu Ende dieſes Verſes nochmahlen ſeuffzet:</line>
        <line lrx="374" lry="1657" ulx="194" uly="1611">Hilff mir.</line>
        <line lrx="1101" lry="1709" ulx="185" uly="1649">(Ig) Hier hat der ſel. Lutherus demjenigen gefol⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1758" ulx="184" uly="1701">get, was einige Exemplarien geben: die meiſte und</line>
        <line lrx="1098" lry="1806" ulx="183" uly="1749">beſte aber geben es anderſt, nemlich: Sey mir,</line>
        <line lrx="1102" lry="1854" ulx="187" uly="1799">oder werde dumir, O Heyland! zu einem Wohn⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1908" ulx="187" uly="1847">Felſen. Zu einem ſolchen ſtarcken und erhabenen</line>
        <line lrx="1101" lry="1952" ulx="187" uly="1896">Ort, darinn ich ſicher wohnen moͤge. So gibts</line>
        <line lrx="1104" lry="2000" ulx="189" uly="1944">auch der uralte Syriſche Dollmetſch. Und Pſ. vo,</line>
        <line lrx="1103" lry="2046" ulx="185" uly="1994">1. wird Gott auch alſo genennet nach der Grund⸗</line>
        <line lrx="575" lry="2100" ulx="188" uly="2039">Sprache.</line>
        <line lrx="1104" lry="2147" ulx="239" uly="2090">(h) Anderſt als die Wohnung des Tempels be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2198" ulx="191" uly="2138">ſchaffen iſt, dahin nicht immer zu kommen war,</line>
        <line lrx="1104" lry="2247" ulx="190" uly="2189">weil er der Zerſtoͤhrung, das Volck aber der Zer⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2294" ulx="189" uly="2232">ſtreuung unterworffen geweſen. Wo ſich aber</line>
        <line lrx="1102" lry="2344" ulx="191" uly="2287">Chriſtus ſelbſt der Seele und alſo auch der Kirche</line>
        <line lrx="1102" lry="2392" ulx="190" uly="2334">zur Wohnung gibt, da iſt ihm aller Orten beyzu⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2444" ulx="189" uly="2384">kommen und zu allen Zeiten. Das iſt die rechte</line>
        <line lrx="1104" lry="2491" ulx="190" uly="2435">Frey⸗Stadt, dahin ein geaͤngſtigtes und mit vie⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2539" ulx="190" uly="2484">len Suͤnden beladenes Gewiſſen kecklich hinfliehen</line>
        <line lrx="1104" lry="2589" ulx="189" uly="2532">darff, Chriſtus ſelbſt ladet auf das freundlichſte da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2647" type="textblock" ulx="141" uly="2581">
        <line lrx="616" lry="2647" ulx="141" uly="2581">zu ein. Matth. 11,28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2324" type="textblock" ulx="1153" uly="237">
        <line lrx="2074" lry="292" ulx="1978" uly="237">583</line>
        <line lrx="2078" lry="364" ulx="1205" uly="305">(i) Gr. T. Der du Befehl gegeben haſt. Iſt</line>
        <line lrx="2078" lry="413" ulx="1153" uly="357">eben das, worauf ſich David auch Pſ. 44, 5. und</line>
        <line lrx="1641" lry="462" ulx="1155" uly="406">Pſ. 27,8. beziehet.</line>
        <line lrx="2075" lry="514" ulx="1207" uly="454">(1) Auſſer deren ich wider meine Feinde nicht</line>
        <line lrx="2076" lry="606" ulx="1156" uly="498">ſtehen „vielweniger ſie angreiffen kan. Siehe</line>
        <line lrx="1329" lry="600" ulx="1211" uly="561">* I 8, 3 .</line>
        <line lrx="2075" lry="657" ulx="1206" uly="601">() Hiemit ziehlt die Kirch auf einen grauſamen</line>
        <line lrx="2075" lry="702" ulx="1157" uly="651">Feind, dergleichen ſie im Alten Teſtament an Ne⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="758" ulx="1158" uly="700">bucadnezar, im Neuen Teſtament aber an dem An⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="808" ulx="1159" uly="749">ti⸗Chriſt gehabt und noch hat. Sie beſchreibt</line>
        <line lrx="2073" lry="856" ulx="1159" uly="797">ihn aber als gegen GOtt gottloß, der ſich wenig</line>
        <line lrx="2074" lry="903" ulx="1160" uly="848">um ihn bekuͤmmere, ſondern eben nach ſeinem eige⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="952" ulx="1160" uly="894">nen Willen und Luͤſten handle; gegen den Men⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1000" ulx="1161" uly="946">ſchen ungerecht, indem er ſich an keine Geſetze oder</line>
        <line lrx="2072" lry="1052" ulx="1161" uly="995">Rechte bindet, wieder alles Recht und Vernunfft</line>
        <line lrx="2072" lry="1100" ulx="1161" uly="1044">verfaͤhrt, weder Billigkeit, noch ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="2071" lry="1149" ulx="1161" uly="1093">Worten Platz gibt, und in ſich ſelbſten aufgeblaſen,</line>
        <line lrx="2072" lry="1198" ulx="1161" uly="1141">oder aufgeſchwollen iſt von dem Sauer⸗Teig der</line>
        <line lrx="2074" lry="1241" ulx="1162" uly="1191">Boßheit und Schalckheit,/ vergl. 1. Cor. 5,8. Dann</line>
        <line lrx="2072" lry="1296" ulx="1162" uly="1240">ſo heißt es nach dem Gr. T. Von der Hand, das</line>
        <line lrx="2074" lry="1345" ulx="1162" uly="1290">iſt, von der Macht und Gewalt eines ſolchen Fein⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1388" ulx="1161" uly="1338">des errettet zu werden, iſt der Kirche GOTTes</line>
        <line lrx="1795" lry="1446" ulx="1160" uly="1389">Wunſch.</line>
        <line lrx="2074" lry="1495" ulx="1212" uly="1435">(m) Das iſt, der Vorwurff meiner Zuverſicht.</line>
        <line lrx="2074" lry="1544" ulx="1159" uly="1486">Derjenige, von deſſen Guͤte und Treue ich alle dieſe</line>
        <line lrx="2073" lry="1587" ulx="1160" uly="1535">Ding nach deinem Wort mit Vertragſamkeit und</line>
        <line lrx="2075" lry="1683" ulx="1161" uly="1584">Geräi abwarte, vergl. Jerem. 17,13. Vergl.</line>
        <line lrx="2076" lry="1739" ulx="1208" uly="1681">(n) So nennt die Kirche des Alten Teſtaments</line>
        <line lrx="2073" lry="1787" ulx="1160" uly="1731">die Zeit ihres Anfangs eine Jugend, weil ſie zur</line>
        <line lrx="2073" lry="1837" ulx="1162" uly="1781">ſelbigen Zeit als eine junge Dirne anzuſehen war.</line>
        <line lrx="2073" lry="1879" ulx="1162" uly="1830">Und will ſagen, da ich auch noch jung geweſen, und</line>
        <line lrx="2072" lry="1936" ulx="1164" uly="1878">noch nicht den Verſtand der Alten gehabt, ſo habe</line>
        <line lrx="2072" lry="1984" ulx="1164" uly="1927">ich doch kein weltliches Koͤnigreich oder irdiſche</line>
        <line lrx="2073" lry="2031" ulx="1166" uly="1974">Statt, ſondern allein die Zukunfft Chriſti erwartet,</line>
        <line lrx="2070" lry="2082" ulx="1164" uly="2024">der ſich alles unterwurffig machen ſolle, ſo will ich</line>
        <line lrx="2072" lry="2128" ulx="1166" uly="2073">auch keinen andern Koͤnig, Hohenprieſter und Pro⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="2180" ulx="1165" uly="2121">pheten als ihn, ſiehe Jer. 2,2. vergl. Pſ. 129,1.</line>
        <line lrx="2070" lry="2228" ulx="1216" uly="2171">(o) Wie das ſich auf die Kirche reime, iſt faſt</line>
        <line lrx="2072" lry="2276" ulx="1166" uly="2220">ſchwehr zuverſtehen. Allein wer bedenckt, daß Gott</line>
        <line lrx="2076" lry="2324" ulx="1165" uly="2269">ſelbſt dergleichen Redens⸗Arten von der Iſraeliti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2369" type="textblock" ulx="1155" uly="2316">
        <line lrx="2072" lry="2369" ulx="1155" uly="2316">ſchen Kirche fuͤhret, Eſ. 46,3. der kan ſich bald da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2663" type="textblock" ulx="1165" uly="2368">
        <line lrx="2070" lry="2427" ulx="1165" uly="2368">rein finden. Hier wird dem groſſen GOtt das</line>
        <line lrx="2073" lry="2477" ulx="1165" uly="2418">Werck einer Wehe⸗Mutter zugeſchrieben, wie die</line>
        <line lrx="2074" lry="2524" ulx="1165" uly="2467">der Frucht in der Geburth zu Huͤlffe kommt, ſo thut</line>
        <line lrx="2071" lry="2573" ulx="1167" uly="2516">es auch der Herr bey Pflantzung ſeiner Kirche/ und</line>
        <line lrx="2061" lry="2629" ulx="1166" uly="2563">in der geiſtlichen Geburth einer glaubigen Seele,</line>
        <line lrx="2071" lry="2663" ulx="1268" uly="2615">Aaaa So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="390" lry="288" type="textblock" ulx="287" uly="233">
        <line lrx="390" lry="288" ulx="287" uly="233">554</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1050" type="textblock" ulx="268" uly="305">
        <line lrx="1196" lry="361" ulx="330" uly="305">(p) So redet man von einem Menſchen, der</line>
        <line lrx="1195" lry="418" ulx="271" uly="359">vor andern in einem gantz ungewohnten Stand</line>
        <line lrx="1195" lry="464" ulx="271" uly="409">ſich befindet, entweder zum Guten oder zum Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="514" ulx="271" uly="457">ſen. Hier ſcheint es die Kirche Gottes, wegen des</line>
        <line lrx="1199" lry="557" ulx="272" uly="505">uͤblen Außſehens ihres Zuſtands auf ſich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1195" lry="612" ulx="274" uly="554">ziehen, als wolte ſie ſagen: Du haſt es durch Zer⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="662" ulx="275" uly="603">ruͤttung und Verfolgungen mit mir offt dahin kom⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="711" ulx="271" uly="654">men laſſen, daß ich ein rechtes Schauſpiel des</line>
        <line lrx="1195" lry="761" ulx="272" uly="704">Elends geworden bin, und alle Welt ſich wun⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="802" ulx="271" uly="753">dern mußte, wie es doch immer moͤglich ſey, daß ich</line>
        <line lrx="1041" lry="859" ulx="272" uly="800">darvon gekommen und noch aufrecht ſtehe.</line>
        <line lrx="1193" lry="905" ulx="271" uly="852">ſind ein Schau⸗Spiel worden der Welt, den En⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="957" ulx="268" uly="901">geln und den Menſchen. 1. Cor. 4,9. Doch kan</line>
        <line lrx="1193" lry="1007" ulx="269" uly="949">die Kirche auch ein Wunder heiſſen, in Anſehung</line>
        <line lrx="1192" lry="1050" ulx="269" uly="999">der vielen Wohlthaten und Gnaden⸗Erweiſungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1098" type="textblock" ulx="268" uly="1047">
        <line lrx="1211" lry="1098" ulx="268" uly="1047">die GOtt von Anbeginnan ihr gethan, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2634" type="textblock" ulx="243" uly="1096">
        <line lrx="1193" lry="1153" ulx="269" uly="1096">weil ſie insgemein mit Zeichen und Wundern be⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1205" ulx="268" uly="1146">gleitet wurden, die Kirche zu einem lebendigen</line>
        <line lrx="772" lry="1253" ulx="269" uly="1196">Wunder⸗Stuͤck machten.</line>
        <line lrx="1188" lry="1305" ulx="317" uly="1245">() Ob ich ſchon in den Augen der Welt, als</line>
        <line lrx="1188" lry="1353" ulx="267" uly="1294">ein Aben⸗Theur und Schau⸗Spiel geachtet bin,</line>
        <line lrx="1192" lry="1400" ulx="268" uly="1343">wegen meines aͤuſſerlichen elenden und gefaͤhrli⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1452" ulx="268" uly="1394">chen Zuſtands, ſo hab ich dannoch mein Vertrauen</line>
        <line lrx="1190" lry="1499" ulx="266" uly="1442">zu dir niemahls weggeworffen, dich habe ich be⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1548" ulx="265" uly="1491">kannt, zu dir hab ich meine Zuflucht allezeit genom⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1597" ulx="256" uly="1540">men, du haſt mich noch niemahl uͤberwinden, zu</line>
        <line lrx="1187" lry="1647" ulx="267" uly="1589">Boden werffen, noch den Teufel uͤber mich trium⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1696" ulx="265" uly="1639">phiren laſſen, und ich halte mich noch jetzt im Glau⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1746" ulx="265" uly="1688">ben verſichert, daß deine Krafft ſich auch in meiner</line>
        <line lrx="970" lry="1794" ulx="267" uly="1739">Schwachheit maͤchtig erzeigen werde.</line>
        <line lrx="1182" lry="1846" ulx="320" uly="1786">(r) Gr. T. Von deiner Herrlichkeit; Das iſt,</line>
        <line lrx="1186" lry="1894" ulx="264" uly="1836">von Anmerckungen und Verkuͤndigungen deiner</line>
        <line lrx="1183" lry="1943" ulx="264" uly="1885">herrlichen Macht, Weißheit, Guͤte und Barm⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1994" ulx="262" uly="1935">hertzigkeit, ſo du an deinem Volck erwieſen haſt,</line>
        <line lrx="1182" lry="2044" ulx="262" uly="1985">ünd darinnen du die groͤſten Herren der Welt und</line>
        <line lrx="1135" lry="2092" ulx="262" uly="2035">alle ſelbſt⸗ gemachte Goͤtter weit weit uͤbertriffſt.</line>
        <line lrx="1181" lry="2140" ulx="309" uly="2084">(*) Oder: erfuͤllet werden. Schickt ſich auf die</line>
        <line lrx="1180" lry="2186" ulx="244" uly="2132">Fuͤlle des Guten, daß es erwiedert werde durch die</line>
        <line lrx="1179" lry="2238" ulx="261" uly="2181">Fuͤlle des Mundes. Das aber Lutherus recht als</line>
        <line lrx="1180" lry="2285" ulx="259" uly="2230">eine Gabe des HErrn erkennt, und es daher mit</line>
        <line lrx="1178" lry="2338" ulx="261" uly="2279">Fleiß gegeben: Laß meinen Mund voll ſeyn. Dann</line>
        <line lrx="1178" lry="2432" ulx="259" uly="2323">auch zum che Gotte muß GOtt durch ſeinen</line>
        <line lrx="628" lry="2435" ulx="303" uly="2384">eiſt das beſte thun.</line>
        <line lrx="1174" lry="2485" ulx="259" uly="2388">Ge C) Kan auch heiſſen: Den gantzen Tag; und</line>
        <line lrx="1173" lry="2536" ulx="258" uly="2474">zielt der Prophet vielleicht auf die Zeiten des Ta⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2585" ulx="257" uly="2523">ges, welche in der alten Kirch unter dem Geſetz</line>
        <line lrx="1172" lry="2634" ulx="243" uly="2572">bey den Morgen⸗ und Abend⸗ Opffern abgemeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="849" type="textblock" ulx="1105" uly="805">
        <line lrx="1204" lry="849" ulx="1105" uly="805">Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="289" type="textblock" ulx="1095" uly="219">
        <line lrx="1538" lry="289" ulx="1095" uly="219">Der 71. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="562" type="textblock" ulx="1260" uly="313">
        <line lrx="2176" lry="367" ulx="1312" uly="313">7. Ich bin vor vielen wie ein Wunder, (p)</line>
        <line lrx="2104" lry="415" ulx="1260" uly="364">aber du biſt meine ſtarcke Zuverſicht. (q)</line>
        <line lrx="2176" lry="460" ulx="1317" uly="413">8. Laß meinen Mund deines Ruhms und</line>
        <line lrx="2101" lry="514" ulx="1261" uly="461">deines Preiſes ( voll ſeyn () taͤglich. (t)</line>
        <line lrx="2175" lry="562" ulx="1310" uly="511">9. Verwirff mich nicht in meinem Alter;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="612" type="textblock" ulx="1260" uly="561">
        <line lrx="2207" lry="612" ulx="1260" uly="561">verlaß mich nicht, wann ich ſchwach wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="807" type="textblock" ulx="1260" uly="611">
        <line lrx="1403" lry="659" ulx="1261" uly="611">de. ()</line>
        <line lrx="2172" lry="718" ulx="1318" uly="658">10. Dann meine Feindereden wider mich,</line>
        <line lrx="2175" lry="768" ulx="1260" uly="710">und die auf meme Seele halten, (* berathen</line>
        <line lrx="2175" lry="807" ulx="1261" uly="759">ſich mit einander. 1I. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1429" type="textblock" ulx="1256" uly="827">
        <line lrx="2174" lry="885" ulx="1261" uly="827">wurden, wobey die Gottsfoͤrchtige ihr Gebett und</line>
        <line lrx="2175" lry="935" ulx="1261" uly="879">Danckſagung verrichteten. Dann man ſoll nicht</line>
        <line lrx="2174" lry="984" ulx="1262" uly="928">nur keinen Tag, ſondern auch keine Stunde ver⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1034" ulx="1260" uly="977">ſtreichen laſſen, darinn man nicht des Lobs und</line>
        <line lrx="2177" lry="1083" ulx="1260" uly="1026">Preiſes Gottes ſolte eingedenck ſeyn und ſich darin⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1125" ulx="1259" uly="1077">nen uͤben.</line>
        <line lrx="2173" lry="1188" ulx="1312" uly="1129">(u) Die Kirche Gottes ſiehet vor ſich eine Zeit,</line>
        <line lrx="2177" lry="1237" ulx="1257" uly="1179">da es ihr gehen wuͤrde als einer alten betagten Ma⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1277" ulx="1258" uly="1229">tron, deren die Kraͤfften gebrechen, wie es im Al⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1334" ulx="1257" uly="1277">ter zu geſchehen pfleget. Vergl. Eceleſ. 12⸗6. Ei⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1383" ulx="1257" uly="1327">ne ſolche Zeit, wo der Abfall uͤberhand nehmen</line>
        <line lrx="2175" lry="1429" ulx="1256" uly="1376">wird, die Liebe in vieler Hertzen erkalten, groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1477" type="textblock" ulx="1256" uly="1424">
        <line lrx="2199" lry="1477" ulx="1256" uly="1424">Unwiſſenheit und Finſternuß in der Kirch regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1574" type="textblock" ulx="1254" uly="1473">
        <line lrx="2176" lry="1529" ulx="1255" uly="1473">ren, viel Unkraut auf dem Acker GOttes wach⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1574" ulx="1254" uly="1521">ſen, und zwar ſo, daß man es von dem guten Waͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1672" type="textblock" ulx="1253" uly="1570">
        <line lrx="2194" lry="1672" ulx="1253" uly="1570">gen faſt nicht unterſcheiden kan. Wann eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1722" type="textblock" ulx="1250" uly="1620">
        <line lrx="2172" lry="1679" ulx="1252" uly="1620">Zeit kommt, da man wenige Glaubige ſiehet, da</line>
        <line lrx="2173" lry="1722" ulx="1250" uly="1669">gebricht es an Kraͤfften, und das iſt das Alter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1771" type="textblock" ulx="1252" uly="1718">
        <line lrx="2188" lry="1771" ulx="1252" uly="1718">Kirchen; nicht als wann ſie gar keine Kraͤfften haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1968" type="textblock" ulx="1248" uly="1769">
        <line lrx="2171" lry="1826" ulx="1251" uly="1769">te, ſondern ſie ſind eben nicht ſo groß. Und da we⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1875" ulx="1250" uly="1818">gert ſich auch die Kirche dieſes Zuſtands nicht,</line>
        <line lrx="2168" lry="1925" ulx="1250" uly="1868">wohl wiſſend, daß es Gottes weiſer Rath alſo</line>
        <line lrx="2170" lry="1968" ulx="1248" uly="1917">mit ſich bringe. Nur bittet ſie das Verwerffen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2016" type="textblock" ulx="1249" uly="1966">
        <line lrx="2202" lry="2016" ulx="1249" uly="1966">Verlaſſen von Seithen ihres GOttes ab, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2373" type="textblock" ulx="1243" uly="2014">
        <line lrx="2170" lry="2073" ulx="1247" uly="2014">beedes eine gaͤntzliche Ablegung der gnaͤdigen Vor⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="2122" ulx="1247" uly="2066">ſorge, Schutz und Huͤlffe Gottes; Item eine voͤl⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2165" ulx="1247" uly="2115">lige Ubergebung in die Macht und Gewalt der</line>
        <line lrx="2166" lry="2217" ulx="1247" uly="2163">Feinde, und zwar ohne Hoffnung der Rettung und</line>
        <line lrx="2014" lry="2264" ulx="1245" uly="2213">Wiederbringung andeutet, ſiehe Pſ. 27,9.</line>
        <line lrx="2164" lry="2331" ulx="1294" uly="2273">(X) Von Gott heißt es, er bewahre die Seelen</line>
        <line lrx="2163" lry="2373" ulx="1243" uly="2323">ſeiner Heiligen, Pſal. 37,28. aber die Feinde hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="2426" type="textblock" ulx="1240" uly="2371">
        <line lrx="2175" lry="2426" ulx="1240" uly="2371">gegen lauren darauff; ſiehe Pſal. 56,7. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2633" type="textblock" ulx="1236" uly="2421">
        <line lrx="2161" lry="2470" ulx="1242" uly="2421">Wort im Gr. T. wird auch gebraucht von einer</line>
        <line lrx="2116" lry="2522" ulx="1238" uly="2471">berennt⸗und belagerten Stadt. 2. Sam. 11,16.</line>
        <line lrx="2159" lry="2583" ulx="1291" uly="2522">(y) So nehmen die Feinde auß dem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2158" lry="2633" ulx="1236" uly="2562">Zuſtand der Kirche Anlaß zu ſchlieſſen, ſie muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2668" type="textblock" ulx="2088" uly="2628">
        <line lrx="2187" lry="2668" ulx="2088" uly="2628">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2529" type="textblock" ulx="2233" uly="288">
        <line lrx="2352" lry="331" ulx="2275" uly="288">11. UI.</line>
        <line lrx="2352" lry="389" ulx="2245" uly="337">jaget nat</line>
        <line lrx="2352" lry="432" ulx="2244" uly="388">kein Ler⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2277" uly="439">12. G.</line>
        <line lrx="2352" lry="543" ulx="2245" uly="485">Gottleit</line>
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2279" uly="540">13. 6</line>
        <line lrx="2352" lry="630" ulx="2244" uly="587">die meiner</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2243" uly="639">und hohr</line>
        <line lrx="2352" lry="734" ulx="2243" uly="687">diemein l</line>
        <line lrx="2338" lry="788" ulx="2274" uly="742">Il. u.</line>
        <line lrx="2343" lry="833" ulx="2242" uly="788">und will</line>
        <line lrx="2351" lry="887" ulx="2241" uly="837">chen, (ca</line>
        <line lrx="2351" lry="946" ulx="2252" uly="892">.1. Me</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2240" uly="940">Gerechtig</line>
        <line lrx="2352" lry="1038" ulx="2239" uly="988">ich nichte</line>
        <line lrx="2352" lry="1109" ulx="2240" uly="1062">don Gottt</line>
        <line lrx="2352" lry="1161" ulx="2240" uly="1113">Und munten</line>
        <line lrx="2352" lry="1217" ulx="2240" uly="1155">ſoliuugen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1262" ulx="2239" uly="1208">6b ſe gunn</line>
        <line lrx="2352" lry="1314" ulx="2237" uly="1260">Non Soiche</line>
        <line lrx="2352" lry="1363" ulx="2239" uly="1305">P. 73. 0</line>
        <line lrx="2352" lry="1414" ulx="2238" uly="1354">Phormo,</line>
        <line lrx="2352" lry="1470" ulx="2240" uly="1412">14, brige</line>
        <line lrx="2352" lry="1516" ulx="2237" uly="1459">hon der N</line>
        <line lrx="2352" lry="1565" ulx="2237" uly="1511">fur glden</line>
        <line lrx="2352" lry="1664" ulx="2241" uly="1608">Uichttraue</line>
        <line lrx="2352" lry="1714" ulx="2256" uly="1657">9) D</line>
        <line lrx="2352" lry="1774" ulx="2237" uly="1698">Geitee</line>
        <line lrx="2349" lry="1821" ulx="2237" uly="1758">und Menſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1865" ulx="2235" uly="1809">Cen Gottes</line>
        <line lrx="2352" lry="1923" ulx="2250" uly="1860">en: Duh</line>
        <line lrx="2352" lry="1964" ulx="2266" uly="1907">Upheiti</line>
        <line lrx="2352" lry="2015" ulx="2234" uly="1954">geben, ſp</line>
        <line lrx="2344" lry="2061" ulx="2234" uly="1998">ſchvondir</line>
        <line lrx="2349" lry="2122" ulx="2234" uly="2053">nahl guchn</line>
        <line lrx="2349" lry="2172" ulx="2235" uly="2096">ſcſe Pro⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2218" ulx="2234" uly="2154">Denludee</line>
        <line lrx="2352" lry="2263" ulx="2234" uly="2206">biſeuffet,e</line>
        <line lrx="2296" lry="2307" ulx="2263" uly="2262">(n) &amp;</line>
        <line lrx="2352" lry="2433" ulx="2234" uly="2356">Shnege</line>
        <line lrx="2350" lry="2481" ulx="2233" uly="2410">ie,ſ⸗ uß</line>
        <line lrx="2352" lry="2529" ulx="2283" uly="2468">ſireine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2570" type="textblock" ulx="2233" uly="2470">
        <line lrx="2275" lry="2503" ulx="2265" uly="2470">6</line>
        <line lrx="2335" lry="2570" ulx="2233" uly="2506">Alanter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="125" lry="357" ulx="0" uly="306">Dunder,)</line>
        <line lrx="89" lry="406" ulx="0" uly="357">icht. (0)</line>
        <line lrx="138" lry="454" ulx="0" uly="408">Buhins und</line>
        <line lrx="86" lry="508" ulx="0" uly="458">glich.</line>
        <line lrx="126" lry="552" ulx="0" uly="510">inem Ulter;</line>
        <line lrx="144" lry="606" ulx="0" uly="559">hwach wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="124" lry="702" ulx="1" uly="655">widermich⸗</line>
        <line lrx="126" lry="756" ulx="0" uly="707">Pberathenn</line>
        <line lrx="127" lry="799" ulx="49" uly="758">11, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="126" lry="883" ulx="0" uly="830">?Gebettund</line>
        <line lrx="127" lry="927" ulx="0" uly="878">Han ſoll nicht</line>
        <line lrx="127" lry="977" ulx="0" uly="931">Giunde ber⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1031" ulx="0" uly="978">s Lobe und</line>
        <line lrx="128" lry="1079" ulx="1" uly="1029">nnd ſchderin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="127" lry="1199" ulx="3" uly="1124">ſch enegeit</line>
        <line lrx="129" lry="1239" ulx="0" uly="1181">ttagten Ma⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1284" ulx="1" uly="1226">niets in ⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1343" ulx="1" uly="1278">ſ.1276, Eᷣ</line>
        <line lrx="128" lry="1387" ulx="0" uly="1331">nd nehtpen</line>
        <line lrx="127" lry="1433" ulx="2" uly="1374">jlten, gruſe</line>
        <line lrx="141" lry="1484" ulx="0" uly="1433">S, agte⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1535" ulx="0" uly="1474">Otes wache⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1589" ulx="0" uly="1527">ger Wai⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1634" ulx="0" uly="1573">neireſolche</line>
        <line lrx="127" lry="1690" ulx="0" uly="1626">le ſeſel d</line>
        <line lrx="128" lry="1733" ulx="1" uly="1677">ae Aterder</line>
        <line lrx="128" lry="1788" ulx="1" uly="1726">Früſtenhat⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1836" ulx="0" uly="1780">Unddewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="126" lry="1872" ulx="66" uly="1824">ficht,</line>
        <line lrx="126" lry="1935" ulx="0" uly="1840">iden lſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="143" lry="1982" ulx="19" uly="1922">Letftnund</line>
        <line lrx="126" lry="2033" ulx="24" uly="1977">1, Aten</line>
        <line lrx="127" lry="2088" ulx="0" uly="2026">vingen Vrc⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2136" ulx="0" uly="2067">tan ee ti⸗/</line>
        <line lrx="125" lry="2188" ulx="12" uly="2124">Gewel Nr</line>
        <line lrx="126" lry="2242" ulx="2" uly="2168">Attumgund</line>
        <line lrx="46" lry="2291" ulx="0" uly="2251">2779.</line>
        <line lrx="123" lry="2348" ulx="0" uly="2277">.nie Steen</line>
        <line lrx="128" lry="2415" ulx="2" uly="2333">Feln ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2631" type="textblock" ulx="0" uly="2485">
        <line lrx="97" lry="2517" ulx="0" uly="2485">. 11/16.</line>
        <line lrx="100" lry="2546" ulx="0" uly="2495">ini⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2597" ulx="0" uly="2531">au blch</line>
        <line lrx="122" lry="2631" ulx="72" uly="2574">niſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="263" type="textblock" ulx="904" uly="189">
        <line lrx="1340" lry="263" ulx="904" uly="189">Der 71. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="921" type="textblock" ulx="191" uly="277">
        <line lrx="1107" lry="327" ulx="251" uly="277">11. Und ſprechen: Gott hat ihn verlaſſen;</line>
        <line lrx="1109" lry="379" ulx="194" uly="327">jaget nach, (y) und ergreiffet ihn/ dann da iſt</line>
        <line lrx="1078" lry="435" ulx="194" uly="378">kein Erretter. .</line>
        <line lrx="1108" lry="477" ulx="251" uly="426">12. Gott, ſey nicht fehrne von mir, mein</line>
        <line lrx="934" lry="524" ulx="195" uly="473">Gott leile mir zuhelffen. (2)</line>
        <line lrx="1106" lry="574" ulx="251" uly="522">13. Schaͤmen muͤſſen ſich und umkommen,</line>
        <line lrx="1109" lry="633" ulx="193" uly="575">die meiner Seel zuwider ſind; mit Schande</line>
        <line lrx="1104" lry="674" ulx="192" uly="624">und Hohn muͤſſen ſie uͤberſchuͤttet werden,</line>
        <line lrx="834" lry="723" ulx="192" uly="674">die mein Ungluͤck ſuchen. (aa)</line>
        <line lrx="1106" lry="771" ulx="244" uly="722">Ii. 14. Ich aber will immer harren, (bb)</line>
        <line lrx="1107" lry="821" ulx="191" uly="772">und will immer deines Ruhms mehr ma⸗</line>
        <line lrx="831" lry="879" ulx="191" uly="821">chen. (cc) .</line>
        <line lrx="1105" lry="921" ulx="246" uly="869">15. NMiein Mund ſoll verkuͤndigen deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="974" type="textblock" ulx="184" uly="918">
        <line lrx="1105" lry="974" ulx="184" uly="918">Gerechtigkeit, (dd) taͤglich dein Heil, (ce) die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1019" type="textblock" ulx="189" uly="969">
        <line lrx="1104" lry="1019" ulx="189" uly="969">ich nicht alle zehlen kan. (ft) 15. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1142" type="textblock" ulx="188" uly="1041">
        <line lrx="1105" lry="1100" ulx="189" uly="1041">von Gott verlaſſen und ihnen voͤllig uͤbergeben ſeyn;</line>
        <line lrx="1108" lry="1142" ulx="188" uly="1091">und muntern ſich untereinander auf zu fernern Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1192" type="textblock" ulx="183" uly="1138">
        <line lrx="1107" lry="1192" ulx="183" uly="1138">folgungen und Unterdruckungen derſelbigen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1831" type="textblock" ulx="187" uly="1190">
        <line lrx="1107" lry="1248" ulx="189" uly="1190">ob ſie nunmehro keinen Widerſtand oder Rache</line>
        <line lrx="1106" lry="1297" ulx="187" uly="1239">von Seithen GOttes zu gewarten haͤtten. Vergl.</line>
        <line lrx="1106" lry="1339" ulx="189" uly="1287">Pſ. 7,3. Ein natuͤrliches Bild davon gibt uns</line>
        <line lrx="1106" lry="1392" ulx="189" uly="1336">Pharao, da er den Iſraeliten nachjagete, Exod.</line>
        <line lrx="1107" lry="1438" ulx="192" uly="1385">14. Ubrigens iſt doch dieſes ein herrliches Zeugnuß</line>
        <line lrx="1107" lry="1489" ulx="187" uly="1437">von der Allmacht unſers Gottes, daß die Feinde</line>
        <line lrx="1106" lry="1537" ulx="189" uly="1487">nur alsdann den Glaubigen nachjagen, wann ſie</line>
        <line lrx="1107" lry="1587" ulx="189" uly="1535">meynen, ſie ſeyen von GOtt verlaſſen, vorher aber</line>
        <line lrx="814" lry="1638" ulx="189" uly="1583">nicht trauen noch das Hertz haben.</line>
        <line lrx="1106" lry="1688" ulx="239" uly="1630">(2) Die Kirche ſetzt der auf ſie zuſtuͤrmenden</line>
        <line lrx="1106" lry="1733" ulx="189" uly="1678">Feinde Anzahl, wie auch der Verlaſſung von Gott</line>
        <line lrx="1106" lry="1784" ulx="190" uly="1730">und Menſchen, wovon Vers 11. zu ſehen, entge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1831" ulx="187" uly="1780">gen Gottes Gnaden⸗Gegenwart, als wolte ſie ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1881" type="textblock" ulx="212" uly="1827">
        <line lrx="1124" lry="1881" ulx="212" uly="1827">en: Du haſt mich, O Herr! ſchon lang genug der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2579" type="textblock" ulx="186" uly="1875">
        <line lrx="1105" lry="1932" ulx="238" uly="1875">oßheit und dem Muthwillen meiner Feinde uͤber⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1983" ulx="187" uly="1923">geben, ſo daß es geſchienen, als wann ich gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2029" ulx="187" uly="1973">lich von dir verlaſſen waͤre, jetzo nahe dich dann ein⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2079" ulx="186" uly="2024">mahl auch wieder zu mir, und offenbahre dich mir,</line>
        <line lrx="1107" lry="2130" ulx="187" uly="2072">ſiehe Pſ. 10, 1. Das hat die Kirche ihrem Haupt und</line>
        <line lrx="1106" lry="2176" ulx="187" uly="2121">Heyland abgelernet, der eben ſo in ſeinem Leyden</line>
        <line lrx="704" lry="2220" ulx="187" uly="2171">geſeuffzet. Pſal. 22, 12. 20.</line>
        <line lrx="1105" lry="2283" ulx="239" uly="2226">(aa) Seynd einerley Worte mit Pſ. 3 5,4. 26.</line>
        <line lrx="1106" lry="2334" ulx="188" uly="2278">40,/15. 70,3.4. Und wird darinnen angezeigt der</line>
        <line lrx="1108" lry="2380" ulx="190" uly="2324">Schmach Vielfaͤltigkeit, Waͤhrung und Schweh⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2433" ulx="189" uly="2374">re, ſo daß, wo ſie ſich auch hinwenden, oder auf</line>
        <line lrx="1106" lry="2476" ulx="190" uly="2422">was fuͤr einer Seite ſie ſich betrachten, ſie nichts</line>
        <line lrx="1083" lry="2535" ulx="188" uly="2472">als lauter Verachtung ſehen. .</line>
        <line lrx="1108" lry="2579" ulx="211" uly="2521">(ob.) Nicht nur alldieweil noch Hoffnung uͤbrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="2627" type="textblock" ulx="312" uly="2613">
        <line lrx="317" lry="2627" ulx="312" uly="2613">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2503" type="textblock" ulx="1162" uly="209">
        <line lrx="2084" lry="265" ulx="1982" uly="209">555</line>
        <line lrx="2088" lry="337" ulx="1167" uly="276">iſt, ſondern auch, wann die gegenwaͤrtige Macht</line>
        <line lrx="2086" lry="389" ulx="1165" uly="329">und das Gluͤck der Feinde mich vielmehr veranlaſſen</line>
        <line lrx="2089" lry="430" ulx="1165" uly="378">ſollte, die Hoffnung wegzuwerffen, und alles ſchei⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="486" ulx="1165" uly="428">net verlohren zu ſeyn; wie Abraham gethan, der</line>
        <line lrx="2085" lry="575" ulx="1162" uly="472">geglanbet auf Hoffnung, da nichts zu hoffen war.</line>
        <line lrx="1386" lry="573" ulx="1171" uly="533">Rom. 4, 18.</line>
        <line lrx="2085" lry="627" ulx="1219" uly="575">(Ccc) Mit zunehmenden Gutthaten ſoll auch</line>
        <line lrx="2088" lry="680" ulx="1165" uly="626">das Lob Gottes wachſen und zunehmen. Iſt ſei⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="730" ulx="1166" uly="675">ne Guͤte alle Morgen neu, ſo ſoll auch ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="783" ulx="1165" uly="723">herrlichung alle Tage verneuret werden.</line>
        <line lrx="2087" lry="832" ulx="1221" uly="772">(dq) Die ſchon Vers 2. erklaͤret worden. O!</line>
        <line lrx="2088" lry="880" ulx="1164" uly="823">davon hat der Mund eines Glaubigen viel zu ver⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="932" ulx="1165" uly="871">kuͤndigen, wie nothwendig dieſelbe ſey zu der</line>
        <line lrx="2085" lry="982" ulx="1168" uly="921">Menſchen Heyl; mit wie vieler Muͤhe und Arbeit</line>
        <line lrx="2085" lry="1029" ulx="1167" uly="971">ſeiner Seelen der Herr Meſſias ſie erwerben muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1080" ulx="1168" uly="1020">ſen; und was fuͤr edle Fruͤchte darauf erfolgen.</line>
        <line lrx="2085" lry="1129" ulx="1221" uly="1068">(ec) Das iſt: Die Seeligkeit, die du deinen</line>
        <line lrx="2087" lry="1176" ulx="1169" uly="1117">Glaubigen ſowohlen hier als dorten in der Ewig⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1225" ulx="1168" uly="1166">keit bereitet haſt. Hier iſt wohl zu mercken, daß</line>
        <line lrx="2085" lry="1276" ulx="1168" uly="1218">die Gerechtigkeit Chriſti voran ſteht, und die See⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1325" ulx="1169" uly="1265">ligkeit folget darauff. Dann jene iſt die verdienen⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1372" ulx="1168" uly="1316">de Urſach der letztern; beede verdienen mit Danck</line>
        <line lrx="2045" lry="1424" ulx="1168" uly="1365">und Preiß erkannt zu werden.</line>
        <line lrx="2084" lry="1466" ulx="1218" uly="1415">(t:) Gr. T. wiewohl ich die Zahlen nicht weiß:</line>
        <line lrx="2086" lry="1522" ulx="1168" uly="1463">nemlich vor der uͤbergroſſen Menge deiner Wohl⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1567" ulx="1166" uly="1513">thaten und Fruchten, ſo auß der Erloͤſung Chriſti</line>
        <line lrx="2085" lry="1621" ulx="1166" uly="1561">flieſſen. Iſt beſſer, als wann man den I.XX. Doll⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1668" ulx="1167" uly="1612">metſchen ſolget, die es geben : Dieweil ich die</line>
        <line lrx="2084" lry="1720" ulx="1169" uly="1660">Schrifftgelehrtheit nicht weiß. Auch beſſer, als</line>
        <line lrx="2083" lry="1766" ulx="1167" uly="1713">wann man es mit einigen Vaͤttern geben wollte:</line>
        <line lrx="2082" lry="1814" ulx="1167" uly="1758">Dieweil ich die Handlungen nicht erkenne. Aus</line>
        <line lrx="2085" lry="1867" ulx="1166" uly="1809">dieſer Uberſetzung hat Chryſoſtomus Aulaß genom⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1915" ulx="1166" uly="1859">men, die Kauffmannſchafft zu verwerffen. Mit je⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1965" ulx="1167" uly="1907">ner Erklaͤhrung hat man im Pabſtthum vor dieſem</line>
        <line lrx="2081" lry="2011" ulx="1168" uly="1957">ſeine Unwiſſenheit bemaͤntelt; beedes heißt die</line>
        <line lrx="2084" lry="2059" ulx="1170" uly="2004">Schrifft mißbraucht. Wolte man aber je von bee⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2108" ulx="1170" uly="2051">den letſtern eine Uberſetzung behalten, ſo muͤßte</line>
        <line lrx="2086" lry="2158" ulx="1169" uly="2101">man auf einen beſſern Verſtand gedencken, zum Ex⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2206" ulx="1168" uly="2151">empel, wann es ſol heiſſen; ich weiß nichts von der</line>
        <line lrx="2085" lry="2256" ulx="1167" uly="2200">der Schrifftgelehrtheit; ſo kan es dieſe Meynung</line>
        <line lrx="2082" lry="2312" ulx="1168" uly="2248">haben: Ich halts nicht mit den Schrifftgelehrten,</line>
        <line lrx="2083" lry="2358" ulx="1167" uly="2300">die mit Vorbeygehung der Gerechtigkeit Chriſti,</line>
        <line lrx="2084" lry="2409" ulx="1168" uly="2348">ihr Heyl in ihrer eigenen Gerechtigkeit ſuchen.</line>
        <line lrx="2086" lry="2460" ulx="1167" uly="2399">vergl. Eſ. 58,2. Matth. 5,/20. Soll es aber heiſ⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2503" ulx="1168" uly="2447">ſen: Ich weiß nichts von der Handelſchafft, ſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2552" type="textblock" ulx="1151" uly="2496">
        <line lrx="2086" lry="2552" ulx="1151" uly="2496">hier nicht auf die weltliche, ſondern geiſtliche Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2662" type="textblock" ulx="1168" uly="2547">
        <line lrx="2087" lry="2600" ulx="1168" uly="2547">delſchafft zu gedencken; die darinnen beſtehet, wann</line>
        <line lrx="2088" lry="2662" ulx="1259" uly="2597">Aaag 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="2605" type="textblock" ulx="214" uly="204">
        <line lrx="374" lry="267" ulx="257" uly="204">556</line>
        <line lrx="1185" lry="343" ulx="267" uly="285">der Menſch mit Gott um ſeine Seeligkeit handlen</line>
        <line lrx="1191" lry="392" ulx="266" uly="336">will auf ſeine eigene Wercke und Verdienſte. Auf</line>
        <line lrx="1186" lry="443" ulx="266" uly="385">welchen Schlag der Cardinal Bellarminus recht</line>
        <line lrx="1187" lry="491" ulx="269" uly="434">Evangeliſch redet, wann er dieſe Erklaͤhrung hier⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="540" ulx="268" uly="483">uͤber gibt: Ich will allein deiner Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1188" lry="582" ulx="269" uly="532">nicht der meinigen gedencken; dann du allein kanſt</line>
        <line lrx="1187" lry="641" ulx="269" uly="582">durch deine Gnade den Gottloſen gerecht machen.</line>
        <line lrx="1187" lry="687" ulx="269" uly="629">Vor welches Zeugnuß der Wahrheit wir ihme</line>
        <line lrx="1111" lry="738" ulx="271" uly="680">Danck ſchuldig ſny. .</line>
        <line lrx="1188" lry="787" ulx="323" uly="729">(22) Die Außlegere wiſſen nicht alle, wohin ſie</line>
        <line lrx="1192" lry="835" ulx="270" uly="779">dieſes Einhergehen bringen ſollen. Einige gebens:</line>
        <line lrx="1185" lry="879" ulx="271" uly="828">Ich gehe in den Tempel. Wie dann David auch</line>
        <line lrx="1187" lry="933" ulx="271" uly="877">in andern Pſalmen gewohnt geweſen, wann er den</line>
        <line lrx="1185" lry="985" ulx="270" uly="927">Feinden ihren Untergang prophezeyt gehabt, ſich</line>
        <line lrx="1187" lry="1028" ulx="272" uly="974">mit dem zutroͤſten, daß er werde in das Hauß des</line>
        <line lrx="1184" lry="1081" ulx="274" uly="1025">Herren kommen, als zum Exempel Pſ. 5, 8. 42,3.</line>
        <line lrx="1186" lry="1132" ulx="273" uly="1074">66,13. Andere: Ich begib mich auf das Lobe Got⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1181" ulx="272" uly="1121">tes. Doch iſts nicht noͤthig einen Zuſatz zu erden⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1230" ulx="273" uly="1172">cken; man kan es nehmen, wie es liegt; als einen</line>
        <line lrx="1187" lry="1273" ulx="270" uly="1221">freudigen Ruhm und Glaubens⸗Trotz, da die Kirch</line>
        <line lrx="1189" lry="1329" ulx="270" uly="1271">auf die Krafft Gottes gleichſam pochet und ſagt:</line>
        <line lrx="1190" lry="1377" ulx="271" uly="1319">Ich gehe einher; das iſt: Ich fuͤhre meinen gan⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1420" ulx="272" uly="1369">tzen Lebens⸗Lauff und Wandel in der Krafft des</line>
        <line lrx="1022" lry="1478" ulx="269" uly="1419">Herrn, Herrn. =YWRD</line>
        <line lrx="1187" lry="1524" ulx="322" uly="1467">(hh) Gr. T. in oder durch die Kraͤfften des</line>
        <line lrx="1187" lry="1574" ulx="268" uly="1516">Herrn, o Jehova. Das iſt: Angethan und auß⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1623" ulx="266" uly="1565">geruͤſtet mit den Kraͤfften des heiligen Geiſtes, den</line>
        <line lrx="1184" lry="1670" ulx="266" uly="1613">du, O groſſer Gott! mir ſelbſt hierzu verleiheſt.</line>
        <line lrx="1184" lry="1722" ulx="266" uly="1664">Oder: Daß ich in meinem Alter, da man ſonſten</line>
        <line lrx="1183" lry="1769" ulx="265" uly="1713">pflegt ſchwach zu ſeyn, noch ſo viel Kraͤfften habe,</line>
        <line lrx="1184" lry="1819" ulx="264" uly="1762">und auß ſo viel Gefahren bin herauß geriſſen wor⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1862" ulx="264" uly="1812">den das iſt nicht meine eigene, ſondern GOttes</line>
        <line lrx="741" lry="1908" ulx="264" uly="1864">Krafft.</line>
        <line lrx="1181" lry="1968" ulx="214" uly="1910">(ii) Gr. T. Ich will erinnern, nemlich die</line>
        <line lrx="1179" lry="2022" ulx="263" uly="1959">Menſchen und mich ſelbſten, mein eigen Hertz,</line>
        <line lrx="1181" lry="2062" ulx="260" uly="2008">das ſonſt leichtlich zu vergeſſen pfleget der Guͤte ſei⸗</line>
        <line lrx="670" lry="2115" ulx="261" uly="2059">nes Gottes. .</line>
        <line lrx="1180" lry="2162" ulx="309" uly="2107">(kk) Hierdurch wird abermahl verſtanden die</line>
        <line lrx="1179" lry="2211" ulx="260" uly="2156">Gerechtigkeit des Glaubens, welche wie ſie die ei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2264" ulx="256" uly="2203">nige Urſach iſt unſers Heyls, alſo verdient ſie auch</line>
        <line lrx="1174" lry="2314" ulx="257" uly="2254">mit Außſchlieſſung aller eigenen Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1176" lry="2356" ulx="255" uly="2302">Verdienſt und Wercke des Menſchen uͤber alles ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2411" ulx="254" uly="2352">ruͤhmet zu werden. Eſ. 45.22⸗2 5. .</line>
        <line lrx="1174" lry="2459" ulx="306" uly="2400">(11) Siehe Pſ. 147,19. 20. Da ruͤhmt die</line>
        <line lrx="1169" lry="2507" ulx="253" uly="2451">Kirche Gottes dieſe Unterweiſung Gottes auch,</line>
        <line lrx="1171" lry="2559" ulx="251" uly="2498">wie ihro dieſelbige theils mittel⸗theils auch unmit⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2605" ulx="247" uly="2550">telbahr von Gott gegoͤnnet worden; entweder durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1999" type="textblock" ulx="1226" uly="1948">
        <line lrx="1951" lry="1999" ulx="1226" uly="1948">ſiehe Hoſ. 7,9. ſchickt ſich auch auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="347" type="textblock" ulx="995" uly="197">
        <line lrx="1443" lry="269" ulx="995" uly="197">Der 71. Pfalm.</line>
        <line lrx="2205" lry="347" ulx="1311" uly="288">16. Ich gehe einher (ge) in der Rrafft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1149" type="textblock" ulx="1254" uly="339">
        <line lrx="2174" lry="398" ulx="1255" uly="339">Herrn, (hh) Herrn; ich preiſe (i) deine Ge⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="444" ulx="1254" uly="392">rechtigkeit allem. (Kk)</line>
        <line lrx="2165" lry="501" ulx="1309" uly="442">17. GOtt! du haſt mich von Jugend auf</line>
        <line lrx="2177" lry="547" ulx="1256" uly="490">gelehret, (I!) darum verkuͤndige ich deine</line>
        <line lrx="1583" lry="590" ulx="1255" uly="540">Wunder. (mm)</line>
        <line lrx="2180" lry="640" ulx="1308" uly="590">18. Auch verlaß mich nicht, GOttlim Al⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="700" ulx="1255" uly="641">ter, wann ich grau werde, (nn) biß ich dei⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="743" ulx="1255" uly="688">nen Arm (00) verkuͤndige Kinds⸗Kindern,</line>
        <line lrx="2178" lry="791" ulx="1969" uly="742">(Pp) und</line>
        <line lrx="2179" lry="859" ulx="1255" uly="801">Worte, oder durch Wercke; und ſtellt zugleich die</line>
        <line lrx="2180" lry="906" ulx="1257" uly="851">Gruͤnde fuͤr, warum ſie nach keinen außwaͤrtigen</line>
        <line lrx="2178" lry="956" ulx="1257" uly="900">Erzehlungen gefragt habe, noch von ihrem Glau⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="1010" ulx="1255" uly="949">ben abgewichen ſeye, weil ſie nemlich GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="2179" lry="1058" ulx="1255" uly="999">zu einem Lehrmeiſter gehabt haͤtte, in deſſen Lehre</line>
        <line lrx="2175" lry="1099" ulx="1256" uly="1047">ſie hatte beruhen koͤnnen. Durch die Worte, von</line>
        <line lrx="2179" lry="1149" ulx="1254" uly="1095">Jugend auf, mag geſehen werden, auf die Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1201" type="textblock" ulx="1254" uly="1146">
        <line lrx="2184" lry="1201" ulx="1254" uly="1146">weiſung des Geſetzes durch Moſen gegeben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1550" type="textblock" ulx="1254" uly="1195">
        <line lrx="2178" lry="1250" ulx="1254" uly="1195">der darauf folgenden Propheten, welche Gott von</line>
        <line lrx="2004" lry="1297" ulx="1255" uly="1242">Zeit zu Zeit unter Iſrael geſandt hatte. .</line>
        <line lrx="2177" lry="1358" ulx="1306" uly="1300">(mm) Schickt ſich wohl aufeinander; GOttes</line>
        <line lrx="2176" lry="1406" ulx="1257" uly="1350">als Lehrers Unterweiſung, und der Kirche als</line>
        <line lrx="2176" lry="1459" ulx="1256" uly="1399">Schulerin ihr Aufſagen. Was ſie herſagen und</line>
        <line lrx="2176" lry="1503" ulx="1256" uly="1448">verkuͤndigen will, ſeynd die Wunder Gottes, die er</line>
        <line lrx="2177" lry="1550" ulx="1257" uly="1496">in Pflantzung, Erhaltung, Verſorgung, Beſchir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1600" type="textblock" ulx="1256" uly="1545">
        <line lrx="2185" lry="1600" ulx="1256" uly="1545">mung, Außbreitung und Verherrlichung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2294" type="textblock" ulx="1251" uly="1593">
        <line lrx="2176" lry="1652" ulx="1256" uly="1593">Kirche erwieſen hat. Wunder genannt, weil viele</line>
        <line lrx="2177" lry="1704" ulx="1256" uly="1643">Verborgenheiten darinnen ſind, die man nicht be⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1753" ulx="1255" uly="1692">greiffen kan, ſondern nur bewundern muß. Dieſe</line>
        <line lrx="2174" lry="1801" ulx="1255" uly="1742">nun wil die Kirch nicht verſchweigen, ſondern</line>
        <line lrx="2155" lry="1844" ulx="1256" uly="1791">mit lauter Stimme verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="2171" lry="1912" ulx="1275" uly="1851">(nn) Diß grau werden wird auch ſonſten als</line>
        <line lrx="2171" lry="2004" ulx="1255" uly="1900">eine Vorſtellung der verfallenen Kraͤfften eheaucht,</line>
        <line lrx="2146" lry="1996" ulx="2005" uly="1963">irche, o</line>
        <line lrx="2172" lry="2057" ulx="1254" uly="2000">ſchon dieſelbe nicht auß einer Perſon beſteht. Ver⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2106" ulx="1253" uly="2049">gl. Eſ. 46,4. Wird entgegen geſtellt dem Wahn</line>
        <line lrx="2169" lry="2158" ulx="1252" uly="2098">der Feinde, und iſt die Krafft dieſes Schluſſes da⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2205" ulx="1252" uly="2148">her genommen, weil es Gott nicht wuͤrde gezie⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="2294" ulx="1251" uly="2198">Pend ſeyn, ſein angefangenes Werck halb zu laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2648" type="textblock" ulx="1246" uly="2256">
        <line lrx="1319" lry="2287" ulx="1267" uly="2256">en.</line>
        <line lrx="2168" lry="2356" ulx="1297" uly="2295">(00) Das iſt: Deine Macht, Krafft und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2404" ulx="1250" uly="2346">cke. Dieſes Sinnbild von Gottes allmaͤchtiger</line>
        <line lrx="2161" lry="2446" ulx="1248" uly="2396">Krafft gebraucht die Schrifft mehrmahl, ſiehe Pſ.</line>
        <line lrx="2152" lry="2494" ulx="1246" uly="2459">44,4.  d.</line>
        <line lrx="2163" lry="2558" ulx="1299" uly="2470">6 Pp) Dann die Kirche iſt nicht nur begirrig de⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2648" ulx="1249" uly="2543">nen Alten Gottes Krafft und Herrlichkeit ziper⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2642" ulx="2063" uly="2608">uͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1589" type="textblock" ulx="2229" uly="1491">
        <line lrx="2352" lry="1551" ulx="2229" uly="1491">s Klaſt</line>
        <line lrx="2340" lry="1589" ulx="2286" uly="1543">()</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1148" type="textblock" ulx="2251" uly="292">
        <line lrx="2350" lry="332" ulx="2253" uly="292">und dein</line>
        <line lrx="2352" lry="388" ulx="2251" uly="339">men ſoll</line>
        <line lrx="2352" lry="434" ulx="2285" uly="391">19. 0</line>
        <line lrx="2352" lry="486" ulx="2252" uly="438">(8) der</line>
        <line lrx="2352" lry="536" ulx="2253" uly="490">wer iſtd</line>
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2287" uly="540">20. D</line>
        <line lrx="2352" lry="643" ulx="2254" uly="591">vielunde</line>
        <line lrx="2343" lry="692" ulx="2255" uly="639">lebendig</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2257" uly="690">der Cieff</line>
        <line lrx="2352" lry="786" ulx="2289" uly="742">21. D</line>
        <line lrx="2333" lry="843" ulx="2256" uly="781">troͤſteſt</line>
        <line lrx="2352" lry="880" ulx="2284" uly="850">22.G</line>
        <line lrx="2352" lry="1000" ulx="2255" uly="939">ich lobſi</line>
        <line lrx="2352" lry="1037" ulx="2284" uly="990">Nael</line>
        <line lrx="2347" lry="1099" ulx="2265" uly="1049">ndigen</line>
        <line lrx="2346" lry="1148" ulx="2257" uly="1093">Lurhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1496" type="textblock" ulx="2256" uly="1146">
        <line lrx="2352" lry="1199" ulx="2287" uly="1146">)</line>
        <line lrx="2352" lry="1255" ulx="2259" uly="1193">Gen Po</line>
        <line lrx="2352" lry="1305" ulx="2256" uly="1243">Cürtche</line>
        <line lrx="2351" lry="1352" ulx="2257" uly="1293">Cupeiſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1394" ulx="2257" uly="1348">Gnſch a</line>
        <line lrx="2352" lry="1452" ulx="2259" uly="1393">den gref</line>
        <line lrx="2352" lry="1496" ulx="2258" uly="1441">Natran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2003" type="textblock" ulx="2261" uly="1554">
        <line lrx="2352" lry="1649" ulx="2265" uly="1587">Maſe</line>
        <line lrx="2344" lry="1744" ulx="2264" uly="1644">gem</line>
        <line lrx="2352" lry="1745" ulx="2279" uly="1701">enſchei</line>
        <line lrx="2352" lry="1803" ulx="2263" uly="1732">künffe</line>
        <line lrx="2352" lry="1851" ulx="2262" uly="1781">Pred. 1,</line>
        <line lrx="2352" lry="1893" ulx="2261" uly="1834">Miterd</line>
        <line lrx="2352" lry="1947" ulx="2263" uly="1891">uchtt</line>
        <line lrx="2352" lry="2003" ulx="2262" uly="1936">eſfnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2084" type="textblock" ulx="2260" uly="1983">
        <line lrx="2352" lry="2047" ulx="2260" uly="1983">Glillen</line>
        <line lrx="2352" lry="2084" ulx="2286" uly="2040">(8)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="389" type="textblock" ulx="6" uly="294">
        <line lrx="117" lry="342" ulx="6" uly="294">Brafſt des</line>
        <line lrx="120" lry="389" ulx="11" uly="345">deine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="125" lry="494" ulx="0" uly="443">Jugendauf</line>
        <line lrx="121" lry="542" ulx="0" uly="495">e ich deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="122" lry="639" ulx="0" uly="593">Dttlim Al⸗</line>
        <line lrx="121" lry="692" ulx="2" uly="643">biß ich dei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="739" ulx="4" uly="696">„Kindern,</line>
        <line lrx="121" lry="794" ulx="11" uly="744">(pp) und</line>
        <line lrx="121" lry="860" ulx="0" uly="805">gugleichdie</line>
        <line lrx="122" lry="907" ulx="0" uly="856">lßwwartigenn</line>
        <line lrx="121" lry="958" ulx="0" uly="907">remn Gleu⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1006" ulx="7" uly="951">GOttſloſt</line>
        <line lrx="121" lry="1059" ulx="0" uly="1004">deſen ehre,</line>
        <line lrx="119" lry="1107" ulx="3" uly="1061">Worte don</line>
        <line lrx="121" lry="1160" ulx="1" uly="1106">die lnter⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1214" ulx="0" uly="1154">egeten, uun</line>
        <line lrx="121" lry="1259" ulx="0" uly="1207">he Gotton</line>
        <line lrx="120" lry="1365" ulx="0" uly="1301">t; GOttes</line>
        <line lrx="81" lry="1415" ulx="0" uly="1364">itche</line>
        <line lrx="107" lry="1464" ulx="20" uly="1417">tſwornun</line>
        <line lrx="115" lry="1511" ulx="0" uly="1418">nht</line>
        <line lrx="117" lry="1579" ulx="0" uly="1502">Beſchte⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1617" ulx="0" uly="1559">hteg ſer</line>
        <line lrx="119" lry="1664" ulx="0" uly="1601">t eil hele</line>
        <line lrx="119" lry="1713" ulx="0" uly="1655">an ticht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="139" lry="1757" ulx="35" uly="1699">Dieſe</line>
        <line lrx="118" lry="1814" ulx="0" uly="1715">ni ſondett</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1930" type="textblock" ulx="10" uly="1838">
        <line lrx="142" lry="1930" ulx="10" uly="1838">Ctfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="115" lry="1984" ulx="0" uly="1907">4 geltnucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="269" type="textblock" ulx="956" uly="182">
        <line lrx="1378" lry="269" ulx="956" uly="182">Der 71. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2454" type="textblock" ulx="197" uly="287">
        <line lrx="1130" lry="340" ulx="202" uly="287">und deine Krafft (qq) allen ‚die noch kom⸗</line>
        <line lrx="652" lry="386" ulx="198" uly="336">men ſollen. (rr)</line>
        <line lrx="1126" lry="437" ulx="256" uly="386">19. Gott! deine Gerechtigkeit iſt hoch,</line>
        <line lrx="1125" lry="486" ulx="199" uly="434">(&amp;s) der du groſſe Dinge thuſt; (1t) Gott!</line>
        <line lrx="920" lry="541" ulx="200" uly="484">wer iſt dir gleich? (un)</line>
        <line lrx="1127" lry="586" ulx="252" uly="533">20. Dann (XX) du laͤſſeſt mich erfahren</line>
        <line lrx="1125" lry="641" ulx="199" uly="583">viel und groſſe Angſt, (vy) und macheſt mich</line>
        <line lrx="1123" lry="682" ulx="199" uly="632">lebendig, (22) und holeſt mich wieder auß</line>
        <line lrx="920" lry="730" ulx="202" uly="681">der Tieffe der Erden (aaa) heraus.</line>
        <line lrx="1123" lry="788" ulx="248" uly="731">21. Du macheſt mich ſehr groß, (bbb) und</line>
        <line lrx="750" lry="830" ulx="200" uly="778">troͤſteſt mich wieder. (ccc)</line>
        <line lrx="1121" lry="889" ulx="252" uly="828">22. So dancke ich dir auch mit Pſalter⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="936" ulx="201" uly="878">Spiel (dd) fuͤr deine Treu, (eee) mein Gottl!</line>
        <line lrx="1122" lry="984" ulx="201" uly="927">ich lobſinge dir auf der Harpffen, du Heiliger</line>
        <line lrx="1122" lry="1024" ulx="200" uly="975">in Iſrael. (ftf) 23. Miei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1092" ulx="199" uly="1032">kuͤndigen, ſondern auch den Kindern und jungen</line>
        <line lrx="1101" lry="1143" ulx="198" uly="1083">Leuthen, ſo wie es Gott haben will. Deut. 6,7.</line>
        <line lrx="1117" lry="1192" ulx="250" uly="1132">(9) Hier gibt die Kirche mit einem eigentli⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1241" ulx="199" uly="1181">chen Wort, was ſie zuvor durch den Arm, als ein</line>
        <line lrx="1115" lry="1291" ulx="199" uly="1230">figuͤrliches Wort, verſtanden hatte. Nemlich die</line>
        <line lrx="1114" lry="1339" ulx="201" uly="1280">Erweiſungen der Goͤttlichen Allmacht ſowohlen</line>
        <line lrx="1115" lry="1389" ulx="199" uly="1327">an ſich als an andern, da jedermann faſt mit Han⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1437" ulx="201" uly="1377">den greiffen konnte, daß es Dinge ſeyen, die uͤber</line>
        <line lrx="1114" lry="1478" ulx="202" uly="1427">Natur⸗und Menſchen⸗Kraͤfften, allein durch Got⸗</line>
        <line lrx="706" lry="1535" ulx="199" uly="1474">tes Krafft geſchehen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1576" ulx="253" uly="1523">(rr) Alſo moͤchte die Kirche gern, ſo lang es</line>
        <line lrx="1113" lry="1634" ulx="200" uly="1572">Menſchen auf Erden gibt, den Ruhm des Herrn</line>
        <line lrx="1111" lry="1676" ulx="203" uly="1621">ausbreiten; nicht nur bey dem gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1113" lry="1729" ulx="200" uly="1669">menſchlichen Geſchlecht, ſondern auch bey dem Zu⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1780" ulx="201" uly="1718">kunfftigen, da immer eines auf das andere folget.</line>
        <line lrx="1111" lry="1824" ulx="201" uly="1767">Pred. 1,4. Welches dann wuͤrde ſeyn, theils ein</line>
        <line lrx="1111" lry="1875" ulx="200" uly="1816">Mittel der Bekehrung, wodurch Menſchen ſolten</line>
        <line lrx="1111" lry="1926" ulx="201" uly="1866">zu Gott gebracht, theils auch ein Mittel der Be⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1972" ulx="201" uly="1912">veſtigung, wordurch die Ankoͤmmlinge wuͤrden im</line>
        <line lrx="959" lry="2021" ulx="200" uly="1964">Glauben der Wahrheit beveſtiget werden.</line>
        <line lrx="1108" lry="2074" ulx="252" uly="2013">(88) Wie die Berge Gottes, Pſ. 36,7. wegen</line>
        <line lrx="1109" lry="2115" ulx="199" uly="2062">der hohen Wercke, die dazu gehoͤren, als da iſt: die</line>
        <line lrx="1104" lry="2163" ulx="200" uly="2110">Sendung des Sohns Gottes, deſſen Gehorſam,</line>
        <line lrx="1107" lry="2213" ulx="198" uly="2158">Leyden und Sterben‚dadurch die Gerechtigkeit zu⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2266" ulx="198" uly="2207">wegen gebracht worden; auch wegen der hohen</line>
        <line lrx="1086" lry="2311" ulx="197" uly="2255">Fruͤchten, die da freylich biß an den Himel reichen.</line>
        <line lrx="1105" lry="2362" ulx="248" uly="2305">(tt) Unerforſchliche Sachen, die den gemeinen</line>
        <line lrx="1103" lry="2411" ulx="197" uly="2353">Lauff der Natur, und allen menſchlichen Verſtand</line>
        <line lrx="1104" lry="2454" ulx="197" uly="2403">weit uͤbertreffen. Was Maria Luc. 1, 49. an ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2501" type="textblock" ulx="188" uly="2450">
        <line lrx="1118" lry="2501" ulx="188" uly="2450">rer einzeln Perſon ruͤhmet, das erkennet hier die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2603" type="textblock" ulx="192" uly="2501">
        <line lrx="443" lry="2554" ulx="192" uly="2501">gantze Kirche.</line>
        <line lrx="1101" lry="2603" ulx="242" uly="2549">(uu) Vergl. Exod. 1 57 11. Deut. 3/24. Pf. 113,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="266" type="textblock" ulx="1994" uly="211">
        <line lrx="2096" lry="266" ulx="1994" uly="211">557</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2258" type="textblock" ulx="1167" uly="285">
        <line lrx="2097" lry="345" ulx="1222" uly="285">(XX) Zu beweiſen, Gott habe groſſe Ding an</line>
        <line lrx="2097" lry="394" ulx="1188" uly="333">ſeiner Kirche gethan, fuͤhret ſie hier eines Theils ih⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="442" ulx="1186" uly="383">re Noth, anders Theils Gottes Huͤlffe an.</line>
        <line lrx="2095" lry="490" ulx="1192" uly="432">(yy) Das iſt ja offt geſchehen, daß die Kirche</line>
        <line lrx="2110" lry="540" ulx="1188" uly="482">in viel und groſſe Angſt gerathen; die ſie an ſich</line>
        <line lrx="2093" lry="589" ulx="1187" uly="531">und ihren Gliedern ſehen, das iſt, erfahren mußte.</line>
        <line lrx="2093" lry="635" ulx="1187" uly="578">Doch nicht ohne Gottes Rath, als ohne den ihr</line>
        <line lrx="2036" lry="689" ulx="1185" uly="630">nichts begegnen kan. .</line>
        <line lrx="2094" lry="737" ulx="1237" uly="677">(22) Durch diß lebendig machen wird nicht</line>
        <line lrx="2094" lry="785" ulx="1184" uly="729">nur eine Wegnemmung des vorigen elenden Zu⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="835" ulx="1183" uly="774">ſtands, ſondern auch eine Herſtellung eines er⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="883" ulx="1183" uly="825">wuͤnſchten Wohlſtandes, nicht nur in dem Leib⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="934" ulx="1183" uly="874">lichen, ſondern vielmehr in dem Geiſtlichen verſtan⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="983" ulx="1182" uly="922">den. Dergleichen der Kirche widerfaͤhret, wann</line>
        <line lrx="2092" lry="1031" ulx="1182" uly="971">der lebendigmachende Geiſt Gottes kraͤfftig auf ſie</line>
        <line lrx="2094" lry="1079" ulx="1181" uly="1019">wuͤrcket, in Wiedergebaͤhrung, Erleuchtung, Er⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1122" ulx="1181" uly="1071">neuerung, Erquickung und Troͤſtung ihrer Glieder.</line>
        <line lrx="1997" lry="1179" ulx="1180" uly="1116">Da ſiehet man ein Leben auß den Todten.</line>
        <line lrx="2091" lry="1228" ulx="1231" uly="1168">(aaa) Iſt eine nachdruckliche Beſchreibung</line>
        <line lrx="2090" lry="1276" ulx="1180" uly="1216">eines troſtloſen Zuſtands, wann GOtt einen in die</line>
        <line lrx="2090" lry="1325" ulx="1179" uly="1267">Macht der Feinde, ſonderlich der geiſtlichen Fein⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1373" ulx="1178" uly="1316">de auf eine Zeitlang uͤbergibt, die einen von einem</line>
        <line lrx="2088" lry="1424" ulx="1179" uly="1366">Abgrund des Elends in den anderen ſtoſſen. Aus</line>
        <line lrx="2089" lry="1473" ulx="1176" uly="1414">ſolcher Macht erloͤſet zuwerden, iſt, als wann man</line>
        <line lrx="2090" lry="1521" ulx="1177" uly="1463">auß der Tieffe der Erden heraus gehohlet waͤre wor⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="1572" ulx="1175" uly="1512">den. Und das iſt Gottes Weiſe. 1. Sam. 2, 6.</line>
        <line lrx="2087" lry="1620" ulx="1221" uly="1562">(bbb) Gr. T. Du wirſt, oder du wolleſt meine</line>
        <line lrx="2086" lry="1668" ulx="1176" uly="1610">Groͤſſe vermehren. Hiermit wird geſehen auf einen</line>
        <line lrx="2086" lry="1716" ulx="1175" uly="1659">anſehnlichen Anwachs und Außbreitung der Kir⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1766" ulx="1175" uly="1707">che, ſo ſie noch zuerwarten hatte. Ein Vorbild deſ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1816" ulx="1173" uly="1756">ſen haben wir an dem leiblichen Iſrael, wie ſolches</line>
        <line lrx="2083" lry="1865" ulx="1173" uly="1804">unter der groͤſten Tyrannen Pharaonis zugenomen.</line>
        <line lrx="2083" lry="1914" ulx="1217" uly="1855">(Ccc) Andere: Troͤſteſt mich um und um. Dann</line>
        <line lrx="2082" lry="1962" ulx="1171" uly="1902">die Kirche hatte auf ihren troſtloſen Zuſtand eine</line>
        <line lrx="2028" lry="2005" ulx="1171" uly="1952">beſtaͤndige und vollkommene Troͤſtung zuhoffen.</line>
        <line lrx="2082" lry="2065" ulx="1217" uly="2006">(ddd) Hier fangt die Kirche an zu erzehlen die</line>
        <line lrx="2082" lry="2117" ulx="1170" uly="2056">Fruͤchten, ſo die groſſe Thaten Gottes in und bey</line>
        <line lrx="2082" lry="2162" ulx="1169" uly="2103">ihro zu ſeinem Preiß erwecken wuͤrden, nemlich</line>
        <line lrx="2085" lry="2211" ulx="1170" uly="2153">Gottes Lob, und Außbreitung ſeiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2258" ulx="1167" uly="2200">keit. Von dem Pſalter⸗Spiel ſiehe Pſ. 33,/2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2307" type="textblock" ulx="1137" uly="2248">
        <line lrx="2085" lry="2307" ulx="1137" uly="2248">Piſcator meynt, es werde hier dasfennige Inſtru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2664" type="textblock" ulx="1160" uly="2299">
        <line lrx="2105" lry="2348" ulx="1166" uly="2299">ment verſtanden, welches wir eine Laute nennen.</line>
        <line lrx="2082" lry="2414" ulx="1217" uly="2354">(eee) Daß du dein Wort und Verheiſſungen</line>
        <line lrx="1720" lry="2455" ulx="1160" uly="2406">an mir ſo treulich erfuͤllet haſt.</line>
        <line lrx="2080" lry="2511" ulx="1214" uly="2457">(fff) So wird Meſſias genennet, weil er nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="2559" ulx="1164" uly="2508">nur an ſich ſelbſt heilig iſt, ſondern auch als einen</line>
        <line lrx="2088" lry="2610" ulx="1162" uly="2556">ſolchen ſich beſonders gegen ſeinem Volck erweiſet,</line>
        <line lrx="2077" lry="2664" ulx="1299" uly="2606">Aaaa 3 daſſel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="911" type="textblock" ulx="221" uly="209">
        <line lrx="346" lry="269" ulx="244" uly="209">558</line>
        <line lrx="1162" lry="352" ulx="237" uly="292">daſſelbige heiliget, und von jedermann als ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="394" ulx="240" uly="344">cher will erkannt, geruͤhmet, und bedienet werden</line>
        <line lrx="1141" lry="444" ulx="242" uly="394">Vergl. Lev. 20,8. 26. Eſ. 6,3.</line>
        <line lrx="1164" lry="508" ulx="221" uly="447">(gg) Das iſt: Laſſen die Freude des Hertzens</line>
        <line lrx="968" lry="550" ulx="237" uly="500">außbrechen in lieblichen Lob⸗Geſaͤngen.</line>
        <line lrx="1164" lry="610" ulx="259" uly="553">(bhh) Zum Zeugnuß der Aufrichtigkeit, daß</line>
        <line lrx="1160" lry="661" ulx="238" uly="604">ſolches Lob nicht ſey ein bloſſes Lippen⸗Werck,</line>
        <line lrx="1161" lry="710" ulx="237" uly="653">ſondern von Grund der Seelen gehe, als die ſich ih⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="754" ulx="239" uly="702">rem Gott und Heyland vor ihre Erloͤſung innigſt</line>
        <line lrx="926" lry="812" ulx="238" uly="754">verbunden erkennet. .</line>
        <line lrx="1160" lry="862" ulx="291" uly="805">(iii) Deren kommt zwar eigentlich kein dich⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="911" ulx="239" uly="855">ten zu, wohl aber das außſprechen deſſen, was das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="275" type="textblock" ulx="977" uly="203">
        <line lrx="1421" lry="275" ulx="977" uly="203">Der 71. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="355" type="textblock" ulx="1276" uly="297">
        <line lrx="2167" lry="355" ulx="1276" uly="297">23. Meine Lippen und meine Seele, (ggg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="915" type="textblock" ulx="1220" uly="348">
        <line lrx="2149" lry="406" ulx="1224" uly="348">die du erloͤſet haſt, ſind froͤlich, (hhh) und</line>
        <line lrx="1506" lry="449" ulx="1222" uly="397">lobſingen dir.</line>
        <line lrx="2149" lry="507" ulx="1274" uly="449">24. Auch dichtet meine Zunge (iii) taͤglich</line>
        <line lrx="2151" lry="557" ulx="1220" uly="494">(klkk) von deiner Gerechtigkeit, dann ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="606" ulx="1221" uly="548">men muͤſſen ſie ſich und zu Schanden werden,</line>
        <line lrx="2149" lry="649" ulx="1221" uly="597">die mein Ungluͤck ſuchen. Der</line>
        <line lrx="2152" lry="720" ulx="1225" uly="663">erleuchtete Hertz dem Herrn zu Ehren gedichtet.</line>
        <line lrx="1507" lry="771" ulx="1227" uly="713">Siehe Pſ. 1/2.</line>
        <line lrx="2150" lry="822" ulx="1276" uly="763">(kkKk) Nicht nur alle, ſondern auch den gantzen</line>
        <line lrx="2147" lry="871" ulx="1223" uly="811">Tag, daß kein Tag noch Stund, ja nicht wohl ein</line>
        <line lrx="2071" lry="915" ulx="1223" uly="862">Augenblick ohne Gottes Lob hingehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1002" type="textblock" ulx="933" uly="934">
        <line lrx="1516" lry="1002" ulx="933" uly="934">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1365" type="textblock" ulx="239" uly="1018">
        <line lrx="1164" lry="1075" ulx="290" uly="1018">Vers. 1. Troſt. Weil GOtt in ſeinem Wort</line>
        <line lrx="1163" lry="1124" ulx="239" uly="1067">verſprochen hat: du ſolt erfahren, daß ich der Herr</line>
        <line lrx="1164" lry="1173" ulx="240" uly="1118">bin, an welchem nicht zu Schanden werden, die</line>
        <line lrx="1165" lry="1220" ulx="240" uly="1165">auf mich hoffen, Eſ. 49,23. So darffſt du, liebe</line>
        <line lrx="1164" lry="1272" ulx="242" uly="1214">Seele! dir die ſichere Hoffnung machen, daß du</line>
        <line lrx="1166" lry="1321" ulx="242" uly="1263">bey deinem Vertrauen auch nicht werdeſt zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1365" ulx="239" uly="1314">den werden. Dann der Grund deiner Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1422" type="textblock" ulx="241" uly="1364">
        <line lrx="1186" lry="1422" ulx="241" uly="1364">ſind die theure Verheiſſungen deſſen, der getren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2605" type="textblock" ulx="240" uly="1413">
        <line lrx="1165" lry="1470" ulx="240" uly="1413">wahrhafftig iſt. Gedencke deinem Knecht an dein</line>
        <line lrx="1164" lry="1518" ulx="241" uly="1460">Wort, auf welches du mich laͤſſeſt hoffen, ſpricht</line>
        <line lrx="1166" lry="1566" ulx="243" uly="1510">David Pſ. 119/49. und Vers 147. auf dein Wort</line>
        <line lrx="1162" lry="1617" ulx="242" uly="1559">hoffe ich. Demnach magſt du wohl alles erwarten,</line>
        <line lrx="1165" lry="1665" ulx="243" uly="1607">was GOtt verheiſſen hat, es wird gewiß kommen.</line>
        <line lrx="1167" lry="1714" ulx="244" uly="1658">Deßwegen wirds genennt die Hoffnung des Evan⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1768" ulx="244" uly="1706">gelii. So heißt es Pſ. 130,5. Meine Seele harret</line>
        <line lrx="1167" lry="1814" ulx="243" uly="1756">und ich hoffe auf ſein Wort. Zwar fuͤr der Welt</line>
        <line lrx="1167" lry="1862" ulx="245" uly="1804">hat es manchmahlen das Anſehen, als waͤren ſeine</line>
        <line lrx="1167" lry="1912" ulx="246" uly="1854">Kinder zu Schanden worden, aber es waͤhrt nicht</line>
        <line lrx="1167" lry="1963" ulx="246" uly="1903">lang, ſo ſieht es wieder beſſer auf. Die Hoffnung</line>
        <line lrx="1168" lry="2009" ulx="246" uly="1953">uͤbt ſich ohnedem gern in ſolchen Sachen, die miß⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2059" ulx="247" uly="2002">lich außſehen und ſchwehr zu erlangen ſind, ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="2102" ulx="248" uly="2052">bleibt aber nicht erſchrocken ſtehen, ſondern dringet</line>
        <line lrx="1168" lry="2154" ulx="246" uly="2102">durch. Chriſti Creutzigung war bald verwandelt</line>
        <line lrx="1168" lry="2209" ulx="247" uly="2151">in eine ſiegreiche Auferſtehung und Himmelfahrt.</line>
        <line lrx="1168" lry="2257" ulx="249" uly="2200">Der lieben Apoſtel erlittene Schmach und Verhoͤh⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2306" ulx="247" uly="2249">nung lieff hinauß auf lauter Verherrlichung. Das</line>
        <line lrx="1167" lry="2354" ulx="248" uly="2296">muͤſſen endlich die Feinde ſelbſt geſtehen und klagen:</line>
        <line lrx="1168" lry="2402" ulx="250" uly="2347">Wir Narren hielten ſein Leben fuͤr unſinnig und</line>
        <line lrx="1168" lry="2455" ulx="250" uly="2393">ſein Ende fuͤr eine Schande; wie iſt er nun gerech⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2500" ulx="250" uly="2443">net unter die Kinder GOttes, und ſein Erbe iſt un⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2552" ulx="250" uly="2492">ter den Heiligen. Sap. 5/4. 5. Hingegen aber un⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2605" ulx="249" uly="2542">terſtuͤtzet die Hoffnung auf die Verheiſſungen Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2641" type="textblock" ulx="1221" uly="1017">
        <line lrx="2148" lry="1076" ulx="1222" uly="1017">tes die betruͤbte, beruhiget die unruhigen, troͤſtet</line>
        <line lrx="2148" lry="1126" ulx="1223" uly="1070">die niedergeſchlagene, fuͤhret zuruck die irrende,</line>
        <line lrx="2147" lry="1173" ulx="1223" uly="1117">ſtaͤrcket die ſtrauchlende, und macht ſeelig die halb</line>
        <line lrx="2149" lry="1224" ulx="1222" uly="1167">verlohrne Seelen. Darum fahre du nur in dem gu⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1275" ulx="1223" uly="1216">ten fort, verlaſſe dich dabey auf Gottes Wort und</line>
        <line lrx="2148" lry="1325" ulx="1223" uly="1265">Verheiſſung, ob dich die Welt gleich eine Weile</line>
        <line lrx="2147" lry="1376" ulx="1222" uly="1315">uͤber dem Guten ſchaͤndet und laͤſtert, es wird nicht</line>
        <line lrx="2145" lry="1424" ulx="1223" uly="1364">allezeit, viel weniger in Ewigkeit ſo fort waͤhren,</line>
        <line lrx="2147" lry="1464" ulx="1222" uly="1413">der HErr wird endlich doch ſein Wort an dir erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1517" ulx="1221" uly="1463">len und wahr machen, da er ſagt: Ich will ihn her⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1572" ulx="1221" uly="1477">auß reiſſen und zu Ehren machen. Pf. 91,15.</line>
        <line lrx="2145" lry="1618" ulx="1276" uly="1560">v. 2. 3. 4. Lehr und Vermahnung. Siehe,</line>
        <line lrx="2146" lry="1668" ulx="1222" uly="1606">mein Chriſt! wie ein gut Gewiſſen und eine gerechte</line>
        <line lrx="2145" lry="1719" ulx="1224" uly="1657">Sache das Gebaͤtt ſo kraͤfftig und ſo freudig machen</line>
        <line lrx="2142" lry="1768" ulx="1225" uly="1707">kan. Ein gut Gewiſſen ſagt Salomon iſt ein taͤglich</line>
        <line lrx="2143" lry="1816" ulx="1228" uly="1757">Wohlleben, und waß einer aller Welt Guter haͤtte,</line>
        <line lrx="2144" lry="1864" ulx="1225" uly="1807">dabey aber ein nagendes Gewiſſen, ſo huͤlffe es ihn</line>
        <line lrx="2146" lry="1914" ulx="1226" uly="1856">nichts, ja es wuͤrde ihm alles nur deſto mehr verſal⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1965" ulx="1226" uly="1904">tzen. Hingegen wañ man ſagen kan: Mein Gewiſſen</line>
        <line lrx="2144" lry="2010" ulx="1226" uly="1954">beißt mich nicht meiner Suͤnden halber, oder mit</line>
        <line lrx="2144" lry="2056" ulx="1227" uly="2002">Paulo: Ich uͤbe mich zuhaben ein unverletzt Ge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2111" ulx="1226" uly="2053">wiſſen, beydes gegen Gott und gegen den Men⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2161" ulx="1226" uly="2100">ſchen, das iſt eine ſolche Suͤſſigkeit die nicht außzu⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2203" ulx="1227" uly="2150">ſprechen iſt, und eine ſolche Gluͤckſeeligkeit, darum</line>
        <line lrx="2142" lry="2258" ulx="1226" uly="2201">man aller Welt Gelt und Gut nicht nehmen ſoll⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2306" ulx="1226" uly="2249">te. So kan man ſich auf Gottes Gerechtigkeit be⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2356" ulx="1226" uly="2298">ziehen, fuͤr deren man ſonſt alles verlohren hat.</line>
        <line lrx="2144" lry="2398" ulx="1228" uly="2348">Dann Gott ſtehet nur denjennigen bey, die aufrich⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2454" ulx="1227" uly="2398">tig und redlich vor ihm begehren zuwandlen, wer</line>
        <line lrx="2141" lry="2503" ulx="1225" uly="2446">aber boßhafftigen Hertzens iſt, darff ſich ſeiner nicht</line>
        <line lrx="2145" lry="2592" ulx="1224" uly="2494">H So kan man von dem groſſen Gott Er⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2603" ulx="1249" uly="2546">oͤrung und Huͤlffe erwarten, zu deren man ſich bey</line>
        <line lrx="2142" lry="2641" ulx="2050" uly="2604">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1502" type="textblock" ulx="2224" uly="1366">
        <line lrx="2352" lry="1397" ulx="2327" uly="1366">I10.</line>
        <line lrx="2352" lry="1449" ulx="2224" uly="1397">malendi</line>
        <line lrx="2350" lry="1502" ulx="2248" uly="1441">Glſſern ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1396" type="textblock" ulx="2251" uly="301">
        <line lrx="2352" lry="351" ulx="2255" uly="301">eiter ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="410" ulx="2255" uly="353">ef.</line>
        <line lrx="2341" lry="460" ulx="2255" uly="404">Wo ſc</line>
        <line lrx="2352" lry="509" ulx="2254" uly="453">ſpricht</line>
        <line lrx="2352" lry="560" ulx="2255" uly="506">der Hettn</line>
        <line lrx="2352" lry="605" ulx="2254" uly="553">in allerg</line>
        <line lrx="2345" lry="650" ulx="2255" uly="602">Hortt,al</line>
        <line lrx="2352" lry="708" ulx="2255" uly="639">ſenente</line>
        <line lrx="2352" lry="751" ulx="2254" uly="704">einen Ven</line>
        <line lrx="2352" lry="802" ulx="2254" uly="750">kormnent</line>
        <line lrx="2352" lry="853" ulx="2253" uly="803">demn gottl</line>
        <line lrx="2351" lry="906" ulx="2253" uly="855">por Ndn</line>
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="2252" uly="903">dein Genn</line>
        <line lrx="2346" lry="1001" ulx="2252" uly="949">Gottloſer</line>
        <line lrx="2349" lry="1053" ulx="2252" uly="1003">tens wiſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1096" ulx="2251" uly="1054">metdor in</line>
        <line lrx="2352" lry="1147" ulx="2254" uly="1098">doß du n</line>
        <line lrx="2352" lry="1199" ulx="2257" uly="1145">Es gehe:</line>
        <line lrx="2352" lry="1255" ulx="2256" uly="1196">Shcheſinl</line>
        <line lrx="2351" lry="1348" ulx="2251" uly="1292">keit denen</line>
        <line lrx="2324" lry="1396" ulx="2280" uly="1358">d. ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1551" type="textblock" ulx="2249" uly="1491">
        <line lrx="2352" lry="1551" ulx="2249" uly="1491">Pche G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1600" type="textblock" ulx="2223" uly="1542">
        <line lrx="2352" lry="1600" ulx="2223" uly="1542">eß Lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2251" type="textblock" ulx="2251" uly="1598">
        <line lrx="2352" lry="1650" ulx="2255" uly="1598">nennnon</line>
        <line lrx="2352" lry="1705" ulx="2257" uly="1636">lchetdebe</line>
        <line lrx="2352" lry="1752" ulx="2260" uly="1692">W</line>
        <line lrx="2352" lry="1798" ulx="2258" uly="1741">Kircheſn</line>
        <line lrx="2352" lry="1848" ulx="2255" uly="1792">honahl</line>
        <line lrx="2352" lry="1907" ulx="2255" uly="1840">füſerlich</line>
        <line lrx="2352" lry="1951" ulx="2256" uly="1895">onollen⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2003" ulx="2256" uly="1937">lungti</line>
        <line lrx="2352" lry="2056" ulx="2253" uly="1994">ble der</line>
        <line lrx="2350" lry="2109" ulx="2253" uly="2036">ſadede</line>
        <line lrx="2349" lry="2150" ulx="2252" uly="2086">Mirtzet</line>
        <line lrx="2352" lry="2204" ulx="2251" uly="2131">Aber chn</line>
        <line lrx="2352" lry="2251" ulx="2251" uly="2193">nen da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="119" lry="347" ulx="0" uly="295">eele, (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="396" type="textblock" ulx="4" uly="346">
        <line lrx="119" lry="396" ulx="4" uly="346">(hah) md</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="118" lry="506" ulx="0" uly="444">ii)tglich</line>
        <line lrx="120" lry="546" ulx="0" uly="498">dann ſcha⸗</line>
        <line lrx="118" lry="594" ulx="0" uly="551">en werden,</line>
        <line lrx="118" lry="641" ulx="72" uly="598">Der</line>
        <line lrx="119" lry="716" ulx="0" uly="663"> gebicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="118" lry="818" ulx="0" uly="764">den gonten</line>
        <line lrx="114" lry="866" ulx="0" uly="814">Nt wohl ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="114" lry="1080" ulx="0" uly="1017">gen treſe</line>
        <line lrx="114" lry="1122" ulx="0" uly="1076">ie terende,</line>
        <line lrx="114" lry="1179" ulx="0" uly="1119">le Nebal</line>
        <line lrx="115" lry="1224" ulx="0" uly="1178">tindem gu⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1275" ulx="14" uly="1220">Wort und</line>
        <line lrx="112" lry="1326" ulx="4" uly="1268">ene Wele</line>
        <line lrx="112" lry="1372" ulx="0" uly="1318">bird nicht</line>
        <line lrx="112" lry="1424" ulx="0" uly="1371"> Wohren,</line>
        <line lrx="112" lry="1472" ulx="0" uly="1415">ndirai⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1521" ulx="0" uly="1469">thnber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="47" lry="1571" ulx="0" uly="1537">1.</line>
        <line lrx="111" lry="1675" ulx="0" uly="1616">ilegetacte</line>
        <line lrx="110" lry="1728" ulx="0" uly="1668">digtnnchen</line>
        <line lrx="108" lry="1775" ulx="0" uly="1712">antigtich</line>
        <line lrx="109" lry="1828" ulx="0" uly="1766">zttr et⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1875" ulx="0" uly="1813">ilfecs ihn</line>
        <line lrx="108" lry="1923" ulx="0" uly="1860">tketet⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1976" ulx="0" uly="1913">Geniſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2611" type="textblock" ulx="167" uly="2504">
        <line lrx="286" lry="2546" ulx="182" uly="2504">wird.</line>
        <line lrx="1105" lry="2611" ulx="167" uly="2552">ſo weit in der Grund⸗Suppen dieſer Welt gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="286" type="textblock" ulx="993" uly="215">
        <line lrx="1421" lry="286" ulx="993" uly="215">Der 71. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2557" type="textblock" ulx="191" uly="297">
        <line lrx="1126" lry="358" ulx="216" uly="297">einer ſchlimmen Sache keine Hoffnung machen</line>
        <line lrx="1127" lry="405" ulx="215" uly="348">darff. Dann GOTThoͤret die Suͤnder nicht:</line>
        <line lrx="1126" lry="459" ulx="215" uly="397">Wo ich Unrechts vorhaͤtte in meinem Hertzen,</line>
        <line lrx="1128" lry="506" ulx="215" uly="446">ſpricht David in einem andern Pſalmen, wuͤrde</line>
        <line lrx="1129" lry="553" ulx="215" uly="497">der Herr nicht hoͤren. So darff man ſeine Zuflucht</line>
        <line lrx="1130" lry="604" ulx="213" uly="544">in aller Freudigkeit zu GOtt als unſerm ſtarcken</line>
        <line lrx="1130" lry="653" ulx="214" uly="593">Hort, als Burg und Felſen nehmen, der einem ſon⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="698" ulx="214" uly="630">ſten ein verzehrend Feuer iſt. Dann mit was vor</line>
        <line lrx="1128" lry="751" ulx="211" uly="693">einem Vertrauen und Zuverſicht kanſt du vor Gott</line>
        <line lrx="1128" lry="801" ulx="212" uly="740">kommen, von dem es heißt: Du biſt nicht ein Gott</line>
        <line lrx="1126" lry="849" ulx="210" uly="790">dem gottloß Weſen gefaͤllt, wer boͤß iſt bleibet nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="897" ulx="211" uly="839">vor dir du biſt feind allen Übelthaͤtern; wann dich</line>
        <line lrx="1123" lry="947" ulx="210" uly="888">dein Gewiſſen uͤberzeugt, daß du eben ein ſolcher</line>
        <line lrx="1124" lry="994" ulx="210" uly="936">Gottloſer ſeyeſt, und Gott die Boßheit deines Her⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1043" ulx="209" uly="985">tzens wiſſe und kenne. O ſo laſſe dich dann nur im⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1092" ulx="208" uly="1035">merdar im Guten geſchaͤfftiget finden, und ſiehe zu,</line>
        <line lrx="1120" lry="1142" ulx="209" uly="1082">daß du nur Glauben und gut Gewiſſen bewahreſt.</line>
        <line lrx="1122" lry="1191" ulx="210" uly="1131">Es gehe dir daruͤber wie Gott will, eine gerechte</line>
        <line lrx="1122" lry="1240" ulx="209" uly="1180">Sache findet immer an Gott ihren Retter und Ver⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1287" ulx="206" uly="1229">thaͤdiger, der Herr ſchafft Gericht und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1329" ulx="205" uly="1277">keit, denen die Unrecht leyden. Pſ. 103,16.</line>
        <line lrx="1121" lry="1388" ulx="255" uly="1329">v. 5⸗10. Lehr und Vermahnung. Wann je⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1437" ulx="207" uly="1376">mahlen die Abwechßlungen ſich geaͤuſſert haben, ſo</line>
        <line lrx="1121" lry="1489" ulx="206" uly="1424">aͤuſſern ſie ſich heut zu Tage abſonderlich an der</line>
        <line lrx="1121" lry="1535" ulx="202" uly="1473">Kirche Gottes; dann wie des Menſchen natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1583" ulx="202" uly="1523">ches Leben und Kraͤfften von Tag zu Tag abneh⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1634" ulx="201" uly="1574">men und verloͤſchen, alſo auch geht es mit dem geiſt⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1683" ulx="202" uly="1621">lichen Leben und himmliſchen Kraͤfften der Kir⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1732" ulx="205" uly="1671">chen GOttes. O wie wohl ſtunde es, als noch die</line>
        <line lrx="1120" lry="1781" ulx="204" uly="1720">Kirche in ihrer Jugend bluͤhete; zwar machte ſie</line>
        <line lrx="1120" lry="1825" ulx="199" uly="1767">damahl noch nicht viel Anſehen, ſondern ihr</line>
        <line lrx="1120" lry="1873" ulx="203" uly="1817">aͤuſſerliches Anſehen war gar ſchlecht, ſie wurde</line>
        <line lrx="1118" lry="1924" ulx="201" uly="1866">von allen Seiten her gedruckt, und mußte eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1978" ulx="201" uly="1914">folgung uͤber die andere außſtehen, allein wie ſtarck</line>
        <line lrx="1116" lry="2022" ulx="200" uly="1965">war der Glaube, wie feurig der Eyfer, wie bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2075" ulx="201" uly="2012">ſtig die Liebe, daß auch viel tauſend der heiligen</line>
        <line lrx="1111" lry="2120" ulx="210" uly="2063">Maͤrtyrer ihr Leben und Blut daruͤber gelaſſen.</line>
        <line lrx="1113" lry="2170" ulx="197" uly="2112">Aber achl jetzt iſts mit der Kirchen aufs Alter kom⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2218" ulx="198" uly="2160">men, dann da iſt faſt kein Glaub, keine Liebe, kein</line>
        <line lrx="1110" lry="2268" ulx="199" uly="2209">Eyfer mehr, man weißt faſt nichts mehr vom wah⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2318" ulx="194" uly="2257">ren Chriſtenthum, von dem geiſtlichen Leben, von</line>
        <line lrx="1109" lry="2365" ulx="195" uly="2308">himmliſchen Kraͤfften. Faſt alles iſt krafftloß todt</line>
        <line lrx="1109" lry="2415" ulx="192" uly="2356">und erſtorben, und wiſſen wir gar nicht, wie es et⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2465" ulx="192" uly="2407">wa ins kuͤnfftige noch gehen, oder was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1106" lry="2515" ulx="191" uly="2454">ſchwehres Gericht GGttes dißfalls außbrech en</line>
        <line lrx="1105" lry="2557" ulx="341" uly="2505">Sieheſt du nun, mein lieber Chriſt! daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="285" type="textblock" ulx="2006" uly="229">
        <line lrx="2111" lry="285" ulx="2006" uly="229">559</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2668" type="textblock" ulx="1171" uly="298">
        <line lrx="2112" lry="361" ulx="1194" uly="298">men iſt, ach! ſo ſetze dein Gebett mit dem noch uͤb⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="410" ulx="1194" uly="349">rigen Chriſten⸗Haͤufflein zuſammen, und bitte</line>
        <line lrx="2128" lry="457" ulx="1195" uly="399">Gott, daß er doch unſern Glauben ſtaͤrcken, und</line>
        <line lrx="2114" lry="504" ulx="1194" uly="448">die Liebe entzunden wolle. Daß er doch wolle ſel⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="557" ulx="1195" uly="497">ber dem allgemeinen Verderben ſteuren, allem of⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="607" ulx="1194" uly="545">fenbahren gottloſen Weſen wehren, die noch Unbe⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="657" ulx="1194" uly="595">kehrte bekehren, die aber bereits bekehrt ſind, in</line>
        <line lrx="2107" lry="699" ulx="1194" uly="644">ihrer Buß und Glauben ſtaͤrcken, ſein heiliges</line>
        <line lrx="2109" lry="755" ulx="1193" uly="694">Wort und Sacramenten erhalten, und alſo ſich</line>
        <line lrx="2110" lry="804" ulx="1194" uly="742">ſeiner Kirch ſelber annehmen, damit ſie nur nicht</line>
        <line lrx="2109" lry="852" ulx="1193" uly="791">gar erſterbe. Der gottſeelige Arnd ſagt: Es iſt</line>
        <line lrx="2108" lry="900" ulx="1192" uly="842">das kleine Haͤufflein der Kirche Gottes gar ſchwach</line>
        <line lrx="2110" lry="950" ulx="1191" uly="891">wie ein alter Mann der am Stecken gehet. Wie</line>
        <line lrx="2109" lry="995" ulx="1191" uly="942">man nun einen ſolchen muß ſtaͤrcken mit guter</line>
        <line lrx="2110" lry="1045" ulx="1191" uly="988">Handreichung, alſo bedarffs auch das ſchwache</line>
        <line lrx="2109" lry="1087" ulx="1191" uly="1038">Haͤufflein der Kirche Gottes. Wo wilt du es aber</line>
        <line lrx="2108" lry="1142" ulx="1189" uly="1088">ſuchen, meine Seele! wo anderſt, als bey dem</line>
        <line lrx="2108" lry="1190" ulx="1190" uly="1136">Herrn, in deſſen Hand es ſtehet, jedermann groß</line>
        <line lrx="2106" lry="1244" ulx="1190" uly="1184">und ſtarck zu machen; der dort ſelbſten geſprochen:</line>
        <line lrx="2105" lry="1294" ulx="1189" uly="1234">Hoͤret mir zu, die ihr von mir im Leibe getragen</line>
        <line lrx="2107" lry="1340" ulx="1188" uly="1251">werdet; ich will euch heben und tragen bi⸗ ins Al⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1394" ulx="1187" uly="1333">ter, biß ihr grau werdet. Eſ. 46,3.</line>
        <line lrx="2105" lry="1443" ulx="1238" uly="1384">v. 11. Warnung. Hoͤre, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="2104" lry="1491" ulx="1188" uly="1433">was die Welt vor ein naͤrriſch Urtheil faͤllet von der</line>
        <line lrx="2106" lry="1541" ulx="1188" uly="1480">Frommen Schwachheit. Wann menſchliche Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1581" ulx="1188" uly="1531">ten ſcheinen dahin zu ſeyn, ſo haͤlt ſie alles vor ver⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1636" ulx="1187" uly="1579">lohren; ſiehet ſie die Kinder Gottes von der Crea⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1687" ulx="1187" uly="1629">turen Huͤlffe entbloͤſſet, ſo meynt ſie nicht anderſt,</line>
        <line lrx="2103" lry="1736" ulx="1188" uly="1676">als ſie ſeyen auch ſchon von Gott verlaſſen, ja eben</line>
        <line lrx="2102" lry="1785" ulx="1188" uly="1725">auf dieſes und ſonſten auf nichts anders paſſet ſie,</line>
        <line lrx="2103" lry="1834" ulx="1186" uly="1775">dann vorher iſt ſie nicht ſo keck, ihre Klauen wider</line>
        <line lrx="2101" lry="1884" ulx="1185" uly="1825">die Glaubige herauß zu ſtrecken, weil ſie immer</line>
        <line lrx="2098" lry="1932" ulx="1184" uly="1873">foͤrchtet, Gott moͤchte ſie auf die Finger klopffen,</line>
        <line lrx="2099" lry="1982" ulx="1185" uly="1924">ſobald es aber ſcheinet, daß auch Gott ihnen ſeine</line>
        <line lrx="2099" lry="2031" ulx="1183" uly="1973">Huͤlffe entzogen habe, da will ſie dann erſt an ih⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2081" ulx="1182" uly="2023">nen zum Ritter werden. Aber der ſchluß iſt falſch,</line>
        <line lrx="2097" lry="2125" ulx="1180" uly="2071">dann es widerſprechen ihm ſo viel Exempel der Hei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2179" ulx="1180" uly="2119">ligen. Die Kinder Gottes wiſſen das Widerſpiel;</line>
        <line lrx="2101" lry="2225" ulx="1177" uly="2167">je mehr ſie von den Creaturen, und menſchlicher</line>
        <line lrx="2092" lry="2272" ulx="1179" uly="2217">Staͤrcke und Krafft entbloͤſet ſeyn, je beſſer ſtehets</line>
        <line lrx="2093" lry="2327" ulx="1176" uly="2267">mit ihnen, dann der Herr ſelbſt iſt alsdann der Ge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2376" ulx="1175" uly="2318">ringen Staͤrcke, Eſ. 26, 4. und zeiget ſich in ihrer</line>
        <line lrx="2089" lry="2428" ulx="1175" uly="2368">Schwachheit maͤchtig, 2. Cor. 12, 9. Wann die</line>
        <line lrx="2087" lry="2475" ulx="1175" uly="2414">Noth am groͤſten, ſo iſt Gott am naͤchſten. Wann</line>
        <line lrx="2084" lry="2525" ulx="1173" uly="2464">Chriſtus am Oelberg blutigen Schweiß ſchwitzet,</line>
        <line lrx="2083" lry="2573" ulx="1171" uly="2513">ſo kommt ein Engel vom Himmel und ſtaͤrcket ihn.</line>
        <line lrx="2085" lry="2622" ulx="1171" uly="2563">Wann Pharao dem Volck Iſrael eine Laſt nach der</line>
        <line lrx="2084" lry="2668" ulx="2025" uly="2635">an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="368" lry="270" type="textblock" ulx="263" uly="208">
        <line lrx="368" lry="270" ulx="263" uly="208">560</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="841" type="textblock" ulx="255" uly="294">
        <line lrx="1176" lry="348" ulx="261" uly="294">andern aufleget, ſo kommt die Erloͤſung; wers nur</line>
        <line lrx="1178" lry="397" ulx="263" uly="346">glaubt, dabey aber auch der Zeit und Stunde mit</line>
        <line lrx="1179" lry="454" ulx="255" uly="395">Gedult erwartet. Derjenige aber ſolle verflucht</line>
        <line lrx="1180" lry="502" ulx="264" uly="443">ſeyn, der ſich auf Menſchen verlaͤßt, und haͤlt Fleiſch</line>
        <line lrx="1182" lry="544" ulx="265" uly="494">vor ſeinen Arm. Er wird nicht ſehen den zukuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="600" ulx="266" uly="541">tigen Troſt. Geſeegnet aber iſt der Mann, der</line>
        <line lrx="1183" lry="649" ulx="268" uly="591">ſich auf den Herrn verlaͤſſet, und deſſen der OErr</line>
        <line lrx="1184" lry="699" ulx="269" uly="639">ſeine Zuverſicht iſt. Jer. 17, 5/8. An dieſem Ur⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="747" ulx="269" uly="689">theil des heiligen Geiſtes laß dir genuͤgen, meine</line>
        <line lrx="1181" lry="799" ulx="271" uly="740">Seele! ſo wird die Welt mit ihrem Urtheil dich</line>
        <line lrx="764" lry="841" ulx="270" uly="789">nicht koͤnnen verunruhigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="887" type="textblock" ulx="319" uly="834">
        <line lrx="1190" lry="887" ulx="319" uly="834">v. 14. 15. Vermahnung. Du wirſt, meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="985" type="textblock" ulx="270" uly="887">
        <line lrx="1181" lry="945" ulx="272" uly="887">Seele! des Lobes Gottes offt ſo bald muͤd und</line>
        <line lrx="1182" lry="985" ulx="270" uly="935">üͤberdruͤſſig, iſt es aber recht? Sieheſt du nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1036" type="textblock" ulx="271" uly="985">
        <line lrx="1215" lry="1036" ulx="271" uly="985">wie die Kirche dir mit ihrem Exempel ein gantz an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2561" type="textblock" ulx="252" uly="1034">
        <line lrx="1182" lry="1091" ulx="270" uly="1034">deres zeiget. Sie will immer mehr machen des</line>
        <line lrx="1185" lry="1140" ulx="270" uly="1083">Ruhms Gottes. Taͤglich ſoll ihr Mund das Heyl</line>
        <line lrx="1183" lry="1190" ulx="270" uly="1131">und die Gerechtigkeit Gottes verkuͤndigen. Dann</line>
        <line lrx="1184" lry="1237" ulx="271" uly="1180">ſie erkannte wohl, daß der Goͤttlichen Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1288" ulx="253" uly="1228">Erweiſungen gegen ihro weit mehr ſeyn, als daß</line>
        <line lrx="1184" lry="1335" ulx="273" uly="1278">ſie dieſelbe ſolte zehlen koͤnnen. Dergleichen wi⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1376" ulx="272" uly="1327">derfaͤhret dir ja freylich auch, mehr Gutes, als du</line>
        <line lrx="1185" lry="1433" ulx="254" uly="1375">zehlen kanſt. Du muſt es ſelbſt geſtehen, wann</line>
        <line lrx="1181" lry="1481" ulx="271" uly="1425">du fingeſt: Keine Klugheit kan ausrechnen, deine</line>
        <line lrx="1185" lry="1530" ulx="273" uly="1474">Guͤt und Wunderthat, ja kein Nedner kan aus⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1578" ulx="273" uly="1523">ſprechen, was dein Hand erwieſen hat, deiner</line>
        <line lrx="1183" lry="1628" ulx="273" uly="1571">Wohlthat iſt zu viel/ ſie hat weder Maaß noch Ziel.</line>
        <line lrx="1186" lry="1677" ulx="274" uly="1621">Nun urtheile ſelbſt, ob es dann billich ſeye, wann</line>
        <line lrx="1184" lry="1728" ulx="252" uly="1668">du mit einem ſo geringen Maaß des Lobens deines</line>
        <line lrx="1185" lry="1777" ulx="276" uly="1718">Gottes unermaͤßliche Guͤte wilt erwiedern? Ob</line>
        <line lrx="1188" lry="1826" ulx="274" uly="1766">du es auch verantworten koͤnnteſt, wann du deinem</line>
        <line lrx="1185" lry="1877" ulx="261" uly="1816">Dancken ein ſo kurtzes Ziel ſetzteſt, da doch das Ziel</line>
        <line lrx="1187" lry="1925" ulx="277" uly="1867">der Guͤte Gottes uͤber dir ſo weit hinaus gehet, ja</line>
        <line lrx="1186" lry="1976" ulx="277" uly="1914">in alle Ewigkeit ſich erſtrecket? O ſo mache dann</line>
        <line lrx="1186" lry="2023" ulx="255" uly="1966">mit der Kirche immer mehr des Ruͤhmens und des</line>
        <line lrx="1188" lry="2071" ulx="278" uly="2016">Danckens von dem Herrn deinem Gott. Ermuͤ⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2120" ulx="277" uly="2063">de nicht ſo bald darinnen. Jede neue Gnade ſoll</line>
        <line lrx="1187" lry="2162" ulx="277" uly="2112">dir von neuem deine Zunge luͤpffen, und diß dein</line>
        <line lrx="1188" lry="2218" ulx="279" uly="2159">Wunſch und ſtetes Seuffzen ſeyn: O daß ich tau⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2267" ulx="278" uly="2210">ſend Zungen haͤtte und einen tauſendfachen Mund,</line>
        <line lrx="1185" lry="2314" ulx="277" uly="2260">O daß doch meine Stimme ſchallte bis dahin wo</line>
        <line lrx="1189" lry="2364" ulx="276" uly="2306">die Sonne ſteht! O daß mein Blut mit Jauchtzen</line>
        <line lrx="1188" lry="2413" ulx="276" uly="2355">wallte, ſo lang es noch im Lauffe geht! ach waͤr</line>
        <line lrx="1189" lry="2461" ulx="277" uly="2405">ein jeder Pulß ein Danck und jeder Athem ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2515" ulx="276" uly="2454">ſang. Ja ich will den Herrn loben mein Leben⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2561" ulx="275" uly="2504">lang und meinem Gott ſingen, ſo lang ich hie bin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1030" type="textblock" ulx="1239" uly="998">
        <line lrx="1316" lry="1030" ulx="1239" uly="998">ren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="278" type="textblock" ulx="1013" uly="208">
        <line lrx="1437" lry="278" ulx="1013" uly="208">Der 71. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="791" type="textblock" ulx="1239" uly="298">
        <line lrx="2156" lry="355" ulx="1239" uly="298">Dann alles Ding waͤhrt ſeine Zeit, Gottes Lieb</line>
        <line lrx="1468" lry="398" ulx="1239" uly="348">in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="2164" lry="455" ulx="1290" uly="398">v. 16. Troſt. Der Freuden⸗Ruhm und Glau⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="505" ulx="1241" uly="446">bens⸗Trotz iſt ja wohl Hertzens⸗ſchoͤn, mit wel⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="553" ulx="1241" uly="497">chem Gottes Haͤufflein aufgezogen komt und ſagt:</line>
        <line lrx="2163" lry="603" ulx="1240" uly="546">Ich gehe einher durch die Kraͤfften des Herrn, O</line>
        <line lrx="2162" lry="651" ulx="1244" uly="594">Jehova! Ich bin aufs beſte verſehen und geruͤſtet</line>
        <line lrx="2160" lry="700" ulx="1240" uly="643">mit den Krafften des Heil. Geiſtes, den du, O</line>
        <line lrx="2162" lry="749" ulx="1242" uly="693">groſſer Gott! mir ſelbſt hierzu verliehen haſt, daß</line>
        <line lrx="2164" lry="791" ulx="1243" uly="743">ich kan meinen Lauff vollbringen, mein Amt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="846" type="textblock" ulx="1238" uly="790">
        <line lrx="2164" lry="846" ulx="1238" uly="790">richten, und in Verfolgungen ſtandhafft aushar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2606" type="textblock" ulx="1242" uly="838">
        <line lrx="2162" lry="898" ulx="1242" uly="838">ren. Kaͤms auf ihre eigene Kraͤfften an, O ſo</line>
        <line lrx="2163" lry="945" ulx="1245" uly="888">ſtuͤnd es in allweg uͤbel um ſie, dann mit unſerer</line>
        <line lrx="2161" lry="996" ulx="1244" uly="937">Macht iſt nichts gethan, wir ſind gar bald verloh⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1046" ulx="1370" uly="987">Aber Gott ruͤſtet die Seinige aus mit Krafft</line>
        <line lrx="2166" lry="1092" ulx="1244" uly="1034">aus der Hoͤhe, daß ſie auffliegen wie die Adler, daß</line>
        <line lrx="2160" lry="1141" ulx="1244" uly="1084">ſie lauffen, und nicht matt werden, daß ſie wand⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1183" ulx="1244" uly="1135">len und nicht muͤd werden. Siehe, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2159" lry="1233" ulx="1244" uly="1182">ſo gut kanſt du es auch haben, dann es iſt Gottes</line>
        <line lrx="2160" lry="1281" ulx="1244" uly="1232">Art und Weiſe, daß er ſich zu den Schwachen wen⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1337" ulx="1244" uly="1282">det, und ihnen ſeine Krafft mittheilet. Das ma⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1380" ulx="1246" uly="1329">chet erſtlich ſeine groſſe Freundlichkeit, die ſich</line>
        <line lrx="2160" lry="1434" ulx="1245" uly="1380">nur immer wendet zu den Schwachen und Elenden.</line>
        <line lrx="2161" lry="1485" ulx="1247" uly="1429">Wie auch leibliche Eltern diejenige Kinder, die an</line>
        <line lrx="2158" lry="1531" ulx="1245" uly="1477">den Kraͤfften des Leibs oder Gemuͤths ſchwaͤcher</line>
        <line lrx="2164" lry="1581" ulx="1246" uly="1526">ſind als andere, vor andern in Acht nehmen, ja</line>
        <line lrx="2164" lry="1632" ulx="1247" uly="1573">gar offt am liebſten haben, ſo machts auch Gott.</line>
        <line lrx="2163" lry="1680" ulx="1250" uly="1623">Was ſchwach iſt vor der Welt, das hat er erwaͤhlet,</line>
        <line lrx="2164" lry="1729" ulx="1249" uly="1672">auf daß er zu Schanden mache, was ſtarck iſt. Her⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1771" ulx="1249" uly="1721">nach auch ſeine Gerechtigkeit, daß er nicht anderſt</line>
        <line lrx="2165" lry="1828" ulx="1249" uly="1770">kan, als den Untergedruckten beyzuſtehen, und ſie</line>
        <line lrx="2162" lry="1876" ulx="1249" uly="1819">gegen alle diejenige zu ſtaͤrcken, ſo ihnen unrecht</line>
        <line lrx="2162" lry="1925" ulx="1250" uly="1870">thun. Auf dieſe beede Eigenſchafften ſoll immer</line>
        <line lrx="2161" lry="1973" ulx="1250" uly="1918">unſer Glauben ſehen, ſo werden wir auf gleiche</line>
        <line lrx="2161" lry="2025" ulx="1250" uly="1968">Weiſe unſern Lauff mit Freuden vollenden konnen,</line>
        <line lrx="2160" lry="2076" ulx="1249" uly="2016">und mit Paulo gegen aller Welt und Teufel Trotz</line>
        <line lrx="2160" lry="2125" ulx="1249" uly="2066">ruͤhmen: Ich vermag alles durch den, der mich</line>
        <line lrx="2161" lry="2171" ulx="1249" uly="2113">maͤchtig macht, welcher iſt Chriſtus. Phil. 4, 13.</line>
        <line lrx="2159" lry="2221" ulx="1301" uly="2163">v. 18. Vermahnung. Siehe, lieber Chriſt!</line>
        <line lrx="2161" lry="2271" ulx="1248" uly="2213">worzu dir Gott das Leben gibt und erhaͤlt, nehm⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2319" ulx="1249" uly="2263">lich, daß du Gottes Arm und Krafft verkuͤndigen</line>
        <line lrx="2159" lry="2369" ulx="1250" uly="2312">ſolleſt. Hat dich dann Gott in einen ſonderlichen</line>
        <line lrx="2158" lry="2418" ulx="1250" uly="2361">Beruff geſetzet, ſo laß diß den Zweck deines Thuns</line>
        <line lrx="2160" lry="2467" ulx="1249" uly="2411">und Laſſens ſeyn, und laß dich daran nichts irren;</line>
        <line lrx="2161" lry="2517" ulx="1250" uly="2459">wage es nur getroſt darauff hinein, und verſichere</line>
        <line lrx="2161" lry="2606" ulx="1249" uly="2501">dich, daß guch in den groſſeſten Geſahrlichteiken</line>
        <line lrx="2163" lry="2602" ulx="1311" uly="2566">. ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="340" type="textblock" ulx="2241" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="340" ulx="2241" uly="292">Nein Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="393" type="textblock" ulx="2240" uly="343">
        <line lrx="2352" lry="393" ulx="2240" uly="343">deinige dol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="439" type="textblock" ulx="2222" uly="393">
        <line lrx="2351" lry="439" ulx="2222" uly="393">en Dabid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="787" type="textblock" ulx="2238" uly="443">
        <line lrx="2348" lry="498" ulx="2240" uly="443">alt werden</line>
        <line lrx="2352" lry="542" ulx="2241" uly="493">weil erder</line>
        <line lrx="2350" lry="588" ulx="2238" uly="541">Gotteshen</line>
        <line lrx="2352" lry="643" ulx="2239" uly="596">nen, Netn</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2242" uly="641">es uch ge</line>
        <line lrx="2352" lry="745" ulx="2242" uly="693">an deiren ,</line>
        <line lrx="2352" lry="787" ulx="2242" uly="736">Feindegus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="838" type="textblock" ulx="2227" uly="787">
        <line lrx="2352" lry="838" ulx="2227" uly="787">hmn nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="990" type="textblock" ulx="2241" uly="840">
        <line lrx="2352" lry="893" ulx="2242" uly="840">undhalied</line>
        <line lrx="2352" lry="946" ulx="2241" uly="886">luskfmninn</line>
        <line lrx="2352" lry="990" ulx="2242" uly="938">nſichtig den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1037" type="textblock" ulx="2237" uly="988">
        <line lrx="2352" lry="1037" ulx="2237" uly="988">erſeinen ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1536" type="textblock" ulx="2240" uly="1034">
        <line lrx="2352" lry="1088" ulx="2240" uly="1034">etkgunteſe</line>
        <line lrx="2350" lry="1135" ulx="2244" uly="1086">einemahls</line>
        <line lrx="2350" lry="1190" ulx="2247" uly="1133">uuf dos E</line>
        <line lrx="2352" lry="1235" ulx="2246" uly="1178">Mein Ben</line>
        <line lrx="2352" lry="1287" ulx="2244" uly="1230">dotn duhen</line>
        <line lrx="2352" lry="1333" ulx="2246" uly="1279">anbeda</line>
        <line lrx="2352" lry="1388" ulx="2246" uly="1333">wodichG</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2247" uly="1382">erdſe dart</line>
        <line lrx="2351" lry="1483" ulx="2245" uly="1425">liß duden</line>
        <line lrx="2352" lry="1536" ulx="2245" uly="1475">ſeunſheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1590" type="textblock" ulx="2223" uly="1525">
        <line lrx="2352" lry="1590" ulx="2223" uly="1525">(ſeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1729" type="textblock" ulx="2252" uly="1572">
        <line lrx="2352" lry="1634" ulx="2252" uly="1572">Puegcn</line>
        <line lrx="2349" lry="1689" ulx="2253" uly="1622">Chrſeu</line>
        <line lrx="2329" lry="1729" ulx="2254" uly="1672">die Jeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1776" type="textblock" ulx="2223" uly="1721">
        <line lrx="2334" lry="1776" ulx="2223" uly="1721">d yot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1988" type="textblock" ulx="2251" uly="1767">
        <line lrx="2310" lry="1820" ulx="2251" uly="1767">Bert</line>
        <line lrx="2352" lry="1956" ulx="2251" uly="1867">Den 1</line>
        <line lrx="2350" lry="1988" ulx="2251" uly="1927">leir e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2033" type="textblock" ulx="2224" uly="1973">
        <line lrx="2352" lry="2033" ulx="2224" uly="1973">chbigde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2161" type="textblock" ulx="2244" uly="2021">
        <line lrx="2308" lry="2071" ulx="2252" uly="2021">6Bin</line>
        <line lrx="2348" lry="2134" ulx="2244" uly="2034">eſtnd</line>
        <line lrx="2294" lry="2161" ulx="2281" uly="2132">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2228" type="textblock" ulx="2210" uly="2143">
        <line lrx="2346" lry="2178" ulx="2212" uly="2143">ed. .</line>
        <line lrx="2344" lry="2228" ulx="2210" uly="2167">Vurſderſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="344" type="textblock" ulx="9" uly="296">
        <line lrx="127" lry="344" ulx="9" uly="296">Gottes Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="131" lry="443" ulx="0" uly="398">nund Glair⸗</line>
        <line lrx="127" lry="547" ulx="0" uly="498">ſt undſogt:</line>
        <line lrx="130" lry="598" ulx="0" uly="546">SHettn, O.</line>
        <line lrx="129" lry="647" ulx="0" uly="594">d gerſtet</line>
        <line lrx="127" lry="691" ulx="15" uly="646">den du, O</line>
        <line lrx="129" lry="744" ulx="0" uly="693">Hen haſt, daß</line>
        <line lrx="129" lry="791" ulx="0" uly="748">in Aunt bet⸗</line>
        <line lrx="129" lry="845" ulx="0" uly="794">offt ausher⸗</line>
        <line lrx="128" lry="900" ulx="2" uly="842">I, O ſ</line>
        <line lrx="127" lry="939" ulx="11" uly="897">it un erer</line>
        <line lrx="125" lry="995" ulx="0" uly="941">balddetloh⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1040" ulx="0" uly="989">ls it raft.</line>
        <line lrx="128" lry="1091" ulx="2" uly="1035">ſeldlet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="142" lry="1145" ulx="0" uly="1091">s ſe wand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="124" lry="1192" ulx="2" uly="1138">ſebe Geele</line>
        <line lrx="125" lry="1243" ulx="1" uly="1187"> it Gote⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1292" ulx="0" uly="1244">wachen wen⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1342" ulx="0" uly="1292">D n⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1391" ulx="0" uly="1333">t, die ſch</line>
        <line lrx="124" lry="1443" ulx="0" uly="1392">nd Elenden.</line>
        <line lrx="121" lry="1494" ulx="0" uly="1439">vder, Man</line>
        <line lrx="119" lry="1542" ulx="0" uly="1485">ſchwcher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="119" lry="2239" ulx="9" uly="2172">tertſt</line>
        <line lrx="147" lry="2298" ulx="0" uly="2203">ſ eht</line>
        <line lrx="121" lry="2341" ulx="0" uly="2277">etundigen</line>
        <line lrx="117" lry="2408" ulx="2" uly="2325">denſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2398" type="textblock" ulx="53" uly="2384">
        <line lrx="68" lry="2398" ulx="53" uly="2384">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="2398">
        <line lrx="118" lry="2444" ulx="0" uly="2398">eittes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1661" type="textblock" ulx="148" uly="293">
        <line lrx="1108" lry="355" ulx="197" uly="293">dein Gott dich kan und will erhalten, biß du das</line>
        <line lrx="1109" lry="402" ulx="200" uly="343">deinige vollendet haſt und außgefuͤhret. Dencke</line>
        <line lrx="1107" lry="443" ulx="196" uly="392">an David, den haͤtten ſeine Feinde nicht laſſen ſo</line>
        <line lrx="1108" lry="500" ulx="201" uly="441">alt werden, wanns bey ihnen geſtanden; aber</line>
        <line lrx="1109" lry="547" ulx="201" uly="491">weil er darzu beruffen war, Koͤnig zu werden, den</line>
        <line lrx="1109" lry="597" ulx="202" uly="538">Gottesdienſt anzurichten, die Pſalmen zu verzeich⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="645" ulx="197" uly="588">nen, darum koͤnnten ihn ſeine Feinde, wie gern ſie</line>
        <line lrx="1108" lry="695" ulx="200" uly="631">es auch gethan haͤtten, nicht daͤmpffen. Dencke</line>
        <line lrx="1108" lry="740" ulx="196" uly="686">an deinen Heyland! wie offt haͤtten ihn gerne ſeine</line>
        <line lrx="1107" lry="791" ulx="200" uly="733">Feinde aus dem Weg geraumet, aber ſie konnten</line>
        <line lrx="1108" lry="840" ulx="171" uly="782">ihm nicht beykommen, biß er alles außgerichtet</line>
        <line lrx="1107" lry="888" ulx="199" uly="830">und vollendet, worzu er in die Welt kommen. Pau⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="938" ulx="197" uly="881">lus kam in manche Lebens⸗Gefahr, keine aber war</line>
        <line lrx="1106" lry="985" ulx="198" uly="930">maͤchtig den Lebens⸗Faden ihm abzureiſſen, biß</line>
        <line lrx="1104" lry="1036" ulx="199" uly="978">er ſeinen Lauff vollendet hatte. Das ſahe auch und</line>
        <line lrx="1105" lry="1083" ulx="194" uly="1026">erkannte jener Beicht⸗Vatter Lutheri, als dieſer</line>
        <line lrx="1104" lry="1133" ulx="197" uly="1076">einsmahls in ſeiner Jugend todt⸗kranck war, und</line>
        <line lrx="1103" lry="1181" ulx="200" uly="1123">auf das Ende wartete, ſprach ihm jener alſo zu:</line>
        <line lrx="1102" lry="1230" ulx="198" uly="1171">Mein Bruder! du wirſt noch ſo bald nicht ſterben,</line>
        <line lrx="1103" lry="1278" ulx="197" uly="1221">dann du haſt noch viel in der Welt zu thun. So</line>
        <line lrx="1102" lry="1327" ulx="198" uly="1269">glanbe du dann auch, mein lieber Menſch! daß,</line>
        <line lrx="1101" lry="1376" ulx="197" uly="1319">wo dich Gott zu einem ſondern Amt verordnet hat,</line>
        <line lrx="1101" lry="1423" ulx="198" uly="1369">er dir darinn auch kan und will das Leben friſten,</line>
        <line lrx="1106" lry="1476" ulx="194" uly="1415">biß du deinen Beruff vollendet. Wie es auch un⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1523" ulx="198" uly="1464">ſerin Heyland Chriſto ergangen, dann dieſem kon⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1574" ulx="148" uly="1511">ten ſeine Feind, obwohlen ſie ihm ſo offt nach dem</line>
        <line lrx="1107" lry="1621" ulx="148" uly="1561">Leben getrachtet, dannoch nichts anhaben, weil</line>
        <line lrx="1105" lry="1661" ulx="200" uly="1609">Chriſtus ſein Amt noch nicht vollfuͤhret hatte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1712" type="textblock" ulx="199" uly="1658">
        <line lrx="1105" lry="1712" ulx="199" uly="1658">die Zeit ſeines Leydens und Sterbens noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1759" type="textblock" ulx="199" uly="1708">
        <line lrx="1106" lry="1759" ulx="199" uly="1708">da war. Haſt du aber keinen ſonderlich hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1813" type="textblock" ulx="105" uly="1749">
        <line lrx="1109" lry="1813" ulx="105" uly="1749">Beruff, ſo biſt du doch zum Dienſt Gottes und dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1859" type="textblock" ulx="199" uly="1804">
        <line lrx="1106" lry="1859" ulx="199" uly="1804">nes Naͤchſten beruffen; Das iſt dir Beruffs genug:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1906" type="textblock" ulx="114" uly="1831">
        <line lrx="1105" lry="1906" ulx="114" uly="1831">1 Darum warte deſſen mit allem Ernſt, und laß dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2054" type="textblock" ulx="199" uly="1900">
        <line lrx="1105" lry="1961" ulx="199" uly="1900">keine Gefahr abſchrecken! Der ſelbſt geſprochen:</line>
        <line lrx="1106" lry="2011" ulx="199" uly="1949">Ich bin dein Leben, und die Laͤnge deiner Tage,</line>
        <line lrx="1107" lry="2054" ulx="203" uly="2000">5. Buch Moſ. 30,20. der wird ſchon wiſſen dich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2102" type="textblock" ulx="147" uly="2048">
        <line lrx="1011" lry="2102" ulx="147" uly="2048">erhalten, biß du ſeinen Arm verkuͤndiget haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2589" type="textblock" ulx="196" uly="2100">
        <line lrx="1107" lry="2155" ulx="250" uly="2100">v. 19. Lehr und Vermahnung. Du ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2201" ulx="200" uly="2144">wunderſt dich offt, liebe Seele! uber die Dinge</line>
        <line lrx="1103" lry="2252" ulx="200" uly="2194">dieſer Welt, wann du nur die geringſte Weißheit,</line>
        <line lrx="1106" lry="2301" ulx="201" uly="2242">Groͤſſe, Guͤte, darinn erblickeſt; aber ſiehe hier</line>
        <line lrx="1106" lry="2349" ulx="196" uly="2293">wird dir was wichtigers zu einer heiligen Bewun⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2398" ulx="199" uly="2341">derung unter Augen geleget; es iſt die Himmel⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2447" ulx="199" uly="2390">hohe Gerechtigkeit, ſo du mit allen Glaubigen auß</line>
        <line lrx="1105" lry="2496" ulx="197" uly="2437">dem theuren Verdienſt Jeſu Chriſti zu genieſſen haſt.</line>
        <line lrx="1102" lry="2546" ulx="199" uly="2487">Dieſe verdienet, daß du daruͤber außbrecheſt:</line>
        <line lrx="1104" lry="2589" ulx="198" uly="2536">Weich eine Tieffe, welch eiue Hoͤhe iſt doch das!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="278" type="textblock" ulx="925" uly="203">
        <line lrx="1359" lry="278" ulx="925" uly="203">Der 71. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="275" type="textblock" ulx="1976" uly="213">
        <line lrx="2098" lry="275" ulx="1976" uly="213">561</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2592" type="textblock" ulx="1161" uly="292">
        <line lrx="2090" lry="351" ulx="1171" uly="292">Welch eine Liebe hat uns Gott erzeigt, daß wir</line>
        <line lrx="2081" lry="400" ulx="1169" uly="342">ſollen ſeine Kinder werden? Alſo hat GOtt die</line>
        <line lrx="2083" lry="450" ulx="1170" uly="391">Welt geliebet! das iſt ein ſolches Geheimnuß/wel⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="499" ulx="1171" uly="440">ches auch die Engel geluͤſtet einzuſchauen, die</line>
        <line lrx="2080" lry="547" ulx="1170" uly="489">Menſchen aber muͤſſen gar daruͤber erſtaunen. Ver⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="596" ulx="1168" uly="538">wundere dich nicht uber der Welt Weißheit, ſon⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="645" ulx="1167" uly="587">dern vielmehr uͤber die Weißheit Gottes, dardurch</line>
        <line lrx="2076" lry="694" ulx="1169" uly="637">er ein ſo wunderbares Mittel erſonnen hat, dich</line>
        <line lrx="2078" lry="742" ulx="1167" uly="685">gerecht zu machen. Da er ein ſo weiſes Mittel</line>
        <line lrx="2078" lry="791" ulx="1166" uly="733">getroffen, zwiſchen ſeiner Gerechtigkeit und Barm⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="839" ulx="1166" uly="782">hertzigkeit, daß keiner der geringſte Abbruch, ſon⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="889" ulx="1166" uly="832">dern beyden genug geſchehen. Kein Menſchen⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="937" ulx="1166" uly="879">Kind war je gebohren, wie auch kein Engel auser⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="988" ulx="1165" uly="927">kohren, der uns auß Noͤthen helffen kan. Ver⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1037" ulx="1166" uly="979">wundere dich nicht uͤber der Welt ihren Schmuck</line>
        <line lrx="2077" lry="1085" ulx="1166" uly="1027">und Pracht, vielmehr aber wundere dich uͤber den</line>
        <line lrx="2076" lry="1134" ulx="1167" uly="1074">Schmuck der Gerechtigkeit, den dir Gott in Chri⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1183" ulx="1165" uly="1121">ſti Blut geſchencket hat, und ſage mit einem glau⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1232" ulx="1166" uly="1172">bigen Hertzen: Chriſti Blut und Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2074" lry="1282" ulx="1164" uly="1221">das iſt mein Schmuck und Ehren⸗Kleid, darinn</line>
        <line lrx="2072" lry="1333" ulx="1164" uly="1271">will ich vor Gott beſtehen, wann ich in Himmel</line>
        <line lrx="2092" lry="1378" ulx="1164" uly="1322">werd eingehen. Verwundere dich nicht uͤber der</line>
        <line lrx="2075" lry="1429" ulx="1164" uly="1368">Welt ihren Reichthum; Was ſindall ihre Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1476" ulx="1164" uly="1419">tze gegen dem Reichthum der Guͤte und Barmher⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1526" ulx="1165" uly="1468">tzigkeit, der ſich in Chriſto gegen dir geoffenbah⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1573" ulx="1164" uly="1517">ret hat, und gegen die ewige und uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="2071" lry="1625" ulx="1165" uly="1566">wichtige Herrlichkeit, ſo noch darauf erfolgen ſolle?</line>
        <line lrx="2077" lry="1672" ulx="1165" uly="1615">Das iſt Verwunderns werth; hier gilt es ausbre⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1721" ulx="1169" uly="1664">chen: Herr! wer iſt dir gleich? Deine Gerech⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1770" ulx="1166" uly="1713">tigkeit iſt hoch; du biſt es, der an meiner Seelen</line>
        <line lrx="2073" lry="1820" ulx="1167" uly="1761">uͤbergroſſe Dinge hat gethan. Alles womit ſich</line>
        <line lrx="2073" lry="1868" ulx="1165" uly="1810">die Welt groß machet, ſoll klein, gering und nich⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1916" ulx="1167" uly="1858">tig werden gegen dem, was einem Chriſten die</line>
        <line lrx="2073" lry="2004" ulx="1164" uly="1902">diſkin Chriſiuun erworbene Gerechtigkeit vor Au⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2013" ulx="1162" uly="1966">gen leget!</line>
        <line lrx="2072" lry="2064" ulx="1214" uly="2005">v. 20. Lehr und Troſt. Eines der allergroͤſſe⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2113" ulx="1163" uly="2053">ſten Wercke Gottes iſt, daß er die Seinige ernie⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2202" ulx="1164" uly="2098">driget und erhoͤhet, wie den Joſeph und Daniel;</line>
        <line lrx="2070" lry="2209" ulx="1165" uly="2152">daß er toͤdet und lebendig macht, wie Hißkiam,</line>
        <line lrx="2070" lry="2260" ulx="1164" uly="2200">wie Lazarum zu Bethanien, ja wie Chriſtum ſelbſt,</line>
        <line lrx="2072" lry="2306" ulx="1164" uly="2248">daß er in die Hoͤlle fuͤhret und wider heraus, wie</line>
        <line lrx="2072" lry="2360" ulx="1163" uly="2296">Jonam, der aus dem Bauch des Wallfiſches, als</line>
        <line lrx="2072" lry="2405" ulx="1163" uly="2346">einer Hoͤlle ruffte, und wie David, den er in Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2455" ulx="1163" uly="2395">len⸗Angſt gerathen ließ, und doch wieder herauß</line>
        <line lrx="2070" lry="2505" ulx="1161" uly="2444">fuͤhrete. Pſ. 88, 5. 116, 3. Mit dieſen und derglei⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2545" ulx="1163" uly="2494">chen groſſen Wercken Gottes ſollen wir uns troͤ⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2592" ulx="1261" uly="2544">Bbbb ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="1368" type="textblock" ulx="273" uly="202">
        <line lrx="378" lry="265" ulx="273" uly="202">562</line>
        <line lrx="1191" lry="345" ulx="273" uly="281">ſten in unſerm Creutz und dieſer herrlichen Ab⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="391" ulx="274" uly="331">wechslung nimmermehr vergeſſen. O das iſt hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="441" ulx="274" uly="381">noͤthig, ja eine rechte heilſame Artzney vor uns,</line>
        <line lrx="1191" lry="493" ulx="273" uly="432">dann wie viel Zerknirſchung und Beſchaͤmung ge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="540" ulx="274" uly="479">hoͤrt dazu, biß der Menſch recht demuͤthig und klein</line>
        <line lrx="1193" lry="588" ulx="273" uly="529">werden lernt? Wie ſchwerlich laͤßt ſich der harte</line>
        <line lrx="1191" lry="637" ulx="276" uly="577">Nacken unter Chriſti Schmach und Armuth brin⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="687" ulx="274" uly="626">gen? Der natuͤrliche Menſch ſucht in allem einen</line>
        <line lrx="1191" lry="737" ulx="276" uly="676">Aufenthalt vor ſein hoffaͤrtiges Leben. Da iſt dann</line>
        <line lrx="1189" lry="787" ulx="274" uly="725">ja gewuß noͤthig, daß eine Demuͤthigung nach</line>
        <line lrx="1191" lry="834" ulx="275" uly="776">der andern erfolge: man muß vor genug geaͤngſti⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="884" ulx="301" uly="826">et werden, ehe man erquickt wird, vorher ſter⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="932" ulx="301" uly="873">en, ehe man lebendig gemacht wird, vorher in</line>
        <line lrx="1189" lry="983" ulx="275" uly="922">die Hoͤlle, hernach in den Himmel: Man muß</line>
        <line lrx="1190" lry="1031" ulx="276" uly="971">Chriſti Todes theilhafftig werden zum taͤglichen</line>
        <line lrx="1190" lry="1079" ulx="278" uly="1019">Abſterben ſeiner ſelbſt, mit allem was man iſt und</line>
        <line lrx="1189" lry="1131" ulx="276" uly="1069">hat. Alsdann wird ein ſolch tieff gebeugtes und</line>
        <line lrx="1190" lry="1177" ulx="277" uly="1119">erniedrigtes Hertz von Gott erhoͤhet zu Lob ſeiner</line>
        <line lrx="1192" lry="1226" ulx="276" uly="1166">Herrlichkeitt. O gewiß, mein GOtt verwirfft</line>
        <line lrx="1192" lry="1274" ulx="276" uly="1216">nicht ewiglich, ſondern er erbarmet ſich auch wie⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1326" ulx="277" uly="1266">der nach ſeiner groſſen Barmhertzigkeit; dann er</line>
        <line lrx="1190" lry="1368" ulx="276" uly="1315">nicht von Hertzen die Menſchen betruͤbet, Thren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2452" type="textblock" ulx="263" uly="1375">
        <line lrx="392" lry="1410" ulx="276" uly="1375">3/ 33.</line>
        <line lrx="1190" lry="1474" ulx="278" uly="1414">v. 21. Lehr. Das Creutz macht groſſe Leuthe:</line>
        <line lrx="1194" lry="1522" ulx="276" uly="1460">Iſt eine wunderliche Sprache fuͤr das Creutz⸗fluͤch⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1570" ulx="277" uly="1511">tige Fleiſch, aber dem Geiſt angenehm. Sind</line>
        <line lrx="1191" lry="1611" ulx="276" uly="1560">nicht die drey Maͤnner im feurigen Ofen herrliche</line>
        <line lrx="1191" lry="1669" ulx="276" uly="1610">Leuthe worden durch das Creutz? Und was hat den</line>
        <line lrx="1189" lry="1717" ulx="276" uly="1658">Joſeph biß auf dieſen Tag ſo beruͤhmt gemacht als</line>
        <line lrx="1189" lry="1765" ulx="276" uly="1707">ſeine ausgeſtandene Truͤbſalen? Was dem David</line>
        <line lrx="1189" lry="1815" ulx="278" uly="1757">einen ſo groſſen Nahmen erworben, als das liebe</line>
        <line lrx="1189" lry="1867" ulx="279" uly="1807">Creutz? Was den Daniel in aller Welt ſo hoch</line>
        <line lrx="1190" lry="1915" ulx="279" uly="1855">erhaben, als die tieffe Lowen⸗Grube? Chriſto</line>
        <line lrx="1191" lry="1964" ulx="263" uly="1903">ſelbſt hat ſeine tieffeſte Erniedrigung zu ſeiner Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2011" ulx="278" uly="1953">hung und Verherrlichung ausſchlagen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1190" lry="2062" ulx="264" uly="2001">Durchs Creutz werden Gottes Gnaden⸗Gaaben in</line>
        <line lrx="1191" lry="2109" ulx="278" uly="2053">uns gepruͤfft, ob ſie auch aufrichtig ſeyen. Gott</line>
        <line lrx="1189" lry="2157" ulx="276" uly="2100">nimmt ihm ein Volck an durch Verſuchung. Das</line>
        <line lrx="1190" lry="2201" ulx="313" uly="2150">euer bewaͤhret die Metallen, ob ſie Schlacken an</line>
        <line lrx="1191" lry="2258" ulx="290" uly="2197">ich haben: und ſtarcke Ungewitter ein Hauß, ob</line>
        <line lrx="1192" lry="2301" ulx="276" uly="2247">es auf dem Sand, oder auf einen Felſen gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2354" ulx="276" uly="2297">det ſeye; alſo das Creutz die Chriſten. Je mehr</line>
        <line lrx="1189" lry="2404" ulx="278" uly="2346">Creutz, je mehr zunehmen der Gnaden. Wo ſich</line>
        <line lrx="1190" lry="2452" ulx="274" uly="2396">die Anfechtungen mehren, da mehren ſich auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="272" type="textblock" ulx="976" uly="189">
        <line lrx="1404" lry="272" ulx="976" uly="189">Der 71. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="340" type="textblock" ulx="1254" uly="283">
        <line lrx="2171" lry="340" ulx="1254" uly="283">Tugenden: Je mehr Iſrael in Egypten unterdruckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2451" type="textblock" ulx="1245" uly="335">
        <line lrx="2168" lry="396" ulx="1254" uly="335">war, je mehr es ſich außbreitete und vermehrte:</line>
        <line lrx="2170" lry="445" ulx="1255" uly="381">Durchs ECreutz werden die Chriſten gereiniget, daß</line>
        <line lrx="2164" lry="494" ulx="1254" uly="431">ſie noch mehr Frucht bringen. Viel wuͤrden ſo</line>
        <line lrx="2166" lry="543" ulx="1249" uly="482">gut nicht geweſen ſeyn, wann die Zeiten nicht ſo</line>
        <line lrx="2170" lry="592" ulx="1253" uly="529">boͤß: viel nicht ſo voll Tugend, wann die Zeit nicht</line>
        <line lrx="2169" lry="642" ulx="1256" uly="579">ſo viel Gefahr; viel nicht ſo heilig, wann die Zei⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="690" ulx="1256" uly="631">ten nicht ſo unheilig geweſen waͤren; ja Truͤbſal</line>
        <line lrx="2167" lry="736" ulx="1254" uly="678">lehret aufs Wort mercken. Darum klage nicht</line>
        <line lrx="2167" lry="786" ulx="1254" uly="727">O meine Seele! daß dich das Creutz klein und ver⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="836" ulx="1254" uly="778">aͤchtlich mache, dencke vielmehr, worauf es mit</line>
        <line lrx="2167" lry="885" ulx="1252" uly="827">dem Creutz endlich hinaus lauffe, ſo wirſt du deinem</line>
        <line lrx="2166" lry="934" ulx="1254" uly="875">Gott den Preiß laſſen und zu ſeinen ewigen Ehren</line>
        <line lrx="2163" lry="982" ulx="1251" uly="925">ruͤhmen muͤſſen: Wann du Herr mich demuͤthigeſt,</line>
        <line lrx="2143" lry="1032" ulx="1253" uly="972">ſo macheſt du mich groß. Pſ. 18, 36.</line>
        <line lrx="2166" lry="1082" ulx="1300" uly="1023">v. 22. 23. 24. Vermahnung. Siehe, See⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1130" ulx="1252" uly="1072">le! was eines erloͤſeten Pflicht erfordert, und was</line>
        <line lrx="2162" lry="1179" ulx="1252" uly="1122">er ſeinem Gott fuͤr ſeine Treue ſchuldig iſt. Ihr</line>
        <line lrx="2164" lry="1227" ulx="1251" uly="1170">ſeyt theuer erkaufft, heißt es, darum preiſet Gott</line>
        <line lrx="2164" lry="1274" ulx="1251" uly="1218">an eurem Leib und in eurem Geiſt, welche ſind</line>
        <line lrx="2163" lry="1327" ulx="1250" uly="1267">Gottes. Nicht nur von auſſen, ſondern auch von</line>
        <line lrx="2165" lry="1374" ulx="1252" uly="1316">innen ſoll ſich alles in dem Lobe Gottes beſchaͤffti⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="1417" ulx="1277" uly="1365">en. Des Flatirens iſt heut zu Tag in der Welt</line>
        <line lrx="2163" lry="1471" ulx="1271" uly="1415">ein Ende. Ach warum wenden doch nicht alle</line>
        <line lrx="2163" lry="1520" ulx="1251" uly="1462">Menſchen ihre Lob⸗ Spruͤche auf den Heiligen in</line>
        <line lrx="2161" lry="1570" ulx="1249" uly="1509">Iſrael? Daiſt nicht zu foͤrchten daß wir der Sach</line>
        <line lrx="2166" lry="1617" ulx="1249" uly="1560">konnen zu viel thun, der Wahrheit zum Nachtheil,</line>
        <line lrx="2163" lry="1669" ulx="1248" uly="1610">nein; ſondern was wir ſagen, iſt alles noch zu</line>
        <line lrx="2164" lry="1709" ulx="1248" uly="1659">wenig, wir koͤnnen alles nicht ausdencken, viel⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="1764" ulx="1249" uly="1708">weniger ausſprechen, was Gott an uns thut. Sei⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1814" ulx="1249" uly="1756">ne Treu iſt ja doch nnausſprechlich groß, und gehet</line>
        <line lrx="2164" lry="1862" ulx="1248" uly="1806">alle Morgen neu uͤber uns auf. Nach derſelben er⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1911" ulx="1248" uly="1854">loͤßt er ſo vielmahls unſere Seelen von des Teuffels</line>
        <line lrx="2197" lry="1963" ulx="1246" uly="1904">feurigen Pfeilen, von Anfechtungen, von Ver⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2012" ulx="1247" uly="1952">zweifflung, von den Aergernuſſen der Welt, ja</line>
        <line lrx="2159" lry="2050" ulx="1247" uly="1994">von der Verdammnuß ſelbſten. So ſolle dann ja</line>
        <line lrx="2160" lry="2103" ulx="1246" uly="2051">billich Hertz und Mund von Gottes Lob ohn Un⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2151" ulx="1246" uly="2100">terlaß uͤbergehen, und alle Adern, ſich zu Gottes</line>
        <line lrx="2196" lry="2207" ulx="1247" uly="2150">Lobe regen, zu Zungen werden, und ſagen: Lobe</line>
        <line lrx="2158" lry="2255" ulx="1247" uly="2197">den Herrn, meine Seele, und was in mir iſt, ſei⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2305" ulx="1247" uly="2247">nen heiligen Nahmen, lobe den Herrn, meine See⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2348" ulx="1246" uly="2297">le! und vergiß nicht, was er dir Gutes gethan</line>
        <line lrx="2195" lry="2405" ulx="1246" uly="2346">hat: ja alles was Odem hat, lobe den OErrn:</line>
        <line lrx="1458" lry="2451" ulx="1245" uly="2397">Hallelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2610" type="textblock" ulx="2053" uly="2498">
        <line lrx="2214" lry="2610" ulx="2053" uly="2498">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1418" type="textblock" ulx="2233" uly="416">
        <line lrx="2352" lry="497" ulx="2234" uly="416">Pn</line>
        <line lrx="2352" lry="518" ulx="2255" uly="473">3 dieſe</line>
        <line lrx="2348" lry="567" ulx="2234" uly="522">dein Sohn</line>
        <line lrx="2352" lry="617" ulx="2233" uly="571">che, wenn</line>
        <line lrx="2351" lry="664" ulx="2234" uly="621">kan. Rei</line>
        <line lrx="2349" lry="718" ulx="2234" uly="670">ſie inſch ei</line>
        <line lrx="2352" lry="770" ulx="2234" uly="721">alleszehlen</line>
        <line lrx="2352" lry="815" ulx="2236" uly="776">mur an mit</line>
        <line lrx="2352" lry="868" ulx="2235" uly="821">preiſen un</line>
        <line lrx="2352" lry="924" ulx="2236" uly="873">nen chgeſe</line>
        <line lrx="2352" lry="967" ulx="2237" uly="923">nen!? Wie</line>
        <line lrx="2352" lry="1028" ulx="2235" uly="967">ſen, mnn</line>
        <line lrx="2352" lry="1078" ulx="2235" uly="1019">ihr Heyla</line>
        <line lrx="2352" lry="1126" ulx="2236" uly="1068">hoſtdoche</line>
        <line lrx="2352" lry="1173" ulx="2237" uly="1117">lein vonſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1218" ulx="2236" uly="1169">Mmuß, wie</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="2235" uly="1216">laſenviel</line>
        <line lrx="2351" lry="1319" ulx="2237" uly="1266">denmtelbig⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="1418" ulx="2239" uly="1368">nicht dein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="135" lry="332" ulx="0" uly="288">en tntethtuckt</line>
        <line lrx="135" lry="395" ulx="0" uly="338">berneßrte:</line>
        <line lrx="136" lry="442" ulx="2" uly="384">teinigt, das</line>
        <line lrx="133" lry="493" ulx="1" uly="435"> würden ſ⸗</line>
        <line lrx="134" lry="543" ulx="0" uly="486">deten nicht ſ⸗</line>
        <line lrx="136" lry="593" ulx="0" uly="534">vdieZetticht</line>
        <line lrx="136" lry="642" ulx="5" uly="584">benn die ger⸗</line>
        <line lrx="135" lry="690" ulx="0" uly="633">, Trübſal</line>
        <line lrx="135" lry="736" ulx="0" uly="684">n klage nicht</line>
        <line lrx="135" lry="788" ulx="0" uly="734">klein undper⸗</line>
        <line lrx="135" lry="839" ulx="0" uly="783">ſorauf ts nit</line>
        <line lrx="136" lry="886" ulx="0" uly="836">ieſtdu denem</line>
        <line lrx="135" lry="941" ulx="0" uly="881">igen Ehten</line>
        <line lrx="134" lry="986" ulx="0" uly="927">hdennüthige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="135" lry="1082" ulx="11" uly="1026">Sche Gee⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1137" ulx="0" uly="1077">hett, undwa⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1189" ulx="2" uly="1126">dig K. Jrr</line>
        <line lrx="135" lry="1236" ulx="0" uly="1175">reſet t</line>
        <line lrx="135" lry="1288" ulx="2" uly="1224"> elche ſd</line>
        <line lrx="135" lry="1336" ulx="0" uly="1277">bernouchron</line>
        <line lrx="136" lry="1381" ulx="0" uly="1323">ch beſchiſt⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1440" ulx="1" uly="1370">gin der Vit</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="153" lry="1530" ulx="0" uly="1470">eilgenin</line>
        <line lrx="155" lry="1579" ulx="0" uly="1518">irdet Sich</line>
        <line lrx="137" lry="1642" ulx="0" uly="1561">unghnte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="136" lry="1679" ulx="11" uly="1621">Gles noch z</line>
        <line lrx="153" lry="1731" ulx="0" uly="1665">henten, nic⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1804" ulx="0" uly="1716">etir G⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1833" ulx="0" uly="1765">s,ungehet</line>
        <line lrx="136" lry="1881" ulx="0" uly="1822">Hderſeltenet,</line>
        <line lrx="154" lry="1929" ulx="0" uly="1865">ndesLenfei</line>
        <line lrx="135" lry="2028" ulx="40" uly="1965">Welt, 16</line>
        <line lrx="135" lry="2087" ulx="0" uly="2016">ſleedeu 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="294" type="textblock" ulx="895" uly="199">
        <line lrx="2101" lry="294" ulx="895" uly="199">Der 71. Pſalm. 56 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="373" type="textblock" ulx="1058" uly="311">
        <line lrx="1264" lry="373" ulx="1058" uly="311">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1892" type="textblock" ulx="195" uly="408">
        <line lrx="2087" lry="498" ulx="197" uly="408">Amaͤchtiger ewiger Gott  du haſt aus lauter Vaͤtterlicher Guͤte und Barmhertzigkeit in</line>
        <line lrx="2091" lry="519" ulx="197" uly="466">A die ſen letſten Zeiten die Lehre des Evangelii uns armen Suͤndern geoffenbahret, wie</line>
        <line lrx="2092" lry="572" ulx="195" uly="515">dein Sohn Jeſus Chriſtus unſer Heyland uns eine ewige Gerechtigkeit erworben habe, wel⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="616" ulx="195" uly="564">che, wann wir ſie im Glauben ergreiffen, uns allein vor dir gerecht und ewig ſeelig machen</line>
        <line lrx="2091" lry="673" ulx="196" uly="612">kan. Mein Gott! wie hoch iſt ſolche deine Gerechtigkeit? Wie viele hohe Wercke ſchließt</line>
        <line lrx="2111" lry="722" ulx="197" uly="662">ſie in ſich ein, und wie viel hohe Fruͤchten gibt ſie von ſich aus? ſo viel Heyl, daß ichs nicht</line>
        <line lrx="2093" lry="765" ulx="197" uly="711">alles zehlen kan. Was waͤre es doch meinem Hertzen fuͤr eine groſſe Freude, wann ich nicht</line>
        <line lrx="2094" lry="821" ulx="199" uly="761">nur an mir, ſondern auch an allen Menſchen ſolch deine himmliſche Gerechtigkeit alleine</line>
        <line lrx="2096" lry="860" ulx="199" uly="808">preiſen, und deines Ruhms daruͤber immer mehr moͤchte machen koͤnnen. Aber ach wie ei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="917" ulx="202" uly="855">nen abgeſagten Feind hat doch dieſelbe an dem Anti⸗Chriſt, dem ungerechten und Tyran⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="967" ulx="204" uly="908">nen? Wie muͤſſen ſich hie und da deine glaubige Kinder von ihme anfechten und verfolgen laſ⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1010" ulx="201" uly="957">ſen, mir weil ſie mit Verlaͤugnung und Wegwerffung aller andern Wercke und Verdienſte</line>
        <line lrx="2097" lry="1066" ulx="201" uly="1006">ihr Heyl allein in ſolcher deiner uns geoffenbahrten Gerechtigkeit des Glaubens ſuchen. Du</line>
        <line lrx="2109" lry="1115" ulx="202" uly="1055">haſt doch aber zugeſagt, den Deinigen zu helffen, und biſt deinem rechtglaubigen Haͤuff⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1158" ulx="203" uly="1105">lein von ſeiner erſten Pflantzung an ſo maͤchtig beygeſtanden, daß alle Welt ſich wundern</line>
        <line lrx="2098" lry="1213" ulx="205" uly="1153">muß, wie es bis dieſe Stunde noch erhalten worden. Haſt du es manchmaͤhl ſchon erfahren</line>
        <line lrx="2100" lry="1255" ulx="204" uly="1203">laſſen viel und groſſe Angſt, ſo haſt du es doch immer wieder getroͤſtet und groſſe Dinge an</line>
        <line lrx="2102" lry="1305" ulx="207" uly="1252">demſelbigen gethan. Darum iſt uns auch unſere Zuverſicht und Hoffnung keineswegs ent⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1359" ulx="207" uly="1302">fallen, ſondern wir trauen noch auf dich, und glauben feſtiglich, du werdeſt auch noch</line>
        <line lrx="2100" lry="1409" ulx="210" uly="1350">nicht dein armes Haͤuff lein laſſen zu Schanden werden. So ſeye dann nicht ferne von uns,</line>
        <line lrx="2101" lry="1457" ulx="210" uly="1399">Herr unſer Gott! ach eyle uns zu helffen. Zeige, daß noch ein Erretter uͤbrig ſeye, ob gleich</line>
        <line lrx="2102" lry="1502" ulx="210" uly="1448">die Feinde es in ihrer Blindheit nicht mehr glauben noch erkennen wollen. Laß ihren Trotz</line>
        <line lrx="2104" lry="1556" ulx="210" uly="1498">und Frevel immerhin an deiner Kirche zu Schanden und zu nichte werden, die Deinige aber</line>
        <line lrx="2105" lry="1605" ulx="211" uly="1546">in deines Heiligen Geiſtes Krafft getroſt einher gehen, und in dem rechten wahren Glauben</line>
        <line lrx="2105" lry="1653" ulx="212" uly="1595">beſtaͤndig bleiben; Erhalte uns die theure Beylage des ſeeligmachenden Evangelii, daß</line>
        <line lrx="2107" lry="1705" ulx="214" uly="1643">auch unſere Kinder und Kindes⸗Kinder, ja, ſo die Welt noch laͤnger ſtehen ſollte, all unſere</line>
        <line lrx="2106" lry="1755" ulx="213" uly="1693">Nachkommen deſſelben genieſſen und froh werden moͤgen, damit auch du, O du heiliger in</line>
        <line lrx="2106" lry="1804" ulx="215" uly="1742">Iſrael! fuͤr deine Treu biß an der Welt Ende geruͤhmet, und durch viel tauſend Seelen und</line>
        <line lrx="2107" lry="1851" ulx="216" uly="1791">Lippen, die du erloͤſet haſt, in Zeit und Ewigkeit moͤgeſt verherrlichet werden, um deines</line>
        <line lrx="1909" lry="1892" ulx="217" uly="1841">allerheiligſten Nahmens willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1977" type="textblock" ulx="356" uly="1930">
        <line lrx="1019" lry="1977" ulx="356" uly="1930">Mel. Nun laßt uns Gott dem Herren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2554" type="textblock" ulx="327" uly="1943">
        <line lrx="1655" lry="1969" ulx="1621" uly="1943">4.</line>
        <line lrx="1769" lry="2054" ulx="352" uly="1972">Her GOtt! auf den ich traue, Da ich ans Licht bin kommen,</line>
        <line lrx="1790" lry="2065" ulx="448" uly="2018">Und meine Hoffnung baue; Haſt Du mich aufgenommen,</line>
        <line lrx="1727" lry="2104" ulx="358" uly="2057">Laß mich auf dieſer Erden Aus Mutter⸗Leib gezogen,</line>
        <line lrx="1687" lry="2146" ulx="359" uly="2098">Nur nicht zu Schanden werden. Eh ich die Bruſt geſogen.</line>
        <line lrx="1654" lry="2181" ulx="672" uly="2155">2. §.</line>
        <line lrx="1762" lry="2233" ulx="359" uly="2183">Ich ſuch, indem ich gilffe, Ich bin als wie ein Wunder,</line>
        <line lrx="1828" lry="2272" ulx="358" uly="2224">Nur deine Gnaden⸗Huͤlffe, Du biſt mein Glaubens⸗Zunder:</line>
        <line lrx="1662" lry="2310" ulx="327" uly="2263">Die wollſt Du mir gewaͤhren, . Gib, daß ich alle Tage</line>
        <line lrx="1714" lry="2346" ulx="362" uly="2304">Zu deines Nahmens Ehren. Von Deinen Thaten ſage.</line>
        <line lrx="1652" lry="2386" ulx="681" uly="2355">3 * 6.</line>
        <line lrx="1785" lry="2436" ulx="362" uly="2389">Dich hab ich mir erleſen Wann ich komm in das Alter,</line>
        <line lrx="1676" lry="2476" ulx="362" uly="2429">Da ich noch jung geweſen, So ſeye mein Erhalter;</line>
        <line lrx="1779" lry="2520" ulx="365" uly="2468">Zu Dir ſtund all mein Hoffen, Dann meine Feinde ſprechen:</line>
        <line lrx="1747" lry="2554" ulx="368" uly="2508">Und hat ſtets eingetroffen. Jetzt wollen wir uns raͤchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2618" type="textblock" ulx="1145" uly="2558">
        <line lrx="2113" lry="2618" ulx="1145" uly="2558">Bbbba2 Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1417" lry="276" type="textblock" ulx="278" uly="197">
        <line lrx="1417" lry="276" ulx="278" uly="197">564 Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1487" type="textblock" ulx="371" uly="287">
        <line lrx="2348" lry="341" ulx="735" uly="287">. 10. 1. Eine</line>
        <line lrx="2349" lry="409" ulx="400" uly="304">Nun wollen wir Jhn faſen . Du wollſt mich nicht verwerffen, Ktt</line>
        <line lrx="2347" lry="427" ulx="398" uly="379">Dann GOtt hat Ihn verlaſſen: Wann ich werd Dein bedoͤrffen: N⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="473" ulx="398" uly="421">Wir wollen Ihn zertretten/ Ich wils den Kindern ſagen nie</line>
        <line lrx="2352" lry="561" ulx="371" uly="461">Dann es iſt kein Erretten. n meinen alten Tagen. N</line>
        <line lrx="2331" lry="554" ulx="709" uly="510">8. II. 2. D</line>
        <line lrx="2318" lry="587" ulx="395" uly="542">Ach! ſey von mir nicht ferne Du laͤſſeſt mich erfahren ickeit,</line>
        <line lrx="2350" lry="645" ulx="394" uly="544">An Licht und Rnichn ſnene . Viel Angſt in manchen Jahren; tihet ,</line>
        <line lrx="2352" lry="674" ulx="393" uly="616">Du wolleſt die zernichten Du legſt mich tieff darnieder, 3. ß</line>
        <line lrx="2351" lry="757" ulx="379" uly="662">Die nur auf Schaden dichten. Hohlſt aber auch mich wieder. D</line>
        <line lrx="2285" lry="755" ulx="703" uly="718">9. 12. eit,</line>
        <line lrx="2350" lry="811" ulx="391" uly="716">Wirff die mit Spott darnieder, Drum will ich Dir lobſingen, i 1</line>
        <line lrx="2319" lry="854" ulx="388" uly="787">Die mir ſtets ſind zuwider. Dir Danck und Ehre bringen. erhalt 1</line>
        <line lrx="2351" lry="876" ulx="389" uly="814">Ich aber will Dich ehren, Dann wer mein Ungluͤck ſuchet, haſtm,.</line>
        <line lrx="2352" lry="926" ulx="389" uly="858">Und Deinen Ruhm vermehren. Der bleibt von Dir verfuchet. die Laſter</line>
        <line lrx="2352" lry="1040" ulx="648" uly="967">2 6 eni</line>
        <line lrx="2352" lry="1131" ulx="2261" uly="1090">guch ſein</line>
        <line lrx="2352" lry="1230" ulx="1056" uly="1110">Innhalt. 668</line>
        <line lrx="2352" lry="1233" ulx="2242" uly="1199">Heiſſett könme</line>
        <line lrx="2352" lry="1328" ulx="424" uly="1227">Eine Weiſſagung von der Zukunfft des OE&amp; RRNR Meſſiaͤ ſie d</line>
        <line lrx="2352" lry="1387" ulx="766" uly="1301">und von der Herrlichkeit ſeines Reichs. deſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1446" ulx="1062" uly="1377">Abtheilung. Sſge ee</line>
        <line lrx="2350" lry="1487" ulx="1153" uly="1400">deilumg „h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1584" type="textblock" ulx="250" uly="1439">
        <line lrx="2322" lry="1558" ulx="250" uly="1439">1 Wuͤnſcht der Prophet die Zukunfft des Herrn B. Eine weitlaͤuffige Ausbreitung dieſes Roͤm Vettere</line>
        <line lrx="2352" lry="1584" ulx="389" uly="1488">Meſſiaͤ, zu Troſt Iſraelis; gdieſes Röni⸗ 6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2039" type="textblock" ulx="243" uly="1574">
        <line lrx="2352" lry="1670" ulx="548" uly="1574">ziben zu eraen 1 Sniglichen F Und zwar: endn</line>
        <line lrx="2352" lry="1673" ulx="290" uly="1624">1. Die Bitte um Ubergab der Koͤniglichen Regie⸗ In was v S zutechtfees</line>
        <line lrx="2350" lry="1745" ulx="355" uly="1630">rung an den SErrn Meſſiam, als GOttes X. vreiner Orodnung das ſolle vr⸗ lacg</line>
        <line lrx="2352" lry="1779" ulx="763" uly="1705">,B Sohn. v. 1. 1. Innerhalb des Landes. v. 8. Wllterem</line>
        <line lrx="2352" lry="1835" ulx="288" uly="1748">a. Der Endzweck dieſer Bitte, 2. Auſſerhalb des Lands, gegen alle vier End der</line>
        <line lrx="2350" lry="1894" ulx="607" uly="1802">neinlich⸗ 3. Insgemein uͤber alle Koͤnigreich. v Weitchgere ution,</line>
        <line lrx="2323" lry="1891" ulx="1355" uly="1860">. . . v. I1. e</line>
        <line lrx="2349" lry="1941" ulx="431" uly="1859">Die Ehre des Nahmens GOttes. v. 2. 3. 2. Durch was fuͤr Mittel; Dieſe ſind: innſinigt</line>
        <line lrx="2352" lry="1990" ulx="243" uly="1922">II. Beſchreibt er aus Prophetiſchem Trieb das 2. Erloͤſung der Unterdruckten. v. 12. 13. r. WS</line>
        <line lrx="2351" lry="2039" ulx="391" uly="1962">Koͤnigliche Amt, die leibliche Ankunfft, b. Bereicherung mit Schaͤtzen und Seegnungen. v. 15. ſhedeline</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2078" type="textblock" ulx="389" uly="2015">
        <line lrx="2322" lry="2078" ulx="389" uly="2015">und die ewige Herrſchafft des Herrn Meſ⸗ c. Merckwuͤrdige Ausbreitung der Chriſtenheit aus ei⸗ leſſeget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2583" type="textblock" ulx="272" uly="2172">
        <line lrx="2347" lry="2260" ulx="386" uly="2172">Wobey dann zu betrachten vorkommt: A. Erkanntnuß ſeiner Herrlichkeit. uſtuft</line>
        <line lrx="2337" lry="2327" ulx="320" uly="2225">A. Das Heyl dieſer zurunfftigen Regterung B. Freude in ſeinen Seegnungen. v. 17. gln</line>
        <line lrx="2352" lry="2340" ulx="427" uly="2288">und was man davon zu erwarten haͤtte: III. Haͤnget er eine Danckſa 4</line>
        <line lrx="2352" lry="2399" ulx="276" uly="2290">«. Eine tapffere Beſchirmung der Elenden. v. 4. 2 neſes eſe Nentge gung an, zu Ehren Ponhet, P</line>
        <line lrx="2351" lry="2443" ulx="275" uly="2371">6. Wahrhafftige Forcht GOttes. vers. 5. benwi ſong genzin</line>
        <line lrx="2352" lry="2482" ulx="273" uly="2409">. Heilſame Mittheilung der Gaben des Geiſtes. Woben wiederum zu mercken: iſcleiche</line>
        <line lrx="2351" lry="2533" ulx="562" uly="2458">vers. 6. 1. Das Lob. ſubenane</line>
        <line lrx="2352" lry="2576" ulx="272" uly="2503">4, Eine groſſe Bluͤthe der Gerechten. v. 7. . Der Wunſch. v. 18, 199 unleſtn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2630" type="textblock" ulx="2005" uly="2550">
        <line lrx="2320" lry="2630" ulx="2005" uly="2550">I. Ei⸗ ſtegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="106" lry="1542" ulx="0" uly="1484">6esZͤig⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1580" ulx="39" uly="1542">roche;</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="105" lry="1710" ulx="0" uly="1662">ſollte von</line>
        <line lrx="104" lry="1750" ulx="44" uly="1704">gehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="103" lry="1828" ulx="2" uly="1782">gier Endder</line>
        <line lrx="15" lry="1909" ulx="3" uly="1887">1.</line>
        <line lrx="17" lry="1951" ulx="0" uly="1924">:</line>
        <line lrx="15" lry="2011" ulx="0" uly="1983">4</line>
        <line lrx="90" lry="2056" ulx="0" uly="2011">gen. h 15,</line>
        <line lrx="96" lry="2097" ulx="0" uly="2046">het aus en</line>
        <line lrx="95" lry="2140" ulx="0" uly="2085">4 pers 15.</line>
        <line lrx="95" lry="2179" ulx="0" uly="2134">dieſen d).</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2308" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="26" lry="2308" ulx="0" uly="2277">1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2377" type="textblock" ulx="8" uly="2322">
        <line lrx="88" lry="2377" ulx="8" uly="2322">Ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2629" type="textblock" ulx="29" uly="2572">
        <line lrx="86" lry="2629" ulx="29" uly="2572">1,G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="267" type="textblock" ulx="870" uly="197">
        <line lrx="1358" lry="267" ulx="870" uly="197">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="342" type="textblock" ulx="243" uly="286">
        <line lrx="1051" lry="342" ulx="243" uly="286">1. Eine Danckſagung des Salomonis. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="948" type="textblock" ulx="179" uly="360">
        <line lrx="1105" lry="418" ulx="179" uly="360">VOtt! (b) gib dein Gericht (c) dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="470" ulx="318" uly="412">nige, (ch und deine Gerechtigkeit ()</line>
        <line lrx="806" lry="511" ulx="320" uly="461">des Roͤnigs Sohne. (f)</line>
        <line lrx="1102" lry="566" ulx="213" uly="509">2. Daß er dein Volck bringe zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="610" ulx="187" uly="558">tigkeit, (8) und deine Elenden (h) errette. (i)</line>
        <line lrx="1101" lry="667" ulx="241" uly="607">3. Laß die Berge den Frieden bringen un⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="758" ulx="257" uly="653">ee Volct und die Buͤgel die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="701" lry="750" ulx="208" uly="713">eit.</line>
        <line lrx="1094" lry="804" ulx="196" uly="754">II. 4. Er wird das elende Volck bey Recht</line>
        <line lrx="1095" lry="861" ulx="184" uly="803">erhalten, ( und den Armen (m) helffen/ und</line>
        <line lrx="803" lry="902" ulx="183" uly="852">die Laͤſterer zerſchmeiſſen. (n)</line>
        <line lrx="1095" lry="948" ulx="933" uly="901">5. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2589" type="textblock" ulx="133" uly="974">
        <line lrx="1090" lry="1033" ulx="145" uly="974">(a) Einige meynen, es muͤſſe heiſſen: für den</line>
        <line lrx="1092" lry="1081" ulx="146" uly="1024">Salomo; als ob David dieſen Pfalmen zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1130" ulx="181" uly="1073">brauch ſeines Sohns, des irdiſchen Salomonis</line>
        <line lrx="1089" lry="1181" ulx="145" uly="1121">geſtellet haͤtte. Ich ſehe aber nicht, warum es nicht</line>
        <line lrx="1089" lry="1228" ulx="145" uly="1169">heiſſen koͤnne, auf den Salomo, welcher iſt Chri⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1276" ulx="144" uly="1219">ſtus. Dann Chriſtus wird auch Salomo genen⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1326" ulx="177" uly="1267">net Cant. 3, 11. 8, 11. Und er iſts auch in der That,</line>
        <line lrx="1086" lry="1368" ulx="176" uly="1316">der Schilo, Gen. 49, 10. und der Friedens⸗Fuͤrſt.</line>
        <line lrx="990" lry="1427" ulx="180" uly="1361">Eſ. 9,6. vergl. Hebr. 7,2.</line>
        <line lrx="1085" lry="1465" ulx="183" uly="1414">(b) Hiemit redet der Prophet den Himmliſchen</line>
        <line lrx="883" lry="1521" ulx="141" uly="1455">Vatter an, als unſern Bundes⸗Gott.</line>
        <line lrx="1085" lry="1563" ulx="180" uly="1511">(C) Das iſt: die Macht, einen armen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1618" ulx="176" uly="1561">der vor dem Stuhl Gottes frey zu ſprechen, oder</line>
        <line lrx="1086" lry="1667" ulx="142" uly="1609">zu rechtfertigen. Dieſe Macht ſolte Chriſtus ha⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1712" ulx="175" uly="1658">ben, Eſ. 53, v. 11. und hats auch wuͤrcklich vom</line>
        <line lrx="733" lry="1764" ulx="175" uly="1707">Vatter empfangen. Joh. 5,22.</line>
        <line lrx="1080" lry="1811" ulx="203" uly="1753">(d) Iſt in dem Gr. T. mit Nachdruck geredet,</line>
        <line lrx="1084" lry="1863" ulx="174" uly="1804">nicht von jedem gemeinen, ſondern von dem beſtell⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1911" ulx="173" uly="1852">ten Koͤnig Pſ. 2,6. Nemlich von dem Herrn Meſſia,</line>
        <line lrx="1085" lry="1960" ulx="138" uly="1900">vergl. Pfſ. 45,/8. Jer. 33,15. wie dann der Chaldaͤi⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2052" ulx="171" uly="1942">ſhe Dolimetſeh den Nahmen Meſſia ausdruͤcklich</line>
        <line lrx="1087" lry="2107" ulx="141" uly="2047">([ec) Remlich diejennige Gerechtigkeit, die fuͤr</line>
        <line lrx="1086" lry="2154" ulx="140" uly="2097">Gott guͤltig iſt. Dann ohne dieſe koͤnnte ſonſt</line>
        <line lrx="1083" lry="2202" ulx="170" uly="2143">Chriſtus fuͤr ſeinem Gericht keinen Menſchen frey</line>
        <line lrx="1085" lry="2254" ulx="139" uly="2194">ſprechen. Chriſtus nun ſollte ſie erwerben und</line>
        <line lrx="1085" lry="2301" ulx="156" uly="2243">wiederbringen. Dan. 9, 24. So wuͤnſcht dann der</line>
        <line lrx="1086" lry="2349" ulx="136" uly="2292">Prophet, es moͤchte doch diß alles bald ſeinen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2399" ulx="170" uly="2340">gang gewinnen, daß Gott nicht nur ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1082" lry="2448" ulx="169" uly="2390">im Fleiſch als unſern Richter moͤchte offenbahren,</line>
        <line lrx="1086" lry="2497" ulx="167" uly="2438">ſondern auch ihn das Werck der Erloͤſung ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2545" ulx="136" uly="2488">ren laſſen, um die fuͤr Gott guͤltige Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="845" lry="2589" ulx="133" uly="2536">zunwegen zu bringen, nach Jer. 23,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="267" type="textblock" ulx="1974" uly="206">
        <line lrx="2076" lry="267" ulx="1974" uly="206">56 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2204" type="textblock" ulx="1150" uly="289">
        <line lrx="2123" lry="352" ulx="1197" uly="289">(t) Dann Chriſtus war nicht nur fuͤr ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="2077" lry="399" ulx="1156" uly="338">Koͤnig, ſondern auch ein Sohn des Koͤnigs Him⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="446" ulx="1159" uly="389">mels und der Erden, nemlich des himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="496" ulx="1161" uly="437">ters nach der Gottheit, Pſ. 2, 7. und auch ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="583" ulx="1161" uly="476">mige⸗ . Cohn nach der Menſchheit, als ein Sohn</line>
        <line lrx="1469" lry="575" ulx="1209" uly="544">avids. .</line>
        <line lrx="2075" lry="640" ulx="1203" uly="582">(9) Andere gebens: Er wird ſein Volck richten</line>
        <line lrx="2073" lry="692" ulx="1162" uly="632">mit Gerechtigkeit; undſo lautets nach dem Gr. T.</line>
        <line lrx="2072" lry="733" ulx="1161" uly="680">Durch das richten wird hier ein richten nicht nach</line>
        <line lrx="2075" lry="790" ulx="1159" uly="730">der Strenge des Geſetzes, ſondern nach dem Evan⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="839" ulx="1157" uly="778">gelio verſtanden, weil es auf GOttes Volck, das</line>
        <line lrx="2075" lry="887" ulx="1156" uly="826">iſt, alle Glaubigen gehen ſolle, die ja anderſt nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="937" ulx="1157" uly="876">richtet werden, Joh. 3,18. Und ob es ſchon heißt:</line>
        <line lrx="2074" lry="985" ulx="1156" uly="925">mit Gerechtigkeit, ſo wird doch dardurch keine an⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1025" ulx="1156" uly="975">dere, als die durch Chriſtum erworbene und dem</line>
        <line lrx="1972" lry="1080" ulx="1155" uly="1023">Glauben geſchenckte Gerechtigkeit gemeynet.</line>
        <line lrx="2071" lry="1133" ulx="1206" uly="1073">(h) Nicht der Welt Arme, ſondern GOttes</line>
        <line lrx="2072" lry="1185" ulx="1154" uly="1122">Arme, ſeynd Seelen, die ihren geiſtlichen Man⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1268" ulx="1153" uly="1171">gel erkennen, und zu GOttes Reich gehoͤren, ob</line>
        <line lrx="2070" lry="1271" ulx="1166" uly="1220">ie wohl uͤber der Tyranney des Satans, der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1324" ulx="1154" uly="1271">de und der Welt ſeuffzen; davon Rom. 3,23. vergl.</line>
        <line lrx="1441" lry="1376" ulx="1154" uly="1318">Matth. 5,2.</line>
        <line lrx="2068" lry="1424" ulx="1203" uly="1367">(i) Auch dieſes hat Lutherus dem Verſtand nach</line>
        <line lrx="2067" lry="1475" ulx="1153" uly="1417">wohl gegeben. Dann ob es wohl heißt nach dem</line>
        <line lrx="2069" lry="1521" ulx="1153" uly="1465">Gr. T.: der Meſſias werde die Arme richten im</line>
        <line lrx="2069" lry="1571" ulx="1153" uly="1515">Gericht, oder nach dem Recht, ſo iſt es doch nicht</line>
        <line lrx="2068" lry="1622" ulx="1151" uly="1564">vom Gericht der Verdammnuß, ſondern der Abſo⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1666" ulx="1151" uly="1611">lution zu verſtehen, und alſo ein wahrhafftiges ret⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1717" ulx="1152" uly="1660">ten. Joh. 3,17.</line>
        <line lrx="2068" lry="1768" ulx="1177" uly="1709">(X„) Hierdurch verſteht der Prophet die Ver⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1817" ulx="1150" uly="1758">kuͤndigung des Evangelii, das ſollte von Zion aus⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1901" ulx="1152" uly="1806">Lgens Zion ſollte ein Bild der Kirche des Neuen</line>
        <line lrx="2066" lry="1914" ulx="1189" uly="1854">eſtaments ſeyn,/ von deren es Pſ. 87, 1. heißt ſie ſeye</line>
        <line lrx="2066" lry="1956" ulx="1153" uly="1904">feſt gegruͤndet auf den O. Bergen; nemlich auf den</line>
        <line lrx="2068" lry="2015" ulx="1152" uly="1955">Grund der Apoſtel und Propheten, da JEſus Chri⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2060" ulx="1151" uly="2001">ſtus der Eckſtein iſt. Von ſolchen Bergen und Huͤ⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2108" ulx="1150" uly="2052">geln der Kirche des Neuen Teſtaments ſolte der</line>
        <line lrx="2066" lry="2157" ulx="1152" uly="2101">Friede und Gerechtigkeit kommen unter das Volck,</line>
        <line lrx="2066" lry="2204" ulx="1151" uly="2149">nicht nur der Juden, ſondern auch der Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2640" type="textblock" ulx="1151" uly="2199">
        <line lrx="1309" lry="2246" ulx="1153" uly="2199">Eſ. 52,/7.</line>
        <line lrx="2068" lry="2343" ulx="1206" uly="2239">(D) Oder: richten vergl. Eſ. 11, 4. Da richten</line>
        <line lrx="2068" lry="2353" ulx="1151" uly="2294">ſo viel iſt, als die Gewalt und Grauſamkeit der</line>
        <line lrx="2066" lry="2397" ulx="1154" uly="2343">Feinde maͤchtig zuruck treiben, ſie wegen ihres</line>
        <line lrx="2067" lry="2453" ulx="1154" uly="2393">Stoltzes und UÜbermuths ſtraffen, und die Sache</line>
        <line lrx="2069" lry="2538" ulx="1151" uly="2437">ſehliebten zum Vortheil und Nutzen der Nothlei⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="2536" ulx="1174" uly="2501">enden.</line>
        <line lrx="2070" lry="2599" ulx="1202" uly="2541">(m) Gr. T. Kinder des Armen; nemlich Chri⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2640" ulx="1248" uly="2590">Bbbbs ſti:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="2548" type="textblock" ulx="266" uly="278">
        <line lrx="1187" lry="338" ulx="267" uly="278">ſti; Der ſolte in die Welt kommen arm, und doch</line>
        <line lrx="1188" lry="388" ulx="268" uly="330">als ein Helffer. Zach.9, 9. Es wird der Armen ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="438" ulx="266" uly="380">dacht, und nicht der Vornehmen oder Reichen,</line>
        <line lrx="1188" lry="486" ulx="268" uly="430">weil Chriſtus in dieſe Welt hauptſaͤchlich zu lieb</line>
        <line lrx="1188" lry="539" ulx="267" uly="479">kommen ſolte den Armen, welche an eigener Krafft</line>
        <line lrx="1188" lry="588" ulx="268" uly="530">gaͤntzlich verzagen, hingegen ſich pur allein auf die</line>
        <line lrx="1091" lry="635" ulx="268" uly="579">Huͤlffe ihres Heylandes verlaſſen.</line>
        <line lrx="1186" lry="679" ulx="317" uly="628">(n) Gr. T. Den Unterdrucker zerſchmeiſſen,</line>
        <line lrx="1187" lry="736" ulx="292" uly="679">leichſam zermalmen, zu Erden und Koth machen.</line>
        <line lrx="1190" lry="788" ulx="267" uly="688">Dieſer Unterdrucker iſt der Teufel ſamt ſeinem An⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="833" ulx="269" uly="777">hang, dem ſchon im Paradieß gedrohet ward, daß</line>
        <line lrx="1195" lry="876" ulx="269" uly="827">ihme von dem Weibes⸗Saamen der Kopff ſollte</line>
        <line lrx="1188" lry="929" ulx="271" uly="876">zertretten werden. Gen. 3, 15. vergl. Heb. 2, 14.</line>
        <line lrx="1190" lry="981" ulx="278" uly="924">15. 1. Joh. 3,8. So ſind auch ſolche Unterdrucker</line>
        <line lrx="1188" lry="1024" ulx="270" uly="975">diejenige, welche Kindern Gottes den Nahmen,</line>
        <line lrx="1190" lry="1081" ulx="271" uly="1022">daß ſie Gottes Volck ſind, den Troſt der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1128" ulx="272" uly="1072">tigkeit, ihr Theil in Gottes Reich, und ihre Frey⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1179" ulx="273" uly="1120">heit ſuchen zu entreiſſen, und ihnen weigern zu ge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1227" ulx="273" uly="1170">ben, was ihnen rechtmaͤſſig gehoͤret. Solcher</line>
        <line lrx="1129" lry="1276" ulx="273" uly="1219">Urtheil iſt das Urtheil der Zerſchmeiſſung.</line>
        <line lrx="1192" lry="1329" ulx="328" uly="1269">(0) Nemlich eben auf diß Urtheil GOttes uͤber</line>
        <line lrx="1190" lry="1375" ulx="275" uly="1318">den Unterdrucker, durch den Koͤnig ausgefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1193" lry="1424" ulx="275" uly="1367">wuͤrde folgen, daß er immer von inigen ſolte er⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1473" ulx="275" uly="1416">kannt und gefoͤrchtet werden. Hiemit wendet ſich</line>
        <line lrx="1193" lry="1521" ulx="275" uly="1463">der Prophet zu dem Herrn Meſſia ſelbſt, und ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1572" ulx="276" uly="1513">bet ihme mit der Furcht den gantzen Gottesdienſt</line>
        <line lrx="862" lry="1619" ulx="276" uly="1563">zu, ſiehe. Pſ. 34,8. Syr. 1, 16.</line>
        <line lrx="1195" lry="1668" ulx="329" uly="1612">(P) Gr. T. Mit der Sonnen und vor dem An⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1717" ulx="302" uly="1660">eſicht des Monden. Das iſt, biß ans Ende der</line>
        <line lrx="1194" lry="1760" ulx="339" uly="1710">elt; dann ſo lang ſolle die Sonne und der Mond</line>
        <line lrx="1193" lry="1817" ulx="278" uly="1759">waͤhren. Gen. 8,22. vergl. Vers 7. Pſ. 89,37.38.</line>
        <line lrx="1195" lry="1866" ulx="282" uly="1808">Darnach wird eine andere Form des Reichs, alſo</line>
        <line lrx="1081" lry="1906" ulx="282" uly="1857">auch des Dienſts Chriſti ſeyn. 1. Cor. 15,28.</line>
        <line lrx="1197" lry="1965" ulx="332" uly="1907">(9) Von einem Geſchlecht zum andern, ſo lang</line>
        <line lrx="1198" lry="2014" ulx="283" uly="1956">es auf Erden Menſchen gibt, ſolle die Kirche Chri⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2062" ulx="283" uly="2004">ſti waͤhren, und ſeine Erkanntnuß nebſt dem wah⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2114" ulx="283" uly="2053">ren Gottesdienſt von Zeiten zu Zeiten fortpflantzen,</line>
        <line lrx="1201" lry="2156" ulx="284" uly="2104">daß es alſo niemahl an glaubigen und gottsfoͤrchti⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2212" ulx="284" uly="2153">gen Seelen manglen werde.</line>
        <line lrx="1199" lry="2258" ulx="335" uly="2201">(r) Einige verſtehen es von der Perſon Meſſiaͤ;</line>
        <line lrx="1202" lry="2308" ulx="285" uly="2251">andere nehmens imperſonaliter, es wird was her⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2356" ulx="286" uly="2298">ab fahren. Nemlich der H. Geiſt, der ein Geiſt</line>
        <line lrx="1201" lry="2406" ulx="286" uly="2348">Chriſti iſt, mit ſeinen Gaaben, die eine Frucht</line>
        <line lrx="1202" lry="2452" ulx="285" uly="2395">des Geiſtes Chriſti ſeyn. Pſ. 68,10. Eſ. 44,3. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="2503" ulx="285" uly="2446">wie nun in dem gelobten Land die Regen gar rar,</line>
        <line lrx="1200" lry="2548" ulx="287" uly="2495">aber bernach deſto lieblicher und heilſamer waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="261" type="textblock" ulx="1076" uly="188">
        <line lrx="1513" lry="261" ulx="1076" uly="188">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="352" type="textblock" ulx="1305" uly="286">
        <line lrx="2352" lry="352" ulx="1305" uly="286">5. Man wird dich fuͤrchten, (o) ſo lange . Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="740" type="textblock" ulx="1248" uly="336">
        <line lrx="2166" lry="392" ulx="1250" uly="336">die Sonn und der Mond waͤhret von</line>
        <line lrx="2181" lry="445" ulx="1249" uly="347">Kind zu Rindes⸗Rindern. 9 Cch⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="491" ulx="1290" uly="437">6 Er wird herab fahren (r) wie der Re⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="543" ulx="1249" uly="486">gen auf das Fell, () wie die Tropffen, die</line>
        <line lrx="2163" lry="594" ulx="1249" uly="535">das Land feuchten. t) .</line>
        <line lrx="2183" lry="640" ulx="1297" uly="585">7. Zu ſeinen Zeiten wird bluͤhen der Ge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="696" ulx="1248" uly="634">rechte, (u) und groſſer Friede, (X) biß daß</line>
        <line lrx="1886" lry="740" ulx="1249" uly="684">der Mond nimmer ſex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="2594" type="textblock" ulx="1249" uly="813">
        <line lrx="2170" lry="874" ulx="1249" uly="813">alſo iſt die Zueignung auf den geiſtlichen Verſtand</line>
        <line lrx="2192" lry="920" ulx="1250" uly="866">leicht zu machen. .</line>
        <line lrx="2194" lry="973" ulx="1302" uly="913">() Wonmit geſehen werden mag auf das, was</line>
        <line lrx="2172" lry="1020" ulx="1250" uly="962">ſich mit dem Fell Gideons zugetragen, wiewohl</line>
        <line lrx="2170" lry="1070" ulx="1249" uly="1012">das Wort im Gr. T. auch das Nach⸗Gras, oder</line>
        <line lrx="2171" lry="1119" ulx="1250" uly="1063">das abgemaͤhete Gras bedeuten kan. Da dann die</line>
        <line lrx="2206" lry="1171" ulx="1254" uly="1111">Gleichnuß in folgendem beſtehen moͤchte: Wie</line>
        <line lrx="2175" lry="1219" ulx="1250" uly="1161">das Nach⸗Graß einen ſchleunigen Regen erfor⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1271" ulx="1251" uly="1209">dert, weil es ſehr bald verdorret, welcher dann</line>
        <line lrx="2173" lry="1318" ulx="1252" uly="1260">dazu dienet, das zarte Gewaͤchs fuͤr Verdorrung</line>
        <line lrx="2173" lry="1368" ulx="1252" uly="1308">zu bewahren; alſo moͤchte es ein Sinnbild ſeyn</line>
        <line lrx="2173" lry="1411" ulx="1254" uly="1358">eines zarten Volcks, welches allein durch den Re⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1465" ulx="1273" uly="1408">en der Gnaden⸗Gaaben Gottes, bey dem geiſt⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1512" ulx="1269" uly="1455">ichen Leben bewahret wird. V L</line>
        <line lrx="2175" lry="1562" ulx="1298" uly="1503">(t) Ein artig Gleichnuß, die Hertz⸗erquicken⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1610" ulx="1252" uly="1553">de Predigt des Evangelii vorzuſtellen. Von de⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1661" ulx="1253" uly="1602">ren Chriſtus mit eben dem Recht als Moſes ſagen</line>
        <line lrx="2122" lry="1708" ulx="1254" uly="1651">konnte. Deut. 32,2. “””</line>
        <line lrx="2176" lry="1761" ulx="1307" uly="1700">(u) Wie alle Pflantzen nach dem Regen gruͤ⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1807" ulx="1254" uly="1751">nen und bluͤhen; ſo verkuͤndiget auch der Prophet,</line>
        <line lrx="2178" lry="1858" ulx="1255" uly="1799">daß dieſes auf den Gnaden⸗Regen des Heil. Gei⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1910" ulx="1256" uly="1848">ſtes und des Evangelii erfolgen werde, daß die Be⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1996" ulx="1256" uly="1900">genſe davon gruͤnen, bluͤhen, fruchtbar und</line>
        <line lrx="2231" lry="2008" ulx="1257" uly="1949">friſch ſeyn werden, Pſ. 92, 15. und das ſo lange</line>
        <line lrx="2207" lry="2058" ulx="1258" uly="1994">der Herr Meſſas ſein Reich hienieden auf Erden</line>
        <line lrx="2214" lry="2107" ulx="1259" uly="2046">haben wird; dann das iſt ſeine Zeit.</line>
        <line lrx="2177" lry="2161" ulx="1309" uly="2103">(X) ImLateiniſchen heißt es: Abundantia Pacis,</line>
        <line lrx="2183" lry="2211" ulx="1260" uly="2152">ein UÜberfluß des Friedens; ſchickt ſich wohl auf</line>
        <line lrx="2215" lry="2259" ulx="1261" uly="2201">Chriſti Zeiten, dann da iſt das wenigſte geweſen,</line>
        <line lrx="2178" lry="2308" ulx="1261" uly="2250">daß alle Kriege in der Welt geruhet, und Auguſtus</line>
        <line lrx="2214" lry="2358" ulx="1261" uly="2302">das drittemahl den Tempel Jani beſchloſſen hat;</line>
        <line lrx="2232" lry="2408" ulx="1262" uly="2349">ſondern Chriſtus hat den Frieden zwiſchen GOtt</line>
        <line lrx="2215" lry="2449" ulx="1262" uly="2399">und Menſchen geſtifftet; wie es die Engel bey ſei⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2500" ulx="1263" uly="2448">ner Geburt ſchon ausgeblaſen, Luc. 2, 14. vergl.</line>
        <line lrx="2136" lry="2554" ulx="1264" uly="2498">Col. 1,20. Eph. 2,17. .</line>
        <line lrx="2180" lry="2594" ulx="2066" uly="2545">Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="395" type="textblock" ulx="2228" uly="346">
        <line lrx="2352" lry="395" ulx="2228" uly="346">hißansan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="491" type="textblock" ulx="2218" uly="395">
        <line lrx="2352" lry="448" ulx="2218" uly="395">zurlelt</line>
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2219" uly="446">2² bor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="889" type="textblock" ulx="2245" uly="546">
        <line lrx="2349" lry="589" ulx="2245" uly="546">lecken. (</line>
        <line lrx="2349" lry="639" ulx="2277" uly="595">10. Di</line>
        <line lrx="2352" lry="692" ulx="2247" uly="644">Inſulen</line>
        <line lrx="2352" lry="742" ulx="2247" uly="695">(ee) Die.</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2245" uly="744">baf) w</line>
        <line lrx="2352" lry="837" ulx="2276" uly="795">I1. Al</line>
        <line lrx="2352" lry="889" ulx="2247" uly="847">ten/ alle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1417" type="textblock" ulx="2248" uly="966">
        <line lrx="2350" lry="1016" ulx="2275" uly="966">6)Ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1071" ulx="2248" uly="1013">Vetkndie</line>
        <line lrx="2352" lry="1117" ulx="2251" uly="1064">Seepter</line>
        <line lrx="2352" lry="1168" ulx="2284" uly="1117">0)</line>
        <line lrx="2352" lry="1217" ulx="2256" uly="1164">ichdest</line>
        <line lrx="2352" lry="1268" ulx="2256" uly="1220">an dos N</line>
        <line lrx="2352" lry="1321" ulx="2253" uly="1267">Nrn. V</line>
        <line lrx="2352" lry="1368" ulx="2252" uly="1313">hilt D.</line>
        <line lrx="2352" lry="1417" ulx="2254" uly="1366">nochde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1465" type="textblock" ulx="2228" uly="1412">
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2228" uly="1412">Propßet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1868" type="textblock" ulx="2254" uly="1461">
        <line lrx="2352" lry="1523" ulx="2254" uly="1461">trſttüe</line>
        <line lrx="2352" lry="1567" ulx="2255" uly="1509"> üler</line>
        <line lrx="2328" lry="1612" ulx="2256" uly="1559">Reſe.</line>
        <line lrx="2352" lry="1666" ulx="2288" uly="1613">(</line>
        <line lrx="2352" lry="1716" ulx="2262" uly="1657">lehrte</line>
        <line lrx="2350" lry="1767" ulx="2261" uly="1709">derdurch</line>
        <line lrx="2349" lry="1828" ulx="2260" uly="1754">ſnen</line>
        <line lrx="2350" lry="1868" ulx="2259" uly="1814">Ildenth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1916" type="textblock" ulx="2229" uly="1861">
        <line lrx="2352" lry="1916" ulx="2229" uly="1861">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1968" type="textblock" ulx="2262" uly="1905">
        <line lrx="2352" lry="1968" ulx="2262" uly="1905">Cern, di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="151" lry="347" ulx="0" uly="296">0) ſo lange</line>
        <line lrx="153" lry="412" ulx="0" uly="310">t, Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="134" lry="494" ulx="0" uly="447">wie der Re⸗</line>
        <line lrx="126" lry="548" ulx="0" uly="500">ropffen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="126" lry="643" ulx="2" uly="599">en der Ge⸗</line>
        <line lrx="125" lry="699" ulx="0" uly="647">) biß daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="146" lry="896" ulx="0" uly="831"> Verſtnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="122" lry="983" ulx="0" uly="930">fdas, wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="144" lry="1032" ulx="0" uly="977">4, wievohl</line>
        <line lrx="145" lry="1084" ulx="0" uly="1032">GGtas, Ndet</line>
        <line lrx="145" lry="1133" ulx="5" uly="1081">Oedonndie,</line>
        <line lrx="140" lry="1183" ulx="0" uly="1128">Schte: Wie</line>
        <line lrx="142" lry="1237" ulx="0" uly="1178">Rigen etſe⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1281" ulx="0" uly="1232">helcher dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="120" lry="1334" ulx="4" uly="1281">Verdortung</line>
        <line lrx="120" lry="1380" ulx="0" uly="1328">nnbild ſyn</line>
        <line lrx="138" lry="1432" ulx="0" uly="1375">ch der Ne.</line>
        <line lrx="118" lry="1486" ulx="0" uly="1421"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="118" lry="1580" ulx="0" uly="1522">,elgticken⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1628" ulx="0" uly="1574">. Von de⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1688" ulx="0" uly="1626">Noſes ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="118" lry="1780" ulx="4" uly="1727">Negen gtii/</line>
        <line lrx="117" lry="1827" ulx="1" uly="1769">t Pennſet,</line>
        <line lrx="119" lry="1882" ulx="0" uly="1820">Hel. Ger⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1927" ulx="0" uly="1868">aßdie Be⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1979" ulx="1" uly="1916">Schtlor ud</line>
        <line lrx="117" lry="2028" ulx="0" uly="1969">u ſolote</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="120" lry="2165" ulx="40" uly="2108">ab i</line>
        <line lrx="114" lry="2301" ulx="0" uly="2220">ſ ſrenl</line>
        <line lrx="109" lry="2364" ulx="0" uly="2264">haiuie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="270" type="textblock" ulx="914" uly="199">
        <line lrx="1351" lry="270" ulx="914" uly="199">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="347" type="textblock" ulx="186" uly="296">
        <line lrx="1111" lry="347" ulx="186" uly="296">32. Pr wird herrſchen (y) von einem Meer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="934" type="textblock" ulx="191" uly="346">
        <line lrx="1110" lry="400" ulx="195" uly="346">biß ans ander, und von dem Waſſer an biß</line>
        <line lrx="605" lry="452" ulx="196" uly="397">zur Welt Ende. (2)</line>
        <line lrx="1110" lry="496" ulx="212" uly="444">9. Vor ihm werden ſich neigen die in der</line>
        <line lrx="1110" lry="547" ulx="192" uly="495">Wuͤſten, (aa) und ſeine Feinde werden Staub</line>
        <line lrx="481" lry="605" ulx="194" uly="549">lecken. (bb)</line>
        <line lrx="1109" lry="646" ulx="252" uly="593">10. Die Roͤnige am Meer (cc) und in den</line>
        <line lrx="1107" lry="695" ulx="196" uly="643">Inſulen (dd) werden Geſchencke bringen;</line>
        <line lrx="1109" lry="750" ulx="196" uly="692">(ee) Die Roͤnige aus reich Arabien und Se⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="802" ulx="191" uly="742">ba (tf) werden Gaaben zufuͤhren. (gg)</line>
        <line lrx="1109" lry="842" ulx="252" uly="791">II. Alle Konige (hh) werden ihn anbet⸗</line>
        <line lrx="942" lry="891" ulx="193" uly="842">ten, alle Heyden werden ihm dienen.</line>
        <line lrx="1109" lry="934" ulx="882" uly="888">12. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2532" type="textblock" ulx="195" uly="960">
        <line lrx="1109" lry="1021" ulx="248" uly="960">(y) Geiſtlicher nicht weltlicher Weiſe durch die</line>
        <line lrx="1109" lry="1069" ulx="195" uly="1010">Verkuͤndigung ſeines Worts, welches ſeines Reichs</line>
        <line lrx="660" lry="1108" ulx="197" uly="1062">Scepter heißt. Pſ. 45,/7.</line>
        <line lrx="1109" lry="1160" ulx="252" uly="1111">(2) Oder: biß an das Ende der Erden, nem⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1212" ulx="200" uly="1161">lich des Landes Cangan, das von dem Euphrat biß</line>
        <line lrx="1108" lry="1267" ulx="200" uly="1211">an das Meier ſich erſtreckte, von einer See zur an⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1318" ulx="198" uly="1260">dern. Vergl. Pſ. 80, 12. Mich. 7, 12. Dann es</line>
        <line lrx="1105" lry="1366" ulx="196" uly="1308">haͤlt D. Sebaſtian Schmid dafuͤr, hier ſey nur</line>
        <line lrx="1107" lry="1414" ulx="196" uly="1357">noch die Rede vom Juͤdiſchen Land, und ſteige der</line>
        <line lrx="1107" lry="1463" ulx="200" uly="1406">Prophet Staffelweiß auf, von der Herrſchafft</line>
        <line lrx="1107" lry="1512" ulx="198" uly="1453">Chriſti uͤber das Judenthum zur Herrſchafft Chri⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1598" ulx="195" uly="1503">Weueogr das Heydenthum, davon in folgenden</line>
        <line lrx="1110" lry="1654" ulx="250" uly="1600">(aa) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das der ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1706" ulx="197" uly="1648">lehrte Bochartus gusleget, von Wald⸗Katzen:</line>
        <line lrx="1110" lry="1755" ulx="198" uly="1698">dardurch die wildeſte Voͤlcker, die Barbarn ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1802" ulx="199" uly="1744">ſtanden werden. Dann hier geht der Prophet vom</line>
        <line lrx="1110" lry="1851" ulx="196" uly="1794">Judenthum ins Heydenthum, und weiſſaget, daß</line>
        <line lrx="1109" lry="1899" ulx="197" uly="1843">auch zu den Heydniſchen und Barbariſchen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1950" ulx="200" uly="1892">ckern, die gegen Canaan zu rechnen in einer lautern</line>
        <line lrx="1110" lry="1997" ulx="198" uly="1941">Wuͤſten wohnen, das Evangelium, und alſo das</line>
        <line lrx="1111" lry="2050" ulx="198" uly="1989">Reich Chriſti werde durchbrechen, daß auch dieſe</line>
        <line lrx="1108" lry="2093" ulx="198" uly="2038">ſich demſelben unterwerffen wuͤrden. vergl. Pſ. 22,</line>
        <line lrx="334" lry="2135" ulx="202" uly="2099">29.30.</line>
        <line lrx="1110" lry="2194" ulx="254" uly="2136">(bb) Dieſe Redens⸗Art kommt auch fuͤr Eſ.</line>
        <line lrx="1113" lry="2246" ulx="200" uly="2186">49,/23. und Mich. 7, 16. 17. die Erklaͤrung derſel⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2283" ulx="201" uly="2232">ben iſt zu leſen Eſ. 60, 14. Sie bedeutet nemlich ei⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2339" ulx="203" uly="2282">ne Erkanntnuß der Herrſchafft und Ergebung in</line>
        <line lrx="1113" lry="2390" ulx="201" uly="2329">den Dienſt und Gehorſam. Wie bey den Orien⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2435" ulx="202" uly="2380">taliſchen Voͤlckern der Gebrauch von alten Zeiten</line>
        <line lrx="1110" lry="2481" ulx="201" uly="2429">her geweſen, ſich auf das Angeſicht zur Erden nie⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2532" ulx="199" uly="2479">derzulegen vor dem, den man als Herrn und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1670" type="textblock" ulx="1168" uly="203">
        <line lrx="2083" lry="264" ulx="1956" uly="203">567</line>
        <line lrx="2085" lry="351" ulx="1173" uly="288">bieter ehren wolte. So ſolt es ſelbſt mit Chriſti</line>
        <line lrx="2085" lry="400" ulx="1173" uly="341">Feinden gehen, die in dem Anfang nichts von ihme</line>
        <line lrx="2085" lry="450" ulx="1172" uly="391">hoͤren wolten, ja ſein Reich mit Gewalt zu unter⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="499" ulx="1172" uly="438">drucken ſuchten; wie Z. E. an den Romiſchen Kay⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="547" ulx="1172" uly="491">ſern erfuͤllet worden. .</line>
        <line lrx="2082" lry="590" ulx="1226" uly="537">(Cc) Gr. T. von Tharſis. Hier beziehen wir</line>
        <line lrx="2082" lry="648" ulx="1172" uly="587">uns auf das, was Pſ. 48, 8. angemercket worden.</line>
        <line lrx="2083" lry="698" ulx="1172" uly="635">Huͤtius verſteht es von der gantzen Abend⸗Seite</line>
        <line lrx="2084" lry="748" ulx="1172" uly="684">Africa und Hiſpania; wie auch der Enden ſich die</line>
        <line lrx="1989" lry="795" ulx="1172" uly="734">Koͤnige werden zum Reich Chriſti bekennen.</line>
        <line lrx="2084" lry="840" ulx="1223" uly="780">(dd) Einige wollen es von den Europaͤiſchen</line>
        <line lrx="2082" lry="889" ulx="1170" uly="831">Landen verſtanden haben, und ziehen daher Gen.</line>
        <line lrx="2082" lry="938" ulx="1175" uly="880">10,5. aber was hinderts, daß man nicht auch an⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="991" ulx="1171" uly="930">dere Inſulen darzu rechne? deren die Gelehrte vor</line>
        <line lrx="2084" lry="1081" ulx="1170" uly="979">dieſen 72. gezehlt, nun aber zehlt man ſie bey tau⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1076" ulx="1185" uly="1042">enven.</line>
        <line lrx="2083" lry="1135" ulx="1219" uly="1077">(ec) Nach Art der Orientaliſchen Ehr⸗und</line>
        <line lrx="2084" lry="1184" ulx="1170" uly="1126">Gehorſams⸗Bezeugungen, davon eine Probe zu</line>
        <line lrx="2083" lry="1237" ulx="1172" uly="1176">leſen 1. Reg. 4,21. Wiewohlen hier mehr von</line>
        <line lrx="2084" lry="1286" ulx="1168" uly="1223">geiſtlichen Gaaben und Aufopfferung der Perſo⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1336" ulx="1170" uly="1273">nen als irdiſchen Geſchencken die Rede iſt.</line>
        <line lrx="2084" lry="1383" ulx="1203" uly="1321">(kt) Gr. T. Die Koͤnige aus Scheba und Se⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1431" ulx="1169" uly="1373">ba. Arabien muß von dieſen beeden beſetzt gewe⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1475" ulx="1170" uly="1421">ſen ſeyn, als zwey verſchiedenen Soͤhnen Chams</line>
        <line lrx="2085" lry="1531" ulx="1169" uly="1469">ſiehe Geneſ. 10,7. 1. Chron. 1,9. Jener der Sche⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1574" ulx="1170" uly="1516">ba muß das gluͤckliche, dieſer der Seba das ſtei⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1627" ulx="1171" uly="1567">nichte Arabien innen gehabt haben. Ob man</line>
        <line lrx="2084" lry="1670" ulx="1171" uly="1616">aber koͤnne ſagen, daß dieſes eigentlich eine Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1720" type="textblock" ulx="1152" uly="1665">
        <line lrx="2084" lry="1720" ulx="1152" uly="1665">phezeyung ſey auf das, was ſich nach der Geburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2601" type="textblock" ulx="1170" uly="1716">
        <line lrx="2086" lry="1772" ulx="1170" uly="1716">Jeſu mit den Weiſen aus Morgenland zugetra⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1823" ulx="1171" uly="1761">gen hat. Matth. 2. ſtehet dahin. Die Papiſten</line>
        <line lrx="2087" lry="1918" ulx="1170" uly="1810">wollen 1 ſeriwingen, Spanhemius aber wills nicht</line>
        <line lrx="2059" lry="1917" ulx="1170" uly="1876">gelten laſſen. .</line>
        <line lrx="2086" lry="1971" ulx="1222" uly="1909">(99) Vergl. Eſ. 60,.6.7. Im Gr. T. ſteht ein</line>
        <line lrx="2085" lry="2022" ulx="1174" uly="1960">Wort, das im Arabiſchen ein Geſchenck vor Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2105" ulx="1173" uly="2011">nigt bedeutet, und nur hier und Ezech. 27, 15. vor⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="2104" ulx="1193" uly="2072">ommt.</line>
        <line lrx="2087" lry="2167" ulx="1225" uly="2107">(hh) Alle und jegliche Koͤnige in der Welt ſoll⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2217" ulx="1174" uly="2159">ten zwar billich Chriſtum anbetten, allein es ge⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2268" ulx="1174" uly="2207">ſchiehet nicht zu allen Zeiten. Obs alſo ſchon</line>
        <line lrx="2083" lry="2316" ulx="1175" uly="2257">nicht jegliche Koͤnige thun, ſolls doch in allen</line>
        <line lrx="2086" lry="2365" ulx="1173" uly="2304">Koͤnigreichen geſchehen, kein Thron noch Crone</line>
        <line lrx="2084" lry="2414" ulx="1173" uly="2354">ſolle ſeyn, da nicht auch ein oder andrer Koͤnig da⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2453" ulx="1172" uly="2406">von ſolte Chriſtum erkennen und ihm die Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2512" ulx="1171" uly="2453">ben, ſolts auch gezwungener Weiſegeſchehen. Und</line>
        <line lrx="2092" lry="2601" ulx="1171" uly="2496">wer weiß, was noch bey manchem Konigreich r</line>
        <line lrx="2045" lry="2593" ulx="2027" uly="2560">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="2539" type="textblock" ulx="266" uly="191">
        <line lrx="377" lry="252" ulx="277" uly="191">568</line>
        <line lrx="1189" lry="340" ulx="273" uly="277">Volck der Welt geſchehen kan; die Weiſſagung</line>
        <line lrx="1189" lry="386" ulx="273" uly="329">wird doch noch an allen Koͤnigen und an allen Hey⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="437" ulx="272" uly="378">den erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="1186" lry="486" ulx="325" uly="427">(ii) Nicht auß Ungedult und Verzweifflung,</line>
        <line lrx="1186" lry="534" ulx="272" uly="476">ſondern auß Erkanntnuß ſeiner geiſtlichen Armuth,</line>
        <line lrx="1188" lry="582" ulx="272" uly="526">nach Art des bußfertigen Davids. Pſ. 130,1. Hier</line>
        <line lrx="1188" lry="634" ulx="272" uly="575">gibt David Urſach der ſonder⸗ und wunderbahren</line>
        <line lrx="1187" lry="680" ulx="272" uly="624">Unterwerffung unter das Reich Chriſti, die er an⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="731" ulx="272" uly="674">weiſet in der angenehmen, ſanfften, billichen und</line>
        <line lrx="1187" lry="782" ulx="273" uly="723">heilſamen Regierung des Herrn Meſſiaͤ, deren</line>
        <line lrx="1185" lry="830" ulx="267" uly="772">Betrachtung die Leuth ziehen wuͤrde, ſich willig</line>
        <line lrx="1187" lry="878" ulx="272" uly="821">unter ſein Reich zu begeben. Ein vornehmes Stuͤck</line>
        <line lrx="1186" lry="928" ulx="273" uly="870">aber der gnaͤdigen Regierung Chriſti iſt, die Er⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="978" ulx="272" uly="920">hoͤrung des Gebetts. Fuͤrwahr eine groſſe Ei⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1026" ulx="271" uly="968">genſchafft eines Koͤnigs, daß ſeine Ohren allezeit</line>
        <line lrx="1184" lry="1073" ulx="271" uly="1016">offen ſtehen vor die Bittſchrifften ſeines Volcks,</line>
        <line lrx="1186" lry="1124" ulx="272" uly="1065">auch biß auf den Geringſten, und ſeine Haͤnde be⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1169" ulx="271" uly="1113">reit ſind zur Huͤlff und Rettung. Dieſe heilſame</line>
        <line lrx="1186" lry="1223" ulx="272" uly="1163">Beſchaffenheit kommt mehrmahl in der Heiligen</line>
        <line lrx="1187" lry="1271" ulx="272" uly="1212">Schrifft vor als eine Beweg⸗Urſach und kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1351" ulx="272" uly="1261">ge Uberzengung der Voͤlcker, ſie zu Chriſti Reich</line>
        <line lrx="864" lry="1369" ulx="266" uly="1319">zu bringen.</line>
        <line lrx="1185" lry="1417" ulx="326" uly="1359">(kk) Sonderlich im Geiſtlichen; da freylich</line>
        <line lrx="1185" lry="1464" ulx="271" uly="1409">vor uns elende ſuͤndliche Menſchen kein anderer</line>
        <line lrx="1185" lry="1515" ulx="272" uly="1457">Helffer zu finden, als Jeſus, der daher den Nah⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1559" ulx="272" uly="1507">men fuͤhret, als der rechte Meiſter zu helffen. Eſ.</line>
        <line lrx="1116" lry="1612" ulx="274" uly="1555">63,1. Matth. 1,21. der kan ſagen, Eſa. 43, 11.</line>
        <line lrx="1185" lry="1663" ulx="319" uly="1605">(1!) Im vorigen Vers ward durch das Erret⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1711" ulx="272" uly="1653">ten die Erloͤſung insgemein verſtanden; in dieſem</line>
        <line lrx="1185" lry="1762" ulx="272" uly="1703">Vers aber geht der Prophet auf die Arten der Er⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1808" ulx="272" uly="1752">loͤſung. Zu einer vollkommenen Erloͤſung gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1858" ulx="271" uly="1800">ret, daß einer nicht nur der Noth entriſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1907" ulx="271" uly="1849">dern, daß er auch in beſſern Stand geſetzet werde.</line>
        <line lrx="1184" lry="1956" ulx="271" uly="1898">Beedes ſolte durch Chriſtum den geiſtlich Armen</line>
        <line lrx="1185" lry="2004" ulx="271" uly="1949">und Elenden widerfahren. Er werde ihnen gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2055" ulx="270" uly="1998">dig ſeyn, ſagt der Prophet. Nach dem Gr. T.</line>
        <line lrx="1184" lry="2102" ulx="272" uly="2046">ihrer verſchonen, wie Pſ. 103, 13. Mal. 3, 17.</line>
        <line lrx="1186" lry="2152" ulx="272" uly="2096">Aber auch ihnen helffen, nach dem Gr. T. ſie be⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2201" ulx="271" uly="2144">ſeeligen; hier mit Troſt und Vorſchmack, dort</line>
        <line lrx="1184" lry="2249" ulx="272" uly="2193">mit vollem Genuß der himmliſchen Freude und</line>
        <line lrx="657" lry="2298" ulx="273" uly="2242">Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1185" lry="2352" ulx="322" uly="2291">(mm) Hiemit zeiget der Prophet, weſſen ſich</line>
        <line lrx="1185" lry="2399" ulx="274" uly="2340">Glaubige ferner zu Chriſto zu getroͤſten haben.</line>
        <line lrx="1185" lry="2446" ulx="275" uly="2388">Nemlich ob er ſie ſchon erloͤſet, werden doch der</line>
        <line lrx="1191" lry="2496" ulx="271" uly="2438">Feinde noch viele gefunden werden, die ihnen auf</line>
        <line lrx="1186" lry="2539" ulx="270" uly="2486">mancherley Weiſe werden nachſtellen, ſie wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="266" type="textblock" ulx="1036" uly="189">
        <line lrx="1457" lry="266" ulx="1036" uly="189">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="874" type="textblock" ulx="1249" uly="270">
        <line lrx="2167" lry="336" ulx="1306" uly="270">12. Dann er wird den Armen erretten, der</line>
        <line lrx="2166" lry="390" ulx="1251" uly="338">da ſchreyet, (ii) und den Elenden, der keinen</line>
        <line lrx="1646" lry="448" ulx="1249" uly="387">Helffer hat. (Kk)</line>
        <line lrx="2165" lry="491" ulx="1306" uly="439">13. Br wird gnaͤdig ſeyn (I!) den Gerin⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="536" ulx="1249" uly="488">gen und Armen, und den Seelen der Armen</line>
        <line lrx="2166" lry="590" ulx="1249" uly="537">wird er helffen.</line>
        <line lrx="2162" lry="644" ulx="1306" uly="587">14. Er wird ihre Seele auß dem Trug und</line>
        <line lrx="2161" lry="685" ulx="1249" uly="633">Frevel erloͤſen, (mm) und ihr Blut wird</line>
        <line lrx="1999" lry="735" ulx="1249" uly="683">theuer geachtet werden fuͤr ihm. (nn)</line>
        <line lrx="2163" lry="783" ulx="1303" uly="734">15. Er wird leben, (oo) und man wird ihm</line>
        <line lrx="2162" lry="871" ulx="1249" uly="784">vom Gold aus reich Arabien geben ( bb</line>
        <line lrx="2131" lry="874" ulx="2076" uly="844">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="996" type="textblock" ulx="1249" uly="893">
        <line lrx="2162" lry="956" ulx="1249" uly="893">zu beſtricken, zu faͤllen und in das Verderben zu</line>
        <line lrx="2164" lry="996" ulx="1250" uly="946">bringen; ſo werde dannoch Chriſtus ſie auch da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1047" type="textblock" ulx="1249" uly="994">
        <line lrx="2258" lry="1047" ulx="1249" uly="994">rinnen nicht ſtecken laſſen, ſondern ſie auch fortan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1146" type="textblock" ulx="1250" uly="1040">
        <line lrx="2163" lry="1096" ulx="1251" uly="1040">erloͤſen. Dann es iſt doch ja viel Erloͤſung bey ihm.</line>
        <line lrx="1790" lry="1146" ulx="1250" uly="1091">Pſ. 130, 7. vergl. 2. Cor. 1,10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="1243" type="textblock" ulx="1249" uly="1141">
        <line lrx="2235" lry="1201" ulx="1252" uly="1141">(nn) Er wird nicht zugeben, wann es anderſt</line>
        <line lrx="2186" lry="1243" ulx="1249" uly="1192">ihn gut und heilſam zu ſeyn dunckt, daß man ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1683" type="textblock" ulx="1242" uly="1241">
        <line lrx="2163" lry="1299" ulx="1249" uly="1241">Blut nur ſo umſonſt und fuͤr nichts verſchwenderi⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1348" ulx="1248" uly="1290">ſcher Weiſe vergieſſen darff, ſondern er wird ſie</line>
        <line lrx="2161" lry="1397" ulx="1248" uly="1339">wiſſen auch zu ſeiner Zeit zu beſchuͤtzen. Doch im</line>
        <line lrx="2161" lry="1446" ulx="1247" uly="1388">Fall, wann auch die Glaubigen gleich muͤßten um</line>
        <line lrx="2159" lry="1493" ulx="1245" uly="1437">der Wahrheit und Gottſeeligkeit willen ſich toͤden</line>
        <line lrx="2159" lry="1535" ulx="1245" uly="1485">laſſen und ihr Blut vergieſſen, ſoll man doch nicht</line>
        <line lrx="2159" lry="1591" ulx="1242" uly="1533">gedencken, als ob es Chriſtus weder ſehen noch ſu⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1639" ulx="1245" uly="1583">chen wuͤrde. Nein, ſondern es ſey ihr Blut in</line>
        <line lrx="2158" lry="1683" ulx="1244" uly="1632">ſeinen Augen viel zu theuer geachtet: wie auch Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1737" type="textblock" ulx="1249" uly="1681">
        <line lrx="2265" lry="1737" ulx="1249" uly="1681">116, 15. zu ſehen, und es die Exempel geben. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2521" type="textblock" ulx="1243" uly="1730">
        <line lrx="2159" lry="1786" ulx="1245" uly="1730">Chron. 24,22. Apor. 6,9. 10. Daher es einen Wun⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1833" ulx="1243" uly="1779">der nimmt, warum die Griechiſche und Lateiniſche</line>
        <line lrx="2157" lry="1884" ulx="1245" uly="1827">Dollmetſchen anſtatt des Bluts Nahmen geſetzt.</line>
        <line lrx="2158" lry="1933" ulx="1297" uly="1876">(00) Und er wird leben. Die Außleger wiſ⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1982" ulx="1245" uly="1924">ſen nicht, ob ſie es von Chriſto oder dem vorhin be⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2032" ulx="1244" uly="1973">ſchriebenen Armen und Elenden verſtehen ſollen.</line>
        <line lrx="2158" lry="2071" ulx="1245" uly="2022">Es iſt von beeden wahr; Von Chriſto Eſ. 53,/8. 10.</line>
        <line lrx="2157" lry="2131" ulx="1246" uly="2071">Von dem Elenden iſts auch wahr, daß er werde le⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2178" ulx="1245" uly="2121">ben, ob er gleich ſtuͤrbe. Joh. 11,25. 26. Hiero⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2227" ulx="1245" uly="2168">nymus hat es zugleich von Chriſto und denen Glau⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2276" ulx="1245" uly="2218">bigen verſtanden, nach Gal. 2, 20. Um des nachfol⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2325" ulx="1245" uly="2267">genden willen iſt es am beſten, man bleibe bey der</line>
        <line lrx="2157" lry="2376" ulx="1245" uly="2315">gemeineſten Außlegung, nemlich daß Chriſtus le⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2425" ulx="1244" uly="2367">ben werde. vergl. Rom. 6,9. Apor. 1, 18.</line>
        <line lrx="2157" lry="2475" ulx="1297" uly="2417">(Pp) Gr. Text. Und er wird ihnen geben vom</line>
        <line lrx="2159" lry="2521" ulx="1246" uly="2466">Gold auß Scheba. Da dann wiederum die Fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2583" type="textblock" ulx="2119" uly="2541">
        <line lrx="2160" lry="2583" ulx="2119" uly="2541">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="639" type="textblock" ulx="2243" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="350" ulx="2243" uly="292">und nien</line>
        <line lrx="2352" lry="393" ulx="2244" uly="341">()tg</line>
        <line lrx="2352" lry="438" ulx="2279" uly="392">16, Au</line>
        <line lrx="2352" lry="486" ulx="2243" uly="441">das Hetra</line>
        <line lrx="2352" lry="534" ulx="2243" uly="492">bebenwie</line>
        <line lrx="2352" lry="587" ulx="2243" uly="539">den Staͤd</line>
        <line lrx="2352" lry="639" ulx="2267" uly="592">17. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1056" type="textblock" ulx="2240" uly="700">
        <line lrx="2345" lry="763" ulx="2240" uly="700">Eeit, er</line>
        <line lrx="2352" lry="808" ulx="2241" uly="754">der Ghudi</line>
        <line lrx="2351" lry="852" ulx="2242" uly="801">ſehe ei, de</line>
        <line lrx="2352" lry="905" ulx="2242" uly="851">ſowohl gen</line>
        <line lrx="2352" lry="958" ulx="2242" uly="900">ſet⸗ Mact</line>
        <line lrx="2352" lry="1002" ulx="2242" uly="950">Ehriſeo,de</line>
        <line lrx="2352" lry="1056" ulx="2259" uly="1002">tſeyn, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1100" type="textblock" ulx="2237" uly="1048">
        <line lrx="2352" lry="1100" ulx="2237" uly="1048">ihnen diet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1155" type="textblock" ulx="2246" uly="1101">
        <line lrx="2352" lry="1155" ulx="2246" uly="1101">eis ermieß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="133" lry="344" ulx="0" uly="287">erretten der</line>
        <line lrx="132" lry="394" ulx="0" uly="352">n, derkeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="132" lry="494" ulx="8" uly="449">den Gerim</line>
        <line lrx="131" lry="543" ulx="0" uly="501">der Aumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="131" lry="650" ulx="0" uly="597">nTrugund</line>
        <line lrx="130" lry="695" ulx="6" uly="648">Blut wird</line>
        <line lrx="96" lry="754" ulx="0" uly="702">NI)</line>
        <line lrx="131" lry="793" ulx="0" uly="745">znwirdihnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="131" lry="855" ulx="0" uly="794">geben (Pb)</line>
        <line lrx="130" lry="885" ulx="85" uly="847">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="965" type="textblock" ulx="1" uly="914">
        <line lrx="131" lry="965" ulx="1" uly="914">Verderbenzn</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="140" lry="1019" ulx="1" uly="963">Oſe anch da⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1068" ulx="0" uly="1011">ſeich futan</line>
        <line lrx="130" lry="1119" ulx="0" uly="1060">ſlugbenihe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="132" lry="1214" ulx="0" uly="1152">n ts endetf</line>
        <line lrx="131" lry="1263" ulx="10" uly="1205">deßs mnan ihr</line>
        <line lrx="132" lry="1317" ulx="0" uly="1261">etſchmender⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1363" ulx="0" uly="1302">er uitd ſe</line>
        <line lrx="131" lry="1412" ulx="0" uly="1357">. Dech in</line>
        <line lrx="130" lry="1464" ulx="2" uly="1409">ihnuten</line>
        <line lrx="126" lry="1510" ulx="0" uly="1456">lorſc,tihen</line>
        <line lrx="127" lry="1560" ulx="0" uly="1498">doch icht</line>
        <line lrx="150" lry="1617" ulx="0" uly="1549">ennochſe</line>
        <line lrx="150" lry="1659" ulx="0" uly="1602">ir Bit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1710" type="textblock" ulx="9" uly="1662">
        <line lrx="130" lry="1710" ulx="9" uly="1662">ie guch P⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="275" type="textblock" ulx="921" uly="200">
        <line lrx="1359" lry="275" ulx="921" uly="200">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="345" type="textblock" ulx="196" uly="281">
        <line lrx="1128" lry="345" ulx="196" uly="281">und man wird immerdar vor ihm betten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1049" type="textblock" ulx="208" uly="344">
        <line lrx="1024" lry="402" ulx="210" uly="344">(qꝗ) taͤglich wird man ihn loben. (rx)</line>
        <line lrx="1123" lry="446" ulx="267" uly="395">16. Auf Erden oben auf den Bergen wird</line>
        <line lrx="1123" lry="503" ulx="209" uly="444">das Getrayde dicke ſtehen; ſeine Frucht wird</line>
        <line lrx="1122" lry="556" ulx="209" uly="496">beben wie Libanon, () und wird grunen in</line>
        <line lrx="1020" lry="592" ulx="209" uly="544">den Staͤdten, (tt) wie Gras auf Erden.</line>
        <line lrx="1121" lry="645" ulx="261" uly="591">17. Sein Nahme wird ewiglich bleiben;</line>
        <line lrx="1124" lry="688" ulx="958" uly="639">(uu) ſo</line>
        <line lrx="1120" lry="764" ulx="208" uly="704">ge iſt, wer hier der Geber ſeye, ob Chriſtus oder</line>
        <line lrx="1124" lry="812" ulx="209" uly="755">der Glaubige? Lutherus haͤlt dafuͤr, der Glaubige</line>
        <line lrx="1121" lry="862" ulx="210" uly="803">ſeye es, der werde Chriſto ſeine Gaaben bringen,</line>
        <line lrx="1124" lry="910" ulx="211" uly="852">ſowohl geiſtlich als leiblich, wie etwann die Wei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="959" ulx="212" uly="902">ſen, Matth. 2,11. Andere aber erklaͤren es von</line>
        <line lrx="1123" lry="1008" ulx="212" uly="949">Chriſto, der werde nicht nur der Seinigen Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1049" ulx="212" uly="999">ſer ſeyn, ſondern auch ihr milder Gutthaͤter, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1097" type="textblock" ulx="202" uly="1048">
        <line lrx="1122" lry="1097" ulx="202" uly="1048">ihnen die koͤſtlichſte Gaaben mittheilen werde. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1247" type="textblock" ulx="211" uly="1098">
        <line lrx="822" lry="1155" ulx="214" uly="1098">ers erwieſen Joh. 1, 1s.</line>
        <line lrx="1124" lry="1202" ulx="265" uly="1146">(qq) Gr. T. Und er wird fuͤr ihn bitten im⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1247" ulx="211" uly="1195">merdar. Nach der gemeinen Außlegung iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1295" type="textblock" ulx="194" uly="1244">
        <line lrx="1124" lry="1295" ulx="194" uly="1244">Rede hier von der Vorbitt der Glaubigen um den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2368" type="textblock" ulx="211" uly="1293">
        <line lrx="1126" lry="1343" ulx="211" uly="1293">Wohlſtand und Fortgang der Kirchen. Weil</line>
        <line lrx="1126" lry="1401" ulx="212" uly="1342">aber der gantze Pſalm zum Preiß des HERRN</line>
        <line lrx="1127" lry="1447" ulx="214" uly="1391">Meſſiaͤangeſehen, koͤnnen wir uns nicht entbre⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1497" ulx="213" uly="1439">chen von der gemeinen Außlegung ſo fehrn abzuge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1547" ulx="212" uly="1489">hen, daß wir es anſehen als eine neue Gutthat</line>
        <line lrx="1127" lry="1595" ulx="216" uly="1537">Chriſti, ſo er dem Elenden, das iſt, einem je⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1645" ulx="213" uly="1587">den ſeiner glaubigen Gliedmaſſen erzeigt, indem</line>
        <line lrx="1124" lry="1693" ulx="216" uly="1635">er abſonderlich vor denſelbigen bittet, und ihn bey</line>
        <line lrx="1123" lry="1737" ulx="213" uly="1683">ſeinem himmliſchen Vatter vertritt. 1. Joh. 2, 1.</line>
        <line lrx="1125" lry="1838" ulx="267" uly="1780">(rr) Andere gebens nach dem Grund⸗Text:</line>
        <line lrx="1128" lry="1888" ulx="218" uly="1829">Er wird ihn alle Tage ſeegnen; als ob diß aber⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1939" ulx="217" uly="1877">mahl zum Preiß des OERRNR Meſſiaͤ geredet</line>
        <line lrx="1126" lry="1984" ulx="217" uly="1927">waͤre, wie es ja nicht zulaͤugnen, und demnach</line>
        <line lrx="1127" lry="2038" ulx="218" uly="1976">der Verſtand dieſer iſt: Er, nemlich Chriſtus, wer⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2084" ulx="216" uly="2025">de ohne Aufhoͤren uͤber jeden ſeiner Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1128" lry="2132" ulx="221" uly="2075">ſeinen Gnaden⸗Seegen kommen laſſen; welches</line>
        <line lrx="1130" lry="2180" ulx="222" uly="2124">ein vornehmes Stuck ſeines Meſſianiſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2227" ulx="220" uly="2171">derlich Hohenprieſterlichen Amts war; von ih⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2275" ulx="224" uly="2219">me ſchon im Alten Teſtament verkuͤndiget, Gen.</line>
        <line lrx="1138" lry="2327" ulx="225" uly="2268">12,3. 22, 18. Und im Neuen Teſtament auf</line>
        <line lrx="1135" lry="2368" ulx="225" uly="2317">Chriſtum deutlich gezogen, Act. 3, 25. Gal. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2467" type="textblock" ulx="221" uly="2371">
        <line lrx="747" lry="2421" ulx="221" uly="2371">v. 8. ſeg.</line>
        <line lrx="1136" lry="2467" ulx="271" uly="2412">(Sss) Dieſe Worte ſeynd uͤber alle maſſen ſchwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2519" type="textblock" ulx="180" uly="2462">
        <line lrx="1137" lry="2519" ulx="180" uly="2462">zuwerſtehen; dahero Varenius dreyzehen Erklaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2570" type="textblock" ulx="227" uly="2510">
        <line lrx="1138" lry="2570" ulx="227" uly="2510">rungen daruͤber anfuͤhret. Am beſten iſts, man hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="538" type="textblock" ulx="1182" uly="203">
        <line lrx="2095" lry="265" ulx="1991" uly="203">569</line>
        <line lrx="2096" lry="348" ulx="1184" uly="285">te ſich an den Grund⸗Text, nach welchem es heißt:</line>
        <line lrx="2097" lry="397" ulx="1184" uly="336">Es wird nur etwas weniges vom Korn in demſel⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="444" ulx="1182" uly="383">bigen Lande oben auf den Bergen ſeyn dayon ſoll</line>
        <line lrx="2095" lry="493" ulx="1183" uly="432">die Frucht rauſchen wie Libanon. Das iſt: Der</line>
        <line lrx="2095" lry="538" ulx="1183" uly="484">Anfang des Evangelii wird zwar ſchlecht und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="587" type="textblock" ulx="1167" uly="531">
        <line lrx="2094" lry="587" ulx="1167" uly="531">ring ſeyn, da in dem Juͤdiſchen Land, und inſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1118" type="textblock" ulx="1180" uly="582">
        <line lrx="2092" lry="638" ulx="1181" uly="582">heit zu Jeruſalem, ſo auf den Bergen liget, eine</line>
        <line lrx="2093" lry="690" ulx="1182" uly="630">Hand voll Saamens wird außgeſtreuet werden</line>
        <line lrx="2091" lry="741" ulx="1182" uly="678">durch Chriſtum und ſeine Apoſtel; aber es wird ſich</line>
        <line lrx="2093" lry="788" ulx="1181" uly="728">dieſer wenige Saamen bald außbreiten und ver⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="839" ulx="1180" uly="777">mehren, wie ein dicker Wald, wie zum Exempel der</line>
        <line lrx="2092" lry="885" ulx="1181" uly="826">Libanon war, an dem ſich alles regte und bewegte,</line>
        <line lrx="2091" lry="934" ulx="1180" uly="874">wann der Wind darein bließ. So ſolte ein groſſer</line>
        <line lrx="2092" lry="984" ulx="1183" uly="923">Seegen ſich zeigen, wann der H. Geiſt als ein ge⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1033" ulx="1180" uly="972">waltiger Wind uͤber die Apoſtel kommen wuͤrdeda⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1074" ulx="1180" uly="1020">von die Erfuͤllung zuſehen in der Apoſtel Geſchich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2593" type="textblock" ulx="1180" uly="1079">
        <line lrx="1254" lry="1119" ulx="1182" uly="1079">ten.</line>
        <line lrx="2089" lry="1180" ulx="1219" uly="1114">(tt) Gr. T. Auß der Statt werden ſie bluͤhen,</line>
        <line lrx="2091" lry="1228" ulx="1180" uly="1167">wie das Gras der Erden. Hier iſt die Frag: Wer</line>
        <line lrx="2091" lry="1281" ulx="1180" uly="1216">diejenige ſeyen die ſo bluͤhen werden, und dann, was</line>
        <line lrx="2089" lry="1325" ulx="1182" uly="1266">fuͤr eine Stadt gemeynet ſeye? Kurtz zuantworten,</line>
        <line lrx="2092" lry="1375" ulx="1183" uly="1311">es ſeyn die Buͤrger der Stadt Gottes, der Chriſt⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1423" ulx="1181" uly="1362">lichen Kirche. Davon Pſal. 46, 5. 6. Von dieſen</line>
        <line lrx="2092" lry="1474" ulx="1181" uly="1411">Worten iſt zumercken, daß wann die Juden noch</line>
        <line lrx="2093" lry="1518" ulx="1181" uly="1459">heute ihre Todten begraben, und von dem Kirch⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1570" ulx="1182" uly="1508">Hof weggehen, ſo rauffen ſie eine Hand voll Gras</line>
        <line lrx="2095" lry="1619" ulx="1182" uly="1558">aͤuß werffens hinter ſich, und ſprechen dieſe Worte</line>
        <line lrx="2093" lry="1666" ulx="1184" uly="1607">darzu: Sie werden bluͤhen aus der Stadt, wie das</line>
        <line lrx="2093" lry="1714" ulx="1185" uly="1654">Gras der Erden; ihre Hoffnung der Auferſtehung</line>
        <line lrx="2095" lry="1766" ulx="1184" uly="1704">ihrer Todten, und zwar wie ſelbige im gelobten</line>
        <line lrx="2096" lry="1808" ulx="1186" uly="1752">Land dereinſt, ihrer Meynung nach, geſchehen ſol⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1863" ulx="1188" uly="1807">le, zu erkennen zugeben.</line>
        <line lrx="2095" lry="1911" ulx="1239" uly="1850">(uu) Das iſt/ ſeine Majeſtaͤt, Oochachtung und</line>
        <line lrx="2095" lry="1954" ulx="1187" uly="1900">Gewalt wird allezeit bleiben, und nicht koͤnnen aus</line>
        <line lrx="2097" lry="2007" ulx="1186" uly="1948">der Achtung und Bekanntnuß der Glaubigen weg⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2058" ulx="1187" uly="1999">genommen werden. Der Ruhm von dieſem Koͤnig</line>
        <line lrx="2098" lry="2109" ulx="1187" uly="2047">das Geſang von ſeinen Wohlthaten und hertzli⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2195" ulx="1186" uly="2094">chen Liebe gegendars gantze menſchliche Geſchlecht,</line>
        <line lrx="2100" lry="2204" ulx="1189" uly="2146">wird nicht erſterben noch untergehen: es wird im⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2253" ulx="1190" uly="2194">merdar Leuth geben, die dieſen Nahmen erkennen,</line>
        <line lrx="2102" lry="2301" ulx="1192" uly="2245">bewundern ausbreiten, verehren, anbetten und dar⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2354" ulx="1194" uly="2290">auf vertrauen. Iſt eben das, was wir in der erſten</line>
        <line lrx="2103" lry="2403" ulx="1195" uly="2343">Bitte des Vatter Unſers betten: Geheiliget werde</line>
        <line lrx="2102" lry="2449" ulx="1188" uly="2391">dein Nahm; oder was da ſtehet Actor 4, 12. und 1.</line>
        <line lrx="2104" lry="2502" ulx="1198" uly="2437">Cor. 11,26. Der Herr D. Majus haͤlt dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="2104" lry="2593" ulx="1196" uly="2480">ſiemitvoraebogen werde der Juͤdiſchen Laͤſterung .</line>
        <line lrx="2108" lry="2586" ulx="1393" uly="2547">ece ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2836" type="textblock" ulx="1632" uly="2787">
        <line lrx="1708" lry="2836" ulx="1632" uly="2787">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="389" lry="270" type="textblock" ulx="284" uly="214">
        <line lrx="389" lry="270" ulx="284" uly="214">570</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2563" type="textblock" ulx="269" uly="291">
        <line lrx="1195" lry="354" ulx="281" uly="291">dann die Juden ſeyn gewohnt, von Jeſu zuſagen:</line>
        <line lrx="1198" lry="401" ulx="282" uly="343">Sein Nahm und ſein Gedaͤchtnuß werde außgetil⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="451" ulx="280" uly="391">get. Dem entgegen wird hier von Chriſto geweiſ⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="538" ulx="280" uly="441">ugei⸗ ſein Nahm wird ewiglich waͤhren. vergl.</line>
        <line lrx="733" lry="538" ulx="338" uly="499">al. 48, I1.</line>
        <line lrx="1196" lry="599" ulx="336" uly="539">(XX) Dem Grund⸗Text nach kan es heiſſen:</line>
        <line lrx="1199" lry="648" ulx="283" uly="589">Ehe die Sonne war und ſo lang die Sonne iſt. Die</line>
        <line lrx="1200" lry="697" ulx="283" uly="638">das erſtere gelten laſſen, nehmen aus dieſen Worten</line>
        <line lrx="1199" lry="746" ulx="285" uly="688">einen Beweiß der Gottheit Chriſti, und verteut⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="797" ulx="285" uly="737">ſchen es auf dieſe Weiſe: Ehe die Sonne war,war</line>
        <line lrx="1201" lry="845" ulx="285" uly="787">ſein Nahm Jinnon, das iſt, ein von Ewigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="894" ulx="287" uly="837">zeugter Sohn. Es bleiben aber die meiſte bey der</line>
        <line lrx="1197" lry="945" ulx="286" uly="885">andern Erklaͤrung, und geben es auf folgende Art:</line>
        <line lrx="1198" lry="993" ulx="287" uly="933">So lang die Sonne iſt, ſoll ſein Nahm von Kind</line>
        <line lrx="1200" lry="1041" ulx="281" uly="982">zu Kind fortgepflantzet werden; welches nicht nur</line>
        <line lrx="1199" lry="1086" ulx="289" uly="1032">die Erhaltung und Dauerhafftigkeit, ſondern auch</line>
        <line lrx="1197" lry="1132" ulx="285" uly="1081">die Vermehrung der geiſtlichen Kinder andeutet,</line>
        <line lrx="1200" lry="1190" ulx="288" uly="1130">davon zuleſen Pſ. 110,3. Eſ. 53,11. Lutherus ſe⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1240" ulx="286" uly="1179">tzet die Anmerckung an den Rand: Man wird ſei⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1283" ulx="284" uly="1228">nen Nahmen predigen immer fuͤr und fuͤr, ob gleich</line>
        <line lrx="1166" lry="1337" ulx="288" uly="1276">die Alte ſterben, ſo thun es doch die Nachkommen.</line>
        <line lrx="1201" lry="1386" ulx="337" uly="1326">(yy) Andere gebens: Und werden ſich in ihme</line>
        <line lrx="1199" lry="1437" ulx="286" uly="1376">ſeegnen; beedes iſt vom Meſſia verheiſſen. Gen. 12,</line>
        <line lrx="1201" lry="1484" ulx="293" uly="1426">3. 26,4. Jer. 4, 2. Die erſte Uberſetzung hat ihr</line>
        <line lrx="1198" lry="1533" ulx="287" uly="1475">Abſehen mehr auf die Acquiſition und Erwerbung,</line>
        <line lrx="1201" lry="1580" ulx="285" uly="1524">die andere mehr auf die Application und Zueig⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1632" ulx="285" uly="1572">nung des Seegens, wie ſolche durch den Glauben</line>
        <line lrx="1199" lry="1680" ulx="285" uly="1621">geſchiehet. Daß ſie nemlich durch dieſen einigen</line>
        <line lrx="1198" lry="1730" ulx="308" uly="1671">ebenedeyten Weibes⸗Saamen und Mittler, der</line>
        <line lrx="1198" lry="1780" ulx="283" uly="1681">ſe mit Gott verſoͤhnt, von dem Fluch des Geſetzes</line>
        <line lrx="1199" lry="1830" ulx="287" uly="1770">und der Gewalt des Satans befreyet, und die wah⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1875" ulx="285" uly="1820">re vor Gott allein guͤltige Gerechtigkeit wiederge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1925" ulx="282" uly="1869">bracht hat, ſich werden eine vollkommene Seelig⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1976" ulx="280" uly="1918">keit ſowohl hier in dem Reich der Gnaden, als auch</line>
        <line lrx="1197" lry="2023" ulx="280" uly="1969">dorten in dem Reich der ewigen Glorie und Herr⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2075" ulx="279" uly="2016">lichkeit gewiß verſprechen und ausmachen.</line>
        <line lrx="1196" lry="2122" ulx="331" uly="2066">(22) Trotz denen Juden, die nicht meynen ſol⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2175" ulx="278" uly="2114">len als ob Chriſtus bey allen ſo verworffen und ber⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2223" ulx="277" uly="2163">laͤſtert ſeye, als er bey ihnen iſt. Was ſie nicht er⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2266" ulx="276" uly="2212">kennen und thun wollen, werden die Heyden thun.</line>
        <line lrx="1148" lry="2320" ulx="274" uly="2263">vergl. 1. Petr. 2, 6. 7. 8. =</line>
        <line lrx="1191" lry="2370" ulx="324" uly="2309">(aga) Weil alle drey Perſonen im Werck der</line>
        <line lrx="1189" lry="2419" ulx="274" uly="2360">Erloſung und Anrichtung des Gnaden⸗Reichs</line>
        <line lrx="1189" lry="2466" ulx="273" uly="2409">das Ihrige gethan haben, ſo wird auch hier daruͤber</line>
        <line lrx="1185" lry="2516" ulx="269" uly="2458">alle Welt zu deroſelben Lob und Preiß ermuntert.</line>
        <line lrx="1183" lry="2563" ulx="319" uly="2508">(bl b) So wird GOtt genennt, weil er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="273" type="textblock" ulx="1040" uly="199">
        <line lrx="1463" lry="273" ulx="1040" uly="199">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="841" type="textblock" ulx="1254" uly="295">
        <line lrx="2177" lry="351" ulx="1254" uly="295">ſo lang die Sonne waͤhret, (XX) wird ſein</line>
        <line lrx="2176" lry="398" ulx="1255" uly="346">Nahme auf die Nachkommen reichen, und</line>
        <line lrx="2167" lry="453" ulx="1256" uly="398">werden durch denſelben geſeegnet ſeyn/ (yy)</line>
        <line lrx="2034" lry="504" ulx="1256" uly="446">alle Heyden werden ihn preiſen. (22)</line>
        <line lrx="2175" lry="552" ulx="1312" uly="496">iII. 18. Gelobet ſey Gott der Herr, (aaa)</line>
        <line lrx="2171" lry="595" ulx="1257" uly="546">der GOtt Iſrael, (bbb) der allein Wunder</line>
        <line lrx="1905" lry="642" ulx="1257" uly="595">thut. (Ccc) . .</line>
        <line lrx="2173" lry="706" ulx="1308" uly="645">19. Und gelobet ſey ſein herrlicher Nahme</line>
        <line lrx="2176" lry="746" ulx="1258" uly="695">ewiglich, (d) und alle Lande muͤſſen ſei⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="800" ulx="1257" uly="744">ner Ehren voll (ece) werden, Amen, A⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="841" ulx="1257" uly="794">men. (tff)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1023" type="textblock" ulx="1338" uly="860">
        <line lrx="2084" lry="918" ulx="1338" uly="860">Ein Ende haben die Gebett Davids,</line>
        <line lrx="1960" lry="966" ulx="1478" uly="909">des Sohns Iſai. (g88)</line>
        <line lrx="2173" lry="1023" ulx="2073" uly="978">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1363" type="textblock" ulx="1255" uly="1058">
        <line lrx="2171" lry="1117" ulx="1256" uly="1058">nicht nur Iſrael vor andern Voͤlckern ſo deutlich</line>
        <line lrx="2175" lry="1164" ulx="1255" uly="1109">und herrlich geoffenbahret hat, Pſal. 103,7. 147,</line>
        <line lrx="2173" lry="1217" ulx="1259" uly="1158">19. 20. ſondern auch wegen des beſondern Bun⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1261" ulx="1255" uly="1207">des, darein er ſich mit ihme eingelaſſen.</line>
        <line lrx="2174" lry="1322" ulx="1308" uly="1260">(cccο Hiermit wird GOtt von allen Ereatu⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1363" ulx="1255" uly="1312">ren und falſchen Goͤttern unterſcheiden, deren kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1460" type="textblock" ulx="1257" uly="1360">
        <line lrx="2211" lry="1420" ulx="1257" uly="1360">nes die Geſetze der Natur zu uͤberſchreiten maͤch⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="1460" ulx="1257" uly="1408">tig iſt: Nur GOtt, der ein Herr iſt der Natur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1553" type="textblock" ulx="1255" uly="1455">
        <line lrx="2170" lry="1512" ulx="1255" uly="1455">hat eine unumſchraͤnckte Macht uͤber ſie. Pfal.</line>
        <line lrx="2059" lry="1553" ulx="1259" uly="1513">136,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1612" type="textblock" ulx="1295" uly="1559">
        <line lrx="2188" lry="1612" ulx="1295" uly="1559">(ddd) Das kan weder von David noch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1713" type="textblock" ulx="1254" uly="1609">
        <line lrx="2169" lry="1671" ulx="1254" uly="1609">Salomon geſagt werden, ſondern von dem allein,</line>
        <line lrx="2172" lry="1713" ulx="1254" uly="1661">der ein Vatter und Urheber der Ewigkeit iſt. Deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1763" type="textblock" ulx="1253" uly="1708">
        <line lrx="2207" lry="1763" ulx="1253" uly="1708">ſen Nahme, das iſt, Weſen, Perſon, Eigenſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1960" type="textblock" ulx="1250" uly="1759">
        <line lrx="2172" lry="1813" ulx="1254" uly="1759">ten, Wort und Wercke verdienen, in Ewigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1864" ulx="1254" uly="1805">lobet, oder nach dem Grund⸗Teyt geſeegnet zuwer⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1916" ulx="1251" uly="1856">den; daß man ihn erkenne, als alles Seegens</line>
        <line lrx="2167" lry="1960" ulx="1250" uly="1906">Quelle, und ihne darum lobe und preiſe. Eph. 1,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2008" type="textblock" ulx="1302" uly="1954">
        <line lrx="2206" lry="2008" ulx="1302" uly="1954">(cce) Iſt zugleich ein Wunſch und Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2055" type="textblock" ulx="1249" uly="2006">
        <line lrx="2163" lry="2055" ulx="1249" uly="2006">zeyhung. Nach dem Grund⸗Text heißt es: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2209" type="textblock" ulx="1222" uly="2052">
        <line lrx="2204" lry="2115" ulx="1250" uly="2052">es wird erfuͤllet werden mit ſeiner Herrlichkeit al⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2157" ulx="1250" uly="2102">les dieſes Land. Iſt nicht nur von dem Juͤdiſchen</line>
        <line lrx="2166" lry="2209" ulx="1222" uly="2153">Land, ſondern dem gantzen Erd⸗Creyß zuverſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2308" type="textblock" ulx="1247" uly="2202">
        <line lrx="1625" lry="2249" ulx="1247" uly="2202">nach Eſ. 6, 3. 11,9.</line>
        <line lrx="1813" lry="2308" ulx="1259" uly="2259">(fff) Siehe Pſalm 41, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2364" type="textblock" ulx="1295" uly="2313">
        <line lrx="2174" lry="2364" ulx="1295" uly="2313">(ggg) R. Kinchi will auf dieſe Worte ernſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2413" type="textblock" ulx="1244" uly="2362">
        <line lrx="2163" lry="2413" ulx="1244" uly="2362">refleetiret haben, das ſeye Davids ſeiner Wuͤnſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2465" type="textblock" ulx="1218" uly="2412">
        <line lrx="2161" lry="2465" ulx="1218" uly="2412">und Gebett einiges Ziel und Fuͤlle geweſen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2512" type="textblock" ulx="1240" uly="2461">
        <line lrx="2162" lry="2512" ulx="1240" uly="2461">er in dieſem Pſalmen gewuͤnſchet, nemlich die Of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2566" type="textblock" ulx="1238" uly="2507">
        <line lrx="2275" lry="2566" ulx="1238" uly="2507">fenbahrung des Herrn Meſſiaͤ, in welcher Mey-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2614" type="textblock" ulx="2066" uly="2573">
        <line lrx="2161" lry="2614" ulx="2066" uly="2573">nung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="683" type="textblock" ulx="2190" uly="279">
        <line lrx="2350" lry="334" ulx="2190" uly="279">emunk auch</line>
        <line lrx="2352" lry="379" ulx="2229" uly="333">Griechiſch</line>
        <line lrx="2352" lry="433" ulx="2227" uly="386">gen, und</line>
        <line lrx="2350" lry="490" ulx="2223" uly="432">CLob⸗ Pſl</line>
        <line lrx="2352" lry="528" ulx="2224" uly="482">lemnit hat</line>
        <line lrx="2348" lry="587" ulx="2240" uly="532">6s gebteche</line>
        <line lrx="2348" lry="632" ulx="2241" uly="581">herhigkeit,</line>
        <line lrx="2335" lry="683" ulx="2242" uly="633">men. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="934" type="textblock" ulx="2244" uly="836">
        <line lrx="2352" lry="882" ulx="2270" uly="836">Versr⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="934" ulx="2244" uly="884">ſerl bey we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="987" type="textblock" ulx="2183" uly="938">
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2183" uly="938">en ſollet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2394" type="textblock" ulx="2194" uly="983">
        <line lrx="2352" lry="1040" ulx="2200" uly="983">mneſdu</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2194" uly="1033">iitlaue</line>
        <line lrx="2352" lry="1138" ulx="2225" uly="1083">oſe geh</line>
        <line lrx="2352" lry="1187" ulx="2253" uly="1133">Geſetes</line>
        <line lrx="2352" lry="1232" ulx="2226" uly="1181">ſe von den</line>
        <line lrx="2352" lry="1286" ulx="2227" uly="1231">ſelgutercy</line>
        <line lrx="2352" lry="1339" ulx="2228" uly="1288">inn. Ite</line>
        <line lrx="2352" lry="1389" ulx="2228" uly="1339">unn oh</line>
        <line lrx="2352" lry="1435" ulx="2250" uly="1382">Mltel da</line>
        <line lrx="2352" lry="1484" ulx="2250" uly="1429">e dannna</line>
        <line lrx="2352" lry="1536" ulx="2230" uly="1484">Werden m</line>
        <line lrx="2352" lry="1590" ulx="2252" uly="1536">r Ggech</line>
        <line lrx="2352" lry="1637" ulx="2223" uly="1580">Wn</line>
        <line lrx="2351" lry="1695" ulx="2257" uly="1630">mnachthn</line>
        <line lrx="2352" lry="1738" ulx="2258" uly="1676">Wohlu</line>
        <line lrx="2352" lry="1784" ulx="2257" uly="1724">ſenicht⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1839" ulx="2224" uly="1777">nnder</line>
        <line lrx="2352" lry="1888" ulx="2224" uly="1831">il der</line>
        <line lrx="2352" lry="1934" ulx="2224" uly="1881">uitt ſe⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1984" ulx="2256" uly="1923">lelenwin</line>
        <line lrx="2333" lry="2066" ulx="2254" uly="1972">lff</line>
        <line lrx="2352" lry="2087" ulx="2252" uly="2036">Kinderder</line>
        <line lrx="2350" lry="2138" ulx="2252" uly="2072">Nr Nr n</line>
        <line lrx="2352" lry="2194" ulx="2253" uly="2120">Gergi</line>
        <line lrx="2352" lry="2289" ulx="2254" uly="2223">tettet hor</line>
        <line lrx="2352" lry="2359" ulx="2253" uly="2271">ſi v</line>
        <line lrx="2352" lry="2394" ulx="2200" uly="2330">E. Di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="143" lry="394" ulx="0" uly="304">Ate ſenn</line>
        <line lrx="1099" lry="436" ulx="0" uly="361">n md gen, und geben es: Hier hoͤrt das Lob, oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="43" lry="500" ulx="10" uly="455">(11</line>
        <line lrx="145" lry="563" ulx="0" uly="504">hern,(m)</line>
        <line lrx="125" lry="600" ulx="0" uly="557">in Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="126" lry="713" ulx="0" uly="655">her ahme</line>
        <line lrx="127" lry="753" ulx="13" uly="706">Muſen ſei⸗</line>
        <line lrx="145" lry="802" ulx="13" uly="754">Amen, P</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="77" lry="920" ulx="0" uly="876">apiog,</line>
        <line lrx="139" lry="1030" ulx="71" uly="986">Da"FB</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="143" lry="1126" ulx="1" uly="1070">inſodentlich</line>
        <line lrx="140" lry="1236" ulx="0" uly="1174">dern Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="11" lry="1275" ulx="0" uly="1243">.</line>
        <line lrx="123" lry="1329" ulx="0" uly="1277">len Crectu⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1384" ulx="2" uly="1323"> deren ket</line>
        <line lrx="123" lry="1474" ulx="0" uly="1374">in dae</line>
        <line lrx="113" lry="1478" ulx="0" uly="1434">Ner Wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="145" lry="1674" ulx="0" uly="1572">Hd uigen</line>
        <line lrx="119" lry="1682" ulx="0" uly="1641"> denn olletn,</line>
        <line lrx="151" lry="1737" ulx="0" uly="1664">kitiſ, De⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1792" ulx="6" uly="1722">Eiherſtef⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1837" ulx="0" uly="1780">Ewtgkelt hꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="150" lry="474" ulx="0" uly="403">ſn 0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="153" lry="1884" ulx="0" uly="1821">gtetzinet⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1935" ulx="0" uly="1851">Leann</line>
        <line lrx="144" lry="1983" ulx="0" uly="1930"> Ch. 19.</line>
        <line lrx="142" lry="2034" ulx="0" uly="1973">d Brelte⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2083" ulx="0" uly="2036">ſt es: Und</line>
        <line lrx="143" lry="2188" ulx="0" uly="2122">idiſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="142" lry="2448" ulx="0" uly="2354">e ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2630" type="textblock" ulx="0" uly="2437">
        <line lrx="99" lry="2488" ulx="25" uly="2437">n Wa</line>
        <line lrx="83" lry="2575" ulx="77" uly="2552">8</line>
        <line lrx="110" lry="2630" ulx="0" uly="2551">ge ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="265" type="textblock" ulx="940" uly="192">
        <line lrx="1381" lry="265" ulx="940" uly="192">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="385" type="textblock" ulx="162" uly="269">
        <line lrx="1099" lry="343" ulx="170" uly="269">nung auch Coccejus iſt. Andere bleiben an der</line>
        <line lrx="1101" lry="385" ulx="162" uly="336">Griechiſchen und Lateiniſchen Uberſetzung han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="682" type="textblock" ulx="182" uly="434">
        <line lrx="1098" lry="492" ulx="182" uly="434">Lob⸗Pſalmen Davids auf; Als ob der Prophet</line>
        <line lrx="1095" lry="542" ulx="182" uly="484">hiemit haͤtte bekennen wollen ſein Unvermoͤgen,</line>
        <line lrx="1098" lry="589" ulx="182" uly="533">es gebreche ihm an Worten, die Goͤttliche Barm⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="639" ulx="183" uly="581">hertzigkeit, in Chriſto erwieſen, genug außzuruͤh⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="682" ulx="183" uly="630">men. Iſt auch wohl gegeben, aber jenes kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="262" type="textblock" ulx="1978" uly="208">
        <line lrx="2076" lry="262" ulx="1978" uly="208">771</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="678" type="textblock" ulx="1167" uly="283">
        <line lrx="2084" lry="339" ulx="1167" uly="283">dem Grund⸗Text naͤher. Will man es aber ſo ver⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="392" ulx="1168" uly="331">ſtehen, daß dieſes der letſte Bett⸗Pſalm Davids</line>
        <line lrx="2087" lry="440" ulx="1167" uly="381">ſey geweſen, den er vor ſeinem Ende noch geſtellet,</line>
        <line lrx="2080" lry="490" ulx="1168" uly="432">ſo muß man bekennen, daß die Pſalmen nicht in der</line>
        <line lrx="2083" lry="538" ulx="1169" uly="480">Ordnung ſtehen, darinnen ſie Anfangs gemacht</line>
        <line lrx="2081" lry="581" ulx="1168" uly="528">worden. Dann es kommen doch in folgenden noch</line>
        <line lrx="2084" lry="678" ulx="1168" uly="578">Peerere ſowohl Bett⸗als Lob⸗Pſalmen von Da⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="674" ulx="1168" uly="638">vid fuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="806" type="textblock" ulx="862" uly="737">
        <line lrx="1437" lry="806" ulx="862" uly="737">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="887" type="textblock" ulx="238" uly="832">
        <line lrx="1106" lry="887" ulx="238" uly="832">Vers 1⸗4. Lehr. Lerne, mein andaͤchtiger Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="933" type="textblock" ulx="142" uly="883">
        <line lrx="1104" lry="933" ulx="142" uly="883">ſer! bey wem und wie du deine Gerechtigkeit ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1523" type="textblock" ulx="186" uly="932">
        <line lrx="1103" lry="990" ulx="187" uly="932">chen ſolleſt. Bey dir ſelber gewiß nicht, dann da</line>
        <line lrx="1103" lry="1037" ulx="186" uly="980">findeſt du ein boͤſes Gewiſſen, lanter Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1086" ulx="186" uly="1028">keit, lauter Suͤnden und Laſter. Wolteſt du zu</line>
        <line lrx="1101" lry="1135" ulx="226" uly="1079">Koſe gehen, ſo wuͤrde er dich mit dem Fluch des</line>
        <line lrx="1103" lry="1183" ulx="191" uly="1127">Geſetzes ſchrecken und zuruck weiſen. Wollteſt du</line>
        <line lrx="1103" lry="1236" ulx="188" uly="1176">ſie von den Phariſaͤern hohlen, ſo weiſt du ja, daß</line>
        <line lrx="1103" lry="1284" ulx="187" uly="1226">ſie lauter Menſchen⸗Satzungen und Irthuͤmer leh⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1331" ulx="188" uly="1274">ren. Frageſt du deine Vernunfft, ſo wird ſie dich</line>
        <line lrx="1100" lry="1380" ulx="187" uly="1323">zwar wohl deiner Suͤnden überzeugen, aber das</line>
        <line lrx="1101" lry="1428" ulx="188" uly="1371">Mittel, davon loß zuwerden, weißt ſie nicht. Wer</line>
        <line lrx="1101" lry="1518" ulx="188" uly="1422">iſt dann alſo derſent, durch den du allein gerecht</line>
        <line lrx="1100" lry="1523" ulx="189" uly="1470">werden muſt? Chriſtus iſts, der bringt ſein Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1570" type="textblock" ulx="137" uly="1521">
        <line lrx="1101" lry="1570" ulx="137" uly="1521">zur Gerechtigkeit, und errettet ſeine Elenden. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1865" type="textblock" ulx="188" uly="1567">
        <line lrx="1099" lry="1627" ulx="191" uly="1567">Welt haͤtte gern einen ſolchen Koͤnig, der ſie reich</line>
        <line lrx="1099" lry="1677" ulx="191" uly="1618">machte, und ſie zu hohen Ehren, Reichthum und</line>
        <line lrx="1100" lry="1725" ulx="190" uly="1665">Wohlluſt braͤchte. Aber eben damit zeigt ſie, daß</line>
        <line lrx="1100" lry="1775" ulx="189" uly="1713">ſie nicht an den rechten Meſſiam glaube, ſondern</line>
        <line lrx="1099" lry="1819" ulx="189" uly="1763">an der Juden Meſſiam, der ein gluͤckſeeliges Reich</line>
        <line lrx="1101" lry="1865" ulx="188" uly="1809">in der Welt werde haben, und unter deſſen Regi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1913" type="textblock" ulx="145" uly="1860">
        <line lrx="1099" lry="1913" ulx="145" uly="1860">mDent ſie in lauter Flor, Hoheit und Reichthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2551" type="textblock" ulx="175" uly="1908">
        <line lrx="1100" lry="1966" ulx="190" uly="1908">leben wuͤrden; und ach! was waͤre uns damit ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2018" ulx="175" uly="1958">holffen? Wir blieben doch GOttes Feinde und</line>
        <line lrx="1096" lry="2068" ulx="187" uly="2005">Kinder der Hoͤllen. Darum dancke deinem Gott,</line>
        <line lrx="1098" lry="2116" ulx="186" uly="2058">der dir einen ſolchen Koͤnig gegeben, der dich zur</line>
        <line lrx="1098" lry="2162" ulx="188" uly="2106">Gerechtigkeit bringet, der nicht nur ſelbſt gerecht</line>
        <line lrx="1098" lry="2214" ulx="188" uly="2154">iſt, ſondern auch dich gerecht machet, der dich er⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2264" ulx="188" uly="2202">rettet von aller Ungerechtigkeit, und dir Friede</line>
        <line lrx="1098" lry="2307" ulx="188" uly="2252">ſchafft wieder die Welt, Tod, Teuffel und Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2359" ulx="187" uly="2299">le. Du muſt nun keinen andern Heyland, Mitt⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2406" ulx="186" uly="2350">ler und Seeligmacher, als IE S M Chriſtum</line>
        <line lrx="1097" lry="2455" ulx="187" uly="2400">erkennen, zu keinem andern deine Zuflucht nem⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2508" ulx="187" uly="2448">men, als zu Ihm und nirgend anders als in Ihm</line>
        <line lrx="1097" lry="2551" ulx="184" uly="2498">deine Gerechtigkeit, Leben, Heyl, Gluͤckſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2606" type="textblock" ulx="1160" uly="834">
        <line lrx="2081" lry="894" ulx="1166" uly="834">und Herrlichkeit ſuchen. Diß iſt ein Schatz uͤ⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="943" ulx="1166" uly="873">ber alle Schaͤtze, den ſonſt memand gibt als dein</line>
        <line lrx="2080" lry="993" ulx="1165" uly="935">Ehren⸗Koͤnig IE SUe Chriſtus. Hier ſeynd</line>
        <line lrx="2080" lry="1042" ulx="1166" uly="983">alle Koͤnige auf Erden ſelbſt Bettler fuͤr dieſes</line>
        <line lrx="2081" lry="1089" ulx="1165" uly="1032">Koͤnigs Thuͤr, und muͤſſen ſich durch ihn laſſen</line>
        <line lrx="2080" lry="1139" ulx="1166" uly="1082">zur Gerechtigkeit bringen, wo ſie anderſt wollen</line>
        <line lrx="2080" lry="1189" ulx="1165" uly="1131">unter GOttes Volck gezehlet werden. Dieſe</line>
        <line lrx="2081" lry="1230" ulx="1166" uly="1180">ſeine Gerechtigkeit bietet er uns allen dar im</line>
        <line lrx="2076" lry="1285" ulx="1165" uly="1229">Wort und Sacramenten, aber weiſſeſt du auch,</line>
        <line lrx="2080" lry="1337" ulx="1164" uly="1278">was deiner Seiths erfordert wird? Elende, arme</line>
        <line lrx="2080" lry="1383" ulx="1164" uly="1327">und hungerige Seelen werden deren theilhafftig,</line>
        <line lrx="2080" lry="1433" ulx="1163" uly="1376">die ihren Mangel erkennen, nach Vergebung der</line>
        <line lrx="2077" lry="1483" ulx="1164" uly="1425">Suͤnden und der Gnade GOTTes ſich ſehnen,</line>
        <line lrx="2076" lry="1532" ulx="1163" uly="1474">und nach der Gerechtigkeit Chriſti hungerig und</line>
        <line lrx="2075" lry="1582" ulx="1163" uly="1521">durſtig ſeyn; von dieſen ſpricht mein Heyland:</line>
        <line lrx="2075" lry="1629" ulx="1164" uly="1572">Seelig ſind, die da hungern und duͤrſten nach</line>
        <line lrx="2072" lry="1671" ulx="1163" uly="1622">der Gerechtigkeit, dann ſie ſollen ſatt werden,</line>
        <line lrx="1420" lry="1723" ulx="1164" uly="1671">Matth. 5/6.</line>
        <line lrx="2074" lry="1777" ulx="1210" uly="1719">v. 5. und 17. Troſt. Es iſt heut zu Tag des</line>
        <line lrx="2074" lry="1819" ulx="1163" uly="1768">Klagens kein End und kein Ort, daß keine Gottes⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1875" ulx="1163" uly="1817">forcht mehr unter den Menſchen⸗Kindern ſeye.</line>
        <line lrx="2071" lry="1924" ulx="1164" uly="1865">David hat ſchon zu ſeiner Zeit geklagt Pſ. 14,3.</line>
        <line lrx="2068" lry="1974" ulx="1164" uly="1914">Da iſt keiner der Gutes thue, auch nicht einer,</line>
        <line lrx="2070" lry="2022" ulx="1163" uly="1965">und eben dieſes kan man auch von der heutigen</line>
        <line lrx="2073" lry="2072" ulx="1161" uly="2012">Zeit ſagen, wie dann leyder! die Werck es be⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2122" ulx="1161" uly="2062">weiſen wollen; Ach hoͤre, liebe Seele! zu dei⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2169" ulx="1161" uly="2108">nem Troſt, daß ſo lang Sonne und Mond waͤh⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2222" ulx="1161" uly="2158">ret, von Kind zu Kinds⸗Kindern, wird noch ein</line>
        <line lrx="2069" lry="2269" ulx="1161" uly="2207">Haͤufflein deren ſeyn, die deinem Himmels⸗Koͤnig</line>
        <line lrx="2071" lry="2316" ulx="1160" uly="2258">werden im Glauben anhangen und dienen. Laͤßt</line>
        <line lrx="2071" lry="2365" ulx="1161" uly="2305">es GOtt in dem Leiblichen nicht fehlen, ſondern</line>
        <line lrx="2071" lry="2415" ulx="1161" uly="2354">es kommt, ſo lang die Erde ſtehen bleibt, ein Ge⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2464" ulx="1160" uly="2404">ſchlecht auf das andere, ſo darffſt du kecklich glau⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2514" ulx="1160" uly="2454">ben, daß er es auch im Geiſtlichen nicht werde</line>
        <line lrx="2070" lry="2557" ulx="1160" uly="2504">manglen laſſen, ſich von Zeit zu Zeit Kinder zu</line>
        <line lrx="2072" lry="2606" ulx="1337" uly="2554">Ccee 2 zeugen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="572" type="textblock" ulx="267" uly="203">
        <line lrx="374" lry="258" ulx="273" uly="203">572</line>
        <line lrx="1186" lry="334" ulx="269" uly="274">zeugen, und die, ſo ſchon in ſeiner Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1185" lry="382" ulx="269" uly="324">ſtehen, darinnen zubeveſtigen. Weiſſeſt du ſchon</line>
        <line lrx="1184" lry="432" ulx="269" uly="375">ſolche nirgends anzutreffen, ſo weißt es doch Gott.</line>
        <line lrx="1186" lry="481" ulx="269" uly="423">Der kennt die Seinen, wanns auch nur unter tau⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="530" ulx="268" uly="473">ſend kaum einer waͤre; wann Elias keinen kennen</line>
        <line lrx="1183" lry="572" ulx="267" uly="521">will, ſo zehlet GOTTf noch ſieben tauſend deren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="623" type="textblock" ulx="268" uly="571">
        <line lrx="1207" lry="623" ulx="268" uly="571">die ihre Knie vor dem Baal nicht gebenget haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="670" type="textblock" ulx="268" uly="621">
        <line lrx="1186" lry="670" ulx="268" uly="621">Wir Menſchen wiſſen offt nicht, wo noch eine gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="720" type="textblock" ulx="267" uly="667">
        <line lrx="1195" lry="720" ulx="267" uly="667">te Seele und aufrichtiges Gemuͤth ſtecket, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1651" type="textblock" ulx="256" uly="718">
        <line lrx="1184" lry="775" ulx="266" uly="718">wir ſehen nur ſo weit, als ſich das Bezirck unſers</line>
        <line lrx="1185" lry="818" ulx="267" uly="766">leiblichen Auges erſtrecket: aber das allſehende</line>
        <line lrx="1184" lry="874" ulx="268" uly="816">Aug GO?T Tes weißt auch das, was vor unſern</line>
        <line lrx="1184" lry="923" ulx="267" uly="866">Augen verborgen iſt. Es gibt noch einen man⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="973" ulx="268" uly="915">chen eyferigen Better, eine manche Seele, die</line>
        <line lrx="1184" lry="1023" ulx="266" uly="964">unter dem Dienſt der Eitelkeit ſeuffzet, einen man⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1071" ulx="267" uly="1013">chen, der uͤber die groſſe Zerruͤttung aller Sachen,</line>
        <line lrx="1183" lry="1119" ulx="266" uly="1062">abſonderlich des Chriſtenthums hertzlich betruͤbt</line>
        <line lrx="1182" lry="1168" ulx="265" uly="1109">iſt, und es eben nicht ſagen darff, aber doch ſein</line>
        <line lrx="1182" lry="1216" ulx="263" uly="1160">Hertz gegen GOTT im Verborgenen außſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1267" ulx="264" uly="1210">tet. Scheinet es aber ſchon, es ſeye alles verlohren,</line>
        <line lrx="1184" lry="1318" ulx="263" uly="1259">ſo bleibt doch hin und wieder ein einzeles Wein⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1355" ulx="263" uly="1306">Traͤublein nach der Wein⸗Leſe unter den Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1414" ulx="263" uly="1357">tern behangen. Ach! ſiehe zu, daß du unter den we⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1462" ulx="261" uly="1405">nigen erfunden werdeſt; unter dem geringen Haͤuff⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1505" ulx="261" uly="1451">lein, das nicht den breiten Weg wandelt, ſondern</line>
        <line lrx="1180" lry="1561" ulx="260" uly="1503">als fuͤr GOtt auf dem ſchmahlen Weg, und an dem</line>
        <line lrx="1183" lry="1651" ulx="256" uly="1549">lebendigenn Weinſtock Jeſu Chriſto behangen blei⸗</line>
        <line lrx="293" lry="1647" ulx="280" uly="1615">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2540" type="textblock" ulx="247" uly="1649">
        <line lrx="1180" lry="1707" ulx="307" uly="1649">v. 6.7. Lehr. Wilt du wiſſen, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1182" lry="1757" ulx="256" uly="1699">was Chriſtus, ſamt ſeinem Geiſt und Evangelio fuͤr</line>
        <line lrx="1181" lry="1806" ulx="256" uly="1750">eine groſſe Krafft an deiner wie an anderen Seelen</line>
        <line lrx="1180" lry="1859" ulx="255" uly="1796">habe, ſo du ihn nur begehreſt anzunehmen, ſo kanſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1906" ulx="254" uly="1848">du es auß denen ſchoͤnen Gleichnuſſen lernen, ſo</line>
        <line lrx="1178" lry="1954" ulx="255" uly="1896">hier der heilige Geiſt darvon gebrauchet. Es wird</line>
        <line lrx="1177" lry="2004" ulx="254" uly="1947">einem Regen verglichen, der durchdringet und</line>
        <line lrx="1177" lry="2053" ulx="252" uly="1995">Krafft und Wachsthum bringet. Darzu hat er</line>
        <line lrx="1176" lry="2102" ulx="251" uly="2044">den Grund geleget durch ſeine Offenbahrung im</line>
        <line lrx="1174" lry="2195" ulx="251" uly="2090">Rlaiſc⸗ und Außgieſſung ſeines Geiſtes. Nun aber</line>
        <line lrx="1174" lry="2240" ulx="251" uly="2141">V er ſolchen Einfluß ſeiner Gnaden fort durchs</line>
        <line lrx="1173" lry="2248" ulx="253" uly="2191">Wort und Sgeramenten; Die koͤnnen ohne groſſe</line>
        <line lrx="1172" lry="2298" ulx="249" uly="2240">Krafft und geſeegnete Wuͤrckung nicht ſeyn, dann</line>
        <line lrx="1171" lry="2346" ulx="248" uly="2289">ſie werden dir nicht geſparſam, ſondern reichlich</line>
        <line lrx="1168" lry="2395" ulx="248" uly="2338">mitgetheilet;: Das Wort regnet alle Tage auf dich,</line>
        <line lrx="1171" lry="2445" ulx="247" uly="2385">in der Tauff wirſt du mit Chriſto begraben und ein⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2534" ulx="247" uly="2435">getaucht, in dem Peigen Abendmahl aber em⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2540" ulx="247" uly="2483">pfangeſt du das Blut Chriſti, welches nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="261" type="textblock" ulx="1053" uly="181">
        <line lrx="1490" lry="261" ulx="1053" uly="181">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="331" type="textblock" ulx="1248" uly="277">
        <line lrx="2171" lry="331" ulx="1248" uly="277">Tropffen e ſondern Stroͤhmen⸗weiſe am Stam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="379" type="textblock" ulx="1249" uly="324">
        <line lrx="2192" lry="379" ulx="1249" uly="324">men des Creutzes fuͤr dich vergoſſen worden, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="432" type="textblock" ulx="1249" uly="372">
        <line lrx="2174" lry="432" ulx="1249" uly="372">drey fuͤhren Jeſum mit ſich. Iſt dein Hertz gleich ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="576" type="textblock" ulx="1248" uly="422">
        <line lrx="2198" lry="483" ulx="1249" uly="422">nem duͤrren und verdorbenen Lande, ſo kan es</line>
        <line lrx="2201" lry="528" ulx="1248" uly="473">durch dieſe geſeegnete Mittel gelabet, erquicket und</line>
        <line lrx="2202" lry="576" ulx="1250" uly="523">zu allem Guten fruchtbar gemacht werden. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="626" type="textblock" ulx="1249" uly="573">
        <line lrx="2173" lry="626" ulx="1249" uly="573">brauch es nur, O Seele! nehms an und laſſe dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="676" type="textblock" ulx="1251" uly="621">
        <line lrx="2198" lry="676" ulx="1251" uly="621">dardurch erweichen. Koͤnnen Tropffen, welche offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1071" type="textblock" ulx="1248" uly="671">
        <line lrx="2173" lry="730" ulx="1249" uly="671">und viel auf einen Stein fallen, denſelben endlich</line>
        <line lrx="2173" lry="779" ulx="1249" uly="720">durchloͤchern, wie lang ſoll dann dein Hertz noch</line>
        <line lrx="2172" lry="828" ulx="1249" uly="769">hart und unbeweglich bleiben, da doch dein Jeſus</line>
        <line lrx="2174" lry="879" ulx="1248" uly="817">und ſein Geiſt ſchon ſo viel hundertmahl im Wort</line>
        <line lrx="2171" lry="928" ulx="1249" uly="868">und Sacramenten ſeynd uͤber dich herab gefahren,</line>
        <line lrx="2171" lry="973" ulx="1248" uly="917">wie der Regen auf das Fell, und wie die Tropffen,</line>
        <line lrx="2172" lry="1025" ulx="1248" uly="966">die das Land befeuchten? Ach laß es ferner ja</line>
        <line lrx="2172" lry="1071" ulx="1249" uly="1015">nicht an dir leer und vergeblich ſeyn! Jetzt iſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1164" type="textblock" ulx="1248" uly="1063">
        <line lrx="2204" lry="1123" ulx="1248" uly="1063">die Zeit, da Jeſus ſich dir will in Gnaden mitthei⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1164" ulx="1249" uly="1112">len. O wie wird ſich ſeine Krafft ſo bald an dir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1216" type="textblock" ulx="1248" uly="1160">
        <line lrx="2170" lry="1216" ulx="1248" uly="1160">manchen ſchoͤnen Tugend⸗Bluͤthen ſehen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1267" type="textblock" ulx="1248" uly="1211">
        <line lrx="2265" lry="1267" ulx="1248" uly="1211">zu ſeines Nahmens Preiß und deiner groſſen Be⸗ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1707" type="textblock" ulx="1242" uly="1259">
        <line lrx="1458" lry="1310" ulx="1247" uly="1259">friedigung!</line>
        <line lrx="2168" lry="1371" ulx="1300" uly="1310">v. 8. 9. Lehr und Vermahnung. Siehe,</line>
        <line lrx="2173" lry="1417" ulx="1248" uly="1359">meine Seele! welch einen großmaͤchtigen Herr⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="1464" ulx="1248" uly="1408">ſcher du an deinem Koͤnig JEſu Chriſto haſt, der</line>
        <line lrx="2168" lry="1513" ulx="1248" uly="1454">nicht nur uͤber das Land der Juden, ſondern auch</line>
        <line lrx="2168" lry="1564" ulx="1246" uly="1503">uͤber Heydniſche und Barbariſche Voͤlcker und</line>
        <line lrx="2168" lry="1615" ulx="1242" uly="1552">Koͤnigreiche ſeine Herrſchafft außgebreitet, ja ſelb⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1660" ulx="1247" uly="1599">ſten ſeine aͤrgſte Feinde und Beſtuͤrmer ſeines</line>
        <line lrx="2167" lry="1707" ulx="1247" uly="1650">Reichs ſich unter die Fuͤſſe gezwungen hat. Ja eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1761" type="textblock" ulx="1245" uly="1699">
        <line lrx="2277" lry="1761" ulx="1245" uly="1699">das iſt das allerwunderwuͤrdigſte, daß, da Ihm an⸗ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1904" type="textblock" ulx="1243" uly="1748">
        <line lrx="2165" lry="1809" ulx="1244" uly="1748">fangs Juden und Heyden zuwider waren, hernach</line>
        <line lrx="2167" lry="1858" ulx="1244" uly="1799">beyde unter ihn als das allgemeine Haupt geſamm⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1904" ulx="1243" uly="1847">let worden. Ach lerne dieſen deinen ſo gewaltigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1951" type="textblock" ulx="1211" uly="1896">
        <line lrx="2165" lry="1951" ulx="1211" uly="1896">Herrſcher, deß Nahme ſo gewaltig iſt in allen Lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2244" type="textblock" ulx="1237" uly="1947">
        <line lrx="2164" lry="2008" ulx="1241" uly="1947">den, von nun an immer beſſer kennen. Laß ja den</line>
        <line lrx="2165" lry="2055" ulx="1240" uly="1995">wilden und Barbariſchen Voͤlckern nicht den Ruhm</line>
        <line lrx="2160" lry="2103" ulx="1241" uly="2043">allein, laß nicht den Feinden Jeſu dieſe Ehre,</line>
        <line lrx="2162" lry="2150" ulx="1238" uly="2092">daß ſie, und nicht du noch vielmehr, Ihn habeſt</line>
        <line lrx="2162" lry="2200" ulx="1238" uly="2143">auch zu deinem OErrn angenommen. Beuge ein⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2244" ulx="1237" uly="2192">mahl deinen Halß in wahrer Buſſe unter ſeinen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2291" type="textblock" ulx="1236" uly="2239">
        <line lrx="2223" lry="2291" ulx="1236" uly="2239">geſeegneten Seepter, und ſtelle dich mit Leib und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2343" type="textblock" ulx="1237" uly="2290">
        <line lrx="2158" lry="2343" ulx="1237" uly="2290">Seele von nun an Ihm zu allem Gehorſam dar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2391" type="textblock" ulx="1235" uly="2338">
        <line lrx="2225" lry="2391" ulx="1235" uly="2338">So lang du Ihn nur mit dem Mund deinen Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2592" type="textblock" ulx="1230" uly="2388">
        <line lrx="2154" lry="2447" ulx="1233" uly="2388">nig nenneſt, dich aber als einen widerſpenſtigen</line>
        <line lrx="2156" lry="2498" ulx="1233" uly="2437">Unterthanen bezeugeſt, und einem andern Herrn</line>
        <line lrx="2156" lry="2592" ulx="1230" uly="2486">dieneſt, ſo lang wird dich ſein Gnaden⸗Reich ni ts</line>
        <line lrx="2154" lry="2584" ulx="2025" uly="2549">nutzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1884" type="textblock" ulx="2210" uly="282">
        <line lrx="2352" lry="341" ulx="2243" uly="282">niten.</line>
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2243" uly="330">nichtmtl</line>
        <line lrx="2350" lry="430" ulx="2242" uly="382">ſten nitder</line>
        <line lrx="2352" lry="489" ulx="2243" uly="432">ſonſtmnus</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2242" uly="482">mich. Me</line>
        <line lrx="2352" lry="588" ulx="2242" uly="531">thlt nicht</line>
        <line lrx="2352" lry="630" ulx="2243" uly="582">Uleibtbey</line>
        <line lrx="2348" lry="689" ulx="2242" uly="631">glle, den</line>
        <line lrx="2352" lry="730" ulx="2243" uly="681">nelreichkn</line>
        <line lrx="2348" lry="787" ulx="2259" uly="742">. 10,1I</line>
        <line lrx="2352" lry="830" ulx="2243" uly="783">nig der G</line>
        <line lrx="2352" lry="882" ulx="2242" uly="828">ſoben dar</line>
        <line lrx="2352" lry="938" ulx="2242" uly="879">Nenhet.</line>
        <line lrx="2352" lry="982" ulx="2242" uly="927">ſirchten,</line>
        <line lrx="2352" lry="1035" ulx="2243" uly="976">ſeheßrtge</line>
        <line lrx="2352" lry="1089" ulx="2243" uly="1029">esgcorh</line>
        <line lrx="2351" lry="1138" ulx="2245" uly="1080">nbch dieſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1185" ulx="2247" uly="1125">Chriſt ol</line>
        <line lrx="2350" lry="1286" ulx="2247" uly="1170">Pnnar</line>
        <line lrx="2352" lry="1277" ulx="2299" uly="1241">etſht</line>
        <line lrx="2352" lry="1336" ulx="2243" uly="1273">Mordatge</line>
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2243" uly="1323">lͤniſche</line>
        <line lrx="2352" lry="1431" ulx="2224" uly="1374">unſehen</line>
        <line lrx="2352" lry="1516" ulx="2223" uly="1421">an</line>
        <line lrx="2349" lry="1532" ulx="2224" uly="1484">iſd edere</line>
        <line lrx="2349" lry="1584" ulx="2210" uly="1485">ert ſic</line>
        <line lrx="2352" lry="1633" ulx="2224" uly="1578">Unk Nn</line>
        <line lrx="2352" lry="1677" ulx="2223" uly="1618">uylſer ne</line>
        <line lrx="2351" lry="1727" ulx="2224" uly="1671">iche den</line>
        <line lrx="2352" lry="1778" ulx="2277" uly="1724">fen V</line>
        <line lrx="2352" lry="1831" ulx="2225" uly="1764">afolgui</line>
        <line lrx="2352" lry="1884" ulx="2246" uly="1814">ſilſtre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="137" lry="331" ulx="0" uly="280">ſ an Statr⸗</line>
        <line lrx="147" lry="380" ulx="8" uly="334">worden, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="139" lry="630" ulx="0" uly="581">und lage dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="153" lry="680" ulx="0" uly="630">in, welche oſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="138" lry="731" ulx="0" uly="679">ſelben endlich</line>
        <line lrx="138" lry="789" ulx="1" uly="729">n Het noch</line>
        <line lrx="138" lry="839" ulx="2" uly="779">ih dein Jeſns</line>
        <line lrx="139" lry="877" ulx="0" uly="830">hbl im Wort</line>
        <line lrx="136" lry="932" ulx="0" uly="880">ab gefahten,</line>
        <line lrx="137" lry="1029" ulx="0" uly="927">uzuft</line>
        <line lrx="97" lry="1036" ulx="0" uly="983">s ſetne</line>
        <line lrx="137" lry="1084" ulx="2" uly="1023">et ttwch</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1178" type="textblock" ulx="1" uly="1075">
        <line lrx="153" lry="1133" ulx="1" uly="1075">ſden tntthei⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1178" ulx="1" uly="1130">bold an dit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="135" lry="1229" ulx="19" uly="1175">ſhen loſen,</line>
        <line lrx="136" lry="1286" ulx="0" uly="1184">infn Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="134" lry="1376" ulx="9" uly="1321">na. Sjebe,</line>
        <line lrx="136" lry="1443" ulx="0" uly="1339">le Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="149" lry="1482" ulx="0" uly="1423">rda, N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="130" lry="1530" ulx="3" uly="1466">ſordetn auch</line>
        <line lrx="132" lry="1584" ulx="5" uly="1518">er und</line>
        <line lrx="133" lry="1626" ulx="0" uly="1565">etet,ihft⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1678" ulx="0" uly="1614">firner ſenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="577" type="textblock" ulx="2" uly="433">
        <line lrx="154" lry="489" ulx="49" uly="433"> ken e</line>
        <line lrx="154" lry="532" ulx="2" uly="482">Hergnicketund.</line>
        <line lrx="156" lry="577" ulx="5" uly="532">werden. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="140" lry="481" ulx="0" uly="381">Ne kab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="265" type="textblock" ulx="959" uly="150">
        <line lrx="1413" lry="265" ulx="959" uly="150">Der 72. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="877" type="textblock" ulx="202" uly="277">
        <line lrx="1125" lry="387" ulx="202" uly="277">migen Dann das muſt du wiſſen, Chriſtus will</line>
        <line lrx="1126" lry="394" ulx="206" uly="337">nicht mit Worten nur allein, ſondern am allermei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="444" ulx="205" uly="382">ſten mit der That vor einen Herrſcher erkannt ſeyn:</line>
        <line lrx="1126" lry="493" ulx="206" uly="432">ſonſt muß er klagen: Bin ich Herr, wo ſoͤrcht man</line>
        <line lrx="1124" lry="540" ulx="205" uly="483">mich. Mal. 1,6. Was heiſſet ihr mich Herr, und</line>
        <line lrx="1125" lry="589" ulx="205" uly="532">thut nicht was ich euch ſage. Lue. 6,46. Und es</line>
        <line lrx="1126" lry="639" ulx="205" uly="581">bleibt bey dem, was er ſelber ſagt: Es werden nicht</line>
        <line lrx="1125" lry="686" ulx="204" uly="630">alle, die zu mir ſagen: OErr! OErr! in das Oim⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="739" ulx="204" uly="679">melreich kommen. .</line>
        <line lrx="1126" lry="788" ulx="235" uly="728">v. 10. II. Lehr und Vermahnung. Der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="830" ulx="204" uly="777">nig der Ehren will auch Koͤnige in ſeinem Reich</line>
        <line lrx="1125" lry="877" ulx="204" uly="826">haben, daher berufft er ſie von allen Orten und En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="927" type="textblock" ulx="170" uly="874">
        <line lrx="1124" lry="927" ulx="170" uly="874">den her. Die weltliche Koͤnige duͤrfften auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1173" type="textblock" ulx="203" uly="922">
        <line lrx="1121" lry="982" ulx="203" uly="922">foͤrchten, daß, wann ſie Chriſto unterthan ſeyn,</line>
        <line lrx="1124" lry="1031" ulx="203" uly="972">ſie deßwegen ihre Reiche verliehren werden. Hero⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1079" ulx="203" uly="1023">des zwar hat in ſeiner groͤſten Verſchlagenheit dan⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1132" ulx="203" uly="1070">noch dieſe Thorheit begangen, daß er gemeynt,</line>
        <line lrx="1123" lry="1173" ulx="203" uly="1117">Chriſti als des neugebohrnen Koͤnigs der Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1218" type="textblock" ulx="194" uly="1167">
        <line lrx="1121" lry="1218" ulx="194" uly="1167">Regiment ſeye ihm ſchaͤdlich, dahero er hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1712" type="textblock" ulx="201" uly="1218">
        <line lrx="1123" lry="1275" ulx="201" uly="1218">den erſchrecklichen Bethlehemitiſchen Kinder⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1325" ulx="201" uly="1266">Mordangefangen. So gibt auch der bekannte Ita⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1375" ulx="201" uly="1315">liaͤniſche Statiſt Maechiavellus vor, das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1424" ulx="202" uly="1364">thum ſeye dem Staat eben nicht vortraͤglich, und</line>
        <line lrx="1117" lry="1473" ulx="202" uly="1412">koͤnne man zum Exempel, Klugheit, Tapfferkeit</line>
        <line lrx="1120" lry="1522" ulx="201" uly="1464">und andere in einem Staat noͤthige Sachen als ein</line>
        <line lrx="1120" lry="1571" ulx="203" uly="1509">Chriſt nicht ſehen laſſen, weil das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1120" lry="1657" ulx="201" uly="1560">nur von Verlaͤugnung re ae: Die Heydniſche</line>
        <line lrx="1121" lry="1668" ulx="201" uly="1606">Kayſer meynten auch, die Chriſten waͤren auffruͤh⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1712" ulx="203" uly="1655">riſche Leuthe, welche den Staat uͤbern Hauffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1756" type="textblock" ulx="148" uly="1704">
        <line lrx="1120" lry="1756" ulx="148" uly="1704">werffen wolten, und daher kamen die erſchreckliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1855" type="textblock" ulx="199" uly="1752">
        <line lrx="1120" lry="1811" ulx="200" uly="1752">Verfolgungen. Allein hier heißt es wohl recht: Sie</line>
        <line lrx="1119" lry="1855" ulx="199" uly="1802">foͤrchten ſich, da nichts zu foͤrchten iſt. Dann Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1909" type="textblock" ulx="150" uly="1849">
        <line lrx="1118" lry="1909" ulx="150" uly="1849">ſti Reich iſt nicht von dieſer Welt. Hielten ſich hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2100" type="textblock" ulx="197" uly="1899">
        <line lrx="1117" lry="1962" ulx="199" uly="1899">Haͤupter nur zu ihm, er wuͤrde vielmehr ihren</line>
        <line lrx="1116" lry="2015" ulx="197" uly="1931">Thron beveſtigen, und ihnen ihr Regiment auf alle</line>
        <line lrx="1114" lry="2060" ulx="198" uly="1998">Art und Weiſe foͤrdern und begluͤcken. Ach! daß ſich</line>
        <line lrx="1111" lry="2100" ulx="198" uly="2048">dann nur alle Koͤnige von nun an lieſſen weiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2150" type="textblock" ulx="147" uly="2093">
        <line lrx="1112" lry="2150" ulx="147" uly="2093">undalle Fuͤrſten auf Erden ſich zu ihme bringen lieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2197" type="textblock" ulx="196" uly="2143">
        <line lrx="1110" lry="2197" ulx="196" uly="2143">ſen! Nicht aber nur die Zahl der Nahmen⸗Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2248" type="textblock" ulx="148" uly="2192">
        <line lrx="1112" lry="2248" ulx="148" uly="2192">ju vermehren, dann damtt iſt jg unſerm JI Eſu nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2340" type="textblock" ulx="196" uly="2235">
        <line lrx="1112" lry="2339" ulx="196" uly="2235">Eedisne⸗ ſondern daß ſie ihm ſelbſt ihre Hertzen zum</line>
        <line lrx="1110" lry="2340" ulx="241" uly="2289">eſchencke dargeben, ihm ihre Unterthanen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2391" type="textblock" ulx="149" uly="2337">
        <line lrx="1110" lry="2391" ulx="149" uly="2337">heilſame Ordnungen und Anſtalten zufuͤhren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2484" type="textblock" ulx="195" uly="2387">
        <line lrx="1112" lry="2446" ulx="195" uly="2387">ſamt denſelben ihn anbetten, und ihm nach ſeinem</line>
        <line lrx="630" lry="2484" ulx="195" uly="2436">Willen dienen moͤchten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2546" type="textblock" ulx="242" uly="2489">
        <line lrx="1108" lry="2546" ulx="242" uly="2489">v. 12. 13. Troſt. Da hoͤreſt du, liebe Seele!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1024" type="textblock" ulx="1163" uly="975">
        <line lrx="1978" lry="1024" ulx="1163" uly="975">und wann ſie noch reden, will ich antworten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1811" type="textblock" ulx="1173" uly="209">
        <line lrx="2084" lry="265" ulx="1985" uly="209">573</line>
        <line lrx="2093" lry="349" ulx="1176" uly="285">was fuͤr einen allmaͤchtigen und barmhertzigen Er⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="396" ulx="1176" uly="339">retter du an deinem Koͤnig, JEſu Chriſto, habeſt.</line>
        <line lrx="2093" lry="445" ulx="1178" uly="386">Bev der Welt iſt es ſo, daß man offt dem hilfft, der</line>
        <line lrx="2093" lry="495" ulx="1177" uly="435">keiner Huͤlff bedarff, hingegen aber den, der ſie am</line>
        <line lrx="2094" lry="544" ulx="1177" uly="485">meiſten noͤthig hat, lauffen und in ſeinem Elend faſt</line>
        <line lrx="2115" lry="592" ulx="1177" uly="534">verſincken laͤht; Wer ligt der ligt, ja den tritt man</line>
        <line lrx="2092" lry="642" ulx="1176" uly="583">gar vollends mit Fuͤſſen. Auch vor hohe Potentaten</line>
        <line lrx="2095" lry="692" ulx="1176" uly="632">und Haͤupter kan man ſelten ſelber kommen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="739" ulx="1176" uly="681">dern da geht es durch ihre Miniſter. So aber iſts</line>
        <line lrx="2114" lry="789" ulx="1176" uly="731">nicht bey unſerm Heyland Chriſto; Reich und Arm</line>
        <line lrx="2096" lry="837" ulx="1199" uly="780">ilt bey ihm alles gleich, ja abſonderlich die Armen</line>
        <line lrx="2095" lry="886" ulx="1188" uly="829">end der Vorwurff ſeiner Erbarmung und Erret⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="936" ulx="1176" uly="876">tung. Er laͤßt nicht lang vergebens nachſchreyen,</line>
        <line lrx="2093" lry="1030" ulx="1176" uly="926">ſondern es heißt: Ehe ſie ruffen, will ich hoͤren⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1030" ulx="2029" uly="996">J</line>
        <line lrx="2092" lry="1084" ulx="1175" uly="1023">kein Helffer mehr auf der gantzen Welt zu finden,</line>
        <line lrx="2094" lry="1133" ulx="1176" uly="1073">und man laͤßt kein Recht wiederfahren, ſo iſt doch</line>
        <line lrx="2095" lry="1180" ulx="1178" uly="1124">er derjennige, der alle Huͤlffe thut, ſo im Oimmel</line>
        <line lrx="2095" lry="1234" ulx="1175" uly="1171">und auf Erden geſchicht. Alle Arme, Elende/ Noth⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1280" ulx="1175" uly="1221">leidende und Verlaſſene finden an ihme einen gna⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1330" ulx="1175" uly="1270">digen und ſichern Helffer. Findeſt du dann keinen</line>
        <line lrx="2093" lry="1379" ulx="1177" uly="1318">Menſchen, der ſich dein erbarmen und dir helffen</line>
        <line lrx="2093" lry="1430" ulx="1174" uly="1368">kan oder will, ſiehe da haſt du deinen Gott, der da</line>
        <line lrx="2094" lry="1473" ulx="1173" uly="1416">hilfft. Nur daß du dir laſſeſt angelegen ſeyn, deine</line>
        <line lrx="2091" lry="1520" ulx="1173" uly="1464">geiſtliche Armuth und Elend recht zu erkennen, und</line>
        <line lrx="2106" lry="1577" ulx="1175" uly="1514">auß deren Erkanntnuß und Empfindung von Grund</line>
        <line lrx="2092" lry="1620" ulx="1173" uly="1563">der Seelen ihne anzuſchreyen. O er iſt reich uͤber</line>
        <line lrx="2091" lry="1672" ulx="1174" uly="1612">alle, die ihn anruffen. So muß es dann nur geruffen</line>
        <line lrx="2092" lry="1722" ulx="1174" uly="1661">und gebettet ſeyn. Gott Lob daß kein Seuffzerlein</line>
        <line lrx="2090" lry="1771" ulx="1174" uly="1710">eines Armen und Elenden verlohren iſt! die Augen</line>
        <line lrx="2089" lry="1811" ulx="1174" uly="1758">des Herrn ſehen auf die Gerechten und ſeine Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1864" type="textblock" ulx="1159" uly="1807">
        <line lrx="2089" lry="1864" ulx="1159" uly="1807">auf ihr Schreyen. Der Herr iſt nahe allen, die ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2603" type="textblock" ulx="1167" uly="1857">
        <line lrx="2085" lry="1920" ulx="1173" uly="1857">anruffen, allen, die ihn mit Ernſt anruffen; er thut,</line>
        <line lrx="2087" lry="2006" ulx="1171" uly="1902">was die Galtserebtigen begehren, er hoͤret ihr</line>
        <line lrx="1674" lry="2011" ulx="1173" uly="1955">Schreyen und hilffet ihnen!</line>
        <line lrx="2086" lry="2069" ulx="1217" uly="2011">v. 14. Warnung. Die Welt haͤlts vor eine</line>
        <line lrx="2086" lry="2119" ulx="1169" uly="2059">geringe Sache, wann dem lieben Gott ſchon hier</line>
        <line lrx="2085" lry="2171" ulx="1170" uly="2108">und da ein Kind erwuͤrget wird, als wann daran</line>
        <line lrx="2083" lry="2219" ulx="1170" uly="2155">ſo wenig als an Ochſen⸗oder Saͤu⸗Blut gelegen</line>
        <line lrx="2083" lry="2266" ulx="1169" uly="2206">waͤre. Aber ſie mags anſehen, wie ſie will/in den</line>
        <line lrx="2081" lry="2317" ulx="1171" uly="2252">Augen des groſſen Gottes iſt es theuer und werth</line>
        <line lrx="2083" lry="2367" ulx="1170" uly="2302">geachtet. Eyfert Gott uͤber aller Menſchen ins⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2453" ulx="1168" uly="2344">Eeuein ihrem Blut ſo ſehr, daß er will Zahn um</line>
        <line lrx="2081" lry="2467" ulx="1203" uly="2400">ahn, Aug um Aug, Blut um Blut gegeben ha⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2514" ulx="1169" uly="2449">ben, was wird er nicht fuͤr Forderung machen uͤber</line>
        <line lrx="2078" lry="2563" ulx="1167" uly="2498">dem unſchuldig⸗vergoſſenen Blut ſeiner lieben</line>
        <line lrx="2078" lry="2603" ulx="1264" uly="2550">Cecc 3 Kinder?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="349" lry="265" type="textblock" ulx="241" uly="205">
        <line lrx="349" lry="265" ulx="241" uly="205">574</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2422" type="textblock" ulx="227" uly="295">
        <line lrx="1158" lry="356" ulx="238" uly="295">Kinder? Wahrlich gegen einem eintzigen Bluts⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="403" ulx="239" uly="346">Troͤpfflein von ſeiner Kinder einem gelten viel Kuͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="446" ulx="239" uly="394">bel voll des Bluts der Gottloſen wenig. Darum</line>
        <line lrx="1159" lry="504" ulx="239" uly="443">lehret die Erfahrung, daß wann dem groſſen Gott</line>
        <line lrx="1160" lry="555" ulx="239" uly="494">offt nur ein eintziges Kind erwuͤrget wird, ſo haben</line>
        <line lrx="1160" lry="602" ulx="240" uly="542">offt etlich tauſend darvor ihr Blut und Leben muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="650" ulx="239" uly="592">ſen geben. Und wie kans anderſt ſeyn? die Seelen</line>
        <line lrx="1158" lry="702" ulx="238" uly="640">der Erſchlagenen ruffen und ligen Gott in Ohren:</line>
        <line lrx="1163" lry="750" ulx="239" uly="692">HErr! du Heiliger und Gerechter, wie lang raͤ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="799" ulx="241" uly="740">cheſt du unſer Blut nicht an denen, die auf Erden</line>
        <line lrx="1161" lry="846" ulx="240" uly="790">wohnen? Apoc. 6,10. Solte Gott nicht hoͤren?</line>
        <line lrx="1159" lry="898" ulx="240" uly="838">das ſey ferne. So erkenne dann, O glaubige Seele!</line>
        <line lrx="1162" lry="940" ulx="238" uly="886">wie wohl du bey deinem Gott muſt daran ſeyn, weil</line>
        <line lrx="1162" lry="994" ulx="240" uly="936">er dein Blut theuer achtet. Beſſer, bey Gott werth</line>
        <line lrx="1162" lry="1044" ulx="239" uly="986">geachtet, als bey der Welt. Forchte dich nur nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="1091" ulx="238" uly="1035">vor ihrem Trotzen. Solte es biß aufs Blut kom⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1137" ulx="238" uly="1085">men, ſo biſt du doch verſichert, daß obſchon die</line>
        <line lrx="1160" lry="1192" ulx="239" uly="1133">Welt nicht darnach fraget, doch der Herr darnach</line>
        <line lrx="1162" lry="1240" ulx="239" uly="1182">fragen, deine Unſchuld raͤchen, und dir die Siegs⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1288" ulx="238" uly="1234">und Ehren⸗Crone zutheilen werde. .</line>
        <line lrx="1161" lry="1339" ulx="289" uly="1278">v. 15. Troſt. Nimm es, Oliebe Seele! fuͤr be⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1389" ulx="238" uly="1328">kannt an, was dir von deinem Jeſu hier verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1440" ulx="238" uly="1378">get wird. Siehe, du wirſt ſeines Lebens verſichert,</line>
        <line lrx="1160" lry="1486" ulx="239" uly="1427">ob er gleich iſt geſtorben, deß troͤſte dich und dencke:</line>
        <line lrx="1160" lry="1538" ulx="239" uly="1477">Jeſus, der mein Heyland, lebt, ich werd auch das</line>
        <line lrx="1160" lry="1583" ulx="239" uly="1527">Leben ſchauen ꝛe. und das nach ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1161" lry="1632" ulx="239" uly="1573">Worten, da er ſagt: Ich lebe und ihr ſolt auch le⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1684" ulx="240" uly="1620">ben. Du wirſt verſichert, er werde dir ſein Beſtes</line>
        <line lrx="1161" lry="1733" ulx="239" uly="1671">mitzutheilen ſich nicht wegern. Darnach greiffe</line>
        <line lrx="1160" lry="1784" ulx="240" uly="1721">denn in wahrem Glauben, es iſt ſein Blut, und</line>
        <line lrx="1161" lry="1829" ulx="239" uly="1769">was er dir damit verdienet und erworben hat. Laß</line>
        <line lrx="1161" lry="1882" ulx="239" uly="1816">dargegen alles fahren, und ſage mit der Kirche Got⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1932" ulx="227" uly="1870">tes: Weg mit dem Gold Arabia, weg Calmus,</line>
        <line lrx="1161" lry="1980" ulx="241" uly="1918">Myrrhen, Caſia, ich hab ein beſſers funden ꝛc. Du</line>
        <line lrx="1158" lry="2028" ulx="241" uly="1969">wirſt vertroͤſtet auf die immerwaͤhrende Fuͤrbitt,</line>
        <line lrx="1162" lry="2080" ulx="242" uly="2020">ach welch einen getreuen und kraͤfftigen Advocaten</line>
        <line lrx="1161" lry="2128" ulx="242" uly="2068">haſt du dann im Himmel! O wags darauf, du</line>
        <line lrx="1160" lry="2176" ulx="242" uly="2118">liebe Seele! er wird dein ſchwaches Betten und</line>
        <line lrx="1162" lry="2223" ulx="245" uly="2167">Seuffzen gewiß durch ſeine Fuͤrbitt angenehm</line>
        <line lrx="1163" lry="2276" ulx="244" uly="2216">und gultig machen vor GOttes Thron. End⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2322" ulx="245" uly="2265">lich wird dir auch Hoffnung gemacht zu allem</line>
        <line lrx="1162" lry="2374" ulx="248" uly="2315">Seegen. Keinen Tag will Chriſtus dein Seegens⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2422" ulx="245" uly="2362">Mann verſtreichen laſſen, da er nicht ſeinem See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="265" type="textblock" ulx="944" uly="178">
        <line lrx="1367" lry="265" ulx="944" uly="178">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="589" type="textblock" ulx="1220" uly="291">
        <line lrx="2139" lry="351" ulx="1220" uly="291">gen uͤber jedem ſeiner Glaubigen gebieten ſolte:</line>
        <line lrx="2143" lry="400" ulx="1222" uly="343">biß endlich ſeine Gnaden⸗Stimme dich zum Ge⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="449" ulx="1220" uly="393">nuß des ewigen Seegens ruffen wird: Kommt her,</line>
        <line lrx="2141" lry="500" ulx="1221" uly="441">ihr Geſeegnete meines Vatters, ererbet das Reich,</line>
        <line lrx="2062" lry="541" ulx="1221" uly="492">das euch bereitet iſt von Anbeginn der Welt.</line>
        <line lrx="2145" lry="589" ulx="1253" uly="539">v. 16. 17. Lehr und Troſt. So gering und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="638" type="textblock" ulx="1215" uly="589">
        <line lrx="2145" lry="638" ulx="1215" uly="589">veraͤchtlich GOttes Wercke manchmahlen vor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1035" type="textblock" ulx="1222" uly="638">
        <line lrx="2143" lry="696" ulx="1223" uly="638">Augen der Welt und der Vernunfft ſcheinen, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="746" ulx="1223" uly="687">ſeegnet und erfreulich iſt durch GOttes Wunder⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="797" ulx="1222" uly="737">Krafft gemeiniglich ihr Fortgang. So ſolt es mit</line>
        <line lrx="2145" lry="845" ulx="1222" uly="785">der Kirchen Gottes ihrer Pflantzung und Außbrei⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="891" ulx="1223" uly="835">tung gehen, durch eine Hand voll unanſehnlicher</line>
        <line lrx="2147" lry="940" ulx="1224" uly="884">Apoſtel ſolte das Werck angefangen werden, die</line>
        <line lrx="2146" lry="993" ulx="1224" uly="933">Anfangs nur auf den Berg⸗Spitzen zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="2146" lry="1035" ulx="1224" uly="983">was weniges von dem außerwaͤhlten Saamen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1081" type="textblock" ulx="1226" uly="1032">
        <line lrx="2180" lry="1081" ulx="1226" uly="1032">Goͤttlichen Worts ſolten ſallen laſſen, das aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2363" type="textblock" ulx="1224" uly="1081">
        <line lrx="2148" lry="1141" ulx="1225" uly="1081">ſich hernach in alle Welt außbreiten und hundert⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1189" ulx="1224" uly="1130">ja tauſendfaͤltige Fruͤchten bringen mußte; Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1239" ulx="1225" uly="1180">ten, deren die Welt noch jetzo zu genieſſen hat und</line>
        <line lrx="2150" lry="1287" ulx="1225" uly="1229">haben wird, ſo lang die Sonne waͤhret. Wie ge⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1336" ulx="1224" uly="1278">ringſcheinend war der Anfang der heilſamen Refor⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1389" ulx="1225" uly="1326">mation Lutheri, ſo daß ihm ſelbige als ein recht</line>
        <line lrx="2149" lry="1435" ulx="1225" uly="1376">thoͤrichtes und vergebliches Beginnen von einem</line>
        <line lrx="2148" lry="1480" ulx="1226" uly="1426">mißrathen, hingegen aber der Anſchlag gegeben</line>
        <line lrx="2150" lry="1521" ulx="1225" uly="1471">worden, er ſolle als ein armer Moͤnch in ſeine Celle</line>
        <line lrx="2149" lry="1578" ulx="1225" uly="1522">gehen und betten: Herr erbarm dich meiner! aber</line>
        <line lrx="2150" lry="1622" ulx="1224" uly="1569">doch beſtunde er und feine Lehr wider das maͤchtige</line>
        <line lrx="2150" lry="1678" ulx="1226" uly="1621">Pabſtthum. Und ſo macht es Gott auch bey an⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1728" ulx="1224" uly="1669">dern wichtigen Wercken: Sein Rath iſt wunder⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1775" ulx="1226" uly="1719">bahr, aber er fuͤhret es herrlich hinauß. Das neh⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1827" ulx="1225" uly="1766">me dann zu Hertzen, liebe Seele! es iſt dir darzu</line>
        <line lrx="2149" lry="1875" ulx="1226" uly="1817">aufgezeichnet, daß du dich nie an einem kleinen</line>
        <line lrx="2146" lry="1928" ulx="1226" uly="1866">oder geringen Anfang der Gnaden⸗Wercke Gottes</line>
        <line lrx="2148" lry="1974" ulx="1226" uly="1914">aͤrgern, ſondern gedencken ſolleſt, es habe ja ſelbſt</line>
        <line lrx="2149" lry="2022" ulx="1227" uly="1964">mit dem Reich des Herrn Jeſu Anfangs auch nicht</line>
        <line lrx="2147" lry="2069" ulx="1226" uly="2014">beſſer außgeſehen, das doch hernach ſo herrlich aller</line>
        <line lrx="2148" lry="2120" ulx="1226" uly="2062">Orten durch⸗und außgebrochen iſt. Nur immer⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2165" ulx="1225" uly="2112">hin auf den geſehen und gebauet, der heißt und iſt</line>
        <line lrx="2147" lry="2220" ulx="1225" uly="2162">wunderbahr, aber auch darbey Rath, Krafft und</line>
        <line lrx="2145" lry="2272" ulx="1226" uly="2211">Held, der alles herrlich und ſeelig hinauß fuͤhret,</line>
        <line lrx="2146" lry="2322" ulx="1227" uly="2261">und immer mehr thut, als wir bitten, ja als wir</line>
        <line lrx="1540" lry="2363" ulx="1229" uly="2313">verſtehen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2521" type="textblock" ulx="1939" uly="2456">
        <line lrx="2143" lry="2521" ulx="1939" uly="2456">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="546" type="textblock" ulx="2235" uly="446">
        <line lrx="2334" lry="535" ulx="2235" uly="446">Köͤnig</line>
        <line lrx="2349" lry="546" ulx="2275" uly="506"> mels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1251" type="textblock" ulx="2230" uly="557">
        <line lrx="2352" lry="606" ulx="2234" uly="557">gnug verd</line>
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2234" uly="605">nehmen,</line>
        <line lrx="2352" lry="709" ulx="2234" uly="654">das ſellig</line>
        <line lrx="2352" lry="759" ulx="2233" uly="703">Gerechtig</line>
        <line lrx="2352" lry="805" ulx="2233" uly="755">zudancken</line>
        <line lrx="2350" lry="864" ulx="2233" uly="802">ſondern e</line>
        <line lrx="2351" lry="901" ulx="2231" uly="850">Wir hette</line>
        <line lrx="2352" lry="957" ulx="2231" uly="903">verklaget</line>
        <line lrx="2352" lry="1012" ulx="2231" uly="947">Barnhert</line>
        <line lrx="2348" lry="1053" ulx="2230" uly="999">hehaupten</line>
        <line lrx="2342" lry="1110" ulx="2231" uly="1047">ſen und</line>
        <line lrx="2352" lry="1157" ulx="2232" uly="1105">gnadiglich</line>
        <line lrx="2341" lry="1249" ulx="2233" uly="1146">Pogte ,</line>
        <line lrx="2352" lry="1251" ulx="2262" uly="1204">lo⸗lmns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1259" type="textblock" ulx="2255" uly="1252">
        <line lrx="2258" lry="1259" ulx="2255" uly="1252">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1661" type="textblock" ulx="2226" uly="1257">
        <line lrx="2352" lry="1306" ulx="2229" uly="1257">Wie die T</line>
        <line lrx="2352" lry="1355" ulx="2229" uly="1296">Wunſch n</line>
        <line lrx="2342" lry="1452" ulx="2230" uly="1348">en nun</line>
        <line lrx="2352" lry="1459" ulx="2247" uly="1409">en Heplan</line>
        <line lrx="2352" lry="1513" ulx="2226" uly="1452">vor ſolche</line>
        <line lrx="2346" lry="1559" ulx="2227" uly="1494">ich dir zur</line>
        <line lrx="2350" lry="1612" ulx="2229" uly="1551">weiß Weir</line>
        <line lrx="2350" lry="1661" ulx="2230" uly="1591">Demth ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1806" type="textblock" ulx="2226" uly="1738">
        <line lrx="2352" lry="1806" ulx="2226" uly="1738">heiligſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2057" type="textblock" ulx="2224" uly="1807">
        <line lrx="2338" lry="1855" ulx="2241" uly="1807">er ander</line>
        <line lrx="2352" lry="1961" ulx="2225" uly="1891">hederich</line>
        <line lrx="2352" lry="2011" ulx="2225" uly="1936">konznen rei</line>
        <line lrx="2351" lry="2057" ulx="2224" uly="1999">vonmns in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2062" type="textblock" ulx="2344" uly="2054">
        <line lrx="2352" lry="2062" ulx="2344" uly="2054">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2627" type="textblock" ulx="2225" uly="2050">
        <line lrx="2352" lry="2111" ulx="2225" uly="2050">inlandde</line>
        <line lrx="2340" lry="2167" ulx="2293" uly="2127">Ma.</line>
        <line lrx="2352" lry="2231" ulx="2300" uly="2172">G</line>
        <line lrx="2318" lry="2281" ulx="2296" uly="2244">D</line>
        <line lrx="2352" lry="2289" ulx="2319" uly="2259">em.</line>
        <line lrx="2352" lry="2333" ulx="2293" uly="2285">Dam</line>
        <line lrx="2352" lry="2376" ulx="2290" uly="2326">Und m</line>
        <line lrx="2351" lry="2417" ulx="2287" uly="2366">In ſn</line>
        <line lrx="2352" lry="2457" ulx="2286" uly="2408">Ud ie</line>
        <line lrx="2352" lry="2507" ulx="2285" uly="2446">Vrhef</line>
        <line lrx="2352" lry="2543" ulx="2305" uly="2503">ergun</line>
        <line lrx="2352" lry="2584" ulx="2302" uly="2543">erecht</line>
        <line lrx="2352" lry="2627" ulx="2302" uly="2585">a Ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="162" lry="340" ulx="0" uly="262">tn ſite:</line>
        <line lrx="152" lry="396" ulx="0" uly="344">ich zunn Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="121" lry="448" ulx="0" uly="393">Kormnther⸗</line>
        <line lrx="121" lry="490" ulx="1" uly="443">das Reiche</line>
        <line lrx="81" lry="540" ulx="6" uly="495">Welt.</line>
        <line lrx="124" lry="595" ulx="1" uly="543"> gering und</line>
        <line lrx="124" lry="643" ulx="0" uly="594">ghlenvor den</line>
        <line lrx="123" lry="698" ulx="0" uly="643">inen ſoge⸗</line>
        <line lrx="124" lry="746" ulx="0" uly="695">es Wunder⸗</line>
        <line lrx="125" lry="796" ulx="0" uly="742">ſolt eo init</line>
        <line lrx="124" lry="848" ulx="0" uly="790">nd Außbrep⸗</line>
        <line lrx="125" lry="895" ulx="0" uly="840">bnſehnlicher</line>
        <line lrx="125" lry="940" ulx="6" uly="892">werden/ die</line>
        <line lrx="125" lry="998" ulx="0" uly="939"> Feruſclenn</line>
        <line lrx="125" lry="1043" ulx="0" uly="988">Snnnen des</line>
        <line lrx="125" lry="1093" ulx="1" uly="1038">1, us dber</line>
        <line lrx="127" lry="1146" ulx="1" uly="1089">d hunder⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1196" ulx="0" uly="1137">ſte: Fruch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1247" type="textblock" ulx="1" uly="1186">
        <line lrx="152" lry="1247" ulx="1" uly="1186">eſen hatnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="127" lry="1292" ulx="0" uly="1240">. Wiege⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1349" ulx="1" uly="1287">ſfnencedr⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1394" ulx="1" uly="1333">1s ein kecht</line>
        <line lrx="127" lry="1444" ulx="0" uly="1389">Rdon einen</line>
        <line lrx="124" lry="1499" ulx="0" uly="1436">Hin, NMen</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="151" lry="1543" ulx="0" uly="1480">ſeine ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="124" lry="1591" ulx="0" uly="1533">aert edes</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="151" lry="1640" ulx="13" uly="1582">s michtiꝓge</line>
        <line lrx="151" lry="1693" ulx="0" uly="1605">1, de eſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="126" lry="1743" ulx="0" uly="1686">ſiſ wunder⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1790" ulx="3" uly="1702">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="414" type="textblock" ulx="918" uly="211">
        <line lrx="2101" lry="304" ulx="918" uly="211">Der 72. Pfalm. 575</line>
        <line lrx="1245" lry="414" ulx="1042" uly="334">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1740" type="textblock" ulx="193" uly="446">
        <line lrx="2106" lry="535" ulx="203" uly="446">Woͤnig der Ehren, HRR JESII! du hochgelobter Sohn des groſſen Roͤnigs Bim⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="566" ulx="280" uly="503">mels und der Erden! Wie koͤnnen doch wir arme Erden⸗Wuͤrme es deiner Guͤte</line>
        <line lrx="2105" lry="604" ulx="201" uly="552">gnug verdancken, daß du nicht nur das groſſe Werck unſerer Verſoͤhnung wollen auf dich</line>
        <line lrx="2104" lry="661" ulx="201" uly="601">nehmen, ſondern uns, was du zuwegen gebracht, ſo herrlich offenbahren laſſen durch</line>
        <line lrx="2105" lry="711" ulx="201" uly="650">das ſeeligmachende Evangelium. Du biſt es ja, HERR JESIUI! der ſein Volck zur</line>
        <line lrx="2105" lry="754" ulx="201" uly="700">Gerechtigkeit gebracht, und ſeine Elenden ſo gnaͤdiglich geréttet hat. Dir haben wirs</line>
        <line lrx="2102" lry="810" ulx="199" uly="749">zudancken, liebſter Seelen⸗Freund! daß uns der Friede mit GOTC nicht nur geſtifftet,</line>
        <line lrx="2102" lry="858" ulx="199" uly="798">ſondern auch mit allen ſeinen erwuͤnſchten Fruͤchten iſt zu genieſſen gegeben worden.</line>
        <line lrx="2105" lry="899" ulx="198" uly="847">Wir haͤtten ja wieder den Ertz⸗Laͤſterer den Satan, der uns vor GHCCES Stuhl</line>
        <line lrx="2103" lry="958" ulx="198" uly="897">verklaget Tag und Nacht, in Ewigkeit nicht beſtehen, und unſer Recht, das du uns aus</line>
        <line lrx="2101" lry="1008" ulx="197" uly="939">Barmhertzigkeit an dich und deine Herrlichkeit gegoͤnnet haſt, nimmermehr erhalten noch</line>
        <line lrx="2104" lry="1064" ulx="197" uly="995">behaupten koͤnnen, wo du uns nicht mit deiner Nacht und Gnade ſelbſt darzu geholf⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1106" ulx="197" uly="1042">fen, und von dem Trug der Suͤnde, und von dem Frevel des Satans und der SHoͤlle ſo</line>
        <line lrx="2101" lry="1148" ulx="197" uly="1091">gnaͤdiglich erloͤſet haͤtteſt. Nun aber haſt du uns die laͤngſt verſprochene Gnade treulich</line>
        <line lrx="2102" lry="1200" ulx="227" uly="1141">ehalten, du biſt nicht nur in eigener Perſon, ſondern auch mit deinem Geiſt und deſſen</line>
        <line lrx="2101" lry="1248" ulx="239" uly="1189">eyls⸗ und Gnaden⸗Gaaben zu uns herab gefahren, wie der Regen auf das Feld, und</line>
        <line lrx="2104" lry="1299" ulx="198" uly="1240">wie die Tropffen, die das Land befeuchten, daß wir nunmehr nach allem Hertzens⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1345" ulx="196" uly="1289">Wunſch uns deiner Gnade anmaſſen und theilhafftig machen koͤnnen. Deſſen freuet ſich</line>
        <line lrx="2102" lry="1397" ulx="197" uly="1340">dann nun auch meine Seele, und mein Geiſt ruͤhmet ſich eines ſo getreuen und gewalti⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1447" ulx="198" uly="1387">gen Heylands und Roͤnigs. Was ſoll ich aber dir, mein außerwehlter Hertzens⸗Koͤnig!</line>
        <line lrx="2100" lry="1499" ulx="194" uly="1436">vor ſolche deine Treu und Liebe fuͤr Danck und geiſtlichen Tribut abſtatten? Was ſoll</line>
        <line lrx="2098" lry="1545" ulx="194" uly="1487">ich dir zur angenehmen Huldigung fuͤr Gaaben bringen, die dir wohl gefallen? Ich</line>
        <line lrx="2099" lry="1595" ulx="195" uly="1535">weiß, mein JItE SU! du ſieheſt nur das Hertz bey deinen Unterthanen an; wann das in</line>
        <line lrx="2096" lry="1643" ulx="193" uly="1583">Demuth ſich vor deinem Nahmen beugt, und dir zu dienen und zu trauen willig iſt. So</line>
        <line lrx="2097" lry="1691" ulx="195" uly="1632">nehme dann ein ſolches Opffer auch von mir in Gnaden an. Uch erfuͤlle du ſelbſt mit</line>
        <line lrx="2097" lry="1740" ulx="195" uly="1681">denen Gaaben und Kraͤfften deines Geiſtes, daß auß demſelben zu Ehren deinem aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1789" type="textblock" ulx="151" uly="1729">
        <line lrx="2095" lry="1789" ulx="151" uly="1729">heiligſten Nahmen moͤge eine Frucht des Glaubens, der Liebe und Gehorſams nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1788" type="textblock" ulx="541" uly="1776">
        <line lrx="551" lry="1788" ulx="541" uly="1776">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1840" type="textblock" ulx="193" uly="1778">
        <line lrx="2095" lry="1840" ulx="193" uly="1778">der andern herfuͤr gruͤnen, und ſich in vollem Wachsthum zeigen wie Libanon. Laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1890" type="textblock" ulx="149" uly="1830">
        <line lrx="2101" lry="1890" ulx="149" uly="1830">nicht nur alle Lande, ſondern auch mein armes Hertz, das ich dir jetzt von neuem erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1936" type="textblock" ulx="191" uly="1879">
        <line lrx="2096" lry="1936" ulx="191" uly="1879">be, der Ehre deines theuren Nahmens voll werden, ja ſolchen deinen Ruhm auf unſere Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1986" type="textblock" ulx="114" uly="1921">
        <line lrx="2094" lry="1986" ulx="114" uly="1921">kommen reichen, ſo lange die Sonne waͤhret, und ſo dann muͤſſe erſt dein herrlicher Nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2036" type="textblock" ulx="189" uly="1977">
        <line lrx="2091" lry="2036" ulx="189" uly="1977">von uns in Ewigkeit recht hochgelobet ſeyn, da wo du ſelbſt als Sonne uns wirſt leuchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2079" type="textblock" ulx="149" uly="2026">
        <line lrx="1026" lry="2079" ulx="149" uly="2026">im Land der Lebendigen, Amen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2627" type="textblock" ulx="308" uly="2092">
        <line lrx="1558" lry="2142" ulx="316" uly="2092">Mel. Heiligſter Jeſu! Heiligungs⸗Quelleꝛtc. 2.</line>
        <line lrx="1666" lry="2193" ulx="320" uly="2132">G „groſſer Herrſcher! Dein Gerichte, Er wird außhelffen den Elenden,</line>
        <line lrx="1834" lry="2224" ulx="398" uly="2172">In deinem Gnade⸗vollen Lichte, Denm ſchwachen Voͤlcklein Heyl verkuͤnden,</line>
        <line lrx="1686" lry="2263" ulx="315" uly="2210">Dem Koͤnig, Deinem eignen Sohn. Und deſſen Recht ſehr hoch erhoͤhn.</line>
        <line lrx="1644" lry="2303" ulx="315" uly="2250">Damit Er nun Dein Volck moͤg fuͤhren, Er wird die Laͤſterer zerſtoͤhren.</line>
        <line lrx="1811" lry="2345" ulx="314" uly="2280">Und mit Gerechtigkeit regieren Man wird Dich fuͤrchten und Dich ehren,</line>
        <line lrx="1801" lry="2385" ulx="313" uly="2329">In ſeiner Pracht und ſchoͤnen Cron, So lang als Sonn und Mond wird ſtehn,</line>
        <line lrx="1815" lry="2422" ulx="312" uly="2371">Und jedem Deiner Knecht Von Kind zu Kindes⸗Kind. .</line>
        <line lrx="1546" lry="2463" ulx="311" uly="2410">Verhelffen zu dem Recht. Er wird fanfft und gelind</line>
        <line lrx="1727" lry="2506" ulx="311" uly="2450">Berg und Huͤgel laß Fried und Freud, Abbmwaͤrts fahren, dem Regen gleich,</line>
        <line lrx="1728" lry="2540" ulx="309" uly="2490">Gerechtigkeit Der mild und reich,</line>
        <line lrx="1750" lry="2584" ulx="308" uly="2530">Den Armen bringen, weil es Zeit. Das Gras und Erdreich machet weich.</line>
        <line lrx="2085" lry="2627" ulx="1875" uly="2588">3. Alsdann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1025" lry="1143" type="textblock" ulx="378" uly="351">
        <line lrx="956" lry="380" ulx="786" uly="351">3.</line>
        <line lrx="945" lry="432" ulx="400" uly="379">Alsdann wird der Gerechte bluͤhen,</line>
        <line lrx="949" lry="472" ulx="399" uly="423">Der Friede wird das Land beziehen,</line>
        <line lrx="947" lry="512" ulx="399" uly="462">Biß daß der Mond iſt nimmermehr.</line>
        <line lrx="975" lry="552" ulx="384" uly="503">Er wird ein groſſer Herrſcher werden:</line>
        <line lrx="964" lry="592" ulx="401" uly="544">Vom Waſſer biß zum End der Erden</line>
        <line lrx="943" lry="632" ulx="378" uly="584">Wird reichen ſeines Nahmens Ehr.</line>
        <line lrx="792" lry="711" ulx="396" uly="619">Es gerden eicen ſſeh ich</line>
        <line lrx="912" lry="714" ulx="431" uly="674">uͤr Ihm gantz williglich.</line>
        <line lrx="977" lry="753" ulx="402" uly="670">ür⸗ die Wuͤſten: Bey ſeiner Stimm</line>
        <line lrx="761" lry="793" ulx="403" uly="746">Wird ſelbſt der Grimm</line>
        <line lrx="947" lry="837" ulx="387" uly="780">Der Feinde lecken Staub fur Ihm.</line>
        <line lrx="799" lry="880" ulx="739" uly="851">4.</line>
        <line lrx="873" lry="944" ulx="404" uly="900">Die Koͤnige an weiten Meeren</line>
        <line lrx="936" lry="986" ulx="406" uly="939">Und Inſuln werden Ihn verehren,</line>
        <line lrx="933" lry="1026" ulx="404" uly="979">Sie reichen Ihm Geſchencke dar.</line>
        <line lrx="1025" lry="1065" ulx="404" uly="1017">Dann weil ſein Ruhm wird ſo erklingen,</line>
        <line lrx="917" lry="1111" ulx="400" uly="1058">So werden Ihme Gaben bringen</line>
        <line lrx="826" lry="1143" ulx="406" uly="1100">Die Koͤnige auß Saba gar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1397" type="textblock" ulx="399" uly="1140">
        <line lrx="1089" lry="1190" ulx="399" uly="1140">Die Fuͤrſten allzumahl, .</line>
        <line lrx="1127" lry="1228" ulx="406" uly="1180">So viel ihr an der Zahl, =</line>
        <line lrx="1109" lry="1265" ulx="406" uly="1217">Auf der Erden, nah oder fern. ½</line>
        <line lrx="1112" lry="1310" ulx="406" uly="1257">Die werden gern. rir</line>
        <line lrx="858" lry="1342" ulx="408" uly="1299">Anbetten einen ſolchen Herrn.</line>
        <line lrx="786" lry="1397" ulx="756" uly="1368">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1624" type="textblock" ulx="406" uly="1416">
        <line lrx="981" lry="1466" ulx="409" uly="1416">Dann Er wird den Verlaſſnen retten,</line>
        <line lrx="989" lry="1506" ulx="409" uly="1456">Der zu Ihm ſchreyt in ſeinen Noͤthen,</line>
        <line lrx="894" lry="1551" ulx="406" uly="1497">Und der ſonſt keinen Helffer hat.</line>
        <line lrx="941" lry="1590" ulx="412" uly="1537">Er wird genaͤdig ſeyn den Armen,</line>
        <line lrx="915" lry="1624" ulx="412" uly="1577">Und der Geringen ſich erbarmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1853" type="textblock" ulx="456" uly="1719">
        <line lrx="1803" lry="1853" ulx="456" uly="1719">ECECNRDE des andern Buchs der Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="316" type="textblock" ulx="1062" uly="207">
        <line lrx="1509" lry="316" ulx="1062" uly="207">Der 72. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="967" type="textblock" ulx="1232" uly="844">
        <line lrx="1742" lry="892" ulx="1241" uly="844">Wird das Getraide dicke ſtehn.</line>
        <line lrx="1765" lry="932" ulx="1232" uly="886">Da wird ſeyn Freud und Wonn,</line>
        <line lrx="1627" lry="967" ulx="1256" uly="926">Die Frucht wie Libanon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="845" type="textblock" ulx="1251" uly="331">
        <line lrx="1736" lry="380" ulx="1251" uly="331">Und Ihnen helffen in der That.</line>
        <line lrx="1656" lry="421" ulx="1252" uly="373">Der Herr wird ihre Seel,</line>
        <line lrx="1786" lry="459" ulx="1252" uly="413">Daß niemand ſie mehr quaͤl,</line>
        <line lrx="1779" lry="503" ulx="1252" uly="453">Bald entziehen der Feinde Macht,</line>
        <line lrx="1592" lry="537" ulx="1252" uly="494">Mit Sieg und Pracht</line>
        <line lrx="2210" lry="576" ulx="1252" uly="531">Weil Er ihr Blut ſehr theuer acht.</line>
        <line lrx="2210" lry="629" ulx="1637" uly="590">6.</line>
        <line lrx="2210" lry="692" ulx="1254" uly="640">Und alſo wird der Koͤnig leben:</line>
        <line lrx="1897" lry="732" ulx="1254" uly="684">Man wird Ihm Gold von Scheba geben,</line>
        <line lrx="1754" lry="766" ulx="1255" uly="724">Und tieff gebeuget fuͤr Ihm flehn.</line>
        <line lrx="1793" lry="807" ulx="1253" uly="765">Man wird Ihn da alltaͤglich loben:</line>
        <line lrx="1815" lry="845" ulx="1255" uly="805">Auf Erden, auf den Bergen droben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1605" type="textblock" ulx="1253" uly="965">
        <line lrx="2209" lry="1005" ulx="1288" uly="965">errlich beben, wie man das Kraut,</line>
        <line lrx="2352" lry="1060" ulx="1300" uly="1007">ann es bethaut, 8</line>
        <line lrx="2151" lry="1092" ulx="1255" uly="1044">Stets gruͤnend auf der Erden ſchaut. .</line>
        <line lrx="2233" lry="1213" ulx="1253" uly="1162">Sein Nahm wird ewiglich fortwaͤhren,</line>
        <line lrx="1827" lry="1252" ulx="1255" uly="1205">Und immer neue Soͤhn gebaͤhren:</line>
        <line lrx="1737" lry="1291" ulx="1254" uly="1245">Die werden in Ihm ſegnen ſich.</line>
        <line lrx="1940" lry="1332" ulx="1256" uly="1284">Das Volck wird Ihn, den Herren, preiſen,</line>
        <line lrx="1795" lry="1373" ulx="1257" uly="1325">Und dem die ſchuldig Ehr erweiſen,</line>
        <line lrx="1744" lry="1412" ulx="1258" uly="1365">Der ſich erweißt ſo maͤchtiglich;</line>
        <line lrx="1645" lry="1451" ulx="1259" uly="1406">Der Wunder thut allein:</line>
        <line lrx="1668" lry="1490" ulx="1260" uly="1444">Sein Nahme muͤſſe ſeyn</line>
        <line lrx="1650" lry="1526" ulx="1294" uly="1483">ochgelobet: in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1658" lry="1569" ulx="1300" uly="1522">ey Wonn und Freud,</line>
        <line lrx="1752" lry="1605" ulx="1260" uly="1560">Die Welt voll ſeiner Herrlichkeit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2227" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="2227" lry="1350" ulx="0" uly="816">Pfalnen Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1473" type="textblock" ulx="573" uly="1298">
        <line lrx="1565" lry="1473" ulx="573" uly="1298">Seyter Dheil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2352" lry="2206" type="textblock" ulx="2252" uly="1915">
        <line lrx="2351" lry="2014" ulx="2280" uly="1954">) G</line>
        <line lrx="2345" lry="2087" ulx="2252" uly="1981">iei</line>
        <line lrx="2350" lry="2163" ulx="2253" uly="2086">ſerbe ſdod</line>
        <line lrx="2352" lry="2206" ulx="2254" uly="2142">ſarts e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2302" type="textblock" ulx="2254" uly="2207">
        <line lrx="2351" lry="2267" ulx="2278" uly="2207">ifon</line>
        <line lrx="2352" lry="2302" ulx="2254" uly="2247">teiſer i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2608" type="textblock" ulx="2231" uly="2271">
        <line lrx="2352" lry="2358" ulx="2324" uly="2271">4</line>
        <line lrx="2348" lry="2432" ulx="2252" uly="2340">ſen bor</line>
        <line lrx="2342" lry="2501" ulx="2265" uly="2449">e Glan</line>
        <line lrx="2352" lry="2554" ulx="2231" uly="2491">cG</line>
        <line lrx="2352" lry="2608" ulx="2278" uly="2543">o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="260" type="textblock" ulx="1039" uly="206">
        <line lrx="1111" lry="260" ulx="1039" uly="206">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="713" type="textblock" ulx="431" uly="301">
        <line lrx="1772" lry="518" ulx="653" uly="301">HBHaeas Britte Wuch</line>
        <line lrx="1981" lry="713" ulx="431" uly="474">er Pſalmen Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="261" type="textblock" ulx="2004" uly="218">
        <line lrx="2083" lry="261" ulx="2004" uly="218">579</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="878" type="textblock" ulx="663" uly="743">
        <line lrx="1627" lry="878" ulx="663" uly="743">Der LXXIII. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1094" type="textblock" ulx="224" uly="895">
        <line lrx="1321" lry="1003" ulx="990" uly="895">Innhalt.</line>
        <line lrx="1326" lry="1094" ulx="224" uly="1019">Ein Troſt⸗Pſalm, zur Verwahrung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1089" type="textblock" ulx="1351" uly="1017">
        <line lrx="2044" lry="1089" ulx="1351" uly="1017">Hertzens, wider das Aer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1089" type="textblock" ulx="1365" uly="1076">
        <line lrx="1385" lry="1089" ulx="1365" uly="1076">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1208" type="textblock" ulx="712" uly="1087">
        <line lrx="1734" lry="1144" ulx="712" uly="1087">gernuß uͤber dem Gluͤck der Gottloſen.</line>
        <line lrx="1266" lry="1208" ulx="1010" uly="1156">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1710" type="textblock" ulx="136" uly="1211">
        <line lrx="932" lry="1267" ulx="150" uly="1211">I. Verſichert der Prophet zum voraus;</line>
        <line lrx="922" lry="1306" ulx="136" uly="1262">AQA. Wen ? Einen jeden wahren Iſraeliten.</line>
        <line lrx="900" lry="1347" ulx="229" uly="1300">B. Weſſen? Daß ihm Gott gnaͤdig ſey.</line>
        <line lrx="840" lry="1390" ulx="144" uly="1340">C. Wie? Gewißlich. Vers. 1.</line>
        <line lrx="884" lry="1436" ulx="144" uly="1380">II. Bekennet er ſeine Schwachheit;</line>
        <line lrx="884" lry="1470" ulx="231" uly="1427">a. Worinn ſie beſtanden 2</line>
        <line lrx="994" lry="1510" ulx="325" uly="1468">In einem gefaͤhrlichen Eyfer. vers. 2. 3.</line>
        <line lrx="782" lry="1558" ulx="229" uly="1508">b. Woher ſie gekommen?</line>
        <line lrx="1046" lry="1593" ulx="324" uly="1548">Theils von der Gottloſen Gluͤck. vers. 3. 4. J.</line>
        <line lrx="813" lry="1627" ulx="324" uly="1588">Theils von ihrer Erhebung und</line>
        <line lrx="1065" lry="1669" ulx="488" uly="1626">der Frommen Verachtung. v. 6⸗1I.</line>
        <line lrx="739" lry="1710" ulx="225" uly="1666">c. Wie weit ſie gegangen 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1839" type="textblock" ulx="309" uly="1732">
        <line lrx="907" lry="1791" ulx="399" uly="1732">1. Ein Pſalm Aſſaph. (a)</line>
        <line lrx="1105" lry="1839" ulx="309" uly="1793">Srael (b) hat dennoch (c) GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2326" type="textblock" ulx="134" uly="1889">
        <line lrx="1105" lry="1944" ulx="281" uly="1889">Hertzens iſt. (e) 11. 2.</line>
        <line lrx="1109" lry="1996" ulx="181" uly="1936">(a) Iſt eben der Titul, ſo ſchon bey dem 50. Pf.</line>
        <line lrx="1107" lry="2042" ulx="193" uly="1986">unterſuchet, aber uneroͤrtert gelaſſen worden, weil</line>
        <line lrx="1106" lry="2094" ulx="134" uly="2033">Es ſchwer iſt zu entſcheiden, ob es heiſſen muß, des</line>
        <line lrx="1108" lry="2139" ulx="193" uly="2083">Aſſaphs oder dem Aſſapyh. Einige haltens fuͤr Aſ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2185" ulx="192" uly="2130">ſaphs Worte, andere fuͤr Davids Worte, die der</line>
        <line lrx="1106" lry="2233" ulx="193" uly="2178">Koͤnig nur dem Aſſaph als ſeinem Ober⸗Capellen⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2283" ulx="193" uly="2225">meiſter uͤbergeben habe. .</line>
        <line lrx="1104" lry="2326" ulx="239" uly="2271">(b) Iſrael iſt hier nicht der nach dem Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2375" type="textblock" ulx="193" uly="2320">
        <line lrx="1125" lry="2375" ulx="193" uly="2320">allein von Jacob herſtammet, wiewohlen auch die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2568" type="textblock" ulx="130" uly="2370">
        <line lrx="1103" lry="2431" ulx="189" uly="2370">ſer groſſe Vorrechte bey Gott geno en; ſondern je⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2473" ulx="186" uly="2417">der Glaubiger wird darunter verſtanden. Roͤm. 9,</line>
        <line lrx="924" lry="2524" ulx="130" uly="2468">565. 7.8. Gal. 4,28, vergl. Eſ. 14/1, 277 6.</line>
        <line lrx="1106" lry="2568" ulx="181" uly="2515">(c) Andere gebens: Freylich ja iſt Gott dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1895" type="textblock" ulx="333" uly="1841">
        <line lrx="1111" lry="1895" ulx="333" uly="1841">d zum Troſt, (d) wer nur reines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1338" type="textblock" ulx="1285" uly="1215">
        <line lrx="1860" lry="1263" ulx="1285" uly="1215">Biß zu einem uͤbereilten Urtheil:</line>
        <line lrx="1887" lry="1303" ulx="1371" uly="1257">Wider Gokt. vers. 12. 13. 14.</line>
        <line lrx="1840" lry="1338" ulx="1373" uly="1295">Wider ſeine Kinder. vers. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1391" type="textblock" ulx="1116" uly="1341">
        <line lrx="1780" lry="1391" ulx="1116" uly="1341">III. Verbeſſert er ſeinen Fehler;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1709" type="textblock" ulx="1194" uly="1389">
        <line lrx="2038" lry="1429" ulx="1194" uly="1389">A. Woher? Nicht aus eigener Vernunft. vers. 16.</line>
        <line lrx="2011" lry="1471" ulx="1430" uly="1430">Sondern aus Gottes Wort. v. 17.</line>
        <line lrx="2076" lry="1514" ulx="1545" uly="1469">aus der Erfahrung. v. 18. 19. 20.</line>
        <line lrx="2075" lry="1553" ulx="1198" uly="1509">B. Wodurch: Durch Erkañtnuß ſeiner Thorheit. v. 21. 22.</line>
        <line lrx="1935" lry="1591" ulx="1420" uly="1549">Durch gottſeelige Entſchlieſſung;</line>
        <line lrx="1941" lry="1631" ulx="1485" uly="1588">ur Beſtaͤndigkeit v. 23. 24.</line>
        <line lrx="2074" lry="1673" ulx="1460" uly="1629">Zur Hochachtung, Freude und Ver⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1709" ulx="1485" uly="1670">trauen/ auch Lobe Gottes. v. 21,28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2622" type="textblock" ulx="1151" uly="1745">
        <line lrx="2070" lry="1806" ulx="1151" uly="1745">Iſrael gut. Der Prophet erhohlt ſich gleichſam</line>
        <line lrx="2078" lry="1852" ulx="1155" uly="1795">aus einem harten Kampf mit Satan, Welt und ſei⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1901" ulx="1156" uly="1844">nem eigenen Fleiſch und Blut, die ihn bereden</line>
        <line lrx="2087" lry="1948" ulx="1158" uly="1892">wolten, weils den Gottloſen ſo gluͤcklich, den wah⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1997" ulx="1156" uly="1939">ren Iſraeliten aber ſo widrig in der Welt ergien⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2044" ulx="1156" uly="1988">ge, ſo muͤßte Gott Iſraels und eines jeden Glau⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2093" ulx="1157" uly="2036">bigen ſehr wenig achten. Dem allem aber ſetzt</line>
        <line lrx="2074" lry="2138" ulx="1155" uly="2083">der Prophet diß Wort entgegen: Iſrael hat den⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2187" ulx="1155" uly="2131">noch Gott zum Troſt. Man ſag mir was man</line>
        <line lrx="2071" lry="2248" ulx="1154" uly="2144">wolle, es bleibet doch darbey: Gott iſt fürwahr</line>
        <line lrx="1541" lry="2287" ulx="1155" uly="2228">ſeinem Iſrael gut.</line>
        <line lrx="2085" lry="2339" ulx="1186" uly="2277">(4) Gr. T. Gott iſt Iſrgels Gut; oder: dem</line>
        <line lrx="2068" lry="2387" ulx="1154" uly="2325">Iſrael gut So wird Gott offt als gut beſchrieben.</line>
        <line lrx="2070" lry="2437" ulx="1154" uly="2374">Pſ. 25,8. 34,9. Thren. 3,25. Faßt alles in ſich, was</line>
        <line lrx="2070" lry="2483" ulx="1154" uly="2424">den Glaubigen an und in Gott troͤſtlich und nutz⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2531" ulx="1153" uly="2471">lich iſt; ſonderlich ſeine vaͤtterliche Vorſorge, die er</line>
        <line lrx="2052" lry="2582" ulx="1153" uly="2521">auch unter den Verſuchungen niemals ableget.</line>
        <line lrx="2072" lry="2622" ulx="1280" uly="2569">Dddd 2 (e) Weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="352" lry="279" type="textblock" ulx="253" uly="222">
        <line lrx="352" lry="279" ulx="253" uly="222">580</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="736" type="textblock" ulx="243" uly="290">
        <line lrx="1169" lry="351" ulx="297" uly="290">(e) Weil dergleichen kein Menſch nach dem Fall</line>
        <line lrx="1168" lry="397" ulx="247" uly="339">von Natur iſt. Job 14,/4. Eſ. 64,6. Roͤm. 3, 23. So</line>
        <line lrx="1170" lry="439" ulx="246" uly="388">wird dardurch vornemlich die Reinigkeit verſtan⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="495" ulx="245" uly="438">den, ſo aus dem Glauben kommt, davon Act. 15/2.</line>
        <line lrx="1169" lry="543" ulx="243" uly="485">zu leſen. Dieſer Glaub laͤßt keine Heucheley auf⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="593" ulx="243" uly="524">kommen, wel weniger vorſetzliche Woßheit, dahero</line>
        <line lrx="1170" lry="641" ulx="244" uly="583">auch das ein reines Hertz heiſſet, das aller Boßheit</line>
        <line lrx="1171" lry="736" ulx="247" uly="629">und Schalckheit feind, Nin degeinmit Gott und dem</line>
        <line lrx="794" lry="736" ulx="247" uly="680">Naͤchſten redlich geſinnet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="782" type="textblock" ulx="295" uly="686">
        <line lrx="1240" lry="738" ulx="1096" uly="686">E (</line>
        <line lrx="1170" lry="782" ulx="295" uly="730">(f) Gr. T. Et ego; und ich; als ob er uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2584" type="textblock" ulx="202" uly="779">
        <line lrx="1170" lry="837" ulx="245" uly="779">ſich ſelbſten ſich verwunderte. Ich, der ich von</line>
        <line lrx="1167" lry="884" ulx="245" uly="829">Kindes⸗Beinen an im Wort des Herrn geuͤbet!</line>
        <line lrx="1169" lry="936" ulx="243" uly="878">Ich der ich mein Lebenlang ſo oft erfahren, wie</line>
        <line lrx="1171" lry="982" ulx="244" uly="926">Gott den Seinigen ſo gnaͤdig, den Boͤſen aber ſo</line>
        <line lrx="1173" lry="1032" ulx="243" uly="974">feind ſeye. Hier fangt der Prophet an zu erzeh⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1080" ulx="244" uly="1012">len, wie er ſelbſt daruͤber in ſo ſchwere Verſuchung</line>
        <line lrx="1170" lry="1131" ulx="244" uly="1072">gerathen, und wie er ſo leicht auf die Meynung</line>
        <line lrx="1170" lry="1178" ulx="202" uly="1120">der Epicurer haͤtte verfallen koͤnnen, welche weder</line>
        <line lrx="1170" lry="1221" ulx="247" uly="1168">eine Regierung Gottes, noch daß eine Belohnung</line>
        <line lrx="1172" lry="1275" ulx="248" uly="1217">oder Beſtraffung zugewarten ſeye, glauben wollen.</line>
        <line lrx="1172" lry="1322" ulx="299" uly="1267">(9) Der Menſch iſt gleich einem Wanders⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1372" ulx="250" uly="1316">mann; der Weg, den er zu wandlen hat, ſeynd</line>
        <line lrx="1173" lry="1422" ulx="251" uly="1365">Gottes Gebotte, die Fußſtapfen auf dieſem Weg</line>
        <line lrx="1173" lry="1470" ulx="248" uly="1412">ſeynd die Exempel der Heiligen. Seine Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1173" lry="1519" ulx="250" uly="1461">und Tritte heiſſen hier ſeine Gedancken und Ent⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1566" ulx="252" uly="1508">ſchlieſſungen. Durch Verſuchungen kans bald</line>
        <line lrx="1174" lry="1617" ulx="252" uly="1556">geſchehen, daß man mit denſelbigen abgehet von</line>
        <line lrx="1175" lry="1659" ulx="252" uly="1604">den Wegen Gottes, ja gar verfaͤllt in ein ruchlo⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1712" ulx="253" uly="1652">ſes Leben. Beeder Gefahr erkennet ſich der Pro⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1763" ulx="254" uly="1702">phet gar nahe geweſen zu ſeyn, ruͤhmet aber zu⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1812" ulx="252" uly="1750">gleich in der Stille die gnaͤdige Bewahrung Got⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1863" ulx="252" uly="1803">tes, die ihne nicht gar fallen laſſen.</line>
        <line lrx="1177" lry="1909" ulx="303" uly="1847">(h) Wie eine eyferſuͤchtige Frau, wann ſie ſie⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1952" ulx="254" uly="1897">het ihren Mann mit frembden Weibern freund⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2007" ulx="256" uly="1945">lich umgehen, an deſſen Treu anfangt zu zweifflen,</line>
        <line lrx="1179" lry="2056" ulx="256" uly="1994">und nicht nur uͤber ihn, ſondern auch die, ſo mit</line>
        <line lrx="1178" lry="2103" ulx="257" uly="2043">ihm umgegangen, eiferſuͤchtig zu werden; ſo gieng</line>
        <line lrx="1178" lry="2154" ulx="256" uly="2091">es mir, will der Prophet ſagen; es entſtund in mir</line>
        <line lrx="1179" lry="2203" ulx="255" uly="2138">uͤber dem Gluͤck der Boͤſen ein heimlich Mißver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2249" ulx="256" uly="2188">gnuͤgen, ſowohlen auf den Geber, als Empfanger</line>
        <line lrx="1179" lry="2291" ulx="254" uly="2237">ſolches Gluͤcks. Das doch nicht haͤtte ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2343" ulx="256" uly="2288">len, nach Pſal. 37, I. 2. Prov. 24, 19.</line>
        <line lrx="1179" lry="2435" ulx="312" uly="2332">(i) Ferbengals Lutherus: Die Tolle, oder</line>
        <line lrx="1179" lry="2440" ulx="259" uly="2383">Unſinnige. Weil ſie ſich von ihrer zeitlichen</line>
        <line lrx="1182" lry="2492" ulx="223" uly="2431">„Gluüͤckſeeligkeit ſo einnehmen laſſen, als wann ſie</line>
        <line lrx="1035" lry="2542" ulx="261" uly="2481">truncken waͤren; ſiehe Pſ. 6. 7 ⁄ 5</line>
        <line lrx="1183" lry="2584" ulx="310" uly="2525">(K) Gr. T. Der Gottloſen Friede; Friede faßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="283" type="textblock" ulx="979" uly="210">
        <line lrx="1406" lry="283" ulx="979" uly="210">Der 73. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="680" type="textblock" ulx="1217" uly="284">
        <line lrx="2132" lry="347" ulx="1266" uly="284">II. 2. Ich aber (†) haͤtte ſchier geſtrau⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="395" ulx="1219" uly="336">chelt mit meinen Fuͤſſen; mein Tritt haͤtte</line>
        <line lrx="1805" lry="444" ulx="1217" uly="388">bey nahe geglitten. )</line>
        <line lrx="2134" lry="493" ulx="1273" uly="434">3. Dann es verdroß mich (h) auf die</line>
        <line lrx="2134" lry="535" ulx="1219" uly="483">Ruhmredigen, (i) da ich ſahe, daß es den</line>
        <line lrx="1840" lry="590" ulx="1222" uly="533">Gottloſen ſo wohl gieng. (K)</line>
        <line lrx="2135" lry="630" ulx="1268" uly="580">4. Damm ſie ſind in keiner Gefahr des To⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="680" ulx="1220" uly="628">des, () ſondern ſtehen feſt, wie ein Pallaſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="918" type="textblock" ulx="1219" uly="685">
        <line lrx="1305" lry="725" ulx="1244" uly="685">m)</line>
        <line lrx="2137" lry="784" ulx="1274" uly="725">5. Sie ſind nicht in Ungluͤck, wie andere</line>
        <line lrx="2138" lry="825" ulx="1219" uly="778">Leuthe, (n) und werden nicht wie andere</line>
        <line lrx="1719" lry="878" ulx="1219" uly="827">Menſchen geplaget. (o)</line>
        <line lrx="2140" lry="918" ulx="1934" uly="873">6. Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="976" type="textblock" ulx="1209" uly="917">
        <line lrx="2139" lry="976" ulx="1209" uly="917">in ſich nach Hebraͤiſcher Red⸗Art alle Ruh, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2614" type="textblock" ulx="1219" uly="969">
        <line lrx="2138" lry="1026" ulx="1221" uly="969">maͤchlichkeit und Vergnuͤgen; dahero es Lutherus</line>
        <line lrx="2139" lry="1078" ulx="1219" uly="1019">wohl gegeben. Iſt ſonſt nur den Glaubigen ver⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1129" ulx="1220" uly="1032">heiſſen, Pe 29, 1II. den Gottloſen aber abgeſpro⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1173" ulx="1221" uly="1115">chen. Eſ. 57, 21, dahero es dem Propheten ſo</line>
        <line lrx="1692" lry="1215" ulx="1221" uly="1167">befrembdlich vorkommet.</line>
        <line lrx="2140" lry="1271" ulx="1260" uly="1212">(1) Coccejus und andere gebens: Ihr Tod hat</line>
        <line lrx="2141" lry="1319" ulx="1220" uly="1261">keine Knotten, das iſt, ſie ſterben ſanfft und</line>
        <line lrx="2143" lry="1368" ulx="1222" uly="1310">leicht dahin, ohne ſonderliche Kranckheiten,</line>
        <line lrx="2142" lry="1416" ulx="1224" uly="1359">Schmertzen und Schwuͤrigkeiten. Allein der</line>
        <line lrx="2141" lry="1464" ulx="1224" uly="1408">Prophet fangt nicht ehe an vom Sterben zu reden,</line>
        <line lrx="2140" lry="1510" ulx="1223" uly="1455">ehe er ihr Leben beſchrieben. Wir bleiben alſo</line>
        <line lrx="2141" lry="1559" ulx="1222" uly="1503">bey Lutheri Uberſetzung. Dann das Wort im</line>
        <line lrx="2143" lry="1609" ulx="1223" uly="1550">Gr. T. heißt auch Angſt und Schrecken. Derglei⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1658" ulx="1225" uly="1600">chen die Gottloſe am wenigſten haben. Die aͤrg⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1707" ulx="1223" uly="1647">ſte Schaͤlcke wiſſen offt am wenigſten von Ar⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1754" ulx="1224" uly="1698">muth, Kranckheit und andrem gemeinen Elend</line>
        <line lrx="2141" lry="1797" ulx="1224" uly="1746">des menſchlichen Lebens. Ihr Leben lauft ſo</line>
        <line lrx="1994" lry="1853" ulx="1224" uly="1797">ſanft zu Ende.</line>
        <line lrx="2141" lry="1902" ulx="1276" uly="1842">(m) Mit dieſer Uberſetzung ſeynd nicht alle</line>
        <line lrx="2139" lry="1990" ulx="1226" uly="1887">Ausleger, ſelbſt D. Gejer nicht nolle uſtieder</line>
        <line lrx="2142" lry="1999" ulx="1226" uly="1939">ſondern haltens fuͤr zu weit geſucht. Die Hollaͤn⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2047" ulx="1223" uly="1988">diſche Bibel gibt es: Ihre Krafft iſt friſch. Die</line>
        <line lrx="2140" lry="2094" ulx="1227" uly="2037">Weinmariſche erklaͤrt es: Sie ſeynd geſund, fett</line>
        <line lrx="2141" lry="2144" ulx="1226" uly="2086">und ſtarck. Dem Verſtand nach iſts ein ſchlechter</line>
        <line lrx="2142" lry="2192" ulx="1227" uly="2135">Unterſchied. Die eigentliche Auslegung gibt</line>
        <line lrx="1860" lry="2238" ulx="1227" uly="2186">Hiob Cap. 21, 23. 24.</line>
        <line lrx="2142" lry="2290" ulx="1266" uly="2231">(n) Nach dem Gr. T. kan es heiſſen: Ihr Sach</line>
        <line lrx="2143" lry="2338" ulx="1227" uly="2281">wird ihnen nicht ſo ſauer, wie dem gemeinen</line>
        <line lrx="2144" lry="2389" ulx="1227" uly="2328">Mann. Was Lutherus gegeben Ungluͤck heißt ei⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2431" ulx="1232" uly="2376">gentlich eine Arbeit, ſo Muͤhe koſtet, ſiehe Pf. 7,</line>
        <line lrx="1364" lry="2476" ulx="1234" uly="2440">I5. 17.</line>
        <line lrx="2144" lry="2531" ulx="1279" uly="2474">(o) Wann uͤber andere gemeine Leuthe ſchon</line>
        <line lrx="2144" lry="2614" ulx="1228" uly="2522">mancherley Plagen,Krieg, Hunger, Peſtilentz ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2543" type="textblock" ulx="2209" uly="2485">
        <line lrx="2293" lry="2543" ulx="2209" uly="2485">iaht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="435" type="textblock" ulx="2211" uly="283">
        <line lrx="2352" lry="327" ulx="2215" uly="283">8. Dat</line>
        <line lrx="2352" lry="385" ulx="2214" uly="331">ſeynundi</line>
        <line lrx="2274" lry="435" ulx="2211" uly="384">()</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="625" type="textblock" ulx="2237" uly="430">
        <line lrx="2350" lry="479" ulx="2268" uly="430">7 Pre</line>
        <line lrx="2352" lry="538" ulx="2237" uly="479">Went:</line>
        <line lrx="2327" lry="585" ulx="2239" uly="529">cken lt)</line>
        <line lrx="2352" lry="625" ulx="2267" uly="580">8 Sien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="681" type="textblock" ulx="2239" uly="627">
        <line lrx="2352" lry="681" ulx="2239" uly="627">bel davon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1017" type="textblock" ulx="2237" uly="676">
        <line lrx="2327" lry="725" ulx="2238" uly="676">her. (u)</line>
        <line lrx="2351" lry="773" ulx="2265" uly="729">9. hes</line>
        <line lrx="2352" lry="833" ulx="2237" uly="774">herab gere</line>
        <line lrx="2352" lry="879" ulx="2237" uly="829">muß gelte</line>
        <line lrx="2352" lry="923" ulx="2266" uly="878">10. Dar</line>
        <line lrx="2352" lry="979" ulx="2237" uly="921">lauffen ihn</line>
        <line lrx="2272" lry="1017" ulx="2239" uly="972">2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1072" type="textblock" ulx="2265" uly="1028">
        <line lrx="2352" lry="1072" ulx="2265" uly="1028">II. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1325" type="textblock" ulx="2238" uly="1121">
        <line lrx="2352" lry="1174" ulx="2239" uly="1121">detgleichen</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2239" uly="1170">denſelben;</line>
        <line lrx="2352" lry="1279" ulx="2238" uly="1219">iler ſchere</line>
        <line lrx="2341" lry="1325" ulx="2264" uly="1274">) Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1375" type="textblock" ulx="2211" uly="1311">
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2211" uly="1311">ne ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1765" type="textblock" ulx="2242" uly="1359">
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2242" uly="1359">Das ſtſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1472" ulx="2243" uly="1398">Perlthi</line>
        <line lrx="2352" lry="1553" ulx="2242" uly="1460">f be</line>
        <line lrx="2351" lry="1570" ulx="2266" uly="1521">E wie</line>
        <line lrx="2344" lry="1662" ulx="2250" uly="1558">ad</line>
        <line lrx="2351" lry="1668" ulx="2288" uly="1622">4) G</line>
        <line lrx="2352" lry="1718" ulx="2251" uly="1655">Fett ode</line>
        <line lrx="2352" lry="1765" ulx="2248" uly="1708">ches Glin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1865" type="textblock" ulx="2267" uly="1811">
        <line lrx="2350" lry="1865" ulx="2267" uly="1811">) De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1919" type="textblock" ulx="2209" uly="1858">
        <line lrx="2352" lry="1919" ulx="2209" uly="1858">ſchden G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2515" type="textblock" ulx="2239" uly="1901">
        <line lrx="2352" lry="1960" ulx="2243" uly="1901">ſet denaf</line>
        <line lrx="2351" lry="2017" ulx="2245" uly="1923">Se ſen</line>
        <line lrx="2343" lry="2062" ulx="2244" uly="1998">W</line>
        <line lrx="2352" lry="2120" ulx="2243" uly="2048">ung ſotn</line>
        <line lrx="2352" lry="2163" ulx="2245" uly="2096">Walt zu</line>
        <line lrx="2352" lry="2210" ulx="2259" uly="2157">er hinan</line>
        <line lrx="2352" lry="2299" ulx="2245" uly="2194">wn N</line>
        <line lrx="2352" lry="2309" ulx="2282" uly="2262">) And</line>
        <line lrx="2352" lry="2362" ulx="2241" uly="2286"> t</line>
        <line lrx="2352" lry="2459" ulx="2265" uly="2400">6 De</line>
        <line lrx="2351" lry="2515" ulx="2239" uly="2434">kenſcheige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2610" type="textblock" ulx="2240" uly="2510">
        <line lrx="2347" lry="2610" ulx="2240" uly="2510">igte En</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="119" lry="348" ulx="1" uly="288">er geſtten⸗</line>
        <line lrx="118" lry="386" ulx="0" uly="337">Crnt hate</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="119" lry="484" ulx="0" uly="436">h) auf die</line>
        <line lrx="119" lry="535" ulx="2" uly="486">daß es den</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="120" lry="634" ulx="0" uly="583">hr des Co⸗</line>
        <line lrx="121" lry="683" ulx="0" uly="631">in Pellaſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="121" lry="779" ulx="0" uly="733">wie andere</line>
        <line lrx="122" lry="829" ulx="0" uly="783">vie andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="927" type="textblock" ulx="10" uly="884">
        <line lrx="122" lry="927" ulx="10" uly="884">6, Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="121" lry="980" ulx="0" uly="927">Nuh, Ge⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1028" ulx="5" uly="975">Ggltherus</line>
        <line lrx="120" lry="1081" ulx="1" uly="1032">gubigen der⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1128" ulx="0" uly="1076">et abgeſor⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1180" ulx="0" uly="1120">Sopheten ſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="121" lry="1272" ulx="3" uly="1217">ge Todyet</line>
        <line lrx="126" lry="1329" ulx="1" uly="1230">Rec Und⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1379" ulx="0" uly="1323">nckheten,</line>
        <line lrx="123" lry="1425" ulx="12" uly="1369">Mn der</line>
        <line lrx="122" lry="1475" ulx="1" uly="1419">ler z teden</line>
        <line lrx="119" lry="1522" ulx="0" uly="1462">Nltber ee⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1571" ulx="0" uly="1516">Wurt iſt</line>
        <line lrx="121" lry="1623" ulx="0" uly="1561"> Dercſe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1671" ulx="0" uly="1616">. Deith⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1722" ulx="0" uly="1660">en ton A⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1770" ulx="0" uly="1707">eſren Cien⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1821" ulx="0" uly="1760">Het lauft ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="121" lry="1912" ulx="28" uly="1850">niht ele</line>
        <line lrx="120" lry="1971" ulx="24" uly="1911">zfriedet,</line>
        <line lrx="121" lry="2014" ulx="44" uly="1954">Pli,</line>
        <line lrx="121" lry="2064" ulx="0" uly="2002">. D</line>
        <line lrx="79" lry="2124" ulx="10" uly="2060">geſund,</line>
        <line lrx="121" lry="2167" ulx="0" uly="2100">ſcectel</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="121" lry="2219" ulx="0" uly="2143">legung Ntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="266" type="textblock" ulx="961" uly="194">
        <line lrx="1410" lry="266" ulx="961" uly="194">Der 72. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="335" type="textblock" ulx="260" uly="274">
        <line lrx="1127" lry="335" ulx="260" uly="274">6. Darum muß ihr Trotzen koͤſtlich Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="386" type="textblock" ulx="189" uly="327">
        <line lrx="1126" lry="386" ulx="189" uly="327">ſeyn, und ihr Frevel muß wohlgethan heiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1161" type="textblock" ulx="210" uly="395">
        <line lrx="1127" lry="487" ulx="227" uly="395">1y. Ihre Perſon bruͤſtet ſich wie ein fetter</line>
        <line lrx="1128" lry="532" ulx="210" uly="474">Wanſt: (q) ſie thun, was ſie nur geden⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="581" ulx="211" uly="528">cken. (r) .</line>
        <line lrx="1128" lry="631" ulx="262" uly="572">8. Sie vernichten alles, () und reden uͤ⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="721" ulx="211" uly="620">bel davn, (t) und reden und laͤſtern hoch</line>
        <line lrx="839" lry="721" ulx="239" uly="678">er. (u)</line>
        <line lrx="1127" lry="776" ulx="260" uly="717">9. Was ſie reden, das muß vom Himmel</line>
        <line lrx="1125" lry="823" ulx="210" uly="767">herab geredt ſeyn; (X) was ſie ſagen, das</line>
        <line lrx="905" lry="876" ulx="211" uly="818">muß gelten auf Erden. (y)</line>
        <line lrx="1124" lry="920" ulx="264" uly="863">10. Darum faͤllet ihnen ihr Poͤbel zu/ und</line>
        <line lrx="1125" lry="1015" ulx="210" uly="911">laufffn ihnen zu mit Hauffen, wie Waſſer.</line>
        <line lrx="1012" lry="1010" ulx="231" uly="940">2.</line>
        <line lrx="1126" lry="1104" ulx="264" uly="1005">11. Und ſprechen: (aa) Was ſolte God</line>
        <line lrx="1125" lry="1103" ulx="1029" uly="1069">nach</line>
        <line lrx="1126" lry="1161" ulx="211" uly="1106">dergleichen ergehen, ſo ſeynd ſie doch im Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1209" type="textblock" ulx="204" uly="1155">
        <line lrx="1126" lry="1209" ulx="204" uly="1155">denſelben zu entfliehen, da andere harren und alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1834" type="textblock" ulx="211" uly="1204">
        <line lrx="888" lry="1262" ulx="211" uly="1204">uͤber ſich ergehen laſſen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1126" lry="1312" ulx="235" uly="1252">(p) Gr. T. Darum umringt ſie die Hoffart als</line>
        <line lrx="1126" lry="1361" ulx="212" uly="1302">eine Kette, und der Frevel bedeckt ſie als ein Kleid.</line>
        <line lrx="1127" lry="1411" ulx="212" uly="1350">Das iſt, ſie ſtolzieren noch in ihrem Ubermuth und</line>
        <line lrx="1127" lry="1458" ulx="212" uly="1398">Gewaltthaͤtigkeit, als wann es ihnen ſo wohl an⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1505" ulx="211" uly="1446">ſtunde, als einem Koͤnig ſeine guldene Hals⸗Kette,</line>
        <line lrx="1127" lry="1553" ulx="213" uly="1495">oder wie man es heut zu Tag traͤget, Ordens⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1601" ulx="215" uly="1545">Band und praͤchtiger Schmuck.</line>
        <line lrx="1128" lry="1649" ulx="265" uly="1589">(q) Gr. T. Ein jedwedes ihrer Augen iſt von</line>
        <line lrx="1129" lry="1698" ulx="215" uly="1640">Fett, oder Wohlſtand, aufgeſchwollen; aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1741" ulx="215" uly="1690">ches Gluͤck macht insgemein altum ſupercilium,</line>
        <line lrx="923" lry="1793" ulx="214" uly="1738">hohe Augen. vergl. Job 15, 27.</line>
        <line lrx="1128" lry="1834" ulx="266" uly="1783">(r) Die Weinmariſche Bibel erklaͤret es wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1884" type="textblock" ulx="204" uly="1832">
        <line lrx="1129" lry="1884" ulx="204" uly="1832">nach dem Grund⸗Text: Es geraͤth ihnen offt beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1979" type="textblock" ulx="215" uly="1880">
        <line lrx="1127" lry="1939" ulx="215" uly="1880">ſer, dann ſie gedacht haben. Die Niederlaͤnder:</line>
        <line lrx="1128" lry="1979" ulx="216" uly="1929">Sie uͤberſchreiten die Einbildungen des Hertzens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2025" type="textblock" ulx="208" uly="1977">
        <line lrx="1130" lry="2025" ulx="208" uly="1977">Es macht ſich ein Gottloſer manchmahl Einbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2562" type="textblock" ulx="215" uly="2024">
        <line lrx="1130" lry="2081" ulx="215" uly="2024">dung ſo und ſo reich, hoch und anſehnlich in der</line>
        <line lrx="1129" lry="2129" ulx="217" uly="2071">Welt zu werden, es geht ihm drauf, ſo offt druͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2171" ulx="216" uly="2120">ber hinauß, er bringts hoͤher, als er Anfangs</line>
        <line lrx="1090" lry="2224" ulx="215" uly="2169">dencken durffte. vergl. Jer. 5, 26. 27. 28.</line>
        <line lrx="1128" lry="2274" ulx="267" uly="2216">(§) Andere gebens: Sie merglen aus, nemlich</line>
        <line lrx="1131" lry="2317" ulx="215" uly="2265">nach Art der Tyrannen, ſich maͤchtig, andere aber</line>
        <line lrx="618" lry="2373" ulx="215" uly="2317">Machtloß zu machen.</line>
        <line lrx="1131" lry="2419" ulx="266" uly="2363">(t) Die Frage iſt: wovon? Das hat unſere</line>
        <line lrx="1131" lry="2469" ulx="215" uly="2412">teutſche Uberſetzuug ausgelaſſen; Im Gr. Text</line>
        <line lrx="1132" lry="2518" ulx="217" uly="2460">ſteht: Von Unterdruckung. Dieſe iſt die Ma⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2562" ulx="217" uly="2509">terie ihres boßhafftigen Geſpraͤchs; wie man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1199" type="textblock" ulx="1169" uly="204">
        <line lrx="2089" lry="262" ulx="2004" uly="204">5SI</line>
        <line lrx="2087" lry="332" ulx="1171" uly="274">rechtmaͤſſige Beſitzere um ihr Recht, Privilegien,</line>
        <line lrx="2088" lry="384" ulx="1172" uly="325">Freyheiten und Gut bringen wolle. Davon re⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="431" ulx="1172" uly="372">den ſie mit aller Boßheit, oder auch mit Boͤſen.</line>
        <line lrx="2088" lry="479" ulx="1172" uly="421">Dann etwas rechts laͤßt ſich zu ſolchen Dingen</line>
        <line lrx="1754" lry="529" ulx="1173" uly="470">nicht gebraucheu. B</line>
        <line lrx="2103" lry="576" ulx="1225" uly="518">(u) Aus der Hoͤhe reden, wie es nach dem Gr.</line>
        <line lrx="2085" lry="624" ulx="1172" uly="567">T. lautet, iſt ſo viel als aus dem Himmel reden,</line>
        <line lrx="2087" lry="666" ulx="1171" uly="615">ſein Wort wollen gelten machen, als Gottes</line>
        <line lrx="2087" lry="723" ulx="1172" uly="665">Wort. vergl. Pf. 12, 5. Kan auch noch heut zu</line>
        <line lrx="2088" lry="771" ulx="1170" uly="714">Tag geſchehen, wann boͤſe Obrigkeiten denen un⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="817" ulx="1170" uly="759">billichſten Befehlen und Gebotten,/ ja gar den aͤrg⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="868" ulx="1170" uly="810">ſten Mord⸗und Blut⸗Edicten doch ihr: Von Got⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="919" ulx="1170" uly="859">tes Gnaden, fuͤrſetzen, zu aͤrgerlicher Schaͤndung</line>
        <line lrx="2033" lry="964" ulx="1170" uly="909">des goͤttlichen Nahmens. V .</line>
        <line lrx="2088" lry="1012" ulx="1221" uly="955">(X) Gr. T. Sie ſetzen ihren Mund in den Him⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1065" ulx="1169" uly="1005">mel; deme nach hat es Lutherus wohl geteutſchet.</line>
        <line lrx="2089" lry="1110" ulx="1170" uly="1055">vergl. Syr. 13, 28. Andere damit ſie es vom vori⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1158" ulx="1170" uly="1102">gen unterſcheiden, gebens lieber: Wider den Him⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1199" ulx="1172" uly="1151">mel. Ob man ihnen ſchon von Gott und ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1252" type="textblock" ulx="1136" uly="1199">
        <line lrx="2086" lry="1252" ulx="1136" uly="1199">Wort ſagt, ſetzen ſie ſich doch dagegen wie Pharao,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2608" type="textblock" ulx="1169" uly="1248">
        <line lrx="2081" lry="1299" ulx="1170" uly="1248">Nebucadnezar, Sanherib ꝛc. Ex. 5, 2. Eſ. 14,</line>
        <line lrx="1541" lry="1354" ulx="1174" uly="1299">14. 2. Reg. 18,3 5.</line>
        <line lrx="2083" lry="1403" ulx="1209" uly="1344">(y) Oder: ihre Zunge wandelt auf der Erden,</line>
        <line lrx="2087" lry="1450" ulx="1169" uly="1393">wie die Peſt graſſiret; daher es auch Lutherus zu</line>
        <line lrx="2088" lry="1499" ulx="1171" uly="1442">erſt gegeben: Ihre Zunge gehet im Lande um;ſcho⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1547" ulx="1170" uly="1490">net keines Stands, Alters, Wohlverhaltens, ihr</line>
        <line lrx="2058" lry="1594" ulx="1170" uly="1539">Brauch iſt,/ eines zu verurtheilen, wie das andere.</line>
        <line lrx="2086" lry="1646" ulx="1221" uly="1588">(2) Dieſe Wort ſind ſchwer zu teutſchen, und</line>
        <line lrx="2087" lry="1692" ulx="1171" uly="1635">meynen einige, ob es nicht an ſtatt: ihr Poͤbel, ſolle</line>
        <line lrx="2085" lry="1741" ulx="1172" uly="1684">heiſſen ſein Volck. So ſcheint es nach dem Gr.</line>
        <line lrx="2085" lry="1789" ulx="1171" uly="1732">Text, und kaͤme dieſer ſchickliche Verſtand heraus:</line>
        <line lrx="2085" lry="1838" ulx="1171" uly="1781">Darum kehret ſich ſein Volck hieran, und wird</line>
        <line lrx="2087" lry="1885" ulx="1170" uly="1829">viel Waſſers, nemlich der Thraͤneu, bey denſelbi⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1934" ulx="1170" uly="1878">gen funden. Das iſt: Um obiger Urſachen wil⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1980" ulx="1171" uly="1925">len ſtoſſen ſich viele unter dem Volck Gottes an</line>
        <line lrx="2086" lry="2032" ulx="1171" uly="1973">ſolchem Wohlſtand der Gottloſen, und ſehen ih⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2078" ulx="1171" uly="2021">rem Muthwillen offt mit tanſend heiſſen Thraͤnen</line>
        <line lrx="2085" lry="2127" ulx="1173" uly="2070">zu. Wir bleiben aber lieber bey der Uberſetzung</line>
        <line lrx="2087" lry="2177" ulx="1172" uly="2118">Lutheri, und halten dieſe Worte noch fuͤr eine</line>
        <line lrx="2086" lry="2225" ulx="1173" uly="2167">Beſchreibung der Gottloſen ihrer aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2087" lry="2272" ulx="1174" uly="2216">Gluͤckſeeligkeit, darzu inſonderheit auch zu zehlen</line>
        <line lrx="2087" lry="2322" ulx="1173" uly="2263">iſt der groſſe Zulauff und Anhang den ſie bey ihrem</line>
        <line lrx="2085" lry="2365" ulx="1175" uly="2303">bluͤhenden Gluͤck von ihres gleichen Leuthen haben.</line>
        <line lrx="2042" lry="2418" ulx="1172" uly="2363">vergl. Prov. 14, 20.</line>
        <line lrx="2089" lry="2463" ulx="1221" uly="2410">(aa) Diß ware nach vorgemeldter Auslegung</line>
        <line lrx="2086" lry="2515" ulx="1172" uly="2458">der Schluß der Schwachen in dem Volck Gottes,</line>
        <line lrx="2088" lry="2565" ulx="1173" uly="2507">daß ſie bey ſich ſelbſten ſprechen: Es ſey ja nicht</line>
        <line lrx="2087" lry="2608" ulx="1365" uly="2557">Dodd 3 moͤglich,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="755" type="textblock" ulx="244" uly="196">
        <line lrx="336" lry="252" ulx="249" uly="196">582</line>
        <line lrx="1168" lry="324" ulx="247" uly="262">moͤglich, daß es Gott wiſſen oder drauf achten ſol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="374" ulx="247" uly="312">te, ſonſten er einer ſolchen Boßheit nicht ſo lang</line>
        <line lrx="1168" lry="421" ulx="247" uly="363">wuͤrde zugeſehen haben. Nach Lutheri Ausle⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="471" ulx="246" uly="411">gung aber werden hier ſowohl die Gottloſe als</line>
        <line lrx="1168" lry="519" ulx="245" uly="459">ihr Anhang redend, und die Allwiſſenheit und Re⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="569" ulx="244" uly="507">gierung Gottes in Zweiffel ziehend, zugleich aber</line>
        <line lrx="1165" lry="615" ulx="245" uly="556">quch als die gedraͤngte Kinder Gottes veraͤchtlich</line>
        <line lrx="1146" lry="666" ulx="244" uly="605">haltend, eingefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1167" lry="718" ulx="293" uly="654">(bb) Hier fanget der Prophet an zu zeigen, wie</line>
        <line lrx="1167" lry="755" ulx="244" uly="702">weit ihn das Aergernuß, ſo er an dem Gluͤck der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="806" type="textblock" ulx="247" uly="751">
        <line lrx="1174" lry="806" ulx="247" uly="751">Gottloſen genommen, allerdings gebracht haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="997" type="textblock" ulx="242" uly="800">
        <line lrx="1163" lry="862" ulx="244" uly="800">Er gebraucht das Befremdungs⸗Woͤrtlein ſiehe,</line>
        <line lrx="1166" lry="912" ulx="243" uly="851">weil er der Gottloſen gluͤckliches Ergehen nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="956" ulx="242" uly="899">reimen kan mit der heiligen und gerechten Regie⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="997" ulx="242" uly="947">rung Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1052" type="textblock" ulx="263" uly="997">
        <line lrx="1251" lry="1052" ulx="263" uly="997">(cc) Gr. T. vermehren ihr Vermoͤgen. Diß ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2558" type="textblock" ulx="204" uly="1042">
        <line lrx="1162" lry="1106" ulx="240" uly="1042">Vermoͤgen bedeutet eben nicht nur den Reichthum,</line>
        <line lrx="1158" lry="1155" ulx="240" uly="1092">ſondern ſchließt auch alle Herrlichkeit, Gewalt,</line>
        <line lrx="1163" lry="1204" ulx="239" uly="1140">Hoheit und Ehre in ſich, wie Pſ. 52, 11, guch die⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1253" ulx="238" uly="1190">ſes kommt dem ſchwachen Hertzen frembd vor/ weil</line>
        <line lrx="1160" lry="1295" ulx="239" uly="1237">es weißt, daß der Herr den Gottloſen das Wider⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1351" ulx="238" uly="1288">ſpiel gedrohet hat. Deut. 28,38⸗44. Jer. 12,13. .</line>
        <line lrx="1159" lry="1403" ulx="290" uly="1319">(dd) So denckt das Hertz in der Schwachheit</line>
        <line lrx="1158" lry="1443" ulx="239" uly="1385">von ſich ſelbſt: Fuͤrwahr ich habe mich vergeblich</line>
        <line lrx="1157" lry="1492" ulx="239" uly="1433">befliſſen, mich zu reinigen in Buſſe und Glauben.</line>
        <line lrx="1155" lry="1542" ulx="204" uly="1481">Ich bin zwar in der Hoffnung geſtanden, Gott wer⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1590" ulx="238" uly="1532">de mich es auch genieſſen laſſen, aber nun muß ich</line>
        <line lrx="1156" lry="1633" ulx="237" uly="1579">ſehen, daß es mich nichts nutzet. Dieſe Gedancken</line>
        <line lrx="1156" lry="1688" ulx="238" uly="1629">ſetzen den ſchwachen Seelen deſto mehr zu, wann</line>
        <line lrx="1156" lry="1770" ulx="238" uly="1678">H auſſen die Gottloſe darzu ſtimmen, wie</line>
        <line lrx="915" lry="1774" ulx="297" uly="1735">gl. 3: 14.</line>
        <line lrx="1154" lry="1833" ulx="283" uly="1775">(ee) Von dieſer Redens⸗Art ſiehe Pſal. 26, 6.</line>
        <line lrx="1153" lry="1882" ulx="235" uly="1821">heißt ſo viel, als in ſeinem Thun und Laſſen ſich</line>
        <line lrx="691" lry="1923" ulx="235" uly="1871">gewiſſenhafft auffuͤhren.</line>
        <line lrx="1155" lry="1972" ulx="285" uly="1922">(ff) So ſonſten Pſalm 32, 10. von den Gott⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2031" ulx="234" uly="1966">loſen geſagt wird.</line>
        <line lrx="1152" lry="2079" ulx="238" uly="2018">(gg) Als wann die Zuͤchtigung die Wache ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2124" ulx="235" uly="2062">halten haͤtte vor meinem Bette, um mich gleich⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2177" ulx="234" uly="2113">balden anzufallen, ſo bald ich aufgeſtanden. An⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2221" ulx="222" uly="2160">derſt als Gott ſonſten mit den Seinigen pflegt</line>
        <line lrx="688" lry="2269" ulx="233" uly="2210">umzugehen. Thr. 3, 23.</line>
        <line lrx="1147" lry="2320" ulx="283" uly="2258">(hh) Hier faͤhret der Prophet fort, ſeine</line>
        <line lrx="1147" lry="2369" ulx="234" uly="2307">Schwachheit zu bekennen, daß ihne bald das Aer⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2415" ulx="232" uly="2356">gernuß auf die Gedancken mit den Kindern dieſer</line>
        <line lrx="1146" lry="2459" ulx="232" uly="2407">Welt gebracht haͤtte, als fragte Gott nichts mehr</line>
        <line lrx="952" lry="2513" ulx="226" uly="2455">nach den Frommen, ſiehe oben Vers 11.</line>
        <line lrx="1143" lry="2558" ulx="280" uly="2503">(ii) Gr. T. Damit waͤre ich treuloß geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="261" type="textblock" ulx="966" uly="188">
        <line lrx="1421" lry="261" ulx="966" uly="188">Der 73. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2516" type="textblock" ulx="1189" uly="270">
        <line lrx="2135" lry="326" ulx="1210" uly="270">nach ihnen fragen? was ſolte der Boͤchſte</line>
        <line lrx="1604" lry="379" ulx="1209" uly="320">ihr achten? ,</line>
        <line lrx="2134" lry="427" ulx="1232" uly="369">12. Siehe, das ſind die Gottloſen/ (bb) die</line>
        <line lrx="2132" lry="474" ulx="1209" uly="416">ſind gluͤckſeelig in der Welt, und werden</line>
        <line lrx="1430" lry="513" ulx="1210" uly="468">reich. (cc)</line>
        <line lrx="2135" lry="574" ulx="1252" uly="516">13. Solls dann umſonſt ſeyn, daß mein</line>
        <line lrx="2133" lry="621" ulx="1211" uly="563">Hertz unſtraͤflich lebt, (dd) und ich meine</line>
        <line lrx="1905" lry="675" ulx="1210" uly="587">Haͤnde in Unſchuld waſche? (ee)</line>
        <line lrx="2135" lry="721" ulx="1265" uly="665">14.: Und bin geplaget taͤglich, ff) und mei⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="771" ulx="1211" uly="712">ne Straffe iſt alle Morgen da. (gg)</line>
        <line lrx="2133" lry="822" ulx="1260" uly="763">III. 15. Ich haͤtte ſchier auch ſo geſagt, wie</line>
        <line lrx="2128" lry="872" ulx="1209" uly="809">ſie, hh) aber ſiehe/ damit haͤtte ich verdammt,</line>
        <line lrx="2131" lry="921" ulx="1209" uly="860">(i) alle deine Kinderdie je geweſen ſind. (Kk)</line>
        <line lrx="2132" lry="970" ulx="1262" uly="909">16. Ich gedachte ihm nach, (I!) daß ichs</line>
        <line lrx="2133" lry="1012" ulx="1207" uly="957">begreiffen mochte, (mm) aber es war mir zu</line>
        <line lrx="1988" lry="1068" ulx="1246" uly="1008">hwer. en).</line>
        <line lrx="2131" lry="1155" ulx="1258" uly="1052">17. Biß daß ich gieng in das Heiigehiun</line>
        <line lrx="2131" lry="1213" ulx="1205" uly="1149">Dann es iſt unter denen Glaubigen eine Bunds⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1259" ulx="1204" uly="1200">Gemeinſchafft, wer nun einen Glaubigen uͤber</line>
        <line lrx="2127" lry="1309" ulx="1203" uly="1249">ſeinem Glauben und Gottſeeligkeit freventlich be⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1357" ulx="1202" uly="1298">Urtheilet, und ihme unrecht gibt, der handelt wi⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1405" ulx="1202" uly="1347">der ſolche Bunds⸗Freundſchafft und wird alſo</line>
        <line lrx="2127" lry="1455" ulx="1202" uly="1394">treuloß. Dann es gilt nicht, ein Kinde Gottes</line>
        <line lrx="2126" lry="1501" ulx="1201" uly="1442">bloß nach dem aͤuſſerlichen Gluͤcks⸗Stand zu ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1551" ulx="1200" uly="1490">tzen, ob es bey Gott in Gnaden ſeye oder nicht.</line>
        <line lrx="2126" lry="1593" ulx="1200" uly="1538">Man kan ſich leicht an ihme verſuͤndigen, wie</line>
        <line lrx="2060" lry="1647" ulx="1200" uly="1586">Hiobs Freunde.</line>
        <line lrx="2124" lry="1696" ulx="1241" uly="1637">(kK) Oder: an dem gantzen Geſchlecht deiner</line>
        <line lrx="2122" lry="1743" ulx="1199" uly="1684">Kinder. Darzu gehoͤren alle Glaubige, ſo jemals</line>
        <line lrx="2122" lry="1785" ulx="1200" uly="1734">in der Welt gelebet, noch leben, und biß an der</line>
        <line lrx="2079" lry="1842" ulx="1203" uly="1782">Welt Ende leben werden.</line>
        <line lrx="2120" lry="1889" ulx="1249" uly="1831">(I!) Nemlich mit meiner Vernunft legte ich mich</line>
        <line lrx="2120" lry="1935" ulx="1198" uly="1879">darauf, ich redete bey mir ſelbſt daruͤber, ſo weit</line>
        <line lrx="2008" lry="1988" ulx="1197" uly="1926">ſich mein eigener Verſtand erſtreckte.</line>
        <line lrx="2117" lry="2038" ulx="1247" uly="1977">(mm) Verſtehe die wunderliche Regierung</line>
        <line lrx="2117" lry="2082" ulx="1197" uly="2024">Gottes, und wie es doch immer zugehe, daß es die</line>
        <line lrx="2116" lry="2129" ulx="1195" uly="2073">Boͤſen ſo gut, die Frommen aber manchmalen ſo</line>
        <line lrx="2085" lry="2183" ulx="1195" uly="2122">ſchlimm haben ſollen.</line>
        <line lrx="2112" lry="2231" ulx="1247" uly="2172">(nn) Gr. T. Es war eine ſchwere Arbeit in</line>
        <line lrx="2111" lry="2280" ulx="1192" uly="2220">meinen Augen. Das iſt: Ich fande ſo viel Schwie⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2330" ulx="1191" uly="2269">rigkeiten in ſolcher Unterſuchung vor mir, die ich</line>
        <line lrx="2111" lry="2376" ulx="1192" uly="2317">nicht konte aufloͤſen. Die goͤttliche Vorſehung</line>
        <line lrx="2110" lry="2425" ulx="1190" uly="2366">und Regierung hat ſo viel Tieffen in ſich, daß des</line>
        <line lrx="2108" lry="2473" ulx="1191" uly="2414">Menſchen Vernunft ſie nicht ergruͤnden kan, wann</line>
        <line lrx="2107" lry="2516" ulx="1189" uly="2462">ſie ſich gleich daruͤber noch ſo ſehr abarbeitete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2612" type="textblock" ulx="2010" uly="2565">
        <line lrx="2104" lry="2612" ulx="2010" uly="2565">(oo)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="382" type="textblock" ulx="2241" uly="288">
        <line lrx="2352" lry="336" ulx="2241" uly="288">Gottest.</line>
        <line lrx="2352" lry="382" ulx="2272" uly="338">19. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="451" type="textblock" ulx="2216" uly="387">
        <line lrx="2352" lry="451" ulx="2216" uly="387">ge,(n uun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="780" type="textblock" ulx="2238" uly="438">
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2269" uly="438">19. W.</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2239" uly="487">t) Sie</line>
        <line lrx="2352" lry="585" ulx="2238" uly="537">mnit Schr⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="631" ulx="2267" uly="587">20. M</line>
        <line lrx="2352" lry="682" ulx="2238" uly="633">() ſome</line>
        <line lrx="2352" lry="730" ulx="2238" uly="681">Stadt vel</line>
        <line lrx="2350" lry="780" ulx="2268" uly="735">21 Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1379" type="textblock" ulx="2232" uly="833">
        <line lrx="2352" lry="885" ulx="2259" uly="833">(o0) G</line>
        <line lrx="2352" lry="934" ulx="2236" uly="880">pdGotte</line>
        <line lrx="2352" lry="979" ulx="2235" uly="930">gicht ander</line>
        <line lrx="2352" lry="1031" ulx="2234" uly="976">en. Ind</line>
        <line lrx="2352" lry="1076" ulx="2234" uly="1026">die Nollen</line>
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2236" uly="1074">dern guche</line>
        <line lrx="2349" lry="1176" ulx="2236" uly="1126">Und in den</line>
        <line lrx="2352" lry="1226" ulx="2236" uly="1177">in erſchieh</line>
        <line lrx="2352" lry="1280" ulx="2252" uly="1222">iflgegete</line>
        <line lrx="2351" lry="1327" ulx="2235" uly="1275">Rophek, ww</line>
        <line lrx="2352" lry="1379" ulx="2232" uly="1322">in der loſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1433" type="textblock" ulx="2209" uly="1371">
        <line lrx="2352" lry="1433" ulx="2209" uly="1371"> den We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1476" type="textblock" ulx="2267" uly="1423">
        <line lrx="2349" lry="1476" ulx="2267" uly="1423">(pp) O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1524" type="textblock" ulx="2227" uly="1465">
        <line lrx="2352" lry="1524" ulx="2227" uly="1465">tut hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1758" type="textblock" ulx="2230" uly="1511">
        <line lrx="2309" lry="1569" ulx="2231" uly="1511">ſich gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1620" ulx="2235" uly="1528">ce</line>
        <line lrx="2339" lry="1715" ulx="2233" uly="1669">NeSn</line>
        <line lrx="2304" lry="1758" ulx="2230" uly="1705">Weſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="161" lry="335" ulx="0" uly="279">er Hoͤchſte</line>
        <line lrx="124" lry="431" ulx="0" uly="382">enylbb) die</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="476" type="textblock" ulx="2" uly="436">
        <line lrx="123" lry="476" ulx="2" uly="436">nd werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="125" lry="592" ulx="0" uly="532">daß mmein</line>
        <line lrx="124" lry="632" ulx="0" uly="584">ich mmeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="115" lry="689" ulx="1" uly="639">“</line>
        <line lrx="126" lry="726" ulx="0" uly="684">P) umd mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="114" lry="791" ulx="0" uly="737">).</line>
        <line lrx="125" lry="835" ulx="0" uly="784">geſagtwie</line>
        <line lrx="122" lry="875" ulx="1" uly="833">verdammt,</line>
        <line lrx="124" lry="935" ulx="0" uly="881">nſind,EH</line>
        <line lrx="125" lry="985" ulx="0" uly="927"> daß ichs</line>
        <line lrx="127" lry="1027" ulx="1" uly="985">war mir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1178" type="textblock" ulx="6" uly="1076">
        <line lrx="126" lry="1128" ulx="6" uly="1076">Heiligthumm</line>
        <line lrx="124" lry="1178" ulx="38" uly="1124">Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="158" lry="1236" ulx="2" uly="1172">ne Bund ⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1283" ulx="0" uly="1221">bigen ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="124" lry="1325" ulx="0" uly="1270">centlihbe⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1379" ulx="8" uly="1324">Hondelt we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="158" lry="1424" ulx="0" uly="1366"> wid ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="125" lry="1476" ulx="0" uly="1414">re Grt⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1522" ulx="0" uly="1466">tft t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="164" lry="1570" ulx="1" uly="1512">detnict.</line>
        <line lrx="159" lry="1625" ulx="0" uly="1567">en, W</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="124" lry="1721" ulx="0" uly="1661">hlchtenet</line>
        <line lrx="106" lry="1777" ulx="0" uly="1718">eſienin</line>
        <line lrx="124" lry="1821" ulx="0" uly="1761">ſdbigender</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="163" lry="1921" ulx="0" uly="1851">ſegteich ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="124" lry="1969" ulx="0" uly="1883">r,, net</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="285" type="textblock" ulx="965" uly="213">
        <line lrx="1418" lry="285" ulx="965" uly="213">Der 73. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="786" type="textblock" ulx="211" uly="294">
        <line lrx="1141" lry="353" ulx="221" uly="294">Gottes/(oo) und merckte auf ihr Ende. (pp)</line>
        <line lrx="1144" lry="402" ulx="273" uly="343">18. Aber (qg) du ſetzeſt ſie aufs ſchluͤpferi⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="451" ulx="215" uly="393">ge, (rr) und ſtuͤrtzeſt ſie zu Boden. (8s8)</line>
        <line lrx="1139" lry="498" ulx="271" uly="441">19. Wie werden ſie ſo ploͤtzlich zu nichte?</line>
        <line lrx="1140" lry="543" ulx="217" uly="491">(tt) Sie gehen unter, und nehmen ein Ende</line>
        <line lrx="1086" lry="604" ulx="215" uly="538">mit Schrecken. (uu) .V</line>
        <line lrx="1135" lry="645" ulx="266" uly="588">20. Wie ein Traum/wann einer erwachet,</line>
        <line lrx="1139" lry="695" ulx="211" uly="637">(xx) ſo macheſt du, Herr! ihr Bild in der</line>
        <line lrx="825" lry="743" ulx="215" uly="685">Stadt verſchmaͤcht. (vy)</line>
        <line lrx="1136" lry="786" ulx="267" uly="733">21. Aber es thut mir wehe im Bertzen, (22)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1463" type="textblock" ulx="211" uly="786">
        <line lrx="1136" lry="826" ulx="1018" uly="786">und</line>
        <line lrx="1135" lry="886" ulx="254" uly="826">(o0) Gr. T. In die Heiligthuͤmer Gottes. So</line>
        <line lrx="1137" lry="936" ulx="214" uly="878">wird Gottes Hauß genennet, weil Gott daſelbſt</line>
        <line lrx="1137" lry="984" ulx="213" uly="928">nicht anders als in Heiligkeit wolte bedienet wer⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1034" ulx="213" uly="976">den. In dieſem Oauſe Gottes wurden nicht nur</line>
        <line lrx="1137" lry="1080" ulx="212" uly="1025">die Röllen der goͤttlichen Buͤcher verwahret, ſon⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1129" ulx="213" uly="1073">dern auch aus denenſelben die Leuthe im Glauben</line>
        <line lrx="1134" lry="1177" ulx="212" uly="1122">und in den Wegen Gottes unterwieſen; und das</line>
        <line lrx="1134" lry="1227" ulx="213" uly="1169">in zerſchiedenen Claſſen, darum es in der mehreren</line>
        <line lrx="1134" lry="1274" ulx="213" uly="1216">Zahl gegeben wird. Und dahin verfuͤgte ſich der</line>
        <line lrx="1132" lry="1321" ulx="211" uly="1253">Prophet, weil er auſſer dieſer Schule des Geiſtes</line>
        <line lrx="1132" lry="1369" ulx="212" uly="1314">in der bloſſen Vernunft nicht konnte klug werden</line>
        <line lrx="1090" lry="1420" ulx="211" uly="1362">in den Wegen des Herrn.</line>
        <line lrx="1130" lry="1463" ulx="270" uly="1409">(pp) Oder: auf ihr letztes, worauf es endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1511" type="textblock" ulx="156" uly="1458">
        <line lrx="1132" lry="1511" ulx="156" uly="1458">mit den Gottloſen pflege hinaus zu lauffen; nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1655" type="textblock" ulx="211" uly="1506">
        <line lrx="1128" lry="1565" ulx="211" uly="1506">lich gantz anderſt als mit den Frommen. Pſ. 37,</line>
        <line lrx="1129" lry="1614" ulx="215" uly="1554">37.38. Das zeigt und aͤuſſert ſich manchmalen noch</line>
        <line lrx="1131" lry="1655" ulx="212" uly="1602">in dieſem Leben, wie es die Exempel in und auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1801" type="textblock" ulx="107" uly="1649">
        <line lrx="1131" lry="1708" ulx="202" uly="1649">der Schrifft geben. Noch mehr aber in jener</line>
        <line lrx="1132" lry="1756" ulx="107" uly="1698">² Welt. Da ſolle der Unterſchied erſt recht offen⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1801" ulx="200" uly="1747">bar werden. Mal. 3, 18. Hierauf Achtung geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2042" type="textblock" ulx="204" uly="1793">
        <line lrx="1131" lry="1856" ulx="204" uly="1793">iſt nachſt dem Wort Gottes das beſte Mittel ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1900" ulx="235" uly="1844">en die Verſuchung, ſo aus dem Gluͤck der Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1949" ulx="225" uly="1893">en und Elend der Frommen zu entſtehen pfleget</line>
        <line lrx="593" lry="2000" ulx="209" uly="1940">bey Gottes Kindern.</line>
        <line lrx="1128" lry="2042" ulx="260" uly="1990">(qq) Gr. T. Fuͤrwahr; Oder: Gewißlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2142" type="textblock" ulx="110" uly="2035">
        <line lrx="1130" lry="2095" ulx="110" uly="2035">Ziu deſto mehrerer Verſicherung des Hertzens ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2142" ulx="200" uly="2089">gen die vorgemeldte Verſuchung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2332" type="textblock" ulx="204" uly="2133">
        <line lrx="1130" lry="2194" ulx="260" uly="2133">(rr) Als aufs Eiß, da man leicht fallen kan.</line>
        <line lrx="1130" lry="2240" ulx="212" uly="2179">So iſt alle Gluͤckſeeligkeit der Gottloſen anzuſe⸗</line>
        <line lrx="890" lry="2289" ulx="204" uly="2228">hen; als eine Gelegenheit zum Fall.</line>
        <line lrx="1128" lry="2332" ulx="261" uly="2279">(ss) Gr. T. In ſchreckliche Verwuͤſtungen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2475" type="textblock" ulx="159" uly="2328">
        <line lrx="1131" lry="2388" ulx="160" uly="2328">entweder noch hier, wie den Haman, oder doch ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2431" ulx="199" uly="2374">wiß ohne erfolgende Buß nach dieſem Leben, wie</line>
        <line lrx="955" lry="2475" ulx="159" uly="2426">den reichen Schlemmer. Luc. 16, 23. ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2525" type="textblock" ulx="261" uly="2444">
        <line lrx="1129" lry="2525" ulx="261" uly="2444">(tt) So ſehr ſich der Prophet zuvor iher der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2577" type="textblock" ulx="158" uly="2520">
        <line lrx="1130" lry="2577" ulx="158" uly="2520">Gottloſen Gluͤcks⸗Stand verwnundert, ſo eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2528" type="textblock" ulx="1173" uly="225">
        <line lrx="2098" lry="284" ulx="2014" uly="225">583</line>
        <line lrx="2102" lry="350" ulx="1185" uly="293">gewaltige Urſach zur Verwunderung wird ihme</line>
        <line lrx="2101" lry="402" ulx="1185" uly="342">nunmehro gegeben durch ihre jammerliche Ver⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="448" ulx="1185" uly="391">aͤnderung, davon ſie ſo ploͤtzlich uͤberfallen worden.</line>
        <line lrx="2100" lry="496" ulx="1234" uly="439">(uu) Andere gebens: Verſchwinden, wie ein</line>
        <line lrx="2099" lry="544" ulx="1184" uly="487">Nebel; der freylich Anfangs bey ſeinem dicken und</line>
        <line lrx="2099" lry="591" ulx="1182" uly="536">ſchweren Aufziehen den Leuthen Sorge macht von</line>
        <line lrx="2098" lry="642" ulx="1184" uly="585">einem harten Donner⸗Wetter, ehe man ſichs aber</line>
        <line lrx="2099" lry="693" ulx="1182" uly="633">verſiehet, wieder vertrieben wird, und verſchwin⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="733" ulx="1181" uly="682">det. Doch iſt Lutheri Uberſetzung von groͤſſerem</line>
        <line lrx="2099" lry="787" ulx="1181" uly="730">Nachdruch, dann ſie macht das Ende der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="836" ulx="1180" uly="779">ſen recht ſchrecklich, daß nicht nur ſie die Gottlo⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="886" ulx="1179" uly="827">ſe ſelbſt daruͤber allen Muth verliehren, Job 18,</line>
        <line lrx="2095" lry="934" ulx="1184" uly="876">11. ſondern auch alle, die es ſehen oder hoͤren,</line>
        <line lrx="2016" lry="983" ulx="1180" uly="924">daruͤber erſtaunen muͤſſen. “B</line>
        <line lrx="2097" lry="1032" ulx="1229" uly="974">(xx) Es iſt mit den Gottloſen, wie mit einem</line>
        <line lrx="2098" lry="1080" ulx="1179" uly="1021">Traume der kan einem im Schlaf bang genug ma⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1129" ulx="1179" uly="1070">chen/ wann aber der Schlaf aus iſt/ wird er verach⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1179" ulx="1178" uly="1120">tet, als nur in der Einbildung beſtehend; hingegen</line>
        <line lrx="2093" lry="1263" ulx="1177" uly="1168">kan ein Traum einem, ſo lang der Schlaf waͤhret,</line>
        <line lrx="2097" lry="1274" ulx="1177" uly="1215">bißweilen auch ſo wohl gefallen, daß er ſich Wun⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1320" ulx="1176" uly="1267">der⸗Dinge darbey einbildet, nach dem Erwachen</line>
        <line lrx="2095" lry="1371" ulx="1176" uly="1313">aber iſt es nichts als leere Phantaſie geweſen. So</line>
        <line lrx="2095" lry="1421" ulx="1175" uly="1363">gehts mit den Gottloſen in Anſehung ihrer ſelbſt</line>
        <line lrx="2046" lry="1470" ulx="1175" uly="1412">und anderer, die ſich fuͤr ihnen gefuͤrchtet haben.</line>
        <line lrx="2095" lry="1519" ulx="1226" uly="1459">(yy) Iſt zu verſtehen von dem Gluͤck, Wohl⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1567" ulx="1175" uly="1507">ſtand, Hoheit, Anſehen, Macht und aller aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1615" ulx="1176" uly="1557">lichen Gluͤckſeeligkeit eines Gottloſen, die gibt</line>
        <line lrx="2094" lry="1664" ulx="1176" uly="1606">freylich einen Schein von ſich, daß jedermann in</line>
        <line lrx="2096" lry="1712" ulx="1175" uly="1653">der Stadt ihn deßwegen ehret und fuͤrchtet, kommt</line>
        <line lrx="2090" lry="1759" ulx="1176" uly="1702">aber der Tag des Gerichts, ſo wird alles auf ein⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1808" ulx="1176" uly="1752">mal zu nicht und der Gottloſe offentlich, vor den</line>
        <line lrx="2093" lry="1856" ulx="1175" uly="1799">Augen aller derjenigen, die ihn zuvor in ſeiner</line>
        <line lrx="2092" lry="1901" ulx="1174" uly="1848">Herrlichkeit geſehen und bewundert haben, zu</line>
        <line lrx="1947" lry="1954" ulx="1176" uly="1896">Schanden gemacht. vergl. 1. Cor. 7, 31.</line>
        <line lrx="2091" lry="2000" ulx="1221" uly="1944">(22) Dieſer ſamt dem folgenden Vers iſt aber⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2050" ulx="1173" uly="1992">malen ſchwer zu uͤberſetzen. Bey der UÜberſe⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2098" ulx="1174" uly="2040">tzung Lutheri zu bleiben, ſeynd dieſe Worte anzu⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2148" ulx="1173" uly="2089">ſehen, als eine neue Verſuchung, darein der Pro⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2196" ulx="1173" uly="2136">phet gerathen. Ohnerachtet er ins Heiligthum</line>
        <line lrx="2088" lry="2243" ulx="1174" uly="2187">gegangen war, und ſich bereits einiger maſſen ge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2291" ulx="1174" uly="2235">faſſet hatte. Die Schwachheit des Fleiſches</line>
        <line lrx="2087" lry="2332" ulx="1173" uly="2284">kommt doch immer wieder. Nach der neueren</line>
        <line lrx="2088" lry="2390" ulx="1173" uly="2332">Uberſetzung aber kommt es um etwas anderſt her⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2441" ulx="1173" uly="2382">aus: Dazumal als mein Hertz in dem Jeſt war,</line>
        <line lrx="2083" lry="2487" ulx="1173" uly="2430">und meine Rieren mich ſtachen da war ich thoͤricht,</line>
        <line lrx="2087" lry="2528" ulx="1173" uly="2478">und verſtunde nichts; als eines der aͤrgſten unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2581" type="textblock" ulx="1162" uly="2527">
        <line lrx="2084" lry="2581" ulx="1162" uly="2527">nuͤnftigſten Thiere war ich vor dir. Und damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2631" type="textblock" ulx="1987" uly="2578">
        <line lrx="2086" lry="2631" ulx="1987" uly="2578">fangt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1200" lry="2044" type="textblock" ulx="267" uly="215">
        <line lrx="1200" lry="283" ulx="267" uly="215">584 Der 73.</line>
        <line lrx="1183" lry="349" ulx="267" uly="289">fangt der Prophet an, ſeinen begangenen Fehler zu</line>
        <line lrx="1189" lry="399" ulx="267" uly="341">verbeſſern, durch Erkanntnuß und Bekanntnuß ſei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="447" ulx="268" uly="390">ner in unzeitigem Eyfer begangenen Thorheit.</line>
        <line lrx="1189" lry="495" ulx="319" uly="437">(aaa) Die Nieren ſind nach der Schrifft ein</line>
        <line lrx="1187" lry="543" ulx="272" uly="486">Sitz der Begierden, gehts nicht nach denſelben,</line>
        <line lrx="1067" lry="594" ulx="270" uly="535">ſo ſtichts die Nieren.</line>
        <line lrx="1192" lry="644" ulx="323" uly="584">(bbb.) So vergroͤſſeret der Prophet ſeine be⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="723" ulx="273" uly="632">gangen Thorheit. Er geſteht, daß ſo lang er ſei⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="740" ulx="273" uly="681">ner blinden Vernunft gefolget, und ſeinem unzei⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="790" ulx="273" uly="730">tigen Eyfer nachgehaͤnget habe, er in den Augen</line>
        <line lrx="1193" lry="834" ulx="275" uly="779">Gottes nicht anderſt als eines der unvernuͤnftigſten</line>
        <line lrx="1193" lry="886" ulx="274" uly="827">Thieren anzuſehen geweſen, welche nur, was vor</line>
        <line lrx="1192" lry="934" ulx="274" uly="874">Augen iſt, und in die aͤuſſere Sinnen faͤllt, achten,</line>
        <line lrx="1196" lry="983" ulx="275" uly="924">hingegen auf den Urſprung, Abſicht und andere</line>
        <line lrx="998" lry="1031" ulx="276" uly="972">Umſtaͤnde im geringſten nicht mercken.</line>
        <line lrx="1197" lry="1077" ulx="328" uly="1021">(ecc) Hiemit faͤhret David oder Aſſaph ferner</line>
        <line lrx="1195" lry="1129" ulx="274" uly="1070">fort, ſeinen begangenen Fehler zu beſſern, daß ob er</line>
        <line lrx="1195" lry="1177" ulx="276" uly="1118">wohl aus Schwachheit ſich ſchier weit verloffen</line>
        <line lrx="1195" lry="1226" ulx="276" uly="1167">haͤtte/ ſo zeige ihm doch der Herr nunmehro ein an⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1273" ulx="277" uly="1215">deres, daß er nach ſeinem geſtaͤrckten Glauben nun</line>
        <line lrx="1171" lry="1323" ulx="276" uly="1264">ſich beſſer aufzufuͤhren mit Gott entſchloſſen ſeye.</line>
        <line lrx="1197" lry="1371" ulx="317" uly="1311">(ddd) Das iſt:aller aͤuſſerlichen und innerlichen</line>
        <line lrx="1197" lry="1419" ulx="277" uly="1361">Anfechtungen ohngeachtet will ich mich doch von</line>
        <line lrx="1196" lry="1468" ulx="276" uly="1410">meinem Glauben an dich von meiner Liebe und Ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1516" ulx="275" uly="1459">horſam gegen dir nichts laſſen abwendig machen.</line>
        <line lrx="1196" lry="1563" ulx="332" uly="1507">(eee) Das war die Urſach ſeiner Beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1614" ulx="277" uly="1555">keit, die ohne das halten Gottes nichts geweſen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1661" ulx="277" uly="1604">re. vergl. 1. Cor. 1 8. I. Petr. 1,5. 9. Gott aber haͤlt</line>
        <line lrx="1197" lry="1710" ulx="278" uly="1651">uns bey der rechten Hand, wann er uns nicht nur</line>
        <line lrx="1198" lry="1759" ulx="278" uly="1699">durch ſeinen Geiſt, vermittelſt des Worts leitet</line>
        <line lrx="1198" lry="1804" ulx="278" uly="1750">und fuͤhret, ſondern auch aufrecht haͤlt, daß wir</line>
        <line lrx="1197" lry="1856" ulx="279" uly="1797">entweder nicht gar fallen, obſchon etwa ſtraucheln,</line>
        <line lrx="1197" lry="1902" ulx="278" uly="1847">oder ſo wir ja uns ihm gleichſam ſelbſt entreiſſen,</line>
        <line lrx="1199" lry="1951" ulx="278" uly="1896">uns doch von neuem ſeine Gnade anbietet nach dem</line>
        <line lrx="1199" lry="2001" ulx="277" uly="1942">Zeugnuß Davids. Pſ. 37,24. Daß wir doch end⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2044" ulx="278" uly="1992">lich das gewuͤnſchte Ziel und Kleinod erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2091" type="textblock" ulx="330" uly="2039">
        <line lrx="1283" lry="2091" ulx="330" uly="2039">(fff) Hier wird erklaͤret, was das halten P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2581" type="textblock" ulx="278" uly="2089">
        <line lrx="1196" lry="2142" ulx="281" uly="2089">Gottes bey unſrer rechten Hand bedeute; nemlich</line>
        <line lrx="1196" lry="2189" ulx="278" uly="2133">zum vordriſten die gute und weiſe Fuͤhrung und</line>
        <line lrx="1197" lry="2239" ulx="279" uly="2184">Regierung Gottes, daß Gott die Seinige leitet</line>
        <line lrx="1197" lry="2289" ulx="279" uly="2232">wie ein liebreicher Vater, und zwar nicht nach der</line>
        <line lrx="1196" lry="2336" ulx="279" uly="2282">Welt⸗Meynung, auch nicht nach ihren eigenen</line>
        <line lrx="1196" lry="2383" ulx="280" uly="2328">Gedancken, ſondern nach ſeinem Rath. Durch die⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2429" ulx="278" uly="2375">ſen Rath Gottes verſteht Cyrillus den Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2481" ulx="278" uly="2427">tes, nach Eſ. 9, 6. Qoccejus den H. Geiſt; die mei⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2573" ulx="279" uly="2476">ea Wort Gottes; einige auch den geheimen</line>
        <line lrx="1192" lry="2581" ulx="281" uly="2523">Rath, den Gott des Propheten aͤuferlicher Fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="285" type="textblock" ulx="1239" uly="213">
        <line lrx="1437" lry="285" ulx="1239" uly="213">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="832" type="textblock" ulx="1232" uly="292">
        <line lrx="2103" lry="352" ulx="1232" uly="292">und ſticht mich in meinen Nieren- (aaa)</line>
        <line lrx="2157" lry="401" ulx="1286" uly="342">22. Daß ich muß ein Narr ſeyn, und</line>
        <line lrx="2155" lry="447" ulx="1235" uly="389">nichts wiſſen, und muß wie ein Thier ſeyn</line>
        <line lrx="1546" lry="483" ulx="1235" uly="443">vor dir. (bbb)</line>
        <line lrx="2154" lry="546" ulx="1286" uly="489">23. Dannoch (ccc) bleib ich ſtets an dir,</line>
        <line lrx="2156" lry="590" ulx="1235" uly="538">(ddd) dann du haͤlteſt mich bey meiner rech⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="633" ulx="1237" uly="585">ten Hand. (eee)</line>
        <line lrx="2155" lry="692" ulx="1287" uly="634">24. Du leiteſt mich nach deinem Rath,</line>
        <line lrx="2157" lry="777" ulx="1236" uly="678">(fft) und ninnmeſt mich endlich mit Ehren</line>
        <line lrx="1942" lry="784" ulx="1240" uly="742">an. (gog .</line>
        <line lrx="2156" lry="832" ulx="1287" uly="781">25, Wann ich nur dich habe, (hhh) ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1555" type="textblock" ulx="1236" uly="833">
        <line lrx="2158" lry="885" ulx="1491" uly="833">B frage</line>
        <line lrx="2158" lry="935" ulx="1238" uly="878">rung halber bey ſich abgefaſſet hatte. Es hindert</line>
        <line lrx="2157" lry="985" ulx="1239" uly="926">aber nichts, daß man nicht alles ſolte zuſammen</line>
        <line lrx="2156" lry="1033" ulx="1237" uly="976">nehmen. Gott leitet freylich ſeine Glaubige um</line>
        <line lrx="2156" lry="1082" ulx="1240" uly="1023">Chriſti willen durch den H. Geiſt vermittelſt des</line>
        <line lrx="2156" lry="1130" ulx="1240" uly="1073">Worts auf rechtem Weg, und darzu muͤſſen auch</line>
        <line lrx="2156" lry="1173" ulx="1236" uly="1121">die aͤuſerliche Fuͤhrungen ihm dienen, die er ſich</line>
        <line lrx="1544" lry="1225" ulx="1237" uly="1169">vorbehalten hat.</line>
        <line lrx="2157" lry="1278" ulx="1283" uly="1217">(ggg) Das iſt das andere Stuck von dem hal⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1325" ulx="1237" uly="1267">ten Gottes bey der rechten Hand. Es iſt ihm nicht</line>
        <line lrx="2156" lry="1411" ulx="1239" uly="1313">gennce daß er die Seinige nur eine Zeitlang leitet,</line>
        <line lrx="2041" lry="1422" ulx="1254" uly="1329">vondern er leitet ſie biß ans Ende, und ſan</line>
        <line lrx="2159" lry="1470" ulx="1238" uly="1411">dereinſt ein zu ſeiner Herrlichkeit. Dann obſchon</line>
        <line lrx="2158" lry="1514" ulx="1241" uly="1460">Gott die Seinige auch noch hier in dieſer Zeit</line>
        <line lrx="2159" lry="1555" ulx="1239" uly="1507">manchmalen aus dem Stand des Elends und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1606" type="textblock" ulx="1240" uly="1556">
        <line lrx="2174" lry="1606" ulx="1240" uly="1556">Niedrigkeit in einen Stand der Ehren und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1896" type="textblock" ulx="1241" uly="1604">
        <line lrx="2161" lry="1660" ulx="1241" uly="1604">Herrlichkeit erhebet, wie ers an Joſeph, David,</line>
        <line lrx="2161" lry="1712" ulx="1242" uly="1652">Eſther, Maria und andern erwieſen hat, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1761" ulx="1241" uly="1700">ſchieht es doch nicht allezeit, und iſt nicht die rech⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1808" ulx="1242" uly="1750">te Herrlichkeit und Ehre, auf welche Gottes Kin⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1858" ulx="1241" uly="1797">der warten. Dahero es der Chaldaͤiſche Dollmetſch</line>
        <line lrx="2159" lry="1896" ulx="1243" uly="1846">am beſten erklaͤret: Durch deinen Rath wirſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1946" type="textblock" ulx="1229" uly="1895">
        <line lrx="2159" lry="1946" ulx="1229" uly="1895">mich begleiten in dieſer Zeit, und wann diß Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2532" type="textblock" ulx="1238" uly="1943">
        <line lrx="2159" lry="2001" ulx="1243" uly="1943">wird geendiget ſeyn, wirſt du mich zur Herrlichkeit</line>
        <line lrx="2157" lry="2093" ulx="1243" uly="1989">ir⸗ du mir verheiſſen hatteſt, aufnehmen. vergl.</line>
        <line lrx="1463" lry="2090" ulx="1299" uly="2053">„ 37, 37.</line>
        <line lrx="2159" lry="2144" ulx="1293" uly="2089">(hhh) Hier hat Lutherus ein rechtes Meiſter⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2197" ulx="1242" uly="2137">ſtuck ſeines guten Dollmetſchens abgelegt. Dann</line>
        <line lrx="2159" lry="2246" ulx="1242" uly="2187">da es nach dem Grund⸗Text heißt: Wen hab ich</line>
        <line lrx="2158" lry="2292" ulx="1242" uly="2236">in dem Himmel? und mit oder neben dir hab ich</line>
        <line lrx="2158" lry="2343" ulx="1241" uly="2284">kein Gefallen auf Erden. Hat es der ſel. Mann</line>
        <line lrx="2156" lry="2391" ulx="1241" uly="2332">aufs deutlichſte gegeben. Indeſſen iſt der Gr. T.</line>
        <line lrx="2157" lry="2440" ulx="1239" uly="2382">nicht aus der acht zu laſſen. Die Frage: Wen</line>
        <line lrx="2155" lry="2488" ulx="1239" uly="2431">habe ich in dem Himmel? Zeigt eine reiffliche</line>
        <line lrx="2153" lry="2532" ulx="1238" uly="2479">Uberlegung an ob gauch im Himmel vor ihn was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="2626" type="textblock" ulx="1235" uly="2525">
        <line lrx="2246" lry="2588" ulx="1235" uly="2525">zu finden, das guſſer Gott ihn haͤtte vergnuͤgen</line>
        <line lrx="2153" lry="2626" ulx="1995" uly="2578">konnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1415" type="textblock" ulx="2043" uly="1367">
        <line lrx="2173" lry="1415" ulx="2043" uly="1367">ret ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2546" type="textblock" ulx="2213" uly="2458">
        <line lrx="2352" lry="2546" ulx="2213" uly="2458">Deen heſttr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="595" type="textblock" ulx="2213" uly="301">
        <line lrx="2350" lry="353" ulx="2234" uly="301">ſtage ich</line>
        <line lrx="2352" lry="396" ulx="2213" uly="353">den. (KN.</line>
        <line lrx="2352" lry="443" ulx="2259" uly="400">26. War</line>
        <line lrx="2350" lry="497" ulx="2231" uly="449">ſchmachtet</line>
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2230" uly="499">(mmm)al</line>
        <line lrx="2349" lry="595" ulx="2231" uly="548">(ooo) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2495" type="textblock" ulx="2194" uly="641">
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2228" uly="641">löunen?</line>
        <line lrx="2351" lry="750" ulx="2228" uly="686">deſto ktafti</line>
        <line lrx="2352" lry="795" ulx="2229" uly="744">in demn Hin</line>
        <line lrx="2346" lry="850" ulx="2230" uly="790">Wuhlweſen</line>
        <line lrx="2352" lry="891" ulx="2255" uly="840">Gii) Ei</line>
        <line lrx="2352" lry="946" ulx="2195" uly="879"> whten Ven</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2228" uly="933">ſerflichenc⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1044" ulx="2229" uly="985">hichte Beg</line>
        <line lrx="2352" lry="1090" ulx="2230" uly="1040">tun der ⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1136" ulx="2213" uly="1083">Ett ſehi</line>
        <line lrx="2348" lry="1191" ulx="2233" uly="1133">derſchonan</line>
        <line lrx="2348" lry="1233" ulx="2231" uly="1182">der iinnel</line>
        <line lrx="2352" lry="1283" ulx="2213" uly="1231">ſochſ n</line>
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2226" uly="1277">füden, daj</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2211" uly="1333">ſſeſne Fürbt</line>
        <line lrx="2352" lry="1433" ulx="2233" uly="1379">tſc der S</line>
        <line lrx="2350" lry="1481" ulx="2233" uly="1428">id Stene</line>
        <line lrx="2352" lry="1532" ulx="2231" uly="1479">geGnt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1580" ulx="2232" uly="1519">ſeſcaunte</line>
        <line lrx="2352" lry="1664" ulx="2235" uly="1574">a gue</line>
        <line lrx="2352" lry="1671" ulx="2289" uly="1633">küſtiick</line>
        <line lrx="2352" lry="1713" ulx="2240" uly="1627">ſen. fi</line>
        <line lrx="2348" lry="1825" ulx="2217" uly="1762">nil ſcfe</line>
        <line lrx="2352" lry="1878" ulx="2231" uly="1816">nliegund</line>
        <line lrx="2338" lry="1925" ulx="2243" uly="1861">leteine;</line>
        <line lrx="2352" lry="1974" ulx="2209" uly="1913">l, Baun</line>
        <line lrx="2352" lry="2023" ulx="2229" uly="1953">Dire, ſil</line>
        <line lrx="2351" lry="2095" ulx="2227" uly="2003">d Clende</line>
        <line lrx="2351" lry="2123" ulx="2194" uly="2061">. W</line>
        <line lrx="2352" lry="2168" ulx="2209" uly="2105">uegineinen</line>
        <line lrx="2352" lry="2224" ulx="2228" uly="2146">ſigdenc</line>
        <line lrx="2352" lry="2265" ulx="2230" uly="2202">rch ihth</line>
        <line lrx="2329" lry="2331" ulx="2226" uly="2243">Pgulet,</line>
        <line lrx="2351" lry="2392" ulx="2226" uly="2302">genhon</line>
        <line lrx="2352" lry="2495" ulx="2223" uly="2421">Sgithenf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="114" lry="354" ulx="0" uly="296">len. (aan)</line>
        <line lrx="141" lry="405" ulx="0" uly="350">ſeyn, und</line>
        <line lrx="142" lry="447" ulx="0" uly="396">n Thier ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="141" lry="553" ulx="0" uly="494">ſtetsan dir,</line>
        <line lrx="142" lry="592" ulx="0" uly="545">meinerrech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="141" lry="689" ulx="0" uly="642">einem Bath,</line>
        <line lrx="142" lry="743" ulx="0" uly="692"> mit Ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="143" lry="889" ulx="84" uly="839">ſtage</line>
        <line lrx="143" lry="936" ulx="0" uly="888">ECx hitdett</line>
        <line lrx="142" lry="993" ulx="0" uly="939">ſte zuſnntnen</line>
        <line lrx="142" lry="1037" ulx="1" uly="988">Glaubigeumm</line>
        <line lrx="142" lry="1095" ulx="2" uly="1033">hetnſtteſt des</line>
        <line lrx="142" lry="1143" ulx="1" uly="1080">utniſen anch</line>
        <line lrx="142" lry="1189" ulx="0" uly="1124">ſeng die er ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="143" lry="1286" ulx="0" uly="1227">ot def hol⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1338" ulx="0" uly="1276">ſſihnniht</line>
        <line lrx="142" lry="1394" ulx="0" uly="1327">etlugletet,</line>
        <line lrx="144" lry="1433" ulx="6" uly="1372">ndfihrtt ſe</line>
        <line lrx="143" lry="1485" ulx="7" uly="1425">Domnobefon</line>
        <line lrx="138" lry="1530" ulx="2" uly="1470">i, glſet Nt</line>
        <line lrx="140" lry="1582" ulx="0" uly="1523">erdued Nr</line>
        <line lrx="143" lry="1632" ulx="0" uly="1571">Ehtenud der</line>
        <line lrx="144" lry="1728" ulx="0" uly="1670">n hat, ſete⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1780" ulx="0" uly="1712">itdiuih⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1827" ulx="0" uly="1765">Gottei E⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1909" ulx="0" uly="1815">helue</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2353" type="textblock" ulx="74" uly="2302">
        <line lrx="142" lry="2353" ulx="74" uly="2302">Monn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="294" type="textblock" ulx="980" uly="211">
        <line lrx="1423" lry="294" ulx="980" uly="211">Der 73. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="397" type="textblock" ulx="187" uly="301">
        <line lrx="1133" lry="355" ulx="187" uly="301">frage ich nichts nach Himmel (ii) und Er⸗</line>
        <line lrx="927" lry="397" ulx="195" uly="355">den. (kkk)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="451" type="textblock" ulx="270" uly="388">
        <line lrx="1130" lry="451" ulx="270" uly="388">26. Wann mir gleich Leib und Seel ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="497" type="textblock" ulx="192" uly="422">
        <line lrx="1126" lry="497" ulx="192" uly="422">ſchmachtet, (ll ſo biſt du doch, GOCC!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="639" type="textblock" ulx="215" uly="496">
        <line lrx="1127" lry="553" ulx="215" uly="496">(mmm) allezeit (ann) meines Hertzens Troſt</line>
        <line lrx="1103" lry="637" ulx="216" uly="544">(ooo) und mein Theil. (ppp)  Di</line>
        <line lrx="1124" lry="639" ulx="971" uly="604">27. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1271" type="textblock" ulx="206" uly="640">
        <line lrx="1123" lry="696" ulx="211" uly="640">koͤnnen? Und indem er alſo fragt, verneinet ers</line>
        <line lrx="1122" lry="744" ulx="211" uly="687">deſto kraͤfftiger, daß auſſer GOtt etwas vor ihn</line>
        <line lrx="1121" lry="796" ulx="211" uly="736">in dem Himmel ſeye, darinnen er ſein wahres</line>
        <line lrx="1041" lry="841" ulx="212" uly="786">Wohlweſen finden koͤnnte.</line>
        <line lrx="1119" lry="891" ulx="262" uly="832">(iii) Es iſt die Rede von des Menſchen ſeinem</line>
        <line lrx="1119" lry="939" ulx="210" uly="882">wahren Vergnuͤgen, was das ſeye, das ſeinen un⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="986" ulx="209" uly="928">ſterblichen edlen Geiſt koͤnne ſaͤttigen, und deſſen</line>
        <line lrx="1117" lry="1033" ulx="209" uly="976">hoͤchſte Begierden erfuͤllen und ſtillen. Da ſagt</line>
        <line lrx="1117" lry="1082" ulx="209" uly="1026">nun der Prophet, neben, will nicht ſagen, ohne</line>
        <line lrx="1115" lry="1131" ulx="211" uly="1073">GOtt ſey im Himmel nichts zu ſinden. Dann ob</line>
        <line lrx="1113" lry="1180" ulx="209" uly="1122">der ſchon an ſich ſelbſten noch ſo ſchoͤn, ſonderlich</line>
        <line lrx="1113" lry="1227" ulx="206" uly="1170">der Himmel der Seligkeit, ob in demſelben gleich</line>
        <line lrx="1114" lry="1271" ulx="207" uly="1218">noch ſo viele H. Engel und Auserwehlten ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1317" type="textblock" ulx="199" uly="1266">
        <line lrx="1113" lry="1317" ulx="199" uly="1266">finden, da jener Beyſtand und dieſer ihre allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1656" type="textblock" ulx="198" uly="1313">
        <line lrx="1111" lry="1371" ulx="207" uly="1313">meine Fuͤrbitte keines weges geringe zu achten; ob</line>
        <line lrx="1110" lry="1419" ulx="207" uly="1364">gleich der Sternen⸗Himmel mit Sonne, Mond</line>
        <line lrx="1112" lry="1469" ulx="198" uly="1411">und Sternen pranget, iſt doch deren keines dasje⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1517" ulx="205" uly="1460">nige Gut, darinn das Hertz beruhen koͤnnte, ob</line>
        <line lrx="1108" lry="1564" ulx="205" uly="1508">ſie ſchon unter GOTT in ihren Wuͤrden bleiben,</line>
        <line lrx="1108" lry="1613" ulx="205" uly="1557">und uns auch einiger maſſen erfreulich, nutzlich</line>
        <line lrx="1109" lry="1656" ulx="205" uly="1602">und troͤſtlich ſeyn. Noch weniger kans die Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1991" type="textblock" ulx="193" uly="1653">
        <line lrx="829" lry="1700" ulx="205" uly="1653">ſeyn.</line>
        <line lrx="1108" lry="1756" ulx="255" uly="1697">(KkkK) Dieſes groſſe Rund der Erden hat ſeine</line>
        <line lrx="1105" lry="1803" ulx="194" uly="1746">drey Reiche, da zu dem einen gehoͤren alle Mine⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1853" ulx="203" uly="1796">ralien und Metallen, alſo Silber, Gold und E⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1902" ulx="202" uly="1843">delgeſteine; zu dem andern alle Gewaͤchſe, Blu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1949" ulx="193" uly="1892">men, Baͤume, Fruͤchten; zu dem dritten alle</line>
        <line lrx="1102" lry="1991" ulx="201" uly="1938">Thiere, ſelbſt die Menſchen mit eingeſchloſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2093" type="textblock" ulx="159" uly="1988">
        <line lrx="1098" lry="2044" ulx="159" uly="1988">Obwohlen dieſes alles an ſich gute Creaturen ſeyn,</line>
        <line lrx="1102" lry="2093" ulx="161" uly="2036">ſo wirft ſie hier doch der Prophet gleichſam zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2137" type="textblock" ulx="199" uly="2083">
        <line lrx="1102" lry="2137" ulx="199" uly="2083">men in einen Klump, und erklaͤrt ſie vor unzulaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2183" type="textblock" ulx="162" uly="2130">
        <line lrx="1099" lry="2183" ulx="162" uly="2130">lich, den Geiſt des Menſchen zu vergnuͤgen; dahero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2227" type="textblock" ulx="199" uly="2176">
        <line lrx="1101" lry="2227" ulx="199" uly="2176">auch nicht wuͤrdig, daß ſeine Seele mit ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2276" type="textblock" ulx="159" uly="2225">
        <line lrx="1101" lry="2276" ulx="159" uly="2225">Glauben, Liebe, Hoffnung, Freude und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2369" type="textblock" ulx="196" uly="2274">
        <line lrx="778" lry="2329" ulx="196" uly="2274">langen daran hangen bleibe.</line>
        <line lrx="1099" lry="2369" ulx="266" uly="2320">III) Unter dem Leib wird hier verſtanden alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2470" type="textblock" ulx="91" uly="2343">
        <line lrx="1097" lry="2428" ulx="91" uly="2343">E. deſſen Krafft, Glieder, Jugend, Geſundheit⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2470" ulx="158" uly="2417">Schoͤnheit und was an demſelbigen ſeyn mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2519" type="textblock" ulx="192" uly="2465">
        <line lrx="1097" lry="2519" ulx="192" uly="2465">Woraus ſonſt Menſchen einen kleinen aber ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2569" type="textblock" ulx="160" uly="2513">
        <line lrx="1096" lry="2569" ulx="160" uly="2513">wiß elenden Abgott machen; dieſer Leib verſchmach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="293" type="textblock" ulx="2005" uly="238">
        <line lrx="2093" lry="293" ulx="2005" uly="238">58 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2625" type="textblock" ulx="1138" uly="302">
        <line lrx="2093" lry="361" ulx="1181" uly="302">tet, wann er durch Kranckheit, Alter, Ungluͤcks⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="443" ulx="1179" uly="349">Til abnimmt, und endlich gar im Tod zerfaͤllet.</line>
        <line lrx="2089" lry="459" ulx="1187" uly="400">Durch das Hertz, wie es im Gr. T. heißt, wird</line>
        <line lrx="2089" lry="508" ulx="1177" uly="446">hier nicht nur verſtanden das Stuͤcklein Fleiſch in</line>
        <line lrx="2087" lry="553" ulx="1177" uly="495">der Bruſt, das auch zum Leib gehoͤret, und ſon⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="600" ulx="1175" uly="541">ſten an dem Menſchen nach dem Urtheil der Ra⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="649" ulx="1174" uly="591">turkuͤndiger das am erſten lebende, aber auch das</line>
        <line lrx="2094" lry="700" ulx="1173" uly="640">am letzten ſterbende iſt; ſondern die Seele mit al⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="746" ulx="1171" uly="686">len ihren Kraͤfften, Verſtand, Willen, Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="795" ulx="1170" uly="734">nuß, Affecten, Klugheit, Gelehrſamkeit, Ge⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="843" ulx="1169" uly="783">ſchicklichkeit, ꝛc. Dieſe Seele ſtirbt zwar nicht,</line>
        <line lrx="2077" lry="891" ulx="1168" uly="834">wie der Leib, doch leydet ſie auch in dem Leib, hat</line>
        <line lrx="2076" lry="941" ulx="1167" uly="880">ihre Aengſten, Sorgen, Traurigkeiten, und Ver⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="990" ulx="1167" uly="927">druß. Es kommt darzu, daß ſie Noth leydet an</line>
        <line lrx="2075" lry="1036" ulx="1167" uly="975">ihren aͤuſerlichen Sinnen, ſehen, hoͤren, ſchme⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1086" ulx="1167" uly="1023">cken, fuͤhlen riechen: Noth lendet an ihren innern</line>
        <line lrx="2074" lry="1129" ulx="1163" uly="1073">Kraͤfften, Schaͤrpffe des Verſtands und Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1181" ulx="1162" uly="1124">nuß, ja gar darum kommt, von Alter oder Kranck⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1232" ulx="1162" uly="1166">heit kindiſch oder wahnſinnig wird. Zugeſchwei⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1279" ulx="1161" uly="1221">gen, wann ſie GOtt in die hohe Schule des Creu⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1327" ulx="1161" uly="1267">tzes hinein fuͤhrt, und ſie in Anfechtung fallen laͤßt.</line>
        <line lrx="2070" lry="1376" ulx="1211" uly="1316">(mmm) Wie er ſich als das ewige, allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1422" ulx="1160" uly="1365">ge, allwiſſende, allgegenwaͤrtige, guͤtigſte We⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1470" ulx="1160" uly="1413">ſen, und als dreyfaltig in Perſonen, als unſern</line>
        <line lrx="2070" lry="1518" ulx="1160" uly="1460">Bundes⸗Gott geoffenbahret hat in ſeinem Wort.</line>
        <line lrx="2068" lry="1566" ulx="1159" uly="1508">Hier iſt nicht aus der Acht zu laſſen die Sprach⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1608" ulx="1158" uly="1559">wendung, womit ſich der Prophet gleichſam von</line>
        <line lrx="2064" lry="1664" ulx="1159" uly="1604">allen Menſchen ab⸗ und gegen GOtt kehret: Sa-</line>
        <line lrx="2064" lry="1713" ulx="1157" uly="1655">lomon van Till haͤlt darvor, daß, weil die Epi⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1758" ulx="1157" uly="1704">curer und Gottloſe nur pflegen uͤber den Ruhm der</line>
        <line lrx="2063" lry="1807" ulx="1158" uly="1750">Glaubigen, den ſie von ihrem GOtt machen, zu</line>
        <line lrx="2061" lry="1856" ulx="1155" uly="1799">lachen, und ihrer Hoffnung als eines falſchen</line>
        <line lrx="2063" lry="1904" ulx="1154" uly="1838">Wahns und leerer Großſprecherey zu ſpotten, ſo</line>
        <line lrx="2055" lry="1952" ulx="1152" uly="1895">habe ſich der Prophet mit Fleiß zu GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1995" ulx="1151" uly="1945">wendet, die Wahrheit ſeiner Bekanntnuß mit ih⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2049" ulx="1150" uly="1992">me ſelbſten zu bezeugen.</line>
        <line lrx="2074" lry="2095" ulx="1247" uly="2040">(nnn) Oder: In Ewigkeit zum Unterſcheid</line>
        <line lrx="2057" lry="2145" ulx="1148" uly="2087">der zeitlichen Dinge, da es nun immer heißt: Es</line>
        <line lrx="2062" lry="2188" ulx="1147" uly="2133">hilfft ſo lang es mag. GOtt aber bleibt, wann</line>
        <line lrx="2053" lry="2243" ulx="1146" uly="2181">Leib und Seel verſchmacht, ja Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2290" ulx="1146" uly="2230">den vergehen; und deſſen hofft die erleuchtete See⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="2347" ulx="1145" uly="2277">le zu genieſſen in Ewigkeit, zu einem offenbahren</line>
        <line lrx="2049" lry="2386" ulx="1144" uly="2324">Beweißthum, daß auch ſie ſelbſten muͤſſe unver⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2433" ulx="1142" uly="2376">gaͤnglich und unſterblich ſeyn.</line>
        <line lrx="2047" lry="2480" ulx="1189" uly="2424">(000) Gr. T. Hertzens⸗Felß. Weil GOtt</line>
        <line lrx="2048" lry="2534" ulx="1139" uly="2472">dasjenige iſt, worauf das Hertz kan feſt ſtehen/ ob es</line>
        <line lrx="2041" lry="2625" ulx="1138" uly="2520">gleich von innen und ſen beſtuͤrmet werd/ver 8</line>
        <line lrx="2037" lry="2622" ulx="1557" uly="2580">ee e. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="1364" type="textblock" ulx="263" uly="218">
        <line lrx="371" lry="277" ulx="276" uly="218">586</line>
        <line lrx="1198" lry="346" ulx="277" uly="290">Pſ. 18, 2. Was aber Sicherheit gibt, gibt</line>
        <line lrx="1146" lry="398" ulx="278" uly="308">auch dem Hertzen Troſt. 4</line>
        <line lrx="1194" lry="448" ulx="326" uly="389">(ppp) Wie die Prieſter des Alten Teſtaments</line>
        <line lrx="1196" lry="498" ulx="275" uly="436">GBtt ſelbſt zu ihrem Erbtheil hatten. Deut. 14,</line>
        <line lrx="1197" lry="546" ulx="277" uly="486">27. So haben alle Glaubige, als geiſtliche Prie⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="595" ulx="275" uly="534">ſter an ihm ihr Erbe, davon ſie in Zeit und Ewig⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="644" ulx="263" uly="584">Leit leben koͤnnen, und ruͤhmen: Das Looß iſt mir</line>
        <line lrx="1197" lry="684" ulx="275" uly="631">gefallen aufs lieblichſte, mir iſt ein ſchoͤn Erbtheil</line>
        <line lrx="1179" lry="739" ulx="275" uly="680">worden. Pf. 16,5. GOtt und gnug. .</line>
        <line lrx="1202" lry="789" ulx="322" uly="729">(qqꝗq) Hiemit zeigt der Prophet die Urſach ſei⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="837" ulx="275" uly="776">ner gefaßten Wahl und Erklaͤrung an; warum er</line>
        <line lrx="1198" lry="885" ulx="276" uly="827">GOtt zu ſeinem hoͤchſten Gut uͤber alles andere</line>
        <line lrx="1194" lry="934" ulx="276" uly="875">erwaͤhlet habe. Dann es gebs ja die Erfahrung,</line>
        <line lrx="1198" lry="979" ulx="274" uly="923">wie es im Gegentheil denen ſo uͤbel ergehe, die</line>
        <line lrx="597" lry="1020" ulx="276" uly="972">von ihm weichen.</line>
        <line lrx="1198" lry="1079" ulx="305" uly="1021">(rrr) Lutherus hats recht gegeben: Die von</line>
        <line lrx="1198" lry="1128" ulx="276" uly="1069">dir weichen, nach dem Gr. T. deine Entfernete.</line>
        <line lrx="1199" lry="1167" ulx="278" uly="1117">Dann der Prophet redet nicht von allen und jeden</line>
        <line lrx="1199" lry="1225" ulx="279" uly="1167">Gottloſen, ſondern von denen, die einmahl Got⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1270" ulx="279" uly="1215">tes Eigenthum worden, aber wiederum von ihm</line>
        <line lrx="1199" lry="1324" ulx="282" uly="1263">abgewichen ſeyn. Eſ. 59, 2. GOtt empfindets</line>
        <line lrx="1200" lry="1364" ulx="278" uly="1313">hoch, Eſ. 29, 13. 14. Jer. 2, 5. und wuͤrdigt einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1466" type="textblock" ulx="279" uly="1362">
        <line lrx="1307" lry="1419" ulx="282" uly="1362">ſolchen von nun an auch nicht mehr ſeiner Gemein⸗ Pf.</line>
        <line lrx="1279" lry="1466" ulx="279" uly="1408">ſchafft. Dahexo der weiſe Heyd Plato einen ſol⸗ C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1656" type="textblock" ulx="280" uly="1455">
        <line lrx="1199" lry="1518" ulx="281" uly="1455">chen ſchon laͤngſt genennet: Seno 16 Geg, einen</line>
        <line lrx="1199" lry="1561" ulx="280" uly="1506">von GOtt entfreindeten; eine oͤd und leer ſtehen⸗</line>
        <line lrx="762" lry="1613" ulx="280" uly="1554">de Wuͤſte. V</line>
        <line lrx="1199" lry="1656" ulx="336" uly="1601">(sss) Sie muͤſſen freylich umkommen, Heb. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1700" type="textblock" ulx="286" uly="1651">
        <line lrx="1229" lry="1700" ulx="286" uly="1651">38. 39. ſteht weichen und verdammt werden bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2240" type="textblock" ulx="257" uly="1699">
        <line lrx="1202" lry="1756" ulx="283" uly="1699">ſamen. Daß demnach ſolche Abtruͤnnige nicht nur</line>
        <line lrx="1201" lry="1806" ulx="284" uly="1749">noch hier ihre Ehre, Gut, Gluck, Muth und al⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1855" ulx="285" uly="1798">les uͤbrige, worauf ſie zuvor getrotzt, ſondern end⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1905" ulx="288" uly="1847">lich gar das zeitliche Leben vor der Zeit, und wañ</line>
        <line lrx="1205" lry="1991" ulx="286" uly="1894">ke D Buß thun, auch das ewige Leben ver⸗</line>
        <line lrx="429" lry="1986" ulx="306" uly="1952">iehren.</line>
        <line lrx="1205" lry="2052" ulx="336" uly="1993">Citt) Gr. T. von dir abhuren. Hier iſt aber⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2100" ulx="289" uly="2041">mahl die Rede von ſolchen, die ſich in die geiſtliche</line>
        <line lrx="1206" lry="2143" ulx="291" uly="2088">Vermaͤhlung mit GOtt eingelaſſen in der Wie⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2197" ulx="291" uly="2137">dergeburt und Bekehrung, aber andern zuge⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2240" ulx="257" uly="2185">fallen, Satan, Welt und ſich ſelbſt zu lieb, wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2288" type="textblock" ulx="291" uly="2234">
        <line lrx="1348" lry="2288" ulx="291" uly="2234">von ihm abweichen und treuloß werden. Welches Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2583" type="textblock" ulx="291" uly="2280">
        <line lrx="1207" lry="2343" ulx="291" uly="2280">die Schrifft vielfaͤltig eine geiſtliche Hurerey und</line>
        <line lrx="1209" lry="2391" ulx="294" uly="2333">Ehbruch nennet, darunter aber auch die leibliche</line>
        <line lrx="1209" lry="2438" ulx="293" uly="2381">Hurerey und Ehbruch verſtanden wird. vergl.</line>
        <line lrx="1210" lry="2484" ulx="294" uly="2430">Ezech. 20, 30. Jer. 3, 6. Dieſen wird der gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="2537" ulx="295" uly="2478">liche Untergang, wo ſie nicht bald umkehren, auf</line>
        <line lrx="1211" lry="2583" ulx="296" uly="2527">die ruffende Buß⸗Stimme, Jer. 3, I. und das voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="286" type="textblock" ulx="939" uly="215">
        <line lrx="1367" lry="286" ulx="939" uly="215">Der 73. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2654" type="textblock" ulx="2053" uly="2604">
        <line lrx="2163" lry="2654" ulx="2053" uly="2604">(222)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2638" type="textblock" ulx="1234" uly="291">
        <line lrx="2349" lry="356" ulx="1294" uly="291">27. Daß ſiehe, (qqq) die von dir weichen, Ell</line>
        <line lrx="2352" lry="407" ulx="1247" uly="343">(rrr) werden umkommen, (sss) du bringeſt dem hun</line>
        <line lrx="2223" lry="450" ulx="1244" uly="398">um alle, die wider dich huren. (tit)</line>
        <line lrx="2352" lry="512" ulx="1294" uly="442">28. Aber (uuu) das iſt meine Freude, (xxx) (n)</line>
        <line lrx="2352" lry="553" ulx="1234" uly="491">daß ich mich zu GOtt halte, (yyy) und mei⸗ Sott Ne</line>
        <line lrx="2352" lry="622" ulx="1245" uly="541">ne Zuverſicht ſetze 2ꝛ2) auf den HERRRrI, enſn</line>
        <line lrx="2351" lry="658" ulx="1952" uly="589">SERRNI 60</line>
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="1244" uly="636">lige Ausrotten gedrohet, daß ſie GOtt aus dem ſelhenge</line>
        <line lrx="2352" lry="748" ulx="1244" uly="684">Lande der Lebendigen ſo wegreiſſen werde, das ſereinetz</line>
        <line lrx="2352" lry="832" ulx="1245" uly="727">ſe ſewiglich keinen Zugang mehr zum Leben haben Nennd</line>
        <line lrx="2352" lry="894" ulx="1295" uly="831">(uuu) Mit einer ſonderbaren Gemuͤths⸗Be⸗ W wir an</line>
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="1246" uly="848">wegung bezeuget hier der Prophet daß er ſenBe⸗ nltbertn</line>
        <line lrx="2352" lry="998" ulx="1246" uly="929">ders Sinnes, aber auch einer gantz andern Hoff⸗, (uuaj</line>
        <line lrx="2352" lry="1049" ulx="1245" uly="978">nung ſeye. Als wolt er ſprechen: Ich will fuͤr in e</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="1246" uly="1025">meine Perſon mit jenen nichts zu thun haben, oder Wlt. de</line>
        <line lrx="2352" lry="1143" ulx="1246" uly="1073">in ihrer ſuͤndlichen Gemeinſchafft ſtehen, ich ſon⸗ SOu, d⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="1201" ulx="1246" uly="1123">dere mich vielmehr hiermit von ihnen gaͤntzlich</line>
        <line lrx="2352" lry="1260" ulx="1245" uly="1170">und offentlich ab; erklaͤre mich hingegen vor aller Vat</line>
        <line lrx="2352" lry="1287" ulx="1246" uly="1218">Welt zur Gemeinſchafft mit GOtt. Veer.</line>
        <line lrx="2352" lry="1357" ulx="1247" uly="1267">der n) Gr. T. Ed iſt mir gut. Den Welt⸗Kin⸗ ſlt</line>
        <line lrx="2349" lry="1410" ulx="1317" uly="1322"> mag das Weſen dieſer Welt gut duncken. eſah</line>
        <line lrx="2349" lry="1459" ulx="1280" uly="1369">. 49, 12. Das Weſen dieſer Welt vergeht. r. edade</line>
        <line lrx="2350" lry="1508" ulx="1305" uly="1422">end all t aber findet meine Seele Auſut</line>
        <line lrx="2352" lry="1551" ulx="1246" uly="1465">wa ewig und vollkommen iſt, und alſo ſie wahr⸗ Luf. G</line>
        <line lrx="2352" lry="1582" ulx="1249" uly="1507">hafftig kan vergnuͤgen und erfreuen. Pſ. 4, 8. Galtaen</line>
        <line lrx="2350" lry="1651" ulx="1249" uly="1559">Jene muͤſſen endlich thun wie Salomon, Ecelefſ. ütonnn</line>
        <line lrx="2350" lry="1675" ulx="1250" uly="1609">2,2. Ich aber und andere Glaubige freuen uns een lgen</line>
        <line lrx="2350" lry="1718" ulx="1249" uly="1656">in dem OErrn allwege. Phil. 4,4. enund</line>
        <line lrx="2352" lry="1783" ulx="1327" uly="1705">(yyy) Oder: Das nahen zu GOtt; Die e W</line>
        <line lrx="2343" lry="1840" ulx="1251" uly="1748">Gemeinſchafft mit GOtt. Damit hatte es An⸗ netwal</line>
        <line lrx="2344" lry="1871" ulx="1251" uly="1802">fangs bey der Schoͤpffung ſeine Richtigkeit. Aber Netſt</line>
        <line lrx="2350" lry="1937" ulx="1250" uly="1850">die Suͤnde machte die Trennung. Eſ. 59, 2. Eph. nadain</line>
        <line lrx="2352" lry="1985" ulx="1251" uly="1902">4,¹8. Ob nun GOtt uns gleich wie allen Creg⸗ ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="2023" ulx="1248" uly="1943">turen und wir hinwiederum Ihm nahe ſeyn, nach W</line>
        <line lrx="2352" lry="2069" ulx="1252" uly="1995">Jerem. 23, 23. 24. Actor. 17. v. 27.28. ſo erhält ini,</line>
        <line lrx="2352" lry="2120" ulx="1253" uly="2050">uns zwar dieſe Annaͤherung das Weſen aber nicht Ulſit n</line>
        <line lrx="2352" lry="2164" ulx="1254" uly="2097">die Seeligkeit. Dieſe zu erhalten nahet GOtt Wſthet</line>
        <line lrx="2352" lry="2217" ulx="1253" uly="2146">zu uns und bietet uns ſeine Gnade im Wort und  Fſall</line>
        <line lrx="2352" lry="2259" ulx="1255" uly="2191">Sacramenten an. Nehmen wir nun ſolche in Waſthen</line>
        <line lrx="2352" lry="2305" ulx="1304" uly="2237">uß und Glauben an, ſo erfolget alsdann die Her E</line>
        <line lrx="2352" lry="2357" ulx="1255" uly="2282">rechte Annaͤherung und Vereinigung Gottes mit Fſete</line>
        <line lrx="2352" lry="2420" ulx="1255" uly="2340">uns; die ſo genan und durchdringend iſt als eine uchiitl</line>
        <line lrx="2351" lry="2468" ulx="1255" uly="2386">leibliche auch ehliche Vereinigung imer ſeyn mag. ſen ſe</line>
        <line lrx="2351" lry="2517" ulx="1260" uly="2438">1. Cor. 6. v. 16. 17. Ja, als ſich zwiſchen den gninde</line>
        <line lrx="2350" lry="2555" ulx="1257" uly="2486">drey Perſonen der Gottheit findet. Joh. 17,2r. gegen</line>
        <line lrx="2352" lry="2604" ulx="1257" uly="2533">22. 23. 5 leee</line>
        <line lrx="2225" lry="2638" ulx="2221" uly="2610">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="185" lry="355" ulx="0" uly="304">ir weichen,</line>
        <line lrx="162" lry="408" ulx="10" uly="354">dur bringeſt</line>
        <line lrx="182" lry="449" ulx="1" uly="406">tt)</line>
        <line lrx="156" lry="500" ulx="0" uly="451">reldde, x)</line>
        <line lrx="154" lry="555" ulx="0" uly="503">Fy)undmei⸗</line>
        <line lrx="131" lry="602" ulx="0" uly="551">ERNRN,</line>
        <line lrx="153" lry="654" ulx="25" uly="600">ERRNOE</line>
        <line lrx="132" lry="702" ulx="0" uly="653">Ott aus denn</line>
        <line lrx="131" lry="751" ulx="0" uly="702"> werde, daß</line>
        <line lrx="152" lry="803" ulx="0" uly="750">KCeben haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="153" lry="905" ulx="0" uly="851">ithe⸗Be⸗</line>
        <line lrx="154" lry="959" ulx="0" uly="903">ſer gontzan⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1011" ulx="4" uly="950">Cdern Hof⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1058" ulx="2" uly="1000">Sch wil fir</line>
        <line lrx="149" lry="1111" ulx="0" uly="1055">fhoben, Ader</line>
        <line lrx="156" lry="1160" ulx="0" uly="1100">en, i ſen⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1203" ulx="0" uly="1149">en guttleh</line>
        <line lrx="154" lry="1257" ulx="1" uly="1199">Gen tor ellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="161" lry="1352" ulx="0" uly="1300">WelKt⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1407" ulx="0" uly="1347">ut duncken.</line>
        <line lrx="153" lry="1451" ulx="0" uly="1398"> betgebt. ..</line>
        <line lrx="150" lry="1496" ulx="0" uly="1443">ie, Eeee</line>
        <line lrx="124" lry="1551" ulx="0" uly="1493">ſoſe wohr⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1597" ulx="0" uly="1545">.. 8.</line>
        <line lrx="148" lry="1650" ulx="0" uly="1587">on, Eeeleſ.</line>
        <line lrx="152" lry="1698" ulx="0" uly="1647">e fteten inG</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="153" lry="1797" ulx="19" uly="1734">Ott; Ne</line>
        <line lrx="146" lry="1847" ulx="0" uly="1749">ſer  ⸗H</line>
        <line lrx="152" lry="1898" ulx="0" uly="1834">gket. Pet</line>
        <line lrx="124" lry="1943" ulx="0" uly="1892">169,2, ECh.</line>
        <line lrx="124" lry="2021" ulx="21" uly="1934">ſiuetin</line>
        <line lrx="104" lry="2037" ulx="12" uly="1992">eſet e</line>
        <line lrx="159" lry="2083" ulx="42" uly="2024">ſetſelt</line>
        <line lrx="123" lry="2139" ulx="0" uly="2072">nober nictt</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="142" lry="2279" ulx="25" uly="2244">ſſlche in</line>
        <line lrx="141" lry="2332" ulx="0" uly="2235">uae</line>
        <line lrx="141" lry="2392" ulx="0" uly="2314">Goteinit</line>
        <line lrx="121" lry="2435" ulx="0" uly="2369">ſſtol eit</line>
        <line lrx="141" lry="2500" ulx="0" uly="2422">er gun</line>
        <line lrx="110" lry="2546" ulx="0" uly="2471">ntchen ⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2593" ulx="0" uly="2524">Nh. 712</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2671" type="textblock" ulx="60" uly="2613">
        <line lrx="118" lry="2671" ulx="60" uly="2613">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="276" type="textblock" ulx="991" uly="182">
        <line lrx="1403" lry="276" ulx="991" uly="182">Der 7. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="403" type="textblock" ulx="199" uly="284">
        <line lrx="1109" lry="343" ulx="199" uly="284">ERRG, (aaaa) daß ich verkuͤndige alle</line>
        <line lrx="581" lry="403" ulx="199" uly="342">dein Thun. (bbbb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1116" type="textblock" ulx="194" uly="384">
        <line lrx="1111" lry="429" ulx="1024" uly="384">Der</line>
        <line lrx="1108" lry="486" ulx="252" uly="433">(222) das iſt der Erfolg der Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1108" lry="537" ulx="199" uly="482">GOtt, daß man deſto mehr Vertrauen hat zu</line>
        <line lrx="1108" lry="587" ulx="198" uly="530">demſelbigen. Dann ob ſich wohl der Menſch an</line>
        <line lrx="1110" lry="633" ulx="199" uly="578">GOTT haͤlt, iſt er darum noch nicht aller aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="686" ulx="197" uly="628">ſerlichen Noth und Gefahr entnommen, bedarf da⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="737" ulx="197" uly="677">her einer Zuflucht, die er nirgend beſſer findet, als</line>
        <line lrx="1107" lry="783" ulx="196" uly="725">bey dem HErrn ſeinem GOtt. Pſ. 62, 6. 7. 8.</line>
        <line lrx="1106" lry="829" ulx="200" uly="772">Je naͤher wir dem HErrn, je mehr erfahren wir,</line>
        <line lrx="1105" lry="874" ulx="197" uly="819">was wir an ihm haben, und von ihm zu hoffen,</line>
        <line lrx="952" lry="923" ulx="194" uly="869">damit vermehret ſich auch das Vertrauen.</line>
        <line lrx="1106" lry="972" ulx="213" uly="917">c(aaaa) Adonai Jehova, welch letzteres Wort</line>
        <line lrx="1107" lry="1021" ulx="197" uly="965">im Gr. T. mit den Puncten von Elohim bezeich⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1068" ulx="197" uly="1014">net iſt. Dardurch verſtanden wird der Dreyeinige</line>
        <line lrx="1104" lry="1116" ulx="198" uly="1062">GBtt, der Grund von allem, voller Gnad und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1107" type="textblock" ulx="1147" uly="219">
        <line lrx="2072" lry="275" ulx="1979" uly="219">187</line>
        <line lrx="2070" lry="343" ulx="1158" uly="282">Wahrheit; alſo unſers Vertrauens am wuͤrdigſten.</line>
        <line lrx="2071" lry="389" ulx="1208" uly="334">(bbbb) Oder: alle deine Werk. Hiemit ge⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="440" ulx="1157" uly="382">dencket der Prophet der zweyten Frucht der An⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="487" ulx="1158" uly="430">naͤherung GOttes; als wolt er ſprechen: Mir</line>
        <line lrx="2069" lry="535" ulx="1156" uly="479">iſts gut und eine Freude, daß ich in der Gemein⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="583" ulx="1157" uly="526">ſchafft GOttes ſtehe; davon hab ich den Vortheil,</line>
        <line lrx="2068" lry="632" ulx="1159" uly="575">daß ich weiß, wohin ich in fernern Gefahren mei⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="680" ulx="1158" uly="622">ne Zuflucht zu nehmen habe, das will ich auch</line>
        <line lrx="2068" lry="730" ulx="1157" uly="672">von nun an thun, und dir immer feſter vertrauen;</line>
        <line lrx="2067" lry="778" ulx="1157" uly="720">Du aber, O du groſſer GOtt! haſt die Ehre da⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="826" ulx="1155" uly="768">von, daß deine Wercke, darinn du deine Maje⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="876" ulx="1155" uly="817">ſtaͤt, Allmacht, Weißheit, Wahrheit, Gerech⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="925" ulx="1154" uly="865">tigkeit und Barmhertzigkeit ſo heyrlich geoffenbah⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="971" ulx="1153" uly="914">ret haſt, deſto gruͤndlicher und freudiger verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1020" ulx="1152" uly="963">diget werden, darzu ich mich dann auch hiemit ent⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1107" ulx="1147" uly="1011">Plten⸗ wie es aller Glaubigen Pfüicht iſt. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1192" type="textblock" ulx="882" uly="1123">
        <line lrx="1435" lry="1192" ulx="882" uly="1123">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2558" type="textblock" ulx="188" uly="1203">
        <line lrx="1099" lry="1262" ulx="244" uly="1203">Verſ. 1. Troſt und Dermahnung. Du mey⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1314" ulx="194" uly="1252">neſt manchmahl, liebe Seele! GOtt habe gantz</line>
        <line lrx="1098" lry="1357" ulx="194" uly="1302">vergeſſen gnaͤdig zu ſeyn, es ſeye mit ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="1104" lry="1403" ulx="221" uly="1349">antz und gar aus, aber du thuſt ihm und dir ſelb⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1454" ulx="194" uly="1363">ſen unrecht. Iſrael hat dannoch GOTWT zum</line>
        <line lrx="1101" lry="1503" ulx="197" uly="1445">Troſt. GOtt iſt dannoch ſeinem Iſrael, jeden</line>
        <line lrx="1103" lry="1551" ulx="194" uly="1493">Glaubigen gut. Dieſer Schluß wird gewiß her⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1591" ulx="197" uly="1542">aus kommen, ſo du nur die Sachen mit erleuchte⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1646" ulx="196" uly="1591">ten Augen und nach dem Wort des OErrn anſe⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1693" ulx="196" uly="1638">hen und beurtheilen wirſt. Es gehe hernach in</line>
        <line lrx="1104" lry="1743" ulx="196" uly="1686">der Welt ſo kraußbund durcheinander, als es im⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1793" ulx="196" uly="1733">mer wolle, die Frommen haben noch ſo boͤſe Zeit,</line>
        <line lrx="1106" lry="1839" ulx="195" uly="1780">die aͤrgſte Schaͤlcke aber noch ſo gute Tage, laß</line>
        <line lrx="1107" lry="1886" ulx="196" uly="1830">dich das in deinem guten Vertrauen zu deinem lie⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1935" ulx="197" uly="1877">ben GOtt nicht irre machen. Es bleibt doch dar⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1982" ulx="194" uly="1925">bey: Der HErr iſt gut und fromm. Es ſagen,</line>
        <line lrx="1102" lry="2032" ulx="197" uly="1973">Satan, Welt und dein verderbtes Fleiſch im⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2079" ulx="195" uly="2023">merhin, was ſie wollen, ſo koͤnnen ſie doch dieſe</line>
        <line lrx="1104" lry="2128" ulx="195" uly="2069">Wahrheit in Ewigkeit nicht umſtoſſen. Ein wah⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2177" ulx="196" uly="2118">rer Iſraelit iſts gar wohl verſichert. Es iſt eine</line>
        <line lrx="1106" lry="2224" ulx="195" uly="2167">Wahrheit, die nicht auf betruͤglicher menſchli⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2268" ulx="196" uly="2214">cher Einbildung, ſondern auf gewiſſer Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1102" lry="2318" ulx="192" uly="2259">Zuſage beſtehet. Doch daß du dieſes Troſts dich</line>
        <line lrx="1102" lry="2366" ulx="193" uly="2306">auch mit Grund moͤgeſt anmaſſen, ſo muſt du auch</line>
        <line lrx="1102" lry="2414" ulx="192" uly="2354">befliſſen ſeyn, dein Hertz durch Buß und Glau⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2459" ulx="191" uly="2403">ben in dem Blut Chriſti zu reinigen, und dich bee⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2509" ulx="188" uly="2452">des gegen GOtt und dem Naͤchſien gewiſſenhafft</line>
        <line lrx="1097" lry="2558" ulx="190" uly="2500">zu bezeugen und aufzufuͤhren, entfernt von aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2601" type="textblock" ulx="1143" uly="1199">
        <line lrx="2068" lry="1258" ulx="1147" uly="1199">Heucheley und Falſchheit. Seelig ſeynd die reines</line>
        <line lrx="2065" lry="1302" ulx="1147" uly="1250">H.rzens ſeyn, dañ ſie ſollen Gott ſchauen. Math. 5/S</line>
        <line lrx="2067" lry="1355" ulx="1198" uly="1297">v. 2. 3. Lehr und Warnung. Freylich biſt</line>
        <line lrx="2068" lry="1398" ulx="1152" uly="1346">du, lieber Menſch! in dieſer Welt, gleich einem</line>
        <line lrx="2067" lry="1451" ulx="1152" uly="1392">Wandersmann, dem mancherley Anſtoͤſſe vorkom⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1501" ulx="1151" uly="1444">men, die ihn faͤllen und von dem rechten Weg</line>
        <line lrx="2069" lry="1548" ulx="1152" uly="1490">abbeingen koͤnnen. Und davon ſeynd auch die Hei⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1598" ulx="1151" uly="1538">ligſte und Froͤmmſte nicht befreyet. Wie leicht⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1647" ulx="1150" uly="1586">lich ſtrauchlen ſie mit den Fuͤſſen? wie bald koͤn⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1695" ulx="1152" uly="1635">nen ihre Tritte gleiten? Sie koͤnnen in Irrthum</line>
        <line lrx="2066" lry="1738" ulx="1153" uly="1683">und Suͤnden verfallen,ehe ſie ſichs verſehen. Dañ</line>
        <line lrx="2066" lry="1789" ulx="1153" uly="1732">ob ſie ſchon wiedergebohren, ſo ſeynd ſie doch nicht</line>
        <line lrx="2068" lry="1843" ulx="1152" uly="1780">vollkommen erneuret Sie ſind noch nicht gantz</line>
        <line lrx="2068" lry="1888" ulx="1153" uly="1827">geiſtlich. In ihrem Fleiſch wohnet nichts gutes.</line>
        <line lrx="2063" lry="1933" ulx="1153" uly="1875">Wenigfſtens tragen ſie ein Hertz in ihrem Buſen,</line>
        <line lrx="2067" lry="1979" ulx="1152" uly="1925">das gar leicht in allerley ungeziemende Gedancken</line>
        <line lrx="2065" lry="2029" ulx="1151" uly="1973">ſelbſt. wieder ihren GOtt geſetzt werden kan, be⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2075" ulx="1154" uly="2022">ſonders uͤber ſeinem wunderbahren Tractement,</line>
        <line lrx="2067" lry="2124" ulx="1153" uly="2068">nach welchem er ſeine Freund und Feinde offt wider</line>
        <line lrx="2062" lry="2176" ulx="1154" uly="2115">aller Menſchen Gedancken zu behandlen pfleget.</line>
        <line lrx="2064" lry="2223" ulx="1153" uly="2166">Ach wie neidig und eyferſichtig, wie mißvergnuͤgt</line>
        <line lrx="2064" lry="2271" ulx="1153" uly="2211">und unwillig wird nicht manchmal das Hertz dar⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2321" ulx="1153" uly="2261">uͤber? wie aͤrgert es ſich doch ſo leicht an meines</line>
        <line lrx="2093" lry="2366" ulx="1151" uly="2309">GOttes ſeinen Wegen, die doch ſo weiß, gerecht</line>
        <line lrx="2063" lry="2420" ulx="1149" uly="2357">und heilig ſeyn. So ſolt es aber ja kein Kin⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2463" ulx="1149" uly="2406">de Gottes machen. Wir ſolten uns laͤngſt</line>
        <line lrx="2063" lry="2512" ulx="1143" uly="2455">beſſer in die Haußhaltung unſers Vatters in</line>
        <line lrx="2063" lry="2559" ulx="1143" uly="2506">dem Himmel haben ſchicken lernen. Ach werde</line>
        <line lrx="2065" lry="2601" ulx="1461" uly="2556">Eeee⸗zꝛ vann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1200" lry="2563" type="textblock" ulx="244" uly="222">
        <line lrx="370" lry="279" ulx="282" uly="222">588</line>
        <line lrx="1191" lry="347" ulx="277" uly="284">dann einmahl, O Seele! witzig an anderer ihrer</line>
        <line lrx="1190" lry="394" ulx="278" uly="332">Schwachheit. Hier geſtehet dir ein Prophet, es</line>
        <line lrx="1192" lry="444" ulx="275" uly="382">ſey ihm ſchier auch ſo ergangen, aber nicht darum,</line>
        <line lrx="1191" lry="493" ulx="275" uly="431">daß es bey dir auch alſo muͤſſe ſeyn, ſondern daß</line>
        <line lrx="1193" lry="538" ulx="274" uly="477">du die Augen beſſer aufthun und dich in Gottes</line>
        <line lrx="1195" lry="591" ulx="274" uly="524">Wege beſſer ſolleſt ſchicken lernen, der dir noch im⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="640" ulx="275" uly="571">mer in das Hertz hinein ruffet: ſelig iſt der ſich nicht</line>
        <line lrx="1200" lry="681" ulx="280" uly="622">an mir aͤrgert. Matth. 11,6. Insgemein bedarf</line>
        <line lrx="1194" lry="734" ulx="274" uly="670">es bey den Frommen einer groſſen Fuͤrſichtigkeit.</line>
        <line lrx="1192" lry="786" ulx="275" uly="721">Wollen ſie nicht Noth leyden in dem Glauben und</line>
        <line lrx="1193" lry="831" ulx="274" uly="768">in mancherley Irrthum verfallen, muͤſſen ſie an das</line>
        <line lrx="1194" lry="882" ulx="273" uly="814">Wort Petri gedencken: Verwahret euch, daß ihr</line>
        <line lrx="1194" lry="922" ulx="272" uly="863">nicht durch Irrthum der ruchloſen Leuthe verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="971" ulx="271" uly="911">ret werdet und entfallet aus eurer eignen Feſtung.</line>
        <line lrx="1191" lry="1024" ulx="271" uly="964">2. Petr. 3, 17. Wollen ſie nicht Noth leyden im</line>
        <line lrx="1191" lry="1074" ulx="270" uly="1009">Leben und in die aͤrgſte Suͤnde und Laſter verfal⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1119" ulx="270" uly="1059">len, ſo muͤſſen ſie ſich offt erinnern deſſen, was</line>
        <line lrx="1186" lry="1167" ulx="270" uly="1104">Paulus ſagt: Wer ſich duncken laͤßt, er ſtehe,</line>
        <line lrx="1186" lry="1218" ulx="269" uly="1158">ſehe wohl zu, daß er nicht falle. 1. Cor. 10, 12.</line>
        <line lrx="1188" lry="1265" ulx="269" uly="1204">Das beſte iſt, du halteſt dich, O Seele! an Got⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1315" ulx="270" uly="1250">tes Wort, das deiner Fuͤſe Leuchte iſt; und daß</line>
        <line lrx="1187" lry="1366" ulx="269" uly="1302">du deſto fleißiger betteſt: Laß meinen Gang ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1408" ulx="268" uly="1349">wiß ſeyn; Ich habe den Weg der Wahrheit er⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1461" ulx="268" uly="1396">wehlet, wende von mir allen falſchen Weg. Er⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1508" ulx="268" uly="1441">halte meinen Gang auf deinen Fußſteigen, daß</line>
        <line lrx="1181" lry="1557" ulx="244" uly="1492">meine Tritte nicht geleiten. GOtt wird unſerer</line>
        <line lrx="1182" lry="1606" ulx="269" uly="1540">Schwachheit zu Huͤlff kommen, und uns durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1648" ulx="268" uly="1589">nen Geiſt behuͤten und regieren. Und ſo wir je</line>
        <line lrx="1179" lry="1705" ulx="268" uly="1637">ſtrauchlen, ja fallen ſolten aus Schwach⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1746" ulx="267" uly="1686">heit, wird er uns darum nicht wegwerffen, ſo wir</line>
        <line lrx="1179" lry="1799" ulx="267" uly="1736">uns anderſt aufrichten laſſen. Endlich wird er</line>
        <line lrx="1176" lry="1849" ulx="266" uly="1782">uns von dieſem ſchluͤpffrigen Welt⸗Weg erloͤſen,</line>
        <line lrx="1178" lry="1895" ulx="266" uly="1831">und unſere Fuͤſe aufs feſte Land des Himmels ſe⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1946" ulx="266" uly="1879">tzen, da unſer Fuß von allem Geleiten entriſſen,</line>
        <line lrx="1177" lry="1992" ulx="266" uly="1928">unſtraͤfflich vor ihm wandlen wird im Lande der</line>
        <line lrx="1051" lry="2045" ulx="265" uly="1979">Lebendigen.</line>
        <line lrx="1179" lry="2087" ulx="315" uly="2024">v. 4,/9. Lehr. Hier ſieheſt du, andaͤchtiger Le⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2137" ulx="265" uly="2072">ſer! daß nichts neues iſt, wann es noch heut zu Tag</line>
        <line lrx="1180" lry="2185" ulx="265" uly="2123">in der Welt nach dem gemeinen Sprichwort ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2235" ulx="264" uly="2170">het: Je aͤrger Schalck, je groͤſſer Gluͤck. Gemei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2282" ulx="264" uly="2217">niglich gehts ſo, die boͤſeſte Buben haben das be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2324" ulx="265" uly="2265">ſte Gluck. Sie ſtehen in keiner Gefahr des Todes,</line>
        <line lrx="1180" lry="2372" ulx="265" uly="2313">leben ſicher dahin, als haͤtten ſie mit dem Tod ei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2419" ulx="265" uly="2361">nen Bund gemacht. Sie ſtehen feſt wie ein Pal⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2468" ulx="264" uly="2410">laſt, breiten ſich aus wie die Lorbeer⸗Baͤume koͤn⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2521" ulx="264" uly="2454">nen nicht ausgerottet werden, biß GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="1178" lry="2563" ulx="264" uly="2503">kommt. Sie ſind nicht in Ungluͤck, komen ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="274" type="textblock" ulx="952" uly="199">
        <line lrx="1381" lry="274" ulx="952" uly="199">Der 73. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="331" type="textblock" ulx="1234" uly="277">
        <line lrx="2184" lry="331" ulx="1234" uly="277">Land⸗Plagen, kommt Hunger, ſo haben ſie voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="378" type="textblock" ulx="1235" uly="326">
        <line lrx="2147" lry="378" ulx="1235" uly="326">auf, kommt Krieg, ſo wiſſen ſie wohinaus, komt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="428" type="textblock" ulx="1235" uly="376">
        <line lrx="2190" lry="428" ulx="1235" uly="376">Peſtilentz, ſo werden offt viel Kinder GOttes hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2592" type="textblock" ulx="1223" uly="423">
        <line lrx="2147" lry="482" ulx="1235" uly="423">gerafft, bis es einen Gottloſen trifft. Das heißt</line>
        <line lrx="2148" lry="531" ulx="1235" uly="470">ja dann gluͤckſeelig ſeyn in dieſer Welt. Und wañ</line>
        <line lrx="2150" lry="576" ulx="1248" uly="519">ſie dieſes Gluͤck nur nicht noch darzu mißbrauch⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="621" ulx="1254" uly="568">en; aber es geht noch jetzo, wie zu den Zeiten des</line>
        <line lrx="2149" lry="677" ulx="1237" uly="616">Propheten, ſie trotzen darauf, und das muß ein</line>
        <line lrx="2148" lry="724" ulx="1237" uly="665">koͤſtlich Ding heiſſen; als ob ſie GOtt im Schooß</line>
        <line lrx="2149" lry="771" ulx="1235" uly="713">ſaͤſſen; ſie freveln, und ſolcher Frevel muß wohl</line>
        <line lrx="2147" lry="821" ulx="1235" uly="762">gethan heiſſen; ſie verdammen die Kinder Gottes,</line>
        <line lrx="2148" lry="869" ulx="1235" uly="809">die im Creutz ſtecken, als ob GOTTmit ihnen</line>
        <line lrx="2146" lry="915" ulx="1235" uly="857">zurnen thaͤte. Sie bruͤſten ſich wie ein fetter</line>
        <line lrx="2145" lry="966" ulx="1235" uly="906">Wanſt, ſie reden, was ſie nur gedencken, ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1014" ulx="1234" uly="955">nichten alles, und laͤſtern noch darzu GOtt und</line>
        <line lrx="2146" lry="1062" ulx="1234" uly="1005">die Menſchen. Da ſolte man nun meynen, GOtt</line>
        <line lrx="2145" lry="1112" ulx="1232" uly="1051">ſolte gleich zugreiffen, und ſie uͤber dem Mißbrauch</line>
        <line lrx="2147" lry="1159" ulx="1233" uly="1101">ihres Gluͤcks hinraffen. Aber ſeine Gedancken</line>
        <line lrx="2146" lry="1204" ulx="1231" uly="1149">ſind nicht unſere Gedancken. Er will an ihnen</line>
        <line lrx="2148" lry="1253" ulx="1233" uly="1197">Exempel geben von dem Reichthum ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="2146" lry="1305" ulx="1232" uly="1246">und Langmuth, mit welchem er die arme Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1355" ulx="1231" uly="1295">der traͤget, ob er ſie ſchon gleich verderben und</line>
        <line lrx="2147" lry="1399" ulx="1230" uly="1342">verdammen koͤnnte. Er will ſie hierdurch zur</line>
        <line lrx="2145" lry="1448" ulx="1230" uly="1391">Buſſe locken, daß ſie doch aus Erkanntunß der</line>
        <line lrx="2146" lry="1497" ulx="1228" uly="1439">groſſen Guͤte Gottes in ſich ſchlagen, und ſich be⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1543" ulx="1227" uly="1485">kehren moͤchten. Er will ihnen alle Entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1588" ulx="1227" uly="1534">gung hierdurch abſchneiden, als der ſeiner Seits</line>
        <line lrx="2144" lry="1639" ulx="1228" uly="1582">alles gethan, mehr als die Menſchen begreiffen;</line>
        <line lrx="2141" lry="1689" ulx="1227" uly="1631">wollen ſie nun nichts bey ihnen verfangen laſſen,</line>
        <line lrx="2143" lry="1736" ulx="1227" uly="1678">und füllen das Maaß, ſo erſetzt er hernach den</line>
        <line lrx="2141" lry="1789" ulx="1227" uly="1728">Aufſchub mit der Haͤrtigkeit. Endlich will er auch</line>
        <line lrx="2143" lry="1833" ulx="1226" uly="1774">hiemit ein Zeugnuß geben, daß einmal ein groſ⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1881" ulx="1226" uly="1823">ſes Gericht bevor ſtehe, woſelbſten nach Recht</line>
        <line lrx="2137" lry="1928" ulx="1225" uly="1871">ſolle geurtheilet werden; weils hier ſo ungleich zu⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1979" ulx="1225" uly="1919">gehet, ſo ſolls doch dorten anderſt zugehen, dann</line>
        <line lrx="2138" lry="2024" ulx="1226" uly="1970">es iſt recht bey GOtt zu vergelten ꝛc. 2. Theſſ. 1,</line>
        <line lrx="2139" lry="2077" ulx="1226" uly="2017">6.7. Darum haſt du dich, meine Seele! an ih⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2122" ulx="1227" uly="2065">re Gluͤckſeeligkeit nicht zu kehren, noch zu wuͤn⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2170" ulx="1225" uly="2111">ſchen, daß es mit dir auch alſo ſtehen moͤchte. Be⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2220" ulx="1227" uly="2161">daure vielmehr ihren Zuſtand, und nimm mit dei⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2263" ulx="1226" uly="2213">nem Schickſal vorlieb. ⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2315" ulx="1276" uly="2256">v. 10. 11. Lehr und Warnung. Wie Elend,</line>
        <line lrx="2141" lry="2365" ulx="1227" uly="2305">Armuth/Ungluͤckſeeligkeit in der Welt insgemein</line>
        <line lrx="2142" lry="2413" ulx="1228" uly="2355">Verachtung nach ſich ziehet; alſo macht im Gegen⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2461" ulx="1227" uly="2402">theil das zeitliche Gluck, Ehre und Reichthum un⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2511" ulx="1227" uly="2451">ter den Menſchen ein groſſes Anſehen. Davon</line>
        <line lrx="2142" lry="2592" ulx="1223" uly="2495">laſſen ſich die Leuthe blenden und einnehmen, des</line>
        <line lrx="2145" lry="2588" ulx="2113" uly="2554">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1496" type="textblock" ulx="2198" uly="1444">
        <line lrx="2349" lry="1496" ulx="2198" uly="1444">Ullethat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="753" type="textblock" ulx="2242" uly="268">
        <line lrx="2352" lry="319" ulx="2243" uly="268">ſe ſichtni</line>
        <line lrx="2352" lry="371" ulx="2242" uly="316">Freundch</line>
        <line lrx="2352" lry="414" ulx="2242" uly="369">das Glukk</line>
        <line lrx="2352" lry="470" ulx="2244" uly="417">chen Lente</line>
        <line lrx="2352" lry="514" ulx="2243" uly="466">ſinntehget</line>
        <line lrx="2352" lry="564" ulx="2245" uly="515">Es gehet n</line>
        <line lrx="2352" lry="610" ulx="2245" uly="562">Artnen har</line>
        <line lrx="2352" lry="667" ulx="2247" uly="612">chehehend</line>
        <line lrx="2352" lry="711" ulx="2248" uly="661">bielgeeun</line>
        <line lrx="2352" lry="753" ulx="2261" uly="714">tn und a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="807" type="textblock" ulx="2198" uly="757">
        <line lrx="2352" lry="807" ulx="2198" uly="757">kt uud T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1148" type="textblock" ulx="2243" uly="809">
        <line lrx="2343" lry="861" ulx="2245" uly="809">ſen liget,</line>
        <line lrx="2352" lry="915" ulx="2243" uly="856">Mdorm</line>
        <line lrx="2352" lry="963" ulx="2247" uly="906">Schwvang</line>
        <line lrx="2349" lry="1010" ulx="2246" uly="958">s ſolted</line>
        <line lrx="2351" lry="1050" ulx="2247" uly="1008">geſianer wo</line>
        <line lrx="2352" lry="1098" ulx="2248" uly="1055">Re, Was</line>
        <line lrx="2352" lry="1148" ulx="2251" uly="1104">gerade u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1305" type="textblock" ulx="2218" uly="1151">
        <line lrx="2351" lry="1206" ulx="2218" uly="1151">itwehlet,</line>
        <line lrx="2352" lry="1265" ulx="2253" uly="1199">nhe,</line>
        <line lrx="2352" lry="1305" ulx="2219" uly="1247">Feſch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1344" type="textblock" ulx="2249" uly="1296">
        <line lrx="2349" lry="1344" ulx="2249" uly="1296">OGlele!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1400" type="textblock" ulx="2191" uly="1345">
        <line lrx="2352" lry="1400" ulx="2191" uly="1345">ch hech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1840" type="textblock" ulx="2250" uly="1396">
        <line lrx="2352" lry="1446" ulx="2250" uly="1396">enden tn</line>
        <line lrx="2352" lry="1546" ulx="2251" uly="1482">er dorve</line>
        <line lrx="2352" lry="1595" ulx="2253" uly="1537">Mog V</line>
        <line lrx="2352" lry="1640" ulx="2257" uly="1587">Nelcbend</line>
        <line lrx="2347" lry="1723" ulx="2259" uly="1649">ed⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="1740" ulx="2275" uly="1693">egroſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1791" ulx="2258" uly="1731">Volcke</line>
        <line lrx="2342" lry="1840" ulx="2254" uly="1782">Notfen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1986" type="textblock" ulx="2216" uly="1837">
        <line lrx="2352" lry="1888" ulx="2217" uly="1837"> efner</line>
        <line lrx="2337" lry="1986" ulx="2216" uly="1940">elllſiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2132" type="textblock" ulx="2256" uly="1989">
        <line lrx="2349" lry="2081" ulx="2256" uly="1989">lche</line>
        <line lrx="2345" lry="2132" ulx="2257" uly="2073">ſen ſts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="165" lry="330" ulx="2" uly="273">heber ſebol</line>
        <line lrx="161" lry="375" ulx="0" uly="324">Hingns, koſit</line>
        <line lrx="160" lry="428" ulx="3" uly="373">GMtes hii-⸗</line>
        <line lrx="131" lry="470" ulx="0" uly="421">. Das heiſt</line>
        <line lrx="159" lry="515" ulx="3" uly="468">At. Ueda</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="568" type="textblock" ulx="2" uly="519">
        <line lrx="153" lry="568" ulx="2" uly="519">1 migbrauch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="130" lry="620" ulx="0" uly="568">en Zeitendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="153" lry="665" ulx="0" uly="616">Des tug ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="129" lry="715" ulx="0" uly="665">tiin Schoos</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="155" lry="763" ulx="0" uly="714">el nuß wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="811" type="textblock" ulx="1" uly="766">
        <line lrx="154" lry="811" ulx="1" uly="766">nder Gotteb</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="127" lry="862" ulx="0" uly="813"> it ihttee</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="125" lry="910" ulx="0" uly="862">ſe ein fettet</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="154" lry="962" ulx="0" uly="911">Cen ſe det⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1010" ulx="0" uly="962"> Ott ud</line>
        <line lrx="150" lry="1062" ulx="0" uly="1008">nen, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="123" lry="1108" ulx="0" uly="1056">Mibrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1158" type="textblock" ulx="2" uly="1106">
        <line lrx="148" lry="1158" ulx="2" uly="1106">Gedancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="122" lry="1211" ulx="0" uly="1157">il on ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1259" type="textblock" ulx="7" uly="1205">
        <line lrx="122" lry="1259" ulx="7" uly="1205">ſeiner Gite</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1303" type="textblock" ulx="8" uly="1254">
        <line lrx="121" lry="1303" ulx="8" uly="1254">Gtfte Olit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="146" lry="1351" ulx="0" uly="1302">ederben ud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="121" lry="1408" ulx="0" uly="1353">edurch zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="145" lry="1453" ulx="0" uly="1403">hutnug de?</line>
        <line lrx="146" lry="1504" ulx="1" uly="1447">ud ſeb⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1551" ulx="0" uly="1498">Eltſchtldt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="114" lry="1604" ulx="0" uly="1543">net Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="142" lry="1648" ulx="0" uly="1595">begreifen:</line>
        <line lrx="151" lry="1692" ulx="53" uly="1643">ſel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="114" lry="1745" ulx="0" uly="1694">etnnch den</line>
        <line lrx="113" lry="1795" ulx="4" uly="1739">ilerauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="148" lry="1844" ulx="5" uly="1787"> et gtl</line>
        <line lrx="112" lry="1902" ulx="0" uly="1817">ech Nect</line>
        <line lrx="147" lry="1947" ulx="0" uly="1890">gleichz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="96" lry="1998" ulx="0" uly="1945">gen, don</line>
        <line lrx="109" lry="2039" ulx="0" uly="1989">. Theſe ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="144" lry="2089" ulx="1" uly="2030">Ae  H</line>
        <line lrx="143" lry="2141" ulx="1" uly="2089"> S deH</line>
        <line lrx="145" lry="2190" ulx="0" uly="2132">chte. Be⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2244" ulx="0" uly="2184">nnitde</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="2279">
        <line lrx="105" lry="2376" ulx="0" uly="2279">gilnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2383" type="textblock" ulx="0" uly="2341">
        <line lrx="45" lry="2383" ulx="0" uly="2341">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2391" type="textblock" ulx="44" uly="2377">
        <line lrx="76" lry="2391" ulx="44" uly="2377">1 ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2430" type="textblock" ulx="4" uly="2382">
        <line lrx="143" lry="2430" ulx="4" uly="2382">int Gee’</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2512" type="textblock" ulx="18" uly="2431">
        <line lrx="104" lry="2512" ulx="18" uly="2431">lhni</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2521" type="textblock" ulx="36" uly="2488">
        <line lrx="52" lry="2521" ulx="36" uly="2510">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2500">
        <line lrx="103" lry="2584" ulx="0" uly="2500">nen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="257" type="textblock" ulx="923" uly="181">
        <line lrx="1333" lry="257" ulx="923" uly="181">Der 72. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="802" type="textblock" ulx="208" uly="264">
        <line lrx="1130" lry="325" ulx="216" uly="264">ſie ſich mit ihrer Hochachtung, Gunſt, Liebe und</line>
        <line lrx="1091" lry="375" ulx="215" uly="313">Freundſchafft insgemein dahin wenden, wo ſt</line>
        <line lrx="1131" lry="421" ulx="214" uly="361">das Gluͤck hinwendet. Dahero kommts, daß ſol⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="468" ulx="216" uly="410">chen Leuten ihr Poͤbel, das iſt, ihnen gleichge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="513" ulx="214" uly="458">ſinnte Leuthe zulauffen mit Hauffen, wie Waſſer.</line>
        <line lrx="1129" lry="565" ulx="215" uly="506">Es gehet nach den Worten Salomons: Einen</line>
        <line lrx="1131" lry="614" ulx="214" uly="554">Armen haſſen auch ſeine Naͤchſte, aber die Rei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="663" ulx="213" uly="602">che haben viel Freunde. Prov. 14, 20. Ja wohl</line>
        <line lrx="1129" lry="708" ulx="214" uly="652">viel Freunde, die ſie hochachten, loben, bewun⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="759" ulx="214" uly="698">dern und anbetten. Da hingegen die Froͤmmig⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="802" ulx="208" uly="746">keit und Tugend inzwiſchen in dem Staub verbor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="850" type="textblock" ulx="204" uly="792">
        <line lrx="1125" lry="850" ulx="204" uly="792">gen liget, und niemand iſt, der ſie will kennen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2579" type="textblock" ulx="207" uly="842">
        <line lrx="1126" lry="898" ulx="207" uly="842">Alsdann geht das verkehrte Urtheil in dem</line>
        <line lrx="1125" lry="953" ulx="215" uly="890">Schwang; was ſolte GOtt nach ihnen fragen?</line>
        <line lrx="1126" lry="998" ulx="214" uly="938">was ſolte der Hoͤchſte ihr achten? als ob GOtt ſo</line>
        <line lrx="1127" lry="1047" ulx="214" uly="987">geſinnet waͤre, wie die Welt, und nur das achte⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1091" ulx="215" uly="1033">te, was in ihren Augen etwas gilt. Es iſt aber</line>
        <line lrx="1128" lry="1140" ulx="214" uly="1083">gerade umgekehrt. Das Verachtete hat GOtt</line>
        <line lrx="1128" lry="1189" ulx="215" uly="1131">erwehlet, und das da nichts iſt, daß er zu nichte</line>
        <line lrx="1129" lry="1241" ulx="215" uly="1178">mache, was etwas iſt, auf daß ſich vor ihm kein</line>
        <line lrx="1127" lry="1288" ulx="214" uly="1226">Fleiſch ruͤhme. 1. Cor. 1, 28. 29. Wolteſt du,</line>
        <line lrx="1130" lry="1335" ulx="213" uly="1275">O Seele! dieſem Sinn Gottes zuwider dich dan⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1384" ulx="214" uly="1322">noch nach dem Gluͤck der Gottloſen in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1130" lry="1432" ulx="214" uly="1371">wenden mit Hindanſetzung deſſen, was GOtt er⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1480" ulx="208" uly="1420">wehlet hat, ſo wuͤrdeſt du dich ſchuldig machen ei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1529" ulx="213" uly="1467">ner doppelten Suͤnde, wie der Herr ſpricht:</line>
        <line lrx="1128" lry="1577" ulx="214" uly="1516">Mein Volck thut eine zweyfache Suͤnde; mich</line>
        <line lrx="1112" lry="1620" ulx="215" uly="1566">die lebendige Quelle verlaſſen ſie ꝛc. Jer. 2, 13.</line>
        <line lrx="1131" lry="1670" ulx="265" uly="1611">v. 13. 14, Warnung. Schwachheit iſts ja ei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1719" ulx="211" uly="1660">ne groſſe Schwachheit, wann ſelbſt aus Gottes</line>
        <line lrx="1131" lry="1767" ulx="216" uly="1707">Volck und Kindern Leute auftretten und ſagen</line>
        <line lrx="1128" lry="1817" ulx="214" uly="1756">dörffen: Ob einer Buſſe thue oder nicht,</line>
        <line lrx="1131" lry="1863" ulx="216" uly="1803">ob einer glaube oder nicht, ob einer gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1914" ulx="215" uly="1852">ſenhafft ſeye oder nicht, gelte gleich viel; Nur</line>
        <line lrx="1130" lry="1961" ulx="215" uly="1900">weil ſie etwa ſehen, daß es die Frommen im Zeit⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2002" ulx="216" uly="1951">lichen ſo gut nicht haben als die Gottloſen. Wann</line>
        <line lrx="1130" lry="2055" ulx="216" uly="1996">ſelbſt Gottloſe auf ſolchen Schlag ſich mercken laſ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2102" ulx="216" uly="2044">ſen, iſt es kein Wunder, dann ſie wollen von den</line>
        <line lrx="1129" lry="2149" ulx="217" uly="2092">Wegen Gottes nichts wiſſen. Aber Gottes</line>
        <line lrx="1129" lry="2198" ulx="218" uly="2137">Volck und Kindern ſtehts einmal nicht zu. Ach</line>
        <line lrx="1129" lry="2243" ulx="218" uly="2187">liebſte Seelen! ihr habt ja euren Vatter und</line>
        <line lrx="1129" lry="2294" ulx="218" uly="2234">Heyland Jeſum Chriſtum nicht alſo gelernet.</line>
        <line lrx="1131" lry="2341" ulx="218" uly="2281">Ihr wißt ja, daß er nicht ein Gott iſt dem gott⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2392" ulx="216" uly="2328">loß Weſen gefaͤllt, wer boͤſe iſt, der bleibet nicht</line>
        <line lrx="1130" lry="2438" ulx="218" uly="2378">fuͤr ihm. Diß Wort muß doch erfuͤllet werden,</line>
        <line lrx="1132" lry="2487" ulx="218" uly="2425">und ſolts ein ſolcher boͤſer Menſch biß hundert ja</line>
        <line lrx="1132" lry="2530" ulx="219" uly="2474">biß tauſend Jahre treiben. Hingegen was Gott</line>
        <line lrx="1132" lry="2579" ulx="220" uly="2522">anderſtwo geſprochen: Bleibe fromm und halte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="313" type="textblock" ulx="1173" uly="195">
        <line lrx="2084" lry="252" ulx="1991" uly="195">589</line>
        <line lrx="2086" lry="313" ulx="1173" uly="261">dich recht, dann ſolchen wirds zuletzt wohl gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="360" type="textblock" ulx="1095" uly="311">
        <line lrx="2084" lry="360" ulx="1095" uly="311">ch Das kan und ſoll ja auch nicht auſſen bleiben. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2567" type="textblock" ulx="1172" uly="359">
        <line lrx="2088" lry="415" ulx="1173" uly="359">iſt ja noch nicht aller Tage Abend. Man warte</line>
        <line lrx="2084" lry="463" ulx="1172" uly="406">nr; das Blaͤttlein wird ſich ſchon zu rechter</line>
        <line lrx="2083" lry="510" ulx="1173" uly="455">Zeit noch wenden, und ihr ſolt ſehen, was fuͤr ein</line>
        <line lrx="2084" lry="560" ulx="1172" uly="503">Unterſchied ſeye zwiſchen den Gerechten und Gott⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="608" ulx="1173" uly="552">loſen, und zwiſchen dem, der Gott dienet, und dem</line>
        <line lrx="2083" lry="652" ulx="1174" uly="600">der ihm nicht dienet, ſpricht der Herr, Mal. 3, 18.</line>
        <line lrx="2082" lry="703" ulx="1173" uly="647">Thut man anderſt und urtheilet nach dem Sinn</line>
        <line lrx="2082" lry="752" ulx="1173" uly="694">der Welt, ſo laͤſtert man Gott und verdammt die</line>
        <line lrx="2082" lry="802" ulx="1172" uly="743">meiſte, wo nicht alle ſeine Kinder, als ob ſie die</line>
        <line lrx="2082" lry="847" ulx="1172" uly="790">groͤſte Thoren geweſen waͤren, dieweil ſie Gott ſo</line>
        <line lrx="2084" lry="895" ulx="1173" uly="839">eyferig gedienet, und doch nichts als nur Ungluͤck</line>
        <line lrx="2085" lry="945" ulx="1172" uly="886">davon gehabt haͤtten. Das ja treuloß mit Gott</line>
        <line lrx="1836" lry="989" ulx="1172" uly="935">und ſeinen Kindern gehandelt hieſſe.</line>
        <line lrx="2084" lry="1040" ulx="1191" uly="983">v. 15. Warnung. Gott hat viel tauſend Hei⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1089" ulx="1172" uly="1030">lige von Anbeginn in der Welt gehabt, die alle</line>
        <line lrx="2082" lry="1137" ulx="1172" uly="1078">ſeine Kinder geweſen ſeyn, und hat ihnen doch</line>
        <line lrx="2082" lry="1186" ulx="1172" uly="1125">viel Ereutz auferleget, daß ſie nicht anderſt, als</line>
        <line lrx="2083" lry="1234" ulx="1172" uly="1175">durch viele Truͤbſalen in das Reich Gottes haben</line>
        <line lrx="2087" lry="1275" ulx="1172" uly="1223">muͤſſen eingehen; Sie haben Armuth, Spott</line>
        <line lrx="2082" lry="1328" ulx="1173" uly="1271">Verfolgung, Beraubung, Marter, Angſt, Noth</line>
        <line lrx="2085" lry="1377" ulx="1173" uly="1320">und Tod erdulden muͤſſen, wer wolte darum ſa⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1425" ulx="1174" uly="1368">gen, ihre Gottesfurcht und Froͤmmigkeit ſey ver⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1468" ulx="1173" uly="1416">geblich geweſen, und haͤtten ſie eben ſo viel oder</line>
        <line lrx="2086" lry="1521" ulx="1174" uly="1464">noch mehr davon gehabt, wann ſie ſich andern</line>
        <line lrx="2083" lry="1571" ulx="1175" uly="1510">Kin dern dieſer Welt haͤtten gleich geſtellt. Doch</line>
        <line lrx="2086" lry="1618" ulx="1174" uly="1561">iſt das die gewohnte Sprach und Urtheil des alten</line>
        <line lrx="2086" lry="1665" ulx="1211" uly="1607">Nenſchen. Das heiſſet aber unſerm Herrn Gott</line>
        <line lrx="2083" lry="1714" ulx="1175" uly="1657">ſeine Kinder, ja ſeine liebſte Kinder verdammen.</line>
        <line lrx="2085" lry="1761" ulx="1176" uly="1704">Iſts nun uͤberhaupt nicht recht einen frembden</line>
        <line lrx="2086" lry="1808" ulx="1177" uly="1752">Knecht richten, wie vielweniger unſerm Herrn</line>
        <line lrx="2086" lry="1849" ulx="1177" uly="1799">Gott ſeine Kinder und zwar ſo freventlich rich⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1907" ulx="1176" uly="1847">ten? Man taſtet Gottes Aug⸗Apfel an. Man</line>
        <line lrx="2087" lry="1949" ulx="1176" uly="1894">betruͤbt ſolche fromme Seelen, und macht ſie in ih⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2001" ulx="1176" uly="1943">rer Hochachtung gegen Gott ixrre. Man kan ſie</line>
        <line lrx="2084" lry="2049" ulx="1177" uly="1990">leicht, weil ſie noch Menſchen ſeyn und im Fleiſch</line>
        <line lrx="2084" lry="2094" ulx="1177" uly="2039">leben, in ihrem loͤblichen Fleiß und Eyfer vor die</line>
        <line lrx="2085" lry="2142" ulx="1178" uly="2088">Ehre Gottes und in der Ubung der wahren Gott⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2193" ulx="1176" uly="2134">ſeligkeit aufhalten oder abwendig machen. Man</line>
        <line lrx="2085" lry="2241" ulx="1177" uly="2182">kan durch ein ſolch uͤbereiltes Urtheil die Boͤſe in</line>
        <line lrx="2084" lry="2286" ulx="1176" uly="2231">dem Lauff ihrer Suͤnden ſtaͤrcken. Wie will man</line>
        <line lrx="2084" lry="2336" ulx="1178" uly="2279">aber dieſes alles verantworten? Drum laſſe dir</line>
        <line lrx="2085" lry="2384" ulx="1178" uly="2327">dergleichen Urtheil nicht in den Sinn, geſchweige</line>
        <line lrx="2085" lry="2429" ulx="1178" uly="2373">dann aus deinem Munde kommen. Sonſt muſt</line>
        <line lrx="2086" lry="2480" ulx="1178" uly="2422">du mit den Freunden Hiobs,oder mit den Leuthen</line>
        <line lrx="2087" lry="2523" ulx="1178" uly="2469">zu Melite, an einem ſolchen verurtheilten Kinde</line>
        <line lrx="2086" lry="2567" ulx="1359" uly="2516">Eeee 3 Gottes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="268" type="textblock" ulx="268" uly="197">
        <line lrx="1187" lry="268" ulx="268" uly="197">590 Der 73.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="327" type="textblock" ulx="268" uly="275">
        <line lrx="1254" lry="327" ulx="268" uly="275">Gottes noch hier das Widerſpiel, und dich zu Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2564" type="textblock" ulx="246" uly="322">
        <line lrx="1183" lry="381" ulx="269" uly="322">Schanden gemacht ſehen, oder gar am juͤngſten</line>
        <line lrx="1184" lry="425" ulx="267" uly="373">Tag deine Thorheit offentlich erkennen und be⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="476" ulx="267" uly="424">kennen. Sap. 5, 125. B V</line>
        <line lrx="1186" lry="527" ulx="317" uly="467">v. 16. 17. Lehr. Was einem Ehriſten die Ver⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="575" ulx="267" uly="519">nunft nicht ſagen noch auſloͤſen kan, das kan ihm</line>
        <line lrx="1185" lry="625" ulx="269" uly="567">Gottes Wort zur Genuͤge offenbahren; Es bleibt</line>
        <line lrx="1186" lry="673" ulx="267" uly="615">doch ja darbey: Der natuͤrliche Menſch vernimmt</line>
        <line lrx="1186" lry="719" ulx="268" uly="662">nichts von dem, was des Geiſtes Gottes iſt, es iſt</line>
        <line lrx="1187" lry="768" ulx="269" uly="710">ihm eine Thorheit, dann es muß geiſtlich gerichtet</line>
        <line lrx="1183" lry="818" ulx="263" uly="758">ſeyn. Da iſt nun alle Muͤh und Arbeit umſonſt,</line>
        <line lrx="1185" lry="865" ulx="269" uly="808">die der Menſch anwendet goͤttliche Dinge, beſon⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="916" ulx="269" uly="856">ders auch ſeine Regierung aus der Vernunft zu er⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="961" ulx="269" uly="905">ortern. Wir treffen ja das kaum, ſo auf Erden</line>
        <line lrx="1183" lry="1010" ulx="270" uly="953">iſt, und erſinden ſchwerlich, das unter Handen;</line>
        <line lrx="1184" lry="1052" ulx="269" uly="1002">wer will dann erforſchen, das im Him mel iſt? wer</line>
        <line lrx="1184" lry="1107" ulx="269" uly="1051">will deinen Rath, o Gott erſorſchen es ſey dann</line>
        <line lrx="1182" lry="1157" ulx="268" uly="1098">daß du Weißheit gebeſt, und ſendeſt deinen H.</line>
        <line lrx="1182" lry="1204" ulx="269" uly="1146">Geiſt aus der Hoͤhe. Sap. 9. v. 16. 17. Nun</line>
        <line lrx="1181" lry="1251" ulx="267" uly="1195">thut diß ja der getreue Gott, und ſendet ſeinen</line>
        <line lrx="1180" lry="1301" ulx="268" uly="1243">Geiſt, der zu uns redet in ſeinem Heiligthum.</line>
        <line lrx="1180" lry="1349" ulx="267" uly="1291">Da oͤffnet er uns ſeine Geheimnuſſe, da laͤßt er</line>
        <line lrx="1180" lry="1399" ulx="266" uly="1341">uns hinein ſchauen in ſeine Raths⸗Stube, und</line>
        <line lrx="1180" lry="1446" ulx="264" uly="1388">laͤßt uns daraus ſo viel faſſen, als uns hier noͤthig</line>
        <line lrx="1181" lry="1493" ulx="264" uly="1437">iſt. So nimm es dann, o liebe Seele! fuͤr be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1541" ulx="263" uly="1484">kannt an bleibe ja in geiſtlichen Dingen nicht han⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1589" ulx="263" uly="1534">gen an der Vernunft, Fleiſch und Blut wird dir</line>
        <line lrx="1176" lry="1637" ulx="262" uly="1580">doch niemal offenbahren, was Gottes Will und</line>
        <line lrx="1177" lry="1688" ulx="261" uly="1631">Wege ſeyn. Dancke deinem Gott, der dir einen</line>
        <line lrx="1178" lry="1734" ulx="262" uly="1677">andern Weg gezeiget zur Erkanntnuß ſeiner We⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1783" ulx="260" uly="1726">ge. Beſuche deſto fleiſſiger das Heiligthum, und</line>
        <line lrx="1177" lry="1831" ulx="258" uly="1774">holte dich an ſein theures Wort, das ſind die beſte</line>
        <line lrx="1103" lry="1879" ulx="261" uly="1825">Raths⸗Leuth. Pſ. 119,24.</line>
        <line lrx="1174" lry="1927" ulx="259" uly="1871">v.r. 18. 19. 20. Warnung. Urtheile ja nicht,</line>
        <line lrx="1176" lry="1980" ulx="258" uly="1920">liebe Seele! von dem Zuſtand der Gottloſen nach</line>
        <line lrx="1177" lry="2026" ulx="259" uly="1967">dem gegenwaͤrtigen, ſonſt moͤchteſt du denſelben</line>
        <line lrx="1176" lry="2074" ulx="258" uly="2018">dir als einen Himmel einbilden und dich auf ihre</line>
        <line lrx="1176" lry="2122" ulx="259" uly="2065">Wege leicht verleiten laſſen. Mercke vielmehr</line>
        <line lrx="1174" lry="2170" ulx="261" uly="2113">auf das Ende, ſo es mit ihnen pflegt zu nehmen, ſo</line>
        <line lrx="1175" lry="2218" ulx="258" uly="2159">wird dir alle Luſt vergehen, mit denenſelben einige</line>
        <line lrx="1175" lry="2267" ulx="259" uly="2207">Gemeinſchafft zu haben. Dann ſiehe doch, wie ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="2315" ulx="246" uly="2256">ſo ploͤtzlich zu nichte werden! Sie ſtehen auf lau⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2359" ulx="257" uly="2304">ter Eiß, ehe man ſichs verſiehet, entgeht ihnen der</line>
        <line lrx="1173" lry="2410" ulx="257" uly="2352">Fuß, darauf ſie ihr Hoffnung geſetzt und ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2458" ulx="257" uly="2402">laſſen haben, da ligen ſie dann uͤber einem Hauf⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2505" ulx="256" uly="2451">fen. Ja wann es daran genug waͤre, aber ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2564" ulx="257" uly="2498">hen unter und nehmen ein Ende mit Schrecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="268" type="textblock" ulx="1228" uly="199">
        <line lrx="1420" lry="268" ulx="1228" uly="199">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="812" type="textblock" ulx="1224" uly="273">
        <line lrx="2145" lry="336" ulx="1257" uly="273">um Schaden kommt gemeiniglich auch noch die</line>
        <line lrx="2145" lry="385" ulx="1225" uly="326">Schande; Gott macht ihr Bilde in ſeiner groſ⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="433" ulx="1224" uly="375">ſen Stadt, der gantzen Welt, beſonders in ſeiner</line>
        <line lrx="2145" lry="481" ulx="1224" uly="422">Heil. Stadt der Kirche verſchmaͤcht, ihren Nah⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="530" ulx="1225" uly="468">men ſtinckend und ihr Gedaͤchtnuß verflucht. An</line>
        <line lrx="2141" lry="579" ulx="1227" uly="519">Exemplen fehlt es nicht, du wirſt derſelben in und</line>
        <line lrx="2139" lry="621" ulx="1227" uly="567">auſſer der Schrifft eine groſſe Menge finden, ja,</line>
        <line lrx="2141" lry="671" ulx="1227" uly="616">wann du nur haſt wollen Achtung geben, es auch</line>
        <line lrx="2145" lry="724" ulx="1228" uly="664">in deinem Leben an manchem ſchon erfahren ha⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="771" ulx="1227" uly="712">ben. Darum uͤbereile dich nur nicht in deinem</line>
        <line lrx="2143" lry="812" ulx="1227" uly="760">Urtheil von dem Gluͤck der Gottloſen, denck an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="864" type="textblock" ulx="1228" uly="810">
        <line lrx="2179" lry="864" ulx="1228" uly="810">das Wort jenes weiſen Manns: Ante obitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1201" type="textblock" ulx="1223" uly="861">
        <line lrx="2141" lry="916" ulx="1227" uly="861">nemo beatus, eſt dicendus. Man kan vor</line>
        <line lrx="2042" lry="963" ulx="1227" uly="906">ſeinem Ende keinen recht gluͤckſeelig preiſen.</line>
        <line lrx="2141" lry="1011" ulx="1244" uly="957">v. 21. 22. Vermahnung. Irren iſt Menſch⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1056" ulx="1226" uly="1003">lich, aber darinnen beharren iſt Teuffeliſch. Das</line>
        <line lrx="2141" lry="1110" ulx="1224" uly="1051">bedenck, o Seele! wann du dich durch die Verſu⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1158" ulx="1224" uly="1100">chungen von innen und von guſſen haſt einnehmen</line>
        <line lrx="2140" lry="1201" ulx="1223" uly="1149">und hinreiſſen laſſen, zu dencken, zu reden, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1249" type="textblock" ulx="1222" uly="1196">
        <line lrx="2190" lry="1249" ulx="1222" uly="1196">thun, was nicht recht iſt. Beharre doch nur nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1393" type="textblock" ulx="1220" uly="1245">
        <line lrx="2140" lry="1305" ulx="1223" uly="1245">darinnen, ſondern ſuche deinen Fehler zu verbeſ⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1353" ulx="1220" uly="1293">ſern. Mache darzu den Anfang durch aufrichtige</line>
        <line lrx="2139" lry="1393" ulx="1222" uly="1341">Erkanntnuß und Bekanntnuß deiner Thorheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1442" type="textblock" ulx="1223" uly="1391">
        <line lrx="2162" lry="1442" ulx="1223" uly="1391">Es iſt doch beſſer, daß du deine Thorheit annoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1488" type="textblock" ulx="1222" uly="1438">
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="1222" uly="1438">hier erkenneſt und bekenneſt, als daß du dorten in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1539" type="textblock" ulx="1220" uly="1486">
        <line lrx="2168" lry="1539" ulx="1220" uly="1486">der unſeeligen Ewigkeit, das Verzweiflungs⸗volle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2600" type="textblock" ulx="1205" uly="1533">
        <line lrx="2136" lry="1591" ulx="1219" uly="1533">Narren⸗Lied anſtimmen muͤſſeſt mit Heulen⸗und</line>
        <line lrx="2138" lry="1641" ulx="1220" uly="1581">Zaͤhnklappen. Sonderheitlich wann du dich et⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1687" ulx="1219" uly="1629">wann haſt durch Zorn und unzeitigen Eyfer,</line>
        <line lrx="2135" lry="1737" ulx="1219" uly="1679">durch Unwillen und Ungedult verloffen, da dencke,</line>
        <line lrx="2134" lry="1787" ulx="1218" uly="1727">was haſt du gethan? Du haſt dich nicht anderſt an⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1834" ulx="1218" uly="1775">geſtellt als eines der unvernuͤnftigſten Thieren;</line>
        <line lrx="2133" lry="1882" ulx="1219" uly="1822">Du haſt dich nicht anderſt gebaͤrdet, als wann du</line>
        <line lrx="2133" lry="1932" ulx="1219" uly="1874">deiner geſunden Vernunft waͤreſt beraubet gewe⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1980" ulx="1217" uly="1920">ſen. Haſt du dich nun nicht geſchaͤmet, eine ſolche</line>
        <line lrx="2131" lry="2029" ulx="1217" uly="1970">unvernuͤnftige That zu begehen, ſo muſt du dich</line>
        <line lrx="2131" lry="2070" ulx="1216" uly="2018">auch nicht ſchaͤmen oder lang beſinnen, vor deinem</line>
        <line lrx="2130" lry="2124" ulx="1216" uly="2067">Gott es zu bekennen. Nur frey und rund heraus</line>
        <line lrx="2132" lry="2174" ulx="1214" uly="2116">gebeichtet: Wie bin ich ſo dumm geweſen? Was</line>
        <line lrx="2129" lry="2221" ulx="1215" uly="2164">bin ich vor ein Narr geweſen? wie hab ich ſo⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2269" ulx="1213" uly="2212">thoͤricht gethan? ſo unbeſonnen gehandelt? Mein</line>
        <line lrx="2130" lry="2319" ulx="1214" uly="2261">Gott, ich ſchaͤme mich meine Augen aufzuheben</line>
        <line lrx="2129" lry="2366" ulx="1212" uly="2309">vor dir! Thoͤricht ſeyn, und es nicht achten, toll</line>
        <line lrx="2129" lry="2415" ulx="1211" uly="2358">ſeyn, und es doch nicht glauben, weniger bereuen</line>
        <line lrx="2127" lry="2463" ulx="1208" uly="2405">wollen,kan und will Gott nicht leyden. Jer. 4,22.</line>
        <line lrx="2127" lry="2513" ulx="1208" uly="2454">So wir aber unſere Suͤnden erkennen, ſo iſt er ge⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2600" ulx="1205" uly="2497">treu und gerecht, daß er uns die Suͤnde vergibl⸗,</line>
        <line lrx="2101" lry="2596" ulx="2055" uly="2562">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="344" type="textblock" ulx="2224" uly="295">
        <line lrx="2352" lry="344" ulx="2224" uly="295">und keinige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="437" type="textblock" ulx="2191" uly="392">
        <line lrx="2352" lry="437" ulx="2191" uly="392">fſeebe Geele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1816" type="textblock" ulx="2213" uly="444">
        <line lrx="2352" lry="498" ulx="2240" uly="444">nman mit de</line>
        <line lrx="2352" lry="538" ulx="2215" uly="489">ſets an dit</line>
        <line lrx="2352" lry="634" ulx="2240" uly="549">. ungeee</line>
        <line lrx="2352" lry="631" ulx="2265" uly="589">lauben</line>
        <line lrx="2347" lry="693" ulx="2242" uly="638">Gehorſen</line>
        <line lrx="2352" lry="736" ulx="2241" uly="688">ſen! Geht</line>
        <line lrx="2352" lry="783" ulx="2245" uly="735">b mechte</line>
        <line lrx="2352" lry="834" ulx="2242" uly="785">ſcuer, hiß⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="885" ulx="2242" uly="832">Dentoch,</line>
        <line lrx="2346" lry="933" ulx="2217" uly="881">Prorheten</line>
        <line lrx="2341" lry="986" ulx="2242" uly="931">Gott will</line>
        <line lrx="2352" lry="1031" ulx="2217" uly="978">t ſch i</line>
        <line lrx="2352" lry="1082" ulx="2216" uly="1029"> oudoh</line>
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2217" uly="1079">chten</line>
        <line lrx="2352" lry="1174" ulx="2216" uly="1126">ukotnine</line>
        <line lrx="2352" lry="1225" ulx="2251" uly="1180">gegendir</line>
        <line lrx="2352" lry="1281" ulx="2252" uly="1222">bey der</line>
        <line lrx="2352" lry="1330" ulx="2249" uly="1272">gen. Nin</line>
        <line lrx="2352" lry="1379" ulx="2248" uly="1325">n dieſem</line>
        <line lrx="2352" lry="1425" ulx="2221" uly="1373">Altel Ret</line>
        <line lrx="2352" lry="1476" ulx="2250" uly="1419">ſeneren⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1529" ulx="2249" uly="1473">ſen Ehren</line>
        <line lrx="2352" lry="1571" ulx="2253" uly="1516">Glte dein</line>
        <line lrx="2352" lry="1621" ulx="2213" uly="1565">uſ gkite</line>
        <line lrx="2352" lry="1668" ulx="2214" uly="1614">neGe</line>
        <line lrx="2352" lry="1729" ulx="2213" uly="1658">r gef</line>
        <line lrx="2352" lry="1767" ulx="2216" uly="1720">Femudtnta</line>
        <line lrx="2352" lry="1816" ulx="2216" uly="1759">let es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="168" lry="332" ulx="0" uly="267">dich nech de</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="380" type="textblock" ulx="1" uly="330">
        <line lrx="165" lry="380" ulx="1" uly="330">ſeiner geoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="168" lry="426" ulx="0" uly="375">ts in ſeigek</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="154" lry="476" ulx="0" uly="428">ihten Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="127" lry="531" ulx="1" uly="478">tſlucht. An</line>
        <line lrx="125" lry="582" ulx="0" uly="528">ſelben in und</line>
        <line lrx="124" lry="630" ulx="0" uly="576">e fden, in,</line>
        <line lrx="125" lry="673" ulx="0" uly="624">ben es ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="724" type="textblock" ulx="1" uly="673">
        <line lrx="152" lry="724" ulx="1" uly="673">etſchren ha⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="124" lry="771" ulx="0" uly="724">St in deinen</line>
        <line lrx="124" lry="822" ulx="0" uly="771">,, denck ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="142" lry="866" ulx="0" uly="825">te obitum</line>
        <line lrx="155" lry="915" ulx="0" uly="871">In kon tor</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="66" lry="967" ulx="0" uly="921">teiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="977" type="textblock" ulx="12" uly="970">
        <line lrx="27" lry="977" ulx="12" uly="970">.4</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="151" lry="1019" ulx="0" uly="964">Merſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="155" lry="1069" ulx="0" uly="1014">lſch. Dos</line>
        <line lrx="154" lry="1115" ulx="0" uly="1063">Ndie Vetſ⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1170" ulx="1" uly="1114">Teinehnen</line>
        <line lrx="151" lry="1215" ulx="0" uly="1165">eden und za</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="119" lry="1259" ulx="0" uly="1209"> nurnicht</line>
        <line lrx="118" lry="1322" ulx="49" uly="1249">hetbeß⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1368" ulx="0" uly="1310">aufrichren</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="153" lry="1411" ulx="0" uly="1356">Thorheſt.</line>
        <line lrx="149" lry="1465" ulx="0" uly="1402">fof annh</line>
        <line lrx="111" lry="1506" ulx="0" uly="1458">1zurte n</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="112" lry="1558" ulx="0" uly="1499">ngerole</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="114" lry="1656" ulx="0" uly="1572">Puihe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1714" ulx="2" uly="1653">gen Elſtt,</line>
        <line lrx="111" lry="1759" ulx="2" uly="1694">di dnc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="150" lry="1808" ulx="5" uly="1747">Gndert a⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1853" ulx="0" uly="1801">.Theeten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="110" lry="1901" ulx="1" uly="1844">wann dur</line>
        <line lrx="109" lry="1952" ulx="0" uly="1897">bet geve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2006" type="textblock" ulx="1" uly="1934">
        <line lrx="108" lry="2006" ulx="1" uly="1934">creſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2092" type="textblock" ulx="7" uly="1984">
        <line lrx="107" lry="2049" ulx="7" uly="1984">ſ du h</line>
        <line lrx="111" lry="2092" ulx="40" uly="2022">deftent</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="142" lry="2148" ulx="0" uly="2082">hetene</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="45" lry="2200" ulx="0" uly="2148">ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="2281">
        <line lrx="104" lry="2344" ulx="0" uly="2281">ftrteter</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="142" lry="2389" ulx="14" uly="2321">ten,</line>
        <line lrx="139" lry="2433" ulx="30" uly="2379">Hetelen</line>
        <line lrx="144" lry="2496" ulx="1" uly="2433">Ga, 4,</line>
        <line lrx="100" lry="2537" ulx="0" uly="2480">itet</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="2526">
        <line lrx="102" lry="2577" ulx="0" uly="2526">pergibt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="105" lry="2294" ulx="0" uly="2234">dlt Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="296" type="textblock" ulx="943" uly="226">
        <line lrx="1394" lry="296" ulx="943" uly="226">Der 73. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="499" type="textblock" ulx="209" uly="299">
        <line lrx="1130" lry="361" ulx="209" uly="299">und reiniget uns von aller Untugend. 1. Joh. 159.</line>
        <line lrx="1131" lry="406" ulx="262" uly="349">v. 23. 24. Dermahnung. Ach hoͤre doch, du</line>
        <line lrx="1131" lry="455" ulx="210" uly="396">liebe Seele! wie es ſo unvergleichlich lautet, wann</line>
        <line lrx="1132" lry="499" ulx="210" uly="444">man mit dem Propheten ruͤhmen kan: Ich bleibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="545" type="textblock" ulx="173" uly="491">
        <line lrx="1130" lry="545" ulx="173" uly="491">ſtets an dir! Aller geiſt⸗und leiblichen Anfechtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1464" type="textblock" ulx="209" uly="541">
        <line lrx="1131" lry="634" ulx="209" uly="541">Gn ungeachtet will ich doch nicht von meinem</line>
        <line lrx="1129" lry="646" ulx="256" uly="590">lauben und Vertrauen, von meiner Liebe und</line>
        <line lrx="1130" lry="701" ulx="212" uly="638">Gehorſam gegen dir, mein Gott und Herr, gblaſ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="746" ulx="210" uly="686">ſen! Gehts ſchon nicht ohne Kampf und Streit</line>
        <line lrx="1127" lry="793" ulx="216" uly="734">ab, macht Satan, Welt und Fleiſch es dir gleich</line>
        <line lrx="1128" lry="842" ulx="211" uly="782">ſauer, biß du durchdringen, und dein ſtandhafftes</line>
        <line lrx="1126" lry="888" ulx="211" uly="830">Dennoch, dennoch bleib ich ſtets an dir, mit dem</line>
        <line lrx="1124" lry="936" ulx="210" uly="878">Propheten kanſt vereinigen, ſo dencke doch,</line>
        <line lrx="1127" lry="987" ulx="210" uly="927">Gott will das beſte darbey thun. Der Prophet</line>
        <line lrx="1127" lry="1035" ulx="210" uly="975">haͤtt ſich ja auch nicht getraut, aus eigner Krafft</line>
        <line lrx="1126" lry="1082" ulx="213" uly="1023">ſo auszuharren, aber weil ihn Gott bey ſeiner</line>
        <line lrx="1125" lry="1132" ulx="215" uly="1071">rechten Hand hielte, ſo ließ er es getroſt auf alles</line>
        <line lrx="1125" lry="1181" ulx="211" uly="1119">ankommen. Nun thut ja Gottes Guͤte noch jetzo</line>
        <line lrx="1125" lry="1255" ulx="212" uly="1169">gegen dir wie eine liebreiche Mutter, ergreifft dich</line>
        <line lrx="1126" lry="1278" ulx="237" uly="1214">ey der Hand, und will dich halten, ſtaͤrcken, ſchu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1324" ulx="210" uly="1265">tzen. Nimms nur an, ſo wirſt du nicht nur hier</line>
        <line lrx="1125" lry="1374" ulx="211" uly="1312">in dieſem Leben wohl gefuͤhret werden nach dem</line>
        <line lrx="1124" lry="1422" ulx="211" uly="1360">guten Rath des Herrn, ſondern auch endlich zu</line>
        <line lrx="1126" lry="1464" ulx="211" uly="1408">ſeiner Herrlichkeit aufgenommen werden, zu ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1511" type="textblock" ulx="211" uly="1457">
        <line lrx="1207" lry="1511" ulx="211" uly="1457">gen Ehren. Seufze nur zu dieſer ſo liebreichen T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1651" type="textblock" ulx="212" uly="1504">
        <line lrx="1126" lry="1568" ulx="216" uly="1504">Guͤte deines Gottes deſto eyferiger: Reiche dei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1612" ulx="212" uly="1554">nem armen Kinde, das auf ſchwachen Fuͤſſen ſteht,</line>
        <line lrx="1127" lry="1651" ulx="214" uly="1601">deine Gnaden⸗Hand behende, biß der Sturm vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1703" type="textblock" ulx="214" uly="1644">
        <line lrx="1193" lry="1703" ulx="214" uly="1644">uͤber geht. Wie die Jugend gaͤngle mich, daß der h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1993" type="textblock" ulx="213" uly="1694">
        <line lrx="1127" lry="1753" ulx="214" uly="1694">Feind nicht ruͤhme ſich, er hab ein ſolch Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1806" ulx="213" uly="1743">faͤllet, das auf dich ſein Hoffnung ſtellet!</line>
        <line lrx="1126" lry="1849" ulx="239" uly="1794">v. 2.. 26. Vermahnung und Troſt. Wie</line>
        <line lrx="1126" lry="1901" ulx="213" uly="1841">dieſer Spruch im gantzen Pfalter leuchtet, ſo laß</line>
        <line lrx="1125" lry="1952" ulx="213" uly="1890">ihn auch, o lieber Menſch in deiner Seele leuch⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1993" ulx="214" uly="1937">ten. Ihn offt in deinem Munde fuͤhren, iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2041" type="textblock" ulx="161" uly="1985">
        <line lrx="1124" lry="2041" ulx="161" uly="1985">genug, er gehoͤrt in das Hertz. Nach dem Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2184" type="textblock" ulx="213" uly="2032">
        <line lrx="1121" lry="2093" ulx="213" uly="2032">ſichs an ſtatt Leichen⸗Texts nachpredigen laſſen,</line>
        <line lrx="1124" lry="2136" ulx="213" uly="2082">macht wiederum die Sach nicht aus, er muß noch</line>
        <line lrx="1127" lry="2184" ulx="214" uly="2129">vor dem Tod in Gang und Ubung gebracht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2229" type="textblock" ulx="193" uly="2175">
        <line lrx="1127" lry="2229" ulx="193" uly="2175">den. Hat etwa dein Hertz in denen Creaturenoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2571" type="textblock" ulx="214" uly="2224">
        <line lrx="1128" lry="2285" ulx="215" uly="2224">ne oder neben Gott ſein Vergnuͤgen geſucht ſo zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2327" ulx="215" uly="2273">tige es mit dieſem Spruch, halte ihm ſeinen Un⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2382" ulx="215" uly="2321">fug vor, weiſe es zurecht, und fange von nun an</line>
        <line lrx="1127" lry="2426" ulx="215" uly="2369">alles zu verlaugnen an, was nicht Gott iſt. Der</line>
        <line lrx="1128" lry="2477" ulx="216" uly="2417">Himmel ſelbſten mit allen ſeinen ſichtbaren und</line>
        <line lrx="1128" lry="2529" ulx="217" uly="2465">unſichtbaren Cregturen ſoll dir nichts ſeyn gegen</line>
        <line lrx="1128" lry="2571" ulx="214" uly="2515">deinem Gott. Die Erde mit allen ihren Schaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2635" type="textblock" ulx="1168" uly="244">
        <line lrx="2085" lry="298" ulx="1997" uly="244">591</line>
        <line lrx="2088" lry="366" ulx="1172" uly="302">tzen, Luͤſten und Herrlichkeiten ſoll deinem Hertzen</line>
        <line lrx="2084" lry="413" ulx="1173" uly="353">nicht gefallen ohne deinen Gott, der ſoll dir alles</line>
        <line lrx="2085" lry="463" ulx="1173" uly="401">in allem ſeyn. Und ob dir gleich dein Leib durch</line>
        <line lrx="2086" lry="506" ulx="1173" uly="449">Kranckheit, Schmertzen, Alter, Ungluͤcks⸗Faͤlle</line>
        <line lrx="2081" lry="560" ulx="1173" uly="498">ſolt verderben und deine Seele von Sorgen,</line>
        <line lrx="2085" lry="607" ulx="1173" uly="545">Aengſten, Kuͤmmernuß und Anfechtung an ihren</line>
        <line lrx="2084" lry="656" ulx="1173" uly="595">Kraͤfften Noth und Abgang leyden, ſoll doch dein</line>
        <line lrx="2085" lry="700" ulx="1172" uly="641">Hertz auf Gott agls ſeinem Felſen feſt beſtehen, in</line>
        <line lrx="2084" lry="753" ulx="1173" uly="691">ihme ſeinen Troſt und Erbtheil ſuchen, daran es</line>
        <line lrx="2127" lry="801" ulx="1172" uly="738">ſich in Ewigkeit genuͤgen laſſe. O es wird dich.</line>
        <line lrx="2087" lry="849" ulx="1171" uly="788">nicht reuen! Himmel und Erden koͤnnen dir nicht</line>
        <line lrx="2084" lry="898" ulx="1171" uly="836">ſo viel geben, als du in deinem Gott alleine findeſt.</line>
        <line lrx="2084" lry="946" ulx="1171" uly="883">Ja ſelbſt dein Leib und Seel kan nicht einmal ſo</line>
        <line lrx="2084" lry="995" ulx="1171" uly="934">viel wuͤnſchen und begehren, als dich dein Gott</line>
        <line lrx="2083" lry="1043" ulx="1171" uly="983">wird an und von ihm genieſſen laſſen. So bleib</line>
        <line lrx="2082" lry="1092" ulx="1172" uly="1031">es dann darbey: Ach Herr! wann ich nur dich</line>
        <line lrx="2083" lry="1138" ulx="1171" uly="1077">habe, ſag ich allem andern abe, legt man mich</line>
        <line lrx="2084" lry="1188" ulx="1171" uly="1126">gleich in das Grab ach Herrwann ich dich nur hab!</line>
        <line lrx="2085" lry="1230" ulx="1219" uly="1176">v. 27. Warnung. Da hoͤrſt du/liebe Seele!</line>
        <line lrx="2085" lry="1284" ulx="1171" uly="1222">daß es nicht genug ſeye, ob man ſchon dem Herrn</line>
        <line lrx="2084" lry="1334" ulx="1171" uly="1270">iſt einmal nahe worden, und daß diß einen noch</line>
        <line lrx="2086" lry="1382" ulx="1170" uly="1319">nicht ſicher ſtelle, ob man ſich gleich hat vormals in</line>
        <line lrx="2085" lry="1429" ulx="1171" uly="1369">Gemeinſchafft mit Gott eingelaſſen. Unſere Chri⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1476" ulx="1169" uly="1415">ſten ſteiffen ſich darauf, und meynen, weil ſie in der</line>
        <line lrx="2086" lry="1526" ulx="1211" uly="1465">auff dem Herrn Jeſu einverleibet/ und durch das</line>
        <line lrx="2086" lry="1571" ulx="1171" uly="1513">Heil. Abendmahl mit ihme vermaͤhlet und vereini⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1623" ulx="1170" uly="1562">get worden, ſo hab es ferner keine Noth, wann ſie</line>
        <line lrx="2085" lry="1667" ulx="1172" uly="1609">es ſchon im Leben mit der Welt und ihrem Fuͤrſten</line>
        <line lrx="2086" lry="1713" ulx="1196" uly="1658">alten. Aber es geht nicht nach der Menſchen</line>
        <line lrx="2083" lry="1765" ulx="1173" uly="1705">Einbildung, ſondern nach dem Wort des Herrn,</line>
        <line lrx="2086" lry="1810" ulx="1171" uly="1754">das ſagt: Die von Gott weichen, ſollen umkom⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1861" ulx="1172" uly="1804">men, und die von ihme abhuren, ſollen umgebracht</line>
        <line lrx="2086" lry="1904" ulx="1168" uly="1851">werden. Es iſt nach des Geiſtes Sprache eine</line>
        <line lrx="2086" lry="1952" ulx="1171" uly="1898">geiſtliche Hurerey und Ehebruch, wann man von</line>
        <line lrx="2086" lry="2006" ulx="1171" uly="1947">der ſo theuer erworbenen, aber auch ſo theuer ge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2055" ulx="1172" uly="1995">lobten Treu gegen Gott und ſeinem Heyland ab⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2103" ulx="1173" uly="2042">ſpringt, und ſich an die Welt und ihren Fuͤrſten</line>
        <line lrx="2091" lry="2151" ulx="1173" uly="2090">haͤngt. Wie kan es anderſt als auf ein unſeeliges</line>
        <line lrx="2085" lry="2202" ulx="1175" uly="2138">Ende mit ſolchen treuloſen Seelen hinaus lauffen?</line>
        <line lrx="2086" lry="2248" ulx="1175" uly="2184">Wie eine Ehebrecherin nach goͤttlichem Recht</line>
        <line lrx="2086" lry="2294" ulx="1174" uly="2231">ſterben muß, als die den Tod verdienet hat: Alſo</line>
        <line lrx="2087" lry="2343" ulx="1174" uly="2279">ſolls auch mit denen geiſtlichen Ehebrechern gehen.</line>
        <line lrx="2086" lry="2394" ulx="1176" uly="2329">Sie verliehren vor der Zeit, und zwar manchmal</line>
        <line lrx="2085" lry="2442" ulx="1174" uly="2379">auf eine ſchreckliche Weiſe, das zeitliche, und ſo</line>
        <line lrx="2085" lry="2486" ulx="1174" uly="2426">ſie nicht bey Zeiten Buſſe thun, das ewige Leben.</line>
        <line lrx="2086" lry="2537" ulx="1170" uly="2476">Ach eine klaͤgliche Trennung! wer wolt bey ſol⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2631" ulx="1173" uly="2525">chen Umſtaͤnden, ſich gern von ſeinem Gait di</line>
        <line lrx="2081" lry="2635" ulx="1969" uly="2592">vendig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="1559" type="textblock" ulx="270" uly="243">
        <line lrx="658" lry="296" ulx="278" uly="243">592</line>
        <line lrx="1193" lry="360" ulx="275" uly="297">wendig machen laſſen? O eine gefaͤhrliche Schei⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="407" ulx="275" uly="349">dung! wer wolte doch der Welt und ihrem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="493" ulx="275" uly="397">ſten zu Gefallen das ſelig Band zwiſchen Chri⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="503" ulx="275" uly="445">ſto und ſeiner Seelen aufloͤſen? Ach ſeufze doch,</line>
        <line lrx="1190" lry="550" ulx="275" uly="494">wer ſeufzen kan, zu ſeinem Gott: Laß mich kein</line>
        <line lrx="1188" lry="598" ulx="275" uly="542">Luſt noch Furcht von dir in dieſer Welt abwenden!</line>
        <line lrx="1187" lry="647" ulx="324" uly="592">v. 28. Vermahnung. Wie eine getreue Eh⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="697" ulx="275" uly="635">gattin ihre Freude und Troſt an ihrem Mann hat,</line>
        <line lrx="1190" lry="745" ulx="274" uly="687">und es unter allen zeitlichen Dingen fuͤr ihr beſtes</line>
        <line lrx="1190" lry="793" ulx="274" uly="735">haͤlt, mit demſelben in ungeſtoͤhrter Liebe und Zu⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="842" ulx="274" uly="783">friedenheit zu ſtehen. So ſolt auch billich du, o</line>
        <line lrx="1191" lry="889" ulx="275" uly="831">liebe Seele! es fuͤr deine hoͤchſte Freud und eini⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="938" ulx="274" uly="880">ges Vergnuͤgen achten, wann du nur kanſt mit dei⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="986" ulx="274" uly="929">nem Seelen⸗Freund in unzertrennter Gemein⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1033" ulx="272" uly="977">ſchafft leben. Ach laſſe nur immerhin die Kinder</line>
        <line lrx="1185" lry="1083" ulx="273" uly="1025">dieſer Welt an ihrem Weſen ihre Freude ſuchen,</line>
        <line lrx="1187" lry="1129" ulx="273" uly="1074">ſondere du dich fortan gaͤntzlich ab von aller</line>
        <line lrx="1187" lry="1178" ulx="274" uly="1122">fuͤndlichen Gemeinſchafft mit denſelben, und hal⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1226" ulx="273" uly="1169">te dich deſto feſter an deinen Jeſum. Das We⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1275" ulx="273" uly="1217">ſen dieſer Welt muß doch einmal vergehen. Was</line>
        <line lrx="1187" lry="1323" ulx="272" uly="1267">bleibet alsdann den Liebhabern deſſelbigen uͤbrig?</line>
        <line lrx="1188" lry="1371" ulx="275" uly="1315">Sie muͤſſen doch zuletzt zu ihrem Lachen ſagen: du</line>
        <line lrx="1186" lry="1419" ulx="273" uly="1361">biſt toll! und zu ihrer Freude, was macheſt du?</line>
        <line lrx="1189" lry="1467" ulx="272" uly="1411">dein Heyland nahet ſich im Wort und Abendmahl</line>
        <line lrx="1185" lry="1516" ulx="272" uly="1460">noch immer zu dir, ſo trachte dann dahin, daß du</line>
        <line lrx="1184" lry="1559" ulx="270" uly="1508">durch rechten Gebrauch dieſer geſeegneten Mittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="295" type="textblock" ulx="1043" uly="224">
        <line lrx="1478" lry="295" ulx="1043" uly="224">Der 73. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1558" type="textblock" ulx="1232" uly="299">
        <line lrx="2157" lry="354" ulx="1241" uly="299">deinem Jeſu immer naͤher werdeſt. Eins hangt</line>
        <line lrx="2156" lry="407" ulx="1239" uly="351">am andern. Nahet euch zu Gott, ſo nahet er</line>
        <line lrx="2156" lry="453" ulx="1239" uly="399">ſich zu euch, ſagt Jacobus Cap. 4, 8. Die Buſſe</line>
        <line lrx="2155" lry="504" ulx="1239" uly="449">macht den Anfang, der Glaube vereiniget und der</line>
        <line lrx="2154" lry="552" ulx="1239" uly="495">Fleiß der Heiligung zeuget von der Gemeinſchafft.</line>
        <line lrx="2155" lry="600" ulx="1239" uly="544">Weil du aber darbey dir in dem Zeitlichen nicht</line>
        <line lrx="2153" lry="649" ulx="1239" uly="592">viel gute Tage zu verſprechen haſt, dann der Ge⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="695" ulx="1239" uly="639">rechte muß viel leyden; ſo ſolle dich doch nichts von</line>
        <line lrx="2153" lry="744" ulx="1240" uly="689">Gott und deinem Jeſu abwendig machen. Du</line>
        <line lrx="2152" lry="793" ulx="1240" uly="735">muſt deſto feſter deine Zuverſicht auf ihne ſetzen</line>
        <line lrx="2152" lry="842" ulx="1240" uly="786">und ihme vertrauen als dem Herrn, Heryn, dem</line>
        <line lrx="2149" lry="891" ulx="1239" uly="833">Allmaͤchtigen, der alles vermag, dem Allweiſen,</line>
        <line lrx="2153" lry="939" ulx="1241" uly="880">deſſen beedes iſt Rath und That, dem Treuen, Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="987" ulx="1240" uly="931">tigen und Barmhertzigen, der dich niemalen wird</line>
        <line lrx="2151" lry="1035" ulx="1239" uly="979">verlaſſen noch verſaͤumen. Und wann du es haſt er⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1083" ulx="1237" uly="1026">fahren, ſo iſt alsdann auch dieſes deine Pfticht daß</line>
        <line lrx="2149" lry="1133" ulx="1237" uly="1075">du des Dancks ja nimmermehr vergeſſeſt; ſondern</line>
        <line lrx="2148" lry="1181" ulx="1236" uly="1124">weil er ſchon allbereits ſo viel an dir gethan, noch</line>
        <line lrx="2147" lry="1229" ulx="1239" uly="1172">taͤglich thut, und ferner thun will biß in Ewigkeit,</line>
        <line lrx="2149" lry="1277" ulx="1239" uly="1218">daß du es als großmaͤchtige Dinge anſteheſt</line>
        <line lrx="2149" lry="1362" ulx="1238" uly="1267">und verkuͤndigeſt gegen Gott ihne zu keiſen geſeh</line>
        <line lrx="2147" lry="1372" ulx="1239" uly="1315">dem Naͤchſten, daß es auch andere hoͤren und ſich</line>
        <line lrx="2148" lry="1418" ulx="1238" uly="1365">ſein freuen, und dann gegen dir ſelbſt, dein Hertz</line>
        <line lrx="2148" lry="1469" ulx="1236" uly="1413">zum Lobe Gottes aufzumuntern; Lobe den</line>
        <line lrx="2146" lry="1510" ulx="1234" uly="1459">Herrn meine Seele! und vergiß nicht, was er dir</line>
        <line lrx="1564" lry="1558" ulx="1232" uly="1507">gutes gethan hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1627" type="textblock" ulx="1106" uly="1566">
        <line lrx="1306" lry="1627" ulx="1106" uly="1566">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1944" type="textblock" ulx="268" uly="1646">
        <line lrx="2145" lry="1738" ulx="271" uly="1646">Hen⸗ BErr Gott! du einiger Troſt deines geiſtlichen Iſraels, ohne den ſich deine</line>
        <line lrx="2144" lry="1753" ulx="296" uly="1695">Glaͤubigen in der Grund⸗Suppe dieſer argen Welt ſonſt nicht mehr wuͤrden faſſen</line>
        <line lrx="2142" lry="1801" ulx="270" uly="1743">koͤnnen! Dir iſt, o Hertzens⸗Kuͤndiger! am beſten bekannt die groſſe Schwachheit unſers</line>
        <line lrx="2144" lry="1852" ulx="270" uly="1791">Fleiſches, und wie daſſelbige ſich ſo leichtlich aͤrgern kan an der Gottloſen ihrem Gluͤck</line>
        <line lrx="2145" lry="1896" ulx="270" uly="1840">und deiner Kinder ihrem mannigfaltigen Ungluͤck auf Erden; Wie bald iſt es zu dieſer</line>
        <line lrx="2143" lry="1944" ulx="268" uly="1887">Zeit geſchehen, daß unſere Hertzen auf mancherley widrige Gedancken gegen dich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1993" type="textblock" ulx="269" uly="1935">
        <line lrx="2178" lry="1993" ulx="269" uly="1935">deine heilige Regierung, auf Eckel und Verdruß an deinen Wegen, auf Luſt und Liebe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2523" type="textblock" ulx="249" uly="1984">
        <line lrx="2142" lry="2043" ulx="269" uly="1984">der Welt, ja gar auf Unglauben und Abfall gerathen, wann ſie der Gottloſen ihre Boß⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2092" ulx="269" uly="2031">heit faſt taͤglich mehr muͤſſen ſehen uberhand nehmen, und ihnen doch darbey nichts</line>
        <line lrx="2141" lry="2140" ulx="269" uly="2081">widriges begegnet, ſondern ſie alles Gluͤck anſcheinet, da hingegen deine Kinder bey aller</line>
        <line lrx="2140" lry="2184" ulx="249" uly="2128">ihrer Frommigkeit ſich taͤglich muͤſſen geplaget und verfolget ſehen. Ach ſo behuͤte du</line>
        <line lrx="2139" lry="2273" ulx="268" uly="2177">uns dann, o du getreuer Gott! vor allem Aergernuß an deinen Wegen die doch ja</line>
        <line lrx="2138" lry="2285" ulx="268" uly="2223">niemals anderſt als weiß, gerecht und heilig ſeyn. Fuͤhre du uns ſelbſt durch deinen</line>
        <line lrx="2139" lry="2330" ulx="269" uly="2271">Geiſt je mehr und mehr von unſerer in dieſen Dingen ohnedem nur allzublinden und thoͤ⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2383" ulx="266" uly="2319">richten Vernunft auf dein Wort und in dein Heiligthum, und laſſe uns daraus erken⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2432" ulx="252" uly="2367">nen, was es ſowohl mit der Boͤſen ihrem Gluͤck als deiner Kinder Elend fuͤr ein zer⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2482" ulx="267" uly="2418">ſchiedenes Ende nehme; mit jenen zwar ein ploͤtzliches, ſchroͤckliches und ſchmaͤhliches,</line>
        <line lrx="2138" lry="2523" ulx="266" uly="2464">mit dieſen aber ein erfreuliches und troͤſtliches. Siehe, allerliebſter Vatter! wir uͤberlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2618" type="textblock" ulx="266" uly="2515">
        <line lrx="2137" lry="2580" ulx="266" uly="2515">ſen uns hiemit von neuem deinem treuen Kath und allerweiſeſten Regierung. Wiſſen</line>
        <line lrx="2139" lry="2618" ulx="2064" uly="2583">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="357" type="textblock" ulx="2216" uly="309">
        <line lrx="2347" lry="357" ulx="2216" uly="309">wir ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="998" type="textblock" ulx="2235" uly="357">
        <line lrx="2352" lry="407" ulx="2236" uly="357">habern all</line>
        <line lrx="2352" lry="460" ulx="2236" uly="407">ſepn in En</line>
        <line lrx="2352" lry="500" ulx="2235" uly="458">Uns wird</line>
        <line lrx="2352" lry="554" ulx="2235" uly="505">deiner Her</line>
        <line lrx="2344" lry="602" ulx="2235" uly="556">Troſt, ein</line>
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2235" uly="605">Zufrieden</line>
        <line lrx="2351" lry="706" ulx="2237" uly="653">Hertzen bi</line>
        <line lrx="2352" lry="757" ulx="2238" uly="703">und Serle</line>
        <line lrx="2352" lry="800" ulx="2237" uly="751">pfindlich</line>
        <line lrx="2348" lry="848" ulx="2236" uly="800">ben, was</line>
        <line lrx="2352" lry="905" ulx="2235" uly="850">wir mnit</line>
        <line lrx="2352" lry="957" ulx="2235" uly="896">keit vorall</line>
        <line lrx="2352" lry="998" ulx="2235" uly="949">verkündige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1038" type="textblock" ulx="2195" uly="995">
        <line lrx="2351" lry="1038" ulx="2195" uly="995">à☚ Mel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1281" type="textblock" ulx="2236" uly="1025">
        <line lrx="2350" lry="1079" ulx="2236" uly="1025">Flnel hat</line>
        <line lrx="2352" lry="1119" ulx="2255" uly="1076">Stets zum</line>
        <line lrx="2352" lry="1164" ulx="2239" uly="1115">Abt der Fe</line>
        <line lrx="2352" lry="1197" ulx="2262" uly="1156">Aaosl nir</line>
        <line lrx="2352" lry="1243" ulx="2239" uly="1195">Wunmn e oht</line>
        <line lrx="2351" lry="1281" ulx="2237" uly="1235">Und nur rene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1565" type="textblock" ulx="2237" uly="1314">
        <line lrx="2352" lry="1366" ulx="2237" uly="1314">Blld rirhie</line>
        <line lrx="2352" lry="1402" ulx="2257" uly="1359">Meines G</line>
        <line lrx="2352" lry="1448" ulx="2253" uly="1398">eͤ nein An</line>
        <line lrx="2352" lry="1501" ulx="2239" uly="1439">Eihe ne</line>
        <line lrx="2352" lry="1525" ulx="2239" uly="1484">D doch in de</line>
        <line lrx="2352" lry="1565" ulx="2240" uly="1516">luter Glick</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1646" type="textblock" ulx="2243" uly="1596">
        <line lrx="2349" lry="1646" ulx="2243" uly="1596">Diſe ſichee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1725" type="textblock" ulx="2245" uly="1640">
        <line lrx="2342" lry="1684" ulx="2268" uly="1640">Gondern</line>
        <line lrx="2352" lry="1725" ulx="2245" uly="1675">Sje ſnd wd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1810" type="textblock" ulx="2215" uly="1722">
        <line lrx="2352" lry="1766" ulx="2217" uly="1722">her ahe</line>
        <line lrx="2352" lry="1810" ulx="2215" uly="1757">Ud as anh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1853" type="textblock" ulx="2239" uly="1798">
        <line lrx="2352" lry="1853" ulx="2239" uly="1798">Wtdron in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2015" type="textblock" ulx="2238" uly="1878">
        <line lrx="2352" lry="1931" ulx="2238" uly="1878">Duumgti</line>
        <line lrx="2352" lry="1970" ulx="2265" uly="1923">Derunmn</line>
        <line lrx="2351" lry="2015" ulx="2243" uly="1953">Derumn neg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2063" type="textblock" ulx="2240" uly="2004">
        <line lrx="2352" lry="2063" ulx="2240" uly="2004">Unſr dyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2137" type="textblock" ulx="2193" uly="2051">
        <line lrx="2339" lry="2089" ulx="2193" uly="2051">Nrum tre⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2137" ulx="2239" uly="2064">Ws ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2298" type="textblock" ulx="2242" uly="2203">
        <line lrx="2352" lry="2247" ulx="2263" uly="2203">Dller i</line>
        <line lrx="2352" lry="2298" ulx="2242" uly="2218">Nuirgh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="135" lry="358" ulx="24" uly="306">Eind hangt</line>
        <line lrx="135" lry="411" ulx="6" uly="355">ſo nahet er</line>
        <line lrx="135" lry="460" ulx="0" uly="403">. De Buſe</line>
        <line lrx="134" lry="509" ulx="0" uly="456">iget undder</line>
        <line lrx="134" lry="559" ulx="0" uly="502">eſneinſchaft.</line>
        <line lrx="134" lry="599" ulx="2" uly="550">ltlichen nicht</line>
        <line lrx="133" lry="655" ulx="5" uly="600">Nannder Ge⸗</line>
        <line lrx="133" lry="698" ulx="1" uly="649">ch nichts hon</line>
        <line lrx="133" lry="742" ulx="0" uly="695">achen. Dn</line>
        <line lrx="132" lry="796" ulx="0" uly="747">1f ihne ſeten</line>
        <line lrx="132" lry="851" ulx="4" uly="798">Hertn, denn</line>
        <line lrx="130" lry="897" ulx="0" uly="844">Aliveiſen,</line>
        <line lrx="132" lry="947" ulx="6" uly="892">Treten Gl⸗</line>
        <line lrx="130" lry="990" ulx="0" uly="941">ennolenwird</line>
        <line lrx="131" lry="1048" ulx="4" uly="989">d theſ er⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1097" ulx="1" uly="1029">e Pficht doß</line>
        <line lrx="130" lry="1144" ulx="0" uly="1091">ſeſt; ſondetnt</line>
        <line lrx="129" lry="1194" ulx="0" uly="1133">rgethanztoch</line>
        <line lrx="129" lry="1244" ulx="0" uly="1184">igEngket</line>
        <line lrx="130" lry="1293" ulx="0" uly="1229">ge anſeheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1352" type="textblock" ulx="3" uly="1287">
        <line lrx="153" lry="1352" ulx="3" uly="1287">teſengegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="108" lry="1388" ulx="0" uly="1337">ren tnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="178" lry="1443" ulx="0" uly="1374"> den Hete</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1478" type="textblock" ulx="7" uly="1431">
        <line lrx="128" lry="1478" ulx="7" uly="1431">„ Lobe dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1481" type="textblock" ulx="30" uly="1467">
        <line lrx="44" lry="1481" ulx="30" uly="1467">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="127" lry="1730" ulx="21" uly="1669">ſich deine</line>
        <line lrx="156" lry="1775" ulx="0" uly="1725">eden fiſſen</line>
        <line lrx="160" lry="1832" ulx="0" uly="1772">hheit nnſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="105" lry="1853" ulx="99" uly="1825">.</line>
        <line lrx="126" lry="1883" ulx="0" uly="1816">tenn Glik</line>
        <line lrx="124" lry="1923" ulx="3" uly="1855">es zul dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1536" type="textblock" ulx="1" uly="1473">
        <line lrx="155" lry="1536" ulx="1" uly="1473"> vnsct l</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="464" type="textblock" ulx="212" uly="308">
        <line lrx="864" lry="363" ulx="213" uly="308">wir ſchon nicht allezeit, wohi</line>
        <line lrx="889" lry="421" ulx="213" uly="356">habern alles muß oum beſten d</line>
        <line lrx="994" lry="464" ulx="212" uly="403">ſeyn in Einſicht deiner Geheimnuſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="294" type="textblock" ulx="920" uly="222">
        <line lrx="1372" lry="294" ulx="920" uly="222">Der 73. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="290" type="textblock" ulx="1999" uly="235">
        <line lrx="2091" lry="290" ulx="1999" uly="235">593</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="450" type="textblock" ulx="867" uly="297">
        <line lrx="2096" lry="363" ulx="867" uly="297">n diß oder jenes angeſehen ſeye, genug, daß deinen Lieb⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="409" ulx="894" uly="347">ienen. Wir wollen demnach gern als Thier und Thoren</line>
        <line lrx="2095" lry="450" ulx="1009" uly="394">hingegen deiner Weißheit deſto mehr vertrauen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="503" type="textblock" ulx="210" uly="442">
        <line lrx="2093" lry="503" ulx="210" uly="442">uns wird wiſſen hier aufs beſte und heilſamſte zu leiten und endlich uns mit Ehren und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="645" type="textblock" ulx="210" uly="500">
        <line lrx="1049" lry="565" ulx="211" uly="500">deiner Herrlichkeit auf⸗und annehmen.</line>
        <line lrx="1056" lry="637" ulx="210" uly="549">Troſt, ein Hertz, das alles auſſer dir von</line>
        <line lrx="554" lry="645" ulx="522" uly="611">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="656" type="textblock" ulx="210" uly="605">
        <line lrx="502" lry="656" ulx="210" uly="605">Zufriedenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="939" type="textblock" ulx="206" uly="639">
        <line lrx="1457" lry="706" ulx="212" uly="639">Hertzen biſt ſo ſuß und kraͤfftig worden, daß er dargegen</line>
        <line lrx="1034" lry="757" ulx="213" uly="693">und Seele nichts mehr achten wollen/</line>
        <line lrx="979" lry="804" ulx="211" uly="740">pfindlich ſchmecken, daß ſie in dieſer</line>
        <line lrx="839" lry="848" ulx="209" uly="794">ben, was ſie ſtaͤrcken und erg</line>
        <line lrx="850" lry="892" ulx="207" uly="840">wir mit froͤlichem Munde das</line>
        <line lrx="1213" lry="939" ulx="206" uly="883">keit vor allen Engeln und Auserwehlten zu dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1267" type="textblock" ulx="202" uly="936">
        <line lrx="782" lry="989" ulx="206" uly="936">verkuͤndigen moͤgen, Amen.</line>
        <line lrx="806" lry="1029" ulx="207" uly="982">W Mel. Meinen Jeſum laß ich ꝛc.</line>
        <line lrx="741" lry="1075" ulx="202" uly="1022">FErael hat dannoch Gott</line>
        <line lrx="803" lry="1109" ulx="238" uly="1063">Stets zum Troſt und zum Vergnuͤgen.</line>
        <line lrx="808" lry="1151" ulx="207" uly="1103">Trotz der Feinde Schmach und Spott:</line>
        <line lrx="662" lry="1192" ulx="246" uly="1144">Iſrael wird dannoch ſiegen.</line>
        <line lrx="608" lry="1229" ulx="206" uly="1183">Wann es ohne arge Liſt</line>
        <line lrx="643" lry="1267" ulx="205" uly="1223">Und nur reines Hertzens iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="1545" type="textblock" ulx="203" uly="1277">
        <line lrx="495" lry="1297" ulx="467" uly="1277">2.</line>
        <line lrx="763" lry="1348" ulx="203" uly="1301">Bald waͤr hier mein ſchwacher Fuß,</line>
        <line lrx="763" lry="1385" ulx="244" uly="1342">Meines Glaubens Fuß geglitten/</line>
        <line lrx="666" lry="1428" ulx="203" uly="1383">Als mein Auge mit Verdruß,</line>
        <line lrx="740" lry="1466" ulx="245" uly="1423">Sahe, was die Fromme litten;</line>
        <line lrx="689" lry="1516" ulx="203" uly="1462">Da doch in der frechen Schooß</line>
        <line lrx="679" lry="1545" ulx="203" uly="1503">Lauter Gluͤck und Seegen floß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="1824" type="textblock" ulx="199" uly="1553">
        <line lrx="518" lry="1582" ulx="490" uly="1553">3.</line>
        <line lrx="653" lry="1628" ulx="201" uly="1581">Dieſe fuͤrchten keinen Tod,</line>
        <line lrx="714" lry="1661" ulx="244" uly="1619">Sondern ſtehen wie Pallaͤſte,</line>
        <line lrx="591" lry="1708" ulx="201" uly="1661">Sie ſind wider alle Noth,</line>
        <line lrx="718" lry="1748" ulx="246" uly="1700">Wider alles Ungluͤck feſte,</line>
        <line lrx="722" lry="1790" ulx="199" uly="1739">Und was andre Menſchen druͤckt/</line>
        <line lrx="635" lry="1824" ulx="200" uly="1781">Wird von ihnen weggeruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="2104" type="textblock" ulx="197" uly="1833">
        <line lrx="498" lry="1861" ulx="468" uly="1833">4.</line>
        <line lrx="632" lry="1907" ulx="197" uly="1862">Darum geht ihr Trotzen an,</line>
        <line lrx="721" lry="1947" ulx="245" uly="1899">Darum muß ihr Frevel gelten;</line>
        <line lrx="708" lry="1982" ulx="201" uly="1938">Darum mag ihr falſcher Wahn</line>
        <line lrx="740" lry="2027" ulx="239" uly="1976">Unſer Thun und Laſſen ſchelten;</line>
        <line lrx="710" lry="2062" ulx="199" uly="2018">Darum trotzt ihr fetter Bauch;</line>
        <line lrx="662" lry="2104" ulx="198" uly="2058">Was ſie wollen, thun ſie auch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="2300" type="textblock" ulx="197" uly="2111">
        <line lrx="497" lry="2139" ulx="472" uly="2111">§.</line>
        <line lrx="631" lry="2188" ulx="198" uly="2137">Ihre Zungen ſind voll Gifft/</line>
        <line lrx="700" lry="2222" ulx="238" uly="2178">Voller Laͤſtern, voller Richten.</line>
        <line lrx="673" lry="2261" ulx="197" uly="2215">Was ein Frommer Gutes ſtifft,</line>
        <line lrx="755" lry="2300" ulx="237" uly="2253">Weiſt ihr Hochmuth zu vernichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="2404" type="textblock" ulx="156" uly="2295">
        <line lrx="684" lry="2344" ulx="156" uly="2295">HGokttes⸗Forcht und wahre Treu</line>
        <line lrx="675" lry="2404" ulx="156" uly="2336">Heißt bey ihnen Narrethey. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="2455" type="textblock" ulx="337" uly="2383">
        <line lrx="687" lry="2405" ulx="640" uly="2383">16.</line>
        <line lrx="769" lry="2455" ulx="337" uly="2412">Wer von dir zuruͤcke weicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2492" type="textblock" ulx="374" uly="2448">
        <line lrx="915" lry="2492" ulx="374" uly="2448">Wird auch wie die Welt verderben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="2535" type="textblock" ulx="335" uly="2491">
        <line lrx="815" lry="2535" ulx="335" uly="2491">Wer fuͤr Goͤtzen Seegel ſtreicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2572" type="textblock" ulx="384" uly="2528">
        <line lrx="1026" lry="2572" ulx="384" uly="2528">Wird mik Angſt und Schmertzen ſt. rben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="2658" type="textblock" ulx="335" uly="2574">
        <line lrx="768" lry="2623" ulx="342" uly="2574">Dann du bringeſt alles um,</line>
        <line lrx="804" lry="2658" ulx="335" uly="2611">Was nicht iſt dein Eigenthum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="833" type="textblock" ulx="842" uly="787">
        <line lrx="1074" lry="833" ulx="842" uly="787">uicken kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1263" type="textblock" ulx="844" uly="984">
        <line lrx="1136" lry="1010" ulx="1032" uly="984">6.</line>
        <line lrx="1270" lry="1057" ulx="844" uly="1015">Aber was ihr Mund geſagt,</line>
        <line lrx="1430" lry="1108" ulx="886" uly="1054">Muß vom Himmel ſeyn geſprochen,</line>
        <line lrx="1306" lry="1144" ulx="847" uly="1097">Was ihr kuͤhnes Hertze wagt,</line>
        <line lrx="1325" lry="1184" ulx="888" uly="1137">Darauf ſoll die Erde pochen;</line>
        <line lrx="1291" lry="1224" ulx="847" uly="1177">Darum lauffet wie ein Bach</line>
        <line lrx="1302" lry="1263" ulx="847" uly="1216">Ihnen Volck und Poͤbel nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1377" type="textblock" ulx="844" uly="1268">
        <line lrx="1125" lry="1295" ulx="1096" uly="1268">7.</line>
        <line lrx="1383" lry="1341" ulx="844" uly="1294">Darum ſpricht die blinde Schaar:</line>
        <line lrx="1405" lry="1377" ulx="887" uly="1334">Was ſoll Gott nach jenen fragen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1419" type="textblock" ulx="831" uly="1375">
        <line lrx="1270" lry="1419" ulx="831" uly="1375">Laͤßt er ſie nicht in Gefahr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1498" type="textblock" ulx="843" uly="1414">
        <line lrx="1310" lry="1459" ulx="880" uly="1414">Achtet er wohl ihre Klagen?</line>
        <line lrx="1326" lry="1498" ulx="843" uly="1455">Schaue! die ſind voll Betrug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1574" type="textblock" ulx="843" uly="1491">
        <line lrx="1310" lry="1574" ulx="843" uly="1491">Gleichwohl ſind ſe⸗ reich genug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1694" type="textblock" ulx="841" uly="1556">
        <line lrx="1269" lry="1618" ulx="841" uly="1556">Es iſt doch nur Phantaſey 8</line>
        <line lrx="1365" lry="1655" ulx="882" uly="1611">Ob ich fromm und redlich lebe;</line>
        <line lrx="1216" lry="1694" ulx="843" uly="1654">Es iſt nur Melancholey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1735" type="textblock" ulx="881" uly="1691">
        <line lrx="1434" lry="1735" ulx="881" uly="1691">Wann ich mich zu Gott erhebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1818" type="textblock" ulx="840" uly="1733">
        <line lrx="1303" lry="1785" ulx="841" uly="1733">Taͤglich trifft mich neue Pein,</line>
        <line lrx="1253" lry="1818" ulx="840" uly="1772">Taͤglich ſenck ich tieffer ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2123" type="textblock" ulx="837" uly="1823">
        <line lrx="1130" lry="1849" ulx="1101" uly="1823">9.</line>
        <line lrx="1335" lry="1900" ulx="838" uly="1851">Schier haͤtt ich es auch geſagt,</line>
        <line lrx="1303" lry="1941" ulx="877" uly="1893">Eben ſo wie dieſe Suͤnder.</line>
        <line lrx="1252" lry="1972" ulx="837" uly="1933">Aber, haͤtt ich es gewagt,</line>
        <line lrx="1393" lry="2020" ulx="878" uly="1972">So verdammt ich deine Kinder,</line>
        <line lrx="1390" lry="2061" ulx="837" uly="2011">Die, o Gott! voll Licht und Schein⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2093" ulx="837" uly="2050">Die jemabl geweſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1148" lry="2123" ulx="1113" uly="2101">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2369" type="textblock" ulx="834" uly="2128">
        <line lrx="1293" lry="2171" ulx="834" uly="2128">Darum dacht ich weiter nach,</line>
        <line lrx="1305" lry="2211" ulx="873" uly="2166">Ob ich es begreiffen moͤchte;</line>
        <line lrx="1294" lry="2258" ulx="836" uly="2207">Aber ach! ich war zu ſchwach</line>
        <line lrx="1358" lry="2291" ulx="876" uly="2246">Zu Ergruͤndung deiner Rechte,</line>
        <line lrx="1371" lry="2337" ulx="836" uly="2286">Biß ich von der Frommen Bahn</line>
        <line lrx="1274" lry="2369" ulx="837" uly="2326">Auf der Suͤnder Ende ſann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="930" type="textblock" ulx="556" uly="485">
        <line lrx="2091" lry="585" ulx="1099" uly="485">Erhalte uns nur Aſſaphs hertz und Aſſaphs</line>
        <line lrx="1808" lry="606" ulx="760" uly="540">. n Tag zu Tag moͤge verlaͤugnen, h</line>
        <line lrx="2092" lry="647" ulx="556" uly="589">roſt, Theil und Ruhe in dir moͤge ſuchen lernen. Und wie du Aſſaphs</line>
        <line lrx="2091" lry="684" ulx="1476" uly="636">Himmel und Erden, ja Leib</line>
        <line lrx="2090" lry="748" ulx="1047" uly="683">ſo laſſe doch auch unſere Hertzen deine Krafft em⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="793" ulx="998" uly="733">muͤhſeeligen Dilgrimſchafft doch allezeit an dir ha⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="843" ulx="1033" uly="780">n, biß du uns dort wirſt alles in allem ſeyn/ und</line>
        <line lrx="2091" lry="885" ulx="860" uly="828">Thun deiner Weißheit, Allmacht, Guͤte und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="930" ulx="1214" uly="876">nes Nahmens ewigem Preiß im Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="591" type="textblock" ulx="1811" uly="541">
        <line lrx="2092" lry="591" ulx="1811" uly="541">ingegen ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1255" type="textblock" ulx="1484" uly="983">
        <line lrx="1937" lry="1008" ulx="1752" uly="983">1I. .</line>
        <line lrx="2021" lry="1057" ulx="1484" uly="1013">Ach! wie ſchluͤpfrig ſteht ihr Fuß,</line>
        <line lrx="2045" lry="1102" ulx="1527" uly="1054">Ach! wie kanſt Du ſie beſchamen.</line>
        <line lrx="1981" lry="1140" ulx="1486" uly="1094">Ach! wie bald und ploͤtzlich muß</line>
        <line lrx="1954" lry="1180" ulx="1525" uly="1133">Ihre Luſt ein Ende nehmen.</line>
        <line lrx="1905" lry="1215" ulx="1486" uly="1174">Eh ſie dencken, iſt ihr Geiſt</line>
        <line lrx="1877" lry="1255" ulx="1486" uly="1211">Zu der Hoͤllen abgereißt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1533" type="textblock" ulx="1482" uly="1264">
        <line lrx="1791" lry="1286" ulx="1746" uly="1264">I2.</line>
        <line lrx="2003" lry="1334" ulx="1483" uly="1293">Wie ein Traum, der in der Nacht</line>
        <line lrx="1960" lry="1371" ulx="1523" uly="1331">Tauſend volle Tafeln decket,</line>
        <line lrx="1944" lry="1411" ulx="1483" uly="1370">Aber, wann wir aufgewacht,</line>
        <line lrx="2085" lry="1451" ulx="1524" uly="1412">Nur Verdruß und Gram er wecket,</line>
        <line lrx="1951" lry="1493" ulx="1483" uly="1450">So machſt du auch ihre Pracht</line>
        <line lrx="1944" lry="1533" ulx="1482" uly="1491">In der gantzen Stadt veracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1809" type="textblock" ulx="1478" uly="1540">
        <line lrx="1785" lry="1578" ulx="1660" uly="1540">. 13.</line>
        <line lrx="1970" lry="1618" ulx="1481" uly="1570">Zwar ich fuͤhle manchen Stich,</line>
        <line lrx="2021" lry="1656" ulx="1522" uly="1610">Und mein Hertze moͤchte ſpalten,</line>
        <line lrx="1967" lry="1698" ulx="1479" uly="1649">Wann die blinde Thoren mich</line>
        <line lrx="1986" lry="1736" ulx="1524" uly="1689">Nur fuͤr einen Narren haltenl,</line>
        <line lrx="1955" lry="1776" ulx="1478" uly="1728">Und mir kaum ſo viel Verſtand</line>
        <line lrx="1903" lry="1809" ulx="1479" uly="1770">Als den Thieren zuerkannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2086" type="textblock" ulx="1473" uly="1816">
        <line lrx="1775" lry="1846" ulx="1729" uly="1816">14.</line>
        <line lrx="1978" lry="1930" ulx="1476" uly="1844">Daunoch lrib Nch ſtels an N.</line>
        <line lrx="2077" lry="1928" ulx="1554" uly="1890">ann dein Rath iſt mein Regierer:</line>
        <line lrx="2057" lry="1973" ulx="1475" uly="1897">Deine Weißheit meine Zier/ gieter</line>
        <line lrx="2035" lry="2013" ulx="1514" uly="1966">Deine rechte Hand mein Fuͤhrer.</line>
        <line lrx="1981" lry="2053" ulx="1473" uly="2007">Und wann ich nicht weiter kan,</line>
        <line lrx="1926" lry="2086" ulx="1473" uly="2045">Nihmſt du mich zu Ehren an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2395" type="textblock" ulx="1472" uly="2097">
        <line lrx="1776" lry="2133" ulx="1557" uly="2097">. . 15.</line>
        <line lrx="1922" lry="2171" ulx="1474" uly="2124">Hab ich dich, ſo frag ich nicht</line>
        <line lrx="2046" lry="2212" ulx="1516" uly="2165">Nach dem Himmel und der Erden.</line>
        <line lrx="2005" lry="2251" ulx="1474" uly="2205">Wann mir Leib und Seele bricht,</line>
        <line lrx="2031" lry="2285" ulx="1515" uly="2246">Muß es mir doch wieder werden,</line>
        <line lrx="1950" lry="2331" ulx="1472" uly="2285">Dann du, Gott! biſt alleweil</line>
        <line lrx="1990" lry="2395" ulx="1472" uly="2324">Meines Hertzens Troſt und Theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2444" type="textblock" ulx="1155" uly="2374">
        <line lrx="1522" lry="2404" ulx="1491" uly="2374">7.</line>
        <line lrx="1574" lry="2444" ulx="1155" uly="2403">Aber das iſt meine Luſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2684" type="textblock" ulx="1150" uly="2443">
        <line lrx="1686" lry="2491" ulx="1193" uly="2443">Daß ich mich zu Gott bekenne,</line>
        <line lrx="1622" lry="2527" ulx="1153" uly="2482">Daß ich Ihn in meiner Bruſt</line>
        <line lrx="1694" lry="2562" ulx="1190" uly="2524">Meinen Troſt und Vakter nenne.</line>
        <line lrx="1615" lry="2611" ulx="1150" uly="2563">Daß er mir zur Rechten ſteht,</line>
        <line lrx="1671" lry="2684" ulx="1150" uly="2599">Daß mein Mund ſen herboht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2664" type="textblock" ulx="1953" uly="2603">
        <line lrx="2067" lry="2664" ulx="1953" uly="2603">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="395" type="textblock" ulx="761" uly="294">
        <line lrx="933" lry="395" ulx="761" uly="294">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1309" type="textblock" ulx="301" uly="722">
        <line lrx="694" lry="769" ulx="508" uly="722">und gezeigt:</line>
        <line lrx="958" lry="808" ulx="301" uly="761">1. Wen er betroffen? Die Gemeinde,</line>
        <line lrx="1064" lry="849" ulx="446" uly="803">unter zerſchiedenem Nahmen; verſ. 1. 2.</line>
        <line lrx="1072" lry="890" ulx="436" uly="843">nach zerſchiedenen Zuſtand; .</line>
        <line lrx="1122" lry="935" ulx="539" uly="885">Als nun verſtoſſen .</line>
        <line lrx="1157" lry="967" ulx="767" uly="927">vormahls geliebet. ibid.</line>
        <line lrx="770" lry="1011" ulx="301" uly="967">2. Woher er gekommen:?</line>
        <line lrx="1163" lry="1056" ulx="430" uly="1013">Von dem Grimm und Zorn Gottes. v. 1.</line>
        <line lrx="930" lry="1101" ulx="308" uly="1059">3. Worinn er beſtanden 2</line>
        <line lrx="1100" lry="1151" ulx="426" uly="1101">Nach ſeiner Groͤſſe und Schwehre;</line>
        <line lrx="1178" lry="1193" ulx="584" uly="1144">In allgemeinem Verderben. v. 3⸗8.</line>
        <line lrx="1189" lry="1266" ulx="527" uly="1183">Nach ſeiner betruͤbten gage.</line>
        <line lrx="984" lry="1275" ulx="589" uly="1224">Troſtloß⸗Laſſung. verſ. 9.</line>
        <line lrx="1180" lry="1309" ulx="526" uly="1263">Nach ſeiner Langwuͤhrigkeit. verſ. 10. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1572" type="textblock" ulx="261" uly="1324">
        <line lrx="1075" lry="1388" ulx="410" uly="1324">1. Eine Unterweiſung Aſſaphs. (a)</line>
        <line lrx="1185" lry="1433" ulx="403" uly="1374">Ott! warum (b) verſtoͤſſeſt du uns</line>
        <line lrx="1186" lry="1481" ulx="407" uly="1421">ſo gar? (O und biſt ſo grimmig zor⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1522" ulx="428" uly="1471">nig (d) uͤber die Schaafe deiner</line>
        <line lrx="504" lry="1572" ulx="261" uly="1520">Weyde. (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2256" type="textblock" ulx="256" uly="1571">
        <line lrx="1177" lry="1616" ulx="1031" uly="1571">2. Ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1676" ulx="309" uly="1616">(a) Dieſer Pſalm von Aſſph geſtellt, heißt</line>
        <line lrx="1179" lry="1725" ulx="256" uly="1666">eine Unterweiſung, weil er Unterricht gibt von</line>
        <line lrx="1182" lry="1770" ulx="261" uly="1714">dem Zorn Gottes uͤber ſein ſuͤndhafftes Volck, und</line>
        <line lrx="1181" lry="1819" ulx="259" uly="1763">von der Art und Weiſe, ſolchen Zorn abzuwenden,</line>
        <line lrx="923" lry="1870" ulx="260" uly="1812">nemlich durch ein eyfriges Gebett.</line>
        <line lrx="1178" lry="1921" ulx="309" uly="1858">(b) Iſt die Sprache eines um die Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1178" lry="1968" ulx="259" uly="1909">der goͤttlichen Gerichte heiliglich bekuͤmmerten</line>
        <line lrx="1177" lry="2018" ulx="259" uly="1955">Hertzens. Zugleich ein demuͤthiges Bekanntnuß</line>
        <line lrx="1147" lry="2068" ulx="259" uly="2004">ſeines Unverſtands in goͤttlichen Gerichten.</line>
        <line lrx="1177" lry="2115" ulx="309" uly="2018">(c) Gr. T. ſolange Zeit. Dann diß Gebett iſt</line>
        <line lrx="1177" lry="2168" ulx="260" uly="2100">geſtellet auf eine langwuͤhrige Truͤbſal, in welche</line>
        <line lrx="1183" lry="2211" ulx="261" uly="2150">Gott ſein Volck wuͤrde kommen laſſen: Ob es aber</line>
        <line lrx="1181" lry="2256" ulx="261" uly="2198">die Babyloniſche Gefaͤngnuß, oder die Trangſalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="759" type="textblock" ulx="260" uly="646">
        <line lrx="1087" lry="759" ulx="260" uly="646">1. Wird der Rammer⸗ Stand vorgeſtellt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2304" type="textblock" ulx="261" uly="2250">
        <line lrx="1192" lry="2304" ulx="261" uly="2250">unter Antiocho Epiphane, oder gar die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2543" type="textblock" ulx="260" uly="2296">
        <line lrx="1181" lry="2358" ulx="260" uly="2296">folgungen des Antichriſts gegen die rechtglaubige</line>
        <line lrx="1179" lry="2403" ulx="261" uly="2346">Kirche bedeute, darinnen koͤnnen die Auslegere</line>
        <line lrx="1182" lry="2457" ulx="260" uly="2393">micht einig werden. Jede Meynung, wann ſie be⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2503" ulx="261" uly="2444">ſonders genommen wird,/ hat ihre Schwuͤrigkeiten.</line>
        <line lrx="1184" lry="2543" ulx="262" uly="2491">Daͤhero wir es lieber uͤberhaupt fuͤr ein Gebett der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="514" type="textblock" ulx="995" uly="294">
        <line lrx="1660" lry="414" ulx="995" uly="294">LXXIV. Pſalm.</line>
        <line lrx="1354" lry="514" ulx="1069" uly="423">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="668" type="textblock" ulx="328" uly="517">
        <line lrx="2143" lry="614" ulx="328" uly="517">Ein Klag⸗Gebett um Rettung und Erhaltung der bedrangten Kirche</line>
        <line lrx="1911" lry="668" ulx="1086" uly="608">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1929" type="textblock" ulx="1226" uly="669">
        <line lrx="2059" lry="771" ulx="1234" uly="669">II. Wird um Huͤlf und Rottung gebetten:</line>
        <line lrx="2059" lry="773" ulx="1277" uly="721">1. Bey wem? Koͤnig von Alters her. verſ. 12.</line>
        <line lrx="1845" lry="808" ulx="1276" uly="762">2. Aus was Beweg⸗Urſachen2</line>
        <line lrx="2161" lry="858" ulx="1406" uly="802">In Anſebung der Heyls⸗Wuͤrckung im Reich</line>
        <line lrx="1893" lry="886" ulx="1545" uly="846">der Gnaden. verſ. 12.</line>
        <line lrx="2160" lry="931" ulx="1405" uly="885">Anderer Macht⸗Erweiſungen im Reich der Na⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="973" ulx="1272" uly="922">3. In was Stuͤcken? (tur. v. 13417.</line>
        <line lrx="1914" lry="1010" ulx="1313" uly="962">A. Sich der Kirche anzunehmen.</line>
        <line lrx="2063" lry="1049" ulx="1376" uly="1005">Wie? Gedencken,bewahren. verſ. 18. 19.</line>
        <line lrx="2147" lry="1123" ulx="1313" uly="1044">B. Wernn Feinden zu ſteuren; .</line>
        <line lrx="2159" lry="1131" ulx="1343" uly="1087">Warum ? Wegen des Bunds, der Noth, ſei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1169" ulx="1651" uly="1129">ner eigenen Ehre v. 20. 21.</line>
        <line lrx="2159" lry="1211" ulx="1352" uly="1163">Auf was Weiſe? Durch aufmachen und aus⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1249" ulx="1667" uly="1207">fuͤhren. verſ. 22.</line>
        <line lrx="2156" lry="1291" ulx="1348" uly="1242">Aus was Urſach? Wegen uͤberhand nehmender</line>
        <line lrx="1955" lry="1344" ulx="1324" uly="1288">. Boßheit. verſ. 23.</line>
        <line lrx="2158" lry="1399" ulx="1235" uly="1334">bedraͤngten Kirche Gottes zu allen Zeiten anſe⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1442" ulx="1235" uly="1382">hen. Mencelius haͤlt darfuͤr, Aſſaph habe Ge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1489" ulx="1233" uly="1432">legenheit zu dieſem Pſalmen genommen aus Lev.</line>
        <line lrx="2156" lry="1540" ulx="1232" uly="1484">26, 31. ſeq. weil er nun ſchon damahls aus der</line>
        <line lrx="2157" lry="1590" ulx="1230" uly="1527">Erfahrung gelernet, wie die Menſchen auch die</line>
        <line lrx="2156" lry="1642" ulx="1227" uly="1576">reicheſte Gnade Gottes mit Undanck und Unge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1688" ulx="1228" uly="1625">horſam vergelten, ſo hab er ſich leicht die Rech⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1739" ulx="1231" uly="1677">nung machen koͤnnen, es werde endlich auf die</line>
        <line lrx="2153" lry="1784" ulx="1233" uly="1720">Drohung Gottes hinaus lauffen. In ſolchen</line>
        <line lrx="2153" lry="1835" ulx="1234" uly="1774">Gedancken hab ihm dann der H. Geiſt als ei⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1882" ulx="1227" uly="1821">nem Propheten von ferne gezeiget, wie er je und</line>
        <line lrx="2153" lry="1929" ulx="1226" uly="1870">je ſeine Gerichte ausfuͤhren werde, und ihm dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1981" type="textblock" ulx="1228" uly="1918">
        <line lrx="2161" lry="1981" ulx="1228" uly="1918">auf das Gebett eingegeben, daß er der Kirche auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2367" type="textblock" ulx="1226" uly="1966">
        <line lrx="1978" lry="2029" ulx="1226" uly="1966">ſolchen betruͤbten Fall vorſchreiben ſolte.</line>
        <line lrx="2149" lry="2082" ulx="1231" uly="2018"> (d) Gr. T. Laͤſſeſt deinen Zorn rauchen; Das</line>
        <line lrx="2150" lry="2125" ulx="1226" uly="2063">iſt: du laͤſſeſt gar merckliche Zeichen deines ent⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2176" ulx="1227" uly="2113">brannten Zorns blicken und erfahren, vergl. Pſ.</line>
        <line lrx="2154" lry="2228" ulx="1229" uly="2163">2, 12. Pf. 18, 9. ſolche Zeichen thun ſich hervor</line>
        <line lrx="2147" lry="2274" ulx="1230" uly="2214">an dem, was Gott den Feinden der Kirche zulaͤſ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2326" ulx="1230" uly="2259">ſet, daß ſie ſo grauſam mit ihr handlen doͤrffen.</line>
        <line lrx="2147" lry="2367" ulx="1280" uly="2309">(e) Dardurch werden verſtanden die Glieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2608" type="textblock" ulx="1229" uly="2357">
        <line lrx="2145" lry="2420" ulx="1229" uly="2357">der Kirche Gottes zu allen Zeiten. Die haben</line>
        <line lrx="2146" lry="2468" ulx="1233" uly="2405">Gott den Herrn, beſonders ihren Heyland zum</line>
        <line lrx="2145" lry="2518" ulx="1230" uly="2454">Hirten. Pf. 23, 1. Sind ſelbſten ſeine Schaafe.</line>
        <line lrx="2145" lry="2565" ulx="1233" uly="2503">Pf. 100, 3. Formiren und machen eine Heerde</line>
        <line lrx="2142" lry="2608" ulx="2066" uly="2569">aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="480" type="textblock" ulx="2174" uly="280">
        <line lrx="2352" lry="326" ulx="2251" uly="280">2. Gede</line>
        <line lrx="2352" lry="384" ulx="2174" uly="333">(9) di dur</line>
        <line lrx="2352" lry="426" ulx="2208" uly="380">zum Arbth</line>
        <line lrx="2352" lry="480" ulx="2211" uly="390">— ()d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1406" type="textblock" ulx="2223" uly="479">
        <line lrx="2352" lry="524" ulx="2251" uly="479">3. Tritt</line>
        <line lrx="2351" lry="619" ulx="2223" uly="529">ſ zu Bo</line>
        <line lrx="2352" lry="621" ulx="2234" uly="580">es verderbe</line>
        <line lrx="2352" lry="683" ulx="2226" uly="629"> Deine</line>
        <line lrx="2352" lry="727" ulx="2224" uly="678">in deinen</line>
        <line lrx="2349" lry="775" ulx="2225" uly="728">tzen darein.</line>
        <line lrx="2347" lry="880" ulx="2224" uly="821">gchet dosit</line>
        <line lrx="2352" lry="929" ulx="2224" uly="869">lißhet iſter</line>
        <line lrx="2352" lry="975" ulx="2224" uly="922">guch die Non</line>
        <line lrx="2289" lry="1065" ulx="2223" uly="970">hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1075" ulx="2277" uly="1026">) Nge</line>
        <line lrx="2347" lry="1169" ulx="2270" uly="1069">Per</line>
        <line lrx="2352" lry="1168" ulx="2251" uly="1125">r Zeit der</line>
        <line lrx="2348" lry="1219" ulx="2228" uly="1164">ſich anlaſet,</line>
        <line lrx="2352" lry="1275" ulx="2256" uly="1215">) Re⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1318" ulx="2227" uly="1256">Arer cgre</line>
        <line lrx="2351" lry="1406" ulx="2227" uly="1310">eſh  ufS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1416" type="textblock" ulx="2261" uly="1364">
        <line lrx="2352" lry="1416" ulx="2261" uly="1364">) Hien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1465" type="textblock" ulx="2211" uly="1406">
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2211" uly="1406">ung Fſrſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1714" type="textblock" ulx="2232" uly="1519">
        <line lrx="2352" lry="1561" ulx="2232" uly="1519">ſed genenee</line>
        <line lrx="2319" lry="1624" ulx="2233" uly="1550">ſeſtſche</line>
        <line lrx="2352" lry="1661" ulx="2236" uly="1601">Crit Bin</line>
        <line lrx="2352" lry="1714" ulx="2232" uly="1653">nirgetten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1909" type="textblock" ulx="2208" uly="1704">
        <line lrx="2345" lry="1759" ulx="2243" uly="1704">6) Nacgh</line>
        <line lrx="2352" lry="1812" ulx="2233" uly="1729">Eihſi</line>
        <line lrx="2349" lry="1865" ulx="2231" uly="1790">Verwendten</line>
        <line lrx="2352" lry="1909" ulx="2208" uly="1842"> gelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1969" type="textblock" ulx="2228" uly="1890">
        <line lrx="2351" lry="1969" ulx="2228" uly="1890">1 ſpdegt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="141" lry="638" ulx="0" uly="530">enbtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="89" lry="748" ulx="0" uly="693">cbetten;</line>
        <line lrx="89" lry="781" ulx="0" uly="749">„ berſ. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="864" type="textblock" ulx="1" uly="819">
        <line lrx="141" lry="864" ulx="1" uly="819">ckung in Nech</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="140" lry="943" ulx="0" uly="900"> Reich der Na⸗</line>
        <line lrx="139" lry="986" ulx="10" uly="948">(r. t. 13/17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="13" lry="1022" ulx="0" uly="999">1.</line>
        <line lrx="91" lry="1068" ulx="0" uly="1028">. 18. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="140" lry="1144" ulx="0" uly="1098">der Noth/ ſe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1186" ulx="0" uly="1150">te d. 20, 1l.</line>
        <line lrx="140" lry="1231" ulx="0" uly="1180">achen und aus⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1266" ulx="0" uly="1243">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="139" lry="1315" ulx="0" uly="1257">end nchnender</line>
        <line lrx="33" lry="1355" ulx="8" uly="1322">13.</line>
        <line lrx="140" lry="1414" ulx="0" uly="1356">Zeiten anſe⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1478" ulx="50" uly="1403">habehe⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1513" ulx="0" uly="1457">n als l.</line>
        <line lrx="138" lry="1562" ulx="0" uly="1507">al ows dee⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1615" ulx="0" uly="1555">ſhen anch ie</line>
        <line lrx="138" lry="1665" ulx="1" uly="1608">E und Une⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1755" ulx="0" uly="1651">et</line>
        <line lrx="104" lry="1756" ulx="30" uly="1714">ſch ouf</line>
        <line lrx="137" lry="1804" ulx="0" uly="1715">ace ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="628" type="textblock" ulx="199" uly="286">
        <line lrx="1121" lry="344" ulx="253" uly="286">2. Gedencke (f) an deine Gemeinde,</line>
        <line lrx="1124" lry="394" ulx="202" uly="335">(9) die du vor Alters erworben, (h und dir</line>
        <line lrx="1124" lry="435" ulx="225" uly="384">um Erbtheil erloͤſet haſt, () an dem Berg</line>
        <line lrx="1102" lry="490" ulx="231" uly="432">ion, (K) da du auf wohneſt. ()</line>
        <line lrx="1123" lry="538" ulx="252" uly="480">3. Tritt auf ſie mit Fuͤſſen, und ſtoſſe ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="586" ulx="199" uly="530">gar zu Boden; (m) der Jeind (n) hat al⸗</line>
        <line lrx="877" lry="628" ulx="200" uly="577">les verderbet im Heiligthum. (O)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2217" type="textblock" ulx="176" uly="672">
        <line lrx="1121" lry="729" ulx="199" uly="672">in deinen Haͤuſern, (r) und ſetzen ihre Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="780" ulx="201" uly="725">tzen darein. (S) HW L. Man</line>
        <line lrx="1121" lry="830" ulx="199" uly="772">aus, Luc. 12, 32, und zwar die auf ſeiner Weyde</line>
        <line lrx="1119" lry="876" ulx="198" uly="820">gehet, das iſt, nicht nur leiblicher Weiſe von ihme</line>
        <line lrx="1119" lry="925" ulx="199" uly="866">bißher iſt ernaͤhret und erhalten worden, ſondern</line>
        <line lrx="1116" lry="974" ulx="199" uly="916">auch die Nahrung ihrer Seelen von ihme gezogen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1021" ulx="198" uly="966">durchs Wort und andere Gnaden⸗Mittel.</line>
        <line lrx="1118" lry="1069" ulx="250" uly="1014">(F) Zeige und erweiſe in der That, daß du dei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1116" ulx="199" uly="1061">ner Gemeinde noch nicht vergeſſen habeſt, wie es</line>
        <line lrx="1118" lry="1166" ulx="200" uly="1110">zur Zeit der Verfolgung vor Menſchen Augen</line>
        <line lrx="1007" lry="1214" ulx="199" uly="1158">ſich anlaͤſſet. L</line>
        <line lrx="1117" lry="1260" ulx="214" uly="1205">(g) Iſt eben die Kirche Gottes, ſowohl in dem</line>
        <line lrx="1115" lry="1311" ulx="200" uly="1243">Alten als Neuen Teſtament. Eine Verſammlung</line>
        <line lrx="1071" lry="1362" ulx="184" uly="1303">die ſich auf Gottes Ruff zuſammen haͤͤlt.</line>
        <line lrx="1116" lry="1409" ulx="249" uly="1351">(h) Hiemit wird nicht ſowohl auf die Ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1454" ulx="200" uly="1398">rung Iſraelis aus dem Dienſt⸗Hauſe Egypti geſe⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1506" ulx="201" uly="1448">hen, welches wohl auch eine Erwerbung von Al⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1550" ulx="201" uly="1496">ters genennet werden kan; als vielmehr auf die</line>
        <line lrx="1113" lry="1601" ulx="202" uly="1542">geiſtlche Erwerbung oder Erkauffung durch</line>
        <line lrx="1114" lry="1649" ulx="202" uly="1590">Chriſti Blut. Dann diß Lamm Gottes iſt er⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1698" ulx="202" uly="1639">wuͤrget von Anbeginn der Welt. Apoc. 13, 8.</line>
        <line lrx="1112" lry="1743" ulx="227" uly="1683">(i) Nach der Krafft des Grund⸗Worts wird</line>
        <line lrx="1112" lry="1786" ulx="176" uly="1735">die Erloͤſung durch Chriſtum als unſern Bluts⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1839" ulx="201" uly="1783">Verwandten angedeutet; der deßwegen unſer</line>
        <line lrx="1112" lry="1891" ulx="202" uly="1833">Goel genennet wird. Job 19,25. Beede Wor⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1935" ulx="198" uly="1878">te, ſowohl das Erwerben als Erloͤſen, ſind von ſol⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1985" ulx="200" uly="1925">chem Nachdruck, daß ſie Gott ſeiner vielen und</line>
        <line lrx="1111" lry="2032" ulx="200" uly="1974">groſſen auf die Kirche gewendeten Arbeit, Muͤh</line>
        <line lrx="1112" lry="2071" ulx="201" uly="2021">und Koſten erinnern koͤnnen, die er ja nicht um⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2127" ulx="202" uly="2069">ſonſt werde wollen aufgewendet haben. Wor⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2168" ulx="201" uly="2116">innen aber ſelbige beſtanden, iſt abzunehmen aus</line>
        <line lrx="1109" lry="2217" ulx="199" uly="2167">Eſ. 43, 24. 25. 53, 4⸗11I. Act. 20, 28. I. Petr. 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2556" type="textblock" ulx="197" uly="2212">
        <line lrx="1110" lry="2271" ulx="203" uly="2212">18. 19. Alle dieſe Stellen zeigen zur Genuͤge,</line>
        <line lrx="1108" lry="2323" ulx="198" uly="2262">daß GOtt durch ſeines Sohnes Blut und Tod</line>
        <line lrx="1109" lry="2368" ulx="199" uly="2310">ein Eigenthums⸗und Erb⸗Recht erhalten uͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2414" ulx="198" uly="2356">ne Erloͤſete; und daß ſie billich heiſſen ſein Eigen⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2465" ulx="198" uly="2406">thum. Tit. 2, 14. I. Petr. 2,9. . V</line>
        <line lrx="1108" lry="2511" ulx="252" uly="2454">(K) Das iſt: An die Kirche; dann dieſe heißt</line>
        <line lrx="1104" lry="2556" ulx="197" uly="2503">mehrmals das Zion Gottes, Pſ. 2,6. 87,2. 132,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2619" type="textblock" ulx="96" uly="2550">
        <line lrx="1111" lry="2619" ulx="96" uly="2550">4 13. 14. Mich. 4,2. 8. an diß Zion ſolle Gott ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="276" type="textblock" ulx="923" uly="205">
        <line lrx="1387" lry="276" ulx="923" uly="205">Der 74. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="680" type="textblock" ulx="249" uly="623">
        <line lrx="1141" lry="680" ulx="249" uly="623">4. Deine Widerwaͤrtigen (p) bruͤllen (q)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="485" type="textblock" ulx="1166" uly="228">
        <line lrx="2082" lry="280" ulx="1989" uly="228">59 5</line>
        <line lrx="2090" lry="342" ulx="1168" uly="286">dencken, nemlich practicè, mit thaͤtlicher Er⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="391" ulx="1166" uly="335">weiſung, er habe deſſen nicht vergeſſen, daß ers</line>
        <line lrx="2043" lry="446" ulx="1166" uly="384">nicht ſchuͤtzen, retten und erhalten ſolte.</line>
        <line lrx="2084" lry="485" ulx="1219" uly="432">(1) Deine Gnaden⸗Gegenwart goͤnneſt, dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="533" type="textblock" ulx="1159" uly="479">
        <line lrx="2088" lry="533" ulx="1159" uly="479">ſehen, hoͤren und genieſſen laͤſeſt. Nach der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2612" type="textblock" ulx="1151" uly="528">
        <line lrx="1893" lry="589" ulx="1167" uly="528">heiſſung. Exod. 20, 24. Matth. 18, 20.</line>
        <line lrx="2084" lry="636" ulx="1211" uly="578">m) Gr. T. hebe deine Fuͤſſe auf zu den lang⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="717" ulx="1166" uly="625">wübrigen Verwuͤſtungen. Das iſt, mache dich</line>
        <line lrx="2082" lry="738" ulx="1166" uly="676">doch eilends auf/ und ſiehe deine ſo lang in der Ver⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="781" ulx="1165" uly="722">wuͤſtung ſtehende Kirche an. Dieſe Erklaͤrung</line>
        <line lrx="2081" lry="832" ulx="1165" uly="772">gefaͤllt auch dem D. Gejer. Kan auch ſeyn daß</line>
        <line lrx="2081" lry="877" ulx="1164" uly="821">hiemit geſehen wird auf die erſte Verheiſſung/ nach</line>
        <line lrx="2082" lry="930" ulx="1164" uly="869">deren Chriſtus der Schlangen ſolte den Kopf zer⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="970" ulx="1164" uly="919">tretten, wie der ſeelige Arnd es erklaͤret.</line>
        <line lrx="2083" lry="1024" ulx="1216" uly="968">(n) Obgedachter maſſen kan jeder Hanpt⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1075" ulx="1163" uly="1013">Feind der Kirche Gottes verſtanden werden, als</line>
        <line lrx="2079" lry="1122" ulx="1165" uly="1063">Nebucadnezar und Antiochus im A. Teſtament,</line>
        <line lrx="2081" lry="1169" ulx="1163" uly="1114">item der Orientaliſche und Oecidentaliſche Anti⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1221" ulx="1164" uly="1159">chriſt in den Zeiten des Neuen Teſtaments.</line>
        <line lrx="2084" lry="1272" ulx="1214" uly="1199">(o) Iſteben die Kirche Gotteswie darinn al⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1319" ulx="1163" uly="1258">les, was nur zum Gottesdienſt gehoͤret, verderbet</line>
        <line lrx="2088" lry="1365" ulx="1162" uly="1304">iſt. Gr. T. uͤbel gemacht. Sieht auf das Schand⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1417" ulx="1161" uly="1354">bringende Ubel, wann die Verfolger in dem offent⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1463" ulx="1162" uly="1403">lichen Gottesdienſt viel ſchaͤndliches und ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1510" ulx="1162" uly="1451">ches anrichten; aber auch auf das Schaden⸗brin⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1556" ulx="1160" uly="1501">gende Ubel, wann ſie der Kirche viel Schaden</line>
        <line lrx="2077" lry="1606" ulx="1160" uly="1548">zu fuͤgen, und alles darinnen verheeren und zer⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1651" ulx="1160" uly="1596">ſtoͤhren; mit lezen und verderben; anderſt als es</line>
        <line lrx="1848" lry="1703" ulx="1159" uly="1644">verheiſſen worden. Eſ. 11,9. 6 , 25.</line>
        <line lrx="2085" lry="1751" ulx="1207" uly="1693">(P) Alſo ſind der Kirchen Feinde Gottes Fein⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1802" ulx="1158" uly="1739">de. Deßwegen Chriſtus billich zu dem Saul ge⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1850" ulx="1157" uly="1789">ſprochen: Was verfolgeſt du mich. Aet. 9, 4.</line>
        <line lrx="2074" lry="1899" ulx="1207" uly="1838">() Wie die grimmige Loͤwen: ſo machen die</line>
        <line lrx="2072" lry="1942" ulx="1192" uly="1887">einde der Kirchen ein Geſchrey mit Laͤſtern,</line>
        <line lrx="2072" lry="2030" ulx="1191" uly="1923">nrchen, Schelten, Drohen, Frolocken, ꝛe. vergl.</line>
        <line lrx="1863" lry="2026" ulx="1236" uly="1990">en. 2,7.</line>
        <line lrx="2072" lry="2088" ulx="1207" uly="2028">(r) Gr. T. mitten in deinen Verſammlungen:</line>
        <line lrx="2073" lry="2140" ulx="1157" uly="2075">ſo einige von den H. Zeiten, die meiſte aber von</line>
        <line lrx="2072" lry="2183" ulx="1157" uly="2123">den H. Oertern, es ſeyen Kirchen oder Schulen,</line>
        <line lrx="1634" lry="2272" ulx="1156" uly="2164">verſtehen Zeichen. E</line>
        <line lrx="2076" lry="2281" ulx="1207" uly="2225">(§) Ihre Zeichen. Entweder wann die Fein⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2329" ulx="1154" uly="2236">de ihre Feld⸗Zeichen, Fahnen und Kriegs⸗Panie⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2383" ulx="1153" uly="2316">re, Num. 2,2. aufſtecken, zum Zeugnuß der erlang⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2428" ulx="1153" uly="2365">ren Ober⸗Herrſchafft uͤber einen uͤberwaͤltigten</line>
        <line lrx="2070" lry="2475" ulx="1152" uly="2411">Platz; oder, wann zum Beweiß des unterge⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2523" ulx="1151" uly="2463">druckten wahren Gottesdienſts allerhand frembde</line>
        <line lrx="2065" lry="2612" ulx="1153" uly="2509">Saͤulen und Pogen. Bilder aufgeſtellt werden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="2411" type="textblock" ulx="259" uly="189">
        <line lrx="1183" lry="256" ulx="263" uly="189">596 Der 274.</line>
        <line lrx="1182" lry="324" ulx="260" uly="263">wie z. E. Antiochus das Bild Jovis Olympii</line>
        <line lrx="1184" lry="375" ulx="261" uly="314">im Tempel aufgeſtellet. 1. Macc. 1, 57. Dahin</line>
        <line lrx="1184" lry="422" ulx="260" uly="362">man auch kan ziehen die Aufſtellung und Aufhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="471" ulx="260" uly="413">gung der mancherley Reliquien, Bilder und Zei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="519" ulx="261" uly="460">chen von weiß nicht was vor Heiligen. .</line>
        <line lrx="1184" lry="569" ulx="310" uly="508">(t) Andere gebens: Auf harte Knorren. Die</line>
        <line lrx="1185" lry="614" ulx="260" uly="558">erfordern ein hohes Aufheben und gewaltiges Zu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="667" ulx="262" uly="608">hauen der Aerxte. . .</line>
        <line lrx="1185" lry="713" ulx="314" uly="656">(u) Gr. T. ausgehauenes Bildwerck, in Holtz</line>
        <line lrx="1186" lry="762" ulx="263" uly="706">oder Stein. Dergleichen in dem Tempel zu Je⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="812" ulx="263" uly="755">vuſalem vieles zu finden war, 1. Reg. 6, 29. auch</line>
        <line lrx="1186" lry="859" ulx="263" uly="801">in der Chriſten ihren Kirchen oft zu ſehen iſt. Da</line>
        <line lrx="1187" lry="910" ulx="263" uly="851">ſolte billich Kunſt und Arbeit hoch geachtet wer⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="957" ulx="259" uly="901">den, wo man es aber doch nicht ſchonet, iſts ein</line>
        <line lrx="887" lry="1005" ulx="260" uly="948">Zeichen der aͤrgſten Grauſamkeit.</line>
        <line lrx="1185" lry="1054" ulx="312" uly="997">(X) Die Worte, ſo im Gr. T. vorkommen, ſind</line>
        <line lrx="1185" lry="1101" ulx="259" uly="1045">ſonſt nirgends in der Schrifft zu leſen, dahero nur</line>
        <line lrx="1184" lry="1152" ulx="261" uly="1093">aus ihrem Gebrauch muß abgenommen werden,</line>
        <line lrx="1186" lry="1199" ulx="260" uly="1143">was es fuͤr Inſtrumenten bedeute. Die Nie⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1247" ulx="264" uly="1191">derlaͤnder gebens: mit Hacken und Schlegeln; wo⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1297" ulx="261" uly="1239">mit auch das Verbum einſtimmet, das nicht ſo⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1345" ulx="261" uly="1288">wohl ein zerhauen, als vielmehr ein zerſchmettern</line>
        <line lrx="1186" lry="1394" ulx="262" uly="1337">oder zerſchlagen in Stuͤcken bedeute.</line>
        <line lrx="1188" lry="1440" ulx="311" uly="1385">(y) Die den Pſalmen auf die Zeiten Antiochi</line>
        <line lrx="1188" lry="1490" ulx="264" uly="1432">deuten, verſtehen dieſe Worte entweder nur von</line>
        <line lrx="1188" lry="1537" ulx="267" uly="1481">dem Neben⸗Gebaͤu des Tempels, oder nur vom</line>
        <line lrx="1188" lry="1587" ulx="263" uly="1530">Vorhaben oder Abſehen der Feinde, weil man</line>
        <line lrx="1188" lry="1630" ulx="265" uly="1577">nicht liſet, daß Antiochus den Tempel gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1194" lry="1686" ulx="263" uly="1625">verbrannt habe. Wann aber der Pſalm auf</line>
        <line lrx="1189" lry="1772" ulx="266" uly="1671">alle Zerſhrungen der Kirche Gottes gezogen</line>
        <line lrx="1189" lry="1780" ulx="266" uly="1721">wird, kan Lutheri Uberſetzung wohl beſtehen.</line>
        <line lrx="1190" lry="1827" ulx="266" uly="1772">Dann dergleichen Exempel hat es je und je in der</line>
        <line lrx="1191" lry="1878" ulx="268" uly="1819">Kirche Gottes gegeben, daß die Tempel und Got⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1926" ulx="270" uly="1867">tes⸗Haͤuſer ſind in den Brand geſteckt worden.</line>
        <line lrx="1191" lry="1972" ulx="319" uly="1915">(2) Hier wird das Gottes⸗Hauß die Wohnung</line>
        <line lrx="1192" lry="2022" ulx="269" uly="1966">des Nahmens Gottes genennet, weil darinn der</line>
        <line lrx="1192" lry="2070" ulx="271" uly="2011">Nahme Gottes, das iſt, Gott ſelbſt pflegt durch</line>
        <line lrx="1194" lry="2120" ulx="271" uly="2062">die Predigt bekannt gemacht, und durch gemein⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2205" ulx="270" uly="2106">ſebtliches Gebett angeruffen und geprieſen zu</line>
        <line lrx="425" lry="2204" ulx="278" uly="2168">werden.</line>
        <line lrx="1197" lry="2263" ulx="323" uly="2203">(aa) Den alleraͤuſerſten Grad der Entheili⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2312" ulx="273" uly="2257">gung, von oben an biß unten aus anzudeuten;</line>
        <line lrx="1198" lry="2360" ulx="276" uly="2302">wann nemlich ein Gottes⸗Hauß mit rauben, pluͤn⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2411" ulx="277" uly="2349">dern, morden, und allerley Unreinigkeiten erfuͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2550" type="textblock" ulx="274" uly="2395">
        <line lrx="932" lry="2456" ulx="280" uly="2395">wird.</line>
        <line lrx="1198" lry="2503" ulx="274" uly="2446">(ob) Alle Verſammlungs⸗Plaͤtze, alſo auch</line>
        <line lrx="1199" lry="2550" ulx="278" uly="2495">die Schulen. Gr. T. laßt uns ſie miteinander oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="258" type="textblock" ulx="1222" uly="188">
        <line lrx="1414" lry="258" ulx="1222" uly="188">Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="517" type="textblock" ulx="1225" uly="269">
        <line lrx="2147" lry="320" ulx="1284" uly="269">5. Man ſiehet die Aexte oben her blicken,</line>
        <line lrx="2039" lry="367" ulx="1231" uly="320">wie man in einen Wald (t!) hauet.</line>
        <line lrx="2150" lry="416" ulx="1281" uly="368">6. Und zerhauen alle ſeine Tafel⸗Wercke</line>
        <line lrx="1800" lry="464" ulx="1225" uly="415">(u) mit Beil und Aexten. x)</line>
        <line lrx="2149" lry="517" ulx="1280" uly="464">7. Sie verbrennen dein Heiligthum, (y)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="565" type="textblock" ulx="1231" uly="511">
        <line lrx="2152" lry="565" ulx="1231" uly="511">ſie entweyhen die Wohnung deines Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="997" type="textblock" ulx="1232" uly="561">
        <line lrx="1737" lry="618" ulx="1232" uly="561">mens (2) zu Boden.</line>
        <line lrx="2152" lry="667" ulx="1285" uly="608">8. Sie ſprechen in ihrem Hertzen: Laßt</line>
        <line lrx="2152" lry="716" ulx="1234" uly="658">uns ſie pluͤndern; (aa) Sie verbrennen alle</line>
        <line lrx="1895" lry="755" ulx="1233" uly="707">Haͤuſer Gottes im Lande. (bb)</line>
        <line lrx="2152" lry="805" ulx="1283" uly="754">9. Unſere Zeichen (cc) ſehen wir nicht/ und</line>
        <line lrx="2153" lry="855" ulx="1233" uly="805">kein DProphet prediget mehr, und kein Lehrer</line>
        <line lrx="1684" lry="901" ulx="1236" uly="853">lehret uns mehr. (dd)</line>
        <line lrx="2154" lry="997" ulx="1288" uly="898">10. Ach Gott! wie lang (ee) ſoll der Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1197" type="textblock" ulx="1232" uly="962">
        <line lrx="2153" lry="993" ulx="2098" uly="962">er⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1051" ulx="1233" uly="996">gaͤntzlich, unterdrucken; Iſt alſo der Feinde Ab⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1105" ulx="1233" uly="997">ſicht, das Volck Gottes ſo zu drucken daß es degb⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1153" ulx="1233" uly="1095">mehr aufkommen ſolle. Kan nicht fuͤglicher geſche⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1197" ulx="1232" uly="1143">hen, als wann man einer Gemeinde die Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1295" type="textblock" ulx="1232" uly="1189">
        <line lrx="2201" lry="1295" ulx="1232" uly="1189">Krafft und das Vermoͤgen gaͤntzlich zuegenont</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1290" type="textblock" ulx="1233" uly="1239">
        <line lrx="2119" lry="1290" ulx="1233" uly="1239">daß ſie den unterdruckten offentlichen Gottesdien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1339" type="textblock" ulx="1234" uly="1275">
        <line lrx="2201" lry="1339" ulx="1234" uly="1275">nicht wieder anzurichten,im Stande iſt. Darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1634" type="textblock" ulx="1234" uly="1337">
        <line lrx="2155" lry="1395" ulx="1234" uly="1337">Lutherus mag geſehen haben in ſeiner Uberſetzung.</line>
        <line lrx="2156" lry="1441" ulx="1285" uly="1385">(ec) Gott hat in ſeiner Kirche jederzeit ſeine</line>
        <line lrx="2152" lry="1488" ulx="1236" uly="1433">ordentliche Gnaden⸗Zeichen gehabt, ſein Wort,</line>
        <line lrx="2155" lry="1533" ulx="1237" uly="1481">Saeramenten, Ceremonien und dergleichen. In</line>
        <line lrx="2156" lry="1586" ulx="1234" uly="1528">ſchweren Verſuchungen und Verfolgungen hat er</line>
        <line lrx="2154" lry="1634" ulx="1236" uly="1577">zuweilen auch auſſerordentliche Zeichen gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1725" type="textblock" ulx="1235" uly="1624">
        <line lrx="2156" lry="1682" ulx="1236" uly="1624">im Alten Teſtament in Egypten in der Wuͤſten ꝛe.</line>
        <line lrx="2203" lry="1725" ulx="1235" uly="1672">im Neuen Teſtament zur Zeit Conſtantini M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1820" type="textblock" ulx="1236" uly="1721">
        <line lrx="2155" lry="1777" ulx="1236" uly="1721">und zur Zeit der Belagerung von Conſtantinopel.⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1820" ulx="1237" uly="1771">Wann aber nicht nur dieſe, ſondern auch jene nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1871" type="textblock" ulx="1237" uly="1818">
        <line lrx="2203" lry="1871" ulx="1237" uly="1818">mer zu ſehen ſeyn, das iſt ein troſtloſer Zuſtand. S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2015" type="textblock" ulx="1237" uly="1867">
        <line lrx="2158" lry="1924" ulx="1237" uly="1867">giengs zu den Zeiten der Maccabaer, da den Ju⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1972" ulx="1239" uly="1915">den das Beſchneiden, ihre Feſt⸗Taͤge, Leſung der</line>
        <line lrx="2157" lry="2015" ulx="1242" uly="1965">Schrifft ꝛc. verbotten war. Und geſchiehet noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2070" type="textblock" ulx="1237" uly="1994">
        <line lrx="2219" lry="2070" ulx="1237" uly="1994">an denen Orten, wo der Antichriſt die Oberhand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2160" type="textblock" ulx="1240" uly="2063">
        <line lrx="1842" lry="2119" ulx="1240" uly="2063">erhaͤlt. .</line>
        <line lrx="2156" lry="2160" ulx="1289" uly="2110">(dd) Andere gebens: Noch jemand bey uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="2210" type="textblock" ulx="1241" uly="2157">
        <line lrx="2220" lry="2210" ulx="1241" uly="2157">der da wuͤßte, wie lange? hiemit beklagt das Volch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2257" type="textblock" ulx="1242" uly="2207">
        <line lrx="2159" lry="2257" ulx="1242" uly="2207">Gottes den Abgang tauglicher und erleuchteter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2389" type="textblock" ulx="1241" uly="2256">
        <line lrx="2205" lry="2314" ulx="1241" uly="2256">Lehrer, von denen man etwa in der Verfolgung</line>
        <line lrx="2349" lry="2389" ulx="1243" uly="2303">Rath, Troſt und Unterricht haben koͤnnte; wie 09</line>
        <line lrx="2352" lry="2386" ulx="2329" uly="2369">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2405" type="textblock" ulx="1244" uly="2353">
        <line lrx="2132" lry="2405" ulx="1244" uly="2353">Gott gedrohet Eſ. 3, 1. 2. 3. Ezech. 7,26. Am. 8,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="2460" type="textblock" ulx="1292" uly="2401">
        <line lrx="2205" lry="2460" ulx="1292" uly="2401">(ee) Hier geht die Klag der Kirche an, uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2548" type="textblock" ulx="1244" uly="2449">
        <line lrx="2159" lry="2507" ulx="1244" uly="2449">die Langwuhrigkeit ihres Ja nmers. Sie koͤnnt</line>
        <line lrx="2159" lry="2548" ulx="1244" uly="2498">es endlich noch geſchehen laſſen, was viß anher vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2601" type="textblock" ulx="2051" uly="2546">
        <line lrx="2219" lry="2601" ulx="2051" uly="2546">Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="323" type="textblock" ulx="2216" uly="265">
        <line lrx="2352" lry="323" ulx="2216" uly="265">derwaͤtti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2530" type="textblock" ulx="2223" uly="2444">
        <line lrx="2307" lry="2473" ulx="2286" uly="2444">n</line>
        <line lrx="2340" lry="2530" ulx="2223" uly="2445">on nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="910" type="textblock" ulx="2241" uly="322">
        <line lrx="2351" lry="365" ulx="2241" uly="322">deinenia</line>
        <line lrx="2352" lry="415" ulx="2272" uly="371">II. We⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="462" ulx="2243" uly="421">Und deine</line>
        <line lrx="2352" lry="519" ulx="2242" uly="467">ſo gar? (</line>
        <line lrx="2341" lry="562" ulx="2269" uly="519">II. 12,</line>
        <line lrx="2352" lry="611" ulx="2243" uly="567">von Alter</line>
        <line lrx="2352" lry="661" ulx="2244" uly="614">auf Erden</line>
        <line lrx="2352" lry="712" ulx="2274" uly="667">13. Dul</line>
        <line lrx="2340" lry="860" ulx="2243" uly="760">Re</line>
        <line lrx="2352" lry="860" ulx="2274" uly="823">14. 1</line>
        <line lrx="2352" lry="910" ulx="2244" uly="856">fiſche, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1104" type="textblock" ulx="2242" uly="954">
        <line lrx="2349" lry="1045" ulx="2242" uly="954">Pin ſto</line>
        <line lrx="2352" lry="1059" ulx="2251" uly="1011">ein End</line>
        <line lrx="2306" lry="1104" ulx="2245" uly="1056">ncht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1354" type="textblock" ulx="2243" uly="1107">
        <line lrx="2319" lry="1153" ulx="2275" uly="1107">(ff)</line>
        <line lrx="2319" lry="1208" ulx="2245" uly="1144">Denſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1310" ulx="2269" uly="1206">E9</line>
        <line lrx="2352" lry="1354" ulx="2243" uly="1297">Lutheri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1502" type="textblock" ulx="2214" uly="1347">
        <line lrx="2350" lry="1408" ulx="2214" uly="1347">len Nͤ</line>
        <line lrx="2352" lry="1457" ulx="2214" uly="1400">iſttngn</line>
        <line lrx="2352" lry="1502" ulx="2216" uly="1448">je dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1556" type="textblock" ulx="2244" uly="1498">
        <line lrx="2349" lry="1556" ulx="2244" uly="1498">tis herſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1603" type="textblock" ulx="2218" uly="1542">
        <line lrx="2352" lry="1603" ulx="2218" uly="1542">(gdie Kir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1844" type="textblock" ulx="2251" uly="1601">
        <line lrx="2352" lry="1654" ulx="2269" uly="1601">ndeten</line>
        <line lrx="2352" lry="1698" ulx="2254" uly="1644">ſichtſchie</line>
        <line lrx="2352" lry="1751" ulx="2254" uly="1692">er ſten</line>
        <line lrx="2352" lry="1804" ulx="2283" uly="1741">9</line>
        <line lrx="2350" lry="1844" ulx="2251" uly="1785">der Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1893" type="textblock" ulx="2221" uly="1840">
        <line lrx="2352" lry="1893" ulx="2221" uly="1840">ten ran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1951" type="textblock" ulx="2278" uly="1889">
        <line lrx="2352" lry="1951" ulx="2278" uly="1889">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1991" type="textblock" ulx="2216" uly="1932">
        <line lrx="2352" lry="1991" ulx="2216" uly="1932">ucht en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2319" type="textblock" ulx="2247" uly="1979">
        <line lrx="2352" lry="2041" ulx="2248" uly="1979">Gott N</line>
        <line lrx="2348" lry="2094" ulx="2247" uly="2033">lccht, e</line>
        <line lrx="2350" lry="2153" ulx="2249" uly="2087">W</line>
        <line lrx="2322" lry="2276" ulx="2286" uly="2239">e</line>
        <line lrx="2350" lry="2319" ulx="2253" uly="2236">3 45 ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2322" type="textblock" ulx="2292" uly="2310">
        <line lrx="2298" lry="2322" ulx="2292" uly="2310">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2442" type="textblock" ulx="2251" uly="2378">
        <line lrx="2349" lry="2442" ulx="2251" uly="2378">Deht, 13 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2588" type="textblock" ulx="2252" uly="2502">
        <line lrx="2346" lry="2588" ulx="2252" uly="2502">edet 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="160" lry="328" ulx="0" uly="280">ther blicken,</line>
        <line lrx="37" lry="370" ulx="0" uly="334">het.</line>
        <line lrx="137" lry="425" ulx="0" uly="378">fel⸗Wercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="137" lry="528" ulx="0" uly="478">igthunn, ()</line>
        <line lrx="139" lry="572" ulx="0" uly="526">deißes Ulah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="139" lry="679" ulx="0" uly="621">erhen: Laßt</line>
        <line lrx="139" lry="719" ulx="0" uly="672">brennen alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="162" lry="755" ulx="160" uly="753">8</line>
        <line lrx="163" lry="819" ulx="0" uly="771">hir icht und</line>
        <line lrx="139" lry="867" ulx="0" uly="820">kein Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="140" lry="973" ulx="4" uly="916">der wi⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1006" ulx="98" uly="967">der⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1070" ulx="0" uly="1013">der geinde l⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1165" ulx="0" uly="1068">ne 6 ſ</line>
        <line lrx="140" lry="1165" ulx="0" uly="1121">glchergeſche⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1218" ulx="0" uly="1132">3 de ein⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1270" ulx="0" uly="1217">, wegnrn</line>
        <line lrx="122" lry="1316" ulx="0" uly="1264">ſGotttodſen</line>
        <line lrx="164" lry="1363" ulx="0" uly="1301">eſſ. Derauf</line>
        <line lrx="141" lry="1415" ulx="0" uly="1361">llterſehung.</line>
        <line lrx="161" lry="1468" ulx="7" uly="1405">herzet ſinte</line>
        <line lrx="166" lry="1521" ulx="0" uly="1452">ſi, Wk,</line>
        <line lrx="138" lry="1567" ulx="0" uly="1504">echen. In</line>
        <line lrx="141" lry="1616" ulx="0" uly="1551">Gumgenhattr</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="140" lry="1664" ulx="0" uly="1595">ſchen egeben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="270" type="textblock" ulx="961" uly="199">
        <line lrx="1419" lry="270" ulx="961" uly="199">Der 74. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="334" type="textblock" ulx="218" uly="279">
        <line lrx="1138" lry="334" ulx="218" uly="279">derwaͤrtige ſehmaͤhen, (fl!) und der Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="385" type="textblock" ulx="207" uly="331">
        <line lrx="1063" lry="385" ulx="207" uly="331">demen NMahmen (gg) ſo gar verlaͤſtern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="955" type="textblock" ulx="221" uly="380">
        <line lrx="1135" lry="441" ulx="274" uly="380">I. Warum wendeſt du deine Hand ab,</line>
        <line lrx="1139" lry="476" ulx="223" uly="425">und deine Rechte von deinem Schooß (hh)</line>
        <line lrx="1001" lry="534" ulx="222" uly="474">ſo gar? (ii)</line>
        <line lrx="1139" lry="582" ulx="273" uly="524">II. 12. Aber GOtt iſt mein Koͤnig (kk)</line>
        <line lrx="1139" lry="626" ulx="223" uly="571">von Alters her, (ll) der alle Huͤlffe thut, ſo</line>
        <line lrx="1071" lry="679" ulx="222" uly="619">auf Erden geſchicht. (mm) .</line>
        <line lrx="1141" lry="728" ulx="276" uly="670">13. Du zertrenneſt das Meer in deiner</line>
        <line lrx="1141" lry="769" ulx="222" uly="716">Krafft, (nn) und zerbrichſt die Koͤpfe der</line>
        <line lrx="845" lry="826" ulx="222" uly="765">Drachen im Waſſer. (oo)</line>
        <line lrx="1142" lry="873" ulx="221" uly="813">14. Du zerſchlaͤgeſt die Koͤpfe der Wall⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="955" ulx="224" uly="859">fiſche, und giebeſt ſie zur Speiſe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1253" type="textblock" ulx="223" uly="958">
        <line lrx="1142" lry="1015" ulx="258" uly="958">eind ihro wiederfahren, aber da ſie daran noch</line>
        <line lrx="1141" lry="1102" ulx="241" uly="1007">nn End und Ausgang ſiehet, das beuget ſie noch</line>
        <line lrx="889" lry="1098" ulx="225" uly="1063">mehr,</line>
        <line lrx="1140" lry="1156" ulx="275" uly="1098">(ff.) Veraͤchtlich von GOtt, ſeinem Wort,</line>
        <line lrx="1010" lry="1212" ulx="223" uly="1149">Dienſt und Volck reden. Eſ. 37, 4.</line>
        <line lrx="1040" lry="1253" ulx="272" uly="1200">(gg) Gr. T. fuͤr und fur. Auf allezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1301" type="textblock" ulx="274" uly="1250">
        <line lrx="1153" lry="1301" ulx="274" uly="1250">(hh) Wir bleiben billich bey der Uberſetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1833" type="textblock" ulx="224" uly="1296">
        <line lrx="1143" lry="1357" ulx="224" uly="1296">Lutheri, obſchon der Ausleger einige es anderſt ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1404" ulx="227" uly="1345">ben, als ob es heiſſen muͤßte: Ziehe deine Rechte</line>
        <line lrx="1141" lry="1453" ulx="225" uly="1393">mitten aus deinem Buſen. Aber ich ſehe nicht,</line>
        <line lrx="1144" lry="1493" ulx="224" uly="1441">wie dieſes mit dem Gr. T. uͤberein kommt. Luthe⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1551" ulx="224" uly="1487">rus verſtehet durch den Schooß oder Buſen Got⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1597" ulx="226" uly="1538">tes die Kirche, die GOtt ſehr nahe angelegen iſt.</line>
        <line lrx="1144" lry="1643" ulx="227" uly="1583">Von deren zieht GOtt ſeine Hand ab, wann er ſie</line>
        <line lrx="1145" lry="1692" ulx="228" uly="1632">nicht ſchuͤtzet, ſonderlich ſeine rechte Hand, wann</line>
        <line lrx="1127" lry="1741" ulx="228" uly="1678">er ihro keine Gunſt erweiſet. H</line>
        <line lrx="1146" lry="1789" ulx="281" uly="1727">(ii) Gr. T. machs doch ein Ende. Theils mit</line>
        <line lrx="1146" lry="1833" ulx="228" uly="1776">der Feinde Boßheit, theils mit der Frommen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1871" type="textblock" ulx="230" uly="1824">
        <line lrx="536" lry="1871" ulx="230" uly="1824">ren Drangſalen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2024" type="textblock" ulx="229" uly="1871">
        <line lrx="1147" lry="1931" ulx="258" uly="1871">(kk) So faßt ſich die Kirche, ſie habezum Haupt</line>
        <line lrx="1147" lry="1980" ulx="229" uly="1920">nicht einen bloſſen Menſchen, ſondern der zugleich</line>
        <line lrx="1148" lry="2024" ulx="230" uly="1968">GOtt der HErr iſt; glſo maͤchtig, weiß, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2115" type="textblock" ulx="229" uly="2016">
        <line lrx="1213" lry="2113" ulx="229" uly="2016">recht, ea⸗ wahrhafftig und barmhertzig; und h</line>
        <line lrx="509" lry="2115" ulx="357" uly="2065">Chxriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2216" type="textblock" ulx="229" uly="2063">
        <line lrx="1147" lry="2128" ulx="229" uly="2063">das iſt C Zu dem wendet ſie ſich nun mit</line>
        <line lrx="1150" lry="2175" ulx="232" uly="2111">ihrer Bitt, und ſucht durch ihn und von ihm Huͤlff</line>
        <line lrx="1149" lry="2216" ulx="232" uly="2155">und Rettung. Sie nennt ihn ihren Koͤnig. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2291" type="textblock" ulx="232" uly="2206">
        <line lrx="1150" lry="2263" ulx="232" uly="2206">darzu iſt er ihro vom Vatter gegeben worden. Pf.</line>
        <line lrx="257" lry="2291" ulx="234" uly="2264">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2551" type="textblock" ulx="235" uly="2259">
        <line lrx="316" lry="2302" ulx="258" uly="2259">6.</line>
        <line lrx="1151" lry="2359" ulx="282" uly="2302">(11) Dann JEſus Chriſtus geſtern und heut.</line>
        <line lrx="1094" lry="2413" ulx="235" uly="2350">Hebr. 13, 8. .</line>
        <line lrx="1150" lry="2457" ulx="284" uly="2401">(mm) Hier wird unſers Bedunckens nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="2507" ulx="235" uly="2450">von den gemeinen Huͤlffs⸗Erweiſungen Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2551" ulx="237" uly="2499">Ledet, die Worte ſind zu kraͤfftig nach dem Gr. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="867" type="textblock" ulx="1177" uly="220">
        <line lrx="2092" lry="272" ulx="1999" uly="220">597</line>
        <line lrx="2096" lry="338" ulx="1177" uly="275">ein Wuͤrcker oder Vollbringer des groſſen Heyls</line>
        <line lrx="2096" lry="383" ulx="1183" uly="327">in der Mitte der Erden. Womit ohn allen</line>
        <line lrx="2097" lry="467" ulx="1183" uly="371">Zweiffel geſ ehen wird auf Jeruſalem, das gleich⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="484" ulx="1184" uly="424">ſam der Mittel⸗Punct des Erdbodens iſt, wie Ca-</line>
        <line lrx="2106" lry="529" ulx="1183" uly="474">ſaubonus und andere Gelehrte erweiſen; Da</line>
        <line lrx="2099" lry="580" ulx="1184" uly="520">ſolte der Koͤnig das groſſe Heyl und Seeligkeit der</line>
        <line lrx="2103" lry="626" ulx="1184" uly="569">Menſchen bereiten und zuwegen bringen; deß ſich</line>
        <line lrx="1759" lry="675" ulx="1185" uly="616">hier die Kirche troͤſtet. .</line>
        <line lrx="2100" lry="727" ulx="1234" uly="665">(nn) Damit beziehet ſich die Kirche, auf ih⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="774" ulx="1185" uly="713">res Köͤnigs Allmacht und deren herrliche Erwei⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="822" ulx="1184" uly="763">ſungen; als wolt ſie ſagen: die Feinde deines</line>
        <line lrx="2099" lry="867" ulx="1186" uly="810">Volcks moͤgen noch ſo maͤchtig und gewaltig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="912" type="textblock" ulx="1178" uly="859">
        <line lrx="2102" lry="912" ulx="1178" uly="859">als ſie immer wollen, ſo kanſt du ihre Gewalt dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2067" type="textblock" ulx="1185" uly="909">
        <line lrx="2104" lry="965" ulx="1185" uly="909">noch zerbrechen, und deinem Volck vor ihnen Lufft</line>
        <line lrx="2102" lry="1013" ulx="1185" uly="956">und Ruhe ſchaffen. Haſt du es doch an Iſrael er⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1062" ulx="1186" uly="1006">wieſen, da du vor ihm das rothe Meer durch dei⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1109" ulx="1186" uly="1052">ne Krafft zertheilet haſt. Ex. 14, 16. Die Aus⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1162" ulx="1186" uly="1102">leger mercken hier als was beſonders an, daß das</line>
        <line lrx="2105" lry="1206" ulx="1185" uly="1150">Perſonwoͤrtlein Du, im Hebraͤiſchen ſiebenmahl</line>
        <line lrx="2100" lry="1257" ulx="1185" uly="1199">nacheinander wiederhohlet werde, zum Zeugnuß,</line>
        <line lrx="2102" lry="1307" ulx="1186" uly="1247">GOtt und kein anderer ſeye es, der alles nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1353" ulx="1186" uly="1295">ner Allmacht thue, was an Himmel und Erde,</line>
        <line lrx="2060" lry="1407" ulx="1186" uly="1344">im Meer und in den Waſſern vorgehe.</line>
        <line lrx="2103" lry="1453" ulx="1236" uly="1394">(00) Oder: Der Meer⸗Wunder. Einige</line>
        <line lrx="2101" lry="1503" ulx="1186" uly="1440">wollen es bey dem Buchſtaben bleiben laſſen, und</line>
        <line lrx="2104" lry="1548" ulx="1186" uly="1487">verſtehen durch die Meerwunder hier, und im fol⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1600" ulx="1187" uly="1539">genden Vers durch den Leviathan groſſe und un⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1648" ulx="1187" uly="1586">geheure Wallfiſche, welche GOtt den Kindern</line>
        <line lrx="2104" lry="1698" ulx="1189" uly="1635">Iſrael zu gut, ſo lang ſie in der Wuͤſten am Meer</line>
        <line lrx="2106" lry="1740" ulx="1188" uly="1685">wanderten, an das Land getrieben, daß ſie muß⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1795" ulx="1189" uly="1730">ten ſich von den Iſraeliten fangen, ſchlachten und</line>
        <line lrx="2107" lry="1842" ulx="1190" uly="1779">zur Speiſe brauchen laſſen. Andere aber erklaͤren</line>
        <line lrx="2107" lry="1886" ulx="1190" uly="1826">dieſes alles verbluͤmter weiſe von Pharao und ſei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1937" ulx="1190" uly="1874">nen Fuͤrſten und Gewaltigen, denen GOtt frey⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1980" ulx="1191" uly="1925">lich die Koöͤpffe im Waſſer zerbrochen, wie er es</line>
        <line lrx="2107" lry="2067" ulx="1191" uly="1966">zueb viel andern Leuth⸗Freſſern ſchon gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2610" type="textblock" ulx="1193" uly="2031">
        <line lrx="1263" lry="2064" ulx="1216" uly="2031">at.</line>
        <line lrx="2107" lry="2131" ulx="1242" uly="2067">(pp) Daß ſie mit ihrem Proviant und Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2173" ulx="1193" uly="2114">gen muſten denen zum Raub werden und zu ihrem</line>
        <line lrx="2106" lry="2220" ulx="1195" uly="2166">Nutzen dienen, die ſie zuvor verfolget hatten. So</line>
        <line lrx="2108" lry="2271" ulx="1194" uly="2213">iſt es auszulegen, wann man das vorhergehende</line>
        <line lrx="2107" lry="2317" ulx="1194" uly="2260">von Pharao und ſeinem Heer verſtehen will.</line>
        <line lrx="2109" lry="2373" ulx="1197" uly="2307">Sonſt kan man es auch nach dem Buchſtaben neh⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2419" ulx="1195" uly="2360">men vor ein Mittel, die in der Wuͤſte wohnende</line>
        <line lrx="2112" lry="2467" ulx="1194" uly="2406">und wallende Menſchen, oder auch die wilde Thie⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2514" ulx="1195" uly="2456">re und Voͤgel zu ſpeiſen. Heiſſen doch auch die A⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2556" ulx="1196" uly="2504">meiſſen und Caninichen ein Volck. Prov. 30,25. 26.</line>
        <line lrx="2107" lry="2610" ulx="1568" uly="2555">Ffff2 (qq) Oder:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="704" type="textblock" ulx="247" uly="184">
        <line lrx="348" lry="242" ulx="254" uly="184">598</line>
        <line lrx="1171" lry="311" ulx="280" uly="253">(J9) Oder: in duͤrren Oertern. Dergleichen</line>
        <line lrx="1171" lry="363" ulx="252" uly="265">die Iſtaehten viele durchwandern mußten, als da</line>
        <line lrx="1169" lry="407" ulx="251" uly="350">waren die Wuͤſten Etham, Siph, Paran, Kades,</line>
        <line lrx="1171" lry="511" ulx="300" uly="448">(rr) Iſt eine Beſchreibung wunderbarer Er⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="558" ulx="249" uly="497">quickungen, ſo der HErr manchmahlen ſeinem</line>
        <line lrx="1171" lry="605" ulx="247" uly="547">bedrangten Volck gegoͤnnet hat. Dem Buchſta⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="655" ulx="248" uly="596">ben nach geſchahe es abſonderlich Exod. 17,6. und</line>
        <line lrx="1169" lry="704" ulx="248" uly="645">Num. 20, 8. 11. in verbluͤmtem Verſtand, ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="748" type="textblock" ulx="245" uly="690">
        <line lrx="1239" lry="748" ulx="245" uly="690">GOtt ſeiner Kirche nach ihrem breſenden Durſt, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2547" type="textblock" ulx="222" uly="742">
        <line lrx="1168" lry="804" ulx="248" uly="742">Sehnen, und Verlangen, Ruhe, Freyheit und</line>
        <line lrx="1169" lry="852" ulx="246" uly="792">anderes Gutes beſchehret, ſonderlich etwa ſteiner⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="899" ulx="246" uly="840">ne Hertzen erweichet und bewogen hat, ſeinem</line>
        <line lrx="1050" lry="945" ulx="240" uly="873">Volck guts zu thun, wie Cores und andere.</line>
        <line lrx="1169" lry="997" ulx="297" uly="938">(58) Wie Joſ. 3, 13. 16. Kan auch den Ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1042" ulx="245" uly="986">lauff maͤchtiger Reiche bedeuten, die von GOtt</line>
        <line lrx="1167" lry="1099" ulx="244" uly="1035">in ſolchen Stand geſetzt werden, daß ſie andere</line>
        <line lrx="1167" lry="1145" ulx="242" uly="1084">nicht mehr uͤberſchwemmen und verſchlingen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1189" ulx="241" uly="1133">nen, wie zuvor. Dergleichen ſchon manchem maͤch⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1241" ulx="241" uly="1181">tigen Königreich iſt wiederfghren.</line>
        <line lrx="1166" lry="1290" ulx="294" uly="1229">(tt) Die Allmacht Chriſti noch weiter zu erhe⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1339" ulx="237" uly="1278">ben, faͤhrt der Prophet fort ihm auch die Ordnung</line>
        <line lrx="1167" lry="1388" ulx="239" uly="1327">und Regierung der Zeiten zuzuſchreiben, derglei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1436" ulx="239" uly="1376">chen ſonſten keinem erſchaffenen Geiſt, auch allen</line>
        <line lrx="1163" lry="1485" ulx="239" uly="1424">Teuffeln unmoͤglich iſt, zu verſchaffen oder zu aͤn⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1529" ulx="240" uly="1474">dern, als wolt er ſagen: In welches Haͤnden die</line>
        <line lrx="1163" lry="1580" ulx="237" uly="1522">gelegene Zeiten ſeyn, der den angenehmen Tag</line>
        <line lrx="1164" lry="1628" ulx="232" uly="1571">und die betruͤbte Nacht hat eingeſetzet, der kan ja</line>
        <line lrx="1161" lry="1677" ulx="233" uly="1620">auch der Kirchen ihre Trauer⸗Naͤchte, wann es</line>
        <line lrx="1163" lry="1720" ulx="234" uly="1668">ihme wohlgefaͤllet und ihr nutzlich iſt, in angeneh⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1774" ulx="233" uly="1716">me Freuden⸗Tage verwandlen. .</line>
        <line lrx="1162" lry="1822" ulx="282" uly="1765">(uu) Gr. T. Du haſt das Licht und die Son⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1871" ulx="236" uly="1814">ne bereitet oder eigentlich in Ordnung geſtellet.</line>
        <line lrx="1162" lry="1919" ulx="231" uly="1862">Durchs Licht werden insgemein die Geſtirne ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1966" ulx="235" uly="1910">ſtanden, inſonderheit aber des vornehmſten, nem⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2012" ulx="233" uly="1959">lich der Sonnen, Meldung gethan, das vorher⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2065" ulx="230" uly="2007">gehende, daß Tag und Nacht des HErrn ſeyen,</line>
        <line lrx="1158" lry="2115" ulx="235" uly="2055">zu behaupten; weil, wer die abwechslung der</line>
        <line lrx="1159" lry="2162" ulx="232" uly="2104">Sonnen und alles Lichts unter ſeiner Regierung</line>
        <line lrx="1158" lry="2207" ulx="230" uly="2152">hat, nothwendig auch ein HErr des Tages und</line>
        <line lrx="1002" lry="2260" ulx="229" uly="2200">der Nacht ſeyn muß. Vergl. Ezech. 32, 8.</line>
        <line lrx="1160" lry="2306" ulx="239" uly="2248">(xx) Iſt ein neuer Beweißthum der Allmacht</line>
        <line lrx="1164" lry="2359" ulx="226" uly="2297">Chriſti, und zugleich ein neuer Grund des Ver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2408" ulx="224" uly="2347">trauens der Kirche zu demſelbigen. Freylich hat</line>
        <line lrx="1155" lry="2452" ulx="224" uly="2395">GOtt ſelbſten nicht nur insgemein die Graͤntz en</line>
        <line lrx="1154" lry="2503" ulx="223" uly="2444">des Erdbodens geſetzt, daß derſelbe nicht kan von</line>
        <line lrx="1150" lry="2547" ulx="222" uly="2493">dem Meer uͤberſchwemmet werden. Job. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="254" type="textblock" ulx="865" uly="149">
        <line lrx="1364" lry="254" ulx="865" uly="149">Der 74. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="606" type="textblock" ulx="1213" uly="262">
        <line lrx="2007" lry="325" ulx="1213" uly="262">Volck in der Einoͤde. (qq)</line>
        <line lrx="2143" lry="370" ulx="1266" uly="311">15. Du laͤſſeſt quaͤllen Brunnen und Baͤ⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="455" ulx="1215" uly="347">che, en und laͤſſeſt verſtegen ſtarcke Stroͤh⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="450" ulx="1275" uly="422">„ (SS</line>
        <line lrx="2142" lry="513" ulx="1268" uly="457">16. Tag und Nacht iſt dein; (tt) du ma⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="569" ulx="1216" uly="504">cheſt daß beyde Sonn und Geſtirn ihren ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="606" ulx="1213" uly="553">wiſſen Lauff haben. (uu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="682" type="textblock" ulx="1266" uly="603">
        <line lrx="2351" lry="682" ulx="1266" uly="603">17. Du ſetzeſt einem jeglichen Lande ſeine Schanda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="737" type="textblock" ulx="2191" uly="692">
        <line lrx="2352" lry="737" ulx="2191" uly="692">mnen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="965" type="textblock" ulx="1212" uly="650">
        <line lrx="2139" lry="748" ulx="1216" uly="650"> se (xKX) Sommer und Winter macheſt</line>
        <line lrx="1481" lry="752" ulx="1241" uly="711">u. GVy. .</line>
        <line lrx="2141" lry="817" ulx="1218" uly="750">18. So gedencke doch deß, (22) daß der Feind</line>
        <line lrx="2138" lry="856" ulx="1214" uly="798">den HErrn ſchmaͤhet und ein thoͤricht Volck</line>
        <line lrx="1815" lry="902" ulx="1212" uly="846">laͤſtert deinen Nahmen. (aaa)</line>
        <line lrx="2137" lry="965" ulx="1251" uly="895">19. Du wolteſt nicht dem Thier geben(bbb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2605" type="textblock" ulx="1190" uly="959">
        <line lrx="2138" lry="999" ulx="2077" uly="959">die</line>
        <line lrx="2137" lry="1058" ulx="1216" uly="994">5 11. Jer. 5, 22. ſondern auch die Laͤnder alſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1101" ulx="1211" uly="1043">Unterſchieden, und das nicht nur in Iſrael, davon</line>
        <line lrx="2141" lry="1155" ulx="1210" uly="1088">Deut. 32, 8. ſondern in der gantzen Welt. Actor.</line>
        <line lrx="2139" lry="1206" ulx="1213" uly="1140">17, 26. deſto leichter iſt es ihm die Feinde in ihre</line>
        <line lrx="2141" lry="1245" ulx="1209" uly="1186">Graͤntze zu treiben, und ſein Volck in ſeinen Graͤn⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1288" ulx="1209" uly="1237">tzen zu ſchuͤtzen.</line>
        <line lrx="2136" lry="1349" ulx="1259" uly="1285">(yx) Unter den zwey Haupt⸗Zeiten Sommer</line>
        <line lrx="2136" lry="1396" ulx="1209" uly="1337">und Winter werden alle vier Jahrs⸗Zeiten ver⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1445" ulx="1208" uly="1380">ſtanden; vergl. Gen. 8,22. weißt mit dieſen der Herꝛ</line>
        <line lrx="2092" lry="1492" ulx="1207" uly="1431">ſo geſchicklich abzuwechſeln/ warum nicht auch na</line>
        <line lrx="2099" lry="1538" ulx="1207" uly="1479">dem rauhen Winter und Thraͤnen⸗vollen Herb</line>
        <line lrx="2133" lry="1587" ulx="1206" uly="1525">der Truͤbſalen ſeiner Kirche den angenehmen Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1632" ulx="1206" uly="1575">ling und geſeegneten Sommer ihres Wohlſtands</line>
        <line lrx="1750" lry="1683" ulx="1203" uly="1625">wiederum kommen zu laſſen?</line>
        <line lrx="2129" lry="1732" ulx="1254" uly="1673">(22) Aus dem was die Kirche bißher von der</line>
        <line lrx="2125" lry="1781" ulx="1204" uly="1718">Allmacht ihres Koͤnigs geruͤhmet, ſchließt ſie nun</line>
        <line lrx="2127" lry="1826" ulx="1203" uly="1769">auf das, was deſſen Wohlanſtaͤndigkeit erfordert,</line>
        <line lrx="2126" lry="1876" ulx="1194" uly="1818">nemlich ſich noch vielmehr an ihro als ſeinem Erb</line>
        <line lrx="2127" lry="1924" ulx="1203" uly="1867">und Eigenthum zu ihrer Hilff und Rettung in ſei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1971" ulx="1202" uly="1913">ner Allmacht herrlich zu zeigen. Sie braucht a⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2027" ulx="1202" uly="1963">ber einen ſehr andringenden Grund, welcher ge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2108" ulx="1200" uly="2011">Urmen iſt von dem Eyfer des OERRN vor ſeine</line>
        <line lrx="1357" lry="2103" ulx="1261" uly="2069">re.</line>
        <line lrx="2119" lry="2168" ulx="1241" uly="2109">(aaa) Siehe Verſ. 10. Einerley wird zweymal</line>
        <line lrx="2122" lry="2221" ulx="1200" uly="2158">wiederhohlet, weil es dem Propheten gar zu ab⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2270" ulx="1200" uly="2206">ſcheulich und der Majeſtaͤt des Koͤnigs allzunach⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2319" ulx="1201" uly="2255">theilig vorkommet, wann ſolche Schmaͤhungen</line>
        <line lrx="2119" lry="2362" ulx="1199" uly="2302">und Laͤſterungen der thoͤrichten Feinden laͤnger</line>
        <line lrx="1568" lry="2410" ulx="1199" uly="2352">waͤhren ſolten.</line>
        <line lrx="2114" lry="2464" ulx="1246" uly="2402">(bbb) Hiemit bittet der Prophet im Nahmen</line>
        <line lrx="2116" lry="2512" ulx="1194" uly="2451">der bedrangten Kirche, GOtt moͤchte ſie doch nicht</line>
        <line lrx="2111" lry="2605" ulx="1190" uly="2496">gaͤntzlich in den Willen ihrer Feinde ubergenst</line>
        <line lrx="2109" lry="2598" ulx="2073" uly="2562">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="639" type="textblock" ulx="2213" uly="291">
        <line lrx="2352" lry="340" ulx="2233" uly="291">die Seelel</line>
        <line lrx="2352" lry="402" ulx="2234" uly="345">und deinen</line>
        <line lrx="2342" lry="444" ulx="2236" uly="401">vergeſſen.</line>
        <line lrx="2352" lry="487" ulx="2269" uly="441">20. Gee</line>
        <line lrx="2352" lry="548" ulx="2234" uly="490">Landiſt</line>
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2213" uly="539">ſr ſind ze</line>
        <line lrx="2351" lry="639" ulx="2261" uly="590">21, Laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="882" type="textblock" ulx="2212" uly="738">
        <line lrx="2300" lry="783" ulx="2212" uly="738">(KKK)</line>
        <line lrx="2349" lry="831" ulx="2262" uly="786">22, Me</line>
        <line lrx="2352" lry="882" ulx="2212" uly="838">e qus deif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1034" type="textblock" ulx="2234" uly="925">
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2234" uly="925">Detertſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1034" ulx="2234" uly="981">ſldderliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1082" type="textblock" ulx="2193" uly="1027">
        <line lrx="2352" lry="1082" ulx="2193" uly="1027">t Gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1230" type="textblock" ulx="2213" uly="1084">
        <line lrx="2352" lry="1126" ulx="2256" uly="1084">n/, Wie</line>
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="2213" uly="1122">heitengt</line>
        <line lrx="2352" lry="1230" ulx="2236" uly="1172">ber ſe h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1278" type="textblock" ulx="2197" uly="1219">
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="2197" uly="1219">ung Gotte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1382" type="textblock" ulx="2207" uly="1274">
        <line lrx="2352" lry="1330" ulx="2208" uly="1274">(Ccc) D</line>
        <line lrx="2352" lry="1365" ulx="2207" uly="1314">kunnentneh</line>
        <line lrx="2350" lry="1382" ulx="2284" uly="1333">n meh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="173" lry="388" ulx="0" uly="306">en ud Be⸗</line>
        <line lrx="132" lry="427" ulx="0" uly="376">rcke Stu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="166" lry="534" ulx="8" uly="471">t du n⸗</line>
        <line lrx="133" lry="577" ulx="0" uly="527">n ihren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="132" lry="673" ulx="0" uly="625">Cande ſeine</line>
        <line lrx="159" lry="723" ulx="0" uly="674">ter macheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="131" lry="827" ulx="0" uly="772">ſ der Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="163" lry="978" ulx="0" uly="921">gebenbbb)</line>
        <line lrx="131" lry="1010" ulx="97" uly="971">die</line>
        <line lrx="164" lry="1069" ulx="0" uly="1017">Citder elſe</line>
        <line lrx="161" lry="1126" ulx="0" uly="1072">toel, dabon.</line>
        <line lrx="163" lry="1175" ulx="1" uly="1119">et Att.</line>
        <line lrx="162" lry="1225" ulx="0" uly="1164">itde in ihre</line>
        <line lrx="166" lry="1274" ulx="4" uly="1216">ſeſten Grit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="162" lry="1366" ulx="0" uly="1315">, Sottttet</line>
        <line lrx="162" lry="1421" ulx="0" uly="1368">,Zelten het ⸗</line>
        <line lrx="159" lry="1469" ulx="0" uly="1411">eſendet Hett.</line>
        <line lrx="105" lry="1519" ulx="0" uly="1463">Grelcsne</line>
        <line lrx="115" lry="1604" ulx="0" uly="1502">fir hif</line>
        <line lrx="158" lry="1611" ulx="0" uly="1559">bged Fen ⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1665" ulx="3" uly="1568">n</line>
        <line lrx="126" lry="1758" ulx="0" uly="1704">her hon der</line>
        <line lrx="123" lry="1811" ulx="0" uly="1718">ſe ſenne</line>
        <line lrx="125" lry="1859" ulx="35" uly="1797">etfordett,</line>
        <line lrx="124" lry="1912" ulx="0" uly="1845">ſeiten Ed</line>
        <line lrx="165" lry="1959" ulx="0" uly="1904">tg in ſ</line>
        <line lrx="166" lry="2011" ulx="1" uly="1950">ſeͤbracht 4</line>
        <line lrx="157" lry="2062" ulx="13" uly="2001">pelchet g⸗</line>
        <line lrx="166" lry="2113" ulx="0" uly="2046">ERtorſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="120" lry="2182" ulx="5" uly="2135">d cebtnet</line>
        <line lrx="121" lry="2221" ulx="0" uly="2152">Nzeunn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="165" lry="2249" ulx="33" uly="2200">t 3</line>
        <line lrx="159" lry="2317" ulx="0" uly="2221">eAleſ</line>
        <line lrx="120" lry="2357" ulx="0" uly="2292">traptigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2604" type="textblock" ulx="8" uly="2538">
        <line lrx="113" lry="2604" ulx="8" uly="2538">ithctot</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2634" type="textblock" ulx="68" uly="2583">
        <line lrx="185" lry="2634" ulx="68" uly="2583">Dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="354" type="textblock" ulx="165" uly="222">
        <line lrx="1314" lry="293" ulx="884" uly="222">Der 74. Pfalm.</line>
        <line lrx="1141" lry="354" ulx="165" uly="299">die Seele (ccc) deiner Curtel⸗Tauben, (ddd)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="406" type="textblock" ulx="213" uly="350">
        <line lrx="1142" lry="406" ulx="213" uly="350">und deiner elenden Thiere (eee) nicht ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="450" type="textblock" ulx="216" uly="399">
        <line lrx="418" lry="450" ulx="216" uly="399">vergeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="551" type="textblock" ulx="212" uly="447">
        <line lrx="1142" lry="508" ulx="278" uly="447">20. Gedencke an den Bund; (fff) dañ das</line>
        <line lrx="1142" lry="551" ulx="212" uly="496">Land iſt allenthalben verheeret und die Haͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="599" type="textblock" ulx="149" uly="544">
        <line lrx="697" lry="599" ulx="149" uly="544">Er ſind zerriſſen. (ggg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="984" type="textblock" ulx="211" uly="593">
        <line lrx="1142" lry="654" ulx="263" uly="593">21. Laß den Geringen (hhh) nicht mit</line>
        <line lrx="1142" lry="700" ulx="214" uly="641">Schanden davon gehen, (i) dann die Ar⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="783" ulx="213" uly="684">wen Vnd Elenden ruͤhmen deinen Nahmen.</line>
        <line lrx="1089" lry="799" ulx="216" uly="741">(Kkk .GZGW</line>
        <line lrx="1140" lry="848" ulx="262" uly="785">22. Mache dich auf, GOtt! (I!) und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="939" ulx="211" uly="834">re aus deine Sache; (mmm) gebente dis</line>
        <line lrx="1093" lry="929" ulx="1028" uly="899">ma</line>
        <line lrx="1135" lry="984" ulx="211" uly="927">Die vergleicht er einem Thier einem Raub⸗Thier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1083" type="textblock" ulx="161" uly="979">
        <line lrx="1138" lry="1035" ulx="161" uly="979">ſonderlich einem greulichen Raub⸗Vogel, Habicht</line>
        <line lrx="1208" lry="1083" ulx="210" uly="1027">oder Geyer, die auf die Tauben pflegen loßzuge⸗ ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1400" type="textblock" ulx="209" uly="1071">
        <line lrx="1137" lry="1137" ulx="212" uly="1071">hen, wie die Woͤlfe auf die Schaafe. Die Kir⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1184" ulx="214" uly="1121">che erkennt gar wohl, daß die Feinde keine Macht</line>
        <line lrx="1136" lry="1230" ulx="210" uly="1170">üuͤber ſie haben, als nur durch eine beſondere Zulaſ⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1283" ulx="211" uly="1219">ſung Gottes. Die bittet ſie ſich bdbb.</line>
        <line lrx="1137" lry="1331" ulx="234" uly="1269">(ccc) Das iſt, das Leben. Dann die Feinde</line>
        <line lrx="1134" lry="1373" ulx="209" uly="1314">koͤnnen mehr nicht als den Leib toͤdten. Matth. 10,</line>
        <line lrx="236" lry="1400" ulx="212" uly="1373">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1467" type="textblock" ulx="240" uly="1369">
        <line lrx="272" lry="1406" ulx="240" uly="1369">8.</line>
        <line lrx="1135" lry="1467" ulx="262" uly="1412">(ddd) Das iſt: Deiner Kirche oder Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1567" type="textblock" ulx="157" uly="1461">
        <line lrx="1133" lry="1520" ulx="157" uly="1461">de. Die insgemein einer Tauben verglichen wird,</line>
        <line lrx="1130" lry="1567" ulx="212" uly="1510">Cant. 1, verſ. 15. 2, 14. 6, 8. vergl. Pſ. 55, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2387" type="textblock" ulx="206" uly="1561">
        <line lrx="1137" lry="1623" ulx="214" uly="1561">56, I. 68, 14. Eſa. 59, 11. Ez. 7, 16. ſonder⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1661" ulx="211" uly="1606">lich einer Turteltauben, welche nach der Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1710" ulx="211" uly="1654">bung Ariſtotelis, Hiſt. anim. L. 5. v. 13. von</line>
        <line lrx="1135" lry="1768" ulx="211" uly="1701">der kleinſten Gattung der Tauben ſeyn ſolle; ſchickt</line>
        <line lrx="1135" lry="1808" ulx="209" uly="1749">ſich deſto beſſer zur Abbildung der Kirche / die iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1860" ulx="206" uly="1800">auch die kleine Heerde, Luc. 12, 32. ſchickt ſich</line>
        <line lrx="1135" lry="1906" ulx="208" uly="1848">auch wohl vor ſie. Die Taube iſt eines von den</line>
        <line lrx="1134" lry="1958" ulx="210" uly="1898">reinen, niemand beleidigenden, jederman ange⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2008" ulx="211" uly="1941">nehmen Thierlein. Sie haͤlt ſich an ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2054" ulx="211" uly="1993">mahl, pflegt zu girren, iſt einfaͤltig, ſanfftmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2104" ulx="213" uly="2040">thig, gedultig ꝛc. Lauter Dinge, die der Kirchen,</line>
        <line lrx="1133" lry="2148" ulx="212" uly="2090">und alſo einer jeden glaubigen Seele ihre Eigen⸗</line>
        <line lrx="809" lry="2196" ulx="213" uly="2136">ſchafften gar eigentlich abbilden.</line>
        <line lrx="1133" lry="2246" ulx="263" uly="2185">(eee) Einige gebens: Des Lebens deiner Elen⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2291" ulx="213" uly="2232">den wolleſt du nicht auf allezeit vergeſſen. Dieſer</line>
        <line lrx="1135" lry="2346" ulx="213" uly="2282">Meynung iſt D. Gejer. Fromme ſeynd zwar E⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2387" ulx="213" uly="2331">lende, aber doch Gottes eigen, der ihrer freylich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2437" type="textblock" ulx="156" uly="2379">
        <line lrx="1133" lry="2437" ulx="156" uly="2379">rnicht auf allezeit vergeſſen kan/ obs ſchon zuweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2528" type="textblock" ulx="214" uly="2428">
        <line lrx="1075" lry="2491" ulx="214" uly="2428">ein Anſehen hat, als ob er ihr vergeſſen hatte.</line>
        <line lrx="1132" lry="2528" ulx="265" uly="2476">(fff) Gr. T. Siehe ſtarck oder mit unverwand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2582" type="textblock" ulx="215" uly="2525">
        <line lrx="1149" lry="2582" ulx="215" uly="2525">ten Augen auf den Bund, den du nemlich mit dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2493" type="textblock" ulx="1166" uly="2443">
        <line lrx="1650" lry="2493" ulx="1166" uly="2443">de, und darunter leydet ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2646" type="textblock" ulx="1174" uly="243">
        <line lrx="2102" lry="297" ulx="2002" uly="243">599</line>
        <line lrx="2104" lry="365" ulx="1186" uly="305">nem Volck geſtifftet haſt, und zwar auf dein theu⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="418" ulx="1186" uly="356">res Blut, welches auch ſchon im Alten Teſtament</line>
        <line lrx="2106" lry="466" ulx="1184" uly="403">kraͤfftig, und durch das Opffer⸗Blut vorgebildet</line>
        <line lrx="2102" lry="514" ulx="1185" uly="453">war. So kan die Kirchen ihren Heyland ſeiner</line>
        <line lrx="2103" lry="563" ulx="1186" uly="501">Verheiſſungen getroſt erinnern, und ſich auf ſein</line>
        <line lrx="2102" lry="611" ulx="1186" uly="550">Wort und Treu beziehen, er moͤchte ſich doch als</line>
        <line lrx="2102" lry="658" ulx="1187" uly="599">einen ſolchen maͤchtigen und gnaͤdigen Beſchirmer</line>
        <line lrx="2102" lry="710" ulx="1186" uly="647">und Retter ſeines Volcks im Werck ſelbſten bezeu⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="749" ulx="1209" uly="697">en, als er demſelben krafft ſeines Bunds verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="795" ulx="1199" uly="744">en habe. Exod. 32, 13. Eſa. 59, 20. 21. 1. Macc.</line>
        <line lrx="2064" lry="854" ulx="1183" uly="804">4/ 10. II. H B</line>
        <line lrx="2104" lry="896" ulx="1233" uly="841">(ggg.) Gr. T. es iſt uͤberall voll Finſternuß im</line>
        <line lrx="2101" lry="950" ulx="1182" uly="889">Land, es ſeyn Wohnungen von Gewalt. Zwey⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="999" ulx="1183" uly="938">erley wird damit beklaget, theils der Abgang und</line>
        <line lrx="2104" lry="1048" ulx="1183" uly="987">Mangel des Lichts, nemlich des Worts und Wol⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1096" ulx="1210" uly="1038">ands im Lande, theils der uͤberhand nehmende</line>
        <line lrx="2103" lry="1146" ulx="1182" uly="1083">Frevel und Gewgalt der Feinde, die ſich nunmeh⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1196" ulx="1181" uly="1135">ro in dem Land haben feſt geſetzet. Die erſte U⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1242" ulx="1180" uly="1181">berſetzung Lutheri ſtimmt hiemit ziemlich uͤberein:</line>
        <line lrx="2102" lry="1286" ulx="1182" uly="1230">Es ſtehet voll Frevel⸗Haͤuſer an den finſtern Or⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1343" ulx="1180" uly="1280">ten im Lande.</line>
        <line lrx="2100" lry="1387" ulx="1189" uly="1328">(hhh) Oder: den zerſchmetterten, nemlich</line>
        <line lrx="2101" lry="1438" ulx="1178" uly="1377">Hauffen. Die durch gewaltſame Unterdruckung</line>
        <line lrx="2101" lry="1481" ulx="1178" uly="1424">der Feinde faſt zerknirſchte Kirchen, wie ſie bißher</line>
        <line lrx="1718" lry="1535" ulx="1178" uly="1473">beſchrieben worden,</line>
        <line lrx="2101" lry="1583" ulx="1228" uly="1522">(iii) Das iſt, ohne Erhoͤrung; ohne Erlan⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1633" ulx="1177" uly="1571">gung ſeiner Hoffnung, ohne Gewaͤhrung ſeines</line>
        <line lrx="2101" lry="1675" ulx="1179" uly="1619">Gebets vor dem Thron deiner Majeſtat. Dann</line>
        <line lrx="2100" lry="1732" ulx="1178" uly="1667">das wuͤrde freylich dem Bettenden zur Schmache</line>
        <line lrx="2099" lry="1778" ulx="1176" uly="1714">gereichen; Teufel und die Welt wuͤrden daruͤber</line>
        <line lrx="1928" lry="1823" ulx="1177" uly="1763">ihr Hohn⸗Gelaͤchter und Geſpoͤtt haben.</line>
        <line lrx="2098" lry="1874" ulx="1225" uly="1813">(kKkk) Oder: mache vielmehr, daß die Armen</line>
        <line lrx="2095" lry="1923" ulx="1176" uly="1861">und Elenden deinen Nahmen, das iſt, dich ſelbſt,</line>
        <line lrx="2096" lry="1967" ulx="1174" uly="1910">deine Eigenſchafften, Wort und Wercke ruͤhmen,</line>
        <line lrx="2099" lry="2014" ulx="1176" uly="1956">nach erlangter Hilffe und ihres Zuſtands erfreuli⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2060" ulx="1177" uly="2004">cher Veraͤnderung.</line>
        <line lrx="2096" lry="2114" ulx="1203" uly="2052">(II!) Siehe Pſ. 3, 8. 7, 17. 9,20. 17, 13. Iſt</line>
        <line lrx="2096" lry="2163" ulx="1176" uly="2102">die gewohnte Formul, GOtt, der zu der Feinde</line>
        <line lrx="2096" lry="2212" ulx="1177" uly="2148">Boßheit eine Weile geſchwiegen, und ſtille ge⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2266" ulx="1177" uly="2196">ſeſſen, zu deren Hintertreibung und Beſtraffung</line>
        <line lrx="1429" lry="2299" ulx="1177" uly="2245">aufzubringen.</line>
        <line lrx="2095" lry="2356" ulx="1226" uly="2296">(mmm) Gr. T. verſicht du ſelbſten deine</line>
        <line lrx="2095" lry="2410" ulx="1178" uly="2342">Streit⸗Sache. Es iſt der Kirche um den wahren</line>
        <line lrx="2094" lry="2454" ulx="1178" uly="2392">Gottesdienſt zuthun, darwider ſtreiten die Fein⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2504" ulx="1222" uly="2449">. Weil es nun auf Got⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2553" ulx="1177" uly="2491">tes Ehre angeſehen, ſo nennt ſie es billig Gottes</line>
        <line lrx="2093" lry="2646" ulx="1177" uly="2541">eigene Sache, und rufft ihn als den geſchickteſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="382" lry="264" type="textblock" ulx="270" uly="214">
        <line lrx="382" lry="264" ulx="270" uly="214">600</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1208" type="textblock" ulx="256" uly="280">
        <line lrx="1188" lry="340" ulx="268" uly="280">und kraͤfftigſten Verfechter derſelben, wie dorten</line>
        <line lrx="1186" lry="383" ulx="266" uly="331">Joas von Baal ſpricht: Baal rechte um ſich</line>
        <line lrx="874" lry="438" ulx="265" uly="378">ſelbſt. Jud. 6, 31.</line>
        <line lrx="1185" lry="481" ulx="317" uly="429">(nnn) Durch wuͤrckiiche Aufhebung und Be⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="534" ulx="267" uly="475">ſtraffung derſelben; dann ſolcher Schmach und</line>
        <line lrx="1182" lry="585" ulx="265" uly="525">Laͤſterung noch laͤnger ohne Ahndung zuzuſehen,</line>
        <line lrx="1183" lry="632" ulx="265" uly="574">komt der bedrangten Kirche allzulangmuͤthig vor.</line>
        <line lrx="1185" lry="682" ulx="314" uly="623">(o00) Siehe Vers 18. Da werden die Fein⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="731" ulx="264" uly="671">de auch ein thoͤricht Volck genennet; und zwar</line>
        <line lrx="1182" lry="778" ulx="262" uly="719">mit Recht. Dann es iſt keine groͤſſere Thorheit,</line>
        <line lrx="1182" lry="827" ulx="262" uly="768">als wann ſich die Menſchen, die nichts als Koth</line>
        <line lrx="1184" lry="876" ulx="260" uly="817">und Aſche ſeyn, wider GOtt und ſein Reich auf⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="919" ulx="258" uly="865">lehnen. Sie moͤgen im uͤbrigen noch ſo klug und</line>
        <line lrx="1183" lry="969" ulx="260" uly="913">verſchlagen ſeyn, ſo ſind ſie eben vor GOtt und</line>
        <line lrx="1181" lry="1014" ulx="260" uly="961">ſeinen Kindern Thoren und Narren. Pſ. 14, 1.</line>
        <line lrx="1181" lry="1118" ulx="308" uly="1057">(ppp) Daß du es nicht ahnden, ſondern ohnge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1162" ulx="256" uly="1107">geſtraffet und ohngeaͤndert wolteſt laſſen hingehen.</line>
        <line lrx="1177" lry="1208" ulx="256" uly="1154">Iſt eben das, was vorher gebetten worden, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="280" type="textblock" ulx="1053" uly="209">
        <line lrx="1487" lry="280" ulx="1053" uly="209">Der 74. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="536" type="textblock" ulx="1231" uly="285">
        <line lrx="2155" lry="345" ulx="1236" uly="285">Schmach (nnn) die dir taͤglich von den Tho</line>
        <line lrx="1892" lry="393" ulx="1233" uly="335">ren wiederfaͤhret. (ooo)</line>
        <line lrx="2157" lry="441" ulx="1286" uly="385">23. Vergiß nicht (ppp) des Geſchreyes dei⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="494" ulx="1235" uly="433">ner Feinde; (qqq) das Toben deiner Wider⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="536" ulx="1231" uly="483">waͤrtigen wird je laͤnger je groͤſſer. (rrr)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="675" type="textblock" ulx="1233" uly="535">
        <line lrx="2157" lry="579" ulx="2068" uly="535">Der</line>
        <line lrx="2163" lry="675" ulx="1233" uly="569">Perlangend Ernſt und Beſtaͤndigkeit auszudru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="972" type="textblock" ulx="1231" uly="658">
        <line lrx="2156" lry="736" ulx="1282" uly="658">(qqq) Das ſie wider dich und dein Volck ma⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="819" ulx="1231" uly="723">Ve . mit Laͤſtern, Schelten, Drohen wie oben</line>
        <line lrx="1378" lry="820" ulx="1274" uly="783">ers 4.</line>
        <line lrx="2153" lry="878" ulx="1283" uly="821">(rrr) Steiget ſtets auf; ſolch aufſteigen wird</line>
        <line lrx="2152" lry="928" ulx="1233" uly="870">zuweilen fuͤr wachſen und zunehmen genommen;</line>
        <line lrx="2153" lry="972" ulx="1233" uly="916">ſchließt aber auch mit ein den Himmel⸗ſchreyenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1021" type="textblock" ulx="1233" uly="966">
        <line lrx="2163" lry="1021" ulx="1233" uly="966">Greuel dieſes auffruͤhriſchen Weſens der Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1213" type="textblock" ulx="1227" uly="1015">
        <line lrx="2151" lry="1073" ulx="1229" uly="1015">wider GOtt. Beedes haͤlt die Kirche ihrem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1124" ulx="1229" uly="1064">nig vor, ihn deſto eher aufzubringen, ehe ſolches</line>
        <line lrx="2150" lry="1168" ulx="1227" uly="1111">Toben uͤberhand nehme, und ſie darunter gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1213" ulx="1227" uly="1160">lich zu Grunde gehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1290" type="textblock" ulx="970" uly="1220">
        <line lrx="1534" lry="1290" ulx="970" uly="1220">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2418" type="textblock" ulx="206" uly="1299">
        <line lrx="1172" lry="1357" ulx="273" uly="1299">Verſ. 1. 2. Lehr und Vermahnung. Siehe,</line>
        <line lrx="1175" lry="1405" ulx="253" uly="1348">liebe Seele! wie weit es auch mit Gottes eigen⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1454" ulx="253" uly="1396">thuͤmlichen Volck kan kommen, wann es dem OEr⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1503" ulx="251" uly="1445">xen gefaͤllet, es zu verſuchen oder zu zuͤchtigen! Es</line>
        <line lrx="1171" lry="1550" ulx="250" uly="1493">koͤnnen Feinde und Verfolger Macht und Freyheit</line>
        <line lrx="1171" lry="1595" ulx="249" uly="1539">üͤber daſſelbige bekommen, daß es nicht anderſt aus⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1646" ulx="249" uly="1588">fiehet, als wolte es GOtt gar verſtoſſen. Sind</line>
        <line lrx="1169" lry="1694" ulx="249" uly="1636">es ſchon Schaafe ſeiner Weyde, doch kan ſich ihr</line>
        <line lrx="1168" lry="1737" ulx="247" uly="1685">Hirt eine Weil verbergen und die Woͤlffe unter</line>
        <line lrx="1169" lry="1792" ulx="247" uly="1733">ihnen rumoren laſſen. So theuer er ſie hat erwor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1838" ulx="246" uly="1780">ben, ſo koſtbar er ſie hat erloͤßt, ſo empfindlich kan</line>
        <line lrx="1167" lry="1888" ulx="246" uly="1831">er ſie laſſen verſucht werden. O man gedencke ja</line>
        <line lrx="1163" lry="1937" ulx="243" uly="1879">nicht, als ob darum die Kirche lauter gute Tage,</line>
        <line lrx="1163" lry="1985" ulx="244" uly="1927">Ruhe und Herrlichkeit haben muͤßte, weil ſie das</line>
        <line lrx="1164" lry="2032" ulx="242" uly="1976">Zion Gottes iſt, und er zu ihro ſich mit ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2081" ulx="206" uly="2025">den⸗Gegenwart zu halten pfleget! O nein! Got⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2130" ulx="242" uly="2072">tes Gericht fangt offt von ſeinem eigenen Hauſe</line>
        <line lrx="1161" lry="2178" ulx="243" uly="2121">an. Er hat offt Urſach, ſie zu ſtraffen um der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2228" ulx="241" uly="2170">de willen, die offt am haͤuffigſten im Schwang ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2277" ulx="240" uly="2218">hen an denen Orten, da Gottes Wort am fleißig⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2324" ulx="239" uly="2265">ſten getrieben wird. Dann heißts: Zuchtigen will</line>
        <line lrx="1157" lry="2367" ulx="238" uly="2314">ich dich mit Maſſen, auf daß du dich nicht unſchul⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2418" ulx="236" uly="2362">dig halteſt. Jer. 30, 11. Ja es kommt offt da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2617" type="textblock" ulx="229" uly="2402">
        <line lrx="1157" lry="2468" ulx="236" uly="2402">hin, daß Gtt ſeinen Zorn rauchen laͤßt, und ih⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2518" ulx="229" uly="2432">ren Feinden ſie zu den empfindlichſten Mishand⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2566" ulx="235" uly="2507">lungen uübergibt. Dann ſo hoch und theuer Got⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2617" ulx="233" uly="2556">tes Gnade iſt und der Schatz ſeines Worts, ſo ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2466" type="textblock" ulx="1206" uly="1298">
        <line lrx="2146" lry="1357" ulx="1223" uly="1298">he und erſchroͤckliche Straffen laͤſſet er alsdann an⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1407" ulx="1222" uly="1349">gehen, wann man ſeiner Gnade mißbraucht, und</line>
        <line lrx="2144" lry="1456" ulx="1237" uly="1397">ein Wort ſo wenig achtet. Muſt du dergleichen</line>
        <line lrx="2145" lry="1501" ulx="1220" uly="1446">Jammer auch an deiner Mutter ſehen, ſo aͤrgere</line>
        <line lrx="2144" lry="1547" ulx="1221" uly="1492">dich ja nicht daran. Lerne dich darein mit dem</line>
        <line lrx="2142" lry="1600" ulx="1221" uly="1539">Propheten ſchicken, und bitte GOtt, daß er nur</line>
        <line lrx="2141" lry="1644" ulx="1219" uly="1588">ſeiner alten Gnade um des ſo theuxen Loͤſe⸗Gelds</line>
        <line lrx="2143" lry="1694" ulx="1220" uly="1635">JEſu Chriſti willen gegen ſeinem Volck woll inge⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1742" ulx="1217" uly="1685">denck verbleiben! nun nicht gar verſtoſſen, ſondern</line>
        <line lrx="2139" lry="1792" ulx="1217" uly="1734">im Zorn ſeiner Baemhertzigkeit gedencken wolle.</line>
        <line lrx="2139" lry="1840" ulx="1215" uly="1783">Lerne hingegen ſeine Gnade und ſein Wort in dei⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1887" ulx="1215" uly="1832">nem Hertzen hoͤher ſchaͤtzen, demſelben gerne fol⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1936" ulx="1214" uly="1879">gen und gehorſam ſeyn, auf daß ſein Zorn nicht</line>
        <line lrx="2066" lry="1986" ulx="1214" uly="1929">auch uͤber dich beſonders anbrenne. Pſ. 2,12.</line>
        <line lrx="2134" lry="2035" ulx="1261" uly="1978">v. 3⸗8. Warnung. Vergaffe und vertieffe ſich</line>
        <line lrx="2131" lry="2083" ulx="1212" uly="2025">nur nimmermehr kein Chriſten⸗Hertz an aͤußerlich</line>
        <line lrx="2133" lry="2133" ulx="1212" uly="2073">aufs praͤchtigſte und koſtbareſte gebauten und ge⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2180" ulx="1209" uly="2125">zierten Gottes⸗Haͤuſern, da hoͤren wir, wie es ſo</line>
        <line lrx="2130" lry="2232" ulx="1209" uly="2172">leichtlich mit denſelben anderſt werden kan. Der</line>
        <line lrx="2129" lry="2279" ulx="1208" uly="2220">Tempel zu Jeruſalem ſelbſten war ſo ein ſchoͤn und</line>
        <line lrx="2130" lry="2322" ulx="1207" uly="2259">herrlich Gebaͤude, daß man ihn unter die Wunder⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2375" ulx="1207" uly="2318">Wercke der Welt gezehlet, doch ward er zu ver⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2426" ulx="1206" uly="2367">ſchiedenen mahlen verderbet, und endlich von den</line>
        <line lrx="2124" lry="2466" ulx="1207" uly="2414">Roͤmern gaͤntzlich zerſtoͤhret. Es gebens die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2514" type="textblock" ulx="1189" uly="2462">
        <line lrx="2122" lry="2514" ulx="1189" uly="2462">ſchichten aller Zeiten, wie auch die herrlichſte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2659" type="textblock" ulx="1200" uly="2511">
        <line lrx="2123" lry="2568" ulx="1201" uly="2511">baͤude zur Zeit der Verfolgung ſo ſchnoͤder Weiſe</line>
        <line lrx="2118" lry="2656" ulx="1200" uly="2559">entweyhet und verunreiniget, all ihres Orugts</line>
        <line lrx="2092" lry="2659" ulx="2043" uly="2619">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="438" type="textblock" ulx="2191" uly="388">
        <line lrx="2345" lry="438" ulx="2191" uly="388">ſtsclsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1610" type="textblock" ulx="2192" uly="1408">
        <line lrx="2208" lry="1536" ulx="2192" uly="1408">—</line>
        <line lrx="2254" lry="1605" ulx="2222" uly="1472">E Z =</line>
        <line lrx="2273" lry="1610" ulx="2254" uly="1570">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1675" type="textblock" ulx="2170" uly="1593">
        <line lrx="2352" lry="1675" ulx="2170" uly="1593">ultianrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="355" type="textblock" ulx="2189" uly="281">
        <line lrx="2350" lry="355" ulx="2189" uly="281">1 Koſtbotke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="385" type="textblock" ulx="2217" uly="335">
        <line lrx="2352" lry="385" ulx="2217" uly="335">Eebtannt berl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1580" type="textblock" ulx="2201" uly="438">
        <line lrx="2352" lry="493" ulx="2207" uly="438">ſchaltenundd</line>
        <line lrx="2352" lry="543" ulx="2212" uly="485">ſteieinen N</line>
        <line lrx="2350" lry="592" ulx="2212" uly="535">fem Heilgtbhe</line>
        <line lrx="2352" lry="641" ulx="2212" uly="585">ſen Herine</line>
        <line lrx="2347" lry="684" ulx="2213" uly="634">Gaiſtes weyhe</line>
        <line lrx="2352" lry="733" ulx="2202" uly="684">roſen Thaten</line>
        <line lrx="2352" lry="787" ulx="2201" uly="734">nloſe durch</line>
        <line lrx="2352" lry="829" ulx="2204" uly="779">4. Dam m</line>
        <line lrx="2351" lry="887" ulx="2202" uly="829">leng ſe wole</line>
        <line lrx="2352" lry="980" ulx="2215" uly="878">gkeun de</line>
        <line lrx="2352" lry="978" ulx="2201" uly="935">lt ihten genr</line>
        <line lrx="2352" lry="1081" ulx="2235" uly="1036">ohl gefalle</line>
        <line lrx="2352" lry="1129" ulx="2217" uly="1073">AugenoKnſt</line>
        <line lrx="2348" lry="1176" ulx="2247" uly="1131">v, 9. Wa</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2219" uly="1176">ge der hedrnn</line>
        <line lrx="2352" lry="1280" ulx="2220" uly="1222">Geeel Mt</line>
        <line lrx="2351" lry="1336" ulx="2219" uly="1270">Gers Neerzd</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2218" uly="1325">t, dis dete</line>
        <line lrx="2352" lry="1433" ulx="2230" uly="1371">Gottesdien</line>
        <line lrx="2352" lry="1480" ulx="2226" uly="1425"> ie WortG</line>
        <line lrx="2352" lry="1529" ulx="2228" uly="1464">d in Ee</line>
        <line lrx="2352" lry="1580" ulx="2202" uly="1517">ng ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="1611" type="textblock" ulx="2276" uly="1600">
        <line lrx="2282" lry="1611" ulx="2276" uly="1600">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="1455" type="textblock" ulx="2220" uly="1375">
        <line lrx="2231" lry="1455" ulx="2220" uly="1375">— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1511" type="textblock" ulx="2245" uly="1472">
        <line lrx="2254" lry="1511" ulx="2245" uly="1472">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2027" type="textblock" ulx="2206" uly="1660">
        <line lrx="2352" lry="1751" ulx="2226" uly="1660">4 teinen</line>
        <line lrx="2341" lry="1770" ulx="2207" uly="1721">er eingefi</line>
        <line lrx="2341" lry="1825" ulx="2206" uly="1725">hnſt i</line>
        <line lrx="2352" lry="1926" ulx="2208" uly="1862">luot dis</line>
        <line lrx="2352" lry="1973" ulx="2230" uly="1910">W</line>
        <line lrx="2352" lry="2027" ulx="2226" uly="1958">iiefinne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="278" type="textblock" ulx="926" uly="207">
        <line lrx="1391" lry="278" ulx="926" uly="207">Der 74. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="1108" lry="344" ulx="0" uly="284">von den cho uud Koſtbarkeit beraubet und verluſtiget, ja gar</line>
        <line lrx="1107" lry="389" ulx="1" uly="334">veerbrannt, verheeret und zerſtoͤhret worden. Was</line>
        <line lrx="1114" lry="438" ulx="0" uly="381">eſchrepesde⸗ hilffts alsdann, ob man gleich noch ſo viel darauf</line>
        <line lrx="1108" lry="490" ulx="0" uly="430">ener Wider gehalten und damit gepranget hat? Wie viel beſſer</line>
        <line lrx="1109" lry="539" ulx="0" uly="479">ſe.n) iſt es einem Menſchen, daß er ſeine Seele zu ei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="618" ulx="184" uly="529">nem Heiligthum des groſſen Gottes taͤglich rgehe</line>
        <line lrx="1107" lry="637" ulx="184" uly="576">ſein Hertz zu einem Predigſtuhl und Altar des H.</line>
        <line lrx="1108" lry="683" ulx="187" uly="625">Geiſtes weyhe, und das erbauliche Bildwerck der</line>
        <line lrx="1109" lry="735" ulx="185" uly="674">groſſen Thaten Gottes darein mahlen und ſchnitz⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="782" ulx="185" uly="723">len laſſe durch kraͤfftige Wuͤrckung des Heil. Gei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="827" ulx="184" uly="771">ſtes. Dann moͤgen die aͤuſſere Kirchen zerfallen, ſo</line>
        <line lrx="1106" lry="877" ulx="185" uly="820">lang ſie wollen, und ihre Zierde verliehren, ſo</line>
        <line lrx="1108" lry="930" ulx="186" uly="869">bleibt doch die Seele in erwuͤnſchtem Stand, be⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="973" ulx="185" uly="917">haͤlt ihren geiſtlichen Ornat, und kan darinnen</line>
        <line lrx="1108" lry="1027" ulx="0" uly="966">e der Fende GOtt und Engeln und Menſchen in ihren Augen</line>
        <line lrx="1106" lry="1075" ulx="2" uly="1013">Geihten K⸗ wohl gefallen, ja ihres IEſu Chæfziba und</line>
        <line lrx="928" lry="1127" ulx="2" uly="1063">6,ehe ſiches Augen⸗Luſt bleiben.</line>
        <line lrx="1108" lry="1175" ulx="0" uly="1110">gtutter gin⸗ v. 9. Warnung. Aus der jaͤmmerlichen Kla⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1219" ulx="185" uly="1159">ge der bedrangten Kirche kanſt du abnehmen, liebe</line>
        <line lrx="1106" lry="1266" ulx="186" uly="1209">Seele! daß keine groͤſſere Straff und empfindli⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1316" ulx="184" uly="1258">chers Zorn⸗Zeichen ſeye, als wann GOtt verhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1365" ulx="184" uly="1305">get, daß die reine Lehr angefochten, und der wah⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1413" ulx="155" uly="1353">re Gottesdienſt zerſtoͤhret wird. Dann wie das</line>
        <line lrx="1105" lry="1462" ulx="185" uly="1401">reine Wort Gottes der Seele beſter Troſt iſt, alſo</line>
        <line lrx="1105" lry="1510" ulx="185" uly="1452">iſt diß im Gegentheil die hoͤchſte Seelen⸗Roth,</line>
        <line lrx="1107" lry="1557" ulx="184" uly="1499">wann ihro dieſer Troſt entriſſen oder verfaͤlſchet</line>
        <line lrx="1106" lry="1606" ulx="184" uly="1548">wird. Wann an ſtatt des wahren Gottesdienſts</line>
        <line lrx="1107" lry="1655" ulx="186" uly="1595">nur lauter Abgoͤtterey und Aberglauben, an ſtatt</line>
        <line lrx="1108" lry="1708" ulx="0" uly="1645">EKollig⸗ der reinen Lehrer, Verfuͤhrer und Goͤtzen⸗Die⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1763" ulx="0" uly="1693">ſſen uden ner eingefuͤhret werden. Wie offt iſt es den Ju⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1807" ulx="0" uly="1742">ecken ole. den ſo ergangen, daß ſie kein Wort Gottes mehr</line>
        <line lrx="1106" lry="1858" ulx="5" uly="1791">Wlttin e“ im Lande gehabt? und an wie vielen Orten, wo</line>
        <line lrx="1107" lry="1909" ulx="0" uly="1839">n getſeſſ. zuvor das Chriſtenthum gebluͤhet, da herrſchet</line>
        <line lrx="1106" lry="1959" ulx="2" uly="1888">4Zurn iiht jetzt das Tuͤrckenthum, und wo die Lehre des E⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2012" ulx="2" uly="1938">a, vangelii im Schwanggegangen, da hatnunmeh⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2058" ulx="0" uly="1985">entſeſih ro der Anti⸗Chriſtiſche Aberglaub uͤberhand ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2098" ulx="37" uly="2037">Aſetlih nommen. Und das merckt man nicht ehe, als wañ</line>
        <line lrx="1105" lry="2144" ulx="188" uly="2085">GOTDT den edlen Schatz entzogen, dann gruͤbe</line>
        <line lrx="1105" lry="2189" ulx="155" uly="2132">mans wohl aus der Erden, wanns moͤglich waͤre.</line>
        <line lrx="1104" lry="2237" ulx="153" uly="2180">GOtt verhaͤngt es aber insgemein wegen ſchnoͤder</line>
        <line lrx="1106" lry="2284" ulx="186" uly="2228">Verachtung deſſelben, wann man ſein uͤberdruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2332" ulx="186" uly="2274">ſig wird, wie Iſrael des Himmel⸗Brods, da ſchickt</line>
        <line lrx="1107" lry="2385" ulx="151" uly="2324">Ott einen Hunger, nicht nach Brod, einen</line>
        <line lrx="1104" lry="2430" ulx="184" uly="2372">Durſt, nicht nach Waſſer, ſondern nach dem</line>
        <line lrx="1104" lry="2482" ulx="184" uly="2422">Wort des HERRN, Amos 8, 11. Erkenne, mein</line>
        <line lrx="1102" lry="2536" ulx="185" uly="2469">Chriſt! die Groͤſſe des Verluſts, ehe du ihn noch</line>
        <line lrx="1107" lry="2573" ulx="154" uly="2516">erfaßren muſt, und laß diß einzige mic Jeremig</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="143" lry="590" ulx="25" uly="534">Der</line>
        <line lrx="146" lry="636" ulx="0" uly="584">keit auszudru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="143" lry="737" ulx="1" uly="679">eis Volk mne⸗</line>
        <line lrx="142" lry="782" ulx="0" uly="730">hen wie oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="140" lry="881" ulx="0" uly="827">hfſteigen wird</line>
        <line lrx="140" lry="932" ulx="0" uly="885">genonnnen;</line>
        <line lrx="140" lry="978" ulx="0" uly="928">eſchreenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="135" lry="1364" ulx="0" uly="1315">t ladenten⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1419" ulx="0" uly="1358">acht und</line>
        <line lrx="158" lry="1466" ulx="0" uly="1407">dergſeſen</line>
        <line lrx="130" lry="1519" ulx="0" uly="1456">i, ſp there</line>
        <line lrx="127" lry="1559" ulx="1" uly="1508">ein tuit denn</line>
        <line lrx="158" lry="1614" ulx="0" uly="1556">NN Ne</line>
        <line lrx="159" lry="1659" ulx="0" uly="1597"> Ceel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="272" type="textblock" ulx="1982" uly="218">
        <line lrx="2082" lry="272" ulx="1982" uly="218">601</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2629" type="textblock" ulx="1145" uly="284">
        <line lrx="2084" lry="341" ulx="1152" uly="284">dein Wuͤnſchen ſeyn: Ach HErr erhalte uns dein</line>
        <line lrx="2083" lry="392" ulx="1152" uly="333">Wort, den reinen Gottesdienſt, dann daſſelbige</line>
        <line lrx="2080" lry="435" ulx="1152" uly="381">iſt unſers Hertzens Freud und Woñe. Jer. 15, 16.</line>
        <line lrx="2081" lry="485" ulx="1199" uly="431">v. 10. 11. Vermahnung. Du biſt, O See⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="536" ulx="1151" uly="478">le! offt ſo leichtlich zu bewegen und aufzubrin⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="584" ulx="1151" uly="530">gen, wann dir nur das geringſte Unrecht wider⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="633" ulx="1152" uly="576">fahret, und deinem Namen nur die gllerwenig⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="681" ulx="1151" uly="624">ſte Schmache wird angethan. Eyferſt du dann</line>
        <line lrx="2077" lry="729" ulx="1152" uly="673">auch um deines GOttes Ehre und um den aller⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="780" ulx="1151" uly="721">theureſten Nahmen deines IEſu ſo? wo ſeynd dei⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="828" ulx="1150" uly="770">ne Seuffzer? wo bleiben deine Thraͤnen? wo laͤſ⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="876" ulx="1150" uly="817">ſeſt du von dir das Heuͤlen und Trauer⸗Klagen</line>
        <line lrx="2070" lry="925" ulx="1151" uly="868">hoͤren, als hier die Kirche deine Mutter thut.</line>
        <line lrx="2071" lry="974" ulx="1152" uly="915">So lern es dann von ihr! Und wann du ſehen,</line>
        <line lrx="2090" lry="1021" ulx="1150" uly="965">hoͤren und erfahren muſt, wie Gott und dein OErr</line>
        <line lrx="2074" lry="1072" ulx="1150" uly="1013">JEſus ſo viel Feinde haben, laß dich es allezeit</line>
        <line lrx="2073" lry="1121" ulx="1150" uly="1061">mehr anfechten, als deine eigene Feinde, ob du</line>
        <line lrx="2073" lry="1176" ulx="1150" uly="1111">derſelben gleich noch einſt ſo viele zehlen koͤnnteſt.</line>
        <line lrx="2073" lry="1221" ulx="1150" uly="1158">Muſt du zuweilen innen werden, wie freche Men⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1263" ulx="1149" uly="1208">ſchen den Nahmen deines Gottes laͤſtern, ſo neh⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1318" ulx="1149" uly="1257">me dich mehr darum an, als ob ſie deinen Nah⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1361" ulx="1148" uly="1308">men gar in den Koth getretten haͤtten. Wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1411" ulx="1150" uly="1355">ſen doch immer ab, GOtt aber an Ehren zuneh⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1457" ulx="1149" uly="1403">men. So eyfere dann darum, und wanndu nicht</line>
        <line lrx="2073" lry="1511" ulx="1148" uly="1451">mehr kanſt der Sache abhelffen, ſo ſeufze doch zu</line>
        <line lrx="2074" lry="1558" ulx="1150" uly="1502">deinem GOtt und ruffe ihn um Rettung ſeines</line>
        <line lrx="1685" lry="1649" ulx="1149" uly="1545">Nahmens gn⸗r ſt. Sieh</line>
        <line lrx="2074" lry="1654" ulx="1198" uly="1601">v. 12⸗15. Troſt. Siehe, mein Hertz! was</line>
        <line lrx="2074" lry="1714" ulx="1151" uly="1602">GOtt kan und was dein Koͤnig von ihereiher ge⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1754" ulx="1150" uly="1694">than und ausgerichtet hat. Hier werden dir zwar</line>
        <line lrx="2073" lry="1803" ulx="1151" uly="1743">alte Geſchichten erzehlet, aber von dem noch le⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1849" ulx="1150" uly="1791">benden, ja ewig lebenden und nach wie vor all⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1902" ulx="1149" uly="1842">maͤchtigen OErrn. Darum ſollen ſie zu deines</line>
        <line lrx="2073" lry="1948" ulx="1150" uly="1890">Glaubens Staͤrckung von dir angenommen wer⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1996" ulx="1148" uly="1940">den. Geſchicht es, daß du in deinem Creutz nicht</line>
        <line lrx="2073" lry="2046" ulx="1148" uly="1987">weiſt wo aus oder an, ſo dencke: Der GOtt der</line>
        <line lrx="2072" lry="2088" ulx="1150" uly="2037">das rothe Meer zertheilet und ſeinem Volck dar⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2142" ulx="1148" uly="2086">durch den Weg gebghnet hat, der lebt ja noch,</line>
        <line lrx="2070" lry="2193" ulx="1150" uly="2133">er kan gauch mir zum Troſt die Waſſer der Truͤbſa⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2243" ulx="1148" uly="2181">len zertheilen und mich hindurch fuͤhren. Der die</line>
        <line lrx="2071" lry="2287" ulx="1148" uly="2229">Koͤpffe der Drachen im Waſſer und der ungeheu⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2341" ulx="1147" uly="2279">ren Wallfiſche hat vormahls zerſchmettert und die</line>
        <line lrx="2067" lry="2390" ulx="1147" uly="2327">allergrauſamſte Tyꝛañen gedemuͤthiget hat der lebt</line>
        <line lrx="2067" lry="2436" ulx="1146" uly="2377">ja noch/ und kan auch meine Feinde daͤmpffen. Der</line>
        <line lrx="2068" lry="2486" ulx="1147" uly="2426">ſeinem Volck ſo wunderbahrlich Speiß und Nah⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2537" ulx="1146" uly="2476">rung hat verſchafft, der Brunnen,/ja gantze Baͤche</line>
        <line lrx="2066" lry="2577" ulx="1145" uly="2525">zu ihrer Erquickung flieſſen laſſen der ſtarke Stroͤh⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2629" ulx="1497" uly="2577">Gagg me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="352" lry="277" type="textblock" ulx="246" uly="227">
        <line lrx="352" lry="277" ulx="246" uly="227">602</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2602" type="textblock" ulx="210" uly="290">
        <line lrx="1182" lry="351" ulx="245" uly="290">me hat vor ihnen ausgetrocknet, der lebt ja noch,</line>
        <line lrx="1181" lry="402" ulx="247" uly="340">und weißt auch mich zu naͤhren, zu erquicken und</line>
        <line lrx="1181" lry="446" ulx="248" uly="390">meine Thraͤnen⸗Stroͤhme endlich abzutrocknen.</line>
        <line lrx="1182" lry="497" ulx="249" uly="437">Ich weiß er iſt noch heut ſo reich, als er iſt gewe⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="545" ulx="246" uly="487">ſen ewiglich, mein Vertrauen ſteht zu ihm! Der</line>
        <line lrx="1183" lry="598" ulx="245" uly="536">Haupt⸗Troſt aber beſtehet darinnen, daß du an</line>
        <line lrx="1182" lry="646" ulx="242" uly="585">IJEſu einen ſolchen Koͤnig habeſt, der der Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="693" ulx="283" uly="635">er und Vollbringer des groͤſten Heyls und See⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="742" ulx="246" uly="684">ligkeit der Menſchen iſt. Sonſt iſt in keinem an⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="792" ulx="246" uly="733">dern Heyl, auch kein anderer Nahm den Men⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="841" ulx="240" uly="782">ſchen gegeben, dardurch ſie ſollen und koͤnnen ſee⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="890" ulx="246" uly="831">lig werden. Gieng es nun gleich in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1180" lry="940" ulx="245" uly="879">dir noch ſo wunderlich, und du koͤnnteſt deine Noth</line>
        <line lrx="1181" lry="988" ulx="247" uly="929">im Leiblichen nicht uͤberſehen, ſo hat es doch/ Gott</line>
        <line lrx="1154" lry="1035" ulx="248" uly="978">Lob! deiner Seeligkeit halber keine Noth, die in</line>
        <line lrx="1181" lry="1088" ulx="246" uly="1027">durch Chriſtum bereitet und dir durch den Glauben</line>
        <line lrx="1181" lry="1133" ulx="243" uly="1077">geſchencket. Troͤſte dich deſſen und biete der gan⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1182" ulx="247" uly="1126">tzen Welt Trotz darguf: die Welt die mag zerbre⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1228" ulx="248" uly="1173">chen, du, mein JEſu! du bleibſt mir ewiglich!</line>
        <line lrx="1179" lry="1285" ulx="298" uly="1224">v. 16. 17. Lehr und Vermahnung. Natur</line>
        <line lrx="1180" lry="1329" ulx="247" uly="1271">iſt und gilt nichts ohne GOtt als ihren OErrn in</line>
        <line lrx="1178" lry="1378" ulx="251" uly="1321">Hertz und Augen ſeiner Kinder. Sehen ſie ſchon,</line>
        <line lrx="1178" lry="1426" ulx="247" uly="1369">was natuͤrlich iſt, ſo wiſſen und erkennen ſie doch</line>
        <line lrx="1179" lry="1475" ulx="250" uly="1418">allezeit Gottes Hand und maͤchtige Regierung</line>
        <line lrx="1180" lry="1525" ulx="248" uly="1466">darunter. Tag und Nacht, Herbſt und Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1574" ulx="248" uly="1516">ling, Sommer und Winter die moͤgen ſo natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1623" ulx="249" uly="1563">lich ſeyn, als ſie nur immer koͤnnen, ſo ſiehet doch</line>
        <line lrx="1185" lry="1671" ulx="251" uly="1612">allezeit ein glaubiges Hertz mit dem Propheten auf</line>
        <line lrx="1178" lry="1717" ulx="250" uly="1661">ihre erſte Urſach, gibt GOtt die Ehre und ſagt:</line>
        <line lrx="1181" lry="1771" ulx="251" uly="1708">HErr dein iſt Tag und Nacht. Du biſts: O groſ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1818" ulx="251" uly="1758">ſer GOtt! der die Zeiten des Jahres macht und</line>
        <line lrx="1181" lry="1868" ulx="251" uly="1809">regieret! dem danck es dann auch du, O liebe See⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1914" ulx="252" uly="1859">le! Laß ja nicht dieſe Dinge unter andern vielen</line>
        <line lrx="1182" lry="1967" ulx="252" uly="1907">unerkannten Wohlthaten deines GOttes dahin</line>
        <line lrx="1181" lry="2013" ulx="252" uly="1956">ſtreichen. Du genieſſeſt ja des Tages taͤglich und</line>
        <line lrx="1182" lry="2060" ulx="251" uly="2005">der von ihm geſchaffnen Nacht zu deiner Ruhe, ja</line>
        <line lrx="1183" lry="2111" ulx="210" uly="2055">aller Zeit zu deinem beſten; ſo ehre dann den Ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2162" ulx="255" uly="2104">ber auch vor ſolche Gaben und wende ſie zu ſeinem</line>
        <line lrx="1182" lry="2210" ulx="256" uly="2153">Preiß getreulich an. Eines aber muſt du hierbey</line>
        <line lrx="1184" lry="2261" ulx="256" uly="2203">nicht vergeſſen. Wie GOtt Sommer und Win⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2306" ulx="256" uly="2250">ter macht in der groſſen Welt, ſo laͤßt er auch in</line>
        <line lrx="1186" lry="2357" ulx="257" uly="2299">dir als in einer kleinen Welt es offt zum Wechſel</line>
        <line lrx="1184" lry="2404" ulx="257" uly="2348">und Aenderung kommen; Es wird nicht allezeit ſo</line>
        <line lrx="1186" lry="2455" ulx="257" uly="2395">ſeyn, daß du im Fruͤhling der Jugend und beſten</line>
        <line lrx="1185" lry="2502" ulx="257" uly="2444">Alters, bey bluͤhenden Kraͤfften bleiben wirſt; es</line>
        <line lrx="1185" lry="2552" ulx="258" uly="2492">wird nicht immerdar Sommer bleiben, und dein</line>
        <line lrx="1185" lry="2602" ulx="260" uly="2541">Wohlſtand und Gluͤck beſtandig fortwaͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="284" type="textblock" ulx="957" uly="207">
        <line lrx="1437" lry="284" ulx="957" uly="207">Der 74. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="981" type="textblock" ulx="1223" uly="289">
        <line lrx="2157" lry="349" ulx="1229" uly="289">Wenigſt ſteht es ſo wenig in deiner Gewalt, als</line>
        <line lrx="1873" lry="399" ulx="1229" uly="340">Sommer und Winter.</line>
        <line lrx="2157" lry="448" ulx="1227" uly="389">Widerwaͤrtigkeiten, der kalte Winter des Alters</line>
        <line lrx="2158" lry="498" ulx="1228" uly="437">und Todes warten noch auf dich. Daran geden⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="541" ulx="1229" uly="486">cke fein allezeit, ſo wird es dich niemahlen laſſen</line>
        <line lrx="1479" lry="584" ulx="1227" uly="534">ſicher werden.</line>
        <line lrx="2159" lry="645" ulx="1276" uly="586">v. 19. Lehr und VDermahnung. Betrach⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="692" ulx="1227" uly="634">te mit David die Kirche, deren du dich ein Glied</line>
        <line lrx="2158" lry="743" ulx="1226" uly="683">zu ſeyn ruͤhmeſt, unter dem Bild einer Turtel⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="791" ulx="1226" uly="732">Tauben. Bekannt iſt der Turtel⸗Tauben Ein⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="838" ulx="1223" uly="781">falt, ihre Schwachheit, ihre Verfolgung, ihre</line>
        <line lrx="2158" lry="890" ulx="1226" uly="830">Treu, ihre Zuflucht. Lauter Vorſtellungen der</line>
        <line lrx="2159" lry="941" ulx="1226" uly="879">Braut IEſu. Sie weißt wegen ihrer Einfalt</line>
        <line lrx="2158" lry="981" ulx="1225" uly="928">von keiner Liſt: ſie iſt aufs Gute klug, aufs Boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1030" type="textblock" ulx="1155" uly="977">
        <line lrx="2156" lry="1030" ulx="1155" uly="977">ſt ſe die Einfalt ſelbſten. Sie hat viel Feinde, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1134" type="textblock" ulx="1225" uly="1024">
        <line lrx="2156" lry="1085" ulx="1227" uly="1024">der Hoͤllen⸗Pforten machen ſich wider ſie auf.</line>
        <line lrx="2156" lry="1134" ulx="1225" uly="1075">Aeuſſerliche Waffen ſind ihr nicht gegeben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1176" type="textblock" ulx="1226" uly="1124">
        <line lrx="2164" lry="1176" ulx="1226" uly="1124">Gewalt zu brauchen ſtreitet wider ihre Tauben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2351" type="textblock" ulx="1223" uly="1173">
        <line lrx="2157" lry="1229" ulx="1225" uly="1173">Art, ſo der Heil. Geiſt in ihr wuͤrcket. Wie macht</line>
        <line lrx="2158" lry="1282" ulx="1224" uly="1221">ſie es dann? Sie fliehet im Glauben zu den Felß⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1332" ulx="1224" uly="1271">Loͤchern der Wunden JEſu, und verbirget ſich in</line>
        <line lrx="2158" lry="1380" ulx="1226" uly="1320">dieſen Stein⸗Ritzen, und bietet allen Feinden</line>
        <line lrx="2158" lry="1428" ulx="1225" uly="1368">Trotz! und weil ihr Braͤutigam ſo getreu, ſo will</line>
        <line lrx="2157" lry="1476" ulx="1226" uly="1417">auch ſie von keiner frembden Liebe wiſſen, ſondern</line>
        <line lrx="2155" lry="1523" ulx="1223" uly="1465">bleibet bey dem einigen; Mein Freund iſt mein,</line>
        <line lrx="2156" lry="1570" ulx="1223" uly="1512">und ich bin ſeyn. Hohel. 2, 16. Ach! liebe See⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1623" ulx="1224" uly="1561">le, nimm dieſer deiner geiſtlichen Mutter ihre</line>
        <line lrx="2156" lry="1667" ulx="1225" uly="1609">Tauben⸗Art an dich. Bleib deinem Braͤutigam,</line>
        <line lrx="2156" lry="1719" ulx="1226" uly="1658">der ſich im Glauben mit dir verlobet, getreu; und</line>
        <line lrx="2155" lry="1767" ulx="1226" uly="1708">ob dir ſchon der hoͤlliſche Raub⸗Vogel zuſetzet,</line>
        <line lrx="2158" lry="1819" ulx="1225" uly="1757">fleuch in die Wunden deines I Eſu durch Glauben</line>
        <line lrx="2157" lry="1869" ulx="1226" uly="1807">und Gebett. Hetzt dir der Satan andere Thiere,</line>
        <line lrx="2156" lry="1958" ulx="1226" uly="1855">Feind und boͤſe Leuthe auf den Halß, und ſharge</line>
        <line lrx="2156" lry="1965" ulx="1226" uly="1904">in ihnen mordgierige Affecten wider dich, daß ſie</line>
        <line lrx="2157" lry="2015" ulx="1228" uly="1955">dir ſuchen Schaden zuzufuͤgen, ſo kanſt du aber⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2063" ulx="1226" uly="2004">mahl nicht beſſer thun, als wann du dich zu dei⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2112" ulx="1226" uly="2051">nem Heyland wendeſt. Kanſt du mehr nicht, ſo</line>
        <line lrx="2158" lry="2162" ulx="1227" uly="2102">girre wie ein Turtel⸗Taͤublein: Ach liebſter Im⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2209" ulx="1227" uly="2150">manuel! gib ja nicht dem Thier die Seele deiner</line>
        <line lrx="2154" lry="2258" ulx="1228" uly="2199">Turtel⸗Tauben, der du verheiſſen haſt, mich ſoll</line>
        <line lrx="2028" lry="2309" ulx="1229" uly="2250">aus deinen Haͤnden niemand reiſſen.</line>
        <line lrx="2151" lry="2351" ulx="1279" uly="2298">v. 20. Vermahnung und Troſt. Hoͤrſt du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2645" type="textblock" ulx="1229" uly="2347">
        <line lrx="2153" lry="2405" ulx="1233" uly="2347">Seele! wie die Glaubigen des Alten Teſtaments</line>
        <line lrx="2154" lry="2455" ulx="1231" uly="2396">ſich jederzeit ſo ſteiff und feſt an ihres Gottes Gna⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2504" ulx="1230" uly="2447">den⸗Bund gehalten haben, weil der gegruͤndet</line>
        <line lrx="2187" lry="2552" ulx="1229" uly="2493">war auf den zukuͤnfftigen Meßiam: ſo haſt du glei⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2642" ulx="1230" uly="2537">che ja noch groͤſſere Urſach, des nun ſo theuer E</line>
        <line lrx="2199" lry="2645" ulx="2042" uly="2611">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="394" type="textblock" ulx="1746" uly="341">
        <line lrx="2186" lry="394" ulx="1746" uly="341">Der naſſe Herbſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="470" type="textblock" ulx="2226" uly="270">
        <line lrx="2352" lry="330" ulx="2230" uly="270">eſt Butt</line>
        <line lrx="2352" lry="378" ulx="2230" uly="324">Prein hot</line>
        <line lrx="2352" lry="422" ulx="2227" uly="370">Heil. Laufe,</line>
        <line lrx="2351" lry="470" ulx="2226" uly="421">ſahtnen hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1866" type="textblock" ulx="2207" uly="469">
        <line lrx="2351" lry="527" ulx="2217" uly="469">ein gnadige</line>
        <line lrx="2352" lry="575" ulx="2225" uly="520">ſein lebes N</line>
        <line lrx="2352" lry="627" ulx="2220" uly="568">et und Her</line>
        <line lrx="2350" lry="677" ulx="2214" uly="620">ren in glie</line>
        <line lrx="2350" lry="722" ulx="2213" uly="669">nichtig, d.</line>
        <line lrx="2352" lry="780" ulx="2214" uly="717">eſen Bun</line>
        <line lrx="2352" lry="823" ulx="2214" uly="764">erhe heſce</line>
        <line lrx="2349" lry="922" ulx="2225" uly="815">Cäe 8 4</line>
        <line lrx="2352" lry="918" ulx="2213" uly="876">eines Frie⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="977" ulx="2226" uly="912">rr denn</line>
        <line lrx="2350" lry="1026" ulx="2214" uly="966">ſhenden</line>
        <line lrx="2352" lry="1073" ulx="2213" uly="1016">inen Nutn</line>
        <line lrx="2352" lry="1120" ulx="2213" uly="1062">Teoſt das</line>
        <line lrx="2346" lry="1167" ulx="2213" uly="1115">den HErrn</line>
        <line lrx="2335" lry="1216" ulx="2214" uly="1162">ihn fnden,</line>
        <line lrx="2352" lry="1274" ulx="2213" uly="1210">bartnhertig</line>
        <line lrx="2352" lry="1322" ulx="2226" uly="1263">uh tehete</line>
        <line lrx="2348" lry="1369" ulx="2207" uly="1308">Bldo, den</line>
        <line lrx="2343" lry="1423" ulx="2228" uly="1364">dl. Diß if</line>
        <line lrx="2352" lry="1475" ulx="2214" uly="1410">ul ihnen i</line>
        <line lrx="2352" lry="1524" ulx="2226" uly="1456">Einden nich</line>
        <line lrx="2352" lry="1568" ulx="2232" uly="1520">ed A. A</line>
        <line lrx="2349" lry="1630" ulx="2209" uly="1555">tſt hent N</line>
        <line lrx="2352" lry="1667" ulx="2240" uly="1614">e ur die</line>
        <line lrx="2337" lry="1727" ulx="2232" uly="1652">W ſenn,</line>
        <line lrx="2351" lry="1770" ulx="2240" uly="1708">ſhendede</line>
        <line lrx="2352" lry="1826" ulx="2234" uly="1750">tegfngl</line>
        <line lrx="2331" lry="1866" ulx="2232" uly="1800">ctantden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="168" lry="400" ulx="1" uly="348">ſe Herbſt det.</line>
        <line lrx="169" lry="453" ulx="0" uly="401">ter des Alters</line>
        <line lrx="170" lry="499" ulx="3" uly="439">Derar geder⸗</line>
        <line lrx="139" lry="548" ulx="0" uly="497">mhahlen loſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="140" lry="652" ulx="0" uly="596">g. Betrech⸗</line>
        <line lrx="139" lry="696" ulx="6" uly="647">dichein Glied</line>
        <line lrx="139" lry="750" ulx="8" uly="694">ejner Turtch⸗</line>
        <line lrx="157" lry="800" ulx="0" uly="744">CThuben Ein⸗</line>
        <line lrx="140" lry="847" ulx="0" uly="791">flguug ihre</line>
        <line lrx="139" lry="900" ulx="0" uly="845">kellungen der</line>
        <line lrx="158" lry="948" ulx="0" uly="889">Prer Eitſlt</line>
        <line lrx="158" lry="1000" ulx="0" uly="940">3 auft Bo⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1050" ulx="0" uly="986">Fetde nuch</line>
        <line lrx="156" lry="1096" ulx="0" uly="1036">der ſe alf.</line>
        <line lrx="138" lry="1152" ulx="3" uly="1088">geehen, und</line>
        <line lrx="141" lry="1198" ulx="5" uly="1138">ite Luben⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1244" ulx="2" uly="1184"> Wenucht</line>
        <line lrx="138" lry="1300" ulx="0" uly="1232">z en zet</line>
        <line lrx="138" lry="1346" ulx="0" uly="1286">birget fch in</line>
        <line lrx="161" lry="1395" ulx="0" uly="1339">glen Feinden</line>
        <line lrx="156" lry="1449" ulx="0" uly="1377">trer, ſbil</line>
        <line lrx="157" lry="1497" ulx="0" uly="1437">ſ,,deH</line>
        <line lrx="130" lry="1539" ulx="1" uly="1488">n ift mein,</line>
        <line lrx="132" lry="1597" ulx="0" uly="1529">ſie Er⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1645" ulx="9" uly="1577">Dutter ihan</line>
        <line lrx="160" lry="1692" ulx="0" uly="1633">Btautigenn</line>
        <line lrx="123" lry="1747" ulx="0" uly="1684">getren,n</line>
        <line lrx="136" lry="1797" ulx="0" uly="1725">zte: ucte</line>
        <line lrx="162" lry="1842" ulx="0" uly="1776">tchdllben</line>
        <line lrx="163" lry="1909" ulx="0" uly="1828">udere Dine</line>
        <line lrx="128" lry="1967" ulx="29" uly="1869">bſef</line>
        <line lrx="137" lry="1990" ulx="1" uly="1921">ldih, asfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2073" type="textblock" ulx="2" uly="1973">
        <line lrx="162" lry="2023" ulx="10" uly="1973">unt du ebet⸗</line>
        <line lrx="164" lry="2073" ulx="2" uly="1988">ne der⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1593" type="textblock" ulx="152" uly="1507">
        <line lrx="170" lry="1593" ulx="152" uly="1507">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="624" type="textblock" ulx="153" uly="572">
        <line lrx="687" lry="624" ulx="153" uly="572">keit und Herrlichkeit ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="274" type="textblock" ulx="927" uly="200">
        <line lrx="1390" lry="274" ulx="927" uly="200">Der 74. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="526" type="textblock" ulx="187" uly="276">
        <line lrx="1103" lry="338" ulx="189" uly="276">JEſu Blut beſtaͤttigten Bundes dich zu erinnern;</line>
        <line lrx="1108" lry="387" ulx="189" uly="329">darein hat dich GOtt aufgenommen ſchon in der</line>
        <line lrx="1109" lry="429" ulx="187" uly="375">Heil. Tauffe, da er dir bey ſeinem allerheiligſten</line>
        <line lrx="1109" lry="484" ulx="188" uly="412">Rahmen hat verſprochen und zugeſagt, er wolle</line>
        <line lrx="1109" lry="526" ulx="188" uly="476">dein gnaͤdiger GOtt und Vatter, du aber ſolteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="575" type="textblock" ulx="153" uly="523">
        <line lrx="1108" lry="575" ulx="153" uly="523">ſein liebes Kind und Erb von aller ſeiner Seelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1211" type="textblock" ulx="186" uly="575">
        <line lrx="1109" lry="632" ulx="319" uly="575">d hkeit ſeyn. So halt dich dann</line>
        <line lrx="1106" lry="680" ulx="188" uly="622">daran in allen Widerwaͤrtigkeiten. Nichts iſt ſo</line>
        <line lrx="1107" lry="724" ulx="188" uly="670">maͤchtig, daß es ohn deinen Willen dich ſolt aus</line>
        <line lrx="1110" lry="778" ulx="188" uly="718">dieſem Bund heraus werffen. Es ſollen wohl</line>
        <line lrx="1109" lry="826" ulx="188" uly="766">Berge weichen und Huͤgel hinfallen, aber meine</line>
        <line lrx="1106" lry="876" ulx="188" uly="816">Gnade ſoll nicht von dir weichen und der Bund</line>
        <line lrx="1106" lry="924" ulx="187" uly="867">meines Friedens ſoll nicht hinfallen, ſpricht der</line>
        <line lrx="1108" lry="973" ulx="188" uly="912">HErr dein Erbarmer. Eſ. 54, 10. Und ob dir</line>
        <line lrx="1111" lry="1021" ulx="189" uly="964">ſchon dein Hertz um deiner Suͤnde willen wolte</line>
        <line lrx="1110" lry="1069" ulx="188" uly="1012">deinen Antheil ſtreitig machen, ſo laſſe dir zum</line>
        <line lrx="1109" lry="1119" ulx="187" uly="1059">Troſt das Wort des HErrn gereichen: Wann du</line>
        <line lrx="1106" lry="1169" ulx="190" uly="1108">den HErrn deinen GOtt wirſt ſuchen, ſo wirſt du</line>
        <line lrx="1106" lry="1211" ulx="186" uly="1159">ihn finden. Dann der HErr dein GOtt iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1260" type="textblock" ulx="156" uly="1208">
        <line lrx="1105" lry="1260" ulx="156" uly="1208">barmhertziger GOtt, er wird dich nicht laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2328" type="textblock" ulx="182" uly="1256">
        <line lrx="1103" lry="1313" ulx="185" uly="1256">noch verderben, wird auch nicht vergeſſen des</line>
        <line lrx="1103" lry="1361" ulx="184" uly="1305">Bunds, den er dir geſchwohren hat. Deut. 4,29.</line>
        <line lrx="1108" lry="1410" ulx="191" uly="1352">31. Diß iſt aber der Bund, Jer. 31, 34. Ich</line>
        <line lrx="1108" lry="1459" ulx="187" uly="1402">will ihnen ihre Miſſethat vergeben, und ihrer</line>
        <line lrx="1065" lry="1501" ulx="182" uly="1450">Suͤnden nicht mehr gedencken! W</line>
        <line lrx="1104" lry="1554" ulx="192" uly="1500">v. 21. Lehr und Troſt. Es fangt ja nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="1604" ulx="187" uly="1545">erſt heut an ſo zu gehen, daß Fromme und Glau⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1652" ulx="187" uly="1597">bige nur die Geringe, Arme und Elende in der</line>
        <line lrx="1104" lry="1702" ulx="187" uly="1645">Welt ſeyn, und die Verachtung, Schmach und</line>
        <line lrx="1103" lry="1755" ulx="192" uly="1693">Schaͤnde dieſer Welt am Halſe tragen, es iſt von</line>
        <line lrx="1102" lry="1842" ulx="189" uly="1735">Anbeginn glin erganger⸗ Was laͤſſeſt du dichs</line>
        <line lrx="1103" lry="1849" ulx="186" uly="1791">befrembden, liebe Seele! wann du dergleichen</line>
        <line lrx="1103" lry="1899" ulx="189" uly="1839">auch erfahren muſt. Dencke, wie gering, wie arm</line>
        <line lrx="1102" lry="1948" ulx="190" uly="1888">und elend die liebe Propheten, die heilige Apoſtel,</line>
        <line lrx="1106" lry="1997" ulx="191" uly="1935">die theure Maͤrtyrer, ja dein JEſus ſelbſt in die⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2043" ulx="188" uly="1983">ſer Welt geweſen. Ein Spott der Leuthe, ein</line>
        <line lrx="1104" lry="2132" ulx="191" uly="2024">Duch der Welt, ein Feg⸗Opffer aller Menſchen.</line>
        <line lrx="1104" lry="2143" ulx="238" uly="2081">ieſe Schmache muſt du dann um Chriſti willen</line>
        <line lrx="1101" lry="2191" ulx="191" uly="2130">gern und willig tragen, weil dir ja wohl bekannt,</line>
        <line lrx="1103" lry="2238" ulx="190" uly="2177">daß es nicht immer alſo waͤhren wird. Petrus</line>
        <line lrx="1106" lry="2287" ulx="184" uly="2226">zeuget, der Geiſt der Herrlichkeit ruhe allbereits</line>
        <line lrx="1106" lry="2328" ulx="188" uly="2278">auf denen, die da leyden, auch mitten in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1308" type="textblock" ulx="1152" uly="211">
        <line lrx="2088" lry="273" ulx="1986" uly="211">603</line>
        <line lrx="2089" lry="334" ulx="1159" uly="274">Schmach. Chriſten wiſſen ohne dem, daß ſie ih⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="380" ulx="1159" uly="325">re Ehre und Herrlichkeit nicht bey der Welt zu ſu⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="432" ulx="1159" uly="374">chen haben; deſtomehr ergeben ſie ſich, und mun⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="480" ulx="1157" uly="422">tern ihre Seelen auf: Laſſet uns hinaus zu I Eſu</line>
        <line lrx="2086" lry="528" ulx="1157" uly="470">gehen, und ſeine Schmache tragen! doch iſt dir</line>
        <line lrx="2087" lry="577" ulx="1158" uly="520">unverwehrt, es deinem GOtt und Heyland zu</line>
        <line lrx="2083" lry="627" ulx="1158" uly="570">klagen, was dir von der Welt fuͤr Schmache wird</line>
        <line lrx="2084" lry="677" ulx="1159" uly="616">angethan; ſein Brauch iſt nicht, daß er die Sei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="723" ulx="1158" uly="666">nige beſchaͤmet lieſſe wiederkehren und ohne Hoff⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="775" ulx="1156" uly="715">nung oder auch Erlangung ihrer Hoffnung von</line>
        <line lrx="2081" lry="821" ulx="1156" uly="764">ſeinem Gnaden⸗Thron weggehen. Die ihn anſe⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="874" ulx="1156" uly="814">hen im Glauben, und anlauffen mit Gebett, deren</line>
        <line lrx="1852" lry="918" ulx="1156" uly="864">Angeſicht wird nicht zu Schanden.</line>
        <line lrx="2079" lry="971" ulx="1205" uly="909">v. 22. 23. Troſt. Iſts Gottes eigene Sache,</line>
        <line lrx="2081" lry="1019" ulx="1159" uly="959">wann fromme Seelen in der Welt uͤber ihrem</line>
        <line lrx="2083" lry="1067" ulx="1160" uly="1009">Glauben, Gottſeeligkeit, Redlichkeit, und ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1159" ulx="1154" uly="1057">wiſſenhaffter Fabreng ihres Amts Verfolgung</line>
        <line lrx="2078" lry="1167" ulx="1156" uly="1107">leyden muͤſſen, O ſo hat es keine Roth mit dir, O</line>
        <line lrx="2083" lry="1214" ulx="1154" uly="1156">liebe Chriſten⸗Seele! du fuͤhreſt des OErrn Krie⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1261" ulx="1152" uly="1203">ge, ſagt dort Abigail, dem David einen Muth</line>
        <line lrx="2082" lry="1308" ulx="1152" uly="1254">zu machen. Du auch, ſo lange du uüber dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1355" type="textblock" ulx="1145" uly="1301">
        <line lrx="2078" lry="1355" ulx="1145" uly="1301">nem Glauben zu kaͤmpffen haſt mit der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1600" type="textblock" ulx="1151" uly="1350">
        <line lrx="2081" lry="1410" ulx="1158" uly="1350">Thu recht, ſcheu niemand. Das war des Prophe⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1456" ulx="1157" uly="1399">ten Troſt: Iſt doch die Sach des HErrn, und das</line>
        <line lrx="2081" lry="1506" ulx="1156" uly="1448">Amt iſt meines Gottes. Eſa. 49, 4. Das war Lu⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1556" ulx="1155" uly="1495">theri Troſt, da er vom Anti⸗Chriſt ſich muſte dro⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1600" ulx="1151" uly="1543">hen laſſen: Lieber GOtt! ſagt er, die Sgch iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1648" type="textblock" ulx="1133" uly="1595">
        <line lrx="2077" lry="1648" ulx="1133" uly="1595">nicht mein, ſondern dein. Es trifft dein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2287" type="textblock" ulx="1151" uly="1646">
        <line lrx="2078" lry="1703" ulx="1152" uly="1646">und deine Ehre an. So denck auch du, und fahre</line>
        <line lrx="2077" lry="1753" ulx="1155" uly="1693">fort. Sonderlich in ſchweren Amts⸗Sachen/ wañ</line>
        <line lrx="2077" lry="1797" ulx="1152" uly="1742">Obrigkeit Recht und Gerechtigkeit zu handhaben</line>
        <line lrx="2078" lry="1845" ulx="1151" uly="1791">ſich angelegen ſeyn laſſen und doch ſo vielen Wi⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1897" ulx="1152" uly="1839">derſtand ſinden; wann Lehrer und Prediger des</line>
        <line lrx="2077" lry="1947" ulx="1152" uly="1885">Teufels Reich zu ſtoͤhren, hingegen Chriſti Reich</line>
        <line lrx="2079" lry="1990" ulx="1155" uly="1936">zu pflantzen ſich bemuͤhen, und muͤſſen viel daruͤber</line>
        <line lrx="2077" lry="2040" ulx="1156" uly="1985">leyden, wie kan es ſie ſo freudig und unerſchrocken</line>
        <line lrx="2077" lry="2090" ulx="1154" uly="2034">machen, daß ſie das Werck des HErrn treiben</line>
        <line lrx="2074" lry="2139" ulx="1153" uly="2083">und ſeine Ehre ſuchen. Wags immerhin darauf,</line>
        <line lrx="2063" lry="2188" ulx="1152" uly="2130">O Seele! GOtt wird ſchon ſelbſten ſeine Sach</line>
        <line lrx="2072" lry="2238" ulx="1153" uly="2180">mit Nachdruck dir zur Freud, den Feinden aber zum</line>
        <line lrx="1751" lry="2287" ulx="1157" uly="2229">Schrecken wiſſen auszufechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2397" type="textblock" ulx="1063" uly="2335">
        <line lrx="1262" lry="2397" ulx="1063" uly="2335">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2616" type="textblock" ulx="148" uly="2396">
        <line lrx="2072" lry="2508" ulx="151" uly="2396">D H Mlger⸗ und gerechter GOtt ! wie muß nicht abermahl dein armes Zion, das Haͤufflein der</line>
        <line lrx="2073" lry="2522" ulx="148" uly="2464">VRechtglaubigen in Sorg und Aengſten ſtehen, es moͤchten ſein und deine abgeſagte</line>
        <line lrx="2069" lry="2616" ulx="187" uly="2510">Feinde, der Anti⸗Chriſt von Drient und Pe Keßt an uns begehren ihren FIrevel⸗Muth zu</line>
        <line lrx="1753" lry="2616" ulx="584" uly="2572">. g99 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2625" type="textblock" ulx="1870" uly="2565">
        <line lrx="2067" lry="2625" ulx="1870" uly="2565">kuͤhlen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2165" lry="1087" type="textblock" ulx="253" uly="206">
        <line lrx="1970" lry="283" ulx="271" uly="206">604 Der 24. Pfalm. .</line>
        <line lrx="2157" lry="351" ulx="267" uly="284">Euͤhlen. Sie ſind mehr als noch nie mit groſſer Macht geruͤſt, und moͤchten gerninicht nur</line>
        <line lrx="2156" lry="399" ulx="267" uly="335">die von Holtz und Stein erbaute Kirchen und Schulen von Grund aus verwuͤſten, ſondern</line>
        <line lrx="2157" lry="449" ulx="268" uly="383">uns auch deiner troſtreichen Gnaden⸗Zeichen deines Worts und Sacrgmenten ſamt unſern</line>
        <line lrx="2158" lry="498" ulx="266" uly="432">treuen Seelſorgern gaͤntzlich berauben. Iſts ihnen moͤglich, und uͤber uns von dir, O</line>
        <line lrx="2159" lry="549" ulx="266" uly="481">groſſer GOtt! verhaͤnget, ſo werden ſie es kraͤfftig und mit Nachdruck auszufuͤhren, nicht</line>
        <line lrx="2159" lry="595" ulx="267" uly="530">unterlaſſen. Nun koͤnnen wir wohl nicht in Abrede ſeyn, das wir das Toben und Wuͤten</line>
        <line lrx="2159" lry="644" ulx="266" uly="578">ſolcher Feinde mit unſern vielen und groſſen Suͤnden allzuwohl verdienet haben. Du biſt</line>
        <line lrx="2159" lry="699" ulx="267" uly="622">doch ja gerecht, wir aber muͤſſen uns ſchaͤmen. Aber weil dieſe unſere Feinde nicht unſerer</line>
        <line lrx="2159" lry="743" ulx="267" uly="676">Suͤnden wegen ſich uns widerſetzen, als die in gleichen ja wohl noch grobern Sunden als</line>
        <line lrx="2160" lry="794" ulx="267" uly="724">wir erſoffen ligen, ſondern ſie feinden uns um deines Nahmens willen an, dieweil wir als</line>
        <line lrx="2160" lry="837" ulx="266" uly="774">dein theuer erkaufftes Eigenthum uns einig und allein mit unſerem Glauben an den HErrn</line>
        <line lrx="2159" lry="891" ulx="268" uly="823">Iſum halten, und als die Schaafe ſeiner Weyde der Stimme dieſes Hirten folgen, und</line>
        <line lrx="2159" lry="944" ulx="266" uly="873">in ihme dich einigen wahren Gtt erkennen, und ihren Greueln und Irrthuͤmern zuwider,</line>
        <line lrx="2160" lry="986" ulx="253" uly="922">fuͤr aller Welt bekennen, und verehren; So handle dann, O du getreuer GOtt !mit uns</line>
        <line lrx="2165" lry="1034" ulx="266" uly="969">nicht nach unſern Suͤnden, ſondern nach deiner grundloſen Barmhertzigkeit. Gib ja nicht</line>
        <line lrx="2160" lry="1087" ulx="266" uly="1018">dieſen grauſamen Thieren die Seelen deiner armen Turtel⸗CTaͤublein; wie du von Alters her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1131" type="textblock" ulx="263" uly="1068">
        <line lrx="2203" lry="1131" ulx="263" uly="1068">haſt alle Hulffe gethan, ſo auf Erden geſchehen, ſo hilff auch uns den Dienern dein, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1273" type="textblock" ulx="267" uly="1115">
        <line lrx="2161" lry="1187" ulx="268" uly="1115">zmit deinem Blut gewaſchen ſeyn. Wie du haſt deine Macht von Alters her erwieſen in</line>
        <line lrx="2162" lry="1236" ulx="268" uly="1159">maͤchtiger Daͤmpffung der grauſamſten Jeinde und in Beherrſchung aller Creaturen, ſo</line>
        <line lrx="2162" lry="1273" ulx="267" uly="1215">daͤmpffe dann auch unſere, jal deine Feinde, und gebiete deinen Creaturen, daß ſie zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1279" type="textblock" ulx="895" uly="1267">
        <line lrx="905" lry="1279" ulx="895" uly="1267">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1322" type="textblock" ulx="268" uly="1259">
        <line lrx="2163" lry="1322" ulx="268" uly="1259">Dienſte deines bedrangten Haͤuffleins und Abtreibung deiner Widerwaͤrtigen ſich kraͤfftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1371" type="textblock" ulx="269" uly="1310">
        <line lrx="2167" lry="1371" ulx="269" uly="1310">erweiſen. Laß uns doch demes Gnaden⸗Bunds auch fuͤrohin genieſſen, und ihne auch auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1646" type="textblock" ulx="268" uly="1362">
        <line lrx="2162" lry="1426" ulx="270" uly="1362">unſere Kinder und Kindes⸗Kinder kommen bis an der Welt Ende. Die Sach iſt dein, du</line>
        <line lrx="2161" lry="1476" ulx="269" uly="1408">allerheiligſter GOtt! ſo fuͤhre ſie dann ſelbſten aus zu unſerm Heyl und deinem Preiß, ſo</line>
        <line lrx="2163" lry="1521" ulx="268" uly="1458">werden deine Feinde ſich ſchaͤmen, wir aber mit froͤlichem Munde ſagen muͤſſen: Hochge⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1570" ulx="269" uly="1505">lobet ſey GOtt / und gebenedeyet ſey ſein heiliger Nahme von Ewigkeit zu Ewigkeit / Amen.</line>
        <line lrx="1881" lry="1646" ulx="268" uly="1557">Mel. Zion ugennt Angſt und ꝛc. ””M 57.</line>
        <line lrx="2085" lry="1644" ulx="366" uly="1592">tter! der Du unſrer Vaͤtter Tritt auf deine Feind mit Fuͤſſen: Was fuͤr Zeichen ſonſt geſchehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2633" type="textblock" ulx="249" uly="1609">
        <line lrx="364" lry="1644" ulx="337" uly="1609">A</line>
        <line lrx="2085" lry="1696" ulx="268" uly="1612">B Schutz und Heyl geweſen biſt: Schaue, wie ſie um und um Deren ſieht man keines mehr.</line>
        <line lrx="2042" lry="1732" ulx="249" uly="1675">GOtt:! der uͤber alle Goͤtter, Alles jaͤmmerlich zerriſſen, Kein Prophete laͤßt ſich ſehen.</line>
        <line lrx="2002" lry="1766" ulx="307" uly="1716">Warum biſt du ſo entruͤſt? HErr! in deinem Heiligthum. Der uns gabe eine Lehr.</line>
        <line lrx="2103" lry="1808" ulx="310" uly="1753">Wie verſtoͤſſeſt Du ſo gar Hoͤr, wie ihre Stimme bruͤllt, Ach! wie lang ſoll unſer Feind</line>
        <line lrx="2086" lry="1852" ulx="310" uly="1795">Deine eigne Heerd und Schaar, Daß Dein Hauß davon erhuͤllt. Der es auf das argſte meynt,</line>
        <line lrx="2124" lry="1889" ulx="268" uly="1833">Uns, die Schaafe deiner Weyde, Ja, ſie ſuchen ihre Goͤtzen Deinen theuren Nahmen ſchmaͤhen,</line>
        <line lrx="2066" lry="1930" ulx="268" uly="1876">Ehmahls deine Luſt und Freude? Überdiß darein zu ſetzen. Und mit Laͤſtern an dich gehen.</line>
        <line lrx="1864" lry="1969" ulx="561" uly="1922">1. 4. 6.</line>
        <line lrx="2124" lry="2007" ulx="270" uly="1952">Dencke doch an die Gemeine, Ihre Aext und Beil zerhauen Aber, GOtt! Du biſt mein Koͤnig</line>
        <line lrx="2054" lry="2051" ulx="274" uly="1997">Die Du ſchon vor Alters her Deine Bild⸗Werck oben her, Schon von alten Zeiten her:</line>
        <line lrx="2028" lry="2087" ulx="266" uly="2037">Dir erworben, als die Deine, Wie man es im Wald kan ſchauen, Dir iſt alles unterthäͤnig,</line>
        <line lrx="2113" lry="2133" ulx="311" uly="2076">Nur zu deines Nahmens Ehr: Da es ſtehet oͤd und leer. Du zertrennſt das wilde Meer.</line>
        <line lrx="2128" lry="2172" ulx="311" uly="2111">Ja die du von ihrer Laſt Selbſt Dein eigen Gottes⸗Hauß, Du zerſchlaͤgſt als wie die Toͤpff</line>
        <line lrx="2124" lry="2206" ulx="300" uly="2154">Dir zum Erb erwaͤhlet haſt: Da wir giengen ein und aus, Auch der gröſten Drachen⸗Koͤpff,</line>
        <line lrx="2087" lry="2253" ulx="272" uly="2195">An den Berg, da Du auf wohneſt, Da Dein Nahme ward genennet, Um dein Volck damit zu ſpeiſen.</line>
        <line lrx="2052" lry="2313" ulx="272" uly="2236">An dein Zion, da Du throneſt. Wird beraubt, entweyhtt, verbrennet. und dich maͤchtig zu erweiſen.</line>
        <line lrx="1627" lry="2319" ulx="770" uly="2291">7. .</line>
        <line lrx="1833" lry="2366" ulx="432" uly="2315">Gib doch nicht zur Beut und Raube GOtt! Du wollteſt bald aufſtehen.</line>
        <line lrx="1713" lry="2401" ulx="473" uly="2357">Dem auf Blut verpichten Thier Auszufuͤhren Deine Sach.</line>
        <line lrx="1783" lry="2447" ulx="435" uly="2396">Deine arme Turtel⸗Taube, Laß dem Armen Recht geſchehen.</line>
        <line lrx="1782" lry="2484" ulx="477" uly="2436">Dencke aber fuͤr und fuͤr, Dencke ſelber an die Schmach</line>
        <line lrx="1819" lry="2525" ulx="476" uly="2475">Groſſer GOtt an Deinen Bund, Die Dir, wie man taͤglich hoͤrt,</line>
        <line lrx="1768" lry="2568" ulx="481" uly="2516">Den Du ſelbſt uns thateſt kund. Von den Feinden widerfaͤhrt.</line>
        <line lrx="2226" lry="2633" ulx="426" uly="2550">Denn das Land iſt ſehr verheeret Dann, ſo Du wirſt laͤnger ſchweigen, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2647" type="textblock" ulx="280" uly="2596">
        <line lrx="1765" lry="2647" ulx="280" uly="2596">. Und die Häaͤuſer all zerſtoͤhret. Wird auch ihre Boßheit ſteigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="153" lry="332" ulx="0" uly="284">Hnicht pur</line>
        <line lrx="118" lry="386" ulx="0" uly="334">y ſondert</line>
        <line lrx="118" lry="429" ulx="0" uly="381">Int unſern</line>
        <line lrx="118" lry="479" ulx="0" uly="431">dn dir, O</line>
        <line lrx="145" lry="538" ulx="0" uly="480">hren hicht</line>
        <line lrx="147" lry="587" ulx="0" uly="531">nd Wütenn</line>
        <line lrx="149" lry="630" ulx="0" uly="577">Du biſt</line>
        <line lrx="144" lry="681" ulx="0" uly="628">cht unſerer</line>
        <line lrx="120" lry="730" ulx="0" uly="677">Zunden els</line>
        <line lrx="152" lry="775" ulx="0" uly="725">il wir als</line>
        <line lrx="151" lry="828" ulx="0" uly="777">en NRern</line>
        <line lrx="150" lry="885" ulx="0" uly="825">gen, und</line>
        <line lrx="142" lry="931" ulx="0" uly="878">zuwider,</line>
        <line lrx="152" lry="983" ulx="0" uly="930">tinituns</line>
        <line lrx="151" lry="1032" ulx="0" uly="972">ih janiche</line>
        <line lrx="120" lry="1077" ulx="0" uly="1023"> lters her</line>
        <line lrx="121" lry="1128" ulx="0" uly="1073">dein, die</line>
        <line lrx="121" lry="1177" ulx="0" uly="1124">twieſen mn</line>
        <line lrx="122" lry="1276" ulx="0" uly="1185">annn</line>
        <line lrx="106" lry="1281" ulx="0" uly="1236">aß ſte gn</line>
        <line lrx="150" lry="1329" ulx="0" uly="1239">6 krifffig</line>
        <line lrx="142" lry="1376" ulx="0" uly="1312">ge auch if</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="744" type="textblock" ulx="237" uly="657">
        <line lrx="1160" lry="744" ulx="237" uly="657">I. Die erſte Erklaͤrung der Kirche, ſamt der Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="243" type="textblock" ulx="1203" uly="179">
        <line lrx="2114" lry="243" ulx="1203" uly="179">ꝛ' π 605</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="520" type="textblock" ulx="667" uly="288">
        <line lrx="1595" lry="429" ulx="667" uly="288">Der LXXV. Pſalm.</line>
        <line lrx="1320" lry="520" ulx="729" uly="422">H Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="670" type="textblock" ulx="241" uly="498">
        <line lrx="2092" lry="623" ulx="241" uly="498">Erbauliches Geſpraͤch zwiſchen der Kirche und ihrem Haupt Chriſto.</line>
        <line lrx="1495" lry="670" ulx="1057" uly="609">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1059" type="textblock" ulx="281" uly="730">
        <line lrx="797" lry="780" ulx="557" uly="730">wort Chriſti.</line>
        <line lrx="760" lry="828" ulx="281" uly="784">1. Die Erklaͤrung der Kirche;</line>
        <line lrx="788" lry="875" ulx="318" uly="828">A. Worzu ſie ſich erklaͤrt?</line>
        <line lrx="974" lry="917" ulx="503" uly="868">Zum Danck und Lob Golttes.</line>
        <line lrx="843" lry="962" ulx="322" uly="914">B. Warum ſie ſich ſo erklaͤrt?</line>
        <line lrx="1122" lry="1010" ulx="503" uly="961">Wegen des inſtehenden Heyls. verſ. 2.</line>
        <line lrx="1065" lry="1059" ulx="281" uly="1008">2. Die Antwort des Haupts; das ſie vertroͤſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1099" type="textblock" ulx="319" uly="1055">
        <line lrx="1041" lry="1099" ulx="319" uly="1055">a. Insgemein auf eine gute Regierung. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2578" type="textblock" ulx="242" uly="1104">
        <line lrx="1145" lry="1165" ulx="295" uly="1104">1. Ein Pſalm und Lied Aſſaph, daß er nicht um⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1210" ulx="498" uly="1156">kaͤme, (a) vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1263" ulx="400" uly="1204">Ir dancken dir, (b) Gott! (e) wir</line>
        <line lrx="1165" lry="1314" ulx="424" uly="1252">dancken dir, (d; und verkuͤndigen</line>
        <line lrx="1164" lry="1363" ulx="367" uly="1299">deine Wunder, daß dein Nahme ſo</line>
        <line lrx="1122" lry="1410" ulx="242" uly="1355">nahe iſt. (ec) V .</line>
        <line lrx="1166" lry="1460" ulx="295" uly="1397">3. Dann zu ſeiner Zeit (f) ſo werde ich</line>
        <line lrx="1167" lry="1507" ulx="242" uly="1447">recht richten. 4. Das</line>
        <line lrx="1169" lry="1556" ulx="292" uly="1496">(a) Siehe Pſ. 57, 1. Nach dieſem Pſalmen</line>
        <line lrx="1149" lry="1604" ulx="243" uly="1548">kommt dieſe Uber rifft nicht mehr vor.</line>
        <line lrx="1168" lry="1653" ulx="297" uly="1593">(b) So wohl offentlich als abſonderlich ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1700" ulx="249" uly="1643">ben wir die Ehre unſers Heyls nicht uns, noch ei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1748" ulx="249" uly="1690">niger andern Creatur,ſondern einig und allein dir</line>
        <line lrx="1168" lry="1799" ulx="250" uly="1738">und deiner Gnade zu. Andere: wir haben dich</line>
        <line lrx="1169" lry="1845" ulx="250" uly="1789">bekannt. Als ob die Glaͤubigen nach einer aus⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1894" ulx="252" uly="1836">geſtandenen ſchweren Laͤuterung, darinnen viele</line>
        <line lrx="1172" lry="1944" ulx="252" uly="1884">die Probe nicht gehalten, ſondern den Herrn ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1990" ulx="253" uly="1933">laͤugnet haben, ſich hiemit gegen ihm erklaͤren wol⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2039" ulx="253" uly="1980">ten, ſie ſeyen doch nicht treuloß worden an ihm.</line>
        <line lrx="1175" lry="2090" ulx="258" uly="2029">(c) Hierdurch wird angeredet die andere Perſon</line>
        <line lrx="1175" lry="2138" ulx="255" uly="2078">in der Gottheit dann dieſe antwortet im folgenden</line>
        <line lrx="1186" lry="2183" ulx="255" uly="2128">Vers als der Koͤnig und Haupt der Glaubigen.</line>
        <line lrx="1175" lry="2231" ulx="278" uly="2173">(d) Wird wiederhohlt nicht ſowohl, weil es</line>
        <line lrx="1177" lry="2279" ulx="257" uly="2224">alſo zierlich lautet, ſondern weil es den Glaubigen</line>
        <line lrx="1178" lry="2331" ulx="256" uly="2271">recht Ernſt iſt, den Ruhm ihres guten Gewiſſens</line>
        <line lrx="1180" lry="2379" ulx="258" uly="2319">in ſtandhaffter Bekanntnuß zu behaupten, nicht</line>
        <line lrx="1010" lry="2430" ulx="255" uly="2370">nur einmal, ſondern oft und immerdar.</line>
        <line lrx="1183" lry="2473" ulx="310" uly="2416">(e) Dieſe Worte hat Lutherus Verſtands hal⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2524" ulx="260" uly="2466">ber verſetzt. Nach dem Gr. T. heiſſen ſie: Dann</line>
        <line lrx="1185" lry="2578" ulx="261" uly="2514">dein Nahm iſt nahe, man erzehlet wuͤrcklich deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1093" type="textblock" ulx="1207" uly="662">
        <line lrx="2069" lry="712" ulx="1285" uly="662">5. Inſonderheit theils auf ihre Erhaltung v. 4.</line>
        <line lrx="2126" lry="758" ulx="1225" uly="704">= theils auf ihrer Feinde Beſtrafung. v. 5⸗.</line>
        <line lrx="2131" lry="802" ulx="1207" uly="744">II. Die andere Bezeugung der Kirche ſamt der dar⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="855" ulx="1330" uly="793">auf gefolgten Verheiſſung Chriſti;</line>
        <line lrx="1597" lry="887" ulx="1253" uly="845">1. Die Kirche bezeugt;</line>
        <line lrx="2077" lry="926" ulx="1291" uly="879">A. Was:? Ihren Vorſatz, zu loben. verſ. 10.</line>
        <line lrx="2017" lry="966" ulx="1290" uly="921">B. Wen? Den Gott Jacob.</line>
        <line lrx="1671" lry="1012" ulx="1251" uly="964">2. Der Boͤnig verheißt;</line>
        <line lrx="1770" lry="1051" ulx="1292" uly="1002">a. Der Feinde Daͤmpfung.</line>
        <line lrx="2023" lry="1093" ulx="1290" uly="1040">b. Der Frommen Erhoͤhung. verſ. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1199" type="textblock" ulx="1211" uly="1096">
        <line lrx="2136" lry="1160" ulx="1211" uly="1096">Wunder. Die Glaubige geben hierdurch zu er⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1199" ulx="1211" uly="1146">kennen die Urſach ihrer ſtandhafftigen Bekannt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1297" type="textblock" ulx="1208" uly="1193">
        <line lrx="2136" lry="1259" ulx="1208" uly="1193">nuß memlich das nahe ſeyn des Nahmens Chriſti,</line>
        <line lrx="2137" lry="1297" ulx="1208" uly="1243">und die wuͤrckliche Erzehlung ſeiner Wunder; als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1399" type="textblock" ulx="1211" uly="1292">
        <line lrx="2138" lry="1359" ulx="1211" uly="1292">wolten ſie ſagen: Warum ſolten wir dich, o du</line>
        <line lrx="2138" lry="1399" ulx="1214" uly="1340">Koͤnig deiner Kirche, nicht ſtandhaftig bekennen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1445" type="textblock" ulx="1204" uly="1391">
        <line lrx="2139" lry="1445" ulx="1204" uly="1391">was wir von dir wiſſen ſollen, wer du ſeyn wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1502" type="textblock" ulx="1216" uly="1438">
        <line lrx="2137" lry="1502" ulx="1216" uly="1438">deſt, und was wir an und von dir haben werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1595" type="textblock" ulx="1217" uly="1483">
        <line lrx="2142" lry="1552" ulx="1217" uly="1483">iſt uns ja nicht frembde mehr: wir fuͤhrens allbe⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1595" ulx="1217" uly="1533">reits in Hertz und Munde. Deut. 30,11⸗14. Ja/es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1642" type="textblock" ulx="1211" uly="1583">
        <line lrx="2141" lry="1642" ulx="1211" uly="1583">weißt jedermann zu erzehlen deine Wunder, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2080" type="textblock" ulx="1217" uly="1633">
        <line lrx="2143" lry="1693" ulx="1217" uly="1633">du fur ein groß Heyl zuwegen bringen, und wie du</line>
        <line lrx="2143" lry="1745" ulx="1218" uly="1679">uns von unſern Feinden ſo weißlich maͤchtig /heilig</line>
        <line lrx="2115" lry="1790" ulx="1218" uly="1734">und ſo gnaͤdiglich erloͤſen werde 22</line>
        <line lrx="2164" lry="1843" ulx="1272" uly="1775">(F.) Nun redet eine einzele Perſon, und die iſt</line>
        <line lrx="2191" lry="1893" ulx="1218" uly="1827">Chriſtus/wie aus folgendem erhellet, der antwortet</line>
        <line lrx="2145" lry="1934" ulx="1218" uly="1876">auf die vorhergehende glaubige Erklaͤrung ſeiner</line>
        <line lrx="2146" lry="1989" ulx="1220" uly="1924">ſtandhaften Bekenner. Nach dem Grund⸗Text</line>
        <line lrx="2151" lry="2031" ulx="1221" uly="1972">heißt es: Wann ich die beſtimmte Zeit werde er⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2080" ulx="1221" uly="2022">langt haben. Das iſt: wann die Zeit, ſo mir der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2084" type="textblock" ulx="1858" uly="2061">
        <line lrx="1877" lry="2084" ulx="1858" uly="2061">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2620" type="textblock" ulx="1220" uly="2071">
        <line lrx="2148" lry="2133" ulx="1222" uly="2071">Vatter zu Antrettung und Ausfuͤhrung meines</line>
        <line lrx="2150" lry="2179" ulx="1220" uly="2117">Meſſianiſchen Amts beſtimmet hat, wird erfuͤllet</line>
        <line lrx="2149" lry="2221" ulx="1224" uly="2169">ſeyn. So wird das Wort im Gr. T. vielfaltig</line>
        <line lrx="2146" lry="2274" ulx="1226" uly="2218">gebrauchet, als Exod. 9, 5. Num. 9,2. Pfſ. 102, 14.</line>
        <line lrx="1387" lry="2320" ulx="1232" uly="2281">104/ 27.</line>
        <line lrx="2188" lry="2376" ulx="1277" uly="2309">(2) D. Gerhardus verſteht es vom juͤngſten</line>
        <line lrx="2152" lry="2427" ulx="1230" uly="2362">Gericht, es reimt ſich aber nicht zu dem naͤchſtfol⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2473" ulx="1230" uly="2411">genden. Dann das juͤngſte Gericht wird nicht nur</line>
        <line lrx="2152" lry="2521" ulx="1232" uly="2460">das Land zittern, ſondern gar ſamt ſeinen Saͤulen</line>
        <line lrx="2153" lry="2569" ulx="1232" uly="2508">fallen machen; Da dann keine Zeit mehr ſeyn</line>
        <line lrx="2153" lry="2620" ulx="1448" uly="2560">Gggg 3 wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="409" type="textblock" ulx="228" uly="195">
        <line lrx="339" lry="245" ulx="229" uly="195">606</line>
        <line lrx="1154" lry="319" ulx="228" uly="258">wird, ſolche Saͤulen feſt zu halten. Es wird viel⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="369" ulx="229" uly="309">mehr hier gemeynet das Meſſianiſche Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="409" ulx="230" uly="360">Gericht, davon Pſ. 72, 24. Eſ. 11, 5. Nach die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="459" type="textblock" ulx="228" uly="406">
        <line lrx="1174" lry="459" ulx="228" uly="406">ſem ſolte Chriſtus die fuͤr Gott guͤltige Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2569" type="textblock" ulx="226" uly="458">
        <line lrx="1155" lry="514" ulx="228" uly="458">keit erwerben, welche denen Glaubigen als ihre</line>
        <line lrx="1155" lry="566" ulx="231" uly="507">eigene ſolte zugerechnet, und ſie demnach in Got⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="613" ulx="229" uly="556">tes Gericht von der Suͤnden Schuld und Straf</line>
        <line lrx="1054" lry="661" ulx="229" uly="604">ſolten frey und ledig geſprochen werden.</line>
        <line lrx="1156" lry="706" ulx="285" uly="655">(h) Gr. T. zerſchmiltzt oder vergeht, wie Lu⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="761" ulx="231" uly="704">therus das Grund⸗Wort Pſ. 46/7. gegeben hat.</line>
        <line lrx="1156" lry="810" ulx="232" uly="752">Dardurch ein merckliches Abnehmen des vorigen</line>
        <line lrx="1050" lry="859" ulx="231" uly="801">Wohlſtands angedeutet wird.</line>
        <line lrx="1156" lry="910" ulx="283" uly="852">(1) Geſchicht, wann das Verderben ſich in al⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="960" ulx="232" uly="901">len Staͤnden aͤuſſert, wann das Regiment uͤbel be⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1002" ulx="232" uly="949">ſtellet iſt, der Gottesdienſt zerfaͤllet, auch ſonſten</line>
        <line lrx="1157" lry="1059" ulx="230" uly="1000">das Gewerb und Nahrung der Innwohner dar⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1107" ulx="231" uly="1049">nieder ligt, und alſo alles dem gaͤnzlichen Unter⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1154" ulx="232" uly="1097">gang und Verderben gleich ſiehet. Dann gehts,</line>
        <line lrx="1155" lry="1206" ulx="232" uly="1147">wie mit einem Stuck Landes, das von Waſſern</line>
        <line lrx="1156" lry="1256" ulx="231" uly="1196">umringet oder gar uͤberſchwemmet wird; Da wer⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1305" ulx="231" uly="1244">den die Theile weich, und von einander geloͤſet, daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1352" ulx="230" uly="1295">hie ein Stuͤck dort wieder ein Stuͤck wird wegge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1401" ulx="229" uly="1344">ſpuͤhlet, biß endlich alles zerflieſſet und vergehet.</line>
        <line lrx="1155" lry="1449" ulx="283" uly="1393">(K) Durch die Saͤulen des Landes werden</line>
        <line lrx="1154" lry="1498" ulx="229" uly="1441">verſtanden alle die Dinge die zu Aufrecht⸗Erhal⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1550" ulx="228" uly="1491">tung eines Stgats, Kirche, Lands und deren</line>
        <line lrx="1153" lry="1595" ulx="228" uly="1538">Wohlſtands gehoͤren. Als da ſeynd loͤbliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1644" ulx="229" uly="1586">ſetze, Ordnungen, Anſtalten, ſonderlich geſchickte</line>
        <line lrx="1149" lry="1692" ulx="230" uly="1636">und tapfere Leuthe. So wird Jeremias (ap. r1,</line>
        <line lrx="1148" lry="1743" ulx="232" uly="1685">18, und Petrus, Jacobus und Johannes Gal. 2,</line>
        <line lrx="1151" lry="1792" ulx="230" uly="1733">9. Saͤulen genennet. Hier vertroͤſtet der Herr</line>
        <line lrx="1149" lry="1841" ulx="228" uly="1781">ſeine Glaubigen, obs gleich noch ſo mißlich und</line>
        <line lrx="1151" lry="1890" ulx="227" uly="1831">gefaͤhrlich ausſehen ſolte, wolle er doch an ſeiner</line>
        <line lrx="1151" lry="1938" ulx="228" uly="1880">Kirche thun wie ein kluger und vorſichtiger Bau⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1988" ulx="227" uly="1929">meiſter oder Hauß⸗Vatter, der ſich laͤßt angelegen</line>
        <line lrx="1151" lry="2037" ulx="228" uly="1978">ſeyn, die Saͤulen, die den Bau halten, zu bewah⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2085" ulx="227" uly="2026">ren, daß es nicht gehe, wie mit dem Hauß der Phi⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2134" ulx="228" uly="2074">liſter; Judie. 16,26. Er wolle ſolche tapffere Vor⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2183" ulx="228" uly="2123">ſteher und Lehrer erhalten und erwecken, die alle</line>
        <line lrx="1149" lry="2233" ulx="228" uly="2172">von Gott ihnen dargereichte Kraͤfften anwenden</line>
        <line lrx="1147" lry="2279" ulx="227" uly="2220">werden, den Kirchen⸗Bau zu unterſtuͤtzen, und</line>
        <line lrx="1149" lry="2328" ulx="227" uly="2269">unter ſeinem Seegen zu befeſtigen. Das ſollen</line>
        <line lrx="1149" lry="2417" ulx="228" uly="2318">Res Glaubige wohl mercken, drum ſetzet er ein</line>
        <line lrx="481" lry="2413" ulx="241" uly="2378">Sela darauf.</line>
        <line lrx="1148" lry="2474" ulx="277" uly="2413">(1) Hier faͤhret Chriſtus fort, ſeiner Kirche zu</line>
        <line lrx="1148" lry="2524" ulx="226" uly="2465">bezeugen, daß er an den Gewaltthaten ihrer Fein⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2569" ulx="227" uly="2514">de kein Gefallen habe, Er hab es ihnen geſagt, ſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="902" type="textblock" ulx="1197" uly="263">
        <line lrx="2124" lry="324" ulx="1246" uly="263">4. Das Land zittert, (h) und alle die drin⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="363" ulx="1200" uly="314">nen wohnen; (H aber ich halte ſeine Saͤu⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="411" ulx="1197" uly="362">len veſt, (K) Sela.</line>
        <line lrx="2114" lry="474" ulx="1249" uly="412">II. 5. Ich ſprach ( zu den Ruhmredigen:</line>
        <line lrx="2124" lry="519" ulx="1200" uly="461">m) Kuͤhmet nicht ſo! (n) und zu den Gott⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="568" ulx="1199" uly="510">loſen: Pochet nicht auf Gewalt !(o)</line>
        <line lrx="2123" lry="617" ulx="1250" uly="558">6. Pochet nicht ſo hoch⸗ (p) auf eure Ge⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="666" ulx="1200" uly="609">walt, redet nicht halsſtarrig. (q)</line>
        <line lrx="2124" lry="716" ulx="1249" uly="659">7. Es habe keine Noth/ r) weder vom Auf⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="766" ulx="1199" uly="708">gang noch vom Niedergang, noch von dem</line>
        <line lrx="1744" lry="815" ulx="1200" uly="756">Gebuͤrge in der Wuͤſten.</line>
        <line lrx="2123" lry="902" ulx="1249" uly="805">8. Dann GOtt iſt Richter, (s) der dee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1249" type="textblock" ulx="1198" uly="867">
        <line lrx="2125" lry="897" ulx="2078" uly="867">en</line>
        <line lrx="2122" lry="961" ulx="1199" uly="902">es noch und werd es immer ſagen, wo nicht ſelbſt,</line>
        <line lrx="2048" lry="1009" ulx="1199" uly="953">doch in ſeinen Propheten und Mund⸗Botten.</line>
        <line lrx="2082" lry="1059" ulx="1250" uly="1003">(m) Siehe Pſ. 73, 3.</line>
        <line lrx="2119" lry="1108" ulx="1249" uly="1050">(n) Gr. T. ſtellt euch nicht ſo toll und unſinnig.</line>
        <line lrx="2124" lry="1159" ulx="1198" uly="1099">Pſ. 2, 1. 2. Iſt noch hertzlich wohlgemeynt, daß</line>
        <line lrx="2123" lry="1211" ulx="1199" uly="1121">Ehriſtus die gewaltthaͤtige Menſchen warnt und</line>
        <line lrx="2013" lry="1249" ulx="1199" uly="1196">warnen laͤßt, von ihrem Unſinn abzuſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1299" type="textblock" ulx="1248" uly="1247">
        <line lrx="2142" lry="1299" ulx="1248" uly="1247">(o) Vorher gab es Lutherus: Setzet nicht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2615" type="textblock" ulx="1192" uly="1294">
        <line lrx="2120" lry="1354" ulx="1198" uly="1294">Horn auf; wie die gehoͤrnte Thiere, Hirſche Boͤcke,</line>
        <line lrx="2125" lry="1402" ulx="1198" uly="1334">SOchſen:ꝛe. ſich auf ihre Hoͤrner verlaſſen, und dar⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1450" ulx="1198" uly="1394">auf trotzen, ſo machens oft die Menſchen, wann ſie</line>
        <line lrx="2121" lry="1497" ulx="1196" uly="1443">vor andern Ehre, Macht, Gewalt, Reichthum,</line>
        <line lrx="1908" lry="1546" ulx="1197" uly="1490">Gluͤck und Anſehen haben.</line>
        <line lrx="2125" lry="1598" ulx="1245" uly="1537">(p) Einige gebens: wieder den Himmel, oder</line>
        <line lrx="2123" lry="1643" ulx="1195" uly="1586">gegen den Allerhoͤchſten. So der hoͤchſte Grad des</line>
        <line lrx="1978" lry="1694" ulx="1196" uly="1636">unſinnigen Tobens der Kirchen⸗Feinde iſt.</line>
        <line lrx="2123" lry="1743" ulx="1246" uly="1685">(q) Als Thiere, die ihren Halß nicht wollen un⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1790" ulx="1195" uly="1735">ter das Joch ihrer Herren beugen, ſondern von ſich</line>
        <line lrx="2121" lry="1839" ulx="1196" uly="1782">ſtoſſen und ausſchlagen. So heißt es dorten bey den</line>
        <line lrx="1885" lry="1890" ulx="1198" uly="1830">Feinden des Reichs Chriſti. Pf. 2, 3.</line>
        <line lrx="2121" lry="1940" ulx="1247" uly="1881">(r) So hat es Lutherus als ein Muſter der</line>
        <line lrx="2120" lry="1989" ulx="1197" uly="1928">Feinde ihres halßſtarrigen Redens angeſehen; als</line>
        <line lrx="2121" lry="2034" ulx="1195" uly="1978">ob dieſelbe hiemit ihre Sicherheit wolten zu er⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2086" ulx="1194" uly="2027">kennen geben, und daß ſie ſich im geringſten keine</line>
        <line lrx="2118" lry="2134" ulx="1196" uly="2076">Sorge macheten, ob moͤchte irgendwoher den Be⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2182" ulx="1194" uly="2125">drangten eine Huͤlffe kommen wider ſie. Andere</line>
        <line lrx="2119" lry="2231" ulx="1195" uly="2175">aber halten dafuͤr/ es ſeyen Worte des Herrn Chri⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2280" ulx="1195" uly="2223">ſti, und geben dieſe Uberſetzung: Dann das, wor⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2331" ulx="1195" uly="2272">auf ihr euch verlaſſet, kommt nicht vom Aufgang</line>
        <line lrx="2117" lry="2383" ulx="1194" uly="2321">noch vom Niedergang, noch vom Gebuͤrge in der</line>
        <line lrx="2116" lry="2426" ulx="1194" uly="2368">Wuͤſten. Das iſt, nichts wird euch ſchuͤtzen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2476" ulx="1192" uly="2419">nen wider Gottes Zorn. ——</line>
        <line lrx="2116" lry="2524" ulx="1243" uly="2467">(§) Damit gibt Meſſias die Urſach/ warum die</line>
        <line lrx="2115" lry="2615" ulx="1192" uly="2516">Feinde nicht ſo ſicher ſeyn ſollen, als ob ſie ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="937" type="textblock" ulx="2226" uly="289">
        <line lrx="2352" lry="339" ulx="2254" uly="289">ſen niedt</line>
        <line lrx="2350" lry="386" ulx="2281" uly="341">9. De</line>
        <line lrx="2352" lry="439" ulx="2253" uly="389">Ochd (u</line>
        <line lrx="2352" lry="490" ulx="2252" uly="439">geſchenck</line>
        <line lrx="2352" lry="537" ulx="2226" uly="490">() Abe⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="587" ulx="2254" uly="539">cken und</line>
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2259" uly="591">IIIo.</line>
        <line lrx="2352" lry="684" ulx="2253" uly="640">(22) und</line>
        <line lrx="2352" lry="734" ulx="2281" uly="691">II. U</line>
        <line lrx="2352" lry="789" ulx="2252" uly="739">zerbreche</line>
        <line lrx="2352" lry="840" ulx="2253" uly="788">tenerhoͤh</line>
        <line lrx="2347" lry="892" ulx="2252" uly="834">th und</line>
        <line lrx="2352" lry="937" ulx="2252" uly="885">Hotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="988" type="textblock" ulx="2206" uly="934">
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2206" uly="934">Gyit at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1582" type="textblock" ulx="2220" uly="982">
        <line lrx="2352" lry="1033" ulx="2253" uly="982">heſchriede</line>
        <line lrx="2330" lry="1081" ulx="2223" uly="1042">II/20.</line>
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2286" uly="1085">(9G</line>
        <line lrx="2351" lry="1185" ulx="2258" uly="1128">Deidßp</line>
        <line lrx="2351" lry="1236" ulx="2220" uly="1185">(u)</line>
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2221" uly="1229">nſtanden</line>
        <line lrx="2352" lry="1333" ulx="2254" uly="1279">ſos ſ it</line>
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2255" uly="1326">latsder</line>
        <line lrx="2352" lry="1433" ulx="2223" uly="1383">Alzltheiia</line>
        <line lrx="2350" lry="1489" ulx="2256" uly="1429">iheife</line>
        <line lrx="2352" lry="1532" ulx="2277" uly="1487"> enen</line>
        <line lrx="2349" lry="1582" ulx="2260" uly="1527">er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1631" type="textblock" ulx="2291" uly="1582">
        <line lrx="2352" lry="1631" ulx="2291" uly="1582">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="101" lry="315" ulx="0" uly="272">die drin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="101" lry="367" ulx="0" uly="319">je S-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="95" lry="473" ulx="0" uly="422">Nedigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="100" lry="516" ulx="0" uly="472">en Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="35" lry="568" ulx="0" uly="523">0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="140" lry="717" ulx="0" uly="668">hofn lul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="766" type="textblock" ulx="2" uly="723">
        <line lrx="101" lry="766" ulx="2" uly="723">von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1016" type="textblock" ulx="2" uly="977">
        <line lrx="58" lry="1016" ulx="2" uly="977">Uiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="98" lry="1119" ulx="0" uly="1066">enenmis.</line>
        <line lrx="101" lry="1172" ulx="0" uly="1112">ett, s</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="141" lry="1235" ulx="0" uly="1167">Ggrut und</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="43" lry="1266" ulx="0" uly="1231">Hen.</line>
        <line lrx="101" lry="1326" ulx="27" uly="1264">ſcht os</line>
        <line lrx="97" lry="1373" ulx="0" uly="1314">ſe Bocke,</line>
        <line lrx="101" lry="1423" ulx="0" uly="1370">unddar⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1473" ulx="0" uly="1411">ann ſe</line>
        <line lrx="95" lry="1518" ulx="0" uly="1466">un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="100" lry="1667" ulx="0" uly="1609">Greddes</line>
        <line lrx="99" lry="1760" ulx="0" uly="1670">D</line>
        <line lrx="98" lry="1819" ulx="0" uly="1751">n bon ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1864" type="textblock" ulx="1" uly="1811">
        <line lrx="97" lry="1864" ulx="1" uly="1811">etbey dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="98" lry="1945" ulx="68" uly="1910">Ner</line>
        <line lrx="75" lry="1969" ulx="0" uly="1916">uſter)</line>
        <line lrx="98" lry="2046" ulx="0" uly="1952">ſttniß</line>
        <line lrx="96" lry="2068" ulx="0" uly="2020">len lk,</line>
        <line lrx="96" lry="2122" ulx="0" uly="2059">ſen ene</line>
        <line lrx="96" lry="2166" ulx="0" uly="2109">den Be⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2211" ulx="24" uly="2156">dete</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2205">
        <line lrx="140" lry="2266" ulx="0" uly="2205">tn Cht⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2319" ulx="3" uly="2255">ab/ ſot⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2369" type="textblock" ulx="9" uly="2306">
        <line lrx="96" lry="2369" ulx="9" uly="2306">tſgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2381">
        <line lrx="93" lry="2471" ulx="0" uly="2381">nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2615" type="textblock" ulx="8" uly="2549">
        <line lrx="147" lry="2615" ulx="8" uly="2549">ſe keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2653" type="textblock" ulx="37" uly="2591">
        <line lrx="94" lry="2653" ulx="37" uly="2591">Nth</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="615" type="textblock" ulx="3" uly="569">
        <line lrx="143" lry="615" ulx="3" uly="569">eure Oe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="100" lry="914" ulx="67" uly="868">ſon</line>
        <line lrx="144" lry="979" ulx="0" uly="914">t ſlſ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1796" type="textblock" ulx="137" uly="1592">
        <line lrx="154" lry="1796" ulx="137" uly="1592">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2572" type="textblock" ulx="137" uly="2433">
        <line lrx="149" lry="2447" ulx="145" uly="2433">3</line>
        <line lrx="147" lry="2572" ulx="137" uly="2544">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="289" type="textblock" ulx="947" uly="211">
        <line lrx="1405" lry="289" ulx="947" uly="211">Der 75. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="397" type="textblock" ulx="178" uly="292">
        <line lrx="1036" lry="355" ulx="178" uly="292">ſen niedriget, und jenen erhoͤhet. (t)</line>
        <line lrx="1151" lry="397" ulx="224" uly="347">2. Dann der Berr hat einen Becher in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="985" type="textblock" ulx="209" uly="396">
        <line lrx="1136" lry="451" ulx="212" uly="396">Hand, (u) und mit ſtarckem Wein voll ein⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="503" ulx="211" uly="443">geſchenckt, (2) und ſ hencket gus demſelben:</line>
        <line lrx="1136" lry="543" ulx="212" uly="494">(y) Aber die Gottloſen muͤſſen alle trin⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="604" ulx="212" uly="543">cken, und die Hefen ausſauffen. (⸗)</line>
        <line lrx="1123" lry="646" ulx="221" uly="590">III. 10. Ich aber will verkuͤndigen ewiglich,</line>
        <line lrx="1087" lry="701" ulx="211" uly="642">(aa) und lobſingen dem Gott Jacob. (bb)</line>
        <line lrx="1135" lry="749" ulx="266" uly="687">11. Und will alle Gewalt der Gottloſen</line>
        <line lrx="1135" lry="799" ulx="210" uly="737">Zerbrechen, (cc) daß die Gewalt des Gerech⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="845" ulx="210" uly="785">ten erhoͤhet werde. (dd) Der</line>
        <line lrx="1134" lry="893" ulx="210" uly="835">Noth und die Glaubige keine Huͤlffe zu gewarten</line>
        <line lrx="1134" lry="941" ulx="209" uly="883">haͤtten. Dann ſie ſollen wiſſen, ſie haben es mit</line>
        <line lrx="1134" lry="985" ulx="210" uly="933">Gott zu thun, dem gewaltigen Richter. Wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1051" type="textblock" ulx="206" uly="981">
        <line lrx="1133" lry="1051" ulx="206" uly="981">beſchrieben wird Pſal. 7, 12. 9, 5. O 6. Jer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2498" type="textblock" ulx="210" uly="1042">
        <line lrx="1030" lry="1081" ulx="213" uly="1042">II, 20.</line>
        <line lrx="1132" lry="1136" ulx="262" uly="1079">(t) So bezeugt es Hanna. 1. Sam. 2,/7. 8. und</line>
        <line lrx="1057" lry="1185" ulx="211" uly="1127">David Pf. 113, 7. auch Maria, Luc. 1,50⸗3.</line>
        <line lrx="1133" lry="1232" ulx="262" uly="1176">(u) Durch die Hand wird die Macht Gottes</line>
        <line lrx="1129" lry="1282" ulx="210" uly="1224">verſtanden: In derſelben hat Gott einen Becher,</line>
        <line lrx="1133" lry="1332" ulx="210" uly="1272">das iſt, ein gewiſſes Maaß nach Art eines Gaſtge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1380" ulx="211" uly="1324">bers oder Mundſchencken, der jedem das Seini⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1431" ulx="212" uly="1372">ge zutheilet. Dieſer Becher kann ſo wohl auf das</line>
        <line lrx="1129" lry="1478" ulx="211" uly="1413">was heilſam, als was ſchaͤdlich iſt/ gezogen werden.</line>
        <line lrx="1132" lry="1522" ulx="212" uly="1469">Von jenem wird geredet. Pſ. 116, 13. Von dieſem</line>
        <line lrx="1087" lry="1575" ulx="213" uly="1518">aber Jer. 25, 15. c.</line>
        <line lrx="1132" lry="1623" ulx="263" uly="1568">(X) Andere gebens: Voll von Vermiſchung.</line>
        <line lrx="1133" lry="1673" ulx="213" uly="1612">Durch den ſtarcken Wein werden verſtanden die</line>
        <line lrx="1133" lry="1723" ulx="213" uly="1663">mancherley Plagen und Zuͤchtigungenwelche wie</line>
        <line lrx="1130" lry="1769" ulx="214" uly="1709">ein ſtarcker Wein den Menſchen toͤbiſch/zitterend,</line>
        <line lrx="1134" lry="1822" ulx="212" uly="1760">matt, kranck, fallend ja gar ſterbend machen. Siehe</line>
        <line lrx="1133" lry="1869" ulx="213" uly="1810">Pfſ. 60, 5. Ez. 23, 32. 33. Sie gehen aber nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1919" ulx="215" uly="1857">ſo ſuͤß ein, wie ein anderer ſtarcker Wein, den man</line>
        <line lrx="1132" lry="1967" ulx="215" uly="1907">mit Appetit trincket, ſondern dieſer Truͤbſals⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2016" ulx="215" uly="1954">Wein iſt voll Vermiſchung; Eſſig, Gallen,</line>
        <line lrx="1136" lry="2065" ulx="214" uly="2004">Myrrhen und andere Bitterkeiten ſeynd mit ein⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2116" ulx="214" uly="2053">gemiſcht, das iſt, was dem Fleiſch unangenehme,</line>
        <line lrx="1094" lry="2164" ulx="214" uly="2101">ſchmertzhafſt und empfind lich fallet.</line>
        <line lrx="1132" lry="2211" ulx="266" uly="2149">(v) Das iſt; Er theilt nach ſeiner Weißheit,</line>
        <line lrx="1136" lry="2258" ulx="214" uly="2197">Gerechtig eit und Barmhertzigkeit jeglichem ſeine</line>
        <line lrx="1135" lry="2304" ulx="213" uly="2247">Portion von ſolchen Plagen zu; ſelbſt ſeinen</line>
        <line lrx="1133" lry="2356" ulx="215" uly="2296">Glaͤubigen, die ihn manchmahlen redlich koſten</line>
        <line lrx="1133" lry="2397" ulx="213" uly="2344">muͤſſen, und den Anfang machen in dem Leyden.</line>
        <line lrx="927" lry="2452" ulx="217" uly="2393">1. Petr. 4,/ 12. Ezech. 9, 6. Jer. 25, 29.</line>
        <line lrx="1135" lry="2498" ulx="264" uly="2443">(2z) Dieſe Beſchreibung zeiget einen groſſen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2546" type="textblock" ulx="213" uly="2491">
        <line lrx="1153" lry="2546" ulx="213" uly="2491">terſchied an, zwiſchen dem Leyden der Frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2598" type="textblock" ulx="214" uly="2542">
        <line lrx="1134" lry="2598" ulx="214" uly="2542">und der Gottloſen. Da zuweilen der Herr ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1280" type="textblock" ulx="1181" uly="230">
        <line lrx="2106" lry="288" ulx="2001" uly="230">607</line>
        <line lrx="2106" lry="357" ulx="1186" uly="298">ſchwachen Kinder mit dem Kelch des Jammers</line>
        <line lrx="2104" lry="406" ulx="1186" uly="348">ſchonet, muͤſſen alle Gottloſe der Erden, wie es</line>
        <line lrx="2105" lry="457" ulx="1184" uly="397">im Gr. Text heiſſet, daran. Da die Frommen</line>
        <line lrx="2105" lry="505" ulx="1184" uly="447">nur oben ab, und was anm leidentlichſten iſt, zu</line>
        <line lrx="2105" lry="555" ulx="1184" uly="495">trincken haben, ſo muͤſſen hingegen die Gottloſen</line>
        <line lrx="2103" lry="603" ulx="1183" uly="544">die Hefen, die Grund⸗Suppe, den aͤrgſten Grad</line>
        <line lrx="2108" lry="647" ulx="1183" uly="593">der Straf⸗Gerichte Gottes uͤber ſich ergehen laſ⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="701" ulx="1183" uly="642">ſen. Un da die Frommen bald dardurch, und</line>
        <line lrx="2104" lry="764" ulx="1182" uly="691">gleichſun nur mit den auſſerſten Lippen dieſen</line>
        <line lrx="2105" lry="797" ulx="1182" uly="738">Jammer⸗Kelch zu koſten haben, muͤſſen hingegen</line>
        <line lrx="2099" lry="848" ulx="1182" uly="788">die Gottloſe ihn biß auf den Boden ausſauffen,</line>
        <line lrx="2104" lry="893" ulx="1182" uly="837">ſo lang was uͤbrig iſt von denen auf die Boßheit</line>
        <line lrx="2103" lry="948" ulx="1182" uly="888">geſetzten Plagen. Siehe Eſ. 51, 17. Ezech. 23,34.</line>
        <line lrx="2105" lry="996" ulx="1209" uly="936">(aa) Hier haͤlt Salom. van Till darfuͤr, daß</line>
        <line lrx="2103" lry="1044" ulx="1182" uly="985">die Kirche Gottes wieder rede, und ſich erklaͤre,</line>
        <line lrx="2106" lry="1093" ulx="1183" uly="1033">das/ was ihr der Herr Meſſias von ſeinem Hohen⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1139" ulx="1182" uly="1081">prieſterlichen, Koͤniglichen und Prophetiſchen Amt</line>
        <line lrx="2105" lry="1191" ulx="1182" uly="1130">bißhero wiſſen laſſen, mit Mund und Feder den</line>
        <line lrx="2105" lry="1238" ulx="1183" uly="1180">Gottloſen zum Schrecken, den Glaubigen aber</line>
        <line lrx="2105" lry="1280" ulx="1181" uly="1227">zum Troſt bekannt zu machen biß an der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1325" type="textblock" ulx="1172" uly="1281">
        <line lrx="1292" lry="1325" ulx="1172" uly="1281">Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2647" type="textblock" ulx="1178" uly="1327">
        <line lrx="2105" lry="1377" ulx="1221" uly="1327">(bb) Siehe Pſ. 46, 8. woſelbſten wir bemer⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1434" ulx="1181" uly="1375">cken, daß der ſel. Arnd dardurch den Sohn Gottes</line>
        <line lrx="2104" lry="1484" ulx="1180" uly="1424">verſtehe. Und ſo iſts auch; dann dieſer iſt es, der</line>
        <line lrx="2104" lry="1531" ulx="1179" uly="1474">dem Jacob erſchienen im Traum, und ihme den</line>
        <line lrx="2103" lry="1579" ulx="1180" uly="1523">Seegen verheiſſen. Gen. 28, 13. und folg. Der</line>
        <line lrx="2104" lry="1627" ulx="1179" uly="1570">iſt es auch, der mit Jacob gerungen, und von</line>
        <line lrx="2102" lry="1673" ulx="1178" uly="1620">welchem dieſer allen Seegen erwartete. Gen.</line>
        <line lrx="2007" lry="1730" ulx="1182" uly="1671">32, 24. Und folg.</line>
        <line lrx="2103" lry="1777" ulx="1228" uly="1717">(cc) Iſt die endliche und troͤſtliche Verheiſſung</line>
        <line lrx="2104" lry="1825" ulx="1180" uly="1767">des Herrn Meſſiaͤ, womit er auf die vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1875" ulx="1179" uly="1816">de danckbare Bezeugung ſeiner Kirche antwortet,</line>
        <line lrx="2103" lry="1924" ulx="1180" uly="1864">und ſie dardurch in ihrer Hoffnung ſtaͤrcket. Er</line>
        <line lrx="2102" lry="1972" ulx="1179" uly="1912">verſpricht ihr aber erſtlich, er wolle ihren Feinden</line>
        <line lrx="2105" lry="2025" ulx="1179" uly="1962">ihre Macht nehmen, womit ſie der Kirche ſo be⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2071" ulx="1179" uly="2010">ſchwerlich gefallen. Gr. T. Ich will alle Hoͤr⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2118" ulx="1179" uly="2058">ner der Gottloſen abhauen. Dann dahin kommts</line>
        <line lrx="2101" lry="2168" ulx="1181" uly="2107">endlich mit den Feinden der Kirche, daß es heißt:</line>
        <line lrx="2102" lry="2211" ulx="1182" uly="2155">Das Horn Moab iſt abgehauen, und ihr Arm iſt</line>
        <line lrx="1778" lry="2264" ulx="1181" uly="2204">zerbrochen. Jer. 48, 25.</line>
        <line lrx="2102" lry="2315" ulx="1208" uly="2253">(dd) Iſt das andere, das Chriſtus ſeinen Glau⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2367" ulx="1181" uly="2302">bigen verſpricht; es ſolle endlich dahin kommen,</line>
        <line lrx="2102" lry="2416" ulx="1180" uly="2351">daß die Gewalt des Gerechten erhoͤhet werde.</line>
        <line lrx="2103" lry="2461" ulx="1179" uly="2401">Nach dem Gr. T. heißts, daß die Hoͤrner des Ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2511" ulx="1179" uly="2451">rechten erhöhet werden. Durch den Gerechten</line>
        <line lrx="2099" lry="2557" ulx="1179" uly="2501">werden alle Glaubigen und ein jeder derſelben in⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2604" ulx="1179" uly="2547">ſonderheit verſtanden. Denen werden auch Hoͤr⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2647" ulx="2035" uly="2612">ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="494" type="textblock" ulx="248" uly="219">
        <line lrx="357" lry="280" ulx="248" uly="219">60⁸</line>
        <line lrx="1173" lry="352" ulx="252" uly="291">nex zugeſchrieben, dann ſie haben auch ihre geiſt⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="406" ulx="253" uly="300">liche geeſde, Gewalt, Kraͤfften; auch ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="491" ulx="252" uly="390">ſchuͤtzer und Wertheidiger, ſo ſich ihrer annehmen.</line>
        <line lrx="1171" lry="494" ulx="251" uly="440">Und dieſe ſollen erhoͤhet werden; ob ſchon die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="284" type="textblock" ulx="953" uly="212">
        <line lrx="1416" lry="284" ulx="953" uly="212">Der 75. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="395" type="textblock" ulx="1219" uly="291">
        <line lrx="2140" lry="352" ulx="1221" uly="291">Gottloſen eine Zeitlang auf ihre Gewalt als</line>
        <line lrx="2140" lry="395" ulx="1219" uly="340">der Bock auf ſeine Hoͤrner trotzen, ſoll ſich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="442" type="textblock" ulx="1219" uly="389">
        <line lrx="2141" lry="442" ulx="1219" uly="389">endlich das Blaͤttlein wenden, und die Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="487" type="textblock" ulx="1219" uly="438">
        <line lrx="1514" lry="487" ulx="1219" uly="438">empor kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="571" type="textblock" ulx="945" uly="501">
        <line lrx="1504" lry="571" ulx="945" uly="501">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2589" type="textblock" ulx="215" uly="579">
        <line lrx="1167" lry="634" ulx="274" uly="579">Verſ. 2. Vermahnung. Wie herrlich ſchoͤn</line>
        <line lrx="1169" lry="686" ulx="249" uly="629">kommt es heraus/wann fromme Hertzen nach aus⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="736" ulx="250" uly="676">geſtandener harten Prob und der vielen Abfaͤlle</line>
        <line lrx="1168" lry="784" ulx="250" uly="727">der Treuloſen ungeachtet doch ruͤhmen und ſagen</line>
        <line lrx="1170" lry="834" ulx="249" uly="776">koͤnnen: Wir haben dich bekannt, und bekennen</line>
        <line lrx="1169" lry="889" ulx="249" uly="825">dich noch, und wollen dich bekennen, du heiliger</line>
        <line lrx="1168" lry="928" ulx="249" uly="873">und getreuer Gott! So wills mein Jeſus haben.</line>
        <line lrx="1167" lry="980" ulx="249" uly="920">Wer mich bekennet vor den Menſchen, den will</line>
        <line lrx="1167" lry="1030" ulx="248" uly="971">ich auch bekennen vor meinem himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1076" ulx="247" uly="1019">ter! So ſiehe dann zu, liebe Seele! daß du die⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1128" ulx="245" uly="1067">ſen Ruhm eines guten Gewiſſens und ſtandhaff⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1175" ulx="245" uly="1116">ten Glaubens auch erhalten moͤgeſt. Wirſt du</line>
        <line lrx="1165" lry="1224" ulx="245" uly="1164">ſchon in Verſuchungen hinein gefuͤhret, ſo muſt du</line>
        <line lrx="1163" lry="1273" ulx="245" uly="1214">dich nichts irren laſſen; muſt du ſchon ſehen und</line>
        <line lrx="1164" lry="1322" ulx="243" uly="1261">hoͤren, wie andere Treuloß werden ſo muſt du</line>
        <line lrx="1163" lry="1368" ulx="243" uly="1312">dich durch ihr Exempel dannoch nicht verfuͤhren</line>
        <line lrx="1161" lry="1418" ulx="242" uly="1362">laſſen, ſondern deinem Heyland getreu verbleiben,</line>
        <line lrx="1163" lry="1470" ulx="243" uly="1409">der ſelbſt unter Pontio Pilato bezeuget hat ein</line>
        <line lrx="1165" lry="1516" ulx="243" uly="1458">gut Bekanntnuß. Dieſes deines ewigen Hohen⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1567" ulx="242" uly="1506">prieſters, den du bekenneſt, Chriſti Jeſu, nimm al⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1616" ulx="240" uly="1555">lezeit wahr, zumalen da dir ſein Nahm nunmehr ſo</line>
        <line lrx="1164" lry="1664" ulx="242" uly="1606">nahe iſt, und von ſeinem Heyl dir ſo viele Wunder⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1714" ulx="240" uly="1654">Dinge aufs deutlichſte geoffenbahret ſeyn. Bette</line>
        <line lrx="1165" lry="1762" ulx="240" uly="1702">deſto fleiſſiger: Laß mich kein Luſt noch Forcht von</line>
        <line lrx="1162" lry="1811" ulx="240" uly="1750">dir in dieſer Welt abwenden, beſtaͤndig ſeyn ans</line>
        <line lrx="1135" lry="1859" ulx="240" uly="1801">End gib mir, du haſts allein in Haͤnden! .</line>
        <line lrx="1158" lry="1907" ulx="290" uly="1847">v. 3. Lehr. Wann Chriſtus ſeine Kirche troͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1956" ulx="239" uly="1898">ſten will, ſo ſagt er ihr von ſeinem Richten in Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2005" ulx="215" uly="1946">rechtigkeit. Du kanſt, o Seele! daraus abneh⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2054" ulx="241" uly="1994">men, es muͤſſe an dieſem Richten dir und allen</line>
        <line lrx="1161" lry="2103" ulx="241" uly="2044">Glaͤubigen viel gelegen ſeyn. O freylich viel ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2151" ulx="239" uly="2094">legen! dann es geht darmit alſo zu. Gott hat</line>
        <line lrx="1161" lry="2201" ulx="236" uly="2142">Chriſtum uns gemacht zu unſerer Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1164" lry="2249" ulx="240" uly="2191">daß er uns die Gerechtigkeit durch ſeinen Gehor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2296" ulx="241" uly="2241">ſam, Leyden und Sterben erwerben ſolte, die fuͦr</line>
        <line lrx="1156" lry="2345" ulx="241" uly="2288">Gott guͤltig iſt. Das hat er nun gethan und uns</line>
        <line lrx="1157" lry="2391" ulx="240" uly="2337">Turchs Evangelium dieſelbige geoffenbahret und</line>
        <line lrx="1156" lry="2443" ulx="241" uly="2384">angetragen. Nehmen wir ſie im Glauben an, ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="2488" ulx="241" uly="2432">Wird ſie uns vor Gottes Gericht zugerechnet als</line>
        <line lrx="1156" lry="2540" ulx="241" uly="2481">unſer eigen, der Glaub wird uns gerechnet zur</line>
        <line lrx="1156" lry="2589" ulx="242" uly="2528">Gerechtigkeit. Jawir werden in Chriſto gar die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1605" type="textblock" ulx="1211" uly="574">
        <line lrx="2137" lry="638" ulx="1217" uly="574">Gerechtigkeit, die fuͤr Gott gilt. 2. Cor. 5, 21.</line>
        <line lrx="2139" lry="683" ulx="1217" uly="624">Mithin hats der Suͤnden halber keine Noth, von</line>
        <line lrx="2137" lry="737" ulx="1217" uly="676">deren werden wir frey geſprochen, der Gnade des</line>
        <line lrx="2138" lry="786" ulx="1215" uly="722">Lebens hingegen und der Seeligkeit faͤhig und</line>
        <line lrx="2137" lry="832" ulx="1217" uly="770">theilhafftig gemacht, daß wir mit Paulo ruͤhmen</line>
        <line lrx="2138" lry="878" ulx="1216" uly="820">koͤnnen: Wer will die Außerwaͤhlte Gottes be⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="928" ulx="1216" uly="868">ſchuldigen? Gott iſt hie, der da gerecht macht.</line>
        <line lrx="2136" lry="980" ulx="1217" uly="917">Wer will verdammen? Chriſtus iſt hie, der ge⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1020" ulx="1218" uly="965">ſtorben iſt, ja vielmehr, der auch auferwecket iſt,</line>
        <line lrx="2136" lry="1074" ulx="1213" uly="1014">welcher nun ſitzet zur Rechten Gottes und ver⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="1213" uly="1064">tritt uns. Roͤm. 8,33,34. Iſt das nun den Glau⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1176" ulx="1212" uly="1112">bigen im A. Teſtament erfreulich geweſen, da ih⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1221" ulx="1212" uly="1163">nen der Herr nur von fernen die Vertroͤſtung ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1313" ulx="1211" uly="1210">geben und geſprochen hat: Ze Kiner Zeit, wann</line>
        <line lrx="2134" lry="1317" ulx="1212" uly="1258">die vom Vatter beſtimmte Zeit wird kommen,</line>
        <line lrx="2135" lry="1364" ulx="1211" uly="1306">werde ich richten in Gerechtigkeit, wie ſoll es dann</line>
        <line lrx="2134" lry="1416" ulx="1211" uly="1355">nicht denen Glaubigen des N. Leſtaments zur Her⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1465" ulx="1211" uly="1403">tzens⸗Freud gedeyen,die nunmehr wiſſen, daß dieſe</line>
        <line lrx="2135" lry="1511" ulx="1211" uly="1452">ſeelige Zeit ſchon laͤngſt gekommen, und durch ih⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1561" ulx="1212" uly="1502">ren Jeſum alles vollbracht iſt? .</line>
        <line lrx="2131" lry="1605" ulx="1260" uly="1551">v. 4. Troſt. Wo ſich nur heut zu Tag ein from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1651" type="textblock" ulx="1210" uly="1599">
        <line lrx="2138" lry="1651" ulx="1210" uly="1599">mes Hertz hinwendet, ſteht es nichts als nur lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2630" type="textblock" ulx="1203" uly="1649">
        <line lrx="2128" lry="1707" ulx="1212" uly="1649">ter Schaden und Verderben vor ſich. Ich weiß,</line>
        <line lrx="2129" lry="1756" ulx="1214" uly="1697">du nimmſt es auch zu Hertzen, liebe Seele! und</line>
        <line lrx="2131" lry="1803" ulx="1213" uly="1746">aͤngſteſt dich manchmal darob. Es zittert das gan⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1855" ulx="1211" uly="1794">tze Land und alle die darinnen wohnen. Es nei⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1901" ulx="1210" uly="1844">get ſich in allen Staͤnden zum Verderben. Wie es</line>
        <line lrx="2131" lry="1953" ulx="1207" uly="1893">in denen Regimenten ſtehe, iſt allenthalben an dem</line>
        <line lrx="2130" lry="2002" ulx="1209" uly="1942">Tag. Wie nach und nach der wahre Gottesdienſt</line>
        <line lrx="2128" lry="2048" ulx="1208" uly="1991">verfalle, ligt aller Orten unter Augen. Wie es</line>
        <line lrx="2127" lry="2100" ulx="1210" uly="2041">im gemeinen Leben, im Handel und Wandel ſo</line>
        <line lrx="2128" lry="2146" ulx="1210" uly="2090">hart und uͤbel daher gehe, erfahren taͤglich viele</line>
        <line lrx="2127" lry="2199" ulx="1210" uly="2139">tauſende mit ihrem Schaden und Verdruß. Was</line>
        <line lrx="2126" lry="2248" ulx="1210" uly="2187">Raths, was Troſts iſt bey ſolchem Zuſtand uͤbrig?</line>
        <line lrx="2127" lry="2296" ulx="1210" uly="2236">was anders, als diß einige, daß unſer Ehren⸗Koͤnig</line>
        <line lrx="2124" lry="2343" ulx="1204" uly="2284">Jeſus Chriſtus ſagt: Ich halte ſeine Saͤulen feſt.</line>
        <line lrx="2124" lry="2385" ulx="1203" uly="2335">O ſo vertraue dann nur deinem Jeſu, er wird in</line>
        <line lrx="2122" lry="2439" ulx="1203" uly="2384">ſolchem Verderben noch das beſte thun. Er kan</line>
        <line lrx="2120" lry="2487" ulx="1205" uly="2432">und will noch Leuthe erwecken, die ſich der Sach</line>
        <line lrx="2122" lry="2539" ulx="1205" uly="2479">annehmen, und dem Verderben ſteuren ſollen, in</line>
        <line lrx="2123" lry="2630" ulx="1205" uly="2521">Krafft deſſen der ſie machtig macht, weſehe⸗ iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2555" type="textblock" ulx="2218" uly="2497">
        <line lrx="2346" lry="2555" ulx="2218" uly="2497">ender</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="340" type="textblock" ulx="2227" uly="259">
        <line lrx="2349" lry="340" ulx="2227" uly="259">(tife</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="785" type="textblock" ulx="2260" uly="343">
        <line lrx="2352" lry="398" ulx="2262" uly="343">Gott en</line>
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2262" uly="391">ſeiner B</line>
        <line lrx="2351" lry="488" ulx="2263" uly="441">nochirt</line>
        <line lrx="2352" lry="543" ulx="2264" uly="488">Hermge</line>
        <line lrx="2352" lry="585" ulx="2263" uly="541">hen. VJ.</line>
        <line lrx="2352" lry="641" ulx="2264" uly="590">nd dabe</line>
        <line lrx="2352" lry="683" ulx="2262" uly="637">Fremn R</line>
        <line lrx="2352" lry="736" ulx="2260" uly="685">ſchzur g</line>
        <line lrx="2351" lry="785" ulx="2261" uly="734">ſget das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="829" type="textblock" ulx="2341" uly="818">
        <line lrx="2347" lry="829" ulx="2341" uly="818">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="885" type="textblock" ulx="2260" uly="792">
        <line lrx="2341" lry="831" ulx="2289" uly="792">b. 5.,.</line>
        <line lrx="2352" lry="885" ulx="2260" uly="830">ſe Propf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="930" type="textblock" ulx="2211" uly="883">
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2211" uly="883">thw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1080" type="textblock" ulx="2259" uly="928">
        <line lrx="2352" lry="978" ulx="2260" uly="928">Phchet n</line>
        <line lrx="2352" lry="1028" ulx="2260" uly="982">eute Ger</line>
        <line lrx="2348" lry="1080" ulx="2259" uly="1029">Nennnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1172" type="textblock" ulx="2262" uly="1075">
        <line lrx="2352" lry="1126" ulx="2262" uly="1075">Recchth</line>
        <line lrx="2352" lry="1172" ulx="2262" uly="1126">dencke d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1274" type="textblock" ulx="2209" uly="1223">
        <line lrx="2352" lry="1274" ulx="2209" uly="1223">eſeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1374" type="textblock" ulx="2259" uly="1269">
        <line lrx="2333" lry="1319" ulx="2259" uly="1269">koinmnt.</line>
        <line lrx="2352" lry="1374" ulx="2259" uly="1321">tnuſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1527" type="textblock" ulx="2196" uly="1365">
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2196" uly="1365">c</line>
        <line lrx="2352" lry="1477" ulx="2204" uly="1387">ebſel</line>
        <line lrx="2352" lry="1527" ulx="2221" uly="1465">chhalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1623" type="textblock" ulx="2260" uly="1514">
        <line lrx="2349" lry="1571" ulx="2260" uly="1514">Wcel</line>
        <line lrx="2343" lry="1623" ulx="2264" uly="1526">Ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1916" type="textblock" ulx="2211" uly="1611">
        <line lrx="2352" lry="1667" ulx="2265" uly="1611">Ebode</line>
        <line lrx="2349" lry="1726" ulx="2262" uly="1660">berhehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1769" ulx="2211" uly="1710">Etͤtch</line>
        <line lrx="2346" lry="1818" ulx="2213" uly="1759">unnoch</line>
        <line lrx="2352" lry="1916" ulx="2217" uly="1861">(deire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2202" type="textblock" ulx="2266" uly="1904">
        <line lrx="2352" lry="1960" ulx="2273" uly="1904">ſtnen</line>
        <line lrx="2351" lry="2012" ulx="2272" uly="1924">mn</line>
        <line lrx="2351" lry="2060" ulx="2270" uly="1999">ſ den</line>
        <line lrx="2348" lry="2107" ulx="2267" uly="2048">Ponlus</line>
        <line lrx="2352" lry="2158" ulx="2267" uly="2098">ſeyn</line>
        <line lrx="2339" lry="2202" ulx="2266" uly="2148">digen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2255" type="textblock" ulx="2265" uly="2200">
        <line lrx="2351" lry="2255" ulx="2265" uly="2200">herda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2307" type="textblock" ulx="2263" uly="2243">
        <line lrx="2352" lry="2307" ulx="2263" uly="2243">hen iſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2410" type="textblock" ulx="2260" uly="2294">
        <line lrx="2347" lry="2355" ulx="2261" uly="2294">chernun</line>
        <line lrx="2352" lry="2410" ulx="2260" uly="2340">Rure.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2493" type="textblock" ulx="2260" uly="2390">
        <line lrx="2332" lry="2452" ulx="2260" uly="2390">ſhaden</line>
        <line lrx="2309" lry="2493" ulx="2282" uly="2451">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2613" type="textblock" ulx="2259" uly="2541">
        <line lrx="2348" lry="2613" ulx="2259" uly="2541">ſereh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="155" lry="334" ulx="0" uly="272">atelt 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="153" lry="395" ulx="0" uly="338"> ſich doch.</line>
        <line lrx="112" lry="436" ulx="2" uly="387">die Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="110" lry="678" ulx="4" uly="630">Noth, on</line>
        <line lrx="109" lry="738" ulx="0" uly="679">Gede des</line>
        <line lrx="150" lry="787" ulx="0" uly="729">fihig und</line>
        <line lrx="109" lry="834" ulx="0" uly="778">lorüifnen</line>
        <line lrx="148" lry="876" ulx="0" uly="827">ottes h⸗</line>
        <line lrx="153" lry="929" ulx="2" uly="874">chtinecht.</line>
        <line lrx="150" lry="981" ulx="0" uly="930">e,der ge⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1025" ulx="0" uly="970">rectetſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="109" lry="1072" ulx="0" uly="1028"> und bet⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1126" ulx="3" uly="1074">den Glg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="147" lry="1231" ulx="0" uly="1175">AKur g ⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1281" ulx="0" uly="1225">Zeſt,wann</line>
        <line lrx="149" lry="1321" ulx="0" uly="1276"> Pontmmen ,</line>
        <line lrx="149" lry="1371" ulx="0" uly="1322">eöNjnn</line>
        <line lrx="148" lry="1424" ulx="0" uly="1367">ut et ,</line>
        <line lrx="152" lry="1473" ulx="0" uly="1413">Nda eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="107" lry="1517" ulx="0" uly="1462">drg</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="104" lry="1627" ulx="0" uly="1565">inſtun⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1669" ulx="0" uly="1615">gur lan⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1725" ulx="5" uly="1669">ihneß,</line>
        <line lrx="104" lry="1767" ulx="0" uly="1711">elel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="159" lry="1820" ulx="0" uly="1768">tdas</line>
        <line lrx="158" lry="1864" ulx="30" uly="1816">Es Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="103" lry="1915" ulx="12" uly="1856">Wees</line>
        <line lrx="105" lry="1968" ulx="0" uly="1912">henenden</line>
        <line lrx="104" lry="2017" ulx="3" uly="1951">ttidet</line>
        <line lrx="103" lry="2068" ulx="1" uly="2002">Wecs</line>
        <line lrx="102" lry="2121" ulx="0" uly="2052">Pndel ſt</line>
        <line lrx="103" lry="2175" ulx="1" uly="2108">glch hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="5" lry="1897" ulx="0" uly="1886">4</line>
        <line lrx="6" lry="1918" ulx="0" uly="1909">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2131" type="textblock" ulx="150" uly="1898">
        <line lrx="161" lry="2131" ulx="150" uly="1898">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="275" type="textblock" ulx="962" uly="176">
        <line lrx="1404" lry="275" ulx="962" uly="176">Der 55. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2562" type="textblock" ulx="214" uly="285">
        <line lrx="1148" lry="346" ulx="221" uly="285">Chriſtus! Es gibt immer noch einen Joſeph, den</line>
        <line lrx="1148" lry="394" ulx="221" uly="334">Gott erwecket, daß er in Egypten ſelbſt die Sache</line>
        <line lrx="1148" lry="441" ulx="220" uly="384">ſeiner Bruͤder gut kan machen. Es gibt immer</line>
        <line lrx="1148" lry="491" ulx="220" uly="433">noch mitten in Babel einen Daniel, der von dem</line>
        <line lrx="1148" lry="539" ulx="221" uly="478">Herrn geſtaͤrcket wird, dem Volck Gottes beyzuſte⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="587" ulx="219" uly="528">hen. Wer weiß, was ſich der liebe Gott hat hie</line>
        <line lrx="1146" lry="634" ulx="220" uly="578">und da bereits fuͤr Werckzeuge auserſehen, die mit</line>
        <line lrx="1144" lry="685" ulx="220" uly="626">ihrem Rath und Gebett vor den Riß ſtehen, und</line>
        <line lrx="1145" lry="731" ulx="219" uly="672">ſich zur Mauer machen koͤnnen. Bette deſto fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="782" ulx="220" uly="724">ſiger, daß ſie der Kirche nicht entzogen werden.</line>
        <line lrx="1144" lry="828" ulx="270" uly="769">v. 5.6. Warnung. Hoͤre, Seele! wie der groſ⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="875" ulx="219" uly="819">ſe Prophet Jeſus Chriſtus alle Welt vor Uber⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="925" ulx="219" uly="867">muth warnet. Er widerhohlts zum zweytenmal:</line>
        <line lrx="1146" lry="971" ulx="219" uly="915">Pochet nicht auf Gewalt: Pochet nicht ſo hoch auf</line>
        <line lrx="1141" lry="1019" ulx="219" uly="963">eure Gewalt, redet nicht halsſtarrig. Hat dir</line>
        <line lrx="1137" lry="1069" ulx="217" uly="1012">demnach Gott vor andern in der Welt Ehre,</line>
        <line lrx="1138" lry="1117" ulx="217" uly="1061">Reichthum, Macht und Vermoͤgen gegeben, ſo</line>
        <line lrx="1136" lry="1167" ulx="216" uly="1108">dencke doch, du biſt ja kein unvernuͤnftig Thier,</line>
        <line lrx="1138" lry="1214" ulx="216" uly="1157">das nur auf ſeine Hoͤrner pfleget zu trotzen, und</line>
        <line lrx="1139" lry="1265" ulx="214" uly="1205">dieſelbe wider jeden aufzuſetzen, der ihm nahe</line>
        <line lrx="1138" lry="1309" ulx="215" uly="1253">kommt. Du biſt ein vernuͤnftiger Menſch, ſo</line>
        <line lrx="1139" lry="1392" ulx="214" uly="1302">muſt du dann auch deines Vorzige mit Vernunft</line>
        <line lrx="1139" lry="1406" ulx="214" uly="1349">dich zu gebrauchen wiſſen: Du biſt ein erleuchte⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1456" ulx="214" uly="1397">ter Chriſt, ſo kommt dir zu, daß du von dir maͤſſig⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1503" ulx="216" uly="1446">lich halteſt. Wann du der Weiſeſte waͤreſt in der</line>
        <line lrx="1137" lry="1553" ulx="215" uly="1495">Welt, ſolt du dich dannoch deiner Weißheit nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="1600" ulx="215" uly="1543">ruͤhmen, wann du der Reicheſte waͤreſt auf dem</line>
        <line lrx="1137" lry="1649" ulx="216" uly="1593">Erdboden, ſolt du dich deines Reichthums nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="1696" ulx="214" uly="1640">uͤberheben, und wann du der Maͤchtigſte und</line>
        <line lrx="1136" lry="1743" ulx="217" uly="1687">Staͤrckſte unter allen Menſchen waͤreſt, haſt du</line>
        <line lrx="1135" lry="1793" ulx="216" uly="1736">dannoch nicht Urſach, ſo viel aus dir ſelbſt zu ma⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1843" ulx="217" uly="1785">chen. Wilt du aber je auf etwas trotzen, ſo trotz</line>
        <line lrx="1137" lry="1890" ulx="218" uly="1833">auf deinen Gott. Mache es wie David: Der Herr</line>
        <line lrx="1135" lry="1939" ulx="219" uly="1880">iſt mein Licht und mein Heyl, fuͤr wem ſolt ich</line>
        <line lrx="1132" lry="1985" ulx="220" uly="1929">mich foͤrchten? der Herr iſt meines Lebens Krafft,</line>
        <line lrx="1138" lry="2037" ulx="218" uly="1976">fuͤr wem ſolt mir grauen? Pſ. 27, 1. 2. oder wie</line>
        <line lrx="1135" lry="2084" ulx="218" uly="2024">Paulus: Iſt Gott fuͤr uns, wer mag wider uns</line>
        <line lrx="1137" lry="2132" ulx="216" uly="2074">ſeyn? wer will die Außerwehlte Gottes beſchul⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2182" ulx="217" uly="2122">digen? Gott iſt hie, der gerecht macht; wer will</line>
        <line lrx="1136" lry="2228" ulx="216" uly="2170">verdammen? Chriſtus iſt hie, der fuͤr uns geſtor⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2268" ulx="216" uly="2215">ben iſt, ja vielmehr, der auch auferwecket iſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2324" ulx="218" uly="2265">cher nun ſitzet zur Rechten Gottes und vertritt uns.</line>
        <line lrx="1135" lry="2373" ulx="216" uly="2314">Roͤm. 8, 33.34. Wer iſt, der dir auf ſolche Weiſe</line>
        <line lrx="1134" lry="2421" ulx="216" uly="2364">ſchaden koͤnnte, wann du dich auf den Herrn deinen</line>
        <line lrx="1134" lry="2468" ulx="217" uly="2410">Gott verlaͤſſeſt? ſo behaͤltſt du ſeine Gnade, da hin⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2516" ulx="216" uly="2459">gegen der Herr allen Hochmuͤthigen als ein Feind</line>
        <line lrx="1133" lry="2562" ulx="216" uly="2508">widerſtehet, ja recht mit allen Creaturen gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1787" type="textblock" ulx="1179" uly="213">
        <line lrx="2111" lry="274" ulx="1889" uly="213">. 609</line>
        <line lrx="2110" lry="337" ulx="1189" uly="282">ſie zu Felde liget; an dem ſie ihre Hoͤrner gewiß</line>
        <line lrx="1659" lry="389" ulx="1188" uly="332">abſtoſſen werden.</line>
        <line lrx="2111" lry="438" ulx="1206" uly="381">v. 7.8. Warnung. Nimme es wohl zu Hertzen</line>
        <line lrx="2113" lry="486" ulx="1186" uly="428">liebe Seele! wann du den Mann Gottes hoͤreſt</line>
        <line lrx="2112" lry="535" ulx="1187" uly="477">denen ſichern Welt⸗Kindern eine ſo bedenckliche</line>
        <line lrx="2109" lry="581" ulx="1187" uly="526">Lection leſen. Dahin bringet es der Teuffel</line>
        <line lrx="2112" lry="632" ulx="1186" uly="572">offt, daß die Suͤnder bey ihrer uͤbermachten Boß⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="682" ulx="1186" uly="621">heit ſicher werden, und trotzen, als ob ſie nirgends</line>
        <line lrx="2113" lry="733" ulx="1184" uly="669">her nichts zu befahren, ſondern um und um Frieden</line>
        <line lrx="2111" lry="778" ulx="1183" uly="719">haͤtten, als ob weder Himmel noch Hoͤlle, weder</line>
        <line lrx="2112" lry="826" ulx="1184" uly="767">Gott noch Teuffel waͤre. Wie manche haltens</line>
        <line lrx="2111" lry="876" ulx="1183" uly="815">mit Pyrrho, dem Welt⸗Schwein, der den erſt vor</line>
        <line lrx="2113" lry="925" ulx="1183" uly="865">einen weiſen Mann hielte, der mit dem Maſt⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="973" ulx="1185" uly="912">Schwein ſich nicht um das kuͤnftige bekuͤmmert,</line>
        <line lrx="2123" lry="1021" ulx="1181" uly="959">hingegen ſich nur des gegenwaͤrtigen zu genieſſen</line>
        <line lrx="2111" lry="1071" ulx="1181" uly="1007">beſtrebet? Aber eben diß iſt die Peſt, daran die</line>
        <line lrx="2111" lry="1125" ulx="1181" uly="1055">meiſte Seelen ſterben. Sicherheit iſt die ſtaͤrckſte</line>
        <line lrx="2111" lry="1165" ulx="1180" uly="1106">Kette der Hoͤllen, das groͤſſeſte Retz, der gluͤcklich⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1212" ulx="1180" uly="1150">ſte Handel des Satans, damit er den beſten Fang</line>
        <line lrx="2108" lry="1263" ulx="1180" uly="1200">thut, und die meiſte Seelen gewinnet. Dann es</line>
        <line lrx="2109" lry="1312" ulx="1180" uly="1250">geht doch nicht immer ſo hin. Wenn ſie werden</line>
        <line lrx="2106" lry="1361" ulx="1180" uly="1300">ſagen: Es iſt Friede, es hat keine Gefahr, ſo wird</line>
        <line lrx="2108" lry="1413" ulx="1179" uly="1347">ſie das Verderhen ſchnell uͤberfallen, gleichwie der</line>
        <line lrx="2107" lry="1456" ulx="1181" uly="1395">Schmertz ein ſchwanger Weib, und werden nicht</line>
        <line lrx="2120" lry="1504" ulx="1181" uly="1443">entfliehen. 1. Theſſ. 5, 3. Gott iſt noch Richter der</line>
        <line lrx="2107" lry="1556" ulx="1179" uly="1492">ſolche Leuthe aufs ſchluͤpfferige ſetzet, und wann</line>
        <line lrx="2103" lry="1603" ulx="1179" uly="1540">ſie ſichs am wenigſten verſehen, zu Boden ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1652" ulx="1180" uly="1589">tzet. Darum huͤte dich vor Suͤnden, und vor Si⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1698" ulx="1181" uly="1636">cherheit. Das ſicherſte iſt, in den Suͤnden deine</line>
        <line lrx="2106" lry="1747" ulx="1181" uly="1684">Gefahr erkennen und nicht ruhen, biß du durch</line>
        <line lrx="2106" lry="1787" ulx="1180" uly="1732">Buß und Glauben in Chriſti Wunden deine Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1833" type="textblock" ulx="1174" uly="1782">
        <line lrx="1523" lry="1833" ulx="1174" uly="1782">cherheit gefunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2607" type="textblock" ulx="1175" uly="1835">
        <line lrx="2102" lry="1889" ulx="1228" uly="1835">v. 9. Lehr und Troſt. Siehe, die Schrifft</line>
        <line lrx="2108" lry="1940" ulx="1180" uly="1876">ſtellt dir deinen Gott vor, als den Ertz⸗Schen⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1984" ulx="1182" uly="1925">cken, der einem jeden ſeine gebuͤhrende Portion</line>
        <line lrx="2106" lry="2032" ulx="1182" uly="1978">aus dem bittern Leydens⸗Kelch zu koſten darrei⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2084" ulx="1181" uly="2021">chet. Hier muſt du zu Gaſte gehen und Be⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2131" ulx="1180" uly="2070">ſcheid thun, wilt du anderſt ein Chriſt heiſſen. Das</line>
        <line lrx="2101" lry="2182" ulx="1180" uly="2120">waͤre wohl ein naͤrriſcher Menſch der dencken wol⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2230" ulx="1180" uly="2169">te,er koͤnne ohne Creutz ein Chriſt ſeyn, und ſein</line>
        <line lrx="2101" lry="2279" ulx="1179" uly="2214">Leben in eitel guten Tagen zubringen. Mein Kind!</line>
        <line lrx="2105" lry="2326" ulx="1179" uly="2264">ſagt Syrach, wilt du Gottes Diener ſeyn, ſo ſchi⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2377" ulx="1179" uly="2312">cke dich zur Anfechtung. Der Geiſt GOttes macht</line>
        <line lrx="2102" lry="2422" ulx="1178" uly="2363">ein Muͤſſen daraus. Wir muͤſſen durch viel Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2472" ulx="1177" uly="2410">ſaalen in das Reich Gottes eingehen. Alle die da</line>
        <line lrx="2100" lry="2558" ulx="1175" uly="2461">reſeeg leben wollen in Chriſto JEſu, die muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2607" ulx="1190" uly="2503">en Verfolgung leiden. GOtt ſchencket einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2613" type="textblock" ulx="1378" uly="2562">
        <line lrx="2098" lry="2613" ulx="1378" uly="2562">Ohhh jeden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="331" lry="267" type="textblock" ulx="233" uly="219">
        <line lrx="331" lry="267" ulx="233" uly="219">610</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2568" type="textblock" ulx="204" uly="288">
        <line lrx="1150" lry="347" ulx="232" uly="288">jeden, wer der auch ſeyn mag, aus ſeinem Ereutz⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="393" ulx="233" uly="337">Becher ein, vom Groſſen biß zum Kleinſten, vom</line>
        <line lrx="1151" lry="445" ulx="232" uly="384">Haupt biß auf die Glieder. So glaube danner</line>
        <line lrx="1151" lry="491" ulx="229" uly="432">wird bey dir gewißlich nicht fuͤruͤber gehen. Du</line>
        <line lrx="1151" lry="540" ulx="233" uly="481">muſt auch aus ſeinem Becher trincken. Da rath</line>
        <line lrx="1151" lry="589" ulx="233" uly="529">ich dir, daß du dem Exempel deines Haupts und</line>
        <line lrx="1153" lry="637" ulx="248" uly="579">Heylands JEſu Chriſti folgeſt, der ſich vorlaͤng⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="685" ulx="264" uly="617">en hat erklaͤrt: Solt ich den Kelch nicht trin⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="734" ulx="237" uly="677">cken, den mir mein Vatter gegeben hat? wie</line>
        <line lrx="1154" lry="783" ulx="235" uly="726">wuͤrde aber die Schrifft erfuͤllet; So nim dann</line>
        <line lrx="1155" lry="832" ulx="236" uly="775">mit deinem Creutz⸗Traͤncklein vorlieb, du fromes</line>
        <line lrx="1154" lry="879" ulx="237" uly="821">Chriſten⸗Hertz! und entſchlieſſe dich mit David;</line>
        <line lrx="1156" lry="929" ulx="237" uly="869">Ich will den heilſamen Kelch nehmen; das bit⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="978" ulx="237" uly="919">tere, ſo mein Fleiſch darinnen koſtet, iſt meinem</line>
        <line lrx="1157" lry="1023" ulx="204" uly="968">Geiſt verſuͤſſet durch den, der ihn mit voller Maaß</line>
        <line lrx="1158" lry="1073" ulx="238" uly="1016">getruncken, meinen leydenden IEſum! GOtt</line>
        <line lrx="1158" lry="1122" ulx="238" uly="1064">wird dir den Trunck nicht gar zu ſtarck gemacht</line>
        <line lrx="1159" lry="1171" ulx="235" uly="1112">haben. Dann er iſt getreu, und laͤßt die Seinige</line>
        <line lrx="1156" lry="1217" ulx="237" uly="1162">nicht verſuchet werden uͤber ihr Vermoͤgen. Es</line>
        <line lrx="1158" lry="1269" ulx="237" uly="1210">ſoll kein Gifft⸗Trunck ſeyn, ſondern eine heilſame</line>
        <line lrx="1158" lry="1314" ulx="237" uly="1259">Artzney. Er will dich damit nicht toͤdten, ſondern</line>
        <line lrx="1159" lry="1362" ulx="239" uly="1307">an deiner Seele geſund machen. So ſey es dann</line>
        <line lrx="1156" lry="1412" ulx="238" uly="1355">in GOttes Nahmen gewaget. Was Gott thut,</line>
        <line lrx="1159" lry="1459" ulx="239" uly="1403">das iſt wohl gethan, er wird mich wohl bedencken/er</line>
        <line lrx="1157" lry="1509" ulx="237" uly="1451">als mein Artzt und Wunder⸗Mann wird mir nicht</line>
        <line lrx="1031" lry="1556" ulx="239" uly="1500">Gifft einſchencken, fuͤr Artzeneze.</line>
        <line lrx="1157" lry="1605" ulx="288" uly="1546">lbid. Warnung. Was iſt nicht fuͤr ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1653" ulx="239" uly="1594">ſer Unterſchied zwiſchen dem, was Gott den Sei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1702" ulx="238" uly="1644">nigen, und was er den Gottloſen aus ſeinem Be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1749" ulx="240" uly="1692">cher einſchencket? den Frommen ſchencket er gus</line>
        <line lrx="1156" lry="1797" ulx="239" uly="1740">Liebe ein, den Gottloſen aber aus Zorn. Die</line>
        <line lrx="1158" lry="1846" ulx="238" uly="1787">Frommen trincken das beſte oben ab, und es dienet</line>
        <line lrx="1157" lry="1895" ulx="238" uly="1836">ihnen auch zu ihrem beſten; aber bey den Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1942" ulx="238" uly="1886">ſen gehts anderſt her; denen ruͤhret der erzuͤrnte</line>
        <line lrx="1156" lry="1991" ulx="241" uly="1933">Gott alle Hefen zuſammen, und geußt es ihnen in</line>
        <line lrx="1155" lry="2040" ulx="239" uly="1981">den Rachen daß ſie es nicht nur koſten, ſondern gar</line>
        <line lrx="1156" lry="2088" ulx="239" uly="2029">biß auf den Grund ausſauffen muͤſen. Das be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2137" ulx="240" uly="2078">denckt ihr Suͤnder; ſonderlich, die ihr gewohnet</line>
        <line lrx="1155" lry="2183" ulx="240" uly="2127">ſeyd, mit Bechern und ſtarckem Getraͤncke fleiſſig</line>
        <line lrx="1155" lry="2230" ulx="238" uly="2175">umzugehen und euch voll zu trincken. Denckt an</line>
        <line lrx="1155" lry="2281" ulx="240" uly="2223">den Zorn⸗Becher in der Hand des Herrn. Denckt</line>
        <line lrx="1155" lry="2329" ulx="239" uly="2271">an den Caumel⸗Kelch, der auf euch wartet. Wie</line>
        <line lrx="1155" lry="2378" ulx="239" uly="2319">wird es euch ſo ſauer und ſchwer fallen, denſelben</line>
        <line lrx="1155" lry="2425" ulx="239" uly="2368">nur anzuſetzen, geſchweige guszuſauffen. So viel</line>
        <line lrx="1155" lry="2472" ulx="239" uly="2415">ihr in dieſer oder andern Suͤnden euren Muth⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2522" ulx="239" uly="2464">willen gehabt, ſo viel wird euch dafuͤr Qual und</line>
        <line lrx="1155" lry="2568" ulx="238" uly="2511">Leyd eingeſchenckt werden. Auch ihr ſolt es be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="283" type="textblock" ulx="892" uly="211">
        <line lrx="1354" lry="283" ulx="892" uly="211">Der 75. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1213" type="textblock" ulx="1197" uly="290">
        <line lrx="2118" lry="351" ulx="1197" uly="290">dencken, die ihr eurem Naͤchſten aus Haß und</line>
        <line lrx="2120" lry="400" ulx="1198" uly="342">Neid ein boͤſes nach dem andern einſchencket. Mit</line>
        <line lrx="2121" lry="450" ulx="1198" uly="388">der Maß, da ihr mit meſſet, wird man euch wieder</line>
        <line lrx="2121" lry="495" ulx="1199" uly="437">meſſen. Was jetzt Gott manchem zulaͤßt, die</line>
        <line lrx="2121" lry="545" ulx="1201" uly="486">Seinige zu pruͤffen, das kehrt er endlich um, es</line>
        <line lrx="2121" lry="592" ulx="1200" uly="534">heißt endlich: Hoͤre Jeruſalem du Elende und</line>
        <line lrx="2123" lry="642" ulx="1202" uly="583">Trunckene ohne Wein, ſo ſpricht der Herr:</line>
        <line lrx="2123" lry="693" ulx="1203" uly="632">Siehe ich nehme den Taumel⸗Kelch von deiner</line>
        <line lrx="2120" lry="735" ulx="1202" uly="680">Hand, ſamt den Hefen des Kelchs meines Grims,</line>
        <line lrx="2123" lry="785" ulx="1202" uly="729">du ſolt ihn nicht mehr trincken, ſondern ich will ihn</line>
        <line lrx="2123" lry="833" ulx="1203" uly="777">deinen Schindern in die Hand geben. Eſ. 51,22.</line>
        <line lrx="2124" lry="881" ulx="1204" uly="825">Was nutzt dich dann dein Schinden? was haſt du</line>
        <line lrx="2125" lry="951" ulx="1204" uly="872">alsdann, daß du die Fromme ſo geplaget? darum</line>
        <line lrx="2124" lry="977" ulx="1204" uly="920">ſtehe ab von deiner Boßheit. Ich wolt dich lie⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1027" ulx="1204" uly="970">ber heiſſen alle Creutz⸗Becher der Frommen aus⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1074" ulx="1204" uly="1019">trincken, als einen einigen Zorn⸗Kelch des gerech⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1125" ulx="1204" uly="1066">ten Richters auszuſauffen; Bey jenen kan man</line>
        <line lrx="2123" lry="1170" ulx="1204" uly="1116">geneſen zum ewigen Leben, da man hingegen von</line>
        <line lrx="1815" lry="1213" ulx="1204" uly="1163">dieſem auf ewig verderben muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1264" type="textblock" ulx="1254" uly="1213">
        <line lrx="2162" lry="1264" ulx="1254" uly="1213">v. 10. 11, Vermahnung und Troſt. Siehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2613" type="textblock" ulx="1195" uly="1259">
        <line lrx="2122" lry="1315" ulx="1204" uly="1259">doch, mein Hertz! wie es deinem Jeſu ſo hertzlich</line>
        <line lrx="2125" lry="1366" ulx="1204" uly="1308">wohl gefaͤllet, wann man ſeine Gnaden⸗Erweiſun⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1412" ulx="1204" uly="1356">gen mit Danck erkennet, dieſelbe nicht nur vor ſich</line>
        <line lrx="2126" lry="1458" ulx="1204" uly="1402">ſelbſten hoch ſchaͤtzet, ſondern auch gegen andern</line>
        <line lrx="2122" lry="1507" ulx="1203" uly="1452">mit Mund und Feder bekannt zu machen gefliſſen</line>
        <line lrx="2122" lry="1557" ulx="1203" uly="1496">iſt. So wohl gefaͤllt es unſerm Heyland, daß er</line>
        <line lrx="2122" lry="1605" ulx="1203" uly="1547">darauf eine neue doppelte Verheiſſung und Verſi⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1652" ulx="1204" uly="1595">cherung ſetzet von Stuͤrtzung der Feinde und Er⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1700" ulx="1202" uly="1641">hoͤhung ſeiner Freunde. Ach! ſo fange dann von</line>
        <line lrx="2121" lry="1747" ulx="1203" uly="1694">nun an eyferig an, dem nachzuſinnen, was dir</line>
        <line lrx="2120" lry="1797" ulx="1203" uly="1740">dein Heyland hat an Seel und Leibe Guts ge⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1846" ulx="1202" uly="1789">than, oder ſo du allbereits den Anfang haſt hieran</line>
        <line lrx="2120" lry="1899" ulx="1227" uly="1838">emacht, ſo fahre ja darinnen embſig fort. Er⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1944" ulx="1219" uly="1887">enne nicht allein, was dir der Herr fuͤr Gnade</line>
        <line lrx="2117" lry="1993" ulx="1200" uly="1934">hat erwieſen, ſondern breite es auch ſo viel immer</line>
        <line lrx="2117" lry="2045" ulx="1199" uly="1983">moͤglich aus, daß es auch andere hoͤren, und ihne</line>
        <line lrx="2116" lry="2088" ulx="1199" uly="2033">mit und neben dir preiſen moͤgen. Foͤrchte dich</line>
        <line lrx="2117" lry="2138" ulx="1200" uly="2080">ſodann vor keiner Feinde Macht, es iſt deinem</line>
        <line lrx="2116" lry="2188" ulx="1199" uly="2128">Heyland gar ein leichtes, ihnen ihre Macht zu</line>
        <line lrx="2115" lry="2237" ulx="1199" uly="2176">nehmen. Hoͤrner hin, Hoͤrner her, wann ſie ſo</line>
        <line lrx="2116" lry="2281" ulx="1199" uly="2222">ſtarck als eines Einhorns, der Allmaͤchtige kan ſie</line>
        <line lrx="2114" lry="2332" ulx="1199" uly="2273">doch zerbrechen, und dich vor ihren Anlaͤuffen und</line>
        <line lrx="2114" lry="2381" ulx="1200" uly="2321">Gewaͤltthaten ſicher ſtellen. Dein Horn aber</line>
        <line lrx="2110" lry="2431" ulx="1198" uly="2370">wird er erhoͤhen mit Ehren, vas dir zur Ehre,</line>
        <line lrx="2114" lry="2478" ulx="1197" uly="2417">Zierde, Wohlſtand tauget, das will er immer hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2525" ulx="1196" uly="2466">her treiben, biß er dich endlich gar wird theilhaft</line>
        <line lrx="1705" lry="2570" ulx="1195" uly="2516">machen ſeiner Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="2113" lry="2613" ulx="1933" uly="2566">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1745" type="textblock" ulx="2204" uly="1645">
        <line lrx="2337" lry="1698" ulx="2204" uly="1645">Ver rolen</line>
        <line lrx="2350" lry="1745" ulx="2205" uly="1702">d.gll e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2087" type="textblock" ulx="2237" uly="2008">
        <line lrx="2350" lry="2087" ulx="2237" uly="2008">Bir ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="539" type="textblock" ulx="2242" uly="489">
        <line lrx="2352" lry="539" ulx="2242" uly="489">Mich deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="589" type="textblock" ulx="2210" uly="537">
        <line lrx="2352" lry="589" ulx="2210" uly="537">Bohnig ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="686" type="textblock" ulx="2237" uly="585">
        <line lrx="2349" lry="642" ulx="2240" uly="585">ſ wolleſt</line>
        <line lrx="2352" lry="686" ulx="2237" uly="638">eine ernſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="736" type="textblock" ulx="2192" uly="688">
        <line lrx="2351" lry="736" ulx="2192" uly="688">werden ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="884" type="textblock" ulx="2236" uly="734">
        <line lrx="2342" lry="791" ulx="2236" uly="734">verfellen.</line>
        <line lrx="2352" lry="884" ulx="2236" uly="833">gelüibeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="939" type="textblock" ulx="2193" uly="884">
        <line lrx="2352" lry="939" ulx="2193" uly="884">und entve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1526" type="textblock" ulx="2235" uly="929">
        <line lrx="2352" lry="993" ulx="2235" uly="929">onig mn</line>
        <line lrx="2352" lry="1037" ulx="2235" uly="984">Indenvo</line>
        <line lrx="2351" lry="1082" ulx="2236" uly="1036">meiner S</line>
        <line lrx="2352" lry="1127" ulx="2235" uly="1078">ſich wol</line>
        <line lrx="2352" lry="1185" ulx="2239" uly="1124">cke du en</line>
        <line lrx="2351" lry="1235" ulx="2238" uly="1171">Thei wi</line>
        <line lrx="2352" lry="1279" ulx="2241" uly="1231">Inir ſ u</line>
        <line lrx="2352" lry="1328" ulx="2239" uly="1280">lo zu mnei</line>
        <line lrx="2352" lry="1378" ulx="2235" uly="1320">erhen; .</line>
        <line lrx="2352" lry="1430" ulx="2235" uly="1366">fin nich</line>
        <line lrx="2352" lry="1478" ulx="2239" uly="1417">Serlen 0</line>
        <line lrx="2352" lry="1526" ulx="2237" uly="1468">ich dir dro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1824" type="textblock" ulx="2237" uly="1766">
        <line lrx="2350" lry="1824" ulx="2237" uly="1766">Und as dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2026" type="textblock" ulx="2236" uly="1835">
        <line lrx="2344" lry="1903" ulx="2236" uly="1835">Giltſhſcht⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1945" ulx="2256" uly="1892">rnnn</line>
        <line lrx="2352" lry="1991" ulx="2236" uly="1927">Wundie eſ</line>
        <line lrx="2352" lry="2026" ulx="2255" uly="1977">Ohn eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2116" type="textblock" ulx="2266" uly="2057">
        <line lrx="2352" lry="2116" ulx="2266" uly="2057"> lalſc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2433" type="textblock" ulx="2208" uly="2346">
        <line lrx="2352" lry="2433" ulx="2208" uly="2346">Ein Lor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="106" lry="360" ulx="0" uly="302">Hoß und</line>
        <line lrx="108" lry="410" ulx="0" uly="354">cket Mit</line>
        <line lrx="108" lry="463" ulx="0" uly="403">ch wieder</line>
        <line lrx="107" lry="509" ulx="0" uly="453">gligt, die</line>
        <line lrx="107" lry="549" ulx="0" uly="502">h unn</line>
        <line lrx="109" lry="598" ulx="0" uly="552">letde und</line>
        <line lrx="111" lry="654" ulx="7" uly="599">der Hetr:</line>
        <line lrx="110" lry="705" ulx="5" uly="652">lon deirer</line>
        <line lrx="109" lry="754" ulx="0" uly="699">eGrfſts⸗</line>
        <line lrx="111" lry="797" ulx="2" uly="745">ich will ihe</line>
        <line lrx="111" lry="845" ulx="9" uly="798">Eſ. 1,22.</line>
        <line lrx="112" lry="892" ulx="0" uly="842">esheſt du</line>
        <line lrx="113" lry="947" ulx="0" uly="897">t, derutn</line>
        <line lrx="110" lry="989" ulx="0" uly="941">ltdich li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="152" lry="1038" ulx="0" uly="990">rgenes⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1091" ulx="7" uly="1037">Nes getec-</line>
        <line lrx="152" lry="1138" ulx="0" uly="1092">en kan noan</line>
        <line lrx="153" lry="1195" ulx="0" uly="1141">lgegen deon</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1340" type="textblock" ulx="7" uly="1280">
        <line lrx="113" lry="1340" ulx="7" uly="1280">ſ hergich</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1387" type="textblock" ulx="1" uly="1333">
        <line lrx="154" lry="1387" ulx="1" uly="1333">Erieſſlnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1434" type="textblock" ulx="5" uly="1377">
        <line lrx="114" lry="1434" ulx="5" uly="1377">ue borſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="154" lry="1480" ulx="20" uly="1434">e, ordetn</line>
        <line lrx="154" lry="1533" ulx="0" uly="1451">reſſer</line>
        <line lrx="154" lry="1581" ulx="0" uly="1525">ſd des er</line>
        <line lrx="161" lry="1630" ulx="9" uly="1578">gtd Vetſ⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1680" ulx="0" uly="1623">de ind Cr.</line>
        <line lrx="150" lry="1740" ulx="0" uly="1677"> dunte</line>
        <line lrx="151" lry="1781" ulx="1" uly="1723">4, wa NE</line>
        <line lrx="11" lry="1830" ulx="3" uly="1796">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="306" type="textblock" ulx="920" uly="218">
        <line lrx="2119" lry="306" ulx="920" uly="218">Der 75. Pſalm. 611</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="385" type="textblock" ulx="1044" uly="324">
        <line lrx="1247" lry="385" ulx="1044" uly="324">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1525" type="textblock" ulx="206" uly="391">
        <line lrx="2089" lry="481" ulx="209" uly="391">Avch JvEſu! wie troͤſtlich und erfreulich iſt es meiner Seele, was du mich wiſſen laſſen</line>
        <line lrx="2090" lry="542" ulx="292" uly="448">von deinem theuren Mittler⸗Amt. Als mein ewiger Hoherprieſter verſicherſt du</line>
        <line lrx="2087" lry="557" ulx="208" uly="495">mich deiner blutigen, aber vor deinem Vaͤtter ewig guͤltigen Gerechtigkeit. Als mein</line>
        <line lrx="2083" lry="606" ulx="206" uly="544">Roͤnig machſt du mir Hertz und Muth, wann alles ſollt zuſammen zittern und beben,</line>
        <line lrx="2087" lry="654" ulx="206" uly="588">ſo wolleſt du doch unſere Saͤulen feſte halten. Als der groſſe Prophet haͤltſt du mir</line>
        <line lrx="2087" lry="703" ulx="207" uly="641">eine ernſte Predigt, daß ich nicht mit den Gottloſen mich erheben, noch fleiſchlich ſicher</line>
        <line lrx="2085" lry="751" ulx="207" uly="689">werden ſolle, damit ich nicht mit ihnen moͤge in dein geſtrenges Urtheil und Gericht</line>
        <line lrx="2089" lry="798" ulx="206" uly="738">verfallen. Ich dancke dir fuͤr ſolche gnadenreiche Offenbahrung, und bitte dich demu⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="851" ulx="210" uly="787">thiglich, du wolleſt mich in ſolcher deiner Erkanntnuß und Bekanntnuß deines Evan⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="900" ulx="206" uly="835">geli beſtaͤndig erhalten, und mich nichts laſſen von dir abwendig machen. Nur zeige</line>
        <line lrx="2085" lry="945" ulx="209" uly="884">und erweiſe dich, mein liebſter Heyland! allzeit gegen mir als meinen Sohenprieſter,</line>
        <line lrx="2084" lry="1000" ulx="206" uly="932">Koͤnig und Propheten. Gegen meine Ungerechtigkeit ſchencke mir deine Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="2113" lry="1044" ulx="207" uly="980">In dem vor Augen ſchwebenden Verderben halt doch unſers Landes, oder wenigſtens</line>
        <line lrx="2091" lry="1094" ulx="208" uly="1029">meiner Seelen Saͤulen feſt, den Glauben und die Gottesfurcht. Und wann mein Hertz</line>
        <line lrx="2092" lry="1143" ulx="206" uly="1076">ſich wolte ſeiner Gaben uͤberheben oder in Sunden ſicher werden, ſo erwe⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1187" ulx="209" uly="1125">cke du es kraͤfftig durch dein Wort, daß es ſich dafuͤr ernſtlich huͤte, damit es ja nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="1237" ulx="207" uly="1173">Theil wie an den Suͤnden, alſo auch an denen Plagen der Gottloſen nehme. So du</line>
        <line lrx="2091" lry="1288" ulx="209" uly="1223">mir je auch was aus deinem Creutz⸗ und Leydens⸗Becher willt zu koſten geben, ſo ſeegne</line>
        <line lrx="2092" lry="1336" ulx="209" uly="1272">es zu meiner Seelen Geſundheit, und laſſe es zu meinem beſten mir doch endlich ge⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1382" ulx="209" uly="1319">deyhen; Verſuͤſſe mir denſelben unterdeſſen durch deinen bittern Creutzes⸗Kelch, ſo du</line>
        <line lrx="2091" lry="1431" ulx="208" uly="1365">fuͤr mich biß auf den Boden ausgetruncken haſt; ſo will ich alles, was du meiner</line>
        <line lrx="2089" lry="1483" ulx="210" uly="1415">Seelen Gutes gethan, noch hier obſchon in Schwachheit ruͤhmen und verkuͤndigen, biß</line>
        <line lrx="2039" lry="1525" ulx="209" uly="1464">ich dir droben in der Ewigkeit werd mit verklaͤrtem Mund lobſingen koͤnnen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1932" type="textblock" ulx="210" uly="1523">
        <line lrx="1826" lry="1581" ulx="210" uly="1523">M. Wer nur den lieben Gott laͤßt ꝛc. 3. “ 5.</line>
        <line lrx="1997" lry="1623" ulx="212" uly="1563">WzIr wollen, Herr dir Lob erweiſen: Ich habe oͤffters ſchon gegeben Da wil der Becher uͤberlauffen,</line>
        <line lrx="2050" lry="1653" ulx="260" uly="1604">Wiir ruffen deinen Nahmen an, Den Prahlern einen Unterricht: Der angefuͤllt mit Taumel⸗Wein.</line>
        <line lrx="2045" lry="1696" ulx="212" uly="1642">Wir wollen hoch denſelben preiſen, Was wolt ihr euch ſo ſehr erheben? Der Suͤnder muß die Hefen ſanffen,</line>
        <line lrx="2012" lry="1734" ulx="253" uly="1682">So gut ein jeder immer kan. Ach thut ſo hoch und trotzig nich., Die ſoll fuͤr ihn gewidmet ſeyn.</line>
        <line lrx="1882" lry="1773" ulx="211" uly="1722">Wir ruͤhmen deine Wunderthat, Sagt nicht aus frevelhafftem Spott Ich aber gehe ein und aus</line>
        <line lrx="1998" lry="1813" ulx="212" uly="1760">Und was dein Arm gewuͤrcket hat. Es habe nirgends keine Noth. In meines lieben Gottes Hauß.)</line>
        <line lrx="1809" lry="1846" ulx="274" uly="1809">. 2. . . . 4. 6.</line>
        <line lrx="2057" lry="1893" ulx="213" uly="1839">Gott ſpricht: Ich hab mir vorgenomen, Dann Gott iſt Richter aller Sachen, Daſelbſten werd ich ohn Aufhoͤren,</line>
        <line lrx="2029" lry="1932" ulx="252" uly="1881">Zu richten nach der Billigkeit, Da ſtuͤrtzt er einen in dem Lauff, Biß mir der Lebens⸗Faden bricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1972" type="textblock" ulx="149" uly="1919">
        <line lrx="2069" lry="1972" ulx="149" uly="1919">Wann die beſtimmtezeit wird kommen, Und weißt ihn klein genug zu machen, Den Hoͤchſten mit Geſang verehren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2100" type="textblock" ulx="212" uly="1960">
        <line lrx="1974" lry="2016" ulx="248" uly="1960">Ohn eines Menſchen Unterſcheid. Dort hilfft er einem andern auf. Hingegen werde gantz zunicht</line>
        <line lrx="2002" lry="2052" ulx="214" uly="1998">Es zittert ſchon das gantze Land , Doch weſſen er im Zorn gedenckt, Der Böͤſen Staͤrcke und Gewalt,</line>
        <line lrx="2086" lry="2100" ulx="212" uly="2040">Doch halt ichs ſeſt mit meiner Hand. Dem iſt nur Truͤbſal eingeſchenckt. Damit der Fromm ſein Recht erhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2322" type="textblock" ulx="732" uly="2106">
        <line lrx="1630" lry="2224" ulx="732" uly="2106">Der LXXVI. Pfalm.</line>
        <line lrx="1326" lry="2322" ulx="1011" uly="2231">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2466" type="textblock" ulx="216" uly="2330">
        <line lrx="2086" lry="2413" ulx="216" uly="2330">Ein Lob⸗Pſalm, womit die Kirche Gottes den Herrn wegen gegoͤn⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2466" ulx="566" uly="2401">neter Erkanntnuͤß und wegen des gewaltigen Schutzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2580" type="textblock" ulx="1117" uly="2462">
        <line lrx="1305" lry="2518" ulx="1117" uly="2462">preiſet.</line>
        <line lrx="2092" lry="2580" ulx="1225" uly="2492"> Hhhh 2 Ab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="281" type="textblock" ulx="996" uly="190">
        <line lrx="1496" lry="281" ulx="996" uly="190">Der 76. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="348" type="textblock" ulx="1089" uly="299">
        <line lrx="1344" lry="348" ulx="1089" uly="299">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="601" type="textblock" ulx="227" uly="359">
        <line lrx="1154" lry="419" ulx="229" uly="359">IJ. Preiſet die Kirche ihren GOtt wegen gegoͤnne⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="472" ulx="357" uly="409">ter Erkanntnuͤß; verſ. 2. 3.</line>
        <line lrx="1156" lry="516" ulx="227" uly="459">II. Ruͤhmet ſie den maͤchtigen Schutz, womit er</line>
        <line lrx="1114" lry="559" ulx="455" uly="507">ſie ſchirmet; wann er nemlich</line>
        <line lrx="1153" lry="601" ulx="268" uly="552">A. Die Feinde demuͤthigt und zu Boden ſchlaͤgt. v. 4. 6. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="640" type="textblock" ulx="359" uly="593">
        <line lrx="1184" lry="640" ulx="359" uly="593">Und zwar: de. Frafft ſeiner Allmacht. verſ 5. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2095" type="textblock" ulx="191" uly="634">
        <line lrx="1157" lry="679" ulx="549" uly="634">2. Krafft ſeiner Gerechtigkeit. v. 8.9.</line>
        <line lrx="995" lry="720" ulx="269" uly="676">B. Den Bedrangten und Elenden hilfft. v. 10.</line>
        <line lrx="1105" lry="782" ulx="282" uly="729">1. Ein Pſalm⸗Lied Aſſaph, auf Saitenſpiel</line>
        <line lrx="789" lry="831" ulx="561" uly="782">vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1158" lry="885" ulx="374" uly="826">Ott iſt in Juda bekannt; (a) in Iſ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="979" ulx="397" uly="873">rael iſt ſein ahnehelei, (b)</line>
        <line lrx="1157" lry="986" ulx="360" uly="924">3. Zu Salem (c) iſt ſein Gezelt, (d)</line>
        <line lrx="991" lry="1032" ulx="229" uly="976">und ſeine Wohnung zu Zion. (e)</line>
        <line lrx="1159" lry="1085" ulx="191" uly="1022">II. 4. Daſelbſt (f) zerbricht er (2) die</line>
        <line lrx="1158" lry="1125" ulx="229" uly="1071">Pfeile (h) des Bogens, Schild, Schwerdt</line>
        <line lrx="1157" lry="1181" ulx="231" uly="1120">(i) und Streit, (K) Sela. .Du</line>
        <line lrx="1157" lry="1229" ulx="279" uly="1167">(a) Hier wird eine ſolche Erkanntnuß beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1277" ulx="228" uly="1220">ben, welche ihren Urſprung genommen von man⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1320" ulx="229" uly="1265">cherley Siegen, Wunder⸗Wercken, Geſichten,</line>
        <line lrx="1159" lry="1376" ulx="229" uly="1314">Prophezeyungen, Geſetzen, und andern offenbah⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1425" ulx="228" uly="1363">ren Zeugnuͤſſen der goͤttlichen Majeſtaͤt und Herr⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1468" ulx="231" uly="1413">lichkeit, wie nemlich ſolche unter dem Judiſchen</line>
        <line lrx="1160" lry="1516" ulx="232" uly="1461">Volck durchgehends bekannt, und mithin der</line>
        <line lrx="1162" lry="1570" ulx="233" uly="1509">GOtt Iſraels als der allein wahre GOtt</line>
        <line lrx="1162" lry="1619" ulx="234" uly="1558">(den Heydniſchen Goͤttern entgegen geſetzt) ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1668" ulx="235" uly="1604">prieſen worden. Iſt aber nicht nur zu verſtehen</line>
        <line lrx="1163" lry="1717" ulx="237" uly="1656">von dieſer Bekanntwerdung, ſondern von derje⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1759" ulx="237" uly="1703">nigen gruͤndlichen, heilſamen und voͤlligen Er⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1813" ulx="237" uly="1752">kanntnuß, da man Gott nach ſeinem Weſen, Per⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1862" ulx="237" uly="1801">ſonen, Eigenſchafften, Willen, Worten, Wercken,</line>
        <line lrx="1166" lry="1907" ulx="238" uly="1850">Dienſt und Ehre konnte lernen erkennen im Tem⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1993" ulx="237" uly="1898">pel zu Jeruſalem, der im Stammen Juda gele⸗</line>
        <line lrx="418" lry="2002" ulx="238" uly="1961">gen war.</line>
        <line lrx="1167" lry="2051" ulx="292" uly="1993">(b) Daß demnach nicht nur zu Jeruſalem im</line>
        <line lrx="1169" lry="2095" ulx="243" uly="2043">Tempel ſich Gott offenbahrete im Wort, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2184" type="textblock" ulx="241" uly="2089">
        <line lrx="2221" lry="2150" ulx="241" uly="2089">was man von ihm wiſſen und glauben ſolte, das Blitz. B .</line>
        <line lrx="2155" lry="2184" ulx="1266" uly="2132">(i) Das ſeynd die Waffen, die man in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2585" type="textblock" ulx="242" uly="2140">
        <line lrx="1171" lry="2198" ulx="242" uly="2140">wurde auch in denen uͤbrigen Staͤmmen, alſo in</line>
        <line lrx="1168" lry="2246" ulx="245" uly="2190">gantz Iſrael gelehret, und in allen Schulen und</line>
        <line lrx="1168" lry="2296" ulx="246" uly="2237">Synagogen getrieben, und alſo Gottes Ehre herr⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2348" ulx="243" uly="2285">lich ausgebreitet; darinnen das Juͤdiſche Volck</line>
        <line lrx="1173" lry="2387" ulx="245" uly="2334">einen fuͤrtrefflichen Vorzug hatte vor allen andern</line>
        <line lrx="1129" lry="2442" ulx="248" uly="2383">Voͤlckern auf Erden. Pf. 147, 19. 20.</line>
        <line lrx="1172" lry="2486" ulx="297" uly="2430">(Cc) Das iſt: Jeruſalem. Dann dieſes hieß</line>
        <line lrx="1171" lry="2537" ulx="250" uly="2477">erſtlich Salem. Gen. 14, 18. Hebr. 7, 1.2. Und</line>
        <line lrx="1173" lry="2585" ulx="249" uly="2529">ſolle nach der Anmerckung Adrichomii zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="872" type="textblock" ulx="1201" uly="354">
        <line lrx="2124" lry="414" ulx="1201" uly="354">III. Muntert ſie alle ihre Glieder zu danckbarer</line>
        <line lrx="2124" lry="463" ulx="1347" uly="404">Abſtattung der dieſem großmaͤchtigen Gott</line>
        <line lrx="1808" lry="508" ulx="1350" uly="454">gethanen Geluͤbden auf;</line>
        <line lrx="1794" lry="551" ulx="1432" uly="508">Wobey zu mercken ?</line>
        <line lrx="1916" lry="594" ulx="1282" uly="550">a. Die Pflicht; Geloben und halten.</line>
        <line lrx="1904" lry="636" ulx="1284" uly="592">b. Worinn die Bezahlung beſtehe?</line>
        <line lrx="2012" lry="672" ulx="1540" uly="631">Geſchencke bringen. verſ. 12.</line>
        <line lrx="2097" lry="718" ulx="1243" uly="670">c. Die Urſache; Gottes maͤchtige Huͤlffe. v. 13.</line>
        <line lrx="2125" lry="782" ulx="1205" uly="721">Zeiten Abrahams um das Jahr der Welt 2023.</line>
        <line lrx="2127" lry="831" ulx="1206" uly="768">don dem Melchiſedech erbauet, nachgehends Je⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="872" ulx="1205" uly="817">bus, und endlich von David, der ſie erobert, Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="924" type="textblock" ulx="1206" uly="872">
        <line lrx="1747" lry="924" ulx="1206" uly="872">ſalem genennet worden ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1314" type="textblock" ulx="1204" uly="913">
        <line lrx="2130" lry="978" ulx="1255" uly="913">(d) Oder Huͤtte; der Ort, wo ſich Gott be⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1027" ulx="1207" uly="960">ſonders in Gnaden zu erkennen gab, wie ein Hauß⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1069" ulx="1208" uly="1010">Vatter in ſeinem Hauß. vergl. Eſ. 31, 9. Daß</line>
        <line lrx="2130" lry="1125" ulx="1207" uly="1061">alſo damals ein jeder Burger Jeruſalems eben</line>
        <line lrx="2131" lry="1171" ulx="1205" uly="1112">ſo viel ja noch mehr hat ſehen koͤnnen, als vorma⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1221" ulx="1205" uly="1161">len Moſes und der Hohevrieſter.</line>
        <line lrx="2132" lry="1271" ulx="1230" uly="1207">(e) Dahin ward die Lade des Bundes von Da⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1314" ulx="1204" uly="1258">vid gebracht, 2. Sam. 6, 12. und von dem an hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1363" type="textblock" ulx="1190" uly="1303">
        <line lrx="2132" lry="1363" ulx="1190" uly="1303">daſelbſten der Herr ſeinen Auffenthalt; ſeine feſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2097" type="textblock" ulx="1208" uly="1352">
        <line lrx="2134" lry="1418" ulx="1208" uly="1352">Wohnung, nicht wie zuvor, da die Huͤtte unbe⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1460" ulx="1208" uly="1408">ſtaͤndig und beweglich war. L</line>
        <line lrx="2135" lry="1511" ulx="1256" uly="1450">(f) Nemlich, wo Gott ſeine Wohnung aufge⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1561" ulx="1208" uly="1500">ſchlagen, und ſeine Kirche hat, da pfleget er ſie</line>
        <line lrx="2135" lry="1651" ulx="1209" uly="1504">auch zu ſchuͤtzen. Salem heißt eine Firdene⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1651" ulx="1211" uly="1595">Stadt, muͤſſen alſo alle kriegeriſche Waffen allda</line>
        <line lrx="2086" lry="1706" ulx="1212" uly="1651">zerbrochen werden. .</line>
        <line lrx="2135" lry="1754" ulx="1260" uly="1691">(2) Iſt eine Art zu reden/ wann man den Feind</line>
        <line lrx="2136" lry="1802" ulx="1213" uly="1740">entwaffnet und entkraͤfftet, daß er nicht mehr</line>
        <line lrx="2133" lry="1852" ulx="1214" uly="1790">Schaden thun kan. Oder, wie Degen und Spieſſe,</line>
        <line lrx="2135" lry="1894" ulx="1211" uly="1837">wann ſie wider einen unbeweglichen Felſen gezuckt</line>
        <line lrx="2000" lry="1949" ulx="1215" uly="1891">und loßgeſchoſſen werden zerbrechen. B</line>
        <line lrx="2135" lry="2041" ulx="1267" uly="1933">(h) Gr. T. die reid Vleder Plitten des</line>
        <line lrx="2137" lry="2047" ulx="1216" uly="1987">Bogens / ſo Lutherus recht gegeben Pfeile. Dann</line>
        <line lrx="2137" lry="2097" ulx="1216" uly="2035">die Pfeile vom Bogen abgeſchoſſen, fahren wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2574" type="textblock" ulx="1214" uly="2181">
        <line lrx="2138" lry="2240" ulx="1215" uly="2181">Naͤhe, wie jenes Waffen ſeynd, die man von fernen</line>
        <line lrx="2138" lry="2286" ulx="1214" uly="2230">braucht. Der Sinn iſt, es werde die Stadt Got⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2370" ulx="1221" uly="2277">tes von ferne oder von nahem beſtritten, ſo ſchagt</line>
        <line lrx="2138" lry="2388" ulx="1221" uly="2326">ſie doch der Herr, und treibet ihre Feinde ab. Er</line>
        <line lrx="2135" lry="2435" ulx="1221" uly="2374">macht nicht viel Vorbereitung, und beſinnet ſich</line>
        <line lrx="2136" lry="2485" ulx="1221" uly="2422">nicht lang auf die Gegenwehr, ſondern zerbricht</line>
        <line lrx="2136" lry="2535" ulx="1220" uly="2470">nur geſchwind und zwar alles auf einmal, daß es</line>
        <line lrx="1877" lry="2574" ulx="1221" uly="2524">beyeinander auf dem Boden da ligt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2617" type="textblock" ulx="2066" uly="2569">
        <line lrx="2134" lry="2617" ulx="2066" uly="2569">(K)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="670" type="textblock" ulx="2213" uly="626">
        <line lrx="2299" lry="670" ulx="2213" uly="626">agen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1063" type="textblock" ulx="2206" uly="816">
        <line lrx="2352" lry="873" ulx="2253" uly="816">chlagG</line>
        <line lrx="2352" lry="917" ulx="2215" uly="867">Krieg un</line>
        <line lrx="2352" lry="971" ulx="2214" uly="917">er ſerck</line>
        <line lrx="2352" lry="1017" ulx="2206" uly="963">ſipe Kirch</line>
        <line lrx="2352" lry="1063" ulx="2213" uly="1018">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="619" type="textblock" ulx="2213" uly="274">
        <line lrx="2351" lry="323" ulx="2290" uly="274">ſ. Di</line>
        <line lrx="2352" lry="376" ulx="2213" uly="326">dann di</line>
        <line lrx="2352" lry="418" ulx="2290" uly="375">6, Di</line>
        <line lrx="2352" lry="482" ulx="2259" uly="420">deno</line>
        <line lrx="2352" lry="525" ulx="2258" uly="481">Ger uff</line>
        <line lrx="2352" lry="568" ulx="2289" uly="521">5Vo</line>
        <line lrx="2352" lry="619" ulx="2260" uly="570">coh ſinck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="716" type="textblock" ulx="2282" uly="624">
        <line lrx="2344" lry="667" ulx="2313" uly="624">(t)</line>
        <line lrx="2352" lry="716" ulx="2282" uly="670">4. Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="816" type="textblock" ulx="2279" uly="768">
        <line lrx="2352" lry="816" ulx="2279" uly="768">0 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1216" type="textblock" ulx="2254" uly="1065">
        <line lrx="2352" lry="1116" ulx="2254" uly="1065">Waltiger</line>
        <line lrx="2351" lry="1159" ulx="2256" uly="1112">Welt n⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1216" ulx="2256" uly="1165">machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1314" type="textblock" ulx="2210" uly="1213">
        <line lrx="2352" lry="1265" ulx="2210" uly="1213">Heel io o</line>
        <line lrx="2352" lry="1314" ulx="2212" uly="1260">ercen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1513" type="textblock" ulx="2253" uly="1308">
        <line lrx="2352" lry="1360" ulx="2253" uly="1308">Eit einige</line>
        <line lrx="2321" lry="1425" ulx="2254" uly="1356">Gans</line>
        <line lrx="2352" lry="1461" ulx="2253" uly="1408">Thgtett</line>
        <line lrx="2352" lry="1513" ulx="2280" uly="1460">m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1612" type="textblock" ulx="2225" uly="1504">
        <line lrx="2350" lry="1559" ulx="2225" uly="1504">den inder</line>
        <line lrx="2351" lry="1612" ulx="2226" uly="1556">uchenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1660" type="textblock" ulx="2273" uly="1610">
        <line lrx="2352" lry="1660" ulx="2273" uly="1610">rde,J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1706" type="textblock" ulx="2260" uly="1663">
        <line lrx="2352" lry="1706" ulx="2260" uly="1663">1l/2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1763" type="textblock" ulx="2201" uly="1700">
        <line lrx="2352" lry="1763" ulx="2201" uly="1700">ache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1906" type="textblock" ulx="2254" uly="1756">
        <line lrx="2352" lry="1808" ulx="2256" uly="1756">ldernz in</line>
        <line lrx="2352" lry="1858" ulx="2254" uly="1799">ſehnd Ren</line>
        <line lrx="2352" lry="1906" ulx="2256" uly="1852">Paltlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1957" type="textblock" ulx="2262" uly="1897">
        <line lrx="2352" lry="1957" ulx="2262" uly="1897">e Pten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="103" lry="399" ulx="0" uly="354">nckheter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="148" lry="458" ulx="0" uly="406">igen Gottt.</line>
        <line lrx="1035" lry="525" ulx="149" uly="466">ger muͤſſen die Hand laſſen ſincken. (q)</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="44" lry="678" ulx="0" uly="639">In.</line>
        <line lrx="88" lry="721" ulx="2" uly="678">fe.b. 13.</line>
        <line lrx="103" lry="788" ulx="0" uly="728">elt 23,</line>
        <line lrx="103" lry="833" ulx="0" uly="777">Hends Je⸗</line>
        <line lrx="104" lry="876" ulx="0" uly="824">t, Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="102" lry="972" ulx="6" uly="920">ott be⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1023" ulx="0" uly="965"> Huußs⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1120" ulx="0" uly="1069">ſetns eben</line>
        <line lrx="104" lry="1172" ulx="0" uly="1125">ls hormne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="104" lry="1272" ulx="0" uly="1216">hon De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="104" lry="1321" ulx="0" uly="1265">fan hette</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1374" type="textblock" ulx="10" uly="1311">
        <line lrx="103" lry="1374" ulx="10" uly="1311">ſene ſeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="146" lry="1420" ulx="0" uly="1365">itte unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="98" lry="1520" ulx="0" uly="1461">euſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1655" type="textblock" ulx="12" uly="1513">
        <line lrx="148" lry="1562" ulx="12" uly="1513">t  ſe.</line>
        <line lrx="145" lry="1607" ulx="34" uly="1558">dend⸗.</line>
        <line lrx="144" lry="1655" ulx="57" uly="1606">la</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="104" lry="1778" ulx="0" uly="1703">Hergſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="104" lry="1817" ulx="0" uly="1751">itt nite</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="101" lry="1864" ulx="0" uly="1801">Eneſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="103" lry="1921" ulx="0" uly="1847">etgenct</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="147" lry="2000" ulx="0" uly="1945">Plſgede. e</line>
        <line lrx="144" lry="2053" ulx="0" uly="1964">Pis n</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="27" lry="2065" ulx="0" uly="2019">ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="145" lry="2114" ulx="0" uly="2046">entie n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="268" type="textblock" ulx="887" uly="195">
        <line lrx="1328" lry="268" ulx="887" uly="195">Der 76. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="325" type="textblock" ulx="253" uly="269">
        <line lrx="1121" lry="325" ulx="253" uly="269">F. Du biſt herrlicher und maͤchtiger, (1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="373" type="textblock" ulx="198" uly="324">
        <line lrx="778" lry="373" ulx="198" uly="324">dann die Raube⸗Berge (m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="472" type="textblock" ulx="204" uly="367">
        <line lrx="1122" lry="430" ulx="217" uly="367">6. Die Stoltzen (n) muͤſſen beraubet wer⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="472" ulx="204" uly="419">den (o) und entſchlaffen, (p) und alle Krie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="567" type="textblock" ulx="219" uly="514">
        <line lrx="1122" lry="567" ulx="219" uly="514">7. Von deinem Schelten, (r) GOtt Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="631" type="textblock" ulx="144" uly="563">
        <line lrx="1121" lry="631" ulx="144" uly="563">cob, ſinckt in Schlaf (5) beyde Roß und Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="861" type="textblock" ulx="198" uly="621">
        <line lrx="650" lry="674" ulx="200" uly="621">gen. (t) .</line>
        <line lrx="1122" lry="712" ulx="252" uly="661">8. Du biſt erſchroͤcklich; (u) wer kan</line>
        <line lrx="1121" lry="752" ulx="1049" uly="721">vor</line>
        <line lrx="1120" lry="820" ulx="249" uly="754">(K) Das iſt: Alle Gewalt, Bemuͤhung, An⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="861" ulx="198" uly="805">ſchlaͤg, Liſt und dergleichen. Was auch ſonſt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="907" type="textblock" ulx="151" uly="855">
        <line lrx="1121" lry="907" ulx="151" uly="855">Krieg und Streit ſich wider ſie erhebet, ſo weißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2558" type="textblock" ulx="198" uly="905">
        <line lrx="1123" lry="965" ulx="200" uly="905">der ſtarcke GOtt demſelben abzuhelffen, und</line>
        <line lrx="1062" lry="1010" ulx="200" uly="954">ſeine Kirch dargegen zu erhalten. Pſ. 46, 10.</line>
        <line lrx="1123" lry="1061" ulx="217" uly="1000">(I1) Andere gebens: Du biſt herrlicher, o du Ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1107" ulx="201" uly="1050">waltiger! Es moͤgen ſich andere Potentaten der</line>
        <line lrx="1123" lry="1159" ulx="202" uly="1100">Welt noch ſo groß, herrlich und durchleuchtig</line>
        <line lrx="1122" lry="1208" ulx="202" uly="1148">machen, als ſie immer koͤnnen, ſo biſt doch du noch</line>
        <line lrx="1122" lry="1255" ulx="198" uly="1198">viel ja ohnendlich herrlicher und durchleuchtiger,</line>
        <line lrx="1125" lry="1304" ulx="202" uly="1247">du ſtarcker und gewaltiger, du majeſtaͤtiſcher Gott.</line>
        <line lrx="1125" lry="1353" ulx="203" uly="1294">Ein einiges Wunder, das du thuſt, hat mehr</line>
        <line lrx="1128" lry="1402" ulx="204" uly="1343">Glantz und Herrlichkeit in ſich, als die groͤſte</line>
        <line lrx="1125" lry="1449" ulx="204" uly="1393">Thaten aller Koͤnige und Gewaltigen auf Erden.</line>
        <line lrx="1127" lry="1501" ulx="255" uly="1442">(m) Die Staaten und Reiche der Welt wer⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1550" ulx="204" uly="1491">den in der Schrifft zum oͤfftern den Bergen ver⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1592" ulx="222" uly="1539">lichen, wegen ihrer Hoͤhe, Herrſchafft, Wider⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1643" ulx="235" uly="1576">ands, Nutzens ꝛc. ſiehe Eſ. 41, 15. 2, 12. Jer.</line>
        <line lrx="1129" lry="1690" ulx="210" uly="1635">51, 25. Hab. 3, 6. Hier aber wird nicht jedes</line>
        <line lrx="1129" lry="1742" ulx="208" uly="1683">Reich gemeynt, ſondern ſolche Reiche, die ſich vor</line>
        <line lrx="1130" lry="1787" ulx="209" uly="1731">andern in der Welt foͤrchterlich gemacht. Das</line>
        <line lrx="1131" lry="1836" ulx="207" uly="1781">ſeynd Raub⸗Berge, und alle ungerechte Krieg der</line>
        <line lrx="1130" lry="1887" ulx="208" uly="1829">weltlichen Potentaten, abſonderlich welche wider</line>
        <line lrx="1132" lry="1931" ulx="211" uly="1876">die Kirche Gottes gefuͤhret werden, ſind nichts</line>
        <line lrx="1133" lry="1978" ulx="212" uly="1919">anders als offentliche und ungeſtraffte Straſſen⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2027" ulx="212" uly="1971">Raubereyen. vergl. Cant. 4, 8. Nah. 2, 12. 13. 14.</line>
        <line lrx="1133" lry="2070" ulx="210" uly="2016">woſelbſt auch u ſehen, wie Gott weit maͤchtiger iſt,</line>
        <line lrx="700" lry="2120" ulx="213" uly="2070">dann ſolche Raub⸗Berge.</line>
        <line lrx="1134" lry="2173" ulx="263" uly="2113">(n) Gr. T. die Starcke oder Kecke von Muth.</line>
        <line lrx="1134" lry="2222" ulx="214" uly="2162">So heiſſen alle Tapffere und Großmuͤthige. Weil</line>
        <line lrx="1133" lry="2270" ulx="215" uly="2210">aber hie von Boͤſen die Rede iſt die ihre Hertzhaff⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2315" ulx="215" uly="2258">tigkeit gemeiniglich mißbrauchen, und ſich darauf</line>
        <line lrx="973" lry="2359" ulx="214" uly="2307">verlaſſen, hat es Lutherus ſtoltz gegeben.</line>
        <line lrx="1136" lry="2412" ulx="267" uly="2356">(O) Oder: ſich zum Raub dargeben, als Muth⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2460" ulx="213" uly="2405">loſe, denen das Hertz entfallen. Wird dem vorher⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2513" ulx="215" uly="2452">gehenden Vers entgegen geſetzt, und iſt ein kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2558" ulx="216" uly="2502">ger Beweiß, daß Gott muͤſſe maͤchtiger ſeyn, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2604" type="textblock" ulx="1161" uly="202">
        <line lrx="2077" lry="263" ulx="1993" uly="202">613</line>
        <line lrx="2081" lry="325" ulx="1163" uly="266">alle Feinde der Kirchen, weil diejenige, ſo andere</line>
        <line lrx="2079" lry="411" ulx="1161" uly="316">zu Perauben ſuchen, ſelbſten muͤſſen beraubet</line>
        <line lrx="1402" lry="411" ulx="1174" uly="376">werden.</line>
        <line lrx="2083" lry="471" ulx="1212" uly="413">(p) Gr. T. ſchlaffen ihren Schlaff; wie es Lu⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="520" ulx="1162" uly="463">therus zu erſt gegeben hat, und zwar recht, damit</line>
        <line lrx="2084" lry="569" ulx="1162" uly="512">man nicht meyne, das Entſchlaffen der Gottloſen</line>
        <line lrx="2084" lry="663" ulx="1162" uly="555">ſey wie das Entſchlaffen der Feonmren, das ihnen</line>
        <line lrx="2084" lry="668" ulx="1162" uly="608">zur Ruhe, und mit der Hoffnung einer froͤlichen</line>
        <line lrx="2081" lry="716" ulx="1162" uly="657">Aufferweckung wiederfaͤhret; da hingegen die</line>
        <line lrx="2082" lry="761" ulx="1163" uly="706">Gottloſen ihren Schlaf ſchlaffen, der ihnen in</line>
        <line lrx="2082" lry="813" ulx="1163" uly="755">Gottes Wort zugedacht, und nach deſſen ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="862" ulx="1162" uly="802">rechtem Gericht gebuͤhret, nemlich den Schlaf</line>
        <line lrx="1827" lry="913" ulx="1162" uly="854">des ewigen Todes.</line>
        <line lrx="2078" lry="960" ulx="1213" uly="899">q) Gr. T. koͤnnen ihre Faͤuſte nimmer finden.</line>
        <line lrx="2087" lry="1044" ulx="1163" uly="950">Zt eine ſonderliche Redens⸗Art, dardurch zu er⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1099" ulx="1182" uly="998">ennen eaeben wird eine ſolche Beſtuͤrtzung und</line>
        <line lrx="2107" lry="1104" ulx="1164" uly="1046">Entkraͤfftung, als wann man keine Haͤnde mehr</line>
        <line lrx="2115" lry="1155" ulx="1165" uly="1095">haͤtte zur Gegenwehr. Deßwegen in H. Schrift</line>
        <line lrx="2089" lry="1206" ulx="1164" uly="1145">manchmal faſt gleiche Redens⸗Art vorkommt von</line>
        <line lrx="1935" lry="1253" ulx="1164" uly="1195">verkuͤrtzten, geſchwaͤchten traͤgen Haͤnden.</line>
        <line lrx="2088" lry="1301" ulx="1192" uly="1241">(xr) Diß Schelten Gottes iſt nichts anders, als</line>
        <line lrx="2062" lry="1351" ulx="1165" uly="1290">die Offenbahrung und Erweiſung ſeines Zorns.</line>
        <line lrx="2089" lry="1397" ulx="1216" uly="1338">(§) Ohnmaͤchtig, fuͤr tod dahin fallen. vergl.</line>
        <line lrx="2093" lry="1450" ulx="1166" uly="1388">Dan. 8, 18. 10,9. Wie das Schelten eines er⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1497" ulx="1166" uly="1435">zurnten Hauß⸗Vatters oder Feldherrn manchmal</line>
        <line lrx="2092" lry="1545" ulx="1168" uly="1482">einen ſolchen Eindruck in die Gemuͤther hat, daß</line>
        <line lrx="2093" lry="1591" ulx="1168" uly="1533">ihre Untergebene anfangen zu zittern und zu be⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1641" ulx="1169" uly="1581">ben, ja oft gar zu Boden ſincken moͤchten, alſo</line>
        <line lrx="2095" lry="1686" ulx="1170" uly="1630">vielmehr das Schelten Gottes. Dieſes hat zu⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1738" ulx="1170" uly="1679">theuerſt auch bey den Heydniſchen Kayſern, wel⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1786" ulx="1171" uly="1726">che die Chriſten verfolgt haben, ſo viel gewuͤrckt.</line>
        <line lrx="2094" lry="1830" ulx="1170" uly="1774">daß ſie entweder nimmer mit offentlicher Gewalt</line>
        <line lrx="2095" lry="1883" ulx="1171" uly="1825">lotzbrechen wollen, ſondern ſich auf verborgene li⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1932" ulx="1171" uly="1875">ſtige Streich beſonnen, wie Julianus, oder, gar</line>
        <line lrx="2095" lry="1979" ulx="1173" uly="1920">die Regierung nach erregter Verfolgung niederge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2026" ulx="1173" uly="1969">legt/ wie Diocletianus, mehrere dergleichen Exem⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2073" ulx="1174" uly="2017">pel gibt uns die Hiſtorie genug an die Hand.</line>
        <line lrx="2132" lry="2123" ulx="1225" uly="2055">(t) Dardurch werden verſtanden die Regierer</line>
        <line lrx="2095" lry="2171" ulx="1175" uly="2114">der Streit⸗Wagen und die Reuter der Pferde,</line>
        <line lrx="2095" lry="2221" ulx="1175" uly="2163">welche nach damahliger Manier zu kriegen die</line>
        <line lrx="2095" lry="2267" ulx="1176" uly="2210">groͤſſeſte Macht eines Heer⸗Lagers ausmachten.</line>
        <line lrx="2096" lry="2319" ulx="1225" uly="2261">(u) Gr. T. Du, du; Oder: Eben du; Entge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2369" ulx="1176" uly="2309">gen geſetzt allen denen, die an dieſem Theil neh⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2416" ulx="1177" uly="2357">men, und ſich foͤrchterlich machen wollen. Du uͤber</line>
        <line lrx="2097" lry="2463" ulx="1178" uly="2405">alle andere miteinander, ſie moͤgen ſeyn wer ſie</line>
        <line lrx="2096" lry="2512" ulx="1177" uly="2454">wollen, du allein und ſonſt niemand weder aufſer</line>
        <line lrx="1761" lry="2560" ulx="1177" uly="2505">noch neben dir. Siehe Pſ. 47,3.</line>
        <line lrx="2094" lry="2604" ulx="1323" uly="2553">Ohbh 3 (X)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="343" lry="212" type="textblock" ulx="269" uly="174">
        <line lrx="343" lry="212" ulx="269" uly="174">. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1660" type="textblock" ulx="232" uly="246">
        <line lrx="1177" lry="305" ulx="310" uly="246">(X) Von denen die deine Kirch verfolgen, und</line>
        <line lrx="1178" lry="360" ulx="259" uly="295">ſich an deinen Thron machen: Wer wird da be⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="406" ulx="258" uly="341">ſtehen? Nemlich unverletzt, geſchweigen als ein</line>
        <line lrx="1178" lry="457" ulx="259" uly="392">Uberwinder. Dan. 8, 4. Das iſt ein beſonderer</line>
        <line lrx="1178" lry="506" ulx="232" uly="438">Troſt der Kirchen, als welche wohl weißt, wie</line>
        <line lrx="1178" lry="550" ulx="258" uly="489">Gott von Anfang her uͤber die Feinde ſeiner Kir⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="599" ulx="257" uly="537">chen gezuͤrnt hat, und von dieſem Eyfer noch fer⸗</line>
        <line lrx="907" lry="650" ulx="254" uly="589">ner nichts nachlaſſen kan noch wird.</line>
        <line lrx="1176" lry="703" ulx="295" uly="634">(y) Iſt nach Menſchen⸗Weiſe geredet, und</line>
        <line lrx="1177" lry="752" ulx="254" uly="686">wird Gott eingefuͤhrt als ein Richter, der ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="793" ulx="255" uly="733">nen beſondern Rechts⸗Handel gegen die Ubelthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="848" ulx="253" uly="782">ter auszufuͤhren auf einen erhabenen Stul geſetzet,</line>
        <line lrx="1174" lry="898" ulx="252" uly="832">und von daraus das Urtheil ausſpricht. So wird</line>
        <line lrx="1175" lry="947" ulx="253" uly="879">Gott auch vorgeſtellt. Pſ. 9, 5. Gott aber laͤßt</line>
        <line lrx="1175" lry="991" ulx="251" uly="929">das Urtheil vom Himmel hoͤren, wann er wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1044" ulx="251" uly="976">lich den Suͤndern die Straffe vor die Augen legt.</line>
        <line lrx="1175" lry="1085" ulx="302" uly="1025">(2) Das iſt, alle Einwohner der Erden muͤſſen</line>
        <line lrx="1174" lry="1140" ulx="245" uly="1074">vor Furcht an ſich halten, und ſich vor Gott</line>
        <line lrx="1174" lry="1188" ulx="248" uly="1121">ſchmiegen; abſonderlich die Feinde, wann ſie die</line>
        <line lrx="1174" lry="1233" ulx="240" uly="1170">Waffen ſchon in der Hand haben, legen ſolche nie⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1280" ulx="246" uly="1221">der, wann ihnen die Gerechtigkeit Gottes ſo ſtarck</line>
        <line lrx="909" lry="1333" ulx="246" uly="1269">in die Augen leuchtet.</line>
        <line lrx="1174" lry="1384" ulx="297" uly="1318">(aa) Oder: Wann Gott wuͤrcklich den Anfang</line>
        <line lrx="1174" lry="1432" ulx="246" uly="1365">macht ſeine Gerichte und Straffen auszufuͤhren</line>
        <line lrx="1173" lry="1510" ulx="245" uly="1414">Puden Feinden, ſo zuvor die Glaubige bedraͤnget</line>
        <line lrx="367" lry="1504" ulx="271" uly="1471">aben.</line>
        <line lrx="1170" lry="1577" ulx="296" uly="1511">(bb) Durch Befreyung von der Gefahr und</line>
        <line lrx="1170" lry="1660" ulx="245" uly="1554">Verſeſting in den Stand der Freyheit und Si⸗</line>
        <line lrx="400" lry="1657" ulx="286" uly="1618">erheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1731" type="textblock" ulx="296" uly="1658">
        <line lrx="2146" lry="1731" ulx="296" uly="1658">(ec) Gr. T. Allen Sanfftmuͤthigen auf Er⸗ Pf. 50, 14. Ecel. 5, 3. 4. Indeſſen kan doch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2536" type="textblock" ulx="242" uly="1706">
        <line lrx="813" lry="1768" ulx="244" uly="1706">den. Siehe Pſ. 37, 1I1.</line>
        <line lrx="1168" lry="1820" ulx="293" uly="1756">(dd) Gr. T. dann der Grimm des Menſchen</line>
        <line lrx="1169" lry="1867" ulx="244" uly="1802">muß dich herrlich machen, oder dir zur Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1917" ulx="243" uly="1852">deyen. Iſt ſehr nachdruͤcklich geredet. Men⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1968" ulx="242" uly="1900">ſchen moͤgen wuͤten und toben, wie ſie wollen/ wann</line>
        <line lrx="1169" lry="2015" ulx="245" uly="1948">auch ihr Zorn und Grimm aufs hoͤchſte kommen</line>
        <line lrx="1169" lry="2062" ulx="243" uly="1993">iſt, ſo zeigeſt du dich alsdann deſto gewaltigerdaß</line>
        <line lrx="1167" lry="2113" ulx="245" uly="2043">alle Welt ſich wundern, und dir die Ehre geben</line>
        <line lrx="1167" lry="2167" ulx="244" uly="2090">muß der Allmacht, Weißheit und Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1165" lry="2210" ulx="244" uly="2140">Das iſt eben dasjenige, was die Kirche wuͤnſcht,</line>
        <line lrx="1166" lry="2251" ulx="246" uly="2189">und auf was ſie wartet, daß nemlich auch die, ſo</line>
        <line lrx="1168" lry="2300" ulx="245" uly="2238">ſich wider Chriſtum und ſein Reich ſetzen, doch end⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2350" ulx="243" uly="2287">lich bekennen muͤſſen, was Apoc. 6, 17. ſtehet,</line>
        <line lrx="1025" lry="2398" ulx="243" uly="2335">oder wie es hieroben Vers 8. geheiſſen hat.</line>
        <line lrx="1166" lry="2446" ulx="252" uly="2385">(ee) Nach dem Gr. T. lautets eigentlich: Das</line>
        <line lrx="1165" lry="2493" ulx="244" uly="2433">uͤbrige des Zorns wirſt du anguͤrten. Das macht</line>
        <line lrx="1164" lry="2536" ulx="245" uly="2471">einige glauben, die Rede ſeye hier von denen gus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="253" type="textblock" ulx="1025" uly="178">
        <line lrx="1481" lry="253" ulx="1025" uly="178">Der 76. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="320" type="textblock" ulx="1224" uly="265">
        <line lrx="2047" lry="320" ulx="1224" uly="265">vor dir ſtehen, (2) wann du z3zoͤrneſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="373" type="textblock" ulx="1272" uly="313">
        <line lrx="2145" lry="373" ulx="1272" uly="313">9. Wann du das Urtheil laͤſſeſt hoͤren (y)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="603" type="textblock" ulx="1224" uly="360">
        <line lrx="2145" lry="418" ulx="1224" uly="360">vom Himmel, ſo erſchrickt das Erdreich und</line>
        <line lrx="1672" lry="469" ulx="1224" uly="409">wird ſtille (2) .</line>
        <line lrx="2148" lry="518" ulx="1276" uly="458">10. Wann Gott ſich aufmachet zu rich⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="559" ulx="1224" uly="506">ten, (aa) daß er helffe, (bb) allen Elenden</line>
        <line lrx="1768" lry="603" ulx="1225" uly="553">auf Erden, (ec) Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="666" type="textblock" ulx="1278" uly="588">
        <line lrx="2158" lry="666" ulx="1278" uly="588">1I. Wann Menſchen wider dich wuͤten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1681" type="textblock" ulx="1216" uly="649">
        <line lrx="2147" lry="718" ulx="1224" uly="649">ſo legeſt du Ehre ein/ (dd) und wann ſie noch</line>
        <line lrx="2147" lry="758" ulx="1224" uly="701">mehr wuͤten, biſt du auch noch geruͤſt. (ee)</line>
        <line lrx="2148" lry="810" ulx="1273" uly="751">III. 12. Gelobet und haltet dem HErrn eu⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="859" ulx="1224" uly="798">rem GOtt (ff / alle, die ihr um ihn her ſeyd;</line>
        <line lrx="2147" lry="903" ulx="1224" uly="848">(gg.) bringet Geſchencke (hh) dem Schreck⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="955" ulx="1222" uly="860">en⸗ (ii) . 13. Der</line>
        <line lrx="2145" lry="1007" ulx="1223" uly="945">dem Grimm der Feinde geretteten Frommen,</line>
        <line lrx="2146" lry="1056" ulx="1221" uly="993">das ſeyen die Uberbleibſalen des Grimms, die wer⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1106" ulx="1222" uly="1042">de Gott hernach anguͤrten, das iſt, mit neuen</line>
        <line lrx="2146" lry="1154" ulx="1222" uly="1089">Kraͤfften verſehen, kunfftigen Verſuchungen Wi⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1198" ulx="1222" uly="1138">derſtand zu thun. Man kan aber Lutheri Uber⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1248" ulx="1221" uly="1188">ſetzung gar wohl gelten laſſen: Wann ſie noch</line>
        <line lrx="2146" lry="1293" ulx="1221" uly="1236">mehr wuͤten, nemlich die Feinde, aber das letſte</line>
        <line lrx="2143" lry="1347" ulx="1221" uly="1285">Wort muß alsdann doch anderſt gegeben werden,</line>
        <line lrx="2145" lry="1395" ulx="1221" uly="1335">nemlich wie D. Gejerus es gibt, ſo wirſt du ſie an⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1440" ulx="1220" uly="1383">gurten, das iſt, ihnen die Haͤnde binden, daß ſie</line>
        <line lrx="1843" lry="1487" ulx="1219" uly="1431">doch keinen Schaden thun koͤnnen.</line>
        <line lrx="2142" lry="1542" ulx="1268" uly="1479">Cff) Geht die Frommen an, deren ſich der</line>
        <line lrx="2141" lry="1591" ulx="1216" uly="1526">HErr gegen ihre Feinde ſo gewaltig angenomen;</line>
        <line lrx="2143" lry="1631" ulx="1217" uly="1575">die ſolten Gott von neuem huldigen, und ihme al⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1681" ulx="1216" uly="1624">len Gehorſam geloben“, aber auch halten; ſiehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2410" type="textblock" ulx="1210" uly="1720">
        <line lrx="2141" lry="1783" ulx="1215" uly="1720">ſelbſt⸗erwaͤhlte Gottes⸗Dienſt; Z. E. Das Ge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1833" ulx="1215" uly="1771">luͤbd der Keuſchheit u. ſ. w. aus dieſen Wort</line>
        <line lrx="2141" lry="1877" ulx="1214" uly="1820">nicht erwieſen werden, indem man nicht blind ge⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1928" ulx="1210" uly="1868">loben, ſondern ſich vorhero wohl beſinnen ſoll, ob</line>
        <line lrx="1924" lry="1979" ulx="1215" uly="1917">es zu halten moͤglich iſt.</line>
        <line lrx="2137" lry="2027" ulx="1264" uly="1964">(gg) Das iſt, alle Glieder der Kirchen Got⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2076" ulx="1214" uly="2014">tes. Gott hat als ihr Heer⸗Fuͤrſt unter ihnen</line>
        <line lrx="2134" lry="2123" ulx="1213" uly="2062">ſein Gezelt, und ſie halten ſich zu ſeinem Panier,</line>
        <line lrx="2136" lry="2171" ulx="1213" uly="2112">und lagern ſich um ihne her; wie ehemahls die Iſ⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2222" ulx="1213" uly="2160">raeliten um die Stiffts⸗Huͤtte. Num. 2,2.</line>
        <line lrx="2136" lry="2270" ulx="1264" uly="2207">(hh) Iſt eine Art der Huldigung und aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2315" ulx="1214" uly="2256">che Bezeugung der Unterwerffung: und geſchie⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2409" ulx="1212" uly="2304">het, wann man das einige zu Fortpflantzung</line>
        <line lrx="2132" lry="2410" ulx="1211" uly="2354">des Reichs Gottes williglich beytraͤget. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2603" type="textblock" ulx="1211" uly="2402">
        <line lrx="2129" lry="2456" ulx="1211" uly="2402">gantze Redens⸗Art iſt zu finden Pſ. 68, 30. und</line>
        <line lrx="2098" lry="2506" ulx="1211" uly="2450">2. Chron. 32,21. 22.</line>
        <line lrx="2131" lry="2560" ulx="1211" uly="2498">(lii) Oder: Dem der zu fuͤrchten iſt. Zum Un⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2603" ulx="1680" uly="2552">J terſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1851" type="textblock" ulx="2224" uly="1759">
        <line lrx="2331" lry="1820" ulx="2224" uly="1759">len Mie</line>
        <line lrx="2352" lry="1851" ulx="2245" uly="1788">1 o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="448" type="textblock" ulx="2247" uly="302">
        <line lrx="2351" lry="347" ulx="2280" uly="302">13, De</line>
        <line lrx="2352" lry="398" ulx="2247" uly="353">(KN) N</line>
        <line lrx="2352" lry="448" ulx="2248" uly="401">auf Lde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="594" type="textblock" ulx="2247" uly="499">
        <line lrx="2352" lry="547" ulx="2247" uly="499">terſchiede</line>
        <line lrx="2352" lry="594" ulx="2247" uly="549">blinde Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="641" type="textblock" ulx="2231" uly="599">
        <line lrx="2349" lry="641" ulx="2231" uly="599">dennlebend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="792" type="textblock" ulx="2247" uly="649">
        <line lrx="2351" lry="702" ulx="2270" uly="649">(0G</line>
        <line lrx="2352" lry="744" ulx="2247" uly="697">wie de Tr</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2247" uly="745">Vlrttauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1083" type="textblock" ulx="2245" uly="886">
        <line lrx="2352" lry="936" ulx="2275" uly="886">Vete2</line>
        <line lrx="2352" lry="992" ulx="2247" uly="932">Eallel a</line>
        <line lrx="2352" lry="1040" ulx="2245" uly="984">gtoſeſte</line>
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2245" uly="1037">tme die Erk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1133" type="textblock" ulx="2236" uly="1082">
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2236" uly="1082">es der Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1626" type="textblock" ulx="2245" uly="1133">
        <line lrx="2342" lry="1185" ulx="2247" uly="1133">nſen hat.</line>
        <line lrx="2352" lry="1235" ulx="2247" uly="1179">tühnt,</line>
        <line lrx="2348" lry="1279" ulx="2250" uly="1225">Glerhnie</line>
        <line lrx="2352" lry="1336" ulx="2249" uly="1279">n ph</line>
        <line lrx="2352" lry="1379" ulx="2245" uly="1324">dſeſs Gn</line>
        <line lrx="2352" lry="1429" ulx="2246" uly="1371">Welt cniͤ</line>
        <line lrx="2350" lry="1481" ulx="2246" uly="1417">Eecleſian</line>
        <line lrx="2350" lry="1528" ulx="2245" uly="1467">leitcen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1578" ulx="2246" uly="1525">rgend an</line>
        <line lrx="2352" lry="1626" ulx="2248" uly="1574">ofenbahee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1677" type="textblock" ulx="2224" uly="1613">
        <line lrx="2352" lry="1677" ulx="2224" uly="1613">Gottdiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1780" type="textblock" ulx="2244" uly="1662">
        <line lrx="2352" lry="1722" ulx="2244" uly="1662">Lond ntd.</line>
        <line lrx="2325" lry="1780" ulx="2246" uly="1715">ſuß ſh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="71" lry="320" ulx="0" uly="268">rneſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="139" lry="369" ulx="0" uly="320"> hoͤreny)</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="122" lry="421" ulx="0" uly="371">treichund</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="122" lry="520" ulx="0" uly="471">et zu rich⸗</line>
        <line lrx="121" lry="564" ulx="0" uly="520">en Beenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="121" lry="676" ulx="1" uly="615">ich wuͤten,</line>
        <line lrx="121" lry="726" ulx="0" uly="667">unſtenoch</line>
        <line lrx="122" lry="769" ulx="0" uly="717">eruͤſt. e)</line>
        <line lrx="122" lry="817" ulx="6" uly="767">HKunen⸗</line>
        <line lrx="121" lry="874" ulx="0" uly="815">herſend;</line>
        <line lrx="121" lry="913" ulx="0" uly="862">Schreck⸗</line>
        <line lrx="118" lry="959" ulx="33" uly="913">13. Der</line>
        <line lrx="118" lry="1017" ulx="11" uly="964">Frotnmnen,</line>
        <line lrx="119" lry="1063" ulx="0" uly="1016">ns derer⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1113" ulx="0" uly="1064">ſt neuent</line>
        <line lrx="120" lry="1167" ulx="0" uly="1108">hutgen W⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1249" ulx="0" uly="1158">ther in</line>
        <line lrx="64" lry="1259" ulx="1" uly="1219">nn ſe</line>
        <line lrx="119" lry="1308" ulx="0" uly="1251">er d leſſe</line>
        <line lrx="116" lry="1393" ulx="0" uly="1308">H, nahen</line>
        <line lrx="118" lry="1406" ulx="0" uly="1361">duſeon⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1459" ulx="0" uly="1369">n nſͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1651" type="textblock" ulx="2" uly="1501">
        <line lrx="112" lry="1590" ulx="30" uly="1501">ſchde</line>
        <line lrx="80" lry="1616" ulx="2" uly="1556">Pgenoſc</line>
        <line lrx="116" lry="1651" ulx="40" uly="1595">ſhtnee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="150" lry="1699" ulx="43" uly="1644">, ſehe</line>
        <line lrx="42" lry="1705" ulx="0" uly="1660">gten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="301" type="textblock" ulx="1002" uly="230">
        <line lrx="1423" lry="301" ulx="1002" uly="230">Der 76. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="410" type="textblock" ulx="208" uly="305">
        <line lrx="1129" lry="367" ulx="260" uly="305">13. Der den Fuͤrſten den Muth nimmt,</line>
        <line lrx="1130" lry="410" ulx="208" uly="357">(kK) und ſchroͤcklich iſt unter den Koͤnigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="451" type="textblock" ulx="176" uly="404">
        <line lrx="445" lry="451" ulx="176" uly="404">auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="600" type="textblock" ulx="206" uly="455">
        <line lrx="1128" lry="501" ulx="1041" uly="455">Der</line>
        <line lrx="1126" lry="557" ulx="206" uly="499">terſchied der leb⸗und krafftloſſen Goͤtzen, denen die</line>
        <line lrx="1123" lry="600" ulx="206" uly="549">blinde Menſchen offt mehr zu lieb beyſteuren, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="647" type="textblock" ulx="179" uly="598">
        <line lrx="605" lry="647" ulx="179" uly="598">dem lebendigen Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="745" type="textblock" ulx="205" uly="645">
        <line lrx="1122" lry="703" ulx="256" uly="645">(kk) Gr. T. Der den Geiſt der Fuͤrſten als</line>
        <line lrx="1121" lry="745" ulx="205" uly="694">wie die Trauben ablieſet. Die Frommen in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="795" type="textblock" ulx="206" uly="741">
        <line lrx="1132" lry="795" ulx="206" uly="741">Vertrauen und Gehorſam gegen Gott zu ſtaͤrcken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="308" type="textblock" ulx="2006" uly="249">
        <line lrx="2094" lry="308" ulx="2006" uly="249">61 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="793" type="textblock" ulx="1170" uly="305">
        <line lrx="2094" lry="364" ulx="1181" uly="305">wird dieſes angefuͤhrt. Sie ſehen ja, mit was</line>
        <line lrx="2093" lry="418" ulx="1179" uly="357">fuͤr einem groſſen Gott ſie es zu thun haben, deme</line>
        <line lrx="2093" lry="468" ulx="1176" uly="405">nichts in der Welt zu maͤchtig ſeye, das er nicht</line>
        <line lrx="2092" lry="515" ulx="1178" uly="454">demuͤthigen koͤnnte. Wann Furſten ſich wider ſei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="561" ulx="1176" uly="503">ne Kirch auflehnen, ſo koͤnne er ihnen den Geiſt,</line>
        <line lrx="2085" lry="617" ulx="1174" uly="551">den Muth, ja auch ſo gar das Leben neh⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="668" ulx="1171" uly="600">men. vergl. Pſ. 104, 29. Und wann die maͤchtig⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="707" ulx="1171" uly="646">ſte Koͤnige ihro zuſetzen, ſo wiſſe er ſie ſo zu ſchroͤ⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="792" ulx="1170" uly="696">Pen daß ſie nicht wiſſen, wo aus noch an. vergl.</line>
        <line lrx="1393" lry="793" ulx="1288" uly="756">37/ 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="876" type="textblock" ulx="863" uly="809">
        <line lrx="1421" lry="876" ulx="863" uly="809">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1078" type="textblock" ulx="203" uly="882">
        <line lrx="1119" lry="940" ulx="254" uly="882">Verſ. 2. 3. Lehr und Warnung. Siehe,</line>
        <line lrx="1120" lry="988" ulx="206" uly="930">Seele! was eines Volcks, Lands, Orts, ſeine</line>
        <line lrx="1119" lry="1034" ulx="203" uly="979">groͤſſeſte Ehre iſt, nemlich diß, wann ſich bey ih⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1078" ulx="203" uly="1026">me die Erkanntnuß des wahren Gottes findet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1127" type="textblock" ulx="185" uly="1076">
        <line lrx="1119" lry="1127" ulx="185" uly="1076">es der Gnaden⸗Gegenwart deſſelben ſich zu ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1225" type="textblock" ulx="202" uly="1124">
        <line lrx="1120" lry="1182" ulx="203" uly="1124">men hat. Das hat das ehemahlige Juda ſo be⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1225" ulx="202" uly="1172">ruͤhmt, das alte Iſrael ſo herrlich gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1271" type="textblock" ulx="171" uly="1220">
        <line lrx="1118" lry="1271" ulx="171" uly="1220">Gleichwie nun dieſen, Gott durch die Patriarchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1853" type="textblock" ulx="193" uly="1268">
        <line lrx="1117" lry="1327" ulx="203" uly="1268">und Propheten bekannt worden, alſo hat ſich eben</line>
        <line lrx="1116" lry="1373" ulx="201" uly="1317">dieſes Gut durch die Predigt der Apoſtel in alle</line>
        <line lrx="1113" lry="1424" ulx="202" uly="1365">Welt ausgebreitet: Jetzt bleibet es wahr: Extra</line>
        <line lrx="1114" lry="1470" ulx="201" uly="1415">Eccleſiam nulla Salus: Auſſert der Kirchen iſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1518" ulx="200" uly="1460">kein Heyl: Die wahre Erkanntnuß Gottes muß</line>
        <line lrx="1115" lry="1569" ulx="199" uly="1512">nirgend anders, als in der Kirchen wo er ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1616" ulx="199" uly="1557">offenbahret hat, geſucht werden. Hat dir nun</line>
        <line lrx="1114" lry="1663" ulx="199" uly="1604">Gott die Gnade gethan, und dich in ein ſolches</line>
        <line lrx="1115" lry="1713" ulx="193" uly="1652">Land und Ort geſetzet, wo man in ſeiner Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1760" ulx="198" uly="1700">nuß ſich uͤben kan, wie gluͤckſeelig biſt du vor vie⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1810" ulx="197" uly="1749">len Millionen andern Menſchen. Du weißt wohl,</line>
        <line lrx="1113" lry="1853" ulx="195" uly="1796">daß Gott kennen, iſt eine vollkommene Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1994" type="textblock" ulx="90" uly="1845">
        <line lrx="1113" lry="1905" ulx="147" uly="1845">keit, und ſeine Macht wiſſen iſt eine Wurtzel des e⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1948" ulx="90" uly="1886">bb wigen Lebens! Zeigt ſich Gott an deinem Ort mit</line>
        <line lrx="1113" lry="1994" ulx="147" uly="1940">ſeinem lieben Wort, Geiſt und Sacramenten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2379" type="textblock" ulx="190" uly="1986">
        <line lrx="1112" lry="2048" ulx="193" uly="1986">genwaͤrtig, welch ein geſeegnetes Salem iſt da⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2093" ulx="193" uly="2037">ſelbſten? Von ſolchem Ort kan man wahrhafftig</line>
        <line lrx="1107" lry="2143" ulx="193" uly="2084">ſagen: Gewißlich iſt der OErr an dieſem Ort!</line>
        <line lrx="1107" lry="2230" ulx="193" uly="2126">O wiehelleg iſt dieſe Staͤtte? Hie iſt nichts an⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2241" ulx="192" uly="2180">ders dann Gottes Hauß! Hie iſt die Pforte des</line>
        <line lrx="1106" lry="2287" ulx="192" uly="2228">Himmels! Gen. 28, 16. 17. Dieſer Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2337" ulx="190" uly="2277">reit freue und bediene dich, ſo lang du ihr genieſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2379" ulx="191" uly="2325">ſen kanſt. Werde aber nicht ſicher, und ziehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2423" type="textblock" ulx="144" uly="2373">
        <line lrx="1103" lry="2423" ulx="144" uly="2373">ſolche Gnade nicht auf Muthwillen, damit es dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2574" type="textblock" ulx="186" uly="2422">
        <line lrx="1105" lry="2478" ulx="191" uly="2422">nicht gehe wie Juda und Iſrael. Dann einmahl</line>
        <line lrx="1103" lry="2528" ulx="190" uly="2470">iſt es nicht genug, Gott nur dem Nahmen nach</line>
        <line lrx="1102" lry="2574" ulx="186" uly="2518">zennen, ſondern man muß ihn guch mit Hertzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1522" type="textblock" ulx="1164" uly="883">
        <line lrx="2085" lry="943" ulx="1169" uly="883">Mund und in der That von allen Kraͤfften prei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="991" ulx="1168" uly="932">ſen und erhoͤhen. Wie unbekannt iſt auf den heu⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1042" ulx="1168" uly="981">tigen Tag der wahre Gott dem Juden⸗Volck?</line>
        <line lrx="2082" lry="1092" ulx="1168" uly="1029">Wie wird der Nahmen Gottes heut zu Tag bey</line>
        <line lrx="2081" lry="1141" ulx="1170" uly="1079">denen von Iſrael uͤbergebliebenen geſchaͤndet?</line>
        <line lrx="2083" lry="1183" ulx="1170" uly="1125">Was iſt nun zu Salem? was trifft man auf dem</line>
        <line lrx="2081" lry="1233" ulx="1168" uly="1175">vormals ſo beruͤhmtem Berge Sion gn? nichts</line>
        <line lrx="2082" lry="1282" ulx="1167" uly="1222">als Mahomethiſchen Greuel. Daß dirs nicht</line>
        <line lrx="2081" lry="1328" ulx="1165" uly="1269">auch ſo gehe, und du der wahren Erkanntnuß Got⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1379" ulx="1165" uly="1319">tes und ſeiner Gnaden⸗Gegenwart verluſtiget</line>
        <line lrx="2080" lry="1429" ulx="1164" uly="1364">werdeſt, ſo huͤte dich vor allem ſolchem Mißbrauch</line>
        <line lrx="2079" lry="1474" ulx="1164" uly="1416">goͤttlicher Gnade; ſonſt kan ich dir nicht verſpre⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1522" ulx="1165" uly="1462">chen, daß Gott dein ſchonen werde, da er der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1520" type="textblock" ulx="1235" uly="1509">
        <line lrx="1243" lry="1520" ulx="1235" uly="1509">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2299" type="textblock" ulx="1154" uly="1505">
        <line lrx="2077" lry="1601" ulx="1163" uly="1505">natuͤrlichen Zweige nicht verſchonet hat. Roͤm.</line>
        <line lrx="1406" lry="1607" ulx="1169" uly="1571">II, 21</line>
        <line lrx="2078" lry="1669" ulx="1212" uly="1610">v. 4. Troſt. O wie einen ſtarcken Schutz⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1718" ulx="1163" uly="1623">Herrn hat die Kirche und in derſelben jedes Vah⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1764" ulx="1161" uly="1705">res Glied an Gott und ſeinem Heyland? Laß die</line>
        <line lrx="2077" lry="1814" ulx="1162" uly="1753">Feinde von nahem und von ferne Krieg und Streit</line>
        <line lrx="2076" lry="1865" ulx="1162" uly="1802">anfangen, ſie werden doch nichts ausrichten, ſo</line>
        <line lrx="2076" lry="1915" ulx="1161" uly="1851">lang du dieſen deinen Herꝛn und Koͤnig zum Schutz</line>
        <line lrx="2075" lry="1962" ulx="1160" uly="1899">und Ruckenhalter haſt. Wie manche feurige</line>
        <line lrx="2079" lry="2006" ulx="1160" uly="1945">Pfeile hat derſelbe ſchon zerbrochen? wie manches</line>
        <line lrx="2073" lry="2055" ulx="1161" uly="1993">Schwerdt hat er ſtumpf gemacht? wie manchen</line>
        <line lrx="2072" lry="2101" ulx="1160" uly="2042">Streit und Krieg gedaͤmpffet, der ſich hat wider</line>
        <line lrx="2070" lry="2151" ulx="1157" uly="2090">ſeine Kinder aus Boßheit der Welt angeſponnen?</line>
        <line lrx="2071" lry="2205" ulx="1156" uly="2137">Wann Sanherib mit einer unzahlbaren Menge</line>
        <line lrx="2069" lry="2251" ulx="1155" uly="2185">Leuth wider Iſrael zu Feld ziehet, ſo darf Gott</line>
        <line lrx="2069" lry="2299" ulx="1154" uly="2234">nur einem Engel befehlen, der kan in einer Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2347" type="textblock" ulx="1135" uly="2280">
        <line lrx="2068" lry="2347" ulx="1135" uly="2280">hundert und fuͤnf und achtzig tauſend Mann ſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2637" type="textblock" ulx="1152" uly="2330">
        <line lrx="2067" lry="2392" ulx="1153" uly="2330">gen, daß der Feind wider abziehen muß; ja Gott</line>
        <line lrx="2066" lry="2486" ulx="1153" uly="2379">kan eherne Thuͤren zerſchtagen und eiſerne Rigel</line>
        <line lrx="2064" lry="2492" ulx="1153" uly="2428">zerbrechen, Eſa. 45 2. Was iſt dann billicher,</line>
        <line lrx="2066" lry="2542" ulx="1153" uly="2476">als daß du, liebe Seele! dieſem deinem ſtarcken</line>
        <line lrx="2068" lry="2637" ulx="1152" uly="2525">Gott dich in ſeinen Schutz nur kindlich ergebeſt</line>
        <line lrx="2047" lry="2633" ulx="1999" uly="2596">mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="2561" type="textblock" ulx="219" uly="206">
        <line lrx="1188" lry="279" ulx="254" uly="206">616 Deoer</line>
        <line lrx="1187" lry="329" ulx="267" uly="271">mit hertzlichem Vertrauen und eyferigem Gebett, ſo</line>
        <line lrx="1188" lry="378" ulx="267" uly="321">wird er aller Feinde Macht an dir zu Schanden</line>
        <line lrx="1188" lry="427" ulx="267" uly="370">werden laſſen; wann ſie ſcheinen am maͤchtigſten</line>
        <line lrx="1189" lry="477" ulx="267" uly="418">zu ſeyn, ſo wird G O T T am maͤchtgiſten</line>
        <line lrx="1188" lry="519" ulx="266" uly="465">ſeyn; ſeine Verheiſſung wird gewiß erfuͤllt</line>
        <line lrx="1189" lry="575" ulx="268" uly="515">werden, wann er ſagt: So du durchs Waſſer</line>
        <line lrx="1190" lry="622" ulx="268" uly="563">gehſt, will ich bey dir ſeyn, daß dich die Stroͤhme</line>
        <line lrx="1188" lry="671" ulx="267" uly="613">nicht ſollen erſaͤuffen, und ſo du durchs Feuer gehſt,</line>
        <line lrx="1190" lry="720" ulx="268" uly="661">ſolle dich die Flamme nicht anzuͤnden. Du wirſt</line>
        <line lrx="1192" lry="768" ulx="268" uly="710">mit David ihnen endlich lernen aus vielfaͤltiger</line>
        <line lrx="1192" lry="817" ulx="269" uly="759">Erfahrung ſeiner beſchirmenden Guͤte Trotz bie⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="867" ulx="268" uly="807">ten: Der HErr iſt mein Licht und mein Heyl, fuͤr</line>
        <line lrx="1190" lry="915" ulx="268" uly="856">wem ſolt ich mich forchten? Der HErr iſt meines</line>
        <line lrx="1192" lry="964" ulx="267" uly="905">Lebens Krafft, fuͤr wem ſolt mir grauen? Da⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1011" ulx="268" uly="954">rum ſo die Boͤſen, meine Widerſacher und Fein⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1058" ulx="267" uly="1001">de, an mich wollen, mein Fleiſch zu freſſen, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1107" ulx="267" uly="1050">ſen ſie anlauffen und fallen. Wann ſich ſchon ein</line>
        <line lrx="1191" lry="1157" ulx="267" uly="1099">Heer wider mich leget, ſo fuͤrchtet ſich danoch mein</line>
        <line lrx="1190" lry="1203" ulx="267" uly="1147">Hertz nicht, wann ſich Krieg wider mich erhebet, ſo</line>
        <line lrx="1190" lry="1252" ulx="266" uly="1194">verlaß ich mich auf Ihn. Pſ. 27,1. 2. 3. Unter deinen</line>
        <line lrx="1189" lry="1347" ulx="265" uly="1239">eiruten bin ich vor den Stuͤrmen aller Feinde</line>
        <line lrx="1116" lry="1347" ulx="282" uly="1304">rey!</line>
        <line lrx="1190" lry="1398" ulx="316" uly="1341">v. 5. Warnung. Was trotzet und was po⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1448" ulx="266" uly="1390">chet ihr, ihr Raub⸗Berge, euch meyne ich, ihr</line>
        <line lrx="1189" lry="1489" ulx="266" uly="1438">Gewaltthaͤtige und Tyrannen, die ihr der von</line>
        <line lrx="1188" lry="1543" ulx="265" uly="1486">Gott verliehenen Macht zu Unterdruckung der</line>
        <line lrx="1188" lry="1590" ulx="264" uly="1533">Frommen und Unſchuldigen ſo ſchaͤndlicher Wei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1641" ulx="264" uly="1581">ſe zu mißbrauchen pfleget. Seynd eure Hoͤfe ſchon</line>
        <line lrx="1188" lry="1688" ulx="263" uly="1630">den Wohnungen der Loͤwen und den Gebuͤrgen</line>
        <line lrx="1185" lry="1732" ulx="264" uly="1677">der Leoparden gleich, ſoliſt doch einer uͤber euch,</line>
        <line lrx="1188" lry="1783" ulx="265" uly="1727">der in dem Himmel wohnet, und daraus eurem</line>
        <line lrx="1187" lry="1837" ulx="262" uly="1775">Ubermuth zuſtehet, und denſelben wird zu rechter</line>
        <line lrx="1188" lry="1882" ulx="261" uly="1824">Zeit zu daͤmpffen wiſſen. Ihr moͤget euch ſo herr⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1931" ulx="219" uly="1872">lich machen, als ihr immer koͤnnet, Gott iſt noch</line>
        <line lrx="1189" lry="1981" ulx="264" uly="1921">viel unendlich herrlicher; Ihr moͤget euch ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2029" ulx="262" uly="1971">ſer Streich austhun, als euch noch immer moͤg⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2109" ulx="263" uly="2019">lich iſt, der OErr iſt doch noch ardſer in der Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2125" ulx="264" uly="2067">he, das haben Phargo, Senaherib, Herodes,</line>
        <line lrx="1188" lry="2191" ulx="266" uly="2112">Antiochus, Julianus und andere Tyrannen laͤngſt</line>
        <line lrx="1188" lry="2224" ulx="264" uly="2164">erfahren. Ja man koͤnnte nicht nur hundert der⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2270" ulx="263" uly="2212">gleichen Wuͤterich und Verfolger der Kirche Got⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2315" ulx="263" uly="2259">tes nennen, welche alle ihr Leben auf eine gewalt⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2369" ulx="261" uly="2310">ſame Art geendet, und ent weder ſich ſelbſten ent⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2414" ulx="261" uly="2357">leibet, oder aber von andern ihren Theil bekomen</line>
        <line lrx="1186" lry="2463" ulx="261" uly="2404">haben, oder ſonſt an einer foͤrchterlichen Kranck⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2516" ulx="263" uly="2454">heit geſtorben ſind; Kurtz zu ſagen, die Straff⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2561" ulx="263" uly="2501">gerechtigkeit Gottes hat ſich ſichtbar an ihnen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="273" type="textblock" ulx="1210" uly="213">
        <line lrx="1291" lry="273" ulx="1210" uly="213">76.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1058" type="textblock" ulx="1220" uly="206">
        <line lrx="1511" lry="282" ulx="1258" uly="206">5. Pfalm.</line>
        <line lrx="2149" lry="327" ulx="1220" uly="274">zeigt, und wie ſie es andern gemacht, ſo iſts ih⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="381" ulx="1222" uly="332">nen ergangen.</line>
        <line lrx="2150" lry="428" ulx="1223" uly="372">und reiſſen? Indem ſie die Welt zu ſich reiſſen</line>
        <line lrx="2150" lry="482" ulx="1224" uly="421">wollen, haben ſie die Welt ſamt dem Himmel</line>
        <line lrx="2151" lry="529" ulx="1228" uly="470">verlohren. Nun ligen ſie in der Hoͤlle, wie die</line>
        <line lrx="2151" lry="579" ulx="1229" uly="518">Schaafe, und der ewige Tod naget ſie. So</line>
        <line lrx="2149" lry="624" ulx="1229" uly="567">laſſet euch nun weiſen ihr Koͤnige, und laſſet euch</line>
        <line lrx="2150" lry="673" ulx="1229" uly="615">züchtigen ihr Richter auf Erden! Laſſet ab von</line>
        <line lrx="2146" lry="724" ulx="1231" uly="664">Gottes Reich und Kindern; Ihr habts mit Gott</line>
        <line lrx="2150" lry="773" ulx="1230" uly="713">zu thun, der euch an Macht und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="2151" lry="819" ulx="1231" uly="761">unendlich weit iſt uͤberlegen, und der nur einen</line>
        <line lrx="2152" lry="869" ulx="1231" uly="809">einigen Doſer ſttreich ergehen laſſen, und einen ei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="917" ulx="1230" uly="859">nigen Bliz loßſchieſſen darf/ ſo liget ihr bey Hauffen</line>
        <line lrx="2153" lry="965" ulx="1231" uly="907">da. Dieſes bedencket dann wohl. Sonſten wird es</line>
        <line lrx="2149" lry="1014" ulx="1234" uly="955">euch ſchwer werden wider den Stachel zu lecken!</line>
        <line lrx="2150" lry="1058" ulx="1279" uly="1007">v. 6.7. Warnung. Verlaſſe ſich ja kein Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1107" type="textblock" ulx="1232" uly="1052">
        <line lrx="2161" lry="1107" ulx="1232" uly="1052">auf ſeine Gewalt! was Gott den Hochmuͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2462" type="textblock" ulx="1227" uly="1099">
        <line lrx="2151" lry="1159" ulx="1232" uly="1099">ſchon laͤngſt gedrohet: Wehe dir du Raͤuber, du</line>
        <line lrx="2152" lry="1212" ulx="1231" uly="1147">wirſt wider beraubet werden! wehe dir du Ver⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1257" ulx="1231" uly="1195">ſtoͤhrer, meynſt du nicht, du wirſt wider zerſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1297" ulx="1230" uly="1247">ret werden! wehe dir du Veraͤchter, du wirſt wie⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1351" ulx="1233" uly="1295">der verachtet werden! das hat er ſchon offt genug</line>
        <line lrx="2152" lry="1401" ulx="1231" uly="1343">im Werck erwieſen. Jetzt meynt es mancher</line>
        <line lrx="2152" lry="1452" ulx="1231" uly="1391">Schnarcher nicht, daß es ihm alſo gehen werde.</line>
        <line lrx="2150" lry="1498" ulx="1230" uly="1439">Er raubet drauf hinein erfuͤr chtet ſich fuͤr nichts, er</line>
        <line lrx="2149" lry="1546" ulx="1229" uly="1486">meynt/ es muß ihm alles weichen, und ſich fuͤr ihm</line>
        <line lrx="2151" lry="1595" ulx="1229" uly="1534">ſchmiegen. Aber es iſt Gott nur um die geringſte</line>
        <line lrx="2151" lry="1643" ulx="1230" uly="1583">Etweiſung ſeines Zorns zu thun, ſo iſt der Trotz ge⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1689" ulx="1230" uly="1631">leget und der Ubermuth hat ein Ende. Man ſagt, es</line>
        <line lrx="2150" lry="1741" ulx="1229" uly="1679">ſeye ein Fiſchlein im Meer, Remora, oder</line>
        <line lrx="2150" lry="1790" ulx="1231" uly="1727">Schiff⸗Heber genannt, wann ſich daſſelbe an ein</line>
        <line lrx="2150" lry="1829" ulx="1231" uly="1776">Schiff haͤnget, kan es daſſelbe in ſeinem vollen</line>
        <line lrx="2149" lry="1887" ulx="1228" uly="1825">Lauff aufhalten. So ſagt man auch von dem Tor-</line>
        <line lrx="2151" lry="1933" ulx="1227" uly="1876">pedine oder Krampf⸗Fiſch, wann der ein menſch⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1984" ulx="1230" uly="1923">lich Glied beruͤhret, ſoll es lahm oder ſchlaffend</line>
        <line lrx="2151" lry="2031" ulx="1228" uly="1973">werden. Solcher Opiaten, Schlaff⸗und Hinde⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2080" ulx="1229" uly="2022">vungs⸗Kraͤfften, ſagt der ſeelige Arnd, hat Gott</line>
        <line lrx="2149" lry="2128" ulx="1229" uly="2069">ſehr viele, dardurch er ſeine und der Seinigen</line>
        <line lrx="2149" lry="2171" ulx="1230" uly="2119">Feinde kan entkraͤfften, und als die Mucken ſin⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2226" ulx="1231" uly="2168">ckend machen. Wann ſie am allerwachſamſten</line>
        <line lrx="2148" lry="2276" ulx="1229" uly="2215">ſeyn wollen, ſo kan doch Gott einen Schlaf ſchi⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2324" ulx="1230" uly="2264">cken, daß ſie ihrer nimmer maͤchtig ſind, nichts</line>
        <line lrx="2148" lry="2371" ulx="1229" uly="2314">um ſich wiſſen, mithin man mit ihnen anfangen</line>
        <line lrx="2148" lry="2415" ulx="1227" uly="2363">kan, was man will. Wie es ergangen dem Siſſe⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2462" ulx="1227" uly="2410">ra, Jud. 4, 21. Dem Saul, I. Sam, 26, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2609" type="textblock" ulx="1226" uly="2457">
        <line lrx="2146" lry="2518" ulx="1226" uly="2457">Den Huͤtern des Grabes Chriſti, Math. 28, 13.</line>
        <line lrx="2144" lry="2609" ulx="1226" uly="2500">Wie auch denen, die Petrum bewachen iten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="375" type="textblock" ulx="1555" uly="324">
        <line lrx="2161" lry="375" ulx="1555" uly="324">Was hilfft ſie nun ihr rauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1671" type="textblock" ulx="2256" uly="289">
        <line lrx="2349" lry="342" ulx="2264" uly="289">Actot,</line>
        <line lrx="2351" lry="394" ulx="2265" uly="338">gottſefn</line>
        <line lrx="2352" lry="445" ulx="2265" uly="386">daßerni</line>
        <line lrx="2352" lry="488" ulx="2265" uly="436">e ger⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="594" ulx="2266" uly="488">en</line>
        <line lrx="2352" lry="585" ulx="2284" uly="545">eeft</line>
        <line lrx="2352" lry="633" ulx="2268" uly="584">8 ſchtin</line>
        <line lrx="2352" lry="690" ulx="2286" uly="641">1, 89</line>
        <line lrx="2352" lry="741" ulx="2265" uly="681">keien RZ</line>
        <line lrx="2352" lry="796" ulx="2264" uly="733">hofcs ge</line>
        <line lrx="2352" lry="838" ulx="2263" uly="781">lichehel</line>
        <line lrx="2352" lry="885" ulx="2263" uly="829">Hinnli</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2263" uly="867">Pcter</line>
        <line lrx="2352" lry="981" ulx="2263" uly="928">Stihlie</line>
        <line lrx="2352" lry="1032" ulx="2258" uly="976">Tton</line>
        <line lrx="2352" lry="1087" ulx="2257" uly="1026">ſchgetel</line>
        <line lrx="2352" lry="1126" ulx="2259" uly="1072">ftronen</line>
        <line lrx="2352" lry="1182" ulx="2259" uly="1124">SlecMen</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2260" uly="1172">füt eien</line>
        <line lrx="2352" lry="1332" ulx="2257" uly="1271">lerſene</line>
        <line lrx="2352" lry="1378" ulx="2257" uly="1321">trung u</line>
        <line lrx="2352" lry="1427" ulx="2258" uly="1372">gechehen</line>
        <line lrx="2352" lry="1476" ulx="2256" uly="1424">d Gott</line>
        <line lrx="2352" lry="1572" ulx="2256" uly="1466">ſgntt</line>
        <line lrx="2351" lry="1577" ulx="2267" uly="1537">Gnagenn</line>
        <line lrx="2351" lry="1623" ulx="2260" uly="1534">ete</line>
        <line lrx="2352" lry="1671" ulx="2258" uly="1622">aber das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="116" lry="335" ulx="5" uly="278">ſiſs ih⸗</line>
        <line lrx="114" lry="387" ulx="6" uly="327">ihr tauben</line>
        <line lrx="116" lry="435" ulx="0" uly="379">ſch teiſen</line>
        <line lrx="114" lry="484" ulx="0" uly="428">in Himmel</line>
        <line lrx="115" lry="525" ulx="1" uly="476">ler wi die</line>
        <line lrx="115" lry="575" ulx="1" uly="527">ſe. Co</line>
        <line lrx="116" lry="624" ulx="2" uly="575">dlaſet euch</line>
        <line lrx="116" lry="682" ulx="0" uly="626">ſet e bon</line>
        <line lrx="114" lry="730" ulx="0" uly="674">totnit Gott</line>
        <line lrx="116" lry="779" ulx="0" uly="722">Hetrlichket</line>
        <line lrx="116" lry="825" ulx="0" uly="780">, nur einen</line>
        <line lrx="117" lry="917" ulx="0" uly="825">n ſue</line>
        <line lrx="117" lry="920" ulx="0" uly="877">en Heufen</line>
        <line lrx="116" lry="973" ulx="0" uly="881">udn 6</line>
        <line lrx="113" lry="1023" ulx="0" uly="967">A lecken!</line>
        <line lrx="114" lry="1075" ulx="0" uly="1014">kenenſch</line>
        <line lrx="117" lry="1120" ulx="0" uly="1065">htnuthigen</line>
        <line lrx="117" lry="1167" ulx="6" uly="1116">Neuber du</line>
        <line lrx="117" lry="1221" ulx="5" uly="1164">U du Bet⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1266" ulx="0" uly="1210">ſderzetſh⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1313" ulx="0" uly="1262">ieſwie⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1365" ulx="0" uly="1315">goft genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1412" type="textblock" ulx="5" uly="1358">
        <line lrx="147" lry="1412" ulx="5" uly="1358">6 fhancher</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="115" lry="1464" ulx="0" uly="1409">Her nerde.</line>
        <line lrx="111" lry="1517" ulx="0" uly="1459">rticti,e</line>
        <line lrx="111" lry="1563" ulx="0" uly="1502">Gfir ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="146" lry="1611" ulx="0" uly="1548"> gecngie</line>
        <line lrx="146" lry="1658" ulx="0" uly="1606">Her Trotge</line>
        <line lrx="148" lry="1718" ulx="0" uly="1646">Nunftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="101" lry="1758" ulx="0" uly="1702">n0la, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1272" type="textblock" ulx="172" uly="1163">
        <line lrx="1119" lry="1235" ulx="172" uly="1163">fuͤr einem gluͤenden Ofen iſt.</line>
        <line lrx="1142" lry="1272" ulx="209" uly="1214">richte, die er hie und da noch in dieſer Welt uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="291" type="textblock" ulx="950" uly="202">
        <line lrx="1412" lry="291" ulx="950" uly="202">Der 76. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="349" type="textblock" ulx="228" uly="293">
        <line lrx="1159" lry="349" ulx="228" uly="293">Actor. 12, 6. 10. Wann Loths Hauß von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1223" type="textblock" ulx="216" uly="342">
        <line lrx="1147" lry="404" ulx="227" uly="342">gottloſen Sodomiten allenthalben umgeben iſt,</line>
        <line lrx="1150" lry="454" ulx="227" uly="389">daß er nirgend hinaus weißt, ſo ſchlaͤgt Gott ſei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="503" ulx="224" uly="438">ne Feinde mit Blindheit, daß ſie wie im Finſtern</line>
        <line lrx="1149" lry="549" ulx="224" uly="487">tappen: Das heißt recht: Wann ſies aufs kluͤg⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="596" ulx="224" uly="534">ſte greiffen an, ſo geht doch Gott ein andre Bahn,</line>
        <line lrx="920" lry="648" ulx="224" uly="583">es ſteht in ſeinen Haͤnden.</line>
        <line lrx="1146" lry="695" ulx="263" uly="636">v. 8. 9. 10. Warnung. Was in der Welt</line>
        <line lrx="1142" lry="738" ulx="222" uly="681">keinen Richter hat, ſoll darum nicht gedencken,</line>
        <line lrx="1145" lry="795" ulx="222" uly="730">daß es gar frey ausgehen werde. Wo alle menſch⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="876" ulx="222" uly="779">liche Huͤlff aufhoͤrt und ausgeht, da ſungt erſt die</line>
        <line lrx="1142" lry="891" ulx="223" uly="827">Himmliſche und Goͤttliche an. Der HErr iſt</line>
        <line lrx="1142" lry="939" ulx="222" uly="864">Kichter des gantzen Erdbodens, Er hat ſeinen</line>
        <line lrx="1143" lry="987" ulx="223" uly="924">Stuhl im Himmel bereitet, da iſt ſein Richter⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1037" ulx="219" uly="972">Thron qaufgerichtet. Vor den wirſt du doch end⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1085" ulx="217" uly="1021">lich geſtellet werden. O was ſitzt auf dieſem Stuhl</line>
        <line lrx="1142" lry="1135" ulx="216" uly="1067">fuͤr ein erſchroͤcklicher Richter! fuͤr deſſen Gewalt</line>
        <line lrx="1140" lry="1181" ulx="216" uly="1117">alle Macht der Erden ja alles Fleiſch wie Stroh</line>
        <line lrx="1142" lry="1223" ulx="808" uly="1176">Die beſondere Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="772" type="textblock" ulx="248" uly="740">
        <line lrx="268" lry="772" ulx="248" uly="740">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2583" type="textblock" ulx="207" uly="1263">
        <line lrx="1140" lry="1331" ulx="216" uly="1263">ber ſeine Feind ergehen laͤßt, ſind nur eine Schat⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1377" ulx="216" uly="1314">tirung und Vorbild deſſen, was nach dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1139" lry="1429" ulx="215" uly="1360">geſchehen ſoll, da erſt das rechte Gericht angehen,</line>
        <line lrx="1142" lry="1464" ulx="215" uly="1410">und Gottes Jorn offenbahr werden wird uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1521" ulx="215" uly="1457">les gottloſe Weſen der Menſchen. Wann Gott</line>
        <line lrx="1141" lry="1572" ulx="214" uly="1505">lang genug geſchlaffen, oder viel mehr zu ſchlaffen</line>
        <line lrx="1137" lry="1616" ulx="215" uly="1555">geſchienen hat, ſo wird er doch endlich erwachen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1665" ulx="215" uly="1604">aber das wird warlich nicht leer abgehen, ſondern</line>
        <line lrx="1138" lry="1712" ulx="212" uly="1651">ſeinen Feinden ein erſchreckliches Gericht uͤber den</line>
        <line lrx="1137" lry="1764" ulx="212" uly="1698">Hals ziehen. Das mercke dann wohl, du magſt</line>
        <line lrx="1138" lry="1810" ulx="211" uly="1735">ſeyn, wer du willſt. Wann die Erden ſamt all ih⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1860" ulx="211" uly="1798">ven Einwohnern erzittert, wann Gott anfangt</line>
        <line lrx="1137" lry="1908" ulx="212" uly="1848">in denen Wolcken zu donnern, was wilt du Ihn</line>
        <line lrx="1137" lry="1954" ulx="212" uly="1894">dann trotzen, du armer Erden⸗Wurm? wie mey⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1999" ulx="210" uly="1939">neſt du, daß du fuͤr Ihm beſtehen werdeſt? wer</line>
        <line lrx="1135" lry="2048" ulx="211" uly="1988">iſt, der bey einem verzehrenden Feuer wohnen koͤſ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2102" ulx="211" uly="2039">te? Laͤſſeſt du es dahin kommen, daß er ſein Ur⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2151" ulx="212" uly="2085">theil laßt vom Himmel hoͤren, und ſich aufmacht</line>
        <line lrx="1129" lry="2197" ulx="211" uly="2135">zu richten, ſo iſts zu lang gewartet. Niemand</line>
        <line lrx="1129" lry="2242" ulx="211" uly="2180">iſt alsdann, der dich aus ſeiner Hand wird ret⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2296" ulx="211" uly="2231">ten koͤnnen. Es wird keine Creatur, wann du die</line>
        <line lrx="1128" lry="2343" ulx="210" uly="2282">gantze Welt auf deiner Seiten haͤtteſt, dich gegen</line>
        <line lrx="1126" lry="2390" ulx="209" uly="2328">ihne ſchuͤtzen koͤnnen! darum nur bey Zeiten ſich</line>
        <line lrx="1128" lry="2438" ulx="210" uly="2377">in wahrer Buſſe ſelbſt gerichtet, ſo wird man nicht</line>
        <line lrx="996" lry="2490" ulx="209" uly="2424">im Zorn von Gott gerichtet! .</line>
        <line lrx="1123" lry="2539" ulx="249" uly="2476">v. 11, Troſt. Ach hoͤre, Seele ! wie es ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="2583" ulx="207" uly="2519">troͤſtlich lautet, wann David dich bey aller Feind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="296" type="textblock" ulx="2027" uly="239">
        <line lrx="2119" lry="296" ulx="2027" uly="239">617</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2639" type="textblock" ulx="1172" uly="298">
        <line lrx="2117" lry="362" ulx="1196" uly="298">ſeeligkeit der Welt verſichert, es ſoll nichts zube⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="408" ulx="1195" uly="347">deuten, du ſolleſt keinen Schaden darvon haben.</line>
        <line lrx="2117" lry="457" ulx="1194" uly="396">Du kanſt getroſt und freudig ſagen: Trotz der</line>
        <line lrx="2159" lry="507" ulx="1196" uly="445">Welt und allen denen, die mir ſind ohn Urſach</line>
        <line lrx="2114" lry="555" ulx="1194" uly="495">feind, Gott im Himmel iſt mein Freund. Selbſt</line>
        <line lrx="2115" lry="606" ulx="1194" uly="544">in der Menſchen aͤrgſtem Grimm und Grauſam⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="657" ulx="1192" uly="593">keit ligt Gottes Ehr und Herrlichkeit verborgen.</line>
        <line lrx="2111" lry="702" ulx="1193" uly="643">Gott koͤnnte ja freylich die Feinde ſeiner Glaubigen</line>
        <line lrx="2110" lry="752" ulx="1191" uly="690">in einem Hun ſtuͤrtzen, zermalen, zerſteuben und</line>
        <line lrx="2113" lry="797" ulx="1191" uly="739">alle ihre Anſchlaͤg zu nicht machen, allein aus be⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="849" ulx="1189" uly="789">ſondern Urſachen thut er es nicht allemahl ſondern</line>
        <line lrx="2111" lry="902" ulx="1188" uly="838">lacht nur uͤber dieſe tobende Erd⸗Wuͤrmer. Gott</line>
        <line lrx="2109" lry="949" ulx="1189" uly="886">laͤßt es freylich offt geſchehen, und ſiehet zu, biß</line>
        <line lrx="2109" lry="994" ulx="1190" uly="935">es die Feinde auf das Hoͤchſte bringen, und ihre</line>
        <line lrx="2109" lry="1044" ulx="1190" uly="984">Grauſamkeit aufs aͤuſſerſte treiben, aber alsdann</line>
        <line lrx="2109" lry="1092" ulx="1189" uly="1031">laͤßt er auch ſeine Gewalt ſehen, und die Welt er⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1143" ulx="1188" uly="1081">fahren, was er kan. Nemlich weit mehr, als alle</line>
        <line lrx="2108" lry="1189" ulx="1188" uly="1130">Menſchen. Dann er macht alsdann auf einmahl</line>
        <line lrx="2106" lry="1242" ulx="1188" uly="1179">zu nichte die Boßheit der Feinde, und ſetzet ſeine</line>
        <line lrx="2109" lry="1287" ulx="1188" uly="1227">nothleidende Kinder in den Stand erwuͤnſchter</line>
        <line lrx="2106" lry="1333" ulx="1190" uly="1275">Sicherheit, daß alle Welt es gleichſam muß mit</line>
        <line lrx="2106" lry="1384" ulx="1188" uly="1324">Haͤnden greiffen, erkennen und bekennen, das ha⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1434" ulx="1187" uly="1374">be Gott gethan. Die Langſamkeit wird erſetzt</line>
        <line lrx="2106" lry="1485" ulx="1187" uly="1422">mit der Schaͤrpffe; Die Verwunderung iſt her⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1529" ulx="1187" uly="1469">nach deſto groͤſſer, die Huͤlffe deſto nachdruͤckli⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1581" ulx="1187" uly="1519">cher, erwuͤnſchter, und angenehmer, der Troſt</line>
        <line lrx="2103" lry="1624" ulx="1186" uly="1567">deſto ſuͤſſer, und das Lob Gottes deſto herrlicher.</line>
        <line lrx="2104" lry="1675" ulx="1185" uly="1614">Und ſo muß ſelbſt das Wuͤten und Toben der</line>
        <line lrx="2102" lry="1721" ulx="1184" uly="1665">Menſchen,, das dir zuweilen angſt und bange</line>
        <line lrx="2102" lry="1773" ulx="1184" uly="1710">macht, deinen Gott deſto herrlicher machen; da⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1816" ulx="1184" uly="1762">von der Rutz dein eigen, die Ehre aber des HErrn</line>
        <line lrx="1974" lry="1869" ulx="1182" uly="1808">deines Gottes iſt.</line>
        <line lrx="2097" lry="1915" ulx="1231" uly="1857">v. 12. 13. Vermahnung. Du biſt ja auch,</line>
        <line lrx="2095" lry="1971" ulx="1182" uly="1907">O lieber Menſch! ein Glied der Kirchen Gottes,</line>
        <line lrx="2098" lry="2011" ulx="1182" uly="1954">mithin iſt IEſus auch dein Heerfuͤhrex, du gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2065" ulx="1181" uly="2003">reſt auch zu ſeiner Schgar, und ſteheſt neben an⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2109" ulx="1181" uly="2051">dern guten Streitern JEſu Chriſti unter ſeinem</line>
        <line lrx="2094" lry="2157" ulx="1179" uly="2099">Creutz⸗Panier, ſo laſſe dir dann auch zu Hertzen</line>
        <line lrx="2095" lry="2211" ulx="1178" uly="2145">dringen die ernſtliche Erinnerung des theuren Pro⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2255" ulx="1176" uly="2195">pheten: Gelobet und haltet dem HErrn alle, die</line>
        <line lrx="2090" lry="2301" ulx="1175" uly="2243">ihr um ihn her ſeyd; bringet Geſchencke dem</line>
        <line lrx="2089" lry="2357" ulx="1177" uly="2292">Schroͤcklichen. Bey den Juden war der Brauch,</line>
        <line lrx="2092" lry="2405" ulx="1176" uly="2339">daß ſie dem HErrn Geluͤbde thaten, wann er ih⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2451" ulx="1173" uly="2393">nen aus dieſer oder jener Noth helffen wuͤrde, ſo</line>
        <line lrx="2088" lry="2497" ulx="1172" uly="2440">wolten ſie ihme ihre Opffer bringen, die deßwe⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2548" ulx="1195" uly="2488">en Huͤlff⸗Opffer genennet wurden; davon zu le⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2597" ulx="1184" uly="2534">en Num. 30, 3. Unſere Opffer ſeynd nicht Ochſen</line>
        <line lrx="2083" lry="2639" ulx="1527" uly="2587">Jiii und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1422" lry="308" type="textblock" ulx="233" uly="226">
        <line lrx="1422" lry="308" ulx="233" uly="226">618 Der 76. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="814" type="textblock" ulx="232" uly="307">
        <line lrx="2125" lry="375" ulx="232" uly="307">und Kaͤlber, wie im A. T. ſondern danckbare Her⸗ haſt du Urſach genug bey ſo mancher Noth, die</line>
        <line lrx="2126" lry="434" ulx="232" uly="350">tzen, Gebett, Lob und Preiß Gottes, daß wir dir an Seel und Leib aufſtoͤſſet, dem HErrn dei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="474" ulx="234" uly="406">aͤlle Huͤlffe Gott zuſchreiben, und alle Ehr dem nem Gott auch zu geloben, aber auch zu halten.</line>
        <line lrx="2125" lry="530" ulx="235" uly="451">HErrn geben, dem ſie gebuͤhret. Ja diß Opffer Sonſt waͤre dir beſſer du gelobteſt nichts, als daß</line>
        <line lrx="2126" lry="577" ulx="235" uly="503">biſt du ſelber mit Leib und Seel und allem, was in du nichts halten ſolteſt. Bringe aber auch Ge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="625" ulx="234" uly="548">und an dir iſt, diß alles muſt du geben zu einem ſchencke dem Schroͤcklichen, wann er dich zuͤch⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="677" ulx="234" uly="601">Opffer, das da lebendig, heilig und Gott wohl⸗ tiget und heimſuchet; wie Mauritius: HErr du</line>
        <line lrx="2127" lry="725" ulx="235" uly="646">gefaͤllig ſeye. Befleiſſe dich, daß du aus der Zahl biſt gerecht! wie David: Ich dancke dir, daß du</line>
        <line lrx="2129" lry="768" ulx="235" uly="696">derjenigen ſeyeſt, welche immerdar um Gott her⸗ mich gedemuͤthiget haſt, auf daß ich deine Rech⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="814" ulx="236" uly="752">um ſind, und ihme gehorſamlich dienen. Diß te lerne!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="887" type="textblock" ulx="1057" uly="810">
        <line lrx="1684" lry="887" ulx="1057" uly="810">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1197" type="textblock" ulx="236" uly="886">
        <line lrx="2127" lry="956" ulx="287" uly="886">1 Ott! der du ſo ſchrecklich biſt unter den Roͤnigen auf Erden/ ja fuͤr dem das Erdreich</line>
        <line lrx="2127" lry="1007" ulx="334" uly="934">ſelbſt erſchricket, wann du zornig biſt, wie ſolt ich armer Menſch fur dir beſtehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1060" ulx="237" uly="985">nen, wann du nach meinen Suͤnden wolteſt uͤber mich dein Urtheil gehen laſſen, das ich</line>
        <line lrx="2128" lry="1112" ulx="236" uly="1035">verdienet habe? Darum fall ich dir zu Juſſe/ und bitte dich, du wolleſt doch mir armen</line>
        <line lrx="2128" lry="1152" ulx="236" uly="1082">Suͤnder gnaͤdig und barmhertzig ſeyn. Du haſt dich meinem Hertzen biß anhero durch</line>
        <line lrx="2128" lry="1197" ulx="238" uly="1131">dein Wort bekannt gemacht, als reich von Gnaden und Barmhertzigkeit. Dein Nahme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1247" type="textblock" ulx="236" uly="1180">
        <line lrx="2134" lry="1247" ulx="236" uly="1180">iſt uns durch das theure Evangelium ſo herrlich geoffenbahret, des wolleſt du mich dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1538" type="textblock" ulx="236" uly="1228">
        <line lrx="2129" lry="1331" ulx="237" uly="1228">um JeEſu Chriſti deines lieben Sohns willen auch genieſſen und mich dein Gnaden⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1354" ulx="236" uly="1275">theil hoͤren laſſen, daß alle meine Sunden mir vergeben ſeyn ſo wird mein armes Hertz bald</line>
        <line lrx="2132" lry="1398" ulx="237" uly="1323">ſtille werden. Erhalte aber auch, Odu großmaͤchtiger und gewaltiger GOtt! dein Sa⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1442" ulx="236" uly="1374">lem, deine Kirche, unter uns, und ſchuͤtze dieſelbige maͤchtiglich gegen alle ihre und deine</line>
        <line lrx="2124" lry="1492" ulx="238" uly="1421">Feinde. Haben Roß und Wagen ſchon ſoofft fuͤr deinem Schelten muͤſſen in Schlaf ſincken,</line>
        <line lrx="2129" lry="1538" ulx="239" uly="1469">die Gewaltige beraubet, die Krieger entkraͤfftet, ja die groͤſſeſte Fuͤrſten und Koͤnige der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1586" type="textblock" ulx="237" uly="1516">
        <line lrx="2135" lry="1586" ulx="237" uly="1516">den ihres Muths verluſtiget werden vor deiner groſſen Macht, ſo weiß ich, SNrr! du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1684" type="textblock" ulx="239" uly="1565">
        <line lrx="2129" lry="1639" ulx="239" uly="1565">annoch geruͤſt, der aͤrgſte Menſchen⸗Grimm muß dich nur deſto herrlicher in aller Welt</line>
        <line lrx="2127" lry="1684" ulx="239" uly="1618">machen. So lege dann auch fortan bey uns Ehre ein, wann Menſchen wider uns wuͤten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1783" type="textblock" ulx="239" uly="1661">
        <line lrx="2135" lry="1743" ulx="239" uly="1661">und nimm dich deiner Heerde kraͤfftig und mit Nachdruck an. Ich gelobe dir fuͤr ſolche dei⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1783" ulx="240" uly="1712">ne Huͤlffe, O du getreuer Vatter ! mit aller Aufrichtigkeit des Hertzens, dir mein Freuden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1886" type="textblock" ulx="241" uly="1758">
        <line lrx="2129" lry="1836" ulx="241" uly="1758">Goffer zu bringen, und will es unter dem Beyſtand deines werthen Heil. Geiſtes treulich</line>
        <line lrx="2130" lry="1886" ulx="241" uly="1808">halten, biß ich im Himmel dir Geſchencke eines ewigen Lobs werde bringen koͤnnen/ Amen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2169" type="textblock" ulx="242" uly="1896">
        <line lrx="2020" lry="1961" ulx="242" uly="1896">Ael. Auf meinen lieben Gott ꝛc. Die groͤſte Raube⸗Berge/ Wann er der Armen Sachens</line>
        <line lrx="1917" lry="2023" ulx="243" uly="1936">Gtt iſt in Juda Land Sind nichts vor dir als Zwerge. Gedencket auszumachen.</line>
        <line lrx="1825" lry="2075" ulx="242" uly="1982">W Verügti und pcl bekandt? So⸗ ſonen den erigen 6.</line>
        <line lrx="1884" lry="2082" ulx="287" uly="2032">an ehret ſeinen Nahmen— Sich ſelbſt zum Raud darbringen. .</line>
        <line lrx="1983" lry="2124" ulx="243" uly="2031">Bey Iſraelis Saamen 4. JBarnn Penſchen. wenig ſeyna</line>
        <line lrx="2027" lry="2169" ulx="245" uly="2114">Zu Salem will er wohnen GOtt Jacobs! da du haſt Und wann ſie noch mehr kobem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2327" type="textblock" ulx="244" uly="2154">
        <line lrx="2019" lry="2226" ulx="244" uly="2154">Und nur auf Zion thronen. Die Feinde angetaſt So biſt Du, Hoͤchſter! droben</line>
        <line lrx="2027" lry="2287" ulx="246" uly="2193"> r  n di  Veeie eleen. entet iden⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2286" ulx="290" uly="2244">l Ell m Schlaff ſo Roß a eu. em Feind zu widerſtehen⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2327" ulx="248" uly="2247">Die Bogen, Spieß und Pſeil Muann d inſanaſt zu ſchmaͤhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2424" type="textblock" ulx="249" uly="2300">
        <line lrx="1836" lry="2354" ulx="274" uly="2300">erſpalten und zerbrochen 1 7.</line>
        <line lrx="2000" lry="2424" ulx="249" uly="2314">achn am Feind gerochen, Wer kan vor dir heſtehen: Gebt unſerm GOtt die Ehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2601" type="textblock" ulx="249" uly="2377">
        <line lrx="1945" lry="2434" ulx="279" uly="2377">a durch ſein herrlich Siegen 5. Die ihr ſeyd um ihn her:</line>
        <line lrx="2040" lry="2480" ulx="249" uly="2399">De ig nac den Kriegen. Wann GOtt ſich zum Gericht Der auch den groͤſten Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1981" lry="2515" ulx="523" uly="2457">3, Aufmacht und Urtheil ſpricht. Die nur nach Blute duͤrſten,</line>
        <line lrx="2016" lry="2558" ulx="253" uly="2497">HErr! du biſt auf dem Plan So muß es auf der Erden Wann ſie ſich nicht bequemen,</line>
        <line lrx="2055" lry="2601" ulx="255" uly="2533">Mit ſtaͤrcke angethan; Erſchrocken ſtille werden. Den Muth kan ploͤtzlich nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2632" type="textblock" ulx="2050" uly="2583">
        <line lrx="2134" lry="2632" ulx="2050" uly="2583">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="364" type="textblock" ulx="3" uly="313">
        <line lrx="160" lry="364" ulx="3" uly="313">Noth, Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="112" lry="412" ulx="0" uly="364">NEten dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="150" lry="464" ulx="0" uly="414"> heltenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="152" lry="568" ulx="1" uly="511"> anch h⸗</line>
        <line lrx="112" lry="611" ulx="0" uly="559">dich zuche</line>
        <line lrx="158" lry="663" ulx="0" uly="610">HCtrda</line>
        <line lrx="173" lry="718" ulx="0" uly="656">t, as ͤu</line>
        <line lrx="154" lry="758" ulx="0" uly="705">ite Rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="959" type="textblock" ulx="8" uly="885">
        <line lrx="158" lry="959" ulx="8" uly="885">rbreih</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="155" lry="1007" ulx="0" uly="952">chenkon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="108" lry="1053" ulx="0" uly="993">, dabich</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="113" lry="1098" ulx="0" uly="1056">hir armnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="89" lry="1155" ulx="0" uly="1102">ero dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="154" lry="1199" ulx="0" uly="1130">nhne</line>
        <line lrx="112" lry="1248" ulx="0" uly="1200">nich dann</line>
        <line lrx="156" lry="1301" ulx="0" uly="1243">aderxlt⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1355" ulx="0" uly="1290">Zugli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1395" type="textblock" ulx="9" uly="1349">
        <line lrx="114" lry="1395" ulx="9" uly="1349">dein Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="154" lry="1444" ulx="0" uly="1391">und deine</line>
        <line lrx="109" lry="1498" ulx="0" uly="1441">fſincken,</line>
        <line lrx="154" lry="1553" ulx="0" uly="1487">eder E</line>
        <line lrx="154" lry="1593" ulx="0" uly="1531">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="110" lry="1692" ulx="0" uly="1634">s wuͤten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="152" lry="1745" ulx="11" uly="1686">lche dei⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1796" ulx="0" uly="1698">rne ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="112" lry="1842" ulx="0" uly="1775">e treulich</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="112" lry="1892" ulx="0" uly="1836">en Mne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="716" type="textblock" ulx="221" uly="279">
        <line lrx="1606" lry="423" ulx="715" uly="279">Der LXXVI.. Pfalm.</line>
        <line lrx="2119" lry="519" ulx="884" uly="412">Innhalt.</line>
        <line lrx="2121" lry="599" ulx="221" uly="512">Ein Troſt⸗Pſalm, wie man den Gedancken von der Verlaſſung Gottes</line>
        <line lrx="1718" lry="651" ulx="595" uly="584">mit Vorhaltung der Wunder GOttes begegnen ſoll.</line>
        <line lrx="1315" lry="716" ulx="1000" uly="659">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="903" type="textblock" ulx="218" uly="710">
        <line lrx="1137" lry="776" ulx="218" uly="710">I. Wird beſchrieben der Nothſtand und die An⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="860" ulx="317" uly="767">fechtung der Frommen;</line>
        <line lrx="1127" lry="868" ulx="497" uly="823">zobey zu mercken:</line>
        <line lrx="688" lry="903" ulx="228" uly="858">1. Das aͤngſtige Geſchre</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1022" type="textblock" ulx="353" uly="939">
        <line lrx="858" lry="987" ulx="535" uly="939">Welcher beſtehet:</line>
        <line lrx="903" lry="1022" ulx="353" uly="979">2. In ſchlaffloſen Nächten. verſ. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1064" type="textblock" ulx="356" uly="1010">
        <line lrx="1163" lry="1064" ulx="356" uly="1010">2. In ſchneller Veraͤnderung des vorigen Gluͤcks⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1144" type="textblock" ulx="362" uly="1062">
        <line lrx="1095" lry="1103" ulx="791" uly="1062">Stands verſ. 6. 7.</line>
        <line lrx="1133" lry="1144" ulx="362" uly="1100">„ In anſcheinender ewiger Verſtoſſung GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1177" type="textblock" ulx="889" uly="1144">
        <line lrx="1165" lry="1177" ulx="889" uly="1144">tes. v. 8. 9. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1477" type="textblock" ulx="213" uly="1179">
        <line lrx="1092" lry="1234" ulx="266" uly="1179">1. Ein Pſalm Aſſaph /fuͤr Jeduthun, (a) vor⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1281" ulx="364" uly="1232">zuſingen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1336" ulx="214" uly="1259">Wch ſchreye mit meiner Stimme (b) zu</line>
        <line lrx="1131" lry="1405" ulx="213" uly="1298">G Gtt; zu Gtt ſchreye ich, (Ound</line>
        <line lrx="1089" lry="1426" ulx="354" uly="1376">er erhoͤret mich. (d)/ H</line>
        <line lrx="1128" lry="1477" ulx="264" uly="1425">3. In der Zeit meiner Noth (e) ſuche ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1770" type="textblock" ulx="209" uly="1473">
        <line lrx="1127" lry="1533" ulx="210" uly="1473">den HErrn:; (f) meine Hand iſt des Nachts</line>
        <line lrx="1123" lry="1580" ulx="209" uly="1522">(g) ausgeſtreckt, (h) und laͤſſet nicht ab,</line>
        <line lrx="1126" lry="1668" ulx="210" uly="1571">ann Rehne Seele will ſich nicht troͤſten</line>
        <line lrx="1137" lry="1721" ulx="253" uly="1666">4. Wann ich betruͤbt bin, ſo dencke ich an</line>
        <line lrx="1128" lry="1770" ulx="210" uly="1717">GOtt, wann mein Hertz in Aengſten iſt/ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1815" type="textblock" ulx="208" uly="1766">
        <line lrx="577" lry="1815" ulx="208" uly="1766">rede ich, Sela. (1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2349" type="textblock" ulx="204" uly="1818">
        <line lrx="1123" lry="1875" ulx="556" uly="1818">5. Mei⸗</line>
        <line lrx="844" lry="1918" ulx="256" uly="1862">(a) Siehe Pſalm 39,1.</line>
        <line lrx="1122" lry="1967" ulx="259" uly="1910">(b) Dadurch werden nicht nur verſtaͤndliche</line>
        <line lrx="1133" lry="2016" ulx="206" uly="1958">Worte ſondern auch das aͤchzen/ ſeufzen und wehe⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2064" ulx="206" uly="2007">klagen verſtanden, doch noch in ziemlicher Stille,</line>
        <line lrx="1132" lry="2113" ulx="206" uly="2055">welches aber dannoch ein Geſchrey in Gottes Oh⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="2163" ulx="206" uly="2103">ren iſt, wie dorten bey Moſe, Exod. 14, 15.</line>
        <line lrx="1119" lry="2212" ulx="256" uly="2152">(e) Das zeigt einen hefftigen Grad des</line>
        <line lrx="1131" lry="2259" ulx="208" uly="2200">Gebets an; wann alle Kraͤfften Leibs und der</line>
        <line lrx="1128" lry="2308" ulx="207" uly="2248">Seelen zuſammen geſetzt und zu Gott gerichtet</line>
        <line lrx="1127" lry="2349" ulx="204" uly="2299">werden. Es kommt aber im Gr. T. noch einmahl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2400" type="textblock" ulx="150" uly="2333">
        <line lrx="1121" lry="2400" ulx="150" uly="2333">Meine Stimme iſt zu Gott gerichtet, das An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2498" type="textblock" ulx="205" uly="2394">
        <line lrx="1063" lry="2453" ulx="205" uly="2394">halten des Gebets auszudrucken.</line>
        <line lrx="1130" lry="2498" ulx="260" uly="2444">(3) Hiemit verſichert ſich der Bettende, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2563" type="textblock" ulx="198" uly="2492">
        <line lrx="1123" lry="2563" ulx="198" uly="2492">Prr ſeine Ohren zu ſeinem Betten neige/ und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="952" type="textblock" ulx="258" uly="855">
        <line lrx="1077" lry="902" ulx="719" uly="855">zu GOtt verſ. 2. „</line>
        <line lrx="1165" lry="952" ulx="258" uly="869">2. Die Urſach dieſes Geſchbeys; Der Nothſtand, v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="904" type="textblock" ulx="1163" uly="704">
        <line lrx="2099" lry="776" ulx="1164" uly="704">II. Wird der Troſt an die Hand gegeben damit ſich</line>
        <line lrx="2006" lry="828" ulx="1163" uly="767">diie angefochtene Seele kan aufrichten;</line>
        <line lrx="1850" lry="865" ulx="1252" uly="818">= Welcher iſft:</line>
        <line lrx="1894" lry="904" ulx="1255" uly="854">1. Gottes ſein allgewaltiges Recht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="974" type="textblock" ulx="1427" uly="891">
        <line lrx="2099" lry="930" ulx="1500" uly="891">Das Leyden aufz wieder abzuneh⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="974" ulx="1427" uly="900">Das Leyden aufzulegen und e verſ. dr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1916" type="textblock" ulx="1168" uly="977">
        <line lrx="2098" lry="1025" ulx="1250" uly="977">b. Die Erinnerung Gottes vormahliger manig⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1067" ulx="1212" uly="1015">eealtiger Prloͤſung. verſ. 12. 13. 14.</line>
        <line lrx="2127" lry="1107" ulx="1227" uly="1054">c. Gottes Heiligkeit und Allmacht verſ. 15.</line>
        <line lrx="2097" lry="1146" ulx="1256" uly="1091">d. Der Beweiß davon; An dem Exempel des Juͤ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1189" ulx="1197" uly="1134">äs dDiſchen Volcks. verſ. 16--21.</line>
        <line lrx="2094" lry="1241" ulx="1178" uly="1174">zu Gnaden annehme, ob ers ſchon nicht alſo gleich</line>
        <line lrx="2020" lry="1287" ulx="1178" uly="1226">gewaͤhre, und des Jammers ein Ende mache.</line>
        <line lrx="2104" lry="1337" ulx="1227" uly="1273">(E) Dieſe Noth beſtunde dazumahl in einer ho⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1427" ulx="1172" uly="1322">hen geiſllichen Anfechtung und ſchweren Seelen⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1431" ulx="1188" uly="1386">Streit. SS</line>
        <line lrx="2094" lry="1485" ulx="1228" uly="1422">(f) Geſchiehet, wann man mit Beyſeitſetzung</line>
        <line lrx="2093" lry="1534" ulx="1176" uly="1470">und Verlaͤugnung alles Vertrauens auf menſch⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1581" ulx="1174" uly="1520">liche Huͤlffe mit einem demuͤthigen und an Chri⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1626" ulx="1174" uly="1569">ſtum glaubigen Hertzen durch ein eyfriges Gebett</line>
        <line lrx="2120" lry="1677" ulx="1176" uly="1620">nach Gottes Huld und Gnade trachtet, wie wir</line>
        <line lrx="1692" lry="1726" ulx="1178" uly="1671">erinnert werden, Eſ. 55, 6.</line>
        <line lrx="2132" lry="1778" ulx="1198" uly="1713">(g) Zeigt an entweder der Anfechtung Heff⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1864" ulx="1176" uly="1761">tigkeit, die ihm Sclaſ⸗loſe Naͤchte gemacht, wie</line>
        <line lrx="2090" lry="1871" ulx="1168" uly="1809">Job 7, 3. Oder des Gebets anhaltenden Ernſt, da</line>
        <line lrx="2087" lry="1916" ulx="1169" uly="1862">man ſich am Schlaff abbricht, deſto laͤnger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1965" type="textblock" ulx="1146" uly="1912">
        <line lrx="1889" lry="1965" ulx="1146" uly="1912">ungehinderter im Gebett zu verharren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2602" type="textblock" ulx="1162" uly="1958">
        <line lrx="2088" lry="2017" ulx="1197" uly="1958">C(h) Nemlich gen Himmel, zum Zeichen des</line>
        <line lrx="2111" lry="2066" ulx="1171" uly="2009">Verlangens nach Gott, und daß man nur von o⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2114" ulx="1164" uly="2056">ben her der Huͤlff erwarte. Im Gr. T. heißts:</line>
        <line lrx="2063" lry="2166" ulx="1168" uly="2105">Meine Hand iſt des Nachts hingeffloſſen.</line>
        <line lrx="2084" lry="2211" ulx="1217" uly="2152">(i) Biß Gott entweder troͤſtet oder hilfft, wie</line>
        <line lrx="2083" lry="2268" ulx="1165" uly="2204">Moſes es auch gemacht, Exod. 17, 11. 12. Dem</line>
        <line lrx="2066" lry="2312" ulx="1166" uly="2252">Gr. T. nach heißts: Und wird nicht m tdd.</line>
        <line lrx="2083" lry="2363" ulx="1191" uly="2301">(k) Verſtehe mit Menſchen⸗Troſt und irrdi⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2411" ulx="1162" uly="2349">ſcher Huͤlffe, biß Gott ſelbſten ihro zuſpricht: Ich</line>
        <line lrx="1843" lry="2456" ulx="1167" uly="2399">bin deine Huͤlffe.</line>
        <line lrx="2079" lry="2509" ulx="1194" uly="2449">(1!) Andere kehrens um, und gebens nach dem</line>
        <line lrx="2091" lry="2602" ulx="1165" uly="2492">Gr. T. Wann ich an Gott gedencke, ſo werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2604" type="textblock" ulx="1550" uly="2552">
        <line lrx="1707" lry="2604" ulx="1550" uly="2552">Jiii 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="2000" type="textblock" ulx="221" uly="212">
        <line lrx="331" lry="264" ulx="227" uly="212">620</line>
        <line lrx="1161" lry="339" ulx="227" uly="278">ich innerlich voll Unruhe, und wann ich noch wei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="388" ulx="225" uly="329">ter nachdencke, wird meine Seele gar ohnmaͤchtig.</line>
        <line lrx="1161" lry="436" ulx="224" uly="378">Weil ohne Zweiffel uͤber ſolchem Nachdencken</line>
        <line lrx="1159" lry="486" ulx="228" uly="428">GOtt dem Hertzen als erzuͤrnet und ſein Zuſtand</line>
        <line lrx="1160" lry="534" ulx="223" uly="475">als verzweiffelt boͤß vorkam, um ſeiner Suͤnden</line>
        <line lrx="1161" lry="584" ulx="224" uly="525">willen, wie es bey Angefochtenen zu gehen pfle⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="634" ulx="249" uly="575">et. Will man aber die Uberſetzung Lutheri be⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="674" ulx="249" uly="624">alten, gibt es eine ſchoͤne Le cion wie der Unruh</line>
        <line lrx="1159" lry="730" ulx="221" uly="671">und Angſt des Hertzens am beſten zu begegnen,</line>
        <line lrx="1163" lry="819" ulx="222" uly="718">Uentlich mit gedencken an Gott und eiffrigem Ge⸗</line>
        <line lrx="312" lry="815" ulx="252" uly="783">ett.</line>
        <line lrx="1163" lry="877" ulx="277" uly="816">(m) Er faͤhret fort mit ſeiner Klage. Da er</line>
        <line lrx="1163" lry="926" ulx="222" uly="869">vom Schlaf noch einige Erquickung hoffete, nahm</line>
        <line lrx="1162" lry="975" ulx="225" uly="918">Gott auch den hinweg, daß er vor Anfechtungen zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1025" ulx="225" uly="967">keinem Schlaf gelangen konnte. Er hielte ihm</line>
        <line lrx="1162" lry="1067" ulx="228" uly="1015">gleichſam ſeine Augen⸗Lieder offen, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="861" lry="1121" ulx="223" uly="1065">konnten zuſammen fallen.</line>
        <line lrx="1161" lry="1173" ulx="261" uly="1113">(n) Wie es bey Leuthen, die keinen Schlaff ha⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1218" ulx="226" uly="1161">ben, natuͤrlicher Weiſe ergehen muß; es iſt als waͤ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1269" ulx="224" uly="1210">ren ihnen alle Glieder abgeſchlagen; wie das</line>
        <line lrx="1159" lry="1315" ulx="225" uly="1259">Wort im Gr. T. mit ſich bringt; man wird ſo</line>
        <line lrx="1159" lry="1366" ulx="224" uly="1306">matt, daß man kein Maul mag aufthun. Doch</line>
        <line lrx="1158" lry="1415" ulx="224" uly="1355">wann man muͤde iſt, ſo ſchlaͤfft man ſonſt gern ein,</line>
        <line lrx="1158" lry="1462" ulx="225" uly="1406">aber hier hatte der Prophet eine doppelte Plage,</line>
        <line lrx="1158" lry="1509" ulx="227" uly="1455">er war durch viel Ungluͤck und Jammer gantz</line>
        <line lrx="1063" lry="1565" ulx="231" uly="1467">zerſchlagen, konnte aber doch nicht ſchlaffen.</line>
        <line lrx="1155" lry="1611" ulx="281" uly="1551">(0) Hiemit faͤhret der Klagende ferner fort,</line>
        <line lrx="1156" lry="1657" ulx="227" uly="1600">und fuͤhret das an, was ſeine Betruͤbnuß vergroͤſ⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1706" ulx="227" uly="1647">ſerte. Das erſte war, daß er ſich nicht nur ſeines</line>
        <line lrx="1157" lry="1755" ulx="229" uly="1697">vormaligen Gluͤcks⸗Stands, ſondern insgemein</line>
        <line lrx="1157" lry="1804" ulx="229" uly="1747">der vorigen Herrlichkeit des gantzen Iſraels erin⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1852" ulx="230" uly="1794">nerte, wie es mit demſelben ſo wohl geſtanden.</line>
        <line lrx="1155" lry="1900" ulx="282" uly="1844">(p) Kan von des Propheten ſeinem vormali⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1952" ulx="232" uly="1892">gen Wohlſtand verſtanden werden. Wie Job,</line>
        <line lrx="1157" lry="2000" ulx="235" uly="1942">ſein Elend zu vergroͤſſern, ſich deſſen auch erinnert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2090" type="textblock" ulx="239" uly="1995">
        <line lrx="952" lry="2050" ulx="239" uly="1995">Jo . 3/, 26. .D .</line>
        <line lrx="1230" lry="2090" ulx="284" uly="2036">(q) Das iſt, deſſen was ſich bey vielen Jahr⸗ ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2577" type="textblock" ulx="237" uly="2085">
        <line lrx="1158" lry="2143" ulx="238" uly="2085">hunderten her mit Iſrael begeben, da es nicht ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="2192" ulx="237" uly="2135">verdorben ausgeſehen, wie jetzt. Mit dieſem</line>
        <line lrx="1160" lry="2240" ulx="240" uly="2182">Spruch hat ſich was bedenckliches zugetragen, da</line>
        <line lrx="1158" lry="2289" ulx="239" uly="2231">einſt zu Rom ein Cardinal einen Papagey hatte,</line>
        <line lrx="1160" lry="2338" ulx="239" uly="2276">und der Pabſt ſelbſt in einer luſtigen Gelegenheit</line>
        <line lrx="1162" lry="2382" ulx="240" uly="2328">ihn fragte, was er machte? hat dieſes Thier zur</line>
        <line lrx="1163" lry="2436" ulx="242" uly="2376">Antwort gegeben: Ich dencke der alten Zeit, der</line>
        <line lrx="1163" lry="2487" ulx="242" uly="2426">vorigen Jahre. Das wurde als eine Beſtraffung</line>
        <line lrx="1162" lry="2533" ulx="242" uly="2475">der Roͤmiſchen Cleriſey ihrer Uppigkeit angeſehen,</line>
        <line lrx="1163" lry="2577" ulx="244" uly="2526">und der arme Vogel getoͤdtet; wie Voëtius aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="275" type="textblock" ulx="1035" uly="201">
        <line lrx="1467" lry="275" ulx="1035" uly="201">Der 77. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="530" type="textblock" ulx="1203" uly="278">
        <line lrx="2135" lry="338" ulx="1255" uly="278">5. Meine Augen haͤlteſt du, daß ſie wa⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="382" ulx="1203" uly="324">chen; (m) ich bin ſo ohnmaͤchtig, (n) daß</line>
        <line lrx="1616" lry="428" ulx="1203" uly="379">ich nicht reden kan.</line>
        <line lrx="2133" lry="499" ulx="1254" uly="424">6. Ich dencke (o) der alten Zeit/ (p) der vo⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="530" ulx="1203" uly="477">rigen Jahre. (q)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="575" type="textblock" ulx="1254" uly="524">
        <line lrx="2140" lry="575" ulx="1254" uly="524">7. Ich dencke des Nachts an mein Saͤiten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2041" type="textblock" ulx="1201" uly="575">
        <line lrx="2133" lry="633" ulx="1207" uly="575">Spiel, er) und rede mit meinem Hertzen: (S8)</line>
        <line lrx="2085" lry="682" ulx="1207" uly="623">mein Geiſt muß forſchen. )</line>
        <line lrx="2135" lry="730" ulx="1259" uly="673">8. Wird dann der Herr ewiglich verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="773" ulx="1207" uly="722">ſen, und keine Gnade mehr erzeigen? (a)</line>
        <line lrx="2134" lry="829" ulx="1257" uly="771">9. Iſts dann gantz und gar aus mit ſeiner</line>
        <line lrx="2134" lry="874" ulx="1207" uly="820">Guͤte, und hat die Verheiſſung ein Ende? (X)</line>
        <line lrx="2135" lry="927" ulx="1259" uly="869">10. Hat dann Gott vergeſſen gnaͤdig zu</line>
        <line lrx="2135" lry="971" ulx="1204" uly="917">ſeyn, und ſeine Barmhertzigkeit fuͤr Zorn ver⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1025" ulx="1204" uly="968">ſchloſſen? () Selg. . lI. II.</line>
        <line lrx="2066" lry="1074" ulx="1204" uly="1015">einem Roͤmiſchen Seribenten anfuͤhret.</line>
        <line lrx="2136" lry="1126" ulx="1255" uly="1066">(r) Auch dieſes machte dem Klagenden ſeinen</line>
        <line lrx="2134" lry="1172" ulx="1202" uly="1113">Kummer groͤſſer, wann er daran gedachte, wie er</line>
        <line lrx="2136" lry="1254" ulx="1202" uly="1158">mit ſeiuen Saiten⸗Spiel ſich manche Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1266" ulx="1203" uly="1211">Ergötzung verſchaffet, deren er nunmehr mußte</line>
        <line lrx="2094" lry="1317" ulx="1203" uly="1260">beraubet ſeyn.</line>
        <line lrx="2134" lry="1367" ulx="1223" uly="1307">(s) Wovon? ſteht nicht darbey. Vermuthlich</line>
        <line lrx="2134" lry="1453" ulx="1203" uly="1354">lieffen viele Gedancken von Reranartigem Jam⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1462" ulx="1203" uly="1407">mer⸗Stand, vormaliger Gluͤckſeeligkeit, von zu⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1510" ulx="1202" uly="1452">laͤnglichen Mitteln, deren Schwerigkeit und der⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1559" ulx="1202" uly="1501">gleichen mit unter. Diß reden mußte freylich</line>
        <line lrx="2133" lry="1608" ulx="1201" uly="1550">geſchehen mit ſeinem eigenen Hertzen, theils weil</line>
        <line lrx="2131" lry="1656" ulx="1202" uly="1601">er von andern Menſchen verlaſſen war, theils</line>
        <line lrx="2130" lry="1704" ulx="1201" uly="1648">weil ihm anderer Leuth Geſellſchafft gantz ver⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1756" ulx="1202" uly="1696">drießlich war. .</line>
        <line lrx="2129" lry="1804" ulx="1251" uly="1747">(t) Nemlich nach den Urſachen ſolcher Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1847" ulx="1202" uly="1794">ſal, auch nach deroſelben Fort⸗und Ausgang, wie</line>
        <line lrx="2109" lry="1901" ulx="1204" uly="1844">etwa Pſ. 73, 16. .</line>
        <line lrx="2131" lry="1949" ulx="1212" uly="1893">(u) Hiemit werden die Gedancken entdecket, die</line>
        <line lrx="2126" lry="1998" ulx="1202" uly="1942">der angefochtenen Seele ſo viele Unruhe auch des</line>
        <line lrx="2128" lry="2041" ulx="1202" uly="1990">Nachts gemacht haben; nemlich von ewiger Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2629" type="textblock" ulx="1204" uly="2088">
        <line lrx="2126" lry="2147" ulx="1206" uly="2088">Sie fordert gleichſam eine Antwort von Gott, ob</line>
        <line lrx="2125" lry="2194" ulx="1205" uly="2137">er ſie dann ſo lang koͤnne den Feinden zum Raub</line>
        <line lrx="2125" lry="2244" ulx="1204" uly="2186">uͤbergeben, ob es dann nicht genug ſeye an ſo viel</line>
        <line lrx="2128" lry="2292" ulx="1213" uly="2234">betruͤbten Taͤgen, Monath und Jahren, ſondern</line>
        <line lrx="2128" lry="2343" ulx="1206" uly="2282">ob es gar ewig waͤhren muͤſſe? Iſt eine von den</line>
        <line lrx="1634" lry="2385" ulx="1208" uly="2331">groͤſten Verſuchungen.</line>
        <line lrx="2126" lry="2438" ulx="1257" uly="2381">(X) Gr. T. das Wort; kan bedeuten das</line>
        <line lrx="2129" lry="2488" ulx="1210" uly="2430">Wort der Verheiſſung und das Wort der Unter⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2536" ulx="1207" uly="2476">weiſung. Beedes,ſo es der Seele abgeht, iſt ih⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2625" ulx="1207" uly="2529">ro ohnertraͤglich. KM</line>
        <line lrx="2109" lry="2629" ulx="2086" uly="2591">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2091" type="textblock" ulx="1232" uly="2039">
        <line lrx="2179" lry="2091" ulx="1232" uly="2039">oſſung ohne Hoffnung der Wiederausſohnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1024" type="textblock" ulx="2235" uly="281">
        <line lrx="2352" lry="324" ulx="2285" uly="281">I I,</line>
        <line lrx="2348" lry="372" ulx="2246" uly="329">das liden</line>
        <line lrx="2352" lry="422" ulx="2247" uly="380">kan alles</line>
        <line lrx="2352" lry="475" ulx="2275" uly="430">1, Da</line>
        <line lrx="2351" lry="521" ulx="2248" uly="479">dar Herrn</line>
        <line lrx="2350" lry="578" ulx="2246" uly="528">tye Wun</line>
        <line lrx="2352" lry="623" ulx="2262" uly="580">13. Hnd</line>
        <line lrx="2352" lry="679" ulx="2237" uly="627">und ſcge r</line>
        <line lrx="2352" lry="733" ulx="2240" uly="678">14. G.</line>
        <line lrx="2352" lry="782" ulx="2238" uly="723">iſtſoenme</line>
        <line lrx="2278" lry="822" ulx="2239" uly="775">()</line>
        <line lrx="2352" lry="873" ulx="2260" uly="826">1) Dube</line>
        <line lrx="2352" lry="976" ulx="2265" uly="923">1) Ge</line>
        <line lrx="2351" lry="1024" ulx="2235" uly="970">Sheft ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1121" type="textblock" ulx="2233" uly="1028">
        <line lrx="2352" lry="1076" ulx="2233" uly="1028">Mung des E⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1121" ulx="2234" uly="1070">ls ſvann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1227" type="textblock" ulx="2209" uly="1118">
        <line lrx="2352" lry="1177" ulx="2209" uly="1118">ler ſchouf</line>
        <line lrx="2351" lry="1227" ulx="2209" uly="1177">en zu geh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1625" type="textblock" ulx="2227" uly="1217">
        <line lrx="2352" lry="1271" ulx="2232" uly="1217">Pheten s</line>
        <line lrx="2352" lry="1323" ulx="2244" uly="1266">hlſen te</line>
        <line lrx="2352" lry="1374" ulx="2232" uly="1318">Ghiclingtwe</line>
        <line lrx="2348" lry="1427" ulx="2255" uly="1370">2) Hier</line>
        <line lrx="2352" lry="1479" ulx="2228" uly="1410">Herihtn o</line>
        <line lrx="2352" lry="1524" ulx="2228" uly="1464">ſeſer Incn</line>
        <line lrx="2348" lry="1574" ulx="2227" uly="1512">ſaſen des 6</line>
        <line lrx="2352" lry="1625" ulx="2227" uly="1561">lehupanfhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1671" type="textblock" ulx="2229" uly="1610">
        <line lrx="2350" lry="1671" ulx="2229" uly="1610">Streitenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1921" type="textblock" ulx="2226" uly="1659">
        <line lrx="2350" lry="1720" ulx="2228" uly="1659">benlegteke</line>
        <line lrx="2315" lry="1769" ulx="2230" uly="1716">gen auf⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="1822" ulx="2230" uly="1765">,(aa) G.</line>
        <line lrx="2352" lry="1874" ulx="2226" uly="1811">ſſdertaber</line>
        <line lrx="2352" lry="1921" ulx="2226" uly="1861">ut de wle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="127" lry="333" ulx="0" uly="282">daß ſie wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="126" lry="488" ulx="0" uly="435">(dervo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="128" lry="579" ulx="0" uly="530">ein Sciten⸗</line>
        <line lrx="128" lry="636" ulx="5" uly="584">Hertzem G</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="129" lry="740" ulx="0" uly="679">ſich verſtoß⸗</line>
        <line lrx="92" lry="788" ulx="0" uly="733">en! (1)</line>
        <line lrx="129" lry="828" ulx="0" uly="785">it ſeiner</line>
        <line lrx="129" lry="889" ulx="0" uly="831">Ender 0)</line>
        <line lrx="129" lry="937" ulx="7" uly="882">gnaͤdig zu</line>
        <line lrx="128" lry="985" ulx="0" uly="934"> ornver⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1021" ulx="65" uly="983">U.il.</line>
        <line lrx="95" lry="1086" ulx="0" uly="1033">ſihtet.</line>
        <line lrx="121" lry="1185" ulx="1" uly="1142">gchte W e</line>
        <line lrx="131" lry="1237" ulx="0" uly="1174">he Genuthi⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1282" ulx="0" uly="1221">nehr mute</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="130" lry="1388" ulx="0" uly="1319">Vernuthich</line>
        <line lrx="129" lry="1435" ulx="0" uly="1377">ttigenn Jen⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1479" ulx="0" uly="1425">i, N il⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1527" ulx="0" uly="1473">ſetund der⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1582" ulx="0" uly="1515">dſt ſlic</line>
        <line lrx="129" lry="1632" ulx="0" uly="1562">,cheltwet</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1677" type="textblock" ulx="12" uly="1612">
        <line lrx="158" lry="1677" ulx="12" uly="1612">or, theS</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="127" lry="1734" ulx="0" uly="1671">ft gutt ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="128" lry="1817" ulx="43" uly="1758"> ilt⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1886" ulx="0" uly="1774">agne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="275" type="textblock" ulx="914" uly="185">
        <line lrx="1436" lry="275" ulx="914" uly="185">Der 77. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="816" type="textblock" ulx="217" uly="280">
        <line lrx="1155" lry="342" ulx="268" uly="280">II. 11. Aber doch ſprach ich: (2) Ich muß</line>
        <line lrx="1154" lry="392" ulx="224" uly="330">das leiden: Die rechte Hand des Boͤchſten</line>
        <line lrx="953" lry="437" ulx="225" uly="382">kan alles aͤndern. (aa)</line>
        <line lrx="1153" lry="488" ulx="275" uly="428">12. Darum gedencke ich an die Thaten</line>
        <line lrx="1153" lry="537" ulx="249" uly="479">es Herrn, (bb) ja, ich gedencke an deine vo⸗</line>
        <line lrx="845" lry="584" ulx="220" uly="526">rige nder. (cc) HW</line>
        <line lrx="1148" lry="623" ulx="270" uly="575">13. Und rede von allen deinen Wercken,</line>
        <line lrx="922" lry="681" ulx="218" uly="624">und ſage von deinem Thun. (dd)</line>
        <line lrx="1148" lry="732" ulx="222" uly="673">14. GOtt! dein Weg iſt heilig: (ee) Wo</line>
        <line lrx="1147" lry="816" ulx="217" uly="716">iſt⸗ ſo ein maͤchtiger GOtt, als du GOtt biſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="870" type="textblock" ulx="217" uly="774">
        <line lrx="941" lry="822" ulx="217" uly="774">(ff)</line>
        <line lrx="1055" lry="870" ulx="255" uly="818">15. Du biſt der Gott/ der Wunder thut;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2036" type="textblock" ulx="205" uly="879">
        <line lrx="1144" lry="909" ulx="1115" uly="879">U</line>
        <line lrx="1144" lry="973" ulx="266" uly="915">(y) Gottes Barmhertzigkeit wird in der</line>
        <line lrx="1144" lry="1064" ulx="216" uly="959">Schrifft mehrmalen beſchrieben als eine Saſ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1071" ulx="213" uly="1012">nung des Eingeweids, weil ſie in Gott ſo groß iſt,</line>
        <line lrx="1140" lry="1120" ulx="215" uly="1061">als wann in einem Menſchen Hertz,/Lung und Le⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1165" ulx="212" uly="1111">ber ſich aufſchlieſſen thaͤte, ihre Neigung zu erken⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1217" ulx="212" uly="1159">nen zu geben. Nun aber bedunckte es den Pro⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1267" ulx="212" uly="1208">pheten, als ob dieſe Barmhertzigkeit fuͤr Zorn ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1315" ulx="211" uly="1258">ſchloſſen waͤre, und ſich nicht mehr zu ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="807" lry="1363" ulx="210" uly="1307">quickung wollte aufſchlieſſen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1412" ulx="261" uly="1354">(2) Hier faßt ſich der Klagende, nachdem der</line>
        <line lrx="1133" lry="1460" ulx="208" uly="1403">Herr ihm ohne Zweiffel einen kraͤfftigen Strahl</line>
        <line lrx="1133" lry="1511" ulx="210" uly="1452">ſeiner Gnade ins Hertz gegeben, und ihn erkennen</line>
        <line lrx="1133" lry="1560" ulx="208" uly="1502">laſſen, daß es nicht boͤſe gemeynet ſeye. Nach ſo vie⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1607" ulx="209" uly="1550">len unaufhoͤrlichen Stuͤrmen, und weitlaͤufftigen</line>
        <line lrx="1131" lry="1654" ulx="211" uly="1598">Streiten mit ſich ſelber und ſeinem eigenen Her⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1745" ulx="205" uly="1641">tzen legt er endlich ſeinem Klagen ein Stillſchwei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1752" ulx="209" uly="1705">gen auf. D</line>
        <line lrx="1129" lry="1803" ulx="217" uly="1743">(aa) Gr. T. dieſes zu leiden kommt mir, das</line>
        <line lrx="1130" lry="1851" ulx="209" uly="1792">aͤndern aber der Rechten des Allerhoͤchſten zu; wo⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1899" ulx="208" uly="1842">mit die Uberſetzung Luthexi weit beſſer uͤberein</line>
        <line lrx="1128" lry="1948" ulx="207" uly="1890">kommt, als, da es andere geben: Mich zu kraͤn⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1997" ulx="208" uly="1936">cken, waͤre die rechte Hand des Allerhoͤchſten ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2036" ulx="205" uly="1984">aͤndern. Der Prophet redet von ſeinem Leyden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="521" type="textblock" ulx="222" uly="481">
        <line lrx="289" lry="521" ulx="222" uly="481">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2086" type="textblock" ulx="154" uly="2034">
        <line lrx="1208" lry="2086" ulx="154" uly="2034">wie Jeremigs von dem Seinigen. Jer. 10, 19. Erxr ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2577" type="textblock" ulx="206" uly="2082">
        <line lrx="1127" lry="2139" ulx="208" uly="2082">erkennt, daß dieſes alles zu leyden ſein von Gott</line>
        <line lrx="1127" lry="2189" ulx="208" uly="2131">beſcheidener Theil ſeye, den niemand als GOtt</line>
        <line lrx="1127" lry="2239" ulx="225" uly="2179">elbſten aͤndern und wenden koͤnne; der der Aller⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2284" ulx="235" uly="2227">oͤchſte, uͤber alle irrdiſche Macht erhoben, ja</line>
        <line lrx="1128" lry="2334" ulx="208" uly="2276">aller Dinge Herr und Gebieter ſeye; deſſen rech⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2382" ulx="206" uly="2326">te Hand von unendlicher Krafft und alles geiſt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2431" ulx="208" uly="2374">und leiblichen Seegens vollkommene Beſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2484" ulx="208" uly="2424">ſerin ſeye. .</line>
        <line lrx="1127" lry="2531" ulx="257" uly="2473">(bb) Wie er zuvor zu Vergroͤſſerung ſeines</line>
        <line lrx="1130" lry="2577" ulx="207" uly="2520">Schmertzens nur an den vorigen Wohlſtand ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2617" type="textblock" ulx="1171" uly="219">
        <line lrx="2113" lry="268" ulx="2026" uly="219">621</line>
        <line lrx="2113" lry="342" ulx="1199" uly="284">dachte, ſo findet ers nunmehro beſſer ſeyn, auch</line>
        <line lrx="2114" lry="390" ulx="1199" uly="335">an die gewaltige und maͤchtige Rettungen aus dem</line>
        <line lrx="2114" lry="437" ulx="1199" uly="381">Ungluͤck zu gedencken, und den Schluß des Glau⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="490" ulx="1196" uly="431">bens daraus zu machen: Der Gott, der aus eh⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="537" ulx="1197" uly="479">maligen Noͤthen und Aengſten den Seinigen ſe</line>
        <line lrx="2114" lry="586" ulx="1197" uly="527">herrlich geholffen, der lebet noch, und kan auch aus</line>
        <line lrx="1989" lry="632" ulx="1197" uly="577">den gegenwaͤrtigen Anfechtungen helffen.</line>
        <line lrx="2113" lry="689" ulx="1247" uly="630">(cc) Dann die alte Erloͤſungen des Volcks und</line>
        <line lrx="2113" lry="738" ulx="1194" uly="682">der Kinder Gottes, daran der Prophet hier dachte,</line>
        <line lrx="2112" lry="789" ulx="1192" uly="730">waren meiſtens ſo beſchaffen, daß ſie die Geſetze der</line>
        <line lrx="2115" lry="837" ulx="1192" uly="778">Natur ſelbſt uͤberſtiegen, wenigſtens von dem all⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="882" ulx="1190" uly="828">gemeinen Lauf der Natur weit abgiengen.</line>
        <line lrx="2111" lry="940" ulx="1230" uly="881">(dd) Wercke und Thun werden im Gr. T. nicht</line>
        <line lrx="2113" lry="989" ulx="1189" uly="933">mit einerley Wort vorgetragen, ſondern das erſte</line>
        <line lrx="2112" lry="1038" ulx="1188" uly="981">heißt nach dem Gr. T. Gottes Unternehmun⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1086" ulx="1186" uly="1030">gen, das andere die Ausfuͤhrungen; durch</line>
        <line lrx="2112" lry="1136" ulx="1187" uly="1078">die Unternehmungen werden verſtanden die Zu⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1180" ulx="1185" uly="1126">ruͤſtungen, Anſtalten, Mittel, Gelegenheiten, ſo</line>
        <line lrx="2109" lry="1232" ulx="1183" uly="1176">der Herr pfleget zu machen, den Seinigen zu</line>
        <line lrx="2108" lry="1282" ulx="1182" uly="1224">helffen, darinnen findet eine Seele manchmal ſo</line>
        <line lrx="2108" lry="1333" ulx="1180" uly="1272">viel Troſts, als in der Ansfuͤhrung ſelbſten, weil</line>
        <line lrx="2105" lry="1380" ulx="1180" uly="1323">ſie ſolchergeſtalten abnehmen kan, wie weißlich</line>
        <line lrx="2106" lry="1473" ulx="1179" uly="1371">etr alle Dinge zu der Seinigen beſten zu ordnen</line>
        <line lrx="1298" lry="1467" ulx="1215" uly="1432">eißt.</line>
        <line lrx="2105" lry="1534" ulx="1228" uly="1479">(ee) Gottes Weg heißt hier die Art und Wei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1591" ulx="1178" uly="1527">ſe Gottes mit uns Menſchen umzugehen, ſiehe</line>
        <line lrx="2102" lry="1634" ulx="1178" uly="1577">Pſ. 18, v. 31. die ruͤhmet der Prophet als heilig.</line>
        <line lrx="2104" lry="1684" ulx="1178" uly="1625">Gr. T. in Heiligkeit. Das iſt, deiner Heiligkeit</line>
        <line lrx="2101" lry="1733" ulx="1176" uly="1674">durchaus gemaͤß. Was du thuſtiſt von aller Unge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1783" ulx="1176" uly="1723">rechtigkeit weit entfernet, ob es auch ſchon unſerer</line>
        <line lrx="2100" lry="1830" ulx="1176" uly="1771">Vernunft anderſt vorkommen moͤchte. Hingegen</line>
        <line lrx="2097" lry="1878" ulx="1175" uly="1821">wollen andere es vom Tempel, einige gar vom</line>
        <line lrx="2097" lry="1931" ulx="1174" uly="1868">Himel verſtehen, beedes komt gezwungen heraus.</line>
        <line lrx="2097" lry="1982" ulx="1222" uly="1922">(ff) Dieſe Frage geſchiehet nicht aus Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2034" ulx="1172" uly="1971">ſenheit und Zweiffel; ſondern aus einer gruͤndli⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2079" ulx="1212" uly="2020">en Glaubens⸗Gewißheit, damit der Prophet</line>
        <line lrx="2094" lry="2129" ulx="1173" uly="2067">alle Feinde gleichſam heraus fordert: Ob ſie</line>
        <line lrx="2090" lry="2178" ulx="1173" uly="2117">auch einen ſo Großmaͤchtigen aufweiſen koͤnnen,</line>
        <line lrx="2090" lry="2226" ulx="1173" uly="2165">als der Gott Iſraelis iſt. Dieſe beede Stuͤcke,</line>
        <line lrx="2092" lry="2274" ulx="1173" uly="2216">nemlich Gottes Heiligkeit und Allmacht, die er in</line>
        <line lrx="2091" lry="2324" ulx="1172" uly="2257">heiligem Nachſinnen in allen Wercken Gottes</line>
        <line lrx="2092" lry="2420" ulx="1172" uly="2312">fand, welendemn Propheten genugſame Stutzen</line>
        <line lrx="2007" lry="2420" ulx="1186" uly="2373">eines Glaubens. H</line>
        <line lrx="2089" lry="2474" ulx="1223" uly="2409">(gg) Das fuͤhrt er an zur Prob der goͤttlichen</line>
        <line lrx="2092" lry="2519" ulx="1171" uly="2458">Allmacht und zur Widerlegung der Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2572" ulx="1172" uly="2507">gen, nach welchem ſein Hertz offt auf die Gedan⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2617" ulx="1367" uly="2555">Jiii 2 cken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="2536" type="textblock" ulx="222" uly="183">
        <line lrx="874" lry="234" ulx="268" uly="183">622</line>
        <line lrx="1183" lry="307" ulx="267" uly="249">cken geriethe, es ſey nicht mehr zu helffen.</line>
        <line lrx="1185" lry="358" ulx="250" uly="297">(hh) Das iſt unter den Staͤmmen Iſrgel; oder</line>
        <line lrx="1186" lry="404" ulx="262" uly="347">auch unter den Voͤlckern, durch welche Iſrael zie⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="453" ulx="260" uly="394">hen mußte, als da ſeyn die Egyptier, Edomiter, A⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="501" ulx="260" uly="444">malekiter, Cananiter ꝛc. Was die Staͤmme Iſrgel</line>
        <line lrx="1184" lry="549" ulx="260" uly="491">an ſich zu ihrem beſten, das muͤſſen dieſe wider ſich</line>
        <line lrx="1184" lry="597" ulx="260" uly="541">zu ihrem Schaden erfahren, nemlich wie Gott ſo</line>
        <line lrx="1039" lry="649" ulx="258" uly="590">maͤchtig ſeye.</line>
        <line lrx="1182" lry="697" ulx="304" uly="637">(i1) Gr. T. Durch deinen Arm. Das iſt, durch</line>
        <line lrx="1184" lry="743" ulx="257" uly="687">deine Macht und Gewalt, mit Ausſchlieſſung al⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="792" ulx="257" uly="735">les Ruhms von menſchlicher Macht und Regie⸗</line>
        <line lrx="723" lry="841" ulx="255" uly="784">rung. Siehe Pſ. 44,3.4.</line>
        <line lrx="1181" lry="890" ulx="292" uly="832">(kk) Damit die ſonderbahre Gnade, ſo Gott</line>
        <line lrx="1179" lry="939" ulx="255" uly="881">ſeinem Volck erwieſen, weder zu weit noch zu eng</line>
        <line lrx="1177" lry="986" ulx="253" uly="931">gemacht wuͤrde, wird der Kinder Jacob gedacht,</line>
        <line lrx="1185" lry="1039" ulx="252" uly="977">daß alſo nicht alle Nachkommen Abrahams und</line>
        <line lrx="1177" lry="1088" ulx="251" uly="1027">IJlaacs es zu genieſſen hatten, die Iſmaeliten und</line>
        <line lrx="1177" lry="1136" ulx="251" uly="1076">Edomiten waren nicht unter Gottes Volck begrif⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1184" ulx="249" uly="1123">ſen. Es wird aber auch inſonderheit der Kinder</line>
        <line lrx="1176" lry="1231" ulx="238" uly="1171">Joſephs gedacht, daß man nicht meyne, weil E⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1280" ulx="247" uly="1220">Phraim und Manaſſe von einer Egyptiſchen Mut⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1325" ulx="248" uly="1269">ter gebohren, ſo gehoͤrten dieſe nicht darzu. Ja</line>
        <line lrx="1175" lry="1378" ulx="248" uly="1318">man kan ſagen, diß ſeye recht nach dem Hertzen</line>
        <line lrx="1174" lry="1427" ulx="246" uly="1365">Jacobs geredet: Daß vor andern Staͤmmen, Jo⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1474" ulx="264" uly="1414">ephs abſonderlich gedacht worden, weil Jacob</line>
        <line lrx="1170" lry="1520" ulx="246" uly="1462">ſelbſten den Joſeph vor andern geliebet, ihm auch</line>
        <line lrx="1171" lry="1573" ulx="245" uly="1512">ſein und ſeiner Kinder Erhaltung in der Hungers⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1616" ulx="246" uly="1560">Noth zu dancken hatte, dahero er auch beede Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1665" ulx="244" uly="1608">ne Joſephs zu ſeinem Saamen angenommen, und</line>
        <line lrx="1168" lry="1711" ulx="244" uly="1657">alſo dem Stamme Joſephs eine doppelte Erbs⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1758" ulx="241" uly="1705">Portion zugewandt, das ſonſten nur den Erſt⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1813" ulx="241" uly="1755">bohrnen zukame, ſiehe 1. Chron. 5, 1.</line>
        <line lrx="1165" lry="1852" ulx="292" uly="1803">(1!) Nemlich des rothen Meers. Dann die Ab⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1910" ulx="243" uly="1851">ſicht des Propheten geht nur gauf das, was ſich un⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1960" ulx="239" uly="1900">ter Moſe und Agron bey Ausfuͤhrung des Volcks</line>
        <line lrx="1163" lry="2043" ulx="242" uly="1949">aus Evpten zugetragen; daß alſo hier nicht mit</line>
        <line lrx="1161" lry="2052" ulx="241" uly="1998">zu verſtehen ſeyn die Waſſer des Jordans, wie D.</line>
        <line lrx="912" lry="2103" ulx="242" uly="2048">Geyerus meynet.</line>
        <line lrx="1162" lry="2153" ulx="289" uly="2093">(mm) Hier wird von lebloſen Dingen, als von</line>
        <line lrx="1161" lry="2200" ulx="236" uly="2142">Lebendigen geredet; als ob die Waſſer des rothen</line>
        <line lrx="1159" lry="2252" ulx="234" uly="2189">Meers uͤber der majeſtaͤtiſchen Gegenwart Gottes</line>
        <line lrx="1161" lry="2297" ulx="235" uly="2240">in der Feuer⸗und Wolcken⸗Saͤule als erſtaunet</line>
        <line lrx="1161" lry="2346" ulx="232" uly="2286">waͤren da geſtanden. vergl. Pſ. 114, 3. 5⁵½. Dem Gr.</line>
        <line lrx="1157" lry="2396" ulx="232" uly="2335">Tert nach heißt es: Sie haben Geburts⸗Wehen</line>
        <line lrx="1154" lry="2442" ulx="222" uly="2385">gehabt, Lutherus hat es nachdruͤcklich gegeben,</line>
        <line lrx="1157" lry="2497" ulx="232" uly="2395">ſ aͤngſteten ſich, weil ſie nemlich wider ihre Natur</line>
        <line lrx="1155" lry="2536" ulx="233" uly="2484">ſich erheben mußten, und wiel eine Mauer da ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="250" type="textblock" ulx="1036" uly="179">
        <line lrx="1452" lry="250" ulx="1036" uly="179">Der 77. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2356" type="textblock" ulx="1204" uly="254">
        <line lrx="2155" lry="307" ulx="1221" uly="254">Du haſt deine Macht beweiſet unter den Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="366" ulx="1225" uly="302">ckern. (hhh)h)</line>
        <line lrx="2155" lry="411" ulx="1244" uly="351">16. Du haſt dein Volck erloͤſet gewaltig⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="496" ulx="1218" uly="393">ſen (i) die Rinder Jacob ſund Joſeph, (KK)</line>
        <line lrx="2143" lry="491" ulx="1272" uly="457">ela.</line>
        <line lrx="2151" lry="560" ulx="1256" uly="495">17. Die Waſſer (ll!) ſahen dich, Gott!</line>
        <line lrx="2150" lry="604" ulx="1224" uly="546">die Waſſer ſahen dich, und aͤngſteten ſich,</line>
        <line lrx="1961" lry="652" ulx="1226" uly="593">(mm) und die Tieffe tobeten. (nn)</line>
        <line lrx="2152" lry="697" ulx="1280" uly="643">18. Die dicke Wolcken goſſen Waſſer/ (oo)</line>
        <line lrx="2151" lry="750" ulx="1224" uly="692">die Wolcken donnerten, und die Strahlen</line>
        <line lrx="1769" lry="801" ulx="1222" uly="740">fuhren daher.</line>
        <line lrx="2152" lry="848" ulx="1287" uly="790">19. Es donnerte im Himmel, deine Blitze</line>
        <line lrx="2151" lry="897" ulx="1221" uly="838">leuchteten auf dem Erdboden; (pp) das Erd⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="946" ulx="1221" uly="887">reich regete ſich/ und bebete davon. (qq)</line>
        <line lrx="2149" lry="1044" ulx="1237" uly="936">20. Dein Weg war im Meer, (rr) und pein</line>
        <line lrx="2145" lry="1092" ulx="1219" uly="1030">hen. Sie flohen zur Rechten und zur Lincken,</line>
        <line lrx="2147" lry="1135" ulx="1219" uly="1079">und lieſſen den aufgedeckten Grund des Meers</line>
        <line lrx="2142" lry="1192" ulx="1218" uly="1129">gantz leer da. .</line>
        <line lrx="2147" lry="1237" ulx="1268" uly="1178">(nn) G. T. auch wurden die Abgruͤnde geruͤh⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1287" ulx="1218" uly="1226">ret; Nemlich als der Grund des Waſſers alle ſei⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1334" ulx="1218" uly="1274">ne Waſſer wieder empfing und die aus den unter⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1384" ulx="1218" uly="1323">irrdiſchen Quellen dargegen ſtoſſende Waſſer nicht</line>
        <line lrx="2144" lry="1433" ulx="1218" uly="1371">aufkommen konnten, brauſete und ſauſete alles zu⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1477" ulx="1214" uly="1422">ſammen, wie ein ſiedender Keſſel.</line>
        <line lrx="2141" lry="1529" ulx="1262" uly="1467">(oo) Muß alſo auch ein ſtarcker Platz⸗Regen</line>
        <line lrx="2141" lry="1573" ulx="1214" uly="1515">darzu gekommen ſeyn, ſamt einem groſſen und er⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1626" ulx="1213" uly="1563">ſchrecklichen Wetter. vergl. Habae. 3, 10. 11. Gott</line>
        <line lrx="2139" lry="1673" ulx="1211" uly="1612">thate nicht nur Wunder unten im Meer, ſondern</line>
        <line lrx="2141" lry="1724" ulx="1211" uly="1661">man ſahe ſeine Majeſtaͤt auch oben am Himmel.</line>
        <line lrx="2139" lry="1772" ulx="1251" uly="1710">(pp.) OHier wird ein ſtarckes Wetter beſchrieben</line>
        <line lrx="2137" lry="1817" ulx="1209" uly="1759">mit Stuͤrmen, Donnern und Blitzen; und kan</line>
        <line lrx="2137" lry="1868" ulx="1210" uly="1806">hieraus verſtanden werden, was Ex. 14, 20. zu le⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1916" ulx="1210" uly="1855">ſen iſt, da einer finſtern Wolcken gedacht wird, da⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1968" ulx="1210" uly="1905">von gleichwohl die Nacht erleuchtet worden. Im</line>
        <line lrx="2134" lry="2015" ulx="1210" uly="1953">Gr. T. heißt es: Die Stimme deines Donners</line>
        <line lrx="2133" lry="2067" ulx="1209" uly="2003">im Rad; Kan am fuͤglichſten verſtanden werden</line>
        <line lrx="2133" lry="2109" ulx="1207" uly="2051">von einem ſtarcken Wind, welcher alles im Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2163" ulx="1207" uly="2100">bel herum getrieben. Durch den Erdboden wird</line>
        <line lrx="2132" lry="2210" ulx="1207" uly="2150">nicht der gantze Erd⸗Creyß, ſondern ein Theil deſ⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2260" ulx="1206" uly="2197">ſelben verſtanden, wie Eſ. 13, 11. 14, 17.</line>
        <line lrx="2132" lry="2338" ulx="1257" uly="2247">a⸗ Daß alſo auch bey dieſer Wunder⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2356" ulx="1204" uly="2295">ſchichte ein ſtarckes Erdbeben muß geſpuͤhret wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2405" type="textblock" ulx="1202" uly="2346">
        <line lrx="2140" lry="2405" ulx="1202" uly="2346">den ſeyn, zur Pergroͤſſerung der erſchroͤcklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2442" type="textblock" ulx="1203" uly="2393">
        <line lrx="1528" lry="2442" ulx="1203" uly="2393">Gerichte Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2502" type="textblock" ulx="1251" uly="2444">
        <line lrx="2138" lry="2502" ulx="1251" uly="2444">(rr) Der Wegworauf Gott ſein Volck fuͤhrete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2599" type="textblock" ulx="1200" uly="2492">
        <line lrx="2124" lry="2599" ulx="1200" uly="2492">war freylich in dem Meer; wird aber Gottes Wes</line>
        <line lrx="2103" lry="2595" ulx="2055" uly="2559">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1294" type="textblock" ulx="2219" uly="304">
        <line lrx="2352" lry="358" ulx="2232" uly="304">Pfad inhe</line>
        <line lrx="2352" lry="406" ulx="2219" uly="358">rete doch d</line>
        <line lrx="2352" lry="503" ulx="2231" uly="456">de (au) S.</line>
        <line lrx="2314" lry="560" ulx="2232" uly="504">(v)</line>
        <line lrx="2352" lry="610" ulx="2232" uly="552">nt gleßg</line>
        <line lrx="2347" lry="648" ulx="2233" uly="601">ben beretet</line>
        <line lrx="2352" lry="703" ulx="2233" uly="651">dern guch,</line>
        <line lrx="2352" lry="753" ulx="2232" uly="703">wor neriic</line>
        <line lrx="2352" lry="798" ulx="2259" uly="750">() Ode</line>
        <line lrx="2352" lry="858" ulx="2233" uly="798">Croſen Go</line>
        <line lrx="2351" lry="897" ulx="2233" uly="850"> zertheie</line>
        <line lrx="2349" lry="989" ulx="2233" uly="892">i ſodern</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2247" uly="944">chten Grut</line>
        <line lrx="2352" lry="1048" ulx="2233" uly="992">tenund fahn</line>
        <line lrx="2352" lry="1100" ulx="2261" uly="1044">) W.</line>
        <line lrx="2352" lry="1152" ulx="2235" uly="1087">ſtenlich we</line>
        <line lrx="2352" lry="1197" ulx="2235" uly="1138">Gott ſen⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1242" ulx="2234" uly="1194">ſen es per</line>
        <line lrx="2352" lry="1294" ulx="2234" uly="1233">ken deVol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1733" type="textblock" ulx="2235" uly="1385">
        <line lrx="2350" lry="1444" ulx="2261" uly="1385">Verſ 2.</line>
        <line lrx="2352" lry="1489" ulx="2235" uly="1433">wbin deine</line>
        <line lrx="2352" lry="1540" ulx="2235" uly="1479">ſe nenlich</line>
        <line lrx="2351" lry="1587" ulx="2236" uly="1528">Gott det d</line>
        <line lrx="2352" lry="1637" ulx="2237" uly="1583">undwill es</line>
        <line lrx="2352" lry="1682" ulx="2237" uly="1631">it lindern.</line>
        <line lrx="2331" lry="1733" ulx="2237" uly="1680">l ſeten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="151" lry="307" ulx="0" uly="250">ker den ol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="296" type="textblock" ulx="925" uly="223">
        <line lrx="1389" lry="296" ulx="925" uly="223">Der 77. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="363" type="textblock" ulx="151" uly="300">
        <line lrx="1112" lry="363" ulx="151" uly="300">Pfad in groſſen Waſſern/ ss) und man ſpuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="126" lry="419" ulx="0" uly="362">gewaltig⸗</line>
        <line lrx="151" lry="459" ulx="0" uly="411">ſeph,E)</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="123" lry="560" ulx="0" uly="504">ich Gott!</line>
        <line lrx="123" lry="609" ulx="0" uly="557">ſteten ſich,</line>
        <line lrx="16" lry="649" ulx="3" uly="623">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="124" lry="705" ulx="0" uly="645">baſſer coo)</line>
        <line lrx="124" lry="753" ulx="0" uly="704">e Strahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="124" lry="853" ulx="0" uly="803">eine Blite</line>
        <line lrx="124" lry="952" ulx="0" uly="853">) H Ed⸗</line>
        <line lrx="58" lry="956" ulx="0" uly="910">,(</line>
        <line lrx="121" lry="1005" ulx="0" uly="953">) unddein</line>
        <line lrx="119" lry="1053" ulx="60" uly="1000">Pfed</line>
        <line lrx="118" lry="1102" ulx="0" uly="1050">r Brcken,</line>
        <line lrx="120" lry="1156" ulx="10" uly="1098">des Meens</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="121" lry="1262" ulx="0" uly="1196">tde getii⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1302" ulx="0" uly="1248">ſers aleſe⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1352" ulx="0" uly="1300">Edenunter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="120" lry="1401" ulx="0" uly="1344">Waſer nicht</line>
        <line lrx="115" lry="1455" ulx="0" uly="1398">teolasil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="115" lry="1550" ulx="1" uly="1494">lct Regen</line>
        <line lrx="114" lry="1600" ulx="0" uly="1547">ſenwd ⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1642" ulx="1" uly="1589">10, 11,Gtt</line>
        <line lrx="116" lry="1696" ulx="1" uly="1644">det, ſondettt</line>
        <line lrx="103" lry="1750" ulx="16" uly="1687">Hinme.</line>
        <line lrx="116" lry="1794" ulx="0" uly="1737">beſchtichen</line>
        <line lrx="115" lry="1847" ulx="0" uly="1786">)und kin</line>
        <line lrx="114" lry="1931" ulx="0" uly="1834">n, KM</line>
        <line lrx="114" lry="1942" ulx="10" uly="1894">t wird N⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1992" ulx="0" uly="1903">inen In</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="412" type="textblock" ulx="150" uly="356">
        <line lrx="823" lry="412" ulx="150" uly="356">rete doch deinen Fuß nicht. (tt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1277" type="textblock" ulx="186" uly="403">
        <line lrx="1112" lry="456" ulx="238" uly="403">21. Du fuͤhreteſt dein Volck, wie eine Heer⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="553" ulx="188" uly="447">de ſun) Schaafe durch Moſen und Aaron⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="549" ulx="208" uly="513">xXX) er</line>
        <line lrx="1116" lry="614" ulx="188" uly="551">mit Fleiß genennet, nicht nur weil GOtt denſel⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="658" ulx="189" uly="600">ben bereitet hatte durch ſeine Wunder⸗Krafft, ſon⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="707" ulx="189" uly="648">dern auch, weil er ihn gleichſam ſelbſt gegangen</line>
        <line lrx="1086" lry="753" ulx="188" uly="697">war, nemlich in der Feuer⸗und Wolcken⸗Saͤule.</line>
        <line lrx="1112" lry="803" ulx="239" uly="746">(8s) Oder gebahnte Straß. Dann es war dem</line>
        <line lrx="1110" lry="852" ulx="189" uly="793">groſſen Gott nicht genug, das Waſſer des Meers</line>
        <line lrx="1109" lry="900" ulx="189" uly="842">zu zertheilen, daß es dem Volck einen Durchzug</line>
        <line lrx="1110" lry="951" ulx="212" uly="890">ab, ſondern er ebnete auch den rauhen und ſchrof⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="990" ulx="200" uly="938">ſichten Grund des Meers, daß es zum gehen, rei⸗</line>
        <line lrx="701" lry="1044" ulx="188" uly="990">ten und fahren bequem war.</line>
        <line lrx="1109" lry="1093" ulx="238" uly="1036">(tt) Wegen des wiederkehrenden Waſſers, das</line>
        <line lrx="1109" lry="1142" ulx="189" uly="1084">freylich weder Spuhr noch Zeichen uͤbrig ließ, wo</line>
        <line lrx="1112" lry="1190" ulx="189" uly="1134">Gott ſein Volck hat durchgefuͤhret. Einige mey⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1236" ulx="188" uly="1183">nen, es werde hiemit beſtraffet die Unerkanntlich⸗</line>
        <line lrx="469" lry="1277" ulx="186" uly="1229">keit des Volcks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1281" type="textblock" ulx="1156" uly="240">
        <line lrx="2082" lry="304" ulx="1949" uly="240">622</line>
        <line lrx="2081" lry="366" ulx="1181" uly="302">(uu) Zum Zeugnuß, daß es Gott nicht nur bey</line>
        <line lrx="2106" lry="412" ulx="1160" uly="355">einer bloſſen Fuͤhrung hab bewenden laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="462" ulx="1159" uly="404">dern er habe zugleich nach der Weiſe eines guten</line>
        <line lrx="2085" lry="508" ulx="1160" uly="453">Hirten ſie nicht uͤbertrieben, ſachte geleitet, mit</line>
        <line lrx="2083" lry="559" ulx="1159" uly="499">vielem Verſchonen, unter ſtarckem Schutz und</line>
        <line lrx="2082" lry="650" ulx="1163" uly="544">Perſchacfung aller Nothdurfft, vergl. Pſ. 78, 52.</line>
        <line lrx="1733" lry="651" ulx="1217" uly="606">. O0, 2. .</line>
        <line lrx="2082" lry="710" ulx="1210" uly="647">(xx) Grund⸗Terxt: Durch die Hand Moſis und</line>
        <line lrx="2084" lry="754" ulx="1162" uly="695">Aarons. Moſes und Aaron die beede Gebruͤdere</line>
        <line lrx="2083" lry="804" ulx="1158" uly="746">waren von Gott auserkohren ſeines Volcks ſich an⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="853" ulx="1158" uly="794">zunehmen, der erſte meiſtens in buͤrgerlichen Sa⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="899" ulx="1158" uly="841">chen, der andere aber allein in dem Gottesdienſt.</line>
        <line lrx="2081" lry="951" ulx="1159" uly="890">Doch nur als Diener; wie dann durch die Hand,</line>
        <line lrx="2082" lry="997" ulx="1158" uly="939">ſo viel bedeutet, als durch den Dienſt. Gott fuͤhrte</line>
        <line lrx="2083" lry="1046" ulx="1156" uly="988">das groſſe Werck durch ſie. Und hiemit ſchließt</line>
        <line lrx="2081" lry="1091" ulx="1157" uly="1035">der Prophet die Betrachtung der heiligen und</line>
        <line lrx="2084" lry="1142" ulx="1158" uly="1084">gewaltigen Thaten, die Gott vormals hat an ſei⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1191" ulx="1157" uly="1133">nem Volck erwieſen, nachdem er ſeine Seele biß</line>
        <line lrx="2080" lry="1240" ulx="1158" uly="1181">anhero genug daran erquickt, und gegen die zuge⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1281" ulx="1158" uly="1228">ſtoſſene ſchwere Anfechtung geſtaͤrcket hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1367" type="textblock" ulx="894" uly="1286">
        <line lrx="1928" lry="1367" ulx="894" uly="1286">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1808" type="textblock" ulx="185" uly="1373">
        <line lrx="1109" lry="1433" ulx="235" uly="1373">Verſ. 2. 3. Vermahnung. Sihe, Seele!</line>
        <line lrx="1113" lry="1480" ulx="188" uly="1421">was in deinem Creuͤtz und Leyden das erſte ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1529" ulx="185" uly="1467">le, nemlich daß du ja das Gebett voran ſendeſt zu</line>
        <line lrx="1111" lry="1576" ulx="191" uly="1517">Gott, der dir das Creuͤtz hat zugeſendet. Der kan</line>
        <line lrx="1110" lry="1624" ulx="190" uly="1566">und will es wieder wegnehmen: Er hat es Macht</line>
        <line lrx="1111" lry="1712" ulx="189" uly="1611">zu lindern und e mehren, ihm Ziel und Maaß</line>
        <line lrx="1110" lry="1718" ulx="208" uly="1662">u ſetzen. Dieſe Dinge alle ſeynd doch in keines</line>
        <line lrx="1109" lry="1769" ulx="207" uly="1710">Menſchen Hand, ſondern ſtehen allein bey Gott.</line>
        <line lrx="1109" lry="1808" ulx="191" uly="1750">Wilt du aber mit deinem Gebett was ausrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1859" type="textblock" ulx="148" uly="1806">
        <line lrx="1111" lry="1859" ulx="148" uly="1806">ſo richte es auf die Manier ein, als dir hier ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1959" type="textblock" ulx="190" uly="1855">
        <line lrx="1110" lry="1913" ulx="192" uly="1855">Exempel wird gegeben. Siehe wie ernſtlich es</line>
        <line lrx="1114" lry="1959" ulx="190" uly="1905">daher gehet, bloſſe Worte, ſeufzen, aͤchzen, win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2003" type="textblock" ulx="150" uly="1952">
        <line lrx="1112" lry="2003" ulx="150" uly="1952">ſeln, waren nicht genug. Der Prophet brach end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2099" type="textblock" ulx="190" uly="1998">
        <line lrx="1111" lry="2055" ulx="190" uly="1998">lich gar in hefftiges Schreyen aus. Das Gebett</line>
        <line lrx="1110" lry="2099" ulx="190" uly="2009">vermag nur . wann es ernſtlich iſt. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2149" type="textblock" ulx="147" uly="2095">
        <line lrx="1109" lry="2149" ulx="147" uly="2095">begehrt zwar kein ungedultiges, barbariſches und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2199" type="textblock" ulx="193" uly="2142">
        <line lrx="1111" lry="2199" ulx="193" uly="2142">Verzweifflung⸗volles Schreyen, aber doch iſt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2293" type="textblock" ulx="97" uly="2174">
        <line lrx="1113" lry="2249" ulx="97" uly="2174">uangenehm ein bruͤnſtiges Schreyen; das erhort</line>
        <line lrx="1113" lry="2293" ulx="149" uly="2238">er gewiß, wann auch Fleiſch und Blut ſchon es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2339" type="textblock" ulx="192" uly="2285">
        <line lrx="1112" lry="2339" ulx="192" uly="2285">weder merckt noch glaubt. Siehe, wie bußfertig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2391" type="textblock" ulx="146" uly="2336">
        <line lrx="1112" lry="2391" ulx="146" uly="2336">und glaubig es bey dem bettenden Propheten da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2533" type="textblock" ulx="193" uly="2383">
        <line lrx="1112" lry="2443" ulx="193" uly="2383">her geht. Er ſucht den Herrn; wie man ein</line>
        <line lrx="1112" lry="2491" ulx="193" uly="2433">verlohrnes Gut mit Trauren und Verlangen</line>
        <line lrx="1113" lry="2533" ulx="193" uly="2480">ſucht; oder wie man einen ſucht, der ſich vor un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2600" type="textblock" ulx="148" uly="2529">
        <line lrx="1111" lry="2600" ulx="148" uly="2529">ſern Augen verborgen hat, und an dem uns doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2633" type="textblock" ulx="1156" uly="1366">
        <line lrx="2084" lry="1425" ulx="1162" uly="1366">viel gelegen iſt. Siehe, wie es ſo demuͤthig daher</line>
        <line lrx="2082" lry="1475" ulx="1160" uly="1414">geht. Der Prophet ſteht da als ein armer Menſch,</line>
        <line lrx="2085" lry="1523" ulx="1159" uly="1465">der zu einem fuͤruͤber gehenden beyde Haͤnde aus⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1570" ulx="1159" uly="1510">ſtrecket, ſein Elend klaget und um Erbarmen bit⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1618" ulx="1161" uly="1560">tet. Ja ſiehe endlich, wie es ſo anhaltend daher</line>
        <line lrx="2083" lry="1667" ulx="1160" uly="1608">gehet? Der Bettende ſagt: Seine Hand laſſe</line>
        <line lrx="2084" lry="1714" ulx="1159" uly="1656">nicht ab; Nemlich die Hand des Glaubens, Ver⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1766" ulx="1159" uly="1706">langens und der Hoffnung, die ſtrecke er ſo lang</line>
        <line lrx="2083" lry="1812" ulx="1159" uly="1752">aus, biß Gott entweder ihn getroͤſtet, oder ihm ge⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1861" ulx="1158" uly="1801">holffen habe. Er bettet nicht nur des Tags/ ſondern</line>
        <line lrx="2083" lry="1951" ulx="1160" uly="1846">auch des Nachts, und laͤßt ſich weder die Finſter⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1955" ulx="1160" uly="1900">nuß, noch den Schlaf, noch die Ungedult, noch</line>
        <line lrx="2082" lry="2005" ulx="1161" uly="1946">die Verzweifflung ſelbſt daran hindern. Das laſſe</line>
        <line lrx="2082" lry="2054" ulx="1156" uly="1995">mir kraͤfftig gebetten ſeyn! dahero dieſes fromme</line>
        <line lrx="2082" lry="2143" ulx="1157" uly="2037">Rert ſich auch zu ſeinem GOtt der gnaͤdigen Er⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2151" ulx="1182" uly="2091">oͤrung verſehen durffte. Ja das iſt die Art eines</line>
        <line lrx="2082" lry="2200" ulx="1158" uly="2138">wahren Gebets: Es ſteigt und laͤßt nicht abe, biß</line>
        <line lrx="2082" lry="2250" ulx="1159" uly="2186">der geholffen habe, der allein helffenkan. Wilt</line>
        <line lrx="2080" lry="2296" ulx="1160" uly="2236">dann auch du in deiner Noth erhoͤret/ werden, ſo</line>
        <line lrx="2083" lry="2342" ulx="1160" uly="2281">richte dein Gebett nach dieſer Vorſchrifft ein, Gott</line>
        <line lrx="2020" lry="2393" ulx="1162" uly="2332">wird ſich von dir gnaͤ-dig finden laſſen.</line>
        <line lrx="2082" lry="2435" ulx="1210" uly="2383">v. 3.4. 5: Lehr. Wilt du die Geſtalt einer</line>
        <line lrx="2081" lry="2490" ulx="1161" uly="2431">troſtloſen Seele ſehen, ſo ſiehe den Propheten an.</line>
        <line lrx="2083" lry="2537" ulx="1161" uly="2479">Menſchen⸗Troſt ware ſeiner Seele nicht zulaͤng⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2624" ulx="1159" uly="2529">lich und genugſam, weil ſeine Noth und Anfe 2⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2633" ulx="2010" uly="2588">ung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1800" type="textblock" ulx="210" uly="218">
        <line lrx="353" lry="275" ulx="250" uly="218">624</line>
        <line lrx="1179" lry="339" ulx="251" uly="280">tung nicht durch Menſchen zu heben war; und da</line>
        <line lrx="1180" lry="382" ulx="250" uly="331">er bey Gott Troſt ſuchen ſolte, ward ihm derſelbe</line>
        <line lrx="1179" lry="438" ulx="251" uly="381">durch ſein eigen Hertz ſchwer gemacht. Dann</line>
        <line lrx="1180" lry="489" ulx="250" uly="419">ſo offtt er an denſelben dencken wolte, ſo ſagte ihm</line>
        <line lrx="1181" lry="538" ulx="250" uly="479">ſein Hertz, er hab ihn allzu offt und grob erzuͤr⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="588" ulx="251" uly="529">net, ünd wann er noch weiter die Sache uͤber⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="637" ulx="251" uly="576">legte, ſtellte ihm das Gewiſſen ſeiner Suͤnden</line>
        <line lrx="1180" lry="684" ulx="250" uly="626">Menge und Groͤſſe noch mehr vor, daß er darvor</line>
        <line lrx="1179" lry="732" ulx="269" uly="675">u keinem Troſt, geſchweige zu einer wahren Ru⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="782" ulx="277" uly="724">e, gelangen konnte. Siehe ſo troſtloß kan es</line>
        <line lrx="1177" lry="831" ulx="249" uly="774">offt bey der gantzen Kirche, alſo auch bey ihren</line>
        <line lrx="1178" lry="880" ulx="250" uly="823">Gliedmaſſen daher gehen. Sie werden auf un⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="931" ulx="249" uly="871">terſchiedliche Weiſe geplagt und geaͤngſtigetbald</line>
        <line lrx="1178" lry="978" ulx="250" uly="919">an dem Leib, bald an der Seel, bald an ihrer ei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1028" ulx="249" uly="969">genen Perſon, bald an den ihrigen / bald von ei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1114" ulx="248" uly="1013">nem ſachtbarn bald von einem unſichtbarn Feind.</line>
        <line lrx="1179" lry="1126" ulx="248" uly="1065">Da laͤßt dann eine ſolche tiefgebeugte und be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1171" ulx="247" uly="1115">kuͤmmerte Seele mit harter Muͤh einen Troſt in</line>
        <line lrx="1178" lry="1223" ulx="248" uly="1163">ſich hinein, wie ein verderbter Magen einen Eckel</line>
        <line lrx="1175" lry="1272" ulx="247" uly="1211">hat an allen Speiſen und Artzneyen. Da wird,</line>
        <line lrx="1176" lry="1321" ulx="250" uly="1261">abſonderlich wann der Kampf lang waͤhrt, und</line>
        <line lrx="1178" lry="1369" ulx="247" uly="1308">keine Huͤlffe anſcheint, ein ſolcher Menſch erbaͤrm⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1416" ulx="248" uly="1358">lich abgemattet und faſt uͤberworffen. Man</line>
        <line lrx="1171" lry="1467" ulx="246" uly="1407">denckt das hunderſte in das tauſendſte, und wird</line>
        <line lrx="1173" lry="1514" ulx="210" uly="1455">doch nirgends nichts daraus. Hoͤreſt du von ſol⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1563" ulx="246" uly="1506">chen troſtloſen Seelen, ſo lerne jg Mitleyden zu</line>
        <line lrx="1172" lry="1614" ulx="243" uly="1555">haben mit denſelben, es kan ja nicht wohl auf der</line>
        <line lrx="1171" lry="1659" ulx="243" uly="1603">Welt ein groͤſſerer Jammer ſeyn, als wann man</line>
        <line lrx="1172" lry="1709" ulx="243" uly="1653">weder bey den Menſchen noch bey Gott zu einem</line>
        <line lrx="1170" lry="1758" ulx="242" uly="1699">Troſt gelangen kan. Gibt aber dir Gott auch</line>
        <line lrx="1170" lry="1800" ulx="240" uly="1749">dergleichen zu erfahren, ſo dencke, daß es vor dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1847" type="textblock" ulx="239" uly="1798">
        <line lrx="1179" lry="1847" ulx="239" uly="1798">andern Kindern Gottes auch nicht beſſer ergan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1993" type="textblock" ulx="238" uly="1846">
        <line lrx="1168" lry="1905" ulx="238" uly="1846">gen, darum laſſe dich es nicht befremden, ſchick</line>
        <line lrx="1166" lry="1952" ulx="238" uly="1894">dich gedultig drein, Gott kan das troͤſten doch</line>
        <line lrx="1167" lry="1993" ulx="238" uly="1943">nicht laſſen, Er wird doch endlich nach ſeiner be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2041" type="textblock" ulx="238" uly="1991">
        <line lrx="1180" lry="2041" ulx="238" uly="1991">kannten Vatters Treu ein ſolches End an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2584" type="textblock" ulx="236" uly="2038">
        <line lrx="1166" lry="2100" ulx="237" uly="2038">Verſuchung machen, daß du es wohl wirſt tragen</line>
        <line lrx="1068" lry="2149" ulx="240" uly="2089">und überwinden koͤnnen. .B</line>
        <line lrx="1164" lry="2192" ulx="289" uly="2138">v. 6. 7. Lehr und Warnung. Es koͤnnen</line>
        <line lrx="1164" lry="2244" ulx="238" uly="2184">Zeit und Stunden kommen, daß einem Menſchen</line>
        <line lrx="1164" lry="2293" ulx="238" uly="2233">alle ſeine Gluͤckſeeligkeit und Wohlſtand, alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2340" ulx="238" uly="2281">ne zeitliche Luſt und Ergoͤtzung zu lauter Vermeh⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2391" ulx="238" uly="2331">rung ſeines Jammers gereichen. Von den Gott⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2437" ulx="237" uly="2380">loſen iſt es ſo richtig und ausgemacht. Der einige</line>
        <line lrx="1161" lry="2487" ulx="237" uly="2427">reiche Mann in der hoͤlliſchen Pein und Flamm</line>
        <line lrx="1161" lry="2537" ulx="236" uly="2475">iſt ein Exempel uͤber alle Exempel. Er lebte alle</line>
        <line lrx="1160" lry="2584" ulx="237" uly="2524">Tage herrlich und in Freuden, in der Hoͤlle aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="274" type="textblock" ulx="1061" uly="202">
        <line lrx="1518" lry="274" ulx="1061" uly="202">Der 77. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="521" type="textblock" ulx="1223" uly="281">
        <line lrx="2155" lry="340" ulx="1224" uly="281">litte er unausſprechliche Qual, er hatte keinen</line>
        <line lrx="2154" lry="391" ulx="1224" uly="330">Tropffen Waſſer, nur ſeine Zunge damit zu laben,</line>
        <line lrx="2153" lry="439" ulx="1223" uly="381">ja er fande ungeachtet ſeines ſo ſehnlichen Bittens</line>
        <line lrx="2152" lry="521" ulx="1223" uly="430">ung keine Barmhertzigkeit. Und ſo gehet es al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="537" type="textblock" ulx="1239" uly="479">
        <line lrx="2190" lry="537" ulx="1239" uly="479">en andern ſeines gleichen: Ihr Lachen wird ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2432" type="textblock" ulx="1205" uly="524">
        <line lrx="2153" lry="584" ulx="1223" uly="524">kehrt in Weinen, ihr Freud in Traurigkeit, ihr U⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="637" ulx="1224" uly="576">berfluß in Mangel, und all ihr Vergnuͤgen wird</line>
        <line lrx="2152" lry="688" ulx="1224" uly="627">zu einem unaufhoͤrlich nagenden Wurm. Aber</line>
        <line lrx="2153" lry="735" ulx="1225" uly="675">auch frommen Seelen, welche Gott in einen aͤuf⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="784" ulx="1223" uly="724">ſerlichen gluͤckſeeligen Stand geſetzet hat, und die</line>
        <line lrx="2146" lry="827" ulx="1224" uly="773">denſelben eben nicht begehren zu mißbrauchen,</line>
        <line lrx="2149" lry="881" ulx="1223" uly="822">kommt es dannoch fremd vor, wann Gott ſie aus</line>
        <line lrx="2149" lry="931" ulx="1223" uly="871">beſondern heilſamen Urſachen in eine ſchleunige</line>
        <line lrx="2148" lry="980" ulx="1223" uly="919">und merckliche Veraͤnderung hinein fuͤhret. Daß</line>
        <line lrx="2148" lry="1022" ulx="1224" uly="968">Aßſaph zuvor gluͤckſeelig geweſen that ihme in der</line>
        <line lrx="2148" lry="1076" ulx="1226" uly="1017">Stunde der Anfechtung nur deſto weher. Daß</line>
        <line lrx="2146" lry="1128" ulx="1225" uly="1068">er zuvor an ſeinem Saitenſpiel ſich manchmal ſo</line>
        <line lrx="2147" lry="1175" ulx="1223" uly="1113">hertzlich ergoͤtzet, das machte ihme ſein Betruͤben</line>
        <line lrx="2145" lry="1224" ulx="1222" uly="1164">zur boͤſen Zeit nur deſto empfindlicher, wann er</line>
        <line lrx="2146" lry="1273" ulx="1222" uly="1214">daran gedachte. So gehts; Leuthe, die niemals</line>
        <line lrx="2145" lry="1319" ulx="1223" uly="1262">erfahren, was gute Tage ſeyn, und die ihr Lebtag</line>
        <line lrx="2056" lry="1369" ulx="1222" uly="1311">wenig Freude in der</line>
        <line lrx="2143" lry="1413" ulx="1221" uly="1358">ſich in das folgende Leyden noch ſo leicht ſchicken,</line>
        <line lrx="2146" lry="1466" ulx="1219" uly="1407">als die, ſo vorhero es gut und manche Freude ge⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1512" ulx="1217" uly="1454">habt. Jedes Anerinnern ſchlaͤgt ihren Geiſt</line>
        <line lrx="2142" lry="1561" ulx="1217" uly="1503">nachgehends deſto tieffer darnieder. Darum neh⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1614" ulx="1217" uly="1553">me dich ja wohl in acht, o liebe Seele! daß du</line>
        <line lrx="2143" lry="1660" ulx="1218" uly="1601">den Wohlſtand und irrdiſche Ergoͤtzungen ja</line>
        <line lrx="2141" lry="1710" ulx="1217" uly="1649">maͤſſiglich gebraucheſt, und in den beſten Tagen</line>
        <line lrx="2141" lry="1758" ulx="1217" uly="1699">dich deſſen fleiſſig erinnerſt; daß Zeit und Stun⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1807" ulx="1216" uly="1747">den kommen koͤnnen, da dieſes alles dir dein Be⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1854" ulx="1214" uly="1795">truͤbnuß nur noch groͤſſer machen kan. Du muſt</line>
        <line lrx="2140" lry="1906" ulx="1214" uly="1846">im Ungluͤck ſo freudig ſeyn, als wann du dein</line>
        <line lrx="2139" lry="1953" ulx="1212" uly="1892">kuͤnfftiges Gluͤck bereits vor Augen ſaͤheſt, aber</line>
        <line lrx="2139" lry="2003" ulx="1213" uly="1943">auch im Gluͤck ſo behutſam, als wann das Un⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2047" ulx="1212" uly="1990">gluͤck bereits vor der Thuͤr waͤre. Das wird</line>
        <line lrx="2116" lry="2098" ulx="1212" uly="2039">dich in den Schrancken halten. ,</line>
        <line lrx="2136" lry="2147" ulx="1257" uly="2089">v. 8. 9. 10. Lehr. Hilf ewiger GOtt! wie</line>
        <line lrx="2136" lry="2197" ulx="1210" uly="2138">weit kan die Verſuchung es zuweilen auch bey Got⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2244" ulx="1209" uly="2185">tes liebſten Kindern bringen? hat nicht es die</line>
        <line lrx="2135" lry="2290" ulx="1209" uly="2234">ſchwere Verſuchung hier ſo weit bey dem gottſee⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2383" ulx="1205" uly="2275">nigen Aſſaph gebracht, daß er an Gottes Gnade,</line>
        <line lrx="2132" lry="2390" ulx="1251" uly="2332">erheiſſungen und Barmhertzigkeit anfieng zu</line>
        <line lrx="2130" lry="2432" ulx="1207" uly="2381">zweiflen, als ob nun alles aus und verlohren waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2483" type="textblock" ulx="1186" uly="2431">
        <line lrx="2127" lry="2483" ulx="1186" uly="2431">re. Auch im Leiblichen iſt das nichts ſeltſames,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2625" type="textblock" ulx="1204" uly="2480">
        <line lrx="2129" lry="2538" ulx="1205" uly="2480">ja etwas gar gemeines. Wann man in beſonde⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2623" ulx="1204" uly="2527">rer Noth und Anligen ſtecket, immer auf Bes⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2625" ulx="1346" uly="2600">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1380" type="textblock" ulx="1705" uly="1312">
        <line lrx="2220" lry="1380" ulx="1705" uly="1312">elt gehabt, die koͤnnen R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="426" type="textblock" ulx="2213" uly="277">
        <line lrx="2352" lry="334" ulx="2213" uly="277">urtet, t</line>
        <line lrx="2352" lry="379" ulx="2214" uly="327">(ber wwllld</line>
        <line lrx="2352" lry="426" ulx="2215" uly="377">der Erhorun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1073" type="textblock" ulx="2238" uly="423">
        <line lrx="2352" lry="482" ulx="2239" uly="423">ſingen der</line>
        <line lrx="2351" lry="527" ulx="2238" uly="476">nicht gleich</line>
        <line lrx="2352" lry="583" ulx="2239" uly="531">jagerzutet</line>
        <line lrx="2352" lry="629" ulx="2240" uly="578">gen den gen</line>
        <line lrx="2351" lry="670" ulx="2241" uly="626">ejner Seeile</line>
        <line lrx="2352" lry="725" ulx="2241" uly="673">che Freude</line>
        <line lrx="2352" lry="779" ulx="2240" uly="725">u wannken</line>
        <line lrx="2352" lry="829" ulx="2239" uly="773">dasganteg</line>
        <line lrx="2337" lry="878" ulx="2240" uly="828">Hotmmet,</line>
        <line lrx="2348" lry="926" ulx="2240" uly="872">greuſichen,</line>
        <line lrx="2347" lry="1017" ulx="2239" uly="919">Cg 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1025" ulx="2261" uly="970">llen, de</line>
        <line lrx="2352" lry="1073" ulx="2239" uly="1017">keneoffn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1119" type="textblock" ulx="2194" uly="1069">
        <line lrx="2352" lry="1119" ulx="2194" uly="1069">(eustnit G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1565" type="textblock" ulx="2234" uly="1114">
        <line lrx="2347" lry="1167" ulx="2243" uly="1114">Ende, de</line>
        <line lrx="2352" lry="1220" ulx="2242" uly="1162">Zorn terͤ</line>
        <line lrx="2352" lry="1272" ulx="2244" uly="1214">Gtondl</line>
        <line lrx="2352" lry="1321" ulx="2243" uly="1263">Sticder,</line>
        <line lrx="2352" lry="1371" ulx="2240" uly="1310">ſchezzwſc</line>
        <line lrx="2352" lry="1419" ulx="2248" uly="1365">et ihnen d</line>
        <line lrx="2343" lry="1469" ulx="2240" uly="1408">dieſe Pblee</line>
        <line lrx="2352" lry="1514" ulx="2234" uly="1462">als. Des</line>
        <line lrx="2352" lry="1565" ulx="2240" uly="1512">Lariſerd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1619" type="textblock" ulx="2268" uly="1563">
        <line lrx="2352" lry="1619" ulx="2268" uly="1563">NII. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1660" type="textblock" ulx="2197" uly="1603">
        <line lrx="2350" lry="1660" ulx="2197" uly="1603">döcien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2059" type="textblock" ulx="2241" uly="1660">
        <line lrx="2352" lry="1713" ulx="2243" uly="1660">tnercke un</line>
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2241" uly="1701">ſeſen ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1814" ulx="2241" uly="1757">neeſcn</line>
        <line lrx="2352" lry="1863" ulx="2242" uly="1798">Etſchde</line>
        <line lrx="2352" lry="1908" ulx="2243" uly="1848">W</line>
        <line lrx="2352" lry="1958" ulx="2247" uly="1900">e kibor</line>
        <line lrx="2352" lry="2007" ulx="2246" uly="1944">ſchunter</line>
        <line lrx="2352" lry="2059" ulx="2243" uly="2002">enpfindi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2160" type="textblock" ulx="2223" uly="2037">
        <line lrx="2323" lry="2105" ulx="2244" uly="2037">Tugend</line>
        <line lrx="2351" lry="2160" ulx="2223" uly="2070">ſch cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2301" type="textblock" ulx="2242" uly="2140">
        <line lrx="2338" lry="2207" ulx="2243" uly="2140">dos uichti</line>
        <line lrx="2352" lry="2257" ulx="2243" uly="2167">ſc un</line>
        <line lrx="2332" lry="2301" ulx="2242" uly="2247">an, uber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="120" lry="340" ulx="0" uly="290">ſette kiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="118" lry="401" ulx="0" uly="344">t u loben,</line>
        <line lrx="119" lry="440" ulx="0" uly="392">en Bittens</line>
        <line lrx="118" lry="500" ulx="10" uly="442">Nchet esal⸗</line>
        <line lrx="117" lry="549" ulx="0" uly="495">eſtnicd det⸗</line>
        <line lrx="118" lry="600" ulx="0" uly="541">gketihrt⸗</line>
        <line lrx="117" lry="643" ulx="0" uly="593">igen wird</line>
        <line lrx="117" lry="698" ulx="0" uly="640">emn. Aber</line>
        <line lrx="117" lry="743" ulx="0" uly="688">einen aſ⸗</line>
        <line lrx="116" lry="789" ulx="0" uly="741">gt, und die</line>
        <line lrx="113" lry="838" ulx="0" uly="789">prauchen,</line>
        <line lrx="115" lry="938" ulx="0" uly="836">lge</line>
        <line lrx="103" lry="935" ulx="46" uly="894">ſlenig</line>
        <line lrx="112" lry="993" ulx="0" uly="930">ſtet. Dus</line>
        <line lrx="110" lry="1037" ulx="6" uly="986">ſneiader</line>
        <line lrx="110" lry="1087" ulx="0" uly="1027">et. Duß</line>
        <line lrx="110" lry="1142" ulx="0" uly="1080">ichnel ſ</line>
        <line lrx="112" lry="1185" ulx="0" uly="1131">Bettiben</line>
        <line lrx="110" lry="1240" ulx="1" uly="1186">t, wann er</line>
        <line lrx="110" lry="1282" ulx="5" uly="1227">Ueniennets</line>
        <line lrx="109" lry="1342" ulx="0" uly="1282">ihr ebteg</line>
        <line lrx="110" lry="1386" ulx="6" uly="1334">die können</line>
        <line lrx="108" lry="1438" ulx="0" uly="1378">Ur chicken</line>
        <line lrx="108" lry="1487" ulx="1" uly="1433">Gtluhege⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1528" ulx="0" uly="1477">ten Gel</line>
        <line lrx="103" lry="1579" ulx="0" uly="1521">n hch⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1629" ulx="0" uly="1572">el das di</line>
        <line lrx="106" lry="1680" ulx="0" uly="1626">tingen</line>
        <line lrx="104" lry="1730" ulx="0" uly="1675">en Ten</line>
        <line lrx="104" lry="1779" ulx="0" uly="1724">nd Etu⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1825" ulx="0" uly="1769">Nein Be⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1876" ulx="17" uly="1812">Du nit</line>
        <line lrx="103" lry="1927" ulx="0" uly="1871">ndu dein</line>
        <line lrx="102" lry="1981" ulx="0" uly="1919">heſt,eber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="272" type="textblock" ulx="934" uly="199">
        <line lrx="1392" lry="272" ulx="934" uly="199">Der 77. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="776" type="textblock" ulx="198" uly="282">
        <line lrx="1116" lry="345" ulx="201" uly="282">wartet, aber dieſelbe nicht ſpuͤhret, fleißig bettet,</line>
        <line lrx="1117" lry="391" ulx="201" uly="333">aber weil die Gewaͤhrung nicht kommt, auch an</line>
        <line lrx="1117" lry="443" ulx="201" uly="381">der Erhoͤrung zweiffelt; ſich auf Gottes Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="490" ulx="200" uly="430">ſungen verlaͤßt, wann man aber die Erfuͤllung</line>
        <line lrx="1116" lry="538" ulx="199" uly="478">nicht gleich vor Augen ſieht, anfangt zu zweifflen,</line>
        <line lrx="1116" lry="587" ulx="199" uly="529">ja gar zu verzweifflen. Aber das iſt noch nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="638" ulx="200" uly="577">gen den geiſtlichen Anfechtungen. Wann es mi</line>
        <line lrx="1115" lry="685" ulx="201" uly="626">einer Seele ſo weit kommt, da erloͤſcht alle goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="734" ulx="200" uly="676">che Freude wie ein Licht, die Hoffnung fanget an</line>
        <line lrx="1113" lry="776" ulx="198" uly="722">zu wancken, wie ein vom Wind getriebenes Rohr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="827" type="textblock" ulx="197" uly="772">
        <line lrx="1182" lry="827" ulx="197" uly="772">das gantze Hertz wird von Furcht und Angſt einge⸗ F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="921" type="textblock" ulx="195" uly="820">
        <line lrx="1113" lry="879" ulx="197" uly="820">nommen, und bildet ſich GOtt ein, als einen</line>
        <line lrx="1113" lry="921" ulx="195" uly="869">greulichen, wie es Job Cap. 30, 21. erfahren. Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1023" type="textblock" ulx="194" uly="914">
        <line lrx="1121" lry="1023" ulx="194" uly="914">Meichen hohe Anſechtungen ſeynd ein Stuͤck der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1073" type="textblock" ulx="193" uly="964">
        <line lrx="1112" lry="1025" ulx="235" uly="964">oͤllen, dann da iſt keine Freude, kein Troſt und</line>
        <line lrx="1109" lry="1073" ulx="193" uly="1013">keine Hoffnung mehr. Da iſt man verſtoſſen,da iſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1113" type="textblock" ulx="176" uly="1063">
        <line lrx="1109" lry="1113" ulx="176" uly="1063">aus mit Gottes Guͤte, da hat alle Verheiſſung ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1170" type="textblock" ulx="194" uly="1109">
        <line lrx="1108" lry="1170" ulx="194" uly="1109">Ende, da iſt die Barmhertzigkeit des HExrn fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1214" type="textblock" ulx="192" uly="1158">
        <line lrx="1129" lry="1214" ulx="192" uly="1158">Zorn verſchloſſen. Welch ein betruͤbter Jamer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1260" type="textblock" ulx="194" uly="1208">
        <line lrx="1106" lry="1260" ulx="194" uly="1208">Stand! die Gott probiren will, die laͤßt er dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1307" type="textblock" ulx="192" uly="1257">
        <line lrx="1115" lry="1307" ulx="192" uly="1257">Stuͤck der Hoͤllen ſchmecken, daß ſie den Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1455" type="textblock" ulx="188" uly="1306">
        <line lrx="1105" lry="1365" ulx="189" uly="1306">ſcheid zwiſchen Hoͤll und Himmel lernen, und die⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1415" ulx="189" uly="1354">ſer ihnen deſto werther werde. Wie er aber in</line>
        <line lrx="1104" lry="1455" ulx="188" uly="1405">dieſe Hoͤlle fuͤhret, ſo fuͤhret er auch wieder her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1506" type="textblock" ulx="174" uly="1453">
        <line lrx="1114" lry="1506" ulx="174" uly="1453">aus. Das iſt in ſolchem Fall der Angefochtenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1700" type="textblock" ulx="186" uly="1496">
        <line lrx="1060" lry="1560" ulx="186" uly="1496">gewiſſer Troſt. W</line>
        <line lrx="1109" lry="1643" ulx="236" uly="1548">v. II. Pernapnungun Troſt. Wilt du,</line>
        <line lrx="1101" lry="1655" ulx="187" uly="1598">O Seele! dich in dein Creutz ſchicken lernen, ſo</line>
        <line lrx="1110" lry="1700" ulx="186" uly="1647">mercke und gebrauche den gedoppelten Vortheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1746" type="textblock" ulx="184" uly="1695">
        <line lrx="1110" lry="1746" ulx="184" uly="1695">deſſen ſich der angefochtene Aſſaph hier im Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1989" type="textblock" ulx="183" uly="1744">
        <line lrx="1098" lry="1801" ulx="184" uly="1744">men auch mit Nutzen ſeiner Seelen bedienet hat.</line>
        <line lrx="1098" lry="1850" ulx="184" uly="1791">Erſtlich denck bey allem Creutz, das dir zu Han⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1899" ulx="184" uly="1839">den ſtoßt: Ich muß das leyden. Zwar nicht ſo,</line>
        <line lrx="1093" lry="1947" ulx="183" uly="1890">wie es vor Zeiten die Stoici gemacht, die freylich</line>
        <line lrx="1095" lry="1989" ulx="183" uly="1936">ſich unter dem groͤſten Leyden ſehr hertzhafft ja un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2036" type="textblock" ulx="93" uly="1985">
        <line lrx="1103" lry="2036" ulx="93" uly="1985">empfindlich erzeigt, und einen groſſen Schein der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2326" type="textblock" ulx="176" uly="2033">
        <line lrx="1094" lry="2091" ulx="181" uly="2033">Tugend von ſich gegeben haben, da gber die Ur⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2139" ulx="180" uly="2081">ſach eben dieſe war, es koͤnne anderſt nicht ſeyn,</line>
        <line lrx="1092" lry="2188" ulx="180" uly="2131">das unwidertreibliche Schickſal bringe es ſo mit</line>
        <line lrx="1092" lry="2236" ulx="179" uly="2178">ſich, und mithin ſtehe es einem weiſen Mann nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="2286" ulx="179" uly="2227">an, uͤber das zu murren, oder ſich darwider zu ſper⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2326" ulx="176" uly="2276">ren, was er doch nicht aͤndern koͤnne. Das i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2382" type="textblock" ulx="159" uly="2322">
        <line lrx="1101" lry="2382" ulx="159" uly="2322">zwar vernuͤnfftig gut geredt, und waͤre zu wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2423" type="textblock" ulx="177" uly="2373">
        <line lrx="1088" lry="2423" ulx="177" uly="2373">ſchen, daß es manche unter den Chriſten nur ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2472" type="textblock" ulx="154" uly="2415">
        <line lrx="1089" lry="2472" ulx="154" uly="2415">weit gebracht haͤtten, aber doch iſts bey weitem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2572" type="textblock" ulx="175" uly="2470">
        <line lrx="1087" lry="2527" ulx="175" uly="2470">nicht genug. Biſt du nur in ſofern gedultig, ſo</line>
        <line lrx="1086" lry="2572" ulx="176" uly="2495">thuſt du nichts weiter, als ein Heyd auch thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="574" type="textblock" ulx="1159" uly="205">
        <line lrx="2078" lry="267" ulx="1982" uly="205">625</line>
        <line lrx="2077" lry="338" ulx="1160" uly="279">kan. Washat Gott fuͤr eine Ehre davon, wann</line>
        <line lrx="2076" lry="387" ulx="1161" uly="326">du nur deßwegen ihm ſtill halteſt, weil du anderſt</line>
        <line lrx="2075" lry="436" ulx="1160" uly="379">nicht kanſt, ſondern dein irrdiſcher Leib, der un⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="483" ulx="1159" uly="427">ter der Preſſe ligt, die Plagen wohl aushalten</line>
        <line lrx="2074" lry="533" ulx="1159" uly="476">muß, da unterdeſſen dein Will immer gedenckt die</line>
        <line lrx="2075" lry="574" ulx="1159" uly="523">Bande und Seile abzureiſſen? Alſo muſt du, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="622" type="textblock" ulx="1099" uly="571">
        <line lrx="2094" lry="622" ulx="1099" uly="571">t du anderſt ein Chriſt ſeyn wilt, noch hoͤher hinauf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2277" type="textblock" ulx="1137" uly="622">
        <line lrx="2074" lry="680" ulx="1158" uly="622">Du muſt nicht das blinde Schickſal, ſondern den</line>
        <line lrx="2074" lry="728" ulx="1156" uly="670">goͤttlichen Willen an dir erfuͤllen laſſen, und ſa⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="809" ulx="1155" uly="718">gen : Diß iſt mein Portion und Theil, ſo mir der</line>
        <line lrx="2074" lry="824" ulx="1172" uly="765">HErr nach ſeinem weiſen, heiligen und allzeit gu⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="866" ulx="1155" uly="816">ten Rath beſcheiden hat. Warum ſolt ich mei⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="921" ulx="1155" uly="864">nem frommen Gott aus Handen gehen? Er als</line>
        <line lrx="2072" lry="971" ulx="1154" uly="913">mein Artzt und Wunder⸗Mann wird mir nicht</line>
        <line lrx="2069" lry="1018" ulx="1155" uly="960">Gifft einſchencken fuͤr Artzeney, Gott iſt getreu,</line>
        <line lrx="2072" lry="1066" ulx="1154" uly="1010">drum will ich auf ihn bauen, und ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="2070" lry="1115" ulx="1152" uly="1059">trauen. Hernach denck auch, wie mir das Ley⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1165" ulx="1150" uly="1105">den, ſo kommt meinem Gott das aͤndern zu. Iſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1214" ulx="1151" uly="1156">das Creutz mein, ſo iſt die Macht ſeyn, es zu</line>
        <line lrx="2088" lry="1262" ulx="1149" uly="1203">mindern und zu aͤndern. Der es ſchickt, der kans</line>
        <line lrx="2067" lry="1304" ulx="1149" uly="1253">auch wenden, er weißt wohl, wie er ſoll all mein</line>
        <line lrx="2047" lry="1356" ulx="1149" uly="1303">Elend enden.</line>
        <line lrx="2065" lry="1408" ulx="1180" uly="1349">v. 12. 13. Vermahnung. Welch einen herrli⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1457" ulx="1148" uly="1396">chen Vortheil zeigt dir hier abermahlen der erleuch⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1504" ulx="1149" uly="1443">tete Aſſaphdamit du deine Seele in aller auch in</line>
        <line lrx="2062" lry="1554" ulx="1148" uly="1490">der hoͤchſten Noth faſſen und unterhalten moͤgeſt.</line>
        <line lrx="2062" lry="1602" ulx="1149" uly="1544">Er redet von ſeinen Wercken und von ſeinem Thun.</line>
        <line lrx="2060" lry="1651" ulx="1147" uly="1591">Diß alles fand der liebe Mann ſo voller Weißheit,</line>
        <line lrx="2089" lry="1699" ulx="1147" uly="1642">Allmacht, Heiligkeit, Gerechtigkeit, Wahr⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1748" ulx="1146" uly="1691">heit und Barmhertzigkeit, daß er ſich immer beſ⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1795" ulx="1145" uly="1737">ſer ſchicken lernet. Nun dieſes Mittel kanſt du</line>
        <line lrx="2059" lry="1846" ulx="1144" uly="1786">noch gebrauchen, wann du nur wilſt. Gleich⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1894" ulx="1142" uly="1835">wie Gott in ſeinem Weſen unveraͤnderlich bleibet,</line>
        <line lrx="2057" lry="1943" ulx="1142" uly="1884">alſo leiden alle ſeine Eigenſchafften nicht den ge⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1989" ulx="1140" uly="1933">ringſten Abgang. Sie ſtehen dir noch vor Au⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2039" ulx="1140" uly="1982">gen, wann du anderſt ihnen in heiliger Verwun⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2085" ulx="1139" uly="2030">derung und mit einer glanbigen Zuverſicht nach⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2136" ulx="1139" uly="2079">dencken magſt. Ja die Exempel und Proben der</line>
        <line lrx="2054" lry="2187" ulx="1138" uly="2127">Weißheit, Allmacht, Gerechtigkeit und Barm⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2233" ulx="1137" uly="2174">hertzigkeit Gottes mehren ſich taͤglich, ſie ſind groß</line>
        <line lrx="2050" lry="2277" ulx="1137" uly="2224">und viel. Ey was zagſt du dann, du Kleinglaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2325" type="textblock" ulx="1065" uly="2272">
        <line lrx="2051" lry="2325" ulx="1065" uly="2272">ſt biger! was zweiffelſt du,wie zappelſt du, was be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2620" type="textblock" ulx="1133" uly="2319">
        <line lrx="2073" lry="2380" ulx="1134" uly="2319">kuͤmmerſt du dich, warum wilt du verzagen? eben</line>
        <line lrx="2049" lry="2431" ulx="1136" uly="2369">als wann du von Gott und ſeinen Thaten niemah⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2474" ulx="1135" uly="2416">len nichts gewußt, geleſen, gehoͤret oder erfahren</line>
        <line lrx="2046" lry="2524" ulx="1133" uly="2465">haͤtteſt; du meynſt zwar manchmahl, und ſagſt es</line>
        <line lrx="2047" lry="2620" ulx="1133" uly="2513">auch, du habeſt ſchon aler probiert, wie du de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="1094" type="textblock" ulx="238" uly="241">
        <line lrx="344" lry="292" ulx="243" uly="241">626</line>
        <line lrx="1172" lry="364" ulx="240" uly="299">in deinem Creutz moͤchteſt Linderung ſchaffen, es</line>
        <line lrx="1172" lry="412" ulx="238" uly="350">wolle aber nichts verfangen. Allein wann man</line>
        <line lrx="1170" lry="466" ulx="242" uly="393">es recht beym Licht beſiehet, ſo hat es vielleicht biß⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="513" ulx="241" uly="446">her hieran gefehlet, du haſt dich nicht im Wort</line>
        <line lrx="1170" lry="560" ulx="240" uly="496">des HErrn nach ſeinen vorigen Wundern und</line>
        <line lrx="1173" lry="611" ulx="241" uly="542">Thaten umgeſehen, darum weiſſeſt du dich nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="658" ulx="241" uly="591">zu ſchicken, und haſt ſo wenig Hertz und Hoff⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="706" ulx="241" uly="641">nung. Laß dir dann von nun an das Wort des</line>
        <line lrx="1175" lry="757" ulx="241" uly="690">HErrn und die darinnen vorkommende herrliche</line>
        <line lrx="1176" lry="804" ulx="243" uly="738">und wunderſame Erloſung ſeiner Kinder befohlen</line>
        <line lrx="1175" lry="858" ulx="246" uly="784">ſeyn: Was gilts, du wirſt mit Gottes Verhaͤng⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="898" ulx="245" uly="836">nuß ins kuͤnfftige beſſer zufrieden ſeyn. Du wir</line>
        <line lrx="1177" lry="956" ulx="246" uly="886">Gott immer beſſer erkennen, wie er ſo wunderbar</line>
        <line lrx="1174" lry="1001" ulx="245" uly="935">iſt in ſeinen Wegen, heilig in ſeinen Wercken, un⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1052" ulx="249" uly="984">erforſchlich in ſeiner Weißheit, unbeweglich in</line>
        <line lrx="1174" lry="1094" ulx="245" uly="1033">ſeiner Gerechtigkeit, unergruͤndlich in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1143" type="textblock" ulx="247" uly="1082">
        <line lrx="1196" lry="1143" ulx="247" uly="1082">Barmhertzigkeit, und das alles wird dir dein Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2258" type="textblock" ulx="246" uly="1130">
        <line lrx="1177" lry="1202" ulx="246" uly="1130">wo nicht vollig abnehmen, doch um ein merckli⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1241" ulx="248" uly="1191">ches erleichtern. H</line>
        <line lrx="1176" lry="1290" ulx="299" uly="1229">v. 14. 15. Troſt. Deines Gottes Heiligkeit</line>
        <line lrx="1177" lry="1344" ulx="248" uly="1280">und Wunder⸗Macht laß dir, O liebe Seele  in</line>
        <line lrx="1178" lry="1392" ulx="248" uly="1327">allem deinem Leyden zum Troſt gereichen. Wie</line>
        <line lrx="1176" lry="1441" ulx="247" uly="1372">wunderlich dir gleich manchmahlen die Regierung</line>
        <line lrx="1179" lry="1491" ulx="250" uly="1424">deines Gottes fuͤrkommt, ſo denck allzeit: GOtt</line>
        <line lrx="1176" lry="1536" ulx="249" uly="1471">dein Weg iſt dannoch heilig. Ich weiß mein</line>
        <line lrx="1177" lry="1584" ulx="251" uly="1519">frommer GOtt geht mit uns Menſchen niemahls</line>
        <line lrx="1180" lry="1632" ulx="251" uly="1567">anderſt um, als wie es ſeiner Heiligkeit gemaͤß iſt.</line>
        <line lrx="1183" lry="1688" ulx="252" uly="1613">Ich zwar kan es mit meiner Vernunft nicht begreif⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1732" ulx="256" uly="1666">ſen, hingegen aber weiß ich auch das, daß ſeine</line>
        <line lrx="1183" lry="1781" ulx="253" uly="1715">Gedancken nicht unſere Gedancken ſind, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1861" ulx="254" uly="1766">ne Weg ſind nicht unſere Weg. Wie unuͤber⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1876" ulx="255" uly="1814">windlich dir gleich ſcheinet die Roth und die Ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1924" ulx="257" uly="1862">fahr zu ſeyn, darein dich GOtt verfallen laſſen,</line>
        <line lrx="1185" lry="1972" ulx="257" uly="1912">ſo dencke doch, du biſt der GOtt, der Wunder</line>
        <line lrx="1187" lry="2026" ulx="260" uly="1959">thut, und zwar da am meiſten, wo es kein menſch⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2072" ulx="260" uly="2009">licher Sinn oder Verſtand begreiffen kan; fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2120" ulx="260" uly="2056">wahr du biſt ein verborgener Gott, du Gott Iſrael</line>
        <line lrx="1192" lry="2166" ulx="261" uly="2103">der Heyland. Wo ich nicht hinaus ſehe, weißt</line>
        <line lrx="1192" lry="2220" ulx="262" uly="2156">du der Sachen Ausgang ſchon, und was ich und</line>
        <line lrx="1196" lry="2258" ulx="265" uly="2203">keine Creatur vermag zu aͤndern, das ſteht in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="290" type="textblock" ulx="989" uly="195">
        <line lrx="1451" lry="290" ulx="989" uly="195">Der 77. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="687" type="textblock" ulx="1219" uly="283">
        <line lrx="2142" lry="350" ulx="1221" uly="283">ner Hand. Das iſt viel beſſer und ſicherer, als</line>
        <line lrx="2144" lry="397" ulx="1222" uly="334">wann es in meiner oder irgend eines andern Men⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="449" ulx="1219" uly="383">ſchen Hand ſtuͤhnde. Darum will ich mich weiter</line>
        <line lrx="2145" lry="491" ulx="1220" uly="430">um nichts bekuͤmmern, ſondern dich allein ſchal⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="545" ulx="1220" uly="480">ten und walten laſſen, du wirſt alles wohl ma⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="596" ulx="1223" uly="527">chen. Dir ſey es heimgeſtelt mein Leib mein Seel,</line>
        <line lrx="2147" lry="645" ulx="1222" uly="578">mein Leben und was du mir ſonſt geben machs nur</line>
        <line lrx="1508" lry="687" ulx="1224" uly="634">wies dir gefaͤlt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="730" type="textblock" ulx="1273" uly="671">
        <line lrx="2163" lry="730" ulx="1273" uly="671">v. 16221. Troſt, Es ſteht ja nicht umſonſt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="830" type="textblock" ulx="1223" uly="723">
        <line lrx="2151" lry="790" ulx="1224" uly="723">offt im Wort des HErrn beſchrieben, was Gott</line>
        <line lrx="2150" lry="830" ulx="1223" uly="771">vor Alters ſeinem Volck fur eine ſo fuͤrtreffliche Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="885" type="textblock" ulx="1150" uly="817">
        <line lrx="2149" lry="885" ulx="1150" uly="817">ſt loͤſung hat verſchaffet, ſondern zu dem Ende, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1806" type="textblock" ulx="1223" uly="868">
        <line lrx="2151" lry="931" ulx="1225" uly="868">du, O lieber Menſch! und galle deines gleichen</line>
        <line lrx="2148" lry="986" ulx="1223" uly="918">nothleydende Hertzen dich ſolleſt darinn erſehen,</line>
        <line lrx="2153" lry="1078" ulx="1223" uly="965">ue gleicher Gnade, Huͤlff und Rettung dich ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1073" ulx="1242" uly="1038">roͤſten.</line>
        <line lrx="2153" lry="1128" ulx="1224" uly="1065">de zuſammen toben und ſtuͤrmen, weiß dieſes dan⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1177" ulx="1225" uly="1114">noch Gott zum beſten ſeiner Freunde zu wenden.</line>
        <line lrx="2156" lry="1233" ulx="1226" uly="1163">Ob Iſrael ſchon keinen Weg noch Mittel zu ent⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1275" ulx="1225" uly="1208">fliehen vor ſich ſiehet, ſo zeigt dannoch der groſſe</line>
        <line lrx="2157" lry="1322" ulx="1227" uly="1258">Gott, daß er mit ſeiner Huͤlffe nicht an die Ge⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1375" ulx="1226" uly="1309">ſetze der Natur gebunden, wohl aber alle Creatu⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1427" ulx="1226" uly="1356">ren ihm zu Dienſt und zu Gebotte ſtehen muͤſſen.</line>
        <line lrx="2157" lry="1469" ulx="1226" uly="1407">Richts iſt in der gantzen Welt, da GOtt nicht die</line>
        <line lrx="2159" lry="1518" ulx="1226" uly="1453">Fußſtapfen ſeiner Allmacht darein gedruckt haͤtte,</line>
        <line lrx="2155" lry="1560" ulx="1227" uly="1501">alle Elementen muͤſſen auf ſeinen Winck gehen.</line>
        <line lrx="2159" lry="1614" ulx="1233" uly="1548">So glaube dann auch du, mein liebes Chriſten⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1669" ulx="1232" uly="1599">Hertz es werde endlich nach dem Rath des Herrn,</line>
        <line lrx="2161" lry="1716" ulx="1234" uly="1648">dir alles muͤſſen zu deinem beſten ausſchlagen.</line>
        <line lrx="2159" lry="1765" ulx="1233" uly="1697">Wer das Gröoͤſſere kan, der kan auch das Kleinere:</line>
        <line lrx="2161" lry="1806" ulx="1234" uly="1746">Wer die Erde bebend machen, das Meer zerthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1906" type="textblock" ulx="1233" uly="1795">
        <line lrx="2178" lry="1860" ulx="1233" uly="1795">len und andere dergieichen Wunder der Natur</line>
        <line lrx="2206" lry="1906" ulx="1234" uly="1845">thun kan, der wird mit ſeiner Allmacht an dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2099" type="textblock" ulx="1235" uly="1892">
        <line lrx="2163" lry="1959" ulx="1235" uly="1892">nicht erligen: Wer ein Volck von 600000, Mann</line>
        <line lrx="2162" lry="2009" ulx="1236" uly="1939">durch ſo viel gefaͤhrliche Wege ſicher gefuͤhrt hat,</line>
        <line lrx="2165" lry="2058" ulx="1238" uly="1989">der wird auch dich durch dieſe Welt wohl zu fuh⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2099" ulx="1240" uly="2040">ren wiſſen. Die Fußſtapffen Gottes, die dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2186" type="textblock" ulx="1240" uly="2078">
        <line lrx="2174" lry="2186" ulx="1240" uly="2078">jetzt verborgen, wirſt du noch endlich mit Freue</line>
        <line lrx="2167" lry="2177" ulx="2074" uly="2144">aß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2248" type="textblock" ulx="1242" uly="2136">
        <line lrx="2023" lry="2208" ulx="1242" uly="2136">den finden, und ſeinem Rahmen dancken,</line>
        <line lrx="1917" lry="2248" ulx="1242" uly="2195">ſo troͤſtlich iſt. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2320" type="textblock" ulx="1155" uly="2258">
        <line lrx="1392" lry="2320" ulx="1155" uly="2258">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2618" type="textblock" ulx="269" uly="2326">
        <line lrx="2168" lry="2449" ulx="269" uly="2326">Healiger ſtarcker Gott, wie wunderbarlich ſind deine Gerichte, und wie unbegreifflich</line>
        <line lrx="2180" lry="2456" ulx="294" uly="2377">Odeine Wege, die du manchmahlen mit den Deinigen zu gehen pflegeſt ! ach wie ſo weit</line>
        <line lrx="2182" lry="2497" ulx="269" uly="2424">kan es mit deinen liebſten KRindern kommen, daß auch kein Troſt mehr bey denſelben haff⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="2554" ulx="271" uly="2472">ten und verfangen will. Was die Welt fur Troſt kan geben, reicht ihnen nicht ans Hertz,</line>
        <line lrx="2221" lry="2618" ulx="272" uly="2521">und was ſie ſolten fuͤr Troſt bey dir und in deiner Gnade ſinden, das ſpricht ihnen ihr Re⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="2615" ulx="2039" uly="2579">wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1074" type="textblock" ulx="1413" uly="1014">
        <line lrx="2196" lry="1074" ulx="1413" uly="1014">Siehe, wann Himmel, Meer und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1686" type="textblock" ulx="2232" uly="292">
        <line lrx="2348" lry="350" ulx="2250" uly="292">wiſeneh</line>
        <line lrx="2352" lry="386" ulx="2252" uly="345">alles win</line>
        <line lrx="2350" lry="450" ulx="2251" uly="392">nuß. Ne</line>
        <line lrx="2352" lry="489" ulx="2253" uly="441">verſtoſeen</line>
        <line lrx="2349" lry="539" ulx="2253" uly="491">beſ deine</line>
        <line lrx="2352" lry="594" ulx="2252" uly="540">ſnts Hert</line>
        <line lrx="2351" lry="643" ulx="2252" uly="589">ſonnurdp</line>
        <line lrx="2351" lry="689" ulx="2251" uly="639">Schwach</line>
        <line lrx="2352" lry="747" ulx="2249" uly="690">nach dein</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2232" uly="737">daß ichni</line>
        <line lrx="2352" lry="840" ulx="2248" uly="788">den allzr</line>
        <line lrx="2352" lry="893" ulx="2248" uly="835">ſo ts inde</line>
        <line lrx="2352" lry="940" ulx="2247" uly="885">ich dergle</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2248" uly="936">O due</line>
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2246" uly="984">ſtiöhta</line>
        <line lrx="2345" lry="1082" ulx="2246" uly="1034">lſchen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1143" ulx="2248" uly="1082">Wunder</line>
        <line lrx="2352" lry="1182" ulx="2250" uly="1131">cken wea</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2246" uly="1189">erne, mn</line>
        <line lrx="2352" lry="1281" ulx="2245" uly="1223">ſer alee</line>
        <line lrx="2352" lry="1332" ulx="2245" uly="1281">durchdes</line>
        <line lrx="2352" lry="1380" ulx="2248" uly="1334">Cuchmenn</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2247" uly="1381">treuer hi</line>
        <line lrx="2352" lry="1491" ulx="2247" uly="1433">angehori</line>
        <line lrx="2351" lry="1537" ulx="2245" uly="1482">Mich nach</line>
        <line lrx="2352" lry="1582" ulx="2246" uly="1530">gebracht!</line>
        <line lrx="2352" lry="1639" ulx="2247" uly="1575">lebendige</line>
        <line lrx="2352" lry="1686" ulx="2248" uly="1628">Mſ dh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="125" lry="344" ulx="0" uly="287">ſcheket (ls</line>
        <line lrx="159" lry="397" ulx="0" uly="342">dern Me⸗</line>
        <line lrx="126" lry="442" ulx="0" uly="392">hinichweiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="126" lry="488" ulx="8" uly="439">Allen ſchal⸗</line>
        <line lrx="126" lry="546" ulx="0" uly="490">e wohl ma⸗</line>
        <line lrx="125" lry="590" ulx="1" uly="537">hemnein Geel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="156" lry="646" ulx="0" uly="589">en nochs ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="161" lry="741" ulx="0" uly="673">t unſentſ⸗</line>
        <line lrx="154" lry="790" ulx="0" uly="734">, wos Gett</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="129" lry="836" ulx="0" uly="784">treßliche Er⸗</line>
        <line lrx="117" lry="887" ulx="0" uly="836">in Ende de</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="155" lry="937" ulx="0" uly="881">ſes gleſchen</line>
        <line lrx="157" lry="984" ulx="0" uly="933">en erſehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="128" lry="1037" ulx="0" uly="981">gag dich ge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1087" ulx="0" uly="1014">Neern b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="157" lry="1139" ulx="0" uly="1081"> dieſes de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="129" lry="1188" ulx="0" uly="1130">e eu werden</line>
        <line lrx="132" lry="1237" ulx="0" uly="1179">Mitelzuen⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1287" ulx="1" uly="1221">ch der gkoſe</line>
        <line lrx="133" lry="1333" ulx="0" uly="1273">t an diee⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1384" ulx="0" uly="1329">ole Creglu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="159" lry="1431" ulx="12" uly="1378">ben hhnſen.</line>
        <line lrx="132" lry="1483" ulx="0" uly="1383">enngena</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="26" lry="1484" ulx="0" uly="1444">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="155" lry="1631" ulx="0" uly="1567">9s Goſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="134" lry="1683" ulx="0" uly="1621">thdes Hetrnn</line>
        <line lrx="134" lry="1728" ulx="15" uly="1636">ſuſian</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1780" type="textblock" ulx="3" uly="1720">
        <line lrx="157" lry="1780" ulx="3" uly="1720">is Klenttt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1832" type="textblock" ulx="1" uly="1765">
        <line lrx="135" lry="1832" ulx="1" uly="1765">Mer iatfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1868" type="textblock" ulx="18" uly="1814">
        <line lrx="162" lry="1868" ulx="18" uly="1814">der Nillt</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="136" lry="2049" ulx="0" uly="1957">gfini e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="156" lry="1529" ulx="0" uly="1468">richette,</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2106" type="textblock" ulx="71" uly="2063">
        <line lrx="162" lry="2106" ulx="71" uly="2063">, die N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="789" type="textblock" ulx="220" uly="213">
        <line lrx="1427" lry="352" ulx="281" uly="213">ſnah Der 77. Pſalm.</line>
        <line lrx="2010" lry="350" ulx="221" uly="296">wiſſen ab um ihrer Suͤnden willen. Wasdulin vorigen Zeiten ihnen zu gut gethan/</line>
        <line lrx="2005" lry="408" ulx="222" uly="304">alles wird ihnen zur Zeit der Anfechtung zu einer laten dermehrnt</line>
        <line lrx="2107" lry="455" ulx="221" uly="393">nuß. Je mehr ſie ihrem Zuſtand nachſinnen, je mehr bedunckt ſie, ſie ſeyen gantz und gar</line>
        <line lrx="2110" lry="506" ulx="223" uly="435">verſtoſſen, es ſey nun aus mit deiner Gnade, deine Verheiſſungen haben ein Ende, du ha⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="556" ulx="221" uly="477">beſt deine Barmhertzigkeit fuͤr Zorn verſchloſſen. Ach wie erſchrickt daruͤber nicht mein ar⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="602" ulx="221" uly="541">mes Hertz, wann es nur einen Blick in dieſe irrdiſche Hoͤlle thut, und ihre Marter gleich⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="652" ulx="221" uly="585">ſam nur von ferne ſiehet. So bitte ich dann, O du getreuer Vatter! du wolleſt memer</line>
        <line lrx="2109" lry="701" ulx="223" uly="631">Schwachheit gnaͤdig ſchonen, und ſo es moͤglich iſt, mich dieſes bittern Creutzes⸗Kelchs</line>
        <line lrx="2107" lry="750" ulx="221" uly="682">nach deiner grundloſen Barmhertzigkeit uͤberheben. Doch weil mir mein Gewiſſen ſagt,</line>
        <line lrx="2105" lry="789" ulx="220" uly="733">daß ich nicht nur den Vorſchmack der Hoͤlle, ſondern gar die Boͤlle ſelbſt mit meinen Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="839" type="textblock" ulx="193" uly="783">
        <line lrx="2107" lry="839" ulx="193" uly="783">den allzuwohl verdienet habe, ſo will ich mich nicht gantz und gar entbrechen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1667" type="textblock" ulx="216" uly="828">
        <line lrx="2076" lry="886" ulx="220" uly="828">ſo es in deinem Rath beſchloſſen, und deiner Ehre und meinem Heyl es foͤrderlich iſt, da</line>
        <line lrx="2107" lry="944" ulx="218" uly="828">ich dergleichen hohe Anfechtungen auch koſten ſolle, ſo ſey mir Par nicht rlichiſt edaß</line>
        <line lrx="2107" lry="994" ulx="220" uly="929">O du meine Zuverſicht! Erhalte mein Hertz unter ſolchen Verſuchungen durch deines Gei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1044" ulx="217" uly="978">ſtes Krafft im Glauben, und laß das glimmende Doͤchtlein deſſelben in mir niemahls gar</line>
        <line lrx="2106" lry="1088" ulx="217" uly="1026">loͤſchen. Oeffne mir unter waͤhrendem Leyden die Augen, daß ich an deinen vormahligen</line>
        <line lrx="2107" lry="1143" ulx="217" uly="1072">Wunder⸗Wegen, und herrlichen Erloͤſungen deiner geaͤngſtigten Kinder moͤge das erbli⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1185" ulx="219" uly="1118">cken, was meine Seele troͤſten/ und die Hoffnung in mir ſtarcken kan. So will ich alles</line>
        <line lrx="2106" lry="1256" ulx="249" uly="1169">erne, wie ich ſolle, leyden, und mich des troͤſten, daß deine rechte Hand, du Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1286" ulx="251" uly="1221">er! alles aͤndern, und zu meinem beſten wenden werde. Endlich wie du dein Volck haſt</line>
        <line lrx="2113" lry="1332" ulx="216" uly="1266">durch das rothe Meer wider aller N lenſchen Gedancken gluͤcklich hindurch gefuͤhret, ſo hilff</line>
        <line lrx="2107" lry="1381" ulx="217" uly="1316">auch meiner Seelen durch das Angſt⸗Meer dieſer Zeit; und wie du jene ſelbſt, als ein ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1431" ulx="216" uly="1363">treuer Hirt gefuͤhret, verſorget und geweydet, ſo leite auch mich als dein dir eigenthuͤmlich</line>
        <line lrx="2107" lry="1482" ulx="217" uly="1411">angehoͤriges Schaͤff lein/ ſo lang ich hier zu wallen habe, ja ſchuͤtze, naͤhre ünd verſorge</line>
        <line lrx="2103" lry="1526" ulx="216" uly="1459">mich nach deinem Rath, biß du mich wirſt zur Heerde deiner Auserwaͤhlten in deinem Reich</line>
        <line lrx="2105" lry="1622" ulx="236" uly="1508">ren aſſer⸗Cr mich ſelbſten wwirſe nittelbetrer Weiſe weyden und leiten zu den</line>
        <line lrx="1645" lry="1631" ulx="218" uly="1561">lebe Waͤſſer⸗Quellen, und mir die Thraͤnen ſelbſt von meine</line>
        <line lrx="2107" lry="1667" ulx="219" uly="1558">JIEſu Chriſti willen, Amen. Rehen ngen wiſhen, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1779" type="textblock" ulx="217" uly="1687">
        <line lrx="1992" lry="1779" ulx="217" uly="1687">Miel. Ich ruff ʒu dire ſern Jeſu ꝛc · 4.. 5.</line>
        <line lrx="2037" lry="1778" ulx="607" uly="1729">chreye ich, Iſis moͤglich, daß GOtt meiner gar Du haſt dein Volck zu deinem Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2599" type="textblock" ulx="152" uly="1738">
        <line lrx="726" lry="1824" ulx="216" uly="1738">Mzt mener Eimnr hete</line>
        <line lrx="1836" lry="1827" ulx="220" uly="1769">Zu Gott dem HErrn ich ſchreye? Im Zorn vergeſſen ſolte, Gewaltig ausgefuͤhret</line>
        <line lrx="2043" lry="1865" ulx="220" uly="1767">Daß er mich hoͤre gnaͤdiglich Und ſein Erbarmnuß immerdar Daß ſie Ked gefudet  chts Prob</line>
        <line lrx="1952" lry="1918" ulx="216" uly="1846">Und bald mit Troſt erfreue⸗ Vor mir verſchlieſſen wolte? Niemahl kein Leyd beruͤhret.</line>
        <line lrx="2075" lry="1974" ulx="216" uly="1887">D ſuch den HErrn in meiner Noth: Doch meine Schwachheit find ſich balz; HErr GOtt! die Waſſer ſahen dich,</line>
        <line lrx="1916" lry="1996" ulx="186" uly="1927">Wann mich die Nacht bedecket Ich ſprach: Ich muß das leyden, Sie waren gantz erſchrecket</line>
        <line lrx="1932" lry="2036" ulx="216" uly="1964">Und erſchrecket, Kan nicht meyden, Und erwecket .</line>
        <line lrx="2017" lry="2066" ulx="216" uly="2007">Iſt meine Hand zu Gott, Was mir des HErrn Gewalt Vor Furcht und Angſt, daß ſich</line>
        <line lrx="1893" lry="2133" ulx="216" uly="2047">Gen Himmel ausgerecket. Und Rathſchluß hat beſcheiden. Der Abgrund aufgedecket.</line>
        <line lrx="1797" lry="2145" ulx="263" uly="2094">. . 4. . . 6</line>
        <line lrx="1988" lry="2185" ulx="152" uly="2111">Wiird dann gar ewiglich der HErr Dein Weg, O HErr GOtt Zebaoth! Dein Weg war in d. i</line>
        <line lrx="2102" lry="2244" ulx="153" uly="2124">Sein Volck im Zorn verſtoſſen, Iſt heilig und verborgen: A lieffen r n den erer dein vfo</line>
        <line lrx="2023" lry="2275" ulx="218" uly="2205">Und keine Gnad erzeigen mehr? Wer iſt ſo groß, wie du O Gott? Da man doch nicht geſpuͤhret hat,</line>
        <line lrx="1871" lry="2315" ulx="218" uly="2246">Iſt dann ſein Hertz verſchloſſen? Dich will ich laſſen ſorggen. Wo deine Fuͤſſe ruh ten.</line>
        <line lrx="2003" lry="2355" ulx="218" uly="2287">Iſt ſeine Guͤte dann ſo fort Du biſt der Gott, der Wunder thut, Du fuͤhreteſt dein Volck zur Ruh</line>
        <line lrx="2000" lry="2376" ulx="244" uly="2326">u ihrem Ende kommen, Der ſeine Macht erzeiget Durch Moſen, wie die Schaafe⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2424" ulx="215" uly="2366">Auch bey Frommen? Und nicht treuget: . Deine Straffe</line>
        <line lrx="1925" lry="2464" ulx="217" uly="2404">Hat ſein Verheiſſungs⸗Wort Der allzeit fromm und gut, Wollſt mir auch lindern du,</line>
        <line lrx="1902" lry="2498" ulx="215" uly="2445">Ein Ende gar genommen? Vor dem ſich alles beuget. Daß ſie mich nicht anfraffe.</line>
        <line lrx="2096" lry="2599" ulx="1052" uly="2535">Kkkk2 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="346" lry="299" type="textblock" ulx="251" uly="241">
        <line lrx="346" lry="299" ulx="251" uly="241">628</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="298" type="textblock" ulx="969" uly="215">
        <line lrx="1189" lry="298" ulx="969" uly="215">Der 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="427" type="textblock" ulx="695" uly="294">
        <line lrx="1692" lry="427" ulx="695" uly="294">Der LXXVIII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="300" type="textblock" ulx="1226" uly="223">
        <line lrx="1424" lry="300" ulx="1226" uly="223">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="531" type="textblock" ulx="1068" uly="430">
        <line lrx="1692" lry="531" ulx="1068" uly="430">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="632" type="textblock" ulx="255" uly="518">
        <line lrx="2181" lry="632" ulx="255" uly="518">Ein Danck⸗Lied, darinnen der Prophet die mancherley Wohlthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="783" type="textblock" ulx="367" uly="610">
        <line lrx="1994" lry="672" ulx="367" uly="610">Gottes dem Volck Iſrael anpreiſer, darneben aber auch ihren Undanck, und die</line>
        <line lrx="1529" lry="731" ulx="704" uly="665">Ddrauf erfolgte Straffen vorſtellet.</line>
        <line lrx="1524" lry="783" ulx="1039" uly="726">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1789" type="textblock" ulx="255" uly="791">
        <line lrx="1178" lry="850" ulx="256" uly="791">I. Der Eingang, darinnen der Prophet zur An⸗</line>
        <line lrx="948" lry="900" ulx="349" uly="844">däͤcht aufmuntert. verſ. 1.</line>
        <line lrx="1093" lry="948" ulx="255" uly="890">II. Die Propoſition, oder der Vorſatz;</line>
        <line lrx="1125" lry="989" ulx="300" uly="940">1. Wovon, und wie er reden will? verſ. 2. 3.</line>
        <line lrx="1172" lry="1024" ulx="295" uly="979">2. Warum er dieſer Geſchichten gedenckt? nemlich:</line>
        <line lrx="1173" lry="1069" ulx="289" uly="1018">uͤberhaupt den Nachkommen zu gut, und zwar:</line>
        <line lrx="1189" lry="1133" ulx="338" uly="1059">A. Zur Lehr / Gottes Ruhm zu verkuͤndigen. .</line>
        <line lrx="1173" lry="1141" ulx="1063" uly="1109">4 §. 6.</line>
        <line lrx="1175" lry="1185" ulx="334" uly="1138">B, Zur Erweckung eines beſtaͤndigen Vertrauens</line>
        <line lrx="1173" lry="1221" ulx="635" uly="1180">. auf Gott. verſ. 7.</line>
        <line lrx="1042" lry="1268" ulx="337" uly="1218">C. Zur kraͤfftigen Warnung / und zwar:</line>
        <line lrx="1172" lry="1307" ulx="373" uly="1260">a. Vor Ungehoörſam und Abtruͤnnigkeit. v. 8. 9. 10.</line>
        <line lrx="915" lry="1348" ulx="375" uly="1298">b. Vor Vergeſſenheit. verſ. 7. 11.</line>
        <line lrx="1191" lry="1394" ulx="255" uly="1338">III. Die Erzehlung ſelbſt,</line>
        <line lrx="1175" lry="1433" ulx="356" uly="1387">Darinnen ſum̃ariſcher Weiſe angefuhrt werden:</line>
        <line lrx="1175" lry="1471" ulx="315" uly="1427">1. Die mancherley Wohlthaten Gottes, als da ſind:</line>
        <line lrx="1175" lry="1513" ulx="333" uly="1467">A. Die Zeichen und Wunder in Egypten. v. 12. 43-51.</line>
        <line lrx="1177" lry="1554" ulx="335" uly="1508">B Wunderbares und ſicheres Geleit. v 13. 14.52. 53.54</line>
        <line lrx="1174" lry="1588" ulx="337" uly="1545">C. Noͤthige ja uͤberfluͤßige Verſorgung in allem, als:</line>
        <line lrx="1172" lry="1634" ulx="388" uly="1587">3Z. E. In der Speiſe mit dem Manna. v. 23. 24 2 5.</line>
        <line lrx="1169" lry="1670" ulx="735" uly="1625">mit Fleiſch. verſ. 26. 27. 28.</line>
        <line lrx="916" lry="1708" ulx="516" uly="1667">Im Tranck. verſ. 15. 16.</line>
        <line lrx="1135" lry="1754" ulx="327" uly="1704">D. Offtmahlige Vergebung der Suͤnden. v. 38. 39.</line>
        <line lrx="1001" lry="1789" ulx="335" uly="1747">E. Vertreibung ihrer Feinde vor ihnen her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1830" type="textblock" ulx="370" uly="1784">
        <line lrx="1175" lry="1830" ulx="370" uly="1784">und gluͤckliche Einſetzung in das Land Canaan. v. 55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2593" type="textblock" ulx="256" uly="1850">
        <line lrx="1182" lry="1915" ulx="307" uly="1850">(a) Sal. vYan Till haͤlt dieſe Anrede fuͤr Worte</line>
        <line lrx="1182" lry="1960" ulx="258" uly="1903">des HErrn Meßiaͤals Koͤnigs und Geſatzgebers in</line>
        <line lrx="1180" lry="2009" ulx="256" uly="1950">Iſrael; und weil er wohl ſiehet, daß das folgen⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2058" ulx="257" uly="1998">de nicht kan als eine Rede Chriſti angeſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2107" ulx="259" uly="2049">den, meynt er, im 3. Vers fallen die Juͤnger dem</line>
        <line lrx="1179" lry="2189" ulx="258" uly="2097">ſren in die Rede. Iſt aber nicht wohl heraus</line>
        <line lrx="539" lry="2201" ulx="261" uly="2153">zu bringen.</line>
        <line lrx="1182" lry="2249" ulx="261" uly="2192">gemeinen Erklaͤrung, und ſehen den gantzen Pſal⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2300" ulx="262" uly="2241">men an als eine Unterweiſungs⸗Rede des Aſſaphs,</line>
        <line lrx="1180" lry="2348" ulx="259" uly="2289">der zwar Ifrael nicht nach Art eines Koͤnigs, doch</line>
        <line lrx="1181" lry="2397" ulx="263" uly="2337">nach Art eines einheimiſchen Propheten anreden</line>
        <line lrx="1180" lry="2443" ulx="265" uly="2385">und ſagen konnte, mein Volck. Wie Jeremias</line>
        <line lrx="1091" lry="2491" ulx="264" uly="2434">Iſrael auch ſein Volck genennet. Jer. 9. 2.</line>
        <line lrx="1183" lry="2542" ulx="260" uly="2481">(p) Oder: Meine Lehre; da ich euch lehren</line>
        <line lrx="1180" lry="2593" ulx="261" uly="2531">will/ ſowohl was ihr zu wiſſen und zu behalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2196" type="textblock" ulx="533" uly="2145">
        <line lrx="1254" lry="2196" ulx="533" uly="2145">Wir bleiben demnach lieber bey der ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="878" type="textblock" ulx="1240" uly="785">
        <line lrx="2136" lry="831" ulx="1240" uly="785">2.. Iſraels Undanck, der da beſtehet:</line>
        <line lrx="2143" lry="878" ulx="1340" uly="785">Rartens in offtmahliger Erzuͤrnung Gottes durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="952" type="textblock" ulx="1357" uly="870">
        <line lrx="2143" lry="910" ulx="1727" uly="870">Suünden. v. 17. 32. 40. 56⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="952" ulx="1357" uly="908">ins beſondere durch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="994" type="textblock" ulx="1394" uly="946">
        <line lrx="2187" lry="994" ulx="1394" uly="946">6. Verſuchung Gottes, murren. verſ. 18. 19. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1089" type="textblock" ulx="1428" uly="991">
        <line lrx="2144" lry="1033" ulx="1912" uly="991">2 r. 32. 41. 56⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1089" ulx="1428" uly="1023">5. Durch allzugroſſe Luſternkeit und ÜUnglauben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1110" type="textblock" ulx="1947" uly="1069">
        <line lrx="2150" lry="1110" ulx="1947" uly="1069">verſ. 29. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1231" type="textblock" ulx="1429" uly="1108">
        <line lrx="2071" lry="1153" ulx="1430" uly="1108">6. Durch Heucheley und Unbeſtaͤndigkeit.</line>
        <line lrx="2145" lry="1224" ulx="1890" uly="1145">verſ. zi ze. 57.</line>
        <line lrx="2144" lry="1231" ulx="1429" uly="1188">6. Durch Vergeſſenheit Gottes und Abgötterey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1271" type="textblock" ulx="1959" uly="1233">
        <line lrx="2170" lry="1271" ulx="1959" uly="1233">verſ. 42. 58</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1623" type="textblock" ulx="1224" uly="1267">
        <line lrx="2067" lry="1312" ulx="1224" uly="1267">. 3 ODie darauf erfolgte Straffen, als da ſind:</line>
        <line lrx="1796" lry="1351" ulx="1344" uly="1309">d. Feuer in Iſrael. verſ. 21.</line>
        <line lrx="2031" lry="1393" ulx="1340" uly="1350">—. Peſt und andere Plagen. v. 31. 33. 34⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="1437" ulx="1334" uly="1389">2. Verwerffung. 59. 60. .</line>
        <line lrx="2105" lry="1472" ulx="1346" uly="1427">. Ubergab in die Haͤnde der Feinde. v. 61—64.</line>
        <line lrx="2145" lry="1512" ulx="1306" uly="1465">Woͤrauf dannoch erfolgt ein Wieder⸗Erbarmen</line>
        <line lrx="1993" lry="1556" ulx="1404" uly="1507">Gottes, welches beſtander,</line>
        <line lrx="2145" lry="1592" ulx="1361" uly="1546">2. In einem Erwachen uͤher die Feinde. v. 65.</line>
        <line lrx="2134" lry="1623" ulx="2093" uly="1597">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1794" type="textblock" ulx="1417" uly="1626">
        <line lrx="2145" lry="1671" ulx="1417" uly="1626">b. In Aufrichtung eines neuen Gottesdienſts.</line>
        <line lrx="2145" lry="1711" ulx="1500" uly="1669">. verſ. 67. 68. 69.</line>
        <line lrx="2145" lry="1752" ulx="1426" uly="1706">c. In Erwaͤhlung eines ſorgfaͤltigen Koͤnigs.</line>
        <line lrx="2146" lry="1794" ulx="1898" uly="1750">verſ. 70. 71. 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1900" type="textblock" ulx="1370" uly="1829">
        <line lrx="1982" lry="1900" ulx="1370" uly="1829">1. Eine Unterweiſung Aſſaphs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2251" type="textblock" ulx="1220" uly="1892">
        <line lrx="2145" lry="1966" ulx="1241" uly="1892">(BBre mein Volck (a) mein Geſetz, (b)</line>
        <line lrx="2146" lry="2017" ulx="1227" uly="1952">O neiget eure Ohren (c) zu der Rede</line>
        <line lrx="1730" lry="2049" ulx="1289" uly="2005">meines Mundes.</line>
        <line lrx="2146" lry="2111" ulx="1276" uly="2053">II. 2. Ich will meinen Mund aufthun zu</line>
        <line lrx="2146" lry="2159" ulx="1220" uly="2100">Spruͤchen, (d) und alte Geſchichte (e) aus⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2205" ulx="1244" uly="2151">prechen. 3. Die</line>
        <line lrx="2095" lry="2251" ulx="1230" uly="2198">als was ihr zu thun und zu laſſen habt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2305" type="textblock" ulx="1275" uly="2246">
        <line lrx="2176" lry="2305" ulx="1275" uly="2246">(e) Geneigte Ohren ſeynd gutwillige Ohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2604" type="textblock" ulx="1228" uly="2294">
        <line lrx="2145" lry="2393" ulx="1228" uly="2294">ds Re einem lehrſamen Gemuͤth zu hoͤren begie⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2453" ulx="1277" uly="2373">(4) Das iſt: Zu nachdencklichen ſchoͤnen Re⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2501" ulx="1230" uly="2441">den, welche unter buchſtaͤblichen Hiſtorien und</line>
        <line lrx="2149" lry="2549" ulx="1230" uly="2489">leiblichen Vorſtellungen geheime und geiſtliche</line>
        <line lrx="2146" lry="2604" ulx="1231" uly="2536">Dinge in ſich halten; wie dann das hier erzehlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2644" type="textblock" ulx="2092" uly="2596">
        <line lrx="2223" lry="2644" ulx="2092" uly="2596">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="645" type="textblock" ulx="2238" uly="300">
        <line lrx="2352" lry="359" ulx="2243" uly="300">„ Det</line>
        <line lrx="2349" lry="451" ulx="2238" uly="351">un</line>
        <line lrx="2314" lry="448" ulx="2268" uly="411">4,D</line>
        <line lrx="2352" lry="511" ulx="2240" uly="444">Miydern 1</line>
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2239" uly="498">kündigen</line>
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2239" uly="546">ſeine Mae</line>
        <line lrx="2315" lry="645" ulx="2240" uly="596">hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="693" type="textblock" ulx="2195" uly="641">
        <line lrx="2350" lry="693" ulx="2195" uly="641">(Kri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1189" type="textblock" ulx="2239" uly="699">
        <line lrx="2352" lry="791" ulx="2240" uly="699">und ee</line>
        <line lrx="2352" lry="791" ulx="2240" uly="743">ſern Datte</line>
        <line lrx="2352" lry="851" ulx="2258" uly="798">6. uf</line>
        <line lrx="2352" lry="892" ulx="2241" uly="843">die Hinder</line>
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2239" uly="897">wann ſee.</line>
        <line lrx="2352" lry="991" ulx="2239" uly="942">Bindernv</line>
        <line lrx="2352" lry="1091" ulx="2271" uly="1052"> (</line>
        <line lrx="2352" lry="1143" ulx="2242" uly="1084">Gottes,</line>
        <line lrx="2351" lry="1189" ulx="2270" uly="1144">d lnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1888" type="textblock" ulx="2241" uly="1236">
        <line lrx="2352" lry="1293" ulx="2241" uly="1236">en durchgs</line>
        <line lrx="2347" lry="1348" ulx="2243" uly="1252">Tifemnn</line>
        <line lrx="2329" lry="1388" ulx="2243" uly="1333">heßehe.</line>
        <line lrx="2352" lry="1441" ulx="2271" uly="1390">(e) E.</line>
        <line lrx="2352" lry="1494" ulx="2243" uly="1435">lerſolche.</line>
        <line lrx="2352" lry="1541" ulx="2243" uly="1487">ſer Jetbie</line>
        <line lrx="2352" lry="1595" ulx="2242" uly="1535">ikethet.</line>
        <line lrx="2352" lry="1645" ulx="2245" uly="1580">ſchketent</line>
        <line lrx="2351" lry="1689" ulx="2245" uly="1628">Geſcſate</line>
        <line lrx="2350" lry="1744" ulx="2245" uly="1677">Verſeend,</line>
        <line lrx="2349" lry="1838" ulx="2261" uly="1795">Neſchichte</line>
        <line lrx="2347" lry="1888" ulx="2244" uly="1830">ſſe tcdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1986" type="textblock" ulx="2246" uly="1874">
        <line lrx="2344" lry="1935" ulx="2246" uly="1874">e Gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1986" ulx="2249" uly="1904">Feaknun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2037" type="textblock" ulx="2197" uly="1973">
        <line lrx="2352" lry="2037" ulx="2197" uly="1973">lmntuce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2089" type="textblock" ulx="2246" uly="2027">
        <line lrx="2352" lry="2089" ulx="2246" uly="2027">2) Ms</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="118" lry="628" ulx="0" uly="550">thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="669" type="textblock" ulx="13" uly="631">
        <line lrx="43" lry="669" ulx="13" uly="631">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="119" lry="889" ulx="0" uly="835">Gtta durh</line>
        <line lrx="119" lry="928" ulx="0" uly="883">731, ℳ0</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="119" lry="1047" ulx="1" uly="1001">. z1. 41. ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1087" ulx="0" uly="1043">d Unclouben⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1132" ulx="19" uly="1086">berſ. 19,30.</line>
        <line lrx="114" lry="1212" ulx="0" uly="1127">uce</line>
        <line lrx="120" lry="1209" ulx="0" uly="1175">.34-57. .</line>
        <line lrx="122" lry="1288" ulx="25" uly="1245">tetſ an</line>
        <line lrx="80" lry="1334" ulx="0" uly="1291">ba ſnd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="61" lry="1421" ulx="0" uly="1381">3. 34</line>
        <line lrx="93" lry="1492" ulx="11" uly="1454">1,61-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="149" lry="1534" ulx="0" uly="1492">AErbermen</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1638" type="textblock" ulx="2" uly="1557">
        <line lrx="148" lry="1609" ulx="25" uly="1557">ſtde,b. 6ſ,.</line>
        <line lrx="149" lry="1638" ulx="2" uly="1578">Gern 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="120" lry="1695" ulx="26" uly="1646">ttebiene⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1742" ulx="0" uly="1663">4 67. 690. 69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="97" lry="1738" ulx="20" uly="1708">67. 6 ,</line>
        <line lrx="120" lry="1783" ulx="0" uly="1702">a Orire⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="148" lry="1826" ulx="0" uly="1777">Nl⸗n7,O</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="36" lry="1933" ulx="0" uly="1881">le.</line>
        <line lrx="120" lry="1995" ulx="1" uly="1929">Geſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="153" lry="2046" ulx="0" uly="1981">der Nede</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="121" lry="2142" ulx="0" uly="2082">uſthtirz4</line>
        <line lrx="120" lry="2174" ulx="0" uly="2134">ee)qu⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2227" ulx="0" uly="2137">nele Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="300" type="textblock" ulx="895" uly="222">
        <line lrx="1318" lry="300" ulx="895" uly="222">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2593" type="textblock" ulx="200" uly="303">
        <line lrx="1114" lry="368" ulx="209" uly="303">3. Die wir gehoͤrt haben, und wiſſen/ und</line>
        <line lrx="1019" lry="412" ulx="200" uly="357">unſere Vaͤtter uns erzehlet haben. (tc)</line>
        <line lrx="1116" lry="463" ulx="246" uly="402">4. Daß wirs nicht verhalten ſollen ihren</line>
        <line lrx="1117" lry="513" ulx="202" uly="454">Kindern, (g) die hernach kommen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="561" ulx="201" uly="501">kuͤndigen den Ruhm des HErrn, (k) und</line>
        <line lrx="1117" lry="652" ulx="201" uly="544">leme Macht und Wunder, die er gethan</line>
        <line lrx="331" lry="645" ulx="230" uly="611">Kt. (1</line>
        <line lrx="1116" lry="706" ulx="250" uly="645">ſ. Er richtet ein Zeugniß auf in Jacob/(K)</line>
        <line lrx="1118" lry="791" ulx="202" uly="695">und gab ein Geſetz in Iſrael, (!) das er un⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="797" ulx="202" uly="746">ſern Vaͤttern gebot zu lehren ihre Kinder.</line>
        <line lrx="1118" lry="852" ulx="236" uly="794">cg6. Auf daß die Nachkommen lerneten/ und</line>
        <line lrx="1117" lry="901" ulx="205" uly="844">die Kinder, die noch ſolten gebohren werden,</line>
        <line lrx="1119" lry="953" ulx="202" uly="891">wann ſie aufkaͤmen, daß ſie es auch ihren</line>
        <line lrx="1045" lry="999" ulx="203" uly="942">Kindern verkuͤndigten. (m) ?</line>
        <line lrx="1120" lry="1047" ulx="253" uly="985">7. Daß ſie ſetzten auf GOtt ihre Hoff⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1090" ulx="205" uly="1037">nung, (n) und nicht vergeſſen der Thaten</line>
        <line lrx="1059" lry="1145" ulx="205" uly="1086">Gottes/ (o) und ſeine Gebott hielten. (p)</line>
        <line lrx="1118" lry="1191" ulx="255" uly="1133">8. Und nicht wuͤrden wie ihre Vaͤtter (q)</line>
        <line lrx="1123" lry="1224" ulx="1043" uly="1191">eine</line>
        <line lrx="1124" lry="1333" ulx="206" uly="1226">ein urchceinelige⸗ Vorbild auf die Zeiten des N.</line>
        <line lrx="1127" lry="1338" ulx="206" uly="1277">Teſtaments iſt, dahero ſich Chriſtus ſelbſt darauf</line>
        <line lrx="695" lry="1381" ulx="207" uly="1330">beziehet. Math. 13, 35.</line>
        <line lrx="1123" lry="1435" ulx="257" uly="1376">(e) Gr. T. verborgene Reden von Alters her;</line>
        <line lrx="1125" lry="1484" ulx="208" uly="1425">oder ſolche Dinge unter welchen ſchon Moſe zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1574" ulx="210" uly="1473">ner Zeit viel herrliche Dinge verſtecket und einge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1581" ulx="209" uly="1522">wickelt hat. Daß es bey Matthaͤo heißt: Heim⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1628" ulx="211" uly="1570">lichkeiten von Anfang der Welt; hier aber alte</line>
        <line lrx="1130" lry="1677" ulx="211" uly="1620">Geſchichten, macht noch keinen Widerwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1129" lry="1726" ulx="210" uly="1667">Verſtand, ſondern eines erklaͤrt das andere. So</line>
        <line lrx="1131" lry="1774" ulx="210" uly="1715">macht auch nichts, daß David hier warhafftige</line>
        <line lrx="1131" lry="1826" ulx="213" uly="1765">Geſchichte erzehlet, Chriſtus aber durch Gleich⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1872" ulx="212" uly="1813">nuͤſſe redet: Dann 1.) koͤnnen wahre und erdich⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1915" ulx="214" uly="1862">tete Exempel, das iſt, Hiſtorien und lehr⸗reiche</line>
        <line lrx="1131" lry="1967" ulx="214" uly="1909">Fablen unter eine Gattung gebracht werden, ha⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2016" ulx="214" uly="1958">ben auch einerley Endzweck, nemlich zu belehren,</line>
        <line lrx="1109" lry="2065" ulx="215" uly="2007">2.) daß dieſer Pſalm nicht gar ohne Gleichnur</line>
        <line lrx="1093" lry="2115" ulx="215" uly="2055">ſeye, zeigt das End deſſelben an. 3.) Hat au</line>
        <line lrx="1131" lry="2166" ulx="217" uly="2106">Chriſtus ſeine Gleichnuͤſſen nicht von unbekannten,</line>
        <line lrx="1133" lry="2206" ulx="217" uly="2154">ungehoͤrten und unmoͤglichen Dingen hergenom⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2258" ulx="220" uly="2201">men, ſondern von denen bekannteſten Sachen, die</line>
        <line lrx="1017" lry="2299" ulx="221" uly="2248">man in dem gemeinen Leben taͤglich antrifft.</line>
        <line lrx="1136" lry="2350" ulx="270" uly="2295">(f) Nach dem Befehl des HErrn, der es von</line>
        <line lrx="1135" lry="2396" ulx="224" uly="2345">denen Vaͤttern alſo haben wolte, Exod. 12, 26,</line>
        <line lrx="842" lry="2447" ulx="224" uly="2398">Deut. 4, 9. 6, 7. 11, 19.</line>
        <line lrx="1134" lry="2539" ulx="275" uly="2435">S An ſtatt unſern Kindern, zum Zeugnuß,</line>
        <line lrx="1137" lry="2546" ulx="227" uly="2486">die Alt⸗Vaͤtter haben auch noch Recht an ihre</line>
        <line lrx="1137" lry="2593" ulx="226" uly="2535">Nachkommen, und diß ſeyen immer auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1472" type="textblock" ulx="1159" uly="229">
        <line lrx="2081" lry="291" ulx="1980" uly="229">629</line>
        <line lrx="2073" lry="356" ulx="1159" uly="295">Kinder ihrer Groß⸗Vaͤtter und Vor⸗Elterr.</line>
        <line lrx="2076" lry="410" ulx="1208" uly="348">(h) Der dem HErrn wegen ſeiner Thaten und</line>
        <line lrx="1941" lry="454" ulx="1161" uly="397">Wohlthaten gebuͤhret.</line>
        <line lrx="2077" lry="505" ulx="1210" uly="445">(i) Alſo will der Prophet den OErrn nicht nur</line>
        <line lrx="2107" lry="551" ulx="1160" uly="496">als wohlthaͤtig, ſondern auch als wunderthaͤtig</line>
        <line lrx="2083" lry="644" ulx="1160" uly="544">erlanne .adch, die eugaug it an richtigſten zu</line>
        <line lrx="2077" lry="652" ulx="1338" uly="600">urch diß Zeugnuß iſt am richtigſten zu</line>
        <line lrx="2078" lry="699" ulx="1160" uly="641">verſtehen der Goͤttliche Gnaden⸗Bund, wie der⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="747" ulx="1159" uly="690">ſelbe im Paradieß ſchon aufgerichtet, und denen</line>
        <line lrx="2089" lry="796" ulx="1161" uly="739">Patriarchen, ſonderlich dem Jacob und deſſen</line>
        <line lrx="2077" lry="846" ulx="1160" uly="786">Kindern durch die Beſchneidung und Oſter⸗Lam̃</line>
        <line lrx="2076" lry="894" ulx="1161" uly="836">beſtaͤttiget worden. Dieſer Bund war freylich</line>
        <line lrx="2076" lry="944" ulx="1163" uly="883">ein Zeugnuß, dann Gott bezeugete damit, daß er</line>
        <line lrx="2076" lry="991" ulx="1162" uly="933">ihr Gott und ſie ſein Volck ſeyn ſolten. Kan auch</line>
        <line lrx="2077" lry="1040" ulx="1162" uly="982">heiſſen das Evangeliumwie es vorkommt. Eſ. 8,20.</line>
        <line lrx="2079" lry="1089" ulx="1202" uly="1031">(1) Hier kan das Geſetz eigentlich fuͤr die Mo⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1134" ulx="1162" uly="1079">ſaiſche Satzungen, ſonderlich vor das Zucht⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1186" ulx="1161" uly="1127">ſetz genommen werden, wie es ſonſten von dem E⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1237" ulx="1163" uly="1174">vangelio unterſchieden iſt. Diß Geſetz iſt zwar</line>
        <line lrx="2052" lry="1321" ulx="1165" uly="1219">anfaͤnglich dem Menſchen in das Hertz gepflange</line>
        <line lrx="2052" lry="1329" ulx="1162" uly="1273">aber nachdem es durch den Fall verdunckelt, ſo i</line>
        <line lrx="2082" lry="1380" ulx="1164" uly="1321">es von Gott durch Moſen offentlich und deutlich</line>
        <line lrx="2083" lry="1427" ulx="1167" uly="1367">wiederhohlet worden am fuͤnfzigſten Tag nach dem</line>
        <line lrx="2087" lry="1472" ulx="1167" uly="1418">Auszug der Kinder Iſrael aus Egypten. Exod. 20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2633" type="textblock" ulx="1169" uly="1474">
        <line lrx="2039" lry="1522" ulx="1174" uly="1474">I. ſeqq. B</line>
        <line lrx="2112" lry="1575" ulx="1219" uly="1485">z Daraus aber nicht folget, daß man in</line>
        <line lrx="2087" lry="1622" ulx="1171" uly="1565">Glaubens⸗Sachen ſich an die muͤndliche Satzun⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1671" ulx="1172" uly="1613">gen zu halten habe, ob ſchon dieſelbe nicht in dem</line>
        <line lrx="2093" lry="1719" ulx="1172" uly="1662">geſchriebenen Wort Gottes gegruͤndet ſeyn, dann</line>
        <line lrx="2088" lry="1769" ulx="1173" uly="1709">der Prophet will nur das auch muͤndlich verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1816" ulx="1172" uly="1756">diget haben, was Moſe in ſeinen heiligen Schriff⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1864" ulx="1172" uly="1807">ten verfaßt hinterlaſſen hgt. .</line>
        <line lrx="2089" lry="1913" ulx="1223" uly="1854">(n) Das iſt der Haupt⸗Zwech, warum uns</line>
        <line lrx="2090" lry="1957" ulx="1174" uly="1902">Gott ſein Wort gegeben, auf daß wir durch Ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2056" ulx="1169" uly="1946">dent und Troſt der Schrifft Hoffnung haben.</line>
        <line lrx="1936" lry="2051" ulx="1219" uly="2013">om. 1 5/ 4 .</line>
        <line lrx="2090" lry="2106" ulx="1225" uly="2046">(o) Nebſt der Hoffnung will Gott auch Danck⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2155" ulx="1175" uly="2096">barkeit durch ſein Wort in uns gepflantzet haben.</line>
        <line lrx="2091" lry="2204" ulx="1176" uly="2144">Darzu gehoͤret freylich diß, daß man ſeiner Tha⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2250" ulx="1175" uly="2194">ten nicht vergeſſen ſoll, welches ihm aͤuſſerſt zu⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2299" ulx="1177" uly="2241">wider iſt. Deut. 4, 9.</line>
        <line lrx="2093" lry="2386" ulx="1222" uly="2289">e Gr. T. bewahreten. Heißt die Gebott des</line>
        <line lrx="2093" lry="2400" ulx="1178" uly="2338">HErrn in ein rechtſchaffen Hertz einſchlieſſen, da⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2445" ulx="1178" uly="2378">mit man ſich deren als eines koͤſtlichen Raths in al⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2497" ulx="1179" uly="2436">len Begebenheiten bedienen, und ſich im Thun</line>
        <line lrx="1784" lry="2542" ulx="1179" uly="2485">und Laſſen darnach richten moͤge.</line>
        <line lrx="2096" lry="2590" ulx="1230" uly="2531">(q) Alſo ward dieſer Pſalm dem Volck Gottes</line>
        <line lrx="2097" lry="2633" ulx="1554" uly="2582">Kkkk 3 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="544" type="textblock" ulx="256" uly="231">
        <line lrx="356" lry="288" ulx="256" uly="231">630</line>
        <line lrx="1170" lry="353" ulx="257" uly="291">auch zur Warnung geſtellet, ſie ſolten an dem,</line>
        <line lrx="1176" lry="399" ulx="257" uly="342">was ihre Vaͤtter gethan, und wie ſie daruͤber ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="449" ulx="256" uly="391">ſtrafft worden, ein Beyſpiel nehmen, und ſich huͤ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="499" ulx="257" uly="440">ten, daß ſie nicht in daſſelbige Exempel des Un⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="544" ulx="257" uly="489">glaubens verfallen moͤchten; ſiehe 1. Cor. 10,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2595" type="textblock" ulx="210" uly="552">
        <line lrx="1140" lry="585" ulx="260" uly="552">II. .</line>
        <line lrx="1179" lry="644" ulx="275" uly="587">(NH Schlecht Lob vor Leuthe, denen Gott ſo viel</line>
        <line lrx="1179" lry="694" ulx="256" uly="637">zu gut gethan! Aber ſo machtens die alten Juden.</line>
        <line lrx="1179" lry="735" ulx="295" uly="685">Noſes wirffts ihnen ſchon fuͤr. Deut. 31, 27.</line>
        <line lrx="1180" lry="792" ulx="257" uly="734">vergl. Exod. 32, 9. 33, 3. .. 34,9. Deut. 9, 6. 13.</line>
        <line lrx="1179" lry="842" ulx="311" uly="783">(5) Gr. T. deren Hertz ſich nich recht fuͤgen oder</line>
        <line lrx="1180" lry="891" ulx="257" uly="833">ſchicken wolte; geſchicht, wann man niemahlen zu</line>
        <line lrx="1177" lry="941" ulx="257" uly="880">einem ernſtlichen und beſtaͤndigen Entſchluß ſich</line>
        <line lrx="1181" lry="988" ulx="256" uly="929">bringen laͤßt dem OErrn zu dienen. Die Richt⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1036" ulx="257" uly="979">ſchnur ligt zwar da, aber das Hertz will ſich nicht</line>
        <line lrx="1178" lry="1077" ulx="258" uly="1028">darnach halten und richten, wie Rehabeam. 2.</line>
        <line lrx="1029" lry="1134" ulx="263" uly="1079">Chron. 12, 14. .</line>
        <line lrx="1181" lry="1181" ulx="262" uly="1124">(t) Iſt eine neue Unart, ſo ſich aͤuſſert im Fort⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1225" ulx="254" uly="1174">gang, wann man ſich ſchon geſchicket und beque⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1325" ulx="254" uly="1220">ſeetgar es aber an der Treu und an dem halten feh⸗</line>
        <line lrx="413" lry="1317" ulx="271" uly="1283">en laͤßt.</line>
        <line lrx="1180" lry="1380" ulx="244" uly="1321">(u) Dieſe Stelle macht den Auslegern viel zu</line>
        <line lrx="1184" lry="1429" ulx="253" uly="1371">ſchaffen, weil ſie nicht wohl finden koͤnnen, guf</line>
        <line lrx="1180" lry="1478" ulx="253" uly="1420">was fuͤr eine Geſchichte hiemit geſehen wird. Ei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1525" ulx="252" uly="1468">nige halten dafuͤr, es habe ſich dergleichen was</line>
        <line lrx="1177" lry="1574" ulx="251" uly="1518">noch in Egypten bey Lebzeiten Ephraims, andere</line>
        <line lrx="1174" lry="1623" ulx="252" uly="1564">nach dem Auszug im Anmarſch gegen Cangan,</line>
        <line lrx="1175" lry="1672" ulx="251" uly="1611">noch andere in Canaan ſelbſten zu den Zeiten Eli,</line>
        <line lrx="1176" lry="1720" ulx="253" uly="1663">einige gar zu den Zeiten Rehabegms mit dem</line>
        <line lrx="1176" lry="1770" ulx="254" uly="1710">Stammen Ephraim zugetragen. Iſt aber alles</line>
        <line lrx="1176" lry="1818" ulx="251" uly="1759">ungewiß. Doch hat die erſte Meynung den be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1864" ulx="210" uly="1808">ſten Schein; weil davon einige Spur zu finden</line>
        <line lrx="1176" lry="1917" ulx="254" uly="1857">1. Chron 8, 21. 22. kan ſeyn daß davon ein Sprich⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1965" ulx="251" uly="1904">wort in Iſrael worden, und der Pſalmiſt ſich deſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2016" ulx="252" uly="1955">ſen hier bedienet. Wie man im Teutſchen von ei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2060" ulx="250" uly="2003">nem der zur boͤſen Zeit nicht Stand haͤlt, ſondern</line>
        <line lrx="1175" lry="2111" ulx="252" uly="2051">ausreiſſet, zu ſagen pflegt: Er gehet durch wie ein</line>
        <line lrx="1172" lry="2159" ulx="250" uly="2100">Hollaͤnder. So kan aus einer unnoͤthigen und</line>
        <line lrx="1174" lry="2205" ulx="250" uly="2139">ſchaͤndlichen Flucht der Kinder Ephraim ein</line>
        <line lrx="1173" lry="2255" ulx="252" uly="2198">Sprichwort entſtanden ſeyn, und Aſſaph daher</line>
        <line lrx="1173" lry="2304" ulx="250" uly="2248">Gelegenheit genommen haben, die Iſraeliten zu</line>
        <line lrx="1169" lry="2352" ulx="249" uly="2294">warnen, ſie ſoltens nicht machen wie ihre Vaͤtter,</line>
        <line lrx="1172" lry="2401" ulx="249" uly="2343">welche nach Art der Ephraimiten Reißaus genom⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2450" ulx="249" uly="2390">men, und von Gott abgefallenſo bald es ein wenig</line>
        <line lrx="1121" lry="2498" ulx="248" uly="2444">hart daher gienge. . 2.</line>
        <line lrx="1170" lry="2546" ulx="261" uly="2488">(x) Oder: Gewaffnete Bogenſchuͤtzen. Zu</line>
        <line lrx="1170" lry="2595" ulx="249" uly="2538">Vermehrung der Schande wird dieſes beygefuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="283" type="textblock" ulx="916" uly="199">
        <line lrx="1348" lry="283" ulx="916" uly="199">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="933" type="textblock" ulx="1217" uly="281">
        <line lrx="2144" lry="388" ulx="1217" uly="281">eine abtruͤnnige und enehorſenne Art, (r)</line>
        <line lrx="2145" lry="394" ulx="1218" uly="337">welchen ihr BHertz nicht feſt war, (S) und ihr</line>
        <line lrx="2125" lry="447" ulx="1220" uly="386">Geiſt nicht treulich hielt an GOtt. ()</line>
        <line lrx="2144" lry="493" ulx="1270" uly="436">92. Wie die Kinder Ephraim (u) ſo gehar⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="544" ulx="1221" uly="484">niſcht den Bogen fuͤhreten, (x) abfielen zur</line>
        <line lrx="2123" lry="593" ulx="1220" uly="536">Zeit des Streits.</line>
        <line lrx="2143" lry="641" ulx="1276" uly="582">10. Sie hielten den Bund Gottes nicht,</line>
        <line lrx="2145" lry="727" ulx="1224" uly="631">4 1 und wolten nicht in ſeinem Geſetze wan⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="726" ulx="1251" uly="695">eln.</line>
        <line lrx="2146" lry="790" ulx="1276" uly="730">11. Und vergaſſen ſeiner Thaten, und ſei⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="839" ulx="1223" uly="781">ner Wunder, die er ihnen erzeigt hatte. (2)</line>
        <line lrx="2146" lry="888" ulx="1254" uly="830">III. 12. Vor ihren Vaͤttern aa) that er Wun⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="933" ulx="1222" uly="878">der in Egyptenland (bb) im Felde Zoan. (ce)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1905" type="textblock" ulx="1220" uly="927">
        <line lrx="2146" lry="971" ulx="2011" uly="927">13. Er</line>
        <line lrx="2145" lry="1035" ulx="1223" uly="973">get, nemlich unerachtet die Ephraimiten ſonſten</line>
        <line lrx="2142" lry="1081" ulx="1222" uly="1024">ſo geſchickt waren zum Bogen und zum Streit,</line>
        <line lrx="2146" lry="1132" ulx="1223" uly="1072">wie es dann Pſ. 60, 9, heißt: Ephraim iſt die</line>
        <line lrx="2145" lry="1176" ulx="1224" uly="1121">Macht meines Haupts; ſeyen ſie doch, da es recht</line>
        <line lrx="2127" lry="1230" ulx="1223" uly="1172">angegangen, darvon geloffen. .</line>
        <line lrx="2144" lry="1278" ulx="1262" uly="1219">(y) Hiemit wendet der Prophet die Sprache</line>
        <line lrx="2144" lry="1326" ulx="1222" uly="1268">wieder auf die abtruͤnnige Vaͤtter und ihr uͤbels</line>
        <line lrx="2148" lry="1376" ulx="1224" uly="1318">Verhalten. Wie ſie nemlich des Bundes Got⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1424" ulx="1222" uly="1364">tes, darinnen er Abraham verſprochen, er wolle</line>
        <line lrx="2145" lry="1471" ulx="1223" uly="1411">ſeines Saamens Gott ſeyn, wann ſie anderſt wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1520" ulx="1222" uly="1462">den vor ihm wandlen, ſchaͤndlicher Weiſe vergeſ⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1568" ulx="1221" uly="1509">ſen, und nach ihren eigenen Luͤſten gewandlet ha⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1617" ulx="1220" uly="1560">ben. Daß alſo hier die Rede waͤre von dem gan⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1664" ulx="1220" uly="1608">tzen Iſrael, wie ſolches der Zuſammenhang mit</line>
        <line lrx="2143" lry="1717" ulx="1221" uly="1658">dem 38. Vers zu erfordern ſcheinet, andere aber</line>
        <line lrx="2117" lry="1764" ulx="1220" uly="1706">verſtehen es von Ephraim allein.</line>
        <line lrx="2144" lry="1811" ulx="1272" uly="1753">(2) Nicht nur erſt nach dreyßig oder viertzig</line>
        <line lrx="2142" lry="1863" ulx="1221" uly="1804">Jahren, ſondern manchmahlen gleich nach drey</line>
        <line lrx="2141" lry="1905" ulx="1221" uly="1851">oder vier Tagen. Dem heilſamen Zweck und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2003" type="textblock" ulx="1220" uly="1896">
        <line lrx="2221" lry="2003" ulx="1220" uly="1896">Abſehen Gottes ſchnurſtracks etgegen um deſſen</line>
        <line lrx="1894" lry="1993" ulx="1877" uly="1961">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2630" type="textblock" ulx="1212" uly="1950">
        <line lrx="2141" lry="2009" ulx="1220" uly="1950">willen er es ſie hat erfahren und wiſſen laſſen. Vers</line>
        <line lrx="2122" lry="2057" ulx="1221" uly="2002">7. vergl. Judic. 2, 10. 11. 12. .</line>
        <line lrx="2142" lry="2108" ulx="1271" uly="2048">(aa) Das iſt, im Angeſicht und in der Gegen⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2156" ulx="1219" uly="2096">wart ihrer Vaͤtter, daß ſie es konnten mit ihren</line>
        <line lrx="2141" lry="2206" ulx="1220" uly="2146">Augen ſehen und mit ihren Ohren hoͤren, und al⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2244" ulx="1218" uly="2194">ſo ihren Kindern deſto gruͤndlichere Nachricht dar⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2302" ulx="1218" uly="2247">von geben. .</line>
        <line lrx="2139" lry="2351" ulx="1266" uly="2291">(bb) Hiemit wird geſehen auf die zehen wun⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2397" ulx="1215" uly="2342">derbare Plagen, die Gott uͤber Pharao und gantz</line>
        <line lrx="2139" lry="2490" ulx="1215" uly="2388">Eyvtenlond um Iſraels willen kommen ließ</line>
        <line lrx="2031" lry="2489" ulx="1250" uly="2449">xod. 7. biß 14.</line>
        <line lrx="2138" lry="2545" ulx="1263" uly="2487">(ce) Im Felde, das iſt, in der Gegend, auf</line>
        <line lrx="2136" lry="2630" ulx="1212" uly="2534">dem Gebieth von Zoan. Zoan ware die Wupte</line>
        <line lrx="2097" lry="2628" ulx="2076" uly="2593">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1074" type="textblock" ulx="2252" uly="329">
        <line lrx="2352" lry="379" ulx="2254" uly="329">ſie durch</line>
        <line lrx="2352" lry="423" ulx="2255" uly="380">weene!</line>
        <line lrx="2349" lry="475" ulx="2287" uly="429">14.</line>
        <line lrx="2352" lry="530" ulx="2252" uly="474">cken, un</line>
        <line lrx="2352" lry="577" ulx="2256" uly="528">Leer. (1</line>
        <line lrx="2352" lry="634" ulx="2281" uly="579">1ſ. H</line>
        <line lrx="2349" lry="669" ulx="2257" uly="629">tanckete</line>
        <line lrx="2352" lry="732" ulx="2284" uly="680">1s Un</line>
        <line lrx="2352" lry="776" ulx="2256" uly="727">daß ſie</line>
        <line lrx="2352" lry="821" ulx="2256" uly="777">me. (ah-</line>
        <line lrx="2341" lry="932" ulx="2253" uly="882">ihund</line>
        <line lrx="2351" lry="969" ulx="2256" uly="923">Wuͤſten.</line>
        <line lrx="2352" lry="1019" ulx="2283" uly="978">18. II</line>
        <line lrx="2352" lry="1074" ulx="2253" uly="1027">gen,(mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1117" type="textblock" ulx="2203" uly="1071">
        <line lrx="2343" lry="1117" ulx="2203" uly="1071">Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1968" type="textblock" ulx="2254" uly="1167">
        <line lrx="2352" lry="1216" ulx="2258" uly="1167">Eiadt</line>
        <line lrx="2347" lry="1265" ulx="2260" uly="1226">genannt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1325" ulx="2258" uly="1262">ſchor eb⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1375" ulx="2254" uly="1320">und eine</line>
        <line lrx="2346" lry="1416" ulx="2257" uly="1364">Stdten</line>
        <line lrx="2350" lry="1474" ulx="2257" uly="1413">heutſge g</line>
        <line lrx="2352" lry="1519" ulx="2256" uly="1462">ſenen ſi</line>
        <line lrx="2348" lry="1568" ulx="2255" uly="1513">dieſet Ge</line>
        <line lrx="2347" lry="1620" ulx="2259" uly="1565">ſt goſe</line>
        <line lrx="2351" lry="1673" ulx="2263" uly="1608">Gites</line>
        <line lrx="2338" lry="1716" ulx="2290" uly="1668">d)</line>
        <line lrx="2351" lry="1774" ulx="2260" uly="1702">Wunde</line>
        <line lrx="2350" lry="1812" ulx="2259" uly="1756">hillcch n</line>
        <line lrx="2352" lry="1861" ulx="2259" uly="1806">Kraft d</line>
        <line lrx="2352" lry="1915" ulx="2260" uly="1855">ſichen</line>
        <line lrx="2351" lry="1968" ulx="2262" uly="1910">nie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2013" type="textblock" ulx="2218" uly="1953">
        <line lrx="2352" lry="2013" ulx="2218" uly="1953">Mon E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2059" type="textblock" ulx="2287" uly="2009">
        <line lrx="2352" lry="2059" ulx="2287" uly="2009">(Ee)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2117" type="textblock" ulx="2258" uly="2048">
        <line lrx="2352" lry="2117" ulx="2258" uly="2048">ders, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2161" type="textblock" ulx="2264" uly="2104">
        <line lrx="2352" lry="2161" ulx="2264" uly="2104">Wallte⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="123" lry="346" ulx="0" uly="301">ne Et, (e)</line>
        <line lrx="125" lry="395" ulx="19" uly="359">Pundihe</line>
        <line lrx="65" lry="427" ulx="0" uly="401">t. (c)</line>
        <line lrx="124" lry="495" ulx="0" uly="458">) ſogeher⸗</line>
        <line lrx="123" lry="548" ulx="0" uly="499">abfielen zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="125" lry="703" ulx="0" uly="648">ſge war</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="126" lry="794" ulx="0" uly="745">n, ud ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="891" type="textblock" ulx="2" uly="846">
        <line lrx="158" lry="891" ulx="2" uly="846">te Wuw</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="125" lry="922" ulx="3" uly="897">2„ .</line>
        <line lrx="125" lry="942" ulx="0" uly="910">o. (H„</line>
        <line lrx="125" lry="976" ulx="54" uly="943">12 Er</line>
        <line lrx="123" lry="996" ulx="92" uly="973">13. B</line>
        <line lrx="124" lry="1040" ulx="0" uly="1001">gürs ſonſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1077" type="textblock" ulx="60" uly="1044">
        <line lrx="116" lry="1061" ulx="60" uly="1044">nt</line>
        <line lrx="117" lry="1077" ulx="60" uly="1052">FSeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="125" lry="1135" ulx="41" uly="1091">m it die</line>
        <line lrx="125" lry="1193" ulx="0" uly="1145">h Nestecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="124" lry="1298" ulx="3" uly="1236">e Snnce</line>
        <line lrx="124" lry="1340" ulx="3" uly="1288">id ihr ibel⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1399" ulx="0" uly="1338">undes Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="159" lry="1441" ulx="0" uly="1383">, 4 e</line>
        <line lrx="160" lry="1487" ulx="0" uly="1437">mderi wut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="156" lry="1544" ulx="0" uly="1489">t ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="124" lry="1589" ulx="0" uly="1541">chandlet ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="158" lry="1688" ulx="0" uly="1634">etheng n</line>
        <line lrx="157" lry="1737" ulx="11" uly="1679">ndete bte</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="124" lry="1837" ulx="6" uly="1782">cder tietbis</line>
        <line lrx="155" lry="1895" ulx="0" uly="1876">* 6 uud</line>
        <line lrx="121" lry="1935" ulx="15" uly="1880">Ack d</line>
        <line lrx="27" lry="1945" ulx="16" uly="1933">V</line>
        <line lrx="122" lry="2014" ulx="33" uly="1976">lamen. Vers</line>
        <line lrx="65" lry="2039" ulx="0" uly="1997">loſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="276" type="textblock" ulx="922" uly="183">
        <line lrx="1425" lry="276" ulx="922" uly="183">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="488" type="textblock" ulx="224" uly="285">
        <line lrx="1148" lry="339" ulx="278" uly="285">13. Pr zertheilt das Meer (dd) und ließ</line>
        <line lrx="1148" lry="390" ulx="225" uly="336">ſie durchhin gehen, und ſtellte das Waͤſſer</line>
        <line lrx="951" lry="444" ulx="224" uly="388">wie eine Mauer. (ee)</line>
        <line lrx="1149" lry="488" ulx="270" uly="433">14. Er leitete ſie des Tages mit einer Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="535" type="textblock" ulx="225" uly="484">
        <line lrx="1151" lry="535" ulx="225" uly="484">cken, und des Nachts mit einem hellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1161" type="textblock" ulx="224" uly="537">
        <line lrx="938" lry="592" ulx="224" uly="537">Feuer. (f) .</line>
        <line lrx="1150" lry="643" ulx="275" uly="581">15. Lr riß die Jelſen in der Wuͤſten, und</line>
        <line lrx="1027" lry="689" ulx="225" uly="632">traͤnckete ſie mit Waſſer die Juͤlle. (gg</line>
        <line lrx="1148" lry="735" ulx="283" uly="677">16. Und ließ Baͤche aus den Felſen flieſſen,</line>
        <line lrx="1150" lry="829" ulx="226" uly="726">daß Gie Pinad floſſen wie Waſſer⸗ Stroͤh⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="886" ulx="281" uly="823">17. VNoch ſuͤndigten ſie weiter wider ihn,</line>
        <line lrx="1150" lry="934" ulx="227" uly="873">(ii) und erzoͤrneten (Kk) den Boͤchſten in der</line>
        <line lrx="925" lry="980" ulx="230" uly="925">Wuͤſten. Il)</line>
        <line lrx="1152" lry="1029" ulx="229" uly="968">18. Und verſuchten Gott in ihrem Her⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1073" ulx="227" uly="1020">tzen, (mm) daß ſie Speiſe forderten fuͤr ihre</line>
        <line lrx="1139" lry="1119" ulx="229" uly="1071">Seelen. (nn)</line>
        <line lrx="1150" lry="1161" ulx="972" uly="1117">19. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1990" type="textblock" ulx="230" uly="1164">
        <line lrx="1152" lry="1225" ulx="230" uly="1164">Stadt und Reſidentz des Pharao; ſonſt Tanis</line>
        <line lrx="1152" lry="1271" ulx="230" uly="1214">genannt, ſehr alt, und von den Soͤhnen Nog</line>
        <line lrx="1152" lry="1321" ulx="231" uly="1263">ſchon erbauet; zwey Meil von Heliopolis</line>
        <line lrx="1152" lry="1370" ulx="230" uly="1311">und eine von Memphis, aus welchen drey</line>
        <line lrx="1154" lry="1417" ulx="231" uly="1360">Staͤdten, nachdeme ſie erweitert worden, das</line>
        <line lrx="1155" lry="1466" ulx="230" uly="1408">heutige groſſe Alcair entſtanden, ſo 15. Meilen in</line>
        <line lrx="1154" lry="1515" ulx="230" uly="1456">ſeinem Umkrayß haben ſolle. Und das was in</line>
        <line lrx="1155" lry="1560" ulx="230" uly="1504">dieſer Gegend ſich damals zugetragen, iſt das er⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1611" ulx="231" uly="1552">ſte groſſe Werck, ſo der Prophet hier dem Volck</line>
        <line lrx="1138" lry="1653" ulx="236" uly="1602">Gottes zu Gemuͤth fuͤhret. F</line>
        <line lrx="1156" lry="1706" ulx="285" uly="1649">(dd) Das war das vornehmſte unter den</line>
        <line lrx="1157" lry="1755" ulx="235" uly="1696">Wunderwercken Gottes, welches die Iſraeliten</line>
        <line lrx="1156" lry="1802" ulx="235" uly="1746">billich nie haͤtten vergeſſen ſollen, indeme es alle</line>
        <line lrx="1157" lry="1852" ulx="236" uly="1795">Krafft der Natur und allen Begriff des menſch⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1901" ulx="237" uly="1842">lichen Verſtands weit uͤberſteigt, und dergleichen</line>
        <line lrx="1157" lry="1943" ulx="236" uly="1892">nie nichts vorher gehoͤrt oder geſehen worden, ſiehe</line>
        <line lrx="607" lry="1990" ulx="235" uly="1942">davon Exod. 14,21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2041" type="textblock" ulx="288" uly="1987">
        <line lrx="1180" lry="2041" ulx="288" uly="1987">(ee) Das war die Vergroͤſſerung des Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2574" type="textblock" ulx="236" uly="2038">
        <line lrx="1155" lry="2096" ulx="236" uly="2038">ders, daß die zu beeden Seiten geſchiedene und</line>
        <line lrx="1155" lry="2144" ulx="239" uly="2087">geſtellte Waſſer ſich ihrer Art nach, nicht gleich</line>
        <line lrx="1157" lry="2192" ulx="238" uly="2137">wieder durch die truckende Lufft forttreiben lieſ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2234" ulx="240" uly="2182">ſen, ſondern als Waſſer⸗Waͤnde ſtehen blieben.</line>
        <line lrx="611" lry="2280" ulx="240" uly="2232">Exod. 15, 8. 14, 22.</line>
        <line lrx="1158" lry="2335" ulx="290" uly="2278">(ff) Davon zu leſen Exod. 13, 21. War zu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2383" ulx="241" uly="2326">gleich eine Wohl⸗und eine Wunderthat. Eine</line>
        <line lrx="1158" lry="2433" ulx="241" uly="2374">Wunderthat, dann das iſt nichts natuͤrliches, daß</line>
        <line lrx="1160" lry="2480" ulx="243" uly="2424">ein Element ſo ordentlich vorgehet, und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2529" ulx="244" uly="2472">ſtalt ſo ſchicklich verwechſelt. Und dardurch wi⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2574" ulx="242" uly="2520">derfuhr zugleich dem Volck eine groſſe Wohlthat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="820" type="textblock" ulx="1186" uly="207">
        <line lrx="2104" lry="271" ulx="2009" uly="207">6231</line>
        <line lrx="2107" lry="338" ulx="1187" uly="278">dann des Tages diente ihnen die Wolcken⸗Saͤule</line>
        <line lrx="2108" lry="387" ulx="1186" uly="330">zum Schatten und Maͤſſigung der Sonnen⸗Hitze,</line>
        <line lrx="2109" lry="437" ulx="1186" uly="378">und des Nachts zur Weg⸗ Leuchte und gegen die</line>
        <line lrx="2110" lry="528" ulx="1189" uly="422">Sieiken der Fuͤrſten Macht, ſiehe Pſ. 105, 39.</line>
        <line lrx="2091" lry="534" ulx="1202" uly="488">Sap. 10, 17. .</line>
        <line lrx="2112" lry="582" ulx="1240" uly="523">(gg.) Der Chaldaͤiſche Dollmetſch, gleich wie</line>
        <line lrx="2112" lry="631" ulx="1190" uly="574">auch die Niederlaͤnder gebens nach dem Gr. T.</line>
        <line lrx="2112" lry="680" ulx="1190" uly="621">als aus Abgruͤnden. Weil nemlich der Felß</line>
        <line lrx="2111" lry="730" ulx="1191" uly="672">eine ſolche Menge Waſſers von ſich gab, als ob ſich</line>
        <line lrx="2113" lry="780" ulx="1190" uly="721">ein unterirrdiſcher Abgrund und Waßſer⸗Behaͤlt⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="820" ulx="1188" uly="766">nuß eroͤffnet haͤtte. Dann die Erde hat in ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="871" type="textblock" ulx="1184" uly="819">
        <line lrx="2115" lry="871" ulx="1184" uly="819">ſchloſſen ihre Hydrophylacia, oder Waſſer⸗Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2616" type="textblock" ulx="1189" uly="865">
        <line lrx="2116" lry="923" ulx="1189" uly="865">halter, davon zu ſehen Gen. 7, 11. Die Hiſtorien</line>
        <line lrx="2116" lry="967" ulx="1190" uly="914">von dergleichen Felſen⸗Oeffnung ſeynd zu leſen</line>
        <line lrx="2018" lry="1022" ulx="1192" uly="964">Exod. 17, 6. und Num. 20, 11.</line>
        <line lrx="2112" lry="1070" ulx="1242" uly="1012">(hh) Hierdurch wird das Wunder vergroͤſſert.</line>
        <line lrx="2116" lry="1118" ulx="1194" uly="1060">Wie es dann in der That was groſſes war, aus ei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1168" ulx="1193" uly="1110">nem Felſen ſo viel Waſſers zu erhalten, als zu</line>
        <line lrx="2117" lry="1217" ulx="1194" uly="1159">Traͤnckung und Verſorgung ſo vieler 100000.</line>
        <line lrx="2118" lry="1265" ulx="1194" uly="1208">Menſchen, ohne das Vieh, noͤthig war. Die alte</line>
        <line lrx="2117" lry="1313" ulx="1195" uly="1257">Rabbinen haben gar darſuͤr gehalten, dieſer Wun⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1363" ulx="1193" uly="1305">der⸗Fluß ſeye den Kindern Iſrael die viertzig Jahr</line>
        <line lrx="2117" lry="1411" ulx="1196" uly="1353">ihrer Wallfahrt in der Wuͤſten aller Orten nach⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1458" ulx="1196" uly="1402">gefloſſen, und einige der Chriſtlichen Ausleger ha⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1509" ulx="1195" uly="1452">bens fuͤr bekannt angenommen, weil 1. Cor. 10,4.</line>
        <line lrx="2119" lry="1596" ulx="1196" uly="1498">von iſten mit⸗folgenden Waſſer⸗Felſen geredet</line>
        <line lrx="1859" lry="1594" ulx="1198" uly="1558">wird.</line>
        <line lrx="2119" lry="1657" ulx="1247" uly="1597">(i) Dann in der Forderung des Waſſers lief⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1704" ulx="1199" uly="1647">fen ſchon Suͤnden mit unter; daran war es aber</line>
        <line lrx="2120" lry="1753" ulx="1201" uly="1695">ihnen nicht genug, ſondern auch nach empfange⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1801" ulx="1200" uly="1743">ner Gutthat ſuͤndigten ſie von neuem; nemlich</line>
        <line lrx="2120" lry="1847" ulx="1200" uly="1791">ob ſchon Gott ihnen durch dieſes Wunderwerck</line>
        <line lrx="2119" lry="1894" ulx="1200" uly="1841">genugſam gezeigt, daß er gegenwaͤrtig unter ihnen</line>
        <line lrx="2116" lry="1945" ulx="1200" uly="1887">ſeye ſo wolten ſie es doch gleich nimmer glauben.</line>
        <line lrx="2119" lry="1994" ulx="1250" uly="1935">(kk) Gr. T. erbitterten. Iſt menſchlicher</line>
        <line lrx="2120" lry="2040" ulx="1200" uly="1985">Weiſe geredet geſchicht, wann Suͤnden und Be⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2091" ulx="1200" uly="2033">leidigungen mehrmals wiederhohlet werden.</line>
        <line lrx="2120" lry="2139" ulx="1250" uly="2083">(!) Gr. T. in der duͤrren Wildnuß. Der Ort</line>
        <line lrx="2140" lry="2189" ulx="1200" uly="2130">macht die Miſſethat ſchwerer. Da, wo weder zu</line>
        <line lrx="2118" lry="2231" ulx="1203" uly="2180">beiſſen noch zu brechen war, und wo man Urſach</line>
        <line lrx="2119" lry="2289" ulx="1201" uly="2229">hatte, Gott gute Worte zu geben, um nuy erhalten</line>
        <line lrx="2086" lry="2336" ulx="1202" uly="2278">zu werden/ ſundigen, iſt deſto groͤber geſuͤndigt.</line>
        <line lrx="2122" lry="2385" ulx="1226" uly="2326">mm) Das iſt, mit allem Fleiß; dann daß die⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2433" ulx="1202" uly="2376">ſe Verſuchung nicht in den Hertzen der Iſraeliten</line>
        <line lrx="2120" lry="2483" ulx="1202" uly="2426">verſchloſſen geblieben, ſondern auch in ungedultige</line>
        <line lrx="2119" lry="2532" ulx="1202" uly="2473">und murriſche Wort ausgebrochen ſeye, lehret uns</line>
        <line lrx="2118" lry="2616" ulx="1202" uly="2522">die Hiſtorie davon ſelber. Eben dieſes geſchele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="269" type="textblock" ulx="260" uly="199">
        <line lrx="1174" lry="269" ulx="260" uly="199">632 Der 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2575" type="textblock" ulx="216" uly="275">
        <line lrx="1184" lry="334" ulx="259" uly="275">allemal, ſo oft der Menſch von ſeinem Gott neue</line>
        <line lrx="1180" lry="382" ulx="258" uly="322">Proben ſeiner Allmacht begehret, und ihme Zeit,</line>
        <line lrx="1180" lry="431" ulx="256" uly="374">Ort, Art und Weiſe vorſchreibt, auſſer dem gber</line>
        <line lrx="1179" lry="479" ulx="257" uly="421">Gott nicht trauen, noch ihm dienen will. Iſt ſo</line>
        <line lrx="1178" lry="528" ulx="254" uly="470">viel, als GOtt ins Angeſicht ſagen: Ich will vor</line>
        <line lrx="1176" lry="577" ulx="252" uly="517">ſehen, was du kanſt, und ob du thun wirſt, was ich</line>
        <line lrx="1177" lry="627" ulx="252" uly="567">will; oder, wann ein Knecht von ſeinem Herrn</line>
        <line lrx="1176" lry="673" ulx="252" uly="617">etwas begehren wollte, welches ihm doch nicht noͤ⸗</line>
        <line lrx="676" lry="723" ulx="251" uly="664">thig waͤre.</line>
        <line lrx="1172" lry="772" ulx="301" uly="712">(nn) Gr. T. nach ihrer Luſt; ſo gebens auch</line>
        <line lrx="1173" lry="814" ulx="248" uly="762">die Niederlaͤnder. Die Iſraeliten wolten nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="867" ulx="248" uly="811">nur Brod zu ihres Lebens Nothdurfft und Erhal⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="917" ulx="247" uly="859">tung haben,ſondern es kam ſie der Appetit und Luſt</line>
        <line lrx="1108" lry="966" ulx="248" uly="907">an, was mehrers, nemlich Fleiſch zu haben.</line>
        <line lrx="1168" lry="1006" ulx="296" uly="957">(oo) Alſo war es ihnen nicht nur um das liebe</line>
        <line lrx="1167" lry="1062" ulx="247" uly="1004">Brod zu thun, ſondern wolten Gottes Allmacht</line>
        <line lrx="1166" lry="1154" ulx="244" uly="1053">auf die Probe ſſen ob er ſie auch mit Tiſch⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1201" ulx="242" uly="1097">fuchtgn, lit Fleiſch zu kochen und zu braten verſe⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1204" ulx="269" uly="1160">en koͤnnte.</line>
        <line lrx="1163" lry="1257" ulx="291" uly="1195">(pp) Davon ſiehe Rum. 11, 4⸗10. Das unge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1306" ulx="239" uly="1246">horſame Volck will die Allmacht Gottes weiter</line>
        <line lrx="1162" lry="1353" ulx="239" uly="1295">heraus fordern, und ſo viel ſagen: Gott hat zwar</line>
        <line lrx="1162" lry="1403" ulx="231" uly="1343">Waſſer aus einem Felſen heraus gebracht, das iſt</line>
        <line lrx="1160" lry="1446" ulx="240" uly="1393">aber ſo eine groſſe Kunſt nicht, dann das iſt ja be⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1500" ulx="239" uly="1442">kannt, daß aus den Bergen und Felſen manchma⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1546" ulx="237" uly="1491">len Brunnen entſpringen; Er hat uns auch das</line>
        <line lrx="1155" lry="1596" ulx="235" uly="1538">Manna gegeben, aber auch das iſt keine Sach ſo,</line>
        <line lrx="1156" lry="1649" ulx="235" uly="1546">dann anch mit dem Thau kommt in einigen Orten</line>
        <line lrx="1155" lry="1694" ulx="235" uly="1636">als z. E. in Syrien eine dergleichen ſuͤſſe und zum</line>
        <line lrx="1154" lry="1742" ulx="233" uly="1684">Eſſen bequeme Materie herunter; aber Brod</line>
        <line lrx="1153" lry="1790" ulx="232" uly="1731">aus Fruͤchten, da gleichwol keine da waͤchſt, und</line>
        <line lrx="1154" lry="1838" ulx="232" uly="1780">Fleiſch von Thieren, deren in dieſem duͤrren Ort</line>
        <line lrx="1152" lry="1891" ulx="232" uly="1830">auch keines da iſt, herſtellen und zwar in einer ſo</line>
        <line lrx="1150" lry="1954" ulx="232" uly="1874">groſſen Menge daß es fuͤr uns alle genug ſeyn mag,</line>
        <line lrx="1151" lry="1987" ulx="230" uly="1926">das iſt eine Kunſt, und uns unglaublich. Iſt ſchon</line>
        <line lrx="1109" lry="2037" ulx="232" uly="1979">ein Grad weiter in der Boßheit.</line>
        <line lrx="1151" lry="2081" ulx="281" uly="2025">(qq) Nemlich uͤber Jacobs oder Iſrgels Kin⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2130" ulx="225" uly="2075">der. Höpffnerus macht zwey unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1149" lry="2176" ulx="228" uly="2125">Plagen daraus, wir leſen aber nur von einer.</line>
        <line lrx="1080" lry="2231" ulx="228" uly="2170">Num. II, I. 2. 3. . .</line>
        <line lrx="1148" lry="2278" ulx="279" uly="2221">(rr) Oder Heyl; wie Gott ihnen verheiſſen</line>
        <line lrx="1148" lry="2371" ulx="222" uly="2269">Narter ſeaber zogen ſeine Treu und Wahrheit in</line>
        <line lrx="1127" lry="2376" ulx="261" uly="2325">wei el. — 6</line>
        <line lrx="1146" lry="2423" ulx="223" uly="2322">3 (ss) Zu Vergroͤſſerung des Wunders; dann die</line>
        <line lrx="1145" lry="2474" ulx="225" uly="2414">Wolcken geben ſonſt kein Brod, ſondern Waſſer.</line>
        <line lrx="1143" lry="2516" ulx="276" uly="2463">(tt) Die reichliche Ertheilung der verlangten</line>
        <line lrx="636" lry="2575" ulx="216" uly="2517">Rahrung anzudeuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="270" type="textblock" ulx="1214" uly="199">
        <line lrx="1406" lry="270" ulx="1214" uly="199">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1204" type="textblock" ulx="1207" uly="277">
        <line lrx="2144" lry="338" ulx="1246" uly="277">19. Und redeten wider Gott/ und ſprachen:</line>
        <line lrx="2145" lry="384" ulx="1224" uly="322">Ja! Gott ſolte wohl koͤnnen einen Tiſch be⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="432" ulx="1224" uly="374">reiten in der Wuͤſten? (oo)</line>
        <line lrx="2145" lry="487" ulx="1273" uly="423">20. Siehe, er hat wohl den Felſen geſchla⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="535" ulx="1223" uly="470">gen, daß Waſſer floſſen/ und Baͤche ſich ergoſ⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="576" ulx="1221" uly="521">ſen, aber wie kan er Brod geben, und ſeinem</line>
        <line lrx="1921" lry="633" ulx="1220" uly="566">Volck Jleiſch verſchaffen? pp)</line>
        <line lrx="2142" lry="671" ulx="1270" uly="615">21. Da nun das der Herr hoͤrete, ent⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="723" ulx="1219" uly="664">brannt er, und Feuer gieng an in Jacob/ und</line>
        <line lrx="1774" lry="772" ulx="1217" uly="712">Zorn kam uͤber Iſrael. ¶qq)</line>
        <line lrx="2139" lry="830" ulx="1268" uly="729">22. Daß ſie nicht glalhten an Gott, und</line>
        <line lrx="1990" lry="864" ulx="1216" uly="809">hoffeten nicht auf ſeine Huͤlffe. (rr)</line>
        <line lrx="2137" lry="919" ulx="1265" uly="859">23. Und er gebot den Wolcken droben, (ss)</line>
        <line lrx="2060" lry="961" ulx="1214" uly="908">und that auf die Thuͤr des Himmels. (tt)</line>
        <line lrx="2132" lry="1013" ulx="1263" uly="957">24. Und ließ das Manna auf ſie regnen,</line>
        <line lrx="2134" lry="1060" ulx="1323" uly="1006">zu eſſen, und gab ihnen Himmel⸗Brod.</line>
        <line lrx="1271" lry="1093" ulx="1228" uly="1067">XX</line>
        <line lrx="2133" lry="1197" ulx="1212" uly="1101">275. Sie aſſen neeBrod, (vy) er ſandte</line>
        <line lrx="1780" lry="1204" ulx="1207" uly="1148">ihnen Speiſe die Fuͤlle. (22)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2568" type="textblock" ulx="1185" uly="1208">
        <line lrx="2132" lry="1255" ulx="1987" uly="1208">26. Tx</line>
        <line lrx="2131" lry="1304" ulx="1256" uly="1245">(uu) Die Geſchichte iſt zu leſen Exod. 16, 14.</line>
        <line lrx="2050" lry="1353" ulx="1207" uly="1296">ſeq. und Num. 11,7. 8. 9. vergl. Joh. 6,31. 49.</line>
        <line lrx="2129" lry="1409" ulx="1229" uly="1344">(xx) Iſt eben das Manna, davon Waſtherus</line>
        <line lrx="2129" lry="1455" ulx="1206" uly="1395">ein gantzes Buch geſchrieben. Heißt Himmel⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1499" ulx="1206" uly="1439">Brod, oder eigentlich nach dem Gr. T. Himmels⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1552" ulx="1203" uly="1487">Korn,; weil es nicht wie ander Korn aus der Erden</line>
        <line lrx="2126" lry="1595" ulx="1201" uly="1535">gewachſen,ſondern in der obern Lufft bereitet wor⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1646" ulx="1200" uly="1585">den und alſo vom Himmel herab gefallen.</line>
        <line lrx="2121" lry="1699" ulx="1254" uly="1634">(vx) Gr. T. und ein jedweder aß das Brod</line>
        <line lrx="2122" lry="1741" ulx="1200" uly="1681">der Maͤchtigen. Das Wort, ſo im Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2121" lry="1795" ulx="1199" uly="1731">vorkommt hat Lutherus Job 37, 18. für Wolcken</line>
        <line lrx="2121" lry="1837" ulx="1224" uly="1780">eteutſchet, koͤnnte demnach auch heiſſen, Wolcken⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1894" ulx="1249" uly="1831">rod, weil es aus den Wolcken gekommen. Ins⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1943" ulx="1198" uly="1879">gemein bedeutet das Grund⸗Wort Maͤchtige/ Ge⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1991" ulx="1198" uly="1927">waltige, groſſe Herren; die eſſen insgemein rei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2042" ulx="1197" uly="1976">ner, weiſſer und geſchmackter Brod als der gemei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2089" ulx="1195" uly="2024">ne Mann. Daͤher einige dieſe Stelle uͤberſetzet:</line>
        <line lrx="2113" lry="2138" ulx="1197" uly="2072">Ein jedweder, der Arme und Geringe, wie der</line>
        <line lrx="2113" lry="2186" ulx="1196" uly="2121">Vornehme und Reiche, aß vom ſchoͤnen Herren⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2235" ulx="1195" uly="2170">Brod. Weil aber der weiſe Mann es auch ein</line>
        <line lrx="2109" lry="2278" ulx="1194" uly="2219">Engel⸗Speiſe nennet, Sap. 16,20. bleiben wir bey</line>
        <line lrx="2115" lry="2330" ulx="1193" uly="2269">des Lutheri UÜberſetzung, der es gegeben: Engel⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2423" ulx="1192" uly="2316">Brod. Nicht als ob die Engel dergleichen Brod</line>
        <line lrx="2105" lry="2428" ulx="1189" uly="2366">gebrauchen thaͤten, dann die eſſen nicht. Judic. 13,</line>
        <line lrx="2105" lry="2476" ulx="1194" uly="2416">16. oder wenigſtens keine ſichtbare Speiſe, Tob. 12,</line>
        <line lrx="2106" lry="2532" ulx="1192" uly="2441">19. ſondern es kan das Manng Engel⸗Brod heiſ⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2568" ulx="1185" uly="2512">ſen, entweder/ weilen es ſo koͤſtlich war, wie 1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2617" type="textblock" ulx="2000" uly="2578">
        <line lrx="2102" lry="2617" ulx="2000" uly="2578">13/ I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1486" type="textblock" ulx="2254" uly="1391">
        <line lrx="2352" lry="1486" ulx="2254" uly="1391">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="688" type="textblock" ulx="2247" uly="294">
        <line lrx="2352" lry="339" ulx="2279" uly="294">46, P</line>
        <line lrx="2352" lry="397" ulx="2247" uly="344">dem Hin</line>
        <line lrx="2352" lry="440" ulx="2250" uly="394">cke den</line>
        <line lrx="2351" lry="495" ulx="2278" uly="446">Meh</line>
        <line lrx="2350" lry="538" ulx="2253" uly="491">Stauben</line>
        <line lrx="2352" lry="587" ulx="2281" uly="545">29, Hn</line>
        <line lrx="2349" lry="641" ulx="2253" uly="596">gerlodd)</line>
        <line lrx="2352" lry="688" ulx="2280" uly="643">29. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="740" type="textblock" ulx="2206" uly="688">
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2206" uly="688">ließ ſe ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="787" type="textblock" ulx="2281" uly="743">
        <line lrx="2352" lry="787" ulx="2281" uly="743">10. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="838" type="textblock" ulx="2250" uly="792">
        <line lrx="2352" lry="838" ulx="2250" uly="792">Und ſteno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1083" type="textblock" ulx="2249" uly="842">
        <line lrx="2349" lry="899" ulx="2279" uly="842">31. De</line>
        <line lrx="2350" lry="943" ulx="2250" uly="897">erwuͤrget</line>
        <line lrx="2348" lry="988" ulx="2250" uly="941">nen, und</line>
        <line lrx="2298" lry="1033" ulx="2249" uly="991">reel,</line>
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2252" uly="1043">131. Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1136" type="textblock" ulx="2208" uly="1088">
        <line lrx="2352" lry="1136" ulx="2208" uly="1088">acht win</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1187" type="textblock" ulx="2254" uly="1139">
        <line lrx="2352" lry="1187" ulx="2254" uly="1139">und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1231" type="textblock" ulx="2210" uly="1186">
        <line lrx="2352" lry="1231" ulx="2210" uly="1186">Obder wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1282" type="textblock" ulx="2258" uly="1234">
        <line lrx="2352" lry="1282" ulx="2258" uly="1234">eben dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1380" type="textblock" ulx="2225" uly="1280">
        <line lrx="2352" lry="1334" ulx="2255" uly="1280">Petyekene</line>
        <line lrx="2292" lry="1380" ulx="2225" uly="1330">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1430" type="textblock" ulx="2281" uly="1388">
        <line lrx="2323" lry="1430" ulx="2281" uly="1388">22)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1683" type="textblock" ulx="2253" uly="1479">
        <line lrx="2350" lry="1532" ulx="2254" uly="1479">Wel ene</line>
        <line lrx="2352" lry="1586" ulx="2253" uly="1528">ett tauſe</line>
        <line lrx="2351" lry="1635" ulx="2258" uly="1576">len de G</line>
        <line lrx="2352" lry="1683" ulx="2261" uly="1629">us Ney</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1796" type="textblock" ulx="2260" uly="1671">
        <line lrx="2351" lry="1734" ulx="2261" uly="1671">ſundenf</line>
        <line lrx="2352" lry="1796" ulx="2260" uly="1724">iß de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1830" type="textblock" ulx="2259" uly="1778">
        <line lrx="2350" lry="1830" ulx="2259" uly="1778">nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1882" type="textblock" ulx="2287" uly="1829">
        <line lrx="2347" lry="1882" ulx="2287" uly="1829">(4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2473" type="textblock" ulx="2226" uly="1895">
        <line lrx="2352" lry="1982" ulx="2226" uly="1895">intenr</line>
        <line lrx="2352" lry="1978" ulx="2315" uly="1937">ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="2028" ulx="2227" uly="1969">OſeNs</line>
        <line lrx="2350" lry="2086" ulx="2260" uly="2015">nie Wec</line>
        <line lrx="2352" lry="2130" ulx="2285" uly="2074">Nie We</line>
        <line lrx="2352" lry="2308" ulx="2266" uly="2216">ud⸗ 6</line>
        <line lrx="2352" lry="2324" ulx="2281" uly="2274">1due</line>
        <line lrx="2344" lry="2372" ulx="2265" uly="2310">Welhe</line>
        <line lrx="2352" lry="2430" ulx="2264" uly="2360">ſchfe</line>
        <line lrx="2352" lry="2473" ulx="2265" uly="2408">Wute n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2544" type="textblock" ulx="2265" uly="2457">
        <line lrx="2334" lry="2502" ulx="2265" uly="2457">lten</line>
        <line lrx="2348" lry="2544" ulx="2266" uly="2463">lterih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2612" type="textblock" ulx="2235" uly="2517">
        <line lrx="2334" lry="2567" ulx="2235" uly="2517">E ſt</line>
        <line lrx="2310" lry="2612" ulx="2268" uly="2554">Dtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="158" lry="338" ulx="0" uly="264">ſrecen</line>
        <line lrx="156" lry="378" ulx="0" uly="329">Tiſch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="148" lry="479" ulx="0" uly="426">en geſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="117" lry="529" ulx="0" uly="475">ſichergoß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="116" lry="574" ulx="0" uly="527">ind ſeinemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="154" lry="673" ulx="0" uly="629">rete, ent⸗</line>
        <line lrx="153" lry="725" ulx="0" uly="676">Nacob und</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="110" lry="822" ulx="0" uly="773">vtt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="145" lry="919" ulx="0" uly="869">oben (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="67" lry="968" ulx="0" uly="924">. (t)</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="103" lry="1021" ulx="0" uly="979">tegnen,</line>
        <line lrx="144" lry="1078" ulx="0" uly="1020">neBrd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1174" type="textblock" ulx="3" uly="1115">
        <line lrx="103" lry="1174" ulx="3" uly="1115">er ſondte</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1260" type="textblock" ulx="27" uly="1215">
        <line lrx="143" lry="1260" ulx="27" uly="1215">26, %“X</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="144" lry="1315" ulx="0" uly="1265">99.,16, 4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="99" lry="1413" ulx="0" uly="1371">jaltherus</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1476" type="textblock" ulx="3" uly="1406">
        <line lrx="96" lry="1476" ulx="3" uly="1406">Pimmm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="91" lry="1513" ulx="0" uly="1460">nnels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="138" lry="1559" ulx="0" uly="1513">Crdea</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1610" type="textblock" ulx="2" uly="1565">
        <line lrx="95" lry="1610" ulx="2" uly="1565">itet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="10" lry="1659" ulx="0" uly="1627">.</line>
        <line lrx="90" lry="1757" ulx="0" uly="1707">Ptiiſchen</line>
        <line lrx="89" lry="1809" ulx="3" uly="1758">Wuolken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="288" type="textblock" ulx="958" uly="216">
        <line lrx="1378" lry="288" ulx="958" uly="216">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1181" type="textblock" ulx="202" uly="299">
        <line lrx="1129" lry="361" ulx="260" uly="299">26. Pr ließ wehen den Oſt⸗Wind unter</line>
        <line lrx="1129" lry="408" ulx="205" uly="348">dem Himmel, und erregte durch ſeine Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="457" ulx="208" uly="396">cke den Suͤd⸗Wind. (aaa) .</line>
        <line lrx="1128" lry="506" ulx="247" uly="448">27. Und ließ Fleiſch auf ſie regnen wie</line>
        <line lrx="1127" lry="555" ulx="211" uly="493">Staub/und Voͤgel wie Sand am Meer. bbb)</line>
        <line lrx="1127" lry="603" ulx="258" uly="540">28. Und ließ ſie fallen (cce) unter ihr La⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="647" ulx="207" uly="594">ger (ddd) allenthalben, da ſie wohneten.</line>
        <line lrx="1126" lry="700" ulx="227" uly="642">29. Da aſſen ſie, und wurden allzuſatt/ er</line>
        <line lrx="997" lry="749" ulx="205" uly="686">ließ ſie ihren Luſt buͤſſen. (ee)</line>
        <line lrx="1122" lry="791" ulx="260" uly="739">30. Da ſie nun ihren Luſt gebuͤſſet hatten,</line>
        <line lrx="1022" lry="848" ulx="203" uly="788">und ſie noch davon aſſen. (ſfff)</line>
        <line lrx="1122" lry="894" ulx="256" uly="836">31. Da kam der Zorn Gottes uͤber ſie, und</line>
        <line lrx="1123" lry="943" ulx="204" uly="885">erwuͤrgete (ggg) die Vornehmſten unter ih⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="985" ulx="202" uly="933">nen, und ſchlug darnieder die Beſten in Iſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1043" ulx="202" uly="980">rael. . 32. Aber</line>
        <line lrx="1122" lry="1090" ulx="205" uly="1030">13, 1. der Engels⸗Zungen in ſolchem Verſtand ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1137" ulx="202" uly="1081">dacht wird; Oder, weil es durch der Engel Dienſt</line>
        <line lrx="1121" lry="1181" ulx="202" uly="1128">und nicht durch Menſchen Haͤnde bereitet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1226" type="textblock" ulx="139" uly="1175">
        <line lrx="1120" lry="1226" ulx="139" uly="1175">Oder wie der ſeelige Arnd dafuͤr haͤlt, weil es von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1328" type="textblock" ulx="202" uly="1226">
        <line lrx="1121" lry="1284" ulx="204" uly="1226">eben deren Gottes⸗Krafft unmittelbarer Weiſe</line>
        <line lrx="1129" lry="1328" ulx="202" uly="1273">hergekommen, davon auch ſonſten die Engel le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1810" type="textblock" ulx="182" uly="1331">
        <line lrx="735" lry="1365" ulx="226" uly="1331">en.</line>
        <line lrx="1120" lry="1423" ulx="251" uly="1369">(22) Gr. T. zur Saͤttigung; daß unter ſo</line>
        <line lrx="1122" lry="1479" ulx="201" uly="1419">groſſem Volck niemand an Brod Mangel hatte.</line>
        <line lrx="1121" lry="1521" ulx="202" uly="1467">Weil nur der ſtreitbaren Maͤnner ſechs mal hun⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1579" ulx="199" uly="1518">dert tauſend gezehlet worden, Exod. 12, 37. ſo hal⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1666" ulx="202" uly="1563">ten die Gelehrte darfuͤr, das gange Volck muͤſſe</line>
        <line lrx="1122" lry="1675" ulx="203" uly="1614">aus dreyſſig mal hundert tauſend Menſchen be⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1721" ulx="202" uly="1659">ſtanden ſeyn, die alle in der Wuͤſten zu ernaͤhren,</line>
        <line lrx="1127" lry="1769" ulx="202" uly="1708">daß jeder genug hatte, ein groſſes Werck der All⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1810" ulx="182" uly="1759">macht Gottes geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1861" type="textblock" ulx="252" uly="1807">
        <line lrx="1129" lry="1861" ulx="252" uly="1807">(aaa) Hieruͤber haben die Ausleger zerſchiede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1955" type="textblock" ulx="200" uly="1856">
        <line lrx="1119" lry="1917" ulx="200" uly="1856">ne Meynungen. Einige halten dieſes vor zwey</line>
        <line lrx="1119" lry="1955" ulx="202" uly="1904">unterſchiedliche Begegnuſſen, da das eine mal der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2012" type="textblock" ulx="193" uly="1950">
        <line lrx="1116" lry="2012" ulx="193" uly="1950">Oſt⸗das andere mal der Sud⸗Wind gewehet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2154" type="textblock" ulx="201" uly="2002">
        <line lrx="1116" lry="2059" ulx="201" uly="2002">die Wachtlen herbey gebracht. Dieſer Meynung</line>
        <line lrx="1115" lry="2112" ulx="201" uly="2048">iſt die Weinmariſche Bibel. Höpffnerus meynt,</line>
        <line lrx="1115" lry="2154" ulx="202" uly="2102">es werde dardurch die Vermiſchuͤng des Winds,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2203" type="textblock" ulx="173" uly="2142">
        <line lrx="1117" lry="2203" ulx="173" uly="2142">Suͤd⸗Oſt verſtanden. Hieronymus erklart es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2297" type="textblock" ulx="199" uly="2194">
        <line lrx="1116" lry="2255" ulx="201" uly="2194">alſo: Gott habe den Oſt⸗Wind zuruͤck getrieben,</line>
        <line lrx="1118" lry="2297" ulx="199" uly="2242">und durch ſeine Allmacht den Suͤd⸗Wind erreget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2343" type="textblock" ulx="129" uly="2267">
        <line lrx="1119" lry="2343" ulx="129" uly="2267">Welche letztere Meynung auch die wahrſchein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2484" type="textblock" ulx="197" uly="2337">
        <line lrx="1117" lry="2398" ulx="199" uly="2337">lichſte iſt. Das rothe Meer lag denen in der</line>
        <line lrx="1116" lry="2450" ulx="198" uly="2386">Wuͤſte wallenden Iſraeliten gegen Suͤden, daher</line>
        <line lrx="1115" lry="2484" ulx="197" uly="2436">ſollten ihnen die Wachtlen kommen. Nun wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2598" type="textblock" ulx="124" uly="2462">
        <line lrx="1114" lry="2543" ulx="124" uly="2462">D der ſtarcke Oſt⸗Wind es gehindert haben, wann</line>
        <line lrx="1119" lry="2598" ulx="174" uly="2532">Gott nicht uͤbernatuͤrlicher Weiſe ihn zuruck ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2649" type="textblock" ulx="1150" uly="231">
        <line lrx="2097" lry="293" ulx="1895" uly="231">633</line>
        <line lrx="2100" lry="360" ulx="1175" uly="299">halten, hingegen den Suͤd⸗Wind ſo geſtaͤrcket haͤt⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="413" ulx="1176" uly="348">te daß derſelbe eine ſo groſſe Nenge Wachtlen von</line>
        <line lrx="2103" lry="464" ulx="1176" uly="399">den jenſeitigen Geſtaden des rothen Meers heruͤ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="509" ulx="1175" uly="447">ber und in das Lager der Iſraeliten treiben koͤn⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="556" ulx="1174" uly="498">nen. Ob aber dieſe Voͤgel, wie bey der erſten</line>
        <line lrx="2095" lry="604" ulx="1176" uly="545">Schoͤpffung, alſo auch hier aus dem Waſſer ſelb⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="656" ulx="1173" uly="591">ſten herfuͤr gebracht worden, wie der ſeelige Arnd</line>
        <line lrx="2098" lry="738" ulx="1172" uly="642">dalur halten will, doͤrffte ſchwerlich zu erweiſen</line>
        <line lrx="1851" lry="739" ulx="1187" uly="700">eyn.</line>
        <line lrx="2093" lry="801" ulx="1222" uly="740">(bbb) Geſchahe zum zweytenmal,einmal in</line>
        <line lrx="2092" lry="850" ulx="1171" uly="788">Raphidim, davon die Hiſtorie zu leſen Exod. 16,13.</line>
        <line lrx="2093" lry="900" ulx="1171" uly="839">das andere mal ein Jahr nach dieſem bey den Luſt⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="949" ulx="1171" uly="886">Graͤbern. Num. 11,31. und zwar in einer unzeh⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="996" ulx="1171" uly="934">lig groſſen Menge, welches im Hebraͤiſchen durch</line>
        <line lrx="2096" lry="1043" ulx="1171" uly="983">Regen, Staub und Sand am Meer pflegt ausge⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1093" ulx="1169" uly="1032">druckt zu werden. l</line>
        <line lrx="2090" lry="1146" ulx="1219" uly="1082">(ccc) So daß es keines beſchwerlichen Fangens</line>
        <line lrx="2095" lry="1194" ulx="1169" uly="1129">bedurffte, ſondern ſie fielen den Iſraeliten gleich⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1241" ulx="1174" uly="1178">ſam von ſelbſten in die Haͤnde.</line>
        <line lrx="2087" lry="1296" ulx="1218" uly="1227">(ddd) Richt etlich Meilen davon, daß Iſrael</line>
        <line lrx="2087" lry="1343" ulx="1168" uly="1274">erſt weit darnach zu gehen hatte; Zu Vergroͤſſe⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1389" ulx="1166" uly="1328">rung der Guͤte und Allmacht GOttes; Der Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1440" ulx="1168" uly="1377">te zwar, die dem Volck alles ſo leicht machte, der</line>
        <line lrx="2088" lry="1487" ulx="1168" uly="1423">Allmacht aber, die wider der Voͤgel Art ſie zu den</line>
        <line lrx="2089" lry="1533" ulx="1168" uly="1473">Menſchen und ihren Wohnungen triebe, von wel⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="1580" ulx="1169" uly="1521">chen ſie ſich ſonſten lieber zu entfernen pflegen.</line>
        <line lrx="2087" lry="1636" ulx="1171" uly="1571">(Lcce) So groß war Gottes Langmuth, daß er</line>
        <line lrx="2087" lry="1682" ulx="1167" uly="1617">ihrer Luſt ein Genuͤgen thate, und das um ſeiner</line>
        <line lrx="2087" lry="1732" ulx="1167" uly="1666">Ehre willen, dieſelbige von ihren Zweiſlungen zut</line>
        <line lrx="2085" lry="1779" ulx="1166" uly="1716">retten; Sie aber ſuͤndigten in dem, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="2083" lry="1827" ulx="1166" uly="1767">uur zur Noth, oder den Hunger zu ſtillen, ſondern</line>
        <line lrx="2082" lry="1876" ulx="1165" uly="1812">recht unmaͤſſig gegeſſen, oder wie wir zu ſagen</line>
        <line lrx="2053" lry="1925" ulx="1165" uly="1860">pflegen, ſich voll gekropfft und uͤberfreſſen haben.</line>
        <line lrx="2080" lry="1972" ulx="1214" uly="1913">(fff) Gr. T. als ſie von ihrer Luͤſternheit oder</line>
        <line lrx="2079" lry="2020" ulx="1164" uly="1962">Begierde noch nicht entfremdet geweſen. Num.</line>
        <line lrx="2078" lry="2067" ulx="1168" uly="2009">11,33. heißt es: Da das Fleiſch uoch unter ihren</line>
        <line lrx="1778" lry="2119" ulx="1162" uly="2057">Zaͤhnen war, und ehe es auf war.</line>
        <line lrx="2078" lry="2167" ulx="1213" uly="2103">(ggg) Die Art und Weiſe, wie ſolches geſche⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2216" ulx="1163" uly="2153">hen, wird weder hier noch in der Moſaiſchen Hi⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2262" ulx="1163" uly="2199">ſtorie ausgedruckt. Die meiſte halten darfuͤr, es</line>
        <line lrx="2075" lry="2312" ulx="1163" uly="2249">ſeye wie Num. 11, 1. ein verzehrendes Feuer ge⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2362" ulx="1161" uly="2298">weſen, das ploͤtzlich ausgefahren und die Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2411" ulx="1150" uly="2346">nehmſten in Iſrael verzehret. Sulpitius Seve-</line>
        <line lrx="2079" lry="2458" ulx="1159" uly="2398">rus rechnet derſelben 23000. woher ers gehabt,</line>
        <line lrx="1856" lry="2501" ulx="1157" uly="2444">weiß ich nict..</line>
        <line lrx="2079" lry="2556" ulx="1205" uly="2497">(hhh) Nach Gutthaten und Straffen wurden</line>
        <line lrx="2077" lry="2641" ulx="1154" uly="2535">ſie doch nicht Iwitzger, ſondern haben Gott mit</line>
        <line lrx="2077" lry="2649" ulx="1354" uly="2612">2 neuer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="1366" type="textblock" ulx="223" uly="217">
        <line lrx="346" lry="279" ulx="223" uly="217">634</line>
        <line lrx="1166" lry="350" ulx="244" uly="289">neuer Verwegenheit, Ungedult, Anfruhr und an⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="398" ulx="244" uly="339">dern Suͤnden gereitzt. Abſonderlich wird hier⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="446" ulx="244" uly="387">mit geſehen auf die Suͤnde des Murrens und</line>
        <line lrx="1171" lry="489" ulx="244" uly="436">Aufruhr ſo das Volck uͤber der eingehohlten</line>
        <line lrx="1169" lry="538" ulx="245" uly="484">Kundſchafft von Cangan erreget hatte. Num. 13,</line>
        <line lrx="1115" lry="590" ulx="247" uly="536">32. ſeqq. 14, 1⸗10.</line>
        <line lrx="1174" lry="636" ulx="301" uly="582">(iii) Nemlich, daß ſie ſich einmal zur Ruhe be⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="687" ulx="246" uly="632">geben, und Gottes Werck mercken lernten. vergl.</line>
        <line lrx="502" lry="730" ulx="289" uly="689">um. 14, II.</line>
        <line lrx="1175" lry="787" ulx="300" uly="730">(Kkk) Nemlich von dem, was ihnen verheiſſen</line>
        <line lrx="1167" lry="838" ulx="246" uly="780">und von ihnen erwartet ward, das war der Ein⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="886" ulx="248" uly="829">gang in Canaan, das Land ihrer Ruhe. Weil ſie</line>
        <line lrx="1156" lry="933" ulx="248" uly="877">aber nicht glaubten, ſo kamen ſie auch nicht hinein</line>
        <line lrx="1148" lry="984" ulx="248" uly="926">mithin war ihr Ausgang aus Egypten umſon</line>
        <line lrx="1175" lry="1030" ulx="248" uly="975">und fuͤr nichts; wie Lutherus in der Rand⸗Gloſſe</line>
        <line lrx="1176" lry="1080" ulx="249" uly="1022">angemerckt hat. Sie mußten bald vor⸗bald hin⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1128" ulx="246" uly="1072">terwaͤrts reiſen, und doch erreichten ſie das gelobte</line>
        <line lrx="1174" lry="1179" ulx="248" uly="1121">Land nicht, welches doch der Endzweck Gottes</line>
        <line lrx="1175" lry="1227" ulx="248" uly="1169">war, ihnen zu geben. Gr. T. alſo ließ er ihre Ta⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1270" ulx="248" uly="1218">ge vergehen in Eitelkeit; das haͤtt nicht beſſer koͤn⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1322" ulx="248" uly="1267">nen geteutſchet werden, als es Lutherus gegeben.</line>
        <line lrx="689" lry="1366" ulx="248" uly="1316">vergl. Num. 14, 28⸗37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1417" type="textblock" ulx="301" uly="1364">
        <line lrx="1278" lry="1417" ulx="301" uly="1364">(II!) Gr. T. ihre Jahre in Schrecken. Solche Eſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1759" type="textblock" ulx="248" uly="1412">
        <line lrx="1174" lry="1468" ulx="250" uly="1412">Schrecken mußten ſie erfahren bald von Feinden,</line>
        <line lrx="1174" lry="1519" ulx="249" uly="1461">bald von Feuer,bald von Peſt und anderen Plagen.</line>
        <line lrx="1175" lry="1570" ulx="250" uly="1510">Seinen Zweck nicht erreichen, iſt ſchon Straffe</line>
        <line lrx="1175" lry="1616" ulx="248" uly="1559">genug, aber noch uͤber diß das Widerſpiel erfah⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1668" ulx="249" uly="1607">ren, iſt viel aͤrger.</line>
        <line lrx="1175" lry="1716" ulx="301" uly="1655">(mmm) Das iſt: Wenn Gott anfing unter ih⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1759" ulx="250" uly="1706">nen zu wuͤrgen, und ihrer etliche, ja viele hinzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1825" type="textblock" ulx="250" uly="1751">
        <line lrx="1183" lry="1825" ulx="250" uly="1751">raffen, dann fiengen die uͤbrige an, den Herrn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2382" type="textblock" ulx="250" uly="1804">
        <line lrx="380" lry="1852" ulx="250" uly="1804">ſuchen.</line>
        <line lrx="1176" lry="1908" ulx="301" uly="1851">(nnn) Alſo thaten die in Forcht gejagte Iſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1959" ulx="251" uly="1899">raeliten alles, was ſonſten zur Buſſe erfordert</line>
        <line lrx="1176" lry="2008" ulx="252" uly="1950">wird. Sie ſuchten Gott, das iſt, ſie bezeugten</line>
        <line lrx="1177" lry="2054" ulx="252" uly="1997">ihr Verlangen nach ſeiner Barmhertzigkeit; ſie</line>
        <line lrx="1177" lry="2106" ulx="251" uly="2045">kehrten ſich auch wuͤrcklich zu Gott, mit Abſtel⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2154" ulx="254" uly="2092">lung der bißher gewohnten Suͤnden; Sie gedach⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2198" ulx="253" uly="2142">ten auch auf eine thaͤtliche Art und Weiſe, das iſt,</line>
        <line lrx="1178" lry="2244" ulx="253" uly="2189">mit einiger Hoffnung deſſen, was ſie an und von</line>
        <line lrx="1175" lry="2296" ulx="254" uly="2239">Gott hatten; und das alles fein fruͤhe, das iſt,</line>
        <line lrx="1178" lry="2382" ulx="255" uly="2286">Aich in dem Anbruch der Plagen. Hier iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2389" type="textblock" ulx="293" uly="2333">
        <line lrx="1194" lry="2389" ulx="293" uly="2333">Kitte des Pſalters. Darum ſetzen die Maſore⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2536" type="textblock" ulx="255" uly="2385">
        <line lrx="1176" lry="2442" ulx="255" uly="2385">then das Wort Chazi zwiſchen dem 35. und 36.</line>
        <line lrx="1177" lry="2533" ulx="257" uly="2429">Vern, weil ſie uͤberall im Pfalter 2527. Vers</line>
        <line lrx="382" lry="2536" ulx="256" uly="2494">zehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2597" type="textblock" ulx="307" uly="2528">
        <line lrx="1188" lry="2597" ulx="307" uly="2528">(00) Der erſte Theil dieſes Vers zeigt an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="285" type="textblock" ulx="1075" uly="213">
        <line lrx="1510" lry="285" ulx="1075" uly="213">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="398" type="textblock" ulx="1216" uly="293">
        <line lrx="2146" lry="356" ulx="1270" uly="293">32. Aber uͤber das alles ſuͤndigten ſie noch</line>
        <line lrx="2151" lry="398" ulx="1216" uly="344">mehr, (hhh) und glaubten nicht an ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="439" type="textblock" ulx="1211" uly="393">
        <line lrx="1498" lry="439" ulx="1211" uly="393">Wunder. (iii)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1226" type="textblock" ulx="1219" uly="441">
        <line lrx="2147" lry="500" ulx="1240" uly="441">33. Darum ließ er ſie dahin ſterben, daß</line>
        <line lrx="2147" lry="542" ulx="1219" uly="487">ſie nichts erlangeten, Kkk) und muſten ihr</line>
        <line lrx="1874" lry="599" ulx="1222" uly="538">Lebenlang geplaget ſeyn. (IIl)</line>
        <line lrx="2148" lry="647" ulx="1274" uly="588">34. Wann er ſie erwuͤrgete, (mmm) ſuch⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="695" ulx="1220" uly="632">ten ſie ihn/ und kehrten ſich fruͤhe zu Gott.</line>
        <line lrx="2145" lry="744" ulx="1274" uly="685">35. Und gedachten, daß Gott ihr Hort iſt,</line>
        <line lrx="2095" lry="784" ulx="1221" uly="732">und Gott der Hoͤchſte ihr Erloͤſer iſt. (nnn)</line>
        <line lrx="2147" lry="839" ulx="1275" uly="783">36. Und heuchelten mit ihrem Munde/ und</line>
        <line lrx="1978" lry="889" ulx="1222" uly="830">logen ihm mit ihren Zungen. (ooo)</line>
        <line lrx="2148" lry="939" ulx="1275" uly="880">37. Aber ihr Hertz (ppp) war nicht feſte</line>
        <line lrx="2149" lry="985" ulx="1222" uly="929">an ihm, qqq) und hielten nicht treulich an</line>
        <line lrx="1887" lry="1037" ulx="1222" uly="976">ſeinem Bunde. (rrr) B</line>
        <line lrx="2147" lry="1086" ulx="1275" uly="1028">38. Er aber war barmhertzig, (Sss) und</line>
        <line lrx="2147" lry="1171" ulx="1222" uly="1072">vergab die Miſſethat, (ttt) un vertilgete ſie</line>
        <line lrx="2146" lry="1173" ulx="2022" uly="1136">nicht,</line>
        <line lrx="2148" lry="1226" ulx="1221" uly="1171">Herausſtreichung der groſſen Thaten Gottes, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="1279" type="textblock" ulx="1223" uly="1220">
        <line lrx="2217" lry="1279" ulx="1223" uly="1220">andere die Hinzufuͤhrung groſſer Verheiſſungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1515" type="textblock" ulx="1222" uly="1271">
        <line lrx="2148" lry="1328" ulx="1223" uly="1271">Mit jenem heuchelten und ſchmeichelten ſie dem</line>
        <line lrx="2148" lry="1373" ulx="1222" uly="1319">Herrn, mit dieſem belogen ſie ihn; wie er klaget</line>
        <line lrx="1990" lry="1414" ulx="1272" uly="1378">„29, 13.</line>
        <line lrx="2148" lry="1471" ulx="1272" uly="1391">( Pp) Hiemit wird die Urſach ſolcher verkehr⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1515" ulx="1222" uly="1463">ten Büß gegeben; nemlich, daß es an dem inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1565" type="textblock" ulx="1220" uly="1512">
        <line lrx="2147" lry="1565" ulx="1220" uly="1512">ſten Grund und Meynung des Hertzens gefehlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1809" type="textblock" ulx="1220" uly="1563">
        <line lrx="1317" lry="1611" ulx="1220" uly="1563">habe.</line>
        <line lrx="2148" lry="1667" ulx="1271" uly="1609">(qqq) Das iſt: nicht rechtſchaffen und redlich</line>
        <line lrx="2147" lry="1716" ulx="1220" uly="1661">gegen Gott geſinnet. Bey einer jeden geringen</line>
        <line lrx="2148" lry="1765" ulx="1221" uly="1708">Gelegenheit wichen ſie wieder ab von ihm, vergaſ⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1809" ulx="1221" uly="1757">ſen ſeiner Gebott, und zweiffelten an ſeiner Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1955" type="textblock" ulx="1221" uly="1818">
        <line lrx="1830" lry="1851" ulx="1236" uly="1818">org.</line>
        <line lrx="2149" lry="1911" ulx="1270" uly="1818">4 rrr) Den er mit ihren Vaͤttern laͤngſt, und letzt⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1955" ulx="1221" uly="1901">lich noch mit ihnen ſelbſt auf Sinai geſtifftet hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2005" type="textblock" ulx="1201" uly="1955">
        <line lrx="1629" lry="2005" ulx="1201" uly="1955">te. vergl. Jer. 31, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2346" type="textblock" ulx="1222" uly="2000">
        <line lrx="2150" lry="2059" ulx="1272" uly="2000">(888) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das niemand</line>
        <line lrx="2150" lry="2106" ulx="1222" uly="2050">als Gott in der Schrifft und zwar zum zwoͤlfften</line>
        <line lrx="2150" lry="2156" ulx="1222" uly="2097">mal wird beygeleget; die unausſprechliche Rei⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2202" ulx="1223" uly="2146">gung des Herrn gegen uns elende Menſchen aus⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2252" ulx="1223" uly="2194">zudrucken, wird er darmit einer Mutter vergli⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2295" ulx="1223" uly="2243">chen, ſo das Kind in ihrem Leibe aufs innigſte und</line>
        <line lrx="1565" lry="2346" ulx="1223" uly="2293">zaͤrteſte umfanget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2396" type="textblock" ulx="1273" uly="2337">
        <line lrx="2213" lry="2396" ulx="1273" uly="2337">(ttt) Gr. T. der die Miſſethat verſoͤhnen wolte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2631" type="textblock" ulx="1222" uly="2388">
        <line lrx="2158" lry="2445" ulx="1222" uly="2388">womit geſehen wird auf die wahre Verſohnung, ſo</line>
        <line lrx="2152" lry="2491" ulx="1222" uly="2435">der Meſſias ſolte zuwegen bringen, die allemal</line>
        <line lrx="2150" lry="2544" ulx="1222" uly="2485">zum Grund lag, wenn Gott Gedult und Lang⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2585" ulx="1222" uly="2537">muth erweiſen wollte.</line>
        <line lrx="2149" lry="2631" ulx="2028" uly="2584">(uuu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1038" type="textblock" ulx="2260" uly="943">
        <line lrx="2352" lry="1001" ulx="2261" uly="943">dag</line>
        <line lrx="2350" lry="1038" ulx="2260" uly="990">Keinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1143" type="textblock" ulx="2262" uly="1091">
        <line lrx="2351" lry="1143" ulx="2262" uly="1091">ten get</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="352" type="textblock" ulx="2258" uly="302">
        <line lrx="2325" lry="352" ulx="2258" uly="302">nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="592" type="textblock" ulx="2262" uly="354">
        <line lrx="2351" lry="446" ulx="2304" uly="354">.</line>
        <line lrx="2352" lry="454" ulx="2262" uly="410">gehen .</line>
        <line lrx="2350" lry="508" ulx="2276" uly="449">9 D</line>
        <line lrx="2352" lry="543" ulx="2263" uly="500">ein hin</line>
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2263" uly="549">wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="644" type="textblock" ulx="2282" uly="599">
        <line lrx="2350" lry="644" ulx="2282" uly="599">40. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="740" type="textblock" ulx="2213" uly="642">
        <line lrx="2343" lry="711" ulx="2258" uly="642">uͤſten</line>
        <line lrx="2344" lry="740" ulx="2213" uly="698">AVinode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="793" type="textblock" ulx="2286" uly="748">
        <line lrx="2350" lry="793" ulx="2286" uly="748">41. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="901" type="textblock" ulx="2205" uly="795">
        <line lrx="2352" lry="841" ulx="2261" uly="795">(Nddd</line>
        <line lrx="2352" lry="901" ulx="2205" uly="843">Nacl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="941" type="textblock" ulx="2287" uly="896">
        <line lrx="2352" lry="941" ulx="2287" uly="896">42Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1183" type="textblock" ulx="2263" uly="1045">
        <line lrx="2352" lry="1088" ulx="2288" uly="1045">43. V</line>
        <line lrx="2340" lry="1183" ulx="2263" uly="1136">Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1682" type="textblock" ulx="2262" uly="1240">
        <line lrx="2352" lry="1290" ulx="2294" uly="1240">(uun)</line>
        <line lrx="2323" lry="1379" ulx="2262" uly="1287">nn⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="1379" ulx="2298" uly="1353">X</line>
        <line lrx="2346" lry="1478" ulx="2265" uly="1344">N</line>
        <line lrx="2350" lry="1488" ulx="2279" uly="1445">(VVY)</line>
        <line lrx="2352" lry="1537" ulx="2263" uly="1482">ſchtau⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1587" ulx="2263" uly="1533">ngal nich</line>
        <line lrx="2352" lry="1630" ulx="2265" uly="1578">ſcichken</line>
        <line lrx="2341" lry="1682" ulx="2267" uly="1634">zummal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1778" type="textblock" ulx="2233" uly="1723">
        <line lrx="2349" lry="1778" ulx="2233" uly="1723">bielteet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1976" type="textblock" ulx="2265" uly="1773">
        <line lrx="2352" lry="1829" ulx="2265" uly="1773">bung de</line>
        <line lrx="2352" lry="1883" ulx="2265" uly="1824">urcherf</line>
        <line lrx="2349" lry="1925" ulx="2293" uly="1879">(212)</line>
        <line lrx="2352" lry="1976" ulx="2269" uly="1921">den der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2077" type="textblock" ulx="2268" uly="1968">
        <line lrx="2352" lry="2027" ulx="2269" uly="1968">ſhonen.</line>
        <line lrx="2352" lry="2077" ulx="2268" uly="2022">ſche ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2134" type="textblock" ulx="2267" uly="2074">
        <line lrx="2352" lry="2134" ulx="2267" uly="2074">ſlgelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2221" type="textblock" ulx="2270" uly="2112">
        <line lrx="2350" lry="2177" ulx="2270" uly="2112">ehche</line>
        <line lrx="2352" lry="2221" ulx="2271" uly="2171">lre d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="159" lry="358" ulx="0" uly="298">enſie hoch</line>
        <line lrx="122" lry="395" ulx="0" uly="348">an ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="156" lry="504" ulx="0" uly="444">elben, daßs</line>
        <line lrx="117" lry="545" ulx="0" uly="496">nuſten ihe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="118" lry="641" ulx="1" uly="593">mm) ſuch⸗</line>
        <line lrx="116" lry="700" ulx="0" uly="643">zu Gott.</line>
        <line lrx="115" lry="743" ulx="0" uly="692">hr Hortiſt/</line>
        <line lrx="89" lry="790" ulx="0" uly="743">. (onn)</line>
        <line lrx="145" lry="838" ulx="0" uly="791">tunde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="18" lry="888" ulx="0" uly="848">)</line>
        <line lrx="153" lry="938" ulx="0" uly="887">nicht ſeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="152" lry="996" ulx="0" uly="939">lellich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="112" lry="1092" ulx="15" uly="1037">() und</line>
        <line lrx="112" lry="1142" ulx="0" uly="1085">tilgete ſe</line>
        <line lrx="143" lry="1182" ulx="47" uly="1136">nicht,</line>
        <line lrx="111" lry="1239" ulx="0" uly="1187">Gottes der</line>
        <line lrx="110" lry="1289" ulx="0" uly="1237">heiſungen.</line>
        <line lrx="110" lry="1334" ulx="0" uly="1286">ken ſe denn</line>
        <line lrx="109" lry="1384" ulx="0" uly="1329">ſleet kaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="104" lry="1517" ulx="0" uly="1427">urtie</line>
        <line lrx="146" lry="1528" ulx="0" uly="1487">enttuue</line>
        <line lrx="146" lry="1589" ulx="0" uly="1523"> eet</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="106" lry="1684" ulx="1" uly="1620">hndrellch</line>
        <line lrx="144" lry="1733" ulx="0" uly="1678">getitgin</line>
        <line lrx="105" lry="1784" ulx="0" uly="1719">ntetgeß</line>
        <line lrx="103" lry="1829" ulx="0" uly="1777">iner Vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="139" lry="1935" ulx="0" uly="1868">ſiudleg ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="173" lry="1988" ulx="0" uly="1914">ſiftethet⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="128" lry="2074" ulx="2" uly="2013">Gtiennond</line>
        <line lrx="102" lry="2130" ulx="0" uly="2067">ſfrölſteen</line>
        <line lrx="140" lry="2178" ulx="2" uly="2115">lche Re/</line>
        <line lrx="101" lry="2226" ulx="0" uly="2161">ſhen l⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2273" ulx="0" uly="2211">t letgl</line>
        <line lrx="98" lry="2326" ulx="2" uly="2258">igit n d</line>
        <line lrx="117" lry="2419" ulx="0" uly="2358">eweſ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2489" ulx="0" uly="2409">katell</line>
        <line lrx="146" lry="2518" ulx="21" uly="2457">letta “</line>
        <line lrx="92" lry="2566" ulx="1" uly="2509">1o Long⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="404" type="textblock" ulx="210" uly="304">
        <line lrx="1134" lry="404" ulx="210" uly="304">nicht, (uun) und wendete offt ſeinen Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2661" type="textblock" ulx="29" uly="2596">
        <line lrx="89" lry="2661" ulx="29" uly="2596">(uuo)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="300" type="textblock" ulx="904" uly="224">
        <line lrx="2093" lry="300" ulx="904" uly="224">Der 78. Pſalm. 635</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="406" type="textblock" ulx="213" uly="353">
        <line lrx="1133" lry="406" ulx="213" uly="353">ab, (xxx) und ließ nicht ſeinen gantzen Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1182" type="textblock" ulx="210" uly="406">
        <line lrx="1065" lry="459" ulx="212" uly="406">gehen. (yyy)</line>
        <line lrx="1129" lry="508" ulx="266" uly="449">39. Dann er gedachte, daß ſie Fleiſch ſind,</line>
        <line lrx="1132" lry="549" ulx="213" uly="499">ein Wind / der dahin faͤhret, (272) und nicht</line>
        <line lrx="1010" lry="608" ulx="213" uly="552">wieder kommt. (aaaa)</line>
        <line lrx="1132" lry="655" ulx="227" uly="596">40. Sie erzuͤrneten ihn gar offt in der</line>
        <line lrx="1131" lry="707" ulx="211" uly="646">Wuͤſten, (bbbb) und entruͤſteten ihn in der</line>
        <line lrx="1019" lry="749" ulx="211" uly="698">Einode. (cccc) .</line>
        <line lrx="1127" lry="798" ulx="259" uly="743">41. Sie verſuchten Gott immer wieder,</line>
        <line lrx="1130" lry="841" ulx="212" uly="790">(dddd) und meiſterten ecee) den Heiligen in</line>
        <line lrx="1061" lry="896" ulx="212" uly="842">Iſrael. (ffff.) . B</line>
        <line lrx="1126" lry="945" ulx="260" uly="887">42. Sie dachten nicht an ſeine Hand (gggg)</line>
        <line lrx="1127" lry="1036" ulx="212" uly="935">des Valles, (hhhh) da er ſie erloͤſete von den</line>
        <line lrx="390" lry="1029" ulx="247" uly="998">einden.</line>
        <line lrx="1128" lry="1091" ulx="260" uly="1031">43. Wie er dann ſeine Zeichen in Egyp⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1134" ulx="211" uly="1083">ten gethan hatte, und ſeine Wunder inm</line>
        <line lrx="946" lry="1182" ulx="210" uly="1132">Lande Zoan. (iiii) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2534" type="textblock" ulx="209" uly="1226">
        <line lrx="1126" lry="1278" ulx="263" uly="1226">(uuu) Verſtehe gantz und gar; wie er es</line>
        <line lrx="1077" lry="1334" ulx="209" uly="1276">macht, auch ſelbſt gedrohet hatte, Exod. 32, 10.</line>
        <line lrx="1126" lry="1375" ulx="260" uly="1324">(Xxxx) Nach ſeiner gewohnten Weiſe, davon</line>
        <line lrx="1051" lry="1426" ulx="212" uly="1374">Hoſ. 11, 8. 9.</line>
        <line lrx="1125" lry="1479" ulx="239" uly="1420">(yyy) Gr. T. Weckte ſeinen gantzen Grimm</line>
        <line lrx="1126" lry="1526" ulx="210" uly="1468">nicht auf. Er ſuchte das halßſtarrige Volck Iſ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1575" ulx="210" uly="1518">vgel nicht mit allen Plagen zumal heim, ſondern er</line>
        <line lrx="1126" lry="1623" ulx="211" uly="1567">ſchickte nur eine nach der andern, oder doch wenige</line>
        <line lrx="1125" lry="1669" ulx="209" uly="1614">zumal, lieſſe ſie auch nicht lang waͤhren, ſondern</line>
        <line lrx="1124" lry="1718" ulx="209" uly="1660">wenn das Volck nur ein wenig Buß bezeugte, ſo</line>
        <line lrx="1125" lry="1766" ulx="209" uly="1709">hielte er damit innen. Iſt eine artige Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1815" ulx="210" uly="1759">bung der Langmuth Gottes in dieſer Welt, wor⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1865" ulx="210" uly="1807">durch er ſelbſt ſeine Straffen maͤſſiget.</line>
        <line lrx="1124" lry="1912" ulx="261" uly="1855">(222) Hierdurch wird zu erkennen gegeben, was</line>
        <line lrx="1122" lry="1960" ulx="211" uly="1905">den Herrn bewogen ſeines Volcks ſo lange zu ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2007" ulx="211" uly="1951">ſchonen; nemlich ihr geiſtliches Unvermoͤgen; er</line>
        <line lrx="1124" lry="2055" ulx="211" uly="1998">ſahe ſie an als Fleiſch, wie Gen. 6, 3. ſo hernach</line>
        <line lrx="1125" lry="2105" ulx="211" uly="2046">ausgelegt zu ſinden, Gen. 8, 21. und denn ihre</line>
        <line lrx="1124" lry="2152" ulx="211" uly="2092">leibliche Hinfaͤlligkeit; Er wußte, daß ohnedem</line>
        <line lrx="1122" lry="2199" ulx="210" uly="2143">ihre Lebens⸗Zeit zum Ende eilete, wie ein Wind,</line>
        <line lrx="1122" lry="2244" ulx="210" uly="2190">der ſchnell dahin faͤhret. vergl. Jac. 4,14. Job 7,</line>
        <line lrx="1123" lry="2293" ulx="210" uly="2236">7. Beedes ſowol das geiſtlich als leibliche Elend</line>
        <line lrx="1125" lry="2344" ulx="211" uly="2285">nahm Gott zu Hertzen, und tractirte ſein Volck</line>
        <line lrx="902" lry="2391" ulx="210" uly="2338">nach demſelbigen.</line>
        <line lrx="1121" lry="2439" ulx="262" uly="2383">(aaaa) Nemlich in dieſes natuͤrliche Leben,</line>
        <line lrx="1124" lry="2486" ulx="211" uly="2431">wenn daſſelbe einmal geendiget worden. Denn</line>
        <line lrx="1124" lry="2534" ulx="211" uly="2480">daß das Leben oder die Seele gar nicht mehr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2583" type="textblock" ulx="165" uly="2525">
        <line lrx="1127" lry="2583" ulx="165" uly="2525">den Leib kommen, und mit demſelbigen am juͤngſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1227" type="textblock" ulx="975" uly="1179">
        <line lrx="1139" lry="1227" ulx="975" uly="1179">44. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2537" type="textblock" ulx="1166" uly="300">
        <line lrx="2066" lry="354" ulx="1175" uly="300">Tag ſollte vereiniget werden, iſt nur der Atheiſte</line>
        <line lrx="2091" lry="406" ulx="1174" uly="305">und Epicurer ihre Einbildung. . Atheiſen</line>
        <line lrx="2092" lry="460" ulx="1223" uly="399">(bbbb) Nach dem Gr. T. wirds Frag⸗weiß</line>
        <line lrx="2091" lry="504" ulx="1174" uly="446">ausgeſprochen: wie offt erbitterten ſie ihn in der</line>
        <line lrx="2090" lry="555" ulx="1174" uly="495">Wuͤſten? als ob der Prophet ſich ſelbſt nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="605" ulx="1173" uly="543">nugſam haͤtte verwundern koͤnnen, theils uͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="647" ulx="1173" uly="592">ner Vaͤtter Boßheit, theils uͤber GOttes Gedult.</line>
        <line lrx="2088" lry="699" ulx="1174" uly="640">Nur in den erſten zwey Jahren ihrer Wallfahrt</line>
        <line lrx="2087" lry="748" ulx="1172" uly="687">in der Wuͤſten geſchahe es zum zehenden mal, daß</line>
        <line lrx="2088" lry="800" ulx="1172" uly="736">ſie Gott verſuchten und ſeiner Stimme nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="844" ulx="1170" uly="785">horchten, ſiehe Num. 14, 22. L</line>
        <line lrx="2088" lry="895" ulx="1222" uly="833">(cccc) Diß entruͤſten, wie das vorhergehende</line>
        <line lrx="2142" lry="940" ulx="1170" uly="882">erbittern, ſind menſchlicher Weiſe von Gott au⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="988" ulx="1169" uly="932">geſprochen, aber dennoch Gott geziemender Wei⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1075" ulx="1169" uly="975">ſe angunchtten; kommen beede nochmals vor. Eſ.</line>
        <line lrx="1330" lry="1076" ulx="1295" uly="1058">.—</line>
        <line lrx="2087" lry="1131" ulx="1220" uly="1077">(dddd) Gott verſuchen iſt bereits ein greuli⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1186" ulx="1171" uly="1098">cher Ausbruch des Unglaubens; wenn es aber oͤff⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1230" ulx="1170" uly="1175">ters wiederhohlet wird nach ſo vielen Proben und</line>
        <line lrx="2086" lry="1280" ulx="1171" uly="1223">Erweiſungen der Macht und Treue Gottes, aber</line>
        <line lrx="2088" lry="1329" ulx="1169" uly="1270">auch nach ſo offt empfundenen Straffen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1419" ulx="1169" uly="1314">richten⸗ iſt Anab beruich.</line>
        <line lrx="2090" lry="1421" ulx="1241" uly="1373">ecee) Iſt wohl gegeben; es erklaͤrt es aber</line>
        <line lrx="2088" lry="1475" ulx="1168" uly="1380">Lutherus am Rand ſelbſt: Sie ſtelleten Ger</line>
        <line lrx="2086" lry="1527" ulx="1169" uly="1464">immerdar Zeit und Weiſe, wenn und wie er flugs</line>
        <line lrx="2089" lry="1571" ulx="1169" uly="1516">gegenwartig und greifflich helffen ſolte, und wol⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1625" ulx="1169" uly="1560">ten nicht trauen noch hoffen aufs zukunfftige: jetzt</line>
        <line lrx="2085" lry="1671" ulx="1168" uly="1608">wolten ſie Fleiſch, jetzt Waſſer, jetzt Brod haben.</line>
        <line lrx="2088" lry="1724" ulx="1168" uly="1657">Dem Gr. T. nach heißts: Sie haben ihn um⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1767" ulx="1169" uly="1705">ſchraͤnckt; das iſt, ſeine Allmacht, indem ſie bald</line>
        <line lrx="2095" lry="1815" ulx="1169" uly="1754">ſagten/ da muß Gott helffen, bald aber doch, da koͤn⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1859" ulx="1168" uly="1803">ne er nicht helffen. Wird alſo eine folche Ein⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1913" ulx="1168" uly="1851">ſchraͤnckung verſtanden da man ſeiner Macht oder</line>
        <line lrx="2088" lry="1961" ulx="1168" uly="1898">Thaten gewiſſe Graͤntzen ſetzet, wie weit ſie gehen</line>
        <line lrx="2087" lry="2005" ulx="1168" uly="1948">ſollen oder gehen koͤnnen, welch s gewißlich, wenn</line>
        <line lrx="2097" lry="2057" ulx="1169" uly="1998">es von einem Menſchen gegen Gott geſchiehet, ein</line>
        <line lrx="1871" lry="2108" ulx="1169" uly="2046">Anzeigen einer groſſen Unſinnigkeit iſt.</line>
        <line lrx="1947" lry="2158" ulx="1217" uly="2094">(fftt) vergl. Pſ. 71,22.</line>
        <line lrx="2088" lry="2202" ulx="1218" uly="2142">(aggg) Das iſt: an die Erweiſung ſeiner All⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2252" ulx="1169" uly="2193">macht, aus deren mannigfaltigen Proben ſie genug⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2300" ulx="1169" uly="2237">ſam haͤtten lernen koͤnnen, ihre Perſon und Sa⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2350" ulx="1170" uly="2286">chen Gott und ſeiner Regierung anzuvertrauen.</line>
        <line lrx="2086" lry="2400" ulx="1218" uly="2335">Chhhh) Durch dieſen Tag iſt zu verſtehen die</line>
        <line lrx="2085" lry="2443" ulx="1168" uly="2383">gantze Zeit von Anfang ihrer Ausfuͤhrung biß zu</line>
        <line lrx="2078" lry="2490" ulx="1167" uly="2432">deren Vollendung; wie das Woͤrtlein Tag in ſo</line>
        <line lrx="2083" lry="2537" ulx="1166" uly="2482">weitlaͤufftigem Verſtand auch genommen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2635" type="textblock" ulx="1167" uly="2528">
        <line lrx="1493" lry="2589" ulx="1167" uly="2528">Pfſ. 44. 2. 77, 3.</line>
        <line lrx="2079" lry="2635" ulx="1216" uly="2580">(uii) Siehe obenv. 12 Llll 2 (Kkkkk)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="397" type="textblock" ulx="259" uly="226">
        <line lrx="362" lry="289" ulx="259" uly="226">636</line>
        <line lrx="1184" lry="346" ulx="310" uly="292">(Kkkk) Davon ausfuͤhrlich zu leſen, Exod. 7,</line>
        <line lrx="496" lry="397" ulx="260" uly="348">17, Und folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="445" type="textblock" ulx="312" uly="392">
        <line lrx="1275" lry="445" ulx="312" uly="392">(IIII) Die Geſchichte iſt zu finden Exod. 8, 21. (K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1230" type="textblock" ulx="253" uly="443">
        <line lrx="1185" lry="502" ulx="257" uly="443">und folg. Insgemein wird durch ſolch Ungezieffer</line>
        <line lrx="1183" lry="550" ulx="255" uly="492">ein Gemeng von allerhand boͤſen, unreinen und</line>
        <line lrx="1185" lry="594" ulx="253" uly="541">gifftigen Wuͤrmen, Kaͤffern, Mucken und anderen</line>
        <line lrx="1184" lry="647" ulx="254" uly="591">Ohnthieren verſtanden. Bochartus meynt, es</line>
        <line lrx="1183" lry="697" ulx="254" uly="640">ſey ein einige beſondere Art von ſchaͤdlichen und</line>
        <line lrx="1185" lry="746" ulx="254" uly="688">nach Menſchen⸗Blut begierigen Thierlein gewe⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="797" ulx="256" uly="737">ſen, kans aber nicht eigentlich beſchreiben noch</line>
        <line lrx="1120" lry="848" ulx="256" uly="784">erweiſen. . “ B</line>
        <line lrx="1184" lry="892" ulx="308" uly="835">(mmmm) Nicht nur, wie einige wollen, ihre</line>
        <line lrx="1183" lry="943" ulx="255" uly="885">Lebens⸗Mittel ihnen verzehreten, ſondern guch</line>
        <line lrx="1182" lry="986" ulx="255" uly="934">die Egyptier ſelbſt angriffen und toͤdteten Sap.</line>
        <line lrx="369" lry="1031" ulx="258" uly="990">16, 9.</line>
        <line lrx="1069" lry="1088" ulx="305" uly="1032">(nnnn) Davon zu leſen Exod. 8, 5. 6.</line>
        <line lrx="1181" lry="1136" ulx="308" uly="1078">(oooo) Nemlich zu verzehren, oder wenigſt zu</line>
        <line lrx="1182" lry="1186" ulx="257" uly="1129">verderben, daß den Innwohnern nichts darvon zu</line>
        <line lrx="935" lry="1230" ulx="255" uly="1177">Nutzen kam. Siehe Exod. 10, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1281" type="textblock" ulx="308" uly="1224">
        <line lrx="1251" lry="1281" ulx="308" uly="1224">(pppp) Die Geſchichte ſtehet Exod. 9, 23-25. b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1517" type="textblock" ulx="255" uly="1274">
        <line lrx="1182" lry="1333" ulx="259" uly="1274">Es werden aber hier im Pſalmen zwey Haupt⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1382" ulx="259" uly="1324">Gattungen Baͤume gedacht, darunter gleichwo⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1427" ulx="255" uly="1362">len auch die uͤbrige zu verſtehen.</line>
        <line lrx="1181" lry="1514" ulx="307" uly="1421">a )Vergl. Exod.9, 23⸗2 5. Sap. 16. verſ.</line>
        <line lrx="443" lry="1517" ulx="257" uly="1480">17. und fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1576" type="textblock" ulx="261" uly="1472">
        <line lrx="563" lry="1514" ulx="447" uly="1472">Ilg.</line>
        <line lrx="1192" lry="1576" ulx="261" uly="1477">(crrr) Die Sprachkuͤndige bemercken, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2010" type="textblock" ulx="227" uly="1565">
        <line lrx="1180" lry="1628" ulx="255" uly="1565">eigentlich nach dem Gr. T. heiſſen muͤſſe: Engel</line>
        <line lrx="1180" lry="1676" ulx="254" uly="1617">oder Botten der Boͤſen, entweder der boͤſen Men⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1722" ulx="253" uly="1665">ſchen, oder der boͤſen Plagen. Larnovius meynt,</line>
        <line lrx="1179" lry="1770" ulx="227" uly="1714">es werde hiermit gezielet auf die beede Botten Mo⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1820" ulx="250" uly="1761">ſen und Aaron, die Gott im Zorn zu Pharao</line>
        <line lrx="1179" lry="1869" ulx="252" uly="1811">ſchickte, ihm und ſeinem Volck alles Unheyl anzu⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1916" ulx="253" uly="1859">kuͤnden. Doch halten die meiſte dafuͤr, daß es von</line>
        <line lrx="1177" lry="1967" ulx="253" uly="1909">eigentlich ſo genannten Engeln zu verſtehen ſeye,</line>
        <line lrx="1179" lry="2010" ulx="253" uly="1958">aber wieder unterſchiedlich. Nach Auguſtino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2058" type="textblock" ulx="253" uly="2005">
        <line lrx="1180" lry="2058" ulx="253" uly="2005">verſtehen einige dardurch gute Engel, die GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2496" type="textblock" ulx="229" uly="2054">
        <line lrx="1178" lry="2113" ulx="229" uly="2054">auch ſonſten die Boͤſe zu plagen hat ausgeſendet,</line>
        <line lrx="1182" lry="2157" ulx="253" uly="2104">wie Sodom, und das Aſſyriſche Heer⸗Lager es er⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2210" ulx="253" uly="2152">fahren. Gen. 19, 113. 2. Reg. 19, 3 6.. Lutherus</line>
        <line lrx="1180" lry="2260" ulx="253" uly="2199">hat dem Meiſter des Buchs der Weißheit Sap.</line>
        <line lrx="1180" lry="2308" ulx="258" uly="2249">17, 3. Und folg. item dem Chaldaiſchen und La⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2356" ulx="255" uly="2297">teiniſchen Dollmetſchen gefolget, die es gleichfalls</line>
        <line lrx="1115" lry="2404" ulx="255" uly="2346">von boͤſen Geiſtern erklaͤret haben.</line>
        <line lrx="1178" lry="2452" ulx="307" uly="2396">(Ssss) Grund⸗Text: Er wug den Pfad ſeines</line>
        <line lrx="1180" lry="2496" ulx="258" uly="2444">Zorns. Iſt eine verbluͤmte Redens⸗Art, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2645" type="textblock" ulx="256" uly="2491">
        <line lrx="1753" lry="2555" ulx="256" uly="2491">ſo zu verſtehen: Er richtete ſich mit ſeinen Pla⸗ Exod. ꝛM. S</line>
        <line lrx="2148" lry="2645" ulx="1276" uly="2540">(Xxxx) Vielmehr nicht frchtendurften. Dem</line>
        <line lrx="2148" lry="2640" ulx="2113" uly="2605">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2597" type="textblock" ulx="254" uly="2540">
        <line lrx="1179" lry="2597" ulx="254" uly="2540">gen nach dem Wachsthum der Egyptiſchen Boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="288" type="textblock" ulx="1028" uly="204">
        <line lrx="1713" lry="288" ulx="1028" uly="204">Der 78. Pſaln. P*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="447" type="textblock" ulx="1231" uly="297">
        <line lrx="2148" lry="358" ulx="1279" uly="297">44. Da er ihr Waſſer in Blut verwandelte⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="447" ulx="1231" uly="340"> d ſir thre Baͤche nicht trincken konnten.</line>
        <line lrx="1360" lry="437" ulx="1343" uly="412">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2157" type="textblock" ulx="1226" uly="446">
        <line lrx="2152" lry="509" ulx="1261" uly="446">45. Da er Unzieffer unter ſie ſchickte, (l!)</line>
        <line lrx="2153" lry="547" ulx="1231" uly="494">die ſie fraſſen, unmmmm) und Kroͤten, die ſie</line>
        <line lrx="1797" lry="604" ulx="1230" uly="545">verderbten. (nnnn) .</line>
        <line lrx="2149" lry="650" ulx="1278" uly="594">46. Und gab ihre Gewaͤchſe den Raupen,</line>
        <line lrx="2078" lry="703" ulx="1230" uly="642">und ihre Saat den Heuſchrecken. (oooo)</line>
        <line lrx="2155" lry="752" ulx="1279" uly="691">47. Da er ihre Weinſtoͤcke mit Hagel</line>
        <line lrx="2154" lry="793" ulx="1230" uly="738">ſchlug, und ihre Maulbeer⸗ Baͤume mit</line>
        <line lrx="1901" lry="850" ulx="1231" uly="789">Schloſſen. (pppp)</line>
        <line lrx="2152" lry="897" ulx="1234" uly="839">48. Da er ihr Vieh ſchlug mit Hagel und</line>
        <line lrx="1927" lry="946" ulx="1228" uly="886">ihre Heerde mit Strahlen. (qqqꝗq)</line>
        <line lrx="2152" lry="995" ulx="1233" uly="936">49. Da er boͤſe Engel (rrrr) unter ſie ſandte</line>
        <line lrx="2152" lry="1043" ulx="1227" uly="985">in ſeinem grimmigen Zorn, und ließ ſie toben</line>
        <line lrx="1810" lry="1093" ulx="1227" uly="1036">und wuͤten, und Leyd thun.</line>
        <line lrx="2152" lry="1142" ulx="1280" uly="1082">0. Da er ſeinen Zorn ließ fortgehen, (Ssss)</line>
        <line lrx="2154" lry="1190" ulx="1226" uly="1132">und ihrer Seelen fuͤr dem Tode nicht verſcho⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1239" ulx="1226" uly="1179">net, und ließ ihr Vieh an der Peſtilentz ſter⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1271" ulx="1254" uly="1239">en.</line>
        <line lrx="2154" lry="1340" ulx="1279" uly="1277">FI. Da er alle erſte Geburt in Egypten</line>
        <line lrx="2151" lry="1421" ulx="1228" uly="1325">ſhlug⸗ die erſten Erben in der Huͤtten Ham.</line>
        <line lrx="1309" lry="1416" ulx="1248" uly="1387">tttt</line>
        <line lrx="2153" lry="1482" ulx="1280" uly="1420">52. Und ließ ſein Volck ausziehen wie</line>
        <line lrx="2152" lry="1528" ulx="1228" uly="1469">Schaafe / und fuͤhrete ſie wie eine Heerde in</line>
        <line lrx="1732" lry="1578" ulx="1227" uly="1519">der Wuſten. (uuuu)</line>
        <line lrx="2153" lry="1628" ulx="1255" uly="1567">53. Und er leitete ſie ſicher daß ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="2153" lry="1670" ulx="1226" uly="1617">fuͤrchteten, (Xxxxx) aber ihre Feinde bedeckete</line>
        <line lrx="2150" lry="1724" ulx="1226" uly="1666">das Mieer. (yyyy) 54. Und</line>
        <line lrx="2152" lry="1772" ulx="1226" uly="1714">heit. Nachdem dieſelbe zunahm, nachdem wug er</line>
        <line lrx="2151" lry="1824" ulx="1227" uly="1763">auch das Verfahren ſeines Zorns gegen ſie ab; Je</line>
        <line lrx="2150" lry="1873" ulx="1227" uly="1807">haͤrter ſie in ihrem Boͤſen wurden/ e haͤrter mußte</line>
        <line lrx="2150" lry="1921" ulx="1227" uly="1862">auch ſein Zorn gegen ſie verfahren. Wie denn die</line>
        <line lrx="2150" lry="2012" ulx="1226" uly="1907">noch folgende Plagen die elte waren, und denen</line>
        <line lrx="2150" lry="2016" ulx="1228" uly="1960">Egyptern an das Leben ſelbſten giengen, indeme ſie</line>
        <line lrx="2072" lry="2066" ulx="1227" uly="2005">durch Peſtilentz hingerafft wurden. Exod. 9, 3.</line>
        <line lrx="2149" lry="2114" ulx="1276" uly="2057">(trtt/ Der letztere Theil des Vers erklaͤrt den</line>
        <line lrx="2148" lry="2157" ulx="1227" uly="2103">erſten. Erſtgeburt ſind eben die erſte Erben, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2254" type="textblock" ulx="1225" uly="2155">
        <line lrx="2202" lry="2213" ulx="1225" uly="2155">wie es nach dem Grund⸗Text lautet, die Erſtlinge</line>
        <line lrx="2194" lry="2254" ulx="1226" uly="2202">ihrer Krafft. Und die Huͤtten Ham bedeuten E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2537" type="textblock" ulx="1224" uly="2254">
        <line lrx="2147" lry="2308" ulx="1225" uly="2254">gyptenland, denn das ward bevoͤlckert von Miz⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2359" ulx="1225" uly="2303">raim, dem Sohn Chams. Gen. 10,6. 13. Was</line>
        <line lrx="2147" lry="2403" ulx="1224" uly="2348">ſich in Egypten mit den Erſtgebohrnen zugetra⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2458" ulx="1225" uly="2399">gen, kan geleſen werden. Exod. 12,29. .</line>
        <line lrx="2146" lry="2537" ulx="1276" uly="2448">uuuu) Siehe Pſ. 77, 21. und vergleichs mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1843" type="textblock" ulx="2224" uly="1743">
        <line lrx="2352" lry="1791" ulx="2269" uly="1743">an</line>
        <line lrx="2340" lry="1843" ulx="2224" uly="1767">Hti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2136" type="textblock" ulx="2270" uly="2082">
        <line lrx="2341" lry="2136" ulx="2270" uly="2082">chten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2535" type="textblock" ulx="2202" uly="2448">
        <line lrx="2352" lry="2535" ulx="2202" uly="2478">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1192" type="textblock" ulx="2264" uly="302">
        <line lrx="2352" lry="400" ulx="2296" uly="302">. 1</line>
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2285" uly="364">e (vr</line>
        <line lrx="2352" lry="450" ulx="2266" uly="404">ne Recht</line>
        <line lrx="2352" lry="498" ulx="2293" uly="453">ſ. l</line>
        <line lrx="2351" lry="550" ulx="2266" uly="500">cket b</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2266" uly="552">theilen,</line>
        <line lrx="2352" lry="649" ulx="2266" uly="601">eſtae</line>
        <line lrx="2351" lry="697" ulx="2290" uly="653">66.</line>
        <line lrx="2352" lry="752" ulx="2266" uly="700">ott de</line>
        <line lrx="2352" lry="799" ulx="2266" uly="750">nuͤſe nie</line>
        <line lrx="2351" lry="847" ulx="2291" uly="803">5. UI</line>
        <line lrx="2352" lry="946" ulx="2265" uly="907">i G</line>
        <line lrx="2352" lry="1007" ulx="2291" uly="953">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1056" ulx="2264" uly="997">(k)</line>
        <line lrx="2351" lry="1101" ulx="2264" uly="1045">Gozen</line>
        <line lrx="2352" lry="1144" ulx="2297" uly="1102">6ſ9.!</line>
        <line lrx="2347" lry="1192" ulx="2269" uly="1151">er/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1692" type="textblock" ulx="2265" uly="1243">
        <line lrx="2352" lry="1306" ulx="2268" uly="1243">e Pe</line>
        <line lrx="2352" lry="1349" ulx="2265" uly="1291">ſchgec</line>
        <line lrx="2352" lry="1393" ulx="2265" uly="1340">firchte</line>
        <line lrx="2350" lry="1450" ulx="2268" uly="1392">den wie</line>
        <line lrx="2352" lry="1493" ulx="2266" uly="1445">fit Wo</line>
        <line lrx="2352" lry="1547" ulx="2302" uly="1509">N</line>
        <line lrx="2351" lry="1598" ulx="2266" uly="1509">dente</line>
        <line lrx="2352" lry="1641" ulx="2269" uly="1589">deTodt</line>
        <line lrx="2350" lry="1692" ulx="2272" uly="1637">te. Ero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1738" type="textblock" ulx="2299" uly="1692">
        <line lrx="2347" lry="1738" ulx="2299" uly="1692">(r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1890" type="textblock" ulx="2268" uly="1839">
        <line lrx="2352" lry="1890" ulx="2268" uly="1839">inninel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1991" type="textblock" ulx="2210" uly="1881">
        <line lrx="2351" lry="1941" ulx="2222" uly="1881">außß el</line>
        <line lrx="2352" lry="1991" ulx="2210" uly="1937"> ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2090" type="textblock" ulx="2273" uly="1981">
        <line lrx="2352" lry="2039" ulx="2273" uly="1981">ſen ſolt</line>
        <line lrx="2352" lry="2090" ulx="2297" uly="2039">(1a7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2480" type="textblock" ulx="2272" uly="2127">
        <line lrx="2347" lry="2190" ulx="2272" uly="2127">demn B</line>
        <line lrx="2352" lry="2234" ulx="2275" uly="2179">heſerd</line>
        <line lrx="2352" lry="2285" ulx="2275" uly="2234">in Can</line>
        <line lrx="2352" lry="2340" ulx="2274" uly="2277">ſtaget</line>
        <line lrx="2341" lry="2384" ulx="2273" uly="2326">hufter</line>
        <line lrx="2352" lry="2437" ulx="2274" uly="2381">dio</line>
        <line lrx="2338" lry="2480" ulx="2301" uly="2434">dd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="154" lry="349" ulx="0" uly="303">rwandelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="397" type="textblock" ulx="2" uly="354">
        <line lrx="123" lry="397" ulx="2" uly="354">n konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="151" lry="501" ulx="0" uly="452">Hickte, ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="551" type="textblock" ulx="1" uly="501">
        <line lrx="124" lry="551" ulx="1" uly="501">hten die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="121" lry="650" ulx="0" uly="603">en Raupen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="699" type="textblock" ulx="4" uly="654">
        <line lrx="85" lry="699" ulx="4" uly="654">(0000)</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="155" lry="761" ulx="9" uly="697">nt Hegel</line>
        <line lrx="152" lry="795" ulx="0" uly="755">alme nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="152" lry="909" ulx="0" uly="849">Hegehnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="121" lry="998" ulx="0" uly="949">erſte ſandte</line>
        <line lrx="121" lry="1051" ulx="1" uly="998">eß ſeetoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="150" lry="1155" ulx="0" uly="1096">chen Ge)</line>
        <line lrx="152" lry="1201" ulx="0" uly="1147">iht verſcho⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1257" ulx="0" uly="1195">klent ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="152" lry="1360" ulx="23" uly="1297">Eypten</line>
        <line lrx="150" lry="1395" ulx="0" uly="1351">tten am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="152" lry="1500" ulx="0" uly="1439">ichen mie</line>
        <line lrx="115" lry="1548" ulx="4" uly="1494">Yeerde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="143" lry="1649" ulx="0" uly="1584">jeſchnicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="119" lry="1688" ulx="0" uly="1637">ebedeckete</line>
        <line lrx="117" lry="1741" ulx="4" uly="1661">. 4. Und</line>
        <line lrx="118" lry="1803" ulx="0" uly="1736">dentnun et</line>
        <line lrx="117" lry="1843" ulx="0" uly="1785"> ſt ha</line>
        <line lrx="99" lry="1893" ulx="0" uly="1818">rtrtu</line>
        <line lrx="116" lry="1945" ulx="0" uly="1883">Pieun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="298" type="textblock" ulx="946" uly="227">
        <line lrx="1363" lry="298" ulx="946" uly="227">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2595" type="textblock" ulx="231" uly="306">
        <line lrx="1156" lry="366" ulx="287" uly="306">54. Und brachte ſie in ſeine heilige Graͤn⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="409" ulx="232" uly="358">e, (zu22) zu dieſem Berge, (aaaaa) den ſei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="466" ulx="233" uly="406">ne Rechte erworben hat. .</line>
        <line lrx="1157" lry="512" ulx="283" uly="455">55. Und vertrieb vor ihnen her die Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="563" ulx="232" uly="501">cker, (bbbbb) und ließ ihnen das Erbe aus⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="602" ulx="231" uly="553">theilen, und ließ in jener Huͤtten die Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="662" ulx="231" uly="601">me Iſrael wohnen.</line>
        <line lrx="1155" lry="709" ulx="263" uly="650">56. Aber ſie verſuchten und erzoͤrneten</line>
        <line lrx="1155" lry="757" ulx="232" uly="699">Gott den Boͤchſten, und hielten ſeine Zeug⸗</line>
        <line lrx="683" lry="806" ulx="233" uly="747">nuͤſſe nicht. (ccccc)</line>
        <line lrx="1154" lry="852" ulx="284" uly="796">57. Und 'fielen zuruͤck, und verachteten al⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="902" ulx="231" uly="845">les, (ddddd) wie ihre Vaͤtter, und hielten</line>
        <line lrx="1082" lry="952" ulx="233" uly="892">nicht, gleich wie ein loſer Bogen. (eeeeę)</line>
        <line lrx="1152" lry="998" ulx="275" uly="942">8. Und erzoͤrneten ihn mit ihren Hoͤhen,</line>
        <line lrx="1156" lry="1049" ulx="235" uly="991">(ffiff) und reitzeten ihn (ggggg) mit ihren</line>
        <line lrx="1020" lry="1102" ulx="233" uly="1036">Goͤtzen. G</line>
        <line lrx="1157" lry="1136" ulx="286" uly="1087">59. Und da das Gott hoͤrete, entbrannte</line>
        <line lrx="1158" lry="1234" ulx="236" uly="1135">er/ und verwarf Iſeael ſehr. (hhhilth) Daß</line>
        <line lrx="1148" lry="1233" ulx="985" uly="1191">60. Daß</line>
        <line lrx="1159" lry="1290" ulx="232" uly="1230">der Pſalmiſt redet hier nicht von dem was wurck⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1338" ulx="235" uly="1282">lich geſchahe, indem die Iſraeliter ſich freylich</line>
        <line lrx="1161" lry="1389" ulx="235" uly="1330">fuͤrchteten, wie zu ſehen Exod. 14, 10. ſondern von</line>
        <line lrx="1161" lry="1436" ulx="236" uly="1378">dem, wie es ſeyn ſolte und koͤnnte: denn Gott ſetzte ſie</line>
        <line lrx="1052" lry="1486" ulx="236" uly="1427">mit Wort und Wercken auſſer aller Furcht.</line>
        <line lrx="1160" lry="1534" ulx="284" uly="1476">(yyyy) Nemlich ſo lang, biß ſie erſaͤufft waren;</line>
        <line lrx="1162" lry="1584" ulx="237" uly="1525">denn hernach kamen ſie wieder herfuͤr, daß Iſrael</line>
        <line lrx="1162" lry="1623" ulx="235" uly="1571">die Todten⸗Coͤrper am Ufer des Meers ſehen konn⸗</line>
        <line lrx="652" lry="1680" ulx="239" uly="1622">te. Exod. 14, 30.</line>
        <line lrx="1163" lry="1726" ulx="288" uly="1669">(2222) So nennt der Prophet das Land Ca⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1775" ulx="238" uly="1717">naan, das Gott zu einem Aufenthalt des wahren</line>
        <line lrx="1163" lry="1823" ulx="235" uly="1765">Gottesdienſts, mithin auch zu einem Fuͤrbild des</line>
        <line lrx="1164" lry="1871" ulx="237" uly="1816">Oimmels erwaͤhlet hatte; Er nennt es aber mit</line>
        <line lrx="1164" lry="1920" ulx="239" uly="1852">Fleiß alſo, das Volck dardurch zu erinnern, daß</line>
        <line lrx="1164" lry="2012" ulx="239" uly="1908">6 ſeheer Heiligung um ſo viel deſto mehr befleiſ⸗</line>
        <line lrx="471" lry="2003" ulx="257" uly="1969">en ſolte.</line>
        <line lrx="1163" lry="2066" ulx="269" uly="2009">(aaaaa) Einige nehmen dieſes an von dem ber⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2114" ulx="240" uly="2058">gichten gantzen Lande; andere inſonderheit von</line>
        <line lrx="1162" lry="2161" ulx="242" uly="2104">dem Berg Zion. Die erſte Meynung ſchickt ſich</line>
        <line lrx="1163" lry="2209" ulx="244" uly="2154">beſſer dieſes Orts weil damals als die Einfuͤhrung</line>
        <line lrx="1163" lry="2257" ulx="243" uly="2202">in Cangan und Austheilung des Lands durch Jo⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2305" ulx="244" uly="2241">ſua geſchahe, Zion noch nicht den Haͤnden der Je⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2356" ulx="245" uly="2296">buſiter entriſſen war, wie erſt hernach unter Da⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2404" ulx="242" uly="2347">vids Regierung geſchehen.</line>
        <line lrx="1165" lry="2450" ulx="297" uly="2396">(bbbbb Nemlich die Heviter, Cananiter, ꝛe.</line>
        <line lrx="1165" lry="2498" ulx="247" uly="2444">welche der Herr theils durch Schrecken, theils</line>
        <line lrx="1165" lry="2550" ulx="248" uly="2483">durch mancherley Plagen aus ihrem Lande geja⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2595" ulx="249" uly="2541">get, daß ſie ſeinem Volck es zum Erb und Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2548" type="textblock" ulx="1195" uly="233">
        <line lrx="2115" lry="296" ulx="2022" uly="233">637</line>
        <line lrx="2115" lry="357" ulx="1195" uly="304">thum uͤberlaſſen muſten. Exod. 23. 27⸗31. 33,2.</line>
        <line lrx="1740" lry="412" ulx="1195" uly="359">Joſ. 3, 10. D</line>
        <line lrx="2116" lry="462" ulx="1247" uly="402">(ccecc) Hiemit wird gezielet auf das/ was ſich</line>
        <line lrx="2117" lry="510" ulx="1195" uly="453">nach dem Tod Joſuaͤ biß auf die Zeit der Richter</line>
        <line lrx="2118" lry="559" ulx="1195" uly="501">zugetragen, in welcher Zeit das Volck freylich den</line>
        <line lrx="2119" lry="606" ulx="1196" uly="551">Derrn einmal uͤber das andere verſucht und erzuͤr⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="656" ulx="1195" uly="598">net, und von ſeinen Zeugnuſſen das allerwenigſte</line>
        <line lrx="1615" lry="700" ulx="1195" uly="650">in Acht genommen hat.</line>
        <line lrx="2120" lry="753" ulx="1247" uly="695">(ddddd) Gr. T. ſeynd treuloß worden. Moſe</line>
        <line lrx="2120" lry="799" ulx="1195" uly="745">und Joſua hatten kurtz vor ihrem Tod das Volck</line>
        <line lrx="2119" lry="850" ulx="1196" uly="795">von neuem an Gott verbunden aber deſſen ungeach⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="901" ulx="1197" uly="844">tet, wurden ſie ihm dennoch ungetreu und wider⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="950" ulx="1197" uly="890">ſpenſtig, wie ihre Vaͤtter, nicht wie die erſte, Abra⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="999" ulx="1198" uly="941">ham/, Iſaac, Jacob; ſondern wie die letzte, die in</line>
        <line lrx="2028" lry="1048" ulx="1199" uly="989">der Wuͤſten ihm ungehorſam waren.</line>
        <line lrx="2123" lry="1095" ulx="1251" uly="1038">(eceee) Oder: wie ein betruͤglicher Bogen;</line>
        <line lrx="2122" lry="1145" ulx="1199" uly="1086">dergleichen Redens⸗Art auch vorkommt Hoſ. 7716.</line>
        <line lrx="2125" lry="1194" ulx="1202" uly="1136">Ein betruͤglicher Bogen iſt der, welcher ſich nicht</line>
        <line lrx="2125" lry="1242" ulx="1200" uly="1184">nach des Schieſſenden Willen regieren laͤßt, der</line>
        <line lrx="2125" lry="1291" ulx="1201" uly="1233">keinen gewiſſen Schuß gibt/ja der wohl gar in der</line>
        <line lrx="2124" lry="1339" ulx="1201" uly="1282">Hand des Schieſſenden zerbricht, und den Umſte⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1387" ulx="1202" uly="1320">henden Schaden thut mit ſeinen Splittern. So</line>
        <line lrx="2125" lry="1434" ulx="1203" uly="1379">waren die Iſrgeliten beſchaffen. Sie ſolten in</line>
        <line lrx="2126" lry="1484" ulx="1203" uly="1428">der Hand des Herrn ſeyn als ein Bogen den er</line>
        <line lrx="2127" lry="1535" ulx="1205" uly="1477">brauchen wolte, Feindſchafft zu uͤben gegen den</line>
        <line lrx="2127" lry="1584" ulx="1206" uly="1525">Sgamen der Schlangen, ihre Irrthuͤmer und</line>
        <line lrx="2127" lry="1630" ulx="1206" uly="1573">Suͤnden zu beſtreiten; aber ſie wolten ſich nicht</line>
        <line lrx="2126" lry="1679" ulx="1206" uly="1622">ſchicken, noch zum Ziel legen, ſondern waren der</line>
        <line lrx="2127" lry="1773" ulx="1203" uly="1668">ſeg he des Herrn vielmehr hinderlich und ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1771" ulx="1222" uly="1730">1 *„</line>
        <line lrx="2128" lry="1828" ulx="1256" uly="1767">(fffff) Hierinnen ahmeten die Iſraeliten den</line>
        <line lrx="2128" lry="1875" ulx="1208" uly="1816">abgoͤttiſchen Heyden nach/ welche gewohnet waren</line>
        <line lrx="2129" lry="1921" ulx="1208" uly="1864">auf Hoͤhen, Huͤgeln und Bergen ihren Goͤtzen</line>
        <line lrx="2129" lry="1971" ulx="1207" uly="1912">Tempel aufzurichten oder Waͤldlein anzulegen, in</line>
        <line lrx="2130" lry="2020" ulx="1207" uly="1961">Meynung /je hoͤher ſie damit fuͤhren/je naher wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2069" ulx="1206" uly="2010">den ſie den Goͤttern ſeyn. vergl. Deut. 12, 2. Da⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2115" ulx="1207" uly="2058">her in den Buͤchern der Koͤnigen ſo offt der Be⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2167" ulx="1209" uly="2105">ſchluß vorkommt dieſer oder jener Koͤnig ſeye zwar</line>
        <line lrx="2129" lry="2211" ulx="1209" uly="2154">fromm geweſen doch habe er die Hoͤhen nicht abge⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2260" ulx="1209" uly="2202">than. Abſonderlich iſt wohl zu mercken, was 2. Koͤn.</line>
        <line lrx="2129" lry="2312" ulx="1213" uly="2253">17, 9. von den Kindern Iſrael ſtehet, daß ſie ihnen</line>
        <line lrx="2006" lry="2358" ulx="1210" uly="2299">auch in allen Staͤdten Hoͤhen gebaut haben.</line>
        <line lrx="2131" lry="2407" ulx="1260" uly="2349">(ggaggg. Damit ſtellt der Prophet den Herrn</line>
        <line lrx="2130" lry="2456" ulx="1209" uly="2399">vor als einen um ſeine Ehegattin eyfrenden Mann.</line>
        <line lrx="2128" lry="2502" ulx="1210" uly="2447">Wie der uͤber ſeines Weibes Untreu eifert, Prov. 6,</line>
        <line lrx="2129" lry="2548" ulx="1213" uly="2495">34. ſo gieng es auch bey Gott, als Iſrael an ihm ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2636" type="textblock" ulx="1200" uly="2543">
        <line lrx="2130" lry="2636" ulx="1200" uly="2543">treuloß handelte, und de Prſchaigten Bildern an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2653" type="textblock" ulx="1209" uly="2588">
        <line lrx="2127" lry="2653" ulx="1209" uly="2588">hienge. l 3 Chhhhh)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="2581" type="textblock" ulx="242" uly="226">
        <line lrx="340" lry="287" ulx="246" uly="226">638</line>
        <line lrx="1168" lry="352" ulx="299" uly="295">(hhhhh) Nachdem er ſich geraume Zeit ange⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="402" ulx="245" uly="345">ſtellt, als ob er ſo viel Schmach, die man ihm an⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="451" ulx="248" uly="392">thate, nicht merckte, ſo iſt er endlich guf einmal</line>
        <line lrx="1165" lry="499" ulx="248" uly="442">gleichſam erwacht, hat in der That ſelbſten gezeigt,</line>
        <line lrx="1169" lry="550" ulx="248" uly="490">daß er alle Laͤſter⸗Reden der Ifraeliten auf das ei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="597" ulx="247" uly="539">gentlichſte gehoͤrt habe, und hielte ſie unwerth ſei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="645" ulx="247" uly="589">ner ferneren Beſchirmung. Weil ſie ihn verach⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="694" ulx="247" uly="637">teten, ſo mußten ſie hinwiederum verachtet werden;</line>
        <line lrx="1168" lry="742" ulx="248" uly="685">wie es denn die Hiſtorie gibt, daß ſie Gott von ih⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="787" ulx="247" uly="735">ren Feinden recht mit Fuͤſſen habe tretten laſſen.</line>
        <line lrx="822" lry="841" ulx="246" uly="785">Judic. 10, LBbwꝭ ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="892" ulx="277" uly="832">(iiiii) War die Stiffts⸗Huͤtte, ſo Moſe auf</line>
        <line lrx="1173" lry="939" ulx="249" uly="881">goͤttlichen Befehl nach dem Bilde, das ihm auf</line>
        <line lrx="1167" lry="983" ulx="247" uly="929">dem Berg gezeiget worden, machen mußte, eine</line>
        <line lrx="1167" lry="1037" ulx="250" uly="979">Wohnung dem Herrn unter den Menſchen abzu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1084" ulx="275" uly="1026">eben; dieſe Huͤtte hatte ihren erſten beſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1166" lry="1133" ulx="260" uly="1076">Platz zu Silo, Joſ. 18, 1. und daſelbſt opfferte</line>
        <line lrx="1164" lry="1181" ulx="249" uly="1125">man auch noch zu den Zeiten Eli, 1. Sam. 1, 3.</line>
        <line lrx="1165" lry="1231" ulx="249" uly="1173">24. Aber Gott ließ um des Volcks Boßheit wil⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1279" ulx="249" uly="1221">len die Huͤtte ſamt der Stadt Silo in die Haͤnde</line>
        <line lrx="1166" lry="1329" ulx="248" uly="1270">der Philiſter fallen, und alſo ſeine Wohnung da⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1372" ulx="248" uly="1320">ſelbſten gaͤntzlich aufheben, wie zu ſehen I. Sam. 4,</line>
        <line lrx="1012" lry="1425" ulx="251" uly="1369">II. Jer. 7, 12. 14. 26,6.9.</line>
        <line lrx="1163" lry="1474" ulx="301" uly="1416">(Kkkkk) Das iſt: Die Lade des Bundes,</line>
        <line lrx="1167" lry="1523" ulx="247" uly="1464">worauf ſie ſich verlieſſen. vergl. Pſ. 132, 8. Weil</line>
        <line lrx="1167" lry="1572" ulx="247" uly="1515">GOtt bey dieſem Zeichen ſeiner Gegenwart viel⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1617" ulx="246" uly="1560">faͤltig ſeine Wunder⸗Krafft dem Volck zum beſten</line>
        <line lrx="1165" lry="1667" ulx="247" uly="1611">erwieſen hatte, als am Jordan, vor Jericho, und</line>
        <line lrx="1165" lry="1715" ulx="246" uly="1658">ſonſten. Daher die Iſraeliten ſie als ihre vor⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1764" ulx="245" uly="1707">nehmſte Macht hielten, darauf ſie mehr zu bauen</line>
        <line lrx="1064" lry="1813" ulx="243" uly="1756">hatten, als auf alle ihre Heers⸗Krafft.</line>
        <line lrx="1164" lry="1861" ulx="266" uly="1803">(IIIII) Diß verſtehen einige von dem Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1910" ulx="246" uly="1854">lichen Schmuck, der laut Exod. 28, 2. 40. berei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1959" ulx="245" uly="1902">tet war zum Pracht und Herrlichkeit; und dieſe</line>
        <line lrx="1162" lry="2009" ulx="246" uly="1951">Herrlichkeit geriethe freylich damals auch in der</line>
        <line lrx="1162" lry="2055" ulx="244" uly="1998">Philiſter Haͤnde, als die zween Soͤhne Eli, Hoph⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2103" ulx="245" uly="2048">ni und Pinehas, ſo die Bundes⸗Lade trugen, au</line>
        <line lrx="1162" lry="2153" ulx="244" uly="2095">der Wahlſtatt blieben. Doch verſtehen andere</line>
        <line lrx="1162" lry="2200" ulx="243" uly="2144">lieber durch die Herrlichkeit eben das, was zuvor</line>
        <line lrx="1160" lry="2249" ulx="244" uly="2190">die Macht Iſraels iſt genennet worden, nemlich</line>
        <line lrx="1161" lry="2296" ulx="243" uly="2239">die Lade des Bundes, davon zu leſen, . Buch Sa⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2345" ulx="242" uly="2289">muelis 4, I1. 17. 22.</line>
        <line lrx="1161" lry="2391" ulx="292" uly="2334">(mmmmm) Daß ſie weder uͤber ihre Feinde</line>
        <line lrx="1157" lry="2441" ulx="242" uly="2383">obſiegen, noch ihrer Gewalt widerſtehen, noch</line>
        <line lrx="1159" lry="2489" ulx="244" uly="2432">ſich auch mit der Flucht retten koͤnnen. Denn</line>
        <line lrx="1159" lry="2535" ulx="244" uly="2478">als die Lade des Bundes von den Philiſtern ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2581" ulx="242" uly="2529">nommen wurde damals fielen auch in der Schlacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="287" type="textblock" ulx="852" uly="197">
        <line lrx="1333" lry="287" ulx="852" uly="197">Der 78. Pſalut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2047" type="textblock" ulx="1201" uly="293">
        <line lrx="2133" lry="352" ulx="1257" uly="293">60. Daß er ſeine Wohnung zu Silo ließ</line>
        <line lrx="2132" lry="392" ulx="1206" uly="343">fahren, die Huͤtten (iini) da er unter Meſech</line>
        <line lrx="1591" lry="453" ulx="1207" uly="390">wohnete. .B</line>
        <line lrx="2134" lry="498" ulx="1257" uly="440">61. Und gab ihre Macht (kkkkk) ins</line>
        <line lrx="2134" lry="541" ulx="1204" uly="489">Gefaͤngniß, und ihre Berrlichkeit (IIII!) in</line>
        <line lrx="1840" lry="596" ulx="1209" uly="538">die Hand des Jeindes. .</line>
        <line lrx="2132" lry="643" ulx="1259" uly="586">62. Und uͤbergab ſein Volck ins Schwerdt.</line>
        <line lrx="2133" lry="683" ulx="1213" uly="636">(mmmmm) und entbraͤnnte uͤber ſein Er⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="729" ulx="1210" uly="685">be. (nnnnn)</line>
        <line lrx="2130" lry="790" ulx="1256" uly="731">63. Ihre junge Mannſchafft fraß das Feuer,</line>
        <line lrx="2133" lry="831" ulx="1210" uly="781">(ooooo) und ihre Jungfrauen mußten un⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="888" ulx="1209" uly="831">gefreyet bleiben. (pppppp)</line>
        <line lrx="2131" lry="932" ulx="1260" uly="876">64. Ihre Prieſter (qqqqꝗq) fielen durchs</line>
        <line lrx="2130" lry="976" ulx="1907" uly="929">Schwerdt,</line>
        <line lrx="2080" lry="1031" ulx="1210" uly="975">30000. Mann aus Iſrgel. 1. Sam. 4, 10.</line>
        <line lrx="2132" lry="1083" ulx="1257" uly="1026">(nnnnn) Es war nicht genug an der Nieder⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1130" ulx="1206" uly="1073">lage, ſondern es mußte Iſrael, das ſonſten Got⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1172" ulx="1207" uly="1121">tes Erbe war, auch laͤnger hin den Zorn des groſ⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1227" ulx="1207" uly="1171">ſen Gottes fuͤhlen, durch ſchwere Unterdruckun⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1273" ulx="1206" uly="1218">gen, die ihnen 1. Sam. 7,2. die bittere Thraͤnen</line>
        <line lrx="2120" lry="1330" ulx="1207" uly="1262">auspreßten.</line>
        <line lrx="2127" lry="1370" ulx="1254" uly="1313">(ooooo) Nemlich, das goͤttliche Zorn⸗Feuer,</line>
        <line lrx="2130" lry="1421" ulx="1206" uly="1363">welches mehr bey erſt⸗gedachter Niederlage ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1468" ulx="1206" uly="1411">wuͤrcket, als der Philiſter Schwerdt. Wiewohl</line>
        <line lrx="2126" lry="1514" ulx="1208" uly="1460">auch die Straf und Niederlag an und vor ſich</line>
        <line lrx="2129" lry="1564" ulx="1207" uly="1506">ſelber, es mag darnach Krieg oder Peſtilentz oder</line>
        <line lrx="2127" lry="1613" ulx="1208" uly="1556">etwas anders geweſen ſeyn, gar fuͤglich mit einem</line>
        <line lrx="2127" lry="1663" ulx="1242" uly="1606">euer mag verglichen werden, wie denn es in der</line>
        <line lrx="2127" lry="1709" ulx="1214" uly="1652">Heil. Schrifft nichts ungemeines iſt, groß Un⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1758" ulx="1206" uly="1701">gluͤck unter dem Bild des Feuers vorzuſtellen,</line>
        <line lrx="2126" lry="1810" ulx="1206" uly="1751">ſihe Eſ. 26,11. Amos 1,4. Ezech. 30, 8. Andere</line>
        <line lrx="2125" lry="1857" ulx="1204" uly="1800">verſtehen hierdurch die blinckende Schwerdter</line>
        <line lrx="2122" lry="1907" ulx="1204" uly="1849">der Feinde, ihre feurige Augen und Gemuͤther,</line>
        <line lrx="2123" lry="1949" ulx="1203" uly="1897">ſodann die geſchwinde und ſchroͤckliche Vertilgung</line>
        <line lrx="2120" lry="2002" ulx="1201" uly="1947">der Uberwundenen; mag auch gelten, doch ſo,</line>
        <line lrx="2120" lry="2047" ulx="1202" uly="1994">daß der Zorn Gottes immer zum Grund gelegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2095" type="textblock" ulx="1149" uly="2044">
        <line lrx="2122" lry="2095" ulx="1149" uly="2044">f und als die Haupt⸗Urſach alles deſſen angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2337" type="textblock" ulx="1200" uly="2095">
        <line lrx="1302" lry="2136" ulx="1201" uly="2095">wird.</line>
        <line lrx="2121" lry="2198" ulx="1220" uly="2141">(ppppp) Gr. T. wurden nicht geprieſen; nem⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2247" ulx="1201" uly="2190">lich nach der Juden Weiſe; die bey Verheura⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2293" ulx="1201" uly="2239">thung ihrer Toͤchtern ihre Braut⸗Lieder ihnen</line>
        <line lrx="2117" lry="2337" ulx="1200" uly="2288">zum Ruhm und Ehren erſchallen lieſſen. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2628" type="textblock" ulx="1194" uly="2336">
        <line lrx="2117" lry="2391" ulx="1198" uly="2336">gut wurde es aber nach der erlittenen ſchweren</line>
        <line lrx="2117" lry="2441" ulx="1198" uly="2384">Niederlage den Jungfrauen nicht, weil die jun⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2492" ulx="1196" uly="2434">ge Mannſchafft meiſtens umkommen, und alſo</line>
        <line lrx="1871" lry="2540" ulx="1194" uly="2482">wenig Freyer vor ſie uͤbrig waren.</line>
        <line lrx="2118" lry="2628" ulx="1200" uly="2526">(qqqqq) Nemlich Hophni und Pinehagchwelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="337" type="textblock" ulx="2246" uly="286">
        <line lrx="2352" lry="337" ulx="2246" uly="286">Schwerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="396" type="textblock" ulx="2198" uly="340">
        <line lrx="2352" lry="396" ulx="2198" uly="340">d weine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="483" type="textblock" ulx="2247" uly="389">
        <line lrx="2352" lry="430" ulx="2274" uly="389">6. Und</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2247" uly="437">ſender,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="527" type="textblock" ulx="2247" uly="484">
        <line lrx="2350" lry="527" ulx="2247" uly="484">der vom!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="633" type="textblock" ulx="2248" uly="535">
        <line lrx="2352" lry="578" ulx="2274" uly="535">66, Un</line>
        <line lrx="2352" lry="633" ulx="2248" uly="584">(uuuuu)u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="688" type="textblock" ulx="2218" uly="635">
        <line lrx="2352" lry="688" ulx="2218" uly="635">degn. (n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="776" type="textblock" ulx="2248" uly="684">
        <line lrx="2352" lry="742" ulx="2275" uly="684">67. l</line>
        <line lrx="2352" lry="776" ulx="2248" uly="734">und erwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="930" type="textblock" ulx="2218" uly="785">
        <line lrx="2337" lry="835" ulx="2219" uly="785">(VVVVV</line>
        <line lrx="2352" lry="884" ulx="2219" uly="834">8. Go</line>
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2218" uly="881">(zunn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="975" type="textblock" ulx="2249" uly="929">
        <line lrx="2324" lry="975" ulx="2249" uly="929">liebete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1074" type="textblock" ulx="2250" uly="984">
        <line lrx="2352" lry="1030" ulx="2274" uly="984">69, Ujr</line>
        <line lrx="2351" lry="1074" ulx="2250" uly="1029">(dddodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1125" type="textblock" ulx="2219" uly="1073">
        <line lrx="2352" lry="1125" ulx="2219" uly="1073">ſll. (cce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1226" type="textblock" ulx="2250" uly="1125">
        <line lrx="2352" lry="1187" ulx="2252" uly="1125">als dieve</line>
        <line lrx="2352" lry="1226" ulx="2250" uly="1177">uch nicle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1327" type="textblock" ulx="2254" uly="1226">
        <line lrx="2342" lry="1285" ulx="2274" uly="1226">ſurtr)</line>
        <line lrx="2352" lry="1327" ulx="2254" uly="1273">gecen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="163" lry="356" ulx="0" uly="280">GSil leeS</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="117" lry="404" ulx="0" uly="356">er Meſech</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="117" lry="503" ulx="0" uly="457">NN) ins</line>
        <line lrx="118" lry="554" ulx="0" uly="507">it (Wull) in</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="117" lry="652" ulx="0" uly="604">Schwerdt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="118" lry="701" ulx="0" uly="653">r ſein Li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="802" type="textblock" ulx="2" uly="752">
        <line lrx="116" lry="802" ulx="2" uly="752">das Feuer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="153" lry="853" ulx="0" uly="802">ußten u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="115" lry="945" ulx="0" uly="898">en durchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="157" lry="1000" ulx="0" uly="950">Schwerdt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1049" type="textblock" ulx="24" uly="1011">
        <line lrx="90" lry="1049" ulx="24" uly="1011">4 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="151" lry="1065" ulx="0" uly="1015">ſ. 1 ; ]</line>
        <line lrx="117" lry="1096" ulx="4" uly="1051">der Niedet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="116" lry="1151" ulx="0" uly="1096">nſten Got⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1195" ulx="0" uly="1142">undesgro⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1250" ulx="0" uly="1193">terdruckun⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1296" ulx="0" uly="1246">te Whuanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="114" lry="1402" ulx="0" uly="1340">er⸗euet,</line>
        <line lrx="116" lry="1446" ulx="0" uly="1393">Detlage ge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1490" ulx="11" uly="1431">Wenvl</line>
        <line lrx="108" lry="1538" ulx="0" uly="1481"> vor ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="151" lry="1594" ulx="0" uly="1535">ſerchedee</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="115" lry="1642" ulx="22" uly="1587">teinen</line>
        <line lrx="115" lry="1688" ulx="0" uly="1597">ei in der</line>
        <line lrx="114" lry="1742" ulx="0" uly="1682">gros llt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="113" lry="1795" ulx="0" uly="1731">tzuſeleau</line>
        <line lrx="160" lry="1843" ulx="0" uly="1782">18. Mdele</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="113" lry="1891" ulx="0" uly="1832">Schnaeter</line>
        <line lrx="111" lry="1940" ulx="0" uly="1871">Genitiet,</line>
        <line lrx="113" lry="1989" ulx="3" uly="1930">Petiggung</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2033" type="textblock" ulx="31" uly="1980">
        <line lrx="166" lry="2033" ulx="31" uly="1980">och h</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="110" lry="2087" ulx="1" uly="2028">ndhelgg,</line>
        <line lrx="111" lry="2138" ulx="0" uly="2077">ctheſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="111" lry="2238" ulx="1" uly="2178">en ten /</line>
        <line lrx="111" lry="2272" ulx="9" uly="2227">Nerheut</line>
        <line lrx="148" lry="2309" ulx="9" uly="2226">Verh “</line>
        <line lrx="109" lry="2390" ulx="0" uly="2316">ſtt. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="86" lry="2337" ulx="0" uly="2274">Cer ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2371">
        <line lrx="109" lry="2437" ulx="22" uly="2371">ſhrenn</line>
        <line lrx="108" lry="2487" ulx="0" uly="2403">4 Ni in⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2544" ulx="5" uly="2462">uln el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="289" type="textblock" ulx="885" uly="215">
        <line lrx="1332" lry="289" ulx="885" uly="215">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="494" type="textblock" ulx="214" uly="297">
        <line lrx="1134" lry="351" ulx="214" uly="297">Schwerdt, und waren keine Wittwen, die</line>
        <line lrx="732" lry="395" ulx="216" uly="349">da weinen ſolten. (rrrrr)</line>
        <line lrx="1135" lry="445" ulx="266" uly="395">65. Und der Herr erwachte wie ein Schlaf⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="494" ulx="236" uly="445">ender, (essess wie ein Starcker jauchzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="538" type="textblock" ulx="211" uly="493">
        <line lrx="820" lry="538" ulx="211" uly="493">der vom Wein kommt. (ttttt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="593" type="textblock" ulx="267" uly="541">
        <line lrx="1134" lry="593" ulx="267" uly="541">66. Und ſchlug ſeine Feinde im Hindern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="643" type="textblock" ulx="218" uly="590">
        <line lrx="1137" lry="643" ulx="218" uly="590">(uuuuu) und hengte ihnen eine ewige Schan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2581" type="textblock" ulx="218" uly="642">
        <line lrx="903" lry="698" ulx="218" uly="642">de an. (xxxxx) .MGM</line>
        <line lrx="1134" lry="746" ulx="269" uly="687">67. Und verwarff die Huͤtten Joſephs,</line>
        <line lrx="1134" lry="827" ulx="218" uly="737">und eewahlt⸗ nicht den Stamm Ephraim:</line>
        <line lrx="654" lry="842" ulx="219" uly="794">(yvyyyy.</line>
        <line lrx="1133" lry="882" ulx="241" uly="803">8 Sondern erwaͤhlte den Stamm Juda,</line>
        <line lrx="1136" lry="976" ulx="243" uly="883">Eerz den Berg Zion, (aaaaaa) welchen er</line>
        <line lrx="363" lry="976" ulx="235" uly="938">iebete.</line>
        <line lrx="1134" lry="1032" ulx="269" uly="979">69. Und bauete ſein Heiligthum hoch,</line>
        <line lrx="1138" lry="1081" ulx="219" uly="1028">(bbbbbb) wie ein Land das ewig veſt ſtehen</line>
        <line lrx="1135" lry="1135" ulx="219" uly="1078">ſoll. (cceccc) . 70. Und</line>
        <line lrx="1136" lry="1187" ulx="220" uly="1124">als die vornehmſten ohne allen Zweifel der Prieſter</line>
        <line lrx="1112" lry="1231" ulx="218" uly="1176">noch viele werden um und bey ſich gehabt haben.</line>
        <line lrx="1137" lry="1283" ulx="266" uly="1225">(rrrrr) Hut ſein Abſehen entweder auf den</line>
        <line lrx="1137" lry="1328" ulx="224" uly="1273">ploͤtzlichen Todes⸗Fall, da uͤber der er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1377" ulx="221" uly="1321">haltenen Trauer⸗Poſt von der Prieſter Tod die</line>
        <line lrx="1139" lry="1426" ulx="221" uly="1370">Wittwe von Pinehas aus Schrecken und Be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1476" ulx="221" uly="1417">truͤbnuß auf der Stelle ſtarb. 1. Sam. 4, 19. 20.</line>
        <line lrx="1137" lry="1525" ulx="219" uly="1466">Da freylich keine Wittwe war, den Prieſtermord</line>
        <line lrx="1145" lry="1572" ulx="220" uly="1516">zu beweinen. Oder der Prophet ſiehet damit auf</line>
        <line lrx="1141" lry="1620" ulx="220" uly="1564">die gewohnte Trauer der Hebraͤer, die ihre Tod⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1667" ulx="221" uly="1613">ten pflegten offentlich und mit vielen Ceremonien</line>
        <line lrx="1139" lry="1716" ulx="222" uly="1660">zu beweinen und zu beklagen, das aber damahls,</line>
        <line lrx="1142" lry="1760" ulx="221" uly="1708">weil der Feind ins Land gefallen war, mußte un⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1815" ulx="223" uly="1758">terlaſſen werden.</line>
        <line lrx="1142" lry="1867" ulx="272" uly="1806">(s88888) So hats ein Anſehen, wann Gott eine</line>
        <line lrx="1141" lry="1914" ulx="224" uly="1854">Zeitlang ſeinen Schutz und Huͤlffe ſeinem Volck</line>
        <line lrx="1141" lry="1958" ulx="224" uly="1904">vorenthaͤlt, und die Feinde uͤber ſie laͤßt meiſter</line>
        <line lrx="1142" lry="2006" ulx="224" uly="1953">werden; und ſo gieng es in Iſrael; einsmahls a⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2058" ulx="224" uly="1998">ber, nemlich da der Feinde Grauſamkeit und</line>
        <line lrx="1143" lry="2105" ulx="226" uly="2048">Tyranney auf den hoͤchſten Grad gekomen wandte</line>
        <line lrx="1145" lry="2152" ulx="226" uly="2096">ſich das Blaͤttlein, und Gott ließ ſeine Macht</line>
        <line lrx="1143" lry="2198" ulx="227" uly="2145">und Vorſorg ſeinem bedrangten Volck von neuem</line>
        <line lrx="584" lry="2247" ulx="229" uly="2190">zu ſtatten kommen.</line>
        <line lrx="1148" lry="2297" ulx="280" uly="2238">(ttttt) Wie ein ohne dem hertzhaffter und ſtar⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2345" ulx="230" uly="2287">cker Mann, wann er vom Wein erhitzt iſt, das</line>
        <line lrx="1149" lry="2392" ulx="230" uly="2335">was ihm unter den Weg laufft, gern uͤber einen</line>
        <line lrx="1147" lry="2439" ulx="231" uly="2381">Hauffen wirfft; ſo machte es der ſtarcke GOtt,</line>
        <line lrx="1148" lry="2488" ulx="232" uly="2430">nachdem er der Philiſter Boßheit eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1150" lry="2536" ulx="233" uly="2479">zugeſehen, und nun von Zorn gegen ſie gantz ein⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2581" ulx="234" uly="2528">genommen ward, er warffin ſeiner Krafft den Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="918" type="textblock" ulx="1180" uly="227">
        <line lrx="2098" lry="289" ulx="2001" uly="227">63⁰</line>
        <line lrx="2098" lry="346" ulx="1180" uly="290">gon nieder, und machte ſeine Feinde dardurch zu</line>
        <line lrx="2077" lry="401" ulx="1181" uly="341">Schanden, 1. Sam. 5,/6. .</line>
        <line lrx="2098" lry="444" ulx="1231" uly="388">(uuuuu) Das iſt, daß ſie haben muͤſſen die</line>
        <line lrx="2143" lry="494" ulx="1181" uly="437">Flucht ergreiffen, den Rucken kehren, und mit</line>
        <line lrx="2099" lry="546" ulx="1182" uly="488">Schanden wieder denjenigen Weg ziehen, wel⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="590" ulx="1182" uly="536">chen ſie gekommen waren. Oder wird geſehen auf</line>
        <line lrx="2099" lry="639" ulx="1181" uly="583">die beſondere Plag der Philiſter. Die Geſchichte</line>
        <line lrx="2097" lry="689" ulx="1181" uly="631">davon iſt zu leſen . Sam. /6. und folg. item 1.</line>
        <line lrx="2099" lry="739" ulx="1183" uly="680">Sam. 6, I. und folg. Diß zu Schandenwerden</line>
        <line lrx="2099" lry="785" ulx="1181" uly="728">und Zuruckkehren der Feinde iſt dasjenige, wel⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="839" ulx="1181" uly="779">ches David auch in andern Pſalmen ſeinen Fein⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="918" ulx="1183" uly="827">del zum oͤfftern prophezeyet, ſich aber damit troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2633" type="textblock" ulx="1181" uly="886">
        <line lrx="1252" lry="919" ulx="1209" uly="886">e „</line>
        <line lrx="2100" lry="982" ulx="1232" uly="924">(xxxxx) Das geſchahe auf doppelte Weiſe.</line>
        <line lrx="2101" lry="1030" ulx="1183" uly="972">Erſtlich mußten ſie zu ewigem Verweiß ihres Goͤ⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1074" ulx="1183" uly="1023">tzen Nichtigkeit, Zeichen ihrer Plage mit Gold zur</line>
        <line lrx="2102" lry="1128" ulx="1181" uly="1072">Bunds⸗Lade legen 1. Sam. 6, 4. 5. Und dann zu</line>
        <line lrx="2104" lry="1177" ulx="1182" uly="1119">immerwaͤhrendem Angedencken von dem Fall ih⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1224" ulx="1181" uly="1169">res Abgotts durfften von ſelbiger Zeit an die Prie⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1269" ulx="1181" uly="1217">ſter Dagons nimmer auf die Schwelle tretten.</line>
        <line lrx="1928" lry="1328" ulx="1185" uly="1262">1. Sam. / 5K. .D .D</line>
        <line lrx="2101" lry="1371" ulx="1210" uly="1314">(yyyyy) Das iſt: Es geſiel Gott nicht mehr,</line>
        <line lrx="2100" lry="1420" ulx="1183" uly="1364">die Bundes⸗Lade nach Silo kommen zu laſſen,</line>
        <line lrx="2101" lry="1471" ulx="1182" uly="1412">welche Stadt dem Stammen Joſephs, inſonder⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1516" ulx="1183" uly="1460">heit den Kindern Ephraim gehoͤrete; ſondern er</line>
        <line lrx="2103" lry="1565" ulx="1183" uly="1507">ließ ſie nach Kiriath⸗Jearim kommen und daſelbſt</line>
        <line lrx="2055" lry="1616" ulx="1182" uly="1558">bey zwantzig Jahr bleiben. 1. Sam. 7,2.</line>
        <line lrx="2101" lry="1664" ulx="1232" uly="1606">(22222) In dieſem Stammen ſolte hinfuͤro</line>
        <line lrx="2104" lry="1714" ulx="1184" uly="1656">der Ort des offentlichen Gottes⸗Dienſt ſeyn; wie</line>
        <line lrx="2103" lry="1755" ulx="1185" uly="1704">ihm auch der Sitz des Koͤnigreichs nach der Pro⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1808" ulx="1185" uly="1752">phezeyung Jacobs, Gen. 49,8⸗10. zugedacht ward.</line>
        <line lrx="2104" lry="1856" ulx="1236" uly="1800">(aaaaaa/ Dahin mußte auf Gottes Befehl der</line>
        <line lrx="2104" lry="1905" ulx="1184" uly="1848">David ſelbſt die Lade des Bunds von Kiriath⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1949" ulx="1185" uly="1898">Jearim bringen. 2. Sam. 6, 2. II. 15.</line>
        <line lrx="2104" lry="1995" ulx="1198" uly="1944">(bbbbbb) Nemlich auf dem hocherhabenen</line>
        <line lrx="2104" lry="2049" ulx="1185" uly="1993">Berg Zion; nach Art der Hohen der Welt. Das</line>
        <line lrx="2106" lry="2098" ulx="1187" uly="2040">geſchahe Anfangs durch David, der die Bau⸗Ma⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2146" ulx="1185" uly="2090">terialien ſammlete, hernach durch Salomon,</line>
        <line lrx="2106" lry="2189" ulx="1188" uly="2138">der die Sach vollends zur Vollkommenheit brach⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2246" ulx="1187" uly="2186">te. Das Foœmininum von dem Grund⸗Wort</line>
        <line lrx="2107" lry="2289" ulx="1189" uly="2233">bedeutet ſonſt die Goͤtzen⸗Tempel, welche gemei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2342" ulx="1189" uly="2283">niglich auf Bergen erhaben lagen, da dann fol⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2390" ulx="1190" uly="2332">gender Verſtand heraus kaͤme: Gott habe nicht</line>
        <line lrx="2108" lry="2439" ulx="1190" uly="2382">weniger einen erhabenen und weit herum ſichtba⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2487" ulx="1190" uly="2430">ren Ort zu ſeinem Dienſt auserſehen, als irgend</line>
        <line lrx="2115" lry="2535" ulx="1192" uly="2478">ein Heydniſcher Abgott jemahl gethan habe.</line>
        <line lrx="2109" lry="2633" ulx="1240" uly="2521">(cceccc) Das Ewiglich ſieht hier auf die lange</line>
        <line lrx="2107" lry="2625" ulx="2051" uly="2585">eit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="1304" type="textblock" ulx="235" uly="204">
        <line lrx="349" lry="263" ulx="235" uly="204">640</line>
        <line lrx="1155" lry="333" ulx="238" uly="274">Zeit, welche der Levitiſche Gottes⸗Dienſt in ſei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="381" ulx="237" uly="324">nem Weſen bleiben ſolte. Gott hatte dieſen a⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="434" ulx="236" uly="372">ber ſo maͤchtig und weiß gegruͤndet als den Erd⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="479" ulx="237" uly="423">boden; nun aber bleibet dieſer ſo lang ſtehen, biß</line>
        <line lrx="1159" lry="526" ulx="238" uly="470">ihn Gott ſelber uͤber einen Hauffen wirfft, alſo</line>
        <line lrx="1160" lry="574" ulx="239" uly="519">auch jener ſolte nicht verlegt noch aufgehaben wer⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="628" ulx="238" uly="567">den, biß der HErr Meßigs ſelber kommen, und</line>
        <line lrx="1085" lry="676" ulx="239" uly="616">dem Alten Teſtament ein End machen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1158" lry="724" ulx="290" uly="666">(dddddd) Gr. T. und erwaͤhlte an David ſich</line>
        <line lrx="1163" lry="770" ulx="242" uly="715">einen Knecht; einen ſolchen zu haben, der ſeinem</line>
        <line lrx="1164" lry="819" ulx="241" uly="762">Rath dienen ſolte: Er ſelbſten aber blieb der ober⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="872" ulx="242" uly="811">ſte Koͤnig uͤber ſein Volck.</line>
        <line lrx="1163" lry="919" ulx="293" uly="861">(eeeeee) Wird angefuͤhret die Erwaͤhlung</line>
        <line lrx="1163" lry="967" ulx="243" uly="910">Gottes zu verherrlichen; nemlich ſeine freye</line>
        <line lrx="1162" lry="1015" ulx="242" uly="959">Macht, ſeine Unpartheylichkeit/ ſeine Krafft und</line>
        <line lrx="1165" lry="1057" ulx="241" uly="1006">Weißheit in Ausruͤſtung auch unbequemer Werk⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1116" ulx="242" uly="1056">Zeuge zu offenbgaren. ..</line>
        <line lrx="1164" lry="1159" ulx="292" uly="1104">(tfiftf) Zum Zeugnuß, Gott muͤß ihn auch im</line>
        <line lrx="1164" lry="1213" ulx="242" uly="1153">Geringen ſonders treu erfunden haben. Dann</line>
        <line lrx="1166" lry="1262" ulx="240" uly="1202">zu den ſaͤugenden Schaafen braucht man die aller⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1304" ulx="240" uly="1248">treueſten Hirten. Das war nun bereits eine Prob,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1358" type="textblock" ulx="241" uly="1296">
        <line lrx="1168" lry="1358" ulx="241" uly="1296">was fuͤr ein getreuer Hirt ſeiner Unterthanen Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1550" type="textblock" ulx="239" uly="1348">
        <line lrx="1167" lry="1406" ulx="239" uly="1348">vid einmahl ſeyn wuͤrde, abſonderlich der Elen⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1453" ulx="241" uly="1397">den und Schwachen. So iſt auch Moſes von den</line>
        <line lrx="1163" lry="1497" ulx="246" uly="1447">Schafen zur Regierung von Gott berufen worden.</line>
        <line lrx="1164" lry="1550" ulx="270" uly="1495">(gggggg. Durch Jacob und Iſrael werden al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="269" type="textblock" ulx="1014" uly="197">
        <line lrx="1434" lry="269" ulx="1014" uly="197">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="334" type="textblock" ulx="1253" uly="274">
        <line lrx="2137" lry="334" ulx="1253" uly="274">70. Und erwaͤhlte ſeinen Knecht David,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="387" type="textblock" ulx="1203" uly="329">
        <line lrx="2180" lry="387" ulx="1203" uly="329">(dddddd) und nahm ihn von den Schaaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="676" type="textblock" ulx="1208" uly="372">
        <line lrx="1630" lry="436" ulx="1208" uly="372">Staͤllen. (ececee)</line>
        <line lrx="2137" lry="482" ulx="1256" uly="426">71. Von denen ſaͤugenden Schaafen ho⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="534" ulx="1208" uly="473">lete er ihn, (fffftt) daß er ſein Volck Jacob</line>
        <line lrx="2138" lry="583" ulx="1208" uly="523">weyden ſolte, und ſein Erbe Iſrael. (gagggg)</line>
        <line lrx="2135" lry="634" ulx="1258" uly="573">72. Und er weydete ſie auch mit aller Treu,</line>
        <line lrx="2133" lry="676" ulx="1208" uly="621">und regierte ſie mit allem Fleiß. (hhhhhhh)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1550" type="textblock" ulx="1212" uly="678">
        <line lrx="2137" lry="722" ulx="2050" uly="678">Der</line>
        <line lrx="2138" lry="781" ulx="1215" uly="715">le zwoͤlf Staͤmme Iſrgels verſtanden; als Got⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="828" ulx="1213" uly="767">tes Volck und Erbe. Die zu weyden, das iſt, im</line>
        <line lrx="2136" lry="871" ulx="1215" uly="816">Nahmen Gottes ſie zu regieren, ſolt Davids</line>
        <line lrx="1699" lry="915" ulx="1214" uly="863">Werck und Amt ſeynn.</line>
        <line lrx="2134" lry="976" ulx="1263" uly="914">(hhhhhh) Gr. T. Und er hat ſie geweydet nach</line>
        <line lrx="2135" lry="1025" ulx="1213" uly="963">der Vollkommenheit, oder Aufrichtigkeit ſeines</line>
        <line lrx="2136" lry="1075" ulx="1212" uly="1010">Hertzens, ja durch die verſtaͤndige Verrichtungen</line>
        <line lrx="2134" lry="1116" ulx="1213" uly="1060">ſeiner Haͤnde wolte er ſie fuͤhren. Diß war das</line>
        <line lrx="2134" lry="1171" ulx="1212" uly="1107">Zeugnuß, das Aſſaph und alle Propheten dem</line>
        <line lrx="2134" lry="1222" ulx="1213" uly="1159">David gegeben. Zeigt einen vollkommenen Re-</line>
        <line lrx="2133" lry="1271" ulx="1213" uly="1210">genten an, den nichts mehr ziehret als eines Theils</line>
        <line lrx="2134" lry="1320" ulx="1214" uly="1257">die Treu, andern Theils der Fleiß. Die Treu</line>
        <line lrx="2133" lry="1366" ulx="1215" uly="1305">ſchließt in ſich eine wohlmeynende Begierde und</line>
        <line lrx="2135" lry="1411" ulx="1215" uly="1353">Ernſt vor die Ehre Gottes und des Volcks Wohl⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1469" ulx="1213" uly="1403">fahrt, der Fleiß aber eine kluge und embſige Beo⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1507" ulx="1212" uly="1451">bachtung und Anwendung aller Mittel und Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1550" ulx="1212" uly="1499">ten zu jenem Zweck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1631" type="textblock" ulx="901" uly="1562">
        <line lrx="1461" lry="1631" ulx="901" uly="1562">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2372" type="textblock" ulx="238" uly="1634">
        <line lrx="1161" lry="1692" ulx="292" uly="1634">Verſ. 1. 2. Lehr und Vermahnung. Den⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1741" ulx="242" uly="1682">cke nicht, lieber Menſch! der du dieſen Pſalmen</line>
        <line lrx="1158" lry="1790" ulx="240" uly="1731">lieſeſt, was gehen mich die alte Geſchichten an?</line>
        <line lrx="1159" lry="1841" ulx="242" uly="1781">Denn alles, was zuvor geſchrieben iſt, das iſt uns</line>
        <line lrx="1160" lry="1891" ulx="259" uly="1830">ur Lehre geſchrieben, Roͤm. 1 4. Was Mo⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1973" ulx="238" uly="1838">⸗ David und andere heilige Maͤnner ausge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1987" ulx="256" uly="1928">prochen, das ſind nicht Menſchen⸗Wort, ſon⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2037" ulx="240" uly="1977">dern Gottes eigene Wort und ſein gantzer Sinn,</line>
        <line lrx="1161" lry="2087" ulx="239" uly="2025">ſonderlich ſind uns die Exempel und Geſchichte</line>
        <line lrx="1161" lry="2134" ulx="240" uly="2073">des boͤſen und halßſtarrigen Judenvolcks geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2184" ulx="241" uly="2121">ben zur Warnung und zum Vorbilde, daß wir</line>
        <line lrx="1161" lry="2225" ulx="241" uly="2170">uns des Boͤſen nicht geluͤſten laſſen, wie jene tha⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2281" ulx="240" uly="2219">ten, 1. Cor. 10, 6. ſondern daß wir uns deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2331" ulx="239" uly="2268">ſer verſehen und an frembden Sachen witzig wer⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2372" ulx="238" uly="2315">den. So laß dir dann dieſen Pſalmen zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2421" type="textblock" ulx="236" uly="2366">
        <line lrx="1175" lry="2421" ulx="236" uly="2366">Unterweiſung dienen. Denn darzu iſt er geſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2517" type="textblock" ulx="214" uly="2413">
        <line lrx="1158" lry="2472" ulx="214" uly="2413">let daß du daraus erkennen ſolleſt (1.) Die groſſe</line>
        <line lrx="993" lry="2517" ulx="238" uly="2464">Guͤte Gottes ſo er Iſrael erzeiget hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2570" type="textblock" ulx="236" uly="2470">
        <line lrx="1173" lry="2518" ulx="1069" uly="2470">ewiß</line>
        <line lrx="1172" lry="2570" ulx="236" uly="2512">nicht um ihrer Wercke willen, als waͤren ſie beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1697" type="textblock" ulx="1209" uly="1639">
        <line lrx="2134" lry="1697" ulx="1209" uly="1639">ſer und froͤmmer geweſen als andere, ſondern da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1744" type="textblock" ulx="1200" uly="1691">
        <line lrx="2133" lry="1744" ulx="1200" uly="1691">rum, weil Gott aus ihnen den Heyland der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2137" type="textblock" ulx="1208" uly="1738">
        <line lrx="2133" lry="1799" ulx="1208" uly="1738">kommen laſſen; nachdeme du nunmehro mit an⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1849" ulx="1208" uly="1787">dern Heyden biſt an Iſraels Statt kommen, und</line>
        <line lrx="2132" lry="1899" ulx="1210" uly="1836">haſt die Guͤte Gottes ſo reichlich genoſſen, ſo haſt</line>
        <line lrx="2130" lry="1950" ulx="1211" uly="1885">du Urſach, ſie deſto mehr zu erkennen, und dich</line>
        <line lrx="2130" lry="1997" ulx="1211" uly="1934">vorzuſehen, daß du ſie nicht mißbraucheſt, wie</line>
        <line lrx="2130" lry="2046" ulx="1208" uly="1984">jene gethan haben. Du ſolleſt (2.) daraus erken⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2098" ulx="1210" uly="2034">nen den ſchnoͤden Undanck, womit Iſrael ſeinen</line>
        <line lrx="2129" lry="2137" ulx="1210" uly="2081">Gott belohnet, und dich vor gleicher Suͤnde huͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2186" type="textblock" ulx="1195" uly="2131">
        <line lrx="2130" lry="2186" ulx="1195" uly="2131">ten; um ſo viel deſto mehr', weil diß ſchandliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2331" type="textblock" ulx="1209" uly="2176">
        <line lrx="2127" lry="2245" ulx="1209" uly="2176">Laſter heut zu Tag ſo gemein unter den Chriſten als</line>
        <line lrx="2129" lry="2287" ulx="1210" uly="2226">ehemahls unter Iſrael geweſen; Gott uͤberſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2331" ulx="1209" uly="2277">tet uns taͤglich mit ſeinen Wohlthaten, aber der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2383" type="textblock" ulx="1185" uly="2323">
        <line lrx="2125" lry="2383" ulx="1185" uly="2323">ſelben iſt gleich balden vergeſſen. Die meiſte ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2480" type="textblock" ulx="1207" uly="2372">
        <line lrx="2125" lry="2440" ulx="1207" uly="2372">wie die Dunſte, welche zwar von der Erden durch</line>
        <line lrx="2126" lry="2480" ulx="1207" uly="2423">die Sonne aufgezogen werden, aber hernach ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2527" type="textblock" ulx="1197" uly="2472">
        <line lrx="2125" lry="2527" ulx="1197" uly="2472">zu Lohn das Licht verhindern; Viele ſind wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2638" type="textblock" ulx="1205" uly="2520">
        <line lrx="2125" lry="2585" ulx="1205" uly="2520">Maul⸗Eſel, der ſeiner Mutter, ſo ihn mit ihrer</line>
        <line lrx="2127" lry="2638" ulx="1424" uly="2545"> ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="327" type="textblock" ulx="2213" uly="275">
        <line lrx="2352" lry="327" ulx="2213" uly="275">Micch erre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="377" type="textblock" ulx="2240" uly="324">
        <line lrx="2352" lry="377" ulx="2240" uly="324">ihr chlage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="421" type="textblock" ulx="2236" uly="379">
        <line lrx="2352" lry="421" ulx="2236" uly="379">eſter under</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1316" type="textblock" ulx="2239" uly="426">
        <line lrx="2352" lry="484" ulx="2239" uly="426">ſein Men</line>
        <line lrx="2352" lry="533" ulx="2240" uly="475">. Der</line>
        <line lrx="2349" lry="624" ulx="2240" uly="522">lich n 6</line>
        <line lrx="2352" lry="627" ulx="2242" uly="584">groſe Lone</line>
        <line lrx="2352" lry="680" ulx="2244" uly="624">Seine Gon</line>
        <line lrx="2350" lry="729" ulx="2243" uly="676">tnit der</line>
        <line lrx="2352" lry="776" ulx="2244" uly="725">die Etraf</line>
        <line lrx="2350" lry="830" ulx="2245" uly="772">hate Welt</line>
        <line lrx="2352" lry="874" ulx="2245" uly="823">etſvg in ſi</line>
        <line lrx="2352" lry="926" ulx="2245" uly="872">ne Bernh</line>
        <line lrx="2352" lry="972" ulx="2245" uly="921">er Iſael</line>
        <line lrx="2352" lry="1023" ulx="2244" uly="977">en, war⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1070" ulx="2243" uly="1019">hckehret.</line>
        <line lrx="2352" lry="1118" ulx="2244" uly="1067">ſolt daper</line>
        <line lrx="2351" lry="1175" ulx="2246" uly="1118">Wodnrob</line>
        <line lrx="2352" lry="1222" ulx="2248" uly="1166">ſeiner e</line>
        <line lrx="2352" lry="1270" ulx="2247" uly="1216">Dirztr We</line>
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2245" uly="1271">leit ieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1373" type="textblock" ulx="2215" uly="1314">
        <line lrx="2347" lry="1373" ulx="2215" uly="1314">ten gnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1614" type="textblock" ulx="2246" uly="1560">
        <line lrx="2352" lry="1614" ulx="2246" uly="1560">fordere!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1764" type="textblock" ulx="2247" uly="1615">
        <line lrx="2352" lry="1665" ulx="2251" uly="1615">ten laſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1714" ulx="2247" uly="1658">ſoltdude</line>
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2248" uly="1706">Darau he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1818" type="textblock" ulx="2218" uly="1757">
        <line lrx="2352" lry="1818" ulx="2218" uly="1757">ſer Nuht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2468" type="textblock" ulx="2248" uly="1812">
        <line lrx="2348" lry="1863" ulx="2248" uly="1812">Aerbindet</line>
        <line lrx="2350" lry="1913" ulx="2248" uly="1857">ſchl: Da</line>
        <line lrx="2352" lry="1964" ulx="2251" uly="1913">zumn HKr</line>
        <line lrx="2352" lry="2018" ulx="2249" uly="1962">u deine</line>
        <line lrx="2323" lry="2108" ulx="2249" uly="2007">ngen</line>
        <line lrx="2351" lry="2109" ulx="2274" uly="2068">ihte</line>
        <line lrx="2351" lry="2165" ulx="2254" uly="2073">E</line>
        <line lrx="2340" lry="2215" ulx="2249" uly="2158">ezetetn</line>
        <line lrx="2352" lry="2262" ulx="2256" uly="2201">dett wen</line>
        <line lrx="2352" lry="2310" ulx="2254" uly="2257">te Seela</line>
        <line lrx="2349" lry="2360" ulx="2251" uly="2304">ngman</line>
        <line lrx="2352" lry="2412" ulx="2252" uly="2348">Gottes e</line>
        <line lrx="2352" lry="2468" ulx="2251" uly="2398">iginti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2565" type="textblock" ulx="2210" uly="2456">
        <line lrx="2352" lry="2511" ulx="2212" uly="2456">en ton</line>
        <line lrx="2352" lry="2565" ulx="2210" uly="2493">Et, Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2561" type="textblock" ulx="2335" uly="2549">
        <line lrx="2342" lry="2561" ulx="2335" uly="2549">El</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="157" lry="346" ulx="0" uly="292">ht David,</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="117" lry="395" ulx="0" uly="344"> Schaaf⸗</line>
        <line lrx="152" lry="494" ulx="0" uly="443">hagfen ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="120" lry="542" ulx="0" uly="493">olck Jacob</line>
        <line lrx="121" lry="596" ulx="0" uly="544">ſ(goggse</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="651" type="textblock" ulx="5" uly="596">
        <line lrx="153" lry="651" ulx="5" uly="596">Gller rel ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="93" lry="687" ulx="0" uly="646">Ihhhhh)</line>
        <line lrx="120" lry="737" ulx="73" uly="693">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="150" lry="838" ulx="6" uly="738">Se</line>
        <line lrx="154" lry="834" ulx="25" uly="794">Ndiſt, im</line>
        <line lrx="152" lry="897" ulx="0" uly="814">1t Detde</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="115" lry="988" ulx="0" uly="936">bendetttech</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="151" lry="1046" ulx="1" uly="987">eit ſeines</line>
        <line lrx="116" lry="1089" ulx="0" uly="1039">ktichtungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="115" lry="1141" ulx="0" uly="1085">s wor dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="115" lry="1192" ulx="1" uly="1135">Pheten dem</line>
        <line lrx="115" lry="1246" ulx="0" uly="1188">ſnenene.</line>
        <line lrx="114" lry="1288" ulx="0" uly="1231">eincs beis</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1336" type="textblock" ulx="14" uly="1285">
        <line lrx="114" lry="1336" ulx="14" uly="1285">ODie Len</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="147" lry="1386" ulx="2" uly="1331">gferde und</line>
        <line lrx="114" lry="1477" ulx="0" uly="1352">6 Bin</line>
        <line lrx="151" lry="1489" ulx="0" uly="1440">eD,</line>
        <line lrx="150" lry="1532" ulx="0" uly="1475">id Ktif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1735" type="textblock" ulx="1" uly="1673">
        <line lrx="112" lry="1735" ulx="1" uly="1673">ſndern d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="111" lry="1779" ulx="0" uly="1718">Pder Velt</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="149" lry="1830" ulx="0" uly="1776">t it e</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="107" lry="1884" ulx="0" uly="1818">nnenud</line>
        <line lrx="93" lry="1935" ulx="0" uly="1877">en ſohe</line>
        <line lrx="107" lry="2076" ulx="0" uly="2023">li ttet⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2119" ulx="49" uly="2069">ſiten</line>
        <line lrx="106" lry="2180" ulx="0" uly="2146">Duhe ,</line>
        <line lrx="105" lry="2229" ulx="9" uly="2163">Genclche</line>
        <line lrx="104" lry="2279" ulx="0" uly="2211">tfttee</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="146" lry="2329" ulx="0" uly="2270">terſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="108" lry="1985" ulx="27" uly="1925">d N</line>
        <line lrx="107" lry="2031" ulx="0" uly="1974">cheſ, u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2172" type="textblock" ulx="17" uly="2115">
        <line lrx="144" lry="2172" ulx="17" uly="2115">de H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="278" type="textblock" ulx="844" uly="205">
        <line lrx="1342" lry="278" ulx="844" uly="205">Der 78. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="392" type="textblock" ulx="209" uly="288">
        <line lrx="1134" lry="345" ulx="268" uly="288">ilch erzogen, dieſen Danck gibt, daß er nach</line>
        <line lrx="1135" lry="392" ulx="209" uly="292">R ſerend Welches alles an einem Vieh, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="441" type="textblock" ulx="203" uly="386">
        <line lrx="1136" lry="441" ulx="203" uly="386">einer unvernuͤnfftigen Creatur, geſchweige an ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2146" type="textblock" ulx="208" uly="437">
        <line lrx="1135" lry="495" ulx="209" uly="437">nem Menſchen, ja an einem Chriſten verwerfflich</line>
        <line lrx="1136" lry="544" ulx="210" uly="486">iſt. Darum ſich ein jeder darvor zu huͤten. End⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="593" ulx="210" uly="535">lich und (3.) ſolleſt du auch hieraus erkennen die</line>
        <line lrx="1134" lry="642" ulx="211" uly="585">groſſe Langmuth und Barmhertzigkeit Gottes.</line>
        <line lrx="1133" lry="690" ulx="213" uly="633">Seine Langmuth darinnen, daß er nicht gleich</line>
        <line lrx="1132" lry="740" ulx="211" uly="682">mit der Straffe loßbricht, ſondern Raum gibt,</line>
        <line lrx="1135" lry="789" ulx="212" uly="731">die Straffe aufſchiebet, und die undanck⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="836" ulx="213" uly="780">bare Welt mit vielem Verſchonen traͤget, ob ſie</line>
        <line lrx="1133" lry="886" ulx="214" uly="828">etwa in ſich ſchlagen und ſich beſſern wolte. Sei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="929" ulx="214" uly="875">ne Barmhertzigkeit aber, indeme du ſieheſt, wie</line>
        <line lrx="1134" lry="983" ulx="214" uly="926">er Iſrael wiederum gern zu Gnaden aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1033" ulx="212" uly="975">men, wann er nur geſehen hat, daß es ſich zu ihm</line>
        <line lrx="1133" lry="1079" ulx="210" uly="1023">bekehret. Solche groſſe Gedult nun deines Gottes</line>
        <line lrx="1133" lry="1129" ulx="210" uly="1072">ſolt du vor deine Seeligkeit achten 2. Petr. 3, 15.</line>
        <line lrx="1130" lry="1176" ulx="210" uly="1119">Wo du aber liſeſt, daß Gott die Verachtung ſolch</line>
        <line lrx="1133" lry="1227" ulx="213" uly="1169">ſeiner Gedult habe mit Ernſt geſtraffet, ſo laß es</line>
        <line lrx="1134" lry="1277" ulx="211" uly="1218">dir zur Warnung dienen, und dencke, es ſtehe ei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1325" ulx="213" uly="1266">nem jeden von denen ehemahls beſtrafften Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1369" ulx="213" uly="1316">ten an der Stirn mit groſſen Buchſtaben geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1422" ulx="213" uly="1363">ben: In me intuens pius eſto. Ein jeder ſehe</line>
        <line lrx="1002" lry="1476" ulx="214" uly="1411">auf mich, und beſſere ſich. M</line>
        <line lrx="1135" lry="1522" ulx="263" uly="1461">v. 3. 4. . Vermahnung. Hier hoͤreſt du</line>
        <line lrx="1136" lry="1572" ulx="211" uly="1509">Vatter⸗und Mutter⸗Hertz, was deine Pflicht er⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1616" ulx="208" uly="1557">fordere! Hat dich Gott ſehen, hoͤren und erfah⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1668" ulx="215" uly="1605">ren laſſen ſeinen Willen, Wege und Wercke, ſo</line>
        <line lrx="1136" lry="1714" ulx="212" uly="1653">ſolt du dieſes alles nicht verhalten deinen Kindern.</line>
        <line lrx="1137" lry="1764" ulx="213" uly="1702">Darzu verpflichtet dich die Ehre Gottes, dann deſ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1812" ulx="211" uly="1749">ſen Ruhm kanſt du dardurch verherrlichen. Es</line>
        <line lrx="1138" lry="1858" ulx="213" uly="1799">verbindet dich darzu ſein ernſtlicher Will und Be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1908" ulx="213" uly="1847">fehl; Dann er will die Kinder in der Vermahnung</line>
        <line lrx="1137" lry="1957" ulx="214" uly="1896">zum HErrn erzogen haben. Es treibet dich dar⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2006" ulx="214" uly="1945">zu deine Liebe, die du von Natur zu deinen Kindern</line>
        <line lrx="1134" lry="2053" ulx="214" uly="1996">tragen, und wie vor ihren Leib, alſo vornemlich</line>
        <line lrx="1135" lry="2101" ulx="214" uly="2043">vor ihre Seele und Gemuͤth ſorgen ſolleſt, damit</line>
        <line lrx="1134" lry="2146" ulx="216" uly="2092">daſſelbe mit noͤthiger und heylſamer Erkanntnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2193" type="textblock" ulx="203" uly="2141">
        <line lrx="1134" lry="2193" ulx="203" uly="2141">gezieret, und alſo ſeine wahre Wohlfahrt befoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2291" type="textblock" ulx="214" uly="2188">
        <line lrx="1134" lry="2242" ulx="215" uly="2188">dert werde. So bald die Kinder zu reden und ih⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2291" ulx="214" uly="2234">re Seelen⸗Kraͤfften zu gebrauchen anfangen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2339" type="textblock" ulx="201" uly="2283">
        <line lrx="1134" lry="2339" ulx="201" uly="2283">muß man ſie zur wahren Erkanntnuß und Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2588" type="textblock" ulx="214" uly="2328">
        <line lrx="1135" lry="2392" ulx="215" uly="2328">Gottes anfuͤhren. Man muß zu dieſem End off⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2443" ulx="214" uly="2380">ters mit ihnen reden von Gott und goͤttlichen Din⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2487" ulx="214" uly="2429">gen, von der Macht, Majeſtaͤt, Guͤte, Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2538" ulx="214" uly="2477">heit, Gerechtigkeit, Heiligkeit und Allgegenwart</line>
        <line lrx="1133" lry="2588" ulx="214" uly="2527">des Drey⸗Einigen Gottes, um durch ſolche taͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2099" type="textblock" ulx="1177" uly="222">
        <line lrx="2102" lry="282" ulx="2008" uly="222">641</line>
        <line lrx="2105" lry="351" ulx="1178" uly="285">liche Unterredungen in ihren zarten Hertzen gleich</line>
        <line lrx="2103" lry="439" ulx="1178" uly="333">anfangs eine neitigs Ehrer iethiakei Furcht,</line>
        <line lrx="2109" lry="452" ulx="1180" uly="384">Liebe, Scheu und Gehorſam gegen ihrem Gots</line>
        <line lrx="2104" lry="499" ulx="1179" uly="434">zu erwecken. Daneben muß man ihnen die Gott⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="550" ulx="1180" uly="482">liche Wohlthaten taͤglich zu Gemuͤth fuͤhren, auf</line>
        <line lrx="2106" lry="593" ulx="1180" uly="530">daß ſie durch deren Erwegung ein ſo viel groͤſſere</line>
        <line lrx="2103" lry="641" ulx="1182" uly="580">Sehnſucht nach ihrem Gott bekommen. So bald</line>
        <line lrx="2104" lry="689" ulx="1179" uly="629">ſie faͤhig werden, einige Glaubens⸗Lehren zu</line>
        <line lrx="2105" lry="740" ulx="1180" uly="679">faſſen, ſo muß man Sorg tragen, daß ſie ſolche zu</line>
        <line lrx="2105" lry="792" ulx="1178" uly="726">allererſt in das Gedaͤchtnuß, hernach aber auch</line>
        <line lrx="2098" lry="841" ulx="1180" uly="777">ins Hertz faſſen moͤgen. Das iſt beſſer/ als wañ man</line>
        <line lrx="2104" lry="883" ulx="1177" uly="825">ihren Augen gleich zeiget die Eitelkeiten, Pracht</line>
        <line lrx="2102" lry="938" ulx="1179" uly="874">und Schaͤtze der Welt; Ihren Ohren allerhand</line>
        <line lrx="2104" lry="987" ulx="1179" uly="923">naͤrriſche, laͤppiſche, ſchaͤndliche Hiſtorien, Kin⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1035" ulx="1179" uly="971">der⸗Poſſen, Fabeln und Luͤgen vorſingt, und ihr</line>
        <line lrx="2104" lry="1083" ulx="1178" uly="1020">noch zartes Hertz mit lauter ſchaͤndlichem Zeug</line>
        <line lrx="2104" lry="1132" ulx="1181" uly="1069">anfuͤllt. So verſaume dann ja nichts an ſolcher</line>
        <line lrx="2106" lry="1174" ulx="1180" uly="1118">deiner Eltern⸗Pflicht! Es iſt ja beſſer, daß deine</line>
        <line lrx="2099" lry="1223" ulx="1180" uly="1166">Kinder dir vor Gott das Zeugnuß geben, unſer</line>
        <line lrx="2104" lry="1277" ulx="1181" uly="1214">Vatter, unſre Mutter habens uns erzehlt und von</line>
        <line lrx="2104" lry="1328" ulx="1183" uly="1264">Kinds⸗Beinen an eingeſchaͤrffet, was Gott zu</line>
        <line lrx="2103" lry="1376" ulx="1184" uly="1312">unſerm Heyl gethan hat; als wann ſie uͤber dich</line>
        <line lrx="2102" lry="1423" ulx="1183" uly="1361">muͤſſen Rache ſchreyen, daß du ſie habeſt in ihrer</line>
        <line lrx="2104" lry="1473" ulx="1184" uly="1408">Dumheit und Unwiſſenheit aufwachſen laſſen, dar⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1522" ulx="1183" uly="1458">uͤber ſie endlich muͤſſen verlohren gehen. Einmal</line>
        <line lrx="2105" lry="1566" ulx="1183" uly="1507">ſolch verwahrloßtes Kinder⸗Blut wird einſt von</line>
        <line lrx="2104" lry="1618" ulx="1183" uly="1555">ſaumſeeligen Eltern ihrer Hand gefordert werden.</line>
        <line lrx="2104" lry="1664" ulx="1183" uly="1602">Die Hoͤll wird an nichts leichter als an denen</line>
        <line lrx="1531" lry="1700" ulx="1184" uly="1652">Kindern verdienet.</line>
        <line lrx="2104" lry="1761" ulx="1232" uly="1704">v. 6. 7. Vermahnung. Wann lang fromme</line>
        <line lrx="2101" lry="1814" ulx="1186" uly="1748">Eltern das ihrige getreulich an den Kindern thun,</line>
        <line lrx="2102" lry="1861" ulx="1184" uly="1801">was hilffts, wann dieſe es nicht annehmen, ſondern</line>
        <line lrx="2102" lry="1909" ulx="1182" uly="1849">gute Lehr und Unterricht verwerffen. Darum</line>
        <line lrx="2102" lry="1959" ulx="1183" uly="1896">ſiehe, liebes Kind! wie dir der erleuchtete Pro⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2007" ulx="1182" uly="1945">phet ſo ſchoͤne Anweiſung gibt, nach deren du dich</line>
        <line lrx="2100" lry="2057" ulx="1181" uly="1995">zu verhalten haſt. Thut dir Gott die Gnade, gibt</line>
        <line lrx="2098" lry="2099" ulx="1182" uly="2044">dir ſorgfaͤltige Eltern und getreue Lehrmeiſter, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2197" type="textblock" ulx="1165" uly="2092">
        <line lrx="2097" lry="2151" ulx="1165" uly="2092">dir die Wege und Rechte des HErrn getreulich</line>
        <line lrx="2094" lry="2197" ulx="1168" uly="2138">zeigen, ſo muſt du erſtlich lernen und behalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2634" type="textblock" ulx="1177" uly="2187">
        <line lrx="2096" lry="2252" ulx="1180" uly="2187">was ſie dir gutes ſagen; Du muſt nicht unter de⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2303" ulx="1180" uly="2239">nen ſeyn, die in ihrer Leichtſinnigkeit, Wuth und</line>
        <line lrx="2096" lry="2345" ulx="1180" uly="2283">Raſerey ſo dahin gehen, das Boͤſe zwar bald und</line>
        <line lrx="2097" lry="2398" ulx="1179" uly="2334">lang behalten, hingegen aber das Gute zu dem</line>
        <line lrx="2098" lry="2447" ulx="1180" uly="2385">einen Ohr hinein und zu dem andern wieder hin⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2495" ulx="1177" uly="2435">aus gehen laſſen. Vielmehr muſt du die Bluͤthe</line>
        <line lrx="2093" lry="2543" ulx="1178" uly="2484">deiner Jahr und die Erſtlinge deiner Fruͤchten</line>
        <line lrx="2092" lry="2586" ulx="1177" uly="2530">Gott deinem Schoͤpffer und Vatter aufopffern, du</line>
        <line lrx="2095" lry="2634" ulx="1574" uly="2582">Mmimm muſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="340" lry="285" type="textblock" ulx="242" uly="226">
        <line lrx="340" lry="285" ulx="242" uly="226">642</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2599" type="textblock" ulx="242" uly="291">
        <line lrx="1168" lry="350" ulx="242" uly="291">muſt an ihn bey Zeiten, in deiner Jugend und be⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="401" ulx="243" uly="338">ſten Jahren gedencken lernen, da dein Verſtand</line>
        <line lrx="1169" lry="452" ulx="245" uly="390">noch munter, die Einbildungs⸗Kraff lebhafft, das</line>
        <line lrx="1169" lry="498" ulx="248" uly="439">Gedaͤchtnuß gut und ſtarck, der Will biegſam/ und</line>
        <line lrx="1169" lry="545" ulx="246" uly="487">auch alle Glieder des Leibs noch hurtig und fertig</line>
        <line lrx="1172" lry="595" ulx="247" uly="537">ſind, da muſt du Gott gleich im Anfang deines</line>
        <line lrx="1173" lry="636" ulx="249" uly="587">Alters erkennen lernen nach ſeinem Weſen, Eigen⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="695" ulx="249" uly="636">ſchafften, Wercken und Perſonen, wozu du Ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="740" ulx="249" uly="684">legenheit genug haſt. Aber dabey ſoll es nicht blei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="792" ulx="250" uly="733">ben, ſondern du muſt auch zu dem andern das Ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="842" ulx="251" uly="783">lernte bey dir fruchten und hafften laſſen; dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="891" ulx="251" uly="829">hoͤrt eine ſtete Erinnerung/ Uberlegung und danck⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="939" ulx="252" uly="878">bahre Erkanntnuß der Goͤttlichen Wohlthaten, ſo⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="985" ulx="253" uly="929">wohl der leiblichen als geiſtlichen: Ein unausge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1038" ulx="253" uly="978">ſetztes Raum geben Gottes in deiner Seele, und</line>
        <line lrx="1175" lry="1086" ulx="255" uly="1026">ein ſtetes liebreiches Andencken und Uberlegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1135" ulx="253" uly="1074">ner ewigen Liebe und Gnad. Du muſt dich dar⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1176" ulx="255" uly="1122">aus in deinem Glauben ſtaͤrcken und deine Hoff⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1232" ulx="255" uly="1172">nung lernen auf Gott ſetzen; Du muſt des Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1280" ulx="256" uly="1223">ſen dich je mehr und mehr entſchlagen, damit die</line>
        <line lrx="1174" lry="1329" ulx="257" uly="1271">Wohlthaten deines Gottes bey dir nicht vergeſſen,</line>
        <line lrx="1178" lry="1377" ulx="257" uly="1319">und an dir verlohren heraus kommen. Auch muſt</line>
        <line lrx="1179" lry="1427" ulx="258" uly="1368">du dardurch immer eyfriger im Gehorſam gegen</line>
        <line lrx="1179" lry="1476" ulx="259" uly="1418">Gott dich machen laſſen, ſeine Gebotte nach Moͤg⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1520" ulx="259" uly="1466">lichkeit aus allen Kraͤfften, die Gott dir geben wird,</line>
        <line lrx="1178" lry="1573" ulx="259" uly="1514">zu halten und nach denſelben dein Leben anzurich⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1621" ulx="259" uly="1562">ten. So iſt der Eltern Sorg und deiner Lehrer</line>
        <line lrx="1179" lry="1668" ulx="260" uly="1610">Fleiß bey dir wohl angelegt, und ſolch lebendi⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1719" ulx="285" uly="1659">es Erkanntnuß Gottes zieht tauſend Seegen nach</line>
        <line lrx="1180" lry="1769" ulx="274" uly="1708">ich. Denn dich, O Gott! auf ſolche Weiſe</line>
        <line lrx="1179" lry="1818" ulx="261" uly="1756">kennen, iſt eine vollkommene Gerechtigkeit, und</line>
        <line lrx="1183" lry="1866" ulx="261" uly="1803">deine Macht auf ſolche Weiſe wiſſen iſt eine Wur⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1914" ulx="262" uly="1858">tzel des ewigen Lebens. Sap. 15, 3.</line>
        <line lrx="1183" lry="1965" ulx="290" uly="1903">v. 8-11. Warnung. Ach wie ſchlecht lautet</line>
        <line lrx="1183" lry="2013" ulx="263" uly="1955">es, wann hier den alten Juden wird zur ewigen</line>
        <line lrx="1185" lry="2057" ulx="266" uly="2002">Schande nachgeſchrieben, ſie ſeyen eine abtruͤnni⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2110" ulx="313" uly="2050">und ungehorſame Art geweſen,deren Hertz nicht</line>
        <line lrx="1185" lry="2158" ulx="283" uly="2100">eſt, deren Geiſt nicht treulich an Gott gehalten;</line>
        <line lrx="1184" lry="2206" ulx="267" uly="2143">die zur Zeit der Anfechtung gleich abgefallen,</line>
        <line lrx="1188" lry="2256" ulx="269" uly="2197">Gottes Bund verlaſſen und ſeiner Gutthaten ver⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2305" ulx="271" uly="2246">geſſen haben. Das laß mir ein betruͤbtes Ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2354" ulx="271" uly="2294">maͤhld von einer abtruͤnnigen Seele ſeyn! Ja das</line>
        <line lrx="1191" lry="2397" ulx="272" uly="2342">iſt eine ſolche Suͤnde, welche Gott unmoͤglich un⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2447" ulx="273" uly="2390">geandet laſſen kan, ſondern ſie mit allerhand Stra⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2496" ulx="275" uly="2439">fen und Plagen, und endlich gar mit dem zeitli⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2550" ulx="277" uly="2487">chen, oder wo man nicht Buſſe thut, noch dazu</line>
        <line lrx="1192" lry="2599" ulx="273" uly="2535">mit dem ewigen Verderben heimſuchen muß. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="282" type="textblock" ulx="1052" uly="211">
        <line lrx="1507" lry="282" ulx="1052" uly="211">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1224" type="textblock" ulx="1208" uly="286">
        <line lrx="2136" lry="345" ulx="1209" uly="286">habe denn du dafuͤr, O liebes Hertz! einen ernſt⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="396" ulx="1209" uly="340">lichen Greuel und Abſcheu. Folge deinen Vor⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="445" ulx="1210" uly="390">Eltern in dem, was ſie etwa guts an ſich gehabt</line>
        <line lrx="2133" lry="497" ulx="1208" uly="438">haben, nicht aber in dem Boͤſen, und dencke es</line>
        <line lrx="2134" lry="545" ulx="1209" uly="486">ſeye genug, daß du die Erbſuͤnde noch von Adam</line>
        <line lrx="2136" lry="594" ulx="1211" uly="536">her an dir ſchleppeſt. Sagt dir dein Gewiſſen, du</line>
        <line lrx="2135" lry="649" ulx="1211" uly="581">habeſt es in vergangener Zeit deinem Gott nicht</line>
        <line lrx="2133" lry="692" ulx="1212" uly="634">beſſer als jene gemacht, ſo dencke, wie ſchroͤcklich,</line>
        <line lrx="2136" lry="741" ulx="1212" uly="683">wie unverantwortlich das mit Gott gehan⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="791" ulx="1213" uly="733">delt heiſſe? Ach laſſe keinen Augenblick den Herrn</line>
        <line lrx="2137" lry="842" ulx="1212" uly="781">durch ſeine Diener vergeblich ruffen: Kehre wie⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="1212" uly="830">der, kehre wieder du abtruͤnniges Iſrael! Son⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="938" ulx="1213" uly="880">dern nimme ſolche Gnaden⸗Stimme alſobald mit</line>
        <line lrx="2138" lry="987" ulx="1213" uly="928">Danck und Freuden an, ja ſchicke dich zur Buſſe</line>
        <line lrx="2138" lry="1035" ulx="1214" uly="975">und begegne deinem Gott. Steheſt du aber all⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1084" ulx="1214" uly="1026">bereits durch Gottes Gnade in dem Bund mit</line>
        <line lrx="2140" lry="1133" ulx="1215" uly="1076">Gott, ſo laſſe dich nicht abwenden. Nimme an</line>
        <line lrx="2138" lry="1183" ulx="1215" uly="1122">dem alten Iſrael ein Beyſpiel, und huͤte dich</line>
        <line lrx="2140" lry="1224" ulx="1216" uly="1173">aus allen Kraͤfften, daß du nicht in daſſelbige Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1274" type="textblock" ulx="1196" uly="1221">
        <line lrx="2141" lry="1274" ulx="1196" uly="1221">pel des Unglaubens verfallen moͤgeſt. Bleibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2631" type="textblock" ulx="1218" uly="1270">
        <line lrx="2141" lry="1328" ulx="1218" uly="1270">beſtaͤndig an deinem Gott, laß dich nicht von ihm</line>
        <line lrx="2141" lry="1378" ulx="1219" uly="1315">ſcheiden oder abwendig machen, und dencke daß</line>
        <line lrx="2143" lry="1425" ulx="1220" uly="1367">hieran alle deine zeitliche und ewige Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1472" ulx="1220" uly="1417">keit ligt. Laſſe dich hiezu ſeine unendliche</line>
        <line lrx="2145" lry="1521" ulx="1220" uly="1464">und unzehliche Wohlthaten kraͤfftig antrei⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1572" ulx="1221" uly="1513">ben; und wie du, wann du Z. E. von einer toͤd⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1617" ulx="1221" uly="1561">lichen Kranckheit aufgeſtanden, einer Feuers⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1667" ulx="1222" uly="1608">Brunſt oder anderer Gefahr entronnen biſt, u. ſ.</line>
        <line lrx="2145" lry="1719" ulx="1222" uly="1660">w. zu ſtetem Angedencken das Jahr, den Monat,</line>
        <line lrx="2148" lry="1766" ulx="1222" uly="1709">die Woche, den Tag, ja manchmahl gar die</line>
        <line lrx="2147" lry="1816" ulx="1226" uly="1755">Stunde anmerckeſt und aufſchreibeſt, ſo mache es</line>
        <line lrx="2148" lry="1866" ulx="1226" uly="1807">auch hier, und vergiß ja nicht der Wunder, die</line>
        <line lrx="2148" lry="1914" ulx="1226" uly="1851">der HErr an dir gethan hat. Bitte Gott, daß er</line>
        <line lrx="2149" lry="1961" ulx="1226" uly="1903">dich immer wolle ihm getreuer und dein Hertz im</line>
        <line lrx="2149" lry="2012" ulx="1228" uly="1952">Glauben feſter machen; damit du auch, wann das</line>
        <line lrx="2151" lry="2060" ulx="1228" uly="1998">boͤſe Stuͤndlein kommt, beſtehen, alles wohl</line>
        <line lrx="2108" lry="2105" ulx="1229" uly="2048">ausrichten und das Feld behalten moͤgeſt.</line>
        <line lrx="2152" lry="2154" ulx="1277" uly="2097">v. 12⸗16. Lehr. Wohl recht ſagt der ſeelige</line>
        <line lrx="2153" lry="2205" ulx="1230" uly="2147">Arnd: das gantze Alte Teſtament mit ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2255" ulx="1230" uly="2196">ſchichten und Exempeln ſeye nichts anders als eine</line>
        <line lrx="2154" lry="2303" ulx="1231" uly="2244">Weiſſagung in das neue Teſtament, wer beedes</line>
        <line lrx="2155" lry="2352" ulx="1231" uly="2294">weiß recht zu vergleichen, der ſiehet Wunder uͤber</line>
        <line lrx="2156" lry="2401" ulx="1233" uly="2344">Wunder. Hier wird von groſſen Wundern ge⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2446" ulx="1232" uly="2391">redet, die Gott im Alten Teſtament an ſeinem</line>
        <line lrx="2156" lry="2498" ulx="1234" uly="2439">Volck gethan, aber man ſehe in die Zeiten des</line>
        <line lrx="2158" lry="2548" ulx="1235" uly="2487">Neuen Teſtaments, ſo wird man Gottes Finger</line>
        <line lrx="2159" lry="2589" ulx="1236" uly="2536">eben ſo herrlich, ja noch herrlicher bemercken koͤn⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2631" ulx="1737" uly="2595">. nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1317" type="textblock" ulx="2236" uly="276">
        <line lrx="2352" lry="322" ulx="2236" uly="276">en. A</line>
        <line lrx="2352" lry="371" ulx="2258" uly="326">men laſe</line>
        <line lrx="2352" lry="425" ulx="2258" uly="374">geiftices</line>
        <line lrx="2351" lry="471" ulx="2259" uly="424">ſeltſch in</line>
        <line lrx="2352" lry="570" ulx="2259" uly="523">ſo denn W</line>
        <line lrx="2352" lry="627" ulx="2258" uly="573">Uer Groſe</line>
        <line lrx="2351" lry="669" ulx="2259" uly="622">Gatiſens</line>
        <line lrx="2352" lry="726" ulx="2257" uly="673">den mnane</line>
        <line lrx="2344" lry="779" ulx="2257" uly="717">ſletsg in</line>
        <line lrx="2351" lry="825" ulx="2255" uly="772">zweifflung</line>
        <line lrx="2352" lry="867" ulx="2254" uly="821">kert ans</line>
        <line lrx="2352" lry="916" ulx="2253" uly="870">elſthtannte</line>
        <line lrx="2351" lry="972" ulx="2250" uly="921">nd Glied</line>
        <line lrx="2352" lry="1016" ulx="2250" uly="967">lichen Kri</line>
        <line lrx="2352" lry="1067" ulx="2252" uly="1024">zeugen de</line>
        <line lrx="2352" lry="1115" ulx="2253" uly="1066">der Blin</line>
        <line lrx="2351" lry="1168" ulx="2251" uly="1113">ſchen: J</line>
        <line lrx="2352" lry="1222" ulx="2248" uly="1162">ſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1265" ulx="2249" uly="1211">OſerdanP</line>
        <line lrx="2352" lry="1317" ulx="2250" uly="1270">ten. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1370" type="textblock" ulx="2223" uly="1309">
        <line lrx="2352" lry="1370" ulx="2223" uly="1309">at gnͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1471" type="textblock" ulx="2247" uly="1359">
        <line lrx="2347" lry="1414" ulx="2249" uly="1359">lel fernet</line>
        <line lrx="2352" lry="1471" ulx="2247" uly="1413">igel dura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1522" type="textblock" ulx="2244" uly="1457">
        <line lrx="2352" lry="1522" ulx="2244" uly="1457">Blnt a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="189" lry="358" ulx="1" uly="298">eiten ettſt⸗</line>
        <line lrx="153" lry="397" ulx="0" uly="352">einen Vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="451" type="textblock" ulx="3" uly="400">
        <line lrx="113" lry="451" ulx="3" uly="400">ſch gehabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="147" lry="495" ulx="0" uly="450">ddeicke es</line>
        <line lrx="146" lry="557" ulx="0" uly="501">on en</line>
        <line lrx="148" lry="604" ulx="0" uly="550">ewiſen, da</line>
        <line lrx="148" lry="647" ulx="10" uly="596">Gott tichtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="112" lry="700" ulx="0" uly="646">ſchrocklch,</line>
        <line lrx="114" lry="748" ulx="0" uly="695">tt gehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="153" lry="803" ulx="0" uly="747">den Deten</line>
        <line lrx="115" lry="848" ulx="4" uly="798">Kehre Wie⸗</line>
        <line lrx="154" lry="894" ulx="0" uly="844">gel! So⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="116" lry="949" ulx="0" uly="890">lobeld nnt</line>
        <line lrx="116" lry="1000" ulx="0" uly="944">zur Buſe</line>
        <line lrx="116" lry="1044" ulx="8" uly="987">Pnaberal⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1095" ulx="0" uly="1038">Bund it</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1146" type="textblock" ulx="14" uly="1094">
        <line lrx="155" lry="1146" ulx="14" uly="1094">innen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="117" lry="1195" ulx="0" uly="1134"> hute dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="118" lry="1247" ulx="0" uly="1191">lbigeren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="119" lry="1296" ulx="0" uly="1234">. Bebe</line>
        <line lrx="120" lry="1346" ulx="0" uly="1285">iht von ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="148" lry="1438" ulx="25" uly="1394">lückſelig⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1486" ulx="3" uly="1401">nnhſce</line>
        <line lrx="153" lry="1544" ulx="0" uly="1484">4 utee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="122" lry="1591" ulx="0" uly="1529">ober ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1641" ulx="0" uly="1586">ner Feuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1922" type="textblock" ulx="147" uly="1852">
        <line lrx="154" lry="1922" ulx="147" uly="1852">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="333" type="textblock" ulx="200" uly="205">
        <line lrx="1411" lry="275" ulx="958" uly="205">Der 78. Pſalm.</line>
        <line lrx="1139" lry="333" ulx="200" uly="277">nen. Was Goit fuͤr Plagen uͤber Egypten kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="966" type="textblock" ulx="219" uly="331">
        <line lrx="1139" lry="388" ulx="221" uly="331">men laſſen, das traͤgt ſich oͤffters noch auf eine</line>
        <line lrx="1140" lry="432" ulx="220" uly="379">geiſtliche Weiſe zu. Der unreine Blut⸗Fluß aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="483" ulx="221" uly="429">ſert ſich in dem allgemeinen Verderben der Men⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="534" ulx="221" uly="476">ſchen, die Froͤſche in ſo manchen unreinen Geiſtern,</line>
        <line lrx="1139" lry="582" ulx="222" uly="525">ſo dem Wort Gottes abſonderlich an den Hoͤfen</line>
        <line lrx="1140" lry="630" ulx="221" uly="575">der Groſſen widerſtehen; die Lauſe an den vielen</line>
        <line lrx="1140" lry="682" ulx="222" uly="624">Gewiſſens⸗Wuͤrmen. Das andere Ungeziefer in</line>
        <line lrx="1140" lry="730" ulx="221" uly="672">den mancherley verfuͤhriſchen Lehren. Die Pe⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="779" ulx="222" uly="721">ſtilentz in dem verborgenen Seelen⸗Gifft, Ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="827" ulx="220" uly="769">zweifflung, Laͤſterungen. Die ſchwartze Blat⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="875" ulx="220" uly="816">tern aus dem Ruß vom Ofen in dem von der Hoͤll</line>
        <line lrx="1138" lry="923" ulx="221" uly="866">entbrannten Zorn und Toben wider die Diener</line>
        <line lrx="1138" lry="966" ulx="219" uly="916">und Glieder Chriſti; der groſſe Hagel in verderb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1016" type="textblock" ulx="176" uly="964">
        <line lrx="1137" lry="1016" ulx="176" uly="964">lichen Kriegen; Die Heuſchrecken in den Werck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1064" type="textblock" ulx="219" uly="1004">
        <line lrx="1137" lry="1064" ulx="219" uly="1004">zeugen des Anti⸗Ehriſts; die dicke Finſternuß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1118" type="textblock" ulx="219" uly="1061">
        <line lrx="1155" lry="1118" ulx="219" uly="1061">der Blindheit und Verſtockung ſo vieler Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1306" type="textblock" ulx="218" uly="1107">
        <line lrx="1141" lry="1167" ulx="219" uly="1107">ſchen; Der Wuͤrg⸗Engel in dem taͤglich ja ſtuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1217" ulx="218" uly="1160">lichen Geſuch des Satans, dem nichts als unſers</line>
        <line lrx="1136" lry="1266" ulx="218" uly="1207">Oſter⸗Laͤmleins Chriſti Blut kan ſteuren und weh⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1306" ulx="218" uly="1258">ren. Wie ſolches alles der ſeel. Arnd gar herrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1355" type="textblock" ulx="170" uly="1302">
        <line lrx="1136" lry="1355" ulx="170" uly="1302">hat ausgefuͤhret: Der deiner Andacht, L. See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2577" type="textblock" ulx="212" uly="1353">
        <line lrx="1136" lry="1413" ulx="218" uly="1353">le! ferner zeigen wird, wie der Durchgang Iſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1460" ulx="218" uly="1403">rael durchs rothe Meer die Erloͤſung durch das</line>
        <line lrx="1136" lry="1510" ulx="212" uly="1451">Blut JEſu; Die Leitung in der Feuer⸗und Wol⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1559" ulx="221" uly="1500">cken⸗Saͤule die Fuͤhrung zum Himmel durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1605" ulx="219" uly="1547">ſti Goͤttlich⸗=und Menſchliche Natur; Und end⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1653" ulx="219" uly="1597">lich die Reiſſung des Felſen und die daher entſprun⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1717" ulx="218" uly="1645">gene Erquickung vor das alte Iſrael die Wunden</line>
        <line lrx="1139" lry="1753" ulx="218" uly="1695">JEſu, als des Felſen des Lebens und die daher ent⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1801" ulx="218" uly="1743">ſpeungene Erquickung unſerer Seelen ſo fuͤrtrefflich</line>
        <line lrx="1139" lry="1850" ulx="218" uly="1788">haben abgebildet. Dieſe Wohlthaten und Wun⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1900" ulx="220" uly="1841">der ſind noch herrlicher als jene im Alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1947" ulx="220" uly="1890">ment; Aber auch die Plagen, die Gott verhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1993" ulx="218" uly="1936">get, ſind ſchroͤcklicher als jene, ſo uͤber die Epyptier</line>
        <line lrx="1137" lry="2044" ulx="217" uly="1983">gekommen; wie ſich nun dein Hertz vor dieſen bil⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2093" ulx="217" uly="2032">lich foͤrchten, alſo ſoll es ſich jener deſto herrlicher</line>
        <line lrx="1137" lry="2174" ulx="220" uly="2081">egen⸗ Gewiß, wer ihr achtet, hat eitel Luſt</line>
        <line lrx="340" lry="2174" ulx="244" uly="2140">gran.</line>
        <line lrx="1138" lry="2235" ulx="268" uly="2177">v. 17⸗22. Warnung. GOtt den HErrn ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2326" ulx="219" uly="2224">ſuchen Deke Gottes Feuer⸗brennenden Zorn nach</line>
        <line lrx="1137" lry="2335" ulx="218" uly="2276">ſich. Das hat ſich geaͤuſſert an dem alten Juden⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2384" ulx="219" uly="2324">Volck, das zoge Gottes Allmacht, Weißheit, Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2430" ulx="219" uly="2373">te und Barmhertzigkeit nur immerzu in Zweiffel,</line>
        <line lrx="1136" lry="2479" ulx="218" uly="2423">und wolte mit ſeinen loſen Reden und Laͤſterungen</line>
        <line lrx="1136" lry="2529" ulx="219" uly="2472">Gott auf die Probe ſetzen; ich meyne aber, er</line>
        <line lrx="1135" lry="2577" ulx="217" uly="2519">habe es genug empfinden laſſen. Ich meyne jg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1113" type="textblock" ulx="1182" uly="217">
        <line lrx="2095" lry="280" ulx="2000" uly="217">64³</line>
        <line lrx="2098" lry="335" ulx="1182" uly="283">ſein Feue⸗brennender Zorn habe Proben genng</line>
        <line lrx="2096" lry="386" ulx="1182" uly="333">von ſeine Allwiſſenheit und Allmacht, aber auch</line>
        <line lrx="2096" lry="434" ulx="1183" uly="380">weil ſie ſeiner Guͤte nicht vertrauen und ſeiner</line>
        <line lrx="2098" lry="482" ulx="1184" uly="427">Barmher tzzigkeit ſich uͤberlaſſen wolten, von ſei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="530" ulx="1184" uly="477">ner ſtrengen Gerechtigkeit abgeleget. Wer wol⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="578" ulx="1185" uly="525">te ſich dann ferner unterſtehen ſeinen Gott zu ver⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="631" ulx="1185" uly="575">ſuchen? Einmahl Paulus haͤlt dieſes Exembel uns</line>
        <line lrx="2098" lry="674" ulx="1185" uly="623">zur Warnung fuͤr, und ziehet dieſe Lehre daraus:</line>
        <line lrx="2100" lry="727" ulx="1184" uly="670">Laſſet uns doch Chriſtum nicht verſuchen, wie et⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="770" ulx="1184" uly="720">liche von jenen ihn verſuchten, und wurden von</line>
        <line lrx="2097" lry="823" ulx="1185" uly="768">den feurigen Schlangen umgebracht. 1. Cor. 10,</line>
        <line lrx="2099" lry="873" ulx="1184" uly="817">9. Wir haben davon das ernſtliche Verbott ſo wol</line>
        <line lrx="2100" lry="916" ulx="1183" uly="866">im Alten, Deut. 6, 16. als in dem Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="974" ulx="1183" uly="916">ment, Matth. 4, 7. GOtt verſuchen iſt ja nichts</line>
        <line lrx="2099" lry="1021" ulx="1183" uly="964">anders, als ein Meiſterſtuͤck von ihm begehren,</line>
        <line lrx="2100" lry="1065" ulx="1182" uly="1012">was er koͤnne, oder eine Prob, wie er gegen uns</line>
        <line lrx="2101" lry="1113" ulx="1182" uly="1060">geſinnet ſeye, und alſo heißt das nichts anders,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1163" type="textblock" ulx="1170" uly="1110">
        <line lrx="2101" lry="1163" ulx="1170" uly="1110">als entweder an ſeiner Allmacht, oder an ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1599" type="textblock" ulx="1181" uly="1158">
        <line lrx="2100" lry="1216" ulx="1182" uly="1158">guten Willen gegen uns,oder gar an beyden zweif⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1266" ulx="1182" uly="1206">len, und iſt ein offenbahres Anzeigen, daß man</line>
        <line lrx="2099" lry="1313" ulx="1183" uly="1256">Gott gar wenig kenne, und kaum die erſte Buch⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1363" ulx="1181" uly="1303">ſtaben ſeines Chriſtenthums verſtehe. Das aller⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1411" ulx="1181" uly="1352">aͤrgſte iſt dieſes, wann Gott unſerer Schwachheit</line>
        <line lrx="2101" lry="1463" ulx="1181" uly="1401">zu Huͤlff kommt, und ein und anders manchmahl</line>
        <line lrx="2102" lry="1510" ulx="1181" uly="1450">thut / das er eben zu thun nicht waͤre verbunden</line>
        <line lrx="2101" lry="1558" ulx="1183" uly="1499">geweſen, nur uns den Glauben gleichſam in die</line>
        <line lrx="2101" lry="1599" ulx="1181" uly="1542">Hand zu geben, der Menſch aber ſich daran nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1650" type="textblock" ulx="1167" uly="1593">
        <line lrx="2100" lry="1650" ulx="1167" uly="1593">begnuͤgen laͤßt, ſondern Gott taͤglich ausfordert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1942" type="textblock" ulx="1183" uly="1646">
        <line lrx="2099" lry="1704" ulx="1183" uly="1646">und immer neue Zeichen und Wunder haben will,</line>
        <line lrx="2102" lry="1756" ulx="1184" uly="1693">daruͤber muß Goͤtt billicher maſſen entruͤſtet wer⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1802" ulx="1184" uly="1745">den, und mag da wohl recht heiſſen: Die boͤſe</line>
        <line lrx="2100" lry="1850" ulx="1184" uly="1791">und ehebrecheriſche Art fordert ein Zeichen von</line>
        <line lrx="2096" lry="1898" ulx="1183" uly="1842">mir, und es ſoll ihr kein Zeichen gegeben werden.</line>
        <line lrx="2098" lry="1942" ulx="1184" uly="1889">So huͤte ſich dann vor ſolcher Verſuchung Gottes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1990" type="textblock" ulx="1174" uly="1939">
        <line lrx="2099" lry="1990" ulx="1174" uly="1939">wer Gottes Zorn entrinnen will; ſonſt muß Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2039" type="textblock" ulx="1178" uly="1986">
        <line lrx="2098" lry="2039" ulx="1178" uly="1986">zoͤrnen und ſeinen Eyfer wie Feuer brennen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2086" type="textblock" ulx="1175" uly="2035">
        <line lrx="2099" lry="2086" ulx="1175" uly="2035">Man traue ſeiner Allmacht, Weißheit und Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2624" type="textblock" ulx="1177" uly="2082">
        <line lrx="2098" lry="2144" ulx="1183" uly="2082">hertzigkeit, man fuͤrchte ſich vor ſeiner ſtrengen Ge⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2191" ulx="1182" uly="2131">rechtigkeit, man bette fleißig, und warte ſeines</line>
        <line lrx="2100" lry="2234" ulx="1183" uly="2179">Beruffs, ſo wird Gott immer neue Proben ſeines</line>
        <line lrx="2099" lry="2292" ulx="1184" uly="2229">Gnaden⸗Seegens uns erfahren laſſen, daß wir</line>
        <line lrx="2098" lry="2342" ulx="1182" uly="2277">mit Haͤnden greiffen und geſtehen muͤſſen, er koͤn⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2381" ulx="1181" uly="2314">ne uͤberſchwenglich thun uͤber alles, das wir bit⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2425" ulx="1180" uly="2376">ten und verſtehen.</line>
        <line lrx="2096" lry="2487" ulx="1200" uly="2427">v. 23⸗31. Warnung. Wann wir Menſchen</line>
        <line lrx="2095" lry="2534" ulx="1179" uly="2475">an dem Maaß der Gaben uns nicht wollen begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2583" ulx="1177" uly="2524">gen laſſen, ſo er uns in leiblichen und zeitlichen</line>
        <line lrx="2093" lry="2624" ulx="1497" uly="2575">M mm m 2 Din⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="1223" type="textblock" ulx="208" uly="216">
        <line lrx="398" lry="288" ulx="235" uly="216">644</line>
        <line lrx="1169" lry="349" ulx="243" uly="288">Dingen gibt und goͤnnet, ſondern laſſen uns die</line>
        <line lrx="1168" lry="397" ulx="243" uly="338">Begierden nach hoͤhern Ehren⸗Stellen und Rang,</line>
        <line lrx="1169" lry="445" ulx="241" uly="385">nach uͤberfluͤßigen Einkuͤnfften und Guͤtern, nach</line>
        <line lrx="1172" lry="493" ulx="242" uly="435">eiteler Wolluſt und Gemaͤchlichkeit ſo einneh⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="542" ulx="240" uly="484">men, daß wirs mit Hefftigkeit nicht nur bey Men⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="592" ulx="241" uly="534">ſchen ſuchen, ſondern auch dem lieben Gott ſelb⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="675" ulx="241" uly="582">ſe abtrotzen und abzwingen wollen, ſo</line>
        <line lrx="1173" lry="690" ulx="259" uly="631">aßt es Gott geſchehen, daß mans erlange, wie</line>
        <line lrx="1173" lry="739" ulx="208" uly="681">die Juden, als ihnen das Himmel⸗Brod nicht</line>
        <line lrx="1173" lry="788" ulx="242" uly="730">gut genug war, und das Maul ihnen immer nur</line>
        <line lrx="1171" lry="837" ulx="242" uly="779">nach Fleiſch waͤſſerte, es endlich auch erlangt;</line>
        <line lrx="1172" lry="887" ulx="242" uly="827">Aber wie geſchicht es? Anderſt nicht als nur im</line>
        <line lrx="1172" lry="973" ulx="242" uly="873">Zorn, dann weil die Menſchen hre Begierden</line>
        <line lrx="1169" lry="984" ulx="243" uly="925">nicht in Gottes Willen ſtellen und nicht ſagen:</line>
        <line lrx="1171" lry="1033" ulx="243" uly="975">HErr! dein Will geſchehe, ſondern nur mein</line>
        <line lrx="1171" lry="1082" ulx="243" uly="1024">Will geſchehe, und trachten mit aller Macht</line>
        <line lrx="1171" lry="1132" ulx="243" uly="1073">nach ſolchen Dingen, die nur ihren alten Adam in</line>
        <line lrx="1169" lry="1180" ulx="243" uly="1121">ſeinem Geitzel, Hochmuth und Wolluſt ſtaͤrcken,</line>
        <line lrx="1172" lry="1223" ulx="243" uly="1171">ſo wird Gott dardurch nur erzuͤrnet, und weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1272" type="textblock" ulx="244" uly="1218">
        <line lrx="1258" lry="1272" ulx="244" uly="1218">es nicht anderſt haben wollen, ſo gibt ers ihnen R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2595" type="textblock" ulx="243" uly="1269">
        <line lrx="1170" lry="1325" ulx="243" uly="1269">manchmahl wohl, aber ſo, daß es ihnen und ih⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1377" ulx="243" uly="1318">ren Kindern und Nachkommen zu lauter Scha⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1426" ulx="243" uly="1367">den und Verderben gereichet, und ihnen tauſend⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1474" ulx="243" uly="1416">mahl beſſer geweſen waͤre, ſie waͤren in ihrer Ein⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1523" ulx="244" uly="1463">falt, Niedrigkeit und maͤßigem Wohlſtand ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1571" ulx="244" uly="1512">blieben, dañ daß ſie ſo hoch geſtiegen, reich worden,</line>
        <line lrx="1172" lry="1620" ulx="243" uly="1561">ihres Hertzens Luſt gehabt, aber damit Gottes</line>
        <line lrx="1172" lry="1669" ulx="243" uly="1612">Zorn auf ſich geladen haben. Ja Gott zeigt da⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1717" ulx="244" uly="1661">zu noch ein groſſes Verſchonen: Dann, wann er</line>
        <line lrx="1170" lry="1768" ulx="246" uly="1709">es bey der heutigen luͤſtern und delieaten Welt,</line>
        <line lrx="1172" lry="1819" ulx="245" uly="1758">da man es mit frembden Speiſen und Getraͤnck</line>
        <line lrx="1173" lry="1866" ulx="246" uly="1806">auf das hoͤchſte gebracht hat, gauch allemahl ma⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1915" ulx="247" uly="1858">chen wolte, wie bey den Iſraeliten, wie mancher</line>
        <line lrx="1173" lry="1965" ulx="246" uly="1906">muͤßte dahin ſterben, wann der medliche Biſſen</line>
        <line lrx="1173" lry="2013" ulx="247" uly="1955">noch unter ſeinen Zaͤhnen waͤre. Er gibt uns a⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2063" ulx="247" uly="2005">ber ein Gebott, welches uns genugſam lehrt, wie</line>
        <line lrx="1172" lry="2112" ulx="247" uly="2053">ſuͤndlich dergleichen Luͤſten ſeyen, wann es heißt:</line>
        <line lrx="1172" lry="2160" ulx="248" uly="2101">Laß dich nicht geluͤſten. Was iſt aber Fleiſch</line>
        <line lrx="1175" lry="2209" ulx="250" uly="2150">vonnoͤthen, wann Brod da iſt? was braucht man</line>
        <line lrx="1175" lry="2257" ulx="248" uly="2198">frembde Lecker⸗Bißlein, wann man daheim ſeine</line>
        <line lrx="1173" lry="2307" ulx="249" uly="2246">Nahrung haben kan? warum zieht man allerley</line>
        <line lrx="1173" lry="2358" ulx="249" uly="2297">Kuͤnſten zu Rath, wann die Natur genugſam iſt,</line>
        <line lrx="1176" lry="2406" ulx="250" uly="2346">uns zu ſpeiſen und zu traͤncken? O unerſaͤttliche</line>
        <line lrx="1176" lry="2452" ulx="251" uly="2394">Luͤſternkeit der Welt. Die Heyden ſelbſten ha⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2540" ulx="252" uly="2444">ben dergleichen ausſchweiffende elerden und</line>
        <line lrx="1176" lry="2549" ulx="252" uly="2491">unbaͤndige Affecten fuͤr die groͤſſeſte Thorheit ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2595" ulx="253" uly="2543">halten, darum ſie von Mida gedichtet, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="287" type="textblock" ulx="1053" uly="216">
        <line lrx="1482" lry="287" ulx="1053" uly="216">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1226" type="textblock" ulx="1213" uly="290">
        <line lrx="2138" lry="352" ulx="1214" uly="290">gewuͤnſchet, was er anruͤhre, moͤchte zu Gold</line>
        <line lrx="2139" lry="403" ulx="1214" uly="342">werden, ſo ihme aber uͤbel bekommen, indem er</line>
        <line lrx="2140" lry="447" ulx="1216" uly="391">an ſolchem naͤrriſchen Wunſch ſterben muͤſſen, weil</line>
        <line lrx="2138" lry="501" ulx="1216" uly="440">alles, was er auch in Mund nehmen wollen, zu</line>
        <line lrx="2141" lry="546" ulx="1217" uly="490">Gold worden. So gehts noch vielen uͤber der</line>
        <line lrx="2140" lry="596" ulx="1215" uly="537">Hefftigkeit ihres Geſuchs. Hat Midas Eſels⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="647" ulx="1216" uly="587">Ohren damit verdienet, ſo verdienet es mancher</line>
        <line lrx="2144" lry="693" ulx="1216" uly="636">noch auf dieſen Tag. Darum laſſe du dich war⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="743" ulx="1216" uly="686">nen, liebe Seele! werde du an fremdem Scha⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="792" ulx="1215" uly="733">den witzig, laß in allen Dingen Gott walten, und</line>
        <line lrx="2143" lry="842" ulx="1215" uly="781">wann du je was ſucheſt, laß nur darinnen das</line>
        <line lrx="2143" lry="892" ulx="1214" uly="830">Fleiſch mit ſeinen Begierden nicht herrſchen! dañ</line>
        <line lrx="2143" lry="937" ulx="1214" uly="881">wer auf das Fleiſch ſaͤtt, wird gewiß vom leiſch</line>
        <line lrx="2053" lry="989" ulx="1215" uly="930">auch das Verderben erndten.</line>
        <line lrx="2146" lry="1040" ulx="1263" uly="981">v. 32. 33. Warnung. Siehe, Seele! was</line>
        <line lrx="2144" lry="1121" ulx="1213" uly="1029">der nals fuͤr klaͤgliche Fruͤchte bringet. Das</line>
        <line lrx="2145" lry="1173" ulx="1214" uly="1076">gerinaf e iſt, daß es hier vonſden alten Juden heißt,</line>
        <line lrx="2147" lry="1184" ulx="1227" uly="1127">ie erlangten nichts, ſie wurden ihr Lebenlang ge⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1226" ulx="1214" uly="1175">plaget; es gieng ihnen noch uͤbler. Die Schluß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2405" type="textblock" ulx="1215" uly="1273">
        <line lrx="2148" lry="1332" ulx="1215" uly="1273">ten nicht an ſeine Wunder, darum ließ ſie Gott</line>
        <line lrx="2147" lry="1381" ulx="1215" uly="1321">dahin ſterben. Damit hat Gott gezeiget, wie er</line>
        <line lrx="2149" lry="1429" ulx="1217" uly="1371">den Unglauben ſtraffen wolle; Nemlich zum for⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1480" ulx="1217" uly="1418">deriſten mit Verweigerung aller Gnade und Ga⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1526" ulx="1216" uly="1468">ben, ſo etwa das menſchliche Hertz noͤthig hat, und</line>
        <line lrx="2148" lry="1575" ulx="1216" uly="1516">wuͤnſchen mag; das ſoll der nicht erlangen, der</line>
        <line lrx="2147" lry="1626" ulx="1216" uly="1567">in dem Unglauben beharret. Dir geſchehe wie du</line>
        <line lrx="2147" lry="1711" ulx="1216" uly="1606">Aakbeſt, ſagt der Heyland nicht nur einmahl:</line>
        <line lrx="2146" lry="1723" ulx="1255" uly="1662">lſo mag derjenige, der nicht glaubet, leicht uͤber</line>
        <line lrx="2145" lry="1772" ulx="1217" uly="1711">ſich ſelbſt das Urtheil faͤllen, wie es ihm ergehen,</line>
        <line lrx="2147" lry="1821" ulx="1218" uly="1763">oder was er erhalten werde. Er hat keine kind⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1870" ulx="1219" uly="1811">liche Zuverſicht zu ſeinem himmliſchen Vatter,/ ſon⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1919" ulx="1219" uly="1861">dern zweifelt immer, ob auch Gott gut gegen ihm</line>
        <line lrx="2145" lry="1999" ulx="1218" uly="1911">get nnet ſeye. Er wirfft das Vertrauen augen⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2017" ulx="1242" uly="1958">licklich weg, gibt den Muth auf, wird im Ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2066" ulx="1219" uly="2006">bett traͤg, ja unterlaͤßt es gar, und denckt es helf⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2114" ulx="1219" uly="2055">fe doch nichts, ſo muß es ihm dann auf ſeinem Un⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2201" ulx="1219" uly="2105">Aanben hinaus gehen, und Jacobus ſagt, ein</line>
        <line lrx="2145" lry="2212" ulx="1234" uly="2155">olcher ſolle nicht dencken, daß er etwas von dem</line>
        <line lrx="2144" lry="2262" ulx="1220" uly="2203">PErrn empfangen werde. Darnach ob ihn Gott</line>
        <line lrx="2145" lry="2312" ulx="1223" uly="2253">ſchon noch auf ſeinem Erdboden eine Zeitlang dul⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2403" ulx="1221" uly="2300">tet, und nicht ſogleie hinrafft uͤber ſeinen Unglau⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2405" ulx="1221" uly="2350">ben, ſoll er doch ſein Lebenlang geplaget werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2649" type="textblock" ulx="1217" uly="2400">
        <line lrx="2146" lry="2458" ulx="1221" uly="2400">niemahl kein recht ruhiges und froͤliches Hertz ha⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2508" ulx="1221" uly="2445">ben, ſondern in ſteter Furcht, Angſt, Sorg und</line>
        <line lrx="2147" lry="2555" ulx="1221" uly="2493">Unruhe des Gewiſſens, auch wohl aͤuſſerlich in</line>
        <line lrx="2145" lry="2602" ulx="1217" uly="2547">Kranckheit, Verachtung, Armuth und anderm</line>
        <line lrx="2147" lry="2649" ulx="1978" uly="2598">Jammer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1278" type="textblock" ulx="1261" uly="1224">
        <line lrx="2174" lry="1278" ulx="1261" uly="1224">ede des Propheten lautet ſchroͤcklich: Sie glaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1183" type="textblock" ulx="2251" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="343" ulx="2251" uly="290">Jotmmner.</line>
        <line lrx="2350" lry="387" ulx="2253" uly="342">moncher!</line>
        <line lrx="2352" lry="447" ulx="2255" uly="390">erſo elend</line>
        <line lrx="2343" lry="491" ulx="2255" uly="438">hen wil</line>
        <line lrx="2352" lry="536" ulx="2255" uly="490">Wunte e</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2253" uly="539">Ouelleel</line>
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2255" uly="589">tuck gehe</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2255" uly="639">wolte,</line>
        <line lrx="2352" lry="738" ulx="2256" uly="688">Mahinſe</line>
        <line lrx="2352" lry="793" ulx="2258" uly="740">dern ger</line>
        <line lrx="2352" lry="846" ulx="2258" uly="790">in der G</line>
        <line lrx="2352" lry="889" ulx="2258" uly="837">hent nicht</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2258" uly="890">berdamtr</line>
        <line lrx="2350" lry="986" ulx="2258" uly="938">nnit GO</line>
        <line lrx="2352" lry="1040" ulx="2257" uly="983">herolles</line>
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2259" uly="1034">licbe Gee</line>
        <line lrx="2352" lry="1140" ulx="2261" uly="1083">GOtt⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1183" ulx="2261" uly="1134">dein erle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1284" type="textblock" ulx="2261" uly="1196">
        <line lrx="2352" lry="1240" ulx="2285" uly="1196">9.¾</line>
        <line lrx="2352" lry="1284" ulx="2261" uly="1231">ſchied</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="115" lry="355" ulx="0" uly="297">te in Gold</line>
        <line lrx="116" lry="406" ulx="0" uly="350">, iſdemer</line>
        <line lrx="115" lry="446" ulx="3" uly="397">tüſen weil</line>
        <line lrx="114" lry="505" ulx="6" uly="446">boſen zn</line>
        <line lrx="116" lry="541" ulx="0" uly="497">en über der</line>
        <line lrx="116" lry="593" ulx="3" uly="546">idas Eſelb⸗</line>
        <line lrx="116" lry="653" ulx="0" uly="595">es nanther</line>
        <line lrx="118" lry="693" ulx="0" uly="645">du dich war⸗</line>
        <line lrx="119" lry="742" ulx="0" uly="693">enn Scho⸗</line>
        <line lrx="116" lry="793" ulx="4" uly="745">waltenund</line>
        <line lrx="75" lry="895" ulx="0" uly="797">nnn</line>
        <line lrx="118" lry="897" ulx="0" uly="849">tſchen! don</line>
        <line lrx="118" lry="942" ulx="3" uly="889">Moin Teich</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="119" lry="1043" ulx="4" uly="988">Selel wos</line>
        <line lrx="118" lry="1098" ulx="0" uly="1038">nget. Dos</line>
        <line lrx="119" lry="1151" ulx="0" uly="1085">Plderheßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="153" lry="1192" ulx="0" uly="1145">Penleng g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="120" lry="1247" ulx="0" uly="1183">eEſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="277" type="textblock" ulx="934" uly="205">
        <line lrx="1393" lry="277" ulx="934" uly="205">Der 78. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1567" type="textblock" ulx="214" uly="291">
        <line lrx="1143" lry="350" ulx="214" uly="291">Jammer ſeine Tage zubringen. Wie dann ein</line>
        <line lrx="1144" lry="400" ulx="215" uly="335">mancher nicht weißt, woher es doch komme, daß</line>
        <line lrx="1146" lry="449" ulx="217" uly="387">er ſo elendiglich leben muß, da nichts fuͤr ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="500" ulx="217" uly="436">hen will, und ein Ungluͤck uͤber das andere komt;</line>
        <line lrx="1145" lry="549" ulx="219" uly="485">Koͤnnte es aber wohl wiſſen, wann er auf die</line>
        <line lrx="1148" lry="592" ulx="216" uly="535">Quelle alles Boͤſen, nemlich den Unglauben zu⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="644" ulx="219" uly="584">ruck gehen, und ſich ſelber alle Schuld beymeſſen</line>
        <line lrx="1147" lry="693" ulx="218" uly="632">wolte. Endlich will ihn Gott in ſeinen Suͤnden</line>
        <line lrx="1148" lry="741" ulx="220" uly="681">dahin ſterben laſſen, nicht nur des zeitlichen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="792" ulx="222" uly="729">dern gar des ewigen Tods, wann er ſich nicht noch</line>
        <line lrx="1149" lry="840" ulx="223" uly="778">in der Gnaden⸗Zeit aͤndert. Es kan dem Unglau⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="884" ulx="223" uly="825">ben nicht wohl gehen, dann wer nicht glaubt, muß</line>
        <line lrx="1150" lry="938" ulx="224" uly="877">verdammt werden. Der Glaub allein vereiniget</line>
        <line lrx="1151" lry="985" ulx="224" uly="925">mit GOtt: in GOtt aber iſt alles Gute, alle Ru⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1035" ulx="224" uly="974">he, alles Leben verborgen. Wilt du das haben,</line>
        <line lrx="1152" lry="1083" ulx="226" uly="1023">liebe Seele! ſo wende dich durch den Glauben zu</line>
        <line lrx="1151" lry="1132" ulx="227" uly="1071">GOtt, ſo wirſt du Ruhe finden und erlangen/ was</line>
        <line lrx="1090" lry="1181" ulx="227" uly="1122">dein erleuchtetes Hertz wuͤnſchen kan.</line>
        <line lrx="1153" lry="1230" ulx="276" uly="1170">v. 34⸗37. Lehr. Es iſt ein groſſer Unter⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1278" ulx="228" uly="1219">ſchied unter einer wahrhafftigen und falſchen</line>
        <line lrx="1152" lry="1328" ulx="229" uly="1268">Buß; man kan es hier an den Iſraeliten ſehen.</line>
        <line lrx="1154" lry="1377" ulx="230" uly="1318">O! es iſt nicht alles Gold was glaͤntzet. Wer</line>
        <line lrx="1153" lry="1426" ulx="231" uly="1365">hier liſet, wie die Juden den Herrn geſucht, ſich</line>
        <line lrx="1156" lry="1476" ulx="231" uly="1414">fruͤh zu ihm gekehrt; ihn auch bekannt fuͤr ihren</line>
        <line lrx="1156" lry="1523" ulx="275" uly="1464">ort und fuͤr ihren Erloͤſer; ja ihm guͤldene</line>
        <line lrx="1157" lry="1567" ulx="283" uly="1511">erge verſprochen von ihrer kuͤnfftigen Beſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1615" type="textblock" ulx="180" uly="1556">
        <line lrx="1157" lry="1615" ulx="180" uly="1556">rung; der ſolte Wunder meynen, was das fuͤr eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2488" type="textblock" ulx="234" uly="1608">
        <line lrx="1155" lry="1669" ulx="234" uly="1608">ſchoͤne Buſſe geweſen ſeye. Aber man hoͤre doch,</line>
        <line lrx="1157" lry="1718" ulx="234" uly="1659">wie es der Heil. Geiſt fuͤr null und nichtig, fuͤr lau⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1761" ulx="235" uly="1708">ter Luͤgen und Truͤgen erklaͤret, und daran ſeinen</line>
        <line lrx="1159" lry="1813" ulx="236" uly="1759">Abſcheu bezeuget. So gehets, wenn man nur</line>
        <line lrx="1160" lry="1860" ulx="236" uly="1801">aus Furcht der Straffe/ und nicht aus Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1160" lry="1914" ulx="236" uly="1851">des begangenen Unrechts, nur aus ſchmertzlicher</line>
        <line lrx="1161" lry="1962" ulx="239" uly="1901">Empfindung goͤttlicher Gerichte, nicht aber uͤber</line>
        <line lrx="1162" lry="2007" ulx="237" uly="1948">der Beleydigung der goͤttlichen Majeſtaͤt Buſſe</line>
        <line lrx="1160" lry="2055" ulx="238" uly="2000">thut. So machts der Wolff in der Gruben;</line>
        <line lrx="1163" lry="2109" ulx="238" uly="2045">und ſo machen es auch alle die, welche zwar aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2160" ulx="240" uly="2097">lich ihre Sunden verpfuyen/ja gar Thraͤnen darob</line>
        <line lrx="1164" lry="2206" ulx="240" uly="2145">vergieſſen können, hingegen aber, wenn ſie ſolche</line>
        <line lrx="1166" lry="2298" ulx="242" uly="2191">umgeſtraft begehen koͤnnten, die Gelegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2299" ulx="243" uly="2242">wiß nicht verſaumen wuͤrden. Daß dieſes Heu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2350" ulx="245" uly="2291">cheley ſeye, ſiehet man daher, weil dieſe Traurig⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2395" ulx="243" uly="2338">keit nur einen Augenblick dauret, und bald voruͤber</line>
        <line lrx="1168" lry="2449" ulx="245" uly="2386">iſt, offt auch von einem melancholiſchen Gebluͤt</line>
        <line lrx="1168" lry="2488" ulx="246" uly="2434">herruͤhret, und nur allein aus einer knechtiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2590" type="textblock" ulx="236" uly="2482">
        <line lrx="1168" lry="2590" ulx="236" uly="2482">orct, nicht aber aus reiner Liebe zu Gott, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2588" type="textblock" ulx="285" uly="2532">
        <line lrx="1169" lry="2588" ulx="285" uly="2532">bſcheu fuͤr der Suͤnde entſteht. So eine Buſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2581" type="textblock" ulx="1199" uly="2527">
        <line lrx="2024" lry="2581" ulx="1199" uly="2527">wohl, ja beſſer, als wir ſelber, was wir vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2625" type="textblock" ulx="1188" uly="206">
        <line lrx="2110" lry="268" ulx="2010" uly="206">64 5</line>
        <line lrx="2114" lry="342" ulx="1188" uly="275">war die Buſſe Ahabs, der, da er vom Propheten</line>
        <line lrx="2116" lry="385" ulx="1190" uly="327">Elia hoͤrete, daß ſeiner Abgoͤttereyn und Ungerech⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="476" ulx="1189" uly="376">tigkeit wegen ſein gancge⸗ Hauß ſollte ausgerot⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="481" ulx="1190" uly="425">tet werden, und daß die Huͤnde ſeiner Gemahlin</line>
        <line lrx="2116" lry="536" ulx="1191" uly="473">Blut lecken ſollten, ſich auch bußfertig anſtellte,</line>
        <line lrx="2115" lry="584" ulx="1193" uly="523">ſeine Kleider zerriß, einen Sack um ſeinen Leib</line>
        <line lrx="2118" lry="632" ulx="1193" uly="573">anlegte, und jaͤmmerlich einher gieng, aber den⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="680" ulx="1193" uly="621">noch gleich wieder hernach den Propheten Mi⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="727" ulx="1194" uly="669">cham anfeindete, gefangen nehmen und mit Brod</line>
        <line lrx="2118" lry="771" ulx="1194" uly="719">und Waſſer ſpeiſen ließ, des Herrn Wort ver⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="827" ulx="1194" uly="768">achtete, und den falſchen Propheten mehr glaubte,</line>
        <line lrx="2119" lry="873" ulx="1195" uly="819">als dem lebendigen Gott, 1. Koͤn. 21,21227. 22,8.</line>
        <line lrx="2121" lry="925" ulx="1197" uly="864">24. 27. Ja ſo machte es das heuchleriſche Juden⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="973" ulx="1196" uly="915">Volck immer mit ſeiner Buß, es hat ja nicht nur</line>
        <line lrx="2120" lry="1024" ulx="1196" uly="964">hundertmal ſeine Suͤnden offentlich bekannt und</line>
        <line lrx="2123" lry="1072" ulx="1197" uly="1012">mit Thraͤnen bereuet, iſt aber immer wieder zu</line>
        <line lrx="2116" lry="1155" ulx="1198" uly="1059">ſolchen gekehrt wie Gott ſelber klagt, Jerem.</line>
        <line lrx="2124" lry="1166" ulx="1202" uly="1109">3/ 10. Hoſ. 7, 16. Wer will es aber unſrem</line>
        <line lrx="2123" lry="1219" ulx="1199" uly="1151">Herrn Gott verdencken, wann er nichts auf ſol⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1269" ulx="1200" uly="1208">che Buſſe gibt, und ſich dardurch nicht blenden</line>
        <line lrx="2126" lry="1319" ulx="1200" uly="1257">noch von Ausfuͤhrung ſeiner Gerichte gar abwen⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1361" ulx="1201" uly="1304">den laͤſſet! Drum ſiehe zu / daß deine Gottesfurcht</line>
        <line lrx="2126" lry="1416" ulx="1201" uly="1354">nicht Heucheley ſey, und diene dem Herrn deinem</line>
        <line lrx="1850" lry="1461" ulx="1203" uly="1403">Gott ja nicht mit falſchem Hertzen!</line>
        <line lrx="2126" lry="1515" ulx="1222" uly="1441">v. 38. 39. Troſt. Ach wie offt haͤtteſt du, o</line>
        <line lrx="2127" lry="1564" ulx="1203" uly="1502">liebe Seele! um deinen GOtt das aͤrgſte mit</line>
        <line lrx="2128" lry="1607" ulx="1203" uly="1551">deinen Suͤnden verdienet, trotz dem alten Juden⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1659" ulx="1205" uly="1599">Volck, aber ſiehe, was hier der groſſe Gott fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1710" ulx="1205" uly="1648">nen Reichthum der Langmuth und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1761" ulx="1206" uly="1697">keit an jenen erwieſen, deſſen haſt du dich annoch zu</line>
        <line lrx="2127" lry="1806" ulx="1207" uly="1745">troͤſten, nimms nur in Buß und Glauben an. Ach</line>
        <line lrx="2131" lry="1851" ulx="1208" uly="1795">freylich faͤhret Gott nicht gleich mit einem Men⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1904" ulx="1208" uly="1842">ſchen nach dem ſtrengen Recht, und laͤſſet nicht ſo</line>
        <line lrx="2131" lry="1949" ulx="1209" uly="1891">leichtlich ſeinen vollkommenen Zorn uͤber den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1998" ulx="1209" uly="1941">der ergehen, ſondern noch immer Gnade mit un⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2052" ulx="1210" uly="1988">terlauffen, und mildert ſeine ſtrenge Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2132" lry="2100" ulx="1211" uly="2038">mit Guͤte. Urſach hat er zwar genug dazu, dann</line>
        <line lrx="2131" lry="2145" ulx="1212" uly="2089">eine jedwede Suͤnde verdienet den Tod; Allein er</line>
        <line lrx="2132" lry="2195" ulx="1212" uly="2137">macht es wie ein liebreicher Vatter, welcher vorher</line>
        <line lrx="2132" lry="2242" ulx="1211" uly="2185">die Ruthe nimmt, und ſonſt allerley Mittel und</line>
        <line lrx="2133" lry="2288" ulx="1214" uly="2236">Weg gebraucht, ſein Kind zu beſſern, ehe er es</line>
        <line lrx="2134" lry="2343" ulx="1213" uly="2282">enterbt, oder aus dem Hauß verſtoßt oder gar dem</line>
        <line lrx="2136" lry="2389" ulx="1212" uly="2332">Hencker uͤberlaͤht. Dazu bewegt den frommen</line>
        <line lrx="2134" lry="2439" ulx="1214" uly="2371">Gott von auſſen unſer Elend und Nichtigkeit; Er</line>
        <line lrx="2134" lry="2491" ulx="1213" uly="2430">denckt daran, daß wir Fleiſch ſind, ein Wind der</line>
        <line lrx="2138" lry="2575" ulx="1210" uly="2476">dahin faͤhret, und nicht wieder kommt. Er ſes</line>
        <line lrx="2139" lry="2569" ulx="2053" uly="2537">uͤnd⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2625" ulx="1361" uly="2576">M mm m 3 liche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="2522" type="textblock" ulx="184" uly="199">
        <line lrx="965" lry="258" ulx="266" uly="199">646 .</line>
        <line lrx="1179" lry="323" ulx="265" uly="264">liche Menſchen ſind, wie der Satan ſo geſchaͤfftig,</line>
        <line lrx="1182" lry="372" ulx="262" uly="313">die Welt ſo verfuhriſch und unſer Fieiſch und Blut</line>
        <line lrx="1182" lry="421" ulx="201" uly="364">ſo ſchwach iſt, mithin wie es ſo bald mit uns ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="469" ulx="234" uly="410">ſchehen und wir ſo leicht konnen uͤberworffen wer⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="519" ulx="263" uly="460">den. Mach dir das zu nutz, du angefochtene See⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="568" ulx="252" uly="506">le! und ſchlieſſe bey dir ſelbſten: Iſt Gott ſo</line>
        <line lrx="1182" lry="617" ulx="235" uly="556">barmhertzig mit dem verkehrten Juden⸗Volck</line>
        <line lrx="1142" lry="666" ulx="261" uly="607">umgegangen, ſo wird er ſich jg meiner auch no</line>
        <line lrx="1181" lry="716" ulx="263" uly="656">erbarmen, hat er jenen ihre Miſſethat vergeben</line>
        <line lrx="1179" lry="764" ulx="231" uly="705">ſo wird er mir meine Suͤnden doch auch vergeben.</line>
        <line lrx="1179" lry="813" ulx="260" uly="752">hat er von jenen ſeinen Zorn offt abgewendet, ſo</line>
        <line lrx="1177" lry="863" ulx="258" uly="802">wird er ſein Erbarmen ja auch an mir nicht ſo bald</line>
        <line lrx="1179" lry="907" ulx="258" uly="851">ausgehen laſſen; hat er uͤber jene nicht gleich ſei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="959" ulx="258" uly="899">nen gantzen Zorn ergehen laſſen, ſo wird er mich ja</line>
        <line lrx="1178" lry="1010" ulx="257" uly="947">auch nicht in ſeinem Grimm, ſondern mit Maaſſe</line>
        <line lrx="1174" lry="1054" ulx="255" uly="998">zuͤchtigen. Was meinen GOtt damals bewogen,</line>
        <line lrx="1176" lry="1107" ulx="258" uly="1045">das findet er auch noch an mir. Ich wills ihm</line>
        <line lrx="1176" lry="1155" ulx="255" uly="1094">dann im Glauben vorhalten, und ihne ſeiner al⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1206" ulx="255" uly="1145">ten Weiſe erinnern: Warum wilt du ſo zornig</line>
        <line lrx="1172" lry="1251" ulx="253" uly="1192">ſeyn uͤber mich armes Wuͤrmelein, weiſt du doch</line>
        <line lrx="1172" lry="1296" ulx="252" uly="1240">wohl, o groſſer Gott! daß ich nichts bin als Erd</line>
        <line lrx="1173" lry="1352" ulx="252" uly="1288">und Koth! ſolch Elend kennſt du Herr allein, ach</line>
        <line lrx="818" lry="1397" ulx="252" uly="1343">laß es dir zu Hertzen geh'n.</line>
        <line lrx="1170" lry="1451" ulx="277" uly="1387">v. 43⸗51. Warnung. Siehe, Seele! was</line>
        <line lrx="1175" lry="1499" ulx="253" uly="1436">fuͤr Jammer daraus entſteht, wenn GOtt</line>
        <line lrx="1172" lry="1546" ulx="253" uly="1487">die Elementen, Lufft, Erde, Waſſer und andere</line>
        <line lrx="1172" lry="1593" ulx="231" uly="1533">Creaturen wider die Menſchen zur Raache ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1646" ulx="184" uly="1581">brauchet. Denn, gleichwie dieſelbe nach dem ein⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1689" ulx="250" uly="1629">mal in ſie gelegten und durch Chriſtum wieder</line>
        <line lrx="1169" lry="1746" ulx="249" uly="1679">hergeſtellten Seegen Gottes ihre Kraͤfften und</line>
        <line lrx="1169" lry="1833" ulx="247" uly="1727">enhlen zum Dienſt und Nutzen des Menſchen</line>
        <line lrx="1170" lry="1838" ulx="264" uly="1777">vonſten gut und reichlich von ſich geben; alſo wenn</line>
        <line lrx="1168" lry="1891" ulx="226" uly="1825">Gott der Herr ſie um der uͤbermachten Boßheit</line>
        <line lrx="1169" lry="1942" ulx="250" uly="1876">willen gegen die Menſchen gebrauchet, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1169" lry="1988" ulx="249" uly="1927">ſie herfuͤr bringen allerley Ungeziefer und widrige</line>
        <line lrx="1169" lry="2039" ulx="249" uly="1974">Dinge zum Schaden und Verderben der Men⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2085" ulx="247" uly="2023">ſchen, da muͤſſen Gott die Heuſchrecken, Kaͤffer,</line>
        <line lrx="1168" lry="2135" ulx="247" uly="2072">Rauppen, Geſchmeiß und andere dergleichen</line>
        <line lrx="1166" lry="2182" ulx="247" uly="2123">Dinge an ſtatt ſeines groſſen Heers dienen, das</line>
        <line lrx="1168" lry="2224" ulx="247" uly="2170">er ausſendet ſeine Feinde zu ſtraffen. Das be⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2277" ulx="245" uly="2219">dencke dann wohl, o Menſch! daß alle Elemen⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2333" ulx="244" uly="2268">ten und Cregturen, Menſchen, Thier, Stein,</line>
        <line lrx="1167" lry="2383" ulx="242" uly="2317">Kraͤuter, Speiſen, der Himmel und alle andere</line>
        <line lrx="1164" lry="2423" ulx="241" uly="2367">Geſchoͤpff, immer bereit und fertig ſind, dir ſo</line>
        <line lrx="1161" lry="2479" ulx="241" uly="2416">gar den Lebens⸗Faden abzuſchneiden, oder doch</line>
        <line lrx="1161" lry="2522" ulx="242" uly="2463">wenigſtens den empfindlichſten Schaden zuzufuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2576" type="textblock" ulx="237" uly="2511">
        <line lrx="1162" lry="2576" ulx="237" uly="2511">gen, ſo hald ihr Schopffer ihnen nur einen einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="256" type="textblock" ulx="1043" uly="187">
        <line lrx="1460" lry="256" ulx="1043" uly="187">Der 78. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="610" type="textblock" ulx="1224" uly="263">
        <line lrx="2145" lry="319" ulx="1225" uly="263">Winck dazu gibt. Feuer, Hagel, Schnee, Danpf,</line>
        <line lrx="2148" lry="368" ulx="1225" uly="311">Sturm⸗Winde und alſo die gantze Natur richten</line>
        <line lrx="2147" lry="415" ulx="1224" uly="360">hie ſein Wort und ſeinen Befehl aus: Viele ha⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="466" ulx="1225" uly="409">bens ſchon zu ihrem Schaden erfahren, und es</line>
        <line lrx="2146" lry="513" ulx="1224" uly="458">mangelt noch nicht an Exempeln, die man je zu⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="566" ulx="1224" uly="505">weilen mit Erſtaunen anſteht. Damit du es</line>
        <line lrx="2146" lry="610" ulx="1224" uly="556">nicht auch erfahren muͤſſeſt, ſo huͤte dich fuͤr Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="657" type="textblock" ulx="1145" uly="604">
        <line lrx="2146" lry="657" ulx="1145" uly="604">ch horſam, abſonderlich fur dem ſchaͤndlichen Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="852" type="textblock" ulx="1224" uly="654">
        <line lrx="2145" lry="705" ulx="1224" uly="654">brauch der Creaturen Gottes, denn wie ſie dar⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="759" ulx="1225" uly="702">unter ſeuffzen, alſo laſſen ſie ſich deſto haͤrter nach</line>
        <line lrx="2145" lry="808" ulx="1224" uly="751">dem Winck und Willen ihres Schoͤpffers gebrau⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="852" ulx="1224" uly="799">chen wider ihre Verderber. Bitte Gott, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="903" type="textblock" ulx="1205" uly="848">
        <line lrx="2144" lry="903" ulx="1205" uly="848">die Elementen und Creaturen dir im Seegen wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2124" type="textblock" ulx="1210" uly="898">
        <line lrx="2143" lry="955" ulx="1221" uly="898">zu genieſſen geben; ſo werden ſie dir alle mit</line>
        <line lrx="2143" lry="1004" ulx="1222" uly="946">Freuden zu deinem beſten dienen. Denn alle Crea⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1052" ulx="1220" uly="995">tur Gottes iſt gut und nichts verwerfflich, das mit</line>
        <line lrx="2143" lry="1100" ulx="1221" uly="1042">Danckſagung empfangen wird, denn es wird gehei⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1142" ulx="1219" uly="1092">liget durchs Wort Gottes und Gebett!</line>
        <line lrx="2142" lry="1200" ulx="1268" uly="1142">v. 5225 5. Troſt. Wenn du, mein liebes Chri⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1285" ulx="1218" uly="1181">gen⸗Herlin den Zuſtand der Chriſt⸗Evangeliſchen</line>
        <line lrx="2141" lry="1301" ulx="1218" uly="1236">Kirche halteſt gegen deren Glüuckſeeligkeit, die</line>
        <line lrx="2144" lry="1345" ulx="1220" uly="1287">Gott der alten Juͤdiſchen Kirche gegoͤnnet, da er</line>
        <line lrx="2141" lry="1396" ulx="1218" uly="1335">ſie nicht nur ſelbſten ſo herrlich geleitet, ſondern</line>
        <line lrx="2140" lry="1438" ulx="1219" uly="1385">auch vor ihren Feinden ſo ſicher geſtellet, ja ihro</line>
        <line lrx="2140" lry="1489" ulx="1217" uly="1434">noch derſelben Land und damit alle Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1540" ulx="1215" uly="1481">keit und Gemäaͤchlichkeit gegoͤnnet und eingerau⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1588" ulx="1215" uly="1528">met hat, ſo moͤchteſt du leicht auf die Gedancken</line>
        <line lrx="2136" lry="1635" ulx="1213" uly="1578">gerathen, Gott habe ſeine Kirche nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="2138" lry="1692" ulx="1213" uly="1627">lieb, wie vor der Zeit. Du muſt aber wiſſen, daß</line>
        <line lrx="2136" lry="1734" ulx="1212" uly="1676">die Liebe Gottes gegen ſeine Kirche nicht allezeit</line>
        <line lrx="2134" lry="1790" ulx="1212" uly="1725">nach dem aͤuſſerlichen Wohlſtand zu ſchaͤtzen iſt.</line>
        <line lrx="2134" lry="1833" ulx="1213" uly="1773">Es iſt wahr, der Tuͤrck und Antichriſt haben der⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1881" ulx="1212" uly="1824">malen viel beſſere Laͤnder innen als das Haͤufflein</line>
        <line lrx="2132" lry="1932" ulx="1212" uly="1873">der Rechtglaubigen. Aber das laͤßt GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1979" ulx="1211" uly="1922">ſchehen, auf daß die Glaubigen wiſſen, ſie ſeyen</line>
        <line lrx="2132" lry="2030" ulx="1211" uly="1972">zu einem viel herrlichern und beſſern Erbe erkaufft</line>
        <line lrx="2130" lry="2079" ulx="1210" uly="2021">und erloͤſet, nemlich zu einem ewigen, zu einem</line>
        <line lrx="2131" lry="2124" ulx="1210" uly="2069">unbefleckten und unverwelcklichen Erbe, das be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2172" type="textblock" ulx="1201" uly="2118">
        <line lrx="2130" lry="2172" ulx="1201" uly="2118">halten wird im Himmel. Es laͤßts aber GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2621" type="textblock" ulx="1203" uly="2166">
        <line lrx="2130" lry="2224" ulx="1207" uly="2166">auch auf Erden dennoch der Kirchen nicht gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2275" ulx="1209" uly="2175">lich fehlen, laut ſeinen vielfaͤltigen Vn geſte</line>
        <line lrx="2129" lry="2323" ulx="1210" uly="2264">allein er thuts eben nicht gllemal auf eine ſicht⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2374" ulx="1208" uly="2314">bahre, ſondern auf eine unſichtbahre Weiſe. Er</line>
        <line lrx="2126" lry="2424" ulx="1207" uly="2363">hat ja ſein Volck ausziehen laſſen aus einer mehr</line>
        <line lrx="2125" lry="2470" ulx="1206" uly="2413">als Egyptiſchen Dienſtbarkeit, errettet von der</line>
        <line lrx="2124" lry="2526" ulx="1203" uly="2461">Obrigkeit der Finſternuß und verſetzt in das Reich</line>
        <line lrx="2127" lry="2621" ulx="1203" uly="2507">ſeines lieben Sohns; Er fuͤhrt ſeine Glanbige</line>
        <line lrx="2084" lry="2614" ulx="2040" uly="2578">no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2674" type="textblock" ulx="1706" uly="2632">
        <line lrx="1716" lry="2640" ulx="1709" uly="2632">.</line>
        <line lrx="1715" lry="2674" ulx="1706" uly="2657">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="339" type="textblock" ulx="2239" uly="288">
        <line lrx="2352" lry="339" ulx="2239" uly="288">noch glo e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1137" type="textblock" ulx="2239" uly="339">
        <line lrx="2352" lry="396" ulx="2240" uly="339">Wel. AD</line>
        <line lrx="2352" lry="435" ulx="2241" uly="390">nit ſeinem</line>
        <line lrx="2352" lry="485" ulx="2240" uly="439">cher und be</line>
        <line lrx="2352" lry="539" ulx="2239" uly="487">ſch keinet.</line>
        <line lrx="2344" lry="585" ulx="2239" uly="538">1s dennoch</line>
        <line lrx="2352" lry="639" ulx="2240" uly="587">genug ſeg</line>
        <line lrx="2352" lry="692" ulx="2240" uly="637">nachenen</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2241" uly="685">ts ſchanan</line>
        <line lrx="2352" lry="788" ulx="2241" uly="737">witrt dohe</line>
        <line lrx="2352" lry="830" ulx="2242" uly="785">es ehen mni</line>
        <line lrx="2348" lry="935" ulx="2242" uly="833">euedh</line>
        <line lrx="2325" lry="933" ulx="2242" uly="890">gen zufn</line>
        <line lrx="2332" lry="991" ulx="2241" uly="932">ge uhe.</line>
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2241" uly="979">muſt ie fr⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1087" ulx="2242" uly="1032">Uld tichmm</line>
        <line lrx="2352" lry="1137" ulx="2243" uly="1076">herlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1529" type="textblock" ulx="2242" uly="1188">
        <line lrx="2352" lry="1236" ulx="2269" uly="1188">9, ſ66*</line>
        <line lrx="2352" lry="1281" ulx="2242" uly="1222">Menſchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1336" ulx="2242" uly="1278">Und Wohn</line>
        <line lrx="2352" lry="1379" ulx="2245" uly="1327">nochzale</line>
        <line lrx="2352" lry="1484" ulx="2244" uly="1427">lo ie in</line>
        <line lrx="2352" lry="1529" ulx="2243" uly="1474">Wil von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="122" lry="467" ulx="0" uly="428">ten, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="122" lry="530" ulx="0" uly="476">nan je zu⸗</line>
        <line lrx="122" lry="582" ulx="0" uly="526">unt d es</line>
        <line lrx="122" lry="623" ulx="0" uly="575">hfir Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="770" type="textblock" ulx="3" uly="620">
        <line lrx="150" lry="679" ulx="3" uly="620">ſihet M⸗</line>
        <line lrx="153" lry="731" ulx="9" uly="675">ne ſe det⸗</line>
        <line lrx="121" lry="770" ulx="8" uly="719">Hürter noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="121" lry="823" ulx="0" uly="772">ſcts gebtal⸗</line>
        <line lrx="122" lry="871" ulx="0" uly="817">Pott doß er</line>
        <line lrx="121" lry="922" ulx="0" uly="867">Stegenwole</line>
        <line lrx="121" lry="972" ulx="4" uly="918">dir ale mt</line>
        <line lrx="121" lry="1020" ulx="0" uly="969">n alebren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="149" lry="1068" ulx="0" uly="1018">ſich, das nſt</line>
        <line lrx="152" lry="1119" ulx="0" uly="1066">wird gehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="109" lry="1168" ulx="0" uly="1127">H</line>
        <line lrx="120" lry="1223" ulx="0" uly="1163">libes t⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1273" ulx="0" uly="1214">engelſchen</line>
        <line lrx="120" lry="1321" ulx="0" uly="1265">Lligkett, die</line>
        <line lrx="122" lry="1366" ulx="0" uly="1316">net da er</line>
        <line lrx="120" lry="1418" ulx="0" uly="1366">ſet, ſondern</line>
        <line lrx="97" lry="1473" ulx="0" uly="1410">eliet, 1 1</line>
        <line lrx="115" lry="1517" ulx="0" uly="1461">Glickkelig⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1564" ulx="0" uly="1515">deugetau⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1616" ulx="0" uly="1557">Gedenckes</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1388" type="textblock" ulx="147" uly="1329">
        <line lrx="155" lry="1388" ulx="147" uly="1329">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="154" lry="1670" ulx="0" uly="1604">t neht</line>
        <line lrx="154" lry="1713" ulx="0" uly="1649">wiſen uß</line>
        <line lrx="152" lry="1766" ulx="0" uly="1707">ict lee</line>
        <line lrx="153" lry="1817" ulx="0" uly="1750">ſchiterid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="116" lry="1859" ulx="27" uly="1809">aben der⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1918" ulx="0" uly="1818">Puft</line>
        <line lrx="115" lry="1960" ulx="32" uly="1909">Ott</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="155" lry="2003" ulx="0" uly="1956">n,ſeſegen</line>
        <line lrx="149" lry="2048" ulx="0" uly="1956">en ſeſ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="88" lry="2068" ulx="0" uly="2008">eetin</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="154" lry="2118" ulx="28" uly="2059">Aten</line>
        <line lrx="149" lry="2168" ulx="0" uly="2097">4 ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2222" type="textblock" ulx="4" uly="2147">
        <line lrx="151" lry="2222" ulx="4" uly="2147">aber Ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="200" type="textblock" ulx="733" uly="187">
        <line lrx="745" lry="200" ulx="733" uly="187">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1130" type="textblock" ulx="203" uly="294">
        <line lrx="1118" lry="356" ulx="203" uly="294">noch als ein getreuer Hirt durch die Wuͤſte dieſer</line>
        <line lrx="1119" lry="406" ulx="203" uly="347">Welt. Wie ein Heerde Schaaf regiert er ſie</line>
        <line lrx="1120" lry="455" ulx="204" uly="394">mit ſeinem Wort und Sacramenten, leitet ſie ſi⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="503" ulx="203" uly="442">cher und beſchuͤtzet ſie vor allen ihren Feinden, daß</line>
        <line lrx="1121" lry="550" ulx="203" uly="493">ſich keiner zu ihnen nahen darf/ oder, in ſofern ſie</line>
        <line lrx="1120" lry="601" ulx="204" uly="541">es dennoch probiren, ſo hat er Arten und Weiſe</line>
        <line lrx="1121" lry="649" ulx="203" uly="591">genug ſie zu ſtuͤrtzen, wie er es dann ſchon an</line>
        <line lrx="1119" lry="697" ulx="203" uly="638">manchen augenſcheinlich dargethan hat. Und ob</line>
        <line lrx="1123" lry="747" ulx="205" uly="689">es ſchon auf der Welt manchmal betruͤbt und ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="796" ulx="204" uly="736">wiert daher geht, daß die Kirche meynt, jetzt ſeye</line>
        <line lrx="1120" lry="843" ulx="205" uly="785">es eben mit ihr aus und verlohren, ſo wird ſie</line>
        <line lrx="1121" lry="892" ulx="206" uly="834">dennoch Gott endlich an den rechten Ort brin⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="936" ulx="206" uly="880">gen, zum Berg Zion, in die ewige Huͤtte und ſtol⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="988" ulx="206" uly="931">tze Ruhe. Je ſchlechter du alſo auf Erden leben</line>
        <line lrx="1122" lry="1040" ulx="207" uly="980">muſt, je freudiger darffſt du den Himmel anſehen</line>
        <line lrx="1122" lry="1087" ulx="207" uly="1029">und ruͤhmen: Da iſt mein Theil und Erbe mir</line>
        <line lrx="593" lry="1130" ulx="207" uly="1079">herrlich zugericht, ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2484" type="textblock" ulx="207" uly="1175">
        <line lrx="1125" lry="1234" ulx="256" uly="1175">v. 56-64. Vermahnung. Hoͤteſt du, lieber</line>
        <line lrx="1125" lry="1285" ulx="207" uly="1223">Menſch! wie dem gerechten Gott ſein eigen Hauß</line>
        <line lrx="1127" lry="1332" ulx="207" uly="1275">und Wohnung unter den Menſchen nicht zu ſchoͤn</line>
        <line lrx="1126" lry="1381" ulx="208" uly="1322">noch zu lieb daß ers nicht ſtraffen ſolte und zerſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1428" ulx="208" uly="1372">ren, wo man darinnen ſich ſo uͤbel auffuͤhret, wie</line>
        <line lrx="1127" lry="1475" ulx="211" uly="1419">es die Juden zu Silo gemacht. Gott ſelbſten</line>
        <line lrx="1126" lry="1525" ulx="209" uly="1468">will von uns diß Exempel wohl bemercket und zur</line>
        <line lrx="1126" lry="1573" ulx="212" uly="1516">Warnung angenommen haben, darum laͤßt er uns</line>
        <line lrx="1127" lry="1621" ulx="209" uly="1566">durch den Propheten zuruffen: Geht hin an mei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1668" ulx="212" uly="1613">nen Ort zu Silo, da vorhin mein Rahme gewoh⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1717" ulx="213" uly="1660">net hat, und ſchauet, was ich daſelbſt gethan ha⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1767" ulx="213" uly="1709">be um der Boßheit willen meines Volcks Iſrael.</line>
        <line lrx="1129" lry="1815" ulx="212" uly="1758">Jer. 7, 12. Ach darum hauſe und ſuͤndige ja kein</line>
        <line lrx="1130" lry="1863" ulx="212" uly="1795">Thriſten⸗Menſch darauf hinein, weil ſich an ſei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1914" ulx="213" uly="1856">nem Ort die wahre Kirche findet, als ob ihn Gott</line>
        <line lrx="1131" lry="1960" ulx="215" uly="1903">daſelbſt nicht ſinden koͤnnte. Weg mit der Ju⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2009" ulx="216" uly="1952">den ihrem Selbſt⸗Betrug: Hier iſt des Herrn</line>
        <line lrx="1130" lry="2058" ulx="216" uly="1991">Tempel, hier iſt des Herrn Tempel! Es iſt die</line>
        <line lrx="1132" lry="2107" ulx="216" uly="2048">Frage nicht, was jetzt da ſeye, ſondern, was in fol⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2155" ulx="217" uly="2099">gender Zeit, und zwar vielleicht in kurtzem da ſeyn</line>
        <line lrx="1133" lry="2202" ulx="218" uly="2146">werde. Vielleicht an ſtatt der Kirche Gottes ei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2247" ulx="218" uly="2193">ne Moͤrder⸗Grube. An ſtatt des Tempels des</line>
        <line lrx="1135" lry="2297" ulx="220" uly="2240">Herrn eine Drachen⸗Wohnung. So muß es</line>
        <line lrx="1135" lry="2343" ulx="221" uly="2288">endlich ergehen, und kan anderſt nicht ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1136" lry="2392" ulx="221" uly="2336">man allein daraus hofft ſeelig zu werden, weil</line>
        <line lrx="1137" lry="2444" ulx="222" uly="2385">man getaufft ſeye, die reine Evangeliſche Lehr</line>
        <line lrx="1139" lry="2484" ulx="224" uly="2433">habe, in die Kirch komme, Gottes Wort hoͤre vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2533" type="textblock" ulx="224" uly="2481">
        <line lrx="1139" lry="2533" ulx="224" uly="2481">dem Beichtſtuhl erſcheine, ſeine Suͤnden bekenne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2584" type="textblock" ulx="226" uly="2531">
        <line lrx="1142" lry="2584" ulx="226" uly="2531">die Abſolution empfange, und das beilige A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2628" type="textblock" ulx="1162" uly="218">
        <line lrx="2081" lry="281" ulx="1979" uly="218">647</line>
        <line lrx="2079" lry="351" ulx="1162" uly="291">bendmahl darauf genieſſe, ob man ſchon nie⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="401" ulx="1163" uly="343">malen den ernſtlichen Vorſatz faſſet, ſein Leben zu</line>
        <line lrx="2081" lry="447" ulx="1164" uly="392">aͤndern und rechtſchaffene Buſſe zu thun. GOtt</line>
        <line lrx="2081" lry="498" ulx="1164" uly="441">hat ſein altes Wandern noch nicht vergeſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="546" ulx="1164" uly="488">dern wie er die Juden ungeachtet all ihres aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="595" ulx="1165" uly="536">lichen Gottesdienſts dennoch verſtoſſen und ihnen</line>
        <line lrx="2082" lry="642" ulx="1165" uly="587">ſeine Gnad entzogen, weil ihr Hertz an ihm nicht</line>
        <line lrx="2084" lry="693" ulx="1166" uly="635">feſt war, eben ſo kan und wird er es allen denen⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="741" ulx="1165" uly="682">jenigen machen, deren Chriſtenthum nur ein Opus</line>
        <line lrx="2084" lry="790" ulx="1166" uly="732">operatum oder Blendwerck iſt, und die ihm mit</line>
        <line lrx="2084" lry="839" ulx="1166" uly="781">ihrem Hertzen nur heuchlen. Gib du ja deines</line>
        <line lrx="2096" lry="889" ulx="1166" uly="830">Orts keine Gelegenheit darzu mit muthwilligen</line>
        <line lrx="2086" lry="935" ulx="1168" uly="879">Suͤnden und Verachtung des Worts und Dien⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="984" ulx="1168" uly="927">ſtes Gottes, daß dich das Weh nicht treffe, das auf</line>
        <line lrx="2009" lry="1033" ulx="1169" uly="976">die fallen muß, von denen Gott gewichen iſt.</line>
        <line lrx="2088" lry="1082" ulx="1217" uly="1025">v. 65269. Troſt. Siehe, du bekuͤmmerte See⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1131" ulx="1169" uly="1075">le! wie ſchnell ſich das Blaͤttlein wenden/ und Gott</line>
        <line lrx="2087" lry="1179" ulx="1170" uly="1122">der Feinde an dir geuͤbten Muthwillen zu ihrer</line>
        <line lrx="2087" lry="1228" ulx="1173" uly="1172">eignen Schand und Schaden kehren kan. So</line>
        <line lrx="2093" lry="1277" ulx="1173" uly="1218">haben es die bedrangte Iſraeliten, und biß auf</line>
        <line lrx="2089" lry="1324" ulx="1173" uly="1268">dieſe Stunde viel tauſend fromme Hertzen zu ih⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1374" ulx="1173" uly="1318">rem Vergnuͤgen erfahren und inne worden. Gott</line>
        <line lrx="2088" lry="1423" ulx="1173" uly="1366">nimmt endlich die Ruthe und macht es wie ein</line>
        <line lrx="2090" lry="1472" ulx="1173" uly="1414">treuer Vatter, wenn er ſein Kind damit gezuͤch⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1517" ulx="1171" uly="1462">tiget hat, zerbricht er ſie ſelbſt und wirfft ſie in</line>
        <line lrx="2090" lry="1569" ulx="1173" uly="1510">das Feuer. Es geht noch offt nach dem Wort</line>
        <line lrx="2088" lry="1618" ulx="1172" uly="1558">des Herrn: Wehe dir du Verſtoͤhrer, meynſt du,</line>
        <line lrx="2091" lry="1663" ulx="1171" uly="1608">du werdeſt nicht verſtoͤhret werden? und du Ver⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1714" ulx="1173" uly="1657">aͤchter, meynſt du, man werde dich nicht verach⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1764" ulx="1174" uly="1704">ten? wann du das verſtöhren vollendet haſt, ſo</line>
        <line lrx="2089" lry="1812" ulx="1173" uly="1754">wirſt du auch verſtoͤhret werden; wenn du des</line>
        <line lrx="2098" lry="1861" ulx="1173" uly="1803">verachtens ein Ende gemachet baſt, ſo wird man</line>
        <line lrx="2091" lry="1909" ulx="1175" uly="1851">dich wieder verachten. Eſ. 33, I¹. Wenn GOtt</line>
        <line lrx="2092" lry="1958" ulx="1174" uly="1898">ſieht, daß ſeine Kirche eine Reinigung, Zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2003" ulx="1173" uly="1947">gung und Laͤuterung vonnoͤthen hat, ſo kommt er</line>
        <line lrx="2091" lry="2055" ulx="1175" uly="1995">damit und ſchont nicht, wie das die Erfahrung</line>
        <line lrx="2091" lry="2100" ulx="1176" uly="2043">von Zeiten zu Zeiten bezeuget: Da muͤſſen die</line>
        <line lrx="2091" lry="2186" ulx="1173" uly="2088">Schlacken Weggebraunt, hingegen das, was noch</line>
        <line lrx="2091" lry="2199" ulx="1178" uly="2141">gut iſt mehr und mehr gepruͤfft werden. Wann</line>
        <line lrx="2091" lry="2246" ulx="1180" uly="2189">aber das aus iſt, und Gott ſeinen heilſamen End⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2296" ulx="1179" uly="2238">zweck erhalten hat, alsdann wendet er ſich wider</line>
        <line lrx="2092" lry="2346" ulx="1181" uly="2287">die Verfolger ſelbſt, und zeigt ihnen, daß ſie gar</line>
        <line lrx="2094" lry="2393" ulx="1179" uly="2337">nicht Urſach haben zu jubilixen und daß ſie nichts</line>
        <line lrx="2094" lry="2442" ulx="1181" uly="2385">ſeyen geweſen als pure Werckzeuge der Rach⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2489" ulx="1182" uly="2433">Gerechtigkeit Gottes, die ſich zwar eine Zeit⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2539" ulx="1182" uly="2482">lang haben brauchen laſſen, die Kirche Gottes zu</line>
        <line lrx="2094" lry="2628" ulx="1183" uly="2525">ſtaͤupen/ aber nunmehro ſelber die OHeffen augtii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2526" type="textblock" ulx="1197" uly="2494">
        <line lrx="1217" lry="2526" ulx="1197" uly="2494">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="2594" type="textblock" ulx="227" uly="216">
        <line lrx="346" lry="276" ulx="243" uly="216">648</line>
        <line lrx="1174" lry="344" ulx="246" uly="281">cken muͤſſen. Alsdann heißt es recht: Schuͤtte</line>
        <line lrx="1173" lry="393" ulx="245" uly="333">deinen Zorn uͤber die Heyden. Das laſſe dir zu</line>
        <line lrx="1176" lry="442" ulx="244" uly="384">deinem Troſt dienen. Siehet Gott ſchon eine</line>
        <line lrx="1173" lry="496" ulx="246" uly="432">Zeitlang deinen Feinden zu, und laͤſſet ſie ihr</line>
        <line lrx="1173" lry="541" ulx="244" uly="473">Muͤthlein eine Weile an dir kuͤhlen, es iſt nur biß</line>
        <line lrx="1174" lry="589" ulx="247" uly="531">GOtt ſeinen heilſamen Zweck an dir erhalten</line>
        <line lrx="1175" lry="640" ulx="246" uly="579">hat, alsdann wird er erwachen wie ein Schlaffen⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="690" ulx="247" uly="630">der, und wie einer der vom Wein jauchzet, wird</line>
        <line lrx="1174" lry="734" ulx="247" uly="679">er die Feinde uͤber einen Hauffen werffen, dir</line>
        <line lrx="748" lry="785" ulx="247" uly="730">aber Ruhe ſchaffen.</line>
        <line lrx="1174" lry="836" ulx="246" uly="775">v. 70. 71. Troſt. Dir faͤllt offt ſchwehr, o See⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="882" ulx="243" uly="825">le! dich in der Welt ſo weit hintan geſetzt, und in</line>
        <line lrx="1173" lry="935" ulx="246" uly="875">geringem und verachtem Stande zu ſehen, andere</line>
        <line lrx="1174" lry="981" ulx="246" uly="922">aber hingegen in groſſen Ehren ſchweben; Du</line>
        <line lrx="1174" lry="1033" ulx="239" uly="969">meyneſt, es ſeye gar zu ungleich ausgetheilt, daß</line>
        <line lrx="1176" lry="1082" ulx="242" uly="1022">du ſolleſt im Staub ligen/ andere aber das Haupt</line>
        <line lrx="1175" lry="1127" ulx="244" uly="1069">empor heben. Aber was traureſt du daruͤber?</line>
        <line lrx="1177" lry="1177" ulx="243" uly="1119">Dencke daran was da ſtehet 2. Tim. 2, 20. in einem</line>
        <line lrx="1177" lry="1272" ulx="245" uly="1167">Geſſen Hauß ſind nicht nur ſilberne und guͤldene</line>
        <line lrx="1177" lry="1278" ulx="235" uly="1218">Gefaͤß, ſondern auch hoͤltzerne und irrdiſche, und</line>
        <line lrx="1177" lry="1326" ulx="250" uly="1266">etliche zu Ehren, etliche aber zu Unehren. Dieſes</line>
        <line lrx="1178" lry="1374" ulx="243" uly="1315">groſſe Hauß iſt die Welt, da gibt es unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1423" ulx="247" uly="1364">che Gattungen und Staͤnd der Leuthe, etliche ſind</line>
        <line lrx="1178" lry="1470" ulx="246" uly="1414">hoch, etliche nieder, einige vornehm, andere ver⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1521" ulx="242" uly="1461">acht. Das laſſe dich nicht befrembden: es kan</line>
        <line lrx="1173" lry="1570" ulx="245" uly="1506">nicht ſo gleich und eben zugehen wie du meynſt,</line>
        <line lrx="1176" lry="1617" ulx="245" uly="1557">und auch hierunter iſt eine groſſe Weißheit GOt⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1667" ulx="234" uly="1605">tes verborgen. Er will aber von dir, wann er dich</line>
        <line lrx="1176" lry="1715" ulx="246" uly="1654">in einen geringen Stand geſetzt hat, geprieſen</line>
        <line lrx="1175" lry="1765" ulx="245" uly="1702">werden, als wie von dem Vornehmſten, und du</line>
        <line lrx="1176" lry="1809" ulx="245" uly="1754">kanſt in deiner Art ſeine Ehre befoͤrdern trutz dem</line>
        <line lrx="1176" lry="1863" ulx="245" uly="1800">Hoͤchſten, wann du anderſt willſt. Iſt dir aber</line>
        <line lrx="1176" lry="1907" ulx="246" uly="1850">diß noch nicht genug, ſo frage ich dich lebt nicht</line>
        <line lrx="1176" lry="1959" ulx="246" uly="1899">der alte Gott noch, der den David hervor gezo⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2010" ulx="248" uly="1950">gen, von den Schaaf⸗Staͤllen weggenommen und</line>
        <line lrx="1176" lry="2058" ulx="249" uly="1996">aus einem Hirten zum Koͤnig gemacht? Thut er</line>
        <line lrx="1177" lry="2107" ulx="265" uly="2046">ſchon nicht ſo groß mit allen, ſo ſoll doch jeder</line>
        <line lrx="1177" lry="2155" ulx="236" uly="2094">TVhriſt ſich deß verſichert halten, daß wann es</line>
        <line lrx="1176" lry="2206" ulx="227" uly="2143">Gott ihm nutzlich finden wird, er ihn gewißlich</line>
        <line lrx="1177" lry="2250" ulx="235" uly="2193">nicht wird in dem Staub verſitzen laſen. Man</line>
        <line lrx="1177" lry="2301" ulx="251" uly="2240">bleibe nur fromm und ſtill. Gtt wird das rechte</line>
        <line lrx="1176" lry="2351" ulx="251" uly="2291">Tempo nicht verſaͤumen. Er kennt die rechte</line>
        <line lrx="1175" lry="2401" ulx="227" uly="2338">Freuden⸗Stunden, und weißt wohl wanns uns</line>
        <line lrx="1176" lry="2448" ulx="251" uly="2389">nutzlich ſey ꝛc. Es ſeynd ja Gott ſehr ſchlechte</line>
        <line lrx="1174" lry="2499" ulx="253" uly="2435">Sachen, und gilt dem Hoͤchſten alles gleich, den</line>
        <line lrx="1175" lry="2546" ulx="250" uly="2485">Reichen klein und arm zu machen, den Armen</line>
        <line lrx="1174" lry="2594" ulx="252" uly="2533">aber groß und reich. Er iſt der rechte Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="271" type="textblock" ulx="997" uly="198">
        <line lrx="1443" lry="271" ulx="997" uly="198">Der 78. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2093" type="textblock" ulx="1214" uly="278">
        <line lrx="1991" lry="333" ulx="1215" uly="278">Mann, der bald erhoͤhen bald ſtuͤrtzen kan.</line>
        <line lrx="2141" lry="384" ulx="1263" uly="330">v. 72. VDermahnung. Kan auch einem Re⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="436" ulx="1214" uly="377">genten und Vorſteher des Volcks was ſchoͤners</line>
        <line lrx="2140" lry="487" ulx="1215" uly="428">nachgeſagt werden, als es von David heißt: Er</line>
        <line lrx="2140" lry="535" ulx="1215" uly="477">habe Iſrael geweidet mit aller Treu, und habe es</line>
        <line lrx="2142" lry="584" ulx="1216" uly="524">regieret mit allem Fleiß. O daß ihm hierinnen</line>
        <line lrx="2143" lry="635" ulx="1216" uly="576">alle Regenten folgen thaͤten, wie waͤren alle Un⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="683" ulx="1216" uly="624">terthanen ſo gluckſeelig! Es doͤrfften nicht ſo viele</line>
        <line lrx="2143" lry="730" ulx="1217" uly="673">Millionen Menſchen ſeuffzen uͤber die uner⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="780" ulx="1215" uly="722">ſchwengliche Anlagen, und unbarmhertzige Preſſu⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="829" ulx="1216" uly="771">ren und tyranniſches Verfahren, ſo hin und wie⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="878" ulx="1216" uly="818">der in der Welt veruͤbet wud. Hat dich dem⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="925" ulx="1216" uly="869">nach, o lieber Chriſten⸗Menſch! der groſſe Gott,</line>
        <line lrx="2141" lry="976" ulx="1217" uly="918">als der Regenten Ober⸗Herr, in ſolchen Stand</line>
        <line lrx="2143" lry="1025" ulx="1243" uly="968">eſetzt, ſo erinnere dich jederzeit dieſes ſchoͤnen</line>
        <line lrx="2142" lry="1073" ulx="1252" uly="1015">xempels, darinn dir jener fuͤrtreffliche Koͤnig in</line>
        <line lrx="2139" lry="1123" ulx="1217" uly="1065">Iſrael iſt vorgangen. Wiſſe, Gott will Hirten,</line>
        <line lrx="2141" lry="1171" ulx="1217" uly="1114">keine Schinder ſeines Volcks haben. Weyden</line>
        <line lrx="2141" lry="1220" ulx="1218" uly="1163">ſolt du deine Unterthanen, nicht ihnen das Brod</line>
        <line lrx="2144" lry="1270" ulx="1219" uly="1211">aus dem Rachen reiſſen. Schirmen und ſchuͤtzen</line>
        <line lrx="2143" lry="1318" ulx="1218" uly="1260">ſolt du ſie, nicht Woͤlffe uͤber ſie ſetzen, die der</line>
        <line lrx="2144" lry="1367" ulx="1218" uly="1308">Heerde nicht verſchonen. Ihrer Milch und Wolle</line>
        <line lrx="2145" lry="1417" ulx="1218" uly="1357">ſolt du zu genieſſen haben, aber nicht die Haut ih⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1463" ulx="1219" uly="1407">nen uͤber die Ohren abziehen. Ich halte darfuͤr,</line>
        <line lrx="2144" lry="1511" ulx="1221" uly="1452">der H. Geiſt habe mit Fleiß allhier bemercket, daß</line>
        <line lrx="2143" lry="1561" ulx="1218" uly="1503">Gott den David habe von den ſaͤugenden Schgaf⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1608" ulx="1219" uly="1551">Muͤttern genommen, damit ihm in friſchem An⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1656" ulx="1217" uly="1600">gedencken bleibe die Treu einer ſaͤugenden Mutter,</line>
        <line lrx="2143" lry="1706" ulx="1217" uly="1649">zum Beyſpiel der Nachfolge in Beſorgung der</line>
        <line lrx="2143" lry="1754" ulx="1219" uly="1698">Unterthanen. Saͤugen ſolt du demnach deine</line>
        <line lrx="2143" lry="1804" ulx="1216" uly="1746">Untergebene, das iſt, ihre Nahrung foͤrdern, nicht</line>
        <line lrx="2143" lry="1855" ulx="1217" uly="1795">ſperren; Nicht ausſaugen ſolt du ſie, ſondern ihr</line>
        <line lrx="2143" lry="1903" ulx="1217" uly="1844">Einkommen lieber vermehren. Die heutige Naſ⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1950" ulx="1216" uly="1892">weiſe Welt laͤßt ſich zwar vernehmen: Man muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2001" ulx="1217" uly="1942">ſe das Exempel nicht von David nehmen, der ſe</line>
        <line lrx="2114" lry="2049" ulx="1219" uly="1992">ein guter einfaͤltiger Mann geweſen, der die Kun</line>
        <line lrx="2142" lry="2093" ulx="1217" uly="2039">zu regieren nicht verſtanden habe. Aber Trotz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2141" type="textblock" ulx="1217" uly="2088">
        <line lrx="2194" lry="2141" ulx="1217" uly="2088">ſey der Welt gebotten, ob ſie es beſſer wiſſe wos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2629" type="textblock" ulx="1215" uly="2136">
        <line lrx="2139" lry="2190" ulx="1217" uly="2136">wohl regieret heiſſe, als es der H. Geiſt gewußt.</line>
        <line lrx="2141" lry="2246" ulx="1217" uly="2185">O was der lobt, muß ſie gelobet laſſen, ſolt ſie</line>
        <line lrx="2140" lry="2291" ulx="1217" uly="2235">daruͤber berſten! Am juͤngſten Tag wirds heraus</line>
        <line lrx="2140" lry="2342" ulx="1217" uly="2285">kommen, wers beſſer getroffen, ob der, ſo einem ge⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2393" ulx="1217" uly="2333">treuen und fleiſſigen David, oder ob der, ſo einem</line>
        <line lrx="2140" lry="2440" ulx="1218" uly="2381">eigennuͤtzigen und gewaltthaͤtigen Tyrannen ge⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2490" ulx="1217" uly="2430">folget haͤt. Chriſtliche Unterthanen haben hier⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2538" ulx="1216" uly="2479">bey nichts anders zu thun, als Gott ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2629" ulx="1215" uly="2523">laß zu bitten, daß er ihnen ſolche Dovidiſctnge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2621" ulx="2043" uly="2587">ſinnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="479" type="textblock" ulx="2216" uly="282">
        <line lrx="2352" lry="343" ulx="2216" uly="282">nnte Ol</line>
        <line lrx="2352" lry="384" ulx="2219" uly="335">lang cone</line>
        <line lrx="2347" lry="438" ulx="2249" uly="383">derhſeeben</line>
        <line lrx="2350" lry="479" ulx="2251" uly="430">ſilec und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1694" type="textblock" ulx="2220" uly="565">
        <line lrx="2352" lry="650" ulx="2249" uly="565">Ghoſe</line>
        <line lrx="2342" lry="675" ulx="2265" uly="619">O deß</line>
        <line lrx="2352" lry="716" ulx="2249" uly="668">richtet ſo</line>
        <line lrx="2348" lry="781" ulx="2249" uly="711">haſt de</line>
        <line lrx="2352" lry="814" ulx="2248" uly="764">Ach heit</line>
        <line lrx="2351" lry="871" ulx="2220" uly="817">yet/ daß</line>
        <line lrx="2348" lry="919" ulx="2247" uly="861">keit aber</line>
        <line lrx="2352" lry="960" ulx="2247" uly="919">nen unde</line>
        <line lrx="2342" lry="1017" ulx="2247" uly="958">Beylage</line>
        <line lrx="2352" lry="1064" ulx="2247" uly="1011">nieſſen u</line>
        <line lrx="2352" lry="1105" ulx="2251" uly="1056">Lieb um</line>
        <line lrx="2352" lry="1168" ulx="2221" uly="1104">Wohſge</line>
        <line lrx="2352" lry="1245" ulx="2246" uly="1154">del n</line>
        <line lrx="2322" lry="1251" ulx="2255" uly="1210">nd in</line>
        <line lrx="2352" lry="1302" ulx="2239" uly="1212">dind</line>
        <line lrx="2352" lry="1354" ulx="2246" uly="1307">Wann drn</line>
        <line lrx="2352" lry="1405" ulx="2249" uly="1351">nicht mit</line>
        <line lrx="2351" lry="1454" ulx="2247" uly="1399">treuer vU</line>
        <line lrx="2352" lry="1503" ulx="2246" uly="1452">r hiß⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1583" ulx="2247" uly="1492">nuenh</line>
        <line lrx="2352" lry="1602" ulx="2268" uly="1553">nd nehn</line>
        <line lrx="2328" lry="1650" ulx="2247" uly="1584">ſto als</line>
        <line lrx="2349" lry="1694" ulx="2247" uly="1639">den und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1754" type="textblock" ulx="2200" uly="1694">
        <line lrx="2352" lry="1754" ulx="2200" uly="1694">uch hoy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2189" type="textblock" ulx="2244" uly="1734">
        <line lrx="2324" lry="1790" ulx="2245" uly="1734">kommmnt</line>
        <line lrx="2349" lry="1846" ulx="2246" uly="1785">Chriſtum</line>
        <line lrx="2352" lry="1899" ulx="2245" uly="1841">ums regn</line>
        <line lrx="2352" lry="1947" ulx="2247" uly="1879">dammnit R</line>
        <line lrx="2352" lry="1992" ulx="2247" uly="1932">te ns i</line>
        <line lrx="2352" lry="2077" ulx="2244" uly="1977">8 ind,</line>
        <line lrx="2327" lry="2087" ulx="2272" uly="2043">tha</line>
        <line lrx="2351" lry="2144" ulx="2247" uly="2051">elſec</line>
        <line lrx="2352" lry="2189" ulx="2247" uly="2123">harſich t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2116" lry="2756" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="46" lry="331" ulx="4" uly="285">lan.</line>
        <line lrx="604" lry="437" ulx="0" uly="291">enlang goͤnn rigkeiteng</line>
        <line lrx="684" lry="464" ulx="0" uly="290">Rhe g goͤnne geben.</line>
        <line lrx="955" lry="509" ulx="0" uly="288">ſdaſt: E zereälten nckre laſſen  oder wann ſe</line>
        <line lrx="1128" lry="540" ulx="0" uly="289">und hebees illes und etreuer und lle, auf d es haben</line>
        <line lrx="1573" lry="629" ulx="33" uly="288">iannn geruhiges deleiſigen Rraf ſie unter Gerterligkeit und E</line>
        <line lrx="1699" lry="647" ulx="4" uly="288">en glle tin⸗ . ren moͤgen i g ein darzu a rbarkei</line>
        <line lrx="2069" lry="730" ulx="0" uly="288">ngtett Gedeſſer Gchttr d gen in aller Heyland, ngerhn t Folch Bettent</line>
        <line lrx="2099" lry="829" ulx="0" uly="283">Gdi, ee  an, imt 1n 2,2.3 enn</line>
        <line lrx="2036" lry="826" ulx="49" uly="410">d wie⸗ die uß der . ,—ðð</line>
        <line lrx="1493" lry="882" ulx="0" uly="571"> dich e Alet⸗ it elches en dorin ſ iner g vir en ne dir v</line>
        <line lrx="1882" lry="997" ulx="1" uly="585">chen Etand n er i ns vo n wi e r u ter uns ni e</line>
        <line lrx="2095" lry="1086" ulx="0" uly="562">gibe En e ſt uns dieſer nnetgn haͤtteſt ae ne nicht er Hergen,</line>
        <line lrx="2098" lry="1095" ulx="26" uly="636">eKongin nieſſe auch und Fre hatz dan men ſoll igkeit h auf un ner er e⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1129" ulx="0" uly="677">nilictn Nſen d h norh ferner cheenee Ket Arligtart Potheer ſchon onmen iſt.</line>
        <line lrx="2098" lry="1179" ulx="2" uly="706">1. Weyden ehem Leyd ſamt hen wnſere uns hmen, ſo eben. Gib deine gr 6 9 offt iſt.</line>
        <line lrx="2097" lry="1280" ulx="0" uly="824">itdſclten und i nicht nur nar cee nr je ren aueh neſere und Reiwah es recht ergig⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1381" ulx="0" uly="923">hun Vrle n deine Reiet gehabt, und nvenz goug Latn  undenehe lanen eh mecen ge</line>
        <line lrx="2061" lry="1392" ulx="4" uly="968">humd Vol ni du ſie hen unter und da n nocl ich g Thun auf di gen g</line>
        <line lrx="2097" lry="1429" ulx="3" uly="969">die Haltit⸗ nicht mi ſie daruͤbs⸗ er ihne nnoch d h darzu di enug zu hoͤ und ich ſetzen ge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1485" ulx="0" uly="1023">ale, fi, nieht rechtſch er gleich deroſaben ſch ie Menge Perer wre ſen zu dei . in</line>
        <line lrx="2095" lry="1526" ulx="0" uly="1066">etct an wir biß atter ie fener lane doch ſchnder Weiß iner Wu Zrngr das alle</line>
        <line lrx="2101" lry="1577" ulx="0" uly="1108">Eſ⸗ deinem anhero ſürſolchem unn und auf gezuͤchtiget, wi vergeſſe inder fuͤr 2 alte</line>
        <line lrx="2095" lry="1639" ulx="0" uly="1167">fſchen i⸗ deinen Mort H Feramtiweetlteehen l e dien zew rgeſſen; bendel en</line>
        <line lrx="2093" lry="1685" ulx="0" uly="1216">den Murter ſto/ als ſ mit anwilzen de niht recht relichen anect Ach gefurhet hadin en</line>
        <line lrx="2096" lry="1732" ulx="0" uly="1264">ſrgurg der den, und nſerem enade G ſiehe! ſo ennt ndenck und hbewahr . Paben . aber</line>
        <line lrx="2094" lry="1780" ulx="0" uly="1307">tnc, deine auch be laß ja damerg Hort guben Bnſer ennen und engeleget albſtarri dun une, 0 er</line>
        <line lrx="2097" lry="1827" ulx="0" uly="1357">thert uch hey unevara en Zorn ni und Lrloͤſe e Zuflucht elege ſenern gkeit. Haben</line>
        <line lrx="2092" lry="1979" ulx="3" uly="1517">Man tniß nt an nhhtr Ene s⸗Stroͤ eure L n Wind, ergel ib uns u Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1959" ulx="212" uly="1539">de und un zt oͤhmen ebens⸗ der d ehen ub s unſe hri⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2028" ulx="0" uly="1586">ſen, der 4 f uns in G hren und nd Himme den h s⸗Quell ahin faͤh er uns, d re Suͤn</line>
        <line lrx="2093" lry="2077" ulx="3" uly="1606">Netie tt rne in Gneden ur n Randene amr chwiirdig und Jelſen hret und de doch</line>
        <line lrx="2050" lry="2122" ulx="11" uly="1685">ben InH gent nach nderem Sch Hunger n; und ſe eines ſe ten Sacra unſers H icht wied</line>
        <line lrx="2091" lry="2128" ulx="14" uly="1694">Aer e treuli h dein aden; rund Sch 0 dan eligmach menten: eyls J eder</line>
        <line lrx="2091" lry="2184" ulx="0" uly="1733">ernſt i ba lich, und em Wille Erweck werdt Se, ſorge fuͤ henden Wort Laß fe IEſum</line>
        <line lrx="2098" lry="2235" ulx="0" uly="1783">eift gehut. Berte in Kne allem n iſt geweſe⸗ e uns au Gencheni uns auch orts/ unſe erner auf</line>
        <line lrx="2092" lry="2278" ulx="0" uly="1821">ſſe ſt ſe ird mit Erſnder e Plen regt nepe auf daß treue PR PBeſtilenz,für Leibli be⸗ Seelen</line>
        <line lrx="2074" lry="2328" ulx="0" uly="1876">Ptdeketene Mel den Anful hkeit erf ret werd dein Er rigke iten fuͤr Hag en, behůͤ</line>
        <line lrx="2093" lry="2327" ulx="45" uly="1894">CNetae (GOtt!  G uͤhren i cheine en, biß unſe be hi⸗ wie el, Ungezi .</line>
        <line lrx="2116" lry="2382" ulx="0" uly="1927">ſetene War der Du Siret du fro in das Rei n, und unſer Er er auf David gezief⸗ .</line>
        <line lrx="2093" lry="2425" ulx="0" uly="1976">et ſo een Du an Wunder Werben Bolck ehdeſſe Gott deich der winen nach rHirt Frſen ſo la ein Re⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2480" ulx="0" uly="2022">Kannen e Und haſt ele zum erden un⸗ von ſſen ostewaͤhl rchich Herrlich einer Nſus Chri ſen⸗ moͤge</line>
        <line lrx="2086" lry="2528" ulx="0" uly="2063">fegſtau Dan unverdient eganunſin Varaenleti ie dich erzuͤrn Pete Mnmn us ſicht⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2580" ulx="5" uly="2109">Atellnte, Auch it es ſollt a zaͤhlich Gu an let? Es ete und nich en. rheiſſune</line>
        <line lrx="2088" lry="2580" ulx="86" uly="2130">ſe, h dein G uf Oich 2. ts getha ware eine t gehorſea g</line>
        <line lrx="1830" lry="2632" ulx="0" uly="2234">itoſfte Allein es hi ebott und all ſeine H n.⸗ Und man eZucht die Eyd n ſam war.</line>
        <line lrx="1790" lry="2655" ulx="68" uly="2307">ſote hielte ſich, d sen Wa Ahnn⸗ al ſetzen, Se lagen⸗  nrrſſh Sn und Pflicht</line>
        <line lrx="1968" lry="2596" ulx="638" uly="2303">r Vaͤtter Sanen ſchatzen. a vielmehr ſchan B⸗ WVatrtelngt Egebrochen</line>
        <line lrx="2054" lry="2580" ulx="877" uly="2338">r, Sie habe neir woainidtni⸗ Enr auseſprorzen</line>
        <line lrx="2066" lry="2756" ulx="177" uly="2369">. Die d n Deine W. 4. illig abgetr nt, .</line>
        <line lrx="1926" lry="2583" ulx="1265" uly="2426">och ſo hell und rc flugs aus dem ennt.</line>
        <line lrx="1817" lry="2581" ulx="1547" uly="2506">ve . .</line>
        <line lrx="2027" lry="2620" ulx="1427" uly="2498">Nunn or ihren Anen inn geſchlagen,</line>
        <line lrx="2087" lry="2624" ulx="2017" uly="2585">Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="278" type="textblock" ulx="960" uly="172">
        <line lrx="1046" lry="269" ulx="960" uly="210">De</line>
        <line lrx="1611" lry="278" ulx="1047" uly="172">r 78. Pfalm. S</line>
        <line lrx="2095" lry="273" ulx="1873" uly="215">649</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1167" lry="376" type="textblock" ulx="236" uly="222">
        <line lrx="900" lry="319" ulx="237" uly="222">650 i</line>
        <line lrx="957" lry="325" ulx="236" uly="282">Vor ihren Vaͤttern haſt Du in Egypken⸗Land</line>
        <line lrx="1167" lry="376" ulx="236" uly="284">Viel end Baweb gethan durch deine Allmachts⸗Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="600" type="textblock" ulx="214" uly="373">
        <line lrx="678" lry="402" ulx="651" uly="373">§.</line>
        <line lrx="1109" lry="446" ulx="277" uly="401">u fuͤhrteſt ſie durchs Meer, nachdem Du es zerſpalten</line>
        <line lrx="1031" lry="494" ulx="236" uly="403">Do tui teſtiem Schlauch die Wellen aufgehalten.</line>
        <line lrx="1122" lry="533" ulx="237" uly="483">Du gabeſt dieſem Volck das Tag⸗und Nacht⸗Geleit,</line>
        <line lrx="1148" lry="600" ulx="214" uly="521">Die Wolck⸗und Feuer⸗Saul war ſtets zum Dien ſt bereit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="769" type="textblock" ulx="225" uly="601">
        <line lrx="1029" lry="651" ulx="225" uly="601">Du haſt in düͤrrem Land den Felſen aufgeſchloſſen,</line>
        <line lrx="1105" lry="691" ulx="237" uly="641">Daß Waſſer Hauffen⸗weiß aus hartem Stein gefloſſen,</line>
        <line lrx="962" lry="731" ulx="237" uly="683">Du ſchickteſt Engel⸗Brod mit groſſem Uberfluß</line>
        <line lrx="995" lry="769" ulx="232" uly="724">Vom hohen Himmel her zur Speiſe und Genuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="969" type="textblock" ulx="237" uly="774">
        <line lrx="671" lry="803" ulx="639" uly="774">7.</line>
        <line lrx="1021" lry="847" ulx="237" uly="802">Du gabeſt ihnen Fleiſch: Es floge an die Hande</line>
        <line lrx="1121" lry="895" ulx="238" uly="805">Der Pbeßeinr leie tes Heer als wie des Meeres Sande.</line>
        <line lrx="961" lry="934" ulx="238" uly="882">Doch ſie erzuͤrneten Dich ihren Felß und Hort,</line>
        <line lrx="930" lry="969" ulx="238" uly="922">Und fuhren immerdar in ihrer Boßbeit fork.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1131" type="textblock" ulx="233" uly="970">
        <line lrx="687" lry="1002" ulx="659" uly="970">8.</line>
        <line lrx="1028" lry="1046" ulx="233" uly="1002">Sie wurden gar nicht ktreu in ihrer Pflicht erfunden,</line>
        <line lrx="1041" lry="1090" ulx="239" uly="1043">Wozu Du gleichwohl Sie ſo theuer haſt verbunden.</line>
        <line lrx="1122" lry="1131" ulx="239" uly="1083">Zwar hat ihr falſcher Mund Dich ihren Gott genannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="279" type="textblock" ulx="986" uly="204">
        <line lrx="1412" lry="279" ulx="986" uly="204">Der 79. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="328" type="textblock" ulx="1220" uly="281">
        <line lrx="2008" lry="328" ulx="1220" uly="281">Doch haben ſie Dich nie im Hertzen recht erkannk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="553" type="textblock" ulx="1216" uly="333">
        <line lrx="1657" lry="359" ulx="1627" uly="333">9.</line>
        <line lrx="2099" lry="412" ulx="1219" uly="362">Deßwegen haſt Du Dich, wiewohl aus Zwang, gerochen,</line>
        <line lrx="2024" lry="450" ulx="1218" uly="403">Dein Zorn iſt hie und da empfindlich ausgebrochen.</line>
        <line lrx="2080" lry="491" ulx="1217" uly="442">Da ſchrye dann zu Dir diß ſchwache Fleiſch und Blut;</line>
        <line lrx="1960" lry="527" ulx="1216" uly="483">Du wurdeſt wiederum verſoͤhnt, gelind und gut.</line>
        <line lrx="1634" lry="553" ulx="1623" uly="532">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="725" type="textblock" ulx="1212" uly="533">
        <line lrx="1668" lry="555" ulx="1638" uly="533">O.</line>
        <line lrx="1985" lry="605" ulx="1218" uly="561">Haſt dieſem armen Volck die Miſſethat verziehen:</line>
        <line lrx="2052" lry="650" ulx="1213" uly="603">Haſt Vaͤtterlich geſchont, haſt wieder Heyl verlieyen.</line>
        <line lrx="2040" lry="690" ulx="1213" uly="642">Und endlich ruffteſt On den David Deinen Knecht,</line>
        <line lrx="2017" lry="725" ulx="1212" uly="683">Der es regieren ſolt mit Treu und Fleiß und Recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="955" type="textblock" ulx="1213" uly="733">
        <line lrx="1695" lry="755" ulx="1652" uly="733">II.</line>
        <line lrx="2085" lry="810" ulx="1213" uly="761">Ach laß uns, groſſer Gott! allhier ein Beyſpiel nehmen</line>
        <line lrx="2041" lry="849" ulx="1214" uly="803">An Deinem Eigenthum; damit wir uns beqguemen,</line>
        <line lrx="2001" lry="889" ulx="1214" uly="843">Zu leiſten unſre Pflicht, Gehorſam, Danckbarkeit,</line>
        <line lrx="2003" lry="925" ulx="1214" uly="881">Wie es Dein Goͤttlich Wort noch jetzo uns gebeut⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="955" ulx="1659" uly="934">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1004" type="textblock" ulx="1214" uly="935">
        <line lrx="1686" lry="956" ulx="1642" uly="935">12.</line>
        <line lrx="1944" lry="1004" ulx="1214" uly="961">Laß uns in dieſer Welt von Dir geleitet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1044" type="textblock" ulx="1181" uly="1001">
        <line lrx="2024" lry="1044" ulx="1181" uly="1001">Durch manchen oͤden Ort und Wuͤſte dieſer Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1125" type="textblock" ulx="1211" uly="1043">
        <line lrx="1978" lry="1089" ulx="1212" uly="1043">Und wann die Reiß einmahl iſt ſeeliglich gethan,</line>
        <line lrx="1984" lry="1125" ulx="1211" uly="1081">So fuͤhr uns ein zu Dir ins himmliſch Canaan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1274" type="textblock" ulx="770" uly="1159">
        <line lrx="1653" lry="1274" ulx="770" uly="1159">Der LXXIX. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1380" type="textblock" ulx="1047" uly="1290">
        <line lrx="1338" lry="1380" ulx="1047" uly="1290">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1535" type="textblock" ulx="342" uly="1371">
        <line lrx="2012" lry="1472" ulx="342" uly="1371">Ein Gebett wider die grauſame Verfolger der Kirche GOttes.</line>
        <line lrx="1319" lry="1535" ulx="1064" uly="1485">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1727" type="textblock" ulx="238" uly="1540">
        <line lrx="1163" lry="1602" ulx="238" uly="1540">I1. Eine Klage uͤber den durch der Feinde Grau⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1650" ulx="387" uly="1594">ſamkeit angerichteten Jammer;</line>
        <line lrx="960" lry="1682" ulx="510" uly="1644">Wie ſie nemlich;</line>
        <line lrx="1160" lry="1727" ulx="279" uly="1678">1. Den Tempel ſelber angegriffen und entheiliget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2587" type="textblock" ulx="235" uly="1731">
        <line lrx="497" lry="1760" ulx="383" uly="1731">verſ. 1.</line>
        <line lrx="1156" lry="1806" ulx="279" uly="1761">2. Pin erſchroͤckliches Blut⸗Bad angerichtet. v 2. 3.</line>
        <line lrx="1163" lry="1887" ulx="276" uly="1800">3. Daß ok Gottes noch dazu ausgeſpottet ha⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1956" ulx="287" uly="1897">(a) Iſt in Prophetiſchem Licht geſchrieben,</line>
        <line lrx="1165" lry="2004" ulx="235" uly="1945">dann zu Davids und Aſſaphs Zeiten iſt dergleichen</line>
        <line lrx="1165" lry="2053" ulx="237" uly="1995">nicht geſchehen, dahero der Heil. Schreiber hier</line>
        <line lrx="1164" lry="2101" ulx="237" uly="2043">nur im Geiſt muß weiter hinaus geſehen haben.</line>
        <line lrx="1167" lry="2150" ulx="238" uly="2092">Die meiſte meynen, auf die Zeiten Antiochi, andere</line>
        <line lrx="1168" lry="2200" ulx="239" uly="2141">auf die durch Rebucadnezar, noch andere auf die</line>
        <line lrx="1167" lry="2244" ulx="238" uly="2188">durch die Roͤmer geſchehene Zerſtoͤhrung der</line>
        <line lrx="1165" lry="2295" ulx="241" uly="2237">Stadt Jeruſalem. Kan unſerm Beduncken nach</line>
        <line lrx="1167" lry="2345" ulx="239" uly="2285">von jeder harten Verfolgung des Volcks Gottes</line>
        <line lrx="1168" lry="2393" ulx="240" uly="2333">und Verwuͤſtung ſeiner Kirche verſtanden werden.</line>
        <line lrx="1169" lry="2441" ulx="241" uly="2383">Dann die iſt GOttes Erbe, deren die Heyden zu</line>
        <line lrx="1168" lry="2487" ulx="240" uly="2420">allen Zeiten feind geweſen, und manchen harten</line>
        <line lrx="1167" lry="2539" ulx="242" uly="2471">Anfall daran gewaget haben. Schickt ſich alſo</line>
        <line lrx="1172" lry="2587" ulx="242" uly="2527">dieſer Pſalm gar wohl auf den vorhergehenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1774" type="textblock" ulx="1211" uly="1542">
        <line lrx="2089" lry="1593" ulx="1211" uly="1542">II. Ein ernſtliches Gebett zu Gott; und zwar:</line>
        <line lrx="2142" lry="1639" ulx="1250" uly="1593">4. Um Gnade und Abwendung der Straf. v. F. 8.</line>
        <line lrx="1920" lry="1688" ulx="1220" uly="1640">8. Um Erhoͤrung und Hülffe. v. 9. 10.</line>
        <line lrx="2145" lry="1768" ulx="1253" uly="1688">e. um nachdruͤckliche Rache an den Feinden. verſ.</line>
        <line lrx="1546" lry="1774" ulx="1378" uly="1745">.„ 7. 10. 12¾.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1829" type="textblock" ulx="1213" uly="1773">
        <line lrx="2145" lry="1829" ulx="1213" uly="1773">III. Eine Verheiſſung der ſchuldigen Danckbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1874" type="textblock" ulx="1360" uly="1829">
        <line lrx="2051" lry="1874" ulx="1360" uly="1829">keit. v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2433" type="textblock" ulx="1214" uly="1894">
        <line lrx="1911" lry="1953" ulx="1482" uly="1894">1. Ein Pſalm Aſſaph.</line>
        <line lrx="2141" lry="2001" ulx="1350" uly="1940">Err! es ſind Heyden in dein Erbe ge⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2043" ulx="1373" uly="1991">fallen, (a) die haben deinen heiligen</line>
        <line lrx="2139" lry="2096" ulx="1375" uly="2042">Tempel verunreiniget, (b) und aus</line>
        <line lrx="2117" lry="2181" ulx="1215" uly="2090">Jeruſalem Stein⸗Hauffen gemacht. ( 2 Si</line>
        <line lrx="2140" lry="2179" ulx="2021" uly="2147">.Sie</line>
        <line lrx="2140" lry="2248" ulx="1214" uly="2186">dann dort redet der Prophet von der Annehmung</line>
        <line lrx="2140" lry="2295" ulx="1215" uly="2235">des Juͤdiſchen Volcks zum Erbe, hier aber von der</line>
        <line lrx="2072" lry="2342" ulx="1217" uly="2286">Verwuͤſtung dieſes Erbes.</line>
        <line lrx="2140" lry="2387" ulx="1268" uly="2332">(b) Nicht nur durch Verhinderung des reinen</line>
        <line lrx="2139" lry="2433" ulx="1219" uly="2377">Gottesdienſts, ſondern auch durch frevles beruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2483" type="textblock" ulx="1218" uly="2427">
        <line lrx="2139" lry="2483" ulx="1218" uly="2427">ren und mißhandlen der heiligen Gefaͤſſe, Bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2623" type="textblock" ulx="1215" uly="2474">
        <line lrx="2139" lry="2541" ulx="1218" uly="2474">hung ſchaͤndlicher Handlungen an dieſem Heil.</line>
        <line lrx="2137" lry="2621" ulx="1215" uly="2522">Ort, und Einfuͤhrung ihres Göbendienſt. Iſ</line>
        <line lrx="2144" lry="2623" ulx="2073" uly="2588">Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="681" type="textblock" ulx="2244" uly="284">
        <line lrx="2352" lry="332" ulx="2284" uly="284">2, 6 61</line>
        <line lrx="2350" lry="381" ulx="2249" uly="336">te (den</line>
        <line lrx="2352" lry="436" ulx="2250" uly="385">ſen gegebe</line>
        <line lrx="2352" lry="489" ulx="2248" uly="434">((Nenl</line>
        <line lrx="2352" lry="529" ulx="2250" uly="484">„Sie!</line>
        <line lrx="2334" lry="624" ulx="2244" uly="534">znne</line>
        <line lrx="2344" lry="634" ulx="2256" uly="591">er benru</line>
        <line lrx="2352" lry="681" ulx="2267" uly="633">4, Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="729" type="textblock" ulx="2196" uly="683">
        <line lrx="2352" lry="729" ulx="2196" uly="683">wordern e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="979" type="textblock" ulx="2240" uly="731">
        <line lrx="2337" lry="778" ulx="2243" uly="731">Uns ſind.</line>
        <line lrx="2351" lry="832" ulx="2269" uly="782">Il . 5</line>
        <line lrx="2352" lry="875" ulx="2242" uly="833">nen und</line>
        <line lrx="2352" lry="927" ulx="2240" uly="875">laſen? (I</line>
        <line lrx="2351" lry="979" ulx="2268" uly="929">6,Schn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1278" type="textblock" ulx="2234" uly="1026">
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2255" uly="1026">N</line>
        <line lrx="2339" lry="1130" ulx="2236" uly="1070">föftung;</line>
        <line lrx="2352" lry="1173" ulx="2234" uly="1124">dern Gerve</line>
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2234" uly="1175">von zerſtt</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="2236" uly="1218">ſutmnnen en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1329" type="textblock" ulx="2219" uly="1271">
        <line lrx="2352" lry="1329" ulx="2219" uly="1271">eiten W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1673" type="textblock" ulx="2230" uly="1315">
        <line lrx="2351" lry="1374" ulx="2234" uly="1315">Enrich</line>
        <line lrx="2350" lry="1426" ulx="2232" uly="1365">A. 19, 44</line>
        <line lrx="2351" lry="1507" ulx="2231" uly="1415">lentſch 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1521" ulx="2260" uly="1476">ngg andere</line>
        <line lrx="2352" lry="1574" ulx="2232" uly="1515">aliſton we</line>
        <line lrx="2352" lry="1622" ulx="2230" uly="1557">Feicde nit</line>
        <line lrx="2352" lry="1673" ulx="2247" uly="1614">ene, 21</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="59" lry="335" ulx="0" uly="296">arat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="106" lry="420" ulx="0" uly="376">ne gerochen,</line>
        <line lrx="65" lry="456" ulx="0" uly="420">hrochen.</line>
        <line lrx="95" lry="497" ulx="0" uly="459">und Bt;</line>
        <line lrx="36" lry="542" ulx="4" uly="504">gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="55" lry="628" ulx="0" uly="582">ehen:</line>
        <line lrx="83" lry="658" ulx="8" uly="623">verlieyen.</line>
        <line lrx="78" lry="701" ulx="0" uly="661">Knecht,</line>
        <line lrx="67" lry="740" ulx="0" uly="703">)Recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="103" lry="827" ulx="0" uly="782">Hiel nihnen</line>
        <line lrx="79" lry="871" ulx="0" uly="830">guemen/</line>
        <line lrx="56" lry="902" ulx="0" uly="867">Akeit,</line>
        <line lrx="61" lry="950" ulx="0" uly="907">gent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="30" lry="1025" ulx="0" uly="992">den</line>
        <line lrx="72" lry="1065" ulx="0" uly="1028">Erdes⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1109" ulx="0" uly="1072">than,</line>
        <line lrx="54" lry="1150" ulx="0" uly="1116">mMaan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="280" type="textblock" ulx="950" uly="208">
        <line lrx="1412" lry="280" ulx="950" uly="208">Der 79. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1074" type="textblock" ulx="219" uly="287">
        <line lrx="1139" lry="350" ulx="277" uly="287">2. Sie haben die Leichname deiner Knech⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="396" ulx="219" uly="335">te (d) den Voͤgeln unter dem Simel zu freſ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="444" ulx="224" uly="384">ſen gegeben, und das Fleiſch deiner Heiligen</line>
        <line lrx="1121" lry="490" ulx="222" uly="437">(e) den Thieren im Lande. (f)</line>
        <line lrx="1138" lry="539" ulx="225" uly="481">3. Sie haben Blut vergoſſen um Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="587" ulx="220" uly="533">lem her, wie Waſſer, (g) und war niemand,</line>
        <line lrx="908" lry="642" ulx="221" uly="586">der begrub. (h)</line>
        <line lrx="1136" lry="684" ulx="269" uly="627">4. Wir ſind unſern Nachbarn eine ſchmach</line>
        <line lrx="1136" lry="729" ulx="219" uly="678">worden, ein Spott und Hohn denen, die um</line>
        <line lrx="1131" lry="784" ulx="220" uly="731">uns ſind. () .r</line>
        <line lrx="1136" lry="835" ulx="268" uly="773">II. 5. Herr! wie lange wilt du ſo gar zoͤr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="878" ulx="221" uly="824">nen, und deinen Eyfer wie Feuer brennen</line>
        <line lrx="1006" lry="932" ulx="219" uly="877">laſſen? (K) . s</line>
        <line lrx="1135" lry="1009" ulx="268" uly="919">6. Schuͤtte ( deinen Grimm auf die dey⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1025" ulx="875" uly="978">Dden,</line>
        <line lrx="1135" lry="1074" ulx="271" uly="1016">(c) Iſt zu verſtehen von einer gaͤntzlichen Zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1167" type="textblock" ulx="159" uly="1067">
        <line lrx="1164" lry="1126" ulx="159" uly="1067">ſfſoͤhrung; wann ein Orth durch Brand und an⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1167" ulx="216" uly="1112">dern Gewalt ſo uͤbel zugerichtet wird, daß die da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1217" type="textblock" ulx="216" uly="1159">
        <line lrx="1134" lry="1217" ulx="216" uly="1159">von zerſtreute Steine Hauffen⸗weiß muͤſſen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1312" type="textblock" ulx="168" uly="1211">
        <line lrx="1133" lry="1272" ulx="216" uly="1211">ſammen geleſen werden, wie auf einem Acker oder</line>
        <line lrx="1133" lry="1312" ulx="168" uly="1260">in einem Weinberg, ſo man der Orthen was vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1362" type="textblock" ulx="216" uly="1308">
        <line lrx="1131" lry="1362" ulx="216" uly="1308">Erdreich will zu Nutz bringen. vergl. Mich. 1,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1407" type="textblock" ulx="161" uly="1355">
        <line lrx="1133" lry="1407" ulx="161" uly="1355">Luc. 19, 44. Obwohlen nun hier von Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1555" type="textblock" ulx="215" uly="1404">
        <line lrx="1134" lry="1463" ulx="215" uly="1404">eigentlich die Rede iſt ſo kan man doch mit Zuzie⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1514" ulx="216" uly="1453">huͤng anderer Weiſſagungen es auf gleiche Weiſe</line>
        <line lrx="1132" lry="1555" ulx="216" uly="1503">auch von weitern Zeiten hinaus verſtehen, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1604" type="textblock" ulx="105" uly="1548">
        <line lrx="1133" lry="1604" ulx="105" uly="1548">Feinde mit der Kirche Gottes hauſſen wuͤrden, ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1652" type="textblock" ulx="136" uly="1598">
        <line lrx="1134" lry="1652" ulx="136" uly="1598">he Luc. 21, 24. Apoc. 1I1, 2. 20, 9. Zach. 14,/1.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1699" type="textblock" ulx="267" uly="1643">
        <line lrx="1133" lry="1699" ulx="267" uly="1643">(d) Weils hier unterſchieden wird von den uͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1751" type="textblock" ulx="89" uly="1694">
        <line lrx="1132" lry="1751" ulx="89" uly="1694">eſ⸗ rigen Heiligen, ſo koͤnnen durch die Knechte Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1796" type="textblock" ulx="217" uly="1741">
        <line lrx="1148" lry="1796" ulx="217" uly="1741">tes hier am fuͤglichſten die Prieſter und Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1843" type="textblock" ulx="217" uly="1791">
        <line lrx="1132" lry="1843" ulx="217" uly="1791">des Tempels verſtanden werden, als bey welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1944" type="textblock" ulx="158" uly="1839">
        <line lrx="1132" lry="1899" ulx="158" uly="1839">die Feinde der Kirche Gottes gemeiniglich den</line>
        <line lrx="1129" lry="1944" ulx="166" uly="1889">Anfang ihrer Grauſamkeit zu machen pflegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1990" type="textblock" ulx="218" uly="1939">
        <line lrx="609" lry="1990" ulx="218" uly="1939">vergl. Pfal. 134, 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2038" type="textblock" ulx="222" uly="1984">
        <line lrx="1132" lry="2038" ulx="222" uly="1984">(Ec) Hierdurch werden insgemein die Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2132" type="textblock" ulx="216" uly="2034">
        <line lrx="1130" lry="2088" ulx="216" uly="2034">glaͤubige und wahre Glieder der Kirche Gottes</line>
        <line lrx="1153" lry="2132" ulx="217" uly="2081">verſtanden. Das ſeynd die rechte Chaſidim, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2229" type="textblock" ulx="217" uly="2126">
        <line lrx="1129" lry="2185" ulx="217" uly="2126">ihrem Gott in ſeine Gnaden⸗Haͤnde ſehen, und</line>
        <line lrx="1130" lry="2229" ulx="218" uly="2175">ihr Heyl nur einig und allein in ſeiner Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2297" type="textblock" ulx="112" uly="2224">
        <line lrx="1131" lry="2297" ulx="112" uly="2224">e durch den Glauben ſuchen. Die muͤſſen aber ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2566" type="textblock" ulx="218" uly="2272">
        <line lrx="1043" lry="2331" ulx="218" uly="2272">meiniglich gar viel daruͤber leyden. .</line>
        <line lrx="1132" lry="2381" ulx="268" uly="2318">(f) Iſt ein Tractament vor die alleraͤrgſte</line>
        <line lrx="1132" lry="2428" ulx="220" uly="2370">Miſſethaͤter, deren Coͤrper man als ein verfluchtes</line>
        <line lrx="1132" lry="2479" ulx="220" uly="2418">Aaß keiner Begraͤbnuß wuͤrdiget, ſondern ſie den</line>
        <line lrx="1133" lry="2523" ulx="221" uly="2466">Voͤgeln des Himmels denen Adlern, Geyern, Ra⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2566" ulx="220" uly="2515">ben, und den wilden Thieren, Leuen, Baͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="922" type="textblock" ulx="1175" uly="220">
        <line lrx="2089" lry="279" ulx="2000" uly="220">65C1</line>
        <line lrx="2091" lry="344" ulx="1179" uly="285">Woͤlffen, Fuͤchſen zum Raube und Speiſe liegen</line>
        <line lrx="2091" lry="392" ulx="1179" uly="337">laͤſſet; Iſt nur den freveln Ubertrettern des Ge⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="442" ulx="1178" uly="385">ſetzes gedrohet, Deut. 28, 26. Gleichwohlen</line>
        <line lrx="2093" lry="490" ulx="1178" uly="434">machtens die Verfolger den Knechten und Heili⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="537" ulx="1178" uly="483">gen Gottes ſo, wie in den Geſchichten Antiochi zu</line>
        <line lrx="2093" lry="586" ulx="1177" uly="530">leſen, daß er auf einmahl 30000. Juden habe er⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="634" ulx="1178" uly="579">ſchlagen, aber dabey verbieten laſſen, daß man die</line>
        <line lrx="2094" lry="684" ulx="1177" uly="628">Leichnam der Erſchlagenen nicht ſolte begraben.</line>
        <line lrx="2093" lry="732" ulx="1178" uly="676">Welches auch die Heydniſche Kayſer in den groſ⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="782" ulx="1177" uly="724">ſen und blutigen Verfolgungen der erſten Chriſten</line>
        <line lrx="2094" lry="829" ulx="1176" uly="773">gethan, deren Leichnam ſie auf das Feld und an</line>
        <line lrx="2092" lry="880" ulx="1176" uly="822">die Wege werffen laſſen, um von den wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="922" ulx="1175" uly="870">ren und Voͤgeln gefreſſen zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="970" type="textblock" ulx="1224" uly="918">
        <line lrx="2092" lry="970" ulx="1224" uly="918">(g) Das iſt, ſo hauffig, ſo leichtſinnig und ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2614" type="textblock" ulx="1173" uly="966">
        <line lrx="2089" lry="1023" ulx="1176" uly="966">einiges Schaͤmen und Gewiſſen⸗ machen, als man</line>
        <line lrx="1795" lry="1071" ulx="1175" uly="1015">ſonſten mit dem Waſſer umgehet.</line>
        <line lrx="2090" lry="1120" ulx="1228" uly="1064">(h) Entweder weil niemand ihres Geſchlechts</line>
        <line lrx="2090" lry="1169" ulx="1175" uly="1112">vorhanden, oder weil es hart verbotten ward, und</line>
        <line lrx="2095" lry="1213" ulx="1176" uly="1161">es nicht viel Tobias gabe, deſſen Exempel zu leſen,</line>
        <line lrx="1883" lry="1266" ulx="1175" uly="1208">Tob. 2, 22 9. . .</line>
        <line lrx="2094" lry="1315" ulx="1182" uly="1257">(i) Man kan hierdurch verſtehen die Ammoni⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1365" ulx="1175" uly="1308">ter, Moabiter, Edomiter und andere angraͤntzen⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1415" ulx="1175" uly="1355">de Voͤlcker, die oͤffters mit Iſraels Ungluck ihren</line>
        <line lrx="2094" lry="1460" ulx="1176" uly="1404">Spott getrieben. Dergleichen Schaden⸗frohe</line>
        <line lrx="2088" lry="1516" ulx="1176" uly="1451">Nachbarn die Kirche zu allen Zeiten hat. vergl.</line>
        <line lrx="1947" lry="1561" ulx="1176" uly="1503">Pſal. 44/ 14. l</line>
        <line lrx="2094" lry="1606" ulx="1225" uly="1549">(K) Alſo erkennet die Kirche ihre Plagen als</line>
        <line lrx="2098" lry="1655" ulx="1174" uly="1598">Ausbruͤche des Feuer⸗Eyfers Gottes mit welchem</line>
        <line lrx="2097" lry="1701" ulx="1176" uly="1647">er gegen ſie zuweilen entbrennet, wann ſie ihm als</line>
        <line lrx="2097" lry="1752" ulx="1176" uly="1695">ein treuloſes Weib begegnet, damit er ſeines Nah⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1793" ulx="1175" uly="1742">mens Ehre rette. Dann er iſt ein eyferiger Gott.</line>
        <line lrx="1422" lry="1839" ulx="1176" uly="1792">Exod. 20, K.</line>
        <line lrx="2091" lry="1895" ulx="1225" uly="1837">(!) Dem Zorn Gottes werden Schaalen zuge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1984" ulx="1174" uly="1873">ſchrieben. Die ergieſen ſich nur uͤber unglaubige</line>
        <line lrx="2097" lry="1991" ulx="1174" uly="1934">und beharrliche Sunder. Da nun dergleichen die</line>
        <line lrx="2095" lry="2039" ulx="1175" uly="1984">Verfolger der Kirchen waren, erinnerte der Pro⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2087" ulx="1174" uly="2032">phet den Herrn ſeiner alten Weiſe und des Rechts</line>
        <line lrx="2096" lry="2137" ulx="1174" uly="2078">der Wieder⸗Vergeltung. Daß, wann Gottes</line>
        <line lrx="2090" lry="2184" ulx="1174" uly="2127">Zeit je kommen ſeye, ſein Rach⸗ und Straff⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2234" ulx="1174" uly="2175">rechtigkeit zu verherrlichen, ſo wolte er es an den</line>
        <line lrx="2093" lry="2284" ulx="1175" uly="2224">Verfolgern der Kirche thun; wie ſie der Seinigen</line>
        <line lrx="2086" lry="2333" ulx="1175" uly="2271">Blut als Waſſer ausgeſchuͤttet, ſo ſoll er auch</line>
        <line lrx="2090" lry="2384" ulx="1175" uly="2321">uͤber ſie ſeine Zorn⸗Guͤſſe ausſchuͤtten. Und das</line>
        <line lrx="2091" lry="2428" ulx="1175" uly="2370">redet der Prophet nicht aus fleiſchlicher Selbſt⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2475" ulx="1176" uly="2416">Rache, ſondern aus einem heiligen Eyfer und Ein⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2524" ulx="1173" uly="2467">gebung des Geiſtes Gottes, mit Eindingung der</line>
        <line lrx="2090" lry="2586" ulx="1174" uly="2515">Feinde ihrer Unbußfertigkeit. Dergleichen auch</line>
        <line lrx="2091" lry="2614" ulx="1173" uly="2564">Jer. 10, 25. vorkommt. Nnnn2 (m).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="2561" type="textblock" ulx="214" uly="201">
        <line lrx="1176" lry="269" ulx="257" uly="201">652 Der 79.</line>
        <line lrx="1181" lry="337" ulx="307" uly="275">(m) Das iſt: Die, ob ſie wohl von deinen herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="385" ulx="257" uly="326">lichen Thaten genug gehoͤret haben, dannoch ſich</line>
        <line lrx="1181" lry="431" ulx="255" uly="373">wenig um dich bekuͤmmern, ſondern alles in den</line>
        <line lrx="1180" lry="478" ulx="256" uly="422">Wind ſchlagen, mithin bey welchen eine mit Fleiß</line>
        <line lrx="1179" lry="526" ulx="257" uly="470">angenohmene und ohnentſchuldbare Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1178" lry="574" ulx="242" uly="519">ſich ſindet. Nach Art aller Unglaubigen, denen</line>
        <line lrx="1178" lry="627" ulx="255" uly="567">die rechte Erkantnuß Gottes fehlt, weil ſie Got⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="716" ulx="253" uly="615">13 WWort nicht annehmen, noch an denſelbigen</line>
        <line lrx="1039" lry="720" ulx="258" uly="679">glauben. .</line>
        <line lrx="1178" lry="771" ulx="310" uly="710">(n) Hierdurch wird der gantze Gottesdienſt ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="821" ulx="257" uly="761">meynet, deſſen vornehmſtes Stuͤck das Anruffen</line>
        <line lrx="1178" lry="865" ulx="256" uly="808">iſt, der wahrhafftige Dienſt Gottes. Hieran fehl⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="917" ulx="257" uly="858">te es freylich den Heyden und Verfolgern der Kir⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="966" ulx="258" uly="906">chen Gottes; wie ſie den wahren Gott nicht er⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1016" ulx="257" uly="955">kannten, alſo dienten ſie auch demſelbigen nicht,</line>
        <line lrx="1178" lry="1063" ulx="254" uly="1004">ſondern vielmehr ihren elenden Goͤtzen, und mach⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1110" ulx="254" uly="1052">ten ſich dardurch in Gottes Augen verwerfflich.</line>
        <line lrx="1177" lry="1158" ulx="304" uly="1101">(o) Das iſt: Die Kinder oder Nachkoͤmmlinge</line>
        <line lrx="1178" lry="1208" ulx="254" uly="1148">Jacobs, das eigenthuͤmliche Volck Gottes, die</line>
        <line lrx="1052" lry="1256" ulx="254" uly="1191">Juden, wie ſie im Alten Teſtament waren.</line>
        <line lrx="1179" lry="1304" ulx="303" uly="1245">(p) Nicht nur ihrer Guͤter und Vermoͤgens be⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1350" ulx="257" uly="1293">raubet, nicht nur ein und andern Iſraeliten ums</line>
        <line lrx="1178" lry="1399" ulx="252" uly="1342">Leben gebracht, ſondern faſt gantz Iſrael mit Hab</line>
        <line lrx="1180" lry="1449" ulx="253" uly="1391">und Gut, jg gar, nach Art der unvernuͤnfftigen</line>
        <line lrx="1181" lry="1495" ulx="254" uly="1440">Thiere, Woͤlff, Leuen, Baͤren, mit Leib und Le⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1545" ulx="255" uly="1487">ben aufgerieben; anderſt als es etwa eine gemaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1593" ulx="254" uly="1534">ſigte Zuͤchtigung mit ſich bringet, darvon zu ſehen</line>
        <line lrx="1179" lry="1642" ulx="253" uly="1583">Zach. 1, 15. Die Hollaͤndiſche Uberſetzung gibt</line>
        <line lrx="1179" lry="1685" ulx="254" uly="1631">es in unbenannter Perſon. Man hat Jacob auf⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1742" ulx="251" uly="1687">gefreſſen. .</line>
        <line lrx="1179" lry="1788" ulx="267" uly="1725">(4q) Remlich zu raͤchen und zu ſtraffen. Hier</line>
        <line lrx="1178" lry="1843" ulx="252" uly="1776">iſt gleichwohl eine aufrichtige Bekanntnuß der</line>
        <line lrx="1178" lry="1885" ulx="252" uly="1825">Suͤnden, da die Kirche ſelbige vor Gott nicht be⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1937" ulx="251" uly="1874">gehrt zu verhelen, vielweniger zu entſchuldigen,</line>
        <line lrx="1178" lry="1985" ulx="253" uly="1922">oder gar zu laͤugnen, ſondern ſie ſelber vor ſo groß</line>
        <line lrx="1178" lry="2024" ulx="253" uly="1971">und viel haͤlt, daß Gott, wenn er nach ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2124" ulx="254" uly="2020">rechtiaket handlen wolle, derſelben wol geden⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2125" ulx="289" uly="2083">en muͤſſe.</line>
        <line lrx="1177" lry="2172" ulx="214" uly="2117">AIr) Hiemit wird geſehen auf die Suͤnden der</line>
        <line lrx="1177" lry="2225" ulx="256" uly="2166">Vaͤtter, die Gott auch in den Nachkommen zu</line>
        <line lrx="1178" lry="2268" ulx="255" uly="2212">ſtraffen gedrohet, Exod. 20/5. und oͤffters wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2318" ulx="256" uly="2262">lich geſtraffet hat, Thren. 5, 7. Und dann auf des</line>
        <line lrx="1177" lry="2367" ulx="232" uly="2310">Volcks eigene vor dermahliger bußfertiger Ernie⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2416" ulx="252" uly="2359">drigung begangene Suͤnden.</line>
        <line lrx="1175" lry="2461" ulx="302" uly="2405">(s) Gr. T. Eile, daß deine Barmhertzigkeiten</line>
        <line lrx="1175" lry="2511" ulx="250" uly="2452">uns zuvor kommen. Hierinnen ſteckt ein ſonder⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2561" ulx="252" uly="2502">bahrer Nachdruck. Gott wird aufgefordert zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="270" type="textblock" ulx="1216" uly="198">
        <line lrx="1407" lry="270" ulx="1216" uly="198">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="903" type="textblock" ulx="1219" uly="276">
        <line lrx="2143" lry="337" ulx="1219" uly="276">den die dich nicht kennen, (m) und auf die</line>
        <line lrx="2143" lry="427" ulx="1219" uly="323">Ranigrriche, die deinen Namen nicht anruf⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="418" ulx="1239" uly="387">en. in)</line>
        <line lrx="2140" lry="481" ulx="1271" uly="422">7. Dann ſie haben Jacob (o) aufgefreſſen</line>
        <line lrx="1886" lry="527" ulx="1221" uly="472">(p) und ſeine Haͤuſer verwuͤſtet.</line>
        <line lrx="2144" lry="577" ulx="1270" uly="518">8. Gedencke nicht (q) unſerer vorigen Miß⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="626" ulx="1219" uly="567">ſethat; (1) Erbarm dich unſer bald, (S) dañ</line>
        <line lrx="2085" lry="664" ulx="1220" uly="617">wir ſind faſt duͤnne worden. (t)</line>
        <line lrx="2143" lry="714" ulx="1228" uly="665">9. Hilff du uns, Gott! unſer Helffer, (u)</line>
        <line lrx="2144" lry="771" ulx="1220" uly="715">um deines Nahmens Ehre willen, errette</line>
        <line lrx="2144" lry="819" ulx="1220" uly="762">uns, und vergib uns unſere Suͤnde, um dei⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="903" ulx="1221" uly="811">nes Nahmens willen. (x) w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1827" type="textblock" ulx="1218" uly="868">
        <line lrx="2012" lry="895" ulx="1966" uly="868">10</line>
        <line lrx="2145" lry="963" ulx="1220" uly="905">len. Nicht ihm Zeit und Ziel vorzuſchreiben, ſon⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1011" ulx="1220" uly="956">dern ſein glaubiges Verlangen zu bezeugen. Es</line>
        <line lrx="2144" lry="1061" ulx="1218" uly="1004">werden Gott Barmhertzigkeiten zugeſchrieben;</line>
        <line lrx="2144" lry="1109" ulx="1219" uly="1052">dann er iſt reich von Gnade und Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="2145" lry="1157" ulx="1219" uly="1101">Und dieſe Barmhertzigkeiten ſollen uns vorkom⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1204" ulx="1220" uly="1148">men. Weil ohne Buß keine Huͤlffe zu hoffen, wir</line>
        <line lrx="2144" lry="1254" ulx="1220" uly="1196">aber zu der Buß von ſelbſten allzuungeſchickt, auch</line>
        <line lrx="2145" lry="1303" ulx="1220" uly="1246">die Gnade darzu zu erlangen, viel zu untuͤchtig</line>
        <line lrx="2144" lry="1351" ulx="1221" uly="1293">und unwuͤrdig ſeyn, ſo muß uns dann ja freylich</line>
        <line lrx="2143" lry="1399" ulx="1223" uly="1342">Gottes reiche Barmhertzigkeit zuvor kommen,</line>
        <line lrx="2145" lry="1446" ulx="1223" uly="1391">uns erwecken, erleuchten, bekehren, und Kraͤfften</line>
        <line lrx="2145" lry="1531" ulx="1222" uly="1437">D dem HE RR R zu allem Gefallen zu</line>
        <line lrx="1643" lry="1529" ulx="1258" uly="1496">andlen.</line>
        <line lrx="2145" lry="1633" ulx="1273" uly="1525">(t) Bedeutet eine groſſe Schwaͤchung, ent⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1640" ulx="1221" uly="1580">weder an Leib⸗ und Gemuͤths⸗ Kraͤfften, oder</line>
        <line lrx="2145" lry="1687" ulx="1221" uly="1632">auch an der Zahl. Hier wird beydes gemeynt.</line>
        <line lrx="2145" lry="1737" ulx="1223" uly="1679">Die Verfolgungen der Kirchen laſſen freylich, wo</line>
        <line lrx="2145" lry="1787" ulx="1222" uly="1729">ſie gewaltig einbrechen, der Rechtglaͤubigen wenig</line>
        <line lrx="2143" lry="1827" ulx="1223" uly="1776">uͤberig, und die ſie uͤberlaſſen, werden an Kraͤfften</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1876" type="textblock" ulx="1222" uly="1823">
        <line lrx="2155" lry="1876" ulx="1222" uly="1823">und Vermoͤgen ſo geſchwaͤchet, daß ſie ſich kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2455" type="textblock" ulx="1218" uly="1874">
        <line lrx="1676" lry="1931" ulx="1221" uly="1874">regen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2142" lry="1978" ulx="1225" uly="1919">(u) Der du uns gllein helffen kanſt, und auch</line>
        <line lrx="2144" lry="2028" ulx="1221" uly="1969">in der That einmal helffen wirſt. Gr. T. Gott</line>
        <line lrx="2142" lry="2069" ulx="1222" uly="2018">unſers Heyls. Wie er auch genennet wird Pſal.</line>
        <line lrx="2142" lry="2172" ulx="1274" uly="2114">(X) Die Ehre des Nahmens Gottes, ſagt der</line>
        <line lrx="2142" lry="2221" ulx="1220" uly="2163">ſel. Arnd, iſt Schutz der Kirchen, Erhaltung des</line>
        <line lrx="2141" lry="2269" ulx="1220" uly="2211">Worts und Gottesdienſts, die Erfuͤllung der Ver⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2318" ulx="1220" uly="2260">heiſſungen an den Frommen, die Ubung der Ge⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2360" ulx="1219" uly="2307">rechtigkeit an den Feinden, das alles macht den</line>
        <line lrx="2138" lry="2413" ulx="1218" uly="2354">Nahmen Gottes fuͤr der gantzen Welt groß und</line>
        <line lrx="2138" lry="2455" ulx="1218" uly="2406">herrlich. Der Verſtand koͤnte auch dieſer ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2502" type="textblock" ulx="1217" uly="2450">
        <line lrx="2169" lry="2502" ulx="1217" uly="2450">Weil du ja dem Abraham verſprochen, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2597" type="textblock" ulx="1216" uly="2499">
        <line lrx="2142" lry="2597" ulx="1216" uly="2499">wolleſt ſein und ſeines Saamens Gott ſeyn. e</line>
        <line lrx="2088" lry="2591" ulx="2068" uly="2558">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="324" type="textblock" ulx="2233" uly="276">
        <line lrx="2352" lry="324" ulx="2233" uly="276">10. Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="824" type="textblock" ulx="2236" uly="328">
        <line lrx="2351" lry="374" ulx="2236" uly="328">Wo iſt in</line>
        <line lrx="2352" lry="426" ulx="2238" uly="377">Hepden vo</line>
        <line lrx="2350" lry="472" ulx="2238" uly="425">die Rechet.</line>
        <line lrx="2352" lry="527" ulx="2239" uly="475">vergoſſen</line>
        <line lrx="2348" lry="573" ulx="2269" uly="524">II. Laß</line>
        <line lrx="2352" lry="621" ulx="2240" uly="574">zen der C</line>
        <line lrx="2352" lry="672" ulx="2240" uly="623">Aun; (ce⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="722" ulx="2241" uly="672">des (ee)</line>
        <line lrx="2349" lry="778" ulx="2268" uly="723">1. Und</line>
        <line lrx="2352" lry="824" ulx="2240" uly="768">borfältig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1358" type="textblock" ulx="2237" uly="864">
        <line lrx="2352" lry="924" ulx="2239" uly="864">halte iberd</line>
        <line lrx="2352" lry="972" ulx="2238" uly="916">lor un g</line>
        <line lrx="2350" lry="1021" ulx="2237" uly="932">eifirſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1069" ulx="2239" uly="1013">heig Heyl</line>
        <line lrx="2346" lry="1160" ulx="2241" uly="1071">WE</line>
        <line lrx="2352" lry="1162" ulx="2281" uly="1126">S</line>
        <line lrx="2352" lry="1210" ulx="2239" uly="1156">Woiſt na</line>
        <line lrx="2350" lry="1260" ulx="2240" uly="1210">gedere Got</line>
        <line lrx="2352" lry="1312" ulx="2245" uly="1253">ſind terch</line>
        <line lrx="2352" lry="1358" ulx="2271" uly="1309">) De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1413" type="textblock" ulx="2193" uly="1351">
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2193" uly="1351">Ayt berſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1856" type="textblock" ulx="2242" uly="1406">
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2267" uly="1406">4) N</line>
        <line lrx="2352" lry="1514" ulx="2242" uly="1454">6. Dief</line>
        <line lrx="2350" lry="1556" ulx="2245" uly="1499">Nnccncd</line>
        <line lrx="2346" lry="1689" ulx="2243" uly="1600">n der</line>
        <line lrx="2352" lry="1703" ulx="2275" uly="1653">erſchte</line>
        <line lrx="2352" lry="1757" ulx="2271" uly="1700">erlange</line>
        <line lrx="2341" lry="1856" ulx="2244" uly="1796">en durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="209" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="209" lry="332" ulx="0" uly="266">und guf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="164" lry="381" ulx="0" uly="334">nicht anru ⸗</line>
        <line lrx="131" lry="483" ulx="0" uly="429">dufgefreſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="134" lry="582" ulx="0" uly="525">vorigeniſiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="166" lry="628" ulx="0" uly="574">d,(daů</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="132" lry="728" ulx="0" uly="676">Helffer, (u)</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="162" lry="779" ulx="0" uly="729">len, errette</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="133" lry="825" ulx="0" uly="777">de, un der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="135" lry="967" ulx="35" uly="870">i e⸗</line>
        <line lrx="132" lry="969" ulx="0" uly="924">Groben ſo⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1027" ulx="0" uly="926">Ea G</line>
        <line lrx="132" lry="1076" ulx="0" uly="1018">Gechrieten</line>
        <line lrx="133" lry="1120" ulx="0" uly="1065">nhettigket.</line>
        <line lrx="134" lry="1168" ulx="0" uly="1115">ins botton⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1226" ulx="2" uly="1167">lhoftn wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="133" lry="1276" ulx="0" uly="1205">geſ hickt guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1369" type="textblock" ulx="19" uly="1261">
        <line lrx="132" lry="1314" ulx="19" uly="1261">6 Untüchtig</line>
        <line lrx="133" lry="1369" ulx="30" uly="1308">i ftenlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="163" lry="1415" ulx="0" uly="1356">t kofriuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1464" type="textblock" ulx="7" uly="1407">
        <line lrx="133" lry="1464" ulx="7" uly="1407">nd Kriften</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="166" lry="1517" ulx="0" uly="1459">Glil u</line>
        <line lrx="131" lry="1614" ulx="0" uly="1549">ceng</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="167" lry="1716" ulx="0" uly="1649">dei geeht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="165" lry="1810" ulx="0" uly="1750">bigen wera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="275" type="textblock" ulx="910" uly="194">
        <line lrx="1337" lry="275" ulx="910" uly="194">Der 79. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1398" type="textblock" ulx="212" uly="281">
        <line lrx="1130" lry="336" ulx="267" uly="281">10. Warum laͤſſeſt du die Heyden ſagen:</line>
        <line lrx="1132" lry="383" ulx="214" uly="332">Wo iſt nun ihr Gott? (y) Laß unter den</line>
        <line lrx="1131" lry="438" ulx="214" uly="380">Heyden vor unſern Augen kund werden (2)</line>
        <line lrx="1133" lry="478" ulx="213" uly="428">die Kache (aa) des Bluts deiner Knechte, das</line>
        <line lrx="638" lry="537" ulx="213" uly="480">vergoſſen iſt.</line>
        <line lrx="1135" lry="581" ulx="265" uly="522">1II. Laß vor dich kommen (bb) das Seuff⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="632" ulx="213" uly="571">zen der Gefangenen nach deinem groſſen</line>
        <line lrx="1136" lry="672" ulx="212" uly="621">Arm; (cc) behalt (dd) die KRinder des To⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="728" ulx="214" uly="675">des. (ee)</line>
        <line lrx="1138" lry="779" ulx="268" uly="716">12. Und vergilt unſern Nachbarn (ff) ſie⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="823" ulx="214" uly="766">benfaͤltig (gg) in ihren Buſen (hh) ihre</line>
        <line lrx="1134" lry="921" ulx="214" uly="862">halte aber doch darfuͤr, daß es hier ſo viel heiſſe,</line>
        <line lrx="1138" lry="970" ulx="215" uly="911">als: um Jeſu Chriſti willen. Dann Gottes Na⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1017" ulx="215" uly="930">me iſt in m, Exod. 23, 21. Und auſſer ihm iſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1062" ulx="215" uly="1008">kein Heyl, noch Vergebung der Suͤnden. Act.</line>
        <line lrx="528" lry="1106" ulx="216" uly="1069">4 12. 1I0, 43.</line>
        <line lrx="1137" lry="1162" ulx="269" uly="1103">(y) Siehe Pſal. 42/4. Nicht nur aber ſagen:</line>
        <line lrx="1139" lry="1214" ulx="218" uly="1152">Wo iſt nun ihr Gott? ſondern auch unterdeſſen</line>
        <line lrx="1139" lry="1253" ulx="219" uly="1201">andere Goͤtter, ſo aus Stein und Holtz gemacht</line>
        <line lrx="1043" lry="1308" ulx="223" uly="1251">ſind, verehren.</line>
        <line lrx="1140" lry="1356" ulx="271" uly="1296">(2) Das wir es gegenwaͤrtig ſehen und in der</line>
        <line lrx="686" lry="1398" ulx="220" uly="1348">That verſpuͤhren moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1448" type="textblock" ulx="272" uly="1394">
        <line lrx="1158" lry="1448" ulx="272" uly="1394">(aa) Nach goͤttlicher Vertroͤſtung, Deut. 32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2552" type="textblock" ulx="219" uly="1443">
        <line lrx="1143" lry="1498" ulx="220" uly="1443">43. Die Kirche weißt das wohl, daß der Herr ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1551" ulx="222" uly="1492">dencket und fraget nach dem Blut der Seinigen,</line>
        <line lrx="1143" lry="1598" ulx="224" uly="1538">Pſal. 9, 13. ſie wuͤnſcht aber, daß noch zu Leb⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1681" ulx="219" uly="1588">en der Verfolgten und Verfolger moͤchte das</line>
        <line lrx="1143" lry="1693" ulx="273" uly="1635">erichte Gottes ausbrechen, aus einem heiligen</line>
        <line lrx="1142" lry="1740" ulx="225" uly="1684">Verlangen vor die Ehre und Gerechtigkeit Gottes,</line>
        <line lrx="1145" lry="1786" ulx="225" uly="1731">und vor den Nutzen der Kirche, damit die Tyran⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1837" ulx="226" uly="1779">nen durch ſolche Exempel ſich lernen vor Gott</line>
        <line lrx="1145" lry="1885" ulx="227" uly="1827">fuͤrchten, und die Schwachen in dem Volck Got⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1929" ulx="227" uly="1874">tes geſtaͤrcket und erquicket werden. Wie es ſchon</line>
        <line lrx="1145" lry="2024" ulx="228" uly="1917">Vraebeerenmuallen geſchehen. Z. E. Da die</line>
        <line lrx="1143" lry="2029" ulx="269" uly="1969">hiliſter die Lade des Bundes genommen, und</line>
        <line lrx="1145" lry="2079" ulx="228" uly="2020">ſchon uͤber den Gottesdienſt Iſraels triumphiert</line>
        <line lrx="1145" lry="2166" ulx="228" uly="2064">haͤrten muſten ſie ſolche wider ihren Danck wieder</line>
        <line lrx="1145" lry="2174" ulx="257" uly="2116">eraus geben. Faſt auf gleiche Weiſe gieng es</line>
        <line lrx="1147" lry="2213" ulx="229" uly="2164">den Aſſypriern und Babyloniern. Nabucadnezar</line>
        <line lrx="1147" lry="2269" ulx="229" uly="2212">wurde von den Leuthen verſtoſſen, und nachdem</line>
        <line lrx="1148" lry="2310" ulx="232" uly="2261">er alle menſchliche Vernunfft verlohren, ſo wurde</line>
        <line lrx="1147" lry="2362" ulx="232" uly="2308">er gezwungen, den GOtt Iſraels zu bekennen.</line>
        <line lrx="1149" lry="2411" ulx="232" uly="2356">Evil Merodach mußte ſich gegen dem gefange⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2462" ulx="231" uly="2403">nen Jechonia freundlich bezeugen, und als Bel⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2509" ulx="232" uly="2452">ſazar mit ſeinen Kebsweibern aus denen guͤldenen</line>
        <line lrx="1147" lry="2552" ulx="233" uly="2495">und ſilbernen Geſchirren tranck, die ſein Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="376" type="textblock" ulx="1176" uly="207">
        <line lrx="2090" lry="270" ulx="1998" uly="207">653</line>
        <line lrx="2094" lry="333" ulx="1176" uly="275">aus dem Tempel zu Jeruſalem genommen hatte,</line>
        <line lrx="2095" lry="376" ulx="1176" uly="326">ſo ſahe er eine Hand aus der Wand hervor gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="425" type="textblock" ulx="1174" uly="372">
        <line lrx="2098" lry="425" ulx="1174" uly="372">die ſein Todes⸗Urtheil ſchriebe; Er wurde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2594" type="textblock" ulx="1178" uly="420">
        <line lrx="2098" lry="476" ulx="1178" uly="420">toͤdtet, und ſein Reich dem Dario aus Meden und</line>
        <line lrx="2105" lry="528" ulx="1179" uly="469">Cyro zu theil, welcher hernach den Juden Erlaub⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="575" ulx="1179" uly="517">nuß gegeben, wieder nach hauß kommen zu doͤrffen.</line>
        <line lrx="2100" lry="624" ulx="1199" uly="566">(bb) Nemrlich es zu erhoͤren, und nach richter⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="675" ulx="1180" uly="614">lichem Amt das Urtheil daruͤber zu ſprechen und</line>
        <line lrx="2100" lry="720" ulx="1181" uly="661">auszufuͤhren, wie es der Herr bey Gelegenheit</line>
        <line lrx="2103" lry="767" ulx="1181" uly="708">der Bedraͤngnuſſen Iſraels in Egypten auch ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="818" ulx="1181" uly="760">macht hat, Exod. 2, 24. 25. Gott wird hier vor⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="866" ulx="1182" uly="808">geſtellt, als ein Koͤnig, der mit wichtigen Sachen</line>
        <line lrx="2102" lry="915" ulx="1183" uly="855">beſchaͤfftiget iſt, und das Gilffen der Gefangenen</line>
        <line lrx="2099" lry="959" ulx="1183" uly="903">im Thurn nicht hoͤret; Die Kirche bittet alſo,</line>
        <line lrx="2102" lry="1050" ulx="1183" uly="952">R wolle doch ihr Seuffzen und Schreyen</line>
        <line lrx="1301" lry="1046" ulx="1209" uly="1012">oͤren.</line>
        <line lrx="2102" lry="1108" ulx="1228" uly="1046">(ec) Das iſt: Wie es dir ein leichtes iſt, und</line>
        <line lrx="2103" lry="1155" ulx="1184" uly="1098">deiner Majeſtaͤt ohnedem geziemet. Wie dein</line>
        <line lrx="2103" lry="1203" ulx="1184" uly="1143">Arm und Staͤrcke ohnendlich groͤſſer iſt, als aller</line>
        <line lrx="2111" lry="1251" ulx="1185" uly="1193">Menſchen, alſo ſetze nach dieſer Groͤſſe ſie den</line>
        <line lrx="2106" lry="1344" ulx="1185" uly="1240">einden eutgegen, weilen ja unſer Arm viel zu</line>
        <line lrx="1398" lry="1335" ulx="1271" uly="1301">ach iſt.</line>
        <line lrx="2106" lry="1398" ulx="1235" uly="1336">(dd) Als einen Uberreſt, daraus das Volck</line>
        <line lrx="2107" lry="1436" ulx="1187" uly="1385">aufs neue moͤchte koͤnnen erbauet werden. Da⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1493" ulx="1187" uly="1433">hero es Lutherus das erſtemahl gegeben: Behal⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1535" ulx="1188" uly="1483">te uͤbrig; wie es Gottes Weiſe iſt, Eſaj. 1, 9.</line>
        <line lrx="1981" lry="1588" ulx="1189" uly="1533">Ezech. 12, 16. l</line>
        <line lrx="2120" lry="1631" ulx="1238" uly="1579">(ee) Ein grauſamer Feind behaͤlt einige zur</line>
        <line lrx="2108" lry="1685" ulx="1190" uly="1627">Gefangenſchafft und Selaverey, andere aber von</line>
        <line lrx="2108" lry="1733" ulx="1189" uly="1674">den Uberwaͤltigten laͤßt er hinrichten. So ſieht</line>
        <line lrx="2109" lry="1780" ulx="1190" uly="1723">die Kirch/ daß es in Zukunfft werde mit ihren Kin⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1829" ulx="1191" uly="1770">dern gehen, daher bittet ſie vor beyde, ſo wohl vor</line>
        <line lrx="2109" lry="1875" ulx="1191" uly="1820">die Gefangene, daß Gott ihr Seuffzen in ihren</line>
        <line lrx="2109" lry="1923" ulx="1192" uly="1866">Banden erhoͤren, und ſich ihrer in Gnaden an⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1976" ulx="1191" uly="1916">nehmen, als auch vor diejenige, ſo allbereits dem</line>
        <line lrx="2108" lry="2023" ulx="1190" uly="1962">Tod uͤbergeben ſind, daß er ſie noch retten, und</line>
        <line lrx="2110" lry="2068" ulx="1193" uly="2012">ihnen das Leben erhalten wolle. Vergl. Pſalm</line>
        <line lrx="1816" lry="2109" ulx="1197" uly="2074">1I02/ 21.</line>
        <line lrx="2068" lry="2166" ulx="1242" uly="2108">(ff) Siehe oben vers 4. .</line>
        <line lrx="2107" lry="2215" ulx="1232" uly="2155">(gg) Das iſt: Auf mancherley Art und Weiß:</line>
        <line lrx="2108" lry="2263" ulx="1192" uly="2207">wie offt in der Schrifft eine gewiſſe Zahl vor eine</line>
        <line lrx="1718" lry="2311" ulx="1193" uly="2254">ungewiſſe geſetzt wird.</line>
        <line lrx="2110" lry="2355" ulx="1242" uly="2303">(hh) Einige meynen, dieſe Redens⸗Art be⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2411" ulx="1192" uly="2349">deute den Uberfluß der Vergeltung aber das ſteckt</line>
        <line lrx="2110" lry="2457" ulx="1193" uly="2399">ſchon in dem Wort ſiebenfaͤltig. Andere halten</line>
        <line lrx="2110" lry="2505" ulx="1192" uly="2447">darfuͤr, es ſeye geſetzt, die empfindliche Art der</line>
        <line lrx="2120" lry="2554" ulx="1192" uly="2495">Vergeltung auszudrucken, iſt aber ziemlich ge⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2594" ulx="1579" uly="2547">Nunnz. zwun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1204" lry="761" type="textblock" ulx="258" uly="202">
        <line lrx="366" lry="261" ulx="263" uly="202">654</line>
        <line lrx="1204" lry="322" ulx="262" uly="268">zwnngen; beſſer iſt es gegeben, wenn wir mit dem</line>
        <line lrx="1186" lry="378" ulx="262" uly="318">ſel. Arnd ſagen, Gott werde unter ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="1185" lry="419" ulx="262" uly="366">die Rache und Vergeltung erwecken, daß ſie ein⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="475" ulx="260" uly="414">ander ſelbſt verderben und auffreſſen werden, wie</line>
        <line lrx="1182" lry="524" ulx="261" uly="464">die Midigniter und Mohren zur Zeit Aſſa, und</line>
        <line lrx="1185" lry="608" ulx="258" uly="512">wiehde⸗ Moabiter und Ammoniter zur Zeit Jo⸗</line>
        <line lrx="857" lry="607" ulx="277" uly="569">aphats. L</line>
        <line lrx="1183" lry="669" ulx="308" uly="610">(ii) Entweder unmittelbahr, wie ehemahls</line>
        <line lrx="1183" lry="716" ulx="260" uly="656">Rabſacea; oder mittelbahr in der Perſohn der</line>
        <line lrx="897" lry="761" ulx="261" uly="705">Knechte und Heiligen Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2460" type="textblock" ulx="200" uly="857">
        <line lrx="1182" lry="916" ulx="300" uly="857">Vers. 1. Wahrnung. Siehe, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1182" lry="966" ulx="260" uly="907">wie es ſo jaͤmmerlich zu gehen pfleget, wenn Gott</line>
        <line lrx="1180" lry="1013" ulx="259" uly="955">denen Feinden und Verfolgern uͤber ſeine Kirche</line>
        <line lrx="1186" lry="1066" ulx="260" uly="978">Gewalt einraumet; ſie fangen gemeiniglich von</line>
        <line lrx="1180" lry="1146" ulx="256" uly="1046">Perſtͤhrung und Verwuͤſtung des wahren Got⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1158" ulx="276" uly="1100">esdienſts den Jammer an. Und das hat Gott</line>
        <line lrx="1179" lry="1208" ulx="256" uly="1149">gedrohet zur gerechten Straffe, ſein Erbe ſelbſt</line>
        <line lrx="1174" lry="1256" ulx="256" uly="1196">ſoll ihm nicht zu ſchoͤn und⸗lieb ſeyn, wenn man</line>
        <line lrx="1174" lry="1305" ulx="254" uly="1244">ihn mit Suͤnden erzoͤrne, woll ers doch entwey⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1354" ulx="250" uly="1293">hen, und in die Haͤnde der Feinde uͤbergeben,</line>
        <line lrx="1176" lry="1395" ulx="255" uly="1342">Eſ. 47, 9. Er wolle es Frembden in die Haͤnde</line>
        <line lrx="1181" lry="1450" ulx="279" uly="1390">eben, daß ſie es rauben, und den Gottloſen auf</line>
        <line lrx="1173" lry="1495" ulx="288" uly="1440">rden zur Ausbeute, daß ſie es entheiligen ſollen.</line>
        <line lrx="1174" lry="1547" ulx="252" uly="1488">Er wolle ſein Angeſicht davon kehren, daß Fremb⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1595" ulx="251" uly="1537">de ſeinen Schatz ja wohl entheiligen, Rauber ſol⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1642" ulx="250" uly="1585">len druͤber kommen und es entheiligen, Ezech. 7,</line>
        <line lrx="1171" lry="1689" ulx="250" uly="1634">21, 22. Wann der Weinberg Gottes nach vielem</line>
        <line lrx="1171" lry="1741" ulx="249" uly="1682">langen warten, und wider alles Vermuthen an</line>
        <line lrx="1169" lry="1788" ulx="249" uly="1728">ſtatt der Trauben nur Heerlinge bringt, ſo heißt</line>
        <line lrx="1169" lry="1835" ulx="249" uly="1779">es endlich: Ich will euch zeigen, was ich meinem</line>
        <line lrx="1170" lry="1887" ulx="248" uly="1827">Weinberg thun will: Seine Wand ſoll wegge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1932" ulx="247" uly="1875">nommen werden, daß er verwuͤſtet werde, und ſein</line>
        <line lrx="1165" lry="2020" ulx="220" uly="1922">Zaun ſoll Eerigen werden, daß er zutretten werde,</line>
        <line lrx="1167" lry="2025" ulx="247" uly="1973">Eſ. 5, 5. Es iſt und bleibt eine gewiſſe Warheit:</line>
        <line lrx="1167" lry="2080" ulx="246" uly="2024">Per quod quis peccat, per idem punitur &amp;</line>
        <line lrx="1165" lry="2126" ulx="245" uly="2070">idem. An was ſich einer verſuͤndiget, mit dem</line>
        <line lrx="1166" lry="2176" ulx="200" uly="2117">wird er auch geſtrafft. Die Juden hatten ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2225" ulx="243" uly="2166">ſuͤndiget an dem Gottesdienſt, indem ſie nur auf</line>
        <line lrx="1162" lry="2273" ulx="241" uly="2213">das Aeuſſerliche trotzten, alſo mußte auch dieſer</line>
        <line lrx="1167" lry="2319" ulx="223" uly="2262">ihnen genommen werden: Sie verlieſſen ſich auf</line>
        <line lrx="1161" lry="2369" ulx="206" uly="2309">ihren Tempel, alſo mußte dieſer beraubt, ja end⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2418" ulx="240" uly="2358">lich gar in der letſten Zerſtoͤhrung Jeruſalems zu</line>
        <line lrx="1158" lry="2460" ulx="240" uly="2405">einem Stein⸗Hauffen werden. Ach was wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2559" type="textblock" ulx="235" uly="2458">
        <line lrx="1158" lry="2513" ulx="236" uly="2458">wir arme Leuthe uns gutes einbilden, da die Ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2559" ulx="235" uly="2506">achtung Gottes und ſeines Worts ſo gar unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="266" type="textblock" ulx="987" uly="194">
        <line lrx="1441" lry="266" ulx="987" uly="194">Der 79. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="569" type="textblock" ulx="1231" uly="274">
        <line lrx="2155" lry="331" ulx="1234" uly="274">Schmach, damit ſie dich, Herr! geſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="381" ulx="1232" uly="324">het haben. (ii)</line>
        <line lrx="2157" lry="431" ulx="1281" uly="373">III. 13. Wir aber, dein Volck und Schaa⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="482" ulx="1231" uly="420">fe deiner Weyde, (kk) dancken dir ewig⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="569" ulx="1231" uly="460">ſich, und verkuͤndigen deinen Ruhm fuͤr und</line>
        <line lrx="1310" lry="561" ulx="1250" uly="529">uͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="762" type="textblock" ulx="1232" uly="571">
        <line lrx="2155" lry="617" ulx="2067" uly="571">Der</line>
        <line lrx="2157" lry="674" ulx="1256" uly="615">(kKkkK) Nicht derjenigen, welche die Heerde zer⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="719" ulx="1232" uly="663">riſſen, beraubt und verkaufft haben, ſondern deine</line>
        <line lrx="1840" lry="762" ulx="1232" uly="712">Schaafe. Siehe Pſal. 100, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="856" type="textblock" ulx="920" uly="765">
        <line lrx="1476" lry="856" ulx="920" uly="765">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2609" type="textblock" ulx="1205" uly="863">
        <line lrx="2151" lry="921" ulx="1229" uly="863">mein groß, und die Boßheit und Gottloßigkeit</line>
        <line lrx="2151" lry="970" ulx="1229" uly="912">guch mitten in dem Jeruſalem der Evangeliſchen</line>
        <line lrx="2150" lry="1020" ulx="1228" uly="960">Kirche ſo hoch geſtiegen iſt? Buß und Beten waͤ⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1069" ulx="1227" uly="1010">re uns ja hoͤchſt vonnothen, ob etwa der Zorn des</line>
        <line lrx="2148" lry="1115" ulx="1225" uly="1057">Herrn ſich noch moͤchte abwenden oder aufhalten</line>
        <line lrx="2146" lry="1164" ulx="1222" uly="1106">laſſen. Wollen andere nicht daran, thu du doch</line>
        <line lrx="2148" lry="1209" ulx="1225" uly="1154">deines Orts das Deinige. Schicke dich, O Iſ⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1261" ulx="1223" uly="1203">rgel! und begegne deinem Gott. S</line>
        <line lrx="2146" lry="1309" ulx="1252" uly="1251">Vers. 2. 3. 4. Lehr und Troſt. Mich nihmt</line>
        <line lrx="2145" lry="1359" ulx="1223" uly="1300">nicht mehr Wunder, wenn David ſich ſo ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1407" ulx="1223" uly="1347">wehret hat in der Menſchen Haͤnde zu fallen.</line>
        <line lrx="2142" lry="1454" ulx="1224" uly="1396">Dann hilff Gott, wie gehen die ſo uͤbel mit den</line>
        <line lrx="2141" lry="1500" ulx="1218" uly="1445">Kindern meines Gottes um, wenn der ſie laͤßt in</line>
        <line lrx="2141" lry="1549" ulx="1222" uly="1491">ſolche Haͤnde fallen. Es wird wohl endlich wahr</line>
        <line lrx="2141" lry="1599" ulx="1221" uly="1540">das Sprichwort: Homo homini lupus; Einer</line>
        <line lrx="2141" lry="1649" ulx="1220" uly="1588">wird des andern Wolff, imo Diabolus, ja gar</line>
        <line lrx="2140" lry="1695" ulx="1220" uly="1637">ein Teuffel. Dieſer, der ein Moͤrder von Anfang</line>
        <line lrx="2136" lry="1745" ulx="1219" uly="1683">iſt, pflegt gemeiniglich die Hertzen ſo zu erbittern,</line>
        <line lrx="2140" lry="1792" ulx="1219" uly="1732">daß ſie auch aller natuͤrlichen Affecten daruͤber</line>
        <line lrx="2144" lry="1841" ulx="1218" uly="1782">vergeſſen, Blut vergieſſen wie Waſſer, die Erde</line>
        <line lrx="2137" lry="1891" ulx="1217" uly="1830">verweigern, und die ihres Fleiſches und Gebeins</line>
        <line lrx="2137" lry="1938" ulx="1216" uly="1880">ſeyn, den reiſſenden und grimmigen Thieren uͤber⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1988" ulx="1215" uly="1928">laſſen. Das haben je und allwegen Gottes Kin⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2034" ulx="1216" uly="1977">der erfahren muͤſen. Zum Beweiß deſſen darff</line>
        <line lrx="2134" lry="2084" ulx="1215" uly="2027">man nur die zehen groſſe Chriſten⸗Verfolgungen</line>
        <line lrx="2134" lry="2132" ulx="1213" uly="2074">nachſchlagen und leſen, ſo wird man finden, wie</line>
        <line lrx="2133" lry="2181" ulx="1213" uly="2123">damahls an den heiligen Maͤrtyrern ſolche Un⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2230" ulx="1212" uly="2171">barmhertzigkeit ausgeubet worden, daß es nicht</line>
        <line lrx="2130" lry="2278" ulx="1209" uly="2219">nur klaͤglich, ſondern auch abſcheulich zu ſehen und</line>
        <line lrx="2131" lry="2327" ulx="1208" uly="2268">zu hoͤren war. Wie viel Chriſten⸗Blut von faſt</line>
        <line lrx="2129" lry="2376" ulx="1208" uly="2317">unerdencklichen Jahren her in Franckreich, Nie⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2424" ulx="1207" uly="2366">derland, Ungarn, von dem Tuͤrcken und Pabſt ver⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2473" ulx="1206" uly="2413">goſſen worden, iſt bekandt genug. Dieſes achten</line>
        <line lrx="2124" lry="2520" ulx="1205" uly="2463">nun die Unglaubige nicht, dann ſie wiſſen nicht das</line>
        <line lrx="2123" lry="2609" ulx="1206" uly="2511">Geſchrey des unſchuldigen Bluts. Und der</line>
        <line lrx="2124" lry="2605" ulx="2078" uly="2571">elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="386" type="textblock" ulx="2242" uly="282">
        <line lrx="2349" lry="342" ulx="2242" uly="282">Welt nec</line>
        <line lrx="2352" lry="386" ulx="2243" uly="335"> einſperl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="776" type="textblock" ulx="2197" uly="383">
        <line lrx="2352" lry="443" ulx="2243" uly="383">igſhnic</line>
        <line lrx="2352" lry="490" ulx="2204" uly="433"> ſe ibe</line>
        <line lrx="2344" lry="539" ulx="2203" uly="483">tenn ihro</line>
        <line lrx="2352" lry="580" ulx="2203" uly="528">tult dorbin</line>
        <line lrx="2351" lry="637" ulx="2201" uly="579">eſe nd ſeh</line>
        <line lrx="2352" lry="683" ulx="2205" uly="630">ßs ein Feg</line>
        <line lrx="2352" lry="735" ulx="2202" uly="677">derſehtabe</line>
        <line lrx="2352" lry="776" ulx="2197" uly="726">6ontne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="830" type="textblock" ulx="2244" uly="774">
        <line lrx="2352" lry="830" ulx="2244" uly="774">würdeſonf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="925" type="textblock" ulx="2203" uly="824">
        <line lrx="2351" lry="920" ulx="2204" uly="824">ſue</line>
        <line lrx="2352" lry="925" ulx="2203" uly="876">ſen ſch de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1070" type="textblock" ulx="2245" uly="921">
        <line lrx="2352" lry="977" ulx="2245" uly="921">folgungen</line>
        <line lrx="2352" lry="1026" ulx="2246" uly="974">der Trabe</line>
        <line lrx="2352" lry="1070" ulx="2247" uly="1021">Schderd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1219" type="textblock" ulx="2249" uly="1117">
        <line lrx="2350" lry="1173" ulx="2249" uly="1117">in Chrifo</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2278" uly="1178"> ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1273" type="textblock" ulx="2206" uly="1216">
        <line lrx="2352" lry="1273" ulx="2206" uly="1216">Munſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1771" type="textblock" ulx="2242" uly="1266">
        <line lrx="2352" lry="1321" ulx="2246" uly="1266">len Lerde</line>
        <line lrx="2352" lry="1372" ulx="2250" uly="1320">an als do</line>
        <line lrx="2352" lry="1417" ulx="2250" uly="1365">deine i</line>
        <line lrx="2352" lry="1467" ulx="2242" uly="1412">len an de</line>
        <line lrx="2352" lry="1521" ulx="2247" uly="1463">unn dieſf</line>
        <line lrx="2352" lry="1568" ulx="2247" uly="1513">elcheſG</line>
        <line lrx="2351" lry="1656" ulx="2247" uly="1560">ng Weil</line>
        <line lrx="2351" lry="1665" ulx="2251" uly="1609">deiche d</line>
        <line lrx="2352" lry="1715" ulx="2250" uly="1661">wie kan 4</line>
        <line lrx="2352" lry="1771" ulx="2250" uly="1705">ihlen l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1816" type="textblock" ulx="2207" uly="1762">
        <line lrx="2352" lry="1816" ulx="2207" uly="1762">i der G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2208" type="textblock" ulx="2250" uly="1803">
        <line lrx="2341" lry="1859" ulx="2250" uly="1803">t Wed</line>
        <line lrx="2351" lry="1965" ulx="2254" uly="1901">ken anch</line>
        <line lrx="2352" lry="2011" ulx="2256" uly="1955">nyfer</line>
        <line lrx="2352" lry="2064" ulx="2253" uly="1999">terleen</line>
        <line lrx="2352" lry="2148" ulx="2251" uly="2045">g hot</line>
        <line lrx="2352" lry="2167" ulx="2287" uly="2105">t</line>
        <line lrx="2349" lry="2208" ulx="2263" uly="2155">et Wern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1408" lry="285" type="textblock" ulx="950" uly="208">
        <line lrx="1408" lry="285" ulx="950" uly="208">Der 79. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="638" type="textblock" ulx="153" uly="293">
        <line lrx="1135" lry="351" ulx="211" uly="293">Welt noch jetzo nichts zu viel, wenn ſie nur kan</line>
        <line lrx="1135" lry="404" ulx="210" uly="344">zu einiger Gewalt es bringen. O da ſchont ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="455" ulx="208" uly="392">wißlich nicht! wir wuͤrden unſere Wunder ſehen,</line>
        <line lrx="1131" lry="499" ulx="208" uly="441">wie ſie uͤber uns arme Leuthe herfahren wuͤrde,</line>
        <line lrx="1134" lry="546" ulx="209" uly="489">wenn ihro Gott den Zuͤgel ſchieſſen lieſſe. Sie</line>
        <line lrx="1135" lry="595" ulx="206" uly="537">haͤlt vorhin die Frommen nur fuͤr Schlachtſchaa⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="638" ulx="153" uly="586">fe, und ſieht ſie an als einen lautern Fluch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="690" type="textblock" ulx="210" uly="632">
        <line lrx="1133" lry="690" ulx="210" uly="632">als ein Feg⸗Opffer aller Leuthe. Sie weißt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1509" type="textblock" ulx="153" uly="683">
        <line lrx="1135" lry="736" ulx="159" uly="683">verſteht aber nicht / wie hoch und theuer ein jede</line>
        <line lrx="1134" lry="791" ulx="211" uly="728">fromme Seel in den Augen Gottes geachtet iſt, ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="838" ulx="153" uly="778">wmwuͤrde ſonſt ablaſſen von ihrem Grimm. Aber die</line>
        <line lrx="1135" lry="927" ulx="211" uly="828">Rlondge wiſſen ihren Gnaden⸗Stand, und troͤ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="930" ulx="174" uly="875">ſten ſich deſſelben gegen allen Grimm und Ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1023" ulx="210" uly="922">folgungen der Welt; e ſeynds Vewig daß we⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1027" ulx="212" uly="973">der Truͤbſal oder Angſt, weder Verfolgung oder</line>
        <line lrx="1134" lry="1075" ulx="213" uly="1021">Schwerdt, weder Tod noch Leben ſie dannoch nie⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1129" ulx="211" uly="1066">mahls ſcheiden kan von der Liebe Gottes, die da iſt</line>
        <line lrx="1057" lry="1173" ulx="212" uly="1120">in Chriſto Jeſu ihrem Hern.</line>
        <line lrx="1135" lry="1226" ulx="264" uly="1164">v. 5F. Vermahnung. Wirſt du, O lieber</line>
        <line lrx="1136" lry="1271" ulx="210" uly="1214">Menſch! um deiner Suͤnden willen mit mancher⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1319" ulx="211" uly="1262">ley Leyden und Plagen heimgeſuchet, ſo ſiehe es</line>
        <line lrx="1132" lry="1367" ulx="211" uly="1310">an als von Gott kommend, wie hier die Kirche,</line>
        <line lrx="1134" lry="1412" ulx="212" uly="1358">deine Mutter, ſelbſten thut. Bleibe ja niemah⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1468" ulx="202" uly="1407">len an den Menſchen oder Creaturen hangen,</line>
        <line lrx="1132" lry="1509" ulx="209" uly="1455">dann die ſind nichts anders als pure Werckzeug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1559" type="textblock" ulx="210" uly="1505">
        <line lrx="1141" lry="1559" ulx="210" uly="1505">welche Gott zur Rache wider dich erweckt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1751" type="textblock" ulx="209" uly="1553">
        <line lrx="1134" lry="1613" ulx="210" uly="1553">durch welche dir das Leyd wird angethan, ſondern</line>
        <line lrx="1131" lry="1661" ulx="212" uly="1602">deucke, du haſt mit deinen Suͤnden Gott erzuͤrnet,</line>
        <line lrx="1132" lry="1711" ulx="209" uly="1648">wie kan er anderſt, als endlich ſeinen Zorn dich</line>
        <line lrx="1133" lry="1751" ulx="211" uly="1698">fuͤhlen laſen. Deine Seele iſt in ſeinen Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1799" type="textblock" ulx="98" uly="1745">
        <line lrx="1134" lry="1799" ulx="98" uly="1745">e un der Suͤnden willen angeſehen, als ein treulo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2571" type="textblock" ulx="212" uly="1793">
        <line lrx="1133" lry="1856" ulx="213" uly="1793">ſes Weib, das immer neben ausgehet und ihren</line>
        <line lrx="1134" lry="1900" ulx="212" uly="1841">Ehe⸗Bund uͤbertritt. Kan nun eine ſolche Un⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1949" ulx="212" uly="1890">treu auch den beſten Mann in Harniſch jagen, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1996" ulx="214" uly="1941">in Eyfer bringen, warum ſolte Gott dann deinem</line>
        <line lrx="1135" lry="2046" ulx="214" uly="1985">treuloſen Weſen immerhin zuſehen? Ja je bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2095" ulx="213" uly="2038">ſtiger vorher die Liebe Gottes gegen dir war, je</line>
        <line lrx="1134" lry="2187" ulx="212" uly="2045">Pcegeer iſt hernach auch ſein Zorn und Feuer⸗Ey⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2192" ulx="229" uly="2131">er, wenn du ihn einmahl durch deine Treuloßig⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2238" ulx="214" uly="2180">keit entzuͤndeſt. Du muſt es nur erkennen, dich</line>
        <line lrx="1133" lry="2288" ulx="216" uly="2227">darein ergeben, und wenn Gott dich lang auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2333" ulx="215" uly="2274">ne Huͤlffe warten laͤßt, ſo daß es ſcheint, er hab dei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2381" ulx="215" uly="2322">ner gantz vergeſſen, nur dencken, es geſchehe dir</line>
        <line lrx="1137" lry="2431" ulx="216" uly="2368">recht, und daß ſeye eine wohlverdiente Straff</line>
        <line lrx="1133" lry="2473" ulx="216" uly="2417">uͤber dich, indem auch Gott auf deine Buß und</line>
        <line lrx="1134" lry="2527" ulx="216" uly="2467">Beſſerung ſo lang und doch vergebens gewartet</line>
        <line lrx="1133" lry="2571" ulx="215" uly="2515">hat. Das beſte iſt, daß dir erlaubt iſt, dich deme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="731" type="textblock" ulx="1179" uly="220">
        <line lrx="2096" lry="279" ulx="2003" uly="220">655</line>
        <line lrx="2099" lry="350" ulx="1179" uly="289">wieder zuzuwenden, der dich ſchlaͤget. Es gilt</line>
        <line lrx="2140" lry="391" ulx="1179" uly="340">noch ſeuffzen; Herr! wie lange wilt du ſo gar zuͤr⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="444" ulx="1179" uly="389">nen und deinen Eyfer wie Feuer brennen laſſen?</line>
        <line lrx="2098" lry="493" ulx="1180" uly="436">Nur daß es nicht aus Ungedult geſchehe, ſondern</line>
        <line lrx="2098" lry="541" ulx="1180" uly="485">aus glaubigem Vertrauen auf das Wort des</line>
        <line lrx="2098" lry="630" ulx="1179" uly="534">Reken das uns doch mitten im Zorn der Barm⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="641" ulx="1200" uly="582">ertzigkeit Gottes verſichert, und unter der Zuͤch⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="688" ulx="1179" uly="630">tigung ſeiner Gnade vertroͤſtet.</line>
        <line lrx="2099" lry="731" ulx="1227" uly="680">v. 6. Wahrnung. Wilt du wiſſen, liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="779" type="textblock" ulx="1176" uly="726">
        <line lrx="2098" lry="779" ulx="1176" uly="726">Seele! was am allermeiſten den Zorn Gottes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="979" type="textblock" ulx="1178" uly="775">
        <line lrx="2099" lry="833" ulx="1179" uly="775">urſacht, ſo kanſt du es hier aus der gerechten Bitt</line>
        <line lrx="2098" lry="883" ulx="1179" uly="822">der Kirche lernen. Die waͤre nicht ſo keck geweſen</line>
        <line lrx="2098" lry="933" ulx="1178" uly="873">zu begehren: Schuͤtte deinen Grimm auf die Hey⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="979" ulx="1179" uly="922">den, die dich nicht kennen, und auf die Koͤnigreiche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1021" type="textblock" ulx="1171" uly="970">
        <line lrx="2100" lry="1021" ulx="1171" uly="970">die deinen Nahmen nicht anruffen; Wenn ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2619" type="textblock" ulx="1178" uly="1018">
        <line lrx="2098" lry="1075" ulx="1178" uly="1018">allzuwohl gewußt, daß diß die beyde Haubt⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1124" ulx="1179" uly="1068">ſachen waͤren, wordurch der Zorn des Herrn wird</line>
        <line lrx="2072" lry="1173" ulx="1179" uly="1115">angefeuret. Nehmlich wo man Gott nicht ma</line>
        <line lrx="2075" lry="1220" ulx="1179" uly="1164">erkennen, noch von Hertzen ihme dienen. Ja da</line>
        <line lrx="2098" lry="1273" ulx="1179" uly="1211">iſt eben die Urſach, daß die Heyden am Juͤngſten</line>
        <line lrx="2099" lry="1318" ulx="1179" uly="1261">Tag keine Entſchuldigung werden vorbrengen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1367" ulx="1179" uly="1308">nen, weil ſie nehmlich Gott nicht erkannt haben,</line>
        <line lrx="2095" lry="1414" ulx="1179" uly="1357">da ſie ihn doch haͤtten koͤnnen erkennen, oder auch⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1465" ulx="1179" uly="1405">da ſie ihn erkannt, ihn nicht nach dieſer Er⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1513" ulx="1178" uly="1452">kantnuß geehret haben, Roͤm. 1, 21. Haſt du</line>
        <line lrx="2096" lry="1558" ulx="1178" uly="1502">nun Gelegenheit, wie du es ja zum Preiß der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1608" ulx="1179" uly="1549">lichen Gnade ſelbſt geſtehen muſt, aus dem geof⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1656" ulx="1178" uly="1599">fenbahrten Wort den wahren Drey⸗Einigen Gott</line>
        <line lrx="2095" lry="1699" ulx="1179" uly="1646">nach ſeinem Weſen, Perſohnen, Eigenſchafften,</line>
        <line lrx="2096" lry="1752" ulx="1179" uly="1695">Wegen und Wercken erkennen zu lernen, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1800" ulx="1179" uly="1743">ſaume es doch ja nicht, wenn du wilt anderſt dem</line>
        <line lrx="2093" lry="1848" ulx="1181" uly="1792">Grimm und Zorn des groſſen Gottes entfliehen.</line>
        <line lrx="2094" lry="1896" ulx="1179" uly="1838">Haſt du aber deinen Gott einmahl erkannt, ſo</line>
        <line lrx="2097" lry="1944" ulx="1180" uly="1887">unterlaſſe auch nicht ihm zu dienen nach ſeinem</line>
        <line lrx="2097" lry="1994" ulx="1180" uly="1935">Willen, beſonders ſeinen Nahmen eyferig anzu⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2041" ulx="1179" uly="1983">ruffen. Sonſt zuͤrnet Gott ja billich uͤber dich;</line>
        <line lrx="2096" lry="2090" ulx="1180" uly="2028">wie wolteſt du aber beſtehen vor ſeinem Zorn, der</line>
        <line lrx="2095" lry="2140" ulx="1179" uly="2072">ſo unertraͤglich iſt? Du wirſts noch ſehen, wie</line>
        <line lrx="2096" lry="2187" ulx="1180" uly="2127">Gottes Zorn wird offenbahret werden uͤber die</line>
        <line lrx="2095" lry="2235" ulx="1179" uly="2176">Unglaubigen; Am Juͤngſten Tag wirſt du mit</line>
        <line lrx="2095" lry="2284" ulx="1180" uly="2224">Erſtaunen gewahr werden, wie der gerechte Rich⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2330" ulx="1180" uly="2271">ter mit Feuer⸗Flammen Rache geben wird uͤber</line>
        <line lrx="2095" lry="2379" ulx="1181" uly="2320">alle die, ſo Gott nicht erkennen, noch gehorſam</line>
        <line lrx="2094" lry="2429" ulx="1181" uly="2369">ſeyn wollen dem Evangelio unſers Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="2094" lry="2476" ulx="1180" uly="2417">Chriſti. Dahin laſſe du es dann nicht kommen,</line>
        <line lrx="2094" lry="2526" ulx="1181" uly="2466">ſondern ſuche noch in dieſer Gnaden⸗Zeit dem</line>
        <line lrx="2142" lry="2615" ulx="1178" uly="2515">Zorn Gottes vorzukommen. Ube dich deſto ſate</line>
        <line lrx="2096" lry="2619" ulx="2024" uly="2576">ſiger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="2560" type="textblock" ulx="232" uly="211">
        <line lrx="364" lry="273" ulx="259" uly="211">656</line>
        <line lrx="1187" lry="335" ulx="260" uly="276">ſiger in dem Wort des Herrn und bette eyferiger</line>
        <line lrx="1187" lry="382" ulx="259" uly="323">zu Gott: Laß uns in deiner Liebe und Erkantnuß</line>
        <line lrx="1188" lry="432" ulx="259" uly="373">nehmen zu, daß wir im Glauben bleiben und die⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="484" ulx="259" uly="422">nen im Geiſt ſo, daß wir hie moͤgen ſchmecken</line>
        <line lrx="1185" lry="576" ulx="260" uly="468">deine Euhigteit im Hertzen, und duͤrſten ſtets</line>
        <line lrx="1005" lry="574" ulx="259" uly="533">nach dir. .</line>
        <line lrx="1186" lry="622" ulx="310" uly="565">v. 8. Lehr. Gottes Gnade und Huͤlffe zu er⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="677" ulx="261" uly="615">langen, muß Gottes Barmhertzigkeit uns zuvor</line>
        <line lrx="1182" lry="724" ulx="258" uly="664">kommen; Darum ſeuffzet hier die Kirche: Eile,</line>
        <line lrx="1183" lry="773" ulx="232" uly="712">daß uns deine Barmhertzigkeiten zuvor kommen.</line>
        <line lrx="1184" lry="820" ulx="260" uly="761">Thoͤricht waͤre es Gnade und Huͤlff von Gott hof⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="870" ulx="261" uly="807">fen, und doch nicht bekehret ſeyn. Ja diß iſt eben,</line>
        <line lrx="1183" lry="912" ulx="260" uly="856">was billich einen jeden abſchroͤcken muß. Dann</line>
        <line lrx="1182" lry="966" ulx="261" uly="905">wenn alle auch unſere beſte Gerechtigkeit wie ein</line>
        <line lrx="1182" lry="1017" ulx="261" uly="954">beflecktes Kleid, daß wir alſo vor Gott nicht da⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1061" ulx="261" uly="1002">mit beſtehen koͤnnen, wie vielweniger darff ein</line>
        <line lrx="1182" lry="1111" ulx="259" uly="1051">Menſch, deſſen Hertz noch voͤllig in der alten ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1160" ulx="261" uly="1098">lichen Natur biß uͤber die Ohren ſteckt, zu Gott</line>
        <line lrx="1180" lry="1207" ulx="260" uly="1146">hinnahen, der gleichwol ein verzehrend Feuer iſt,</line>
        <line lrx="1183" lry="1258" ulx="259" uly="1195">und von deme es heißt: Wer boͤß iſt, bleibet nicht</line>
        <line lrx="1184" lry="1303" ulx="259" uly="1244">fuͤr ihm. Vermeſſen aber waͤre es, der Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1354" ulx="259" uly="1292">rung ſich aus eignen Kraͤfften ruͤhmen wollen, oh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1402" ulx="259" uly="1341">ne die vorkommende Barmhertzigkeit des Herrn.</line>
        <line lrx="1184" lry="1451" ulx="255" uly="1388">Sind wir doch nicht einmahl aus eigenen Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1498" ulx="260" uly="1437">ten tuͤchtig, nur etwas Gutes zu gedencken, ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1542" ulx="260" uly="1485">ſchweige dann zu vollbringen. Wir ſind da wie</line>
        <line lrx="1183" lry="1598" ulx="260" uly="1533">die Blinde, Lahme, Taube, Ausſatzige und Gicht⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1642" ulx="259" uly="1580">bruͤchtige, in den Evangeliſchen Hiſtorien, welche</line>
        <line lrx="1183" lry="1687" ulx="261" uly="1627">Chriſto theils nachſchreyen, theils gar zu ihm muß⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1736" ulx="260" uly="1680">ten gebracht werden. Wie will dann von einem</line>
        <line lrx="1181" lry="1783" ulx="260" uly="1725">ſo ungeſchickten, ja gar in Suͤnden todten Hertzen</line>
        <line lrx="1181" lry="1834" ulx="260" uly="1774">was rechtſchaffenes erwartet werden, das fuͤr Gott</line>
        <line lrx="1181" lry="1887" ulx="261" uly="1823">als eine wahre Sinnes⸗Aenderung und Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1933" ulx="259" uly="1870">rung gelten koͤnnte? So muß dann ja freylich</line>
        <line lrx="1177" lry="1982" ulx="260" uly="1919">Gott mit ſeiner Barmhertzigkeit zuvor kommen,</line>
        <line lrx="1180" lry="2027" ulx="259" uly="1969">ja mit ſeinen Barmhertzigkeiten, weil des Boͤſen</line>
        <line lrx="1178" lry="2077" ulx="259" uly="2017">bey uns vieles abzuſchaffen, des Guten aber vieles</line>
        <line lrx="1181" lry="2124" ulx="259" uly="2064">herzuſtellen und in uns auszurichten iſt, deren je⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2171" ulx="258" uly="2114">des ſeine beſondere Barmhertzigkeit erfordert.</line>
        <line lrx="1180" lry="2221" ulx="259" uly="2163">Wer ſich dann will geholffen wiſſen, der wende</line>
        <line lrx="1179" lry="2269" ulx="258" uly="2211">ſich mit Verlaͤugnung aller eigenen Kraͤfften und</line>
        <line lrx="1177" lry="2316" ulx="259" uly="2260">Verdienſte von Hertzengrund, zu ſeinem Gott,</line>
        <line lrx="1179" lry="2368" ulx="259" uly="2307">und ſeuffze deſto eyferiger mit Jeremia: Bekehre</line>
        <line lrx="1178" lry="2415" ulx="256" uly="2356">du mich, Herr! ſo werde ich bekehret; hilff du</line>
        <line lrx="1177" lry="2498" ulx="361" uly="2402">l Gott! ſo iſt mir geholffen in Zeit und</line>
        <line lrx="1042" lry="2506" ulx="292" uly="2463">wigkeit.</line>
        <line lrx="1178" lry="2560" ulx="304" uly="2498">v. 9. Vermahnung. Wie du, O liebe See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="268" type="textblock" ulx="1025" uly="197">
        <line lrx="1446" lry="268" ulx="1025" uly="197">Der 79. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="329" type="textblock" ulx="1228" uly="261">
        <line lrx="2166" lry="329" ulx="1228" uly="261">le! im Himmel und auf Erden kanſt keinen beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="377" type="textblock" ulx="1228" uly="324">
        <line lrx="2174" lry="377" ulx="1228" uly="324">ſern Helffer finden, als deinen Gott: Der iſts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="526" type="textblock" ulx="1228" uly="371">
        <line lrx="2154" lry="428" ulx="1228" uly="371">der alle Huͤlffe thut, ſo im Himmel und auf Er⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="480" ulx="1228" uly="421">den geſchiehet, und ſagt ſelber von ſich: Es iſt ſonſt</line>
        <line lrx="2151" lry="526" ulx="1228" uly="469">kein Gott, ohne ich, ein gerechter Gott und Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="619" type="textblock" ulx="1228" uly="518">
        <line lrx="2186" lry="577" ulx="1229" uly="518">land: und keiner iſts ohne ich; Wendet euch zu</line>
        <line lrx="2197" lry="619" ulx="1228" uly="567">mir, ſo werdet ihr ſelig, aller Welt Ende, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="764" type="textblock" ulx="1228" uly="614">
        <line lrx="2150" lry="673" ulx="1228" uly="614">ich bin Gott, und ſonſt keiner mehr, Eſaj. 45, 21.</line>
        <line lrx="2152" lry="718" ulx="1230" uly="663">22. Alſo kommt dir hinwiederum zu, daß du ja</line>
        <line lrx="2153" lry="764" ulx="1228" uly="710">nicht ſolleſt an den Creaturen hangen bleiben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="820" type="textblock" ulx="1229" uly="759">
        <line lrx="2201" lry="820" ulx="1229" uly="759">etwa ſonſt der Herr zu Werckzeugen pfleget zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1008" type="textblock" ulx="1227" uly="808">
        <line lrx="2149" lry="864" ulx="1228" uly="808">gebrauchen, den Seinigen zu helffen. Sie ſind</line>
        <line lrx="2152" lry="916" ulx="1227" uly="856">ja nicht die Helffer ſelbſten, ſondern der, dem ſie</line>
        <line lrx="1842" lry="962" ulx="1228" uly="906">zu deinem Beſten dienen muͤſſen.</line>
        <line lrx="2150" lry="1008" ulx="1229" uly="951">alle Creaturen in der gantzen Welt ohne Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1056" type="textblock" ulx="1229" uly="1001">
        <line lrx="2200" lry="1056" ulx="1229" uly="1001">Willen nichts ſchaden koͤnnen, alſo koͤnnen ſie dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1488" type="textblock" ulx="1228" uly="1049">
        <line lrx="2148" lry="1109" ulx="1229" uly="1049">auch, wann ſie alle ihre Krafften zuſammen ſetzen,</line>
        <line lrx="2150" lry="1157" ulx="1228" uly="1095">nichts nutzen, wann nicht das gnaͤdige Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1205" ulx="1228" uly="1145">len Gottes dabey iſt. Mithin muſt du dein Hof⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1249" ulx="1228" uly="1192">ſen nicht auf ſie ſetzen. Vielmehr muſt du dich</line>
        <line lrx="2149" lry="1301" ulx="1229" uly="1243">von ihnen ab⸗ und zu dem Herrn vor allen Din⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1350" ulx="1229" uly="1291">gen wenden, daß er ſie woll zu deinem Heyl und</line>
        <line lrx="2146" lry="1402" ulx="1230" uly="1339">Wohlfahrt kehren. Und das nicht um deinet und</line>
        <line lrx="2149" lry="1442" ulx="1228" uly="1389">deiner eigenen Wuͤrdigkeit willen, dann du verdie⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1488" ulx="1228" uly="1434">neſt nichts, als Zorn und Ungnad, ſondern um ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1535" type="textblock" ulx="1228" uly="1482">
        <line lrx="2193" lry="1535" ulx="1228" uly="1482">nes Nahmens Ehre willen. Du muſt ihn deß er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1680" type="textblock" ulx="1228" uly="1529">
        <line lrx="2150" lry="1585" ulx="1228" uly="1529">innern im Gebett, daß er doch ſeiner Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1641" ulx="1228" uly="1546">ten, ſeiner Verheiſſungen, Werck und Ehre hal⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1680" ulx="1228" uly="1626">ber ſich woll deiner annehmen, daß alle Welt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1731" type="textblock" ulx="1228" uly="1674">
        <line lrx="2194" lry="1731" ulx="1228" uly="1674">kenne, es ſey der Herr Zebaoth, groß von Rath,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1775" type="textblock" ulx="1228" uly="1723">
        <line lrx="1668" lry="1775" ulx="1228" uly="1723">und maͤchtig von That.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1828" type="textblock" ulx="1277" uly="1775">
        <line lrx="2150" lry="1828" ulx="1277" uly="1775">v. 10. 11. Wahrnung. Hoͤre doch / mein lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2599" type="textblock" ulx="1223" uly="1820">
        <line lrx="2148" lry="1876" ulx="1228" uly="1820">ber Menſch! wie Gottes Kirch und Kinder ſo</line>
        <line lrx="2149" lry="1924" ulx="1230" uly="1868">ernſtlich zu dem Herrn um Rache ſchreyen. Wer</line>
        <line lrx="2147" lry="1979" ulx="1227" uly="1919">wolte gern ſolch Geſchrey und Seuffzen auf ſich</line>
        <line lrx="2148" lry="2027" ulx="1229" uly="1966">laden? Meynet ſchon die Welt, es kraͤh kein</line>
        <line lrx="2146" lry="2077" ulx="1228" uly="2014">Hahn darnach, ſie moͤg es gleich den Glaubigen</line>
        <line lrx="2147" lry="2123" ulx="1228" uly="2063">und Frommen ſo arg und ſchroͤcklich machen, als</line>
        <line lrx="2147" lry="2171" ulx="1228" uly="2111">ſie immer koͤnne, ſo gedencket doch der Herr da⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2220" ulx="1228" uly="2162">ran, und fraget nach ihrem Blut. Schon zu dem</line>
        <line lrx="2147" lry="2266" ulx="1228" uly="2208">Cain ſagte Gott: Das Blut deines Bruders</line>
        <line lrx="2147" lry="2318" ulx="1227" uly="2257">ſchreyt zu mir von der Erden, Gen. 4, 10. De⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2366" ulx="1226" uly="2309">nen moͤrderiſchen Juden ruͤcket Chriſtus alles Blut</line>
        <line lrx="2144" lry="2413" ulx="1225" uly="2354">auf, welches von Zacharig an biß zu ſelbigen Zei⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2464" ulx="1225" uly="2404">ten vergoſſen worden, Matth. 23, 35. Und die</line>
        <line lrx="2142" lry="2554" ulx="1225" uly="2448">Seelen der Martyrer ſchreyen ja noſteglich zu</line>
        <line lrx="2143" lry="2596" ulx="1223" uly="2501">Gott, daß er ihr Blut moͤge raͤchen und ri ten an</line>
        <line lrx="2139" lry="2599" ulx="1471" uly="2560">. enen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="955" type="textblock" ulx="1893" uly="909">
        <line lrx="2196" lry="955" ulx="1893" uly="909">Gleichwie dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1463" type="textblock" ulx="2233" uly="1374">
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2252" uly="1374">mewirdy</line>
        <line lrx="2289" lry="1463" ulx="2233" uly="1416">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="634" type="textblock" ulx="2252" uly="288">
        <line lrx="2349" lry="337" ulx="2253" uly="288">denter, Ne</line>
        <line lrx="2350" lry="395" ulx="2253" uly="339">darf mnen</line>
        <line lrx="2351" lry="435" ulx="2255" uly="387">dorſch w</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2254" uly="437">den Blut</line>
        <line lrx="2352" lry="537" ulx="2252" uly="487">ſen Auge</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2252" uly="536">Werde. 9</line>
        <line lrx="2352" lry="634" ulx="2253" uly="583">Bluts ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="739" type="textblock" ulx="2207" uly="635">
        <line lrx="2352" lry="681" ulx="2207" uly="635">det ſor.</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2208" uly="681">lſenbfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="878" type="textblock" ulx="2253" uly="731">
        <line lrx="2352" lry="781" ulx="2254" uly="731">Mohriſten</line>
        <line lrx="2352" lry="833" ulx="2253" uly="783">zurn Sch</line>
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="2253" uly="828">Tyrennten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="936" type="textblock" ulx="2204" uly="879">
        <line lrx="2352" lry="936" ulx="2204" uly="879">cole an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1373" type="textblock" ulx="2251" uly="926">
        <line lrx="2352" lry="977" ulx="2252" uly="926">Therent</line>
        <line lrx="2352" lry="1032" ulx="2252" uly="978">den Verf</line>
        <line lrx="2350" lry="1076" ulx="2255" uly="1031">n denen</line>
        <line lrx="2352" lry="1129" ulx="2255" uly="1074">Golts G</line>
        <line lrx="2349" lry="1179" ulx="2253" uly="1124">pſſen de</line>
        <line lrx="2352" lry="1228" ulx="2251" uly="1176">it Nachs</line>
        <line lrx="2352" lry="1279" ulx="2252" uly="1227">anmaßen</line>
        <line lrx="2347" lry="1327" ulx="2254" uly="1269">Geirſgen</line>
        <line lrx="2352" lry="1373" ulx="2252" uly="1317">he giödan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1624" type="textblock" ulx="2249" uly="1479">
        <line lrx="2352" lry="1525" ulx="2272" uly="1479">9.121</line>
        <line lrx="2352" lry="1577" ulx="2249" uly="1514">Pidernc</line>
        <line lrx="2352" lry="1624" ulx="2251" uly="1563">ſhltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1770" type="textblock" ulx="2249" uly="1620">
        <line lrx="2352" lry="1670" ulx="2277" uly="1620">il dere</line>
        <line lrx="2352" lry="1732" ulx="2252" uly="1657">thuſt, ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1770" ulx="2249" uly="1713">if, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1828" type="textblock" ulx="2247" uly="1767">
        <line lrx="2350" lry="1828" ulx="2247" uly="1767">nigen t ut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="118" lry="355" ulx="0" uly="294">leiter be⸗</line>
        <line lrx="142" lry="394" ulx="0" uly="346">Det iſts,</line>
        <line lrx="143" lry="454" ulx="0" uly="397">1d auf Et⸗</line>
        <line lrx="117" lry="494" ulx="0" uly="444">Giſ ſont</line>
        <line lrx="146" lry="545" ulx="0" uly="494">t und Heg⸗</line>
        <line lrx="144" lry="592" ulx="0" uly="543">het euch du.</line>
        <line lrx="146" lry="649" ulx="0" uly="594">Elde, dann</line>
        <line lrx="140" lry="695" ulx="0" uly="643">ſg. 45,21.</line>
        <line lrx="140" lry="746" ulx="0" uly="689">,des  n</line>
        <line lrx="149" lry="840" ulx="0" uly="740">ſete e</line>
        <line lrx="117" lry="839" ulx="15" uly="795">eget u ge.</line>
        <line lrx="145" lry="882" ulx="24" uly="834">Sie ſd</line>
        <line lrx="145" lry="940" ulx="0" uly="881">t, Nen ſe</line>
        <line lrx="115" lry="982" ulx="0" uly="935">leichwie dr.</line>
        <line lrx="115" lry="1038" ulx="1" uly="980">hte Goties</line>
        <line lrx="148" lry="1079" ulx="0" uly="1031">nnen ſe dr</line>
        <line lrx="143" lry="1129" ulx="0" uly="1081">figenſchen ,</line>
        <line lrx="146" lry="1184" ulx="0" uly="1125">Wolleſc⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1230" ulx="0" uly="1173">deinchof⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1281" ulx="0" uly="1221">uſ du dich</line>
        <line lrx="114" lry="1326" ulx="0" uly="1274">Slen Oit⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1382" ulx="0" uly="1321">1 Denlund</line>
        <line lrx="143" lry="1425" ulx="0" uly="1369">ſdeinetnde</line>
        <line lrx="113" lry="1473" ulx="1" uly="1423">Wy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="830" type="textblock" ulx="143" uly="814">
        <line lrx="150" lry="830" ulx="143" uly="814">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="174" lry="1520" ulx="0" uly="1468">err u ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="111" lry="1575" ulx="0" uly="1515">indes et⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1624" ulx="0" uly="1567">Geſctaf⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1671" ulx="0" uly="1610">Eire hal⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1719" ulx="0" uly="1664">e Welt er⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1773" ulx="5" uly="1707">hont Neth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="298" type="textblock" ulx="918" uly="226">
        <line lrx="1363" lry="298" ulx="918" uly="226">Der 79. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="988" type="textblock" ulx="205" uly="303">
        <line lrx="1127" lry="364" ulx="207" uly="303">denen, die auf Erden wohnen, Offenb. 6, 10. Da</line>
        <line lrx="1129" lry="413" ulx="206" uly="353">darff man dann nicht glauben, daß Gott immer⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="461" ulx="206" uly="402">dar ſich wie taub und ſtumm bezeugen, und nach</line>
        <line lrx="1128" lry="507" ulx="207" uly="451">dem Blut ſeiner Heiligen, deren Tod doch in ſei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="558" ulx="206" uly="499">nen Augen ſo theuer geachtet iſt, nicht fragen</line>
        <line lrx="1126" lry="605" ulx="206" uly="548">werde. Ich meyne ja, er habe die Rache ihres</line>
        <line lrx="1127" lry="655" ulx="206" uly="596">Bluts ſchon offt und hart genug an ihren Fein⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="700" ulx="206" uly="643">den, ſowohl in dem Alten als Neuen Teſtament,</line>
        <line lrx="1126" lry="753" ulx="207" uly="693">laſſen offenbahr werden. Was noch nicht offen⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="798" ulx="206" uly="742">bahr iſt, wird der groſſe Schlacht⸗Tag des Herrn</line>
        <line lrx="1124" lry="846" ulx="206" uly="791">zum Schrecken und Verderben aller Feinde und</line>
        <line lrx="1124" lry="894" ulx="207" uly="839">Tyrannen klar machen. Hat Gott verheiſſen, er</line>
        <line lrx="1124" lry="948" ulx="205" uly="888">wolle auch der Menſchen⸗Blut an den wilden</line>
        <line lrx="1124" lry="988" ulx="206" uly="937">Thieren raͤchen, wie vielmehr wird ers thun an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1037" type="textblock" ulx="206" uly="984">
        <line lrx="1139" lry="1037" ulx="206" uly="984">den Verfolgern und Tyrannen, die ſich mit Fleiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1814" type="textblock" ulx="199" uly="1034">
        <line lrx="1122" lry="1094" ulx="207" uly="1034">an denen Seinigen zu wilden Beſtien machen?</line>
        <line lrx="1123" lry="1141" ulx="208" uly="1082">Solts Gott, wanns moͤglich waͤre, vergeſſen, ſo</line>
        <line lrx="1122" lry="1189" ulx="206" uly="1130">wiſſen die bedraͤngte Seelen ihn deſſen fleißig und</line>
        <line lrx="1124" lry="1239" ulx="205" uly="1179">mit Nachdruck zu erinnern; und ſolch ihr Seuff⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1284" ulx="205" uly="1227">zen muß er fuͤr ſich kommen laſſen, er hat ſich den</line>
        <line lrx="1123" lry="1334" ulx="207" uly="1276">Seinigen gar zu theuer und feſt verbunden. Se⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1384" ulx="204" uly="1324">he alsdann ein ſolcher Chriſten⸗Feind zu, wie ih⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1468" ulx="199" uly="1367">lee wird vor ſeine Boßheit ſo feurig gelohnet wer⸗</line>
        <line lrx="278" lry="1465" ulx="227" uly="1431">en.</line>
        <line lrx="1120" lry="1529" ulx="245" uly="1472">v. 12. Warnung. Dencke nicht, was du den</line>
        <line lrx="1121" lry="1580" ulx="202" uly="1516">Kindern Gottes thuſt, darum nehme ſich der groſ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1624" ulx="202" uly="1568">ſe Gott nichts an. Hier hoͤreſt du ein anders.</line>
        <line lrx="1119" lry="1674" ulx="201" uly="1611">Mit deren Schmach, die du den Seinigen an⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1722" ulx="201" uly="1661">thuſt, ſchmaͤheſt du den HErrn ſelbſt. O ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1772" ulx="200" uly="1710">wiß, Gott nimmt es alles an, was man den Sei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1814" ulx="199" uly="1762">nigen thut, als waͤre es ihm ſelbſt geſchehen. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1864" type="textblock" ulx="197" uly="1808">
        <line lrx="1133" lry="1864" ulx="197" uly="1808">um hoͤren wir dort Chriſtum vom Himmel ruffen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1912" type="textblock" ulx="199" uly="1857">
        <line lrx="1115" lry="1912" ulx="199" uly="1857">Saul, Saul was verfolgſt du mich? Act. 9,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1959" type="textblock" ulx="188" uly="1878">
        <line lrx="1115" lry="1959" ulx="188" uly="1878">Alle⸗ Kriege, ſo im Alten Teſtament wider das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2441" type="textblock" ulx="192" uly="1953">
        <line lrx="1113" lry="2010" ulx="198" uly="1953">Volck Gottes gefuͤhret worden, nahm Gott auf,</line>
        <line lrx="1113" lry="2059" ulx="197" uly="2002">als wider ihn und ſeinen Geſalbten gerichtet; und</line>
        <line lrx="1113" lry="2108" ulx="197" uly="2052">ſo nimmt ers noch auf, was der Orientaliſch⸗und</line>
        <line lrx="1113" lry="2156" ulx="195" uly="2099">Ocecidentaliſche Anti⸗Chriſt wider ſeine Kirche an⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2205" ulx="196" uly="2148">fangen, je mehr ſie dieſe verfolgen, je mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2252" ulx="195" uly="2196">folgen ſie Chriſtum; ja wer einen unter ſeinen</line>
        <line lrx="1111" lry="2295" ulx="195" uly="2245">Gliedern und Dienern verfolget, er ſey auch ſon⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2349" ulx="193" uly="2292">ſten, wer er wolle, der taſtet Gottes Aug⸗Apffel</line>
        <line lrx="1112" lry="2398" ulx="193" uly="2342">an. Das wollen nun die Tyrannen und Verfol⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2441" ulx="192" uly="2391">ger nicht glauben, ſondern dencken, ſie haben eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2490" type="textblock" ulx="192" uly="2438">
        <line lrx="1123" lry="2490" ulx="192" uly="2438">mit einem ſolchen Menſchen zu thun, der bald uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2541" type="textblock" ulx="192" uly="2488">
        <line lrx="1109" lry="2541" ulx="192" uly="2488">ber einen Hauffen geworffen und zu Boden geſtoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="611" type="textblock" ulx="1169" uly="242">
        <line lrx="2098" lry="303" ulx="1998" uly="242">657</line>
        <line lrx="2095" lry="364" ulx="1172" uly="303">ſen iſt, ohne das Gottes Aug darauf ſehe und ſein</line>
        <line lrx="2094" lry="417" ulx="1171" uly="354">Ohr darauf mercke. Und weil Gott ſo lang zu⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="464" ulx="1171" uly="403">ſiehet, ſo meynen ſie es werde immer ſo fortwaͤh⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="512" ulx="1171" uly="451">ren; ſie glauben keine Vorſehung, keine Rach⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="562" ulx="1171" uly="500">Gerechtigkeit, ſondern bilden ſich ein, Gott ach⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="611" ulx="1169" uly="549">te eine Kappe voll Bluts, eben ſo wenig als ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="656" type="textblock" ulx="1151" uly="597">
        <line lrx="2090" lry="656" ulx="1151" uly="597">Es wird gber nicht immer hingehen, es kommt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1632" type="textblock" ulx="1160" uly="646">
        <line lrx="2088" lry="703" ulx="1168" uly="646">Tag der Rache und Vergeltung, da es den Fein⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="767" ulx="1169" uly="655">den und ihren Helffers⸗Heiffetn ſoll enfein⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="806" ulx="1167" uly="744">heimgegeben werden. Unterdeſſen muͤſſen die</line>
        <line lrx="2088" lry="852" ulx="1168" uly="790">Glaubige ſtreiten mit Glauben, Gebett und Ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="902" ulx="1167" uly="841">dult, und ſich die Zeit nicht lange werden laſſen.</line>
        <line lrx="2085" lry="952" ulx="1192" uly="891">v. 13. Troſt. Siehe, liebe Seele! ob gleich</line>
        <line lrx="2083" lry="1001" ulx="1166" uly="938">die Glaubigen zu allen Zeiten noch ſo greulich</line>
        <line lrx="2109" lry="1048" ulx="1165" uly="987">ſeynd verfolget worden, ſo ſind ſie doch Gottes</line>
        <line lrx="2108" lry="1096" ulx="1165" uly="1031">Volck und Schaafe ſeiner Weyde geblieben, und</line>
        <line lrx="2106" lry="1147" ulx="1164" uly="1083">haben auch mit ihrem Creutz den HErrn geprie⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1191" ulx="1163" uly="1132">ſen, mit ihrem freudigen Bekanntnuß Gottes Ehr</line>
        <line lrx="2084" lry="1243" ulx="1164" uly="1181">und Nahmen ausgebreitet, und ſich deſſen getroͤ⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1289" ulx="1164" uly="1227">ſtet, daß ſie nichts koͤnne von der Liebe Gottes</line>
        <line lrx="2084" lry="1340" ulx="1164" uly="1279">ſcheiden. Sie uͤberwinden als ſolche Leuthe, die</line>
        <line lrx="2084" lry="1388" ulx="1165" uly="1328">aus Gott gebohren ſind, die Welt und alle ihre</line>
        <line lrx="2085" lry="1443" ulx="1165" uly="1375">Schmach, Hohn, Spott, Verfolgung und Mar⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1484" ulx="1163" uly="1426">ter: Werden nicht weich in den Truͤbſaalen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1535" ulx="1163" uly="1474">dern machen ſich eine Freude daraus, wann ſie um</line>
        <line lrx="2082" lry="1591" ulx="1164" uly="1520">Chriſti und der Wahrheit willen gehaſet, verfol⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1632" ulx="1160" uly="1573">get, ja gar getoͤdtet werden: Ihr groͤſtes Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1681" type="textblock" ulx="1153" uly="1617">
        <line lrx="2080" lry="1681" ulx="1153" uly="1617">gnuͤgen und Zufriedenheit iſt, daß ſie wiſſen, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2548" type="textblock" ulx="1150" uly="1668">
        <line lrx="2081" lry="1728" ulx="1159" uly="1668">ſeyen Chriſten, von ihrem Heyland erloͤſet, in</line>
        <line lrx="2079" lry="1776" ulx="1158" uly="1717">den Gnaden⸗Bund Gottes aufgenommen, ſtehen</line>
        <line lrx="2078" lry="1824" ulx="1157" uly="1767">in der Gemeinſchafft und allergenaueſten Vereini⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1881" ulx="1157" uly="1815">gung mit ihm, und haben gewiſſe Hoffnung des</line>
        <line lrx="2075" lry="1924" ulx="1158" uly="1863">ewigen Lebens; auf dieſes koͤnnen ſie getroſt leben,</line>
        <line lrx="2076" lry="1972" ulx="1156" uly="1912">gedultig leiden und froͤlich ſterben. So laſſe dir</line>
        <line lrx="2076" lry="2017" ulx="1157" uly="1961">dann auch nicht allzubange werden uͤber deinen</line>
        <line lrx="2075" lry="2068" ulx="1154" uly="2007">Verfolgungen, die du nach dem Willen Gottes</line>
        <line lrx="2074" lry="2119" ulx="1154" uly="2059">von der ſchnoͤden Welt erdulden muſt. Sie muß</line>
        <line lrx="2073" lry="2164" ulx="1154" uly="2106">dich doch laſſen, wer du biſt, nemlich Gottes Kind</line>
        <line lrx="2073" lry="2215" ulx="1153" uly="2153">und deines IEſu Eigenthum. Sag es ihro nur</line>
        <line lrx="2072" lry="2263" ulx="1153" uly="2200">getroſt in das Geſicht: Ich bin doch Gottes lie⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2312" ulx="1151" uly="2249">bes Kind, Trotz, Welt;, Teufel und aller Suͤnd.</line>
        <line lrx="2071" lry="2359" ulx="1152" uly="2297">Gott wird dich ſchon ſtaͤrcken, daß du wirſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2416" ulx="1151" uly="2349">winden, und ſo ſoll alsdann aus deinem Creutz,</line>
        <line lrx="2070" lry="2502" ulx="1237" uly="2457">Herrli⸗ werden, deren all dieſer Zeit Ley⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2548" ulx="1150" uly="2468">den nicht einmahl werth iſt. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2651" type="textblock" ulx="1558" uly="2594">
        <line lrx="2053" lry="2651" ulx="1558" uly="2594">Oooo Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="300" type="textblock" ulx="190" uly="222">
        <line lrx="1495" lry="300" ulx="190" uly="222">658 Der 79. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="367" type="textblock" ulx="1113" uly="306">
        <line lrx="1313" lry="367" ulx="1113" uly="306">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="466" type="textblock" ulx="224" uly="370">
        <line lrx="2146" lry="466" ulx="224" uly="370">GoNC unſer Helffer, was haſt du uns fuͤr ſchroͤckliche Exempel der allerſchwereſten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1121" type="textblock" ulx="213" uly="432">
        <line lrx="2141" lry="492" ulx="300" uly="432">richte laſſen vorſtellen, die ehe mahls uͤber deine Kirch ergangen ſeyn! wir arme Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="542" ulx="223" uly="481">der ſeyn und machen es ja auf den heutigen Tag nicht beſſer, als es jemahls koͤnnen die</line>
        <line lrx="2142" lry="630" ulx="228" uly="530">ie h haben, deren Suͤnden du alſo hefftig heimgeſuchet haſt. Was doͤrffen wir dañ</line>
        <line lrx="2142" lry="639" ulx="279" uly="579">utes hoffen? Ach du heiliger und gerechter Gott, wir koͤnnen uns bey unſern viel und</line>
        <line lrx="2141" lry="692" ulx="227" uly="628">groſſen Suͤnden ja freylich anderſt nichts, als unſers geiſtlichen Jeruſalems Zerſtoͤhrung,</line>
        <line lrx="2142" lry="741" ulx="230" uly="674">ja Blutvergieſſen und aͤuſſerſte Verfolgungen einbilden, wann du mit uns wilt ins Ge⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="786" ulx="231" uly="726">richte gehen. Ach aber doch um deines Nahmens Thre, ja um deines lieben Sohns Je⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="835" ulx="231" uly="772">ſu Chriſti willen, laß Gnade fuͤr Recht gehen. Gedencke ja nicht unſerer vorigen Miſ⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="886" ulx="229" uly="823">ſethat, ſondern komme uns mit deiner Barmhertzigkeit zuvor, daß wir durch deren Zug</line>
        <line lrx="2142" lry="931" ulx="229" uly="871">und Krafft uns ungeſaͤumt zu dir von Hertzengrund bekehren, und ſodann unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="984" ulx="237" uly="921">den Vergebung und der verdienten Straffen Milderung erlangen moͤgen.</line>
        <line lrx="2142" lry="1029" ulx="213" uly="969">dich auch unſerer Bruͤder und Schweſtern, die mit uns eben denſelben allertheureſten</line>
        <line lrx="2144" lry="1071" ulx="234" uly="1016">Glauben empfangen haben, aber daruͤber hin und wieder leiden muͤſſen. Laßfuͤr dich kom⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1121" ulx="240" uly="1064">men, O du Gott unſers Heyls! das Seuffzen ſo vieler von dem Anti⸗Chriſt nicht ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="967" type="textblock" ulx="1949" uly="922">
        <line lrx="2193" lry="967" ulx="1949" uly="922">Erbarme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1168" type="textblock" ulx="237" uly="1094">
        <line lrx="2214" lry="1168" ulx="237" uly="1094">wohl leiblich als geiſtlich gefangenen Seelen; nach deinem groſſen Arm behalt die Kin⸗ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1412" type="textblock" ulx="233" uly="1163">
        <line lrx="2140" lry="1225" ulx="233" uly="1163">der des Todes. Kommt endlich deine Zeit, da deine Kach⸗und Straff⸗Gerechtigkeit an</line>
        <line lrx="2138" lry="1275" ulx="233" uly="1211">den Verfolgern deiner Glaͤubigen ſich uͤben ſolle, ſo laß ſie dann empfinden, was es ſey,</line>
        <line lrx="2140" lry="1322" ulx="234" uly="1260">dich ſelbſt in deinen Kindern ſchmaͤhen und verfolgen. Uns aber, als dein Volck und</line>
        <line lrx="2139" lry="1373" ulx="233" uly="1308">Schaafe deiner Weyde, laß Gnade fuͤr dir finden, daß wir den Ruhm deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1412" ulx="233" uly="1357">tigkeit und Barmhertzigkeit hier zeitlich und dort ewiglich mit Freuden moͤgen verkuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1415" type="textblock" ulx="264" uly="1407">
        <line lrx="286" lry="1415" ulx="264" uly="1407">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1504" type="textblock" ulx="235" uly="1409">
        <line lrx="1034" lry="1456" ulx="235" uly="1409">digen, Amen. .</line>
        <line lrx="1043" lry="1504" ulx="262" uly="1420">ig Ael. O Gtt du frommer GOtt, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1659" type="textblock" ulx="234" uly="1492">
        <line lrx="1145" lry="1571" ulx="234" uly="1492">HErn der du uns zum Volck erwaͤhlt vor andern allen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1583" ulx="287" uly="1532">Schau wie der Heyden Hauff dein Erb hat angefallen.</line>
        <line lrx="1094" lry="1623" ulx="235" uly="1576">Dein Tempel und Altar iſt leyder! nimmer rein,</line>
        <line lrx="987" lry="1659" ulx="237" uly="1613">Die Stadt Jeruſalem iſt nur ein Hauffen Stein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1862" type="textblock" ulx="211" uly="1665">
        <line lrx="1046" lry="1688" ulx="674" uly="1665">Z. .</line>
        <line lrx="1021" lry="1741" ulx="211" uly="1693">Die bLeichnam deiner Knecht die ligen ohnbegraben,</line>
        <line lrx="1085" lry="1783" ulx="237" uly="1732">Man giebet ſie zur Speiß den Thieren und den Raben.</line>
        <line lrx="1143" lry="1826" ulx="237" uly="1773">Es fließt dem Waſſer gleich der Frommen Unſchuld⸗Blut,</line>
        <line lrx="949" lry="1862" ulx="237" uly="1814">Und iſt nicht einer da, der nur begraben thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1940" type="textblock" ulx="240" uly="1865">
        <line lrx="712" lry="1895" ulx="683" uly="1865">3.</line>
        <line lrx="1068" lry="1940" ulx="240" uly="1894">Wir ſind der Nachbarſchafft an allen End und Orten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1979" type="textblock" ulx="241" uly="1934">
        <line lrx="1193" lry="1979" ulx="241" uly="1934">So viel ihr um uns ſind, ein Spott und Scheuſal worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2060" type="textblock" ulx="241" uly="1973">
        <line lrx="1069" lry="2024" ulx="241" uly="1973">Wie lange ſchenckſt du uns den Truͤbſals⸗Becher ein?</line>
        <line lrx="1024" lry="2060" ulx="241" uly="2013">Wie lange ſoll dein Zorn ob uns ſo brennend ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2259" type="textblock" ulx="210" uly="2065">
        <line lrx="703" lry="2097" ulx="672" uly="2065">4.</line>
        <line lrx="1167" lry="2144" ulx="243" uly="2093">HErr! ſchuͤtte deinen Grimm auf die, die dich nicht kennen,</line>
        <line lrx="1104" lry="2179" ulx="210" uly="2135">Die deinen Nahmen nicht, des wahren Gottes nennen.</line>
        <line lrx="987" lry="2254" ulx="244" uly="2174">Dann, ſchaue, Rodii iſt von ihnen aufgezehrt,</line>
        <line lrx="1007" lry="2259" ulx="244" uly="2213">Auch gar die Haͤnſer ſind verwuͤſtet und verheert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2384" type="textblock" ulx="246" uly="2292">
        <line lrx="1063" lry="2342" ulx="246" uly="2292">Gedencke, treuer GOtt! nicht unſrer Miſſethaten,</line>
        <line lrx="997" lry="2384" ulx="248" uly="2333">Wodurch wir billig ſind in deinen Zorn gerathen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1566" type="textblock" ulx="1215" uly="1443">
        <line lrx="2134" lry="1499" ulx="1216" uly="1443">Wir ſind ſehr duͤnn und klein, und werdens mehr und mehr:</line>
        <line lrx="2142" lry="1566" ulx="1215" uly="1458">Ach HErr! errette uns zu deines Nahmens Ehr. de:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1738" type="textblock" ulx="1215" uly="1571">
        <line lrx="2140" lry="1623" ulx="1215" uly="1571">Soll dann das Heyden⸗Volck zu Schaͤrffung unſrer Plagen</line>
        <line lrx="2123" lry="1664" ulx="1216" uly="1614">Uns ins Geſicht hinein aus Spott und Hochmuth fragen ?</line>
        <line lrx="2049" lry="1702" ulx="1216" uly="1654">Wer iſt, der Jacob hilfft? Wo bleibet nun ſein Gott⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1738" ulx="1216" uly="1694">Auf den er ſich ſo feſt verließ in ſeiner Noth?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1937" type="textblock" ulx="1215" uly="1745">
        <line lrx="1654" lry="1773" ulx="1623" uly="1745">7.</line>
        <line lrx="1994" lry="1817" ulx="1215" uly="1773">Laß denen Heyden kund vor unſern Augen werden,</line>
        <line lrx="2061" lry="1857" ulx="1216" uly="1815">Du ſeyeſt noch der Gott und Richter auf der Erden:</line>
        <line lrx="1969" lry="1896" ulx="1217" uly="1855">Du raͤcheſt noch das Blut, das ihre Frevel⸗That</line>
        <line lrx="1936" lry="1937" ulx="1217" uly="1893">An deiner Knechte Zahl ſo ſchnoͤd vergoſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2154" type="textblock" ulx="1217" uly="1950">
        <line lrx="1674" lry="1984" ulx="1645" uly="1950">38.</line>
        <line lrx="2061" lry="2040" ulx="1219" uly="1989">Laß vor dein gnaͤdig Ohr das Seuffzen derer kommen,</line>
        <line lrx="1981" lry="2080" ulx="1217" uly="2033">Die ihr erboßter Wuth gefangen hat genommen:</line>
        <line lrx="1948" lry="2119" ulx="1218" uly="2071">Erhalte aber die, und reiß ſie aus der Noth⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2154" ulx="1218" uly="2110">Die ſchon gewidmet ſind als Schlacht⸗Schaaf zu dem Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2248" type="textblock" ulx="1220" uly="2170">
        <line lrx="1689" lry="2196" ulx="1659" uly="2170">9.</line>
        <line lrx="2085" lry="2248" ulx="1220" uly="2204">Du wollteſt die, ſo uns geſchmaͤht, hinwieder ſchelten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2290" type="textblock" ulx="1189" uly="2244">
        <line lrx="1985" lry="2290" ulx="1189" uly="2244">Und ihnen ſiebenfach auf ihren Kopff vergelten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2370" type="textblock" ulx="1220" uly="2285">
        <line lrx="2020" lry="2336" ulx="1220" uly="2285">Wir aber, als dein Volck und Heerde, loben dich.</line>
        <line lrx="1949" lry="2370" ulx="1221" uly="2324">Dein Nahme ſey bey uns geprieſen ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="761" type="textblock" ulx="2271" uly="662">
        <line lrx="2352" lry="710" ulx="2271" uly="662">1. Del</line>
        <line lrx="2352" lry="761" ulx="2295" uly="712">tenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1142" type="textblock" ulx="2268" uly="828">
        <line lrx="2345" lry="973" ulx="2268" uly="882">I. N</line>
        <line lrx="2352" lry="1017" ulx="2287" uly="936">1</line>
        <line lrx="2305" lry="1098" ulx="2298" uly="1076">.</line>
        <line lrx="2352" lry="1142" ulx="2269" uly="1088">Diſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="116" lry="444" ulx="0" uly="397">eſten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="156" lry="506" ulx="0" uly="446">nne Sun-</line>
        <line lrx="164" lry="554" ulx="0" uly="499">unen die</line>
        <line lrx="160" lry="592" ulx="0" uly="549">wir de</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="117" lry="637" ulx="0" uly="595">1 biel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="148" lry="703" ulx="0" uly="642">gtohrung ,</line>
        <line lrx="149" lry="737" ulx="0" uly="695">lt ins Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="117" lry="798" ulx="0" uly="741">Sohns Je⸗</line>
        <line lrx="116" lry="846" ulx="0" uly="792">igen Hli⸗</line>
        <line lrx="116" lry="903" ulx="0" uly="841">deren jug</line>
        <line lrx="117" lry="936" ulx="0" uly="900">rer Sun⸗</line>
        <line lrx="115" lry="987" ulx="10" uly="940">Ebarme</line>
        <line lrx="115" lry="1040" ulx="0" uly="987">heureſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="150" lry="1087" ulx="0" uly="1039">rdichkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="116" lry="1142" ulx="0" uly="1084"> nicht ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="137" lry="1193" ulx="1" uly="1136">ſt die in⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1242" ulx="0" uly="1188">htigkeit an</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="115" lry="1286" ulx="0" uly="1232">was esſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="145" lry="1335" ulx="0" uly="1281">Volck und</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="114" lry="1388" ulx="0" uly="1329"> Geech⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1434" ulx="0" uly="1382">en verkinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="147" lry="1525" ulx="0" uly="1476">runo el :</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="26" lry="1567" ulx="0" uly="1528">hr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1647" type="textblock" ulx="2" uly="1582">
        <line lrx="147" lry="1647" ulx="2" uly="1582">nirg rian</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="86" lry="1688" ulx="0" uly="1645">ut, ftagen</line>
        <line lrx="67" lry="1728" ulx="0" uly="1686">Gote</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="39" lry="1850" ulx="0" uly="1816">der/</line>
        <line lrx="72" lry="1891" ulx="0" uly="1849">EN:</line>
        <line lrx="26" lry="1935" ulx="0" uly="1896">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="71" lry="2073" ulx="0" uly="2027">rtes/</line>
        <line lrx="30" lry="2111" ulx="0" uly="2079">en:</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2184" type="textblock" ulx="27" uly="2134">
        <line lrx="105" lry="2184" ulx="27" uly="2134">den o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="86" lry="2288" ulx="0" uly="2240"> ſhelten⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2330" ulx="0" uly="2296">ten.</line>
        <line lrx="52" lry="2369" ulx="0" uly="2322">dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="288" type="textblock" ulx="961" uly="182">
        <line lrx="1434" lry="288" ulx="961" uly="182">Der 80. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="406" type="textblock" ulx="704" uly="285">
        <line lrx="1609" lry="406" ulx="704" uly="285">Der LXXX. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="284" type="textblock" ulx="2011" uly="221">
        <line lrx="2111" lry="284" ulx="2011" uly="221">659</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="513" type="textblock" ulx="970" uly="421">
        <line lrx="1328" lry="513" ulx="970" uly="421">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="715" type="textblock" ulx="236" uly="519">
        <line lrx="1915" lry="601" ulx="407" uly="519">Ein Bett⸗Pſalm um die Wohlfahrt der Kirche Gottes.</line>
        <line lrx="1659" lry="660" ulx="1089" uly="605">Abtheilung. H</line>
        <line lrx="1999" lry="715" ulx="236" uly="659">I. Der Eingang, darinn die Kirche GOtt zu ih⸗ B. Der gegenwaͤrtigen Straff, welche beſteht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="883" type="textblock" ulx="283" uly="712">
        <line lrx="1106" lry="761" ulx="283" uly="712">rem Beyſtand auffordert,und von ihm bittet:</line>
        <line lrx="1046" lry="808" ulx="391" uly="758">1. Ein Hoͤren und Erſcheinen. verſ. 2.</line>
        <line lrx="1153" lry="843" ulx="388" uly="797">2. Er weiſung ſeiner Gewalt und Huͤlffe. v. z.</line>
        <line lrx="1152" lry="883" ulx="379" uly="838">3. Troſt und ein gnaͤdiges Antlitz. verſ. 4. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="932" type="textblock" ulx="235" uly="877">
        <line lrx="1154" lry="932" ulx="235" uly="877">II. Die Beſchreibung des damahligen klaͤglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1431" type="textblock" ulx="231" uly="927">
        <line lrx="1044" lry="977" ulx="345" uly="927">Zuſtands in Iſrael; Welcher in dem beſtund:</line>
        <line lrx="1150" lry="1049" ulx="273" uly="966">d. Daß Gott ihr Gebett im Sern nicht erhoͤrte. v. 5.</line>
        <line lrx="746" lry="1048" ulx="272" uly="1008">J. Sie in einen jam̃er⸗vollen</line>
        <line lrx="1070" lry="1100" ulx="260" uly="1046">J. Ihren Feinden zum Spott machte. v. 7.</line>
        <line lrx="1153" lry="1140" ulx="231" uly="1087">Dieſer klaͤgliche Zuſtand wurde noch vergroͤſſert</line>
        <line lrx="909" lry="1184" ulx="455" uly="1137">durch das Angedencken:</line>
        <line lrx="1072" lry="1232" ulx="234" uly="1184">A., Der vergangenen Wohlthaten, welche waren:</line>
        <line lrx="1107" lry="1275" ulx="273" uly="1225">2. Die Ausfuͤhrung ſeines Volcks aus Egypten.</line>
        <line lrx="1091" lry="1307" ulx="274" uly="1235">b. Deſſelben HS in das Land Canaan/</line>
        <line lrx="1148" lry="1350" ulx="461" uly="1306">nebſt Austreibung der Heyden. v. 9. 10.</line>
        <line lrx="1150" lry="1390" ulx="279" uly="1340">e, Stetes Wachsthum und Ausbreitung des</line>
        <line lrx="1143" lry="1431" ulx="726" uly="1388">Volcks Iſrael. v. 11. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1497" type="textblock" ulx="194" uly="1437">
        <line lrx="1150" lry="1497" ulx="194" uly="1437">1. Ein Pſalm Aſſaph, von den Spanroſen (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="1541" type="textblock" ulx="556" uly="1489">
        <line lrx="781" lry="1541" ulx="556" uly="1489">vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1660" type="textblock" ulx="217" uly="1517">
        <line lrx="1149" lry="1660" ulx="217" uly="1517">De Hirte Iſrael! (b) hoͤre, (c) der du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2313" type="textblock" ulx="232" uly="1585">
        <line lrx="1155" lry="1646" ulx="382" uly="1585">Joſeph huͤteſt wie der Schaafe, (e)</line>
        <line lrx="1157" lry="1690" ulx="694" uly="1636">. erſcheine/</line>
        <line lrx="1153" lry="1740" ulx="286" uly="1681">(a) Anderſtwo, nemlich Pſ. 60, 1. hat es Lu⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1785" ulx="233" uly="1729">therus Roſenſpan gegeben. Eins iſt uns ſo frembd</line>
        <line lrx="1150" lry="1837" ulx="236" uly="1780">als das andere. Der ſel. Arnd meynt, es ſey ſo</line>
        <line lrx="1152" lry="1886" ulx="233" uly="1828">viel als ein Kleinod oder Gehaͤnge in Roſen⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1935" ulx="232" uly="1877">ſtalt; wordurch David ſein Koͤnigreich habe wol⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1983" ulx="234" uly="1925">len vorſtellen, wie ſolches unter ihm gebluͤhet ha⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2066" ulx="235" uly="1971">be, wie eine Roſe oder Lilie Wnn Zeugnuß und</line>
        <line lrx="1153" lry="2080" ulx="236" uly="2020">Fuͤrbild des Reichs Chriſti. Man kan aber nichts</line>
        <line lrx="1153" lry="2129" ulx="236" uly="2069">gewiſſes davon ſetzen. Nur ſehe man nach, was</line>
        <line lrx="1155" lry="2177" ulx="235" uly="2113">Pſal. 455, 1. und Pſal. 60, 1. dabey ferner erin⸗</line>
        <line lrx="470" lry="2210" ulx="233" uly="2168">nert woͤrden.</line>
        <line lrx="1156" lry="2313" ulx="286" uly="2209">(b) Iſt der Titul, der oͤffters Gott gegeben</line>
        <line lrx="1155" lry="2304" ulx="1069" uly="2263">olcks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2311" type="textblock" ulx="203" uly="2262">
        <line lrx="1013" lry="2311" ulx="203" uly="2262">wird, in Abſicht auf ſeine Treu und ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2507" type="textblock" ulx="232" uly="2309">
        <line lrx="1156" lry="2366" ulx="235" uly="2309">Zuſtand. Ihn als den Hirten, ſie als Schaafe</line>
        <line lrx="1156" lry="2415" ulx="234" uly="2357">vorzuſtellen. Von beyden ſind die Aehnlichkeiten</line>
        <line lrx="1156" lry="2462" ulx="232" uly="2404">leicht auszufinden. Doch mag hier beſonders ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2507" ulx="236" uly="2453">zielet werden auf diejenige Perſohn der Gottheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2555" type="textblock" ulx="235" uly="2502">
        <line lrx="1179" lry="2555" ulx="235" uly="2502">welche nach dem ewigen Rath Gottes verordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1051" type="textblock" ulx="783" uly="1007">
        <line lrx="1197" lry="1051" ulx="783" uly="1007">uſtand dahin gab v. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="911" type="textblock" ulx="1287" uly="703">
        <line lrx="1989" lry="752" ulx="1346" uly="703">In der Verwuͤſtung des Weinbergs,</line>
        <line lrx="2009" lry="794" ulx="1504" uly="744">wie ſolche geſchicht:</line>
        <line lrx="2122" lry="832" ulx="1287" uly="783">a. Von den voruͤbergehenden Menſchen v. 1. 3.</line>
        <line lrx="2121" lry="905" ulx="1287" uly="823">b. Von den Saͤuen und andern wilden Thieren.</line>
        <line lrx="2121" lry="911" ulx="1985" uly="872">verſ. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1010" type="textblock" ulx="1201" uly="911">
        <line lrx="2115" lry="971" ulx="1201" uly="911">III. Eine nachdruͤckliche Bitte um Gottes Huͤlffe</line>
        <line lrx="1785" lry="1010" ulx="1543" uly="966">und Schutz;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1214" type="textblock" ulx="1278" uly="975">
        <line lrx="1787" lry="1013" ulx="1718" uly="975">utz;</line>
        <line lrx="1874" lry="1057" ulx="1454" uly="1013">Wie ſolche beſtehen ſolte:</line>
        <line lrx="2124" lry="1097" ulx="1278" uly="1054">A. In einem wenden, ſchauen, heimſuchen. v. 152</line>
        <line lrx="2123" lry="1138" ulx="1280" uly="1094">B. In ſteter Erhaltung des Weinbergs. verſ 16.</line>
        <line lrx="2123" lry="1181" ulx="1278" uly="1134">C. In Abwendung aller ferneren Gefahr und</line>
        <line lrx="2123" lry="1214" ulx="1756" uly="1175">chadens. verſ. 17. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1309" type="textblock" ulx="1183" uly="1204">
        <line lrx="2124" lry="1309" ulx="1183" uly="1204">IV. Eine Zuſage ſtets⸗waͤhrender Danckbarkeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1835" type="textblock" ulx="1198" uly="1268">
        <line lrx="1814" lry="1307" ulx="1510" uly="1268">a die Kirche GOtt</line>
        <line lrx="2123" lry="1351" ulx="1342" uly="1307">a. Immerwaͤhrende Treue verſpricht v. 19.</line>
        <line lrx="2121" lry="1392" ulx="1332" uly="1347">b. Mit Wiederholung der vorigen Bitte be⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1428" ulx="1696" uly="1387">. ſchließt. verſ. 20.</line>
        <line lrx="2126" lry="1494" ulx="1199" uly="1436">war, Gottes Volck als eine Heerde zuverſammlen,</line>
        <line lrx="2124" lry="1541" ulx="1199" uly="1486">und als ſein Eigenthum zu weyden, und das iſt die</line>
        <line lrx="2114" lry="1589" ulx="1198" uly="1533">andere Perſohn, Chriſtus, ſiehe Pſ. 23, 1. Der</line>
        <line lrx="2125" lry="1641" ulx="1206" uly="1582">war ſchon Iſraelis, als des Stamm⸗Vatters/</line>
        <line lrx="2124" lry="1687" ulx="1207" uly="1630">Hirt, ſiehe Gen. 48, 15. da von einem Engel des</line>
        <line lrx="2138" lry="1737" ulx="1203" uly="1680">Herrn, von einem Goel, geredet und von demſel⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1785" ulx="1202" uly="1728">ben gemeldet wird: Der mich mein Lebenlang</line>
        <line lrx="2125" lry="1835" ulx="1202" uly="1775">ernaͤhret hat; nach dem Grund⸗Text: der Hir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1869" type="textblock" ulx="1189" uly="1826">
        <line lrx="1419" lry="1869" ulx="1189" uly="1826">te uͤber mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2603" type="textblock" ulx="1201" uly="1874">
        <line lrx="2124" lry="1932" ulx="1224" uly="1874">(c) Nach Menſchen⸗Weiſe geredet: Bedeutet</line>
        <line lrx="2124" lry="1982" ulx="1202" uly="1922">eine genaue Beobachtung ſo wohl der Feinde ih⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2030" ulx="1201" uly="1971">rer Laͤſterungen, als der Glaͤubigen ihrer Klagen</line>
        <line lrx="2122" lry="2077" ulx="1201" uly="2018">und Seuffzen. Ein ſolches Hoͤren, darauf auch</line>
        <line lrx="1543" lry="2117" ulx="1202" uly="2066">ein Erhoͤren folge.</line>
        <line lrx="2119" lry="2173" ulx="1252" uly="2113">(d) Obwohlen es oben Pſ. 78, 67. geheiſſen:</line>
        <line lrx="2121" lry="2222" ulx="1204" uly="2162">Er hab die Huͤtten Joſephs verworffen, und den</line>
        <line lrx="2123" lry="2274" ulx="1205" uly="2212">Stamm Ephraim nicht erwehlt. Kan hier die ze⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2321" ulx="1205" uly="2260">hen Staͤmme, oder das Koͤnigreich zu Samgria</line>
        <line lrx="2122" lry="2369" ulx="1204" uly="2309">bedeuten, in welchem die beyde Staͤmme von Jo⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2411" ulx="1202" uly="2357">ſeph, Manaſſe und Ephraim die maͤchtigſte waren.</line>
        <line lrx="2118" lry="2460" ulx="1202" uly="2406">Vergl. Ezech. 37, 16. 19. Am. 5, 6. 15. Zach.</line>
        <line lrx="1784" lry="2512" ulx="1204" uly="2456">10, 6. I. Chron. 5, 1. .</line>
        <line lrx="2116" lry="2557" ulx="1246" uly="2502">(e) Das iſt, durch Beobachtung alles deſſen,</line>
        <line lrx="2117" lry="2603" ulx="1591" uly="2553">Oooo 2 was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="343" lry="272" type="textblock" ulx="230" uly="220">
        <line lrx="343" lry="272" ulx="230" uly="220">660</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2600" type="textblock" ulx="223" uly="287">
        <line lrx="1158" lry="352" ulx="233" uly="287">was von einem ſorgfaͤltigen fleißigen und getreuen</line>
        <line lrx="1158" lry="400" ulx="234" uly="342">Hirten erfordert wird; abſonderlich in Erwe⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="444" ulx="233" uly="390">gung der Schwachheit der Schaͤflein. Gen. 33,</line>
        <line lrx="981" lry="497" ulx="223" uly="440">13. vergl. Pſ. 77, 21. 78, 25. 79, 13.</line>
        <line lrx="1160" lry="546" ulx="288" uly="489">(f) Einige meynen, es werde hiemit nur ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="597" ulx="236" uly="535">ſehen auf die Manier Gottes, ſeine Gunſt durch</line>
        <line lrx="1160" lry="644" ulx="235" uly="583">das liebliche Hervorſcheinen und glaͤntzende Spie⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="693" ulx="235" uly="634">len der Edelgeſteine in dem Bruſt⸗Schildlein des</line>
        <line lrx="1161" lry="744" ulx="238" uly="683">Hohenprieſters zu offenbahren. Doch halten an⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="791" ulx="235" uly="734">dere darfuͤr, es werde hiemit eine gemeinere und</line>
        <line lrx="1161" lry="846" ulx="226" uly="781">jederman klar in die Augen fallende Offenbahrung</line>
        <line lrx="1160" lry="893" ulx="236" uly="830">goͤttlicher Gnade angedeutet, da ſich Gott durch</line>
        <line lrx="1162" lry="939" ulx="235" uly="880">wuͤrckliche Huͤlffleiſtung herrlich erzeiget. Ab⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="988" ulx="230" uly="929">ſonderlich durch die ſo herrliche Erſcheinung des</line>
        <line lrx="1164" lry="1037" ulx="239" uly="979">Sohnes Gottes im Fleiſch. Tit. 2, 11.</line>
        <line lrx="1164" lry="1084" ulx="265" uly="1026">(g. Iſt eine Beſchreibung der Gegenwart Got⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1136" ulx="238" uly="1075">tes, des HErrn Meßiaͤ, als Haupts der Kirchen</line>
        <line lrx="1164" lry="1180" ulx="237" uly="1125">im Heiligthum. Der ſchwebte gleichſam uͤber der</line>
        <line lrx="1165" lry="1235" ulx="238" uly="1174">Bunds⸗Lade, auf den zuſammen geſchloſſenen</line>
        <line lrx="1166" lry="1280" ulx="239" uly="1223">Fluͤgeln der Cherubim, davon zu leſen Ex. 25, 8⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1329" ulx="237" uly="1271">22, Num. 7, 89. anzudeuten ſeine Majeſtaͤtiſche</line>
        <line lrx="1166" lry="1376" ulx="237" uly="1321">Herrſchafft, ſo er in Mitten der Engel fuͤhret, die</line>
        <line lrx="1164" lry="1427" ulx="237" uly="1368">er zum Schutz und Dienſt deren gebrauchet, ſo</line>
        <line lrx="1116" lry="1476" ulx="225" uly="1418">ererben ſollen die Seeligkeit. Heb. 1. 144.</line>
        <line lrx="1166" lry="1524" ulx="288" uly="1466">(h) Nachdem Gott die Huͤtten Joſeph verworf⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1570" ulx="239" uly="1515">fen, und ſich ſein Heiligthum in dem Stamm Ju⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1620" ulx="237" uly="1563">da auserſehen, ſo hat er zwar dannoch Joſeph,</line>
        <line lrx="1163" lry="1675" ulx="238" uly="1601">das iſt, den Stamm Ephraim und Manaſſe/ und</line>
        <line lrx="1165" lry="1718" ulx="224" uly="1661">mit ihnen die uͤbrige Staͤmme unter David und</line>
        <line lrx="1168" lry="1770" ulx="235" uly="1709">Salomon geweydet. Es iſt aber hernach der Ab⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1819" ulx="224" uly="1759">fall von dem Hauß Davids erfolgt, und hat Jero⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1864" ulx="240" uly="1808">beam hin und wieder Goͤtzen⸗Tempel aufgerichtet.</line>
        <line lrx="1166" lry="1914" ulx="241" uly="1856">Und da Gott von derſelben Zeit an ſein Volck durch</line>
        <line lrx="1166" lry="1967" ulx="241" uly="1906">die Syrer plagen, und endlich gar die Galilaͤer,</line>
        <line lrx="1169" lry="2019" ulx="241" uly="1955">und die Innwohner des Lands Naphtali unter</line>
        <line lrx="1175" lry="2065" ulx="243" uly="2003">dem Koͤnig Peka nach Aſſyrien fuͤhren lieſſe ſo traf</line>
        <line lrx="1170" lry="2110" ulx="246" uly="2053">alsdenn dieſes Ungluͤck auch Ephraim, Benjamin</line>
        <line lrx="1170" lry="2160" ulx="232" uly="2102">und Manaſſe, welche diſſeits des Jordans wohn⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2208" ulx="227" uly="2151">ten. Da alſo die Feinde immer mehr und mehr</line>
        <line lrx="1170" lry="2256" ulx="244" uly="2199">in das Erb Gottes eindrungen, ſo galt es freylich</line>
        <line lrx="1172" lry="2307" ulx="245" uly="2249">zu betten: Erwecke deine Gewalt. Als wolt man</line>
        <line lrx="1171" lry="2358" ulx="229" uly="2295">ſagen: Haſt du bißher der Feinde Boßheit und</line>
        <line lrx="1170" lry="2406" ulx="237" uly="2345">der Deinigen Elend ohne Bewegung zugeſehen,</line>
        <line lrx="1173" lry="2453" ulx="234" uly="2393">ſo mache dich nunmehrs auf, und zeige deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2507" ulx="250" uly="2441">walt, vornemlich in dem groſſen Werck der allge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2553" ulx="250" uly="2498">meinen Erloͤſung. B</line>
        <line lrx="1175" lry="2600" ulx="300" uly="2538">(i) Hebr. vor dem Angeſicht Ephraim, Ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="288" type="textblock" ulx="902" uly="195">
        <line lrx="1379" lry="288" ulx="902" uly="195">Der 80. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1808" type="textblock" ulx="1203" uly="287">
        <line lrx="2126" lry="349" ulx="1204" uly="287">erſcheine/ () der du ſitzeſt uͤber Cherubim. (g)</line>
        <line lrx="2128" lry="399" ulx="1211" uly="340">3. Prwecke deine Gewalt, (h) der du vor</line>
        <line lrx="2128" lry="448" ulx="1204" uly="387">Ephraim/ Benjamin und Manaſſe biſt, (i)</line>
        <line lrx="1851" lry="498" ulx="1203" uly="438">und komme uns zu Buͤlffe. (K)</line>
        <line lrx="2130" lry="546" ulx="1255" uly="483">4. GOtt! troͤſte uns, (Mund laß leuchten</line>
        <line lrx="1998" lry="592" ulx="1208" uly="537">dein Antlitz, (m) ſo geneſen wir. (n)</line>
        <line lrx="2132" lry="645" ulx="1255" uly="582">II. 5. HErr GOtt Zebaoth! (o) wie lang</line>
        <line lrx="2130" lry="690" ulx="1207" uly="634">wilt du zoͤrnen, (p) uͤber dem Gebett deines</line>
        <line lrx="2131" lry="743" ulx="1207" uly="678">Volcks? 6. Du</line>
        <line lrx="2133" lry="787" ulx="1207" uly="728">jamin und Manaſſe. Iſt geredet nach der Stel⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="832" ulx="1209" uly="779">lung und Lager⸗Ordnung der Kinder Iſrael, da⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="887" ulx="1210" uly="829">von zu leſen Num. 2, 18. 10,22. 23. Nach deren</line>
        <line lrx="2134" lry="929" ulx="1209" uly="874">waren dieſe drey Staͤmme allzeit ſo poſtirt/ daß ſie</line>
        <line lrx="2134" lry="984" ulx="1209" uly="925">den Gnaden⸗Stuhl, da ſich Gott offenbahrete / vor</line>
        <line lrx="2134" lry="1035" ulx="1211" uly="973">dem Geſicht hatten. Wie jetzt der Glaube Chri⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1083" ulx="1210" uly="1023">ſtum allzeit gegenwaͤrtig vor ſich hat.</line>
        <line lrx="2137" lry="1133" ulx="1260" uly="1071">(K) Einige gebens: Stelle dich ein zu unſerer</line>
        <line lrx="2137" lry="1179" ulx="1211" uly="1119">Erloͤſung, weil das Wort im Gr. T. die groͤſte</line>
        <line lrx="2138" lry="1224" ulx="1210" uly="1168">und herrlichſte Erloͤſung anzeiget, die durch Chri⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1278" ulx="1210" uly="1217">ſtum geſchehen ſolte. Were demnach hier ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1328" ulx="1212" uly="1265">Seuffzer der Kirche um die Zukunfft Chriſti ins</line>
        <line lrx="2136" lry="1376" ulx="1213" uly="1316">Fleiſch zur Ausfuhrung des Wercks der Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1719" lry="1422" ulx="1212" uly="1369">wie Pſ. 14, 7. 53/7.</line>
        <line lrx="2138" lry="1473" ulx="1260" uly="1412">(0) Gr. T. mach uns wiederkehren. Das ha⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1522" ulx="1211" uly="1460">ben einige leiblich andere geiſtlich verſtanden. Von</line>
        <line lrx="2138" lry="1571" ulx="1212" uly="1510">leiblicher Wiederkehr; Gott moͤchte ſie wieder</line>
        <line lrx="2139" lry="1617" ulx="1212" uly="1560">in den vorigen Wohlſtand ſetzen; ſo wirds genom⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1671" ulx="1213" uly="1607">men 2. Sam. 15,25. Von geiſtlicher Wiederkehr;</line>
        <line lrx="2140" lry="1717" ulx="1214" uly="1656">Gott moͤchte ihnen Gnad geben, daß ſie ſich zu</line>
        <line lrx="2140" lry="1758" ulx="1213" uly="1706">ihm durch wahre Buß bekehren koͤnnen, nach dem</line>
        <line lrx="2142" lry="1808" ulx="1214" uly="1755">Wunſch Jer. 31, 18. Lutherus hat es nach der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1914" type="textblock" ulx="1200" uly="1803">
        <line lrx="2140" lry="1866" ulx="1200" uly="1803">meinen Redens⸗Art erklaͤret, da man von einem</line>
        <line lrx="2279" lry="1914" ulx="1216" uly="1850">Getroͤſteten ſagt, er ſeye wieder zu ihm ſelbſt kom⸗ V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2351" type="textblock" ulx="1215" uly="1900">
        <line lrx="2139" lry="1955" ulx="1215" uly="1900">men. Diß Wiederbringen ſteht bey Gott, ſiehe</line>
        <line lrx="1834" lry="2010" ulx="1216" uly="1951">Pſ. 23, 3. da es erklaͤrt zu finden.</line>
        <line lrx="2141" lry="2057" ulx="1267" uly="1998">(m) Siehe Pſ. 4, 7. Einige verſtehen es von der</line>
        <line lrx="1877" lry="2108" ulx="1218" uly="2048">Offenbahrung des HErrn Meßiaͤ.</line>
        <line lrx="2143" lry="2152" ulx="1264" uly="2095">(n) Wie Jacob ſagt aus eigener Erfah⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2206" ulx="1217" uly="2144">rung. Gen. 32, 30. Und das war auch die Hoff⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2255" ulx="1217" uly="2194">nung ſeiner Kinder, ja aller Glaͤubigen: Wañ</line>
        <line lrx="2141" lry="2303" ulx="1219" uly="2245">Gott ſich in Gnaden wuͤrde zu ihnen wenden, und</line>
        <line lrx="2143" lry="2351" ulx="1219" uly="2291">ſonderlich ſein Sohn mit ſeiner Huld und Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2631" type="textblock" ulx="1203" uly="2340">
        <line lrx="2143" lry="2401" ulx="1219" uly="2340">bey ihnen wohnen wuͤrde, ſo erwarteten ſie da⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2448" ulx="1219" uly="2388">her alle Befreyung vom Boͤſen und Wiederbrin⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2497" ulx="1203" uly="2443">gung alles Guten.</line>
        <line lrx="2100" lry="2546" ulx="1270" uly="2491">(o) Vergl. Pſ. 24, 10. B</line>
        <line lrx="2143" lry="2631" ulx="1268" uly="2530">(p) Gr. T. rauchen. Wie wann einem Etür⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2625" ulx="2068" uly="2593">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="584" type="textblock" ulx="2261" uly="289">
        <line lrx="2351" lry="335" ulx="2288" uly="289">6, Du</line>
        <line lrx="2351" lry="387" ulx="2262" uly="337">tranckeſt</line>
        <line lrx="2341" lry="441" ulx="2262" uly="391">nen Iq</line>
        <line lrx="2352" lry="485" ulx="2283" uly="439">7 Du</line>
        <line lrx="2325" lry="584" ulx="2261" uly="487">nt</line>
        <line lrx="2293" lry="580" ulx="2269" uly="549">er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1034" type="textblock" ulx="2241" uly="990">
        <line lrx="2352" lry="1034" ulx="2241" uly="990">I. Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1182" type="textblock" ulx="2203" uly="1082">
        <line lrx="2349" lry="1140" ulx="2204" uly="1082">len eir</line>
        <line lrx="2352" lry="1182" ulx="2203" uly="1133"> hſele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1234" type="textblock" ulx="2251" uly="1179">
        <line lrx="2345" lry="1234" ulx="2251" uly="1179">Nt Zottr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1288" type="textblock" ulx="2195" uly="1228">
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2195" uly="1228">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1788" type="textblock" ulx="2238" uly="1275">
        <line lrx="2352" lry="1334" ulx="2253" uly="1275">ſtten itf</line>
        <line lrx="2352" lry="1390" ulx="2253" uly="1327">er thins</line>
        <line lrx="2352" lry="1433" ulx="2249" uly="1384">gereiget,</line>
        <line lrx="2349" lry="1483" ulx="2238" uly="1428">er ihte</line>
        <line lrx="2352" lry="1584" ulx="2250" uly="1476">henden 8</line>
        <line lrx="2352" lry="1583" ulx="2278" uly="1531">D</line>
        <line lrx="2331" lry="1676" ulx="2302" uly="1638">kin</line>
        <line lrx="2352" lry="1729" ulx="2246" uly="1652">nreßt u</line>
        <line lrx="2352" lry="1788" ulx="2246" uly="1720">ſlten pen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="113" lry="346" ulx="0" uly="293">rubim )</line>
        <line lrx="114" lry="403" ulx="0" uly="348">er du vor</line>
        <line lrx="115" lry="446" ulx="0" uly="393">biſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="540" type="textblock" ulx="26" uly="491">
        <line lrx="152" lry="540" ulx="26" uly="491">leuchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="47" lry="603" ulx="4" uly="553">(n.</line>
        <line lrx="118" lry="641" ulx="0" uly="592">wie lang</line>
        <line lrx="117" lry="690" ulx="0" uly="645">bettdeines</line>
        <line lrx="118" lry="736" ulx="52" uly="691">6, Du</line>
        <line lrx="119" lry="796" ulx="0" uly="738">der Sa⸗</line>
        <line lrx="119" lry="852" ulx="0" uly="789">Tftuel, e⸗</line>
        <line lrx="119" lry="892" ulx="5" uly="843">Nachdeten</line>
        <line lrx="120" lry="940" ulx="0" uly="885">itt doß fe</line>
        <line lrx="119" lry="989" ulx="0" uly="941">ſbahtetevor</line>
        <line lrx="121" lry="1045" ulx="0" uly="985">leube ht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1186" type="textblock" ulx="1" uly="1084">
        <line lrx="123" lry="1143" ulx="1" uly="1084"> en unſerer</line>
        <line lrx="123" lry="1186" ulx="67" uly="1130">güt</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1240" type="textblock" ulx="1" uly="1183">
        <line lrx="164" lry="1240" ulx="1" uly="1183">edurch Cht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="123" lry="1289" ulx="44" uly="1236">ſier ein</line>
        <line lrx="124" lry="1339" ulx="0" uly="1245">l ins</line>
        <line lrx="124" lry="1389" ulx="3" uly="1333">Erlofung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="155" lry="1487" ulx="0" uly="1427">. OeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="122" lry="1535" ulx="0" uly="1477">tden. Von</line>
        <line lrx="122" lry="1592" ulx="0" uly="1501">iſe icer</line>
        <line lrx="126" lry="1639" ulx="0" uly="1580">tdegenat⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1743" ulx="0" uly="1675">ſeſi d</line>
        <line lrx="127" lry="1797" ulx="0" uly="1721">en nuchden</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="163" lry="1831" ulx="0" uly="1776">Stcch dere.</line>
        <line lrx="128" lry="1938" ulx="4" uly="1872">n ſchſtlon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="38" lry="1994" ulx="0" uly="1914">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2338" type="textblock" ulx="217" uly="2241">
        <line lrx="388" lry="2289" ulx="217" uly="2241">lung des</line>
        <line lrx="1155" lry="2338" ulx="217" uly="2282">Gefangenſchafften etlich hundert Jahr mit Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="281" type="textblock" ulx="942" uly="204">
        <line lrx="1409" lry="281" ulx="942" uly="204">Der 80. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="343" type="textblock" ulx="273" uly="286">
        <line lrx="1147" lry="343" ulx="273" uly="286">6. Du ſpeiſeſt ſie mit Thraͤnen⸗Brod, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="394" type="textblock" ulx="219" uly="321">
        <line lrx="1149" lry="394" ulx="219" uly="321">traͤnckeſt ſie mit groſſem Maaß voll Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="538" type="textblock" ulx="224" uly="395">
        <line lrx="472" lry="444" ulx="224" uly="395">nen. (</line>
        <line lrx="1150" lry="495" ulx="272" uly="437">7. Du ſetzeſt uns unſern Nachbarn zum</line>
        <line lrx="1150" lry="538" ulx="256" uly="485">anck, (r) und unſere Feinde () ſpotten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="693" type="textblock" ulx="201" uly="582">
        <line lrx="1151" lry="638" ulx="277" uly="582">8. Gott Zebaothl troͤſte uns, laß leuchten</line>
        <line lrx="780" lry="693" ulx="201" uly="635">dein Antlitz ſo geneſen wir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="934" type="textblock" ulx="226" uly="681">
        <line lrx="1149" lry="739" ulx="274" uly="681">9. Du haſt einen Weinſtock aus Egypten</line>
        <line lrx="1148" lry="831" ulx="226" uly="730">ghaler t) und haſt vertrieben die Heyden,</line>
        <line lrx="918" lry="837" ulx="249" uly="781">u) und denſelben gepflantzet. (x)</line>
        <line lrx="1148" lry="886" ulx="280" uly="827">10. Du haſt vor ihm die Bahn gemacht,</line>
        <line lrx="1150" lry="934" ulx="229" uly="875">(y) und haſt ihn laſſen einwurtzeln/ (2) daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="994" type="textblock" ulx="205" uly="927">
        <line lrx="728" lry="994" ulx="205" uly="927">er das Land erfuͤllet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1420" type="textblock" ulx="225" uly="971">
        <line lrx="1150" lry="1068" ulx="279" uly="971">1I. Berge ſind mit ſeinem Schatten e.</line>
        <line lrx="1147" lry="1069" ulx="1064" uly="1034">eckt,</line>
        <line lrx="1150" lry="1131" ulx="226" uly="1070">neten ein Feind unter Augen tritt, und noch ſich</line>
        <line lrx="1149" lry="1178" ulx="225" uly="1122">mit vielen Worten an den Laden leget, ſo wird</line>
        <line lrx="1149" lry="1224" ulx="227" uly="1168">der Zorn nur mehr gereitzet, daß der Erzuͤrnete</line>
        <line lrx="1149" lry="1275" ulx="226" uly="1217">dargegen ſchnaubet. So mußten es die Iſrae⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1325" ulx="227" uly="1266">liten erfahren. Sie baten wohl den Herrn, aber</line>
        <line lrx="1148" lry="1374" ulx="228" uly="1314">er nahms nicht an, ja er wurde dardurch noch mehr</line>
        <line lrx="1148" lry="1420" ulx="226" uly="1364">gereitzet, daß er gleichſam ſchnaubete, dem Rauch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1463" type="textblock" ulx="207" uly="1413">
        <line lrx="1148" lry="1463" ulx="207" uly="1413">werck ihres Gebets den Rauch ſeines Feuer⸗bren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1568" type="textblock" ulx="227" uly="1462">
        <line lrx="1098" lry="1514" ulx="227" uly="1462">nenden Zorns entgegen ſetzend, vergl. Pſ. 18,9.</line>
        <line lrx="1148" lry="1568" ulx="278" uly="1481">(9) Daß ſie ihr Brod nur unter lauter Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1616" type="textblock" ulx="212" uly="1554">
        <line lrx="1147" lry="1616" ulx="212" uly="1554">nen eſſen und ihren Tranck nur unter bittern Thraͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1996" type="textblock" ulx="226" uly="1607">
        <line lrx="1149" lry="1663" ulx="227" uly="1607">nen trincken mußten, die ihnen ſo haͤuffig ausge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1710" ulx="227" uly="1655">preßt wurden, als wenn ſie ſich davon ſaͤttigen</line>
        <line lrx="1149" lry="1762" ulx="226" uly="1704">ſolten. vergl. Pſ. 42,4. 102, 10. Lutherus hat</line>
        <line lrx="1149" lry="1853" ulx="228" uly="1750">es dekegeben⸗ Ein groſſes Maaß, da das Wort</line>
        <line lrx="1147" lry="1860" ulx="228" uly="1800">ſo im Gr. T. ſtehet, eigentlich haßt ei Dreyling.</line>
        <line lrx="1148" lry="1907" ulx="229" uly="1846">Wie viel diß ſeye, oder was fuͤr einer Maaß bey</line>
        <line lrx="1149" lry="1957" ulx="228" uly="1897">uns es am gleichſten komme, kan man ſo eigentlich</line>
        <line lrx="1149" lry="1996" ulx="228" uly="1947">nicht wiſſen, und koͤnnen die Ausleger davon mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2045" type="textblock" ulx="215" uly="1992">
        <line lrx="1149" lry="2045" ulx="215" uly="1992">mehrerm nachgeſehen werden. Genug, daß diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2097" type="textblock" ulx="226" uly="2044">
        <line lrx="1149" lry="2097" ulx="226" uly="2044">kein gewohnliches, ſondern gantz auſſerordentliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2143" type="textblock" ulx="216" uly="2092">
        <line lrx="1149" lry="2143" ulx="216" uly="2092">Maaß von Getraͤnck iſt, wovon einer moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2288" type="textblock" ulx="228" uly="2141">
        <line lrx="1149" lry="2200" ulx="230" uly="2141">taumlend werden. So hat das Volck Iſrael</line>
        <line lrx="1149" lry="2248" ulx="228" uly="2189">in ſeinen Zerruͤttungen gleich von der Zerthei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2288" ulx="452" uly="2239">eichs an, wie auch in ſeinen uͤbrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2387" type="textblock" ulx="228" uly="2334">
        <line lrx="1149" lry="2387" ulx="228" uly="2334">nen zugebracht. Die erſte Chriſtliche Kirch hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2434" type="textblock" ulx="220" uly="2383">
        <line lrx="1150" lry="2434" ulx="220" uly="2383">biß uͤber das dreyhunderſte Jahr von Chriſti Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2531" type="textblock" ulx="230" uly="2431">
        <line lrx="1147" lry="2483" ulx="230" uly="2431">burt an, nemlich biß zu der ſiegreichen Regierung</line>
        <line lrx="1148" lry="2531" ulx="231" uly="2480">Conſtantini M. unter den zehen groſſen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2592" type="textblock" ulx="222" uly="2525">
        <line lrx="1032" lry="2592" ulx="222" uly="2525">folgungen geſeuffzt und Thraͤnen vergoſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="534" type="textblock" ulx="1193" uly="219">
        <line lrx="2114" lry="269" ulx="2021" uly="219">661</line>
        <line lrx="2112" lry="345" ulx="1242" uly="286">(r) Daß ſie um uns zancken, weſſen wir ſeyn,</line>
        <line lrx="2115" lry="395" ulx="1193" uly="337">und welchem unter ihnen wir zum Raub und Beu⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="443" ulx="1193" uly="385">te werden ſollen. Lutherus ſetzt am Rand: daß</line>
        <line lrx="2145" lry="491" ulx="1193" uly="435">jedermann zu uns Urſach ſucht, uns zwackt und</line>
        <line lrx="2116" lry="534" ulx="1194" uly="483">Feuer bey uns hohlet. So machtens abſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="586" type="textblock" ulx="1165" uly="532">
        <line lrx="2115" lry="586" ulx="1165" uly="532">lich die Edomiter, als Nachbarn, aber abgeſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1997" type="textblock" ulx="1193" uly="581">
        <line lrx="2027" lry="639" ulx="1195" uly="581">Feinde von Iſrael. Ez. 355 5.</line>
        <line lrx="2114" lry="684" ulx="1245" uly="630">(s) Zur Vergroͤſſerung unſers Elends; indem</line>
        <line lrx="2113" lry="735" ulx="1195" uly="678">ſie uns vorwerffen, bald Gottes Auſſenbleiben und</line>
        <line lrx="2113" lry="783" ulx="1195" uly="727">Verlaſſen, bald ihr Gluͤck und Sieg wider uns,</line>
        <line lrx="2116" lry="835" ulx="1194" uly="775">bald unſer Elend, Armuth, Dienſtbarkeitꝛc. Der⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="926" ulx="1193" uly="821">gleighen eine Verſpottung war des Koͤnigs San⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="931" ulx="1219" uly="873">eribs, Eſa. 36, 18. 19. 20. wie ſolche ſchon zu</line>
        <line lrx="2109" lry="974" ulx="1193" uly="922">Zeiten Ahabs von Eſaia beſchrieben worden. Cap.</line>
        <line lrx="1374" lry="1020" ulx="1197" uly="983">10,10.1I.</line>
        <line lrx="2115" lry="1077" ulx="1245" uly="1019">(t) Hiemit berufft ſich das Volck auf das groſſe</line>
        <line lrx="2115" lry="1127" ulx="1194" uly="1068">Werck der Ausfuͤhrung Iſraels aus Egypten, und</line>
        <line lrx="2117" lry="1174" ulx="1195" uly="1118">fangt an offentlich zu ruͤhmen, was Gott in vori⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1224" ulx="1195" uly="1166">gen Zeiten an ihnen gethan; es hab ihm nemlich</line>
        <line lrx="2118" lry="1275" ulx="1194" uly="1215">nicht gefallen ſeine Kirche in Egypten als einem</line>
        <line lrx="2120" lry="1314" ulx="1195" uly="1264">unbequemen Land, da ſie weder deyen noch gruͤ⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1369" ulx="1196" uly="1312">nen konnte, zu laſſen, ſondern er habe ſie gepflan⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1419" ulx="1194" uly="1361">tzet, und anderſtwohin gebracht. Die Kirche wird</line>
        <line lrx="2117" lry="1467" ulx="1196" uly="1408">(inem Weinſtock verglichen, wegen ihrer Anrich⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1515" ulx="1196" uly="1458">tung, Pflantzung, Fruchtung, Eigenſchafften; wie⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1558" ulx="1195" uly="1507">wohlen es offt fehlt, daß Gott von ihro klagen</line>
        <line lrx="1821" lry="1613" ulx="1194" uly="1555">mußte, Jer. 2, 21. W</line>
        <line lrx="2117" lry="1661" ulx="1245" uly="1604">(u) Wie nemlich ein Weingaͤrtner vor allen</line>
        <line lrx="2117" lry="1711" ulx="1194" uly="1653">Dingen die Dorne, Steine, und andere Hinder⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1762" ulx="1195" uly="1702">nuͤſſen aus dem Weg raumet, ſo machte es GOtt</line>
        <line lrx="2115" lry="1803" ulx="1195" uly="1749">mit den Abgoͤttiſchen Voͤlckern. Siehe Joſ. 24,</line>
        <line lrx="1989" lry="1856" ulx="1198" uly="1800">12, 20. Pſ. 44,3. 4. e</line>
        <line lrx="2116" lry="1947" ulx="1244" uly="1840">(X) Das iſt: Einen deſ adigen Sitz in dem</line>
        <line lrx="2117" lry="1950" ulx="1195" uly="1895">Land Cangan angewieſen. Rach dem hertzlichen</line>
        <line lrx="2115" lry="1997" ulx="1196" uly="1942">Wunſch Moſis und aller Kinder Iſrael. Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2435" type="textblock" ulx="1196" uly="2008">
        <line lrx="1996" lry="2051" ulx="1199" uly="2008">15, 17. .</line>
        <line lrx="2118" lry="2100" ulx="1231" uly="2040">(y) Sieht nicht ſowohl auf die erſte Einfuͤhrung</line>
        <line lrx="2116" lry="2146" ulx="1197" uly="2091">ſeines Volcks in Canagan, dann davon handelt</line>
        <line lrx="2114" lry="2197" ulx="1197" uly="2139">ſchon der vorige Vers, als vielmehr auf des Volcks</line>
        <line lrx="2070" lry="2245" ulx="1196" uly="2188">Ausbreitung in Canaan; da GOtt den Uberr</line>
        <line lrx="2112" lry="2293" ulx="1197" uly="2237">der Cananiter je mehr und mehr in die Enge trieb,</line>
        <line lrx="2114" lry="2343" ulx="1197" uly="2283">daß ſie dem Volck immer beſſer Platz machen, end⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2392" ulx="1196" uly="2333">lich gar alles einraumen mußten.</line>
        <line lrx="2149" lry="2435" ulx="1247" uly="2383">(2) Durch Befeſtigung des Regiments, Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2533" type="textblock" ulx="1181" uly="2429">
        <line lrx="2113" lry="2489" ulx="1181" uly="2429">ſtaͤttigung des wahren Gottesdienſts und Ver⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2533" ulx="1181" uly="2480">mehrung der Familien, die das Land an allen Ecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2629" type="textblock" ulx="1191" uly="2529">
        <line lrx="1946" lry="2585" ulx="1191" uly="2529">beſetzten. Das hieß recht eingewurtzelt.</line>
        <line lrx="2112" lry="2629" ulx="1335" uly="2579">Oooo 3 (aa)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="326" type="textblock" ulx="260" uly="205">
        <line lrx="361" lry="255" ulx="260" uly="205">662</line>
        <line lrx="1188" lry="326" ulx="314" uly="273">(aa) Iſt eine rechte Beſchreibung von dem Flor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="375" type="textblock" ulx="261" uly="322">
        <line lrx="1200" lry="375" ulx="261" uly="322">und Aufnahm des Volcks Iſraels; es ſey mit dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="959" type="textblock" ulx="258" uly="370">
        <line lrx="1183" lry="430" ulx="260" uly="370">ſelben ergangen, wie mit einem Weinſtock, der,</line>
        <line lrx="1186" lry="477" ulx="258" uly="420">wenn er ſonderlich in den Orientaliſchen Landen</line>
        <line lrx="1187" lry="530" ulx="263" uly="471">an einem hohen Baum wird angebunden, in die</line>
        <line lrx="1183" lry="576" ulx="262" uly="518">Hoͤhe waͤchſt, groſſe Reben und Blaͤtter treibet,</line>
        <line lrx="1187" lry="626" ulx="264" uly="567">und damit andere Baͤume, jg Berge uͤberſchat⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="675" ulx="265" uly="615">tet. So will der Prophet ſagen, habe GOtt</line>
        <line lrx="1187" lry="723" ulx="263" uly="664">ſein Volck Iſrael, ſonderlich unter der Regierung</line>
        <line lrx="1184" lry="763" ulx="263" uly="713">Davids an Macht und Anſehen wachſen laſſen,</line>
        <line lrx="1185" lry="823" ulx="264" uly="762">daß auch andere Berge und Cedern Gottes, das</line>
        <line lrx="1187" lry="861" ulx="264" uly="810">iſt, die benachbarte Koͤnige und Stgaten entwe⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="914" ulx="261" uly="858">der ſeine Freundſchafft ſelbſt haben ſuchen, oder</line>
        <line lrx="1186" lry="959" ulx="263" uly="906">ſich durch Gewalt der Waffen ihme untergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1056" type="textblock" ulx="262" uly="954">
        <line lrx="1207" lry="1015" ulx="263" uly="954">oder zinsbar werden muͤſſen. Wenigſtens deutet</line>
        <line lrx="1206" lry="1056" ulx="262" uly="1003">dieſe Red⸗Art ſo viel an, daß gegen der Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1397" type="textblock" ulx="261" uly="1053">
        <line lrx="1186" lry="1112" ulx="261" uly="1053">keit Iſraels der benachbarten Staaten ihr Anſe⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1159" ulx="263" uly="1103">hen gleichſam in den Schgtten geſetzt und ver⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1208" ulx="264" uly="1150">dunckelt worden ſo daß ſie fuͤr nichts dargegen zu</line>
        <line lrx="1185" lry="1258" ulx="266" uly="1199">achten waren. Wiewohlen D. Gejerus lieber</line>
        <line lrx="1186" lry="1306" ulx="265" uly="1247">bey der eigentlichen Deutung der Berg und Ce⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1356" ulx="264" uly="1297">dern bleiben, und durch dieſe gantze Redens⸗Art</line>
        <line lrx="1187" lry="1397" ulx="265" uly="1346">nur die ſchnelle und fruchtbahre Ausbreitung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1447" type="textblock" ulx="266" uly="1393">
        <line lrx="1207" lry="1447" ulx="266" uly="1393">Volcks durch gantz Cangan, auch wo es bergicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1537" type="textblock" ulx="264" uly="1440">
        <line lrx="1187" lry="1537" ulx="264" uly="1440">nd mit Cedern beſetzet ward, verſtanden haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1591" type="textblock" ulx="234" uly="1501">
        <line lrx="1208" lry="1538" ulx="234" uly="1501">will.</line>
        <line lrx="1186" lry="1591" ulx="315" uly="1536">(bb) Nemlich das Mittellaͤndiſche Meer, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2567" type="textblock" ulx="237" uly="1587">
        <line lrx="1184" lry="1643" ulx="263" uly="1587">heut zu Tag Mare di Levante genennet wird,</line>
        <line lrx="1186" lry="1696" ulx="263" uly="1632">und vormals der Iſraeliten Abendlaͤndiſche</line>
        <line lrx="1186" lry="1789" ulx="262" uly="1682">Ginbe ward. .</line>
        <line lrx="1179" lry="1789" ulx="312" uly="1732">(cec) Verſtehe den Fluß ECuphrates, der r</line>
        <line lrx="1184" lry="1838" ulx="262" uly="1779">ko*να, das Waſſer, oder der Fluß heißt. Gen. 31,</line>
        <line lrx="1185" lry="1892" ulx="263" uly="1828">21. und dem Volck Iſrgel vorlaͤngſt zur Mitter⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1937" ulx="261" uly="1879">naͤchtiſchen Graͤntze beſtimmet ward. Exod. 23,</line>
        <line lrx="1183" lry="2031" ulx="260" uly="1928">3  Deit. II, 24. auch wuͤrcklich eingeraumt.</line>
        <line lrx="1120" lry="2031" ulx="259" uly="1990">„ℳJbſ. I, 4. .</line>
        <line lrx="1184" lry="2077" ulx="238" uly="2024">(Qdd) Iſt nicht die Rede eines ungedultigen</line>
        <line lrx="1189" lry="2134" ulx="261" uly="2074">und murrenden, ſondern unter dem Leyden auf</line>
        <line lrx="1182" lry="2180" ulx="238" uly="2124">die Offenbahrung goͤttlicher Abſichten dringen⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2229" ulx="237" uly="2171">den Gemuͤths. .</line>
        <line lrx="1181" lry="2278" ulx="311" uly="2219">(ee) Durch den Zaun, oder wie es nach dem</line>
        <line lrx="1181" lry="2328" ulx="262" uly="2269">Gr. T. eigentlich lautet, Verzaͤunungen werden</line>
        <line lrx="1179" lry="2376" ulx="258" uly="2317">hier verſtanden die mancherley Verwahrungen des</line>
        <line lrx="1180" lry="2425" ulx="258" uly="2367">Iſraelitiſchen Staats, dergleichen Gott ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2470" ulx="252" uly="2414">mittelbahr ward, wie Job. 1, 10. Zach. 2,5. Mit⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2566" ulx="259" uly="2458">telbahr aber verwahrte er Neſtegel durch ſeine En⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2567" ulx="254" uly="2511">gel, Pſ. 34, 8. durch gute Regenten, Eſ. 5/2. Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="265" type="textblock" ulx="1028" uly="193">
        <line lrx="1458" lry="265" ulx="1028" uly="193">Der 80. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="423" type="textblock" ulx="1230" uly="266">
        <line lrx="2151" lry="322" ulx="1230" uly="266">deckt, und mit ſeinen Reben die Cedern</line>
        <line lrx="1798" lry="380" ulx="1231" uly="323">Gottes. (aa)</line>
        <line lrx="2151" lry="423" ulx="1281" uly="369">12. Du haſt ſein Gewaͤchs ausgebreitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="472" type="textblock" ulx="1229" uly="419">
        <line lrx="2196" lry="472" ulx="1229" uly="419">biß ans Meer, (bb) und ſeine Zweige biß ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="518" type="textblock" ulx="1229" uly="470">
        <line lrx="1487" lry="518" ulx="1229" uly="470">Waſſer. (ec)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="566" type="textblock" ulx="1283" uly="506">
        <line lrx="2192" lry="566" ulx="1283" uly="506">13. Warum (dd) haſt du dann ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="713" type="textblock" ulx="1230" uly="566">
        <line lrx="2153" lry="627" ulx="1230" uly="566">Jaun zerbrochen, (ee) daß ihn zerreiſſet</line>
        <line lrx="1867" lry="673" ulx="1232" uly="616">alles, das voruͤber gehet? (tk)</line>
        <line lrx="2152" lry="713" ulx="1285" uly="665">14. Es haben ihn zerwuͤhlt die wilden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="765" type="textblock" ulx="1229" uly="709">
        <line lrx="2198" lry="765" ulx="1229" uly="709">Saͤue, (gg) und die wilden Thiere haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="809" type="textblock" ulx="1229" uly="763">
        <line lrx="1640" lry="809" ulx="1229" uly="763">ihn verderbet. (hh)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="860" type="textblock" ulx="1280" uly="811">
        <line lrx="2195" lry="860" ulx="1280" uly="811">III. 15. Gott Zebaoth, wende dich doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="909" type="textblock" ulx="1231" uly="859">
        <line lrx="2151" lry="909" ulx="1231" uly="859">(ii) ſchaue vom Himmel, und ſiehe an, (Kk)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1397" type="textblock" ulx="1228" uly="921">
        <line lrx="2122" lry="951" ulx="2067" uly="921">un</line>
        <line lrx="2150" lry="1015" ulx="1229" uly="955">pheten und Lehrer, Ez. 13, 5. ſtreitbare Maͤnner,</line>
        <line lrx="2152" lry="1064" ulx="1233" uly="1005">I. Sam. 25, 16. groſſes Vermoͤgen, Prov. 18, 11.</line>
        <line lrx="2150" lry="1110" ulx="1230" uly="1052">Befeſtigungen und feſte Schloͤſſer. Eſ. 25, 12. Diß</line>
        <line lrx="2150" lry="1160" ulx="1230" uly="1101">alles wird durchbrochen, wenn Gott ſelbſten wei⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1251" ulx="1229" uly="1146">chet, und uͤbrige aut⸗AWehten wegnimmt oder</line>
        <line lrx="2125" lry="1257" ulx="1228" uly="1198">ſchwaͤchet; wie er anderſtwo gedrohet hat. Eſ. 5, 5.</line>
        <line lrx="2151" lry="1302" ulx="1278" uly="1248">(ff) Wie es die Koͤnige aus Egypten, Aſſyrien</line>
        <line lrx="2151" lry="1354" ulx="1229" uly="1296">ꝛe. gemachtdie nach weggenommenem Schutz Got⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1397" ulx="1229" uly="1342">tes den Weinſtock Iſraels gewaltig gepfluͤcket, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1448" type="textblock" ulx="1229" uly="1392">
        <line lrx="2150" lry="1448" ulx="1229" uly="1392">Zahl, Macht, Guͤtern und Anſehen verringert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1881" type="textblock" ulx="1226" uly="1441">
        <line lrx="1781" lry="1496" ulx="1228" uly="1441">und geſchwaͤchet. .</line>
        <line lrx="2148" lry="1547" ulx="1278" uly="1488">(gg) Gr. T. das Schwein aus dem Walde.</line>
        <line lrx="2149" lry="1592" ulx="1229" uly="1536">Siehet auf einen Haupt⸗Verſtoͤhrer des Volcks,</line>
        <line lrx="2149" lry="1644" ulx="1228" uly="1585">dergleichen Nebucadnezar war, der das Volck in</line>
        <line lrx="2150" lry="1692" ulx="1226" uly="1633">die Babyloniſche Gefaͤngnuß weggefuͤhret, daß</line>
        <line lrx="2146" lry="1739" ulx="1227" uly="1683">war ein zerwuͤhlen, der vormaligen Pflantzung in</line>
        <line lrx="1852" lry="1788" ulx="1229" uly="1730">Canaan ſchnurſtracks zuwider.</line>
        <line lrx="2149" lry="1836" ulx="1253" uly="1780">(hh) Oder abgeweydet. Hierdurch werden</line>
        <line lrx="2147" lry="1881" ulx="1226" uly="1830">die folgende Verheerungen und Zerſtoöͤhrungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1927" type="textblock" ulx="1228" uly="1876">
        <line lrx="2192" lry="1927" ulx="1228" uly="1876">des Volcks verſtanden, welche nach Wiederkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2605" type="textblock" ulx="1221" uly="1924">
        <line lrx="2147" lry="1986" ulx="1229" uly="1924">aus Babel uͤber den Reſt des Volcks durch die</line>
        <line lrx="2146" lry="2074" ulx="1230" uly="1972">Griechen und Roͤmer Eengret worden. Daß</line>
        <line lrx="2145" lry="2082" ulx="1229" uly="2024">alſo Iſraelis Fall hier Staffel⸗weiß beſchrieben</line>
        <line lrx="2145" lry="2132" ulx="1227" uly="2074">wird, Anfangs als ein abpfluͤcken, nachmahls als</line>
        <line lrx="2145" lry="2173" ulx="1228" uly="2121">ein zerwuͤhlen, und endlich als ein voͤlliges ab⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2227" ulx="1223" uly="2171">weyden und aufheben des Staats.</line>
        <line lrx="2144" lry="2276" ulx="1275" uly="2220">(ü) Nehmlich vom Zorn zur Gnade, vom</line>
        <line lrx="2143" lry="2325" ulx="1226" uly="2266">Straffen zum Wohlthun. Anzudeuten, daß die</line>
        <line lrx="2143" lry="2369" ulx="1224" uly="2317">Kirche biß anhero ſein Abwenden genugſam em⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="2422" ulx="1223" uly="2366">pfunden habe; nach Hoſ. 9, 12.</line>
        <line lrx="2141" lry="2471" ulx="1273" uly="2415">(kk) Nimmer mit zornigen Augen, wie vor⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2521" ulx="1222" uly="2463">her, ſondern mit einem Gnaden⸗vollen Ange⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2605" ulx="1221" uly="2512">ſicht. Iſt guf menſchliche Weiſe von Gott gere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="951" type="textblock" ulx="2126" uly="913">
        <line lrx="2196" lry="951" ulx="2126" uly="913">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1282" type="textblock" ulx="2195" uly="1191">
        <line lrx="2352" lry="1245" ulx="2195" uly="1191">AEn Zuſtand</line>
        <line lrx="2294" lry="1282" ulx="2274" uly="1255">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="350" type="textblock" ulx="2242" uly="300">
        <line lrx="2352" lry="350" ulx="2242" uly="300">und ſiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="895" type="textblock" ulx="2239" uly="353">
        <line lrx="2352" lry="395" ulx="2276" uly="353">16, Un</line>
        <line lrx="2352" lry="451" ulx="2244" uly="401">Rechte ge</line>
        <line lrx="2352" lry="502" ulx="2244" uly="450">Or veſtig</line>
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2269" uly="501">17. Sie</line>
        <line lrx="2352" lry="593" ulx="2241" uly="548">Brennene</line>
        <line lrx="2352" lry="645" ulx="2272" uly="599">18. Der</line>
        <line lrx="2352" lry="698" ulx="2241" uly="646">Rechtenu</line>
        <line lrx="2352" lry="745" ulx="2241" uly="698">erwahlet</line>
        <line lrx="2348" lry="794" ulx="2267" uly="748">IV. 10.</line>
        <line lrx="2347" lry="851" ulx="2239" uly="793">chen; er</line>
        <line lrx="2352" lry="895" ulx="2239" uly="844">deinen ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1194" type="textblock" ulx="2236" uly="944">
        <line lrx="2352" lry="1004" ulx="2238" uly="944">et: wieen</line>
        <line lrx="2352" lry="1052" ulx="2237" uly="992">Sche en</line>
        <line lrx="2344" lry="1092" ulx="2238" uly="1039">Rach und</line>
        <line lrx="2352" lry="1147" ulx="2262" uly="1092">0) Be.</line>
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="2236" uly="1141">Uwleckſice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1738" type="textblock" ulx="2234" uly="1242">
        <line lrx="2352" lry="1295" ulx="2263" uly="1242">(m)</line>
        <line lrx="2352" lry="1346" ulx="2237" uly="1286">deine Rech</line>
        <line lrx="2352" lry="1394" ulx="2236" uly="1334">das erſei⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1444" ulx="2236" uly="1391">nen dein S</line>
        <line lrx="2352" lry="1500" ulx="2235" uly="1427">ſchen eſola</line>
        <line lrx="2346" lry="1547" ulx="2238" uly="1479">ſdtzber</line>
        <line lrx="2352" lry="1590" ulx="2237" uly="1531">tung N</line>
        <line lrx="2349" lry="1679" ulx="2238" uly="1577">Na 1</line>
        <line lrx="2321" lry="1684" ulx="2246" uly="1642">„(hn)</line>
        <line lrx="2352" lry="1738" ulx="2234" uly="1645">liche N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1988" type="textblock" ulx="2249" uly="1778">
        <line lrx="2352" lry="1839" ulx="2249" uly="1778">ſhemds te⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1891" ulx="2258" uly="1833">chetland</line>
        <line lrx="2351" lry="1941" ulx="2256" uly="1881">ſr heſſe</line>
        <line lrx="2344" lry="1988" ulx="2275" uly="1935">ſttigg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="329" type="textblock" ulx="7" uly="283">
        <line lrx="129" lry="329" ulx="7" uly="283">die Cedern</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="130" lry="435" ulx="0" uly="384">ogebreitet</line>
        <line lrx="168" lry="506" ulx="0" uly="428">ein iß ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="150" lry="589" ulx="0" uly="523">dann ſeinen</line>
        <line lrx="159" lry="633" ulx="0" uly="580">n zerreiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="156" lry="727" ulx="0" uly="679">die wilden</line>
        <line lrx="160" lry="782" ulx="0" uly="729">hiere haben</line>
        <line lrx="117" lry="878" ulx="32" uly="825">ich doch</line>
        <line lrx="132" lry="874" ulx="12" uly="834">dich doch /</line>
        <line lrx="132" lry="931" ulx="0" uly="875">he an, (00</line>
        <line lrx="160" lry="967" ulx="86" uly="925">Und</line>
        <line lrx="132" lry="1065" ulx="0" uly="973"> Munn,</line>
        <line lrx="133" lry="1128" ulx="0" uly="1030">nand</line>
        <line lrx="133" lry="1178" ulx="0" uly="1124">ſelbſten er⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1225" ulx="0" uly="1170">egninent oder</line>
        <line lrx="158" lry="1275" ulx="0" uly="1222">thet. E.A.</line>
        <line lrx="162" lry="1329" ulx="0" uly="1270">ten Nſtſen.</line>
        <line lrx="135" lry="1373" ulx="0" uly="1316">Sut Got⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1434" ulx="14" uly="1363">geplluͤcketen</line>
        <line lrx="133" lry="1474" ulx="0" uly="1410">r Mnlett</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="165" lry="1563" ulx="26" uly="1510">n Wide.</line>
        <line lrx="162" lry="1611" ulx="62" uly="1561">Voldi,</line>
        <line lrx="136" lry="1669" ulx="9" uly="1608">as Volc i</line>
        <line lrx="164" lry="1728" ulx="0" uly="1660">fiertt, dS</line>
        <line lrx="135" lry="1774" ulx="4" uly="1710">Pfonduns i</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="137" lry="1854" ulx="0" uly="1805">ch werden</line>
        <line lrx="136" lry="1916" ulx="0" uly="1829">duſifunen</line>
        <line lrx="136" lry="1973" ulx="0" uly="1896">Weeteſr</line>
        <line lrx="92" lry="2019" ulx="1" uly="1954"> derh</line>
        <line lrx="163" lry="2088" ulx="0" uly="1999">ngt Das</line>
        <line lrx="162" lry="2122" ulx="0" uly="2057">teſrt</line>
        <line lrx="136" lry="2183" ulx="0" uly="2101">iͤtlia,</line>
        <line lrx="163" lry="2219" ulx="0" uly="2154"> toliget</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="166" lry="2310" ulx="27" uly="2249">gobe, ko</line>
        <line lrx="165" lry="2368" ulx="0" uly="2292">le N</line>
        <line lrx="163" lry="2428" ulx="0" uly="2351">erigſen iO</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2441">
        <line lrx="168" lry="2499" ulx="51" uly="2441">e hot⸗ 4</line>
        <line lrx="168" lry="2531" ulx="0" uly="2475">6 , ge⸗</line>
        <line lrx="178" lry="2584" ulx="0" uly="2494">lerd 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2577" type="textblock" ulx="99" uly="2541">
        <line lrx="127" lry="2577" ulx="99" uly="2541">cre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2513" type="textblock" ulx="16" uly="2480">
        <line lrx="23" lry="2513" ulx="16" uly="2480">=π</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2625" type="textblock" ulx="129" uly="2605">
        <line lrx="136" lry="2625" ulx="129" uly="2605">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="300" type="textblock" ulx="760" uly="227">
        <line lrx="1338" lry="300" ulx="760" uly="227">Derxr 80. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="702" type="textblock" ulx="211" uly="309">
        <line lrx="1089" lry="369" ulx="216" uly="309">und ſuche heim, (ll) dieſen Weinſtock.</line>
        <line lrx="1138" lry="408" ulx="270" uly="360">16. Und halte ihn im Bau, den deine</line>
        <line lrx="1137" lry="465" ulx="216" uly="409">Rechte gepflantzet hat, (mm) und den du</line>
        <line lrx="917" lry="507" ulx="216" uly="456">dir veſtiglich erwaͤhlet haſt. (nn)</line>
        <line lrx="1136" lry="563" ulx="267" uly="505">17. Siehe drein und ſchilt, (oo) daß des</line>
        <line lrx="1135" lry="613" ulx="211" uly="555">Brennens und Reiſſens ein Ende werde. (pp)</line>
        <line lrx="1137" lry="660" ulx="269" uly="602">18. Deine Hand ſchuͤtze das Volck deiner</line>
        <line lrx="1135" lry="702" ulx="213" uly="651">Rechten, und die Leuthe, die du dir veſtiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="753" type="textblock" ulx="188" uly="698">
        <line lrx="638" lry="753" ulx="188" uly="698">erwaͤhlet haſt. (qg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2592" type="textblock" ulx="209" uly="749">
        <line lrx="1136" lry="806" ulx="263" uly="749">IV. 19. So wollen wir nicht von dir wei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="854" ulx="213" uly="796">chen; (rr) laß uns leben, (ss) ſo wollen wir</line>
        <line lrx="863" lry="896" ulx="213" uly="846">deinen Nahmen anruffen. (tt)</line>
        <line lrx="1134" lry="998" ulx="213" uly="942">det; wie ein Richter von ſeinem Richterſtuhl die</line>
        <line lrx="1131" lry="1048" ulx="212" uly="992">Sache eines Bedrangten unterſucht, aber auch</line>
        <line lrx="1030" lry="1097" ulx="212" uly="1040">Rath und Mittel qausfindet, ihm zu helffen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1189" ulx="255" uly="1084">(11) Bedeutet eine raffeige Beſuchung und</line>
        <line lrx="1132" lry="1190" ulx="209" uly="1137">wuͤrckliche Aenderung und Beſſerung des vori⸗</line>
        <line lrx="486" lry="1236" ulx="209" uly="1185">gen Zuſtandes.</line>
        <line lrx="1131" lry="1290" ulx="256" uly="1235">(mm) Andere gebens: Und den Stamm, den</line>
        <line lrx="1131" lry="1340" ulx="210" uly="1283">deine Rechte gepflantzet hat. Lutherus aber hat</line>
        <line lrx="1132" lry="1389" ulx="210" uly="1329">das erſte Wort verbaliter gegeben, und darin⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1436" ulx="211" uly="1379">nen dem Griechiſchen und Lateiniſchen Dollmet⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1486" ulx="212" uly="1428">ſchen geſolget: als wenn der Bettende hier be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1534" ulx="214" uly="1476">ſonders bey Gott um die Beſorgung und Erhal⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1584" ulx="211" uly="1526">tung des neu⸗ angelegten Kirchen⸗Hauß des</line>
        <line lrx="914" lry="1630" ulx="212" uly="1571">Neuen Teſtaments anhalten thaͤte.</line>
        <line lrx="1133" lry="1680" ulx="232" uly="1621">(nn) Hier laſſen wir nicht gerne die nachdenck⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1726" ulx="212" uly="1669">liche Redens⸗Art fahren, die ſich im Gr. T. fin⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1775" ulx="212" uly="1717">det, und von dem Chaldaͤiſchen Dolmetſchen, nach⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1860" ulx="213" uly="1766">lende dor Auguſtino, und endlich auch von den</line>
        <line lrx="1134" lry="1871" ulx="254" uly="1816">iederlaͤndern iſt in acht genommen worden; ſoll</line>
        <line lrx="1134" lry="1920" ulx="213" uly="1863">alſo heiſſen: Und den du dir auf deinen Sohn haſt</line>
        <line lrx="1135" lry="1968" ulx="212" uly="1909">beſtaͤttiget. Iſt eine noch genauere Beſchreibung</line>
        <line lrx="1135" lry="2016" ulx="213" uly="1959">der Kirche Gottes. Dann die iſt nicht nur durch</line>
        <line lrx="1136" lry="2064" ulx="213" uly="2007">die rechte Hand Gottes, durch die Macht und</line>
        <line lrx="1137" lry="2114" ulx="213" uly="2057">Krafft Gottes gepflantzet, ſondern auch auf Chri⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2160" ulx="214" uly="2105">ſtum, den Sohn des hochgelobten Gottes gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2204" ulx="216" uly="2151">det und befeſtiget, ſiehe Matth. 16, 18. Eph. 2,</line>
        <line lrx="1137" lry="2259" ulx="218" uly="2202">20. Und das gab auch der Bitte des Propheten</line>
        <line lrx="1137" lry="2308" ulx="217" uly="2248">den groͤſſeſten Nachdruck, indem er den Herrn deſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2355" ulx="218" uly="2299">ſen hiemit erinnerte, was er ſeinem Sohn ſeiner</line>
        <line lrx="1139" lry="2407" ulx="218" uly="2346">Kirche halber verſprochen, und was dieſer ſein</line>
        <line lrx="1137" lry="2454" ulx="221" uly="2395">Sohn der Kirche zum beſten uͤbernommen hatte.</line>
        <line lrx="1138" lry="2498" ulx="221" uly="2442">So machte es auch Daniel in ſeinem Gebett vor</line>
        <line lrx="1146" lry="2548" ulx="220" uly="2490">die Kirche, Dan. 9, 17.</line>
        <line lrx="1145" lry="2592" ulx="242" uly="2539">(o0) Auch hier hat Lutherus nicht ſowol auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="300" type="textblock" ulx="2000" uly="239">
        <line lrx="2098" lry="300" ulx="2000" uly="239">663</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2642" type="textblock" ulx="1177" uly="306">
        <line lrx="2097" lry="366" ulx="1181" uly="306">die Worte, als den Verſtand uͤberhaubt geſehen.</line>
        <line lrx="2105" lry="415" ulx="1180" uly="357">Bey ſeiner Uberſetzung zu bleiben, bedeutet das</line>
        <line lrx="2098" lry="464" ulx="1182" uly="407">Schelten Gottes entweder den innerlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="513" ulx="1181" uly="454">griff in das Gewiſſen, wenn er den Feinden durch</line>
        <line lrx="2096" lry="562" ulx="1181" uly="503">inwendiges Ruͤhren und Nagen ihre Unthaten</line>
        <line lrx="2096" lry="609" ulx="1181" uly="550">vorſtellet und entleydet; Oder den aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2095" lry="658" ulx="1181" uly="599">Angriff, wenn er ihre Gewalt und Liſt zernich⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="707" ulx="1180" uly="648">tet, und alſo ihnen wehret, daß ſie nicht weiter</line>
        <line lrx="1857" lry="754" ulx="1180" uly="697">gehen koͤnnen in ihrer Grauſamkeit.</line>
        <line lrx="2095" lry="802" ulx="1183" uly="744">„(pp.) Gr. T. Er iſt mit Feuer verbrannt; das</line>
        <line lrx="2097" lry="853" ulx="1179" uly="792">iſt, durch die Flammen deines Zorns und unter⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="900" ulx="1179" uly="842">ſchiedlicher Straffen iſt der vorige Glantz deiner</line>
        <line lrx="2093" lry="949" ulx="1178" uly="892">Kirchen elendiglich verdorben. Ja der Pfalmiſt</line>
        <line lrx="2094" lry="997" ulx="1178" uly="938">klagt da, daß der Weinberg ſeiner Kirche nicht</line>
        <line lrx="2093" lry="1040" ulx="1178" uly="989">beſſer gehaͤlten werde, als die Dornen, dann die</line>
        <line lrx="2092" lry="1099" ulx="1178" uly="1036">pflegt man ſonſt zu verbrennen. Brennen und</line>
        <line lrx="2092" lry="1146" ulx="1178" uly="1083">Rauben ſind ſonſt die gemeine Fruͤchten des</line>
        <line lrx="2093" lry="1191" ulx="1177" uly="1135">Kriegs, werden aber durch den lieben Frieden ge⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1244" ulx="1178" uly="1182">endiget und aufgehoben.</line>
        <line lrx="2093" lry="1290" ulx="1223" uly="1231">(qq) Gr. T. Deine Hand ſey uͤber dem Mañ</line>
        <line lrx="2092" lry="1337" ulx="1178" uly="1280">deiner Rechten, und uͤber des Menſchen Sohn,</line>
        <line lrx="2093" lry="1387" ulx="1178" uly="1327">den du dir beſtaͤttiget haſt. Hie geht der Prophet</line>
        <line lrx="2091" lry="1434" ulx="1178" uly="1376">weiter in dem Ernſt und Eyfer ſeines Gebetts;</line>
        <line lrx="2093" lry="1483" ulx="1178" uly="1425">ſteigt auf und will ſo viel ſagen: Wilt du, O</line>
        <line lrx="2094" lry="1533" ulx="1179" uly="1475">groſſer Gott! je nicht deinen auf Chriſtum ſelbſt</line>
        <line lrx="2096" lry="1583" ulx="1179" uly="1522">beſtaͤttigten Weinſtock, die Kirche, anſehen, ſo ſie⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1631" ulx="1179" uly="1572">he doch ihne, deinen Sohn ſelbſten an; ihme ſein</line>
        <line lrx="2093" lry="1678" ulx="1180" uly="1621">Reich zu erhalten und zu beſchuͤtzen. Hier wird</line>
        <line lrx="2094" lry="1728" ulx="1181" uly="1669">Chriſtus beſchrieben als ein Mann der Rechten</line>
        <line lrx="2094" lry="1775" ulx="1182" uly="1717">Gottes. So ſagt GO T T ſelbſt von ihm: Der</line>
        <line lrx="2094" lry="1864" ulx="1181" uly="1762">Mann, der mir am naͤchſten ſt Bach⸗ 13, 7. Er</line>
        <line lrx="2093" lry="1871" ulx="1180" uly="1815">wird auch beſchrieben als des Menſchen Sohn.</line>
        <line lrx="2094" lry="1921" ulx="1182" uly="1863">So ward er auch dem Daniel in dem Geſichte</line>
        <line lrx="2094" lry="1969" ulx="1182" uly="1910">vorgeſtellt, Dan. 7, 13. Dieſen und keinen an⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2016" ulx="1182" uly="1957">deren koͤnnen wir diß Orths verſtehen, und das</line>
        <line lrx="2092" lry="2066" ulx="1182" uly="2007">nach dem Sinn der alten Kirchen⸗Lehrer Augu-</line>
        <line lrx="2090" lry="2110" ulx="1184" uly="2056">ſtini, Hieronymi, Cyrilli, Athanaſii &amp;c.</line>
        <line lrx="2093" lry="2164" ulx="1182" uly="2104">doch kan mit eingeſchloſſen werden der Geiſtliche</line>
        <line lrx="2092" lry="2208" ulx="1182" uly="2150">Leib Chriſti, das iſt, die Gemeinde Gottes, und</line>
        <line lrx="2066" lry="2257" ulx="1182" uly="2199">ſofern kan Lutheri Uberſetzung noch ſtatt finden.</line>
        <line lrx="2094" lry="2313" ulx="1230" uly="2246">(rr) Diß verſpricht der Prophet im Nahmen</line>
        <line lrx="2093" lry="2359" ulx="1182" uly="2298">der gantzen Kirche dem Herrn zur Danckbarkeit:</line>
        <line lrx="2097" lry="2404" ulx="1182" uly="2347">weder im Glauben noch im Leben ſich nimmer</line>
        <line lrx="2096" lry="2454" ulx="1182" uly="2394">von Gott abwendig machen zu laſſen, keine fremb⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2504" ulx="1183" uly="2443">de Goͤtter zutheuerſt nur mehr nennen, vielweni⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2595" ulx="1182" uly="2492">ger ſie anbetten, oder ihnen nachwandlen. Sie⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2598" ulx="1191" uly="2541">he Pſal. 44, 19.</line>
        <line lrx="2098" lry="2642" ulx="1920" uly="2594">(Ss) So⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="837" type="textblock" ulx="244" uly="227">
        <line lrx="355" lry="289" ulx="245" uly="227">664</line>
        <line lrx="1162" lry="354" ulx="266" uly="293">(ss) Sowohl im natuͤrlichen als vornehmlich</line>
        <line lrx="1164" lry="402" ulx="246" uly="343">im geiſtlichen Leben; durch Mittheilung neuer</line>
        <line lrx="1165" lry="453" ulx="246" uly="393">Mittel und Kraͤfften beyderley Leben zu erhalten.</line>
        <line lrx="1166" lry="547" ulx="245" uly="441">lbergib uns dem Tod nicht, dem wir ſo ſchon ſo</line>
        <line lrx="442" lry="542" ulx="245" uly="502">nahe ſeyn.</line>
        <line lrx="1168" lry="598" ulx="296" uly="536">(tt) Wird hier von dem gantzen Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1133" lry="647" ulx="244" uly="590">genommen, wie Pſal. 79,6.</line>
        <line lrx="1171" lry="695" ulx="300" uly="637">(uu) Wird in dieſem Pſalmen dreymahl wie⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="744" ulx="245" uly="685">derhohlet; Einige meynen, es geſchehe in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="791" ulx="247" uly="734">hung der dreyfachen Gefaͤngnuß des Volcks Iſ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="837" ulx="248" uly="783">raels, entweder der Egyptiſchen, Babyloniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="285" type="textblock" ulx="1047" uly="213">
        <line lrx="1479" lry="285" ulx="1047" uly="213">Der 80. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="342" type="textblock" ulx="1261" uly="288">
        <line lrx="2134" lry="342" ulx="1261" uly="288">20. Herr Gott Zebaoth! troͤſte uns, laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="394" type="textblock" ulx="1212" uly="339">
        <line lrx="2108" lry="394" ulx="1212" uly="339">dein Antlitz leuchten, ſo geneſen wir. (uu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="586" type="textblock" ulx="1215" uly="400">
        <line lrx="2137" lry="434" ulx="2098" uly="400">er</line>
        <line lrx="2137" lry="497" ulx="1215" uly="438">und Syriſchen; oder der Babyloniſchen, Grie⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="1217" uly="487">chiſchen und Roͤmiſchen. Andere legen es guf die</line>
        <line lrx="2142" lry="586" ulx="1217" uly="536">dreyfache Anſchau Gottes aus, auf dem Weg, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="636" type="textblock" ulx="1219" uly="584">
        <line lrx="2154" lry="636" ulx="1219" uly="584">Vatterland, und in der Herrlichkeit. Wir blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="832" type="textblock" ulx="1218" uly="631">
        <line lrx="2138" lry="690" ulx="1218" uly="631">ben aber lieber bey der Weinmariſchen Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="738" ulx="1219" uly="681">rung, die es zu Ehren der heiligen Dreyfaltigkeit</line>
        <line lrx="2139" lry="787" ulx="1220" uly="731">alſo wiederhohlet zu ſeyn glaubet, nach Art des</line>
        <line lrx="1900" lry="832" ulx="1218" uly="779">Prieſterlichen Segens, Num. 6, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="930" type="textblock" ulx="963" uly="857">
        <line lrx="1528" lry="930" ulx="963" uly="857">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2562" type="textblock" ulx="245" uly="944">
        <line lrx="1168" lry="1006" ulx="298" uly="944">Vers. 2. 3. Vermahnung. Siehe, liebe</line>
        <line lrx="1168" lry="1052" ulx="249" uly="995">Seele! welch einen groſſen Ernſt und Eyfer der</line>
        <line lrx="1171" lry="1103" ulx="249" uly="1041">Bettende hier von ſich leuchten laͤßt, nur daß er</line>
        <line lrx="1172" lry="1151" ulx="246" uly="1093">ſeinem Gott und Heyland moͤchte das Hertz bre⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1203" ulx="248" uly="1141">chen. Er ſucht gleichſam alles herfuͤr, damit er</line>
        <line lrx="1171" lry="1250" ulx="246" uly="1191">ſeinen Gott zur Huͤlff bewegen möge. Er erin⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1299" ulx="246" uly="1239">nert ihne ſeines Hirten⸗ Amts, er beziehet ſich au</line>
        <line lrx="1147" lry="1342" ulx="246" uly="1288">ſeine bißherige Ubung, er fuhrt ihm zu Gemuͤt</line>
        <line lrx="1173" lry="1392" ulx="246" uly="1337">den elenden Zuſtand der armen verlaſſenen</line>
        <line lrx="1173" lry="1444" ulx="248" uly="1384">Schaafe, er berufft ſich auf das Zeugnuß der En⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1491" ulx="273" uly="1434">el und Menſchen, die bißher ſeinem Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1542" ulx="295" uly="1481">egiment zugeſehen, und bittet dann um Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1591" ulx="246" uly="1528">rung, Erſcheinung und Errettung. So ernſtlich</line>
        <line lrx="1170" lry="1637" ulx="245" uly="1577">und mit feurigen Affecten muſt du dann auch mit</line>
        <line lrx="1168" lry="1683" ulx="246" uly="1627">deinem Gott, beſonders in geiſtlichen Noͤthen,</line>
        <line lrx="1169" lry="1735" ulx="246" uly="1675">lernen handlen und umgehen. Du mußt nicht ſo</line>
        <line lrx="1170" lry="1780" ulx="246" uly="1726">traͤg, lahm und kaltſinnig betten, wie leyder! die</line>
        <line lrx="1170" lry="1832" ulx="247" uly="1771">meiſte zu thun pflegen, ſondern du muſt Gott recht</line>
        <line lrx="1169" lry="1885" ulx="246" uly="1823">faſſen lernen, und alles herfuͤr ſuchen, womit du</line>
        <line lrx="1169" lry="1933" ulx="246" uly="1871">dieſen ſonſt Unuͤberwindlichen zwingen kanſt. Du</line>
        <line lrx="1169" lry="1976" ulx="246" uly="1922">muſt nicht gleich nachlaſſen, wann du etwa mey⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2027" ulx="246" uly="1970">neſt, es ſeye vergebens, ſondern eben um ſo mehr</line>
        <line lrx="1167" lry="2077" ulx="246" uly="2019">muſt du anhalten. Du muſt nicht reden, ſondern</line>
        <line lrx="1168" lry="2125" ulx="246" uly="2067">ſchreyen; nicht langſam gehen, ſondern lauffen.</line>
        <line lrx="1167" lry="2177" ulx="246" uly="2116">Du muſt Gewalt brauchen, durch die Pforte des</line>
        <line lrx="1166" lry="2224" ulx="247" uly="2164">Himels durchdringen, und mit Jaeob ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1163" lry="2274" ulx="245" uly="2213">laſſe dich nicht, du ſegneſt mich dann. Alsdann</line>
        <line lrx="1160" lry="2320" ulx="245" uly="2261">biſt du verſichert, daß dein Gebett erhoͤret wird,</line>
        <line lrx="1163" lry="2410" ulx="245" uly="2305">da hingegen wer Khgleich abweiſen laͤßt, der</line>
        <line lrx="1168" lry="2417" ulx="246" uly="2361">kriegt auch nichts. Was in dem Wein die Gei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2465" ulx="246" uly="2407">ſter ſeyn, daß muß in unſerem Betten der Ernſt</line>
        <line lrx="1162" lry="2517" ulx="245" uly="2455">und Eyfer ſeyn. Machen jene den Wein ſtarck</line>
        <line lrx="1161" lry="2562" ulx="245" uly="2504">und durchdringend, ſo macht auch Ernſt und Ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1287" type="textblock" ulx="1216" uly="942">
        <line lrx="2140" lry="1001" ulx="1216" uly="942">fer das Gebett durch die Wolcken dringen, mit</line>
        <line lrx="2141" lry="1051" ulx="1216" uly="990">der gewuͤnſchten Wurckung, daß es dem Herrn</line>
        <line lrx="2140" lry="1096" ulx="1220" uly="1039">das Hertze bricht, und er ſich unſerer muß erbar⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1146" ulx="1219" uly="1090">men. O das Gebett des Gerechten vermag viel,</line>
        <line lrx="1941" lry="1196" ulx="1219" uly="1137">wann es nur ernſtlich iſt.</line>
        <line lrx="2140" lry="1244" ulx="1274" uly="1185">v. 4. 8. 20. Lehr. Es muß ja viel an dem</line>
        <line lrx="2140" lry="1287" ulx="1218" uly="1236">Leuchten des Gnaden⸗Antlitzes Gottes gelegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1336" type="textblock" ulx="1200" uly="1283">
        <line lrx="2142" lry="1336" ulx="1200" uly="1283">ſeyn, weil hier die gantze Kirche zum drittenmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1527" type="textblock" ulx="1217" uly="1331">
        <line lrx="2139" lry="1388" ulx="1220" uly="1331">ſo ernſtlich darnach ſeuffzet. Ach freylich ſteht</line>
        <line lrx="2141" lry="1437" ulx="1221" uly="1381">der Seelen ihre Geneſung darauf. Wann Got⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1487" ulx="1217" uly="1429">tes Gnade als ein Licht in unſer Hertz ſcheinet,</line>
        <line lrx="2138" lry="1527" ulx="1217" uly="1478">ſo erquicket und erfreut ſich Leib und Seel dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1577" type="textblock" ulx="1216" uly="1526">
        <line lrx="2193" lry="1577" ulx="1216" uly="1526">von. Wie angenehm muß es denen in den Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1627" type="textblock" ulx="1218" uly="1573">
        <line lrx="2136" lry="1627" ulx="1218" uly="1573">ternaͤchtigen Laͤndern fallen, wann die Sonne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1675" type="textblock" ulx="1218" uly="1623">
        <line lrx="2142" lry="1675" ulx="1218" uly="1623">nachdem ſie eine lange Zeit von ihnen gewichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1870" type="textblock" ulx="1218" uly="1672">
        <line lrx="2136" lry="1731" ulx="1218" uly="1672">geweſen, ſich nur auf eine kurtze Zeit bey ihnen</line>
        <line lrx="2134" lry="1779" ulx="1219" uly="1721">wieder ſehen laͤßt. Wie erwuͤnſcht iſt es einem,</line>
        <line lrx="2136" lry="1825" ulx="1219" uly="1769">der Jahr und Tag in einem finſtern Kercker ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1870" ulx="1218" uly="1819">ſeſſen, und weder von Sonn noch Mond beſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2018" type="textblock" ulx="1217" uly="1867">
        <line lrx="2145" lry="1926" ulx="1217" uly="1867">nen worden, wenn er ohngefehr durch ein kleines</line>
        <line lrx="2148" lry="1974" ulx="1219" uly="1917">Spaͤltlein nux einen geringen Schein von dem</line>
        <line lrx="2148" lry="2018" ulx="1217" uly="1966">Tag oder ſonſt einem Licht erblicket, und noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2116" type="textblock" ulx="1216" uly="2014">
        <line lrx="2133" lry="2072" ulx="1216" uly="2014">vielmehr, wenn er gar heraus gelaſſen, und wie⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2116" ulx="1216" uly="2063">der an das Tages⸗Licht gebracht wird: Eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2162" type="textblock" ulx="1216" uly="2111">
        <line lrx="2169" lry="2162" ulx="1216" uly="2111">erfreulich, ja noch ohnendlichmahl mehr iſt einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2598" type="textblock" ulx="1209" uly="2159">
        <line lrx="2131" lry="2219" ulx="1216" uly="2159">betruͤbten Seele das Leuchten des Antlitzes Got⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2268" ulx="1213" uly="2209">tes, dahero es in unſerm gewohnlichen Segen</line>
        <line lrx="2130" lry="2318" ulx="1212" uly="2259">nicht umſonſt heißt: Der HErr erleuchte ſein</line>
        <line lrx="2129" lry="2366" ulx="1212" uly="2305">Angeſicht uͤber dir. Wie oft iſt unſer Geiſt gantz</line>
        <line lrx="2130" lry="2414" ulx="1213" uly="2355">ohnmaͤchtig von innerlich und aͤuſerlichen Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2463" ulx="1214" uly="2406">ſalen? ſo bald ſich aber Gott in Gnaden zu uns</line>
        <line lrx="2134" lry="2513" ulx="1210" uly="2453">wendet, und Jeſus ſeiner Liebe⸗Strallen auf</line>
        <line lrx="2127" lry="2598" ulx="1209" uly="2502">das Hertz wirfft, kommt es bald wieder zu E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2598" type="textblock" ulx="2117" uly="2579">
        <line lrx="2128" lry="2598" ulx="2117" uly="2579">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="329" type="textblock" ulx="2207" uly="263">
        <line lrx="2351" lry="329" ulx="2207" uly="263">(ltſ; wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="821" type="textblock" ulx="2234" uly="327">
        <line lrx="2350" lry="377" ulx="2237" uly="327">triben ten</line>
        <line lrx="2352" lry="432" ulx="2237" uly="380">Ongenehmen</line>
        <line lrx="2346" lry="473" ulx="2236" uly="433">ten darvon</line>
        <line lrx="2352" lry="531" ulx="2235" uly="479">det Erß⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="578" ulx="2236" uly="527">vergaß er</line>
        <line lrx="2352" lry="620" ulx="2236" uly="577">bekatne nen</line>
        <line lrx="2352" lry="680" ulx="2236" uly="625">hobe den H</line>
        <line lrx="2352" lry="731" ulx="2236" uly="676">neſete Gen⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="780" ulx="2235" uly="725">tenn lehes</line>
        <line lrx="2352" lry="821" ulx="2234" uly="775">deines Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1569" type="textblock" ulx="2232" uly="828">
        <line lrx="2352" lry="873" ulx="2258" uly="828">v. ſ. I</line>
        <line lrx="2352" lry="929" ulx="2234" uly="873">wemn Gott</line>
        <line lrx="2339" lry="975" ulx="2233" uly="927">ge enen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1018" ulx="2233" uly="969">ſchugubent</line>
        <line lrx="2351" lry="1072" ulx="2234" uly="1013">Gebett, de</line>
        <line lrx="2352" lry="1124" ulx="2236" uly="1065">Glanhen</line>
        <line lrx="2345" lry="1172" ulx="2233" uly="1114">hegreiſſen,</line>
        <line lrx="2350" lry="1229" ulx="2234" uly="1159">Eunden de</line>
        <line lrx="2345" lry="1267" ulx="2232" uly="1211">ſen fit die</line>
        <line lrx="2352" lry="1326" ulx="2236" uly="1262">tei ttent</line>
        <line lrx="2352" lry="1368" ulx="2237" uly="1310">Dornmnec</line>
        <line lrx="2352" lry="1422" ulx="2233" uly="1363">elzehret i</line>
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2232" uly="1404">ftenbdes</line>
        <line lrx="2352" lry="1516" ulx="2232" uly="1454">tonget</line>
        <line lrx="2352" lry="1569" ulx="2260" uly="1513">N nlef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="155" lry="361" ulx="0" uly="297">bimns, e6</line>
        <line lrx="156" lry="402" ulx="2" uly="354">Wir, (uu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="127" lry="458" ulx="102" uly="414">er</line>
        <line lrx="126" lry="508" ulx="1" uly="452">ſhen Grſe⸗</line>
        <line lrx="130" lry="557" ulx="0" uly="501">en es gaſdie</line>
        <line lrx="136" lry="642" ulx="0" uly="552">enNen</line>
        <line lrx="128" lry="702" ulx="0" uly="599">g</line>
        <line lrx="55" lry="697" ulx="0" uly="660">ſchen</line>
        <line lrx="129" lry="751" ulx="0" uly="697">Neyfaktigker</line>
        <line lrx="129" lry="801" ulx="1" uly="749">nech At des</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="129" lry="1020" ulx="0" uly="958">een, tet</line>
        <line lrx="130" lry="1065" ulx="0" uly="1017">den Heren</line>
        <line lrx="130" lry="1113" ulx="0" uly="1060"> mußs erbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="153" lry="1171" ulx="0" uly="1105">tetnagtich</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="132" lry="1264" ulx="0" uly="1209">tiel en den</line>
        <line lrx="131" lry="1314" ulx="0" uly="1257">tes grleren</line>
        <line lrx="133" lry="1364" ulx="0" uly="1299">jdritennahl</line>
        <line lrx="132" lry="1418" ulx="5" uly="1350">ſeſlich t</line>
        <line lrx="133" lry="1463" ulx="2" uly="1401">Genn Gor⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1509" ulx="0" uly="1450">ts ſcenet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="159" lry="1559" ulx="0" uly="1501">S de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="130" lry="1611" ulx="0" uly="1547">ader Wi⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1668" ulx="53" uly="1599">Sonne/</line>
        <line lrx="134" lry="1710" ulx="0" uly="1646">en geitchen</line>
        <line lrx="130" lry="1771" ulx="0" uly="1698">t te pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="282" type="textblock" ulx="930" uly="211">
        <line lrx="1385" lry="282" ulx="930" uly="211">Der 80. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2568" type="textblock" ulx="207" uly="287">
        <line lrx="1138" lry="352" ulx="217" uly="287">ſelbſt; wie wann die Sonne nach langwuͤhrigem</line>
        <line lrx="1137" lry="397" ulx="217" uly="338">truͤben, rauhen und naſſen Wetter ſich mit ihren</line>
        <line lrx="1137" lry="447" ulx="217" uly="385">angenehmen Strahlen blicken laͤſſet, alle Creatu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="493" ulx="216" uly="435">ren darvon erquicket und erfreuet werden. Als</line>
        <line lrx="1133" lry="541" ulx="215" uly="485">der Ertz⸗Vatter Jacob mit dem Engel range,</line>
        <line lrx="1133" lry="590" ulx="215" uly="533">vergaß er der Furcht vor ſeinem Bruder Eſau,</line>
        <line lrx="1134" lry="638" ulx="215" uly="580">bekame neuen Muth, daß er kont ruͤhmen: Ich</line>
        <line lrx="1135" lry="687" ulx="215" uly="627">habe den HErrn geſehen, und meine Seele iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="738" ulx="214" uly="677">neſen, Geneſ. 32, 30. Das wirſt du auch erfah⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="787" ulx="214" uly="727">ren, liebes Hertz! wann du in goͤttlicher Ordnung</line>
        <line lrx="918" lry="831" ulx="212" uly="776">deines Gottes Gnade ſucheſt. .</line>
        <line lrx="1130" lry="885" ulx="259" uly="823">v. F. Wahrnung. Bedencke, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1132" lry="933" ulx="213" uly="873">wenn Gott uͤber dem Gebett ſeines Volcks ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="979" ulx="212" uly="923">ge zuͤrnen, ja vor Zorn gleichſam rauchen und</line>
        <line lrx="1130" lry="1020" ulx="212" uly="972">ſchnauben kan, was wirds dann ſeyn mit deinem</line>
        <line lrx="1128" lry="1077" ulx="212" uly="1018">Gebett, das du manchmahlen ohne Buß und</line>
        <line lrx="1130" lry="1124" ulx="213" uly="1066">Glauben fuͤr Gott bringeſt. Es iſt faſt nicht zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1173" ulx="211" uly="1115">begreiffen, wie Menſchen, die in abſcheulichen</line>
        <line lrx="1130" lry="1222" ulx="213" uly="1164">Suͤnden der Boßheit leben, es noch wagen doͤrf⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1264" ulx="211" uly="1213">fen, fuͤr die reine Augen des allerheiligſten Got⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1317" ulx="212" uly="1261">tes zu tretten, ohne daß ſie befahren, von der Zorn⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1366" ulx="211" uly="1309">Flamme Gottes mit Nadab und Abihu lebendig</line>
        <line lrx="1129" lry="1413" ulx="211" uly="1357">verzehret zu werden, weil ſie auch mit ihnen ein</line>
        <line lrx="1128" lry="1463" ulx="211" uly="1406">frembbdes und unreines Feuer vor den HErrn</line>
        <line lrx="1124" lry="1513" ulx="211" uly="1455">bringen, alles, was ſie in ihrem Gebett ſagen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1561" ulx="213" uly="1504">Gott nur fuͤrluͤgen, jga das Gebett des HErrn</line>
        <line lrx="1129" lry="1607" ulx="212" uly="1548">ſelbſten zu den alleraͤrgſten Suͤnden auf die aller⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1655" ulx="212" uly="1597">ſchaͤndlichſte Weiſe mißbrauchen. Ach bilde dir</line>
        <line lrx="1127" lry="1703" ulx="211" uly="1648">doch nur nicht ein, daß du mit deinem Betten ſo</line>
        <line lrx="1126" lry="1754" ulx="211" uly="1695">lange was bey Gott ausrichten werdeſt, biß ſich</line>
        <line lrx="1127" lry="1803" ulx="210" uly="1744">dein Hertz geaͤndert hat. Der Suͤnder Gebett</line>
        <line lrx="1127" lry="1849" ulx="209" uly="1791">hoͤrt Gott ja nicht. Der Gottloſen Opffer iſt dem</line>
        <line lrx="1125" lry="1896" ulx="209" uly="1841">HErrn nur ein Greuel. Er hats den Juden herb</line>
        <line lrx="1125" lry="1947" ulx="209" uly="1889">genug verwieſen: Wenn ihr gleich viel bettet, ſo</line>
        <line lrx="1125" lry="1996" ulx="212" uly="1936">erhoͤre ich euch doch nicht, dann eure Haͤnde ſind</line>
        <line lrx="1125" lry="2043" ulx="209" uly="1984">voll Bluts, das iſt, voller groben Suͤnden, Eſ.</line>
        <line lrx="1126" lry="2092" ulx="211" uly="2034">1, 15. So iſt demnach dein Betten nur verge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2139" ulx="208" uly="2083">bens, ja wenn es nur allein vergebens waͤre, es</line>
        <line lrx="1125" lry="2189" ulx="210" uly="2133">erzuͤrnet Gott nur immer mehr, dann er nimmt</line>
        <line lrx="1125" lry="2239" ulx="210" uly="2179">es an, als wenn du ſeiner nur zu ſpotten begehr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2284" ulx="208" uly="2225">teſt, ſo lange du auf deiner Suͤnden⸗Heffen liegen</line>
        <line lrx="1124" lry="2331" ulx="208" uly="2274">bleibeſt. Waſchet euch, reiniget euch, ſpricht mein</line>
        <line lrx="1122" lry="2381" ulx="209" uly="2322">Gott, thut euer boͤſes Weſen von meinen Augen,</line>
        <line lrx="1125" lry="2428" ulx="208" uly="2372">laſſet ab vom Boͤſen und lernet Gutes thun. Als⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2477" ulx="207" uly="2418">dann kommt und laßt uns mit einander rechten,</line>
        <line lrx="1122" lry="2526" ulx="207" uly="2468">ſpricht der OErr; Wenn euere Suͤnden gleich</line>
        <line lrx="1123" lry="2568" ulx="208" uly="2515">Blut⸗roth waͤren, ſollen ſie doch Schnee⸗weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="277" type="textblock" ulx="1998" uly="219">
        <line lrx="2103" lry="277" ulx="1998" uly="219">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2623" type="textblock" ulx="1164" uly="287">
        <line lrx="2100" lry="345" ulx="1178" uly="287">werden, und wenn ſie waͤren wie Roſinfarb, ſol⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="395" ulx="1178" uly="338">len ſie doch wie weiſſe Wolle werden, Eſ. 1, 16.</line>
        <line lrx="2097" lry="444" ulx="1182" uly="387">17. 18. Mit ſolch geaͤndertem und gereinigtem</line>
        <line lrx="2111" lry="492" ulx="1177" uly="434">Hertzen, und anderſt nicht, rath ich dir, daß du</line>
        <line lrx="2097" lry="542" ulx="1178" uly="483">fuͤr Gott mit deinem Gebett dich naheſt, auf daß</line>
        <line lrx="2095" lry="590" ulx="1177" uly="532">du ſeinen Zorn nicht reitzeſt. Reinige nehmlich</line>
        <line lrx="2107" lry="641" ulx="1177" uly="581">zuvor deine Haͤnde, waſche dein Hertz von deiner</line>
        <line lrx="2103" lry="686" ulx="1177" uly="629">Boßheit, mache dich loß von deinen Suͤnden, und</line>
        <line lrx="2108" lry="734" ulx="1176" uly="679">alsdann erſcheine vor deinem Gott; wo nicht, ſo</line>
        <line lrx="2090" lry="785" ulx="1175" uly="726">gereicht dir all dein Betten nur zu einem deſto</line>
        <line lrx="1519" lry="827" ulx="1174" uly="776">groͤſſerem Gericht.</line>
        <line lrx="2091" lry="881" ulx="1179" uly="824">v. 6. 7. Troſt. Gottes Volck ſeyn, und doch</line>
        <line lrx="2091" lry="928" ulx="1174" uly="872">in Angſt und Noth, in Hohn und Spott gerathen,</line>
        <line lrx="2089" lry="978" ulx="1173" uly="921">iſt nichts ſo gar frembdes. Zwar kan das die Ver⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1020" ulx="1173" uly="970">nunfft nicht begreiffen, ſondern ſpricht mit Gide⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1075" ulx="1172" uly="1018">on: Iſt der OErr mit uns, warum iſt uns dann</line>
        <line lrx="2090" lry="1125" ulx="1171" uly="1066">ſolches alles wiederfahren? Sind wir Gottes</line>
        <line lrx="2086" lry="1173" ulx="1172" uly="1115">Volck, warum geht er dann aͤrger mit uns um,</line>
        <line lrx="2085" lry="1221" ulx="1172" uly="1164">als mit allen andern unglaubigen Volckern? ſind</line>
        <line lrx="2088" lry="1272" ulx="1170" uly="1213">wir ſeine Kinder und Lieblinge, ſo ſollen wir ihm</line>
        <line lrx="2086" lry="1317" ulx="1169" uly="1260">ja im Schooß ſitzen, hier aber zeigt ſich gantz das</line>
        <line lrx="2085" lry="1369" ulx="1171" uly="1310">Wiederſpiel. Allein hier ſieheſt du, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2099" lry="1416" ulx="1171" uly="1359">das eigenthumliche Volck Gottes mit Thraͤnen</line>
        <line lrx="2084" lry="1464" ulx="1169" uly="1407">gleichſam geſpeißt und getraͤncket / mit Schmach</line>
        <line lrx="2085" lry="1508" ulx="1169" uly="1455">und Hohn gleichſam gekleidet und umgeben. Der</line>
        <line lrx="2083" lry="1558" ulx="1169" uly="1505">Urſachen, warum Gott alſo zu handlen pflegt,</line>
        <line lrx="2086" lry="1606" ulx="1169" uly="1552">ſind mancherley, kommen aber alle auf diß hinaus,</line>
        <line lrx="2085" lry="1656" ulx="1169" uly="1599">daß Gott ſein Volck durch wahre Furcht und De⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1706" ulx="1168" uly="1648">muth allezeit im Zaum halten, und vor allen⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1755" ulx="1169" uly="1698">Greuelen und Laſtern der Unglaubigen bewahren</line>
        <line lrx="2084" lry="1802" ulx="1167" uly="1745">will; Dahero er es bey allen Mißtritten gleich</line>
        <line lrx="2082" lry="1852" ulx="1167" uly="1795">zuͤchtiget, dardurch aber ſeine Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="2083" lry="1898" ulx="1167" uly="1843">Barmhertzigkeit zeigt, ſeine Huͤlffe deſto koſtbah⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1949" ulx="1167" uly="1891">rer macht, und endlich den Feinden, wenn ſie ſein</line>
        <line lrx="2080" lry="2035" ulx="1168" uly="1940">Volck lang genug⸗ geplagt haben, ihre Boßheit</line>
        <line lrx="2080" lry="2049" ulx="1167" uly="1988">zu ſeiner Zeit auf ihren Kopff vergelten, und ſeine</line>
        <line lrx="2078" lry="2095" ulx="1167" uly="2036">Rach deſto empfindlicher an ihnen ausuͤben wird.</line>
        <line lrx="2079" lry="2138" ulx="1166" uly="2085">Kommt es mit dir auch dahin, daß du muſt den</line>
        <line lrx="2079" lry="2192" ulx="1168" uly="2132">Spott zum Schaden haben, laß dich es nicht be⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2238" ulx="1165" uly="2180">frembden, als widerfuhre dir was ſeltſames.</line>
        <line lrx="2080" lry="2290" ulx="1166" uly="2227">Quillt ſchon daruͤber das betruͤbte Hertz die Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2334" ulx="1166" uly="2276">nen, ſchadet nichts; was von Hertzen geht, das</line>
        <line lrx="2076" lry="2384" ulx="1165" uly="2322">kommt zu Gott, dann Gott ſiehet das Hertz an.</line>
        <line lrx="2085" lry="2429" ulx="1165" uly="2371">Ja die Thraͤnen ſelbſt kommen manchmahl dem</line>
        <line lrx="2077" lry="2479" ulx="1166" uly="2422">Hertzen ſo wohl zu ſtatten, als Speiß und</line>
        <line lrx="2076" lry="2535" ulx="1165" uly="2471">Tranck. Dann, ſagt der ſel. Arnd, wann man</line>
        <line lrx="2077" lry="2575" ulx="1164" uly="2521">recht von Hertzen geweinet, und die Thraͤnen in</line>
        <line lrx="2077" lry="2623" ulx="1497" uly="2573">Pypp Gottes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="293" type="textblock" ulx="239" uly="238">
        <line lrx="347" lry="293" ulx="239" uly="238">666</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2607" type="textblock" ulx="211" uly="294">
        <line lrx="1159" lry="358" ulx="236" uly="294">Gottes Schooß hat haͤuffig ausgeſchuͤttet, ſo gibt</line>
        <line lrx="1161" lry="409" ulx="238" uly="345">ſich das Hertz zu frieden, gleich als wenn es in</line>
        <line lrx="1162" lry="461" ulx="236" uly="391">Hunger und Durſt geſaͤttiget waͤre worden. Gott</line>
        <line lrx="1164" lry="508" ulx="237" uly="440">zehlt ſie unterdeſſen, bereitet daraus eine Freu⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="558" ulx="236" uly="489">den⸗Ernde, und wiſcht ſie dorten mit himliſchem</line>
        <line lrx="1074" lry="601" ulx="235" uly="545">und ewigem Segen ab. .</line>
        <line lrx="1166" lry="649" ulx="292" uly="588">v. 9⸗12. Lehr und Vermahnung. Wie der</line>
        <line lrx="1167" lry="710" ulx="240" uly="634">Weinwachs ein Land zieret, und demſelben groſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="749" ulx="238" uly="685">ſen Rutzen ſchafft, alſo, wann Gott in einem Land</line>
        <line lrx="1166" lry="798" ulx="240" uly="732">ſeine Kirche pflantzet, und ſein Erkantnuß und</line>
        <line lrx="1167" lry="848" ulx="242" uly="782">Lob darinnen ausbreitet, iſt es nicht allein eines</line>
        <line lrx="1168" lry="900" ulx="244" uly="830">Lands und Staats hoͤchſte Zierde, (dann was kan</line>
        <line lrx="1168" lry="941" ulx="242" uly="881">einem Land groͤſſere Ehre bringen, als wann da⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="989" ulx="244" uly="928">rinnen Gottes Ehre wohnet, und er darinn mit</line>
        <line lrx="1169" lry="1042" ulx="245" uly="982">ſeiner ſonderbahren Gnade, Licht und Seegen</line>
        <line lrx="1169" lry="1090" ulx="247" uly="1028">ſich offenbahret und herrlich erzeiget?) ſondern</line>
        <line lrx="1171" lry="1140" ulx="248" uly="1078">es hat der groſſe Gott auch allerley Gutes ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1192" ulx="249" uly="1122">heiſſen denen die ihn ehren, und dieſen geiſtlichen</line>
        <line lrx="1173" lry="1239" ulx="250" uly="1172">Weinſtock, die Kirche, bauen. Ich will die Fen⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1293" ulx="251" uly="1220">ſter des Himmels aufthun und Seegen herab</line>
        <line lrx="1174" lry="1335" ulx="251" uly="1273">ſchuͤtten die Fuͤlle, ſpricht mein Gott, Mal. 3, 10.</line>
        <line lrx="1175" lry="1385" ulx="211" uly="1321">Das ſollen dann wir alle, die wir als Reben an</line>
        <line lrx="1176" lry="1436" ulx="251" uly="1370">dieſem Weinſtock zu ſtehen die Gnade haben, er⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1485" ulx="253" uly="1415">kennen, es fuͤr unſere hoͤchſte Ehre, Luſt und</line>
        <line lrx="1175" lry="1529" ulx="252" uly="1464">Vortheil halten, uns der guten Hand unſers</line>
        <line lrx="1176" lry="1577" ulx="239" uly="1514">himliſchen Wein⸗Gaͤrtners gehorſamlich unter⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1627" ulx="253" uly="1561">werffen, und uns in guten Wercken fruchtbor er⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1677" ulx="253" uly="1609">zeigen, daß, wie wir von dem Weinſtock Zierde</line>
        <line lrx="1179" lry="1723" ulx="252" uly="1657">haben, derſelbe wiederum auch von uns moͤg Ehre</line>
        <line lrx="1179" lry="1773" ulx="254" uly="1706">haben. Inſonderheit ſollen die Berge und Ce⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1818" ulx="254" uly="1754">dern Gottes, Regenten und Obrigkeiten die Kirch</line>
        <line lrx="1179" lry="1871" ulx="256" uly="1803">und wahren Gottes⸗Dienſt in ihren Landen fuͤr</line>
        <line lrx="1180" lry="1919" ulx="257" uly="1853">ihr edelſtes Kleinod halten, und uͤber alles ande⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1967" ulx="255" uly="1900">re ſorgfaͤltig bewahren; unter dieſem Weinſtock</line>
        <line lrx="1180" lry="2016" ulx="257" uly="1950">koͤnnen ſie ſelbſt ihren Schatten, das iſt, Rath</line>
        <line lrx="1184" lry="2063" ulx="258" uly="1999">und Schutz und Huͤlffe finden, und von den Re⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2118" ulx="260" uly="2045">ben dieſes Weinſtocks ihre Nahrung und Erqui⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2162" ulx="262" uly="2098">ckung ſchoͤpffen. Wann eine Obrigkeit nur mit</line>
        <line lrx="1186" lry="2217" ulx="262" uly="2145">dem umgehet, wie ſie moͤge (ihrem Beduncken</line>
        <line lrx="1183" lry="2258" ulx="262" uly="2196">nach) hohere und noͤthigere Sachen beſorgen,</line>
        <line lrx="1187" lry="2309" ulx="262" uly="2243">nehmlich wie der Staat zu befeſtigen ſeye, Tribut</line>
        <line lrx="1187" lry="2360" ulx="271" uly="2284">zu ſteigern, Zolle zu legen, Cantzleyen zu beſtel⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2409" ulx="266" uly="2340">len, Hofhaltung zu ordnen, die Hoheit und Rech⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2458" ulx="266" uly="2388">te zu beobachten, Staͤdt, Veſtungen und Schloͤſ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2506" ulx="267" uly="2438">ſer zu bauen, Reuter zu werben und dergleichen;</line>
        <line lrx="1189" lry="2555" ulx="269" uly="2487">Hingegen aber den Weinberg Gottes als etwas</line>
        <line lrx="1191" lry="2607" ulx="270" uly="2534">geringes und nicht wuͤrdig, daß man ſich den Kopff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="286" type="textblock" ulx="1022" uly="212">
        <line lrx="1441" lry="286" ulx="1022" uly="212">Der 80. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2333" type="textblock" ulx="1206" uly="284">
        <line lrx="2124" lry="347" ulx="1206" uly="284">damit zerbreche, liegen laͤßt, und jedermann wer</line>
        <line lrx="2125" lry="396" ulx="1207" uly="337">voruͤber geht den Eingang darein geſtattet, ja</line>
        <line lrx="2126" lry="445" ulx="1208" uly="384">gar die wilde Thiere darinnen wuͤhlen laͤßt, ſo kan</line>
        <line lrx="2128" lry="489" ulx="1209" uly="432">wenig Segen erwachſen, und iſt eben diß die</line>
        <line lrx="2128" lry="542" ulx="1209" uly="482">Haubt⸗Urſach des Verfalls eines manchen Lands.</line>
        <line lrx="2129" lry="590" ulx="1219" uly="530">Da hingegen, wo der geiſtliche Weinberg in ſei⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="637" ulx="1211" uly="579">nem Flor und Wachsthum erhalten wird, her⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="688" ulx="1212" uly="627">nach es auch im Leiblichen nicht fehlen kan.</line>
        <line lrx="2129" lry="728" ulx="1213" uly="675">Dann es bleibt doch hier auch wahr, was Chri⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="783" ulx="1213" uly="723">ſtus ſagt: Trachtet am erſten nach dem Reich</line>
        <line lrx="2131" lry="826" ulx="1215" uly="773">Gottes und nach ſeiner Gerechtigkeit, ſo wird</line>
        <line lrx="1799" lry="879" ulx="1216" uly="824">euch das andere alles zufallen.</line>
        <line lrx="2132" lry="933" ulx="1238" uly="868">v. 13. 14. Wahrnung. Siehe, Seele! welch</line>
        <line lrx="2132" lry="983" ulx="1217" uly="918">einen groſſen Jammer⸗Schaden es pflegt nach</line>
        <line lrx="2134" lry="1031" ulx="1216" uly="967">ſich zu ziehen, wenn die Reben an dem Wein⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1079" ulx="1217" uly="1016">ſtock der Kirche aus der Art ſchlagen, als wenn</line>
        <line lrx="2137" lry="1123" ulx="1217" uly="1064">ſie des Weinſtocks zu Sodom, und ihre Trauben</line>
        <line lrx="2138" lry="1170" ulx="1218" uly="1113">von dem Acker zu Gomorrha waͤren; alsdann</line>
        <line lrx="2138" lry="1224" ulx="1218" uly="1161">kommt Gottes Straff, Gott weicht mit ſeiner</line>
        <line lrx="2139" lry="1267" ulx="1221" uly="1211">Gnade, entziehet ſeinen Schutz, und verhaͤngt den</line>
        <line lrx="2138" lry="1322" ulx="1221" uly="1258">Ketzern, Tyrannen und Verfolgern, daß ſie nach</line>
        <line lrx="2141" lry="1373" ulx="1221" uly="1307">Art der wilden Schwein und anderer Thiere die</line>
        <line lrx="2142" lry="1414" ulx="1221" uly="1355">Kirche angreiffen, verheeren und zerſtöhren, wie</line>
        <line lrx="2142" lry="1465" ulx="1223" uly="1405">er es bey dem Propheten hat gedrohet, da er ſag⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1516" ulx="1222" uly="1454">te: Was ſoll ich mehr thun an meinem Wein⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1611" ulx="1221" uly="1500">berg das ich nicht gethan habe? Ich wartete,</line>
        <line lrx="2144" lry="1613" ulx="1222" uly="1549">daß er Trauben braͤchte, und ſiehe, er brachte</line>
        <line lrx="2139" lry="1662" ulx="1222" uly="1599">Heerlinge, das iſt, unreiffe, bittere Beeren.</line>
        <line lrx="2144" lry="1712" ulx="1224" uly="1646">Wohlan, ich will euch zeigen was ich meinem</line>
        <line lrx="2146" lry="1756" ulx="1225" uly="1694">Weinberg thun will, ſeine Wand ſoll wegge⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1813" ulx="1224" uly="1742">nommen werden; das iſt, ſein Schutz, daß er ver⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1855" ulx="1225" uly="1792">wuͤſtet werde. Ich will ihn laſſen wuͤſt liegen,</line>
        <line lrx="2145" lry="1908" ulx="1224" uly="1841">daß er nicht beſchnitten noch gehacket werde; das</line>
        <line lrx="2146" lry="1955" ulx="1226" uly="1889">iſt, ich will die Lehrer der Kirche wegnehmen, er</line>
        <line lrx="2147" lry="1997" ulx="1227" uly="1937">ſoll eitel Diſtel und Dorn tragen; das iſt, falſche</line>
        <line lrx="2148" lry="2052" ulx="1228" uly="1986">Lehr und Aergernuſſen. Ich will den Wolcken</line>
        <line lrx="2149" lry="2101" ulx="1229" uly="2034">gebieten, daß ſie nicht regnen; das iſt, es ſoll kei⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2147" ulx="1229" uly="2082">ne geiſtliche Gabe mehr da ſeyn, kein Geiſt, kein</line>
        <line lrx="2148" lry="2201" ulx="1230" uly="2132">Licht, kein Krafft, kein Troſt. Das laß mir eine</line>
        <line lrx="2148" lry="2250" ulx="1230" uly="2181">ſchroͤckliche Straffe ſeyn, die an den Juden ſchon</line>
        <line lrx="2150" lry="2297" ulx="1231" uly="2230">laͤngſt erfuͤllet iſt, wie auch an denen Laͤndern, die</line>
        <line lrx="2149" lry="2333" ulx="1232" uly="2278">unter dem Tuͤrcken und Anti⸗Chriſt ſtehen. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2614" type="textblock" ulx="1232" uly="2326">
        <line lrx="2202" lry="2386" ulx="1232" uly="2326">waͤre nun hohe Zeit, daß wir an deren Exempel</line>
        <line lrx="2202" lry="2439" ulx="1233" uly="2376">lerneten klug werden. Aber da es nicht durchgaͤn⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2488" ulx="1233" uly="2424">gig zu hoffen iſt, ſo huͤte du dich, O liebe Seele!</line>
        <line lrx="2149" lry="2539" ulx="1232" uly="2473">daß du an deinem Orth nicht ſeyeſt von der Art</line>
        <line lrx="2150" lry="2613" ulx="1232" uly="2521">des Weinſtocks zu Sodom, und der Tranben</line>
        <line lrx="2152" lry="2614" ulx="2107" uly="2578">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1426" type="textblock" ulx="2249" uly="287">
        <line lrx="2352" lry="333" ulx="2250" uly="287">Don dent</line>
        <line lrx="2352" lry="386" ulx="2253" uly="338">Drchen⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="447" ulx="2280" uly="399">. lſ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="488" ulx="2255" uly="435">kraftges!</line>
        <line lrx="2352" lry="532" ulx="2255" uly="486">int Rettii</line>
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2254" uly="535">haben ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="636" ulx="2254" uly="589">ertigede</line>
        <line lrx="2352" lry="683" ulx="2254" uly="633">ſetn hett</line>
        <line lrx="2351" lry="740" ulx="2254" uly="683">Mdeſen</line>
        <line lrx="2352" lry="780" ulx="2253" uly="733">tes ſind</line>
        <line lrx="2352" lry="838" ulx="2253" uly="782">mtahlen n</line>
        <line lrx="2352" lry="889" ulx="2253" uly="829">ſal legt</line>
        <line lrx="2352" lry="932" ulx="2252" uly="882">id guſen</line>
        <line lrx="2344" lry="977" ulx="2251" uly="926">konmnt e</line>
        <line lrx="2352" lry="1031" ulx="2251" uly="976">lerneſt,w</line>
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2250" uly="1025">Cthaltune</line>
        <line lrx="2351" lry="1174" ulx="2251" uly="1074">unn 1</line>
        <line lrx="2351" lry="1174" ulx="2267" uly="1133">en Gott</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2252" uly="1171">ſcher et⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1277" ulx="2251" uly="1226">nd Stat</line>
        <line lrx="2352" lry="1331" ulx="2249" uly="1269">ſiter Fir</line>
        <line lrx="2352" lry="1374" ulx="2251" uly="1327">here ihne</line>
        <line lrx="2351" lry="1426" ulx="2251" uly="1370">Lethan;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="157" lry="353" ulx="0" uly="300">Eftann woer</line>
        <line lrx="156" lry="406" ulx="0" uly="348">ſotta, an</line>
        <line lrx="116" lry="446" ulx="0" uly="396">lagt,ſoken</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="117" lry="493" ulx="0" uly="444">ben dis die</line>
        <line lrx="118" lry="550" ulx="0" uly="495">chen Londe.</line>
        <line lrx="119" lry="596" ulx="1" uly="546">berg in ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="159" lry="642" ulx="0" uly="591">wird, het⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="119" lry="694" ulx="9" uly="641">ſchlen kon.</line>
        <line lrx="120" lry="745" ulx="1" uly="690">es Ghri⸗</line>
        <line lrx="120" lry="788" ulx="0" uly="736">den Neih</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="157" lry="842" ulx="0" uly="788">it, ſo Nit)</line>
        <line lrx="120" lry="939" ulx="0" uly="883">tlel teſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="120" lry="994" ulx="0" uly="932">ſſſegt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1036" type="textblock" ulx="5" uly="980">
        <line lrx="160" lry="1036" ulx="5" uly="980">Netn Wein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="162" lry="1091" ulx="0" uly="1029">,  en</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="125" lry="1142" ulx="0" uly="1081">Gte Traubn</line>
        <line lrx="126" lry="1187" ulx="0" uly="1135">; alsdan</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="126" lry="1243" ulx="0" uly="1180">t mit ſenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1285" type="textblock" ulx="2" uly="1228">
        <line lrx="161" lry="1285" ulx="2" uly="1228">hethirgt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="126" lry="1334" ulx="9" uly="1273">is ſe ncch</line>
        <line lrx="128" lry="1385" ulx="0" uly="1296">1 Pe dit</line>
        <line lrx="129" lry="1441" ulx="0" uly="1377">ihen, we</line>
        <line lrx="128" lry="1486" ulx="0" uly="1424">et da ſ</line>
        <line lrx="129" lry="1532" ulx="0" uly="1476">iemj Wen.</line>
        <line lrx="124" lry="1580" ulx="35" uly="1517">baertete/</line>
        <line lrx="129" lry="1636" ulx="0" uly="1568">tt nche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="128" lry="1679" ulx="8" uly="1623">ite Veun⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1730" ulx="0" uly="1642">iis mten</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1781" type="textblock" ulx="2" uly="1720">
        <line lrx="159" lry="1781" ulx="2" uly="1720">Rſol wegge</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="163" lry="1881" ulx="0" uly="1819">ſfegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="131" lry="1929" ulx="0" uly="1857">twetde; dut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="281" type="textblock" ulx="958" uly="211">
        <line lrx="1420" lry="281" ulx="958" uly="211">Der 80. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="349" type="textblock" ulx="219" uly="286">
        <line lrx="1143" lry="349" ulx="219" uly="286">von dem Acker zu Gomorrha, deren Wein iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1416" type="textblock" ulx="225" uly="341">
        <line lrx="899" lry="398" ulx="226" uly="341">Drachen⸗Gifft und Ottern⸗Galle.</line>
        <line lrx="1141" lry="454" ulx="271" uly="386">v. 15 19. Lehr. Wilt du ein Muſter und</line>
        <line lrx="1143" lry="497" ulx="227" uly="438">kraͤfftiges Formular von einem ſehnlichen Gebett</line>
        <line lrx="1142" lry="547" ulx="227" uly="487">um Rettung und Erhaltung der Kirche Gottes</line>
        <line lrx="1144" lry="600" ulx="226" uly="533">haben, ſo laſſe dir, mein lieber Chriſt das gegen⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="644" ulx="225" uly="580">waͤrtige doch wohl befohlen ſeyn. Daß du fuͤr</line>
        <line lrx="1141" lry="691" ulx="225" uly="630">ſie zu betten ſchuldig ſeyeſt, wirſt du ja nicht in</line>
        <line lrx="1143" lry="743" ulx="226" uly="679">Abrede ſeyn, der du von ihr ein rechtes und aͤch⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="795" ulx="226" uly="727">tes Kind wilt ſeyn und heiſſen. Daß ſie es der⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="841" ulx="226" uly="775">mahlen noͤthig habe, iſt offenbar, dann ihr Zer⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="890" ulx="227" uly="823">fall liegt jedermann vor Augen, und ihre Gefahr</line>
        <line lrx="1141" lry="932" ulx="227" uly="872">und aͤuſſerſtes Verderben iſt vor der Thuͤr. Nur</line>
        <line lrx="1143" lry="985" ulx="228" uly="920">kommt es darauf an, daß du den rechten Vortheil</line>
        <line lrx="1141" lry="1032" ulx="229" uly="970">lerneſt, wie du den groſſen Gott zu Rettung und</line>
        <line lrx="1143" lry="1082" ulx="229" uly="1017">Erhaltung ſeiner Kirche koͤnneſt und ſolleſt auf⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1125" ulx="229" uly="1067">bringen und erwecken. Rede ihn dann an, als</line>
        <line lrx="1142" lry="1173" ulx="228" uly="1116">den Gott Zebaoth, den allgewaltigen Beherr⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1228" ulx="228" uly="1163">ſcher der Heerſcharen, und halt ihm ſeine Macht</line>
        <line lrx="1142" lry="1276" ulx="229" uly="1212">und Staͤrcke vor, mit deren er ja allen Feinden</line>
        <line lrx="1141" lry="1324" ulx="228" uly="1261">ſeiner Kirche unendlich weit iſt uberlegen. Erin⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1372" ulx="229" uly="1308">nere ihne deſſen, was er allbereits an ſeinem Volck</line>
        <line lrx="1142" lry="1416" ulx="228" uly="1359">gethan; wie ers in Chriſto erwaͤhlet und zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1405" type="textblock" ulx="1189" uly="218">
        <line lrx="2107" lry="276" ulx="2006" uly="218">667</line>
        <line lrx="2105" lry="348" ulx="1191" uly="287">nem Eigenthum bereitet habe. Er kan ja doch</line>
        <line lrx="2105" lry="396" ulx="1191" uly="336">ſeine Werck nicht laſſen. Stelle ihm beweglich</line>
        <line lrx="2101" lry="443" ulx="1191" uly="388">vor das brennen und reiſſen, morden und rauben,</line>
        <line lrx="2106" lry="493" ulx="1193" uly="434">drucken und verfolgen, ſo bißher ſeine Kirche hin</line>
        <line lrx="2105" lry="540" ulx="1192" uly="483">und wieder muͤſſen uͤber ſich ergehen laſſen, ob er</line>
        <line lrx="2108" lry="589" ulx="1192" uly="531">ſich doch ſolch Elend wolte jammern laſſen, und</line>
        <line lrx="2108" lry="637" ulx="1191" uly="580">deſſen, wie er es in ſeinen Haͤnden hat, bald ein ge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="685" ulx="1189" uly="629">wuͤnſchtes Ende machen. Endlich gib deinem Ge⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="734" ulx="1190" uly="677">bett den letſten Nachdruck mit Vorhaltung des</line>
        <line lrx="2105" lry="782" ulx="1189" uly="725">himmliſchen Benjamins deines Jeſu, er wolle</line>
        <line lrx="2105" lry="831" ulx="1189" uly="774">doch um deſſentwillen ſchonen, weil es ſein Reich</line>
        <line lrx="2104" lry="879" ulx="1189" uly="822">und ſeinen allerheiligſten Nahmen betrifft. Wen</line>
        <line lrx="2104" lry="931" ulx="1190" uly="870">ſolch Gebett verlohren iſt, weiß ich nicht, was</line>
        <line lrx="2105" lry="977" ulx="1190" uly="919">ſonſt fuͤr ein Gebett erhoͤret werden ſolle, und wie</line>
        <line lrx="2104" lry="1027" ulx="1192" uly="968">ein Hertz ſoll kraͤfftiger das Hertze ſeines Gottes</line>
        <line lrx="2104" lry="1073" ulx="1190" uly="1015">faſſen koͤnnen. Man wag es aber nur darauf,</line>
        <line lrx="2105" lry="1123" ulx="1190" uly="1064">und haͤnge zum Beſchluß das hertzliche und ernſt⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1169" ulx="1191" uly="1113">liche Geluͤbde an, daß man nicht mehr im Glau⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1218" ulx="1190" uly="1161">ben noch im Leben wolle von Gott weichen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1267" ulx="1191" uly="1210">dern ihme redlich dienen, ſo wird es das Kind</line>
        <line lrx="2106" lry="1315" ulx="1189" uly="1259">mit der Mutter, ich will ſagen, die Kirche, und</line>
        <line lrx="2107" lry="1405" ulx="1190" uly="1307">D ein Glied derſelben reichlich zu genieſſen</line>
        <line lrx="1310" lry="1399" ulx="1215" uly="1373">9 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2402" type="textblock" ulx="189" uly="2348">
        <line lrx="1597" lry="2402" ulx="189" uly="2348">heiligen Saamens willen des gantzen Weinſtocks deiner Kirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1508" type="textblock" ulx="1067" uly="1438">
        <line lrx="1267" lry="1508" ulx="1067" uly="1438">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2601" type="textblock" ulx="226" uly="1527">
        <line lrx="2107" lry="1628" ulx="228" uly="1527">Hkr Gott Zebaoth/ᷣ ein Vatter unſers Herrn Jeſu Chriſti, dir dancke ich von Hertzen</line>
        <line lrx="2109" lry="1637" ulx="251" uly="1575">daß deine Gnaden⸗ Hand mich aus dem mehr als Egyptiſchen Dienſt⸗Hauſe der Suün⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1686" ulx="229" uly="1625">de, des Satans und der Hoͤlle ausgefuͤhret, und mich von meiner Tauffe an dem Weinſtock</line>
        <line lrx="2110" lry="1736" ulx="230" uly="1673">Jeſu Chriſto und ſeinem Leib, der Chriſtlichen Gemeinde, als eine lebendige Rebe, einver⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1783" ulx="226" uly="1721">leibet hat. Ach dieſe deine Gnaden⸗Hand die wolle mich auch fortan ſchuͤtzen und ſeg⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1831" ulx="228" uly="1771">nen, daß ich zu deinem Dreiß moͤg viele gute Fruͤchten des Geiſtes aus deſſen Trieb und</line>
        <line lrx="2107" lry="1880" ulx="226" uly="1819">Beyſtand bringen, die in das ewige Leben hinein wachſen. O daß doch mit mir alle Welt</line>
        <line lrx="2109" lry="1926" ulx="227" uly="1869">des Sinnes waͤre, und die ſo einmahl deiner Gemeinde zugeſellet worden, doch nimmer</line>
        <line lrx="2109" lry="1973" ulx="227" uly="1913">von dir weichen, ſondern deinen allerheiligſten Nahmen mit einem wuͤrdigen Wandel zie⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2020" ulx="228" uly="1963">ren und ehren moͤchten. Wie groß iſt aber der Verfall? Und machen doch die elende</line>
        <line lrx="2109" lry="2062" ulx="231" uly="2012">Creaturen des Abweichens immer mehr von dir; O du getreuer Hirte Iſrael! Was iſt</line>
        <line lrx="2108" lry="2119" ulx="230" uly="2061">es dann nun Wunder,wann du auch gegen ſie den Stab des mannigfaltigen Wehe zu ge⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2169" ulx="230" uly="2108">brauchen biß anhero nicht gefeyret haſt. Du wirſt ja doch von denen meiſten mit Ge⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2217" ulx="230" uly="2156">walt hinweg getrieben, wie kan es dann mit ihrem Wohlſtand annoch waͤhren, es muß</line>
        <line lrx="2107" lry="2262" ulx="231" uly="2202">doch endlich der Zaun zerbrochen werden, und aller Schutz und Segen weichen. Ach!</line>
        <line lrx="2108" lry="2313" ulx="231" uly="2252">das erfahren leyder viele Tauſende, und darunter leiden auch viel deiner treuen Diener</line>
        <line lrx="2108" lry="2355" ulx="231" uly="2300">und gehorſamen Kinder. Die ſiehe dann in Gnaden an, und erbarme dich um dieſes</line>
        <line lrx="2108" lry="2411" ulx="426" uly="2353">Sagmens n Ja groſſer Gott von</line>
        <line lrx="2107" lry="2459" ulx="230" uly="2350">Treu, weil fuͤr dir niemand gilt als dein Sohn Jeſus Chriſt, der degn gelen geſtillt, ſo</line>
        <line lrx="2106" lry="2507" ulx="231" uly="2444">ſieh doch an die Wunden ſein/ ſein Marter, Angſt und ſchwehre Pein, um ſeinet willen</line>
        <line lrx="1217" lry="2549" ulx="229" uly="2493">ſchone, uns nicht nach Suͤnden lohne, Amen.</line>
        <line lrx="2107" lry="2601" ulx="1995" uly="2553">Mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2604" type="textblock" ulx="1492" uly="2554">
        <line lrx="1695" lry="2604" ulx="1492" uly="2554">Pyypy3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="838" lry="490" type="textblock" ulx="255" uly="223">
        <line lrx="519" lry="281" ulx="261" uly="223">GG8</line>
        <line lrx="838" lry="331" ulx="255" uly="284">Mel. Herr Jeſu Chriſt, du boͤchſtes ꝛc.</line>
        <line lrx="691" lry="394" ulx="256" uly="328">Du ireuer Hirte Iſrael,</line>
        <line lrx="765" lry="411" ulx="344" uly="368">Du Huͤter deiner Schaafe!</line>
        <line lrx="819" lry="456" ulx="258" uly="407">Schau, wie ſo bang iſt unſrer Seel:</line>
        <line lrx="801" lry="490" ulx="297" uly="448">Wach auf von deinem Schlaffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="613" type="textblock" ulx="253" uly="529">
        <line lrx="841" lry="570" ulx="254" uly="529">Damit dein Volck ſein Recht erhalt.</line>
        <line lrx="711" lry="613" ulx="253" uly="569">Senv fertig uns zu helffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="931" type="textblock" ulx="254" uly="621">
        <line lrx="557" lry="644" ulx="526" uly="621">.</line>
        <line lrx="766" lry="698" ulx="256" uly="649">Laß Dein huldreiches Angeſicht</line>
        <line lrx="762" lry="737" ulx="299" uly="690">Auch wieder ob uns ſcheinen,</line>
        <line lrx="824" lry="777" ulx="257" uly="729">Verſtoß in deinem Zorn uns nicht,</line>
        <line lrx="746" lry="818" ulx="299" uly="773">Die wir nur immer weinen</line>
        <line lrx="824" lry="857" ulx="256" uly="810">Du ſpeiſeſt uns mit Thraͤnen⸗Brod,</line>
        <line lrx="791" lry="898" ulx="258" uly="849">Und traͤnckeſt uns in unſrer Noth</line>
        <line lrx="826" lry="931" ulx="254" uly="890">Mit einem Maaß voll Thraͤnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="300" type="textblock" ulx="960" uly="203">
        <line lrx="1513" lry="300" ulx="960" uly="203">Der 81. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="609" type="textblock" ulx="255" uly="297">
        <line lrx="1228" lry="321" ulx="1200" uly="297">2</line>
        <line lrx="1490" lry="367" ulx="903" uly="326">Du haſt, Herr! einen Weinſtock Dir</line>
        <line lrx="1332" lry="407" ulx="944" uly="368">Dort aus Egyptenlande</line>
        <line lrx="1431" lry="453" ulx="905" uly="406">Geholt und wohl gepflantzet hier</line>
        <line lrx="1374" lry="494" ulx="943" uly="447">Mit Oeiner eignen Hande.</line>
        <line lrx="1477" lry="533" ulx="255" uly="486">Zeig deine Macht, Krafft und Gewalt, Du haſt vor ihm die Bahn gemacht,</line>
        <line lrx="1458" lry="575" ulx="905" uly="526">Er hat auch reiche Frucht gebracht,</line>
        <line lrx="1349" lry="609" ulx="946" uly="567">Ja gar das Land erfuͤllet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="928" type="textblock" ulx="904" uly="615">
        <line lrx="1215" lry="646" ulx="1185" uly="615">4.</line>
        <line lrx="1446" lry="686" ulx="904" uly="642">Wie kommts / daß er ſo oͤde ſteht,</line>
        <line lrx="1409" lry="728" ulx="946" uly="686">Wie iſt ſein Zaun zerbrochen?</line>
        <line lrx="1406" lry="767" ulx="904" uly="724">So daß, wer nur voruͤber geht,</line>
        <line lrx="1404" lry="808" ulx="944" uly="767">Sich gleich an ihm gerochen.</line>
        <line lrx="1404" lry="846" ulx="904" uly="807">Es bhaben ihn bald da bald dort</line>
        <line lrx="1423" lry="895" ulx="906" uly="848">Die wilde Thier an allem Orth</line>
        <line lrx="1391" lry="928" ulx="946" uly="886">Sehr jaͤmmerlich zerwuͤhlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="642" type="textblock" ulx="1545" uly="296">
        <line lrx="1871" lry="328" ulx="1843" uly="296">5.</line>
        <line lrx="2071" lry="375" ulx="1549" uly="323">Ach Hoͤchſter! ſchaue ſelbſt darein</line>
        <line lrx="1993" lry="416" ulx="1590" uly="367">Und laß in Deiner Hoͤhe</line>
        <line lrx="2090" lry="456" ulx="1547" uly="406">Den Weinſtock Dir befohlen ſeyn,</line>
        <line lrx="1969" lry="495" ulx="1587" uly="448">Daß er nicht untergehe.</line>
        <line lrx="2090" lry="535" ulx="1545" uly="487">Du haſt ihn ja gepflantzt, erwehlt,</line>
        <line lrx="2094" lry="575" ulx="1546" uly="528">Und ſelbſt zu Deinem Erb gezehlt,</line>
        <line lrx="2051" lry="609" ulx="1586" uly="568">Du wollſt ihn auch bewahren.</line>
        <line lrx="1856" lry="642" ulx="1836" uly="616">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="930" type="textblock" ulx="1546" uly="646">
        <line lrx="2015" lry="695" ulx="1547" uly="646">So wollen, treuer Hirte! wir</line>
        <line lrx="2018" lry="730" ulx="1589" uly="687">Beſtaͤndig an Dir bleiben,</line>
        <line lrx="2060" lry="769" ulx="1547" uly="728">Und uns, ſo lang wir leben, Dir</line>
        <line lrx="2070" lry="817" ulx="1587" uly="768">Aus Danckbarkeit verſchreiben.</line>
        <line lrx="2006" lry="849" ulx="1548" uly="807">Nur bleibe uͤber uns gericht,</line>
        <line lrx="2091" lry="896" ulx="1546" uly="847">O Herr! Dein holdes Angeſicht,</line>
        <line lrx="2026" lry="930" ulx="1588" uly="888">So werden wir geneſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1077" type="textblock" ulx="591" uly="959">
        <line lrx="1614" lry="1077" ulx="591" uly="959">Der LXXXIL. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1267" type="textblock" ulx="249" uly="1090">
        <line lrx="1364" lry="1181" ulx="249" uly="1090">Innhalt.</line>
        <line lrx="1706" lry="1267" ulx="294" uly="1185">Ein Lob⸗Pſalm, darinnen David, ja GOtt ſelbſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1320" type="textblock" ulx="734" uly="1261">
        <line lrx="1649" lry="1320" ulx="734" uly="1261">Erkanntnuß ſeiner Wohlthaten aufmuntert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1288" type="textblock" ulx="1745" uly="1194">
        <line lrx="2119" lry="1288" ulx="1745" uly="1194">ſein Volck zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1384" type="textblock" ulx="1103" uly="1331">
        <line lrx="1359" lry="1384" ulx="1103" uly="1331">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1877" type="textblock" ulx="244" uly="1392">
        <line lrx="1183" lry="1451" ulx="259" uly="1392">I. Eine Aufmunterung zu einem freudigen Got⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1492" ulx="415" uly="1441">tes⸗Dienſt; Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1031" lry="1539" ulx="302" uly="1487">1. In was dieſes Lob beſtehe. verſ. 2. 3. 4.</line>
        <line lrx="1003" lry="1575" ulx="303" uly="1529">2. Die Urſach dieſes Lobs; Als nemlich:</line>
        <line lrx="1130" lry="1616" ulx="340" uly="1567">A. Gottes eigene Ordnung und Einſetzung.</line>
        <line lrx="1091" lry="1657" ulx="339" uly="1609">B. Seine billige Forderung. v. 5. und zwar:</line>
        <line lrx="1183" lry="1698" ulx="371" uly="1645">a. Wegen der wunderbaren Ausfuͤhrung</line>
        <line lrx="1180" lry="1769" ulx="551" uly="1688">, aus SS 6.7.</line>
        <line lrx="1082" lry="1781" ulx="372" uly="1728">b. Wegen ſeiner Buͤlff in aller Noth. v. 8.</line>
        <line lrx="1185" lry="1826" ulx="244" uly="1770">II. Eine ernſtliche Verweiſung des bißherigen Un⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1877" ulx="410" uly="1818">gehorſams; Wobey vorkommt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1909" type="textblock" ulx="510" uly="1865">
        <line lrx="1182" lry="1909" ulx="510" uly="1865">4. Gottes Anred an ſein Volck. verſ. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1952" type="textblock" ulx="506" uly="1906">
        <line lrx="1073" lry="1952" ulx="506" uly="1906">b. Sein Befehl an daſſelbe. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2574" type="textblock" ulx="227" uly="1969">
        <line lrx="1133" lry="2029" ulx="308" uly="1969">(a) Siehe Pſ. 8. .</line>
        <line lrx="1179" lry="2076" ulx="244" uly="2017">(b) Hiemit wird das Haͤufflein der Rechtglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2126" ulx="257" uly="2070">bigen ermuntert zur Freude in Gott, und dero⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2181" ulx="227" uly="2116">ſelben Bezeugung in formlichen Lob⸗Geſaͤngen.</line>
        <line lrx="1179" lry="2231" ulx="309" uly="2170">(c) Dieſen Nahmen fuͤhrt Gott billich, nicht</line>
        <line lrx="1176" lry="2278" ulx="258" uly="2219">nur, weil er an ſich ſelbſten ſtarck und maͤchtig iſt,</line>
        <line lrx="1179" lry="2329" ulx="257" uly="2269">ſondern ſich als einen ſolchen erweiſet, beſonders</line>
        <line lrx="1184" lry="2381" ulx="244" uly="2318">gegen ſeinem Volck, indem er demſelben alle be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2426" ulx="250" uly="2365">noͤthigte Leibes⸗ und Seelen⸗Kraͤfften mittheilet,</line>
        <line lrx="1184" lry="2473" ulx="259" uly="2413">ihren Regiments⸗Kirchen⸗ und Haußſtand maͤch⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2522" ulx="246" uly="2460">tig erhaͤlt, und ſie gegen alle Feinde und Wider⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2574" ulx="258" uly="2485">wartae ſchuͤtzet, vergl. Pſ. 27, 1. will man es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1434" type="textblock" ulx="1394" uly="1389">
        <line lrx="2011" lry="1434" ulx="1394" uly="1389">e. Die Urſach dieſes Befehls. v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1479" type="textblock" ulx="1398" uly="1428">
        <line lrx="2187" lry="1479" ulx="1398" uly="1428">4 Des, Volcks Suͤnde und Ungehorſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1963" type="textblock" ulx="1232" uly="1483">
        <line lrx="2152" lry="1515" ulx="1478" uly="1483">. . v. 12.</line>
        <line lrx="2154" lry="1557" ulx="1401" uly="1508">e. Die darauf erfolgte gerechte Straff. v. 13.</line>
        <line lrx="2155" lry="1618" ulx="1232" uly="1560">III. Eine neue Verheiſſung von kuͤnfftiger Gna⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1664" ulx="1377" uly="1610">den⸗Belohnung des Gehorſams;</line>
        <line lrx="2152" lry="1756" ulx="1303" uly="1670">Die Bedingung diir Ver geiſſ L</line>
        <line lrx="2109" lry="1754" ulx="1276" uly="1716">1. Die Bedingung dieſer Verheiſſung; Gehorſam. v.</line>
        <line lrx="2154" lry="1805" ulx="1274" uly="1715">2. Die Verheiſſng ſelber, degreiſſtnn hrſam bel6</line>
        <line lrx="2029" lry="1839" ulx="1324" uly="1791">A. Der Feinde Verſtoſſung. verſ. 15. 16.</line>
        <line lrx="1717" lry="1871" ulx="1326" uly="1834">B Des Volcks Gottes</line>
        <line lrx="2153" lry="1925" ulx="1540" uly="1872">&amp;. beſtändige Wohnung. verſ. 16.</line>
        <line lrx="2152" lry="1963" ulx="1545" uly="1912">2. uͤberflußige Verſorgung. v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2023" type="textblock" ulx="1281" uly="1965">
        <line lrx="2103" lry="2023" ulx="1281" uly="1965">1. Auf der Githith (a) vorzuſingen, Aſſaph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2084" type="textblock" ulx="1363" uly="2008">
        <line lrx="2260" lry="2084" ulx="1363" uly="2008">Inget froͤlich (b) GOtt, der unſere 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2182" type="textblock" ulx="1386" uly="2074">
        <line lrx="2157" lry="2132" ulx="1389" uly="2074">Staͤrcke iſt (c) jauchzet (d) dem Gott</line>
        <line lrx="2153" lry="2182" ulx="1386" uly="2121">Jacob. (e) 3. NMehmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2281" type="textblock" ulx="1229" uly="2174">
        <line lrx="2208" lry="2232" ulx="1230" uly="2174">abſonderlich von der andern Perſohn verſtehen, ſo</line>
        <line lrx="2208" lry="2281" ulx="1229" uly="2185">traͤgt dieſelbe dieſen Titul mit doppeltem Reit, ę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2375" type="textblock" ulx="1231" uly="2271">
        <line lrx="2028" lry="2331" ulx="1231" uly="2271">ſiehe Pſ. 45,4. Eſ. 9,6.</line>
        <line lrx="2152" lry="2375" ulx="1282" uly="2321">(4) Bedeutet eben kein geformtes, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2426" type="textblock" ulx="1230" uly="2359">
        <line lrx="2208" lry="2426" ulx="1230" uly="2359">durcheinander gehendes allgemeines Zuruffen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2622" type="textblock" ulx="1231" uly="2418">
        <line lrx="2154" lry="2478" ulx="1231" uly="2418">bey Empfahung eines groſſen Koͤnigs und Sieges⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2544" ulx="1231" uly="2463">Helden pfleget gehoͤret zu werden, und wie es ſo⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2580" ulx="1231" uly="2516">wohl bey den Juden als auch andern Morgen⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2622" ulx="1965" uly="2572">laͤndiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1827" type="textblock" ulx="2205" uly="1764">
        <line lrx="2352" lry="1827" ulx="2205" uly="1764">l die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="341" type="textblock" ulx="2270" uly="290">
        <line lrx="2351" lry="341" ulx="2270" uly="290">3. ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="390" type="textblock" ulx="2244" uly="343">
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2244" uly="343">iepenck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="586" type="textblock" ulx="2241" uly="393">
        <line lrx="2334" lry="440" ulx="2243" uly="393">tern. (a)</line>
        <line lrx="2352" lry="498" ulx="2241" uly="442">4. Bla</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2245" uly="491">(ihin un⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2274" uly="541">ſ. Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="635" type="textblock" ulx="2219" uly="586">
        <line lrx="2352" lry="635" ulx="2219" uly="586">( und ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="836" type="textblock" ulx="2243" uly="640">
        <line lrx="2352" lry="685" ulx="2271" uly="640">6,Sold</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2244" uly="690">Unter Joſ</line>
        <line lrx="2350" lry="785" ulx="2243" uly="744">gen, und</line>
        <line lrx="2282" lry="836" ulx="2244" uly="790">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="986" type="textblock" ulx="2243" uly="879">
        <line lrx="2352" lry="935" ulx="2243" uly="879">litdiſhen</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2243" uly="930">Juchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1032" type="textblock" ulx="2201" uly="984">
        <line lrx="2352" lry="1032" ulx="2201" uly="984">An baon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1775" type="textblock" ulx="2241" uly="1032">
        <line lrx="2350" lry="1125" ulx="2241" uly="1032">Nfd Wo</line>
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2285" uly="1087">e)D</line>
        <line lrx="2352" lry="1190" ulx="2246" uly="1132">get Gorte</line>
        <line lrx="2347" lry="1284" ulx="2245" uly="1232">men mirſ</line>
        <line lrx="2351" lry="1331" ulx="2247" uly="1272">B. 46,8.</line>
        <line lrx="2352" lry="1381" ulx="2245" uly="1321">der gndetn</line>
        <line lrx="2352" lry="1429" ulx="2246" uly="1372">heſonders,</line>
        <line lrx="2352" lry="1483" ulx="2246" uly="1421">Uepleng</line>
        <line lrx="2352" lry="1531" ulx="2249" uly="1471">Aen Ube</line>
        <line lrx="2352" lry="1582" ulx="2278" uly="1526">W</line>
        <line lrx="2346" lry="1633" ulx="2243" uly="1566">ſitdertch</line>
        <line lrx="2352" lry="1683" ulx="2250" uly="1627">nllſaliſ</line>
        <line lrx="2351" lry="1736" ulx="2251" uly="1665">herſelan</line>
        <line lrx="2352" lry="1775" ulx="2262" uly="1725">en. Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="87" lry="386" ulx="0" uly="336">Pſ dare,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="43" lry="424" ulx="1" uly="378">Hhe</line>
        <line lrx="94" lry="458" ulx="1" uly="418">ſehlen ſyn,</line>
        <line lrx="35" lry="499" ulx="0" uly="463">ehe.</line>
        <line lrx="96" lry="540" ulx="0" uly="500">t erweht</line>
        <line lrx="99" lry="581" ulx="1" uly="540">Erb gezeblt,</line>
        <line lrx="78" lry="620" ulx="0" uly="583">ewahren.</line>
        <line lrx="61" lry="697" ulx="1" uly="663">tel wir</line>
        <line lrx="75" lry="748" ulx="0" uly="705">gliben,</line>
        <line lrx="83" lry="781" ulx="1" uly="745">lehen Dir</line>
        <line lrx="89" lry="826" ulx="0" uly="784">ſchreiben.</line>
        <line lrx="67" lry="871" ulx="0" uly="826">ericht,</line>
        <line lrx="100" lry="913" ulx="0" uly="860">Algeſcht</line>
        <line lrx="37" lry="950" ulx="0" uly="915">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="162" lry="1289" ulx="0" uly="1218">olctur</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="59" lry="1460" ulx="10" uly="1431">t. II.</line>
        <line lrx="131" lry="1494" ulx="48" uly="1453">ehorſem.</line>
        <line lrx="133" lry="1533" ulx="6" uly="1457">nnth 6b. 12.</line>
        <line lrx="135" lry="1583" ulx="0" uly="1536">Gnaffd 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="167" lry="1653" ulx="2" uly="1586">figet On</line>
        <line lrx="58" lry="1696" ulx="0" uly="1655">ns:</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="136" lry="1797" ulx="0" uly="1735">Gcorſantd 14</line>
        <line lrx="51" lry="1833" ulx="0" uly="1793">lſch:</line>
        <line lrx="71" lry="1863" ulx="48" uly="1833">4.</line>
        <line lrx="136" lry="1958" ulx="0" uly="1899">Hung  16.</line>
        <line lrx="136" lry="2003" ulx="0" uly="1946">gang d1</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2115" type="textblock" ulx="41" uly="1995">
        <line lrx="109" lry="2053" ulx="41" uly="1995">rh.</line>
        <line lrx="169" lry="2115" ulx="67" uly="2056">nſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="297" type="textblock" ulx="949" uly="175">
        <line lrx="1398" lry="297" ulx="949" uly="175">Der 81. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="790" type="textblock" ulx="210" uly="299">
        <line lrx="1138" lry="357" ulx="248" uly="299">3. Nehmet die Dſalmen, (f) und gebet her</line>
        <line lrx="1139" lry="450" ulx="213" uly="346">die Dazrxeren (g) liebliche Harpffen mit Pſal⸗</line>
        <line lrx="312" lry="440" ulx="234" uly="408">ern.</line>
        <line lrx="1134" lry="505" ulx="210" uly="446">4. Blaſet im Neumonden die Doſaunen,</line>
        <line lrx="975" lry="544" ulx="217" uly="495">(i) in unſerm Feſte der Laubruͤſt. (K)</line>
        <line lrx="1134" lry="593" ulx="267" uly="543">5. Dann ſolches iſt eine Weiſe in Iſrael,</line>
        <line lrx="1051" lry="652" ulx="210" uly="593">( und ein Recht des Gottes Jacob. (m)</line>
        <line lrx="1135" lry="693" ulx="262" uly="641">6. Solches hat er zum Zeugnuͤß geſetzt (n)</line>
        <line lrx="1137" lry="749" ulx="214" uly="690">unter Joſeph/ (o) da ſie aus Egyptenland zo⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="790" ulx="214" uly="739">gen, und frembde Sprache gehoͤret hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1031" type="textblock" ulx="213" uly="787">
        <line lrx="608" lry="854" ulx="215" uly="787">(Pp) .</line>
        <line lrx="1138" lry="895" ulx="239" uly="835">. 7. Da</line>
        <line lrx="1138" lry="942" ulx="213" uly="882">laͤndiſchen Voͤlckern der Brauch war. Von dem</line>
        <line lrx="1138" lry="989" ulx="215" uly="931">Jauchzen der Philiſter, da ſie den Simſon gefan⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1031" ulx="216" uly="981">gen bekommen, ſiehe Richter 1/,„ 14. allda eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1074" type="textblock" ulx="208" uly="1029">
        <line lrx="653" lry="1074" ulx="208" uly="1029">dieſes Wort vorkommt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1325" type="textblock" ulx="217" uly="1076">
        <line lrx="1140" lry="1136" ulx="287" uly="1076">e) Das iſt: Zu Ehren des einigen warhaffti⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1180" ulx="220" uly="1126">gen Gottes, der ſich dem Jacob auf eine beſonde⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1230" ulx="218" uly="1175">re Weiſe geoffenbaret, und auch ſeine Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1283" ulx="217" uly="1224">men mit ſo viel Wohlthaten begnadiget hat, ſiehe</line>
        <line lrx="1142" lry="1325" ulx="219" uly="1270">Pſ. 46, 8. Man kan aber auch dieſes mit Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1375" type="textblock" ulx="216" uly="1318">
        <line lrx="1150" lry="1375" ulx="216" uly="1318">der andern Perſon abſonderlich zulegen, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1615" type="textblock" ulx="216" uly="1367">
        <line lrx="1142" lry="1425" ulx="216" uly="1367">beſonders Jacobs Gott geweſen, der ihn ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1476" ulx="221" uly="1416">benlang ernaͤhret, der Engel der ihn von</line>
        <line lrx="1141" lry="1522" ulx="222" uly="1464">allem Ubel erloͤſet hat. Gen. 48. verſ. 15. 16.</line>
        <line lrx="1144" lry="1571" ulx="273" uly="1514">(f) Mit dieſen Worten redet der Prophet ab⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1615" ulx="222" uly="1560">ſonderlich die Leviten an, als Verwahrere der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1664" type="textblock" ulx="212" uly="1611">
        <line lrx="1143" lry="1664" ulx="212" uly="1611">muſicaliſchen Inſtrumenten, daß ſie dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1953" type="textblock" ulx="223" uly="1656">
        <line lrx="1144" lry="1722" ulx="223" uly="1656">herfuͤr langen, und zum Gebrauch hergeben ſol⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1767" ulx="225" uly="1706">len. Durch das Wort Pſalmen koͤnnen hier fuͤg⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1810" ulx="226" uly="1754">lich die Muſie⸗Stuͤcke ſelbſt verſtanden werden.</line>
        <line lrx="1144" lry="1859" ulx="226" uly="1801">Dem Gr. T. nach kan es auch heiſſen: Erhebet</line>
        <line lrx="574" lry="1906" ulx="225" uly="1850">das Lob⸗Geſang.</line>
        <line lrx="1146" lry="1953" ulx="275" uly="1900">(g) Waren keine ſolche Heer⸗Paucken, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2002" type="textblock" ulx="209" uly="1948">
        <line lrx="1144" lry="2002" ulx="209" uly="1948">man heut zu Tag bey groſſer Herren Hoͤfen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2290" type="textblock" ulx="227" uly="1997">
        <line lrx="1148" lry="2053" ulx="227" uly="1997">bey Armeen findet; ſondern geſchmeidige Hand⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2104" ulx="228" uly="2044">Paucken, die auch das Frauenzimmer an ſich</line>
        <line lrx="1148" lry="2147" ulx="228" uly="2095">tragen und ſchlagen konnte; wie Mirjam. Exod.</line>
        <line lrx="425" lry="2190" ulx="234" uly="2152">15, 20. 2c.</line>
        <line lrx="1028" lry="2248" ulx="282" uly="2191">(h) Kan auch heiſſen: mit Lauten.</line>
        <line lrx="1150" lry="2290" ulx="279" uly="2240">(i) Siehe Pſ. 47, 6. war nicht ſo gemein, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2337" type="textblock" ulx="208" uly="2287">
        <line lrx="1150" lry="2337" ulx="208" uly="2287">der Trommeten⸗Gebrauch; dann dieſe bließ man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2487" type="textblock" ulx="231" uly="2336">
        <line lrx="1149" lry="2396" ulx="231" uly="2336">bey allen Anfaͤngen der Neumonden. Num. 10,</line>
        <line lrx="1151" lry="2442" ulx="236" uly="2385">10. die Poſaune aber auf den groſſen Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2487" ulx="233" uly="2434">nungs⸗Tag des Jubel⸗Jahrs. Lev. 25, 9. Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2534" type="textblock" ulx="212" uly="2479">
        <line lrx="1139" lry="2534" ulx="212" uly="2479">ſten geben die Juden auch noch andere Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2584" type="textblock" ulx="232" uly="2532">
        <line lrx="1124" lry="2584" ulx="232" uly="2532">warum das Blaſen der Poſaunen an dieſem Fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="595" type="textblock" ulx="1179" uly="233">
        <line lrx="2121" lry="296" ulx="1925" uly="233">669</line>
        <line lrx="2103" lry="357" ulx="1180" uly="302">ſeye angeordnet worden, Und meynen, es werde</line>
        <line lrx="2101" lry="407" ulx="1180" uly="349">hiemit geſehen auf die Hiſtorie, Gen. 22. da I⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="453" ulx="1180" uly="398">ſaae ſollte geopffert werden, hernach aber ein Wid⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="501" ulx="1179" uly="447">der an ſeiner Stelle ſeye geſchlachtet worden, diß</line>
        <line lrx="2099" lry="552" ulx="1179" uly="495">nehmen ſie daher, weil das Inſtrument ſelber ein</line>
        <line lrx="2100" lry="595" ulx="1179" uly="543">Horn von einem Widder geweſen, andere meynen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="647" type="textblock" ulx="1161" uly="589">
        <line lrx="2100" lry="647" ulx="1161" uly="589">es werde gezielet auf die Gebung des Geſetzes, o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2438" type="textblock" ulx="1180" uly="641">
        <line lrx="2099" lry="698" ulx="1180" uly="641">der auf die kuͤnfftige Befreyung durch den Meſ⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="747" ulx="1180" uly="688">ſiam, oder auf die Auferſtehung der Todten. Zu</line>
        <line lrx="2100" lry="795" ulx="1180" uly="738">mercken iſt, daß dieſes Inſtrument mußte vom</line>
        <line lrx="2098" lry="843" ulx="1180" uly="786">Morgen an biß auf den Abend geblaſen werden,</line>
        <line lrx="2101" lry="895" ulx="1180" uly="836">und zwar nirgend als im Tempel. Der Neumond</line>
        <line lrx="2100" lry="940" ulx="1181" uly="882">ſolle nach Auslegung der Juͤdiſchen Lehrer ſeyn</line>
        <line lrx="2103" lry="1034" ulx="1180" uly="928">Nerond Turi, bey uns ſo viel als das neue</line>
        <line lrx="1776" lry="1023" ulx="1220" uly="989">ahr.</line>
        <line lrx="2101" lry="1088" ulx="1193" uly="1025">(K) Oder Lauber⸗Ouͤtten, dann ſie pflegen die</line>
        <line lrx="2099" lry="1135" ulx="1183" uly="1077">Stiffts⸗Huͤtten mit gruͤnen Meyen, Zweigen und</line>
        <line lrx="1817" lry="1187" ulx="1181" uly="1127">Laubwerck auszuziehren. .</line>
        <line lrx="2103" lry="1234" ulx="1188" uly="1175">(1 Damit ſie nicht meynen moͤchten, es ſtehe</line>
        <line lrx="2109" lry="1282" ulx="1184" uly="1224">in ihrer Willkuͤhr, ſo berufft ſich der Prophet auf</line>
        <line lrx="2105" lry="1326" ulx="1185" uly="1273">die goͤttliche Ordnung und Einſetzung, die es alſo</line>
        <line lrx="2065" lry="1381" ulx="1187" uly="1317">erforderte.</line>
        <line lrx="2104" lry="1421" ulx="1234" uly="1367">(m/ Gr. T. vor den Gott Jacob. Das iſt,</line>
        <line lrx="2106" lry="1477" ulx="1186" uly="1416">daß man dem Gott Jacobs zu Ehren ſich ſolcher</line>
        <line lrx="2105" lry="1523" ulx="1186" uly="1465">geſtalten froͤlich und danckbar bezeugen ſolle;</line>
        <line lrx="2107" lry="1572" ulx="1186" uly="1515">der auch nach dieſem Geſetz als einer Regul</line>
        <line lrx="2108" lry="1619" ulx="1187" uly="1564">und Recht ſprechen wird, ob jemand ſeine Pflich⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1661" ulx="1190" uly="1613">te verrichet oder unterlaſſen habe.</line>
        <line lrx="2108" lry="1716" ulx="1238" uly="1660">(n) Daß man darbey ſich ſowohl der Thaten</line>
        <line lrx="2108" lry="1767" ulx="1186" uly="1709">des HErrn, als auch der Pflichten des Volcks er⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1814" ulx="1186" uly="1758">innern ſolte. Dergleichen Zeugnuß fuͤhrten alle</line>
        <line lrx="2106" lry="1862" ulx="1190" uly="1806">Ceremonien des Alten Teſtaments, und alſo auch</line>
        <line lrx="2147" lry="1911" ulx="1188" uly="1854">die Feſt⸗und Feyer⸗Tage mit ſich.</line>
        <line lrx="2106" lry="1961" ulx="1239" uly="1901">(0) Hier wird der vornehmſte Stand genennt,</line>
        <line lrx="2108" lry="2007" ulx="1190" uly="1951">aber gantz Iſrael gemeynet, wie oͤffters in der</line>
        <line lrx="2109" lry="2049" ulx="1192" uly="1999">Schrifft geſchiehet. Die Urſach iſt weil die erſte</line>
        <line lrx="2107" lry="2097" ulx="1193" uly="2046">Geburt von Ruben weggenommen, und der See⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2151" ulx="1192" uly="2094">gen auf Joſeph gelegt worden. Gen. 49, 22.</line>
        <line lrx="2107" lry="2202" ulx="1243" uly="2143">(p) Dieſe Stelle iſt ſehr ſchwer zu uͤberſetzen.</line>
        <line lrx="2107" lry="2251" ulx="1193" uly="2191">bald wiſſen die Auslegere nicht, wer hier eigentlich</line>
        <line lrx="2108" lry="2297" ulx="1193" uly="2240">der Redende ſeye, ob Gott, oder die Kirche? bald</line>
        <line lrx="2109" lry="2344" ulx="1193" uly="2288">koͤnnen ſie nicht eins werden, von weſſen Sprache</line>
        <line lrx="2108" lry="2395" ulx="1194" uly="2337">hier geredet werde, ob von der Sprache Gottes,</line>
        <line lrx="2110" lry="2438" ulx="1194" uly="2388">oder von der Sprache der Egyptier? Die einfaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2533" type="textblock" ulx="1180" uly="2431">
        <line lrx="2111" lry="2533" ulx="1180" uly="2431">taſt⸗ Uberſetzung nach dem Gr. T. iſt dieſe: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2632" type="textblock" ulx="1193" uly="2482">
        <line lrx="2112" lry="2534" ulx="1241" uly="2482">prache, die mir nicht bekannt iſt, will ich hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2582" ulx="1193" uly="2532">ren. Bleiben wir dabey, ſo fallen andere Mey⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2632" ulx="1548" uly="2583">Pppp 3 nungen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="2582" type="textblock" ulx="233" uly="232">
        <line lrx="349" lry="289" ulx="233" uly="232">670</line>
        <line lrx="1162" lry="356" ulx="242" uly="295">nungen hin, und bleibt uns nichts anders zum</line>
        <line lrx="1162" lry="401" ulx="240" uly="343">Verſtand der Worte uͤbrig, als daß wir ſagen, die</line>
        <line lrx="1161" lry="450" ulx="244" uly="393">Kirche, nachdem ſie ihre Glieder zu froͤlicher und</line>
        <line lrx="1160" lry="501" ulx="243" uly="440">feyerlicher Begehung des Feſtes ermuntert hatte,</line>
        <line lrx="1165" lry="549" ulx="245" uly="488">die laſſe ſich hierauf vernehmen: Ich will dann</line>
        <line lrx="1166" lry="599" ulx="245" uly="538">ſelbſt die Stimme deſſen hoͤren, und ſeine Forde⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="651" ulx="243" uly="586">rung an mich bemercken, den ich bißhero nicht, wie</line>
        <line lrx="1168" lry="690" ulx="248" uly="634">es haͤtte ſeyn ſollen, erkannt habe. Und dieſe Aus⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="745" ulx="246" uly="679">legung ſchickt ſich auf das folgende, dann da laͤßt</line>
        <line lrx="1170" lry="788" ulx="321" uly="733">Gott freylich hoͤren und fordert von denen, die</line>
        <line lrx="1170" lry="838" ulx="249" uly="781">ihn biß daher ſo ſchlecht erkannt haben, eine andere</line>
        <line lrx="1052" lry="889" ulx="247" uly="830">und beſſere Erkanntnuß ſeiner Wohlthaten.</line>
        <line lrx="1170" lry="939" ulx="301" uly="876">(q) Wann die vorhergehende Worte nach un⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="983" ulx="249" uly="925">ſerer Uberſetzung ſtehen bleiben, ſo muß dieſer 7.</line>
        <line lrx="1173" lry="1032" ulx="251" uly="973">Vers alſo gegeben werden: Ich habe ſeine Schul⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1077" ulx="252" uly="1020">ter der Laſt entzogen. Hier fangt Gott ſelbſten</line>
        <line lrx="1173" lry="1132" ulx="252" uly="1072">an zu reden, und erzehlet, was er an Iſrael/ und</line>
        <line lrx="1173" lry="1182" ulx="249" uly="1120">Iſrael gegen ihme gethan habe. Er habe ſie aus</line>
        <line lrx="1174" lry="1227" ulx="253" uly="1166">der Dienſtbarkeit Egyptens erloͤſet, unter die ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="1279" ulx="255" uly="1215">ihre Schultern, als unter eine ſchwere Laſt und</line>
        <line lrx="1140" lry="1324" ulx="257" uly="1267">Selaviſches Joch, hatten beugen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1178" lry="1369" ulx="308" uly="1287">(r) Das ſt, von den Gefaͤſſen, die ſie zum Zie⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1421" ulx="257" uly="1362">gelmachen brauchten. Sal. van Till will lieber</line>
        <line lrx="1178" lry="1476" ulx="258" uly="1409">nach dem Gr. T. es alſo gusdeuten: Und ihre</line>
        <line lrx="1179" lry="1519" ulx="258" uly="1457">Haͤnde uͤbertretten von den Toͤpffen an. Als wol⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1568" ulx="247" uly="1504">te Gott ſprechen: Ich habe ſie zwar frey gemachet</line>
        <line lrx="1180" lry="1619" ulx="244" uly="1553">von Egyptens Dienſtbarkeit, und doch thun ſie</line>
        <line lrx="1181" lry="1663" ulx="261" uly="1602">von der Zeit an, da ſie von den Egyptiſchen Toͤpf⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1758" ulx="261" uly="1651">fen wegeornwen/ kein gut.</line>
        <line lrx="1179" lry="1764" ulx="313" uly="1700">(5) Kan von allen Noͤthen verſtanden werden,</line>
        <line lrx="1183" lry="1813" ulx="262" uly="1751">worinnen das Volck Gottes guf ſeiner gantzen</line>
        <line lrx="1183" lry="1864" ulx="264" uly="1798">Reiß biß ins Land Cangan geſtecket; doch zeigen</line>
        <line lrx="1185" lry="1904" ulx="265" uly="1846">die naͤchſtfolgende Worte deutlich an, daß hier ab⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1954" ulx="266" uly="1896">ſonderlich geſehen werde auf die Gefahr am ro⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2040" ulx="266" uly="1941">then Meer, da Phargo mit ſeinem Gangen Heer</line>
        <line lrx="1184" lry="2048" ulx="267" uly="1994">ihnen ob dem Halß war, dann da ſchryen ſie zu</line>
        <line lrx="1182" lry="2101" ulx="267" uly="2042">dem HErrn. Exod. 14. verſ. 10. vergl. Eſ. 63,9.</line>
        <line lrx="1184" lry="2148" ulx="319" uly="2092">(t) Einige verſtehen es uneigentlich von dem</line>
        <line lrx="1185" lry="2196" ulx="268" uly="2140">Uberfall Pharaonis und ſeines Heers, aber man</line>
        <line lrx="1185" lry="2244" ulx="268" uly="2188">kan es gar wol eigentlich verſtehen von dem Sturm</line>
        <line lrx="1186" lry="2298" ulx="270" uly="2236">und Ungewitter, das aus der Feuer⸗und Wol⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2383" ulx="271" uly="2281">cken⸗Saͤule ſich erhub zu Phargaonis Lintergans</line>
        <line lrx="1185" lry="2386" ulx="272" uly="2332">das hieß dem Volck Gottes nach ſeinem Wunſch</line>
        <line lrx="937" lry="2438" ulx="271" uly="2384">geantwortet. Exod. 14,24. .</line>
        <line lrx="1184" lry="2491" ulx="325" uly="2424">(u Dovon die Hiſtorie zu leſen iſt, Exod. 17,</line>
        <line lrx="1186" lry="2532" ulx="272" uly="2475">„. Wie uübel das Volck in dieſer Verſuchung be⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2582" ulx="271" uly="2526">ſtanden, ſiehe unten Vers 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="287" type="textblock" ulx="899" uly="216">
        <line lrx="1333" lry="287" ulx="899" uly="216">Der 81. Pfalum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="838" type="textblock" ulx="1208" uly="293">
        <line lrx="2133" lry="354" ulx="1238" uly="293">7. Da ich ihre Schulter von der Laſt entle⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="395" ulx="1208" uly="342">diget hatte, ( und ihre Haͤnde der Toͤpffen</line>
        <line lrx="2132" lry="448" ulx="1208" uly="388">loß worden. (.) F</line>
        <line lrx="2141" lry="500" ulx="1215" uly="439">83. Da du mich in der Noth anrieffeſt, halff</line>
        <line lrx="2133" lry="546" ulx="1210" uly="489">ich dir aus, (5§) und erhoͤrte dich, da dich das</line>
        <line lrx="2135" lry="586" ulx="1211" uly="536">Wetter uͤberfiel, (t) und verſuchte dich am</line>
        <line lrx="1742" lry="643" ulx="1213" uly="585">Hader⸗Waſſer, (u) Sela.</line>
        <line lrx="2137" lry="699" ulx="1263" uly="634">II. 9. Hore mein Volck, ich will unter dir</line>
        <line lrx="2129" lry="738" ulx="1215" uly="681">zeugen, Iſrael! du ſolt mich hoͤren; ()</line>
        <line lrx="2136" lry="787" ulx="1269" uly="730">10. Daß unter dir kein anderer Gott ſey,</line>
        <line lrx="2137" lry="838" ulx="1217" uly="738">(y) und du keinen frembden GOtt odetteſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1021" type="textblock" ulx="1218" uly="835">
        <line lrx="1277" lry="875" ulx="1236" uly="835">2)</line>
        <line lrx="2139" lry="934" ulx="1269" uly="876">11. Ich bin der HErrx (aa) dein GOtt, (bb)</line>
        <line lrx="2134" lry="1016" ulx="1218" uly="926">der dich aus Egyptenland gefuͤhret hat . G1</line>
        <line lrx="2141" lry="1021" ulx="2075" uly="983">hue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1278" type="textblock" ulx="1218" uly="1030">
        <line lrx="2141" lry="1093" ulx="1267" uly="1030">(Xx) Gr. T. Ach wann du mich nur hoͤren wol⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1138" ulx="1218" uly="1080">teſt. Gott will ſein Volck ſelber zum Zeugen neh⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1187" ulx="1219" uly="1127">men, und aus der Erfahrung uͤberweiſen, daß er</line>
        <line lrx="2143" lry="1236" ulx="1220" uly="1177">allein der wahre Gott ſeye, er fordert aber offene</line>
        <line lrx="1864" lry="1278" ulx="1219" uly="1227">Ohren und eine Aufmerckſamkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2618" type="textblock" ulx="1219" uly="1285">
        <line lrx="2144" lry="1344" ulx="1269" uly="1285">(y) Das iſt die Suma von dem Zeugnuß Got⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1390" ulx="1221" uly="1335">tes, das Iſrael ſolt hoͤren, und darnach ſich im</line>
        <line lrx="2145" lry="1439" ulx="1223" uly="1383">Glauben und Leben richten. Eine Wiederhoh⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1488" ulx="1221" uly="1430">lung und Einſchaͤrffung des erſten Gebotts. .</line>
        <line lrx="2144" lry="1539" ulx="1230" uly="1479">(2) Noch ihme einiges Stuck des innerlich⸗und</line>
        <line lrx="1883" lry="1579" ulx="1223" uly="1525">aͤuſſerlichen Gottesdienſts erweiſeſt.</line>
        <line lrx="2147" lry="1648" ulx="1274" uly="1588">(aa) Mit dieſen Worten machet Gott dem</line>
        <line lrx="2144" lry="1696" ulx="1224" uly="1638">Volck die groſſe Majeſtaͤt des goͤttlichen Weſens</line>
        <line lrx="2149" lry="1747" ulx="1225" uly="1687">bekannt. Und gibt zugleich die Urſach, warum</line>
        <line lrx="2149" lry="1785" ulx="1226" uly="1735">man niemand anders als ihn vor den wahren Gott</line>
        <line lrx="1738" lry="1833" ulx="1228" uly="1788">erkennen ſolle. S</line>
        <line lrx="2147" lry="1897" ulx="1275" uly="1838">(bb) Der Nahme EHOVA haͤtte ſie moͤgen</line>
        <line lrx="2148" lry="1948" ulx="1228" uly="1892">abſchrecken und furchtſam machen, darum uͤͤber⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2000" ulx="1227" uly="1941">zuckert der Hery gleichſam ſeinen Vortrag mit dem</line>
        <line lrx="2147" lry="2046" ulx="1219" uly="1989">Zuſatz, dein Gott, ſeine Freundlichkeit und Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2096" ulx="1230" uly="2035">te vorzuſtellen, und die Seelen damit an ſich zu</line>
        <line lrx="2150" lry="2145" ulx="1229" uly="2085">locken. Traͤgt alſo auch die Vorrede des Geſetzes</line>
        <line lrx="2056" lry="2193" ulx="1229" uly="2134">das Oel⸗Blat des Evangelü in dem Munde.</line>
        <line lrx="2151" lry="2243" ulx="1279" uly="2181">(cc) Die Gelehrte bemercken, daß Gott zum</line>
        <line lrx="2153" lry="2292" ulx="1230" uly="2230">zehendenmahl im Alten Teſtament ſeinem Volck</line>
        <line lrx="2151" lry="2341" ulx="1229" uly="2279">dieſe Ausfuͤhrung zu Gemuͤth gefuͤhret, nicht nur</line>
        <line lrx="2152" lry="2388" ulx="1230" uly="2326">weil es insgemein ein gewaltiger Beweißthum ſei⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2438" ulx="1231" uly="2376">ner Macht und Guͤte ſondern vornemlich ein ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2481" ulx="1231" uly="2424">nes Fuͤrbild der herrlichen Erloͤſung des menſchli⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2535" ulx="1232" uly="2471">chen Geſchlechts aus Satans und der Hoͤllen</line>
        <line lrx="2152" lry="2618" ulx="1230" uly="2525">Dienſtbarkeit geweſen, und alſo wuͤrdig wir en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="621" type="textblock" ulx="2202" uly="275">
        <line lrx="2351" lry="327" ulx="2220" uly="275">cthue deine</line>
        <line lrx="2332" lry="373" ulx="2218" uly="328">en. (ee)</line>
        <line lrx="2352" lry="419" ulx="2268" uly="375">12. Abe</line>
        <line lrx="2352" lry="469" ulx="2239" uly="425">meiner St</line>
        <line lrx="2348" lry="532" ulx="2223" uly="474">13. So</line>
        <line lrx="2352" lry="577" ulx="2202" uly="524">tens Dun</line>
        <line lrx="2352" lry="621" ulx="2241" uly="573">rem ath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="669" type="textblock" ulx="2267" uly="624">
        <line lrx="2346" lry="669" ulx="2267" uly="624">II. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="722" type="textblock" ulx="2205" uly="670">
        <line lrx="2352" lry="722" ulx="2205" uly="670">Eemn, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1263" type="textblock" ulx="2242" uly="771">
        <line lrx="2352" lry="822" ulx="2258" uly="771">etenn Ang</line>
        <line lrx="2352" lry="869" ulx="2242" uly="820">ten zu wer</line>
        <line lrx="2352" lry="923" ulx="2257" uly="869">(Gd/D</line>
        <line lrx="2345" lry="971" ulx="2242" uly="916">die ſch dir</line>
        <line lrx="2352" lry="1025" ulx="2242" uly="968">Uird die F</line>
        <line lrx="2352" lry="1072" ulx="2243" uly="1015">geGenage</line>
        <line lrx="2352" lry="1118" ulx="2245" uly="1064">ten heiſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1168" ulx="2246" uly="1110">ſeiner Gn</line>
        <line lrx="2352" lry="1218" ulx="2245" uly="1161">s Geet</line>
        <line lrx="2352" lry="1263" ulx="2245" uly="1208">Preſen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1316" type="textblock" ulx="2221" uly="1260">
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2221" uly="1260">than.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1607" type="textblock" ulx="2248" uly="1313">
        <line lrx="2349" lry="1410" ulx="2249" uly="1313">aunte</line>
        <line lrx="2352" lry="1405" ulx="2269" uly="1366">nes Neſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1468" ulx="2249" uly="1403">Ochniden</line>
        <line lrx="2352" lry="1513" ulx="2248" uly="1452">Gutt herf</line>
        <line lrx="2352" lry="1558" ulx="2248" uly="1508">gige Mit</line>
        <line lrx="2352" lry="1607" ulx="2250" uly="1555">Whnn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1704" type="textblock" ulx="2253" uly="1604">
        <line lrx="2350" lry="1666" ulx="2253" uly="1604">ondent</line>
        <line lrx="2352" lry="1704" ulx="2254" uly="1656">nne. Chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1942" type="textblock" ulx="2250" uly="1696">
        <line lrx="2352" lry="1756" ulx="2253" uly="1696">holten,</line>
        <line lrx="2341" lry="1807" ulx="2251" uly="1744">ſtece,</line>
        <line lrx="2351" lry="1854" ulx="2251" uly="1798">Urien )</line>
        <line lrx="2348" lry="1904" ulx="2250" uly="1843">lit, un)</line>
        <line lrx="2298" lry="1942" ulx="2253" uly="1894">ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2107" type="textblock" ulx="2204" uly="2042">
        <line lrx="2352" lry="2107" ulx="2204" uly="2042">Or Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2159" type="textblock" ulx="2254" uly="2097">
        <line lrx="2352" lry="2159" ulx="2254" uly="2097">ſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2193" type="textblock" ulx="2224" uly="2137">
        <line lrx="2322" lry="2193" ulx="2224" uly="2137">fülen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2348" type="textblock" ulx="2256" uly="2205">
        <line lrx="2349" lry="2298" ulx="2259" uly="2205">werth 3</line>
        <line lrx="2347" lry="2348" ulx="2256" uly="2284">hep, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2396" type="textblock" ulx="2257" uly="2329">
        <line lrx="2352" lry="2396" ulx="2257" uly="2329">ſlten un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2601" type="textblock" ulx="2270" uly="2396">
        <line lrx="2352" lry="2452" ulx="2283" uly="2396">Sg)</line>
        <line lrx="2323" lry="2496" ulx="2276" uly="2444">gent</line>
        <line lrx="2352" lry="2550" ulx="2270" uly="2487">ihten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2589" type="textblock" ulx="2256" uly="2431">
        <line lrx="2267" lry="2533" ulx="2257" uly="2489">4</line>
        <line lrx="2305" lry="2589" ulx="2258" uly="2534">lbt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="105" lry="364" ulx="0" uly="305">aſt entle⸗</line>
        <line lrx="105" lry="417" ulx="0" uly="356">Copffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="109" lry="504" ulx="0" uly="453">ſſſt helf</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="166" lry="557" ulx="0" uly="504">dich ds</line>
        <line lrx="137" lry="601" ulx="0" uly="553">dich an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="105" lry="696" ulx="0" uly="651">lunterdir</line>
        <line lrx="63" lry="749" ulx="0" uly="703">4;</line>
        <line lrx="105" lry="805" ulx="1" uly="748">Gott ſeß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="466" lry="876" ulx="0" uly="802">betſ. ten zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="922" type="textblock" ulx="243" uly="864">
        <line lrx="1133" lry="922" ulx="243" uly="864">(dd' Das iſt!: Faſſe alle meine Wohlthaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="106" lry="947" ulx="0" uly="897">Htt (bo)</line>
        <line lrx="102" lry="1001" ulx="0" uly="945">het, (ec</line>
        <line lrx="105" lry="1041" ulx="51" uly="995">thue</line>
        <line lrx="105" lry="1110" ulx="0" uly="1049">fren wol⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1159" ulx="1" uly="1099">gen ieh⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1209" ulx="0" uly="1147">ſt, daer</line>
        <line lrx="107" lry="1253" ulx="3" uly="1203">Cber ofene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="276" type="textblock" ulx="933" uly="168">
        <line lrx="1375" lry="276" ulx="933" uly="168">Der 81. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="678" type="textblock" ulx="184" uly="279">
        <line lrx="1109" lry="392" ulx="184" uly="279">ne deinen Mund auf/(dd) laß mich ihn fuͤl⸗</line>
        <line lrx="341" lry="386" ulx="203" uly="354">en. (ee</line>
        <line lrx="1109" lry="439" ulx="240" uly="378">12. Aber mein Volck (tf) gehorchet nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="491" ulx="187" uly="429">meiner Stime / und Iſrael will mein nicht. gg)</line>
        <line lrx="1109" lry="544" ulx="241" uly="477">13. So habe ich ſie gelaſſen in ihres Her⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="589" ulx="188" uly="526">tzens Dunckel, (hh) daß ſie wandlen nach ih⸗</line>
        <line lrx="650" lry="637" ulx="189" uly="584">rem Rath. Lii) .</line>
        <line lrx="1111" lry="678" ulx="238" uly="621">III. 14. Wolte mein Volck mir gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="733" type="textblock" ulx="136" uly="674">
        <line lrx="1112" lry="733" ulx="136" uly="674">ſeyn, (KK) und Iſrael auf meinem Wege ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="829" type="textblock" ulx="190" uly="729">
        <line lrx="1111" lry="827" ulx="190" uly="729">en (11) 15. So</line>
        <line lrx="1113" lry="829" ulx="220" uly="767">etem Angedencken bey dem Volck Gottes erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1402" type="textblock" ulx="191" uly="913">
        <line lrx="1113" lry="1004" ulx="191" uly="913">die ich dir darreichen will, im Glauben auf, i⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1026" ulx="192" uly="965">wird die Frucht dieſes Gehorſams ſeyn eine voͤlli⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1074" ulx="193" uly="1010">ge Genuͤge. Hiemit fordert der HErr einen rech⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1123" ulx="194" uly="1060">ten heiſſen Ounger und Verlangen nach ihm und</line>
        <line lrx="1118" lry="1166" ulx="194" uly="1108">ſeiner Gnade; ferner ein ernſtliches und anhalten⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1220" ulx="195" uly="1158">des Gebett, und dann ein eyfriges Loben und</line>
        <line lrx="1119" lry="1266" ulx="196" uly="1204">Preiſen Gottes. Das heißt den Mund weit auf⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1315" ulx="197" uly="1254">gethan. Iſt ein Gleichnuß von einem Kind, das</line>
        <line lrx="1119" lry="1366" ulx="199" uly="1302">man mit einſtreichen des Breys muß ſaͤttigen/ oder</line>
        <line lrx="1120" lry="1402" ulx="201" uly="1351">eines Neſt⸗Voͤgeleins, das mit weit⸗aufgeſpertem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1454" type="textblock" ulx="169" uly="1395">
        <line lrx="1121" lry="1454" ulx="169" uly="1395">Schraͤbelein ſich nach der Speiſe ſehnet. So, will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1897" type="textblock" ulx="201" uly="1445">
        <line lrx="1120" lry="1510" ulx="201" uly="1445">Gott hier ſagen es ſeye der einige Weg und das ei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1553" ulx="201" uly="1495">nige Mittel zur wahren Gerechtigkeit zu gelangen,</line>
        <line lrx="1120" lry="1603" ulx="202" uly="1544">wann man glaubt, er ſeye unſere Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1122" lry="1654" ulx="202" uly="1591">von dem man alles bitten darff, und erlangen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1699" ulx="203" uly="1639">ne. Eben in dieſem ſollen wir ihn vor unſern Gott</line>
        <line lrx="1123" lry="1742" ulx="203" uly="1687">halten, daß wir die Hand nach ſeiner Gnad aus⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1799" ulx="203" uly="1735">ſtrecken, und den Mund aufthun, dann ſo geben</line>
        <line lrx="1126" lry="1847" ulx="204" uly="1783">wir ihm die Ehre der Allmacht und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1897" ulx="204" uly="1833">keit, und zeigen unſer kindliches Vertrauen gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2522" type="textblock" ulx="204" uly="1926">
        <line lrx="1127" lry="1992" ulx="261" uly="1926">(ee) Zeigt an die Bereitwillig? it auf Seiten</line>
        <line lrx="1126" lry="2039" ulx="207" uly="1975">Gottes, unſere Beglierden zu ſtillen, aber auch</line>
        <line lrx="1129" lry="2089" ulx="208" uly="2027">den Reichthum und UÜber fluß ſeiner Gaben, wo⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2182" ulx="204" uly="2078">mnit er unſere Hertzen zur Genuͤge vermag zu er⸗</line>
        <line lrx="867" lry="2171" ulx="227" uly="2133">uͤllen.</line>
        <line lrx="1132" lry="2227" ulx="262" uly="2167">(ff.) Waren zwar dieſes Nahmens nicht mehr</line>
        <line lrx="1131" lry="2277" ulx="211" uly="2214">werth, aber Gott leget ihnen denſelben dannoch</line>
        <line lrx="1134" lry="2328" ulx="211" uly="2262">bey, ſie deſto kraͤfftiger zu uͤberzeugen, wie ſie ſeyn</line>
        <line lrx="1117" lry="2372" ulx="215" uly="2312">ſolten und koͤnnten, wann ſie nur wolten.</line>
        <line lrx="1135" lry="2423" ulx="266" uly="2358">(gg) Geſchicht, wann man Gottes Unterwei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2470" ulx="213" uly="2401">ſungen, Ermahnungen, Wahrnungen und Be⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2522" ulx="214" uly="2452">gehren, nicht nur nicht beobachtet und im Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2566" type="textblock" ulx="217" uly="2500">
        <line lrx="1137" lry="2566" ulx="217" uly="2500">ſelbſten nachſetzet, ſondern ſie zu theureſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="259" type="textblock" ulx="1975" uly="198">
        <line lrx="2064" lry="259" ulx="1975" uly="198">671</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1003" type="textblock" ulx="1151" uly="269">
        <line lrx="2066" lry="331" ulx="1151" uly="269">mehr hoͤren noch zu Hertzen nehmen will wie Prov.</line>
        <line lrx="2067" lry="381" ulx="1157" uly="319">1, 30. Abſonderlich wird hier verſtanden der Un⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="429" ulx="1152" uly="367">gehorſam wider das obige Gebott Vers 10. wel⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="480" ulx="1154" uly="414">ches eben dieſe Wahrheit iſt, die Chriſtus beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="528" ulx="1154" uly="463">dig wider die Juden verfochten, aber auch beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="574" ulx="1153" uly="512">digen Widerſpruch darob gelitten, ja gar deßwe⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="621" ulx="1154" uly="562">gen gecreutziget worden, nemlich, daß er Gottes</line>
        <line lrx="2070" lry="673" ulx="1157" uly="611">Sohn ſeye, und eben derjenige, der ihre Vaͤtter</line>
        <line lrx="2071" lry="721" ulx="1157" uly="661">aus Egypten gefuͤhrt habe, daß ſie auf keinen an⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="770" ulx="1157" uly="711">dern Meßigm warten doͤrffen, und daß man von</line>
        <line lrx="2072" lry="815" ulx="1158" uly="756">ihm allein Gerechtigkeit, Leben und Seeligkeit</line>
        <line lrx="2072" lry="867" ulx="1158" uly="804">durch den Glauben nehmen muͤſſe, diß wolten a⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="916" ulx="1159" uly="846">ber die Juden nicht glauben, ſondern waren Chri⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="967" ulx="1159" uly="901">ſto immerdar zuwider, ja raumten ihn endlich gar</line>
        <line lrx="1473" lry="1003" ulx="1160" uly="956">aus dem Mittel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1555" type="textblock" ulx="1161" uly="1013">
        <line lrx="2076" lry="1078" ulx="1166" uly="1013">chh) Oder:Gutduͤncken ihres eigenen Hertzens;</line>
        <line lrx="2078" lry="1123" ulx="1161" uly="1063">iſt entgegen geſetzt dem geoffenbahrten heilſamen</line>
        <line lrx="2077" lry="1166" ulx="1162" uly="1110">Rath und Willen Gottes, und an ſich ſelbſt nichts</line>
        <line lrx="2079" lry="1217" ulx="1164" uly="1156">nutz. Demſelben nun uͤberlaſſen werden, iſt ei⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1270" ulx="1164" uly="1210">nes der allerſchwereſten Gerichte Gottes; und ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1316" ulx="1165" uly="1256">ſchicht, wann Gott nicht eben mit Gewalt der</line>
        <line lrx="2081" lry="1365" ulx="1166" uly="1303">Leuthe Boßheit hindert, ſondern aus gerechtem</line>
        <line lrx="2081" lry="1413" ulx="1168" uly="1351">Gericht ſie ihre eigene Wege gehen laͤßt, und wie</line>
        <line lrx="2082" lry="1459" ulx="1168" uly="1400">er zuvor ihnen gnugſame Mittel zu entfliehen ge⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1513" ulx="1168" uly="1448">goͤnnet hat, nunmehro ſolche Gnaden⸗Mittel ent⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1555" ulx="1168" uly="1494">ziehet, als von ihnen ſelbſt verachtet und verworf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1602" type="textblock" ulx="1159" uly="1546">
        <line lrx="2085" lry="1602" ulx="1159" uly="1546">fen. Dann gehts wie bey einem rohen und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1845" type="textblock" ulx="1170" uly="1591">
        <line lrx="2086" lry="1656" ulx="1170" uly="1591">baͤndigen Pferd, das nach abgeworffenem Zaum</line>
        <line lrx="2087" lry="1702" ulx="1170" uly="1642">wird ſeinem Lauff uͤberlaſſen; oder wie bey einem</line>
        <line lrx="2091" lry="1752" ulx="1171" uly="1686">frechen Weib, das nach gegebenem Scheid⸗Brief</line>
        <line lrx="2088" lry="1804" ulx="1172" uly="1738">ſich ihrer Freyheit nur immer mehr bedienet, zu</line>
        <line lrx="1722" lry="1845" ulx="1172" uly="1790">ihrer groͤſſeren Verſchuldung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2533" type="textblock" ulx="1174" uly="1846">
        <line lrx="2092" lry="1906" ulx="1223" uly="1846">(i) Iſt dem Rath Gottes, den er uns zu un⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1958" ulx="1174" uly="1894">ſerem Heyl durch ſeine Knechte wiſſen laſſen zuwi⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2002" ulx="1175" uly="1939">der und ſo gelebet, wie es das verderbte Fleiſch</line>
        <line lrx="2092" lry="2048" ulx="1176" uly="1991">und verkehrte Vernunfft eingibt. Mit einem</line>
        <line lrx="2091" lry="2099" ulx="1178" uly="2036">Wort ein gottloſer Rath, darinnen kein Menſch</line>
        <line lrx="2098" lry="2148" ulx="1176" uly="2082">wandlen ſolte. Pſ. 1, 1. Laufft endlich hinaus auf</line>
        <line lrx="2093" lry="2193" ulx="1178" uly="2133">das ſchreckliche Gericht der Verſtockung und Ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2245" ulx="1179" uly="2181">blendung, vor welchem hin und wider die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2289" ulx="1179" uly="2235">ten ſo ernſtlich und hertzlich warnen.</line>
        <line lrx="2096" lry="2358" ulx="1230" uly="2286">(KX) Gr. T. Ach daß mein Volck mich noch hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2399" ulx="1180" uly="2338">rete! die nicht ſo leicht ermuͤdende Guͤte Gottes</line>
        <line lrx="2097" lry="2446" ulx="1182" uly="2383">eines Theils, andern Theils, den groſſen Ernſt</line>
        <line lrx="2100" lry="2533" ulx="1182" uly="2427">und Begierde deſſelben nach unſerer Bekegrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2589" type="textblock" ulx="1182" uly="2482">
        <line lrx="2046" lry="2548" ulx="1182" uly="2482">und wahren Wohlfahrt auszudrucken. So</line>
        <line lrx="2098" lry="2589" ulx="1944" uly="2531">Sehnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="1019" type="textblock" ulx="239" uly="211">
        <line lrx="340" lry="269" ulx="243" uly="211">672</line>
        <line lrx="1168" lry="378" ulx="242" uly="274">Seufen und Wut ſchen Gottes kommt auch vor⸗</line>
        <line lrx="942" lry="383" ulx="291" uly="334">eu * 5/ 29. poc. 3/ I 5. . .</line>
        <line lrx="1153" lry="434" ulx="294" uly="376">(11). Gottes Wege heiſſen hier ſeine Gebotte</line>
        <line lrx="1167" lry="481" ulx="243" uly="425">item ſeine Manier, ſein Volck zu fuͤhren und zu</line>
        <line lrx="1166" lry="530" ulx="242" uly="472">leiten. Auf ſolchen Wegen gehen, iſt ſo viel als</line>
        <line lrx="1162" lry="581" ulx="242" uly="522">ſich im Glauben und Leben wuͤrcklich darnach</line>
        <line lrx="1165" lry="631" ulx="239" uly="570">richten. Auch dieſes wuͤnſcht hier Gott. Dann</line>
        <line lrx="1164" lry="673" ulx="241" uly="618">er will nicht nur Hoͤrer, ſondern auch Thaͤter ſei⸗</line>
        <line lrx="818" lry="727" ulx="241" uly="670">nes Worts haben. Jae. 1,22.</line>
        <line lrx="1164" lry="773" ulx="295" uly="716">(mm) Daß ſie ihnen muͤßten gute Wort ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="824" ulx="241" uly="765">ben, ja zu Fuſſe fallen, nach Art eines um Gnad</line>
        <line lrx="1164" lry="872" ulx="242" uly="813">hittenden. So verſpricht der Herr im Fall der</line>
        <line lrx="1161" lry="917" ulx="244" uly="862">Beſſerung ſeinem Volck zu helffen, und zwar</line>
        <line lrx="1164" lry="971" ulx="241" uly="911">bald, ob ſchon vor Menſchen Augen viel Weſens</line>
        <line lrx="1164" lry="1019" ulx="244" uly="960">und eine lange Zeit darzu noͤthig ſcheinet, ſey es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1059" type="textblock" ulx="239" uly="1005">
        <line lrx="1193" lry="1059" ulx="239" uly="1005">ihm doch ein leichtes, das Blaͤttlein bald ja uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1156" type="textblock" ulx="241" uly="1057">
        <line lrx="1165" lry="1114" ulx="243" uly="1057">her Nacht, in einem Nun und Augenblick zu</line>
        <line lrx="1167" lry="1156" ulx="241" uly="1103">aͤndern. Darinnen ſucht Gott ſeine Ehre, ſiehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2419" type="textblock" ulx="241" uly="1202">
        <line lrx="1167" lry="1261" ulx="293" uly="1202">(nn) Das vorgehende ſiehet mehr auf eine in⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1308" ulx="241" uly="1252">nerliche Sinnes⸗Aenderung der Feinde, denn wie</line>
        <line lrx="1163" lry="1357" ulx="242" uly="1300">Gott aller Menſchen Hertzen in ſeiner Hand hat,</line>
        <line lrx="1166" lry="1407" ulx="241" uly="1349">und ſie kan lencken und leiten, wie die Waſſer⸗Baͤ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1454" ulx="243" uly="1395">che, ſo verſpricht er ſeinem Volck, woll ers zuerſt</line>
        <line lrx="1161" lry="1502" ulx="243" uly="1446">mit ihren Feinden halten, und ſie zu andern Ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1551" ulx="242" uly="1493">dancken bringen; wo es aber bey ihnen nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1600" ulx="242" uly="1541">wolte angehen, ſo ſchaͤfft er gegen ſie die Dro⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1646" ulx="269" uly="1588">ung in dieſen Worten, ſeine Hand, das iſt, ſeine</line>
        <line lrx="1164" lry="1692" ulx="288" uly="1637">tacht und Gewalt woll er als ein Feind gegen ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="1739" ulx="243" uly="1686">kehren, ihnen zum Verderben, ſeinem Volck aber</line>
        <line lrx="1135" lry="1793" ulx="242" uly="1736">zur Ruhe und Wohlſtand. .</line>
        <line lrx="1165" lry="1841" ulx="294" uly="1779">(oo Gr. T. muͤßten ihm luͤgen. Aber hier iſt</line>
        <line lrx="1164" lry="1893" ulx="243" uly="1829">die Frage: Wem oder wie? Einige gebens: muͤß⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1943" ulx="243" uly="1878">ten dem Herrn luͤgen. Andere ſetzen darfuͤr: muͤß⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1992" ulx="244" uly="1927">ten ſeinem Volck luͤgen; das iſt, Noth halber ſich</line>
        <line lrx="1164" lry="2034" ulx="242" uly="1977">unterwerffen, zum wenigſten dergleichen thun, als</line>
        <line lrx="1166" lry="2084" ulx="243" uly="2026">wolten ſie Gott gehorſam und ſeines Volcks Freun⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2133" ulx="243" uly="2077">de werden. Kan aber auch heiſſen: wuͤrden an</line>
        <line lrx="1163" lry="2184" ulx="244" uly="2123">ihm als Luͤgner erfunden werden, wenn ſie nemlich</line>
        <line lrx="1165" lry="2229" ulx="245" uly="2168">Gottes Rache an ſich, Gottes Huͤlffe aber an ſei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2269" ulx="243" uly="2220">nem Volck muͤſſen ſehen und innen werden, deren</line>
        <line lrx="1163" lry="2327" ulx="245" uly="2269">keines ſie zuvor haben glauben wollen, ſondern be⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2375" ulx="245" uly="2316">ſtaͤndig dargegen geſprochen haben. Siehe auch</line>
        <line lrx="1161" lry="2419" ulx="245" uly="2365">von dieſer Red⸗Art Pſ. 18, 45. ſonderheitlich Pfſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2529" type="textblock" ulx="242" uly="2421">
        <line lrx="968" lry="2470" ulx="242" uly="2421">66,3. , ,</line>
        <line lrx="1162" lry="2529" ulx="292" uly="2441">G/ Nicht der Feinde, wie einige diß von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="269" type="textblock" ulx="1060" uly="197">
        <line lrx="1482" lry="269" ulx="1060" uly="197">Der 81. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="331" type="textblock" ulx="1251" uly="278">
        <line lrx="2136" lry="331" ulx="1251" uly="278">15. So wolt ich ihre Feinde bald daͤmpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="385" type="textblock" ulx="1212" uly="327">
        <line lrx="2177" lry="385" ulx="1212" uly="327">fen, (mm) und meine Hand uͤber die WDi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="426" type="textblock" ulx="1212" uly="372">
        <line lrx="1751" lry="426" ulx="1212" uly="372">derwaͤrtige wenden. (nn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="535" type="textblock" ulx="1212" uly="426">
        <line lrx="2143" lry="483" ulx="1264" uly="426">16. Und die den Herrn haſſen, muͤßten</line>
        <line lrx="2131" lry="535" ulx="1212" uly="473">an ihm fehlen, (oo) ihre Zeit (pp) aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="767" type="textblock" ulx="1209" uly="519">
        <line lrx="1845" lry="583" ulx="1210" uly="519">wuͤrde ewiglich waͤhren. (qq)</line>
        <line lrx="2130" lry="633" ulx="1261" uly="571">17. Und ich wuͤrde ſie mit dem beſten</line>
        <line lrx="2130" lry="679" ulx="1211" uly="619">Waitzen ſpeiſen, (rr) und mit Honig aus</line>
        <line lrx="2087" lry="767" ulx="1209" uly="664">dem Felſen ſaͤttigen. (88) O</line>
        <line lrx="2131" lry="764" ulx="2091" uly="733">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1401" type="textblock" ulx="1208" uly="764">
        <line lrx="2130" lry="827" ulx="1209" uly="764">Tag der Rache wollen verſtanden haben; ſondern</line>
        <line lrx="2129" lry="874" ulx="1210" uly="815">des Volcks Gottes ſeine Zeit; die Zeit, die ihm der</line>
        <line lrx="2129" lry="924" ulx="1210" uly="862">Herr beſtimmet hatte zu ruhiger und geſeegneter</line>
        <line lrx="2131" lry="972" ulx="1210" uly="912">Beſitzung von dem Lande Canaan, dergleichen offt</line>
        <line lrx="2078" lry="1022" ulx="1208" uly="962">verheiſſen worden, ſelbſt in dem vierten Gebott.</line>
        <line lrx="2130" lry="1067" ulx="1260" uly="1010">(qq) Das iſt: Sie ſolten niemals aus ihrem</line>
        <line lrx="2129" lry="1118" ulx="1209" uly="1058">Lande verſtoſſen werden, nach Deut. 11,21. ſon⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1167" ulx="1210" uly="1109">dern langwuͤhrigen Frieden genieſſen.</line>
        <line lrx="2131" lry="1218" ulx="1259" uly="1157">(rr) Weil es nicht genug iſt Frieden haben,</line>
        <line lrx="2131" lry="1265" ulx="1209" uly="1204">ſondern zum Wohlſtand eines Volcks gehoͤrt auch</line>
        <line lrx="2131" lry="1314" ulx="1210" uly="1254">die Nahrung, ſo ſagt mein Gott auch dieſe ſeinem</line>
        <line lrx="2130" lry="1361" ulx="1210" uly="1302">Volck in Gnaden zu, ſie ſollens in der Fuͤlle und</line>
        <line lrx="2130" lry="1401" ulx="1209" uly="1349">beſten Qualitaͤt haben. Die beſte Speiſen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1494" type="textblock" ulx="1186" uly="1398">
        <line lrx="2138" lry="1457" ulx="1208" uly="1398">das folgende von dem beſten Getraͤnck zu verſtehen</line>
        <line lrx="2130" lry="1494" ulx="1186" uly="1445">iſt. Das Verbum ſteht im Gr. T. in der dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1597" type="textblock" ulx="1206" uly="1493">
        <line lrx="2129" lry="1553" ulx="1206" uly="1493">Perſon, weil von Gott, dem dieſe Speiſung zuge⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1597" ulx="1206" uly="1541">ſchrieben wird, im 16. Vers vorher die Rede ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1643" type="textblock" ulx="1206" uly="1590">
        <line lrx="2139" lry="1643" ulx="1206" uly="1590">weſen, gleich aber in den folgenden Worten wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1885" type="textblock" ulx="1206" uly="1639">
        <line lrx="2011" lry="1698" ulx="1206" uly="1639">gleich wieder eingefallen in die erſte Perſon.</line>
        <line lrx="2130" lry="1747" ulx="1257" uly="1690">(88) Einige halten darfuͤr, daß hier auf eine</line>
        <line lrx="2131" lry="1836" ulx="1208" uly="1738">wunderbahre Verſorgung des Volcks gezelet wer⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1844" ulx="1207" uly="1786">de; aber es bedarfs nicht ſo weit zu gehen. In</line>
        <line lrx="2130" lry="1885" ulx="1209" uly="1834">Canaan war es nichts ungewohntes, daß, weil das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1933" type="textblock" ulx="1207" uly="1882">
        <line lrx="2136" lry="1933" ulx="1207" uly="1882">Land voll Blumen und edler Gewaͤchſe und Kraͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2520" type="textblock" ulx="1205" uly="1932">
        <line lrx="2130" lry="1990" ulx="1208" uly="1932">ter ward, ſo trugen davon die Bienen auch die Fel⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2038" ulx="1208" uly="1980">ſen, Kluͤfften und Steinritzen voll Honigs, das</line>
        <line lrx="2131" lry="2088" ulx="1208" uly="2029">denn zuweilen haͤuffig hervor floß, wie 1. Sam.</line>
        <line lrx="2126" lry="2134" ulx="1212" uly="2077">14,26. in der Hiſtorie des Jonathans zu ſehen iſt;</line>
        <line lrx="2128" lry="2187" ulx="1207" uly="2125">und Gott es ſelbſten verheiſſen hatte. Deut. 8, 8.</line>
        <line lrx="2127" lry="2234" ulx="1206" uly="2174">Will man mit dem ſeel. Arnd noch ein hoͤher be⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2282" ulx="1206" uly="2223">neficium naturæ oder Gutthat der Natur hier</line>
        <line lrx="2126" lry="2328" ulx="1206" uly="2269">verſtehen, oder auch mit andern all dieſe Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2377" ulx="1206" uly="2320">ſungen geiſtlich, und zwar das letztere von dem Ho⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2428" ulx="1206" uly="2369">nig⸗ſuͤſſen Evangelio, das aus dem Felſen des Heyls</line>
        <line lrx="2129" lry="2475" ulx="1205" uly="2417">dem Herrn Chriſto den Menſchen ſolte zuflieſſen,</line>
        <line lrx="1794" lry="2520" ulx="1206" uly="2466">auslegen, iſts uns nicht zuwider.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2620" type="textblock" ulx="2016" uly="2535">
        <line lrx="2123" lry="2620" ulx="2016" uly="2535">Rutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="870" type="textblock" ulx="2272" uly="380">
        <line lrx="2352" lry="433" ulx="2298" uly="380">Ve</line>
        <line lrx="2352" lry="479" ulx="2280" uly="428">Fteude</line>
        <line lrx="2352" lry="528" ulx="2280" uly="487">zn ere</line>
        <line lrx="2352" lry="578" ulx="2280" uly="528">te Gor</line>
        <line lrx="2352" lry="625" ulx="2278" uly="577">gekrae</line>
        <line lrx="2352" lry="674" ulx="2278" uly="627">len. 9</line>
        <line lrx="2352" lry="721" ulx="2277" uly="673">ſchen In</line>
        <line lrx="2352" lry="774" ulx="2276" uly="726">hererf</line>
        <line lrx="2352" lry="821" ulx="2275" uly="770">ſch ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="870" ulx="2272" uly="823">nur Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="918" type="textblock" ulx="2253" uly="872">
        <line lrx="2352" lry="918" ulx="2253" uly="872">von glle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1261" type="textblock" ulx="2267" uly="925">
        <line lrx="2352" lry="974" ulx="2271" uly="925">ffontnu</line>
        <line lrx="2352" lry="1064" ulx="2290" uly="1027">te He⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1117" ulx="2271" uly="1064">ſilben8</line>
        <line lrx="2352" lry="1162" ulx="2269" uly="1112">tern.</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2268" uly="1167">nd C</line>
        <line lrx="2352" lry="1261" ulx="2267" uly="1217">tu dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1316" type="textblock" ulx="2236" uly="1260">
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2236" uly="1260">W. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1412" type="textblock" ulx="2268" uly="1311">
        <line lrx="2352" lry="1361" ulx="2268" uly="1311">ſigkeit“</line>
        <line lrx="2352" lry="1412" ulx="2268" uly="1342">Sirde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1462" type="textblock" ulx="2230" uly="1406">
        <line lrx="2352" lry="1462" ulx="2230" uly="1406">lche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1463" type="textblock" ulx="2271" uly="1452">
        <line lrx="2275" lry="1463" ulx="2271" uly="1452">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1519" type="textblock" ulx="2265" uly="1459">
        <line lrx="2352" lry="1519" ulx="2265" uly="1459">egern:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="78" lry="331" ulx="0" uly="279">daͤnof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="122" lry="385" ulx="0" uly="328">e Wwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="123" lry="481" ulx="0" uly="429">üßten</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="82" lry="549" ulx="0" uly="483">) cber</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="76" lry="638" ulx="0" uly="579">beſten</line>
        <line lrx="76" lry="683" ulx="0" uly="638">6aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="76" lry="773" ulx="31" uly="728">Der</line>
        <line lrx="76" lry="828" ulx="4" uly="779">ſondern</line>
        <line lrx="76" lry="875" ulx="2" uly="829">ihmder</line>
        <line lrx="77" lry="930" ulx="0" uly="879">egneter</line>
        <line lrx="76" lry="976" ulx="0" uly="924">henoft</line>
        <line lrx="43" lry="1019" ulx="0" uly="978">hott.</line>
        <line lrx="73" lry="1072" ulx="0" uly="1024"> hhtemn</line>
        <line lrx="76" lry="1120" ulx="0" uly="1073">1, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="77" lry="1224" ulx="8" uly="1172">haben,</line>
        <line lrx="78" lry="1268" ulx="1" uly="1218">Cttanch</line>
        <line lrx="78" lry="1319" ulx="0" uly="1272">Hſeinenn</line>
        <line lrx="77" lry="1370" ulx="0" uly="1317">le und</line>
        <line lrx="77" lry="1422" ulx="0" uly="1371">ſn, e</line>
        <line lrx="72" lry="1467" ulx="0" uly="1416">ltehn</line>
        <line lrx="72" lry="1512" ulx="2" uly="1467">dritten</line>
        <line lrx="75" lry="1570" ulx="0" uly="1519">d⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1617" ulx="0" uly="1568">ſede ge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1662" ulx="0" uly="1610">en wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="78" lry="1761" ulx="0" uly="1713">uf ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="63" lry="1859" ulx="0" uly="1803">1. J</line>
        <line lrx="78" lry="1913" ulx="0" uly="1853">Helldas</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2019" type="textblock" ulx="2" uly="1911">
        <line lrx="78" lry="1959" ulx="2" uly="1911">dKra⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2019" ulx="3" uly="1951">degeh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="279" type="textblock" ulx="943" uly="208">
        <line lrx="1392" lry="279" ulx="943" uly="208">Der 81. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="288" type="textblock" ulx="2000" uly="226">
        <line lrx="2093" lry="288" ulx="2000" uly="226">673</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="371" type="textblock" ulx="900" uly="304">
        <line lrx="1460" lry="371" ulx="900" uly="304">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="865" type="textblock" ulx="205" uly="379">
        <line lrx="1155" lry="437" ulx="242" uly="379">Verſ. 2. 3. Lehr und Vermahnung. Die</line>
        <line lrx="1130" lry="485" ulx="210" uly="428">Freude in Gott auf alle erſinnliche Art und Weiſe</line>
        <line lrx="1130" lry="533" ulx="209" uly="476">zu erwecken, iſt je und gllewege der Glaubigen ih⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="575" ulx="209" uly="525">re Sorge geweſen. Das war die Urſach ihrer</line>
        <line lrx="1128" lry="633" ulx="205" uly="573">gebrauchten Harpffen, Lauten, Paucken, Poſau⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="678" ulx="208" uly="622">nen. Dahero man den Gebrauch der muſicali-</line>
        <line lrx="1125" lry="728" ulx="207" uly="670">ſchen Inſtrumenten nicht eben ſo ſchlechterdings</line>
        <line lrx="1125" lry="777" ulx="206" uly="719">verwerffen, noch fuͤr etwas ſuͤndliches und Gott an</line>
        <line lrx="1124" lry="823" ulx="205" uly="765">ſich ſelber mißfaͤlliges anſehen kan, nachdem nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="865" ulx="206" uly="814">nur David, ſondern auch andere Glaubige ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="914" type="textblock" ulx="168" uly="862">
        <line lrx="1123" lry="914" ulx="168" uly="862">von allen Zeiten her derſelben bedienet haben allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1454" type="textblock" ulx="199" uly="912">
        <line lrx="1123" lry="968" ulx="204" uly="912">man muß ſie auch gebrauchen, wie die fromme Leu⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1016" ulx="206" uly="961">the gethan haben. Sie ſuchten anders nichts / als</line>
        <line lrx="1122" lry="1066" ulx="203" uly="1009">ihre Hertzen zur Freude in Gott, und alſo zu deſ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1115" ulx="202" uly="1057">ſelben Lob und Preiß zu erwecken und zu ermun⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1155" ulx="200" uly="1102">tern. Hoͤreſt du mit ſolcher Abſicht dem Klang</line>
        <line lrx="1121" lry="1218" ulx="200" uly="1153">und Thon der Inſtrumenten zu, ſo hat Gott Eh⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1259" ulx="199" uly="1200">re, dein Hertz und Seele aber Krafft und Troſt da⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1307" ulx="199" uly="1241">von. Gebrauchſt du es aber hingegen nur zur Up⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1355" ulx="199" uly="1299">pigkeit, Zeitvertreib, Fleiſches⸗Luſt und allerhand</line>
        <line lrx="1120" lry="1397" ulx="201" uly="1345">Suͤnden und Laſtern, ſo ſeye verſichert, daß eine</line>
        <line lrx="1118" lry="1454" ulx="199" uly="1395">ſolche Munic, wenn ſie auch der Kunſt und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1540" type="textblock" ulx="188" uly="1441">
        <line lrx="1118" lry="1540" ulx="197" uly="1441">zrhern nach am allerſchoͤnſten waͤre, Gott recht</line>
        <line lrx="252" lry="1534" ulx="188" uly="1502">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2270" type="textblock" ulx="192" uly="1493">
        <line lrx="1117" lry="1551" ulx="203" uly="1493">weh in den Ohren thut, und ſeinen Zorn erregt,</line>
        <line lrx="1121" lry="1599" ulx="198" uly="1542">indem ſein Nam dardurch entheiliget und ſo man⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1646" ulx="197" uly="1589">che Suͤnde dabey begangen wird. Das heißt</line>
        <line lrx="1117" lry="1696" ulx="197" uly="1636">nicht Davidiſch ſpielen, als welcher keine weltliche</line>
        <line lrx="1117" lry="1742" ulx="198" uly="1685">Stuͤck, vielweniger aͤrgerliche gottloſe und ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1794" ulx="197" uly="1733">che Liedlein aufgemacht hat, ſondern da iſt der</line>
        <line lrx="1118" lry="1841" ulx="196" uly="1781">Teuffel Spielmann, und kan nicht fehlen, es muß</line>
        <line lrx="1116" lry="1889" ulx="196" uly="1831">endlich alles auf ein ewiges Ach und Wehe hinaus</line>
        <line lrx="1118" lry="1935" ulx="195" uly="1878">lauffen. Darum die Welt mag immerhin zu ih⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1983" ulx="195" uly="1926">res Fleiſches Reitzung die mulicaliſche Inſtru-</line>
        <line lrx="1117" lry="2033" ulx="194" uly="1975">menten brauchen, ſie wird erfahren daß ſie darvon</line>
        <line lrx="1117" lry="2082" ulx="194" uly="2023">am Ende nichts als Heulen und Zaͤhnklappen ha⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2131" ulx="194" uly="2073">ben wird. Je luſtiger ſie ſich darbey gemacht, je</line>
        <line lrx="1115" lry="2180" ulx="193" uly="2120">ſchmertzlicher wirds ihr dorten fallen/ wenn ſie un⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2228" ulx="193" uly="2169">ter dem Mord⸗und Zetter⸗Geſchrey der Verdam⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2270" ulx="192" uly="2217">ten in der Hoͤlle ſitzen muß. Darum laß ich ihr ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2316" type="textblock" ulx="138" uly="2264">
        <line lrx="1113" lry="2316" ulx="138" uly="2264">Wieiſe, du aber halt es mit der Weiſe der Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2508" type="textblock" ulx="190" uly="2312">
        <line lrx="1071" lry="2371" ulx="192" uly="2312">Gottes, die ihre Freude in Gott ſuchen.</line>
        <line lrx="1115" lry="2418" ulx="241" uly="2359">v. 4. 5. 6. Lehr. Was Gott ordnet iſt loͤblich</line>
        <line lrx="1111" lry="2466" ulx="190" uly="2410">und herrlich, und was nach ſeinem Willen die Kir⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2508" ulx="190" uly="2457">che Gottes, als Mittel zum innerlichen Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2573" type="textblock" ulx="146" uly="2504">
        <line lrx="1108" lry="2573" ulx="146" uly="2504">dienſt das Hertz zu neigen eingefuͤhret hat, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2277" type="textblock" ulx="1156" uly="379">
        <line lrx="2090" lry="443" ulx="1177" uly="379">ſolle ein wahres Glied der Kirche Gottes nicht</line>
        <line lrx="2091" lry="489" ulx="1174" uly="430">verachten. Haben nun die Iſraeliten, was zu ih⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="540" ulx="1174" uly="477">res Gottesdienſt Foͤrderung verordnet ware, ſorg⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="584" ulx="1173" uly="525">faͤltig beobachtet, ſo kommt auch denen Chriſten in</line>
        <line lrx="2087" lry="637" ulx="1172" uly="573">dem R. T. dasjenige zu beobachten zu, was ihren</line>
        <line lrx="2087" lry="684" ulx="1172" uly="622">Gottesdienſt befoͤrdern und verherrlichen kan.</line>
        <line lrx="2087" lry="732" ulx="1171" uly="670">Sind ſie ſchon nicht mehr an die Moſaiſche Sa⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="815" ulx="1167" uly="720">hangen und Levitiſche Ceremonien gebunden, und</line>
        <line lrx="2088" lry="831" ulx="1194" uly="768">aben ſich nach Pauli Erinnerung kein Gewiſſen zu</line>
        <line lrx="2088" lry="872" ulx="1170" uly="816">machen uͤber den beſtimmten Feyer⸗Taͤgen, Neu⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="923" ulx="1167" uly="866">monden und Sabbathen des A. T. ſo bleibt doch</line>
        <line lrx="2085" lry="974" ulx="1167" uly="913">das Sittliche allezeit, wenn es ſich am beſten</line>
        <line lrx="2085" lry="1024" ulx="1167" uly="961">ſchickt, dem Herrn im Geiſt und in der Wahrheit</line>
        <line lrx="2087" lry="1071" ulx="1166" uly="1010">zu dienen. Iſt uns ſchon die Chriſtliche Freyheit</line>
        <line lrx="2085" lry="1115" ulx="1167" uly="1058">erworben und dem Gerechten kein Geſetz gegeben,</line>
        <line lrx="2086" lry="1167" ulx="1166" uly="1104">ſo muß doch niemand das brauchen zum Deckel der</line>
        <line lrx="2085" lry="1213" ulx="1166" uly="1153">Boßheit, ſondern wir muͤſſen uns in allen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1257" ulx="1166" uly="1201">cken erweiſen als die Knechte Gottes. Es bleibt</line>
        <line lrx="2085" lry="1316" ulx="1164" uly="1250">dennoch wahr, was Hebr. 10, 25. ſtehet: Laſſet</line>
        <line lrx="2082" lry="1360" ulx="1165" uly="1300">uns nicht verlaſen unſere Verſammlungen, wie et⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1411" ulx="1163" uly="1347">liche pflegen. Ja ein jeder wahrer Chriſt, der ei⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1456" ulx="1163" uly="1396">ne Ehrerbietung vor Gott hat, wird mit Freuden</line>
        <line lrx="2083" lry="1502" ulx="1164" uly="1443">alle Gelegenheit ergreiffen, wo er ſich der Wohl⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1550" ulx="1163" uly="1492">thaten Gottes erinnern kan. Nun ſchickt ſichs</line>
        <line lrx="2080" lry="1598" ulx="1162" uly="1541">nie beſſer, gls wo man ohne dem zuſammen komt,</line>
        <line lrx="2081" lry="1651" ulx="1163" uly="1587">die groſſe Thaten Gottes anzuhoͤren. Da nun</line>
        <line lrx="2080" lry="1702" ulx="1163" uly="1637">die Chriſtliche Kirche gewiſſe Tage darzu auch ver⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1750" ulx="1162" uly="1686">ordnet hat, ſo nimmt ein Chriſt aus Liebe zu der</line>
        <line lrx="2081" lry="1797" ulx="1162" uly="1735">guten Ordnung ſolche Zeiten billich wahr. Nur</line>
        <line lrx="2077" lry="1843" ulx="1162" uly="1783">bleibt er in der Mittel⸗Straß macht mit den Pa⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1887" ulx="1161" uly="1830">piſten nicht zu viel, mit den Puritanern aber nicht</line>
        <line lrx="2079" lry="1942" ulx="1162" uly="1885">zu wenig daraus. So lang er nur kan ſagen, das</line>
        <line lrx="2077" lry="1985" ulx="1161" uly="1925">iſt eine Weiſe in Iſrael, ſo hats die wahre und</line>
        <line lrx="2077" lry="2042" ulx="1160" uly="1979">reine Kirche Gottes auch gehalten; Diß iſt ein</line>
        <line lrx="2074" lry="2086" ulx="1161" uly="2025">Recht vor den Gott Jacoh, dem wahren Gott und</line>
        <line lrx="2074" lry="2132" ulx="1159" uly="2075">nicht andern Cregturen zu dienen; Diß iſt ein</line>
        <line lrx="2075" lry="2181" ulx="1158" uly="2121">Zeugnuͤß, das mich erinnern kan desjenigen, was</line>
        <line lrx="2075" lry="2234" ulx="1158" uly="2170">Gott hat zu unſerm Heyl verordnet; ſo lang</line>
        <line lrx="2074" lry="2277" ulx="1156" uly="2220">man von einem Feſt oder anderer Ceremonie noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2367" type="textblock" ulx="1146" uly="2263">
        <line lrx="2072" lry="2367" ulx="1146" uly="2263">dieſes kan ſagen hat man nicht Urſach ſelbe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2617" type="textblock" ulx="1151" uly="2314">
        <line lrx="2070" lry="2382" ulx="1155" uly="2314">verwerffen. Daß manche ſagen, man koͤnne Gott</line>
        <line lrx="2072" lry="2427" ulx="1154" uly="2361">ſonſten auf eine andere Weiſe dienen, man koͤnne</line>
        <line lrx="2071" lry="2475" ulx="1154" uly="2411">ihn allenthalben verehren ihr Gottesdienſt beſtehe</line>
        <line lrx="2070" lry="2523" ulx="1153" uly="2461">im Hertzen, und komme es ja auf das aͤuſſere nicht</line>
        <line lrx="2067" lry="2576" ulx="1151" uly="2512">an; das hat zwar einen Schein, haͤlt aber den</line>
        <line lrx="2068" lry="2617" ulx="1214" uly="2561">QAdd Stich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2750" type="textblock" ulx="1350" uly="2717">
        <line lrx="1388" lry="2750" ulx="1350" uly="2717">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="2593" type="textblock" ulx="213" uly="232">
        <line lrx="342" lry="288" ulx="239" uly="232">674</line>
        <line lrx="1156" lry="352" ulx="241" uly="292">Stich nicht, und iſt eben gar mißlich zu glauben,</line>
        <line lrx="1160" lry="401" ulx="241" uly="341">indem ſolche Leuth gemeiniglich ſich mit dieſer</line>
        <line lrx="1160" lry="450" ulx="242" uly="392">Ausflucht nur behelffen, ihre Gottloſigkeit darun⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="500" ulx="213" uly="441">ter verſtecken, und weder das eine noch das ander</line>
        <line lrx="1162" lry="549" ulx="246" uly="488">thun, dahingegen Chriſtus ſagt: Diß ſoll man</line>
        <line lrx="1163" lry="596" ulx="244" uly="539">thun und jenes nicht laſſen. Nur mache man</line>
        <line lrx="1164" lry="647" ulx="241" uly="587">keine leere Gewohnheit und eitlen Aber lauben</line>
        <line lrx="1164" lry="737" ulx="242" uly="637">daraus, ſnd Hieſe es dem Herrn vergeblich ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="742" ulx="243" uly="691">dienet. Matth. 15,9. .</line>
        <line lrx="1165" lry="792" ulx="292" uly="732">v. 7. Warnung. O daß der liebe Erloͤſer un⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="841" ulx="244" uly="783">ſer Jeſus, nicht noch heute über ſeine Erloͤſeten</line>
        <line lrx="1166" lry="885" ulx="245" uly="830">die betruͤbte Klage fuͤhren muͤßte: Ich habe ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="937" ulx="263" uly="878">war von der mehr als Egyptiſchen Laſt und</line>
        <line lrx="1167" lry="980" ulx="256" uly="927">Dienſtbarkeit der Suͤnden, des Satans und der</line>
        <line lrx="1166" lry="1034" ulx="247" uly="975">Hoͤlle frey und loß gemacht, doch thun ſie von ſol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1082" ulx="249" uly="1023">cher Zeit an kein Gutes! Suͤnden⸗Laſt iſt ja die</line>
        <line lrx="1168" lry="1131" ulx="248" uly="1072">groͤſte Laſt, die man erdencken kan: ſie iſt eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1177" ulx="250" uly="1122">che Laſt, welche zu tragen auch die Engel nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1228" ulx="249" uly="1170">mocht haͤtten, ſondern nothwendiger Weiſe haͤt⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1275" ulx="248" uly="1217">ten darunter erliegen muͤſſen, eine ſolche Laſt,</line>
        <line lrx="1169" lry="1326" ulx="249" uly="1267">darunter der Gott⸗Menſch Chriſtus ſelber gezit⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1374" ulx="249" uly="1313">zert und gezaget/ ja am Oelberg blutigen Schweiß</line>
        <line lrx="1170" lry="1422" ulx="250" uly="1363">geſchwitzet hat; eine ſolche Laſt, darunter ein</line>
        <line lrx="1170" lry="1472" ulx="250" uly="1413">Menſch, der ſie empfindet, ſeuffzen und ſchreyen</line>
        <line lrx="1169" lry="1516" ulx="250" uly="1462">muß: Lief ich gleich weit zu dieſer Zeit, biß an</line>
        <line lrx="1170" lry="1583" ulx="251" uly="1504">der Welt ihr Ende, und wolt loß ſeyn des Creu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1616" ulx="252" uly="1558">tzes mein, wuͤrd ich doch ſolches nicht wenden. Ja</line>
        <line lrx="1169" lry="1664" ulx="252" uly="1607">was waren das anders fuͤr Toͤpffe, zwiſchen wel⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1713" ulx="254" uly="1655">chen wir geſteckt ſind, als ſolche, daruͤber wir aus⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1760" ulx="252" uly="1704">ruffen mußten: Der Tod in Toͤpffen. Nun von</line>
        <line lrx="1172" lry="1809" ulx="254" uly="1751">dieſem allem hat uns Chriſtus befreyet, wie ſol⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1861" ulx="254" uly="1802">ten wir uns denn dieſe Laſt ſelber wieder aufladen,</line>
        <line lrx="1172" lry="1914" ulx="254" uly="1849">und uns aufs neu in den Tod hinein ſtürtzen.</line>
        <line lrx="1173" lry="1959" ulx="254" uly="1901">Man glaub es doch, hat es der groſſe Gott an Iſ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2008" ulx="255" uly="1949">rael geandet, und die leibliche Erloͤſung aus Egyp⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2055" ulx="256" uly="1999">ter, mit Undanck ſich nicht wollen vergelten laſſen,</line>
        <line lrx="1175" lry="2103" ulx="256" uly="2047">ſo wird er uns unſern Undanck uͤber der geiſtlichen</line>
        <line lrx="1175" lry="2153" ulx="261" uly="2095">Erloͤſung viel tauſendmal weniger hingehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2200" ulx="260" uly="2144">ſen, denn dieſe hat ihn mehr als jene, nemlich ſein</line>
        <line lrx="1177" lry="2252" ulx="262" uly="2193">eigen theures Gottes⸗Blut gekoſtet. Das laſſe</line>
        <line lrx="1126" lry="2299" ulx="262" uly="2242">ja an dir, o liebe Seele, nicht vergebens ſeyn!</line>
        <line lrx="1176" lry="2347" ulx="312" uly="2288">v. 8. Troſt. Wann du, mein Chriſt, hier liſeſt,</line>
        <line lrx="1179" lry="2395" ulx="263" uly="2337">daß unter andern Wohlthaten Gottes auch dieſe</line>
        <line lrx="1181" lry="2445" ulx="263" uly="2387">mit benennet werde, da Gott ſein Volck ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2492" ulx="264" uly="2434">ſuchet hat am Hadder⸗Waſſer; So kan ich mir</line>
        <line lrx="1181" lry="2545" ulx="264" uly="2483">wohl einbilden, daß deine Vernunft dargegen ſor⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2593" ulx="266" uly="2531">gen und ſagen wird: Soll das eine Wohlthat</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2754" type="textblock" ulx="960" uly="2720">
        <line lrx="997" lry="2754" ulx="960" uly="2720">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="287" type="textblock" ulx="1006" uly="205">
        <line lrx="1419" lry="287" ulx="1006" uly="205">Der 8I. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1519" type="textblock" ulx="1201" uly="294">
        <line lrx="2122" lry="354" ulx="1201" uly="294">ſeyn, wenn es der Herr auf Durſt⸗Sterben laͤßt</line>
        <line lrx="2122" lry="407" ulx="1202" uly="344">mit ſeinem Volck ankommen? Und ſo wird es in</line>
        <line lrx="2123" lry="451" ulx="1203" uly="392">gllen Noͤthen und Gefaͤhrlichkeiten heiſſen. Deine</line>
        <line lrx="2123" lry="504" ulx="1204" uly="442">Vernunft wird niemal glauben wollen, daß was</line>
        <line lrx="2125" lry="554" ulx="1205" uly="491">Guts dahinter ſtecken koͤnne. Vernunft wider</line>
        <line lrx="2126" lry="599" ulx="1205" uly="539">den Glauben ficht, auf kuͤnftig will ſie trauen</line>
        <line lrx="2126" lry="645" ulx="1206" uly="588">nicht. Du muſt aber, liebe Seele! in ſolchem</line>
        <line lrx="2119" lry="701" ulx="1207" uly="636">Fall des Heil. Geiſtes Wort und Ausſage mehr,</line>
        <line lrx="2128" lry="749" ulx="1207" uly="686">als alles Einraumen deiner Vernunft bey dir gel⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="799" ulx="1210" uly="735">ten laſſen. Zehlts nun der H. Geiſt unter die goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="844" ulx="1209" uly="784">liche Wohlthaten, wenn die Seinige mit dieſer</line>
        <line lrx="2128" lry="889" ulx="1209" uly="833">oder jener Noth und Truͤbſal verſuchet werden, ſo</line>
        <line lrx="2130" lry="939" ulx="1210" uly="880">muſt du dirs nicht laſſen ausreden, ſondern den⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="994" ulx="1211" uly="930">cken, ob ich ſchon jetzo hart verſuchet werde, ſo</line>
        <line lrx="2131" lry="1043" ulx="1210" uly="977">weiß ich doch, es geſchicht nur zur Ehre GOttes</line>
        <line lrx="2133" lry="1091" ulx="1210" uly="1029">und meinem Nutzen. Gott hat was gutes mit</line>
        <line lrx="2131" lry="1140" ulx="1210" uly="1077">mir vor, er will an mir Ehre einlegen, und ſeine</line>
        <line lrx="2135" lry="1188" ulx="1211" uly="1122">Weißheit, Guͤte und Barmhertzigkeit verherrli⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1232" ulx="1212" uly="1173">chen; er will mich auf die Probe ſetzen, wie weit</line>
        <line lrx="2134" lry="1279" ulx="1211" uly="1221">ſich meine Liebe, Glaube, Hoffnung und Gedult</line>
        <line lrx="2134" lry="1336" ulx="1213" uly="1269">erſtrecke, auf daß mein Glaube rechtſchaffen und</line>
        <line lrx="2136" lry="1378" ulx="1212" uly="1318">koͤſtlicher erfunden werde, denn das vergaͤngliche</line>
        <line lrx="2138" lry="1427" ulx="1214" uly="1368">Gold, das durchs Feuer bewaͤhret wird. Alle</line>
        <line lrx="2137" lry="1475" ulx="1213" uly="1415">Verſuchungen, ſie moͤgen auch Namen haben, wie</line>
        <line lrx="2138" lry="1519" ulx="1213" uly="1464">ſie wollen, muſt du anſehen als lauter Werck der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1567" type="textblock" ulx="1200" uly="1512">
        <line lrx="2136" lry="1567" ulx="1200" uly="1512">Liebe und Barmhertzigkeit deines Gottes, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2635" type="textblock" ulx="1214" uly="1559">
        <line lrx="2138" lry="1619" ulx="1214" uly="1559">am beſten weißt, auf was Art er dieb zum Him⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1674" ulx="1214" uly="1611">mel bringen ſolle, und der gewiß an dir michts</line>
        <line lrx="2141" lry="1718" ulx="1214" uly="1659">thut, welches du nicht ſelber von Hertzen wuͤn⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1770" ulx="1215" uly="1708">ſchen wuͤrdeſt, daß es geſchehe, wenn du anderſt</line>
        <line lrx="2140" lry="1819" ulx="1215" uly="1758">die heilige Urſachen davon ergruͤnden koͤnnteſt.</line>
        <line lrx="2141" lry="1867" ulx="1218" uly="1806">Erkenne fein zeitlich, noch bey ruhigen und gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1915" ulx="1217" uly="1854">ſeeligen Tagen die Treue deines Gottes, damit</line>
        <line lrx="2141" lry="1967" ulx="1217" uly="1903">dir zur Zeit der Anfechtung ſein redliches Hertz</line>
        <line lrx="2139" lry="2006" ulx="1218" uly="1952">nicht unbekannt ſeye, ſondern du in allen Noͤthen</line>
        <line lrx="2117" lry="2065" ulx="1219" uly="2000">darauf trotzen koͤnneſt. .</line>
        <line lrx="2142" lry="2109" ulx="1269" uly="2052">v. 9. 10. 1I. Vermahnung und Troſt. Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2159" ulx="1220" uly="2099">re doch nur, liebe Seele! wie dich der fromme</line>
        <line lrx="2144" lry="2204" ulx="1222" uly="2148">Gott ſo beweglich anſpricht, auf daß er ſein Er⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2256" ulx="1222" uly="2195">kaͤnntnuß und Liebe/ja den Glquben und Vertrauen</line>
        <line lrx="2145" lry="2304" ulx="1224" uly="2245">zu ihme moͤchte in dir anzuͤnden. Und das thut</line>
        <line lrx="2146" lry="2353" ulx="1225" uly="2294">er um deines eigenen beſten willen. Denn er</line>
        <line lrx="2149" lry="2401" ulx="1224" uly="2341">weiß wohl, daß erſtlich deine Seeligkeit allein auf</line>
        <line lrx="2142" lry="2449" ulx="1226" uly="2393">ihn ankommt, indem dich auſſer ihm kein Engel,</line>
        <line lrx="2146" lry="2499" ulx="1225" uly="2441">weniger ein Menſch kan ſeelig machen. Zum an⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2548" ulx="1226" uly="2490">dern ſtehet auch dein Leben einig und allein in ſei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2635" ulx="1225" uly="2540">ner Hand, er kans verlaͤngern und verkuͤrtzn</line>
        <line lrx="2075" lry="2631" ulx="2056" uly="2598">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1665" type="textblock" ulx="2258" uly="277">
        <line lrx="2352" lry="333" ulx="2274" uly="277">holten</line>
        <line lrx="2349" lry="377" ulx="2274" uly="327">zeitlcche</line>
        <line lrx="2350" lry="423" ulx="2276" uly="379">bon Got</line>
        <line lrx="2351" lry="479" ulx="2269" uly="425">ſich re</line>
        <line lrx="2352" lry="531" ulx="2277" uly="474">ger</line>
        <line lrx="2352" lry="573" ulx="2276" uly="524">Glein de</line>
        <line lrx="2351" lry="627" ulx="2275" uly="573">Ethenge</line>
        <line lrx="2346" lry="669" ulx="2312" uly="630">Und</line>
        <line lrx="2352" lry="728" ulx="2273" uly="674">ile,</line>
        <line lrx="2352" lry="773" ulx="2272" uly="722">Utenn</line>
        <line lrx="2352" lry="824" ulx="2269" uly="775">Uiutg all</line>
        <line lrx="2350" lry="875" ulx="2269" uly="823">11d Hul</line>
        <line lrx="2347" lry="918" ulx="2267" uly="871">der wie</line>
        <line lrx="2352" lry="969" ulx="2265" uly="918">Gntde f</line>
        <line lrx="2346" lry="1023" ulx="2262" uly="968">da datfſt</line>
        <line lrx="2342" lry="1069" ulx="2261" uly="1014"> haſts</line>
        <line lrx="2346" lry="1132" ulx="2263" uly="1065">pfeng</line>
        <line lrx="2352" lry="1166" ulx="2265" uly="1114">ſchon le</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2265" uly="1171">Unehoa</line>
        <line lrx="2352" lry="1271" ulx="2260" uly="1213">Nrelee⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1319" ulx="2260" uly="1270">ſt dich</line>
        <line lrx="2326" lry="1361" ulx="2262" uly="1310">fen, 68</line>
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2261" uly="1364">gufthun,</line>
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2258" uly="1417">ge, vas d</line>
        <line lrx="2315" lry="1556" ulx="2258" uly="1466">ſece</line>
        <line lrx="2352" lry="1558" ulx="2277" uly="1520">e doch</line>
        <line lrx="2350" lry="1615" ulx="2258" uly="1519">ſer wi⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1665" ulx="2258" uly="1606">lenheift,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="76" lry="368" ulx="0" uly="309">n ligt</line>
        <line lrx="75" lry="419" ulx="0" uly="367">Res in</line>
        <line lrx="74" lry="459" ulx="0" uly="413">Deine</line>
        <line lrx="74" lry="518" ulx="0" uly="461">g was</line>
        <line lrx="75" lry="559" ulx="0" uly="513"> woer</line>
        <line lrx="77" lry="603" ulx="0" uly="565">ttauen</line>
        <line lrx="77" lry="658" ulx="9" uly="610">ſtlchetn</line>
        <line lrx="76" lry="715" ulx="0" uly="658">encht</line>
        <line lrx="82" lry="768" ulx="5" uly="708">dir hel⸗</line>
        <line lrx="81" lry="815" ulx="0" uly="758">iegott⸗</line>
        <line lrx="80" lry="854" ulx="0" uly="807">t Neſer</line>
        <line lrx="82" lry="903" ulx="2" uly="855">den/ ſo</line>
        <line lrx="85" lry="950" ulx="0" uly="910">in den⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1007" ulx="0" uly="953">tde, ſo</line>
        <line lrx="84" lry="1057" ulx="1" uly="1002">ttes</line>
        <line lrx="86" lry="1108" ulx="0" uly="1051">ltch tnit</line>
        <line lrx="87" lry="1154" ulx="0" uly="1104">nd ſeine</line>
        <line lrx="89" lry="1203" ulx="0" uly="1150">ethetrl⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1249" ulx="3" uly="1198">ſpie wett</line>
        <line lrx="90" lry="1299" ulx="1" uly="1246">Gedui</line>
        <line lrx="90" lry="1354" ulx="0" uly="1297">fen nd</line>
        <line lrx="92" lry="1406" ulx="0" uly="1345">gorglhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1982">
        <line lrx="98" lry="2043" ulx="0" uly="1982"> Nihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="274" type="textblock" ulx="972" uly="203">
        <line lrx="1407" lry="274" ulx="972" uly="203">Der 81. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="434" type="textblock" ulx="217" uly="282">
        <line lrx="1139" lry="345" ulx="219" uly="282">halten oder nehmen. Zum dritten kommt alle</line>
        <line lrx="1139" lry="391" ulx="217" uly="335">zeitliche Huͤlffe, Schutz, Seegen und Gedeyen</line>
        <line lrx="1140" lry="434" ulx="219" uly="379">von Gott und keiner Creatur; Obgleich der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="483" type="textblock" ulx="205" uly="431">
        <line lrx="1139" lry="483" ulx="205" uly="431">ſich insgemein der Creaturen pfleget zu gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="531" type="textblock" ulx="218" uly="480">
        <line lrx="1137" lry="531" ulx="218" uly="480">chen zu unſerer Huͤlffe, ſo iſt und bleibt doch ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="581" type="textblock" ulx="218" uly="524">
        <line lrx="1142" lry="581" ulx="218" uly="524">allein, der alle Huͤlffe thut, ſo im Himmel und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2571" type="textblock" ulx="208" uly="576">
        <line lrx="1138" lry="634" ulx="218" uly="576">Erden geſchiehet. Das alles nehme denn zu Her⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="682" ulx="244" uly="628">en, und hange von nun an mit deinem Glauben,</line>
        <line lrx="1136" lry="733" ulx="217" uly="675">Liebe, Hoffnung und Vertrauen an dem Herrn</line>
        <line lrx="1138" lry="777" ulx="217" uly="724">deinem Gott, mit Hindanſetzung und Verlaͤug⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="829" ulx="213" uly="770">nung alles Vertrauens auf der Creaturen Troſt</line>
        <line lrx="1131" lry="878" ulx="214" uly="822">und Huͤlf. Wer hofft auf Gott und dem vertraut,</line>
        <line lrx="1132" lry="926" ulx="213" uly="870">der wird nimmer zu Schanden! Dieſe Huͤlffe und</line>
        <line lrx="1131" lry="974" ulx="215" uly="919">Gnade will Gott auch dir zukommen laſſen, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1024" ulx="214" uly="966">da dayfſt du ja nicht weit darum lauffen, ſondern</line>
        <line lrx="1133" lry="1074" ulx="212" uly="1014">du haſts am allernaͤchſten: du darfſt nicht den</line>
        <line lrx="1133" lry="1122" ulx="214" uly="1065">Anfang machen, ſondern Gott hat ihn bereits</line>
        <line lrx="1134" lry="1171" ulx="213" uly="1112">ſchon laͤngſten gemacht und kommt dir mit ſeiner</line>
        <line lrx="1134" lry="1218" ulx="213" uly="1161">unendlichen Liebe zuvor,er ſteht vor dir, und bietet</line>
        <line lrx="1132" lry="1268" ulx="211" uly="1209">dir alles an; du darfſts nicht erſt erwerben, nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1315" ulx="211" uly="1256">erſt dich darum bemuͤhen, nicht rennen oder lauf⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1366" ulx="211" uly="1306">fen, es iſt alles ſchon da, du darfſt nur den Mund</line>
        <line lrx="1130" lry="1415" ulx="211" uly="1354">aufthun, nur nicht widerſtreben, ſondern dasjeni⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1462" ulx="210" uly="1404">ge, was dir Gott ſo hertzlich gern gibt, mit Be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1512" ulx="210" uly="1455">gierde und Danckbarkeit annehmen, Ach ſo neh⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1558" ulx="210" uly="1501">me doch fuͤr bekannt an, liebe Seele! was dich</line>
        <line lrx="1130" lry="1608" ulx="212" uly="1549">hier der treue Gott von ihme fordern und erwar⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1661" ulx="210" uly="1598">ten heißt. Siehe doch, ſeine Treu iſt groß daß er</line>
        <line lrx="1130" lry="1702" ulx="209" uly="1647">dein Seufzen und Begehren nicht nur erhoͤren</line>
        <line lrx="1130" lry="1755" ulx="209" uly="1695">will, nicht nur dem Mangel abhelffen, ſondern im</line>
        <line lrx="1130" lry="1804" ulx="208" uly="1743">Uberfluß dir ſeinen Seegen ſchencken will, daß du</line>
        <line lrx="1131" lry="1854" ulx="209" uly="1792">deſſelben ſolleſt die Fuͤlle haben. Es iſt ihm wie</line>
        <line lrx="1129" lry="1902" ulx="209" uly="1840">einer frommen Mutter,/ deren Bruͤſte voller Milch</line>
        <line lrx="1132" lry="1949" ulx="210" uly="1890">und Nahrung ſtecken, und die mehr nicht wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1995" ulx="210" uly="1937">ſchet, als daß ihr ſaͤugendes Kindlein nur ſein</line>
        <line lrx="1128" lry="2047" ulx="209" uly="1986">Muͤndlein recht aufthun und tapffer ſchlucken</line>
        <line lrx="1124" lry="2093" ulx="209" uly="2034">moͤchte, biß daß es uͤberlauffe. So willig und</line>
        <line lrx="1125" lry="2143" ulx="209" uly="2084">ſo geneigt iſt Gott, ſeine Wohlthaten und alles</line>
        <line lrx="1126" lry="2191" ulx="209" uly="2134">Guts zu Seel und Leib uns mitzutheilen. Iſts</line>
        <line lrx="1126" lry="2238" ulx="208" uly="2182">denn nicht billich, daß wir auch ſeiner Forderung</line>
        <line lrx="1126" lry="2288" ulx="209" uly="2230">Platz geben, und nach ſeinem Wunſch und Willen</line>
        <line lrx="1127" lry="2338" ulx="209" uly="2277">unſern Mund recht weit aufthun, im Glauben uns</line>
        <line lrx="1128" lry="2384" ulx="210" uly="2328">nach ihm ſehnen, und unſere Bitte im Gebett mit</line>
        <line lrx="1127" lry="2430" ulx="211" uly="2376">Hanckſagung fuͤr ihm wohl laſſen kund werden.</line>
        <line lrx="1127" lry="2481" ulx="210" uly="2424">Je mehr wir ſolchergeſtalten unſern Mund auf⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2531" ulx="210" uly="2473">thun, je reichlicher will er uns mit ſeinen Gaben</line>
        <line lrx="600" lry="2571" ulx="209" uly="2521">und Guͤtern erfuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="278" type="textblock" ulx="2002" uly="219">
        <line lrx="2095" lry="278" ulx="2002" uly="219">675</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2589" type="textblock" ulx="1168" uly="288">
        <line lrx="2101" lry="346" ulx="1235" uly="288">v. 12. 13. Warnumng. Wen ſolte nicht zu</line>
        <line lrx="2096" lry="388" ulx="1183" uly="333">Hertzen gehen die betruͤbte Klage meines Gottes,</line>
        <line lrx="2100" lry="444" ulx="1181" uly="382">wenn er muß ſeufzen: Iſrael will mein nicht!</line>
        <line lrx="2103" lry="490" ulx="1182" uly="403">als wolt er ſprechen: N es nicht groſſe Blind⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="538" ulx="1180" uly="480">heit und Boßheit, daß die arme Seelen meiner</line>
        <line lrx="2097" lry="588" ulx="1180" uly="529">nicht wollen noch begehren, die doch von mir das</line>
        <line lrx="2098" lry="637" ulx="1180" uly="576">Leben, Seegen, Huͤlffe, Troſt und Seeligkeit zu</line>
        <line lrx="2097" lry="680" ulx="1180" uly="625">hoffen haͤtten. Wie einem Vatter wehe thut,</line>
        <line lrx="2099" lry="736" ulx="1180" uly="679">wenn er den Ungehorſam ſeines ungerathenen</line>
        <line lrx="2098" lry="784" ulx="1179" uly="723">Kindes ſiehet, und ſich leicht einbilden kan, wie</line>
        <line lrx="2097" lry="831" ulx="1180" uly="772">ihm endlich ſo uͤbel gehen wird. So zieht es auch</line>
        <line lrx="2096" lry="878" ulx="1178" uly="821">der treue Vatter in dem Himmel zu Hertzen/ wenn</line>
        <line lrx="2096" lry="925" ulx="1179" uly="870">ex an ſeinen Kindern muß eine ſolche Boßheit und</line>
        <line lrx="2097" lry="976" ulx="1178" uly="919">Blindheit gewahr werden. Gott dem Herrn thut</line>
        <line lrx="2097" lry="1021" ulx="1179" uly="968">es zwar keinen Schaden, aber der arme Menſch</line>
        <line lrx="2098" lry="1071" ulx="1177" uly="1014">muß es nur an ſich ſelbſt entgelten. Denn Gott</line>
        <line lrx="2095" lry="1122" ulx="1179" uly="1062">laͤßt einen undanckbarxen Menſchen endlich fahren,</line>
        <line lrx="2097" lry="1210" ulx="1178" uly="1113">der nicht nach ihme fragt, und zeucht ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1227" ulx="1177" uly="1161">den⸗Hand von einem ſolchen ab, der ſich nicht will</line>
        <line lrx="2093" lry="1267" ulx="1176" uly="1212">von ihm leiten laſſen. Ex ſelber iſt an der Suͤnd</line>
        <line lrx="2096" lry="1324" ulx="1175" uly="1258">und Boßheit des Menſchen nicht ſchuld, dann</line>
        <line lrx="2095" lry="1372" ulx="1173" uly="1307">er iſt kein Gott dem gottloß Weſen gefaͤllt, er</line>
        <line lrx="2095" lry="1416" ulx="1174" uly="1358">verſucht niemand zum Boͤſen, vielmehr begehrt</line>
        <line lrx="2094" lry="1466" ulx="1175" uly="1406">er es auf alle Weiſe und Wege zu hindern. Zu</line>
        <line lrx="2091" lry="1514" ulx="1174" uly="1456">dieſem End gibt er ja ſein Geſetz, welches uns</line>
        <line lrx="2093" lry="1565" ulx="1174" uly="1503">genugſam lehrt, was verbotten oder gebotten</line>
        <line lrx="2092" lry="1608" ulx="1173" uly="1550">ſeye, er verheißt und drohet, durch jenes zu lo⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1664" ulx="1175" uly="1600">cken/ durch dieſes aber zu ſchrecken; Er ermahnt,</line>
        <line lrx="2092" lry="1706" ulx="1174" uly="1649">er warnet, er ſtrafft und zuͤchtiget, und thut alles</line>
        <line lrx="2092" lry="1755" ulx="1174" uly="1699">das ſeiner Seits, wodurch ein Menſch von der</line>
        <line lrx="2088" lry="1805" ulx="1175" uly="1747">Suͤnde kan abgehalten und zuruck gezogen werden.</line>
        <line lrx="2089" lry="1858" ulx="1174" uly="1796">Wenn aber der Menſch alles dieſes veracht und</line>
        <line lrx="2090" lry="1907" ulx="1172" uly="1846">in den Wind ſchlaͤgt, ſo weicht Gott endlich mit</line>
        <line lrx="2090" lry="1954" ulx="1173" uly="1894">ſeiner Gnad von ihm/ uͤbergibt ihn ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="2090" lry="2004" ulx="1172" uly="1941">Rath und Willen. O das iſt ſchon Straffe ge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2053" ulx="1171" uly="1996">nugl denn weil dieſer Will eines Gottloſen an</line>
        <line lrx="2091" lry="2101" ulx="1171" uly="2043">ſich ſelbſt verderbt iſt, kan er nichts anders als Ver⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2145" ulx="1171" uly="2094">derben nach ſich ziehen.</line>
        <line lrx="2090" lry="2206" ulx="1219" uly="2144">v. 14. Vermahnung. Hoͤre doch, o liebe</line>
        <line lrx="2089" lry="2250" ulx="1173" uly="2189">Seele! daß dich Gott wieder hoͤre; hoͤre wie der</line>
        <line lrx="2089" lry="2302" ulx="1170" uly="2236">fromme GOtt nach deiner Buß und neuem Ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2347" ulx="1171" uly="2286">horſam ſo ſehnlich ſeuffzet. Er haͤtte ſchon offt</line>
        <line lrx="2088" lry="2397" ulx="1171" uly="2336">Urſach gnug gehabt, dich fahren zu laſſen, aber</line>
        <line lrx="2085" lry="2448" ulx="1173" uly="2385">er kommt immer wieder und ſagt: Ach daß mein</line>
        <line lrx="2087" lry="2487" ulx="1172" uly="2433">Volck mich noch hoͤren wolte! So reich iſt er</line>
        <line lrx="2087" lry="2541" ulx="1170" uly="2485">von Gnaden und Barmhertzigkeit! So uner⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2589" ulx="1168" uly="2533">müdet iſt er in ſeiner Liebe! So eyferig und be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="2009" type="textblock" ulx="234" uly="226">
        <line lrx="339" lry="294" ulx="234" uly="226">676</line>
        <line lrx="1173" lry="361" ulx="237" uly="297">gierig nach unſerm Heyl! Er ſchwoͤhrt ja ſelber</line>
        <line lrx="1168" lry="409" ulx="238" uly="349">einen theuren und hohen Eyd, er wolle nicht den</line>
        <line lrx="1166" lry="454" ulx="241" uly="396">Tod des Suͤnders, ſondern daß der Gottloſe ſich</line>
        <line lrx="1167" lry="502" ulx="240" uly="444">bekehre und lebe; Er will nicht, daß jemand ver⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="551" ulx="243" uly="494">lohren werde, ſondern daß ſich jedermann zur Buß</line>
        <line lrx="1170" lry="602" ulx="241" uly="543">bekehre und lebe: Es iſt alles bereitet und fehlet</line>
        <line lrx="1170" lry="650" ulx="240" uly="593">alſo bey ihm nicht: Er breitet ſeine Vatter⸗Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="703" ulx="239" uly="641">de noch gegen dir aus den gantzen Tag/ und will</line>
        <line lrx="1171" lry="751" ulx="240" uly="690">dich noch verſammlen / wie eine Henne ihre Kuͤch⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="799" ulx="239" uly="740">lein unter ihre Fluͤgel. Schlags dann nicht gus,</line>
        <line lrx="1171" lry="845" ulx="239" uly="788">was dir die Guͤte Gottes anerbietet. Halt ſeine</line>
        <line lrx="1168" lry="896" ulx="241" uly="837">groſſe Gedult und Langmuth fuͤr deine Seeligkeit,</line>
        <line lrx="1170" lry="945" ulx="241" uly="885">ſuche ihn weil er zu finden iſt, ruffe ihn an, weil</line>
        <line lrx="1170" lry="996" ulx="241" uly="935">er nahe iſt, und laſſe deinen ſo getreuen und aller⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1040" ulx="240" uly="984">guͤtigſten Vatter noch heute diß zur Antwort hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1092" ulx="239" uly="1032">ren: Ja Vatter, ja von Hertzengrund, ich will, ja</line>
        <line lrx="1167" lry="1143" ulx="240" uly="1072">ich will dich hoͤren, rede Herr, denn dein Knecht</line>
        <line lrx="1167" lry="1189" ulx="239" uly="1129">hoͤret; was wilt du, daß ich thun ſolle? Da</line>
        <line lrx="1167" lry="1234" ulx="239" uly="1179">wird dir denn die Antwort bald werden, Buſſe</line>
        <line lrx="1167" lry="1284" ulx="240" uly="1225">ſolleſt du thun, du ſolleſt deine vorige Suͤnden</line>
        <line lrx="1166" lry="1332" ulx="240" uly="1276">haſſen und meiden, hingegen dich mit gantzem Ernſt</line>
        <line lrx="1166" lry="1380" ulx="239" uly="1325">zu Gott wenden, und ſeine Gnade an dir nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="1432" ulx="240" uly="1374">laſſen vergebens ſeyn, weilen aber dieſes in deinen</line>
        <line lrx="1165" lry="1479" ulx="240" uly="1420">eigenen Kraͤfften nicht ſtehet, ſo muſt du immerdar</line>
        <line lrx="1163" lry="1529" ulx="237" uly="1470">ſeufzen: Ach bekehre mich doch ſelbſt, ſo werd</line>
        <line lrx="1163" lry="1578" ulx="240" uly="1519">ich bekehret, hilff du mir mein frommer Gott! ſo</line>
        <line lrx="937" lry="1622" ulx="245" uly="1568">iſt mir geholffen.</line>
        <line lrx="1166" lry="1672" ulx="290" uly="1615">v. 15. 16. 17. Troſt. Welch einen groſſen</line>
        <line lrx="1164" lry="1722" ulx="242" uly="1664">Seegen haſt du nicht, liebe Seele! zu gewarten,</line>
        <line lrx="1166" lry="1771" ulx="242" uly="1713">ſo du nur einmal dich von Hertzengrund in deines</line>
        <line lrx="1166" lry="1821" ulx="243" uly="1761">Gottes Dertz und Willen ſchickeſt und ergiebeſt.</line>
        <line lrx="1165" lry="1871" ulx="243" uly="1811">Deine Feinde will er bald zu andern Gedancken</line>
        <line lrx="1165" lry="1919" ulx="242" uly="1859">bringen, zu Gedancken des Friedens, und wenn</line>
        <line lrx="1165" lry="1967" ulx="240" uly="1909">ſie ſich nicht gerne dazu bequemen wollen will</line>
        <line lrx="1166" lry="2009" ulx="240" uly="1958">er ſie mit Macht darzu zwingen, und ihre An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="290" type="textblock" ulx="963" uly="219">
        <line lrx="1418" lry="290" ulx="963" uly="219">Der 8I. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1956" type="textblock" ulx="1212" uly="292">
        <line lrx="2148" lry="355" ulx="1223" uly="292">ſchlaͤge wider dich zernichten. Sie muͤſſen ent⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="406" ulx="1218" uly="344">weder wider ihren Vorſatz und Willen freund⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="452" ulx="1217" uly="394">lich mit dir reden, wie Eſau mit Jacob, oder</line>
        <line lrx="2143" lry="500" ulx="1215" uly="440">aber wie Pharao und andere geſtuͤrtzt werden.</line>
        <line lrx="2142" lry="552" ulx="1219" uly="491">Denn er hats in ſeiner Hand. Und wie er auch</line>
        <line lrx="2140" lry="600" ulx="1218" uly="539">die Zeiten in ſeiner Gewalt hat, und ſie ordnet,</line>
        <line lrx="2144" lry="647" ulx="1218" uly="586">was ſie Gutes oder Boͤſes bringen ſollen, ſo will</line>
        <line lrx="2144" lry="695" ulx="1219" uly="636">er auch die Zeit zu deinem langwierigen Wohl⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="747" ulx="1218" uly="685">ſtand wenden und richten. Denn er iſts, der da</line>
        <line lrx="2144" lry="794" ulx="1218" uly="733">gibt Regen und fruchtbare Zeiten der den Oimmel</line>
        <line lrx="2142" lry="841" ulx="1219" uly="781">auf⸗und auch wieder zuſchlieſſen kan, wie dißfalls</line>
        <line lrx="2143" lry="894" ulx="1218" uly="830">ſtatt aller andern Schrifft⸗Stellen uns Beweiß⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="941" ulx="1219" uly="879">thum genug ſeyn koͤnnen die allerherrlichſte Ver⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="989" ulx="1218" uly="929">heiſſungen, aber auch auf erfolgenden Unge⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1038" ulx="1218" uly="978">horſam ſchrecklichſte Drohungen. Levit. 26. und</line>
        <line lrx="2141" lry="1077" ulx="1219" uly="1025">Deut. 28. Deinem Leib will er die noͤthige Nah⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1138" ulx="1217" uly="1075">rung verſchaffen, ſolts allenthalben fehlen, ſo</line>
        <line lrx="2141" lry="1183" ulx="1215" uly="1123">wuͤrden ſelbſt die Steine dich ernaͤhren, und die</line>
        <line lrx="2141" lry="1232" ulx="1215" uly="1171">Felſen ſich zu deiner Erhaltung oͤffnen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1281" ulx="1216" uly="1222">ſen. Iſt aber deine Seele hungerig und dur⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1328" ulx="1215" uly="1269">ſtig, ſo will Jeſus der Felſen des Heyls aus ſei⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1382" ulx="1214" uly="1315">nem Mund und Wunden dir Heyl und Troſts</line>
        <line lrx="2141" lry="1427" ulx="1215" uly="1367">die Fuͤlle laſſen zuflieſſen, das mehr iſt als Nectar</line>
        <line lrx="2136" lry="1473" ulx="1214" uly="1413">und Ambroſia, als der Goͤttern Speiß und</line>
        <line lrx="2139" lry="1521" ulx="1212" uly="1461">Tranck. Und alſo wirſt du nicht Urſach haben</line>
        <line lrx="2138" lry="1572" ulx="1212" uly="1511">zu fragen: Was hilffts, daß man Gott diene,</line>
        <line lrx="2139" lry="1620" ulx="1213" uly="1560">und was ſind wir gebeſſert, wenn wir ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1667" ulx="1212" uly="1607">bott halten? Nein! ſondern du wirſt in der That</line>
        <line lrx="2138" lry="1716" ulx="1214" uly="1655">erfahren, daß GOtt ſich nichts umſonſt thun</line>
        <line lrx="2137" lry="1765" ulx="1215" uly="1707">laſſe, daß auch das geringſte Gute nicht unver⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1816" ulx="1216" uly="1754">golten bleibe, ſondern vielen Seegen nach ſich</line>
        <line lrx="2136" lry="1865" ulx="1216" uly="1803">ziehe; Kurtz zu ſagen, daß die Gottſeeligkeit zu</line>
        <line lrx="2135" lry="1913" ulx="1217" uly="1850">allen Dingen Nutz ſeye, und die Verheiſſung ha⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1956" ulx="1215" uly="1902">be dieſes und des zukuͤnfftigen Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2079" type="textblock" ulx="1070" uly="2018">
        <line lrx="1274" lry="2079" ulx="1070" uly="2018">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2195" type="textblock" ulx="242" uly="2082">
        <line lrx="2132" lry="2178" ulx="242" uly="2082">A du barmhertziger und getreuer Gott! ich kan nicht anderſt als mit Hertzens⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2195" ulx="326" uly="2137">Freuden mich erinnern der herrlichen Erloͤſung, ſo du uns nicht nur aus der Dienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2676" type="textblock" ulx="240" uly="2186">
        <line lrx="2129" lry="2248" ulx="242" uly="2186">barkeit des Satans und der Hoͤllen, ſondern auch aus dem Anti⸗Chriſtiſchen Egypten</line>
        <line lrx="2128" lry="2296" ulx="240" uly="2234">haſt laſſen wiederfahren. Wie haſt du uns, o du Liebhaber des Lebens! bißhero aus</line>
        <line lrx="2127" lry="2343" ulx="241" uly="2284">ſo mancher Noth, aus ſo groſſen Wettern der Truͤbſalen und Sturm⸗Winden der</line>
        <line lrx="2127" lry="2398" ulx="242" uly="2333">Verſuchungen errettet; Und fuͤlleſt noch auf dieſe Stunde Hertz und Mund mit deinen</line>
        <line lrx="2126" lry="2442" ulx="244" uly="2379">Gaben,/ ja du thuſt uͤberſchwenglich mehr an uns, als wir bitten und verſtehen. Ach</line>
        <line lrx="2127" lry="2487" ulx="242" uly="2427">wie iſt mir ſo hertzlich leyd, daß dannoch deiner Stimme ich biß anhero nicht allezeit</line>
        <line lrx="2126" lry="2543" ulx="246" uly="2471">gehorchet, und mehr der Welt als deiner meines Gottes gewollt und begehret habe.</line>
        <line lrx="2126" lry="2594" ulx="243" uly="2525">Wie offt haͤtt ich dadurch verdienet, daß du mich meinem eigenen boͤſen Rath und Wil⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2669" ulx="241" uly="2564">len haͤtteſt uͤberlaſſen, und deine Gnade mir entziehen ſollen. Doch deine Bawnler⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2676" ulx="1980" uly="2628">tzigkei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="942" type="textblock" ulx="2266" uly="289">
        <line lrx="2345" lry="342" ulx="2268" uly="289">tzigktit</line>
        <line lrx="2352" lry="388" ulx="2269" uly="341">kan ſe</line>
        <line lrx="2350" lry="445" ulx="2271" uly="390">Boige⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="481" ulx="2272" uly="446">weorden</line>
        <line lrx="2349" lry="536" ulx="2273" uly="489">ben ls</line>
        <line lrx="2352" lry="581" ulx="2273" uly="541">Und der</line>
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2272" uly="587">den. 0</line>
        <line lrx="2352" lry="693" ulx="2271" uly="636">GSeegen</line>
        <line lrx="2352" lry="736" ulx="2271" uly="684">bißich</line>
        <line lrx="2352" lry="785" ulx="2269" uly="733">Heylo</line>
        <line lrx="2352" lry="832" ulx="2269" uly="786">nach den</line>
        <line lrx="2352" lry="884" ulx="2267" uly="842">Mel wo</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2266" uly="885">SOet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2297" type="textblock" ulx="2279" uly="2248">
        <line lrx="2352" lry="2297" ulx="2279" uly="2248">* Das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2431" type="textblock" ulx="2251" uly="2332">
        <line lrx="2342" lry="2376" ulx="2274" uly="2332">3. Lin</line>
        <line lrx="2352" lry="2431" ulx="2251" uly="2355">1 Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2531" type="textblock" ulx="2328" uly="2485">
        <line lrx="2352" lry="2531" ulx="2328" uly="2485">te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="101" lry="340" ulx="0" uly="287">ſen ent⸗</line>
        <line lrx="99" lry="390" ulx="0" uly="342">1 fteund⸗</line>
        <line lrx="96" lry="497" ulx="0" uly="443">hnerden.</line>
        <line lrx="96" lry="548" ulx="0" uly="488">Nenuch</line>
        <line lrx="96" lry="593" ulx="0" uly="540">e ordnet,</line>
        <line lrx="100" lry="637" ulx="0" uly="584">en,ſo wil</line>
        <line lrx="99" lry="694" ulx="0" uly="635"> Woh⸗</line>
        <line lrx="99" lry="742" ulx="0" uly="687">s der de</line>
        <line lrx="99" lry="791" ulx="0" uly="732">1 Hinnel</line>
        <line lrx="100" lry="839" ulx="2" uly="781">ſe dißftls</line>
        <line lrx="100" lry="884" ulx="0" uly="830">Bebeis⸗</line>
        <line lrx="101" lry="935" ulx="0" uly="882">Nſe Ver⸗</line>
        <line lrx="99" lry="980" ulx="0" uly="934">en Unhe⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1030" ulx="0" uly="981">1,26, Und</line>
        <line lrx="98" lry="1083" ulx="0" uly="1027">ine Reh⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1136" ulx="0" uly="1076">ſhlen, ſo</line>
        <line lrx="100" lry="1183" ulx="0" uly="1129">und Ne</line>
        <line lrx="101" lry="1236" ulx="0" uly="1174">ffen ni⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1280" ulx="13" uly="1230">uud dit⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1334" ulx="0" uly="1274">glsaneſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="101" lry="1378" ulx="0" uly="1320">60 Troſts</line>
        <line lrx="102" lry="1428" ulx="0" uly="1376">1s Neltar</line>
        <line lrx="98" lry="1480" ulx="0" uly="1421">i,</line>
        <line lrx="99" lry="1572" ulx="2" uly="1526">tt diene/</line>
        <line lrx="100" lry="1628" ulx="5" uly="1568">ſee Ge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1674" ulx="1" uly="1616">der Th</line>
        <line lrx="102" lry="1731" ulx="0" uly="1667">nſ thun</line>
        <line lrx="102" lry="1775" ulx="0" uly="1721">t unver⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1828" ulx="0" uly="1756">ſfach. ſch</line>
        <line lrx="101" lry="1875" ulx="0" uly="1817">eliket 1u</line>
        <line lrx="101" lry="1926" ulx="1" uly="1869">eſung be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="822" type="textblock" ulx="218" uly="202">
        <line lrx="2113" lry="297" ulx="259" uly="202">Der 82. Pfalm. 677</line>
        <line lrx="2103" lry="345" ulx="222" uly="273">tzigkeit hat noch kein Ende ſie ſuchet noch mein Heyl mit allem Ernſt und Eyfer, ich</line>
        <line lrx="2104" lry="394" ulx="222" uly="324">kan ja nicht hinum. Sey mir nur gnaͤdig/ und laß mich meines Ungehorſams nicht in</line>
        <line lrx="2103" lry="441" ulx="222" uly="374">Ewigkeit entgelten. Kein anderer Gott ſoll fuͤrohin von mir geehret und bedienet</line>
        <line lrx="2102" lry="491" ulx="221" uly="420">werden, als du Heiliger in Iſrael. Keinen andern will ich anbetten, fuͤrchten und lie⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="539" ulx="222" uly="471">ben, als dich, der du allein wahrer Gott biſt. Dir will ich von nun an gehorſamen,</line>
        <line lrx="2102" lry="588" ulx="221" uly="519">und der Sunde, die mich von dir ab und in das Verderben fuͤhret, immer feinder wer⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="637" ulx="221" uly="566">den. Gib du mir nur die Gnade darzu, und laſſe mich auch fort an deiner Huͤlff und</line>
        <line lrx="2100" lry="685" ulx="221" uly="618">Seegens, den du in deinem Wort den Frommen haſt verheiſſen, mildiglich genieſſen,</line>
        <line lrx="2100" lry="736" ulx="221" uly="666">biß ich das groſſe Jubel⸗Feſt des ewigen Lebens erreiche, und dich den Gott meines</line>
        <line lrx="2102" lry="783" ulx="219" uly="715">Heyls mit froͤlichem Munde und verklaͤrter Zunge fuͤr deine Gnade ewig preiſen, und</line>
        <line lrx="1760" lry="822" ulx="218" uly="763">nach der Weiſe der Himmels⸗Buͤrger ohne Ende jauchzen moͤge, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="935" type="textblock" ulx="218" uly="829">
        <line lrx="1805" lry="882" ulx="218" uly="829">Mel. Womit ſoll ich dich wohl ꝛc. 3. ..</line>
        <line lrx="2039" lry="935" ulx="219" uly="860">SInget Gott, der unſre Staͤrcke, Heut noch laͤſſeſt Du uns lehren, Wolte Dein Volck ſich bequemen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1551" type="textblock" ulx="211" uly="897">
        <line lrx="1962" lry="959" ulx="259" uly="899">2Stimmet Ihm ein Lob⸗ Lied an: Daß kein andrer Goltt nicht ſey. Dir gehorſam treu zu ſeyn</line>
        <line lrx="1942" lry="997" ulx="215" uly="897">Ruͤhmet froͤlich ſeine Wercke, Iſrael, du ſollt mich boͤren, Deine Wege ſan rren u ſe⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1040" ulx="255" uly="979">Jauchze/ wer nur jauchzen kan; Falie keinem andern bey. Ey ſo giengſt Du dieſes ein</line>
        <line lrx="2060" lry="1078" ulx="215" uly="1020">Dann diß iſt des Herren Rechte Ich bins, der dich hat gefuͤhret, Daß Du wolteſt in dem Kaͤmpffen</line>
        <line lrx="1979" lry="1117" ulx="215" uly="1060">Bey der Glaubigen Geſchlechte. Mit viel Seegen dich gezieret. Alsbald ihre Feinde daͤmpffen,</line>
        <line lrx="1978" lry="1158" ulx="255" uly="1101">Darum auf, o meine Seel! Thue nur auf deinen Schlund, Und ausrecken Deine Hand</line>
        <line lrx="1930" lry="1192" ulx="254" uly="1141">O du geiſtlich Iſrael. SIch will fuͤllen deinen Mund. Wider ihrer Feinde Land.</line>
        <line lrx="1804" lry="1225" ulx="475" uly="1189">2. . 4. 6.</line>
        <line lrx="2000" lry="1271" ulx="217" uly="1218">GOtt! Du haſt mit ſtarcker Hande Aber ach! wie ſo gar wenig, Hoͤchſter! laß uns ſeyn befliſſen,</line>
        <line lrx="2076" lry="1316" ulx="253" uly="1219">Uns Verlohrne ausgefuͤhrt Die Du gleichwohl Dir verpflicht, Als dein Volck ſd ek . ſtehen;</line>
        <line lrx="1997" lry="1358" ulx="212" uly="1299">Aus mehr als Egypten⸗Lande; Sind Dir, Hoͤchſter! unterthaͤnig, Deine Weg nicht nur zu wiſſen,</line>
        <line lrx="2021" lry="1396" ulx="251" uly="1340">Und da uns der Fluch gebuͤhrt, Nein! ſie wollen Deiner nicht. Sondern auch darauf zu geh'n.</line>
        <line lrx="2019" lry="1438" ulx="212" uly="1380">Haſt Du uns davon befreyet, Darum laͤßt Du ſie verſincken, Alsdann wirſt Du deinen Seegen</line>
        <line lrx="1936" lry="1478" ulx="211" uly="1419">Deinen Bund mit uns erneuet. Selbſt in ihres Hertzens Düncken, Uns auch wiſſen beyzulegen,</line>
        <line lrx="2072" lry="1511" ulx="251" uly="1460">Hoͤrſt uns auch in unſrer Noth, Daß ſie auf dem Laſter⸗Pfad Und Dein Gnaden⸗voller Schein</line>
        <line lrx="1952" lry="1551" ulx="250" uly="1499">O getreuer frommer Gott! Wandlen fort nach ihrem Rath. Wird beſtaͤndig ob uns ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1919" type="textblock" ulx="280" uly="1569">
        <line lrx="1637" lry="1711" ulx="486" uly="1569">Der LXXXII. Pfalm.</line>
        <line lrx="1297" lry="1809" ulx="1012" uly="1716">Innhalt.</line>
        <line lrx="1847" lry="1919" ulx="280" uly="1803">Ein Lehr⸗und Troſt⸗Pfalm wider Tyranniſche Obrigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1981" type="textblock" ulx="1026" uly="1929">
        <line lrx="1278" lry="1981" ulx="1026" uly="1929">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2073" type="textblock" ulx="205" uly="1966">
        <line lrx="1978" lry="2040" ulx="205" uly="1966">1. Die goͤttli i A. . illi iſſenhei</line>
        <line lrx="2091" lry="2073" ulx="261" uly="1979">Die goͤttliche Warnung vor dem Mißbrauch Oezs Lagen: urvwi ge Unwiſſenheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2130" type="textblock" ulx="355" uly="2050">
        <line lrx="1722" lry="2130" ulx="355" uly="2050">des Amts; Wohen zu mercken: B. Die Straffe; Als nemlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2258" type="textblock" ulx="249" uly="2109">
        <line lrx="2050" lry="2210" ulx="249" uly="2109">1. Der Grund und die Ur dieſer Warnung 1. Eluns gller Peub und ELiharkei⸗ ibid.</line>
        <line lrx="2092" lry="2214" ulx="637" uly="2161">ottes Allgegenwart verſ. 1. .Solcher ungerechter und gewaltthaͤtiger Leu⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="2258" ulx="249" uly="2161">2. Das Laſter / wovor gewarnet wird; Unrecht thun. Fe rriſſen Tod, 4 big</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2624" type="textblock" ulx="352" uly="2243">
        <line lrx="1997" lry="2291" ulx="938" uly="2243">verſ. 2. 2. ohngeachtet aller ihrer Hoheit. verſ. 6.</line>
        <line lrx="1990" lry="2483" ulx="352" uly="2358">den Sechaudung des Amts mit angehaͤng⸗ Haͤlſ in ſich: .</line>
        <line lrx="2028" lry="2519" ulx="531" uly="2419">Etdliaberwabl vor: x. Bhr Segfzen zu Gotn umn nc 3.</line>
        <line lrx="2088" lry="2624" ulx="1304" uly="2545">Q qqq 32 (a)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="353" lry="257" type="textblock" ulx="257" uly="198">
        <line lrx="353" lry="257" ulx="257" uly="198">678</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2564" type="textblock" ulx="225" uly="310">
        <line lrx="1178" lry="362" ulx="256" uly="310">Vorbeylauffen, als ob Gott nur ſo obenhin und</line>
        <line lrx="1180" lry="417" ulx="255" uly="361">gleichſam als im Vorbeygang ſich nach den Ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="467" ulx="255" uly="408">richten thaͤte umſehen; ſondern ein beſtaͤndiges</line>
        <line lrx="1180" lry="518" ulx="256" uly="460">Bleiben, und genaues Beobachten, und zwar mit</line>
        <line lrx="1177" lry="567" ulx="257" uly="509">einer richterlichen Authoritaͤt; wie 2. Chron.</line>
        <line lrx="1096" lry="613" ulx="259" uly="559">19,6. zu ſehen iiſit.</line>
        <line lrx="1178" lry="663" ulx="307" uly="605">(5) Das iſt: In der Verſammlung, die er</line>
        <line lrx="1178" lry="709" ulx="260" uly="652">ſelbſten angeordnet. Nun wird ſonſt auch gantz</line>
        <line lrx="1179" lry="763" ulx="259" uly="703">Iſrael ſo genennet. Num. 27,17. Pf. 74, 3⸗Hier</line>
        <line lrx="1179" lry="812" ulx="259" uly="752">aber geben es die Umſtaͤnde, daß nur die Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="857" ulx="257" uly="801">lung der Haͤupter des Volcks gemeynet ſeye, wo</line>
        <line lrx="1176" lry="906" ulx="257" uly="850">dieſe zuſammen kamen, das Gericht zu halten.</line>
        <line lrx="1177" lry="954" ulx="256" uly="899">Eine ſolche Verſammlung wird mit Recht dem</line>
        <line lrx="1177" lry="1006" ulx="255" uly="945">Herrn zugeſchrieben, dann Deut. 1, 17. heißt es</line>
        <line lrx="1077" lry="1056" ulx="255" uly="995">ausdrucklich: Das Gericht⸗Amt iſt Gottes.</line>
        <line lrx="1176" lry="1103" ulx="306" uly="1043">(c) Nicht als ob es dem Weſen nach andere</line>
        <line lrx="1174" lry="1155" ulx="257" uly="1093">Goͤtter, auſſer dem einigen wahren Gott gaͤbe,</line>
        <line lrx="1174" lry="1201" ulx="255" uly="1145">ſondern ſogenannte Goͤtter gibt es, die wegen des</line>
        <line lrx="1174" lry="1249" ulx="254" uly="1193">Characters, ſo ſie an ſich tragen, werden Goͤtter</line>
        <line lrx="1175" lry="1291" ulx="251" uly="1242">genennet. Siehe 1. Cor. 8,5. So ward dieſer</line>
        <line lrx="1171" lry="1349" ulx="253" uly="1289">Nahm erſtmahls dem Moſt beygeleget, Exod. 4,</line>
        <line lrx="1174" lry="1394" ulx="254" uly="1339">16. 7, I. nachgehends allen Richtern und Ober⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1446" ulx="251" uly="1386">ſten in Iſrgel, Exod. 21, 6. 22, 8. 9. 28. Wie⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1497" ulx="249" uly="1437">wohlen von den Reformirten Sal. van Till, und</line>
        <line lrx="1169" lry="1540" ulx="249" uly="1483">von unſern Theologis D. Quiſtorpius dieſe</line>
        <line lrx="1167" lry="1585" ulx="250" uly="1532">Benennung nicht jeden ſondern nur den Regenten</line>
        <line lrx="1166" lry="1640" ulx="248" uly="1579">und Obrigkeiten des Volcks Gottes laſſen wollen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1685" ulx="245" uly="1629">Mitten unter dieſen irrdiſchen Goͤttern, ſagt der</line>
        <line lrx="1166" lry="1734" ulx="248" uly="1678">Gr. T. richte Gott; ſo, daß er ihre Spruͤche</line>
        <line lrx="1165" lry="1787" ulx="231" uly="1724">und Handlungen beobachte, nach ſeinem oberſten</line>
        <line lrx="1162" lry="1836" ulx="244" uly="1775">Hof⸗Gerichte gleichſam beurtheile, und ſie darum</line>
        <line lrx="1163" lry="1879" ulx="244" uly="1825">in Zeit und Ewigkeit im Fall des erſindenden Un⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1931" ulx="242" uly="1875">rechts zu ſtraffen ſich habe vorbehalten.</line>
        <line lrx="1160" lry="1979" ulx="292" uly="1923">(d) Nicht das Unrecht, ſondern auf eine un⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2032" ulx="241" uly="1973">rechte Weiſe; entweder aus Unwiſſenheit des Ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2074" ulx="240" uly="2022">ſetzes, oder aus Vorurtheilen; verfuͤhret durch An⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2129" ulx="238" uly="2059">ſehen der Perſon, Menſchen⸗Furcht, Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2181" ulx="240" uly="2118">Gefaͤlligkeit, Vortheil und dergleichen. Daß es</line>
        <line lrx="1157" lry="2230" ulx="239" uly="2166">aber Frag⸗weiß heißt: Wie lange? Iſt ein An⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2276" ulx="236" uly="2216">zeigen, theils daß es ſchon ein alter boͤſer Brauch</line>
        <line lrx="1154" lry="2328" ulx="235" uly="2267">muͤſſe geweſen ſeyn, theils daß es GOtt in die</line>
        <line lrx="1153" lry="2369" ulx="225" uly="2314">Laͤnge zu leiden nicht Willens ſeye/ als eine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2416" ulx="230" uly="2363">de, deren er lange genug habe zugeſehen.</line>
        <line lrx="1154" lry="2467" ulx="285" uly="2412">(e) Geſchiehet, wann der Gottloſe/ als Schul⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2519" ulx="229" uly="2459">dige, gerechtfertiget, und gegen den unſchuldigen</line>
        <line lrx="1149" lry="2564" ulx="231" uly="2508">und gerechten Theil gehandhabet wird. Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="315" type="textblock" ulx="305" uly="262">
        <line lrx="1206" lry="315" ulx="305" uly="262">(a) Bedeutet nicht etwa nur ein eilfertiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="261" type="textblock" ulx="1034" uly="190">
        <line lrx="1549" lry="261" ulx="1034" uly="190">Der 82. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="766" type="textblock" ulx="1224" uly="269">
        <line lrx="2054" lry="330" ulx="1492" uly="269">1. Ein Pſalm Aſſahh.</line>
        <line lrx="2154" lry="379" ulx="1368" uly="316">Ott ſtehet (a) in der Gemeine (b)</line>
        <line lrx="2152" lry="425" ulx="1392" uly="366">Gttes, und iſt Richter unter den</line>
        <line lrx="1804" lry="472" ulx="1397" uly="415">Goͤttern. (Cc)</line>
        <line lrx="2148" lry="522" ulx="1266" uly="463">2. Wie laͤnge wolt ihr unrecht richten,</line>
        <line lrx="2150" lry="573" ulx="1226" uly="511">(d) und die Perſon der Gottloſen vorzie⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="607" ulx="1226" uly="559">hen? (e) Sela.</line>
        <line lrx="2148" lry="666" ulx="1278" uly="609">3. Schaffet Recht dem Armen, und dem</line>
        <line lrx="2147" lry="716" ulx="1225" uly="656">Wayſen, (f) und helfft den Elenden und</line>
        <line lrx="1803" lry="766" ulx="1224" uly="704">Duͤrfftigen zum Recht. (g)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1011" type="textblock" ulx="1222" uly="767">
        <line lrx="2149" lry="816" ulx="1612" uly="767">. 4. Lr⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="863" ulx="1224" uly="802">auch: Wenn zwey in der Schuld gleich ſind,</line>
        <line lrx="2145" lry="917" ulx="1223" uly="853">mithin auch in der Straff ſeyn ſollten, doch aber</line>
        <line lrx="2144" lry="1007" ulx="1223" uly="902">der eine davon buͤſſen muß, da hingegen der an⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1011" ulx="1222" uly="950">dere frey durchkommt. Schnur⸗ſtracks entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1057" type="textblock" ulx="1186" uly="1000">
        <line lrx="2140" lry="1057" ulx="1186" uly="1000">denm goͤttlichen Geſetz, Lev. 19, 15. Deut. 1, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1401" type="textblock" ulx="1217" uly="1050">
        <line lrx="2140" lry="1113" ulx="1226" uly="1050">16, 19. Prov. 18, 5. 24, 23. Jac. 2, 9. nach</line>
        <line lrx="2142" lry="1155" ulx="1221" uly="1097">dem Gr. T. heißt es: Das Angeſicht der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1212" ulx="1219" uly="1145">ſen annehmen. Da durch das Angeſicht verſtan⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1261" ulx="1220" uly="1197">den wird all dasjenige, was von auſſen wohl in</line>
        <line lrx="2137" lry="1309" ulx="1219" uly="1245">die Augen faͤllet, und einen Menſchen leichtlich</line>
        <line lrx="2139" lry="1362" ulx="1218" uly="1292">blenden kan, als da iſt, Ehre, Freundſchafft, Reich⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1401" ulx="1217" uly="1341">thum, Geſtalt, und dergleichen Dinge; dieſe Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1448" type="textblock" ulx="1217" uly="1391">
        <line lrx="2181" lry="1448" ulx="1217" uly="1391">annehmen, das iſt, hochachten und im Gericht dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2566" type="textblock" ulx="1194" uly="1438">
        <line lrx="1668" lry="1494" ulx="1215" uly="1438">auf ſprechen, iſt ſuͤndlich.</line>
        <line lrx="2134" lry="1552" ulx="1262" uly="1486">(F) Dieſe beederley Gattungen der Menſchen,</line>
        <line lrx="2134" lry="1599" ulx="1212" uly="1533">Arme und Wayſen, werden gemeiniglich in den</line>
        <line lrx="2134" lry="1643" ulx="1212" uly="1583">Gerichten ſchlecht beobachtet, wie die Schrifft</line>
        <line lrx="2132" lry="1696" ulx="1209" uly="1633">daruͤber Klagen fuͤhret, Eſ. 1, 23. Jer. 5, 28.</line>
        <line lrx="2130" lry="1746" ulx="1210" uly="1680">GOtt kans aber durchaus nicht leiden, ſiehe Eſa.</line>
        <line lrx="2133" lry="1789" ulx="1203" uly="1730">1, 17. Zach. 7, 10. Exod. 22, 22. Die Forde⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1842" ulx="1207" uly="1768">rung iſt alſo, man ſolle Recht ſchaffen, Gr. T.</line>
        <line lrx="2130" lry="1885" ulx="1206" uly="1828">richten; Das iſt, geſchwind, eilfertig, ſo bald es</line>
        <line lrx="2129" lry="1940" ulx="1206" uly="1876">ſeyn kan: Die Sache, entweder aus Hoffnung</line>
        <line lrx="2128" lry="1991" ulx="1206" uly="1927">einiges Gewinns von dem einen Theil, oder wegen</line>
        <line lrx="2128" lry="2039" ulx="1205" uly="1976">des andern Armuth, nicht aufſchieben, nicht verlie⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2086" ulx="1203" uly="2024">gen laſſen; auch nicht nach den Affecen richten,</line>
        <line lrx="2125" lry="2136" ulx="1202" uly="2074">ſondern nach den Beweißthuͤmern, Geſetzen und</line>
        <line lrx="2125" lry="2186" ulx="1202" uly="2120">Rechten; diß ſoll man zwar freylich jedermann</line>
        <line lrx="2124" lry="2234" ulx="1201" uly="2169">thun, doch ins beſondere den Armen, weil dieſe</line>
        <line lrx="2122" lry="2277" ulx="1199" uly="2218">ohnedem die Unkoſten entweder den Richter zu</line>
        <line lrx="2122" lry="2330" ulx="1199" uly="2269">ſchmieren, oder den Rechts⸗Handel fortzuſetzen</line>
        <line lrx="2122" lry="2381" ulx="1197" uly="2317">nicht auftreiben koͤnnen, mithin ihnen eben we⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2432" ulx="1197" uly="2366">nig Recht wiederfaͤhrt, ſondern ſie muͤd ge⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2477" ulx="1197" uly="2415">macht und gezwungen werden, mit ihrem ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2523" ulx="1197" uly="2463">ckern Widerpart ſo auszukommen, daß ſie gemei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2566" ulx="1194" uly="2513">niglich Schaden darunter leiden, und uber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="755" type="textblock" ulx="2272" uly="310">
        <line lrx="2352" lry="410" ulx="2273" uly="360">erloſtil</line>
        <line lrx="2345" lry="457" ulx="2301" uly="413">II ſ.</line>
        <line lrx="2348" lry="508" ulx="2274" uly="462">Undach</line>
        <line lrx="2352" lry="563" ulx="2274" uly="509">Fſtern</line>
        <line lrx="2352" lry="603" ulx="2274" uly="560">des an</line>
        <line lrx="2350" lry="658" ulx="2295" uly="611">Ih</line>
        <line lrx="2352" lry="702" ulx="2272" uly="660">ter/ un</line>
        <line lrx="2352" lry="755" ulx="2290" uly="709">Aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1745" type="textblock" ulx="2259" uly="805">
        <line lrx="2350" lry="862" ulx="2269" uly="805">Gttli</line>
        <line lrx="2352" lry="906" ulx="2268" uly="860">mus guck</line>
        <line lrx="2352" lry="959" ulx="2265" uly="910">gtgenden</line>
        <line lrx="2350" lry="1009" ulx="2261" uly="955">ſederman</line>
        <line lrx="2352" lry="1051" ulx="2260" uly="1004">ſicht der</line>
        <line lrx="2352" lry="1098" ulx="2262" uly="1055">Wos war</line>
        <line lrx="2352" lry="1159" ulx="2264" uly="1105">werden</line>
        <line lrx="2332" lry="1245" ulx="2264" uly="1157">ße</line>
        <line lrx="2351" lry="1305" ulx="2264" uly="1239">Dent 2</line>
        <line lrx="2352" lry="1354" ulx="2259" uly="1298">tnuß die</line>
        <line lrx="2352" lry="1403" ulx="2259" uly="1349">Werden</line>
        <line lrx="2344" lry="1501" ulx="2260" uly="1441">ſch guch</line>
        <line lrx="2307" lry="1582" ulx="2259" uly="1492">ner</line>
        <line lrx="2352" lry="1600" ulx="2281" uly="1549">greifen</line>
        <line lrx="2352" lry="1643" ulx="2261" uly="1588">Arückel</line>
        <line lrx="2352" lry="1694" ulx="2261" uly="1637">Veſans</line>
        <line lrx="2351" lry="1745" ulx="2288" uly="1695">()</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1989" type="textblock" ulx="2260" uly="1790">
        <line lrx="2352" lry="1890" ulx="2260" uly="1790">R</line>
        <line lrx="2337" lry="1889" ulx="2328" uly="1858">6</line>
        <line lrx="2317" lry="1937" ulx="2262" uly="1883">te</line>
        <line lrx="2352" lry="1989" ulx="2265" uly="1938">mnen unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2039" type="textblock" ulx="2225" uly="1979">
        <line lrx="2352" lry="2039" ulx="2225" uly="1979">ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2643" type="textblock" ulx="2256" uly="2032">
        <line lrx="2351" lry="2091" ulx="2261" uly="2032">wale der</line>
        <line lrx="2352" lry="2140" ulx="2261" uly="2077">Ktüftet</line>
        <line lrx="2347" lry="2190" ulx="2261" uly="2131">igtiͤche</line>
        <line lrx="2352" lry="2240" ulx="2262" uly="2174">hetnice</line>
        <line lrx="2346" lry="2283" ulx="2264" uly="2232">ei nicht</line>
        <line lrx="2352" lry="2337" ulx="2263" uly="2273">doonich</line>
        <line lrx="2352" lry="2390" ulx="2256" uly="2319">ihre P</line>
        <line lrx="2352" lry="2436" ulx="2287" uly="2385">5G</line>
        <line lrx="2352" lry="2485" ulx="2261" uly="2418">Recht no</line>
        <line lrx="2352" lry="2538" ulx="2261" uly="2476">Uit tere</line>
        <line lrx="2328" lry="2580" ulx="2260" uly="2517">Diten</line>
        <line lrx="2352" lry="2643" ulx="2333" uly="2595">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="103" lry="373" ulx="0" uly="324">jeine (b)</line>
        <line lrx="103" lry="418" ulx="0" uly="377">nter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="100" lry="531" ulx="12" uly="475">tichten,</line>
        <line lrx="101" lry="573" ulx="0" uly="533">n vorze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="102" lry="665" ulx="5" uly="624">und dem</line>
        <line lrx="102" lry="716" ulx="0" uly="673">den und</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="103" lry="820" ulx="29" uly="770">4. Lr⸗</line>
        <line lrx="101" lry="868" ulx="0" uly="820">ſch ſud,</line>
        <line lrx="102" lry="918" ulx="5" uly="869">doch aber</line>
        <line lrx="100" lry="964" ulx="0" uly="923">n der an⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1063" ulx="12" uly="972">itege</line>
        <line lrx="98" lry="1065" ulx="0" uly="1026">.1, 17.</line>
        <line lrx="99" lry="1119" ulx="0" uly="1063">2/9. ſch</line>
        <line lrx="100" lry="1171" ulx="0" uly="1114">etGott⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1219" ulx="0" uly="1172">ht berſtun⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1267" ulx="0" uly="1214">1 wohl in</line>
        <line lrx="100" lry="1317" ulx="0" uly="1259">leichtich</line>
        <line lrx="101" lry="1369" ulx="0" uly="1310">ft Reic⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1417" ulx="0" uly="1363">eſe Dinge</line>
        <line lrx="100" lry="1463" ulx="0" uly="1414">eriotdor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="98" lry="1565" ulx="0" uly="1508">ſerſchen,</line>
        <line lrx="97" lry="1615" ulx="0" uly="1561">Gn en</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="100" lry="1660" ulx="0" uly="1608">Schtfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="145" lry="1764" ulx="0" uly="1706">ſeheE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="96" lry="2107" ulx="0" uly="2050">tichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="98" lry="2163" ulx="0" uly="2098">ihen uid</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="98" lry="2207" ulx="0" uly="2152">detnnn</line>
        <line lrx="142" lry="2311" ulx="0" uly="2251">ſſttet aA</line>
        <line lrx="144" lry="2358" ulx="0" uly="2300">ttzuſchen 1</line>
        <line lrx="95" lry="2402" ulx="15" uly="2353">eben</line>
        <line lrx="179" lry="2460" ulx="12" uly="2401">frid .</line>
        <line lrx="148" lry="2514" ulx="0" uly="2445">enfi</line>
        <line lrx="95" lry="2561" ulx="2" uly="2500">ſehener⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2641" type="textblock" ulx="54" uly="2604">
        <line lrx="73" lry="2641" ulx="54" uly="2604">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1281" type="textblock" ulx="188" uly="1232">
        <line lrx="980" lry="1281" ulx="188" uly="1232">Deut. 25, I. Prov. 17, 15. Eſa. 5, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="297" type="textblock" ulx="928" uly="226">
        <line lrx="1384" lry="297" ulx="928" uly="226">Der 82. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="787" type="textblock" ulx="215" uly="307">
        <line lrx="1133" lry="356" ulx="261" uly="307">4. Prrettet den Geringen und Armen, und</line>
        <line lrx="1112" lry="416" ulx="215" uly="356">erloͤſet ihn aus der Gottloſen Gewalt. (h)</line>
        <line lrx="1133" lry="465" ulx="264" uly="405">II. §. Aber ſie laſſen ihnen nicht ſagen,/ (i)</line>
        <line lrx="1134" lry="512" ulx="215" uly="455">und achtens nicht, (K) ſie gehen imerhin im</line>
        <line lrx="1134" lry="553" ulx="217" uly="503">Finſtern, (!) darum muͤſſen alle Grundveſte</line>
        <line lrx="1092" lry="611" ulx="217" uly="553">des Landes fallen. (m) .</line>
        <line lrx="1135" lry="659" ulx="266" uly="600">6. Ich habe wohl geſagt: (n) Ihr ſeyd Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="706" ulx="216" uly="643">ter, und allzumahl Kinder des Hoͤchſten. (o)</line>
        <line lrx="1131" lry="787" ulx="258" uly="697">7. Aber ihr werdet ſterben wie Menſchen, 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2203" type="textblock" ulx="213" uly="758">
        <line lrx="1106" lry="788" ulx="1049" uly="758">un</line>
        <line lrx="1131" lry="851" ulx="216" uly="793">Gerichtlichen Ausſpruch ſeuffzen muͤſſen. So</line>
        <line lrx="1132" lry="897" ulx="215" uly="844">muß auch dieſe Pflicht in Acht genommen werden</line>
        <line lrx="1131" lry="945" ulx="215" uly="891">gegen den Wayſen, als welche meiſtentheils ſo von</line>
        <line lrx="1131" lry="996" ulx="214" uly="939">jederman verlaſſen ſind, die Sach vor ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1129" lry="1047" ulx="214" uly="988">nicht verſtehen, mit ſich muͤſſen anfangen laſſen,</line>
        <line lrx="1132" lry="1094" ulx="215" uly="1037">was man will, und alſo leicht koͤnnen betrogen</line>
        <line lrx="1132" lry="1142" ulx="215" uly="1085">werden: Huͤlfft da die Obrigkeit nicht, ſo iſt ein</line>
        <line lrx="767" lry="1192" ulx="215" uly="1136">groſſes verſpielt.</line>
        <line lrx="1131" lry="1287" ulx="267" uly="1181">(g) Abermahl nach goͤttlicher WVerorduunc</line>
        <line lrx="1131" lry="1338" ulx="214" uly="1280">muß dieſe Bedingung dabey in Acht genommen</line>
        <line lrx="1129" lry="1386" ulx="213" uly="1328">werden, daß es auch in der That ein Elender und</line>
        <line lrx="1130" lry="1433" ulx="215" uly="1376">Duͤrfftiger ſeye, ſiehe Exod. 23, 3. dann man kan</line>
        <line lrx="1131" lry="1485" ulx="215" uly="1424">ſich auch da betruͤen. Das Wort im Gr. Text</line>
        <line lrx="1130" lry="1534" ulx="215" uly="1474">heißt, vor gerecht erklaͤren, und iſt alſo leicht zu</line>
        <line lrx="1131" lry="1581" ulx="216" uly="1522">begreiffen, mit was fuͤr gutem Recht wir es in dem</line>
        <line lrx="1132" lry="1623" ulx="216" uly="1571">Artickel von der Rechtfertigung auch in dieſem</line>
        <line lrx="826" lry="1675" ulx="217" uly="1619">Verſtand nehmen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1724" ulx="256" uly="1667">(h) Hier wird uͤber das vorige, daß Obrig⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1772" ulx="215" uly="1716">keiten niemand Unrecht thun ſollen, von ihnen</line>
        <line lrx="1133" lry="1823" ulx="217" uly="1765">auch als ein Stuck ihres Amts erfordert, daß wann</line>
        <line lrx="1133" lry="1872" ulx="217" uly="1814">der Gottloſe entweder eigenes Gewalts, oder</line>
        <line lrx="1134" lry="1918" ulx="217" uly="1861">durch vorhergehende ungerechte Spruͤche den Ar⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1963" ulx="218" uly="1908">men untergedruckt haͤtte, ſie es nicht ferner ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2017" ulx="217" uly="1957">ſchehen laſſen, ſondern ihn aus der Hand und Ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2063" ulx="218" uly="2006">walt der Gottloſen mit Anwendung aller ihrer</line>
        <line lrx="1132" lry="2113" ulx="218" uly="2054">Kraͤffte retten ſollen. Ja wann der Arme das ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2159" ulx="218" uly="2104">richtliche Amt anzuruffen, entweder die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2203" ulx="219" uly="2151">heit nicht haͤtte, oder auch aus beſondern Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2253" type="textblock" ulx="220" uly="2200">
        <line lrx="1159" lry="2253" ulx="220" uly="2200">es nicht thun wolte, ſo ſolle doch die Obrigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2592" type="textblock" ulx="219" uly="2246">
        <line lrx="1134" lry="2304" ulx="220" uly="2246">das nicht zur Schlaͤffrigkeit mißbrauchen, ſondern</line>
        <line lrx="1035" lry="2354" ulx="219" uly="2295">ihre Pflicht beobachten, ſiehe Prov. 24,/ 11.</line>
        <line lrx="1134" lry="2402" ulx="271" uly="2343">(i) Grund⸗Text: ſie wiſſen nichts; weder vom</line>
        <line lrx="1134" lry="2449" ulx="221" uly="2392">Recht noch von der Sach; und das gemeiniglich</line>
        <line lrx="1135" lry="2497" ulx="221" uly="2441">mit verſtelter Unwiſſenheit; wie dort es von den</line>
        <line lrx="878" lry="2546" ulx="221" uly="2489">Hirten heißt. Jerm. 10, 2n.</line>
        <line lrx="1135" lry="2592" ulx="271" uly="2539">(K) Ob ſie gleich des Rechts erinnert und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="164" type="textblock" ulx="2095" uly="155">
        <line lrx="2112" lry="164" ulx="2095" uly="155">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1913" type="textblock" ulx="1175" uly="239">
        <line lrx="2099" lry="301" ulx="1998" uly="239">679</line>
        <line lrx="2094" lry="367" ulx="1176" uly="300">den Umſtaͤnden der Sache benachrichtigt werden,</line>
        <line lrx="2095" lry="414" ulx="1176" uly="352">kehren ſie ſich dannoch nicht daran. Es iſt kein</line>
        <line lrx="2096" lry="463" ulx="1177" uly="402">Treu noch Glaub, keine Aufmerckſamkeit, keine</line>
        <line lrx="2095" lry="507" ulx="1177" uly="451">Redlichkeit, keine Liebe, keine Ordnung, kein</line>
        <line lrx="2094" lry="559" ulx="1177" uly="500">Gewiſſen, und nichts mehr da. Sie haben nach</line>
        <line lrx="2096" lry="604" ulx="1177" uly="548">ihren gottloſen Lehr⸗Saͤtzen andere Sachen zu</line>
        <line lrx="1481" lry="652" ulx="1177" uly="596">dencken als dieſe.</line>
        <line lrx="2096" lry="706" ulx="1226" uly="644">(1) Der Richter Weg und Wandel iſt ihr</line>
        <line lrx="2097" lry="756" ulx="1177" uly="693">Recht ſprechen. Das kommt insgemein bey boͤ⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="803" ulx="1176" uly="743">ſen Richtern blind und toll heraus, aus vorigen</line>
        <line lrx="2099" lry="845" ulx="1176" uly="792">Urſachen, weil ſie es nicht beſſer wiſſen, noch wiſ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="892" ulx="1176" uly="839">ſen wollen. Wann ſie auch meynen es am aller⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="941" ulx="1176" uly="887">beſten getroffen zu haben, ſo kommts eben doch</line>
        <line lrx="2096" lry="998" ulx="1175" uly="938">gantz verkehrt heraus. Was machts? Der Ver⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1042" ulx="1176" uly="984">ſtand iſt verfinſtert, die Paſſionen fuͤhren von dem</line>
        <line lrx="2097" lry="1096" ulx="1177" uly="1035">rechten Weg ab, und Geſchencke verblenden gar.</line>
        <line lrx="2095" lry="1140" ulx="1219" uly="1082">(m) Durch die Grund⸗Saͤulen des Landes</line>
        <line lrx="2096" lry="1192" ulx="1177" uly="1131">werden die Dinge und die Perſonen verſtanden, ſo</line>
        <line lrx="2098" lry="1240" ulx="1178" uly="1180">einen Staat im Wohlſtand erhalten, wo nun die</line>
        <line lrx="2097" lry="1287" ulx="1176" uly="1229">Ungerechtigkeit uberhand nimmt, da muß das</line>
        <line lrx="2095" lry="1335" ulx="1178" uly="1277">alles fallen, alle Ehrbarkeit, Zucht, Ordnung,</line>
        <line lrx="2098" lry="1383" ulx="1178" uly="1326">Gewerb und dergleichen geht verlohren, und Gott</line>
        <line lrx="2098" lry="1435" ulx="1175" uly="1374">nimmt die ehrliche Leuthe weg, aus gerechtem Ge⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1483" ulx="1176" uly="1423">richt, weil ein ſolch Land ihrer nicht werth iſt.</line>
        <line lrx="2097" lry="1532" ulx="1226" uly="1472">(n) Hiemit geſteht ihnen zwar der HErr die</line>
        <line lrx="2098" lry="1583" ulx="1178" uly="1507">Ehren⸗Litul ein, und kommt damit dem Einwurff</line>
        <line lrx="2096" lry="1631" ulx="1177" uly="1570">zuvor, den ſie etwa bey ihrem Verfahren moͤchten</line>
        <line lrx="2097" lry="1677" ulx="1177" uly="1618">machen, und ſagen: Wir ſind die Götter, doͤrf⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1727" ulx="1179" uly="1666">fen thun, was wir wollen. Iſt alſo das ein Ver⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1773" ulx="1178" uly="1714">brechen der beleydigten Majeſtat, wann man uns</line>
        <line lrx="2098" lry="1822" ulx="1180" uly="1764">etwas unterſagen will; wie den Gott ſelber ſagt:</line>
        <line lrx="2098" lry="1870" ulx="1179" uly="1811">Den Goͤttern ſolt du nicht fluchen, Exod. 22, 28.</line>
        <line lrx="2097" lry="1913" ulx="1179" uly="1860">Aber zu ihrer deſto mehreren Beſchaͤmung ſolt diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1960" type="textblock" ulx="1166" uly="1909">
        <line lrx="2095" lry="1960" ulx="1166" uly="1909">ihnen gereichen, indem ſie ihres hohen Characters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2645" type="textblock" ulx="1179" uly="1957">
        <line lrx="1983" lry="2017" ulx="1181" uly="1957">ſo ſehr vergaſſen.</line>
        <line lrx="2096" lry="2064" ulx="1216" uly="2005">() Nicht der Natur nach, wie Chriſtus es al⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2114" ulx="1179" uly="2053">leine war; auch nicht eben der Gnaden⸗Kind⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2159" ulx="1179" uly="2101">ſchafft nach; ſondern der Autoritaͤt und Vorzug</line>
        <line lrx="2065" lry="2209" ulx="1179" uly="2149">nach, den ſie vor andern in dem groſſen Palla</line>
        <line lrx="1744" lry="2256" ulx="1182" uly="2199">Gottes, der Welt, genieſſen.</line>
        <line lrx="2096" lry="2310" ulx="1231" uly="2247">(P) Wie ein gemeiner, geringer und verachte⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2352" ulx="1181" uly="2295">ter Menſch, endlich, leicht und ploͤtzlich; ohne</line>
        <line lrx="2091" lry="2404" ulx="1182" uly="2343">daß man ſie viel klagen und betrauren werde. R.</line>
        <line lrx="2094" lry="2452" ulx="1182" uly="2395">Salomo nimmt das Wort Adam im Gr. T. in ei⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2501" ulx="1181" uly="2442">gentlichem Verſtand, wie Adam; das iſt, wie der</line>
        <line lrx="2095" lry="2551" ulx="1182" uly="2492">ſo nach der Gottheit geſtrebt, und daruͤber des</line>
        <line lrx="2107" lry="2592" ulx="1181" uly="2540">Todes hat muͤſſen ſterben, ſo ſolt es dieſen auch</line>
        <line lrx="2097" lry="2645" ulx="1179" uly="2589">gehen. () Gr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="1068" type="textblock" ulx="239" uly="220">
        <line lrx="352" lry="274" ulx="245" uly="220">680</line>
        <line lrx="1159" lry="345" ulx="244" uly="281">(4) Gr. T. als einer unter den Fuͤrſten. Das</line>
        <line lrx="1159" lry="393" ulx="241" uly="332">iſt: Einen Fuͤrſtlichen, und alſo deſto hoͤheren,</line>
        <line lrx="1161" lry="439" ulx="241" uly="380">ſchimpfflichern und ſchaͤndlichern Sturtz und Fall</line>
        <line lrx="1164" lry="492" ulx="241" uly="430">thun. Dann das Fallen eines Fuͤrſten iſt doch im⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="537" ulx="241" uly="480">mer ſchroͤcklicher, als das Fallen eines Bauren.</line>
        <line lrx="1159" lry="585" ulx="240" uly="526">Jener verliehrt mehr als dieſer. Auf jenen ſehen</line>
        <line lrx="1159" lry="636" ulx="242" uly="577">mehr Augen, als auf dieſen. Und ſo gehts ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="685" ulx="242" uly="625">meiniglich bey Tyrannen; Daher der Lateiner</line>
        <line lrx="1035" lry="732" ulx="243" uly="678">Sprichwort: Ad generum Cereris &amp;c.</line>
        <line lrx="1159" lry="779" ulx="295" uly="721">(r) Siehe Pſ. 3, 8. 9, 20. Hiemit redet der</line>
        <line lrx="1158" lry="829" ulx="242" uly="771">Prophet den HErrn Meßigm an: Weil er zu⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="877" ulx="241" uly="819">vor ſiehet, daß ſich die Groſſen dieſer Welt an ſei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="927" ulx="239" uly="869">ne Warnung wenig kehren, noch dem Armen und</line>
        <line lrx="1159" lry="976" ulx="241" uly="915">Elenden zu ſeinem Recht helffen werden, berufft</line>
        <line lrx="1161" lry="1022" ulx="243" uly="964">er ſich hiemit auf das Richter⸗Amt Chriſti; was</line>
        <line lrx="1113" lry="1068" ulx="241" uly="1012">davon zu gewarten, iſt zu leſen Eſa. 11, 3. 4. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="265" type="textblock" ulx="992" uly="206">
        <line lrx="1198" lry="265" ulx="992" uly="206">Der 82.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="272" type="textblock" ulx="1214" uly="202">
        <line lrx="1404" lry="272" ulx="1214" uly="202">Pfal:n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1060" type="textblock" ulx="1206" uly="282">
        <line lrx="2136" lry="339" ulx="1217" uly="282">und wie ein Tyrann (ꝗ) zu Grunde gehen.</line>
        <line lrx="2135" lry="388" ulx="1261" uly="332">III. 8. Gott mache dich auf, (r) und rich⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="430" ulx="1212" uly="380">te das Land, () dann du biſt Erb⸗Herr uͤber</line>
        <line lrx="2135" lry="485" ulx="1214" uly="430">alle Heyden. (t) Der</line>
        <line lrx="2131" lry="534" ulx="1264" uly="476">(§) Weil die Menſchen ſo ungerecht richten,</line>
        <line lrx="2133" lry="583" ulx="1208" uly="525">Vers 2. ſo richte du, durch Erweiſung deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="631" ulx="1207" uly="574">rechtigkeit und Straffen an den gottloſen Vorſte⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="679" ulx="1210" uly="622">hern und Richtern in Iſrgel.</line>
        <line lrx="2130" lry="732" ulx="1258" uly="669">(t) Iſt eigentlich von Chriſto zu verſtehen, Pf.</line>
        <line lrx="2131" lry="775" ulx="1210" uly="719">2. verſ. 8. Und wird hier als eine Urſach angefuͤh⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="826" ulx="1206" uly="767">ret, warum ſich Meßias gegen die ungerechte und</line>
        <line lrx="2132" lry="874" ulx="1207" uly="816">gottloſe Vorſtehere des Juͤdiſchen Volcks aufma⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="924" ulx="1207" uly="864">chen ſolle zur Rache, weil doch ja die Heyden ihme</line>
        <line lrx="2132" lry="966" ulx="1206" uly="914">wuͤrden an ſtatt einer Erſetzung des Schadens die⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1020" ulx="1209" uly="963">nen, der aus dem Abfall und Verwerffung der Ju⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1060" ulx="1212" uly="1010">den entſtehen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1146" type="textblock" ulx="905" uly="1076">
        <line lrx="1460" lry="1146" ulx="905" uly="1076">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2565" type="textblock" ulx="234" uly="1152">
        <line lrx="1163" lry="1210" ulx="293" uly="1152">Verſ. 1. Lehr. Jede Gerichts⸗Verſamlung</line>
        <line lrx="1162" lry="1261" ulx="242" uly="1202">unter dem Volck Gottes iſt eine Gemeinde des</line>
        <line lrx="1164" lry="1309" ulx="287" uly="1251">Errn, und ihre Vorſtehere fuͤhren nach der Red⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1360" ulx="281" uly="1299">rt des Heil. Geiſtes, den hohen Ehren⸗Titul</line>
        <line lrx="1166" lry="1405" ulx="242" uly="1348">und Nahmen der Goͤtter. Iſt ja eine groſſe Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1487" ulx="241" uly="1392">de und und ungusſprechliche Ehre vor die Derig⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1502" ulx="241" uly="1444">keit! Dieſe Ehre muͤſſen Unterthanen ihrer Ob⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1547" ulx="242" uly="1489">rigkeit laſſen und keineswegs kraͤncken, ſonſt wi⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1604" ulx="240" uly="1539">derſtreben ſie der Ordnung Gottes. Seynd es</line>
        <line lrx="1160" lry="1647" ulx="241" uly="1587">Goͤtter, ſo iſt es billich, daß ſie auch in ihrer zu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1698" ulx="240" uly="1636">kommenden Maſſe dafuͤr erkannt, geehret, gelie⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1745" ulx="239" uly="1683">bet bedienet werden. Sonſt eyfert Gott um</line>
        <line lrx="1156" lry="1794" ulx="239" uly="1733">ſein Bilde und Character, ſo er ihnen angehaͤn⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1840" ulx="239" uly="1782">get. Ehre ich einen irrdiſchen Potentaten in ſei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1890" ulx="238" uly="1830">nem Abgeſandten, abſonderlich in ſeinem Stadt⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1938" ulx="239" uly="1879">halter, und was ich dieſen zuwider thue, das rech⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1988" ulx="237" uly="1928">net der Regent ihm gethan zu ſeyn; Wie viel⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2037" ulx="238" uly="1976">mehr bin ich ſchuldig mit der hoͤchſten und aufrich⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2080" ulx="238" uly="2025">tigſten Liebe, Treue Forcht und Gehorſam dem</line>
        <line lrx="1161" lry="2131" ulx="239" uly="2073">zu begegnen, der Gottes Stadthalter hier auf</line>
        <line lrx="1153" lry="2180" ulx="239" uly="2121">Erden iſt. Gott ließ ehemahlen Prieſter und</line>
        <line lrx="1155" lry="2230" ulx="238" uly="2170">Propheten ſalben, er thats aber auch bey den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2274" ulx="236" uly="2217">nigen, anzuzeigen, daß er auch dieſe als geheilig⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2321" ulx="236" uly="2266">te Perſonen andern Menſchen darſtellen und da⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2375" ulx="236" uly="2313">vor wolle gehalten wiſſen. Hingegen haben es die</line>
        <line lrx="1152" lry="2421" ulx="236" uly="2363">Obrigkeiten auch wohl zu bedencken, wer ſie ſeyn.</line>
        <line lrx="1151" lry="2471" ulx="237" uly="2411">Gott ehret ſie mit ſeinem eigenen Rahmen, ſie zu</line>
        <line lrx="1150" lry="2520" ulx="237" uly="2458">erinnern, daß ſie ein goͤttlich Amt fuͤhren darum</line>
        <line lrx="1146" lry="2565" ulx="234" uly="2506">ſie auch daſelbe in beſtandiger Abſicht auf Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2172" type="textblock" ulx="1202" uly="1150">
        <line lrx="2136" lry="1208" ulx="1211" uly="1150">nach ſeinem Wort und zu ſeinen Ehren mit groſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1257" ulx="1212" uly="1198">ſer Bedachtſamkeit, Gottesfurcht und Weißheit</line>
        <line lrx="2132" lry="1308" ulx="1214" uly="1247">ausrichten ſollen, und fuͤr allen Dingen wiſſen daß</line>
        <line lrx="2103" lry="1356" ulx="1213" uly="1297">Gott ihren Nathſchlaͤgen beywohnet, Achtun</line>
        <line lrx="2133" lry="1402" ulx="1213" uly="1345">darauf gibt, und alles hoͤrt und ſiehet, was ſie</line>
        <line lrx="2134" lry="1449" ulx="1210" uly="1394">rathen und ſetzen. Damit ſie nun vor deſſen An⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1499" ulx="1209" uly="1442">geſicht dermahlen nicht zu Schandenſondern mit</line>
        <line lrx="2126" lry="1546" ulx="1209" uly="1487">Freuden ſtehen moͤgen, ſollen ſie ihres hohen Cha-</line>
        <line lrx="2128" lry="1597" ulx="1209" uly="1538">racters nimmermehr vergeſſen, ſondern demſelben</line>
        <line lrx="1870" lry="1643" ulx="1209" uly="1587">gemaͤß handlen und wandlen.</line>
        <line lrx="2127" lry="1691" ulx="1255" uly="1633">v. 2. Warnung. Es iſt freylich, Gott er⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1739" ulx="1206" uly="1684">barme es! ſchon gar ein alter und langwuͤhriger</line>
        <line lrx="2127" lry="1791" ulx="1204" uly="1731">Gebrauch, daß die meiſten Obrigkeiten unrecht</line>
        <line lrx="2126" lry="1835" ulx="1202" uly="1781">richten, und ſich von denen Gottloſen durch ihre</line>
        <line lrx="2124" lry="1886" ulx="1204" uly="1829">Ehre, Anſehen, Freundfchafft, Reichthum, Ge⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1936" ulx="1204" uly="1878">ſtalt und andere fleiſchliche Dinge blenden laſſen,</line>
        <line lrx="2126" lry="1987" ulx="1206" uly="1927">auch in unbillichen Dingen ihnen Recht zu geben</line>
        <line lrx="2123" lry="2033" ulx="1204" uly="1976">und uͤberzuhelffen. Ein weiſer Salomon mag</line>
        <line lrx="2119" lry="2080" ulx="1205" uly="2024">leicht ein wenig in die Welt hinein ſehen, ſo wird</line>
        <line lrx="2128" lry="2129" ulx="1205" uly="2073">er unter der Sonne gnug Staͤdte des Gerichts an⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2172" ulx="1205" uly="2119">treffen, da ein gottloß Weſen, und Stuͤhle der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="2221" type="textblock" ulx="1203" uly="2168">
        <line lrx="2198" lry="2221" ulx="1203" uly="2168">Gerechtigkeit, darauf Gottloſe herrſchen. ABAber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2316" type="textblock" ulx="1201" uly="2217">
        <line lrx="2126" lry="2275" ulx="1202" uly="2217">ſo alt dieſes Unweſen iſt, ſo verhaßt iſt es bey mei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2316" ulx="1201" uly="2267">nem Gott Der will ihm in die Laͤnge nicht zuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2608" type="textblock" ulx="1193" uly="2315">
        <line lrx="2127" lry="2372" ulx="1200" uly="2315">hen. Laßt es demnach allen ſolchen verkehrten</line>
        <line lrx="2119" lry="2420" ulx="1201" uly="2362">Regenten ſagen; Wie lang ſie es dann noch trei⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2470" ulx="1200" uly="2412">ben wollen? O daß ſich nur alle ſagen lieſſen, und</line>
        <line lrx="2119" lry="2521" ulx="1199" uly="2461">dergleichen Verweiſe mit gedultigen Ohren und</line>
        <line lrx="2157" lry="2608" ulx="1193" uly="2508">Oertzen hoͤren und annehmen moͤchten! Abn ſe J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1237" type="textblock" ulx="2259" uly="293">
        <line lrx="2352" lry="353" ulx="2267" uly="293">laſenit</line>
        <line lrx="2350" lry="403" ulx="2268" uly="346">hochot</line>
        <line lrx="2352" lry="444" ulx="2270" uly="395">ſteſfeii</line>
        <line lrx="2352" lry="502" ulx="2272" uly="448">Ufterden</line>
        <line lrx="2352" lry="552" ulx="2271" uly="495">lie,</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2271" uly="543">Nohre g</line>
        <line lrx="2352" lry="649" ulx="2270" uly="594">he ſhon</line>
        <line lrx="2352" lry="697" ulx="2270" uly="642">lehtein</line>
        <line lrx="2344" lry="748" ulx="2269" uly="693">nictein</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2269" uly="741">Whetſa</line>
        <line lrx="2352" lry="843" ulx="2269" uly="790">1. Neg.</line>
        <line lrx="2352" lry="898" ulx="2267" uly="842">20. Cie</line>
        <line lrx="2352" lry="940" ulx="2265" uly="887">Attatfon</line>
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2262" uly="936">Hiucee</line>
        <line lrx="2352" lry="1044" ulx="2260" uly="986">ber dere</line>
        <line lrx="2352" lry="1093" ulx="2259" uly="1037">lechten⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1141" ulx="2261" uly="1091">r Hol</line>
        <line lrx="2351" lry="1193" ulx="2261" uly="1137">ſen Reih</line>
        <line lrx="2352" lry="1237" ulx="2260" uly="1186">tath ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1288" type="textblock" ulx="2239" uly="1233">
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2239" uly="1233">ichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2272" type="textblock" ulx="2254" uly="1276">
        <line lrx="2350" lry="1377" ulx="2254" uly="1276">Ri n</line>
        <line lrx="2352" lry="1381" ulx="2301" uly="1344">inen</line>
        <line lrx="2351" lry="1435" ulx="2259" uly="1378">Gonthe</line>
        <line lrx="2350" lry="1485" ulx="2257" uly="1426">Gutes B</line>
        <line lrx="2352" lry="1536" ulx="2257" uly="1482">idens</line>
        <line lrx="2346" lry="1581" ulx="2257" uly="1523">ſi, und</line>
        <line lrx="2352" lry="1678" ulx="2256" uly="1588">dn</line>
        <line lrx="2352" lry="1680" ulx="2327" uly="1643">1</line>
        <line lrx="2348" lry="1732" ulx="2257" uly="1672">doß nen</line>
        <line lrx="2352" lry="1780" ulx="2256" uly="1720">thtie ſor</line>
        <line lrx="2352" lry="1832" ulx="2255" uly="1770">ſheßenla</line>
        <line lrx="2351" lry="1880" ulx="2254" uly="1818">Obeitket</line>
        <line lrx="2352" lry="1929" ulx="2256" uly="1865">ſeden d</line>
        <line lrx="2352" lry="1979" ulx="2256" uly="1918">weßrenſ</line>
        <line lrx="2352" lry="2029" ulx="2256" uly="1974">miſerab⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2083" ulx="2254" uly="2019">te Wie</line>
        <line lrx="2352" lry="2126" ulx="2254" uly="2062">du niſen</line>
        <line lrx="2352" lry="2176" ulx="2255" uly="2116">nicht iene</line>
        <line lrx="2352" lry="2226" ulx="2256" uly="2167">gtſn</line>
        <line lrx="2352" lry="2272" ulx="2256" uly="2210">Eoſolen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="86" lry="342" ulx="0" uly="292">gehen⸗</line>
        <line lrx="85" lry="386" ulx="2" uly="342">ndrich⸗</line>
        <line lrx="84" lry="433" ulx="0" uly="389">r uͤber</line>
        <line lrx="83" lry="494" ulx="22" uly="439">Der</line>
        <line lrx="81" lry="542" ulx="6" uly="488">tichten⸗</line>
        <line lrx="83" lry="582" ulx="0" uly="537">iner Ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="635" ulx="0" uly="584">Vorſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="85" lry="732" ulx="2" uly="682">en, P.</line>
        <line lrx="86" lry="786" ulx="0" uly="682">n</line>
        <line lrx="82" lry="833" ulx="0" uly="784">hte und</line>
        <line lrx="83" lry="888" ulx="9" uly="832">Gufne⸗</line>
        <line lrx="86" lry="936" ulx="0" uly="881">denihnne</line>
        <line lrx="86" lry="975" ulx="2" uly="933">dens die⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1035" ulx="0" uly="979">der Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="289" type="textblock" ulx="941" uly="218">
        <line lrx="2094" lry="289" ulx="941" uly="218">Der 82. Pfalm. 681</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="939" type="textblock" ulx="201" uly="299">
        <line lrx="1126" lry="357" ulx="203" uly="299">laſſen ihnen nichts ſagen; meynen, ſie ſeyen zu</line>
        <line lrx="1127" lry="408" ulx="204" uly="349">hoch geſeſſen. Ihre Hof⸗Leuthe und Bedienten</line>
        <line lrx="1124" lry="456" ulx="204" uly="398">ſteiffen ſie auf, ſie ſollen es nicht leiden. Selbſt</line>
        <line lrx="1126" lry="506" ulx="204" uly="447">unter den Lehrern gibt es zuweilen ſolche Mied⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="555" ulx="203" uly="497">linge, die um ihres Genuſſes willen ihnen noch</line>
        <line lrx="1122" lry="603" ulx="203" uly="544">Recht geben, und ſie in ihrer Boßheit ſtaͤrcken;</line>
        <line lrx="1123" lry="652" ulx="202" uly="594">wie ſchon zur Zeit des Alten Teſtaments nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="700" ulx="202" uly="643">leicht ein eyfrender Prophet iſt aufgeſtanden, der</line>
        <line lrx="1121" lry="750" ulx="202" uly="692">nicht ein ſolchen Suppen⸗Prediger am Hofe zum</line>
        <line lrx="1119" lry="799" ulx="203" uly="741">Widerſacher hat gehabt, als Micha den Zedekiam,</line>
        <line lrx="1120" lry="846" ulx="205" uly="783">1. Reg. 22, 24. Jeremias den Hananſam. Jer.</line>
        <line lrx="1119" lry="896" ulx="202" uly="838">28. Ezechiel den Platiam. Ezech. 11. Amos den</line>
        <line lrx="1119" lry="939" ulx="201" uly="887">Amaziam. Am. 7. welche gemeiniglich mit ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="988" type="textblock" ulx="149" uly="933">
        <line lrx="1118" lry="988" ulx="149" uly="933">Heucheley die Sache noch aͤrger gemacht. Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1280" type="textblock" ulx="196" uly="984">
        <line lrx="1119" lry="1042" ulx="199" uly="984">aͤber deren keiner hernach fuͤr einen ſochen unge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1091" ulx="198" uly="1032">rechten Regenten im letzten Gericht ſtehen noch</line>
        <line lrx="1119" lry="1139" ulx="198" uly="1080">zur Hoͤllen fahren wird, ſondern ſie ſelbſten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1189" ulx="199" uly="1129">ſen Rechenſchafft geben und ihre Laſt tragen, ſo</line>
        <line lrx="1118" lry="1238" ulx="197" uly="1178">rath ich jeder Obrigkeit, ſich nicht nach ſolchen zu</line>
        <line lrx="1116" lry="1280" ulx="196" uly="1226">richten, ſondern daß ſie Licht und Finſternuͤß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1325" type="textblock" ulx="160" uly="1275">
        <line lrx="1114" lry="1325" ulx="160" uly="1275">Recht und Unrecht ſelbſt lernen unterſcheiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2540" type="textblock" ulx="191" uly="1324">
        <line lrx="1115" lry="1385" ulx="196" uly="1324">und einem jeglichen das Seine widerfahren laſſen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1432" ulx="197" uly="1371">Sonſt heißts: Wehe denen die Boͤſes Gut, und</line>
        <line lrx="1112" lry="1480" ulx="196" uly="1420">Gutes Boͤſe heiſſen, die aus Finſternuß Licht,</line>
        <line lrx="1115" lry="1527" ulx="196" uly="1468">und aus Licht Finſternuͤß machen, die aus ſauer</line>
        <line lrx="992" lry="1577" ulx="194" uly="1517">ſuͤß, und aus ſuͤß ſauer machen. Eſa. 5,20.</line>
        <line lrx="1113" lry="1625" ulx="242" uly="1567">v. 3. 4. Vermahnung. Es iſt nicht genug</line>
        <line lrx="1111" lry="1671" ulx="193" uly="1613">zu wuͤrdiger Fuͤhrung des Obrigkeitlichen Amts,</line>
        <line lrx="1114" lry="1720" ulx="193" uly="1661">daß man ſelbſten niemand Unrecht und Gewalt</line>
        <line lrx="1113" lry="1770" ulx="193" uly="1712">thuͤe, ſondern man ſoll auch niemand unrecht ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1816" ulx="192" uly="1761">ſchehen laſſen von andern. Darzu hat Gott die</line>
        <line lrx="1114" lry="1865" ulx="192" uly="1809">Obrigkeiten mit genugſamer Gewalt verſehen, daß</line>
        <line lrx="1113" lry="1912" ulx="193" uly="1856">ſie dem Unrecht und Gewaltthaten ſteuren und</line>
        <line lrx="1114" lry="1962" ulx="192" uly="1904">wehren ſollen. Es gibt in jedem Land Perſonas</line>
        <line lrx="1116" lry="2009" ulx="194" uly="1952">miſerabiles, Jammernswuͤrdige Perſonen, ar⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2059" ulx="192" uly="2001">me Wittwen, Wayſen, Elende, Duͤrfftige;</line>
        <line lrx="1115" lry="2106" ulx="192" uly="2048">die muͤſſen gemeiniglich von andern viel leiden: Iſt</line>
        <line lrx="1115" lry="2156" ulx="193" uly="2097">nicht jemand der ſie rette, und ihnen helffe, ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="2204" ulx="195" uly="2146">muͤſſen ſie unter ſolchen Gewaltthaten erligen.</line>
        <line lrx="1116" lry="2249" ulx="194" uly="2194">So ſolle dann ein fromme Obrigkeit ſich vornem⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2294" ulx="192" uly="2242">lich umſehen nach ſolchen, dann Gott hat ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2349" ulx="192" uly="2291">rer Sorge und Schutz vor allen andern anbefoh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2398" ulx="192" uly="2340">len. Man muß ihre Klag⸗und Bitt⸗Schrifften</line>
        <line lrx="1116" lry="2444" ulx="192" uly="2388">nicht beyſeits legen als eine geringe Sache, die man</line>
        <line lrx="1117" lry="2493" ulx="193" uly="2436">erſt zuletſt auszumachen habe, ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="1116" lry="2540" ulx="191" uly="2484">muß man ſie foͤrdern, ſonſt ſchreyen ſie nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2589" type="textblock" ulx="192" uly="2533">
        <line lrx="1120" lry="2589" ulx="192" uly="2533">uͤber ihre ſaumſeelige Obrigkeit zu Gott, der dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2638" type="textblock" ulx="1154" uly="295">
        <line lrx="2094" lry="358" ulx="1175" uly="295">endlich ſich erklaͤret; weil dann die Arme ſchreyen</line>
        <line lrx="2093" lry="407" ulx="1174" uly="347">und die Elenden ſeuffzen, will ich auf, ſpricht der</line>
        <line lrx="2092" lry="455" ulx="1171" uly="394">Mer, und will ihnen Huͤlffe ſchaffen. Pſ. 12, 6.</line>
        <line lrx="2094" lry="506" ulx="1171" uly="444">Diß Huͤlffe ſchaffen gereicht dann wohl den Noth⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="551" ulx="1171" uly="493">leydenden Frommen zum beſten, denen nachlaͤßi⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="636" ulx="1169" uly="543">En Obrigkeiten aber zur Verantwortung und</line>
        <line lrx="2091" lry="652" ulx="1211" uly="592">erderben. Darum ſollen ſie Recht ſchaffen, und</line>
        <line lrx="2091" lry="700" ulx="1168" uly="640">helffen den Armen und Elenden, ſo viel in ihren</line>
        <line lrx="2087" lry="751" ulx="1167" uly="688">Kraͤfften iſt; Obrigkeit iſt darum Gottes Diene⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="798" ulx="1166" uly="739">rin, eine Raͤcherin uͤber die ſo Boͤſes thun, zur</line>
        <line lrx="2088" lry="847" ulx="1167" uly="786">Straffe der Boͤſen und zum Schutz der Fromen.</line>
        <line lrx="2088" lry="894" ulx="1165" uly="835">Roͤm. 13, 4. Ja diß iſt eben eine von denenjenigen</line>
        <line lrx="2088" lry="945" ulx="1166" uly="884">Suͤnden, welche uͤber ein gantzes Land das Ver⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="992" ulx="1164" uly="933">derben und den Untergang bringen koͤnnen, wann</line>
        <line lrx="2088" lry="1042" ulx="1163" uly="982">man die Arme, Elende, Nothleidende und Un⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1090" ulx="1163" uly="1029">terdruckte ſchreyen und gilffen laͤßt: Gott bezeugt</line>
        <line lrx="2087" lry="1131" ulx="1162" uly="1078">ſelber, er wolle weder hoͤren noch helffen, biß die⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1187" ulx="1162" uly="1127">ſen auch geholffen ſeye. Eſa. 1, 17. ſeq.</line>
        <line lrx="2086" lry="1236" ulx="1211" uly="1179">v. 5. Warnung. Gott hat in ſeinem Wort</line>
        <line lrx="2085" lry="1288" ulx="1161" uly="1225">und nach demſelben angeordneten Geſetzen ein</line>
        <line lrx="2084" lry="1334" ulx="1161" uly="1274">ſchoͤnes Licht der Obrigkeit angezuͤndet, wann ſie</line>
        <line lrx="2085" lry="1383" ulx="1161" uly="1323">aber wider daſſelbige handlet, und lieber will im</line>
        <line lrx="2085" lry="1427" ulx="1160" uly="1368">Finſtern wandlen, das iſt, nach ihren eigenen</line>
        <line lrx="2085" lry="1482" ulx="1158" uly="1417">Luſten und Begierden, nach dem Rath der Gott⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1530" ulx="1159" uly="1469">loſen, nach den Exempeln anderer boͤſen Regen⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1578" ulx="1159" uly="1516">ten handlen, das ja nichts als lauter Finſternuͤß</line>
        <line lrx="2088" lry="1626" ulx="1159" uly="1564">iſt, ſo verurſachen ſie damit, daß die Grundſaͤu⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1671" ulx="1158" uly="1615">len des Landes fallen muͤſſen. O gewiß, wenn</line>
        <line lrx="2086" lry="1722" ulx="1159" uly="1663">eine Obrigkeit im Gericht unrecht handelt zu</line>
        <line lrx="2082" lry="1772" ulx="1157" uly="1712">Unterdruckung der Frommen, ſo iſt es nicht an⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1819" ulx="1157" uly="1759">derſt, als wenn einer die Haupt⸗Saͤulen eines</line>
        <line lrx="2082" lry="1868" ulx="1157" uly="1809">Hauſes umriſſe, da alles uͤber einen Hauffen fal⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1917" ulx="1157" uly="1856">len muß. Denn ſolchergeſtalten geht die Gerech⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1968" ulx="1157" uly="1905">tigkeit, Wahrheit, Treu, Redlichkeit, Ehr⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2013" ulx="1158" uly="1952">barkeit als eines Landes Grundfeſten uͤber einen</line>
        <line lrx="2086" lry="2063" ulx="1158" uly="2000">Hauffen, und die Fromme und ehrliche Leuthe</line>
        <line lrx="2079" lry="2111" ulx="1157" uly="2051">kommen um, die doch als Saͤulen mit ihrem Rath</line>
        <line lrx="2078" lry="2164" ulx="1159" uly="2098">und Gebett das gantze Gebau manchmahlen noch</line>
        <line lrx="2080" lry="2209" ulx="1158" uly="2145">aufrecht halten. Abſonderlich muß dieſe ſchroͤckliche</line>
        <line lrx="2081" lry="2258" ulx="1157" uly="2194">Zerruttung und endlich der gaͤntzliche Zerfall ei⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2299" ulx="1156" uly="2243">nes Landes erfolgen, wenn Regenten gar keine</line>
        <line lrx="2079" lry="2354" ulx="1157" uly="2291">Vorſtellung, wohlgemeynten Rath, Warnung</line>
        <line lrx="2080" lry="2402" ulx="1156" uly="2343">und dergleichen anhoͤren wollen, ſondern ungehal⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2452" ulx="1157" uly="2390">ten daruͤber werden, oder aber, wenn ſie es ja</line>
        <line lrx="2087" lry="2499" ulx="1158" uly="2439">anhoͤren, der Sach weiter nicht nachdencken, ſon⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2549" ulx="1154" uly="2488">dern auch die wichtigſte Dinge als Kleinigreiten</line>
        <line lrx="2077" lry="2593" ulx="1154" uly="2536">behandlen, ja gar mit Ahab und Iſabel 1. Koͤn.</line>
        <line lrx="2077" lry="2638" ulx="1412" uly="2587">Rerr 291,7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="349" lry="280" type="textblock" ulx="254" uly="227">
        <line lrx="349" lry="280" ulx="254" uly="227">682</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2588" type="textblock" ulx="254" uly="289">
        <line lrx="1178" lry="348" ulx="256" uly="289">21, 7. einen ungerechten Vorwand nach dem an⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="396" ulx="255" uly="338">dern hervor ſuchen, ihren Luͤſten und Begierden</line>
        <line lrx="1179" lry="447" ulx="254" uly="388">ein Genuͤgen zu thun. So gedencke denn ein je⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="496" ulx="254" uly="437">der Regent und Richter, was er fuͤr Jammer an⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="544" ulx="255" uly="486">richtet, an wie viel Leuthen er ſich verſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1182" lry="588" ulx="255" uly="536">wie er ſich ſchuldig macht an dem Untergang gan⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="642" ulx="255" uly="583">tzer Laͤnder, Staͤdte und Geſchlechter, das alles</line>
        <line lrx="1182" lry="688" ulx="256" uly="632">wird ihm dereinſt zu verantworten unmoͤglich fal⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="738" ulx="260" uly="689">len. ê”</line>
        <line lrx="1181" lry="788" ulx="308" uly="729">v. 6. 7. Warnung. Den Obrigkeiten und</line>
        <line lrx="1182" lry="838" ulx="257" uly="778">Regenten goͤnnt Gott und ſeine Kinder ihren</line>
        <line lrx="1182" lry="886" ulx="258" uly="828">Vorzug in der Welt, ihre Freyheit, Anſehen und</line>
        <line lrx="1183" lry="937" ulx="259" uly="875">Herrlichkeit gerne. Wie Gott ſie ſelbſt fuͤr Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="987" ulx="258" uly="925">ker erklaͤrt, ja ſelbſt verordnet und geſetzet hat, ſo</line>
        <line lrx="1183" lry="1032" ulx="259" uly="975">erkennen ſie auch ſeine Kinder gerne dafuͤr, und ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1085" ulx="259" uly="1021">ben ihnen um Gottes willen und an ſeiner ſtatt</line>
        <line lrx="1183" lry="1131" ulx="259" uly="1073">gern alle Ehre und Gehorſam. Sie muͤſſen aber</line>
        <line lrx="1183" lry="1175" ulx="260" uly="1121">auch wiſſen und bedencken, was alle ihre ſchoͤne</line>
        <line lrx="1184" lry="1230" ulx="262" uly="1169">und herrliche Nahmen bedeuten und daß ſie ſolche</line>
        <line lrx="1180" lry="1318" ulx="261" uly="1215">nicht umſonſt kagen. Sie werden Goͤtter geneñt,</line>
        <line lrx="1183" lry="1326" ulx="259" uly="1268">daß ſie auch mit Enoch ein goͤttlich Leben fuͤhren</line>
        <line lrx="1183" lry="1373" ulx="261" uly="1318">ſollen: Sie werden uͤber andere erhaben, und</line>
        <line lrx="1183" lry="1424" ulx="269" uly="1365">Hellglaͤntzende genennt, daß an ihnen fuͤr</line>
        <line lrx="1185" lry="1470" ulx="261" uly="1414">andern die Chriſtliche Tugenden herfuͤr leuch⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1516" ulx="261" uly="1459">ten ſollen: Man nennt ſie Durchleuchtige, daß</line>
        <line lrx="1181" lry="1570" ulx="262" uly="1510">ſie durch und durch von Gott ſolten erleuchtet ſeyn,</line>
        <line lrx="1185" lry="1617" ulx="262" uly="1559">und andern mit dem Licht des goͤttlichen Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1665" ulx="261" uly="1607">nuß und eines heiligen Lebens fuͤrleuchten: Sie</line>
        <line lrx="1182" lry="1713" ulx="261" uly="1656">heiſſen Gewaltige, gibt ihnen aber Gott Gewalt,</line>
        <line lrx="1186" lry="1762" ulx="261" uly="1705">ſo muͤſſen ſie behutſam damit umgehen, ſolchen</line>
        <line lrx="1187" lry="1809" ulx="263" uly="1753">nicht mißbrauchen, ſondern ihre Abhaͤnglichkeit</line>
        <line lrx="1187" lry="1860" ulx="263" uly="1803">von dem HErrn aller Herren niemahls aus der</line>
        <line lrx="1187" lry="1911" ulx="263" uly="1850">Acht laſſen, ſich anbey fein fleißig erinnern, daß</line>
        <line lrx="1187" lry="1960" ulx="264" uly="1900">bey aller ſolcher Wuͤrde ſie doch Menſchen, ja</line>
        <line lrx="1189" lry="2008" ulx="261" uly="1948">ſterbliche und hinfaͤllige Creaturen ſeyn, und die</line>
        <line lrx="1189" lry="2055" ulx="264" uly="1996">darzu, ſo ſie ihrer Gewalt mißbrauchen, nicht</line>
        <line lrx="1189" lry="2104" ulx="265" uly="2045">nur ſo eines gemeinen Todes ſterben, wie andere</line>
        <line lrx="1190" lry="2152" ulx="265" uly="2095">Menſchen, ſondern als Tyrannen muͤſſen zu Grun⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2199" ulx="266" uly="2142">de gehen. Wie es vorlaͤngſt die Heyden ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2244" ulx="268" uly="2191">kannt, und geſprochen: Ad generum Cereris</line>
        <line lrx="1192" lry="2296" ulx="266" uly="2243">ſine cæde &amp; ſanguine pauci deſcendunt Re-</line>
        <line lrx="1193" lry="2341" ulx="297" uly="2284">es &amp; ſicca morte Tyranni. Wenig Tyrannen</line>
        <line lrx="1191" lry="2390" ulx="300" uly="2335">erben eines rechten Todes. An Pharao, Saul,</line>
        <line lrx="1194" lry="2483" ulx="274" uly="2377">Abab, Jeſabel, Antiocho, Derode⸗ Nerone, Ju⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2492" ulx="274" uly="2431">liano und andern hat man Exempel genug. Die</line>
        <line lrx="1194" lry="2539" ulx="275" uly="2478">Gewaltigen muͤſſen nur auch gewaltig geſtrafft</line>
        <line lrx="426" lry="2588" ulx="275" uly="2542">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="291" type="textblock" ulx="1016" uly="183">
        <line lrx="1435" lry="291" ulx="1016" uly="183">Der 82. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="926" type="textblock" ulx="1223" uly="288">
        <line lrx="2147" lry="346" ulx="1271" uly="288">v. 8. Vermahnung und Troſt. Siehe,</line>
        <line lrx="2144" lry="398" ulx="1223" uly="336">lieber Menſch! was du zu thun und in acht zu</line>
        <line lrx="2144" lry="445" ulx="1224" uly="384">nehmen haſt, wann deine Obrigkeit ſchon etwa</line>
        <line lrx="2145" lry="495" ulx="1225" uly="433">auch thaͤt aus den Schrancken tretten. Es ſteht</line>
        <line lrx="2142" lry="542" ulx="1226" uly="482">hie nicht: Lauffet zuſammen, ihr Unterthanen,</line>
        <line lrx="2146" lry="592" ulx="1226" uly="530">rottet euch, ſchmaͤht, laͤſtert und beſtuͤrmet ei⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="640" ulx="1227" uly="580">ne ſolche Obrigkeit. Ach nein! die Obrigkeit</line>
        <line lrx="2147" lry="698" ulx="1227" uly="594">kan manchmahlen etwas auf die unbillichſte Wei⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="737" ulx="1227" uly="678">ſe von dir begehren, du kanſts doch mit dem aller⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="790" ulx="1227" uly="725">beſten Gewiſſen thun, ja du biſts auch ſchuldig zu</line>
        <line lrx="2150" lry="836" ulx="1228" uly="775">thun. Sie kan vor ſich eine manche Suͤnde be⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="890" ulx="1228" uly="824">gehen, du biſt aber nicht zum Richter uͤber ſie</line>
        <line lrx="2148" lry="926" ulx="1228" uly="873">geſetzt, ſondern du biſt ſchuldig, ihr in allen Stuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="973" type="textblock" ulx="1230" uly="923">
        <line lrx="2202" lry="973" ulx="1230" uly="923">cken zu gehorchen, die nicht wider Gott und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1950" type="textblock" ulx="1229" uly="970">
        <line lrx="2146" lry="1029" ulx="1230" uly="970">Gewiſſen lauffen. Thut die Obrigkeit nicht recht,</line>
        <line lrx="2149" lry="1076" ulx="1229" uly="1018">ſo iſt darum nicht ihren Unterthanen das Straf⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1125" ulx="1231" uly="1067">fen uͤberlaſſen, ſondern Gott hat ſichs ſelbſten zu⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1177" ulx="1229" uly="1118">geeignet und vorbehalten. Darum wolte Da⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1225" ulx="1229" uly="1166">vid den Saul niemahl angreiffen, ob er ihm</line>
        <line lrx="2149" lry="1276" ulx="1229" uly="1214">gleich zum oͤfftern in die Haͤnde fiel, ſondern es</line>
        <line lrx="2149" lry="1319" ulx="1230" uly="1262">hieß allezeit bey ihm: Ich will meine Hand nicht</line>
        <line lrx="2149" lry="1373" ulx="1230" uly="1313">an den Geſalbten des HErrn legen, ſo wahr der</line>
        <line lrx="2150" lry="1420" ulx="1229" uly="1361">HErr lebet, er komme dann im Krieg um, oder</line>
        <line lrx="2149" lry="1465" ulx="1230" uly="1408">Gott ſtraffe ihn. Das aber iſt die Pflicht ge⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1564" ulx="1229" uly="1455">preßter Unterthanen, daß ſie zu Gott ſich wen⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1561" ulx="1229" uly="1504">den, und Huͤlff und Rettung bey ihm ſuchen.</line>
        <line lrx="2151" lry="1618" ulx="1229" uly="1554">Bleibt aber ſolche lange aus, wie es dann frey⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1663" ulx="1229" uly="1602">lich offt unter einem Phoca heißt: Die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1713" ulx="1230" uly="1651">den der Conſtantinopolitaner ſind keines beſſern</line>
        <line lrx="2150" lry="1759" ulx="1231" uly="1700">werth; So iſt Gedult vonnoͤthen. Das beſte iſt,</line>
        <line lrx="2152" lry="1808" ulx="1231" uly="1749">daß Jeſus noch wird kommen richten, und nicht</line>
        <line lrx="2151" lry="1859" ulx="1233" uly="1799">nur das Land, ſondern gar die gantze Welt wird</line>
        <line lrx="2159" lry="1907" ulx="1234" uly="1847">richten. Wollen ſich gottloſe Obrigkeiten auf</line>
        <line lrx="2153" lry="1950" ulx="1234" uly="1895">der Welt nicht weiſen und zuͤchtigen laſſen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1998" type="textblock" ulx="1234" uly="1943">
        <line lrx="2200" lry="1998" ulx="1234" uly="1943">wird er einſt in ſeinem Zorn mit ihnen reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2291" type="textblock" ulx="1235" uly="1992">
        <line lrx="2156" lry="2054" ulx="1235" uly="1992">und in ſeinem Grimm wird er ſie erſchrecken.</line>
        <line lrx="2156" lry="2103" ulx="1237" uly="2040">Er weißt indeſſen ſchon, wie es bedraͤngten und</line>
        <line lrx="2157" lry="2150" ulx="1236" uly="2088">mißhandleten Seelen zu Muth iſt, er hat die</line>
        <line lrx="2157" lry="2200" ulx="1236" uly="2139">Tyranney der ungerechten Obrigkeit auch wohl</line>
        <line lrx="2159" lry="2248" ulx="1239" uly="2187">erfahren, kan dir alſo deſto mehr glauben, Mit⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2291" ulx="1238" uly="2238">leyden mit deinem Nothſtand haben, die zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2339" type="textblock" ulx="1239" uly="2285">
        <line lrx="2211" lry="2339" ulx="1239" uly="2285">liche Beſchwerden mit uͤberfluͤßigem Troſt ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2531" type="textblock" ulx="1239" uly="2334">
        <line lrx="2160" lry="2393" ulx="1239" uly="2334">Worts und Geiſts verſuͤſſen, dort aber alles er⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2442" ulx="1239" uly="2383">ſtatten und herein bringen im neuen Himmel</line>
        <line lrx="2158" lry="2489" ulx="1240" uly="2433">und in der neuen Erde, darinnen ewige Gerech⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2531" ulx="1240" uly="2480">tigkeit wohnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2629" type="textblock" ulx="1996" uly="2567">
        <line lrx="2157" lry="2629" ulx="1996" uly="2567">Gebett.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2104" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="1335" lry="281" ulx="902" uly="210">Der 82. Pfalm.</line>
        <line lrx="1265" lry="391" ulx="1" uly="292">Ge Gebett.</line>
        <line lrx="2104" lry="466" ulx="0" uly="354">on nu GVoſſer und Allmaͤchtiger Gott, du haſt es ia genug vorangeſehen, wie es den Armen</line>
        <line lrx="2102" lry="492" ulx="16" uly="427">E ſeht O und Geringen in der Welt ergehen wuͤrde, und wie ſie aller Orten wuͤrden muͤſſen</line>
        <line lrx="2102" lry="543" ulx="0" uly="474">erthanen Gewalt und Unrecht leiden. Darum iſt diß meiner Seelen groͤſter Troſt, daß, wann</line>
        <line lrx="1713" lry="615" ulx="0" uly="524">ſenet ⸗ es je dermahlen muß gelitten ſeyn, es doch nicht ohne deinen Rat 3</line>
        <line lrx="2100" lry="637" ulx="0" uly="562">Otigket me es mit hertzlicher Begierde an, daß du mich wiſſen laſſen, du ſteheſt noch als Ober⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="688" ulx="0" uly="621">tee⸗ ARichter in der Verſammlung der Groſſen, und gebeſt Achtung auf alles Thun der Goͤtter</line>
        <line lrx="2101" lry="731" ulx="0" uly="669">en gle⸗ auf Erden. O ſo wirſt du ihnen nicht zu viel zulaſſen, mich aber auch niemalen laſſen</line>
        <line lrx="2100" lry="788" ulx="0" uly="718">glaign zu kurtz kommen. Uum kan ich, nun will ich deſto gedultiger ſeyn, ob ich ſchon auch der⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="834" ulx="0" uly="765">inde be⸗ gleichen Unrecht und Gewalt ausſtehen muͤßte. Iſts aber moͤglich, o du Gott aller</line>
        <line lrx="1680" lry="882" ulx="0" uly="815">, iber ſe Goͤtter! ſo erhalte und beſchehre uns in unſerm Leben ſolche Obri</line>
        <line lrx="1665" lry="930" ulx="0" uly="862">len te deiner Majeſtaͤt, ſich ſelbſten aber in ihrer Nichtigkeit und Hinfaͤlli</line>
        <line lrx="1477" lry="980" ulx="0" uly="912">und dag und ſich darnach in ihrer Regierung allezeit richten moͤgen.</line>
        <line lrx="2098" lry="1035" ulx="0" uly="961">ſcttuht, ſchen Boßheit willen doch nicht gar alle Saͤulen unſers Landes fallen, und endlich ma⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1080" ulx="0" uly="1010">aen⸗ che du dich ſelbſten auf, das Land zu richten, uns aber als dein Erbe von allem Drang</line>
        <line lrx="2100" lry="1137" ulx="0" uly="1049">tſtnin und Elend zu erloͤſen, daß alle Menſchen ſehen und erkennen, du heiſſeſt recht mit deinem</line>
        <line lrx="1559" lry="1180" ulx="0" uly="1099">lr v  Niahmen Herr / und ſeyeſt doch der Hoͤchſte in aller Welt, Amen.</line>
        <line lrx="1625" lry="1228" ulx="0" uly="1170">b er ihne Mel. Wer weiß wie nahe mir mein Ende. ꝛc. . 4.</line>
        <line lrx="1826" lry="1286" ulx="1" uly="1217">ſulderne WAnn Menſchen⸗Richter ſind beyſammen, Allein, ihr habt gantz taube Ohren</line>
        <line lrx="1864" lry="1324" ulx="0" uly="1257">andnict  So tritt Gott in das Mittel ein; Bey eurem ſchnoͤden Blut⸗Gericht,</line>
        <line lrx="1872" lry="1344" ulx="0" uly="1293">an Um ihren Ausſpruch zu verdammen, Was man euch ſagt, das iſt verlohren,</line>
        <line lrx="897" lry="1393" ulx="0" uly="1325">Hwchrder Will Er der Hoͤchſte Richter ſeyn,</line>
        <line lrx="1887" lry="1426" ulx="0" uly="1377">g btnd oder Damit aufhoͤre die Gewalt, Was Wunder, wann das Land zerfallt,</line>
        <line lrx="1702" lry="1502" ulx="67" uly="1412">e⸗ Und der Bedrangte Necht erhalt. Da es ſo gottloß iſt Leſieut,</line>
        <line lrx="1778" lry="1553" ulx="7" uly="1475">c er⸗ . wollt ihr Unrecht richte war ſeyd ihr Goͤtter dieſer Erd</line>
        <line lrx="1833" lry="1587" ulx="0" uly="1475">ſche⸗ Wee dondeen Atidr gurecht rich n, gr ſend ihr ge⸗ ſer duſee E rden,</line>
        <line lrx="1886" lry="1627" ulx="0" uly="1577">Nonafred⸗ Euch dem Goktloſen ſo verpflichten Zu Staub wie andre Menſchen werden,</line>
        <line lrx="1841" lry="1679" ulx="0" uly="1616">De Si Um Ehre, Freundſchafft, Geld und Lohn. Und nicht ſo herrſchen fuͤr und fuͤr.</line>
        <line lrx="1814" lry="1729" ulx="14" uly="1654">et beſett Wie lang ſoll dieſer vornen gehn Dann wie ihr habt Thrannen Art,</line>
        <line lrx="1741" lry="1777" ulx="0" uly="1681">crt Und der Gerechte hinten ſtehn? So wartet auf euch ihre Fahrt.</line>
        <line lrx="1855" lry="1816" ulx="38" uly="1760">R nict t Recht dem Wayſen und dem Armen Du aber, Hoͤchſter wollſt entſcheiden</line>
        <line lrx="1872" lry="1876" ulx="0" uly="1772">Uenin Sgeſe Ra Lder keinen Helffer hat. . Dee  chſer der doolſen Welt,</line>
        <line lrx="1830" lry="1922" ulx="6" uly="1854">leſten uf Nehmt ſeiner euch an mit Erbarmen, Du biſt der Erb⸗Herr aller Heyden,</line>
        <line lrx="1832" lry="1957" ulx="0" uly="1891">uge ſo Ihr, die ihr ſeyd an SOttes ſtatt, Du biſt, der rechtes Urtheil faͤlt.</line>
        <line lrx="1714" lry="1987" ulx="0" uly="1921">lſet, Damit er nicht wie Staub und Erd/ Darum, o Richter! ſiehe auf</line>
        <line lrx="1802" lry="2073" ulx="0" uly="1968">1 ncn. Zuletzten gar zertretten werd. Und hemm der Boßheit ihren Lauf.</line>
        <line lrx="1356" lry="2073" ulx="0" uly="2030">ſchtece .</line>
        <line lrx="1286" lry="2296" ulx="2" uly="2159">i, Innhalt.</line>
        <line lrx="1758" lry="2373" ulx="0" uly="2264">We Ein kraͤfftig Gebett wider mancherley Feinde.</line>
        <line lrx="1281" lry="2436" ulx="0" uly="2346">er gles . Abtheilung.</line>
        <line lrx="1126" lry="2467" ulx="0" uly="2405">4 Hinme 1. Beklagt und beſchreibt der Prophet die Feinde</line>
        <line lrx="529" lry="2511" ulx="2" uly="2434">,Geac⸗ ſraelis;</line>
        <line lrx="531" lry="2506" ulx="124" uly="2486">D 2</line>
        <line lrx="1780" lry="2553" ulx="0" uly="2481">4 Wobey zu mercken: A. VNur beſchrieben, und zwar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="273" type="textblock" ulx="2010" uly="211">
        <line lrx="2106" lry="273" ulx="2010" uly="211">683</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="574" type="textblock" ulx="1715" uly="524">
        <line lrx="2105" lry="574" ulx="1715" uly="524">eſchehe. Ich neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="962" type="textblock" ulx="1529" uly="816">
        <line lrx="2100" lry="907" ulx="1682" uly="816">eeiten⸗ die dich in</line>
        <line lrx="2094" lry="954" ulx="1665" uly="864">4 eit recht erkennen,</line>
        <line lrx="2099" lry="962" ulx="1529" uly="912">Laß indeſſen um der Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1381" type="textblock" ulx="1296" uly="1339">
        <line lrx="1873" lry="1381" ulx="1296" uly="1339">Ihr dappt im Finſtern, ohne Licht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2506" type="textblock" ulx="1211" uly="2409">
        <line lrx="1950" lry="2458" ulx="1214" uly="2409">1. Die Bitte gegen Gott um Zuͤlffe. verſ. 2.</line>
        <line lrx="2090" lry="2506" ulx="1211" uly="2457">2. Die Urſach dieſer Bitte; Die Feinde, die werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2602" type="textblock" ulx="1305" uly="2549">
        <line lrx="2089" lry="2602" ulx="1305" uly="2549">Rrrra g. Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="254" type="textblock" ulx="260" uly="195">
        <line lrx="362" lry="254" ulx="260" uly="195">684</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2532" type="textblock" ulx="254" uly="260">
        <line lrx="1089" lry="303" ulx="378" uly="260">«. Von ihrem Trotz und Gewalt. verſ. 3.</line>
        <line lrx="978" lry="350" ulx="380" uly="301">b. Von ihren Anſchlaͤgen, .</line>
        <line lrx="1145" lry="385" ulx="722" uly="341">die ſind &amp;. liſtig verſ. 4.</line>
        <line lrx="1196" lry="426" ulx="870" uly="383">J. grauſam. v. 5. 6.</line>
        <line lrx="1184" lry="473" ulx="336" uly="420">B. Als mannigfaltig mit Nahmen geneñt. v 7. 8. 9</line>
        <line lrx="1188" lry="520" ulx="261" uly="463">II. Flucht er aus goͤttlichem Eyfer ſolchen abge⸗</line>
        <line lrx="886" lry="565" ulx="435" uly="512">ſagten Gottes⸗Feinden;</line>
        <line lrx="925" lry="600" ulx="588" uly="560">Wobey zu betrachten:</line>
        <line lrx="1017" lry="644" ulx="304" uly="599">1. Die Vorſtellung der Straff; Nemlich:</line>
        <line lrx="1074" lry="686" ulx="343" uly="641">A. Durch Exempel verſ. 10. 1I1. 12. 13.</line>
        <line lrx="1167" lry="785" ulx="317" uly="730">(a) Diß iſt der letzte Pſalm, ſo von dem Aſſap</line>
        <line lrx="1192" lry="833" ulx="259" uly="777">ſeine Uberſchrifft fuͤhret. Schickt ſich nach der</line>
        <line lrx="1191" lry="885" ulx="263" uly="825">Gelehrten Meynung auf die Zeiten Joſaphats</line>
        <line lrx="1193" lry="927" ulx="264" uly="874">am ſonderlichſten, deſſen Geſchichten zu leſen.</line>
        <line lrx="1146" lry="980" ulx="261" uly="928">2. Chron. 20.</line>
        <line lrx="1187" lry="1030" ulx="310" uly="971">(b) Diß ſchweigen, ſtill ſeyn, inne halten, wird</line>
        <line lrx="1188" lry="1077" ulx="260" uly="1021">hier auf menſchliche Weiſe von Gott ausgeſpro⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1126" ulx="259" uly="1070">chen, bedeutet aber anders nichts als einen An⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1175" ulx="261" uly="1118">ſtand der Huͤlffe Gottes zur Zeit der Noth/ welchen</line>
        <line lrx="1185" lry="1224" ulx="261" uly="1166">Anſtand hier das bedrangte Hertz gar flehentlich</line>
        <line lrx="1187" lry="1273" ulx="262" uly="1204">abbittet. Die Lateiniſche Uberſetzung gibt dieſe</line>
        <line lrx="1187" lry="1320" ulx="261" uly="1264">Wort: Wer iſt dir gleich? ſo habens auch die</line>
        <line lrx="1187" lry="1370" ulx="260" uly="1312">LXX. wie auch der Syriſche, Arabiſche und</line>
        <line lrx="1187" lry="1413" ulx="261" uly="1360">Aethiopiſche Dollmetſch, iſt aber wider den of⸗</line>
        <line lrx="710" lry="1466" ulx="262" uly="1410">fenbaren Buchſtaben.</line>
        <line lrx="1184" lry="1513" ulx="313" uly="1456">(Cc) Wie das ungeſtuͤme Meer; ſo machen ſie</line>
        <line lrx="1182" lry="1562" ulx="261" uly="1505">ein Geraͤuſch und Lermen durch ihre viele und</line>
        <line lrx="1183" lry="1613" ulx="261" uly="1553">hefftige Bewegungen. Hier wird alſo der Fein⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1660" ulx="260" uly="1602">de toben, raſen und wuͤten, und hingegen Gottes</line>
        <line lrx="1184" lry="1708" ulx="260" uly="1652">ſein ſchweigen und ſtill ſeyn, einander gar artig</line>
        <line lrx="1185" lry="1756" ulx="259" uly="1699">entgegen geſetzt, und Gott deſto kraͤfftiger aufge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1811" ulx="258" uly="1748">fordert, daß er doch einmal darein ſehen ſolle.</line>
        <line lrx="1184" lry="1849" ulx="308" uly="1796">(d) So wird der Haß und Feindſchafft der</line>
        <line lrx="1183" lry="1903" ulx="258" uly="1844">Heyden gegen Iſrael auf Gott ſelbſten gedeutet,</line>
        <line lrx="1184" lry="1952" ulx="260" uly="1895">theils um der Sache willen, die GOttes war,</line>
        <line lrx="1186" lry="2000" ulx="259" uly="1943">theils um des gewohnlichen Aufnehmens willen</line>
        <line lrx="1185" lry="2051" ulx="258" uly="1992">bey GOtt, der das, was ſeinen Kindern Guts</line>
        <line lrx="1185" lry="2098" ulx="259" uly="2039">oder Boͤſes wiederfaͤhret, als ihme ſelbſt geſchehen</line>
        <line lrx="663" lry="2154" ulx="258" uly="2087">aufnimmt. .</line>
        <line lrx="1183" lry="2194" ulx="309" uly="2137">(e) Zielet auf eine vorhergegangene Furcht</line>
        <line lrx="1182" lry="2281" ulx="260" uly="2183">und Heinuthignn,, wie es abſonderlich von den</line>
        <line lrx="1183" lry="2283" ulx="259" uly="2234">Midianitern heißt, Richt. 8, 28. aus deren aber</line>
        <line lrx="1183" lry="2341" ulx="257" uly="2282">ſich die Feinde nunmehr alſo aufgerafft, daß ſie</line>
        <line lrx="1181" lry="2386" ulx="255" uly="2332">gantz frech und trotziglich mit ihrer Feindſchafft</line>
        <line lrx="857" lry="2436" ulx="254" uly="2347">ſch gegen Iſrael an Laden legen.</line>
        <line lrx="1179" lry="2487" ulx="306" uly="2428">(f) So werden die Glaubige genennet; 1.)</line>
        <line lrx="1182" lry="2532" ulx="259" uly="2476">Wegen ihrer Art und Eigenſchafft; dahin die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="259" type="textblock" ulx="935" uly="187">
        <line lrx="1361" lry="259" ulx="935" uly="187">Der 83. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="731" type="textblock" ulx="1241" uly="263">
        <line lrx="2040" lry="308" ulx="1317" uly="263">C. Durch eigentliche Worte. v. 17. 18.</line>
        <line lrx="2031" lry="349" ulx="1277" uly="302">2. Die Straff an ſich ſelber; Wie ſie beſteht:</line>
        <line lrx="2063" lry="399" ulx="1353" uly="344">a. In volliger Vertilgung. v. II. I2. 13.</line>
        <line lrx="2163" lry="434" ulx="1356" uly="386">b. In Verwirrung und Zunichtmachung ih⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="473" ulx="1668" uly="428">rer Anſchlaͤg. v 14. 15. 16.</line>
        <line lrx="2141" lry="516" ulx="1356" uly="462">c. In offenbahrer Beſchamung. v. 17. 18.</line>
        <line lrx="2165" lry="566" ulx="1241" uly="506">III. Haͤngt er die Urſachen an, warum Gott</line>
        <line lrx="2013" lry="606" ulx="1406" uly="554">richten ſolle: Nemlich:</line>
        <line lrx="2105" lry="650" ulx="1285" uly="600">1. Seines Nahmens Ehre vor ſich zu retten.</line>
        <line lrx="2164" lry="690" ulx="1281" uly="643">2. Die Feinde zur Erkanntnuß deſſelben zu brin⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="731" ulx="1970" uly="695">gen. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1415" type="textblock" ulx="1235" uly="730">
        <line lrx="1997" lry="789" ulx="1391" uly="730">1. Ein Pſalm⸗Lied Aſſaph. (a)</line>
        <line lrx="2163" lry="839" ulx="1382" uly="779">Ott! ſchweige doch nicht alſo, und</line>
        <line lrx="2162" lry="885" ulx="1405" uly="828">ſey doch nicht ſo ſtill, Gott! halt</line>
        <line lrx="1875" lry="935" ulx="1405" uly="879">doch nicht ſo inne. (b)</line>
        <line lrx="2157" lry="984" ulx="1271" uly="926">3. Dann ſiehe, deine Feinde toben, (e) und</line>
        <line lrx="2136" lry="1036" ulx="1241" uly="975">die dich haſſen (d) richten den Kopf auf. le)</line>
        <line lrx="2161" lry="1080" ulx="1286" uly="1024">4. Sie machen liſtige Anſchlaͤge wider</line>
        <line lrx="2162" lry="1127" ulx="1236" uly="1073">dein Volck, und rathſchlagen wider deine</line>
        <line lrx="1851" lry="1171" ulx="1236" uly="1122">Verborgene. (f)</line>
        <line lrx="2162" lry="1231" ulx="1288" uly="1169">5. Wohl her, ſprechen ſie: Laßt uns ſie</line>
        <line lrx="2161" lry="1279" ulx="1235" uly="1218">ausrotten, daß ſie kein Volck ſeyn, (g) daß</line>
        <line lrx="2161" lry="1324" ulx="1235" uly="1268">des Nahmens Iſrael nicht mehr gedacht</line>
        <line lrx="2064" lry="1363" ulx="1235" uly="1317">werde. (h)</line>
        <line lrx="2160" lry="1415" ulx="1979" uly="1369">6. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2050" type="textblock" ulx="1233" uly="1411">
        <line lrx="2161" lry="1462" ulx="1234" uly="1411">Rand⸗Gloſſe Lutheri gehet; Sie leben im Glau⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="1521" ulx="1233" uly="1460">ben der Welt verborgen, daß man ſie vor Ketzer</line>
        <line lrx="2157" lry="1569" ulx="1233" uly="1508">haͤlt. 2.) Wegen der Achtung, darinn ſie bey</line>
        <line lrx="2160" lry="1614" ulx="1233" uly="1554">Gott ſtehen, der haͤlt ſie als Kleinodien, als ſeinen</line>
        <line lrx="2160" lry="1664" ulx="1234" uly="1606">Schatz, den man hinter viel Schloͤſſer verwahret.</line>
        <line lrx="2158" lry="1713" ulx="1235" uly="1654">In welcher Abſicht auch die LXX. Dollmetſchen</line>
        <line lrx="2158" lry="1763" ulx="1235" uly="1703">es gegeben: Deine Heiligthuͤmer. 3.) Wegen</line>
        <line lrx="2157" lry="1810" ulx="1234" uly="1750">des ſonderbaren Schutzes, den ihnen Gott leiſtet,</line>
        <line lrx="2158" lry="1859" ulx="1234" uly="1800">der verbirget ſie heimlich in ſeinem Gezelt. Pſal.</line>
        <line lrx="2018" lry="1907" ulx="1236" uly="1850">27, 5§. Fuͤr jedermanns Trotz. Pſ. 31, 21.</line>
        <line lrx="2156" lry="1958" ulx="1268" uly="1899">(g) Alſo iſt der Feinde Anſchlag auf Iſraels</line>
        <line lrx="2157" lry="2008" ulx="1236" uly="1947">gaͤntzliche Zerſtoͤhrung angeſehen, daß ſie keine ab⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2050" ulx="1235" uly="1997">geſonderte Nation mehr heiſſen ſollen, die nach ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2099" type="textblock" ulx="1233" uly="2047">
        <line lrx="2207" lry="2099" ulx="1233" uly="2047">ren eigenen Geſetzen, und unter ihrer eigenen ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2243" type="textblock" ulx="1232" uly="2093">
        <line lrx="2154" lry="2152" ulx="1233" uly="2093">bohrnen Obrigkeit leben moͤge; wie es mit E⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2202" ulx="1232" uly="2141">phraim gehen mußte. Eſ. 7,8. Heißt zwar Vers 4.</line>
        <line lrx="2150" lry="2243" ulx="1234" uly="2189">ein liſtiger Anſchlag, iſt aber gewiß dabeyn ein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2293" type="textblock" ulx="1232" uly="2239">
        <line lrx="2215" lry="2293" ulx="1232" uly="2239">wegener und vergeblicher Anſchlag, denn er gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2339" type="textblock" ulx="1232" uly="2289">
        <line lrx="2150" lry="2339" ulx="1232" uly="2289">wider das eigenthumliche Volck Gottes, und wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2393" type="textblock" ulx="1231" uly="2337">
        <line lrx="2149" lry="2393" ulx="1231" uly="2337">der ſolche, welche Gott ſelber als ſeinen Schatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2538" type="textblock" ulx="1231" uly="2383">
        <line lrx="2123" lry="2443" ulx="1231" uly="2383">zuruͤck geleget, und von andern abgeſondert hat.</line>
        <line lrx="2151" lry="2495" ulx="1282" uly="2435">(H) Es ſoll kein Fußſtapff mehr von dem Volck</line>
        <line lrx="2148" lry="2538" ulx="1232" uly="2484">GOttes uͤbrig ſeyn, niemand ſoll der Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2591" type="textblock" ulx="2037" uly="2507">
        <line lrx="2211" lry="2591" ulx="2037" uly="2507">Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="718" type="textblock" ulx="2276" uly="278">
        <line lrx="2352" lry="323" ulx="2305" uly="278">6.</line>
        <line lrx="2349" lry="424" ulx="2278" uly="377">macht.</line>
        <line lrx="2352" lry="473" ulx="2306" uly="427">7,</line>
        <line lrx="2352" lry="519" ulx="2279" uly="476">maelite</line>
        <line lrx="2352" lry="621" ulx="2304" uly="575">8,D</line>
        <line lrx="2352" lry="670" ulx="2276" uly="627">und</line>
        <line lrx="2352" lry="718" ulx="2277" uly="671">ſont d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="917" type="textblock" ulx="2275" uly="768">
        <line lrx="2352" lry="819" ulx="2276" uly="768">Hind</line>
        <line lrx="2349" lry="868" ulx="2275" uly="821">der uur</line>
        <line lrx="2352" lry="917" ulx="2275" uly="877">nen, pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="975" type="textblock" ulx="2227" uly="925">
        <line lrx="2348" lry="975" ulx="2227" uly="925">evir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1269" type="textblock" ulx="2272" uly="973">
        <line lrx="2352" lry="1022" ulx="2272" uly="973">finden,</line>
        <line lrx="2352" lry="1069" ulx="2272" uly="1016">Zampel</line>
        <line lrx="2352" lry="1122" ulx="2273" uly="1065">hobend</line>
        <line lrx="2352" lry="1173" ulx="2275" uly="1123">eſrer ſe</line>
        <line lrx="2345" lry="1219" ulx="2272" uly="1168">wuürde⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1269" ulx="2297" uly="1221">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="38" lry="302" ulx="16" uly="271">19.</line>
        <line lrx="33" lry="347" ulx="0" uly="309">t:</line>
        <line lrx="48" lry="390" ulx="1" uly="357">1. 13.</line>
        <line lrx="101" lry="433" ulx="0" uly="388">chung ih⸗</line>
        <line lrx="100" lry="470" ulx="4" uly="435">14 1 . 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="87" lry="510" ulx="2" uly="475">1. 18.</line>
        <line lrx="101" lry="558" ulx="0" uly="512">unn Gett</line>
        <line lrx="12" lry="609" ulx="0" uly="563">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="81" lry="656" ulx="0" uly="617">1 netten.</line>
        <line lrx="103" lry="694" ulx="2" uly="650">en zu brin⸗</line>
        <line lrx="103" lry="737" ulx="3" uly="698">gen. b. l.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="18" lry="783" ulx="0" uly="748">19</line>
        <line lrx="104" lry="837" ulx="0" uly="787">lſo, nd</line>
        <line lrx="103" lry="884" ulx="0" uly="834">ttl halt</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="99" lry="986" ulx="0" uly="935">() und</line>
        <line lrx="88" lry="1043" ulx="0" uly="986">auf.ſe)</line>
        <line lrx="103" lry="1082" ulx="0" uly="1037">ge wider</line>
        <line lrx="104" lry="1132" ulx="0" uly="1085">der deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="105" lry="1274" ulx="0" uly="1178">4 4</line>
        <line lrx="90" lry="1270" ulx="77" uly="1240">8</line>
        <line lrx="105" lry="1338" ulx="10" uly="1250">cech</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="104" lry="1427" ulx="12" uly="1383">6. Dem</line>
        <line lrx="103" lry="1479" ulx="6" uly="1428"> Gu⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1526" ulx="0" uly="1478">Or Ketzer</line>
        <line lrx="103" lry="1579" ulx="0" uly="1525">nſt ben</line>
        <line lrx="105" lry="1634" ulx="7" uly="1577">lͤnen</line>
        <line lrx="106" lry="1677" ulx="2" uly="1621">hetwahrtt</line>
        <line lrx="106" lry="1728" ulx="0" uly="1670">hlinetſchen</line>
        <line lrx="106" lry="1820" ulx="34" uly="1724">n</line>
        <line lrx="106" lry="1832" ulx="0" uly="1768">jt leſti</line>
        <line lrx="106" lry="1884" ulx="0" uly="1815">Hel Nel.</line>
        <line lrx="34" lry="1921" ulx="3" uly="1892">21.</line>
        <line lrx="106" lry="1978" ulx="0" uly="1910">fſnde</line>
        <line lrx="106" lry="2026" ulx="0" uly="1962">liſte⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2075" ulx="0" uly="2010">Henochih⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2124" ulx="2" uly="2068">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="130" lry="2176" ulx="0" uly="2118"> t</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2271" type="textblock" ulx="15" uly="2215">
        <line lrx="133" lry="2271" ulx="15" uly="2215">Gatbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2322" type="textblock" ulx="1" uly="2273">
        <line lrx="64" lry="2322" ulx="1" uly="2273">e g</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2458" type="textblock" ulx="37" uly="2407">
        <line lrx="127" lry="2458" ulx="37" uly="2407">4 t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2504">
        <line lrx="104" lry="2572" ulx="0" uly="2504">et Feimde</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2616" type="textblock" ulx="47" uly="2550">
        <line lrx="102" lry="2616" ulx="47" uly="2550">Hed</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="104" lry="2423" ulx="0" uly="2354">e Sega</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="270" type="textblock" ulx="912" uly="199">
        <line lrx="1351" lry="270" ulx="912" uly="199">Der 83. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="765" type="textblock" ulx="223" uly="275">
        <line lrx="1154" lry="334" ulx="279" uly="275">6. Dann ſie haben ſich miteinander verei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="377" ulx="227" uly="326">niget, und einen Bund wider dich ge⸗</line>
        <line lrx="836" lry="433" ulx="227" uly="374">macht. (i)</line>
        <line lrx="1154" lry="472" ulx="276" uly="423">7. Die Huͤtten der Edomiter (k) und Iſ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="527" ulx="227" uly="472">maeliter, () der Moabiter (m) und Haga⸗</line>
        <line lrx="993" lry="580" ulx="227" uly="522">riter. (n) .</line>
        <line lrx="1150" lry="629" ulx="276" uly="569">8. Der Gebaliter, (o) Ammoniter (p)</line>
        <line lrx="1152" lry="672" ulx="223" uly="619">und Amalekiter, (q) die Philiſter, (x)</line>
        <line lrx="760" lry="721" ulx="224" uly="666">ſamt denen zu Tyro. (S)</line>
        <line lrx="1151" lry="765" ulx="977" uly="718">9. Aſſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2032" type="textblock" ulx="217" uly="761">
        <line lrx="1148" lry="823" ulx="222" uly="761">Hand entrinnen, es ſoll kein einiger uͤbrig bleiben,</line>
        <line lrx="1150" lry="870" ulx="221" uly="813">der nur ſo keck waͤre, ſich einen Iſraeliten zu nen⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="919" ulx="222" uly="863">nen. vergl. Jer. 11,19. Dergleichen Verordnun⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="970" ulx="222" uly="910">gen wir in der Profan Hiſtorie von den Epheſiern</line>
        <line lrx="1147" lry="1018" ulx="221" uly="958">ſinden, daß ſie wegen ihres angeſteckten Dianen⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1064" ulx="221" uly="1006">Tempels den Heroſtratum ſo wolten vertilget</line>
        <line lrx="1146" lry="1114" ulx="221" uly="1055">habendaß ſie eine hohe Straff darauf ſetzten/ wenn</line>
        <line lrx="1144" lry="1160" ulx="221" uly="1105">einer ſeinen Nahmen nur in den Mund nehmen</line>
        <line lrx="747" lry="1210" ulx="219" uly="1156">wuͤrde; wie Strabo zeuget.</line>
        <line lrx="1142" lry="1262" ulx="271" uly="1203">(1) Nicht zwar unmittelbar,denn ſie hatten ſich</line>
        <line lrx="1143" lry="1307" ulx="221" uly="1248">ſelbſt noch nicht ſo gar verlohren, daß ſie den Him⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1361" ulx="221" uly="1299">mel begehrten mit jenen Cyclopen zu ſtuͤrmen;</line>
        <line lrx="1139" lry="1407" ulx="220" uly="1346">ſondern mittelbar in ſeinen Kindern und Dienern,</line>
        <line lrx="1141" lry="1457" ulx="219" uly="1397">wider ſein Volck und Kirche giengen ſie loß. Kan</line>
        <line lrx="1142" lry="1505" ulx="220" uly="1444">auch heiſſen wider deinen Gottesdienſt; denn weil</line>
        <line lrx="1142" lry="1557" ulx="220" uly="1493">der den Juden keine Gemeinſchafft mit den Hey⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1603" ulx="221" uly="1541">den zuließ, vielmehr alle andere Voͤlcker als un⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1652" ulx="220" uly="1592">rein veraͤchtlich und haßwuͤrdig erklaͤrte, ſo war</line>
        <line lrx="1141" lry="1700" ulx="220" uly="1639">derſelbe den umliegenden Voͤlckern und Heyden,</line>
        <line lrx="1142" lry="1749" ulx="219" uly="1687">wie leicht zu erachten, aͤuſſerſt zuwider, drum</line>
        <line lrx="1142" lry="1831" ulx="218" uly="1735">kolten ſie mit aller Macht denſelben vertilget</line>
        <line lrx="341" lry="1827" ulx="245" uly="1793">aben.</line>
        <line lrx="1142" lry="1894" ulx="242" uly="1833">() Durch die Huͤtten werden entweder die allge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1939" ulx="217" uly="1882">meine Wohnungs dieſer Voͤlcker angedeutet,als die</line>
        <line lrx="1141" lry="1991" ulx="218" uly="1926">ſich keiner formlichen Haͤuſer ſondern nur ſchlechter</line>
        <line lrx="1141" lry="2032" ulx="218" uly="1978">Huͤtten bedienten; oder die auſſerordentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2082" type="textblock" ulx="218" uly="2025">
        <line lrx="1182" lry="2082" ulx="218" uly="2025">Gezelten, ſo ſie zum Feldzug gebrauchten, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2565" type="textblock" ulx="213" uly="2074">
        <line lrx="1138" lry="2138" ulx="218" uly="2074">ches hier am glaͤublichſten iſft. Man muß aber</line>
        <line lrx="1138" lry="2184" ulx="217" uly="2120">hier nicht ſowohl die Huͤtten als vielmehr die</line>
        <line lrx="1136" lry="2230" ulx="215" uly="2169">Innwohnere ſolcher Huͤtten verſtehen; und das</line>
        <line lrx="1137" lry="2282" ulx="215" uly="2218">waren vorderiſt die Edomiter, das iſt, die Nach⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2332" ulx="216" uly="2265">kommen Eſaus, die auf dem Gebuͤrge Seir woh⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2375" ulx="215" uly="2317">neten, an der Mittag⸗Graͤntze des Juͤdiſchen Lan⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2447" ulx="215" uly="2326">des. Iſraels alte Feinde, Gen⸗ 27, 41. 36, 8.</line>
        <line lrx="981" lry="2472" ulx="215" uly="2415">und darbey trotzige Leuthe. Jer. 49, 16.</line>
        <line lrx="1134" lry="2521" ulx="265" uly="2461">(1) Die von Iſmael, Iſaacs Bruder herkamen,</line>
        <line lrx="1136" lry="2565" ulx="213" uly="2508">gleichfalls gegen Mittag wohnende, des Raubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="277" type="textblock" ulx="2027" uly="214">
        <line lrx="2122" lry="277" ulx="2027" uly="214">685</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2626" type="textblock" ulx="1177" uly="280">
        <line lrx="2124" lry="341" ulx="1225" uly="280">ewohnte Leuthe, wie noch heut zu Tag die Ara⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="384" ulx="1224" uly="330">er, die von ihnen herſtammen. Aus deren Ge⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="441" ulx="1201" uly="378">ſchlecht auch der beſchryene Lugen⸗Prophet, der</line>
        <line lrx="2121" lry="488" ulx="1199" uly="426">Mahomet entſprungen, der als der Orientali⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="571" ulx="1199" uly="468">ſce Rlakicbrif dem Reich Chriſti ſo groſſen Ab⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="572" ulx="1223" uly="532">ruch thut.</line>
        <line lrx="2118" lry="629" ulx="1239" uly="573">(m) Waren Loths Nachkoͤmmlinge, aus der</line>
        <line lrx="2116" lry="680" ulx="1198" uly="622">mit ſeiner Tochter begangenen Blut⸗Schand,</line>
        <line lrx="2119" lry="734" ulx="1199" uly="670">Gen. 19, 37. hatten ihren Sitz gegen Morgen</line>
        <line lrx="2119" lry="777" ulx="1196" uly="720">uͤber dem Jordan, waren Iſrgels beſtaͤndige</line>
        <line lrx="2117" lry="862" ulx="1195" uly="766">Fenwe Eſa. 25, 10. Ezech. 25, 8. ſonſten ein</line>
        <line lrx="2111" lry="873" ulx="1220" uly="817">ochmuͤthiges Volck. Eſa. 26, 6. Jer. 48, 11. 14.</line>
        <line lrx="1330" lry="912" ulx="1199" uly="877">I7. 39.</line>
        <line lrx="2115" lry="972" ulx="1250" uly="914">(n) Die Weinmariſche Bibel⸗Erklaͤrung haͤlts</line>
        <line lrx="2114" lry="1025" ulx="1194" uly="963">vor Nachkoͤmmlinge von Hagar. Aber das ſind</line>
        <line lrx="2116" lry="1078" ulx="1194" uly="998">die Iſmaeliten, die wird der Prophet nicht doppelt</line>
        <line lrx="2114" lry="1153" ulx="1192" uly="1060">ſht haben, zudem hatten die Hagariter ihre</line>
        <line lrx="2114" lry="1170" ulx="1252" uly="1108">ohnung gegen Morgen, wie zu ſehen aus</line>
        <line lrx="2113" lry="1216" ulx="1195" uly="1157">1. Chron. 5, 10. 19.20. die Iſmaeliten aber gegen</line>
        <line lrx="2112" lry="1268" ulx="1190" uly="1204">Mittag. Aben Efra meynt es ſeyen zwar auch</line>
        <line lrx="2114" lry="1308" ulx="1190" uly="1254">Nachkoͤmmlinge von Hagar, die ſie aber mit ei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1363" ulx="1188" uly="1305">nem andern Mann als Abraham erzeuget hatte;</line>
        <line lrx="2111" lry="1417" ulx="1188" uly="1354">Lal. van Till haͤlts fuͤr ein Volck, von dem Berg</line>
        <line lrx="2112" lry="1460" ulx="1186" uly="1398">Qagar in Arabien ſo genennet. Der Chaldaiſche</line>
        <line lrx="2061" lry="1514" ulx="1196" uly="1450">Dollmetſch macht gar Hungern daraus.</line>
        <line lrx="2111" lry="1556" ulx="1234" uly="1489">(o) Der beruͤhmte Abt Hiller rechnet dieſe</line>
        <line lrx="2111" lry="1610" ulx="1188" uly="1547">Voͤlcker noch zu den Arabern, andere machen lie⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1654" ulx="1187" uly="1596">ber ein beſonder Volck daraus, ſo Landwaͤrts ein</line>
        <line lrx="2110" lry="1701" ulx="1187" uly="1645">gegen Abend des Juͤdiſchen Landes gelegen gewe⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1754" ulx="1187" uly="1693">ſen, vergl. Joſ. 13, 5. 1. Reg. 5, 18. Ezech. 27, 9.</line>
        <line lrx="2108" lry="1804" ulx="1236" uly="1743">(p) Kamen auch von Loth her aus begangener</line>
        <line lrx="2106" lry="1842" ulx="1186" uly="1789">Blut⸗Schande, Gen. 19, 38. wohneten uͤber dem</line>
        <line lrx="2106" lry="1898" ulx="1185" uly="1838">Jordan gegen Morgen, waren Iſraels abgeſagte</line>
        <line lrx="2102" lry="1948" ulx="1184" uly="1874">Feinde, ſiehe Jud. 3, 13. 10, 7. I1. Sam. 1I1, 2.</line>
        <line lrx="2102" lry="1994" ulx="1185" uly="1935">2. Sgm. 10,6. 8. an ſich ſelbſt ein kuͤhn und freches</line>
        <line lrx="1518" lry="2036" ulx="1183" uly="1985">Volck. Jer. 49, 4.</line>
        <line lrx="2101" lry="2094" ulx="1231" uly="2033">(q) Stammet von Eſau her, Gen. 36,12. 16.</line>
        <line lrx="2103" lry="2142" ulx="1180" uly="2081">wohnten gegen Morgen, Num. 13, 30. ein ſchwer⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2190" ulx="1180" uly="2127">meriſches, laſterhafftes und grauſames Volck, und</line>
        <line lrx="2102" lry="2243" ulx="1180" uly="2178">ſowohl den Iſraeliten uͤberhaupt, als auch abſon⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2287" ulx="1180" uly="2225">derlich dem David ſehr feind und auffſaͤtzig.</line>
        <line lrx="2098" lry="2332" ulx="1177" uly="2274">Exod. 17, 16. Deut. 25, 17. Num. 24, 20.</line>
        <line lrx="1483" lry="2384" ulx="1183" uly="2322">1. Satn. 15, 18.</line>
        <line lrx="2100" lry="2436" ulx="1229" uly="2374">(r) Voͤlcker gegen Abend am Mittel⸗Meer ge⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2482" ulx="1180" uly="2419">legen, wegen der Zauberey und Abgoͤtterey ſehr</line>
        <line lrx="2099" lry="2570" ulx="1179" uly="2471">errufen, ſodann erfuͤllt mit Haß gegen Iſrael.</line>
        <line lrx="2002" lry="2570" ulx="1213" uly="2528">zech. 25½ 15.</line>
        <line lrx="2100" lry="2626" ulx="1346" uly="2569">Rrrr3 (5)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="2326" type="textblock" ulx="202" uly="208">
        <line lrx="352" lry="265" ulx="248" uly="208">686</line>
        <line lrx="1175" lry="337" ulx="301" uly="276">(5§) Tyrus war die Haupt⸗Stadt in Phoͤni⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="386" ulx="252" uly="328">cien, den Iſraeliten gleichfalls gegen Abend gele⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="431" ulx="251" uly="377">gen. Hielte ſich auch nicht immer freundlich ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="527" ulx="250" uly="423">gen dem Volck Gottes, als zu ſehen Joel. 3,4. 5. 6.</line>
        <line lrx="899" lry="524" ulx="290" uly="479">mos 1, 9. 10.</line>
        <line lrx="1173" lry="581" ulx="303" uly="524">(t) Noa Nachkommen von Sem, Gen. 10, 22.</line>
        <line lrx="1175" lry="629" ulx="250" uly="573">bewohnten die Gegend von Nimve, und lagen</line>
        <line lrx="1171" lry="679" ulx="251" uly="622">Iſrael gegen Mitternacht, Zeph. 2,13. ein reich,</line>
        <line lrx="1174" lry="724" ulx="250" uly="661">Koltz und maͤchtiges Volck, Ezech. 23, 9. 12. Zach.</line>
        <line lrx="1132" lry="776" ulx="246" uly="721">10, II. Nah. 3, 19. .</line>
        <line lrx="1174" lry="825" ulx="302" uly="768">(u) Gr. T. Sind ein Arm worden den Kin⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="875" ulx="238" uly="815">dern Loth. Das iſt, den Moabitern und Ammo⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="925" ulx="248" uly="863">nitern. Bißher gieng die Klage uͤber zehen ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="971" ulx="247" uly="914">ſchiedene Voͤlcker, die ſich rings um Iſrael her als</line>
        <line lrx="1129" lry="1020" ulx="244" uly="963">Feinde von Zeit zu Zeiten erwieſen.</line>
        <line lrx="1172" lry="1069" ulx="232" uly="1011">(x) Was dieſen zu den Zeiten Gibeons in ih⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1117" ulx="236" uly="1059">dem Zug wider Iſrael begegnet, iſt zu leſen Ju⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1167" ulx="248" uly="1114">die. 7, 21. 22. “</line>
        <line lrx="1172" lry="1213" ulx="302" uly="1157">(y) Wie Jabin, der Cananiter Koͤnig und ſein</line>
        <line lrx="1171" lry="1265" ulx="248" uly="1205">Feld⸗Obriſter in Iſrael eingefallen, und von Ba⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1311" ulx="202" uly="1254">rack unter der Richtern Debora geſchlagen wor⸗</line>
        <line lrx="604" lry="1354" ulx="249" uly="1302">den, ſiehe Judic. 4.</line>
        <line lrx="1172" lry="1409" ulx="300" uly="1351">(2) So am Fuß des Berges Thabor entſprun⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1456" ulx="234" uly="1400">gen, und von dieſem und von Hermon viel Waſſer</line>
        <line lrx="1168" lry="1505" ulx="251" uly="1449">an ſich gezogen; wird auch Kedumim, ein Bach</line>
        <line lrx="1170" lry="1553" ulx="248" uly="1497">der Begegnung genennet. Judic. 5, 21. Viel⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1602" ulx="248" uly="1545">leicht aus der Urſach, weil er ſich zertheilet, den</line>
        <line lrx="1169" lry="1652" ulx="248" uly="1592">Berg umfloſſen, und ſich jenſeits gleichſam ſelbſt</line>
        <line lrx="749" lry="1701" ulx="246" uly="1643">wieder begegnet iſt.</line>
        <line lrx="1168" lry="1749" ulx="297" uly="1691">(aa) So nahe bey Megiddo gelegen war,vergl.</line>
        <line lrx="1169" lry="1793" ulx="245" uly="1739">Rudic. 5/ 19. Joſ. 17, 11. in welcher Refier Siſ⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1846" ulx="245" uly="1791">ſera geſchlagen worden.</line>
        <line lrx="1167" lry="1895" ulx="268" uly="1838">(bb) Indem man ihre Leichnam unbegraben</line>
        <line lrx="1165" lry="1947" ulx="247" uly="1884">lieſſe, daß ſie auf der Erden zu Miſt wurden, und</line>
        <line lrx="1089" lry="1994" ulx="245" uly="1935">das Feld duͤngten. Eſa. 5, 25. è</line>
        <line lrx="1170" lry="2044" ulx="298" uly="1983">(ce) Waren zwey Fuͤrſten der Midianiter,</line>
        <line lrx="1165" lry="2088" ulx="246" uly="2031">welche gefangen und getoͤdt wurden, ſiehe Judic.</line>
        <line lrx="1164" lry="2137" ulx="247" uly="2075">7,25. Oreb heißt einen Raben, Seb einen Wolf,</line>
        <line lrx="1166" lry="2179" ulx="246" uly="2127">beede Raub⸗Thiere; und doch mußten dieſe dar⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2238" ulx="246" uly="2175">nach genannte ſich ſelbſt berguben laſſen.</line>
        <line lrx="1162" lry="2279" ulx="298" uly="2225">(dd) Waren die zwey Midianitiſche Koͤnige,</line>
        <line lrx="1164" lry="2326" ulx="234" uly="2269">ſo mit dem Reſt des geſchlagenen Heers ſich da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2382" type="textblock" ulx="244" uly="2320">
        <line lrx="1208" lry="2382" ulx="244" uly="2320">von gemacht, aber von Gideon eingeholt, gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2518" type="textblock" ulx="241" uly="2366">
        <line lrx="1161" lry="2444" ulx="241" uly="2366">gen üund eigenhaͤndig von ihme getoͤdtet worden.</line>
        <line lrx="1163" lry="2477" ulx="241" uly="2417">Judic. 8, 12, 21. Wie es dieſen und den vorher⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2518" ulx="268" uly="2464">ehenden uͤbel gelungen, daß ſie wider GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2575" type="textblock" ulx="283" uly="2514">
        <line lrx="1159" lry="2575" ulx="283" uly="2514">olck ſich aufgemacht, ſo wird hier gebeten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="270" type="textblock" ulx="1015" uly="198">
        <line lrx="1445" lry="270" ulx="1015" uly="198">Der 83. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1159" type="textblock" ulx="1214" uly="280">
        <line lrx="2135" lry="341" ulx="1266" uly="280">2. Aſſur (t) hat ſich auch zu ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="424" ulx="1215" uly="329">ſegen, und helffen den Kindern Loth, (u)</line>
        <line lrx="2129" lry="422" ulx="1227" uly="390">Sela.</line>
        <line lrx="2132" lry="488" ulx="1266" uly="426">II. 10. Thue ihnen wie den Midianitern,</line>
        <line lrx="2134" lry="534" ulx="1217" uly="476">(1) wie Siſſera, wie Jabin (y) am Bach</line>
        <line lrx="1437" lry="573" ulx="1217" uly="524">Kiſon. (2)</line>
        <line lrx="2134" lry="629" ulx="1270" uly="574">II. Die vertilget wurden bey Endor, (aa)</line>
        <line lrx="2001" lry="684" ulx="1218" uly="625">und wurden zu Koth auf Erden. (bb)</line>
        <line lrx="2132" lry="731" ulx="1271" uly="672">12. Mache ihre Fuͤrſten wie Oreb und</line>
        <line lrx="2133" lry="771" ulx="1217" uly="719">Seeb, (cc) all ihre Obriſten wie Seba und</line>
        <line lrx="1544" lry="826" ulx="1215" uly="768">Zalmunag. (dd)</line>
        <line lrx="2133" lry="874" ulx="1267" uly="818">13. Die da ſagen: (ee) Wir wollen die</line>
        <line lrx="1895" lry="925" ulx="1214" uly="865">Haͤuſer Gottes einnehmen. (ff)</line>
        <line lrx="2134" lry="976" ulx="1262" uly="915">14. Gott! mache ſie wie einen Wirbel (gg)</line>
        <line lrx="1950" lry="1022" ulx="1214" uly="963">wie Stoppeln vor dem Winde. (hh)</line>
        <line lrx="2134" lry="1071" ulx="1267" uly="1013">15. Wie ein Feuer den Wald verbren⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1119" ulx="1214" uly="1062">net, (i) und wie eine Flamme die Berge</line>
        <line lrx="1545" lry="1159" ulx="1215" uly="1110">(kk) anzuͤndet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2384" type="textblock" ulx="1207" uly="1165">
        <line lrx="2133" lry="1220" ulx="1336" uly="1165">B . 66. Alſo</line>
        <line lrx="2134" lry="1265" ulx="1214" uly="1204">auch dißmal der Herr es moͤchte die Feinde Iſ⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="1312" ulx="1213" uly="1255">raels reuen machen.</line>
        <line lrx="2134" lry="1367" ulx="1252" uly="1304">(ee) Kan auch heiſſen, die da ſagten, gleich</line>
        <line lrx="2133" lry="1411" ulx="1212" uly="1352">wie dieſe. Diß iſt die Urſach dieſer Anwuͤnſchung</line>
        <line lrx="2133" lry="1456" ulx="1213" uly="1401">uͤber die Feinde, nemlich ihre boßhafftige Be⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1508" ulx="1213" uly="1449">rathſchlagung wider das Hauß Gottes, als wel⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1552" ulx="1213" uly="1496">ches ſie hernach ihrem Goͤtzendienſt zu widmen</line>
        <line lrx="1711" lry="1604" ulx="1212" uly="1545">im Sinn haten.</line>
        <line lrx="2134" lry="1657" ulx="1261" uly="1593">(ff) Es hat jederzeit die benachbarte Henden</line>
        <line lrx="2135" lry="1703" ulx="1211" uly="1642">nach den Wohnungen in Canaan geluͤſtet, ſie haͤt⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1754" ulx="1212" uly="1692">tens gern erblich beſeſſen: weil es gar liebliche und</line>
        <line lrx="2135" lry="1801" ulx="1213" uly="1741">angenehme Wohnungen waren. Heiſſen Haͤuſer</line>
        <line lrx="2132" lry="1849" ulx="1213" uly="1788">Gottes, theils wegen ihrer Herrlichkeit ſelbſten,</line>
        <line lrx="2133" lry="1898" ulx="1211" uly="1838">theils auch und vornemlich weil in jedem der Gott</line>
        <line lrx="2131" lry="1980" ulx="1209" uly="1885">nne⸗ mit Gebett und Danckſagung bedienet</line>
        <line lrx="1339" lry="1978" ulx="1246" uly="1944">urde.</line>
        <line lrx="2132" lry="2044" ulx="1216" uly="1982">(gg) Das Wort im Gr. T. bedeutet all das⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2091" ulx="1209" uly="2034">jenige, das leicht kan umgedrehet werden, wie eine</line>
        <line lrx="2132" lry="2137" ulx="1211" uly="2082">Kugel, wie ein Rad, wie ein Ball. Stellt gar ar⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2189" ulx="1210" uly="2131">tig vor eine gewaltſame/ ohnvermuthete, geſchwin⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2237" ulx="1209" uly="2180">de und gaͤntzliche Austreibung der Feinde.</line>
        <line lrx="2130" lry="2283" ulx="1259" uly="2216">(hh) Welche auf das geringſte blaſen wegge⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2337" ulx="1207" uly="2276">wehet werden. Eſ. 40, 24. verlll. .</line>
        <line lrx="2129" lry="2384" ulx="1257" uly="2324">(ii) Da in einer kurtzer Zeit ohne viele Muͤh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2625" type="textblock" ulx="1205" uly="2373">
        <line lrx="2128" lry="2433" ulx="1206" uly="2373">oder einiges Zuthun auch die ſchoͤnſte und hoͤchſte</line>
        <line lrx="2126" lry="2474" ulx="1206" uly="2422">Baͤume, ob deren gleich viel tauſend waͤren, mit</line>
        <line lrx="2100" lry="2529" ulx="1205" uly="2471">groſſem Krachen verzehret und verderbet werden.</line>
        <line lrx="2127" lry="2625" ulx="1252" uly="2511">(Kk) Verſtehe was auf den Bergen wachſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="341" type="textblock" ulx="2297" uly="294">
        <line lrx="2352" lry="341" ulx="2297" uly="294">16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="392" type="textblock" ulx="2232" uly="347">
        <line lrx="2352" lry="392" ulx="2232" uly="347">(I) u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="889" type="textblock" ulx="2267" uly="398">
        <line lrx="2352" lry="442" ulx="2267" uly="398">ter. (m</line>
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2300" uly="444">17</line>
        <line lrx="2352" lry="553" ulx="2271" uly="493">6 nn de</line>
        <line lrx="2347" lry="591" ulx="2271" uly="543">muͤſen.</line>
        <line lrx="2352" lry="639" ulx="2299" uly="594">18,G</line>
        <line lrx="2352" lry="686" ulx="2271" uly="642">ckonimmn</line>
        <line lrx="2352" lry="742" ulx="2270" uly="695">werden,</line>
        <line lrx="2348" lry="782" ulx="2294" uly="744">II. 1</line>
        <line lrx="2352" lry="835" ulx="2270" uly="790">dumit</line>
        <line lrx="2352" lry="889" ulx="2269" uly="841">() un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1632" type="textblock" ulx="2265" uly="935">
        <line lrx="2348" lry="990" ulx="2266" uly="935">Bäötte,</line>
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2265" uly="986">laidten</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2265" uly="1040">edoren</line>
        <line lrx="2347" lry="1133" ulx="2268" uly="1085">die eine</line>
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="2266" uly="1132">hoben,</line>
        <line lrx="2352" lry="1237" ulx="2265" uly="1187">Undente.</line>
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2291" uly="1238">0</line>
        <line lrx="2352" lry="1340" ulx="2267" uly="1279">ſe dorg</line>
        <line lrx="2349" lry="1430" ulx="2304" uly="1398">m</line>
        <line lrx="2352" lry="1487" ulx="2265" uly="1427">Uorhn</line>
        <line lrx="2352" lry="1532" ulx="2266" uly="1477">Rchede</line>
        <line lrx="2352" lry="1580" ulx="2266" uly="1532">nd S</line>
        <line lrx="2343" lry="1632" ulx="2290" uly="1580">(nn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1687" type="textblock" ulx="2227" uly="1625">
        <line lrx="2352" lry="1687" ulx="2227" uly="1625">N; Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1934" type="textblock" ulx="2267" uly="1681">
        <line lrx="2352" lry="1731" ulx="2269" uly="1681">Pung</line>
        <line lrx="2352" lry="1786" ulx="2268" uly="1723">Ungis</line>
        <line lrx="2352" lry="1832" ulx="2267" uly="1777">tes eige</line>
        <line lrx="2352" lry="1885" ulx="2267" uly="1821">noln e</line>
        <line lrx="2352" lry="1934" ulx="2268" uly="1870">Glttt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="85" lry="336" ulx="0" uly="292">nen ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="383" ulx="0" uly="335">Sth, )</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="82" lry="480" ulx="0" uly="434">mitern,</line>
        <line lrx="83" lry="530" ulx="0" uly="483">— Bach</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="87" lry="630" ulx="0" uly="582">dor ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="19" lry="679" ulx="0" uly="635">)</line>
        <line lrx="86" lry="723" ulx="0" uly="681">eb und</line>
        <line lrx="85" lry="774" ulx="0" uly="730">ha und</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="88" lry="873" ulx="0" uly="829">llen die</line>
        <line lrx="87" lry="980" ulx="1" uly="926">bel ge)</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="86" lry="1072" ulx="0" uly="1028">erbren⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1124" ulx="0" uly="1077">Berge</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="90" lry="1218" ulx="0" uly="1170">16. M</line>
        <line lrx="90" lry="1272" ulx="1" uly="1219">ende d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="90" lry="1375" ulx="0" uly="1316">4,lech</line>
        <line lrx="87" lry="1469" ulx="0" uly="1427">e Be⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1516" ulx="40" uly="1459">wel⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1568" ulx="7" uly="1519">widinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="283" type="textblock" ulx="947" uly="210">
        <line lrx="1399" lry="283" ulx="947" uly="210">Der 83. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="351" type="textblock" ulx="174" uly="289">
        <line lrx="1125" lry="351" ulx="174" uly="289">L6. Alſo verfolge ſie mit deinem Wetter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="879" type="textblock" ulx="207" uly="341">
        <line lrx="1131" lry="391" ulx="207" uly="341">(l!) und erſchroͤcke ſie mit deinem Ungewit⸗</line>
        <line lrx="504" lry="439" ulx="207" uly="394">ter. (mm)</line>
        <line lrx="1125" lry="498" ulx="222" uly="438">17. Mache ihr Angeſicht voll Schande,</line>
        <line lrx="1127" lry="549" ulx="210" uly="487">(nn) daß ſie nach deinem Nahmen fragen</line>
        <line lrx="620" lry="596" ulx="209" uly="538">muͤſſen. (oo)</line>
        <line lrx="1130" lry="638" ulx="262" uly="584">18. Schaͤmen muͤſſen ſie ſich und erſchre⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="685" ulx="209" uly="635">cken immer mehr und mehr/ und zu Schanden</line>
        <line lrx="945" lry="741" ulx="209" uly="685">werden, (pp) und umkommen. (qq)</line>
        <line lrx="1131" lry="790" ulx="259" uly="731">III. 19. So werden ſie erkennen, (rr) daß</line>
        <line lrx="1128" lry="839" ulx="209" uly="780">du mit deinem Nahmen heiſſeſt Herr alleine,</line>
        <line lrx="1028" lry="879" ulx="209" uly="829">(ss) und der Boͤchſte in aller Welt. (tt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2050" type="textblock" ulx="208" uly="889">
        <line lrx="1130" lry="920" ulx="1091" uly="889">er</line>
        <line lrx="1129" lry="983" ulx="209" uly="921">Baͤume, Stauden, Hecken, Graͤsleinꝛe. das alles</line>
        <line lrx="1131" lry="1032" ulx="209" uly="974">baid verzehret iſt, wann einmal eine rechte Flam⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1080" ulx="208" uly="1024">me darein kommt. Oder, wie es auch Berge gibt,</line>
        <line lrx="1130" lry="1128" ulx="209" uly="1070">die eine beſtaͤndige ſchwefelichte Materie in ſich</line>
        <line lrx="1131" lry="1177" ulx="209" uly="1120">haben, und ſelbige zu Zeiten mit groſſer Gewalt</line>
        <line lrx="924" lry="1226" ulx="210" uly="1162">und entſetzlichem Schaden auswerffen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1266" ulx="260" uly="1216">(11) Das iſt, mit deinen Gerichten; ſo werden</line>
        <line lrx="1129" lry="1317" ulx="210" uly="1265">ſie vorgeſtellt. Jer. 30, 23. 24. Pſ. 11,6. Jeſ.</line>
        <line lrx="1105" lry="1371" ulx="211" uly="1313">29,6. vergl. Pſ. 5/.</line>
        <line lrx="1132" lry="1421" ulx="263" uly="1363">(mm) Oder: Wirbel⸗Wind, der alles in</line>
        <line lrx="1132" lry="1469" ulx="211" uly="1411">Unordnung ſetzt und zerruͤttet, dardurch die Aus⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1512" ulx="211" uly="1459">bruͤche des Zorns Gottes in mancherley Plagen</line>
        <line lrx="951" lry="1566" ulx="212" uly="1506">und Straffen angedeutet werden.</line>
        <line lrx="1133" lry="1615" ulx="261" uly="1557">(nn) Gr. T. Erfuͤlle ihr Angeſicht mit Schan⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1663" ulx="213" uly="1603">de; Geſchicht wann Gott den Feinden ihre Hoff⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1714" ulx="214" uly="1653">nung fehlen laͤßt, die ſie ſich von ſeines Volcks</line>
        <line lrx="1137" lry="1758" ulx="214" uly="1701">Ungluͤck, und von Erboͤhung und Vermehrung ih⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1811" ulx="216" uly="1751">res eigenen Gluͤcks gemachet hatten, da ſie als⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1849" ulx="216" uly="1796">dann faſt nimmer aufgucken doͤrffen, und den</line>
        <line lrx="1072" lry="1901" ulx="218" uly="1845">Spott zum Schaden haben. vergl. Pſ. 71, 13.</line>
        <line lrx="1137" lry="1952" ulx="238" uly="1892">(o0O) Das iſt: Daßwenn ſie deine augenſchein⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2000" ulx="219" uly="1941">liche Vorſehung ſowohl in Beſchuͤtzung deiner</line>
        <line lrx="1135" lry="2050" ulx="220" uly="1989">Kirch, als auch in Beſtraffung aller derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2035" type="textblock" ulx="1174" uly="286">
        <line lrx="2089" lry="347" ulx="1175" uly="286">Feinde ſehen, und mit Haͤnden greiffen muͤſſen,</line>
        <line lrx="2088" lry="394" ulx="1174" uly="339">ſie doch einmal klug werden, in ſich ſchlagen,</line>
        <line lrx="2091" lry="444" ulx="1174" uly="387">und der Sach weiter nachdencken. Darzu kan</line>
        <line lrx="2092" lry="535" ulx="1175" uly="431">E Straſf⸗ manchmalen die Leuthe bringen, ſiehe</line>
        <line lrx="1372" lry="533" ulx="1224" uly="495">„28, 19.</line>
        <line lrx="1894" lry="590" ulx="1224" uly="533">(pp) Siehe davon Pſ. 70,3.</line>
        <line lrx="2092" lry="640" ulx="1226" uly="581">(qq) Wenn ſie ſich nemlich gar nicht wollen</line>
        <line lrx="2093" lry="689" ulx="1175" uly="629">weiſen laſſen. Der Prophet geht Staffel⸗weiß in</line>
        <line lrx="2093" lry="738" ulx="1179" uly="679">Verkuͤndigung der Gerichte. Verkuͤndiget erſtlich</line>
        <line lrx="2095" lry="786" ulx="1179" uly="728">Beſchaͤmung, hernach Verwirrung, und denn end⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="835" ulx="1179" uly="778">lich das Verderben und den Untergang.</line>
        <line lrx="2096" lry="882" ulx="1228" uly="826">(rr) Nicht aus einem puren horen und erzeh⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="929" ulx="1178" uly="873">len, denn das glauben ſie nicht, ſondern aus eigener</line>
        <line lrx="2097" lry="1019" ulx="1178" uly="922">Erfahrungnd Empfindung; wie es auch zu ver⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1028" ulx="1177" uly="971">ſtehen iſt Pſ. 59, 14.</line>
        <line lrx="2099" lry="1078" ulx="1228" uly="1019">(53) Gr. T. daß dein Nahme Jchova vor dich</line>
        <line lrx="2100" lry="1126" ulx="1179" uly="1069">alleine ſey, und keiner Creatur auf der Welt zu⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1177" ulx="1178" uly="1117">komme; Die Wiederhohlung des Woͤrtleins Du,</line>
        <line lrx="2100" lry="1222" ulx="1179" uly="1165">zeigt deutlich an, daß hier den Heydniſchen Goͤtzen</line>
        <line lrx="2100" lry="1269" ulx="1180" uly="1215">alles abgeſprochen, hingegen dem wahren lebendi⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1320" ulx="1179" uly="1261">gen Gott alles zuerkannt werde; anderſt als ſichs</line>
        <line lrx="2101" lry="1368" ulx="1180" uly="1312">die Socinianer einbilden, wider die klare Zeug⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="1417" ulx="1180" uly="1360">nuſſen ſowohl dieſes Orts, als auch Eſ. 42, 8.</line>
        <line lrx="2100" lry="1465" ulx="1230" uly="1409">(tt) Wird der Heyden ihrer Meynung ent⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1514" ulx="1179" uly="1457">gegen geſetzt, welche die Sorge und Regierung</line>
        <line lrx="2102" lry="1565" ulx="1180" uly="1505">der Welt nicht einem allein laſſen, ſondern unter</line>
        <line lrx="2101" lry="1611" ulx="1182" uly="1554">ihre viele Goͤtter ausgetheilet wiſſen wolten, und</line>
        <line lrx="2103" lry="1656" ulx="1183" uly="1602">zwar ſo, daß einigen die Beherrſchung der Waͤl⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1707" ulx="1183" uly="1651">der, andern der Berge, noch andern der Waſſer,</line>
        <line lrx="2105" lry="1754" ulx="1184" uly="1699">der Wege und dergleichen zugeſchrieben wurde.</line>
        <line lrx="2105" lry="1805" ulx="1184" uly="1746">Sie ſoltens aber anderſt erfahren. Nemlich,</line>
        <line lrx="2104" lry="1852" ulx="1183" uly="1795">daß nicht viel, ſondern nur ein einiger wahrer</line>
        <line lrx="2105" lry="1899" ulx="1183" uly="1843">Gott ſey, und daß dieſes einigen wahren Gottes</line>
        <line lrx="2105" lry="1946" ulx="1186" uly="1892">ſeine Herrſchafft und Regierung uͤber den gantzen</line>
        <line lrx="2102" lry="2034" ulx="1185" uly="1939">Erdauben und alle deſſen Theile ſich erſtrecke und</line>
        <line lrx="1366" lry="2035" ulx="1184" uly="2001">ausbreite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2123" type="textblock" ulx="934" uly="2055">
        <line lrx="1499" lry="2123" ulx="934" uly="2055">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2623" type="textblock" ulx="224" uly="2130">
        <line lrx="1138" lry="2191" ulx="272" uly="2130">Verſ. 2. Troſt. Du laͤſſeſt dich es offt befremb⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2239" ulx="224" uly="2181">den, liebe Seelel wann dein Gott mit ſeiner Huͤlff</line>
        <line lrx="1143" lry="2286" ulx="227" uly="2227">ein wenig laͤnger verweilet, als du meyneſt recht</line>
        <line lrx="1144" lry="2332" ulx="226" uly="2276">zu ſeyn, da bildet ſich dein armes Hertz den Herrn</line>
        <line lrx="1144" lry="2385" ulx="228" uly="2325">als taub, als ſtumm, als lahm und unbeweglich ein.</line>
        <line lrx="1144" lry="2433" ulx="228" uly="2374">Du kanſt das nicht reimen mit ſeinen goͤttlichen</line>
        <line lrx="1146" lry="2480" ulx="230" uly="2423">Eigenſchafften, und meynſt, zum Exempel, es ſeye</line>
        <line lrx="1146" lry="2531" ulx="230" uly="2470">zuwider ſeiner Allwiſſenheit, Krafft deren er ja</line>
        <line lrx="1145" lry="2576" ulx="231" uly="2519">alles ſieht, weißt und hoͤrt, mithin ihm auch das</line>
        <line lrx="1148" lry="2623" ulx="232" uly="2568">Toben der Feinde nicht verborgen ſeyn kan; oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2611" type="textblock" ulx="1185" uly="2125">
        <line lrx="2102" lry="2184" ulx="1186" uly="2125">ſcheint es dir zu ſtreiten mit ſeiner Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2109" lry="2234" ulx="1187" uly="2176">da er den Feinden ſo lang zuſiehet, ihnen allen</line>
        <line lrx="2109" lry="2282" ulx="1191" uly="2224">Muthwillen geſtattet, ſie uͤber ſeine Kirche Mei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2332" ulx="1191" uly="2273">ſter werden/ ja gar ſeiner und ſeiner Glaubigen ſpot⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2379" ulx="1192" uly="2320">ten, und ſeinen Nahmen verlaͤſtern laͤßt; oder den⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2429" ulx="1193" uly="2369">ckeſt du, es koͤnne nicht beſtehen mit ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="2113" lry="2477" ulx="1192" uly="2417">und Barmhertzigkeit, wann er es mit ſeinem Volck</line>
        <line lrx="2115" lry="2525" ulx="1190" uly="2464">manchmal ſo weit kommen laͤßt, daß es dem Un⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2611" ulx="1185" uly="2506">tergang nahe iſt. Iſt die Schwachheit, die de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="2534" type="textblock" ulx="201" uly="223">
        <line lrx="358" lry="276" ulx="262" uly="223">688</line>
        <line lrx="1177" lry="346" ulx="259" uly="286">nen Glaͤubigen des Alten Teſtaments auch manch⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="393" ulx="260" uly="337">mahl zugeſtoſſen iſt, wie dich der Anfang dieſes</line>
        <line lrx="1177" lry="445" ulx="259" uly="385">Pſalmen lehren kan. Aber wiſſe, Gott iſt der</line>
        <line lrx="1177" lry="492" ulx="258" uly="435">nicht, vor den du ihne haͤlteſt. Er ſieht und hoͤrt</line>
        <line lrx="1177" lry="543" ulx="259" uly="484">noch wohl, er lebt und regt ſich noch immerzu.</line>
        <line lrx="1178" lry="592" ulx="258" uly="534">Daß er aber ſeine Huͤlffe nicht gleich erſcheinen</line>
        <line lrx="1178" lry="641" ulx="258" uly="582">laͤßt, thut er darum, damit unterdeſſen die Fein⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="690" ulx="258" uly="633">de ihre Macht fein wohl zuſammen bringen, und</line>
        <line lrx="1176" lry="739" ulx="258" uly="681">ſich aufs beſte ſtaͤrcken, alsdenn macht er ſich auf,</line>
        <line lrx="1180" lry="788" ulx="257" uly="728">und laͤßt ſeine Gewalt ſehen, daß Menſchen er⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="839" ulx="257" uly="777">kennen muͤſſen, Gott ſey noch ſtaͤrcker. Er hat</line>
        <line lrx="1179" lry="885" ulx="254" uly="828">nicht Noth ſich ſo lange Zeit und auf eine ſo muͤh⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="933" ulx="255" uly="875">ſame Art in eine Verfaſſung zu ſetzen/ wie die Fein⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="983" ulx="257" uly="924">de, und daher meynſt du, er ſitze gantz ſtill. Er</line>
        <line lrx="1180" lry="1032" ulx="256" uly="974">kan aber in einem Augenblick mit ſeinem allgewal⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1080" ulx="255" uly="1023">tigen Arm alles dasjenige uͤber einen Hauffen</line>
        <line lrx="1178" lry="1129" ulx="256" uly="1071">werffen, was die Feinde in viel Jahren zuſammen</line>
        <line lrx="1177" lry="1179" ulx="255" uly="1119">gebracht haben. Das heißt denn Ehre eingelegt.</line>
        <line lrx="1177" lry="1225" ulx="255" uly="1170">Und da ſorge du nur nicht, wer dir entzwiſchen</line>
        <line lrx="1176" lry="1275" ulx="255" uly="1217">thue? Gott hilfft indeſſen dennoch auf eine ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1323" ulx="206" uly="1267">borgene Weiſe. Er ſetzt ſein Werck indeſſen in</line>
        <line lrx="1175" lry="1375" ulx="253" uly="1316">der Stille fort, ob wir es ſchon nicht allemahl ſe⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1421" ulx="253" uly="1363">hen und begreiffen koͤnnen. Das wird ſich noch</line>
        <line lrx="1173" lry="1469" ulx="251" uly="1413">am Ende zeigen, und der erfreuliche Ausgang dei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1520" ulx="250" uly="1461">ner Sachen wird dichs noch erfahren laſſen, daß</line>
        <line lrx="1126" lry="1567" ulx="251" uly="1511">Gott dir nichts verſaͤumet habe.</line>
        <line lrx="1170" lry="1616" ulx="272" uly="1558">v. 3. 4. 5. Lehr und Troſt. Hier haſt du eine</line>
        <line lrx="1170" lry="1665" ulx="250" uly="1609">eigentliche Beſchreibung der Verfolger von der</line>
        <line lrx="1170" lry="1715" ulx="249" uly="1658">Kirche Gottes, und derſelben Glieder. Sie ha⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1763" ulx="201" uly="1704">Hen erſtlich diß an ſich, daß ſie hoffaͤrtig, ſtoltz und</line>
        <line lrx="1169" lry="1811" ulx="249" uly="1755">uͤbermuͤthig ſeyn, gus Vertrauen auf ihre Macht</line>
        <line lrx="1170" lry="1859" ulx="247" uly="1804">und Vermoͤgen richten ſie den Kopf auf, und le⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1909" ulx="246" uly="1852">gen ſich an Laden, als ob es ihnen niemahlen fehlen</line>
        <line lrx="1166" lry="1958" ulx="246" uly="1901">koͤnnte. Sie ſtellen ſich gleichſam gegen Gott,</line>
        <line lrx="1169" lry="2007" ulx="246" uly="1948">wollen ihm das Haupt bieten, und ſich zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2056" ulx="245" uly="1997">gen⸗Kampf gegen ihm anſtellen. Zum andern</line>
        <line lrx="1166" lry="2099" ulx="245" uly="2045">greiffen ſie ihr Sach mit Liſt und Verſchlagenheit</line>
        <line lrx="1166" lry="2153" ulx="245" uly="2094">an. Das haben ſie von der alten Schlangen ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2201" ulx="244" uly="2142">lernet, mit Liſt und Tuͤcken den Kindern Gottes</line>
        <line lrx="1163" lry="2249" ulx="243" uly="2192">beyzukommen, und ihnen einen Streich nach dem</line>
        <line lrx="1161" lry="2297" ulx="244" uly="2242">andern anzubringen. Es iſt an der Tollheit und</line>
        <line lrx="1160" lry="2347" ulx="243" uly="2290">Frechheit nicht genug, ſondern man beſinnt ſich</line>
        <line lrx="1161" lry="2394" ulx="241" uly="2337">auf die allerliſtigſte Anſchlaͤge und tieffſinnigſte</line>
        <line lrx="1160" lry="2445" ulx="240" uly="2386">Liſt, welches alles die Waffen ſind, womit man</line>
        <line lrx="1159" lry="2494" ulx="239" uly="2435">in der Welt loſe Haͤndel anzufangen pflegt. Drit⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2534" ulx="240" uly="2484">tens iſt alsdenn bey ihnen kein Schonen oder Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2588" type="textblock" ulx="238" uly="2532">
        <line lrx="1156" lry="2588" ulx="238" uly="2532">barmen, wo ſie ſich einmahl haben eingedrungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="278" type="textblock" ulx="1076" uly="206">
        <line lrx="1501" lry="278" ulx="1076" uly="206">Der 83. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="343" type="textblock" ulx="1222" uly="283">
        <line lrx="2139" lry="343" ulx="1222" uly="283">Es iſt bey ihnen nur auf gaͤntzliches Ausrotten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="394" type="textblock" ulx="1203" uly="335">
        <line lrx="2140" lry="394" ulx="1203" uly="335">Vertilgen angeſehen. Nach der Art des Wolffs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2633" type="textblock" ulx="1198" uly="387">
        <line lrx="2139" lry="442" ulx="1221" uly="387">der, wann er in einen Schaaf⸗Stall kommt, ſich</line>
        <line lrx="2140" lry="492" ulx="1221" uly="433">nicht ſatt friſſet, er habe denn die Schaafe zuvor</line>
        <line lrx="2140" lry="545" ulx="1221" uly="481">alle erwuͤrget. Ja nach Art deſſen, der ein Moͤr⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="595" ulx="1221" uly="529">der iſt von anfang, und der nicht geruhet, biß er</line>
        <line lrx="2137" lry="644" ulx="1222" uly="583">das gantze menſchliche Geſchlecht in den Tod und</line>
        <line lrx="2139" lry="694" ulx="1223" uly="630">das Verderben geſtuͤrtzt gehabt. Hiebey iſt diß</line>
        <line lrx="2139" lry="741" ulx="1222" uly="678">das beſte, daß dieſes alles wird von dem HErrn</line>
        <line lrx="2138" lry="790" ulx="1223" uly="728">aufgenommen, als wider ihn gerichtet. Wie Pf.</line>
        <line lrx="2142" lry="838" ulx="1224" uly="776">2,2. ſtehet: Die Koͤnige im Lande lehnen ſich auf</line>
        <line lrx="2138" lry="884" ulx="1222" uly="828">wider den HErrn und ſeinen Geſalbten. Sind</line>
        <line lrx="2136" lry="936" ulx="1223" uly="876">es aber Gottes Feinde und haſſen ſie den OHErrn,</line>
        <line lrx="2136" lry="988" ulx="1222" uly="924">ſo werden ſie ihm in Ewigkeit nichts abgewinnen.</line>
        <line lrx="2138" lry="1036" ulx="1223" uly="973">Seine Kinder koͤnen ſie ihm wohl eine Weile aͤng⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1084" ulx="1221" uly="1019">ſten und plagen, aber darum nicht aus den Haͤn⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1134" ulx="1222" uly="1071">den reiſſen. Der rufft den Seinigen unterdeſſen</line>
        <line lrx="2137" lry="1182" ulx="1220" uly="1120">zu: Siehe, ich habe euch Macht gegeben uͤber</line>
        <line lrx="2137" lry="1229" ulx="1221" uly="1168">Schlangen und Scorpionen, und uͤber alle Macht</line>
        <line lrx="2136" lry="1279" ulx="1218" uly="1218">des Feindes: in dem allem uͤberwinden ſie vermit⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1328" ulx="1219" uly="1264">telſt ihres Glaubens, Gedult und Gebetts weit</line>
        <line lrx="2136" lry="1372" ulx="1218" uly="1316">weit, um deßwillen, der ſie ſo hoch geliebet hat.</line>
        <line lrx="2135" lry="1423" ulx="1265" uly="1365">v. 4. Vermahnung. Man mercke doch den</line>
        <line lrx="2135" lry="1471" ulx="1215" uly="1412">nachdencklichen Titul, ſo hier den Frommen ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1522" ulx="1214" uly="1460">geben wird. Sie werden genennet die Verborge⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1568" ulx="1214" uly="1508">ne Gottes. Iſt wohl ein ſchoͤner Nahm, darnach</line>
        <line lrx="2136" lry="1619" ulx="1212" uly="1555">beſtrebe dich dann, lieber Menſch. Du meyneſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1668" ulx="1213" uly="1607">offt, du muͤſſeſt dich in der Welt herfuͤr thun, viel</line>
        <line lrx="2135" lry="1715" ulx="1213" uly="1656">von dir ſehen oder hoͤren laſſen; Du kanſts manch⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1765" ulx="1213" uly="1704">mahl kaum verſchmertzen, daß du ſo lange in ob.</line>
        <line lrx="2134" lry="1811" ulx="1213" uly="1755">ſcuro oder im Verborgenen ſitzen muſt, da hin⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1858" ulx="1211" uly="1806">gegen andere im Licht ſind, und allenthalben ge⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1913" ulx="1211" uly="1850">kannt, geehret und hervor gezogen werden. Aber</line>
        <line lrx="2131" lry="1960" ulx="1211" uly="1896">weiſt du nicht, daß diß der frommen Seelen ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2036" ulx="1210" uly="1943">ſter Ruhm iſt. Entzeuch dich immerhin, ſo viel</line>
        <line lrx="2132" lry="2060" ulx="1209" uly="1996">dein Beruff und die Liebe es zulaͤßt, der Welt und</line>
        <line lrx="2132" lry="2106" ulx="1208" uly="2044">ihrem Weſen. Je weniger ſie dich kennt, je beſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2154" ulx="1208" uly="2092">ſer iſt es vor dich, und kan dir ja an dieſem eini⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2204" ulx="1207" uly="2148">gen genuͤgen: Gott kennet die Seinen. OQquam</line>
        <line lrx="2132" lry="2252" ulx="1208" uly="2194">bené vixit, qui benè latuit; Wie ſtehts ſo</line>
        <line lrx="2130" lry="2301" ulx="1205" uly="2240">wohl um den, der mit Manier kan im Verborge⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2351" ulx="1203" uly="2290">nen leben! Ach ſonderheitlich heut zu Tag, da</line>
        <line lrx="2128" lry="2393" ulx="1202" uly="2340">man es faſt fuͤr lauter Ungluͤck halten muß, wohl</line>
        <line lrx="2128" lry="2448" ulx="1203" uly="2388">angeſehen bey der Welt zu ſeyn! beſſer, wenn</line>
        <line lrx="2126" lry="2497" ulx="1200" uly="2438">mein Leben mit Chriſto in GO T T verborgen</line>
        <line lrx="2125" lry="2545" ulx="1199" uly="2482">iſt. So weiß ich, daß wann Jeſus unſer Leben</line>
        <line lrx="2125" lry="2633" ulx="1198" uly="2532">ſich wird offenbahren, ich ſodann auch mit ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="438" type="textblock" ulx="2212" uly="357">
        <line lrx="2346" lry="438" ulx="2212" uly="357">itoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="338" type="textblock" ulx="2221" uly="268">
        <line lrx="2351" lry="338" ulx="2221" uly="268">(let ſfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="390" type="textblock" ulx="2276" uly="340">
        <line lrx="2349" lry="390" ulx="2276" uly="340">14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1175" type="textblock" ulx="2257" uly="440">
        <line lrx="2346" lry="485" ulx="2257" uly="440">die Welt</line>
        <line lrx="2352" lry="532" ulx="2259" uly="488">Stund d</line>
        <line lrx="2343" lry="587" ulx="2258" uly="537">benkan,</line>
        <line lrx="2352" lry="642" ulx="2259" uly="585">ſenn werd</line>
        <line lrx="2344" lry="681" ulx="2259" uly="634">ſcheinen,</line>
        <line lrx="2347" lry="729" ulx="2260" uly="683">Stondes</line>
        <line lrx="2352" lry="782" ulx="2259" uly="730">ſern o</line>
        <line lrx="2352" lry="838" ulx="2260" uly="781">Glanß h</line>
        <line lrx="2352" lry="883" ulx="2258" uly="833">nnichals</line>
        <line lrx="2352" lry="933" ulx="2258" uly="880">raner</line>
        <line lrx="2352" lry="983" ulx="2258" uly="927">ſen alsſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1029" ulx="2257" uly="982">nur deſto⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2257" uly="1028">Whren</line>
        <line lrx="2350" lry="1133" ulx="2259" uly="1081">nen Gez</line>
        <line lrx="2352" lry="1175" ulx="2258" uly="1128">Werd unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1231" type="textblock" ulx="2243" uly="1176">
        <line lrx="2352" lry="1231" ulx="2243" uly="1176">verboren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2118" type="textblock" ulx="2255" uly="1234">
        <line lrx="2350" lry="1277" ulx="2281" uly="1234">, 62 9</line>
        <line lrx="2349" lry="1328" ulx="2257" uly="1269">Cter, aſs</line>
        <line lrx="2352" lry="1376" ulx="2257" uly="1326">ſtein Gen</line>
        <line lrx="2337" lry="1419" ulx="2257" uly="1365">Fenndes</line>
        <line lrx="2352" lry="1473" ulx="2255" uly="1421">Uecheinan</line>
        <line lrx="2352" lry="1524" ulx="2255" uly="1465">ſe uns di</line>
        <line lrx="2350" lry="1616" ulx="2320" uly="1535">en</line>
        <line lrx="2352" lry="1620" ulx="2280" uly="1579">ſacht</line>
        <line lrx="2352" lry="1668" ulx="2257" uly="1612">Bündne</line>
        <line lrx="2352" lry="1719" ulx="2257" uly="1670">gen verle</line>
        <line lrx="2351" lry="1770" ulx="2256" uly="1710">les lgen</line>
        <line lrx="2352" lry="1853" ulx="2255" uly="1766">1 hlle</line>
        <line lrx="2351" lry="1867" ulx="2289" uly="1824">erihne</line>
        <line lrx="2314" lry="1961" ulx="2262" uly="1923">undet</line>
        <line lrx="2347" lry="2014" ulx="2257" uly="1925">uher 4</line>
        <line lrx="2352" lry="2066" ulx="2256" uly="2002">ſun feen</line>
        <line lrx="2352" lry="2118" ulx="2256" uly="2051">ſecene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2171" type="textblock" ulx="2208" uly="2086">
        <line lrx="2349" lry="2171" ulx="2208" uly="2086">Mooten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="90" lry="338" ulx="0" uly="293">ttenttnd</line>
        <line lrx="89" lry="392" ulx="0" uly="344">Wolße,</line>
        <line lrx="86" lry="441" ulx="1" uly="393">nnnt ſch</line>
        <line lrx="87" lry="501" ulx="0" uly="442">e uror.</line>
        <line lrx="86" lry="548" ulx="1" uly="492">ithhr⸗</line>
        <line lrx="88" lry="638" ulx="0" uly="536">. ſte⸗</line>
        <line lrx="87" lry="633" ulx="54" uly="597">d</line>
        <line lrx="90" lry="689" ulx="0" uly="637"> iſt d</line>
        <line lrx="91" lry="745" ulx="0" uly="690">Heren</line>
        <line lrx="88" lry="797" ulx="0" uly="738">We P.</line>
        <line lrx="90" lry="843" ulx="0" uly="786">lſch anf</line>
        <line lrx="91" lry="883" ulx="0" uly="837">Eid</line>
        <line lrx="89" lry="943" ulx="2" uly="888">Hun,</line>
        <line lrx="86" lry="993" ulx="0" uly="944">btinnen.</line>
        <line lrx="87" lry="1042" ulx="0" uly="987">zaleano⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1091" ulx="2" uly="1042">denſel⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1141" ulx="0" uly="1088">tetdeſen</line>
        <line lrx="89" lry="1185" ulx="0" uly="1133">then über</line>
        <line lrx="89" lry="1236" ulx="0" uly="1180">le Maht</line>
        <line lrx="90" lry="1318" ulx="19" uly="1237">ente⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1330" ulx="0" uly="1287">ttzwet</line>
        <line lrx="91" lry="1380" ulx="0" uly="1327">ebet hot.</line>
        <line lrx="89" lry="1429" ulx="5" uly="1382">Noch den</line>
        <line lrx="86" lry="1477" ulx="0" uly="1433">een N⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1525" ulx="2" uly="1481">atborge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1581" ulx="2" uly="1521">tnech</line>
        <line lrx="91" lry="1627" ulx="0" uly="1568">hneheſt</line>
        <line lrx="92" lry="1679" ulx="3" uly="1617">ftinel</line>
        <line lrx="89" lry="1726" ulx="0" uly="1669">monch⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1776" ulx="13" uly="1722">ein ob⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1831" ulx="2" uly="1771">On hin⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1873" ulx="1" uly="1825">ben ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1923" ulx="2" uly="1870">en. Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1974" type="textblock" ulx="1" uly="1915">
        <line lrx="88" lry="1974" ulx="1" uly="1915">luſſchun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="286" type="textblock" ulx="929" uly="215">
        <line lrx="1375" lry="286" ulx="929" uly="215">Der 83. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="347" type="textblock" ulx="210" uly="262">
        <line lrx="1129" lry="347" ulx="210" uly="262">ſolle offenbahr werden in der Herrlichkeit. Col.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="438" type="textblock" ulx="188" uly="339">
        <line lrx="1130" lry="397" ulx="188" uly="339">71,4. Ich bin doch ein Kind Gottes, wann ich ſchon</line>
        <line lrx="1129" lry="438" ulx="210" uly="388">auſſerlich keinen Staat mache, wann mich ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1070" type="textblock" ulx="204" uly="434">
        <line lrx="1129" lry="494" ulx="208" uly="434">die Welt nicht dafuͤr haͤlt, ja ich zuweilen in der</line>
        <line lrx="1129" lry="543" ulx="211" uly="485">Stund der Anfechtung es ſelber nicht recht glau⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="591" ulx="209" uly="532">ben kan, es iſt aber noch nicht erſchienen was ich</line>
        <line lrx="1128" lry="640" ulx="209" uly="582">ſeyn werde. Doch Gedult! es wird einmahl er⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="688" ulx="208" uly="629">ſcheinen, und die Herrlichkeit meines Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="736" ulx="211" uly="678">Standes, die jetzo wie die Sonne unter den duͤ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="784" ulx="208" uly="724">ſtern Wolcken verborgen iſt, wird bald mit vollem</line>
        <line lrx="1127" lry="832" ulx="209" uly="775">Glantz herfuͤr brechen. Indeſſen wird der HErr</line>
        <line lrx="1122" lry="881" ulx="208" uly="824">mich als ſein Heiligthum ja gar als ſeinen Schaz,</line>
        <line lrx="1125" lry="930" ulx="206" uly="873">daran er ſeines Sohnes allerheiligſte Blutstropf⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="979" ulx="206" uly="920">fen, als ſo viel rothe Gold⸗Guͤlden gewendet hat,</line>
        <line lrx="1123" lry="1027" ulx="204" uly="968">nur deſto werther ſchaͤtzen, aufs ſorgfaͤltigſte ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1070" ulx="204" uly="1016">wahren fuͤr jedermanns Trotz, und heimlich in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1118" type="textblock" ulx="184" uly="1066">
        <line lrx="1122" lry="1118" ulx="184" uly="1066">nem Gezelt mich alſo wiſſen zu verbergen, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1165" type="textblock" ulx="203" uly="1114">
        <line lrx="1122" lry="1165" ulx="203" uly="1114">werd unverlohren ſeyn. Unverlohren, ob ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1213" type="textblock" ulx="177" uly="1162">
        <line lrx="1004" lry="1213" ulx="177" uly="1162">perborgen, iſt eines Chriſten Wahlſpruch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1695" type="textblock" ulx="200" uly="1210">
        <line lrx="1122" lry="1269" ulx="251" uly="1210">v. 6⸗ 9. Lehr. Hier werden zehenerley Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1318" ulx="203" uly="1257">cker, als Iſraelis Feinde beſchrieben, wie insge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1365" ulx="201" uly="1308">mein Gottes Volck immer zehen an ſtatt eines</line>
        <line lrx="1121" lry="1417" ulx="201" uly="1353">Feindes hat. Frage die Propheten, was das</line>
        <line lrx="1120" lry="1466" ulx="200" uly="1403">nacheinander fuͤr Voͤlcker geweſen, ſo beſchreiben</line>
        <line lrx="1121" lry="1557" ulx="200" uly="1451">ſie uns dieſe Voͤlcker, als lauter ſteide „hochmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1559" ulx="200" uly="1500">thige und vermeſſene Leuthe, die ſich auf ihre</line>
        <line lrx="1119" lry="1611" ulx="201" uly="1548">Macht und Gewalt, auf ihre Alliantzen und</line>
        <line lrx="1120" lry="1655" ulx="201" uly="1597">Bundnuͤſſen, auf ihren Reichthum und Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1695" ulx="200" uly="1644">gen verlaſſen, und das alles wider das Volck Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1744" type="textblock" ulx="199" uly="1694">
        <line lrx="1136" lry="1744" ulx="199" uly="1694">tes angewendet, in Meynung ihme den Garaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2134" type="textblock" ulx="196" uly="1738">
        <line lrx="1118" lry="1800" ulx="198" uly="1738">zu machen. Wie denn das Volck Iſrael mitten</line>
        <line lrx="1119" lry="1849" ulx="198" uly="1792">unter ihnen drinen lag, undalſo dergeſtaltumzing⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1900" ulx="198" uly="1839">let war, daß es fuͤr Menſchen Augen nicht wohl</line>
        <line lrx="1117" lry="1947" ulx="199" uly="1885">anderſt ſeyn konnte, als daß ſie es haͤtten ſollen</line>
        <line lrx="1116" lry="1991" ulx="197" uly="1934">uͤber einen Hauffen werffen, doch haben ſie es muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2044" ulx="196" uly="1980">ſen ſtehen laſen. Bekriegt und angefallen haben</line>
        <line lrx="1111" lry="2091" ulx="224" uly="2034">e es zwar zum oͤfftern, ſonderlich die Philiſter,</line>
        <line lrx="1111" lry="2134" ulx="197" uly="2081">Moabiter, Ammoniter, Aſſrier und andere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2232" type="textblock" ulx="164" uly="2128">
        <line lrx="1112" lry="2189" ulx="164" uly="2128">Aber wie haben ſie offt den Kopf verſtoſſen, daß offt</line>
        <line lrx="1111" lry="2232" ulx="172" uly="2180">wenig, ja zuweilen nicht einer davon gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2279" type="textblock" ulx="195" uly="2223">
        <line lrx="1121" lry="2279" ulx="195" uly="2223">Denn bey ihnen war nur ein fleiſchlicher Arm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2328" type="textblock" ulx="194" uly="2272">
        <line lrx="1133" lry="2328" ulx="194" uly="2272">bey ſeinem Volck hingegen iſt doch allezeit der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2423" type="textblock" ulx="193" uly="2320">
        <line lrx="1111" lry="2380" ulx="193" uly="2320">Zebaoth. Daran gedencke fein, ſo offt dich dei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2423" ulx="193" uly="2369">ner Feinde Macht und Menge zwingt zu ſeuffzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2469" type="textblock" ulx="159" uly="2418">
        <line lrx="1108" lry="2469" ulx="159" uly="2418">Ach HErr wie iſt doch meiner Feinde ſo viel; So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2567" type="textblock" ulx="193" uly="2464">
        <line lrx="1109" lry="2526" ulx="193" uly="2464">wird es nicht lang waͤhren, Gott wird dir deine</line>
        <line lrx="1108" lry="2567" ulx="194" uly="2515">Augen oͤffnen, und die troͤſtliche Antwort erthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="499" type="textblock" ulx="1172" uly="238">
        <line lrx="2100" lry="299" ulx="1999" uly="238">689</line>
        <line lrx="2100" lry="355" ulx="1175" uly="292">len; Foͤrchte dich nicht! denn deren iſt mehr die</line>
        <line lrx="2097" lry="402" ulx="1174" uly="342">bey dir ſind, denn die bey ihnen ſind, 2. Koͤn. 6, 16.</line>
        <line lrx="2099" lry="455" ulx="1173" uly="389">Foͤrchte dich nicht du kleine Heerde, denn es iſt eu⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="499" ulx="1172" uly="439">res Vatters Wohlgefallen, euch das Reich zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2290" type="textblock" ulx="1154" uly="487">
        <line lrx="2098" lry="555" ulx="1172" uly="487">ben. Luc. 12, 32. Du wirſt auch mit dem David</line>
        <line lrx="2099" lry="596" ulx="1173" uly="536">endlich heldenmuͤthig ſchlieſſen muͤſſen; Ich foͤrch⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="646" ulx="1172" uly="585">te mich nicht fuͤr viel hunder tauſend, die ſich um⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="699" ulx="1172" uly="631">her wider mich legen. Oder mit der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="2092" lry="745" ulx="1170" uly="680">Kirche: Und wenn die Welt voll Teufel waͤr und</line>
        <line lrx="2090" lry="791" ulx="1170" uly="730">wolten uns verſchlingen, ſo foͤrchten wir uns nicht</line>
        <line lrx="1833" lry="882" ulx="1169" uly="778">zu ſehr, es ſoll uns doch gelingen</line>
        <line lrx="2094" lry="892" ulx="1168" uly="829">* v. 10⸗16, Lehr. Wenn du hoͤreſt den Pro⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="940" ulx="1167" uly="873">pheten ſo ernſtlich wider die Feinde betten, daß ih⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="989" ulx="1167" uly="924">nen Gott es wolte ſo uͤbel gehen laſen, als irgend</line>
        <line lrx="2091" lry="1035" ulx="1167" uly="971">die ſchreckliche Exempel und Gleichnuͤſſen es geben</line>
        <line lrx="2090" lry="1084" ulx="1166" uly="1021">moͤgen, ſo moͤchteſt du leicht auf die Gedancken ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1131" ulx="1165" uly="1070">rathen, als ob diß mit deinem Chriſtenthum und</line>
        <line lrx="2090" lry="1183" ulx="1165" uly="1116">Liebe ſtreiten thaͤte, ob es nicht waͤre viel beſſer</line>
        <line lrx="2091" lry="1230" ulx="1164" uly="1165">geweſen, wenn David haͤtte fuͤr die Feinde gebet⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1275" ulx="1164" uly="1214">ten? Ich antworte dir hierauf mit dem ſel. Arnd:</line>
        <line lrx="2090" lry="1323" ulx="1165" uly="1260">Erſtlich iſts geſchehen, weil das ſolche Leuthe wa⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1373" ulx="1158" uly="1315">ren, die den Gottesdienſt wolten ausrotten, drum</line>
        <line lrx="2089" lry="1421" ulx="1164" uly="1359">heiſſen ſie Gottes Feinde, die den HErrn haſſe⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1471" ulx="1164" uly="1410">ten, und darzu ſich nicht aͤndern und beſſern wol⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1519" ulx="1164" uly="1458">ten; Wo diß iſt da hat man treylich um der Ehre</line>
        <line lrx="2091" lry="1569" ulx="1158" uly="1505">Gottes willen Urſach zu betten, daß ihnen Gott</line>
        <line lrx="2087" lry="1614" ulx="1163" uly="1551">ſteuren und wehren wolle. Zum andern haben die</line>
        <line lrx="2082" lry="1665" ulx="1164" uly="1601">Propheten ſonderliche und hohe Gaben gehabt,</line>
        <line lrx="2086" lry="1719" ulx="1163" uly="1650">die Fromme zu ſeegnen, hingegen die Feinde</line>
        <line lrx="2084" lry="1762" ulx="1164" uly="1698">Gottes zu verfluchen; Dardurch hat Gott ihr</line>
        <line lrx="2078" lry="1810" ulx="1164" uly="1747">Amt und ihren Beruff beſtaͤttiget und gezieret.</line>
        <line lrx="2082" lry="1859" ulx="1163" uly="1795">So war ihr Betten wider die Feinde in allwege</line>
        <line lrx="2078" lry="1907" ulx="1161" uly="1844">ihnen nicht zu verdencken. Zudem iſt diß nur in</line>
        <line lrx="2082" lry="1955" ulx="1160" uly="1893">ſofern zu verſtehen, wenn die Feinde ſich nicht beſ⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2001" ulx="1159" uly="1942">ſern und bekehren wollen, welches David und an⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2051" ulx="1156" uly="1993">dere erleuchtete Maͤnner Gottes ſchon haben wiſ⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2100" ulx="1158" uly="2039">ſen koͤnnen; da bettet man deñ recht: Die abwei⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2152" ulx="1154" uly="2087">chen auf krumme Wege, die bekehre oder treibe</line>
        <line lrx="2077" lry="2239" ulx="1157" uly="2136">ſie weg mit den Ubelthaͤtern, und ci Fried uͤber</line>
        <line lrx="2076" lry="2248" ulx="1156" uly="2182">Iſrael. Du aber dencke wer du biſt, und wen du</line>
        <line lrx="2075" lry="2290" ulx="1156" uly="2231">vor dir haſt. Haſt du die Heroiſche Gaben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2627" type="textblock" ulx="1149" uly="2278">
        <line lrx="2075" lry="2342" ulx="1154" uly="2278">Kraͤfften nicht, die David und andere Propheten</line>
        <line lrx="2072" lry="2387" ulx="1154" uly="2332">zu wuͤrdiger Fuͤhrung ihres Amts empfangen, ſo</line>
        <line lrx="2073" lry="2441" ulx="1154" uly="2375">laſſe das Fluchen. Haſt du auch keine andere als</line>
        <line lrx="2071" lry="2492" ulx="1151" uly="2426">nur beſondere Feinde vor dir, ſo rathe ich dirs wie⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2533" ulx="1151" uly="2476">der nicht. Oder meyneſt du, dein Feind koͤnne</line>
        <line lrx="2070" lry="2585" ulx="1149" uly="2522">ſich etwa auch durch Gottes Gnad noch bekehren</line>
        <line lrx="2069" lry="2627" ulx="1503" uly="2577">Seͤss und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="1420" type="textblock" ulx="226" uly="231">
        <line lrx="337" lry="289" ulx="228" uly="231">690</line>
        <line lrx="1149" lry="354" ulx="227" uly="288">und anders Sinnes werden, ſo iſt ja vor ihn und</line>
        <line lrx="1149" lry="400" ulx="226" uly="337">dich beſſer, wenn du mit deinem Gebett dazu hilffſt.</line>
        <line lrx="1149" lry="450" ulx="229" uly="386">Sonſt iſts eigne Rache, die dir nicht anſteht,</line>
        <line lrx="1151" lry="498" ulx="228" uly="434">wohl aber eine hertzliche Fuͤrbitte nach deines Hey⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="547" ulx="228" uly="485">lands Willen und Befehl. Matth. 5,44. Ja</line>
        <line lrx="1150" lry="599" ulx="227" uly="535">nach ſeinem eignen Fuͤrbild und Exempel, da er</line>
        <line lrx="1153" lry="643" ulx="228" uly="583">fuͤr ſeine Feinde am Creutz gebetten, welches er</line>
        <line lrx="1154" lry="689" ulx="229" uly="630">dir deßwegen hinterlaſen hat, daß du ſeinen Fuß⸗</line>
        <line lrx="949" lry="738" ulx="229" uly="682">ſtapffen nachfolgen ſolleſt.</line>
        <line lrx="1151" lry="789" ulx="279" uly="729">v. 17. Vermahnung. Siehe, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1153" lry="841" ulx="228" uly="781">was jedesmahl die Frucht bey dir und andern dei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="886" ulx="230" uly="825">nen Mit⸗Bruͤdern und Mit⸗Schweſtern ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="940" ulx="231" uly="877">le, ſo offt Gott ſeine offentliche Gerichte und</line>
        <line lrx="1153" lry="986" ulx="234" uly="923">Straffen ausuͤbet, nemlich dieſe, daß man ihn</line>
        <line lrx="1154" lry="1032" ulx="232" uly="973">ſoll fuͤr den alleinigen OErrn und Hoͤchſten in der</line>
        <line lrx="1155" lry="1079" ulx="233" uly="1022">Welt erkennen. Denn gewiß, du muſt nicht mey⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1135" ulx="231" uly="1071">nen, daß Gott ſo groſſe und erſchreckliche Thaten</line>
        <line lrx="1154" lry="1179" ulx="232" uly="1119">nur umſonſt und fuͤr nichts thue, oder daß er eine</line>
        <line lrx="1154" lry="1231" ulx="231" uly="1169">Freude daran habe, alles unter uͤberſich zu kehren.</line>
        <line lrx="1154" lry="1281" ulx="234" uly="1218">Sondern er thut es darum, theils daß die Feinde</line>
        <line lrx="1153" lry="1329" ulx="233" uly="1266">gedemuͤthiget und gezuͤchtet werden, theils daß du</line>
        <line lrx="1152" lry="1379" ulx="234" uly="1313">eine Lehr daraus nemmeſt und erkenneſt, was fuͤr</line>
        <line lrx="1153" lry="1420" ulx="234" uly="1365">ein ſtarcker, gewaltiger und gerechter Gott in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1414" type="textblock" ulx="1197" uly="279">
        <line lrx="2121" lry="345" ulx="1197" uly="279">Himmel ſeye. Darzu wird aber viel erfordert es</line>
        <line lrx="2121" lry="390" ulx="1222" uly="331">ehoͤret darzu erſtlich der Glaub. Alsdenn er⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="438" ulx="1216" uly="377">enneſt du erſt Gott fuͤr den Hoͤchſten in aller Welt,</line>
        <line lrx="2119" lry="489" ulx="1198" uly="427">wenn du dich nicht auf Menſchen, oder auf das</line>
        <line lrx="2120" lry="542" ulx="1199" uly="473">Zeitliche, ſondern auf den OErrn allein verlaſſeſt.</line>
        <line lrx="2119" lry="627" ulx="1200" uly="524">Es gehoͤrt aren eine Heil. Furcht und Scheu vor</line>
        <line lrx="2120" lry="636" ulx="1200" uly="572">Gott. Sonſt zeigeſt du, daß du ihn nicht vor</line>
        <line lrx="2120" lry="686" ulx="1202" uly="621">GOtt den Allerhochſten halteſt, wenn du dich</line>
        <line lrx="2120" lry="731" ulx="1201" uly="668">nicht vor ihme auch ſcheueſt und furchteſt. Du</line>
        <line lrx="2121" lry="783" ulx="1201" uly="718">muſt es aber da nicht machen wie Pharao, wel⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="833" ulx="1203" uly="769">cher die Hand Gottes nur alsdenn erkannt, wenn</line>
        <line lrx="2119" lry="876" ulx="1201" uly="815">ihm die Straffen zu ſchwer worden ſind, gleich</line>
        <line lrx="2121" lry="929" ulx="1203" uly="863">aber hernach, wenn er ein wenig Lufft hatte ſein</line>
        <line lrx="2120" lry="980" ulx="1203" uly="912">Hertz wieder verhaͤrtete, ſondern du muſt Gott</line>
        <line lrx="2118" lry="1029" ulx="1201" uly="961">immerdar laſſen deine Forcht und Schrecken ſeyn.</line>
        <line lrx="2121" lry="1074" ulx="1202" uly="1010">So gehoͤrt auch Demuth, Gebett und danckbare</line>
        <line lrx="2121" lry="1119" ulx="1202" uly="1058">Erkanntnuß ſeiner Wohlthaten darzu. Das heißt</line>
        <line lrx="2121" lry="1171" ulx="1202" uly="1107">recht erkannt, Gott ſey allein der Hoͤchſte in auer</line>
        <line lrx="2123" lry="1225" ulx="1203" uly="1160">Welt. Iſt eine thaͤtliche Erkanntnuß, darinnen</line>
        <line lrx="2122" lry="1265" ulx="1202" uly="1205">du dich taͤglich uͤben ſolleſt, und welche dich mehr</line>
        <line lrx="2123" lry="1318" ulx="1201" uly="1256">nutzen wird, als wenn du ſonſten von Gott, ſei⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1362" ulx="1202" uly="1303">nem Weſen und Eigenſchafften weiß nicht wie viel</line>
        <line lrx="1925" lry="1414" ulx="1202" uly="1352">herzuſagen und zu diſputiren wuͤßteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="385" type="textblock" ulx="1197" uly="378">
        <line lrx="1205" lry="385" ulx="1197" uly="378">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1484" type="textblock" ulx="1075" uly="1423">
        <line lrx="1278" lry="1484" ulx="1075" uly="1423">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1609" type="textblock" ulx="236" uly="1496">
        <line lrx="2118" lry="1597" ulx="236" uly="1496">AAmaͤchtiger GOtt! der du mit deinem Nahmen heiſſeſt HERR alleine, und der</line>
        <line lrx="2125" lry="1609" ulx="319" uly="1546">Hoͤchſte biſt in aller Welt, dir iſt jg doch am beſten bekannt, wie einmuͤthig, tro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1757" type="textblock" ulx="236" uly="1607">
        <line lrx="740" lry="1665" ulx="236" uly="1607">tzig und liſtig</line>
        <line lrx="1120" lry="1710" ulx="236" uly="1651">arme Haͤuffllein beſtreiten, den wahren</line>
        <line lrx="914" lry="1757" ulx="236" uly="1702">hindern und zernichten moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1653" type="textblock" ulx="555" uly="1599">
        <line lrx="1173" lry="1653" ulx="555" uly="1599">ſich deine Feinde in der Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1649" type="textblock" ulx="1202" uly="1594">
        <line lrx="2125" lry="1649" ulx="1202" uly="1594">e aufgemacht, nur daß ſie deine Kirch, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1745" type="textblock" ulx="964" uly="1642">
        <line lrx="2144" lry="1706" ulx="1027" uly="1642">hren Gottesdienſt zerſtoͤhren, und alles Gute ver⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1745" ulx="964" uly="1691">Wie weit iſt es durch ihre Liſt und Macht gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1998" type="textblock" ulx="199" uly="1738">
        <line lrx="2125" lry="1805" ulx="237" uly="1738">men? und wie ſo groſſe Noth und Gefahr hat es mit deinen Glaͤubigen, wo du nicht</line>
        <line lrx="2124" lry="1858" ulx="239" uly="1788">ſelbſten eileſt, denen Deinigen beyzuſtehen. Doch iſt diß unſer Troſt, daß du zwar</line>
        <line lrx="2125" lry="1905" ulx="240" uly="1839">ehemahl auch die Noth der Kirche Iſraels haſt laſſen groß, doch aber dein und ihre</line>
        <line lrx="2127" lry="1956" ulx="240" uly="1885">Feinde offtmahls an ihnen laſſen zu Schanden werden, und unverſehens Buͤlff geſchaf⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1998" ulx="199" uly="1936">fet. Nun iſt dein Arm auf dieſen Tag noch nicht verkuͤrtzt, und deine Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2144" type="textblock" ulx="238" uly="1989">
        <line lrx="1512" lry="2044" ulx="238" uly="1989">keit hat noch kein Ende, ſo trauen wir derſelbigen billi</line>
        <line lrx="2074" lry="2104" ulx="530" uly="2038">nd bitt du wolleſt die</line>
        <line lrx="2138" lry="2144" ulx="247" uly="2081">noch jetzo deine Macht erfahren und empfinden laſſen, wie du davon ſchon manche kraͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2094" type="textblock" ulx="240" uly="2036">
        <line lrx="1137" lry="2094" ulx="240" uly="2036">Beſte zu, und bitten dich demuͤthiglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2086" type="textblock" ulx="1533" uly="1984">
        <line lrx="2125" lry="2042" ulx="1568" uly="1984">auch in unſerer Noth das</line>
        <line lrx="2125" lry="2086" ulx="1533" uly="2032">erfolger deiner Glaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2197" type="textblock" ulx="242" uly="2132">
        <line lrx="2125" lry="2197" ulx="242" uly="2132">tige Proben abgelegt haſt; Ach wir erinnern uns mit Freuden, wie du da und dorten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2244" type="textblock" ulx="244" uly="2184">
        <line lrx="1165" lry="2244" ulx="244" uly="2184">haſt deine Glaͤubige aus ihrer Feinde Han</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2291" type="textblock" ulx="244" uly="2234">
        <line lrx="1153" lry="2291" ulx="244" uly="2234">ner Gnade ſehen. Iſts moͤglich unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="2341" type="textblock" ulx="244" uly="2282">
        <line lrx="667" lry="2341" ulx="244" uly="2282">rechter GOtt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2332" type="textblock" ulx="690" uly="2183">
        <line lrx="1485" lry="2240" ulx="1165" uly="2183">d errettet, laß</line>
        <line lrx="2125" lry="2292" ulx="712" uly="2228">. Feinde Boßheit halber, du heiliger und ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2332" ulx="690" uly="2276">ſie durch deine Gerichte noch koͤnnen gebeſſert werden, ſo thue dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2231" type="textblock" ulx="1501" uly="2179">
        <line lrx="2126" lry="2231" ulx="1501" uly="2179">uns doch gleiche Luſt an dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2391" type="textblock" ulx="243" uly="2326">
        <line lrx="2122" lry="2391" ulx="243" uly="2326">ne Hand nicht ab, GOtt unſer Heyl; ermuͤde nicht, an ihnen zu arbeiten, ob ſie noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2437" type="textblock" ulx="245" uly="2380">
        <line lrx="1201" lry="2437" ulx="245" uly="2380">etwa in ſich ſchlagen, und alſo deinem Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2426" type="textblock" ulx="1202" uly="2371">
        <line lrx="2124" lry="2426" ulx="1202" uly="2371">brennenden Zorn auf ewig entrinnen moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2542" type="textblock" ulx="243" uly="2422">
        <line lrx="2124" lry="2495" ulx="247" uly="2422">gen. Uns aber erhalte auch fortan in deiner Jurcht und wahrer Erkanntnuß, daß wir</line>
        <line lrx="2125" lry="2542" ulx="243" uly="2472">ja das Vertrauen feſt behalten biß ans Ende, und durch deine Gottes⸗Macht bewahret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2607" type="textblock" ulx="245" uly="2522">
        <line lrx="2115" lry="2607" ulx="245" uly="2522">werden moͤgen zur ewigen Seeligkeit, Amen, in Itſu Nahmen, Amen. Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="525" type="textblock" ulx="2274" uly="283">
        <line lrx="2331" lry="321" ulx="2274" uly="284">M</line>
        <line lrx="2352" lry="403" ulx="2319" uly="367">Woe</line>
        <line lrx="2346" lry="444" ulx="2300" uly="408">Gort!</line>
        <line lrx="2352" lry="488" ulx="2277" uly="446">E ſobt</line>
        <line lrx="2352" lry="525" ulx="2295" uly="489">Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="778" type="textblock" ulx="2273" uly="568">
        <line lrx="2351" lry="620" ulx="2273" uly="568">Eoget</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2297" uly="612">e</line>
        <line lrx="2350" lry="733" ulx="2275" uly="674">S i⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="778" ulx="2294" uly="731">daſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="78" lry="329" ulx="0" uly="281">tdethes</line>
        <line lrx="78" lry="375" ulx="0" uly="340">enn er⸗</line>
        <line lrx="75" lry="429" ulx="0" uly="380">Welt,</line>
        <line lrx="74" lry="487" ulx="0" uly="430">uf das</line>
        <line lrx="75" lry="536" ulx="0" uly="477">laſet.</line>
        <line lrx="76" lry="577" ulx="0" uly="530">cheubor</line>
        <line lrx="79" lry="633" ulx="0" uly="581">cht vor</line>
        <line lrx="79" lry="672" ulx="9" uly="627">du dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="81" lry="829" ulx="0" uly="781">, egn</line>
        <line lrx="80" lry="877" ulx="0" uly="822">gleich</line>
        <line lrx="79" lry="921" ulx="0" uly="873">tkeſein</line>
        <line lrx="77" lry="974" ulx="0" uly="922">tGott</line>
        <line lrx="76" lry="1020" ulx="0" uly="974">enſchn.</line>
        <line lrx="79" lry="1074" ulx="2" uly="1021">gockbore</line>
        <line lrx="82" lry="1122" ulx="0" uly="1071">asheißt</line>
        <line lrx="82" lry="1177" ulx="0" uly="1124">einoler</line>
        <line lrx="83" lry="1218" ulx="0" uly="1175">horinnen</line>
        <line lrx="82" lry="1275" ulx="0" uly="1218">ich nhr</line>
        <line lrx="83" lry="1319" ulx="0" uly="1274">ott,/ ſe⸗⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1368" ulx="0" uly="1311">tweevel</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="79" lry="1561" ulx="0" uly="1514">nd der</line>
        <line lrx="86" lry="1620" ulx="0" uly="1567">ig to⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1663" ulx="0" uly="1615">rch das</line>
        <line lrx="84" lry="1712" ulx="0" uly="1668">nte ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1770" type="textblock" ulx="11" uly="1714">
        <line lrx="87" lry="1770" ulx="11" uly="1714">gekon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="87" lry="1812" ulx="0" uly="1756">dn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="87" lry="1862" ulx="0" uly="1812">1 zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="289" type="textblock" ulx="961" uly="170">
        <line lrx="1421" lry="289" ulx="961" uly="170">Der 84. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="330" type="textblock" ulx="228" uly="284">
        <line lrx="803" lry="330" ulx="228" uly="284">Mel. In dich hab ich gehoffet/ ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="282" type="textblock" ulx="2009" uly="217">
        <line lrx="2104" lry="282" ulx="2009" uly="217">691</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="368" type="textblock" ulx="288" uly="292">
        <line lrx="1824" lry="326" ulx="1140" uly="292">3. ..</line>
        <line lrx="2007" lry="368" ulx="288" uly="324">Ott ſchweige doch nicht immer ſo, Kommt her, heißt es, daß dieſe Leuth Ach! laß es dieſer Brut ergehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="526" type="textblock" ulx="307" uly="364">
        <line lrx="1424" lry="412" ulx="307" uly="364">Mach uns mit deiner Huͤlffe froh, Von Grund aus werden ausgereut;</line>
        <line lrx="1451" lry="451" ulx="902" uly="404">Es ſoll auf dieſer Erden .</line>
        <line lrx="2102" lry="492" ulx="861" uly="443">Iſragels Nahm, Geſchlecht und Stam Vor einem Wind ſchnell und geſchwind,</line>
        <line lrx="1368" lry="526" ulx="904" uly="484">Nicht mehr genennet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="767" type="textblock" ulx="862" uly="534">
        <line lrx="1174" lry="565" ulx="1142" uly="534">4.</line>
        <line lrx="1256" lry="604" ulx="864" uly="565">Es hat der Cananiker Art</line>
        <line lrx="1391" lry="645" ulx="864" uly="604">Sich unzerbruͤchlich feſt und hart</line>
        <line lrx="1420" lry="685" ulx="901" uly="645">HErr! wider dich verſchwohren.</line>
        <line lrx="1370" lry="727" ulx="862" uly="685">Nun iſt es aus mit deinem Hauß,</line>
        <line lrx="1399" lry="767" ulx="901" uly="724">Wann du verſchließt die Ohren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="530" type="textblock" ulx="228" uly="407">
        <line lrx="671" lry="455" ulx="269" uly="407">Gott! halte nicht ſo inne.</line>
        <line lrx="761" lry="497" ulx="228" uly="447">Es tobt ja ſehr der Feinde Heer,</line>
        <line lrx="680" lry="530" ulx="268" uly="489">Wir aber ſind gar duͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="771" type="textblock" ulx="213" uly="539">
        <line lrx="503" lry="560" ulx="475" uly="539">2.</line>
        <line lrx="685" lry="608" ulx="213" uly="566">Es pochet warlich nur darauf</line>
        <line lrx="713" lry="649" ulx="226" uly="605">Der uͤbermaͤchtig groſſe Hauff</line>
        <line lrx="746" lry="697" ulx="269" uly="646">Der Frevler, die uns haſſen</line>
        <line lrx="762" lry="729" ulx="226" uly="687">Sie ruͤhmen ſich gantz trotziglich,</line>
        <line lrx="658" lry="771" ulx="219" uly="727">Jeltzt ſeyen wir verlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="890" type="textblock" ulx="460" uly="777">
        <line lrx="689" lry="807" ulx="660" uly="777">„7.</line>
        <line lrx="990" lry="851" ulx="460" uly="805">So werden ſie je mehr und mehr</line>
        <line lrx="1051" lry="890" ulx="465" uly="843">Zu deines Nahmens Preiß und Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="454" type="textblock" ulx="1504" uly="367">
        <line lrx="2013" lry="409" ulx="1504" uly="367">Wie es ſchon andein iſt geſchehn:</line>
        <line lrx="2024" lry="454" ulx="1545" uly="373">Gleichwie die Oorengergauct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="530" type="textblock" ulx="1545" uly="489">
        <line lrx="1951" lry="530" ulx="1545" uly="489">Und nicht beſtehen bleibet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="890" type="textblock" ulx="1186" uly="535">
        <line lrx="1821" lry="562" ulx="1790" uly="535">6.</line>
        <line lrx="2104" lry="613" ulx="1504" uly="565">Gleichwie ein Feur den Wald verbrent,</line>
        <line lrx="2103" lry="651" ulx="1502" uly="606">Die Flamme offt auch Berg anzuͤndt,</line>
        <line lrx="1965" lry="695" ulx="1542" uly="647">So wollteſt du ſie ſchrecken</line>
        <line lrx="2083" lry="728" ulx="1500" uly="686">Durch dein Gericht, auch ihr Geſicht</line>
        <line lrx="2103" lry="773" ulx="1501" uly="728">Mit Schmach und Schand bedecken⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="850" ulx="1186" uly="765"> h r dedheni ſeen r um Spott</line>
        <line lrx="1910" lry="846" ulx="1216" uly="813">uch dir, ott! nichts mehr zum Spo</line>
        <line lrx="1892" lry="890" ulx="1227" uly="815">Noch zur Verachtung ſagen. . d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1115" type="textblock" ulx="639" uly="894">
        <line lrx="1636" lry="1012" ulx="639" uly="894">Der LXXXIV. Pfalm.</line>
        <line lrx="1312" lry="1115" ulx="1022" uly="1024">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1324" type="textblock" ulx="302" uly="1130">
        <line lrx="2016" lry="1207" ulx="302" uly="1130">Ein Lehr⸗Pſalm, darinnen David die Herrlichkeit der Kirchen</line>
        <line lrx="1614" lry="1259" ulx="753" uly="1201">wegen des wahren Gottesdienſtes preiſet.</line>
        <line lrx="1329" lry="1324" ulx="1074" uly="1271">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1911" type="textblock" ulx="219" uly="1327">
        <line lrx="1115" lry="1383" ulx="244" uly="1327">I. Bezeuget der fromme Koͤnig ſeine Freude</line>
        <line lrx="1077" lry="1423" ulx="280" uly="1376">und Verlangen nach dem offentlichen Gottesdienſt;</line>
        <line lrx="799" lry="1455" ulx="555" uly="1416">Und beſchreibt:</line>
        <line lrx="1038" lry="1500" ulx="263" uly="1455">1. Der Wohnung Gottes Lieblichkeit. verſ. 2.</line>
        <line lrx="849" lry="1540" ulx="259" uly="1496">2. Seine Freude und Vergnuͤgen,</line>
        <line lrx="946" lry="1578" ulx="297" uly="1535">4. Als eine ge ſtliche Freude; in GOtt.</line>
        <line lrx="1133" lry="1617" ulx="301" uly="1574">B. Als eine durchdringende Freude; Leib und Seel.</line>
        <line lrx="1128" lry="1661" ulx="260" uly="1614">3. Die Urſach dieſer Freude; (v. 3.</line>
        <line lrx="1135" lry="1698" ulx="505" uly="1654">Beſtändige Wohnung und Aufenthalt im</line>
        <line lrx="1131" lry="1745" ulx="354" uly="1693">.  hHa auſe Gottes. v. 4.</line>
        <line lrx="1136" lry="1790" ulx="219" uly="1734">II. Preiſet er die Gluͤckſeligkeit deren, die des wah⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1871" ulx="303" uly="1783">ren Gottesdienſts pflegen und genieſen</line>
        <line lrx="903" lry="1870" ulx="453" uly="1831">Bezeugt von ſoͤlchen, daß ſie</line>
        <line lrx="948" lry="1911" ulx="354" uly="1870">4. GOtt immerdar loben. verſ. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2483" type="textblock" ulx="212" uly="1948">
        <line lrx="1084" lry="2006" ulx="270" uly="1948">1. Pfalm der Kinder Korah, (a) auf der</line>
        <line lrx="869" lry="2054" ulx="469" uly="1997">Githith vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1131" lry="2102" ulx="373" uly="2044">Je lieblich ſind deine Wohnungen,</line>
        <line lrx="1135" lry="2151" ulx="397" uly="2095">(b) HErr Zebaoth! 3. Mei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2199" ulx="219" uly="2139">(a) Wer dieſe geweſen, ſiehe Pſ. 42, 1. Sonſt</line>
        <line lrx="1132" lry="2245" ulx="215" uly="2187">iſt von dieſem Pſalmen zu mercken, daß ihne noch</line>
        <line lrx="1132" lry="2295" ulx="215" uly="2236">heut zu Tag die Juden ſo hoch halten, daß bey</line>
        <line lrx="1132" lry="2344" ulx="213" uly="2285">ihnen kein Tag vergehet, da ſie denſelben nicht in</line>
        <line lrx="1129" lry="2394" ulx="212" uly="2334">ihren Synagogen vor allen andern ſprechen, in</line>
        <line lrx="1130" lry="2440" ulx="251" uly="2382">offnung, deſto groͤſſern Theil an der Herrlich⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2483" ulx="231" uly="2432">eit in jenem Leben zu erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2582" type="textblock" ulx="211" uly="2475">
        <line lrx="1230" lry="2537" ulx="259" uly="2475">(b) Hierdurch wird verſtanden die Huͤtte des Pa</line>
        <line lrx="1123" lry="2582" ulx="211" uly="2517">Stiffts, wie ſie bereits von David auf Zion ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1914" type="textblock" ulx="1183" uly="1322">
        <line lrx="1989" lry="1413" ulx="1313" uly="1322">b. Zoen allein von Hertzen folgen. v. 6.</line>
        <line lrx="2103" lry="1446" ulx="1325" uly="1366">e. Zwar auch Erige leiden muͤſſen / aber doch</line>
        <line lrx="2097" lry="1457" ulx="1327" uly="1408">4. Gottes reichen Seegen dabey genieſſen. v. 7</line>
        <line lrx="1898" lry="1502" ulx="1316" uly="1449">e. Endlich gar uͤberwinden. v. 8.</line>
        <line lrx="1867" lry="1548" ulx="1183" uly="1493">III. Bittet er um deſſen Erhaltung;</line>
        <line lrx="1783" lry="1595" ulx="1452" uly="1555">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2025" lry="1636" ulx="1262" uly="1594">A. Das Gebett uͤberhaupt und insgemein. v. 9.</line>
        <line lrx="2019" lry="1677" ulx="1258" uly="1635">B. Und was? Um das Reich Chriſti. verſ. 10.</line>
        <line lrx="2089" lry="1719" ulx="1261" uly="1674">C. Die Urſach warum? Die herrliche Vortheil, die</line>
        <line lrx="1916" lry="1798" ulx="1324" uly="1710">man da dan Rerich 1. und ve ſad .</line>
        <line lrx="2018" lry="1792" ulx="1432" uly="1763">a. Erleuchtung und Beſchuͤtzung.</line>
        <line lrx="2008" lry="1840" ulx="1428" uly="1758">b Gnade nderhhre⸗ Sung</line>
        <line lrx="2044" lry="1874" ulx="1427" uly="1832">c. Uberfluß an allem Guten. v. 12.</line>
        <line lrx="1945" lry="1914" ulx="1272" uly="1873">D. Der Nachruff und Beſchluß. v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2589" type="textblock" ulx="1174" uly="1950">
        <line lrx="2098" lry="2011" ulx="1180" uly="1950">gebracht, aber noch nicht in den beſtaͤndigen Tem⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2059" ulx="1180" uly="1999">pel verwandelt ward. Dieſe Huͤtte nennt er Got⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2108" ulx="1181" uly="2046">tes Wohnung, weil Gott darinn ſich ſonderlich</line>
        <line lrx="2097" lry="2150" ulx="1181" uly="2095">in Gnaden offenbahrte. Wie konnte ſie dann an⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2205" ulx="1182" uly="2141">derſt als lieblich ſeyn? zumahlen da alle heilige</line>
        <line lrx="2097" lry="2254" ulx="1181" uly="2189">Dinge und Handlungen, ſo man darinnen an⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2304" ulx="1180" uly="2240">traffe, einem eyferigen Forſcher die gantze Hauß⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2351" ulx="1178" uly="2287">haltung Gottes und Austhei ung ſeiner Gnaden</line>
        <line lrx="2066" lry="2401" ulx="1178" uly="2335">fuͤr Augen ſtelleten; worvon ſein glaubiges Her</line>
        <line lrx="2093" lry="2448" ulx="1176" uly="2386">weit mehr Annehmlichkeit und Vergnuͤgen ſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2497" ulx="1174" uly="2433">ſen konnte, als irgend aus einem der praͤchtigſten</line>
        <line lrx="2005" lry="2538" ulx="1231" uly="2479">llaͤſte und ſchoͤnſten Luſt⸗Garten der Welt.</line>
        <line lrx="2091" lry="2589" ulx="1453" uly="2534">SBͤss 2 (e) Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="773" type="textblock" ulx="243" uly="203">
        <line lrx="345" lry="269" ulx="243" uly="203">692</line>
        <line lrx="1180" lry="336" ulx="245" uly="271">. (c) Wie die Stiffts⸗Huͤtte, ſo ſolte auch der</line>
        <line lrx="1181" lry="384" ulx="247" uly="326">Tempel ſeinen gedoppelten Vorhof haben, einen</line>
        <line lrx="1178" lry="432" ulx="243" uly="374">darinn die Prieſter und Leviten, den andern aber,</line>
        <line lrx="1181" lry="480" ulx="245" uly="424">varinn das Volck zuſammen kam, den Opferdienſt</line>
        <line lrx="1182" lry="532" ulx="245" uly="473">zu ſehen, die Zeugnuſſen und Geſetze des Herrn</line>
        <line lrx="1181" lry="579" ulx="247" uly="520">anzuhoͤren, ihre Gebett und Danckſagungen ab⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="627" ulx="247" uly="571">zuſtatten, Vergebung der Suͤnden zu erlangen,</line>
        <line lrx="1180" lry="676" ulx="248" uly="618">alles mit der Abſicht auf Chriſtum. Hiernach</line>
        <line lrx="1181" lry="726" ulx="248" uly="668">nun verlangte und ſehnte ſich die Seele Davids</line>
        <line lrx="1181" lry="773" ulx="249" uly="715">mit einem hertzlichen, hefftigen und beſtaͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="821" type="textblock" ulx="252" uly="765">
        <line lrx="1261" lry="821" ulx="252" uly="765">Verlangen, ihren Glauben daraus zu naͤhren. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2568" type="textblock" ulx="211" uly="814">
        <line lrx="1181" lry="871" ulx="252" uly="814">Sie konnte wohl ſagen wie die Braut: Sagt</line>
        <line lrx="1180" lry="958" ulx="248" uly="860">Lanben Freund, daß ich vor Liebe kranck liege.</line>
        <line lrx="1177" lry="1019" ulx="298" uly="957">(d) Das iſt: Ich mit allem dem, was in und</line>
        <line lrx="1179" lry="1065" ulx="251" uly="1007">an mix iſt; ſowohl meine Seele, die ihren Sitz in</line>
        <line lrx="1178" lry="1113" ulx="250" uly="1056">dem Hertzen hat, als auch mein Leih und alle deſ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1157" ulx="247" uly="1104">ſelben Glieder. Iſt eben diejenige Redens⸗Art,</line>
        <line lrx="1176" lry="1213" ulx="246" uly="1153">welche auch vorkommt, Pſ. 63, 2. 73, 26. vergl.</line>
        <line lrx="1175" lry="1261" ulx="244" uly="1201">Pſ. 103, 1. Weltlich Ding dringt nicht an die</line>
        <line lrx="1175" lry="1310" ulx="233" uly="1251">Seele, Gott aber und ſeine Gnade durchdringen</line>
        <line lrx="1175" lry="1351" ulx="242" uly="1299">Leib und Seele. Zwar das Fleiſch in ſeiner Na⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1409" ulx="246" uly="1348">tur betrachtet, hat keine Freude an Gott, ſondern</line>
        <line lrx="1173" lry="1456" ulx="243" uly="1397">es geluͤſtet wider den Geiſt; wenn aber die unbaͤn⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1501" ulx="244" uly="1446">dige Natur durch den Geiſt gezaͤhmet wird, wird</line>
        <line lrx="1069" lry="1550" ulx="246" uly="1493">ſie theilhafftig der geiſtlichen Freude.</line>
        <line lrx="1172" lry="1600" ulx="295" uly="1543">(e) In vorhergehenden Worten wird das Ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1649" ulx="245" uly="1590">langen beſchrieben, welches ſo groß iſt, daß die</line>
        <line lrx="1171" lry="1699" ulx="243" uly="1639">Seele daruͤber in Ohnmacht ſincken, ja gar er⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1743" ulx="240" uly="1687">ſterben moͤchte. Diß Verlangen aber kan nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="1794" ulx="242" uly="1737">ungeſtillt bleiben, ſondern wenn die Seele an⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1841" ulx="242" uly="1785">fangt gantz ſchmachtend zu werden, ſo richtet</line>
        <line lrx="1171" lry="1890" ulx="211" uly="1834">Gott eine glaubige Seele wieder auf durch den</line>
        <line lrx="1170" lry="1939" ulx="239" uly="1881">freudigen Geiſt. Beedes aber, nemlich Verlan⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1987" ulx="241" uly="1932">gen und Freude gehen nach dem lebendigen Gott.</line>
        <line lrx="1167" lry="2085" ulx="294" uly="2029">(f) Wir bleiben hier bey der Vergleichung;</line>
        <line lrx="1168" lry="2134" ulx="245" uly="2076">als wolte David ſagen: Wie ein Vogel durch</line>
        <line lrx="1168" lry="2179" ulx="243" uly="2124">goͤttliche Regierung noch immer ſein Hauß, und</line>
        <line lrx="1169" lry="2228" ulx="245" uly="2171">eine Schwalbe ihr Neſt findet, da ſie Junge he⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2282" ulx="244" uly="2219">cken: alſo iſt mirs durch Gottes Gnade auch ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2328" ulx="242" uly="2268">lungen. Iſt beſſer, als wenn man es in eigentli⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2373" ulx="247" uly="2317">chem Verſtand annimmt, und mit Genebrardo</line>
        <line lrx="1169" lry="2425" ulx="245" uly="2366">und Bohlio aus den Altaren ſelbſten Spatzen⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2473" ulx="244" uly="2413">Wohnungen und Schwalben⸗Reſter machen will.</line>
        <line lrx="1168" lry="2524" ulx="244" uly="2460">Kommen ſchon die ſonſt gewohnliche Verglei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2568" ulx="247" uly="2511">chungs⸗Woͤrtlein nicht vor, ſo finden wirs doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="281" type="textblock" ulx="1087" uly="203">
        <line lrx="1551" lry="281" ulx="1087" uly="203">Der 84. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1037" type="textblock" ulx="1219" uly="289">
        <line lrx="2144" lry="351" ulx="1274" uly="289">3. Meine Seele verlanget und ſehnet ſich</line>
        <line lrx="2144" lry="396" ulx="1222" uly="336">nach den Vorhoͤfen des Herrn; (c) mein</line>
        <line lrx="2144" lry="447" ulx="1221" uly="384">Leib und Seele freuen ſich (d) in dem le⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="537" ulx="1223" uly="430">bendigen Gatt. e 1h</line>
        <line lrx="2143" lry="544" ulx="1271" uly="493">4. Dann der Vogel hat ein Hauß gefun⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="594" ulx="1223" uly="496">den, und die Schwalbe ihr Neſt, e ſie</line>
        <line lrx="2157" lry="653" ulx="1223" uly="579">Jungen hecken, nemlich, deine Altaͤre, (g)</line>
        <line lrx="2156" lry="691" ulx="1222" uly="627">Herr Zebaoth, mein Koͤnig und mein</line>
        <line lrx="1668" lry="729" ulx="1223" uly="680">Gott! (h)</line>
        <line lrx="2142" lry="792" ulx="1271" uly="729">II. §. Wohl (i) denen, die in deinem</line>
        <line lrx="2142" lry="835" ulx="1264" uly="774">auſe wohnen, (k) die loben dich immer⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="873" ulx="1222" uly="824">dar, (!) Sela.</line>
        <line lrx="2142" lry="934" ulx="1885" uly="886">6. Wohl</line>
        <line lrx="2141" lry="996" ulx="1221" uly="931">ſonſten auch alſo. Pſal. 14, 4. Pſal. 125, 2.</line>
        <line lrx="2050" lry="1037" ulx="1219" uly="978">Job 24, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2025" type="textblock" ulx="1210" uly="1045">
        <line lrx="2140" lry="1111" ulx="1217" uly="1045">(I9) Er will ſagen: Alſo iſt mir es auch gelun⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1190" ulx="1217" uly="1093">ſen⸗ daß ich vor meine Seele einen lieblichen und</line>
        <line lrx="2141" lry="1204" ulx="1229" uly="1143">ichern Auffenthalt funden habe, darf nicht vom</line>
        <line lrx="2141" lry="1257" ulx="1217" uly="1190">Gottesdienſt mich, wie zu Sauls Zeiten, hin</line>
        <line lrx="2142" lry="1299" ulx="1216" uly="1243">und wieder jagen laſſen, ja ich habe auf Zion einen</line>
        <line lrx="2142" lry="1349" ulx="1216" uly="1287">Platz zur beſtandigen Wohnung und Erbauung</line>
        <line lrx="2141" lry="1400" ulx="1216" uly="1339">eines praͤchtigen Tempels gefunden, da ich mit</line>
        <line lrx="2140" lry="1447" ulx="1214" uly="1386">noch viel groͤſſerer Kommlichkeit kan meines Got⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1490" ulx="1214" uly="1433">tesdienſts warten, als irgend einem meiner Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1539" ulx="1213" uly="1482">ter wiederfahren iſt. Er gedencket aber beſonders</line>
        <line lrx="2136" lry="1591" ulx="1212" uly="1530">des Altars, weil da das vornehmſte Stuͤck des</line>
        <line lrx="2138" lry="1641" ulx="1213" uly="1578">Gottesdienſts, nemlich die Opffer behandelt wur⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1690" ulx="1211" uly="1628">den. Und zwar fuͤhrt ers an in der mehreren Zahl,</line>
        <line lrx="2138" lry="1734" ulx="1211" uly="1676">weil ein groſſer Altar und ein kleiner im Tempel</line>
        <line lrx="2135" lry="1829" ulx="1211" uly="1724">ſeyn mu en, jener zur Verbrenunug der Opffer,</line>
        <line lrx="2134" lry="1837" ulx="1210" uly="1774">dieſer zu Anzundung des Rauchwercks. Num. 3,31.</line>
        <line lrx="2133" lry="1885" ulx="1260" uly="1823">(h), Wird mit Fleiß angefuͤhrt zu offenbahren,</line>
        <line lrx="2132" lry="1931" ulx="1210" uly="1871">wem David ſolch erwuͤnſchtes Finden dancke;</line>
        <line lrx="2134" lry="1983" ulx="1210" uly="1920">nemlich ſeinem Koͤnig, von dem er abhange, der</line>
        <line lrx="2132" lry="2025" ulx="1210" uly="1968">ihn ſo weit gebracht, und biß dahero ſo weißlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2076" type="textblock" ulx="1206" uly="2013">
        <line lrx="2133" lry="2076" ulx="1206" uly="2013">und maͤchtig obſchon offt wunderbarlich regieret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2631" type="textblock" ulx="1208" uly="2064">
        <line lrx="1798" lry="2121" ulx="1209" uly="2064">habe; ſeinem Gott, der es ſo</line>
        <line lrx="1355" lry="2160" ulx="1208" uly="2115">meynet.</line>
        <line lrx="1628" lry="2221" ulx="1258" uly="2170">(1) Siehe Pſ. 1, 1.</line>
        <line lrx="2130" lry="2294" ulx="1246" uly="2228">(K) Iſt nicht von den Prieſtern und Leviten al⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2338" ulx="1210" uly="2278">lein zu verſtehen, die in der Stiffts⸗Huͤtte und</line>
        <line lrx="2130" lry="2389" ulx="1210" uly="2327">Tempel gleichſam zu Hauſe waren; denn dieſes</line>
        <line lrx="2131" lry="2435" ulx="1210" uly="2376">wohnen allein macht nicht ſeelig; ſondern von al⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2485" ulx="1210" uly="2424">len Liebhabern des Worts und Dienſtes Gottes,</line>
        <line lrx="2137" lry="2530" ulx="1210" uly="2473">die oͤffters in das Hauß Gottes kommen, ſich mit</line>
        <line lrx="2129" lry="2578" ulx="1209" uly="2521">dem Hauß⸗Vatter recht begehren bekannt ma⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2631" ulx="2063" uly="2591">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2125" type="textblock" ulx="1819" uly="2074">
        <line lrx="2132" lry="2125" ulx="1819" uly="2074">gut mit ihm ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="91" lry="340" ulx="0" uly="287">Met ſich</line>
        <line lrx="90" lry="384" ulx="0" uly="343">3) mein</line>
        <line lrx="90" lry="433" ulx="0" uly="390">dem le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="87" lry="545" ulx="0" uly="487">gefus⸗</line>
        <line lrx="86" lry="584" ulx="0" uly="540">)da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="96" lry="638" ulx="0" uly="583">e, 0).</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="89" lry="679" ulx="0" uly="639">d mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="86" lry="777" ulx="13" uly="735">deinern</line>
        <line lrx="87" lry="828" ulx="0" uly="788">immer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="88" lry="928" ulx="0" uly="880">Wohl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="85" lry="1106" ulx="0" uly="1054"> gelln⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1154" ulx="0" uly="1104">chen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="85" lry="1297" ulx="3" uly="1251">ſoneinen</line>
        <line lrx="86" lry="1351" ulx="0" uly="1304">thauung</line>
        <line lrx="85" lry="1398" ulx="0" uly="1350">ch ni</line>
        <line lrx="82" lry="1452" ulx="0" uly="1398">les Gol</line>
        <line lrx="79" lry="1493" ulx="1" uly="1446"> Bit⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1547" ulx="0" uly="1493">ſonders</line>
        <line lrx="81" lry="1625" ulx="74" uly="1603">.</line>
        <line lrx="79" lry="1696" ulx="1" uly="1638">tehl,</line>
        <line lrx="81" lry="1744" ulx="7" uly="1686">Zuntel</line>
        <line lrx="79" lry="1794" ulx="3" uly="1740">Opfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="78" lry="1902" ulx="0" uly="1841">hohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="655" type="textblock" ulx="204" uly="583">
        <line lrx="526" lry="655" ulx="204" uly="583">ſchmuͤckt. (4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="283" type="textblock" ulx="936" uly="204">
        <line lrx="1401" lry="283" ulx="936" uly="204">Der 84. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="490" type="textblock" ulx="220" uly="291">
        <line lrx="1145" lry="353" ulx="269" uly="291">6. Wohl den Menſchen, die dich fuͤr ihre</line>
        <line lrx="1145" lry="396" ulx="220" uly="343">Staͤrcke halten, (m) und von Hertzen dir</line>
        <line lrx="613" lry="440" ulx="221" uly="393">nachwandlen. (n)</line>
        <line lrx="1143" lry="490" ulx="269" uly="438">7. Die durch das Jammerthal gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="539" type="textblock" ulx="204" uly="489">
        <line lrx="1145" lry="539" ulx="204" uly="489">(o) und machen daſelbſt Brunnen, (p) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="589" type="textblock" ulx="219" uly="538">
        <line lrx="1146" lry="589" ulx="219" uly="538">die Lehrer werden mit viel Seegen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="880" type="textblock" ulx="219" uly="632">
        <line lrx="1145" lry="677" ulx="1014" uly="632">8. Sie</line>
        <line lrx="1145" lry="741" ulx="220" uly="679">chen, und dann auch als Gottes Haußgenoſſen</line>
        <line lrx="1099" lry="789" ulx="220" uly="731">ſich in der That bezeugen und auffuͤhren. .</line>
        <line lrx="1145" lry="838" ulx="248" uly="778">(1) Nicht vergnuͤgt, einmal Gottes Lob verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="880" ulx="219" uly="829">digt zu habenſondern wie ſie es bey immer neu⸗an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="927" type="textblock" ulx="213" uly="876">
        <line lrx="1144" lry="927" ulx="213" uly="876">wachſenden Gnaden⸗Erweiſungen GOttes fleiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1269" type="textblock" ulx="219" uly="924">
        <line lrx="1144" lry="983" ulx="219" uly="924">ſig und oͤffters mit aͤuſſerlichen Danck⸗und Lob⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1031" ulx="220" uly="974">Geſaͤngen verrichten, ſo ſetzen ſie es auch inner⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1072" ulx="219" uly="1022">lich mit danckbarer Erkanntnuß ohne Aufhoͤren</line>
        <line lrx="1143" lry="1127" ulx="219" uly="1069">und Nachlaß fort. Das erſtere geſchahe offent⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1179" ulx="219" uly="1118">lich in dem Tempel, und konnte es auch in ſofern</line>
        <line lrx="1144" lry="1227" ulx="219" uly="1166">an einer hertzlichen Ergoͤtzung ob der Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1143" lry="1269" ulx="219" uly="1216">und Guͤte Gottes nicht fehlen: Hieher gehoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1315" type="textblock" ulx="209" uly="1261">
        <line lrx="1145" lry="1315" ulx="209" uly="1261">diejenige Geſaͤnge und Lob⸗Lieder, welche ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1363" type="textblock" ulx="220" uly="1313">
        <line lrx="1142" lry="1363" ulx="220" uly="1313">von den Leviten, die hiezu beſtellt waren, als auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1412" type="textblock" ulx="208" uly="1361">
        <line lrx="1143" lry="1412" ulx="208" uly="1361">von dem Volck, welches einen Gegen⸗Chor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1606" type="textblock" ulx="220" uly="1402">
        <line lrx="1069" lry="1505" ulx="220" uly="1402">machte, Wgeſfungei worden. Siehe Pfſ. 136.</line>
        <line lrx="1140" lry="1516" ulx="271" uly="1458">(m) Die nicht auf ihre eigene Kraͤfften, noch</line>
        <line lrx="1141" lry="1563" ulx="221" uly="1506">auf anderer Creaturen Troſt und Huͤlffe, ſondern</line>
        <line lrx="1142" lry="1606" ulx="222" uly="1555">allein auf Gottes Macht, Weißheit, Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1653" type="textblock" ulx="181" uly="1602">
        <line lrx="1140" lry="1653" ulx="181" uly="1602">und Barmhertzigkeit in allen ihren Noͤthen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2475" type="textblock" ulx="220" uly="1650">
        <line lrx="1142" lry="1706" ulx="221" uly="1650">Angelegenheiten trauen und bauen, der ihnen dar⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1757" ulx="220" uly="1698">auf die Verheiſſung gegeben, Eſa. 40, 29.</line>
        <line lrx="1141" lry="1805" ulx="273" uly="1745">(n) Gr T.in deren Hertzen die gebahnte We⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1889" ulx="221" uly="1795">S ſind. Sal. van Till nimmt es in eigentlichem</line>
        <line lrx="1140" lry="1901" ulx="265" uly="1842">erſtand von denen Wegen an, die nach Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1948" ulx="221" uly="1892">lem und zu dem Heiligthum fuͤhrten, und die glle</line>
        <line lrx="1141" lry="1997" ulx="220" uly="1938">FJahr mußten gebahnet und bereitet werden, den</line>
        <line lrx="1142" lry="2046" ulx="220" uly="1976">Liebhabern des Tempels eine bequeme Reiſe zu</line>
        <line lrx="1141" lry="2094" ulx="220" uly="2036">machen; als wolte Aſſaph diejenige gluͤckſeelig</line>
        <line lrx="1144" lry="2139" ulx="221" uly="2085">preiſen, die entweder ſelbſt auf die Bahnung ſol⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2190" ulx="222" uly="2132">cher Wege fleiſſig bedacht, und alſo den Gottes⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2232" ulx="221" uly="2179">dienſt zu foͤrdern gefliſſen ſeyn; oder auch dieſe</line>
        <line lrx="1142" lry="2286" ulx="221" uly="2229">gebahnte Wege nach Jeruſalem zu betretten, und</line>
        <line lrx="1143" lry="2335" ulx="221" uly="2277">den Tempel zu beſuchen, keine Zeit noch Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2382" ulx="221" uly="2325">heit verſaumen. Iſt aber zu weit geſucht. Die</line>
        <line lrx="1143" lry="2432" ulx="222" uly="2373">ſeynd noch beſſer daran, die es von den Wegen</line>
        <line lrx="1143" lry="2475" ulx="223" uly="2419">Gottes verſtehen, wenn er fleiſſig und ſtreng zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2573" type="textblock" ulx="114" uly="2470">
        <line lrx="1165" lry="2530" ulx="114" uly="2470">eeiſnem kommt, mit ſeinen Gnaden⸗Heimſuchungen.</line>
        <line lrx="1144" lry="2573" ulx="115" uly="2518">Unſere Hertzen ſind von Natur als ein rauhes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1897" type="textblock" ulx="1181" uly="229">
        <line lrx="2109" lry="289" ulx="1999" uly="229">693</line>
        <line lrx="2110" lry="349" ulx="1189" uly="290">filde, wenn aber Gott in ſeinem Wort zu ihnen</line>
        <line lrx="2108" lry="397" ulx="1188" uly="341">kommt, ſo werden die Hindernuſſen weggeraumet,</line>
        <line lrx="2110" lry="445" ulx="1189" uly="389">und dem Herrn die Bahn zum Hertzen gemacht.</line>
        <line lrx="2108" lry="497" ulx="1189" uly="438">Eſ. 40, 3. Da denn ſolche Menſchen freylich</line>
        <line lrx="2109" lry="584" ulx="1189" uly="485">und in allewege ſenig zu preiſen, deren Hertzen</line>
        <line lrx="2109" lry="593" ulx="1190" uly="534">Gott allzeit offen ſtehen, und zu deren Seelen er</line>
        <line lrx="2107" lry="639" ulx="1189" uly="584">immerzu einen freyen Zutritt hat. Jedoch iſt es</line>
        <line lrx="2109" lry="691" ulx="1188" uly="631">am deutlichſten gegeben, wenn man bey der Uber⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="739" ulx="1189" uly="680">ſetzung Lutheri bleibet, als haͤtte David ſagen</line>
        <line lrx="2109" lry="786" ulx="1189" uly="728">wollen: Das ſeynd recht ſeelige Leuthe die alle⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="875" ulx="1188" uly="778">zeit darauf ed ulen wie ſie den rechten Weg</line>
        <line lrx="2108" lry="885" ulx="1188" uly="826">zu Gott gehen und ihm von Hertzen folgen moͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="937" ulx="1187" uly="875">gen, nach Anweiſung ſeines Worts. Die dieſen</line>
        <line lrx="2107" lry="980" ulx="1186" uly="923">gebahnten und richtigen Weg nicht in den Buͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1029" ulx="1188" uly="971">chern allein ſtehen, noch in den Ohren und auf der</line>
        <line lrx="2107" lry="1117" ulx="1186" uly="1019">Zunge liegen eſn⸗ ſondern ihn im Hertzen ha⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1125" ulx="1186" uly="1068">ben, Luſt daran haben, immer darauf dencken, und</line>
        <line lrx="2106" lry="1173" ulx="1186" uly="1118">ſich darnach in allem ihrem Vorhaben und Wan⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1225" ulx="1187" uly="1168">del richten. Eſ. 30,22.</line>
        <line lrx="2106" lry="1273" ulx="1237" uly="1215">(0) Einige meynen dem Gr. T. naͤher zu kom⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1321" ulx="1185" uly="1265">men, wenn ſie es uͤberſetzen: die durch das Maul⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1372" ulx="1185" uly="1311">beer⸗Thal gehen; als ob die gen Jeruſalem rei⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1461" ulx="1186" uly="1358">ſende haͤtten muͤſſen durch detgleichen Oerter ge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1468" ulx="1185" uly="1411">hen, die zwar mit Maulbeer⸗Baͤumen beſetzt, an</line>
        <line lrx="2105" lry="1515" ulx="1184" uly="1458">ſich aber duͤrr und trocken, und ohne Waſſer wa⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1562" ulx="1184" uly="1507">ren; andere bleiben lieber bey der Uberſetzung</line>
        <line lrx="2104" lry="1612" ulx="1183" uly="1555">Lutheri, als ob dgs Thal vom Weinen ſeinen Nah⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1662" ulx="1183" uly="1602">men fuͤhrte, ein Thraͤnen⸗Thal. Man laſſe nun</line>
        <line lrx="2104" lry="1709" ulx="1183" uly="1652">gelten welches man will, ſo hat der Prophet hier⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1757" ulx="1183" uly="1700">durch andeuten wollen die viele Beſchwerden und</line>
        <line lrx="2105" lry="1806" ulx="1182" uly="1749">Widerwaͤrtigkeiten, ſo einem eyffrigen und auf⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1852" ulx="1181" uly="1797">richtigen Diener Gottes in dieſer Welt zu Han⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1897" ulx="1182" uly="1845">den ſtoſſen, und durch welche er ſeinen Weg zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1946" type="textblock" ulx="1176" uly="1893">
        <line lrx="1956" lry="1946" ulx="1176" uly="1893">GOtt fortſetzen muß. vergl. Syr. 40, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2623" type="textblock" ulx="1183" uly="1939">
        <line lrx="2103" lry="1998" ulx="1233" uly="1939">(p) Ja das Jammerthal ſelbſt machen ſie zum</line>
        <line lrx="2104" lry="2046" ulx="1183" uly="1988">Brönnen; und das entweder nach ihrer Ach⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2095" ulx="1184" uly="2037">tung, indeme die Begierde und Liebe zu dem</line>
        <line lrx="2101" lry="2142" ulx="1184" uly="2083">Wort und Dienſt Gottes bey ihnen ſo groß iſt,</line>
        <line lrx="2103" lry="2193" ulx="1184" uly="2131">daß ſie das Thraͤnen⸗und Jammerthal, da ſonſt</line>
        <line lrx="2103" lry="2237" ulx="1184" uly="2180">keine Erquickung zu finden iſt, doch fuͤr ein laute⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2289" ulx="1185" uly="2230">res anmuthiges Bronnen⸗Thal achten. Oder</line>
        <line lrx="2103" lry="2337" ulx="1185" uly="2277">nach ihrer wuͤrcklichen Verrichtung, indeme ſie</line>
        <line lrx="2103" lry="2387" ulx="1185" uly="2327">auch auf ſolcher ihrer beſchwerlichen Wallfahrt</line>
        <line lrx="2102" lry="2436" ulx="1184" uly="2374">ſich dennoch die Muͤhſeeligkeit und uͤbele Zeit zu</line>
        <line lrx="2103" lry="2482" ulx="1186" uly="2423">erleichtern wiſſen mit denen Troͤſtungen, ſo ſie</line>
        <line lrx="2104" lry="2530" ulx="1185" uly="2473">aus den Zeugnuſſen und Exempeln der H. Schrifft</line>
        <line lrx="2103" lry="2574" ulx="1183" uly="2521">gefaſſet, mit ſolcher Luſt und Vergnuͤgen als wenn</line>
        <line lrx="2104" lry="2623" ulx="1279" uly="2571">Soss 3 ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="2569" type="textblock" ulx="242" uly="216">
        <line lrx="958" lry="274" ulx="266" uly="216">694</line>
        <line lrx="1192" lry="334" ulx="266" uly="275">ſie aus den lieblichſten Quellen und Bronnen ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="376" ulx="245" uly="325">truncken haͤtten. Doch iſt hierbey nicht aus der</line>
        <line lrx="1190" lry="435" ulx="243" uly="377">Acht zu laſſen, was D. Calovius und andere be⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="481" ulx="266" uly="424">mercken, daß es nemlich auch auf Gott koͤnne ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="532" ulx="267" uly="472">zogen werden, und alſo heiſſen: die ihn, nemlich</line>
        <line lrx="1191" lry="580" ulx="267" uly="522">den Herrn ihren Gott, zum Bronnen ſich ma⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="629" ulx="243" uly="571">chen. Der heißt doch ja Pſal. 36, 10. die Quel⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="678" ulx="266" uly="620">le des Lebens, was Wunder, wenn die geiſtliche</line>
        <line lrx="1189" lry="725" ulx="266" uly="669">Pilgrime ihne ſtatt eines Bronnens, und ſeine</line>
        <line lrx="1189" lry="775" ulx="270" uly="716">Gegenwart, Huld und Liebe, an ſtatt ihrer Er⸗</line>
        <line lrx="895" lry="866" ulx="269" uly="763">auſelung gebränchen. B</line>
        <line lrx="1189" lry="874" ulx="316" uly="814">(9) Gr. T. auch ihr Lehrer zieht den Seegen</line>
        <line lrx="1188" lry="921" ulx="266" uly="865">an. Nicht nur die Zuhoͤrer, ſondern auch ihre</line>
        <line lrx="1187" lry="970" ulx="265" uly="913">Hirten und Lehrer, die ſie in ihrer Wallfahrt</line>
        <line lrx="1187" lry="1019" ulx="264" uly="961">nach dem Wort des Herrn zu leiten und zu fuͤhren</line>
        <line lrx="1187" lry="1070" ulx="264" uly="1011">haben, werden mit mancherley Seegen als mit</line>
        <line lrx="1188" lry="1117" ulx="266" uly="1060">einem ſchoͤnen Kleid geziert und umgeben. Die</line>
        <line lrx="1186" lry="1167" ulx="266" uly="1107">Niederlaͤnder geben es anderſt: auch wird der</line>
        <line lrx="1186" lry="1214" ulx="264" uly="1157">Regen ſie reichlich uͤberdecken. Noch andere uͤ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1262" ulx="246" uly="1206">berſetzens: die Teiche werden mit Regen gefuͤllet.</line>
        <line lrx="1184" lry="1305" ulx="245" uly="1254">Braucht aber alles mehr erklaͤrens, als Lutheri</line>
        <line lrx="853" lry="1361" ulx="246" uly="1304">UÜberſetzung.</line>
        <line lrx="1182" lry="1410" ulx="314" uly="1342">(r) Gr. T. Sie gehen von einer Krafft zu der</line>
        <line lrx="1182" lry="1457" ulx="260" uly="1400">andern; das iſt, ſie erhalten zu Fortſetzung und</line>
        <line lrx="1181" lry="1500" ulx="262" uly="1449">Vollendung ihrer Wallfahrt immer neue Krafft.</line>
        <line lrx="1182" lry="1554" ulx="258" uly="1497">vergl. Eſ. 40, 30. 31. Neue Krafft zu glauben, zu</line>
        <line lrx="1180" lry="1603" ulx="258" uly="1545">betten, zu kaͤmpffen; begegnet ihnen dann was</line>
        <line lrx="1180" lry="1649" ulx="243" uly="1593">widriges, ſo fahren ſie doch fort und uͤberwinden</line>
        <line lrx="1177" lry="1693" ulx="244" uly="1641">alles. So kommt denn freylich ein Sieg nach</line>
        <line lrx="637" lry="1752" ulx="255" uly="1693">dem andern heraus.</line>
        <line lrx="1175" lry="1798" ulx="243" uly="1738">(8. Die Niederlaͤnder wollen es beſſer nach dem</line>
        <line lrx="1175" lry="1846" ulx="257" uly="1787">Gr. Text geben: Ein jeglicher aus ihnen wird er⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1896" ulx="254" uly="1835">ſcheinen bey Gott in Zion; als wenn diß endlich</line>
        <line lrx="1175" lry="1946" ulx="254" uly="1885">der gewuͤnſchte Ausgang der beſchwerlichen Reiſe</line>
        <line lrx="1175" lry="1990" ulx="246" uly="1899">durch diß anmelthal waͤre, daß endlich die Aus⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2039" ulx="251" uly="1983">harrende zu Gott ins himmliſche Zion kommen.</line>
        <line lrx="1174" lry="2083" ulx="251" uly="2031">Wir finden aber keine Urſach von Lutheri Uber⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2135" ulx="249" uly="2080">ſetzung abzugehen; dann es nach dem Gr. T. gar</line>
        <line lrx="1176" lry="2185" ulx="250" uly="2129">eigentlich kan gegeben werden: Man ſiehet auf</line>
        <line lrx="1170" lry="2235" ulx="249" uly="2175">Gott in Zion. Das iſt, aller Augen ſehen aufden</line>
        <line lrx="1169" lry="2278" ulx="246" uly="2225">Herrn, und auf das, was er an ſeinem Sion</line>
        <line lrx="1168" lry="2329" ulx="243" uly="2272">thut. Iſt eben das, dem Verſtand nach, was Lu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2373" ulx="244" uly="2322">therus will. D</line>
        <line lrx="1166" lry="2430" ulx="245" uly="2368">(t) Verſtehe, mit Nachdruck und Leiſtung des</line>
        <line lrx="1165" lry="2477" ulx="244" uly="2419">Gebettenen. Dann des Hoͤrens und Vernehmens</line>
        <line lrx="1163" lry="2567" ulx="242" uly="2468">Ver: Dad von ſeinem GOtt wohl verſichert.</line>
        <line lrx="937" lry="2569" ulx="295" uly="2529"> 139, 4 =ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="275" type="textblock" ulx="1040" uly="203">
        <line lrx="1462" lry="275" ulx="1040" uly="203">Der 84. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="737" type="textblock" ulx="1233" uly="282">
        <line lrx="2158" lry="336" ulx="1286" uly="282">8. Sie erhalten einen Sieg nach dem an⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="390" ulx="1234" uly="330">dern, r) daß man ſehen muß, der rechte</line>
        <line lrx="1714" lry="478" ulx="1235" uly="378">Gott ſey 32 Zion. (S)</line>
        <line lrx="2156" lry="488" ulx="1283" uly="430">III. 9. Herr Gott Zebaoth! hoͤre mein</line>
        <line lrx="2155" lry="539" ulx="1235" uly="475">Gebett, vernimms/ (t) GOtt Jacob, Sela.</line>
        <line lrx="2154" lry="590" ulx="1287" uly="525">10. Gott, unſer Schild! (u) ſchaue doch,</line>
        <line lrx="2103" lry="639" ulx="1233" uly="572">ſiehe an das Reich deines Geſalbten. (x)</line>
        <line lrx="2154" lry="681" ulx="1285" uly="625">11. Dann (y) ein Tag in deinen Vorhoͤfen</line>
        <line lrx="2152" lry="737" ulx="1234" uly="672">(2) iſt beſſer, dann ſonſt tauſend, (aa) ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2614" type="textblock" ulx="1203" uly="731">
        <line lrx="2152" lry="770" ulx="2064" uly="731">will</line>
        <line lrx="2153" lry="831" ulx="1255" uly="771">(u) Hierdurch wird verſtanden Gottes ſorg⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="876" ulx="1231" uly="817">faͤltige, maͤchtige und gewiſſe Beſchuͤtzung ſeiner</line>
        <line lrx="2150" lry="927" ulx="1233" uly="868">Glaubigen wider ihre ſichtbahre und unſichtbahre</line>
        <line lrx="2060" lry="973" ulx="1231" uly="915">Feind, an Seel und Leib. Siehe Pſ. 3, 4.</line>
        <line lrx="2149" lry="1023" ulx="1280" uly="965">(xX) Lutherus hats dem Verſtand nach gegeben,</line>
        <line lrx="2151" lry="1073" ulx="1231" uly="1011">Dann dem Gr. T. nach heißt es: Siehe an das</line>
        <line lrx="2149" lry="1122" ulx="1231" uly="1061">Angeſicht deines Geſalbten. Angeſicht bedeutet</line>
        <line lrx="2152" lry="1171" ulx="1228" uly="1109">oͤftters das Ausſehen, Beſchaffenheit und auſſer⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1218" ulx="1228" uly="1159">lichen Zuſtand einer Sache oder Perſon. Wuͤnſcht</line>
        <line lrx="2150" lry="1267" ulx="1229" uly="1208">alſo der Prophet, daß doch der Herr mit erbar⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1317" ulx="1227" uly="1259">menden und huͤlfreichen Augen wolle gnſehen</line>
        <line lrx="2147" lry="1367" ulx="1226" uly="1304">den Zuſtand ſeiner Kircheals des Reichs Meſſiaͤ,</line>
        <line lrx="2148" lry="1412" ulx="1227" uly="1352">daß er ſie erhalte, ſchuͤtze vermehre und ausbreite.</line>
        <line lrx="2145" lry="1459" ulx="1228" uly="1402">Einige verſtehen durch den Geſalbten den David</line>
        <line lrx="2144" lry="1507" ulx="1227" uly="1449">ſelbſten, aber ich kan nicht glauben, daß es bey</line>
        <line lrx="2144" lry="1599" ulx="1225" uly="1496">einem ſo bruͤnſtigen Verlancen und Liebe zu der</line>
        <line lrx="2144" lry="1607" ulx="1224" uly="1545">Kirche Gottes, dem guten David dazumahl wer⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1654" ulx="1223" uly="1596">de um ſein eigen Reich und aͤuſſerlichen Wohl⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1705" ulx="1220" uly="1640">ſtand zu thun geweſen ſeyn. Sein Geiſt gieng</line>
        <line lrx="1647" lry="1750" ulx="1218" uly="1692">dazumahl viel hoͤher.</line>
        <line lrx="2140" lry="1800" ulx="1274" uly="1742">(y) Hiemit wird die Urſach gegebeben/ warum</line>
        <line lrx="2139" lry="1848" ulx="1219" uly="1790">es dem Propheten ſo ſehr zu thun geweſen um die</line>
        <line lrx="2139" lry="1897" ulx="1219" uly="1838">Erhaltung der Kirche Gottes, und offentlichen</line>
        <line lrx="1644" lry="1946" ulx="1217" uly="1889">reinen Gottesdienſts.</line>
        <line lrx="2137" lry="1996" ulx="1220" uly="1936">(2) Das iſt: Den ich in der Kirche (da Gott</line>
        <line lrx="2137" lry="2043" ulx="1216" uly="1985">in Gnaden zugegen, Meſſias ſich ſo lieblich in Vor⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2092" ulx="1215" uly="2032">bildern offenbahret, der H. Geiſt mit ſeinem Licht,</line>
        <line lrx="2135" lry="2143" ulx="1213" uly="2080">Krafft und Gaben ſich mittheilet, zubringe unter</line>
        <line lrx="2135" lry="2189" ulx="1213" uly="2130">Anſchauung, Anhoͤrung und Abſtattung des or⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2238" ulx="1211" uly="2179">dentlichen Gottesdienſts. ”</line>
        <line lrx="2134" lry="2287" ulx="1262" uly="2228">(aa) Auſſer der Kirche, bey der Welt, in irrdi⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2337" ulx="1209" uly="2275">ſchen und vergaͤnglichen Dingen zugebracht. Beſ⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2379" ulx="1210" uly="2323">ſer; das iſt, nuͤtzlicher, heilſamer, vortrefflicher:</line>
        <line lrx="2128" lry="2433" ulx="1209" uly="2372">Man hat mehr Ehr davon,mehr Lob, mehr Ver⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2481" ulx="1233" uly="2423">nuͤgen, mehr Vortheil: es iſt keine weltliche gott⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2530" ulx="1221" uly="2471">oſe Geſellſchafft, ſondern die Gemeinſchafft Got⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2614" ulx="1203" uly="2519">tes/ dem man da in ſeinem eigenen Hauſe diener 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="335" type="textblock" ulx="2257" uly="277">
        <line lrx="2352" lry="335" ulx="2257" uly="277">will lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1912" type="textblock" ulx="2262" uly="336">
        <line lrx="2345" lry="377" ulx="2262" uly="336">Gottes</line>
        <line lrx="2352" lry="428" ulx="2262" uly="379">Gottlof</line>
        <line lrx="2352" lry="475" ulx="2292" uly="432">12,</line>
        <line lrx="2352" lry="527" ulx="2264" uly="480">(ee) un</line>
        <line lrx="2351" lry="576" ulx="2264" uly="531">und Eeh</line>
        <line lrx="2352" lry="630" ulx="2264" uly="578">geln laſ</line>
        <line lrx="2352" lry="678" ulx="2292" uly="630">13. 5</line>
        <line lrx="2352" lry="727" ulx="2265" uly="677">der ſich.</line>
        <line lrx="2352" lry="831" ulx="2266" uly="777">unddurs</line>
        <line lrx="2352" lry="927" ulx="2266" uly="824">de in</line>
        <line lrx="2352" lry="923" ulx="2288" uly="876">eil.Ge</line>
        <line lrx="2352" lry="981" ulx="2266" uly="925">ſer Wil</line>
        <line lrx="2352" lry="1025" ulx="2266" uly="973">ighier i</line>
        <line lrx="2352" lry="1073" ulx="2266" uly="1022">ſchenn</line>
        <line lrx="2344" lry="1121" ulx="2268" uly="1073">auf der</line>
        <line lrx="2351" lry="1174" ulx="2299" uly="1125">(bb)</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2271" uly="1172">Unter e</line>
        <line lrx="2352" lry="1284" ulx="2268" uly="1213">Tenpel L</line>
        <line lrx="2352" lry="1318" ulx="2268" uly="1269">kanglan</line>
        <line lrx="2349" lry="1379" ulx="2269" uly="1312">beſten 9</line>
        <line lrx="2352" lry="1416" ulx="2270" uly="1364">ſolſt in</line>
        <line lrx="2341" lry="1467" ulx="2306" uly="1425">ce)</line>
        <line lrx="2352" lry="1521" ulx="2269" uly="1468">nd beſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1567" ulx="2270" uly="1520">ſen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1614" ulx="2270" uly="1569">nen genn</line>
        <line lrx="2352" lry="1660" ulx="2271" uly="1576">Vde</line>
        <line lrx="2352" lry="1750" ulx="2271" uly="1646">ſift</line>
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2274" uly="1714">leirun</line>
        <line lrx="2299" lry="1805" ulx="2271" uly="1757">it.</line>
        <line lrx="2352" lry="1912" ulx="2273" uly="1863">getnuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2107" type="textblock" ulx="2274" uly="2000">
        <line lrx="2352" lry="2055" ulx="2304" uly="2000">Vet</line>
        <line lrx="2352" lry="2107" ulx="2274" uly="2052">nerhinm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="382" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="103" lry="327" ulx="0" uly="282">demn an⸗</line>
        <line lrx="101" lry="382" ulx="0" uly="335">er rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="98" lry="486" ulx="0" uly="433">e mein⸗</line>
        <line lrx="96" lry="528" ulx="1" uly="480">b/Gela.</line>
        <line lrx="95" lry="579" ulx="0" uly="531">nedoch,</line>
        <line lrx="67" lry="638" ulx="0" uly="580">W</line>
        <line lrx="94" lry="687" ulx="0" uly="628">lothofen</line>
        <line lrx="93" lry="736" ulx="0" uly="679">(n) ich</line>
        <line lrx="92" lry="770" ulx="49" uly="729">wil</line>
        <line lrx="94" lry="831" ulx="0" uly="776">tes ſorg⸗</line>
        <line lrx="93" lry="877" ulx="0" uly="826">ig ſeiner</line>
        <line lrx="91" lry="924" ulx="1" uly="874">chthohre</line>
        <line lrx="79" lry="1023" ulx="15" uly="936">aen</line>
        <line lrx="86" lry="1025" ulx="2" uly="986">Geeben,</line>
        <line lrx="87" lry="1070" ulx="0" uly="1019">e on dos</line>
        <line lrx="86" lry="1128" ulx="9" uly="1069">deltet</line>
        <line lrx="87" lry="1166" ulx="0" uly="1117">5 gußer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="125" lry="1219" ulx="0" uly="1165">Winſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="87" lry="1265" ulx="1" uly="1218">ſt erbar⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1319" ulx="0" uly="1264">gſhen</line>
        <line lrx="85" lry="1372" ulx="0" uly="1312">Meſti⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1416" ulx="2" uly="1363">hohrete.</line>
        <line lrx="80" lry="1461" ulx="0" uly="1413">1O</line>
        <line lrx="79" lry="1509" ulx="0" uly="1460">ſch hey</line>
        <line lrx="79" lry="1563" ulx="0" uly="1513">zu der</line>
        <line lrx="77" lry="1611" ulx="0" uly="1563">wet⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1664" ulx="11" uly="1604">Woh⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1713" ulx="0" uly="1661">geng</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="76" lry="1808" ulx="0" uly="1759">warutn</line>
        <line lrx="75" lry="1863" ulx="0" uly="1806">n Ne</line>
        <line lrx="73" lry="1904" ulx="0" uly="1854">tichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="71" lry="2047" ulx="0" uly="1947">4 .</line>
        <line lrx="71" lry="2051" ulx="0" uly="2004">,Der⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2102" ulx="0" uly="2047">Cct,</line>
        <line lrx="69" lry="2150" ulx="0" uly="2098">nter</line>
        <line lrx="69" lry="2198" ulx="0" uly="2152">s o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="265" type="textblock" ulx="933" uly="193">
        <line lrx="1382" lry="265" ulx="933" uly="193">Der 84. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="760" type="textblock" ulx="196" uly="275">
        <line lrx="1118" lry="326" ulx="197" uly="275">will lieber der Thuͤr huͤten (bb) in meines</line>
        <line lrx="1119" lry="388" ulx="198" uly="326">Gottes Hauſe, dann lange wor nen in der</line>
        <line lrx="942" lry="430" ulx="197" uly="379">Gottloſen Huͤtten. (cc) .V</line>
        <line lrx="1121" lry="479" ulx="250" uly="419">12. Dann (dd) Gott der Err iſt Sonn</line>
        <line lrx="1120" lry="529" ulx="198" uly="467">(ee) und Schild; (ff) der Herr gibt Gnade</line>
        <line lrx="1122" lry="577" ulx="197" uly="519">und EFhre; (gg) Ar wird kein Gutes man⸗</line>
        <line lrx="856" lry="628" ulx="196" uly="572">geln laſſen (hh) den Frommen.</line>
        <line lrx="1118" lry="677" ulx="250" uly="613">13. Herr Zebaoth! wohl dem Menſchen,</line>
        <line lrx="1121" lry="760" ulx="198" uly="656">der ſich auf dich verlaͤßt. (ii) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1739" type="textblock" ulx="196" uly="760">
        <line lrx="1122" lry="824" ulx="197" uly="760">und durch ſeinen Dienſt mit ihm vereiniget wird:</line>
        <line lrx="1124" lry="872" ulx="224" uly="809">dier findet man die beſondere Gnaden⸗Gaben des</line>
        <line lrx="1122" lry="921" ulx="241" uly="858">eil. Geiſtes: hier wird der Verſtand erleuchtet,</line>
        <line lrx="1121" lry="971" ulx="198" uly="907">der Wille ſamt allen deſſen Neigungen gebeſſert,</line>
        <line lrx="1125" lry="1019" ulx="197" uly="955">ja hier iſt eine Empfindung von lauter himmli⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1112" ulx="198" uly="1002">ſchen tanügen; alſo freylich beſſer als alles</line>
        <line lrx="1003" lry="1109" ulx="198" uly="1068">auf der Welt.</line>
        <line lrx="1119" lry="1162" ulx="249" uly="1101">(bb) Ward ſonſten die geringſte Bedienung</line>
        <line lrx="1121" lry="1212" ulx="200" uly="1151">unter allen Verrichtungen und Aemtern bey dem</line>
        <line lrx="1123" lry="1254" ulx="198" uly="1200">Tempel, ſo inſonderheit den Kindern Korah zu</line>
        <line lrx="1122" lry="1308" ulx="197" uly="1248">kam, laut 1. Chron. 26. daher der Pſalm ſich am</line>
        <line lrx="1120" lry="1357" ulx="197" uly="1297">beſten vor ſie ſchickte. Das Gr. Wort kommt</line>
        <line lrx="963" lry="1402" ulx="198" uly="1349">ſonſt nirgend vor als hier.</line>
        <line lrx="1120" lry="1455" ulx="248" uly="1391">(ce) Gr. T. dann lange, und zwar im innerſten</line>
        <line lrx="1120" lry="1501" ulx="196" uly="1443">und beſten Theil der Huͤtten der Gottloſigkeit woh⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1552" ulx="198" uly="1491">nen. Meynt dardurch die Welt⸗Pallaͤſte, darin⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1597" ulx="198" uly="1540">nen gemeiniglich zwar lauter Gluͤck, Luſt und</line>
        <line lrx="1118" lry="1647" ulx="198" uly="1589">Welt⸗Freude, aber auch nichts als Gottloſigkeit,</line>
        <line lrx="1123" lry="1732" ulx="197" uly="1638">Falſh eit, Uppigkeit, Sicherheit, Gewaltthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1739" ulx="218" uly="1686">eit, und ander dergleichen boͤſes Weſen zu finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1885" type="textblock" ulx="197" uly="1737">
        <line lrx="251" lry="1785" ulx="197" uly="1737">iſt.</line>
        <line lrx="1121" lry="1841" ulx="249" uly="1782">(dd) Urſache anzuzeigen, warum die Seele ſo</line>
        <line lrx="1047" lry="1885" ulx="199" uly="1832">gern um ihren Gott iſt, in ſeinem Heiligthum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1829" type="textblock" ulx="1165" uly="201">
        <line lrx="2088" lry="261" ulx="1983" uly="201">605</line>
        <line lrx="2082" lry="330" ulx="1214" uly="270">(ee) Wie er an ſich ſelbſten hoch rein licht/ und</line>
        <line lrx="2084" lry="379" ulx="1165" uly="320">lauter Krafft iſt, ſo erweiſet er ſich auch als einen</line>
        <line lrx="2086" lry="429" ulx="1165" uly="369">ſolchen an ſeinen getreuen Dienern und Liebha⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="478" ulx="1166" uly="419">bern; erleuchtet, reiniget, ſtaͤrcket, kraͤfftiget und</line>
        <line lrx="2086" lry="563" ulx="1168" uly="463">erhoͤhet ſſe⸗ belebet, waͤrmet, treibet und machet</line>
        <line lrx="2086" lry="567" ulx="1167" uly="516">ſie zu allen guten Wercken fruchtbar. vergl. Eſa.</line>
        <line lrx="1847" lry="621" ulx="1166" uly="566">60, 19. Apoc. 21, 23. 22, ß.</line>
        <line lrx="2067" lry="670" ulx="1217" uly="613">(ſf) Siehe Pſ. 3,/4.</line>
        <line lrx="2088" lry="754" ulx="1218" uly="662">EEs. Seynd die zwey Haupt⸗Vorrechte, die</line>
        <line lrx="2089" lry="767" ulx="1170" uly="710">Gott ſeinen Dienern zu genieſſen gibt. Gnade</line>
        <line lrx="2089" lry="816" ulx="1170" uly="760">noch in dieſem Leben, da er ſie rechtfertiget und</line>
        <line lrx="2093" lry="865" ulx="1171" uly="806">heiliget. Ehre aber und Herrlichkeit in jenem Le⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="915" ulx="1170" uly="855">ben, deren all dieſer Zeit Leyden nicht werth, weil</line>
        <line lrx="2091" lry="964" ulx="1172" uly="906">es ein ewige und uͤber alle maſſen wichtige Herr⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1012" ulx="1172" uly="952">lichkeit iſt. Roͤm. 8, 18. 2. Cor. 4, 17. Und das</line>
        <line lrx="2090" lry="1060" ulx="1195" uly="1003">ibt er ohne unſer Verdienſt, als ein Gnaden⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1109" ulx="1185" uly="1050">chencke. Dann wir verdienen nichts als Zorn</line>
        <line lrx="1998" lry="1158" ulx="1168" uly="1100">und Schande von uns ſelbſten.</line>
        <line lrx="2097" lry="1205" ulx="1221" uly="1147">(hh) Obs ſchon zuweilen in zeitlichen Dingen</line>
        <line lrx="2090" lry="1253" ulx="1170" uly="1198">am Guten zu manglen bey Frommen ein Anſehen</line>
        <line lrx="2090" lry="1302" ulx="1169" uly="1246">hat, wird doch heraus kommen, daß es keines Gu⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1352" ulx="1168" uly="1294">ten Ermangelung, weil etwa Reichthum, Ehre,</line>
        <line lrx="2100" lry="1401" ulx="1169" uly="1342">Gluͤck, Geſundheit, und laͤngeres Leben uns mehr</line>
        <line lrx="2138" lry="1444" ulx="1169" uly="1390">boͤß und ſchaͤdlich, als gut und nuͤtzlich geweſen.</line>
        <line lrx="1970" lry="1496" ulx="1169" uly="1440">vergl. Pſ. 23, 1. 34, II.</line>
        <line lrx="2089" lry="1544" ulx="1217" uly="1487">(ii) Sich auf Gott verlaſſen, heißt mit dem</line>
        <line lrx="2087" lry="1590" ulx="1168" uly="1536">Hertzen nicht an der Welt, ſondern an Gott han⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1643" ulx="1168" uly="1585">gen, demſelben ſich gantz und gar ergeben, und ihme</line>
        <line lrx="2091" lry="1690" ulx="1170" uly="1633">alles Gutes zutrauen. Weil nun alles uͤberſchweng⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1740" ulx="1170" uly="1682">lich in Gott, ſo kan es dem ohnmoͤglich uͤbel gehen,</line>
        <line lrx="2086" lry="1786" ulx="1170" uly="1730">der ſich auf Gott verlaͤßt. Dann er iſt in Gott,</line>
        <line lrx="1807" lry="1829" ulx="1170" uly="1780">und Gott in ihm. Pſ. 2, 12. 40, ß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1964" type="textblock" ulx="858" uly="1892">
        <line lrx="1415" lry="1964" ulx="858" uly="1892">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2555" type="textblock" ulx="198" uly="1967">
        <line lrx="1122" lry="2028" ulx="249" uly="1967">Verſ. 2. Lehr und Vermahnung. Laß im⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2075" ulx="199" uly="2018">merhin, mein lieber Chriſt! ſich andere vergaffen</line>
        <line lrx="1115" lry="2125" ulx="201" uly="2065">an den Pallaͤſten und Herrlichkeiten der Welt,</line>
        <line lrx="1119" lry="2173" ulx="198" uly="2117">willt du was lieblich und annehmlich, was praͤch⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2222" ulx="201" uly="2164">tig und herrlich iſt ſuchen, ſo ſuche es am rechten</line>
        <line lrx="1117" lry="2269" ulx="201" uly="2212">Ort. Den zeigt dir hier der Geiſt des Herrn.</line>
        <line lrx="1121" lry="2315" ulx="201" uly="2260">Die Wohnungen Gottes die ſeynd es, die du als</line>
        <line lrx="1122" lry="2364" ulx="201" uly="2306">das Lieblichſte anſehen und erkennen ſolleſt. Steht</line>
        <line lrx="1124" lry="2412" ulx="202" uly="2355">ſchon weder Stiffts⸗Huͤtten noch Hieroſolymita⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2461" ulx="202" uly="2404">niſcher Tempel mehr, ſo iſt darum mein Gott</line>
        <line lrx="1096" lry="2509" ulx="202" uly="2453">nicht ohne Wohnungen. Seine Wohnung i</line>
        <line lrx="1123" lry="2555" ulx="201" uly="2500">der Himmel, ein rechtes Paradieß, da Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="2687" type="textblock" ulx="737" uly="2671">
        <line lrx="755" lry="2687" ulx="737" uly="2671">à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2451" type="textblock" ulx="1167" uly="1960">
        <line lrx="2088" lry="2021" ulx="1170" uly="1960">die Fuͤlle und liebliches Weſen iſt, zur Rechten</line>
        <line lrx="2088" lry="2071" ulx="1170" uly="2012">Gottes ewiglich: Gottes Wohnung iſt die</line>
        <line lrx="2088" lry="2116" ulx="1167" uly="2060">Chriſtliche Kirche; da ſiehe mir eine Huͤtte Got⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2166" ulx="1167" uly="2108">tes unter den Menſchen! Gottes Wohnung iſt</line>
        <line lrx="2100" lry="2215" ulx="1167" uly="2156">dein glaubiges Hertz. Dann wiſſet ihr nicht,</line>
        <line lrx="2086" lry="2263" ulx="1168" uly="2205">daß eure Leiber Tempel ſeyn des H. Geiſtes ſagt</line>
        <line lrx="2086" lry="2313" ulx="1169" uly="2254">Paulus 1. Cor. 6, 19. Gottes Wohnung iſt end⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2362" ulx="1170" uly="2303">lich auch der allerheiligſte Leib Jeſu, als in wel⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2409" ulx="1171" uly="2351">chem die gantze Fuͤlle der Gottheit leibhafftig</line>
        <line lrx="2088" lry="2451" ulx="1170" uly="2400">wohnet. Col. 2, 9. Dieſe vier Wohnungen dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2500" type="textblock" ulx="1097" uly="2446">
        <line lrx="2086" lry="2500" ulx="1097" uly="2446">ſt nes Gottes muſt du allen Pallaͤſten und irrdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2594" type="textblock" ulx="1171" uly="2486">
        <line lrx="2088" lry="2594" ulx="1171" uly="2486">Paradieſen weit vorziehen; Und daß du ſvlches in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="1772" type="textblock" ulx="235" uly="191">
        <line lrx="975" lry="252" ulx="257" uly="191">696</line>
        <line lrx="1176" lry="321" ulx="256" uly="258">der That beweiſeſt muſt du nach der erſten ein ſehn⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="365" ulx="253" uly="309">liches Verlangen tragen, es muß immer nur heiſ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="417" ulx="250" uly="357">ſen: Wann werd ich dahin kommen: In der</line>
        <line lrx="1175" lry="466" ulx="249" uly="404">andern muſt du dich als einen wuͤrdigen Hauß⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="512" ulx="248" uly="453">genoſſen auffuͤhren, in Betrachtung, daß wir</line>
        <line lrx="1175" lry="561" ulx="248" uly="502">nun nicht mehr Gaͤſte und Frembdlinge, ſondern</line>
        <line lrx="1174" lry="610" ulx="249" uly="551">Buͤrger mit allen Heiligen, und Gottes Hauß⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="661" ulx="248" uly="600">genoſſen ſeyn. Die dritte muſt du deinem Jeſu</line>
        <line lrx="1170" lry="708" ulx="248" uly="648">allezeit offen halten, wie ers haben will; Siehe,</line>
        <line lrx="1169" lry="758" ulx="246" uly="696">ſagt er, ich ſtehe vor der Thuͤr und klopffe an, ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="805" ulx="247" uly="747">jemand meine Stimme hoͤren wird und mir auf⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="856" ulx="246" uly="794">thun, zu dem will ich eingehen. Ap. 3,20. An</line>
        <line lrx="1170" lry="895" ulx="245" uly="843">der vierten ſollen wir unſere Freude ſehen, weil</line>
        <line lrx="1171" lry="950" ulx="245" uly="892">darinnen das Fundament unſers Heyls und gan⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1000" ulx="274" uly="941">en Seeligkeit ligt, darum wir ſie immer mehr er⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1048" ulx="266" uly="990">ennen lernen ſollen, biß wir durch ſolch Er⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1092" ulx="244" uly="1036">kanntnuͤß dereinſt ſeelig werden, nach dem Wort</line>
        <line lrx="1080" lry="1122" ulx="244" uly="1085">[ R .</line>
        <line lrx="1037" lry="1150" ulx="245" uly="1086">Jeſu. Joh. 17, 3.</line>
        <line lrx="1171" lry="1197" ulx="297" uly="1135">v. 3. Vermahnung. Verlangen und Freude</line>
        <line lrx="1172" lry="1238" ulx="244" uly="1183">wird insgemein gar uͤbel angelegt; beyde Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1293" ulx="235" uly="1231">Neigungen ſind zwar dem Menſchen angebohren</line>
        <line lrx="1169" lry="1338" ulx="243" uly="1281">Und ſehr natuͤrlich, aber die verderbte Natur weißt</line>
        <line lrx="1170" lry="1389" ulx="241" uly="1328">ihnen weder Ziel noch Maaß zu ſetzen, ſondern ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1431" ulx="243" uly="1378">ſuͤndiget ſich meiſtens damit. Ich will dir aber</line>
        <line lrx="1165" lry="1485" ulx="240" uly="1426">ſagen, liebe Seele! wo du ſie beſſer anlegen kanſt.</line>
        <line lrx="1166" lry="1532" ulx="238" uly="1472">Richte dein Verlangen nach der Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1164" lry="1580" ulx="240" uly="1523">Gottes, und deines JEſu, und habe deine Freude</line>
        <line lrx="1164" lry="1630" ulx="239" uly="1573">an dem lebendigen GOtt. Bedencke zu aller⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1678" ulx="239" uly="1619">forderſt, daß alles, was die Welt in ſich begreifft,</line>
        <line lrx="1160" lry="1727" ulx="239" uly="1668">in der That zu wenig vor dich iſt, und dein</line>
        <line lrx="1159" lry="1772" ulx="238" uly="1717">Verlangen nicht erfuͤllen kan, ſodann, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1815" type="textblock" ulx="238" uly="1765">
        <line lrx="1173" lry="1815" ulx="238" uly="1765">Bild der Unendlichkeit GOttes aus deiner See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2447" type="textblock" ulx="230" uly="1814">
        <line lrx="1159" lry="1874" ulx="237" uly="1814">len hervor leuchte, und deinem Verlangen, das</line>
        <line lrx="1159" lry="1925" ulx="237" uly="1863">unendlich iſt, nichts anders als Gott, der die Un⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1973" ulx="238" uly="1912">endlichkeit ſelber iſt, ein Genuͤgen leiſten koͤnne.</line>
        <line lrx="1156" lry="2022" ulx="236" uly="1955">Dieſe Gedancken werden dieſen Schluß bey dir</line>
        <line lrx="1155" lry="2070" ulx="257" uly="2010">uwegen bringen, daß du dich nicht vergebens</line>
        <line lrx="1156" lry="2117" ulx="260" uly="2056">emuͤhen wirſt, deine unendliche Begierde mit</line>
        <line lrx="1152" lry="2167" ulx="235" uly="2103">endlichen Dingen, und die geringer ſind, als du,</line>
        <line lrx="1154" lry="2216" ulx="253" uly="2152">u ſaͤttigen, ſondern ſie nach demjenigen einigen</line>
        <line lrx="1152" lry="2270" ulx="280" uly="2201">ut zu richten, welches deinem Verlangen gleich</line>
        <line lrx="1154" lry="2307" ulx="233" uly="2248">iſt, und da du wahrhafftige, unendliche Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2359" ulx="230" uly="2296">gung finden wirſt.</line>
        <line lrx="1151" lry="2404" ulx="232" uly="2345">Sen recht gebrauchet. Fange nur mit dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2447" ulx="230" uly="2395">langen an, wie es hier David auch gemacht. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2498" type="textblock" ulx="230" uly="2443">
        <line lrx="1162" lry="2498" ulx="230" uly="2443">ſagt nicht, meine Seele verlangt und ſehnet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2564" type="textblock" ulx="225" uly="2492">
        <line lrx="1147" lry="2564" ulx="225" uly="2492">nach der Welt. Er ſagt nicht, wo iſt Gelt? Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2354" type="textblock" ulx="639" uly="2297">
        <line lrx="1215" lry="2354" ulx="639" uly="2297">Das heiſt ſich ſeiner Affe⸗ fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="260" type="textblock" ulx="1090" uly="189">
        <line lrx="1517" lry="260" ulx="1090" uly="189">Der 84. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="906" type="textblock" ulx="1214" uly="266">
        <line lrx="2142" lry="330" ulx="1218" uly="266">iſt Ehre? Wo iſt Fleiſches⸗Luſt? Weil er ein⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="384" ulx="1218" uly="316">mahl geſchmeckt, wie freundlich der Herr, ſo wol⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="438" ulx="1219" uly="364">te ihm die Welt nun nimmer ſchmecken. Dir</line>
        <line lrx="2138" lry="475" ulx="1218" uly="415">wird es auch ſo gehen, je mehr du Gott und dei⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="529" ulx="1217" uly="461">nen Heyland kennen lerneſt. Iſt dann das Ver⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="581" ulx="1218" uly="482">langen da, ſo wird es Gottes Freundlichkeit ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="624" ulx="1218" uly="558">wiß nicht zugeben, daß es ſoll unbelohnet bleiben,</line>
        <line lrx="2138" lry="667" ulx="1217" uly="608">ſondern ſie wird gar bald das ſehnliche Verlan⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="721" ulx="1217" uly="658">gen in ſeelige Erquickung verwandlen. Dann</line>
        <line lrx="2138" lry="761" ulx="1215" uly="703">wirſt du ſagen koͤnnen: Mein Leib und Seele</line>
        <line lrx="2136" lry="818" ulx="1214" uly="753">freuen ſich in dem lebendigen Gott. Dann wenn</line>
        <line lrx="2134" lry="860" ulx="1216" uly="802">es kommet, was man begehret, das iſt ein Baum</line>
        <line lrx="2123" lry="906" ulx="1214" uly="851">des Lebens, Prov. 13, 12. p i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="961" type="textblock" ulx="1263" uly="901">
        <line lrx="2144" lry="961" ulx="1263" uly="901">v. 4. Vermahmmg. Wie die gantze Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2618" type="textblock" ulx="1184" uly="948">
        <line lrx="2133" lry="1009" ulx="1213" uly="948">und alle Creaturen ſollen unſer Spiegel und Lehr⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1063" ulx="1213" uly="994">meiſter ſeyn, ſo wird guch aus der groſſen Zahl</line>
        <line lrx="2131" lry="1112" ulx="1213" uly="1046">derſelben hier ein Voͤgelein, beſonders ein</line>
        <line lrx="2130" lry="1155" ulx="1214" uly="1094">Schwaͤlblein im Gleichnuß vorgeſtellt, O liebe</line>
        <line lrx="2129" lry="1209" ulx="1214" uly="1141">Seele! daß du darvon ſolt ein Exempel nehmen.</line>
        <line lrx="2129" lry="1257" ulx="1212" uly="1190">Laß dich doch nicht von den unvernuͤnfftigen</line>
        <line lrx="2130" lry="1307" ulx="1211" uly="1238">Thieren beſchaͤmen, daß ſie etwas in ihrer Unver⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1354" ulx="1211" uly="1288">nunfft und pur aus dem Trieb ihrer Natur thaͤ⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1403" ulx="1211" uly="1338">ten, welches du als ein vernuͤnfftiger Menſch in</line>
        <line lrx="2125" lry="1446" ulx="1210" uly="1386">deiner Art zu thun unterlieſſett. Wie du ein</line>
        <line lrx="2125" lry="1497" ulx="1208" uly="1433">ſolches Voͤgelein ſieheſt ſeine Freude haben, da</line>
        <line lrx="2125" lry="1545" ulx="1206" uly="1481">wo ſein Neſtlein iſt, da ſingt es, da ruht es, da</line>
        <line lrx="2124" lry="1599" ulx="1204" uly="1527">heckt es ſeine Jungen aus. So ſoll dein Hertz</line>
        <line lrx="2123" lry="1645" ulx="1204" uly="1577">ſich um ein Neſtlein umſehen, woſelbſt es moͤge</line>
        <line lrx="2122" lry="1687" ulx="1203" uly="1625">ſeine Luſt und Ruhe haben, und ſeine Fruͤchten</line>
        <line lrx="2121" lry="1740" ulx="1203" uly="1673">bringen zu Ehren unſerm Gott. Und das ſoll</line>
        <line lrx="2120" lry="1790" ulx="1200" uly="1722">ſeyn der Altar des Herrn. Vor Zeiten waren</line>
        <line lrx="2115" lry="1837" ulx="1201" uly="1773">deren zwey, wir aber haben eigentlich nur einen,</line>
        <line lrx="2117" lry="1887" ulx="1200" uly="1823">und zwar einen unſichtbaren, das iſt Jeſus der</line>
        <line lrx="2113" lry="1934" ulx="1202" uly="1869">Geereutzigte. Auf dieſen Altar weiſe ich dich,</line>
        <line lrx="2114" lry="1984" ulx="1197" uly="1918">verſoͤhne dich durch denſelben mit deinem Gott,</line>
        <line lrx="2115" lry="2033" ulx="1198" uly="1966">ſchlachte und toͤdte den alten Menſchen mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2079" ulx="1195" uly="2014">nen Luͤſten und Begierden, bey demſelben opffere,</line>
        <line lrx="2113" lry="2130" ulx="1195" uly="2063">hebe und trage deinem Gott Leib und Seele</line>
        <line lrx="2112" lry="2180" ulx="1194" uly="2112">fuͤr, ſamt allem was du biſt und haſt zu ſeinem</line>
        <line lrx="2112" lry="2227" ulx="1194" uly="2159">Dienſt. Ig auf demſelben zunde Hertz und Sin⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2270" ulx="1192" uly="2211">nen an, daß ſie in heiſſer Liebe, in bruͤnſtigem Ver⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2325" ulx="1191" uly="2258">langen, und in feueriger Andacht brennen. Da</line>
        <line lrx="2108" lry="2373" ulx="1217" uly="2305">ndeſt du die allerreineſte Freude, welche dir die</line>
        <line lrx="2105" lry="2423" ulx="1191" uly="2357">Welt nicht geben kan, und nichts davon weißt,</line>
        <line lrx="2107" lry="2470" ulx="1187" uly="2405">nemlich nicht ob irꝛdiſchen und zeitlichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2517" ulx="1187" uly="2454">tern, ſondern ob den Gnaden⸗Schaͤtzen Gottes;</line>
        <line lrx="2110" lry="2618" ulx="1184" uly="2502">nicht an praͤchtigen Schloͤſſern, ſondern an den</line>
        <line lrx="1783" lry="2608" ulx="1775" uly="2582">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="391" type="textblock" ulx="2271" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="348" ulx="2271" uly="292">Henſe</line>
        <line lrx="2352" lry="391" ulx="2271" uly="347">ge, wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="436" type="textblock" ulx="2261" uly="392">
        <line lrx="2352" lry="436" ulx="2261" uly="392">UNEet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="537" type="textblock" ulx="2272" uly="440">
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2272" uly="440">iſſigfe⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="537" ulx="2273" uly="490">lel De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="589" type="textblock" ulx="2262" uly="540">
        <line lrx="2349" lry="589" ulx="2262" uly="540">ſichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="831" type="textblock" ulx="2270" uly="589">
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2271" uly="589"> der A</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2271" uly="643">Utds de</line>
        <line lrx="2352" lry="746" ulx="2270" uly="687">ſent Ron</line>
        <line lrx="2348" lry="793" ulx="2270" uly="735">Pſegen</line>
        <line lrx="2352" lry="831" ulx="2270" uly="790">uſr obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="889" type="textblock" ulx="2259" uly="833">
        <line lrx="2352" lry="889" ulx="2259" uly="833">Frieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1778" type="textblock" ulx="2260" uly="884">
        <line lrx="2352" lry="940" ulx="2267" uly="884">Ruhe i</line>
        <line lrx="2351" lry="991" ulx="2267" uly="936">ſich dehr</line>
        <line lrx="2350" lry="1039" ulx="2265" uly="989">ſens ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2266" uly="1036">ein Voo</line>
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2268" uly="1084">in ſcher</line>
        <line lrx="2352" lry="1181" ulx="2268" uly="1135">und En</line>
        <line lrx="2350" lry="1231" ulx="2264" uly="1192">p, ſ⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="1286" ulx="2265" uly="1231">laßten</line>
        <line lrx="2352" lry="1339" ulx="2260" uly="1276">Pſicht</line>
        <line lrx="2352" lry="1384" ulx="2261" uly="1333">Hettlic</line>
        <line lrx="2352" lry="1431" ulx="2276" uly="1385">etnen.</line>
        <line lrx="2347" lry="1477" ulx="2263" uly="1426">deln der</line>
        <line lrx="2350" lry="1534" ulx="2265" uly="1483">gen woh</line>
        <line lrx="2352" lry="1587" ulx="2260" uly="1523">lamgabet</line>
        <line lrx="2352" lry="1630" ulx="2260" uly="1581">enoſen</line>
        <line lrx="2351" lry="1678" ulx="2266" uly="1625">ktlichtng</line>
        <line lrx="2348" lry="1732" ulx="2266" uly="1669">helatg</line>
        <line lrx="2352" lry="1778" ulx="2265" uly="1718">ſorderle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1837" type="textblock" ulx="2259" uly="1769">
        <line lrx="2352" lry="1837" ulx="2259" uly="1769">he Wn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="92" lry="325" ulx="0" uly="279">er ein⸗</line>
        <line lrx="90" lry="387" ulx="0" uly="331">ſo yoh⸗</line>
        <line lrx="89" lry="436" ulx="0" uly="379">. Dr</line>
        <line lrx="87" lry="480" ulx="4" uly="431">und dei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="534" ulx="0" uly="477">is Ver⸗</line>
        <line lrx="86" lry="582" ulx="0" uly="527">hteſt ⸗</line>
        <line lrx="86" lry="623" ulx="0" uly="575">bleiben</line>
        <line lrx="88" lry="673" ulx="0" uly="626">Verlan⸗</line>
        <line lrx="88" lry="720" ulx="29" uly="674">Dann</line>
        <line lrx="88" lry="768" ulx="0" uly="723"> Seele</line>
        <line lrx="87" lry="816" ulx="0" uly="780"> wenn</line>
        <line lrx="83" lry="870" ulx="0" uly="823">Baut</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="930" type="textblock" ulx="193" uly="832">
        <line lrx="697" lry="891" ulx="193" uly="832">Frieden. Ko .</line>
        <line lrx="803" lry="930" ulx="209" uly="881">Ruhe finden fuͤr euere Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1174" type="textblock" ulx="196" uly="1124">
        <line lrx="476" lry="1174" ulx="196" uly="1124">und Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="288" type="textblock" ulx="910" uly="209">
        <line lrx="1344" lry="288" ulx="910" uly="209">Der 84. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="396" type="textblock" ulx="213" uly="294">
        <line lrx="1131" lry="349" ulx="215" uly="294">Hauſe Gottes ſelber: Ja da findeſt du dasjeni⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="396" ulx="213" uly="343">ge, was dein einiges Verlangen ſeyn ſolle in Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="446" type="textblock" ulx="198" uly="391">
        <line lrx="1130" lry="446" ulx="198" uly="391">und Ewigkeit, nehmlich eine immerwaͤhrende und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="493" type="textblock" ulx="212" uly="440">
        <line lrx="1130" lry="493" ulx="212" uly="440">innigſte Gemeinſchafft mit Gott. Siehe, See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="590" type="textblock" ulx="193" uly="488">
        <line lrx="1129" lry="542" ulx="196" uly="488">le! Da und ſonſt nirgends ſolt du dein Neſtlein</line>
        <line lrx="1128" lry="590" ulx="193" uly="534">ſuchen und deinen Aufenthalt. Sonſt magſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="737" type="textblock" ulx="209" uly="586">
        <line lrx="1126" lry="642" ulx="210" uly="586">in der Welt bey allen Creaturen Ruhe ſuchen, ſo</line>
        <line lrx="1126" lry="687" ulx="210" uly="634">wirds doch deiner Seele gehen, wie dem Taub⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="737" ulx="209" uly="681">lein Noa, das nirgends fand, wo es ſichern Fuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="787" type="textblock" ulx="192" uly="731">
        <line lrx="1124" lry="787" ulx="192" uly="731">hinſetzen und wahre Ruhe finden koͤnnen. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1126" type="textblock" ulx="205" uly="780">
        <line lrx="1125" lry="836" ulx="209" uly="780">mir aber, ſagt Chriſtus ſelbſt, in mir habt ihr</line>
        <line lrx="1123" lry="883" ulx="446" uly="794">Kommet her zu mir, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1123" lry="934" ulx="858" uly="879">Ach, ſchwinge</line>
        <line lrx="1123" lry="982" ulx="208" uly="926">dich dahin, mit Fluͤglen eines glaubigen Verlan⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1033" ulx="207" uly="974">gens, ſchrey deinem Jeſu zu: Gleichwie ſich fein</line>
        <line lrx="1120" lry="1078" ulx="207" uly="1024">ein Voͤgelein, ꝛc. ſo wirſt du deines Bleibens,</line>
        <line lrx="1122" lry="1126" ulx="205" uly="1071">ja ſuͤſſer Ruhe genug bey ihme finden, in Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1222" type="textblock" ulx="253" uly="1155">
        <line lrx="1122" lry="1222" ulx="253" uly="1155">v. 528. Lehr. Wer wiſſen will, was eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1514" type="textblock" ulx="193" uly="1218">
        <line lrx="1123" lry="1278" ulx="198" uly="1218">wahren Glieds der Kirche Gottes theils ſeine</line>
        <line lrx="1121" lry="1327" ulx="193" uly="1269">Pflicht und Schuldigkeit, theils ſein Gewinn und</line>
        <line lrx="1122" lry="1378" ulx="205" uly="1314">Herrlichkeit, der kan es hier von dem Propheten</line>
        <line lrx="1123" lry="1423" ulx="195" uly="1364">lernen. Der zeiget ſchoͤn, wie denen wahren Glie⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1473" ulx="199" uly="1412">dern der Kirche Gottes zukomme, daß ſie darin⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1514" ulx="198" uly="1462">nen wohnen und daheim ſeyn, nicht etwa über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1562" type="textblock" ulx="201" uly="1508">
        <line lrx="1123" lry="1562" ulx="201" uly="1508">lang als Gaͤſte drinn einkehren, ſondern als Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1657" type="textblock" ulx="182" uly="1560">
        <line lrx="1120" lry="1615" ulx="182" uly="1560">genoſſen ſich dahin halten. Gott nicht nur ein⸗ und</line>
        <line lrx="1123" lry="1657" ulx="193" uly="1606">etlichmahl loben, ſondern ohne Unterlaß, ihr Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1805" type="textblock" ulx="202" uly="1655">
        <line lrx="1122" lry="1714" ulx="202" uly="1655">benlang. Wie dann das den Chriſten als eine ab⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1763" ulx="202" uly="1701">ſonderliche theure Pflicht vorgehalten wird, daß</line>
        <line lrx="1121" lry="1805" ulx="202" uly="1752">das Wort Gottes reichlich unter ihnen wohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1902" type="textblock" ulx="172" uly="1800">
        <line lrx="1120" lry="1858" ulx="192" uly="1800">ſolle. So wird auch von dem heiligen Geiſt als</line>
        <line lrx="1121" lry="1902" ulx="172" uly="1851">ein beſonders Verlangen und Vorrecht der Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2583" type="textblock" ulx="196" uly="1899">
        <line lrx="1120" lry="1954" ulx="201" uly="1899">bigen angegeben, daß ſie bleiben im Hauſe des</line>
        <line lrx="1119" lry="2005" ulx="201" uly="1947">PErrn immerdar, Pfal. 23,6. 27, 4. Sie muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2052" ulx="200" uly="1995">ſen ferner Gott fuͤr ihre Staͤrcke halten, an ihren</line>
        <line lrx="1120" lry="2101" ulx="200" uly="2042">eigenen Kraͤfften verzagen, hingegen alle ihre</line>
        <line lrx="1119" lry="2148" ulx="197" uly="2092">Krafft und Staͤrcke in Gott ſuchen. Sie muͤſſen</line>
        <line lrx="1118" lry="2196" ulx="199" uly="2139">in dem Lobe Gottes ſich ohne Unterlaß geſchaͤfftig</line>
        <line lrx="1117" lry="2245" ulx="200" uly="2189">erzeigen, ja alles was ſie thun mit Worten und</line>
        <line lrx="1117" lry="2294" ulx="196" uly="2236">mit Wercken, zu ſeines Nahmens Ehre richten.</line>
        <line lrx="1119" lry="2343" ulx="200" uly="2285">Sie muͤſſen ihrem Gott von Hertzen nachwand⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2390" ulx="197" uly="2334">len, ſeine Wege ſtets im Hertzen haben, und dar⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2442" ulx="196" uly="2374">auf mit allem Fleiß bedacht ſeyn, nach denenſel⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2489" ulx="196" uly="2430">ben einher zu gehen. Das ſind die Pflichten wah⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2539" ulx="196" uly="2480">rer Kirchen⸗Glieder. Ihre Herrlichkeit und</line>
        <line lrx="1119" lry="2583" ulx="197" uly="2528">Seligkeit betreffend, iſt ſie nicht gnugſam auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="440" type="textblock" ulx="1155" uly="388">
        <line lrx="1717" lry="440" ulx="1155" uly="388">iſt ein Begriff alles Guten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1076" type="textblock" ulx="1167" uly="231">
        <line lrx="2097" lry="290" ulx="1992" uly="231">697</line>
        <line lrx="2093" lry="353" ulx="1176" uly="292">ſprechen. David ſchreibt ihnen ein Wohl nach</line>
        <line lrx="2093" lry="407" ulx="1175" uly="344">dem andern zu; Des Heil. Geiſtes Wohl aber</line>
        <line lrx="2093" lry="451" ulx="1319" uly="397">B nten. Muͤſſen ſie ſchon</line>
        <line lrx="2093" lry="498" ulx="1175" uly="439">durch diß Jammerthal, ja endlich durch das Tod⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="545" ulx="1172" uly="487">ten⸗Thal gehen, wills ihnen doch der HErr an</line>
        <line lrx="2091" lry="597" ulx="1172" uly="536">noͤthiger Erquickung nicht manglen laſſen; Ihn</line>
        <line lrx="2091" lry="648" ulx="1172" uly="583">haben ſie zum Fuͤhrer und Geleits⸗Mann es</line>
        <line lrx="2088" lry="697" ulx="1170" uly="633">mag hingehen, wo es will. An ihm haben ſie die</line>
        <line lrx="2087" lry="741" ulx="1170" uly="681">lebendige Quelle. Sie kriegen dannoch immer</line>
        <line lrx="2088" lry="794" ulx="1169" uly="731">neue Krafft, und endlich wiſſen ſie gewiß, daß das</line>
        <line lrx="2088" lry="837" ulx="1169" uly="778">End ihrer muͤhſeligen Reiſe und Pilgrimſchafft</line>
        <line lrx="2085" lry="889" ulx="1168" uly="827">nicht anderſt als erfreulich ſeyn kan, wann nehm⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="940" ulx="1169" uly="876">lich endlich darauf erfolgt ein ſeliges Anſchauen</line>
        <line lrx="2089" lry="985" ulx="1169" uly="925">Gottes, daß ſie in dieſer Hoffnung mit David ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1031" ulx="1167" uly="972">troſt ſagen koͤnnen, Pfal. 27, 13. Ich glaube</line>
        <line lrx="2082" lry="1076" ulx="1167" uly="1024">aber doch, daß ich ſehen werde das Gute des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1127" type="textblock" ulx="1162" uly="1071">
        <line lrx="2084" lry="1127" ulx="1162" uly="1071">PErrn im Lande der Lebendigen. Und endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1274" type="textblock" ulx="1165" uly="1120">
        <line lrx="2086" lry="1178" ulx="1165" uly="1120">ſind ſie auch lebendige Zeugen des in der Kirche</line>
        <line lrx="1779" lry="1221" ulx="1166" uly="1168">ſich herrlich erzeigenden Gottes.</line>
        <line lrx="2085" lry="1274" ulx="1213" uly="1219">v. 9. 10. Vermahnung. Hat dich, O See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1320" type="textblock" ulx="1158" uly="1264">
        <line lrx="2085" lry="1320" ulx="1158" uly="1264">le! Gott gewuͤrdiget, ein Gliedmaß ſeiner Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1756" type="textblock" ulx="1162" uly="1315">
        <line lrx="2084" lry="1375" ulx="1165" uly="1315">che zu ſeyn, ſo muſt du auch mit David eyferig</line>
        <line lrx="2085" lry="1422" ulx="1163" uly="1365">lernen um die Erhaltung, Beſchirmung und Aus⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1472" ulx="1163" uly="1413">breitung der Kirche bitten. Du kanſt ſie aber</line>
        <line lrx="2082" lry="1520" ulx="1164" uly="1462">deinem Gott nicht kraͤfftiger anbefehlen, als unter</line>
        <line lrx="2083" lry="1568" ulx="1163" uly="1510">dem Titul des Reichs ſeines Geſalbten. Dann</line>
        <line lrx="2081" lry="1619" ulx="1163" uly="1559">dieſer Geſalbte iſt ſein lieber Sohn, an welchem</line>
        <line lrx="2080" lry="1669" ulx="1162" uly="1607">ſeine Seel ihr Wohlgefallen hat. Dieſer Sohn</line>
        <line lrx="2080" lry="1716" ulx="1164" uly="1656">des hochgelobten Gottes, hat die Kirche als ſein</line>
        <line lrx="2080" lry="1756" ulx="1163" uly="1703">Reich auf Erden angerichtet, haͤlteſt du es nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1805" type="textblock" ulx="1153" uly="1752">
        <line lrx="2078" lry="1805" ulx="1153" uly="1752">dem groſſen Gott fuͤr, als ſeines Sohnes Erb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2637" type="textblock" ulx="1156" uly="1804">
        <line lrx="2079" lry="1862" ulx="1163" uly="1804">Eigenthum, ſo kan er anderſt nicht, er muß ſein</line>
        <line lrx="2080" lry="1911" ulx="1161" uly="1852">kraͤfftiges Vorſorgungs⸗Aug zum beſten ſeiner</line>
        <line lrx="2115" lry="1955" ulx="1162" uly="1900">Kirche uͤber ihro offen halten; Dann gleichwie</line>
        <line lrx="2078" lry="2009" ulx="1162" uly="1947">all unſer Gebett durch Chriſtum muß angenehm</line>
        <line lrx="2077" lry="2058" ulx="1163" uly="1996">und erhoͤrlich gemacht werden, alſo kan man ab⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2103" ulx="1160" uly="2045">ſonderlich die Noth der Chriſtenheit Gott nicht</line>
        <line lrx="2076" lry="2155" ulx="1159" uly="2094">kraͤfftiger und mit groͤſerem Nachdruck vortra⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2200" ulx="1159" uly="2143">gen, als wenn man ihm vorhaͤlt, daß ſein lieber</line>
        <line lrx="2072" lry="2247" ulx="1161" uly="2191">Sohn ſelber ſich ſeine Gemeinde geſammlet und</line>
        <line lrx="2075" lry="2298" ulx="1158" uly="2241">mit ſeinem eigenen Blut erkaufft habe, daß er es</line>
        <line lrx="2075" lry="2348" ulx="1158" uly="2287">ſich habe ſo ſauer werden, und ſo viel koſten laſ⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2397" ulx="1157" uly="2336">ſen, biß er diß Reich in Stand gebracht, mithin</line>
        <line lrx="2072" lry="2445" ulx="1158" uly="2385">daß es ihn ſelber angehe und ſeine Sache ſeye.</line>
        <line lrx="2071" lry="2496" ulx="1157" uly="2433">Damit er gber dein Gebett um ſo viel deſto lie⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2542" ulx="1156" uly="2483">ber hoͤre und erhoͤre, ſo muſt du dich im Glauben</line>
        <line lrx="2121" lry="2587" ulx="1156" uly="2531">beziehen auf ſeine Allmacht, er ſey doch ja Gott</line>
        <line lrx="2073" lry="2637" ulx="1365" uly="2583">Tttt Zeba⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="387" type="textblock" ulx="258" uly="219">
        <line lrx="682" lry="281" ulx="264" uly="219">698</line>
        <line lrx="1186" lry="356" ulx="260" uly="277">Zebaoth, dem alle Creatuxen zum Beſten ſeiner</line>
        <line lrx="1186" lry="387" ulx="258" uly="328">Kirche dienen muͤſſen. Du muſt dich beziehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2097" type="textblock" ulx="249" uly="378">
        <line lrx="1187" lry="437" ulx="260" uly="378">auf ſeinen Bund und Verheiſſungen, er ſeye ja</line>
        <line lrx="1184" lry="486" ulx="249" uly="427">doch der Gott Jacobs, nicht nur des leiblichen,</line>
        <line lrx="1186" lry="538" ulx="260" uly="475">ſondern auch des geiſtlichen Iſraels / der ſich in</line>
        <line lrx="1187" lry="585" ulx="259" uly="524">Bund mit ſeinem Volck laͤngſt eingelaſſen, ſelb⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="636" ulx="256" uly="573">ſten verſprochen, daß ſeine Kirche von den Pfor⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="683" ulx="253" uly="624">ten der Hoͤllen nicht ſolle uͤbergwaͤltiget werden,</line>
        <line lrx="1185" lry="734" ulx="258" uly="671">und alſo ſeine Zuſage nicht zuruck ziehen koͤnne.</line>
        <line lrx="1185" lry="779" ulx="261" uly="720">Du muſt dich beziehen auf bißherige Proben, wie</line>
        <line lrx="1183" lry="835" ulx="258" uly="769">ſich Gott je und allwegen gegen alle Feind und</line>
        <line lrx="1183" lry="886" ulx="255" uly="817">Widerwaͤrtigkeiten, ſo ſeiner Kirchen zugeſtoſſen,</line>
        <line lrx="1183" lry="929" ulx="253" uly="867">als einen machtigen Schild habe vorgeworffen,</line>
        <line lrx="1184" lry="976" ulx="253" uly="915">daß ihro nichts habe ſchaden koͤnnen. Das alles</line>
        <line lrx="1178" lry="1022" ulx="255" uly="965">wird dein Gebett zu Gott durchdringend machen,</line>
        <line lrx="1185" lry="1076" ulx="262" uly="1012">und der Kirche Gottes zu gut kommen. O grif⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1126" ulx="256" uly="1064">fens unſere Chriſten nur immer alſo an, gegen</line>
        <line lrx="1185" lry="1174" ulx="260" uly="1112">die Feinde der Kirchen, es wuͤrde dieſe edle Stadt</line>
        <line lrx="1185" lry="1272" ulx="260" uly="1159">Gotie unmerzu fein luſtig bleiben mit ihren</line>
        <line lrx="1139" lry="1265" ulx="256" uly="1229">Bruͤnnlein. .</line>
        <line lrx="1186" lry="1319" ulx="310" uly="1257">v. 11. Vermahnung. Lerne doch, O du glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1371" ulx="259" uly="1307">biges Hertz! mit David deine Gluͤckſeligkeit recht</line>
        <line lrx="1185" lry="1420" ulx="260" uly="1355">ſchatzen, die du in der Gemeinſchafft IEſu und</line>
        <line lrx="1186" lry="1467" ulx="258" uly="1403">ſeiner Braut der Kirchen zu genieſſen haſt. Bil⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1510" ulx="261" uly="1452">de dir ein ſo viel und groſſe Freude der Welt, als</line>
        <line lrx="1183" lry="1562" ulx="260" uly="1502">immer ein Menſch kan erdencken. Bilde dir ein,</line>
        <line lrx="1186" lry="1612" ulx="261" uly="1547">daß du tauſend Tage nacheinander in ſolcher Freu⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1659" ulx="258" uly="1595">de unverruckt beharren koͤnnteſt, ſo iſts doch wahr,</line>
        <line lrx="1185" lry="1707" ulx="261" uly="1645">was David ſagt: Ein Tag in den Vorhoͤfen des</line>
        <line lrx="1185" lry="1762" ulx="259" uly="1661">HErxrn iſt leſer, dann jener tauſende. Dann</line>
        <line lrx="1184" lry="1806" ulx="257" uly="1742">was helffen dich ſolche tauſend Freuden⸗Tage,</line>
        <line lrx="1187" lry="1858" ulx="263" uly="1792">wenn du ſie gleich ohn unterbrochen, daß ja nicht</line>
        <line lrx="1186" lry="1906" ulx="262" uly="1842">wohl moͤglich iſt, genieſſen koͤnteſt? Die gantze</line>
        <line lrx="1187" lry="1954" ulx="261" uly="1891">Welt vergeht mit ihrer Luſt. Aber mit Gott</line>
        <line lrx="1186" lry="2005" ulx="260" uly="1939">und ſeiner Kirche in Gemeinſchafft ſtehen, das</line>
        <line lrx="1187" lry="2054" ulx="261" uly="1989">kan der Seele einen beſtaͤndigen Troſt und Freu⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2097" ulx="262" uly="2039">de ſchaffen. Ein einiges Troͤpfflein aus dem Hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2184" type="textblock" ulx="265" uly="2087">
        <line lrx="1192" lry="2183" ulx="265" uly="2087">ſe Gottes, eine einige Gnaden⸗ Rerbeiſung ſ</line>
        <line lrx="1124" lry="2184" ulx="1115" uly="2163">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2592" type="textblock" ulx="263" uly="2138">
        <line lrx="1066" lry="2197" ulx="265" uly="2138">ich daraus erhalte, ein einiger Gnadenbli</line>
        <line lrx="1187" lry="2244" ulx="266" uly="2184">mir daher zu Theil wird, iſt meiner Seele doch</line>
        <line lrx="1188" lry="2295" ulx="265" uly="2234">viel koͤſtlicher, als ein gantzes Meer irrdiſcher</line>
        <line lrx="1186" lry="2349" ulx="264" uly="2285">Freude. O Seele! waͤreſt du eine Koͤnigin,</line>
        <line lrx="1187" lry="2391" ulx="266" uly="2330">und noch mehr als eine Koͤnigin, ich wolte dich</line>
        <line lrx="1189" lry="2444" ulx="265" uly="2378">heiſſen Cron und Scepter wegwerffen, nur daß</line>
        <line lrx="1187" lry="2490" ulx="263" uly="2430">du moͤchteſt die Geringſte werden unter denen,</line>
        <line lrx="1189" lry="2539" ulx="264" uly="2478">die Gott dienen. Hier gilt was die Koͤnigin aus</line>
        <line lrx="1190" lry="2592" ulx="266" uly="2526">reich Arabien geſprochen: Selig ſind die Knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="275" type="textblock" ulx="1034" uly="202">
        <line lrx="1478" lry="275" ulx="1034" uly="202">Der 84. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1600" type="textblock" ulx="1228" uly="277">
        <line lrx="2157" lry="340" ulx="1233" uly="277">te, die allezeit vor dir ſtehen, und deine Weißheit</line>
        <line lrx="2157" lry="386" ulx="1233" uly="331">hoͤren, ja deine Guͤte und Freundlichkeit erfahren</line>
        <line lrx="2153" lry="430" ulx="1233" uly="378">und genieſſen. O wie wird alle Freude der Welt,</line>
        <line lrx="2156" lry="526" ulx="1231" uly="424">wenn man ſie lang Beang genoſſen hat, endlich zu</line>
        <line lrx="2156" lry="532" ulx="1232" uly="476">lauter Gallen und Wermuth, ja oft zu einem ewi⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="582" ulx="1232" uly="525">gen Heulen und Wehklagen. Wie ein mancher,</line>
        <line lrx="2152" lry="632" ulx="1232" uly="574">der in der Welt nach nichs anders getrachtet hat,</line>
        <line lrx="2159" lry="682" ulx="1231" uly="622">als wie er moͤchte ſeine Lebens⸗Zeit in lauter</line>
        <line lrx="2155" lry="728" ulx="1232" uly="669">Froͤlichkeit, in luſtigen Geſellſchafften, muͤßigen</line>
        <line lrx="2155" lry="778" ulx="1231" uly="719">Tagen und Eitelkeit zubringen, muß noch auf ſei⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="826" ulx="1231" uly="768">nem Todten⸗Beth, oder gar in der Hoͤllen, das</line>
        <line lrx="2152" lry="875" ulx="1230" uly="817">Klag⸗Lied anſtimmen: O mihi præteritos re-</line>
        <line lrx="2153" lry="923" ulx="1231" uly="866">ferat ſi Jupiter annos! O haͤtte ich doch die</line>
        <line lrx="2151" lry="972" ulx="1230" uly="915">vergangene Jahre wieder, die ich ſo elendiglich</line>
        <line lrx="2150" lry="1023" ulx="1230" uly="962">zugebracht habe, da es viel beſſer geweſen waͤre,</line>
        <line lrx="2149" lry="1073" ulx="1230" uly="1009">ich waͤre dafuͤr in das Hauß des HErrn gegangen,</line>
        <line lrx="2151" lry="1119" ulx="1230" uly="1063">haͤtte meine Freud allda geſucht, oder die Zeit</line>
        <line lrx="2153" lry="1168" ulx="1229" uly="1109">auf eine andere Weiſe Gott gewidmet. Sieheſt</line>
        <line lrx="2150" lry="1218" ulx="1229" uly="1157">du nun, wie David, ob er ſchon ſo gluͤckſelig,</line>
        <line lrx="2152" lry="1268" ulx="1229" uly="1208">reich und maͤchtig war, doch ſeinen Koͤnigs⸗Thron</line>
        <line lrx="2152" lry="1316" ulx="1229" uly="1255">fuͤr nichts geachtet, gegen der geringſten Stelle</line>
        <line lrx="2152" lry="1364" ulx="1230" uly="1304">im Reich und in der Kirche Gottes; Liſeſt du</line>
        <line lrx="2152" lry="1414" ulx="1230" uly="1353">von Moſel wie er die Schmach Chriſti hoͤher ge⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1461" ulx="1231" uly="1404">achtet, als alle Schaͤtze Egyptens, und viel lie⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1508" ulx="1228" uly="1452">ber erwaͤhlet, mit dem Volck Gottes Ungemach</line>
        <line lrx="2153" lry="1554" ulx="1229" uly="1500">zu leiden, dann laͤnger die Ergoͤtzung der Suͤnde</line>
        <line lrx="2153" lry="1600" ulx="1229" uly="1549">zu haben; ſo wappne dich von nun an gleicher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1647" type="textblock" ulx="1228" uly="1595">
        <line lrx="2181" lry="1647" ulx="1228" uly="1595">maſſen auch mit ſolchem Sinn, und freu dich dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1696" type="textblock" ulx="1228" uly="1644">
        <line lrx="2156" lry="1696" ulx="1228" uly="1644">nes Chriſtenthums von nun an mehr, als eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1748" type="textblock" ulx="1225" uly="1694">
        <line lrx="1966" lry="1748" ulx="1225" uly="1694">Kayſerthums, ja als der gantzen Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2621" type="textblock" ulx="1228" uly="1742">
        <line lrx="2152" lry="1802" ulx="1258" uly="1742">v. 12. 13. Lehr und Troſt. Ach Seele!</line>
        <line lrx="2154" lry="1851" ulx="1228" uly="1792">nihms doch wohl zu Hertzen, was du und andere</line>
        <line lrx="2154" lry="1899" ulx="1231" uly="1839">Glaͤubige an und von deinem Gott fuͤr unaus⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1989" ulx="1230" uly="1886">ſprechlich gerg und vieles Gute zu genieſſen ha⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1996" ulx="1230" uly="1937">ben. Siehe, du haſt an ihme deine Sonne, da</line>
        <line lrx="2153" lry="2046" ulx="1231" uly="1984">du in und an dir ſelbſten nichts als Finſternuß</line>
        <line lrx="2153" lry="2092" ulx="1230" uly="2033">biſt, und nichts als Finſternuß verdieneſt, ſo will</line>
        <line lrx="2153" lry="2143" ulx="1231" uly="2083">Gott ſelbſten deine Sonne ſeyn, dir Freude,</line>
        <line lrx="2153" lry="2188" ulx="1230" uly="2131">Licht und Leben geben, ſo lang du hier auf Erden</line>
        <line lrx="2154" lry="2243" ulx="1230" uly="2181">walleſt, und dorten ſollt du gar nicht mehr der</line>
        <line lrx="2153" lry="2290" ulx="1231" uly="2229">Sonnen bedoͤrffen, ſondern ſeine Herrlichkeit wird</line>
        <line lrx="2153" lry="2339" ulx="1229" uly="2279">dich unmittelbahr erleuchten. Weil es aber nicht</line>
        <line lrx="2150" lry="2387" ulx="1255" uly="2327">enug iſt, daß wir von Gott Leben, Licht und</line>
        <line lrx="2152" lry="2436" ulx="1266" uly="2376">reude haben, ſo will er uns auch darbey erhal⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2484" ulx="1232" uly="2425">ten, und ſich dir ſelbſten zum Schild dargeben,</line>
        <line lrx="2153" lry="2534" ulx="1231" uly="2473">zum Schutz und Schirm wider alles das, was dir</line>
        <line lrx="2160" lry="2621" ulx="1231" uly="2520">au Leib und Seele ſchaden koͤnte. Daben 6</line>
        <line lrx="2098" lry="2614" ulx="2069" uly="2580">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="230" type="textblock" ulx="2239" uly="214">
        <line lrx="2244" lry="230" ulx="2239" uly="214">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1133" type="textblock" ulx="2263" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="339" ulx="2263" uly="292">lecht t</line>
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2264" uly="341">lufnt</line>
        <line lrx="2350" lry="449" ulx="2267" uly="391">ihreggen</line>
        <line lrx="2352" lry="497" ulx="2266" uly="439">ſſcht ſot</line>
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2267" uly="488">ſder</line>
        <line lrx="2333" lry="597" ulx="2265" uly="539">Pfeie.</line>
        <line lrx="2352" lry="638" ulx="2265" uly="587">bedrfe</line>
        <line lrx="2351" lry="733" ulx="2266" uly="638">ſenae</line>
        <line lrx="2347" lry="742" ulx="2281" uly="687">eligzi</line>
        <line lrx="2352" lry="782" ulx="2267" uly="736">Wir du</line>
        <line lrx="2352" lry="834" ulx="2268" uly="785">Schord</line>
        <line lrx="2352" lry="883" ulx="2266" uly="836">et; G</line>
        <line lrx="2351" lry="940" ulx="2267" uly="884">ſfrechen</line>
        <line lrx="2352" lry="989" ulx="2268" uly="935">ſein G⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1040" ulx="2267" uly="980">De</line>
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2267" uly="1029">heilge⸗⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2269" uly="1081">iuſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1454" type="textblock" ulx="2269" uly="1250">
        <line lrx="2350" lry="1327" ulx="2269" uly="1250">W</line>
        <line lrx="2352" lry="1348" ulx="2313" uly="1303">hoe</line>
        <line lrx="2352" lry="1403" ulx="2270" uly="1351">und bif</line>
        <line lrx="2352" lry="1454" ulx="2271" uly="1396">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1693" type="textblock" ulx="2269" uly="1450">
        <line lrx="2352" lry="1502" ulx="2269" uly="1450">und E⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1547" ulx="2269" uly="1503">nen, w</line>
        <line lrx="2352" lry="1609" ulx="2270" uly="1550">ne See</line>
        <line lrx="2352" lry="1647" ulx="2271" uly="1596">Jeſee</line>
        <line lrx="2347" lry="1693" ulx="2322" uly="1659">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="240" type="textblock" ulx="151" uly="223">
        <line lrx="164" lry="240" ulx="151" uly="223">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="133" lry="339" ulx="3" uly="281">Weiſbet</line>
        <line lrx="101" lry="388" ulx="0" uly="339">Lerfahren</line>
        <line lrx="98" lry="435" ulx="0" uly="390">der Welt,</line>
        <line lrx="100" lry="494" ulx="2" uly="439">iudlich zu</line>
        <line lrx="100" lry="530" ulx="0" uly="493">ten edi⸗</line>
        <line lrx="97" lry="581" ulx="0" uly="536">mancher,</line>
        <line lrx="97" lry="633" ulx="1" uly="586">chtethat,</line>
        <line lrx="99" lry="692" ulx="12" uly="635">in louter</line>
        <line lrx="100" lry="738" ulx="12" uly="682">mnüßſgen</line>
        <line lrx="98" lry="782" ulx="0" uly="733">Houfſei⸗</line>
        <line lrx="97" lry="829" ulx="2" uly="782">len, das</line>
        <line lrx="96" lry="884" ulx="0" uly="838">tiitos te⸗</line>
        <line lrx="97" lry="936" ulx="0" uly="881">doch die</line>
        <line lrx="96" lry="980" ulx="0" uly="927">ſendiglich</line>
        <line lrx="95" lry="1030" ulx="0" uly="977">ſen ware⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1082" ulx="13" uly="1035">gangen,</line>
        <line lrx="46" lry="1125" ulx="0" uly="1043">de</line>
        <line lrx="97" lry="1188" ulx="19" uly="1121">Gcſet</line>
        <line lrx="96" lry="1274" ulx="0" uly="1177">inn</line>
        <line lrx="71" lry="1271" ulx="0" uly="1233"> h</line>
        <line lrx="96" lry="1335" ulx="0" uly="1242">4 Etell</line>
        <line lrx="61" lry="1424" ulx="10" uly="1328">ſe</line>
        <line lrx="96" lry="1421" ulx="18" uly="1376">Oher ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1469" ulx="0" uly="1380">3 ⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1528" ulx="0" uly="1466">tgennach</line>
        <line lrx="95" lry="1570" ulx="0" uly="1519">Eunde</line>
        <line lrx="95" lry="1626" ulx="0" uly="1570">acher⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1673" ulx="0" uly="1621"> dich de⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1718" ulx="7" uly="1661">6is eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="95" lry="1825" ulx="0" uly="1760">.Eele!</line>
        <line lrx="96" lry="1868" ulx="0" uly="1815">0d andere</line>
        <line lrx="96" lry="1919" ulx="0" uly="1860"> unans⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1968" ulx="0" uly="1910">ſen he⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2018" ulx="0" uly="1962">nne, d</line>
        <line lrx="94" lry="2073" ulx="0" uly="2000">tierue</line>
        <line lrx="94" lry="2119" ulx="0" uly="2048">, ſill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="283" type="textblock" ulx="936" uly="212">
        <line lrx="1381" lry="283" ulx="936" uly="212">Der 84. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1079" type="textblock" ulx="204" uly="294">
        <line lrx="1129" lry="349" ulx="204" uly="294">leicht erachten kanſt, wie es vor dich ſo wohl ab⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="404" ulx="207" uly="343">lauffen werde, wenn ſchon alle Welt und Teuffel</line>
        <line lrx="1126" lry="457" ulx="208" uly="391">ihre Pfeile auf dich loß druͤckten. Du darffſt dich</line>
        <line lrx="1127" lry="505" ulx="206" uly="441">nicht forchten, weil der dein Schild und Schirm</line>
        <line lrx="1125" lry="552" ulx="207" uly="488">iſt, der Bogen zerbricht, Schwerdt Spieß und</line>
        <line lrx="1127" lry="602" ulx="207" uly="538">Pfeile. Und da du zu deiner Seligkeit ſo viel</line>
        <line lrx="1126" lry="642" ulx="207" uly="585">beduͤrffeſt, doͤrffeſt du dir deſſenthalben keine Sor⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="698" ulx="232" uly="635">e machen; Brauchſt du Gnade, gerecht und</line>
        <line lrx="1123" lry="746" ulx="234" uly="685">eilig zu werden, er der O E R R gibt Gnade;</line>
        <line lrx="1122" lry="793" ulx="208" uly="732">Wilt du Ehre haben, gegen die Schmach und</line>
        <line lrx="1124" lry="841" ulx="210" uly="780">Schande, ſo du mit deinen Suͤnden haſt verdie⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="890" ulx="207" uly="830">net; Gott gibt dir auch Ehre. Wer kan aus⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="941" ulx="208" uly="876">ſprechen / wie hoch die Seele geehret iſt, zu deren</line>
        <line lrx="1120" lry="989" ulx="209" uly="926">mein Gott ſelbſten ſpricht, du biſt mein Kind;</line>
        <line lrx="1122" lry="1037" ulx="209" uly="976">Die Jeſus erkennet als ſeine Braut; Die der</line>
        <line lrx="1123" lry="1079" ulx="209" uly="1025">heilige Geiſt ſeiner Einwohnung wuͤrdiget; Kurtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="274" type="textblock" ulx="1985" uly="213">
        <line lrx="2094" lry="274" ulx="1985" uly="213">699</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1071" type="textblock" ulx="1171" uly="287">
        <line lrx="2094" lry="346" ulx="1175" uly="287">nen aller Gnaden, der dir mit ſeiner Gnad zu⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="396" ulx="1175" uly="336">vor kommt, dich allenthalben damit begleitet, dir</line>
        <line lrx="2090" lry="445" ulx="1176" uly="382">ſchon ſo viel Proben davon hat zukommen laſſen,</line>
        <line lrx="2094" lry="495" ulx="1177" uly="432">und dich endlich nach vollendetem Gnaden⸗Reich</line>
        <line lrx="2093" lry="542" ulx="1177" uly="481">einfuͤhren wird in das Reich ſeiner ewigen Glori</line>
        <line lrx="2095" lry="590" ulx="1176" uly="529">und Herrlichkeit. Von dem himmliſchen Jeru⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="643" ulx="1175" uly="579">ſalem heißts dorten: Die Koͤnige auf Erden</line>
        <line lrx="2092" lry="686" ulx="1175" uly="627">muͤſſen ihre Herrlichkeit darein bringen. Eine ſol⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="737" ulx="1175" uly="676">che Seele kommt mir als ein ſolch Jeruſalem vor,</line>
        <line lrx="2088" lry="784" ulx="1171" uly="727">daxein ſich alle Herrlichkeit zuſammen gezogen</line>
        <line lrx="2088" lry="834" ulx="1172" uly="774">hat. Was ſollt dann ihro weiter fehlen koͤnnen?</line>
        <line lrx="2100" lry="886" ulx="1172" uly="821">Es kan ihr ja kein Gutes manglen, weil ſie das</line>
        <line lrx="2087" lry="931" ulx="1171" uly="870">hoͤchſte Gut beſitzt. Solt ſie nicht ſchlieſſen, und</line>
        <line lrx="2088" lry="976" ulx="1171" uly="917">mit Hertz und Mund ruͤhmen koͤnnen: HErr</line>
        <line lrx="2089" lry="1029" ulx="1171" uly="966">Gott Zebaoth! wohl dem Menſchen, der ſich</line>
        <line lrx="1503" lry="1071" ulx="1172" uly="1022">auf dich verlaͤſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1130" type="textblock" ulx="209" uly="1073">
        <line lrx="1123" lry="1130" ulx="209" uly="1073">zu ſagen: Gott ſtellet ſich dir dar als den Bron⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1224" type="textblock" ulx="1028" uly="1161">
        <line lrx="1230" lry="1224" ulx="1028" uly="1161">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2316" type="textblock" ulx="210" uly="1233">
        <line lrx="2088" lry="1328" ulx="211" uly="1233">ALAerheiligſter GOTT! Wie haſt du doch uns arme Erden⸗Wuͤrme ſo unvergleichlich</line>
        <line lrx="2090" lry="1350" ulx="293" uly="1285">hoch geehret und gewuͤrdiget, daß du haſt deine Wohnung unter uns aufgeſchlagen</line>
        <line lrx="2089" lry="1398" ulx="211" uly="1333">und biß auf dieſe Stunde dich darinn ſo herrlich gegen uns erzeiget. Du ſelbſt, O Herr</line>
        <line lrx="2089" lry="1448" ulx="213" uly="1381">Gott Zebaoth/ biſt hier der Deinigen ihr Sonn und Schild, du biſts der alle Gnade</line>
        <line lrx="2091" lry="1495" ulx="210" uly="1430">und Phre in der Kirche austheilet, ja ihren Gliedern, die dir begehren treulich zu die⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1545" ulx="212" uly="1479">nen, wilt du in Zeit und Ewigkeit kein Gutes manglen laſſen. Du haſt fuͤr unſere ar⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1598" ulx="212" uly="1528">me Seelen in der Kirche deinem Hauß an deinem lieben Sohn, unſerem gecreutzigten</line>
        <line lrx="2093" lry="1640" ulx="212" uly="1576">Jeſu, einen ewigen Altar aufgerichtet, da finden dieſe arme Voͤgelein ihre Ruhe, da</line>
        <line lrx="2093" lry="1690" ulx="213" uly="1623">treffen dieſe Schwaͤlbelein ihre Neſtlein an, darinn ſie ficher wohnen und ihre Jungen</line>
        <line lrx="2094" lry="1736" ulx="213" uly="1673">hecken, das iſt, zu deinen Ehren gute Fruͤchten bringen koͤnnen. Wie haͤtteſt du in die⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1788" ulx="213" uly="1721">ſem Jammerthal uns beſſer rathen koͤnnen, O du getreuer Gott! Ach gib uns deinen</line>
        <line lrx="2095" lry="1836" ulx="213" uly="1769">guten Geiſt, daß wir ſolche unſere Seligkeit nur recht erkennen, und uns derſelben all⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1914" ulx="214" uly="1817">zeit wuͤrdiglich bezeugen moͤgen. Tüge ſelbſt durch deine Krafft die Luſt und Liebe zu</line>
        <line lrx="2093" lry="1932" ulx="214" uly="1864">der Welt in uns, weil doch ja nichts als Huͤtten der Boßheit bey derſelbigen zu finden,</line>
        <line lrx="2095" lry="1981" ulx="214" uly="1915">und tauſend Tage ihres Wohllebens nicht zu vergleichen ſeynd mit einem Cag, ja einem</line>
        <line lrx="2095" lry="2027" ulx="214" uly="1963">Augenblick deiner allerſuͤſſeſten Gemeinſchafft. Hingegen zeuch unſere Begierden und</line>
        <line lrx="2094" lry="2077" ulx="214" uly="2011">Verlangen imer mehr und mehr nach dir/ und laß uns in dir unſere Freude und Hertzens⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2125" ulx="214" uly="2061">Vergnuͤgen finden. Muͤſſen wir ſchon durch das Jammer⸗ und Thraͤnen⸗Thal der Welt</line>
        <line lrx="2093" lry="2170" ulx="214" uly="2108">unter vielen Wiederwaͤrtigkeiten und Beſchwehrnuſſen zum Himmel wandern, ſo ſeye</line>
        <line lrx="2093" lry="2218" ulx="218" uly="2158">doch ſelbſt uns eine Quelle lebendigen Troſts. Staͤrcke und ſegne unſerer Lehrer Werck</line>
        <line lrx="2094" lry="2267" ulx="216" uly="2207">und Amt an uns, daß wir von einer Krafft zur andern, aber auch von einem Sieg</line>
        <line lrx="1647" lry="2316" ulx="216" uly="2256">zum andern, und endlich gar zur ewigen Ruhe gelangen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2544" type="textblock" ulx="217" uly="2340">
        <line lrx="1221" lry="2389" ulx="217" uly="2340">Mel. Her: Jeſu Chriſt, meins Lebens. 2.</line>
        <line lrx="1380" lry="2450" ulx="218" uly="2374">Wze liebſich ſind, Herr Zebaoth! Es freuet ſich mein Leib und Seel</line>
        <line lrx="1429" lry="2464" ulx="312" uly="2417">Doch deine Wohnungen, o Gott! In dir, O Gott! du Lebens⸗Quel.</line>
        <line lrx="1317" lry="2509" ulx="217" uly="2457">Ach meine Seel verlanget ſehr Dann jetzo bat das Voͤgelein</line>
        <line lrx="1368" lry="2544" ulx="218" uly="2498">Nach deinem Vorhoff, groſſer Herr. Ein Neſt, da es kan ruhig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2546" type="textblock" ulx="1491" uly="2347">
        <line lrx="1815" lry="2377" ulx="1787" uly="2347">3</line>
        <line lrx="2054" lry="2419" ulx="1495" uly="2375">Die Schwalbe findet nun ihr Hauß/</line>
        <line lrx="1984" lry="2463" ulx="1495" uly="2418">Da beckt ſie ihre Jungen aus.</line>
        <line lrx="1990" lry="2545" ulx="1491" uly="2456">34 dein Altar, Herr Zebaoth!</line>
        <line lrx="2050" lry="2546" ulx="1556" uly="2495">es, mein Koͤnig und mein Golt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2612" type="textblock" ulx="1505" uly="2545">
        <line lrx="2098" lry="2612" ulx="1505" uly="2545">Tttt?2 4. Wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="765" lry="369" type="textblock" ulx="242" uly="200">
        <line lrx="373" lry="272" ulx="249" uly="200">700</line>
        <line lrx="765" lry="369" ulx="242" uly="278">Wohl denen, die daſelbſten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="487" type="textblock" ulx="251" uly="394">
        <line lrx="972" lry="446" ulx="251" uly="394">Die werden bleiben fuͤr und fr Dur</line>
        <line lrx="761" lry="487" ulx="253" uly="438">In deinem Heiligthum bey din</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="709" type="textblock" ulx="251" uly="488">
        <line lrx="577" lry="516" ulx="551" uly="488">5§.</line>
        <line lrx="859" lry="566" ulx="253" uly="515">Ja wohl dem Menſchen, welcher Gnad</line>
        <line lrx="770" lry="607" ulx="251" uly="559">Allein bey dir gefunden hat,</line>
        <line lrx="781" lry="644" ulx="252" uly="598">Der auf dich ſieht in ſeiner Sach,</line>
        <line lrx="799" lry="683" ulx="251" uly="639">Und dir von Hertzen wandelt nach.</line>
        <line lrx="680" lry="709" ulx="669" uly="688">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="802" type="textblock" ulx="334" uly="689">
        <line lrx="713" lry="713" ulx="684" uly="689">O.</line>
        <line lrx="1046" lry="766" ulx="334" uly="717">Dann Gott der Herr iſt Sonn und Schild,</line>
        <line lrx="1078" lry="802" ulx="335" uly="759">Gibt Gnad und Ehr, iſt gut und mild. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="278" type="textblock" ulx="912" uly="197">
        <line lrx="1351" lry="278" ulx="912" uly="197">Der 85. Pſalin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="481" type="textblock" ulx="252" uly="285">
        <line lrx="1217" lry="313" ulx="1118" uly="285">6.</line>
        <line lrx="1460" lry="360" ulx="816" uly="318">Diie gehen durch das Jammer⸗Thal</line>
        <line lrx="1418" lry="441" ulx="252" uly="352">Ergoͤtzen und ſtets loben dich, Und cGraren Bronnen ohne Zahl:</line>
        <line lrx="1477" lry="446" ulx="941" uly="400">urch deren Lehr wird man erquickt,</line>
        <line lrx="1439" lry="481" ulx="900" uly="438">Die mit viel Seegen iſt geſchmuͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="686" type="textblock" ulx="898" uly="491">
        <line lrx="1289" lry="520" ulx="1163" uly="491">7. .</line>
        <line lrx="1498" lry="565" ulx="899" uly="518">Sie wandlen fort von Krafft zu Krafft,</line>
        <line lrx="1459" lry="606" ulx="898" uly="557">Die ihnen Gott in Zion ſchafft.</line>
        <line lrx="1463" lry="646" ulx="898" uly="595">Hoͤr meine Stimm, Herr Zebaoth!“</line>
        <line lrx="2117" lry="686" ulx="899" uly="639">Und mein Geſchrey, du Jacobs Gott. Da einem nur wird angſt und bang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="500" type="textblock" ulx="1537" uly="320">
        <line lrx="2141" lry="367" ulx="1539" uly="320">Gott unſer Schild, ſchau doch und fieh</line>
        <line lrx="2065" lry="447" ulx="1539" uly="359">Das Antlitz Lan Shriſi Des</line>
        <line lrx="2045" lry="444" ulx="1569" uly="407">in ein'ger Tag in deinem Hau</line>
        <line lrx="2053" lry="500" ulx="1537" uly="440">Iſt beſſer als viel tauſend drauß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="645" type="textblock" ulx="1538" uly="494">
        <line lrx="1855" lry="521" ulx="1824" uly="494">9.</line>
        <line lrx="2050" lry="561" ulx="1538" uly="519">Ich will viel lieber arm und klein</line>
        <line lrx="2118" lry="612" ulx="1540" uly="562">In Gottes Hauß Thuͤr⸗ Huͤtier ſeyn.</line>
        <line lrx="2061" lry="645" ulx="1540" uly="601">Als bey den Boͤſen wohnen lang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="811" type="textblock" ulx="1230" uly="714">
        <line lrx="1829" lry="762" ulx="1230" uly="714">Wohl dem, der dich, Herr Zebaoth!</line>
        <line lrx="1876" lry="811" ulx="1230" uly="723">Allein erkennt fuͤr ſeinen Gok</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1147" type="textblock" ulx="260" uly="837">
        <line lrx="1648" lry="954" ulx="751" uly="837">Der LXXXV. Pſalm.</line>
        <line lrx="2146" lry="1147" ulx="260" uly="1067">Ein Bett⸗Pſalm um Abwendung des Goͤttlichen Zorns und Bewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1210" type="textblock" ulx="743" uly="1148">
        <line lrx="1655" lry="1210" ulx="743" uly="1148">ſung der Gnade in allen dreyen Staͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1269" type="textblock" ulx="1053" uly="1218">
        <line lrx="1382" lry="1269" ulx="1053" uly="1218">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1331" type="textblock" ulx="259" uly="1267">
        <line lrx="1188" lry="1331" ulx="259" uly="1267">I. Eine Abbit des goͤttlichen Zorns mit Vorhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1380" type="textblock" ulx="375" uly="1329">
        <line lrx="1221" lry="1380" ulx="375" uly="1329">tung der von Alters her erzeigten Gnaden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1486" type="textblock" ulx="300" uly="1389">
        <line lrx="952" lry="1441" ulx="429" uly="1389">2 Wobey zu mercken: .</line>
        <line lrx="1189" lry="1486" ulx="300" uly="1433">1. Die Erzehlung der vorher erzeigten Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1708" type="textblock" ulx="286" uly="1485">
        <line lrx="542" lry="1535" ulx="356" uly="1485">thaten,</line>
        <line lrx="1099" lry="1579" ulx="581" uly="1535">welche ſind:</line>
        <line lrx="1145" lry="1627" ulx="342" uly="1580">A. Erloͤſung aus der Gefangenſchafft verſ. 2.</line>
        <line lrx="1171" lry="1668" ulx="339" uly="1622">A. Vergebung der Suͤnden. v. 3.</line>
        <line lrx="1186" lry="1708" ulx="286" uly="1662">C. Abwendung aller Straffen und Plagen. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1855" type="textblock" ulx="311" uly="1715">
        <line lrx="1189" lry="1764" ulx="311" uly="1715">2. Was die Kirche von neuem von Gott be⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1816" ulx="409" uly="1763">gehrt,</line>
        <line lrx="761" lry="1855" ulx="612" uly="1816">Nemlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1991" type="textblock" ulx="337" uly="1839">
        <line lrx="1189" lry="1914" ulx="337" uly="1839">a. Abwendung aller Ausbruch ſeiner Gnade. v 5.</line>
        <line lrx="1132" lry="1948" ulx="339" uly="1902">b. Daß es wenigſtens nicht ewig waͤhre. v. 6.</line>
        <line lrx="994" lry="1991" ulx="341" uly="1943">c. Erquickung und Erfreuung. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2263" type="textblock" ulx="229" uly="2016">
        <line lrx="1183" lry="2068" ulx="315" uly="2016">(a) Oder: haſt Wohlgefallen gehabt an dei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2122" ulx="260" uly="2066">nem Land. Gottes Land war Canaan, 2. Sam.</line>
        <line lrx="1182" lry="2171" ulx="229" uly="2114">7, 23. weil Gott damit beſonders als ſeinem Ei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2258" ulx="283" uly="2163">lenthum ungehengen, es Iſrael eingeraumt, zu</line>
        <line lrx="1183" lry="2263" ulx="263" uly="2175">aͤnen Dienſt erkohren, und ſich darinnen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2309" type="textblock" ulx="265" uly="2257">
        <line lrx="1203" lry="2309" ulx="265" uly="2257">Wort und Wercke herrlich erwieſen hat. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2561" type="textblock" ulx="262" uly="2306">
        <line lrx="1187" lry="2364" ulx="262" uly="2306">dieſem Lande hatte Gott freylich vormahls ſein</line>
        <line lrx="1186" lry="2410" ulx="262" uly="2354">Wohlgefallen; welche Redens⸗Art in ſich faßt</line>
        <line lrx="1186" lry="2461" ulx="264" uly="2402">all das Gute, ſo Gott dieſem Land vor andern</line>
        <line lrx="1183" lry="2508" ulx="263" uly="2450">erwieſen, da er es ſo hoch gewuͤrdiget, ſo herrlich</line>
        <line lrx="1011" lry="2561" ulx="262" uly="2498">geſegnet, und ſo maͤchtig geſchuͤtzet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1455" type="textblock" ulx="1221" uly="1277">
        <line lrx="2031" lry="1333" ulx="1221" uly="1277">II. Ein ſehnliches Verlangen, und zwar:</line>
        <line lrx="1950" lry="1375" ulx="1290" uly="1330">R. Nach Gnad und Huͤlffe. verſ. 8.</line>
        <line lrx="2029" lry="1421" ulx="1309" uly="1371">2. Nach Wiederbringung des Friedens;</line>
        <line lrx="2046" lry="1455" ulx="1509" uly="1412">Nebſt beygefuͤgker Urſach. verſ. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1508" type="textblock" ulx="1223" uly="1441">
        <line lrx="2172" lry="1508" ulx="1223" uly="1441">III. Ein verſichertes Vertrauen auf die Erwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1868" type="textblock" ulx="1263" uly="1507">
        <line lrx="2150" lry="1566" ulx="1368" uly="1507">ſung goͤttlicher Wolthaten in allen dreyen</line>
        <line lrx="1977" lry="1602" ulx="1371" uly="1555">Staͤnden;</line>
        <line lrx="1811" lry="1650" ulx="1414" uly="1608">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2147" lry="1701" ulx="1266" uly="1653">1. Die Naͤhe der goͤttlichen Zuͤlffe und wem? v. 10.</line>
        <line lrx="1973" lry="1745" ulx="1263" uly="1695">2 Die Fruͤchten derſelben, als da ſind:</line>
        <line lrx="2149" lry="1789" ulx="1312" uly="1740">A. uͤberhaubt geiſtliche und leibliche Gluͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1822" ulx="1384" uly="1781">keit. verſ. 10.</line>
        <line lrx="1618" lry="1868" ulx="1311" uly="1823">B. Ins beſondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1911" type="textblock" ulx="1455" uly="1865">
        <line lrx="2163" lry="1911" ulx="1455" uly="1865">a. Guͤte, Treu, Gerechtigkeit v. x1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1989" type="textblock" ulx="1454" uly="1917">
        <line lrx="1769" lry="1947" ulx="1591" uly="1917">12. 13.</line>
        <line lrx="2074" lry="1989" ulx="1454" uly="1945">b. Alles Gute von Gott. verſ. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2089" type="textblock" ulx="1209" uly="2036">
        <line lrx="2125" lry="2089" ulx="1209" uly="2036">1. Ein Pſalm der Kinder Korah, vorzuſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2507" type="textblock" ulx="1233" uly="2160">
        <line lrx="2151" lry="2220" ulx="1381" uly="2160">weſen (a) deinem Lande, und haſt die</line>
        <line lrx="2018" lry="2263" ulx="1382" uly="2209">Gefangene Jacob erloͤſet. (b)</line>
        <line lrx="2153" lry="2321" ulx="1283" uly="2265">(5) Gr. T. Du haſt zuruck gebracht die Ge⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2375" ulx="1233" uly="2312">fangenſchafft Jacobs, oder, ſie in den alten Stand</line>
        <line lrx="2152" lry="2417" ulx="1233" uly="2360">geſetzet. Hiemit wird gezielet auf die groſſe</line>
        <line lrx="2152" lry="2507" ulx="1234" uly="2411">Wohlthat Gottes, da derſelbe das Pett ores</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2239" type="textblock" ulx="1232" uly="2096">
        <line lrx="2152" lry="2239" ulx="1232" uly="2096">Ge der du biſt vormahls gnaͤdig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2615" type="textblock" ulx="1257" uly="2452">
        <line lrx="2173" lry="2521" ulx="1257" uly="2452">elencket, den Nachkoͤmmlingen Jacobs die Frey⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2615" ulx="1258" uly="2508">eit zu ertheilen, aus der Babyloniſchen Gefang⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2606" ulx="2079" uly="2571">nui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="870" type="textblock" ulx="2268" uly="283">
        <line lrx="2352" lry="328" ulx="2296" uly="283">2,D</line>
        <line lrx="2352" lry="383" ulx="2268" uly="333">ben he</line>
        <line lrx="2345" lry="427" ulx="2270" uly="382">Sunde</line>
        <line lrx="2352" lry="478" ulx="2296" uly="432">4De</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2271" uly="481">cſgehe</line>
        <line lrx="2352" lry="574" ulx="2270" uly="532">Orimm</line>
        <line lrx="2352" lry="625" ulx="2298" uly="581">6. C</line>
        <line lrx="2352" lry="679" ulx="2270" uly="629">und laf</line>
        <line lrx="2318" lry="720" ulx="2270" uly="688">uns.</line>
        <line lrx="2352" lry="773" ulx="2297" uly="728">6. I</line>
        <line lrx="2352" lry="833" ulx="2273" uly="786">ſen V</line>
        <line lrx="2352" lry="870" ulx="2270" uly="824">fuͦr un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1123" type="textblock" ulx="2272" uly="877">
        <line lrx="2352" lry="921" ulx="2297" uly="877">„7l</line>
        <line lrx="2352" lry="974" ulx="2274" uly="922">ken? 0</line>
        <line lrx="2346" lry="1026" ulx="2272" uly="971">moͤge!</line>
        <line lrx="2352" lry="1068" ulx="2297" uly="1026">II.8.</line>
        <line lrx="2352" lry="1123" ulx="2272" uly="1074">und hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1420" type="textblock" ulx="2273" uly="1169">
        <line lrx="2352" lry="1225" ulx="2274" uly="1169">Uußg p</line>
        <line lrx="2352" lry="1276" ulx="2273" uly="1219">dſeſe g.</line>
        <line lrx="2352" lry="1322" ulx="2273" uly="1269">der ſa</line>
        <line lrx="2352" lry="1420" ulx="2275" uly="1365">trigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1473" type="textblock" ulx="2267" uly="1420">
        <line lrx="2352" lry="1473" ulx="2267" uly="1420">i Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2158" type="textblock" ulx="2272" uly="1462">
        <line lrx="2352" lry="1518" ulx="2274" uly="1462">Dunna</line>
        <line lrx="2352" lry="1566" ulx="2272" uly="1515">ſchen d</line>
        <line lrx="2350" lry="1615" ulx="2276" uly="1563">Uenſclt</line>
        <line lrx="2352" lry="1672" ulx="2275" uly="1611">Aheg</line>
        <line lrx="2352" lry="1714" ulx="2308" uly="1666">G</line>
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2279" uly="1708">Mei</line>
        <line lrx="2352" lry="1812" ulx="2277" uly="1757">konine</line>
        <line lrx="2352" lry="1869" ulx="2277" uly="1809">Leſtof</line>
        <line lrx="2352" lry="1914" ulx="2273" uly="1868">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1967" ulx="2280" uly="1912">en ge</line>
        <line lrx="2351" lry="2045" ulx="2281" uly="1954">ſnde</line>
        <line lrx="2352" lry="2058" ulx="2273" uly="2014">angehtr</line>
        <line lrx="2352" lry="2112" ulx="2272" uly="2051">ſche</line>
        <line lrx="2352" lry="2158" ulx="2280" uly="2101">ſen i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="98" lry="364" ulx="0" uly="322">och und ſch</line>
        <line lrx="42" lry="401" ulx="0" uly="364">hie.</line>
        <line lrx="56" lry="444" ulx="0" uly="403">Hauß</line>
        <line lrx="48" lry="482" ulx="0" uly="444">nnk.</line>
        <line lrx="51" lry="559" ulx="0" uly="524">klein</line>
        <line lrx="86" lry="605" ulx="1" uly="564">itler ſeyn.</line>
        <line lrx="56" lry="643" ulx="0" uly="608">glang,</line>
        <line lrx="85" lry="685" ulx="7" uly="645">Und bane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="100" lry="1155" ulx="0" uly="1086">Bewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="39" lry="1343" ulx="0" uly="1304">r!</line>
        <line lrx="39" lry="1428" ulx="0" uly="1397">ns;</line>
        <line lrx="88" lry="1473" ulx="0" uly="1433">,9„</line>
        <line lrx="100" lry="1521" ulx="0" uly="1475">e Etwei⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1572" ulx="1" uly="1523">n Nepen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="98" lry="1713" ulx="0" uly="1676">em? . lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="99" lry="1806" ulx="0" uly="1745">Gͤtfig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="87" lry="1928" ulx="0" uly="1888">eit v. Il</line>
        <line lrx="59" lry="2014" ulx="0" uly="1971">rſ 4.</line>
        <line lrx="84" lry="2118" ulx="0" uly="2058">tet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="272" type="textblock" ulx="950" uly="167">
        <line lrx="1406" lry="272" ulx="950" uly="167">Der 85. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="961" type="textblock" ulx="220" uly="279">
        <line lrx="1140" lry="337" ulx="269" uly="279">2. Der du die Miſſethat vormahls verge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="389" ulx="220" uly="328">ben haſt, (c) deinem Volck, und alle ihre</line>
        <line lrx="962" lry="433" ulx="221" uly="378">Suͤnde bedeckt, (d) Sela. .</line>
        <line lrx="1144" lry="475" ulx="268" uly="424">4. Der du vormahls haſt allen deinen zorn</line>
        <line lrx="1144" lry="530" ulx="221" uly="475">aufgehaben, (O) und dich gewendet von dem</line>
        <line lrx="1085" lry="572" ulx="222" uly="524">Grimm deines Zorns. (f) .</line>
        <line lrx="1142" lry="629" ulx="230" uly="569">5. Troſte uns, (g) Herr, unſer Heyland,</line>
        <line lrx="1145" lry="671" ulx="220" uly="619">und laß ab (h) von deiner Ungnade uͤber</line>
        <line lrx="314" lry="712" ulx="220" uly="681">uns.</line>
        <line lrx="1144" lry="774" ulx="229" uly="711">6. Wilt du dann ewiglich uͤber uns zoͤr⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="826" ulx="224" uly="765">nen, und deinen Zorn gehen laſſen immer</line>
        <line lrx="1125" lry="871" ulx="222" uly="816">fuͤr und fuͤr? (i) . .</line>
        <line lrx="1144" lry="919" ulx="272" uly="862">7. Wilt du uns dann nicht wieder erqui⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="961" ulx="224" uly="910">eken? (E) daß ſich dein Volck uͤber dir freuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1019" type="textblock" ulx="202" uly="959">
        <line lrx="444" lry="1019" ulx="202" uly="959">moͤge? (1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1153" type="textblock" ulx="223" uly="1007">
        <line lrx="1142" lry="1060" ulx="273" uly="1007">II. 8. Herr! erzeige uns deine Gnade, (m)</line>
        <line lrx="609" lry="1106" ulx="223" uly="1059">und hilff uns. (n)</line>
        <line lrx="1145" lry="1153" ulx="1011" uly="1106">9. Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1736" type="textblock" ulx="222" uly="1154">
        <line lrx="1152" lry="1213" ulx="224" uly="1154">nuß wieder nach Hauſe zu kehren. Dann auf</line>
        <line lrx="1144" lry="1255" ulx="225" uly="1203">dieſe Zeiten und folgende iſt allem Anſehen nach</line>
        <line lrx="1067" lry="1309" ulx="225" uly="1252">der Pſalm geſtellet. S</line>
        <line lrx="1147" lry="1357" ulx="222" uly="1300">(C) Das Wort im Gr. T. bedeutet ein uͤber⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1405" ulx="226" uly="1349">tragen oder wegtragen. Wie es auch Lutherus</line>
        <line lrx="1147" lry="1455" ulx="228" uly="1398">im Anfang gegeben gehabt, ſiehe Pſal. 32, 5.</line>
        <line lrx="1148" lry="1495" ulx="228" uly="1445">Dann auch im Alten Teſt. die Sunden der Men⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1551" ulx="224" uly="1496">ſchen dem Lamm Gottes wurden auf⸗ und von</line>
        <line lrx="1148" lry="1599" ulx="229" uly="1542">demſelben abgetragen; dann es iſt erwuͤrget von</line>
        <line lrx="1130" lry="1646" ulx="225" uly="1592">Anbeginn der Welt, Ap. 13, 8.</line>
        <line lrx="1150" lry="1695" ulx="282" uly="1637">(d) Nemlich mit dem Rock der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1151" lry="1736" ulx="231" uly="1686">Meßiaͤ, daß ſie nicht mehr vor Gottes Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1836" type="textblock" ulx="206" uly="1732">
        <line lrx="1151" lry="1785" ulx="206" uly="1732">kommen, noch von ihme nach der Schaͤrffe ſolten</line>
        <line lrx="821" lry="1836" ulx="209" uly="1781">geſtrafft werden, Eſa. 61, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1882" type="textblock" ulx="283" uly="1830">
        <line lrx="1151" lry="1882" ulx="283" uly="1830">(e) Gr. T. Du haſt allen deinen Zorn zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1931" type="textblock" ulx="221" uly="1875">
        <line lrx="1148" lry="1931" ulx="221" uly="1875">men gerafft; aber nicht ſelbigen auszuſchuͤtten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1980" type="textblock" ulx="233" uly="1927">
        <line lrx="1149" lry="1980" ulx="233" uly="1927">ſondern daß die Plagen und Straffen, ſo bereits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2082" type="textblock" ulx="220" uly="1975">
        <line lrx="1150" lry="2030" ulx="222" uly="1975">angebrochen, ſich gleichſam als weit und breit um</line>
        <line lrx="1151" lry="2082" ulx="220" uly="1989">ſich greiffende lnd Keiſende Thiere mußten ſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2266" type="textblock" ulx="234" uly="2072">
        <line lrx="1149" lry="2128" ulx="235" uly="2072">len und einſperren laſſen, und alſo mit fernerem</line>
        <line lrx="1151" lry="2176" ulx="234" uly="2121">wegnehmen und aufreiben des Volcks innen hal⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2223" ulx="235" uly="2169">ten; von dem Gebrauch des Grund⸗Worts in</line>
        <line lrx="1151" lry="2266" ulx="236" uly="2216">dieſem Verſtand, ſiehe 1. B. Moſ. 30, 23. Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="2316" type="textblock" ulx="217" uly="2267">
        <line lrx="700" lry="2316" ulx="217" uly="2267">rem. 16, 5. Jeſ. 16, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2608" type="textblock" ulx="235" uly="2313">
        <line lrx="1152" lry="2364" ulx="289" uly="2313">(f) Iſt mehr als das vorhergehende. Dann</line>
        <line lrx="1152" lry="2418" ulx="235" uly="2361">der noch bey den zuruck gehaltenen Plagen ſtehen</line>
        <line lrx="1152" lry="2459" ulx="236" uly="2410">bleibt, macht Mine, ſie all Augenblick von neuem</line>
        <line lrx="1153" lry="2512" ulx="236" uly="2458">loß und graſſiren zu laſſen, der ſich aber gar</line>
        <line lrx="1153" lry="2564" ulx="235" uly="2505">davon wegwendet und zuruck gehet, hat noch</line>
        <line lrx="835" lry="2608" ulx="236" uly="2556">weniger zu plagen im Sinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="267" type="textblock" ulx="2012" uly="219">
        <line lrx="2103" lry="267" ulx="2012" uly="219">701</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1213" type="textblock" ulx="1184" uly="279">
        <line lrx="2106" lry="337" ulx="1236" uly="279">(2) Gr. T. Mache uns wiederkehren, wie du</line>
        <line lrx="2100" lry="386" ulx="1187" uly="329">es ſchon vormahls ſo wunderbarlich gethan haſt,</line>
        <line lrx="2105" lry="435" ulx="1186" uly="378">Vergl. vers 2. Pfal. 80, 4. Es laͤßt ſich aber aus</line>
        <line lrx="2106" lry="484" ulx="1186" uly="427">dieſen Worten noch nicht ſchlieſſen, wie einige von</line>
        <line lrx="2106" lry="531" ulx="1187" uly="475">der Roͤmiſchen Kirche wollen, als wenn der</line>
        <line lrx="2103" lry="580" ulx="1186" uly="523">Menſch in dem Werck der Bekehrung zugleich</line>
        <line lrx="2105" lry="629" ulx="1186" uly="572">mit Gott wuͤrckte; indem diejenige, welche die⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="669" ulx="1187" uly="620">ſe Wort hier ausſprechen, bereits in der Be⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="727" ulx="1184" uly="667">kehrung ſtunden.</line>
        <line lrx="2104" lry="774" ulx="1229" uly="717">h) Gr. T. Zernichte deinen Zorn uͤber uns.</line>
        <line lrx="2103" lry="824" ulx="1184" uly="767">Hiemit bittet die Kirche alle Wuͤrckungen und</line>
        <line lrx="2105" lry="873" ulx="1184" uly="816">Ausbruͤche der goͤttlichen Ungnade ab, daß ſie ent⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="964" ulx="1185" uly="858">weder gar nicht mehr, oder doch nicht mit Fluch</line>
        <line lrx="1970" lry="956" ulx="1186" uly="922">ausbrechen.</line>
        <line lrx="2103" lry="1020" ulx="1186" uly="960">*. (1) Gr. T. Von Geſchlecht zu Geſchlecht. Als</line>
        <line lrx="2105" lry="1065" ulx="1188" uly="1010">ob die Kirche einen Sturm uͤber ſich ergehen zu</line>
        <line lrx="2105" lry="1115" ulx="1189" uly="1057">laſſen, ſich gerne erklaͤrte, nur daß es nicht auf et⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1166" ulx="1189" uly="1106">liche Mannes⸗Alter, ja biß ans Ende der Welt</line>
        <line lrx="2106" lry="1213" ulx="1188" uly="1155">ſich erſtrecken moͤchte. Daher fragt ſie GOTX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1255" type="textblock" ulx="1173" uly="1201">
        <line lrx="2105" lry="1255" ulx="1173" uly="1201">klaͤglich, ſein Vaͤtterlich Gemuͤth deſto eher dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1739" type="textblock" ulx="1188" uly="1252">
        <line lrx="2105" lry="1313" ulx="1188" uly="1252">durch zu erweichen, und getroͤſtet ſich, wenn ſie</line>
        <line lrx="2105" lry="1360" ulx="1190" uly="1300">ſo mit ihm ſich bedinge, ſo werde er ihr ohnmoͤg⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1406" ulx="1191" uly="1348">lich eine voͤllige abſchlaͤgige Antwort geben koͤn⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1456" ulx="1190" uly="1391">nen, kraft ſeiner Barmhertzigkeit, und da es von</line>
        <line lrx="2077" lry="1503" ulx="1189" uly="1446">ihm heißt: Sein Zorn waͤhret ein Augenblick.</line>
        <line lrx="2104" lry="1551" ulx="1239" uly="1494">(K) Gr. T. Wieder lebendig machen. Als ob</line>
        <line lrx="2105" lry="1600" ulx="1189" uly="1542">das Volck dem leiblichen und geiſtlichen Zuſtand</line>
        <line lrx="2106" lry="1648" ulx="1190" uly="1591">nach, vorhero waͤre todt geweſen. Und es iſt</line>
        <line lrx="2106" lry="1688" ulx="1191" uly="1639">auch nicht ohne, dann ſie waren in ihren Suͤnden</line>
        <line lrx="2109" lry="1739" ulx="1191" uly="1687">und darauf erfolgten harten Beſtraffungen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1789" type="textblock" ulx="1184" uly="1735">
        <line lrx="2104" lry="1789" ulx="1184" uly="1735">beyderley Weiß civiliter &amp; moraliter mortui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2613" type="textblock" ulx="1188" uly="1783">
        <line lrx="2106" lry="1841" ulx="1188" uly="1783">entfremdet von dem Leben das aus Gott iſt, aber</line>
        <line lrx="2106" lry="1889" ulx="1191" uly="1832">auch entfallen aus dem vorigen bluͤhenden Zu⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1933" ulx="1191" uly="1880">ſtand; daß alſo eine neue Belebung ihrer Seelen</line>
        <line lrx="1898" lry="1986" ulx="1192" uly="1931">erfordert wurde.</line>
        <line lrx="2106" lry="2079" ulx="1239" uly="1972">(1) Nemlich, wenn ſie ſo ewaoltige Proben</line>
        <line lrx="2106" lry="2083" ulx="1190" uly="2023">deiner noch fuͤrwaͤhrenden Vorſorge ſehen wer⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2133" ulx="1190" uly="2073">den. Gr. T. In dir; das iſt, wegen deiner, vor</line>
        <line lrx="2107" lry="2217" ulx="1192" uly="2121">iu, eſt⸗1 eine ſolche Art, wie du es ſelber ha⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2214" ulx="1217" uly="2180">en willſt.</line>
        <line lrx="2109" lry="2277" ulx="1244" uly="2217">(m) Durch Vergebung unſerer Suͤnden, Stil⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2323" ulx="1194" uly="2267">lung des Gewiſſens und Verſicherung deiner Lie⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2373" ulx="1194" uly="2315">be, die macht Gott uns ſehen, wenn er ſie uns</line>
        <line lrx="1920" lry="2420" ulx="1195" uly="2364">wuͤrcklich erfahren und genieſſen laſſet.</line>
        <line lrx="2108" lry="2469" ulx="1205" uly="2412">(n) Gr. T. Gib uns, oder du wirſt uns geben</line>
        <line lrx="2108" lry="2518" ulx="1196" uly="2462">dein Heyl, deinen Jeſum. Bitten alſo um die</line>
        <line lrx="2108" lry="2567" ulx="1196" uly="2510">Quelle ſamt den Stroͤmlein, daß ihnen Gott den</line>
        <line lrx="2111" lry="2613" ulx="1379" uly="2558">Ttitt a3 . laͤngſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1167" lry="781" type="textblock" ulx="237" uly="236">
        <line lrx="342" lry="288" ulx="244" uly="236">702</line>
        <line lrx="1167" lry="354" ulx="240" uly="289">laͤngſt⸗gewuͤnſchten und erwarteten Jeſum, ſamt</line>
        <line lrx="1165" lry="402" ulx="242" uly="340">ſeinen Gaben und Gutthaten ſchencken und zu</line>
        <line lrx="1140" lry="450" ulx="237" uly="392">genieſſen geben wollloee.</line>
        <line lrx="1165" lry="498" ulx="291" uly="438">(0) Andere gebens indicativè, ich will hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="548" ulx="238" uly="487">ren. Bißher hat die Kirch geredt, und Gott ih⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="595" ulx="239" uly="537">re Noth in einem klaͤglichen Gebett vorgetragen,</line>
        <line lrx="1165" lry="643" ulx="237" uly="585">jetzo bezeugt ſie auch ihre Hoffnung, und daß ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="695" ulx="238" uly="635">nicht gar verzagen wolle, legt den Finger auf den</line>
        <line lrx="1165" lry="736" ulx="240" uly="685">Mund, und will hoͤren, was dann Gott antwor⸗</line>
        <line lrx="641" lry="781" ulx="241" uly="738">ten und reden werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2595" type="textblock" ulx="240" uly="828">
        <line lrx="1163" lry="891" ulx="242" uly="828">eben innerlich durch eine beſondere Offenbahrung,</line>
        <line lrx="1166" lry="940" ulx="240" uly="877">wie die Schwenckfelder ſich einbilden. Dann</line>
        <line lrx="1163" lry="1038" ulx="241" uly="925">uch hierdurch das aͤuſſere Wort verſtanden wird,</line>
        <line lrx="756" lry="1028" ulx="278" uly="991">G . I, 9. .</line>
        <line lrx="1166" lry="1083" ulx="294" uly="1022">(4) Das Wort Friede ſchließt in ſich alles</line>
        <line lrx="1166" lry="1135" ulx="243" uly="1075">Gute des Gnaden⸗Bunds, welcher darum auch</line>
        <line lrx="1167" lry="1185" ulx="244" uly="1121">ein Bund des Friedens heißt, Eſaj. 54, 10. weil</line>
        <line lrx="1166" lry="1274" ulx="244" uly="1170">er e Verſohnung des Suͤnders mit GOTT</line>
        <line lrx="859" lry="1270" ulx="244" uly="1234">in ſich haͤlt.</line>
        <line lrx="1167" lry="1329" ulx="295" uly="1268">(1) Wer dieſe ſeyen, ſiehe Pſ. 30, 5. da einer⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1376" ulx="242" uly="1318">ley Wort im Gr. T. ſtehet.</line>
        <line lrx="1164" lry="1428" ulx="296" uly="1366">(5) Dann das war ihre vormahlige Thorheit,</line>
        <line lrx="1165" lry="1477" ulx="242" uly="1414">daß ſie ſo leicht ſich zu allerley Suͤnden ſonderlich</line>
        <line lrx="1166" lry="1525" ulx="243" uly="1463">zu Abgoͤtterey verfuͤhren lieſſen. a ſie nun</line>
        <line lrx="1163" lry="1569" ulx="245" uly="1511">daruͤber in Gottes Zorn und Ungnade gerathen,</line>
        <line lrx="1166" lry="1625" ulx="245" uly="1562">bittet der Prophet, Gott moͤchte doch ihnen die</line>
        <line lrx="1166" lry="1669" ulx="242" uly="1611">troͤſtliche Verſicherung ſeines Friedens angedeyen</line>
        <line lrx="1167" lry="1718" ulx="246" uly="1659">laſſen, damit ſie nicht von neuem in Suͤnde, ſon⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1814" ulx="245" uly="1707">detlich der Verlaͤugnung und Verzweifflung ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1805" ulx="244" uly="1769">rathen.</line>
        <line lrx="1167" lry="1865" ulx="298" uly="1803">(t) Gr. T. Gewißlich iſt ſein Heyl nahe; Es</line>
        <line lrx="1169" lry="1913" ulx="246" uly="1852">ſcheinen alſo diſe Wort einiger maſſen eine bekraͤff⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1963" ulx="246" uly="1903">tigung zu ſeyn der vorigen, und die Urſach anzu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2052" ulx="247" uly="1950">Eigen warum Gott ſeinem Volck und Heiligen</line>
        <line lrx="1169" lry="2059" ulx="284" uly="1998">rieden verſpreche, weilen nemlich ſeine Huͤlffe</line>
        <line lrx="1169" lry="2144" ulx="248" uly="2050">nahe ſeye. Verſtehe das Heyl, davon vers 8. ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2155" ulx="250" uly="2097">redet worden. Darauf vertroͤſtet der Prophet</line>
        <line lrx="1168" lry="2204" ulx="250" uly="2144">ſich ſelbſt und andere Glaubigen, daß es doch</line>
        <line lrx="1170" lry="2251" ulx="252" uly="2195">endlich kommen werde. Fleiſch und Blut zwar</line>
        <line lrx="1169" lry="2298" ulx="248" uly="2242">meynt nach ſeinem verkehrten Urtheil zur Zeit der</line>
        <line lrx="1166" lry="2349" ulx="245" uly="2291">Anfechtung, GOtt ſeye viel Meil Wegs weg,</line>
        <line lrx="1170" lry="2399" ulx="252" uly="2338">aber es iſt gar nicht ſo. Dann der Herr iſt na⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2447" ulx="251" uly="2387">he denen, die ihn anruffen, Pſ. 14  1908.</line>
        <line lrx="1168" lry="2496" ulx="302" uly="2436">(u) Iſt eine Beſchreibung der Glaͤubigen, die</line>
        <line lrx="1166" lry="2545" ulx="252" uly="2483">ſich durch ihre Sunden und den Zorn Gottes</line>
        <line lrx="1167" lry="2595" ulx="252" uly="2532">ſchrecken, zu Chriſto jagen und ſchuͤchtern machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="286" type="textblock" ulx="986" uly="214">
        <line lrx="1902" lry="286" ulx="986" uly="214">Der 85. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="736" type="textblock" ulx="1208" uly="291">
        <line lrx="2138" lry="346" ulx="1259" uly="291">9. Ach daß ich hoͤren ſolte/ (o) daß Gott</line>
        <line lrx="2135" lry="401" ulx="1210" uly="344">der Herr redete, () daß er Friede zuſagte</line>
        <line lrx="2133" lry="451" ulx="1211" uly="392">() ſeinem Volck, und ſeinen Heiligen, (r)</line>
        <line lrx="2133" lry="495" ulx="1210" uly="440">auf daß ſie nicht auf eine Thorheit gera⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="590" ulx="1208" uly="491">nei. 02. Doch iſt ja ſeine Huͤlffe</line>
        <line lrx="2131" lry="596" ulx="1295" uly="536">I. 10. Doch iſt ja ſeine Huͤlffe nahe (t)</line>
        <line lrx="2131" lry="638" ulx="1209" uly="587">denen, die ihn fuͤrchten, (u) daß in unſerm</line>
        <line lrx="2137" lry="694" ulx="1209" uly="635">Lande Ehre wohne. (x)</line>
        <line lrx="2134" lry="736" ulx="1262" uly="685">1I. Daß Guͤte und Treu einander begeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="839" type="textblock" ulx="291" uly="732">
        <line lrx="2144" lry="781" ulx="1210" uly="732">nen, (y) Gerechtigkeit und Friede ſich kuͤſ⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="839" ulx="291" uly="735">(p) Gr. T. Was Gott der Herr redet. Nicht ſea chtigt Friede ſich kuͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1561" type="textblock" ulx="1212" uly="788">
        <line lrx="1373" lry="832" ulx="1226" uly="788">en. (2)</line>
        <line lrx="2132" lry="890" ulx="1502" uly="832">12. Daß</line>
        <line lrx="2134" lry="936" ulx="1212" uly="878">laſſen, etwas wider ihren Gott zu dencken, zu re⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="987" ulx="1212" uly="930">den oder zu thun. Und dieſe haben ſich vor an⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1038" ulx="1213" uly="978">dern der Huͤlffe Gottes zu erfreuen.</line>
        <line lrx="2134" lry="1086" ulx="1240" uly="1027">(x) Hie fangt der Prophet an die Fruͤchten der</line>
        <line lrx="2134" lry="1135" ulx="1212" uly="1076">goͤttlichen Huͤlffe zu erzehlen. Diß werde nem⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1180" ulx="1212" uly="1124">lich des Friedens und der Huͤlffe Gottes ihre Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1231" ulx="1214" uly="1172">ckung ſeyn, daß von daran man im Land der Eh⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1280" ulx="1212" uly="1221">re werde zu genieſſen haben. Dann das heißt</line>
        <line lrx="2135" lry="1328" ulx="1212" uly="1270">wohnen, wo einer bleibt, hauſet und ſich zu ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1376" ulx="1213" uly="1318">nieſſen gibt. Durch die Ehre aber verſtehen eini⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1425" ulx="1213" uly="1369">ge den dem vorigen ellenden nunmehro entgegen</line>
        <line lrx="2135" lry="1473" ulx="1213" uly="1416">geſetzten bluͤhenden Zuſtand eines Lands. Andere</line>
        <line lrx="2135" lry="1522" ulx="1214" uly="1465">halten diß zu wenig, ſondern wollen es vom</line>
        <line lrx="2136" lry="1561" ulx="1213" uly="1511">Wort und reinen Gottes⸗Dienſt verſtanden ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1612" type="textblock" ulx="1214" uly="1560">
        <line lrx="2214" lry="1612" ulx="1214" uly="1560">ben, der freylich eines Landes Ehre iſt. Noch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1685" type="textblock" ulx="1213" uly="1610">
        <line lrx="2136" lry="1685" ulx="1213" uly="1610">dere und ſonderlich Lutherus, verſtehen es von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1712" type="textblock" ulx="1207" uly="1659">
        <line lrx="2136" lry="1712" ulx="1207" uly="1659">der Inwohner ihrem Wohlverhalten, wenn die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2051" type="textblock" ulx="1215" uly="1708">
        <line lrx="2138" lry="1765" ulx="1215" uly="1708">ſe ſich loͤblich ſo wohl gegen Gott, als gegen ein⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1814" ulx="1216" uly="1756">ander ſelbſt bezeugen und auffuͤhren; kan aber</line>
        <line lrx="2136" lry="1864" ulx="1216" uly="1804">gar wohl eines mit dem andern verſtanden werden.</line>
        <line lrx="2138" lry="1914" ulx="1267" uly="1854">V Hier iſt wohl zu mercken die ſchoͤne Pro-</line>
        <line lrx="2138" lry="1961" ulx="1218" uly="1903">ſopopoœia oder Perſoͤhnliche Art zu reden, da</line>
        <line lrx="2137" lry="2007" ulx="1217" uly="1952">der Heil. Geiſt die Tugenden einfuͤhret, als weñ</line>
        <line lrx="2137" lry="2051" ulx="1216" uly="2000">ſie lebeten. Ob aber ſolche Tugenden in Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2149" type="textblock" ulx="1207" uly="2043">
        <line lrx="2137" lry="2149" ulx="1207" uly="2043">oder bey den Menſchen zu ſuchen, iſt die Frage,</line>
        <line lrx="2098" lry="2140" ulx="2086" uly="2107">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2445" type="textblock" ulx="1215" uly="2096">
        <line lrx="2098" lry="2156" ulx="1218" uly="2096">Einige verſtehen es von den Tugenden, wie ſie ſi</line>
        <line lrx="2138" lry="2206" ulx="1217" uly="2146">nach geleiſteter Huͤlffe Gottes bey den Menſchen</line>
        <line lrx="2138" lry="2253" ulx="1217" uly="2195">aͤuſſrn werden. Es werde nemlich dahin kom⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2303" ulx="1217" uly="2242">men, daß die liebreiche Dienſtfertigkeit der Auf⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2353" ulx="1216" uly="2292">richtigkeit und Redlichkeit aller Orten in denen</line>
        <line lrx="2138" lry="2402" ulx="1216" uly="2341">Raths⸗ Haͤuſern, Geiſt⸗und Weltlichen Verſam⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2445" ulx="1215" uly="2389">lungen, Zuͤnfften, Haͤuſern, ja auf allen Gaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2634" type="textblock" ulx="1212" uly="2436">
        <line lrx="2136" lry="2492" ulx="1215" uly="2436">und Straſſen begegnen werde. Andere nehmens</line>
        <line lrx="2138" lry="2547" ulx="1215" uly="2485">von Gottes Eigenſchafften an, als wenn hiermit</line>
        <line lrx="2138" lry="2634" ulx="1212" uly="2524">geſehen wuͤrde auf die Zeiten des Neuen weſig⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2631" ulx="2122" uly="2604">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2414" type="textblock" ulx="2235" uly="2351">
        <line lrx="2352" lry="2414" ulx="2235" uly="2351">unt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="622" type="textblock" ulx="2272" uly="289">
        <line lrx="2352" lry="333" ulx="2310" uly="289">14,</line>
        <line lrx="2352" lry="386" ulx="2281" uly="340">(au</line>
        <line lrx="2333" lry="437" ulx="2281" uly="390">(bo)</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2272" uly="438">13.5</line>
        <line lrx="2352" lry="531" ulx="2284" uly="489">(ce de</line>
        <line lrx="2329" lry="586" ulx="2280" uly="538">(64</line>
        <line lrx="2311" lry="622" ulx="2305" uly="599">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="636" type="textblock" ulx="2313" uly="599">
        <line lrx="2352" lry="636" ulx="2313" uly="599">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1623" type="textblock" ulx="2271" uly="782">
        <line lrx="2352" lry="830" ulx="2276" uly="782">het ein</line>
        <line lrx="2352" lry="881" ulx="2303" uly="837">2)</line>
        <line lrx="2352" lry="983" ulx="2277" uly="879">Gaar</line>
        <line lrx="2352" lry="978" ulx="2274" uly="931">Getecht</line>
        <line lrx="2352" lry="1028" ulx="2275" uly="984">Uutet ei</line>
        <line lrx="2352" lry="1077" ulx="2271" uly="1034">onder e</line>
        <line lrx="2352" lry="1127" ulx="2272" uly="1077">ſteen wh</line>
        <line lrx="2352" lry="1188" ulx="2276" uly="1129">gufgft</line>
        <line lrx="2349" lry="1232" ulx="2272" uly="1175">ſptche</line>
        <line lrx="2352" lry="1284" ulx="2274" uly="1230">lſer S</line>
        <line lrx="2352" lry="1330" ulx="2273" uly="1278">weitlan</line>
        <line lrx="2352" lry="1377" ulx="2276" uly="1326">dieſe E</line>
        <line lrx="2352" lry="1429" ulx="2303" uly="1376">(a)</line>
        <line lrx="2352" lry="1477" ulx="2273" uly="1420">hervor⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1531" ulx="2274" uly="1470">Erange</line>
        <line lrx="2341" lry="1578" ulx="2274" uly="1525">werde,</line>
        <line lrx="2352" lry="1623" ulx="2274" uly="1569">ſccheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2020" type="textblock" ulx="2271" uly="1715">
        <line lrx="2350" lry="1807" ulx="2273" uly="1715">Aen</line>
        <line lrx="2345" lry="1815" ulx="2325" uly="1781">1</line>
        <line lrx="2335" lry="1912" ulx="2289" uly="1871">de</line>
        <line lrx="2320" lry="1962" ulx="2271" uly="1906">chen</line>
        <line lrx="2349" lry="2020" ulx="2277" uly="1957">Gcde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2116" type="textblock" ulx="2274" uly="2009">
        <line lrx="2352" lry="2073" ulx="2276" uly="2009">Eanie</line>
        <line lrx="2352" lry="2116" ulx="2274" uly="2064">it Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2165" type="textblock" ulx="2232" uly="2109">
        <line lrx="2352" lry="2165" ulx="2232" uly="2109">rd di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2364" type="textblock" ulx="2275" uly="2152">
        <line lrx="2352" lry="2213" ulx="2275" uly="2152">let Go</line>
        <line lrx="2352" lry="2268" ulx="2275" uly="2202">ſtend</line>
        <line lrx="2352" lry="2312" ulx="2275" uly="2252">lenfde</line>
        <line lrx="2352" lry="2364" ulx="2296" uly="2316">itte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="98" lry="343" ulx="0" uly="292">ß Gott.</line>
        <line lrx="97" lry="397" ulx="10" uly="344">zuſagte</line>
        <line lrx="96" lry="454" ulx="1" uly="396">gen, (r)</line>
        <line lrx="95" lry="495" ulx="0" uly="444">t gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="92" lry="589" ulx="6" uly="542">nahe t)</line>
        <line lrx="95" lry="639" ulx="0" uly="591">unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="96" lry="749" ulx="0" uly="691">r hegen⸗</line>
        <line lrx="95" lry="796" ulx="0" uly="738">ſich tiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="94" lry="895" ulx="0" uly="834">n. Daß</line>
        <line lrx="95" lry="939" ulx="0" uly="895">en Rte⸗</line>
        <line lrx="95" lry="991" ulx="0" uly="942">hr n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="95" lry="1085" ulx="0" uly="1036">chten der</line>
        <line lrx="95" lry="1188" ulx="0" uly="1141">teWur⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1235" ulx="1" uly="1179">Rder⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1281" ulx="4" uly="1226">s heißt</line>
        <line lrx="96" lry="1339" ulx="0" uly="1286">ich u ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1383" ulx="1" uly="1335">chen ein⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1432" ulx="9" uly="1382">Antgegen</line>
        <line lrx="92" lry="1477" ulx="18" uly="1431">dere</line>
        <line lrx="93" lry="1525" ulx="8" uly="1480">G6 donn</line>
        <line lrx="94" lry="1578" ulx="0" uly="1523">0den he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1629" type="textblock" ulx="6" uly="1576">
        <line lrx="106" lry="1629" ulx="6" uly="1576">Rochon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="95" lry="1676" ulx="0" uly="1626">, es hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="140" lry="1732" ulx="0" uly="1672">enn</line>
        <line lrx="142" lry="1785" ulx="0" uly="1725">len ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1824" type="textblock" ulx="9" uly="1769">
        <line lrx="95" lry="1824" ulx="9" uly="1769">lin eber</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="100" lry="1880" ulx="0" uly="1819">wwarden.</line>
        <line lrx="136" lry="1925" ulx="0" uly="1874">Gne Do.</line>
        <line lrx="137" lry="1986" ulx="0" uly="1917">en, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="95" lry="2016" ulx="0" uly="1968">,als went</line>
        <line lrx="139" lry="2069" ulx="0" uly="1986">e GNttt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="8" lry="2074" ulx="0" uly="2042">1</line>
        <line lrx="93" lry="2171" ulx="0" uly="2108">ie ſeſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2161" type="textblock" ulx="2" uly="2068">
        <line lrx="93" lry="2161" ulx="2" uly="2068">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="281" type="textblock" ulx="962" uly="210">
        <line lrx="1444" lry="281" ulx="962" uly="210">Der 85. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="484" type="textblock" ulx="234" uly="284">
        <line lrx="1150" lry="346" ulx="288" uly="284">12. Daß Treue auf der Erden wachſe,</line>
        <line lrx="1151" lry="440" ulx="234" uly="335">. 10 Nind Gerechtigkeit vom Himmel ſchaue.</line>
        <line lrx="288" lry="431" ulx="264" uly="392">b</line>
        <line lrx="1148" lry="484" ulx="288" uly="433">13. Daß uns auch der Herr Gutes thue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="534" type="textblock" ulx="217" uly="473">
        <line lrx="1151" lry="534" ulx="217" uly="473">(cc damit unſer Land ſein Gewaͤchs gebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="683" type="textblock" ulx="363" uly="580">
        <line lrx="1151" lry="639" ulx="366" uly="580">Daß Gerechtigkeit dennoch vor ihm</line>
        <line lrx="1015" lry="683" ulx="363" uly="630">und im Schwang gehe. (ee)</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="618" type="textblock" ulx="285" uly="594">
        <line lrx="299" lry="618" ulx="285" uly="594">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="673" type="textblock" ulx="231" uly="534">
        <line lrx="335" lry="581" ulx="231" uly="534">(dd)</line>
        <line lrx="353" lry="673" ulx="231" uly="631">bleibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="871" type="textblock" ulx="226" uly="774">
        <line lrx="1148" lry="831" ulx="226" uly="774">heit einander begegnen ſolten, vergl. Joh. 1, 17.</line>
        <line lrx="1149" lry="871" ulx="280" uly="825">(2) Kan verſtanden werden, theils von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="970" type="textblock" ulx="219" uly="861">
        <line lrx="1148" lry="968" ulx="219" uly="861">Gerechtigkeit und Frieden Gottes, theils von der</line>
        <line lrx="363" lry="970" ulx="348" uly="932">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1456" type="textblock" ulx="221" uly="921">
        <line lrx="1148" lry="978" ulx="229" uly="921">Gerechtigkeit und Friedfertigkeit der Menſchen</line>
        <line lrx="1147" lry="1027" ulx="228" uly="970">unter einander. Die werden ſo genau mit ein⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1076" ulx="221" uly="1018">ander einſtimmen, als wenn es zwo liebe Schwe⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1124" ulx="225" uly="1066">ſtern waͤren, die einander nach langer Entfernung</line>
        <line lrx="1145" lry="1173" ulx="228" uly="1115">aufs freundlichſte umarmeten. Das liebliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1222" ulx="227" uly="1164">ſpraͤche, welches Bernhardus zwiſchen dieſen</line>
        <line lrx="1144" lry="1272" ulx="227" uly="1213">bier Tugenden entworffen, fuͤhrt der ſel. Arnd</line>
        <line lrx="1145" lry="1316" ulx="226" uly="1260">weitlaͤufftig ein, und iſt troͤſtlich zu leſen uͤber</line>
        <line lrx="830" lry="1365" ulx="228" uly="1309">dieſe Stelle.</line>
        <line lrx="1145" lry="1416" ulx="278" uly="1355">(aa) Gr. T. Daß Warheit aus der Erden</line>
        <line lrx="1144" lry="1456" ulx="226" uly="1406">hervor wachſe. Das iſt: Daß die Wahrheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1506" type="textblock" ulx="227" uly="1455">
        <line lrx="1169" lry="1506" ulx="227" uly="1455">Evangelii auf dem Erdboden weit ausgebreitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1602" type="textblock" ulx="226" uly="1504">
        <line lrx="1144" lry="1560" ulx="226" uly="1504">werde, und auch die Wahrheit, Treu und Red⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1602" ulx="227" uly="1552">lichkeit reichlicher unter den Menſchen ſich aͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="681" type="textblock" ulx="1197" uly="225">
        <line lrx="2121" lry="281" ulx="2025" uly="225">703</line>
        <line lrx="2117" lry="346" ulx="1199" uly="286">ſere; uͤberhaubt daß die Kirche und das gemeine</line>
        <line lrx="2120" lry="438" ulx="1199" uly="336">Weſen, welche wegen immerwaͤhrenden Kriegs⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="444" ulx="1198" uly="387">Unruhen geraume Zeit zimlich zerruͤttet und ver⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="493" ulx="1197" uly="434">wuͤſtet geweſen, ins kuͤnfftige eine angenehmere</line>
        <line lrx="2010" lry="541" ulx="1199" uly="482">Geſtalt bekommen moͤgen. SS</line>
        <line lrx="2116" lry="590" ulx="1249" uly="531">(bb) Oder: Daß Gott den Menſchen die Ge⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="637" ulx="1197" uly="581">rechtigkeit des Glaubens vom Himmel ertheile</line>
        <line lrx="2115" lry="681" ulx="1198" uly="630">zu ihrem ewigen Heyl, aber auch Gnade gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="780" type="textblock" ulx="227" uly="678">
        <line lrx="2116" lry="736" ulx="816" uly="678">Der von oben herab, die Gerechtigkeit im Leben aus⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="780" ulx="227" uly="726">ments, da Gottes Barmhertzigkeit und Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1411" type="textblock" ulx="1191" uly="720">
        <line lrx="1506" lry="782" ulx="1195" uly="720">zuuͤben.</line>
        <line lrx="2114" lry="833" ulx="1245" uly="775">(cc) Hier wird insgemein alles Gute erwar⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="922" ulx="1194" uly="825">S als eine Frucht des Friedens mit GO TT.</line>
        <line lrx="1431" lry="921" ulx="1196" uly="879">. ae. I / 17.</line>
        <line lrx="2114" lry="979" ulx="1246" uly="920">(dd) Kan geiſtlich und leiblich verſtanden wer⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1028" ulx="1195" uly="970">den; ſiehe Pf. 67, 7. ſowohlen von reichem Er⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1077" ulx="1195" uly="1019">trag der Fruchten der Erden, als auch von Fruch⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1127" ulx="1195" uly="1069">tung des Evangelii an und in den Menſchen.</line>
        <line lrx="2114" lry="1173" ulx="1243" uly="1116">(ee) Gr. T. Die Gerechtigkeit wird vor ſei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1222" ulx="1194" uly="1164">nem Angeſicht einher gehen, und er wird ſie ſetzen</line>
        <line lrx="2114" lry="1273" ulx="1194" uly="1213">zum Weg ſeiner Tritte. Welches ſo viel iſt, daß</line>
        <line lrx="2113" lry="1321" ulx="1195" uly="1261">endlich, wenn es je an einem oder anderem Stuͤck,</line>
        <line lrx="2116" lry="1368" ulx="1193" uly="1310">ſonderlich der irrdiſchen Gluͤckſeligkeit fehlen ſol⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1411" ulx="1191" uly="1359">te, doch die fuͤr Gott guͤltige Gerechtigkeit gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1459" type="textblock" ulx="1173" uly="1406">
        <line lrx="2111" lry="1459" ulx="1173" uly="1406">ſam als die Koͤnigin unter allen vorerzehlten Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1559" type="textblock" ulx="1192" uly="1456">
        <line lrx="2116" lry="1514" ulx="1192" uly="1456">genden und Gaben moͤge frey wandlen, und die</line>
        <line lrx="2003" lry="1559" ulx="1193" uly="1504">Glaubigen mit ſich in den Oimmel fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1687" type="textblock" ulx="923" uly="1616">
        <line lrx="1481" lry="1687" ulx="923" uly="1616">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2575" type="textblock" ulx="223" uly="1690">
        <line lrx="1138" lry="1750" ulx="248" uly="1690">Vers. 2. 3. 4. Lehr. Siehe, Seelel was es fuͤr</line>
        <line lrx="1139" lry="1798" ulx="225" uly="1740">ein groſſer Vortheil iſt, wann du dir die Exempel</line>
        <line lrx="1140" lry="1846" ulx="226" uly="1790">der H. Schrifft fleiſſig bekannt macheſt, und dar⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1895" ulx="223" uly="1839">aus einen Schatz und Vorrath ſammleſt von ſol⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1942" ulx="226" uly="1886">chen Geſchichten, darinnen Gott ehemals ſeine</line>
        <line lrx="1144" lry="1991" ulx="228" uly="1933">Gnade und Barmhertzigkeit erwieſen hat an den</line>
        <line lrx="1145" lry="2037" ulx="227" uly="1982">Seinigen. Sie gereichen nicht nur deinem Gott</line>
        <line lrx="1143" lry="2086" ulx="225" uly="2028">zu Ehren, ſondern auch dir ſelbſten zu Nutzen: So</line>
        <line lrx="1144" lry="2136" ulx="226" uly="2077">wird die Allmacht, Weißheit und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2187" ulx="225" uly="2127">keit Gottes, die er vormals erwieſen hat, in fri⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2233" ulx="224" uly="2176">ſchem Gedaͤchtnuͤß erhalten und verehret, du aber</line>
        <line lrx="1142" lry="2282" ulx="225" uly="2223">kanſt dein Hertz daraus in ſeiner Hoffnung und</line>
        <line lrx="1145" lry="2326" ulx="225" uly="2269">Vertrauen zu Gott ſtaͤrcken, daß es den Schluß</line>
        <line lrx="1144" lry="2381" ulx="225" uly="2320">lernet machen: Ey wann Gott ehemals ſich ſo</line>
        <line lrx="1145" lry="2428" ulx="226" uly="2371">gnaͤdig und ſo herrlich hat erwieſen gegen den</line>
        <line lrx="1144" lry="2478" ulx="225" uly="2417">Seinigen, ſo kan und wird ers auch noch jetzo thun.</line>
        <line lrx="1145" lry="2526" ulx="223" uly="2466">Dann er bleibt ja wie er iſt. Bey ihm iſt keine</line>
        <line lrx="1144" lry="2575" ulx="223" uly="2516">Veraͤnderung. Seine Hand iſt inzwiſchen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2620" type="textblock" ulx="1185" uly="1692">
        <line lrx="2116" lry="1752" ulx="1185" uly="1692">zu kurtz worden, daß er nicht noch ſo helffen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1801" ulx="1187" uly="1743">te, und ſeine Ohren ſind unterdeſſen nicht dicke</line>
        <line lrx="2116" lry="1850" ulx="1190" uly="1790">worden, daß er nicht hoͤren ſolte. Eſa. 59, 1. In</line>
        <line lrx="2114" lry="1896" ulx="1191" uly="1837">was fuͤr Umſtaͤnde du dann kommen magſt, ſo</line>
        <line lrx="2159" lry="1945" ulx="1192" uly="1885">wird es dir, wann du anderſt glaubſt, daß das</line>
        <line lrx="2114" lry="1993" ulx="1193" uly="1935">wahr iſt, was in Gottes Wort ſtehet, niemalen</line>
        <line lrx="2115" lry="2043" ulx="1193" uly="1983">an Exempeln ſolcher Leuthe fehlen, die vielleicht</line>
        <line lrx="2101" lry="2090" ulx="1192" uly="2033">in eben ſolchen oder noch groͤſſern Rigeln, als du</line>
        <line lrx="2089" lry="2139" ulx="1190" uly="2078">geſtecket, von Gott aber auf eine ſonderbahre Wei</line>
        <line lrx="2114" lry="2187" ulx="1191" uly="2129">dannoch ſind heraus geriſſen und erhalten wor⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2236" ulx="1192" uly="2177">den. Wann du dieſe ſtumme Prediger mit Auf⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2285" ulx="1193" uly="2223">merckſamkeit anhoͤreſt, ſo werden ſie gewiß deinem</line>
        <line lrx="2111" lry="2331" ulx="1188" uly="2272">Glauben mehr Staͤrcke und Krafft geben, als der</line>
        <line lrx="2110" lry="2382" ulx="1193" uly="2320">agllerbeſte menſchliche Zuſpruch. Daher auch un⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2427" ulx="1192" uly="2368">ſer Heyland Maͤtth. 16,9. ſeine Junger, da es</line>
        <line lrx="2107" lry="2513" ulx="1193" uly="2419">ihnen an Brod gebrach an das Wunderwerck,</line>
        <line lrx="2109" lry="2527" ulx="1192" uly="2469">welches er nicht lang vorher gethan, gemahnet</line>
        <line lrx="2108" lry="2620" ulx="1191" uly="2513">hat. Ja das gibt im Gebett den allerktaftigſten</line>
        <line lrx="2109" lry="2611" ulx="2078" uly="2579">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="2587" type="textblock" ulx="242" uly="234">
        <line lrx="368" lry="287" ulx="260" uly="234">704</line>
        <line lrx="1180" lry="359" ulx="261" uly="296">Beweg⸗Grund, Gott zur Huͤlffe aufzubringen,</line>
        <line lrx="1182" lry="404" ulx="259" uly="344">darum bedliente ſich deſſelben gauch die Kirche</line>
        <line lrx="1183" lry="454" ulx="264" uly="395">Gottes hier, und biß auf dieſen Tag viel andere</line>
        <line lrx="1183" lry="501" ulx="261" uly="442">fromme Hertzen. So uͤbe dich dann auch hier⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="549" ulx="262" uly="491">inn / daß du zu rechter Zeit es wiſſeſt anzubringen</line>
        <line lrx="1183" lry="599" ulx="262" uly="540">bey dem Herrn deinem Gott. Beſonders wenn</line>
        <line lrx="1183" lry="648" ulx="250" uly="587">dich deine Suͤnden⸗Noth treibet. Die glte</line>
        <line lrx="1185" lry="691" ulx="262" uly="635">Exempel begnadigter Suͤnder koͤnnen noch auf die⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="746" ulx="261" uly="685">ſen Tag den beſten Muth machen, und im Gebett</line>
        <line lrx="1183" lry="785" ulx="263" uly="735">zu lauter ſtarcken Gruͤnden dienen, den erzurnten</line>
        <line lrx="1156" lry="842" ulx="264" uly="784">Gott zum Erbarmen und Schonen zu bewegen.</line>
        <line lrx="1181" lry="883" ulx="313" uly="832">v. §. Lehr. Das heißt in rechter Ordnung</line>
        <line lrx="1181" lry="939" ulx="264" uly="882">Gottes Zorn und Ungnade abgebetten, wann</line>
        <line lrx="1179" lry="985" ulx="254" uly="928">ich vorerſt bey Gott die Gnade der Bekehrung,</line>
        <line lrx="1180" lry="1036" ulx="264" uly="978">und dann erſt der Straffen Linderung und Weg⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1084" ulx="264" uly="1026">nehmung ſuche, wie es hier die Kirche macht.</line>
        <line lrx="1176" lry="1135" ulx="266" uly="1074">Sie ſchickt voran: Mache uns wiederkehren,</line>
        <line lrx="1179" lry="1182" ulx="264" uly="1122">und alsdann erſt wuͤnſchet ſie: Laß ab von dei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1226" ulx="242" uly="1171">ner Ungnade uͤber uns. Es iſt kein wahrhaffti⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1278" ulx="263" uly="1220">ger Troſt auf der gantzen Welt zu finden, gls in</line>
        <line lrx="1177" lry="1330" ulx="265" uly="1268">Gottes Gnad und unſerm Heyland Jeſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1373" ulx="263" uly="1318">ſto:; Dieſer Troſt aber gehoͤrt vor keinen, als der</line>
        <line lrx="1178" lry="1426" ulx="264" uly="1366">durch wahre Buß und Bekehrung deſſelben faͤ⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1473" ulx="262" uly="1414">hig iſt. Je naͤher die Buß, je naͤher die Gnade</line>
        <line lrx="1177" lry="1522" ulx="263" uly="1463">Gottes, je weiter aber der Menſch von der Be⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1564" ulx="260" uly="1511">kehrung iſt, je weniger Theil hat er auch an die⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1622" ulx="261" uly="1559">ſem Schatz. Der Menſch muß vorher von in⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1665" ulx="260" uly="1606">nen heraus geheilet ſeyn, alsdenn faͤllet das aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1751" ulx="260" uly="1655">ſere von ſi ſelbſten: Er muß auf hoͤren zu ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1763" ulx="260" uly="1704">digen, ſo hoͤrt Gott auch auf zu ſtraffen, als dem</line>
        <line lrx="1172" lry="1811" ulx="260" uly="1751">es ohnedem mit unſerm Verderben gar nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1857" ulx="258" uly="1801">dienet iſt. Er muß es nicht machen, wie Pha⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1907" ulx="258" uly="1848">rao, der zwar auch vor ſich bitten lieſſe, daß</line>
        <line lrx="1170" lry="1957" ulx="259" uly="1898">Gott moͤchte die Plagen von ihm nehmen, hinge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2008" ulx="257" uly="1947">gen aber nie keinen ernſtlichen Gedancken faſſete,</line>
        <line lrx="1170" lry="2056" ulx="256" uly="1996">ſich vor Gott zu demuͤthigen und ſein Volck zie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2102" ulx="255" uly="2045">hen zu laſſen. Dann diß iſt ein verkehrt Gebett,</line>
        <line lrx="1168" lry="2149" ulx="256" uly="2093">wenn man nur ſlugs von den obliegenden Pla⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2199" ulx="255" uly="2143">gen und Straffen frey ſeyn, und meinem Gott</line>
        <line lrx="1165" lry="2247" ulx="253" uly="2191">zumuthen will, er ſoll von ſeinem Zorn ablaſſen,</line>
        <line lrx="1167" lry="2298" ulx="255" uly="2240">ehe man noch daran gedacht hat, von denen Sun⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2340" ulx="254" uly="2288">den abzulaſſen. Dieſe, dieſe muͤſſen dann vor</line>
        <line lrx="1166" lry="2396" ulx="254" uly="2338">allen Dingen erkannt und bereuet, und Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2442" ulx="252" uly="2384">betten werden, er moͤchte doch ſelbſt Krafft und</line>
        <line lrx="1165" lry="2490" ulx="253" uly="2434">Gnade geben, daß wir von Suͤnden ab⸗ und uns</line>
        <line lrx="1160" lry="2540" ulx="249" uly="2481">zu ihm durch Buß und Glauben wenden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1161" lry="2587" ulx="247" uly="2528">Alsdann iſts erſt gut ſeuffzen um Huͤlff und Aen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="349" type="textblock" ulx="1086" uly="215">
        <line lrx="1901" lry="291" ulx="1086" uly="215">Der 85. Pfalm.</line>
        <line lrx="2167" lry="349" ulx="1227" uly="295">derung des aͤuſſerlichen Zuſtands; Der ſich jia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2147" type="textblock" ulx="1212" uly="346">
        <line lrx="2149" lry="399" ulx="1228" uly="346">niemahls beſſern kan, es ſeye dann, daß wir zu⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="452" ulx="1228" uly="395">vor beſſer werden. Beſſert euer Leben und We⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="518" ulx="1224" uly="436">ſen, ſo will ich bey ench wohnen, ſpricht der Herr,</line>
        <line lrx="2087" lry="541" ulx="1229" uly="501">Jer. 7, 3.</line>
        <line lrx="2144" lry="600" ulx="1278" uly="540">v. 6. 7. 8. Lehr. So lang Gott zoͤrnet, und</line>
        <line lrx="2146" lry="650" ulx="1230" uly="590">durch Erweiſung ſeiner Gnade dem Hertzen nicht</line>
        <line lrx="2146" lry="696" ulx="1230" uly="636">ſelbſten Lufft macht, kan es unmoͤglich zu einer</line>
        <line lrx="2145" lry="744" ulx="1230" uly="687">wahren Freude gelangen. Die Kirche Gottes</line>
        <line lrx="2144" lry="794" ulx="1229" uly="735">ſucht deßwegen einige Erqnickung aus der Gna⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="844" ulx="1229" uly="784">de Gottes, nur daß ſie ſich auch einmahl wieder⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="891" ulx="1229" uly="834">um recht und hertzlich in GOtt moͤchte freuen</line>
        <line lrx="2141" lry="938" ulx="1227" uly="880">koͤnnen. Drum ſolle dich die Welt niemahl be⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="988" ulx="1226" uly="931">reden koͤnnen, liebe Seele! als ob ihr recht von</line>
        <line lrx="2139" lry="1037" ulx="1225" uly="978">Hertzen wohl waͤre, bey ihrem ſicheren rohen und</line>
        <line lrx="2138" lry="1083" ulx="1224" uly="1028">ſuͤndlichem Leben. Eine ſolche Freude iſt nichts</line>
        <line lrx="2139" lry="1134" ulx="1224" uly="1077">anders, als ein Belſazers⸗Mahl, wenn man am</line>
        <line lrx="2140" lry="1183" ulx="1222" uly="1123">froͤlichſten dabey iſt, ſo ſchreibt Gott das Todes⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1228" ulx="1222" uly="1172">Urtheil. Ja wie kan die Welt eine wahrhafftige</line>
        <line lrx="2138" lry="1277" ulx="1222" uly="1221">Freude haben? Ligt ſie doch unter dem Zorn</line>
        <line lrx="2138" lry="1327" ulx="1223" uly="1269">Gottes, iſt ſie doch entfrembdet von dem Leben,</line>
        <line lrx="2136" lry="1378" ulx="1221" uly="1318">das aus Gott iſt, hat ſie doch keiner Gnade und</line>
        <line lrx="2139" lry="1425" ulx="1221" uly="1367">Huͤlffe zu Gott ſich zu getroͤſten, wie iſts dann</line>
        <line lrx="2137" lry="1473" ulx="1221" uly="1415">moͤglich, daß ihr hierbey recht hertzlich wohl ſeyn</line>
        <line lrx="2137" lry="1521" ulx="1220" uly="1464">moͤge. Ein gut Gewiſſen, ſagt Salomo, iſt ein</line>
        <line lrx="2135" lry="1568" ulx="1218" uly="1503">taͤglich Wohlleben, nun aber kan ein Gottloſer,</line>
        <line lrx="2137" lry="1618" ulx="1218" uly="1559">der keinen verſoͤhnten Gott noch Vergebung der</line>
        <line lrx="2133" lry="1668" ulx="1218" uly="1607">Suͤnden hat, auch kein gut Gewiſſen mithin auch</line>
        <line lrx="2135" lry="1716" ulx="1216" uly="1656">keine froͤhliche Stunde haben, ſondern traͤgt im⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1761" ulx="1215" uly="1707">merdar einen nagenden Wurm in ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="2133" lry="1813" ulx="1215" uly="1753">Hertzen mit ſich herum: Die Welt lache dem⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1861" ulx="1215" uly="1802">nach und jauchze, ſie jubeliere gleich und trium⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1908" ulx="1215" uly="1851">phire, ſo lang ſie will, laß dichs nicht irren, lie⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1958" ulx="1215" uly="1899">be Seele! es iſt nur verſtellt und gezwungen,</line>
        <line lrx="2132" lry="2006" ulx="1214" uly="1946">wenigſtens kein dauerhafft und beſtaͤndiges Ding.</line>
        <line lrx="2132" lry="2055" ulx="1216" uly="1995">Sie weißt alle Augenblick nicht, wenn ſie von</line>
        <line lrx="2133" lry="2105" ulx="1213" uly="2044">dem Feuer⸗ brennenden Zorn Gottes wird er⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2147" ulx="1212" uly="2092">griffen und dahin geſtoſſen werden, wo ſie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2195" type="textblock" ulx="1210" uly="2143">
        <line lrx="2165" lry="2195" ulx="1210" uly="2143">ewiges Ach und Wehe! anſtimmen muß. Laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2581" type="textblock" ulx="1207" uly="2190">
        <line lrx="2128" lry="2251" ulx="1211" uly="2190">ſie in Noth gerathen, ſo wird ſich zeigen, wie ih⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2330" ulx="1210" uly="2238">re ſeude ſo gar ſchlechten Grund habe; alsdeñ</line>
        <line lrx="2125" lry="2345" ulx="1211" uly="2284">erfaͤhrt ſie erſt, daß ſie die lebendige Quelle ver⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2396" ulx="1209" uly="2336">laſſeen habe, hingegen ſich ausgehauene Brunnen</line>
        <line lrx="2122" lry="2444" ulx="1233" uly="2385">eſucht, die loͤchericht ſind und kein Waſſer ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2494" ulx="1232" uly="2436">en. Wer wolts mit ihro halten? Gottes Gna⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2539" ulx="1208" uly="2483">de macht ein froͤhliches Hertz. Herr davon lebet</line>
        <line lrx="1588" lry="2581" ulx="1207" uly="2531">man! Eſa. 38, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2629" type="textblock" ulx="2034" uly="2591">
        <line lrx="2123" lry="2629" ulx="2034" uly="2591">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1869" type="textblock" ulx="2266" uly="296">
        <line lrx="2344" lry="328" ulx="2295" uly="296">1. 9.</line>
        <line lrx="2352" lry="388" ulx="2267" uly="333">wie ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="431" ulx="2266" uly="384">ſchaft d</line>
        <line lrx="2350" lry="480" ulx="2269" uly="433">detbeg,</line>
        <line lrx="2352" lry="525" ulx="2270" uly="481">Gonnen</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2271" uly="532">ls went</line>
        <line lrx="2352" lry="626" ulx="2267" uly="580">te Dien</line>
        <line lrx="2352" lry="686" ulx="2271" uly="631">und ſe</line>
        <line lrx="2351" lry="729" ulx="2272" uly="681">kündiget</line>
        <line lrx="2351" lry="784" ulx="2272" uly="729">ttikt ge</line>
        <line lrx="2352" lry="824" ulx="2272" uly="780">es Got</line>
        <line lrx="2352" lry="881" ulx="2272" uly="825">Dagſol</line>
        <line lrx="2352" lry="931" ulx="2273" uly="878">die erft,</line>
        <line lrx="2352" lry="981" ulx="2271" uly="933">tinnent</line>
        <line lrx="2351" lry="1067" ulx="2270" uly="976">de</line>
        <line lrx="2352" lry="1072" ulx="2283" uly="1034">d To</line>
        <line lrx="2352" lry="1128" ulx="2271" uly="1071">Der Ft</line>
        <line lrx="2352" lry="1178" ulx="2272" uly="1123">die Ert</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2272" uly="1170">ſeitene</line>
        <line lrx="2352" lry="1279" ulx="2270" uly="1227">neinen</line>
        <line lrx="2352" lry="1324" ulx="2270" uly="1267">Fticden</line>
        <line lrx="2350" lry="1371" ulx="2273" uly="1325">nige Et</line>
        <line lrx="2352" lry="1426" ulx="2272" uly="1367">tellaſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1469" ulx="2271" uly="1415">ſchhete</line>
        <line lrx="2352" lry="1521" ulx="2272" uly="1470">luch ſi</line>
        <line lrx="2352" lry="1571" ulx="2272" uly="1520">et. D</line>
        <line lrx="2352" lry="1619" ulx="2272" uly="1567">ſfeſte'</line>
        <line lrx="2351" lry="1670" ulx="2269" uly="1614">unade</line>
        <line lrx="2352" lry="1719" ulx="2273" uly="1665">ſ Chei</line>
        <line lrx="2352" lry="1774" ulx="2274" uly="1717">worden</line>
        <line lrx="2352" lry="1816" ulx="2274" uly="1771">ngebol</line>
        <line lrx="2352" lry="1869" ulx="2272" uly="1816">Leſegt n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="131" lry="362" ulx="0" uly="304"> ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="95" lry="405" ulx="0" uly="353">wpir zu⸗</line>
        <line lrx="95" lry="450" ulx="0" uly="405">ind We⸗</line>
        <line lrx="94" lry="506" ulx="3" uly="453">Ner Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="128" lry="600" ulx="0" uly="543">net, ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="95" lry="657" ulx="0" uly="601">ſen nicht</line>
        <line lrx="94" lry="705" ulx="0" uly="657"> einer</line>
        <line lrx="93" lry="746" ulx="0" uly="699">e Gottes</line>
        <line lrx="93" lry="805" ulx="0" uly="750">er Gna⸗</line>
        <line lrx="91" lry="843" ulx="0" uly="801">wieder⸗</line>
        <line lrx="90" lry="896" ulx="1" uly="849">le freuen</line>
        <line lrx="92" lry="944" ulx="0" uly="896">nahl be⸗</line>
        <line lrx="92" lry="995" ulx="2" uly="949">llcht hon</line>
        <line lrx="89" lry="1044" ulx="2" uly="996">Chen und</line>
        <line lrx="89" lry="1095" ulx="4" uly="1043">t nichts</line>
        <line lrx="89" lry="1145" ulx="0" uly="1099">tmnan an</line>
        <line lrx="90" lry="1196" ulx="0" uly="1144">Lodeb⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1245" ulx="0" uly="1195">Fhafige</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="89" lry="1338" ulx="0" uly="1292"> Leben,</line>
        <line lrx="89" lry="1387" ulx="0" uly="1338">ſde und</line>
        <line lrx="89" lry="1441" ulx="4" uly="1391">ſs Doun</line>
        <line lrx="86" lry="1488" ulx="0" uly="1436">l he</line>
        <line lrx="87" lry="1538" ulx="0" uly="1484">iſtein</line>
        <line lrx="86" lry="1583" ulx="0" uly="1532">btloſet,</line>
        <line lrx="87" lry="1636" ulx="0" uly="1585">Gong der</line>
        <line lrx="87" lry="1687" ulx="0" uly="1629">ironch</line>
        <line lrx="88" lry="1735" ulx="0" uly="1686">tigt in⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1784" ulx="0" uly="1734">egenen</line>
        <line lrx="86" lry="1835" ulx="0" uly="1784">che den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="129" lry="1888" ulx="0" uly="1831">Ntitnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="87" lry="1930" ulx="0" uly="1876">et/ li⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1981" ulx="0" uly="1932">Nlngen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="85" lry="2081" ulx="0" uly="2027">ſ⸗ on</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="84" lry="2130" ulx="0" uly="2078">ntd e⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2178" ulx="21" uly="2125">ſe Cint</line>
        <line lrx="84" lry="2226" ulx="13" uly="2163">s</line>
        <line lrx="83" lry="2280" ulx="0" uly="2216">e i⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2356" ulx="19" uly="2272">KMR</line>
        <line lrx="82" lry="2367" ulx="25" uly="2325">e bet⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2431" ulx="0" uly="2328">gunm</line>
        <line lrx="77" lry="2478" ulx="0" uly="2422">ſſere⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2522" ulx="0" uly="2470">G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="281" type="textblock" ulx="948" uly="212">
        <line lrx="1378" lry="281" ulx="948" uly="212">Der 85. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="974" type="textblock" ulx="209" uly="286">
        <line lrx="1128" lry="348" ulx="267" uly="286">v. 9. VDermahnung. Hoͤreſt du, O Seele!</line>
        <line lrx="1132" lry="399" ulx="209" uly="337">wie ſich die alte Kirche ſo hertzlich nach der Bott⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="447" ulx="211" uly="387">ſchafft des goͤttlichen Friedens geſehnet, ſo denck</line>
        <line lrx="1130" lry="494" ulx="216" uly="436">darbey, es koͤnne dir gleichermaſſen unter der</line>
        <line lrx="1127" lry="544" ulx="218" uly="482">Sonnen nichts ſuͤſſers und ſeligers wiederfahren,</line>
        <line lrx="1129" lry="589" ulx="218" uly="531">als wenn du höͤren kanſt, was der Herr durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="638" ulx="209" uly="579">ne Diener zu dir redet, und wie er ſeinem Volck</line>
        <line lrx="1126" lry="689" ulx="216" uly="630">und ſeinen Heiligen den Frieden zuſagt und ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="733" ulx="216" uly="677">kuͤndiget. Und dieſes wird dir ja ſo ſchwehr nicht</line>
        <line lrx="1125" lry="782" ulx="216" uly="727">mehr gemacht. Ach Seele! wie machts dir dei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="830" ulx="215" uly="774">nes Gottes Guͤte und Barmhertzigkeit auf dieſen</line>
        <line lrx="1122" lry="882" ulx="216" uly="820">Tag ſo leicht! Im Wort des Evangelii ſteckt ja</line>
        <line lrx="1124" lry="931" ulx="216" uly="871">die erfreuliche Bottſchafft des Friedens. Da⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="974" ulx="214" uly="920">rinnen redet der Friedens⸗Fuͤrſt durch die Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1019" type="textblock" ulx="206" uly="971">
        <line lrx="1123" lry="1019" ulx="206" uly="971">des Friedens, von dem durch ſeinen Leydens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1363" type="textblock" ulx="209" uly="1018">
        <line lrx="1121" lry="1077" ulx="214" uly="1018">und Todes⸗Kampff geſtiffteten ewigen Frieden.</line>
        <line lrx="1120" lry="1125" ulx="213" uly="1066">Der Fried iſt ſein allerbeſtes Vermaͤchtnuß und</line>
        <line lrx="1122" lry="1174" ulx="212" uly="1116">die Erklaͤrung ſeines letſten Willens, wenn er zu</line>
        <line lrx="1122" lry="1222" ulx="212" uly="1164">ſeinen Juͤngern ſagt: Den Frieden laſſe ich euch,</line>
        <line lrx="1123" lry="1273" ulx="212" uly="1213">meinen Frieden gebe ich euch. Ig weil er der</line>
        <line lrx="1123" lry="1320" ulx="210" uly="1261">Friedens⸗Fuͤrſt iſt, ſo iſt auch der Fried das ei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1363" ulx="209" uly="1310">nige Erbtheil, welches er ſeinen Glaubigen hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1411" type="textblock" ulx="212" uly="1357">
        <line lrx="1136" lry="1411" ulx="212" uly="1357">terlaſſen hat. Und das kanſt du taͤglich ja ſtuͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2478" type="textblock" ulx="204" uly="1408">
        <line lrx="1123" lry="1465" ulx="211" uly="1408">lich hoͤren, verſaͤume nur die Gnade nicht, wor⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1515" ulx="211" uly="1456">nach ſich andere gute Hertzen ſo inniglich geſeh⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1563" ulx="211" uly="1504">net. Dann das iſt das allerbetruͤbteſte, daß die</line>
        <line lrx="1121" lry="1611" ulx="211" uly="1553">meiſte nicht trachten zu der wuͤrcklichen Beſi⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1702" ulx="210" uly="1600">tzung des Friedens zu langenn der uns von Je⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1706" ulx="204" uly="1651">ſu Chriſto in ſeinem Teſtament iſt nachgelaſſen</line>
        <line lrx="1121" lry="1757" ulx="210" uly="1699">worden, und von dem Heil. Geiſt noch alle Tag</line>
        <line lrx="1121" lry="1805" ulx="211" uly="1749">angebotten wird. So laſſe dann ja nicht von dir</line>
        <line lrx="1121" lry="1855" ulx="209" uly="1797">geſagt werden, daß du dieſe theure Gab, die dir</line>
        <line lrx="1127" lry="1902" ulx="210" uly="1846">dein Heyland eben ſo wohl als anderen will zu⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1949" ulx="209" uly="1894">kommen laſſen, nicht angenommen, ſondern ver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1998" ulx="210" uly="1937">achtet, und dich derſelben muthwilliger Weiſe</line>
        <line lrx="1122" lry="2047" ulx="208" uly="1988">verluſtigt gemacht habeſt. Aber auch mißbrau⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2097" ulx="210" uly="2038">che den Frieden nicht, damit du nicht von neuem</line>
        <line lrx="1121" lry="2145" ulx="209" uly="2086">auf eine Thorheit, ich will ſagen, in Suͤnden und</line>
        <line lrx="1120" lry="2193" ulx="208" uly="2135">Unglauben geratheſt. Dann es doch keine groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2241" ulx="208" uly="2184">ſere Thorheit nicht in der Welt gibt, als die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2290" ulx="207" uly="2230">de iſt, weil ſich der Menſch nur ſelbſten dardurch</line>
        <line lrx="1120" lry="2338" ulx="209" uly="2279">Schaden thut. Iſt dirs ein rechter Ernſt um</line>
        <line lrx="1120" lry="2388" ulx="207" uly="2328">ſolchen Frieden, ſo mache niemahls Friede mit</line>
        <line lrx="1121" lry="2435" ulx="207" uly="2378">dem Satan, und hebe die ſuͤndliche Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1125" lry="2478" ulx="207" uly="2425">mit der Welt ohne einigen Zeit⸗Verlurſt auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2526" type="textblock" ulx="207" uly="2474">
        <line lrx="1127" lry="2526" ulx="207" uly="2474">Halte dich dargegen immer feſter an deinen Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2584" type="textblock" ulx="207" uly="2523">
        <line lrx="1121" lry="2584" ulx="207" uly="2523">dens⸗Fuͤrſten im Glauben, der wird bald eintret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2629" type="textblock" ulx="1163" uly="233">
        <line lrx="2095" lry="286" ulx="1990" uly="233">70 5</line>
        <line lrx="2086" lry="346" ulx="1173" uly="291">ten, und dir ins Hertz hinein ruffen: Friede ſey</line>
        <line lrx="2086" lry="398" ulx="1172" uly="339">imit dir. Liebe die Bottſchafft und Botten des</line>
        <line lrx="2086" lry="447" ulx="1172" uly="388">Friedens, dann ſo viel nach ſolcher Regel einher</line>
        <line lrx="2085" lry="489" ulx="1171" uly="435">gehen, die ſie aus Gottes Wort dir zeigen, uͤber</line>
        <line lrx="2086" lry="542" ulx="1170" uly="483">die kommt Friede und Barmhertzigkeit. Jage</line>
        <line lrx="2084" lry="590" ulx="1169" uly="532">nach dem Frieden mit dem Naͤchſten, ſo wird der</line>
        <line lrx="2083" lry="638" ulx="1169" uly="579">Friedens⸗Fuͤrſt gern bey dir wohnen. Dann zu</line>
        <line lrx="2081" lry="678" ulx="1169" uly="628">Salem iſt ſein Gezelt. .</line>
        <line lrx="2080" lry="735" ulx="1215" uly="678">v. 10. Troſt und Vermahnung. Nim an,</line>
        <line lrx="2090" lry="784" ulx="1165" uly="726">O Seele! was dir zu deinem Troſt wird hier ver⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="832" ulx="1165" uly="775">kuͤndiget: Gottes Huͤlff iſt nahe denen, die ihn</line>
        <line lrx="2089" lry="884" ulx="1165" uly="823">foͤrchten. Fuͤrchteſt du nun den HErrn deinen</line>
        <line lrx="2081" lry="931" ulx="1166" uly="871">Gott, laͤſſeſt du dich deine begangene Suͤnden zu</line>
        <line lrx="2081" lry="978" ulx="1165" uly="920">Chriſto deinem Heyland jagen, und trageſt allzeit</line>
        <line lrx="2085" lry="1027" ulx="1164" uly="971">eine heilige Scheu, mit Wiſſen und Willen dei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1076" ulx="1164" uly="1018">nen Vatter in dem Himmel zu beleydigen, ſo haſt</line>
        <line lrx="2083" lry="1125" ulx="1164" uly="1068">du dich ſeiner Huͤlffe gewiß und ſicher zu getroͤ⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1176" ulx="1164" uly="1114">ſten. Sagten dann nun gleich die Kinder dieſer</line>
        <line lrx="2088" lry="1223" ulx="1165" uly="1164">Welt von deiner Seele: Sie hab keine Huͤlffe</line>
        <line lrx="2082" lry="1271" ulx="1164" uly="1213">bey Gott. So kanſt du ihnen getroſt widerſpre⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1321" ulx="1165" uly="1263">chen, und unter das Geſichte ſagen mit der Kirche</line>
        <line lrx="2084" lry="1369" ulx="1166" uly="1310">Gottes: Doch iſt ja ſeine Huͤlffe nahe. Daunn</line>
        <line lrx="2083" lry="1417" ulx="1165" uly="1358">ich foͤrchte meinen Gott. Glaube wohl, daß je⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1465" ulx="1165" uly="1408">ne es nicht faſſen noch begreiffen konnen, iſt doch</line>
        <line lrx="2082" lry="1515" ulx="1164" uly="1456">keine Gottesforcht bey ihnen. Was wollen ſie von</line>
        <line lrx="2082" lry="1563" ulx="1165" uly="1504">der Huͤlffe Gottes und ihrem Nahe⸗ſeyn wiſſen</line>
        <line lrx="2082" lry="1612" ulx="1164" uly="1554">koͤnnen? Ihnen kan freylich der HErr nicht nahe</line>
        <line lrx="2082" lry="1661" ulx="1165" uly="1602">ſeyn, dann ſie begehren ſich durch wahre Buß nicht</line>
        <line lrx="2083" lry="1702" ulx="1165" uly="1649">zu ihme zu nahen, ſie ſind noch Selaven des Sa⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1756" ulx="1164" uly="1701">tans, entfremdet von dem Leben, das aus Gott</line>
        <line lrx="2082" lry="1806" ulx="1165" uly="1746">iſt, und fern von der Seeligkeit. Bey dir aber</line>
        <line lrx="2082" lry="1855" ulx="1165" uly="1798">und mir ſolls eine ausgemachte Sache ſeyn: Got⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1902" ulx="1165" uly="1844">tes Hüͤlff iſt nahe denen, die ihn fuͤrchten. Ja</line>
        <line lrx="2081" lry="1950" ulx="1165" uly="1895">der HErr ſelbſt iſt mit ſeiner Gnade, Seegen/ Huld</line>
        <line lrx="2082" lry="1999" ulx="1165" uly="1943">und Liebe nahe denen, die ihn agnruffen. Er, der</line>
        <line lrx="2079" lry="2049" ulx="1164" uly="1990">Hohe und Erhabene, deſſen Stuhl der Himmel,</line>
        <line lrx="2082" lry="2097" ulx="1164" uly="2040">und die Erde ſeiner Fuͤſſe Schemmel iſt, wohnet</line>
        <line lrx="2082" lry="2145" ulx="1165" uly="2090">dennoch gern bey den Elenden die eines zerknirſch⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2193" ulx="1165" uly="2137">ten Hertzens ſind, und einen zerſchlagenen Geiſt</line>
        <line lrx="2081" lry="2246" ulx="1165" uly="2185">haben, auf daß er ſie erquicke. Er thut was die</line>
        <line lrx="2082" lry="2291" ulx="1166" uly="2234">Gottsfoͤrchtigen begehren, er hoͤret ihr ſchreyen</line>
        <line lrx="2081" lry="2343" ulx="1165" uly="2282">und hilfft ihnen. Laßt uns nur immerhin fromm</line>
        <line lrx="2092" lry="2389" ulx="1165" uly="2330">ſeyn und Gott foͤrchten. Ob gleich das Hertz es</line>
        <line lrx="2081" lry="2438" ulx="1164" uly="2378">ſelbſt nicht glauben wolte, muß doch das Wort</line>
        <line lrx="2084" lry="2487" ulx="1163" uly="2426">des Heil. Geiſtes wahr bleiben; darauf verlaſſe</line>
        <line lrx="2083" lry="2536" ulx="1164" uly="2476">dich. Ob ſichs anließ als wolt er nicht, laß dich</line>
        <line lrx="2082" lry="2580" ulx="1163" uly="2526">das nicht erſchrecken ꝛc. Huͤlffe die Gott aufgeſcho⸗,</line>
        <line lrx="2080" lry="2629" ulx="1360" uly="2576">Unuun ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="1404" type="textblock" ulx="227" uly="205">
        <line lrx="360" lry="267" ulx="251" uly="205">706</line>
        <line lrx="1175" lry="336" ulx="227" uly="276">ben, hat er drum nicht aufgehoben, hilfft er nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="380" ulx="230" uly="325">zu jeder Friſt, hilfft er doch wanns noͤthig iſt.</line>
        <line lrx="1174" lry="432" ulx="300" uly="376">v. II⸗ 14. Troſt und Vermahnung. Laſſe</line>
        <line lrx="1176" lry="480" ulx="251" uly="422">dichs nicht reuen, lieber Chriſt! daß du dich in</line>
        <line lrx="1176" lry="530" ulx="251" uly="470">den Frieden mit Gott durch Buß und Glauben</line>
        <line lrx="1176" lry="582" ulx="253" uly="521">eingelaſſen. Kein irrdiſcher Friede kan ſo viele edle</line>
        <line lrx="1176" lry="626" ulx="252" uly="570">Fruͤchten nach ſich ziehen, als dieſer Friede mit</line>
        <line lrx="1177" lry="676" ulx="255" uly="617">Gott bringt. Jener iſt zwar freylich eine Crone</line>
        <line lrx="1178" lry="724" ulx="251" uly="667">der Laͤnder, und ein kurtzer Innbegriff alles See⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="777" ulx="255" uly="716">gens; Deßwegen wenn Gott ein Land in er⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="821" ulx="255" uly="747">wuͤnſchten Wachsthum ſetzen will, das ſchoͤne Si⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="872" ulx="256" uly="812">gill ſeiner Gnad allemahl der Friede iſt; Doch</line>
        <line lrx="1180" lry="919" ulx="257" uly="863">kan er mit dem goͤttlichen Frieden, welchen wir</line>
        <line lrx="1181" lry="968" ulx="259" uly="911">alle ſo emſig ſuchen und verwahren ſollen, in kei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1020" ulx="257" uly="959">ne Vergleichung kommen. Der Heil. Geiſt hat</line>
        <line lrx="1180" lry="1065" ulx="259" uly="1008">gleichſam ſelbſt nicht Worte guug finden koͤnnen</line>
        <line lrx="1179" lry="1115" ulx="258" uly="1058">uns dieſes Friedens herrlichen Erfolg recht vorzu⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1162" ulx="258" uly="1105">ſtellen, er hat ſich deßwegen agufs Bluͤmlen gele⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1212" ulx="256" uly="1152">get, und unter den anmuthigſten Perſon⸗Bildun⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1261" ulx="284" uly="1203">en es uns einiger maſſen beybringen wollen. Wie</line>
        <line lrx="1179" lry="1308" ulx="260" uly="1218">Gaͤte und Treue einander hertzen und kuͤſſen. Wie</line>
        <line lrx="1182" lry="1359" ulx="261" uly="1269">die Treue aus der Erden gleichſam wachſe und Ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1404" ulx="259" uly="1351">rechtigkeit vom Himmel ſchaue. Wie Gott auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="276" type="textblock" ulx="921" uly="203">
        <line lrx="1354" lry="276" ulx="921" uly="203">Der 85. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1409" type="textblock" ulx="1223" uly="278">
        <line lrx="2146" lry="350" ulx="1226" uly="278">in dem Zeitlichen alles Gutes pflege beyzulegen,</line>
        <line lrx="2148" lry="395" ulx="1225" uly="331">und ſelbſt dem Erd⸗Boden befehle, ſein Gewaͤchs</line>
        <line lrx="2151" lry="444" ulx="1225" uly="377">deſto reichlicher zu geben. Und wie endlich/ wann</line>
        <line lrx="2150" lry="487" ulx="1225" uly="427">alles und ſelbſt das Leben zu Ende geht, doch die</line>
        <line lrx="2150" lry="538" ulx="1225" uly="477">Gerechtigkeit dem Glauben geſchenckt, annoch uͤb⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="588" ulx="1223" uly="526">rig bleibe, in deren man fuͤr Gott beſtehen, und</line>
        <line lrx="2149" lry="633" ulx="1225" uly="573">einſt kan in den Himmel gehen. Auf dieſen Frie⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="690" ulx="1227" uly="622">den kan eine glaͤubige Seele, wann ſie darinn ſte⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="734" ulx="1227" uly="671">het, ſich gewiß verlaſſen, in dieſem kan ſie froͤlich</line>
        <line lrx="2149" lry="781" ulx="1228" uly="721">ruhen, unter dieſem darff ſie keinen Feind noch</line>
        <line lrx="2149" lry="829" ulx="1229" uly="769">Anfechtung foͤrchten, und weißt, was Gott durch</line>
        <line lrx="2150" lry="882" ulx="1230" uly="818">den Mund des Propheten Eſaiaͤ ſagt: Es ſollen</line>
        <line lrx="2151" lry="931" ulx="1230" uly="867">wol Berge hinweichen ꝛe. Ach unterhalte deñ nur</line>
        <line lrx="2147" lry="980" ulx="1230" uly="915">dieſen theuren Frieden, wem was daran gelegen iſt,</line>
        <line lrx="2151" lry="1028" ulx="1232" uly="963">all ſocher edlen Fruͤchten im Geiſtlichen und Leib⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1105" ulx="1229" uly="1006">lichen zu geneſſn. Es ſind doch lauter Dinge,</line>
        <line lrx="2150" lry="1125" ulx="1228" uly="1063">deren wir nicht koͤnnen entbehren, ſoll anderſt</line>
        <line lrx="2150" lry="1173" ulx="1229" uly="1109">uns in Zeit und Ewigkeit wohl ſeyn. Ja ich kan</line>
        <line lrx="2150" lry="1221" ulx="1230" uly="1160">es dir, mein lieber Menſch! nicht gnug ausſpre⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1270" ulx="1228" uly="1207">chen, was gutes dir aus ſolchem Frieden zu ge⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1318" ulx="1230" uly="1254">warten ſtehet, er iſt doch hoͤher denn alle Ver⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1364" ulx="1230" uly="1304">nunfft, und kan die Hertzen und Sinnen bewah⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1409" ulx="1230" uly="1353">ren in Chriſto JEſu zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1510" type="textblock" ulx="1094" uly="1441">
        <line lrx="1296" lry="1510" ulx="1094" uly="1441">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1626" type="textblock" ulx="265" uly="1518">
        <line lrx="2148" lry="1584" ulx="323" uly="1518">Ch barmhertziger und getreuer Vatter! der du von Anbeginn dich deines Volcks ſo</line>
        <line lrx="2151" lry="1626" ulx="265" uly="1531">A gnaͤdig angenommen, und ob es dich gleich offt erzuͤrnet, biſt du doch immer wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2640" type="textblock" ulx="225" uly="1616">
        <line lrx="2153" lry="1678" ulx="355" uly="1616">der vorigen Gnade ingedenck geweſen, haſt deinen Zorn fahren laſſen und ihnen</line>
        <line lrx="2151" lry="1733" ulx="263" uly="1623">don neuem Buͤlffe geleiſtet. Ach ſiehe, deſſen erinnern wir uns billich, dir zum Preiß</line>
        <line lrx="2150" lry="1778" ulx="264" uly="1712">und zur Beſtaͤrckung unſerer Zuverſicht. In ſolcher Zuverſicht beruffen wir uns dann</line>
        <line lrx="2148" lry="1831" ulx="265" uly="1761">auf ſolche deine theuere Gnade, und bitten dich demuthiglich, du wolleſt uns derſel⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1873" ulx="264" uly="1810">ben noch mildiglich genieſſen laſſen. Unſere Miſſethaten haben dich, du heiliger und</line>
        <line lrx="2147" lry="1927" ulx="265" uly="1859">gerechter GOtt, ſchon laͤngſten wider uns zum Zorn erreget, und derentwegen haben</line>
        <line lrx="2149" lry="1971" ulx="265" uly="1911">wir ſchon geraume Zeit her deine Ungnade fuͤhlen und empfinden muͤſſen. Ach mach</line>
        <line lrx="2152" lry="2021" ulx="266" uly="1959">uns vor allen Dingen wiederkehren durch deines Geiſtes Gnaden⸗Zug. Bekehre du uns</line>
        <line lrx="2151" lry="2078" ulx="266" uly="2008">ſelbſt, ſo werden wir bekehret, und dann hilff uns, ſo iſt uns erſt recht wohl geholf⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2125" ulx="225" uly="2054">fen. Wir koͤnnen doch ohne deine Gnade nicht eines froͤlichen Augenblicks genieſſen,</line>
        <line lrx="2150" lry="2174" ulx="267" uly="2105">ſo hilff uns dann vor allen Dingen wieder zu dem Leben der Gnade, daß wir uns in</line>
        <line lrx="2148" lry="2220" ulx="268" uly="2152">dir inniglich erfreuen moͤgen. Siehe, liebſter Vatter! unſere Hertzen ſehnen ſich nur</line>
        <line lrx="2150" lry="2268" ulx="269" uly="2200">nach der ſeeligen Bottſchafft deines Friedens, die laſſe uns doch hoͤren, und verſiegle</line>
        <line lrx="2150" lry="2320" ulx="269" uly="2249">ſie durch deinen Geiſt in unſern Hertzen. Wir wollen uns alsdann nicht bange ſeyn</line>
        <line lrx="2150" lry="2367" ulx="264" uly="2302">laſſen, wie es uns weiter gehen moͤchte in der Welt. Wolte dieſe der edlen Fruchten</line>
        <line lrx="2152" lry="2415" ulx="270" uly="2345">deines Friedens nicht, ſo wirds doch unſerer Seelen wohl bekommen, wann Gute und</line>
        <line lrx="2147" lry="2463" ulx="270" uly="2394">Treu, Gerechtigkeit und Friede ſamt allem andern Seegen ſich wird zu unſern Huͤtten,</line>
        <line lrx="2151" lry="2514" ulx="267" uly="2443">ja zu unſern Hertzen nahen. Mit denen wolleſt du uns dieſes Lebens Muͤheſeeligkeit</line>
        <line lrx="2146" lry="2565" ulx="268" uly="2482">ſo lange verſuͤſſen, biß wir in Krafft der uns geſchenckten Gerechtigkeit YEſu Thriſti</line>
        <line lrx="2140" lry="2640" ulx="268" uly="2533">zum ewigen Frieden gelangen werden, um unſers Friedens⸗Fuͤrſten Jeſu Chriſti willen, A in⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2638" ulx="2102" uly="2610">vel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="701" type="textblock" ulx="2266" uly="340">
        <line lrx="2352" lry="372" ulx="2318" uly="347">1d</line>
        <line lrx="2352" lry="418" ulx="2266" uly="340">H Sogn</line>
        <line lrx="2352" lry="458" ulx="2268" uly="421">Und bolte</line>
        <line lrx="2352" lry="501" ulx="2269" uly="460">Dein Iſra</line>
        <line lrx="2352" lry="538" ulx="2269" uly="502">Derduden</line>
        <line lrx="2352" lry="575" ulx="2270" uly="541">Vln deine</line>
        <line lrx="2350" lry="617" ulx="2269" uly="582">Der du die</line>
        <line lrx="2350" lry="657" ulx="2269" uly="623">Diebns er</line>
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="2269" uly="664">ndporma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="96" lry="356" ulx="0" uly="297">Peleen,</line>
        <line lrx="96" lry="401" ulx="1" uly="347">Gervachs</line>
        <line lrx="96" lry="454" ulx="0" uly="392">ſichtwann</line>
        <line lrx="96" lry="502" ulx="0" uly="444">ch die</line>
        <line lrx="95" lry="541" ulx="0" uly="494">groch ub⸗</line>
        <line lrx="93" lry="589" ulx="0" uly="543">hen und</line>
        <line lrx="95" lry="647" ulx="0" uly="591">eſen Fie</line>
        <line lrx="97" lry="699" ulx="0" uly="639">huiumn ſe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="746" ulx="8" uly="689">ſe froliph</line>
        <line lrx="96" lry="788" ulx="0" uly="737">end noch</line>
        <line lrx="96" lry="837" ulx="0" uly="787">ottdurch</line>
        <line lrx="98" lry="893" ulx="9" uly="836">Es ſen</line>
        <line lrx="99" lry="941" ulx="0" uly="893">t deſnu</line>
        <line lrx="95" lry="990" ulx="0" uly="931">llgen tt,</line>
        <line lrx="97" lry="1041" ulx="1" uly="983">jundgeib⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1082" ulx="0" uly="1036"> Dige,</line>
        <line lrx="97" lry="1141" ulx="3" uly="1078"> andent</line>
        <line lrx="97" lry="1189" ulx="0" uly="1131">Ntich ken</line>
        <line lrx="98" lry="1238" ulx="2" uly="1181">ganoſyte⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1283" ulx="0" uly="1237">den zrge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1328" ulx="9" uly="1279">0le Ver⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1379" ulx="0" uly="1324"> bench⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="98" lry="1604" ulx="0" uly="1545">olcs ſ</line>
        <line lrx="99" lry="1651" ulx="0" uly="1605">ner wie⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1704" ulx="0" uly="1651"> ihnen</line>
        <line lrx="123" lry="1751" ulx="0" uly="1690">mmhreif</line>
        <line lrx="99" lry="1801" ulx="0" uly="1752">mns daſin</line>
        <line lrx="99" lry="1848" ulx="0" uly="1790"> derſch</line>
        <line lrx="96" lry="1906" ulx="1" uly="1841">er und</line>
        <line lrx="97" lry="1949" ulx="0" uly="1893"> haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="100" lry="2047" ulx="2" uly="1993">redumns</line>
        <line lrx="100" lry="2105" ulx="21" uly="2028">geholſ⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2172" ulx="0" uly="2088">nneſtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="2378">
        <line lrx="95" lry="2435" ulx="24" uly="2378">teind</line>
        <line lrx="130" lry="2493" ulx="0" uly="2400">Bin</line>
        <line lrx="138" lry="2547" ulx="0" uly="2473">ſtigte</line>
        <line lrx="144" lry="2595" ulx="0" uly="2523">Cheiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="543" type="textblock" ulx="196" uly="499">
        <line lrx="703" lry="543" ulx="196" uly="499">Der du der Suͤnden ſchwere Laſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="289" type="textblock" ulx="862" uly="217">
        <line lrx="1306" lry="289" ulx="862" uly="217">Der 86. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="613" type="textblock" ulx="205" uly="308">
        <line lrx="1140" lry="331" ulx="790" uly="308">. 2.</line>
        <line lrx="1294" lry="417" ulx="205" uly="335">Hen der du vormahls deinem Land Soll uͤber uns dann ewiglich</line>
        <line lrx="1306" lry="418" ulx="231" uly="377">. Oein ſtrenger Zorn ergehen?</line>
        <line lrx="1327" lry="459" ulx="842" uly="415">Ach! troͤſte uns, erbarme dich</line>
        <line lrx="1370" lry="501" ulx="839" uly="455">Und laß uns Gnade ſehen. .</line>
        <line lrx="1419" lry="536" ulx="842" uly="493">Dein Volck iſt ſchon ſo lang gedruͤrkt,</line>
        <line lrx="1377" lry="574" ulx="843" uly="534">Wann wird es wiederum erquickt?</line>
        <line lrx="1441" lry="613" ulx="843" uly="571">Wann kommt ein neuer Gnadenſchein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="505" type="textblock" ulx="205" uly="297">
        <line lrx="790" lry="348" ulx="205" uly="297">Met. Allein zu dir, SErr Jeſa ꝛc.</line>
        <line lrx="651" lry="424" ulx="277" uly="380">So gnaͤdig biſt geweſen,</line>
        <line lrx="767" lry="464" ulx="205" uly="419">Und wollteſt aus der Feinde Hand</line>
        <line lrx="571" lry="505" ulx="206" uly="461">Dein Iſrael erloͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="622" type="textblock" ulx="206" uly="540">
        <line lrx="766" lry="582" ulx="206" uly="540">Von deinem Volck genommen haſt.</line>
        <line lrx="654" lry="622" ulx="206" uly="581">Der du die Miſſethat bedeckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="662" type="textblock" ulx="206" uly="617">
        <line lrx="1127" lry="662" ulx="206" uly="617">Die uns erſchreckt, Daß es ſich dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="705" type="textblock" ulx="204" uly="653">
        <line lrx="1355" lry="705" ulx="204" uly="653">Und vormahls deinen Grimm erweckt. Erfreuen moͤg und froͤlich ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="280" type="textblock" ulx="1962" uly="196">
        <line lrx="2086" lry="280" ulx="1962" uly="196">707</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="691" type="textblock" ulx="1479" uly="332">
        <line lrx="2014" lry="379" ulx="1479" uly="332">HErr! rede ſelbſt und laß die Zeit</line>
        <line lrx="1980" lry="419" ulx="1479" uly="374">Doch einmahl wieder kommen,</line>
        <line lrx="1958" lry="459" ulx="1481" uly="412">Daß Friede und Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1964" lry="498" ulx="1481" uly="453">Die Tugenden der Frommen,</line>
        <line lrx="1893" lry="532" ulx="1482" uly="493">Einander hertzen inniglich,</line>
        <line lrx="1999" lry="579" ulx="1483" uly="530">Das Land im wachſen beſſre ſich;</line>
        <line lrx="2052" lry="619" ulx="1483" uly="571">Daß Guͤte, Liebe, Fried und Treu</line>
        <line lrx="1783" lry="651" ulx="1484" uly="612">Werd kaͤglich neu,</line>
        <line lrx="2011" lry="691" ulx="1484" uly="650">Das Land voll deiner Ehre ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="832" type="textblock" ulx="451" uly="700">
        <line lrx="1640" lry="832" ulx="451" uly="700">Der ILXXXVI. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1045" type="textblock" ulx="160" uly="834">
        <line lrx="1291" lry="926" ulx="160" uly="834">M Innhalt.</line>
        <line lrx="1715" lry="1045" ulx="182" uly="936">Ein Bett⸗Pſalm, darinnen der Prophet um Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1010" type="textblock" ulx="1734" uly="920">
        <line lrx="2024" lry="1010" ulx="1734" uly="920">Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1070" type="textblock" ulx="603" uly="1010">
        <line lrx="1667" lry="1070" ulx="603" uly="1010">und um Huͤlff und Retrung von den Feinden bittet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1674" type="textblock" ulx="210" uly="1140">
        <line lrx="1127" lry="1197" ulx="210" uly="1140">I. Thut der Prophet ein hertzliches Gebett gegen</line>
        <line lrx="909" lry="1240" ulx="405" uly="1191">GOtt; und bittet darinn:</line>
        <line lrx="1099" lry="1286" ulx="249" uly="1235">A. Um Erhoͤrung; Urſach: Sein Elend. verf.1.</line>
        <line lrx="808" lry="1320" ulx="250" uly="1276">B. Um Bewahrung und Huͤlff;</line>
        <line lrx="962" lry="1402" ulx="462" uly="1310">Urſach: N Sarres Bnr fich</line>
        <line lrx="1128" lry="1395" ulx="595" uly="1362">₰. Davids Zuverſicht. verſ. 2.</line>
        <line lrx="982" lry="1438" ulx="250" uly="1394">C. Um Gnad; Urſach: Sein Ruffen. v. 3.</line>
        <line lrx="604" lry="1480" ulx="250" uly="1439">D. Um Erfreuung;</line>
        <line lrx="1064" lry="1519" ulx="461" uly="1474">Urſach: A. Sein Verlangen verſ. 4.</line>
        <line lrx="1131" lry="1568" ulx="464" uly="1517">. B. Gottes Guͤte und Gnad. v. 5.</line>
        <line lrx="714" lry="1602" ulx="233" uly="1557">E. Um Erhoͤrung; verſ. 6.</line>
        <line lrx="997" lry="1644" ulx="446" uly="1594">Urſach: 4. Davids Noth. verſ. 7.</line>
        <line lrx="1106" lry="1674" ulx="594" uly="1634">b. Gottes Allmacht. v. S. 9. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1719" type="textblock" ulx="182" uly="1675">
        <line lrx="1088" lry="1719" ulx="182" uly="1675">p. Um Goͤttliche Regierung und Leitung. v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2605" type="textblock" ulx="210" uly="1724">
        <line lrx="873" lry="1775" ulx="450" uly="1724">1. Ein Gebett Davids.</line>
        <line lrx="1122" lry="1840" ulx="342" uly="1773">Err! neige deine Ohren, (a) und er⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1878" ulx="366" uly="1823">hoͤre mich, dann ich bin elend und</line>
        <line lrx="1101" lry="1927" ulx="366" uly="1878">arm. (b) HH</line>
        <line lrx="1132" lry="2012" ulx="262" uly="1917">2. Bewahre meine Seele (c) dennich in</line>
        <line lrx="1128" lry="2021" ulx="973" uly="1974">heilig.;</line>
        <line lrx="1128" lry="2079" ulx="261" uly="2014">(a) Der Prophet meynt hierdurch nichts an⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2125" ulx="211" uly="2062">ders, als eine Bereitwilligkeit in Gott, nicht</line>
        <line lrx="1125" lry="2177" ulx="211" uly="2110">nur ſein Gebett in Gnaden anzunehmen, ſondern</line>
        <line lrx="1123" lry="2221" ulx="210" uly="2158">wie es auch gleich darauf heiſſet, zu erhoͤren, und</line>
        <line lrx="1124" lry="2272" ulx="211" uly="2206">Antwort darauf zu ertheilen. Er ſtellt da Gott</line>
        <line lrx="1126" lry="2323" ulx="211" uly="2255">vor als einen Hohen und Erhabenen, der ſich zu</line>
        <line lrx="1098" lry="2367" ulx="212" uly="2303">ihm als einem Niedrigen erſt herab laſſen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1126" lry="2417" ulx="253" uly="2352">(b) Das iſt: Ich habe keine Kraͤfften etwas</line>
        <line lrx="1125" lry="2466" ulx="212" uly="2398">damit auszurichten, wann du mir ſie nicht gibſt:</line>
        <line lrx="1137" lry="2511" ulx="213" uly="2448">Es iſt nichts Gutes an mir, deſſen ich mich ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2561" ulx="212" uly="2498">men und vor dir ſeelig preiſen k—onnte, wann du</line>
        <line lrx="1130" lry="2605" ulx="213" uly="2544">mir es nicht ſchenckeſt. Hiemit wird geſehen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1129" type="textblock" ulx="1020" uly="1078">
        <line lrx="1276" lry="1129" ulx="1020" uly="1078">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1239" type="textblock" ulx="1172" uly="1114">
        <line lrx="2085" lry="1199" ulx="1172" uly="1114">II. Verſpricht er das ſchuldige Lob⸗und Danck⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1239" ulx="1545" uly="1189">Opffer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2652" type="textblock" ulx="1166" uly="1247">
        <line lrx="2083" lry="1292" ulx="1283" uly="1247">Und bezeugt: 1. Wem er dancke, und wie? v: 12.</line>
        <line lrx="1989" lry="1346" ulx="1185" uly="1291">„2. Warum ? v. 13. B</line>
        <line lrx="2087" lry="1388" ulx="1166" uly="1326">III. Klagt er uͤber ſeine und Gottes Feinde mit an⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1481" ulx="1243" uly="1374">gehaͤngter Bitte inen beyzuſtehen und zu</line>
        <line lrx="1689" lry="1474" ulx="1563" uly="1437">roͤſten;</line>
        <line lrx="1910" lry="1517" ulx="1465" uly="1476">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1981" lry="1564" ulx="1253" uly="1511">a. Wie er ſeine Feinde beſchreibt verſ. 14.</line>
        <line lrx="2072" lry="1601" ulx="1254" uly="1553">b. Sein Vertrauen gegen GOtt bezeugt. v. 15.</line>
        <line lrx="1811" lry="1639" ulx="1258" uly="1596">c. Huͤlffe von ihm begehrt. v. 16</line>
        <line lrx="1987" lry="1678" ulx="1379" uly="1631">und zwar auf eine offenbare Weiſe,</line>
        <line lrx="2084" lry="1736" ulx="1197" uly="1672">nebſt beygefuͤgter Urſach. v. 17.</line>
        <line lrx="2090" lry="1784" ulx="1171" uly="1719">die goͤttliche Verſicherung, Pf. 9, 19. Und aus</line>
        <line lrx="2092" lry="1833" ulx="1168" uly="1771">dieſem Grund wird es billich als eine Beweg⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1880" ulx="1170" uly="1821">ſach angefuͤhret/ weil Gott den Armen und Elenden</line>
        <line lrx="2097" lry="1928" ulx="1180" uly="1866">die allertheuerſte Verheiſſungen gegeben hat.</line>
        <line lrx="2094" lry="2017" ulx="1175" uly="1917">Wer ſo ſagt zu Gott, gibt ihme die Ehre und er⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2023" ulx="1178" uly="1966">niedriget ſich ſelbſt. Beedes iſt der Weg zum</line>
        <line lrx="1762" lry="2073" ulx="1175" uly="2017">Heyl Gottesz.</line>
        <line lrx="2093" lry="2123" ulx="1224" uly="2062">(C) Der Pfalm iſt meiſt aufs Geiſtliche gerich⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2171" ulx="1175" uly="2113">tet, daher nicht nur das leibliche Leben, ſondern</line>
        <line lrx="2091" lry="2218" ulx="1175" uly="2160">die Seele ſelbſt hier gemeynet iſt, die wird als ein</line>
        <line lrx="2127" lry="2265" ulx="1174" uly="2209">theures Pfand und koſtbaꝛes Kleinod angeſehen das</line>
        <line lrx="2090" lry="2321" ulx="1173" uly="2257">gleichwohl in groſſer Gefahr ſtehet, geraubet zu</line>
        <line lrx="2087" lry="2364" ulx="1173" uly="2306">werden, dahero es der Bettende in Gottes Ver⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2414" ulx="1174" uly="2353">wahrung empfihlet, weil er ſich ſelbſten nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2464" ulx="1174" uly="2403">trauet, gegen ſo viele und maͤchtige Feinde</line>
        <line lrx="2085" lry="2510" ulx="1174" uly="2451">und Verſuchungen es genugſam zu bewahren. Er</line>
        <line lrx="2085" lry="2561" ulx="1174" uly="2498">ſiehet hiemit auf die Hirten⸗Treue Gottes, krafft</line>
        <line lrx="2086" lry="2600" ulx="1174" uly="2548">deren er ob allen ſeinen Schaafen ein gar wacht⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2652" ulx="1432" uly="2597">Muun 2. ſames</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="2583" type="textblock" ulx="216" uly="217">
        <line lrx="361" lry="275" ulx="260" uly="217">708</line>
        <line lrx="1182" lry="337" ulx="254" uly="283">ſames Aug hat, daß deren keines verlohren gehe.</line>
        <line lrx="1183" lry="390" ulx="305" uly="295">(d) 0 Niederlaͤnder gebens beſſer nach dem</line>
        <line lrx="1181" lry="441" ulx="250" uly="382">Gr. Text: Dann ich bin dein Gunſt⸗Genoſſe;</line>
        <line lrx="1184" lry="489" ulx="250" uly="431">dergleichen freylich alle Heilige ſeyn; ſonſt haͤtt</line>
        <line lrx="1181" lry="531" ulx="251" uly="481">es David ſchwerlich als ein Urſach, warum ſich</line>
        <line lrx="1177" lry="587" ulx="251" uly="530">Gott ſoll ſeiner Seelen annehmen, gebraucht.</line>
        <line lrx="1182" lry="635" ulx="253" uly="578">Dahero die Papiſten nicht wohl mit dieſer Stelle</line>
        <line lrx="1182" lry="731" ulx="259" uly="625">ankoramen Ldie Verdienſte ihrer Wercke daraus</line>
        <line lrx="870" lry="735" ulx="277" uly="687">u erweiſen. .</line>
        <line lrx="1180" lry="782" ulx="309" uly="724">(e) Iſt von einer ſolchen Huͤlffe zu verſtehen,</line>
        <line lrx="1182" lry="832" ulx="251" uly="774">die auch die Beſeeligung in ſich faßt, und alles</line>
        <line lrx="1180" lry="880" ulx="254" uly="823">Vertrauen auf Menſchliche Huͤlffe ausſchlieſſet.</line>
        <line lrx="1182" lry="929" ulx="307" uly="872">(†) Iſt nicht nur ein Zeichen ſeiner demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="978" ulx="253" uly="921">thigen Unterwerffung, ſondern auch eine Erinne⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1025" ulx="251" uly="970">rung des Bunds, nach welchem Gott ſich ſeinen</line>
        <line lrx="1179" lry="1071" ulx="251" uly="1019">Gott, und er dem HErrn, ſein Knecht zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1138" lry="1124" ulx="256" uly="1069">verſprochen hatte. =</line>
        <line lrx="1180" lry="1173" ulx="306" uly="1114">(g) Gr. T. den gantzen Tag. Hiemit zeigt</line>
        <line lrx="1179" lry="1221" ulx="252" uly="1164">Dadid an ſein beſtaͤndiges Anhalten am Gebett.</line>
        <line lrx="1180" lry="1271" ulx="257" uly="1213">Sich gruͤndend auf Pſ. 50, 15. Solt Gott nicht</line>
        <line lrx="1180" lry="1318" ulx="255" uly="1262">retten ſeine Außerwaͤhlten, die zu ihme ruffen</line>
        <line lrx="1179" lry="1369" ulx="255" uly="1309">Tag und Nacht? ſagt Chriſtus ſelbſt Luc. 18, 7.</line>
        <line lrx="1181" lry="1419" ulx="308" uly="1360">(h) Nemlich durch Mittheilung einiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1465" ulx="250" uly="1407">ſchmacks von der goͤttlichen Suͤßigkeit. Alſo war</line>
        <line lrx="1178" lry="1513" ulx="252" uly="1456">ihm hie nicht um leibliche Freude zu thun; wie er</line>
        <line lrx="1179" lry="1560" ulx="255" uly="1506">ſich auch erklaͤret Pſ. 4, 8. und 51, 10. was ſeine</line>
        <line lrx="1177" lry="1606" ulx="253" uly="1554">Seel erfreuen konnte, war Gottes Gnad und</line>
        <line lrx="683" lry="1703" ulx="252" uly="1608">ie iete Pf. 2,/</line>
        <line lrx="1181" lry="1759" ulx="303" uly="1698">(K) In dieſem Vers zeigt David Gottes Na⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1805" ulx="252" uly="1749">tur an, wie er ſich in ſeinem Wort zu erkennen ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1855" ulx="255" uly="1796">geben, wie auch ſeine allgemeine Verheiſſungen.</line>
        <line lrx="1179" lry="1902" ulx="250" uly="1846">Vergl. Pſ. 25, 8. dieſe Guͤte muß ja wohl das</line>
        <line lrx="1005" lry="1954" ulx="250" uly="1896">Hertz nach Gott verlangend machen.</line>
        <line lrx="1180" lry="2006" ulx="302" uly="1944">(1) Hier ſteht ein nachdruͤcklich Wortim Gr. T.</line>
        <line lrx="1181" lry="2052" ulx="252" uly="1993">das die Niederlaͤnder am Rand wohl gegeben: ein</line>
        <line lrx="1181" lry="2095" ulx="257" uly="2042">Gern⸗Vergeber. Er vergibt nicht nur die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2148" ulx="254" uly="2091">de, Krafft des Bundes, Jer. 31, 34. ſondern er</line>
        <line lrx="1179" lry="2197" ulx="255" uly="2139">thuts gern, ſolch Vergeben iſt ein Werck, das</line>
        <line lrx="1180" lry="2246" ulx="254" uly="2188">ihme angenehm und wohlgefaͤllig iſt; Es dient</line>
        <line lrx="1163" lry="2295" ulx="253" uly="2235">zum Preiß ſeiner herrlichen Gnade. V</line>
        <line lrx="1180" lry="2342" ulx="304" uly="2283">(m) Kan auch heiſſen: von vieler Guͤte; weil</line>
        <line lrx="1180" lry="2388" ulx="255" uly="2332">ſeine Guͤte ſich ſowohl uͤber viele als uͤber groſſe</line>
        <line lrx="1008" lry="2439" ulx="255" uly="2382">Suͤnden erſtreckt.</line>
        <line lrx="1179" lry="2491" ulx="216" uly="2429">An) Nemlich ſo, wie das Ruffen des Prophe⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2534" ulx="220" uly="2476">ten Vers 3. 4. beſchaffen. Daun ohne Buß und</line>
        <line lrx="913" lry="2583" ulx="256" uly="2526">Glauben hilfft kein Ruffen nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="278" type="textblock" ulx="1030" uly="207">
        <line lrx="1468" lry="278" ulx="1030" uly="207">Der 86. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="780" type="textblock" ulx="1226" uly="286">
        <line lrx="2146" lry="347" ulx="1228" uly="286">heilig; (d) Hilff du, (e) mein Gott ! deinem</line>
        <line lrx="2019" lry="396" ulx="1226" uly="335">Knechte, (†) der ſich verlaͤßt auf dich.</line>
        <line lrx="2148" lry="442" ulx="1255" uly="384">3. HVrr! ſey mir gnaͤdig, denn ich ruffe</line>
        <line lrx="1577" lry="491" ulx="1226" uly="434">taͤglich zu dir. (g)</line>
        <line lrx="2146" lry="540" ulx="1274" uly="481">4. Brfreue die Seel deines Knechts, (h)</line>
        <line lrx="2129" lry="594" ulx="1227" uly="530">dann nach dir/ HErr! verlanget mich. ()</line>
        <line lrx="2149" lry="640" ulx="1257" uly="579">J. Dann du OErr biſt gut,/ (K) und gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="684" ulx="1226" uly="629">dig, (1) von groſſer Guͤte, (m) allen, die</line>
        <line lrx="1590" lry="732" ulx="1226" uly="677">dich anruffen. (n)</line>
        <line lrx="2148" lry="780" ulx="1275" uly="725">6. Dernimm, HErr! mein Gebett, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="829" type="textblock" ulx="1225" uly="773">
        <line lrx="2185" lry="829" ulx="1225" uly="773">mercke auf die Stimme meines Flehens. (o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1706" type="textblock" ulx="1222" uly="823">
        <line lrx="2147" lry="881" ulx="1270" uly="823">7. In der Noth ruff ich dich an, du wolleſt</line>
        <line lrx="1863" lry="926" ulx="1225" uly="873">mich erhoͤren. (p)</line>
        <line lrx="2148" lry="981" ulx="1276" uly="920">8. HVrr! es iſt dir keiner gleich unter den</line>
        <line lrx="2148" lry="1025" ulx="1224" uly="967">Goͤttern, (q) und iſt niemand/ der thun kan,</line>
        <line lrx="1441" lry="1067" ulx="1223" uly="1020">wie du. (r)</line>
        <line lrx="2148" lry="1126" ulx="1271" uly="1066">9. Alle Heyden, die du gemacht haſt ()</line>
        <line lrx="2146" lry="1170" ulx="1222" uly="1117">werden kommen (t) und vor dir anbetten,</line>
        <line lrx="2148" lry="1226" ulx="1359" uly="1171">— L (u) HErr!</line>
        <line lrx="2149" lry="1275" ulx="1230" uly="1212">(0) David wiederholt die erſte Bitt. Denn</line>
        <line lrx="2148" lry="1317" ulx="1223" uly="1261">aͤngſtige Gewiſſen foͤrchten nichts mehrers, als</line>
        <line lrx="1740" lry="1365" ulx="1223" uly="1310">ihres Gebetts Verwerffung.</line>
        <line lrx="2148" lry="1419" ulx="1273" uly="1361">(p) Gr. T. denn du erhoͤreſt mich. Anderſt als</line>
        <line lrx="2148" lry="1495" ulx="1224" uly="1408">16 ben den Goͤtzen⸗Dienern daher gehet. 1. Reg.</line>
        <line lrx="1428" lry="1502" ulx="1227" uly="1466">18, 26. 27.</line>
        <line lrx="2147" lry="1569" ulx="1272" uly="1504">) Denn es gibt der ſogenannten Goͤtter mehr.</line>
        <line lrx="2149" lry="1613" ulx="1226" uly="1552">1. Cor. 8, §. 6. Es moͤgen nun andere Dinge</line>
        <line lrx="2149" lry="1664" ulx="1222" uly="1600">faͤlſchlich, oder etwa ihrem Amt nach ſo genennet</line>
        <line lrx="2149" lry="1706" ulx="1222" uly="1651">werden, ſo iſt doch deren keiner dem wahren Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1757" type="textblock" ulx="1221" uly="1698">
        <line lrx="2156" lry="1757" ulx="1221" uly="1698">gleich, viel weniger uͤber ihn. Seine Majeſtaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1804" type="textblock" ulx="1225" uly="1746">
        <line lrx="1729" lry="1804" ulx="1225" uly="1746">iſt allein anbettens wuͤrdig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1859" type="textblock" ulx="1275" uly="1799">
        <line lrx="2199" lry="1859" ulx="1275" uly="1799">(x) Vergl. Deut. 3, 24. Pſ. 136,4. ſind Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2100" type="textblock" ulx="1223" uly="1846">
        <line lrx="2148" lry="1905" ulx="1226" uly="1846">Gruͤnde, warum das Gebeit allein zum wahren</line>
        <line lrx="1651" lry="1956" ulx="1224" uly="1896">Gott zu richten iſt.</line>
        <line lrx="2144" lry="2004" ulx="1273" uly="1945">(5 Denn Gott iſt auch der Heyden Gott und</line>
        <line lrx="2144" lry="2058" ulx="1226" uly="1991">Schoͤpffer. Was Job ſagen konnte, das kan auch</line>
        <line lrx="2147" lry="2100" ulx="1223" uly="2043">jeder Heyd ſagen, und muß es ſagen: Deine Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2148" type="textblock" ulx="1225" uly="2090">
        <line lrx="2192" lry="2148" ulx="1225" uly="2090">de haben mich gearbeitet und gemacht, was ich um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2196" type="textblock" ulx="1224" uly="2142">
        <line lrx="2087" lry="2196" ulx="1224" uly="2142">und an bin. Job. 10, 8. vergl. Actor. 17, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2247" type="textblock" ulx="1274" uly="2179">
        <line lrx="2172" lry="2247" ulx="1274" uly="2179">(t) Hier wird eine herrliche Weiſſagung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2630" type="textblock" ulx="1220" uly="2236">
        <line lrx="2145" lry="2298" ulx="1225" uly="2236">Bekehrung der Heyden durch die Predigt des E⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2348" ulx="1224" uly="2288">vangelii angefuͤhret; und erkennt Kimchi ſelber,</line>
        <line lrx="2145" lry="2396" ulx="1223" uly="2332">daß ſie aus dieſem Ort koͤnne erwieſen werden;</line>
        <line lrx="2145" lry="2447" ulx="1223" uly="2386">wie auch ſonſten dergleichen vorkommen, Pſ. 22.</line>
        <line lrx="2145" lry="2497" ulx="1226" uly="2434">28, Eſ. 11, 10. 43, 5. Zach. 14,9. Es heißt aber</line>
        <line lrx="2144" lry="2543" ulx="1223" uly="2479">ſie werden kommen, nicht als ob ſie mit den Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2630" ulx="1220" uly="2529">ſen des Leibes kommen muͤßten gen Zion, woan</line>
        <line lrx="2122" lry="2629" ulx="2102" uly="2596">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="833" type="textblock" ulx="2258" uly="286">
        <line lrx="2352" lry="337" ulx="2258" uly="286">() N</line>
        <line lrx="2352" lry="383" ulx="2288" uly="341">10, D</line>
        <line lrx="2352" lry="435" ulx="2258" uly="387">der thu</line>
        <line lrx="2352" lry="482" ulx="2291" uly="438">II. W.</line>
        <line lrx="2340" lry="535" ulx="2261" uly="486">daß ich</line>
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2263" uly="537">erhelten</line>
        <line lrx="2352" lry="633" ulx="2263" uly="585">ich deine</line>
        <line lrx="2352" lry="677" ulx="2290" uly="640">Il. 12</line>
        <line lrx="2352" lry="737" ulx="2264" uly="694">vonn gan</line>
        <line lrx="2352" lry="782" ulx="2265" uly="734">Uahſnen</line>
        <line lrx="2351" lry="833" ulx="2291" uly="786">13. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="932" type="textblock" ulx="2225" uly="885">
        <line lrx="2352" lry="932" ulx="2225" uly="885">dsEban</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1779" type="textblock" ulx="2261" uly="933">
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2263" uly="933">ln, Nei</line>
        <line lrx="2351" lry="1038" ulx="2277" uly="989">(u) G</line>
        <line lrx="2352" lry="1080" ulx="2261" uly="1036">ſfederben</line>
        <line lrx="2352" lry="1135" ulx="2262" uly="1082">Unterth</line>
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="2264" uly="1134"> ollen</line>
        <line lrx="2352" lry="1239" ulx="2265" uly="1184">ſein gnn</line>
        <line lrx="2348" lry="1280" ulx="2263" uly="1232"> Nlten</line>
        <line lrx="2352" lry="1331" ulx="2263" uly="1278">tet ſond</line>
        <line lrx="2341" lry="1383" ulx="2265" uly="1328">ttefen,</line>
        <line lrx="2312" lry="1472" ulx="2300" uly="1447">X.</line>
        <line lrx="2352" lry="1527" ulx="2265" uly="1478">te ltten</line>
        <line lrx="2352" lry="1581" ulx="2264" uly="1524">lehtte</line>
        <line lrx="2352" lry="1632" ulx="2264" uly="1572">firdie</line>
        <line lrx="2352" lry="1678" ulx="2264" uly="1624">Mieeude</line>
        <line lrx="2352" lry="1733" ulx="2267" uly="1677">gu die</line>
        <line lrx="2352" lry="1779" ulx="2268" uly="1720">ſodielg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="103" lry="355" ulx="0" uly="297">tldeinenn</line>
        <line lrx="37" lry="393" ulx="0" uly="348">ih.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="105" lry="444" ulx="0" uly="396">ich ruffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="103" lry="543" ulx="2" uly="496">chts, h)</line>
        <line lrx="96" lry="600" ulx="0" uly="545">ich.;0</line>
        <line lrx="106" lry="650" ulx="8" uly="597">und gne⸗</line>
        <line lrx="105" lry="691" ulx="0" uly="645">llen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="105" lry="791" ulx="0" uly="741">bett, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="128" lry="841" ulx="0" uly="790">hens, ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="105" lry="887" ulx="0" uly="837">it wolleſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="105" lry="986" ulx="0" uly="941">inter den</line>
        <line lrx="104" lry="1042" ulx="2" uly="989">thunken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="104" lry="1143" ulx="0" uly="1084">t heſtlh</line>
        <line lrx="103" lry="1187" ulx="0" uly="1141">Gnbetten,</line>
        <line lrx="104" lry="1239" ulx="2" uly="1184">) Rrt</line>
        <line lrx="105" lry="1285" ulx="2" uly="1235">t. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="139" lry="1342" ulx="0" uly="1280">tets, GS</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="107" lry="1438" ulx="0" uly="1378">Mderſtas</line>
        <line lrx="104" lry="1485" ulx="0" uly="1430">1. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="104" lry="1586" ulx="0" uly="1527">ttetachr.</line>
        <line lrx="108" lry="1633" ulx="0" uly="1581">ere Dinge</line>
        <line lrx="108" lry="1689" ulx="1" uly="1625">genenet</line>
        <line lrx="94" lry="1736" ulx="0" uly="1685">hten Go</line>
        <line lrx="107" lry="1782" ulx="0" uly="1721">Maeſct</line>
        <line lrx="108" lry="1887" ulx="0" uly="1817">ſ Heupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="106" lry="2031" ulx="0" uly="1969">Gotrind</line>
        <line lrx="106" lry="2087" ulx="0" uly="1980">naih</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="139" lry="2137" ulx="0" uly="2068">eeil</line>
        <line lrx="167" lry="2181" ulx="0" uly="2121">ns chln .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="276" type="textblock" ulx="596" uly="205">
        <line lrx="1400" lry="276" ulx="596" uly="205">. Der 86. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2578" type="textblock" ulx="213" uly="288">
        <line lrx="1137" lry="351" ulx="213" uly="288">(u) HErr! und deinen Nahmen ehren. (X)</line>
        <line lrx="1138" lry="393" ulx="268" uly="337">10. Daß du ſo groß biſt, (y) und Wun⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="440" ulx="213" uly="386">der thuſt, (2) und alleine Gott biſt. (aa)</line>
        <line lrx="1137" lry="499" ulx="269" uly="433">11. Weiſe mir, Her! deinen Weg, (bb)</line>
        <line lrx="1136" lry="538" ulx="217" uly="482">daß ich wandele in deiner Waͤhrheit, (cc)</line>
        <line lrx="1138" lry="597" ulx="217" uly="529">erhalte mein Hertz bey dem einigen/ (dd) daß</line>
        <line lrx="1051" lry="639" ulx="217" uly="584">ich deinen Nahmen foͤrchte. (e)</line>
        <line lrx="1135" lry="685" ulx="270" uly="631">II. 12. Ich dancke dir, Herr, mein Gott,</line>
        <line lrx="1137" lry="737" ulx="218" uly="679">von gantzem Hertzen, (ff) und ehre deinen</line>
        <line lrx="1081" lry="789" ulx="221" uly="734">Nahmen ewiglich. . ,</line>
        <line lrx="1137" lry="862" ulx="272" uly="774">13. Dann deine Guͤte iſt groß uͤber mich,</line>
        <line lrx="1111" lry="865" ulx="943" uly="833">uiunn</line>
        <line lrx="1139" lry="938" ulx="220" uly="871">das Evangelium ausgegangen, ſondern dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="982" ulx="221" uly="920">len, Neigung und wuͤrcklichen Ergebung nach.</line>
        <line lrx="1140" lry="1035" ulx="250" uly="967">(u) Gr. T. werden ſich vor deinem Angeſicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1077" ulx="221" uly="1019">niederbeugen. Nemlich nach Art der huldigenden</line>
        <line lrx="1141" lry="1124" ulx="222" uly="1068">Unterthanen, ſich durch Buß und Glauben dir</line>
        <line lrx="1142" lry="1183" ulx="222" uly="1116">zu allem Gehorſam ergeben. Und das vor dei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1228" ulx="223" uly="1164">nem Angeſicht, das im Neuen Teſtament nicht wie</line>
        <line lrx="1144" lry="1269" ulx="224" uly="1211">im Alten Teſtament an einen gewiſſen Ort gerich⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1325" ulx="224" uly="1263">tet, ſondern ſich nach Joh. 4, 21. aller Orten an⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1368" ulx="224" uly="1310">treffen, und verehren laͤßt, wo man nur ſeines</line>
        <line lrx="1118" lry="1421" ulx="225" uly="1359">Worts und Sacramenten habhafft werden kan.</line>
        <line lrx="1146" lry="1469" ulx="276" uly="1409">(X) Durch Bekanntnuß, Gebett, und ande⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1518" ulx="225" uly="1457">re Arten des Gottesdienſts. Hieraus hat der ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1570" ulx="225" uly="1503">lehrte Coccejus ein ausbuͤndiges Beweißthum</line>
        <line lrx="1146" lry="1617" ulx="226" uly="1555">fuͤr die Wahrheit der Chriſtlichen Religion wider</line>
        <line lrx="1147" lry="1666" ulx="226" uly="1600">die IJuden gezogen und krafftig geſchloſſen, weil</line>
        <line lrx="1145" lry="1714" ulx="228" uly="1646">auf die Predigt des Evangeli von JEſu Chriſto</line>
        <line lrx="1147" lry="1762" ulx="228" uly="1697">ſo viel Millionen der Heyden ihre Goͤtzen verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1810" ulx="228" uly="1748">ſen, und ſich dem waͤhren Gott Iſraelis unter⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1860" ulx="228" uly="1795">worffen, ſo muß die Religion, ſo ſich auf ſolche</line>
        <line lrx="1146" lry="1905" ulx="229" uly="1845">Predigt gruͤndet, der einig wahre Glaube ſeyn.</line>
        <line lrx="1145" lry="1952" ulx="280" uly="1893">(y) An Hoheit, Macht, Weißheit, Guͤte.</line>
        <line lrx="1038" lry="2000" ulx="231" uly="1948">vergl. Pſ. 42, 3. 48,2. HS</line>
        <line lrx="1148" lry="2047" ulx="281" uly="1987">(2) Als Zeugen deiner groſſen Weißheit und</line>
        <line lrx="1150" lry="2099" ulx="231" uly="2038">Allmacht; ſowohlen ſelbſt und unmittelbar, als</line>
        <line lrx="1152" lry="2147" ulx="232" uly="2083">durch darzu mit ſonderbahrer Krafft ausgeruͤſtete</line>
        <line lrx="826" lry="2198" ulx="230" uly="2140">Werckzeuge. J</line>
        <line lrx="1076" lry="2244" ulx="286" uly="2190">(aa) Vergl. Eſ. 43, 11. 45/722.</line>
        <line lrx="1155" lry="2295" ulx="275" uly="2227">(bb) Siehe oben Pſ. 25, 4. dazu noch diß zu</line>
        <line lrx="1156" lry="2344" ulx="237" uly="2276">ſetzen, daß ein ſolches Wegweiſen hier zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2385" ulx="238" uly="2325">hen, da nicht nur der Weg gezeiget, ſondern auch</line>
        <line lrx="1157" lry="2442" ulx="239" uly="2374">der Verſtand erleuchtet, der Wille gelencket, das</line>
        <line lrx="1159" lry="2487" ulx="241" uly="2419">Gedaͤchtnuß geſtaͤrcket, alle Begierden Sinnen</line>
        <line lrx="1159" lry="2535" ulx="241" uly="2471">und Gliedmaſſen zur Folge werden angewehnet.</line>
        <line lrx="1160" lry="2578" ulx="291" uly="2520">(cc) Das iſt, nach denen Warheiten, ſo ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="424" type="textblock" ulx="1184" uly="198">
        <line lrx="2105" lry="265" ulx="1998" uly="198">709</line>
        <line lrx="2100" lry="336" ulx="1185" uly="272">aus deiner Unterweiſung gefaſſet, meine Gedan⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="384" ulx="1184" uly="324">cke, Thun und Laſſen richten moͤge. Pſ. 26,3.</line>
        <line lrx="2100" lry="424" ulx="1234" uly="372">(dd) Lutherus am Rand: Das iſt Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="476" type="textblock" ulx="1178" uly="416">
        <line lrx="2100" lry="476" ulx="1178" uly="416">Wort, das bleibet und machet einig, da andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2614" type="textblock" ulx="1183" uly="469">
        <line lrx="2099" lry="531" ulx="1183" uly="469">Lehren trennen und eitel Rotten machen. Nach</line>
        <line lrx="2101" lry="582" ulx="1185" uly="519">dem Gr. T. heiſſet es: vereinige mein Hertz ein⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="627" ulx="1183" uly="569">zel. Halt mein Hertz zuſammen. Einige der Aus⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="680" ulx="1184" uly="615">leger ſehen nur auf die Doppelhertzigkeit, als ob</line>
        <line lrx="2099" lry="731" ulx="1184" uly="665">hier nur gegen dieſelbige gebetten wuͤrde, Gott</line>
        <line lrx="2099" lry="777" ulx="1184" uly="714">moͤchte ihn doch fuͤr Heucheley bewahren, dar⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="820" ulx="1185" uly="761">gegen ihm ein einfaches und aufrichtiges Hertz</line>
        <line lrx="2100" lry="871" ulx="1208" uly="810">eben. Andere aber ſehen auf eine mehrere Zer⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="923" ulx="1212" uly="859">reuung und Zertheilung des Hertzens, wie</line>
        <line lrx="2100" lry="973" ulx="1185" uly="909">daſſelbige insgemein in vielen unnoͤthigen und</line>
        <line lrx="2102" lry="1016" ulx="1187" uly="955">eiteln Dingen und Sorgen ſich pfleget aufzuhal⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1065" ulx="1186" uly="1007">ten, und daruͤber das einige nothwendige zu ver⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1118" ulx="1187" uly="1053">ſaumen; dargegen wird hier gebetten, Gott moͤchte</line>
        <line lrx="2099" lry="1167" ulx="1187" uly="1103">doch dieſer Zerſtreuung ſteuren und wehren, das</line>
        <line lrx="2101" lry="1211" ulx="1188" uly="1150">Hertz hingegen zuſammen halten mit allen ſeinen</line>
        <line lrx="2100" lry="1264" ulx="1208" uly="1196">Begierden und Gedancken, damit es deſto ernſt⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1305" ulx="1189" uly="1247">licher und beſtaͤniger moge den Herrn foͤrchten.</line>
        <line lrx="2099" lry="1361" ulx="1190" uly="1294">Der ſel. Arnd verſteht durch diß einige Chriſtum,</line>
        <line lrx="2100" lry="1409" ulx="1190" uly="1345">wie er auch das vorhergehende, den Weg und</line>
        <line lrx="2102" lry="1457" ulx="1194" uly="1393">die Wahrheit von Chriſto ausleget; lauter gute</line>
        <line lrx="2103" lry="1508" ulx="1193" uly="1441">Meynungen, die ſich gar leicht vereinigen laſſen.</line>
        <line lrx="2104" lry="1551" ulx="1192" uly="1490">David bittet, Gott wolle doch ſeinem Wort an</line>
        <line lrx="2104" lry="1604" ulx="1192" uly="1538">ſeiner Seelen Krafft geben, daß dieſelbige von</line>
        <line lrx="2104" lry="1651" ulx="1194" uly="1585">allen eitelen Dingen und Sorgen abgezogen, hin⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1700" ulx="1217" uly="1632">egen Gott und ihrem Heyland Jeſu Chriſto al⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1747" ulx="1209" uly="1682">einig ergeben, ſich mit demſelben immer mehr</line>
        <line lrx="2106" lry="1798" ulx="1193" uly="1730">und mehr vereinigen, und ihme mit aller Auf⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1845" ulx="1192" uly="1787">richtigkeit anhangen moͤchte.</line>
        <line lrx="2107" lry="1889" ulx="1243" uly="1828">(eëe) Das iſt: Dich ſelbſt. Dann durch den</line>
        <line lrx="2108" lry="1941" ulx="1194" uly="1877">Nahmen Gottes wird Gott ſelbſt mit allen ſei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1989" ulx="1194" uly="1924">nen Eigenſchafften, Wort und Wercken verſtan⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2038" ulx="1195" uly="1973">den. Dem gebuhret Forcht, aber eine kindliche.</line>
        <line lrx="2108" lry="2086" ulx="1196" uly="2024">Die aber nicht zum Stande kommt, ſo lang un⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2135" ulx="1197" uly="2073">ſer Hertz nicht durch das Wort Gottes zuſammen</line>
        <line lrx="2108" lry="2184" ulx="1197" uly="2120">gefaßt, von eiteln und ſuͤndlichen Dingen abge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2230" ulx="1198" uly="2171">zogen und aufrichtig zu Gott gewendet wird.</line>
        <line lrx="2109" lry="2278" ulx="1200" uly="2215">Darum bittet David jenes aus, daß dieſe Forcht</line>
        <line lrx="2066" lry="2368" ulx="1201" uly="2272">Gottes daraus Halgen moͤge.</line>
        <line lrx="2111" lry="2372" ulx="1255" uly="2310"> (ff) Oder: Aufrichtig, ernſtlich und  beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2427" ulx="1202" uly="2362">dig. Iſt der Ausbruch eines in Gott und mit</line>
        <line lrx="2113" lry="2469" ulx="1204" uly="2413">Gott vdereinigten Hertzens. So bald das nim⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2519" ulx="1204" uly="2460">mer ſo zertheilt, ſondern in Gott zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2570" ulx="1205" uly="2506">faſſet iſt, ſo bald fangt es auch an dem HErrn</line>
        <line lrx="2115" lry="2614" ulx="1200" uly="2557">. Uuunnz3. die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="2362" type="textblock" ulx="233" uly="212">
        <line lrx="354" lry="258" ulx="259" uly="212">710</line>
        <line lrx="1174" lry="364" ulx="260" uly="264">die Ehre ſeines Nahmens mit Ernſt und Eyfer</line>
        <line lrx="1152" lry="371" ulx="278" uly="329">u geben.</line>
        <line lrx="1173" lry="423" ulx="311" uly="329">Esr Hier wird eine Wohlthat geruͤhmet, die</line>
        <line lrx="1173" lry="475" ulx="260" uly="400">dem David noch bey Leben wiederfahren; daß</line>
        <line lrx="1174" lry="523" ulx="260" uly="463">alſo die Papiſten fuͤr ihr Fegfeuer hierinnen kei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="571" ulx="259" uly="512">nen Behelff ſinden, wie derſelben einige ſich hier⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="619" ulx="261" uly="560">auf beziehen. Es kan vielmehr dieſe Wohlthat</line>
        <line lrx="1173" lry="669" ulx="260" uly="608">von der herrlichen Begnadigung verſtanden wer⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="719" ulx="260" uly="658">den, die Gott dem David nach begangenen ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="761" ulx="261" uly="705">ren Suͤnden⸗Faͤllen angedeyen laſſen, da er ihne</line>
        <line lrx="1173" lry="814" ulx="261" uly="757">von der Macht und Gewalt des Satans und der</line>
        <line lrx="1174" lry="865" ulx="261" uly="804">Hoͤlle befreyet hat, durch gnaͤdige Vergebung ſei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="910" ulx="262" uly="853">ner Suͤnden. So oft das geſchicht, wird alle⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="957" ulx="243" uly="900">mahl der arme Menſch aus der tieffen Hoͤlle er⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1010" ulx="261" uly="950">loͤſet. Der Stand der hohen geiſtlichen Anfech⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1057" ulx="261" uly="1000">tungen heißt ſonſt auch eine Hoͤlle; kan ſeyn,</line>
        <line lrx="1171" lry="1101" ulx="259" uly="1047">daß David hierauf mag beſonders geſehen haben.</line>
        <line lrx="649" lry="1155" ulx="256" uly="1099">vergl. Pſal. 71, 20.</line>
        <line lrx="1172" lry="1203" ulx="309" uly="1143">(hh) Durch die Stoltzen werden ſolche Leu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1259" ulx="258" uly="1193">the hier verſtanden, die ihrer Nichtigkeit und</line>
        <line lrx="1171" lry="1297" ulx="260" uly="1242">Sterblichkeit vergeſſen, weder Gott noch Men⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1349" ulx="257" uly="1291">ſchen ſcheuen, alles verachten, und ihren Eigen⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1397" ulx="258" uly="1340">ſinn ſich treiben laſſen zu anderer Leuthe Unter⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1443" ulx="257" uly="1389">druckung. Muß dem David ſchmertzlich wehe</line>
        <line lrx="1170" lry="1494" ulx="256" uly="1436">gethan haben, darum er Pſal. 119. gar oft wi⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1543" ulx="257" uly="1485">der ſie zu Gott ſeuffzet, ſonderlich Pſ. 78. 123.</line>
        <line lrx="1170" lry="1587" ulx="307" uly="1533">(ii) Alſo hatte David nicht nur von Privat⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1642" ulx="254" uly="1581">Perſonen Noth, ſondern auch Gewaltigen, Z. Ex.</line>
        <line lrx="1169" lry="1688" ulx="257" uly="1630">Saul mit ſeinen Fuͤrſten mißbrauchten gegen ih⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1736" ulx="255" uly="1679">ne ihre Macht, und ſuchten ihn um ſeine Seele,</line>
        <line lrx="1054" lry="1792" ulx="255" uly="1730">um Leib und Leben zu bringen. D</line>
        <line lrx="1167" lry="1835" ulx="306" uly="1777">(kk) Daß ſie auf deine Befehle oder Verbot⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1882" ulx="255" uly="1826">te achten, oder ſich vor dir fuͤrchten thaͤten.</line>
        <line lrx="1167" lry="1931" ulx="274" uly="1873">(I1) David beruffet ſich hiemit auf das herr⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1973" ulx="253" uly="1922">liche Zeugnuß, ſo der Sohn Gottes ſelbſten ſei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2029" ulx="252" uly="1974">nem Vatter beygeleget. Exod. 34, 6.</line>
        <line lrx="1167" lry="2079" ulx="303" uly="2020">(mm) Gib deinem Kuecht deine Staͤrcke.</line>
        <line lrx="1162" lry="2127" ulx="254" uly="2067">Was David nicht in und bey ihm ſelbſten fande,</line>
        <line lrx="1163" lry="2175" ulx="233" uly="2117">nemlich die noͤthige Kraͤfften von innen und von</line>
        <line lrx="1161" lry="2221" ulx="252" uly="2164">auſſen denen Verſuchungen zu widerſtehen, und</line>
        <line lrx="1162" lry="2273" ulx="250" uly="2214">ſelbige zu uͤberwinden, das ſucht er bey Gott, daß</line>
        <line lrx="1161" lry="2317" ulx="252" uly="2262">er ſie ihme aus Gnaden ertheile; nach ſeiner</line>
        <line lrx="762" lry="2362" ulx="251" uly="2310">Verheiſſung, Pſal. 29, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2558" type="textblock" ulx="245" uly="2357">
        <line lrx="1159" lry="2417" ulx="299" uly="2357">(nn) Durch diß Bekantnuß erkennt ſich Da⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2466" ulx="248" uly="2408">vid ſeinem Gott ſo verbunden, als ein von einer</line>
        <line lrx="1157" lry="2508" ulx="249" uly="2453">Selavin in ſeines Herrn Hauß gebohrner Leib⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2558" ulx="245" uly="2506">eigener, davon zu leſen Exod. 21, 4. Er nennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="265" type="textblock" ulx="713" uly="176">
        <line lrx="1441" lry="265" ulx="713" uly="176">Der 86. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="329" type="textblock" ulx="1218" uly="273">
        <line lrx="2139" lry="329" ulx="1218" uly="273">und haſt meine Seele errettet aus der tief⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1155" type="textblock" ulx="1218" uly="323">
        <line lrx="1544" lry="376" ulx="1238" uly="323">en Hoͤlle. (gg)</line>
        <line lrx="2133" lry="427" ulx="1266" uly="337">III. 14. Git es ſetzen ſich die Stoltzen</line>
        <line lrx="2133" lry="479" ulx="1218" uly="419">wider mich, (hh) und der Hauffe der Ty⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="526" ulx="1218" uly="469">rannen (ii) ſtehet mir nach meiner Seele,</line>
        <line lrx="2039" lry="573" ulx="1218" uly="516">und haben dich nicht vor Augen. (kK)</line>
        <line lrx="2137" lry="625" ulx="1255" uly="565">15. Du aber, Herr Gott! biſt barmher⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="672" ulx="1218" uly="616">tzig und gnaͤdig, gedultig und von groſſer</line>
        <line lrx="2142" lry="720" ulx="1221" uly="661">Guͤte und Treue. (II)</line>
        <line lrx="2138" lry="770" ulx="1264" uly="711">16. Wende dich zu mir, ſey mir gnaͤdig,</line>
        <line lrx="2130" lry="818" ulx="1220" uly="757">ſtaͤrcke deinen Knecht mit deiner Macht,</line>
        <line lrx="2134" lry="900" ulx="1221" uly="810">mm) und hilff dem Sohn deiner Magd.</line>
        <line lrx="2140" lry="898" ulx="1247" uly="872">nn . .</line>
        <line lrx="2137" lry="966" ulx="1280" uly="907">17. Thue ein Zeichen an mir, daß mirs</line>
        <line lrx="2130" lry="1018" ulx="1219" uly="955">wohl gehe, (oo) daß es ſehen, die mich</line>
        <line lrx="2137" lry="1069" ulx="1219" uly="1003">haſſen, und ſich ſchaͤmen muͤſſen, ( pp) daß</line>
        <line lrx="2131" lry="1108" ulx="1219" uly="1053">du mir beyſteheſt, H£RR! und troͤſteſt</line>
        <line lrx="1460" lry="1155" ulx="1219" uly="1101">mich. (qꝗ)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1740" type="textblock" ulx="1211" uly="1156">
        <line lrx="2134" lry="1201" ulx="2045" uly="1156">Der</line>
        <line lrx="2134" lry="1257" ulx="1216" uly="1197">ſich nicht nur ſeinen Knecht, ſondern gar den</line>
        <line lrx="2131" lry="1309" ulx="1217" uly="1246">Sohn ſeiner Magd, und gibt ſich alſo recht ge⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1355" ulx="1215" uly="1297">ringe. Er fuͤhrt es aber auch zugleich als eine</line>
        <line lrx="2135" lry="1407" ulx="1216" uly="1344">Urſach an, warum ihn Gott nicht ſolte verlaſſen,</line>
        <line lrx="2130" lry="1454" ulx="1215" uly="1393">weil ſeine Mutter nicht der falſchen Goͤtzen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1497" ulx="1216" uly="1441">dern des wahren Gottes Magd geweſen, mithin</line>
        <line lrx="2132" lry="1544" ulx="1215" uly="1489">er auch in der wahren Kirchen gebohren, und</line>
        <line lrx="1841" lry="1589" ulx="1214" uly="1536">alſo Gottes ſein Eigenthum ſeye.</line>
        <line lrx="2133" lry="1650" ulx="1262" uly="1586">090) Gr. T. Zum Guten. Dann Gott kan</line>
        <line lrx="2127" lry="1690" ulx="1212" uly="1632">auch Zeichen an einem Menſchen thun zum Boͤ⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1740" ulx="1211" uly="1681">ſen, dergleichen er vormahls an den Egyptern ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1786" type="textblock" ulx="1211" uly="1731">
        <line lrx="2177" lry="1786" ulx="1211" uly="1731">than. David will ein Zeichen zum Guten, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2567" type="textblock" ulx="1202" uly="1779">
        <line lrx="2130" lry="1839" ulx="1211" uly="1779">iſt, einen offentlichen, klaren und krafftigen Be⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1892" ulx="1211" uly="1828">weiß der Huld und Gnade Gottes ausgebetten</line>
        <line lrx="2121" lry="1939" ulx="1212" uly="1877">haben, an welchem jedermann moͤchte ſehen und</line>
        <line lrx="2125" lry="1983" ulx="1210" uly="1926">abnehmen koͤnnen, ſeine Sache muͤſſe gut und er</line>
        <line lrx="1730" lry="2034" ulx="1208" uly="1974">bey Gott in Gnaden ſeyn.</line>
        <line lrx="2126" lry="2083" ulx="1236" uly="2025">(pp) Uber ihrem bißherigen Unfug und Zer⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2128" ulx="1208" uly="2073">nichtung ihrer feindſeligen Anſchlaͤge und Unter⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2180" ulx="1208" uly="2120">nehmungen.</line>
        <line lrx="2125" lry="2231" ulx="1232" uly="2169">(qꝗ) Das iſt: Daß du mir nicht nur aus den</line>
        <line lrx="2125" lry="2281" ulx="1206" uly="2216">bißherigen Bedraͤngnuſſen ſo gnaͤdiglich heraus</line>
        <line lrx="2120" lry="2328" ulx="1204" uly="2265">geholffen, ſondern auch mein Hertz auf das kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2373" ulx="1204" uly="2315">tige gegen alle Verſuchungen aufs kraͤfftigſte ge⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2421" ulx="1203" uly="2362">ſtaͤrcket haſt. Iſt eben dieſe Redens⸗Art, wel⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2468" ulx="1202" uly="2412">che auch vorkommt, Ruth. 2, 13. Jer. 31, 13.</line>
        <line lrx="2089" lry="2525" ulx="1202" uly="2462">Pſal. 71/ 21.</line>
        <line lrx="2117" lry="2567" ulx="2013" uly="2516">Nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1615" type="textblock" ulx="2238" uly="378">
        <line lrx="2352" lry="424" ulx="2238" uly="378">Veta</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2277" uly="427">Minſe</line>
        <line lrx="2352" lry="533" ulx="2271" uly="475">ſt, un</line>
        <line lrx="2352" lry="583" ulx="2278" uly="527">Hetlen</line>
        <line lrx="2351" lry="623" ulx="2282" uly="578">heigts</line>
        <line lrx="2352" lry="682" ulx="2281" uly="627">Gtt!!</line>
        <line lrx="2352" lry="731" ulx="2282" uly="676">beſch⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="769" ulx="2276" uly="724">ne Gn</line>
        <line lrx="2352" lry="827" ulx="2276" uly="773">machte</line>
        <line lrx="2352" lry="877" ulx="2281" uly="830">len in</line>
        <line lrx="2352" lry="928" ulx="2283" uly="874">für. 6</line>
        <line lrx="2352" lry="966" ulx="2283" uly="918">ſerbli</line>
        <line lrx="2352" lry="1023" ulx="2283" uly="970">tſchaf</line>
        <line lrx="2352" lry="1064" ulx="2284" uly="1027">ig man</line>
        <line lrx="2352" lry="1121" ulx="2286" uly="1067">leucht</line>
        <line lrx="2346" lry="1163" ulx="2288" uly="1116">ihnen</line>
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2290" uly="1169">geden</line>
        <line lrx="2348" lry="1264" ulx="2288" uly="1217">Hilfts</line>
        <line lrx="2345" lry="1320" ulx="2288" uly="1264">Welt</line>
        <line lrx="2347" lry="1359" ulx="2292" uly="1313">ſeinet</line>
        <line lrx="2351" lry="1419" ulx="2292" uly="1365">damt</line>
        <line lrx="2351" lry="1470" ulx="2292" uly="1417">unn l</line>
        <line lrx="2352" lry="1515" ulx="2292" uly="1466">gerich</line>
        <line lrx="2352" lry="1564" ulx="2292" uly="1512">le</line>
        <line lrx="2347" lry="1615" ulx="2245" uly="1560">Hlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1708" type="textblock" ulx="2296" uly="1618">
        <line lrx="2352" lry="1654" ulx="2310" uly="1620">en g</line>
        <line lrx="2352" lry="1708" ulx="2296" uly="1618">ſan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="90" lry="333" ulx="0" uly="284">r dif</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="88" lry="438" ulx="0" uly="377">toltzen</line>
        <line lrx="132" lry="483" ulx="0" uly="434">der C⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="85" lry="530" ulx="7" uly="482">Seele,</line>
        <line lrx="34" lry="575" ulx="0" uly="533">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="134" lry="627" ulx="0" uly="581">neßnher⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="81" lry="681" ulx="0" uly="630">groſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="80" lry="825" ulx="0" uly="778">hacht,</line>
        <line lrx="82" lry="895" ulx="0" uly="828">agd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="80" lry="982" ulx="0" uly="925">mirs</line>
        <line lrx="75" lry="1028" ulx="0" uly="974">e mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1122" type="textblock" ulx="3" uly="1026">
        <line lrx="78" lry="1069" ulx="36" uly="1026">daß</line>
        <line lrx="75" lry="1122" ulx="3" uly="1071">kroͤſteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="288" type="textblock" ulx="953" uly="214">
        <line lrx="1391" lry="288" ulx="953" uly="214">Der 86. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="281" type="textblock" ulx="2015" uly="230">
        <line lrx="2095" lry="281" ulx="2015" uly="230">711</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="378" type="textblock" ulx="923" uly="308">
        <line lrx="1487" lry="378" ulx="923" uly="308">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="435" type="textblock" ulx="261" uly="385">
        <line lrx="1132" lry="435" ulx="261" uly="385">Vers. 1. 2. Vermahnung. Siehe, lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="582" type="textblock" ulx="201" uly="416">
        <line lrx="1133" lry="490" ulx="201" uly="416">Menſch! wie David ſo beſorgt um ſeine Seel</line>
        <line lrx="1132" lry="539" ulx="201" uly="482">iſt, und wie er ſie ſo eyferig ſeinem Gott und</line>
        <line lrx="611" lry="582" ulx="208" uly="531">Heyland anbefiehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="728" type="textblock" ulx="214" uly="531">
        <line lrx="1136" lry="588" ulx="263" uly="531">eylan Bey Irrdiſch⸗geſinnten</line>
        <line lrx="1134" lry="639" ulx="216" uly="543">heißts immer nur, wanns woͤhl gerathet: Ach</line>
        <line lrx="1136" lry="686" ulx="214" uly="629">Gott! bewahre mir meinen geſunden Leib, Gott</line>
        <line lrx="1137" lry="728" ulx="215" uly="677">beſchuͤtze mir meinen Feld⸗ und Acker⸗Bau, mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="826" type="textblock" ulx="204" uly="723">
        <line lrx="1132" lry="782" ulx="204" uly="723">ne Guͤter, Hauß und Hof, und dergleichen. Das</line>
        <line lrx="1132" lry="826" ulx="205" uly="773">machts, ihr Hertz iſt diß, daß ihre Haͤuſer waͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2570" type="textblock" ulx="212" uly="819">
        <line lrx="1133" lry="879" ulx="214" uly="819">ren immerdar, und ihre Wohnungen fuͤr und</line>
        <line lrx="1134" lry="927" ulx="216" uly="870">fuͤr. Sie dencken nicht daran, daß ſie einen un⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="975" ulx="216" uly="919">ſterblichen Geiſt in ſich haben, der zur Ewigkeit</line>
        <line lrx="1131" lry="1024" ulx="214" uly="967">erſchaffen, und an dem mithin ſo viel gelegen iſt,</line>
        <line lrx="1134" lry="1073" ulx="216" uly="1016">ja manche glauben es zutheuerſt nicht. Aber er⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1121" ulx="218" uly="1064">leuchtete Chriſten wiſſen und erkennen wohl, daß</line>
        <line lrx="1135" lry="1170" ulx="212" uly="1113">ihnen an ihrer Seele am meiſten gelegen. Sie</line>
        <line lrx="1135" lry="1219" ulx="219" uly="1162">gedencken an die Worte ihres Heylands: Was</line>
        <line lrx="1134" lry="1266" ulx="219" uly="1210">hilffts den Menſchen, ob er gleich die gantze</line>
        <line lrx="1135" lry="1318" ulx="220" uly="1260">Welt gewinne, und nehme doch Schaden an</line>
        <line lrx="1130" lry="1363" ulx="221" uly="1308">ſeiner Seele; Oder was kan der Menſch geben,</line>
        <line lrx="1135" lry="1414" ulx="221" uly="1356">damit er ſeine einmahl verlohrne Seele wieder⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1461" ulx="222" uly="1404">um loͤſe. Darum iſt ihre Haubt⸗Sorge dahin</line>
        <line lrx="1133" lry="1512" ulx="222" uly="1452">gerichtet, daß ſie nur dieſes theure Pfand und</line>
        <line lrx="1136" lry="1558" ulx="218" uly="1502">edle Kleynod moͤchten erhalten. Und da ſie in</line>
        <line lrx="1133" lry="1600" ulx="222" uly="1549">ihnen ſelbſt nicht Weißheit, Krafft und Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1690" ulx="222" uly="1599">gen genug darzu finden, legen ſie ſich auf ein ernſt⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1705" ulx="240" uly="1648">iches Gebett, und ruffen dem, der ſie erſchaffen,</line>
        <line lrx="1132" lry="1751" ulx="223" uly="1695">erloͤſet und geheiliget hat von Hertzen zu: Be⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1801" ulx="223" uly="1744">wahre du, Herr, meine Seele! Diß laſſe dann</line>
        <line lrx="1132" lry="1850" ulx="223" uly="1795">auch du, O lieber Menſch! von nun an deine</line>
        <line lrx="1136" lry="1897" ulx="218" uly="1840">meiſte Sorge ſeyn. Beſihl Gott deine Seele</line>
        <line lrx="1136" lry="1946" ulx="225" uly="1890">alle Tag, ſo lang du noch in dieſer Welt wal⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1993" ulx="221" uly="1936">leſt, daß er ſie moͤge bewahren vor allen ihren</line>
        <line lrx="1133" lry="2043" ulx="220" uly="1985">geiſtlichen Feinden, daß ſie nicht verlohren gehe,</line>
        <line lrx="1136" lry="2092" ulx="224" uly="2034">behuͤten vor aller Befleckung in dieſer argen ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2140" ulx="225" uly="2084">fuͤhriſchen Welt, und ſich dieſelbe auf das beſte</line>
        <line lrx="1136" lry="2188" ulx="226" uly="2132">befohlen ſeyn laſſen. Will dich der Satan, oder</line>
        <line lrx="1136" lry="2235" ulx="226" uly="2181">die Welt, oder dein eigen Fleiſch und Blut zu</line>
        <line lrx="1137" lry="2282" ulx="227" uly="2227">einer Suͤnde anreitzen, ſo dencke: Seel verloh⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2333" ulx="227" uly="2276">ren, alles verlohren, und trage deßwegen deine</line>
        <line lrx="1140" lry="2379" ulx="228" uly="2323">Seele immerdar in deinen Haͤnden. Schickt dir</line>
        <line lrx="1142" lry="2427" ulx="228" uly="2371">Gott Creutz und Truͤbſal zu, ſo befihl ihm aber⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2475" ulx="229" uly="2420">mahl zuforderſt deine Seel: wenn nur die nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="2523" ulx="228" uly="2468">mit der Welt verdammt, ſondern zum ewigen</line>
        <line lrx="1138" lry="2570" ulx="229" uly="2517">und ſeeligen Leben erhalten wird, dem Leib mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2613" type="textblock" ulx="1180" uly="378">
        <line lrx="2097" lry="441" ulx="1181" uly="378">es gehen, wie es will. Muſt du um des Nah⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="488" ulx="1182" uly="431">mens Chriſti willen allerley Marter, ja gar den</line>
        <line lrx="2096" lry="540" ulx="1182" uly="479">Tod leiden, ſo dencke an das, was dein Heyland</line>
        <line lrx="2096" lry="586" ulx="1184" uly="528">ſagt: Foͤrchtet euch nicht vor denen, die den Leib</line>
        <line lrx="2094" lry="632" ulx="1185" uly="576">toͤdten, die Seele aber nicht toͤdten koͤnnen,</line>
        <line lrx="2097" lry="683" ulx="1184" uly="625">foͤrchtet euch aber vor dem, der Leib und Seel</line>
        <line lrx="2096" lry="731" ulx="1184" uly="672">verderben mag in die Hoͤlle. Kommt es auch</line>
        <line lrx="2097" lry="774" ulx="1181" uly="720">ſonſten mit dir zum Tod, ſo haſt du alsdann</line>
        <line lrx="2095" lry="831" ulx="1182" uly="771">erſt Urſach, deine arme Seele Gott zu befehlen,</line>
        <line lrx="2097" lry="879" ulx="1182" uly="818">als dem treuen Schoͤpffer in guten Wercken, und</line>
        <line lrx="2098" lry="926" ulx="1184" uly="867">mit Stephano zu ſagen: Herr Jeſu mimm mei⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="974" ulx="1184" uly="914">nen Geiſt auf. Bringſt du von allem, was du</line>
        <line lrx="2097" lry="1022" ulx="1184" uly="964">biſt und haſt, nur endlich deine Seele zur Aus⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1073" ulx="1185" uly="1013">beute darvon, ſo iſt dir wohl gerathen auf Zeit</line>
        <line lrx="1864" lry="1117" ulx="1185" uly="1066">und Ewigkeit. .</line>
        <line lrx="2097" lry="1170" ulx="1234" uly="1108">v. 3. 4. Vermahnung. Irrdiſche Freude</line>
        <line lrx="2096" lry="1217" ulx="1184" uly="1158">langt nicht an die Seele; Hat ſchon der Leib</line>
        <line lrx="2096" lry="1268" ulx="1182" uly="1206">und grobe Sinnen ſeine Freude an weltlichen</line>
        <line lrx="2096" lry="1316" ulx="1182" uly="1257">Dingen, der Geiſt hat ihrer dennoch nichts zu ge⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1361" ulx="1182" uly="1306">nieſſen. Wie einem Hungerigen traumt, er eſſe,</line>
        <line lrx="2103" lry="1412" ulx="1182" uly="1353">und wenn er aufwacht, ſo iſt er noch leer; und</line>
        <line lrx="2097" lry="1461" ulx="1182" uly="1399">wie einem Durſtigen traumt, er trincke, und</line>
        <line lrx="2099" lry="1509" ulx="1182" uly="1448">weñ er aufwacht, ſo iſt ſeine Seele noch ſchmach⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1557" ulx="1184" uly="1495">tend; ſo iſis mit der Welt⸗Freude, ſie iſt nur</line>
        <line lrx="2097" lry="1605" ulx="1183" uly="1545">ein Traum, reichet nicht bis in den innern Grund</line>
        <line lrx="2099" lry="1653" ulx="1181" uly="1593">des Hertzens hinein, und kan den Geiſt nicht ſaͤt⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1702" ulx="1182" uly="1640">tigen. Gott iſt es, der ihn kan allein erfreuen.</line>
        <line lrx="2098" lry="1751" ulx="1182" uly="1689">Der iſt mit ſeiner Gnade, Licht und Leben der</line>
        <line lrx="2097" lry="1794" ulx="1182" uly="1739">Seelen einiges Vergnuͤgen. Haben nun darnach</line>
        <line lrx="2099" lry="1843" ulx="1180" uly="1785">vor dir, mein lieber Menſch! alle andere Heili⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1891" ulx="1208" uly="1833">en ſo groſſes Verlangen gehabt, daß ſie daruͤber</line>
        <line lrx="2099" lry="1947" ulx="1184" uly="1847">ſch gerne aller Welt⸗Freude begeben, hingegen</line>
        <line lrx="2101" lry="1988" ulx="1184" uly="1931">Armuth, Elend Verachtung, Hohn und Spott,</line>
        <line lrx="2100" lry="2039" ulx="1184" uly="1979">ja Marter und Tod erlitten, nur daß ſie dieſer</line>
        <line lrx="2099" lry="2087" ulx="1185" uly="2030">Freude ewig genieſſen moͤchten, ſo laſſe dann auch</line>
        <line lrx="2101" lry="2135" ulx="1185" uly="2078">du diß deinen immerwaͤhrenden Seuffzer ſeyn: er⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2184" ulx="1184" uly="2126">freue du, O Gott! mein Hertz, erquicke du mir</line>
        <line lrx="2101" lry="2235" ulx="1186" uly="2174">meine Seele, denn mich verlanget nach dir. Der</line>
        <line lrx="2101" lry="2284" ulx="1188" uly="2223">Schoͤpffer muß ja beſſer und mehr erfreuen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2331" ulx="1190" uly="2271">nen, als das Geſchoͤpff vermag. Es muß ja mehr</line>
        <line lrx="2101" lry="2379" ulx="1191" uly="2319">des Guten in dem Schoͤpffer und Erhalter aller</line>
        <line lrx="2102" lry="2423" ulx="1191" uly="2368">Dinge ſtecken, als ſich in denen duͤrfftigen Crea⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2473" ulx="1189" uly="2416">turen finden kan. Was wolteſt du denn deine</line>
        <line lrx="2099" lry="2519" ulx="1189" uly="2466">Freude nur in dieſen, nicht aber lieber in jenem,</line>
        <line lrx="2103" lry="2613" ulx="1187" uly="2506">in Gott, der Quelle alles Guten ſuchen? ed</line>
        <line lrx="2083" lry="2604" ulx="2026" uly="2570">ieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="272" type="textblock" ulx="246" uly="198">
        <line lrx="1193" lry="272" ulx="246" uly="198">712 Der 86.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2584" type="textblock" ulx="209" uly="278">
        <line lrx="1186" lry="339" ulx="262" uly="278">dieſer allerfuͤſſeſten Freude wirſt du alsdenn gewiß</line>
        <line lrx="1184" lry="384" ulx="263" uly="327">genieſſen, wenn du nur fleißig wirſt um deines</line>
        <line lrx="1185" lry="436" ulx="264" uly="378">Gottes Gnade ruffen, und das Verlangen deines</line>
        <line lrx="1183" lry="486" ulx="265" uly="426">Hertzens ſtets nach ihme richten. Er wird dich</line>
        <line lrx="1186" lry="533" ulx="262" uly="474">nicht vergeblich ruffen, er wird dich nicht umſonſt</line>
        <line lrx="1185" lry="582" ulx="263" uly="524">nach ihm verlangen, ſondern dich zur Antwort</line>
        <line lrx="1182" lry="631" ulx="263" uly="571">wiſſen laſſen: Siehe hie bin ich, da haſt du mich,</line>
        <line lrx="1184" lry="681" ulx="265" uly="622">genieſſe mich. Denn wird das Freuden⸗Leben bey</line>
        <line lrx="1184" lry="730" ulx="254" uly="669">dir ſeinen Anfang nehmen/ daß du gewiß nimmer</line>
        <line lrx="1183" lry="778" ulx="265" uly="718">mit aller Welt⸗Freude vertauſchen wuͤrdeſt. Und</line>
        <line lrx="1184" lry="828" ulx="264" uly="769">ob dir gleich alle Freude dieſer Welt verſagt waͤ⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="876" ulx="263" uly="817">re, und du muͤßteſt andere neben dir nur immer</line>
        <line lrx="1183" lry="925" ulx="264" uly="866">herrlich und in Freuden leben ſehen, dich aber</line>
        <line lrx="1184" lry="974" ulx="265" uly="912">ſtets in Mangel des Irrdiſchen wiſſen, ſo wirſt</line>
        <line lrx="1184" lry="1025" ulx="262" uly="964">du doch mit deinem Gott zufrieden ſeyn, und ſa⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1072" ulx="252" uly="1013">gen koͤnnen: Du erfreueſt doch, O Gott! mein</line>
        <line lrx="1182" lry="1120" ulx="262" uly="1061">Hertz, ob andere gleich des Gluͤcks in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1180" lry="1169" ulx="261" uly="1109">noch ſo viel haben. Drum wenn ich nur dich</line>
        <line lrx="1179" lry="1217" ulx="262" uly="1159">hab, ſo frag ich nichts nach Himmel und Erden!</line>
        <line lrx="1181" lry="1268" ulx="261" uly="1206">ich freue mich in dem HErrn und meine Seel iſt</line>
        <line lrx="1180" lry="1316" ulx="260" uly="1255">froͤlich in meinem Gott: Ja das iſt meine Freu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1362" ulx="260" uly="1304">de, daß ich mich zu Gott halte, und meine Zuver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1413" ulx="259" uly="1353">ſicht ſetze auf den OErrn HErrn daß ich verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1461" ulx="257" uly="1404">ge alle ſein Chhun..</line>
        <line lrx="1174" lry="1506" ulx="307" uly="1450">v. 5. Troſt. Iſts nicht ein troͤſtlicher Nahme,</line>
        <line lrx="1174" lry="1557" ulx="256" uly="1499">den der erleuchtete Prophet dem groſſen Gott hier</line>
        <line lrx="1173" lry="1607" ulx="249" uly="1548">beygeleget, indem er ihn einen Gern⸗Vergeber</line>
        <line lrx="1171" lry="1697" ulx="252" uly="1596">genennet hat. O ſtell dir, du ſuͤndhaffte Seele!</line>
        <line lrx="1171" lry="1704" ulx="280" uly="1645">ell dir unter dieſem ſuͤſſen Titul deinen Gott ja</line>
        <line lrx="1170" lry="1752" ulx="252" uly="1694">fleißig vor! Es iſt dir ja nichts noͤthiger, als die</line>
        <line lrx="1169" lry="1837" ulx="248" uly="1742">Petgebung deiner Suͤnden: Wehe dir, wenn die⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1849" ulx="249" uly="1791">ſe auf dir ligen bleiben. Wohl aber dir in Zeit</line>
        <line lrx="1167" lry="1896" ulx="250" uly="1839">und Ewigkeit, wenn ſie vergeben werden. Denn</line>
        <line lrx="1171" lry="1948" ulx="250" uly="1889">wohl dem Menſchen, dem die Ubertrettungen</line>
        <line lrx="1168" lry="1994" ulx="249" uly="1936">vergeben ſind, dem die Suͤnde bedecket iſt, wohl</line>
        <line lrx="1166" lry="2043" ulx="246" uly="1986">dem Menſchen, dem der HErr die Miſſethat nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="2094" ulx="246" uly="2035">zurechnet, Pſ. 32 2. Nun iſt es zwar bereits</line>
        <line lrx="1165" lry="2142" ulx="249" uly="2084">ein groſſer Troſt, daß es noch einen Weg und Mit⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2190" ulx="246" uly="2133">tel gibt ſolche Suͤnden Vergebung zu erlangen.</line>
        <line lrx="1162" lry="2238" ulx="246" uly="2180">Ein groſſer Troſt, daß Gott ſich ſelbſt erklaͤrt/ daß</line>
        <line lrx="1164" lry="2289" ulx="245" uly="2229">mans bey ihm finden ſolle. Doch ſiehe, wenn es</line>
        <line lrx="1162" lry="2337" ulx="244" uly="2279">ſchwer daher gienge, und dein Gott kaͤme unger⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2386" ulx="245" uly="2326">ne daran, du muͤßteſt viele Kuͤnſten brauchen, groſ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2433" ulx="209" uly="2377">ſe Gewalt anlegen, und Gott gleichſam darzu noͤ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2484" ulx="241" uly="2423">thigen, wie ſchwerlich wurdeſt du zu deinem Zweck</line>
        <line lrx="1158" lry="2535" ulx="242" uly="2472">gelangen. Du wuͤrdeſt ehe nachlaſſen, als Gott</line>
        <line lrx="1157" lry="2584" ulx="239" uly="2521">varzu zwingen koͤnnen. Oder wenn du die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="271" type="textblock" ulx="1234" uly="181">
        <line lrx="2141" lry="271" ulx="1234" uly="181">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="478" type="textblock" ulx="1228" uly="274">
        <line lrx="2143" lry="332" ulx="1228" uly="274">gebung deiner Suͤnden muͤßteſt mit Geld erkauffen</line>
        <line lrx="2154" lry="384" ulx="1229" uly="326">oder mit Wallfahrten und andern eignen Genug⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="431" ulx="1230" uly="372">thuungen ſauer verdienen, wie im Pabſtthum ge⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="478" ulx="1231" uly="422">ſchicht, oder wenn Gott waͤre, wie die Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="528" type="textblock" ulx="1228" uly="470">
        <line lrx="2161" lry="528" ulx="1228" uly="470">welche manchmahl, wenn man ſie ein wenig er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="624" type="textblock" ulx="1228" uly="519">
        <line lrx="2152" lry="576" ulx="1229" uly="519">zurnet hat, es einem weder vergeben noch vergeſ⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="624" ulx="1228" uly="567">ſen, ſondern ihr Lebenlang daran gedencken und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="673" type="textblock" ulx="1230" uly="615">
        <line lrx="2164" lry="673" ulx="1230" uly="615">Groll ſo leicht nicht ablegen. Das aber iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1012" type="textblock" ulx="1219" uly="664">
        <line lrx="2153" lry="722" ulx="1230" uly="664">allerbeſte, daß Gott ſich ja nicht noͤthigen, ſondern</line>
        <line lrx="2151" lry="775" ulx="1228" uly="712">von ſelbſt ſich will ſo gnaͤdig finden laſſen. O den⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="820" ulx="1230" uly="761">cke, du haſt an ihme einen Gern⸗Vergeber; der</line>
        <line lrx="2151" lry="874" ulx="1219" uly="810">ſich ein Hertzens⸗Freude darvon macht, wenn nur</line>
        <line lrx="2149" lry="923" ulx="1229" uly="860">ein Suͤnder ſich mag helffen laſſen, und ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="974" ulx="1227" uly="908">de annehmen. Er ruft uns ja ſelber zur Bußt,</line>
        <line lrx="2146" lry="1012" ulx="1227" uly="954">laͤßt Vergebung der Suͤnden in ſeinem Nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1061" type="textblock" ulx="1227" uly="1005">
        <line lrx="2178" lry="1061" ulx="1227" uly="1005">allenthalben predigen, und bietet ſie allen an in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1795" type="textblock" ulx="1216" uly="1056">
        <line lrx="2144" lry="1117" ulx="1227" uly="1056">dem Wort und Heil. Saeramenten. So wag es</line>
        <line lrx="2147" lry="1165" ulx="1226" uly="1104">denn in Buß und Glauben nur getroſt darauf/ und</line>
        <line lrx="2143" lry="1213" ulx="1225" uly="1151">bitte Gott, er wolle ſeinen edlen Titul auch an dir</line>
        <line lrx="2141" lry="1264" ulx="1225" uly="1200">zur Krafft und Wuͤrckung kommen laſſen. Ach</line>
        <line lrx="2141" lry="1308" ulx="1226" uly="1249">HErr mein Gott! vergib mirs doch um deines</line>
        <line lrx="1616" lry="1399" ulx="1225" uly="1296">Nahinens wwilleng g.</line>
        <line lrx="2145" lry="1405" ulx="1274" uly="1355">v. 6. 7. 8. Lehr. Urrtheile ſelbſten, lieber</line>
        <line lrx="2142" lry="1450" ulx="1224" uly="1395">Menſch, ob es recht ſeye, wenn eine Seele wol⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1501" ulx="1223" uly="1446">te in ihrem Gebett den wahren Gott vorbey gehen,</line>
        <line lrx="2138" lry="1556" ulx="1221" uly="1494">und ſich um andere Creaturen, ob ſie auch gleich</line>
        <line lrx="2139" lry="1603" ulx="1220" uly="1539">den Nahmen der Götter truͤgen, umſehen, von</line>
        <line lrx="2141" lry="1648" ulx="1218" uly="1587">ihnen Huͤlff, Troſt und Rettung zu erlangen.</line>
        <line lrx="2142" lry="1702" ulx="1219" uly="1638">Was wuͤrde man wohl von einem ſolchen Men⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1751" ulx="1217" uly="1686">ſchen ſagen, der der Unterweiſung hoͤchſt vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1795" ulx="1216" uly="1736">then haͤtte, und ſich eher zu einem Unwiſſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1891" type="textblock" ulx="1214" uly="1786">
        <line lrx="2220" lry="1854" ulx="1216" uly="1786">als weiſen Mann begeben wolte? Von einem Ar⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1891" ulx="1214" uly="1838">men, der lieber von einem Selbſt⸗Beduͤrfftigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2087" type="textblock" ulx="1212" uly="1885">
        <line lrx="2108" lry="1941" ulx="1214" uly="1885">als von einem Reichen, und der ihm ſeine Schaͤ</line>
        <line lrx="2134" lry="2002" ulx="1214" uly="1894">anboͤthe, bettlen wolte? Von einem t cſoten⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2045" ulx="1213" uly="1982">der lieber ſich zu einer ſolchen Perſon machen</line>
        <line lrx="2138" lry="2087" ulx="1212" uly="2031">wolte, da er wuͤßte daß ſie ihm gar ſchlechten Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2136" type="textblock" ulx="1211" uly="2080">
        <line lrx="2140" lry="2136" ulx="1211" uly="2080">geben koͤnnte, als zu einem andern, der ihn voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2476" type="textblock" ulx="1205" uly="2131">
        <line lrx="2135" lry="2191" ulx="1211" uly="2131">kommen troͤſten koͤnnte? Oder von einem Kran⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2241" ulx="1212" uly="2176">cken, der ſeine Zuflucht zu einem Marcktſchreyer</line>
        <line lrx="2130" lry="2289" ulx="1209" uly="2224">naͤhme, hingegen aber die allergeſchickteſte Aertz⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2337" ulx="1209" uly="2279">te und trefflichſte Mittel verachtete? Wuͤrde man</line>
        <line lrx="2129" lry="2387" ulx="1207" uly="2326">nicht von dergleichen Leuthen ſagen, daß ſie wider</line>
        <line lrx="2127" lry="2470" ulx="1207" uly="2375">die Vernunfft und ihre eigen⸗ Gluͤckſeeligkeit han⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2476" ulx="1205" uly="2425">delten. So ſiehe denn hieraus den Abdruck der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2618" type="textblock" ulx="1203" uly="2474">
        <line lrx="2124" lry="2533" ulx="1203" uly="2474">jenigen, die in ihrer Roth zu jemand anders als</line>
        <line lrx="2123" lry="2617" ulx="1203" uly="2522">zu Gott kommen. Es iſt ihm doch ja keiner gleich</line>
        <line lrx="2123" lry="2618" ulx="2021" uly="2583">unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="393" type="textblock" ulx="2230" uly="270">
        <line lrx="2352" lry="333" ulx="2230" uly="270">erde</line>
        <line lrx="2345" lry="393" ulx="2232" uly="341">r thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="531" type="textblock" ulx="2267" uly="391">
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2267" uly="391">tig und</line>
        <line lrx="2352" lry="490" ulx="2268" uly="443">tllt fg</line>
        <line lrx="2352" lry="531" ulx="2269" uly="496">mman en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="133" lry="340" ulx="0" uly="290">etkobfe ,</line>
        <line lrx="127" lry="390" ulx="0" uly="341">Gentg-⸗</line>
        <line lrx="129" lry="439" ulx="0" uly="389">thutn ge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="495" ulx="0" uly="438">Nenſchen,</line>
        <line lrx="97" lry="538" ulx="0" uly="494">tenig er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="91" lry="586" ulx="0" uly="537">Hletgeſ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="635" ulx="0" uly="589">undden</line>
        <line lrx="92" lry="684" ulx="0" uly="635">r iſt os</line>
        <line lrx="93" lry="733" ulx="3" uly="686">ſondertt</line>
        <line lrx="90" lry="781" ulx="0" uly="736">Oden⸗</line>
        <line lrx="90" lry="830" ulx="0" uly="785">ber; der</line>
        <line lrx="90" lry="878" ulx="0" uly="839">vennnur</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="129" lry="928" ulx="0" uly="882">e Gn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="87" lry="977" ulx="1" uly="927">t Buß</line>
        <line lrx="87" lry="1033" ulx="4" uly="983">chinen</line>
        <line lrx="86" lry="1075" ulx="0" uly="1034">let arrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="128" lry="1128" ulx="0" uly="1077">Nweges</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="86" lry="1179" ulx="0" uly="1127">olſeurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="123" lry="1230" ulx="0" uly="1170">hendr</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="83" lry="1282" ulx="0" uly="1223">1. Mh</line>
        <line lrx="83" lry="1326" ulx="0" uly="1273"> deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="125" lry="1425" ulx="0" uly="1373">, ſeber</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="79" lry="1518" ulx="0" uly="1420">en⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1526" ulx="0" uly="1478">ſgehein</line>
        <line lrx="79" lry="1576" ulx="0" uly="1518">ch</line>
        <line lrx="81" lry="1672" ulx="0" uly="1626">angen.</line>
        <line lrx="82" lry="1724" ulx="1" uly="1672">Mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="125" lry="1774" ulx="0" uly="1723">Hfontd⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1823" ulx="0" uly="1771">ſe,Den</line>
        <line lrx="122" lry="1876" ulx="0" uly="1817">t A ⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1923" ulx="1" uly="1872">tſtigen</line>
        <line lrx="76" lry="1979" ulx="0" uly="1914">She</line>
        <line lrx="122" lry="2018" ulx="0" uly="1968">tübtee</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="75" lry="2067" ulx="3" uly="2015">tachen</line>
        <line lrx="77" lry="2115" ulx="0" uly="2058">4Ttoſt</line>
        <line lrx="78" lry="2172" ulx="0" uly="2105">3 loll⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2217" ulx="0" uly="2168">Kran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="121" lry="2263" ulx="0" uly="2214">ſptepe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="72" lry="2314" ulx="0" uly="2262">Aetß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2314">
        <line lrx="71" lry="2364" ulx="0" uly="2314">e nn</line>
        <line lrx="139" lry="2412" ulx="0" uly="2362">etider H“</line>
        <line lrx="68" lry="2463" ulx="0" uly="2414">tnH</line>
        <line lrx="155" lry="2511" ulx="0" uly="2463">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2560" type="textblock" ulx="1" uly="2503">
        <line lrx="67" lry="2560" ulx="1" uly="2503">tsals</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2658" type="textblock" ulx="0" uly="2554">
        <line lrx="67" lry="2619" ulx="0" uly="2554">eih</line>
        <line lrx="124" lry="2658" ulx="14" uly="2611">ler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="293" type="textblock" ulx="875" uly="223">
        <line lrx="1378" lry="293" ulx="875" uly="223">Der 86. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2579" type="textblock" ulx="186" uly="301">
        <line lrx="1129" lry="359" ulx="202" uly="301">unter den Goͤttern, und niemand kan thun, wie</line>
        <line lrx="1128" lry="407" ulx="203" uly="351">er thut. So weiſe, ſo maͤchtig, ſo reich, ſo gu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="455" ulx="202" uly="398">tig und getreu wirſt du ig auſſer ihme keine Crea⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="505" ulx="201" uly="446">tur nirgends finden. Iſts denn nicht rathſamer,</line>
        <line lrx="1126" lry="553" ulx="201" uly="495">man wende ſich an den rechten Ort? Warlich es iſt</line>
        <line lrx="1126" lry="600" ulx="201" uly="544">eitel Betrug mit allen Huͤgeln und mit allen Ber⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="648" ulx="200" uly="586">gen. Es hat doch Iſrael keine Huͤlffe als nur von</line>
        <line lrx="1124" lry="699" ulx="200" uly="639">ſeinem Gott zu gewarten. O dieſer iſt von groſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="744" ulx="200" uly="689">ſer Guͤte, allen die ihn anruffen. Der das Aug</line>
        <line lrx="1122" lry="795" ulx="200" uly="737">gemacht hat, ſolt der nicht ſehen? Der das Ohr</line>
        <line lrx="1122" lry="845" ulx="199" uly="787">geſchaffen hat, ſolt der nicht hoͤren? da andere</line>
        <line lrx="1121" lry="892" ulx="198" uly="835">weder hoͤren noch helffen koͤnnen, kan er uͤber⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="939" ulx="198" uly="883">ſchwenglich thun uͤber alles/ das wir bitten und ver⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="988" ulx="198" uly="930">ſtehen. Er kan und will es nicht an ſeinen Kindern</line>
        <line lrx="1118" lry="1036" ulx="197" uly="980">leiden, daß ſie ſich im Gebett zu irgend einer Erea⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1084" ulx="200" uly="1028">tur wenden. Ich der HErr, ſagt er, das iſt mein</line>
        <line lrx="1117" lry="1133" ulx="197" uly="1071">Rahm. Ich will meine Ehre keinem andern ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1181" ulx="196" uly="1125">ben, noch meinen Ruhm den Goͤtzen. Wendet</line>
        <line lrx="1117" lry="1230" ulx="199" uly="1172">euch zu mir, ſo werdet ihr ſeelig aller Welt En⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1280" ulx="196" uly="1221">de, denn ich bin Gott, und keiner mehr. Ich</line>
        <line lrx="1114" lry="1326" ulx="195" uly="1269">ſchwoͤre bey mir ſelbſt, und ein Wort der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1374" ulx="195" uly="1318">tigkeit gehet aus meinem Munde, da ſoll es bey</line>
        <line lrx="1114" lry="1425" ulx="194" uly="1366">bleiben. Nemlich mir, mir, mir ſollen ſich alle</line>
        <line lrx="1111" lry="1474" ulx="194" uly="1414">Knie beugen, und alle Zungen ſchwoͤren und ſa⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1518" ulx="194" uly="1464">gen: Im HErrn hab ich Gerechtigkeit und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1569" ulx="196" uly="1511">cke. Solche werden auch zu ihme kommen, aber</line>
        <line lrx="1113" lry="1617" ulx="193" uly="1558">alle die ihm widerſtehen, die muͤſſen zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1665" ulx="193" uly="1608">den werden. Darum weiſet meine Kinder und</line>
        <line lrx="1113" lry="1707" ulx="193" uly="1656">das Werck meiner Haͤnde zu mir. Eſa. 45, 22. 23.</line>
        <line lrx="256" lry="1753" ulx="195" uly="1715">24.</line>
        <line lrx="1115" lry="1810" ulx="197" uly="1752">v. 9. 10. Warnung. Wann der Prophet</line>
        <line lrx="1115" lry="1856" ulx="193" uly="1800">im Geiſt hinaus ſiehet in die Zeiten des N. T. ſo</line>
        <line lrx="1116" lry="1905" ulx="193" uly="1849">ſiehet er, wie ſo gar auch die blinde und verkehr⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1954" ulx="193" uly="1895">te Heyden auf den Schall des Evangelii zu Gott</line>
        <line lrx="1114" lry="2002" ulx="192" uly="1945">ſich ſammlen, ihne anbetten und ſeinen Nahmen</line>
        <line lrx="1111" lry="2050" ulx="191" uly="1993">ehren. Wie wolteſt du es denn verantworten,</line>
        <line lrx="1116" lry="2092" ulx="190" uly="2042">lieber Chriſt! wenn du noch weniger als ſolche</line>
        <line lrx="1114" lry="2148" ulx="190" uly="2091">Heyden thun wolteſt? ſie kommen, und du wol⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2198" ulx="189" uly="2139">teſt nicht zum OErrn. Sie betten ihne an, und</line>
        <line lrx="1111" lry="2247" ulx="189" uly="2188">du wolteſt ihm fuͤr alle ſeine Barmhertzigkeit nicht</line>
        <line lrx="1111" lry="2292" ulx="189" uly="2236">einmahl das Maul vergoͤnnen, oder ein gut Wort</line>
        <line lrx="1110" lry="2341" ulx="189" uly="2284">verleihen. Sie ehren ſeinen Nahmen, und du wol⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2389" ulx="188" uly="2332">teſt dieſen theuren Nahmen gar mißbrauchen.</line>
        <line lrx="1108" lry="2439" ulx="189" uly="2381">Die Weiſen aus Morgenland, da ſie von dem</line>
        <line lrx="1111" lry="2485" ulx="188" uly="2429">neugebohrnen Koͤnig der Juden hoͤren, kommen</line>
        <line lrx="1108" lry="2535" ulx="187" uly="2477">von ferne, fallen vor ihm nieder, betten ihn an,</line>
        <line lrx="1109" lry="2579" ulx="186" uly="2525">thun ihre Schaͤtze auf, und bringen ihm Gold,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="596" type="textblock" ulx="1171" uly="240">
        <line lrx="2097" lry="292" ulx="2015" uly="240">713</line>
        <line lrx="2095" lry="360" ulx="1174" uly="303">Weyrauch und Myrrhen. Und du, der du in</line>
        <line lrx="2095" lry="406" ulx="1174" uly="351">ſeiner Erkanntnuß bereits ſteheſt, und gar nahe</line>
        <line lrx="2095" lry="456" ulx="1173" uly="397">haſt, wolteſt ihm keinen Schritt zu lieb thun, ih⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="504" ulx="1172" uly="447">me nicht die geringſte Ehrerbietung bezeugen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="554" ulx="1171" uly="497">dern durch dein heydniſch Leben ſeinen Nahmen</line>
        <line lrx="2092" lry="596" ulx="1171" uly="542">noch laͤſtern. So wuͤrdeſt du ja aͤrger als ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="644" type="textblock" ulx="1171" uly="592">
        <line lrx="2090" lry="644" ulx="1171" uly="592">bohrner Heyd erſunden werden. Wuͤrdeſt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2633" type="textblock" ulx="1149" uly="641">
        <line lrx="2088" lry="698" ulx="1170" uly="641">auch aͤrgere Straff leiden muͤſſen als ein Heyd,</line>
        <line lrx="2088" lry="746" ulx="1169" uly="690">denn ein Knecht der ſeines Errn Willen weißt,</line>
        <line lrx="2087" lry="798" ulx="1169" uly="738">und thut ihn nicht, wird doppelte Streiche leiden.</line>
        <line lrx="2084" lry="844" ulx="1169" uly="786">Wer da hat dem wird gegeben, daß er die Fuͤl⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="886" ulx="1168" uly="835">le habe; Wer aber nicht hat, von dem wird auch</line>
        <line lrx="2088" lry="939" ulx="1167" uly="885">das genommen, das er hat. So ſpiegle dich</line>
        <line lrx="2087" lry="990" ulx="1166" uly="933">denn an ihrem Exempel, und entſchließ dich in</line>
        <line lrx="2088" lry="1037" ulx="1171" uly="979">Gottes Nahmen, daß du dir es in Ewigkeit nicht</line>
        <line lrx="2086" lry="1088" ulx="1164" uly="1027">wolleſt nachſagen laſſen, daß du nicht auch vor</line>
        <line lrx="2084" lry="1131" ulx="1165" uly="1077">deine Perſohn zu Gott kommen, ihne anbetten</line>
        <line lrx="2084" lry="1181" ulx="1165" uly="1125">und ſeinen Nahmen ehren wolteſt. Wollen an⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1233" ulx="1163" uly="1172">dere Heyden bleiben, du nicht alſo. Soll bey</line>
        <line lrx="2082" lry="1280" ulx="1164" uly="1223">andern die Predigt des Evangelii vergebens und</line>
        <line lrx="2084" lry="1329" ulx="1162" uly="1269">verlohren ſeyn, bey dir nicht alſo. Sondern laſ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1378" ulx="1162" uly="1319">ſe du dich aufbringen, deinen Gott von Hertzen</line>
        <line lrx="2082" lry="1425" ulx="1162" uly="1367">zu ſuchen, ſo wirſt du dereinſt, wenn jene Ver⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1473" ulx="1164" uly="1415">aͤchter verſtoſſen werden zu ewiger Schmach und</line>
        <line lrx="2082" lry="1559" ulx="1160" uly="1459">Eehonde, in deines Gottes Augen Gnade ſin⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1555" ulx="1183" uly="1522">en.</line>
        <line lrx="2081" lry="1621" ulx="1210" uly="1564">v. 1II. 12. VBermahnung. Das menſchliche</line>
        <line lrx="2082" lry="1669" ulx="1160" uly="1610">Hertz ſuchet ſo viele Dinge in der Welt, und</line>
        <line lrx="2081" lry="1717" ulx="1160" uly="1657">zerſtreuet ſich ſo ſehr in ſeinen Gedancken und</line>
        <line lrx="2081" lry="1767" ulx="1161" uly="1707">Begierden, das Auge ſieht ſich nimmer ſatt, und</line>
        <line lrx="2080" lry="1814" ulx="1160" uly="1756">das Ohr hoͤrt ſich nimmer ſatt, und doch iſt</line>
        <line lrx="2076" lry="1864" ulx="1160" uly="1803">alles das, wann man es in eins zuſammen faßt,</line>
        <line lrx="2078" lry="1911" ulx="1160" uly="1852">nichts anders als Muͤhe, Thorheit, Graͤmen des</line>
        <line lrx="2078" lry="1956" ulx="1160" uly="1900">Hertzens und Aengſtigung des Geiſtes. Wie gut</line>
        <line lrx="2079" lry="2008" ulx="1160" uly="1945">waͤre es denn, liebſter Bruder! daß dein und</line>
        <line lrx="2076" lry="2055" ulx="1160" uly="1998">mein Hertz auch wuͤrde ſo geaͤndert und gebeſſert,</line>
        <line lrx="2078" lry="2101" ulx="1160" uly="2045">als Davids Hertz, das von irrdiſchen Dingen ab⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2151" ulx="1158" uly="2095">geriſſen, in Gottes Wort und durch Gottes</line>
        <line lrx="2076" lry="2202" ulx="1158" uly="2143">Wort zuſammen gefaßt nichts ſo ſehr verlangte,</line>
        <line lrx="2075" lry="2250" ulx="1157" uly="2190">als ſeinem Gott beſtaͤndig anzuhangen mit Forcht</line>
        <line lrx="2080" lry="2300" ulx="1156" uly="2239">und Liebe. Diß war das eintzige, wobey die from⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2348" ulx="1155" uly="2287">me Seele gern moͤchte erhalten werden. Ja</line>
        <line lrx="2078" lry="2396" ulx="1155" uly="2333">diß iſt auch dasjenige, was unſer Heyland Chri⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2445" ulx="1154" uly="2380">ſtus ſelber als das einige nothwendige aupreiſet,</line>
        <line lrx="2108" lry="2494" ulx="1153" uly="2435">und wenn Martha ſich mit Hauß⸗Sorgen pla⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2542" ulx="1150" uly="2481">get, Marig aber zu ſeinen Fuͤſſen ſitzet und ſei⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2594" ulx="1149" uly="2530">ne Reden anhoͤret, dieſe jener vorzieht und ſagt:</line>
        <line lrx="2068" lry="2633" ulx="1439" uly="2582">Xxxx Eins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="2388" type="textblock" ulx="258" uly="222">
        <line lrx="358" lry="273" ulx="265" uly="222">714</line>
        <line lrx="1185" lry="340" ulx="264" uly="283">Eins iſt noth, Maria hat das beſte Theil erweh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="390" ulx="264" uly="334">let, das ſoll nicht von ihr genommen werden,</line>
        <line lrx="1184" lry="439" ulx="264" uly="382">GOttes Wort iſt und bleibt einig, es macht</line>
        <line lrx="1183" lry="487" ulx="263" uly="431">aber auch einig, und faßt die Seele in GOtt</line>
        <line lrx="1183" lry="535" ulx="262" uly="480">zuſammen, die ſonſten von der Welt und an⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="586" ulx="260" uly="530">dern Creaturen zerſtreuet und zertrennet wird.</line>
        <line lrx="1182" lry="635" ulx="264" uly="577">Es iſt das Band darinnen wir mit GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="684" ulx="262" uly="626">bunden werden, in welchem er uns ergriffen hat,</line>
        <line lrx="1183" lry="733" ulx="261" uly="674">und wir wiederum nach ihme greiffen. Es bringt</line>
        <line lrx="1181" lry="784" ulx="261" uly="724">uns zu einer wahrhafftigen Forcht Gottes, die</line>
        <line lrx="1181" lry="830" ulx="261" uly="771">uns hoͤchſt⸗noͤthig und aller Weißheit Anfang iſt.</line>
        <line lrx="1182" lry="878" ulx="263" uly="821">Run, Gott will uns dabey erhalten, nur ſollen</line>
        <line lrx="1181" lry="928" ulx="261" uly="870">wir uns auch daran zu halten nicht verdrieſſen</line>
        <line lrx="1181" lry="976" ulx="261" uly="919">laſſen, denn damit iſts nicht ausgericht, daß wirs</line>
        <line lrx="1182" lry="1025" ulx="262" uly="968">in der Bibel geſchrieben laſſen auf dem Banck</line>
        <line lrx="1182" lry="1074" ulx="260" uly="1017">ſtehen, ſondern wir muͤſſens mit Eyfer und An⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1122" ulx="260" uly="1065">dacht hoͤren und leſen, es ins Hertz faſſen, und in</line>
        <line lrx="1181" lry="1176" ulx="260" uly="1115">die Ubung bringen. Ich verſichere in dem Nah⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1223" ulx="261" uly="1162">men des Herrn, du würdeſt darvon reichen Troſt</line>
        <line lrx="1181" lry="1269" ulx="260" uly="1212">und Nutzen ſchoͤpfen, den alle Welt dir nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1319" ulx="259" uly="1261">mag zu geben. Es iſt des geiſtlichen Wanders⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1367" ulx="258" uly="1311">manns ſein Wegweiſer zum Himmel. Dann es</line>
        <line lrx="1180" lry="1416" ulx="259" uly="1359">offenbahret Chriſtum, der ſelbſten der Weg, ja</line>
        <line lrx="1180" lry="1465" ulx="259" uly="1407">die Pforte des Lebens iſt. Es iſt lauter Wahr⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1513" ulx="258" uly="1458">heit, und kan nicht truͤgen, und wenn es der</line>
        <line lrx="1180" lry="1575" ulx="259" uly="1502">Seelen Troſt einſpricht, ſo hats Gott ſelbſt gere⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1611" ulx="258" uly="1552">det; Was es verheiſſet, iſt in Chriſto JEſu Ja</line>
        <line lrx="1179" lry="1658" ulx="259" uly="1601">und Amen. So iſt es auch die Quelle wahrer</line>
        <line lrx="1181" lry="1708" ulx="260" uly="1650">Gottesfurcht, woraus du den holdſeeligen Nah⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1757" ulx="258" uly="1699">men deines Gottes mit einem kindlichen Her⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1805" ulx="259" uly="1748">tzen lerneſt foͤrchten und gebuͤhrender maſſen eh⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1855" ulx="260" uly="1796">ren. Darum, ach! laß diß eintzige das Ziel</line>
        <line lrx="1182" lry="1905" ulx="259" uly="1844">deines Verlangens hier auf Erden ſeyn, daß dein</line>
        <line lrx="1183" lry="1954" ulx="259" uly="1895">Hertz durchs Wort mit GOtt vereiniget wer⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2005" ulx="260" uly="1945">de. Ich weiß, das Wort wird mit ſeiner goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2050" ulx="261" uly="1995">lichen Krafft ein Hertz wuͤrcken, das Gott foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2099" ulx="261" uly="2042">te, einen Glauben, der der Wahrheit traue,</line>
        <line lrx="1181" lry="2149" ulx="262" uly="2091">ein Gemuth, das Chriſtum den Weg zum Le⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2199" ulx="262" uly="2139">ben ergreiffe; Augen, die auf ihne ſehen, Oh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2247" ulx="262" uly="2186">ren, die nur ihne hoͤren, Lippen, die ihn uͤber</line>
        <line lrx="1183" lry="2341" ulx="263" uly="2230">ec⸗ erheben⸗ Haͤnde, die in inen enl ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2341" ulx="263" uly="2288">ſchaͤfftig, Fuͤſſe, die in ſeinen Fußſtapffen einher</line>
        <line lrx="1187" lry="2388" ulx="258" uly="2297">“ So wird alles in GOtt durchs Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2436" type="textblock" ulx="263" uly="2383">
        <line lrx="1231" lry="2436" ulx="263" uly="2383">zuſammen gefaſſet, und du wirſt in der That</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2582" type="textblock" ulx="265" uly="2429">
        <line lrx="1184" lry="2487" ulx="265" uly="2429">erfahren, daß nur diß eintzige, nemlich Gottes</line>
        <line lrx="1188" lry="2548" ulx="265" uly="2456">Wort, das Geſuch deiner ſonſt zerſtreuten Ge⸗</line>
        <line lrx="659" lry="2582" ulx="265" uly="2531">dancken erfuͤllen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="277" type="textblock" ulx="1055" uly="208">
        <line lrx="1515" lry="277" ulx="1055" uly="208">Der 86. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2487" type="textblock" ulx="1218" uly="286">
        <line lrx="2142" lry="346" ulx="1266" uly="286">v. 13. 14. 15. Troſt. Wohl recht ſagt der ſeel.</line>
        <line lrx="2143" lry="393" ulx="1218" uly="333">Arnd, es iſt kein Chriſt in dieſer Welt er hat einen</line>
        <line lrx="2140" lry="442" ulx="1220" uly="381">Teuffel, der ihn plagt, und einen boͤſen Menſchen,</line>
        <line lrx="2143" lry="487" ulx="1220" uly="430">als des Teuffels Werckzeug, der ihm das Leben</line>
        <line lrx="2143" lry="537" ulx="1219" uly="478">ſauer macht. Das kommt her von der uralten</line>
        <line lrx="2149" lry="591" ulx="1220" uly="526">Feindſchafftsſetzung in dem Paradieß. Von da</line>
        <line lrx="2140" lry="641" ulx="1222" uly="574">an iſt kein Glaubiger, der nicht einen Mord⸗Stich</line>
        <line lrx="2142" lry="687" ulx="1221" uly="626">von dieſer Hoͤllen⸗Schlange ſpuͤhren und empfin⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="734" ulx="1222" uly="673">den muͤßte; Zuweilen unmittelbar, da Satan</line>
        <line lrx="2142" lry="786" ulx="1221" uly="721">ſelbſt mit ſeinen feurigen Pfeilen und Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="832" ulx="1222" uly="773">gen die arme Seele gls in eine tieffe Hoͤlle ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="880" ulx="1223" uly="821">zet; Zuweilen mittelbahr, durch boͤſe Leuthe,</line>
        <line lrx="2143" lry="934" ulx="1224" uly="870">Stoltze, Tyrannen und andere Gottloſe, die ſich</line>
        <line lrx="2143" lry="984" ulx="1222" uly="919">wider die Kinder Gottes ſetzen, und ihnen allerley</line>
        <line lrx="2142" lry="1033" ulx="1223" uly="967">Hertzenleyd zufugen, ſich mit ihrer Hoheit und</line>
        <line lrx="2140" lry="1077" ulx="1223" uly="1017">Gewalt viel einbilden, andere aber fuͤr ſchwache,</line>
        <line lrx="2144" lry="1125" ulx="1223" uly="1065">einfaͤltige Leuth halten, die man ſo gleich zu Bo⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1178" ulx="1223" uly="1115">den tretten koͤnne. Das laſſe dich nun nicht be⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1227" ulx="1222" uly="1162">frembden, liebe Seele! wann du dergleichen auch</line>
        <line lrx="2144" lry="1269" ulx="1223" uly="1211">erfahren muſt, es iſt nichts neues, der Teuffel wird</line>
        <line lrx="2144" lry="1316" ulx="1223" uly="1261">es dir nicht beſſer machen, als er es vor dir andern</line>
        <line lrx="2143" lry="1364" ulx="1221" uly="1310">deines gleichen guch gemachet hat. Und ob es</line>
        <line lrx="2144" lry="1421" ulx="1221" uly="1358">dir wohl wehe thut, daß du ſolches von Menſchen</line>
        <line lrx="2143" lry="1469" ulx="1220" uly="1405">leyden muſt, ſo dencke doch an das, was Dqvid</line>
        <line lrx="2143" lry="1515" ulx="1221" uly="1455">von Simei ſagt: Der Herr hat es ihn geheiſſen.</line>
        <line lrx="2144" lry="1565" ulx="1221" uly="1503">Thue unterdeſſen, wie David auch gethan. Wen⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1614" ulx="1221" uly="1552">de dich in ſolcher Angſt zu deinem Gott, und den⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1665" ulx="1223" uly="1602">cke: Satgn und ſein Anhang ſuchen mein Verder⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1713" ulx="1222" uly="1651">ben, aber ich weiß, mein Gott! du biſt barmhertzig</line>
        <line lrx="2146" lry="1762" ulx="1222" uly="1700">und wirſts nicht zugeben. Ich haͤtte es zwar mit</line>
        <line lrx="2143" lry="1812" ulx="1222" uly="1750">meinen Sunden wohl verdienet, aber ich weiß,</line>
        <line lrx="2146" lry="1860" ulx="1222" uly="1798">mein Gott! du haſt Gedult mit mir. Ich bin</line>
        <line lrx="2142" lry="1908" ulx="1223" uly="1847">zwar deiner Huͤlffe nicht werth; aber ich weiß,</line>
        <line lrx="2144" lry="1958" ulx="1222" uly="1895">mein Gott! du biſt von groſſer Guͤte und Treu.</line>
        <line lrx="2146" lry="2006" ulx="1222" uly="1944">Jemehr du alſo Gott die Ehre gibſt, und dein</line>
        <line lrx="2147" lry="2055" ulx="1223" uly="1994">Vertrauen ihm bezeugſt, je mehr iſt er zu deiner</line>
        <line lrx="2147" lry="2103" ulx="1222" uly="2042">Oulffe geruͤſt, daß du doch endlich noch wirſt ſa⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2153" ulx="1222" uly="2091">gen muͤſſen: Ich dancke dir von gantzem Hertzen,</line>
        <line lrx="2146" lry="2203" ulx="1223" uly="2142">dann deine Gute iſt groß uͤber mich. Satan,</line>
        <line lrx="2146" lry="2248" ulx="1225" uly="2189">Welt und ihre Rotten koͤnnen mir nichts mehr</line>
        <line lrx="2144" lry="2300" ulx="1225" uly="2238">hier thun, als meiner ſpotten: Laß ſie ſpotten,</line>
        <line lrx="2147" lry="2345" ulx="1226" uly="2286">laß ſie lachen, Gott mein Heyl wird in Eyl ſie</line>
        <line lrx="2034" lry="2399" ulx="1226" uly="2336">zu Schanden machen. .</line>
        <line lrx="2147" lry="2446" ulx="1253" uly="2387">v. 16. 17, Lehr und Troſt. Gott erhaͤlt offt</line>
        <line lrx="2146" lry="2487" ulx="1227" uly="2435">die Seinige wohl, aber ſo heimlich, ſo wunderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2537" type="textblock" ulx="1219" uly="2486">
        <line lrx="2146" lry="2537" ulx="1219" uly="2486">und unvermerckter Weiſe, daß es die Feinde nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2639" type="textblock" ulx="1227" uly="2532">
        <line lrx="2150" lry="2639" ulx="1227" uly="2532">ſeine Freunde aber kaum ein wenig wahrnehnen.</line>
        <line lrx="2150" lry="2630" ulx="2120" uly="2596">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1299" type="textblock" ulx="2272" uly="298">
        <line lrx="2352" lry="359" ulx="2272" uly="298">Deg</line>
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2274" uly="350">auſerte</line>
        <line lrx="2352" lry="445" ulx="2275" uly="401">der thtt</line>
        <line lrx="2352" lry="506" ulx="2277" uly="451">herltorg</line>
        <line lrx="2351" lry="552" ulx="2279" uly="500">ſeſteu</line>
        <line lrx="2351" lry="605" ulx="2278" uly="553">nn un</line>
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2278" uly="599">De de</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2278" uly="650">ſeinet</line>
        <line lrx="2352" lry="754" ulx="2278" uly="699">ſchtuhe</line>
        <line lrx="2352" lry="808" ulx="2276" uly="748">kiſt.</line>
        <line lrx="2352" lry="854" ulx="2274" uly="804">hethot</line>
        <line lrx="2352" lry="905" ulx="2274" uly="848">nſt De</line>
        <line lrx="2352" lry="944" ulx="2274" uly="896">ſcheinlie</line>
        <line lrx="2350" lry="993" ulx="2275" uly="950">ten wje</line>
        <line lrx="2351" lry="1053" ulx="2275" uly="997">Mer</line>
        <line lrx="2352" lry="1089" ulx="2273" uly="1043">Alwen⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1148" ulx="2277" uly="1095">n Joſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1189" ulx="2277" uly="1143">Aber D</line>
        <line lrx="2351" lry="1241" ulx="2276" uly="1195">net ſelh</line>
        <line lrx="2351" lry="1299" ulx="2275" uly="1245">Uid beg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1875" type="textblock" ulx="2275" uly="1426">
        <line lrx="2349" lry="1496" ulx="2275" uly="1426">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1562" ulx="2276" uly="1480">5 G</line>
        <line lrx="2352" lry="1582" ulx="2289" uly="1534">benen</line>
        <line lrx="2352" lry="1632" ulx="2276" uly="1571">Saͤnde</line>
        <line lrx="2352" lry="1680" ulx="2275" uly="1630">mmeine⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="1730" ulx="2279" uly="1670">deine</line>
        <line lrx="2352" lry="1769" ulx="2279" uly="1718">Feinde</line>
        <line lrx="2349" lry="1827" ulx="2278" uly="1768">haben</line>
        <line lrx="2350" lry="1875" ulx="2277" uly="1816">hitten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="128" lry="352" ulx="0" uly="289">derſel.</line>
        <line lrx="86" lry="389" ulx="0" uly="346">ſot einen</line>
        <line lrx="85" lry="442" ulx="1" uly="394">nſchen,</line>
        <line lrx="85" lry="488" ulx="2" uly="443">Leben</line>
        <line lrx="83" lry="536" ulx="0" uly="493">rolten</line>
        <line lrx="87" lry="597" ulx="0" uly="542">Ven de</line>
        <line lrx="82" lry="636" ulx="0" uly="591">dGiich</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="129" lry="689" ulx="0" uly="641">etnpfige</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="128" lry="731" ulx="0" uly="692">SNtan</line>
        <line lrx="84" lry="795" ulx="0" uly="740">fechtun⸗</line>
        <line lrx="85" lry="835" ulx="0" uly="787">ſle ſtur⸗</line>
        <line lrx="82" lry="893" ulx="0" uly="837">elthe,</line>
        <line lrx="82" lry="933" ulx="2" uly="885">die ſich</line>
        <line lrx="80" lry="979" ulx="4" uly="935">alerley</line>
        <line lrx="80" lry="1033" ulx="0" uly="985">eitund⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1084" ulx="0" uly="1032">heche,</line>
        <line lrx="81" lry="1138" ulx="0" uly="1083"> Bo⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1181" ulx="1" uly="1131">ſchtbe⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1235" ulx="0" uly="1177">enanc</line>
        <line lrx="83" lry="1284" ulx="0" uly="1232">fel wird</line>
        <line lrx="83" lry="1327" ulx="2" uly="1282">Landern</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="128" lry="1377" ulx="0" uly="1325"> ob S</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="127" lry="1429" ulx="0" uly="1375">ſenſchen</line>
        <line lrx="125" lry="1483" ulx="11" uly="1426">Dd</line>
        <line lrx="126" lry="1530" ulx="0" uly="1474">Peiſen.</line>
        <line lrx="79" lry="1573" ulx="0" uly="1527">Wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="80" lry="1623" ulx="0" uly="1578">nd de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="82" lry="1675" ulx="5" uly="1629">Vetnenn</line>
        <line lrx="122" lry="1725" ulx="1" uly="1671">ſhertg</line>
        <line lrx="121" lry="1774" ulx="1" uly="1719">Ger r</line>
        <line lrx="80" lry="1825" ulx="0" uly="1766">Nwei,</line>
        <line lrx="81" lry="1879" ulx="0" uly="1819">Sch lin</line>
        <line lrx="120" lry="1926" ulx="0" uly="1864">ei</line>
        <line lrx="124" lry="2023" ulx="0" uly="1969">nd den</line>
        <line lrx="118" lry="2071" ulx="0" uly="2018"> deier</line>
        <line lrx="120" lry="2119" ulx="0" uly="2068">itſt ſ</line>
        <line lrx="124" lry="2172" ulx="0" uly="2119">Hehe</line>
        <line lrx="117" lry="2221" ulx="0" uly="2170">Stan/</line>
        <line lrx="79" lry="2270" ulx="0" uly="2210"> ntehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="293" type="textblock" ulx="929" uly="208">
        <line lrx="1408" lry="293" ulx="929" uly="208">Der 86. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1229" type="textblock" ulx="200" uly="297">
        <line lrx="1118" lry="356" ulx="201" uly="297">Die Menſchen ſehen ohne das meiſtens auf das</line>
        <line lrx="1120" lry="405" ulx="202" uly="350">aͤuſſerliche: Wenn Gott nicht Zeichen und Wun⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="455" ulx="202" uly="397">der thut, ſo glauben ſie nicht. Gott gber iſt ein</line>
        <line lrx="1118" lry="504" ulx="203" uly="446">verborgner Gott, ſein Pfad iſt in dem Meer und</line>
        <line lrx="1121" lry="551" ulx="203" uly="495">ſeine Fußſtapffen in den tieffen Waſſern. Da bleibt</line>
        <line lrx="1121" lry="600" ulx="202" uly="544">dann unſerm Gott gar leichtlich die Ehre zuruͤck;</line>
        <line lrx="1120" lry="650" ulx="202" uly="592">Die Feinde kommen langſamer zur Erkaͤnntnuͤß</line>
        <line lrx="1117" lry="700" ulx="203" uly="638">ſeiner Gerechtigkeit, die Freunde aber deſto</line>
        <line lrx="1120" lry="748" ulx="202" uly="689">ſchwehrer zur Erkanntnuͤß ſeiner Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="797" ulx="201" uly="738">keit. In ſolchem Fall iſt Kindern Gottes wohl</line>
        <line lrx="1119" lry="846" ulx="203" uly="785">vergoͤnnet, von ihrem Gott zu ſeinen Ehren</line>
        <line lrx="1119" lry="894" ulx="202" uly="835">mit David zu bitten, er moͤchte doch ein augen⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="941" ulx="202" uly="883">ſcheinlich Zeichen ſeiner Huͤlff an ihnen offenbah⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="990" ulx="202" uly="932">ren, wie er es an Iſragel im rothen Meer, an den</line>
        <line lrx="1119" lry="1038" ulx="202" uly="981">drey Maͤnnern im feurigen Ofen, an Daniel im</line>
        <line lrx="1117" lry="1085" ulx="200" uly="1029">Loͤwen⸗Graben, an Hißkia in ſeiner Kranckheit,</line>
        <line lrx="1117" lry="1136" ulx="203" uly="1078">an Joſaphat, an Aſſa und andern erwieſen hat.</line>
        <line lrx="1119" lry="1185" ulx="203" uly="1127">Aber da gehoͤret eine ernſtliche Verlaͤugnung ſei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1229" ulx="202" uly="1176">ner ſelbſt darzu; daß es ein Chriſt ja nicht ſuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="500" type="textblock" ulx="1167" uly="242">
        <line lrx="2086" lry="295" ulx="1880" uly="242">715§</line>
        <line lrx="2089" lry="360" ulx="1168" uly="301">hieſſe Gott verſuchen; ſondern er muß es ſuchen</line>
        <line lrx="2088" lry="408" ulx="1167" uly="351">um der Ehre Gottes willen. Daß ſeine Macht</line>
        <line lrx="2088" lry="457" ulx="1168" uly="398">und Ernſt gegen die Feinde, ſein liebreiches und</line>
        <line lrx="2088" lry="500" ulx="1168" uly="445">troͤſtliches Umgehen aber mit ſeinen Freunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="547" type="textblock" ulx="1157" uly="494">
        <line lrx="2087" lry="547" ulx="1157" uly="494">moͤge erkannt, mithin dieſe zum Vertrauen, jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1232" type="textblock" ulx="1166" uly="545">
        <line lrx="2087" lry="603" ulx="1169" uly="545">aber zur Forcht, Scham und Reu moͤgen ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="650" ulx="1168" uly="592">bracht werden. Solt aber gleichwohl ein ſolch</line>
        <line lrx="2084" lry="701" ulx="1167" uly="642">Zeichen von dem Herrn nicht zu erhalten ſeyn,</line>
        <line lrx="2087" lry="748" ulx="1167" uly="692">wie wir es billich ſeinem Rath und weiſen Re⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="798" ulx="1166" uly="740">gierung muͤſſen laſſen anheim geſtellet ſeyn; ſo</line>
        <line lrx="2122" lry="847" ulx="1167" uly="788">laſſe ſich ein Chriſt genuͤgen, wenn Gott nur</line>
        <line lrx="2088" lry="895" ulx="1166" uly="836">hilfft, es geſchehe gleich offentlich oder im Ver⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="943" ulx="1166" uly="886">borgenen. Wir verdienen doch ja nichts, und</line>
        <line lrx="2086" lry="992" ulx="1167" uly="933">Gott iſt uns als ſeinen leibeigenen Knechten</line>
        <line lrx="2087" lry="1040" ulx="1168" uly="983">nichts ſchuldig. Er wirds indeſſen doch an der</line>
        <line lrx="2085" lry="1090" ulx="1167" uly="1031">benoͤthigten Krafft nicht fehlen laſſen, dardurch</line>
        <line lrx="2087" lry="1139" ulx="1167" uly="1081">wir in dem Leyden geſtaͤrckt und unterhalten wer⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1188" ulx="1167" uly="1128">den ſollen. Seine Krafft wird ſich in unſerer</line>
        <line lrx="1863" lry="1232" ulx="1168" uly="1177">Schwachheit maͤchtig genug erzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1281" type="textblock" ulx="202" uly="1224">
        <line lrx="1117" lry="1281" ulx="202" uly="1224">und begehre, um ſein ſelbſt willen; Dann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1376" type="textblock" ulx="1043" uly="1313">
        <line lrx="1304" lry="1376" ulx="1043" uly="1313">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2001" type="textblock" ulx="200" uly="1401">
        <line lrx="2097" lry="1485" ulx="202" uly="1401">HErr mein Gott! der du biſt barmhertzig und gnaͤdig, gedultig und von groſſer</line>
        <line lrx="2087" lry="1519" ulx="216" uly="1457">Guͤte und Treu, billich dancke ich dir von gantzem Hertzen, und ehre deinen Nah⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1563" ulx="202" uly="1506">men ewiglich. Dann deine Guͤte iſt auch biß anhero reich und groß uͤber mich agrmen</line>
        <line lrx="2100" lry="1614" ulx="203" uly="1553">Suͤnder geweſen, und deine Barmhertzigkeit hat noch kein Ende. Wie offt haͤtt ich</line>
        <line lrx="2084" lry="1661" ulx="200" uly="1603">meiner Suͤnden halber in die unterſte Hoͤlle verfallen koͤnnen, du aber haſt mich durch</line>
        <line lrx="2084" lry="1708" ulx="205" uly="1652">deine maͤchtige Gnade heraus geriſſen. Wie offt bin ich von auſſen durch Gewaͤlt der</line>
        <line lrx="2084" lry="1758" ulx="203" uly="1701">Feinde angefochten und bedraͤngt worden, du aber haſts nicht zugegeben, daß ſie mir</line>
        <line lrx="2083" lry="1808" ulx="204" uly="1748">baben ſchaͤden koͤnnen. Haͤtteſt du mit mir nach meinen Suͤnden handlen wollen, ſo</line>
        <line lrx="2083" lry="1857" ulx="203" uly="1797">haͤtten mich ſowohlen geiſtliche als leibliche Feinde laͤngſtens verſchlungen und aufge⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1906" ulx="204" uly="1846">rieben. Aber du haſt in der That gezeiget, daß du ein Gern⸗Vergeber ſeyeſt, von groſ⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1952" ulx="204" uly="1895">ſer Guͤte, allen die dich anruffen. Aber hoͤre mich nun noch, o du getreuer GOtt!</line>
        <line lrx="2084" lry="2001" ulx="207" uly="1943">dann ich bin ja arm und elend genug. Ich ruffe zu dir von gantzem Hertzen, ach mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2044" type="textblock" ulx="169" uly="1993">
        <line lrx="2077" lry="2044" ulx="169" uly="1993">cke du auf die Stimme meines Flehens. Ich hab ein theures Pfand, das mir die mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2586" type="textblock" ulx="206" uly="2042">
        <line lrx="2079" lry="2100" ulx="206" uly="2042">ſte Sorge macht, und das iſt meine Seele, ach dieſe wolleſt du mir nur bewaͤhren, wie</line>
        <line lrx="2083" lry="2150" ulx="206" uly="2091">ich ſie dir hiemit in deine Haͤnde anbefehle. Damit ſie aber Gnaͤde fuͤr dir finden moͤ⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2196" ulx="208" uly="2139">ge, ſo weiſe du mir ſelbſten deinen Weg, daß ich wandlen moͤge in deiner Wahrheit.</line>
        <line lrx="2082" lry="2243" ulx="207" uly="2187">Erhalte du mein Hertz bey dem einigen, daß ich deinen Nahmen foͤrchte. Wolten</line>
        <line lrx="2080" lry="2292" ulx="207" uly="2234">dann ſich meine Feinde ferner an mich machen, ſo verlaß ich mich auf dich. Es iſt dir</line>
        <line lrx="2080" lry="2344" ulx="207" uly="2282">keiner gleich unter den Goͤttern, und niemand iſt, der thun kan, wie du thuſt. Fuͤr</line>
        <line lrx="2079" lry="2391" ulx="207" uly="2331">deiner Macht wird es wohl meinen FJeinden fehlen muͤſſen. Um deiner Ehre willen</line>
        <line lrx="2079" lry="2440" ulx="210" uly="2378">moͤcht ich wohl wuͤnſchen, du getreuer Vatter! daß du ein Zeichen mir zum beſten</line>
        <line lrx="2079" lry="2489" ulx="210" uly="2428">moͤchteſt offenbahr werden laſſen, zu meiner Feinde Beſchaͤmung und deiner Freunde</line>
        <line lrx="2078" lry="2543" ulx="209" uly="2475">Staͤrckung und Befeſtigung. Iſts aber nicht in deinem Rath fuͤr gut befunden, ſo</line>
        <line lrx="2078" lry="2586" ulx="207" uly="2523">will ich gerne mir genuͤgen laſſen an deinen Gnaden⸗Zeichen, die ich ja taͤglich von dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2632" type="textblock" ulx="1259" uly="2581">
        <line lrx="2081" lry="2632" ulx="1259" uly="2581">XxxY2 ſehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="338" lry="267" type="textblock" ulx="244" uly="207">
        <line lrx="338" lry="267" ulx="244" uly="207">716</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="273" type="textblock" ulx="885" uly="201">
        <line lrx="1307" lry="273" ulx="885" uly="201">Der 87. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="334" type="textblock" ulx="245" uly="274">
        <line lrx="2139" lry="334" ulx="245" uly="274">ſehen und genieſſen kan. Inzwiſſchen ſtaͤrcke mich nur mit deiner Macht, und bleibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="408" type="textblock" ulx="248" uly="317">
        <line lrx="2140" lry="408" ulx="248" uly="317">ſtets mein anaͤdiger und erbarmende: Gott, ſo hab ich Troſts genug, und ſprech dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="426" type="textblock" ulx="246" uly="370">
        <line lrx="756" lry="426" ulx="246" uly="370">auf ein froͤliches Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="795" type="textblock" ulx="231" uly="430">
        <line lrx="850" lry="480" ulx="245" uly="430">M. Von Gott will ich nicht laſſen. ꝛc.</line>
        <line lrx="716" lry="535" ulx="246" uly="474">HErr! neige Deine Ohren,</line>
        <line lrx="728" lry="557" ulx="259" uly="513"> Und wende Dich zu mir,</line>
        <line lrx="715" lry="599" ulx="247" uly="554">Sonſt bin ich bald verlohren:</line>
        <line lrx="634" lry="641" ulx="286" uly="594">Ich ruffe ſtets zu Dir,</line>
        <line lrx="791" lry="674" ulx="231" uly="633">Wieeil ich Dein Bunds⸗Genoß:</line>
        <line lrx="618" lry="714" ulx="247" uly="674">Bewahre meine Seele,</line>
        <line lrx="692" lry="755" ulx="247" uly="710">Mach aus der Angſtes⸗Hoͤhle</line>
        <line lrx="670" lry="795" ulx="288" uly="755">Mich, o Erretter! loß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="1157" type="textblock" ulx="244" uly="806">
        <line lrx="531" lry="827" ulx="504" uly="806">2.</line>
        <line lrx="807" lry="883" ulx="244" uly="832">Du, Herr! biſt mild und gnaͤdig,</line>
        <line lrx="706" lry="921" ulx="289" uly="876">Voll Treu und Guͤtigkeit:</line>
        <line lrx="714" lry="961" ulx="247" uly="915">Du machſt von Sorgen ledig</line>
        <line lrx="741" lry="995" ulx="289" uly="953">Den, welcher zu Dir ſchreyt.</line>
        <line lrx="792" lry="1035" ulx="286" uly="995">Vernimm, Herr! mein Gebett,</line>
        <line lrx="765" lry="1076" ulx="251" uly="1035">Gib Achtung auf mein Flehen,</line>
        <line lrx="730" lry="1121" ulx="250" uly="1076">Weil Noth mich will angehen,</line>
        <line lrx="706" lry="1157" ulx="288" uly="1114">Worinn ich vor Dich trett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="595" type="textblock" ulx="891" uly="554">
        <line lrx="1018" lry="595" ulx="891" uly="554">Noch D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="799" type="textblock" ulx="891" uly="445">
        <line lrx="1184" lry="477" ulx="1159" uly="445">3.</line>
        <line lrx="1293" lry="516" ulx="895" uly="473">Dir kan ja keiner gleichen</line>
        <line lrx="1353" lry="562" ulx="934" uly="512">Der Goͤttern dieſer Welt,</line>
        <line lrx="1361" lry="603" ulx="973" uly="557">Deine Macht erreichen,</line>
        <line lrx="1259" lry="642" ulx="930" uly="594">Die alles in ſich haͤlt.</line>
        <line lrx="1321" lry="677" ulx="930" uly="634">Du biſt ſehr groß allein,</line>
        <line lrx="1352" lry="717" ulx="891" uly="674">In Wundern hoch erhaben,</line>
        <line lrx="1362" lry="761" ulx="891" uly="714">Dnu ſollſt den Nahmen haben,</line>
        <line lrx="1345" lry="799" ulx="933" uly="756">Gott in der That zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1158" type="textblock" ulx="890" uly="807">
        <line lrx="1168" lry="836" ulx="1137" uly="807">4.</line>
        <line lrx="1295" lry="883" ulx="891" uly="835">Herr! zeige Deine Wege</line>
        <line lrx="1359" lry="918" ulx="928" uly="876">Mir ODeinem armen Knecht.</line>
        <line lrx="1367" lry="959" ulx="890" uly="914">Fuͤhr mich auf Deinem Stege,</line>
        <line lrx="1483" lry="1004" ulx="930" uly="956">Lehr mich Dein Schlecht und Recht.</line>
        <line lrx="1460" lry="1043" ulx="935" uly="995">Schenck Deine Ehrfurcht mir,</line>
        <line lrx="1342" lry="1083" ulx="897" uly="1036">Damit ich vor Dir wandle,</line>
        <line lrx="1394" lry="1125" ulx="900" uly="1077">Nach Deiner Wahrheit handle,</line>
        <line lrx="1242" lry="1158" ulx="938" uly="1115">Und ſo gefalle Dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="806" type="textblock" ulx="1534" uly="450">
        <line lrx="1837" lry="482" ulx="1809" uly="450">5.</line>
        <line lrx="2001" lry="521" ulx="1535" uly="480">Gott! Du haſt meine Seele</line>
        <line lrx="1989" lry="570" ulx="1575" uly="517">Schon oͤffters loß gemacht</line>
        <line lrx="1964" lry="603" ulx="1534" uly="560">Aus ihrer Truͤbſals⸗Hoͤhle,</line>
        <line lrx="2021" lry="646" ulx="1575" uly="601">Und mir viel Heyl gebracht.</line>
        <line lrx="1927" lry="681" ulx="1610" uly="639">ilff ferner gnaͤdiglich.</line>
        <line lrx="2022" lry="726" ulx="1537" uly="678">Schau doch, wie ſich verbannen</line>
        <line lrx="1986" lry="769" ulx="1537" uly="719">Die Stoͤltzen, die Tyrannen,</line>
        <line lrx="1915" lry="806" ulx="1576" uly="760">Zu untertretten mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1164" type="textblock" ulx="1528" uly="808">
        <line lrx="1847" lry="834" ulx="1821" uly="808">6.</line>
        <line lrx="1962" lry="887" ulx="1529" uly="839">Du wollteſt mich umfaſſen,</line>
        <line lrx="2006" lry="928" ulx="1570" uly="879">Daß mir moͤg wohl ergehn,</line>
        <line lrx="1994" lry="962" ulx="1528" uly="919">Und alle, die mich haſſen,</line>
        <line lrx="1941" lry="1002" ulx="1569" uly="961">Das gute Zeichen ſehn,</line>
        <line lrx="1983" lry="1049" ulx="1584" uly="1000">Zugleich auch ſchaͤmen ſich</line>
        <line lrx="1985" lry="1083" ulx="1543" uly="1039">Dieweil Du mich erboͤheſt,</line>
        <line lrx="1939" lry="1131" ulx="1542" uly="1079">Mir kraͤfftiglich beyſteheſt</line>
        <line lrx="2055" lry="1164" ulx="1582" uly="1120">Und freundlich troͤſteſt mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1423" type="textblock" ulx="653" uly="1203">
        <line lrx="1676" lry="1322" ulx="653" uly="1203">Der LXXXVII. Pſalm.</line>
        <line lrx="1347" lry="1423" ulx="1055" uly="1330">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1577" type="textblock" ulx="597" uly="1423">
        <line lrx="1753" lry="1512" ulx="597" uly="1423">Ein Lehr⸗Pſalm von Sions Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1662" lry="1577" ulx="1078" uly="1515">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1666" type="textblock" ulx="242" uly="1575">
        <line lrx="1170" lry="1634" ulx="242" uly="1575">I. Wie GOtt in Zion ſolche Herrlichkeit ange⸗</line>
        <line lrx="457" lry="1666" ulx="429" uly="1636">Pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1897" type="textblock" ulx="236" uly="1626">
        <line lrx="973" lry="1675" ulx="461" uly="1626">chtet; Nenmlich:</line>
        <line lrx="886" lry="1718" ulx="282" uly="1672">1. Durch feſte Gruͤndung verſ. 1.</line>
        <line lrx="1090" lry="1758" ulx="280" uly="1713">2. Durch ſonderbare Gunſt⸗Bezeugung. v. 2.</line>
        <line lrx="1128" lry="1806" ulx="281" uly="1755">3. Durch herrliche Predigten. v. z. .</line>
        <line lrx="1168" lry="1849" ulx="236" uly="1794">II. Wie ſolche Herrlichkeit auch frembden Voͤl⸗</line>
        <line lrx="853" lry="1897" ulx="411" uly="1844">ckern bekannt gemacht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2589" type="textblock" ulx="232" uly="1905">
        <line lrx="1166" lry="1963" ulx="251" uly="1905">(a) Wer iſt das? der Prophet nennet im 3. verſ.</line>
        <line lrx="1166" lry="2012" ulx="238" uly="1954">die Stadt Gottes. Dieſe iſt es von deren hier die</line>
        <line lrx="1165" lry="2060" ulx="240" uly="2002">Rede anfaͤhet; Und zwar ohne Umſchweiff, wie es</line>
        <line lrx="1168" lry="2108" ulx="240" uly="2052">einem zu gehen pfleget, der immer in Gedoncken</line>
        <line lrx="1167" lry="2156" ulx="239" uly="2099">mit einer Sache umgehet, und ſeine Luſt und</line>
        <line lrx="1165" lry="2206" ulx="237" uly="2147">Freude daran hat; wenn er davon will reden,</line>
        <line lrx="1162" lry="2257" ulx="236" uly="2195">nennt ers nicht allemahl, ſondern ſetzt es gleich⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2303" ulx="237" uly="2245">ſam zum voraus, es wiſſe jeder und koͤnne ſich von</line>
        <line lrx="1160" lry="2352" ulx="235" uly="2294">ſelbſten einbilden, was er meyne. Wer Davids</line>
        <line lrx="1168" lry="2399" ulx="236" uly="2342">Pfalmen fleiſſig lieſet, wird bald finden, daß er</line>
        <line lrx="1168" lry="2448" ulx="232" uly="2389">auf Erden mit nichts ſo fleiſſig in Gedancken um⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2497" ulx="238" uly="2438">gegangen, als mit der Kirche Gottes, ſonderlich wie</line>
        <line lrx="1166" lry="2545" ulx="239" uly="2485">er derſelben Herrlichkeit im Neuen Teſtament hat</line>
        <line lrx="979" lry="2589" ulx="239" uly="2535">aus Prophetiſchem Licht vorangeſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1713" type="textblock" ulx="1255" uly="1580">
        <line lrx="1783" lry="1621" ulx="1472" uly="1580">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1799" lry="1664" ulx="1255" uly="1621">4. Die unterſchiedliche Voͤlcker.</line>
        <line lrx="2127" lry="1713" ulx="1257" uly="1667">*. Ihre Unterwerffung unter das Reich Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1763" type="textblock" ulx="1518" uly="1696">
        <line lrx="2184" lry="1763" ulx="1518" uly="1696">und zwar: v. 4. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2057" type="textblock" ulx="1215" uly="1747">
        <line lrx="2130" lry="1793" ulx="1253" uly="1747">e. Durch die Predigt des Evangelii. v. 6.</line>
        <line lrx="2140" lry="1895" ulx="1215" uly="1793">III. Wie ſe von allen Glaubigen erkannt wor⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1966" ulx="1370" uly="1906">1. Ein Pſalm⸗Lied der Kinder Korah.</line>
        <line lrx="2138" lry="2008" ulx="1349" uly="1956">Je (a) iſt veſt gegruͤndet (b) auf den</line>
        <line lrx="1807" lry="2057" ulx="1373" uly="2005">heiligen Bergen. (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2103" type="textblock" ulx="1406" uly="2040">
        <line lrx="2182" lry="2103" ulx="1406" uly="2040">2. Der HRR liebet die Thore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2635" type="textblock" ulx="1208" uly="2103">
        <line lrx="2138" lry="2153" ulx="1964" uly="2103">Zion</line>
        <line lrx="2137" lry="2208" ulx="1213" uly="2149">(b) Gr. T. ihre Gruͤndung oder Grundlegung</line>
        <line lrx="2140" lry="2255" ulx="1209" uly="2194">iſt auf den Bergen der Heiligkeit. Das iſt: Sie</line>
        <line lrx="2134" lry="2304" ulx="1208" uly="2245">iſt nicht nur ſo obenhin/ oder auf den bloſſen Sand</line>
        <line lrx="2136" lry="2353" ulx="1208" uly="2295">gebauet, ſondern ſie hat ihren ſatten feſten Grund.</line>
        <line lrx="2136" lry="2394" ulx="1218" uly="2343">Gott ſelbſten, der ihr Baumeiſter iſt, hat ſie er⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2450" ulx="1219" uly="2392">bauet auf den Grund der Apoſtel und Prophe⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2502" ulx="1215" uly="2440">ten, da Jeſus Chriſtus der Eckſtein iſt. Epheſ. 2,</line>
        <line lrx="2137" lry="2549" ulx="1217" uly="2487">20. Das macht ſie daurhaft, daß auch der Hoͤllen</line>
        <line lrx="2135" lry="2635" ulx="1215" uly="2531">Pforten ſie nicht uͤberwaͤltigen koͤnnen. Mittk.</line>
        <line lrx="2134" lry="2635" ulx="2006" uly="2600">16, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="679" type="textblock" ulx="2275" uly="633">
        <line lrx="2341" lry="679" ulx="2275" uly="633">1, Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="533" type="textblock" ulx="2260" uly="285">
        <line lrx="2350" lry="339" ulx="2260" uly="285">zion</line>
        <line lrx="2352" lry="385" ulx="2293" uly="335">e h</line>
        <line lrx="2346" lry="483" ulx="2295" uly="441">Il. 4.</line>
        <line lrx="2346" lry="533" ulx="2268" uly="487">() und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="631" type="textblock" ulx="2275" uly="588">
        <line lrx="2352" lry="631" ulx="2275" uly="588">16,19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="976" type="textblock" ulx="2274" uly="684">
        <line lrx="2352" lry="730" ulx="2299" uly="684">)0</line>
        <line lrx="2352" lry="788" ulx="2277" uly="731">Tc⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="827" ulx="2276" uly="782">Dabid</line>
        <line lrx="2352" lry="887" ulx="2275" uly="832">el E⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="926" ulx="2274" uly="886">tig und</line>
        <line lrx="2352" lry="976" ulx="2274" uly="933">aert n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1074" type="textblock" ulx="2275" uly="979">
        <line lrx="2351" lry="1074" ulx="2275" uly="979">HM al</line>
        <line lrx="2346" lry="1074" ulx="2278" uly="1039">Renen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1123" type="textblock" ulx="2241" uly="1080">
        <line lrx="2352" lry="1123" ulx="2241" uly="1080">Aet gtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1427" type="textblock" ulx="2277" uly="1126">
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="2277" uly="1126">Berg⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1277" ulx="2278" uly="1177">ſde</line>
        <line lrx="2352" lry="1274" ulx="2287" uly="1234">ent Ber</line>
        <line lrx="2352" lry="1324" ulx="2281" uly="1275">Onade</line>
        <line lrx="2352" lry="1379" ulx="2284" uly="1325">aber d</line>
        <line lrx="2350" lry="1427" ulx="2285" uly="1381">lige ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1474" type="textblock" ulx="2241" uly="1427">
        <line lrx="2352" lry="1474" ulx="2241" uly="1427">ſehken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="91" lry="342" ulx="0" uly="295">d bleibe</line>
        <line lrx="90" lry="394" ulx="0" uly="347">ch dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="12" lry="578" ulx="0" uly="541">1</line>
        <line lrx="28" lry="661" ulx="2" uly="618">ct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="30" lry="737" ulx="0" uly="708">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="13" lry="941" ulx="0" uly="911">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="290" type="textblock" ulx="939" uly="199">
        <line lrx="1389" lry="290" ulx="939" uly="199">Der 87. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1861" type="textblock" ulx="207" uly="296">
        <line lrx="1135" lry="353" ulx="207" uly="296">Zion (d) uͤber alle Wohnungen Jacob. (e)</line>
        <line lrx="1139" lry="403" ulx="264" uly="348">3. Herrliche Dinge werden in dir gepre⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="453" ulx="210" uly="393">diget, (f) du Stadt Gottes/ (g) Selg.</line>
        <line lrx="1140" lry="502" ulx="262" uly="442">II. 4. Ich will predigen laſſen (h) Rahab</line>
        <line lrx="1143" lry="581" ulx="212" uly="490">(i) und Babel, (K) daß ſie mich kennen Wi⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="581" ulx="1073" uly="550">en:</line>
        <line lrx="1144" lry="643" ulx="223" uly="590">16, 18. vergl. Pſal. 78, 69. Eſ. 28, 16. 54, II.</line>
        <line lrx="1005" lry="696" ulx="223" uly="642">1. Cor. 3, II.</line>
        <line lrx="1147" lry="746" ulx="270" uly="685">(6) Es wird hier von der Kirche des Neuen</line>
        <line lrx="1148" lry="793" ulx="224" uly="735">Teſtaments Gleichnuß⸗weiſe geredet, als wolte</line>
        <line lrx="1148" lry="845" ulx="224" uly="783">David ſagen. Ich ſehe zwar im Geiſt den Tem⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="894" ulx="224" uly="832">pel Salomonis auf den H. Bergen Sion, Me⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="941" ulx="223" uly="883">ria und darzu gehoͤrigen, durch Gottes Gegen⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="990" ulx="223" uly="930">wart und herrliche Offenbahrung beruͤhmten Huͤ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1081" ulx="222" uly="976">Neln aufs beſte gegruͤndet: Aber ſie, die Kirche</line>
        <line lrx="1153" lry="1084" ulx="229" uly="1027">Neuen Teſtaments, iſt nicht weniger feſte gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1135" ulx="227" uly="1077">det auf H. Bergen. Alſo nicht nur auf einem</line>
        <line lrx="1154" lry="1183" ulx="226" uly="1126">Berg, wie ſich eine weltliche Herrſchafft etwa nur</line>
        <line lrx="1155" lry="1228" ulx="228" uly="1174">uͤber ein Volck und Land erſtreckt, ſondern auf vie⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1281" ulx="227" uly="1225">len Bergen, dann Gottes Gewalt, auch in dem</line>
        <line lrx="1156" lry="1330" ulx="230" uly="1271">Gnaden⸗Reich, erſtreckt ſich viel weiter. Was</line>
        <line lrx="1158" lry="1377" ulx="231" uly="1319">aber das vor Berge ſeyn, iſt nicht ſo klar. Ei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1425" ulx="233" uly="1368">nige verſtehen dardurch die Apoſtel; andere mit</line>
        <line lrx="1158" lry="1476" ulx="231" uly="1416">mehrerem Beſtand die Schrifften der Apoſtel und</line>
        <line lrx="1159" lry="1526" ulx="231" uly="1467">Propheten; Sal. van Till haͤlt darfuͤr,/ es werden</line>
        <line lrx="1160" lry="1572" ulx="231" uly="1514">dardurch anſehnliche Voͤlcker verſtanden; die heiſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1662" ulx="232" uly="1560">ſen in der Schrifft offt Derge⸗ hier aber Heil.</line>
        <line lrx="1159" lry="1668" ulx="234" uly="1612">Berge, weil ſie nach dem H. Rathſchluß Gottes,</line>
        <line lrx="1162" lry="1717" ulx="233" uly="1659">der Chriſtlichen Kirche Raum zu geben, von dem</line>
        <line lrx="1113" lry="1766" ulx="235" uly="1709">H. Geiſt abgeſondert waren. .B</line>
        <line lrx="1164" lry="1816" ulx="287" uly="1756">(4) Das iſt: Sion ſelbſten. So werden oͤff⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1861" ulx="237" uly="1806">ters die Thore fuͤr den Ort ſelbſten geſetzet; ſiehe Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1906" type="textblock" ulx="215" uly="1856">
        <line lrx="1163" lry="1906" ulx="215" uly="1856">2, 15. 122, 2. Weil aber insgemein unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1955" type="textblock" ulx="239" uly="1903">
        <line lrx="1164" lry="1955" ulx="239" uly="1903">Thoren die Gerichte vor Zeiten pflegten gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2047" type="textblock" ulx="238" uly="1951">
        <line lrx="1191" lry="2047" ulx="238" uly="1951">Rwerden ſo kan auch hier beſonders das Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2293" type="textblock" ulx="242" uly="2000">
        <line lrx="1131" lry="2058" ulx="286" uly="2000">egiment gemeynet ſeyn. .</line>
        <line lrx="1166" lry="2108" ulx="288" uly="2048">(e) Jacob, das iſt, Gottes Volck, hat zwar viel</line>
        <line lrx="1167" lry="2156" ulx="242" uly="2098">Wohnungen, Stäͤdte, Pallaͤſte, Haͤuſer, deren</line>
        <line lrx="1164" lry="2202" ulx="242" uly="2147">ſich Gott auch annimmtſie erhaͤlt und beſchirmet,</line>
        <line lrx="1169" lry="2248" ulx="244" uly="2193">aber ihm iſt am allermeiſten an der Kirche gele⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2293" ulx="243" uly="2242">gen, die liebet er vor allen, und erzeiget ihr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2341" type="textblock" ulx="226" uly="2288">
        <line lrx="1170" lry="2341" ulx="226" uly="2288">Guͤte und Treu. Pſ. 132, 13. 14. vergl. Pfal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2585" type="textblock" ulx="246" uly="2343">
        <line lrx="1000" lry="2396" ulx="246" uly="2343">78, 67. 68. . . . .</line>
        <line lrx="1173" lry="2442" ulx="297" uly="2384">(f) Durch die herrliche Dinge wird uͤberhaupt</line>
        <line lrx="1173" lry="2491" ulx="248" uly="2434">das Evangelium gemeynet, und in demſelben die</line>
        <line lrx="1172" lry="2540" ulx="251" uly="2481">Liebe des Vatters, die Erloͤſung durch Chriſtum,</line>
        <line lrx="1175" lry="2585" ulx="254" uly="2531">Vergebung der Suͤnden, Gottes Kindſchafft, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2630" type="textblock" ulx="1181" uly="234">
        <line lrx="2099" lry="287" ulx="1985" uly="234">717</line>
        <line lrx="2103" lry="355" ulx="1181" uly="293">Gutthaten des Heil. Geiſtes und dergleichen.</line>
        <line lrx="2122" lry="404" ulx="1181" uly="344">Lauter herrliche Dinge, mit denen nicht in Ver⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="454" ulx="1182" uly="393">gleichung kommen, was Athen fuͤr vernuͤnftige,</line>
        <line lrx="2105" lry="499" ulx="1185" uly="442">Chaldaͤg und Egypten fuͤr geheime, Rom fuͤr po⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="547" ulx="1185" uly="489">litiſche Dinge gelehret, und ſich dardurch ſo ei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="598" ulx="1186" uly="539">nen groſſen Namen gemacht haben. Herrliche</line>
        <line lrx="2106" lry="645" ulx="1188" uly="588">Ding auch in Anſehung deren, die ſie gepredigt</line>
        <line lrx="2108" lry="693" ulx="1188" uly="636">haben, das waren in dem Alten Teſtament die</line>
        <line lrx="2109" lry="742" ulx="1190" uly="685">Propheten, wiewohl noch etwas dunckel, in dem</line>
        <line lrx="2110" lry="793" ulx="1191" uly="734">Neuen aber Chriſtus und ſeine Apoſtel, durch de⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="840" ulx="1191" uly="783">ren Mund und Feder Gott die gantze Herrlichkeit</line>
        <line lrx="2110" lry="884" ulx="1193" uly="832">ſeines Gnaden⸗Reichs den Menſchen geoffenbah⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="931" ulx="1194" uly="879">ret hat, ſiehe Joh. 1, 14. 2. Cor. 4,6.</line>
        <line lrx="1860" lry="1017" ulx="1245" uly="929">4 3 Vergl. Pſ. 46, 5§. 48,2. 3.</line>
        <line lrx="2113" lry="1037" ulx="1246" uly="979">(h) Hier wird der Koͤnig der Kirchen, als der</line>
        <line lrx="2114" lry="1085" ulx="1198" uly="1025">Stadt Gottes, ſelbſt redend eingefuͤhrt, wie er</line>
        <line lrx="2115" lry="1136" ulx="1197" uly="1074">durch die Predigt des Evangelii ſeine Kirche ge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1182" ulx="1198" uly="1122">dencke auszubreiten bey andern Voͤlckern. Dem</line>
        <line lrx="2116" lry="1226" ulx="1199" uly="1171">Gr. T. nach heißt es eigentlich: Ich will geden⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1279" ulx="1200" uly="1220">cken laſen. Das Lutherus dem Verſtand nach</line>
        <line lrx="2119" lry="1329" ulx="1199" uly="1269">recht gegeben: predigen laſſen. Dann ſo ließ</line>
        <line lrx="2121" lry="1376" ulx="1201" uly="1319">Gott eines Volcks recht kraͤfftig gedencken, wenn</line>
        <line lrx="2122" lry="1466" ulx="1202" uly="1365">er ihme ſein Snargelein predigen und es zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1474" ulx="1201" uly="1416">meinſchafft ſeines Reichs ruffen ließ.</line>
        <line lrx="2122" lry="1520" ulx="1253" uly="1464">(i) Rahab bedeutet nicht die Hure oder deren</line>
        <line lrx="2124" lry="1572" ulx="1204" uly="1513">Geſchlechte, davon Joſ. 2. zu leſen; dann dieſe</line>
        <line lrx="2126" lry="1622" ulx="1203" uly="1560">hieß eigentlich im Hebraͤiſchen Rachab. Son⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1664" ulx="1203" uly="1610">dern durch Rahab wird insgemein das Koͤnigreich</line>
        <line lrx="2126" lry="1717" ulx="1206" uly="1658">Egypten verſtanden, ſiehe Eſ. 30, 7. entweder</line>
        <line lrx="2126" lry="1762" ulx="1205" uly="1708">um ſeines Stoltz und Hochmuths willen, dann</line>
        <line lrx="2124" lry="1814" ulx="1206" uly="1756">Rahab heißt auch ſonſten Ubermuth, Job 9,13.</line>
        <line lrx="2126" lry="1862" ulx="1209" uly="1807">26, 12. oder, wie der gelehrte Bochartus erwei⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1911" ulx="1207" uly="1853">ſen will, um des Bieren⸗formigen Lagers wil⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1958" ulx="1208" uly="1903">len, des untern Theils Egypten, davon die</line>
        <line lrx="2126" lry="2006" ulx="1207" uly="1949">Haupt⸗Stadt Athripis das Bieren⸗Hertz genen⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2101" ulx="1204" uly="1997">uͤ wulde⸗deme der gelehrte Herr Abt Hiller</line>
        <line lrx="1485" lry="2097" ulx="1259" uly="2056">eyfall gibet.</line>
        <line lrx="2128" lry="2155" ulx="1263" uly="2096">(K) Bedeutet nicht ſowohl die Stadt als das</line>
        <line lrx="2130" lry="2201" ulx="1212" uly="2143">Land zu Babel, das iſt, die Chaldaͤer. Beeder ſol⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2249" ulx="1214" uly="2191">cher Voͤlcker wird hier abſonderlich gedacht, den</line>
        <line lrx="2131" lry="2299" ulx="1216" uly="2240">Gnaden⸗Beruff durchs Evangelium deſto anſehn⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2347" ulx="1216" uly="2288">licher zu machen. Dann beede dieſe Voͤlcker</line>
        <line lrx="2132" lry="2392" ulx="1216" uly="2336">waren die maͤchtigſte, dem Volck Gottes am aller⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2443" ulx="1217" uly="2384">feindeſten, und weil ſie vor andern Schulen der</line>
        <line lrx="2134" lry="2492" ulx="1217" uly="2433">Weißheit hatten, ſo hielten ſie unter dem Schein</line>
        <line lrx="2135" lry="2543" ulx="1218" uly="2483">der Weißheit, dem Wort des Herrn entge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2585" ulx="1217" uly="2531">gen, am gllerhefftigſten uͤber dem Heydniſchen</line>
        <line lrx="2139" lry="2630" ulx="1401" uly="2580">Xxxx 3 Aber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="754" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0754">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0754.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="2579" type="textblock" ulx="230" uly="209">
        <line lrx="341" lry="268" ulx="253" uly="209">718</line>
        <line lrx="1175" lry="332" ulx="253" uly="274">Aberglauben und Abgoͤtterey. Solten nun die⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="383" ulx="252" uly="325">ſe durchs Evangelium herum gebracht werden,</line>
        <line lrx="1173" lry="430" ulx="252" uly="373">das war ein Werck, wodurch die maͤchtige Gna⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="479" ulx="253" uly="422">de Gottes konnte verherrlichet werden. Dann</line>
        <line lrx="1174" lry="525" ulx="252" uly="470">das hieſſe recht aus ſteinernen Hertzen fleiſcher⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="578" ulx="251" uly="521">ne gemacht. .</line>
        <line lrx="1173" lry="627" ulx="303" uly="569">(1) Gr. T. neben denienigen, ſo mich kennen.</line>
        <line lrx="1172" lry="668" ulx="252" uly="620">So werden die Glieder der Kirche, als Gottes</line>
        <line lrx="1170" lry="726" ulx="249" uly="668">Hauß⸗Genoſſen genennet, Dan. 11, 32. Pſ. 36,</line>
        <line lrx="1172" lry="768" ulx="253" uly="717">1I. Sie ſahen gleichſam ihren Gott taͤglich von</line>
        <line lrx="1170" lry="825" ulx="250" uly="767">Angeſicht, da andere, obſchon noch ſo kluge und</line>
        <line lrx="1172" lry="872" ulx="250" uly="816">vernuͤnftige Menſchen ihn gleichſam nur von hin⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="922" ulx="249" uly="864">ten und im Rucken ſahen. Und neben dieſen</line>
        <line lrx="1171" lry="971" ulx="247" uly="913">ſollen auch die Egyptier und Chaldaͤer des Evan⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1020" ulx="248" uly="962">gelii theilhafft werden. Wie denn die Kirche zu</line>
        <line lrx="1168" lry="1065" ulx="248" uly="1012">Alexandria in Egypten einen groſſen Nahmen in</line>
        <line lrx="1167" lry="1119" ulx="246" uly="1060">den Geſchichten hat; und von Babel zeugt der</line>
        <line lrx="1167" lry="1168" ulx="246" uly="1109">Koͤnig Abgarus zu Edeſſa, ſo zu dem Gebiet</line>
        <line lrx="980" lry="1215" ulx="245" uly="1159">des alten Babels gehoͤrete. .</line>
        <line lrx="1166" lry="1264" ulx="295" uly="1206">(m) Daß auch dieſe durchs Evangelium ſolten</line>
        <line lrx="1165" lry="1307" ulx="241" uly="1256">zur Kirche geruffen, und in nahmhaffter Anzahl</line>
        <line lrx="1162" lry="1363" ulx="243" uly="1304">bekehret werden, davon ſiehe Pſ. 45% 13. Zach. 9,</line>
        <line lrx="1164" lry="1411" ulx="245" uly="1354">227. wie dann Philippus in Pglaͤſtina von Azot</line>
        <line lrx="1161" lry="1460" ulx="245" uly="1401">an biß gen Caͤſarien predigte, Aet. 8, 40. und</line>
        <line lrx="1087" lry="1509" ulx="243" uly="1451">Paulus fand Juͤnger zu Thrus. Act. 21, 3⸗6.</line>
        <line lrx="1160" lry="1557" ulx="293" uly="1501">(n) Siehe oben Pſ. 68,32. Die Erſtlinge von</line>
        <line lrx="1161" lry="1607" ulx="240" uly="1548">denen zur Kirche ſich einſtellenden Mohren gab der</line>
        <line lrx="1161" lry="1655" ulx="243" uly="1597">Caͤmmerer. Act. 8, 27. Jg ich halte, die Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1706" ulx="240" uly="1646">lung dieſer herrlichen Weiſſagung von gllen jetzt</line>
        <line lrx="1161" lry="1753" ulx="242" uly="1695">erzehlten und noch mehreren Voͤlckern finde man</line>
        <line lrx="1139" lry="1801" ulx="241" uly="1747">gar deutlich Act. 2, 9. 10. II. .</line>
        <line lrx="1160" lry="1850" ulx="291" uly="1792">(o) Verſtehe geiſtlich. Daß alſo auch die</line>
        <line lrx="1159" lry="1900" ulx="240" uly="1842">Lehre von der Wiedergeburt im Alten Teſtament</line>
        <line lrx="1159" lry="1950" ulx="240" uly="1892">nicht unbekannt war, in die ſich doch der gelehrte</line>
        <line lrx="1158" lry="1999" ulx="237" uly="1939">Nicodemus ſo uͤbel zu ſchicken wußte. Joh. Cam-</line>
        <line lrx="1159" lry="2046" ulx="239" uly="1991">penſis hat uͤͤber dieſe letztere Wort eine feine</line>
        <line lrx="1157" lry="2096" ulx="237" uly="2037">Anmerckung, als wann dieſe Geburt von Chriſto</line>
        <line lrx="1159" lry="2144" ulx="238" uly="2084">ſelbſten auszulegen waͤre, ſo dem Gr. Text ziem⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2193" ulx="237" uly="2135">lich nahe kommt. .</line>
        <line lrx="1157" lry="2241" ulx="287" uly="2183">(p) Gr. T. der Mann und der Mann. Die</line>
        <line lrx="1157" lry="2291" ulx="237" uly="2232">meiſte halten es vor eine Hebraͤiſche Redens⸗Art,</line>
        <line lrx="1156" lry="2340" ulx="236" uly="2281">wie wir ſagen: der und der, und diß kommt mit</line>
        <line lrx="1154" lry="2387" ulx="234" uly="2331">Lutheri Uberſetzung wohl uͤberein. Es hat ja</line>
        <line lrx="1154" lry="2437" ulx="234" uly="2379">redlich in dem Anfang des Neuen Teſtaments ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2485" ulx="234" uly="2420">heiſſen, der und der iſt auch in Zion, das iſt, der</line>
        <line lrx="1149" lry="2537" ulx="233" uly="2477">Kirche Gottes geiſtlicher Weiſe gebohren, das iſt,</line>
        <line lrx="1151" lry="2579" ulx="230" uly="2527">ein Glied derſelben und GOttes Kind und Erbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="272" type="textblock" ulx="1068" uly="198">
        <line lrx="1487" lry="272" ulx="1068" uly="198">Der 87. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="778" type="textblock" ulx="1214" uly="279">
        <line lrx="2141" lry="341" ulx="1217" uly="279">len: (!) Siehe, die Philiſter und Tyrer,</line>
        <line lrx="2143" lry="387" ulx="1214" uly="328">(m) ſamt den Mohren, (n) werden daſelbſt</line>
        <line lrx="1930" lry="435" ulx="1217" uly="378">gebohren. (o)</line>
        <line lrx="2142" lry="489" ulx="1227" uly="427">F. Man wird zu Zion ſagen: Daß allerley</line>
        <line lrx="2140" lry="537" ulx="1215" uly="473">Leuthe (p) drinnen gebohren werden, und</line>
        <line lrx="1906" lry="586" ulx="1217" uly="522">daß er, der Hoͤchſte/ q) ſie baue.</line>
        <line lrx="2139" lry="631" ulx="1267" uly="574">6. Der Herr wird predigen laſſen (.) in</line>
        <line lrx="2139" lry="685" ulx="1217" uly="621">allerley Sprachen, (s) daß deren etliche auch</line>
        <line lrx="1889" lry="726" ulx="1217" uly="670">daſelbſt gebohren werden, Sela.</line>
        <line lrx="2138" lry="778" ulx="2019" uly="734">III. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2640" type="textblock" ulx="1194" uly="772">
        <line lrx="2138" lry="830" ulx="1216" uly="772">worden, wie gauch Eſ. 44, 5. vorhero geweiſſaget</line>
        <line lrx="2136" lry="882" ulx="1214" uly="821">worden. vergl. Eſ. 54, 1. und folg. 60,4. Ich</line>
        <line lrx="2135" lry="930" ulx="1214" uly="866">geſtehe aber gerne, daß mir die Meynung Kai⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="972" ulx="1215" uly="919">mundi nicht uͤbel gefaͤllt, der durch den Mann</line>
        <line lrx="2135" lry="1027" ulx="1214" uly="967">und den Mann, den GOtt⸗Menſchen und zwey⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1075" ulx="1213" uly="1011">ſtaͤnmigen Helden Chriſtum verſtehe/ von welchem</line>
        <line lrx="2133" lry="1125" ulx="1212" uly="1063">als in ſeinem Schooß gebohren Zion in allewege</line>
        <line lrx="1890" lry="1174" ulx="1211" uly="1111">ſeinen groͤſten Ruhm machen konnte.</line>
        <line lrx="2131" lry="1227" ulx="1260" uly="1163">(9) Gr. T. und eben dieſer wird ſie befeſtigen,</line>
        <line lrx="2134" lry="1274" ulx="1210" uly="1209">der Allerhoͤchſte; ſchickte ſich wohl auf die Ausle⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1319" ulx="1209" uly="1262">gung Raimundi von Chriſto, und gaͤbe uns zu⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1374" ulx="1208" uly="1308">gleich ein herrlich Zeugnuß von der Gottheit und</line>
        <line lrx="2132" lry="1414" ulx="1208" uly="1355">allerhoͤchſten Majeſtat Chriſti. Es muͤßte aber</line>
        <line lrx="2134" lry="1469" ulx="1207" uly="1407">das vorhergehende ſolcher geſtalten zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1525" ulx="1204" uly="1449">haͤnget werden: Siehe Philiſtaͤg und du Tyrus,</line>
        <line lrx="2131" lry="1559" ulx="1204" uly="1501">ſamt dem Mohrenland dieſer (auf ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="2130" lry="1611" ulx="1203" uly="1552">deutend) wird daſelbſt gebohren. Und von Zion</line>
        <line lrx="2127" lry="1664" ulx="1202" uly="1602">wird geſagt werden: Der Mann und der Mann,</line>
        <line lrx="2128" lry="1710" ulx="1202" uly="1649">nemlich der GOtt⸗Menſch iſt darinnen geboh⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1761" ulx="1201" uly="1700">ren. Und eben dieſer wird ſie befeſtigen, als der</line>
        <line lrx="2127" lry="1808" ulx="1201" uly="1745">Allerhoͤchſte, der ſein Zion weißt und vermag</line>
        <line lrx="2126" lry="1856" ulx="1201" uly="1797">in allen ihren Gefahren und Verſuchungen zu</line>
        <line lrx="1512" lry="1904" ulx="1200" uly="1840">erhalten. .—K</line>
        <line lrx="1937" lry="1955" ulx="1250" uly="1896">(r) Gr. T. wird zehlen oder erzehlen.</line>
        <line lrx="2123" lry="2007" ulx="1251" uly="1944">(5§) Gr. T. in Aufſchreibung der Voͤlcker. Nach</line>
        <line lrx="2125" lry="2056" ulx="1201" uly="1993">der gemeinen Auslegung wird hierinn Gott vor⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2102" ulx="1200" uly="2038">geſtellt als ein groſſer Koͤnig, der zu gewiſſer Zeit</line>
        <line lrx="2123" lry="2147" ulx="1200" uly="2090">ſeine Leuthe muſtert und aufſchreiben laͤſſet, wie</line>
        <line lrx="2123" lry="2198" ulx="1201" uly="2137">es David gemacht, 2. Sam. 24,2⸗10. und Augu⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2251" ulx="1200" uly="2184">ſtus. Luc. 2, 1. So werde Gott auch die frembde</line>
        <line lrx="2120" lry="2298" ulx="1201" uly="2235">Voͤlcker unter die Zahl der Seinigen zehlen, und</line>
        <line lrx="2119" lry="2347" ulx="1199" uly="2283">ſie gleichſam mit dieſen Worten in das Buch</line>
        <line lrx="2120" lry="2397" ulx="1198" uly="2335">des Lebens einſchreiben; auch dieſer iſt daſelbſt</line>
        <line lrx="2118" lry="2439" ulx="1197" uly="2384">nemlich zu Zion gebohren, ein Kind und Erbe</line>
        <line lrx="2124" lry="2498" ulx="1198" uly="2432">Gottes. Wolt man aber bey der Deutung auf</line>
        <line lrx="2116" lry="2545" ulx="1197" uly="2479">Chriſtum bleiben, ſo koͤnnt es ſo gegeben werden:</line>
        <line lrx="2116" lry="2640" ulx="1194" uly="2529">Der Herr wird erzehlen in Beſchreivung der</line>
        <line lrx="2117" lry="2633" ulx="2065" uly="2600">0 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="333" type="textblock" ulx="2307" uly="293">
        <line lrx="2338" lry="333" ulx="2307" uly="293">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="435" type="textblock" ulx="2280" uly="347">
        <line lrx="2321" lry="399" ulx="2280" uly="347">len</line>
        <line lrx="2347" lry="435" ulx="2282" uly="395">ender.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="536" type="textblock" ulx="2240" uly="487">
        <line lrx="2352" lry="536" ulx="2240" uly="487">Bblcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="881" type="textblock" ulx="2279" uly="543">
        <line lrx="2349" lry="595" ulx="2279" uly="543">Mun d</line>
        <line lrx="2345" lry="645" ulx="2280" uly="588">Dinge</line>
        <line lrx="2352" lry="695" ulx="2282" uly="639">Neſer</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2284" uly="690">gangli</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2284" uly="739">metckn</line>
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2284" uly="785">hier d</line>
        <line lrx="2352" lry="881" ulx="2286" uly="835">Vöce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="755" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0755">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0755.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="333" type="textblock" ulx="13" uly="281">
        <line lrx="89" lry="333" ulx="13" uly="281">Cmer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="339" type="textblock" ulx="35" uly="331">
        <line lrx="42" lry="339" ulx="35" uly="331">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="381" type="textblock" ulx="2" uly="333">
        <line lrx="88" lry="381" ulx="2" uly="333">deſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="484" type="textblock" ulx="2" uly="433">
        <line lrx="85" lry="484" ulx="2" uly="433">gllerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="526" type="textblock" ulx="1" uly="485">
        <line lrx="132" lry="526" ulx="1" uly="485">/und—</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="81" lry="628" ulx="2" uly="582">)hin</line>
        <line lrx="82" lry="680" ulx="0" uly="631">he guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="72" lry="829" ulx="0" uly="789">leiſage</line>
        <line lrx="78" lry="878" ulx="0" uly="828">ch</line>
        <line lrx="75" lry="929" ulx="0" uly="881">Rai.</line>
        <line lrx="74" lry="973" ulx="5" uly="928">Mann</line>
        <line lrx="73" lry="1028" ulx="0" uly="982">Wey⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1074" ulx="0" uly="1027">heſchenn</line>
        <line lrx="72" lry="1126" ulx="0" uly="1077">ſevede</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="71" lry="1232" ulx="0" uly="1176">ſigen</line>
        <line lrx="72" lry="1282" ulx="7" uly="1226">Auele⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1324" ulx="0" uly="1283">s zu⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1371" ulx="0" uly="1324">it und</line>
        <line lrx="69" lry="1420" ulx="0" uly="1373">te ober</line>
        <line lrx="65" lry="1472" ulx="0" uly="1428">ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1521" ulx="0" uly="1471">hens</line>
        <line lrx="67" lry="1575" ulx="0" uly="1519">iſten</line>
        <line lrx="66" lry="1622" ulx="0" uly="1571">gion</line>
        <line lrx="61" lry="1678" ulx="0" uly="1620">Nanut,</line>
        <line lrx="62" lry="1725" ulx="0" uly="1666">gebeh⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1765" ulx="0" uly="1721">glsder</line>
        <line lrx="62" lry="1815" ulx="2" uly="1773">tfa</line>
        <line lrx="61" lry="1869" ulx="0" uly="1822">el o</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="57" lry="2016" ulx="0" uly="1962">och</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="281" type="textblock" ulx="934" uly="193">
        <line lrx="1390" lry="281" ulx="934" uly="193">Der 87. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="394" type="textblock" ulx="209" uly="288">
        <line lrx="1133" lry="350" ulx="251" uly="288">III. 7. Und die Saͤnger, () wie am Rei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="394" ulx="209" uly="341">gen, (u) werden alle in dir ſingen, eins ums</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="455" type="textblock" ulx="211" uly="389">
        <line lrx="429" lry="455" ulx="211" uly="389">ander. (X)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1176" type="textblock" ulx="208" uly="439">
        <line lrx="1135" lry="496" ulx="221" uly="439">. Der</line>
        <line lrx="1136" lry="545" ulx="208" uly="486">Voͤlcker, dieſer iſt daſelbſt gebohren, Sela. Wie</line>
        <line lrx="1135" lry="594" ulx="208" uly="535">dann diß Sela als ein Zeichen merckwuͤrdiger</line>
        <line lrx="1135" lry="644" ulx="209" uly="583">Dinge nebſt der dreymahligen Wiederhohlung</line>
        <line lrx="1134" lry="693" ulx="210" uly="632">dieſer Wort: Dieſer iſt daſelbſt gebohren, mich</line>
        <line lrx="1138" lry="739" ulx="212" uly="682">gaͤntzlich glauben machen, es muͤſſe von der aller⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="787" ulx="212" uly="730">merckwuͤrdigſten Geburt, nemlich Chriſti ſelbſten,</line>
        <line lrx="1137" lry="836" ulx="212" uly="778">hier die Rede ſeyn; als welche in Beruff der</line>
        <line lrx="915" lry="885" ulx="214" uly="827">Voͤlcker das Hauptwerck ausmachte.</line>
        <line lrx="1139" lry="934" ulx="263" uly="876">(1t) Das iſt, die Hertzen die dieſe Gnad erken⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="978" ulx="213" uly="924">nen, ſich derſelben freuen, und ihrem Gott darfuͤr</line>
        <line lrx="693" lry="1032" ulx="215" uly="972">lobſingen werden.</line>
        <line lrx="1137" lry="1079" ulx="264" uly="1023">(u) Gr. T. wie die Huͤpffende, nemlich werden</line>
        <line lrx="1138" lry="1128" ulx="216" uly="1069">ſie ſeyn. Sie werden nicht nur ihre Freude</line>
        <line lrx="1137" lry="1176" ulx="215" uly="1118">mit ihren Stimmen, ſondern auch mit ihren Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="974" type="textblock" ulx="1181" uly="222">
        <line lrx="2094" lry="273" ulx="2006" uly="222">719</line>
        <line lrx="2096" lry="343" ulx="1181" uly="283">baͤrden, durch Huͤpffen und Springen bezeugen.</line>
        <line lrx="2097" lry="394" ulx="1181" uly="334">Oder kan es dem Gr. T. nach auch durch eine</line>
        <line lrx="2100" lry="442" ulx="1181" uly="382">Zertheilung gegeben werden: Sowohl die da ſin⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="490" ulx="1183" uly="435">gen, als die am Reigen ſpielen. ”</line>
        <line lrx="2100" lry="539" ulx="1235" uly="482">(X) Gr. T. alle meine Quellen ſeynd in dir.</line>
        <line lrx="2100" lry="588" ulx="1184" uly="530">Das ſoll der Innhalt des Lieds der jauchzenden</line>
        <line lrx="2101" lry="638" ulx="1185" uly="578">Gemeine ſeyn. Sie bezeugen darmit, was ſie</line>
        <line lrx="2103" lry="688" ulx="1184" uly="628">von Zion halten. Ein jeder von ſolchen freudi⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="735" ulx="1185" uly="675">gen Zions⸗Buͤrgern wird ſagen: Alle meine</line>
        <line lrx="2105" lry="782" ulx="1184" uly="724">Quellen, das iſt, alles was meine Seele von ih⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="835" ulx="1185" uly="774">rem Unflat kan waſchen und reinigen, mich in</line>
        <line lrx="2105" lry="883" ulx="1186" uly="820">meiner Schwachheit erquicken und ſtaͤrcken, in</line>
        <line lrx="2106" lry="935" ulx="1187" uly="870">meinen Ohnmachten beleben, in Traurigkeit</line>
        <line lrx="2107" lry="974" ulx="1184" uly="920">troͤſten, zum Guten fruchtbar machen kan, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1021" type="textblock" ulx="1173" uly="967">
        <line lrx="2113" lry="1021" ulx="1173" uly="967">alles finde ich in dir, o Sion. So mußten ſie frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1169" type="textblock" ulx="1185" uly="1013">
        <line lrx="2107" lry="1079" ulx="1186" uly="1013">lich ſagen, weil die Quelle des Heyls Jeſus ſelbſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1119" ulx="1185" uly="1066">darinnen anzutreffen iſt ſamt denen Gnaden⸗Mit⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1169" ulx="1186" uly="1118">teln, Wort und Sacramenten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1255" type="textblock" ulx="875" uly="1183">
        <line lrx="1432" lry="1255" ulx="875" uly="1183">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1362" type="textblock" ulx="218" uly="1253">
        <line lrx="1137" lry="1321" ulx="266" uly="1253">Verſ. 1. Lehr und Troſt. Wann du bedenckeſt,</line>
        <line lrx="1138" lry="1362" ulx="218" uly="1308">L. M. was die Kirche Gottes fuͤr einen abgeſagten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1411" type="textblock" ulx="207" uly="1355">
        <line lrx="1140" lry="1411" ulx="207" uly="1355">Feind am Satan und ſeinem Anhang hat, ſo wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2580" type="textblock" ulx="219" uly="1406">
        <line lrx="1140" lry="1463" ulx="219" uly="1406">du auf die Gedancken gerathen, es ſolte nicht wohl</line>
        <line lrx="1140" lry="1514" ulx="220" uly="1455">moͤglich ſeyn, daß noch was von ihr aufrecht ſte⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1564" ulx="221" uly="1501">hen ſolte. Gewiß es kans keine Vernunft be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1612" ulx="222" uly="1551">greiffen, wann ſie gleich alle Bruͤllen aufſetzen</line>
        <line lrx="1141" lry="1661" ulx="222" uly="1598">ſolte, ſagt Lutherus. Wilt du aber wiſſen, was</line>
        <line lrx="1145" lry="1710" ulx="223" uly="1646">ſie dauerhafft machet? David ſagt es dir: Sie</line>
        <line lrx="1146" lry="1758" ulx="225" uly="1694">iſt feſt gegruͤndet, auf den heiligen Bergen. Ja</line>
        <line lrx="1146" lry="1805" ulx="225" uly="1748">wann das nicht waͤre, wann ihr Baumeiſter</line>
        <line lrx="1147" lry="1850" ulx="226" uly="1793">nicht Gott ſelbſten waͤre, wann der Grund, dar⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1902" ulx="228" uly="1841">guf ſie ruhet, nicht der unbewegliche Felß des</line>
        <line lrx="1147" lry="1944" ulx="228" uly="1888">Lebens JEſus Chriſtus waͤre, wann nicht die</line>
        <line lrx="1148" lry="1999" ulx="231" uly="1937">Schrifften der Propheten und Apoſtel uns deſ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2046" ulx="230" uly="1985">ſen verſichern thaͤten, ſo muͤßten wir freylich der</line>
        <line lrx="1150" lry="2091" ulx="231" uly="2034">Kirche und ihrer Erhaltung halber in Zweiffel</line>
        <line lrx="1149" lry="2144" ulx="232" uly="2085">und in Sorgen ſtehen. So hat es, Gott Lob!</line>
        <line lrx="1152" lry="2195" ulx="232" uly="2130">keine Noth. Ob gleich alle Staaten in der</line>
        <line lrx="1152" lry="2241" ulx="233" uly="2179">Welt, ob gleich die maͤchtigſte Kayſerthum und</line>
        <line lrx="1154" lry="2288" ulx="235" uly="2228">Koͤnigreiche uͤber einen Hauffen fallen, ſoll dieſe</line>
        <line lrx="1151" lry="2340" ulx="236" uly="2277">Stadt Gottes dannoch fein gufrecht bleiben;</line>
        <line lrx="1154" lry="2386" ulx="236" uly="2326">Auch der Hoͤllen⸗Pforten ſollen ſie nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2436" ulx="238" uly="2376">waͤltigen. Die Erfahrung ſelber kan uns diß⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2484" ulx="238" uly="2423">falls zu einem Beweiß gnug dienen. Wie ein man⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2536" ulx="241" uly="2474">cher Feind hat ſchon wollen dieſen Berg ſtur⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2580" ulx="243" uly="2522">men, iſt aber von Gott ploͤtzlich geſtuͤrtzet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2619" type="textblock" ulx="1186" uly="1253">
        <line lrx="2108" lry="1314" ulx="1187" uly="1253">den? Wie manche Feinde haben ſchon ihr Heyl</line>
        <line lrx="2109" lry="1365" ulx="1186" uly="1303">daran probirt, ſind aber in ihr eigen Ungluͤck</line>
        <line lrx="2108" lry="1409" ulx="1189" uly="1354">hinein geloffen? Ob du demnach ſchon ſehen,</line>
        <line lrx="2111" lry="1458" ulx="1188" uly="1401">hoͤren und erfahren muſt, mein L. Chriſt! wie</line>
        <line lrx="2110" lry="1510" ulx="1188" uly="1450">man auch heut zu Tag der wahren Kirche zuſe⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1560" ulx="1189" uly="1500">tzet, ſie zu ſtuͤrtzen, ſo laſſe dir nicht grauen.</line>
        <line lrx="2110" lry="1607" ulx="1191" uly="1546">Sie iſt feſt gegruͤndet. Der Teuffel iſt nicht ſo</line>
        <line lrx="2110" lry="1656" ulx="1192" uly="1595">ſtarck als ihr Baumeiſter, Gott, der ſie erhaͤlt.</line>
        <line lrx="2112" lry="1701" ulx="1194" uly="1645">Die Welt iſt nicht maͤchtig den Felſen umzu⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1752" ulx="1194" uly="1692">werffen, darauf ſie ruhet. Ehe Chriſtus fallen</line>
        <line lrx="2111" lry="1799" ulx="1194" uly="1741">ſolte, ehe muß Himmel und Erden in ihr erſtes</line>
        <line lrx="2113" lry="1852" ulx="1195" uly="1789">Nichts zerfallen. Und von dieſem allem haſt du</line>
        <line lrx="2115" lry="1897" ulx="1195" uly="1839">die unbetruͤgliche Zeugnuͤſen an den Schrifften</line>
        <line lrx="2114" lry="1944" ulx="1195" uly="1888">der Apoſteln und Propheten. Setze dich mit</line>
        <line lrx="2114" lry="1994" ulx="1197" uly="1934">deinem Glauben nur immer feſt auf dieſen H.</line>
        <line lrx="2114" lry="2043" ulx="1197" uly="1985">Bergen, ſo wirſt du der Kirchen halber ſicher</line>
        <line lrx="2115" lry="2094" ulx="1198" uly="2034">und getroſt ſeyn koͤnnen. Dann dein Glaube</line>
        <line lrx="2116" lry="2143" ulx="1199" uly="2083">ruhet dißfalls nicht auf dem eitelen Sand menſch⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2190" ulx="1200" uly="2131">licher Einfaͤlle ſondern auf dem Wort des Herrn,</line>
        <line lrx="2116" lry="2237" ulx="1202" uly="2181">daß dich nicht truͤgen noch anfuͤhren kan. Das</line>
        <line lrx="2116" lry="2287" ulx="1201" uly="2231">mache dann dir zu Nutzen zu allen Zeiten und in</line>
        <line lrx="2118" lry="2337" ulx="1203" uly="2279">allen Angelegenheiten, und ſprich mit der glau⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2384" ulx="1203" uly="2327">bigen Kirche: Der Grund, da ich mich gruͤnde,</line>
        <line lrx="2121" lry="2435" ulx="1202" uly="2374">iſt Chriſtus und ſein Blut, das machet daß ich</line>
        <line lrx="2104" lry="2481" ulx="1204" uly="2426">finde das ewige wahre Gut. S</line>
        <line lrx="2123" lry="2533" ulx="1257" uly="2471">v. 2. Lehr und Troſt. Prange Welt mit dei⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2619" ulx="1206" uly="2521">nen Pallaͤſten, ſtoltziret ihr Gewaltige nt enten</line>
        <line lrx="2123" lry="2614" ulx="2029" uly="2579">rach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="756" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0756">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0756.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="2414" type="textblock" ulx="193" uly="207">
        <line lrx="353" lry="258" ulx="254" uly="207">720</line>
        <line lrx="1169" lry="336" ulx="250" uly="267">praͤchtigen Wohnungen, ſie koſten manches Geld,</line>
        <line lrx="1169" lry="377" ulx="249" uly="319">manchen Schweiß, viele Arbeit, Sorg und Muͤh,</line>
        <line lrx="1168" lry="428" ulx="247" uly="367">und ſind darum meinem Gott nicht deſto lieber.</line>
        <line lrx="1169" lry="475" ulx="247" uly="416">Seine Augen ſehen ja nicht auf den aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1167" lry="526" ulx="245" uly="464">Pomp und Pracht, ſondern wie ein Hauß und</line>
        <line lrx="1168" lry="570" ulx="243" uly="513">Hertz innwendig und geiſtlich geſchmuͤcket und</line>
        <line lrx="1168" lry="619" ulx="246" uly="562">verſehen iſt. So liebet dann der Herr unſer</line>
        <line lrx="1168" lry="669" ulx="246" uly="611">Gott die Thore Sions mehr, dann alle Wohnun⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="719" ulx="243" uly="659">gen Jacob, die iſt ſein Chæfziba, meine Luſt an</line>
        <line lrx="1167" lry="769" ulx="243" uly="708">ihr, Eſa. 62, 4. Die Probe von ſolcher ausneh⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="817" ulx="243" uly="757">menden Liebe GOttes erfahren wir doch taͤglich.</line>
        <line lrx="1164" lry="866" ulx="234" uly="806">Koͤnnen wir ſchon eben nicht viel ruͤhmen von</line>
        <line lrx="1164" lry="913" ulx="193" uly="855">aͤuſſerlicher Gluͤckſeeligkeit und Wohlſtand der</line>
        <line lrx="1162" lry="964" ulx="240" uly="903">wahren Kirche Gottes, wiſſen wir ſchon heut zu</line>
        <line lrx="1161" lry="1010" ulx="240" uly="952">Tag mehr von der Kirche Druͤck als Gluͤck zu</line>
        <line lrx="1161" lry="1062" ulx="241" uly="1000">ſagen, ſo laͤßt doch es der liebe Gott derſelben</line>
        <line lrx="1161" lry="1110" ulx="237" uly="1050">nicht an der wahren und geiſtlichen Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1159" ulx="238" uly="1097">keit ermanglen. Er goͤnnet ihr noch immer ſei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1206" ulx="237" uly="1148">ne Gnaden⸗Gegenwart; Er unterhaͤlt ſie noch</line>
        <line lrx="1158" lry="1254" ulx="236" uly="1198">immerzu von den Gnaden⸗Einfluͤſſen ſeines guten</line>
        <line lrx="1157" lry="1303" ulx="236" uly="1243">Geiſtes, er laͤſſet ihr noch immer das theure Ver⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1353" ulx="234" uly="1292">dienſt Jeſu zu gute kommen, ſetzt ſeinen Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1399" ulx="235" uly="1341">Bund bey ihro immer fort, laͤßt ihro immer noch</line>
        <line lrx="1156" lry="1450" ulx="233" uly="1391">die Mittel der Gnaden, Wort und Sacramenten</line>
        <line lrx="1155" lry="1497" ulx="231" uly="1438">unverfaͤlſcht zulommen, haͤlt ſie noch immer in</line>
        <line lrx="1154" lry="1545" ulx="231" uly="1488">ziemlicher Ordnung, verſmittelſt der dreyen</line>
        <line lrx="1153" lry="1595" ulx="231" uly="1537">Haupt⸗Staͤnde, und ob er ſie ſchon zuweilen</line>
        <line lrx="1152" lry="1643" ulx="230" uly="1586">durch Creutz und Widerwaͤrtigkeiten uͤbet, geht</line>
        <line lrx="1153" lry="1691" ulx="230" uly="1635">es doch nur aus lauter Liebe, ihre Treu zu pruͤf⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1739" ulx="229" uly="1681">fen. An aller dieſer Liebe deines Gottes nimmſt</line>
        <line lrx="1152" lry="1788" ulx="228" uly="1730">du auch Theil, liebe Chriſten⸗Seele! drum freue</line>
        <line lrx="1151" lry="1838" ulx="228" uly="1780">dich ein Glied von einer bey Gott ſo beliebten</line>
        <line lrx="1150" lry="1880" ulx="227" uly="1828">Kirche zu ſeyn. Was die Mutter dißfalls fuͤr</line>
        <line lrx="1149" lry="1938" ulx="228" uly="1878">Liebe von GOtt empfanget, derſelben haben</line>
        <line lrx="1148" lry="1982" ulx="228" uly="1926">auch die Kinder ſich zu troͤſten. Mithin biſt du</line>
        <line lrx="1148" lry="2031" ulx="226" uly="1974">kein Gaſt und Frembdling mehr, ſondern ein Bur⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2115" ulx="225" uly="2024">ger mit den Heiligen und Gottes Zaußgenoß:</line>
        <line lrx="1145" lry="2129" ulx="226" uly="2069">Chriſtus will wohnen durch den Glauben in</line>
        <line lrx="1144" lry="2178" ulx="224" uly="2119">deinem Hertzen, und vermittelſt deſſen ſolleſt du</line>
        <line lrx="1116" lry="2229" ulx="223" uly="2168">ſeyn eine Behauſung Gottes im Geiſt.</line>
        <line lrx="1143" lry="2279" ulx="270" uly="2216">v. 3. Vermahnung. Hoͤre, Seelel daß du in</line>
        <line lrx="1142" lry="2325" ulx="222" uly="2265">der Kirche Gottes gantz andere Dinge hoͤren</line>
        <line lrx="1138" lry="2372" ulx="220" uly="2313">kanſt, als in der Welt. In der Welt nur eitele,</line>
        <line lrx="1141" lry="2414" ulx="219" uly="2363">liederliche Dinge, unnuͤtze Worte, Narrenthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2470" type="textblock" ulx="218" uly="2410">
        <line lrx="1272" lry="2470" ulx="218" uly="2410">dungen, die den Chriſten nicht geziemen, und da⸗ GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2570" type="textblock" ulx="216" uly="2459">
        <line lrx="1140" lry="2518" ulx="217" uly="2459">fuͤr man Gott am juͤngſten Tag ſchwehre Re⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2570" ulx="216" uly="2508">chenſchafft geben muß: Aber herrliche, fuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="265" type="textblock" ulx="949" uly="194">
        <line lrx="1369" lry="265" ulx="949" uly="194">Der 87. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2625" type="textblock" ulx="1182" uly="276">
        <line lrx="2135" lry="338" ulx="1212" uly="276">liche Dinge werden dir in der Stadt GOttes</line>
        <line lrx="2134" lry="389" ulx="1211" uly="326">vorgehalten; Wie deine Natur in Chriſto ſo</line>
        <line lrx="2135" lry="436" ulx="1212" uly="373">hoch geadelt worden, daß er ſie mit der Gottheit</line>
        <line lrx="2134" lry="484" ulx="1212" uly="422">ſelbſten vermaͤhlet. Wie du durch Chriſtum zu</line>
        <line lrx="2134" lry="530" ulx="1212" uly="473">einem Kind des hochgelobten GOttes und ein</line>
        <line lrx="2133" lry="579" ulx="1212" uly="520">Erbe des Himmels werden koͤnneſt. Wie du in</line>
        <line lrx="2134" lry="631" ulx="1211" uly="568">Zeit und Ewigkeit der edelſten Schaͤtze, der groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="681" ulx="1211" uly="616">ſeſten Ehre, der vergnuͤglichſten Freude genieſſen</line>
        <line lrx="2131" lry="727" ulx="1209" uly="666">koͤnneſt. Von allen dieſen herrlichen Dingen</line>
        <line lrx="2131" lry="776" ulx="1209" uly="715">kanſt du in GOttes Kirche ſatten Unterricht, ja</line>
        <line lrx="2131" lry="827" ulx="1209" uly="764">wuͤrcklich ſolcher Dinge einen groſſen Theil er⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="875" ulx="1209" uly="812">halten und bekommen. Chriſtus hat ſchon zu</line>
        <line lrx="2129" lry="927" ulx="1207" uly="861">ſeiner Zeit dieſe Gluckſeeligkeit vor ſo groß er⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="975" ulx="1205" uly="909">kennt, daß er zu ſeinen Juͤngern geſagt: Seelig</line>
        <line lrx="2126" lry="1023" ulx="1205" uly="928">ſind die Ohren, die da hoͤren, was ihr Pored Und</line>
        <line lrx="2126" lry="1066" ulx="1204" uly="1008">obſchon Chriſtus jetzo nimmer auf eine ſichtbahre</line>
        <line lrx="2126" lry="1120" ulx="1203" uly="1050">Weiſe in der Welt herum wandelt, ſo hat er doch</line>
        <line lrx="2127" lry="1165" ulx="1204" uly="1105">eben dieſe theure und goͤttliche Lehren hernach</line>
        <line lrx="2127" lry="1215" ulx="1203" uly="1154">durch ſeine Juͤnger in der gantzen Welt ausbrei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1306" ulx="1201" uly="1202">ten laſſen, und noch hentigea Tags wird dir ja</line>
        <line lrx="2125" lry="1314" ulx="1201" uly="1253">der gantze Will und Rathſchluß GOttes von</line>
        <line lrx="2125" lry="1361" ulx="1200" uly="1301">der Menſchen Seeligkeit durch die Predigt des</line>
        <line lrx="2125" lry="1407" ulx="1200" uly="1350">goͤttlichen Worts verkuͤndiget und geoffenbah⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1453" ulx="1199" uly="1397">ret. Solle dir das nicht Fuͤſſe machen, die of⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1503" ulx="1199" uly="1445">fentliche Verſammlungen deſto begieriger und</line>
        <line lrx="2129" lry="1553" ulx="1197" uly="1493">fleiſſiger zu beſuchen, da du von ſolchen herrlichen</line>
        <line lrx="2123" lry="1602" ulx="1198" uly="1540">Dingen hoͤren und deinen Theil nehmen kanſt? Soll</line>
        <line lrx="2122" lry="1650" ulx="1198" uly="1591">dir das nicht der Welt ihre unnoͤthige Geſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1695" ulx="1197" uly="1639">ten und eitele Geſpraͤche entleyden, davon ja dei⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1753" ulx="1196" uly="1687">ne Seele, wanns wohl gehet, nur leer, meiſtens</line>
        <line lrx="2121" lry="1789" ulx="1197" uly="1736">aber mit nagenden Gewiſſens⸗Wuͤrmen wider⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1848" ulx="1195" uly="1784">kehret? Ach werde doch der Welt nur immer</line>
        <line lrx="2123" lry="1896" ulx="1195" uly="1833">feinder, aber der Stadt GOttes, ich will ſagen,</line>
        <line lrx="2124" lry="1947" ulx="1195" uly="1883">der Kirche immer holder, die dir ſo herrliche</line>
        <line lrx="2122" lry="1990" ulx="1196" uly="1931">Dinge mittheilt. Nur bewahre deinen Fuß/wenn</line>
        <line lrx="2118" lry="2041" ulx="1194" uly="1981">du in das Hauß GOttes geheſt, und komme, daß</line>
        <line lrx="2118" lry="2086" ulx="1192" uly="2028">du hoͤreſt. Seelig ſind, die GOttes Wort hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2128" ulx="1192" uly="2079">ren und bewahren.</line>
        <line lrx="2122" lry="2190" ulx="1241" uly="2128">v. 4. Vermaͤhnung. Was zu Verherrli⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2240" ulx="1192" uly="2174">chung goͤttlichen Nahmens und Ausbreitung ſei⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2279" ulx="1189" uly="2225">nes Reichs gehoͤret, ſolle billich deiner Seele, lie⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2335" ulx="1188" uly="2272">ber Menſch! auch theuer und werth, lauter Luſt</line>
        <line lrx="2116" lry="2383" ulx="1187" uly="2321">und Freude ſeyn. Siehe, hier wird das als der</line>
        <line lrx="2118" lry="2429" ulx="1187" uly="2370">anſehnlichſten und herrlichſten Wercke eines von</line>
        <line lrx="2116" lry="2480" ulx="1277" uly="2420">tt geruͤhmet, wann er von Egypten und Ba⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2529" ulx="1184" uly="2465">bel, von Philiſtaͤg und Tyrus, ja gar von Mohren⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2623" ulx="1182" uly="2513">land Leuthe zur Kirche bringt, daß ſie dem Lan⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2625" ulx="2020" uly="2583">gelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="341" type="textblock" ulx="2275" uly="291">
        <line lrx="2352" lry="341" ulx="2275" uly="291">elio 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="389" type="textblock" ulx="2275" uly="342">
        <line lrx="2352" lry="389" ulx="2275" uly="342">heut i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="440" type="textblock" ulx="2277" uly="388">
        <line lrx="2352" lry="440" ulx="2277" uly="388">Hettſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="485" type="textblock" ulx="2277" uly="435">
        <line lrx="2347" lry="485" ulx="2277" uly="435">wiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="583" type="textblock" ulx="2239" uly="536">
        <line lrx="2350" lry="583" ulx="2239" uly="536">oßt ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="726" type="textblock" ulx="2281" uly="586">
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2282" uly="586">eitberi</line>
        <line lrx="2352" lry="678" ulx="2282" uly="635">dir hei</line>
        <line lrx="2351" lry="726" ulx="2281" uly="684">dacken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="790" type="textblock" ulx="2248" uly="732">
        <line lrx="2352" lry="790" ulx="2248" uly="732">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="829" type="textblock" ulx="2283" uly="788">
        <line lrx="2350" lry="829" ulx="2283" uly="788">bſt e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="757" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0757">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0757.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="583" type="textblock" ulx="2" uly="529">
        <line lrx="126" lry="583" ulx="2" uly="529">ſe Nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="76" lry="645" ulx="1" uly="588">ekgruſ⸗</line>
        <line lrx="73" lry="686" ulx="1" uly="639">hieſen</line>
        <line lrx="74" lry="744" ulx="0" uly="689">Dungen</line>
        <line lrx="74" lry="786" ulx="0" uly="738">fichtie</line>
        <line lrx="73" lry="835" ulx="0" uly="788">heil et⸗</line>
        <line lrx="72" lry="885" ulx="0" uly="837">hon zu</line>
        <line lrx="72" lry="939" ulx="0" uly="884">tlß er⸗</line>
        <line lrx="71" lry="983" ulx="3" uly="935">Geelig</line>
        <line lrx="69" lry="1028" ulx="0" uly="985"> lnd</line>
        <line lrx="69" lry="1083" ulx="0" uly="1032">Gtbohte</line>
        <line lrx="70" lry="1137" ulx="0" uly="1081">er doch</line>
        <line lrx="70" lry="1184" ulx="0" uly="1130">etrach</line>
        <line lrx="71" lry="1235" ulx="2" uly="1182">ohtei⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1275" ulx="12" uly="1231">dir in</line>
        <line lrx="68" lry="1323" ulx="0" uly="1282">6 hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1388" type="textblock" ulx="2" uly="1326">
        <line lrx="120" lry="1388" ulx="2" uly="1326">t es</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="69" lry="1430" ulx="0" uly="1374">enbeke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="64" lry="1471" ulx="0" uly="1429">No.</line>
        <line lrx="64" lry="1519" ulx="0" uly="1475">Lurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="66" lry="1628" ulx="0" uly="1568">ell</line>
        <line lrx="64" lry="1683" ulx="0" uly="1624">chaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1723" type="textblock" ulx="5" uly="1669">
        <line lrx="63" lry="1723" ulx="5" uly="1669">ſadei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="65" lry="1818" ulx="0" uly="1774">wider⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1868" ulx="1" uly="1824">nnmer</line>
        <line lrx="61" lry="1921" ulx="4" uly="1874">ſenn</line>
        <line lrx="66" lry="1966" ulx="2" uly="1918">ttliche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="65" lry="2022" ulx="0" uly="1973">Pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="61" lry="2072" ulx="0" uly="2021">,des</line>
        <line lrx="60" lry="2115" ulx="1" uly="2070">t hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="62" lry="2269" ulx="0" uly="2214">gſe⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2314" ulx="1" uly="2265">ſelie⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2363" ulx="0" uly="2306">Aſ</line>
        <line lrx="58" lry="2413" ulx="0" uly="2365">6 der</line>
        <line lrx="59" lry="2459" ulx="0" uly="2415">on</line>
        <line lrx="57" lry="2512" ulx="0" uly="2462">B</line>
        <line lrx="56" lry="2559" ulx="0" uly="2516">gren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="70" lry="1570" ulx="0" uly="1525">cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="66" lry="1770" ulx="0" uly="1718">eſtene</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="63" lry="2220" ulx="0" uly="2161">Nettl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="284" type="textblock" ulx="971" uly="204">
        <line lrx="1414" lry="284" ulx="971" uly="204">Der 87. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="831" type="textblock" ulx="209" uly="293">
        <line lrx="1128" lry="351" ulx="235" uly="293">elio gehorſam werden. Thut nun GOtt noch</line>
        <line lrx="1128" lry="399" ulx="236" uly="339">eut zu Tag dergleichen, ſo ſoll ein Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="448" ulx="209" uly="391">Hertz ſeine Freude daran haben, und nicht genug</line>
        <line lrx="1131" lry="496" ulx="209" uly="439">wiſſen, GOttes Macht und Weißheit, ſeine</line>
        <line lrx="1130" lry="546" ulx="211" uly="488">Wahrheit und Barmhertzigkeit zu preiſen. So</line>
        <line lrx="1130" lry="595" ulx="210" uly="535">offt ein Kind getauffet und der Kirche GOttes</line>
        <line lrx="1129" lry="642" ulx="211" uly="584">einverleibt wird, ſolls allemal von Hertzen bey</line>
        <line lrx="1130" lry="688" ulx="210" uly="633">dir heiſſen: Allmaͤchtiger ewiger GOtt, wir</line>
        <line lrx="1129" lry="742" ulx="209" uly="681">dancken dir von Hertzen, daß du deine Kir⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="786" ulx="211" uly="729">che gnaͤd glich erhalteſt und mehreſt. So</line>
        <line lrx="1128" lry="831" ulx="211" uly="778">offt eine Seele dem Teuffel aus dem Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="879" type="textblock" ulx="165" uly="827">
        <line lrx="1126" lry="879" ulx="165" uly="827">chen heraus geriſſen, und gauf den rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="975" type="textblock" ulx="209" uly="875">
        <line lrx="1126" lry="932" ulx="209" uly="875">Weg gebracht worden iſt, ſoll dich das beſſer</line>
        <line lrx="1125" lry="975" ulx="209" uly="924">freuen, als wenn du weiß nicht was gewonnen haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1024" type="textblock" ulx="205" uly="972">
        <line lrx="1127" lry="1024" ulx="205" uly="972">teſt. Abſonderlich aber ſoll es dich freuen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2085" type="textblock" ulx="207" uly="1021">
        <line lrx="1127" lry="1077" ulx="208" uly="1021">du einen Juden, einen Tuͤrcken oder einen Heyden</line>
        <line lrx="1127" lry="1128" ulx="209" uly="1069">ſieheſt zu der Kirche tretten. Da ſolt du dich glle⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1175" ulx="209" uly="1117">zeit erinnern dieſer Worte Davids und dencken:</line>
        <line lrx="1123" lry="1225" ulx="209" uly="1166">Nun hat mein GOtt ſeine Verheiſſung abermal</line>
        <line lrx="1126" lry="1269" ulx="210" uly="1216">an ſeiner Kirche erfuͤllt, nun hat er abermal ein</line>
        <line lrx="1124" lry="1320" ulx="209" uly="1263">Rahabs⸗oder Babels⸗oder Mohren⸗Hertz herbey</line>
        <line lrx="1126" lry="1369" ulx="208" uly="1312">gebracht, nun iſt neben mir ein Burger mehr ins</line>
        <line lrx="1127" lry="1417" ulx="209" uly="1360">himmliſche Jeruſalem eingetretten; Daruͤber</line>
        <line lrx="1125" lry="1466" ulx="208" uly="1408">ſolt du deinem GOtt von Hertzen dancken und</line>
        <line lrx="1127" lry="1515" ulx="208" uly="1456">wuͤnſchen, daß ſolcher Leuthe immer mehrere kom⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1561" ulx="208" uly="1507">men, und mit dir Gott verherrlichen moͤchten.</line>
        <line lrx="1128" lry="1609" ulx="208" uly="1553">Zwar geſchicht freylich dieſes von den meiſten, ley⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1658" ulx="208" uly="1603">der! gar ſelten: Vor die leibliche Wohlthaten</line>
        <line lrx="1128" lry="1707" ulx="208" uly="1651">pflegt man endlich, wanns hoch kommt, Gott zu</line>
        <line lrx="1128" lry="1755" ulx="208" uly="1699">dancken aber der geiſtlichen und himliſchen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1805" ulx="208" uly="1746">thaten vergißt man bald, die Urſach iſt, weil man</line>
        <line lrx="1128" lry="1855" ulx="207" uly="1795">die zeitliche Guͤter hoͤher achtet als die ewige.</line>
        <line lrx="1129" lry="1900" ulx="208" uly="1841">Je ſeltener aber das geſchicht, deſto noͤthiger iſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1948" ulx="208" uly="1892">dieſe Pflicht, und dazu ſolle dich dein Vater Un⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1997" ulx="209" uly="1938">ſer antreiben, als in welchem du bitteſt, daß Got⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2045" ulx="210" uly="1988">tes Nahm geheiliget, ſein Reich erweitert und ſein</line>
        <line lrx="671" lry="2085" ulx="212" uly="2037">Will vollbracht werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2525" type="textblock" ulx="211" uly="2133">
        <line lrx="1128" lry="2189" ulx="261" uly="2133">v. 5. 6. Lehr. Gebohren werden iſt zwar nichts</line>
        <line lrx="1129" lry="2241" ulx="212" uly="2185">rares in der Welt; Tauſend und aber tauſend Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2291" ulx="211" uly="2231">burten tragen ſich darinnen taͤglich zu. Es iſt wohl</line>
        <line lrx="1126" lry="2337" ulx="211" uly="2278">manche darunter guch merckwuͤrdig. Aber zwey</line>
        <line lrx="1128" lry="2385" ulx="212" uly="2327">Geburten finde ich dahier angedeutet, die wohl zu</line>
        <line lrx="1127" lry="2432" ulx="211" uly="2376">mercken ſeyn. Was merckwuͤrdigers, als die Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2480" ulx="211" uly="2423">burt Chriſti? Der iſt der Mann, der HErr; den</line>
        <line lrx="1127" lry="2525" ulx="211" uly="2470">hat Gott der Welt zum Heyl geordnet und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2580" type="textblock" ulx="213" uly="2509">
        <line lrx="1133" lry="2580" ulx="213" uly="2509">heiſſen, auch in der Fuͤlle der Zeit laſſen in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="346" type="textblock" ulx="1202" uly="230">
        <line lrx="2094" lry="283" ulx="2006" uly="230">721</line>
        <line lrx="2095" lry="346" ulx="1202" uly="292">Pleiſch kommen, und aus den Juden und in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="976" type="textblock" ulx="1170" uly="343">
        <line lrx="2094" lry="406" ulx="1176" uly="343">Judiſchen Lande gebohren werden. Das halt ich</line>
        <line lrx="2096" lry="452" ulx="1175" uly="391">vor das herrlichſte und bedencklichſte, ſo an dem</line>
        <line lrx="2094" lry="497" ulx="1175" uly="439">alten Judenthum zu mercken und zu ſchaͤtzen iſt.</line>
        <line lrx="2095" lry="549" ulx="1174" uly="487">Dieſe Geburt verdienet, wohl in acht genommen</line>
        <line lrx="2154" lry="597" ulx="1174" uly="537">und nach allen ihren Umſtaͤnden ſorgfaͤltig be.</line>
        <line lrx="2099" lry="641" ulx="1173" uly="588">mercket zu werden. Nur feiſſig wiederhohlt, wie</line>
        <line lrx="2092" lry="694" ulx="1173" uly="633">es hier der Prophet gemacht. Das Menſchen⸗Hertz</line>
        <line lrx="2089" lry="739" ulx="1171" uly="682">kan ſich mit nichts heilſamers beſchafftigen als mit</line>
        <line lrx="2093" lry="790" ulx="1172" uly="732">dieſem unvergleichlichen Gnaden⸗Werck. Doch iſt</line>
        <line lrx="2094" lry="840" ulx="1171" uly="780">auch dieſes eine merckwuͤrdige Geburt/ wenn Men⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="888" ulx="1170" uly="828">ſchen, arme Wuͤrmer, ſuͤndliche und gebrechliche</line>
        <line lrx="2089" lry="934" ulx="1171" uly="877">Gefaͤſſe gewuͤrdiget werden,das geiſtliche Leben aus</line>
        <line lrx="2095" lry="976" ulx="1171" uly="925">Gott zu empfangen, und Gottes Kinder und Erben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1026" type="textblock" ulx="1156" uly="976">
        <line lrx="2089" lry="1026" ulx="1156" uly="976">zu werden. Und dieſe Geburt laͤßt Gott nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2638" type="textblock" ulx="1168" uly="1023">
        <line lrx="2094" lry="1079" ulx="1170" uly="1023">Barmhertzigkeit noch taͤglich in der wahren Kirche</line>
        <line lrx="2141" lry="1130" ulx="1169" uly="1071">geſchehen, wo nur die Tauffe nach ſeiner Ordnung</line>
        <line lrx="2095" lry="1171" ulx="1170" uly="1121">zugedienet und ausgetheilet, ſein Wort rein und</line>
        <line lrx="2092" lry="1227" ulx="1168" uly="1169">lauter gelehret und das H. Abendmahl nach Chriſti</line>
        <line lrx="2093" lry="1272" ulx="1170" uly="1217">Einſatzung verwaltet wird. O wie manches Kind</line>
        <line lrx="2091" lry="1323" ulx="1168" uly="1267">wird meinem GOtt auf ſolche Weiſe gebohren</line>
        <line lrx="2090" lry="1372" ulx="1170" uly="1315">auf dem muͤtterlichen Schooß der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="2087" lry="1421" ulx="1171" uly="1362">Kirche. Auch dieſe geiſtliche Geburt ſoll nimmer⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1473" ulx="1170" uly="1411">mehr dein Hertz vergeſſen, lieber Menſch! Dann</line>
        <line lrx="2084" lry="1522" ulx="1171" uly="1459">ſie iſt in der That tauſendmahl hoͤher zu ſchaͤtzen,</line>
        <line lrx="2091" lry="1567" ulx="1171" uly="1509">als die leibliche. Rach dieſer biſt du ein Suͤnder!</line>
        <line lrx="2091" lry="1619" ulx="1172" uly="1557">auſſer der Gnade GOttes, ungeſchickt zu allem</line>
        <line lrx="2087" lry="1665" ulx="1172" uly="1606">Guten, ein Kind des Jorns, und ohne einige Hoff⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1714" ulx="1171" uly="1655">nung der Seeligkeit; Durch jene gber biſt du ge⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1763" ulx="1171" uly="1702">heiliget, gereiniget, von allen Suͤnden abgewa⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1809" ulx="1171" uly="1752">ſchen, zum Guten tuͤchtig, ein Kind GOttes und</line>
        <line lrx="2093" lry="1859" ulx="1172" uly="1800">Erb des ewigen Lebens worden. In der leibli⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1907" ulx="1173" uly="1849">chen Schoͤpfung brauchte GOtt weiter nichts,</line>
        <line lrx="2094" lry="1956" ulx="1173" uly="1897">als das einige Macht⸗Wort: Es werde; aber in</line>
        <line lrx="2090" lry="2006" ulx="1172" uly="1947">der andern Schoͤpfung hat es ihn ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="2086" lry="2049" ulx="1173" uly="1994">Sohn gekoſtet. Siehſt du und hoͤrſt, was GOtt</line>
        <line lrx="2089" lry="2100" ulx="1173" uly="2044">an andern thut, wie der und der auch wird in Zion</line>
        <line lrx="2091" lry="2149" ulx="1171" uly="2090">gebohren, ſo freue dich mit ihr, und lobe GOtt.</line>
        <line lrx="2087" lry="2199" ulx="1171" uly="2137">Daß aber du auch ſelbſt in dieſem Stand der Wie⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2244" ulx="1169" uly="2184">dergeburt ſteheſt, das halt fuͤr deine Seeligkeit denck</line>
        <line lrx="2108" lry="2293" ulx="1170" uly="2235">ja fein fleiſſig an diß Gnadenwerck, und danck und</line>
        <line lrx="2063" lry="2340" ulx="1170" uly="2284">diene deinem fromen GOtt darum in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="2081" lry="2393" ulx="1209" uly="2333">v. 7. Vermahnung. Du hoͤreſt oͤffters, L. S.</line>
        <line lrx="2082" lry="2441" ulx="1169" uly="2380">wie ſich die Welt ſo luſtig macht, du ſieheſt ſie mit</line>
        <line lrx="2078" lry="2489" ulx="1171" uly="2429">aller Macht und Kraͤfften tantzen und ſpringen,</line>
        <line lrx="2096" lry="2537" ulx="1169" uly="2478">fragſt du nach der Urſach, ſo iſt es etwa ein Glaß</line>
        <line lrx="2081" lry="2588" ulx="1168" uly="2526">Wein, eine luſtige Geſellſchafft, ein kurtzweiliges</line>
        <line lrx="2079" lry="2638" ulx="1350" uly="2576">Yyyy Geſpraͤch,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="758" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0758">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0758.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="977" type="textblock" ulx="238" uly="227">
        <line lrx="348" lry="280" ulx="256" uly="227">722</line>
        <line lrx="1168" lry="351" ulx="238" uly="287">Geſpraͤch, ein Ohren⸗kuͤtzlendes Gethoͤn der Pfeif⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="397" ulx="238" uly="339">fen oder Saͤitenſpiel. Solt nicht ein Chriſt noch</line>
        <line lrx="1166" lry="446" ulx="240" uly="388">beſſere Urſach und Grund ſeiner Freude haben? Er</line>
        <line lrx="1166" lry="494" ulx="243" uly="436">ſteht im Gnaden⸗Bund mit GOttund iſt der Kir⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="537" ulx="243" uly="486">che und Gemeinde Gottes einverleibt; Weißt alſo,</line>
        <line lrx="1166" lry="592" ulx="242" uly="533">daß er Gott zum Vatter und Verſorger, IEſum</line>
        <line lrx="1166" lry="641" ulx="243" uly="583">zum Heyland und Fuͤrſprecher, den H. Geiſt zum</line>
        <line lrx="1167" lry="689" ulx="244" uly="632">Troͤſter und Beyſtand; die Engel zu Dienſten, die</line>
        <line lrx="1168" lry="737" ulx="244" uly="680">Frommen zu Mit⸗Buͤrgern den Oimmel zum Er⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="786" ulx="241" uly="727">be hat. Er weißt/ was ihm in der H. Tauf fuͤr Gna⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="836" ulx="244" uly="777">de wiederfahren, er genieſſet der herrlichſten Ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="882" ulx="244" uly="826">heiſſung und Troͤſtungen aus GOttes Wort, er</line>
        <line lrx="1166" lry="936" ulx="239" uly="875">an ſich erquicken an dem Leib und Blut JEſu im</line>
        <line lrx="1168" lry="977" ulx="243" uly="923">H. Abendmahl, er kan des Vater Unſers und Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1026" type="textblock" ulx="244" uly="972">
        <line lrx="1181" lry="1026" ulx="244" uly="972">bitt der gantzen Kirche genieſſen, und was derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1266" type="textblock" ulx="243" uly="1020">
        <line lrx="1167" lry="1078" ulx="243" uly="1020">chen herrliche Dinge mehr ſeyn. Soll dann nicht</line>
        <line lrx="1167" lry="1129" ulx="246" uly="1070">dieſe Gnade mit andaͤchtigem Hertzen erkannt mit</line>
        <line lrx="1164" lry="1174" ulx="247" uly="1117">freudigem Munde beſungen,auch in Gebaͤrden und</line>
        <line lrx="1166" lry="1225" ulx="248" uly="1165">Wercken verehret werden? Diß iſt das rechte Reich</line>
        <line lrx="1167" lry="1266" ulx="248" uly="1214">GOttes inwendig in dir, und beſtehet nicht in Eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="287" type="textblock" ulx="992" uly="217">
        <line lrx="1408" lry="287" ulx="992" uly="217">Der 87. Pfal. n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1270" type="textblock" ulx="1214" uly="294">
        <line lrx="2136" lry="354" ulx="1215" uly="294">ſen und Trincken, ſondern in Gerechtigkeit, Fried</line>
        <line lrx="2136" lry="402" ulx="1214" uly="345">und Freude in dem H. Geiſt. O gewig/ liebe Seelel</line>
        <line lrx="2136" lry="452" ulx="1217" uly="393">alle deine Quellen ſeynd in dem geiſtlichen Zion.</line>
        <line lrx="2137" lry="497" ulx="1216" uly="442">Brauchſt du, ſuͤndige Seele! eine Quelle dich zu</line>
        <line lrx="2137" lry="547" ulx="1214" uly="490">reinigen, hier iſt ſie. Bedarf ſt du, krafftloſe Seele!</line>
        <line lrx="2136" lry="595" ulx="1216" uly="539">eine Quelle dich zu erquicken und zu ſtaͤrcken, hier</line>
        <line lrx="2134" lry="644" ulx="1215" uly="585">iſt ſie. Haſt du, unfruchtbares Hertze! vonnoͤt /en</line>
        <line lrx="2135" lry="693" ulx="1215" uly="637">eine Quelle, die dich befeuchte, und zu allen guten</line>
        <line lrx="2134" lry="743" ulx="1214" uly="685">Wercken geſchickt und fruchtbar mache, hier iſt ſie.</line>
        <line lrx="2137" lry="792" ulx="1218" uly="732">Alles findeſt du in dem geiſtlichen Sion, der Ki che</line>
        <line lrx="2135" lry="840" ulx="1217" uly="782">GOttes. Ach deſſen freue dich, und fuͤhre dich</line>
        <line lrx="2136" lry="887" ulx="1214" uly="831">darinn als einen wahren Sions⸗Buͤrger auf, da⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="936" ulx="1214" uly="879">mit du auch dort kommeſt zu dem Berg Zion, zu</line>
        <line lrx="2138" lry="985" ulx="1215" uly="929">der Stadt des lebendigen GOttes, zu dem himm⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1034" ulx="1214" uly="977">liſchen Jeruſalem, und zu der Menge vieler tau⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1082" ulx="1215" uly="1023">ſend Engeln, zu der Gemeine der Erſtgebehrnen,</line>
        <line lrx="2138" lry="1130" ulx="1215" uly="1074">die im Oimmel angeſchrieben ſind, und zu den Gei⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1176" ulx="1214" uly="1121">ſtern der vollkommenen Gerechten, und in dieſer</line>
        <line lrx="2138" lry="1229" ulx="1214" uly="1169">ſeeligen Geſellſchafft auch deinen Platz, und mit⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1270" ulx="1216" uly="1218">hin voͤlliges Vergnuͤgen finden moͤgeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2283" type="textblock" ulx="245" uly="1277">
        <line lrx="1290" lry="1352" ulx="1083" uly="1277">Gebett.</line>
        <line lrx="2136" lry="1436" ulx="245" uly="1349">EwWiger, allmaͤchtiger GOtt! der du das geiſtliche Sion deiner Kirche ſo wohl und feſt</line>
        <line lrx="2135" lry="1461" ulx="270" uly="1404"> haſt auf den rechten Felſen Icſum Chriſtum gegruͤndet, demſelben bißher alle nur er⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="248" uly="1452">ſinnliche Liebe erwieſen, und ſo herrliche Dinge darinnen haſt predigen laſſen, von der in</line>
        <line lrx="2137" lry="1559" ulx="249" uly="1500">Chriſto uns erzeigten unausſprechlichen Barmhertzigkeit, uns auch in ſolcher deiner Kirche</line>
        <line lrx="2137" lry="1609" ulx="251" uly="1544">wiedergebiereſt durchs Wort und Sacramenten, daß wir uns deine Hinder ruͤhmen, und</line>
        <line lrx="2134" lry="1656" ulx="250" uly="1597">von dir das himliſche Leben hoffen und erwarten doͤrffen. Wir ſagen dir Lob/ Ehr und Danck,</line>
        <line lrx="2133" lry="1705" ulx="250" uly="1646">daß du ſolch deine Kirch biß auf dieſen TCag unter uns gegen ſo viel liſtige und gewaltige An⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1752" ulx="251" uly="1695">laͤuffe des Satans und der Welt ſo gnaͤdiglich erhalten haſt, und bitten deine Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1800" ulx="254" uly="1742">keit/ du wolleſt ſie auch fortan unverruckt bey uns, und uns auch in derſelben als aͤchte und</line>
        <line lrx="2137" lry="1850" ulx="251" uly="1792">rechte Kinder und Glieder erhalten und bewahren. Siehe, o getreuer Vatter! alle un⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1898" ulx="249" uly="1840">ſere Quellen ſind ja in derſelben. Wo finden wir ſonſt die geſeegnete Mittel zu unſe⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1945" ulx="251" uly="1889">rer Belebung, Reinigung und Erquickung, Staͤrckung und Befruchtung, als hier in die⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1995" ulx="250" uly="1937">ſem Sion. So wolleſt du uns doch darbey erhalten, dein Wort und Sacramenten</line>
        <line lrx="2133" lry="2043" ulx="249" uly="1986">auch denen, die es noch nicht haben, nach deiner Weißheit gnaͤdiglich mittheilen: oder da</line>
        <line lrx="2134" lry="2093" ulx="250" uly="2032">ſie erloſchen, wiederun anzuͤnden, ob etwa auch das geiſtliche Leben in manchem Hertzen</line>
        <line lrx="2132" lry="2139" ulx="250" uly="2082">moͤchte angezuͤndet, und dir in deiner Kirch noch mehr geiſtliche Kinder moͤchten gebohren</line>
        <line lrx="2131" lry="2187" ulx="249" uly="2129">werden, auf daß ſie und wir ſelbſten dich ſamt dem Sohn und H. Geiſt mit einem Munde</line>
        <line lrx="2130" lry="2237" ulx="251" uly="2178">moͤgen ewig loben und ſagen: Der .HErr hat gro ſſes an uns gethan, der HErr hat groſſes</line>
        <line lrx="2028" lry="2283" ulx="251" uly="2227">an ihnen gethan. Deinem Namen ſey ewig Loͤb und Preiß/du GOtt Iſraels, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2681" type="textblock" ulx="249" uly="2272">
        <line lrx="1882" lry="2324" ulx="250" uly="2272">Mel. Jeſus nim̃t die Suͤnder an. ꝛc. . 3.</line>
        <line lrx="1952" lry="2392" ulx="252" uly="2309">ZJon iſt doch feſt gegruͤndt Zion iſt doch feſt gegruͤndt: Zion ſtehet feſt gegruͤndt,</line>
        <line lrx="2053" lry="2401" ulx="249" uly="2354"> Auf viel heil gen Berg und Huͤgeln, Dann da ſollen die von fernen, Dann da werden neu gebohren,</line>
        <line lrx="2061" lry="2443" ulx="254" uly="2394">Da genießt es ſichren Schutz Rahab, Babel, andre mehr, Und zum Glauben recht entzuͤndt,</line>
        <line lrx="2001" lry="2476" ulx="253" uly="2432">Unter Gottes Vatters⸗Fluͤgeln. Gott den Hoͤchſten kennen lernen. Die da ſchienen faſt verlohren.</line>
        <line lrx="1967" lry="2520" ulx="253" uly="2473">Diß iſt ſeine eigne Stadt, Da wird manche ſchoͤne Sach Gott, der ſelber ſie gebaut,</line>
        <line lrx="2106" lry="2561" ulx="254" uly="2511">Da Er ſein Belieben findt. Weit und breit herum verkuͤndt, Wird mit Lob und Danck genennt,</line>
        <line lrx="1986" lry="2602" ulx="254" uly="2551">Da Er ſeine Wohnung hat, In der Voͤlcker eignen Sprach: Darum, wer diß Zion ſchaut/</line>
        <line lrx="2131" lry="2681" ulx="253" uly="2585">Zion iſt doch feſt gegruͤndt. Zion ſtebet feſt gegruͤndt. Sage: Sie iſt feſt gegrüͤndt. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="759" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0759">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0759.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="398" type="textblock" ulx="3" uly="355">
        <line lrx="85" lry="398" ulx="3" uly="355">Gelel</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="146" lry="451" ulx="0" uly="402"> Zion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="84" lry="500" ulx="0" uly="451">edichzu</line>
        <line lrx="83" lry="556" ulx="0" uly="497">Steele!</line>
        <line lrx="82" lry="597" ulx="0" uly="549">ken hier</line>
        <line lrx="82" lry="640" ulx="0" uly="597">not/en</line>
        <line lrx="83" lry="702" ulx="2" uly="656">ngnien</line>
        <line lrx="83" lry="751" ulx="0" uly="693">brſtſi.</line>
        <line lrx="84" lry="801" ulx="0" uly="745">rr he</line>
        <line lrx="82" lry="843" ulx="0" uly="796">hredich</line>
        <line lrx="80" lry="890" ulx="4" uly="843">guc de⸗</line>
        <line lrx="84" lry="947" ulx="0" uly="894">ion,</line>
        <line lrx="85" lry="989" ulx="0" uly="942"> hintn⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1035" ulx="0" uly="992">ſet tau⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1090" ulx="0" uly="1038">Chtnen,</line>
        <line lrx="85" lry="1143" ulx="0" uly="1088">den Gei⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1188" ulx="6" uly="1134"> dieer</line>
        <line lrx="85" lry="1234" ulx="0" uly="1184">ud mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="83" lry="1424" ulx="0" uly="1371">nd feſt</line>
        <line lrx="80" lry="1478" ulx="0" uly="1433">nur er⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1518" ulx="5" uly="1479">der in</line>
        <line lrx="83" lry="1570" ulx="0" uly="1519">Hitche</line>
        <line lrx="84" lry="1620" ulx="0" uly="1567">g, und</line>
        <line lrx="82" lry="1674" ulx="5" uly="1611">Danck,</line>
        <line lrx="82" lry="1725" ulx="0" uly="1667">igelh⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1772" ulx="1" uly="1720">hergig⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1823" ulx="0" uly="1763">te und</line>
        <line lrx="84" lry="1865" ulx="0" uly="1820">lle un⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1922" ulx="0" uly="1859"> unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1962" type="textblock" ulx="10" uly="1911">
        <line lrx="169" lry="1962" ulx="10" uly="1911">in di⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="123" lry="2014" ulx="0" uly="1964">ftentenn</line>
        <line lrx="81" lry="2064" ulx="0" uly="2010">der ds</line>
        <line lrx="81" lry="2118" ulx="0" uly="2062">Herten</line>
        <line lrx="80" lry="2159" ulx="1" uly="2111">hohren</line>
        <line lrx="80" lry="2212" ulx="0" uly="2155">Gunde</line>
        <line lrx="78" lry="2267" ulx="5" uly="2202">goſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="27" lry="2310" ulx="0" uly="2276">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2397">
        <line lrx="37" lry="2430" ulx="0" uly="2397">ren/</line>
        <line lrx="39" lry="2470" ulx="0" uly="2430">N,</line>
        <line lrx="9" lry="2511" ulx="0" uly="2487">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2709" type="textblock" ulx="35" uly="2659">
        <line lrx="80" lry="2709" ulx="35" uly="2659">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="268" type="textblock" ulx="1016" uly="210">
        <line lrx="1316" lry="268" ulx="1016" uly="210">N2S : π</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="269" type="textblock" ulx="2007" uly="220">
        <line lrx="2088" lry="269" ulx="2007" uly="220">723</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="497" type="textblock" ulx="730" uly="270">
        <line lrx="1702" lry="386" ulx="730" uly="270">Der LXXXVIII. Pfalm.</line>
        <line lrx="1697" lry="497" ulx="1009" uly="399">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="645" type="textblock" ulx="722" uly="505">
        <line lrx="1587" lry="587" ulx="722" uly="505">Ein Meßianiſches Klag⸗Gebett.</line>
        <line lrx="1463" lry="645" ulx="1071" uly="585">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1071" type="textblock" ulx="215" uly="641">
        <line lrx="1132" lry="705" ulx="215" uly="641">1. Bittet die angefochtene Seele um gnaͤdige Er⸗</line>
        <line lrx="742" lry="744" ulx="585" uly="697">hbͤrung;</line>
        <line lrx="829" lry="784" ulx="512" uly="743">Wobey zu mercken;</line>
        <line lrx="992" lry="826" ulx="297" uly="776">1. Das immerwaͤhrende Geſchrey. v. 2.</line>
        <line lrx="867" lry="870" ulx="291" uly="824">2. Die begehrte Erhorung. v. 3.</line>
        <line lrx="834" lry="951" ulx="553" uly="908">elche in ſich faſſet:</line>
        <line lrx="1132" lry="999" ulx="304" uly="944">a. Unſaͤglichen Schmertzen und Traurigkeit. v. 4.</line>
        <line lrx="1134" lry="1034" ulx="308" uly="988">b. Das daraus entſtehende Aergernuß und ver⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1071" ulx="483" uly="1025">kehrtes Urtheil anderer Leuthe. v. 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="953" type="textblock" ulx="200" uly="829">
        <line lrx="855" lry="859" ulx="839" uly="829">3</line>
        <line lrx="1083" lry="953" ulx="200" uly="856">II. Stellt ſie ihre nfechtung und Angſt vor;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1444" type="textblock" ulx="220" uly="1065">
        <line lrx="1134" lry="1114" ulx="339" uly="1065">e Aeuſſerſte Verlaſſung und Troſtloſigkeit. v. 7.</line>
        <line lrx="1057" lry="1156" ulx="332" uly="1109">4d. Unertraͤglichen Zorn Gottes. v. 8.</line>
        <line lrx="1134" lry="1217" ulx="223" uly="1157">1. Ein Pſalm⸗Lied der Kinder Korah/vorzuſingen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1270" ulx="258" uly="1206">von der Schwachheit der Elenden. (a)</line>
        <line lrx="1134" lry="1311" ulx="220" uly="1252">Eine Unterweiſung Heman, deß Eſrahiten. (b)</line>
        <line lrx="1141" lry="1410" ulx="222" uly="1303">HeNr Gott, mein Heyland! (c) Ich ſchreye</line>
        <line lrx="1124" lry="1444" ulx="312" uly="1352">Tag und VNacht vor dir. (d) Laß</line>
        <line lrx="1138" lry="1443" ulx="988" uly="1408">3. 2 ⁰ ₰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1553" type="textblock" ulx="224" uly="1447">
        <line lrx="1139" lry="1513" ulx="264" uly="1447">(a) So hat es Lutherus gegeben, wundert</line>
        <line lrx="1142" lry="1553" ulx="224" uly="1494">mich aber, daß er es Pſ. 53, 1. anderſt gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1605" type="textblock" ulx="217" uly="1541">
        <line lrx="1141" lry="1605" ulx="217" uly="1541">In der That kans beedes heiſſen, über der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1939" type="textblock" ulx="226" uly="1591">
        <line lrx="1146" lry="1655" ulx="228" uly="1591">Schwachheit; aber auch auf Machalat, einem</line>
        <line lrx="1144" lry="1704" ulx="229" uly="1638">muſicaliſchen Inſtrument. Daß aber Lutherus</line>
        <line lrx="1142" lry="1753" ulx="226" uly="1686">hinzu geſetzt, der Elenden, wollen andere lieber</line>
        <line lrx="1146" lry="1802" ulx="227" uly="1734">von der Sing⸗Art durch Wechſel⸗Geſaͤnge ausle⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1852" ulx="229" uly="1786">gen. Mit einem Wort, es iſt ſchwer von der</line>
        <line lrx="1150" lry="1894" ulx="229" uly="1831">Hebraͤer Muſica was ſicheres zu ſetzen. Der ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1939" ulx="233" uly="1879">lehrte Coccejus bekennt hier ſelbſt, daß er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2573" type="textblock" ulx="232" uly="1976">
        <line lrx="1151" lry="2046" ulx="284" uly="1976">(b) Hier wird uns ein neuer Prophet in Be⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2096" ulx="232" uly="2028">ſchreibung der Pſalmen vorgeſtellt. Heman war</line>
        <line lrx="1148" lry="2137" ulx="234" uly="2075">ein Sohn Joel, des Sohns Samuels, alſo gus</line>
        <line lrx="1150" lry="2189" ulx="234" uly="2123">dem Geſchlecht der Kahathiter, des Stamen Le⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2231" ulx="236" uly="2175">vi; wie das Geſchlecht⸗Regiſter davon zu leſen,</line>
        <line lrx="1150" lry="2286" ulx="242" uly="2221">1. Chron. 6, 33. Seine ungemeine Weißheit wird</line>
        <line lrx="1151" lry="2335" ulx="236" uly="2266">geruͤhmet 1. Reg. 4. verſ. 31. Er ſelbſt wird als</line>
        <line lrx="1152" lry="2375" ulx="238" uly="2316">ein Prophet und geſeegneter Mann beſchrieben 1.</line>
        <line lrx="1154" lry="2431" ulx="238" uly="2361">Reg. 25/5. Daß alſo dem Anſehen dieſes Pſal⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2474" ulx="240" uly="2411">men nichts abgehet, wenn er auch gleich dieſem</line>
        <line lrx="1159" lry="2527" ulx="242" uly="2459">Heman, und nicht dem David ſelbſten zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2573" ulx="241" uly="2507">ben wird. Warum er aber ein Efrahit genennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1988" type="textblock" ulx="218" uly="1934">
        <line lrx="652" lry="1988" ulx="218" uly="1934">wiſſe, was zu waͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2607" type="textblock" ulx="1178" uly="640">
        <line lrx="2090" lry="682" ulx="1293" uly="640">e. Gaͤntzliche Verlaſſung von jederman. v. 9.</line>
        <line lrx="1913" lry="731" ulx="1284" uly="682">f. Verliehrung alles Anſehens. v. 10.</line>
        <line lrx="1789" lry="781" ulx="1178" uly="723">III. Wiederholt ſie ihre Bitte,</line>
        <line lrx="2094" lry="827" ulx="1293" uly="765">und fuͤhrt deßwegen wichtige Urſachen an:</line>
        <line lrx="1864" lry="858" ulx="1420" uly="819">Die da hergenommen ſind:</line>
        <line lrx="1824" lry="899" ulx="1301" uly="856">A. Von der Goͤttlichen Ehre,</line>
        <line lrx="2095" lry="940" ulx="1496" uly="898">die darunter Noth leide. v. 11. 12. 13.</line>
        <line lrx="2097" lry="978" ulx="1299" uly="934">B. Von der Goͤttlichen Gerechtigkeit. v. 14. 15.</line>
        <line lrx="2106" lry="1057" ulx="1295" uly="968">C. Von dem Elend und erbaͤrmlichen Fſtand,</line>
        <line lrx="1999" lry="1058" ulx="1405" uly="1013">in Beraubung alles Troſts und Huͤlffe;</line>
        <line lrx="2092" lry="1095" ulx="1441" uly="1054">a. Von Seiten Gottes. v. 16. 17. 18.</line>
        <line lrx="2076" lry="1143" ulx="1440" uly="1094">b. Von Seiten der Menſchen. v. 19.</line>
        <line lrx="2101" lry="1207" ulx="1183" uly="1143">wird, iſt nicht ſo klar; die meiſte haltens vor ei⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1255" ulx="1184" uly="1194">ne Beſchreibung ſeines Vatterlandes. Einige</line>
        <line lrx="2100" lry="1303" ulx="1188" uly="1240">meynen, er heiſſe ſo von Sera, dem Sohn Ju⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1385" ulx="1189" uly="1256">da, welcher auch einen Sohn mit Nahmen de⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1402" ulx="1190" uly="1339">man gezeuget, der aber ohnmoͤglich die Zeiten Da⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1449" ulx="1189" uly="1388">vids und Salomons kan erreichet haben. Wir</line>
        <line lrx="2104" lry="1498" ulx="1189" uly="1436">bleiben demnach lieber bey dem, was 1. Chron. 6,</line>
        <line lrx="1962" lry="1542" ulx="1194" uly="1487">33, von Hemans Ankunfft gemeldet wird.</line>
        <line lrx="2102" lry="1595" ulx="1229" uly="1533">(c, Gr. Tr. Gott meines Heyls. So redet der</line>
        <line lrx="2106" lry="1642" ulx="1193" uly="1581">leidende Chriſtus ſeinen Vatter an. Siehe von</line>
        <line lrx="2107" lry="1692" ulx="1192" uly="1628">dieſer Benennung Pſ. 18,47. Daß aber der Pſalm</line>
        <line lrx="2109" lry="1740" ulx="1196" uly="1678">in der Perſon Chriſti geſtellet ſey, haben aus den</line>
        <line lrx="2111" lry="1782" ulx="1197" uly="1731">alten Vaͤttern Auguſtinus und Hieronymus,</line>
        <line lrx="2111" lry="1833" ulx="1197" uly="1775">aus den neuen Lehrern aber viele erkannt und ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1886" ulx="1198" uly="1822">ſtanden, daß ſich alles in dieſem Pſalmen weit</line>
        <line lrx="2115" lry="1930" ulx="1197" uly="1870">warhafftiger, vollkommener und einfaͤltiger auf</line>
        <line lrx="2111" lry="1979" ulx="1200" uly="1919">Chriſtum deuten laſſe, als auf irgend einen an⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2034" ulx="1198" uly="1967">dern Menſchen in der Welt. Die Leyden ſo da⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2077" ulx="1197" uly="2016">rinn beſchrieben, ſeynd uͤbermenſchlich, keines</line>
        <line lrx="2111" lry="2127" ulx="1198" uly="2063">Verbrechens wird nicht gedacht, auf eine herrli⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2173" ulx="1199" uly="2113">che Verheiſſung der Erloͤſung gruͤndet ſich der Bet⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2224" ulx="1199" uly="2161">tende, und erweißt eine Gedult, die Hiobs Ge⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2270" ulx="1199" uly="2210">dult weit uͤberwindet. Das alles macht uns glau⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2320" ulx="1200" uly="2258">ben, Chriſtus rede hier und kein anderer. Obſchon</line>
        <line lrx="2111" lry="2370" ulx="1203" uly="2305">einige der Ausleger funden werden, die ihn von</line>
        <line lrx="2112" lry="2419" ulx="1203" uly="2353">einem Vertriebenen oder Gefangenen, ſonderlich</line>
        <line lrx="2113" lry="2466" ulx="1200" uly="2399">in dem Babyloniſchen oder Roͤmiſchen Einfall,</line>
        <line lrx="2116" lry="2508" ulx="1201" uly="2448">am ſonderlichſten aber von Jechonia wollen ver⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="2561" ulx="1201" uly="2502">ſtanden haben, alles ohne Grund.</line>
        <line lrx="2123" lry="2607" ulx="1500" uly="2546">Dyyy 2 ch Gr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="760" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0760">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0760.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="2368" type="textblock" ulx="240" uly="213">
        <line lrx="349" lry="265" ulx="246" uly="213">724</line>
        <line lrx="1175" lry="338" ulx="303" uly="273">(d) Gr. T. die Zeit meines Ruffens iſt in der</line>
        <line lrx="1174" lry="383" ulx="243" uly="324">Nacht vor dir. Das iſt, in dieſer Nacht iſt es</line>
        <line lrx="1180" lry="434" ulx="244" uly="372">recht ruffens und bettens Zeit. Schickt ſich auf</line>
        <line lrx="1175" lry="481" ulx="249" uly="422">jede Angſt⸗Nacht; dergleichen eine Chriſtus ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="539" ulx="249" uly="470">habt da er verrathen war. Es heißt ein Geſchrey,</line>
        <line lrx="1173" lry="581" ulx="246" uly="520">wodurch theils die Groͤſſe des Schmertzens, theils</line>
        <line lrx="1175" lry="630" ulx="244" uly="567">das inbruͤnſtige Verlangen nach der Huͤlff ange⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="675" ulx="247" uly="617">zeigt wird. Ein Geſchrey vor Gott, galſo nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="722" ulx="245" uly="667">aus Ungedult, oder ohne Noth, wie die Menſchen</line>
        <line lrx="1174" lry="767" ulx="247" uly="715">manchmahl pflegen, ſondern in der Forcht Got⸗</line>
        <line lrx="875" lry="821" ulx="246" uly="764">tes, und aus wahrem Glauben.</line>
        <line lrx="1173" lry="875" ulx="301" uly="811">(e) Iſt nach menſchlicher Weiſe geredet, da es</line>
        <line lrx="1173" lry="919" ulx="249" uly="862">von denen Bitt⸗Schrifften, ſo bey hohen Haͤup⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="969" ulx="249" uly="910">tern eingegeben, gnaͤdig aufgenommen und aus⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1017" ulx="246" uly="957">gemacht werden, heißt, die Sach iſt vorgekom⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1063" ulx="246" uly="1006">men. Anderſt als wenn mans beyſeit legt, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1116" ulx="247" uly="1055">auf die lange Banck hinſchiebt.</line>
        <line lrx="1167" lry="1162" ulx="298" uly="1104">(f.) Das iſt: Erweiſe dich geneigt und fertig,</line>
        <line lrx="1168" lry="1207" ulx="245" uly="1151">mein Geſchrey zu ſtillen, und meines Jammers</line>
        <line lrx="1006" lry="1262" ulx="244" uly="1202">ein Ende zu machrn. B</line>
        <line lrx="1167" lry="1313" ulx="267" uly="1249">(2) Gr. Text: der Widerwaͤrtigkeiten ſatt.</line>
        <line lrx="1168" lry="1358" ulx="241" uly="1298">Du haſt mir der leib⸗und geiſtlichen Truͤbſalen ei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1407" ulx="244" uly="1348">ne ſolche Menge zugeſchicket, und den bittern Ley⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1455" ulx="244" uly="1396">dens⸗Kelch in ſolcher uͤberfluͤßiger Maaß zuge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1504" ulx="243" uly="1444">truncken, daß nichts mehr in mich gehet; ſchickt</line>
        <line lrx="1165" lry="1551" ulx="242" uly="1492">ſich beſonders auf Chriſtum, da er rieff: Meine</line>
        <line lrx="1163" lry="1601" ulx="243" uly="1541">Seele iſt betruͤbt bis in den Tod. Matth. 26, 38.</line>
        <line lrx="1163" lry="1647" ulx="294" uly="1589">(h) Oder: empfindet wuͤrcklich Hoͤllenſchmer⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1699" ulx="240" uly="1639">tzen. Ob ich wohl noch am Leben bin, muß doch</line>
        <line lrx="1162" lry="1745" ulx="242" uly="1686">mein Hertz die Angſt und Qual der Hoͤllen und</line>
        <line lrx="1164" lry="1788" ulx="241" uly="1735">Verdammten fuͤhlen und erfahren. Geſchahe an</line>
        <line lrx="1062" lry="1842" ulx="243" uly="1785">Chriſto auf dem Oel⸗Berg und am Creutz.</line>
        <line lrx="1164" lry="1893" ulx="295" uly="1832">(i1) Hiermit beklagt Meßigs das Urtheil der</line>
        <line lrx="1163" lry="1941" ulx="243" uly="1881">Menſchen, ſo ſie uͤber ſeinem Nothſtand von ihm</line>
        <line lrx="1164" lry="1991" ulx="243" uly="1931">faͤllen werden. Sal. van Till erklaͤrt das Hinun⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2039" ulx="243" uly="1980">terfahren in die Grube vor den Stand der Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2088" ulx="243" uly="2026">thaͤter, die nach gerichtlichem Ausſpruch um ih⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2139" ulx="243" uly="2076">rer Laſter willen eines gewaltſamen, ſchmaͤhlich</line>
        <line lrx="1162" lry="2186" ulx="246" uly="2125">und ſchmertzlichen Todes ſterben muͤſſen; als wolt</line>
        <line lrx="1162" lry="2233" ulx="244" uly="2174">der Heyland ſagen: Ich werde den UÜbelthaͤtern</line>
        <line lrx="1161" lry="2281" ulx="244" uly="2210">gleich gehalten, und unter die Ubelthaͤter gerech⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2326" ulx="244" uly="2269">net, die nicht werth ſeyn, daß man ſie laͤnger auf</line>
        <line lrx="609" lry="2368" ulx="243" uly="2318">dem Erdboden laſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2436" type="textblock" ulx="294" uly="2365">
        <line lrx="2123" lry="2436" ulx="294" uly="2365">(X) Gr. T. der ohne Krafft iſt. Wie ein Mann, fehr gekommen, ſondern von Gott alſo ſeye ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2635" type="textblock" ulx="1201" uly="2426">
        <line lrx="1838" lry="2491" ulx="1202" uly="2426">ordnet worden. .</line>
        <line lrx="2120" lry="2540" ulx="1251" uly="2473">(p) Das Wort im Gr. T. hat dieſen Nachdruck:</line>
        <line lrx="2120" lry="2635" ulx="1201" uly="2518">Dein Zorn ligt auf mir, als wenn er nenin e</line>
        <line lrx="2120" lry="2626" ulx="2052" uly="2593">utze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2564" type="textblock" ulx="243" uly="2413">
        <line lrx="1161" lry="2469" ulx="243" uly="2413">ein Held, der aber aller Krafft beraubt iſt, wie</line>
        <line lrx="1028" lry="2522" ulx="243" uly="2464">Simſon. vergl. Eſ. 53, 4. . ”</line>
        <line lrx="1159" lry="2564" ulx="291" uly="2513">(1) Gr. T. frey, als einer der buͤrgerlich todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="278" type="textblock" ulx="1086" uly="205">
        <line lrx="1547" lry="278" ulx="1086" uly="205">Der 88. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="343" type="textblock" ulx="1269" uly="284">
        <line lrx="2144" lry="343" ulx="1269" uly="284">3. Laß mein Gebett fuͤr dich kommen; (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="396" type="textblock" ulx="1216" uly="336">
        <line lrx="2169" lry="396" ulx="1216" uly="336">neige deine Ohren (f) zu meinem Geſchrey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2397" type="textblock" ulx="1203" uly="383">
        <line lrx="2142" lry="451" ulx="1264" uly="383">II. 4. Dann meine Seele iſt voll Jamers,</line>
        <line lrx="2143" lry="502" ulx="1217" uly="430">Ound mein Leben iſt nahe bey der Hoͤlle. (h)</line>
        <line lrx="2141" lry="540" ulx="1264" uly="479">5. Ich bin geachtet gleich denen, die zur</line>
        <line lrx="2137" lry="587" ulx="1215" uly="526">Hoͤlle fahren; (i) ich bin wie ein Mann, der</line>
        <line lrx="1644" lry="625" ulx="1215" uly="575">keine Huͤlffe hat. (K)</line>
        <line lrx="2139" lry="687" ulx="1265" uly="626">6. Ich lige unter den Todten verlaſſen,</line>
        <line lrx="2138" lry="737" ulx="1219" uly="675">( wie die Erſchlagene, die im Grabe tigen,</line>
        <line lrx="2139" lry="782" ulx="1215" uly="723">deren du nicht mehr gedenckeſt, (m) und ſie</line>
        <line lrx="1995" lry="829" ulx="1214" uly="772">von deiner Hand abgeſondert ſind. (n)</line>
        <line lrx="2138" lry="883" ulx="1267" uly="819">· Du haſt mich in die Grube hinunter ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="937" ulx="1214" uly="866">legt, (o) ins Finſternuͤß, und in die Tieffe.</line>
        <line lrx="2136" lry="975" ulx="1265" uly="917">8. Dein Grimm drucket mich, und draͤn⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1073" ulx="1213" uly="964">geſt mich mit allen deinen Fluthen, ( p.) Kels:</line>
        <line lrx="2137" lry="1070" ulx="1954" uly="1029">9. Meine</line>
        <line lrx="2135" lry="1124" ulx="1211" uly="1061">und Vogel⸗frey iſt; als einer des ſich niemand an⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1175" ulx="1210" uly="1111">nimmt, noch ihm anhaͤnget.</line>
        <line lrx="2132" lry="1221" ulx="1263" uly="1159">(m) Nicht als ob Gott die erſchlagene und Be⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1277" ulx="1208" uly="1207">grabene gantz und gar vergeſſen haͤtte, ſondern nur</line>
        <line lrx="2134" lry="1316" ulx="1210" uly="1255">auf gewiſſe Weiſe, nemlich nicht mehr wie im Le⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1367" ulx="1207" uly="1303">ben, da es mehr Aufſicht und Angedenckes de⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1420" ulx="1208" uly="1351">darff. Oder, wie die erſchlagene Todten, wenn</line>
        <line lrx="2132" lry="1477" ulx="1207" uly="1399">ſie noch unbegraben da ligen, einen Geſtanck von</line>
        <line lrx="2132" lry="1516" ulx="1206" uly="1448">ſich geben, und deßwegen geſchwind und ohne ei⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1569" ulx="1207" uly="1502">nige Ceremonic eingeſcharrt und zugedeckt wer⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1608" ulx="1206" uly="1547">den, damit ſie nicht die Lufft anſtecken, oder die</line>
        <line lrx="2131" lry="1664" ulx="1206" uly="1594">Voruͤbergehende durch ihr Anſchauen erſchrecken</line>
        <line lrx="2131" lry="1740" ulx="1205" uly="1647">mogen ſagt hier der OErr Meßias gehe es</line>
        <line lrx="1397" lry="1737" ulx="1312" uly="1702">ihm.</line>
        <line lrx="2130" lry="1805" ulx="1255" uly="1742">(n) Gr. T. hingeriſſen ſind. Wann alle Stel⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1859" ulx="1205" uly="1788">len der Schrifft verglichen werden, ſo bedeutet</line>
        <line lrx="2129" lry="1910" ulx="1207" uly="1838">dieſe Redens⸗Art ſolche Leuthe, die eines gewalt⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1953" ulx="1205" uly="1889">thaͤtigen Todes aus Gottes gerechtem Gericht</line>
        <line lrx="2128" lry="2002" ulx="1204" uly="1935">geſtorben, ſo daß ſie der heilenden Hand Gottes</line>
        <line lrx="1967" lry="2056" ulx="1204" uly="1984">nicht mehr zu genieſſen haben. .</line>
        <line lrx="2124" lry="2102" ulx="1256" uly="2035">(o) Hier wird beſchrieben der betruͤbte und</line>
        <line lrx="2126" lry="2151" ulx="1203" uly="2080">troſtloſe Zuſtand, darein Gott ſeinen Sohn hat</line>
        <line lrx="2125" lry="2202" ulx="1203" uly="2129">kommen laſſen; Verglichen mit einem im Thurn</line>
        <line lrx="2124" lry="2248" ulx="1203" uly="2179">am Boden ſitzenden, da es um ihn nichts als Fin⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2297" ulx="1203" uly="2224">ſternuß, wegen der Tieffe aber keine Hoffnung des</line>
        <line lrx="2123" lry="2346" ulx="1204" uly="2276">Entkommens iſt. Zugleich wird angezeigt, daß</line>
        <line lrx="2124" lry="2397" ulx="1203" uly="2322">alles Leyden des HErrn Meßia nicht von unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="338" type="textblock" ulx="2297" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="338" ulx="2297" uly="290">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="485" type="textblock" ulx="2229" uly="342">
        <line lrx="2351" lry="394" ulx="2229" uly="342">(N) eth</line>
        <line lrx="2352" lry="444" ulx="2269" uly="360">nc</line>
        <line lrx="2350" lry="485" ulx="2230" uly="442">Aorom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="932" type="textblock" ulx="2268" uly="494">
        <line lrx="2352" lry="534" ulx="2293" uly="494">II.T</line>
        <line lrx="2344" lry="585" ulx="2272" uly="542">Aende</line>
        <line lrx="2352" lry="652" ulx="2268" uly="590">lich, i</line>
        <line lrx="2352" lry="681" ulx="2297" uly="652">II. .</line>
        <line lrx="2352" lry="731" ulx="2270" uly="689">Wunde</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2271" uly="739">ſtotben</line>
        <line lrx="2333" lry="833" ulx="2272" uly="788">Sele.</line>
        <line lrx="2352" lry="884" ulx="2300" uly="840">12. .</line>
        <line lrx="2346" lry="932" ulx="2272" uly="886">Gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1230" type="textblock" ulx="2274" uly="984">
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2275" uly="984">Etze⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1090" ulx="2274" uly="1037">erihn</line>
        <line lrx="2352" lry="1128" ulx="2276" uly="1084">lich do</line>
        <line lrx="2340" lry="1184" ulx="2279" uly="1133">ſolte,</line>
        <line lrx="2349" lry="1230" ulx="2280" uly="1181">hytten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1287" type="textblock" ulx="2305" uly="1238">
        <line lrx="2352" lry="1287" ulx="2305" uly="1238">()</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2366" type="textblock" ulx="2281" uly="1336">
        <line lrx="2352" lry="1387" ulx="2281" uly="1336">wr</line>
        <line lrx="2352" lry="1428" ulx="2282" uly="1387">ffenan</line>
        <line lrx="2352" lry="1486" ulx="2281" uly="1430">dendee</line>
        <line lrx="2352" lry="1535" ulx="2298" uly="1484">(07</line>
        <line lrx="2352" lry="1576" ulx="2284" uly="1528">diemie</line>
        <line lrx="2352" lry="1633" ulx="2283" uly="1579">ten /4</line>
        <line lrx="2352" lry="1683" ulx="2284" uly="1628">eſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1732" ulx="2288" uly="1679">icd</line>
        <line lrx="2352" lry="1774" ulx="2290" uly="1732">keinen</line>
        <line lrx="2352" lry="1823" ulx="2289" uly="1782">genon</line>
        <line lrx="2344" lry="1877" ulx="2290" uly="1829">6</line>
        <line lrx="2348" lry="1926" ulx="2288" uly="1878">in den</line>
        <line lrx="2352" lry="1985" ulx="2291" uly="1928">eim</line>
        <line lrx="2352" lry="2022" ulx="2293" uly="1971">Epol</line>
        <line lrx="2352" lry="2077" ulx="2292" uly="2020">te</line>
        <line lrx="2346" lry="2120" ulx="2291" uly="2067">ſeiner</line>
        <line lrx="2352" lry="2171" ulx="2292" uly="2116">ri</line>
        <line lrx="2349" lry="2217" ulx="2297" uly="2167">iheen</line>
        <line lrx="2342" lry="2266" ulx="2298" uly="2215">ben.</line>
        <line lrx="2335" lry="2366" ulx="2295" uly="2314">tzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2517" type="textblock" ulx="2295" uly="2413">
        <line lrx="2352" lry="2473" ulx="2295" uly="2413">dern</line>
        <line lrx="2352" lry="2517" ulx="2296" uly="2462">lußd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2620" type="textblock" ulx="2299" uly="2559">
        <line lrx="2352" lry="2620" ulx="2299" uly="2559">lange</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="761" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0761">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0761.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="147" lry="340" ulx="0" uly="294">nen; )</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="93" lry="403" ulx="0" uly="341">eſchrey.</line>
        <line lrx="93" lry="443" ulx="0" uly="396">dammers,</line>
        <line lrx="91" lry="488" ulx="0" uly="441">ͤlle. h)</line>
        <line lrx="90" lry="539" ulx="0" uly="492">die zur</line>
        <line lrx="86" lry="586" ulx="0" uly="541">annder</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="89" lry="687" ulx="0" uly="638">rlaſſen,</line>
        <line lrx="88" lry="744" ulx="0" uly="691">heligen,</line>
        <line lrx="87" lry="784" ulx="0" uly="743">und ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="87" lry="884" ulx="0" uly="841">nterge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="941" ulx="0" uly="886">Lieffe.</line>
        <line lrx="84" lry="989" ulx="0" uly="938">ddran⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1031" ulx="0" uly="985">Gela.</line>
        <line lrx="82" lry="1079" ulx="0" uly="1035">Meine</line>
        <line lrx="82" lry="1128" ulx="1" uly="1086">nardon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="128" lry="1227" ulx="0" uly="1180">nd Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="82" lry="1287" ulx="1" uly="1236">hernnur</line>
        <line lrx="82" lry="1327" ulx="0" uly="1279">e ime⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="129" lry="1377" ulx="0" uly="1328">ces bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="77" lry="1475" ulx="0" uly="1429">lcA</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="127" lry="1528" ulx="0" uly="1474">ne ei⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1573" ulx="0" uly="1530">tt we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="133" lry="1631" ulx="0" uly="1572">et de</line>
        <line lrx="74" lry="1678" ulx="0" uly="1623">relgeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="76" lry="1731" ulx="0" uly="1670">gehe e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="76" lry="1820" ulx="0" uly="1768">Ete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="127" lry="1870" ulx="4" uly="1819">deitet</line>
        <line lrx="127" lry="1930" ulx="0" uly="1869">Netral</line>
        <line lrx="128" lry="1974" ulx="0" uly="1917">Gcticht</line>
        <line lrx="73" lry="2023" ulx="4" uly="1965">Gotttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="127" lry="2175" ulx="0" uly="2113">n hat</line>
        <line lrx="125" lry="2317" ulx="0" uly="2270"> de</line>
        <line lrx="120" lry="2370" ulx="0" uly="2279">8 NoH</line>
        <line lrx="119" lry="2412" ulx="13" uly="2369">g</line>
        <line lrx="64" lry="2471" ulx="0" uly="2417">. Uet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2507">
        <line lrx="63" lry="2560" ulx="2" uly="2507">dtck</line>
        <line lrx="64" lry="2618" ulx="0" uly="2563">ir Dee</line>
        <line lrx="63" lry="2665" ulx="0" uly="2611">Slle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="276" type="textblock" ulx="937" uly="204">
        <line lrx="1394" lry="276" ulx="937" uly="204">Der 88. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1850" type="textblock" ulx="209" uly="289">
        <line lrx="1128" lry="342" ulx="218" uly="289">9. Meine Freunde haſt du ferne von mir</line>
        <line lrx="1131" lry="399" ulx="209" uly="339">(q) gethan, du haſt mich ihnen zum Greuel</line>
        <line lrx="1132" lry="443" ulx="211" uly="388">gemacht, (1)ich lige gefangen, und kan nicht</line>
        <line lrx="1101" lry="496" ulx="211" uly="442">auskommen. (s) .</line>
        <line lrx="1130" lry="543" ulx="259" uly="485">III. 10. Meine Geſtalt iſt jaͤmmerlich fur</line>
        <line lrx="1131" lry="596" ulx="212" uly="535">Elende; (t) HErr! ich ruffe dich an taͤg⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="643" ulx="210" uly="583">lich, ich breite meine Haͤnde aus zu dir. (u)</line>
        <line lrx="1132" lry="681" ulx="266" uly="633">1I. Wirſt du dann unter den Todten</line>
        <line lrx="1132" lry="731" ulx="214" uly="680">Wunder thun? (X) Oder, werden die Ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="828" ulx="213" uly="729">ſaibene auferſtehen, und dir dancken? (y)</line>
        <line lrx="332" lry="825" ulx="262" uly="794">ela.</line>
        <line lrx="1133" lry="889" ulx="267" uly="824">12. Wird man in Graͤbern erzehlen deine</line>
        <line lrx="1130" lry="934" ulx="214" uly="877">Guͤte? und deine Treue im Verderben? (2</line>
        <line lrx="1134" lry="988" ulx="291" uly="925">. 13. Vogen</line>
        <line lrx="1133" lry="1032" ulx="219" uly="972">Stuͤtze funden haͤtte, darauf er ruhen den Gründ,</line>
        <line lrx="1135" lry="1082" ulx="216" uly="1020">der ihn alleine tragen muͤßte. Schickt ſich eigent⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1125" ulx="218" uly="1071">lich vor den, der aller Menſchen Buͤrge werden</line>
        <line lrx="1137" lry="1220" ulx="220" uly="1119">late und allen Zorn tragen, den ſie verdienet</line>
        <line lrx="352" lry="1214" ulx="246" uly="1180">agtten.</line>
        <line lrx="1140" lry="1276" ulx="272" uly="1213">(q) Als erſchrocken uͤber das betruͤbte Schau⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1323" ulx="221" uly="1264">Spiel, ſo du mit mir angefangen. Dergleichen</line>
        <line lrx="1141" lry="1373" ulx="222" uly="1313">zwar Hiob auch klaget, Job. 19, 13. 14. Aber</line>
        <line lrx="1142" lry="1418" ulx="222" uly="1361">niemand hat es mehr erfahren muͤſſen, als der lei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1467" ulx="222" uly="1408">dende Jeſus; ſiehe davon die Paßions⸗Hiſtorie.</line>
        <line lrx="1142" lry="1519" ulx="252" uly="1457">(r) Daß Petrus mich nicht kennen will, und</line>
        <line lrx="1144" lry="1568" ulx="224" uly="1505">die mich zuvor mit einem Hoſianna bewillkomm⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1617" ulx="224" uly="1557">ten, uͤber mich zuſammen ſchreyen weg, weg mit</line>
        <line lrx="1145" lry="1664" ulx="226" uly="1604">dieſem, creutzige, ereutzige ihn. Das Gr. Wort</line>
        <line lrx="1145" lry="1712" ulx="226" uly="1652">wird ſonſt von einem ſtinckenden Aaß, von un⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1754" ulx="227" uly="1701">reinen Speiſen und andern dergleichen Sachen</line>
        <line lrx="1083" lry="1807" ulx="229" uly="1762">genommen.</line>
        <line lrx="1145" lry="1850" ulx="231" uly="1799">(&amp;S) Gr. T. ich lige eingeſchloſſen; wie einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1896" type="textblock" ulx="185" uly="1846">
        <line lrx="1147" lry="1896" ulx="185" uly="1846">in den allerſtaͤrckeſten Feſſeln und Banden, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2140" type="textblock" ulx="230" uly="1894">
        <line lrx="1145" lry="1955" ulx="231" uly="1894">in einem Gefaͤngnuß, da man zutheuerſt kein</line>
        <line lrx="1147" lry="2001" ulx="232" uly="1942">Spaͤltlein ſiehet, wo man herausbrechen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2052" ulx="231" uly="1991">te. So fertig Chriſtus ſonſt etwann den Haͤnden</line>
        <line lrx="1146" lry="2101" ulx="230" uly="2039">ſeiner Feinden entrann, ſo mußte er doch in der</line>
        <line lrx="1149" lry="2140" ulx="230" uly="2089">betruͤbten Nacht ſeines angehenden Leydens, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2192" type="textblock" ulx="233" uly="2137">
        <line lrx="1209" lry="2192" ulx="233" uly="2137">ihren Haͤnden nach dem Rathſchluß Gottes blei⸗ g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2580" type="textblock" ulx="231" uly="2190">
        <line lrx="312" lry="2232" ulx="234" uly="2190">ben.</line>
        <line lrx="1150" lry="2292" ulx="283" uly="2235">(t) Gr. T. mein Aug verſchmachtet fuͤr Schmer⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2343" ulx="231" uly="2283">tzen. Denn die Schmertzen machen nicht nur</line>
        <line lrx="1152" lry="2390" ulx="232" uly="2331">viel Thraͤnen, die der Augen Licht verderben ſon⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2437" ulx="232" uly="2378">dern ſie ſchwaͤchen auch die Geiſter und Kraͤfften,</line>
        <line lrx="1149" lry="2480" ulx="233" uly="2426">daß davon endlich auch die Augen muͤſſen Noth lei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2532" ulx="232" uly="2474">den. vergl. Pſ. 387 11. Oder auch wegen des</line>
        <line lrx="1152" lry="2580" ulx="234" uly="2522">langen Wartens auf Huͤlff; denn davon werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="676" type="textblock" ulx="1174" uly="214">
        <line lrx="2094" lry="266" ulx="2006" uly="214">72 5</line>
        <line lrx="2095" lry="340" ulx="1174" uly="280">die Augen auch blöd, wenn man ſie durch langes</line>
        <line lrx="1918" lry="393" ulx="1174" uly="331">und ſcharffes herum ſehen viel angreifft.</line>
        <line lrx="2095" lry="439" ulx="1224" uly="378">(u) Iſt ein Gebaͤrde der Bettenden zum Zeug⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="488" ulx="1174" uly="429">nuß ihrer demuͤthigen Unterwerffung eines theils,</line>
        <line lrx="2097" lry="537" ulx="1176" uly="478">andern theils zu Bezeugung ihres glaͤubigen Ver⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="582" ulx="1174" uly="525">trauens/ als die ihre leere Haͤnde Gott zum erfuͤllen</line>
        <line lrx="2096" lry="634" ulx="1175" uly="574">darſtrecken, zuſehen an Moſe, Exod. 9, 29. an Da⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="676" ulx="1176" uly="626">vid Pſal. 143,6. an Eſra, Cap. 9, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2069" type="textblock" ulx="1176" uly="688">
        <line lrx="2097" lry="752" ulx="1211" uly="688">(x) In dieſen folgenden zwey Verſen bittet der</line>
        <line lrx="2100" lry="798" ulx="1176" uly="738">leidende Heyland, und mit ihm eine gngefochte⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="853" ulx="1176" uly="786">ne Seele gar ernſtlich ab die Uberlaſſung in die</line>
        <line lrx="2101" lry="893" ulx="1178" uly="832">voͤllige Gewalt des Todes und der Hoͤlle. Iſt</line>
        <line lrx="2100" lry="943" ulx="1178" uly="882">eben das, was Pſ. 16, 10. der HErr Meßias</line>
        <line lrx="2100" lry="993" ulx="1178" uly="933">auch hat abgebetten. Er bittets aber unter Vor⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1039" ulx="1177" uly="982">ſtellung des klaͤglichen Zuſtandes der Todten und</line>
        <line lrx="2102" lry="1090" ulx="1179" uly="1029">Verdammten ab, deren keiner zulaͤßt, die Ehre</line>
        <line lrx="2134" lry="1143" ulx="1181" uly="1079">Gottes mit Freuden zu verkuͤndigen. Iſt der ge⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1186" ulx="1180" uly="1127">woͤhnliche Grund bedrangter Seelen, ſiehe Pf.</line>
        <line lrx="2103" lry="1238" ulx="1182" uly="1177">6,6. 30, 10. Es iſt aber die Rede nicht ſo einge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1285" ulx="1182" uly="1226">richtet, als ob dardurch Gott alles wundern un⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1326" ulx="1184" uly="1274">ter den Todten wuͤrde abgeſprochen, ſondern nur</line>
        <line lrx="2102" lry="1382" ulx="1183" uly="1323">ſo fern durch Menſchen etwas auf Erden auszu⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1430" ulx="1183" uly="1370">richten iſt. Da iſt es denn freylich nicht Gottes</line>
        <line lrx="2105" lry="1482" ulx="1185" uly="1415">Weiſe, daß er die Leuthe erſt, wenn ſie geſtor⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1527" ulx="1184" uly="1466">ben, erhoͤhet in der Welt, und durch ſie groſſe</line>
        <line lrx="2127" lry="1576" ulx="1184" uly="1518">Dinge thut: ſondern was er an ihnen unter den</line>
        <line lrx="2104" lry="1626" ulx="1183" uly="1563">ſterblichen Menſchen thun will, das thut er all⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1677" ulx="1184" uly="1616">weil ſie noch leben. ,</line>
        <line lrx="2106" lry="1733" ulx="1235" uly="1668">(y) Hier wird abermahlen nicht gaͤntzlich die</line>
        <line lrx="2107" lry="1779" ulx="1186" uly="1717">Auferſtehung gelaͤugnet, ſondern nur ein Aufer⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1826" ulx="1186" uly="1765">ſteheni zu dieſem irrdiſchen Leben / in demſel⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1879" ulx="1187" uly="1814">ben unter andern ſterblichen Menſchen das Lobe</line>
        <line lrx="2104" lry="1929" ulx="1187" uly="1863">Gottes zu verkuͤndigen. Das iſt ja wied er nicht</line>
        <line lrx="2105" lry="1965" ulx="1187" uly="1909">die gemeine Manier des groſſen Gottes. Im Gr.</line>
        <line lrx="2107" lry="2018" ulx="1187" uly="1960">T. ſteht hier das Wort Kephaim, das den Ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2069" ulx="1187" uly="2011">lehrten viel zu ſchaffen macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2617" type="textblock" ulx="1188" uly="2074">
        <line lrx="2107" lry="2136" ulx="1236" uly="2074">(2) Das iſt: wenn man des natuͤrlichen, ja</line>
        <line lrx="2108" lry="2185" ulx="1212" uly="2123">ar des ewigen Todes geſtorben iſt. Die ſo re⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2238" ulx="1188" uly="2173">den, bitten entweder, daß ſie in das Grab nicht</line>
        <line lrx="2108" lry="2282" ulx="1189" uly="2222">moͤgen kommen, oder, darinnen nicht moͤgen blei⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2329" ulx="1189" uly="2269">ben; vielweniger in der Hoͤlle. Will man es von</line>
        <line lrx="2109" lry="2376" ulx="1190" uly="2318">dem HErrn Meßia erklaͤren, ſo hat es nicht die</line>
        <line lrx="2110" lry="2430" ulx="1191" uly="2365">erſte Meynung, denn er das Grab und Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2472" ulx="1190" uly="2414">Pein nicht gaͤntzlich wolte abgebetten haben, als</line>
        <line lrx="2107" lry="2527" ulx="1190" uly="2462">der da kommen war uns Menſchen von dem Tod</line>
        <line lrx="2107" lry="2574" ulx="1190" uly="2510">und Hoͤllen zu erloͤſen, ſondern nur das Bleiben</line>
        <line lrx="2109" lry="2617" ulx="1515" uly="2566">YyyVZ3 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2709" type="textblock" ulx="1672" uly="2690">
        <line lrx="1682" lry="2709" ulx="1672" uly="2690">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="762" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0762">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0762.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="271" type="textblock" ulx="910" uly="212">
        <line lrx="1168" lry="271" ulx="910" uly="212">Der 88.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1017" type="textblock" ulx="246" uly="280">
        <line lrx="1169" lry="339" ulx="249" uly="280">in dem Tod und in der Hoͤllen⸗Angſt und Pein,</line>
        <line lrx="937" lry="386" ulx="250" uly="331">das bittet er in dieſen Worten ab.</line>
        <line lrx="1172" lry="435" ulx="299" uly="379">(aa) Hier werden Tod und Grab unter an⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="484" ulx="250" uly="426">dern Nahmen vorgeſtelt, nemlich als Finſternuß</line>
        <line lrx="1173" lry="531" ulx="249" uly="476">und als ein Land der Vergeſſenheit. Davon ſie⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="580" ulx="250" uly="524">he Pſ. 6, 6. Eccleſ. 9, 5. Dahero haben die Poe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="628" ulx="249" uly="573">ten den Fluß Lethe erdichtet. Mit allem dem</line>
        <line lrx="1173" lry="680" ulx="250" uly="621">bezeuget der Bettende ſeine heilige Sorgfalt um</line>
        <line lrx="1173" lry="727" ulx="249" uly="668">die Ehre der goͤttlichen Allmacht, Guͤte, Wahr⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="773" ulx="249" uly="718">heit und Gerechtigkeit, die da ſolte offenbahrlich</line>
        <line lrx="1170" lry="824" ulx="249" uly="767">erſehen, erkannt und verherrlichet werden, durch</line>
        <line lrx="1169" lry="871" ulx="249" uly="815">die Ausfuͤhrung des groſſen Wercks der Erloͤſung;</line>
        <line lrx="1172" lry="914" ulx="249" uly="861">braucht deßwegen dieſe Vorſtellung als eine Be⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="970" ulx="248" uly="911">weg⸗Urſach von dem Vatter zu erhalten, daß er</line>
        <line lrx="1169" lry="1017" ulx="246" uly="960">ihn weder im Grab noch in der Hoͤlle laſſen moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1399" type="textblock" ulx="246" uly="1055">
        <line lrx="1166" lry="1106" ulx="298" uly="1055">(bb) Gleich bey anbrechendem Tage; ehe ich</line>
        <line lrx="1169" lry="1163" ulx="248" uly="1105">etwas anders thue, oder ehe andere Leuth kom⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1210" ulx="247" uly="1154">men, dir ihre Sachen vorzutragen. Nicht wie</line>
        <line lrx="1166" lry="1261" ulx="248" uly="1203">es die Menſchen machen, die zu lang warten, und</line>
        <line lrx="1168" lry="1307" ulx="247" uly="1250">nicht ehe betten, biß der Stab uͤber ſie gebro⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1354" ulx="246" uly="1298">chen iſt. Meßias that ſein Gebett zu rechter</line>
        <line lrx="580" lry="1399" ulx="246" uly="1346">Zeit und allezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="275" type="textblock" ulx="249" uly="214">
        <line lrx="347" lry="275" ulx="249" uly="214">726</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1448" type="textblock" ulx="293" uly="1395">
        <line lrx="1177" lry="1448" ulx="293" uly="1395">(cc) Hier iſt ein offenbahrer Fehler in der La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2563" type="textblock" ulx="231" uly="1440">
        <line lrx="1163" lry="1500" ulx="245" uly="1440">teiniſchen vom Pabſt guͤltig erkennten Uberſetzung,</line>
        <line lrx="1162" lry="1548" ulx="245" uly="1492">da es heißt: Verwirffeſt mein Gebett. Da doch</line>
        <line lrx="1162" lry="1597" ulx="238" uly="1538">im Hebraͤiſchen nur der Seele gedacht wird.</line>
        <line lrx="1163" lry="1642" ulx="238" uly="1578">Verſtoſſen iſt dem annehmen und liebreichen em⸗</line>
        <line lrx="853" lry="1694" ulx="243" uly="1638">pfangen entgegen geſetz.</line>
        <line lrx="1160" lry="1743" ulx="231" uly="1687">(Add) Durch Entziehung deiner Gnade und</line>
        <line lrx="1161" lry="1831" ulx="242" uly="1734">Bucher Wie er es Pſ. 69, 18. bereits abgebet⸗</line>
        <line lrx="428" lry="1826" ulx="262" uly="1792">en hatte.</line>
        <line lrx="1159" lry="1887" ulx="294" uly="1829">(ee) Ich Gr. T. gebe den Geiſt auf; wird auch</line>
        <line lrx="1157" lry="1977" ulx="241" uly="1876">Vbraucht Job 10, 18. Die Niederlaͤnder gebens:</line>
        <line lrx="1159" lry="1983" ulx="287" uly="1927">on Jugend an. Schickt ſich wohl auf den</line>
        <line lrx="1158" lry="2028" ulx="241" uly="1975">HErrn Meßiam; der von Jugend an zum Tod</line>
        <line lrx="918" lry="2083" ulx="240" uly="2024">geſuchet wurde. .</line>
        <line lrx="1159" lry="2130" ulx="246" uly="2072">(ff.) Was du den Suͤndern zum Schrecken</line>
        <line lrx="1159" lry="2174" ulx="241" uly="2119">in deinem Wort haſt angedrohet, muß ich lei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2227" ulx="239" uly="2168">den. Das Maſculinum des Grundworts heißt</line>
        <line lrx="1158" lry="2273" ulx="236" uly="2214">ſonſt auch Rieſen, Gen. 14, 5. bißweilen aber</line>
        <line lrx="1159" lry="2326" ulx="240" uly="2265">werden dardurch auch groſſe und ſolche Schmer⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2406" ulx="239" uly="2307">tzen angezeigt, welche zu ertragen Rieſen⸗Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2416" ulx="241" uly="2359">ke noͤthig iſt.</line>
        <line lrx="1155" lry="2468" ulx="290" uly="2409">(gg) War das Zittern und Zagen Chriſti unter</line>
        <line lrx="1152" lry="2517" ulx="239" uly="2456">den Hoͤllenſchmertzen, ſo er wahrhafftig erlitten,</line>
        <line lrx="1154" lry="2563" ulx="239" uly="2506">Wie es Coccejus ſelbſten nicht in Abred ſeyn kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="279" type="textblock" ulx="1208" uly="208">
        <line lrx="1400" lry="279" ulx="1208" uly="208">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2468" type="textblock" ulx="1199" uly="284">
        <line lrx="2135" lry="344" ulx="1265" uly="284">13. Moͤgen dann deine Wunder im Fin⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="390" ulx="1210" uly="331">ſternuͤß erkannt werden? Oder deine Ge⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="442" ulx="1210" uly="381">rechtigkeit im Lande, da man nichts geden⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="528" ulx="1208" uly="423">cket? 19 ich ſch</line>
        <line lrx="2129" lry="533" ulx="1263" uly="487">14. Aber ich ſchreye zu dir, HErr! und</line>
        <line lrx="2059" lry="582" ulx="1211" uly="487">mein Gebett kommt fruͤhe vor dich (bb)</line>
        <line lrx="2133" lry="632" ulx="1251" uly="575">15. Wari m verſtoſſeſt du, HErr! meine</line>
        <line lrx="2132" lry="686" ulx="1212" uly="620">Seele, (ec) und verbirgeſt dein Antlitz vor</line>
        <line lrx="1468" lry="762" ulx="1213" uly="672">mir? Sa);</line>
        <line lrx="2132" lry="777" ulx="1215" uly="720">16. Ich bin elend und ohnmaͤchtig, daß</line>
        <line lrx="2131" lry="841" ulx="1210" uly="733">ich ſo verſtoſſen bin; (ee) ich leide dein Gchre⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="878" ulx="1210" uly="815">cken, (ff) daß ich ſchier verzage. (gg)</line>
        <line lrx="2128" lry="928" ulx="1232" uly="866">17. Dein Grimm (hh) gehet uͤber mich,</line>
        <line lrx="2020" lry="976" ulx="1210" uly="913">(ii) dein Schrecken drucket mich. (kk)</line>
        <line lrx="2128" lry="1022" ulx="1262" uly="966">18. Sie Umgeben mich taͤglich, (Ul) wie</line>
        <line lrx="2127" lry="1102" ulx="1208" uly="1008">as r: und umringen mich mit einander.</line>
        <line lrx="1336" lry="1102" ulx="1232" uly="1070">mm)</line>
        <line lrx="2126" lry="1167" ulx="1261" uly="1106">19. Du macheſt, daß meine Freunde und</line>
        <line lrx="2126" lry="1213" ulx="1207" uly="1153">Naͤchſten, und meine Verwandten ſich ferne</line>
        <line lrx="2127" lry="1261" ulx="1208" uly="1207">von mir thun, (nn) um ſolches Elendes wil⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1308" ulx="1208" uly="1250">len. (oo) Deoeer</line>
        <line lrx="2123" lry="1362" ulx="1207" uly="1298">Dem Gr. T. nach kan es auch heiſſen: Daß ich</line>
        <line lrx="2124" lry="1409" ulx="1208" uly="1346">zweiffelmuͤthig worden bin; Das iſt, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1889" lry="1455" ulx="1207" uly="1394">weiß, ob ichs laͤnger ausſtehen kan.</line>
        <line lrx="2122" lry="1507" ulx="1256" uly="1445">(hh) Gr. T. Deine Entbrennungen; das iſt:</line>
        <line lrx="2123" lry="1553" ulx="1206" uly="1489">Die mannigfaltige Erweiſungen und Ausbruͤche</line>
        <line lrx="1723" lry="1598" ulx="1205" uly="1539">deines angeflammten Zorns.</line>
        <line lrx="2122" lry="1649" ulx="1255" uly="1588">(ii) Wie ein Strohm, daß nichts an mir vor</line>
        <line lrx="1983" lry="1698" ulx="1205" uly="1636">demſelben unangegriffen bleibet. .</line>
        <line lrx="2121" lry="1750" ulx="1253" uly="1684">(kk) Das Wort im Gr. T. wird verdoppelt</line>
        <line lrx="2120" lry="1797" ulx="1204" uly="1735">ausgeſorochen, nach Art eines von groſſer Angſt</line>
        <line lrx="2120" lry="1844" ulx="1203" uly="1784">und aufſerſter Todes⸗Noth Zitterenden und Be⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1895" ulx="1202" uly="1831">benden, der nicht ohne Erbaͤrmen nur kan ange⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1982" ulx="1203" uly="1874">ſchauet erde heie</line>
        <line lrx="2119" lry="1990" ulx="1252" uly="1931">(11) Kan auch heiſſen den gantzen Tag. Kau</line>
        <line lrx="2116" lry="2039" ulx="1201" uly="1942">von dem Leydens⸗Tag des ei Meßig fuͤglich</line>
        <line lrx="2116" lry="2089" ulx="1200" uly="2024">verſtanden werden, daran ihm freylich weder von</line>
        <line lrx="2116" lry="2135" ulx="1201" uly="2077">innen noch von auſſen keinen Augenblick Ruhe</line>
        <line lrx="1594" lry="2224" ulx="1200" uly="2123">gelaſen tne Th</line>
        <line lrx="2119" lry="2234" ulx="1268" uly="2179">mm) In der That blieb keine deren Plagen</line>
        <line lrx="2114" lry="2287" ulx="1200" uly="2221">und Straffen zuruͤck, die Gott den Suͤndern ge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2336" ulx="1200" uly="2269">drohet hatte, ſie ſielen allzumahl auf Chriſtum</line>
        <line lrx="2118" lry="2380" ulx="1199" uly="2316">loß, wie eine Suͤndfluth, und umgaben ihn auf</line>
        <line lrx="2086" lry="2428" ulx="1200" uly="2366">allen Seiten.</line>
        <line lrx="1724" lry="2468" ulx="1247" uly="2417">(nn) Siehe oben Vers 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2531" type="textblock" ulx="1246" uly="2467">
        <line lrx="2116" lry="2531" ulx="1246" uly="2467">(00) Gr. T. meine Bekannte ſind Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2619" type="textblock" ulx="1196" uly="2508">
        <line lrx="2117" lry="2573" ulx="1196" uly="2508">ſternuß. Einige verſtehens von den Hoͤllen⸗Gei⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2619" ulx="1999" uly="2567">ſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="435" type="textblock" ulx="2273" uly="288">
        <line lrx="2352" lry="338" ulx="2273" uly="288">ſtett/</line>
        <line lrx="2352" lry="395" ulx="2275" uly="340">als n</line>
        <line lrx="2349" lry="435" ulx="2278" uly="388">felt ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="486" type="textblock" ulx="2230" uly="437">
        <line lrx="2352" lry="486" ulx="2230" uly="437">Ddece b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="536" type="textblock" ulx="2280" uly="485">
        <line lrx="2352" lry="536" ulx="2280" uly="485">lben 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1806" type="textblock" ulx="2276" uly="629">
        <line lrx="2352" lry="686" ulx="2303" uly="629">Veſ</line>
        <line lrx="2352" lry="721" ulx="2276" uly="681">du ie</line>
        <line lrx="2350" lry="779" ulx="2281" uly="727">Peglan</line>
        <line lrx="2348" lry="834" ulx="2281" uly="781">nunte</line>
        <line lrx="2352" lry="880" ulx="2282" uly="828">uften</line>
        <line lrx="2351" lry="932" ulx="2280" uly="873">Bet</line>
        <line lrx="2350" lry="982" ulx="2279" uly="925">itct</line>
        <line lrx="2352" lry="1029" ulx="2282" uly="982">eſ mn</line>
        <line lrx="2352" lry="1071" ulx="2281" uly="1022">liethn</line>
        <line lrx="2349" lry="1121" ulx="2283" uly="1071">Nacht</line>
        <line lrx="2352" lry="1164" ulx="2287" uly="1129">nuin</line>
        <line lrx="2352" lry="1218" ulx="2288" uly="1169">ſchwet</line>
        <line lrx="2352" lry="1276" ulx="2286" uly="1218">uge⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1365" ulx="2285" uly="1270">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1367" ulx="2295" uly="1327">ſeheſt</line>
        <line lrx="2348" lry="1422" ulx="2289" uly="1363">ſehen</line>
        <line lrx="2352" lry="1470" ulx="2289" uly="1417">hieſer</line>
        <line lrx="2352" lry="1522" ulx="2288" uly="1463">hirden</line>
        <line lrx="2352" lry="1562" ulx="2290" uly="1514">(lbinn</line>
        <line lrx="2352" lry="1611" ulx="2290" uly="1561">lonn</line>
        <line lrx="2352" lry="1660" ulx="2292" uly="1614">ſe Noe</line>
        <line lrx="2352" lry="1710" ulx="2294" uly="1659">len</line>
        <line lrx="2346" lry="1762" ulx="2296" uly="1707">Tag</line>
        <line lrx="2352" lry="1806" ulx="2297" uly="1757">Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2155" type="textblock" ulx="2293" uly="1815">
        <line lrx="2351" lry="1865" ulx="2318" uly="1815">tß</line>
        <line lrx="2352" lry="1912" ulx="2293" uly="1853">ſolche</line>
        <line lrx="2352" lry="1998" ulx="2316" uly="1966">e</line>
        <line lrx="2352" lry="2105" ulx="2296" uly="2059">ſſ</line>
        <line lrx="2352" lry="2155" ulx="2300" uly="2078">Tn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="763" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0763">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0763.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="87" lry="648" ulx="0" uly="590"> meine</line>
        <line lrx="87" lry="692" ulx="0" uly="640">tlig vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="85" lry="799" ulx="0" uly="734"> daß</line>
        <line lrx="88" lry="852" ulx="4" uly="782">Schre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="50" lry="892" ulx="0" uly="850">9)</line>
        <line lrx="83" lry="930" ulx="0" uly="883">t mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="124" lry="1030" ulx="0" uly="982">) wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="79" lry="1075" ulx="0" uly="1033">hander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="79" lry="1173" ulx="0" uly="1130">deund</line>
        <line lrx="79" lry="1228" ulx="0" uly="1179">, ferne</line>
        <line lrx="78" lry="1273" ulx="0" uly="1225">eowil⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1321" ulx="32" uly="1278">Der</line>
        <line lrx="75" lry="1375" ulx="0" uly="1324">Doßich</line>
        <line lrx="75" lry="1427" ulx="0" uly="1373">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="69" lry="1531" ulx="2" uly="1469">g iſ:</line>
        <line lrx="70" lry="1568" ulx="0" uly="1520">hruͤche</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="70" lry="1668" ulx="0" uly="1622">tir</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="113" lry="1768" ulx="0" uly="1711">ielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="68" lry="1816" ulx="0" uly="1762">Auoſt</line>
        <line lrx="67" lry="1866" ulx="0" uly="1817">Be⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1916" ulx="0" uly="1873">ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="66" lry="2018" ulx="23" uly="1963">Kn</line>
        <line lrx="63" lry="2067" ulx="0" uly="2010">ſi⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2110" ulx="0" uly="2066">bon</line>
        <line lrx="62" lry="2163" ulx="3" uly="2109">Nuhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="62" lry="2263" ulx="0" uly="2212">cgen</line>
        <line lrx="60" lry="2309" ulx="0" uly="2265"> ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="59" lry="2360" ulx="0" uly="2309">iſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="57" lry="2415" ulx="0" uly="2362">hnenf</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="2501">
        <line lrx="55" lry="2554" ulx="7" uly="2501">Gi⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2592" ulx="0" uly="2554">Ge⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2657" ulx="0" uly="2608">etn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="281" type="textblock" ulx="922" uly="208">
        <line lrx="1355" lry="281" ulx="922" uly="208">Der 88. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="272" type="textblock" ulx="2011" uly="221">
        <line lrx="2099" lry="272" ulx="2011" uly="221">727</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="394" type="textblock" ulx="221" uly="274">
        <line lrx="2101" lry="351" ulx="221" uly="274">ſtern, der Macht und Obrigkeit der Finſternuß, daß es mit dem vorhergehenden beſſer uͤberein</line>
        <line lrx="2099" lry="394" ulx="223" uly="325">als wenn der HGErr Meßias unter lauter Teu⸗ komme; Meine Bekannte, das iſt, meine Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="441" type="textblock" ulx="224" uly="384">
        <line lrx="1138" lry="441" ulx="224" uly="384">feln ſich dazumahl befunden, die Ihme, als aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="436" type="textblock" ulx="1189" uly="376">
        <line lrx="2100" lry="436" ulx="1189" uly="376">ger haben ſich unſichtbar gemacht, nemlich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="491" type="textblock" ulx="225" uly="423">
        <line lrx="2102" lry="491" ulx="225" uly="423">dem Abgrund loß gelaſſen, mit aller ihrer Macht ihre Flucht, daß nichts von ihnen zu ſehen, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="540" type="textblock" ulx="223" uly="480">
        <line lrx="1136" lry="540" ulx="223" uly="480">haben zugeſetzt. Andere aber gebens einfattiger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="527" type="textblock" ulx="1187" uly="472">
        <line lrx="1954" lry="527" ulx="1187" uly="472">niger Troſt und Zuſpruch zu hoffen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="610" type="textblock" ulx="913" uly="540">
        <line lrx="1467" lry="610" ulx="913" uly="540">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2077" type="textblock" ulx="225" uly="617">
        <line lrx="1143" lry="687" ulx="276" uly="617">Verſ. 2. 3. Troſt. Siehe, L. Seele! wie</line>
        <line lrx="1144" lry="731" ulx="225" uly="667">du die boͤſe Naͤchte vertreiben kanſt. Da dein</line>
        <line lrx="1143" lry="780" ulx="226" uly="715">Heyland ſeine Angſt⸗Nacht anzutretten hatte,</line>
        <line lrx="1143" lry="831" ulx="225" uly="766">wandte er ſich zu ſeinem himmliſchen Vatter, und</line>
        <line lrx="1144" lry="879" ulx="228" uly="812">ruffte ihn um ſeine Huͤlffe an. In dieſer Nacht</line>
        <line lrx="1142" lry="929" ulx="226" uly="861">iſt Bettens Zeit, hieß es bey ihm. Er fieng auch</line>
        <line lrx="1145" lry="976" ulx="225" uly="911">wuͤrcklich ſein Gebett mit Glauben und Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1026" ulx="228" uly="959">en, mit Ernſt und Eyfer, mit Demuth und Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1069" ulx="226" uly="1005">biethung an. Das ſolt das Mittel ſeyn, die Angſt⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1121" ulx="228" uly="1057">Nacht zu vertreiben und zu uͤberwinden. Komts</line>
        <line lrx="1145" lry="1169" ulx="228" uly="1105">nun mit dir auch dahin, L. S. daß du einen be⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1213" ulx="228" uly="1153">ſchwerlichen Stand, ſonderlich eine betruͤbte</line>
        <line lrx="1143" lry="1267" ulx="228" uly="1201">Angſt⸗Nacht vor dir haſt, dir iſt bange darauf,</line>
        <line lrx="1145" lry="1313" ulx="228" uly="1250">weißt nicht, wie es dir darinn ergehen moͤchte,</line>
        <line lrx="1148" lry="1357" ulx="229" uly="1299">ſieheſt keine Mittel, Rath und Wege, ſie zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1412" ulx="230" uly="1346">ſtehen, ſo dencke nur mit deinem Heyland: In</line>
        <line lrx="1147" lry="1460" ulx="230" uly="1392">dieſer Nacht iſts Bettens Zeit. Gott hilfft gewiß</line>
        <line lrx="1146" lry="1508" ulx="228" uly="1444">hinduꝛch / es ſehe gleich ſo finſter und erbaͤrmlich aus,</line>
        <line lrx="1129" lry="1556" ulx="231" uly="1490">als immer moͤglich iſt. Die allerdickſte Finſternu</line>
        <line lrx="1148" lry="1602" ulx="231" uly="1541">kan nicht hindern, daß er dich nicht ſehen, und dei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1652" ulx="232" uly="1584">ne Noth nicht wiſeen ſolte; Die Finſternuß iſt</line>
        <line lrx="1145" lry="1699" ulx="232" uly="1638">bey ihm nicht finſter, die Nacht leuchtet wie der</line>
        <line lrx="1144" lry="1747" ulx="232" uly="1686">Tag, Finſternuß iſt wie das Licht, Pſal. 139, 12.</line>
        <line lrx="1146" lry="1793" ulx="233" uly="1735">Wenn ich in Röͤthen bett und ſing, ſo wird mein</line>
        <line lrx="1146" lry="1841" ulx="232" uly="1777">Hertz recht guter Ding, der Geiſt bezeugt, daß</line>
        <line lrx="1146" lry="1890" ulx="230" uly="1828">ſolches frey des ewigen Lebens Vorſchmack ſey.</line>
        <line lrx="1148" lry="1941" ulx="233" uly="1876">Das Gebett fuͤhrt die Angſt vom Hertzen hin⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1986" ulx="232" uly="1924">weg, zieht hingegen Gott mit ſeiner Gnade her⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2039" ulx="233" uly="1970">bey, der dann mit ſeinem Licht die Finſternuß,</line>
        <line lrx="1147" lry="2077" ulx="232" uly="2022">mit ſeiner Krafft die Schwachheit, mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2130" type="textblock" ulx="234" uly="2070">
        <line lrx="1218" lry="2130" ulx="234" uly="2070">Troſt die Traurigkeit, mit ſeinem Frieden die g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2560" type="textblock" ulx="235" uly="2118">
        <line lrx="1148" lry="2185" ulx="235" uly="2118">aͤuſſerliche Unruhe, mit ſeiner. Suͤßigkeit die</line>
        <line lrx="1149" lry="2228" ulx="237" uly="2167">Schmertzen, ja endlich gar mit ſeinem Leben den</line>
        <line lrx="1149" lry="2274" ulx="235" uly="2214">Tod hilfft uͤberwinden. Geht es dir ſchon wie</line>
        <line lrx="1142" lry="2316" ulx="236" uly="2261">dem Paulo und ſeinen Gefährten, welche in drey</line>
        <line lrx="1153" lry="2369" ulx="236" uly="2305">Tagen weder Sonn, noch Mond, noch Geſtirn</line>
        <line lrx="1150" lry="2421" ulx="236" uly="2354">geſehen, oder muſt du manchmahl ausruffen:</line>
        <line lrx="1153" lry="2470" ulx="238" uly="2405">Huͤter iſt die Nacht nicht hin, ſo dencke, es wer⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2519" ulx="240" uly="2450">de gewiß derjenige Tag kommen, da alle Dun⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2560" ulx="242" uly="2501">ckelbeit der Anfechtung ſolle vertrieben werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1537" type="textblock" ulx="1126" uly="1483">
        <line lrx="1651" lry="1537" ulx="1126" uly="1483">ß über ſich ergehen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2585" type="textblock" ulx="1190" uly="604">
        <line lrx="2102" lry="670" ulx="1190" uly="604">und da dir GOtt die Freuden⸗Sonne in vollem</line>
        <line lrx="2060" lry="714" ulx="1191" uly="659">Glantz wiederum wird ſcheinen laſſen.</line>
        <line lrx="2102" lry="763" ulx="1238" uly="703">v. 428. Lehr und Troſt. Lerne, lieber</line>
        <line lrx="2103" lry="817" ulx="1193" uly="754">Menſch! an dem Exempel deines Heylands, was</line>
        <line lrx="2106" lry="865" ulx="1193" uly="799">Gott bisweilen auch mit ſeinen allerliebſten Kin⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="913" ulx="1192" uly="851">dern fuͤr einen harten Proceß vornimmt, und</line>
        <line lrx="2102" lry="959" ulx="1192" uly="898">wie er ſie ſo tieff hinein fuͤhrt in die Schule des</line>
        <line lrx="2102" lry="1009" ulx="1195" uly="946">Creutzes. Er laͤſſet ihre Seele voll Jammers</line>
        <line lrx="2099" lry="1054" ulx="1192" uly="995">werden, ihr Leben nahe zu der Hoͤlle gelangen.</line>
        <line lrx="2103" lry="1099" ulx="1193" uly="1044">Aller Menſchen Urtheil nach, ſind ſie manch⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1153" ulx="1193" uly="1091">mahlen verlohrne und verdammte Leuthe, von</line>
        <line lrx="2105" lry="1202" ulx="1193" uly="1139">Gott verlaſſen, als ob er nicht mehr an ſie daͤch⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1252" ulx="1192" uly="1189">te, und ſie von ſeiner Huͤlffs⸗Hand gaͤntzlich aus⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1300" ulx="1195" uly="1236">geſchloſſen hatte. Da liegen dann die arme See⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1348" ulx="1196" uly="1284">len in ihrem Elend, als in einer Grube, ja als</line>
        <line lrx="2106" lry="1398" ulx="1196" uly="1331">in einer finſtern und in einer tieffen Gruben; ſie</line>
        <line lrx="2157" lry="1445" ulx="1197" uly="1380">muͤſſen fuͤhlen, was der Zorn des groſſen Gottes</line>
        <line lrx="2106" lry="1485" ulx="1196" uly="1427">iſt, und ſeine Ausbruͤche als Meeres⸗Fluthen</line>
        <line lrx="2107" lry="1542" ulx="1205" uly="1477">uüber ſich erg Das alles laͤßt Gott</line>
        <line lrx="2105" lry="1591" ulx="1196" uly="1525">uͤber ſeine Kinder kommen, daß ſie die Krafft der</line>
        <line lrx="2106" lry="1633" ulx="1196" uly="1573">Suͤnden, und die Gewalt und Tyranney des</line>
        <line lrx="2107" lry="1712" ulx="1195" uly="1620">Teuffels, den Ernſt und feurigen Eyfer des aboſe</line>
        <line lrx="2107" lry="1737" ulx="1194" uly="1669">ſen Gottes wider die Suͤnde, und die Hochheit</line>
        <line lrx="2107" lry="1775" ulx="1195" uly="1718">und Wuͤrdigkeit des Leydens Chriſti und ſeine</line>
        <line lrx="2108" lry="1832" ulx="1195" uly="1772">groſe Wohlthat, daß er uns von dem ewigen</line>
        <line lrx="2109" lry="1882" ulx="1196" uly="1808">Waͤhren ſolcher Angſt und Pein in der Hoͤlle</line>
        <line lrx="2108" lry="1929" ulx="1196" uly="1855">erloͤſet hat, erkennen, dem Ebenbild Chriſti deſto</line>
        <line lrx="2109" lry="1970" ulx="1196" uly="1911">aͤhnlicher werden, die Krafft des goͤttlichen Worts</line>
        <line lrx="2109" lry="2017" ulx="1195" uly="1957">deſto mehr erfahren, im Glauben, Liebe, Hoff⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2071" ulx="1196" uly="2005">nung, Demuth, Gedult und Gebett deſto fleißi⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2155" ulx="1222" uly="2057">er geuͤbet, reicheren Troſts noch hier und dorten</line>
        <line lrx="2106" lry="2167" ulx="1197" uly="2106">deſto groͤſſerer Herrlichkeit theilhafftig werden,</line>
        <line lrx="2109" lry="2214" ulx="1197" uly="2154">und genieſſen mogen. Muſt du nun auch der⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2269" ulx="1198" uly="2200">gleichen innen werden / liebe Seele! ſo dencke,</line>
        <line lrx="2108" lry="2313" ulx="1198" uly="2249">dein Jeſus nehme dich im gegenwaͤrtigen Pſal⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2361" ulx="1200" uly="2300">men troͤſtlich bey der Hand, und rede dir in dein</line>
        <line lrx="2111" lry="2406" ulx="1200" uly="2344">betruͤbtes Hertz: Komm nur her zu mir, du muͤh⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2454" ulx="1200" uly="2393">ſelige und beladene Seele. Siehe meinen Jam⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2505" ulx="1202" uly="2442">mer an, urtheile ſelbſt, ob irgend ein Schmertz</line>
        <line lrx="2112" lry="2585" ulx="1201" uly="2484">ſeye, wie mein Schmertz, der muß dir Eett in</line>
        <line lrx="2112" lry="2581" ulx="2006" uly="2546">einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="764" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0764">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0764.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="2426" type="textblock" ulx="220" uly="214">
        <line lrx="377" lry="271" ulx="283" uly="214">728</line>
        <line lrx="1197" lry="339" ulx="281" uly="276">deinem Leyden zu ſtatten kommen; Siehe, ich</line>
        <line lrx="1197" lry="389" ulx="282" uly="328">bin tauſendmahl tieffer in der Hoͤllen⸗Angſt und</line>
        <line lrx="1197" lry="436" ulx="285" uly="375">Seelen⸗Noth geſtecket, und dannoch bin ich mei⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="482" ulx="283" uly="425">nes himmliſchen Vatters liebſter Sohn geblie⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="531" ulx="282" uly="474">ben; Er hat mich in dem Leyden dannoch un⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="585" ulx="283" uly="521">terſtuͤtzt, und endlich aus dem Leyden zur Herr⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="633" ulx="282" uly="572">lichkeit, durch den Tod zum Leben, aus der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="679" ulx="282" uly="621">le in den Himmel eingefuͤhrt. Muſt du mit mir</line>
        <line lrx="1194" lry="727" ulx="282" uly="669">leyden, ſo doͤrffſt du dort auch mit mir herrſchen.</line>
        <line lrx="1198" lry="774" ulx="283" uly="717">Muſt du mit mir dulden, ſo ſolleſt du gauch dor⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="827" ulx="281" uly="767">ten Freud und Wonne mit mir haben. So ſeye</line>
        <line lrx="1193" lry="872" ulx="282" uly="816">dann zufrieden, liebe Seele! und wegere dich</line>
        <line lrx="1195" lry="918" ulx="281" uly="864">der Aehnlichkeit mit IEſu nicht. Du aber, der</line>
        <line lrx="1193" lry="970" ulx="279" uly="912">du etwa noch von ſolchen hohen Anfechtungen</line>
        <line lrx="1193" lry="1023" ulx="279" uly="960">nichts haſt erfahren, ſey du nicht ſicher, es kan</line>
        <line lrx="1193" lry="1069" ulx="278" uly="1010">noch kommen: Biſt du etwa geraume Zeit mit</line>
        <line lrx="1192" lry="1116" ulx="277" uly="1058">Wolluſt gantz uͤberſchuͤttet geweſen, ſo dencke, es</line>
        <line lrx="1193" lry="1168" ulx="275" uly="1106">koͤnne vielleicht bald eine andere Zeit kommen, da</line>
        <line lrx="1192" lry="1214" ulx="276" uly="1154">dich Ereutz und Truͤbſal uͤberhaͤufft: Hat dir et⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1263" ulx="275" uly="1205">wa Gott manch Gnaden⸗Zeichen zukommen laſ⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1313" ulx="274" uly="1253">ſen, ſo kan er hingegen ſich auch als einen ſolchen</line>
        <line lrx="1188" lry="1360" ulx="274" uly="1300">anſtellen, der deiner gantz vergeſſen haͤtte: Iſt</line>
        <line lrx="1188" lry="1409" ulx="274" uly="1350">lange Zeit alles um dich herum licht und hell</line>
        <line lrx="1184" lry="1461" ulx="273" uly="1399">geweſen, es kan auch finſter werden. Mach dich</line>
        <line lrx="1183" lry="1506" ulx="272" uly="1447">nur immerhin aufs beſtmoͤglichſte darauf gefaßt,</line>
        <line lrx="1183" lry="1554" ulx="271" uly="1495">bitte indeſſen fuͤr deine Mit⸗Bruͤder und Mit⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1604" ulx="272" uly="1544">Schweſtern, die ſolche Angſt und Qual erfah⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1650" ulx="268" uly="1594">ren muͤſſen, und nimm mit deinem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1180" lry="1700" ulx="268" uly="1641">Creutz vorlieb, es iſt doch gegen ſolchen hohen An⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1749" ulx="266" uly="1688">fechtungen nur lauter Kinderſpiel.</line>
        <line lrx="1177" lry="1796" ulx="316" uly="1739">v. 9. Troſt. Wann ich bedencke, daß naͤchſt</line>
        <line lrx="1176" lry="1846" ulx="265" uly="1788">dem Verlaſſen Gottes meinen Heyland in ſeiner</line>
        <line lrx="1176" lry="1895" ulx="264" uly="1837">betruͤbten Angſt⸗Nacht nichts ſo ſehr geſchmer⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1944" ulx="265" uly="1885">tzet als diß, daß auch ſeine Freunde, Verwandte</line>
        <line lrx="1175" lry="1992" ulx="265" uly="1934">und Bekannte ihn verlieſſen, und ſich aus dem</line>
        <line lrx="1178" lry="2035" ulx="220" uly="1980">Staube machten, ſo kan ich dir es, liebe See⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2090" ulx="262" uly="2029">le! nicht verdencken, wenn auch du es zu Her⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2132" ulx="263" uly="2076">tzen zieheſt, und dichs jammern laͤſſeſt, wenn du</line>
        <line lrx="1174" lry="2185" ulx="261" uly="2126">dergleichen auch von deinen Freunden und Be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2236" ulx="258" uly="2174">kandten erfahren muſt; Wie dann die Welt</line>
        <line lrx="1172" lry="2284" ulx="260" uly="2224">noch immer ihren alten Brauch behaͤlt, haͤlt zu</line>
        <line lrx="1168" lry="2331" ulx="260" uly="2273">uns, ſo lang es wohl, ſo bald es aber uͤbel geht,</line>
        <line lrx="1173" lry="2377" ulx="259" uly="2320">nimmt ſie Reißaus. Da muß ein Hiob klagen:</line>
        <line lrx="1173" lry="2426" ulx="259" uly="2369">Meine Verwandten ſeynd mir frembde worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2469" type="textblock" ulx="257" uly="2417">
        <line lrx="1189" lry="2469" ulx="257" uly="2417">meine Naͤchſten haben ſich entzogen, meine Freun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2519" type="textblock" ulx="258" uly="2465">
        <line lrx="1171" lry="2519" ulx="258" uly="2465">de haben mein vergeſſen! Job. 19, 13. 14. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2569" type="textblock" ulx="258" uly="2513">
        <line lrx="1186" lry="2569" ulx="258" uly="2513">verlaßner David muß ſich hoͤren laſſen: Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="279" type="textblock" ulx="1044" uly="208">
        <line lrx="1474" lry="279" ulx="1044" uly="208">Der 88. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1318" type="textblock" ulx="1234" uly="286">
        <line lrx="2156" lry="350" ulx="1241" uly="286">Lieben und Freunde ſtehen gegen mir, und ſchauẽ</line>
        <line lrx="2156" lry="399" ulx="1241" uly="336">meine Plage, und meine Naͤchſten tretten ferne,</line>
        <line lrx="2159" lry="448" ulx="1241" uly="383">Pſal. 38, 12. Da geht es nicht anders, als wie</line>
        <line lrx="2159" lry="495" ulx="1240" uly="431">zur Peſt⸗Zeit, da auch die allernaͤchſte Anver⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="542" ulx="1240" uly="483">wandten einander verlaſſen, fliehen und verab⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="591" ulx="1240" uly="530">ſcheuen. Nun du aber gleich hoͤreſt, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="639" ulx="1240" uly="578">le! daß es vor dir andern Kindern Gottes, in⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="687" ulx="1239" uly="626">ſonderheit deinem JEſu auch alſo ergangen, ſo</line>
        <line lrx="2155" lry="734" ulx="1239" uly="675">laſſe dich es deſtoweniger befremden. Laß alles</line>
        <line lrx="2154" lry="788" ulx="1238" uly="726">von dir lauffen, und gedencke, daß deine beſte</line>
        <line lrx="2154" lry="833" ulx="1238" uly="773">und naͤchſte Freund ſolche Leuthe ſind, die dir aus</line>
        <line lrx="2152" lry="879" ulx="1239" uly="820">Schwachheit ſelber nicht helffen können, und</line>
        <line lrx="2154" lry="927" ulx="1236" uly="871">doch einmahl durch den Tod genommen werden</line>
        <line lrx="2150" lry="983" ulx="1236" uly="919">muͤſſen, du haſt ſie nur zu gebrauchen, nicht aber</line>
        <line lrx="2150" lry="1031" ulx="1236" uly="966">beſtaͤndig zu beſitzen. Die Maͤchtigſte unter ih⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1082" ulx="1235" uly="1018">nen ſind nur gebrechliche Roͤhr⸗Staͤbe, auf die</line>
        <line lrx="2149" lry="1128" ulx="1234" uly="1067">du dich gantz und gar nicht lehnen muſt, damit</line>
        <line lrx="2150" lry="1170" ulx="1235" uly="1113">ſie nicht entzwey brechen, und du einen ſchweh⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1227" ulx="1234" uly="1163">ren Fall thuſt. Ja Gott ſelber ſagt: Verflucht</line>
        <line lrx="2145" lry="1271" ulx="1234" uly="1209">iſt der Mann, der ſich auf Menſchen verlaͤßt,</line>
        <line lrx="2149" lry="1318" ulx="1234" uly="1261">und haͤlt Fleiſch fuͤr ſeinen Arm. So lang du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1362" type="textblock" ulx="1214" uly="1310">
        <line lrx="2152" lry="1362" ulx="1214" uly="1310">nur noch Gott bey dir behaͤlteſt, ſo kan es dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1460" type="textblock" ulx="1230" uly="1357">
        <line lrx="2151" lry="1419" ulx="1232" uly="1357">nicht fehlen. Nun hat ers einem jeden Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1460" ulx="1230" uly="1406">gen verheiſſen: Ich bin bey ihm in der Noth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1509" type="textblock" ulx="1230" uly="1452">
        <line lrx="2184" lry="1509" ulx="1230" uly="1452">und will ihn heraus reiſſen, und zu Ehren ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1607" type="textblock" ulx="1229" uly="1500">
        <line lrx="2145" lry="1565" ulx="1230" uly="1500">chen, Pfal. 91, 15. Er rufft einer verlaſſenen</line>
        <line lrx="2144" lry="1607" ulx="1229" uly="1549">Seele ſelbſten zu: Foͤrchte dich nicht, dann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1654" type="textblock" ulx="1227" uly="1598">
        <line lrx="2168" lry="1654" ulx="1227" uly="1598">bin bey dir, weiche nicht, dann ich bin dein Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2287" type="textblock" ulx="1217" uly="1647">
        <line lrx="2150" lry="1714" ulx="1227" uly="1647">Eſaj. 4 , 10. O dieſes treuen Seelen⸗Freun⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1755" ulx="1225" uly="1694">des! beſtaͤndige Liebe, weiſer Rath, kraͤfftiger</line>
        <line lrx="2139" lry="1801" ulx="1224" uly="1743">Troſt und gewaltige Huͤlffe erſtatten alles, was</line>
        <line lrx="2144" lry="1852" ulx="1223" uly="1795">dir an deinen Freunden abgehet. Zu dem⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1904" ulx="1223" uly="1842">ſelben wende dich, und ſprich: Nun mein Gott,</line>
        <line lrx="2143" lry="1952" ulx="1222" uly="1888">laß dirs gefallen, bleib mein Freund biß in mein</line>
        <line lrx="2141" lry="2001" ulx="1222" uly="1938">Grab, ſey mein Freund, und unter allen mein ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2048" ulx="1221" uly="1985">treuſter ſtaͤrckſter Stab. Wenn du dich mir</line>
        <line lrx="2143" lry="2097" ulx="1219" uly="2034">wirſt verbinden, wird ſich ſchon ein Hertze fin⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2141" ulx="1219" uly="2085">den, das durch deinen Geiſt geruͤhrt mir was Gu⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="2193" ulx="1219" uly="2133">tes goͤnnen wird.</line>
        <line lrx="2138" lry="2276" ulx="1267" uly="2181">v. 10. Lehr und enahnung. Siehe nur⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2287" ulx="1217" uly="2229">O liebe Seele! deinen mit ausgebreiteten Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2619" type="textblock" ulx="1210" uly="2278">
        <line lrx="2136" lry="2338" ulx="1217" uly="2278">den vor Gottes Thron flehenden IEſum an, und</line>
        <line lrx="2134" lry="2388" ulx="1217" uly="2325">dencke darbey: Zum Betten gehoͤren einmahl</line>
        <line lrx="2131" lry="2432" ulx="1210" uly="2374">auch andaͤchtige Gebaͤrden. Mein Jeſus hat ja</line>
        <line lrx="2127" lry="2481" ulx="1216" uly="2423">ſeine Haͤnde nicht umſonſt zu Gott ausgeſtreckt,</line>
        <line lrx="2150" lry="2535" ulx="1215" uly="2472">ſondern mich zu lehren, daß ich es auch ſo ma⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2619" ulx="1214" uly="2519">chen ſolle. Das meiſte kommt zwar freylich unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2470" type="textblock" ulx="2207" uly="2294">
        <line lrx="2352" lry="2380" ulx="2207" uly="2294">“ freck</line>
        <line lrx="2352" lry="2427" ulx="2253" uly="2371">Vl.</line>
        <line lrx="2329" lry="2470" ulx="2299" uly="2422">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="354" type="textblock" ulx="2232" uly="288">
        <line lrx="2351" lry="354" ulx="2232" uly="288">s In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="402" type="textblock" ulx="2278" uly="353">
        <line lrx="2344" lry="402" ulx="2278" uly="353">aͤuſſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="450" type="textblock" ulx="2236" uly="404">
        <line lrx="2348" lry="450" ulx="2236" uly="404">Sieele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1780" type="textblock" ulx="2279" uly="452">
        <line lrx="2352" lry="510" ulx="2282" uly="452">dE</line>
        <line lrx="2346" lry="549" ulx="2281" uly="502">Gil ie</line>
        <line lrx="2352" lry="609" ulx="2279" uly="552">erſotg</line>
        <line lrx="2352" lry="658" ulx="2280" uly="601">ſtes</line>
        <line lrx="2352" lry="708" ulx="2283" uly="652">Gebir</line>
        <line lrx="2345" lry="749" ulx="2282" uly="700">füſer</line>
        <line lrx="2352" lry="803" ulx="2282" uly="750">les He</line>
        <line lrx="2349" lry="858" ulx="2283" uly="801">Ne nid</line>
        <line lrx="2352" lry="904" ulx="2285" uly="850">gusdrn</line>
        <line lrx="2352" lry="944" ulx="2286" uly="899">ein kon</line>
        <line lrx="2350" lry="1005" ulx="2284" uly="946">ſen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1047" ulx="2283" uly="998">tig wel</line>
        <line lrx="2352" lry="1102" ulx="2285" uly="1047">Re hol</line>
        <line lrx="2352" lry="1151" ulx="2288" uly="1098">it</line>
        <line lrx="2352" lry="1200" ulx="2289" uly="1147">tgit</line>
        <line lrx="2352" lry="1245" ulx="2289" uly="1192">Bltt</line>
        <line lrx="2352" lry="1341" ulx="2288" uly="1300">Rſtrrg</line>
        <line lrx="2352" lry="1394" ulx="2290" uly="1341">ung</line>
        <line lrx="2352" lry="1448" ulx="2290" uly="1388">ſchn</line>
        <line lrx="2348" lry="1499" ulx="2288" uly="1443">Wrm</line>
        <line lrx="2352" lry="1537" ulx="2292" uly="1497">ttnied</line>
        <line lrx="2352" lry="1588" ulx="2293" uly="1536">S</line>
        <line lrx="2352" lry="1636" ulx="2293" uly="1586">ſeS</line>
        <line lrx="2352" lry="1688" ulx="2292" uly="1637">der</line>
        <line lrx="2352" lry="1739" ulx="2292" uly="1685">ſchlof</line>
        <line lrx="2352" lry="1780" ulx="2292" uly="1741">ker</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1884" type="textblock" ulx="2247" uly="1779">
        <line lrx="2352" lry="1839" ulx="2247" uly="1779">nde</line>
        <line lrx="2349" lry="1884" ulx="2248" uly="1840">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2330" type="textblock" ulx="2294" uly="1891">
        <line lrx="2352" lry="1933" ulx="2294" uly="1891">n de</line>
        <line lrx="2352" lry="1982" ulx="2295" uly="1932">daben</line>
        <line lrx="2351" lry="2031" ulx="2297" uly="1988">umm g</line>
        <line lrx="2352" lry="2133" ulx="2295" uly="2029">“</line>
        <line lrx="2351" lry="2131" ulx="2298" uly="2090">chh</line>
        <line lrx="2350" lry="2179" ulx="2300" uly="2128">Ed</line>
        <line lrx="2352" lry="2227" ulx="2301" uly="2178">alsyp</line>
        <line lrx="2352" lry="2273" ulx="2299" uly="2226">dem</line>
        <line lrx="2352" lry="2330" ulx="2297" uly="2273">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2627" type="textblock" ulx="2313" uly="2475">
        <line lrx="2352" lry="2525" ulx="2313" uly="2475">ſond</line>
        <line lrx="2352" lry="2574" ulx="2322" uly="2533">n</line>
        <line lrx="2349" lry="2627" ulx="2328" uly="2585">9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="765" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0765">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0765.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="98" lry="340" ulx="0" uly="291">nd ſchuns</line>
        <line lrx="97" lry="392" ulx="1" uly="342">ten feunt,</line>
        <line lrx="97" lry="493" ulx="0" uly="440">e Auber⸗</line>
        <line lrx="95" lry="532" ulx="31" uly="494">hetab⸗</line>
        <line lrx="94" lry="594" ulx="0" uly="538">lbe Gee⸗</line>
        <line lrx="92" lry="635" ulx="0" uly="591">ttes, in⸗</line>
        <line lrx="92" lry="687" ulx="0" uly="639">Glgen ſ</line>
        <line lrx="93" lry="743" ulx="0" uly="684">Coß ole</line>
        <line lrx="92" lry="791" ulx="0" uly="734">ine beſe</line>
        <line lrx="92" lry="828" ulx="2" uly="786">dir aus</line>
        <line lrx="87" lry="882" ulx="0" uly="837">en Vnd</line>
        <line lrx="91" lry="937" ulx="0" uly="886"> werden</line>
        <line lrx="88" lry="986" ulx="2" uly="933">icht eber</line>
        <line lrx="87" lry="1035" ulx="0" uly="980">hntet ih⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1084" ulx="0" uly="1031">auf die</line>
        <line lrx="86" lry="1130" ulx="0" uly="1081">, demnit</line>
        <line lrx="86" lry="1178" ulx="13" uly="1128">ſchreh⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1234" ulx="0" uly="1178">Berfut</line>
        <line lrx="82" lry="1272" ulx="2" uly="1229">hetlagt,</line>
        <line lrx="83" lry="1327" ulx="7" uly="1278">lung dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="126" lry="1369" ulx="0" uly="1323">es dire</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1424" type="textblock" ulx="3" uly="1372">
        <line lrx="83" lry="1424" ulx="3" uly="1372">Gleubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="125" lry="1472" ulx="0" uly="1421">Nͤ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="78" lry="1517" ulx="0" uly="1479"> t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="122" lry="1574" ulx="0" uly="1522">ſeen</line>
        <line lrx="123" lry="1618" ulx="0" uly="1566">Cr ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="76" lry="1666" ulx="0" uly="1621">Gott,</line>
        <line lrx="79" lry="1723" ulx="4" uly="1675">ſeun⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1769" ulx="0" uly="1719">fftiet</line>
        <line lrx="73" lry="1818" ulx="0" uly="1763">6/ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="294" type="textblock" ulx="941" uly="224">
        <line lrx="1366" lry="294" ulx="941" uly="224">Der 88. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1768" type="textblock" ulx="214" uly="297">
        <line lrx="1139" lry="360" ulx="223" uly="297">das Innere des Menſchen an, doch ſolle auch der</line>
        <line lrx="1139" lry="406" ulx="222" uly="349">aͤuſſere Menſch mit einſtimmen. Nicht nur die</line>
        <line lrx="1140" lry="461" ulx="225" uly="397">Seele, ſondern auch der Leib iſt ſeinem Gott</line>
        <line lrx="1139" lry="507" ulx="223" uly="446">und Schoͤpffer Dienſt und Ehre ſchuldig. Man</line>
        <line lrx="1139" lry="552" ulx="222" uly="497">will ja nicht allein der Seelen nach von Gott</line>
        <line lrx="1137" lry="602" ulx="221" uly="545">verſorget ſeyn, ſondern auch dem Leibe nach, ſo</line>
        <line lrx="1138" lry="655" ulx="221" uly="592">iſt es dann erſt recht und billich, daß man mit</line>
        <line lrx="1137" lry="704" ulx="224" uly="642">Gebaͤrden, mit Leib und Seele betten ſolle. Es</line>
        <line lrx="1137" lry="750" ulx="223" uly="691">muͤſſen aber Gebaͤrden und Stellungen ſeyn, die</line>
        <line lrx="1138" lry="797" ulx="221" uly="739">des Hertzens Aufrichtigkeit und Eyfer, Begier⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="850" ulx="220" uly="789">de und Verlangen, Demuth und Ehrerbietung</line>
        <line lrx="1137" lry="894" ulx="222" uly="837">ausdruͤcken, mit der Heiligkeit des Gebetts uͤber⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="943" ulx="224" uly="882">ein kommen, und der Majeſtaͤt Gottes gemaͤß</line>
        <line lrx="1138" lry="990" ulx="218" uly="934">ſeyn. Dann, O! wie demuͤthig und ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1041" ulx="219" uly="982">tig weißt man ſich anzuſtellen, wenn man fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1092" ulx="219" uly="1032">ne hohe Perſohn tritt, wie beuget man den Leib,</line>
        <line lrx="1133" lry="1139" ulx="219" uly="1080">mit was demuͤthigen Schritten tritt man hinzu,</line>
        <line lrx="1136" lry="1189" ulx="218" uly="1129">mit was niedrigen Worten bringt man ſeine</line>
        <line lrx="1135" lry="1236" ulx="219" uly="1176">Bitt herfuͤr, wie ſchlaͤgt man nicht zum Zeichen</line>
        <line lrx="1135" lry="1284" ulx="218" uly="1225">der Demuth ſeine Augen niederwaͤrts, ja faͤllt</line>
        <line lrx="1134" lry="1333" ulx="218" uly="1275">offti ahl gar auf die Knie, kuͤſſet aus Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1379" ulx="218" uly="1324">tung den Saum des Kleids. Erniedriget man</line>
        <line lrx="1132" lry="1433" ulx="217" uly="1373">ſich nun ſo vor den Menſchen, die doch arme Ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1481" ulx="216" uly="1421">wuͤrm ſind, wie ſoll man dann nicht vielmehr ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="1573" ulx="218" uly="1470">en Brigen fuͤr dem HErrn der Herrlichkeit, deſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1577" ulx="217" uly="1518">ſen Stuhl der Himmel, und die Erde ſeiner Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1625" ulx="216" uly="1567">ſe Schemel iſt. Die Groſſe und Gewaltige in</line>
        <line lrx="1131" lry="1677" ulx="216" uly="1617">der Welt ſind von dieſer Pflicht nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1724" ulx="215" uly="1664">ſchloſſen, und doͤrffen nicht glauben, daß das ih⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1768" ulx="214" uly="1715">rer Hochheit unanſtaͤndig ſeye, mit geziemenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1816" type="textblock" ulx="170" uly="1762">
        <line lrx="1131" lry="1816" ulx="170" uly="1762">und ehrerbietigen Gebaͤrden zu erſcheinen. Hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2594" type="textblock" ulx="209" uly="1812">
        <line lrx="1130" lry="1868" ulx="214" uly="1812">innen taugen am meiſten die Exempel, die wir</line>
        <line lrx="1128" lry="1919" ulx="214" uly="1860">an den Heiligen in der Schrifft wahrnehmen,</line>
        <line lrx="1131" lry="1965" ulx="213" uly="1909">dabey wir allezeit dencken muͤſſen, ſie ſeyen dar⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2014" ulx="213" uly="1957">um aufgezeichnet, daß wirs von ihnen lernen</line>
        <line lrx="1127" lry="2064" ulx="212" uly="2005">ſollen. Hoͤreſt du nun deinen Heyland ſagen:</line>
        <line lrx="1127" lry="2112" ulx="213" uly="2054">Ich breite meine Haͤnde aus zu dir, mein Gott!</line>
        <line lrx="1125" lry="2161" ulx="213" uly="2093">So dencke, daß es dir auch wohl anſtehe, beſſer,</line>
        <line lrx="1128" lry="2211" ulx="212" uly="2153">als wenn du mit der alamodiſchen Welt unter</line>
        <line lrx="1128" lry="2256" ulx="211" uly="2201">dem Betten deine Haͤnde in den Sack oder Bu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2308" ulx="209" uly="2246">ſen ſteckeſt. Haͤnde zu Gott aufheben und aus⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2355" ulx="210" uly="2294">ſtrecken, iſt ein Zeichen demuͤthiger Ergebung,</line>
        <line lrx="1128" lry="2401" ulx="211" uly="2345">Verlaͤugnung aller eignen Kraͤfften, ein Zeichen</line>
        <line lrx="1127" lry="2452" ulx="211" uly="2395">der Begierde und Verlangens nach Gott, und</line>
        <line lrx="1128" lry="2534" ulx="209" uly="2443">Aandigen Vertrauens, daß von ihm alle Huͤlffe</line>
        <line lrx="1088" lry="2550" ulx="250" uly="2492">mmen muͤſſe. .</line>
        <line lrx="1126" lry="2594" ulx="260" uly="2539">v. 11. 12. 13. Lehr, Gott recht zu faſſen im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2650" type="textblock" ulx="1165" uly="248">
        <line lrx="2098" lry="302" ulx="1999" uly="248">729</line>
        <line lrx="2098" lry="363" ulx="1182" uly="302">Gebett, gibts keine kraͤfftigere Gruͤnde, als wel⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="412" ulx="1182" uly="354">che der leidende JEſus ſelbſten gebraucht in ſei</line>
        <line lrx="2068" lry="463" ulx="1181" uly="402">nem Gebett, da wirſt du ſehen, daß er ſie alle vo</line>
        <line lrx="2097" lry="506" ulx="1181" uly="451">der Ehre Gottes ſeines himmliſchen Vatters her⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="561" ulx="1181" uly="497">gehohlet. Er verlangt errettet zu werden, nur</line>
        <line lrx="2096" lry="646" ulx="1181" uly="546">daß die Wunder der Pettlichen Allmacht nicht</line>
        <line lrx="2105" lry="657" ulx="1180" uly="597">moͤchten verſchwiegen bleiben. Er wuͤnſcht ſich</line>
        <line lrx="2143" lry="739" ulx="1179" uly="646">geholgen zu ſehen, nur daß die Gnade und War⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="752" ulx="1204" uly="696">eit Gottes moͤge fuͤr der Welt offenbahr wer⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="805" ulx="1179" uly="743">den. Er bittet aus der Macht der Finſternuß,</line>
        <line lrx="2094" lry="852" ulx="1179" uly="792">des Todes und der Hoͤllen erloͤſet zu werden, nur</line>
        <line lrx="2095" lry="901" ulx="1179" uly="839">daß es moͤchte an den Tag kommen, wie nunmeh⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="950" ulx="1179" uly="891">ro die ewige Gerechtigkeit ſeye wiederbracht wor⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="998" ulx="1178" uly="940">den. So ſorgfaͤltig war das liebe Hertz um ſei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1047" ulx="1178" uly="988">nes Vatters Ehre. Und ſo iſts recht. Wer an⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1094" ulx="1177" uly="1036">derſt bettet, der zeigt ziemlich deutlich an, daß</line>
        <line lrx="2092" lry="1145" ulx="1178" uly="1088">er geitzig, und es ihme eben um ſich ſelbſt, um</line>
        <line lrx="2093" lry="1197" ulx="1176" uly="1135">ſeinen eigenen Nutzen und zeitlichen Vortheil zu</line>
        <line lrx="2092" lry="1241" ulx="1176" uly="1184">thun ſeye; Hat er dieſen einmahl, ſo bekuͤmmert</line>
        <line lrx="2093" lry="1293" ulx="1176" uly="1232">er ſich wenig mehr um Gott, und fragt nichts</line>
        <line lrx="2093" lry="1339" ulx="1174" uly="1281">darnach, ſeine Ehre mag beſoͤrdert werden oder</line>
        <line lrx="2093" lry="1388" ulx="1173" uly="1328">nicht. Es muß alſo im Betten einem nie ſo⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1437" ulx="1172" uly="1378">wohlen um ſich ſelbſt, als um die Ehre ſeines</line>
        <line lrx="2154" lry="1484" ulx="1174" uly="1427">Gottes zu thun ſeyn. Es muß immer nur heiſe</line>
        <line lrx="2138" lry="1533" ulx="1173" uly="1475">ſen: Nicht uns OErr, nicht uns, ſondern deinemn</line>
        <line lrx="2091" lry="1580" ulx="1172" uly="1524">Nahmen gib die Ehre um deine Gnade und</line>
        <line lrx="2092" lry="1632" ulx="1173" uly="1574">Wahrheit, Ja der Menſch, wenn er recht</line>
        <line lrx="2092" lry="1680" ulx="1173" uly="1619">Gottgefaͤllig betten will, muß ſo gar in die Ver⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1729" ulx="1173" uly="1670">laͤugnung ſeiner ſelbſt hinein kommen, daß er</line>
        <line lrx="2091" lry="1777" ulx="1172" uly="1721">gern ſeines Vortheils entbehren will, wenn er</line>
        <line lrx="2089" lry="1826" ulx="1172" uly="1768">nur weißt, daß Gott ſeinen Endzweck dardurch</line>
        <line lrx="2089" lry="1877" ulx="1173" uly="1817">erhaͤlt. Wie auch Chriſtus zwar gebetten, daß</line>
        <line lrx="2089" lry="1923" ulx="1172" uly="1865">der Creutzes⸗Kelch bey ihm moͤchte fuͤruͤber ge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1972" ulx="1172" uly="1914">hen, aber nur wenn es moͤglich und des Vatters</line>
        <line lrx="2087" lry="2058" ulx="1172" uly="1962">Will ſeye, dahero er ihn auch Cerr getruncken,</line>
        <line lrx="2087" lry="2071" ulx="1171" uly="2008">nachdem er gewußt, daß die Ehre Gottes und</line>
        <line lrx="2087" lry="2121" ulx="1172" uly="2059">Erloͤſung des menſchlichen Geſchlechts daran ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2163" ulx="1170" uly="2106">legen. Sieht dann Gott ſolchen Eyfer, ſo erin⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2212" ulx="1170" uly="2156">nert er ſich gerne ſeines Worts: Wer mich eh⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2265" ulx="1169" uly="2203">ret, den will ich wieder ehren. Dann kommt er</line>
        <line lrx="2085" lry="2310" ulx="1170" uly="2252">ehe wirs uns verſehen, und laͤſſet uns viel Gu⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2352" ulx="1169" uly="2301">tes geſchehen. B</line>
        <line lrx="2083" lry="2453" ulx="1185" uly="2346">v. 14. a hrmeng. Die Menſchen ſeynds</line>
        <line lrx="2080" lry="2490" ulx="1168" uly="2400">gewannet mit ihrem Betten ſo lange zu warten,</line>
        <line lrx="2111" lry="2509" ulx="1174" uly="2447">biß Gottes Zorn ſich nimmer laͤßt aufhalten, und</line>
        <line lrx="2082" lry="2554" ulx="1167" uly="2498">die Noth vorhanden iſt. Ja wohl wenn Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2650" ulx="1165" uly="2546">ſal dat HS ſucht man erſt Gott: und wenn</line>
        <line lrx="2083" lry="2644" ulx="1980" uly="2606">Eer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="766" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0766">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0766.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="358" type="textblock" ulx="240" uly="239">
        <line lrx="337" lry="295" ulx="240" uly="239">730</line>
        <line lrx="1160" lry="358" ulx="243" uly="297">er wuͤrcklich zuͤchtiget, dann rufft man erſt aͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2113" type="textblock" ulx="217" uly="348">
        <line lrx="1160" lry="414" ulx="237" uly="348">ſtiglich. ie viel ſind, denen es eine Laſt</line>
        <line lrx="1160" lry="456" ulx="242" uly="398">ſcheint, mit Gott zu reden, und die gleichſam</line>
        <line lrx="1160" lry="503" ulx="244" uly="447">auch hie mit den Juden ſprechen: Des HErrn</line>
        <line lrx="1159" lry="553" ulx="243" uly="486">Laſt, des OErrn Laſt, Jerem. 23, 38, Solts</line>
        <line lrx="1160" lry="601" ulx="243" uly="544">meinen Gott nicht ſchmertzen, daß er ſo lange</line>
        <line lrx="1159" lry="650" ulx="243" uly="593">warten muß auf unſern armen Dienſt? Solt</line>
        <line lrx="1159" lry="703" ulx="245" uly="642">es der HErr aller HErrn nicht an ſeinen Un⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="749" ulx="245" uly="691">terthanen zoͤrnen, wenn ſie ſo langſam auf ſeine</line>
        <line lrx="1161" lry="799" ulx="247" uly="738">Befehle geben, und ſeines beſtaͤndigen Anmah⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="846" ulx="247" uly="790">nens ungeachtet mit Hgaren gleichſam muͤſſen</line>
        <line lrx="1160" lry="896" ulx="248" uly="838">herbey gezogen werden. Siehe, Seele! dein</line>
        <line lrx="1159" lry="988" ulx="247" uly="885">Dertand hats viel anderſt und beſſer gemacht:</line>
        <line lrx="1161" lry="995" ulx="264" uly="935">Mein Gebett kommt fruͤh zu dir; So kont er</line>
        <line lrx="1163" lry="1043" ulx="249" uly="985">zu ſeinem Vatter ſagen. Je fruͤher unſere Bitt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1092" ulx="251" uly="1034">Schrifften in der Cantzley des Himmels einge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1142" ulx="249" uly="1083">geben werden, je fruͤher werden ſie auch ausge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1189" ulx="267" uly="1132">ertiget. Einen froͤhlichen Geber hat Gott lieb,</line>
        <line lrx="1163" lry="1239" ulx="249" uly="1181">wer ihm zu rechter Zeit von freyen Stucken und</line>
        <line lrx="1164" lry="1287" ulx="217" uly="1230">mit gutem Willen im Gebett die Ehre gibt, von</line>
        <line lrx="1165" lry="1338" ulx="249" uly="1278">dem nimmt er das Betten deſto lieber an. Wen</line>
        <line lrx="1163" lry="1385" ulx="250" uly="1328">Menſchen das Gluͤck haben, mit hohen Koͤnigen,</line>
        <line lrx="1165" lry="1434" ulx="251" uly="1377">Fuͤrſten und Gewaltigen in der Welt zu ſpre⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1482" ulx="252" uly="1425">chen, wie wiſſen ſie ſich dieſer Gelegenheit ſo</line>
        <line lrx="1164" lry="1537" ulx="250" uly="1474">ſorgfaͤltig zu bedienen, wie genau nehmen ſie die⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1582" ulx="250" uly="1523">jenige Zeit, Stund und Augenblick in acht, die</line>
        <line lrx="1164" lry="1628" ulx="250" uly="1571">ihnen zur Verhoͤr oder Unterredung geſetzt iſt,</line>
        <line lrx="1166" lry="1677" ulx="251" uly="1621">waͤrum achtet man dann der unermaͤßlichen Gna⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1725" ulx="252" uly="1669">de ſo gar nicht, und gebraucht ſich ſo gar nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="1777" ulx="252" uly="1719">der Zeit des Heyls, wenn man die Gnade haben</line>
        <line lrx="1167" lry="1822" ulx="251" uly="1767">kan, taͤglich, ſtuͤndlich, ja augenblicklich mit dem</line>
        <line lrx="1168" lry="1874" ulx="254" uly="1816">HErrn aller OErrn zu reden? Drum warte</line>
        <line lrx="1167" lry="1925" ulx="253" uly="1864">niemahls, lieber Menſch! mit deinem Betten,</line>
        <line lrx="1169" lry="1971" ulx="255" uly="1914">biß es aufs hoͤchſte gekommen, und der Stab,</line>
        <line lrx="1169" lry="2023" ulx="255" uly="1964">daß du verderben ſolleſt, gleichſam ſchon gebro⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2072" ulx="257" uly="2012">chen iſt, du doͤrffteſt ſonſt zu ſpaͤt kommen, und</line>
        <line lrx="1170" lry="2113" ulx="255" uly="2061">die verlangte Huͤlffe nimmer ſinden. Fruͤh ſaͤe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2457" type="textblock" ulx="257" uly="2106">
        <line lrx="1170" lry="2167" ulx="257" uly="2106">deinen Sagmen, fruͤh und allweil es noch gute</line>
        <line lrx="1172" lry="2214" ulx="257" uly="2156">Zeit iſt, laß dein Gebett fuͤr Gottes Thron kom⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2306" ulx="257" uly="2202">zitn Die ihn fruͤh ſuchen, erlangen baldige</line>
        <line lrx="941" lry="2313" ulx="273" uly="2268">Huͤlffe. , .</line>
        <line lrx="1172" lry="2362" ulx="267" uly="2302">v. 15218. Troſt. Betruͤbtes Hertz! Was</line>
        <line lrx="1169" lry="2409" ulx="262" uly="2350">laͤſſeſt du dich die Anfechtung deiner Suͤnden,</line>
        <line lrx="1172" lry="2457" ulx="264" uly="2398">und des damit verdienten Zorns Gottes ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="549" type="textblock" ulx="1186" uly="499">
        <line lrx="1933" lry="549" ulx="1186" uly="499">ſen worden, ſondern um deinetwillen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1138" type="textblock" ulx="1207" uly="299">
        <line lrx="2121" lry="365" ulx="1208" uly="299">uͤbernehmen, daß du dich nicht wilt troͤſten laſ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="417" ulx="1207" uly="349">ſen. Hoͤreſt du dann nicht, daß J E SUS</line>
        <line lrx="2119" lry="463" ulx="1209" uly="400">alles laͤngſt auf ſich genommen ünd gebuͤſſet</line>
        <line lrx="2121" lry="558" ulx="1209" uly="450">hat? Er iſt ja nicht um ſeinetwillen ſo lerſoſe</line>
        <line lrx="2101" lry="547" ulx="2020" uly="515">r ha</line>
        <line lrx="2120" lry="608" ulx="1209" uly="549">ja nicht um ſeinetwillen zittern, zagen und mit</line>
        <line lrx="2121" lry="657" ulx="1209" uly="597">dem Tode ringen muͤſſen, ſondern um deinetwil⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="705" ulx="1208" uly="647">len. Er hat ja nicht um ſeinetwillen den Feuer⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="754" ulx="1208" uly="696">brennenden Zorn des himmliſchen Vatters alſo</line>
        <line lrx="2122" lry="802" ulx="1209" uly="744">haͤuffig muͤſſen auf ſich fallen laſſen, ſondern aber⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="853" ulx="1209" uly="794">mahl um deinetwillen / wie um aller Menſchen</line>
        <line lrx="2119" lry="901" ulx="1210" uly="842">willen. Fuͤrwahr er trug unſere Schmertzen,</line>
        <line lrx="2121" lry="949" ulx="1211" uly="891">und lud auf ſich unſere Kranckheit. Er rufft dir</line>
        <line lrx="2124" lry="1000" ulx="1211" uly="938">ſelbſt ins Hertz: Du haſt mir Arbeit gemacht</line>
        <line lrx="2125" lry="1047" ulx="1211" uly="991">mit deinen Suͤnden, und Muͤhe mit deinen Miſ⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1096" ulx="1211" uly="1038">ſethaten. Doch ſetzt er auch zu deinem Troſt hin⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1138" ulx="1212" uly="1086">zu: Ich, ich tilge deine Übertrettung um mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1227" type="textblock" ulx="1211" uly="1135">
        <line lrx="2212" lry="1227" ulx="1211" uly="1135">netwillen, und gedence deiner Suͤnde nicht.</line>
        <line lrx="1535" lry="1226" ulx="1521" uly="1195">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2462" type="textblock" ulx="1209" uly="1183">
        <line lrx="2124" lry="1243" ulx="1212" uly="1183">Daß du, O liebe Seele! deine Suͤnden dich</line>
        <line lrx="2127" lry="1291" ulx="1212" uly="1231">anfechten laͤſſeſt, haſt du ja freylich Urſach, je⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1335" ulx="1212" uly="1281">mehr du hier vernimmſt, daß ſie deinem JEſu</line>
        <line lrx="2127" lry="1390" ulx="1213" uly="1330">haben zu ſchaffen gemacht. Aber zu verzagen</line>
        <line lrx="2126" lry="1436" ulx="1212" uly="1377">haſt du keine Urſach, weil JEſus ſie gebuͤſſet.</line>
        <line lrx="2127" lry="1485" ulx="1213" uly="1427">Denn was deinen Heyland als ein ſchwehrer</line>
        <line lrx="2127" lry="1534" ulx="1213" uly="1475">Fluch gedrucket hat, alles das kan und ſoll dir</line>
        <line lrx="2128" lry="1582" ulx="1212" uly="1524">zum Segen gereichen. Iſt er von ſeinem him⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1631" ulx="1213" uly="1573">liſchen Vatter eine Zeitlang wie verſtoſſen wor⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1678" ulx="1213" uly="1621">den, ſo ſolleſt du hingegen zu Gnaden und an</line>
        <line lrx="2129" lry="1728" ulx="1213" uly="1670">Kindsſtatt aufgenommen werden: Hat GOtt</line>
        <line lrx="2126" lry="1777" ulx="1214" uly="1721">ſein Vatter⸗Antlitz vor ſeinem Sohn verborgen,</line>
        <line lrx="2128" lry="1826" ulx="1214" uly="1769">ſo wird er es hingegen dir zeigen und zwar nicht</line>
        <line lrx="2129" lry="1874" ulx="1216" uly="1816">als ein zorniger Richter, ſondern als ein gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1925" ulx="1217" uly="1867">ger Gott: Hat dein Heyland lauter Schrecken</line>
        <line lrx="2129" lry="1973" ulx="1216" uly="1914">uͤber ſich ergehen laſſen, ja gar mit der Ver⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2021" ulx="1217" uly="1962">zweifflung ringen muͤſſen, ſo ſind die Schrecken</line>
        <line lrx="2129" lry="2070" ulx="1217" uly="2013">deines Gewiſſens, die Anklage des Geſetzes und</line>
        <line lrx="2130" lry="2113" ulx="1217" uly="2060">der Zorn Gottes damit geſtillet, und du haſt</line>
        <line lrx="2130" lry="2213" ulx="1218" uly="2106">Vergebung und Verſehrnng. Reß dann dar⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2217" ulx="1221" uly="2160">auf den glaubigen Entſchluß: Meine Suͤnden</line>
        <line lrx="2131" lry="2265" ulx="1209" uly="2208">mich zwar kraͤncken ſehr, mein Gewiſſen thut</line>
        <line lrx="2132" lry="2313" ulx="1221" uly="2257">mich nagen, dann ihr find viel wie Sand am</line>
        <line lrx="2132" lry="2402" ulx="1221" uly="2305">Meer, doch will ich nicht verzagen, gedenelen</line>
        <line lrx="2131" lry="2410" ulx="1220" uly="2353">will ich an deinen Tod, E RR JEſu! deine</line>
        <line lrx="2002" lry="2462" ulx="1221" uly="2402">Wunden roth die werden mich erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2603" type="textblock" ulx="1928" uly="2534">
        <line lrx="2135" lry="2603" ulx="1928" uly="2534">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1136" type="textblock" ulx="2290" uly="452">
        <line lrx="2352" lry="495" ulx="2324" uly="452">0</line>
        <line lrx="2348" lry="548" ulx="2294" uly="502">ichn</line>
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2294" uly="551">ſande</line>
        <line lrx="2352" lry="641" ulx="2294" uly="601">lb de</line>
        <line lrx="2352" lry="697" ulx="2293" uly="650">ſcch ur</line>
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2293" uly="700">glbran</line>
        <line lrx="2352" lry="790" ulx="2294" uly="751">u erd</line>
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2293" uly="797">ſndem</line>
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2293" uly="847">Heyle</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2293" uly="896">ſnde</line>
        <line lrx="2352" lry="989" ulx="2293" uly="948">ſd e</line>
        <line lrx="2351" lry="1038" ulx="2294" uly="997">feine</line>
        <line lrx="2352" lry="1087" ulx="2292" uly="1045">dein</line>
        <line lrx="2352" lry="1136" ulx="2290" uly="1094">Prla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1191" type="textblock" ulx="2286" uly="1142">
        <line lrx="2351" lry="1191" ulx="2286" uly="1142">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1483" type="textblock" ulx="2291" uly="1200">
        <line lrx="2352" lry="1239" ulx="2291" uly="1200">zu n</line>
        <line lrx="2351" lry="1299" ulx="2292" uly="1241">allen</line>
        <line lrx="2352" lry="1346" ulx="2294" uly="1289">Gute</line>
        <line lrx="2345" lry="1396" ulx="2296" uly="1341">diele</line>
        <line lrx="2349" lry="1432" ulx="2295" uly="1359">Ei</line>
        <line lrx="2345" lry="1483" ulx="2294" uly="1440">will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1581" type="textblock" ulx="2295" uly="1486">
        <line lrx="2352" lry="1533" ulx="2295" uly="1486">komm</line>
        <line lrx="2351" lry="1581" ulx="2296" uly="1539">wille</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="767" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0767">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0767.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="83" lry="650" ulx="1" uly="606">einetwil⸗</line>
        <line lrx="84" lry="707" ulx="0" uly="656">geuer⸗</line>
        <line lrx="84" lry="752" ulx="0" uly="704">etg glſo</line>
        <line lrx="85" lry="797" ulx="0" uly="755">n aber⸗</line>
        <line lrx="82" lry="850" ulx="0" uly="803">enſchen</line>
        <line lrx="77" lry="907" ulx="0" uly="856">gettzen,</line>
        <line lrx="79" lry="950" ulx="0" uly="903">tuſt De</line>
        <line lrx="83" lry="1005" ulx="3" uly="949">genecht</line>
        <line lrx="83" lry="1055" ulx="0" uly="999">et Mie⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1103" ulx="0" uly="1050">tiſ hi⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1146" ulx="0" uly="1105">mn mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="80" lry="1245" ulx="0" uly="1195">en dich</line>
        <line lrx="38" lry="1299" ulx="0" uly="1251">ch,</line>
        <line lrx="69" lry="1350" ulx="0" uly="1293">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="130" lry="1406" ulx="0" uly="1351">ziagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="75" lry="1449" ulx="0" uly="1393">eliſet.</line>
        <line lrx="74" lry="1497" ulx="1" uly="1444">eyter</line>
        <line lrx="72" lry="1549" ulx="0" uly="1493">lde</line>
        <line lrx="77" lry="1591" ulx="0" uly="1543"> ic⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1690" ulx="1" uly="1644">Und n</line>
        <line lrx="75" lry="1740" ulx="10" uly="1686">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="75" lry="1839" ulx="0" uly="1784"> it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="1173" lry="1195" ulx="0" uly="1128"> nicht, 2 JIEſul! ich mag dargegen thun und leyden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1334" type="textblock" ulx="54" uly="1238">
        <line lrx="131" lry="1334" ulx="67" uly="1300">4—R</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="128" lry="1649" ulx="0" uly="1596">1n</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="131" lry="1793" ulx="0" uly="1726">etget</line>
        <line lrx="72" lry="1894" ulx="0" uly="1839">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="379" type="textblock" ulx="964" uly="170">
        <line lrx="2110" lry="288" ulx="964" uly="170">Der 88. Pſalm. 731</line>
        <line lrx="1252" lry="379" ulx="1043" uly="317">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="502" type="textblock" ulx="239" uly="363">
        <line lrx="2110" lry="502" ulx="239" uly="363">Ach liebſter  ER R JEſu, du einiger Urheber meines Heyls und meiner Seeligkeit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="895" type="textblock" ulx="235" uly="433">
        <line lrx="2110" lry="501" ulx="363" uly="433">as haſt du fuͤr eine groſſe Noth gehabt, mich armen Suͤnder zu erloͤſen? Wann</line>
        <line lrx="2110" lry="557" ulx="236" uly="490">ich an deinen Jammer und an deine Schmertzen dencke, wenn ich mich deiner ausge⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="606" ulx="237" uly="536">ſtandenen Angſt und Hoͤllen⸗Hein erinnere, ſo moͤchte mir das Hertz im Leib zerbrechen,</line>
        <line lrx="2110" lry="647" ulx="237" uly="585">als der ich wohl erkenne, daß ich mit meinen Suͤnden gleich andern Menſchen habe Ur⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="697" ulx="235" uly="634">ſach und Gelegenheit darzu gegeben. O groſſe Lieb! O Lieb ohn alle Maſſen, die dich</line>
        <line lrx="2109" lry="751" ulx="235" uly="682">gebracht auf dieſe Marter⸗Straſſen! Ich/ ach HKrr ſu! habe diß verſchuldet, was</line>
        <line lrx="2109" lry="793" ulx="238" uly="730">du erduldet. So ſage ich dir dann auch billich dafuͤr Lob und Danck. Ja tauſend tau⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="844" ulx="236" uly="778">ſendmahl ſey dir liebſter IEſu! Danck dafuͤr. Nur bitt ich dich, hertzallerliebſter</line>
        <line lrx="2108" lry="895" ulx="236" uly="826">Heyland! laß doch diß alles was du ausgeſtanden haſt, an mir ja nicht verlohren ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="941" type="textblock" ulx="226" uly="873">
        <line lrx="2108" lry="941" ulx="226" uly="873">ſondern gib mir deinen heiligen Geiſt, der in mir wahre Buß und Glauben wuͤrcke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1567" type="textblock" ulx="227" uly="923">
        <line lrx="2109" lry="993" ulx="237" uly="923">und erhalte, daß ich doch ſolchen deinen ſauren Verdienſt ergreiffen, und deſſen zu</line>
        <line lrx="2107" lry="1037" ulx="237" uly="973">meinem Heyl genieſſen moͤge. Deinen Jammer laſſe mir zu meinem Troſt und Nutzen,</line>
        <line lrx="2108" lry="1090" ulx="227" uly="1022">dein Verſtoſſen und Verlaſſen mir zur Huld und Gnade, deine Hoͤllen⸗Angſt mir zu</line>
        <line lrx="2107" lry="1134" ulx="236" uly="1071">EFrlangung der himmliſchen Freud und Herrlichkeit gedeyen. Ich geſtehe gern, mein</line>
        <line lrx="2107" lry="1189" ulx="402" uly="1118">ich n . was nur immer moͤglich iſt, ſo iſt es viel</line>
        <line lrx="2105" lry="1232" ulx="235" uly="1168">zu wenig, dir nur in etwas zu erwiedern deine Treu; Doch ſtell ich mich hiemit zu</line>
        <line lrx="2103" lry="1287" ulx="236" uly="1211">allem Gehorſam dar; In meinem Leben ſoll deine Thre, die Thre deiner Allmacht</line>
        <line lrx="2106" lry="1333" ulx="237" uly="1263">Guͤte, Wahrheit und Gerechtigkeit das Augenmerck ſeyn, darauf ich ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="2104" lry="1382" ulx="260" uly="1313">iele, und in meinem Leyden und Sterben ſoll dein leydendes und Schmertzen⸗ volles</line>
        <line lrx="2106" lry="1433" ulx="282" uly="1361">ild mein einiges Exempel ſeyn, darnach ich in Gedult und im Gebett mich richten</line>
        <line lrx="2104" lry="1481" ulx="236" uly="1409">will. Laß nur, wenn ich in ſolcher Noth zu dir ruffe, mein Gebett auch fuͤr dich</line>
        <line lrx="2105" lry="1564" ulx="236" uly="1457">konumen . i nimm dich meiner Seelen hertzlich an, um deiner unendlichen Liebe</line>
        <line lrx="1502" lry="1567" ulx="236" uly="1529">willen, Amen. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1642" type="textblock" ulx="184" uly="1598">
        <line lrx="830" lry="1642" ulx="184" uly="1598">Mel. Zion klagt mit Angſt u. ſchmertze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2368" type="textblock" ulx="224" uly="1595">
        <line lrx="1827" lry="1636" ulx="1159" uly="1595">3. 5§.</line>
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="236" uly="1637">Hoͤre mein Gebelt und Schreyen, Ach! mein Hertze moͤchte bluten, Ich indeſſen will Dir flehen,</line>
        <line lrx="2067" lry="1737" ulx="249" uly="1677"> Gott! mein Heyland, meine Zier: Da dein Grimm mich druͤckt ſo ſehr: Ob mir ſchon das Hertz zerbricht:</line>
        <line lrx="2062" lry="1776" ulx="235" uly="1719">Laß mir Huͤlffe angedeyhen. Da all deine Zornes⸗Fluthen Laß mich nur nicht ſchamroth gehen,</line>
        <line lrx="2025" lry="1813" ulx="274" uly="1757">Dann ich gilffe fuͤr und fuͤr: Auf mich ſtuͤrmen mehr und mehr⸗ HErr, von Deinem Angeſicht.</line>
        <line lrx="2062" lry="1864" ulx="273" uly="1804">Mercke auf genaͤdiglich; Du haſt fern von mir gethan Wie verbirgſt Du Dich vor mir,</line>
        <line lrx="2045" lry="1934" ulx="235" uly="1843">Meine Klage komm vor Dich: Pene Freund, auch Jederman Groſſer Herrſcher! der ich ſchier</line>
        <line lrx="1983" lry="1945" ulx="224" uly="1883">Neige zu mir Deine Ohren, Mich zum Scheuſal ſonſt geſetzet, Bin in meinem Leyd zerfloſſen,</line>
        <line lrx="2007" lry="1988" ulx="234" uly="1922">Dann ſonſt bin ich bald verlohren. Und mich bis aufs Marck verleizet⸗ Und noch gar von Dir verſtoſſen.</line>
        <line lrx="2023" lry="2078" ulx="233" uly="2017">Schaue, wie ich mich muß guaͤlen, Werden in des Grabes Schrancken Ich finck in der Ohnmacht nieder,</line>
        <line lrx="1980" lry="2119" ulx="274" uly="2061">Da Du mir ſo ſchroͤcklich biſt; Wunder dann von dir geſcheh'n? Weil ich weggeworffen bin:</line>
        <line lrx="2080" lry="2160" ulx="234" uly="2099">Wie das Leben meiner Seelen Werden Dir die Todte dancken, Schrecken faͤhrt durch meine Glieder,</line>
        <line lrx="2041" lry="2202" ulx="274" uly="2140">Nahe bey der Hoͤllen iſt. Und deßwegen auferſteh'n? Bald iſt voll verzagt mein Simn.</line>
        <line lrx="2006" lry="2248" ulx="286" uly="2188">Ich bin denen Todten gleich, Sollen in dem finſtern Schlund Es verfolget mich der Feind,</line>
        <line lrx="2012" lry="2286" ulx="312" uly="2228">ie hinzieh n ins finſtre Reich; Deine Wunder werden kund? Es verlaſſen mich die Freund;</line>
        <line lrx="2067" lry="2322" ulx="233" uly="2269">Ich bin wie ein Mann geworden, Soll ſich zeigen Dein Gerichte Dieſes kommt von deinem Grimme:</line>
        <line lrx="1952" lry="2368" ulx="224" uly="2308">Den man eben will ermorden⸗ Da, wo alles wird zunichte. Ach!? erhoͤre meine Stimme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2590" type="textblock" ulx="1444" uly="2454">
        <line lrx="2102" lry="2590" ulx="1444" uly="2454">31112 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="768" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0768">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0768.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="334" lry="272" type="textblock" ulx="247" uly="211">
        <line lrx="334" lry="272" ulx="247" uly="211">73²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="278" type="textblock" ulx="952" uly="184">
        <line lrx="1415" lry="278" ulx="952" uly="184">Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="463" type="textblock" ulx="739" uly="311">
        <line lrx="1668" lry="463" ulx="739" uly="311">Der LXXXI. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="531" type="textblock" ulx="983" uly="518">
        <line lrx="993" lry="531" ulx="983" uly="518">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="534" type="textblock" ulx="1071" uly="442">
        <line lrx="1357" lry="534" ulx="1071" uly="442">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="687" type="textblock" ulx="307" uly="515">
        <line lrx="2067" lry="630" ulx="307" uly="515">Ein Prophetiſches Gebett um Offenbahrung des Reichs Chriſti.</line>
        <line lrx="1343" lry="687" ulx="1085" uly="632">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="792" type="textblock" ulx="246" uly="683">
        <line lrx="1140" lry="750" ulx="246" uly="683">I1. Preiſet der Prophet die verheiſſene Gnad in</line>
        <line lrx="552" lry="792" ulx="297" uly="742">Ahriſto;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="894" type="textblock" ulx="300" uly="772">
        <line lrx="834" lry="847" ulx="529" uly="772">Wobey iu mercken:</line>
        <line lrx="1168" lry="894" ulx="300" uly="839">1. Der Vortrag von des Propheten Vorha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2046" type="textblock" ulx="228" uly="893">
        <line lrx="855" lry="948" ulx="392" uly="893">ben. v. 2. 2</line>
        <line lrx="981" lry="1038" ulx="297" uly="931">2. Die Peſchreibung dieſer Gnade.</line>
        <line lrx="861" lry="1032" ulx="323" uly="994">A. Ewig, beſtaͤndig, vers. 3.</line>
        <line lrx="1165" lry="1079" ulx="320" uly="996">B. Der Pund Golles wegen des Reichs des</line>
        <line lrx="1123" lry="1118" ulx="389" uly="1072">. eßiaͤ. vers. 4. 5.</line>
        <line lrx="1164" lry="1177" ulx="295" uly="1116">3. Das wegen diſer Gnad entſtehende Lob. v. 6.</line>
        <line lrx="1003" lry="1226" ulx="291" uly="1169">4. Die Urſach dieſes Lobs. .</line>
        <line lrx="1164" lry="1258" ulx="318" uly="1214">a. Gottes Allmacht und Herrſchafft uͤber alles.</line>
        <line lrx="1119" lry="1297" ulx="903" uly="1266">vers. 77 14.</line>
        <line lrx="1163" lry="1341" ulx="321" uly="1295">b. Seine Gerechtigkeit, Gnade und Wahrheit.</line>
        <line lrx="1124" lry="1378" ulx="522" uly="1347">. vers. 15.</line>
        <line lrx="1165" lry="1440" ulx="228" uly="1385">II. Ruͤhmet er des Volcks Gluͤckſeligkeit, die es</line>
        <line lrx="1127" lry="1486" ulx="268" uly="1437">davon zu hoffen;</line>
        <line lrx="770" lry="1530" ulx="283" uly="1488">1. Uberhaubt; Wohl dem.</line>
        <line lrx="990" lry="1573" ulx="284" uly="1527">2. Nebſt beygefuͤgten Urſachen:</line>
        <line lrx="1119" lry="1620" ulx="316" uly="1574">A. Wegen der Gemeinſchafft mit Gott. v. 16.</line>
        <line lrx="1161" lry="1664" ulx="319" uly="1614">B. Wegen der Erkantnuß Gottes und Recht⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1698" ulx="301" uly="1654">fertigung. verſ. 17.</line>
        <line lrx="1159" lry="1741" ulx="320" uly="1693">C. Wegen des ſteten Siegs wider die Feinde.</line>
        <line lrx="1119" lry="1786" ulx="745" uly="1742">„ vers. 18. 19.</line>
        <line lrx="1160" lry="1833" ulx="235" uly="1775">III. Wiederholet er die goͤttliche Verheiſſungen</line>
        <line lrx="960" lry="1876" ulx="387" uly="1826">hievon;</line>
        <line lrx="861" lry="1919" ulx="478" uly="1877">Und halten dieſe in ſich:</line>
        <line lrx="1159" lry="1974" ulx="281" uly="1925">1. Davids Erweckung und Erwaͤhlung, v. 20. 21.</line>
        <line lrx="1098" lry="2012" ulx="278" uly="1965">2. Seine Erhaltung, auch wider die Feinde.</line>
        <line lrx="1019" lry="2046" ulx="666" uly="2016">vers. 22. 23. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2571" type="textblock" ulx="229" uly="2079">
        <line lrx="1160" lry="2139" ulx="264" uly="2079">(a) Alſo wird dieſer Pſalm einem Eßrahiten,</line>
        <line lrx="1160" lry="2187" ulx="235" uly="2127">nicht dem naͤchſt⸗ vorhergehenden, ſondern deſſen</line>
        <line lrx="1160" lry="2279" ulx="229" uly="2174">Bundsgenoß dem Ethan ngeſchriehen⸗ der glei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2283" ulx="235" uly="2226">chermaſſen ein Mann von Prophetiſchem Geiſt,</line>
        <line lrx="1158" lry="2328" ulx="238" uly="2274">aus dem Geſchlechte Merari des Sohns Levi ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2379" ulx="233" uly="2322">weſen, als zu ſehen 1. Reg. 4, 31. 1. Chron. 6,</line>
        <line lrx="1156" lry="2431" ulx="232" uly="2369">44. 15, 17. 19. Dieſer tritt hier auf, und be⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2479" ulx="233" uly="2416">ſchreibet nicht ſo wohl den Zuſtand Iſraelis ſei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2527" ulx="233" uly="2468">ner Zeit, dann damahls ware es alles aus, als</line>
        <line lrx="1153" lry="2571" ulx="235" uly="2515">vielmehr ſtellt er eine Prophezeyhung auf ferne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="742" type="textblock" ulx="1254" uly="693">
        <line lrx="1971" lry="742" ulx="1254" uly="693">3. Gnaͤdige Regierung ſeiner. vers. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1119" type="textblock" ulx="1251" uly="775">
        <line lrx="2138" lry="823" ulx="1258" uly="775">5. Beſtaͤndige Erhaltung in der Gnade Gottes.</line>
        <line lrx="2075" lry="865" ulx="1915" uly="833">vers. 29.</line>
        <line lrx="2023" lry="910" ulx="1255" uly="861">6. Vermehrung ſeines Saamens. vers. 30.</line>
        <line lrx="2137" lry="951" ulx="1254" uly="901">7. Im Fall des Ungehorſams zwar eine Zuchti⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="991" ulx="1679" uly="954">gung. vers 31. 32 33.</line>
        <line lrx="2114" lry="1039" ulx="1253" uly="988">8. Doch ohne voͤllige Aufhebung des Bunds.</line>
        <line lrx="2078" lry="1079" ulx="1849" uly="1046">vers. 34. 35.</line>
        <line lrx="2054" lry="1119" ulx="1251" uly="1068">9. Krafft des Schutzes Gottes. v. 36. 37. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1219" type="textblock" ulx="1211" uly="1117">
        <line lrx="2138" lry="1219" ulx="1211" uly="1117">IV. Siellt den jaͤmmerlichen Zuſtand des Volcks</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1476" type="textblock" ulx="1297" uly="1224">
        <line lrx="2107" lry="1310" ulx="1353" uly="1224">Verſtonſi Als nemlich: .</line>
        <line lrx="2078" lry="1349" ulx="1299" uly="1267">R. ſ ung und Verwerffung. v. 39. 40.</line>
        <line lrx="2080" lry="1365" ulx="1297" uly="1275">2. Derſtoͤhrung und Cerworffang. v. 41, 42.</line>
        <line lrx="1904" lry="1437" ulx="1298" uly="1389">. Elender Gottes⸗ Oienſt v. 4 5½.</line>
        <line lrx="2058" lry="1476" ulx="1298" uly="1429">d. Entziehung der Gnade Gottes. v. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1630" type="textblock" ulx="1356" uly="1527">
        <line lrx="1506" lry="1580" ulx="1356" uly="1527">loͤſung;</line>
        <line lrx="1789" lry="1630" ulx="1483" uly="1585">Wobey zuj mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2002" type="textblock" ulx="1257" uly="1635">
        <line lrx="2107" lry="1697" ulx="1260" uly="1635">1. Das Gebett ſelbſten, und um was? v. 47.</line>
        <line lrx="1888" lry="1740" ulx="1257" uly="1688">2. Die Urſachen dieſes Gebetts.</line>
        <line lrx="1775" lry="1836" ulx="1323" uly="1743">Diek weng, nemlich:</line>
        <line lrx="2129" lry="1835" ulx="1286" uly="1791">2. Die kurtze rung des menſchlichen Lebens</line>
        <line lrx="2131" lry="1878" ulx="1288" uly="1829">b Der Zweck der Schoͤpffung Gottes. v. 48. 49</line>
        <line lrx="1857" lry="1921" ulx="1285" uly="1873">c. Gottes vorige Gnade. v. 50.</line>
        <line lrx="2132" lry="1964" ulx="1289" uly="1913">d. Der Feinde Gottes Schmaͤhen und Laͤſtern.</line>
        <line lrx="2072" lry="2002" ulx="1426" uly="1968">. v. § I. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2142" type="textblock" ulx="1212" uly="1998">
        <line lrx="2131" lry="2058" ulx="1261" uly="1998">3. Der Beſchluß mit einem Lobſpruch. v. 53.</line>
        <line lrx="2131" lry="2142" ulx="1212" uly="2079">1. Eine Unterweiſung Ethan, des Eßrahiten. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2355" type="textblock" ulx="1205" uly="2138">
        <line lrx="2131" lry="2213" ulx="1208" uly="2138">Wech will (b) ſingen (c) von der Gnade</line>
        <line lrx="2131" lry="2282" ulx="1207" uly="2173">WVdes NRUl ewiglich, und ſeine</line>
        <line lrx="2132" lry="2317" ulx="1336" uly="2253">Wahrheit (d) verkuͤndigen mit mei⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2355" ulx="1205" uly="2301">nem Munde fuͤr und fuͤr. (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2625" type="textblock" ulx="1199" uly="2367">
        <line lrx="2129" lry="2412" ulx="1285" uly="2367">. 3. Und</line>
        <line lrx="2128" lry="2481" ulx="1203" uly="2422">re Zeiten, wie es abſonderlich bloß vor der An⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2530" ulx="1199" uly="2472">kunfft Chriſti um Davids Hauß und Reich wer⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2620" ulx="1204" uly="2517">de ſtehen, gibt damit den Glaubigen auf ſoſche</line>
        <line lrx="2095" lry="2625" ulx="2043" uly="2582">Zer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="782" type="textblock" ulx="1253" uly="736">
        <line lrx="2164" lry="782" ulx="1253" uly="736">4. Ausbreitung ſeines Koͤnigreichs. v. 26. 27. 258.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1538" type="textblock" ulx="1213" uly="1479">
        <line lrx="2136" lry="1538" ulx="1213" uly="1479">V. Bittet er um ſein und aller Glaubigen Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="734" type="textblock" ulx="2258" uly="282">
        <line lrx="2352" lry="334" ulx="2283" uly="282">3 ls</line>
        <line lrx="2352" lry="380" ulx="2258" uly="341">Witd au</line>
        <line lrx="2352" lry="434" ulx="2261" uly="388">Wahehen</line>
        <line lrx="2345" lry="484" ulx="2286" uly="436">h</line>
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2262" uly="484">nun Au</line>
        <line lrx="2352" lry="638" ulx="2262" uly="530">nund⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="632" ulx="2286" uly="595">ſ.</line>
        <line lrx="2348" lry="694" ulx="2261" uly="632">ſchaffen⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="734" ulx="2261" uly="683">und fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1027" type="textblock" ulx="2259" uly="780">
        <line lrx="2352" lry="833" ulx="2261" uly="780">Zeit dis</line>
        <line lrx="2352" lry="892" ulx="2262" uly="832">leſnin</line>
        <line lrx="2352" lry="939" ulx="2286" uly="883">(b)</line>
        <line lrx="2352" lry="984" ulx="2260" uly="931">wenigfer</line>
        <line lrx="2352" lry="1027" ulx="2259" uly="982">den⸗voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1079" type="textblock" ulx="2208" uly="1032">
        <line lrx="2352" lry="1079" ulx="2208" uly="1032">iind Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1230" type="textblock" ulx="2264" uly="1079">
        <line lrx="2352" lry="1129" ulx="2264" uly="1079">bzuſtan</line>
        <line lrx="2352" lry="1178" ulx="2296" uly="1132">(</line>
        <line lrx="2350" lry="1230" ulx="2266" uly="1175">ben, ſot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1275" type="textblock" ulx="2256" uly="1229">
        <line lrx="2352" lry="1275" ulx="2256" uly="1229">enderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1625" type="textblock" ulx="2267" uly="1280">
        <line lrx="2352" lry="1331" ulx="2288" uly="1280">06</line>
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2267" uly="1323">Ernſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1431" ulx="2268" uly="1372">ſelbiger</line>
        <line lrx="2352" lry="1477" ulx="2267" uly="1427">ten bſa</line>
        <line lrx="2352" lry="1524" ulx="2267" uly="1471">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1580" ulx="2269" uly="1517">ehet.</line>
        <line lrx="2352" lry="1625" ulx="2268" uly="1569">che in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1670" type="textblock" ulx="2217" uly="1612">
        <line lrx="2352" lry="1670" ulx="2217" uly="1612">eſtbn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="769" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0769">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0769.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="65" lry="635" ulx="0" uly="565">tiſc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="14" lry="754" ulx="0" uly="728">1</line>
        <line lrx="89" lry="793" ulx="0" uly="759">26.47.25.</line>
        <line lrx="100" lry="836" ulx="1" uly="798">e Gonts.</line>
        <line lrx="66" lry="878" ulx="0" uly="848">6. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="34" lry="927" ulx="7" uly="894">z.</line>
        <line lrx="97" lry="967" ulx="0" uly="924">ne Züͤchti⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1007" ulx="8" uly="974">z1 33.</line>
        <line lrx="83" lry="1053" ulx="13" uly="1015">Bunds.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="281" type="textblock" ulx="929" uly="207">
        <line lrx="1425" lry="281" ulx="929" uly="207">Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="773" type="textblock" ulx="211" uly="291">
        <line lrx="1134" lry="357" ulx="261" uly="291">3. Und ſage alſo: Daß eine ewige Gnade</line>
        <line lrx="1134" lry="403" ulx="215" uly="341">wird aufgehen, (f) und du wirſt deine</line>
        <line lrx="1109" lry="442" ulx="216" uly="389">Wahrheit treulich halten im Himmel. (g)</line>
        <line lrx="1136" lry="500" ulx="260" uly="438">4. Ich habe einen Bund gemacht mit mei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="550" ulx="212" uly="486">nem Außerwaͤhlten, (h) ich habe David,</line>
        <line lrx="918" lry="599" ulx="212" uly="537">meinem Knecht geſchwohren. (i)</line>
        <line lrx="1136" lry="644" ulx="264" uly="585">ſ. Ich will dir ewiglich Saamen ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="697" ulx="211" uly="631">ſchaffen/ (K) und deinen Stuhl bauen fuͤr</line>
        <line lrx="1132" lry="773" ulx="211" uly="685">und fuͤr, (1) Sela. s. Und</line>
        <line lrx="1107" lry="771" ulx="1015" uly="740">* n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="837" type="textblock" ulx="212" uly="775">
        <line lrx="1200" lry="837" ulx="212" uly="775">Zeit diß Lied oder Pſalmen an die Hand, ſich g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1222" type="textblock" ulx="211" uly="828">
        <line lrx="1043" lry="890" ulx="214" uly="828">deſſen in ſolchem Fall zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="1133" lry="940" ulx="263" uly="875">(b) Hiemit bezeugt die Kirche Gottes, oder</line>
        <line lrx="1133" lry="987" ulx="214" uly="923">wenigſtens ein Glaubens⸗Hoffnung⸗und Freu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1036" ulx="211" uly="974">den⸗volles Haͤufflein derſelben ſein Vornehmen</line>
        <line lrx="1133" lry="1077" ulx="212" uly="1020">und Bereitwilligkeit dem HErrn ſeine Pflicht</line>
        <line lrx="1019" lry="1132" ulx="214" uly="1077">abzuſtatten.</line>
        <line lrx="1135" lry="1182" ulx="269" uly="1116">(c) Alſo nicht nur erkennen und innerlich lo⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1222" ulx="216" uly="1168">ben, ſondern auch aͤuſerlich mit dem Munde zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1283" type="textblock" ulx="198" uly="1216">
        <line lrx="959" lry="1283" ulx="198" uly="1216">anderer Leuthe Erbauung verkuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1852" type="textblock" ulx="217" uly="1261">
        <line lrx="1135" lry="1328" ulx="257" uly="1261">(d) Gnade und Warheit ſind die zwey Haubt⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1376" ulx="217" uly="1314">Eigenſchafften, daran ſich Meßianiſche Hertzen</line>
        <line lrx="1136" lry="1423" ulx="217" uly="1361">ſelbiger Zeit am meiſten halten mußten. Die ſol⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1471" ulx="218" uly="1410">ten aͤbſonderlich in ihrem vollen Glantz zur Zeit</line>
        <line lrx="1136" lry="1517" ulx="217" uly="1461">der Ankunfft Chriſti in das Fleiſch zuſammen</line>
        <line lrx="1136" lry="1570" ulx="219" uly="1508">ſtrahlen. Was Wunder, wenn ſich die Kir⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1618" ulx="218" uly="1555">che im Geiſt darauf freuet und ihr Lied daruͤber</line>
        <line lrx="1080" lry="1706" ulx="223" uly="1609">aſtnche X. Von Geſchlecht u Geſchlecht</line>
        <line lrx="1136" lry="1715" ulx="269" uly="1659">(e) Gr. T. Von Geſchlecht zu Geſchlechten.</line>
        <line lrx="1137" lry="1761" ulx="218" uly="1701">Die Kirche wills ſo lang ſie ſteht nicht unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1810" ulx="219" uly="1750">ſen, ſondern forttreiben auf alle nachkommende</line>
        <line lrx="888" lry="1852" ulx="221" uly="1802">Geſchlechte biß an der Welt Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1903" type="textblock" ulx="271" uly="1846">
        <line lrx="1177" lry="1903" ulx="271" uly="1846">(t) Hebr. gebauet werden. Eine Redens⸗Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2336" type="textblock" ulx="218" uly="1894">
        <line lrx="1137" lry="1959" ulx="218" uly="1894">von der Bau⸗Kunſt genommen, da man auf ei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1999" ulx="221" uly="1941">nen wohlgelegten Grund ein Gebaͤu ſetzet. So</line>
        <line lrx="1137" lry="2056" ulx="221" uly="1991">ſolte auf Chriſtum und deſſen erworbene Gerech⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2101" ulx="221" uly="2040">tigkeit die Gnade ewiglich gebauet werden. Das</line>
        <line lrx="1137" lry="2151" ulx="221" uly="2088">war der Kirche des Alten Teſtaments ihr glau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2194" ulx="223" uly="2138">bige Erwartung, daß zu der Gnade, die Gott</line>
        <line lrx="1137" lry="2242" ulx="219" uly="2186">den Menſchen zugedacht in Chriſto, nun bald</line>
        <line lrx="1138" lry="2290" ulx="224" uly="2233">der Grund durch Chriſti Menſchwerdung, Le⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2336" ulx="224" uly="2281">ben, Leyden, Sterben, mithin durch ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2534" type="textblock" ulx="225" uly="2376">
        <line lrx="1141" lry="2440" ulx="225" uly="2376">diß bauen entgegen geſetzt dem zerfallenen Zu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2485" ulx="225" uly="2427">ſtand der Kirchen, von welchen unten vers 39.</line>
        <line lrx="1142" lry="2534" ulx="225" uly="2474">folget, da es ſchiene, als wenn es mit Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2436" type="textblock" ulx="194" uly="2329">
        <line lrx="1139" lry="2436" ulx="194" uly="2329">. — ſolte geleget werden. Es wird alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2594" type="textblock" ulx="174" uly="2521">
        <line lrx="1143" lry="2594" ulx="174" uly="2521">Gnade und Wahrheit voͤllig aus waͤre, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="263" type="textblock" ulx="2004" uly="209">
        <line lrx="2088" lry="263" ulx="2004" uly="209">733</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2620" type="textblock" ulx="1176" uly="272">
        <line lrx="2092" lry="338" ulx="1177" uly="272">aber der im Geiſt redende Prophet hier vernei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="387" ulx="1176" uly="322">net, und behaubtet, daß beyde wiederum herge⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="440" ulx="1178" uly="371">ſtellt, und ewig waͤhren ſollen. Vielleicht wird</line>
        <line lrx="2093" lry="481" ulx="1177" uly="419">mit dem Woͤrtlein bauen auch geſehen auf das</line>
        <line lrx="2097" lry="529" ulx="1180" uly="467">loͤbliche Vorhaben Davids, Gott einen Tempel</line>
        <line lrx="2095" lry="584" ulx="1178" uly="517">zu bauen, an deſſen Statt aber ihm von Gott ein</line>
        <line lrx="2094" lry="625" ulx="1178" uly="565">anderer Bau verheiſſen worden. Siehe ſonſten</line>
        <line lrx="2045" lry="677" ulx="1179" uly="626">Col. 2, 7. Act. 2, 31.</line>
        <line lrx="2095" lry="730" ulx="1227" uly="663">(g) Gr. T. Was den Himel anbelangt, wirſt</line>
        <line lrx="2093" lry="771" ulx="1176" uly="712">du auch in demſelbigen deine Wahrheit befeſti⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="819" ulx="1202" uly="763">en. Als wolte der Prophet ſagen: Es wird</line>
        <line lrx="2093" lry="914" ulx="1176" uly="812">nicht nur ole was zu Erwerbung der Gna⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="920" ulx="1177" uly="860">de der OHE&amp; RR Meßias wird thun und leyden</line>
        <line lrx="2094" lry="973" ulx="1177" uly="907">muͤſſen, ſondern auch im Himmel wird alles</line>
        <line lrx="2093" lry="1021" ulx="1177" uly="956">gleichſam bekraͤfftiget, und endlich vollfuͤhret</line>
        <line lrx="2093" lry="1066" ulx="1177" uly="1006">werden, was Gott verheiſſen hat. Gleichwie der</line>
        <line lrx="2090" lry="1120" ulx="1177" uly="1053">Menſchen Wort ungewiß und veraͤnderlich ſind,</line>
        <line lrx="2091" lry="1165" ulx="1177" uly="1099">alſo iſt hingegen Gottes Wort gewiß, und ſo feſt,</line>
        <line lrx="2094" lry="1213" ulx="1176" uly="1152">ja noch feſter als der Himmel ſelber. So lang</line>
        <line lrx="2091" lry="1264" ulx="1177" uly="1198">der Himmel und die Ordnung der Natur beſteht,</line>
        <line lrx="2094" lry="1311" ulx="1177" uly="1248">eben ſo lang, ja in alle Ewigkeit ſolle auch das</line>
        <line lrx="2093" lry="1405" ulx="1177" uly="1295">Wort Gottes unveraͤnderlich und unbeweglich</line>
        <line lrx="1322" lry="1401" ulx="1216" uly="1366">eiben.</line>
        <line lrx="2095" lry="1460" ulx="1226" uly="1393">(h) Hier wird der Innhalt der Verheiſung</line>
        <line lrx="2093" lry="1506" ulx="1178" uly="1442">Gottes angefuͤhret. Es beſtehet aber derſelbige</line>
        <line lrx="2094" lry="1559" ulx="1177" uly="1489">aus der Bundes⸗Formul, die Gott gegen Da⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1602" ulx="1177" uly="1538">vid gebrauchet, durch ſeine Botten, die Prophe⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1648" ulx="1177" uly="1590">ten Samuel, Nathan und Gad, 2. Sam. 7, 12.</line>
        <line lrx="2092" lry="1704" ulx="1179" uly="1637">23,5. 2. Chron. 21, 7. Dieſen David nennt er</line>
        <line lrx="2093" lry="1753" ulx="1177" uly="1683">ſeinen Außerwaͤhlten. Dann Gott hatte ihn oh⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1801" ulx="1178" uly="1733">ne ſein Verdienſt und Wuͤrdigkeit zum Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1849" ulx="1178" uly="1788">reich erwaͤhlet. Siehe 1. Reg. 8, 16.</line>
        <line lrx="2092" lry="1898" ulx="1229" uly="1827">(i) Der uber diejenige Pflichten, die allen</line>
        <line lrx="2092" lry="1941" ulx="1178" uly="1878">Glaubigen gemein ſind, hier auf der Welt in</line>
        <line lrx="2093" lry="1992" ulx="1177" uly="1927">dem weltlichen Regiment noch auf eine beſonde⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2041" ulx="1177" uly="1975">re Weiſe meine Stelle vertritt, und auch als ein</line>
        <line lrx="2091" lry="2086" ulx="1178" uly="2024">Prophet meine Befehl ausrichtet, dem hab ich</line>
        <line lrx="2092" lry="2184" ulx="1179" uly="2074">Elchwahren ‚und zwar zur Bekraͤfftigung der</line>
        <line lrx="1957" lry="2186" ulx="1222" uly="2126">erheiſſung. vergl. 1. Chron. 17, 1I1.</line>
        <line lrx="2096" lry="2231" ulx="1230" uly="2169">(K) Hierdurch wird verheiſſen, daß keine Ge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2284" ulx="1179" uly="2219">walt ſo groß ſeyn ſolle, die das Hguß Davids</line>
        <line lrx="2092" lry="2332" ulx="1181" uly="2267">ſo gar wuͤrde ausrotten koͤnnen, daß keine Linie</line>
        <line lrx="2090" lry="2380" ulx="1181" uly="2314">vor die Geburt des Meßiaͤ wuͤrde uͤbrig bleiben.</line>
        <line lrx="2093" lry="2431" ulx="1180" uly="2364">Kan auch neben dieſem von dem Haͤufflein der</line>
        <line lrx="2093" lry="2481" ulx="1180" uly="2413">Glaͤubigen verſtanden werden, welches immer</line>
        <line lrx="2102" lry="2527" ulx="1180" uly="2457">waͤhren und nimmer ausgerottet werden ſolle.</line>
        <line lrx="2090" lry="2571" ulx="1231" uly="2508">(1) Nemlich in dem Meßig. Das bauen be⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2620" ulx="1350" uly="2558">335 3 deutet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="770" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0770">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0770.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="265" type="textblock" ulx="292" uly="201">
        <line lrx="1194" lry="265" ulx="292" uly="201">734 Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="568" type="textblock" ulx="285" uly="271">
        <line lrx="1204" lry="332" ulx="289" uly="271">deutet nicht nur ein gruͤnden, ſondern auch ein</line>
        <line lrx="1204" lry="382" ulx="290" uly="322">ererben zu groͤſſerem Anſehen. So ſolte nicht</line>
        <line lrx="1203" lry="427" ulx="288" uly="369">nur Davids Saame ſeinen Stuhl oder Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="477" ulx="288" uly="418">chen Thron ererben, ſondern auch aus dieſem</line>
        <line lrx="1202" lry="526" ulx="288" uly="466">Saamen der Meßias kommen, der dieſen Thron</line>
        <line lrx="1201" lry="568" ulx="285" uly="517">in weit hoͤheren Glantz ſetzen, und deſſen irr diſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="617" type="textblock" ulx="286" uly="563">
        <line lrx="1309" lry="617" ulx="286" uly="563">in himmliſche Herrlichkeit verwandlen ſolte, Eſ. (p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2265" type="textblock" ulx="256" uly="608">
        <line lrx="1174" lry="675" ulx="286" uly="608">9, 6. Jer. 23, 5. 6,</line>
        <line lrx="1198" lry="721" ulx="303" uly="662">(m) Durch die Himmel werden hier die him⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="769" ulx="282" uly="710">liſche Heerſcharen verſtanden, die freylich an den</line>
        <line lrx="1194" lry="817" ulx="282" uly="759">Wundern, die Gottes Allmacht, Weißheit,</line>
        <line lrx="1194" lry="866" ulx="282" uly="807">Wahrheit, Guͤte und Gerechtigkeit in Sendung</line>
        <line lrx="1194" lry="914" ulx="281" uly="856">des Meßia ausuͤbeten, ihre Freude bezeugeten,</line>
        <line lrx="1197" lry="963" ulx="280" uly="904">Luec. 2, 14. Es geluͤſtet die Engel dieſes Geheim⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1054" ulx="279" uly="948">nehbinzuſchauei, I. Petr. 1, 12. vergl. 1. Ti⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1109" ulx="328" uly="1048">(n) Dardurch die ſtreitende Kirche hier auf</line>
        <line lrx="1194" lry="1158" ulx="278" uly="1098">Erden gemeynet iſt, die ſolte mit der triumphie⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1207" ulx="276" uly="1147">renden einſtimmen, und Gottes Wahrheit in</line>
        <line lrx="1192" lry="1252" ulx="276" uly="1195">Erfuͤllung ſeiner Bunds⸗Verheiſſungen verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1345" ulx="275" uly="1241">Eger teun auahreiten. vergl. Pſal. 22, 23. 24, 32.</line>
        <line lrx="948" lry="1355" ulx="311" uly="1298">P eſ. 3/ 10. . E. .</line>
        <line lrx="1188" lry="1399" ulx="324" uly="1339">(O) Hiemit laͤßt ſich das Haͤufflein der Recht⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1446" ulx="272" uly="1390">glaubigen, uͤber der Erkanntnuß der Gnade und</line>
        <line lrx="1185" lry="1494" ulx="273" uly="1438">Wahrheit Gottes gantz eingenommen, in deſſen</line>
        <line lrx="1183" lry="1543" ulx="271" uly="1487">Lob und Verherrlichung ein, als wolt es ſagen:</line>
        <line lrx="1184" lry="1593" ulx="272" uly="1535">Solt nicht Himmel und Erxden einen ſolchen</line>
        <line lrx="1186" lry="1640" ulx="269" uly="1583">wunderſamen Gott preiſen? Iſt doch ſeines glei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1688" ulx="268" uly="1632">chen nicht. Es durchſuchet aber vorderiſt den</line>
        <line lrx="1181" lry="1738" ulx="266" uly="1680">Himmel, der hier durch die Wolcken angedeutet</line>
        <line lrx="1182" lry="1790" ulx="267" uly="1729">wird, und findet keinen, der mit ihm zu vergleichen</line>
        <line lrx="1180" lry="1834" ulx="266" uly="1776">waͤre an Majeſtaͤt, Macht, Weißheit, Guͤte und</line>
        <line lrx="1094" lry="1889" ulx="266" uly="1821">Gerechtigkeit, .</line>
        <line lrx="1180" lry="1934" ulx="315" uly="1876">(p) Von dem Himmel geht der Ruͤhmende</line>
        <line lrx="1179" lry="1982" ulx="263" uly="1925">auch auf die Erde, durchſuchet auch daſelbſten das</line>
        <line lrx="1179" lry="2031" ulx="263" uly="1972">alles, was ſonſt groß und herrlich heißt. Die</line>
        <line lrx="1178" lry="2077" ulx="260" uly="2021">Kinder der Goͤtter, dardurch verſtehend alle Prin⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2128" ulx="260" uly="2069">tzen und Gewaltige auf Erden. Er findet aber</line>
        <line lrx="1175" lry="2175" ulx="257" uly="2117">noch vielweniger unter denenſelben einen, der dem</line>
        <line lrx="1081" lry="2226" ulx="256" uly="2165">Wwunderſamen Gott gleich kommen ſollte.</line>
        <line lrx="1174" lry="2265" ulx="309" uly="2212">(9) Hier wird abſonderlich die Majeſtaͤt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2615" type="textblock" ulx="244" uly="2259">
        <line lrx="1173" lry="2322" ulx="244" uly="2259">groſſen GOttes uͤber alles erhaben, was ſowohl</line>
        <line lrx="1172" lry="2372" ulx="255" uly="2309">in der Kirche auf Erden, als in dem Chor der En⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2416" ulx="251" uly="2358">gel droben in dem Himmel herrlich und ehrwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2468" ulx="254" uly="2403">ges iſt. Die Kirche heißt hier die Verſammlung</line>
        <line lrx="1170" lry="2516" ulx="250" uly="2452">der Heiligen, ſiehe Matth: 13, 11. Roͤm. 16,2 5.</line>
        <line lrx="1168" lry="2566" ulx="256" uly="2498">1. Cor. 4, 1. Wird entgegen geſetzt der geringen</line>
        <line lrx="1168" lry="2615" ulx="248" uly="2556">Anzahl derjenigen, welche unter den Iſraeliten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="577" type="textblock" ulx="1229" uly="200">
        <line lrx="1539" lry="270" ulx="1229" uly="200">89. Pſfalm.</line>
        <line lrx="2164" lry="337" ulx="1297" uly="279">6. Und die Himmel werden, HErr! dei⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="386" ulx="1247" uly="328">ne Wunder preiſen, (m) und deine Wahr⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="433" ulx="1246" uly="375">heit in der Gemeine der Heiligen. (n)</line>
        <line lrx="2163" lry="482" ulx="1294" uly="425">7. Dann wer mag in den Wolcken dem</line>
        <line lrx="2163" lry="532" ulx="1245" uly="470">Herrn gleich gelten, (o) und gleich ſeyn un⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="577" ulx="1244" uly="523">ter den Kindern der Goͤttern dem Herrn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1057" type="textblock" ulx="1239" uly="617">
        <line lrx="2164" lry="682" ulx="1296" uly="617">8. Gott iſt faſt maͤchtig in der Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="725" ulx="1244" uly="666">lung der Heiligen, und wunderbarlich uͤber</line>
        <line lrx="2041" lry="778" ulx="1244" uly="716">alle, die um ihn ſind. (q)</line>
        <line lrx="2159" lry="823" ulx="1266" uly="764">29. Herr Gott Zebaoth! wer iſt wie du,</line>
        <line lrx="2161" lry="871" ulx="1243" uly="815">ein maͤchtiger Gott, und deine Waͤhrheit</line>
        <line lrx="2091" lry="927" ulx="1241" uly="862">iſt um dich her. () .</line>
        <line lrx="2159" lry="971" ulx="1294" uly="911">10. Du herrſcheſt uͤber das ungeſtuͤme</line>
        <line lrx="2159" lry="1016" ulx="1240" uly="957">Meer; () du ſtilleſt ſeine Wellen, wann</line>
        <line lrx="1963" lry="1057" ulx="1239" uly="1005">ſie ſich erheben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1108" type="textblock" ulx="2020" uly="1064">
        <line lrx="2168" lry="1108" ulx="2020" uly="1064">11. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2625" type="textblock" ulx="1207" uly="1103">
        <line lrx="2158" lry="1169" ulx="1237" uly="1103">vor Ehriſti Ankunfft zur wahren Heiligkeit gekom⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1208" ulx="1237" uly="1153">men ſind. Der Engel Chor aber ſind die, ſo um</line>
        <line lrx="2157" lry="1266" ulx="1237" uly="1202">GOtt ſeynd, davon zu leſen 1. Reg. 22, 19. Dem</line>
        <line lrx="2156" lry="1313" ulx="1236" uly="1250">Gr. T. nach heißt es: Er iſt zu fuͤrchten uͤber alle,</line>
        <line lrx="2156" lry="1363" ulx="1235" uly="1300">die um ihn ſind; dos iſt, diejenige, zu denen er mit</line>
        <line lrx="2154" lry="1408" ulx="1234" uly="1348">dem Evangelio als dem Scepter ſeines Reichs</line>
        <line lrx="2154" lry="1456" ulx="1233" uly="1394">kommt, werden entweder voͤllig zum Gehorſam</line>
        <line lrx="2158" lry="1542" ulx="1232" uly="1444">des Glaubens, oder zwentaſtens zu einer Verwun⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1554" ulx="1231" uly="1493">derung und Ehrforcht gebracht, und dieſe Forcht</line>
        <line lrx="2150" lry="1601" ulx="1230" uly="1538">aͤuſſert ſich ſo gar auch an den Feinden, die ſich dem</line>
        <line lrx="1896" lry="1652" ulx="1228" uly="1587">Reich Chriſti widerſetzen.</line>
        <line lrx="2149" lry="1699" ulx="1278" uly="1637">(1) Das iſt: Du erweiſeſt dich uͤberall, an al⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1748" ulx="1220" uly="1683">len Enden und Orten als einen, der wahrhafftig</line>
        <line lrx="2147" lry="1799" ulx="1227" uly="1731">iſt, und es nicht fehlen laͤßt an dem, was er hat</line>
        <line lrx="2145" lry="1847" ulx="1228" uly="1783">einmal zugeſaget;gleichwie hingegen auch nicht an</line>
        <line lrx="2144" lry="1895" ulx="1227" uly="1830">Erfuͤllung der Drohungen, wo du als ein gerech⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1939" ulx="1225" uly="1880">ter Richter hinkommeſt.</line>
        <line lrx="2140" lry="1993" ulx="1274" uly="1930">(§) Über die Erhebung des Meers. Das iſt:</line>
        <line lrx="2142" lry="2043" ulx="1224" uly="1977">das Meer mag ſich erheben, und ſeine Wellen in</line>
        <line lrx="2138" lry="2092" ulx="1223" uly="2025">die Hoͤhe treiben, ſo hoch und ſtarck es immer kan,</line>
        <line lrx="2138" lry="2139" ulx="1221" uly="2075">ſo weiß es dannoch GOtt zu baͤndigen, daß es</line>
        <line lrx="2139" lry="2183" ulx="1220" uly="2122">nicht weiter gehen kan. Iſt eine ſtarcke Probe</line>
        <line lrx="2138" lry="2235" ulx="1219" uly="2170">der Majeſtaͤt und Allmacht GOttes, dann das</line>
        <line lrx="2136" lry="2283" ulx="1218" uly="2217">Meer nimmt ſonſt von keiner geſchaffenen Macht</line>
        <line lrx="2133" lry="2332" ulx="1218" uly="2268">Befehl an; vergl. Job 38, 10. 11. Abſonderlich</line>
        <line lrx="2133" lry="2377" ulx="1216" uly="2318">aber wird hier geſehen auf dgs rothe Meer, wie</line>
        <line lrx="2132" lry="2431" ulx="1215" uly="2366">ſolches ſich auf GOttes Befehl den Iſraeliten zu</line>
        <line lrx="2132" lry="2482" ulx="1213" uly="2417">gut getheilet hat, den Feinden aber zum Unter⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2565" ulx="1207" uly="2460">geng wieder zuruck gefloſſen, wie der folgende</line>
        <line lrx="2132" lry="2625" ulx="1252" uly="2515">ers genugſam anzeiget⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2618" ulx="1813" uly="2579">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1001" type="textblock" ulx="2211" uly="914">
        <line lrx="2314" lry="948" ulx="2211" uly="914">lꝗ.</line>
        <line lrx="2352" lry="1001" ulx="2258" uly="950">Stuls V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="412" type="textblock" ulx="2246" uly="310">
        <line lrx="2352" lry="354" ulx="2271" uly="310">11. D.</line>
        <line lrx="2352" lry="412" ulx="2246" uly="358">Zerſtreu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="459" type="textblock" ulx="2234" uly="411">
        <line lrx="2349" lry="459" ulx="2234" uly="411">Aryn. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="951" type="textblock" ulx="2249" uly="458">
        <line lrx="2352" lry="508" ulx="2280" uly="458">12,</line>
        <line lrx="2352" lry="560" ulx="2249" uly="508">haſt gegn</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2252" uly="560">drinnen i</line>
        <line lrx="2352" lry="652" ulx="2280" uly="608">13. M.</line>
        <line lrx="2343" lry="713" ulx="2252" uly="654">ſchaffen,</line>
        <line lrx="2352" lry="752" ulx="2252" uly="708">in deinen</line>
        <line lrx="2352" lry="812" ulx="2257" uly="757">,14. D</line>
        <line lrx="2342" lry="852" ulx="2254" uly="803">iſ deine</line>
        <line lrx="2306" lry="900" ulx="2257" uly="851">(bo)</line>
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2328" uly="906">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1094" type="textblock" ulx="2258" uly="1000">
        <line lrx="2352" lry="1050" ulx="2258" uly="1000">hek (dd</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2285" uly="1053">II. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1200" type="textblock" ulx="2262" uly="1099">
        <line lrx="2352" lry="1154" ulx="2262" uly="1099">ee) He</line>
        <line lrx="2352" lry="1200" ulx="2264" uly="1147">lites w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1395" type="textblock" ulx="2266" uly="1250">
        <line lrx="2352" lry="1302" ulx="2289" uly="1250">0 R</line>
        <line lrx="2352" lry="1346" ulx="2266" uly="1292">Heepen</line>
        <line lrx="2351" lry="1395" ulx="2269" uly="1331">ſen Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="771" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0771">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0771.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="101" lry="327" ulx="0" uly="282">Er! der⸗</line>
        <line lrx="101" lry="382" ulx="0" uly="332"> Wahr⸗</line>
        <line lrx="39" lry="427" ulx="6" uly="384">(n)</line>
        <line lrx="99" lry="474" ulx="0" uly="429">ken demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="99" lry="539" ulx="6" uly="480">ſeyn thr</line>
        <line lrx="98" lry="579" ulx="0" uly="524">herrn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="124" lry="675" ulx="0" uly="627">erſemn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="96" lry="725" ulx="0" uly="675">lch uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="94" lry="832" ulx="2" uly="776">wie du,</line>
        <line lrx="94" lry="874" ulx="0" uly="826">lahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="121" lry="978" ulx="0" uly="920">geſtume</line>
        <line lrx="89" lry="1023" ulx="3" uly="983">wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="81" lry="1466" ulx="0" uly="1416">orſint</line>
        <line lrx="79" lry="1510" ulx="0" uly="1470">eivl⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1566" ulx="8" uly="1510">Forcht</line>
        <line lrx="78" lry="1616" ulx="0" uly="1565">ſchden</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="79" lry="1720" ulx="0" uly="1658">lon a⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1761" ulx="0" uly="1715">thafftin</line>
        <line lrx="63" lry="1857" ulx="0" uly="1814">ichte</line>
        <line lrx="73" lry="1916" ulx="6" uly="1857">tech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="706" type="textblock" ulx="166" uly="308">
        <line lrx="1088" lry="369" ulx="223" uly="308">11. Du ſchlaͤgeſt Rahab zu tod, (t) du</line>
        <line lrx="1088" lry="466" ulx="166" uly="358">Berareueſt deine Feinde mit deinem ſtarcken</line>
        <line lrx="735" lry="456" ulx="210" uly="424">rm. (u .</line>
        <line lrx="1090" lry="518" ulx="225" uly="454">12. Himmel und Erden iſt dein; (2) Du</line>
        <line lrx="1091" lry="561" ulx="173" uly="508">haſt gegruͤndet den Erdboden, und was</line>
        <line lrx="751" lry="612" ulx="174" uly="558">drinnen iſt. (y)</line>
        <line lrx="1093" lry="660" ulx="227" uly="602">13. Mitternacht und Mittag haſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="706" ulx="174" uly="651">ſchaffen, (2) Thabor und Hermon jauchzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="760" type="textblock" ulx="139" uly="704">
        <line lrx="689" lry="760" ulx="139" uly="704">in deinem Nahmen. (aa)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="898" type="textblock" ulx="177" uly="745">
        <line lrx="1095" lry="806" ulx="229" uly="745">14. Du haſt einen gewaltigen Armz ſtarck</line>
        <line lrx="1094" lry="898" ulx="177" uly="796">K eine Hand, und hoch iſt deine Rechte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1293" type="textblock" ulx="180" uly="894">
        <line lrx="1096" lry="950" ulx="232" uly="894">15. Gerechtigkeit und Gericht iſt deines</line>
        <line lrx="1097" lry="1002" ulx="180" uly="943">Stuls Veſtung; (cc) Gnade und Waͤhr⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1050" ulx="180" uly="993">heit (dd) ſind vor deinem Angeſichte.</line>
        <line lrx="1097" lry="1098" ulx="229" uly="1040">II. 16. Wohl dem Volck/ das jauchzen kan;</line>
        <line lrx="1100" lry="1149" ulx="183" uly="1090">(ee) Herr! ſie werden im Licht deines Ant⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1194" ulx="182" uly="1142">litzes wandeln, (ff) .</line>
        <line lrx="1115" lry="1238" ulx="653" uly="1186">L 127, Sie</line>
        <line lrx="1101" lry="1293" ulx="234" uly="1236">(t) Rahab iſt Egypten; wie zu ſehen Pſ. 87,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1338" type="textblock" ulx="186" uly="1283">
        <line lrx="1156" lry="1338" ulx="186" uly="1283">Hier wird das Land genennet an ſtatt ſeiner Fuͤr⸗ i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2558" type="textblock" ulx="188" uly="1323">
        <line lrx="1105" lry="1392" ulx="188" uly="1323">ſten und Innwohner; die hat freylich Gott zu</line>
        <line lrx="1106" lry="1442" ulx="189" uly="1383">todt geſchlagen und ihre Macht zermalmet, wie</line>
        <line lrx="1108" lry="1490" ulx="189" uly="1431">das Wort im Gr. T. lautet. Weil nun GOtt</line>
        <line lrx="1110" lry="1541" ulx="189" uly="1479">hier abſonderlich ſeine Allmacht und Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1110" lry="1586" ulx="191" uly="1526">ausgeuͤbet, dergleichen wir in der gantzẽ H. Schrifft</line>
        <line lrx="1111" lry="1634" ulx="192" uly="1577">ſonſt nichts leſen, deßwegen wird hier, gleich wie</line>
        <line lrx="1112" lry="1684" ulx="195" uly="1626">auch in andern Stellen vornemlich Egyptens ge⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1732" ulx="194" uly="1677">dacht. Siehe Exod. 14. 15.</line>
        <line lrx="1113" lry="1784" ulx="222" uly="1722">(u) Hiemit wird auf die Austreibung der ab⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1832" ulx="196" uly="1772">goͤttiſchen Cananiter geſehen, die unter Joſua und</line>
        <line lrx="1115" lry="1877" ulx="196" uly="1821">nachgehends genoͤthiget wurden, das Land zu raͤu⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1926" ulx="197" uly="1869">men, und ſich anderſtwohin zu begeben.</line>
        <line lrx="1113" lry="1972" ulx="248" uly="1916">(X) Nicht nur der Himmel, in welchem du ſo</line>
        <line lrx="1114" lry="2023" ulx="198" uly="1966">wohneſt, ſondern guch die Erde, von deren du ſo</line>
        <line lrx="1111" lry="2065" ulx="198" uly="2013">weit entfernt zu ſeyn ſcheineſt. vergl. Deut. 10,</line>
        <line lrx="676" lry="2121" ulx="203" uly="2064">14. Ex. 19, F. Job 41,2.</line>
        <line lrx="1117" lry="2169" ulx="249" uly="2112">(y) Alle ſeine Fuͤlle; was von lebloſen und le⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2217" ulx="202" uly="2161">bendigen Creaturen darzu gehoͤret. Das alles hat</line>
        <line lrx="1119" lry="2263" ulx="202" uly="2209">der Herr gegruͤndet nicht nur daß es was ſeyn, ſon⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2353" ulx="199" uly="2255">den auch daß es bleiben ſoll. Pſ. 24, 1.</line>
        <line lrx="311" lry="2348" ulx="274" uly="2321">—</line>
        <line lrx="1123" lry="2407" ulx="207" uly="2351">gefuͤhrt / wie an denſelben die herrliche Macht Got⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2450" ulx="208" uly="2399">tes ſich offenbahret hat. Es redet aber der Prophet,</line>
        <line lrx="1123" lry="2503" ulx="210" uly="2446">als im Land Canaan ſtehend, da er gegen Morgen</line>
        <line lrx="1124" lry="2558" ulx="211" uly="2496">den Berg Hermon, gegen Abend den Berg Tha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2356" type="textblock" ulx="340" uly="2304">
        <line lrx="1138" lry="2356" ulx="340" uly="2304">Hier werden die vier Welt⸗Gegenden an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="406" type="textblock" ulx="1130" uly="300">
        <line lrx="1974" lry="364" ulx="1130" uly="300">bor, zur Rechten die Mittags⸗Gegend hatte.</line>
        <line lrx="2048" lry="406" ulx="1182" uly="356">(aa) Nicht als ob die Gegenden ſelbſt jauchze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="456" type="textblock" ulx="1092" uly="403">
        <line lrx="2097" lry="456" ulx="1092" uly="403">ten, ſondern weil ſie der guͤtige und allmaͤchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2588" type="textblock" ulx="1135" uly="453">
        <line lrx="2050" lry="511" ulx="1135" uly="453">HErr ſo reichlich geſegnet und fruchtbar ge⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="558" ulx="1136" uly="501">macht, ſo jauchzen druͤber alle die in ſolchen Ge⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="603" ulx="1136" uly="550">genden wohnen, und ſie zu genieſſen/ ja offt nur zu</line>
        <line lrx="1561" lry="655" ulx="1136" uly="601">ſehen bekommen,</line>
        <line lrx="2054" lry="704" ulx="1188" uly="646">(bb/ Die Rechte  die Hand und der Arm Got⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="751" ulx="1137" uly="697">tes bedeutet hier einerley, nemlich die Macht und</line>
        <line lrx="2055" lry="801" ulx="1140" uly="744">Gewalt GOttes. Die iſt nicht nur an ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="850" ulx="1139" uly="794">ſten groß, ſondern thut auch groſſe Dinge und legt</line>
        <line lrx="1815" lry="899" ulx="1139" uly="844">auch groſſe Ehre ein.</line>
        <line lrx="2058" lry="949" ulx="1191" uly="890">(ec) Weil hier im Pſalmen von dem Reich</line>
        <line lrx="2059" lry="997" ulx="1142" uly="940">Chriſti eigentlich gehandelt wird, das Pſal. 45, 7.</line>
        <line lrx="2060" lry="1047" ulx="1143" uly="989">auch heißt der Stuhl oder Thron Gottes, ſo wird</line>
        <line lrx="2062" lry="1094" ulx="1142" uly="1037">dann hier gezeiget, worauf daſſelbe ſich gruͤnden</line>
        <line lrx="2062" lry="1144" ulx="1143" uly="1086">und beruhen ſoll, nemlich auf der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2068" lry="1192" ulx="1142" uly="1133">des Glaubens die allein fuͤr Gott guͤltig iſt,und auf</line>
        <line lrx="2065" lry="1240" ulx="1145" uly="1181">dem Gericht, das iſt, auf der wuͤrcklichen Herſtel⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1332" ulx="1145" uly="1229">lung ſaleher Gerechtigkeit, wann Chriſtus das/ was</line>
        <line lrx="2039" lry="1338" ulx="1146" uly="1280">im Rath des HErrn zu der Menſchen Erloͤſun⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1386" ulx="1148" uly="1328">beſchloſſen iſt, wuͤrde vollbracht und ausgerichte⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1433" ulx="1150" uly="1376">haben. Siehe hiervon Pſ. 33, 5. item Eſa. 9,6. 7.</line>
        <line lrx="2066" lry="1484" ulx="1201" uly="1424">(dd) Diß edle Schweſtern⸗Paar wird in Be⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1533" ulx="1151" uly="1472">ſchreibung des Reichs Chriſti gemeiniglich zu⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1581" ulx="1149" uly="1521">ſammen gefuͤget. Die Gnade iſts, die den Men⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1628" ulx="1153" uly="1568">ſchen alles Gutes goͤnnet, und die Wahrheit iſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1678" ulx="1154" uly="1617">es, die ſolches Gute treulich haͤlt und leiſtet. Bee⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1719" ulx="1153" uly="1667">des iſt durch Chriſtum worden. Joh. 1, 14. 17.</line>
        <line lrx="2070" lry="1772" ulx="1205" uly="1714">(ee) Gr. T. Das den Schall oder Klang</line>
        <line lrx="2071" lry="1818" ulx="1154" uly="1761">kennet; nemlich des Evangelii, deſſen Schall in</line>
        <line lrx="2071" lry="1872" ulx="1156" uly="1810">alle Welt ausgehen ſolte. Denen, die ſolchen</line>
        <line lrx="2070" lry="1918" ulx="1158" uly="1859">Schall nicht nur hoͤren, ſondern im Glauben er⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1966" ulx="1156" uly="1906">kennen und annehmen, wird hier die Seeligkeit</line>
        <line lrx="2071" lry="2014" ulx="1156" uly="1956">zugeſprochen, die ihnen dann Materie genug zu</line>
        <line lrx="2022" lry="2061" ulx="1155" uly="2004">jauchzen/ und in Gott froͤlich zu ſeyn geben kan.</line>
        <line lrx="2073" lry="2109" ulx="1208" uly="2052">(fft) Das iſt: Sie werden deine Wohlthaten</line>
        <line lrx="2072" lry="2158" ulx="1158" uly="2100">im Glauben ergreiffen, deinem Licht, wie du dich</line>
        <line lrx="2073" lry="2208" ulx="1160" uly="2149">offenbaret haſt, immer naͤher kommen, und vor dir</line>
        <line lrx="2073" lry="2256" ulx="1162" uly="2197">als einem verſoͤhnten Gott wandlen, wo ſie ſich</line>
        <line lrx="2075" lry="2303" ulx="1162" uly="2244">nur hinwenden, werden ſie deiner Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="2076" lry="2356" ulx="1163" uly="2294">und Gnade zu genieſſen haben, zu ihrem innigli⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2404" ulx="1164" uly="2340">chen Vergnuͤgen. Wie der freundliche Anblick</line>
        <line lrx="2075" lry="2447" ulx="1165" uly="2388">eines Koͤnigs auch auf der Welt das Leben heißt</line>
        <line lrx="2078" lry="2500" ulx="1164" uly="2438">Prov. 16, 15. Darzu muntern Chriſti Reichs⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2583" ulx="1166" uly="2489">Genoſſen einander ſelbſten auf. Eſa. 2, 5. (gg</line>
        <line lrx="2098" lry="2588" ulx="1583" uly="2548">(gg)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="772" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0772">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0772.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1197" lry="2577" type="textblock" ulx="238" uly="206">
        <line lrx="371" lry="268" ulx="275" uly="206">736</line>
        <line lrx="1197" lry="336" ulx="314" uly="272">(gg) Das iſt, uͤber der lebendigen Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1196" lry="385" ulx="270" uly="323">des Heyls. Je mehr ſie erkennen, was der theu⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="431" ulx="268" uly="370">re JEſus⸗Nahme fuͤr Heyl und Seegen in ſich</line>
        <line lrx="1194" lry="480" ulx="267" uly="418">faßt und mit ſich bringt. Lue. 1, 77. Act. 4, 12.</line>
        <line lrx="1194" lry="523" ulx="267" uly="468">Weil ſie Gott, wie er ſich im Wort und Werck</line>
        <line lrx="1192" lry="578" ulx="265" uly="517">geoffenbaret, nun erkennen und erfahren haben,</line>
        <line lrx="1192" lry="630" ulx="266" uly="566">daß dasjenige erfuͤllet worden, was GOtt zu</line>
        <line lrx="1191" lry="679" ulx="265" uly="616">thun verſprochen, deßwegen koͤnnen ſie nimmer</line>
        <line lrx="1190" lry="727" ulx="264" uly="665">traurig ſeyn, auch in den Truͤbſalen ſelber nicht.</line>
        <line lrx="1190" lry="777" ulx="312" uly="715">(hh) Gr. T. erboͤhet werden; nemlich zu der</line>
        <line lrx="1188" lry="824" ulx="263" uly="762">herrlichen Wuͤrde der Kindſchafft GOttes und</line>
        <line lrx="1189" lry="870" ulx="262" uly="811">Erbſchafft des ewigen Lebens. Das ſie aber</line>
        <line lrx="1188" lry="923" ulx="261" uly="860">keines wegs aus ihrer eigenen, ſondern aus der</line>
        <line lrx="1188" lry="974" ulx="263" uly="908">durch Chriſtum erworbenen und ihnen im Glau⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1013" ulx="261" uly="958">ben geſchenckten Gerechtigkeit haben ſolten. Rom.</line>
        <line lrx="969" lry="1069" ulx="266" uly="1017">1,17. .</line>
        <line lrx="1186" lry="1120" ulx="312" uly="1057">(ii) Gr. T. Die Zierde ihrer Staͤrcke. Daß</line>
        <line lrx="1185" lry="1165" ulx="261" uly="1104">wann ſich das Volck ruͤhmen will ſeiner Beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1210" ulx="261" uly="1153">digkeit und Siegs gegen die Feinde, es nur dem</line>
        <line lrx="1184" lry="1266" ulx="259" uly="1200">OErrn die Ehre geben und ſagen muß: Im</line>
        <line lrx="1182" lry="1306" ulx="258" uly="1238">HErrn hab ich Gerechtigkeit und Staͤrcke. Eſa.</line>
        <line lrx="388" lry="1347" ulx="257" uly="1309">4 524.</line>
        <line lrx="1186" lry="1413" ulx="305" uly="1347">(KK) Iſt eine Gleichnuß⸗Rede, genommen</line>
        <line lrx="1180" lry="1455" ulx="256" uly="1397">von den gehoͤrnten Thieren, denen ihre Hoͤrner</line>
        <line lrx="1179" lry="1507" ulx="254" uly="1445">nicht nur zur Zierde, ſondern auch zur Gegenwehr</line>
        <line lrx="1176" lry="1554" ulx="253" uly="1495">dienen: So hatte das Volck GOttes ſein Horn,</line>
        <line lrx="1178" lry="1603" ulx="253" uly="1542">das beſtunde nicht nur in leiblicher Macht und</line>
        <line lrx="1179" lry="1652" ulx="255" uly="1591">Anſehen, ſondern vornemlich in dem Herrn Meſ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1697" ulx="252" uly="1639">ſia, der als das Horn des Heyls in dem Hauſe</line>
        <line lrx="1176" lry="1750" ulx="251" uly="1687">Davids ſolte aufgerichtet werden, Luc. 1, 69. und</line>
        <line lrx="1175" lry="1832" ulx="250" uly="1739">War durch die Gnade, oder wie es nach dem Gr.</line>
        <line lrx="1175" lry="1846" ulx="273" uly="1787">. lautet, nach dem Wohlgefallen Gottes, als das</line>
        <line lrx="1175" lry="1891" ulx="250" uly="1836">eigentliche Kennzeichen von den Zeiten des N. Te⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1947" ulx="248" uly="1880">ſtaments, ſiehe Pſ. 69, 14. Eſa. 49,8. 2. Cok.6,2.</line>
        <line lrx="1171" lry="1996" ulx="299" uly="1932">1) Gr. T. bey Gott iſt unſer Schild, und bey</line>
        <line lrx="1170" lry="2040" ulx="245" uly="1979">dem Oeiligen in Iſrael iſt unſer Koͤnig. Durch</line>
        <line lrx="1170" lry="2088" ulx="245" uly="2028">den Schild und Koͤnig wird der Herr Meſſias zu</line>
        <line lrx="1169" lry="2141" ulx="244" uly="2074">verſtehen ſeyn, ſiehe Pſal. 7, 11. 2,6. von dem</line>
        <line lrx="1165" lry="2192" ulx="245" uly="2122">heißt es er ſey bey GOtt, dem Heiligen in Iſrael,</line>
        <line lrx="1168" lry="2237" ulx="243" uly="2170">das iſt bey dem himmliſchen Vatter, als der ihn</line>
        <line lrx="1167" lry="2289" ulx="242" uly="2221">nicht nur von Ewigkeit her aus ſeinem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1165" lry="2331" ulx="242" uly="2268">Weſen erzeuget, ſondern auch zum Erlöſer des</line>
        <line lrx="1165" lry="2376" ulx="240" uly="2320">menſchlichen Geſchlechts in ſeinem Rath verord⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2428" ulx="240" uly="2369">net hat. vergl. Zachar. 13. 7. Joh. 1, 1.</line>
        <line lrx="1163" lry="2481" ulx="291" uly="2393">(mm) Kan auch heiſſen vorlaͤn ſt; womit ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2524" ulx="239" uly="2464">ſehen wird auf eine gedoppelte Offenbahrung  de⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2577" ulx="238" uly="2513">ren die erſte dem Samuel die andere dem Nathan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="276" type="textblock" ulx="1087" uly="198">
        <line lrx="1509" lry="276" ulx="1087" uly="198">Der 89. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1079" type="textblock" ulx="1232" uly="285">
        <line lrx="2159" lry="348" ulx="1272" uly="285">17. Sie werden uͤber deinem Nahmen (gg)</line>
        <line lrx="2163" lry="394" ulx="1242" uly="334">taͤglich froͤlich ſeyn, und in deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="444" ulx="1241" uly="384">tigkeit herrlich ſeyn. (hh) L</line>
        <line lrx="2162" lry="492" ulx="1293" uly="431">18. Dann du biſt der Ruhm ihrer Staͤr⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="541" ulx="1240" uly="477">cke, eii und durch deine Gnade wirſt du un⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="591" ulx="1238" uly="526">ſer Horn erhoͤhen. (Kk)</line>
        <line lrx="2158" lry="645" ulx="1291" uly="578">19, Dann der Herr iſt unſer Schild, und</line>
        <line lrx="2085" lry="688" ulx="1238" uly="625">der Heilige in Iſrael iſt unſer Koͤnig. (!)</line>
        <line lrx="2160" lry="739" ulx="1286" uly="677">III. 20. Dazumahl (mm) redeteſt du im</line>
        <line lrx="2157" lry="783" ulx="1237" uly="722">Geſichte zu deinen Heiligen, und ſpracheſt:</line>
        <line lrx="2160" lry="838" ulx="1235" uly="771">Ich habe einen Helden erwecket, (nn) der</line>
        <line lrx="2160" lry="882" ulx="1235" uly="820">helffen ſoll, ich habe erhoͤhet einen Außer⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="926" ulx="1234" uly="871">waͤhlten aus dem Volck. (oo)</line>
        <line lrx="2160" lry="980" ulx="1233" uly="920">„ 21. Ich habe gefunden (pp) meinen</line>
        <line lrx="2156" lry="1029" ulx="1232" uly="967">Anecht David; Ich habe ihn geſalbet mit</line>
        <line lrx="1820" lry="1079" ulx="1234" uly="1019">meinem heiligen Gele. (qꝗ)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1805" type="textblock" ulx="1217" uly="1076">
        <line lrx="2157" lry="1121" ulx="1981" uly="1076">22. Mei⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1180" ulx="1231" uly="1111">als Propheten des Herrn geſchehen, ſiehe 1. Sam.</line>
        <line lrx="2152" lry="1229" ulx="1233" uly="1166">16, 12, 2. Sam, 7, 12. Das ſeynd die Heiligen,</line>
        <line lrx="2154" lry="1313" ulx="1224" uly="1205">znit welchen Gott im Geſichte des Davids halber</line>
        <line lrx="2151" lry="1377" ulx="1277" uly="1310">(nn) Iſt von David zu verſtehen, dem 2. Sam.</line>
        <line lrx="2152" lry="1417" ulx="1231" uly="1360">17, 10, das Zeugnuß von Ahitophel ſelbſt wird</line>
        <line lrx="2151" lry="1468" ulx="1225" uly="1404">beygeleget: es weiß gantz Iſrael, daß David ſtarck</line>
        <line lrx="2149" lry="1517" ulx="1225" uly="1455">oder ein Held iſt. eil ihn nun Gott ſelbſt ſo</line>
        <line lrx="2147" lry="1570" ulx="1224" uly="1499">ſtarck gemachet, und mit Heroiſchem Muth und</line>
        <line lrx="2147" lry="1615" ulx="1224" uly="1554">ungen. einen Kraͤfften verſehen und ausgeruͤſtet, ſo</line>
        <line lrx="1937" lry="1668" ulx="1217" uly="1598">heißt es hier, Gott habe ihn erwecket.</line>
        <line lrx="2145" lry="1713" ulx="1272" uly="1651">(09) Kan auch heiſſen: einen Juͤngling aus</line>
        <line lrx="2144" lry="1762" ulx="1223" uly="1699">dem Volck. Siehe 1. Sam. 8, 16. 9, 2. Das</line>
        <line lrx="2144" lry="1805" ulx="1222" uly="1746">Werck Gottes deſto groͤſſer zu machen, wird Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1854" type="textblock" ulx="1219" uly="1795">
        <line lrx="2167" lry="1854" ulx="1219" uly="1795">vid als ein unerfahrner Juͤngling, als einer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2636" type="textblock" ulx="1205" uly="1846">
        <line lrx="2140" lry="1913" ulx="1219" uly="1846">dem gemeinen Volck beſchrieben, den aber doch</line>
        <line lrx="2140" lry="1955" ulx="1220" uly="1891">Gott ſelbſten hervor gezogen, und zum Koͤngreich</line>
        <line lrx="1756" lry="2004" ulx="1218" uly="1940">erhaben. vergl. 2. Sam. 7,8.</line>
        <line lrx="2147" lry="2058" ulx="1269" uly="1993">(pp) So redet der H. Geiſt, wenn Gott einen</line>
        <line lrx="2140" lry="2105" ulx="1215" uly="2038">ohn ſein Gedencken, Suchen oder Verdienen ſei⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2153" ulx="1214" uly="2088">ner beſondern Gunſt und Gnade wuͤrdiget. Kan</line>
        <line lrx="2137" lry="2199" ulx="1215" uly="2135">auch auf das Ausſuchen Samuelis zielen, durch</line>
        <line lrx="2136" lry="2250" ulx="1212" uly="2185">welchen GOtt ſich unter allem Volck, beſonders</line>
        <line lrx="2134" lry="2302" ulx="1211" uly="2233">unter allen Soͤhnen Iſai den David hat ausſu⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2349" ulx="1212" uly="2282">chen laſſen. 1. Sam. 13/14. 16, 1213. Hie wird</line>
        <line lrx="2131" lry="2394" ulx="1210" uly="2332">auch Davids frommes und Gott⸗gefaͤlliges Ge⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2439" ulx="1208" uly="2380">muͤth angezeigt, wie ſolches Paulus aus Eſa. 44,28.</line>
        <line lrx="1729" lry="2488" ulx="1208" uly="2431">erklaͤrt. Act. 13, 22.</line>
        <line lrx="2130" lry="2574" ulx="1259" uly="2482">ag⸗ Wie das nach der Apothecker⸗Kunſt aus</line>
        <line lrx="2129" lry="2636" ulx="1205" uly="2528">den heſten Specereyen bereitet werden maßte iſtan</line>
        <line lrx="2130" lry="2633" ulx="2083" uly="2597">ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="581" type="textblock" ulx="2268" uly="288">
        <line lrx="2352" lry="332" ulx="2277" uly="288">21,H</line>
        <line lrx="2352" lry="381" ulx="2268" uly="340">umnd frei</line>
        <line lrx="2352" lry="432" ulx="2298" uly="388">1,.T</line>
        <line lrx="2352" lry="498" ulx="2271" uly="440">tigznm</line>
        <line lrx="2352" lry="535" ulx="2273" uly="486">denoffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1224" type="textblock" ulx="2270" uly="547">
        <line lrx="2320" lry="584" ulx="2297" uly="547">4.</line>
        <line lrx="2352" lry="637" ulx="2274" uly="585">ſclagen</line>
        <line lrx="2344" lry="683" ulx="2275" uly="636">wllich</line>
        <line lrx="2352" lry="731" ulx="2298" uly="686">. J</line>
        <line lrx="2352" lry="785" ulx="2274" uly="733">bepihyn</line>
        <line lrx="2352" lry="829" ulx="2275" uly="785">nen ſie</line>
        <line lrx="2352" lry="883" ulx="2299" uly="835">46.</line>
        <line lrx="2352" lry="929" ulx="2274" uly="882">Und ſen</line>
        <line lrx="2351" lry="1026" ulx="2273" uly="982">mein v</line>
        <line lrx="2352" lry="1079" ulx="2270" uly="1031">mir hil</line>
        <line lrx="2352" lry="1125" ulx="2296" uly="1084">29. 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1176" ulx="2272" uly="1125">chenl</line>
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2276" uly="1178">fE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1421" type="textblock" ulx="2270" uly="1271">
        <line lrx="2342" lry="1324" ulx="2270" uly="1271">leſen C</line>
        <line lrx="2352" lry="1377" ulx="2273" uly="1289">Gtt 3</line>
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2274" uly="1374">mnal wu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="773" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0773">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0773.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="112" lry="347" ulx="0" uly="292">hmenlge,</line>
        <line lrx="114" lry="400" ulx="0" uly="306">r Genih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="113" lry="500" ulx="0" uly="440">ter Stir⸗</line>
        <line lrx="112" lry="539" ulx="0" uly="494">ſt duun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="107" lry="639" ulx="0" uly="590">hild, und</line>
        <line lrx="71" lry="692" ulx="0" uly="641">ig. (</line>
        <line lrx="108" lry="748" ulx="0" uly="691">eſt du in</line>
        <line lrx="106" lry="787" ulx="0" uly="741">pracheſt:</line>
        <line lrx="107" lry="836" ulx="2" uly="791">(nn) der</line>
        <line lrx="105" lry="887" ulx="0" uly="836"> Außer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="979" type="textblock" ulx="20" uly="937">
        <line lrx="104" lry="979" ulx="20" uly="937">meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="138" lry="1032" ulx="0" uly="987">Abet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="101" lry="1129" ulx="11" uly="1084">21. Mei⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1229" ulx="0" uly="1134">. en</line>
        <line lrx="145" lry="1239" ulx="7" uly="1191">Heiſgen,</line>
        <line lrx="137" lry="1297" ulx="0" uly="1233">is haller</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="144" lry="1386" ulx="0" uly="1319">12,Snt⸗ .</line>
        <line lrx="137" lry="1445" ulx="0" uly="1381">elſ wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="94" lry="1479" ulx="0" uly="1425">derc</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1532" type="textblock" ulx="4" uly="1457">
        <line lrx="133" lry="1532" ulx="4" uly="1457">lti ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="89" lry="1578" ulx="0" uly="1528">th und</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="82" lry="1979" ulx="0" uly="1919">foteich</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="133" lry="2078" ulx="0" uly="2018">tAen</line>
        <line lrx="79" lry="2122" ulx="0" uly="2071">en ſe</line>
        <line lrx="77" lry="2228" ulx="1" uly="2166">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="2214">
        <line lrx="75" lry="2276" ulx="0" uly="2214">ſnnat</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="85" lry="1874" ulx="0" uly="1829">ter dog</line>
        <line lrx="82" lry="1927" ulx="0" uly="1870"> doh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="283" type="textblock" ulx="969" uly="213">
        <line lrx="1429" lry="283" ulx="969" uly="213">Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1215" type="textblock" ulx="213" uly="293">
        <line lrx="1138" lry="352" ulx="219" uly="293">22. Meine Hand ſoll ihn erhalten, (rr)</line>
        <line lrx="1103" lry="401" ulx="219" uly="343">und mein Arm ſoll ihn ſtaͤrcken. (Ss) .</line>
        <line lrx="1139" lry="449" ulx="270" uly="391">23. Die Feinde ſollen ihn nicht uͤberwaͤl⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="500" ulx="218" uly="439">tigen, und die Ungerechten ſollen ihn nicht</line>
        <line lrx="949" lry="546" ulx="219" uly="489">daͤmpffen. (tt) . .</line>
        <line lrx="1136" lry="594" ulx="223" uly="535">24. Sondern ich will ſeine Widerſacher</line>
        <line lrx="1134" lry="637" ulx="217" uly="586">ſchlagen vor ihm her, und die ihn haſſen,</line>
        <line lrx="866" lry="691" ulx="219" uly="636">will ich plagen. (uu)</line>
        <line lrx="1133" lry="741" ulx="270" uly="682">25. Aber meine Wahrheit und Gnade ſoll</line>
        <line lrx="1133" lry="783" ulx="218" uly="730">bey ihm ſeyn,/ (xx) und ſein Horn ſoll in mei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="836" ulx="217" uly="781">nem Nahmen erhaben werden. (yy</line>
        <line lrx="1127" lry="878" ulx="266" uly="828">26. Ich will ſeine Hand ins Meer ſtellen,</line>
        <line lrx="958" lry="926" ulx="215" uly="876">und ſeine Rechte in die Waſſer. (22)</line>
        <line lrx="1132" lry="982" ulx="267" uly="925">27. Er wird mich nennen alſo: Du biſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1024" ulx="216" uly="974">mein Vatter, (aaa) mein Gott und Hort der</line>
        <line lrx="617" lry="1079" ulx="214" uly="1024">mir hilfft. bbb)</line>
        <line lrx="1132" lry="1131" ulx="262" uly="1071">28. Und ich will ihn zum erſten Sohn ma⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1173" ulx="213" uly="1120">chen, (ccc) Allerhoͤheſt unter den Roͤnigen</line>
        <line lrx="796" lry="1215" ulx="213" uly="1168">auf Erden. (ddd)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2525" type="textblock" ulx="203" uly="1219">
        <line lrx="1089" lry="1267" ulx="975" uly="1219">29. J</line>
        <line lrx="1131" lry="1322" ulx="210" uly="1220">leſen Exod. 30, 23. 24. 25. Mit demſelben Neh</line>
        <line lrx="1130" lry="1369" ulx="211" uly="1313">Gott den David ſalben; und zwar zum dritten⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1421" ulx="210" uly="1362">mal; wie zu ſehen 1. Sam. 16, 13. 2. Sam. 2,</line>
        <line lrx="1129" lry="1466" ulx="209" uly="1411">4. Und Cap. 5, 3. zu einem Fuͤrbilde der Salbung</line>
        <line lrx="1129" lry="1517" ulx="209" uly="1457">Chriſti zu ſeinem dreyfachen Amt. Weßwegen</line>
        <line lrx="1129" lry="1565" ulx="208" uly="1507">quch Auguſtinus darfuͤr haͤlt, daß dergleichen</line>
        <line lrx="1130" lry="1614" ulx="209" uly="1555">Salbung nur bey dem eintzigen Volck ſeye im Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1661" ulx="206" uly="1604">brauch geweſen, aus welchem der Meſſias kom⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1710" ulx="207" uly="1652">men ſolte. Doch wird allem Anſehen nach hier</line>
        <line lrx="1128" lry="1758" ulx="206" uly="1701">nicht nur auf die aͤuſſerliche Salbung, ſondern</line>
        <line lrx="1125" lry="1807" ulx="207" uly="1748">auch auf die innerliche Salbung mit dem Heil.</line>
        <line lrx="1127" lry="1855" ulx="208" uly="1795">Geiſt geſehen, der zugleich von dem Tage an uͤber</line>
        <line lrx="1126" lry="1903" ulx="206" uly="1846">den David geriethe, wie zu leſen 1. Sam. 16, 13.</line>
        <line lrx="1125" lry="1950" ulx="234" uly="1894">(rr) Gr. T. Soll feſt mit ihm bleiben. Durch</line>
        <line lrx="1125" lry="1999" ulx="206" uly="1943">die Hand wird bekannter maſſen GOttes Macht</line>
        <line lrx="1127" lry="2048" ulx="206" uly="1991">und Staͤrcke verſtanden, die ſolte nicht von Da⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2098" ulx="206" uly="2041">vid weichen wie von Saul, ſondern bey und mit</line>
        <line lrx="1122" lry="2144" ulx="207" uly="2089">ihm ſeyn, ihm zu rathen und zu helffen; wie</line>
        <line lrx="1122" lry="2191" ulx="206" uly="2137">auch in der That geſchahe. 1. Sam. 18, 12. 14.</line>
        <line lrx="1081" lry="2241" ulx="205" uly="2184">2. Sam. 5, 10. ,B</line>
        <line lrx="1125" lry="2290" ulx="254" uly="2233">(s8) Als wolte Gott ſagen: Wenn meine</line>
        <line lrx="1121" lry="2340" ulx="206" uly="2281">Hand,oder gemeine Macht nicht genugſam waͤre,</line>
        <line lrx="1124" lry="2386" ulx="204" uly="2329">wolte ich meinen gantzen Arm, alle meine Kraͤfften</line>
        <line lrx="1124" lry="2434" ulx="203" uly="2377">und uͤberſchwengliche Macht daran ſtrecken, ihn</line>
        <line lrx="1017" lry="2485" ulx="203" uly="2426">gegen alle Anlaͤuffe der Feinde zu bewahren.</line>
        <line lrx="1123" lry="2525" ulx="255" uly="2473">(tt) Gr. T. betruͤgen, uͤbertaͤuben. Iſt am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="286" type="textblock" ulx="2009" uly="233">
        <line lrx="2100" lry="286" ulx="2009" uly="233">737</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="784" type="textblock" ulx="1175" uly="294">
        <line lrx="2099" lry="354" ulx="1178" uly="294">ſich auch wohl auf Chriſtum, den der Satanas</line>
        <line lrx="2099" lry="402" ulx="1179" uly="344">auch offt theils durch Liſt, theils offenbare Gewalt</line>
        <line lrx="2101" lry="451" ulx="1178" uly="392">zu uͤberwaͤltigen getrachtet hat, gbſonderlich in</line>
        <line lrx="2100" lry="500" ulx="1179" uly="442">ſeinem Leyden, es aber nie zum Stand bringen</line>
        <line lrx="2100" lry="580" ulx="1177" uly="489">nanuen ſondern vielmehr ſelber uͤberwunden⸗wor⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="584" ulx="1202" uly="547">en.</line>
        <line lrx="2100" lry="645" ulx="1227" uly="587">(uu) Gr. T. zerſtoſſen, wie man etwas zu Pul⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="694" ulx="1177" uly="634">ver verſtoßt. Mit dieſer gemachten Hoffnung</line>
        <line lrx="2097" lry="737" ulx="1177" uly="682">ſtimmt uͤberein dasjenige, was Gott dem David</line>
        <line lrx="2098" lry="784" ulx="1175" uly="733">ſagen laſſen, durch den Propheten Nathan. 2. Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2530" type="textblock" ulx="1159" uly="791">
        <line lrx="1428" lry="829" ulx="1175" uly="791">7/ 9.</line>
        <line lrx="2097" lry="889" ulx="1228" uly="829">(xx) Das iſt: Was ich ihme fuͤr eine theure</line>
        <line lrx="2094" lry="937" ulx="1175" uly="878">Gnade in dem Meſſia verheiſſen habe, die will ich</line>
        <line lrx="2097" lry="988" ulx="1174" uly="926">ihm auch feſt behalten; daß ſie nicht nur zu ſeiner</line>
        <line lrx="2096" lry="1036" ulx="1173" uly="975">Zeit in ihre Erfuͤllung ſolle gehen, ſondern er</line>
        <line lrx="2096" lry="1085" ulx="1174" uly="1023">ſelbſten ſolle derſelben ihrer Krafft und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1174" ulx="1173" uly="1066">kung, nach vor ſeine Perſon beſtaͤndig zu genieſ⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1165" ulx="1189" uly="1131">en haben.</line>
        <line lrx="2102" lry="1229" ulx="1222" uly="1171">(yy) Siehe oben Vers 18. Daß es aber heißt:</line>
        <line lrx="2093" lry="1278" ulx="1172" uly="1218">In meinem Nahmen , iſt ſo viel, als: Nach meinem</line>
        <line lrx="2075" lry="1326" ulx="1172" uly="1268">Wort und Evangelio. B</line>
        <line lrx="2094" lry="1375" ulx="1221" uly="1316">(22) Hierdurch wird angedeutet die Ausbrei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1425" ulx="1172" uly="1365">tung des Koͤnigreichs Davids. Seine lincke Hand</line>
        <line lrx="2093" lry="1473" ulx="1171" uly="1412">ſoll ins Meer geſtellet werden, das iſt, die am</line>
        <line lrx="2106" lry="1521" ulx="1172" uly="1462">Meer wohnende Philiſter ſollen unter ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1570" ulx="1171" uly="1510">walt kommen, und ſeine Rechte in die Waſſer/ oder</line>
        <line lrx="2091" lry="1618" ulx="1171" uly="1557">Fluͤſſe, das iſt: In den Euphrates und Tigris, daß</line>
        <line lrx="2092" lry="1659" ulx="1171" uly="1606">alſo auch Syrien und Meſopotamien unter ſeiner</line>
        <line lrx="2129" lry="1717" ulx="1172" uly="1654">Macht ſolten zu ſtehen kommen.</line>
        <line lrx="2091" lry="1764" ulx="1221" uly="1704">(aaa) Iſt die Sprach aller Glaubigen die ſich</line>
        <line lrx="2087" lry="1812" ulx="1169" uly="1753">der Gnade GOttes verſichert wiſſen. Eſaj. 63,</line>
        <line lrx="2090" lry="1861" ulx="1173" uly="1804">16. 64, 8. Mal. 2, 10. Die aber ſo ſagen, be⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1946" ulx="1169" uly="1852">ugen damit ihr kindliches Vertrauen, Liebe und</line>
        <line lrx="2027" lry="1959" ulx="1169" uly="1898">Gehorſam gegen Gott.</line>
        <line lrx="2089" lry="2005" ulx="1216" uly="1945">(bbb) Gr. T. der Felß meines Heyls. Siehe</line>
        <line lrx="2085" lry="2103" ulx="1170" uly="2043">(ccc) Das iſt: das Recht der Erſtgeburt, das</line>
        <line lrx="2087" lry="2149" ulx="1165" uly="2092">ihm die Natur nicht gibt, will ich ihm aus Gna⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2200" ulx="1164" uly="2140">den mittheilen. Wie es nemlich Jacob vor Eſau,</line>
        <line lrx="2085" lry="2244" ulx="1165" uly="2188">Juda vor Ruben, ſo ſolts auch David vor allen</line>
        <line lrx="2099" lry="2295" ulx="1165" uly="2236">ſeinen Bruͤdern erhalten, ohnerachtet er der</line>
        <line lrx="2083" lry="2341" ulx="1164" uly="2281">juͤngſte Sohn in ſeines Vatters Hauſe war. vergl.</line>
        <line lrx="2084" lry="2394" ulx="1167" uly="2333">1. Sam. 16, 11. Oder kans auch heiſſen: Ich</line>
        <line lrx="2085" lry="2438" ulx="1161" uly="2380">will ihm vor allen Fuͤrſten / Obrigkeiten und</line>
        <line lrx="2085" lry="2490" ulx="1161" uly="2429">Regenten, welche nicht nur Gottes Knechte, ſon⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2530" ulx="1159" uly="2481">dern auch ſeine Kinder heiſſen, Pf. 82, 6. einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2583" type="textblock" ulx="203" uly="2521">
        <line lrx="2087" lry="2583" ulx="203" uly="2521">beſten zu erklaͤren aus 2, Sam. 7,/ 10, Schickt groſſen Vortheil geben. Hier iſt David abermal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2627" type="textblock" ulx="1302" uly="2582">
        <line lrx="2078" lry="2627" ulx="1302" uly="2582">Aggag ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="774" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0774">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0774.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="2608" type="textblock" ulx="196" uly="242">
        <line lrx="335" lry="302" ulx="244" uly="242">738</line>
        <line lrx="1170" lry="360" ulx="240" uly="305">ein ſchoͤnes Vorbild des Herrn Meſſiaͤ: Dieſer</line>
        <line lrx="1170" lry="414" ulx="240" uly="357">heißt auch der Erſtgebohrne unter allen Creatu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="463" ulx="231" uly="405">ren, wegen ſeiner Herrlichkeit, und weil von ihm,</line>
        <line lrx="1171" lry="512" ulx="238" uly="453">als der dem Vatter gleich iſt, alles geſchaffen</line>
        <line lrx="1171" lry="561" ulx="239" uly="501">worden, und durch ihn alles beſteht; deßwegen</line>
        <line lrx="1169" lry="611" ulx="239" uly="552">der Spruch Ebr. 1, 5. ich will ſein Vater ſeyn,</line>
        <line lrx="1173" lry="662" ulx="196" uly="601">Chriſto als dem eingebohrnen Sohn Gottes zu⸗</line>
        <line lrx="937" lry="710" ulx="240" uly="656">geeignet wird. .</line>
        <line lrx="1173" lry="759" ulx="291" uly="698">(ddd) Der alle umliegende Koͤnige an Herr⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="812" ulx="241" uly="748">lichkeit, Weißheit, Staͤrcke, Gluͤck und Seegen</line>
        <line lrx="1154" lry="857" ulx="240" uly="799">uͤbertreffen ſolle. Siehe 2. Sam. 7, 9. .</line>
        <line lrx="1171" lry="903" ulx="297" uly="846">(eee) Wie ich in ſeiner Erhebung meine Gna⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="952" ulx="247" uly="895">de ihm redlich gehalten, ſo will ich ſie ins kuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1001" ulx="244" uly="944">ge auch nimmermehr von ihme weichen laſſen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1054" ulx="241" uly="993">biß ich mein Werck, beſonders in Sendung</line>
        <line lrx="1169" lry="1101" ulx="240" uly="1041">des Meſſiaͤ, (darauf der gantze Bund mit David</line>
        <line lrx="720" lry="1150" ulx="241" uly="1092">ruhete) habe ausgefuͤhret.</line>
        <line lrx="1016" lry="1198" ulx="291" uly="1142">(fff) Siehe oben Vers §.</line>
        <line lrx="1167" lry="1248" ulx="269" uly="1187">(ggg) Gr. T, wie die Tage der Himmeln;</line>
        <line lrx="1170" lry="1297" ulx="241" uly="1239">dieſe ſolten am Ende der Welt aufhoͤren; das</line>
        <line lrx="1171" lry="1344" ulx="242" uly="1287">Reich Chriſti mithin auf Erden ſeine Endſchafft</line>
        <line lrx="1171" lry="1397" ulx="201" uly="1336">erreichen, aber durch den Sohn dem Vatter als⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1437" ulx="241" uly="1384">dann wieder uͤbergeben werden, wie zu ſehen Pf.</line>
        <line lrx="1170" lry="1493" ulx="246" uly="1434">TIO, I. I. Cor. 15, 25⸗38. Vor dem Ende der</line>
        <line lrx="1168" lry="1539" ulx="242" uly="1482">Welt ſolts nicht aufhoͤren, und keine Krafft noch</line>
        <line lrx="1171" lry="1586" ulx="243" uly="1528">Macht der Creaturen zulaͤnglich ſeyn, es zu ſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1640" ulx="241" uly="1579">ren. Sofern man alſo dieſe Verheiſſung von</line>
        <line lrx="1169" lry="1688" ulx="241" uly="1628">Davids Sohnen, ihrer weltlichen Regierung und</line>
        <line lrx="1170" lry="1733" ulx="241" uly="1674">dem aͤuſſerlichen Zuſtand des Volcks nimmt, ſo</line>
        <line lrx="1171" lry="1782" ulx="242" uly="1726">muß man es weiter nicht ausdehnen, als es die</line>
        <line lrx="1170" lry="1833" ulx="244" uly="1773">Natur und Beſchaffenheit eines weltlichen Reichs</line>
        <line lrx="1171" lry="1883" ulx="242" uly="1822">leidet, und mithin wuͤrde eben eine lange Zeit</line>
        <line lrx="1172" lry="1930" ulx="242" uly="1871">und Waͤhrung angedeutet. Verſteht man es</line>
        <line lrx="1171" lry="1978" ulx="245" uly="1919">aber von dem Reich Chriſti, ſo iſt der Verſtand</line>
        <line lrx="1173" lry="2027" ulx="244" uly="1969">dieſer, daß ſolches mitten unter den Feinden in</line>
        <line lrx="1173" lry="2076" ulx="244" uly="2017">allem Streit, der biß ans Ende der Welt waͤh⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2125" ulx="245" uly="2066">ren werde, unuͤberwindlich bleiben, gber erſt her⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2174" ulx="245" uly="2115">nach im Himmel in alle Ewigkeit waͤhren ſolle.</line>
        <line lrx="1174" lry="2222" ulx="298" uly="2164">(hhh) Das iſt: die irrdiſche Stuhl⸗Erben</line>
        <line lrx="1104" lry="2269" ulx="247" uly="2213">Davids von Salomon an.</line>
        <line lrx="1175" lry="2318" ulx="298" uly="2263">(ii) Hier wird von vielerley Abweichungen ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2366" ulx="249" uly="2308">redet. Die erſte heißt GOttes Geſetz verlaſſen,</line>
        <line lrx="1172" lry="2417" ulx="252" uly="2358">und bedeutet einen groſſen Abfall vom Glauben.</line>
        <line lrx="1173" lry="2462" ulx="252" uly="2407">Die andere, nicht wandlen in Gottes Rechten,</line>
        <line lrx="1172" lry="2511" ulx="249" uly="2455">bedeutet die Ubertrettung der Policey⸗Geſetze,</line>
        <line lrx="1172" lry="2561" ulx="250" uly="2503">ſo GOtt in Ifrael geſtellet hat. Die dritte,</line>
        <line lrx="1175" lry="2608" ulx="222" uly="2552">EGBOttes Ordnung entheiligen, zeigt eine Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="299" type="textblock" ulx="907" uly="226">
        <line lrx="1345" lry="299" ulx="907" uly="226">Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="745" type="textblock" ulx="1216" uly="304">
        <line lrx="2142" lry="363" ulx="1265" uly="304">29. Ich will ihm ewi tlich behalten mei⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="405" ulx="1216" uly="355">ne Gnade, und mein Bund ſoll ihm veſt</line>
        <line lrx="1565" lry="461" ulx="1217" uly="405">bleiben. (eee)</line>
        <line lrx="2143" lry="510" ulx="1267" uly="452">30. Ich will ihm ewiglich Saamen ge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="559" ulx="1216" uly="502">ben, (fft.) und ſeinen Stuhl, ſo lang der</line>
        <line lrx="2000" lry="601" ulx="1216" uly="550">Himmel waͤhret, (ggg) erhalten.</line>
        <line lrx="2143" lry="657" ulx="1224" uly="599">31. Wo aber ſeine Kinder (hhh) mein</line>
        <line lrx="2139" lry="700" ulx="1219" uly="648">Geſetze verlaſſen, und in meinen Rechten</line>
        <line lrx="1541" lry="745" ulx="1218" uly="698">nicht wandeln;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="801" type="textblock" ulx="1271" uly="746">
        <line lrx="2185" lry="801" ulx="1271" uly="746">32. So ſie meine Ordnung entheiligen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1478" type="textblock" ulx="1216" uly="795">
        <line lrx="1983" lry="855" ulx="1218" uly="795">und meine Gebott nicht halten. (iii)</line>
        <line lrx="2137" lry="906" ulx="1239" uly="844">33. So will ich ihre Suͤnden mit der</line>
        <line lrx="2141" lry="945" ulx="1217" uly="893">Ruthen heimſuchen, und ihre Miſſethat mit</line>
        <line lrx="1528" lry="993" ulx="1218" uly="942">Plagen. (kkk)</line>
        <line lrx="2143" lry="1047" ulx="1222" uly="991">34. Aber meine Gnade will ich nicht von</line>
        <line lrx="2139" lry="1097" ulx="1217" uly="1039">ihm wenden, (IIlI) und meine Waͤhrheit</line>
        <line lrx="1612" lry="1137" ulx="1217" uly="1088">nicht laſſen fehlen.</line>
        <line lrx="2139" lry="1196" ulx="1554" uly="1140">. 333. Ich</line>
        <line lrx="2144" lry="1244" ulx="1217" uly="1185">danſetzung, Veraͤnderung und Mißbrauch der</line>
        <line lrx="2140" lry="1293" ulx="1218" uly="1235">Kirchen⸗Geſetze und Ceremonien an. Die vierdte,</line>
        <line lrx="2142" lry="1343" ulx="1218" uly="1285">GOttes Geboötte nicht halten, faßt in ſich eine</line>
        <line lrx="2144" lry="1391" ulx="1218" uly="1333">Verſaumnuß der Liebe GOttes und des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1437" ulx="1216" uly="1378">ſten, auf welche doch die Gebotte GOttes haupt⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1478" ulx="1216" uly="1429">ſaͤchlich abzielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1530" type="textblock" ulx="1266" uly="1477">
        <line lrx="2158" lry="1530" ulx="1266" uly="1477">(Kkk) Auf gemeine Suͤnden werden hier Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2507" type="textblock" ulx="1208" uly="1525">
        <line lrx="2142" lry="1585" ulx="1215" uly="1525">then, auf Miſſethaten aber Plagen geſetzet.</line>
        <line lrx="2144" lry="1634" ulx="1215" uly="1575">Beede wolte. GOtt bey Davids Nachkommen</line>
        <line lrx="2144" lry="1681" ulx="1215" uly="1623">gebrauchen nach Beſchaffenheit ihres Verbre⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1734" ulx="1208" uly="1672">chens. Doch ſolten es nur Menſchen⸗Ruthen</line>
        <line lrx="2142" lry="1781" ulx="1216" uly="1722">und Menſchen⸗Schlaͤge ſeyn, wie es heißt 2. Sam,</line>
        <line lrx="2146" lry="1829" ulx="1216" uly="1772">7, 14. nicht nach Art eines erzuͤrnten ſtrengen</line>
        <line lrx="2145" lry="1879" ulx="1216" uly="1820">Richters, auch nicht durch den Teuffel, als GOt⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1927" ulx="1216" uly="1869">tes Scharfrichter ausgefuͤhret werden, indeme</line>
        <line lrx="2146" lry="1976" ulx="1217" uly="1916">es ſonſt nicht zu ihrer Beſſerung, ſondern zu ih⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2024" ulx="1217" uly="1968">rem Verderben gereichen wuͤrde.</line>
        <line lrx="2143" lry="2074" ulx="1269" uly="2015">(III) Das iſt, von David dem Erſtgebohrnen,</line>
        <line lrx="2145" lry="2123" ulx="1217" uly="2063">Vers 28. und ſeinem Saamen. Dem wolte</line>
        <line lrx="2146" lry="2171" ulx="1217" uly="2113">(Ott ein fuͤr allemahl die verheiſſene ewige</line>
        <line lrx="2144" lry="2220" ulx="1217" uly="2163">Gnade treulich halten. vergl. 2. Sam. 7, 15.</line>
        <line lrx="2146" lry="2269" ulx="1216" uly="2209">Dem Gr. T. nach heißt es: Meine Gnad will</line>
        <line lrx="2146" lry="2317" ulx="1217" uly="2260">ich nicht zernichtigen, und will nicht luͤgen wi⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2366" ulx="1218" uly="2308">der meine Wahrheit. Der Grund iſt dieſer:</line>
        <line lrx="2145" lry="2414" ulx="1218" uly="2355">Wie GOtt in ſeinem Weſen unwandelbahr iſt,</line>
        <line lrx="2146" lry="2462" ulx="1217" uly="2405">ſo iſt auch ſeine Gnade, Liebe und Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2507" ulx="1217" uly="2455">ſungen. Doch laͤßt ſich noch nicht daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2646" type="textblock" ulx="1217" uly="2503">
        <line lrx="2146" lry="2564" ulx="1218" uly="2503">ſchlieſſen, daß man den Glauben nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2646" ulx="1217" uly="2550">liehren koͤnne, gleichwie auch nicht, daß W⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2642" ulx="2065" uly="2610">8 b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1955" type="textblock" ulx="2280" uly="1908">
        <line lrx="2341" lry="1955" ulx="2280" uly="1908">ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1117" type="textblock" ulx="2260" uly="280">
        <line lrx="2352" lry="329" ulx="2293" uly="280">5 .</line>
        <line lrx="2352" lry="382" ulx="2260" uly="332">entkeil</line>
        <line lrx="2352" lry="425" ulx="2262" uly="384">meten!</line>
        <line lrx="2352" lry="479" ulx="2293" uly="430">. J.</line>
        <line lrx="2352" lry="531" ulx="2266" uly="483">ener</line>
        <line lrx="2352" lry="585" ulx="2266" uly="529">ligen.</line>
        <line lrx="2350" lry="634" ulx="2286" uly="580">7.S</line>
        <line lrx="2352" lry="677" ulx="2267" uly="628">Siuhlv⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="736" ulx="2291" uly="681">K UI</line>
        <line lrx="2346" lry="780" ulx="2266" uly="732">ten ſeyy⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="824" ulx="2267" uly="777">cken (8sS</line>
        <line lrx="2352" lry="874" ulx="2291" uly="830">W. 3</line>
        <line lrx="2352" lry="926" ulx="2266" uly="876">wirffeſt</line>
        <line lrx="2352" lry="975" ulx="2263" uly="927">ten, (ut</line>
        <line lrx="2352" lry="1023" ulx="2288" uly="978">40 D</line>
        <line lrx="2352" lry="1070" ulx="2264" uly="1026">nes Rn</line>
        <line lrx="2352" lry="1117" ulx="2267" uly="1070">Boden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1220" type="textblock" ulx="2268" uly="1166">
        <line lrx="2352" lry="1220" ulx="2268" uly="1166">None</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1267" type="textblock" ulx="2235" uly="1216">
        <line lrx="2352" lry="1267" ulx="2235" uly="1216">fllen ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1764" type="textblock" ulx="2268" uly="1273">
        <line lrx="2349" lry="1315" ulx="2292" uly="1273">(mm</line>
        <line lrx="2352" lry="1376" ulx="2297" uly="1318">fann</line>
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2270" uly="1365">Peſtemn</line>
        <line lrx="2352" lry="1467" ulx="2268" uly="1412">Foen e</line>
        <line lrx="2337" lry="1529" ulx="2269" uly="1459">Wunn</line>
        <line lrx="2352" lry="1574" ulx="2270" uly="1515">theiie</line>
        <line lrx="2349" lry="1621" ulx="2270" uly="1562">dennoch</line>
        <line lrx="2352" lry="1663" ulx="2301" uly="1617">(doe</line>
        <line lrx="2351" lry="1713" ulx="2274" uly="1659">urch</line>
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2274" uly="1715">ſegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1861" type="textblock" ulx="2274" uly="1807">
        <line lrx="2351" lry="1861" ulx="2274" uly="1807">Nern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1910" type="textblock" ulx="2275" uly="1854">
        <line lrx="2345" lry="1910" ulx="2275" uly="1854">Wte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2055" type="textblock" ulx="2279" uly="1952">
        <line lrx="2352" lry="2006" ulx="2282" uly="1952">len dee</line>
        <line lrx="2349" lry="2055" ulx="2279" uly="2000">ſnhab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2162" type="textblock" ulx="2277" uly="2059">
        <line lrx="2344" lry="2103" ulx="2308" uly="2059">pp</line>
        <line lrx="2352" lry="2162" ulx="2277" uly="2074">naſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2203" type="textblock" ulx="2250" uly="2148">
        <line lrx="2348" lry="2203" ulx="2250" uly="2148"> de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2358" type="textblock" ulx="2280" uly="2200">
        <line lrx="2332" lry="2295" ulx="2280" uly="2200">ie</line>
        <line lrx="2352" lry="2358" ulx="2281" uly="2267">nt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2406" type="textblock" ulx="2297" uly="2352">
        <line lrx="2352" lry="2406" ulx="2297" uly="2352">(trr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2551" type="textblock" ulx="2282" uly="2394">
        <line lrx="2344" lry="2450" ulx="2282" uly="2394"> n</line>
        <line lrx="2352" lry="2503" ulx="2283" uly="2420">fe</line>
        <line lrx="2351" lry="2551" ulx="2283" uly="2489">ſ ſepn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="775" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0775">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0775.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="100" lry="361" ulx="0" uly="302">ltn ei⸗</line>
        <line lrx="99" lry="403" ulx="4" uly="354">ihm veſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="99" lry="507" ulx="0" uly="462">Unen ge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="555" ulx="0" uly="503">lang der</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="97" lry="651" ulx="0" uly="605">n) mein</line>
        <line lrx="94" lry="701" ulx="7" uly="653">Rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="804" type="textblock" ulx="1" uly="753">
        <line lrx="117" lry="804" ulx="1" uly="753">liligen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="87" lry="893" ulx="0" uly="851">pit der</line>
        <line lrx="92" lry="949" ulx="0" uly="900">thatmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="90" lry="1053" ulx="0" uly="1001">icht von</line>
        <line lrx="87" lry="1098" ulx="0" uly="1048">Nohrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1195" type="textblock" ulx="17" uly="1144">
        <line lrx="87" lry="1195" ulx="17" uly="1144">35. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="89" lry="1246" ulx="0" uly="1198">huch der</line>
        <line lrx="86" lry="1292" ulx="3" uly="1246">ehietdte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="116" lry="2090" ulx="0" uly="2037">ttte</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2130" type="textblock" ulx="17" uly="2081">
        <line lrx="75" lry="2130" ulx="17" uly="2081">wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="123" lry="2184" ulx="0" uly="2131">etige</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2283" type="textblock" ulx="2" uly="2211">
        <line lrx="73" lry="2283" ulx="2" uly="2211">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="2284">
        <line lrx="73" lry="2344" ulx="0" uly="2284">e ⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2391" ulx="1" uly="2330">ieſt</line>
        <line lrx="69" lry="2432" ulx="0" uly="2371">dhr t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="2417">
        <line lrx="128" lry="2482" ulx="0" uly="2417">ſtſeiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="285" type="textblock" ulx="921" uly="208">
        <line lrx="2089" lry="285" ulx="921" uly="208">Der 89. Pſalm. 739</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1117" type="textblock" ulx="204" uly="286">
        <line lrx="1132" lry="345" ulx="220" uly="286">35. Ich will meinen Bund (mmm) nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="386" ulx="216" uly="337">entheiligen, (nnn) und nicht aͤndern/ was aus</line>
        <line lrx="983" lry="436" ulx="214" uly="385">meinem Munde gegangen iſt. (ooo)</line>
        <line lrx="1132" lry="493" ulx="266" uly="433">36. Ich habe einſt geſchwohren (ppp) bey</line>
        <line lrx="1132" lry="539" ulx="213" uly="482">meiner Heiligkeit: Ich will David nicht</line>
        <line lrx="1100" lry="590" ulx="213" uly="530">luͤgen. (qqq)</line>
        <line lrx="1130" lry="636" ulx="264" uly="578">37. Sein Saame ſoll ewig ſeyn, und ſein</line>
        <line lrx="955" lry="686" ulx="212" uly="628">Stuhl vor mir / wie die Sonne. (xrr)</line>
        <line lrx="1130" lry="734" ulx="264" uly="675">38. Wie der Mond ſoll er ewiglich erhal⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="777" ulx="210" uly="725">ten ſeyn, und gleich wie der Zeuge in Wol⸗</line>
        <line lrx="785" lry="832" ulx="210" uly="773">cken (sss) gewiß ſeyn, Selg.</line>
        <line lrx="1127" lry="880" ulx="258" uly="822">IV. 39. Aber nun verſtoͤſſeſt du, und ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="921" ulx="207" uly="870">wirffeſt, ttt) und zuͤrneſt mit deinem Geſalb⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="979" ulx="206" uly="923">ten. (uuu) . .</line>
        <line lrx="1125" lry="1025" ulx="254" uly="967">40 Du verſtoͤhreſt (xxx) den Bund dei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1068" ulx="205" uly="1016">nes Knechts, und tritteſt ſeine Crone zu</line>
        <line lrx="504" lry="1117" ulx="204" uly="1064">Boden. (yyy)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1358" type="textblock" ulx="203" uly="1116">
        <line lrx="1122" lry="1162" ulx="963" uly="1116">4¼. Du</line>
        <line lrx="1123" lry="1220" ulx="203" uly="1158">Roͤmiſche Kirche nicht von GOttes Wort ab⸗</line>
        <line lrx="435" lry="1256" ulx="203" uly="1208">fallen koͤnne.</line>
        <line lrx="948" lry="1316" ulx="251" uly="1256">(mmm) Davon ſiehe oben Vers 4.</line>
        <line lrx="1119" lry="1358" ulx="253" uly="1306">(nnn) Welches geſchehen wuͤrde, wann Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1407" type="textblock" ulx="184" uly="1355">
        <line lrx="1117" lry="1407" ulx="184" uly="1355">demjenigen, was er verheiſſen, und zwar in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2128" type="textblock" ulx="195" uly="1402">
        <line lrx="1117" lry="1462" ulx="199" uly="1402">Form eines Bundes, nicht wolte nachkommen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1510" ulx="199" uly="1453">Wann auch ſchon die Menſchen ſeine Satzungen</line>
        <line lrx="1117" lry="1557" ulx="200" uly="1500">entheiligen, ſiehe oben Vers 32. ſo bleibt GOtt</line>
        <line lrx="1076" lry="1608" ulx="199" uly="1551">dennoch getreu, 2. Tim. 2, 13.</line>
        <line lrx="1115" lry="1652" ulx="250" uly="1598">(ooo) Das iſt: Meine Verheiſſungen, ſo ich</line>
        <line lrx="1117" lry="1702" ulx="198" uly="1646">durch den Mund meiner Knechte der Propheten</line>
        <line lrx="1116" lry="1756" ulx="198" uly="1695">gegeben habe, und davon ich alſo ſelber Zeug</line>
        <line lrx="1116" lry="1802" ulx="197" uly="1742">bin. Dieſe, ſagt der HErr, wolle er nicht aͤn⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1894" ulx="196" uly="1777">dern, nach Art der Menſchen „die offt ihre</line>
        <line lrx="1115" lry="1901" ulx="195" uly="1840">Worte einſchrencken, anderſt auslegen, zuruck</line>
        <line lrx="1115" lry="1948" ulx="196" uly="1887">ziehen, jg gerad umkehren, und in dem erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2031" ulx="260" uly="1936">Pa Widerſpiel deſſen thun, was ſie verheiſ⸗</line>
        <line lrx="380" lry="2027" ulx="211" uly="1992">en haben.</line>
        <line lrx="1115" lry="2128" ulx="253" uly="2026">pp) Ich habe meinen allerheiligſten Nah⸗</line>
        <line lrx="373" lry="2124" ulx="330" uly="2091">eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2225" type="textblock" ulx="190" uly="2085">
        <line lrx="1113" lry="2185" ulx="191" uly="2085">men gleichſam als ein Pfand gegehen⸗ damit</line>
        <line lrx="1113" lry="2186" ulx="192" uly="2130">ja kein Zweiffel mehr im Weg ſtehe. Siehe</line>
        <line lrx="983" lry="2225" ulx="190" uly="2178">oben Vers 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2572" type="textblock" ulx="189" uly="2225">
        <line lrx="1112" lry="2282" ulx="221" uly="2225">(qqꝗq) Denn das iſt von dem heiligen GOtt</line>
        <line lrx="1085" lry="2334" ulx="192" uly="2274">nicht zu gedencken. Num 23,19. 1. Sam. 15,/29.</line>
        <line lrx="1110" lry="2381" ulx="238" uly="2322">(rrr) Siehe Gal. 3, 16. Nemlich ſo beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2431" ulx="191" uly="2372">dig und zugleich ſo glaͤntzend von innerlicher</line>
        <line lrx="1109" lry="2480" ulx="190" uly="2421">Klarheit und Herrlichkeit ſolte der Thron Chri⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2526" ulx="189" uly="2468">ſti ſeyn vor GOtt; Faͤllt demnach die aͤu ferli⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2572" ulx="189" uly="2517">che und ſichtbarliche Herrlichkeit weg, die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1659" type="textblock" ulx="1162" uly="287">
        <line lrx="2079" lry="350" ulx="1178" uly="287">die Papiſten aus dieſem Text vor ihre Kirch</line>
        <line lrx="2099" lry="399" ulx="1177" uly="338">dichten. Sonſten laͤßt ſich der 40. Vers hiemit</line>
        <line lrx="2098" lry="441" ulx="1177" uly="387">nicht vergleichen. Der Beſtaͤndigkeit halber ſchickt</line>
        <line lrx="1875" lry="495" ulx="1177" uly="434">ſich hieher. Jer. 31,3 5.36. 33, 20.21.</line>
        <line lrx="2097" lry="545" ulx="1225" uly="485">(Ss8) Hierdurch wird insgemein verſtanden der</line>
        <line lrx="2097" lry="593" ulx="1177" uly="530">Negenbogen, den GOtt zu einem Zeugen ſeiner</line>
        <line lrx="2096" lry="636" ulx="1176" uly="579">Gnade in die Wolcken geſetzet, biß an der Welt</line>
        <line lrx="2094" lry="687" ulx="1176" uly="629">Ende. Gen. 9, 9. 17. Doch halten Coccejus</line>
        <line lrx="2095" lry="741" ulx="1175" uly="679">und andere darfuͤr, dieſe Worte ſtehen nimmer</line>
        <line lrx="2093" lry="780" ulx="1174" uly="727">in der Vergleichung, und koͤnnen nach dem</line>
        <line lrx="2092" lry="833" ulx="1173" uly="774">Grund⸗Text alſo gegeben werden: Und der</line>
        <line lrx="2092" lry="884" ulx="1172" uly="824">Zeug im Himmei iſt getreu; als wolte der</line>
        <line lrx="2091" lry="934" ulx="1173" uly="870">Prophet ſagen: GOtt der dieſes alles geredet</line>
        <line lrx="2090" lry="981" ulx="1171" uly="919">hat, iſt nicht wie die Zeugen auf Erden, die</line>
        <line lrx="2090" lry="1031" ulx="1171" uly="971">irren und luͤgen koͤnnen, ſondern iſt der getreue</line>
        <line lrx="2092" lry="1079" ulx="1172" uly="1016">Himmels⸗Zeug, der ſein Wort nicht wird feh⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1129" ulx="1171" uly="1066">len laſſen. Diß Zeugnuß ſchreiben einige dem</line>
        <line lrx="2087" lry="1171" ulx="1171" uly="1114">Mittler des Bundes Chriſto abſonderlich zu,</line>
        <line lrx="2086" lry="1220" ulx="1169" uly="1167">wie er dann Apoe. 1, 5. 3, 14. der treue und</line>
        <line lrx="2087" lry="1275" ulx="1168" uly="1211">wahrhafftige Zeuge genennet wird. Andere</line>
        <line lrx="2087" lry="1319" ulx="1167" uly="1261">aber insgemein der heiligen Dreyfaltigkeit, die</line>
        <line lrx="2084" lry="1404" ulx="1166" uly="1308">das Beugen⸗Amt im Himmel fuͤhret. 1. Joh. F.</line>
        <line lrx="2085" lry="1469" ulx="1214" uly="1407">(ttt) Hier geht die Klage an uͤber die de⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1518" ulx="1163" uly="1456">nen Verheiſſungen GOttes zuwider ſcheinen⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1565" ulx="1163" uly="1506">de Unterdruckungen des Volcks, vergl. Vers 18.</line>
        <line lrx="2079" lry="1614" ulx="1165" uly="1553">25. 34. Der Prophet ſchreibet GOTT das</line>
        <line lrx="2082" lry="1659" ulx="1162" uly="1599">verſtoſſen und verwerffen zu, wie Pſ. 60, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1696" type="textblock" ulx="1142" uly="1659">
        <line lrx="1279" lry="1696" ulx="1142" uly="1659">74/ I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2628" type="textblock" ulx="1150" uly="1699">
        <line lrx="2080" lry="1755" ulx="1212" uly="1699">(uuu) Kan von dem letzten Koͤnig Zedekia</line>
        <line lrx="2083" lry="1810" ulx="1161" uly="1750">verſtanden werden, den Nebucadnezar in die Ba⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1850" ulx="1160" uly="1795">byloniſche Gefangenſchafft weggefuhret hat, wie</line>
        <line lrx="2081" lry="1901" ulx="1160" uly="1844">ihne guch Jeremias den Geſalbten des HErrn</line>
        <line lrx="1575" lry="1948" ulx="1159" uly="1893">nennet. Thren. 4, 20.</line>
        <line lrx="2085" lry="2001" ulx="1209" uly="1940">(xxx) Gr. T. zernichteſt; welches, weil es zu</line>
        <line lrx="2079" lry="2052" ulx="1160" uly="1988">hart heraus kommt, auch dem obigen Vers 34. zu⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2100" ulx="1159" uly="2037">wider iſt einige bewogen, die Erklaͤrung hinzu zu</line>
        <line lrx="2076" lry="2144" ulx="1159" uly="2086">ſetzen; Du handelſt ſo gar nicht nach deinem</line>
        <line lrx="2077" lry="2194" ulx="1159" uly="2135">Bund und Verheiſſungen, daß es in unſern Au⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2248" ulx="1158" uly="2182">gen ſcheint, gar damit aus zu ſeyn. B</line>
        <line lrx="2075" lry="2297" ulx="1207" uly="2232">(yyy) Oder: haſt ſeine Crone entheiliget biß</line>
        <line lrx="2074" lry="2342" ulx="1156" uly="2278">auf den Boden. Nemlich durch gaͤntzliche Auf⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2391" ulx="1154" uly="2326">hebung des Koͤnigreichs und Ausrottung des</line>
        <line lrx="2073" lry="2440" ulx="1153" uly="2376">Koͤniglichen Hauſes Zedekiaͤ, davon zu leſen</line>
        <line lrx="2073" lry="2488" ulx="1152" uly="2425">2. Reg. 2 /⁄6. 7. das hieß entheiligen; war eine</line>
        <line lrx="2076" lry="2535" ulx="1150" uly="2476">gerechte Straff fuͤr die unheilige Beſitzer ſol⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2572" ulx="1150" uly="2523">cher Crone.</line>
        <line lrx="2074" lry="2628" ulx="1300" uly="2575">Aaaga 2 (222)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="776" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0776">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0776.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="2387" type="textblock" ulx="260" uly="230">
        <line lrx="761" lry="297" ulx="261" uly="230">740</line>
        <line lrx="936" lry="350" ulx="311" uly="290">(222) Siehe 2. Reg. 25,9. 10.</line>
        <line lrx="1120" lry="397" ulx="307" uly="342">(aaaa) Vergl. Pf. 80, 13.</line>
        <line lrx="1187" lry="445" ulx="313" uly="390">(bbbb) Hiemit wird geſehen auf einen Zuſtand</line>
        <line lrx="1189" lry="497" ulx="264" uly="440">des Volcks nach der Babyloniſchen Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="544" ulx="261" uly="487">ſchafft, und wird beklaget, daß ob ſchon die Uber⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="593" ulx="262" uly="537">gebliebene ſich wiederum im Lande feſt geſe⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="646" ulx="285" uly="586">et, und einen Staat angerichtet, ſo haben</line>
        <line lrx="1190" lry="693" ulx="286" uly="633">e doch ſehen muͤſſen, daß Davids Widerwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="745" ulx="260" uly="684">ge ihnen uͤberlegen geweſen; Einige verſte⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="793" ulx="265" uly="732">hen es abſonderlich von den Edomitiſchen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="836" ulx="261" uly="781">ſten, denen Heroden, die dem Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1190" lry="887" ulx="263" uly="828">Hauſe und Geſchlechte Davids alle Hoffnung</line>
        <line lrx="1191" lry="932" ulx="263" uly="879">zur Crone wieder zu gelangen, abgeſchnitten ha⸗</line>
        <line lrx="340" lry="973" ulx="264" uly="934">ben.</line>
        <line lrx="1188" lry="1034" ulx="316" uly="975">(cccc) Indem Gott den Feinden ſeines Volcks</line>
        <line lrx="1189" lry="1082" ulx="265" uly="1025">ihre Anſchlaͤge gelingen, und ſie uͤber ſein Volck</line>
        <line lrx="1188" lry="1132" ulx="265" uly="1072">Meiſter werden ließ, daß ſie daſſelbe nach ihrem</line>
        <line lrx="1187" lry="1181" ulx="264" uly="1121">Wunſch und Willen uͤberwaͤltigen, berauben und</line>
        <line lrx="1188" lry="1228" ulx="264" uly="1170">zerſtoͤhren konnten, ſo war das freylich denen Fein⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1279" ulx="264" uly="1220">den eine Freude. .</line>
        <line lrx="1187" lry="1326" ulx="313" uly="1269">(dddd) Gr. Text: Die Schaͤrffe ſeines</line>
        <line lrx="1188" lry="1374" ulx="266" uly="1318">Schwerdts umgekehret. Die Juden hatten ſonſt</line>
        <line lrx="1187" lry="1421" ulx="265" uly="1366">ein ſcharffſchneidendes Schwerdt, und waren</line>
        <line lrx="1185" lry="1508" ulx="263" uly="1415">Et Krieger, aber nun waren ſie auch durch</line>
        <line lrx="1187" lry="1520" ulx="308" uly="1463">Ottes gerechtes Gericht um dieſen Ruhm ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1569" ulx="268" uly="1510">komen, daß, ob ſie ſich ſchon zuweilen ihren Fein⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1619" ulx="265" uly="1559">den, ſonderlich den Roͤmern widerſetzen wolten,</line>
        <line lrx="1187" lry="1665" ulx="264" uly="1606">es nicht anderſt war, als ob die Schneide an ih⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1714" ulx="264" uly="1656">ren Schwerdtern und Waffen gantz umgeleget</line>
        <line lrx="370" lry="1750" ulx="264" uly="1712">waͤre.</line>
        <line lrx="1187" lry="1811" ulx="321" uly="1754">(eeee) Lutherus ſetzt am Rand: Aller</line>
        <line lrx="1142" lry="1861" ulx="267" uly="1803">Schmuck und Zierde des Gottesdienſts.</line>
        <line lrx="1187" lry="1911" ulx="292" uly="1852">(ffff) So wird dem Koͤnigreich Davids eine</line>
        <line lrx="1187" lry="1951" ulx="266" uly="1900">Jugend zugeſchrieben, darinnen es erſt recht haͤt⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2007" ulx="266" uly="1948">te ſollen wachſen und zunehmen. Das aber</line>
        <line lrx="1186" lry="2054" ulx="265" uly="1996">wolte der Herr aus gerechtem Gerichte ihme</line>
        <line lrx="1147" lry="2105" ulx="266" uly="2045">nicht goͤnnen, ſondern ließ es fallen ehe es no</line>
        <line lrx="1186" lry="2148" ulx="267" uly="2093">zu ſeiner vollkommenen Hoͤhe gediehen, ſiehe Job</line>
        <line lrx="417" lry="2198" ulx="268" uly="2149">29/, 2.4.</line>
        <line lrx="1187" lry="2263" ulx="294" uly="2190">(gggg) Siehe oben, Pſal. 79, 5. So konnten</line>
        <line lrx="1186" lry="2299" ulx="268" uly="2240">die Jüden betten nicht nur in der Babyloniſchen</line>
        <line lrx="1186" lry="2339" ulx="269" uly="2278">Gefaͤngnuß, ſondern auch nachdem ſie wieder</line>
        <line lrx="1187" lry="2387" ulx="268" uly="2336">davon zuruck gekommen, ſowohl ehe der Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2436" type="textblock" ulx="267" uly="2386">
        <line lrx="1203" lry="2436" ulx="267" uly="2386">pel wieder erbauet worden, als auch nach deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2535" type="textblock" ulx="268" uly="2433">
        <line lrx="1185" lry="2489" ulx="269" uly="2433">Erbauung, indem nemlich Davids Reich mehr</line>
        <line lrx="1184" lry="2535" ulx="268" uly="2484">und mehr unterdruckt wurde, und niemand aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="289" type="textblock" ulx="1094" uly="176">
        <line lrx="1572" lry="289" ulx="1094" uly="176">Der 89. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1185" type="textblock" ulx="1231" uly="295">
        <line lrx="2152" lry="355" ulx="1280" uly="295">41. Du zerreiſſeſt alle ſeine Mauren, (222)</line>
        <line lrx="1996" lry="407" ulx="1231" uly="346">und laͤſſeſt ſeine Veſten zerbrechen.</line>
        <line lrx="2157" lry="453" ulx="1279" uly="396">42. Es rauben ihn alle die voruͤber ge⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="494" ulx="1231" uly="443">hen, (aaaa) er iſt ſeinen Nachbarn ein</line>
        <line lrx="1556" lry="550" ulx="1233" uly="492">Spott worden.</line>
        <line lrx="2159" lry="598" ulx="1281" uly="542">43. Du erhoͤheſt die Rechte ſeiner Wi⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="642" ulx="1234" uly="591">derwaͤrtigen, (bbbb) und erfreueſt alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="687" ulx="1234" uly="639">ne Feinde. (cccc)</line>
        <line lrx="2157" lry="737" ulx="1284" uly="687">44. Auch haſt du die Krafft ſeines</line>
        <line lrx="2157" lry="788" ulx="1235" uly="736">Schwerdts weggenommen, (dddd) und laͤſ⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="844" ulx="1234" uly="784">ſeſt ihn nicht ſiegen im Streeit.</line>
        <line lrx="2153" lry="890" ulx="1282" uly="833">45. Du zerſtoͤhreſt ſeine Reinigkeit, (ccee)</line>
        <line lrx="2148" lry="941" ulx="1232" uly="882">und wirffeſt ſeinen Stuhl zu Boden.</line>
        <line lrx="2155" lry="985" ulx="1285" uly="931">46. Du verkuͤrtzeſt die Zeit ſeiner Jugend,</line>
        <line lrx="2047" lry="1039" ulx="1234" uly="979">(fff!) und bedeckeſt ihn mit Hohn, Sela.</line>
        <line lrx="2155" lry="1088" ulx="1282" uly="1029">V. 47. Herr! wie lang wilt du dich ſo</line>
        <line lrx="2155" lry="1129" ulx="1262" uly="1079">ar verbergen, und deinen Grimm wie Feuer</line>
        <line lrx="1706" lry="1185" ulx="1261" uly="1127">rennen laſſen. (ggagg)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1229" type="textblock" ulx="1281" uly="1174">
        <line lrx="2202" lry="1229" ulx="1281" uly="1174">48. Gedencke, wie kurtz mein Leben iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1420" type="textblock" ulx="1232" uly="1224">
        <line lrx="2155" lry="1274" ulx="1235" uly="1224">(hhhh) warum wilt du alle Menſchen um⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1330" ulx="1232" uly="1271">ſonſt geſchaffen haben? Ciiii)</line>
        <line lrx="2154" lry="1372" ulx="1281" uly="1323">49. Wo iſt jemand, der da lebet, und</line>
        <line lrx="2155" lry="1420" ulx="1232" uly="1371">den Tod nicht ſehe? (Kkkk) der ſeine See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2059" type="textblock" ulx="1229" uly="1424">
        <line lrx="2154" lry="1465" ulx="2118" uly="1424">le</line>
        <line lrx="2160" lry="1520" ulx="1230" uly="1464">ſeinem Saamen auf ſeinem Thron ſaß, biß auf</line>
        <line lrx="2151" lry="1572" ulx="1230" uly="1512">Chriſtum.</line>
        <line lrx="2154" lry="1624" ulx="1265" uly="1563">(hhhh) Hier redet der Prophet im Nahmen</line>
        <line lrx="2151" lry="1672" ulx="1229" uly="1611">des geſammten Uberreſts des Juͤdiſchen Volcks,</line>
        <line lrx="2153" lry="1721" ulx="1229" uly="1661">wie es ſich befande bloß vor der Zukunfft Chriſti</line>
        <line lrx="2152" lry="1768" ulx="1229" uly="1709">ins Fleiſch; Er haͤlt dem Herrn die kurtze Waͤh⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1847" ulx="1229" uly="1760">funs des ohnedem muͤhſeeligen menſchlichen Le⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="1849" ulx="1253" uly="1815">ens vor.</line>
        <line lrx="2147" lry="1915" ulx="1280" uly="1854">(iiii) Dann ſo waͤre es in der That ergangen,</line>
        <line lrx="2150" lry="1959" ulx="1229" uly="1904">wenn GOtt nicht haͤtte laſſen den Meſſiam in das</line>
        <line lrx="2149" lry="2015" ulx="1229" uly="1952">Fleiſch kommen, dem menſchlichen Geſchlecht</line>
        <line lrx="2150" lry="2059" ulx="1229" uly="2001">zu helffen. Alle Menſchen haͤtten ſolcher geſtal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2151" type="textblock" ulx="1151" uly="2050">
        <line lrx="2148" lry="2108" ulx="1151" uly="2050">ch ten muͤſſen verlohren gehen, und GOtt haͤtte ſich</line>
        <line lrx="2197" lry="2151" ulx="1229" uly="2099">muͤſſen nachſagen laſſen, er habe die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2397" type="textblock" ulx="1229" uly="2148">
        <line lrx="2149" lry="2207" ulx="1229" uly="2148">durch die Erhaltung und Fortpflantzungs⸗Krafft</line>
        <line lrx="2149" lry="2259" ulx="1230" uly="2198">nur umſonſt, jg nur darum erſchaffen, damit ſie</line>
        <line lrx="2147" lry="2305" ulx="1230" uly="2245">verlohren wuͤrden; das doch wider den Schoͤp⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2391" ulx="1230" uly="2289">ſengd⸗ Jweck ſtreiten wuͤrde, der dahin gienge,</line>
        <line lrx="2147" lry="2397" ulx="1229" uly="2343">die Menſchen der goͤttlichen Guͤte theilhafftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2583" type="textblock" ulx="1214" uly="2392">
        <line lrx="1729" lry="2448" ulx="1228" uly="2392">zu machen. .</line>
        <line lrx="2148" lry="2499" ulx="1278" uly="2440">(kkkk) Gr. T. Wer iſt der Mann, der le⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2542" ulx="1214" uly="2488">ben wird, und den Tod nicht ſehen? Als wolt</line>
        <line lrx="2157" lry="2583" ulx="1849" uly="2549">1 er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="997" type="textblock" ulx="2263" uly="297">
        <line lrx="2352" lry="389" ulx="2263" uly="297">le u</line>
        <line lrx="2327" lry="390" ulx="2268" uly="351">Sels</line>
        <line lrx="2352" lry="444" ulx="2264" uly="363">S ͦ</line>
        <line lrx="2345" lry="490" ulx="2268" uly="449">die du</line>
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2271" uly="497">Wheh</line>
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2301" uly="545">ſl.</line>
        <line lrx="2338" lry="638" ulx="2277" uly="598">deiner</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2277" uly="648">fneinerm</line>
        <line lrx="2352" lry="753" ulx="2277" uly="696">len (</line>
        <line lrx="2352" lry="793" ulx="2276" uly="756">1 623</line>
        <line lrx="2352" lry="852" ulx="2275" uly="791">ſchnal</line>
        <line lrx="2351" lry="901" ulx="2277" uly="846">fen dei</line>
        <line lrx="2352" lry="939" ulx="2307" uly="905">33.</line>
        <line lrx="2352" lry="997" ulx="2281" uly="944">(G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2218" type="textblock" ulx="2257" uly="1042">
        <line lrx="2352" lry="1093" ulx="2284" uly="1042">rſ</line>
        <line lrx="2351" lry="1138" ulx="2257" uly="1091">ſchens</line>
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="2285" uly="1139">ſtode</line>
        <line lrx="2352" lry="1248" ulx="2287" uly="1188">Tdeh</line>
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2287" uly="1247">gen i</line>
        <line lrx="2352" lry="1343" ulx="2289" uly="1291">indi</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2292" uly="1338">nicht</line>
        <line lrx="2351" lry="1432" ulx="2292" uly="1390">n n</line>
        <line lrx="2352" lry="1482" ulx="2291" uly="1440">ittett</line>
        <line lrx="2352" lry="1541" ulx="2308" uly="1489">N</line>
        <line lrx="2349" lry="1590" ulx="2294" uly="1535">Ueſes</line>
        <line lrx="2352" lry="1633" ulx="2294" uly="1583">leiſten</line>
        <line lrx="2352" lry="1679" ulx="2322" uly="1640">(</line>
        <line lrx="2352" lry="1739" ulx="2299" uly="1680">Beſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1778" ulx="2300" uly="1734">weie</line>
        <line lrx="2343" lry="1839" ulx="2302" uly="1780">gen</line>
        <line lrx="2350" lry="1879" ulx="2300" uly="1828">Eſei.</line>
        <line lrx="2348" lry="1928" ulx="2300" uly="1876">Ic.</line>
        <line lrx="2352" lry="1977" ulx="2334" uly="1934">1</line>
        <line lrx="2352" lry="2022" ulx="2310" uly="1974">Gle</line>
        <line lrx="2340" lry="2127" ulx="2307" uly="2082">rg</line>
        <line lrx="2352" lry="2172" ulx="2308" uly="2122">Ulel</line>
        <line lrx="2343" lry="2218" ulx="2313" uly="2172">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="777" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0777">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0777.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="106" lry="338" ulx="0" uly="290">tren,Czꝛz)</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="108" lry="441" ulx="0" uly="384">ruber ge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="484" ulx="0" uly="438">hbarn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="106" lry="594" ulx="0" uly="537">iner Wi⸗</line>
        <line lrx="105" lry="635" ulx="1" uly="587">t alle ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="103" lry="742" ulx="0" uly="682">ft ſeines</line>
        <line lrx="102" lry="782" ulx="0" uly="735">und laͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="96" lry="880" ulx="0" uly="832">t(eece)</line>
        <line lrx="10" lry="924" ulx="0" uly="897">.</line>
        <line lrx="98" lry="986" ulx="0" uly="931">Jugend,</line>
        <line lrx="38" lry="1022" ulx="0" uly="982">lle.</line>
        <line lrx="95" lry="1075" ulx="0" uly="1027">dich ſo</line>
        <line lrx="129" lry="1129" ulx="0" uly="1079">ie Keler</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="93" lry="1223" ulx="1" uly="1176">eben iſt,</line>
        <line lrx="93" lry="1279" ulx="0" uly="1232">hen umn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="91" lry="1376" ulx="0" uly="1325">et/ und</line>
        <line lrx="89" lry="1423" ulx="0" uly="1375">e Ser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="274" type="textblock" ulx="954" uly="199">
        <line lrx="1416" lry="274" ulx="954" uly="199">Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="339" type="textblock" ulx="224" uly="267">
        <line lrx="1139" lry="339" ulx="224" uly="267">le errette aus der Hoͤllen Hand, (lIII)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="440" type="textblock" ulx="223" uly="340">
        <line lrx="888" lry="406" ulx="223" uly="340">Sels. .</line>
        <line lrx="1141" lry="440" ulx="278" uly="384">50. Herr! wo iſt deine vorige Gnade,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="489" type="textblock" ulx="192" uly="434">
        <line lrx="1150" lry="489" ulx="192" uly="434">die du David geſchwohren haſt in deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="982" type="textblock" ulx="227" uly="489">
        <line lrx="911" lry="540" ulx="227" uly="489">Wahrheit? (mmmm)</line>
        <line lrx="1149" lry="589" ulx="280" uly="530">51. Gedencke, HeErr! an die Schmach</line>
        <line lrx="1151" lry="638" ulx="232" uly="582">deiner Knechte, (nnnn) die ich trage in</line>
        <line lrx="1152" lry="682" ulx="229" uly="628">meinem Schooß, von ſo viel Voͤlckern al⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="736" ulx="229" uly="686">len. (oooo) .</line>
        <line lrx="1152" lry="785" ulx="227" uly="725">72. Damit dich, SErr! deine Feinde</line>
        <line lrx="1152" lry="834" ulx="227" uly="773">ſchmaͤhen, damit ſie ſchmaͤhen die Fußſtapf⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="881" ulx="229" uly="827">fen deines Geſalbten. (pppp S</line>
        <line lrx="1149" lry="928" ulx="231" uly="872">3. Gelobet ſey der SErr ewiglich,</line>
        <line lrx="715" lry="982" ulx="232" uly="927">(qqqq) Amen! Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1075" type="textblock" ulx="231" uly="970">
        <line lrx="1152" lry="1015" ulx="1064" uly="970">Der</line>
        <line lrx="1152" lry="1075" ulx="231" uly="1020">er ſagen: Kein Menſch, welcher Macht, An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1123" type="textblock" ulx="180" uly="1067">
        <line lrx="1153" lry="1123" ulx="180" uly="1067">ſehens und Herrlichkeit er gleich in dieſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2189" type="textblock" ulx="227" uly="1117">
        <line lrx="1151" lry="1175" ulx="227" uly="1117">iſt oder noch ſeyn wird, kan der Gewalt des</line>
        <line lrx="1153" lry="1226" ulx="234" uly="1165">Todes ſolcher geſtalt entfliehen, daß er denſelbi⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1274" ulx="233" uly="1214">gen nicht nach aller ſeiner Bitterkeit erfahren,</line>
        <line lrx="1157" lry="1325" ulx="233" uly="1263">und ihme ewig unterworffen ſeyn muͤſte, wann du</line>
        <line lrx="1155" lry="1365" ulx="234" uly="1311">nicht den Meſſiam wolteſt kommen laſſen, der</line>
        <line lrx="1154" lry="1414" ulx="234" uly="1359">uns nach der gemachten Hoffnung von dem Tod</line>
        <line lrx="513" lry="1468" ulx="233" uly="1411">erretten ſoll.</line>
        <line lrx="1153" lry="1520" ulx="243" uly="1457">(IIII) Das iſt: Macht und Gewalt. Auch</line>
        <line lrx="1153" lry="1569" ulx="233" uly="1508">dieſes wuͤrde in Ausbleibung des Meſſiaͤ niemand</line>
        <line lrx="893" lry="1613" ulx="234" uly="1557">leiſten koͤnnen, nach Pſal. 49, 8. 16.</line>
        <line lrx="1153" lry="1667" ulx="284" uly="1599">(mmmm)) Iſt eine Frage, die aus groſſer</line>
        <line lrx="1151" lry="1711" ulx="235" uly="1653">Beſtuͤrtzung und Verwunderung gethan wird,</line>
        <line lrx="1154" lry="1752" ulx="233" uly="1700">weilen man damahlen keine Spuhr der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1811" ulx="237" uly="1750">chen Gnade ſahe. Vergl. 2. Sam. 7, 12.</line>
        <line lrx="1153" lry="1850" ulx="235" uly="1798">Eſaj. 55/ 3. 63, I1. Jud. 6, 13. Job 33/ 10.</line>
        <line lrx="1134" lry="1901" ulx="234" uly="1850">Jer. 14,8. 9.</line>
        <line lrx="1155" lry="1951" ulx="287" uly="1893">(nnnn) GOttes Knechte heiſſen hier die</line>
        <line lrx="1155" lry="1994" ulx="238" uly="1942">Glaubigen, die in der Hoffnung und Vertrauen</line>
        <line lrx="1156" lry="2050" ulx="237" uly="1990">auf den Meſſiam dem HErrn auch unter den</line>
        <line lrx="1159" lry="2098" ulx="238" uly="2038">aͤrgſten Drang⸗und Truͤbſalen doch getreu ver⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2143" ulx="239" uly="2085">blieben, und redlich gedienet haben. Die muß⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2189" ulx="240" uly="2135">ten ſich von denen Feinden vorruͤcken laſſen, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2183" type="textblock" ulx="1188" uly="214">
        <line lrx="2127" lry="265" ulx="2019" uly="214">741</line>
        <line lrx="2112" lry="337" ulx="1190" uly="277">ſeye aus mit der dem Hauſe Davids verheiſſe⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="388" ulx="1188" uly="329">nen Gnade, und ihre Erwartung ſeye lauter</line>
        <line lrx="2111" lry="431" ulx="1191" uly="378">Thorheit. Das moͤchte dann der HErr zu</line>
        <line lrx="2000" lry="486" ulx="1197" uly="429">Hertzen nehmhmen. .</line>
        <line lrx="2113" lry="534" ulx="1247" uly="474">(o000) Das iſt, die ich von allen Voͤlckern</line>
        <line lrx="2113" lry="576" ulx="1197" uly="523">muß heimlich in mich ſchlucken, und darff es</line>
        <line lrx="2007" lry="631" ulx="1199" uly="575">niemand klagen.</line>
        <line lrx="2115" lry="679" ulx="1248" uly="621">(pppp) OHier iſt der Geſalbte der erwartete</line>
        <line lrx="2117" lry="726" ulx="1199" uly="660">Heyland. Dem werden Fußſtapffen zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="778" ulx="1199" uly="721">ben; wodurch Sal. van Till mit gutem Schein</line>
        <line lrx="2117" lry="826" ulx="1199" uly="767">die Spuren ſeiner Herannghung und die Zei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="872" ulx="1201" uly="815">chen der Zeiten bloß vor Chriſti Ankunfft will</line>
        <line lrx="2116" lry="925" ulx="1199" uly="866">verſtanden haben. Dann was davon die Glau⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="971" ulx="1200" uly="914">bigen ſolcher Zeit vor Ruͤhmens machten, das</line>
        <line lrx="2119" lry="1018" ulx="1199" uly="961">wurde von den meiſten verlachet und verlaͤſtert. An⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1071" ulx="1200" uly="1011">dere verſtehen durch ſolche Fußſtapffen die Ferſen</line>
        <line lrx="2121" lry="1117" ulx="1200" uly="1060">des Schlangen⸗Tretters. Gen. 3, 15. Noch andere</line>
        <line lrx="2120" lry="1169" ulx="1200" uly="1108">das langſame Ankommen des Meſſiaͤ. Wir</line>
        <line lrx="2044" lry="1214" ulx="1203" uly="1157">bleiben aber bey dem erſten.</line>
        <line lrx="2123" lry="1263" ulx="1260" uly="1206">(qqgg Man kan es Ermahnungs⸗weiſe ver⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1316" ulx="1206" uly="1255">ſtehen, als ob der Prophet die Glaubigen damit</line>
        <line lrx="2120" lry="1361" ulx="1209" uly="1304">aller Widerwaͤrtigkeiten und Verzuͤge ohnge⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1409" ulx="1205" uly="1352">achtet dannoch zum freudigen Lobe GOttes haͤt⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1459" ulx="1202" uly="1400">te wollen aufmuntern. Wie man dann freylich</line>
        <line lrx="2120" lry="1499" ulx="1203" uly="1448">das Vertrauen niemahl ſolle wegwerffen. Der</line>
        <line lrx="2121" lry="1557" ulx="1202" uly="1497">Ausgang macht doch alles gut. Es kan aber</line>
        <line lrx="2119" lry="1606" ulx="1203" uly="1546">auch Wunſch⸗weiſe angenommen werden, als ob</line>
        <line lrx="2121" lry="1648" ulx="1202" uly="1592">der Prophet wuͤnſchen wolte: Ach daß doch</line>
        <line lrx="2121" lry="1703" ulx="1202" uly="1644">JEHOVAH gelobet und gebenedeyet werde in</line>
        <line lrx="2121" lry="1754" ulx="1204" uly="1690">Ewigkeit; Daß doch die Zeit bald anbrechen</line>
        <line lrx="2121" lry="1800" ulx="1203" uly="1739">moͤchte, da GOtt durch das Lob ſeiner Glau⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1846" ulx="1203" uly="1787">bigen die Ehre ſeiner Gnade und Wahrheit er⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1890" ulx="1202" uly="1835">halten, und man die Leuthe hoͤren moͤchte ruffen:</line>
        <line lrx="2122" lry="1940" ulx="1203" uly="1884">Gelobet ſey, der da kommt im Nahmen des</line>
        <line lrx="2121" lry="1989" ulx="1203" uly="1933">HErrn! Iſt beedes recht. Und damit en⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2038" ulx="1204" uly="1981">digt ſich das dritte Buch der Pſalmen, wie</line>
        <line lrx="2120" lry="2086" ulx="1204" uly="2030">das erſte Buch auf gleiche Weiſe, ſiehe Pſal.</line>
        <line lrx="2117" lry="2132" ulx="1207" uly="2079">41, 14. nicht weniger auch das andere Buch,</line>
        <line lrx="2053" lry="2183" ulx="1207" uly="2128">ſiehe Pſal. 72, 19. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2303" type="textblock" ulx="893" uly="2211">
        <line lrx="1460" lry="2303" ulx="893" uly="2211">NRutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2475" type="textblock" ulx="240" uly="2321">
        <line lrx="1156" lry="2385" ulx="280" uly="2321">Verſ. 2. 3. Lehr und Vermahnung. Faſſe</line>
        <line lrx="1157" lry="2431" ulx="240" uly="2368">mit mir, andaͤchtiger Leſer! den Zweck des gan⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2475" ulx="241" uly="2418">tzen Pſalmen, der dahin gehet, wie wir in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2524" type="textblock" ulx="243" uly="2469">
        <line lrx="1160" lry="2524" ulx="243" uly="2469">Verſuchungen und Unruhe des Gewiſſens zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2559" type="textblock" ulx="1206" uly="2314">
        <line lrx="2121" lry="2373" ulx="1206" uly="2314">gewiſſen Gnade Gottes und den theuren Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2422" ulx="1206" uly="2363">ſungen in Chriſto unſere Zuflucht nehmen ſollen.</line>
        <line lrx="2145" lry="2471" ulx="1207" uly="2413">Die in Chriſto verheiſſene und geſchenckte Gnade</line>
        <line lrx="2120" lry="2513" ulx="1209" uly="2460">iſt doch ja der einige Ancker unſers Glaubens und</line>
        <line lrx="2123" lry="2559" ulx="1338" uly="2509">Aaaaa 3 unſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="778" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0778">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0778.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="355" type="textblock" ulx="251" uly="184">
        <line lrx="348" lry="237" ulx="252" uly="184">742</line>
        <line lrx="1177" lry="312" ulx="252" uly="247">unſerer Hoffnung, welcher, wenn ſich die See⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="355" ulx="251" uly="296">lee daran haͤlt, ſie vor dem Schiff⸗Bruch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="407" type="textblock" ulx="249" uly="345">
        <line lrx="1262" lry="407" ulx="249" uly="345">wahret. So ſolt du denn nichts mehrers ſuchen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2550" type="textblock" ulx="209" uly="394">
        <line lrx="1171" lry="461" ulx="249" uly="394">und nichts hoͤhers preiſen, als eben dieſe Gnade.</line>
        <line lrx="1172" lry="502" ulx="249" uly="442">Sie iſt der Brunn aller Wohlthaten Gottes, ja</line>
        <line lrx="1170" lry="550" ulx="248" uly="491">aller Wercke Gottes, dardurch ſich Gott dem</line>
        <line lrx="1169" lry="609" ulx="246" uly="540">Menſchen geoffenbaret hat. Darum, ob ſchon</line>
        <line lrx="1169" lry="653" ulx="245" uly="589">viel Dinge an und in Gott ſeyn, die wir prei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="704" ulx="245" uly="638">ſen ſollen, ſo behaͤlt doch ſeine Gnade un⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="754" ulx="244" uly="687">ter allen den Preiß. Denn ohne ſeine Gnade</line>
        <line lrx="1166" lry="800" ulx="242" uly="734">haͤlffe uns nichts ſeine Allmacht, ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="853" ulx="242" uly="785">tigkeit, ſeine Herrlichkeit; ja alle Wercke Got⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="900" ulx="241" uly="833">tes waͤren uns ohn ſeine Gnade ſchroͤcklich. Da⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="953" ulx="240" uly="885">rum, ob er wohl wegen aller ſeiner Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1000" ulx="232" uly="932">ten und Wercke loͤblich iſt, ſo iſt er doch noch lob⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1043" ulx="240" uly="979">licher wegen ſeiner Gnade und Barmhertzigkeit;</line>
        <line lrx="1160" lry="1099" ulx="238" uly="1030">denn dieſe macht, nach Auguſtini Worten, alle</line>
        <line lrx="1159" lry="1145" ulx="239" uly="1077">Wercke Gottes troͤſtlich, und alle ſo wohl natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1186" ulx="237" uly="1127">liche als geiſtliche Dinge den Menſchen heilſam.</line>
        <line lrx="1154" lry="1235" ulx="236" uly="1173">Denn, HErr, davon lebet man, Eſ. 38, 16.</line>
        <line lrx="1154" lry="1290" ulx="236" uly="1226">und deine Guͤte iſt beſſer denn Leben. Ach! das</line>
        <line lrx="1154" lry="1341" ulx="235" uly="1273">wir denn alle Davids Hertz haͤtten, von ſolcher</line>
        <line lrx="1153" lry="1391" ulx="235" uly="1321">Gnade recht zu ſingen, und ſie zu preiſen ewig⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1430" ulx="231" uly="1370">lich! davon zu reden iſt zu wenig; Wenn ein</line>
        <line lrx="1151" lry="1485" ulx="229" uly="1417">frommes Hertz daran gedencket, ſoll es voll Freu⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1528" ulx="230" uly="1469">den werden, und von Freuden uͤbergehen. Und</line>
        <line lrx="1148" lry="1584" ulx="228" uly="1518">das nicht nur in guten Tagen, wenn es uns</line>
        <line lrx="1144" lry="1627" ulx="227" uly="1565">wohl gehet, ſondern auch im Creutz, wie Hiob,</line>
        <line lrx="1146" lry="1713" ulx="225" uly="1608">anenke Paulus und andere gethan. Denn es</line>
        <line lrx="364" lry="1707" ulx="277" uly="1672">meck</line>
        <line lrx="1145" lry="1778" ulx="221" uly="1712">tes nimmer beſſer als im Creutz. In guten Ta⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1822" ulx="222" uly="1761">gen achten wir der Gnade Gottes nicht viel aber</line>
        <line lrx="1143" lry="1877" ulx="221" uly="1809">im Creutz hungert und duͤrſtet uns darnach; Da</line>
        <line lrx="1142" lry="1916" ulx="221" uly="1856">ſchmeckt dann ein einiges Troͤpflein der Guͤte Got⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1972" ulx="221" uly="1905">tes beſſer als in guten Tagen der Uberfluß. Da⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2024" ulx="218" uly="1956">rum ſolle ſie auch im Creutz am meiſten erkannt</line>
        <line lrx="1140" lry="2074" ulx="217" uly="2005">und gepreiſet werden. Wenn da alles mit uns</line>
        <line lrx="1138" lry="2121" ulx="217" uly="2050">ſcheint aus zu ſeyn, wenn unſere Vernunfft ei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2170" ulx="217" uly="2100">nen Einwurff u=ͤber den andern macht, und wir</line>
        <line lrx="1137" lry="2216" ulx="216" uly="2147">nicht wiſſen, wo wir Troſt und Erquickung her⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2263" ulx="215" uly="2196">hohlen ſollen, ſo muß doch endlich die Gnade</line>
        <line lrx="1133" lry="2317" ulx="215" uly="2247">uͤber alles ſiegen, denn da gilt erſt recht, was</line>
        <line lrx="1132" lry="2366" ulx="215" uly="2295">Gott dem Paulo zur Antwort gegeben: Laß dir</line>
        <line lrx="1131" lry="2406" ulx="213" uly="2348">an meiner Gnade genuͤgen denn meine Krafft iſt</line>
        <line lrx="1099" lry="2462" ulx="212" uly="2395">in den Schwachen maͤchtig.</line>
        <line lrx="1128" lry="2509" ulx="212" uly="2441">edle Frucht der Gnade, wenn der freudige Geiſt</line>
        <line lrx="1128" lry="2550" ulx="209" uly="2491">das Hertz alſo durchgeußt, daß die Freude uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1723" type="textblock" ulx="398" uly="1666">
        <line lrx="1235" lry="1723" ulx="398" uly="1666">ja doch unſerer Seele die Gnade Got⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="2459" type="textblock" ulx="802" uly="2402">
        <line lrx="1212" lry="2459" ulx="802" uly="2402">Und dieſes iſt die H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="255" type="textblock" ulx="1022" uly="182">
        <line lrx="1444" lry="255" ulx="1022" uly="182">Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1300" type="textblock" ulx="1204" uly="262">
        <line lrx="2148" lry="330" ulx="1224" uly="262">ſeiner Gnade auch in boͤſen Tagen ausbricht.</line>
        <line lrx="2147" lry="382" ulx="1222" uly="313">Ach lieber Gott! erhalte uns ſolchen freudigen</line>
        <line lrx="2145" lry="432" ulx="1265" uly="361">eiſt. Von nun an ſoll diß unſers Hertzens</line>
        <line lrx="2145" lry="477" ulx="1221" uly="409">Freude und Wonne ſeyn, wenn wir dich mit</line>
        <line lrx="2145" lry="525" ulx="1220" uly="460">froͤlichem Munde loben koͤnnen. Laß doch deine</line>
        <line lrx="1985" lry="577" ulx="1219" uly="508">Gnade unſern ewigen Troſt ſeyn.</line>
        <line lrx="2143" lry="620" ulx="1267" uly="563">v. 4. 5. 6. Lehr. Iſt das nicht, O liebe</line>
        <line lrx="2141" lry="672" ulx="1217" uly="606">Seele! ein groſſes und hohes Wunder, daß es</line>
        <line lrx="2140" lry="716" ulx="1217" uly="657">dem groſſen Gott gefallen einen Bund mit uns</line>
        <line lrx="2137" lry="774" ulx="1215" uly="704">Menſchen zu machen. Er als der allgenugſam⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="832" ulx="1214" uly="750">ſte koͤnnte ja deiner gar wohl entbehren, er koͤnn⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="863" ulx="1214" uly="802">te dich zu allen Pflichten verbinden, und du wa⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="918" ulx="1213" uly="849">reſt gehalten ſeinen Willen auf das allergenaue⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="968" ulx="1211" uly="897">ſte zu erfuͤllen, ohne daß er dir hinwiederum et⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1017" ulx="1210" uly="950">was zukommen lieſſe. Denn er iſt der allge⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1063" ulx="1209" uly="998">waltige HErr uͤber alle Creaturen, der ihnen zu</line>
        <line lrx="2130" lry="1113" ulx="1207" uly="1044">befehlen hat, und dem ſie alle zu Gebott ſtehen</line>
        <line lrx="2129" lry="1158" ulx="1206" uly="1094">muͤſſen. Sonſt fließt ihm auch aus deinem arm⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1221" ulx="1205" uly="1142">ſeeligen Dienſt nicht das geringſte zu, denn wer</line>
        <line lrx="2126" lry="1259" ulx="1204" uly="1192">hat ihm etwas zuvor gegeben, daß es ihm moͤch⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1300" ulx="1204" uly="1244">te wieder gegeben werden? Roͤm. 11,35. und den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1356" type="textblock" ulx="1201" uly="1285">
        <line lrx="2174" lry="1356" ulx="1201" uly="1285">noch handelt Gott mit dir, als wie ein Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2623" type="textblock" ulx="1171" uly="1338">
        <line lrx="2124" lry="1411" ulx="1201" uly="1338">mit einem ſeines gleichen. Der Unſterbliche ver⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1450" ulx="1199" uly="1387">bindet ſich mit den Sterblichen, der Allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1498" ulx="1197" uly="1439">ge mit den Schwachen, der Gerechte mit den</line>
        <line lrx="2118" lry="1548" ulx="1196" uly="1484">Ungerechten, der Reichſte mit den Aermſten, der</line>
        <line lrx="2117" lry="1598" ulx="1195" uly="1531">Allergluͤckſeeligſte mit den Elendeſten; Und das</line>
        <line lrx="2116" lry="1648" ulx="1194" uly="1580">auf die feyerlichſte Weiſe. Zu einem Bund ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1702" ulx="1192" uly="1629">höͤren drey Dinge. Erſtlich die Zuſage eines</line>
        <line lrx="2113" lry="1744" ulx="1198" uly="1680">Dings, zum andern der Eyd, zum dritten ein</line>
        <line lrx="2111" lry="1791" ulx="1190" uly="1726">aͤuſſerliches Zeichen. Hier machts Gott auch ſo.</line>
        <line lrx="2110" lry="1845" ulx="1190" uly="1776">Wer ſolte nicht hieraus erkennen Gottes Leuth⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1894" ulx="1189" uly="1825">ſeeligkeit und unermeßliche Liebe, die er zu uns</line>
        <line lrx="2105" lry="1938" ulx="1189" uly="1873">Menſchen traͤget? Wie gar tieff laͤßt ſich doch</line>
        <line lrx="2105" lry="1983" ulx="1186" uly="1923">der Majeſtaͤtiſche GOtt herunter, uns armen</line>
        <line lrx="2105" lry="2034" ulx="1188" uly="1971">Wuͤrmen zu lieb? Verwundert ſich dorten Da⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2087" ulx="1184" uly="2022">vid nur uͤber das Gedencken Gottes und ſagt:</line>
        <line lrx="2100" lry="2144" ulx="1185" uly="2068">Was iſt der Menſch, daß du ſein gedenckeſt, und</line>
        <line lrx="2102" lry="2187" ulx="1182" uly="2117">was iſt des Menſchen Kind, daß du dich ſein an⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2236" ulx="1180" uly="2166">nimmeſt? Pſ. 8, 5⁵. Wie viel hoͤher iſt es zuver⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2286" ulx="1179" uly="2218">wundern, daß ſich der HErr gar mit einem Eyd</line>
        <line lrx="2095" lry="2356" ulx="1177" uly="2267">gen den Menſchen verbindet und verpflichtet!</line>
        <line lrx="2096" lry="2379" ulx="1236" uly="2315">arum thut ers aber? nur daß er ſeine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2432" ulx="1176" uly="2359">ſung uns gewiß mache, unſerer Schwachheit zu</line>
        <line lrx="2091" lry="2475" ulx="1215" uly="2410">ulffe komme, und unſern Glauben ſtaͤrcke. So</line>
        <line lrx="2092" lry="2529" ulx="1172" uly="2459">gern will Gott, daß wir ihm glauben, und an</line>
        <line lrx="2090" lry="2623" ulx="1171" uly="2507">ſeiner Verheiſſung nicht zweifflen ſollen, wie Ge</line>
        <line lrx="2089" lry="2617" ulx="2073" uly="2584">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1099" type="textblock" ulx="2266" uly="309">
        <line lrx="2352" lry="370" ulx="2266" uly="309">che lie</line>
        <line lrx="2344" lry="405" ulx="2269" uly="362">er nale</line>
        <line lrx="2352" lry="460" ulx="2270" uly="412">lich hewe</line>
        <line lrx="2345" lry="503" ulx="2273" uly="462">er Aen</line>
        <line lrx="2352" lry="566" ulx="2273" uly="508">ſrken⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="607" ulx="2273" uly="560">ſcht wa</line>
        <line lrx="2350" lry="657" ulx="2272" uly="609">ſen End</line>
        <line lrx="2352" lry="713" ulx="2272" uly="660">n dere</line>
        <line lrx="2352" lry="753" ulx="2272" uly="707">ſehe S</line>
        <line lrx="2351" lry="811" ulx="2272" uly="756">ſegt, ſ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="861" ulx="2270" uly="808">ir es z</line>
        <line lrx="2352" lry="906" ulx="2272" uly="856">Dr genn</line>
        <line lrx="2352" lry="959" ulx="2275" uly="904">Gott i⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1006" ulx="2272" uly="955">nicht ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1059" ulx="2275" uly="1004">ohen</line>
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2279" uly="1060">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1149" type="textblock" ulx="2237" uly="1100">
        <line lrx="2352" lry="1149" ulx="2237" uly="1100">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1840" type="textblock" ulx="2278" uly="1150">
        <line lrx="2352" lry="1198" ulx="2279" uly="1150">len,</line>
        <line lrx="2352" lry="1247" ulx="2281" uly="1202">und E</line>
        <line lrx="2352" lry="1303" ulx="2280" uly="1248">tfe We</line>
        <line lrx="2352" lry="1344" ulx="2278" uly="1301">und w</line>
        <line lrx="2352" lry="1397" ulx="2307" uly="1360">d. 7</line>
        <line lrx="2346" lry="1455" ulx="2284" uly="1395">Secle</line>
        <line lrx="2346" lry="1501" ulx="2284" uly="1444">Knf⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1546" ulx="2285" uly="1493">Pot e</line>
        <line lrx="2352" lry="1596" ulx="2284" uly="1546">fuf Er</line>
        <line lrx="2352" lry="1641" ulx="2284" uly="1597">ter der</line>
        <line lrx="2339" lry="1689" ulx="2288" uly="1649">e:</line>
        <line lrx="2352" lry="1745" ulx="2291" uly="1648">i</line>
        <line lrx="2350" lry="1795" ulx="2290" uly="1740">konmn</line>
        <line lrx="2352" lry="1840" ulx="2288" uly="1789">ihtn an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1851" type="textblock" ulx="2323" uly="1840">
        <line lrx="2327" lry="1851" ulx="2323" uly="1840">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1895" type="textblock" ulx="2288" uly="1838">
        <line lrx="2352" lry="1895" ulx="2288" uly="1838">Mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="779" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0779">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0779.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="95" lry="322" ulx="0" uly="273">usbicht.</line>
        <line lrx="93" lry="377" ulx="3" uly="321">fteudigen</line>
        <line lrx="92" lry="428" ulx="4" uly="377">Derten</line>
        <line lrx="92" lry="469" ulx="3" uly="422">dich mit</line>
        <line lrx="91" lry="519" ulx="0" uly="471">lchdeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="87" lry="615" ulx="6" uly="568">O lae</line>
        <line lrx="86" lry="712" ulx="0" uly="672">it ins</line>
        <line lrx="82" lry="778" ulx="1" uly="718">hugſar⸗</line>
        <line lrx="83" lry="825" ulx="7" uly="768">er khnr⸗</line>
        <line lrx="79" lry="861" ulx="0" uly="819">duwe⸗</line>
        <line lrx="77" lry="917" ulx="0" uly="875">gencue⸗</line>
        <line lrx="78" lry="959" ulx="0" uly="921">tuin e⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1021" ulx="0" uly="963">alhe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1063" ulx="0" uly="1016">hnen zu</line>
        <line lrx="73" lry="1111" ulx="2" uly="1063">ſehen</line>
        <line lrx="72" lry="1157" ulx="0" uly="1122">arm⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1221" ulx="0" uly="1170">in er</line>
        <line lrx="70" lry="1260" ulx="0" uly="1211">moch⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1305" ulx="0" uly="1265">6 den⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1359" ulx="0" uly="1309">ſuunſch</line>
        <line lrx="67" lry="1420" ulx="0" uly="1366">l e⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1457" ulx="0" uly="1411">icht⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1503" ulx="0" uly="1462">den</line>
        <line lrx="57" lry="1558" ulx="0" uly="1511">der</line>
        <line lrx="55" lry="1602" ulx="0" uly="1556">RNs</line>
        <line lrx="58" lry="1665" ulx="1" uly="1612">ſdhe⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1711" ulx="6" uly="1655">eites</line>
        <line lrx="55" lry="1751" ulx="1" uly="1712">ein</line>
        <line lrx="53" lry="1806" ulx="0" uly="1755">Gſ.</line>
        <line lrx="51" lry="1851" ulx="0" uly="1802">auth⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1901" ulx="0" uly="1853">uns</line>
        <line lrx="47" lry="1950" ulx="6" uly="1901">Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="294" type="textblock" ulx="927" uly="227">
        <line lrx="1139" lry="294" ulx="927" uly="227">Der 89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1619" type="textblock" ulx="203" uly="305">
        <line lrx="1125" lry="365" ulx="205" uly="305">che Urſach von Paulo angezogen wird: Gott, da</line>
        <line lrx="1126" lry="416" ulx="205" uly="357">er wolte den Erben der Verheiſſung uͤberſchweng⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="463" ulx="203" uly="403">lich beweiſen, daß ſein Rath nicht wanckete, hat</line>
        <line lrx="1126" lry="510" ulx="205" uly="452">er einen Eyd darzu gethan, auf daß wir einen</line>
        <line lrx="1128" lry="561" ulx="205" uly="501">ſtarcken Troſt haben, durch zwey Stuͤcke, die</line>
        <line lrx="1127" lry="607" ulx="205" uly="550">nicht wancken, nemlich Gottes Verheiſſung und</line>
        <line lrx="1127" lry="660" ulx="205" uly="598">den Eyd. Hebr. 6, 17. 18. O ſeelige Leuthe,</line>
        <line lrx="1127" lry="706" ulx="204" uly="647">um deren willen Gott ſchwoͤret! Dir hat, O</line>
        <line lrx="1131" lry="751" ulx="205" uly="697">liebe Seele! Gott ſeine Gnade in Chriſto zuge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="803" ulx="206" uly="742">ſagt, ſo glaub es denn, Gott iſt warhafftig. Iſt</line>
        <line lrx="1130" lry="852" ulx="204" uly="793">dir es zu wenig, ſo hat er ja einen Bund mit</line>
        <line lrx="1130" lry="901" ulx="205" uly="842">dir gemacht, iſt es dir noch zu wenig, ſo hat dir</line>
        <line lrx="1129" lry="949" ulx="207" uly="889">Gott ja ſeine Gnade zugeſprochen, iſt es noch</line>
        <line lrx="1131" lry="996" ulx="205" uly="938">nicht genug, ſo hat er auch zutheuerſt ſeinen ein⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1044" ulx="206" uly="986">gebohrnen allerliebſten Sohn fuͤr dich ſterben laſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1093" ulx="209" uly="1037">ſen, und zwar eines ſo ſchmaͤhlich und ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1141" ulx="207" uly="1084">lichen Todes. Sein Tod erklaͤrt dir Gottes Wil⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1191" ulx="208" uly="1133">len, daß er nemlich nichts anders als dein Heyl</line>
        <line lrx="1131" lry="1239" ulx="207" uly="1181">und Seeligkeit ſuche. Diß iſt das theure wer⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1289" ulx="208" uly="1231">the Wort, ein Wort das aller Annehmung werth</line>
        <line lrx="1058" lry="1334" ulx="207" uly="1277">und wuͤrdig iſt. 1. Tim. 1,15.</line>
        <line lrx="1129" lry="1384" ulx="256" uly="1327">v. 7-14. Lehr und Vermahnung. Siehe,</line>
        <line lrx="1130" lry="1437" ulx="209" uly="1377">Seele! was fuͤr einen gewaltigen HErrn und</line>
        <line lrx="1131" lry="1482" ulx="209" uly="1423">Koͤnig du an deinem Gott und Heyland haſt.</line>
        <line lrx="1131" lry="1529" ulx="210" uly="1474">Hat er doch ſeines gleichen nicht im Himmel noch</line>
        <line lrx="1131" lry="1574" ulx="210" uly="1524">aͤuf Erden, weder unter den Engeln noch un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1619" ulx="210" uly="1570">ter den Menſchen, an Macht, Gewalt und Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1719" type="textblock" ulx="199" uly="1620">
        <line lrx="1134" lry="1676" ulx="199" uly="1620">re; Was alle Menſchen in der gantzen Welt von</line>
        <line lrx="1157" lry="1719" ulx="212" uly="1668">Macht, Gewalt und Herrlichkeit haben, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2595" type="textblock" ulx="212" uly="1715">
        <line lrx="1135" lry="1775" ulx="212" uly="1715">kommt alles her von Gott, und befindet ſich in</line>
        <line lrx="1135" lry="1824" ulx="212" uly="1763">ihm auf eine unermeßliche Weiſe vereiniget; Die</line>
        <line lrx="1136" lry="1871" ulx="213" uly="1813">Maͤchtigſten in der Welt ſind nicht anders gegen</line>
        <line lrx="1136" lry="1919" ulx="214" uly="1863">ihm geachtet, als wie ein Schaͤrfflein, das an</line>
        <line lrx="1136" lry="1966" ulx="214" uly="1910">der Waag bleibt, oder, wie ein Troͤpfflein Waſ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2018" ulx="217" uly="1958">ſer, das am Aymer hangen bleibt: Seine Ma⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2066" ulx="216" uly="2007">jeſtaͤt iſt ſchrecklich, wer ſolte ihn nicht foͤrchten?</line>
        <line lrx="1136" lry="2114" ulx="217" uly="2056">Seine Gewalt erſtreckt ſich nicht nur uͤber die</line>
        <line lrx="1138" lry="2163" ulx="218" uly="2104">lebloſe Creaturen, die nach ſeinem Winck ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2210" ulx="219" uly="2153">hen muͤſſen, ſondern ſie zeigt ſich abſonderlich an</line>
        <line lrx="1138" lry="2258" ulx="219" uly="2202">ſeinen Feinden, die er mit ſeinem Arm in einem</line>
        <line lrx="1139" lry="2306" ulx="220" uly="2248">Augenblick zerſtreuen und zerſchlagen kan. Da⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2357" ulx="221" uly="2297">rum ſoll ja billich nichts ſo hoch geehrt, geliebet,</line>
        <line lrx="1140" lry="2403" ulx="220" uly="2346">und gefuͤrchtet werden bey allen Menſchen⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2456" ulx="222" uly="2394">dern, als eben der, dem niemand zu vergleichen</line>
        <line lrx="1142" lry="2502" ulx="223" uly="2445">iſt, der alles in ſeiner Hand und unter ſeinen</line>
        <line lrx="1144" lry="2552" ulx="223" uly="2492">Fuͤſſen hat. Iſt es nicht alſo unter den Men⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2595" ulx="223" uly="2542">ſchen? je mehr einer andere uͤbertrifft an Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="297" type="textblock" ulx="1170" uly="224">
        <line lrx="1366" lry="297" ulx="1170" uly="224">Pſalny.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="453" type="textblock" ulx="1169" uly="240">
        <line lrx="2088" lry="302" ulx="1421" uly="240">743</line>
        <line lrx="2090" lry="363" ulx="1169" uly="300">jeſtaͤt, Gewalt und Herrlichkeit, alſo daß er ſei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="410" ulx="1171" uly="351">nes gleichen nicht hat, je groͤſſere Hochachtung,</line>
        <line lrx="2092" lry="453" ulx="1171" uly="400">Furcht und Ehrerbietung traͤget man auch gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2642" type="textblock" ulx="1172" uly="450">
        <line lrx="2093" lry="507" ulx="1172" uly="450">demſelbigen. Wie wolten wir uns denn ent⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="556" ulx="1172" uly="497">ſchuldigen, wenn wir dem Allmaͤchtigſten und Ge⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="605" ulx="1174" uly="546">waltigſten, der weder im Himmel noch auf Er⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="652" ulx="1174" uly="596">den ſeines gleichen hat, dasjenige verweigern,</line>
        <line lrx="2095" lry="703" ulx="1175" uly="644">welches man einem ſterblichen Menſchen ohne</line>
        <line lrx="2095" lry="750" ulx="1176" uly="692">Verweigerung laͤßt angedeyhen? Hier gilt das</line>
        <line lrx="2095" lry="842" ulx="1176" uly="741">or auli: Gebt Ehre, dem die Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="836" ulx="1199" uly="795">uͤhret!</line>
        <line lrx="2093" lry="899" ulx="1233" uly="835">v. 15ß. Lehr und Troſt. Hier findeſt du,</line>
        <line lrx="2099" lry="947" ulx="1176" uly="887">mein Chriſt! gar herrlich beſchrieben die Regie⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="996" ulx="1175" uly="935">rungs⸗Art deines Gnaden⸗Koͤnigs JEſu Chriſti;</line>
        <line lrx="2099" lry="1045" ulx="1178" uly="986">Sein Stuhl beſtehet aus Gerechtigkeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1090" ulx="1177" uly="1032">richt, aus Gnade und Wahrheit. Nun iſt er dir und</line>
        <line lrx="2098" lry="1144" ulx="1178" uly="1082">allen Menſchen zu gut ſchon befeſtiget; Die ewi⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1192" ulx="1176" uly="1129">ge fuͤr Gott allein guͤltige Gerechtigkeit iſt allbe⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1240" ulx="1177" uly="1179">reits erworben, das Gerichte uͤber unſere geiſt⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1289" ulx="1177" uly="1228">liche Feinde, Suͤnd, Tod, Teufel und Hoͤlle</line>
        <line lrx="2099" lry="1337" ulx="1177" uly="1277">iſt ſchon ausgeubet. Die Gnade, Huld und</line>
        <line lrx="2101" lry="1386" ulx="1178" uly="1324">Gunſt Gottes iſt wiederum hergeſtellt, und ſeine</line>
        <line lrx="2100" lry="1429" ulx="1178" uly="1374">Wahrheit hat er in allen Stuͤcken treulich ge⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1483" ulx="1178" uly="1421">halten. Nur kommt es darauf an, daß dieſer</line>
        <line lrx="2100" lry="1531" ulx="1180" uly="1472">Stuhl deines Gnaden⸗Koͤniges auch in deinem</line>
        <line lrx="2100" lry="1579" ulx="1179" uly="1520">Hertzen aufgerichtet und befeſtiget werde. Zu</line>
        <line lrx="2102" lry="1629" ulx="1180" uly="1567">ſolchem Ende muſt du in wahrer Buß und Glau⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1678" ulx="1181" uly="1617">ben dich zu ihme bekehren, ſo wird er bald ſein</line>
        <line lrx="2103" lry="1728" ulx="1181" uly="1665">Werck auch in dir ausrichten. Er wird ſeine</line>
        <line lrx="2103" lry="1776" ulx="1183" uly="1714">Gerechtigkeit in dir uͤben, indem er dich gerecht</line>
        <line lrx="2101" lry="1824" ulx="1181" uly="1762">will machen, dir deine Suͤnden vergeben, dich</line>
        <line lrx="2104" lry="1868" ulx="1182" uly="1811">mit Gott verſoͤhnen, zu Gottes Kind und des Him⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1923" ulx="1182" uly="1859">mels Erben machen. Er wird ſein. Gericht</line>
        <line lrx="2104" lry="1968" ulx="1182" uly="1908">in dir ausuͤben, indem er Suͤnd, Tod, Teufel</line>
        <line lrx="2104" lry="2016" ulx="1183" uly="1958">und Hoͤlle auch in dir wird uͤberwinden, und dir</line>
        <line lrx="2105" lry="2063" ulx="1182" uly="2006">den Sieg und deſſen Fruͤchten in den Haͤnden laſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2115" ulx="1182" uly="2054">ſen; welches weit mehr iſt, als kein weltlicher,</line>
        <line lrx="2105" lry="2161" ulx="1183" uly="2104">auch der maͤchtigſte Koͤnig, kan keinem ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2211" ulx="1184" uly="2152">terthanen verſprechen noch leiſten. Was ſeine</line>
        <line lrx="2106" lry="2260" ulx="1186" uly="2203">Gnade Gutes in ſich ſchlieſſet, das wird er dir in</line>
        <line lrx="2106" lry="2347" ulx="1185" uly="2252">anugſger Maſſe mittheilen, und was er dir in</line>
        <line lrx="2093" lry="2357" ulx="1200" uly="2298">einem Wort hat Gutes zugeſagt und verſprochen,</line>
        <line lrx="2106" lry="2406" ulx="1185" uly="2347">das wird er auch nach ſeiner Wahrheit treulich hal⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2456" ulx="1187" uly="2396">ten. Und ſo wird man von deinem Hertzen ſagen</line>
        <line lrx="2106" lry="2501" ulx="1187" uly="2444">koͤnnen, daß Gottes Reich innwendig in ihm ſey!</line>
        <line lrx="2108" lry="2552" ulx="1189" uly="2492">Luc. 17, 21. Kurtz zu ſagen: Du wirſt in Chri⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2642" ulx="1189" uly="2536">ſto den Sieg behalten, ſeine Gnade und Wane</line>
        <line lrx="2092" lry="2633" ulx="2064" uly="2599">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="780" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0780">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0780.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="2566" type="textblock" ulx="223" uly="218">
        <line lrx="1147" lry="287" ulx="271" uly="218">744</line>
        <line lrx="1187" lry="335" ulx="268" uly="273">heit werden fuͤr deinem Angeſicht ſeyn, dir ſtaͤts</line>
        <line lrx="1187" lry="385" ulx="267" uly="327">begegnen, dich behuͤten und begleiten als Gottes</line>
        <line lrx="1185" lry="433" ulx="268" uly="374">Dienerin, und endlich ins ewige Leben einfuͤhren.</line>
        <line lrx="1186" lry="481" ulx="316" uly="425">v. 16219. Troſt. Welch eine ſeelige Sache</line>
        <line lrx="1186" lry="530" ulx="267" uly="471">iſt es doch um eine Seele, die in der Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1186" lry="579" ulx="266" uly="520">ihres JEſu ſteht. Wohl ihr, ſagt David, ſie</line>
        <line lrx="1186" lry="628" ulx="257" uly="569">hat Urſachen genug zu jauchzen. Die erſte Ur⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="677" ulx="262" uly="613">ſach iſt, daß ſie der Gnade, Huld und Liebe ih⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="724" ulx="262" uly="668">res Heylands zu genieſſen hat. Sie wandelt im⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="774" ulx="261" uly="717">mer im Licht ſeines Angeſichts. Wo ſie geht und</line>
        <line lrx="1183" lry="823" ulx="261" uly="764">ſteht, wird ſie von den Strahlen ſeiner Freund⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="873" ulx="260" uly="813">lichkeit begleitet. Es iſt eine groſſe Lieblichkeit,</line>
        <line lrx="1179" lry="921" ulx="258" uly="863">in eines freudigen und tugendhafften Juͤnglings</line>
        <line lrx="1178" lry="971" ulx="259" uly="911">Angeſicht. Noch groͤſſere Lieblichkeit in eines En⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1017" ulx="257" uly="959">gels Angeſicht, die hoͤchſte Lieblichkeit aber iſt in</line>
        <line lrx="1177" lry="1065" ulx="257" uly="1008">Gottes und Chriſti ſeinem holden Angeſicht. Die</line>
        <line lrx="1174" lry="1116" ulx="256" uly="1056">andere Urſach iſt, daß eine ſolche Seele an dem</line>
        <line lrx="1173" lry="1165" ulx="255" uly="1106">Evangelio kan ihre Freude haben. Das iſt der</line>
        <line lrx="1171" lry="1214" ulx="256" uly="1154">Nahme des HErrn, darinnen ſie kan froͤlich ſeyn.</line>
        <line lrx="1168" lry="1261" ulx="253" uly="1202">Denn es ſagt ihr tauſend Guts und troͤſtliches.</line>
        <line lrx="1171" lry="1309" ulx="252" uly="1251">Kein Wunder, wenn die Braut daruͤber ihren</line>
        <line lrx="1169" lry="1358" ulx="254" uly="1300">Seelen⸗Freund ruͤhmet: Mein Hertz heißt dich</line>
        <line lrx="1168" lry="1406" ulx="250" uly="1349">ein Lilium, dein ſuͤſes Evangelium iſt lauter Milch</line>
        <line lrx="1168" lry="1454" ulx="249" uly="1397">und Honig. Die dritte Urſach iſt, daß eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1505" ulx="249" uly="1445">che Seele durch die zugerechnete Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1165" lry="1543" ulx="248" uly="1492">Chriſti ſo herrlich wird. Da ſie zuvor wegen der</line>
        <line lrx="1164" lry="1599" ulx="249" uly="1541">Suͤnde voller Unehre, Schmach und Schande</line>
        <line lrx="1163" lry="1650" ulx="246" uly="1588">fuͤr Gott und allen Engeln geweſen, ſo wird ſie</line>
        <line lrx="1163" lry="1695" ulx="245" uly="1639">nun nach weggenommener Suͤnde, und geſchenck⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1744" ulx="244" uly="1687">ten Gerechtigkeit Chriſti in Gottes und der Engel</line>
        <line lrx="1159" lry="1795" ulx="244" uly="1734">Augen aufs herrlichſte ausgeruͤſtet; Gleich als</line>
        <line lrx="1161" lry="1843" ulx="242" uly="1784">wenn ein roſtiges Eiſen in Gold verwandelt wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1893" ulx="241" uly="1833">de, ſo gehts dem Menſchen, wenn der durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1941" ulx="240" uly="1879">ſti Blut getaucht und gefaͤrbet wird in die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1158" lry="1990" ulx="240" uly="1929">Gerechtigkeit. Die vierdte Urſach iſt, daß eine</line>
        <line lrx="1158" lry="2037" ulx="238" uly="1977">ſolche Seele weißt, wie ſie die Feinde uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2088" ulx="238" uly="2028">den, und zu der Herrlichkeit in jenem Leben ein⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2138" ulx="235" uly="2074">dringen ſolle. JEſus iſt der Ruhm ihrer Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2183" ulx="236" uly="2123">cke, und durch ſeine Gnad wird ihr Horn erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2232" ulx="234" uly="2171">het werden. Sie beſitzt zwar das Reich Gottes</line>
        <line lrx="1151" lry="2282" ulx="234" uly="2220">im Glauben, aber unter dem lieben Creutz. Wie</line>
        <line lrx="1149" lry="2328" ulx="232" uly="2267">viele Feinde hat ſie wider ſich? Soll ſie das Reich</line>
        <line lrx="1147" lry="2376" ulx="230" uly="2316">behaupten, ſo gehoͤret Staͤrcke darzu, ja ſoll das</line>
        <line lrx="1149" lry="2420" ulx="231" uly="2365">Gnaden⸗Reich erhoͤhet und bey ihr zum Glory⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2469" ulx="227" uly="2413">Reich werden, ſo wird die Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1142" lry="2514" ulx="225" uly="2461">darzu erfordert. Von beeden haͤlt ſie ſich verſi⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2566" ulx="223" uly="2510">chert, wohl wiſſend, an wen ſie glaubet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="274" type="textblock" ulx="1039" uly="201">
        <line lrx="1474" lry="274" ulx="1039" uly="201">Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2525" type="textblock" ulx="1182" uly="277">
        <line lrx="2151" lry="346" ulx="1228" uly="277">daß derſelbige wird ihre Benlage bewahren biß</line>
        <line lrx="2148" lry="393" ulx="1228" uly="330">an jenen Tag. Bey Gott iſt ihr Schild, und</line>
        <line lrx="2148" lry="438" ulx="1228" uly="377">der Heilige in Iſrael iſt ihr Koͤnig. Das alles</line>
        <line lrx="2148" lry="486" ulx="1226" uly="425">kan ja freylich eine glaubige Seele jauchzen ma⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="542" ulx="1228" uly="474">chen! ſie kan wahrhafftig ſingen: Mein Her</line>
        <line lrx="2118" lry="582" ulx="1225" uly="522">geht in Springen, es kan nicht traurig ſeyn, i</line>
        <line lrx="2147" lry="637" ulx="1225" uly="571">voller Freud und ſingen, ſieht lauter Sonnen⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="682" ulx="1225" uly="619">ſchein: die Sonne die mir lachet, iſt mein Herr</line>
        <line lrx="2141" lry="729" ulx="1224" uly="667">Jeſus Chriſt, das was mich jauchzend machet,</line>
        <line lrx="1632" lry="770" ulx="1225" uly="684">R was im Himmel iſt.</line>
        <line lrx="2140" lry="832" ulx="1272" uly="771">v. 20⸗ 30. Vermahnung. Du haſt wohl</line>
        <line lrx="2140" lry="881" ulx="1222" uly="816">Urſach, lieber Menſch! dich hier an Davids Platz</line>
        <line lrx="2139" lry="926" ulx="1221" uly="863">zu ſtellen, indeme du das meiſte auch in ſeiner Art</line>
        <line lrx="2138" lry="978" ulx="1220" uly="915">an dir geſchehen ruͤhmen kanſt, was hier von Da⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1027" ulx="1218" uly="964">vid wird geprieſen. Ich meyne ja, dein Gott ha⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1076" ulx="1217" uly="1010">be dich auch funden, aber wie? Da du in deinem</line>
        <line lrx="2137" lry="1124" ulx="1218" uly="1058">Blut, in deinen Suͤnden lageſt, und habe dich ge⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1174" ulx="1215" uly="1110">reiniget und geſalbet ſchon in deiner Tauffe mit</line>
        <line lrx="2134" lry="1213" ulx="1213" uly="1157">dem Oel ſeines guten Geiſtes. Da du in Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1267" ulx="1213" uly="1206">den ein verirrt und verlohren Schaaf wareſt, ſo</line>
        <line lrx="2133" lry="1314" ulx="1212" uly="1250">iſt er dir nachgeloffen, und hat dich zu ſich geruf⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1363" ulx="1211" uly="1301">fen, daß du nun bekehret biſt zu ihm, als dem Ertz⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1415" ulx="1209" uly="1349">Hirten und Biſchoffen deiner Seelen. Ja/ da</line>
        <line lrx="2128" lry="1462" ulx="1209" uly="1401">du aus natuͤrlichen Kraͤfften weder zu ihm kom⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1508" ulx="1207" uly="1448">men koͤnnen, noch wollen, mithin eben dich gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1554" ulx="1205" uly="1494">lich verirret haͤtteſt und der ewigen Verdammnuß</line>
        <line lrx="2125" lry="1604" ulx="1204" uly="1543">zugeloffen waͤreſt, ſo hat er ſelber den Anfang zu</line>
        <line lrx="2122" lry="1653" ulx="1204" uly="1593">deiner Bekehrung gemacht. Ich meyne aber auch,</line>
        <line lrx="2124" lry="1707" ulx="1203" uly="1640">es habe ſeine ſtarcke Hand dich biß anhero wohl er⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1756" ulx="1203" uly="1687">halten, daß weder geiſtliche noch weltliche Fein⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1800" ulx="1200" uly="1738">de dich haben daͤpffen und vertilgen koͤnnen. Und</line>
        <line lrx="2119" lry="1851" ulx="1200" uly="1786">ob du ſchon nicht allezeit an ſeinem Bund gehalten,</line>
        <line lrx="2120" lry="1899" ulx="1199" uly="1836">noch dich, alo einem ſo hoch vegnadigtem Kind Got⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1950" ulx="1199" uly="1883">tes zugeſtanden waͤre, haſt aufgefuͤhret und be⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1998" ulx="1198" uly="1934">zeuget, hat er dir dennoch ſeine Gnade noch imer</line>
        <line lrx="2117" lry="2047" ulx="1198" uly="1981">vorbehalten, und dich noch immer wieder ſeines</line>
        <line lrx="2115" lry="2092" ulx="1198" uly="2030">Bunds genieſſen laſſen. Ob du ſchon ſeiner heil⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2142" ulx="1197" uly="2079">ſamen zuͤchtigenden Gnade dich manchmal noch</line>
        <line lrx="2110" lry="2187" ulx="1196" uly="2128">entzieheſt und von dem Satan, der Welt und dei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2279" ulx="1194" uly="2175">nem eigenen Flkeſen und Blut auf manche Irr⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2291" ulx="1193" uly="2229">wege verleiten laͤſſeſt, ſo wird er doch nicht muͤd,</line>
        <line lrx="2112" lry="2338" ulx="1192" uly="2274">dich auf alle Weiſe und Wege zu ſuchen und laͤſ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2386" ulx="1189" uly="2322">ſet nicht ab, biß er dich gefunden und wieder in</line>
        <line lrx="2106" lry="2436" ulx="1187" uly="2370">ſeine Gemeinſchafft gebracht hat. Iſts denn nicht</line>
        <line lrx="2108" lry="2483" ulx="1184" uly="2418">billich, liebe Seele! daß du denn auch dir Da⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2525" ulx="1182" uly="2470">vids Hertz und Zunge angewehneſt, und zu die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2576" type="textblock" ulx="1178" uly="2516">
        <line lrx="2105" lry="2576" ulx="1178" uly="2516">ſem deinem Bunds⸗und Gnaden⸗Gott von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2626" type="textblock" ulx="2043" uly="2577">
        <line lrx="2110" lry="2626" ulx="2043" uly="2577">tzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1014" type="textblock" ulx="2265" uly="967">
        <line lrx="2351" lry="1014" ulx="2265" uly="967">ſach Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1701" type="textblock" ulx="2233" uly="1548">
        <line lrx="2311" lry="1592" ulx="2233" uly="1548">si</line>
        <line lrx="2352" lry="1649" ulx="2233" uly="1597"> ſecn</line>
        <line lrx="2352" lry="1701" ulx="2235" uly="1652">ugeſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="970" type="textblock" ulx="2261" uly="277">
        <line lrx="2352" lry="330" ulx="2261" uly="277">ßen ſprea</line>
        <line lrx="2352" lry="384" ulx="2263" uly="327">und Hot</line>
        <line lrx="2352" lry="423" ulx="2264" uly="378">dein e</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2266" uly="425">thon: G</line>
        <line lrx="2352" lry="530" ulx="2268" uly="476">glech ki</line>
        <line lrx="2352" lry="580" ulx="2267" uly="526">ſenenn</line>
        <line lrx="2352" lry="623" ulx="2265" uly="573">miſe,</line>
        <line lrx="2351" lry="671" ulx="2264" uly="622">chten,</line>
        <line lrx="2332" lry="731" ulx="2265" uly="666">Vatter</line>
        <line lrx="2352" lry="770" ulx="2264" uly="719">füͤrchtet</line>
        <line lrx="2352" lry="817" ulx="2291" uly="782">V. 31.</line>
        <line lrx="2352" lry="868" ulx="2265" uly="823">er, l</line>
        <line lrx="2352" lry="916" ulx="2265" uly="866">ſch hetea</line>
        <line lrx="2352" lry="970" ulx="2265" uly="918">ten Neli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1604" type="textblock" ulx="2263" uly="1012">
        <line lrx="2348" lry="1062" ulx="2268" uly="1012">irchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1113" ulx="2268" uly="1061">beobach</line>
        <line lrx="2347" lry="1168" ulx="2268" uly="1111">ten das</line>
        <line lrx="2352" lry="1214" ulx="2269" uly="1158">konnt</line>
        <line lrx="2352" lry="1263" ulx="2269" uly="1209">tigſen</line>
        <line lrx="2349" lry="1316" ulx="2267" uly="1259">Cicho</line>
        <line lrx="2352" lry="1358" ulx="2263" uly="1305">Meukc</line>
        <line lrx="2352" lry="1408" ulx="2270" uly="1361">einet te</line>
        <line lrx="2352" lry="1455" ulx="2268" uly="1405">licht G.</line>
        <line lrx="2352" lry="1502" ulx="2268" uly="1459">und den</line>
        <line lrx="2352" lry="1601" ulx="2268" uly="1505">Und 1</line>
        <line lrx="2351" lry="1604" ulx="2330" uly="1559">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1750" type="textblock" ulx="2274" uly="1701">
        <line lrx="2352" lry="1750" ulx="2274" uly="1701">ermnite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1847" type="textblock" ulx="2211" uly="1734">
        <line lrx="2351" lry="1800" ulx="2211" uly="1734">(ch )</line>
        <line lrx="2352" lry="1847" ulx="2244" uly="1791">N. lb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2091" type="textblock" ulx="2237" uly="1839">
        <line lrx="2325" lry="1889" ulx="2270" uly="1839">Dond</line>
        <line lrx="2352" lry="1997" ulx="2237" uly="1956">lfge</line>
        <line lrx="2339" lry="2039" ulx="2273" uly="1959">lſ</line>
        <line lrx="2352" lry="2091" ulx="2238" uly="2041">g i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2133" type="textblock" ulx="2221" uly="2090">
        <line lrx="2352" lry="2133" ulx="2221" uly="2090">ioch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2288" type="textblock" ulx="2273" uly="2178">
        <line lrx="2346" lry="2243" ulx="2274" uly="2178">Sohen .</line>
        <line lrx="2352" lry="2288" ulx="2273" uly="2237">furſol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="781" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0781">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0781.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="94" lry="354" ulx="0" uly="295">hter bis</line>
        <line lrx="91" lry="397" ulx="0" uly="348">1ld, und</line>
        <line lrx="92" lry="442" ulx="0" uly="397">os alles</line>
        <line lrx="92" lry="503" ulx="0" uly="447">en mna⸗</line>
        <line lrx="89" lry="595" ulx="0" uly="497">6 def</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="594" type="textblock" ulx="10" uly="546">
        <line lrx="99" lry="594" ulx="10" uly="546">ſegn iſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="89" lry="650" ulx="1" uly="594">Sonnet⸗</line>
        <line lrx="88" lry="694" ulx="0" uly="645">bein Herr</line>
        <line lrx="87" lry="742" ulx="15" uly="694">nachet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="87" lry="849" ulx="0" uly="790">ſt wol</line>
        <line lrx="85" lry="891" ulx="0" uly="840">declats</line>
        <line lrx="85" lry="936" ulx="0" uly="890">iner Art</line>
        <line lrx="83" lry="986" ulx="0" uly="939">on De⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1045" ulx="0" uly="988">Hltthe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1096" ulx="1" uly="1043">defnem</line>
        <line lrx="82" lry="1141" ulx="0" uly="1088">ddichhe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1193" ulx="0" uly="1136">ft tit</line>
        <line lrx="82" lry="1234" ulx="0" uly="1186"> Sun⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1285" ulx="0" uly="1233">rif, i</line>
        <line lrx="80" lry="1338" ulx="0" uly="1281">getuf⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1383" ulx="0" uly="1333">enEtt⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1437" ulx="2" uly="1384">, N</line>
        <line lrx="72" lry="1477" ulx="0" uly="1433">, tult⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="281" type="textblock" ulx="950" uly="202">
        <line lrx="1396" lry="281" ulx="950" uly="202">Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="728" type="textblock" ulx="207" uly="289">
        <line lrx="1127" lry="348" ulx="207" uly="289">tzen ſprecheſt: Du biſt mein Vatter, mein Gott</line>
        <line lrx="1126" lry="395" ulx="207" uly="339">und Hort, der mir hilfft. Ach!. ja erkenne es</line>
        <line lrx="1127" lry="443" ulx="207" uly="387">dein Lebenlang, was Gott an dir hat Gutes ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="494" ulx="208" uly="434">than; Erkenne es aber alſo, daß du ihn auch zu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="541" ulx="208" uly="482">gleich kindlich fuͤrchteſt, und ihme dieneſt nach</line>
        <line lrx="1125" lry="590" ulx="208" uly="533">ſeinem Hertzen, damit er es dir nicht verweiſen</line>
        <line lrx="1126" lry="638" ulx="208" uly="581">muͤſſe, und klagen: Ein Sohn ſoll ſeinen Vatter</line>
        <line lrx="1124" lry="686" ulx="207" uly="629">ehren, und ein Knecht ſeinen Herrn; Bin ich nun</line>
        <line lrx="1124" lry="728" ulx="208" uly="677">Vatter, wo iſt meine Ehre? Bin ich HErr, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="776" type="textblock" ulx="169" uly="724">
        <line lrx="816" lry="776" ulx="169" uly="724">fuͤrchtet man mich? Mal. 1, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1017" type="textblock" ulx="205" uly="770">
        <line lrx="1123" lry="831" ulx="255" uly="770">v. 31⸗38. Lehr und Troſt. Hier hoͤreſt du</line>
        <line lrx="1122" lry="879" ulx="206" uly="821">zwar, lieber Menſch! wie die Chriſten leben und</line>
        <line lrx="1124" lry="928" ulx="205" uly="870">ſich halten ſolten, nemlich ſie ſolten ob der wah⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="975" ulx="205" uly="918">ren Religion eyfrig halten, die Obrigkeit ſolte</line>
        <line lrx="1122" lry="1017" ulx="205" uly="967">nach Gottes Rechten ihr Regiment fuͤhren, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1069" type="textblock" ulx="186" uly="1014">
        <line lrx="1122" lry="1069" ulx="186" uly="1014">Kirchen⸗Diener ſolten ſeine Ordnungen heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1547" type="textblock" ulx="192" uly="1062">
        <line lrx="1122" lry="1113" ulx="204" uly="1062">beobachten, und maͤnniglich nach ſeinen Gebot⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1167" ulx="205" uly="1112">ten das Leben anrichten. Ja ſo ſolt es ſeyn, und</line>
        <line lrx="1122" lry="1218" ulx="205" uly="1159">koͤnnt ſo ſeyn, weil Gott dazu es an den kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1262" ulx="205" uly="1207">tigſten Mitteln nicht fehlen laͤſet. Da es aber</line>
        <line lrx="1120" lry="1313" ulx="203" uly="1257">gleichwohlen nicht geſchiehet, ſondern wir elende</line>
        <line lrx="1119" lry="1359" ulx="192" uly="1304">Menſchen von einer Suͤnd in die ander fallen, ſolt</line>
        <line lrx="1118" lry="1410" ulx="204" uly="1353">einer redlichen Seele billich bange werden, ob</line>
        <line lrx="1116" lry="1450" ulx="203" uly="1400">nicht Gott alles werde laſſen zu Truͤmmern gehen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1504" ulx="203" uly="1447">und den undanckbahren Hauß en der Chriſten gantz</line>
        <line lrx="1115" lry="1547" ulx="203" uly="1496">und gar vertilgen vom Erd⸗Boden. Aber wiſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1595" type="textblock" ulx="171" uly="1544">
        <line lrx="1115" lry="1595" ulx="171" uly="1544">das iſt Gottes Weiſe nicht. Er iſt zwar kein Eli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2513" type="textblock" ulx="186" uly="1591">
        <line lrx="1116" lry="1649" ulx="202" uly="1591">der ſeiner Kinder Boßheit laͤſſet ungeandet und</line>
        <line lrx="1116" lry="1697" ulx="202" uly="1639">ungeſtraffet hingehen, er ſtrafft mit Worten ehe</line>
        <line lrx="1116" lry="1745" ulx="203" uly="1688">er mit Schlaͤgen kommt, er tritt die Thuͤr nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="1793" ulx="201" uly="1737">gleich hinein, ſondern er klopfft vorher an, und</line>
        <line lrx="1116" lry="1842" ulx="199" uly="1785">da es nicht hilfft, hat er der Plagen gnug zur</line>
        <line lrx="1115" lry="1885" ulx="199" uly="1832">Hand, die Ungehorſame damit heimzuſuchen.</line>
        <line lrx="1116" lry="1939" ulx="200" uly="1881">Daß er aber darum gar den gantzen Hauffen ſolte</line>
        <line lrx="1116" lry="1981" ulx="199" uly="1930">vertilgen, das will ſein Gnaden⸗Bund nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2035" ulx="200" uly="1977">laſſen. Deß haben wir der theuren Zeugen ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2085" ulx="199" uly="2027">nug im Himmel und auf Erden. So wir dem⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2131" ulx="198" uly="2074">nach ſeine Zuͤchtigung erdulden, ſo erbeut ſich uns</line>
        <line lrx="1114" lry="2179" ulx="186" uly="2119">der HErr dennoch als Kindern. Denn wo iſt ein</line>
        <line lrx="1113" lry="2229" ulx="200" uly="2160">Sohn, den der Vatter nicht zuͤchtiget? Ach</line>
        <line lrx="1113" lry="2276" ulx="197" uly="2219">nur ſolche Zuͤchtigung niemahlen geringe geachtet,</line>
        <line lrx="1115" lry="2321" ulx="198" uly="2268">hingegen auch nicht verzagt, wenn wir von Gott</line>
        <line lrx="1113" lry="2374" ulx="198" uly="2314">geſtraffet werden; Dann welche der HErr lieb</line>
        <line lrx="1114" lry="2419" ulx="197" uly="2361">hat, die zuͤchtiget er, er ſtaͤupet aber einen jeg⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2467" ulx="198" uly="2412">lichen Sohn, den er aufnimmt. Hebr. 12 6.</line>
        <line lrx="1112" lry="2513" ulx="197" uly="2460">Indeſſen wenn Gott unſerer lange Zeit verſcho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2564" type="textblock" ulx="195" uly="2506">
        <line lrx="1111" lry="2564" ulx="195" uly="2506">net, da er uns doch gaͤntzlich koͤnnte verderben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="729" type="textblock" ulx="1167" uly="222">
        <line lrx="2084" lry="277" ulx="1989" uly="222">74 ⁵</line>
        <line lrx="2004" lry="278" ulx="1992" uly="258">1</line>
        <line lrx="2087" lry="346" ulx="1170" uly="288">ausrotten, ſo muͤſſen wir ſolches nicht zur Sicher⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="398" ulx="1168" uly="337">heit mißbrauchen, oder dencken, als wenn wir</line>
        <line lrx="2089" lry="448" ulx="1168" uly="387">ſolches mit unſern Suͤnden nicht verdienet haͤt⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="493" ulx="1168" uly="434">ten, und die Straffe immerdar ausbleiben wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="537" ulx="1168" uly="483">de, ſondern wir muͤſſen uns vielmehr deſſen erin⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="588" ulx="1168" uly="531">nern was Paulus ſagt: Verachteſt du, O Menſch!</line>
        <line lrx="2084" lry="638" ulx="1169" uly="579">den Reichthum ſeiner Guͤte und Langmuth, weiſ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="685" ulx="1167" uly="627">ſeſt du nicht, daß dich Gottes Guͤte zur Buſſe lei⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="729" ulx="1168" uly="675">tet? Zugleich aber haben wir Gott hertzlich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="773" type="textblock" ulx="1147" uly="720">
        <line lrx="2084" lry="773" ulx="1147" uly="720">bitten, daß er nur nicht den Garaus mit uns ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2610" type="textblock" ulx="1154" uly="772">
        <line lrx="2083" lry="827" ulx="1167" uly="772">chen, ſondern mitten unter den Straff⸗Gerichten</line>
        <line lrx="1968" lry="879" ulx="1166" uly="820">ſeines Bunds ingedenck ſeyn wolle.</line>
        <line lrx="2083" lry="927" ulx="1209" uly="869">v. 39 46. Warnung. Ach! welch ein har⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="975" ulx="1165" uly="915">tes Urtheil pfleget die Vernunfft ſelbſt wider mei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1023" ulx="1165" uly="965">nen Gott zu fallen, wenn er nach tauſend Erwei⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1069" ulx="1166" uly="1012">ſungen ſeiner Langmuth und Barmhertzigkeit ein⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1117" ulx="1164" uly="1061">mal anfangt zu zuͤchtigen und zu ſtraffen ? da muß</line>
        <line lrx="2078" lry="1161" ulx="1163" uly="1109">gleichbalden der liebe fromme Gott ſeines Bun⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1215" ulx="1164" uly="1158">des vergeſſen haben, da doch ſein Gnaden⸗Bund</line>
        <line lrx="2077" lry="1262" ulx="1163" uly="1203">ſelbſt dieſes in ſich haͤlt, die Miſſethaten ſei⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1308" ulx="1162" uly="1254">nes Volcks nach Vatters Art mit Menſchen⸗Ru⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1359" ulx="1163" uly="1302">then heimzuſuchen. Wer wolt doch ſagen, daß</line>
        <line lrx="2075" lry="1406" ulx="1163" uly="1351">es wider Gottes Wort und Heiligkeit ſtreite, wen</line>
        <line lrx="2074" lry="1452" ulx="1162" uly="1398">die Menſchen ſeinen Bund entheiligen, und er</line>
        <line lrx="2074" lry="1504" ulx="1161" uly="1444">laßt ihre Ehre auch entweyhet werden; Wenn</line>
        <line lrx="2076" lry="1555" ulx="1158" uly="1494">die Menſchen ſeine Geſaͤtze und Ordnungen bre⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1601" ulx="1162" uly="1541">chen und zerreiſſen, und er laͤßt ihre Veſtungen</line>
        <line lrx="2075" lry="1648" ulx="1160" uly="1590">und Mauren hinwiederum zerreiſſen und zerbro⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1700" ulx="1161" uly="1637">chen werden: Wenn die Menſchen ihm die Ehre</line>
        <line lrx="2073" lry="1747" ulx="1160" uly="1686">rauben, und er laͤßt ihnen hinwiederum Ehre, Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1795" ulx="1160" uly="1735">ter, Wohlſtand, ja wohl manchen gar ihr Leben</line>
        <line lrx="2072" lry="1841" ulx="1160" uly="1783">rauben. Wenn Menſchen es mit ſeinem Feind</line>
        <line lrx="2071" lry="1891" ulx="1160" uly="1833">und Widerwaͤrtigen dem Satan ſelbſten halten,</line>
        <line lrx="2072" lry="1936" ulx="1160" uly="1880">und er laͤßt ſie hinwiederum von ihren Wider⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1988" ulx="1158" uly="1930">waͤrtigen gedrucket werden. Wenn ſie das</line>
        <line lrx="2073" lry="2033" ulx="1160" uly="1977">Schwerdt des Geiſtes nicht in ihre Hertzen ein⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2082" ulx="1159" uly="2026">dringen laſſen, und er ihre Waffen hinwiederum</line>
        <line lrx="2103" lry="2134" ulx="1158" uly="2073">zernichtet. Wenn ſie ihre beſte Gnaden⸗Zeit ſo</line>
        <line lrx="2071" lry="2179" ulx="1158" uly="2122">uͤbel anlegen, und er ihnen hinwiederum ihre</line>
        <line lrx="2069" lry="2231" ulx="1158" uly="2169">Gluͤcks⸗Zeit verkuͤrtzet. Thut denn mein Gott an</line>
        <line lrx="2072" lry="2280" ulx="1162" uly="2218">ſolchen Leuthen zuviel? haͤtten ſie es doch tauſend⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2325" ulx="1159" uly="2266">mal aͤrger verdienet? Koͤnnt doch der groſſe Gott,</line>
        <line lrx="2073" lry="2371" ulx="1158" uly="2316">wenn er wolt allen ſeinen Grimm gegen ſie er⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2423" ulx="1157" uly="2363">gehen laſſen, ſie noch tauſendmal haͤrter halten:</line>
        <line lrx="2064" lry="2472" ulx="1157" uly="2411">Aber ſein Hertz iſt anders Siñs/ ſeine Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2519" ulx="1155" uly="2461">keit iſt viel zu bruͤnſtig, daß er nicht thun will nach</line>
        <line lrx="2064" lry="2569" ulx="1154" uly="2509">ſeinem grimmigen Jorn, noch ſich kehren, Iſrael,</line>
        <line lrx="2069" lry="2610" ulx="1254" uly="2560">Bbbbb ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="782" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0782">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0782.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="2584" type="textblock" ulx="246" uly="229">
        <line lrx="656" lry="290" ulx="252" uly="229">746</line>
        <line lrx="1175" lry="360" ulx="253" uly="297">ſein Volck und ſeine Kirche gaͤntzlich zu verder⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="408" ulx="251" uly="348">ben. So huͤte man ſich denn, daß man zur Zeit</line>
        <line lrx="1176" lry="449" ulx="253" uly="397">der Noth nicht nach dem Urtheil der Vernunfft</line>
        <line lrx="1176" lry="503" ulx="256" uly="448">von dem Verfahren Gottes rede und gedencke.</line>
        <line lrx="1176" lry="552" ulx="255" uly="496">Er muß doch recht behalten in ſeinen Worten und</line>
        <line lrx="1177" lry="602" ulx="253" uly="545">rein bleiben, wenn er gerichtet wird. Seines</line>
        <line lrx="1179" lry="651" ulx="258" uly="594">Bundes wird er darum nicht vergeſſen, noch ſein</line>
        <line lrx="1179" lry="699" ulx="259" uly="643">armes Haͤufflein gantz und gar verſtoſſen noch ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="747" ulx="258" uly="690">werffen. Es heißt bey ihme: Zuͤchtigen will ich</line>
        <line lrx="1181" lry="797" ulx="260" uly="739">dich, aber mit Maſſen, damit du dich nicht un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="846" ulx="258" uly="788">ſchuldig halteſt. Man harre denn nur aus, und</line>
        <line lrx="1181" lry="896" ulx="259" uly="836">faſſe ſeine Seele in Gedult. Es muͤſſen ehe Ber⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="941" ulx="258" uly="884">ge weichen und Huͤgel hinfallen, ehe Gottes</line>
        <line lrx="1182" lry="991" ulx="258" uly="934">Gnade ſolte von den Seinigen weichen, und der</line>
        <line lrx="1181" lry="1038" ulx="260" uly="982">Bund ſeines Friedens gar hinfallen, ſpricht der</line>
        <line lrx="1132" lry="1085" ulx="259" uly="1031">HErr, unſer ewiger Erbarmer. Eſa. 54, 10.</line>
        <line lrx="1182" lry="1135" ulx="309" uly="1080">v. 47 52. Lehr und Vermahnung. Got⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1185" ulx="260" uly="1126">tes Feuer⸗brennenden Zorn abzuwenden, weiß</line>
        <line lrx="1181" lry="1233" ulx="261" uly="1176">ich dir, liebe Seele !keine kraͤfftigere Gruͤnde mit⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1283" ulx="261" uly="1225">zutheilen, als eben die, ſo hier die Kirche Gottes</line>
        <line lrx="1181" lry="1333" ulx="262" uly="1273">in dem Munde fuͤhret. Erſtlich geſtehet ſie vor</line>
        <line lrx="1181" lry="1382" ulx="263" uly="1322">Gott ihr Elend und Unvermoͤgen, daß ſie bey ih⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1430" ulx="262" uly="1368">rem ohne dem hinfaͤlligen und muͤheſeeligen Leben</line>
        <line lrx="1182" lry="1478" ulx="261" uly="1419">ſich weder von dem Tod noch von der Hoͤllen helf⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1524" ulx="261" uly="1466">fen koͤnne, ſondern ohne Chriſtum nothwendig in</line>
        <line lrx="1180" lry="1570" ulx="259" uly="1515">derſelben Gewalt verſincken und verderben muLͤßte.</line>
        <line lrx="1178" lry="1620" ulx="261" uly="1563">Zum andern dringet ſie auf Gottes Ehre; wo ſon⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1667" ulx="256" uly="1603">ſten der Ruhm ſeiner Wahrheit bleiben wuͤrde?</line>
        <line lrx="1180" lry="1715" ulx="257" uly="1659">Ob nicht ſolchergeſtalten die Feinde wuͤrden An⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1767" ulx="258" uly="1708">laß nehmen, noch mehr den HErrn in ſeinen Knech⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1814" ulx="263" uly="1756">ten zu ſchmaͤhen, und zu laͤlern. Das wuͤrde</line>
        <line lrx="1179" lry="1863" ulx="261" uly="1806">und koͤnnte ja Gott nimmer zugeben. Siche,</line>
        <line lrx="1183" lry="1913" ulx="260" uly="1853">das heißt den OHErrn recht und kraͤfftig gefaßt.</line>
        <line lrx="1184" lry="2004" ulx="261" uly="1898">O glaube, lieber Menſch! es iſt eine ſo groſul⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2008" ulx="246" uly="1952">thige, edle und hohe Art in Gott, daß, wenn</line>
        <line lrx="1185" lry="2058" ulx="262" uly="2000">ihme ein Menſch ſeine Nichtigkeit und tieffeſtes</line>
        <line lrx="1186" lry="2098" ulx="265" uly="2047">Elend kraͤfftig fuͤrzuhalten weißt, ſo muß ſein</line>
        <line lrx="1187" lry="2152" ulx="264" uly="2096">Zorn ſich legen. Er denckt gleichſam: Was ſoll</line>
        <line lrx="1186" lry="2203" ulx="266" uly="2144">ich mit der armen Erd und Aſche machen? Was</line>
        <line lrx="1187" lry="2252" ulx="266" uly="2191">ſoll ich mit dem elenden Stgub zuͤrnen? Ich muß</line>
        <line lrx="1186" lry="2297" ulx="265" uly="2240">mich uͤber ihn erbarmen. Dieſen Grund hgt vor</line>
        <line lrx="1185" lry="2347" ulx="266" uly="2286">andern Hiob wohl zu gebrauchen gewußt, und</line>
        <line lrx="1186" lry="2395" ulx="266" uly="2337">hats bewaͤrth erfunden. Gott kans nicht verach⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2439" ulx="268" uly="2385">ten. Er weißt, was fuͤr ein Gemaͤcht wir ſeynd,</line>
        <line lrx="1182" lry="2492" ulx="270" uly="2432">er dencket daran, daß wir Staub ſeynd. Pſ. 103,</line>
        <line lrx="1183" lry="2539" ulx="272" uly="2481">14. Hinwiederum iſt dem groſſen Gott an nichts</line>
        <line lrx="1182" lry="2584" ulx="265" uly="2530">ſo hoch, als an ſeiner Ehre gelegen. Alles was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="293" type="textblock" ulx="1005" uly="179">
        <line lrx="1467" lry="293" ulx="1005" uly="179">Der 89. Pfalin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1904" type="textblock" ulx="1218" uly="299">
        <line lrx="2140" lry="360" ulx="1218" uly="299">er thut, iſt nur zur Verherrlichung ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="2141" lry="409" ulx="1218" uly="352">und Wahrheit angeſehen. Die kan er unmoͤglich</line>
        <line lrx="2142" lry="457" ulx="1219" uly="400">laſen Noth leiden. Er will ſich nicht nachſagen</line>
        <line lrx="2139" lry="505" ulx="1221" uly="449">laſſen, es ſeye keine Gnade, es ſeye keine Wahr⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="555" ulx="1221" uly="497">heit mehr bey ihme zu finden. Die Freude will</line>
        <line lrx="2142" lry="603" ulx="1223" uly="546">er einmal denen Feinden nicht laſſen, daß ſie mit</line>
        <line lrx="2143" lry="654" ulx="1221" uly="596">ſolchen Beſchuldigungen ſolten ſeine Knechte in</line>
        <line lrx="2145" lry="700" ulx="1222" uly="642">die Laͤnge hoͤhnen und aufziehen doͤrffen. Da⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="794" ulx="1222" uly="689">rum auch dieſes zu dem obigen fſettr⸗ und dem</line>
        <line lrx="2145" lry="797" ulx="1223" uly="740">HErrn unſerm Gott in Demuth fuͤrgehalten, kan</line>
        <line lrx="2144" lry="847" ulx="1223" uly="790">ohne Nachdruck nicht abgehen. So wenig ſeine</line>
        <line lrx="2144" lry="896" ulx="1225" uly="838">Guͤte kan unſer Elend berachten, ſo wenig kan</line>
        <line lrx="2146" lry="943" ulx="1224" uly="886">ſeine Majeſtaͤt die Kraͤnckung ſeiner Ehre zuge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="992" ulx="1223" uly="934">ben. Mach nur nichts aus dir ſelbſt vor Gott, O</line>
        <line lrx="2145" lry="1040" ulx="1224" uly="983">liebe Seele! Je mehr du dich erniedrigeſt, je gna⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1088" ulx="1224" uly="1032">diger wirſt du von Gott angeſehen. Mach aber</line>
        <line lrx="2145" lry="1138" ulx="1223" uly="1080">deſto mehr aus deinem Gott, und eyfere ernſtlich</line>
        <line lrx="2147" lry="1186" ulx="1225" uly="1130">um die Ehre ſeines Nahmens, du wirſt ihn nicht</line>
        <line lrx="2146" lry="1235" ulx="1224" uly="1179">ſo bald in deinem Hertzen ehren, er wird dichs in</line>
        <line lrx="2146" lry="1283" ulx="1225" uly="1227">dem Werck genieſſen laſſen zu deinem ewigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1336" ulx="1225" uly="1271">gnuͤgen. .=D</line>
        <line lrx="2145" lry="1381" ulx="1273" uly="1322">v. 53. VBermahnung. Siehe, L. Seele!</line>
        <line lrx="2148" lry="1429" ulx="1225" uly="1372">was eine lebendige Hoffnung wuͤrcken kan bey ei⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1475" ulx="1225" uly="1420">nem Frommen; Sie macht ihn Jubiliren und</line>
        <line lrx="2148" lry="1523" ulx="1226" uly="1467">Frolocken, ob ſie ſchon noch kein Ende ſiehet. Die</line>
        <line lrx="2150" lry="1572" ulx="1226" uly="1515">Weltliche Hoffnung macht die Seele loß, daß</line>
        <line lrx="2150" lry="1623" ulx="1226" uly="1564">ſie aus ſich ſelber geht, das Gegenwaͤrtige ver⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1671" ulx="1226" uly="1613">liehrt und dem Zukuͤnfftigen anhangt, allein ſie</line>
        <line lrx="2149" lry="1719" ulx="1226" uly="1661">ſieht nicht allezeit weit genug und iſt unbeſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1768" ulx="1228" uly="1710">dig. Aber die himmliſche Hoffnung, wiewohl</line>
        <line lrx="2150" lry="1817" ulx="1228" uly="1758">ſie die Seele uͤber ſich ſelbſt und die zukuͤnfftige</line>
        <line lrx="2150" lry="1863" ulx="1231" uly="1808">Guͤter aufwaͤrts fuͤhret, ſetzet ſelbige dennoch in</line>
        <line lrx="2149" lry="1904" ulx="1232" uly="1855">einen feſten Stand und verirrt ſich niemahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="1954" type="textblock" ulx="1231" uly="1904">
        <line lrx="2183" lry="1954" ulx="1231" uly="1904">Was machts? Sie iſt auf Gott gerichtet, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2300" type="textblock" ulx="1232" uly="1952">
        <line lrx="2150" lry="2010" ulx="1232" uly="1952">deme ſie wohl weißt, daß er der alte Wohlmacher</line>
        <line lrx="2149" lry="2059" ulx="1232" uly="1999">iſt, der je und allwegen alles wohl gemacht, und</line>
        <line lrx="2151" lry="2107" ulx="1233" uly="2051">auch an gegenwaͤrtiger Truͤbſal ein gewiſſes und</line>
        <line lrx="2150" lry="2155" ulx="1234" uly="2098">erfreuliches Ende machen wird. Was das Au⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2198" ulx="1234" uly="2145">ge unſers Leibs nicht ſiehet, das zeigt dem Hertzen</line>
        <line lrx="2149" lry="2254" ulx="1233" uly="2195">doch das Glaubens⸗Aug, und zwar ſo nahe⸗ als ob</line>
        <line lrx="2151" lry="2300" ulx="1232" uly="2245">mans ſchon fuͤrhanden haͤtte, dieſem Glguben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2348" type="textblock" ulx="1232" uly="2290">
        <line lrx="2192" lry="2348" ulx="1232" uly="2290">fuͤgt die Hoffnung einen Strahl der zukuͤnfftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2441" type="textblock" ulx="1232" uly="2342">
        <line lrx="2150" lry="2399" ulx="1232" uly="2342">Herrlichkeit bey, als die allein voraus gen Him⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2441" ulx="1232" uly="2389">mel flieget, und uns die vortreffliche Fruͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2626" type="textblock" ulx="1230" uly="2434">
        <line lrx="2147" lry="2497" ulx="1231" uly="2434">des verheiſſenen Erbs von nun an ſchmecken laͤſſet,</line>
        <line lrx="2151" lry="2545" ulx="1230" uly="2485">gleichwie die Iſraelitiſche Kundſchaffter, da ſie</line>
        <line lrx="2150" lry="2586" ulx="1230" uly="2536">vorher in das verheiſſene Land eingedrungen, und</line>
        <line lrx="2153" lry="2626" ulx="2085" uly="2590">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1944" type="textblock" ulx="2292" uly="1890">
        <line lrx="2351" lry="1944" ulx="2292" uly="1890">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="899" type="textblock" ulx="2268" uly="301">
        <line lrx="2352" lry="349" ulx="2268" uly="301">hon de</line>
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2269" uly="352">Volkk n</line>
        <line lrx="2352" lry="456" ulx="2271" uly="401">Und M</line>
        <line lrx="2337" lry="499" ulx="2273" uly="453">Gt.</line>
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2275" uly="505">1i genr</line>
        <line lrx="2351" lry="606" ulx="2276" uly="550">de Zeit</line>
        <line lrx="2338" lry="642" ulx="2276" uly="605">Nor Nr</line>
        <line lrx="2352" lry="695" ulx="2277" uly="650">ſene kei</line>
        <line lrx="2351" lry="746" ulx="2277" uly="660">ſlen</line>
        <line lrx="2352" lry="799" ulx="2277" uly="750">in dere</line>
        <line lrx="2352" lry="843" ulx="2277" uly="797">ſen Me</line>
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2276" uly="845">Jſlcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1646" type="textblock" ulx="2282" uly="1103">
        <line lrx="2349" lry="1182" ulx="2282" uly="1103">A</line>
        <line lrx="2352" lry="1195" ulx="2331" uly="1164">n</line>
        <line lrx="2352" lry="1250" ulx="2286" uly="1202">denſel</line>
        <line lrx="2352" lry="1311" ulx="2282" uly="1251">haſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1351" ulx="2283" uly="1299">Hlſfe</line>
        <line lrx="2351" lry="1411" ulx="2285" uly="1350">du et</line>
        <line lrx="2352" lry="1456" ulx="2286" uly="1399">demin</line>
        <line lrx="2352" lry="1497" ulx="2284" uly="1447">lichen</line>
        <line lrx="2352" lry="1553" ulx="2286" uly="1504">zeuge</line>
        <line lrx="2352" lry="1604" ulx="2287" uly="1556">voyjne</line>
        <line lrx="2345" lry="1646" ulx="2289" uly="1599">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1709" type="textblock" ulx="2243" uly="1647">
        <line lrx="2352" lry="1709" ulx="2243" uly="1647">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1890" type="textblock" ulx="2291" uly="1695">
        <line lrx="2351" lry="1740" ulx="2295" uly="1695">Stre</line>
        <line lrx="2352" lry="1789" ulx="2295" uly="1742">due</line>
        <line lrx="2345" lry="1838" ulx="2293" uly="1793">aber</line>
        <line lrx="2352" lry="1890" ulx="2291" uly="1841">de ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2091" type="textblock" ulx="2295" uly="1944">
        <line lrx="2352" lry="1988" ulx="2296" uly="1944">Wir</line>
        <line lrx="2352" lry="2047" ulx="2296" uly="1988">der 1</line>
        <line lrx="2352" lry="2091" ulx="2295" uly="2043">zuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2338" type="textblock" ulx="2297" uly="2135">
        <line lrx="2352" lry="2185" ulx="2297" uly="2135">erel</line>
        <line lrx="2352" lry="2232" ulx="2302" uly="2182">frerp</line>
        <line lrx="2352" lry="2290" ulx="2302" uly="2242">nen</line>
        <line lrx="2352" lry="2338" ulx="2302" uly="2281">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="783" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0783">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0783.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="91" lry="359" ulx="0" uly="297">e Gnde</line>
        <line lrx="91" lry="406" ulx="0" uly="349">umoglch</line>
        <line lrx="92" lry="449" ulx="0" uly="398">achſagen</line>
        <line lrx="89" lry="502" ulx="1" uly="448">Wahr⸗</line>
        <line lrx="88" lry="551" ulx="2" uly="495">endewil</line>
        <line lrx="88" lry="599" ulx="0" uly="544">sſetntt</line>
        <line lrx="89" lry="643" ulx="0" uly="595">nechte in</line>
        <line lrx="90" lry="688" ulx="1" uly="642">n. De⸗</line>
        <line lrx="90" lry="736" ulx="0" uly="695">nd denn</line>
        <line lrx="90" lry="798" ulx="1" uly="741">ſten kon</line>
        <line lrx="87" lry="847" ulx="0" uly="791">ig ſeine</line>
        <line lrx="85" lry="891" ulx="0" uly="838">enſg kon</line>
        <line lrx="88" lry="940" ulx="0" uly="892">hre zuge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="996" ulx="7" uly="937">Gott</line>
        <line lrx="86" lry="1038" ulx="0" uly="990">hie gne⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1090" ulx="0" uly="1036">ſochaber</line>
        <line lrx="86" lry="1141" ulx="0" uly="1083">truftlch</line>
        <line lrx="86" lry="1188" ulx="4" uly="1132">hn nicht</line>
        <line lrx="86" lry="1232" ulx="0" uly="1185">diche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="124" lry="1290" ulx="0" uly="1228">en Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="124" lry="1382" ulx="14" uly="1328">Seelel</line>
        <line lrx="124" lry="1428" ulx="0" uly="1382">,ey e8H</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="78" lry="1476" ulx="0" uly="1427">n ld</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="122" lry="1524" ulx="0" uly="1473">. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="84" lry="1580" ulx="0" uly="1519">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="127" lry="1632" ulx="0" uly="1566">ſgt,</line>
        <line lrx="83" lry="1679" ulx="0" uly="1619">lein ſe</line>
        <line lrx="81" lry="1722" ulx="0" uly="1672">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="82" lry="1773" ulx="0" uly="1715">Gievohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="126" lry="1822" ulx="0" uly="1754">ufte</line>
        <line lrx="125" lry="1866" ulx="36" uly="1820">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="283" type="textblock" ulx="901" uly="212">
        <line lrx="1336" lry="283" ulx="901" uly="212">Der 89. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="892" type="textblock" ulx="205" uly="292">
        <line lrx="1128" lry="357" ulx="207" uly="292">von deſſen Gewaͤchſen vor das zuruck gebliebene</line>
        <line lrx="1127" lry="407" ulx="207" uly="340">Volck mitgebracht. Davon geht dann das Hertz</line>
        <line lrx="1128" lry="447" ulx="205" uly="391">und Mund fuͤr Freuden uͤber und lobt ſeinen</line>
        <line lrx="1126" lry="505" ulx="208" uly="438">GOtt. Das mercke wohl, du liebes Hertz!</line>
        <line lrx="1128" lry="552" ulx="208" uly="487">und gewoͤhne dir ſolches Lobe Gottes auch zu</line>
        <line lrx="1128" lry="602" ulx="209" uly="536">der Zeit an, da du nichts als eitelen Jammer</line>
        <line lrx="1131" lry="650" ulx="210" uly="584">vor dir ſieheſt. Sagt ſchon das Fleiſch, es</line>
        <line lrx="1134" lry="695" ulx="211" uly="634">ſeye keine Materie zu jauchzen fuͤrhanden, du</line>
        <line lrx="1131" lry="742" ulx="226" uly="680">olleſt warten, biß dir geholffen ſeye. So ſage</line>
        <line lrx="1130" lry="791" ulx="212" uly="728">du dargegen: Ja, wenn ich es mit einem bloſ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="836" ulx="212" uly="778">ſen Menſchen zu thun haͤtte, ſo doͤrffte ich mein</line>
        <line lrx="1130" lry="892" ulx="211" uly="825">Jauchzen und Frolocken wohl ſpahren. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="823" type="textblock" ulx="1176" uly="226">
        <line lrx="2107" lry="275" ulx="1944" uly="226">747</line>
        <line lrx="2109" lry="343" ulx="1177" uly="280">alle Menſchen ſind Luͤgner. Wer wolte Staat</line>
        <line lrx="2107" lry="395" ulx="1176" uly="333">auf ihre Huͤlffe machen? Aber nun ich es mit</line>
        <line lrx="2107" lry="438" ulx="1177" uly="381">dem allmaͤchtigen und guͤtigen Gott zu thun ha⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="488" ulx="1178" uly="430">be, ſo kan mir meine Hoffnung nicht fehlen.</line>
        <line lrx="2102" lry="536" ulx="1178" uly="478">Der Glaub iſt eine gewiſſe Zuverſicht deß, das</line>
        <line lrx="2102" lry="587" ulx="1178" uly="529">man hoffet, und nicht zweiffelt an dem, das</line>
        <line lrx="2104" lry="635" ulx="1178" uly="576">man nicht ſtehet. Was waͤre denn mein Glau⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="682" ulx="1179" uly="623">be, wenn ich nicht zum Voraus ſolt das beſte</line>
        <line lrx="2099" lry="732" ulx="1180" uly="674">hoffen. Darum lobe immerhin den HErrn,</line>
        <line lrx="2101" lry="781" ulx="1177" uly="722">meine Seele! Ja, gelobet ſey der OErr ewig⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="823" ulx="1178" uly="773">lich, Amen, Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1002" type="textblock" ulx="1057" uly="926">
        <line lrx="1259" lry="1002" ulx="1057" uly="926">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1175" type="textblock" ulx="215" uly="1078">
        <line lrx="1084" lry="1175" ulx="215" uly="1078">AAmaͤchtiger ewiger GOtt, der du in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1122" type="textblock" ulx="1107" uly="1070">
        <line lrx="2103" lry="1122" ulx="1107" uly="1070">deinem allerliebſten Sohn IrEſu Chriſto mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1179" type="textblock" ulx="300" uly="1121">
        <line lrx="2102" lry="1179" ulx="300" uly="1121">uns armen Menſchen einen ſo unzertrennlichen Bund gemachet, und noch darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1326" type="textblock" ulx="215" uly="1170">
        <line lrx="1455" lry="1240" ulx="216" uly="1170">denſelben uns mit einem theuern Eyd und allkraͤfftigſten</line>
        <line lrx="2104" lry="1285" ulx="215" uly="1218">haſt, daß wir in ſolchem deinem geliebten Sohn unſere Gerechtigkeit und ſodann alle</line>
        <line lrx="2104" lry="1326" ulx="399" uly="1263">Troſt und Gnade finden ſollen, wir dancken dir von Grund der Seelen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1333" type="textblock" ulx="216" uly="1283">
        <line lrx="373" lry="1333" ulx="216" uly="1283">Huͤlffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1219" type="textblock" ulx="1529" uly="1167">
        <line lrx="2102" lry="1219" ulx="1529" uly="1167">naden⸗Zeichen beſtaͤttiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1430" type="textblock" ulx="217" uly="1315">
        <line lrx="2101" lry="1390" ulx="217" uly="1315">du auch dieſen theuren Gnaden⸗Bund auf uns haſt kommen laſſen, und bitten dich</line>
        <line lrx="2102" lry="1430" ulx="218" uly="1362">demuͤthiglich, du wolleſt uns durch deinen Heil. Geiſt in wahrer Zuverſicht und kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1478" type="textblock" ulx="217" uly="1412">
        <line lrx="1860" lry="1478" ulx="217" uly="1412">lichem Vertrauen auf deine theure verſicherte Gnade erhalten und ſtaͤrcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1454" type="textblock" ulx="1913" uly="1409">
        <line lrx="2104" lry="1454" ulx="1913" uly="1409">Es uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1627" type="textblock" ulx="217" uly="1460">
        <line lrx="2103" lry="1532" ulx="217" uly="1460">zeugen uns zwar unſere Gewiſſen, daß wir nach Art der boſen Kinder, die du ſchon</line>
        <line lrx="2103" lry="1590" ulx="218" uly="1509">vormahls haſt gehabt, auch manchmahl dein Geſetz verlafſen, nach deinen Bechten</line>
        <line lrx="2103" lry="1627" ulx="220" uly="1559">nicht gewandelt, ja deine Ordnungen entheiliget, und deine Gebotte allzuweit hintan</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1722" type="textblock" ulx="220" uly="1618">
        <line lrx="669" lry="1676" ulx="221" uly="1618">geſetzt haben. Heili</line>
        <line lrx="769" lry="1722" ulx="220" uly="1665">Strenge handlen wolteſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1712" type="textblock" ulx="697" uly="1604">
        <line lrx="2104" lry="1667" ulx="697" uly="1604">ſter GOtt! wann du daruͤber mit uns zuͤrnen und nach der</line>
        <line lrx="2103" lry="1712" ulx="794" uly="1655">ſo ſolt es uns ſchon laͤngſt nicht beſſer ergangen ſeyn, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1813" type="textblock" ulx="222" uly="1696">
        <line lrx="2104" lry="1799" ulx="222" uly="1696">du ehemahls andern deinen ungerathenen Kindern haſt ergehen laſſen. de wuͤrde</line>
        <line lrx="2103" lry="1813" ulx="222" uly="1751">aber deine Gnade, wo wuͤrde deine Wahrheit bleiben? und wie wuͤrden nicht die Jein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2003" type="textblock" ulx="221" uly="1800">
        <line lrx="1954" lry="1863" ulx="221" uly="1800">de von neuem daher Anlaß nehmen, deine Ehre dir, ſo viel an ihnen iſt, zu kraͤ</line>
        <line lrx="1893" lry="1912" ulx="1010" uly="1849">nach deiner grundloſen Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="2099" lry="1962" ulx="1036" uly="1895">du biſt doch annoch unſer GOtt, und unſer Hort,</line>
        <line lrx="2103" lry="2003" ulx="713" uly="1946">Ach handle dann mit uns als Kindern, und ob du uns ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2008" type="textblock" ulx="222" uly="1856">
        <line lrx="985" lry="1913" ulx="222" uly="1856">So ſchone dann, ach ſchone unſer</line>
        <line lrx="1011" lry="1958" ulx="223" uly="1906">wir nennen dich doch unſern Vaͤtter,</line>
        <line lrx="652" lry="2008" ulx="222" uly="1959">der uns helffen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1896" type="textblock" ulx="1953" uly="1799">
        <line lrx="2103" lry="1857" ulx="1955" uly="1799">ncken ?</line>
        <line lrx="2102" lry="1896" ulx="1953" uly="1848">Siehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2104" type="textblock" ulx="222" uly="1994">
        <line lrx="2104" lry="2067" ulx="222" uly="1994">zuͤchtigeſt, ſo wende doch deine Gnade nicht ſo gar von uns, um deines lieben Soh⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2104" ulx="222" uly="2041">nes willen. In ſeinem Nahmen laß uns froͤlich, und in ſeiner Gerechtigkeit laß uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2157" type="textblock" ulx="178" uly="2089">
        <line lrx="2103" lry="2157" ulx="178" uly="2089">herrlich ſeyn. Wehre und ſteure unſern Feinden, daß ſie nicht immerzu uͤber uns ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2250" type="textblock" ulx="223" uly="2140">
        <line lrx="2104" lry="2210" ulx="223" uly="2140">freuen, und dich und deine Jußſtapffen ſchmaͤhen moͤgen. Uns aber laß in deinem Nah⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2250" ulx="223" uly="2188">men jauchzen und immer ſagen, auch wann es truͤb hergehet, gelobet ſey Gott ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="2299" type="textblock" ulx="224" uly="2249">
        <line lrx="659" lry="2299" ulx="224" uly="2249">lich, Amen! Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2562" type="textblock" ulx="1063" uly="2476">
        <line lrx="1280" lry="2562" ulx="1063" uly="2476">Bbbbb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2557" type="textblock" ulx="2001" uly="2508">
        <line lrx="2104" lry="2557" ulx="2001" uly="2508">Mel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="784" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0784">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0784.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1451" lry="287" type="textblock" ulx="274" uly="206">
        <line lrx="1451" lry="287" ulx="274" uly="206">748 Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="361" type="textblock" ulx="309" uly="283">
        <line lrx="1149" lry="361" ulx="309" uly="283">Mel. Zion klagt mit Angſt und Schmertzen, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="645" type="textblock" ulx="385" uly="361">
        <line lrx="1031" lry="423" ulx="391" uly="361">Gott! der Du uns haſt geſchwohren</line>
        <line lrx="1067" lry="452" ulx="490" uly="401">Deine Wahrheit, Guͤt und Treu;</line>
        <line lrx="1022" lry="490" ulx="388" uly="438">Der Du Dir ein Volck erkohren,</line>
        <line lrx="930" lry="527" ulx="429" uly="479">Das Dein gantz und eigen ſey.</line>
        <line lrx="939" lry="569" ulx="397" uly="521">Der ⸗ Du haſt an uns gedacht,</line>
        <line lrx="956" lry="605" ulx="407" uly="561">Einen Bund mit uns gemacht,</line>
        <line lrx="934" lry="645" ulx="385" uly="599">Als dem Auserwaͤhlten Sgamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="761" type="textblock" ulx="384" uly="639">
        <line lrx="974" lry="695" ulx="384" uly="639">Auch darzu gelegt Dein Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1087" type="textblock" ulx="382" uly="798">
        <line lrx="1031" lry="852" ulx="386" uly="798">Wohl dem Volck, das ſich kan freuen,</line>
        <line lrx="1051" lry="888" ulx="422" uly="839">Groſſer GOtt! in Deinem Lichtz;</line>
        <line lrx="911" lry="927" ulx="390" uly="879">Deſſen Wandel wird gedeyhen!</line>
        <line lrx="935" lry="968" ulx="424" uly="919">Err! vor Deinem Angeſicht.</line>
        <line lrx="900" lry="1010" ulx="424" uly="958">Dieſe werden froͤhlich ſeyn</line>
        <line lrx="940" lry="1047" ulx="422" uly="1000">Unter Deinem Gnaden⸗Schein:</line>
        <line lrx="991" lry="1087" ulx="382" uly="1038">Die ſind Durch Dein Recht erhoͤhet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1204" type="textblock" ulx="342" uly="1079">
        <line lrx="788" lry="1121" ulx="342" uly="1079">Das da ewiglich beſtehet,</line>
        <line lrx="644" lry="1204" ulx="611" uly="1164">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="427" type="textblock" ulx="1333" uly="373">
        <line lrx="1858" lry="427" ulx="1333" uly="373">Aber Du willſt nicht entreiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="705" type="textblock" ulx="1353" uly="418">
        <line lrx="1860" lry="468" ulx="1395" uly="418">Oeine Gnad und Guͤtigkeit.</line>
        <line lrx="1887" lry="510" ulx="1353" uly="454">Deine. Treu, die Du verheiſſen,</line>
        <line lrx="1807" lry="548" ulx="1427" uly="499">tehlet nicht in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1939" lry="589" ulx="1439" uly="542">u entweyheſt nicht den Bund,</line>
        <line lrx="1942" lry="626" ulx="1401" uly="577">Du veraͤnderſt nicht den Mund:</line>
        <line lrx="1898" lry="666" ulx="1358" uly="616">Was Du einmahl ausgeſprochen,</line>
        <line lrx="1867" lry="705" ulx="1361" uly="656">Bleibt auf immer ungebrochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="782" type="textblock" ulx="1601" uly="747">
        <line lrx="1630" lry="782" ulx="1601" uly="747">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="865" type="textblock" ulx="1358" uly="806">
        <line lrx="1936" lry="865" ulx="1358" uly="806">Wie kanſt Du uns denn zerſtoſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1022" type="textblock" ulx="1359" uly="856">
        <line lrx="1967" lry="903" ulx="1400" uly="856">Wirffſt uns gantz und gar hinaus?</line>
        <line lrx="1904" lry="946" ulx="1359" uly="895">Wie hat ſich Dein Zorn ergoſſen</line>
        <line lrx="1885" lry="983" ulx="1393" uly="934">Uber deine Kirch und Hauß?</line>
        <line lrx="1827" lry="1022" ulx="1393" uly="973">Du erhoͤheſt unſre Feind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1062" type="textblock" ulx="1347" uly="1017">
        <line lrx="1860" lry="1062" ulx="1347" uly="1017">Und verlaͤſſeſt Deine Freund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1140" type="textblock" ulx="1351" uly="1054">
        <line lrx="1894" lry="1103" ulx="1355" uly="1054">Wir ſind hin und her zerſtreuet,</line>
        <line lrx="1816" lry="1140" ulx="1351" uly="1094">Die Verfolger ſind erfreuet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="313" type="textblock" ulx="2235" uly="310">
        <line lrx="2236" lry="313" ulx="2235" uly="310">ł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="753" type="textblock" ulx="2323" uly="510">
        <line lrx="2352" lry="753" ulx="2323" uly="510"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1770" type="textblock" ulx="378" uly="1235">
        <line lrx="2351" lry="1301" ulx="519" uly="1240">wann Sie verlaſſen wolten Schaue auf der Voͤlcker Rotten l Hil</line>
        <line lrx="2352" lry="1347" ulx="381" uly="1235">Doce Ordnung, Deigen Bund. Und zugleich auch auf die Schmach, “</line>
        <line lrx="1855" lry="1388" ulx="378" uly="1320">Dein Geſetz nicht,  ſie ſolten, Womit ſie uns täglich ſpotten,</line>
        <line lrx="1934" lry="1427" ulx="450" uly="1360">alten feſt von Hertzens⸗Grund; Laß von Deinem Grimme nach;:</line>
        <line lrx="1823" lry="1466" ulx="456" uly="1400">o iſt ihrer Miſſethat, Höre uns, erbarme Dich,</line>
        <line lrx="2352" lry="1504" ulx="378" uly="1438">Die nur Zorn verdienet hat, „Daß wir moͤgen ewiglich 1,J</line>
        <line lrx="2347" lry="1543" ulx="379" uly="1477">Von Dir ſchon gedroht mit Plagen, Deinem groſſen GOttes⸗Nahmen 4</line>
        <line lrx="2352" lry="1626" ulx="382" uly="1518">Und mit ſcharffen Ruthen⸗Schlagen. Ehre geben, Amen, Amen. 1</line>
        <line lrx="1790" lry="1717" ulx="538" uly="1627">ENDE des dritten Buchs der Pſalmen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1770" ulx="1054" uly="1716">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1986" type="textblock" ulx="881" uly="1839">
        <line lrx="1444" lry="1986" ulx="881" uly="1839">„  ) 0(5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="785" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0785">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0785.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2514">
        <line lrx="82" lry="2602" ulx="0" uly="2514">Ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="294" type="textblock" ulx="1013" uly="235">
        <line lrx="1357" lry="294" ulx="1013" uly="235">2 )( Hς</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="286" type="textblock" ulx="2008" uly="246">
        <line lrx="2090" lry="286" ulx="2008" uly="246">749</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="488" type="textblock" ulx="461" uly="307">
        <line lrx="1665" lry="488" ulx="461" uly="307">Has Gierte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="745" type="textblock" ulx="482" uly="469">
        <line lrx="2103" lry="745" ulx="482" uly="469">Der Pfalmen Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1012" type="textblock" ulx="856" uly="758">
        <line lrx="1936" lry="893" ulx="856" uly="758">Der XC. Pſalu.</line>
        <line lrx="1305" lry="1012" ulx="952" uly="917">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1159" type="textblock" ulx="417" uly="990">
        <line lrx="1906" lry="1102" ulx="422" uly="990">Ein Bett⸗ und Lehr⸗Pſalm von der Hinfaͤlligkeit des</line>
        <line lrx="1880" lry="1159" ulx="417" uly="1093">S menſchlichen Lebenss.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1225" type="textblock" ulx="1040" uly="1164">
        <line lrx="1294" lry="1225" ulx="1040" uly="1164">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1291" type="textblock" ulx="225" uly="1206">
        <line lrx="1146" lry="1291" ulx="225" uly="1206">I. Haͤlt der Prophet GOtt ſeine unwandelba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1380" type="textblock" ulx="356" uly="1284">
        <line lrx="1145" lry="1339" ulx="356" uly="1284">re Ewigkeit und der Menſchen Sterb⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1380" ulx="373" uly="1331">lichkeit vor;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1563" type="textblock" ulx="240" uly="1391">
        <line lrx="922" lry="1432" ulx="496" uly="1391">Und zeigt .</line>
        <line lrx="916" lry="1491" ulx="240" uly="1437">1. Auf Seiten Gottes;</line>
        <line lrx="1148" lry="1563" ulx="308" uly="1478">A. Sein⸗ immerwaͤhrende Guͤtigkeit gegen ſein</line>
        <line lrx="542" lry="1559" ulx="407" uly="1534">olck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1704" type="textblock" ulx="308" uly="1567">
        <line lrx="1163" lry="1614" ulx="308" uly="1567">B. Sein ewiges Weſen vor allen Geſchoͤpffen. v. 2.</line>
        <line lrx="1148" lry="1664" ulx="312" uly="1617">C. Seine ZHerrſchafft uber der Menſchen Leben</line>
        <line lrx="671" lry="1704" ulx="374" uly="1660">und Tod. verſ. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1796" type="textblock" ulx="314" uly="1710">
        <line lrx="1150" lry="1757" ulx="314" uly="1710">D. Seine Unermeßlichkeit und Unveraͤnder⸗</line>
        <line lrx="606" lry="1796" ulx="374" uly="1753">lichkeit. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1927" type="textblock" ulx="274" uly="1786">
        <line lrx="1150" lry="1853" ulx="274" uly="1786">2, Auf Seiten der Menſchen; Ihre Vergaͤnglichkeit/</line>
        <line lrx="1150" lry="1885" ulx="314" uly="1846">⸗ in einem Gleichnuß, genommen von einem</line>
        <line lrx="1108" lry="1927" ulx="492" uly="1881">Strohm, Schlaf und Graß. verſ. 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2034" type="textblock" ulx="236" uly="1929">
        <line lrx="1155" lry="1982" ulx="236" uly="1929">II. Zeigt er die Urſach ſolcher Hinfaͤlligkeit, Kuͤrtze</line>
        <line lrx="1087" lry="2034" ulx="254" uly="1929">. 3 u. Vdie urſach ſolcher elende Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1398" type="textblock" ulx="1252" uly="1232">
        <line lrx="2121" lry="1277" ulx="1252" uly="1232">a. Die Urſach an und vor ſich ſelber;</line>
        <line lrx="2106" lry="1324" ulx="1451" uly="1274">. Die Suͤnde. verſ. 7. 8.</line>
        <line lrx="1876" lry="1364" ulx="1271" uly="1313">5. Die Wuͤrckung davon. v. 9. 10.</line>
        <line lrx="2062" lry="1398" ulx="1274" uly="1353">7. Der Menſchen Unglauben daruͤber. v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1494" type="textblock" ulx="1197" uly="1389">
        <line lrx="2130" lry="1494" ulx="1197" uly="1389">III. Beſcheßt der Prophet mit einer hertzlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1975" type="textblock" ulx="1239" uly="1472">
        <line lrx="1485" lry="1489" ulx="1474" uly="1472">9</line>
        <line lrx="2133" lry="1538" ulx="1239" uly="1490">1. Um die Furcht GOttes und geiſtliche Klugheit</line>
        <line lrx="2115" lry="1575" ulx="1314" uly="1530">in AErkanntnuß der Hinfaͤlligkeit des menſch⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1612" ulx="1325" uly="1571">lichen Lebens. verſ 12.</line>
        <line lrx="1749" lry="1653" ulx="1239" uly="1610">2. Um Gnaden⸗KErweiſung;</line>
        <line lrx="1769" lry="1699" ulx="1423" uly="1652">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2100" lry="1738" ulx="1322" uly="1690">R. Die Bitte, um was? verſ. 13. 14.</line>
        <line lrx="2125" lry="1778" ulx="1312" uly="1731">2. Die Beweg⸗Urſach zu dieſer Bitte. v. 15</line>
        <line lrx="1880" lry="1816" ulx="1313" uly="1772">J. Die EFrlaͤuterung dieſer Bitte⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1860" ulx="1458" uly="1812">Da der Proͤphet begehrt:</line>
        <line lrx="2114" lry="1895" ulx="1244" uly="1847">A. Die Offenbahrung der Majeſtaͤt und Ehre</line>
        <line lrx="2002" lry="1930" ulx="1341" uly="1892">Gottes. v. 16.</line>
        <line lrx="1642" lry="1975" ulx="1244" uly="1931">B. Die Frucht davon:</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2075" type="textblock" ulx="524" uly="2032">
        <line lrx="829" lry="2075" ulx="524" uly="2032">Wo bey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2208" type="textblock" ulx="291" uly="2121">
        <line lrx="1107" lry="2208" ulx="291" uly="2121">1. Ein Gebet Moſe (a) des Mannes Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2392" type="textblock" ulx="378" uly="2193">
        <line lrx="1144" lry="2239" ulx="602" uly="2193">tes. (b)</line>
        <line lrx="1159" lry="2297" ulx="378" uly="2236">Err GOtt! Du biſt unſere Zuflucht</line>
        <line lrx="1161" lry="2337" ulx="403" uly="2285">(Cc) fuͤr und fuͤr. (d) Ehe dann die</line>
        <line lrx="1161" lry="2392" ulx="401" uly="2334">Berge worden, und die Erde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2531" type="textblock" ulx="246" uly="2386">
        <line lrx="1163" lry="2425" ulx="252" uly="2386">die</line>
        <line lrx="1166" lry="2486" ulx="294" uly="2429">(a) Über dieſem Titul gibt es zerſchiedene Mey⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2531" ulx="246" uly="2479">nungen, Sal. van Till meynt, es ſeye dieſer Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2601" type="textblock" ulx="200" uly="2526">
        <line lrx="1192" lry="2601" ulx="200" uly="2526">mur als ein auf Moſis Zuſtand ſich ſchickendes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2091" type="textblock" ulx="1288" uly="1967">
        <line lrx="2064" lry="2012" ulx="1291" uly="1967">a. In Mittheilung allerley Gnaden⸗ Gaben.</line>
        <line lrx="2117" lry="2090" ulx="1288" uly="1973">b. J ſtetigem Wachsthum des Reichs riſti.</line>
        <line lrx="2096" lry="2091" ulx="1411" uly="2059">. erfſ. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2631" type="textblock" ulx="1205" uly="2138">
        <line lrx="2119" lry="2197" ulx="1205" uly="2138">aber von David aufgeſetztes Gebett anzuſehen.</line>
        <line lrx="2120" lry="2246" ulx="1206" uly="2187">Wird es aber ſchwerlich behaupten koͤnnen. Eini⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2295" ulx="1208" uly="2234">ge der Juͤ-diſchen Rabbinen nehmen Moſen fuͤr</line>
        <line lrx="2121" lry="2344" ulx="1208" uly="2286">die Kinder Moſis an; iſt auch zu gezwungen.</line>
        <line lrx="2123" lry="2392" ulx="1210" uly="2336">Hieronymus ſchreibt nicht nur dieſen, ſondern</line>
        <line lrx="2122" lry="2441" ulx="1212" uly="2382">auch die 10. folgende Pſalmen dem Moſi zu;</line>
        <line lrx="2124" lry="2489" ulx="1214" uly="2431">aber ohne Grund. Lutherus haͤlt dieſen Pſal⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2538" ulx="1213" uly="2479">men allein, nicht aber die folgende fuͤr Moſis</line>
        <line lrx="2126" lry="2583" ulx="1214" uly="2529">Arbeit. Dabey wir billich bleiben, und halten</line>
        <line lrx="2128" lry="2631" ulx="1392" uly="2579">Bbbbbs dar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="786" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0786">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0786.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="337" type="textblock" ulx="251" uly="220">
        <line lrx="354" lry="273" ulx="251" uly="220">75</line>
        <line lrx="1181" lry="337" ulx="258" uly="277">darfuͤr, Moſe habe ſich dieſes Gebetts nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="389" type="textblock" ulx="258" uly="329">
        <line lrx="1271" lry="389" ulx="258" uly="329">ſelbſten bedienet, ſondern es auch dem Volck Iſ⸗ G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="436" type="textblock" ulx="258" uly="377">
        <line lrx="1180" lry="436" ulx="258" uly="377">rael als ein Formul von einem Buß⸗Gebett hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="480" type="textblock" ulx="257" uly="426">
        <line lrx="1197" lry="480" ulx="257" uly="426">terlaſſen, das nachgehends von David wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="967" type="textblock" ulx="257" uly="474">
        <line lrx="1181" lry="529" ulx="258" uly="474">hohlet, und dem Buch der Pſalmen einverleibet</line>
        <line lrx="1029" lry="589" ulx="257" uly="519">worden. ”</line>
        <line lrx="1180" lry="639" ulx="309" uly="573">(b) So werden in der Schrifft diejenige Per⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="682" ulx="258" uly="621">ſonen genennet, welche von Gott zu wichtigen</line>
        <line lrx="1179" lry="731" ulx="259" uly="669">Dingen beſonders beruffen, begabet und geſen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="783" ulx="258" uly="721">det worden. Von Moſe kommts vor Deut. 33,</line>
        <line lrx="1180" lry="832" ulx="262" uly="768">1. Joſ. 14 6. im N. T. bedeutets einen recht⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="912" ulx="259" uly="817">gc ſenen Kirchen⸗Diener, ſiehe 1. Tim. 6, 11.</line>
        <line lrx="1014" lry="929" ulx="261" uly="874">2, im. 3/ 1I7. .</line>
        <line lrx="1178" lry="967" ulx="308" uly="914">( Das Wort im Gr. T. bedeutet einen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1023" type="textblock" ulx="256" uly="962">
        <line lrx="1240" lry="1023" ulx="256" uly="962">befeſtigten und gefreyten Ort, dahin keiner Fein⸗ ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1845" type="textblock" ulx="246" uly="1011">
        <line lrx="1176" lry="1075" ulx="255" uly="1011">de Macht eindringen kan, und da zugleich alle</line>
        <line lrx="1176" lry="1118" ulx="256" uly="1059">Sicherheit, Ruhe / Gemaͤchlichkeit und Vor⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1215" ulx="254" uly="1108">rath anzutreffen iſt. So hatte ſich Gott Fagen</line>
        <line lrx="1175" lry="1224" ulx="254" uly="1157">ſeinem Volck je und allwege erwieſen, Moſe</line>
        <line lrx="1175" lry="1268" ulx="254" uly="1204">ſchließt ſich ſelbſt unter ſolche Gunſtgenoſſen mit</line>
        <line lrx="1175" lry="1315" ulx="255" uly="1254">ein, als der den OErrn auch als einen ſolchen ge⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1357" ulx="251" uly="1302">gen ſich zur Genuͤge erfahren hatte.</line>
        <line lrx="1172" lry="1414" ulx="298" uly="1352">(d) Gr. T. von Geſchlecht zu Geſchlecht. Von</line>
        <line lrx="1169" lry="1464" ulx="254" uly="1399">Adam bis auf Noa, von Noa biß auf Abraham,</line>
        <line lrx="1176" lry="1513" ulx="247" uly="1449">von Abraham biß auf Jacob, von Jacob bis auf</line>
        <line lrx="1169" lry="1597" ulx="252" uly="1497">Moſen, dann ſo giengen die Geſchlechte auf ein⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1607" ulx="252" uly="1547">ander, keines ließ der OErr ohne Erfahrung ſei⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1658" ulx="249" uly="1596">nes Schutzes und ſeiner Guͤt.â.B</line>
        <line lrx="1166" lry="1707" ulx="300" uly="1644">(e) Wenn die Schrifft die Ewigkeit, als vor</line>
        <line lrx="1166" lry="1751" ulx="250" uly="1691">aller Geſchoͤpffe Anfang vorſtellen will, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1796" ulx="246" uly="1741">braucht ſie dieſe Redens⸗Art. Prov. 8, 26. Es</line>
        <line lrx="1164" lry="1845" ulx="246" uly="1790">wird aber ſowohl den Bergen als der Erden, ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1895" type="textblock" ulx="245" uly="1838">
        <line lrx="1230" lry="1895" ulx="245" uly="1838">wohl der bewohnten als unbewohnten im Gr. T. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1944" type="textblock" ulx="246" uly="1887">
        <line lrx="1163" lry="1944" ulx="246" uly="1887">eine Geburt zugeſchrieben; weil es ohne ſtarcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1992" type="textblock" ulx="245" uly="1934">
        <line lrx="1227" lry="1992" ulx="245" uly="1934">Bewegung des Abgrunds nicht hat abgehen koͤn⸗ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2040" type="textblock" ulx="238" uly="1983">
        <line lrx="1158" lry="2040" ulx="238" uly="1983">nen, biß unter den Waſſern das druckene, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2092" type="textblock" ulx="245" uly="2032">
        <line lrx="1269" lry="2092" ulx="245" uly="2032">aus dem geſpaltenen Erdreich die Berge hervor ſteh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2576" type="textblock" ulx="233" uly="2078">
        <line lrx="1158" lry="2146" ulx="241" uly="2078">kommen. Dieſe letzte muͤſſen alſo gleich von an⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2191" ulx="241" uly="2128">fang der Schoͤpffung, und nicht, wie Burnet</line>
        <line lrx="1156" lry="2240" ulx="239" uly="2180">und andere neue Lehrer in Gedancken ſtehen, erſt</line>
        <line lrx="1122" lry="2296" ulx="241" uly="2226">durch die Suͤndfluth worden ſeyn. B</line>
        <line lrx="1156" lry="2338" ulx="289" uly="2275">(F)So daß keine Zeit kan genennet noch begrif⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2390" ulx="237" uly="2322">fen werden, vor deren Gott nicht ſchon geweſen</line>
        <line lrx="1153" lry="2433" ulx="237" uly="2373">waͤre, und zwar der ſtarcke und allmaͤchtige Gott;</line>
        <line lrx="1154" lry="2489" ulx="235" uly="2420">ohne Anfang und ohne Ende. Aber auch ſo/ daß</line>
        <line lrx="1153" lry="2529" ulx="234" uly="2470">von ihm und ſeiner Macht aller Dinge Wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="854" lry="2576" ulx="233" uly="2518">lichkeit und Erhaltung abhangt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="286" type="textblock" ulx="977" uly="216">
        <line lrx="1419" lry="286" ulx="977" uly="216">Der 90. Pſal:m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="693" type="textblock" ulx="1222" uly="294">
        <line lrx="2144" lry="354" ulx="1224" uly="294">die Welt geſchaffen worden, (c) biſt du /</line>
        <line lrx="2035" lry="409" ulx="1274" uly="342">Ott! von Ewigkeit zu Ewigkeit. ( f)</line>
        <line lrx="2144" lry="459" ulx="1275" uly="392">3. Der du die Menſchen laͤſſeſt ſterben, (g)</line>
        <line lrx="2146" lry="535" ulx="1222" uly="439">ndſwtieſ KRommt wieder Menſchen⸗Rin⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="530" ulx="1250" uly="498">er!</line>
        <line lrx="2142" lry="600" ulx="1270" uly="537">4. Dann (i) tauſend Jahr ſind vor dir,</line>
        <line lrx="2145" lry="649" ulx="1222" uly="587">wie der Tag der geſtern vergangen iſt, (K)</line>
        <line lrx="1892" lry="693" ulx="1222" uly="636">und wie eine Nacht⸗Wache. (!)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2544" type="textblock" ulx="1195" uly="698">
        <line lrx="2144" lry="744" ulx="2019" uly="698">5. Du</line>
        <line lrx="2142" lry="798" ulx="1272" uly="731">(2) Gr. T. wiederkehren biß zur Vermalmung,</line>
        <line lrx="2144" lry="849" ulx="1221" uly="780">oder Verweſung. Diß Werck wird Gott zuge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="891" ulx="1221" uly="827">ſchrieben, weil ſolche nach der Suͤnde ein Stuck</line>
        <line lrx="2143" lry="942" ulx="1222" uly="879">der goͤttlichen Regierung iſt. Gen. 3, 19. Es</line>
        <line lrx="2141" lry="992" ulx="1221" uly="924">heißt aber nicht: biß zur Zernichtung. Denn ob</line>
        <line lrx="2141" lry="1049" ulx="1235" uly="974">chon der Menſch anfangs aus nichts erſchaffen</line>
        <line lrx="2145" lry="1094" ulx="1219" uly="1025">worden, will ihn dannoch Gott nicht dahin wie⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1136" ulx="1218" uly="1070">derkehren laſſen, ob ſchon die Atheiſten und Epi⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1180" ulx="1219" uly="1120">curer ſichs ſo einbilden. Sap. 2, 1. 3. 5.</line>
        <line lrx="2142" lry="1237" ulx="1268" uly="1169">(h) Nemlich gaus dem Staub, oder aus der</line>
        <line lrx="2143" lry="1283" ulx="1216" uly="1215">Zermalmung. Alſo findet man hier eine Erwar⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1335" ulx="1217" uly="1268">tung der Auferſtehung des Fleiſches; und iſt der</line>
        <line lrx="2145" lry="1380" ulx="1217" uly="1313">Beweiß hergenommen von der Moͤglichkeit auf</line>
        <line lrx="2139" lry="1433" ulx="1217" uly="1362">Seiten Gottes vergl. Deut. 32, 39. Ob ſchon</line>
        <line lrx="2137" lry="1476" ulx="1215" uly="1411">es andere entweder noch als eine Erklaͤrung des</line>
        <line lrx="2137" lry="1527" ulx="1213" uly="1457">vorigen Zermalmens, oder als eine Beſchreibung</line>
        <line lrx="2137" lry="1579" ulx="1212" uly="1506">des Aufkommens anderer Leuthe und Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1618" ulx="1211" uly="1554">ter erklaͤren. Das erſte laſſen ſich Gerhardus</line>
        <line lrx="2053" lry="1675" ulx="1210" uly="1605">und Coccejus am meiſten gefallen.</line>
        <line lrx="2130" lry="1725" ulx="1260" uly="1654">(i) Es ſeye, die Kuͤrtze des Menſchlichen Le⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1764" ulx="1209" uly="1698">bens deſto mercklicher zu machen, oder die ein⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1817" ulx="1208" uly="1745">gebildete Unmoͤglichkeit der ſchon ſo lange gewe⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1871" ulx="1209" uly="1799">ſenen Coͤrper deſto nachdruͤcklicher zu heben, wird</line>
        <line lrx="2128" lry="1919" ulx="1234" uly="1851">ier der goͤttlichen Zeit⸗Maaſſe gedacht; daß die</line>
        <line lrx="2129" lry="1967" ulx="1208" uly="1896">Menſchen ſehen, ihr Leben, wenns gleich tau⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2011" ulx="1222" uly="1946">end Jahr waͤhren ſolte, ſey doch nichts gegen</line>
        <line lrx="2120" lry="2063" ulx="1206" uly="1995">der Ewigkeit, und das lange Anſtehen der Aufer⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2114" ulx="1232" uly="2049">ehung mache unſerm HErrn Gott das Werck</line>
        <line lrx="2124" lry="2163" ulx="1203" uly="2091">ſo wenig ſchwer, als wenn man erſt geſtern, ja</line>
        <line lrx="2122" lry="2241" ulx="1203" uly="2136">in der erſten Nacht⸗Wache geſtorben waͤre. vergl.</line>
        <line lrx="1527" lry="2241" ulx="1204" uly="2199">2. e r. 3, 8. 9.</line>
        <line lrx="2122" lry="2304" ulx="1210" uly="2240">(Kk)) Durch die tauſend Jahre wird hier nach</line>
        <line lrx="2122" lry="2355" ulx="1201" uly="2289">der in Heil. Schrifft offt vorkommenden Redens⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2406" ulx="1201" uly="2338">Art ein groſſe Anzahl der Jahre, ja der Jahr⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2454" ulx="1198" uly="2386">hunderten verſtanden, die doch fuͤr Gott, das iſt,</line>
        <line lrx="2118" lry="2504" ulx="1198" uly="2436">in ſeiner Rechnung und Achtung kaum als ein</line>
        <line lrx="2116" lry="2544" ulx="1195" uly="2450">Tag werden ungelthen, da doch fuͤr menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2642" type="textblock" ulx="1194" uly="2532">
        <line lrx="2115" lry="2593" ulx="1194" uly="2532">Augen ſolcher Taͤge innerhalb tauſend Jahren</line>
        <line lrx="2111" lry="2642" ulx="1905" uly="2598">3006 5000.,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="352" type="textblock" ulx="2285" uly="303">
        <line lrx="2352" lry="352" ulx="2285" uly="303">ſ. Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="793" type="textblock" ulx="2258" uly="354">
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2258" uly="354">Strohn</line>
        <line lrx="2352" lry="457" ulx="2262" uly="403">gleichtw</line>
        <line lrx="2352" lry="496" ulx="2291" uly="453">6De</line>
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2264" uly="504">wird/e</line>
        <line lrx="2352" lry="594" ulx="2263" uly="551">undver⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="646" ulx="2290" uly="603">II.7.</line>
        <line lrx="2352" lry="708" ulx="2267" uly="650">vergehe</line>
        <line lrx="2352" lry="751" ulx="2267" uly="698">plotlich</line>
        <line lrx="2349" lry="793" ulx="2296" uly="748">.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="942" type="textblock" ulx="2270" uly="773">
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2270" uly="773">dich,</line>
        <line lrx="2350" lry="894" ulx="2272" uly="846">icht v</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2298" uly="896">9. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1287" type="textblock" ulx="2276" uly="1001">
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2276" uly="1001">3006ſ0</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2276" uly="1044">mnahl ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1144" ulx="2276" uly="1093">der ge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1189" ulx="2280" uly="1144">Nder E</line>
        <line lrx="2352" lry="1243" ulx="2282" uly="1192">ehr</line>
        <line lrx="2352" lry="1287" ulx="2308" uly="1244">h!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1485" type="textblock" ulx="2284" uly="1397">
        <line lrx="2352" lry="1439" ulx="2299" uly="1397">ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1485" ulx="2284" uly="1439">nochr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1636" type="textblock" ulx="2243" uly="1488">
        <line lrx="2352" lry="1533" ulx="2243" uly="1488">2.,St</line>
        <line lrx="2351" lry="1589" ulx="2243" uly="1535">iß te</line>
        <line lrx="2346" lry="1636" ulx="2243" uly="1582">hrey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2176" type="textblock" ulx="2259" uly="1640">
        <line lrx="2352" lry="1679" ulx="2292" uly="1640">4.</line>
        <line lrx="2352" lry="1731" ulx="2297" uly="1683">gufer</line>
        <line lrx="2345" lry="1783" ulx="2311" uly="1740">en,</line>
        <line lrx="2352" lry="1835" ulx="2328" uly="1788">6</line>
        <line lrx="2350" lry="1879" ulx="2321" uly="1834">ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1933" ulx="2321" uly="1882">G</line>
        <line lrx="2352" lry="1983" ulx="2300" uly="1931">ncſ</line>
        <line lrx="2351" lry="2027" ulx="2304" uly="1977">Deſe</line>
        <line lrx="2352" lry="2077" ulx="2259" uly="2025">ten</line>
        <line lrx="2352" lry="2130" ulx="2300" uly="2078">li</line>
        <line lrx="2351" lry="2176" ulx="2301" uly="2130">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2271" type="textblock" ulx="2306" uly="2223">
        <line lrx="2349" lry="2271" ulx="2306" uly="2223">bher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2469" type="textblock" ulx="2321" uly="2431">
        <line lrx="2352" lry="2469" ulx="2321" uly="2431">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="787" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0787">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0787.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="388" type="textblock" ulx="3" uly="293">
        <line lrx="99" lry="341" ulx="8" uly="293">biſt du/</line>
        <line lrx="41" lry="388" ulx="3" uly="345">(f)</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="98" lry="449" ulx="0" uly="393">tben g)</line>
        <line lrx="96" lry="489" ulx="0" uly="444">hen⸗Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="591" type="textblock" ulx="7" uly="544">
        <line lrx="122" lry="591" ulx="7" uly="544">vor dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="93" lry="640" ulx="0" uly="591">iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="92" lry="737" ulx="28" uly="691">5⸗Du</line>
        <line lrx="90" lry="790" ulx="0" uly="741">lnung,</line>
        <line lrx="89" lry="840" ulx="0" uly="791">Stt zuge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="884" ulx="0" uly="837">1Stuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="82" lry="1229" ulx="6" uly="1185">gus der</line>
        <line lrx="81" lry="1280" ulx="0" uly="1235">Eriogt⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1339" ulx="0" uly="1282">olſder</line>
        <line lrx="81" lry="1376" ulx="1" uly="1327">feit auf</line>
        <line lrx="76" lry="1428" ulx="0" uly="1380">5ſcen</line>
        <line lrx="71" lry="1520" ulx="0" uly="1427">i des</line>
        <line lrx="71" lry="1525" ulx="0" uly="1484">ibung</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="112" lry="1577" ulx="0" uly="1525">Glech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="70" lry="1622" ulx="0" uly="1578">rdus</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="66" lry="1723" ulx="0" uly="1673">en ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="395" type="textblock" ulx="154" uly="338">
        <line lrx="1119" lry="395" ulx="154" uly="338">Strohm, (m) und ſind wie ein Schlaf, (n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="124" lry="1773" ulx="0" uly="1723">ſe eite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="281" type="textblock" ulx="911" uly="186">
        <line lrx="1151" lry="281" ulx="911" uly="186">Der 90.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="346" type="textblock" ulx="250" uly="277">
        <line lrx="1119" lry="346" ulx="250" uly="277">5. Du laͤſſeſt ſie dahin fahren, wie einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="489" type="textblock" ulx="200" uly="387">
        <line lrx="1096" lry="449" ulx="200" uly="387">gleich wie ein Gras, das bald welck wird.</line>
        <line lrx="1120" lry="489" ulx="251" uly="433">6. Das da fruhe bluͤhet, und bald welck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="539" type="textblock" ulx="174" uly="485">
        <line lrx="1118" lry="539" ulx="174" uly="485">wird, (o) und des Abends abgehauen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2187" type="textblock" ulx="201" uly="542">
        <line lrx="1046" lry="594" ulx="201" uly="542">und verdorret. .</line>
        <line lrx="1121" lry="641" ulx="251" uly="577">II. 7. Das macht dein Zorn, daß wir ſo</line>
        <line lrx="1122" lry="697" ulx="203" uly="627">vergehen, (p) und dein Grimm, daß wir ſo</line>
        <line lrx="759" lry="740" ulx="204" uly="683">ploͤtzlich dahin muͤſſen. (q)</line>
        <line lrx="1123" lry="785" ulx="256" uly="727">8. Dann unſere Miſſethat ſtelleſt du vor</line>
        <line lrx="1123" lry="837" ulx="206" uly="777">dich, (r) unſere unerkannte Suͤnde (s) ins</line>
        <line lrx="1093" lry="881" ulx="206" uly="827">Licht vor deinem Angeſichte. (t) .B</line>
        <line lrx="1123" lry="927" ulx="255" uly="872">9. Darum fahren alle unſere Tage dahin</line>
        <line lrx="1125" lry="977" ulx="918" uly="921">(u) durch</line>
        <line lrx="1126" lry="1032" ulx="211" uly="970">30065000. Tage heraus kommen. Jg nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1076" ulx="209" uly="1015">mahl ſo viel, ſondern als ob es ein Tag waͤre,</line>
        <line lrx="1127" lry="1127" ulx="208" uly="1066">der geſtern ſchon vergangen, der wie ein Waſſer</line>
        <line lrx="1127" lry="1174" ulx="210" uly="1116">oder Strohm ſchon verfloſſen, und alſo fuͤr nichts</line>
        <line lrx="1109" lry="1225" ulx="212" uly="1167">mehr zu achten iſt.</line>
        <line lrx="1128" lry="1273" ulx="261" uly="1212">(1) Die nemlich ſchon geſtern vergangen iſt, die</line>
        <line lrx="1129" lry="1323" ulx="213" uly="1261">Sache noch ringer zu machen. Denn eine Wa⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1372" ulx="213" uly="1310">che, das iſt, der vierdte Theil einer Nacht, wie</line>
        <line lrx="1103" lry="1420" ulx="213" uly="1359">die Juden ihre Naͤchte pflegen einzutheilen, i</line>
        <line lrx="1131" lry="1466" ulx="213" uly="1407">noch viel weniger als ein gantzer Tag; er haͤlt nur</line>
        <line lrx="1130" lry="1517" ulx="217" uly="1455">3. Stunden in ſich. Von den vier Nacht⸗Zeiten,</line>
        <line lrx="1133" lry="1557" ulx="215" uly="1504">als nemlich: Abend, Mitternacht, Hahnen⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1610" ulx="215" uly="1556">ſchrey und Morgen, ſiehe Matth. 14, 25. 24,</line>
        <line lrx="1135" lry="1658" ulx="216" uly="1602">42. Marc. 6, 48. Chriſtus hat ja Lazarum</line>
        <line lrx="1135" lry="1707" ulx="219" uly="1648">auferwecket, der ſchon vier Tag im Grab gele⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1755" ulx="218" uly="1696">gen, Joh. 11, 39. iſt noch mehr als eine Nacht⸗</line>
        <line lrx="766" lry="1805" ulx="275" uly="1749">tache. vergl. 2. Petr. 3, 8.</line>
        <line lrx="1089" lry="1852" ulx="270" uly="1799">(m) Siehe 2. Sam. 14, 14. ê”</line>
        <line lrx="1139" lry="1901" ulx="269" uly="1840">(n) Andere gebens: wenn du ſie uüͤberſtroͤh⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1952" ulx="220" uly="1893">meſt, ſind ſie ein Schlaf, da denn die Auslegun</line>
        <line lrx="1138" lry="1997" ulx="222" uly="1940">dieſe waͤre: wenn die geſchwaͤchte Sehnen⸗Saͤf⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2048" ulx="222" uly="1988">te nach verflognen Lebens⸗Geiſtern, die Sehnen</line>
        <line lrx="1139" lry="2097" ulx="221" uly="2035">zu ſehr uͤberfallen, alſo daß ſie dem Zufluß der uͤb⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2143" ulx="223" uly="2084">rigen Lebens⸗Geiſter einen traͤgern Eingang laſ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2187" ulx="204" uly="2133">ſen, ſo gibt es einen Schlaf. So will der Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2235" type="textblock" ulx="194" uly="2181">
        <line lrx="1142" lry="2235" ulx="194" uly="2181">phet ſagen, ſo geht es mit den Menſchen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2574" type="textblock" ulx="225" uly="2227">
        <line lrx="1143" lry="2286" ulx="225" uly="2227">ſie Gott uͤberſtrohmet, nach lang und viel genoſ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2336" ulx="225" uly="2274">ſenen Gutthaten endlich laͤſſet ſchwach und alt</line>
        <line lrx="1144" lry="2386" ulx="225" uly="2323">werden, ſo fallen ſie in Tod dahin; deſſen Bild</line>
        <line lrx="959" lry="2434" ulx="226" uly="2373">der Schlaf in viele Wege iſt.</line>
        <line lrx="1144" lry="2482" ulx="276" uly="2418">(0) In dieſem Vers wird das Gleichnuß des</line>
        <line lrx="1143" lry="2531" ulx="228" uly="2468">vorhergehenden Vers erklaͤret. Hieß es vorher:</line>
        <line lrx="1147" lry="2574" ulx="227" uly="2517">wie das Gras in der Morgen⸗Stunde, ſo ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="384" type="textblock" ulx="1164" uly="204">
        <line lrx="2078" lry="298" ulx="1170" uly="204">Pſalm. 751</line>
        <line lrx="2080" lry="342" ulx="1164" uly="284">aͤndert; So wird hier gezeiget, wie es damtt</line>
        <line lrx="2081" lry="384" ulx="1164" uly="334">hergehe; des Morgens nemlich bluͤhe es, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="431" type="textblock" ulx="1140" uly="378">
        <line lrx="2082" lry="431" ulx="1140" uly="378">hernachmahls aͤndre ſichs mit ihme, indem es des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1352" type="textblock" ulx="1165" uly="429">
        <line lrx="2080" lry="486" ulx="1165" uly="429">Abends abgehauen und zu einem duͤrren Heu</line>
        <line lrx="2064" lry="535" ulx="1166" uly="479">wird. vergl. Pſ. 103, 15.</line>
        <line lrx="2082" lry="584" ulx="1218" uly="527">(p. Gr. T in deinem Zorn: Oder, durch dei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="635" ulx="1166" uly="574">nen Zorn werden wir vollends aufgerieben. Iſt</line>
        <line lrx="2081" lry="682" ulx="1169" uly="624">ſowohl von dem allmaͤhligen Abnehmen der Kraff⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="730" ulx="1165" uly="672">ten, als von dem gaͤntzlichen Zerfall der ſterbli⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="778" ulx="1167" uly="721">chen Huͤtte zu verſtehen. Beedes wird hier dem</line>
        <line lrx="2083" lry="825" ulx="1166" uly="770">Zorn Gottes zugeſchrieben; der ligt, ob ſchon</line>
        <line lrx="2085" lry="873" ulx="1167" uly="816">nicht allezeit auf der Perſon, doch auf der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="924" ulx="1167" uly="868">de, und bringt demnach den Tod.</line>
        <line lrx="2086" lry="974" ulx="1211" uly="915">(q) Gr. T. und in deinem Grimm werden wir</line>
        <line lrx="2088" lry="1021" ulx="1169" uly="963">ploͤtzlich beſtuͤrtzt gemacht. Hier wird alſo nicht</line>
        <line lrx="2089" lry="1070" ulx="1172" uly="1011">ein gemeines, ſondern ein unvermuthetes Ster⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1118" ulx="1171" uly="1061">ben verſtanden, das in Verwirrung und zur Be⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1167" ulx="1169" uly="1108">ſtuͤrtzung deren, die es ſehen, manchmahlen ſich</line>
        <line lrx="2091" lry="1217" ulx="1174" uly="1160">zutraͤgt, wenn etwa der Zorn des HErrn gerei⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1263" ulx="1170" uly="1207">tzet und abſonderlich erreget, und alſo ein Grim</line>
        <line lrx="1415" lry="1313" ulx="1173" uly="1260">daraus wird.</line>
        <line lrx="2087" lry="1352" ulx="1222" uly="1302">(r) Als wolte der Prophet ſagen: Denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1404" type="textblock" ulx="1105" uly="1351">
        <line lrx="2090" lry="1404" ulx="1105" uly="1351">ſt iſt nicht, als wenn Gott nicht Achtung auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2568" type="textblock" ulx="1174" uly="1396">
        <line lrx="2092" lry="1457" ulx="1174" uly="1396">Menſchen Thun und Laſſen geben thaͤte. Er</line>
        <line lrx="2093" lry="1503" ulx="1175" uly="1447">durchſiehts, wie ein Schulmeiſter ſeiner Schuͤ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1555" ulx="1175" uly="1496">ler Argument, er unterſuchts, wie ein Rich⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1603" ulx="1177" uly="1545">ter die ihm vorkommende Rechts⸗Sache.</line>
        <line lrx="2095" lry="1651" ulx="1228" uly="1592">(5) Seynd diejenige Suͤnden, die andere Men⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1699" ulx="1179" uly="1639">ſchen von uns nicht wiſſen, ja die wir ſelbſten</line>
        <line lrx="2095" lry="1751" ulx="1179" uly="1687">manchmalen nicht an uns wiſſen, oder wenigſtens</line>
        <line lrx="2096" lry="1797" ulx="1179" uly="1737">ihrer nicht achten. Dem Gr. T. nach kan es auch</line>
        <line lrx="2098" lry="1845" ulx="1177" uly="1786">heiſſen: Jugend⸗Suͤnden. Daher auch junge</line>
        <line lrx="2100" lry="1895" ulx="1180" uly="1833">Leuthe in der beſte Bluͤthe ihrer Jahre offt ploͤtz⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1943" ulx="1182" uly="1881">lich dahin geriſſen werden: Wie ſich denn dieſes</line>
        <line lrx="2100" lry="1991" ulx="1182" uly="1930">auf die Klag des Propheten von der Kurtze des</line>
        <line lrx="2101" lry="2037" ulx="1182" uly="1977">menſchlichen Lebens, und auf das Gleichnuß von</line>
        <line lrx="2101" lry="2081" ulx="1183" uly="2027">dem Gras hergenommen, nicht uͤbel ſchickt. Da⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2134" ulx="1183" uly="2076">von ſiehe Job. 20, 1I. Pſ. 19, 13. Der eyferi⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2182" ulx="1187" uly="2124">ge Saͤchſiſche Prediger Chriſtianus Gerber hat</line>
        <line lrx="2103" lry="2231" ulx="1187" uly="2172">zu vieler Seelen Erbauung ein gantzes Buch von</line>
        <line lrx="1899" lry="2279" ulx="1186" uly="2223">den unerkannten Suͤnden geſchrieben.</line>
        <line lrx="2105" lry="2326" ulx="1236" uly="2267">(t) Dardurch wird angedeutet eine ſolche Er⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2369" ulx="1187" uly="2319">kanntnuß Gottes, nach deren er auf das genaue⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2424" ulx="1187" uly="2364">ſte auf aller Menſchen Gedancken, Worte, Wer⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2475" ulx="1190" uly="2411">cke und Gedancken Achtung gibt, obs noch ſo</line>
        <line lrx="2108" lry="2524" ulx="1189" uly="2460">heimlich waͤre, es dennoch mercket, und im Stan⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2568" ulx="1190" uly="2510">de iſt, es alle Augenblick ans Licht zu bringen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="788" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0788">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0788.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="1235" type="textblock" ulx="275" uly="196">
        <line lrx="370" lry="252" ulx="280" uly="196">75⁵2</line>
        <line lrx="1198" lry="319" ulx="334" uly="260">(u) Hier bemercket Lutherus mit Fleiß den</line>
        <line lrx="1199" lry="367" ulx="283" uly="309">Nachdruck des Hebraͤiſchen Worts, als ob un⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="419" ulx="282" uly="359">ſere Lebens⸗Tage alſo von uns lauffen und gehen</line>
        <line lrx="1196" lry="467" ulx="283" uly="408">thaͤten, daß ſie uns den Rucken wenden, und</line>
        <line lrx="1197" lry="514" ulx="283" uly="456">uns gleichſam nicht werth achten anzuſehen, und</line>
        <line lrx="1012" lry="563" ulx="285" uly="508">bey uns zu bleiben. ſZdd</line>
        <line lrx="1196" lry="613" ulx="334" uly="553">(X) Sonſten heißt es, wie ein Wind, Job.</line>
        <line lrx="1195" lry="662" ulx="284" uly="603">7, 7. wie ein Dampf, Jae. 4, 14. aber hier als</line>
        <line lrx="1197" lry="710" ulx="284" uly="651">ein Geſchwaͤtz, wegen ſeiner Nichtigkeit, Fluͤch⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="805" ulx="281" uly="699">figteit nd unwiderrufflichen Ausbleibens in die⸗</line>
        <line lrx="457" lry="796" ulx="297" uly="761">er Welt.</line>
        <line lrx="1197" lry="855" ulx="319" uly="796">(y) Nemlich nach dem gewohnlichen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="903" ulx="280" uly="846">Ziel, ſo weit es etwa diejenige Leuthe, welche</line>
        <line lrx="1194" lry="953" ulx="279" uly="895">mit guter Geſundheit und Leibes⸗Kraͤfften bega⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1002" ulx="278" uly="942">bet ſeyn, ſich maͤßig gehalten, und nicht muth⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1047" ulx="277" uly="992">williger Weiſe verderbet haben, bringen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1189" lry="1100" ulx="328" uly="1041">(2) Nach dem Gr. T. kan es auch heiſſen; bey</line>
        <line lrx="1191" lry="1139" ulx="275" uly="1087">den ſtaͤrckſten Naturen; die etwa vor andern ei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1196" ulx="275" uly="1137">ne mehrere Lebens⸗Krafft haben, da mag ſolche</line>
        <line lrx="1188" lry="1235" ulx="276" uly="1186">Staͤrcke etwa noch zehen Jahr weiter austragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1284" type="textblock" ulx="273" uly="1232">
        <line lrx="1315" lry="1284" ulx="273" uly="1232">Doch kan es der Menſch auſſerordentlicher Wei⸗ wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2551" type="textblock" ulx="249" uly="1280">
        <line lrx="1045" lry="1341" ulx="271" uly="1280">ſe auch wohl druͤber bringen. Syr. 18, 8.</line>
        <line lrx="1185" lry="1389" ulx="320" uly="1330">(aa Iſt uͤberaus wohl gegeben. Hebr. das</line>
        <line lrx="1185" lry="1437" ulx="259" uly="1380">vortrefflichſte derſelbigen Jahre; was einer dar⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1488" ulx="268" uly="1429">an vortrefflich und herrlich achtet, und damit</line>
        <line lrx="1182" lry="1531" ulx="268" uly="1476">prangen moͤchte; als da iſt die Ehre und Anſe⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1581" ulx="268" uly="1524">hen, die Gunſt und Freundſchafft, das Wolleben</line>
        <line lrx="1179" lry="1629" ulx="266" uly="1572">und Ergetzungen, das Einkommen und Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1720" ulx="256" uly="1619">ber⸗ ſo man in ſolchem ſeinem Leben genoſſen</line>
        <line lrx="340" lry="1715" ulx="292" uly="1680">at.</line>
        <line lrx="1178" lry="1776" ulx="315" uly="1717">(bb) Dardurch werden verſtanden alle Be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1825" ulx="265" uly="1767">ſchwerden Leibs und der Seelen, deren gar viele</line>
        <line lrx="1177" lry="1872" ulx="264" uly="1815">auch in den beſten Tagen der Menſchen mit un⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1915" ulx="263" uly="1865">terlauffen. Wie mancherley Arbeiten, die der</line>
        <line lrx="1175" lry="1970" ulx="262" uly="1913">Menſch von Jugend an muß lernen und treiben?</line>
        <line lrx="1174" lry="2019" ulx="262" uly="1963">wie vielerley Kranckheiten gibt es, denen der</line>
        <line lrx="1174" lry="2068" ulx="261" uly="2010">Menſch unterworffen iſt? wie viel Sorgen, Un⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2116" ulx="261" uly="2058">ruhen und Verdruß quaͤllen die Seele? wie viel</line>
        <line lrx="1173" lry="2164" ulx="259" uly="2102">koſtet der Kampf wider die Suͤnde, Satan Welt</line>
        <line lrx="1172" lry="2212" ulx="259" uly="2152">und Fleiſch? ſo daß der Menſch zur Muͤhe ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2253" ulx="257" uly="2203">urtheilt zu ſeyn ſcheinet, wie der ſeel. Herr D.</line>
        <line lrx="1079" lry="2308" ulx="256" uly="2253">Spener redet. ——</line>
        <line lrx="1167" lry="2356" ulx="305" uly="2299">(ce) Oder: Man wird ſchnell abgeſchnitten.</line>
        <line lrx="1163" lry="2405" ulx="254" uly="2348">Hier wird der Tod einem Schnitter verglichen,</line>
        <line lrx="1166" lry="2449" ulx="252" uly="2396">durch den wir, als das Gras von der Senſe, ab⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2505" ulx="250" uly="2444">geſchnitten werden, und zwar ſchnell; es braucht</line>
        <line lrx="1162" lry="2551" ulx="249" uly="2487">nicht lange Zeit, wo der Tod einen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="252" type="textblock" ulx="959" uly="174">
        <line lrx="1427" lry="252" ulx="959" uly="174">Der 90. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="852" type="textblock" ulx="1239" uly="258">
        <line lrx="1984" lry="316" ulx="1245" uly="258">(u) durch deinen Zorn, wir bringe</line>
        <line lrx="2161" lry="378" ulx="1241" uly="275">Jahre zu wie ein Geſchwatz. (X) gen unſen</line>
        <line lrx="2158" lry="421" ulx="1294" uly="357">10. Unſer Leben waͤhret ſiebenzig Jahr;</line>
        <line lrx="2160" lry="473" ulx="1242" uly="402">V wanns hoch kommt, (2) ſo ſinds achzig</line>
        <line lrx="2159" lry="546" ulx="1239" uly="453">ine und wanns koͤſtlich geweſen iſt, (aa)</line>
        <line lrx="2159" lry="609" ulx="1241" uly="494">* ſe⸗ Mihen alebeit geweſen /(bb) dañ</line>
        <line lrx="2158" lry="691" ulx="1242" uly="562">S ahin, Ee) als floͤgen wir</line>
        <line lrx="2156" lry="712" ulx="1271" uly="651">11. Wer glaubets aber, daß du ſo ſehr</line>
        <line lrx="1949" lry="750" ulx="1240" uly="696">zorneſt? und wer fuͤrchtet ſich fuü</line>
        <line lrx="2156" lry="806" ulx="1240" uly="706">deinem Grimm? (ee) htet ſeh fuͤr ſolchein</line>
        <line lrx="2152" lry="852" ulx="2018" uly="809">III. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1243" type="textblock" ulx="1230" uly="835">
        <line lrx="2090" lry="898" ulx="1238" uly="835">faͤllen ſoll; es iſt ſo bald geſchehen, als ei</line>
        <line lrx="2153" lry="960" ulx="1238" uly="847">mit einer Senſe das Gras a ſchebe  A eer</line>
        <line lrx="2150" lry="1004" ulx="1286" uly="939">(dd) Die Erklaͤrung hievon ſiehe Sap. 5,9. 10.</line>
        <line lrx="2150" lry="1050" ulx="1240" uly="987">11. 12. Doch mag ſich dieſes Gleichnuß auch nicht</line>
        <line lrx="2149" lry="1097" ulx="1236" uly="1034">uneben ſchicken auf das, wovon oben Vers 5. 6.</line>
        <line lrx="2149" lry="1150" ulx="1234" uly="1083">die Rede geweſen, und welches, wenn es einmal</line>
        <line lrx="2146" lry="1196" ulx="1232" uly="1132">abgeſchnitten worden, und leicht ein Wind dazu</line>
        <line lrx="2146" lry="1243" ulx="1230" uly="1177">kommt, davon fliegt, und hin und hererſtreuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2402" type="textblock" ulx="1203" uly="1269">
        <line lrx="2143" lry="1338" ulx="1246" uly="1269">(ee) In dieſen Worten wird uͤber die menſch⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1391" ulx="1227" uly="1323">liche Unachtſamkeit hefftig geklaget, nach dem Gr.</line>
        <line lrx="2141" lry="1435" ulx="1226" uly="1372">T. heißt es eigentlich: Wer erkennt aber die Krafft</line>
        <line lrx="2139" lry="1484" ulx="1225" uly="1423">deines Zorns, und nach Erforderung deiner Furcht</line>
        <line lrx="2138" lry="1532" ulx="1225" uly="1472">deinen Grimm? Gottes Zorn und Grimm ſolte</line>
        <line lrx="2137" lry="1576" ulx="1223" uly="1517">in der Furcht Gottes erkannt werden, wie aus an⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1630" ulx="1223" uly="1565">dern Dingen, alſo vornemlich auch aus der Kuͤr⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1695" ulx="1217" uly="1607">tze und Muhſeeligkeit des menſchlichen Lebens;</line>
        <line lrx="2134" lry="1730" ulx="1222" uly="1662">Er ſolte erkannt werden aus den ſchrecklichen</line>
        <line lrx="2134" lry="1778" ulx="1221" uly="1710">Exempeln der Gerichten, die Gott ſo manchma⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1825" ulx="1219" uly="1759">len, und auch ſchon vor Davids Zeiten an ſeinem</line>
        <line lrx="2133" lry="1879" ulx="1220" uly="1812">eigenen Volck geuͤbt hat, da er es wegen ſeines</line>
        <line lrx="2131" lry="1920" ulx="1218" uly="1857">Murrens in der Wuͤſten, und weil es ihn ſo offt</line>
        <line lrx="2131" lry="1971" ulx="1217" uly="1907">verſuchet, mit vielerley Plagen und Straffen</line>
        <line lrx="2131" lry="2020" ulx="1215" uly="1953">heimgeſucht, viel tauſend nacheinander aufgerie⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2076" ulx="1215" uly="2003">ben, und denn in ſeinem Zorn geſchworen, daß</line>
        <line lrx="2126" lry="2113" ulx="1215" uly="2052">auſſer Joſua und Caleb memand, auch Moſen</line>
        <line lrx="2124" lry="2168" ulx="1207" uly="2100">ſelber nicht ausgenommen, in das gelobte Land</line>
        <line lrx="2126" lry="2217" ulx="1211" uly="2148">kommen ſolte: Man ſolte ihn erkennen als einen</line>
        <line lrx="2126" lry="2265" ulx="1209" uly="2199">nothwendigen Zorn, der nichts anders iſt als die</line>
        <line lrx="2126" lry="2315" ulx="1208" uly="2248">weſentliche Gerechtigkeit Gottes ſelber, Krafft</line>
        <line lrx="2121" lry="2364" ulx="1203" uly="2297">deren er keine Suͤnde uͤberſehen, ſondern ſtraf⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2402" ulx="1207" uly="2344">ſen muß: Man ſolte auch bedencken die Staͤrcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2451" type="textblock" ulx="1193" uly="2394">
        <line lrx="2120" lry="2451" ulx="1193" uly="2394">dieſes Zorns, daß er nemlich ſich alles unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2596" type="textblock" ulx="1201" uly="2444">
        <line lrx="2117" lry="2509" ulx="1202" uly="2444">wirfft und ihm memand genug widerſtehen kan:</line>
        <line lrx="2120" lry="2596" ulx="1201" uly="2492">Wie denn freylich die goͤttliche Gerichte 3 due</line>
        <line lrx="2116" lry="2595" ulx="2012" uly="2559">ieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="394" type="textblock" ulx="2273" uly="303">
        <line lrx="2352" lry="357" ulx="2301" uly="303">II1</line>
        <line lrx="2352" lry="394" ulx="2273" uly="353">ben mnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="542" type="textblock" ulx="2276" uly="402">
        <line lrx="2352" lry="542" ulx="2278" uly="497">icettr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="595" type="textblock" ulx="2247" uly="547">
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2247" uly="547">lNchatren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1578" type="textblock" ulx="2273" uly="598">
        <line lrx="2352" lry="652" ulx="2279" uly="598">ſſern</line>
        <line lrx="2352" lry="702" ulx="2278" uly="646">ſihtg</line>
        <line lrx="2351" lry="754" ulx="2278" uly="702">nand⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="801" ulx="2276" uly="745">ReSi</line>
        <line lrx="2352" lry="846" ulx="2275" uly="793">ehftigen</line>
        <line lrx="2352" lry="901" ulx="2273" uly="847">und an</line>
        <line lrx="2341" lry="943" ulx="2278" uly="899">gted</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2275" uly="942">druck /</line>
        <line lrx="2352" lry="1036" ulx="2274" uly="991">ber ken</line>
        <line lrx="2352" lry="1093" ulx="2277" uly="1043">wenae</line>
        <line lrx="2352" lry="1145" ulx="2279" uly="1091">we ei</line>
        <line lrx="2352" lry="1188" ulx="2279" uly="1133">ſſt ih</line>
        <line lrx="2335" lry="1238" ulx="2280" uly="1184">ſucht,</line>
        <line lrx="2352" lry="1283" ulx="2277" uly="1234">dieſe E</line>
        <line lrx="2352" lry="1332" ulx="2277" uly="1281">len Go</line>
        <line lrx="2342" lry="1389" ulx="2281" uly="1329">Ktage</line>
        <line lrx="2352" lry="1435" ulx="2280" uly="1387">geſegt.</line>
        <line lrx="2352" lry="1480" ulx="2279" uly="1431">licht e</line>
        <line lrx="2352" lry="1533" ulx="2281" uly="1478">bet ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1578" ulx="2284" uly="1534">nig u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1726" type="textblock" ulx="2240" uly="1581">
        <line lrx="2352" lry="1629" ulx="2240" uly="1581">3D</line>
        <line lrx="2352" lry="1683" ulx="2284" uly="1624">heftg</line>
        <line lrx="2341" lry="1726" ulx="2242" uly="1680">ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2170" type="textblock" ulx="2283" uly="1727">
        <line lrx="2352" lry="1773" ulx="2285" uly="1727">wende</line>
        <line lrx="2352" lry="1829" ulx="2283" uly="1772">ſchlan</line>
        <line lrx="2351" lry="1875" ulx="2287" uly="1828">(ff</line>
        <line lrx="2352" lry="1928" ulx="2284" uly="1871">ihn u</line>
        <line lrx="2343" lry="1971" ulx="2284" uly="1921">deiner</line>
        <line lrx="2352" lry="2023" ulx="2287" uly="1968">Hier</line>
        <line lrx="2329" lry="2115" ulx="2307" uly="2080">nn</line>
        <line lrx="2350" lry="2170" ulx="2294" uly="2095">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="789" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0789">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0789.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="138" lry="336" ulx="0" uly="271">en unſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="101" lry="423" ulx="0" uly="373">ig Jehr;</line>
        <line lrx="141" lry="479" ulx="0" uly="425">ͦ achzicg</line>
        <line lrx="140" lry="519" ulx="0" uly="471">iſt, (22)</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="159" lry="568" ulx="0" uly="521">do) dan .</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="131" lry="632" ulx="0" uly="565">Ggen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="141" lry="726" ulx="0" uly="667">biir</line>
        <line lrx="98" lry="766" ulx="0" uly="718">ſolchenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="909" type="textblock" ulx="6" uly="817">
        <line lrx="93" lry="869" ulx="20" uly="817">III 12.</line>
        <line lrx="93" lry="909" ulx="6" uly="866">G eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="128" lry="1017" ulx="0" uly="956">1.,1o.</line>
        <line lrx="140" lry="1075" ulx="0" uly="1005">nuchnicht</line>
        <line lrx="132" lry="1123" ulx="0" uly="1063">Eets ſ.6,</line>
        <line lrx="137" lry="1168" ulx="1" uly="1107">geinmal</line>
        <line lrx="131" lry="1209" ulx="0" uly="1162">indden</line>
        <line lrx="90" lry="1262" ulx="0" uly="1206">etftetett</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="137" lry="1365" ulx="0" uly="1295">enenſt</line>
        <line lrx="137" lry="1407" ulx="0" uly="1352">Demn G.</line>
        <line lrx="135" lry="1449" ulx="0" uly="1400">eift</line>
        <line lrx="81" lry="1504" ulx="0" uly="1450">Furcht</line>
        <line lrx="82" lry="1546" ulx="0" uly="1499">n ſolte</line>
        <line lrx="80" lry="1648" ulx="0" uly="1598">et Kt⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1698" ulx="5" uly="1649">Ceheta;</line>
        <line lrx="134" lry="1750" ulx="1" uly="1697">clichen .</line>
        <line lrx="131" lry="1796" ulx="1" uly="1747">lehtme⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1849" ulx="0" uly="1797">ſeen</line>
        <line lrx="143" lry="1906" ulx="0" uly="1816">ſines .</line>
        <line lrx="133" lry="1942" ulx="1" uly="1888">ſ oſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1948" type="textblock" ulx="47" uly="1939">
        <line lrx="57" lry="1948" ulx="47" uly="1939">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="132" lry="2006" ulx="0" uly="1943">Sttufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="285" type="textblock" ulx="924" uly="212">
        <line lrx="1385" lry="285" ulx="924" uly="212">Der 90. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="400" type="textblock" ulx="202" uly="297">
        <line lrx="1127" lry="357" ulx="251" uly="297">III. 12. Lehre uns bedencken, daß wir ſter⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="400" ulx="202" uly="349">ben muͤſſen, (ff) auf daß wir klug werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="936" type="textblock" ulx="204" uly="404">
        <line lrx="223" lry="449" ulx="204" uly="408">(</line>
        <line lrx="1126" lry="501" ulx="225" uly="404">83) 13. HVrr!</line>
        <line lrx="1125" lry="553" ulx="204" uly="493">wiedertreiblich ſind, daß dieſelbe nicht nur bey</line>
        <line lrx="1124" lry="600" ulx="204" uly="542">beharrender Unbußfertigkeit immerfort waͤhren,</line>
        <line lrx="1125" lry="651" ulx="205" uly="590">ſondern auch bey erfolgender Buß die Straffe doch</line>
        <line lrx="1127" lry="700" ulx="205" uly="639">nicht gleich aufgehaben wird. Und endlich ſolte</line>
        <line lrx="1126" lry="750" ulx="206" uly="688">man diß alles auch erkenen mit Reu und Leyd uͤber</line>
        <line lrx="1127" lry="790" ulx="206" uly="738">die Suͤnde, mit Demuͤthigung vor Gott, mit</line>
        <line lrx="1126" lry="842" ulx="207" uly="784">eyfrigem Gebett um Abwendung ſolches Zorns</line>
        <line lrx="1127" lry="892" ulx="205" uly="836">und andern Buß⸗Ubungen. Aber das iſt was</line>
        <line lrx="1128" lry="936" ulx="206" uly="882">rares, drum fraget Moſe hier mit ſolchem Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="983" type="textblock" ulx="152" uly="930">
        <line lrx="1128" lry="983" ulx="152" uly="930">druck nach. Wer glaubts aber? wer weißts?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2001" type="textblock" ulx="206" uly="981">
        <line lrx="1129" lry="1040" ulx="206" uly="981">wer kennts? Nemlich, daß es wahr ſeye, oder</line>
        <line lrx="1128" lry="1087" ulx="207" uly="1028">wenn er es ja erkennt, daß er auch darnach thue,</line>
        <line lrx="1131" lry="1135" ulx="208" uly="1076">wie einer der da weißt, daß der andere zornig</line>
        <line lrx="1132" lry="1183" ulx="209" uly="1125">iſt, ihm auf alle Weiſe und Weg zu begegnen</line>
        <line lrx="1132" lry="1231" ulx="210" uly="1174">ſucht. Wer fuͤrchtet ſich? das iſt, wer wendet</line>
        <line lrx="1134" lry="1280" ulx="207" uly="1222">dieſe Erkanntnuß zu wahrer Buß und ſeiner See⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1322" ulx="210" uly="1272">len Seeligkeit an? Wird alſo dieſe Klage und</line>
        <line lrx="1135" lry="1377" ulx="212" uly="1321">Frage viecerley Gattungen der Leuth entgegen</line>
        <line lrx="1135" lry="1425" ulx="213" uly="1369">geſetzt: 1.) Denenjenigen, die der Straff gar</line>
        <line lrx="1133" lry="1473" ulx="213" uly="1416">nicht achten. 2.) Die die Straff zwar achten,</line>
        <line lrx="1137" lry="1521" ulx="214" uly="1466">aber ſelbige nicht Gott zuſchreiben, ſondern ei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1569" ulx="215" uly="1514">nig und allein auf die Mittel⸗Urſachen ſehen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1617" ulx="221" uly="1562">3.) Die da meynen, der Zorn Gottes ſeye zu</line>
        <line lrx="1138" lry="1667" ulx="216" uly="1609">hefftig und ohne genugſame Urſach. 4.) Die</line>
        <line lrx="1137" lry="1714" ulx="217" uly="1658">zwar alles fuͤhlen und glauben, aber es dabey be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1756" ulx="216" uly="1706">wenden laſſen, und gleich wieder aus dem Sinn</line>
        <line lrx="745" lry="1809" ulx="215" uly="1754">ſchlagen. .</line>
        <line lrx="1139" lry="1860" ulx="267" uly="1799">(ff) Von Wort zu Wort lautet es alſo: Laß</line>
        <line lrx="1138" lry="1906" ulx="218" uly="1848">ihn uns alſo kennen verſtehe deinen Zorn nach</line>
        <line lrx="1138" lry="1955" ulx="217" uly="1898">deiner Furcht) damit wir unſere Tage zehlen.</line>
        <line lrx="1140" lry="2001" ulx="221" uly="1946">Hier wird eine thaͤtliche Rechen⸗Kunſt gemey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2045" type="textblock" ulx="176" uly="1994">
        <line lrx="1140" lry="2045" ulx="176" uly="1994">net. Deunn da heißt ſolches zehlen nicht diß, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2483" type="textblock" ulx="221" uly="2045">
        <line lrx="1138" lry="2102" ulx="221" uly="2045">man gerad ausrechne, wie viel der Tag unſers</line>
        <line lrx="1139" lry="2150" ulx="222" uly="2091">Lebens ſeyn, oder daß man aus der Geburt ſu⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2199" ulx="224" uly="2141">chen wolte, wie lang der Menſch noch zu leben</line>
        <line lrx="1141" lry="2247" ulx="221" uly="2189">haͤtte, denn das hieſſe GOtt in ſeine geheime</line>
        <line lrx="1139" lry="2297" ulx="223" uly="2238">Cantzley und Rath⸗Stuben einen Eingriff thun.</line>
        <line lrx="1140" lry="2344" ulx="223" uly="2285">So iſt auch der Verſtand der Worte nicht die⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2393" ulx="221" uly="2333">ſer, als wenn der Menſch ſeine Sterblichkeit nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="2441" ulx="221" uly="2384">wuͤßte, indem er es doch kan und ſoll wiſſen, und</line>
        <line lrx="1140" lry="2483" ulx="222" uly="2431">ſo wohl taͤglich die Exempel an andern Sterben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2532" type="textblock" ulx="222" uly="2477">
        <line lrx="1146" lry="2532" ulx="222" uly="2477">den vor Augen ſieht, als auch von Kindheit auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2581" type="textblock" ulx="224" uly="2527">
        <line lrx="1140" lry="2581" ulx="224" uly="2527">an ſich ſelber gleichſam die Erſtlinge des Todes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1069" type="textblock" ulx="1164" uly="1018">
        <line lrx="1772" lry="1069" ulx="1164" uly="1018">ſtimmte Zahl, und die ſeye na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2279" type="textblock" ulx="1170" uly="227">
        <line lrx="2085" lry="281" ulx="1995" uly="227">753</line>
        <line lrx="2084" lry="350" ulx="1170" uly="289">fuͤhlt, und bekennen muß, daß er ſterblich ſeye.</line>
        <line lrx="2084" lry="399" ulx="1172" uly="340">Sondern, weil unſere Eigen⸗Liebe ſo groß iſt,</line>
        <line lrx="2086" lry="490" ulx="1171" uly="386">daß wir uns cGleinſre das Leyd nicht anthun</line>
        <line lrx="2087" lry="494" ulx="1171" uly="438">moͤgen, an ſolche Materie zu gedencken, weil wir</line>
        <line lrx="2087" lry="544" ulx="1171" uly="487">gleich ſorgen, es mache uns melancholiſch, und</line>
        <line lrx="2088" lry="593" ulx="1170" uly="535">verhindere ein und andere luſtige Stunde: oder</line>
        <line lrx="2086" lry="640" ulx="1172" uly="583">auch, weil wir die Zeit des Todes nicht wiſſen,</line>
        <line lrx="2089" lry="681" ulx="1171" uly="633">und die Gedancken uns immer auf weit hinaus</line>
        <line lrx="2090" lry="737" ulx="1171" uly="679">machen, daß manchmahl, wo es anderſt geht, der</line>
        <line lrx="2089" lry="786" ulx="1172" uly="729">Tod uns ſo viel ſeltſamer vorkommt, da wir uns</line>
        <line lrx="2086" lry="833" ulx="1172" uly="776">doch deſſen alle Augenblick haͤtten verſehen ſollen;</line>
        <line lrx="2089" lry="881" ulx="1174" uly="826">So wird dieſes Gebett entgegen geſetzt der Men⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="930" ulx="1176" uly="873">ſchen Unachtſamkeit, Sorgloſigkeit und Sicher⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="977" ulx="1174" uly="922">heit, und heißt alſo das ſeine Tage zehlen, wenn</line>
        <line lrx="2091" lry="1068" ulx="1175" uly="970">man erkennt, ſeine ebers⸗ Lag haben ihre be⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1076" ulx="1798" uly="1018">e und enge bey⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1123" ulx="1176" uly="1067">ſammen, und gegen der Ewigkeit fuͤr nichts zu</line>
        <line lrx="2087" lry="1170" ulx="1177" uly="1115">rechnen: Aus ſolcher Erkantnuß ſich erinnert,</line>
        <line lrx="2091" lry="1222" ulx="1176" uly="1163">wie viel derſelben ſchon verfloſſen, was man da⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1269" ulx="1177" uly="1211">rinn fuͤr Gutes genoſſen, und wie uͤbel dargegen</line>
        <line lrx="2092" lry="1316" ulx="1177" uly="1260">gelohnet; Sich angelegen ſeyn laͤſſet, die gegen⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1367" ulx="1178" uly="1308">waͤrtige Tage wohl anzulegen, und hingus den⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1411" ulx="1180" uly="1355">cket, wie man ſeeliglich endigen moͤge. Diß zeh⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1462" ulx="1178" uly="1404">len der Tage lernt man nicht beſſer, als wenn</line>
        <line lrx="2094" lry="1509" ulx="1179" uly="1453">man dem Zorn Gottes in des HErrn Forcht fleiſ⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1559" ulx="1178" uly="1500">ſig nachdencket, da nun hierzu unſere Hertzen zu</line>
        <line lrx="2091" lry="1607" ulx="1178" uly="1549">blod und zu traͤg ſeyn, iſt es ja billich, daß mans</line>
        <line lrx="2093" lry="1654" ulx="1178" uly="1596">von Gott erbitte, Pſal. 30, 57. Die Kunſt iſt</line>
        <line lrx="2095" lry="1701" ulx="1180" uly="1646">auch endlich ſo ſchwehr nicht, dann 70. oder 80.</line>
        <line lrx="2095" lry="1751" ulx="1180" uly="1694">Jahr (ſiehe vers 10.) ſind bald gezehlet. Nun</line>
        <line lrx="2098" lry="1799" ulx="1180" uly="1741">wiſſen ja Menſchen nach ihrer Rechenkunſt auf</line>
        <line lrx="2093" lry="1847" ulx="1181" uly="1791">ſo viel Tauſend und Millionen hinaus zu gehen.</line>
        <line lrx="2103" lry="1896" ulx="1182" uly="1839">Aber das iſt eben das ungereimteſte, daß, da wir</line>
        <line lrx="2103" lry="1945" ulx="1182" uly="1886">alles andere ſo leicht zu zehlen wiſſen, wie viel</line>
        <line lrx="2089" lry="1994" ulx="1181" uly="1936">oder wenig ein jedes ſeye, wir doch unſere weni⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2043" ulx="1181" uly="1984">ge Tage nicht wollen zehlen lernen.</line>
        <line lrx="2094" lry="2090" ulx="1234" uly="2033">(gg) Oder, wie es die Niederlaͤnder geben:</line>
        <line lrx="2098" lry="2142" ulx="1182" uly="2045">Daß wir ein weiſes Hertz bekommen. Dañ das</line>
        <line lrx="2099" lry="2188" ulx="1182" uly="2130">geſchicht, wo man ſich ſeiner Sterblichkeit fleiſ⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2238" ulx="1183" uly="2178">ſig erinnert; Es lehret die Seele nach dem noͤ⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2279" ulx="1183" uly="2225">thigſten am erſten zu trachten, Verſoͤhnung bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2327" type="textblock" ulx="1164" uly="2275">
        <line lrx="2096" lry="2327" ulx="1164" uly="2275">Gott zu ſuchen, die Zeit auszukauffen, ꝛc. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2625" type="textblock" ulx="1183" uly="2324">
        <line lrx="2096" lry="2381" ulx="1183" uly="2324">lauter Kennzeichen eines weiſen Hertzens ſeyn,</line>
        <line lrx="2099" lry="2432" ulx="1183" uly="2373">ob ſchon nicht nach dem Fleiſch, doch nach dem</line>
        <line lrx="2099" lry="2480" ulx="1185" uly="2421">Geiſt. Hier wird alſo die Wuͤrckung dieſer Un⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2528" ulx="1184" uly="2469">terweiſung angezeigt: Unſer Hertz iſt von Na⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2575" ulx="1185" uly="2515">tur mit Thorheit angefuͤllt, und das meiſte, was</line>
        <line lrx="2102" lry="2625" ulx="1285" uly="2566">Ccece ſolche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="790" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0790">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0790.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="2149" type="textblock" ulx="258" uly="226">
        <line lrx="370" lry="280" ulx="268" uly="226">754</line>
        <line lrx="1184" lry="352" ulx="274" uly="288">ſolche Thorheit bey uns unterhaͤlt, iſt die Liebe</line>
        <line lrx="1184" lry="398" ulx="272" uly="342">gegen dem Zeitlichen, welche durch die Erinne⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="447" ulx="271" uly="388">rung des Todes und der Sterblichkeit nicht we⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="495" ulx="273" uly="438">nig zu Boden geſchlagen wird: Da wird nun</line>
        <line lrx="1189" lry="543" ulx="273" uly="487">der Thorheit gewehret, wo aber diß einmahl ge⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="593" ulx="274" uly="533">ſchehen, da iſt die Weißheit verhanden.</line>
        <line lrx="1190" lry="643" ulx="326" uly="584">(hh) Durch Suͤnden wenden wir uns von</line>
        <line lrx="1190" lry="690" ulx="276" uly="632">Gott, Eſaj. 59, 2. Von ſelbſten aber kehren wir</line>
        <line lrx="1192" lry="741" ulx="270" uly="681">nicht zu ihm, er muß nur ſelbſten zu uns wieder⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="788" ulx="277" uly="731">kehren, und das thut er auch, indem er die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="837" ulx="277" uly="779">de vergibt, die zwiſchen ihm und uns befeſtigte</line>
        <line lrx="1193" lry="886" ulx="280" uly="828">Klufft wegraumet, und ſich in Gnaden uns mit⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="935" ulx="278" uly="877">theilet. Und darum bittet der Prophet. Setzt</line>
        <line lrx="1192" lry="982" ulx="280" uly="925">aber im Gr. T. hinzu ſein: HErr, wie lange?</line>
        <line lrx="1058" lry="1034" ulx="278" uly="975">wie Pfal. 6, 4. 13, 2, 3, SS</line>
        <line lrx="1193" lry="1074" ulx="332" uly="1022">(ii) Kan auch heiſſen: Und es gereue dich uͤber</line>
        <line lrx="1195" lry="1131" ulx="272" uly="1070">deinen Knechten. Dann ob es wohl ſonſten Got⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1178" ulx="258" uly="1119">tes Brauch nicht iſt, Num. 23, 19. Doch laͤßt</line>
        <line lrx="1194" lry="1226" ulx="280" uly="1167">er von ſich reden nach menſchlicher Weiſe, wenn</line>
        <line lrx="1194" lry="1274" ulx="281" uly="1216">er nemlich das thut, was bey einem Menſchen</line>
        <line lrx="1195" lry="1323" ulx="278" uly="1265">geſchiehet, wo ihn etwas reuet. Und das will</line>
        <line lrx="1195" lry="1372" ulx="281" uly="1314">er thun, Jer. 18, 8. Hats guch in der That er⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1421" ulx="281" uly="1364">wieſen an denen Niniviten, Jon, 3, 10. Und ſo</line>
        <line lrx="1194" lry="1469" ulx="282" uly="1412">wuͤnſcht es der Prophet auch hier, und will ſo</line>
        <line lrx="1194" lry="1516" ulx="282" uly="1459">viel ſagen: Vollſtrecke das Urtheil nicht, das</line>
        <line lrx="1194" lry="1567" ulx="282" uly="1507">uns ſonſten gedrohet iſt. So kan es auch dem</line>
        <line lrx="1195" lry="1614" ulx="283" uly="1556">Gr. T. nach gegeben werden: Troͤſte dich ſelbſt</line>
        <line lrx="1196" lry="1705" ulx="283" uly="1603">uͤber deinen Knechten. Iſt mit dem Wigen ei⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1709" ulx="283" uly="1653">nerley, und ſiehet abermahl darauf, daß Gott</line>
        <line lrx="1198" lry="1759" ulx="284" uly="1701">an den Straffen und Plagen kein Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1198" lry="1807" ulx="283" uly="1750">hat, ſondern er thut es nach Erforderung ſeiner</line>
        <line lrx="1199" lry="1858" ulx="285" uly="1799">Gerechtigkeit. Daher, wo er wiederum Gnade</line>
        <line lrx="1200" lry="1907" ulx="286" uly="1847">erweiſet, ſo troͤſtet er ſich gleichſam ſelbſt dar⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1953" ulx="287" uly="1895">uͤber, da es ihn vorhin in ſeiner Maaß betruͤbet,</line>
        <line lrx="1200" lry="2002" ulx="286" uly="1944">daß er uns plagen muͤſſen. Wird alſo gar nach⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2051" ulx="287" uly="1994">druͤcklich Gottes liebreiche Guͤte angedeutet.</line>
        <line lrx="1202" lry="2099" ulx="337" uly="2041">(kkK) Das iſt, eilends, ohne Anſtand, ehe die</line>
        <line lrx="1202" lry="2149" ulx="289" uly="2089">Hitze der Truͤbſal durch deinen Zorn von neuem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2195" type="textblock" ulx="287" uly="2137">
        <line lrx="1220" lry="2195" ulx="287" uly="2137">angehet, alldieweil noch der kuͤhle Thau deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2291" type="textblock" ulx="286" uly="2185">
        <line lrx="1120" lry="2248" ulx="286" uly="2185">Gnade zu haben iſt.</line>
        <line lrx="1201" lry="2291" ulx="341" uly="2233">(10) Dieſe Redens⸗Art zeigt einen geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2341" type="textblock" ulx="289" uly="2279">
        <line lrx="1232" lry="2341" ulx="289" uly="2279">Hunger und Durſt, ein ſehnliches Verlangen an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2578" type="textblock" ulx="290" uly="2329">
        <line lrx="1202" lry="2393" ulx="290" uly="2329">da man mit weit aufgeſpertem Halß und Mun⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2436" ulx="291" uly="2377">de ſich nach Erquickung ſehnet, und die kommt</line>
        <line lrx="1202" lry="2487" ulx="290" uly="2426">nirgends kraͤfftiger her, als von der Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2535" ulx="291" uly="2473">tes. Die iſt uͤber Speiß und Tranck, ja beſſer</line>
        <line lrx="867" lry="2578" ulx="291" uly="2530">dann leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="2627" type="textblock" ulx="789" uly="2598">
        <line lrx="800" lry="2627" ulx="789" uly="2598">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2051" type="textblock" ulx="1225" uly="2001">
        <line lrx="1660" lry="2051" ulx="1225" uly="2001">keit Gottes in Chriſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="290" type="textblock" ulx="1031" uly="195">
        <line lrx="1461" lry="290" ulx="1031" uly="195">Der 90. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2202" type="textblock" ulx="1229" uly="300">
        <line lrx="2143" lry="366" ulx="1278" uly="300">13, HErr! kehre dich doch wieder zu uns,</line>
        <line lrx="2094" lry="410" ulx="1236" uly="349">hh) und ſey deinen Knechten gnaͤdig. (i)</line>
        <line lrx="2145" lry="460" ulx="1275" uly="399">14. Fulle uns fruͤhe (KK) mit deiner Gna⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="502" ulx="1229" uly="446">de, (Il ſo wollen wir ruͤhmen und froͤlich</line>
        <line lrx="2103" lry="550" ulx="1231" uly="494">ſeyn unſer Lebenlang.</line>
        <line lrx="2147" lry="599" ulx="1265" uly="538">15. Erfreue uns nun wieder/ mm) nachdem</line>
        <line lrx="2144" lry="652" ulx="1233" uly="593">du uns ſo lange plageſt, nachdeme wir ſo</line>
        <line lrx="2093" lry="703" ulx="1233" uly="641">lange Ungluͤck leyden. (nn)</line>
        <line lrx="2145" lry="754" ulx="1287" uly="692">16, Zeige deinen Knechten deine Wercke,</line>
        <line lrx="2105" lry="800" ulx="1235" uly="740">(0o0) und deine Ehre ihren Kindern. (pp)</line>
        <line lrx="2147" lry="850" ulx="1287" uly="790">17, Und der HErr unſer Gott ſey uns</line>
        <line lrx="2148" lry="899" ulx="1234" uly="836">freundlich, (qq) und foͤrdere das Werck un⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="947" ulx="1235" uly="885">ſerer Haͤnde (rr) bey uns, ja das Werck un⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="994" ulx="1234" uly="934">ſerer Haͤnde wolle er foͤrderen, (58) Der</line>
        <line lrx="2149" lry="1043" ulx="1230" uly="984">(mm) Remlich mit mercklichen und empfind⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1086" ulx="1235" uly="1031">lichen Erweiſungen deiner Gnade, ſonderlich der</line>
        <line lrx="2149" lry="1141" ulx="1236" uly="1080">Gnuade des Neuen Teſtaments, nach deren am</line>
        <line lrx="2150" lry="1186" ulx="1234" uly="1127">meiſten der Glaubigen des Alten Teſt. ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1239" ulx="1234" uly="1176">langen gerichtet ward.</line>
        <line lrx="2148" lry="1283" ulx="1257" uly="1223">Enn) Hebr. Das Boͤſe geſehen haben. Iſt von</line>
        <line lrx="2149" lry="1329" ulx="1237" uly="1276">einem empfindlichen Sehen oder Erfahren zu</line>
        <line lrx="2149" lry="1376" ulx="1237" uly="1321">verſtehen, dahero es Lutherus dem Verſtand</line>
        <line lrx="1966" lry="1428" ulx="1236" uly="1372">nach aufs beſte gegeben, L</line>
        <line lrx="2149" lry="1483" ulx="1286" uly="1414">(o0) Gr. T. Dein Werck. Dardurch Coc.</line>
        <line lrx="2149" lry="1525" ulx="1238" uly="1469">cejus mit Recht das groſſe Werck der Erloͤſung</line>
        <line lrx="2051" lry="1577" ulx="1238" uly="1514">durch Chriſtum verſtehet. B</line>
        <line lrx="2149" lry="1627" ulx="1273" uly="1565">(pp) Deine Herrlichkeit uͤber ihre Kinder.</line>
        <line lrx="2152" lry="1675" ulx="1239" uly="1611">Wie es in der That geſchahe, als die Junger</line>
        <line lrx="2150" lry="1757" ulx="1238" uly="1659">rulenen konten: Wir ſahen ſeine Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1483" lry="1769" ulx="1240" uly="1714">Jo! I, 14.</line>
        <line lrx="2152" lry="1818" ulx="1247" uly="1760">„(qq) Gr. T. Die Lieblichkeit Jehova unſers</line>
        <line lrx="1939" lry="1870" ulx="1243" uly="1805">Gottes ſeye uͤber uns. H ¹</line>
        <line lrx="2153" lry="1917" ulx="1242" uly="1853">Lieblichkeit des Paradieſes nur gewuͤnſchet, es</line>
        <line lrx="2153" lry="1966" ulx="1242" uly="1906">wird auch nicht nur eine jede gemeine Gunſt⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2015" ulx="1244" uly="1952">Erweiſung Gottes geſuchet, ſondern die Lieblich⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2063" ulx="1271" uly="2006">i in Ch In ihme erſchiene recht</line>
        <line lrx="2150" lry="2148" ulx="1244" uly="2039">die Ireundſichkeit und Leuthſeligkeit Gottes,</line>
        <line lrx="2154" lry="2202" ulx="1261" uly="2146">Err) Verſteht dardurch das Thun und Verhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2251" type="textblock" ulx="1235" uly="2196">
        <line lrx="2153" lry="2251" ulx="1235" uly="2196">ten der Glaubigen, die billich ſich zur Ehre und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2593" type="textblock" ulx="1241" uly="2243">
        <line lrx="2155" lry="2309" ulx="1242" uly="2243">Dienſt Gottes geſchaͤfftig erzeigen ſollen; wel⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2356" ulx="1243" uly="2292">ches, da ſie es aus eigener Krafft nicht vermo⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2399" ulx="1242" uly="2345">gen, wird von Gott die Foͤrderung oder vielmehr</line>
        <line lrx="1909" lry="2448" ulx="1244" uly="2388">Befeſtigung dieſes Wercks geſucht.</line>
        <line lrx="2156" lry="2504" ulx="1265" uly="2440">(ss) Wird wiederhohlt, zum Zeugnuß des</line>
        <line lrx="2157" lry="2544" ulx="1244" uly="2488">groſeen Eyfers, den hier der Betende fuͤr Got⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2593" ulx="1241" uly="2537">tes Ehre in dem Hertzen hegete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2646" type="textblock" ulx="2057" uly="2585">
        <line lrx="2160" lry="2646" ulx="2057" uly="2585">Nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1863" type="textblock" ulx="1713" uly="1811">
        <line lrx="2173" lry="1863" ulx="1713" uly="1811">Hiermit wird nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1460" type="textblock" ulx="2263" uly="425">
        <line lrx="2351" lry="484" ulx="2275" uly="425">Per</line>
        <line lrx="2352" lry="522" ulx="2263" uly="477">lieterMe</line>
        <line lrx="2352" lry="585" ulx="2265" uly="527">lrehnren</line>
        <line lrx="2352" lry="624" ulx="2266" uly="576">lſet und</line>
        <line lrx="2344" lry="680" ulx="2267" uly="625">Wſoll</line>
        <line lrx="2352" lry="721" ulx="2267" uly="674">ſeienn</line>
        <line lrx="2352" lry="780" ulx="2268" uly="724">n den</line>
        <line lrx="2348" lry="821" ulx="2267" uly="773">nicht des</line>
        <line lrx="2335" lry="873" ulx="2268" uly="818">Gottes</line>
        <line lrx="2352" lry="928" ulx="2266" uly="870">Rern</line>
        <line lrx="2344" lry="1018" ulx="2265" uly="922">3 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1021" ulx="2280" uly="974">ein To⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1064" ulx="2267" uly="1018">Werkan</line>
        <line lrx="2352" lry="1118" ulx="2268" uly="1070">gemache</line>
        <line lrx="2352" lry="1173" ulx="2270" uly="1121">Wenn e</line>
        <line lrx="2351" lry="1214" ulx="2273" uly="1163">Diß wi</line>
        <line lrx="2352" lry="1270" ulx="2272" uly="1218">zend fi</line>
        <line lrx="2352" lry="1322" ulx="2270" uly="1266">Rir mh⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1363" ulx="2272" uly="1311">ſch de</line>
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2274" uly="1360">halt an</line>
        <line lrx="2352" lry="1460" ulx="2274" uly="1409">o, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1513" type="textblock" ulx="2273" uly="1456">
        <line lrx="2352" lry="1513" ulx="2273" uly="1456">Da feh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1565" type="textblock" ulx="2236" uly="1506">
        <line lrx="2352" lry="1565" ulx="2236" uly="1506"> e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="791" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0791">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0791.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="105" lry="349" ulx="0" uly="307">r zu uns,</line>
        <line lrx="80" lry="400" ulx="1" uly="350">dig</line>
        <line lrx="105" lry="442" ulx="0" uly="397">ner Gna⸗</line>
        <line lrx="105" lry="494" ulx="0" uly="444">d ſtolich</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="105" lry="593" ulx="0" uly="545">nachden</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="137" lry="639" ulx="0" uly="593">ne wir ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="101" lry="739" ulx="0" uly="691">ſhercke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="80" lry="797" ulx="1" uly="744">n, p)</line>
        <line lrx="101" lry="844" ulx="0" uly="793">ſey uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="128" lry="885" ulx="0" uly="842">Herck uw</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="101" lry="937" ulx="0" uly="890">erck un⸗</line>
        <line lrx="99" lry="989" ulx="0" uly="939">Der</line>
        <line lrx="97" lry="1043" ulx="0" uly="987">deupfud⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1084" ulx="0" uly="1037">derlichder</line>
        <line lrx="97" lry="1132" ulx="8" uly="1091">deren ann</line>
        <line lrx="98" lry="1186" ulx="1" uly="1134">ihr Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="96" lry="1285" ulx="0" uly="1232">Nn</line>
        <line lrx="97" lry="1337" ulx="0" uly="1286">ſehren zu</line>
        <line lrx="96" lry="1383" ulx="7" uly="1329">Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="92" lry="1478" ulx="0" uly="1433">Coe.</line>
        <line lrx="91" lry="1528" ulx="0" uly="1477">Elbſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="92" lry="1651" ulx="0" uly="1578">ne.</line>
        <line lrx="93" lry="1683" ulx="0" uly="1629">Oilger</line>
        <line lrx="91" lry="1725" ulx="1" uly="1671">nlceit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="91" lry="1823" ulx="1" uly="1766">rnſerts</line>
        <line lrx="90" lry="1872" ulx="5" uly="1821">ſiht die</line>
        <line lrx="76" lry="1926" ulx="0" uly="1875">ſſet, e</line>
        <line lrx="88" lry="1972" ulx="0" uly="1912">gitſ⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2022" ulx="0" uly="1965">Peblech⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2073" ulx="0" uly="2012">at techt</line>
        <line lrx="86" lry="2121" ulx="6" uly="2063">Gttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="88" lry="2218" ulx="0" uly="2157">Verhab⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2272" ulx="0" uly="2209">re nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="397" type="textblock" ulx="908" uly="198">
        <line lrx="2090" lry="278" ulx="913" uly="198">Der 90. Pſalm. 755</line>
        <line lrx="1465" lry="397" ulx="908" uly="327">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="568" type="textblock" ulx="213" uly="408">
        <line lrx="1129" lry="478" ulx="236" uly="408">Verſ. 1. LBehr und Troſt. Nun weiſſeſt du,</line>
        <line lrx="1133" lry="526" ulx="213" uly="465">lieber Menſch! wo du haſt deine Zuflucht hin⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="568" ulx="217" uly="515">zunehmen. GOtt iſts, der dich erſchaffen, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="617" type="textblock" ulx="195" uly="562">
        <line lrx="1134" lry="617" ulx="195" uly="562">loſet und zu ſeinem Eigenthum erkohren hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2405" type="textblock" ulx="217" uly="611">
        <line lrx="1136" lry="672" ulx="218" uly="611">Wo ſoll ſich ein Menſch ſonſt hinhalten, als zu</line>
        <line lrx="1136" lry="715" ulx="218" uly="658">ſeinem Urſprung, daher er gekommen? Siehe</line>
        <line lrx="1135" lry="769" ulx="219" uly="705">an den Felſen, daraus du gehauen biſt, vergiß</line>
        <line lrx="1134" lry="817" ulx="218" uly="757">nicht des Felſen der dich gezeuget hat, und des</line>
        <line lrx="1133" lry="866" ulx="220" uly="806">Gottes, der dich gemacht hat. Deut. 32, 18.</line>
        <line lrx="1134" lry="912" ulx="219" uly="853">Iſt er nicht dein Vatter, iſt das nicht von Alters</line>
        <line lrx="1134" lry="965" ulx="217" uly="903">her ſein Nahme? Biſt du nicht Thon, und er</line>
        <line lrx="1134" lry="1007" ulx="219" uly="949">dein Toͤpffer, und du biſt ſeiner Haͤnde Werck?</line>
        <line lrx="1134" lry="1056" ulx="218" uly="999">Werkan ein Werck beſſer erhalten, denn der es</line>
        <line lrx="1132" lry="1106" ulx="217" uly="1046">gemacht hat? Und wer kan ihm beſſer helffen,</line>
        <line lrx="1134" lry="1155" ulx="217" uly="1094">wenn es zerſtoſſen wird, als ſein Werckmeiſter?</line>
        <line lrx="1136" lry="1200" ulx="218" uly="1142">Diß wiſſe zur Antwort, wenn du zuweilen ſeuf⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1254" ulx="219" uly="1192">zend frageſt: Wo ſollen wir doch fliehen hin, da</line>
        <line lrx="1134" lry="1300" ulx="217" uly="1239">wir möchten bleiben? Siehe, GOtt ſelbſt beut</line>
        <line lrx="1134" lry="1347" ulx="218" uly="1289">ſich dir zu einem ſichern und geſeegneten Auffent⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1398" ulx="218" uly="1338">halt an. Iſt deine Seele wie das Taͤublein</line>
        <line lrx="1132" lry="1445" ulx="219" uly="1384">Noaͤ, das nirgend Ruhe findet fuͤr ſeinen Fuß;</line>
        <line lrx="1133" lry="1493" ulx="219" uly="1434">Da ſtehet der himmliſche Noa, und will dich zu</line>
        <line lrx="1133" lry="1545" ulx="217" uly="1482">ſich nehmen. Weiſt du nicht wo aus noch an</line>
        <line lrx="1132" lry="1590" ulx="217" uly="1531">fuͤr dem hoͤlliſchen Blut⸗Raͤcher, hier findeſt du</line>
        <line lrx="1132" lry="1638" ulx="218" uly="1580">im Hertzen Gottes, ja in den Wunden JEſu ei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1687" ulx="217" uly="1629">ne Frey⸗Stadt vor dich offen. Und das fuͤr und</line>
        <line lrx="1132" lry="1735" ulx="218" uly="1677">fuͤr. Es ſoll keine Zeit in deinem Leyden ſeyn,</line>
        <line lrx="1134" lry="1783" ulx="218" uly="1724">da er dich nicht, wenn du in Buß und Glauben</line>
        <line lrx="1133" lry="1832" ulx="217" uly="1773">zu ihm flieheſt, ſolt willig aufnehmen. Und wenn</line>
        <line lrx="1132" lry="1880" ulx="218" uly="1821">dich die Welt nicht mehr leiden und tragen will,</line>
        <line lrx="1133" lry="1926" ulx="217" uly="1871">ſo heißt es bey ihm: In meines Vatters Hauſe</line>
        <line lrx="1132" lry="1975" ulx="219" uly="1920">ſeynd viel Wohnungen; IJs ſichere Wohnungen</line>
        <line lrx="1132" lry="2023" ulx="219" uly="1966">und ewig ſtoltze Ruh. Ach laſſe dir das nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="2074" ulx="218" uly="2016">vergeblich ſagen, lieber Menſch! ſondern eile,</line>
        <line lrx="1135" lry="2124" ulx="218" uly="2064">weil dir in deines GOttes Gnaden⸗Schooß ein</line>
        <line lrx="805" lry="2164" ulx="217" uly="2113">ſolcher Auffenthalt gegoͤnnet iſt.</line>
        <line lrx="1137" lry="2217" ulx="267" uly="2160">v. 2. Vermahnung und Troſt. Du haſts zu</line>
        <line lrx="1137" lry="2263" ulx="219" uly="2208">thun, o Seele! mit dem ewigen Gott, der ohne</line>
        <line lrx="1137" lry="2315" ulx="220" uly="2255">Anfang, aber auch ohne Ende iſt. Diß zu wiſſen</line>
        <line lrx="1133" lry="2360" ulx="219" uly="2300">iſt nicht genug, auch iſt es mit dem Sagen noch</line>
        <line lrx="1134" lry="2405" ulx="220" uly="2352">lange nicht ausgerichtet; ſondern du muſt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2453" type="textblock" ulx="220" uly="2398">
        <line lrx="1152" lry="2453" ulx="220" uly="2398">That zeigen, daß du GOtt als dein hoͤchſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2500" type="textblock" ulx="220" uly="2446">
        <line lrx="1134" lry="2500" ulx="220" uly="2446">Gut fuͤr ewig halteſt. Du muſt zu ſolchem Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2565" type="textblock" ulx="199" uly="2489">
        <line lrx="1135" lry="2565" ulx="199" uly="2489">immer mehr und mehr den vergaͤnglichen Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2597" type="textblock" ulx="1180" uly="404">
        <line lrx="2098" lry="473" ulx="1181" uly="404">dieſer Welt abſterben, hingegen nach denen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="515" ulx="1180" uly="460">tern trachten, die deinem Urſprung, das iſt, Gott</line>
        <line lrx="2099" lry="570" ulx="1182" uly="512">ſelbſten gemaͤß ſeyn, nemlich nach den ewigen</line>
        <line lrx="2101" lry="617" ulx="1185" uly="560">Guͤtern. Deine rechte ſichere und unuͤberwind⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="666" ulx="1184" uly="606">liche Zuflucht muß ewig ſeyn, ſonſt iſt alle deine</line>
        <line lrx="2101" lry="716" ulx="1184" uly="654">Hoffnung verlohren. Die Welt und alles was</line>
        <line lrx="2100" lry="763" ulx="1184" uly="701">in der Welt iſt, iſt nicht ewig, darum iſt das auch</line>
        <line lrx="2102" lry="812" ulx="1184" uly="748">die rechte Zuflucht nicht: Alles in der Welt iſt</line>
        <line lrx="2102" lry="860" ulx="1183" uly="800">vergaͤnglich, und kan deiner unvergaͤnglichen</line>
        <line lrx="2102" lry="910" ulx="1185" uly="849">Seelen nicht helffen. Darum eilt ſie hinaus</line>
        <line lrx="2103" lry="956" ulx="1185" uly="897">aus dieſer vergaͤnglichen Huͤtte in die ewige Huͤt⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1001" ulx="1183" uly="944">te, nemlich zu Gott. Solch ewig Gut macht</line>
        <line lrx="2101" lry="1053" ulx="1183" uly="993">rechten Muth. Auf ſolche Weiſe kan dir auch</line>
        <line lrx="2101" lry="1103" ulx="1184" uly="1042">deines GOttes Ewigkeit zum Troſt gereichen.</line>
        <line lrx="2102" lry="1146" ulx="1185" uly="1091">Du doͤrfſt auf ſeine Gnade und Verheiſſung</line>
        <line lrx="2100" lry="1198" ulx="1186" uly="1140">Staat machen, denn ob ſchon Berge weichen,</line>
        <line lrx="2102" lry="1247" ulx="1184" uly="1190">und Huͤgel hinfallen, ſoll dieſe doch nicht von dir</line>
        <line lrx="2103" lry="1295" ulx="1182" uly="1238">weichen. Solteſt du zu den hohen Bergen, das</line>
        <line lrx="2099" lry="1341" ulx="1181" uly="1286">iſt zu den maͤchtigſten und Gewaltigſten auf Er⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1391" ulx="1182" uly="1334">den deine Zuflucht nehmen, wo wolteſt du blei⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1441" ulx="1183" uly="1381">ben, wenn die Welt untergienge? Haſt du aber</line>
        <line lrx="2102" lry="1489" ulx="1183" uly="1429">deine Zuflucht bey Gott, ſo kan dir dieſe Veſtung</line>
        <line lrx="2101" lry="1537" ulx="1181" uly="1478">kein Feind ſtuͤrmen. Dann von dem heißt es:</line>
        <line lrx="2102" lry="1588" ulx="1181" uly="1528">Du Herr bleibeſt wie du biſt. Und ob du end⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1634" ulx="1181" uly="1575">lich die Welt gar verlaſſen muͤßteſt, weil dein</line>
        <line lrx="2100" lry="1683" ulx="1181" uly="1625">Gott doch ewig iſt, dem du vertrauet haſt, ſo kan</line>
        <line lrx="2101" lry="1732" ulx="1181" uly="1674">und will er dir dort in der Ewigkeit annoch er⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1784" ulx="1181" uly="1721">ſtatten, was dir im Zeitlichen zuruck geblieben.</line>
        <line lrx="2101" lry="1828" ulx="1181" uly="1769">Ich halte es dafuͤr, daß dieſer Zeit Leyden nicht</line>
        <line lrx="2102" lry="1875" ulx="1183" uly="1818">werth ſey der Herrlichkeit, die an den Kindern</line>
        <line lrx="2103" lry="1926" ulx="1183" uly="1866">GOttes ſoll offenbaret werden. Denn es iſt</line>
        <line lrx="2103" lry="2016" ulx="1181" uly="1915">line eerige und uͤber alle maſſen wichtige Herr⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2011" ulx="1196" uly="1977">ichkeit! B</line>
        <line lrx="2101" lry="2072" ulx="1213" uly="2012">p. 3. 4. Lehr und Troſt. Der Menſch ſtirbt</line>
        <line lrx="2102" lry="2119" ulx="1185" uly="2061">nicht von ungefehr, ſondern GOtt iſt es, der</line>
        <line lrx="2101" lry="2167" ulx="1185" uly="2110">die Menſchen laͤſſet ſterben; Der uns Leben und</line>
        <line lrx="2102" lry="2217" ulx="1186" uly="2159">Odem hat gegeben, der hat es Macht wieder zu</line>
        <line lrx="2102" lry="2266" ulx="1182" uly="2207">fordern, wenn er will. Der GOtt, der die Zeit</line>
        <line lrx="2101" lry="2315" ulx="1210" uly="2256">emachet hat, ſolte der nicht auch die Zeit der</line>
        <line lrx="2100" lry="2365" ulx="1228" uly="2305">tenſchen in ſeiner Hand haben? Ja freylich</line>
        <line lrx="2101" lry="2451" ulx="1183" uly="2352">he er einem jeglichen ſein Ziel geſetzt, und die</line>
        <line lrx="2102" lry="2475" ulx="1183" uly="2400">Jahl unſerer Monden ſtehet bey ihm. Job 14,5,</line>
        <line lrx="2101" lry="2531" ulx="1183" uly="2453">Ja er ſpricht ſelber: Ich bin dein Leben und die</line>
        <line lrx="2101" lry="2559" ulx="1183" uly="2501">Lange deiner Tage. Deut. 30, 20. Gehts denn</line>
        <line lrx="2095" lry="2597" ulx="1320" uly="2550">Ceecc 2 mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="792" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0792">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0792.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="645" type="textblock" ulx="267" uly="292">
        <line lrx="1196" lry="352" ulx="270" uly="292">mit dir nach dieſes weiſen und getreuen Gottes</line>
        <line lrx="1195" lry="402" ulx="272" uly="344">Rath, was weigerſt du dich denn zu ſterben? Solt</line>
        <line lrx="1194" lry="451" ulx="267" uly="393">es nicht vielmehr heiſſen: Mein Zeit und Stund</line>
        <line lrx="1195" lry="499" ulx="270" uly="432">iſt, wenn GOtt will, ich ſchreib ihm nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1195" lry="549" ulx="273" uly="491">Maaß oder Ziel. Wenn mein GOtt will, ſo</line>
        <line lrx="1195" lry="597" ulx="273" uly="539">will ich mit, hinfahren im Fried, ſterben iſt mein</line>
        <line lrx="1193" lry="645" ulx="268" uly="588">Gewinn und ſchadt mir nicht. Ja, mein GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="687" type="textblock" ulx="269" uly="635">
        <line lrx="1326" lry="687" ulx="269" uly="635">nimm diß Leben hin, ich ruh nicht, biß ich bey Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2639" type="textblock" ulx="217" uly="687">
        <line lrx="1195" lry="744" ulx="271" uly="687">dir bin. Ach ſonderheitlich ſolls uns darum de⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="793" ulx="271" uly="735">ſtoweniger verdrieſſen, weil wir doch wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1194" lry="843" ulx="270" uly="784">auch dem Leibe das Wiederkommen zu GOtt</line>
        <line lrx="1194" lry="892" ulx="270" uly="832">nicht ewig verſagt iſt. Denn der GOtt, der</line>
        <line lrx="1195" lry="937" ulx="271" uly="878">ihn laͤßt ſterben, der wird ſich einmal wieder hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="987" ulx="267" uly="931">ren laſſen durch die Stimme des Ertz⸗Engels,</line>
        <line lrx="1195" lry="1036" ulx="271" uly="979">und ruffen: Kommt wieder Menſchen⸗Kinder.</line>
        <line lrx="1196" lry="1088" ulx="266" uly="1027">Dieſe Stimme wirſt du dereinſt auch mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1134" ulx="270" uly="1076">den hoͤren, und zum Leben aufferſtehen. In⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1181" ulx="270" uly="1123">deſſen gib nicht ſtatt der Traurigkeit, ſtirbſt du,</line>
        <line lrx="1194" lry="1231" ulx="269" uly="1175">JbEſus rufft dich wieder, wenn die letzt Poſaun</line>
        <line lrx="1192" lry="1283" ulx="271" uly="1223">erklingt, die auch durch die Graͤber dringt. Und</line>
        <line lrx="1193" lry="1329" ulx="268" uly="1271">mache dir nur nicht Sorge, obs auch moͤglich</line>
        <line lrx="1193" lry="1378" ulx="270" uly="1320">ſeye, daß du nach ſo vielen, etwa hundert, ja</line>
        <line lrx="1194" lry="1424" ulx="269" uly="1368">tauſend Jahren ſolteſt von Gott koͤnen erweckt wer⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1473" ulx="269" uly="1417">der Es iſt nach tauſend Jahren deinem Gott eben ſo</line>
        <line lrx="1193" lry="1521" ulx="266" uly="1466">leicht, als Morgen, oder dieſe Nacht noch dich zu er⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1573" ulx="266" uly="1513">wecken, wenn du gleich heute ſterben ſolteſt. Die vor</line>
        <line lrx="1189" lry="1622" ulx="267" uly="1561">drey⸗vier⸗biß fuͤnftauſend Jahren geſtorben ſeyn,</line>
        <line lrx="1192" lry="1667" ulx="264" uly="1611">die ſeynd noch alſo richtig in die Vorſorge Got⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1716" ulx="266" uly="1659">tes eingeſchloſſen, als die Kinder, die erſt heute</line>
        <line lrx="1190" lry="1766" ulx="266" uly="1709">oder geſtern das Leben erblicket haben. Das</line>
        <line lrx="1192" lry="1816" ulx="263" uly="1757">lange Anſtehen der Zeit wird deinen GOtt in</line>
        <line lrx="1120" lry="1866" ulx="265" uly="1806">ſeinem Werck nicht hindern k—onnen.</line>
        <line lrx="1191" lry="1912" ulx="313" uly="1854">v. 5⸗II. Lehr und Warnung. Hier hoͤreſt</line>
        <line lrx="1192" lry="1960" ulx="264" uly="1906">du, mein lieber Leſer! was es mit dein⸗und mei⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2012" ulx="266" uly="1953">nem, ja aller Menſchen Leben, vor eine Bewand⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2058" ulx="262" uly="2002">nuͤß habe. Kurtz und verdrießlich ſind unſere</line>
        <line lrx="1191" lry="2109" ulx="265" uly="2049">Tage. Da darfſt du nun nicht dencken, daß die</line>
        <line lrx="1190" lry="2158" ulx="265" uly="2098">Leuthe zu Moſis Zeiten in der Wuͤſten nur ſo</line>
        <line lrx="1189" lry="2207" ulx="266" uly="2148">hinfaͤllig geweſen. O nein! Die Welt wird</line>
        <line lrx="1187" lry="2255" ulx="268" uly="2198">immer aͤrger, und der Suͤnden immer mehr,</line>
        <line lrx="1190" lry="2304" ulx="217" uly="2245">darum auch das Leben immer kuͤrtzer. Denn</line>
        <line lrx="1190" lry="2354" ulx="266" uly="2292">woher kommt doch die Hinfaͤlligkeit unſers Le⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2399" ulx="268" uly="2339">bens? Woher anderſt, als von der Suͤnde? Je</line>
        <line lrx="1190" lry="2447" ulx="257" uly="2390">mehr nun dieſe wachſen, je mehr nimmt das Le⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2496" ulx="269" uly="2438">ben ab. Das will zwar die tolle Welt nicht</line>
        <line lrx="1189" lry="2544" ulx="267" uly="2486">glauben, gber eben diß iſts, woruͤber der Geiſt</line>
        <line lrx="1187" lry="2595" ulx="268" uly="2534">GBOttes klaget. Und wie kan es anderſt ſeyn?</line>
        <line lrx="1188" lry="2639" ulx="269" uly="2584">Der liebe GOtt muß taͤglich ſo viel an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="286" type="textblock" ulx="899" uly="216">
        <line lrx="1330" lry="286" ulx="899" uly="216">Der 90. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="793" type="textblock" ulx="1236" uly="296">
        <line lrx="2161" lry="364" ulx="1238" uly="296">Menſchen ſehen, und zwar mehr als wir ſelbſt</line>
        <line lrx="2161" lry="400" ulx="1236" uly="345">verſtehen, denn auch unſere unerkannte Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="459" ulx="1238" uly="398">den und verborgene Fehler, deren wohl mehr als</line>
        <line lrx="2160" lry="507" ulx="1238" uly="444">der bekannten ſeyn, ſiehet er in dem Licht ſeiner</line>
        <line lrx="2159" lry="556" ulx="1237" uly="492">Allwiſſenheit. Gleichwie in einem groſſen Spie⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="605" ulx="1236" uly="539">gel alles erſcheinet, was in dem gantzen Gemach</line>
        <line lrx="2160" lry="652" ulx="1237" uly="587">iſt, und geſchiehet; Alſo bilde dir ein, die gantze</line>
        <line lrx="2159" lry="702" ulx="1297" uly="640">elt ſey vor GOtt als ein groß und weites</line>
        <line lrx="2159" lry="750" ulx="1237" uly="687">Gemach, und das Licht, ſo um ſeinen Thron her</line>
        <line lrx="2161" lry="793" ulx="1237" uly="733">iſt, ſey der groſſe Spiegel, darinnen alles er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="841" type="textblock" ulx="1237" uly="784">
        <line lrx="2196" lry="841" ulx="1237" uly="784">ſcheinet, was der Menſch thut, ja auch was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2545" type="textblock" ulx="1231" uly="836">
        <line lrx="2159" lry="897" ulx="1237" uly="836">redet und dencket. Verdreußt es nun einen</line>
        <line lrx="2160" lry="944" ulx="1238" uly="881">ehrlichen Mann, wenn er taͤglich und ohne Un⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="994" ulx="1237" uly="931">terlaß grobe und offentliche Laſter ſehen muß,</line>
        <line lrx="2158" lry="1041" ulx="1238" uly="980">wie ſolte nicht vielmehr der heilige und gerechte</line>
        <line lrx="2159" lry="1087" ulx="1236" uly="1028">GOtt der immerwaͤhrenden menſchlichen Boß⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1142" ulx="1237" uly="1077">heit uͤberdruͤſig werden? Wunder iſts, daß er</line>
        <line lrx="2159" lry="1228" ulx="1237" uly="1125">noch einen rincigen Menſchen laͤßt eine Stund</line>
        <line lrx="2158" lry="1241" ulx="1236" uly="1173">laͤnger leben. Ach! wenn ein Menſch, der doch</line>
        <line lrx="2159" lry="1284" ulx="1237" uly="1222">ſchnoͤde iſt, und ſelbſt das Unrecht in ſich ſaͤufft</line>
        <line lrx="2159" lry="1328" ulx="1235" uly="1273">wie Waſſer, nur einen Tag ſolte ſehen alle boͤſe</line>
        <line lrx="2160" lry="1382" ulx="1236" uly="1320">Wercke, Wort und Gedancken, ſo auf der Welt</line>
        <line lrx="2160" lry="1474" ulx="1235" uly="1369">vorgehen, er wuͤrde ohne Verzuge wanns in ſei⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1478" ulx="1234" uly="1417">nen Haͤnden ſtuͤnde, die gantze Welt in Truͤm⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1527" ulx="1235" uly="1469">mern zerſchmeiſſen. Nun iſt GOtt ein uneno⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1579" ulx="1233" uly="1513">lich groſſer Feind der Suͤnde, wie kans denn an⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1625" ulx="1233" uly="1561">derſt ſeyn, er muß zuͤrnen und den Suͤndern</line>
        <line lrx="2160" lry="1673" ulx="1233" uly="1611">das Leben abkuͤrtzen. Wie die Sonnen⸗Hitze</line>
        <line lrx="2158" lry="1722" ulx="1231" uly="1659">die Blumen brennt, daß ſie verdorren, alſo das</line>
        <line lrx="2159" lry="1782" ulx="1233" uly="1702">Feuer des goͤttlichen Zorns brennt den Lebens⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1818" ulx="1235" uly="1760">Faden ab, doch alles zu der beſtimmten Zeit,</line>
        <line lrx="2159" lry="1868" ulx="1233" uly="1781">denn er iſt HErr uͤber Leben und Tod. Erkenne</line>
        <line lrx="2157" lry="1916" ulx="1234" uly="1856">dieſes, o ſterblicher Menſch! und huͤte dich de⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1960" ulx="1234" uly="1902">ſtomehr vor Suͤnden. Forchteſt du dich doch</line>
        <line lrx="2158" lry="2014" ulx="1234" uly="1950">ſonſten vor dem Feuer, warum nicht vor dem</line>
        <line lrx="2158" lry="2059" ulx="1233" uly="1999">Feuer des goͤttlichen Zorns? Dencke, ſo offt du</line>
        <line lrx="2159" lry="2111" ulx="1235" uly="2051">eine Suͤnde begeheſt, ſo offt brichſt du dir an</line>
        <line lrx="2158" lry="2153" ulx="1233" uly="2100">deinem Leben ab, und wirſt ein Selbſt⸗Moͤr⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2209" ulx="1234" uly="2148">der. Darum lerne klug ſeyn. Was du thuſt,</line>
        <line lrx="2156" lry="2252" ulx="1233" uly="2196">ſo bedencke das Ende, ſo wirſt du nimmer Ubels</line>
        <line lrx="1581" lry="2296" ulx="1232" uly="2245">thun. Syr. 7, 40.</line>
        <line lrx="2155" lry="2354" ulx="1281" uly="2297">v. 12. Lehr. Es haben auch die Heyden viel</line>
        <line lrx="2153" lry="2405" ulx="1232" uly="2342">gehalten auf die Betrachtung der Sterblichkeit,</line>
        <line lrx="2155" lry="2453" ulx="1232" uly="2395">und darvon in ihren Schrifften viel Weſens ge⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2500" ulx="1232" uly="2441">macht, ſo gar daß einige gar die gantze Weißheit</line>
        <line lrx="2154" lry="2545" ulx="1232" uly="2491">in nichts anders geſetzet haben, als in die Betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2591" type="textblock" ulx="1226" uly="2539">
        <line lrx="2155" lry="2591" ulx="1226" uly="2539">tung des Todes. Und doch ſeynd ihnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2644" type="textblock" ulx="2011" uly="2590">
        <line lrx="2155" lry="2644" ulx="2011" uly="2590">Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="2282" type="textblock" ulx="2224" uly="2081">
        <line lrx="2235" lry="2282" ulx="2224" uly="2081">W5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="793" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0793">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0793.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="112" lry="365" ulx="0" uly="303">wir ebt</line>
        <line lrx="111" lry="401" ulx="0" uly="356">inte Sun⸗</line>
        <line lrx="111" lry="463" ulx="0" uly="404"> nehr as</line>
        <line lrx="109" lry="511" ulx="0" uly="454">iht ſeiner</line>
        <line lrx="108" lry="553" ulx="0" uly="503">hſen Syit⸗</line>
        <line lrx="109" lry="610" ulx="0" uly="554">en Gennoch</line>
        <line lrx="108" lry="659" ulx="2" uly="606">die gonte</line>
        <line lrx="106" lry="697" ulx="1" uly="654">Und weites</line>
        <line lrx="106" lry="759" ulx="1" uly="702">Dhron her</line>
        <line lrx="106" lry="795" ulx="0" uly="751">1 glis er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="126" lry="849" ulx="0" uly="801">h wes er</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="101" lry="893" ulx="0" uly="850">gun einen</line>
        <line lrx="102" lry="948" ulx="0" uly="900">ohneln⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1001" ulx="1" uly="941">hen ffuih,</line>
        <line lrx="100" lry="1050" ulx="0" uly="997"> getechte</line>
        <line lrx="99" lry="1099" ulx="0" uly="1043">hen Boh⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1147" ulx="0" uly="1094">6, doß er</line>
        <line lrx="100" lry="1193" ulx="0" uly="1145">ne Stund</line>
        <line lrx="99" lry="1254" ulx="0" uly="1192">,der oh</line>
        <line lrx="99" lry="1300" ulx="5" uly="1243">ſch ſift</line>
        <line lrx="98" lry="1339" ulx="0" uly="1289">alle boſe</line>
        <line lrx="98" lry="1400" ulx="6" uly="1340">der Welt</line>
        <line lrx="96" lry="1446" ulx="1" uly="1389">nnuin ſi⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1488" ulx="0" uly="1442">,Alin⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1538" ulx="0" uly="1488"> unend⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1587" ulx="0" uly="1543">enn an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2589" type="textblock" ulx="234" uly="2540">
        <line lrx="398" lry="2589" ulx="234" uly="2540">tung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="285" type="textblock" ulx="924" uly="212">
        <line lrx="1365" lry="285" ulx="924" uly="212">Der 90. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2582" type="textblock" ulx="207" uly="293">
        <line lrx="1127" lry="361" ulx="208" uly="293">Haupt⸗Gruͤnde unbekannt geweſen, warum ſo</line>
        <line lrx="1128" lry="448" ulx="207" uly="342">viel an dieſer Betrachtun gelegenti Eolt</line>
        <line lrx="1129" lry="464" ulx="208" uly="392">nicht ein Chriſt noch vielmehr Urſach haben, die</line>
        <line lrx="1130" lry="509" ulx="209" uly="444">hoͤchſte Weißheit darinn zu ſuchen, als dem ia</line>
        <line lrx="1129" lry="557" ulx="209" uly="490">nicht kan unbekannt ſeyn, daß die fleiſſige und</line>
        <line lrx="1132" lry="601" ulx="212" uly="539">ernſtliche Betrachtung der Sterblichkeit den</line>
        <line lrx="1132" lry="657" ulx="211" uly="587">Menſchen kan zu bußfertiger Erkanntnuͤß ſeiner</line>
        <line lrx="1133" lry="705" ulx="213" uly="635">Suͤnden bringen, zu Chriſto dem Artzt und Uber⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="750" ulx="213" uly="682">winder des Todes leiten und treiben, mit Nach⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="791" ulx="213" uly="730">druck von der Suͤnde abziehen, zur immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="849" ulx="215" uly="782">renden Furcht Gottes, und erſtlichem Tugend⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="896" ulx="214" uly="829">Fleiß aufmuntern, die Liebe zur Welt entlei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="940" ulx="215" uly="877">den, die Begierde nach dem Himmel ſchaͤrffen,</line>
        <line lrx="1136" lry="994" ulx="216" uly="927">1 nd das Hertz zum Leyden gedultig und zum Ster⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1040" ulx="215" uly="978">ben willig machen. Dann gewiß, ſich zu dem</line>
        <line lrx="1138" lry="1093" ulx="218" uly="1027">Sterben auf eine rechte Gott⸗gefaͤllige Art vor⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1137" ulx="217" uly="1072">zubereiten, beſtehet eben nicht in dem, daß man</line>
        <line lrx="1137" lry="1191" ulx="218" uly="1124">den Tod ſchlechterdings annehme, wenn und</line>
        <line lrx="1139" lry="1236" ulx="217" uly="1169">wie er kommt, denn das muß ein mancher wohl</line>
        <line lrx="1140" lry="1281" ulx="218" uly="1224">thun. So iſt auch das noch nicht genug, wenn</line>
        <line lrx="1139" lry="1326" ulx="218" uly="1267">man ſchon dem Tod friſch unter die Augen ſiehet,</line>
        <line lrx="1141" lry="1381" ulx="217" uly="1317">denn das haben auch manche Heyden gethan.</line>
        <line lrx="1143" lry="1429" ulx="222" uly="1366">Sondern das gehoͤrt dazu, daß man als ein</line>
        <line lrx="1143" lry="1479" ulx="221" uly="1413">wahrer Chriſt und in der Gemeinſchafft ſeines</line>
        <line lrx="1145" lry="1525" ulx="221" uly="1463">Herrn JEſu ſterbe. Das kan aber nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1580" ulx="221" uly="1513">ſchehen, wenn man in dem Leben nicht mit ihm</line>
        <line lrx="1144" lry="1621" ulx="222" uly="1558">iſt vereiniget geweſen. Wir muͤſſen doch nach</line>
        <line lrx="1146" lry="1673" ulx="223" uly="1609">dem Tod vor demjenigen geſtrengen Richter er⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1723" ulx="224" uly="1658">ſcheinen, der alle von ſich weiſet, die noch in der</line>
        <line lrx="1147" lry="1768" ulx="224" uly="1704">Zeit nicht nach ſeinem Willen gelebt haben. Wer</line>
        <line lrx="1147" lry="1820" ulx="226" uly="1756">alſo von der Gemeinſchafft der Heiligen, in der</line>
        <line lrx="1149" lry="1860" ulx="226" uly="1800">triumphirenden Kirchen auf ewig nicht will aus⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1914" ulx="227" uly="1850">geſchloſſen ſeyn, der muß noch hier den Weg der</line>
        <line lrx="1147" lry="1962" ulx="228" uly="1899">Gerechten gehen. Er muß mit Enoch vor Gott</line>
        <line lrx="1148" lry="2009" ulx="227" uly="1948">wandlen: Gott fuͤrchten, lieben und ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2060" ulx="228" uly="1996">trauen, der Welt Eitelkeit beyzeiten abſagen,</line>
        <line lrx="1147" lry="2112" ulx="229" uly="2047">alle zeitliche Dinge verſchmaͤhen, lernen in der</line>
        <line lrx="1148" lry="2158" ulx="230" uly="2088">Verlaͤugnung ſeiner ſelbſt ſtehen, und vor allen</line>
        <line lrx="1148" lry="2206" ulx="230" uly="2142">Dingen ſich an denjenigen halten, der dem Tod</line>
        <line lrx="1151" lry="2254" ulx="229" uly="2196">die Macht genommen und Leben und unver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2345" ulx="232" uly="2237">Angliche Weſen an das Licht gebracht hat.</line>
        <line lrx="1151" lry="2352" ulx="261" uly="2284">das heißt des Todes Bitterkeit vertreiben, ſo</line>
        <line lrx="1153" lry="2403" ulx="232" uly="2334">mimmt ein Glaubiger dem Tod den Stachel, der</line>
        <line lrx="1153" lry="2450" ulx="233" uly="2387">Hoͤll den Sieg, und gehet ein in die ewigen</line>
        <line lrx="1154" lry="2493" ulx="233" uly="2426">Huͤtten. O haͤtten die armen Heyden erſt diß</line>
        <line lrx="1154" lry="2582" ulx="235" uly="2479">alles auch ewuße wie wuͤrden ſie die Betrach⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2582" ulx="437" uly="2527">Sterblichkeit um und noch viel hoher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2622" type="textblock" ulx="1172" uly="217">
        <line lrx="2086" lry="269" ulx="1997" uly="217">757</line>
        <line lrx="2086" lry="388" ulx="1172" uly="282">gſchatet haben. So glaube dann, mein lieber</line>
        <line lrx="2087" lry="392" ulx="1216" uly="330">tenſch! du kanſt nichts nuͤtzlichers und heilſa⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="441" ulx="1174" uly="377">mers, als eben dieſes lernen. Weil aber Fleiſch</line>
        <line lrx="2089" lry="487" ulx="1175" uly="426">und Blut dich dieſes alles nicht kan lehren, ſo</line>
        <line lrx="2091" lry="538" ulx="1175" uly="476">muſt du deſto eyferiger mit Moſe, mit Darid</line>
        <line lrx="2099" lry="589" ulx="1176" uly="523">und andern Heiligen zu GOtt ſeufzen, daß er</line>
        <line lrx="2094" lry="636" ulx="1177" uly="575">dichs ſelbſten lehren wolle. Er wirds an ſeinem</line>
        <line lrx="2094" lry="685" ulx="1176" uly="623">Ort nicht fehlen laſſen, der ſelbſt geſprochen:</line>
        <line lrx="2097" lry="732" ulx="1176" uly="673">Ich will dich unterweiſen, und dir den Weg zei⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="783" ulx="1202" uly="722">en, den du wandlen ſolt, ich will dich mit meinen</line>
        <line lrx="2052" lry="827" ulx="1215" uly="777">ugen leiten! .</line>
        <line lrx="2102" lry="881" ulx="1230" uly="816">v. 13. 14. 15. Troſt. Der Kuͤrtze und Muͤh⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="931" ulx="1179" uly="867">ſeeligkeit des menſchlichen Lebens viel nachſinnen,</line>
        <line lrx="2100" lry="979" ulx="1180" uly="915">macht oͤffters trau ige Gedancken. Abſonderlich</line>
        <line lrx="2101" lry="1027" ulx="1182" uly="966">denjenigen, die mit ihrem Hertzen noch an dem</line>
        <line lrx="2103" lry="1076" ulx="1182" uly="1015">Irrdiſchen hangen, um Gott und ſeine Gnade</line>
        <line lrx="2103" lry="1124" ulx="1183" uly="1067">ſich wenig oder nichts bekuͤmmern, und eine einige</line>
        <line lrx="2103" lry="1173" ulx="1184" uly="1110">Welt nicht um tauſend Himmel und Seeligkeit</line>
        <line lrx="2104" lry="1223" ulx="1184" uly="1160">gaͤben. Damit du dann nun ſolche Traurigkeit zu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1271" ulx="1184" uly="1211">maͤſſigen wiſſeſt, ſo ſiehe was Moſis und andrer</line>
        <line lrx="2105" lry="1317" ulx="1186" uly="1256">Glaubigen ihr Mittel iſt geweſen, das ſie in ſol⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1363" ulx="1187" uly="1302">chem Fall gebraucht. Sie haben erkannt, daß</line>
        <line lrx="2102" lry="1414" ulx="1188" uly="1350">GOttes Gnade beſſer denn das Leben ſelbſten iſt:</line>
        <line lrx="2105" lry="1466" ulx="1186" uly="1402">und an dem haben ſie ſich genuͤgen laſſen. Sagte</line>
        <line lrx="2106" lry="1512" ulx="1188" uly="1451">dir dein Hertz und Gewiſſen, lieber Menſch! du</line>
        <line lrx="2106" lry="1561" ulx="1189" uly="1496">habeſt ſie verſchertzet mit deinen Suͤnden, ſo haſt</line>
        <line lrx="2107" lry="1611" ulx="1189" uly="1550">du freylich es nicht leicht zu nehmen. Suͤnden</line>
        <line lrx="2108" lry="1657" ulx="1188" uly="1603">ſcheiden in allewege GOtt und uns von einan⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1708" ulx="1189" uly="1647">der. Aber da muſt du deſto bruͤnſtiger den</line>
        <line lrx="2108" lry="1755" ulx="1190" uly="1693">Herrn deinen Gott zuruck ruffen, und mit Me⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1805" ulx="1191" uly="1747">ſe ſeufzen: Herr kehre dich doch wieder zu mir,</line>
        <line lrx="2108" lry="1855" ulx="1191" uly="1793">und ſey mir deinem Knecht, deiner Magd, nur</line>
        <line lrx="2108" lry="1904" ulx="1190" uly="1837">gnaͤdig und barmhertzig, ſo will ich gerne mich</line>
        <line lrx="2116" lry="1953" ulx="1191" uly="1888">ſowohlen in die Kuͤrtze als Beſchwehrden dieſes</line>
        <line lrx="2109" lry="2002" ulx="1190" uly="1933">Lebens mit aller Gedult ſchicken. Du muſt</line>
        <line lrx="2108" lry="2045" ulx="1190" uly="1988">dich zu GOtt kehren in wahrer Buſſe, ſo wird</line>
        <line lrx="2109" lry="2098" ulx="1191" uly="2036">er ſich auch zu dir kehren mit ſeiner Gnade.</line>
        <line lrx="2110" lry="2146" ulx="1192" uly="2082">Weil aber die Gnaden⸗Zeit gar bald verſtreichen</line>
        <line lrx="2110" lry="2189" ulx="1191" uly="2124">kan, ſo muſt du es fruͤh ſuchen, ehe noch die Hi⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2242" ulx="1218" uly="2181">e des Feuer⸗brennenden Zorn GOttes ihre Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2289" ulx="1219" uly="2230">e erreichet, daß nicht hernach dein Gilffen ver⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2339" ulx="1193" uly="2277">gebens ſeye. Und weil deiner Suͤnden viele</line>
        <line lrx="2110" lry="2419" ulx="1194" uly="2322">ſeynd, womit du GOttes Zorn ereibet, muſt</line>
        <line lrx="2111" lry="2437" ulx="1195" uly="2376">du dargegen deſtomehr Gnade ſuchen, ja gantz</line>
        <line lrx="2110" lry="2485" ulx="1195" uly="2422">und gar damit erfuͤllt zu werden wuͤnſchen. So</line>
        <line lrx="2113" lry="2535" ulx="1195" uly="2469">wird dich GOtt nach dem Maaß der ausgeſtan⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2576" ulx="1195" uly="2519">denen Truͤbſalen endlich auch mit Freuden uͤber⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2622" ulx="1365" uly="2568">Cecccs3 ſchuͤtten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2648" type="textblock" ulx="1832" uly="2635">
        <line lrx="1862" lry="2648" ulx="1832" uly="2635">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="794" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0794">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0794.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="638" type="textblock" ulx="252" uly="214">
        <line lrx="346" lry="273" ulx="252" uly="214">75⁵8</line>
        <line lrx="1176" lry="353" ulx="254" uly="293">ſchuͤtten, und nach der Zahl der hingelegten Ley⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="401" ulx="254" uly="343">dens⸗Tage, mit ſo viel Ewigkeiten der himmli⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="452" ulx="253" uly="390">ſchen Wonne begnadigen. Dann wirſt du ewig</line>
        <line lrx="944" lry="496" ulx="252" uly="441">ruͤhmen, daß ſein Hertz treue ſe!</line>
        <line lrx="1170" lry="549" ulx="302" uly="489">v. 16. 17. Vermahnung. Wiſſe, Seele!</line>
        <line lrx="1171" lry="597" ulx="252" uly="538">wornach du Moſen hoͤreſt ſo ſehnlich ſeufzen, deſ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="638" ulx="252" uly="587">ſen hat dich GOtt mit allen Glaubigen bereits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="687" type="textblock" ulx="276" uly="634">
        <line lrx="1192" lry="687" ulx="276" uly="634">ewaͤhret und gewuͤrdiget. Das Himmel⸗groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1279" type="textblock" ulx="225" uly="684">
        <line lrx="1171" lry="743" ulx="313" uly="684">erck der Erloͤſung hat er dir allbereits gezei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="789" ulx="251" uly="734">get; die Herrlichkeit des eingebohrnen Sohns</line>
        <line lrx="1167" lry="842" ulx="251" uly="779">vom Vatter, voller Gnade und Wahrheit, iſt</line>
        <line lrx="1166" lry="890" ulx="251" uly="830">dir ſchon laͤngſten offenbahr worden; Freund⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="938" ulx="250" uly="880">lichkeit und Leutſeeligkeit GOttes und deines</line>
        <line lrx="1166" lry="988" ulx="256" uly="929">Heylandes, die iſt dir zur Genuͤge ſchon erſchie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1028" ulx="261" uly="976">ien. Erſcheinet dir auch alle Tage noch im Wort</line>
        <line lrx="1168" lry="1086" ulx="251" uly="1023">und Sgcramenten, daß du es ſelbſten gegen</line>
        <line lrx="1167" lry="1131" ulx="248" uly="1074">ihme ruͤhmen muſt: Von GOtt kommt mir</line>
        <line lrx="1166" lry="1181" ulx="250" uly="1123">ein Freuden⸗Schein, wenn du mit deinen Aeu⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1231" ulx="272" uly="1170">elein mich freundlich thuſt anblicken: O Herr</line>
        <line lrx="1164" lry="1279" ulx="225" uly="1220">IJEſu! mein trautes Gut, dein Wort, dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1272" type="textblock" ulx="1212" uly="295">
        <line lrx="2148" lry="356" ulx="1227" uly="295">Geiſt, dein Leib und Blut, mich inniglich er⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="404" ulx="1226" uly="345">quicken. Ach dencke dann, o meine Seele!</line>
        <line lrx="2147" lry="451" ulx="1224" uly="393">was ſoll ich dann nun GOtt und meinem Hey⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="504" ulx="1219" uly="441">land JEſu Chriſto zu Danck dargegen thun?</line>
        <line lrx="2142" lry="542" ulx="1218" uly="489">Mit was fuͤr Wercken ſoll ich ihm fuͤr ſein Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="598" ulx="1219" uly="537">ſungs⸗Werck dancken? Was thu ich ihm fuͤr</line>
        <line lrx="2146" lry="646" ulx="1219" uly="586">Ehre an, fuͤr die in Chriſto mir gegoͤnnte Ehre</line>
        <line lrx="2145" lry="692" ulx="1219" uly="635">und Herrlichkeit? O freylich ſolt du alles deſ⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="743" ulx="1219" uly="684">ſen nicht vergeſſen, ſondern danckbar darfuͤr</line>
        <line lrx="2141" lry="793" ulx="1218" uly="732">ſeyn. Das nehme dir dann von nun an feſtig⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="839" ulx="1216" uly="781">lich fuͤr,mache unverzuͤglich einen redlichen Anfang</line>
        <line lrx="2141" lry="888" ulx="1216" uly="832">damit, richte all dein Thun und Laſſen zu der</line>
        <line lrx="2139" lry="936" ulx="1217" uly="879">Ehre deines Gottes ein, laß dich fleiſſig finden in</line>
        <line lrx="2139" lry="984" ulx="1217" uly="929">guten Wercken, und damit du es vollbringen</line>
        <line lrx="2140" lry="1034" ulx="1218" uly="974">moͤgeſt, ſo ruffe GOtt ſelbſten zu Huͤlf, daß er zu</line>
        <line lrx="2139" lry="1082" ulx="1217" uly="1024">ſeines Nahmens Ehre dein Chriſten⸗Geſchaͤfft wol⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1128" ulx="1215" uly="1073">le foͤrdern. Der das Wollen hat gegeben, wird</line>
        <line lrx="2133" lry="1178" ulx="1214" uly="1122">nach ſeinem Wohlgeſallen auch das Vollbringen</line>
        <line lrx="2137" lry="1230" ulx="1212" uly="1168">ſchaffen. Ja er wird durch ſeinen Geiſt dich voll</line>
        <line lrx="1988" lry="1272" ulx="1213" uly="1217">bereiten, ſtaͤrcken, kraͤfftigen und gruͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1369" type="textblock" ulx="1094" uly="1307">
        <line lrx="1295" lry="1369" ulx="1094" uly="1307">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2383" type="textblock" ulx="203" uly="1400">
        <line lrx="2134" lry="1483" ulx="247" uly="1400">Adh du ewiger GOtt, der du biſt das Aund O, der Anfang und das Ende aller</line>
        <line lrx="2133" lry="1506" ulx="329" uly="1448">Dinge, und alſo auch der Urſprung und Vollender unſers Lebens, wie haſt du</line>
        <line lrx="2131" lry="1558" ulx="247" uly="1496">doch ſo billig Fug und Recht, nicht nur um der uns angeerbten, ſondern auch noch</line>
        <line lrx="2132" lry="1603" ulx="247" uly="1543">taͤglich von uns ſelbſt begangenen Suͤnd und Miſſethaten willen, uns unſer Leben hier</line>
        <line lrx="2132" lry="1652" ulx="247" uly="1594">auf Erden mit mancherley Ungluͤck und Plagen zu betruͤben, ja endlich gar es in dem</line>
        <line lrx="2132" lry="1707" ulx="249" uly="1642">beſten Lauf und Fortgang abzubrechen. Wem wollen wir doch ſolcher Vergaͤngli ch⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1748" ulx="249" uly="1691">keit und Muͤhſeeligkeit unſers Lebens halber die Schuld beymeſſen? wir muͤſſen uns</line>
        <line lrx="2127" lry="1799" ulx="248" uly="1740">nur ſelbſt anklagen und ſagen: das macht dein Zorn, o groſſer Gott! daß wir ſo</line>
        <line lrx="2131" lry="1850" ulx="245" uly="1789">vergehen, und dein Grimm/ daß wir ſo ploͤtzlich dahin muͤſſen; dann du biſt ja nicht</line>
        <line lrx="2127" lry="1902" ulx="230" uly="1838">ein Gott, dem gottloß Weſen gefaͤllt, wer boͤſe iſt, der kan unmoͤglich vor dir bleiben.</line>
        <line lrx="2128" lry="1945" ulx="247" uly="1887">LNun ſieheſt du ja wohl, wie es bey uns armen ſuͤndigen Menſchen auf Erden ſo un⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1991" ulx="203" uly="1935">verantwortlich daher gehet, es iſt alles bloß und entdecket vor deinen Augen, du merckſt,</line>
        <line lrx="2126" lry="2043" ulx="245" uly="1985">was wir nicht mercken; dann wer kan doch mercken, o du ewiger Gott, wie offt er</line>
        <line lrx="2125" lry="2096" ulx="240" uly="2033">fehle! Ach ſo gib es uns dann durch deinen Geiſt recht zu erkennen, wie elend es</line>
        <line lrx="2123" lry="2141" ulx="246" uly="2084">mit unſrem Leben ſtehe, und wie wir alle Stund und Augenblick uns muſſen unſers</line>
        <line lrx="2124" lry="2195" ulx="245" uly="2131">Ends verſehen. Laß uns dardurch ein weiſes Hertz bekommen, dich deſto mehr zu</line>
        <line lrx="2121" lry="2240" ulx="236" uly="2180">fuͤrchten, und deine Gnade noch bey Zeiten zu ergreiffen. Mit dieſer deiner Gnade,</line>
        <line lrx="2122" lry="2290" ulx="243" uly="2229">die uns doch beſſer als das Leben ſelbſten iſt, verſuͤſſe uns indeſſen die mannigfaltige</line>
        <line lrx="2122" lry="2337" ulx="240" uly="2277">Widerwaͤrtigkeiten dieſes vergaͤnglichen Lebens, biß wir dort voͤllig deine Freundlich⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2383" ulx="238" uly="2327">keit und Herrlichkeit in jenem Leben auf ewig genieſſen koͤnnen, um deiner ewigen Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2430" type="textblock" ulx="200" uly="2379">
        <line lrx="616" lry="2430" ulx="200" uly="2379">bpe willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2572" type="textblock" ulx="2019" uly="2524">
        <line lrx="2123" lry="2572" ulx="2019" uly="2524">Mel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="659" type="textblock" ulx="2238" uly="294">
        <line lrx="2352" lry="339" ulx="2238" uly="294">Mel Mucn</line>
        <line lrx="2352" lry="404" ulx="2241" uly="338">Gaſe 6</line>
        <line lrx="2352" lry="460" ulx="2248" uly="423">Durc dich ſt</line>
        <line lrx="2352" lry="497" ulx="2275" uly="460">ler Ruh</line>
        <line lrx="2348" lry="540" ulx="2248" uly="501">Eh deBerg</line>
        <line lrx="2352" lry="582" ulx="2249" uly="542">Und dieWel</line>
        <line lrx="2352" lry="621" ulx="2275" uly="581">AdaG</line>
        <line lrx="2352" lry="659" ulx="2276" uly="624">Wlund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1022" type="textblock" ulx="2255" uly="703">
        <line lrx="2352" lry="749" ulx="2255" uly="703">Olleſſt ue</line>
        <line lrx="2352" lry="783" ulx="2279" uly="744">Ildie ſin</line>
        <line lrx="2350" lry="823" ulx="2255" uly="783">Aldern ſor</line>
        <line lrx="2352" lry="860" ulx="2280" uly="825">Kunmet</line>
        <line lrx="2352" lry="909" ulx="2257" uly="863">Dannvord</line>
        <line lrx="2352" lry="943" ulx="2258" uly="903">Weeder Te</line>
        <line lrx="2352" lry="991" ulx="2279" uly="945">Und tii</line>
        <line lrx="2352" lry="1022" ulx="2279" uly="984">Deman</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1268" type="textblock" ulx="2264" uly="1062">
        <line lrx="2352" lry="1105" ulx="2264" uly="1062">Dur</line>
        <line lrx="2351" lry="1149" ulx="2290" uly="1105">Wede</line>
        <line lrx="2352" lry="1184" ulx="2268" uly="1143">Wee die</line>
        <line lrx="2352" lry="1228" ulx="2292" uly="1185">Wieeit</line>
        <line lrx="2352" lry="1268" ulx="2268" uly="1222">Wedas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1611" type="textblock" ulx="2297" uly="1548">
        <line lrx="2352" lry="1611" ulx="2297" uly="1548">Cin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="795" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0795">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0795.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="114" lry="354" ulx="0" uly="302">niglcch er⸗</line>
        <line lrx="111" lry="406" ulx="0" uly="355">ſe Geele!</line>
        <line lrx="113" lry="453" ulx="1" uly="404">ſtemn Hey⸗</line>
        <line lrx="108" lry="506" ulx="0" uly="452">en thuin?</line>
        <line lrx="108" lry="557" ulx="0" uly="500">ſein El⸗</line>
        <line lrx="109" lry="601" ulx="0" uly="549">Hihnn ſir</line>
        <line lrx="107" lry="649" ulx="0" uly="601">unke Eyre</line>
        <line lrx="106" lry="706" ulx="0" uly="649">gllesdeß⸗</line>
        <line lrx="105" lry="755" ulx="0" uly="698">hr derfir</line>
        <line lrx="102" lry="799" ulx="0" uly="745">n feſtig⸗</line>
        <line lrx="101" lry="854" ulx="0" uly="798">, Aufene</line>
        <line lrx="100" lry="901" ulx="0" uly="849">n ,1 der</line>
        <line lrx="96" lry="951" ulx="7" uly="895">fdenin</line>
        <line lrx="94" lry="995" ulx="0" uly="944">lhringen</line>
        <line lrx="93" lry="1051" ulx="0" uly="992">Nßer zu</line>
        <line lrx="92" lry="1097" ulx="0" uly="1040">hoſtwol⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1151" ulx="0" uly="1088">hen, Wid</line>
        <line lrx="89" lry="1197" ulx="0" uly="1143">Uhringen</line>
        <line lrx="90" lry="1238" ulx="0" uly="1185">tnichroll</line>
        <line lrx="12" lry="1286" ulx="0" uly="1251">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="79" lry="1468" ulx="0" uly="1423">, aller</line>
        <line lrx="79" lry="1522" ulx="0" uly="1474">aſt din</line>
        <line lrx="77" lry="1577" ulx="0" uly="1516">noch</line>
        <line lrx="75" lry="1618" ulx="0" uly="1573">enhier</line>
        <line lrx="78" lry="1676" ulx="4" uly="1623">in den</line>
        <line lrx="77" lry="1723" ulx="1" uly="1670">nglil⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1773" ulx="0" uly="1725"> us</line>
        <line lrx="72" lry="1814" ulx="0" uly="1771">wir ſo</line>
        <line lrx="70" lry="1863" ulx="0" uly="1814">jnicht</line>
        <line lrx="68" lry="1912" ulx="0" uly="1867">eibenn</line>
        <line lrx="68" lry="1968" ulx="0" uly="1920">0 Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="108" lry="2014" ulx="0" uly="1962">erck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="65" lry="2065" ulx="1" uly="2015">offter</line>
        <line lrx="62" lry="2109" ulx="0" uly="2068">n es</line>
        <line lrx="60" lry="2161" ulx="0" uly="2113">nſers</line>
        <line lrx="61" lry="2218" ulx="0" uly="2168">r zu</line>
        <line lrx="34" lry="2309" ulx="0" uly="2274">ltt</line>
        <line lrx="51" lry="2409" ulx="0" uly="2359">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="2551">
        <line lrx="52" lry="2607" ulx="0" uly="2551">Re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="434" type="textblock" ulx="197" uly="347">
        <line lrx="688" lry="389" ulx="233" uly="348">*Roſſer Gott du biſt geweſen</line>
        <line lrx="734" lry="434" ulx="197" uly="347">G aſefe Zuflucht fuͤr und fuͤr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="471" type="textblock" ulx="157" uly="418">
        <line lrx="711" lry="471" ulx="157" uly="418">Durch dich ſind wir ſtets geneſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="672" type="textblock" ulx="199" uly="467">
        <line lrx="639" lry="515" ulx="241" uly="467">Aller Ruhm gebuͤhret dir.</line>
        <line lrx="644" lry="549" ulx="200" uly="509">Eh die Berg an ihren Orten</line>
        <line lrx="695" lry="594" ulx="199" uly="547">Und die Welt erſchaffen worden,</line>
        <line lrx="637" lry="634" ulx="228" uly="589">Biſt du Gott ohn alle Zeit</line>
        <line lrx="667" lry="672" ulx="240" uly="628">Von und auch zu Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1026" type="textblock" ulx="201" uly="679">
        <line lrx="509" lry="700" ulx="481" uly="679">2.</line>
        <line lrx="676" lry="749" ulx="204" uly="705">ODu legſt uns als arme Suͤnder</line>
        <line lrx="712" lry="794" ulx="242" uly="747">In die finſtere Todten⸗Grufft;</line>
        <line lrx="801" lry="834" ulx="201" uly="785">Alsdann ſprichſt du: Menſchenkinder!</line>
        <line lrx="725" lry="874" ulx="242" uly="825">Kommet wieder aus der Glufft.</line>
        <line lrx="734" lry="913" ulx="202" uly="866">Dann vor dir ſind tauſend Jahre,</line>
        <line lrx="682" lry="950" ulx="204" uly="907">Wie der Tag der geſtern ware/</line>
        <line lrx="739" lry="992" ulx="243" uly="946">Und wie eine kurtze Wacht,</line>
        <line lrx="730" lry="1026" ulx="243" uly="981">Die man haͤlt bey ſtiller Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1143" type="textblock" ulx="204" uly="1034">
        <line lrx="511" lry="1064" ulx="487" uly="1034">3.</line>
        <line lrx="761" lry="1109" ulx="204" uly="1061">Du, HErr! laͤſſeſt uns hinſchieſſen,</line>
        <line lrx="780" lry="1143" ulx="248" uly="1103">Wie der ſchnellen Baͤchen Schaum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="296" type="textblock" ulx="910" uly="204">
        <line lrx="1365" lry="296" ulx="910" uly="204">Der 91. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="353" type="textblock" ulx="161" uly="299">
        <line lrx="1318" lry="353" ulx="161" uly="299">Mel Alle Menſchẽ muͤſſen ſterbẽ ac. Abends noch wird abgehauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="428" type="textblock" ulx="875" uly="347">
        <line lrx="1290" lry="387" ulx="875" uly="347">Und zum Dorren iſt bereit/</line>
        <line lrx="1321" lry="428" ulx="875" uly="386">So iſt unſre Lebens⸗Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="786" type="textblock" ulx="837" uly="434">
        <line lrx="1238" lry="465" ulx="1118" uly="434">4.</line>
        <line lrx="1368" lry="507" ulx="837" uly="463">Diß macht deines Zorns ergieſſen,</line>
        <line lrx="1396" lry="552" ulx="877" uly="503">Daß der Menſch ſo bald vergeht;</line>
        <line lrx="1398" lry="585" ulx="841" uly="542">Daß wir ſchnell von dannen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1360" lry="631" ulx="878" uly="583">Wann es auch zum beſten ſteht.</line>
        <line lrx="1321" lry="670" ulx="841" uly="624">Dann du ſtellſt in deinem Lichte,</line>
        <line lrx="1272" lry="712" ulx="842" uly="664">Vor dein heilig Angeſichte,</line>
        <line lrx="1326" lry="752" ulx="884" uly="704">Auch die unerkandte Suͤnd,</line>
        <line lrx="1355" lry="786" ulx="886" uly="743">Die ſich oͤffters bey uns find t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1175" type="textblock" ulx="845" uly="792">
        <line lrx="1167" lry="824" ulx="1141" uly="792">§.</line>
        <line lrx="1262" lry="871" ulx="845" uly="821">Unſer gantzes Leben waͤhret</line>
        <line lrx="1311" lry="946" ulx="884" uly="858">n cderti beſchnottne Jahr.</line>
        <line lrx="1327" lry="944" ulx="845" uly="903">Wird noch was dazu beſchehret,</line>
        <line lrx="1357" lry="984" ulx="855" uly="944">So ſinds achzig bis zur Baar.</line>
        <line lrx="1351" lry="1023" ulx="847" uly="982">Und wann alles auſſerleſen,</line>
        <line lrx="1346" lry="1067" ulx="845" uly="1021">Iſt es nichts als Muͤh geweſen,</line>
        <line lrx="1333" lry="1110" ulx="882" uly="1062">Dann es faͤhrt in einem Nun</line>
        <line lrx="1353" lry="1146" ulx="882" uly="1104">Gleich als wie im Flug davon.</line>
        <line lrx="1140" lry="1175" ulx="1122" uly="1150">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="385" type="textblock" ulx="1474" uly="236">
        <line lrx="2065" lry="290" ulx="1879" uly="236">77359</line>
        <line lrx="2090" lry="341" ulx="1474" uly="298">Unſer kurtzes Leben raubet,</line>
        <line lrx="2094" lry="385" ulx="1514" uly="337">Und ſich foͤrcht vor deiner Stimm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="465" type="textblock" ulx="1456" uly="379">
        <line lrx="2004" lry="426" ulx="1470" uly="379">Lehre uns noch auf der Erden</line>
        <line lrx="1963" lry="465" ulx="1456" uly="421">Zeitlich klug und witzig werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="541" type="textblock" ulx="1515" uly="459">
        <line lrx="1929" lry="507" ulx="1515" uly="459">Daß wir zehlen unſre Tag,</line>
        <line lrx="1930" lry="541" ulx="1516" uly="500">Eh ihr Ende kommen mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="900" type="textblock" ulx="1477" uly="550">
        <line lrx="1783" lry="579" ulx="1753" uly="550">7.</line>
        <line lrx="2034" lry="627" ulx="1477" uly="579">Kehre dich, HErr! zu uns wieder,</line>
        <line lrx="1853" lry="660" ulx="1521" uly="618">Tilge unſre Miſſethat.</line>
        <line lrx="1932" lry="707" ulx="1481" uly="658">Staͤrcke unſre matte Glieder,</line>
        <line lrx="2036" lry="741" ulx="1522" uly="699">Fuͤll uns fruͤh mit deiner Gnad.</line>
        <line lrx="1901" lry="779" ulx="1483" uly="738">Alsdann ſolle bey uns allen</line>
        <line lrx="2021" lry="817" ulx="1483" uly="776">Deines Nahmens Ruhm erſchallen,</line>
        <line lrx="1984" lry="858" ulx="1526" uly="817">Unter Danck und Lobgeſang,</line>
        <line lrx="1935" lry="900" ulx="1524" uly="858">Jetzt und unſer Lebenlang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="979" type="textblock" ulx="1459" uly="903">
        <line lrx="1802" lry="935" ulx="1773" uly="903">8.</line>
        <line lrx="1948" lry="979" ulx="1459" uly="937">Wende dich, uns zu erfreuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1179" type="textblock" ulx="1486" uly="978">
        <line lrx="1931" lry="1028" ulx="1526" uly="978">Da du uns ſo lang geplagt.</line>
        <line lrx="1910" lry="1062" ulx="1486" uly="1019">Laß uns Huͤlffe angedeyhen,</line>
        <line lrx="2045" lry="1100" ulx="1526" uly="1058">Dann ſonſt ſind wir voll verzagt.</line>
        <line lrx="1917" lry="1135" ulx="1486" uly="1099">Deine Wercke, deine Ehre,</line>
        <line lrx="1939" lry="1179" ulx="1488" uly="1137">Seyen unſer Troſt und Lehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1269" type="textblock" ulx="189" uly="1142">
        <line lrx="1150" lry="1188" ulx="189" uly="1142">Wie die Stroͤhme, die zerflieſſen, .</line>
        <line lrx="1454" lry="1231" ulx="249" uly="1180">Wie ein Schlaf und leichter Traum; Aber, wer iſt wohl, der glaubet,</line>
        <line lrx="1448" lry="1269" ulx="208" uly="1220">Wie das Graß auf gruͤnen Auen Daß uns nur dein Zorn und Grim̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1520" type="textblock" ulx="650" uly="1296">
        <line lrx="1536" lry="1427" ulx="650" uly="1296">Der XCl. Pſalm.</line>
        <line lrx="1353" lry="1520" ulx="1022" uly="1429">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1722" type="textblock" ulx="224" uly="1527">
        <line lrx="2063" lry="1607" ulx="224" uly="1527">Ein Troſt⸗Pſalm, darinnen der Prophet zum Vertrauen auf GOtt</line>
        <line lrx="1787" lry="1657" ulx="596" uly="1599">in allen, ſonderlich in Sterbs⸗Noͤthen, ermuntern will.</line>
        <line lrx="1296" lry="1722" ulx="1042" uly="1669">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1780" type="textblock" ulx="215" uly="1718">
        <line lrx="1903" lry="1780" ulx="215" uly="1718">I. Beſchreibet er ein recht⸗geartetes Vertrauen zu B. Was Gott dabey thue; Nemlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1946" type="textblock" ulx="262" uly="1779">
        <line lrx="1737" lry="1828" ulx="459" uly="1779">Gott; Und zeigt an: 4. Daraus erretten v. 3.</line>
        <line lrx="1985" lry="1870" ulx="262" uly="1816">1. In was ſolches beſtehe? Nemlich: b. Oder ſie noch bey Zeit abwenden. v. 4.</line>
        <line lrx="2004" lry="1909" ulx="274" uly="1861">In einer ſteten Freudigkeit mit Ausſchlieſſung c. Wann es auch noch ſo gefaͤhrlich waͤre /</line>
        <line lrx="2054" lry="1946" ulx="897" uly="1903">aller Forcht. ohne einige Ausnahm. v. 7. 10. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2230" type="textblock" ulx="264" uly="1922">
        <line lrx="2096" lry="1998" ulx="300" uly="1922">2. Auf was es ſich grüͤnde⸗ Als: d. Auf eine beſondere Weiſe, und mit groſſem</line>
        <line lrx="2093" lry="2034" ulx="291" uly="1952">R. Auf die Hoheit und Allmacht Gottes enebeſ⸗ von den ſnglaubiben v⸗ 7. §.</line>
        <line lrx="1755" lry="2104" ulx="333" uly="2018">2. Auf Gottes mit uns gemachten Gnadede .. Der Grund davon v. 9.</line>
        <line lrx="2063" lry="2120" ulx="434" uly="2069">(Bund. f. Die Werckzeuge. v. 11. 12. H</line>
        <line lrx="1841" lry="2144" ulx="336" uly="2102">X. Auf die Erfahrung ſelber. . reGr. .</line>
        <line lrx="2122" lry="2192" ulx="264" uly="2107">3. Wie ein Glaubiger ſich deſſen rühme und Gott III. Haͤnget er eine goͤttliche Verheiſſung an, daß</line>
        <line lrx="2050" lry="2230" ulx="848" uly="2173">dancke. verſ. 1. 7“. EGOtt gallen die ihm vertrauen, beyſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2272" type="textblock" ulx="225" uly="2213">
        <line lrx="1703" lry="2272" ulx="225" uly="2213">II. Erzehlt er, was eine ſolche Gott⸗vertrauende werde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1269" type="textblock" ulx="1530" uly="1173">
        <line lrx="2031" lry="1226" ulx="1531" uly="1173">Gib uns neue Krafft und Staͤrck,</line>
        <line lrx="1979" lry="1269" ulx="1530" uly="1217">Foͤrdre unſrer Haͤnde Werck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2478" type="textblock" ulx="307" uly="2270">
        <line lrx="2099" lry="2320" ulx="505" uly="2270">Seele davon habe; A. Beſchreibt er dieſe Leuth/ daß ſie a. ſein begehren⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2363" ulx="317" uly="2274">Als nemlich: Schutz und Sicherheit. 72 ſch ſe h daß ſi 1 in begehre⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2442" ulx="307" uly="2350">.Die G fah d zu mercten: ſ . B c. ie aenruiffen</line>
        <line lrx="2102" lry="2442" ulx="339" uly="2400">„Die Gefahr; Von wem? verſ. 3. Bezeugt er was er hinwiederum ihnen thun</line>
        <line lrx="2102" lry="2478" ulx="572" uly="2400">Wie offt und mancherley ? v. F. 6. zeugt h wolle, d. 14. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2647" type="textblock" ulx="232" uly="2487">
        <line lrx="2105" lry="2575" ulx="232" uly="2487">WEr unter dem Schirm des Hoͤchſten ſitzt, (a) Nach dem Gr. T. kan es heiſſen: Wer un⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2597" ulx="330" uly="2538">und unter dem Schatten des Albmaͤchti⸗ ter dem Schirm des Hoͤchſten ſitzt, der wird un⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2647" ulx="235" uly="2583">gen bleibet. (a) 2. Der . ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="796" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0796">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0796.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="353" lry="281" type="textblock" ulx="244" uly="219">
        <line lrx="353" lry="281" ulx="244" uly="219">760</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="536" type="textblock" ulx="246" uly="339">
        <line lrx="1169" lry="397" ulx="246" uly="339">nen. Einer der unter dem Schirm des Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="446" ulx="246" uly="386">ſten ſitzt, iſt ein Rechtglaͤubiger, der nicht nur</line>
        <line lrx="1169" lry="494" ulx="265" uly="436">u der aͤuſſern und ſichtbahren Kirchen ſich zeh⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="536" ulx="246" uly="448">ſet, ſondern mit ſeinem Glauben gleichſam in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="588" type="textblock" ulx="245" uly="533">
        <line lrx="1246" lry="588" ulx="245" uly="533">geheime Cabinet des Allerhoͤchſten eindringet, ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="783" type="textblock" ulx="245" uly="581">
        <line lrx="1166" lry="641" ulx="245" uly="581">und bey dem HErrn all ſeinen Schutz, Troſt,</line>
        <line lrx="1168" lry="690" ulx="246" uly="632">Rath und Huͤlffe ſuchet. Von einem ſolchen heißt</line>
        <line lrx="1169" lry="738" ulx="246" uly="680">es, er werde unter dem Schatten des Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="783" ulx="245" uly="730">tigen ſicher wohnen; Schatte iſt ein Sinnbid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="830" type="textblock" ulx="246" uly="778">
        <line lrx="1205" lry="830" ulx="246" uly="778">der Bedeckung und Erquickung, ſiehe Pſ. 17, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2590" type="textblock" ulx="242" uly="825">
        <line lrx="1168" lry="878" ulx="249" uly="825">36,7. 8. Beedes gibt der Allmaͤchtige, oder wie</line>
        <line lrx="1166" lry="933" ulx="247" uly="872">es nach dem Gr. T. lautet, der Allgenugſame,</line>
        <line lrx="1169" lry="982" ulx="246" uly="924">der keiner Creatur bedarff, hingegen alle Crea⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1031" ulx="247" uly="973">turen zu vergnuͤgen maͤchtig iſt.</line>
        <line lrx="1170" lry="1078" ulx="296" uly="1023">(b) Oder: der kan ruͤhmen und mit aller Freu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1127" ulx="246" uly="1071">digkeit, was ihme gleich zu Handen ſtoſſet, ſagen.</line>
        <line lrx="1170" lry="1220" ulx="287" uly="1120">(Cc) Gr. T. meine Zcduct und Feſtung; wo⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1227" ulx="246" uly="1169">rein man ſich etwa zur</line>
        <line lrx="1169" lry="1269" ulx="248" uly="1218">Verfolgung zu fluchten pflegt. Dergleichen Nah⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1319" ulx="245" uly="1267">men werden als Glaubens⸗Zeugnuſſen dem Herrn</line>
        <line lrx="1149" lry="1373" ulx="245" uly="1315">auch beygeleget. Pſ. 18,3.</line>
        <line lrx="1167" lry="1421" ulx="296" uly="1364">(4) Hier geht die Erzehlung an der Vorthei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1469" ulx="244" uly="1413">le, ſo ein Glaubiger zu gewarten hat, der ſei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1517" ulx="245" uly="1461">ne Zuflucht zu dem OErrn nimmt. Durch ei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1566" ulx="245" uly="1509">ne Sprachwendung redet der Prophet einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1616" ulx="247" uly="1558">chen Glaubigen an, als wolt er ſagen: Du thuſt</line>
        <line lrx="1168" lry="1663" ulx="245" uly="1608">recht daran, dann deine Hoffnung wird nicht</line>
        <line lrx="1168" lry="1713" ulx="246" uly="1655">fehlen. Er wird dich erretten; du darffſt we⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1763" ulx="246" uly="1704">der an ſeinem guten Willen noch an ſeinem Ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1811" ulx="249" uly="1753">moͤgen Zweifel tragen. B</line>
        <line lrx="1167" lry="1859" ulx="275" uly="1800">(e) Oder: Vogelſtellers; dergleichen gemei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1907" ulx="245" uly="1850">niglich auch die Jaͤger ſeyn. Kommt niemand</line>
        <line lrx="1168" lry="1993" ulx="246" uly="1895">ſinentlicher hier in dieſer Stelle zu als dem Teu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2005" ulx="243" uly="1946">fel. vergl. Job. 1, 12. Der hat ſeine Stricke,</line>
        <line lrx="1166" lry="2046" ulx="243" uly="1994">tauſend Kuͤnſten und Manieren den Menſchen</line>
        <line lrx="1034" lry="2103" ulx="243" uly="2043">zu fangen und zu verderben. .</line>
        <line lrx="1165" lry="2151" ulx="294" uly="2093">(f) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das einige vom</line>
        <line lrx="1166" lry="2200" ulx="244" uly="2140">Reden und Predigen herleiten; als ob die Pe⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2249" ulx="245" uly="2188">ſtilentz Gottes Straff⸗Wort und zornige Fauſt⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2297" ulx="244" uly="2238">Predigt waͤre, die er uͤber diejenige kommen laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2345" ulx="244" uly="2287">ſet, die das mundliche Wort verachten. Wird</line>
        <line lrx="1162" lry="2394" ulx="244" uly="2335">ſchaͤdlich genennet, weil ſie von innen und von</line>
        <line lrx="1162" lry="2477" ulx="242" uly="2382">znlen bey den Menſchen viel Schaden anrich⸗</line>
        <line lrx="304" lry="2479" ulx="260" uly="2444">et.</line>
        <line lrx="1161" lry="2543" ulx="292" uly="2482">(g) Nach Art der Adler oder einer Gluck⸗Hen⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2590" ulx="242" uly="2531">ne, welche beede Thierlein ſonderlich beruͤhmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1220" type="textblock" ulx="738" uly="1170">
        <line lrx="1235" lry="1220" ulx="738" uly="1170">eit des Kriegs und der b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="343" type="textblock" ulx="246" uly="215">
        <line lrx="1434" lry="287" ulx="1019" uly="215">Der 91. Pſalm.</line>
        <line lrx="1206" lry="343" ulx="246" uly="287">ter dem Schatten des Allmaͤchtigen ſicher woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="694" type="textblock" ulx="1214" uly="294">
        <line lrx="2134" lry="355" ulx="1264" uly="294">2. Der ſpricht zu dem SErrn: (b) Meine</line>
        <line lrx="2136" lry="403" ulx="1214" uly="343">Zuverſicht und mein Burg, (c) mein Gott,</line>
        <line lrx="1578" lry="441" ulx="1215" uly="392">auf den ich hoffe.</line>
        <line lrx="2144" lry="502" ulx="1263" uly="442">II. 3. Dann er errettet mich (q) vom Strick</line>
        <line lrx="2138" lry="590" ulx="1215" uly="491">er ager (O) und von der ſchaͤdlichen Pe⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="581" ulx="1247" uly="550">ilentz.</line>
        <line lrx="2135" lry="649" ulx="1263" uly="590">4. Er wird dich mit ſeinen Fittigen decken,</line>
        <line lrx="2138" lry="694" ulx="1216" uly="639">(2) und deine Zuverſicht wird ſeyn unter ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="744" type="textblock" ulx="1215" uly="685">
        <line lrx="2188" lry="744" ulx="1215" uly="685">nen Fluͤgeln; (h) ſeine Wahrheit iſt Schirm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2053" type="textblock" ulx="1213" uly="735">
        <line lrx="1731" lry="793" ulx="1215" uly="735">und Schild. (i)</line>
        <line lrx="2138" lry="838" ulx="1267" uly="783">5. Daß du nicht erſchrecken muͤſſeſt () fuͤr</line>
        <line lrx="2140" lry="890" ulx="1215" uly="833">dem Grauen des Nachts, () fuͤr den Pfei⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="940" ulx="1215" uly="882">len, die des Tages fliegen. (m)</line>
        <line lrx="2137" lry="984" ulx="1264" uly="930">6. Fuͤr der Peſtilentz, die im Finſtern</line>
        <line lrx="2137" lry="1038" ulx="1640" uly="982">. ſchleichet;</line>
        <line lrx="2138" lry="1084" ulx="1215" uly="1027">ſeyn, wegen ihrer Fluͤgel⸗Ausbreitung und Be⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1137" ulx="1216" uly="1076">deckung ihrer Jungen. Was bey dieſen durch</line>
        <line lrx="2143" lry="1182" ulx="1215" uly="1125">die Fluͤgel geſchiehet, leiſtet Gott an ſeinen Glau⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1233" ulx="1239" uly="1175">igen durch ſeine Vorſorge.</line>
        <line lrx="2136" lry="1280" ulx="1264" uly="1222">(h) Das iſt: Du wirſt aus dem Genuß und</line>
        <line lrx="2149" lry="1330" ulx="1216" uly="1272">Erfahrung ſeiner Vorſorg, immer mehr Zuver⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1376" ulx="1214" uly="1320">ſicht gewinnen; dein Vertrauen auf den HErrn</line>
        <line lrx="1900" lry="1428" ulx="1213" uly="1370">wird bey dir nur vermehret werden.</line>
        <line lrx="2138" lry="1474" ulx="1268" uly="1417">(i) Gottes Wahrheit laͤſſet nicht zu, daß die</line>
        <line lrx="2136" lry="1525" ulx="1214" uly="1463">Feinde etwas gegen ſeine Verheiſſungen ſolten</line>
        <line lrx="2135" lry="1574" ulx="1215" uly="1513">ausrichten, ſondern wendet alles Boͤſe ab durch</line>
        <line lrx="2134" lry="1619" ulx="1216" uly="1563">Vernichtung ihrer Anſchlaͤge. Das weißt ſich</line>
        <line lrx="2136" lry="1668" ulx="1216" uly="1612">auch ein Glaubiger zu Nutz zu machen, und weh⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1715" ulx="1216" uly="1660">ret ſich als wie mit einem Schild gegen alle An⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1765" ulx="1216" uly="1708">laͤuffe der Feinde, pur mit denen theuren Ver⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1816" ulx="1216" uly="1757">heiſſungen Gottes. Prov. 30, 5.</line>
        <line lrx="2133" lry="1866" ulx="1265" uly="1806">(k) Oder dich fuͤrchten auf eine knechtiſche</line>
        <line lrx="2131" lry="1914" ulx="1215" uly="1854">Weiſe. Denn die natuͤrliche Furcht kan auch</line>
        <line lrx="2132" lry="1964" ulx="1215" uly="1903">die Frommen uͤberfallen. Sie uͤberwinden aber</line>
        <line lrx="2132" lry="2010" ulx="1215" uly="1953">in dem Glauben, und koͤnnen ruͤhmen: Uns iſt</line>
        <line lrx="2127" lry="2053" ulx="1213" uly="2002">bange, aber wir verzagen nicht. 2. Cor. 4, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2101" type="textblock" ulx="1263" uly="2050">
        <line lrx="2164" lry="2101" ulx="1263" uly="2050">( Grauen iſt bey vielen der Anfang der Peſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2593" type="textblock" ulx="1205" uly="2098">
        <line lrx="2128" lry="2158" ulx="1213" uly="2098">die ſtarcke Einbildung, Furcht und Entſetzen vor</line>
        <line lrx="2129" lry="2205" ulx="1212" uly="2147">den Todten⸗Coͤrpern machen viele auch damit be⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2258" ulx="1211" uly="2196">hafft, und das niemals mehr, als des Nachts,</line>
        <line lrx="2129" lry="2346" ulx="1210" uly="2240">da Gnrat die Todten⸗Wagen am ſtrengſten hoͤret</line>
        <line lrx="1328" lry="2344" ulx="1209" uly="2303">gehen.</line>
        <line lrx="2125" lry="2402" ulx="1353" uly="2342">Durch ſolche Pfeile wird verſtanden das</line>
        <line lrx="2126" lry="2450" ulx="1208" uly="2390">anſteckende und durchdringende Gifft, das einen</line>
        <line lrx="2124" lry="2500" ulx="1208" uly="2441">unvermuthet als ein Pfeil kan treffen, ſonder⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2547" ulx="1206" uly="2489">lich des Tages, alldieweil die Leuthe mit uns</line>
        <line lrx="1936" lry="2593" ulx="1205" uly="2540">und wir mit ihnen umzugehen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2648" type="textblock" ulx="1956" uly="2589">
        <line lrx="2123" lry="2648" ulx="1956" uly="2589">(n) Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1906" type="textblock" ulx="2258" uly="1807">
        <line lrx="2348" lry="1906" ulx="2258" uly="1807">bahne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="933" type="textblock" ulx="2237" uly="289">
        <line lrx="2350" lry="336" ulx="2237" uly="289">ſchleichet;</line>
        <line lrx="2346" lry="383" ulx="2239" uly="338">verdetbet.</line>
        <line lrx="2352" lry="434" ulx="2271" uly="389">7Ohte</line>
        <line lrx="2352" lry="494" ulx="2240" uly="437">und zehen</line>
        <line lrx="2352" lry="535" ulx="2241" uly="486">ſo wid e</line>
        <line lrx="2352" lry="583" ulx="2274" uly="537">Jdu</line>
        <line lrx="2352" lry="633" ulx="2244" uly="584">ſchen, (</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2243" uly="634">ſen ergol</line>
        <line lrx="2350" lry="744" ulx="2273" uly="685">9 Dam</line>
        <line lrx="2352" lry="783" ulx="2246" uly="732">der Hoͤhe</line>
        <line lrx="2345" lry="828" ulx="2277" uly="784">10. Ko</line>
        <line lrx="2352" lry="875" ulx="2246" uly="833">und keine</line>
        <line lrx="2352" lry="933" ulx="2247" uly="880">nahen r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1810" type="textblock" ulx="2245" uly="979">
        <line lrx="2352" lry="1028" ulx="2273" uly="979">a) Be⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1085" ulx="2245" uly="1030">en beſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1132" ulx="2246" uly="1077">er eine</line>
        <line lrx="2351" lry="1180" ulx="2247" uly="1121">Mtiag</line>
        <line lrx="2350" lry="1276" ulx="2250" uly="1177">ſun 3</line>
        <line lrx="2313" lry="1267" ulx="2269" uly="1231">iten</line>
        <line lrx="2352" lry="1325" ulx="2248" uly="1256">lin</line>
        <line lrx="2352" lry="1370" ulx="2248" uly="1321">nichts der</line>
        <line lrx="2352" lry="1419" ulx="2250" uly="1371">und Gen</line>
        <line lrx="2350" lry="1475" ulx="2250" uly="1419">luch umnh</line>
        <line lrx="2344" lry="1519" ulx="2251" uly="1467">Cber pſel</line>
        <line lrx="2350" lry="1570" ulx="2251" uly="1515">ag, de</line>
        <line lrx="2352" lry="1667" ulx="2312" uly="1629">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1715" ulx="2258" uly="1658">ſchen Ve</line>
        <line lrx="2347" lry="1761" ulx="2262" uly="1709">ſehr des</line>
        <line lrx="2342" lry="1810" ulx="2258" uly="1757">kan und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2211" type="textblock" ulx="2258" uly="1854">
        <line lrx="2352" lry="1913" ulx="2258" uly="1854">Ge hr</line>
        <line lrx="2352" lry="1967" ulx="2285" uly="1909">)</line>
        <line lrx="2352" lry="2062" ulx="2259" uly="1962">6</line>
        <line lrx="2308" lry="2060" ulx="2262" uly="2022">(P</line>
        <line lrx="2352" lry="2113" ulx="2258" uly="2058">Miennt</line>
        <line lrx="2352" lry="2162" ulx="2258" uly="2101">Nr t</line>
        <line lrx="2351" lry="2211" ulx="2262" uly="2149">he e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="797" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0797">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0797.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="107" lry="356" ulx="0" uly="295">b) Miine</line>
        <line lrx="109" lry="402" ulx="1" uly="353">ein Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="494" type="textblock" ulx="1" uly="448">
        <line lrx="107" lry="494" ulx="1" uly="448">on Strick</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="140" lry="548" ulx="0" uly="497">lichen Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="104" lry="655" ulx="0" uly="597">endecken,</line>
        <line lrx="105" lry="694" ulx="3" uly="646">unter ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="133" lry="745" ulx="0" uly="697">1 Schirm</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="104" lry="851" ulx="0" uly="791">ſtlfir</line>
        <line lrx="105" lry="892" ulx="0" uly="842">den Pfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="99" lry="993" ulx="4" uly="940">Finſtern</line>
        <line lrx="98" lry="1040" ulx="0" uly="992">leichet;</line>
        <line lrx="98" lry="1094" ulx="0" uly="1040">gund Be⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1140" ulx="0" uly="1086">ſen durch</line>
        <line lrx="100" lry="1186" ulx="0" uly="1138">Hen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="97" lry="1286" ulx="0" uly="1235">etug und</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="103" lry="1345" ulx="0" uly="1288"> Ziter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="98" lry="1389" ulx="0" uly="1335"> HEren</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="96" lry="1487" ulx="0" uly="1430">„doß die</line>
        <line lrx="93" lry="1529" ulx="0" uly="1481">j ſolen</line>
        <line lrx="88" lry="1583" ulx="1" uly="1526">b dutch</line>
        <line lrx="88" lry="1630" ulx="0" uly="1575">gaßt ſch</line>
        <line lrx="92" lry="1677" ulx="3" uly="1629">ind ihe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1727" ulx="0" uly="1675">glee ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1777" ulx="0" uly="1725">n Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="86" lry="1874" ulx="3" uly="1822">echtiche</line>
        <line lrx="84" lry="1928" ulx="0" uly="1827">. glch</line>
        <line lrx="84" lry="1976" ulx="0" uly="1922">ſeuober</line>
        <line lrx="84" lry="2023" ulx="5" uly="1964">s ſ</line>
        <line lrx="81" lry="2071" ulx="0" uly="2022">N 4,.</line>
        <line lrx="68" lry="2122" ulx="0" uly="2064">e Peſt</line>
        <line lrx="80" lry="2171" ulx="0" uly="2121">lertor</line>
        <line lrx="81" lry="2220" ulx="0" uly="2165">anitbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="81" lry="2322" ulx="0" uly="2264"> horet</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2472" type="textblock" ulx="0" uly="2358">
        <line lrx="73" lry="2423" ulx="0" uly="2358">det</line>
        <line lrx="74" lry="2472" ulx="0" uly="2415">1 en</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2505">
        <line lrx="75" lry="2566" ulx="0" uly="2505">it uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2522" type="textblock" ulx="2" uly="2467">
        <line lrx="120" lry="2522" ulx="2" uly="2467">ſdet ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="350" type="textblock" ulx="210" uly="210">
        <line lrx="1358" lry="279" ulx="918" uly="210">Der 91. Pfalm.</line>
        <line lrx="1131" lry="350" ulx="210" uly="287">ſchleichet; fuͤr der Seuche, die im Mittag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="969" type="textblock" ulx="207" uly="343">
        <line lrx="1053" lry="398" ulx="211" uly="343">verderbet. (n)</line>
        <line lrx="1130" lry="439" ulx="260" uly="388">7. Ob tauſend fallen (o) zu deiner Seiten,</line>
        <line lrx="1131" lry="495" ulx="209" uly="437">und zehentauſend zu deiner Rechten', (p)</line>
        <line lrx="1014" lry="544" ulx="209" uly="487">ſo wird es dich doch nicht treffen. (q)</line>
        <line lrx="1130" lry="587" ulx="262" uly="535">8. Ja du wirſt mit deinen Augen deine Luſt</line>
        <line lrx="1132" lry="639" ulx="209" uly="583">ſehen, (r) und ſchauen, wie es den Gottlo⸗</line>
        <line lrx="710" lry="690" ulx="207" uly="633">ſen vergolten wird. (s)</line>
        <line lrx="1126" lry="737" ulx="257" uly="680">9. Dann der HErr iſt deine Zuverſicht,</line>
        <line lrx="905" lry="786" ulx="209" uly="728">der Hoͤheſte iſt deine Zuflucht. (t)</line>
        <line lrx="1127" lry="837" ulx="262" uly="778">10. Ps wird dir keim UÜbels begegnen, u)</line>
        <line lrx="1125" lry="878" ulx="208" uly="826">und keine Plage wird zu deiner Buͤtten ſich</line>
        <line lrx="424" lry="923" ulx="208" uly="875">nahen. (x)</line>
        <line lrx="1124" lry="969" ulx="918" uly="924">11. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1746" type="textblock" ulx="202" uly="971">
        <line lrx="1124" lry="1028" ulx="256" uly="971">(n) Bey dieſem Vers dichten die Rabbinen</line>
        <line lrx="1121" lry="1075" ulx="205" uly="1020">zwey beſondere Teufel, die Gewalt haben ſollen,</line>
        <line lrx="1123" lry="1125" ulx="206" uly="1069">der eine zu Mitternacht, der andere aber um den</line>
        <line lrx="1123" lry="1172" ulx="205" uly="1115">Mittag zu wuͤten; jener, ſagen ſie, habe in E⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1222" ulx="229" uly="1165">ypten Exod. 11, 4. 12, 29. dieſer aber zu den</line>
        <line lrx="1122" lry="1262" ulx="203" uly="1172">Beten Davids 1. Chron. 22, 16. die Gericht⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1320" ulx="205" uly="1248">Vollſtreckung gehabt. Im Gr. T. aber ſteht</line>
        <line lrx="1120" lry="1360" ulx="204" uly="1309">nichts dergleichen, ſondern Woͤrter, die Peſt</line>
        <line lrx="1120" lry="1416" ulx="204" uly="1356">und Seuche bedeuten, welche des Nachts zwar</line>
        <line lrx="1117" lry="1465" ulx="205" uly="1404">auch umher ſchleichen, und manchen ergreiffen,</line>
        <line lrx="1120" lry="1514" ulx="204" uly="1452">aber viel ſtrenger und gefaͤhrlicher um den Mit⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1562" ulx="203" uly="1502">tag, da durch die Hitz die Schweiß⸗Locher an</line>
        <line lrx="1116" lry="1606" ulx="202" uly="1551">dem menſchlichen Leib ohne dem eroͤffnet ſtehen,</line>
        <line lrx="1119" lry="1657" ulx="202" uly="1597">und diefen Feind um ſo viel ehender zu des Men⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1702" ulx="202" uly="1645">ſchen Verderben einlaſſen. Doch ſeye die Ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1746" ulx="203" uly="1691">ſahr des Nachts oder des Tags ſo groß, als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1795" type="textblock" ulx="201" uly="1741">
        <line lrx="1143" lry="1795" ulx="201" uly="1741">kan und mag, ſoll doch ein Glaubiger in Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1942" type="textblock" ulx="201" uly="1786">
        <line lrx="1118" lry="1847" ulx="201" uly="1786">dargegen Troſt ſinden, daß er auch mitten in der</line>
        <line lrx="794" lry="1894" ulx="201" uly="1838">Gefahr wird unverzagt bleiben.</line>
        <line lrx="1118" lry="1942" ulx="249" uly="1886">(0) Verſtehe in Tod und in das Grab. Hoſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2566" type="textblock" ulx="195" uly="1945">
        <line lrx="285" lry="1980" ulx="225" uly="1945">17.</line>
        <line lrx="1115" lry="2038" ulx="246" uly="1981">(p) Des iſt: um dich herum, naͤchſt an dir.</line>
        <line lrx="1116" lry="2091" ulx="199" uly="2030">Hiemit wird ein Fall geſetzt, der bey graſſiren⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2140" ulx="198" uly="2078">der Peſt ſehr gemein iſt, daß nemlich die Leu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2187" ulx="198" uly="2128">the tauſend, ja zehen tauſend weiß dahin fallen;</line>
        <line lrx="1117" lry="2234" ulx="197" uly="2174">auch wohl in einem Tag. Wie es auch David</line>
        <line lrx="1116" lry="2284" ulx="198" uly="2219">ſelber erfahren hat, indem zu ſeiner Zeit, und</line>
        <line lrx="1115" lry="2321" ulx="197" uly="2270">um ſeiner zweyfachen Suͤnde willen innerhalb</line>
        <line lrx="1116" lry="2376" ulx="214" uly="2318">weyen Tagen ſiebenzig tauſend unter dem Volck</line>
        <line lrx="1116" lry="2422" ulx="240" uly="2367">ottes an der Peſt ſind aufgerafft und dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2471" ulx="196" uly="2415">riſſen worden, bey welcher Riederlag aber Gott</line>
        <line lrx="1114" lry="2524" ulx="196" uly="2434">dennoch des Davids und der Stadt Jeruſalem</line>
        <line lrx="1115" lry="2566" ulx="195" uly="2511">gnaͤ:diglich geſchonet hat. Dahero die meiſte Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1959" type="textblock" ulx="200" uly="1945">
        <line lrx="225" lry="1959" ulx="200" uly="1945">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1981" type="textblock" ulx="207" uly="1956">
        <line lrx="221" lry="1981" ulx="207" uly="1956">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2625" type="textblock" ulx="1154" uly="228">
        <line lrx="2100" lry="284" ulx="2008" uly="228">76 Z</line>
        <line lrx="2101" lry="352" ulx="1179" uly="291">leger der Meinung ſind, es ſeye dieſer Pſalm</line>
        <line lrx="2103" lry="397" ulx="1177" uly="340">eben aus ſelbiger betruͤbten Gelegenheit geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="431" ulx="1175" uly="387">ben worden.</line>
        <line lrx="2101" lry="497" ulx="1226" uly="436">(q) Verſteht ſich: Insgemein. Denn der⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="539" ulx="1175" uly="485">gleichen Plage hat auch bey Frommen ihre Aus⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="595" ulx="1175" uly="533">nahm; die ſtelt ſich nach dem weiſen Rath Got⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="643" ulx="1176" uly="583">tes doch auch zuweilen bey den Glaͤubigen ein,</line>
        <line lrx="2099" lry="687" ulx="1174" uly="632">wiewohl auf eine andere Art und Weiſe, wenig⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="735" ulx="1174" uly="677">ſtens mit einem andern End und Ausgang als bey</line>
        <line lrx="1540" lry="787" ulx="1179" uly="723">Gottloſen.</line>
        <line lrx="2090" lry="835" ulx="1195" uly="776">(r.) Nicht als ein Schadenfroh, ſondern als</line>
        <line lrx="2096" lry="895" ulx="1173" uly="824">ein Zeug der goͤttlichen Wahrheit und Gerech⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="928" ulx="1171" uly="872">tigkeit. Jenes waͤre nicht recht; Syr. 8, 8. Die⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="974" ulx="1170" uly="921">ſes aber gereichet Gott zu Ehren, und der See⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1026" ulx="1170" uly="969">le zum Troſt und Beſtaͤrckung, die ſonſt offt</line>
        <line lrx="2087" lry="1075" ulx="1169" uly="1018">kleinmuͤthig wird, wenn den Gottloſen alles ſo</line>
        <line lrx="1942" lry="1125" ulx="1169" uly="1065">uͤberhin geht. Pſ. 73, 2. I11. Jer. 12, 1.</line>
        <line lrx="2088" lry="1173" ulx="1216" uly="1114">(5) Nemlich ihre Boßheit/ Ubermuth, Gewalt⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1219" ulx="1168" uly="1162">thaͤtigkeit und Halßſtarrigkeit; dergleichen Noa</line>
        <line lrx="2088" lry="1267" ulx="1170" uly="1212">an den erſauffenden gottloſen Leuthen der erſten</line>
        <line lrx="2089" lry="1319" ulx="1167" uly="1259">Welt, Loth an Sodom, Iſrael an Pharao und</line>
        <line lrx="2088" lry="1366" ulx="1166" uly="1308">ſeinem Heer, Daniel an ſeinen Verfolgern, Su⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1417" ulx="1166" uly="1357">ſanna an ihren Verlaͤumdern, Elias an den</line>
        <line lrx="2081" lry="1462" ulx="1168" uly="1404">Baals⸗Pfaſfen, Mardochgi an Haman geſehen,</line>
        <line lrx="2089" lry="1515" ulx="1165" uly="1452">die alle Gott die Ehre geben mußten, und ſa⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1560" ulx="1164" uly="1501">gen: HErr, du biſt gerecht, und deine Gerich⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1605" ulx="1164" uly="1548">te ſind rechtſchafen. Pſ. 119. 137.</line>
        <line lrx="2088" lry="1658" ulx="1191" uly="1598">(t) Siehe Pſ. 90, I. Nach dem Gr. T. lautet</line>
        <line lrx="2081" lry="1701" ulx="1164" uly="1649">es von Wort zu Wort: weil du Jchova, mei⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1753" ulx="1163" uly="1693">ne Zufucht, und du, (O Seele!) den Aller⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1804" ulx="1164" uly="1743">hoͤchſten zu deinem Aufenthalt geſetzet haſt. Iſt</line>
        <line lrx="2086" lry="1851" ulx="1164" uly="1792">dem Verſtand nach eben das, was die Uberſetzung</line>
        <line lrx="1630" lry="1898" ulx="1164" uly="1840">Lutheri anzeiget.</line>
        <line lrx="2081" lry="1947" ulx="1214" uly="1889">(u) Hier wird von einem Straff⸗Ubel gere⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1995" ulx="1165" uly="1937">det, das Gott im Zorn laͤßt uͤber die Gottloſe zur</line>
        <line lrx="2081" lry="2041" ulx="1163" uly="1986">Rache komen. Dergleichen keines ſoll den Glau⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2094" ulx="1163" uly="2034">bigen wiederfahren. .</line>
        <line lrx="2078" lry="2141" ulx="1213" uly="2082">(2) Wie dorten der Wuͤrg⸗Engel ſich nicht zu</line>
        <line lrx="2078" lry="2190" ulx="1161" uly="2129">den Huͤtten der Iſraeliten nahen durffte. Exod.</line>
        <line lrx="2079" lry="2239" ulx="1165" uly="2177">12, 23. Es iſt hier abermahl die Rede von einer</line>
        <line lrx="2077" lry="2289" ulx="1161" uly="2224">ſolchen Frey⸗und Sicherheit, die Gott gemein⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2336" ulx="1161" uly="2273">lich den Seinigen zu goͤnnen in ſeinem Wort ver⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2385" ulx="1160" uly="2320">heiſſen hat. Ob ſchon der Teufel und die Welt ih⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2435" ulx="1159" uly="2373">nen Ubels drohen, will ers nicht zulaſſen; Ob⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2486" ulx="1154" uly="2419">ſchon manch ſchweres Ungluͤck auf der Bahn/ ihr</line>
        <line lrx="2076" lry="2530" ulx="1158" uly="2469">Hauß zu befallen, will ers doch machen fuͤru⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2580" ulx="1157" uly="2520">ber gehen. Solt aber je unter tauſendmahl</line>
        <line lrx="2073" lry="2625" ulx="1334" uly="2568">Ddddd einmahl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="798" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0798">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0798.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="2515" type="textblock" ulx="224" uly="203">
        <line lrx="348" lry="262" ulx="254" uly="203">762</line>
        <line lrx="1178" lry="330" ulx="251" uly="270">einmahl geſchehen,  rs zulieſſe, daß eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="381" ulx="248" uly="320">che Plage einkehren doͤrffte, ſo will er ſie, noch</line>
        <line lrx="1178" lry="420" ulx="255" uly="368">ehe ſie gar zu ihrer Huͤtte kommet, heiligen, die</line>
        <line lrx="1177" lry="475" ulx="251" uly="418">Straffe und den Fluch darvon wegnehmen, und</line>
        <line lrx="1176" lry="524" ulx="251" uly="466">machen, daß ſie ihren Seegen mitbringen muß,</line>
        <line lrx="1177" lry="570" ulx="251" uly="516">nemlich Gottes Ehr, des Naͤchſt en Nutz und des</line>
        <line lrx="989" lry="622" ulx="253" uly="562">Glaͤubigen eigenes Heyl. .</line>
        <line lrx="1177" lry="669" ulx="304" uly="612">(y) Denen dienſtbaren Geiſtern, die Gott zu</line>
        <line lrx="1174" lry="720" ulx="254" uly="662">ſeinem Lob und der Menſechen Dienſt erſchaffen,</line>
        <line lrx="1178" lry="769" ulx="254" uly="711">Hebr. 1, 14. Dieſe an ſich herrli he und fur⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="819" ulx="253" uly="760">treffliche Creaturen ſollen einem jeden Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="866" ulx="253" uly="809">bigen auch in der Menge beyſtehen, Pſ. 34, 8.</line>
        <line lrx="1178" lry="908" ulx="252" uly="858">wie es Jacob erfahren, Gen. 32, I. 2. und Eli⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="965" ulx="253" uly="909">ſa, 2. Reg. 6, 16. .</line>
        <line lrx="1176" lry="1013" ulx="304" uly="955">(2) Die gute Engel thuns von ſelbſten allezeit</line>
        <line lrx="1177" lry="1054" ulx="251" uly="1004">ihrem Schoͤpffungs⸗Zweck gemaͤß, wo aber eine</line>
        <line lrx="1176" lry="1110" ulx="251" uly="1052">ſonders groſſe Gefahr obhanden, und Gott an</line>
        <line lrx="1176" lry="1159" ulx="251" uly="1101">ſeinen Glaͤubigen will eine auſſerordentliche Gna⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1206" ulx="251" uly="1150">de erweiſen, ſo beredet er auch ſeine Engel in⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1252" ulx="224" uly="1198">ſonderheit zu einem ſolchen Dienſt. Es geht als⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1305" ulx="250" uly="1248">denn aus einem beſondern Entſchluß.</line>
        <line lrx="1175" lry="1354" ulx="302" uly="1295">(aa) Du magſt im uͤbrigen reich oder arm/jung</line>
        <line lrx="1174" lry="1402" ulx="252" uly="1343">oder alt, groß oder klein ſeyn, ſo du nur ein</line>
        <line lrx="1173" lry="1451" ulx="252" uly="1394">wahrer Diener und Liebhaber deines Gottes biſt.</line>
        <line lrx="1175" lry="1500" ulx="304" uly="1442">(bb) Wie ein Hofmeiſter ſeinen Untergebe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1550" ulx="252" uly="1491">nen, wie eine Amme ihren Saͤugling, wie ein</line>
        <line lrx="955" lry="1597" ulx="253" uly="1537">Waͤchter einen anbefohlenen Schatz.</line>
        <line lrx="1175" lry="1646" ulx="270" uly="1588">(cc) Sind alle Anſchlaͤge und Unternehmun⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1692" ulx="254" uly="1637">gen, Geſchaͤffte und Verrichtungen, die einem</line>
        <line lrx="1175" lry="1746" ulx="253" uly="1687">Glaͤubigen von Gottes⸗und Amts⸗wegen zukom⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1795" ulx="253" uly="1736">men. Denn auſſer dem es auf der Engel Schutz</line>
        <line lrx="1174" lry="1834" ulx="252" uly="1782">hinein wagen, hieß Gott verſuchen, ſiehe Matth.</line>
        <line lrx="412" lry="1882" ulx="250" uly="1840">4 6. 7.</line>
        <line lrx="1175" lry="1939" ulx="270" uly="1881">(dd) Zeigt eine ſonderbahre Vorſorge an, da</line>
        <line lrx="1173" lry="1989" ulx="251" uly="1930">man etwas vor ſich her traͤgt auf den Haͤnden,</line>
        <line lrx="1176" lry="2037" ulx="253" uly="1979">nach Art der Prieſter, die mit den heiligen</line>
        <line lrx="1176" lry="2079" ulx="254" uly="2028">Dingen ſo ſorgfaͤltig muͤßten umgehen. Exod.</line>
        <line lrx="1176" lry="2134" ulx="255" uly="2077">29/ 24. Lev. 8. 27. Iſt beſſer, als wenn man</line>
        <line lrx="1175" lry="2178" ulx="255" uly="2126">etwas nur auf dem Rucken traͤget, da man ſo</line>
        <line lrx="1150" lry="2233" ulx="253" uly="2172">wohl nicht kan darauf Achtung geben.</line>
        <line lrx="1176" lry="2280" ulx="303" uly="2220">(ee) Der Teufel wirfft mancherley Steine in</line>
        <line lrx="1176" lry="2326" ulx="254" uly="2271">Weg, Sünden und Ungluͤck, uͤber eines oder</line>
        <line lrx="1176" lry="2377" ulx="253" uly="2319">das andere, gemeiniglich gber in beede den Men⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2421" ulx="254" uly="2365">ſchen fallen zu machen, iſt ſein unablaͤßiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2473" ulx="252" uly="2415">ſuch. Da ſeynd aber die Engel Gottes vorhan⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2515" ulx="255" uly="2463">den, und verhuͤten den Fall von innen und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2569" type="textblock" ulx="253" uly="2510">
        <line lrx="1198" lry="2569" ulx="253" uly="2510">auſſen, daß ein Glaͤubiger doch ohne Anſtoß, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="768" type="textblock" ulx="1220" uly="273">
        <line lrx="2150" lry="331" ulx="1278" uly="273">11I. Dann er hat ſeinen Englen (y) befoh⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="380" ulx="1223" uly="322">len (z/ üͤber dir, (aa daß ſie dich behuͤten,</line>
        <line lrx="2064" lry="434" ulx="1225" uly="370">(bb) auf allen deinen Wegen. (cc)</line>
        <line lrx="2147" lry="479" ulx="1277" uly="420">12. Daß ſie dich auf den Haͤnden tragen,</line>
        <line lrx="2149" lry="525" ulx="1224" uly="469">(dqd) und du deinen Juß nicht an einen Stein</line>
        <line lrx="1585" lry="577" ulx="1220" uly="516">ſtoͤſſeſt. (ee) .</line>
        <line lrx="2148" lry="620" ulx="1229" uly="565">13. Auf den Loͤwen und Ottern wirſt du</line>
        <line lrx="2147" lry="673" ulx="1226" uly="615">gehen, und tretten auf den jungen Loͤwen</line>
        <line lrx="1617" lry="711" ulx="1224" uly="664">und Drachen. (ff)</line>
        <line lrx="2143" lry="768" ulx="1933" uly="721">III. 14. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2618" type="textblock" ulx="1219" uly="758">
        <line lrx="2149" lry="816" ulx="1224" uly="758">nigſtens ohne ſchaͤdlichen und verderblichen An⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="871" ulx="1224" uly="807">ſtoß durchkommt. Prodv. 3/23. Phil. 1, 10.</line>
        <line lrx="2148" lry="920" ulx="1274" uly="858">(ff) Dieſe Worte abſonderlich haben den ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="964" ulx="1224" uly="906">lehrten Niederlaͤnder Sal. van Till auf die Ge⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1020" ulx="1224" uly="956">dancken gebracht, als ob dieſer gantze Pſalm nicht</line>
        <line lrx="2146" lry="1067" ulx="1224" uly="1004">von David, noch ſonſten einem andern Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1112" ulx="1224" uly="1053">gen, ſondern auf Chriſtum zu deuten waͤre, weil</line>
        <line lrx="2147" lry="1158" ulx="1224" uly="1102">dieſem ſchon im Paradiß das Schlangen⸗tretten</line>
        <line lrx="2143" lry="1206" ulx="1222" uly="1152">zuerkannt worden, Gen. 3, 15. darzu er auch</line>
        <line lrx="2146" lry="1255" ulx="1222" uly="1201">die vorhergehende Worte von den Engeln an⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1309" ulx="1221" uly="1247">fuͤhret, als welche Matth. 4, 6. von dem Teuffel</line>
        <line lrx="2145" lry="1360" ulx="1228" uly="1294">ſelbſt nicht haben koͤnnen gelaugnet werden, daß</line>
        <line lrx="2144" lry="1407" ulx="1222" uly="1344">ſie nicht auf Chriſtum gehen ſolten. Wir fin⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1454" ulx="1222" uly="1395">den aber andere Dinge in dem Pfalmen, die</line>
        <line lrx="2142" lry="1502" ulx="1220" uly="1441">ſich nicht ohne ſonderlichen Zwang von Chriſto</line>
        <line lrx="2143" lry="1551" ulx="1221" uly="1490">erklaͤren laſſen, darum wir uns doch nicht von</line>
        <line lrx="2143" lry="1600" ulx="1219" uly="1540">der gemeinen Deutung abzugehen, entſchlieſſen</line>
        <line lrx="2144" lry="1648" ulx="1220" uly="1588">koͤnnen. Dieſe gemeine Deutung eignet dieſe</line>
        <line lrx="2144" lry="1698" ulx="1222" uly="1637">Wort auch einem jeden Glaͤubigen zu; Denn</line>
        <line lrx="2141" lry="1747" ulx="1222" uly="1687">auch einem ſolchen iſt die Verheiſſung gegeben,</line>
        <line lrx="2144" lry="1794" ulx="1221" uly="1734">nicht nur gegen dergleichen Ungeheure ſicher zu</line>
        <line lrx="2143" lry="1844" ulx="1221" uly="1783">ſeyn, ob er ſchon unter ihnen hier auf Erden</line>
        <line lrx="2142" lry="1893" ulx="1220" uly="1832">wandlen muß, ſondern auch dieſelbe zu uberwin⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1940" ulx="1221" uly="1883">den und unter die Fuͤſſe zu tretten. Doch muß</line>
        <line lrx="2142" lry="1989" ulx="1222" uly="1931">man die Loͤwen, Ottern und Drachen nicht ſo</line>
        <line lrx="2144" lry="2035" ulx="1222" uly="1978">wohl eigentlich, als vielmehr ſiguͤrlich vom Sa⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2085" ulx="1223" uly="2030">tan und ſeinem Anhang verſtehen. Der Satan</line>
        <line lrx="2144" lry="2131" ulx="1223" uly="2075">iſt der bruͤllende Low, 1. Petr. 5, 8. die alte</line>
        <line lrx="2141" lry="2184" ulx="1224" uly="2125">Schlang, der groſſe Drach. Gen. 3, 1. Apoc.</line>
        <line lrx="2146" lry="2232" ulx="1227" uly="2175">12, 9. Die junge Loͤwen und Drachen ſind die</line>
        <line lrx="2146" lry="2278" ulx="1222" uly="2224">Unglaͤubige und Gottloſe, die ſeynd vom Vat⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2330" ulx="1222" uly="2273">ter dem Teufel. Joh. 8, 44. 1. Joh. 3, 8. War</line>
        <line lrx="2146" lry="2371" ulx="1223" uly="2323">demnach ein unverantwortlicher Mißbrauch die⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2426" ulx="1223" uly="2369">ſer Worte, da Pabſt Alexander III. ſie gegen</line>
        <line lrx="2145" lry="2472" ulx="1223" uly="2418">dem Roͤmiſchen Kayſer Friderico I. gebrau⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2527" ulx="1223" uly="2466">chet, ihm auf den Halß tratt, und darbey aus⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2567" ulx="1222" uly="2517">ruffte: Auf Loͤwen und Ottern ꝛc. davon an⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2618" ulx="1220" uly="2559">derſtwo. gg. Aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1937" type="textblock" ulx="2213" uly="1870">
        <line lrx="2352" lry="1937" ulx="2213" uly="1870">i, Erh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1877" type="textblock" ulx="2236" uly="301">
        <line lrx="2352" lry="347" ulx="2269" uly="301">I1,3</line>
        <line lrx="2352" lry="397" ulx="2236" uly="350">ihm eushe</line>
        <line lrx="2352" lry="447" ulx="2237" uly="402">men, (ü)</line>
        <line lrx="2352" lry="507" ulx="2274" uly="449">EBt</line>
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2242" uly="499">erhhen ie</line>
        <line lrx="2352" lry="596" ulx="2243" uly="549">ich wlllu</line>
        <line lrx="2349" lry="647" ulx="2246" uly="601">ren nache</line>
        <line lrx="2346" lry="695" ulx="2274" uly="648">16, Ich</line>
        <line lrx="2351" lry="753" ulx="2245" uly="695">ben, pp-</line>
        <line lrx="2352" lry="849" ulx="2258" uly="799">(g A</line>
        <line lrx="2352" lry="898" ulx="2241" uly="844">die Engelg</line>
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2244" uly="894">es Gle</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2246" uly="944">wende hie</line>
        <line lrx="2351" lry="1042" ulx="2244" uly="989">ligen, n</line>
        <line lrx="2352" lry="1097" ulx="2244" uly="1043">ſeder derſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1143" ulx="2245" uly="1089">Gaubige⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1191" ulx="2247" uly="1142">ieb vegeh</line>
        <line lrx="2352" lry="1243" ulx="2248" uly="1183">Perigſe</line>
        <line lrx="2350" lry="1285" ulx="2246" uly="1238">tlt eine nn</line>
        <line lrx="2352" lry="1339" ulx="2247" uly="1285">N man an</line>
        <line lrx="2352" lry="1384" ulx="2249" uly="1329">ſiger d</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2249" uly="1383">de glles</line>
        <line lrx="2352" lry="1490" ulx="2249" uly="1439">uwendet</line>
        <line lrx="2352" lry="1538" ulx="2251" uly="1478">Zweck ,n</line>
        <line lrx="2352" lry="1590" ulx="2252" uly="1531">ſehfnen ke</line>
        <line lrx="2336" lry="1640" ulx="2252" uly="1573">hotſencen</line>
        <line lrx="2347" lry="1682" ulx="2256" uly="1626">ſebdet</line>
        <line lrx="2339" lry="1730" ulx="2289" uly="1680">(nh)</line>
        <line lrx="2352" lry="1782" ulx="2261" uly="1732">et der g</line>
        <line lrx="2350" lry="1829" ulx="2259" uly="1774">Echoden</line>
        <line lrx="2345" lry="1877" ulx="2282" uly="1828">(i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1882" type="textblock" ulx="2323" uly="1852">
        <line lrx="2352" lry="1882" ulx="2323" uly="1852">O.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="799" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0799">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0799.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="115" lry="341" ulx="0" uly="287">6)) befoh⸗</line>
        <line lrx="97" lry="432" ulx="0" uly="339">Uihh</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="111" lry="497" ulx="0" uly="442">en tragen,</line>
        <line lrx="113" lry="533" ulx="0" uly="489">nen Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="111" lry="644" ulx="0" uly="584">wirſt dir</line>
        <line lrx="110" lry="682" ulx="0" uly="635">en Lowen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="107" lry="782" ulx="0" uly="733">l. 14,</line>
        <line lrx="110" lry="831" ulx="0" uly="783">ichen ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="880" ulx="0" uly="844">.1,10.</line>
        <line lrx="106" lry="936" ulx="0" uly="888">en den ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="984" ulx="0" uly="930">if die Ge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1036" ulx="0" uly="977">ſbln necht</line>
        <line lrx="104" lry="1080" ulx="2" uly="1027">1Glaubi⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1125" ulx="0" uly="1073">wite weil</line>
        <line lrx="104" lry="1181" ulx="0" uly="1127">gettttten</line>
        <line lrx="103" lry="1231" ulx="2" uly="1172">ner anch</line>
        <line lrx="103" lry="1279" ulx="0" uly="1227">ſgeln ar⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1322" ulx="0" uly="1268">n Taufel</line>
        <line lrx="102" lry="1380" ulx="0" uly="1315">den des</line>
        <line lrx="101" lry="1422" ulx="15" uly="1369">Wirfi⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1473" ulx="0" uly="1423">nlc/ Ne</line>
        <line lrx="97" lry="1518" ulx="0" uly="1464">Chriſts</line>
        <line lrx="98" lry="1567" ulx="0" uly="1520">Hicht von</line>
        <line lrx="97" lry="1620" ulx="0" uly="1563">ſchleſen</line>
        <line lrx="95" lry="1675" ulx="0" uly="1610">e Me</line>
        <line lrx="95" lry="1718" ulx="0" uly="1665">4; Den</line>
        <line lrx="96" lry="1780" ulx="13" uly="1709">eueben</line>
        <line lrx="97" lry="1818" ulx="13" uly="1765">ſcher 3</line>
        <line lrx="94" lry="1867" ulx="0" uly="1813">erden</line>
        <line lrx="93" lry="1913" ulx="5" uly="1864">ſberwwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="308" type="textblock" ulx="929" uly="236">
        <line lrx="1385" lry="308" ulx="929" uly="236">Der 91. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="656" type="textblock" ulx="199" uly="314">
        <line lrx="1117" lry="370" ulx="249" uly="314">III. 14. Er begehret mein, (gg) ſo will ich</line>
        <line lrx="1116" lry="424" ulx="199" uly="364">ihm aushelffen; (hh) er kennet meinen Nah⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="470" ulx="200" uly="414">men, (ii) darum will ich ihn ſchuͤtzen. (Kk)</line>
        <line lrx="1117" lry="520" ulx="255" uly="461">15. Er ruffet mich an, (Il) ſo will ich ihn</line>
        <line lrx="1116" lry="566" ulx="201" uly="510">erho. en, ich bin bey ihm in der Noth/ (mm)</line>
        <line lrx="1118" lry="611" ulx="201" uly="559">ich willitn heraus reiſſen, (nn) und zu Eh⸗</line>
        <line lrx="569" lry="656" ulx="203" uly="610">ren machen. (Oo)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="709" type="textblock" ulx="255" uly="654">
        <line lrx="1132" lry="709" ulx="255" uly="654">16. Ich will ihn ſaͤttigen mit langem Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1772" type="textblock" ulx="200" uly="703">
        <line lrx="1115" lry="758" ulx="202" uly="703">ben, (pp) und will ihm zeigen mein Heyl.</line>
        <line lrx="1117" lry="811" ulx="204" uly="752">(qꝗ) .— Der</line>
        <line lrx="1117" lry="858" ulx="229" uly="801">(gg) Aben Efra haͤlt dafuͤr, Gott rede hier</line>
        <line lrx="1116" lry="907" ulx="201" uly="848">die Engel an, und ruͤhme gegen ſie den Zuſtand</line>
        <line lrx="1117" lry="958" ulx="202" uly="897">eines Glaͤubigen. Beſſer iſts, man ſage, Gott</line>
        <line lrx="1119" lry="1003" ulx="202" uly="945">wende hier ſeine Rede an das Haͤufflein der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1053" ulx="201" uly="994">bigen, und laſſe ſie zu ihrem Troſt wiſſen was</line>
        <line lrx="1118" lry="1099" ulx="200" uly="1043">jeder derſelben zu gewarten habe. Hier wird ein</line>
        <line lrx="1119" lry="1149" ulx="202" uly="1090">Graͤubiger beſchrieben als einer, der ſeines Got⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1196" ulx="201" uly="1138">tes begehrt. Diß Wort druckt die Krafft des</line>
        <line lrx="1118" lry="1244" ulx="201" uly="1186">Hebraͤſchen nicht genug aus; denn das bedeu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1297" ulx="201" uly="1237">tet eine mit dem Wurcken vereinigte Begierd,</line>
        <line lrx="1118" lry="1340" ulx="202" uly="1286">da man aus inniglicher Hochachtung und bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1391" ulx="203" uly="1330">ſtiger Liebe etwas hefftig ſuchet, zu ſolchem En⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1444" ulx="203" uly="1379">de alles wegraͤumet, was daran hindert, alles</line>
        <line lrx="1118" lry="1489" ulx="203" uly="1429">anwendet, thut und leidet, zu dem gewuͤnſchten</line>
        <line lrx="1119" lry="1535" ulx="202" uly="1477">Zweck zu gelangen, da denn ein jeder ſelbſt ab⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1579" ulx="203" uly="1526">nehmen kan, es werde hier Buß, Glaube, Ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1629" ulx="203" uly="1576">horſam, Gebett und andere Ubungen der Gott⸗</line>
        <line lrx="736" lry="1675" ulx="204" uly="1622">ſeeligkeit mit eingeſchloſſen.</line>
        <line lrx="1122" lry="1728" ulx="255" uly="1669">(hh) Das iſt: Machen und verſchaffen, daß</line>
        <line lrx="1122" lry="1772" ulx="206" uly="1717">er der Noth entrinnen, oder wenigſt nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1816" type="textblock" ulx="207" uly="1766">
        <line lrx="863" lry="1816" ulx="207" uly="1766">Schaden darinnen verderben ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2444" type="textblock" ulx="206" uly="1814">
        <line lrx="1121" lry="1878" ulx="256" uly="1814">(i) Das iſt: Mich ſelbſten, als ſeinen Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1917" ulx="206" uly="1863">fer, Erhalter, Erloͤſer und Troͤſter, nach mei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1970" ulx="206" uly="1912">nen Eigenſchafften, Wort, Wercken und Ehre;</line>
        <line lrx="1123" lry="2020" ulx="207" uly="1962">und das nicht nur nach dem bloſſen Wiſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2065" ulx="207" uly="2008">dern vielmehr nach dem Thun und uͤben im Glau⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2115" ulx="207" uly="2056">ben, Liebe, Hoffnung und Gedult. Man muß</line>
        <line lrx="1119" lry="2159" ulx="208" uly="2106">alſo hier nicht etwa nur den geſchriebenen, und</line>
        <line lrx="1120" lry="2210" ulx="208" uly="2153">in gewiſſe Buchſtaben und Sylben eingeſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2258" ulx="208" uly="2200">ſenen Nahmen des Hoͤchſten verſtehen, nach Art</line>
        <line lrx="1123" lry="2304" ulx="209" uly="2248">der Juden, die vorgeben aus dieſem Text, die⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2353" ulx="209" uly="2296">weil ſie das Schem ham phoraſch verlohren</line>
        <line lrx="1120" lry="2404" ulx="210" uly="2343">haben, und den allerheiligſten Nahmen Gottes</line>
        <line lrx="1118" lry="2444" ulx="209" uly="2394">nicht mehr recht wiſſen zu leſen, zu ſchreiben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2497" type="textblock" ulx="169" uly="2441">
        <line lrx="1132" lry="2497" ulx="169" uly="2441">qguszuſprechen, daher halte ihr Elend ſo lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="302" type="textblock" ulx="1988" uly="245">
        <line lrx="2086" lry="302" ulx="1988" uly="245">763</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="367" type="textblock" ulx="1159" uly="314">
        <line lrx="2034" lry="367" ulx="1159" uly="314">an, und bleibe ihr Erloͤſung ſo lange auſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2503" type="textblock" ulx="1165" uly="363">
        <line lrx="2090" lry="419" ulx="1172" uly="363">(Kkk) Gr. T. empor helffen. Ob er gleich er⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="469" ulx="1168" uly="412">ligen ſolte, ihm doch wieder aufzuhelſſen, ent⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="514" ulx="1167" uly="456">weder zu dieſem oder welches noch viel beſſer iſt,</line>
        <line lrx="2083" lry="566" ulx="1166" uly="512">zum ewigen Leben.</line>
        <line lrx="2084" lry="614" ulx="1214" uly="558">(1! Nach Gottes eigener Forderung. Pſ. 50,15.</line>
        <line lrx="2081" lry="665" ulx="1214" uly="605">(mm) Verſtehe nach meiner Gnadengegen⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="710" ulx="1165" uly="654">wart, die allzeit nutzlich und heilſam, troͤſtlich</line>
        <line lrx="2081" lry="756" ulx="1165" uly="702">und erfreulich iſt; wie es der HErr verheiſſen</line>
        <line lrx="2043" lry="811" ulx="1165" uly="753">hat. Pſ. 145, 18.</line>
        <line lrx="2082" lry="854" ulx="1218" uly="801">(nn) Entweder aus dem gegenwaͤrtig oblie⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="906" ulx="1165" uly="851">genden, oder gantz und gar von allem Ubel;</line>
        <line lrx="2020" lry="957" ulx="1167" uly="898">nach der Hoffnung Pauli, 2. Tim. 4,/ 18.</line>
        <line lrx="2083" lry="1006" ulx="1217" uly="947">(o0) Hier noch, wie es dem Joſeph, Gide⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1054" ulx="1167" uly="994">on, David, Eſther und andern wiederfahren iſt,</line>
        <line lrx="2078" lry="1100" ulx="1167" uly="1045">und andere Glaubige, wenn es die Weißheit Got⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1144" ulx="1167" uly="1093">tes ihnen nutzlich finden wird, zu gewarten ha⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1201" ulx="1167" uly="1140">ben, nach Pf. 113, 7. Luc. 1, 52. Matth. 13,43</line>
        <line lrx="2082" lry="1245" ulx="1167" uly="1193">oder dorten, da die rechte Verherrlichung ſich fin⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1298" ulx="1167" uly="1240">den wird, 1. Cor. 15, 43.</line>
        <line lrx="2079" lry="1344" ulx="1216" uly="1287">(pp) Abermahlen auf gedoppelte Weiſe; ent⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1393" ulx="1166" uly="1337">weder mit langem Leben hier anf Erden; Wie</line>
        <line lrx="2078" lry="1444" ulx="1168" uly="1384">eine ſolche Verheiſſung dem vierdten Gebott iſt</line>
        <line lrx="2080" lry="1489" ulx="1166" uly="1433">angehaͤnget; und den Frommen oͤffters iſt ge⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1539" ulx="1166" uly="1480">goͤnnet worden, daß ſie alt und Lebens ſatt erſt</line>
        <line lrx="2080" lry="1587" ulx="1168" uly="1529">ſeynd zu Grabe kommen, wie reiffe Garben ein⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1636" ulx="1168" uly="1576">gefuͤhret werden zu ſeiner Zeit, Job. 5, 26.</line>
        <line lrx="2089" lry="1685" ulx="1172" uly="1627">Gen. 25, 8. 35, 29, I. Chron. 23, I. Oder mit</line>
        <line lrx="2080" lry="1735" ulx="1171" uly="1675">dem ewigen Leben. Daß es aber heißt mit lan⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1782" ulx="1170" uly="1723">gem Leben ſaͤttigen, iſt auf die Vergnuͤgung des</line>
        <line lrx="2084" lry="1829" ulx="1169" uly="1772">Lebens angeſehen; Weil Gott nicht nur allein</line>
        <line lrx="2083" lry="1878" ulx="1170" uly="1819">den Seinigen die Jahre, ſondern auch die Freu⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1925" ulx="1171" uly="1870">de, Ehre, Guͤter und Herrlichkeit mehren will,</line>
        <line lrx="1746" lry="1974" ulx="1172" uly="1919">Eſa. 58, II. Pfal. 17, 1.</line>
        <line lrx="2082" lry="2024" ulx="1221" uly="1964">(qq) Gottes Heil iſt leiblich, wenn er aus</line>
        <line lrx="2083" lry="2072" ulx="1171" uly="2013">leiblichen Truͤbſalen errettet, und hingegen mit</line>
        <line lrx="2084" lry="2118" ulx="1170" uly="2061">leiblichen Wohlthaten begabet: Es iſt aber geiſt⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2169" ulx="1170" uly="2108">lich, und beſtehet in Chriſto ſelbſten, ſeinem Geiſt,</line>
        <line lrx="2082" lry="2218" ulx="1171" uly="2157">Reich, Gerechtigkeit, Fried und Freude, und al⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2267" ulx="1170" uly="2205">ler zum Wohlſtand der Seelen behoͤriger Gna⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2316" ulx="1169" uly="2254">de; Endlich iſts auch ewig, und laufft auf ewi⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2364" ulx="1170" uly="2302">ges Leben, ewige Ehre, Freud und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="2081" lry="2412" ulx="1169" uly="2351">hinaus, Eſaj. 35, 10. Das will GOtt einem</line>
        <line lrx="2080" lry="2457" ulx="1168" uly="2399">Glaubigen zeigen, das iſt, es ihme zu erfahren</line>
        <line lrx="1601" lry="2503" ulx="1167" uly="2451">und zu genieſſen geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2622" type="textblock" ulx="1359" uly="2547">
        <line lrx="2084" lry="2622" ulx="1359" uly="2547">Ddddd?2 Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="800" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0800">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0800.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="369" lry="281" type="textblock" ulx="224" uly="223">
        <line lrx="369" lry="281" ulx="224" uly="223">764</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="290" type="textblock" ulx="965" uly="218">
        <line lrx="1420" lry="290" ulx="965" uly="218">Der 91. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="407" type="textblock" ulx="913" uly="334">
        <line lrx="1471" lry="407" ulx="913" uly="334">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1152" type="textblock" ulx="230" uly="422">
        <line lrx="1179" lry="479" ulx="262" uly="422">Vers. 1. 2. Lehr und Troſt. Siehe, mein</line>
        <line lrx="1179" lry="529" ulx="255" uly="470">frommer Chriſt! was ein hertzliches Vertrauen</line>
        <line lrx="1179" lry="576" ulx="257" uly="520">kan zuwegen bringen, nehmlich mehr als alle</line>
        <line lrx="1177" lry="619" ulx="259" uly="568">Welt vermag, wenn ſie alle ihre Krafft und</line>
        <line lrx="1178" lry="673" ulx="259" uly="617">Macht zuſammen ſetzte. Darum, ach! wohl</line>
        <line lrx="1176" lry="724" ulx="259" uly="664">dem, deſſen Zuverſicht der HErr iſt. Laß Welt,</line>
        <line lrx="1178" lry="766" ulx="254" uly="714">Suͤnd, Tod, Teuffel, Hoͤlle kommen, die Seele</line>
        <line lrx="1178" lry="820" ulx="230" uly="762">kgn mit ihrem an Gott hangenden Vertrauen ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="863" ulx="258" uly="810">alle ſchlagen. Es ſteckt eine unuͤberwindliche</line>
        <line lrx="1177" lry="917" ulx="258" uly="859">Krafft darinnen, wenn ſie kan ſprechen zu dem</line>
        <line lrx="1178" lry="966" ulx="259" uly="908">HErrn: Meine Zuverſicht, mein Burg, mein</line>
        <line lrx="1176" lry="1054" ulx="260" uly="956">Gott, auf den ich hoffe. Sie gent damit in das</line>
        <line lrx="1177" lry="1064" ulx="257" uly="1005">geheime Cabinet ihres Gottes, ſchleußt die Thuͤr</line>
        <line lrx="1177" lry="1112" ulx="257" uly="1054">nach ihr zu, laͤßt die Feinde drauſſen ſtehen, pol⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1152" ulx="258" uly="1102">tern und pochen, ſie aber laͤßt ſich mit Gott in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1203" type="textblock" ulx="255" uly="1151">
        <line lrx="1247" lry="1203" ulx="255" uly="1151">ein vertraulich Hertzens⸗Geſpraͤch ein, daß ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2560" type="textblock" ulx="233" uly="1196">
        <line lrx="1176" lry="1256" ulx="256" uly="1196">ſte daruͤber aller Noth und Angſt vergißt. Komt</line>
        <line lrx="1176" lry="1308" ulx="256" uly="1247">ſie heraus, ſiehe! ſo ſteht ihr zur Seiten der ſtar⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1356" ulx="256" uly="1296">cke Michgel. Der zerreißt die Stricke des hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1439" ulx="256" uly="1342">liſchen Jaͤgers, und fangt die Pfeile des Todes</line>
        <line lrx="1177" lry="1452" ulx="233" uly="1392">guf, daß ſie das arme Hertz nicht treffen, oder</line>
        <line lrx="1176" lry="1501" ulx="254" uly="1442">ihm doch nicht ſchaden koͤnnen. Sieaber trotzt</line>
        <line lrx="1175" lry="1548" ulx="255" uly="1490">auf ihren Beyſtand und ruͤhmet: Unter Gottes</line>
        <line lrx="1175" lry="1596" ulx="254" uly="1538">Schirmen bin ich fuͤr den Stuͤrmen aller Fein⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1644" ulx="253" uly="1588">de frey, ꝛc. Der Schild, der ſie decket, iſt die</line>
        <line lrx="1175" lry="1696" ulx="258" uly="1635">Wahrheit, das iſt, das Wort Gottes. Das ſtellt</line>
        <line lrx="1176" lry="1742" ulx="257" uly="1684">ihro Gottes Rath vor, ſloͤſſet Troſt in ihr Inn⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1790" ulx="254" uly="1733">wendiges, theilt ihro himmliſche Krafft mit, und</line>
        <line lrx="1175" lry="1839" ulx="255" uly="1782">wehret den Feinden. Die Fittige, darunter ſie</line>
        <line lrx="1175" lry="1887" ulx="255" uly="1831">ſich verbirget, ſeynd die Allmacht und Barm⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1937" ulx="254" uly="1878">hertzigkeit Gottes, mit denen Gott offtmahls ſein</line>
        <line lrx="1175" lry="2019" ulx="254" uly="1927">Iſrael bedecket, und darunter Reſus das un⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2032" ulx="254" uly="1976">danckbare Jeruſalem ſammlen wolte. Die Die⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2083" ulx="254" uly="2024">ner, ſo ihro aufwarten, ſie zu begleiten, zu heben,</line>
        <line lrx="1174" lry="2130" ulx="254" uly="2072">zu tragen, ſind die Fuͤrſten des Himmels, die hei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2180" ulx="255" uly="2120">ligen Engel. Dieſen iſt die Wacht von ihrem</line>
        <line lrx="1172" lry="2226" ulx="303" uly="2168">choͤpffer anbefohlen wie den Mahanaim uͤber</line>
        <line lrx="1172" lry="2275" ulx="254" uly="2217">den Ertz⸗Vatter Jacob, wie den feurigen Heer⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2323" ulx="254" uly="2266">ſchaaren uͤber den Eliſa. Mit dieſer Krafft und</line>
        <line lrx="1173" lry="2373" ulx="255" uly="2314">Schutzl gewapnet, kan die glaubige Seele mu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2460" ulx="254" uly="2358">thig einher Eben⸗ und die Feinde unter ihre Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2468" ulx="254" uly="2408">ſe tretten. Moͤchteſt du es dann nicht auch gern</line>
        <line lrx="1166" lry="2513" ulx="253" uly="2458">alſo haben, meine Seele? Wohlan! ſo wiſſe,</line>
        <line lrx="1168" lry="2560" ulx="253" uly="2504">daß es darauf ankommt, du muſt ſeiner begeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="531" type="textblock" ulx="1226" uly="429">
        <line lrx="2151" lry="490" ulx="1226" uly="429">ren, ſeinen Nahmen kennen, und in allen Roͤthen</line>
        <line lrx="2150" lry="531" ulx="1453" uly="478">Dann dieſen verheiſſet Gott ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2618" type="textblock" ulx="1216" uly="477">
        <line lrx="1395" lry="524" ulx="1227" uly="477">anruffen.</line>
        <line lrx="2141" lry="587" ulx="1227" uly="526">Schutz. Haſt du ein ſehnliches Verlangen nach</line>
        <line lrx="2138" lry="635" ulx="1228" uly="575">Gott, und ſeufftzeſt nach ihm, ſo dencke nicht,</line>
        <line lrx="2141" lry="683" ulx="1228" uly="621">daß es verlohren ſeye. Er wird dir aushelffen.</line>
        <line lrx="2141" lry="731" ulx="1227" uly="671">Kenneſt du ſeinen Nahmen, traueſt ſeiner Wahr⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="823" ulx="1226" uly="719">heit, troͤſteſt dich ſeiner Weruberbigkei⸗ freueſt</line>
        <line lrx="2140" lry="829" ulx="1225" uly="768">dich ſeiner Allmacht, ruͤhmeſt ſeine Weißheit, ſo</line>
        <line lrx="2140" lry="877" ulx="1225" uly="819">wird er dich ſchuͤtzen. Sein Nahme ſelbſt iſt</line>
        <line lrx="2137" lry="927" ulx="1226" uly="865">ein feſtes Schloß. Rufffeſt du ihn ernſtlich an,</line>
        <line lrx="2139" lry="972" ulx="1227" uly="915">ſo wird er dich erhoͤren. Glaube nur, der iſt</line>
        <line lrx="1783" lry="1020" ulx="1226" uly="964">treu, der dieſes verheiſſen hat.</line>
        <line lrx="2138" lry="1070" ulx="1274" uly="1014">v. 3. Wahrnung. Ach dencke, Seele! was</line>
        <line lrx="2138" lry="1120" ulx="1226" uly="1060">es fuͤr eine Unbeſonnenheit iſt an den Menſchen,</line>
        <line lrx="2140" lry="1168" ulx="1225" uly="1109">wenn ſie den Teuffel ſo gering achten, mit ihm</line>
        <line lrx="2140" lry="1219" ulx="1242" uly="1157">chertzen, ja ihn manchmahl ruffen. O es iſt ein</line>
        <line lrx="2141" lry="1264" ulx="1224" uly="1206">gefaͤhrlicher Feind, ein gewaltiger Jaͤger, wie</line>
        <line lrx="2140" lry="1313" ulx="1225" uly="1256">das 1. Cap. des Buͤchleins Hiobs zeuget, da die⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1361" ulx="1225" uly="1301">ſer hoͤlliſche Jaͤger ſelbſt auftritt und ſagt: Ich</line>
        <line lrx="2138" lry="1405" ulx="1226" uly="1350">habe die Welt durchwandert, ich habe das Land</line>
        <line lrx="2138" lry="1454" ulx="1225" uly="1400">durchzogen. Was meynſt du, daß er ſuche?</line>
        <line lrx="2135" lry="1504" ulx="1224" uly="1447">Ach! nichts, als Seelen zu verſchlingen. Und</line>
        <line lrx="2138" lry="1554" ulx="1223" uly="1495">darzu hat er Netze und Stricke genug, tauſend</line>
        <line lrx="2138" lry="1604" ulx="1222" uly="1541">Anlaͤß und Gelegenheiten zu ſuͤndigen, allerley</line>
        <line lrx="2139" lry="1643" ulx="1223" uly="1591">Anfechtungen und Verſuchungen, womit er der</line>
        <line lrx="2139" lry="1698" ulx="1224" uly="1636">Seele, auch mancherley Qualen und Plagen und</line>
        <line lrx="2139" lry="1744" ulx="1223" uly="1689">Ungluͤcke, womit er dem Leib zuſetzet. Es iſt</line>
        <line lrx="2138" lry="1795" ulx="1223" uly="1737">bey ihm nur alles zum Verderben angeſehen.</line>
        <line lrx="2138" lry="1844" ulx="1224" uly="1785">Darum auch einige Gottsgelehrten das folgen⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1894" ulx="1222" uly="1833">de von der ſchaͤdlichen Peſtilentz noch von ihme</line>
        <line lrx="2137" lry="1944" ulx="1224" uly="1884">ausdeuten; Sonderlich der ſel. Arnd ihne be⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1990" ulx="1222" uly="1931">ſchreibet als einen gifftigen Wurm, der mit dem</line>
        <line lrx="2137" lry="2070" ulx="1221" uly="1980">rborgenen Rauch, ſo von ihme ausgehet, einen</line>
        <line lrx="2136" lry="2091" ulx="1221" uly="2026">Menſchen vergifftet und toͤdtet. Wer ſolte dañ</line>
        <line lrx="2135" lry="2136" ulx="1221" uly="2076">ſein ſelbſt ſo gar vergeſſen ſeyn, und dieſem Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2182" ulx="1221" uly="2124">len⸗Jaͤger trauen? Wer ſolte doch ſein eigen</line>
        <line lrx="2134" lry="2232" ulx="1222" uly="2174">Heyl und Erhaltung ſo geringe achten, daß er</line>
        <line lrx="2132" lry="2279" ulx="1221" uly="2222">mit dieſer ſchaͤdlichen Peſtilentz noch ſchertzen</line>
        <line lrx="2132" lry="2330" ulx="1220" uly="2271">wolte? Wills die Welt thun, thue du es dan⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2379" ulx="1221" uly="2318">noch nicht, O Chriſten⸗Seele! Denck an die</line>
        <line lrx="2130" lry="2424" ulx="1221" uly="2366">ſchon im Paradiß geſetzte ewige Feindſchafft; er⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2476" ulx="1218" uly="2415">innere dich der in der Tauffe ſchon beſchehenen</line>
        <line lrx="2128" lry="2524" ulx="1218" uly="2463">eruſtlichen Abſagung. Erkenn ihn dann fuͤr dei⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2618" ulx="1216" uly="2510">nen abgeſagten Feind, huͤte dich vor ſtiner Mach,.</line>
        <line lrx="2099" lry="2607" ulx="2090" uly="2574">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1528" type="textblock" ulx="2217" uly="289">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2235" uly="289">At ud B.</line>
        <line lrx="2351" lry="442" ulx="2234" uly="347">Ae ſege</line>
        <line lrx="2344" lry="448" ulx="2264" uly="392">uft ſhn</line>
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2238" uly="441">ihtn ticht -</line>
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2239" uly="489">mmehr deſto</line>
        <line lrx="2352" lry="590" ulx="2242" uly="540">Teifel unt</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2257" uly="590">ne dr</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2242" uly="638">eine ikeffti</line>
        <line lrx="2352" lry="744" ulx="2230" uly="688">ihrenfron</line>
        <line lrx="2352" lry="784" ulx="2244" uly="737">ſe nt A</line>
        <line lrx="2351" lry="842" ulx="2217" uly="787">int Gnede</line>
        <line lrx="2352" lry="884" ulx="2243" uly="835">liſchen G</line>
        <line lrx="2351" lry="940" ulx="2248" uly="884">Erheltong</line>
        <line lrx="2352" lry="981" ulx="2248" uly="933">ſalcheuner</line>
        <line lrx="2352" lry="1037" ulx="2247" uly="986">fundetun</line>
        <line lrx="2352" lry="1080" ulx="2246" uly="1029">ſt deine 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1127" ulx="2248" uly="1081">unter den</line>
        <line lrx="2352" lry="1180" ulx="2252" uly="1133">36/8. D</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2253" uly="1176">ſilget nun</line>
        <line lrx="2345" lry="1281" ulx="2250" uly="1225">heghb dich</line>
        <line lrx="2352" lry="1336" ulx="2250" uly="1273">ien und</line>
        <line lrx="2352" lry="1378" ulx="2253" uly="1322">Verheign</line>
        <line lrx="2352" lry="1427" ulx="2253" uly="1378">nen Cd</line>
        <line lrx="2352" lry="1478" ulx="2254" uly="1420">hen Wol</line>
        <line lrx="2352" lry="1528" ulx="2254" uly="1474">und fange</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="801" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0801">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0801.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="110" lry="496" ulx="0" uly="436">let ethen</line>
        <line lrx="110" lry="545" ulx="0" uly="488">Got ſeinen</line>
        <line lrx="110" lry="630" ulx="0" uly="535">nen ſich</line>
        <line lrx="108" lry="643" ulx="0" uly="588">ncke ticht,</line>
        <line lrx="107" lry="690" ulx="5" uly="636">Guohelfer.</line>
        <line lrx="108" lry="742" ulx="0" uly="685">er Woht⸗</line>
        <line lrx="107" lry="792" ulx="1" uly="731">et,fteueſt</line>
        <line lrx="106" lry="837" ulx="0" uly="783">eſgheit/</line>
        <line lrx="105" lry="889" ulx="0" uly="829">rſlſt it</line>
        <line lrx="103" lry="936" ulx="0" uly="882">Nſtlichen,</line>
        <line lrx="105" lry="981" ulx="0" uly="926">t, der iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="99" lry="1075" ulx="0" uly="1027">lele!tas</line>
        <line lrx="99" lry="1133" ulx="0" uly="1077">Maſcen</line>
        <line lrx="101" lry="1183" ulx="3" uly="1125"> ttſt ihtn</line>
        <line lrx="102" lry="1228" ulx="0" uly="1173">Deſten</line>
        <line lrx="102" lry="1282" ulx="0" uly="1229">iget, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="100" lry="1340" ulx="0" uly="1272">eho Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="356" type="textblock" ulx="192" uly="203">
        <line lrx="1376" lry="278" ulx="926" uly="203">Der 91. Pfalm.</line>
        <line lrx="1112" lry="356" ulx="192" uly="289">Liſt und Boßheit, waſſne und verſorge dich bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2519" type="textblock" ulx="176" uly="337">
        <line lrx="1112" lry="452" ulx="189" uly="337">Neiter gegen ihme mit der geiſtlichen Ruͤſtung;</line>
        <line lrx="1115" lry="455" ulx="201" uly="386">Ruffe ihm ja nicht; Kommet er ſelbſt, werde</line>
        <line lrx="1116" lry="503" ulx="197" uly="434">ihm nicht im geringſten zu willen; Bette viel⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="545" ulx="196" uly="484">mehr deſto fleißiger zu deinem Gott: Fuͤr dem</line>
        <line lrx="1091" lry="598" ulx="197" uly="542">Teuffel uns bewahr, ꝛc.</line>
        <line lrx="1116" lry="651" ulx="221" uly="579">v. 4. Troſt. Siehe, lieber Menſch! was fuͤr</line>
        <line lrx="1118" lry="698" ulx="195" uly="630">eine kraͤfftige Bedeckung die glaubige Seelen von</line>
        <line lrx="1117" lry="747" ulx="176" uly="674">ihrem fromen Gott zu gewarten haben. Er will</line>
        <line lrx="1119" lry="792" ulx="198" uly="725">ſie mit Adlers⸗Fittigen decken, ſie ſollen unter ſei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="845" ulx="196" uly="773">ner Gnade und Liebe als unter Fluͤgeln der him⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="884" ulx="201" uly="823">liſchen Gluck⸗Henne ihren Schutz, Ruhe und</line>
        <line lrx="1117" lry="942" ulx="202" uly="870">Erhaltung finden. Solt nicht die Seele uͤber</line>
        <line lrx="1117" lry="981" ulx="202" uly="919">ſolche unermaͤßliche Guͤte Gottes in heiliger Ver⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1038" ulx="202" uly="967">wunderung ausbrechen, und ſagen: Wie theuer</line>
        <line lrx="1119" lry="1080" ulx="201" uly="1017">iſt deine Guͤte, Gott, daß Menſchen⸗Kinder</line>
        <line lrx="1118" lry="1130" ulx="202" uly="1063">unter dem Schatten deiner Fluͤgel trauen? Pſ.</line>
        <line lrx="1121" lry="1180" ulx="206" uly="1117">36, 8. Wirſt du demnach angefochten und ver⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1230" ulx="204" uly="1161">folget von geiſtlich⸗oder leiblichen Feinden, ſo</line>
        <line lrx="1122" lry="1273" ulx="203" uly="1210">begib dich unter dieſe Gnaden⸗Fluͤgel im Glau⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1326" ulx="204" uly="1259">ben und Vertrauen. Erinnere dich der theuren</line>
        <line lrx="1123" lry="1367" ulx="205" uly="1307">Verheiſſungen, die dir dein lieber Gott von ſei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1462" ulx="204" uly="1354">nem Sahuß und Beyſtand gegeben hat; derſel⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1467" ulx="208" uly="1404">ben Wahrheit brauche an ſtatt eines Schilds,</line>
        <line lrx="1123" lry="1512" ulx="206" uly="1450">und fange damit deiner Feinde Pfeile auf, ſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1565" ulx="206" uly="1498">ſen ſie zuruck prallen und ihnen endlich ſelbſt ins</line>
        <line lrx="1121" lry="1614" ulx="207" uly="1548">Hertz dringen. Alle Wort ſind da durchlaͤutert,</line>
        <line lrx="1124" lry="1662" ulx="208" uly="1596">uͤnd ſind ein Schild denen, die auf ihn trauen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1708" ulx="211" uly="1643">Schießt dich nun der Satan mit dem Pfeil der</line>
        <line lrx="1125" lry="1758" ulx="211" uly="1692">Anfechtung deiner Suͤnden, ſo wirff ihm fuͤr den</line>
        <line lrx="1126" lry="1807" ulx="211" uly="1739">Schild der Wahrheit: Das Blut JEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1854" ulx="209" uly="1785">ſti macht mich rein von allen Suͤnden. Schießt</line>
        <line lrx="1126" lry="1902" ulx="210" uly="1836">auf dich der Tod mit ſeiner Furcht und Schre⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1950" ulx="212" uly="1884">cken, halt ihm dargegen den Schild der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2038" ulx="211" uly="1934">heit: Pctn hat dem Tod die Macht genomen.</line>
        <line lrx="1127" lry="2044" ulx="213" uly="1979">Selig ſind die Todten, die in dem HErrn ſter⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2095" ulx="213" uly="2030">ben; Schießt auf dich das Gewiſſen mit den</line>
        <line lrx="1128" lry="2143" ulx="254" uly="2078">feilen ſeiner Beſchuldigungen und Anklagen,</line>
        <line lrx="1127" lry="2190" ulx="231" uly="2125">N treibs zuruck mit dem Schild der Wahrheit:</line>
        <line lrx="1129" lry="2229" ulx="215" uly="2173">Wie vielmehr wird das Blut Chriſti reinigen</line>
        <line lrx="1130" lry="2274" ulx="215" uly="2219">von den todten Wercken? Spexyt ſelbſt der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2335" ulx="216" uly="2266">len⸗Rachen Feuer und Flammen aus, ſo wehre</line>
        <line lrx="1132" lry="2383" ulx="214" uly="2312">dich mit dem Schild der Wahrheit: Ich will</line>
        <line lrx="1132" lry="2431" ulx="216" uly="2363">ſie aus der Hoͤll erloͤſen! Hoͤll, ich will dir eine</line>
        <line lrx="1132" lry="2476" ulx="217" uly="2411">Peſtilentz ſeyn. Siehe, ſo wird dich Gottes</line>
        <line lrx="1132" lry="2519" ulx="219" uly="2455">Gunde decken und ſeine Wahrheit ſchirmen; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2549" type="textblock" ulx="1155" uly="192">
        <line lrx="2083" lry="252" ulx="1972" uly="192">76 5</line>
        <line lrx="2071" lry="336" ulx="1157" uly="263">du wirſt ſagen koͤnnen: Unter deinen Schirmen</line>
        <line lrx="1997" lry="376" ulx="1155" uly="313">bin ich vor den Stuͤrmen aller Feinde frey.</line>
        <line lrx="2070" lry="459" ulx="1206" uly="362">v. F. 6. Wabrnung⸗ Ach !l daß doch nur</line>
        <line lrx="2072" lry="483" ulx="1157" uly="402">das menſchliche Hertz allezeit das Mittel treffen</line>
        <line lrx="2071" lry="526" ulx="1158" uly="457">moͤchte, wenn es in Noth und Gefahr gerathet!</line>
        <line lrx="2074" lry="574" ulx="1159" uly="509">Aber da will es ſich bald zu todt fuͤrchten, wenn</line>
        <line lrx="2075" lry="625" ulx="1160" uly="553">es grauenhafftig und gefaͤhrlich ausſiehet; bald</line>
        <line lrx="2073" lry="674" ulx="1159" uly="602">will es gar zu frech und ſicher ſeyn. Da iſt und</line>
        <line lrx="2075" lry="718" ulx="1160" uly="651">bleibt wahr, was Jeremias ſagt: Des Men⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="768" ulx="1160" uly="699">ſchen Hertz iſt wohl ein trotzig und verzagt Ding,</line>
        <line lrx="2074" lry="819" ulx="1160" uly="748">wer kans ergruͤnden? Hier iſt das beſte Mittel,</line>
        <line lrx="2077" lry="866" ulx="1162" uly="796">Gottes Wahrheit bereits gedachter maſſen zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="908" ulx="1160" uly="846">nem Schild erwaͤhlen und gebrauchen, ſo mag</line>
        <line lrx="2076" lry="962" ulx="1161" uly="896">dann kommen was da kommen will,, wird man</line>
        <line lrx="2076" lry="1011" ulx="1161" uly="941">doch nicht ſo ſehr erſchrecken noch ſich fuͤrchten</line>
        <line lrx="2077" lry="1061" ulx="1162" uly="992">auf eine knechtiſche Art und Weiſe, ſondern die</line>
        <line lrx="2076" lry="1107" ulx="1161" uly="1038">natuͤrliche Furcht im Glauben uͤberwinden. Ach</line>
        <line lrx="2078" lry="1156" ulx="1162" uly="1087">ſolte ein Chriſt ſo manche theure Verſicherung</line>
        <line lrx="2080" lry="1205" ulx="1163" uly="1134">von ſeinem lieben GOtt, der ja die Wahrheit</line>
        <line lrx="2078" lry="1254" ulx="1163" uly="1183">ſelbſten iſt, empfangen, ja ſelbſt ſo manche Pro⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1296" ulx="1163" uly="1230">be ſeiner ſchuͤtzenden und erhaltenden Guͤte geſe⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1351" ulx="1164" uly="1280">hen und genoſſen, und doch nicht gelernet haben,</line>
        <line lrx="2078" lry="1396" ulx="1164" uly="1327">ſeinem Gott zu trauen und ſich in der Noth zu</line>
        <line lrx="2079" lry="1443" ulx="1165" uly="1376">faſſen! Laß dir das nicht nachſagen, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1498" ulx="1166" uly="1425">le! ſondern lerne die Natur mit Gottes Gnade</line>
        <line lrx="2079" lry="1535" ulx="1168" uly="1477">uͤberwinden. Ich begehre dich zu keinem Stoi-</line>
        <line lrx="2077" lry="1587" ulx="1168" uly="1523">co zu machen) daß du gar keine Furcht und</line>
        <line lrx="2079" lry="1641" ulx="1169" uly="1573">Schrecken mehr ſolt in und an dir haben, nur</line>
        <line lrx="2079" lry="1692" ulx="1167" uly="1611">wuͤnſch ich dir Pauli Sinn, der in den groͤſten</line>
        <line lrx="2080" lry="1738" ulx="1169" uly="1660">Noͤthen konte von ſich ſelbſten und andern Glau⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1789" ulx="1168" uly="1722">bigen ſagen: Uns i bange, aber wir verzagen</line>
        <line lrx="2081" lry="1826" ulx="1168" uly="1761">nicht. Es iſt freylich ſo, daß wir weder bey Tag</line>
        <line lrx="2082" lry="1887" ulx="1168" uly="1811">noch Nacht ſicher ſind, und uns tauſenderley Un⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1930" ulx="1169" uly="1858">gluͤck begegnen kan, wenn wir nicht in Gottes</line>
        <line lrx="2081" lry="1987" ulx="1167" uly="1880">Schutz ſte en. Hingegen iſt auch das wahr,</line>
        <line lrx="2085" lry="2027" ulx="1171" uly="1956">daß Gott ſeine Fromme und Glaubige insbeſon⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2079" ulx="1171" uly="2007">dere zeichnet, wie dorten Exech. 92, 4. wie die</line>
        <line lrx="2083" lry="2118" ulx="1173" uly="2057">Thuͤr⸗Pfoſten der Kinder Iſrael, Exod. 12, 22.</line>
        <line lrx="2086" lry="2167" ulx="1173" uly="2102">Ja daß er ſie, wie Noam mitten in der Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2218" ulx="1207" uly="2149">luth, auf eine wunderbahre Weiſe verwahret</line>
        <line lrx="2085" lry="2264" ulx="1175" uly="2197">und erhaͤlt, Gen. 7, 14. Das heißt recht: Der</line>
        <line lrx="2004" lry="2315" ulx="1174" uly="2257">HErr kennet die Seinen.</line>
        <line lrx="2087" lry="2365" ulx="1195" uly="2292">v. 7. 8. 9. Lehr und Troſt. Dencke nicht,</line>
        <line lrx="2088" lry="2406" ulx="1176" uly="2344">liebe Seele! es gelt gleich viel, ob einer fromm</line>
        <line lrx="2088" lry="2460" ulx="1176" uly="2393">oder gottloß ſeye; Ach nein! In allgemeinen</line>
        <line lrx="2088" lry="2502" ulx="1176" uly="2439">Land⸗Plagen aͤuſſert ſichs, wie vor dem OErrn</line>
        <line lrx="2089" lry="2549" ulx="1274" uly="2494">Ddddds3 ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="802" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0802">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0802.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="336" type="textblock" ulx="271" uly="198">
        <line lrx="372" lry="254" ulx="271" uly="198">766</line>
        <line lrx="1199" lry="336" ulx="273" uly="265">ein Denck⸗Zettel fuͤr die Gotts fuͤrchtige geſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1005" type="textblock" ulx="271" uly="315">
        <line lrx="1189" lry="376" ulx="271" uly="315">ben ſeye; Die werden erhalten, wenn jene die</line>
        <line lrx="1190" lry="426" ulx="273" uly="363">Gottloſe Hauffenweiß ſallen und zu Grunde ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="476" ulx="272" uly="411">hen. Es koͤnnen der Boͤſen tauſend fallen zu</line>
        <line lrx="1189" lry="530" ulx="273" uly="461">eines Kinds Gottes ſeiner Rechten, und zehen</line>
        <line lrx="1189" lry="574" ulx="272" uly="509">tauſend zu ſeiner Lincken, daß doch das Ungluͤck</line>
        <line lrx="1189" lry="625" ulx="272" uly="557">nicht an daſſelbe reichet. So gienge es zu den</line>
        <line lrx="1188" lry="671" ulx="272" uly="605">Zeiten Iſragels in der Wuͤſten, da ſielen erſtlich</line>
        <line lrx="1187" lry="722" ulx="272" uly="655">etlich tauſend Murrende und Luͤſtrende, bald</line>
        <line lrx="1187" lry="766" ulx="272" uly="704">hernach wiederum uͤber die 14000. Rebelliſche</line>
        <line lrx="1183" lry="818" ulx="272" uly="754">und Ungehorſame; Moſe hingegen, Aaron,</line>
        <line lrx="1187" lry="861" ulx="271" uly="800">Joſua, Caleb und andere Frommen blieben auf⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="913" ulx="272" uly="851">recht, und wurden nicht von ſolchen Plagen ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="960" ulx="272" uly="898">troffen. Solches iſt zum Fuͤrbilde geſchehen,</line>
        <line lrx="1183" lry="1005" ulx="271" uly="947">ſagt Paulus. Es bleibt einmahl darbey, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1059" type="textblock" ulx="271" uly="994">
        <line lrx="1242" lry="1059" ulx="271" uly="994">HErr weißt die Gottſelige aus der Verſuchung t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1492" type="textblock" ulx="266" uly="1042">
        <line lrx="1189" lry="1112" ulx="271" uly="1042">zu erloͤſen / die Ungerechte aber zu behalten auf</line>
        <line lrx="1183" lry="1161" ulx="271" uly="1091">den Tag des Gerichts. Des troͤſte dich in all⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1209" ulx="294" uly="1143">emeinen Land⸗Plagen. GOtt rufft dir zu:</line>
        <line lrx="1182" lry="1258" ulx="269" uly="1144">Fuͤrchte dich nicht, ich habe dich erloͤſet, ich ha⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1306" ulx="269" uly="1238">be dich bey deinem Nahmen geruffen, du biſt</line>
        <line lrx="1180" lry="1356" ulx="268" uly="1288">mein. So du durchs Waſſer geheſt, will ich bey</line>
        <line lrx="1182" lry="1404" ulx="268" uly="1336">dir ſeyn, daß dich die Stroͤme nicht ſollen erſaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1452" ulx="267" uly="1383">fen; Und ſo du ins Feuer geheſt, ſolt du nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="1492" ulx="266" uly="1432">brennen, und die Flamme ſoll dich nicht anzuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1587" type="textblock" ulx="264" uly="1481">
        <line lrx="1241" lry="1548" ulx="264" uly="1481">den, Eſaj. 43, 1. 2. Sieheſt du aber, wie Gott b</line>
        <line lrx="1242" lry="1587" ulx="266" uly="1532">an andern neben dir Straffe und Rache uͤbet, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1636" type="textblock" ulx="264" uly="1577">
        <line lrx="1178" lry="1636" ulx="264" uly="1577">ſo lerne dich auch recht darein ſchicken. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1683" type="textblock" ulx="263" uly="1627">
        <line lrx="1235" lry="1683" ulx="263" uly="1627">dein Auge Luſt ſoll ſehen, goͤnnt dir zwar der t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1880" type="textblock" ulx="261" uly="1674">
        <line lrx="1178" lry="1742" ulx="263" uly="1674">HErr; Aber mit groſſer Fuͤrſichtigkeit; Aus</line>
        <line lrx="1179" lry="1813" ulx="261" uly="1723">echlieher Rachgier daruͤber frolocken, wuͤrde</line>
        <line lrx="1174" lry="1837" ulx="287" uly="1773">ir zur Sunde ausſchlagen. Du haſt auf beyde,</line>
        <line lrx="1177" lry="1880" ulx="262" uly="1821">Gott und den Menſchen zu ſehen. Des Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1927" type="textblock" ulx="260" uly="1867">
        <line lrx="1194" lry="1927" ulx="260" uly="1867">ſchen Verderben haſt du als ein Menſch, ja als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2558" type="textblock" ulx="254" uly="1916">
        <line lrx="1187" lry="1985" ulx="262" uly="1916">ein Chriſt zu beklagen und zu betrauren; Got⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2064" ulx="260" uly="1961">5 Srar tigkert aber und die Rettung ſeiner</line>
        <line lrx="415" lry="2058" ulx="304" uly="2021">hre ha</line>
        <line lrx="1171" lry="2127" ulx="259" uly="2058">ſten zu furchten fuͤr Gottes gerechtem Gerichte,</line>
        <line lrx="1173" lry="2174" ulx="259" uly="2111">und deinen Wandel, ſo lang du hier auf Erden</line>
        <line lrx="1172" lry="2227" ulx="257" uly="2155">walleſt, mit Furchten zu fuͤhren. Solts aber je</line>
        <line lrx="1171" lry="2269" ulx="257" uly="2205">geſchehen, daß du auch eingeflochten und mit den</line>
        <line lrx="1169" lry="2318" ulx="258" uly="2255">andern hingeriſſen wuͤrdeſt, das Moſe, Jonathan,</line>
        <line lrx="1170" lry="2366" ulx="257" uly="2303">Joſita und andere fromme Seelen auch erfahren</line>
        <line lrx="1169" lry="2413" ulx="256" uly="2352">muſten, ſo dencke, Gott habe deſſen ſonderbahre</line>
        <line lrx="1170" lry="2468" ulx="254" uly="2400">heilige Urſachen. Er rufft dich etwa vor groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2510" ulx="254" uly="2449">rem Ungluͤck weg. Die Welt iſt etwa dein nicht</line>
        <line lrx="1168" lry="2558" ulx="254" uly="2498">laͤnger werth. Gott will ſich nicht laͤnger auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="271" type="textblock" ulx="923" uly="199">
        <line lrx="1359" lry="271" ulx="923" uly="199">Der o1. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2072" type="textblock" ulx="417" uly="2013">
        <line lrx="1237" lry="2072" ulx="417" uly="2013">ſt du zu preiſen; indeſſen dich auch ſelb⸗ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2617" type="textblock" ulx="1212" uly="278">
        <line lrx="2157" lry="347" ulx="1233" uly="278">halten laſſeen durch dein Gebett von Abſtraffung</line>
        <line lrx="2148" lry="392" ulx="1233" uly="330">deiner boͤſen Bruͤder und Schweſtern, dann</line>
        <line lrx="2151" lry="440" ulx="1232" uly="375">heißts, wie bey Loth: Eile, dann ich kan nichts</line>
        <line lrx="2150" lry="491" ulx="1232" uly="424">thun, biß du weg biſt, Gen. 19, 22. Indeſſen</line>
        <line lrx="2145" lry="538" ulx="1232" uly="473">bleibt doch der Hoͤchſte deine Zuflucht. Alles,</line>
        <line lrx="2156" lry="595" ulx="1232" uly="521">was boͤß iſt und heißt, Suͤnd, Tod, Teuffel, und</line>
        <line lrx="2148" lry="648" ulx="1233" uly="570">alles Ungluͤck; Krieg, Hunger und Peſtilentz</line>
        <line lrx="2146" lry="692" ulx="1232" uly="618">ſind alle unter dem Hoͤchſten, drum koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="2147" lry="742" ulx="1233" uly="669">doch an ſeinem wahren Heyl dem jenigen nicht</line>
        <line lrx="2145" lry="788" ulx="1231" uly="717">ſchaden, der ſich durch Glauben in des Hoͤchſten</line>
        <line lrx="2145" lry="834" ulx="1232" uly="765">Schutz ergeben hat; ſie muͤſſen ihme vielmehr</line>
        <line lrx="1868" lry="868" ulx="1225" uly="814">alle zu ſeinem Beſten dienen.</line>
        <line lrx="2142" lry="932" ulx="1278" uly="871">v. 10. 1II. 12. Troſt und Vermahnung.</line>
        <line lrx="2143" lry="973" ulx="1230" uly="910">Was iſt das vor eine groſſe Herrlichkeit, von de⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1028" ulx="1228" uly="961">nen Himmels⸗Furſten, Thronen und Herrſchaff⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1079" ulx="1245" uly="1016">en, von denen Engeln des Himels bedienet, be⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1128" ulx="1226" uly="1056">huͤtet, geleitet zu werden; Und ſiehe, hier wirds</line>
        <line lrx="2147" lry="1177" ulx="1227" uly="1112">Anem Glaubigen, er ſeye ſonſt ſeinem aͤuſſeren</line>
        <line lrx="2141" lry="1217" ulx="1225" uly="1153">Zuſtand nach wer er immer wolle, theur verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1271" ulx="1226" uly="1204">ſen und zugeſagt. O das ſeynd ſtarcke und</line>
        <line lrx="2139" lry="1320" ulx="1226" uly="1254">maͤchtige Geiſter; Einer iſt ſo maͤchtig, daß er</line>
        <line lrx="2138" lry="1363" ulx="1226" uly="1301">ein Heer von 18 00. Mann in einer Nacht kan</line>
        <line lrx="2137" lry="1419" ulx="1224" uly="1352">niederſchlagen; Wie wenn erſt Gott noch meh⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1464" ulx="1224" uly="1402">rere, ja Legionen und Armeen derſelben dir zu⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1516" ulx="1222" uly="1449">ordnen ſolte? So kan ja freylich dir kein Ubel</line>
        <line lrx="2135" lry="1559" ulx="1245" uly="1497">egegnen, und keine Plage kan zu deiner Huͤtte</line>
        <line lrx="2134" lry="1609" ulx="1232" uly="1542">ſich nahen. Wie meynſt du, liebe Seele! daß es</line>
        <line lrx="2146" lry="1655" ulx="1221" uly="1592">dem Teuffel gleichſam in den Zaͤhnen ſo wehe</line>
        <line lrx="2138" lry="1702" ulx="1237" uly="1638">hue, wenn er ein Hertz / ein Haͤuß ſo muß ver⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1762" ulx="1220" uly="1688">wahret ſehen, und kan ihm vor der Engel Wacht</line>
        <line lrx="2135" lry="1807" ulx="1220" uly="1737">mit aller ſeiner Liſt und Macht nichts abgewin⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1848" ulx="1220" uly="1787">nen. Er hats dort ſelbſt dem groſſen GOtt in</line>
        <line lrx="2134" lry="1896" ulx="1218" uly="1834">der Hiſtorie mit dem Hiob vorgeworffen: Haſt</line>
        <line lrx="2130" lry="1944" ulx="1218" uly="1885">du doch ihn, ſein Hauß und alles was er hat,</line>
        <line lrx="2133" lry="2000" ulx="1218" uly="1933">rings umher verwahret, Job. 1, 10. Ach ſolteſt</line>
        <line lrx="2133" lry="2047" ulx="1218" uly="1981">du nicht deinem Gott alltaͤglich auf den Knien</line>
        <line lrx="2133" lry="2096" ulx="1241" uly="2031">agrum dancken, daß er dir ſo eine auserleſene</line>
        <line lrx="2129" lry="2146" ulx="1217" uly="2077">Wacht hat beſtellet, die weit fuͤrtrefflicher iſt, als</line>
        <line lrx="2133" lry="2191" ulx="1216" uly="2126">die Leib⸗Wacht des allergroͤſten Potentaten in</line>
        <line lrx="2128" lry="2243" ulx="1215" uly="2175">der Welt. So huͤte dich dann, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2128" lry="2290" ulx="1215" uly="2220">daß du das, was dir Gott goͤnnet, nicht von dir</line>
        <line lrx="2125" lry="2337" ulx="1214" uly="2268">ſtoſſeſt. Betruͤbe und vertreibe ja die liebe En⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2379" ulx="1213" uly="2319">gel nicht mit muthwilligen Suͤnden, erfreue ſie</line>
        <line lrx="2123" lry="2434" ulx="1213" uly="2367">vielmehr mit deiner Buß und Wohlverhalten,</line>
        <line lrx="2126" lry="2481" ulx="1213" uly="2415">ahme ihren Tugenden fein eyferig nach, bitte</line>
        <line lrx="2123" lry="2530" ulx="1213" uly="2463">Gott um ihre Beybehaltung, und ſehne dich nach</line>
        <line lrx="2122" lry="2590" ulx="1212" uly="2511">ihrer erfreulichen Geſellſchafft; ſo wirſt du ih⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2617" ulx="2066" uly="2584">res</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1859" type="textblock" ulx="2217" uly="1799">
        <line lrx="2348" lry="1859" ulx="2217" uly="1799">laßts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="331" type="textblock" ulx="2235" uly="266">
        <line lrx="2352" lry="331" ulx="2235" uly="266">tes Eath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="379" type="textblock" ulx="2194" uly="331">
        <line lrx="2350" lry="379" ulx="2194" uly="331">is Bechl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1661" type="textblock" ulx="2225" uly="380">
        <line lrx="2352" lry="477" ulx="2244" uly="380">aanne</line>
        <line lrx="2352" lry="479" ulx="2273" uly="437">eſcrpee</line>
        <line lrx="2352" lry="532" ulx="2248" uly="479">ſehe is H</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2225" uly="529">ſer ſchia</line>
        <line lrx="2352" lry="629" ulx="2253" uly="583"> n glter</line>
        <line lrx="2351" lry="681" ulx="2254" uly="629">Ehuh dr</line>
        <line lrx="2352" lry="723" ulx="2279" uly="686">1.13,.</line>
        <line lrx="2348" lry="780" ulx="2254" uly="727">Glolch ein</line>
        <line lrx="2352" lry="829" ulx="2232" uly="776">ierkeuen</line>
        <line lrx="2352" lry="884" ulx="2256" uly="826">derEotan</line>
        <line lrx="2352" lry="926" ulx="2256" uly="874">die Fuͤge</line>
        <line lrx="2352" lry="978" ulx="2255" uly="923">ſchſvoc</line>
        <line lrx="2352" lry="1021" ulx="2254" uly="971">, we</line>
        <line lrx="2352" lry="1074" ulx="2253" uly="1025">nnacht ihr</line>
        <line lrx="2344" lry="1117" ulx="2255" uly="1072">Galtben</line>
        <line lrx="2344" lry="1218" ulx="2259" uly="1177">geheiſen</line>
        <line lrx="2344" lry="1279" ulx="2257" uly="1217">Sticcke</line>
        <line lrx="2352" lry="1323" ulx="2256" uly="1266">lis tühmn</line>
        <line lrx="2352" lry="1367" ulx="2258" uly="1318">tich mie</line>
        <line lrx="2350" lry="1463" ulx="2260" uly="1364">ſr</line>
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2268" uly="1424">ſeinen</line>
        <line lrx="2352" lry="1521" ulx="2261" uly="1463">ſchen Ee</line>
        <line lrx="2352" lry="1573" ulx="2262" uly="1520">unb ſolc</line>
        <line lrx="2352" lry="1619" ulx="2228" uly="1560">lmtinte</line>
        <line lrx="2352" lry="1661" ulx="2267" uly="1615">Re Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1715" type="textblock" ulx="2272" uly="1663">
        <line lrx="2352" lry="1715" ulx="2272" uly="1663">uſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1764" type="textblock" ulx="2209" uly="1695">
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2209" uly="1695">eanmnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1808" type="textblock" ulx="2273" uly="1756">
        <line lrx="2348" lry="1808" ulx="2273" uly="1756">bunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2159" type="textblock" ulx="2273" uly="1866">
        <line lrx="2351" lry="1915" ulx="2283" uly="1866">ent und</line>
        <line lrx="2352" lry="2011" ulx="2273" uly="1955">Schatz</line>
        <line lrx="2331" lry="2098" ulx="2273" uly="2003">ſne</line>
        <line lrx="2352" lry="2109" ulx="2280" uly="2059">atck in</line>
        <line lrx="2352" lry="2159" ulx="2277" uly="2102">Etiec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="803" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0803">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0803.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="352" type="textblock" ulx="8" uly="294">
        <line lrx="125" lry="352" ulx="8" uly="294">Abſtofia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="120" lry="393" ulx="0" uly="341">ien, dant</line>
        <line lrx="120" lry="495" ulx="0" uly="393">hknn 8</line>
        <line lrx="121" lry="496" ulx="3" uly="451">Indeſen</line>
        <line lrx="118" lry="543" ulx="0" uly="494">9t. Mls,</line>
        <line lrx="118" lry="601" ulx="0" uly="543">Teuftl, und</line>
        <line lrx="118" lry="652" ulx="0" uly="592"> Pekteng</line>
        <line lrx="116" lry="699" ulx="0" uly="642">khnnen ſe</line>
        <line lrx="116" lry="751" ulx="0" uly="693">enigen nicht</line>
        <line lrx="115" lry="797" ulx="0" uly="740">es Hchſen</line>
        <line lrx="115" lry="838" ulx="1" uly="791">e hielnchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="109" lry="939" ulx="0" uly="890">nahnung.</line>
        <line lrx="110" lry="987" ulx="0" uly="941"> von de⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1040" ulx="3" uly="985">Hettſchaf⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1090" ulx="2" uly="1036">dienet, be⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1143" ulx="0" uly="1084">hier uirds</line>
        <line lrx="107" lry="1188" ulx="0" uly="1134">l guſeen</line>
        <line lrx="107" lry="1230" ulx="0" uly="1182">Ur vethei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1287" ulx="0" uly="1233">lutcke und</line>
        <line lrx="104" lry="1381" ulx="5" uly="1329">Nochtkon</line>
        <line lrx="102" lry="1426" ulx="6" uly="1377">ueß ee⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1478" ulx="0" uly="1430">, MA⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1532" ulx="0" uly="1473">in lbel</line>
        <line lrx="96" lry="1579" ulx="0" uly="1526">et Huͤtte</line>
        <line lrx="94" lry="1622" ulx="0" uly="1572">ess</line>
        <line lrx="102" lry="1676" ulx="0" uly="1621">ſo weye</line>
        <line lrx="99" lry="1722" ulx="8" uly="1673">uß ber⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1785" ulx="0" uly="1714">Wecht</line>
        <line lrx="97" lry="1862" ulx="8" uly="1776">r</line>
        <line lrx="94" lry="1918" ulx="28" uly="1861">ſhaſt</line>
        <line lrx="134" lry="1970" ulx="0" uly="1920">Ser a</line>
        <line lrx="94" lry="2023" ulx="0" uly="1959">cſlet</line>
        <line lrx="91" lry="2069" ulx="1" uly="2018">11 Ni</line>
        <line lrx="91" lry="2122" ulx="0" uly="2065">eteene</line>
        <line lrx="53" lry="2214" ulx="0" uly="2174">ſaten</line>
        <line lrx="87" lry="2267" ulx="0" uly="2176">u</line>
        <line lrx="84" lry="2315" ulx="0" uly="2262">tvon d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1792" type="textblock" ulx="224" uly="1739">
        <line lrx="1003" lry="1792" ulx="224" uly="1739">hunden unter die Fuͤſſe geworffen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="342" type="textblock" ulx="197" uly="203">
        <line lrx="1394" lry="287" ulx="333" uly="203">Der rI. Pſalm.</line>
        <line lrx="1123" lry="342" ulx="197" uly="283">res Schutzes ſamt den Deinigen gewiß auf Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="537" type="textblock" ulx="208" uly="334">
        <line lrx="1122" lry="394" ulx="208" uly="334">tes Befehl redlich zu genieſſen haben, ja gegen</line>
        <line lrx="1123" lry="444" ulx="209" uly="381">alle Teuffel darauf trotzen koͤnnen: Ihr Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="494" ulx="209" uly="429">Geiſter packet euch, ihr habt hier nichts zu ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="537" ulx="209" uly="480">fen, diß Hauß gehoͤrt in Jeſu Reich, laßt es nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="583" type="textblock" ulx="172" uly="524">
        <line lrx="1123" lry="583" ulx="172" uly="524">ſicher ſchlaffen; Der Engel ſtarcke Wacht haͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="779" type="textblock" ulx="213" uly="574">
        <line lrx="1123" lry="642" ulx="213" uly="574">es in guter Acht, ihr Heer und Lager iſt ſein</line>
        <line lrx="1049" lry="683" ulx="216" uly="626">Schutz, drum ſey auch allen Teuffeln Trutz.</line>
        <line lrx="1125" lry="733" ulx="261" uly="673">v. 13. Lehr und Troſt. Es muß ja wohl der</line>
        <line lrx="1125" lry="779" ulx="214" uly="721">Glaub ein groß und maͤchtig Ding ſeyn, weil ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="822" type="textblock" ulx="178" uly="768">
        <line lrx="1123" lry="822" ulx="178" uly="768">hier Leuen und Ottern und Drachen, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2424" type="textblock" ulx="213" uly="821">
        <line lrx="1125" lry="883" ulx="214" uly="821">der Satan mit allem ſeinem Anhang wird unter</line>
        <line lrx="1127" lry="924" ulx="213" uly="865">die Fuͤſſe geworffen. Wer ſolte meynen, daß ein</line>
        <line lrx="1127" lry="979" ulx="213" uly="916">ſo ſchwacher und elender Wurm, als der Menſch</line>
        <line lrx="1127" lry="1028" ulx="214" uly="962">iſt, ſo weit es bringen koͤnnte? Aber ſo ſtarck</line>
        <line lrx="1127" lry="1069" ulx="213" uly="1014">macht ihn ſein Glaub, oder vielmehr der im</line>
        <line lrx="1128" lry="1118" ulx="214" uly="1060">Glauben ergriffene Krafft⸗Held JEſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1172" ulx="214" uly="1106">ſtus; Von deme es ſchon im Alten Teſtament</line>
        <line lrx="1127" lry="1222" ulx="215" uly="1158">geheiſſen: Im HErrn hab ich Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1129" lry="1271" ulx="215" uly="1205">Staͤrcke. Und in dem Neuen Teſtament kan Pau⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1318" ulx="215" uly="1256">lus ruͤhmen: Ich vermag alles durch den, der</line>
        <line lrx="1129" lry="1365" ulx="216" uly="1302">mich maͤchtig macht, welcher iſt Chriſtus. Die⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1414" ulx="217" uly="1351">ſer hat es ſeinen Glaubigen vorgethan und hat</line>
        <line lrx="1131" lry="1455" ulx="217" uly="1399">in ſeinem Leyden und blutigen Kampff der hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1510" ulx="218" uly="1447">ſchen Schlang den Kopff zertretten, und ſchenckt</line>
        <line lrx="1132" lry="1553" ulx="218" uly="1496">uns ſolchen Sieg durch den Glauben, daher</line>
        <line lrx="1130" lry="1609" ulx="218" uly="1546">kommt es, daß wir ihme gut nachtretten haben,</line>
        <line lrx="1134" lry="1656" ulx="220" uly="1594">wie dorten Iſrael gut hatte die Haͤlſe der Cana⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1704" ulx="221" uly="1642">nitiſchen Koͤnige zu betretten, nachdem ſie Joſua</line>
        <line lrx="1135" lry="1782" ulx="224" uly="1692">einmahl uͤberwunden, und ſie gefeſſelt und ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1781" ulx="1074" uly="1746">tun</line>
        <line lrx="1137" lry="1846" ulx="224" uly="1786">heißts: Siehe ich gebe euch Macht uͤber Schlan⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1898" ulx="250" uly="1835">en und Seorpionen, und uͤber alle Macht des</line>
        <line lrx="1138" lry="1942" ulx="226" uly="1885">Feindes, Luc. 10, 19. Ihr werdet unter dem</line>
        <line lrx="1140" lry="1995" ulx="227" uly="1931">Schutz Gottes doch endlich den Teuffel und alle</line>
        <line lrx="1139" lry="2044" ulx="226" uly="1981">ſeine Werckzeuge uͤberwinden. Ach  ſo ſeye dañ</line>
        <line lrx="1143" lry="2092" ulx="226" uly="2030">ſtarck in dem HErrn und in der Macht ſeiner</line>
        <line lrx="1144" lry="2141" ulx="230" uly="2081">Staͤrcke. Ziehe an den Harniſch Gottes, da⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2187" ulx="230" uly="2125">mit du beſtehen moͤgeſt gegen die liſtige Anlaͤuffe</line>
        <line lrx="1148" lry="2235" ulx="232" uly="2172">des Teuffels. Eigne dir im Glauben deinen Je⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2285" ulx="233" uly="2220">ſum zu und ſtaͤrcke dich mit ſeinem Blut. Man</line>
        <line lrx="1151" lry="2327" ulx="236" uly="2266">ſagt vom Baſilisken, wenn er in einen Spiegel</line>
        <line lrx="1153" lry="2372" ulx="235" uly="2314">ſchaue, muͤß er von ſeinen zuruckprallenden giff⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2424" ulx="235" uly="2360">tigen Strahlen ſelbſt fallen und berſten. Haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2468" type="textblock" ulx="235" uly="2409">
        <line lrx="1174" lry="2468" ulx="235" uly="2409">du deinen Jeſum im Glauben angezogen, ſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2567" type="textblock" ulx="236" uly="2460">
        <line lrx="1154" lry="2522" ulx="236" uly="2460">der hoͤlliſche Drach im Kampff verlohren gehen;</line>
        <line lrx="1154" lry="2567" ulx="239" uly="2509">So kanſt du, wenn das boſe Stuͤndlein kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2603" type="textblock" ulx="1162" uly="212">
        <line lrx="2071" lry="265" ulx="1976" uly="212">767</line>
        <line lrx="2069" lry="336" ulx="1162" uly="278">alles wohl ausrichten / und das Feld behalten.</line>
        <line lrx="2074" lry="389" ulx="1164" uly="326">Ach der GO T T des Friedens zertrette ſelbſt</line>
        <line lrx="2074" lry="470" ulx="1163" uly="376">den Satan unter unſere Fuͤſſe, und zwar in kur⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="488" ulx="1170" uly="423">tzem.</line>
        <line lrx="2075" lry="531" ulx="1212" uly="475">v. 14. 15. 16. Troſt und Vermahnung.</line>
        <line lrx="2076" lry="579" ulx="1164" uly="522">O! daß die theure Verſicherung, ſo hier der</line>
        <line lrx="2076" lry="628" ulx="1163" uly="572">Err den Seinigen gegeben hat, mit lebendigen</line>
        <line lrx="2075" lry="678" ulx="1165" uly="620">Buchſtaben einem jeden derſelben ins Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="727" ulx="1164" uly="669">ſchrieben waͤre! So wuͤnſche du mit mir, mein</line>
        <line lrx="2077" lry="773" ulx="1166" uly="717">lieber Chriſt! und laſſe dann, da Gottes Finger</line>
        <line lrx="2079" lry="821" ulx="1167" uly="765">ſolche Verſicherung jetzo dir ins Hertz will ſchrei⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="872" ulx="1168" uly="814">ben, das Werck von ſtatten gehen. Merck for⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="919" ulx="1168" uly="864">deriſt, wie viel Gutes dich dein lieber Gott von</line>
        <line lrx="2078" lry="965" ulx="1168" uly="911">ihm erwarten heißt. Es iſt ſich zu verwundern,</line>
        <line lrx="2082" lry="1017" ulx="1169" uly="960">ſagt der ſel. Arnd, daß Gott der HErr uns ſei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1066" ulx="1169" uly="1006">nes gnaͤdigen Willens ſo trefflich verſichert, daß</line>
        <line lrx="2082" lry="1149" ulx="1170" uly="1056">er vielmahl nach einander ſagt! Ich will, ich</line>
        <line lrx="2084" lry="1167" ulx="1169" uly="1071">will, ich will; damit doch ja kein Menſch an ſei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1212" ulx="1170" uly="1153">nem guten Willen zweifflen moͤge. Er verheißt</line>
        <line lrx="2086" lry="1260" ulx="1171" uly="1202">aber erſtlich, daß er helffen, ja aushelffen wolle.</line>
        <line lrx="2086" lry="1309" ulx="1171" uly="1251">Es ſoll kein Angſt und Gefahr ſo groß ſeyn, da</line>
        <line lrx="2087" lry="1355" ulx="1172" uly="1300">er nicht Mittel, Weiß und Wege zu entrinnen</line>
        <line lrx="2085" lry="1403" ulx="1172" uly="1348">ſolte wiſſen auszufinden. Zum andern ſagt er,</line>
        <line lrx="2089" lry="1453" ulx="1173" uly="1398">daß er Schutz halten wolle. Sein Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1502" ulx="1175" uly="1444">Schooß ſoll ſelbſt den Frommen dienen, ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1552" ulx="1174" uly="1494">gen alle Anlaͤuffe der Feinde von der Hoͤhe aus</line>
        <line lrx="2091" lry="1602" ulx="1175" uly="1540">ſicyer zu ſtellen. Drittens verſpricht er die Er⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1648" ulx="1177" uly="1590">hoͤrung des Gebetts. Ihr Seuffzen, Beten,</line>
        <line lrx="2093" lry="1698" ulx="1177" uly="1639">Fleyen, ſolle nicht verlohren ſeyn, ſondern von</line>
        <line lrx="2092" lry="1744" ulx="1177" uly="1687">ihme in Gnaden beantwortet werden. Vierd⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1793" ulx="1179" uly="1736">tens verſichert er ſie ſeiner Gnaden⸗ Gegenwart,</line>
        <line lrx="2093" lry="1838" ulx="1180" uly="1780">er wolle ſie nicht verlaſſen, ob gleich ſich alle</line>
        <line lrx="2095" lry="1892" ulx="1180" uly="1829">Creaturen ferne weg machten. Zum fuͤnfften</line>
        <line lrx="2094" lry="1938" ulx="1180" uly="1879">vertroͤſtet er ſie aufs Herausreiſſen; Sechstens</line>
        <line lrx="2100" lry="1989" ulx="1182" uly="1926">auf ihre Verherrlichung, und Siebendens guf</line>
        <line lrx="2096" lry="2033" ulx="1181" uly="1974">ihre ewige Belebung und Beſeeligung. Das</line>
        <line lrx="2096" lry="2081" ulx="1184" uly="2023">laß mir eine vollkommene Sieben⸗Zahl ſeyn!</line>
        <line lrx="2096" lry="2129" ulx="1184" uly="2072">Oder, ſo du aus dem letſten zwey wilt machen,</line>
        <line lrx="2099" lry="2175" ulx="1187" uly="2121">ſo bilde dirs als die acht Seligkeiten ein, in wel⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2227" ulx="1190" uly="2169">che auch dein Jeſus dorten allen Troſt hat ein⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2274" ulx="1189" uly="2217">geſchloſſen. Haͤnge ſie, O liebe Chriſten⸗See⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2324" ulx="1191" uly="2266">le! auf deine Bruſt als eine guldene Kette von</line>
        <line lrx="2100" lry="2372" ulx="1192" uly="2315">acht Gleichen, deren keines mit allem Gold der</line>
        <line lrx="2101" lry="2423" ulx="1191" uly="2364">Welt zu bezahlen iſt: IJag mache dirs zu Nutz in</line>
        <line lrx="2101" lry="2471" ulx="1191" uly="2411">allen deinen Noͤthen. Weiſt du nicht wo aus</line>
        <line lrx="2103" lry="2519" ulx="1191" uly="2459">und an, hoͤre, der ERR ſagt: Ich will aus⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2598" ulx="1191" uly="2506">helffen. Biſt du mit Feinden umgeben, er ſ</line>
        <line lrx="2101" lry="2603" ulx="2052" uly="2564">ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="804" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0804">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0804.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="259" type="textblock" ulx="281" uly="201">
        <line lrx="377" lry="259" ulx="281" uly="201">768</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="477" type="textblock" ulx="271" uly="273">
        <line lrx="1193" lry="338" ulx="271" uly="273">dich ſchuͤtzen. Seuffzeſt du, er will dich erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="388" ulx="274" uly="324">ren. Biſt du verlaſſen, er will bey dir bleiben.</line>
        <line lrx="1188" lry="436" ulx="274" uly="373">Steckſt du noch ſo tieff im Elend, er will dich</line>
        <line lrx="1188" lry="477" ulx="271" uly="421">heraus reiſſen. Biſt du verachtet, er will dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="525" type="textblock" ulx="270" uly="472">
        <line lrx="1196" lry="525" ulx="270" uly="472">zu Ehren machen. Muſt du endlich ſterben, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="624" type="textblock" ulx="269" uly="519">
        <line lrx="1189" lry="580" ulx="269" uly="519">will dich mit langem Leben ſaͤttigen und dir ſein</line>
        <line lrx="1191" lry="624" ulx="270" uly="569">ewiges Heyl und alle Seligkeit erſt dort voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="268" type="textblock" ulx="1045" uly="197">
        <line lrx="1473" lry="268" ulx="1045" uly="197">Der 91. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="488" type="textblock" ulx="1238" uly="284">
        <line lrx="2161" lry="348" ulx="1239" uly="284">kommen zu genieſſen geben. Nur ſiehe zu, daß</line>
        <line lrx="2160" lry="397" ulx="1238" uly="334">du ſeiner auch von Hertzen begehreſt, ſeinen Rah⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="447" ulx="1238" uly="384">men immer beſſer kennen lerneſt, und immer ſeiſ⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="488" ulx="1238" uly="431">ſiger und eyferiger ihne anruffeſt, ſo wird er, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="534" type="textblock" ulx="1230" uly="481">
        <line lrx="2206" lry="534" ulx="1230" uly="481">er wollen thun, auch wuͤrcklich thun, und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="630" type="textblock" ulx="1237" uly="525">
        <line lrx="2159" lry="588" ulx="1237" uly="525">That erfuͤllen. Getreu iſt Gott, der es verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="630" ulx="1237" uly="578">ſen hat, er wirds auch thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="927" type="textblock" ulx="262" uly="762">
        <line lrx="2149" lry="855" ulx="263" uly="762">He meine Zuverſicht, mein Burg, mein Gott, auf den ich hoffe! Ach wie hab ich</line>
        <line lrx="2150" lry="882" ulx="357" uly="812">nicht ſo vielfaͤltige Urſach dir zu dancken, daß du mich biß hieher haſt ſitzen laſſen</line>
        <line lrx="2150" lry="927" ulx="262" uly="863">unter deinem Schirm, und bleiben laſſen unter dem Leib und Seel erquickenden Schat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="976" type="textblock" ulx="261" uly="910">
        <line lrx="2196" lry="976" ulx="261" uly="910">ten deiner Gnaden und Barmhertzigkeit. Ach laß dir doch, O treuer G GCT! auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1071" type="textblock" ulx="258" uly="957">
        <line lrx="2147" lry="1028" ulx="261" uly="957">dieſesmahl zu Hertzen dringen mein Noth⸗ und Jammer⸗Stand. Du ſieheſt ja, wie</line>
        <line lrx="2146" lry="1071" ulx="258" uly="1006">ich muß taͤglich waͤndeln unter viel tauſend Stricken des hoͤlliſchen Jaͤgers, und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1112" type="textblock" ulx="245" uly="1053">
        <line lrx="1674" lry="1112" ulx="245" uly="1053">derſelbe mir fuͤr Gefahr und Verderben an Leib und Seel drohet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1121" type="textblock" ulx="1750" uly="1069">
        <line lrx="2144" lry="1121" ulx="1750" uly="1069">So decke du mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1512" type="textblock" ulx="249" uly="1101">
        <line lrx="2141" lry="1180" ulx="255" uly="1101">dann, du allmaͤchtiger GOTT! unter deinen Fittigen, und laß mir deine Treu und</line>
        <line lrx="2142" lry="1226" ulx="255" uly="1150">Waͤhrheit an ſtatt eines Schilds ſeyn, daß ich mich ja nicht al zuſehr moͤge furchten fuͤr</line>
        <line lrx="2143" lry="1270" ulx="253" uly="1200">dem Grauen und Pfeilen der geiſtlich⸗ und leiblichen Anfechtungen. Solt es dein Wil⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1318" ulx="254" uly="1248">le ſeyn, um unſerer vielen und uͤbermachten Suͤnden willen deine Gerichte unter uns</line>
        <line lrx="2141" lry="1370" ulx="252" uly="1299">ausbrechen zu laſſen, daß tauſend mix zur Rechten, und deren noch vielmehr zu mei⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1418" ulx="252" uly="1346">ner Lincken fallen ſollten, ſo laſſe mich es doch zum Schoden meiner Seelen nicht tref⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1466" ulx="249" uly="1393">fen. ch habe einmahl dich zu meiner Zuverſicht erwaͤhlet, und laß dich nicht, du</line>
        <line lrx="2133" lry="1512" ulx="249" uly="1442">ſchaffeſt mir dann Huͤlffe; Und da dieſelbe nicht bey Menſchen zu erhalten, ſo laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1654" type="textblock" ulx="249" uly="1493">
        <line lrx="2170" lry="1585" ulx="249" uly="1493">mich der Hut und Wacht deiner Heligen Engelein genieſſen. Mache mich im Glauben</line>
        <line lrx="2132" lry="1606" ulx="1059" uly="1546">hen, ja den Satan ſelbſten unter meine Fuͤſſe zu</line>
        <line lrx="2130" lry="1654" ulx="473" uly="1590">Siehe, wie ich dein ſo inniglich begehre, ſo hilff mir dann in Gnaden aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1633" type="textblock" ulx="244" uly="1540">
        <line lrx="1047" lry="1595" ulx="246" uly="1540">ſtarck, auf Leuen und Ottern zu ge</line>
        <line lrx="399" lry="1633" ulx="244" uly="1592">tretten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1702" type="textblock" ulx="243" uly="1638">
        <line lrx="2130" lry="1702" ulx="243" uly="1638">ich halte mich an deinen allertheureſten NHahmen; Ach! durch denſelben ſchuͤtze mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1743" type="textblock" ulx="241" uly="1685">
        <line lrx="1907" lry="1743" ulx="241" uly="1685">Ich ruffe dich an, erhoͤre mich, und ſchaffe mir doch Beyſtand in der Noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1750" type="textblock" ulx="1959" uly="1700">
        <line lrx="2129" lry="1750" ulx="1959" uly="1700">Endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1843" type="textblock" ulx="239" uly="1734">
        <line lrx="2127" lry="1802" ulx="241" uly="1734">reiß mich gar heraus aus allen meinen Noͤthen, ſaͤttige mich mit langem Leben, und</line>
        <line lrx="2124" lry="1843" ulx="239" uly="1784">zeige mir dein ewiges Heyl, durch den, der das rechte Heyl iſt, Eſum Chriſtum, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2168" type="textblock" ulx="310" uly="1873">
        <line lrx="1086" lry="1920" ulx="314" uly="1873">Mel. Wer nur den lieben Gott laͤßt walten, ꝛc.</line>
        <line lrx="985" lry="1981" ulx="314" uly="1911">Wer unter Gottes Macht⸗ Schutz ſitzet,</line>
        <line lrx="979" lry="2003" ulx="399" uly="1958">Und unter ſeinem Schatten bleibt;</line>
        <line lrx="869" lry="2043" ulx="314" uly="1994">Der iſt getroſt, wenn alles blitzet,</line>
        <line lrx="968" lry="2081" ulx="352" uly="2036">Und ihn die Noth aufs höoͤchſte treibt.</line>
        <line lrx="984" lry="2132" ulx="311" uly="2080">Dieweil ſein Hertz voll Glaubens ſpricht:</line>
        <line lrx="888" lry="2168" ulx="310" uly="2121">Der HE R R iſt meine Zuverſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2464" type="textblock" ulx="304" uly="2185">
        <line lrx="686" lry="2208" ulx="657" uly="2185">2.</line>
        <line lrx="1013" lry="2261" ulx="306" uly="2213">Dann er, der HErr, wird von den Netzen</line>
        <line lrx="975" lry="2308" ulx="346" uly="2226">Und Strick des Jaͤgers dich erepn⸗</line>
        <line lrx="876" lry="2342" ulx="308" uly="2292">Kein Peſtilentz wird dich verletzen,</line>
        <line lrx="965" lry="2420" ulx="348" uly="2331"> in wird dir koͤnnen aadl ſeyn.</line>
        <line lrx="915" lry="2424" ulx="313" uly="2379">Ds ſchwebſt in ſtoltz⸗und ſichrer Ruh</line>
        <line lrx="939" lry="2464" ulx="304" uly="2379">Und ſiehſt B dem Ungluͤck zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2176" type="textblock" ulx="1274" uly="1892">
        <line lrx="1645" lry="1923" ulx="1615" uly="1892">3.</line>
        <line lrx="1886" lry="1975" ulx="1278" uly="1924">Mit Wabrheit wird er dich bedecken,</line>
        <line lrx="2046" lry="2017" ulx="1320" uly="1965">Die iſt dein Schirm, dein Schild und Macht,</line>
        <line lrx="1868" lry="2053" ulx="1277" uly="2004">Und alſo darffſt du nicht erſchrecken,</line>
        <line lrx="1923" lry="2094" ulx="1316" uly="2043">Fuͤr Forcht und Grauen in der Nacht.</line>
        <line lrx="1867" lry="2136" ulx="1275" uly="2085">Fuͤr Pfeilen, die des Tages flieh n,</line>
        <line lrx="1825" lry="2176" ulx="1274" uly="2128">Und uͤber manche Haͤupter zieh'n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2483" type="textblock" ulx="1268" uly="2195">
        <line lrx="1983" lry="2229" ulx="1604" uly="2195">4.</line>
        <line lrx="1970" lry="2277" ulx="1281" uly="2226">Nicht fuͤr der Seuch, die leiſe ſchleichet,</line>
        <line lrx="1905" lry="2320" ulx="1318" uly="2232">Und im Mittag verderbet ſehr, che</line>
        <line lrx="1787" lry="2354" ulx="1271" uly="2307">Ob ſie ſchon andre viel erreichet</line>
        <line lrx="1950" lry="2397" ulx="1315" uly="2348">Bey kauſend und noch zehnmahl mehr,</line>
        <line lrx="1835" lry="2440" ulx="1268" uly="2392">So wird es doch dich treffen nicht,</line>
        <line lrx="1838" lry="2483" ulx="1271" uly="2433">Weil G OTT iſt deine Zuverſicht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="805" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0805">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0805.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="118" lry="360" ulx="0" uly="302">gein des</line>
        <line lrx="117" lry="408" ulx="2" uly="355">linen Rehe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="459" ulx="1" uly="405">ntner ſeſß⸗</line>
        <line lrx="174" lry="513" ulx="0" uly="454">ſird t⸗/ s</line>
        <line lrx="114" lry="558" ulx="11" uly="504">nd in der</line>
        <line lrx="116" lry="601" ulx="0" uly="550">bes hetheiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="109" lry="846" ulx="0" uly="797"> heb ich</line>
        <line lrx="107" lry="899" ulx="0" uly="846">en loſſen.</line>
        <line lrx="108" lry="943" ulx="0" uly="897">en Schat⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1000" ulx="0" uly="944">C! cuch</line>
        <line lrx="107" lry="1044" ulx="0" uly="996">1 je, wie</line>
        <line lrx="105" lry="1088" ulx="0" uly="1047">und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="142" lry="1136" ulx="12" uly="1090">du mich</line>
        <line lrx="132" lry="1191" ulx="0" uly="1142">Lreu und</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="103" lry="1244" ulx="0" uly="1188">htin ſür</line>
        <line lrx="102" lry="1285" ulx="0" uly="1236">ein Wil⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1342" ulx="0" uly="1295">ter uns</line>
        <line lrx="101" lry="1392" ulx="7" uly="1346">zu mei⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1437" ulx="0" uly="1382">icht tu⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1485" ulx="0" uly="1436">ijt/ du</line>
        <line lrx="93" lry="1535" ulx="5" uly="1480">ſo laſſe</line>
        <line lrx="92" lry="1582" ulx="0" uly="1533">lauben</line>
        <line lrx="90" lry="1637" ulx="0" uly="1583">icſ zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1687" type="textblock" ulx="2" uly="1640">
        <line lrx="134" lry="1687" ulx="2" uly="1640">1n ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="93" lry="1739" ulx="0" uly="1677">ge nich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="133" lry="1779" ulx="3" uly="1727">Endlich —</line>
        <line lrx="91" lry="1827" ulx="0" uly="1776">1, und</line>
        <line lrx="87" lry="1883" ulx="0" uly="1831">Aen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="41" lry="2057" ulx="0" uly="2012">ct⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2612" type="textblock" ulx="0" uly="2554">
        <line lrx="74" lry="2612" ulx="0" uly="2554">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="295" type="textblock" ulx="944" uly="218">
        <line lrx="1398" lry="295" ulx="944" uly="218">Der 92. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="600" type="textblock" ulx="261" uly="340">
        <line lrx="948" lry="392" ulx="290" uly="340">Dein Ang wird mit Vergnuͤgen ſchauen,</line>
        <line lrx="862" lry="428" ulx="330" uly="383">Wie es den Boͤſen wird ergehn:</line>
        <line lrx="968" lry="469" ulx="287" uly="422">Der HErr, auf den du wollteſt trauen,</line>
        <line lrx="846" lry="507" ulx="327" uly="462">Laͤßt dich derſelben Strafſe ſehn.</line>
        <line lrx="778" lry="558" ulx="286" uly="509">Kein Ubel wird begegnen dir,</line>
        <line lrx="820" lry="600" ulx="261" uly="548">Es bleibt entfernet fuͤr und fuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="892" type="textblock" ulx="278" uly="602">
        <line lrx="636" lry="632" ulx="607" uly="602">6.</line>
        <line lrx="877" lry="687" ulx="285" uly="639">Dann er hat ſeiner Engel Schaaren</line>
        <line lrx="829" lry="722" ulx="330" uly="681">Schon uͤber dir Befehl gethan,</line>
        <line lrx="917" lry="764" ulx="290" uly="721">Daß ſie dich ſollen wohl bewahren,</line>
        <line lrx="933" lry="804" ulx="330" uly="759">Auf deinem Wege, Pfad und Bahn,</line>
        <line lrx="790" lry="855" ulx="278" uly="806">Die werden allzeit tragen dich,</line>
        <line lrx="826" lry="892" ulx="287" uly="845">Daß dein Fuß nirgend ſtoſſe ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="276" type="textblock" ulx="1992" uly="215">
        <line lrx="2094" lry="276" ulx="1992" uly="215">769</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="583" type="textblock" ulx="1250" uly="335">
        <line lrx="1877" lry="385" ulx="1254" uly="335">Auf Loͤw'n und Ottern wirſt du kretten</line>
        <line lrx="1901" lry="425" ulx="1294" uly="375">Auf jungen Loͤw'n und Drachen gehn;</line>
        <line lrx="1866" lry="459" ulx="1250" uly="416">Er ſelber ſpricht: Ich will ihn retten</line>
        <line lrx="1833" lry="497" ulx="1293" uly="454">Und ihme ſtets zur Seiten ſtehn.</line>
        <line lrx="1825" lry="550" ulx="1253" uly="502">Er iſts, der meinen Nahmen ehrt,</line>
        <line lrx="1850" lry="583" ulx="1253" uly="541">Drum thu ich auch, was er begehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="885" type="textblock" ulx="1248" uly="594">
        <line lrx="1870" lry="627" ulx="1578" uly="594">8. S</line>
        <line lrx="1866" lry="677" ulx="1251" uly="632">Er rufft mich an, ich will ihn hoͤren,</line>
        <line lrx="1879" lry="718" ulx="1291" uly="675">Ich ſelbſt bin bey ihm in der Noth.</line>
        <line lrx="1877" lry="764" ulx="1248" uly="714">Ich mach ihn loß / ſetz ihn zu Ehren,</line>
        <line lrx="1873" lry="799" ulx="1293" uly="756">Ich reiſſe ihn aus Noth und Todt:</line>
        <line lrx="1809" lry="850" ulx="1251" uly="800">Ich mehr ihm ſeines Lebens Theil</line>
        <line lrx="1834" lry="885" ulx="1251" uly="842">Und zeige ihm zu letſt mein Heyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1080" type="textblock" ulx="720" uly="919">
        <line lrx="1530" lry="1080" ulx="720" uly="919">Der XCII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1164" type="textblock" ulx="1026" uly="1063">
        <line lrx="1344" lry="1164" ulx="1026" uly="1063">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1329" type="textblock" ulx="337" uly="1172">
        <line lrx="2014" lry="1258" ulx="337" uly="1172">Ein Lehr⸗ Pſalm von rechter Feyrung des Sabbath⸗Tags.</line>
        <line lrx="1304" lry="1329" ulx="1048" uly="1270">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1826" type="textblock" ulx="211" uly="1335">
        <line lrx="1128" lry="1439" ulx="213" uly="1335">I. Recammenditet der Prophet das Goͤttliche</line>
        <line lrx="479" lry="1439" ulx="388" uly="1403">ob;</line>
        <line lrx="834" lry="1484" ulx="470" uly="1441">Und zwar zeigt er an:</line>
        <line lrx="836" lry="1536" ulx="257" uly="1486">A. Seine Roͤſtlichkeit. vers 2.</line>
        <line lrx="925" lry="1581" ulx="211" uly="1531">B. Seine Beſchaffenheit. vers 3. 4.</line>
        <line lrx="736" lry="1635" ulx="214" uly="1579">II. Zeigt er die Urſach an;</line>
        <line lrx="750" lry="1691" ulx="541" uly="1636">Als nemlich:</line>
        <line lrx="1018" lry="1736" ulx="333" uly="1680">Uberhaupt die Groͤſſe Gottes. v. 5.</line>
        <line lrx="900" lry="1784" ulx="448" uly="1735">. In ſeinen Wercken.</line>
        <line lrx="1042" lry="1826" ulx="491" uly="1781">2. In ſeinen Gedancken. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1900" type="textblock" ulx="215" uly="1818">
        <line lrx="1128" lry="1900" ulx="215" uly="1818">III. Meldet er, wie ſich dargegen die Gottloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1980" type="textblock" ulx="362" uly="1876">
        <line lrx="1128" lry="1976" ulx="362" uly="1876">verhalten⸗ und wie es ihnen daruͤber er⸗</line>
        <line lrx="471" lry="1980" ulx="365" uly="1938">gehe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2562" type="textblock" ulx="217" uly="2012">
        <line lrx="1130" lry="2070" ulx="221" uly="2012">1. Ein Pſalm⸗Lied auf den Sabbath⸗Tag. (a)</line>
        <line lrx="1134" lry="2129" ulx="344" uly="2071">As iſt ein loͤblich Ding dem SErrn</line>
        <line lrx="1133" lry="2178" ulx="359" uly="2121">dancken, (b) und lobſingen (c) dei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2258" ulx="364" uly="2169">nem Nahmen, du Soͤchſter! O</line>
        <line lrx="1136" lry="2257" ulx="994" uly="2223">3. Des</line>
        <line lrx="1132" lry="2316" ulx="225" uly="2262">(Qa) Die Rabbinen verſtehen dardurch den er⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2368" ulx="217" uly="2310">ſten Sabbath, und geben vor, es habe der Adam</line>
        <line lrx="1134" lry="2421" ulx="218" uly="2358">dieſen Pſalmen auf den Sabbath gemacht, gleich</line>
        <line lrx="1136" lry="2464" ulx="219" uly="2407">nach ſeiner Schoͤpffung. Weil aber viele Ding</line>
        <line lrx="1135" lry="2518" ulx="217" uly="2454">im Pfalmen vorkommen, die ſich auf den Zuſtand</line>
        <line lrx="1137" lry="2562" ulx="218" uly="2504">des Paradiſes nicht ſchicken, auch Moſes dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1425" type="textblock" ulx="1219" uly="1335">
        <line lrx="1788" lry="1377" ulx="1424" uly="1335">Beſtehet in folgendem:</line>
        <line lrx="2096" lry="1425" ulx="1219" uly="1379">1. Daß ſie nach Gott nicht fragen noch ſein ach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1461" type="textblock" ulx="1806" uly="1428">
        <line lrx="2016" lry="1461" ulx="1806" uly="1428">ten. vers 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1540" type="textblock" ulx="1217" uly="1457">
        <line lrx="2080" lry="1505" ulx="1217" uly="1457">2. Daruͤber aber von Gott vertilget werden.</line>
        <line lrx="2030" lry="1540" ulx="1813" uly="1506">vers 8. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1979" type="textblock" ulx="1175" uly="1539">
        <line lrx="2057" lry="1594" ulx="1217" uly="1539">3. Da hingegen Goꝛt ewiglich bleibt. vers II.</line>
        <line lrx="2099" lry="1646" ulx="1175" uly="1586">IV. Preiſet er die fromme Gott⸗lobende See⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1686" ulx="1323" uly="1635">len gluͤckſeelig, weilen</line>
        <line lrx="2098" lry="1734" ulx="1262" uly="1687">A. Gott ihnen allerley geiſtlichen und leiblichen</line>
        <line lrx="2066" lry="1776" ulx="1435" uly="1728">—Sewr⸗rgen mittheilet. vers 1I1.</line>
        <line lrx="2098" lry="1817" ulx="1260" uly="1767">B. Sie wider alle ihre Feinde beſchützet. v. 12.</line>
        <line lrx="2099" lry="1853" ulx="1261" uly="1809">C. Immerdar friſch und im Wachsthum er⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1889" ulx="1709" uly="1849">haͤlt. vers 13 14.</line>
        <line lrx="2036" lry="1934" ulx="1423" uly="1892">a. Auch in ihrem Alter. vers 15.</line>
        <line lrx="2060" lry="1979" ulx="1433" uly="1933">b. Gott zu Lob und Preiß. v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2602" type="textblock" ulx="1179" uly="2010">
        <line lrx="2098" lry="2070" ulx="1180" uly="2010">herrliche Stuck der Paradiſiſchen Hiſtorie uns</line>
        <line lrx="2095" lry="2118" ulx="1179" uly="2061">nicht wuͤrde verſchwiegen haben, als faͤllt diß</line>
        <line lrx="2098" lry="2168" ulx="1180" uly="2108">Vorgeben dahin. Noch ehe wolt ich glauben,</line>
        <line lrx="2098" lry="2213" ulx="1183" uly="2156">daß, wie die alte Juden auf jeden Tag der Wo⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2260" ulx="1185" uly="2206">che einen gewiſſen Pſalmen zu ſingen pflegten,</line>
        <line lrx="2096" lry="2314" ulx="1184" uly="2253">als am Sonntag den 24. am Montag den 48.</line>
        <line lrx="2095" lry="2360" ulx="1185" uly="2301">am Dienſtag den 82. am Mittwoch den 104,</line>
        <line lrx="2101" lry="2409" ulx="1185" uly="2350">am Doßerſtag den 81. am Freytag den 93. alſo</line>
        <line lrx="2105" lry="2458" ulx="1184" uly="2399">haben ſie auf den Samſtag, als auf ihren Sab⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2506" ulx="1185" uly="2449">bath, den 92. verordnet, damit unter waͤhrender</line>
        <line lrx="2148" lry="2560" ulx="1187" uly="2497">aͤuſſerlicher Ruhe des Leibes das Gemuͤth in</line>
        <line lrx="2124" lry="2602" ulx="1285" uly="2553">Eeeee goͤtt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="806" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0806">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0806.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="384" type="textblock" ulx="250" uly="222">
        <line lrx="355" lry="273" ulx="252" uly="222">770</line>
        <line lrx="1178" lry="336" ulx="250" uly="282">goͤttlichen Betrachtungen ſich zu uͤben Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="384" ulx="255" uly="286">heit haͤtte gen ſich D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1077" type="textblock" ulx="256" uly="383">
        <line lrx="1178" lry="443" ulx="307" uly="383">(bb) Nach dem Gr. T. heißts eigentlich, den</line>
        <line lrx="1179" lry="491" ulx="299" uly="433">Errn bekennen; Sein freudiges Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="541" ulx="309" uly="481">ekantnuß von GOtt und ſeinen Wohlthaten</line>
        <line lrx="1179" lry="592" ulx="257" uly="532">ablegen, mithin auch ihme darfuͤr hertzlich dan⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="639" ulx="257" uly="554">cken. Das nennt David ein koͤſtlich Ding, eine</line>
        <line lrx="1178" lry="688" ulx="257" uly="629">recht gute Sache. Dann dieſes Werck gereicht</line>
        <line lrx="1175" lry="739" ulx="257" uly="678">zu Gottes Ehre, und des Naͤchſten Erbauung,</line>
        <line lrx="1177" lry="826" ulx="258" uly="725">auch ſelbſt eigenem Nutzen und Er gung Schi⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="834" ulx="259" uly="776">cket ſich demnach wohl auf den Sabbath.</line>
        <line lrx="1177" lry="884" ulx="308" uly="824">(Cc) Dieſe Ubung, mit Stimmen und Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="931" ulx="257" uly="874">menten zum Lob Gottes ſich hoͤren zu laſſen, war</line>
        <line lrx="1176" lry="980" ulx="256" uly="922">dazumahl die gemeineſte Manier der Bekant⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1029" ulx="258" uly="970">nuß des Glaubens; Dann ſie iſt in der That</line>
        <line lrx="1176" lry="1077" ulx="257" uly="1019">der kraͤfftigſte Ausbruch der inneren Seelen⸗Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1124" type="textblock" ulx="258" uly="1069">
        <line lrx="1201" lry="1124" ulx="258" uly="1069">gnuͤgung. Von dem Nahmen des HErrn ſiehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2590" type="textblock" ulx="257" uly="1118">
        <line lrx="1123" lry="1177" ulx="257" uly="1118">oben Pſalm 91, 14. =W</line>
        <line lrx="1176" lry="1225" ulx="308" uly="1167">(d) Gnade und Wahrheit bedeuten hier Got⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1275" ulx="257" uly="1215">tes Geneigtheit eines Theils, uns alles Guts zu</line>
        <line lrx="1174" lry="1324" ulx="258" uly="1265">thun, andern Theils ſeine Treu in Erfuͤllung und</line>
        <line lrx="1176" lry="1372" ulx="258" uly="1313">Auskfuͤhrung ſeiner allertheureſten Verheiſſungen.</line>
        <line lrx="1176" lry="1421" ulx="259" uly="1363">Beydes bekant zu machen, ſo wohl im dancken</line>
        <line lrx="1176" lry="1468" ulx="258" uly="1411">und ruͤhmen gegen Gott, als in fleißiger Erin⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1517" ulx="258" uly="1458">nerung und Vorſtellung ſeiner eigenen Seele,</line>
        <line lrx="1151" lry="1566" ulx="257" uly="1510">und dann in Unterweiſung und Ermunterun</line>
        <line lrx="1175" lry="1619" ulx="257" uly="1557">des Neben⸗Menſchen, darinnen ſoll ſich ein auf⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1666" ulx="258" uly="1608">richtiger Bekenner fruͤh und ſpath uͤben und ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1714" ulx="257" uly="1656">ſchaͤfftig erweiſen. Wie zutheuerſt von den Per⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1765" ulx="257" uly="1706">ſern, Parthern, Griechen und andern Barbari⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1812" ulx="257" uly="1754">ſchen Voͤlckern geleſen wird, daß ſie den Tag mit</line>
        <line lrx="1174" lry="1861" ulx="258" uly="1803">ihrem Gottesdienſt anfangen, vergl. Pſal. 1, 2.</line>
        <line lrx="1174" lry="1910" ulx="259" uly="1851">In einem ſiguͤrlichen Verſtand iſt auch wahr,</line>
        <line lrx="1175" lry="1960" ulx="260" uly="1900">daß man Morgens und Abends, das iſt, bey gu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2008" ulx="260" uly="1951">ten und boͤſen Tagen, in Gluͤck und Ungluͤck,</line>
        <line lrx="1173" lry="2057" ulx="261" uly="2000">wenn entweder das Licht der Wahrheit ſcheint,</line>
        <line lrx="1177" lry="2108" ulx="262" uly="2048">oder auch dunckel wird, dennoch Gottes Gnade</line>
        <line lrx="1158" lry="2156" ulx="261" uly="2096">und Wahrheit verkuͤndigen ſolle.</line>
        <line lrx="1177" lry="2196" ulx="311" uly="2145">() Andere gebens: Auf dem groſſen und klei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2254" ulx="260" uly="2192">nen Pſalter oder muſicaliſchen Inſtrument, de⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2297" ulx="260" uly="2240">ren jenes zehen, dieſes aber weniger Saͤiten hat⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2346" ulx="259" uly="2289">te; Davon anderſtwo.</line>
        <line lrx="1175" lry="2395" ulx="309" uly="2338">(f) Hier kommt im Gr. T. das Wort Hig-</line>
        <line lrx="1176" lry="2444" ulx="260" uly="2387">gajon wieder vor, wie Pſal. 9, 17. kan hier ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2493" ulx="260" uly="2436">geben werden: mit einem wohl ausgeſonnenen</line>
        <line lrx="1175" lry="2543" ulx="258" uly="2482">Lied; So gebens auch die Niederlaͤnder. Diß</line>
        <line lrx="1174" lry="2590" ulx="257" uly="2532">beißt nun nichts anders, als mit aller Kunſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="280" type="textblock" ulx="999" uly="208">
        <line lrx="1435" lry="280" ulx="999" uly="208">Der 92. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="781" type="textblock" ulx="1221" uly="289">
        <line lrx="2141" lry="348" ulx="1272" uly="289">3. Des Morgens deine Gnade, und des</line>
        <line lrx="2102" lry="400" ulx="1221" uly="339">Nachts deine Wahrheit verkuͤndigen. (d)</line>
        <line lrx="2140" lry="446" ulx="1266" uly="388">4. Auf den zehen Saͤiten und Pfalter, (e)</line>
        <line lrx="1965" lry="500" ulx="1221" uly="437">mit Spielen, (f) auf der Harpffen.</line>
        <line lrx="2141" lry="546" ulx="1242" uly="486">II. 5. Dann, HErr! du laͤſſeſt mich froͤ⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="598" ulx="1222" uly="535">lich ſingen von deinen Wercken, (g) und</line>
        <line lrx="2038" lry="644" ulx="1222" uly="585">ich ruͤhme die Geſchaͤffte deiner Haͤnde.</line>
        <line lrx="2141" lry="692" ulx="1272" uly="633">6. HErr ! wie ſind deine Wercke ſo groß?</line>
        <line lrx="2141" lry="781" ulx="1221" uly="677">lin Deine Gedancken (i) ſind ſo ſehr</line>
        <line lrx="1358" lry="778" ulx="1241" uly="742">ieff. (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="834" type="textblock" ulx="1272" uly="778">
        <line lrx="2140" lry="834" ulx="1272" uly="778">III. 7. Ein Thoͤrichter (!) glaubt das nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="843" type="textblock" ulx="1503" uly="832">
        <line lrx="1524" lry="843" ulx="1503" uly="832">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="881" type="textblock" ulx="1221" uly="829">
        <line lrx="2038" lry="881" ulx="1221" uly="829">(m) und ein Narr (n) achtets nicht. (o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2395" type="textblock" ulx="1218" uly="885">
        <line lrx="2141" lry="926" ulx="2005" uly="885">8. Die</line>
        <line lrx="2142" lry="986" ulx="1252" uly="924">leiß, mit aller Anmuth und mit Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1076" ulx="1221" uly="971">nncung aller Kraͤfften des Leibs und der</line>
        <line lrx="1372" lry="1069" ulx="1232" uly="1034">Seelen.</line>
        <line lrx="2140" lry="1132" ulx="1238" uly="1075">üg) Warum der Prophet das Lobſingen ſo</line>
        <line lrx="2140" lry="1219" ulx="1220" uly="1124">einſchaͤrffet, davon RM er hier die Urſach an;</line>
        <line lrx="2141" lry="1231" ulx="1219" uly="1172">Weil ihn Gott ſeine Wercke, die Wercke ſeiner</line>
        <line lrx="2141" lry="1279" ulx="1220" uly="1220">Allmacht, Weißheit, Guͤte und Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2141" lry="1327" ulx="1221" uly="1270">erkennen, und ſein Hertz daruͤber voller Freuden</line>
        <line lrx="2140" lry="1377" ulx="1219" uly="1318">werden laſſen, ſo ſey ja billich, daß davon auch</line>
        <line lrx="2140" lry="1426" ulx="1221" uly="1368">der Mund uͤbergehe, und in ſingen ausbreche.</line>
        <line lrx="2140" lry="1472" ulx="1220" uly="1417">Werck und Geſchaͤffte der Haͤnde Gottes ſind diß</line>
        <line lrx="2140" lry="1521" ulx="1218" uly="1462">Orts anderſt nicht unterſchieden, als ſo fern</line>
        <line lrx="2141" lry="1570" ulx="1219" uly="1513">man durch jene die Unternehmungen, durch dieſe</line>
        <line lrx="2089" lry="1620" ulx="1220" uly="1560">aber die Ausfuͤhrungen Gottes verſtehen will.</line>
        <line lrx="2143" lry="1670" ulx="1270" uly="1608">(h) Der Prophet ſtellt ſich die weite Aus⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1710" ulx="1220" uly="1659">breitung, die Mannigfaltigkeit, die Kuͤnſtlichkeit</line>
        <line lrx="2142" lry="1765" ulx="1221" uly="1707">und Ordnung der Wercke Gottes vor, und fin⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1815" ulx="1221" uly="1758">det darinnen einen ſolchen Reichthum der Krafft</line>
        <line lrx="2141" lry="1863" ulx="1221" uly="1806">und Allmacht, der Mildigkeit und Guͤte, der</line>
        <line lrx="2139" lry="1914" ulx="1221" uly="1854">Weißheit und Herrlichkeit des Werckmeiſters,</line>
        <line lrx="2102" lry="1961" ulx="1220" uly="1903">daß er ſich daruͤber inniglich verwundern muß.</line>
        <line lrx="2141" lry="2008" ulx="1270" uly="1952">(i) Dardurch werden die Urſachen, End⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2059" ulx="1220" uly="2002">zwecke und Abſichten Gottes angedeutet, welche</line>
        <line lrx="2141" lry="2107" ulx="1223" uly="2050">er nach ſeinem heiligen, weiſen und allzeit guten</line>
        <line lrx="2102" lry="2156" ulx="1220" uly="2098">Rath in allen ſeinen Wercken vor Augen hat.</line>
        <line lrx="2140" lry="2206" ulx="1271" uly="2146">(k) Wie ein Abgrund: ſo daß ſie mit keiner</line>
        <line lrx="2140" lry="2257" ulx="1220" uly="2196">menſchlichen Vernunfft koͤnnen ergruͤndet wer⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2306" ulx="1219" uly="2245">den, ſondern der Menſch muß ſich an der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2352" ulx="1220" uly="2294">lichen Offenbahrung genuͤgen, das uͤbrige biß in</line>
        <line lrx="2140" lry="2395" ulx="1219" uly="2342">das Vatterland anſtehen laſſen. Dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2635" type="textblock" ulx="1218" uly="2392">
        <line lrx="2137" lry="2445" ulx="1219" uly="2392">Tieffen viel in Gott zu finden ſeyn, Job. 11,7. 8.</line>
        <line lrx="2131" lry="2496" ulx="1220" uly="2442">Rom. 11, 33. I. Cor. 2, 10.</line>
        <line lrx="2138" lry="2546" ulx="1257" uly="2487">(1) Oder, in geiſtlichen Dingen Unwiſſender,</line>
        <line lrx="2128" lry="2635" ulx="1218" uly="2538">wie wir alle von Natur ſeyn; Eph. 4, ei) Ge</line>
        <line lrx="2141" lry="2632" ulx="1980" uly="2599">m) Gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1188" type="textblock" ulx="2254" uly="752">
        <line lrx="2352" lry="791" ulx="2285" uly="752">IV. II</line>
        <line lrx="2352" lry="846" ulx="2258" uly="798">het werd</line>
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2257" uly="850">werde ge</line>
        <line lrx="2352" lry="943" ulx="2287" uly="899">12,</line>
        <line lrx="2352" lry="990" ulx="2292" uly="958">n m</line>
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2254" uly="995">ſeine Lu</line>
        <line lrx="2352" lry="1095" ulx="2255" uly="1046">die ſich</line>
        <line lrx="2352" lry="1142" ulx="2286" uly="1097">13. T.</line>
        <line lrx="2347" lry="1188" ulx="2261" uly="1144">Wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1290" type="textblock" ulx="2283" uly="1245">
        <line lrx="2328" lry="1290" ulx="2283" uly="1245">(m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1343" type="textblock" ulx="2203" uly="1292">
        <line lrx="2349" lry="1343" ulx="2203" uly="1292">E begche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1488" type="textblock" ulx="2259" uly="1339">
        <line lrx="2352" lry="1400" ulx="2259" uly="1339">chr dor</line>
        <line lrx="2352" lry="1444" ulx="2261" uly="1388">Glickzn</line>
        <line lrx="2352" lry="1488" ulx="2259" uly="1446">titemn Fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1542" type="textblock" ulx="2224" uly="1485">
        <line lrx="2352" lry="1542" ulx="2224" uly="1485">Attlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2376" type="textblock" ulx="2261" uly="1536">
        <line lrx="2352" lry="1596" ulx="2261" uly="1536">ſhen eie</line>
        <line lrx="2351" lry="1640" ulx="2261" uly="1586">tlchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1697" ulx="2294" uly="1637">a)</line>
        <line lrx="2351" lry="1740" ulx="2270" uly="1684">detſtndh</line>
        <line lrx="2339" lry="1788" ulx="2270" uly="1735">iſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1836" ulx="2266" uly="1780">Elaen</line>
        <line lrx="2352" lry="1887" ulx="2265" uly="1830">Syott )</line>
        <line lrx="2350" lry="1978" ulx="2264" uly="1875">i le⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1988" ulx="2277" uly="1939">(0N</line>
        <line lrx="2352" lry="2033" ulx="2267" uly="1974">ſch und</line>
        <line lrx="2331" lry="2129" ulx="2266" uly="2024">ninn</line>
        <line lrx="2320" lry="2179" ulx="2267" uly="2095">ue</line>
        <line lrx="2343" lry="2263" ulx="2271" uly="2173">lucg</line>
        <line lrx="2311" lry="2269" ulx="2288" uly="2233">en</line>
        <line lrx="2352" lry="2325" ulx="2272" uly="2233">e</line>
        <line lrx="2352" lry="2376" ulx="2271" uly="2327">d in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="807" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0807">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0807.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="174" lry="343" ulx="3" uly="282">id des</line>
        <line lrx="171" lry="399" ulx="0" uly="344">len. (d)</line>
        <line lrx="150" lry="441" ulx="0" uly="392">ſolter, ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="21" lry="484" ulx="1" uly="453">n.</line>
        <line lrx="113" lry="540" ulx="0" uly="487">mich fro⸗</line>
        <line lrx="114" lry="599" ulx="1" uly="542">„(9) und</line>
        <line lrx="113" lry="692" ulx="2" uly="594">*„</line>
        <line lrx="110" lry="682" ulx="0" uly="643">eſo groß?</line>
        <line lrx="113" lry="739" ulx="0" uly="689"> ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="111" lry="834" ulx="0" uly="787">as nicht,</line>
        <line lrx="96" lry="893" ulx="0" uly="840">,’O.</line>
        <line lrx="110" lry="930" ulx="38" uly="886">8. Die</line>
        <line lrx="111" lry="991" ulx="0" uly="938">uſemnmen⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1032" ulx="0" uly="986"> und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="108" lry="1136" ulx="0" uly="1080">Pſingen ſ</line>
        <line lrx="108" lry="1188" ulx="0" uly="1134">Utſcch en;</line>
        <line lrx="108" lry="1234" ulx="0" uly="1183">ercheſener</line>
        <line lrx="108" lry="1282" ulx="0" uly="1228">echtigkeit</line>
        <line lrx="108" lry="1335" ulx="0" uly="1281">1 Freden</line>
        <line lrx="107" lry="1380" ulx="0" uly="1324">Cbon anch</line>
        <line lrx="103" lry="1431" ulx="6" uly="1375">guubreche⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1479" ulx="0" uly="1420">,</line>
        <line lrx="100" lry="1529" ulx="0" uly="1474">ſ6 ſ fetn</line>
        <line lrx="101" lry="1583" ulx="0" uly="1520">ch dieſe</line>
        <line lrx="72" lry="1626" ulx="0" uly="1573">NW.</line>
        <line lrx="103" lry="1682" ulx="0" uly="1618">eit nt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="277" type="textblock" ulx="915" uly="203">
        <line lrx="1644" lry="277" ulx="915" uly="203">Der 92. Pfalm. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="348" type="textblock" ulx="266" uly="290">
        <line lrx="1139" lry="348" ulx="266" uly="290">8. Die Gottloſen (p) gruͤnen wie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="397" type="textblock" ulx="214" uly="339">
        <line lrx="1138" lry="397" ulx="214" uly="339">Gras, und die UÜbelthaͤter bluͤhen alle, biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2481" type="textblock" ulx="216" uly="390">
        <line lrx="1141" lry="451" ulx="216" uly="390">ſie vertilget werden immer und ewiglich. (qꝗ)</line>
        <line lrx="1137" lry="503" ulx="266" uly="439">9. Aber du, HErr! biſt der Hoͤheſte, und</line>
        <line lrx="1114" lry="552" ulx="217" uly="494">bleibeſt ewiglich. ()</line>
        <line lrx="1138" lry="590" ulx="269" uly="534">10. Dann ſiehe, deine Feinde, HErr!</line>
        <line lrx="1137" lry="648" ulx="216" uly="586">ſiehe, (s) deine Feinde werden umkommen,</line>
        <line lrx="1141" lry="737" ulx="217" uly="634">ded ae Ubelthaͤter muͤſſen zerſtreuet wer⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="738" ulx="245" uly="692">en. (t . .</line>
        <line lrx="1139" lry="791" ulx="267" uly="729">IV. 11. Aber mein Horn (u) wird erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="842" ulx="217" uly="780">het werden, wie eines Einhorns, (.) und</line>
        <line lrx="1142" lry="887" ulx="218" uly="829">werde geſalbet mit friſchem Oele. (y)</line>
        <line lrx="1138" lry="939" ulx="273" uly="875">12. Und mein Auge wird ſeine Luſt ſehen</line>
        <line lrx="1138" lry="990" ulx="218" uly="926">2) an meinen Feinden, und mein Ohr wird</line>
        <line lrx="1137" lry="1038" ulx="217" uly="975">ſeine Luſt hoͤren (aa an den Boßhafftigen,</line>
        <line lrx="949" lry="1080" ulx="218" uly="1025">die ſich wider mich ſetzen. .</line>
        <line lrx="1137" lry="1129" ulx="271" uly="1072">13. Der Gerechte (bb) wird gruͤnen (cc)</line>
        <line lrx="1138" lry="1214" ulx="218" uly="1120">wie ein Palm⸗Baum, (dd) er wird wach</line>
        <line lrx="1137" lry="1210" ulx="1090" uly="1179">en</line>
        <line lrx="1136" lry="1278" ulx="267" uly="1216">(m) Gr. T. weißts oder erkennts nicht; Ja</line>
        <line lrx="1137" lry="1325" ulx="219" uly="1264">er begehrts nicht zu erkennen, gibt nicht einmahl</line>
        <line lrx="1137" lry="1419" ulx="219" uly="1316">Ba Karauß⸗ ſondern ſchreibet alles dem blinden</line>
        <line lrx="404" lry="1415" ulx="280" uly="1378">uͤck zu.</line>
        <line lrx="1141" lry="1480" ulx="221" uly="1414">einem Frommen, der ſich an Betrachtung der</line>
        <line lrx="1138" lry="1524" ulx="246" uly="1462">oͤttlichen Wercke ergoͤtzt, ſiehe vers 5. und zwi⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1576" ulx="238" uly="1511">chen einem Gottloſen. So gehts bey allen na⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1617" ulx="222" uly="1561">tuͤrlichen Menſchen. 1. Cor. 2, 14.</line>
        <line lrx="1138" lry="1670" ulx="274" uly="1607">(n) Iſt noch aͤrger als bloß Natuͤrlich⸗Un⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1718" ulx="224" uly="1655">verſtaͤndiger. Dieſer will es Muthwillens nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="1759" ulx="223" uly="1704">wiſſen, verachtet und verwirfft alle Mittel zur</line>
        <line lrx="1137" lry="1813" ulx="224" uly="1752">Erkantnuß zu gelangen, hat etwa gar ſeinen</line>
        <line lrx="1137" lry="1856" ulx="225" uly="1802">Spott damit, und daͤmpfft durch fleiſchliche Luͤ⸗</line>
        <line lrx="803" lry="1907" ulx="223" uly="1854">ſten alle gute Bewegungen. P</line>
        <line lrx="1137" lry="1960" ulx="244" uly="1900">() Wann man es ihm gleich ſagt, und deut⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2001" ulx="224" uly="1947">lich und beweglich genug vorſtellet und unter</line>
        <line lrx="949" lry="2056" ulx="223" uly="2001">Augen leget.</line>
        <line lrx="1136" lry="2106" ulx="275" uly="2042">(p) Hiemit kommt der Prophet einem Ein⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2150" ulx="224" uly="2092">wurff vor; Man moͤchte ſonſten ſagen oder ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2197" ulx="225" uly="2142">dencken: Es kommen gleichwohl diejenige, die</line>
        <line lrx="1136" lry="2247" ulx="226" uly="2187">den Sabbath wenig feyren, oft viel beſſer fort,</line>
        <line lrx="1141" lry="2296" ulx="226" uly="2234">als die ſo ihn mit Betrachtung goͤttlicher Dinge</line>
        <line lrx="899" lry="2340" ulx="227" uly="2283">und in dem Lobe Gottes zubringen.</line>
        <line lrx="1138" lry="2395" ulx="268" uly="2329">(9) Solch kläglich Ende nimmt es endlich</line>
        <line lrx="1137" lry="2441" ulx="227" uly="2350">mit ihrem zeitlichen Wohlſtand. vergl. Pſal. 37,</line>
        <line lrx="658" lry="2481" ulx="232" uly="2435">1. 2. 9. 10. 20. 35. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="2322" type="textblock" ulx="846" uly="2292">
        <line lrx="859" lry="2322" ulx="846" uly="2292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2531" type="textblock" ulx="273" uly="2468">
        <line lrx="1142" lry="2531" ulx="273" uly="2468">(r) Es moͤgen gleich jene Veraͤchter dein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2595" type="textblock" ulx="227" uly="2524">
        <line lrx="1140" lry="2595" ulx="227" uly="2524">wenig achten, als ſie ummer koͤnnen, ſo bleibſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1419" type="textblock" ulx="471" uly="1364">
        <line lrx="1179" lry="1419" ulx="471" uly="1364">Iſt ein ſchoͤner Gegenſatz zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1899" type="textblock" ulx="773" uly="1850">
        <line lrx="1150" lry="1899" ulx="773" uly="1850">Pſ. 49, II. 12. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2377" type="textblock" ulx="1178" uly="219">
        <line lrx="2095" lry="268" ulx="2009" uly="219">771</line>
        <line lrx="2100" lry="344" ulx="1184" uly="280">doch der Allerhoͤchſte, und das in alle Ewigkeit.</line>
        <line lrx="2101" lry="386" ulx="1185" uly="331">Es wird dieſes der Gottloſen Sicherheit entge⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="437" ulx="1184" uly="380">gen geſetzet: Weilen es ihnen eine Zeitlang</line>
        <line lrx="2101" lry="488" ulx="1183" uly="428">wohl gehet, ſo meynen ſie, es ſeye alles richtig</line>
        <line lrx="2104" lry="540" ulx="1183" uly="477">und recht, mithin iſt das die Urfach ihrer Blind⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="582" ulx="1184" uly="526">heit, und daß ſie ſo gar wenig auf die Wercke</line>
        <line lrx="2103" lry="632" ulx="1185" uly="573">Gottes Acht geben; Aber David heißt nur aufs</line>
        <line lrx="2100" lry="686" ulx="1184" uly="622">End warten. Einige der neuern gebens: Da du</line>
        <line lrx="2099" lry="728" ulx="1182" uly="671">nun in der Hoͤhe biſt, wirſt du in Ewigkeit ſeyn,</line>
        <line lrx="2098" lry="778" ulx="1183" uly="720">O Jehova. Und legen das von Chriſto aus,</line>
        <line lrx="1825" lry="832" ulx="1182" uly="776">nach Pſal. 68, 19.</line>
        <line lrx="2103" lry="879" ulx="1232" uly="817">(5) Die Wiederhohlung geſchieht um mehre⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="925" ulx="1182" uly="866">rer Gewißheit willen; als wolte der Prophet</line>
        <line lrx="2100" lry="977" ulx="1182" uly="915">gleichſam auf den Augenſchein weiſen und fagen:</line>
        <line lrx="2101" lry="1025" ulx="1183" uly="963">Du haſts ja genug an Tag gelegt. Da ligt ein</line>
        <line lrx="2100" lry="1078" ulx="1183" uly="1012">Hauffen niedergeſchlagener Feinde, dort ligt</line>
        <line lrx="2102" lry="1120" ulx="1182" uly="1063">wieder ein Hauffen umgebrachter Ubelthaͤter, die</line>
        <line lrx="2020" lry="1208" ulx="1183" uly="1106">deine Hand zerſtreuet und vertülget hat.</line>
        <line lrx="2099" lry="1221" ulx="1234" uly="1158">(t) Gr. T. ſie muͤſſen ſich ſelbſten zertheilen;</line>
        <line lrx="2101" lry="1271" ulx="1183" uly="1209">durch gewaltthaͤtige Zerreiſſung des Bands der</line>
        <line lrx="2101" lry="1322" ulx="1181" uly="1260">Ungerechtigkeit womit ſie ſich zuſammen wider</line>
        <line lrx="1834" lry="1367" ulx="1181" uly="1308">dich verknuͤpffet haben. Eſa. 5, 18.</line>
        <line lrx="2103" lry="1420" ulx="1229" uly="1354">(u) Das iſt, meine Krafft, Ehre, Anſehen</line>
        <line lrx="1936" lry="1464" ulx="1181" uly="1411">und Vermoͤgen. .</line>
        <line lrx="2102" lry="1514" ulx="1231" uly="1451">(2) Davon ſiehe Pſ. 22, 22. nemlich ſo hoch,</line>
        <line lrx="1911" lry="1560" ulx="1182" uly="1505">ſo daurhafft und beſtaͤndig.</line>
        <line lrx="2103" lry="1608" ulx="1231" uly="1551">(V) Von dieſer Redens⸗Art ſiehe die Anmer⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1661" ulx="1183" uly="1600">ckung Pſ. 23, 5. Insgemein wird dardurch an⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1711" ulx="1181" uly="1647">gedeutet eine reiche Mittheilung des geiſt⸗ und</line>
        <line lrx="2089" lry="1754" ulx="1181" uly="1696">leiblichen Seegens, darunter freylich der H. Geiſ</line>
        <line lrx="2073" lry="1807" ulx="1181" uly="1745">der vornehmſte Seegen iſt. L</line>
        <line lrx="2024" lry="1850" ulx="1230" uly="1793">(2) Siehe im vorhergehenden Pf. 91, 8.</line>
        <line lrx="2104" lry="1897" ulx="1231" uly="1840">(aa) Durch das offentliche Gericht von ihrer</line>
        <line lrx="2084" lry="1947" ulx="1182" uly="1898">Straff und Untergang. V .</line>
        <line lrx="2103" lry="2000" ulx="1229" uly="1934">(bb) Nicht der in ſich gerecht iſt, denn ſo iſt</line>
        <line lrx="2104" lry="2041" ulx="1178" uly="1985">kein lebendiger Menſch gerecht, Pf. 143, 2. Exod.</line>
        <line lrx="2104" lry="2094" ulx="1183" uly="2036">34, 7. Job. 9, 2. ſondern dem durch den Glauben</line>
        <line lrx="1934" lry="2142" ulx="1179" uly="2083">die Gerechtigkeit Chriſti zugerechnet iſt.</line>
        <line lrx="2106" lry="2190" ulx="1231" uly="2132">(cc) Das iſt: Die Krafft des geiſtlichen Le⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2242" ulx="1181" uly="2182">bens an ſich erſcheinen und ausbrechen laſſen, zu</line>
        <line lrx="2103" lry="2282" ulx="1182" uly="2230">Gottes Preiß, des Naͤchſten Nutz und ihrer Zier⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="2331" ulx="1185" uly="2282">de und Verſicherung.</line>
        <line lrx="2104" lry="2377" ulx="1231" uly="2325">(dd) Oder Dattel⸗Baum; anderſt als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2430" type="textblock" ulx="1163" uly="2375">
        <line lrx="2104" lry="2430" ulx="1163" uly="2375">Gottloſen, die gruͤnen nach ihrer Art nur, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2623" type="textblock" ulx="1180" uly="2423">
        <line lrx="2107" lry="2485" ulx="1181" uly="2423">das Gras, ſiehe oben Vers 8. Der Gerechte</line>
        <line lrx="2104" lry="2535" ulx="1181" uly="2471">aber als ein Palm⸗Baum, mit dem er auch ver⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2578" ulx="1180" uly="2521">glichen wird, Cant. 7, 7. nicht nur ſeiner Laͤnge</line>
        <line lrx="2104" lry="2623" ulx="1279" uly="2572">Eeeee2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="808" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0808">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0808.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="342" lry="255" type="textblock" ulx="252" uly="203">
        <line lrx="342" lry="255" ulx="252" uly="203">772</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1836" type="textblock" ulx="235" uly="272">
        <line lrx="1164" lry="329" ulx="246" uly="272">und Hoͤhe halber ſondern auch wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1163" lry="379" ulx="246" uly="322">Fruchtbarkeit, Dauerhafftigkeit, und Gebrauchs</line>
        <line lrx="999" lry="428" ulx="245" uly="372">zum Zeichen des Siegs.</line>
        <line lrx="1168" lry="480" ulx="271" uly="419">(ee) Oder ſich vermehren und ausbreiten durch</line>
        <line lrx="1168" lry="569" ulx="246" uly="464">aalchen Wachsthum und Voͤlligwerdung im</line>
        <line lrx="1166" lry="625" ulx="296" uly="566">(ff) Die Cedern auf Libanon waren vor Zei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="675" ulx="246" uly="616">ten beruͤhmt wegen ihrer anſehnlichen Hoͤhe, im⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="722" ulx="246" uly="665">merwaͤhrenden Gruͤne, anmuthigen Geruchs und</line>
        <line lrx="1171" lry="771" ulx="249" uly="714">Schattens, auch mannigfaltigen Gebrauchs zu</line>
        <line lrx="1171" lry="819" ulx="246" uly="762">dem Tempel⸗Bau zu Jeruſalem; Von allen die⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="867" ulx="245" uly="810">ſen Dingen iſt die Aehnlichkeit bey einem Ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="917" ulx="245" uly="859">rechten leicht zu finden. —</line>
        <line lrx="1171" lry="967" ulx="298" uly="908">(gg) Vermittelſt der beruffenen und wieder⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1015" ulx="247" uly="957">gebaͤhrenden Gnade Gottes. vergl. Matth. 15,</line>
        <line lrx="925" lry="1064" ulx="248" uly="1007">13. Röm. 6, F. I1, 17.</line>
        <line lrx="1166" lry="1110" ulx="283" uly="1053">(hh) Das iſt, in der wahren Kirche Gottes;</line>
        <line lrx="1167" lry="1162" ulx="243" uly="1103">wie ſie genennet wird, Pſ. 23, 6. 27, 4. 65, .</line>
        <line lrx="1167" lry="1206" ulx="290" uly="1152">() Oder: In der Verſammlung der Heili⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1262" ulx="241" uly="1200">gen; wo ſie zuſammen kommen dem OErrn of⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1306" ulx="244" uly="1250">ſentlich zu dienen, ſein Wort zu hoͤren, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1358" ulx="236" uly="1299">ner Gnadenzeichen ſich zu gebrauchen. Pſ. 65% 5.</line>
        <line lrx="1167" lry="1408" ulx="288" uly="1347">(kk) Oder: Bluͤhen; mit Fruͤchten der Ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1455" ulx="239" uly="1395">rechtigkeit erfuͤllet, auch ſonſten mit allerley goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1542" ulx="240" uly="1445">lichem Seegen gekronet daſtehen, als ein Baum</line>
        <line lrx="969" lry="1552" ulx="238" uly="1494">in ſeinem ſchoͤnſten Flor und Pracht.</line>
        <line lrx="1166" lry="1599" ulx="290" uly="1543">(I!) Wenn die natuͤrliche Kraͤfften abneh⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1650" ulx="240" uly="1590">men, und ſich endlich gar verliehren, daß ſie</line>
        <line lrx="1161" lry="1694" ulx="237" uly="1640">vor den Augen der Welt alsalte duͤrre und un⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1746" ulx="236" uly="1688">fruchtbare Storren werden angeſehen, ſollen ſie</line>
        <line lrx="1162" lry="1794" ulx="236" uly="1736">noch ihre geiſtliche Buß⸗Glaubens⸗ und Liebes⸗</line>
        <line lrx="574" lry="1836" ulx="235" uly="1786">Fruͤchten tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2564" type="textblock" ulx="233" uly="1928">
        <line lrx="1157" lry="1986" ulx="287" uly="1928">Verſ. 1. Vermahnung. Es muß ja Gott ein</line>
        <line lrx="1159" lry="2034" ulx="236" uly="1977">rechter Ernſt ſeyn mit der heiligen Sabbaths⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2082" ulx="238" uly="2024">Feyer, weil er zutheuerſt hier den Menſchen die</line>
        <line lrx="1162" lry="2131" ulx="239" uly="2074">Gedancken an Hand geben laſſen durch ſeinen</line>
        <line lrx="1161" lry="2219" ulx="240" uly="2123">Propheten, womit ſie den Tag des HErrn ſal</line>
        <line lrx="1162" lry="2229" ulx="238" uly="2171">len zubringen. O gewiß, liebe Seele! du haſt</line>
        <line lrx="1162" lry="2276" ulx="236" uly="2219">den Tag des HErrn nicht als ein pures Stuck</line>
        <line lrx="1161" lry="2327" ulx="238" uly="2268">des Levitiſchen Gottes⸗Dienſts anzuſehen, da⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2374" ulx="235" uly="2316">rum du dich etwa wenig zu bekuͤmmern habeſt.</line>
        <line lrx="1159" lry="2421" ulx="235" uly="2363">Ach nein! die Ordnung iſt ſchon im Paradiß</line>
        <line lrx="1160" lry="2469" ulx="233" uly="2411">gemacht, und obwohl auf Chriſti und ſeiner A⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2518" ulx="234" uly="2462">poſtel Anſtalt der Tag veraͤndert worden, alſo</line>
        <line lrx="1158" lry="2564" ulx="235" uly="2507">daß wir Chriſten zum Gedaͤchtnuß der Auferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="263" type="textblock" ulx="1001" uly="190">
        <line lrx="1436" lry="263" ulx="1001" uly="190">Der 92. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="761" type="textblock" ulx="1207" uly="272">
        <line lrx="2095" lry="333" ulx="1212" uly="272">ſen (ee) wie ein Ceder auf Libanon. (ff)</line>
        <line lrx="2146" lry="378" ulx="1269" uly="324">14. Die gepflantzet ſind (gg) in dem Hauſe</line>
        <line lrx="2147" lry="431" ulx="1217" uly="370">des HErrn, (hh) werden in den Vorhoͤfen</line>
        <line lrx="2115" lry="479" ulx="1220" uly="420">(ii) unſers Gottes gruͤnen: kk)</line>
        <line lrx="2145" lry="528" ulx="1269" uly="470">15. Und wann ſie gleich alt werden, (ll)</line>
        <line lrx="2144" lry="574" ulx="1216" uly="517">werden ſie dannoch bluͤhen, fruchtbar und</line>
        <line lrx="1662" lry="626" ulx="1207" uly="565">friſch ſeyn. (mm)</line>
        <line lrx="2145" lry="675" ulx="1268" uly="614">16. Daß ſie verkuͤndigen, (nn) daß der</line>
        <line lrx="2145" lry="722" ulx="1224" uly="663">Vrr ſo fromm iſt, mein Hort, und iſt kein</line>
        <line lrx="1699" lry="761" ulx="1222" uly="714">Unrecht an ihm,. (00)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1785" type="textblock" ulx="1208" uly="768">
        <line lrx="2145" lry="812" ulx="2057" uly="768">Der</line>
        <line lrx="2143" lry="867" ulx="1269" uly="809">(mm) Gr. T. ſafftreich und gruͤnend ſeyn.</line>
        <line lrx="2146" lry="916" ulx="1219" uly="857">Gott will alsdenn das beſte thun, es an Mit⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="965" ulx="1220" uly="908">theilung genugſamen Saffts aus den Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1015" ulx="1220" uly="957">Mitteln nicht ermanglen laſſen, Pſ. 36, 9. da⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1062" ulx="1218" uly="1007">von ſie immer gruͤnend erhalten werden. Wel⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1113" ulx="1218" uly="1056">ches, wie es Gott manchmahlen zur ſonderbaren</line>
        <line lrx="2142" lry="1162" ulx="1217" uly="1104">Gnade auch in dem Leiblichen einen Frommen</line>
        <line lrx="2145" lry="1209" ulx="1215" uly="1153">laͤſſet angedeyen, dergleichen dem Moſi wiederfah⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1260" ulx="1214" uly="1201">ren. Deut. 34, 7. Alſo thut ers gemeinlich im</line>
        <line lrx="2140" lry="1307" ulx="1215" uly="1248">Geiſtlichen, wie Paulus ruͤhmet. 2. Cor. 4, 16,</line>
        <line lrx="2140" lry="1357" ulx="1255" uly="1299">(nn) Oder: bekannt machen, nicht ſowohl</line>
        <line lrx="2137" lry="1406" ulx="1214" uly="1348">mit Worten, als vielmehr mit den Glaubens⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="1215" uly="1397">Fruͤchten, die durch IEſum Chriſtum geſchehen</line>
        <line lrx="2136" lry="1502" ulx="1214" uly="1445">in ihnes; das Werck lobt doch ja immer den</line>
        <line lrx="2135" lry="1597" ulx="1214" uly="1487">Peiſter am beſten; alſo hier die Fruͤchten ihren</line>
        <line lrx="1394" lry="1584" ulx="1278" uly="1550">antzer.</line>
        <line lrx="2136" lry="1647" ulx="1264" uly="1589">(o0) Gr. T. Recht aufrichtig, nemlich in ſei⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1696" ulx="1209" uly="1638">nem Rath, in ſeiner Lehr, in ſeinen Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1743" ulx="1208" uly="1686">ſungen, Drohungen, Erfuͤllungen. Kommt uͤ⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1785" ulx="1211" uly="1736">berein mit Deut. 32, 4. Pf. 25578.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1924" type="textblock" ulx="951" uly="1826">
        <line lrx="1518" lry="1924" ulx="951" uly="1826">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2319" type="textblock" ulx="1206" uly="1927">
        <line lrx="2131" lry="1985" ulx="1206" uly="1927">hung JEſu Chriſti den erſten Tag der Wochen</line>
        <line lrx="2130" lry="2035" ulx="1206" uly="1977">feyren, da die Juden vorhin an den letzten Tag</line>
        <line lrx="2132" lry="2082" ulx="1207" uly="2025">der Wochen verbunden waren, zum Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2132" ulx="1211" uly="2073">nuß, daß Gott an ſolchem Tag in Schaffung der</line>
        <line lrx="2132" lry="2182" ulx="1210" uly="2123">Welt geruhet habe, ſo bleibt doch die goͤttliche</line>
        <line lrx="2132" lry="2228" ulx="1211" uly="2171">Verordnung an ihr ſelbſten unveraͤnderlich, daß</line>
        <line lrx="2130" lry="2272" ulx="1211" uly="2220">du einen gewiſſen Tag der Wochen, und zwar</line>
        <line lrx="2130" lry="2319" ulx="1211" uly="2264">nach der Verfaſſung des Neuen Teſtaments den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2612" type="textblock" ulx="1207" uly="2314">
        <line lrx="2129" lry="2374" ulx="1208" uly="2314">Sontag ſolleſt zu deiner Seelen⸗Ruhe in Gott an⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2422" ulx="1209" uly="2366">wenden. Hieruͤber will Gott ernſtlich gehalten ha⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2471" ulx="1209" uly="2413">ben, darum er auch in den Zehen Gebotten ein</line>
        <line lrx="2123" lry="2519" ulx="1208" uly="2452">ſonderlich Denckmahl dem Dritten vorgeſetzt:</line>
        <line lrx="2124" lry="2610" ulx="1207" uly="2510">Gedencke, ſagt er, des Sabbaths, daßai inu</line>
        <line lrx="2123" lry="2612" ulx="2042" uly="2569">geft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="423" type="textblock" ulx="2219" uly="258">
        <line lrx="2326" lry="371" ulx="2248" uly="258">ſeie</line>
        <line lrx="2352" lry="380" ulx="2221" uly="322">che Olk</line>
        <line lrx="2344" lry="423" ulx="2219" uly="374">ſonderſeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="326" type="textblock" ulx="2310" uly="271">
        <line lrx="2331" lry="326" ulx="2310" uly="271">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1461" type="textblock" ulx="2253" uly="424">
        <line lrx="2352" lry="480" ulx="2253" uly="424">nit den</line>
        <line lrx="2352" lry="529" ulx="2255" uly="473">dig nicht:</line>
        <line lrx="2352" lry="573" ulx="2255" uly="525">les guszu</line>
        <line lrx="2347" lry="627" ulx="2254" uly="573">Das gber,</line>
        <line lrx="2352" lry="678" ulx="2254" uly="622">in Aht;</line>
        <line lrx="2352" lry="727" ulx="2256" uly="669">ſenſchla</line>
        <line lrx="2350" lry="773" ulx="2256" uly="720">ſein Herr</line>
        <line lrx="2352" lry="826" ulx="2258" uly="769">Chate</line>
        <line lrx="2352" lry="865" ulx="2256" uly="820">da de de⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="917" ulx="2277" uly="878">eper g</line>
        <line lrx="2352" lry="977" ulx="2264" uly="917">eſet du⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1015" ulx="2256" uly="968">den, die</line>
        <line lrx="2351" lry="1074" ulx="2255" uly="1014">ſehe S</line>
        <line lrx="2352" lry="1119" ulx="2258" uly="1066">zubringe</line>
        <line lrx="2352" lry="1168" ulx="2260" uly="1115">der Han</line>
        <line lrx="2338" lry="1219" ulx="2265" uly="1163">ſen ind</line>
        <line lrx="2351" lry="1270" ulx="2261" uly="1213">deine Ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2259" uly="1268">gnlgen ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1367" ulx="2261" uly="1312">Wrach</line>
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2285" uly="1372">n.2,</line>
        <line lrx="2352" lry="1461" ulx="2262" uly="1412">ir war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1517" type="textblock" ulx="2223" uly="1457">
        <line lrx="2352" lry="1517" ulx="2223" uly="1457">et deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1561" type="textblock" ulx="2263" uly="1504">
        <line lrx="2352" lry="1561" ulx="2263" uly="1504">ſe iſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1667" type="textblock" ulx="2203" uly="1554">
        <line lrx="2351" lry="1619" ulx="2203" uly="1554">Kenkts</line>
        <line lrx="2352" lry="1667" ulx="2225" uly="1612">umnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1865" type="textblock" ulx="2266" uly="1654">
        <line lrx="2351" lry="1708" ulx="2269" uly="1654">herin</line>
        <line lrx="2351" lry="1758" ulx="2270" uly="1706">herſelt</line>
        <line lrx="2351" lry="1812" ulx="2268" uly="1757">neſs⸗N</line>
        <line lrx="2351" lry="1865" ulx="2266" uly="1800">lukt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1959" type="textblock" ulx="2268" uly="1851">
        <line lrx="2337" lry="1905" ulx="2268" uly="1851">Stan</line>
        <line lrx="2346" lry="1959" ulx="2269" uly="1889">Ugiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2006" type="textblock" ulx="2209" uly="1930">
        <line lrx="2352" lry="2006" ulx="2209" uly="1930">Id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2056" type="textblock" ulx="2273" uly="2004">
        <line lrx="2352" lry="2056" ulx="2273" uly="2004">ſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2157" type="textblock" ulx="2228" uly="2096">
        <line lrx="2352" lry="2157" ulx="2228" uly="2096">Wit )</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2549" type="textblock" ulx="2272" uly="2144">
        <line lrx="2326" lry="2198" ulx="2272" uly="2144">ng</line>
        <line lrx="2352" lry="2249" ulx="2277" uly="2159">Ktar</line>
        <line lrx="2352" lry="2301" ulx="2277" uly="2249">was</line>
        <line lrx="2350" lry="2361" ulx="2277" uly="2289">lobſig</line>
        <line lrx="2352" lry="2402" ulx="2275" uly="2350">ladiß</line>
        <line lrx="2352" lry="2452" ulx="2275" uly="2399">nur de</line>
        <line lrx="2342" lry="2498" ulx="2275" uly="2446">e</line>
        <line lrx="2320" lry="2549" ulx="2276" uly="2497">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2608" type="textblock" ulx="2231" uly="2547">
        <line lrx="2352" lry="2608" ulx="2231" uly="2547">id</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="809" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0809">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0809.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="148" lry="343" ulx="1" uly="288">n ()</line>
        <line lrx="162" lry="396" ulx="0" uly="339">en Haſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="140" lry="436" ulx="0" uly="387">Vorhoͤfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="109" lry="532" ulx="0" uly="488">rden, (l)</line>
        <line lrx="108" lry="583" ulx="0" uly="536">hthar und</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="108" lry="682" ulx="1" uly="633">daß der</line>
        <line lrx="108" lry="731" ulx="0" uly="684">d iſt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="107" lry="826" ulx="56" uly="781">Der</line>
        <line lrx="103" lry="884" ulx="0" uly="830">end ſeyn.</line>
        <line lrx="106" lry="924" ulx="0" uly="878">on Wit⸗</line>
        <line lrx="106" lry="977" ulx="0" uly="931">1 Gmden⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1027" ulx="8" uly="980">36,9. M⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1074" ulx="0" uly="1025">. We⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1123" ulx="0" uly="1078">llderberen</line>
        <line lrx="102" lry="1181" ulx="6" uly="1130">Frotnnen</line>
        <line lrx="101" lry="1232" ulx="0" uly="1172">bederfoh⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1273" ulx="0" uly="1224">eilich in</line>
        <line lrx="100" lry="1322" ulx="0" uly="1274">t. 4 16,</line>
        <line lrx="100" lry="1378" ulx="0" uly="1317">t ſowohl</line>
        <line lrx="98" lry="1425" ulx="0" uly="1373">Nlaubens⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1476" ulx="2" uly="1423">lefen</line>
        <line lrx="95" lry="1525" ulx="0" uly="1471">Kter den</line>
        <line lrx="94" lry="1567" ulx="0" uly="1517">en ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="92" lry="1660" ulx="13" uly="1611">ſchiaſc⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1718" ulx="0" uly="1620">a⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1769" ulx="0" uly="1717">ontat ty</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="339" type="textblock" ulx="141" uly="206">
        <line lrx="1385" lry="277" ulx="141" uly="206">Der 92. Pſalm.</line>
        <line lrx="1132" lry="339" ulx="208" uly="283">heiligeſt. Wenn ein Herr ſeinem Knecht etli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2570" type="textblock" ulx="209" uly="335">
        <line lrx="1132" lry="392" ulx="209" uly="335">che Stuͤcke zu verrichten vorleget, eines aber in⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="442" ulx="209" uly="382">ſoͤnderheit in Acht zu nehmen ihme anbefihlet,</line>
        <line lrx="1132" lry="492" ulx="209" uly="432">mit dem Anhang: Diß nimm in Acht, verſaͤum</line>
        <line lrx="1132" lry="538" ulx="209" uly="481">diß nicht; ſo iſt zwar der Knecht ſchuldig, al⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="587" ulx="210" uly="529">les auszurichten, was der Herr befohlen hat;</line>
        <line lrx="1133" lry="635" ulx="209" uly="577">das aber, was er ihm inſonderheit befohlen hat</line>
        <line lrx="1134" lry="682" ulx="210" uly="625">in Acht zu nehmen, das wird er am allermei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="733" ulx="212" uly="672">ſten ſich laſſen angelegen ſeyn, wohl wiſſend, daß</line>
        <line lrx="1133" lry="782" ulx="213" uly="723">ſein Herr auch ſonderlich darnach wird fragen.</line>
        <line lrx="1132" lry="830" ulx="215" uly="772">So halte denn auch du dar fuͤr/ mein lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1134" lry="879" ulx="215" uly="820">da dir der HErr beſonders hat die Sabbaths⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="926" ulx="251" uly="869">eyer auf dein Gewiſſen eingebunden, ſo</line>
        <line lrx="1136" lry="976" ulx="231" uly="918">eyeſt du auch ſonderheitlich verpflicht und verbun⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1063" ulx="216" uly="966">den, dir ſolche Augelege ſeyn zu laſſen. Nur</line>
        <line lrx="1136" lry="1073" ulx="213" uly="1014">ſiehe zu, daß du den Tag des HErrn auch recht</line>
        <line lrx="1136" lry="1123" ulx="215" uly="1063">zubringeſt; nur dem Leibe Ruhe ſchaffen iſt nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="1170" ulx="215" uly="1112">der Haupt⸗Zweck, ſonſt koͤnnten auch die Och⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1218" ulx="219" uly="1161">ſen und die Pferdte Sabbath feyren, ſondern</line>
        <line lrx="1138" lry="1267" ulx="218" uly="1209">deine Seele muß in Gott ihre Ruhe und Ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1310" ulx="217" uly="1258">gnuͤgen ſuchen, das kan geſchehen durch heilige</line>
        <line lrx="521" lry="1357" ulx="220" uly="1308">Betrachtungen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1412" ulx="214" uly="1356">v. 2. 3. 4. Vermahnung. Ach! wolte Gott,</line>
        <line lrx="1140" lry="1463" ulx="220" uly="1404">wir waͤren alle ſo klug, daß wir in unſerm Le⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1508" ulx="220" uly="1452">ben deſſen thaͤten wahrnehmen, was das koͤſtlich⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1560" ulx="221" uly="1500">ſte iſt! und das iſt denn das Lobe Gottes. Das</line>
        <line lrx="1141" lry="1607" ulx="223" uly="1548">iſt ein koͤſtlich Ding, ſagt David. Ach wie viel</line>
        <line lrx="1142" lry="1653" ulx="223" uly="1598">unnuͤtzes Ding thun nicht wir Menſchen! was a⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1703" ulx="223" uly="1646">ber in unſerm Leben das beſte ſeyn koͤnnte, das</line>
        <line lrx="1142" lry="1752" ulx="223" uly="1694">verſaͤumen wir. Gott loben iſt ein rechtes Him⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1799" ulx="223" uly="1743">mels⸗Werck, ein adeliches Engel⸗Amt. Damit</line>
        <line lrx="1144" lry="1848" ulx="223" uly="1791">lockt man die Engel, damit vertreibt man den</line>
        <line lrx="1144" lry="1896" ulx="226" uly="1838">Satan, damit verehret man die Heil. Dreyfal⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1943" ulx="225" uly="1887">tigkeit, damit erfreut und erquickt man ſein ei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1992" ulx="226" uly="1935">gen Hertz, ja Leib und Seele. Wilt du dem⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2041" ulx="226" uly="1983">nach, O Seele! darauf ſehen, was billich iſt,</line>
        <line lrx="1140" lry="2089" ulx="226" uly="2032">was ſolt billichers ſeyn, als den HErrn loben?</line>
        <line lrx="1145" lry="2139" ulx="227" uly="2081">Wilt du darauf ſehen, was nutzlich iſt, was</line>
        <line lrx="1147" lry="2186" ulx="227" uly="2130">kan abermahlen nutzlicher ſeyn, als den HErrn</line>
        <line lrx="1145" lry="2235" ulx="229" uly="2177">loben? Wilt du darauf ſehen, was lieblich iſt,</line>
        <line lrx="1148" lry="2285" ulx="230" uly="2226">was kan doch lieblicher ſeyn, als dem HExrrn</line>
        <line lrx="1149" lry="2331" ulx="231" uly="2272">lobſingen, dem Allerhoͤchſten? Wilt du das Pa⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2372" ulx="232" uly="2320">radiß in deinem Hertzen ſchmecken, ſo ergib dich</line>
        <line lrx="1149" lry="2428" ulx="232" uly="2369">nur dem Lobe Gottes. Woruͤber? wenn? und</line>
        <line lrx="1152" lry="2474" ulx="232" uly="2415">wie es ſoll geſchehen, kan dich hier David leh⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2525" ulx="233" uly="2464">ren, ach folge ihm nur. Es wird dich die Zeit</line>
        <line lrx="1155" lry="2570" ulx="235" uly="2513">und Muͤhe gewiß nicht reuen, ſo du darauf wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1158" type="textblock" ulx="1174" uly="219">
        <line lrx="2099" lry="271" ulx="2011" uly="219">773</line>
        <line lrx="2100" lry="339" ulx="1174" uly="277">deſt. Jedes Lob wird ſeinen Seegen, jeder Danck</line>
        <line lrx="2100" lry="386" ulx="1175" uly="327">wird ſeine Freude und Lieblichkeit nach ſich zie⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="436" ulx="1177" uly="375">hen, daß du erfahren ſolt, es ſey lauter koͤſtlich</line>
        <line lrx="2102" lry="485" ulx="1177" uly="424">Ding um Gottes Lob. Doch, ſagt der geiſtrei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="530" ulx="1178" uly="473">che Luͤtkemann, muß diß hierbey in Acht genom⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="580" ulx="1178" uly="523">men werden, daß du nicht eben darum Gott lo⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="631" ulx="1178" uly="570">beſt, damit du den himmliſchen Seegen und</line>
        <line lrx="2101" lry="679" ulx="1179" uly="617">Lieblichkeit gleichbalden fuͤhleſt und ſchmeckeſt,</line>
        <line lrx="2103" lry="728" ulx="1179" uly="668">denn das wuͤrde das Anſehen haben, als muͤß⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="772" ulx="1178" uly="716">te dir Gott alſogleich deinen armen Dienſt beloh⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="823" ulx="1178" uly="766">nen. Auch ſolt du nicht darum nachlaſſen, Gott</line>
        <line lrx="2104" lry="870" ulx="1180" uly="812">zu dancken, weil du keine Suͤßigkeit in deiner</line>
        <line lrx="2105" lry="919" ulx="1180" uly="861">Andacht empfindeſt. Preiß und lob du deinen</line>
        <line lrx="2105" lry="969" ulx="1181" uly="910">Gott, ſo hoch du immer kanſt, und das vornem⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1019" ulx="1181" uly="957">lich darum, weil ers werth iſt, und es tauſend⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1067" ulx="1182" uly="1009">faͤltig um dich verdienet hat. Wenn und wie</line>
        <line lrx="2103" lry="1113" ulx="1182" uly="1057">hoch du aber mit innerlicher Empfindung ſol⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1158" ulx="1182" uly="1103">leſt erfreuet werden, das ſtelle Gott heim; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1208" type="textblock" ulx="1168" uly="1151">
        <line lrx="2106" lry="1208" ulx="1168" uly="1151">wird ſich zu rechter Zeit einzuſtellen nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2611" type="textblock" ulx="1183" uly="1203">
        <line lrx="1969" lry="1266" ulx="1183" uly="1203">geſſen.</line>
        <line lrx="2104" lry="1312" ulx="1210" uly="1249">v. F. 6. 7. Warnung. So wunderlich groß</line>
        <line lrx="2108" lry="1353" ulx="1185" uly="1301">die Wercke Gottes und ſo unergruͤndlich tief ſei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1399" ulx="1186" uly="1349">ne Gedancken ſind, ſo werden ſie doch von der</line>
        <line lrx="2106" lry="1457" ulx="1187" uly="1397">Welt allzuſchlecht angeſehen. Was ſie thut,</line>
        <line lrx="2109" lry="1502" ulx="1187" uly="1447">muß alles groß und koͤſtlich Ding ſeyn; was a⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1552" ulx="1188" uly="1494">ber Gott thut, da macht ſie wenig oder nichts</line>
        <line lrx="2108" lry="1604" ulx="1188" uly="1544">daraus. Das machts, ſie iſt von Natur blind</line>
        <line lrx="2110" lry="1651" ulx="1188" uly="1591">in goͤttlichen Dingen, darzu kommt der Fuͤrſt</line>
        <line lrx="2110" lry="1699" ulx="1189" uly="1641">dieſer Welt und verblendet ſolcher Unglaͤubigen</line>
        <line lrx="2109" lry="1747" ulx="1189" uly="1689">ihren Sinn noch mehr, daß ſie die Klarheit der</line>
        <line lrx="2109" lry="1796" ulx="1189" uly="1738">Herrlichkeit Gottes in ſeinen Wegen und Wer⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1847" ulx="1190" uly="1786">cken vor der ſchaͤdlichen Welt⸗Liebe nicht</line>
        <line lrx="2109" lry="1893" ulx="1190" uly="1833">mehr ſehen koͤnnen; Endlich kommts dahin, daß</line>
        <line lrx="2109" lry="1945" ulx="1190" uly="1883">was man ihnen gleich davon ſagt und ihnen vor⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1987" ulx="1190" uly="1930">haͤlt, es doch bey ihnen immerzu heiſſet: Heb</line>
        <line lrx="2111" lry="2037" ulx="1190" uly="1978">dich weg von uns, wir wollen von deinen We⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2084" ulx="1191" uly="2027">gen nichts wiſſen! wie das dem HErrn gefallen</line>
        <line lrx="2109" lry="2138" ulx="1192" uly="2074">muͤſſe, kanſt du leicht erachten, liebe Seele! ach</line>
        <line lrx="2109" lry="2183" ulx="1192" uly="2123">hoͤre wie er anderſtwo ſo bittere Klagen daruͤ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2233" ulx="1192" uly="2173">ber fuͤhret: Ich habe Kinder auferzogen und er⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2279" ulx="1193" uly="2222">hoͤhet, und ſie ſind von mir abgefallen. Ein</line>
        <line lrx="2110" lry="2326" ulx="1193" uly="2271">Ochs kennet ſeinen Herrn, und ein Eſel die</line>
        <line lrx="2110" lry="2377" ulx="1194" uly="2319">Krippe ſeines Herrn; aber Iſrael kennets nicht,</line>
        <line lrx="2099" lry="2425" ulx="1195" uly="2368">und mein Volck vernimmt es nicht. Eſ. 1, 3.</line>
        <line lrx="2111" lry="2474" ulx="1194" uly="2417">Und wiederum: Ich nahm Ephraim bey ſeinen</line>
        <line lrx="2150" lry="2523" ulx="1196" uly="2464">Armen, und leitete ihn, aber ſie mercktens nicht,</line>
        <line lrx="2113" lry="2566" ulx="1194" uly="2514">wie ich ihnen half. Hoſ. 11, 3. Was gibt a⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2611" ulx="1297" uly="2563">Eeeee 3 ber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="810" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0810">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0810.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="1118" type="textblock" ulx="235" uly="222">
        <line lrx="955" lry="292" ulx="244" uly="222">774 ,</line>
        <line lrx="1172" lry="332" ulx="245" uly="277">ber der H. Geiſt ſolchen Leuthen fuͤr einen uͤbn⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="388" ulx="246" uly="329">len Nahmen: Er nennet ſie Thoren und Nar⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="430" ulx="245" uly="378">ren; und dieſe ihre Narrheit muß ihnen end⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="491" ulx="244" uly="427">lich zu ihrem Perderben ausſchlagen. Ach wol⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="537" ulx="244" uly="477">te Gott, es thaͤten ſolche Unwiſende einmahl ih⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="586" ulx="243" uly="522">re ſchaͤdliche und ſchaͤndliche Thorheit erkennen!</line>
        <line lrx="1171" lry="627" ulx="242" uly="573">Doch was ſage ich, wolte GOtt? Mit Verlan⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="686" ulx="272" uly="625">en wartet Gott darauf und ſagt Pſ. 94, 8. Ihr</line>
        <line lrx="1171" lry="734" ulx="286" uly="673">arren, wenn wolt ihr klug werden? Mit in⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="784" ulx="243" uly="719">niglichem Ernſt rufft ihnen ja die Weißheit ſelb⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="826" ulx="243" uly="770">ſten zu: Merckt ihr Albern die Witz und ihr</line>
        <line lrx="1168" lry="882" ulx="243" uly="819">Thoren nehmts doch zu Hertzen. Prov. 8, ſ.</line>
        <line lrx="1168" lry="930" ulx="243" uly="868">Kein Blinder iſt ſo blind, der nicht mit</line>
        <line lrx="1168" lry="979" ulx="244" uly="917">Danck annimmt, ſo er jemand findet, der ihm</line>
        <line lrx="1168" lry="1028" ulx="241" uly="965">will die Augen oͤffnen. Haͤtteſt du, mein lieber</line>
        <line lrx="1168" lry="1074" ulx="235" uly="975">Menſch! bigher von der geiſtlichen Blindheit</line>
        <line lrx="1165" lry="1118" ulx="240" uly="1062">in Erkanntnuß der Wercke Gottes guch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1166" type="textblock" ulx="238" uly="1111">
        <line lrx="1171" lry="1166" ulx="238" uly="1111">ſo viel an dir gehabt, ſo nimme es zu Danck von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2479" type="textblock" ulx="228" uly="1160">
        <line lrx="1165" lry="1221" ulx="237" uly="1160">dem Propheten an, daß er dir die Augen oͤffnen</line>
        <line lrx="1165" lry="1267" ulx="237" uly="1209">wollen; fange nur einmal an deinen GOtt mehr</line>
        <line lrx="1163" lry="1322" ulx="237" uly="1258">zu lieben, auf Liebe folgt mehr Offenbahrung;</line>
        <line lrx="1165" lry="1370" ulx="238" uly="1306">Wer mich liebet, ſagt Chriſtus, dei will ich</line>
        <line lrx="1164" lry="1420" ulx="236" uly="1356">mich offenbahren, Joh. 14, 21, Dann wird</line>
        <line lrx="1162" lry="1465" ulx="236" uly="1404">dich GOTT in ſeine Schatz⸗Kammer fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1514" ulx="236" uly="1455">xen, und dir ſo viel Schaͤtze, ſo groſſes Gut</line>
        <line lrx="1163" lry="1564" ulx="236" uly="1502">zeigen, daß du nicht weniger gls David wirſt</line>
        <line lrx="1163" lry="1610" ulx="238" uly="1553">erſtaunen und ausbrechen muͤſſen: Herr, wie</line>
        <line lrx="1163" lry="1659" ulx="236" uly="1598">ſind deine Wercke ſo groß, und deine Gedancken</line>
        <line lrx="1062" lry="1709" ulx="236" uly="1648">ſo ſehr tief!</line>
        <line lrx="1162" lry="1759" ulx="284" uly="1699">v. 8⸗12, Warnung und Troſt. Wilt du</line>
        <line lrx="1161" lry="1807" ulx="234" uly="1745">wiſſen, liebe Seele! wie wenig die Gottloſen</line>
        <line lrx="1161" lry="1857" ulx="235" uly="1794">auf ihr aͤuſſerliches Gluͤck und Wohlſtand zu</line>
        <line lrx="1161" lry="1903" ulx="233" uly="1843">vochen, andern Theils aber auch, wie wenig</line>
        <line lrx="1157" lry="1955" ulx="233" uly="1893">die Gottſeeligen ſich bey ihrem Ereutz und</line>
        <line lrx="1161" lry="1996" ulx="233" uly="1938">Truͤbſalen zu fuͤrchten haben, ſo wird dir bee⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2088" ulx="233" uly="1989">des hier gezeiget. Da ſtehen re Partheyen</line>
        <line lrx="1157" lry="2101" ulx="232" uly="2041">gegen einander, auf der einen Seiten ſteht der</line>
        <line lrx="1156" lry="2145" ulx="232" uly="2085">Hauffe der Gottloſen, auf der andern Seiten</line>
        <line lrx="1157" lry="2192" ulx="233" uly="2135">aͤber das Haͤufflein der Frommen. Der gelehr⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2243" ulx="232" uly="2183">te Jud Aben Efra bemercket wohl, daß da der</line>
        <line lrx="1156" lry="2289" ulx="232" uly="2232">Boͤſen in der mehreren Zahl gedacht werde, ſo</line>
        <line lrx="1154" lry="2383" ulx="230" uly="2277">rede die Schrifft hingegen von den Frommen</line>
        <line lrx="1154" lry="2393" ulx="228" uly="2328">nur einzel⸗weiß, weil doch deren gar wenige ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2438" ulx="228" uly="2379">gen jenem groſſen Hauffen ſeyen. Wie nun</line>
        <line lrx="1152" lry="2479" ulx="228" uly="2429">dieſe beede Partheyen einander in ihrem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2543" type="textblock" ulx="227" uly="2476">
        <line lrx="1149" lry="2543" ulx="227" uly="2476">halten zuwider, ſo haben ſie auch unterſchiedlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="282" type="textblock" ulx="976" uly="209">
        <line lrx="1406" lry="282" ulx="976" uly="209">Der 92. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1271" type="textblock" ulx="1207" uly="281">
        <line lrx="2137" lry="348" ulx="1216" uly="281">Gluͤck. Denen Gottloſen geht es Anfangs ei⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="396" ulx="1215" uly="333">ne Zeitlang wohl von ſtatten. Ihrer Boßheit</line>
        <line lrx="2138" lry="451" ulx="1215" uly="384">ungeachtet bluͤhen ſie doch daher, daß jeder⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="501" ulx="1215" uly="434">mann von ihrem Flor und Gluͤck ſich groſſe</line>
        <line lrx="2136" lry="551" ulx="1215" uly="478">Dinge einbildet; es iſt aber nur ein bluͤhen und</line>
        <line lrx="2135" lry="591" ulx="1214" uly="534">gruͤnen wie des Graſes, welches fruͤh bluͤhet,</line>
        <line lrx="2139" lry="643" ulx="1214" uly="579">bald aber welck wird. So gehts den Gottlo⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="698" ulx="1215" uly="626">ſen ſie werden endlich doch vertilget, und zwar</line>
        <line lrx="2136" lry="744" ulx="1213" uly="677">je laͤnger ſie gebluͤhet, und doch darben boͤß ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="791" ulx="1213" uly="725">blieben, je ſchroͤcklicher iſt ihr Ende. Die lan⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="834" ulx="1213" uly="774">ge Bluͤte eines Gottloſen iſt des ewigen Unter⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="886" ulx="1212" uly="824">gangs Anfang. Ach wer wolte ſich bey ſolchem</line>
        <line lrx="2137" lry="939" ulx="1213" uly="872">Gluck nicht vielmehr fuͤrchten, als darauf tro⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="985" ulx="1254" uly="923">n und pochen? Hingegen hoͤre, wie es um die</line>
        <line lrx="2136" lry="1031" ulx="1253" uly="970">ottſeelige beſchaffen iſt. Mit denen ſieht es</line>
        <line lrx="2136" lry="1086" ulx="1210" uly="1019">zwar bißweilen uͤbel aus, was anbelangt das</line>
        <line lrx="2136" lry="1130" ulx="1210" uly="1068">aͤuſerliche; gegen den Gottloſen ſind ſie wie</line>
        <line lrx="2136" lry="1185" ulx="1209" uly="1117">nichts geachtet. Aber wie ihr HErr „dem ſie</line>
        <line lrx="2134" lry="1236" ulx="1208" uly="1167">vertrauen und dem ſie dienen, der Hoͤchſte iſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1271" ulx="1207" uly="1216">und ewiglich bleibet, alſo wird ihr Horn erhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1321" type="textblock" ulx="1207" uly="1263">
        <line lrx="2152" lry="1321" ulx="1207" uly="1263">het wie eines Einhorns. Sie werden geſalbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1852" type="textblock" ulx="1201" uly="1312">
        <line lrx="2134" lry="1372" ulx="1207" uly="1312">mit friſchem Oel des taͤglich von neuem ihnen</line>
        <line lrx="2134" lry="1426" ulx="1206" uly="1362">zugehendem himmliſchen Seegens. Ihr Aug</line>
        <line lrx="2131" lry="1475" ulx="1204" uly="1409">und Ohr, das jetzt ſo voller Thraͤnen und</line>
        <line lrx="2133" lry="1524" ulx="1205" uly="1456">Seufzen iſt, wird doch endlich ergoͤtzt an den</line>
        <line lrx="2130" lry="1565" ulx="1204" uly="1505">Erweiſungen und Ausbruͤchen der goͤttlichen</line>
        <line lrx="2132" lry="1612" ulx="1204" uly="1555">Gerechtigkeit an ihren Feinden. So ſeye</line>
        <line lrx="2129" lry="1667" ulx="1202" uly="1603">dann hierauf getroſt, du frommes Hertz, und</line>
        <line lrx="2129" lry="1720" ulx="1202" uly="1650">laß dich nicht irren, daß du deinen ſtoltzen</line>
        <line lrx="2130" lry="1765" ulx="1202" uly="1699">Feind gruͤnen ſieheſt. Solch Gluͤck folt du dir</line>
        <line lrx="2130" lry="1808" ulx="1201" uly="1750">nicht wuͤnſchen. Bleib du bey dem Deinen; es</line>
        <line lrx="2068" lry="1852" ulx="1201" uly="1796">iſt von beſſerer Daur!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2588" type="textblock" ulx="1188" uly="1899">
        <line lrx="2126" lry="1962" ulx="1237" uly="1899">v. 13⸗16. Troſt. Ach ſiehe doch, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2127" lry="2008" ulx="1198" uly="1946">wie ſo unvergleichlich herrlich der ſeelige Zuſtand</line>
        <line lrx="2126" lry="2053" ulx="1199" uly="1994">der Frommen dir abgemahlet wird. Da ſtehen</line>
        <line lrx="2125" lry="2105" ulx="1197" uly="2041">ſie vor deinen Augen als Pflantzen des Herrn, als</line>
        <line lrx="2122" lry="2153" ulx="1197" uly="2091">Baͤume der Gerechtigkeit. Der Garten, der ſie</line>
        <line lrx="2119" lry="2202" ulx="1195" uly="2140">traͤgt, iſt die Chriſtliche Kirche die Stadt Gottes,</line>
        <line lrx="2121" lry="2253" ulx="1194" uly="2190">das himmliſche Jeruſalem, die Wohnung GOt⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2296" ulx="1193" uly="2229">tes bey den Menſchen. Darein kommen ſie</line>
        <line lrx="2119" lry="2385" ulx="1193" uly="2283">durch Bſtangung der guten Hand GOttes. Dann</line>
        <line lrx="2118" lry="2401" ulx="1192" uly="2336">hie waͤchst nichts von ſich ſelbſt. Selbſt ge⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2485" ulx="1191" uly="2386">wachſen Ding lauge in der Kirche nichts. Alle</line>
        <line lrx="2117" lry="2493" ulx="1191" uly="2435">Pflantzen, die mein himmliſcher Vatter nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="2115" lry="2588" ulx="1188" uly="2483">pflantzet, werden ausgereutet. Matth. en;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2436" type="textblock" ulx="2079" uly="2394">
        <line lrx="2099" lry="2436" ulx="2079" uly="2394">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1138" type="textblock" ulx="2205" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="350" ulx="2240" uly="290">Wennid</line>
        <line lrx="2349" lry="400" ulx="2205" uly="343">dergeret</line>
        <line lrx="2349" lry="483" ulx="2240" uly="391">udthe</line>
        <line lrx="2352" lry="492" ulx="2243" uly="447">GOt g⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="539" ulx="2241" uly="489">die helſe⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="588" ulx="2245" uly="543">eCcdern.</line>
        <line lrx="2343" lry="689" ulx="2244" uly="592">nnaer</line>
        <line lrx="2352" lry="693" ulx="2246" uly="647">genieſen</line>
        <line lrx="2352" lry="742" ulx="2247" uly="689">keichen Zu</line>
        <line lrx="2352" lry="798" ulx="2249" uly="740">holten we</line>
        <line lrx="2352" lry="846" ulx="2250" uly="789">Ftuchkbor</line>
        <line lrx="2352" lry="896" ulx="2249" uly="838">as Pare</line>
        <line lrx="2346" lry="937" ulx="2248" uly="895">nen, wie</line>
        <line lrx="2352" lry="994" ulx="2252" uly="938">wohl gen</line>
        <line lrx="2349" lry="1036" ulx="2254" uly="987">Und deſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1138" ulx="2258" uly="1084">Geſän</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="811" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0811">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0811.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="182" lry="347" ulx="0" uly="286">leſenes k..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="434" type="textblock" ulx="166" uly="334">
        <line lrx="1641" lry="395" ulx="166" uly="334">dergebieret, denn heiſſen ſie verpflantzt, da gruͤnen .</line>
        <line lrx="2096" lry="434" ulx="264" uly="361">8 . iſt Nur moͤchteſt du gedencken: was dir hiemit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="116" lry="405" ulx="0" uly="345">et Boßhet</line>
        <line lrx="116" lry="496" ulx="58" uly="401">ſ</line>
        <line lrx="114" lry="501" ulx="29" uly="456"> groſe</line>
        <line lrx="113" lry="553" ulx="6" uly="492">lühet und</line>
        <line lrx="112" lry="593" ulx="0" uly="542">ih hluhet,</line>
        <line lrx="113" lry="640" ulx="0" uly="594">en Gottlo⸗</line>
        <line lrx="111" lry="702" ulx="1" uly="647">Und zar</line>
        <line lrx="110" lry="748" ulx="0" uly="692">hen hos ge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="788" ulx="22" uly="741">Die lan⸗</line>
        <line lrx="108" lry="841" ulx="0" uly="792">en ljtet⸗</line>
        <line lrx="108" lry="890" ulx="0" uly="841">e) ſoſchenn</line>
        <line lrx="108" lry="944" ulx="0" uly="889">tauf trh⸗</line>
        <line lrx="103" lry="982" ulx="9" uly="941">G unn die</line>
        <line lrx="103" lry="1037" ulx="0" uly="988"> ſeht s</line>
        <line lrx="104" lry="1092" ulx="70" uly="1037">Ns</line>
        <line lrx="103" lry="1132" ulx="0" uly="1093">id ſe wie</line>
        <line lrx="103" lry="1202" ulx="0" uly="1134">„ demn ſe</line>
        <line lrx="101" lry="1243" ulx="0" uly="1181">Hichſte it</line>
        <line lrx="100" lry="1281" ulx="0" uly="1233">tn erho⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1342" ulx="0" uly="1282">geſelbet</line>
        <line lrx="98" lry="1381" ulx="0" uly="1333">ein ionen</line>
        <line lrx="138" lry="1438" ulx="0" uly="1383">Nr NH</line>
        <line lrx="137" lry="1478" ulx="0" uly="1431"> d</line>
        <line lrx="137" lry="1537" ulx="0" uly="1483">an den</line>
        <line lrx="135" lry="1577" ulx="1" uly="1530">ittlichen</line>
        <line lrx="89" lry="1630" ulx="0" uly="1579"> ſſe</line>
        <line lrx="133" lry="1731" ulx="22" uly="1678">ſnlen</line>
        <line lrx="132" lry="1782" ulx="0" uly="1729"> d e</line>
        <line lrx="89" lry="1828" ulx="0" uly="1773">iten es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="272" type="textblock" ulx="303" uly="198">
        <line lrx="1335" lry="272" ulx="303" uly="198">. Der 92. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="349" type="textblock" ulx="208" uly="272">
        <line lrx="1132" lry="349" ulx="208" uly="272">Wenn aber GOtt ſelbſten ſie berufft und wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="884" type="textblock" ulx="204" uly="387">
        <line lrx="1103" lry="452" ulx="206" uly="387">und bluͤhen ſie dann, wachſen, werden vom Gei</line>
        <line lrx="1126" lry="496" ulx="208" uly="434">GOttes getrieben, tragen Fruͤchten des Geiſtes,</line>
        <line lrx="1128" lry="544" ulx="204" uly="484">die edelſte Tugenden, als wie die Palmen, als wie</line>
        <line lrx="1129" lry="597" ulx="206" uly="534">die Cedern. Und wann ſie gleich durchs Creutz</line>
        <line lrx="1123" lry="650" ulx="205" uly="583">und Alter um ihre aͤuſſerliche Kraͤfften komme,</line>
        <line lrx="1130" lry="696" ulx="207" uly="631">genieſſen ſie doch an ihrem Innwendigen den</line>
        <line lrx="1130" lry="743" ulx="206" uly="678">reichen Zufluß der goͤttlichen Gnade, davon ſie er⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="792" ulx="209" uly="727">halten werden bey ihrem geiſtlichen Leben und</line>
        <line lrx="1130" lry="842" ulx="208" uly="777">Fruchtbarkeit, biß ſie Gott endlich verſetzet in</line>
        <line lrx="1131" lry="884" ulx="207" uly="824">das Paradiß des Himmels, da ſie erſt recht erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="934" type="textblock" ulx="202" uly="873">
        <line lrx="1130" lry="934" ulx="202" uly="873">nen, wie Gott ihr Hort mit ihnen alles hab ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1129" type="textblock" ulx="209" uly="921">
        <line lrx="1131" lry="986" ulx="209" uly="921">wohl gemacht. Iſt das nicht groſſe Seeligkeit?</line>
        <line lrx="1133" lry="1030" ulx="210" uly="969">Und dieſe iſt dein eigen, ſo du im Glauben ſte⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1078" ulx="211" uly="1019">heſt, dann dem Glauben wird die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1133" lry="1129" ulx="210" uly="1068">Chriſti zugerechnet, wer dieſe hat, der iſt gerecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="262" type="textblock" ulx="2003" uly="211">
        <line lrx="2095" lry="262" ulx="2003" uly="211">77 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="383" type="textblock" ulx="1179" uly="276">
        <line lrx="2098" lry="340" ulx="1179" uly="276">Ein ſolcher Gerechter aber iſts, dem hier all ſolche</line>
        <line lrx="2095" lry="383" ulx="1180" uly="327">Seeligkeit und Herrlichkeit wird zugeſprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1066" type="textblock" ulx="1175" uly="422">
        <line lrx="2096" lry="484" ulx="1177" uly="422">zeiget worden, betreffe nur den Wohlſtand deiner</line>
        <line lrx="2096" lry="531" ulx="1177" uly="472">Seele, wer dir indeſſen im Leiblichen und Zeitli⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="581" ulx="1175" uly="523">chen thue? Hierauf muſt du wiſſen, lie⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="623" ulx="1175" uly="570">ber Menſch! das iſt Gottes Wohlgefallen</line>
        <line lrx="2099" lry="680" ulx="1178" uly="619">und bey der gantzen Sach das beſte, daß Got⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="729" ulx="1176" uly="669">tes Freunde bluͤhen ſollen, nicht wie das Gras,</line>
        <line lrx="2101" lry="781" ulx="1178" uly="717">ſondern als die Cedern und Palmen⸗Baͤume; die</line>
        <line lrx="2100" lry="829" ulx="1176" uly="766">gruͤnen, wann jenes vergehet, und bluͤhen, wenn</line>
        <line lrx="2101" lry="876" ulx="1177" uly="815">jenes verdorret. So bekuͤmmere dich dann nicht</line>
        <line lrx="2102" lry="925" ulx="1179" uly="863">darum, ob du das gruͤnen des Graſes ſchon nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="973" ulx="1179" uly="912">genieſſeſt. Ich will viel lieber als ein Palm⸗und</line>
        <line lrx="2102" lry="1023" ulx="1183" uly="961">Cedern⸗Baum in GOttes Hauſe bluͤhen. Es</line>
        <line lrx="1892" lry="1066" ulx="1182" uly="1011">iſt mehr Seegen und Gnade darbey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1227" type="textblock" ulx="1053" uly="1163">
        <line lrx="1258" lry="1227" ulx="1053" uly="1163">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1363" type="textblock" ulx="213" uly="1250">
        <line lrx="2101" lry="1363" ulx="213" uly="1250">H mein Hort, du wilt von mir den Sabbath recht gefeyret haben, wie kan und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1364" type="textblock" ulx="307" uly="1299">
        <line lrx="1314" lry="1364" ulx="307" uly="1299">ſoll ich es dann beſſer verrichten, als wann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1347" type="textblock" ulx="1333" uly="1299">
        <line lrx="2103" lry="1347" ulx="1333" uly="1299">deine Wercke betrachte, und meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1522" type="textblock" ulx="214" uly="1345">
        <line lrx="2102" lry="1413" ulx="214" uly="1345">Seelen die Geſchaͤffte deiner Haͤnde fleiſſig vorhalte? Ach mein Gott, wie groß ſind</line>
        <line lrx="2104" lry="1468" ulx="216" uly="1395">aber ſolche deine Wercke, und wie ſo unergruͤndlich tieff ſind deine Gedancken und Ab⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1522" ulx="214" uly="1443">ſichten, die du darunter fuͤhreſt? wolt ichs auf meine Vernunft ankommen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1798" type="textblock" ulx="215" uly="1499">
        <line lrx="1586" lry="1561" ulx="215" uly="1499">wuͤrde mirs bald gehen, wie andern thoͤrichten Welt⸗Kindern:</line>
        <line lrx="1353" lry="1609" ulx="218" uly="1549">nicht ermeſſen kan, ihrer endlich auch nicht achten,</line>
        <line lrx="1505" lry="1661" ulx="756" uly="1596">gleich andern gottloſen Leuthen,</line>
        <line lrx="2106" lry="1713" ulx="219" uly="1638">doch gnaͤdiglich vor ſolcher ſchnoͤden Vergeſſenheit und Verachtung, als welche endlich</line>
        <line lrx="2081" lry="1755" ulx="219" uly="1693">auf zeitlich und ewiges Verderben hinaus laufft, obs ſchon dabe</line>
        <line lrx="2106" lry="1798" ulx="560" uly="1739">Iſt doch der Gottloſen Flor und beſte Gluͤckſeeligkeit nur wie das gruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="1660" type="textblock" ulx="218" uly="1605">
        <line lrx="725" lry="1660" ulx="218" uly="1605">digen Lob und Preiſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1807" type="textblock" ulx="219" uly="1751">
        <line lrx="504" lry="1807" ulx="219" uly="1751">gut zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1898" type="textblock" ulx="219" uly="1791">
        <line lrx="1241" lry="1859" ulx="219" uly="1791">nen und bluͤhen des Graſes, das fruͤh bluͤhet,</line>
        <line lrx="1507" lry="1898" ulx="220" uly="1836">wird, wie wolte meine Seele ſich derſelben troͤſten koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1645" type="textblock" ulx="1382" uly="1492">
        <line lrx="2105" lry="1553" ulx="1594" uly="1492">Ich wuͤrde, weil ichs</line>
        <line lrx="2106" lry="1593" ulx="1382" uly="1540">mithin deines Ruhms und ſchul⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1645" ulx="1532" uly="1589">vergeſſen. Bewahre mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1737" type="textblock" ulx="1657" uly="1687">
        <line lrx="2107" lry="1737" ulx="1657" uly="1687">ſcheint eine Zeitlang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1881" type="textblock" ulx="1262" uly="1783">
        <line lrx="2107" lry="1841" ulx="1262" uly="1783">aber allzubald abgehauen und welck</line>
        <line lrx="2107" lry="1881" ulx="1556" uly="1832">Darum ſiehe, mein Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1948" type="textblock" ulx="220" uly="1879">
        <line lrx="2108" lry="1948" ulx="220" uly="1879">ich ſuche meine Ruhe und Seeligkeit in was edleres und koͤſtlichers, nemlich in EPr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1997" type="textblock" ulx="222" uly="1947">
        <line lrx="579" lry="1997" ulx="222" uly="1947">kanntnuß deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2044" type="textblock" ulx="222" uly="1992">
        <line lrx="1142" lry="2044" ulx="222" uly="1992">und wie manche Krafft iſt ſchon daraus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2098" type="textblock" ulx="223" uly="2047">
        <line lrx="395" lry="2098" ulx="223" uly="2047">gabe mie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2032" type="textblock" ulx="598" uly="1928">
        <line lrx="2107" lry="1990" ulx="598" uly="1928">Werck. Wie manche Freude hat mein Hertz darinnen ſchon gefunden?</line>
        <line lrx="2109" lry="2032" ulx="1161" uly="1978">meine Seele gegangen? Ach ſalbe und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2092" type="textblock" ulx="376" uly="2026">
        <line lrx="2106" lry="2092" ulx="376" uly="2026">ich je mehr und mehr mit dem friſchen Oel der Freuden, deinem Geiſt; daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2192" type="textblock" ulx="222" uly="2076">
        <line lrx="2110" lry="2152" ulx="222" uly="2076">durch deſſen Krafft und Gnaden⸗Linfluß in deiner Kirche als ein Dalm⸗und Cedern⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2192" ulx="224" uly="2125">Baum dich moͤge nicht nur mit der Bluͤthe guter Worte, ſondern mit den Fruͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="2241" type="textblock" ulx="226" uly="2188">
        <line lrx="837" lry="2241" ulx="226" uly="2188">guter Wercke preiſen. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2232" type="textblock" ulx="866" uly="2170">
        <line lrx="2111" lry="2232" ulx="866" uly="2170">Abgang meiner Kraͤfften erſtatte ſelbſt mit Schenckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2282" type="textblock" ulx="226" uly="2220">
        <line lrx="2112" lry="2282" ulx="226" uly="2220">neuer Geiſtes⸗Kraͤfften, daß ich biß in die Ewigkeit zu deinen Ehren Fruͤchten bringe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2331" type="textblock" ulx="225" uly="2271">
        <line lrx="1929" lry="2331" ulx="225" uly="2271">und dort im Paradeiß vor deinem Angeſicht moͤg ewig ſtehen als ein Baum der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2315" type="textblock" ulx="1944" uly="2269">
        <line lrx="2111" lry="2315" ulx="1944" uly="2269">Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2388" type="textblock" ulx="225" uly="2312">
        <line lrx="2112" lry="2388" ulx="225" uly="2312">tigkeit und als eine Pflantze, die dir zu ewigen Preiß geheiliget iſt, um deines al erheilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="2434" type="textblock" ulx="226" uly="2378">
        <line lrx="869" lry="2434" ulx="226" uly="2378">ſten Nahmens willen, Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="812" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0812">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0812.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="363" lry="273" type="textblock" ulx="269" uly="202">
        <line lrx="363" lry="273" ulx="269" uly="202">776</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="520" type="textblock" ulx="257" uly="307">
        <line lrx="870" lry="358" ulx="267" uly="307">Mel. Nun laßt uns Gott demerrẽ.</line>
        <line lrx="820" lry="417" ulx="257" uly="341">Des iſt ein koͤſtlich Dinge,</line>
        <line lrx="806" lry="433" ulx="349" uly="389">Daß ich dem Herrn lobſinge,</line>
        <line lrx="807" lry="471" ulx="258" uly="429">Und alles ſtimm zuſammen,</line>
        <line lrx="692" lry="520" ulx="265" uly="471">Zu preiſen ſeinen Nahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="719" type="textblock" ulx="242" uly="549">
        <line lrx="657" lry="592" ulx="264" uly="549">Daß ich bey fruͤhem Tage</line>
        <line lrx="671" lry="639" ulx="264" uly="591">Von ſeiner Treue ſage,</line>
        <line lrx="721" lry="679" ulx="264" uly="632">Und wann er geht zur Neige,</line>
        <line lrx="703" lry="719" ulx="242" uly="671">Von ſeiner Wahrheit zeuge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="915" type="textblock" ulx="262" uly="790">
        <line lrx="740" lry="840" ulx="262" uly="790">Von viel und groſſen Dingen,</line>
        <line lrx="781" lry="878" ulx="262" uly="831">Von Deiner Hand Geſchaͤfften,</line>
        <line lrx="719" lry="915" ulx="262" uly="872">Aus Freuden⸗vollen Kraͤfften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1115" type="textblock" ulx="260" uly="923">
        <line lrx="547" lry="953" ulx="516" uly="923">4.</line>
        <line lrx="757" lry="1000" ulx="262" uly="952">Wie groß ſind Deine Wercke?</line>
        <line lrx="743" lry="1040" ulx="260" uly="992">Wie tieff Dein Augenmercke?</line>
        <line lrx="743" lry="1080" ulx="261" uly="1032">Ein Narr will es nicht achten,</line>
        <line lrx="759" lry="1115" ulx="260" uly="1072">Ein Thor nicht recht betrachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="271" type="textblock" ulx="1027" uly="184">
        <line lrx="1502" lry="271" ulx="1027" uly="184">Der 93. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="547" type="textblock" ulx="858" uly="323">
        <line lrx="1204" lry="354" ulx="1175" uly="323">5§.⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="400" ulx="906" uly="348">Die Boͤſe bluͤhen alle,</line>
        <line lrx="1367" lry="437" ulx="906" uly="393">Biß endlich kommt ihr Falle,</line>
        <line lrx="1301" lry="481" ulx="870" uly="433">Und ſie von dieſer Erden</line>
        <line lrx="1320" lry="515" ulx="858" uly="471">Durchaus vertilget werden.</line>
        <line lrx="1180" lry="547" ulx="1161" uly="521">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="718" type="textblock" ulx="856" uly="552">
        <line lrx="1394" lry="600" ulx="856" uly="552">Du aber, Herr! bleibſt ſtehen</line>
        <line lrx="1366" lry="640" ulx="904" uly="592">In Deinen Himmels⸗Hoͤhen:</line>
        <line lrx="1372" lry="681" ulx="905" uly="633">Dann Deiner Feinde Hauffen</line>
        <line lrx="1364" lry="718" ulx="893" uly="674">Muß ſich vor Dir verlauffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="917" type="textblock" ulx="263" uly="751">
        <line lrx="1261" lry="828" ulx="263" uly="751">Dann, Herr! Du laͤßt mich ſingen J aber ſoll auf Erden</line>
        <line lrx="1318" lry="842" ulx="940" uly="793">on Dir erhoͤhet werden,</line>
        <line lrx="1350" lry="875" ulx="904" uly="834">So wird auch meine Seele</line>
        <line lrx="1305" lry="917" ulx="904" uly="873">Geſalbt mit friſchem Oele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1124" type="textblock" ulx="896" uly="921">
        <line lrx="1188" lry="952" ulx="1159" uly="921">8.</line>
        <line lrx="1328" lry="1002" ulx="903" uly="954">Mit Luſt werd ich erſehen/</line>
        <line lrx="1410" lry="1044" ulx="901" uly="995">Wies meinem Feind wird gehen.</line>
        <line lrx="1402" lry="1076" ulx="896" uly="1033">Vielleicht mein Ohr bald hoͤret,</line>
        <line lrx="1309" lry="1124" ulx="902" uly="1073">Er ſeye gantz zerſtoͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="527" type="textblock" ulx="1544" uly="333">
        <line lrx="1848" lry="360" ulx="1793" uly="333">9.</line>
        <line lrx="1897" lry="409" ulx="1548" uly="358">Hingegen der Gerechte</line>
        <line lrx="2036" lry="446" ulx="1544" uly="399">Wird biß ins ſpath Geſchlechte</line>
        <line lrx="2068" lry="487" ulx="1544" uly="440">Als wie ein Palm⸗Baum bluͤhen,</line>
        <line lrx="1980" lry="527" ulx="1545" uly="479">Und friſche Nahrung ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="725" type="textblock" ulx="1545" uly="534">
        <line lrx="2097" lry="558" ulx="1782" uly="534">10.</line>
        <line lrx="2079" lry="606" ulx="1545" uly="557">Die Gott dem Herren dienen,</line>
        <line lrx="1956" lry="647" ulx="1548" uly="600">Die werden immer gruͤnen</line>
        <line lrx="1989" lry="685" ulx="1547" uly="639">In ſeinem heil'gen Tempel,</line>
        <line lrx="1983" lry="725" ulx="1547" uly="679">Zum Muſter und Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="922" type="textblock" ulx="1544" uly="733">
        <line lrx="1826" lry="756" ulx="1783" uly="733">1II.</line>
        <line lrx="2086" lry="810" ulx="1549" uly="761">Und wann ſie ſchon veralten,</line>
        <line lrx="2032" lry="847" ulx="1548" uly="801">So wird ihr Safft erhalten.</line>
        <line lrx="2029" lry="883" ulx="1546" uly="841">Sie werden fruchtbar bleiben,</line>
        <line lrx="1942" lry="922" ulx="1544" uly="881">Und neue Bluͤthe treiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1124" type="textblock" ulx="1540" uly="933">
        <line lrx="1844" lry="955" ulx="1801" uly="933">12.</line>
        <line lrx="1964" lry="1004" ulx="1540" uly="959">Sie werden Gottes Treue,</line>
        <line lrx="2011" lry="1050" ulx="1548" uly="1000">Und daß kein Unrecht ſye</line>
        <line lrx="2081" lry="1092" ulx="1548" uly="1042">An unſerm Hort zu finden,</line>
        <line lrx="2072" lry="1124" ulx="1548" uly="1080">Mit Hertz und Mund verkuͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1312" type="textblock" ulx="760" uly="1144">
        <line lrx="1718" lry="1312" ulx="760" uly="1144">Der XCIII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1546" type="textblock" ulx="495" uly="1296">
        <line lrx="1383" lry="1398" ulx="879" uly="1296">Innhalt.</line>
        <line lrx="1905" lry="1476" ulx="495" uly="1397">Eine Prophetiſche Beſchreibung des Reichs Chriſti.</line>
        <line lrx="1654" lry="1546" ulx="1112" uly="1484">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1922" type="textblock" ulx="255" uly="1542">
        <line lrx="738" lry="1594" ulx="255" uly="1542">I. Ruͤhmet der Prophet</line>
        <line lrx="795" lry="1644" ulx="336" uly="1599">A. Den RKoͤnig, und zwar:</line>
        <line lrx="833" lry="1689" ulx="374" uly="1640">de Nach ſeinem Nahmen.</line>
        <line lrx="853" lry="1722" ulx="374" uly="1680">2. Nach ſeiner Herrlichkeit</line>
        <line lrx="881" lry="1766" ulx="334" uly="1721">B. Das Reich dieſes Koͤnigs,</line>
        <line lrx="982" lry="1809" ulx="559" uly="1762">und beſchreibt ſolches:</line>
        <line lrx="1134" lry="1851" ulx="412" uly="1801">24. Von ſeiner Groͤſſe und Weite. .</line>
        <line lrx="1177" lry="1889" ulx="416" uly="1840">b. Von ſeiner Staͤrcke und Dauerhafftig⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1922" ulx="488" uly="1880">keit verſ. 1. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1983" type="textblock" ulx="251" uly="1920">
        <line lrx="1175" lry="1983" ulx="251" uly="1920">II. Beſchreibt er den Widerſtand, den die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2549" type="textblock" ulx="203" uly="2009">
        <line lrx="1170" lry="2072" ulx="203" uly="2009">„A(a) Gr. T. Jehovah regieret. So fangt der</line>
        <line lrx="1170" lry="2120" ulx="252" uly="2054">Pſalmiſt einsmals zu ruͤhmen an von ſeinem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2166" ulx="248" uly="2105">nig; Als wolt er ſagen: Es moͤgen andere Po⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2217" ulx="247" uly="2154">tentaten der Welt mit ihren Regierungen pran⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2267" ulx="249" uly="2202">gen, ſo lang ſie wollen. Es moͤgen die Heyden</line>
        <line lrx="1178" lry="2316" ulx="247" uly="2251">von der Macht und Herrſchafft ihrer Goͤtzen</line>
        <line lrx="1167" lry="2359" ulx="247" uly="2298">ruͤhmen, was ſie immer koͤnnen und moͤgen; ſo</line>
        <line lrx="1168" lry="2407" ulx="247" uly="2348">bleibt es doch darbey, Jehovah iſt der rechte</line>
        <line lrx="1167" lry="2454" ulx="242" uly="2397">groſſe Koͤnig; gegen deſſen Regierung aller irr⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2504" ulx="244" uly="2445">diſchen Potentaten ihre Regierungen nur Schertz</line>
        <line lrx="1167" lry="2549" ulx="244" uly="2495">und Kinder⸗Spiel zu nennen ſeyen. Er verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1606" type="textblock" ulx="1389" uly="1548">
        <line lrx="2139" lry="1606" ulx="1389" uly="1548">Welt Chriſto und ſeinem Reich thut;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1984" type="textblock" ulx="1214" uly="1598">
        <line lrx="1803" lry="1644" ulx="1554" uly="1598">Wie dieſer iſt:</line>
        <line lrx="2100" lry="1685" ulx="1259" uly="1636">1. Zwar als erſchroͤcklich und grauſam; Aber</line>
        <line lrx="2130" lry="1769" ulx="1251" uly="1677">2. Dannoch vergeblich ſeger Gottes Macht. v. z. 4.</line>
        <line lrx="2138" lry="1776" ulx="1214" uly="1718">III. Macht er nahmhafft die Art und Weiſe wie</line>
        <line lrx="1661" lry="1819" ulx="1386" uly="1767">GOtt regiert;</line>
        <line lrx="1970" lry="1857" ulx="1532" uly="1819">Und zeigt:</line>
        <line lrx="2026" lry="1897" ulx="1302" uly="1854">a. Das Mittel, wordurch? Sein Wort.</line>
        <line lrx="2079" lry="1946" ulx="1292" uly="1894">b. Das Bennzeichen, woran er erkannt wird;</line>
        <line lrx="2135" lry="1984" ulx="1445" uly="1938">. Heiligkeit. verſ. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2170" type="textblock" ulx="1346" uly="2014">
        <line lrx="2138" lry="2078" ulx="1346" uly="2014">Er HErr iſt KRoͤnig, (a) und herr⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2124" ulx="1368" uly="2066">lich geſchmuͤckt, () der HErr iſt</line>
        <line lrx="2136" lry="2170" ulx="1368" uly="2115">geſchmuͤckt, (c) und hat ein Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2608" type="textblock" ulx="1213" uly="2178">
        <line lrx="2137" lry="2221" ulx="2016" uly="2178">ange⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2275" ulx="1219" uly="2208">het aber durch jchova den Sohn GOttes den</line>
        <line lrx="2133" lry="2319" ulx="1218" uly="2258">Meſſiam, den GOtt ſelbſt zum Koͤnig eingeſetzet</line>
        <line lrx="2134" lry="2371" ulx="1217" uly="2310">und geſalbet hat. Pſ. 2,6. Pſ. 22, 29. Der re⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2420" ulx="1241" uly="2359">ieret in ſeinem Macht⸗Gnaden⸗und Glorie⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2467" ulx="1262" uly="2408">eich aufs weiſeſte, gerechteſte, guͤtigſte und</line>
        <line lrx="2134" lry="2515" ulx="1215" uly="2454">herrlichſte. Und beſtehet dieſe Regierung abſon⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2608" ulx="1213" uly="2504">derlich darinnen, wenn er alle ſeine Feinde, ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="511" type="textblock" ulx="2223" uly="430">
        <line lrx="2352" lry="511" ulx="2223" uly="430">(Enbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1840" type="textblock" ulx="2230" uly="1785">
        <line lrx="2348" lry="1840" ulx="2230" uly="1785">ugeti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="362" type="textblock" ulx="2217" uly="308">
        <line lrx="2352" lry="362" ulx="2217" uly="308">angfina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="450" type="textblock" ulx="2250" uly="357">
        <line lrx="2349" lry="411" ulx="2250" uly="357">zußfticht,</line>
        <line lrx="2352" lry="450" ulx="2281" uly="407">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="550" type="textblock" ulx="2275" uly="510">
        <line lrx="2352" lry="550" ulx="2275" uly="510">l. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="602" type="textblock" ulx="2247" uly="555">
        <line lrx="2342" lry="602" ulx="2247" uly="555">len ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1092" type="textblock" ulx="2250" uly="604">
        <line lrx="2347" lry="650" ulx="2251" uly="604">Brauſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="711" ulx="2250" uly="654">die whel</line>
        <line lrx="2349" lry="749" ulx="2281" uly="703">4 Die</line>
        <line lrx="2352" lry="794" ulx="2255" uly="753">Und hrat</line>
        <line lrx="2352" lry="857" ulx="2254" uly="801">iſt noch t</line>
        <line lrx="2351" lry="897" ulx="2255" uly="849">ſch wdde⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="955" ulx="2255" uly="899">ſenn, wer</line>
        <line lrx="2351" lry="1006" ulx="2256" uly="951">derlich de</line>
        <line lrx="2352" lry="1052" ulx="2257" uly="998">Glanbige</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2257" uly="1046">GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1141" type="textblock" ulx="2228" uly="1096">
        <line lrx="2352" lry="1141" ulx="2228" uly="1096">eſes en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1788" type="textblock" ulx="2255" uly="1145">
        <line lrx="2352" lry="1192" ulx="2262" uly="1145">s Tri</line>
        <line lrx="2346" lry="1244" ulx="2267" uly="1192">15 ett</line>
        <line lrx="2352" lry="1295" ulx="2261" uly="1247">ſſens zen</line>
        <line lrx="2352" lry="1342" ulx="2287" uly="1292">07T</line>
        <line lrx="2352" lry="1394" ulx="2263" uly="1337">Hertlich</line>
        <line lrx="2352" lry="1438" ulx="2263" uly="1392">nd erhe</line>
        <line lrx="2344" lry="1493" ulx="2255" uly="1436">Hebr.,</line>
        <line lrx="2352" lry="1543" ulx="2265" uly="1490">it Hot</line>
        <line lrx="2352" lry="1589" ulx="2258" uly="1536">de Sta</line>
        <line lrx="2349" lry="1640" ulx="2261" uly="1592">ſige agi</line>
        <line lrx="2352" lry="1691" ulx="2273" uly="1640">gen gn</line>
        <line lrx="2352" lry="1734" ulx="2274" uly="1685">n ſa</line>
        <line lrx="2352" lry="1788" ulx="2274" uly="1731">Hartkia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="813" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0813">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0813.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="61" lry="462" ulx="0" uly="410">hechte</line>
        <line lrx="78" lry="494" ulx="0" uly="454">bblihen,</line>
        <line lrx="32" lry="535" ulx="1" uly="496">hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="61" lry="613" ulx="2" uly="576">hſenen,</line>
        <line lrx="19" lry="651" ulx="0" uly="625">en</line>
        <line lrx="37" lry="697" ulx="0" uly="659">del,</line>
        <line lrx="33" lry="738" ulx="0" uly="699">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="23" lry="866" ulx="0" uly="828">en.</line>
        <line lrx="48" lry="897" ulx="0" uly="861">ſhen,</line>
        <line lrx="7" lry="936" ulx="0" uly="915">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="16" lry="1021" ulx="1" uly="990">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="65" lry="1141" ulx="0" uly="1104">fünden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="295" type="textblock" ulx="943" uly="209">
        <line lrx="1399" lry="295" ulx="943" uly="209">Der 93. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="373" type="textblock" ulx="164" uly="308">
        <line lrx="1130" lry="373" ulx="164" uly="308">angefangen, (d) ſo weit die Welt iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2592" type="textblock" ulx="204" uly="359">
        <line lrx="909" lry="415" ulx="216" uly="359">zugericht, daß es bleiben ſoll. (e)</line>
        <line lrx="1131" lry="506" ulx="217" uly="381">5 Von dem Z ) ſtehet dein Stuhl feſt,</line>
        <line lrx="919" lry="513" ulx="284" uly="464">du biſt ewig. ( .</line>
        <line lrx="1135" lry="564" ulx="219" uly="464">SGr 3. emih die Waſſer⸗Stroͤhme erhe⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="613" ulx="204" uly="550">ben ſich, die Waſſer⸗Stroͤhme erheben ihr</line>
        <line lrx="1134" lry="656" ulx="215" uly="602">Brauſen/ die Waſſer⸗Stroͤhme heben empor</line>
        <line lrx="951" lry="710" ulx="216" uly="658">die Wellen. (i) B ł</line>
        <line lrx="1133" lry="754" ulx="266" uly="693">4. Die Waſſerwogen im Meer ſind groß,</line>
        <line lrx="1135" lry="808" ulx="218" uly="745">und brauſen greulich; (K) der HErr aber</line>
        <line lrx="1132" lry="853" ulx="217" uly="793">iſt noch groͤſſer in der Hohe. () III.</line>
        <line lrx="1134" lry="902" ulx="219" uly="841">ſich wider den Glauben ſetzen, ſie moͤgen darnach</line>
        <line lrx="1136" lry="951" ulx="219" uly="889">ſeyn, wer ſie wollen, und unter denſelben abſon⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="998" ulx="219" uly="939">derlich den Anti⸗Chriſt unter die Füͤſſe ſeiner</line>
        <line lrx="1137" lry="1048" ulx="222" uly="989">Glaubigen tritt, daß ſie ihre Bekehrung zu</line>
        <line lrx="1137" lry="1097" ulx="222" uly="1036">GOtt nicht werden hindern koͤnnen. Wenn</line>
        <line lrx="1136" lry="1145" ulx="221" uly="1087">dieſes einmal wird geſchehen ſeyn, ſo wird man</line>
        <line lrx="1136" lry="1187" ulx="221" uly="1134">das Triumph⸗Lied anſtimmen, welches Apoec. 11,</line>
        <line lrx="1138" lry="1244" ulx="226" uly="1179">15. ſteht, und mit den erſtern Worten dieſes Pſal⸗</line>
        <line lrx="860" lry="1291" ulx="221" uly="1235">mens ziemlich uberein kommt.</line>
        <line lrx="1138" lry="1336" ulx="273" uly="1276">(b) Das iſt: Mit Majeſtaͤt, Ehre und</line>
        <line lrx="1141" lry="1385" ulx="223" uly="1329">Herrlichkeit begabet, nach ſeiner angenommenen</line>
        <line lrx="1140" lry="1431" ulx="225" uly="1375">und erhoͤheten wahren Menſchheit. Joh. 17, 5.</line>
        <line lrx="1142" lry="1484" ulx="209" uly="1419">Hebr. 2, 9. Nach dem Gr. T. heißt es: Er iſt</line>
        <line lrx="1147" lry="1532" ulx="225" uly="1469">mit Hoheit bekleidet. Womit geſehen wird auf</line>
        <line lrx="1142" lry="1581" ulx="225" uly="1516">die Staats⸗und Reichs⸗Kleider, welche die Ko⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1632" ulx="209" uly="1566">nige auf Erden, ihre Herrlichkeit zu zeigen, pfle⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1676" ulx="209" uly="1608">gen anzuziehen. Eſth. 6, 8. Unſrem Konig ſolte</line>
        <line lrx="1143" lry="1727" ulx="228" uly="1665">an ſtatt ſolcher Kleider ſeyn die Hoheit und</line>
        <line lrx="1144" lry="1820" ulx="229" uly="1713">errlichkeit Dani inn der Vatter begabet und</line>
        <line lrx="1073" lry="1821" ulx="229" uly="1773">ausgeruͤſtet hat; nach Pſ. 8, 6.</line>
        <line lrx="1146" lry="1870" ulx="214" uly="1808">(C) Die Sache deſto gewiſſer und bedencklicher</line>
        <line lrx="810" lry="1917" ulx="229" uly="1864">zu machen, wird es wiederholet.</line>
        <line lrx="1145" lry="1967" ulx="280" uly="1906">(d) So hat es Lutherus dem Verſtand nach</line>
        <line lrx="1146" lry="2016" ulx="237" uly="1955">gegeben. Nach dem Hebraͤiſchen heißt es: Er</line>
        <line lrx="1146" lry="2063" ulx="214" uly="2004">hat ſich mit Staͤrcke geguͤrtet, nemlich nach Art</line>
        <line lrx="1147" lry="2116" ulx="232" uly="2053">eines Feld⸗Obriſten, der ſein Werck ungehindert</line>
        <line lrx="1148" lry="2163" ulx="232" uly="2104">auszufuͤhren, ſeine Kleider mit einem Gurt zu⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2210" ulx="233" uly="2149">ſammen haͤlt. Hier ſolte die Gurt nichts anders</line>
        <line lrx="1150" lry="2256" ulx="235" uly="2197">als die Staͤrcke ſeyn. Das iſt, die allmaͤchtige</line>
        <line lrx="1150" lry="2306" ulx="236" uly="2245">Krafft GOttes, nach deren ihm kein Ding un⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2353" ulx="236" uly="2289">möglich iſt. Eben das wird auch von den Reichs⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2394" ulx="221" uly="2339">Genoſſen Chriſti erfordert, daß ſie ihre Lenden</line>
        <line lrx="1139" lry="2447" ulx="235" uly="2389">umguͤrten ſollen. Lue. 12, 35. Epheſ. 56, 144.</line>
        <line lrx="1151" lry="2492" ulx="287" uly="2434">(e) Gr. T. auch iſt der Erdboden ſo befeſtiget,</line>
        <line lrx="1151" lry="2547" ulx="235" uly="2485">daß er nicht wancke. Der bewohnte und gebau⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2592" ulx="236" uly="2533">te Theil des Erdreichs ſolte der Auffenthalt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2636" type="textblock" ulx="1172" uly="236">
        <line lrx="2093" lry="285" ulx="1998" uly="236">777</line>
        <line lrx="2092" lry="358" ulx="1172" uly="297">Gnaden⸗Reichs Chriſti, das iſt, der Ehriſtlichen</line>
        <line lrx="2092" lry="401" ulx="1173" uly="348">Kirche ſeyn; ſo lange dieſe waͤhren ſollte, ſo</line>
        <line lrx="2092" lry="455" ulx="1174" uly="396">ſolte auch der Erdboden beſtehen, ohne wancken,</line>
        <line lrx="2094" lry="505" ulx="1174" uly="445">und von unſrem Koͤnig JEſu Chriſto um ſeiner</line>
        <line lrx="2093" lry="553" ulx="1177" uly="494">Kirche willen, waͤhrenden ſeines Gnaden⸗Regi⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="602" ulx="1177" uly="545">ments, gleichſam unbeweglich erhalten werden.</line>
        <line lrx="2093" lry="651" ulx="1216" uly="590">(f) Einige gebens: Von Ewigkeit her; weil</line>
        <line lrx="2094" lry="701" ulx="1176" uly="639">keine Zeit jemahl geweſen iſt, da man haͤtte ſagen</line>
        <line lrx="2095" lry="747" ulx="1176" uly="690">koͤnnen, der Stuhl GOttes waͤre nicht feſt ge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="789" ulx="1176" uly="736">ſtanden, vielmehr bleibt wahr, was da ſteht Pſ.</line>
        <line lrx="2096" lry="846" ulx="1177" uly="786">45,7. Herr D. Gejerus meynt, von Anfang der</line>
        <line lrx="2096" lry="892" ulx="1179" uly="835">Welt und von der Schoͤpffung her; Wir hal⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="941" ulx="1179" uly="882">tens aber lieber mit der Weinmariſchen Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="989" ulx="1179" uly="931">rung, die gibt es: Von dem an, da du durch</line>
        <line lrx="2098" lry="1039" ulx="1180" uly="981">dein Leyden biſt in deine Herrlichkeit eingegan⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1089" ulx="1180" uly="1031">gen. Luc. 24,26. Dann es wird doch ja im vor⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1136" ulx="1180" uly="1078">hergehenden von der Erhoͤhung Chriſti geredet.</line>
        <line lrx="2098" lry="1188" ulx="1210" uly="1128">(g) Anderſt als die Thronen der irrdiſchen Ko⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1235" ulx="1182" uly="1177">nige, die koͤnnen umgekehrt werden; Entweder we⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1280" ulx="1182" uly="1225">gen der Koͤnige und Potentaten fruͤhzeitigen To⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1329" ulx="1183" uly="1274">des, oder wegen der Unterthanen Untren, oder</line>
        <line lrx="2100" lry="1378" ulx="1182" uly="1321">wegen der Feinde Gewalt, oder weil es GOtt</line>
        <line lrx="2102" lry="1426" ulx="1182" uly="1368">ſonſten aus beſondern Urſachen ſo gefaͤllt. Hagg.</line>
        <line lrx="2101" lry="1476" ulx="1186" uly="1418">2, 23. Dan. 2, 21. Dergleichen aber dem Reich</line>
        <line lrx="1991" lry="1519" ulx="1186" uly="1467">Chriſti nichts wiederfahren kan. *</line>
        <line lrx="2000" lry="1574" ulx="1236" uly="1516">(h) Vergl. Pſ. 20, 2. Prov. 8, 22. 23.</line>
        <line lrx="2102" lry="1622" ulx="1236" uly="1564">(i) Waſſer⸗Stroͤhme, wenn ſie ſich ergieſſen,</line>
        <line lrx="2105" lry="1671" ulx="1186" uly="1613">und uͤberlauffen, ſind die abſonderlichſten Feinde</line>
        <line lrx="2104" lry="1719" ulx="1187" uly="1661">der fruchtbaren Felder, darauf ſtuͤrmen ſie mit Un⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1768" ulx="1188" uly="1709">geſtuͤm loß, verheeren und verderben alles. Un⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1819" ulx="1189" uly="1759">ter dieſem Gleichnuß werden dann hier die Ty⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1863" ulx="1187" uly="1807">rannen und Voͤlcker vorgeſtellet, welche die Kir⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1911" ulx="1191" uly="1856">che Gottes anfechten. Die erheben ihre Stim⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1962" ulx="1190" uly="1904">men durch Beſchuldigungen und Drohungen;</line>
        <line lrx="2109" lry="2010" ulx="1190" uly="1951">ihre Wellen aber, vurch wuͤrckliche Gewaltthaͤ⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2054" ulx="1191" uly="1999">tigkeiten. Vergl. Eſaj. 17, 12, 13. Cap. 8, 7. 8.</line>
        <line lrx="1898" lry="2106" ulx="1192" uly="2055">Apoc. 17/ 15. .</line>
        <line lrx="2105" lry="2159" ulx="1241" uly="2096">(E) Das Meer iſt die groͤſſeſte Verſammlung</line>
        <line lrx="2106" lry="2203" ulx="1193" uly="2145">der Waſſer, und kan hier der Kirchen aͤrgſte⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2253" ulx="1193" uly="2194">Feind den Antichriſt bedeuten, in welchem alle</line>
        <line lrx="2110" lry="2301" ulx="1195" uly="2241">Macht, Liſt und Feindſeeligkeit gegen die Kirche</line>
        <line lrx="2109" lry="2351" ulx="1195" uly="2291">gleichſam zuſammen fleußt. Ob nun dieſer ſchon</line>
        <line lrx="2107" lry="2392" ulx="1194" uly="2340">noch ſo ſehr tobet, wird ihme doch ein groͤſſerer</line>
        <line lrx="1686" lry="2449" ulx="1195" uly="2386">entgegen geſetzt.</line>
        <line lrx="2111" lry="2491" ulx="1245" uly="2437">( Nicht des Orts, ſondern der Herrſchafft</line>
        <line lrx="2047" lry="2589" ulx="1194" uly="2483">d Eaſen Gewalt⸗ halber⸗ Bergi V. 92,</line>
        <line lrx="2110" lry="2587" ulx="1237" uly="2542">r. T. noch gewaltiger, noch majeſtaͤtiſcher, noch</line>
        <line lrx="2112" lry="2636" ulx="1403" uly="2584">Fffff ſchreck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="814" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0814">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0814.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="271" type="textblock" ulx="256" uly="195">
        <line lrx="1187" lry="271" ulx="256" uly="195">778 Der 93.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="488" type="textblock" ulx="257" uly="290">
        <line lrx="1189" lry="352" ulx="258" uly="290">ſchrecklicher. Hier werden zwey Dinge mit⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="404" ulx="264" uly="340">einander verglichen und einander entgegen geſetzt,</line>
        <line lrx="1188" lry="446" ulx="258" uly="390">die gar nicht gleich, ſondern ohnendlich von einan⸗</line>
        <line lrx="666" lry="488" ulx="257" uly="439">der unterſchieden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="918" type="textblock" ulx="250" uly="517">
        <line lrx="1187" lry="574" ulx="308" uly="517">(m) Gr. T. deine Zeugnuſſen ſind ſehr feſt</line>
        <line lrx="1188" lry="625" ulx="257" uly="566">und gewiß. Vergl. Pſ. 19, 8. Durch ſolche Zeug⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="674" ulx="255" uly="615">nuſſen wird insgemein das Wort Gottes, vor⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="724" ulx="256" uly="664">nemlich des Evangelii verſtanden; dem Da⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="771" ulx="250" uly="710">vid Pſ. 119. viel herrliche Nahmen beyleget.</line>
        <line lrx="1186" lry="826" ulx="251" uly="761">Auf dieſen Grund der Apoſtel und Propheten, da</line>
        <line lrx="1184" lry="907" ulx="252" uly="808">S us Chriſtus der Eckſtein iſt, beruhet das Reich</line>
        <line lrx="1184" lry="918" ulx="297" uly="859">Ottes, und nach demſelben als einer unumſtoͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="273" type="textblock" ulx="1217" uly="199">
        <line lrx="1410" lry="273" ulx="1217" uly="199">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="939" type="textblock" ulx="1231" uly="299">
        <line lrx="2165" lry="364" ulx="1288" uly="299">III. 5. Dein Wort iſt eine rechte Leh⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="408" ulx="1236" uly="348">re; (m) Heiligkeit iſt die Zierde deines</line>
        <line lrx="2163" lry="456" ulx="1236" uly="394">Hauſes ewiglich. (n) Der</line>
        <line lrx="2162" lry="508" ulx="1236" uly="443">lichen Richtſchnur wird es regieret, drum muß</line>
        <line lrx="1911" lry="558" ulx="1236" uly="492">es beſtehen.</line>
        <line lrx="2161" lry="600" ulx="1286" uly="543">(n) Durch die Heiligkeit wird hier ein reiner</line>
        <line lrx="2162" lry="653" ulx="1237" uly="591">Wandel aus reinen Abſichten verſtan den. Da⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="704" ulx="1238" uly="640">von heißt es, daß es die Zierde ſey von GOttes</line>
        <line lrx="2159" lry="756" ulx="1237" uly="688">Hauß, nemlich von der wahren Kirche; deren</line>
        <line lrx="2158" lry="800" ulx="1237" uly="738">nichts ſchöners anſteht, als wenn ihre Glieder</line>
        <line lrx="2156" lry="855" ulx="1236" uly="789">und Kinder in Heiligkeit wandlen; wollen ſie an⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="900" ulx="1233" uly="835">derſt in Gemeinſchafft deſſen ſtehen, der auch heilig</line>
        <line lrx="1722" lry="939" ulx="1231" uly="883">iſt. Lev. 11, 44. 45. 19, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1040" type="textblock" ulx="946" uly="962">
        <line lrx="1506" lry="1040" ulx="946" uly="962">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2474" type="textblock" ulx="241" uly="1046">
        <line lrx="1179" lry="1117" ulx="271" uly="1046">Verſ. 1. Lehr und Vermahnung. Siehe,</line>
        <line lrx="1181" lry="1159" ulx="252" uly="1096">liebe Seele! was du fuͤr einen herrlichen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1212" ulx="245" uly="1145">nig an deinem JIEſu haſt. Wie iſt er nicht ſo</line>
        <line lrx="1177" lry="1256" ulx="247" uly="1194">herrlich geſchmuͤcket? Du magſt ihn anſehen wie</line>
        <line lrx="1177" lry="1309" ulx="246" uly="1242">du wilt, ſo iſt alles herrlich an ihm. Betrach⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1358" ulx="248" uly="1289">teſt du ihn nach ſeiner Gottheit, Licht iſt ſein</line>
        <line lrx="1178" lry="1400" ulx="250" uly="1341">Kleid. Pſ. 104, 2. Betrachteſt du ihn nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1453" ulx="248" uly="1390">ner Menſchheit; ſo beſteht dieſelbe aus der al⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1499" ulx="249" uly="1438">lerreineſten Unſchuld, mit deren ſein inn⸗ und</line>
        <line lrx="1175" lry="1549" ulx="246" uly="1489">auswendiges nicht nur uͤberzogen, ſondern gar</line>
        <line lrx="1172" lry="1601" ulx="246" uly="1537">durchwuͤrcket iſt. Sieheſt du ſeine Gaben an,</line>
        <line lrx="1173" lry="1653" ulx="245" uly="1586">mit welchen er nach ſeiner Menſchheit gezieret</line>
        <line lrx="1170" lry="1698" ulx="245" uly="1634">und ausgeruͤſtet iſt, ſo ſind ſie ausbuͤndig ſchoͤn,</line>
        <line lrx="1169" lry="1745" ulx="244" uly="1682">daß auch ein Salomon ſich dargegen mit aller</line>
        <line lrx="1169" lry="1788" ulx="244" uly="1732">ſeiner Herrlichkeit muß ſchaͤmen. Gibſt du acht</line>
        <line lrx="1170" lry="1837" ulx="243" uly="1781">auf ſein Leben und Wandel, ſo ſindeſt du den⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1893" ulx="243" uly="1830">ſelben mit dem gantzen Schmuck der alleredel⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1943" ulx="243" uly="1877">ſten Tugenden aufs praͤchtigſte geſchmuͤcket, daß</line>
        <line lrx="1167" lry="1995" ulx="245" uly="1929">auch der Engel Heiligkeit dahin nicht reichen</line>
        <line lrx="1168" lry="2041" ulx="243" uly="1977">mag. Ein ſolcher iſt dein Koͤnig vor allen Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2088" ulx="241" uly="2027">gen der gantzen Welt. Ach daß du ihm dann</line>
        <line lrx="1166" lry="2143" ulx="242" uly="2073">auch im Heil. Schmuck nur allezeit begegnen</line>
        <line lrx="1166" lry="2182" ulx="241" uly="2119">moͤchteſt! was meyneſt du, daß er fuͤr Wohl⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2236" ulx="268" uly="2169">efallen haben koͤnne, ſo lange du den beſleckten</line>
        <line lrx="1163" lry="2286" ulx="290" uly="2219">ock des Fleiſches noch an deinem Leibe traͤgeſt,</line>
        <line lrx="1166" lry="2329" ulx="244" uly="2268">oder ſo lange du in dem Spinnen⸗Gewebe eige⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2375" ulx="243" uly="2318">ner Gerechtigkeit fuͤr ihme aufgezogen kommen</line>
        <line lrx="1164" lry="2433" ulx="244" uly="2367">wilt? So lege dann von nun an ab und haſſe</line>
        <line lrx="1163" lry="2474" ulx="245" uly="2416">den befleckten Rock des Fleiſches, wirff weg die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2520" type="textblock" ulx="243" uly="2464">
        <line lrx="1246" lry="2520" ulx="243" uly="2464">Hader⸗Lumpen deiner eigenen Wercke; dieſe ck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2569" type="textblock" ulx="243" uly="2514">
        <line lrx="1163" lry="2569" ulx="243" uly="2514">taugen nichts vor GOtt, und jene machen dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1707" type="textblock" ulx="1222" uly="1065">
        <line lrx="2156" lry="1128" ulx="1228" uly="1065">gar zu einem Greuel in ſeinen allerheiligſten Au⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1178" ulx="1226" uly="1113">gen. Chriſti Blut und Gerechtigkeit laß ſeyn</line>
        <line lrx="2154" lry="1227" ulx="1226" uly="1160">dein Schmuck und Ehren⸗Kleid, darinn kanſt</line>
        <line lrx="2154" lry="1305" ulx="1226" uly="1209">dicſur GOtt beſtehen, und eineſt in den Himmel</line>
        <line lrx="1343" lry="1307" ulx="1225" uly="1267">gehen.</line>
        <line lrx="2153" lry="1369" ulx="1248" uly="1310">v. 2. 3. 4. Troſt. Sorge nur nicht, andaͤch⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1425" ulx="1227" uly="1356">tiges Hertz! ob gleich es in der Welt noch ſo</line>
        <line lrx="2151" lry="1501" ulx="1226" uly="1401">ſo glich ſtehet, ſie muß das Reich deines Koͤnigs</line>
        <line lrx="2149" lry="1513" ulx="1224" uly="1453">JEſu Chriſti tragen, ob ſie darunter berſten</line>
        <line lrx="2149" lry="1564" ulx="1223" uly="1502">moͤchte. Auch laſſe dir nicht bange ſeyn, ob</line>
        <line lrx="2150" lry="1613" ulx="1223" uly="1548">ſchon die Tyrannen und Verfolger wider Gt⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1666" ulx="1223" uly="1599">tes Kirche aufs greulichſte wuten und toben, ſie</line>
        <line lrx="2150" lry="1707" ulx="1222" uly="1647">richten doch nichts aus, dann derjenige, ſo laͤngſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1801" type="textblock" ulx="1219" uly="1693">
        <line lrx="2148" lry="1761" ulx="1219" uly="1693">uͤber aller Himmel Himmel aufgefahren iſt, iſt ih⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1801" ulx="1219" uly="1748">nen an Macht und Vermoͤgen unendlich weit uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2633" type="textblock" ulx="1213" uly="1795">
        <line lrx="2156" lry="1859" ulx="1217" uly="1795">berlegen. Von dem an ſtehet ſein Stuhl feſt,</line>
        <line lrx="2147" lry="1907" ulx="1217" uly="1844">nachdem er durch Leyden in ſeine Herrlichkeit</line>
        <line lrx="2143" lry="1954" ulx="1217" uly="1896">eingegangen, davon kan keine Creatur ihn ver⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2006" ulx="1216" uly="1942">treiben in Ewigkeit. Irrdiſche Thronen und</line>
        <line lrx="2145" lry="2056" ulx="1216" uly="1989">Herrſchafften konnen wohl umgekehret, Stuͤhle</line>
        <line lrx="2144" lry="2096" ulx="1215" uly="2040">der weltlichen Koͤnige und Fuͤrſten koͤnnen wohl</line>
        <line lrx="2143" lry="2155" ulx="1217" uly="2088">über einen Hauffen geſtoſſen werden, wer wolt</line>
        <line lrx="2142" lry="2200" ulx="1244" uly="2136">ch aber an den Stuhl unſers Ehren⸗Koͤnigs</line>
        <line lrx="2142" lry="2251" ulx="1221" uly="2184">JEſu wagen? Was das fuͤr ein Stuhl der</line>
        <line lrx="2140" lry="2330" ulx="1214" uly="2200">Perlickei ſeye, werden wir am Juͤngſten Tag</line>
        <line lrx="2139" lry="2346" ulx="1229" uly="2282">ehen, wenn des Menſchen Sohn kommen</line>
        <line lrx="2138" lry="2392" ulx="1214" uly="2334">wird in ſeiner Herrlichkeit und alle Heil. Engel</line>
        <line lrx="2138" lry="2446" ulx="1213" uly="2381">mit ihm, denn wird er ſitzen auf dem Stuhl</line>
        <line lrx="2137" lry="2492" ulx="1213" uly="2428">ſeiner Herrlichkeit, und werden fuͤr ihm alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2542" ulx="1247" uly="2480">er verſammlet werden. Denn witſt du ſelbſt</line>
        <line lrx="2136" lry="2633" ulx="1215" uly="2525">geſtehen muͤſſen: Wie hab ich mir des Veuche</line>
        <line lrx="2138" lry="2629" ulx="2068" uly="2593">riſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="391" type="textblock" ulx="2283" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="343" ulx="2283" uly="292">kſfitel</line>
        <line lrx="2352" lry="391" ulx="2294" uly="343">ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="444" type="textblock" ulx="2239" uly="391">
        <line lrx="2352" lry="444" ulx="2239" uly="391">gar unſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1237" type="textblock" ulx="2242" uly="443">
        <line lrx="2352" lry="499" ulx="2250" uly="443">als men</line>
        <line lrx="2352" lry="548" ulx="2249" uly="491">itte beh</line>
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2248" uly="540">f ene u</line>
        <line lrx="2352" lry="638" ulx="2249" uly="590">ich neinen</line>
        <line lrx="2352" lry="692" ulx="2247" uly="638">Alift gen</line>
        <line lrx="2352" lry="749" ulx="2247" uly="687">Wllen</line>
        <line lrx="2352" lry="787" ulx="2245" uly="739">nen ſo het</line>
        <line lrx="2352" lry="834" ulx="2244" uly="787">den erden</line>
        <line lrx="2286" lry="879" ulx="2243" uly="836">mal</line>
        <line lrx="2352" lry="939" ulx="2243" uly="892">nur ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2242" uly="932">ſehen kent</line>
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2243" uly="980">Hortn W.</line>
        <line lrx="2352" lry="1084" ulx="2258" uly="1032">glichtenn</line>
        <line lrx="2315" lry="1131" ulx="2244" uly="1084">ocht.</line>
        <line lrx="2352" lry="1190" ulx="2248" uly="1129"> dein</line>
        <line lrx="2352" lry="1237" ulx="2248" uly="1180">lr niiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1329" type="textblock" ulx="2244" uly="1237">
        <line lrx="2347" lry="1282" ulx="2270" uly="1237">1. ſ. 6</line>
        <line lrx="2352" lry="1329" ulx="2244" uly="1274">Puen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1772" type="textblock" ulx="2246" uly="1477">
        <line lrx="2352" lry="1532" ulx="2246" uly="1477">berden k</line>
        <line lrx="2352" lry="1610" ulx="2247" uly="1520">del Gei</line>
        <line lrx="2352" lry="1627" ulx="2260" uly="1581">s dordun</line>
        <line lrx="2352" lry="1680" ulx="2249" uly="1621">tes Gund</line>
        <line lrx="2350" lry="1732" ulx="2250" uly="1666">ſtus ſeltf</line>
        <line lrx="2329" lry="1772" ulx="2259" uly="1728">n nS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="815" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0815">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0815.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="124" lry="374" ulx="0" uly="311">echte eh⸗</line>
        <line lrx="122" lry="408" ulx="0" uly="365">rde deines</line>
        <line lrx="122" lry="460" ulx="76" uly="415">Der</line>
        <line lrx="122" lry="512" ulx="0" uly="463">Drunm mußs</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="120" lry="604" ulx="2" uly="560">f ein teiner</line>
        <line lrx="121" lry="656" ulx="2" uly="609">lden. De⸗</line>
        <line lrx="119" lry="706" ulx="0" uly="659">on GOttes</line>
        <line lrx="119" lry="763" ulx="0" uly="710">he; deken</line>
        <line lrx="118" lry="814" ulx="0" uly="758">re Glieder</line>
        <line lrx="115" lry="862" ulx="0" uly="808">leuſe an⸗</line>
        <line lrx="117" lry="907" ulx="0" uly="855">guch heilgg</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="115" lry="1137" ulx="0" uly="1083">lioſen Ar⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1183" ulx="0" uly="1134">4 ſehn</line>
        <line lrx="114" lry="1233" ulx="2" uly="1178">gtinn konf</line>
        <line lrx="113" lry="1288" ulx="0" uly="1228">n Hinnel</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="112" lry="1386" ulx="0" uly="1322">atdich⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1439" ulx="0" uly="1376">elt ch</line>
        <line lrx="106" lry="1478" ulx="0" uly="1424">. Kos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="284" type="textblock" ulx="983" uly="213">
        <line lrx="1464" lry="284" ulx="983" uly="213">Der 93. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="396" type="textblock" ulx="199" uly="286">
        <line lrx="1115" lry="350" ulx="200" uly="286">Chriſti halber ſo unnoͤthige Sorgen gemacht,</line>
        <line lrx="1118" lry="396" ulx="199" uly="343">als ob es fallen wuͤrde? Wie hab ich mich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="447" type="textblock" ulx="182" uly="391">
        <line lrx="1116" lry="447" ulx="182" uly="391">gar umſonſt geaͤngſtet uͤber der Kirche Gottes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2241" type="textblock" ulx="194" uly="440">
        <line lrx="1118" lry="502" ulx="199" uly="440">als ob mein JEſus ſeinen Stuhl darinnen nicht</line>
        <line lrx="1120" lry="550" ulx="197" uly="490">wuͤrde behaupten koͤnnen? Was ſehe ich nicht</line>
        <line lrx="1120" lry="595" ulx="196" uly="536">fuͤr eine unuͤberwindliche Feſtigkeit! Wie finde</line>
        <line lrx="1120" lry="648" ulx="198" uly="586">ich meinen IEſum mit einer ſo allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1119" lry="692" ulx="197" uly="635">Krafft geguͤrtet und geruͤſtet? Wenn tauſend</line>
        <line lrx="1121" lry="743" ulx="198" uly="683">Welten ſich derſelben hatten widerſetzen köͤn⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="787" ulx="194" uly="731">nen, ſo haͤtten ſie an ihm wohl muͤſſen zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="832" ulx="196" uly="779">den werden. Siehe, Seele! ſo wirſt du es ein⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="885" ulx="194" uly="826">mal ſehen und erfahren. Darum glaube doch</line>
        <line lrx="1118" lry="935" ulx="194" uly="876">nur jetzo ſchon, ob du es gleich noch nicht ſo</line>
        <line lrx="1119" lry="983" ulx="194" uly="924">ſehen kanſt. Laß es dir genug ſeyn, daß dir des</line>
        <line lrx="1119" lry="1033" ulx="195" uly="976">Herrn Wort, das nicht truͤgen kan, die Unum⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1082" ulx="195" uly="1015">ſtoͤßlichkeit des Reiches JEſu Chriſti ſo gewiß</line>
        <line lrx="1119" lry="1131" ulx="195" uly="1072">macht. Diß Wort laß dir gewiſſer ſeyn, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1180" ulx="195" uly="1119">ob dein Hertz ſpraͤch lauter Nein, ſo laß doch</line>
        <line lrx="776" lry="1225" ulx="197" uly="1173">dir nicht grauen!</line>
        <line lrx="1120" lry="1273" ulx="245" uly="1215">v. 5, Lehr. Ja freylich iſt das Wort des</line>
        <line lrx="1121" lry="1321" ulx="197" uly="1264">HErrn die rechte Lehre, ach daß mans nur ließ</line>
        <line lrx="1122" lry="1373" ulx="200" uly="1315">aller Orten auch darfur gelten. Es kommt un⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1423" ulx="200" uly="1363">mittelbar von Gott ſelbſten her. Es begreifft in</line>
        <line lrx="1121" lry="1471" ulx="200" uly="1413">ſich die hoͤchſte Weißheit, dardurch wir ſeelig</line>
        <line lrx="1121" lry="1518" ulx="200" uly="1462">werden koͤnnen. Wir erlangen dardurch den</line>
        <line lrx="1119" lry="1561" ulx="202" uly="1510">Heil. Geiſt. Der ſeeligmachende Glaub wird</line>
        <line lrx="1122" lry="1615" ulx="199" uly="1557">uns dardurch gegeben. All unſer Troſt, Got⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1662" ulx="200" uly="1606">tes Gnade, Vergebung der Suͤnden, ja Chri⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1711" ulx="200" uly="1655">ſtus ſelbſten iſt uns darinnen beygeleget. Es</line>
        <line lrx="1117" lry="1760" ulx="199" uly="1703">kan uns erleuchten, heiligen und neu gebaͤhren,</line>
        <line lrx="1119" lry="1810" ulx="196" uly="1750">welches kein weltlich Geſetz noch menſchliche</line>
        <line lrx="1119" lry="1860" ulx="198" uly="1801">Weißheit, keine menſchliche Lehre noch ande⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1906" ulx="197" uly="1848">re Welt⸗Buͤcher geben koͤnnen. Je mehr wir</line>
        <line lrx="1117" lry="1954" ulx="198" uly="1897">von dieſem Wort in der Krafft und Seegen des</line>
        <line lrx="1113" lry="2002" ulx="199" uly="1945">Heil. Geiſtes faſſen, je mehr empfinden wir,</line>
        <line lrx="1117" lry="2054" ulx="198" uly="1995">welch ein ſeeligmachendes Wort, welch eine ſee⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2100" ulx="199" uly="2043">lig⸗lehrende und troͤſtende Krafft ſich darinnen</line>
        <line lrx="1116" lry="2148" ulx="200" uly="2088">hervor thue, welch eine himmliſche Beruhigung</line>
        <line lrx="1116" lry="2195" ulx="197" uly="2140">und Frieden es dem Gewiſſen bringe. Daruͤber</line>
        <line lrx="1116" lry="2241" ulx="199" uly="2188">entbrennt das Hertz eines Glaubigen je mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2289" type="textblock" ulx="166" uly="2236">
        <line lrx="1116" lry="2289" ulx="166" uly="2236">und mehr in Liebe und Luſt zu ſolchem Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2483" type="textblock" ulx="195" uly="2279">
        <line lrx="1115" lry="2341" ulx="196" uly="2279">verlanget nichts mehr, als taglich ja ſtuͤndlich</line>
        <line lrx="1115" lry="2386" ulx="195" uly="2331">mit dieſem Manna geſpeiſet zu werden. Es</line>
        <line lrx="1115" lry="2473" ulx="196" uly="2378">ſeufzet und bettet darum i ſeinem GOtt, be⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2483" ulx="195" uly="2427">kommt hingegen einen Eckel an allem unheiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2594" type="textblock" ulx="1159" uly="234">
        <line lrx="2085" lry="285" ulx="1986" uly="234">779</line>
        <line lrx="2067" lry="349" ulx="1161" uly="292">Unweſen der Welt. So halt ſich dann daran</line>
        <line lrx="2087" lry="400" ulx="1161" uly="322">wer ſeiner Seelen wohl gerathen wiſſen will.</line>
        <line lrx="2086" lry="446" ulx="1162" uly="389">Das iſt die groͤſte Weißheit, die man aus denen</line>
        <line lrx="1900" lry="497" ulx="1163" uly="438">Worten lernet, die der H. Geiſt lehret.</line>
        <line lrx="2085" lry="547" ulx="1213" uly="489">v. 5. Vermahnung. Aichts ziert die Kirche</line>
        <line lrx="2085" lry="595" ulx="1163" uly="536">GOttes mehr, als die Heiligkeit der Glaubi⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="644" ulx="1163" uly="585">gen; es bleibt dabey, was David gegen GOtt</line>
        <line lrx="2083" lry="693" ulx="1163" uly="631">bezeugt: Heiligkeit iſt die Zierde deines Hauſes</line>
        <line lrx="2085" lry="741" ulx="1163" uly="682">ewiglich. GOtt iſt heilig, deßwegen muͤſſen</line>
        <line lrx="2084" lry="790" ulx="1163" uly="732">auch Kinder GOttes, und was von ihm kommt,</line>
        <line lrx="2085" lry="836" ulx="1162" uly="779">heilig ſeyn. Alles wordurch und womit GOtt</line>
        <line lrx="2086" lry="887" ulx="1162" uly="828">geehret wird iſt heilig. Die Lade, bey welcher</line>
        <line lrx="2085" lry="934" ulx="1164" uly="877">GOtt ſeine Gegenwart zeigte, wird heilig ge⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="983" ulx="1162" uly="888">nennt. Jeruſalem, da Gott in Feuer und Heerd</line>
        <line lrx="2085" lry="1030" ulx="1164" uly="973">hatte, heißt eine heilige Stadt. Der Tempel ein</line>
        <line lrx="2086" lry="1080" ulx="1164" uly="1021">heilig Oguß; Das innerſte des Tempels das Al⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1130" ulx="1164" uly="1070">lerheiligſte; Die Gefaͤſſe des Tempels heilige</line>
        <line lrx="2085" lry="1178" ulx="1166" uly="1120">Gefaͤſſe; Die Kleider des Hohenprieſters heilige</line>
        <line lrx="2085" lry="1226" ulx="1164" uly="1169">Kleidex; An ſeiner Stirn ſtund die Heiligkeit</line>
        <line lrx="2085" lry="1274" ulx="1164" uly="1218">des HEryrn, die Opffer die GOtt gethan wur⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1325" ulx="1166" uly="1266">den, waren heilig; Da nun wahre Chriſten auch</line>
        <line lrx="2085" lry="1371" ulx="1166" uly="1314">den Nahmen der Heiligen oder eines heiligen</line>
        <line lrx="2085" lry="1421" ulx="1166" uly="1362">Volcks fuͤhren, ſo ſollen ſie dann auch in der That</line>
        <line lrx="2087" lry="1469" ulx="1165" uly="1410">heilig ſeyn, und wie ſchoͤn ſtehts doch, wenn ſie</line>
        <line lrx="2085" lry="1558" ulx="1165" uly="1458">in Gottesfurcht, im Glauben, Liebe, Hoffnung⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1566" ulx="1166" uly="1509">Gedult, und andern edlen Tugenden einher wand⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1620" ulx="1163" uly="1557">len? O wie ſo leichtlich ſchaͤtzen wir hoch, was</line>
        <line lrx="2083" lry="1665" ulx="1165" uly="1606">einen aͤuſſerlichen Schein einer Schoͤnheit hat?</line>
        <line lrx="2084" lry="1715" ulx="1165" uly="1655">Solten wir ſehen, wie viel tauſend Chriſten in</line>
        <line lrx="2085" lry="1761" ulx="1163" uly="1705">der gantzen weiten Welt ihrem GOtt taͤglich in</line>
        <line lrx="2083" lry="1810" ulx="1162" uly="1752">Heiligkeit und Gerechtigkeit dienen, ja ſolten wir</line>
        <line lrx="2081" lry="1857" ulx="1162" uly="1800">den Zuſtand und Beſchaffenheit ſolcher lieben</line>
        <line lrx="2083" lry="1906" ulx="1162" uly="1849">Seelen mit Gottes Augen, das iſt, aufs innig⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1956" ulx="1160" uly="1897">ſte und deutlichſte ſehen, wir wuͤrden wahrlich</line>
        <line lrx="2083" lry="2005" ulx="1160" uly="1943">ſagen muͤſſen: Das ſteht ſchoͤn; das laͤſſet un⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2054" ulx="1159" uly="1992">vergleichlich wohl! was kan man immer zierli⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2101" ulx="1160" uly="2041">chers und herrlichers ſehen und wuͤnſchen?</line>
        <line lrx="2080" lry="2149" ulx="1161" uly="2090">Stehts dann ſo ſchoͤn, mein lieber Chriſt! ach ſo</line>
        <line lrx="2081" lry="2197" ulx="1160" uly="2137">dencke: Es ſtuͤnde dieſer Tugend⸗Schmuck mir</line>
        <line lrx="2079" lry="2248" ulx="1160" uly="2187">auch wohl an. Ich will dann meiner Seelen</line>
        <line lrx="2079" lry="2295" ulx="1159" uly="2235">keine Ruhe laſſen, biß ſie nicht nur im Glauben</line>
        <line lrx="2077" lry="2344" ulx="1160" uly="2284">die Heiligkeit Chriſti angezogen, ſondern auch</line>
        <line lrx="2078" lry="2393" ulx="1159" uly="2333">dieſelbe im Leben von ſich leuchten zu laſſen, mit</line>
        <line lrx="2077" lry="2439" ulx="1159" uly="2381">Beyſtand des Heil. Geiſtes einen geſeegneten An⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2485" ulx="1159" uly="2431">fang gemachet hat.</line>
        <line lrx="2071" lry="2594" ulx="1965" uly="2533">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2600" type="textblock" ulx="1351" uly="2530">
        <line lrx="1555" lry="2600" ulx="1351" uly="2530">Iffff 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="816" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0816">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0816.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="261" type="textblock" ulx="253" uly="187">
        <line lrx="1396" lry="261" ulx="253" uly="187">780 Der 93. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="366" type="textblock" ulx="1093" uly="306">
        <line lrx="1296" lry="366" ulx="1093" uly="306">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="592" type="textblock" ulx="244" uly="386">
        <line lrx="2135" lry="457" ulx="314" uly="386">Err IEſu, mein Koͤnig und mein GOtt, wie ſieht dich doch mein Bertzens⸗Autſo</line>
        <line lrx="2135" lry="505" ulx="325" uly="437">herrlich ſchoͤn geſchmuͤcket! Mein Troſt, HErr Jeſu! iſt, daß du es nicht vor dich</line>
        <line lrx="2133" lry="547" ulx="244" uly="485">bedoͤrffeſt, der du von ſelbſten biſt der Allerheiligſte, der Weiſeſte, der Maͤchtigſte,</line>
        <line lrx="2135" lry="592" ulx="244" uly="534">der Guͤtigſte und Herrlichſte; ſondern du haſt ſolche Gaben vor die Menſchen empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="644" type="textblock" ulx="243" uly="584">
        <line lrx="2153" lry="644" ulx="243" uly="584">gen, und haſt zu ſolchem Ende dein Reich auf Erden angerichtet, daß in demſelbigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="740" type="textblock" ulx="242" uly="631">
        <line lrx="2137" lry="696" ulx="242" uly="631">wir ſolches deines edlen Schmucks und allerheiligſten Gaben durchs Wort und Sacra⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="740" ulx="242" uly="681">menten ſollen theilhafftig werden. Darinnen ſchmuͤckeſt du noch alle Tag an unſren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="788" type="textblock" ulx="243" uly="728">
        <line lrx="2148" lry="788" ulx="243" uly="728">Seelen, biß ſie mit Freuden und Wonne in lauter guͤldenen Stuͤcken gekleidet dir ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1227" type="textblock" ulx="195" uly="777">
        <line lrx="2136" lry="838" ulx="240" uly="777">Koͤnig und Braͤutigam dereinſten zugefuͤhret werden in der Herrlichkeit. Ach ſo er⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="894" ulx="241" uly="826">halte dann, HErr Vſu! dein Reich und in demſelben Wort und Sacramenten gegen</line>
        <line lrx="2132" lry="935" ulx="240" uly="874">alle Anlaͤuffe der Welt und ihres Juͤrſten. Du biſt ja noch viel groͤſſer in der Hoͤhe,</line>
        <line lrx="2133" lry="984" ulx="239" uly="923">als alle Cregturen unter dir. So zeige dann an ihnen deine Macht und an den Gliedern</line>
        <line lrx="2134" lry="1039" ulx="239" uly="973">deines Reichs deine Guͤte, daß wir auch fortan deiner Gaben genieſſen und zur Zierde</line>
        <line lrx="2131" lry="1081" ulx="238" uly="1022">deiner Kirche je mehr und mehr mit Heiligkeit und Gerechtigkeit, die dir gefaͤllig iſt,</line>
        <line lrx="1431" lry="1174" ulx="195" uly="1118">dir in deiner Herrlichkeit ewig prangen moͤgen, Amen.</line>
        <line lrx="1139" lry="1227" ulx="256" uly="1175">Mel IxEſu! hilff ſiegen, du Fuͤrſte des Lebens ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1129" type="textblock" ulx="215" uly="1067">
        <line lrx="2150" lry="1129" ulx="215" uly="1067">moͤgen angezogen werden, damit wir Gnade in deinen Augen finden, und dorten fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1742" type="textblock" ulx="254" uly="1192">
        <line lrx="1621" lry="1223" ulx="1593" uly="1192">3.</line>
        <line lrx="1939" lry="1286" ulx="254" uly="1215">JEſus iſt Koͤnig und herrlich geſchmuͤcket, HErr! es erheben die Waſſer ihr brauſen:</line>
        <line lrx="1953" lry="1307" ulx="325" uly="1257">Nun Er die Herrlichkeit an ſich gelegt; Schaue, ſie ſchwingen die Wellen hoch auf:</line>
        <line lrx="1946" lry="1350" ulx="276" uly="1295">Daß Er erhoͤhe, was vor war gedruͤcket: Siehe, wie greulich ſie wuͤten und ſauſen,</line>
        <line lrx="1868" lry="1384" ulx="276" uly="1337">Er iſt der Himmel und Erden bewegt. Und wie ſo hefftig ſie fuͤhren den Lauff.</line>
        <line lrx="2033" lry="1425" ulx="275" uly="1376">Laſſe diß gantze Gebaͤude vergehen, Groß ſind die Fluthen, ſehr grauſam ihr Toben,</line>
        <line lrx="2006" lry="1467" ulx="276" uly="1417">Seine Regierung bleibt dannoch beſtehen. Aber Du, HErr! biſt noch groͤſſer dort droben.</line>
        <line lrx="1627" lry="1500" ulx="337" uly="1463">Re. 2 4.</line>
        <line lrx="1950" lry="1549" ulx="276" uly="1497">Er hat von nun an ein Reich angefangen, Dann Du gebieteſt dem Raſen der Wellen,</line>
        <line lrx="1897" lry="1590" ulx="274" uly="1537">Da Er in Friede und Freude regiert Dein iſt die Ehre und Staͤrcke allein.</line>
        <line lrx="1969" lry="1630" ulx="277" uly="1575">Nun wird der Koͤnig in Ewigkeit prangen, Dein Wort iſt maͤchtig die Feinde zu faͤllen,</line>
        <line lrx="1809" lry="1668" ulx="276" uly="1614">Koͤſtlich geſchmuͤcket und herrlich geziert: Deine Gezeugnuͤſſe treffen ſtets ein.</line>
        <line lrx="1998" lry="1710" ulx="275" uly="1656">Feſt eingeſetzet, gegruͤndet, bewaͤhret; Heiligkeit zieret die Kirche, Dein Hauße,</line>
        <line lrx="1956" lry="1742" ulx="255" uly="1696">Wüle und tkobe nur, wer da begehret. Laß es ſeyn, daß das Meer wuͤte und brauſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1895" type="textblock" ulx="673" uly="1753">
        <line lrx="1644" lry="1895" ulx="673" uly="1753">Der XCIV. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2009" type="textblock" ulx="1033" uly="1917">
        <line lrx="1320" lry="2009" ulx="1033" uly="1917">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2096" type="textblock" ulx="567" uly="2023">
        <line lrx="1796" lry="2096" ulx="567" uly="2023">Ein Gebett wider die Feinde der Kirchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2270" type="textblock" ulx="233" uly="2115">
        <line lrx="1307" lry="2166" ulx="1055" uly="2115">Abtheilung.</line>
        <line lrx="2092" lry="2224" ulx="233" uly="2168">I. Bittet er um Gottes Rache wider die Verfol⸗ C. Ihre Ruchloſigkeit und Sicherheit. verſ. 7.</line>
        <line lrx="2138" lry="2270" ulx="292" uly="2169">B ger der —— hew B ſol II. Verweiſet er dieſen gottloſen Leuthen ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2514" type="textblock" ulx="267" uly="2265">
        <line lrx="1768" lry="2317" ulx="475" uly="2265">Wobey zu mercken: Frevel und Thorheit;</line>
        <line lrx="1799" lry="2350" ulx="275" uly="2305">1. Seine Anrede an GOtt. Und kommt hie vor:</line>
        <line lrx="1974" lry="2397" ulx="272" uly="2345">2. Sein Begehren von Ihm. verſ. 1. 2. A. Wie er ſie heißt? Thoren, Narren.</line>
        <line lrx="2064" lry="2466" ulx="267" uly="2382">3. Die Urſachen dieſes Sehehreng: Nemlich: B. Was er von ihnen fordert? Klugheit. v. 8.</line>
        <line lrx="2099" lry="2481" ulx="320" uly="2428">AQas Pralen und der Crotʒ der Gottloſen. v. z. A C. Wie er ſie ihrer Thorheit uͤberzeugt?</line>
        <line lrx="2130" lry="2514" ulx="313" uly="2465">B. Ihre Gewaltthaͤtigkeir uͤberhaupt und ins a. Aus OOttes Allmacht und Weißheit. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2589" type="textblock" ulx="1968" uly="2512">
        <line lrx="2130" lry="2548" ulx="1968" uly="2512">und v. 9.</line>
        <line lrx="2121" lry="2589" ulx="1973" uly="2551">b. Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2547" type="textblock" ulx="790" uly="2506">
        <line lrx="1154" lry="2547" ulx="790" uly="2506">beſondere. verſ. 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="428" type="textblock" ulx="2206" uly="371">
        <line lrx="2352" lry="428" ulx="2206" uly="371">III. Ntoeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="944" type="textblock" ulx="2208" uly="841">
        <line lrx="2352" lry="886" ulx="2208" uly="841">(e</line>
        <line lrx="2352" lry="944" ulx="2294" uly="898">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="354" type="textblock" ulx="2297" uly="275">
        <line lrx="2352" lry="310" ulx="2297" uly="275">b. dA</line>
        <line lrx="2352" lry="354" ulx="2300" uly="318">. Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="517" type="textblock" ulx="2328" uly="422">
        <line lrx="2352" lry="517" ulx="2330" uly="474">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="598" type="textblock" ulx="2234" uly="558">
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2234" uly="558">1der T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="757" type="textblock" ulx="2294" uly="620">
        <line lrx="2352" lry="675" ulx="2294" uly="620">4 Ve</line>
        <line lrx="2352" lry="757" ulx="2297" uly="722">1. Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1520" type="textblock" ulx="2260" uly="954">
        <line lrx="2352" lry="1035" ulx="2285" uly="991">2, Kr.</line>
        <line lrx="2352" lry="1091" ulx="2260" uly="1036">veeh</line>
        <line lrx="2352" lry="1132" ulx="2260" uly="1090">verdien</line>
        <line lrx="2352" lry="1193" ulx="2291" uly="1139">3. 9</line>
        <line lrx="2352" lry="1242" ulx="2264" uly="1187">wielane</line>
        <line lrx="2352" lry="1282" ulx="2279" uly="1239">4. UI</line>
        <line lrx="2352" lry="1335" ulx="2261" uly="1282">Ubelths</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2264" uly="1385">und pia</line>
        <line lrx="2352" lry="1520" ulx="2339" uly="1486">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2171" type="textblock" ulx="2267" uly="1482">
        <line lrx="2352" lry="1534" ulx="2293" uly="1482">(2)0</line>
        <line lrx="2346" lry="1586" ulx="2267" uly="1525">holtenh</line>
        <line lrx="2352" lry="1631" ulx="2267" uly="1584">einige</line>
        <line lrx="2352" lry="1693" ulx="2269" uly="1624">hende</line>
        <line lrx="2352" lry="1729" ulx="2272" uly="1673">Meſt</line>
        <line lrx="2351" lry="1779" ulx="2271" uly="1727">vorhepe</line>
        <line lrx="2352" lry="1825" ulx="2270" uly="1773">die Re</line>
        <line lrx="2348" lry="1882" ulx="2271" uly="1821">Geelt</line>
        <line lrx="2351" lry="1929" ulx="2273" uly="1871">dos ag</line>
        <line lrx="2334" lry="1973" ulx="2275" uly="1919">durch</line>
        <line lrx="2352" lry="2020" ulx="2277" uly="1975">n den</line>
        <line lrx="2352" lry="2072" ulx="2275" uly="2016">ſr e</line>
        <line lrx="2352" lry="2123" ulx="2274" uly="2072">in Hel</line>
        <line lrx="2352" lry="2171" ulx="2276" uly="2122">letgi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2270" type="textblock" ulx="2311" uly="2220">
        <line lrx="2343" lry="2270" ulx="2311" uly="2220">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="817" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0817">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0817.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="149" lry="450" ulx="0" uly="405">/AuO</line>
        <line lrx="143" lry="507" ulx="0" uly="456">t vor dich</line>
        <line lrx="146" lry="561" ulx="0" uly="505">chtigſte,</line>
        <line lrx="148" lry="604" ulx="0" uly="561">emnofan⸗.</line>
        <line lrx="106" lry="657" ulx="1" uly="604">nſelbigen</line>
        <line lrx="144" lry="708" ulx="2" uly="655">dSacte⸗</line>
        <line lrx="105" lry="748" ulx="0" uly="708">n Unſten</line>
        <line lrx="103" lry="798" ulx="0" uly="753">dir ihrem</line>
        <line lrx="147" lry="849" ulx="0" uly="801">ch ſo etr⸗</line>
        <line lrx="102" lry="907" ulx="0" uly="855">n gegen</line>
        <line lrx="137" lry="947" ulx="0" uly="899">r ohe ,</line>
        <line lrx="147" lry="994" ulx="1" uly="947">Glledern</line>
        <line lrx="140" lry="1047" ulx="0" uly="996">ur zierde</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="135" lry="1106" ulx="0" uly="1042">ſllig ſtt,</line>
        <line lrx="144" lry="1153" ulx="0" uly="1092">brten fͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="45" lry="1445" ulx="0" uly="1410">Oben,</line>
        <line lrx="24" lry="1483" ulx="0" uly="1452">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="11" lry="1653" ulx="0" uly="1623">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="259" type="textblock" ulx="926" uly="162">
        <line lrx="1379" lry="259" ulx="926" uly="162">Der 04. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="801" type="textblock" ulx="204" uly="278">
        <line lrx="1065" lry="330" ulx="283" uly="278">b. Aus ſeiner Straffe Gerechtigkeit. verſ. 10.</line>
        <line lrx="998" lry="367" ulx="283" uly="322">c. Aus ſeiner Allwiſſenheit. v. 11.</line>
        <line lrx="1119" lry="436" ulx="204" uly="369">III. Troͤſtet er die Frrmmen mit der unausbleib⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="484" ulx="351" uly="418">lichen Rache GOttes, und berufft ſch</line>
        <line lrx="948" lry="524" ulx="354" uly="469">dißfalls auf ſein eigen Exempel;</line>
        <line lrx="733" lry="562" ulx="443" uly="521">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1123" lry="640" ulx="251" uly="557">1. Der Troſt an ſich ſelbſten; Der da hergenommen</line>
        <line lrx="849" lry="637" ulx="402" uly="605">wird: .</line>
        <line lrx="1123" lry="683" ulx="288" uly="630">4A. Von der Zuͤchtigungen Nutzbarkeit/ und heil⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="723" ulx="398" uly="675">ſamen Wuͤrckung verſ 12.</line>
        <line lrx="1124" lry="759" ulx="284" uly="710">B. Von GOties unausbleiblichem Gericht uͤber</line>
        <line lrx="765" lry="801" ulx="407" uly="762">die Gottloſen. v 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1029" type="textblock" ulx="330" uly="826">
        <line lrx="1124" lry="886" ulx="345" uly="826">Err GOtt! deß die Rache iſt, (a)</line>
        <line lrx="1127" lry="986" ulx="369" uly="874">Sctt⸗ deß die Kache iſt, erſchei⸗</line>
        <line lrx="507" lry="980" ulx="330" uly="941">ne. (b)</line>
        <line lrx="1127" lry="1029" ulx="501" uly="971">dich, du Richter der Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1078" type="textblock" ulx="262" uly="987">
        <line lrx="1109" lry="1033" ulx="262" uly="987">2. Prhebe .</line>
        <line lrx="1131" lry="1078" ulx="585" uly="1019">Hoffaͤrtigen, (d) was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1453" type="textblock" ulx="211" uly="1035">
        <line lrx="550" lry="1084" ulx="212" uly="1035">(c) vergilt den</line>
        <line lrx="866" lry="1130" ulx="211" uly="1086">verdienen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1179" ulx="266" uly="1117">3. HErr! wie lange ſollen die Gottloſen,</line>
        <line lrx="1083" lry="1230" ulx="212" uly="1169">wie lange ſollen die Gottloſen pralen? (e)</line>
        <line lrx="1133" lry="1285" ulx="247" uly="1214">4. Und ſo trotziglich reden, (k) und alle</line>
        <line lrx="925" lry="1324" ulx="212" uly="1270">Ubelthaͤter ſich ſo ruͤhmen?</line>
        <line lrx="1134" lry="1373" ulx="269" uly="1310">5. HFErr! ſie zerſchlagen dein Volck,</line>
        <line lrx="1139" lry="1453" ulx="967" uly="1410">6. Witt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1515" type="textblock" ulx="215" uly="1370">
        <line lrx="793" lry="1424" ulx="215" uly="1370">und plagen dein Erbe. (g)</line>
        <line lrx="1140" lry="1515" ulx="268" uly="1458">(a) Das iſt: Der ihm allein die Rache vorbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1567" type="textblock" ulx="218" uly="1509">
        <line lrx="1151" lry="1567" ulx="218" uly="1509">halten hat, wie etwa der Roͤmiſche Kayſer zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2145" type="textblock" ulx="219" uly="1554">
        <line lrx="1141" lry="1621" ulx="220" uly="1554">einige Dinge ſeinen Fuͤrſten und Staͤnden mitthei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1670" ulx="219" uly="1603">let, etliche aber ihme ſelbſten zu Erweiſung ſeiner</line>
        <line lrx="1137" lry="1718" ulx="220" uly="1652">Majeſtaͤt und Ober⸗Herrſchafft zueignet und</line>
        <line lrx="1140" lry="1768" ulx="221" uly="1700">vorbehaͤlt. So hat ſich auch der groſſe GOtt</line>
        <line lrx="1141" lry="1814" ulx="222" uly="1749">die Rache vorbehalten, das iſt, das Recht und</line>
        <line lrx="1141" lry="1858" ulx="224" uly="1797">Gewalt die Boßheit der Feinde zu ſtraffen; und</line>
        <line lrx="1140" lry="1904" ulx="223" uly="1844">das auf mancherley Weiſe, entweder mittelbahr</line>
        <line lrx="1140" lry="1956" ulx="225" uly="1894">durch Menſchen oder unmittelbahr; entweder</line>
        <line lrx="1147" lry="2005" ulx="226" uly="1943">an dem Leib oder an der Seele; entweder in die⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2057" ulx="226" uly="1981">ſer oder in jener zukuͤnfftigen Welt, darum ſteht</line>
        <line lrx="1144" lry="2100" ulx="227" uly="2036">im Hebraiſchen: GOtt deß die Rachen ſeyn.</line>
        <line lrx="1148" lry="2145" ulx="228" uly="2085">vergl. Deut. 32, 35. Roͤm. 12, 19. Hebr. 10,30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2239" type="textblock" ulx="283" uly="2181">
        <line lrx="1151" lry="2239" ulx="283" uly="2181">(b) Nemlich durch offenbahre Erweiſung dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2285" type="textblock" ulx="233" uly="2227">
        <line lrx="1151" lry="2285" ulx="233" uly="2227">nes Rechts und Gewalts den Boͤſen zum Schre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2335" type="textblock" ulx="236" uly="2277">
        <line lrx="1151" lry="2335" ulx="236" uly="2277">cken, den Frommen aber zum Troſt und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2548" type="textblock" ulx="236" uly="2339">
        <line lrx="386" lry="2379" ulx="236" uly="2339">Freude.</line>
        <line lrx="1155" lry="2436" ulx="287" uly="2372">(c) Vor ſolchen wird er auch erkannt. Pf.9/.</line>
        <line lrx="1158" lry="2488" ulx="244" uly="2421">Eſ. 33,22. Dann er iſts, der aller Menſchen, ſo je⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2548" ulx="240" uly="2469">mals in der Welt gelebet, noch leben, und kuͤnfftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="243" type="textblock" ulx="1990" uly="181">
        <line lrx="2078" lry="243" ulx="1990" uly="181">781</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="748" type="textblock" ulx="1204" uly="263">
        <line lrx="2126" lry="317" ulx="1242" uly="263">C. Seiner gewiſſen Vorſorge und Buͤlffe vor</line>
        <line lrx="1807" lry="352" ulx="1392" uly="309">die Frommen. v. 14. 15.</line>
        <line lrx="2080" lry="432" ulx="1204" uly="341">2. Der PBeweik ir ſenem eigenen Exempel;</line>
        <line lrx="1657" lry="441" ulx="1360" uly="383">.V eigt uns:</line>
        <line lrx="2078" lry="471" ulx="1245" uly="426">d. Wie er zwar von Menſchen verlaſſen, v. 16.</line>
        <line lrx="2080" lry="520" ulx="1225" uly="469">2. Aber doch von Gott ſeye errettet worden. v. 17.</line>
        <line lrx="1786" lry="549" ulx="1309" uly="509">a. Vom Strauchlen. verſ. 18.</line>
        <line lrx="1854" lry="598" ulx="1310" uly="547">5. Aus aller Bekuͤmmernuß v. 19.</line>
        <line lrx="1974" lry="636" ulx="1249" uly="588">3. Kuͤhmt er Gottes Gerechtigkeit. v. 20.</line>
        <line lrx="2083" lry="676" ulx="1248" uly="626">. Przehlt er ſeiner Feinde boͤſes Vorhaben. v.21.</line>
        <line lrx="1916" lry="716" ulx="1248" uly="667">n. Troͤſtet er ſich mit Gott; Der werde</line>
        <line lrx="1646" lry="748" ulx="1305" uly="709">a. ihm helffen. v. 22,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="790" type="textblock" ulx="1309" uly="746">
        <line lrx="1967" lry="790" ulx="1309" uly="746">b. ſeine Feinde empfindlich ſtraffen. v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2568" type="textblock" ulx="1173" uly="819">
        <line lrx="2091" lry="878" ulx="1174" uly="819">leben werden ihr Thun und Laſſen beobachtet un⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="929" ulx="1173" uly="868">terſuchet, beurtheilet und vergilt. Von dieſem wird</line>
        <line lrx="2108" lry="977" ulx="1174" uly="915">hier erfordert, daß er ſich erheben ſolle; nach Art</line>
        <line lrx="2094" lry="1025" ulx="1179" uly="963">eines weltlichen Richters, der nach geſprochenem</line>
        <line lrx="2094" lry="1074" ulx="1180" uly="1012">Urtheil ſich erhebet und aufmacht, den Ausſpruch</line>
        <line lrx="1773" lry="1119" ulx="1182" uly="1066">zu vollfuͤhren.</line>
        <line lrx="2098" lry="1170" ulx="1232" uly="1108">(d) Sind ſolche Leuthe, die ihrer Nichtigkeit</line>
        <line lrx="2098" lry="1249" ulx="1183" uly="1158">vergeſen, wenig oder nichts nach Gott fragen, ſei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1268" ulx="1183" uly="1207">ne Diener und Kinder neben ſich verachten ihrem</line>
        <line lrx="2100" lry="1316" ulx="1185" uly="1252">Eigenſinn folgen, von Gottes Wort und Geiſt</line>
        <line lrx="2101" lry="1358" ulx="1185" uly="1303">aber ſich nicht wollen zuͤchtigen laſſen. Derglei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1410" ulx="1187" uly="1355">chen Leuthen drohet Sglomo den Untergang.</line>
        <line lrx="2111" lry="1469" ulx="1188" uly="1400">Prov. 125. Und das iſt ihr verdienter Lohn.</line>
        <line lrx="2105" lry="1508" ulx="1238" uly="1449">(e) Fuͤr Freuden aufſpringen. Wird ge⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1558" ulx="1188" uly="1498">braucht von den Schaden⸗frohen Toͤchtern der</line>
        <line lrx="2108" lry="1606" ulx="1190" uly="1543">Philiſter. 2. Sam. 1, 20. Dergleichen thun alle</line>
        <line lrx="2109" lry="1653" ulx="1191" uly="1595">Gottloſe, wenn ihnen ihre Anſchlaͤge wider die</line>
        <line lrx="2110" lry="1708" ulx="1187" uly="1642">Frommen gelingen. Und das thüt frommen</line>
        <line lrx="2111" lry="1745" ulx="1189" uly="1688">Seelen wehe, darum wuͤnſchen ſie, Gott moͤch⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1800" ulx="1191" uly="1738">te nach langer Gedult und Langmuth endlich de⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1841" ulx="1191" uly="1793">nenſelben Einhalt thun. F</line>
        <line lrx="2111" lry="1898" ulx="1194" uly="1835">(5.) Gr. T. harte Dinge ausſtoſſen; zeigt an,</line>
        <line lrx="2112" lry="1946" ulx="1189" uly="1882">ihr Hertz muͤß einer bittern Quelle gleich ſeyn,</line>
        <line lrx="2119" lry="1986" ulx="1194" uly="1929">die durch den Mund ſolche Dinge ausſtoſſet, die</line>
        <line lrx="2114" lry="2040" ulx="1195" uly="1978">hart zu verſchlucken und zu verdauen ſeyn, nemlich</line>
        <line lrx="2101" lry="2083" ulx="1195" uly="2028">falſche Lehr und Laͤſterungen.</line>
        <line lrx="2117" lry="2137" ulx="1226" uly="2076">(g) Iſt eben das Volck Gottes. Wird aber</line>
        <line lrx="2118" lry="2185" ulx="1199" uly="2125">hier mit Fleiß alſo genennet, der Feinde Unfug</line>
        <line lrx="2118" lry="2235" ulx="1200" uly="2171">und die Billichkeit des Begehrens an Gott deſto</line>
        <line lrx="2120" lry="2280" ulx="1200" uly="2221">groͤſſer zu machen. Dann die Feinde wolten das</line>
        <line lrx="2120" lry="2328" ulx="1202" uly="2266">Volck von Gott abwendig machen,ſie forderten, daß</line>
        <line lrx="2121" lry="2373" ulx="1204" uly="2316">es ihnen mehr gehorchen ſolte als Gott/wer es nicht</line>
        <line lrx="2121" lry="2428" ulx="1204" uly="2366">thun wolte, dem droheten ſie, ſchreckten ihn, und</line>
        <line lrx="2123" lry="2475" ulx="1201" uly="2413">muachten ihm das Leben auf alle Weiſe und Weg</line>
        <line lrx="2125" lry="2520" ulx="1206" uly="2459">ſauer. Iſt auch die natuͤrliche Art des Antichriſts.</line>
        <line lrx="2124" lry="2568" ulx="1367" uly="2509">F ffff 3 (h)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="818" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0818">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0818.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="324" lry="242" type="textblock" ulx="236" uly="184">
        <line lrx="324" lry="242" ulx="236" uly="184">782</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2562" type="textblock" ulx="220" uly="256">
        <line lrx="1160" lry="317" ulx="286" uly="256">(h) Hier werden lauter Erbarmens⸗wuͤrdige</line>
        <line lrx="1158" lry="365" ulx="236" uly="304">benahmſet, welche zu mißhandlen deſto ſchwerere</line>
        <line lrx="1157" lry="413" ulx="237" uly="353">Suͤnde iſt, je mehr ſie Mitleydens werth, und</line>
        <line lrx="1159" lry="461" ulx="233" uly="405">von Gott einem jeden beſonders zur Liebe befoh⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="504" ulx="232" uly="453">len, und aufs Gewiſſen gebunden ſeyn. Exod. 22,</line>
        <line lrx="1155" lry="560" ulx="234" uly="502">21. 23, 9. Jer. 7, 6. Zach. 7, 10. Lev. 19, 10.</line>
        <line lrx="1156" lry="612" ulx="234" uly="550">23,22. Deut. 10, 19. 14,21. 29. Es wird aber</line>
        <line lrx="1156" lry="657" ulx="232" uly="601">durch das erwuͤrgen und toͤdten nicht nur die</line>
        <line lrx="1154" lry="701" ulx="231" uly="648">wuͤrckliche Beleidigung derſelben mit Gedancken,</line>
        <line lrx="1156" lry="756" ulx="235" uly="699">Worten, Geberden und Wercken verſtanden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="805" ulx="232" uly="748">dern auch die Unterlaſſung der ſchuldigen Liebe,</line>
        <line lrx="1152" lry="896" ulx="229" uly="792">ch deren Worten Auguſtini: Liebeſt du nicht,</line>
        <line lrx="460" lry="888" ulx="244" uly="850"> toͤdeſt du.</line>
        <line lrx="1153" lry="952" ulx="283" uly="893">(i) Auf gut Atheiſtiſch. Denn dieſer Thoren</line>
        <line lrx="1153" lry="1001" ulx="229" uly="942">Meynung iſt, Gott gebe nicht acht auf der Men⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1048" ulx="228" uly="992">ſchen Thun. Pſ. 10, 11. Eſ. 29, 15. Dem ſchnur⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1096" ulx="228" uly="1039">ſtracks zuwider, was Pſ. 14, 2. ſteht: Der HErr</line>
        <line lrx="1127" lry="1149" ulx="227" uly="1089">ſchauet vom Himmel auf der Menſchen Kinder.</line>
        <line lrx="1152" lry="1196" ulx="277" uly="1137">(K) Die Glaubigen deſto mehr zu hoͤhnen, ſa⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1238" ulx="227" uly="1186">gen ſie: Der Gott Jacob achtets nicht. Eben</line>
        <line lrx="1151" lry="1293" ulx="226" uly="1235">der, auf den ſie trauen, und von dem ſie alle</line>
        <line lrx="1151" lry="1335" ulx="225" uly="1283">Huͤlff erwarten, der mercke nicht, wie es ihnen</line>
        <line lrx="1069" lry="1390" ulx="226" uly="1333">auf der Erden gehe.</line>
        <line lrx="1151" lry="1439" ulx="275" uly="1381">(1) An ſtatt des Superlativi, denn dergleichen</line>
        <line lrx="1150" lry="1489" ulx="225" uly="1429">Atheiſten ſind die aͤrgſte Narren unter allen. Gr. T.</line>
        <line lrx="1150" lry="1580" ulx="224" uly="1476">ihr Unvernuͤnftige, ihr Viehiſche⸗ die ihr nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="1585" ulx="223" uly="1528">beſſer, ja nicht einmal ſo gut ſeyd, als ein unver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1634" ulx="223" uly="1576">nuͤnftigs Thier, denn dieſe dienen doch ihrem</line>
        <line lrx="1148" lry="1683" ulx="225" uly="1624">Schoͤpffer in gewiſſer Maaß, und wie es eben</line>
        <line lrx="1148" lry="1733" ulx="223" uly="1675">ihre Natur zulaßt, jene aber, ob ſie wohl eine</line>
        <line lrx="1148" lry="1775" ulx="222" uly="1724">vernuͤnftige Seele haben, wollen doch ſelbige</line>
        <line lrx="1148" lry="1824" ulx="222" uly="1772">nicht zur Erkanntnuß und Lob Gottes gebrau⸗</line>
        <line lrx="604" lry="1869" ulx="224" uly="1820">chen oder anwenden.</line>
        <line lrx="1148" lry="1928" ulx="275" uly="1869">(m) Iſt ein Gleichnuß, genommen von Anle⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2011" ulx="223" uly="1918">ung eines ſchoͤnen Gartens; denn da kan kein</line>
        <line lrx="1148" lry="2029" ulx="268" uly="1967">aͤrtner, wie kuͤnſtlich er gleich iſt, ſeine Einthei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2077" ulx="223" uly="2015">lungen und Gaͤnge ſo nett und artig machen, als der</line>
        <line lrx="1145" lry="2122" ulx="223" uly="2064">guͤtige Schoͤpffer in Formirung des Gehoͤrs ſich</line>
        <line lrx="1144" lry="2171" ulx="222" uly="2111">weiß und maͤchtig erwieſen hat. Die Anatomie</line>
        <line lrx="1125" lry="2223" ulx="222" uly="2161">bringt Wunder⸗Dinge bheraus.</line>
        <line lrx="1144" lry="2270" ulx="273" uly="2208">(n) Iſt eine richtige Folge, von der Weißheit</line>
        <line lrx="1143" lry="2321" ulx="222" uly="2259">und Allmacht des Schoͤpffers auf die Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1141" lry="2364" ulx="223" uly="2307">der Wort und Wercke des Geſchoͤpffes ſchlieſſen;</line>
        <line lrx="1143" lry="2414" ulx="222" uly="2355">wird hier gebraucht, die Atheiſten zu lehren, daß</line>
        <line lrx="1145" lry="2464" ulx="222" uly="2402">ihrem Schoͤpffer ihre Laͤſterungen, und der From⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2512" ulx="220" uly="2452">men Klag⸗Bitten nicht unbekannt ſeyen.</line>
        <line lrx="1139" lry="2562" ulx="270" uly="2499">(o) Iſt der vorige Grund, die Boͤſe zu war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="253" type="textblock" ulx="857" uly="182">
        <line lrx="1287" lry="253" ulx="857" uly="182">Der 94. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2618" type="textblock" ulx="1180" uly="268">
        <line lrx="2126" lry="332" ulx="1252" uly="268">6. Wittwen und Frembdlinge erwuͤrgen</line>
        <line lrx="1891" lry="374" ulx="1202" uly="314">ſie, und toͤdten die Wayſen. (R)</line>
        <line lrx="2127" lry="424" ulx="1252" uly="366">7. Und ſagen: Der Herr ſiehets nicht, (i)</line>
        <line lrx="2014" lry="471" ulx="1203" uly="416">und der Gott Jacob achtets nicht. (K)</line>
        <line lrx="2125" lry="518" ulx="1251" uly="465">II. 8. Mercket dochihr Narren unter dem</line>
        <line lrx="2126" lry="572" ulx="1202" uly="510">Volck, (!) und ihr Thoren, wenn wolt ihr</line>
        <line lrx="2122" lry="625" ulx="1202" uly="559">klug werden? Der das Ohr gepflantzt hat,</line>
        <line lrx="1848" lry="667" ulx="1204" uly="610">(m) ſolte der nicht hoͤren? (n)</line>
        <line lrx="2123" lry="716" ulx="1202" uly="658">2. Der das Aug gemacht hat, ſolte der</line>
        <line lrx="1536" lry="756" ulx="1201" uly="706">nicht ſehen? (o)</line>
        <line lrx="2125" lry="819" ulx="1254" uly="758">10. Der die Heyden zuͤchtiget, (p) ſolte</line>
        <line lrx="2123" lry="865" ulx="1201" uly="805">der nicht ſtraffen? (q) Der die Menſchen</line>
        <line lrx="1725" lry="907" ulx="1200" uly="852">lehret, was ſie wiſſen. r)</line>
        <line lrx="2123" lry="966" ulx="1253" uly="904">11. Aber der HErr weiß die Gedancken</line>
        <line lrx="2019" lry="1049" ulx="1198" uly="951">der Menſchen, daß ſie eitel ſind. (S) i</line>
        <line lrx="2119" lry="1054" ulx="2022" uly="1021">12,</line>
        <line lrx="2122" lry="1108" ulx="1196" uly="1050">nen vor fernern freylen Unternehmungen, als wel⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1164" ulx="1196" uly="1099">che GOtt wohl muͤſſen offenbar ſeyn, von dem</line>
        <line lrx="2068" lry="1206" ulx="1194" uly="1146">ja alle Sehens⸗Krafft urſpruͤnglich herruͤhret.</line>
        <line lrx="2122" lry="1255" ulx="1222" uly="1196">(P Theils durch das Geſetz des Gewiſſens, als</line>
        <line lrx="2121" lry="1305" ulx="1195" uly="1245">die Quelle aller menſchlichen Geſetze, theils durch</line>
        <line lrx="2123" lry="1355" ulx="1195" uly="1293">ſeine Gerichte, die er uͤber die Heyden um ihrer</line>
        <line lrx="2121" lry="1399" ulx="1195" uly="1341">Boßheit willen kommen laͤſſet; wie er es vormals</line>
        <line lrx="2120" lry="1449" ulx="1193" uly="1392">an den Cananitern und andern Heydniſchen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1498" ulx="1194" uly="1437">ckern zur Genuge erwieſen hat.</line>
        <line lrx="2118" lry="1546" ulx="1241" uly="1487">(q) Hier wird von dem Geringern aufs Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1602" ulx="1191" uly="1536">ſere geſchloſſen, daß es nicht genug ſeye, nur die</line>
        <line lrx="2117" lry="1645" ulx="1191" uly="1583">Allwiſſenheit zu erkennen, ſondern man muͤſſe auch</line>
        <line lrx="2118" lry="1695" ulx="1191" uly="1633">ſeine Straff⸗Gerechtigkeit glauben und ſich vor</line>
        <line lrx="2117" lry="1745" ulx="1191" uly="1682">Augen ſtellen; auch geht der Schluß dahin, ob</line>
        <line lrx="2115" lry="1791" ulx="1191" uly="1733">dann Gott nicht vielmehr diejenige, welche das</line>
        <line lrx="2115" lry="1844" ulx="1190" uly="1780">geoffenbarte Wort verachten, ſtraffen ſolte, da er</line>
        <line lrx="2115" lry="1896" ulx="1190" uly="1830">doch die Heyden nicht ungeſtraffet laͤßt hinge⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1969" ulx="1189" uly="1877">Ben⸗ die ſolcher groſſen Gnade ſich nicht ruͤhmen</line>
        <line lrx="1329" lry="1970" ulx="1208" uly="1937">oͤnnen.</line>
        <line lrx="2114" lry="2034" ulx="1240" uly="1974">(r) Iſt ein kraͤfftiger Beweißthum der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2084" ulx="1190" uly="2014">chen Allwiſſenheit, der ſo den Menſchen alles of⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2133" ulx="1189" uly="2073">fenbaret, was ſie Gutes wiſſen, und es zu faſſen</line>
        <line lrx="2111" lry="2178" ulx="1187" uly="2123">noch darzu die Kraͤfften mittheilet, der muß ja</line>
        <line lrx="2110" lry="2230" ulx="1187" uly="2171">wohl allwiſſend ſeynd, und alſo auch der Gott⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2281" ulx="1187" uly="2220">loſen ihr Boͤſes wiſſen, ob ſie ſchon noch ſo ſehr</line>
        <line lrx="2111" lry="2326" ulx="1186" uly="2269">vor ihm verborgen zu ſeyn, ſich in ihrer Sicher⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2380" ulx="1185" uly="2317">heit einbilden. vergl. Job 35, 11. .</line>
        <line lrx="2106" lry="2426" ulx="1235" uly="2367">(§) Gr. T. Eitelkeit, alſo ſehr eitel; ſowohl in</line>
        <line lrx="2105" lry="2478" ulx="1184" uly="2414">Anſehung der Dinge, die ſie ſich vorſtellen, als</line>
        <line lrx="2117" lry="2522" ulx="1182" uly="2466">welche gemeiniglich vergaͤnglich und nichtig, ja</line>
        <line lrx="2107" lry="2617" ulx="1180" uly="2507">gar ſuͤndlich ſind; als auch in Anſehung Eid⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2618" ulx="1955" uly="2575">5 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="689" type="textblock" ulx="2260" uly="552">
        <line lrx="2273" lry="680" ulx="2260" uly="649">—</line>
        <line lrx="2305" lry="687" ulx="2270" uly="638">=.</line>
        <line lrx="2321" lry="688" ulx="2302" uly="650">=</line>
        <line lrx="2333" lry="689" ulx="2319" uly="641">=</line>
        <line lrx="2352" lry="683" ulx="2317" uly="552">= E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1180" type="textblock" ulx="2253" uly="787">
        <line lrx="2351" lry="835" ulx="2258" uly="787">zufallen.</line>
        <line lrx="2352" lry="884" ulx="2289" uly="840">16. W.</line>
        <line lrx="2352" lry="940" ulx="2256" uly="885">hafftigen</line>
        <line lrx="2351" lry="1034" ulx="2254" uly="935">aſ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1032" ulx="2281" uly="992">17. W</line>
        <line lrx="2352" lry="1084" ulx="2253" uly="1030">lage mer</line>
        <line lrx="2352" lry="1134" ulx="2286" uly="1087">I18. J</line>
        <line lrx="2352" lry="1180" ulx="2261" uly="1131">(ee)abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1572" type="textblock" ulx="2256" uly="1228">
        <line lrx="2351" lry="1287" ulx="2266" uly="1228">wecke den</line>
        <line lrx="2352" lry="1379" ulx="2278" uly="1284">6 ol</line>
        <line lrx="2352" lry="1381" ulx="2269" uly="1338">ichenw</line>
        <line lrx="2351" lry="1431" ulx="2257" uly="1376">Paulo</line>
        <line lrx="2352" lry="1483" ulx="2288" uly="1433">NR</line>
        <line lrx="2352" lry="1572" ulx="2256" uly="1482">4 den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1584" type="textblock" ulx="2219" uly="1527">
        <line lrx="2352" lry="1584" ulx="2219" uly="1527">ſaheißſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1631" type="textblock" ulx="2258" uly="1576">
        <line lrx="2352" lry="1631" ulx="2258" uly="1576">Mern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1727" type="textblock" ulx="2266" uly="1673">
        <line lrx="2352" lry="1727" ulx="2266" uly="1673">ſchengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1883" type="textblock" ulx="2260" uly="1724">
        <line lrx="2352" lry="1777" ulx="2267" uly="1724">der We</line>
        <line lrx="2352" lry="1831" ulx="2288" uly="1779">(u)/</line>
        <line lrx="2348" lry="1883" ulx="2260" uly="1829">nen erſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="819" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0819">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0819.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="119" lry="334" ulx="0" uly="281">erwirgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="120" lry="428" ulx="24" uly="381">5 nicht, 6)</line>
        <line lrx="59" lry="474" ulx="0" uly="432">t, ()</line>
        <line lrx="118" lry="521" ulx="0" uly="481">unter dem</line>
        <line lrx="119" lry="576" ulx="0" uly="530">wolt ihr</line>
        <line lrx="116" lry="630" ulx="0" uly="579">flangt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="116" lry="725" ulx="0" uly="677">ſolte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="871" type="textblock" ulx="2" uly="825">
        <line lrx="112" lry="871" ulx="2" uly="825">Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="114" lry="971" ulx="0" uly="922">Hedencken</line>
        <line lrx="109" lry="1063" ulx="30" uly="1025">U. 12,</line>
        <line lrx="110" lry="1121" ulx="3" uly="1068">en als wel⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1167" ulx="0" uly="1123">1/von dem</line>
        <line lrx="84" lry="1223" ulx="0" uly="1171">truͤhtet.</line>
        <line lrx="109" lry="1320" ulx="0" uly="1265">heis durch</line>
        <line lrx="110" lry="1364" ulx="0" uly="1317">num ihrer</line>
        <line lrx="109" lry="1421" ulx="5" uly="1362">, wornal⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1467" ulx="0" uly="1411">ier M</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="104" lry="1568" ulx="0" uly="1507">ſtGrd⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1618" ulx="0" uly="1564">4 die</line>
        <line lrx="103" lry="1663" ulx="5" uly="1606">mriſe onch</line>
        <line lrx="105" lry="1714" ulx="0" uly="1663">d ſch doe</line>
        <line lrx="104" lry="1762" ulx="7" uly="1703">ehen d</line>
        <line lrx="102" lry="1823" ulx="0" uly="1753">velche daͤ</line>
        <line lrx="78" lry="1868" ulx="0" uly="1814">ſlte N</line>
        <line lrx="102" lry="1909" ulx="6" uly="1862">t hinge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1959" ulx="26" uly="1909">tühtnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="12" lry="1969" ulx="0" uly="1881">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="2000">
        <line lrx="98" lry="2063" ulx="3" uly="2000">ntitlr</line>
        <line lrx="96" lry="2116" ulx="0" uly="2059">lis ⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2166" ulx="0" uly="2107">uſtſen</line>
        <line lrx="96" lry="2188" ulx="84" uly="2156">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="289" type="textblock" ulx="946" uly="217">
        <line lrx="1383" lry="289" ulx="946" uly="217">Der 94. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="788" type="textblock" ulx="233" uly="297">
        <line lrx="1150" lry="355" ulx="283" uly="297">III. 72. Wohl dem, (4) den du, Err!</line>
        <line lrx="1153" lry="446" ulx="234" uly="341">züchtigeſt, und lehreſt ihn durch dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="453" ulx="252" uly="403">etze, (u) .</line>
        <line lrx="1153" lry="512" ulx="270" uly="402">S3, Daß er Gedult habe, wanns uͤbel</line>
        <line lrx="1153" lry="544" ulx="234" uly="493">geht, (X) biß den Gottloſen die Grube be⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="609" ulx="234" uly="543">reitet werde. (y) ,B .</line>
        <line lrx="1151" lry="640" ulx="286" uly="589">14. Dann der HErr wird ſein Volck nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="702" ulx="233" uly="605">verſtoſſen, noch ſein Erbe verlaſſen. (2)</line>
        <line lrx="1150" lry="737" ulx="286" uly="688">15. Dann Recht muß doch Recht bleiben,</line>
        <line lrx="1152" lry="788" ulx="234" uly="736">(aa) und dem werden alle frommen Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="834" type="textblock" ulx="191" uly="785">
        <line lrx="523" lry="834" ulx="191" uly="785">zufallen. (bb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2583" type="textblock" ulx="227" uly="832">
        <line lrx="1152" lry="891" ulx="292" uly="832">16. Wer ſtehet bey mir wider die Boß⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="939" ulx="233" uly="882">hafftigen? (cc) Wer tritt zu mir wider die</line>
        <line lrx="983" lry="990" ulx="232" uly="931">Ubelthaͤter? . .</line>
        <line lrx="1151" lry="1037" ulx="260" uly="978">17. Wo der HErr mir nicht huͤlffe, ſo</line>
        <line lrx="1123" lry="1078" ulx="232" uly="1029">laͤge meine Seele ſchier in der Stille. (dd)</line>
        <line lrx="1153" lry="1133" ulx="288" uly="1076">18. Ich ſprach: Mein Fuß hat geſtrauchelt,</line>
        <line lrx="1152" lry="1217" ulx="234" uly="1126">(ee) aber deine Gnade/ HErr! hielt mich. 4 .</line>
        <line lrx="1153" lry="1224" ulx="996" uly="1186">19. Ich</line>
        <line lrx="1152" lry="1321" ulx="227" uly="1208">lwecks den ſich der Menſch offt vorſetzt, und da</line>
        <line lrx="1153" lry="1329" ulx="274" uly="1270">ott wohl vorher ſieht, daß er denſelben nicht er⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1375" ulx="231" uly="1320">reichen wird. Eben dieſer Ausſpruch wird von</line>
        <line lrx="875" lry="1417" ulx="232" uly="1368">Paulo wiederhohlet, 1. Cor. 3, 20.</line>
        <line lrx="1153" lry="1476" ulx="288" uly="1417">(t) Von den Gottloſen wendet ſich der Prophet</line>
        <line lrx="1153" lry="1563" ulx="232" uly="1466">8 den Frommen; die preiſet er ſeelig. Davon</line>
        <line lrx="1152" lry="1573" ulx="259" uly="1514">ehe Pſ. 1, 1. und zwar wegen der Zuͤchtigung des</line>
        <line lrx="1155" lry="1620" ulx="232" uly="1564">HEerrn, die hat man freylich nicht gering zu ach⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1669" ulx="233" uly="1610">ten. Hebr. 12, 5. Denn es iſt einmal dem Men⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1712" ulx="234" uly="1658">ſchen gut. Thren. 3, 27. Ob gleich das Urtheil</line>
        <line lrx="951" lry="1766" ulx="234" uly="1707">der Welt⸗Kinder gantz anderſt lautet.</line>
        <line lrx="1153" lry="1813" ulx="282" uly="1754">(u) Diß macht die Gluͤckſeeligkeit der From⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1855" ulx="233" uly="1803">men erſt recht vollkommen, wenn ſie Gott nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="1911" ulx="233" uly="1854">nur durch das Creutz erweckt und auf das Wort</line>
        <line lrx="1151" lry="1958" ulx="233" uly="1902">mercken lehret, ſondern auch aus ſolchem ſeinem</line>
        <line lrx="1149" lry="2043" ulx="234" uly="1952">Wort ſie genugſam unterweiſet, was ſie glauben,</line>
        <line lrx="1149" lry="2056" ulx="233" uly="2000">thun und laſſen, weſſen ſie ſich troͤſten, und was</line>
        <line lrx="1148" lry="2106" ulx="234" uly="2049">ſie Gutes von ihme hoffen und erwarten ſollen;</line>
        <line lrx="1148" lry="2155" ulx="233" uly="2098">und das thut Gott an den Seinigen. Pſ. 32, 8.</line>
        <line lrx="1150" lry="2200" ulx="284" uly="2146">(X) Gr. T. ihme Ruhe zu geben von den boͤ⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2289" ulx="235" uly="2190">ſen Tagen. Einige verſtehen es von der ewigen</line>
        <line lrx="1149" lry="2293" ulx="235" uly="2241">Ruhe; wie es recht iſt bey Gott, denen die da</line>
        <line lrx="1149" lry="2345" ulx="235" uly="2288">Truͤbſal leiden, Ruhe zu geben. 2. Theſſ. 1, 7.</line>
        <line lrx="1152" lry="2392" ulx="234" uly="2336">Lutherus aber hat auf die Beruhigung des Her⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2440" ulx="233" uly="2384">tzens in dieſem Leben geſehen, als welche vom</line>
        <line lrx="1151" lry="2490" ulx="233" uly="2432">Wort des HErrn zu erwarten iſt. Rom. 15, 4.</line>
        <line lrx="1151" lry="2540" ulx="284" uly="2481">(y) Das iſt: biß die Zeit herbey komme, daß</line>
        <line lrx="1151" lry="2583" ulx="234" uly="2531">das Gerichte Gottes ſie ergreiffet, und entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2634" type="textblock" ulx="1193" uly="228">
        <line lrx="2117" lry="289" ulx="2030" uly="228">783</line>
        <line lrx="2118" lry="355" ulx="1196" uly="294">in die Grube der Erden, oder, da ſie nicht Buſ⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="399" ulx="1195" uly="344">ſe thun, gar in die Grube der Hoͤllen ſtuͤrtzet.</line>
        <line lrx="2117" lry="451" ulx="1195" uly="393">Damit es aber zuweilen nach der Langmuth Got⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="498" ulx="1197" uly="441">tes eine gute Zeit anſteht, indeſſen Gedult auf</line>
        <line lrx="1813" lry="547" ulx="1197" uly="490">Seiten der Frommen Noth iſt.</line>
        <line lrx="2113" lry="598" ulx="1246" uly="539">(2 Iſt mehr als das vorhergehende verſtoſſen.</line>
        <line lrx="2115" lry="644" ulx="1197" uly="586">Denn das Verſtoſſen heißt nur ſo viel, als dem</line>
        <line lrx="2116" lry="691" ulx="1198" uly="635">Feind auf gewiſſe Maſſe, das Verlaſſen aber</line>
        <line lrx="2113" lry="743" ulx="1197" uly="684">gaͤntzlich mit Abſtehung von allem Recht und</line>
        <line lrx="2116" lry="789" ulx="1196" uly="734">Anſprache einen uͤbergeben. Nicht einmahl je⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="837" ulx="1196" uly="783">nes, geſchweige dieſes hat das Volck des HErrn</line>
        <line lrx="2116" lry="890" ulx="1197" uly="831">auf ewig zu beſorgen. Joſ. 1, 5. Hebr. 13, 5.</line>
        <line lrx="2115" lry="940" ulx="1247" uly="880">(aa) Gr. T. denn das Gericht ſoll wieder keh⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="986" ulx="1197" uly="930">ren zur Gerechtigkeit. Iſt nachdruͤcklich gere⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1039" ulx="1198" uly="978">det. Denn ſo lang die Gottloſe den Meiſter</line>
        <line lrx="2115" lry="1084" ulx="1197" uly="1026">ſpielen, und die Frommen von ihnen leiden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1134" ulx="1197" uly="1074">ſen, hat es das Anſehen, als ob Gottes Gerichte</line>
        <line lrx="2115" lry="1182" ulx="1197" uly="1124">von der Regel der Gerechtigkeit abgewichen waͤre.</line>
        <line lrx="2113" lry="1230" ulx="1197" uly="1173">Wenn aber die Langmuth Gottes ihr Ziel und</line>
        <line lrx="2115" lry="1277" ulx="1197" uly="1221">Ende erreichet, und Gottes Zeit iſt kommen, die</line>
        <line lrx="2112" lry="1328" ulx="1197" uly="1268">Boͤſe zu ſtraffen und die Frommen zu retten,</line>
        <line lrx="2114" lry="1374" ulx="1197" uly="1317">denn kehret das goͤttliche Gericht ſich gleichſam</line>
        <line lrx="2115" lry="1421" ulx="1196" uly="1367">wieder zur Gerechtigkeit, und handelt nach der⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1472" ulx="1197" uly="1414">ſelben, wie es recht iſt. 2. Theſſ. 1, 6. 7.</line>
        <line lrx="2113" lry="1524" ulx="1244" uly="1463">(bb) Verſtehe durch Billichung, Verwun⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1566" ulx="1195" uly="1512">derung und Hochachtung goͤttlicher Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1624" ulx="1194" uly="1524">keit, auch derſelben Vorſtellung und Beobach⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1668" ulx="1195" uly="1612">tung in dem gantzen Leben. Gr. T. und nach</line>
        <line lrx="2116" lry="1719" ulx="1196" uly="1659">ihm werden alle ſeyn die aufrichtiges Herzens ſind.</line>
        <line lrx="2113" lry="1802" ulx="1246" uly="1707">(Cc) e⸗ eht, eine neue Klage an uͤber Man⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1813" ulx="1193" uly="1756">gel menſchlichen Beyſtandes. Denn zur Zeit der</line>
        <line lrx="2112" lry="1904" ulx="1194" uly="1800">Verſolgung fehlts insgemein auch den Freunden,</line>
        <line lrx="2113" lry="1910" ulx="1194" uly="1853">bald am Willen bald am Vermoͤgen zu helffen.</line>
        <line lrx="2111" lry="1960" ulx="1195" uly="1899">Eſa. 59, 15. 16. Sonſten koͤnnt es dem Gr. T.</line>
        <line lrx="2111" lry="2006" ulx="1194" uly="1949">nach heiſſen; Wer macht ſich auf wider mich,</line>
        <line lrx="2114" lry="2056" ulx="1195" uly="1997">mit den Boßhafftigen? Allein es iſt bekannt, daß</line>
        <line lrx="2113" lry="2102" ulx="1195" uly="2046">das Woͤrtlein y auch eine particula adver-</line>
        <line lrx="2063" lry="2149" ulx="1195" uly="2094">ſativa ſeyn kan, als Pf. 85, 5. Gen. 26, 20,</line>
        <line lrx="2087" lry="2194" ulx="1244" uly="2142">(dd) Das iſt: Im Grab, da iſt man ſtille</line>
        <line lrx="2115" lry="2251" ulx="1195" uly="2169">ohne Sprache, Regung und Bewegung. Will</line>
        <line lrx="2115" lry="2300" ulx="1195" uly="2239">alſo der Prophet ſagen: Wo du Jchova nicht</line>
        <line lrx="2113" lry="2348" ulx="1196" uly="2286">ſelbſten mir bißhero Huͤlff geleiſtet haͤtteſt, ſo</line>
        <line lrx="2114" lry="2396" ulx="1196" uly="2333">waͤre ich ſchon laͤngſt ums Leben und in das Grab</line>
        <line lrx="2116" lry="2442" ulx="1195" uly="2387">gebracht worden, ſowohlen meiner Freund als</line>
        <line lrx="1469" lry="2488" ulx="1199" uly="2438">Feinde halber.</line>
        <line lrx="2113" lry="2543" ulx="1245" uly="2485">(ee) Kan auch gegeben werden nach dem Gr.</line>
        <line lrx="2116" lry="2634" ulx="1197" uly="2533">T. indem ich bey mir ſelbſten ſagte, daß iſ ge⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="2628" ulx="2016" uly="2596">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="820" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0820">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0820.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="348" type="textblock" ulx="271" uly="226">
        <line lrx="369" lry="285" ulx="271" uly="226">784</line>
        <line lrx="1194" lry="348" ulx="273" uly="293">dachte, mein Fuß wancket, jetzt kan ich mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="397" type="textblock" ulx="277" uly="343">
        <line lrx="1209" lry="397" ulx="277" uly="343">nicht mehr halten, muß ich fallen, jetzt iſts um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="733" type="textblock" ulx="228" uly="393">
        <line lrx="1152" lry="452" ulx="228" uly="393">mich geſchehen. .</line>
        <line lrx="1196" lry="500" ulx="315" uly="440">(ff) Oder: Unterſtuͤtzte mich; gab mir imer</line>
        <line lrx="1197" lry="547" ulx="275" uly="491">wieder eine neue Stuͤtze, die mich aufrecht hiel⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="590" ulx="275" uly="538">te; einen Troſt nach dem andern, eine Krafft</line>
        <line lrx="898" lry="643" ulx="276" uly="587">nach der andern.</line>
        <line lrx="1196" lry="692" ulx="327" uly="635">(gg) Iſt dem Verſtand nach wohl gegeben.</line>
        <line lrx="1196" lry="733" ulx="277" uly="684">Von Wort zu Wort aber heißt es nach dem Gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="782" type="textblock" ulx="278" uly="733">
        <line lrx="1254" lry="782" ulx="278" uly="733">T. indem ſich meine Gedancken in mir verman⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2191" type="textblock" ulx="234" uly="782">
        <line lrx="1197" lry="840" ulx="277" uly="782">nigfaltigten. Denn das geſchiehet in Wider⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="887" ulx="276" uly="831">waͤrtigkeiten und Anfechtungen, daß allerley</line>
        <line lrx="1195" lry="936" ulx="278" uly="880">Bewegungen und ſorgliche Gedancken im dem</line>
        <line lrx="1196" lry="1028" ulx="277" uly="924">her⸗ en des Menſchen darüber entſtehen, wel⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1034" ulx="317" uly="976">e ſich als Aeſte und Zweige in einander ziehen</line>
        <line lrx="1196" lry="1081" ulx="276" uly="1024">und verwicklen, daß der Menſch ſich nicht wohl</line>
        <line lrx="1196" lry="1133" ulx="276" uly="1074">daraus helffen kan. Und ob man es ſchon man⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1179" ulx="278" uly="1122">chem von auſſen nicht anſiehet, ſo befindet ſich</line>
        <line lrx="1197" lry="1226" ulx="276" uly="1170">doch die Bekuͤmmernuß innwendig in der See⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1276" ulx="276" uly="1219">len; ſolt man deren Grund einſehen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1197" lry="1319" ulx="274" uly="1268">wuͤrde man die angſtliche Gedancken bey tauſen⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1375" ulx="275" uly="1316">den antreffen.</line>
        <line lrx="1196" lry="1424" ulx="324" uly="1365">(hh) Dardurch ſeynd zu verſtehen die Ver⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1472" ulx="274" uly="1413">ſicherungen und Verheiſſungen / die uns der HErr</line>
        <line lrx="1192" lry="1521" ulx="273" uly="1463">in ſeinem Wort und Evangelio gegeben hat von</line>
        <line lrx="1192" lry="1570" ulx="273" uly="1512">der Gnade Gottes, Vergebung der Suͤnden,</line>
        <line lrx="1192" lry="1616" ulx="274" uly="1558">Erloͤſung vom Boͤſen, und von dem Genuß der</line>
        <line lrx="1193" lry="1667" ulx="273" uly="1608">ewigen Herrlichkeit. Lauter Dinge, die das Ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1714" ulx="271" uly="1658">muͤth beruhigen und vergnuͤgen koͤnnen; Und</line>
        <line lrx="1194" lry="1756" ulx="271" uly="1706">dieſe werden haͤuffig in der Kirche Gottes an⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1812" ulx="237" uly="1754">getroffen. Eſa. 66, II. .</line>
        <line lrx="1191" lry="1860" ulx="321" uly="1802">(i1 Maͤßigen und ſtillen das Trauren, erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1908" ulx="270" uly="1850">len hingegen das Gemuͤth mit Fried und Freu⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1955" ulx="270" uly="1900">de; nicht nur obenhin, ſondern biß in den in⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2007" ulx="234" uly="1946">nerſten Grund der Seele. vergl. Pſ. 119, 92.</line>
        <line lrx="1195" lry="2054" ulx="318" uly="1997">(kKk) Oder: Stuhl der Boßheiten, Buͤbe⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2104" ulx="238" uly="2046">reyen und Betruͤgereyen, dardurch insgemein</line>
        <line lrx="1192" lry="2152" ulx="267" uly="2095">jedes tnranniſches Regiment, abſonderlich aber</line>
        <line lrx="1191" lry="2191" ulx="262" uly="2140">das Anti⸗Chriſtenthum verſtanden wird. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2244" type="textblock" ulx="266" uly="2190">
        <line lrx="1211" lry="2244" ulx="266" uly="2190">da ſucht man dem Reich Chriſti und deſſen Glie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2584" type="textblock" ulx="234" uly="2238">
        <line lrx="1189" lry="2298" ulx="266" uly="2238">dern und Dienern durch Boßheit und Schalck⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2348" ulx="267" uly="2287">heit Schaden zuzufuͤgen. Nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1192" lry="2394" ulx="234" uly="2334">ſtehen ſolche Tyrannen und Verfolger in den</line>
        <line lrx="1186" lry="2443" ulx="267" uly="2384">Gedancken, weil ihnen Gott eine Zeitlang zu⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2489" ulx="268" uly="2433">ſiehet, er ſey mit ihnen eins, billiche und for⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2540" ulx="266" uly="2481">dere ihre boßhaffte Handlungen, und halts mit</line>
        <line lrx="1189" lry="2584" ulx="265" uly="2529">ihnen. Aber hier troͤſten ſich die Glaͤubige ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="293" type="textblock" ulx="1036" uly="222">
        <line lrx="1462" lry="293" ulx="1036" uly="222">Der 94. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1036" type="textblock" ulx="1237" uly="299">
        <line lrx="2161" lry="358" ulx="1287" uly="299">19. Ich hatte viel Bekuͤmmerniß in mei⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="411" ulx="1238" uly="346">nem Hertzen, (gg) aber deine Troͤſtungen</line>
        <line lrx="1896" lry="457" ulx="1240" uly="398">(hh) ergotzten meine Seele. (ii)</line>
        <line lrx="2160" lry="502" ulx="1289" uly="446">20. Bul wirſt ja nimmer eins mit dem</line>
        <line lrx="2161" lry="557" ulx="1238" uly="492">ſchaͤdlichen Stuhl, (kkK) der das Geſetz uͤbel</line>
        <line lrx="1898" lry="602" ulx="1239" uly="544">deutet. (I)</line>
        <line lrx="2159" lry="643" ulx="1288" uly="592">21, Sie ruͤſten ſich wider die Seele des</line>
        <line lrx="2160" lry="700" ulx="1239" uly="638">Gerechten, (mm) und verdammen unſchul⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="738" ulx="1239" uly="688">dig Blut. (nn)</line>
        <line lrx="2158" lry="797" ulx="1289" uly="738">22. Aber der HErr iſt mein Schutz/ (oo)</line>
        <line lrx="2160" lry="881" ulx="1237" uly="780">mnein Gott iſt der Hort meiner Zuverſicht.</line>
        <line lrx="1720" lry="886" ulx="1255" uly="846">PP</line>
        <line lrx="2157" lry="943" ulx="1237" uly="886">nes audern. Nur gleich und gleich geſelle ſich</line>
        <line lrx="2160" lry="988" ulx="1237" uly="937">gern. So werde es denn Gott unmoglich mit</line>
        <line lrx="2158" lry="1036" ulx="1237" uly="980">dergleichen Leuthen halten konnen. So wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1085" type="textblock" ulx="1237" uly="1026">
        <line lrx="2170" lry="1085" ulx="1237" uly="1026">Licht und Finſternuß, Gerechtigkeit und Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1472" type="textblock" ulx="1237" uly="1076">
        <line lrx="2159" lry="1137" ulx="1237" uly="1076">rechtigkeit, ſo wenig werde auch Chriſtus und</line>
        <line lrx="2160" lry="1219" ulx="1245" uly="1124">Peua zuſammen ſtimmen. 2. Cor, 6, 14. vergl.</line>
        <line lrx="1832" lry="1221" ulx="1295" uly="1185">„ §FO., 21. .</line>
        <line lrx="2158" lry="1286" ulx="1287" uly="1223">(1) Gr. T. der Muͤhe anrichtet uͤber die Ein⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1335" ulx="1238" uly="1269">ſetzung. Durch die Einſetzungen werden hier</line>
        <line lrx="2161" lry="1382" ulx="1240" uly="1318">Gottes Wort, Geſetze, Ordnungen und Stiff⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="1427" ulx="1238" uly="1367">tungen verſtanden. Uber diß noch mehr Unruhe</line>
        <line lrx="2160" lry="1472" ulx="1238" uly="1416">anrichten, das iſt, dem Volck Muͤheſame Pflich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1517" type="textblock" ulx="1226" uly="1463">
        <line lrx="2155" lry="1517" ulx="1226" uly="1463">ten auferlegen, dardurch ihm ſeine Arbeit als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2642" type="textblock" ulx="1228" uly="1509">
        <line lrx="2160" lry="1570" ulx="1235" uly="1509">Joch wird ſchwerer gemacht, das iſt die Art und</line>
        <line lrx="2159" lry="1618" ulx="1234" uly="1558">gewohnte Weiſe des Anti⸗Ehriſts; ſo ſich ſchon</line>
        <line lrx="2153" lry="1666" ulx="1234" uly="1608">in den Phariſaͤern gereget. Matth 23,4. Lue.</line>
        <line lrx="2158" lry="1752" ulx="1237" uly="1658">ne 46. Aber von den Apoſteln aus der Chriſt⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1764" ulx="1232" uly="1703">lichen Kirchen verbannet worden. Actor. 15,10.</line>
        <line lrx="2152" lry="1819" ulx="1237" uly="1755">„(mm) Das iſt: Rotten ſich mit fleiſchlichem</line>
        <line lrx="2159" lry="1865" ulx="1233" uly="1804">Arm und aͤuſſerlichem Gewalt wider den Gerech⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1915" ulx="1234" uly="1854">ten, oder Glaͤubigen, ihm nicht nur Haab und</line>
        <line lrx="2153" lry="1966" ulx="1235" uly="1902">Gut, Ehr und Gluͤck, Leib und Leben, ſon⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2015" ulx="1234" uly="1952">dern gar, wenn es moͤglich waͤre, die Seele zu</line>
        <line lrx="2152" lry="2060" ulx="1233" uly="2000">rauben, und ihn um ſeine Seeligkeit zu bringen.</line>
        <line lrx="2151" lry="2113" ulx="1284" uly="2047">(nn) Das iſt: Unſchuldige, fromme und von</line>
        <line lrx="2155" lry="2161" ulx="1234" uly="2095">Miſſethaten freye Menſchen, ſo wohl in als</line>
        <line lrx="2149" lry="2202" ulx="1233" uly="2145">auſſer Gericht. Dieſe fuͤr ſchuldig erklaͤren, wie</line>
        <line lrx="2148" lry="2257" ulx="1231" uly="2194">nach dem Gr. T. lautet, und alſo verdammen,</line>
        <line lrx="2153" lry="2302" ulx="1231" uly="2240">iſt das Werck des Wider⸗Chriſts. Macht aber</line>
        <line lrx="2098" lry="2355" ulx="1229" uly="2292">dem HErrn verhaßt. Prov. 6, 17.</line>
        <line lrx="2148" lry="2405" ulx="1279" uly="2343">(00) Oder: Wird mein Schutz ſeyn, nach</line>
        <line lrx="2148" lry="2454" ulx="1229" uly="2390">dem Gr. T. zum Zeugnuß, daß ers nicht nur</line>
        <line lrx="2152" lry="2498" ulx="1228" uly="2437">bißher zu ruͤhmen, ſondern auch aufs kuͤnfftige</line>
        <line lrx="1617" lry="2549" ulx="1229" uly="2487">zu hoffen habe.</line>
        <line lrx="2144" lry="2642" ulx="1277" uly="2538">(pp) Hort, das iſt, der hohe Ort, das Fa</line>
        <line lrx="2150" lry="2637" ulx="2091" uly="2601">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="886" type="textblock" ulx="1999" uly="842">
        <line lrx="2195" lry="886" ulx="1999" uly="842">23, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="483" type="textblock" ulx="2222" uly="285">
        <line lrx="2343" lry="330" ulx="2231" uly="285">23. Ud</line>
        <line lrx="2352" lry="386" ulx="2222" uly="333">gelten, (ge</line>
        <line lrx="2332" lry="432" ulx="2223" uly="384">vertilgen;</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2226" uly="431">ſie vertügen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="676" type="textblock" ulx="2226" uly="527">
        <line lrx="2346" lry="577" ulx="2226" uly="527">ſen⸗Schlos,</line>
        <line lrx="2351" lry="626" ulx="2226" uly="576">Gott nehen</line>
        <line lrx="2352" lry="676" ulx="2226" uly="624">Pf. 1 3,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1325" type="textblock" ulx="2225" uly="831">
        <line lrx="2352" lry="882" ulx="2251" uly="831">Ver. 1.</line>
        <line lrx="2352" lry="939" ulx="2226" uly="882">er Nache</line>
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2225" uly="928">Nae deß</line>
        <line lrx="2351" lry="1030" ulx="2226" uly="979">che, der het</line>
        <line lrx="2352" lry="1085" ulx="2226" uly="1027">Ntunn daße</line>
        <line lrx="2352" lry="1136" ulx="2226" uly="1076">Klifft dad</line>
        <line lrx="2352" lry="1181" ulx="2227" uly="1123">Mgieſtats⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1225" ulx="2229" uly="1170">ſipdſgtrſi</line>
        <line lrx="2352" lry="1279" ulx="2230" uly="1220">dir der eet</line>
        <line lrx="2352" lry="1325" ulx="2227" uly="1275">eilett gekre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1375" type="textblock" ulx="2195" uly="1315">
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2195" uly="1315">ins ws ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1584" type="textblock" ulx="2228" uly="1363">
        <line lrx="2352" lry="1469" ulx="2228" uly="1363">tnen</line>
        <line lrx="2331" lry="1472" ulx="2239" uly="1431">gitc⸗e</line>
        <line lrx="2350" lry="1527" ulx="2229" uly="1429">Oaden .</line>
        <line lrx="2352" lry="1584" ulx="2230" uly="1519">ſigeſiia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="821" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0821">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0821.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="143" lry="368" ulx="0" uly="306">rniß in mei⸗</line>
        <line lrx="142" lry="410" ulx="0" uly="366">Nroͤſtungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="141" lry="515" ulx="0" uly="455">ns mit demn</line>
        <line lrx="141" lry="557" ulx="0" uly="504">Geſetz ubel</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="139" lry="646" ulx="0" uly="600">e Seele des</line>
        <line lrx="139" lry="700" ulx="0" uly="649">nen unſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="137" lry="796" ulx="0" uly="747">Schug oo)</line>
        <line lrx="138" lry="854" ulx="15" uly="753">Fngich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="890" type="textblock" ulx="52" uly="845">
        <line lrx="156" lry="890" ulx="52" uly="845">13,Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="136" lry="948" ulx="0" uly="892">ch geſele ſch</line>
        <line lrx="137" lry="995" ulx="0" uly="941">noglech it</line>
        <line lrx="136" lry="1042" ulx="1" uly="996">.SO Wente</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="141" lry="1091" ulx="0" uly="1043">et und lnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="135" lry="1145" ulx="6" uly="1089">Ehriftus und</line>
        <line lrx="135" lry="1194" ulx="0" uly="1135">, 6, 14 egl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="134" lry="1290" ulx="4" uly="1236">ber die Ein⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1339" ulx="11" uly="1286">wvetden hiet</line>
        <line lrx="98" lry="1439" ulx="0" uly="1395">nehr Hnr</line>
        <line lrx="127" lry="1492" ulx="0" uly="1430">ſne Wic⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1535" ulx="0" uly="1483">kbeit alseitr</line>
        <line lrx="126" lry="1583" ulx="5" uly="1528">die Artund</line>
        <line lrx="129" lry="1734" ulx="0" uly="1671">dr Ehrſt</line>
        <line lrx="127" lry="1789" ulx="0" uly="1733">ltor. 15710,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="274" type="textblock" ulx="950" uly="203">
        <line lrx="1400" lry="274" ulx="950" uly="203">Der 94. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="274" type="textblock" ulx="1988" uly="193">
        <line lrx="2083" lry="274" ulx="1988" uly="193">78 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="334" type="textblock" ulx="212" uly="282">
        <line lrx="2083" lry="334" ulx="212" uly="282">23. Und er wird ihnen ihr Unrecht ver⸗ K (qq) Gr. T. Auf ſie zuruck kehren laſen; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="385" type="textblock" ulx="179" uly="332">
        <line lrx="1113" lry="385" ulx="179" uly="332">gelten, (qq) und wird ſie um ihre Boßheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="482" type="textblock" ulx="195" uly="381">
        <line lrx="1111" lry="439" ulx="195" uly="381">vertilgen; Der HErr unſer Gott (rr) wird</line>
        <line lrx="462" lry="482" ulx="199" uly="430">ſie vertilgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="687" type="textblock" ulx="196" uly="476">
        <line lrx="1111" lry="522" ulx="1025" uly="476">Der</line>
        <line lrx="1110" lry="581" ulx="196" uly="524">ſen⸗Schloß, darauf ich mich verlaſſe. So wird</line>
        <line lrx="1104" lry="625" ulx="196" uly="573">Gott mehrmahls genennet, ſiehe 1. Sam. 2, 2.</line>
        <line lrx="786" lry="687" ulx="196" uly="622">Pſ. 18, 3.71,/3. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="672" type="textblock" ulx="1156" uly="332">
        <line lrx="2082" lry="389" ulx="1161" uly="332">wie ſie andern gethan, es ihnen auch ſoll wie⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="430" ulx="1161" uly="378">derfahren. So machts Gott gemeingglich. Pſ.</line>
        <line lrx="1870" lry="480" ulx="1163" uly="428">54,/7. 62, 13, Prov. 24, 12.</line>
        <line lrx="2083" lry="533" ulx="1209" uly="475">(rr) Eben der Gott Jacobs, den ſie zuvor ver⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="582" ulx="1160" uly="523">achtet. Vers 7. Der wird ſich zeigen als un⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="625" ulx="1159" uly="570">ſern Bundes⸗Gott, den Feinden zum Schrecken,</line>
        <line lrx="1538" lry="672" ulx="1156" uly="620">uns aber zum Heyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="787" type="textblock" ulx="852" uly="712">
        <line lrx="1404" lry="787" ulx="852" uly="712">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2556" type="textblock" ulx="176" uly="822">
        <line lrx="1100" lry="882" ulx="239" uly="822">Verſ. 1. Warnung. Dein Fleiſch will im⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="929" ulx="192" uly="874">mer Rache uͤben an ſeinen Feinden, da doch die</line>
        <line lrx="1097" lry="978" ulx="192" uly="920">Rache des HErrn iſt, der iſt ein Gott der Ra⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1025" ulx="193" uly="970">che, der hat ſichs vorbehalten, Rache zu uͤben,</line>
        <line lrx="1096" lry="1073" ulx="191" uly="1016">darum daß er die Gerechtigkeit ſelbſten iſt. Dem</line>
        <line lrx="1096" lry="1121" ulx="190" uly="1065">greiffſt du denn, O Seele! jedesmahls in ſeine</line>
        <line lrx="1098" lry="1170" ulx="191" uly="1112">Majeſtaͤts⸗Rechte, ſo offt du dich an deinen Be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1217" ulx="191" uly="1161">leydigern ſucheſt ſelbſten zu raͤchen. Wiekan es</line>
        <line lrx="1099" lry="1268" ulx="194" uly="1208">dir der HErr ungeſtrafft hingehen laſſen? Machs</line>
        <line lrx="1100" lry="1314" ulx="191" uly="1259">einem gekroͤnten Haupt in der Welt ſo, nimm</line>
        <line lrx="1100" lry="1362" ulx="189" uly="1303">ihm was ſeyn iſt, raube ihm, was er alleine</line>
        <line lrx="1102" lry="1410" ulx="189" uly="1354">ſich hat vorbehalten, greiff ihm nach ſeinen Ma⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1460" ulx="191" uly="1401">jeſtaͤts⸗Rechten was gilts/ du wirſts mit deinem</line>
        <line lrx="1100" lry="1507" ulx="191" uly="1451">Schaden innen werden, was dieſer Eingriff fuͤr</line>
        <line lrx="1098" lry="1554" ulx="191" uly="1498">ein gefaͤhrlich und verderblich Ding ſeye. Eben ſo</line>
        <line lrx="1098" lry="1601" ulx="189" uly="1547">muſt du deine Haͤnde auch nicht legen an das</line>
        <line lrx="1100" lry="1649" ulx="189" uly="1594">Werck Gottes, ſondern es ihn ſelber ausfuhren</line>
        <line lrx="1099" lry="1697" ulx="189" uly="1641">laſſen. Ein gemeiner Mann kan im gemeinen</line>
        <line lrx="1097" lry="1746" ulx="189" uly="1690">Weſen nicht einnehmen den Ort eines Richters,</line>
        <line lrx="1100" lry="1795" ulx="185" uly="1738">noch ein Knecht die Stelle eines Herrn: Viel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1842" ulx="185" uly="1785">we iger kan ein Chriſt ſeinen Streit ſelber und</line>
        <line lrx="1093" lry="1890" ulx="185" uly="1835">mit eigener Rache ausmachen, oder ſich an Got⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1937" ulx="184" uly="1882">tes Statt eindringen. Dieſer wird alles am be⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1984" ulx="183" uly="1928">ſten richten, und hat es ſchon offt in der That</line>
        <line lrx="1093" lry="2033" ulx="183" uly="1977">ſelber bezeugt, wenn auch wir geſchwiegen und</line>
        <line lrx="1094" lry="2081" ulx="182" uly="2024">uns im geringſten nicht bewegt haben. So laſ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2129" ulx="181" uly="2073">ſe dir denn allezeit in deinen Ohren erſchallen</line>
        <line lrx="1087" lry="2179" ulx="181" uly="2121">den Titul, der hier dem groſſen Gott gegeben</line>
        <line lrx="1088" lry="2228" ulx="180" uly="2168">wird; Gott deß die Rache iſt, Gott deß die Ra⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2271" ulx="180" uly="2215">che iſt. So offt dich dein rachgieriges Hertz</line>
        <line lrx="1085" lry="2316" ulx="178" uly="2263">aufbringen will, dencke allemahl an dieſes Wort.</line>
        <line lrx="1053" lry="2372" ulx="179" uly="2313">NJa an das Wort des HErrn ſelbſt, wenn er ſi</line>
        <line lrx="1093" lry="2418" ulx="178" uly="2359">hoͤren laͤſſet: Die Rache iſt mein, ich will ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2466" ulx="179" uly="2407">gelten, ſpricht der OErr. Du biſt doch ja nicht</line>
        <line lrx="1094" lry="2512" ulx="176" uly="2453">deines Naͤchſten Herr, haſt ihme weder Hab noch</line>
        <line lrx="1093" lry="2556" ulx="178" uly="2504">Gut, weder Leib noch Leben gegeben, ſo haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2319" type="textblock" ulx="1133" uly="821">
        <line lrx="2068" lry="879" ulx="1146" uly="821">du denn auch keine Macht uͤber daſſelbige; Gott</line>
        <line lrx="2069" lry="926" ulx="1145" uly="870">aber iſt es, der uͤber dieſes alles der oberſt HErr</line>
        <line lrx="2069" lry="979" ulx="1144" uly="917">und Meiſter iſt, den laſſe du nur walten, er</line>
        <line lrx="2058" lry="1026" ulx="1143" uly="966">kan und weißt dich anm beſten zu raͤchen, auf ſol⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1072" ulx="1144" uly="1016">che Art und Weiſe, die du dir niemahls haͤt⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1123" ulx="1148" uly="1061">teſt koͤnnen einbilden. .</line>
        <line lrx="2068" lry="1167" ulx="1168" uly="1113">v. 2. 3. 4. Warnung. Wider die Hoffaͤr⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1214" ulx="1147" uly="1159">tige bettet die Kirche von Alters her. Wolteſt</line>
        <line lrx="2062" lry="1266" ulx="1150" uly="1208">du dich, lieber Menſch! auch zu ihrem Hauffen</line>
        <line lrx="2066" lry="1315" ulx="1149" uly="1256">geſellen, und dich mit Ruͤhmen, Prahlen und</line>
        <line lrx="2068" lry="1362" ulx="1149" uly="1303">Trotzen ihnen gleich ſtellen, ſo muſt du wiſſen,</line>
        <line lrx="2070" lry="1406" ulx="1149" uly="1350">daß viel tauſend Seuffzer wider dich gen Him⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1461" ulx="1149" uly="1399">mel ſteigen, die alle zu Gott ſchreyen: Erhebe</line>
        <line lrx="2067" lry="1504" ulx="1148" uly="1447">dich du Richter der Welt, vergilt den Hoffaͤr⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1554" ulx="1149" uly="1496">tigen, was ſie verdienen. Nun ſagt die Schrifft</line>
        <line lrx="2068" lry="1603" ulx="1148" uly="1542">von den Hoffaͤrtigen, ſie verdienen Gottes Zorn,</line>
        <line lrx="2100" lry="1654" ulx="1148" uly="1591">Fluch, Tod, Hoͤll und Verdammnuß. O den⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1698" ulx="1148" uly="1641">cke, wie dich dein Hochmuth ſo ungluͤckſeelig ma⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1748" ulx="1147" uly="1688">chet in Zeit und Ewigkeit. So ſtehe denn da⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1796" ulx="1146" uly="1736">von ab und huͤte dich darfuͤr dein Lebenlang. Sie⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1843" ulx="1145" uly="1783">het Gott deinem Ubermuth ſchon ein Weile zu, ſo</line>
        <line lrx="2063" lry="1891" ulx="1141" uly="1833">muß er ſich doch endlich uͤber dem Geſchrey ſo vie⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1933" ulx="1147" uly="1880">ler tauſend frommer Seelen, die taͤglich wider</line>
        <line lrx="2066" lry="1987" ulx="1145" uly="1929">den Hochmuth der Welt zu Gott ſeuffzen, auf⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2035" ulx="1144" uly="1979">machen. Sie machens ihm zu ernſtlich und noͤ⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2084" ulx="1141" uly="2024">thig, daß er nicht in die Laͤnge ſtill ſitzen kan;</line>
        <line lrx="2060" lry="2128" ulx="1140" uly="2072">Er muß ſich erheben, und als Richter der Welt</line>
        <line lrx="2063" lry="2176" ulx="1139" uly="2120">den Hoffaͤrtigen vergelten. Ja Hoffart iſt der</line>
        <line lrx="2059" lry="2224" ulx="1136" uly="2168">groſſe Weg zum Verderben: Wer zu Grund ge⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2272" ulx="1135" uly="2215">hen ſolle, wird zuvor ſtotz und ſtoltzer Muth</line>
        <line lrx="2051" lry="2319" ulx="1133" uly="2264">kommt vor dem Fall, Prov. 16, 18. Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2367" type="textblock" ulx="1056" uly="2310">
        <line lrx="2056" lry="2367" ulx="1056" uly="2310">ch dem allein die Ehre gebuͤhret, wird wider die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2609" type="textblock" ulx="1137" uly="2361">
        <line lrx="2056" lry="2420" ulx="1138" uly="2361">jenige erbittert, die ihnen ſolche zueignen wol⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2467" ulx="1139" uly="2408">len. Der Höffaͤrtige greifft Gott ſelber offent⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2519" ulx="1138" uly="2455">lich mit Krieg an, und Gott ſtreitet hingegen</line>
        <line lrx="2054" lry="2563" ulx="1137" uly="2506">wider ihn. Er widerſtehet den Hoffaͤrtigen, den</line>
        <line lrx="2051" lry="2609" ulx="1235" uly="2555">Gaggg Die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="822" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0822">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0822.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="929" type="textblock" ulx="258" uly="288">
        <line lrx="1185" lry="351" ulx="270" uly="288">Demuthigen aber gibt er Gnade. O wie wirds</line>
        <line lrx="1186" lry="438" ulx="271" uly="340">noch von manchem beiſen, der lett groß thut</line>
        <line lrx="1186" lry="450" ulx="270" uly="388">und ſich erhebt uͤber alles: Wie biſt du vom</line>
        <line lrx="1183" lry="498" ulx="266" uly="436">Himmel gefallen, du ſchoͤner Morgen⸗Stern,</line>
        <line lrx="1186" lry="582" ulx="263" uly="481">gehachteſ, du doch, ich will uͤber die hohe Wol⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="597" ulx="298" uly="535">en fahren, und meinen Stuhl im Himmel ſe⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="646" ulx="263" uly="584">tzen, und gleich ſeyn dem Allerhoͤchſten. Ja</line>
        <line lrx="1174" lry="696" ulx="264" uly="632">zur Hoͤllen faͤhreſt du, zur Seiten der Gruben</line>
        <line lrx="1169" lry="740" ulx="263" uly="680">daß wer dich ſiehet, wird ſagen muͤſſen: Iſ</line>
        <line lrx="1187" lry="784" ulx="262" uly="730">das der Mann, der die Welt hat wollen zit⸗</line>
        <line lrx="949" lry="837" ulx="262" uly="779">tern machen? Eſ. 14, 122=16.</line>
        <line lrx="1187" lry="885" ulx="316" uly="828">v. 5§. 6. Warnung Gottes Kinder und un⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="929" ulx="258" uly="875">ter denſelbigen abſonderlich Wittwen, Wayſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="978" type="textblock" ulx="264" uly="924">
        <line lrx="1248" lry="978" ulx="264" uly="924">und Frembodlinge plagen und quaͤlen, iſt eine h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1363" type="textblock" ulx="260" uly="972">
        <line lrx="1183" lry="1032" ulx="263" uly="972">Suͤnde die gen Himmel ſchreyet; wer wolt ſich</line>
        <line lrx="1181" lry="1081" ulx="265" uly="1021">denn derſelbigen gern ſchuldig machen? Niemand</line>
        <line lrx="1183" lry="1128" ulx="265" uly="1067">laͤßt gern ſein leibliches Erb antaſten, vielweni⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1176" ulx="263" uly="1116">ger Gott ſein Geiſtliches: Wie Gott ſein Volck</line>
        <line lrx="1180" lry="1225" ulx="262" uly="1166">ſo nachdruͤcklich zu erretten, die Feinde aber zu</line>
        <line lrx="1181" lry="1313" ulx="260" uly="1213">gürce wiſſe, hat er bey der Ausfuͤhrung der Kin⸗</line>
        <line lrx="358" lry="1314" ulx="261" uly="1266">der</line>
        <line lrx="1181" lry="1363" ulx="260" uly="1312">ſam gezeigt. Wittwen und Wayſen aber, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1942" type="textblock" ulx="259" uly="1408">
        <line lrx="1180" lry="1469" ulx="259" uly="1408">ſe und Weg behuͤlfflich ſeyn ſolte, noch anta⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1515" ulx="260" uly="1456">ſten und ihnen Boͤſes erweiſen, iſt noch gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1564" ulx="260" uly="1506">licher. Es kan ja nicht wohl ablauffen. Ein⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1606" ulx="261" uly="1552">mal GOtt hoͤret das Gebett der Beleydigten,</line>
        <line lrx="1178" lry="1660" ulx="261" uly="1603">ſagt Syrach, Cap. 3/, 16219. Er verachtet</line>
        <line lrx="1176" lry="1707" ulx="262" uly="1651">des Wayſen Gebett nicht, noch die Wittwe,</line>
        <line lrx="1178" lry="1758" ulx="259" uly="1699">wenn ſie klaget. Die Thraͤnen der Geplagten</line>
        <line lrx="1177" lry="1807" ulx="262" uly="1747">und Verfolgten flieſſen wohl die Backen herab;</line>
        <line lrx="1180" lry="1853" ulx="264" uly="1795">Sie ſchreyen aber uͤber ſich wider den, der ſie</line>
        <line lrx="1180" lry="1905" ulx="262" uly="1844">heraus dringet. Je mehr man ſich an GOttes</line>
        <line lrx="1181" lry="1942" ulx="265" uly="1894">Erbe vergreiffet, ſe mehr hat man den Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1993" type="textblock" ulx="262" uly="1938">
        <line lrx="1286" lry="1993" ulx="262" uly="1938">HPErrn aller Gottsfuͤrchtigen wider ſich; der de⸗ W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2574" type="textblock" ulx="257" uly="1989">
        <line lrx="1180" lry="2047" ulx="264" uly="1989">nen Seinigen laͤngſt den Frey⸗Brief gegeben:</line>
        <line lrx="1182" lry="2097" ulx="264" uly="2037">Wer euch gntaſtet, der taſtet meinen Aug⸗Apf⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2144" ulx="262" uly="2085">fel an. Zach. 2, 8. Je mehr man Wittwen und</line>
        <line lrx="1181" lry="2194" ulx="264" uly="2134">Wanſen beleydiget, je mehr wird der Zorn des</line>
        <line lrx="1181" lry="2238" ulx="263" uly="2182">HErrn uͤber einen ſolchen ergrimmen, daß er wird</line>
        <line lrx="1182" lry="2293" ulx="262" uly="2229">muͤſſen vor der Zeit eines gewaltſamen und un⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2341" ulx="263" uly="2278">gluͤckſeeligen Todes ſterben, und alſo ſeine Kin⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2382" ulx="259" uly="2327">der auch werden muͤſſen Wayſen und ſein Weib</line>
        <line lrx="1082" lry="2440" ulx="258" uly="2378">zur Wittwe werden.</line>
        <line lrx="1182" lry="2484" ulx="312" uly="2425">v. 7⸗ 11. Warnung. Es iſt keine aͤrgere</line>
        <line lrx="1181" lry="2530" ulx="259" uly="2474">Thorheit, als ſich einbilden, man ſeye mit ſeinem</line>
        <line lrx="1179" lry="2574" ulx="257" uly="2521">Thun vor Gott verborgen: Solt der nicht alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1318" type="textblock" ulx="377" uly="1265">
        <line lrx="1278" lry="1318" ulx="377" uly="1265">ſrael, und Stuͤrtzung Pharaonis genug⸗ Eſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="292" type="textblock" ulx="921" uly="218">
        <line lrx="1373" lry="292" ulx="921" uly="218">Der 94. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="504" type="textblock" ulx="1227" uly="298">
        <line lrx="2157" lry="364" ulx="1227" uly="298">ſehen, der das Aug gemachet? Solt der nicht</line>
        <line lrx="2155" lry="409" ulx="1228" uly="348">alles hoͤren, der das Ohr gepflantzet hat? Und</line>
        <line lrx="2156" lry="462" ulx="1229" uly="396">wie iſts moͤglich, daß deme was verborgen ſeyn</line>
        <line lrx="2155" lry="504" ulx="1227" uly="445">kan, der alle Wiſſenſchafft den Menſchen mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="553" type="textblock" ulx="1228" uly="493">
        <line lrx="2174" lry="553" ulx="1228" uly="493">theilet, der auch die Gedancken des menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="600" type="textblock" ulx="1228" uly="542">
        <line lrx="2155" lry="600" ulx="1228" uly="542">Hertzens weißt und kennet? Die Urſach wird ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="652" type="textblock" ulx="1228" uly="591">
        <line lrx="2175" lry="652" ulx="1228" uly="591">nicht weniger ſeyn als dero Wuͤrckung; noch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="698" type="textblock" ulx="1230" uly="640">
        <line lrx="2155" lry="698" ulx="1230" uly="640">Stiffter ringer ſeyn als das Werck, ſo von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="746" type="textblock" ulx="1228" uly="688">
        <line lrx="2161" lry="746" ulx="1228" uly="688">hergekommen. Solche Thorheit laß dir in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1330" type="textblock" ulx="1224" uly="738">
        <line lrx="2155" lry="804" ulx="1228" uly="738">nen Sinn nicht kommen, liebe Seele! ſie iſt nicht</line>
        <line lrx="2155" lry="852" ulx="1227" uly="790">nur einer vernuͤnfftigen Creatur ſo ſchaͤndlich</line>
        <line lrx="2151" lry="892" ulx="1227" uly="833">und unanſtaͤndig, ſondern zugleich ſo ſchaͤdlich.</line>
        <line lrx="2155" lry="943" ulx="1228" uly="881">Denn wehe denen, ſagt der Geiſt des HErrn, we⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="997" ulx="1252" uly="935">e denen, die verborgen ſeyn wollen vor dem</line>
        <line lrx="2155" lry="1039" ulx="1227" uly="979">OErrn, ihr Fuͤrnehmen zu verhehlen, und ihr</line>
        <line lrx="2156" lry="1094" ulx="1226" uly="1015">Thun im Finſtern halten und ſprechen: wer ſie⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1141" ulx="1224" uly="1077">het uns? und wer kennet uns? Wie ſeyd ihr ſo</line>
        <line lrx="2154" lry="1192" ulx="1224" uly="1126">verkehret, ſpricht der OErr? Gleich als wenn</line>
        <line lrx="2153" lry="1238" ulx="1224" uly="1174">des Toͤpffers Thon gedaͤchte, und ein Werck ſpraͤ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1287" ulx="1224" uly="1222">che von ſeinem Meiſter: Er kennet mich nicht.</line>
        <line lrx="2149" lry="1330" ulx="1273" uly="1276">a. 29, 15. 16. Ach dencke dein Lebenlang nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2489" type="textblock" ulx="1223" uly="1415">
        <line lrx="2152" lry="1475" ulx="1224" uly="1415">und die Waͤnde verbergen mich, daß mich nie⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1527" ulx="1224" uly="1464">mand ſiehet, wen ſolt ich ſcheuen? der Aller⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1576" ulx="1223" uly="1509">hoͤchſte achtet meiner Sunde nicht? So ſcheuet</line>
        <line lrx="2149" lry="1622" ulx="1223" uly="1562">man nur der Menſchen Augen, denckt aber nicht,</line>
        <line lrx="2150" lry="1672" ulx="1224" uly="1605">daß die Augen des HErrn viel heller ſeyn, denn</line>
        <line lrx="2150" lry="1722" ulx="1224" uly="1656">die Sonne, und ſehen alles, was die Menſchen</line>
        <line lrx="2151" lry="1768" ulx="1224" uly="1706">thun, und ſchauen auch in die heimliche Win⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1810" ulx="1259" uly="1754">el. Alle Dinge ſeynd ihme ja bekannt, ehe ſie</line>
        <line lrx="2150" lry="1862" ulx="1226" uly="1802">geſchaffen werden, alſo wohl, als wenn ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1915" ulx="1228" uly="1852">ſchaffen ſind. Syr. 23, 25⸗29. Wandle deſto</line>
        <line lrx="2152" lry="1964" ulx="1227" uly="1899">furnchtiger, liebe Seele! und dencke bey jedem</line>
        <line lrx="2150" lry="2006" ulx="1250" uly="1948">Werck nicht nur allein, ſondern auch bey jedem</line>
        <line lrx="2150" lry="2060" ulx="1228" uly="1997">Wort, Gebaͤrden, und Gedancken, GOtt ſehe,</line>
        <line lrx="2151" lry="2107" ulx="1227" uly="2044">hoͤre und wiſſe alles. Ja alle Welt fuͤrchte dar⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2150" ulx="1228" uly="2093">uͤber den HErrn, und fuͤr ihm ſcheue ſich alles,</line>
        <line lrx="2130" lry="2206" ulx="1228" uly="2143">was auf dem Erd⸗Boden wohnet! V</line>
        <line lrx="2151" lry="2255" ulx="1277" uly="2194">v. 12. 13. Troſt. Siehe, liebe Seele! wie</line>
        <line lrx="2151" lry="2304" ulx="1229" uly="2237">ſo gar anderſt der H. Geiſt von denen Zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2348" ulx="1253" uly="2289">ungen urtheilet, als dein fleiſchlich⸗ geſinntes</line>
        <line lrx="2149" lry="2399" ulx="1227" uly="2292">Perß. Bey dem heißts immer nur: Wehe dem,</line>
        <line lrx="2151" lry="2447" ulx="1229" uly="2385">den du OErr zuͤchtigeſt; aber bey dem Geiſt heißt</line>
        <line lrx="2150" lry="2489" ulx="1228" uly="2434">es: Wohl dem, den du HEer zuͤchtigeſt. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2635" type="textblock" ulx="1227" uly="2482">
        <line lrx="2149" lry="2543" ulx="1227" uly="2482">letztere ſoll dir gelten in allem deinem Creutz und</line>
        <line lrx="2150" lry="2632" ulx="1265" uly="2532">Viderwaͤrtigkeit; Es iſt noch beſſer vom LErn</line>
        <line lrx="2149" lry="2635" ulx="2059" uly="2595">telig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1373" type="textblock" ulx="1223" uly="1320">
        <line lrx="2168" lry="1373" ulx="1223" uly="1320">wie jener Ehebrecher, den Syrach redend ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1430" type="textblock" ulx="260" uly="1357">
        <line lrx="2161" lry="1430" ulx="260" uly="1357">nen man aus natuͤrlicher Billigkeit auf alle Wei⸗ fuͤhret, wer ſiehet mich? Es iſt inſter um mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="1881" type="textblock" ulx="2197" uly="1678">
        <line lrx="2213" lry="1852" ulx="2197" uly="1678">—</line>
        <line lrx="2255" lry="1881" ulx="2232" uly="1740">— —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="721" type="textblock" ulx="2237" uly="277">
        <line lrx="2351" lry="369" ulx="2240" uly="277">ſetlig ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="381" ulx="2240" uly="326">mgſiketi</line>
        <line lrx="2352" lry="430" ulx="2239" uly="376">kehits Urt</line>
        <line lrx="2351" lry="481" ulx="2240" uly="417">wat. G</line>
        <line lrx="2352" lry="529" ulx="2240" uly="478">tiong des</line>
        <line lrx="2352" lry="578" ulx="2240" uly="523">Ulr iin ge</line>
        <line lrx="2352" lry="627" ulx="2240" uly="571">ſih hat, de</line>
        <line lrx="2352" lry="671" ulx="2239" uly="617">ſchen Sohe</line>
        <line lrx="2352" lry="721" ulx="2237" uly="670">pefe, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="820" type="textblock" ulx="2195" uly="717">
        <line lrx="2343" lry="775" ulx="2195" uly="717">unnſt, ober</line>
        <line lrx="2352" lry="820" ulx="2235" uly="770">3u deinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="869" type="textblock" ulx="2236" uly="815">
        <line lrx="2352" lry="869" ulx="2236" uly="815">alles zutn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1163" type="textblock" ulx="2193" uly="868">
        <line lrx="2352" lry="953" ulx="2232" uly="868">er lehren Y</line>
        <line lrx="2352" lry="966" ulx="2193" uly="917">Eerk ſehtet</line>
        <line lrx="2352" lry="1019" ulx="2233" uly="961">ſcheu kintt</line>
        <line lrx="2345" lry="1071" ulx="2232" uly="1012">ſich plagen</line>
        <line lrx="2341" lry="1121" ulx="2232" uly="1061">Aeich ihte</line>
        <line lrx="2352" lry="1163" ulx="2232" uly="1108">ſo muͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1260" type="textblock" ulx="2235" uly="1156">
        <line lrx="2352" lry="1218" ulx="2236" uly="1156">Vetzug ie⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1260" ulx="2235" uly="1209">betſchiehe et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1551" type="textblock" ulx="2230" uly="1253">
        <line lrx="2352" lry="1308" ulx="2231" uly="1253">len, gufde</line>
        <line lrx="2349" lry="1373" ulx="2231" uly="1265">lſchet ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1407" ulx="2231" uly="1354">kiiſtimitgi</line>
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2230" uly="1405">entggz</line>
        <line lrx="2352" lry="1510" ulx="2232" uly="1455">Wltthigwe</line>
        <line lrx="2268" lry="1551" ulx="2232" uly="1507">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1565" type="textblock" ulx="2269" uly="1507">
        <line lrx="2352" lry="1565" ulx="2269" uly="1507">ch,au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="823" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0823">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0823.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="138" lry="356" ulx="0" uly="301">lt der nicht</line>
        <line lrx="137" lry="403" ulx="0" uly="352">t hat ? nd</line>
        <line lrx="137" lry="455" ulx="0" uly="402">erborgen ſehn</line>
        <line lrx="137" lry="506" ulx="0" uly="451">ſenſchen nit⸗</line>
        <line lrx="136" lry="555" ulx="0" uly="500">lenſchlchen</line>
        <line lrx="137" lry="597" ulx="0" uly="550">lrſoch wird ie</line>
        <line lrx="137" lry="653" ulx="0" uly="598">lug: nochder</line>
        <line lrx="137" lry="702" ulx="0" uly="645">, hon ihnn</line>
        <line lrx="136" lry="752" ulx="2" uly="698">s dir in der⸗</line>
        <line lrx="136" lry="798" ulx="0" uly="743">lelfe iſtuicht</line>
        <line lrx="136" lry="851" ulx="3" uly="791">ſ ſhagdlich</line>
        <line lrx="132" lry="896" ulx="6" uly="839">e ſhedlcch.</line>
        <line lrx="135" lry="947" ulx="0" uly="895">rrn we⸗</line>
        <line lrx="136" lry="994" ulx="0" uly="942">ſen vor dem</line>
        <line lrx="135" lry="1045" ulx="0" uly="985">ſen, undiht</line>
        <line lrx="135" lry="1094" ulx="0" uly="1043">hen: wer ſe⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1144" ulx="0" uly="1082">e ſedihr ſ</line>
        <line lrx="135" lry="1193" ulx="0" uly="1139">ſch s wein</line>
        <line lrx="155" lry="1239" ulx="0" uly="1186">Werc hri⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1288" ulx="0" uly="1232"> mich nicht.</line>
        <line lrx="157" lry="1337" ulx="1" uly="1279">ulang icht,</line>
        <line lrx="141" lry="1386" ulx="0" uly="1336"> wend ein⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1439" ulx="0" uly="1388">er n /</line>
        <line lrx="128" lry="1476" ulx="0" uly="1430">S ri ⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1531" ulx="0" uly="1438">e AUler⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1580" ulx="11" uly="1517">G ſcheuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="163" lry="1631" ulx="0" uly="1572">Kodct,</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="156" lry="1672" ulx="2" uly="1625"> ſehn, deng</line>
        <line lrx="131" lry="1731" ulx="0" uly="1634"> ante</line>
        <line lrx="131" lry="1780" ulx="0" uly="1718">nliche Wir⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1829" ulx="0" uly="1769">git, ehee</line>
        <line lrx="130" lry="1877" ulx="8" uly="1820">eun ſe ge⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1931" ulx="0" uly="1860">Vantle def</line>
        <line lrx="131" lry="1997" ulx="1" uly="1914">ke bey ſder</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2174" type="textblock" ulx="1" uly="1974">
        <line lrx="130" lry="2086" ulx="2" uly="1974">eGrſte</line>
        <line lrx="130" lry="2095" ulx="1" uly="2054"> edat⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2174" ulx="1" uly="2106"> ſch dlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2343" type="textblock" ulx="9" uly="2198">
        <line lrx="128" lry="2265" ulx="14" uly="2198">Slle</line>
        <line lrx="127" lry="2318" ulx="9" uly="2224">S Zut,⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2343" ulx="70" uly="2293">ſnites</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="362" type="textblock" ulx="208" uly="187">
        <line lrx="1394" lry="257" ulx="930" uly="187">Der 94. Pfalm.</line>
        <line lrx="1122" lry="362" ulx="208" uly="268">ſeelig Aepeleſen werden, als von dem Fleiſch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="369" type="textblock" ulx="207" uly="316">
        <line lrx="1123" lry="369" ulx="207" uly="316">ungluͤckſeelig geachtet werden. Diß iſt ein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="425" type="textblock" ulx="190" uly="366">
        <line lrx="1123" lry="425" ulx="190" uly="366">kehrtes Urtheil, jenes aber gilt und bleibt in E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1867" type="textblock" ulx="202" uly="409">
        <line lrx="1121" lry="472" ulx="206" uly="409">wigkeit. So achte denn ja nicht gering die Zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="520" ulx="205" uly="463">tigung des HErrn, und verzage nicht, wenn du</line>
        <line lrx="1121" lry="571" ulx="204" uly="511">von ihm geſtraffet wirſt; denn welchen der OErr</line>
        <line lrx="1122" lry="618" ulx="206" uly="561">lieb hat, den zuͤchtiget ers er ſtaͤupet einen jeg⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="666" ulx="204" uly="607">lichen Sohn, den er aufnimmt. Dir thuttz oft</line>
        <line lrx="1120" lry="714" ulx="204" uly="657">wehe, daß du von andern diß und jenes leiden</line>
        <line lrx="1119" lry="763" ulx="204" uly="704">muſt, aber wohl dir: es gereicht doch endlich</line>
        <line lrx="1120" lry="811" ulx="203" uly="751">zu deinem Beſten. Denen die Gott lieben, muß</line>
        <line lrx="1120" lry="854" ulx="205" uly="800">alles zum Beſten dienen. Solche Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="941" ulx="203" uly="850">hen lehren aufs Wort mercken. Das Wort a⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="954" ulx="229" uly="898">er lehret viel Gutes, mit dem du dich inzwiſchen</line>
        <line lrx="1120" lry="1003" ulx="205" uly="946">ſchon kanſt unterhalten, biß den Gottloſen, die</line>
        <line lrx="1120" lry="1051" ulx="205" uly="995">dich plagen, die Grube bereitet werde. Ob auch</line>
        <line lrx="1119" lry="1101" ulx="204" uly="1044">gleich ihre Straffe manchmalen lang verzeucht,</line>
        <line lrx="1121" lry="1148" ulx="204" uly="1091">ſo muͤſſen wir uns doch mit Auguſtino in ſolchen</line>
        <line lrx="1123" lry="1196" ulx="205" uly="1140">Verzug lernen ſchicken, und gedencken: GOtt</line>
        <line lrx="1122" lry="1245" ulx="202" uly="1188">verſchiebe etliche Straffen biß nach dieſem Le⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1293" ulx="203" uly="1235">ben, auf daß wir gewiß ſeyn moͤgen, daß ein hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1341" ulx="203" uly="1285">liſches Feuer ſeye, darinnen die Gottloſen der⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1389" ulx="203" uly="1332">einſt mit allerley Pein und Marter ſollen geſtrafft</line>
        <line lrx="1123" lry="1437" ulx="203" uly="1381">werden; hingegen halte GOtt darum in dieſer</line>
        <line lrx="1125" lry="1488" ulx="206" uly="1428">Welt bißweilen mit ſeiner Gnade und Belohnung</line>
        <line lrx="1121" lry="1535" ulx="206" uly="1478">an ſich, auf daß wir gewiß ſchlieſſen moͤgen, daß</line>
        <line lrx="1121" lry="1583" ulx="205" uly="1528">ein ewiges Leben ſey, darinnen den Glaͤubigen al⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1630" ulx="206" uly="1575">les wird eingebracht werden. .</line>
        <line lrx="1119" lry="1680" ulx="232" uly="1621">v. 14. 15. Troſt. Auf dieſen Spruch heiß ich</line>
        <line lrx="1121" lry="1727" ulx="204" uly="1670">dich trotzen wider allen Gewalt, ja wider den</line>
        <line lrx="1120" lry="1776" ulx="205" uly="1716">Teufel ſelbſt, ſagt der ſeel. Arnd. Gottes Volck</line>
        <line lrx="1120" lry="1826" ulx="203" uly="1767">und Erbe ſeyn, iſt einmal ein groſſer Troſt in al⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1867" ulx="204" uly="1816">len Verfolgungen. Es laͤßt ihm niemand gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1914" type="textblock" ulx="153" uly="1863">
        <line lrx="1120" lry="1914" ulx="153" uly="1863">ſein Volck und Erbe nehmen, vielweniger dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2297" type="textblock" ulx="204" uly="1910">
        <line lrx="1117" lry="1970" ulx="204" uly="1910">Heyland, der dich und mich und alle Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2017" ulx="207" uly="1959">gen ſo ſauer und theuer erwerben muͤſſen. Kraft</line>
        <line lrx="1121" lry="2067" ulx="205" uly="2007">dieſes, daß wir ſein Erb ſind, kan er uns un⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2117" ulx="205" uly="2056">moͤglich verlaſſen, ſondern muß uns wohl lieben,</line>
        <line lrx="1121" lry="2161" ulx="204" uly="2105">beſchuͤtzen und wider alle Anlaͤuffe und Nachſtel⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2207" ulx="205" uly="2153">lungen der Feinde verwahren. Wir koͤnnen dar⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2256" ulx="206" uly="2201">auf trotzen, und es dem HErrn JEſu als un⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2297" ulx="204" uly="2247">ſerm Erb⸗HErrn vorhalten: Wir ſind ja dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2343" type="textblock" ulx="164" uly="2296">
        <line lrx="1121" lry="2343" ulx="164" uly="2296">ererbtes Gut, erworben durch dein theures Blut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2442" type="textblock" ulx="205" uly="2343">
        <line lrx="1122" lry="2399" ulx="205" uly="2343">Wolteſt du uns denn auf ewig verſtoſſen? wie</line>
        <line lrx="1121" lry="2442" ulx="205" uly="2390">ſolteſt du uns gaͤntzlich verlaſſen, und unſern Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2552" type="textblock" ulx="116" uly="2438">
        <line lrx="1120" lry="2498" ulx="116" uly="2438">4 den ſonderlich den Geiſtlichen in ihren Willen</line>
        <line lrx="1119" lry="2552" ulx="165" uly="2488">gaͤntzlich übergeben koͤnnen? Haſt du doch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2599" type="textblock" ulx="1166" uly="194">
        <line lrx="2086" lry="252" ulx="1989" uly="194">787</line>
        <line lrx="2088" lry="324" ulx="1168" uly="262">geſagt: Ich will dich nicht verlaſſen noch ver⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="368" ulx="1168" uly="311">ſaͤumen. Mit dieſer Vorſtellung kanſt du deinem</line>
        <line lrx="2089" lry="422" ulx="1168" uly="361">Heyland das Hertze brechen, daß er ſich deiner</line>
        <line lrx="2089" lry="468" ulx="1168" uly="409">wird erbarmen muͤſſen. O er wird dich nicht</line>
        <line lrx="2089" lry="516" ulx="1169" uly="458">laſſen zu kurtz kommen bey deiner Unſchuld und</line>
        <line lrx="2089" lry="565" ulx="1169" uly="507">gerechten Sache; Er iſt ſelbſten lauter Recht</line>
        <line lrx="2089" lry="611" ulx="1168" uly="555">und Gerechtigkeit. Wie nun Gott nicht kan</line>
        <line lrx="2083" lry="659" ulx="1168" uly="605">unterdruckt werden, ſondern er bleibet GOtt,</line>
        <line lrx="2084" lry="710" ulx="1167" uly="654">wenn alle Tyrannen zu Grunde gehen; alſo wird</line>
        <line lrx="2084" lry="758" ulx="1168" uly="700">auch Recht Recht bleiben wider des Teufels</line>
        <line lrx="2084" lry="804" ulx="1167" uly="750">Danck, geſetzt es werde ein Zeitlang gedruckt,</line>
        <line lrx="2056" lry="855" ulx="1167" uly="798">ſo kan es doch nicht untergedruckt werden: J</line>
        <line lrx="2086" lry="903" ulx="1167" uly="848">es ſchon manchmal verborgen, als wie das Feuer</line>
        <line lrx="2085" lry="953" ulx="1167" uly="896">unter der Aſchen, oder die Sonn unter den Wol⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1000" ulx="1167" uly="944">cken, ſo wird es doch einmal herfuͤr brechen wie</line>
        <line lrx="2086" lry="1049" ulx="1166" uly="993">das Licht, und ſich ſo klar zeigen, als der helle</line>
        <line lrx="2082" lry="1098" ulx="1167" uly="1041">Mittag, daß alle fromme Hertzen ihm endlich</line>
        <line lrx="2086" lry="1145" ulx="1166" uly="1090">muͤſſen Beyfall geben, und ſagen; Gott habe</line>
        <line lrx="1725" lry="1193" ulx="1168" uly="1138">alles wohl gemacht.</line>
        <line lrx="2083" lry="1245" ulx="1214" uly="1186">v. 16. 17. 18. Troſt. Fromme Hertzen ha⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1291" ulx="1166" uly="1235">ben von der Welt wenig Huͤlffe, Rath und Troſt</line>
        <line lrx="2083" lry="1340" ulx="1166" uly="1283">zu hoffen; Boßhafſtige gnug haben ſie um ſich,</line>
        <line lrx="2086" lry="1390" ulx="1166" uly="1332">wer iſt aber der ihnen beyſtehet wider die Boß⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1438" ulx="1167" uly="1381">hafftige? Ubelthaͤter gnug machen ſich um ſie he⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1486" ulx="1167" uly="1428">rum, wer iſt aber, der wider ſolche Ubelthaͤter</line>
        <line lrx="2090" lry="1533" ulx="1169" uly="1478">zu ihnen tretten und ſich ihr begehrie anzuneh⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1585" ulx="1168" uly="1526">men? Das macht ſie ſelbſt manchmalen nicht</line>
        <line lrx="2088" lry="1632" ulx="1169" uly="1574">wenig beſtuͤrtzt und kleinmuͤthig. Doch wiſſen</line>
        <line lrx="2089" lry="1680" ulx="1168" uly="1623">ſie Gott Lob! ſich wohl zu faſſen. Sie haben</line>
        <line lrx="2088" lry="1728" ulx="1168" uly="1670">an Gott noch ihren beſten Beyſtand. An dem</line>
        <line lrx="2090" lry="1779" ulx="1169" uly="1720">iſt mehr gelegen, als an allen Menſchen auf Er⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1824" ulx="1168" uly="1768">den. Iſt Gott fuͤr uns wer mag wider uns ſeyn?</line>
        <line lrx="2091" lry="1874" ulx="1167" uly="1817">Ich wolte Gott, ja nur einen Engel und himm⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1922" ulx="1167" uly="1865">liſchen Geſandten von Gott nehmen, und wolte</line>
        <line lrx="2089" lry="1972" ulx="1166" uly="1910">die gantze Welt wider mich ſtreiten laſſen. Was</line>
        <line lrx="2085" lry="2018" ulx="1170" uly="1961">gilts? Ich wuͤrde doch gewinnen. Das war</line>
        <line lrx="2084" lry="2067" ulx="1167" uly="2006">Davids und aller Glaͤubigen ihr Stich⸗Blat;</line>
        <line lrx="2090" lry="2116" ulx="1167" uly="2059">und wird hiemit auch dir, du von der Welt ver⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2165" ulx="1167" uly="2106">laſſenes Hertz! an Hand gegeben. Wiſſe denn</line>
        <line lrx="2085" lry="2213" ulx="1168" uly="2155">und glaube, du laͤgeſt laͤngſt ſchon in der Stille,</line>
        <line lrx="2082" lry="2263" ulx="1169" uly="2205">es waͤre deines Gebeins nicht mehr, die Fein⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2310" ulx="1167" uly="2249">de haͤtten dich ſchon laͤngſt verſchlungen und zu</line>
        <line lrx="2087" lry="2358" ulx="1169" uly="2299">Grunde gerichtet, wo Gott nicht in und bey dir</line>
        <line lrx="2081" lry="2442" ulx="1167" uly="2348">gelrele waͤre. Dem haſt du deine bißherige Er⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2455" ulx="1192" uly="2397">altung zu dancken, aber auch aufs kuͤnfftige das</line>
        <line lrx="2079" lry="2504" ulx="1167" uly="2443">Beſte zuzutrauen. Einmal vor allemal, der in</line>
        <line lrx="2082" lry="2547" ulx="1166" uly="2493">dir iſt, iſt groͤſer denn der in der Welt iſt. Er</line>
        <line lrx="2079" lry="2599" ulx="1266" uly="2544">Ggagg 2 ruſtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="824" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0824">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0824.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="2587" type="textblock" ulx="211" uly="209">
        <line lrx="361" lry="278" ulx="211" uly="209">788</line>
        <line lrx="1188" lry="335" ulx="264" uly="278">rufft dir in das Hertz hinein: Sey getroſt, ich</line>
        <line lrx="1190" lry="389" ulx="269" uly="328">habe die Welt uͤberwunden! fuͤrchte dich nur</line>
        <line lrx="1191" lry="440" ulx="268" uly="378">nicht, denn ich bin bey dir, weiche nicht, denn</line>
        <line lrx="1191" lry="488" ulx="269" uly="428">ich bin dein Gott. Ich ſtaͤrcke dich, ich helffe</line>
        <line lrx="1189" lry="537" ulx="268" uly="478">dir auch und erhalte dich durch die rechte Hand</line>
        <line lrx="1195" lry="585" ulx="266" uly="527">meiner Gerechtigkeit. Und ob auch gleich auf</line>
        <line lrx="1190" lry="634" ulx="265" uly="577">deiner Seiten noch viele Schwachheit, Klein⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="682" ulx="268" uly="625">muͤthigkeit und Ungedult mit unterlauffen ſolte,</line>
        <line lrx="1189" lry="730" ulx="271" uly="673">alſo, daß der Fuß deines Glaubens, Gedult und</line>
        <line lrx="1187" lry="781" ulx="270" uly="723">Hoffnung ſtrauchlen thaͤte, wie es bey Moſe,</line>
        <line lrx="1189" lry="828" ulx="268" uly="772">Hiob, David, Jeremig und andern Heiligen</line>
        <line lrx="1188" lry="877" ulx="267" uly="819">auch ergangen, ſo will dich doch ſeine Gnade</line>
        <line lrx="1188" lry="926" ulx="269" uly="868">halten, daß du nicht entfallen ſolt von des rech⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="975" ulx="269" uly="915">ten Glaubens Troſt. Gewiß, der HErr haͤlt</line>
        <line lrx="1188" lry="1017" ulx="270" uly="966">alle, die da fallen, und richtet auf, die nieder⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1071" ulx="267" uly="1015">geſchlagen ſind. Pſ. 145 14.</line>
        <line lrx="1187" lry="1120" ulx="317" uly="1061">v. 19. Lehr. Oier haſt du, liebe Seele! ei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1167" ulx="268" uly="1112">nen Spiegel eines betruͤbten doch glaͤubigen Her⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1218" ulx="268" uly="1159">tzens. Was ſieheſt du darinnen? Iſts nicht ſo?</line>
        <line lrx="1188" lry="1265" ulx="268" uly="1208">Dreyerley: Erſtlich viel Hertzens Bekuͤmmer⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1315" ulx="268" uly="1259">nuͤſſen. Zum andern, mannigfaltigen⸗GOttes</line>
        <line lrx="1187" lry="1363" ulx="270" uly="1307">Troſt. Und denn drittens, der Seelen krafftige</line>
        <line lrx="1185" lry="1412" ulx="270" uly="1353">und reichliche Erquickung. Ach freylich geht es auch</line>
        <line lrx="1185" lry="1458" ulx="268" uly="1401">bey den Glaͤubigen niemals leer ab, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1184" lry="1508" ulx="267" uly="1449">auch in allerley Leyden gerathen ſolten. Da ſolt</line>
        <line lrx="1180" lry="1555" ulx="264" uly="1498">man einem ſolchen ins Hertz hinein ſehen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1182" lry="1606" ulx="266" uly="1548">hilff ewiger Gott! wie wuͤrde man darinnen ſo</line>
        <line lrx="1183" lry="1655" ulx="265" uly="1595">viel ſorglicher und aͤngſtlicher Gedancken antref⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1702" ulx="263" uly="1644">fen, die ſich durcheinander ſchlagen und das Hertz</line>
        <line lrx="1182" lry="1748" ulx="264" uly="1693">in Unruhe ſetzen, doch weil das glaͤubige Hertz</line>
        <line lrx="1183" lry="1800" ulx="267" uly="1742">hat allwege ſeine Luſt an Gottes Wort gehabt/</line>
        <line lrx="1180" lry="1851" ulx="267" uly="1789">ſo hat es auch daraus ſo manchen kraͤfftigen Troſt,</line>
        <line lrx="1182" lry="1896" ulx="263" uly="1837">Unterricht und Verheiſſungen gefaſſet, daß es einer</line>
        <line lrx="1184" lry="1948" ulx="266" uly="1886">jeden Truͤbſal was entgegen zu ſetzen weißt; davon</line>
        <line lrx="1180" lry="1993" ulx="264" uly="1934">wird es denn innerlich erquicket, nicht anderſt,</line>
        <line lrx="1183" lry="2042" ulx="266" uly="1986">als wenn man einen groſſen Schmertzen mit ei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2091" ulx="263" uly="2032">nem koöſtlichen Balſam gelindert haͤtte. Aller</line>
        <line lrx="1182" lry="2140" ulx="264" uly="2084">menſchlicher Troſt, er mag in ſeiner Art ſeyn wie</line>
        <line lrx="1182" lry="2188" ulx="263" uly="2131">er will, mag da nicht zureichen: Aber der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2239" ulx="267" uly="2178">che Troſt iſt der allerbeſte und allerſicherſte, denn</line>
        <line lrx="1181" lry="2288" ulx="267" uly="2227">es ſtecket eine goͤttliche Krafft darinnen. Nichts</line>
        <line lrx="1181" lry="2335" ulx="263" uly="2276">kan ſo ſuͤßiglich erquicken, nichts ſo tieff in die</line>
        <line lrx="1181" lry="2385" ulx="264" uly="2324">Seele dringen, als der Honig des Evangelii, von</line>
        <line lrx="1179" lry="2432" ulx="262" uly="2372">welchem David ſagt: Es ſey ſuͤſſer den Honig und</line>
        <line lrx="1179" lry="2487" ulx="265" uly="2419">Honigſeim und werde auch der Menſch dardurch</line>
        <line lrx="1180" lry="2532" ulx="265" uly="2466">erfreuet / Pſ. 19, 11. In dieſem Hertzens⸗Spie⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2587" ulx="262" uly="2511">gelbeſiehe dich denn, liebe Seele! oͤffters und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="278" type="textblock" ulx="981" uly="194">
        <line lrx="1422" lry="278" ulx="981" uly="194">Der 94. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1544" type="textblock" ulx="1224" uly="282">
        <line lrx="2149" lry="345" ulx="1232" uly="282">Aufmercken; Wie offt wirſt du, was anbelangt</line>
        <line lrx="2149" lry="391" ulx="1232" uly="332">die viele Kuͤmmernuͤſſen, den Zuſtand deines ei⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="437" ulx="1232" uly="382">genen Hertzens dir in demſelben abgebildet fin⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="488" ulx="1232" uly="431">den? Da dencke denn, O wer nun ſein Hertzens⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="539" ulx="1233" uly="480">Gefaͤß mit ten Tr n au</line>
        <line lrx="2148" lry="587" ulx="1232" uly="527">Wort des HErrn erfuͤllet haͤtte, wie wuͤrde es</line>
        <line lrx="2148" lry="632" ulx="1233" uly="576">ſo ſuͤß und ſanfft thun oͤffne denn den Vorrath,</line>
        <line lrx="2147" lry="682" ulx="1232" uly="623">deñ du etwa aus dem Wort des HErrn gefaßt/ und</line>
        <line lrx="2149" lry="732" ulx="1233" uly="673">eigne die Zeugnuͤſſen, Exempel und Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="818" ulx="1230" uly="723">ſen deinem bedraͤngten Hertzen zu, wie wird es</line>
        <line lrx="2149" lry="827" ulx="1242" uly="769">ſich ſo bald erhohlen, und ſich in Gott zufrieden</line>
        <line lrx="2149" lry="876" ulx="1229" uly="818">geben; mit der freudigen Erklaͤrung; haben wir</line>
        <line lrx="2148" lry="927" ulx="1228" uly="867">des Leydens Chriſti viel, ſo werden wir auch reich⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="970" ulx="1230" uly="915">lich getroͤſtet durch Chriſtum! . .</line>
        <line lrx="2148" lry="1021" ulx="1246" uly="964">v. 20⸗ 23. Lehr und Troſt. Wilt du, mein</line>
        <line lrx="2147" lry="1070" ulx="1228" uly="1013">lieber Chriſt! die eigentliche Kennzeichen eines</line>
        <line lrx="2147" lry="1118" ulx="1226" uly="1061">Ketzers, ja des Anti⸗Chriſts erkennen, ſo zeigt</line>
        <line lrx="2153" lry="1160" ulx="1227" uly="1109">dirs der Prophet hier gegenwaͤrtig; ſie ſitzen auf</line>
        <line lrx="2151" lry="1213" ulx="1227" uly="1157">der Cathedra iniquitatis &amp; Peſtilentiæ; auf</line>
        <line lrx="2146" lry="1266" ulx="1227" uly="1206">dem Stuhl der Boßheit und Ungerechtigkeit; leh⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1313" ulx="1226" uly="1255">ren und treiben Boͤſes, zum Schaden der Seelen;</line>
        <line lrx="2146" lry="1359" ulx="1227" uly="1303">ſie deuten das Geſetz des Herrn uͤbel; verderben ſol⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1411" ulx="1227" uly="1352">ches, thun dazu und davon, nachdem es ihnen</line>
        <line lrx="2143" lry="1458" ulx="1225" uly="1401">zu Vertheidigung ihrer falſchen Lehr noͤthig und</line>
        <line lrx="2145" lry="1504" ulx="1225" uly="1447">anſtaͤndig iſt, und die es nicht mit ihnen halten</line>
        <line lrx="2144" lry="1544" ulx="1224" uly="1496">wollen, die muͤſſen Verfolgung leiden. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1594" type="textblock" ulx="1224" uly="1543">
        <line lrx="2186" lry="1594" ulx="1224" uly="1543">ſolchen Leuthen ſind alle Propheten und Apoſtel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2610" type="textblock" ulx="1220" uly="1590">
        <line lrx="2147" lry="1652" ulx="1224" uly="1590">alle Maͤrtyrer, ja Chriſtus ſelbſt verdammet wor⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1699" ulx="1224" uly="1641">den. Wie iſt es moͤglich, daß Gott mit ihnen</line>
        <line lrx="2145" lry="1747" ulx="1224" uly="1691">ſolte eins werden, es mit ihnen halten, und ihre</line>
        <line lrx="2145" lry="1796" ulx="1225" uly="1737">Lehren und Thaten billigen, und ihnen ihre Boß⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1844" ulx="1225" uly="1787">heit immer hingehen laſſen? Das doͤrffſt du</line>
        <line lrx="2144" lry="1893" ulx="1225" uly="1835">nimmermehr beſorgen, liebe See e! laß dir dem⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1941" ulx="1225" uly="1886">nach nicht bange ſeyn, wenn auch du um der</line>
        <line lrx="2144" lry="1989" ulx="1226" uly="1933">Wahrheit willen ſolteſt verketzert, verlaͤſtert und</line>
        <line lrx="2143" lry="2038" ulx="1224" uly="1982">verdammet werden. Das thut wohl der ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2083" ulx="1225" uly="2031">liche Stuhl, der das Geſetze Gottes uͤbel deutet.</line>
        <line lrx="2142" lry="2135" ulx="1224" uly="2076">Aber vor Gottes Stuhl geht es gantz anderſt, und</line>
        <line lrx="2143" lry="2183" ulx="1224" uly="2126">vor dich gantz guͤnſtig zu. Da nimmt ſich Gott</line>
        <line lrx="2143" lry="2232" ulx="1224" uly="2176">ſelbſt deiner an. Iſt aber der fuͤr uns, wer mag</line>
        <line lrx="2142" lry="2281" ulx="1223" uly="2222">wider uns ſeyn? Mer will verdammen? Chriſtus</line>
        <line lrx="2142" lry="2329" ulx="1223" uly="2271">tritt ins Mittel, der fuͤr uns geſtorben und auf⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2379" ulx="1223" uly="2318">erſtanden iſt, auch jetzo zu der Rechten Gottes ſitzt</line>
        <line lrx="2139" lry="2426" ulx="1223" uly="2366">und uns vertritt! die Feinde aber moͤgen zuſehen,</line>
        <line lrx="2142" lry="2474" ulx="1222" uly="2415">wie ſie es verantworten, und wie ſie dem ſtrengen</line>
        <line lrx="2142" lry="2523" ulx="1220" uly="2463">Zorn⸗Gerichte Gottes entrinnen wollen. Denn</line>
        <line lrx="2142" lry="2565" ulx="1220" uly="2512">gewiß Gott wird ihnen alles ſiebenfaͤltig auf ih⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2610" ulx="2080" uly="2574">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="530" type="textblock" ulx="1503" uly="478">
        <line lrx="2149" lry="530" ulx="1503" uly="478">enugſamen Troͤſtungen aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1654" type="textblock" ulx="2224" uly="1596">
        <line lrx="2352" lry="1654" ulx="2224" uly="1596">(la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1845" type="textblock" ulx="2226" uly="1793">
        <line lrx="2346" lry="1845" ulx="2226" uly="1793">MInen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1597" type="textblock" ulx="2269" uly="771">
        <line lrx="2352" lry="811" ulx="2273" uly="771">ten, un</line>
        <line lrx="2352" lry="871" ulx="2273" uly="816">gen wi</line>
        <line lrx="2352" lry="910" ulx="2275" uly="872">reſt, w.</line>
        <line lrx="2339" lry="958" ulx="2272" uly="913">Unſere</line>
        <line lrx="2352" lry="1010" ulx="2269" uly="960">Zuverſt</line>
        <line lrx="2343" lry="1098" ulx="2269" uly="1010">ſeſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1107" ulx="2282" uly="1062">eit ſich</line>
        <line lrx="2352" lry="1156" ulx="2273" uly="1108">dem ſa</line>
        <line lrx="2345" lry="1205" ulx="2277" uly="1157">dann,</line>
        <line lrx="2352" lry="1254" ulx="2276" uly="1210">ne ohn</line>
        <line lrx="2352" lry="1304" ulx="2272" uly="1254">doch,</line>
        <line lrx="2352" lry="1458" ulx="2272" uly="1396">le, wo</line>
        <line lrx="2352" lry="1508" ulx="2274" uly="1450">Stund</line>
        <line lrx="2352" lry="1547" ulx="2273" uly="1508">Wir vo</line>
        <line lrx="2352" lry="1597" ulx="2273" uly="1552">und ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1795" type="textblock" ulx="2278" uly="1645">
        <line lrx="2329" lry="1697" ulx="2278" uly="1645">ſeye,</line>
        <line lrx="2352" lry="1745" ulx="2280" uly="1702">gen de</line>
        <line lrx="2352" lry="1795" ulx="2279" uly="1752">erguicd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="825" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0825">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0825.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="121" lry="327" ulx="0" uly="284">s arbelefet</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="158" lry="389" ulx="0" uly="335">d deines e⸗</line>
        <line lrx="121" lry="434" ulx="1" uly="382">ebildet fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="121" lry="481" ulx="0" uly="433">n Herßens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="154" lry="525" ulx="0" uly="484">t elts dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="119" lry="575" ulx="0" uly="531">ſe wutde es</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="148" lry="626" ulx="0" uly="578">en Votrath</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="119" lry="681" ulx="0" uly="627">geſaßteund</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="728" type="textblock" ulx="6" uly="677">
        <line lrx="146" lry="728" ulx="6" uly="677">Verheiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="119" lry="774" ulx="0" uly="725">Vie wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="145" lry="828" ulx="0" uly="771">t ftſeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="118" lry="876" ulx="0" uly="822">haoben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="116" lry="923" ulx="0" uly="871">nc tei-</line>
        <line lrx="154" lry="1022" ulx="0" uly="968">lt dur,nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="116" lry="1075" ulx="0" uly="1017">ichen eines</line>
        <line lrx="118" lry="1123" ulx="0" uly="1066">,ſo tegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1179" type="textblock" ulx="2" uly="1120">
        <line lrx="148" lry="1179" ulx="2" uly="1120">ſe ſtenu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="106" lry="1219" ulx="0" uly="1172">entie; El</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="144" lry="1268" ulx="0" uly="1212">gket; ,</line>
        <line lrx="150" lry="1317" ulx="2" uly="1234">4 Seelen ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="113" lry="1370" ulx="0" uly="1309">Oetbenſob⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1421" ulx="2" uly="1363">t es ihnen</line>
        <line lrx="107" lry="1464" ulx="0" uly="1411">Hitfk, uud</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1554" type="textblock" ulx="1" uly="1459">
        <line lrx="147" lry="1506" ulx="24" uly="1459">halten</line>
        <line lrx="147" lry="1554" ulx="1" uly="1465">gen h V</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="140" lry="1610" ulx="0" uly="1552"> Wſel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="478" type="textblock" ulx="224" uly="271">
        <line lrx="1134" lry="334" ulx="224" uly="271">ren eignen Kopf geben, wie ſie es verdient haben.</line>
        <line lrx="1225" lry="386" ulx="225" uly="320">Der Babyloniſchen Hur, die von dem Blut der en</line>
        <line lrx="1336" lry="435" ulx="226" uly="366">Heiligen auf Erden truncken iſt, wird der Becher werden,</line>
        <line lrx="1139" lry="478" ulx="227" uly="416">des Zorns Gottes zweyfach eingeſchenckt, ja das</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="650" type="textblock" ulx="232" uly="554">
        <line lrx="900" lry="645" ulx="232" uly="554">GBoßmaͤchtigſter Richter der</line>
        <line lrx="993" lry="650" ulx="855" uly="601">t haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="613" type="textblock" ulx="801" uly="602">
        <line lrx="811" lry="613" ulx="801" uly="602">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="931" type="textblock" ulx="233" uly="606">
        <line lrx="1253" lry="672" ulx="285" uly="606">dich ſchon laͤngſt erklaͤre olleſt</line>
        <line lrx="1361" lry="708" ulx="234" uly="646">Boͤſes uns von unſern Feinden taͤglich widerfaͤhret;</line>
        <line lrx="1023" lry="761" ulx="233" uly="701">zum oͤfftern ſo unleidentlich, daß un</line>
        <line lrx="1523" lry="806" ulx="234" uly="745">ten, und deiner Vergeltung ſchier nicht kan erwarten. Se</line>
        <line lrx="2115" lry="845" ulx="668" uly="778"> du getreuer Gtt! und weil du gleichwohl alles ſieheſt und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="893" ulx="1152" uly="831">fuͤrnehmen und ausuͤben, ſo legen wir hiemit</line>
        <line lrx="2116" lry="931" ulx="1265" uly="879">Stuhl in Demuth nieder, der kindlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="978" type="textblock" ulx="1246" uly="928">
        <line lrx="2116" lry="978" ulx="1246" uly="928">und Richter⸗Amt zu brauchen nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="858" type="textblock" ulx="237" uly="806">
        <line lrx="640" lry="858" ulx="237" uly="806">gen wir dir dann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1226" type="textblock" ulx="238" uly="843">
        <line lrx="1145" lry="903" ulx="241" uly="843">reſt, was unſere Feinde Boͤſes wider uns</line>
        <line lrx="1262" lry="949" ulx="238" uly="889">unſere Sache vor deinem allerheiligſien Richter⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1002" ulx="238" uly="936">Zuverſicht, du werdeſt endlich doch dein Rach An</line>
        <line lrx="2118" lry="1045" ulx="416" uly="975">Recht muß doch Recht bleiben, und es iſt nicht moͤglich, daß deine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1092" ulx="925" uly="1024">inde Ungerechtigkeit tragen, noch deine Heiligkeit mit</line>
        <line lrx="1586" lry="1132" ulx="932" uly="1079">heit ſolte eins werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="2115" lry="1187" ulx="1015" uly="1122">bſter Vatter! du wolleſt doch dein Erbe, uns dei⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1226" ulx="1033" uly="1169">nicht ſelbſt verſtoſſen noch verlaſſen. Du biſt ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1047" type="textblock" ulx="267" uly="1001">
        <line lrx="374" lry="1047" ulx="267" uly="1001">eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1383" type="textblock" ulx="240" uly="1037">
        <line lrx="924" lry="1101" ulx="261" uly="1037">eit ſich ſo wohl mit unſerer Fe⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1147" ulx="240" uly="1084">dem ſchaͤdlichen Stuhl der Boß</line>
        <line lrx="1013" lry="1189" ulx="244" uly="1133">dann, und bitten dich, hertzallerlie</line>
        <line lrx="1017" lry="1238" ulx="244" uly="1183">ne ohnedem genug geplagte Kinder</line>
        <line lrx="1562" lry="1291" ulx="241" uly="1221">doch, HKerr! unſer Schutz, und der Hort unſerer Zuverſicht.</line>
        <line lrx="1577" lry="1343" ulx="241" uly="1279">unſerer an, ſo iſts um uns geſchehen.</line>
        <line lrx="2006" lry="1383" ulx="242" uly="1315">doch fuͤr uns kein Beyſtand von der Welt zu hoffen. Wir laͤgen allbereits in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1385" type="textblock" ulx="753" uly="1377">
        <line lrx="769" lry="1385" ulx="753" uly="1377">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="747" type="textblock" ulx="877" uly="694">
        <line lrx="1449" lry="747" ulx="877" uly="694">daß unſer Hertz ſich von de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="261" type="textblock" ulx="943" uly="186">
        <line lrx="1407" lry="261" ulx="943" uly="186">Der 94. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="535" type="textblock" ulx="1044" uly="475">
        <line lrx="1246" lry="535" ulx="1044" uly="475">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1360" type="textblock" ulx="1094" uly="1257">
        <line lrx="2118" lry="1360" ulx="1094" uly="1257">Dann wider die Boßhafftige und lbelthater iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="243" type="textblock" ulx="2009" uly="182">
        <line lrx="2105" lry="243" ulx="2009" uly="182">789</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="408" type="textblock" ulx="1186" uly="255">
        <line lrx="2106" lry="321" ulx="1186" uly="255">Thier und der falſche Prophet werden</line>
        <line lrx="2105" lry="364" ulx="1228" uly="303">dlich gar in den hoͤlliſchen Pfuhl geworffen</line>
        <line lrx="2107" lry="408" ulx="1364" uly="353">der mit Feuer und Schwefel brennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="784" type="textblock" ulx="922" uly="542">
        <line lrx="2108" lry="600" ulx="922" uly="542">Welt, der du dir die Rache alleine vorbehalten, und</line>
        <line lrx="2111" lry="647" ulx="1023" uly="589">du wolleſt ſelbſt Vergelter ſeyn: Ach ſiehe, wie viel</line>
        <line lrx="2109" lry="698" ulx="1383" uly="638">Ihr Trotz und Ubermuth faͤllt uns</line>
        <line lrx="2112" lry="739" ulx="1451" uly="686">r Eigen⸗ Kache kaum enthal⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="784" ulx="1465" uly="735">Solch unſere Schwachheit kla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1121" type="textblock" ulx="1647" uly="1069">
        <line lrx="2117" lry="1121" ulx="1647" uly="1069">Deß troͤſten wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1353" type="textblock" ulx="1634" uly="1216">
        <line lrx="2119" lry="1265" ulx="1634" uly="1216">Nimmſt du dich nicht</line>
        <line lrx="2122" lry="1353" ulx="2059" uly="1312">til⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1479" type="textblock" ulx="241" uly="1360">
        <line lrx="2122" lry="1438" ulx="241" uly="1360">le, wo du uns nicht bißher geholffen haͤtteſt, und wo uns deine Gnade nicht biß dieſe</line>
        <line lrx="2124" lry="1479" ulx="245" uly="1408">Stunde haͤtte geſtaͤrcket, ſo haͤtte uns unſere Schwachheit laͤngſtens uͤbernommen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1627" type="textblock" ulx="243" uly="1470">
        <line lrx="988" lry="1533" ulx="244" uly="1470">wir von dir gar abgefallen waͤren.</line>
        <line lrx="989" lry="1583" ulx="243" uly="1520">und rette und raͤche uns an unſern</line>
        <line lrx="1111" lry="1627" ulx="245" uly="1567">ſchlagen wir nicht aus, wohl wiſſende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1676" type="textblock" ulx="245" uly="1619">
        <line lrx="836" lry="1676" ulx="245" uly="1619">ſeye. Gib uns indeſſen nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1661" type="textblock" ulx="854" uly="1457">
        <line lrx="2122" lry="1520" ulx="1037" uly="1457">So beweiſe dann noch ferner an uns deine Gnade,</line>
        <line lrx="2126" lry="1570" ulx="1009" uly="1503">als an deinen Feinden. Eine Vaͤtterliche Zuͤchtigung</line>
        <line lrx="2126" lry="1620" ulx="1139" uly="1552">daß dieſelbige uns allezeit nutz und heilſam</line>
        <line lrx="2132" lry="1661" ulx="854" uly="1601">Gedult, und ſtaͤrcke unſere Hertzen durch die ſuͤſſe Troͤſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1726" type="textblock" ulx="246" uly="1650">
        <line lrx="2128" lry="1726" ulx="246" uly="1650">gen deines Goͤttlichen Worts, biß du den Gottloſen die Grube bereitet haſt, alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1770" type="textblock" ulx="249" uly="1709">
        <line lrx="1287" lry="1770" ulx="249" uly="1709">erquicke uns auch wieder, und ſeegne dein Erbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1816" type="textblock" ulx="245" uly="1773">
        <line lrx="383" lry="1816" ulx="245" uly="1773">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2213" type="textblock" ulx="248" uly="1822">
        <line lrx="843" lry="1867" ulx="248" uly="1822">Mel. Wie nach einer waſſeꝛquaͤlle ꝛc.</line>
        <line lrx="849" lry="1934" ulx="251" uly="1862">GRoſſer Gott! du Gott der Rache,</line>
        <line lrx="802" lry="1948" ulx="330" uly="1902">Tritt hervor aus deinem Zelt:</line>
        <line lrx="729" lry="1985" ulx="252" uly="1942">Streite ſelbſt vor deine Sache,</line>
        <line lrx="634" lry="2028" ulx="251" uly="1982">O du Richter aller Welt.</line>
        <line lrx="720" lry="2069" ulx="253" uly="2016">HErr! wie lange waͤhret doch</line>
        <line lrx="720" lry="2105" ulx="255" uly="2060">Der Gottloſen Prahlen noch,</line>
        <line lrx="699" lry="2148" ulx="256" uly="2097">Die ſich alle nicht entbloͤden,</line>
        <line lrx="710" lry="2190" ulx="255" uly="2141">Frech und trotziglich zu reden.</line>
        <line lrx="538" lry="2213" ulx="521" uly="2192">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="2544" type="textblock" ulx="257" uly="2218">
        <line lrx="745" lry="2261" ulx="257" uly="2218">Dein Volck haben ſie zernichtet:</line>
        <line lrx="775" lry="2300" ulx="260" uly="2260">Wittwen und der Wayſen Schaar</line>
        <line lrx="700" lry="2341" ulx="260" uly="2299">Sehr erbaͤrmlich zugerichtet,</line>
        <line lrx="631" lry="2385" ulx="260" uly="2338">Ja ſie noch getoͤdtet gar.</line>
        <line lrx="797" lry="2425" ulx="258" uly="2377">Und ihr ſtoltzer Mund der ſpricht:</line>
        <line lrx="761" lry="2461" ulx="261" uly="2418">GOtt im Himmel ſieht es nicht.</line>
        <line lrx="739" lry="2502" ulx="262" uly="2454">Auch geſetzt, er koͤnnt es ſehen,</line>
        <line lrx="680" lry="2544" ulx="263" uly="2496">Laͤßt er alles doch geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2170" type="textblock" ulx="888" uly="1824">
        <line lrx="1203" lry="1853" ulx="1174" uly="1824">3.</line>
        <line lrx="1409" lry="1902" ulx="889" uly="1852">O ihr Narren, O ihr Thoren!</line>
        <line lrx="1349" lry="1934" ulx="888" uly="1892">Wie betruͤgt ihr euch ſo ſehr?</line>
        <line lrx="1372" lry="1974" ulx="890" uly="1933">Der gepflantzet hat die Ohren,</line>
        <line lrx="1334" lry="2014" ulx="890" uly="1968">Hat der ſelber kein Gehoͤr?</line>
        <line lrx="1311" lry="2051" ulx="891" uly="2012">Der das Auge hat gemacht,</line>
        <line lrx="1374" lry="2091" ulx="893" uly="2047">Gibt der nicht auf alles Acht?</line>
        <line lrx="1385" lry="2132" ulx="893" uly="2086">Der uns ſtraffet im Gewiſſen,</line>
        <line lrx="1431" lry="2170" ulx="893" uly="2124">Golt ihn dieſes nicht verdrieſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2530" type="textblock" ulx="894" uly="2176">
        <line lrx="1210" lry="2207" ulx="1178" uly="2176">4.</line>
        <line lrx="1448" lry="2250" ulx="894" uly="2203">Ja! der HErr weißt die Gedancken,</line>
        <line lrx="1331" lry="2293" ulx="894" uly="2245">Daß ſie mehr als eitel ſind.</line>
        <line lrx="1491" lry="2335" ulx="898" uly="2283">Wohl dem, der in Truͤbſalsſchrancken</line>
        <line lrx="1446" lry="2374" ulx="896" uly="2324">Seine Zucht und Lehre findt:</line>
        <line lrx="1359" lry="2413" ulx="899" uly="2364">Der wird recht gedultig ſeyn,</line>
        <line lrx="1421" lry="2455" ulx="900" uly="2404">Wann das Ungluͤck bricht herein.</line>
        <line lrx="1436" lry="2494" ulx="900" uly="2444">Biß die Gotts⸗vergeſſne Schaaren,</line>
        <line lrx="1390" lry="2530" ulx="902" uly="2484">Ploͤtzlich in die Grube fahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2599" type="textblock" ulx="1108" uly="2526">
        <line lrx="1316" lry="2599" ulx="1108" uly="2526">Ggggg 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1755" type="textblock" ulx="1313" uly="1696">
        <line lrx="2124" lry="1755" ulx="1313" uly="1696">ja weyde ſie und erhoͤhe ſie ewiglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2193" type="textblock" ulx="1527" uly="1813">
        <line lrx="1847" lry="1839" ulx="1818" uly="1813">5§.</line>
        <line lrx="2157" lry="1886" ulx="1527" uly="1838">Dann der HErr wird nicht verſtoſſen</line>
        <line lrx="1985" lry="1920" ulx="1529" uly="1879">Sein erworbnes Eigenthum,</line>
        <line lrx="2007" lry="1961" ulx="1530" uly="1917">Noch bey ſeinen Erb⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="2057" lry="1999" ulx="1529" uly="1958">Selbſt verdunckeln ſeinen Ruhm.</line>
        <line lrx="2039" lry="2047" ulx="1529" uly="1998">Dann was recht iſt, bleibet recht,</line>
        <line lrx="2124" lry="2085" ulx="1530" uly="2036">Scheint es vor der Welt ſchon ſchlecht,</line>
        <line lrx="1953" lry="2121" ulx="1530" uly="2078">Alle Frommen die ſo leben,</line>
        <line lrx="2012" lry="2193" ulx="1527" uly="2113">Werden dieſem Beyfall geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2550" type="textblock" ulx="1528" uly="2195">
        <line lrx="2126" lry="2237" ulx="1528" uly="2195">Welcher Menſch ſteht mir zur Seiten?</line>
        <line lrx="1987" lry="2277" ulx="1530" uly="2237">Wer vertheidigt meine Sach,</line>
        <line lrx="2079" lry="2318" ulx="1531" uly="2275">Wann mich meine Feind beſtreiten,</line>
        <line lrx="2028" lry="2356" ulx="1535" uly="2314">Und mich trifft das Ungemach?</line>
        <line lrx="2088" lry="2398" ulx="1536" uly="2351">Wo der HErr nicht bey mir wär,</line>
        <line lrx="1950" lry="2437" ulx="1537" uly="2394">Ach! wo waͤre ſeine Ehr?</line>
        <line lrx="1934" lry="2481" ulx="1537" uly="2434">Ja! es laͤge meine Seele</line>
        <line lrx="2054" lry="2519" ulx="1537" uly="2467">Laͤngſtens in der Grabes⸗Hoͤhle.</line>
        <line lrx="2135" lry="2550" ulx="2006" uly="2509">7. Zwar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="826" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0826">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0826.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="611" type="textblock" ulx="366" uly="254">
        <line lrx="696" lry="290" ulx="371" uly="254">. . 7.</line>
        <line lrx="933" lry="330" ulx="366" uly="287">Zwar mein Fuß hat faſt geglitten;</line>
        <line lrx="856" lry="376" ulx="404" uly="327">Er zerſtoßte maͤchtig ſich.</line>
        <line lrx="1010" lry="410" ulx="403" uly="367">Dennoch hat auf meinen Schritten</line>
        <line lrx="962" lry="458" ulx="404" uly="407">Deine Gnad bewahret mich.</line>
        <line lrx="918" lry="490" ulx="406" uly="448">Mein mit Gnad erfuͤlltes Hertz</line>
        <line lrx="992" lry="530" ulx="401" uly="488">Hatke manchen Braſt und Schmertz.</line>
        <line lrx="994" lry="577" ulx="402" uly="528">Doch es war ihm bald erſetzet,</line>
        <line lrx="955" lry="611" ulx="404" uly="567">Weil dein Troſt mich hat ergoͤtzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="266" type="textblock" ulx="922" uly="174">
        <line lrx="1395" lry="266" ulx="922" uly="174">Der 94. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="618" type="textblock" ulx="1196" uly="293">
        <line lrx="1829" lry="344" ulx="1197" uly="293">HErr! Du ſtimmſt mit loſen Leuthen</line>
        <line lrx="1768" lry="384" ulx="1196" uly="333">Nun und nimmer uͤberein,</line>
        <line lrx="1719" lry="419" ulx="1196" uly="373">Die dein Wort ſo uͤbel deuten,</line>
        <line lrx="1739" lry="463" ulx="1196" uly="413">Und nach Blut begierig ſenn.</line>
        <line lrx="1727" lry="503" ulx="1197" uly="453">Du hingegen biſt mein Schutz,</line>
        <line lrx="1776" lry="540" ulx="1197" uly="494">Wider meiner Feinde Trutz.</line>
        <line lrx="1702" lry="583" ulx="1197" uly="533">Du wirſt dieſe Rott zerſtoͤhren,</line>
        <line lrx="1642" lry="618" ulx="1197" uly="574">Alles nur zu deinen Ehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="792" type="textblock" ulx="780" uly="650">
        <line lrx="1562" lry="792" ulx="780" uly="650">Der XCV. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="964" type="textblock" ulx="261" uly="779">
        <line lrx="1315" lry="874" ulx="902" uly="779">Innhalt.</line>
        <line lrx="2082" lry="964" ulx="261" uly="879">Ein Lob⸗und Lehr⸗Pſalm,darinnen der Prophet zu hertzlichem Danck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1076" type="textblock" ulx="520" uly="949">
        <line lrx="1793" lry="1012" ulx="520" uly="949">und ernſtlicher Buß und Bekehrung zu Chriſto anerinnert.</line>
        <line lrx="1538" lry="1076" ulx="1040" uly="1020">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1177" type="textblock" ulx="217" uly="1052">
        <line lrx="1138" lry="1131" ulx="217" uly="1052">L. Erinnert er zu danckbarer Erkanntnuß der durch</line>
        <line lrx="1003" lry="1177" ulx="357" uly="1123">Chriſtum erzeigten Wohlthaten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1253" type="textblock" ulx="513" uly="1211">
        <line lrx="826" lry="1253" ulx="513" uly="1211">Wobey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1377" type="textblock" ulx="248" uly="1285">
        <line lrx="682" lry="1332" ulx="248" uly="1285">1. Was David fordere?</line>
        <line lrx="1137" lry="1377" ulx="483" uly="1330">Frolocken, Jauchzen/ Dancken v. 1. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1423" type="textblock" ulx="254" uly="1369">
        <line lrx="1168" lry="1423" ulx="254" uly="1369">2. Die Urſachen, die er deßwegen anfuͤhrt; Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1542" type="textblock" ulx="293" uly="1411">
        <line lrx="1118" lry="1463" ulx="293" uly="1411">A. Gottes unendliche Groͤſſe uͤber alles. v. 3.</line>
        <line lrx="1133" lry="1498" ulx="293" uly="1448">B. Seine unumſchraͤnckte Zerrſchafft uͤber die</line>
        <line lrx="1131" lry="1542" ulx="741" uly="1492">gantze Welt. v. 4. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1750" type="textblock" ulx="212" uly="1551">
        <line lrx="1134" lry="1611" ulx="262" uly="1551">(a) Iſt ein Wort der Aufmunterung, die das</line>
        <line lrx="1131" lry="1657" ulx="212" uly="1600">menſchliche Hertz vonnoͤthen hat, weil es im Geiſt⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1705" ulx="212" uly="1649">lichen ſich gerne ſaumſeelig erzeiget.</line>
        <line lrx="1126" lry="1750" ulx="250" uly="1696">(b) Das iſt: Von ihm und ſeinen Wercken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1896" type="textblock" ulx="172" uly="1746">
        <line lrx="1115" lry="1794" ulx="211" uly="1746">und zu ſeinen Ehren. IJM</line>
        <line lrx="1128" lry="1850" ulx="262" uly="1750">czn Oder: Dem Felſen unſers Heyls. Sie⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1896" ulx="172" uly="1841">het auf den OErrn Meßiam. Vergl. Deut. 32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1941" type="textblock" ulx="189" uly="1891">
        <line lrx="1132" lry="1941" ulx="189" uly="1891">4. 15. Dem ſoll man nicht nur frolocken, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1993" type="textblock" ulx="210" uly="1937">
        <line lrx="1150" lry="1993" ulx="210" uly="1937">iſt, mit Mund und Hertzen ſeiner Erhoͤhung ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2524" type="textblock" ulx="152" uly="1986">
        <line lrx="1130" lry="2045" ulx="209" uly="1986">freuen, ſondern auch zujauchzen oder einen Schall</line>
        <line lrx="1130" lry="2093" ulx="209" uly="2035">machen, wie es bey Huldigungen pflegt herzu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2147" ulx="190" uly="2083">gehen. Num. 23, 21. Oder: wie etwa ein Über⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2187" ulx="184" uly="2131">winder, der ſeinen Triumph und Einzug haͤlt, mit</line>
        <line lrx="1128" lry="2239" ulx="210" uly="2179">groſſem Geſchrey und Frolocken des Volcks pfleget</line>
        <line lrx="1126" lry="2289" ulx="210" uly="2229">empfangen zu werden.</line>
        <line lrx="1126" lry="2338" ulx="258" uly="2277">(4) Gr. T. ſeinem Angeſicht entgegen gehen.</line>
        <line lrx="1126" lry="2386" ulx="201" uly="2323">Da dann durch das Angeſicht Chriſti ſeine Offen⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2431" ulx="205" uly="2373">bahrung und Gegenwart verſtanden, durch das</line>
        <line lrx="1123" lry="2481" ulx="152" uly="2421">entgegen gehen aber eine willige, ungeſaͤumte</line>
        <line lrx="1121" lry="2524" ulx="205" uly="2472">und freudige Erſcheinung zum Gottesdienſt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2423" type="textblock" ulx="983" uly="2383">
        <line lrx="999" lry="2423" ulx="983" uly="2383">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1504" type="textblock" ulx="1167" uly="1082">
        <line lrx="2114" lry="1142" ulx="1180" uly="1082">II. Ermahnt er zu eyfrigem Dienſt und ernſtlicher</line>
        <line lrx="1843" lry="1186" ulx="1432" uly="1132">Bekehrung zu Gott;</line>
        <line lrx="1879" lry="1226" ulx="1216" uly="1181">NWiiaobey abermahl vorkommt:</line>
        <line lrx="1946" lry="1268" ulx="1226" uly="1217">1. Davids ſeine Aufmunterung. verſ. 6.</line>
        <line lrx="1823" lry="1305" ulx="1167" uly="1260">2. Die Urſach davon. v. 7. .</line>
        <line lrx="2017" lry="1346" ulx="1200" uly="1298">3. Prunſtliche Warnung vor Sicherheit;</line>
        <line lrx="2113" lry="1388" ulx="1264" uly="1338">nebſt angefuͤhrtem Exempel des Iſraelitiſchen Volcks;</line>
        <line lrx="1930" lry="1430" ulx="1387" uly="1382">Von dem angezeigt wird:</line>
        <line lrx="2026" lry="1464" ulx="1321" uly="1419">R. Die Suüͤnde: 2. Verſtockung. v. S. 10.</line>
        <line lrx="1942" lry="1504" ulx="1634" uly="1461">5. Verſuchung. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1545" type="textblock" ulx="1164" uly="1496">
        <line lrx="1957" lry="1545" ulx="1164" uly="1496">. 2. Gottes gerechte Straffe. verſ. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2592" type="textblock" ulx="1160" uly="1558">
        <line lrx="2106" lry="1623" ulx="1309" uly="1558">Ommt herzu, (a) laßt uns dem HErrn</line>
        <line lrx="2104" lry="1666" ulx="1333" uly="1608">(b) frolocken, und jauchzen dem</line>
        <line lrx="1929" lry="1718" ulx="1234" uly="1655"> Hort unſers Heyls. ()</line>
        <line lrx="2097" lry="1766" ulx="1227" uly="1702">2. Laſſet uns mit Dancken vor ſein Ange⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1817" ulx="1172" uly="1748">ſicht komen/ ()und mit Pfalmen ihm jauchzẽ.</line>
        <line lrx="2097" lry="1869" ulx="1228" uly="1799">3. Dann der Vrr iſt ein groſſer Gott, (e)</line>
        <line lrx="2022" lry="1958" ulx="1174" uly="1851">und ein groſſer Roͤnig uͤber alle Gatter.</line>
        <line lrx="2100" lry="1965" ulx="1336" uly="1920">„ „4. Dam</line>
        <line lrx="2096" lry="2044" ulx="1171" uly="1938">Poeuter wird. Gleichwie auch eine hertzliche</line>
        <line lrx="2097" lry="2061" ulx="1225" uly="1996">auckſagung vor alle geiſtliche Gaben, abſon⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2106" ulx="1176" uly="2043">derlich vor die Gabe der Rechtfertigung. Chri⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2156" ulx="1178" uly="2087">ſtus wird wie gegenwaͤrtig dargeſtellt, vor den</line>
        <line lrx="1773" lry="2190" ulx="1178" uly="2141">man bereits kommen koͤnne.</line>
        <line lrx="2094" lry="2258" ulx="1224" uly="2191">(e) Der alle andere ſogenannte Goͤtter, ſie</line>
        <line lrx="2092" lry="2302" ulx="1174" uly="2235">ſeyen im Himmel oder auf Erden, an Majeſtat,</line>
        <line lrx="2091" lry="2350" ulx="1232" uly="2286">acht und Gewalt, an Weißheit, Krafft und</line>
        <line lrx="2088" lry="2399" ulx="1173" uly="2334">Staͤrcke unendlich weit uͤbertrifft. Der falſchen</line>
        <line lrx="2086" lry="2445" ulx="1160" uly="2382">Goͤtzen zu geſchweigen, die gar nichts ſeyn, ob</line>
        <line lrx="2091" lry="2497" ulx="1170" uly="2430">ſie ſchon von den blinden Heyden noch ſo groß</line>
        <line lrx="2088" lry="2592" ulx="1168" uly="2480">und hoch geachtet werden. Hier geſchich der</line>
        <line lrx="2087" lry="2580" ulx="2012" uly="2549">For⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1184" type="textblock" ulx="2203" uly="1108">
        <line lrx="2349" lry="1184" ulx="2203" uly="1108">fuͤhleten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2361" type="textblock" ulx="2262" uly="2300">
        <line lrx="2345" lry="2361" ulx="2262" uly="2300">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1127" type="textblock" ulx="2251" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="341" ulx="2280" uly="292">4, De</line>
        <line lrx="2352" lry="398" ulx="2251" uly="344">de bringe</line>
        <line lrx="2351" lry="438" ulx="2255" uly="393">alichſein.</line>
        <line lrx="2352" lry="486" ulx="2286" uly="443">.Da</line>
        <line lrx="2352" lry="541" ulx="2258" uly="492">genacht.</line>
        <line lrx="2352" lry="581" ulx="2262" uly="540">ckene ber</line>
        <line lrx="2352" lry="632" ulx="2282" uly="590">ll. 6.</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2258" uly="637">knpen un</line>
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2258" uly="689">deruns</line>
        <line lrx="2352" lry="783" ulx="2283" uly="737">7 Da</line>
        <line lrx="2352" lry="842" ulx="2256" uly="785">des Vol</line>
        <line lrx="2349" lry="934" ulx="2254" uly="832">fuze</line>
        <line lrx="2352" lry="929" ulx="2290" uly="898">, Heir</line>
        <line lrx="2352" lry="981" ulx="2254" uly="932">00) ſov</line>
        <line lrx="2352" lry="1041" ulx="2252" uly="983">zu Heri</line>
        <line lrx="2352" lry="1079" ulx="2256" uly="1031">Woͤſten</line>
        <line lrx="2352" lry="1127" ulx="2287" uly="1084">9. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1228" type="textblock" ulx="2288" uly="1183">
        <line lrx="2352" lry="1228" ulx="2288" uly="1183">10, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1331" type="textblock" ulx="2217" uly="1272">
        <line lrx="2351" lry="1331" ulx="2217" uly="1272">Ftderun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1526" type="textblock" ulx="2255" uly="1326">
        <line lrx="2352" lry="1380" ulx="2256" uly="1326">ſſern</line>
        <line lrx="2352" lry="1435" ulx="2265" uly="1378">160</line>
        <line lrx="2352" lry="1481" ulx="2255" uly="1429">neueige</line>
        <line lrx="2352" lry="1526" ulx="2255" uly="1479">gering a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2170" type="textblock" ulx="2256" uly="1567">
        <line lrx="2352" lry="1623" ulx="2256" uly="1567">Mocht</line>
        <line lrx="2344" lry="1672" ulx="2261" uly="1616">. 8 7.</line>
        <line lrx="2284" lry="1763" ulx="2259" uly="1716">g</line>
        <line lrx="2352" lry="1771" ulx="2284" uly="1726">ße E</line>
        <line lrx="2352" lry="1822" ulx="2257" uly="1765">ſen Hern</line>
        <line lrx="2352" lry="1871" ulx="2257" uly="1812">ſhoftdi⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1920" ulx="2257" uly="1865">den ſecc</line>
        <line lrx="2352" lry="1972" ulx="2262" uly="1917">udete S</line>
        <line lrx="2352" lry="2021" ulx="2288" uly="1968">(h)</line>
        <line lrx="2352" lry="2069" ulx="2263" uly="2015">tſgen,</line>
        <line lrx="2352" lry="2119" ulx="2258" uly="2066">ederfni</line>
        <line lrx="2352" lry="2170" ulx="2258" uly="2114">ſgen Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2217" type="textblock" ulx="2262" uly="2158">
        <line lrx="2352" lry="2217" ulx="2262" uly="2158">lch 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2317" type="textblock" ulx="2265" uly="2209">
        <line lrx="2352" lry="2266" ulx="2265" uly="2209">minbin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2414" type="textblock" ulx="2260" uly="2352">
        <line lrx="2346" lry="2411" ulx="2260" uly="2352">den n</line>
        <line lrx="2352" lry="2414" ulx="2318" uly="2364">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2628" type="textblock" ulx="2261" uly="2499">
        <line lrx="2351" lry="2563" ulx="2261" uly="2499">ſenn un</line>
        <line lrx="2352" lry="2628" ulx="2273" uly="2560">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="827" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0827">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0827.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="88" lry="971" ulx="0" uly="905">Danck</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="153" lry="1159" ulx="0" uly="1104">ernſlicheer</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1287" type="textblock" ulx="1" uly="1256">
        <line lrx="17" lry="1287" ulx="1" uly="1256">6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="154" lry="1418" ulx="0" uly="1344">zn Nc:</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="54" lry="1489" ulx="5" uly="1458"> 0.</line>
        <line lrx="8" lry="1567" ulx="1" uly="1545">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="101" lry="1646" ulx="0" uly="1592"> Nen</line>
        <line lrx="102" lry="1702" ulx="0" uly="1644">zen den</line>
        <line lrx="98" lry="1793" ulx="0" uly="1741">i Mge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1847" ulx="1" uly="1794">jjauchze,</line>
        <line lrx="97" lry="1893" ulx="0" uly="1832">Gott/</line>
        <line lrx="58" lry="1942" ulx="1" uly="1897">tter.</line>
        <line lrx="99" lry="1995" ulx="3" uly="1939">4. Dams</line>
        <line lrx="97" lry="2045" ulx="11" uly="1980">hetſe</line>
        <line lrx="96" lry="2092" ulx="0" uly="2033">1, ſſn</line>
        <line lrx="92" lry="2197" ulx="0" uly="2132">dor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2625" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="94" lry="2292" ulx="0" uly="2223">e, ſe</line>
        <line lrx="92" lry="2341" ulx="0" uly="2275">Nytit</line>
        <line lrx="88" lry="2388" ulx="0" uly="2325">aft p</line>
        <line lrx="85" lry="2462" ulx="0" uly="2377">. ifte</line>
        <line lrx="49" lry="2483" ulx="10" uly="2444">1u/</line>
        <line lrx="86" lry="2535" ulx="0" uly="2444">gen</line>
        <line lrx="85" lry="2582" ulx="0" uly="2524">eiht der</line>
        <line lrx="88" lry="2625" ulx="1" uly="2573"> o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="293" type="textblock" ulx="535" uly="221">
        <line lrx="1341" lry="293" ulx="535" uly="221">. Der 95. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="353" type="textblock" ulx="717" uly="298">
        <line lrx="1146" lry="353" ulx="717" uly="298">and iſt, was die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="358" type="textblock" ulx="716" uly="346">
        <line lrx="727" lry="358" ulx="716" uly="346">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="981" type="textblock" ulx="221" uly="297">
        <line lrx="714" lry="396" ulx="270" uly="297">4. Dann in ſeiner 5</line>
        <line lrx="644" lry="403" ulx="221" uly="351">de bringet, und die</line>
        <line lrx="1110" lry="444" ulx="223" uly="398">auch ſein. ()</line>
        <line lrx="1145" lry="492" ulx="278" uly="444">5. Dann ſein iſt das Meer, und er hats</line>
        <line lrx="1147" lry="550" ulx="225" uly="493">gemacht, und ſeine Haͤnde haben das Tro⸗</line>
        <line lrx="776" lry="592" ulx="231" uly="544">ckene bereitet. (g)</line>
        <line lrx="1144" lry="644" ulx="275" uly="590">II. 6. KRommt, laßt uns anbeten, und</line>
        <line lrx="1145" lry="689" ulx="227" uly="638">knyen und niederfallen (h) vor dem Herrn,</line>
        <line lrx="1125" lry="743" ulx="227" uly="689">der uns gemacht hat. (i⸗ ,</line>
        <line lrx="1148" lry="790" ulx="277" uly="736">7. Dann er iſt unſer GOtt, (K) und wir</line>
        <line lrx="1148" lry="836" ulx="227" uly="782">das Volck ſeiner Wayde, (und Schaafe</line>
        <line lrx="1070" lry="889" ulx="227" uly="833">ſeiner Heerde. (m) .</line>
        <line lrx="1146" lry="934" ulx="276" uly="880">8. Heute, (n) ſo ihr ſeine Stimme höoret,</line>
        <line lrx="1149" lry="981" ulx="228" uly="929">(o) ſo verſtocket euer Hertz nicht, (p wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1036" type="textblock" ulx="227" uly="977">
        <line lrx="1149" lry="1036" ulx="227" uly="977">zu Meriba geſchah, wie zu Maͤſſa in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2578" type="textblock" ulx="230" uly="1028">
        <line lrx="739" lry="1083" ulx="233" uly="1028">Wuͤſten. (q)</line>
        <line lrx="1146" lry="1132" ulx="261" uly="1073">9. Da mich eure Vaͤtter verſuchten, (r)</line>
        <line lrx="1004" lry="1179" ulx="231" uly="1122">fuͤhleten und ſahen meine Wercke. 6s)</line>
        <line lrx="1151" lry="1258" ulx="284" uly="1170">10. Da ich viertzig Jahr (t)/ Muͤhe hatte</line>
        <line lrx="1133" lry="1259" ulx="1079" uly="1230">im</line>
        <line lrx="1150" lry="1322" ulx="232" uly="1266">Forderung ein Genuͤgen. Deut. 32, 3. Gebt</line>
        <line lrx="1154" lry="1370" ulx="230" uly="1316">unſerm Gott allein die Ehre.</line>
        <line lrx="1148" lry="1420" ulx="247" uly="1362">(†) Hier wird der Tieffe und der Hoͤhe gedacht,</line>
        <line lrx="1150" lry="1468" ulx="232" uly="1412">anzuzeigen, daß nichts in der Welt ſo niedrig und</line>
        <line lrx="1150" lry="1517" ulx="232" uly="1459">gering, aber auch nichts ſo hoch und anſehnlich</line>
        <line lrx="1151" lry="1563" ulx="234" uly="1508">ſeye, das er nicht in ſeiner Hand, das iſt, in ſeiner</line>
        <line lrx="1152" lry="1657" ulx="233" uly="1554">Mreche und unter ſeiner Herrſchafft habe; ſiehe</line>
        <line lrx="1131" lry="1658" ulx="287" uly="1616">. 8,7. 24/ I.</line>
        <line lrx="1152" lry="1709" ulx="287" uly="1652">(g) Das Meer und das Trockene macht die</line>
        <line lrx="1151" lry="1756" ulx="235" uly="1697">gantze Erd⸗Kugel aus; die darum da iſt, daß ſie</line>
        <line lrx="1151" lry="1806" ulx="235" uly="1748">dem Herrn Chriſto zum Schau⸗Platz ſeiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1847" ulx="234" uly="1796">ſchafft diene. Durch das Meer koͤnnen verſtan⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1903" ulx="235" uly="1846">den werden die Inſuln, durch das Trockene aber</line>
        <line lrx="751" lry="1949" ulx="237" uly="1895">andere Staͤdte und Laͤnder.</line>
        <line lrx="1152" lry="1999" ulx="283" uly="1940">(h) Andere gebens: Laßt uns unſer Haupt</line>
        <line lrx="1153" lry="2046" ulx="236" uly="1991">neigen, den Rüucken beugen, und guf die Knie</line>
        <line lrx="1154" lry="2095" ulx="237" uly="2038">niederfallen. Das iſt: In unſerer Ehrerbietung</line>
        <line lrx="1155" lry="2144" ulx="237" uly="2087">gegen GOtt immer weiter gehen, und abſon⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2191" ulx="240" uly="2135">derlich auch unſern Halß unter ſein Joch immer</line>
        <line lrx="1019" lry="2238" ulx="240" uly="2183">mehr hingeben. .</line>
        <line lrx="1155" lry="2286" ulx="264" uly="2229">(i) Verſtehe nicht nur durch die Schoͤpffung,</line>
        <line lrx="1157" lry="2333" ulx="240" uly="2278">ſondern auch durch die Wiedergeburt; nach bee⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2380" ulx="241" uly="2324">den ſind wir Gottes und des Herrn JEſu</line>
        <line lrx="1158" lry="2429" ulx="242" uly="2374">Werck, Eph. 2, 10. und alſo alles ihm zu dan⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2472" ulx="241" uly="2421">cken ſchuldig, was wir von Natur und Gnade</line>
        <line lrx="1008" lry="2525" ulx="244" uly="2471">ſeyn und haben.</line>
        <line lrx="1158" lry="2578" ulx="267" uly="2518">(K) Der ſich nicht nur uns durch ſeine Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="414" type="textblock" ulx="710" uly="348">
        <line lrx="1157" lry="414" ulx="710" uly="348">ohe der Berge ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2040" type="textblock" ulx="1188" uly="232">
        <line lrx="2114" lry="286" ulx="2023" uly="232">791</line>
        <line lrx="2112" lry="352" ulx="1188" uly="290">heiſſung verbindlich gemacht hat, unſer gnaͤdiger</line>
        <line lrx="2112" lry="401" ulx="1188" uly="344">GOtt zu ſeyn, ſondern dem auch wir uns hin⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="454" ulx="1188" uly="393">wiederum zu eigen ergeben, und aaurger ihm kei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="503" ulx="1189" uly="445">nen andern fuͤr unſern Gott zu erkennen haben.</line>
        <line lrx="2113" lry="550" ulx="1212" uly="492">(1) Die er abſonderlich angenommen, ihrer als</line>
        <line lrx="1983" lry="598" ulx="1190" uly="540">ein Hirt zu huͤten und zu wachen. Pſ. 23,1.</line>
        <line lrx="2110" lry="645" ulx="1241" uly="591">(m) Gr. T. ſeiner Hand. Hand wird zu⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="697" ulx="1190" uly="638">weilen vor Verſorgung genommen. Und ſofern</line>
        <line lrx="2111" lry="745" ulx="1190" uly="687">hats Lutherus dem Verſtand nach recht gege⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="794" ulx="1191" uly="735">ben, dann fuͤr was ſorgt ein Hirt mehr, als</line>
        <line lrx="2112" lry="840" ulx="1189" uly="783">fuͤr ſeine Heerde? Und das kom̃t niemand kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="886" ulx="1191" uly="832">tiger zu als Chriſto, von deme zu leſen Eſaj. 40,</line>
        <line lrx="2110" lry="940" ulx="1195" uly="878">II. Ezech. 34, 12. .</line>
        <line lrx="2110" lry="986" ulx="1240" uly="928">(n) Das iſt: ohne Aufſchub. Gleichbalden.</line>
        <line lrx="2112" lry="1035" ulx="1192" uly="974">Dieſen Tag, dieſe Stund. So lang es heute</line>
        <line lrx="2113" lry="1080" ulx="1192" uly="1024">heiſſet. Ebr. 3, 13. Allweil uns noch zu helffen</line>
        <line lrx="1945" lry="1133" ulx="1194" uly="1072">iſt. 2. Cor. 6, 2.</line>
        <line lrx="2114" lry="1182" ulx="1231" uly="1122">(o) Allweil er noch ſeinen Willen laͤſſet vor⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1229" ulx="1193" uly="1171">halten und verkuͤndigen, beſonders durch die</line>
        <line lrx="2115" lry="1277" ulx="1194" uly="1220">Predigt des Evangeln, von der heilſamen Gna⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1320" ulx="1193" uly="1266">de GOttes, als der rechten Zuchtmeiſterin. Tit.</line>
        <line lrx="1371" lry="1362" ulx="1196" uly="1326">2,/ II. 12.</line>
        <line lrx="2114" lry="1422" ulx="1243" uly="1364">(p) Geſchicht, wenn der Menſch durch eigene</line>
        <line lrx="2114" lry="1469" ulx="1194" uly="1412">Boßheit und Halsſtarrigkeit, ſeiner Seelen inner⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1517" ulx="1194" uly="1460">ſten Grund gleichſam verſchlieſſet, daß das Wort</line>
        <line lrx="2113" lry="1569" ulx="1194" uly="1509">des Glaubens keinen Eingang finden kan, mithin</line>
        <line lrx="2110" lry="1614" ulx="1194" uly="1557">bleibt der Menſch in ſeinen Suͤnden, und laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1884" lry="1663" ulx="1195" uly="1606">nicht darvon bewegen noch abbringen.</line>
        <line lrx="2110" lry="1711" ulx="1245" uly="1653">(q) Davon iſt die Geſchicht zu leſen, Exod. 17,</line>
        <line lrx="2112" lry="1752" ulx="1196" uly="1702">27. Selbiger Ungehorſam muß abſonderlich</line>
        <line lrx="2113" lry="1806" ulx="1195" uly="1749">grob und groß, und dem groſſen Gott ſehr ſchwer</line>
        <line lrx="2113" lry="1855" ulx="1195" uly="1798">und unertraͤglich gefallen ſeyn, weilen ers ſo offt</line>
        <line lrx="2113" lry="1897" ulx="1196" uly="1846">den Iſraeliten nicht nur vorgeworffen, ſondern</line>
        <line lrx="2114" lry="1946" ulx="1196" uly="1893">auch der ſpaͤten Nach⸗Welt zur Warnung vorge⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2000" ulx="1197" uly="1940">halten hat. Deut. 6, 16. Hebr. 3, 7. 8.</line>
        <line lrx="2113" lry="2040" ulx="1245" uly="1986">(r) Was das ſeye, iſt deutlich erklaͤret Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2572" type="textblock" ulx="1198" uly="2082">
        <line lrx="2114" lry="2146" ulx="1248" uly="2082">(5) Das iſt: Da ich ihnen doch ſchon offt</line>
        <line lrx="2115" lry="2192" ulx="1198" uly="2131">den Glauben gleichſam in die Haͤnde gegeben hat⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2240" ulx="1200" uly="2178">te, daß ſie es nicht nur ſehen, ſondern als mit</line>
        <line lrx="2115" lry="2287" ulx="1201" uly="2228">Haͤnden greiffen konnten, was ich koͤnne und ver⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2334" ulx="1201" uly="2278">moͤge. vergl. Act. 17, 27.</line>
        <line lrx="2117" lry="2386" ulx="1251" uly="2325">(t) Dieſe viertzig Jahre heben ſich an mit</line>
        <line lrx="2118" lry="2435" ulx="1200" uly="2375">dem Auszug Iſraels aus Egypten, und endigen</line>
        <line lrx="2119" lry="2478" ulx="1199" uly="2422">ſich mit deſſen Ubergang durch den Jordan in</line>
        <line lrx="2119" lry="2572" ulx="1200" uly="2466">Canaan. (u)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="828" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0828">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0828.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="430" type="textblock" ulx="247" uly="221">
        <line lrx="343" lry="273" ulx="248" uly="221">792</line>
        <line lrx="1165" lry="341" ulx="297" uly="282">(u) Gr. T. Eckel hatte ab dieſem Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1165" lry="387" ulx="249" uly="330">Geſchicht, wenn man ſich ſo boͤß auffuͤhret, daß</line>
        <line lrx="1164" lry="430" ulx="247" uly="379">es abſcheulich iſt. Und ſo haben es die Leuthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="479" type="textblock" ulx="245" uly="426">
        <line lrx="1180" lry="479" ulx="245" uly="426">ſelbiger Zeit gemacht, wie Moſe noch vor ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1499" type="textblock" ulx="222" uly="475">
        <line lrx="881" lry="533" ulx="244" uly="475">Ende geklaget: Deut. 32, 5. 20.</line>
        <line lrx="1161" lry="581" ulx="290" uly="525">(X) Nemlich durch meine Propheten und</line>
        <line lrx="1140" lry="632" ulx="241" uly="570">Knechte, die ich zu ihnen ſandte.</line>
        <line lrx="1158" lry="676" ulx="292" uly="621">(y) Nach Art aller Gottloſen, die nur ihre ei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="728" ulx="239" uly="670">gene verkehrte Wege ſuchen, nach den Wegen</line>
        <line lrx="1156" lry="774" ulx="239" uly="717">Gottes aber nichts fragen, die er ihnen in ſeinem</line>
        <line lrx="974" lry="824" ulx="237" uly="765">Wort gezeiget und vorgewieſen.</line>
        <line lrx="1155" lry="867" ulx="286" uly="814">(2) Dieſer Zorn⸗Schwur Gottes iſt zu leſen</line>
        <line lrx="945" lry="921" ulx="276" uly="870">um. 14,21. 22. 23.</line>
        <line lrx="1151" lry="968" ulx="285" uly="911">(aa) Durch die Ruhe GOttes wird der Ort</line>
        <line lrx="1151" lry="1015" ulx="233" uly="958">oder das Land verſtanden, das Gott ſeinem Volck</line>
        <line lrx="1151" lry="1064" ulx="232" uly="1006">verheiſſen hatte, daß es daſelbſt nicht nur von ſei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1108" ulx="231" uly="1055">ner beſchwerlichen Wallfahrt und Ungemach xru⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1159" ulx="229" uly="1100">hen, ſondern auch daſelbſt dem HErrn offentlich,</line>
        <line lrx="1147" lry="1210" ulx="228" uly="1148">frey und ungehindert dienen ſolte. Und das</line>
        <line lrx="1147" lry="1254" ulx="228" uly="1199">war Canagan. Indem aber David hier auf die</line>
        <line lrx="1146" lry="1306" ulx="227" uly="1244">Zeiten des N. Teſtaments ſiehet, ſo ſtellt er mit</line>
        <line lrx="1143" lry="1353" ulx="222" uly="1281">Fleiß die Vor⸗Eltern des Iſraelitiſchen Volcks</line>
        <line lrx="1144" lry="1404" ulx="224" uly="1344">und ihre Halßſtarrigkeit, aber auch erfolgte</line>
        <line lrx="1142" lry="1450" ulx="223" uly="1390">ſchroͤckliche Straffen den Nachkoͤmmlingen zum</line>
        <line lrx="1141" lry="1499" ulx="223" uly="1438">Exempel und Fuͤrbild vor, wie es auch Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2555" type="textblock" ulx="194" uly="1586">
        <line lrx="1137" lry="1644" ulx="269" uly="1586">Vers 1. 2. VDermahnung. Haͤtten wir kei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1693" ulx="217" uly="1635">ne ſo traͤge Hertzen von Natur zum Dienſt und Lo⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1740" ulx="217" uly="1683">be Gottes, ſo beduͤrffte es keines Erweckens noch</line>
        <line lrx="1135" lry="1791" ulx="215" uly="1731">Ermunterens, wie gleichwohlen hier der erleuch⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1836" ulx="214" uly="1779">tete Prophet des Herrn es noͤthig befunden hat.</line>
        <line lrx="1133" lry="1888" ulx="214" uly="1825">Das erkenne dann, mein lieber Chriſt ! und glaube</line>
        <line lrx="1133" lry="1933" ulx="213" uly="1873">nur, daß ſolche Ermunterungen niemalen uͤberfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1983" ulx="213" uly="1922">ſig ſeyen. Folge dem Exempel des Propheten und</line>
        <line lrx="1133" lry="2026" ulx="211" uly="1969">ſprich zum oͤfftern deiner Seelen zu: Komm, lie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2078" ulx="210" uly="2018">be Seele, wir wollen dem Herrn frolocken und</line>
        <line lrx="1128" lry="2126" ulx="209" uly="2067">dienen! ja lobe den Herrn meine Seele, und</line>
        <line lrx="1128" lry="2178" ulx="207" uly="2112">was in mir iſt ſeinen heiligen Nahmen! ob et⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2223" ulx="207" uly="2163">wa dein traͤges Hertz hierdurch moͤchte aufge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2270" ulx="205" uly="2210">bracht werden, deinem GOtt den ſchuldigen</line>
        <line lrx="1123" lry="2320" ulx="204" uly="2257">Danck und Dienſt deſto williger abzuſtatten. So</line>
        <line lrx="1121" lry="2367" ulx="204" uly="2307">ſolt du es auch mit deinem Naͤchſten halten, be⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2415" ulx="201" uly="2356">ſonders mit dem, der dir entweder als ein Zu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2459" ulx="200" uly="2404">hoͤrer / oder als ein Unterthan, oder als ein Hauß⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2508" ulx="198" uly="2450">genoß guf deine Sorge und Verantwortung ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2555" ulx="194" uly="2498">geben iſt. Jeden derſelben muſt du anſehen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="279" type="textblock" ulx="972" uly="213">
        <line lrx="1184" lry="279" ulx="972" uly="213">Der 95.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="281" type="textblock" ulx="1209" uly="211">
        <line lrx="1399" lry="281" ulx="1209" uly="211">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="627" type="textblock" ulx="1210" uly="288">
        <line lrx="2127" lry="347" ulx="1214" uly="288">mit dieſem Volck, (u) und ſprach: (2)</line>
        <line lrx="2128" lry="397" ulx="1212" uly="336">Es ſind Leute, derer Hertz immer den Irr⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="438" ulx="1211" uly="387">weg will, und die meine Wege nicht ler⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="485" ulx="1211" uly="434">nen wollen. (y)</line>
        <line lrx="2127" lry="540" ulx="1264" uly="482">1I. Daß ich ſchwur in meinem Zorn,</line>
        <line lrx="2126" lry="581" ulx="1211" uly="529">(2) ſie ſollen nicht zu meiner Ruhe kom⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="627" ulx="1210" uly="580">men. (aa)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1019" type="textblock" ulx="1191" uly="630">
        <line lrx="2129" lry="675" ulx="2037" uly="630">Der</line>
        <line lrx="2124" lry="733" ulx="1203" uly="674">macht 1. Cor. 10,6. und will ſie erinnern, ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="781" ulx="1191" uly="722">len ſich beſſer halten. Woraus denn nothwendi⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="830" ulx="1203" uly="771">ger Weiſe folget, daß es in dem N. Teſtament</line>
        <line lrx="2123" lry="879" ulx="1203" uly="818">noch eine andere Ruhe geben muͤſſe, als diejenige</line>
        <line lrx="2118" lry="926" ulx="1203" uly="869">geweſen, in welche Joſua die Iſrgeliten eingefuͤh⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="974" ulx="1203" uly="916">ret hat, ſiehe Hebr. 4, 8. 11. Dann dieſe Wort</line>
        <line lrx="2116" lry="1019" ulx="1197" uly="965">werden nicht zu denen Juden geſagt, die in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1064" type="textblock" ulx="1198" uly="1008">
        <line lrx="2129" lry="1064" ulx="1198" uly="1008">Wuͤſten waren, ſondern zu denen, die bereits das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1443" type="textblock" ulx="1188" uly="1060">
        <line lrx="2116" lry="1119" ulx="1197" uly="1060">Land Cangan bewohnten und alſo von Joſua</line>
        <line lrx="2116" lry="1165" ulx="1196" uly="1108">wuͤrcklich in die irrdiſche Ruhe eingefuͤhret wor⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1215" ulx="1195" uly="1158">den. Waͤre nun vor das Volck Iſrael, ſo lange</line>
        <line lrx="2112" lry="1260" ulx="1193" uly="1204">Zeit hernach, nachdem es in das verheiſſene Land</line>
        <line lrx="2115" lry="1311" ulx="1194" uly="1254">eingegangen, keine andere Ruhe mehr vorbehalten</line>
        <line lrx="2114" lry="1399" ulx="1192" uly="1297">geideſen, ſo haͤtte David hier von keiner ſolchen</line>
        <line lrx="2110" lry="1407" ulx="1205" uly="1349">Ruhe reden koͤnnen, zu deren kein Unglaubiger</line>
        <line lrx="1487" lry="1443" ulx="1188" uly="1398">kommen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1583" type="textblock" ulx="878" uly="1515">
        <line lrx="1434" lry="1583" ulx="878" uly="1515">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2415" type="textblock" ulx="1167" uly="1591">
        <line lrx="2103" lry="1648" ulx="1186" uly="1591">einen, der gleich traͤgen Hertzens mit dir iſt, zu</line>
        <line lrx="2104" lry="1697" ulx="1185" uly="1639">dem Ende bey allen Gelegenheiten deine Zuruf⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1748" ulx="1184" uly="1684">fungen und Ermunterungen an ihne ergehen laſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1794" ulx="1183" uly="1735">ſen, nach Erforderung ſeines Zuſtandes. Iſt er</line>
        <line lrx="2104" lry="1846" ulx="1182" uly="1782">noch weit vom Herrn entfernet, ſo muſt du ihne</line>
        <line lrx="2100" lry="1887" ulx="1180" uly="1830">ſuchen herum zu bringen: Kommt, wir wollen</line>
        <line lrx="2105" lry="1938" ulx="1180" uly="1882">wieder zum Herrn, denn er hat uns zerriſſen, er</line>
        <line lrx="2092" lry="1988" ulx="1180" uly="1930">wird uns auch heilen. Hoſ. 6, 1. Iſt es Zeit,</line>
        <line lrx="2110" lry="2040" ulx="1179" uly="1973">daß man in offentlicher Gemeinde erſcheinen und</line>
        <line lrx="2090" lry="2084" ulx="1178" uly="2024">dem HErrn dienen ſolle, ſoll es wieder heiſſen:</line>
        <line lrx="2090" lry="2131" ulx="1175" uly="2071">Kommt laßt uns auf den Berg des Herrn ge⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2185" ulx="1174" uly="2119">hen, zum Hauſe des GOttes Jacob, daß er uns</line>
        <line lrx="2088" lry="2237" ulx="1173" uly="2168">lehre ſeine Wege. Eſa. 2, 3. Iſt die rechte U⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2282" ulx="1172" uly="2217">bung des geiſtlichen Prieſterthums, gemaͤß der</line>
        <line lrx="2086" lry="2332" ulx="1171" uly="2263">Forderung des Heil. Geiſtes: Richtet wieder</line>
        <line lrx="2082" lry="2375" ulx="1171" uly="2315">auf die laͤſſgge Haͤnde und die muͤſſige Knie.</line>
        <line lrx="1424" lry="2415" ulx="1167" uly="2359">Hebr. 12, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2469" type="textblock" ulx="1195" uly="2415">
        <line lrx="2130" lry="2469" ulx="1195" uly="2415">v. 3. 4. F. Wahrnung und Troſt. Wie offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2618" type="textblock" ulx="1162" uly="2460">
        <line lrx="2082" lry="2519" ulx="1162" uly="2460">vergaffet ſich das arme Menſchen⸗Hertz an der</line>
        <line lrx="2080" lry="2618" ulx="1163" uly="2467">Eroſe, Macht und Reichthum der Kinder de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="869" type="textblock" ulx="2243" uly="279">
        <line lrx="2352" lry="331" ulx="2243" uly="279">ſer M,</line>
        <line lrx="2352" lry="385" ulx="2245" uly="330">lln etn</line>
        <line lrx="2352" lry="437" ulx="2245" uly="387">gegt tei</line>
        <line lrx="2352" lry="474" ulx="2248" uly="428">le Gottet</line>
        <line lrx="2352" lry="531" ulx="2247" uly="477"> Gerpa</line>
        <line lrx="2352" lry="583" ulx="2247" uly="524">ſit ſigtt</line>
        <line lrx="2352" lry="623" ulx="2248" uly="575">llenſchenm</line>
        <line lrx="2349" lry="679" ulx="2246" uly="623">e Berge,</line>
        <line lrx="2352" lry="728" ulx="2245" uly="673">er wird d⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="771" ulx="2244" uly="719">D ſeheſt</line>
        <line lrx="2352" lry="828" ulx="2243" uly="768">Eben un</line>
        <line lrx="2352" lry="869" ulx="2244" uly="824">netgeündt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="918" type="textblock" ulx="2199" uly="866">
        <line lrx="2352" lry="918" ulx="2199" uly="866">Ehlcche V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1680" type="textblock" ulx="2237" uly="917">
        <line lrx="2349" lry="1008" ulx="2238" uly="917">Ret innn</line>
        <line lrx="2352" lry="1014" ulx="2251" uly="972">Nr dir, n</line>
        <line lrx="2345" lry="1070" ulx="2237" uly="1010">Heſ. Da</line>
        <line lrx="2352" lry="1120" ulx="2238" uly="1066">e mit den</line>
        <line lrx="2351" lry="1166" ulx="2240" uly="1110">enſenigen</line>
        <line lrx="2352" lry="1215" ulx="2242" uly="1157">der iſt un</line>
        <line lrx="2352" lry="1307" ulx="2242" uly="1205">de t</line>
        <line lrx="2352" lry="1313" ulx="2238" uly="1258">ge ttt ſplh</line>
        <line lrx="2352" lry="1364" ulx="2240" uly="1302">ſches B</line>
        <line lrx="2342" lry="1411" ulx="2241" uly="1349">ſchen ihre</line>
        <line lrx="2352" lry="1462" ulx="2239" uly="1398">euſe in</line>
        <line lrx="2352" lry="1506" ulx="2239" uly="1451">ird die E</line>
        <line lrx="2352" lry="1554" ulx="2240" uly="1494">lidete Gr⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="1612" ulx="2240" uly="1544">die W⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1680" ulx="2240" uly="1590">Pchi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="829" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0829">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0829.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="128" lry="339" ulx="0" uly="288">rach: (H</line>
        <line lrx="128" lry="388" ulx="0" uly="340">er den Jer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="127" lry="538" ulx="0" uly="488">hem Zorn,</line>
        <line lrx="125" lry="585" ulx="1" uly="536">Ruhe kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="679" type="textblock" ulx="79" uly="606">
        <line lrx="164" lry="679" ulx="79" uly="606">Dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="123" lry="736" ulx="0" uly="682">nern ſeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="814" type="textblock" ulx="2" uly="733">
        <line lrx="1133" lry="814" ulx="2" uly="733">iſene Erden, und erſtauneſt daruber: Du ſieheſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="829" type="textblock" ulx="9" uly="779">
        <line lrx="123" lry="829" ulx="9" uly="779">Teſtoment</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="161" lry="877" ulx="0" uly="830">6s dieſenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="117" lry="929" ulx="0" uly="874">eingefah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="163" lry="983" ulx="0" uly="926">ieſe Wortt</line>
        <line lrx="163" lry="1036" ulx="0" uly="981">Nein der</line>
        <line lrx="162" lry="1072" ulx="0" uly="1030">beteits daos</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="116" lry="1136" ulx="8" uly="1072">hon Joſtu</line>
        <line lrx="115" lry="1179" ulx="0" uly="1127">führet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="160" lry="1225" ulx="0" uly="1171">6, ſo lolhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="111" lry="1274" ulx="0" uly="1219">ſſene ind</line>
        <line lrx="113" lry="1317" ulx="0" uly="1267">Otbehaltenn</line>
        <line lrx="113" lry="1368" ulx="0" uly="1316">ver ſlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="158" lry="1425" ulx="0" uly="1366">ngoudeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="102" lry="1873" ulx="0" uly="1810">d ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="101" lry="1916" ulx="0" uly="1859">lt woleen</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="165" lry="438" ulx="0" uly="390">hicht le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="276" type="textblock" ulx="915" uly="195">
        <line lrx="1344" lry="276" ulx="915" uly="195">Der 95. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="766" type="textblock" ulx="215" uly="280">
        <line lrx="1140" lry="341" ulx="220" uly="280">ſer Welt, ja wohl an ſich ſelbſten, wenn es vor</line>
        <line lrx="1139" lry="392" ulx="220" uly="331">andern etwas zum Voraus hat; was iſt es aber</line>
        <line lrx="1139" lry="439" ulx="218" uly="379">gegen meinem Gott? der iſt doch groͤſſer dann</line>
        <line lrx="1138" lry="488" ulx="220" uly="428">alle Goͤtter, maͤchtiger als alle Koͤnige, reicher als</line>
        <line lrx="1136" lry="534" ulx="218" uly="477">alle Gewaltige der Erden. David fuͤhrt dich</line>
        <line lrx="1137" lry="585" ulx="217" uly="524">hier ſtatt aller anderer Beweißthuͤmer auf den</line>
        <line lrx="1137" lry="632" ulx="220" uly="571">Augenſchein ſelbſten. Du ſieheſt ja die Hoͤhe</line>
        <line lrx="1136" lry="678" ulx="217" uly="622">der Berge, darob dein Aug zu ſehen offt ermuͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="728" ulx="216" uly="668">det wird, dein Fuß aber gar nicht hinkommen kan.</line>
        <line lrx="1134" lry="766" ulx="215" uly="716">Du ſieheſt manche Tieffen und Kluͤfften in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2018" type="textblock" ulx="204" uly="810">
        <line lrx="1133" lry="871" ulx="217" uly="810">unergruͤndliche Meer und in demſelben ſo un⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="918" ulx="215" uly="861">zehliche Wunder, die alle uͤber deinen Verſtand</line>
        <line lrx="1132" lry="967" ulx="214" uly="909">weit hinaus ſind: Ja du haſt die gantze Welt</line>
        <line lrx="1131" lry="1016" ulx="215" uly="958">vor dir, worinnen du dos wenigſte noch geſehen</line>
        <line lrx="1132" lry="1064" ulx="212" uly="1004">haſt. Da muſt du in Betrachtung dieſer Din⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1110" ulx="213" uly="1053">ge mit deinen Gedancken und Andacht gleich auf</line>
        <line lrx="1128" lry="1160" ulx="214" uly="1102">denjenigen kommen, der diß alles gemacht hat,</line>
        <line lrx="1130" lry="1207" ulx="213" uly="1147">der iſt nun niemand anders als Gott. Den bil⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1254" ulx="213" uly="1197">de dir recht groß in deiner Seele ein, und ſchla⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1302" ulx="212" uly="1246">ge mit ſolcher Betrachtung alle Einbildung und</line>
        <line lrx="1131" lry="1352" ulx="214" uly="1293">falſches Vertrauen auf dein und andrer Men⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1400" ulx="213" uly="1341">ſchen ihre Groͤſſe darnieder. Je mehr du ſeiner</line>
        <line lrx="1129" lry="1449" ulx="212" uly="1387">Groͤſſe wirſt nachdencken, je kleiner und geringer</line>
        <line lrx="1131" lry="1495" ulx="211" uly="1438">wird die Creatur, auch ſelbſt dein eigene einge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1542" ulx="212" uly="1485">bildete Groͤſſe in deinen Augen werden. Selbſt</line>
        <line lrx="1129" lry="1591" ulx="211" uly="1533">die Welt wird gls ein andrer Dagon vor dem</line>
        <line lrx="1129" lry="1643" ulx="209" uly="1579">Maljeſtaͤtiſch⸗groſſen Gott nicht gufkommen noch</line>
        <line lrx="1130" lry="1687" ulx="211" uly="1627">beſtehen koͤnnen, ſondern fallen muͤſſen. An ihme</line>
        <line lrx="1127" lry="1736" ulx="209" uly="1676">aber deinem Gott wirſt du denjenigen finden,</line>
        <line lrx="1130" lry="1786" ulx="208" uly="1723">der allen Groſſen und Gewaltigen dieſer Welt</line>
        <line lrx="1128" lry="1833" ulx="208" uly="1772">an Majeſtaͤt und Anſehen weit uͤberlegen, und</line>
        <line lrx="1129" lry="1881" ulx="204" uly="1820">allen Reichen und Vermoͤglichen weit vorzuzie⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1925" ulx="232" uly="1866">en iſt, der kan dich gegen ihr Wuͤten und To⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2009" ulx="230" uly="1917">en, wider all ihr Troſen und Verfolgen, gnug⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2018" ulx="205" uly="1963">ſam ſchuͤtzen und erhalten. In ihme und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2126" type="textblock" ulx="150" uly="2011">
        <line lrx="1125" lry="2077" ulx="151" uly="2011">ihme wirſt du ruͤhmen koͤnnen: Iſt Gott fuͤr</line>
        <line lrx="1123" lry="2126" ulx="150" uly="2060">mich, wer mag denn wider mich ſeyn? Roͤm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2553" type="textblock" ulx="205" uly="2114">
        <line lrx="333" lry="2152" ulx="206" uly="2114">8 31.</line>
        <line lrx="1125" lry="2211" ulx="255" uly="2156">v. 6. Lehr. Auf eine Gottsdienſtliche Art</line>
        <line lrx="1125" lry="2265" ulx="205" uly="2204">und Weiſe anbetten, knien und niederfallen, ſoll</line>
        <line lrx="1124" lry="2309" ulx="229" uly="2255">egen niemand, denn allein gegen dem wahren</line>
        <line lrx="1124" lry="2361" ulx="234" uly="2300">hott geſchehen. Der ſeel. Arnd ſucht und ſindt</line>
        <line lrx="1123" lry="2407" ulx="205" uly="2349">hier einen kraͤfftigen Grund wider die Anruffung</line>
        <line lrx="1122" lry="2456" ulx="205" uly="2398">der Creaturen, und macht dieſen Schluß: Den</line>
        <line lrx="1122" lry="2507" ulx="205" uly="2444">ſollen wir anbetten, der uns gemacht hat. Nun</line>
        <line lrx="1121" lry="2553" ulx="206" uly="2492">hat uns kein Engel, kein Heiliger, vielweniger ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="272" type="textblock" ulx="2004" uly="220">
        <line lrx="2096" lry="244" ulx="2036" uly="220">022%</line>
        <line lrx="2096" lry="272" ulx="2004" uly="222">793</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2603" type="textblock" ulx="1163" uly="277">
        <line lrx="2099" lry="384" ulx="1181" uly="277">Bild gemacht. Derewegen ſoll man auch der⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="393" ulx="1182" uly="332">ſelben keinen anbetten. Weil aber Gott es iſt,</line>
        <line lrx="2099" lry="439" ulx="1181" uly="381">der uns gemachet, ſo gehoͤret ihm allein die Eh⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="488" ulx="1181" uly="429">re der Anbettung. Und da ſoll ein Chriſt nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="534" ulx="1181" uly="477">wiſſen genug, ſich auch in Gebaͤrden vor demſel⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="583" ulx="1181" uly="525">bem demuͤthig aufzufuͤhren. Es ſoll immer bey</line>
        <line lrx="2096" lry="630" ulx="1180" uly="573">ihm, wie bey David heiſſen: Ich will noch</line>
        <line lrx="2096" lry="677" ulx="1179" uly="622">niedriger werden fuͤr dem Herrn. Vom Beugen</line>
        <line lrx="2092" lry="728" ulx="1178" uly="669">ſoll es gar zum Niederfallen kommen. Machens</line>
        <line lrx="2094" lry="776" ulx="1177" uly="718">doch gauch die anserwaͤhlte und bereits verherr⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="825" ulx="1178" uly="766">lichte Himmels⸗Buͤrger ſelbſten ſo, wie vielmehr</line>
        <line lrx="2095" lry="863" ulx="1177" uly="813">ſtehet es uns annoch ſterblichen Erden⸗Wuͤrmen</line>
        <line lrx="2094" lry="921" ulx="1177" uly="861">zu? Jene ſieht dort Johannes glle niederfallen</line>
        <line lrx="2095" lry="969" ulx="1177" uly="910">auf ihr Angeſicht vor Gottes Stuhl, und ihn</line>
        <line lrx="2095" lry="1015" ulx="1177" uly="958">anbetten, Ap. 7, 11. So habens alle Glanbige</line>
        <line lrx="2095" lry="1061" ulx="1175" uly="1006">und heilige Maͤnner Gottes gemacht. Abra⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1111" ulx="1175" uly="1055">ham erniedriget ſich in ſeinem Gebett auf das</line>
        <line lrx="2092" lry="1158" ulx="1174" uly="1100">tieffſte vor Gott, indem er ſich gegen ſeiner Ma⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1210" ulx="1173" uly="1150">jeſtaͤt nur Staub und Aſchen nennt. Manaſſe</line>
        <line lrx="2092" lry="1258" ulx="1174" uly="1199">kruͤmmete ſich in ſeinem Buß⸗Gebett wie ein</line>
        <line lrx="2093" lry="1308" ulx="1175" uly="1247">Wurm auf der Erden: Der fromme Daniel</line>
        <line lrx="2091" lry="1357" ulx="1173" uly="1294">warf ſich in ſeinem Gebett auf das demuͤthigſte</line>
        <line lrx="2090" lry="1403" ulx="1174" uly="1342">auf ſeine Knie: Ja unſer liebſter Erloͤſer ſelbſt,</line>
        <line lrx="2091" lry="1452" ulx="1173" uly="1391">da er im Gebett ſein betruͤbtes Hertz vor ſeinem</line>
        <line lrx="2091" lry="1494" ulx="1173" uly="1438">himmliſchen Vatter ausſchuͤtten wolte, ſiel nie⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1546" ulx="1172" uly="1486">der auf ſein Angeſicht, Matth. 26, 39. So ſiehe</line>
        <line lrx="2090" lry="1590" ulx="1173" uly="1536">dann ja zu, mein lieber Chriſt! daß du auch un⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1644" ulx="1172" uly="1582">ter ihre Zahl dich begeben moͤgeſt, und wenn du</line>
        <line lrx="2087" lry="1693" ulx="1172" uly="1630">im Begriff biſt, ſolches zu thun, ſo laß dich die</line>
        <line lrx="2088" lry="1739" ulx="1171" uly="1679">freche und kaltſinnige, die tolle und thoͤrichte</line>
        <line lrx="2089" lry="1786" ulx="1172" uly="1728">Welt hieran nicht irren noch abwendig ma⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1834" ulx="1171" uly="1776">chen; das thun, was die Engel im Himmel und</line>
        <line lrx="2085" lry="1885" ulx="1169" uly="1826">mit denſelben ſo viel tauſend Heilige und Aus⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1929" ulx="1169" uly="1871">erwaͤhlte thun, iſt einmal keine Schand vor ei⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1983" ulx="1168" uly="1921">nen Chriſten. . .</line>
        <line lrx="2081" lry="2030" ulx="1215" uly="1967">v. 7. Troſt. Troͤſte dich, o liebe Seele! in</line>
        <line lrx="2082" lry="2079" ulx="1167" uly="2017">allem deinem Creutz und Widerwaͤrtigkeit, daß</line>
        <line lrx="2081" lry="2127" ulx="1166" uly="2065">du GOttes Geſchoͤpff, und ein Werck ſeiner</line>
        <line lrx="2080" lry="2173" ulx="1166" uly="2111">Haͤnde biſt; und das auf eine doppelte Weiſe.</line>
        <line lrx="2080" lry="2222" ulx="1167" uly="2161">Einmal darum, weil Gott dein Macher, dein</line>
        <line lrx="2080" lry="2265" ulx="1167" uly="2209">Bilder und Formirer iſt, wie es hier nach der</line>
        <line lrx="2080" lry="2320" ulx="1168" uly="2258">Grund⸗Sprache lautet. Das andere mal dar⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2368" ulx="1167" uly="2309">um, weil eben dieſer GOtt, der dich zum leibli⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2416" ulx="1167" uly="2354">chen Leben geſchaffen, dich auch in Chriſto zum</line>
        <line lrx="2078" lry="2463" ulx="1164" uly="2403">geiſtlichen Leben gebracht, und zu ſeinem Volck</line>
        <line lrx="2079" lry="2514" ulx="1165" uly="2455">und Heerde geſammlet hat. Was du glſo von</line>
        <line lrx="2076" lry="2603" ulx="1163" uly="2495">Natur md gde biſt und haſt, das haſt du ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="830" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0830">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0830.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="977" type="textblock" ulx="241" uly="231">
        <line lrx="352" lry="285" ulx="241" uly="231">794</line>
        <line lrx="1172" lry="346" ulx="244" uly="284">zu dancken. Da bleibts nun eine ausgemachte</line>
        <line lrx="1172" lry="393" ulx="250" uly="331">Sache: Das Werck ſeiner Haͤnde kan und will</line>
        <line lrx="1172" lry="441" ulx="248" uly="382">Gott nimmer laſſen. Wir muͤſſen von GOtt</line>
        <line lrx="1170" lry="488" ulx="248" uly="428">ruͤhmen: Du liebeſt alles, das da iſt, und haſſeſt</line>
        <line lrx="1171" lry="541" ulx="243" uly="477">nichts, was du gemacht haſt. Dann du haſt</line>
        <line lrx="1170" lry="590" ulx="245" uly="526">freylich nichts bereitet, da du Haß zu haͤtteſt.</line>
        <line lrx="1169" lry="636" ulx="248" uly="576">Du ſchoneſt gern der Menſchen, dann ſie ſind</line>
        <line lrx="1169" lry="684" ulx="248" uly="625">dein, Herr du Liebhaber des Lebens! Sap. 1I,</line>
        <line lrx="1170" lry="732" ulx="249" uly="673">25.27. Und ob auch gleich manche Schwach⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="785" ulx="245" uly="721">heiten mit unterlauffen, die an ſich ſelbſten uns</line>
        <line lrx="1171" lry="831" ulx="248" uly="770">vor Gott verwerfflich machen koͤnnten, doch ſo ſie</line>
        <line lrx="1172" lry="882" ulx="245" uly="820">nur demuͤthig erkannt, und im Glauben abge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="931" ulx="246" uly="868">betten werden, will doch der fromme Gott es</line>
        <line lrx="1172" lry="977" ulx="247" uly="917">ſeine Glaubigen nicht entgelten laſſen; dann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1024" type="textblock" ulx="249" uly="966">
        <line lrx="1199" lry="1024" ulx="249" uly="966">weißt, was fuͤr ein Gemaͤcht wir ſeyn, er den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2526" type="textblock" ulx="205" uly="1014">
        <line lrx="1171" lry="1073" ulx="251" uly="1014">cket daran, daß wir Staub ſeyn. Pfſ. 103, 14.</line>
        <line lrx="1172" lry="1123" ulx="247" uly="1062">Er wird uns als verirrte Schaaf ſuchen, auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1169" ulx="250" uly="1110">ne Achſel nehmen, wieder zuruck bringen, unſe⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1221" ulx="248" uly="1160">rer auf das beſte pflegen und warten, und uns</line>
        <line lrx="1173" lry="1269" ulx="247" uly="1206">allezeit in ſeiner vaͤtterlichen Obhut und Aufſicht</line>
        <line lrx="1173" lry="1316" ulx="251" uly="1256">erhalten. Kurtz zu ſagen, er will unſer GOtt</line>
        <line lrx="1174" lry="1367" ulx="248" uly="1304">ſeyn, welches ſo etwas groſſes iſt, daß man die</line>
        <line lrx="1174" lry="1417" ulx="248" uly="1352">gantze Welt nicht darum nehmen ſolte. Denn</line>
        <line lrx="1173" lry="1461" ulx="217" uly="1402">wo Gott iſt, da iſt Leben und Seeligkeit, wo</line>
        <line lrx="1173" lry="1556" ulx="247" uly="1450">er aber uſer Gott iſt, da iſt volle Genuͤge und</line>
        <line lrx="1081" lry="1556" ulx="287" uly="1507">ufriedenheit. 2</line>
        <line lrx="1175" lry="1603" ulx="252" uly="1511">3 1 8⸗r1. Warnung. Mit Iſrgel hat Gott</line>
        <line lrx="1176" lry="1655" ulx="248" uly="1585">vormals viertzig gantzer Jahr Muhe genug ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1704" ulx="252" uly="1643">habt, aber mit manchem Chriſten waͤhret es</line>
        <line lrx="1176" lry="1753" ulx="252" uly="1691">ſchon laͤnger. So gar achtet man heut zu Tag</line>
        <line lrx="1176" lry="1799" ulx="254" uly="1739">die ruffende Stimme Gottes nicht mehr, daß</line>
        <line lrx="1176" lry="1847" ulx="256" uly="1790">ob er ſchon taͤglich ruffet, und beede Arm aus⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1899" ulx="205" uly="1837">ſtrecket, die meiſte doch weder hoͤren noch fol⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1949" ulx="257" uly="1886">gen wollen. Indeſſen laufft das Heute zu En⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1999" ulx="211" uly="1933">de, und die Zeit der Gnaden verſtreicht. Das</line>
        <line lrx="1179" lry="2045" ulx="254" uly="1982">Hertz wird je laͤnger je haͤrter, die Ohren je laͤn⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2090" ulx="268" uly="2033">ger je dicker, die Sinne je laͤnger je mehr von der</line>
        <line lrx="1180" lry="2140" ulx="230" uly="2081">Welt bezaubert, daß endlich die Stimme Got⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2193" ulx="235" uly="2130">tes nimmer durchdringet, und der OErr in ſeinem</line>
        <line lrx="1181" lry="2239" ulx="286" uly="2179">erechten Zorn und Eyfer, wie ehemals über</line>
        <line lrx="1181" lry="2288" ulx="281" uly="2226">Kſrael, ein erſchroͤcklich und unwiederruffliches</line>
        <line lrx="1179" lry="2334" ulx="260" uly="2276">Urtheil faͤllet. Darum ach! heute, heute noch,</line>
        <line lrx="1183" lry="2381" ulx="261" uly="2325">mein lieber Menſch! da du die ruffende Stimme</line>
        <line lrx="1183" lry="2432" ulx="263" uly="2372">GOttes hoͤreſt, ſo verſtocke dein Hertz nicht. Es</line>
        <line lrx="1182" lry="2484" ulx="263" uly="2421">iſt gar zu gefaͤhrlich die Gnaden⸗Zeit verſaͤumen,</line>
        <line lrx="1186" lry="2526" ulx="265" uly="2470">und mit der Buſſe auf die Zorn⸗Zeit es ankom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="280" type="textblock" ulx="993" uly="208">
        <line lrx="1432" lry="280" ulx="993" uly="208">Der 95. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1841" type="textblock" ulx="1211" uly="284">
        <line lrx="2127" lry="344" ulx="1213" uly="284">men laſen. Dein Schuld⸗Zettel wird immer</line>
        <line lrx="2126" lry="389" ulx="1213" uly="333">groͤſſer, dein Feind ſtaͤrcker, du ſelbſt ſchwaͤcher,</line>
        <line lrx="2129" lry="440" ulx="1213" uly="383">und deine Bekehrung ſchwerer. So offt du nun</line>
        <line lrx="2129" lry="487" ulx="1214" uly="432">Gottes Wort und ſeine Diener dich hoͤreſt zur</line>
        <line lrx="2134" lry="537" ulx="1213" uly="480">Buſſe ruffen, mach bey dir ſelbſt den Schluß, jetzt</line>
        <line lrx="2129" lry="585" ulx="1211" uly="528">iſt die angenehme Zeit, jetzt iſt der Tag des Heyls,</line>
        <line lrx="2132" lry="635" ulx="1213" uly="578">wer weißt, ob mirs noch einmal ſo gut werden</line>
        <line lrx="2131" lry="683" ulx="1214" uly="626">mag? Darum ach heute! ſuche den Herrn, weil</line>
        <line lrx="2132" lry="733" ulx="1216" uly="674">er zu finden iſt. Vielleicht iſt die Zeit des Un⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="781" ulx="1215" uly="724">gluͤcks nahe, und dein Kuͤnfftiges rucket herbey.</line>
        <line lrx="2132" lry="829" ulx="1216" uly="772">Ach ſaͤume nicht! Verzeuch nicht dich zum</line>
        <line lrx="2133" lry="881" ulx="1215" uly="820">Herrn zu bekehren, und ſchieb es nicht von einem</line>
        <line lrx="2134" lry="925" ulx="1236" uly="869">Tag zum andern. Denn ſein Zorn konnmt ploͤtz⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="975" ulx="1217" uly="917">lich; ehe du dichs verſteheſt, kan Gott mit dir</line>
        <line lrx="2133" lry="1024" ulx="1218" uly="968">ein anders machen. Was alsdenn nicht ſchon</line>
        <line lrx="2136" lry="1072" ulx="1217" uly="1015">gethan iſt, das iſt zu ſpaͤt. Und geſetzt, du ha⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1122" ulx="1216" uly="1063">beſt noch Zeit, ſo iſt es gar ein vermeſſenes Wag⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1169" ulx="1218" uly="1112">Stuͤck, immerhin aufzuſchieben, was du heute</line>
        <line lrx="2138" lry="1220" ulx="1217" uly="1159">thun ſolteſt. Iſts doch ungewiß, ob du zurech⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1265" ulx="1218" uly="1207">ten Buß⸗Gedancken noch einmal kommen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1315" ulx="1218" uly="1256">neſt. Wie wann du alsdann deiner ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1365" ulx="1219" uly="1303">geſſen thaͤteſt, wie du in der vorigen Zeit deines</line>
        <line lrx="2140" lry="1411" ulx="1221" uly="1353">Gottes haſt ſo lang vergeſſen, thaͤteſt du dir nicht</line>
        <line lrx="2140" lry="1457" ulx="1219" uly="1402">damit deine ſelbſt⸗verdiente Straffe an? Und ſo</line>
        <line lrx="2141" lry="1508" ulx="1219" uly="1450">ſitzen ſchon viel tauſend in der Hoͤlle, die es noch</line>
        <line lrx="2141" lry="1555" ulx="1217" uly="1498">gut fuͤrgehabt, aber ſchlecht ausgefuͤhret. Iſts</line>
        <line lrx="2141" lry="1604" ulx="1216" uly="1544">nicht ſo, wie Auguſtinus ſpricht, derjenige muß</line>
        <line lrx="2144" lry="1653" ulx="1220" uly="1594">ja ein heilloſer Menſch ſeyn, der alle dieſe Din⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1700" ulx="1219" uly="1643">ge weißt, und dennoch die Hoffnung ſeiner See⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1750" ulx="1218" uly="1692">ligkeit und die Vermeydung der ewigen Gefahr</line>
        <line lrx="2146" lry="1795" ulx="1223" uly="1741">ſetzen will auf den zweiffelhafften Ausgang ei⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1841" ulx="1223" uly="1788">ner noch lang hinaus geſetzten Bekehrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1887" type="textblock" ulx="1225" uly="1837">
        <line lrx="2156" lry="1887" ulx="1225" uly="1837">Darum heute noch, mein lieber Chriſt! wanns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2424" type="textblock" ulx="1222" uly="1885">
        <line lrx="2148" lry="1944" ulx="1225" uly="1885">nicht ſchon geſchehen iſt, heute noch, laß die Buß⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1992" ulx="1222" uly="1935">Stimme GOttes zu Ohren und Hertzen ein⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2040" ulx="1226" uly="1983">dringen. Wiſſe, dein OErr JEſus ſteht, in⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2087" ulx="1227" uly="2031">dem du dieſes liſeſt, vor der Thuͤr deines Her⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2137" ulx="1227" uly="2080">tzens, und klopfet an. Ach thue ihm heute</line>
        <line lrx="2149" lry="2185" ulx="1228" uly="2126">auf, weil du nicht weiſſeſt, ob er morgen wieder</line>
        <line lrx="2149" lry="2234" ulx="1227" uly="2177">kommt. Brich durch mit Auguſtino: Wie</line>
        <line lrx="2147" lry="2286" ulx="1229" uly="2227">lang ſoll ich noch ſagen, morgen, morgen?</line>
        <line lrx="2146" lry="2332" ulx="1222" uly="2276">Warum ſoll es nicht die Stunde geſchehen! Ja,</line>
        <line lrx="2147" lry="2380" ulx="1224" uly="2322">ja! ſobleibe es darbey. Bekehre du mich, Herr!</line>
        <line lrx="1624" lry="2424" ulx="1230" uly="2373">ſo werde ich bekehret!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2578" type="textblock" ulx="2036" uly="2519">
        <line lrx="2147" lry="2578" ulx="2036" uly="2519">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1381" type="textblock" ulx="2230" uly="426">
        <line lrx="2352" lry="523" ulx="2236" uly="426">Her X</line>
        <line lrx="2352" lry="533" ulx="2253" uly="476">, men fl</line>
        <line lrx="2352" lry="574" ulx="2237" uly="527">Shhaafe de</line>
        <line lrx="2352" lry="627" ulx="2236" uly="576">ſolange ze</line>
        <line lrx="2352" lry="678" ulx="2236" uly="627">wechungen</line>
        <line lrx="2352" lry="723" ulx="2237" uly="676">dlnnoch de</line>
        <line lrx="2352" lry="767" ulx="2236" uly="726">harſnende</line>
        <line lrx="2352" lry="833" ulx="2235" uly="774">denck ich d</line>
        <line lrx="2352" lry="880" ulx="2235" uly="824">deine Gutt⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1016" ulx="2230" uly="925">d will,</line>
        <line lrx="2346" lry="1025" ulx="2230" uly="971">gufdaßich</line>
        <line lrx="2352" lry="1070" ulx="2230" uly="1018">liebſter H.</line>
        <line lrx="2352" lry="1128" ulx="2230" uly="1069">ren haſt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1172" ulx="2232" uly="1114">Ich hoͤre</line>
        <line lrx="2351" lry="1212" ulx="2235" uly="1166">in Gnede</line>
        <line lrx="2352" lry="1272" ulx="2235" uly="1214">ſockn nog</line>
        <line lrx="2351" lry="1318" ulx="2233" uly="1267">hem Nahn</line>
        <line lrx="2351" lry="1381" ulx="2234" uly="1334">N Von Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1665" type="textblock" ulx="2207" uly="1611">
        <line lrx="2352" lry="1665" ulx="2207" uly="1611">Der oige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1703" type="textblock" ulx="2240" uly="1655">
        <line lrx="2352" lry="1703" ulx="2240" uly="1655">Ein Hfer i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="831" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0831">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0831.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="132" lry="342" ulx="12" uly="289">ird intter</line>
        <line lrx="134" lry="443" ulx="0" uly="390">hofft dun nun</line>
        <line lrx="134" lry="498" ulx="0" uly="439"> lireſe zir</line>
        <line lrx="135" lry="549" ulx="0" uly="488">Sclus egt</line>
        <line lrx="133" lry="590" ulx="0" uly="536">0o des Hen</line>
        <line lrx="135" lry="644" ulx="0" uly="588">gut werden</line>
        <line lrx="135" lry="693" ulx="0" uly="635">Hettn/ weil</line>
        <line lrx="134" lry="741" ulx="0" uly="688">Zeit des Un⸗</line>
        <line lrx="133" lry="793" ulx="0" uly="736">cket herben.</line>
        <line lrx="134" lry="840" ulx="0" uly="786">t dich zun</line>
        <line lrx="133" lry="888" ulx="0" uly="837">Itvon einem</line>
        <line lrx="132" lry="938" ulx="0" uly="881">lonnt plot⸗</line>
        <line lrx="132" lry="989" ulx="0" uly="931">hltt tt dir</line>
        <line lrx="132" lry="1029" ulx="0" uly="978">, nicht ſhor</line>
        <line lrx="134" lry="1088" ulx="0" uly="1026">ett du ho⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1132" ulx="0" uly="1077">ſeſenes Weg⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1179" ulx="0" uly="1126">as du hente</line>
        <line lrx="135" lry="1230" ulx="2" uly="1171">G du tege</line>
        <line lrx="135" lry="1277" ulx="0" uly="1223">ſenen kol⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1328" ulx="0" uly="1272"> ſelſt der⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1382" ulx="0" uly="1317">Zet denes</line>
        <line lrx="135" lry="1432" ulx="0" uly="1366">tdudi nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="163" lry="1475" ulx="0" uly="1414">ean? Undſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="135" lry="1522" ulx="0" uly="1462"> M ℳ bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="134" lry="1576" ulx="0" uly="1510">frtt. Sl;</line>
        <line lrx="131" lry="1625" ulx="0" uly="1554">gene tuß</line>
        <line lrx="132" lry="1672" ulx="0" uly="1612">bedeſeD⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1730" ulx="0" uly="1659">ſeinet Se⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1778" ulx="0" uly="1705">er Gefitt</line>
        <line lrx="134" lry="1821" ulx="12" uly="1762">usona er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2483" type="textblock" ulx="224" uly="2369">
        <line lrx="1507" lry="2455" ulx="224" uly="2369">1. Die Ermahnung; Haͤlt in ſich: II. Die Urſache 1</line>
        <line lrx="505" lry="2483" ulx="305" uly="2448">1. WMass</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1602" type="textblock" ulx="216" uly="220">
        <line lrx="2103" lry="294" ulx="938" uly="220">Der 95. Pfalm. 795</line>
        <line lrx="1260" lry="392" ulx="978" uly="330">Gebett.</line>
        <line lrx="2110" lry="530" ulx="218" uly="413">Herr Iſu Chriſte! du groſſer GOtt und Koͤnig uͤber alle Goͤtter, ſiehe wir kom⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="532" ulx="308" uly="465">men fuͤr dein Angeſicht mit Dancken, dann du biſt unſer GOtt, und wir die</line>
        <line lrx="2106" lry="581" ulx="219" uly="512">Schaafe deiner Heerde. Ach IEſu! wie viel Muͤhe haſt du doch mit uns gehabt? wie</line>
        <line lrx="2105" lry="628" ulx="272" uly="557">lange Zeit, wie manches Jahr haſt du mit groͤſtem Eckel und Verdruß unſren Ab⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="677" ulx="217" uly="607">weichungen zugeſehen, und doch iſt deine Gnade nicht ermuͤdet gegen uns. Du laͤſſeſt</line>
        <line lrx="2107" lry="726" ulx="219" uly="657">dennoch deine Gnaden⸗Stimme gegen mir noch immerzu erſchallen, das heute deiner</line>
        <line lrx="2103" lry="773" ulx="219" uly="704">erbarmenden Liebe iſt biß auf dieſen Tag noch nicht verfloſſen und aufgehoben. Deß</line>
        <line lrx="2101" lry="819" ulx="218" uly="753">danck ich dir, du Felſe meines Heyls, aus innerſtem Grund meiner Seelen. Ich ehre</line>
        <line lrx="2102" lry="871" ulx="218" uly="802">deine Guͤte um allen ſolchen Reichthum deiner Barmhertzigkeit, und bitte dich demuͤ⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="920" ulx="217" uly="849">thiglich, du wolleſt ja nicht zugeben, daß ſich mein Hertz, das freylich auch den Irr⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="964" ulx="216" uly="896">weg will, dargegen verſtocke, noch dich meinen ſo getreuen Seelen⸗Freund verſuche,</line>
        <line lrx="2102" lry="1016" ulx="217" uly="946">auf daß ich nicht deßwegen durch deinen Forn der ewigen Ruhe beraubet werde. Siehe,</line>
        <line lrx="2102" lry="1066" ulx="216" uly="994">liebſter Heyland! ich verlaſſe mich auf deinen Gnaden⸗Schwuhr, da du mir geſchwoh⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1118" ulx="217" uly="1045">ren haſt/ ich ſoll zu deiner ewigen Ruhe kommen, ſo ich nur deine Stimme hoͤren wurde.</line>
        <line lrx="2098" lry="1160" ulx="217" uly="1091">Ich hoͤre dann und will durch deine Gnade ferner hoͤren, ſo wolleſt du mir dann auch</line>
        <line lrx="2097" lry="1214" ulx="218" uly="1139">in Gnaden helffen zu der hochgewuͤnſchten Ruhe, darinn ich ewig jauchzen und froh⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1261" ulx="218" uly="1189">locken moͤge, um alle deine Treu und Liebe, die du an mir erwieſen haſt, Amen in dei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1301" ulx="219" uly="1247">nem Nahmen/ o HErr Icſu, Amen.</line>
        <line lrx="1930" lry="1366" ulx="220" uly="1304">M. Von Gott will ich nicht laſſẽ.ꝛ o. 2. l 23</line>
        <line lrx="1967" lry="1424" ulx="221" uly="1346">Wr kommen mit Frohlocken, Dein iſt der Erden Huͤlle, Laß nur bey Deinem Locken</line>
        <line lrx="1894" lry="1444" ulx="321" uly="1387">Herr! vor Dein Angeſicht. Der hohen Berge Pracht Sich unſre Hertzen nicht</line>
        <line lrx="2022" lry="1488" ulx="217" uly="1425">Wir Jauchzen unerſchrocken Oes ſtoltzen Meeres Fuͤlle, Vor Deiner Stimm verſtocken,</line>
        <line lrx="1857" lry="1523" ulx="221" uly="1468">Dir, unſerm Heyl und Licht. Und was Du ſonſt gemacht. Wie es ſo offt geſchicht.</line>
        <line lrx="1944" lry="1565" ulx="221" uly="1507">Du biſt ein groſſer Gott; Wir tretten auch vor Dich, Ach! lehr uns annoch heut</line>
        <line lrx="1960" lry="1602" ulx="221" uly="1547">Der Vatter unſrer Vaͤtter, Herr! unſer Hirt und Freude, Von allem Irrweg trennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1642" type="textblock" ulx="181" uly="1589">
        <line lrx="1878" lry="1642" ulx="181" uly="1589">Der Koͤnig aller Goͤtter, Als Schaafe deiner Weyde; Hingegen das erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1798" type="textblock" ulx="221" uly="1626">
        <line lrx="1971" lry="1714" ulx="221" uly="1626">Ein Helffer in der Rolh. Bewahr uns gnaͤdiglich. Was uns Dein Wort gebeut.</line>
        <line lrx="1906" lry="1763" ulx="419" uly="1697">Du haſt ſchon laͤngſt geſchwohren Verachten freventlich.</line>
        <line lrx="1895" lry="1798" ulx="419" uly="1742">In Deinem Zorn und Grimm, Laß nicht durch falſches Traͤumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1874" type="textblock" ulx="418" uly="1784">
        <line lrx="1814" lry="1844" ulx="418" uly="1784">Es ſeyen die verlohren Uns Deine Ruh verſaͤumen,</line>
        <line lrx="1748" lry="1874" ulx="418" uly="1825">Die Deine Gnaden⸗Stimm Sonſt weh! uns ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2140" type="textblock" ulx="707" uly="1884">
        <line lrx="1571" lry="2020" ulx="712" uly="1884">Der XCVI. Pfalm.</line>
        <line lrx="1582" lry="2140" ulx="707" uly="2036">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2225" type="textblock" ulx="214" uly="2128">
        <line lrx="2104" lry="2225" ulx="214" uly="2128">Eine durchgehende Ermahnung zum Preiß des HErrn Meſſiaͤ, ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2571" type="textblock" ulx="299" uly="2212">
        <line lrx="1895" lry="2277" ulx="412" uly="2212">wohl an die Menſchen, als auch an die lebloſe und unvernuͤnfftige</line>
        <line lrx="1430" lry="2351" ulx="598" uly="2273">. . Creaturen.</line>
        <line lrx="1781" lry="2406" ulx="865" uly="2330">Abtheilung.</line>
        <line lrx="2027" lry="2505" ulx="463" uly="2440">„ uͤberhaupt Gottes Groͤſſe und Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1918" lry="2545" ulx="299" uly="2482">2. Wem? A. In ſeinem Weſen verſ. 4. 5.</line>
        <line lrx="2055" lry="2571" ulx="304" uly="2514">3.. Wo ? verſ. 1. 2. 3. B. In dem ihm geleiſteten Dienſt. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2629" type="textblock" ulx="1290" uly="2575">
        <line lrx="2104" lry="2629" ulx="1290" uly="2575">Hhhhh 2 III.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="832" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0832">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0832.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="268" type="textblock" ulx="252" uly="208">
        <line lrx="357" lry="268" ulx="252" uly="208">796</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="282" type="textblock" ulx="1020" uly="207">
        <line lrx="1492" lry="282" ulx="1020" uly="207">Der 96. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="354" type="textblock" ulx="247" uly="277">
        <line lrx="2143" lry="354" ulx="247" uly="277">III. Die Beſchreibung des Gottesdienſts den man IV. Die Aufmunterung, auch der lebloſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="543" type="textblock" ulx="365" uly="329">
        <line lrx="1175" lry="385" ulx="394" uly="329">dem Herrn leiſten ſolle, und ihm bringen:</line>
        <line lrx="800" lry="420" ulx="365" uly="376">«. Threrbietung. verſ. 7.</line>
        <line lrx="758" lry="458" ulx="368" uly="417">6. Geſchencke. verſ. 8.</line>
        <line lrx="983" lry="506" ulx="369" uly="457">e. Anbettung und Forcht. v. 9. 10,</line>
        <line lrx="808" lry="543" ulx="368" uly="498">4. Lob und Preiß. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2509" type="textblock" ulx="243" uly="570">
        <line lrx="1171" lry="626" ulx="298" uly="570">(a) Nicht nur vor ſich zu Hauſe, ſondern auch</line>
        <line lrx="1173" lry="680" ulx="249" uly="618">offentlich in den Verſammlungen, auch bey frem⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="769" ulx="248" uly="664">den Leuthen mit lauter und froͤlicher Stimme,</line>
        <line lrx="1171" lry="824" ulx="293" uly="717">bes Damit es ja recht Neu⸗Teſtamentlich her⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="865" ulx="248" uly="813">aus komme, gedenckt der Prophet nicht nur des</line>
        <line lrx="1170" lry="922" ulx="247" uly="861">Landes Canaan, ſondern der gantzen Welt, durch</line>
        <line lrx="1171" lry="967" ulx="247" uly="910">welche das Evangelium erſchallen, und alſo nir⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1059" ulx="246" uly="953">gewede⸗ an Materie den Herrn zu loben man⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1066" ulx="272" uly="1017">eln ſolte.</line>
        <line lrx="1169" lry="1116" ulx="246" uly="1016">3 (e) Einerley Pflicht wird hiemit zum dritten⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1164" ulx="247" uly="1104">mal wiederhohlt, nicht ſowohl dem Pfalmen eine</line>
        <line lrx="1166" lry="1215" ulx="245" uly="1151">Zierde, als vielmehr der Ermahnung zu einer ſo</line>
        <line lrx="1167" lry="1255" ulx="247" uly="1200">noͤthigen, nutzlich und loͤblichen Pflicht deſto groͤſ⸗</line>
        <line lrx="711" lry="1304" ulx="246" uly="1248">ſern Nachdruck zu geben.</line>
        <line lrx="1113" lry="1358" ulx="298" uly="1297">(d) Siehe oben Pſ. 8,2.</line>
        <line lrx="1169" lry="1399" ulx="297" uly="1346">(e) Oder verkuͤndiget; damit die Welt nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="1451" ulx="248" uly="1395">meyne, es komme nur den Pfarrern zu. Evange⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1502" ulx="245" uly="1443">liziren, die froͤliche Bottſchafft von der Gnaͤde</line>
        <line lrx="1163" lry="1543" ulx="246" uly="1490">GOttes in Chriſto aller Orten ausbreiten, ſteht</line>
        <line lrx="1142" lry="1599" ulx="247" uly="1537">allen Chriſten wohl an; ſiehe r. Petr. 2,9.</line>
        <line lrx="1163" lry="1687" ulx="294" uly="1581">ecddr⸗ iſt: iſtcte ohne Aufhoͤren, ſo lang die</line>
        <line lrx="781" lry="1684" ulx="306" uly="1637">elt ſteht. vergl. Pſ. 71, 15.</line>
        <line lrx="1164" lry="1744" ulx="245" uly="1636">We Verſtehe dardurch das groſſe Werck der</line>
        <line lrx="1165" lry="1789" ulx="245" uly="1732">Erloſung, und was zu deren Erwerbung und Mit⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1841" ulx="248" uly="1780">theilung gehoͤret. .V</line>
        <line lrx="1168" lry="1888" ulx="294" uly="1827">(h) Wie groß und unbeweglich Gottes Weiß⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1937" ulx="247" uly="1878">heit, Allmacht, Guͤte, Wahrheit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1986" ulx="244" uly="1925">keit ſeye. Dann das iſt Gottes Ehre, die ſich nir⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2035" ulx="243" uly="1975">gends inne mehr, als in dem Werck der Wieder⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2080" ulx="244" uly="2022">bringung unſers Heyls hat geoffenbahret. Die</line>
        <line lrx="1170" lry="2125" ulx="246" uly="2069">ſolte auch den Heyden zur Zeit des Neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2172" ulx="244" uly="2117">ſtaments verkuͤndiget werden. Vergl. Eſa. 42, 1.</line>
        <line lrx="789" lry="2227" ulx="247" uly="2171">52, 10. 65, 1. 66, 199.</line>
        <line lrx="1172" lry="2269" ulx="297" uly="2213">(i) Gottes Weißheit, Guͤte und Allmacht, ha⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2316" ulx="245" uly="2262">ben ſich in ſo viel und groſſen Wercken, den Men⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2371" ulx="243" uly="2311">ſchen zum Heyl geoffenbahret daß man ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2413" ulx="244" uly="2359">uͤber mehr verwundern muß, als einige Vernunft</line>
        <line lrx="1169" lry="2464" ulx="243" uly="2408">dieſelbige begreiffen kan. Und das ſolte unter</line>
        <line lrx="1169" lry="2509" ulx="246" uly="2456">allen Voͤlckern, keine einige Nation noch Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1707" type="textblock" ulx="1211" uly="1597">
        <line lrx="1534" lry="1652" ulx="1211" uly="1597">Apoc. 5/9. 7,9.</line>
        <line lrx="1435" lry="1707" ulx="1355" uly="1616">Dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="556" type="textblock" ulx="1262" uly="340">
        <line lrx="1881" lry="397" ulx="1370" uly="340">unvernuͤnftigen Creaturen;</line>
        <line lrx="1815" lry="443" ulx="1504" uly="404">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2142" lry="506" ulx="1262" uly="446">R&amp;. Wer aufgemuntert werde und zu was? v II. 12.</line>
        <line lrx="2120" lry="556" ulx="1264" uly="497">J. Die Urſachen dieſer Aufmunttrung. v. 13. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1318" type="textblock" ulx="1217" uly="582">
        <line lrx="2145" lry="655" ulx="1358" uly="582">Inget dem SErrn ein neues Lied,</line>
        <line lrx="2141" lry="691" ulx="1467" uly="634">ſinget dem HErrn alle Welt.</line>
        <line lrx="2144" lry="797" ulx="1270" uly="727">2. Singet dem HErrn, (e) und lobet ſei⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="844" ulx="1220" uly="777">nen Nahmen, (dq) prediget (e) einen Tag</line>
        <line lrx="1839" lry="887" ulx="1222" uly="828">am andern (f) ſein Heyl. (g)</line>
        <line lrx="2141" lry="936" ulx="1271" uly="874">3. Przehlet unter den Heyden ſeine Ehre,</line>
        <line lrx="2111" lry="983" ulx="1220" uly="922">(h) unter allen Voͤlckern ſeine Wunder. (i)</line>
        <line lrx="2141" lry="1042" ulx="1267" uly="972">II. 4. Dann der HErr iſt groß, (K) und</line>
        <line lrx="2142" lry="1078" ulx="1219" uly="1018">hoch zu loben, wunderbarlich uͤber alle</line>
        <line lrx="2087" lry="1137" ulx="1222" uly="1066">Goͤtter. (!) .</line>
        <line lrx="2141" lry="1176" ulx="1268" uly="1117">1. Dann alle Goͤtter der Voͤlcker ſind</line>
        <line lrx="2142" lry="1226" ulx="1217" uly="1163">Goͤtzen; (m Aber der Herr hat den Himmel</line>
        <line lrx="2117" lry="1318" ulx="1219" uly="1213">gemacht. (n) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1611" type="textblock" ulx="1211" uly="1308">
        <line lrx="2141" lry="1375" ulx="1217" uly="1308">ſchlecht der Menſchen ausgenommen, bekannt</line>
        <line lrx="2140" lry="1420" ulx="1218" uly="1358">gemacht werden; wie auch bereits geſchehen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1469" ulx="1215" uly="1406">und noch immerzu geſchiehet; deßwegen Johan⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1514" ulx="1216" uly="1453">nes Leuthe aus allen Heyden, Voͤlckern, Ge⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1558" ulx="1211" uly="1500">ſchlechten, Zungen und Sprachen vor dem</line>
        <line lrx="2136" lry="1611" ulx="1211" uly="1547">Stuhl GOttes und des Lammes ſtehen ſiehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2581" type="textblock" ulx="1214" uly="1647">
        <line lrx="2137" lry="1711" ulx="1262" uly="1647">(K) ſolte entweder der Innhalt oder die</line>
        <line lrx="2140" lry="1760" ulx="1214" uly="1693">Urſach der Erzehlung ſeyn, daß Gott ſo groß</line>
        <line lrx="1954" lry="1811" ulx="1217" uly="1743">und loͤblich ſeye; davon ſiehe Pſ. 95,3.</line>
        <line lrx="2141" lry="1860" ulx="1266" uly="1793">(1) Kan auch heiſſen: Schroͤcklich und mehr</line>
        <line lrx="2136" lry="1907" ulx="1216" uly="1838">zu fuͤrchten, als alle andere Goͤtter. Nemlich</line>
        <line lrx="2138" lry="1956" ulx="1216" uly="1889">wegen ſeiner unendlichen und wahrhafftigen Ma⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2005" ulx="1217" uly="1935">jeſtat, mit deren alle andere Goͤtter in keine Ver⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2053" ulx="1217" uly="1984">gleichung kommen. Denn jene ſind nichts als</line>
        <line lrx="2137" lry="2097" ulx="1220" uly="2033">eitele Larven und Schrecken⸗Bilder, die man</line>
        <line lrx="2136" lry="2149" ulx="1219" uly="2081">nicht zu foͤrchten hat, vielweniger ſie anbetten</line>
        <line lrx="2135" lry="2197" ulx="1220" uly="2129">ſolle; bey Gott aber iſt es ein gantz anders, der</line>
        <line lrx="2136" lry="2238" ulx="1219" uly="2176">iſt ſchroͤcklich uͤber alle andere Goͤtter. Davon</line>
        <line lrx="2090" lry="2297" ulx="1219" uly="2227">die Auslegung zu ſehen Pſ. 82, 1.</line>
        <line lrx="2132" lry="2333" ulx="1271" uly="2276">(m) Das iſt: Nichts. Wie es erklaͤret wird</line>
        <line lrx="2059" lry="2392" ulx="1218" uly="2323">von Paulo. 1. Cor. 8, 4.</line>
        <line lrx="2133" lry="2439" ulx="1267" uly="2371">(n) Iſt die beſte Prob, daß Gott nicht nichts</line>
        <line lrx="2133" lry="2478" ulx="1218" uly="2419">ſey, wie die Goͤtter der Heyden, ſondern ein all⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2581" ulx="1219" uly="2469">maͤchtiges/ weiſes und vollkommenes Weſenn vera.</line>
        <line lrx="2131" lry="2574" ulx="1967" uly="2540">1. Chron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="795" type="textblock" ulx="2221" uly="303">
        <line lrx="2352" lry="353" ulx="2244" uly="303">6. g ſte</line>
        <line lrx="2352" lry="404" ulx="2221" uly="356">ihm lo) um⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="461" ulx="2221" uly="404">in ſenem h</line>
        <line lrx="2350" lry="503" ulx="2251" uly="455">II 7. J</line>
        <line lrx="2352" lry="610" ulx="2225" uly="494">Ranr,</line>
        <line lrx="2301" lry="597" ulx="2226" uly="563">Macht,</line>
        <line lrx="2351" lry="655" ulx="2254" uly="569">8 Ben</line>
        <line lrx="2352" lry="700" ulx="2225" uly="651">nen Nahme</line>
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2226" uly="699">konmmt in</line>
        <line lrx="2351" lry="795" ulx="2252" uly="750"> Bettet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="848" type="textblock" ulx="2215" uly="796">
        <line lrx="2352" lry="848" ulx="2215" uly="796">Schmuck;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1089" type="textblock" ulx="2225" uly="850">
        <line lrx="2352" lry="902" ulx="2255" uly="850">10, Sage</line>
        <line lrx="2352" lry="945" ulx="2225" uly="895">der 9Nrr</line>
        <line lrx="2352" lry="993" ulx="2225" uly="942">ſo wert die</line>
        <line lrx="2319" lry="1050" ulx="2225" uly="987">hen ſoll</line>
        <line lrx="2279" lry="1089" ulx="2226" uly="1042">(2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1597" type="textblock" ulx="2228" uly="1140">
        <line lrx="2352" lry="1201" ulx="2230" uly="1140">1. Chron.</line>
        <line lrx="2352" lry="1242" ulx="2230" uly="1187">eſchrie en</line>
        <line lrx="2352" lry="1294" ulx="2228" uly="1237">neibe de</line>
        <line lrx="2349" lry="1346" ulx="2255" uly="1287">60) Er.</line>
        <line lrx="2352" lry="1393" ulx="2231" uly="1337">k ſeſten</line>
        <line lrx="2345" lry="1446" ulx="2231" uly="1380">ſcer liſe</line>
        <line lrx="2351" lry="1491" ulx="2230" uly="1429">Henlchket</line>
        <line lrx="2352" lry="1541" ulx="2230" uly="1480">ſſe Ehehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1597" ulx="2231" uly="1528">Unn das ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="833" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0833">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0833.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="140" lry="352" ulx="0" uly="299">klehloſen une</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="557" type="textblock" ulx="1" uly="469">
        <line lrx="140" lry="506" ulx="1" uly="469"> was: b 1112,</line>
        <line lrx="128" lry="557" ulx="1" uly="520">ung. 9. 13,14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="140" lry="647" ulx="6" uly="599">neues Lied,</line>
        <line lrx="140" lry="693" ulx="0" uly="650">alle Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="141" lry="791" ulx="0" uly="744">nd lobet ſei⸗</line>
        <line lrx="141" lry="846" ulx="0" uly="796">)einen Cag</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="138" lry="950" ulx="0" uly="893">n ſeine Chre⸗</line>
        <line lrx="124" lry="989" ulx="0" uly="943">hunder. 0</line>
        <line lrx="138" lry="1044" ulx="0" uly="989">(N) und</line>
        <line lrx="139" lry="1094" ulx="1" uly="1036">ch uber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1238" type="textblock" ulx="4" uly="1134">
        <line lrx="139" lry="1187" ulx="4" uly="1134">Voͤlcker ſind</line>
        <line lrx="139" lry="1238" ulx="4" uly="1180">den Hunmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="138" lry="1325" ulx="75" uly="1279">6, Ks</line>
        <line lrx="139" lry="1387" ulx="0" uly="1324">A/ Pekannt</line>
        <line lrx="137" lry="1439" ulx="1" uly="1380">6 geſcheen,</line>
        <line lrx="135" lry="1489" ulx="0" uly="1429">egen Joban⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1532" ulx="0" uly="1477">cem, Ge⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1580" ulx="0" uly="1529">et vot det</line>
        <line lrx="132" lry="1638" ulx="0" uly="1572">chen ſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="137" lry="1726" ulx="21" uly="1667">alt oder R</line>
        <line lrx="137" lry="1782" ulx="0" uly="1686">he ſ ortß</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="42" lry="1832" ulx="3" uly="1794">13.</line>
        <line lrx="137" lry="1871" ulx="7" uly="1813"> un net</line>
        <line lrx="138" lry="1927" ulx="0" uly="1835">h Noulich</line>
        <line lrx="136" lry="1983" ulx="1" uly="1913">afhiftiin</line>
        <line lrx="137" lry="2051" ulx="0" uly="1963">n kein bn</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2031" type="textblock" ulx="54" uly="2024">
        <line lrx="57" lry="2031" ulx="54" uly="2024">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="134" lry="2112" ulx="52" uly="2063">e nan</line>
        <line lrx="134" lry="2178" ulx="0" uly="2088">N Gibetten</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="162" lry="2197" ulx="0" uly="2160">deders, der</line>
        <line lrx="91" lry="2227" ulx="1" uly="2171"> oſdetsl</line>
        <line lrx="163" lry="2277" ulx="0" uly="2209">tet. Doron</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2373" type="textblock" ulx="11" uly="2301">
        <line lrx="83" lry="2373" ulx="11" uly="2301">akret</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2474" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="162" lry="2474" ulx="0" uly="2394">ittnite</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2604" type="textblock" ulx="4" uly="2465">
        <line lrx="81" lry="2523" ulx="6" uly="2465">enre</line>
        <line lrx="161" lry="2604" ulx="4" uly="2551">1Chrot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="295" type="textblock" ulx="938" uly="224">
        <line lrx="1392" lry="295" ulx="938" uly="224">Der 96. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="790" type="textblock" ulx="207" uly="300">
        <line lrx="1129" lry="362" ulx="254" uly="300">6. Ps ſtehet herrlich und praͤchtig vor</line>
        <line lrx="1129" lry="404" ulx="209" uly="352">ihm, (o) und gehet gewaltig und loͤblich zu</line>
        <line lrx="816" lry="460" ulx="207" uly="402">in ſeinem Heiligthum. (p)</line>
        <line lrx="1129" lry="501" ulx="258" uly="451">III. 7. Ihr Voͤlcker, bringet her dem</line>
        <line lrx="1128" lry="551" ulx="211" uly="496">SErrn, bringet her dem HErrn Ehre und</line>
        <line lrx="1111" lry="606" ulx="210" uly="550">Macht. (q)</line>
        <line lrx="1130" lry="648" ulx="260" uly="593">8. Bringet her dem Errn die Ehre ſei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="703" ulx="212" uly="645">nem Nahmen, bringet Geſchencke, () und</line>
        <line lrx="1053" lry="750" ulx="215" uly="694">kommt in ſeine Vorhoͤfe. (s) .</line>
        <line lrx="1131" lry="790" ulx="268" uly="741">2. Bettet an den HERRNim heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="838" type="textblock" ulx="197" uly="789">
        <line lrx="1130" lry="838" ulx="197" uly="789">Schmuck; (t) es fuͤrchte ihn alle Welt. (u)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1084" type="textblock" ulx="213" uly="835">
        <line lrx="1131" lry="897" ulx="270" uly="835">10. Saget unter den Heyden, (x) daß</line>
        <line lrx="1130" lry="940" ulx="215" uly="885">der HFErr Koͤnig ſey, und habe ſein Reich,</line>
        <line lrx="1133" lry="993" ulx="216" uly="934">ſo weit die Welt iſt, bereitet, daß es blei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1084" ulx="213" uly="977">len ſoll, (y) und richte die Voͤlcker recht.</line>
        <line lrx="277" lry="1074" ulx="253" uly="1046">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1179" type="textblock" ulx="215" uly="1078">
        <line lrx="1133" lry="1123" ulx="881" uly="1078">IV. 1I1. Der</line>
        <line lrx="1132" lry="1179" ulx="215" uly="1126">1. Chron. 16, 26. Jer. 10, 11216. Allwo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1226" type="textblock" ulx="221" uly="1173">
        <line lrx="1231" lry="1226" ulx="221" uly="1173">gleichwie auch in andern Stellen, dieſes als ei⸗ Pſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1516" type="textblock" ulx="222" uly="1222">
        <line lrx="1130" lry="1283" ulx="222" uly="1222">ne Probe der Majeſtaͤt Gottes angefuͤhret wird.</line>
        <line lrx="1134" lry="1329" ulx="273" uly="1272">(0) Gr. T. Majeſtaͤt und Herrlichkeit ſind</line>
        <line lrx="1137" lry="1379" ulx="225" uly="1321">vor ſeinem Angeſicht. Das iſt: Wo er ſich nur</line>
        <line lrx="1136" lry="1426" ulx="225" uly="1369">ſehen laͤſſet, da legt er Proben ſeiner Macht und</line>
        <line lrx="1136" lry="1476" ulx="225" uly="1416">Herrlichkeit an den Tag; und da wird ihm auch</line>
        <line lrx="1137" lry="1516" ulx="224" uly="1465">die Ehre bewieſen, die ſeiner Majeſtaͤt gebuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1565" type="textblock" ulx="226" uly="1511">
        <line lrx="1207" lry="1565" ulx="226" uly="1511">Und das geſchiehet hier noch in der ſtreitenden, ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2572" type="textblock" ulx="226" uly="1562">
        <line lrx="1140" lry="1656" ulx="226" uly="1562">SH aber droben in der triumphierenden</line>
        <line lrx="364" lry="1652" ulx="265" uly="1619">irche.</line>
        <line lrx="1140" lry="1715" ulx="279" uly="1656">(p) Gr. T. Staͤrcke und Zierde iſt in ſeinem</line>
        <line lrx="1141" lry="1764" ulx="229" uly="1706">Heiligthum. Dardurch nicht die Lade des Bun⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1807" ulx="230" uly="1753">des, ſondern die Kirche Gottes zu verſtehen iſt,</line>
        <line lrx="1142" lry="1859" ulx="228" uly="1805">uUnd zwar, wenn man das vorhergehende von der</line>
        <line lrx="1142" lry="1906" ulx="230" uly="1851">im Himmel triumphierenden erklaͤren will, kan</line>
        <line lrx="1143" lry="1955" ulx="230" uly="1897">dieſes letſtere von der auf Erden ſtreitenden Kir⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2004" ulx="233" uly="1945">che angenommen werden, darinn ſich Staͤrcke</line>
        <line lrx="1141" lry="2094" ulx="232" uly="1989">uin Glauben „und Zierde im heiligen Leben</line>
        <line lrx="365" lry="2086" ulx="232" uly="2052">aͤuſſert.</line>
        <line lrx="1144" lry="2147" ulx="283" uly="2090">() Iſt eben das, was Pſal. 29, 1. erklaͤret</line>
        <line lrx="1145" lry="2196" ulx="234" uly="2139">worden, auſſer daß, was dorten an die Gewalti⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2245" ulx="235" uly="2188">gen und Groſſe dieſer Welt inſonderheit gefor⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2290" ulx="237" uly="2234">dert worden, hier insgemein von allen Völckern</line>
        <line lrx="1148" lry="2338" ulx="237" uly="2281">und Geſchlechten auf Erden begehret wird. Die⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2382" ulx="236" uly="2330">ſe haben entweder freywillig die falſche Goͤtzen</line>
        <line lrx="1146" lry="2436" ulx="238" uly="2378">verlaſſen, und ſich zu dem wahren Gott bekehrt,</line>
        <line lrx="1151" lry="2484" ulx="240" uly="2426">oder, weil ſie ihm nicht widerſtehen koͤnnen, ſo ha⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2534" ulx="240" uly="2474">ben ſie ſeine Majeſtaͤt und Macht wohl erken⸗</line>
        <line lrx="462" lry="2572" ulx="240" uly="2524">nen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="689" type="textblock" ulx="1167" uly="237">
        <line lrx="2082" lry="290" ulx="1982" uly="237">797</line>
        <line lrx="2081" lry="360" ulx="1213" uly="297">(r) Siehe Pſalm 76, 12. Es ſollen alſo die</line>
        <line lrx="2081" lry="405" ulx="1168" uly="347">Voͤlcker ihre Unterthaͤnigkeit gegen Chriſto nicht</line>
        <line lrx="2081" lry="452" ulx="1167" uly="397">nur mit dem Mund und der Zungen, ſondern</line>
        <line lrx="2080" lry="503" ulx="1168" uly="445">auch in der That ſelber bezeugen, nemlich durch</line>
        <line lrx="2080" lry="550" ulx="1167" uly="494">die Geſchencke. Ein Vorbild davon wgren in</line>
        <line lrx="2080" lry="597" ulx="1167" uly="541">dem Alten Teſtament die freywillige Opffer;</line>
        <line lrx="2080" lry="645" ulx="1169" uly="589">Von dem Gottesdienſt des Neuen Teſtaments</line>
        <line lrx="2081" lry="689" ulx="1169" uly="640">gber, ſiehe Malach. 1, 11. da einerley Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2629" type="textblock" ulx="1169" uly="689">
        <line lrx="1281" lry="737" ulx="1196" uly="689">ehet.</line>
        <line lrx="2080" lry="834" ulx="1218" uly="735">(5) Hier gen der Prophet noch weiter, und</line>
        <line lrx="2082" lry="842" ulx="1170" uly="784">begehrt, daß man ſeine Gemeinſchafft mit der</line>
        <line lrx="2082" lry="892" ulx="1169" uly="834">wahren Kirche, auch an ſeinem Leibe, mit dem</line>
        <line lrx="2084" lry="938" ulx="1170" uly="881">aͤuſſerlichen Zutritt zeigen ſolle, wenn man nem⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1029" ulx="1172" uly="928">lich fleißig komme ſ den Vor⸗Hoͤfen des HErrn.</line>
        <line lrx="2086" lry="1036" ulx="1171" uly="977">Das iſt, zu den offentlichen Kirchen⸗Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1083" ulx="1172" uly="1027">lungen. Die ſoll kein wahrer Glaubiger ohne</line>
        <line lrx="2086" lry="1132" ulx="1173" uly="1076">Noth niemahlen verſaumen. Hebr. 10, 25˙. Ein</line>
        <line lrx="2083" lry="1218" ulx="1174" uly="1122">Teg darinnei iſt beſſer, dann ſonſt tauſende,</line>
        <line lrx="1432" lry="1220" ulx="1228" uly="1183">agl. 84, 1II.</line>
        <line lrx="2088" lry="1278" ulx="1225" uly="1218">(t) Es wird hiemit gezielet auf den Schmuck</line>
        <line lrx="2088" lry="1326" ulx="1176" uly="1269">des Levitiſchen Prieſterthums, aber darunter der</line>
        <line lrx="2089" lry="1368" ulx="1176" uly="1316">geiſtliche Schmuck des Glaubens, der Liebe, der</line>
        <line lrx="2089" lry="1420" ulx="1178" uly="1366">Demuth, der Hoffnung, der Gedult und anderer</line>
        <line lrx="2091" lry="1471" ulx="1179" uly="1413">Tugenden verſtanden, mit denen ſich alle Chri⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1518" ulx="1179" uly="1461">ſten, als geiſtliche Prieſter, vor Gott ſollen ein⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1567" ulx="1208" uly="1510">ellen, wenn ſie ihn anbetten, das iſt, nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1615" ulx="1181" uly="1558">nem Willen und zu ſeinem Wohlgefallen ihme</line>
        <line lrx="1995" lry="1662" ulx="1182" uly="1607">dienen wollen.</line>
        <line lrx="2092" lry="1712" ulx="1232" uly="1654">(a) Oder: alle Innwohner der Welt, die ſol⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1761" ulx="1183" uly="1703">len erſchrecken vor ſeinem Angeſicht, wie es nach</line>
        <line lrx="2093" lry="1809" ulx="1184" uly="1751">dem Gr. Text lautet; Das iſt, vor ſeiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1858" ulx="1184" uly="1799">wart, mit deren er ſich unter ſeinem Volch ſo</line>
        <line lrx="2094" lry="1903" ulx="1184" uly="1847">herrlich gezeiget, ſollen ſie ſich von allem Wi⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1947" ulx="1184" uly="1896">derſtreben abſchrecken, hingegen auch auf ſolchen</line>
        <line lrx="2096" lry="2002" ulx="1185" uly="1945">Schrecken ſich zu dem Glauben und Gehorſam</line>
        <line lrx="2076" lry="2050" ulx="1183" uly="1994">bringen laſſen. B .</line>
        <line lrx="2097" lry="2098" ulx="1235" uly="2038">(X) Die Erſtglaubige aus Iſrael, nemlich die</line>
        <line lrx="2097" lry="2147" ulx="1186" uly="2088">Apoſtel und andere die erſtmahls aus den Juden</line>
        <line lrx="2097" lry="2195" ulx="1187" uly="2136">ſich zu JEſu Juͤngern ergeben haben, ſolten als</line>
        <line lrx="2099" lry="2238" ulx="1188" uly="2186">Botten unter den Heyden das Reich Chriſti be⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2291" ulx="1187" uly="2233">kannt machen.</line>
        <line lrx="1734" lry="2333" ulx="1240" uly="2283">(y) Siehe Pſal. 93, 1.</line>
        <line lrx="2064" lry="2392" ulx="1237" uly="2332">(2) Vergl. Pſal. 75 3. 9, 2.</line>
        <line lrx="2102" lry="2436" ulx="1239" uly="2380">(aa) Durch eine Perſon⸗Dichtung wird hier</line>
        <line lrx="2103" lry="2486" ulx="1192" uly="2429">dem Himmel, Erde und dem Meer, als wenns</line>
        <line lrx="2151" lry="2535" ulx="1193" uly="2477">Perſohnen waͤren, die Freude und Bewegung</line>
        <line lrx="2104" lry="2580" ulx="1194" uly="2526">uͤber der Offenbahrung des Reichs Chriſti abge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2629" ulx="1290" uly="2573">HOhhbh 3 fordert,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="834" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0834">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0834.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="1465" type="textblock" ulx="225" uly="294">
        <line lrx="1191" lry="352" ulx="275" uly="294">fordert, und zwar billich, dann alle Ereatur ſoll</line>
        <line lrx="1190" lry="400" ulx="276" uly="345">derſelbigen zu ihrer Verbeſſerung oder Befrey⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="451" ulx="275" uly="393">ung zu genieſſen haben.</line>
        <line lrx="1187" lry="500" ulx="267" uly="442">((bb) Die Anrede an die Creaturen, ſonderlich</line>
        <line lrx="1187" lry="547" ulx="272" uly="491">an das Feld und Baͤume des Waldes, wird hier</line>
        <line lrx="1185" lry="595" ulx="270" uly="538">fortgeſetzt in naͤchſterklaͤrtem Verſtand; Wie⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="644" ulx="270" uly="589">wohlen mir nicht entgegen ſeyn laſſe, wenn</line>
        <line lrx="1186" lry="732" ulx="269" uly="631">man es im gaiglichen Verſtand annehmen, und</line>
        <line lrx="1184" lry="741" ulx="268" uly="685">den Himmel vor die Engel und auserwaͤhlte See⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="790" ulx="267" uly="733">len, die Erde von den Menſchen, ſonderlich den</line>
        <line lrx="1180" lry="841" ulx="267" uly="782">Glaubigen auf Erden, das Meer von den Sit⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="888" ulx="266" uly="830">ten⸗loſen Voͤlckern, das Feld von dem wohl⸗be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="937" ulx="264" uly="879">bauten Theil der Kirche, die Baͤume aber von den</line>
        <line lrx="1158" lry="978" ulx="263" uly="927">Koͤnigen und Fuͤrſten der Welt auslegen will.</line>
        <line lrx="1181" lry="1033" ulx="225" uly="975">((ccC) Das iſt: Uber der Gegenwart und Of⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1081" ulx="261" uly="1023">fenbahrung der Majeſtaͤt Gottes.</line>
        <line lrx="1179" lry="1132" ulx="311" uly="1073">(dd!)) Wird im Grund⸗Text zweymahl ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1176" ulx="258" uly="1122">ſetzt: Er kommt, er kommt. Nach Auguſtim,</line>
        <line lrx="1176" lry="1227" ulx="257" uly="1170">Hieronymi und anderer Lehrer ihrer Meynung</line>
        <line lrx="1173" lry="1277" ulx="256" uly="1218">um der Urſach willen, damit dardurch die dop⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1325" ulx="255" uly="1268">pelte ſichtbare Erſcheinung des HErrn Chriſti</line>
        <line lrx="1174" lry="1376" ulx="255" uly="1317">angezeiget werde. Dann auch die Vernunfft⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1418" ulx="253" uly="1365">und lebloſe Creatur von beyden Nutzen ſchoͤpffen,</line>
        <line lrx="1046" lry="1465" ulx="251" uly="1413">und alſo Urſach ſich zu freuen haben ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2557" type="textblock" ulx="193" uly="1582">
        <line lrx="1167" lry="1641" ulx="257" uly="1582">Vers. 1. Lehr. Wilt du in Gott recht freu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1685" ulx="247" uly="1631">dig ſeyn, und ihn mit froͤlichem Munde loben, ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="1736" ulx="246" uly="1679">wird dir hier das neue Lied an Hand gegeben;</line>
        <line lrx="1169" lry="1782" ulx="247" uly="1726">Das iſt das Heil. Evangelium, die froͤliche Bott⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1831" ulx="246" uly="1774">ſchafft von der Gnade Gottes in Chriſto JEſu</line>
        <line lrx="1157" lry="1881" ulx="244" uly="1824">unſerm HErrn. Das macht einen freudigen und</line>
        <line lrx="1159" lry="1923" ulx="199" uly="1873">kindlichen Geiſt, da hingegen das alte Lied des</line>
        <line lrx="1162" lry="1980" ulx="246" uly="1923">Geſetzes nur ſchrecket, fluchet und verdammet,</line>
        <line lrx="1160" lry="2027" ulx="245" uly="1969">daß, wenn man es darbey allein bewenden laͤſſet,</line>
        <line lrx="1160" lry="2074" ulx="244" uly="2020">man nur darvon einen knechtiſchen und furchtſa⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2124" ulx="243" uly="2066">men Trauer⸗Geiſt bekommt, von welchem we⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2172" ulx="242" uly="2116">nig oder gar nichts von freudigem Lobe Gottes</line>
        <line lrx="1161" lry="2219" ulx="240" uly="2162">zu erwarten iſt, da Gott haben will, wir ſollen</line>
        <line lrx="1162" lry="2269" ulx="241" uly="2211">mit aller Freudigkeit hinzu tretten zu dem Gna⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2318" ulx="241" uly="2258">den⸗Thron. O wer diß neue Lied von der Gna⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2368" ulx="240" uly="2306">de Gottes in Chriſto unſerm OHErrn wohl ſingen</line>
        <line lrx="1151" lry="2415" ulx="240" uly="2356">kan, der weißt erſt recht, was Gott iſt in ſeiner</line>
        <line lrx="1156" lry="2465" ulx="240" uly="2404">Guͤte und Gnade: Dann gewiß, man kan das</line>
        <line lrx="1153" lry="2514" ulx="193" uly="2454">in der That nicht letnen, man habe dann ſeine</line>
        <line lrx="1150" lry="2557" ulx="237" uly="2501">Freundlichkeit und Suͤßigkeit wahrhafftig in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="293" type="textblock" ulx="1041" uly="223">
        <line lrx="1480" lry="293" ulx="1041" uly="223">Der 96. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="835" type="textblock" ulx="1228" uly="300">
        <line lrx="2154" lry="359" ulx="1291" uly="300">IV. 11. Der Himmel freue ſich, und die</line>
        <line lrx="2152" lry="407" ulx="1239" uly="348">Erde ſey froͤlich/ das Meer brauſe, und was</line>
        <line lrx="1708" lry="458" ulx="1238" uly="397">darinnen iſt. (aa)</line>
        <line lrx="2152" lry="507" ulx="1290" uly="447">12. Das Feld ſey froͤlich, und alles, was</line>
        <line lrx="2152" lry="551" ulx="1236" uly="495">darauf iſt, und laͤſſet ruͤhmen alle Baͤume</line>
        <line lrx="1589" lry="591" ulx="1234" uly="544">im Walde. (bb)</line>
        <line lrx="2150" lry="650" ulx="1289" uly="592">13. Vor dem HErrn, (cc) dann er kom̃t</line>
        <line lrx="2142" lry="698" ulx="1233" uly="643">(dd) zu richten das Erdreich.</line>
        <line lrx="2149" lry="750" ulx="1282" uly="690">14. Er wird den Erdboden richten mit</line>
        <line lrx="2148" lry="796" ulx="1231" uly="737">Gerechtigkeit, und die Voͤlcker mit ſeiner</line>
        <line lrx="1572" lry="835" ulx="1228" uly="787">Wahrheit. (ee)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1325" type="textblock" ulx="1221" uly="843">
        <line lrx="2151" lry="888" ulx="2059" uly="843">Der</line>
        <line lrx="2154" lry="944" ulx="1278" uly="883">(ee) Diß Gerichte ſolte herrlich angehen mit</line>
        <line lrx="2149" lry="997" ulx="1228" uly="932">der erſten Erſcheinung Chriſti im Fleiſch, zu</line>
        <line lrx="2150" lry="1042" ulx="1229" uly="982">Anrichtung der Gerechtigkeit und Erfuͤllung al⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1088" ulx="1227" uly="1030">ler Evangeliſchen Gnaden⸗Verheiſſungen; und</line>
        <line lrx="2149" lry="1137" ulx="1225" uly="1079">deren ſolten alle Creaturen zu ihrer Verbeſſerung</line>
        <line lrx="2148" lry="1185" ulx="1225" uly="1127">zu genieſſen haben. Vollendet aber ſolte diß</line>
        <line lrx="2142" lry="1235" ulx="1225" uly="1175">Gerichte werden durch die andere und letzte Zu⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1281" ulx="1221" uly="1221">kunfft Chriſti zum juͤngſten Gerichte; wenn das</line>
        <line lrx="2148" lry="1325" ulx="1221" uly="1271">anbrechen wuͤrde, ſo ſolte ſodann auch die Crea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1375" type="textblock" ulx="1221" uly="1319">
        <line lrx="2199" lry="1375" ulx="1221" uly="1319">tur vollkommen frey werden von dem Dienſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1472" type="textblock" ulx="1222" uly="1368">
        <line lrx="2144" lry="1423" ulx="1222" uly="1368">Eitelkeit, dem ſie noch jetzo wider ihren Willen</line>
        <line lrx="1806" lry="1472" ulx="1222" uly="1388">auf Hoffnung unterworffen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1574" type="textblock" ulx="955" uly="1505">
        <line lrx="1522" lry="1574" ulx="955" uly="1505">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2368" type="textblock" ulx="1203" uly="1584">
        <line lrx="2140" lry="1643" ulx="1213" uly="1584">nem Hertzen empfunden. Ein ſolcher hat bereits</line>
        <line lrx="2137" lry="1694" ulx="1214" uly="1632">auf dieſer Welt das Reich Gottes inwendig in</line>
        <line lrx="2137" lry="1741" ulx="1214" uly="1680">ſich, dann er empfindet taͤglich Friede und Freu⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1790" ulx="1215" uly="1730">de im Heil. Geiſt, ja er wird des Heil. Geiſtes</line>
        <line lrx="2132" lry="1837" ulx="1210" uly="1776">voll, und wird mit Zachgria in ein Gebenedeyt</line>
        <line lrx="2133" lry="1885" ulx="1209" uly="1826">ſeye, mit Marig in ein Mein Seel erhebe den</line>
        <line lrx="2129" lry="1935" ulx="1210" uly="1876">HErrn, nach dem andern ausbrechen. Er hat</line>
        <line lrx="2127" lry="1983" ulx="1211" uly="1926">einen Vorſchmack des ewigen Lebens, allda man</line>
        <line lrx="2124" lry="2032" ulx="1209" uly="1973">Gott ein neues Lied und Halleluja nach dem</line>
        <line lrx="2129" lry="2082" ulx="1207" uly="2022">andern anſtimmt. Ig es wird bey ihm bald heiſ⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2130" ulx="1207" uly="2070">ſen, wie bey den Außerwaͤhlten: Heyl, Preiß,</line>
        <line lrx="2125" lry="2174" ulx="1207" uly="2119">Ehre, Staͤrcke, Krafft und Sieg ſeye uͤnſerm</line>
        <line lrx="2119" lry="2229" ulx="1208" uly="2167">Gott und dem Lamm, dann es hat uns erkauf⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2276" ulx="1204" uly="2216">fet mit ſeinem Blut, und hat uns zu Koͤnigen</line>
        <line lrx="2052" lry="2325" ulx="1203" uly="2264">und Prieſtern gemacht vor Gott, Apoc. 5, 9.</line>
        <line lrx="2119" lry="2368" ulx="1252" uly="2314">v. 2. 3. Lehr. Die Welt will nichts vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2613" type="textblock" ulx="1195" uly="2361">
        <line lrx="2120" lry="2422" ulx="1199" uly="2361">Lobe Gottes wiſſen, hier kan ſie es lernen. Sie</line>
        <line lrx="2109" lry="2470" ulx="1199" uly="2408">muß nicht dencken, es ſey nur Pfaffen⸗Arbeit;</line>
        <line lrx="2111" lry="2519" ulx="1198" uly="2458">Der erleuchtete Koͤnig forderts hier von der gan⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2609" ulx="1195" uly="2507">tzen Welt. Du ſeyeſt demnach, wer du H</line>
        <line lrx="2109" lry="2613" ulx="1991" uly="2570">volleſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="321" type="textblock" ulx="2222" uly="243">
        <line lrx="2351" lry="321" ulx="2222" uly="243">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="513" type="textblock" ulx="2211" uly="321">
        <line lrx="2352" lry="367" ulx="2226" uly="321">ſoben. Gett</line>
        <line lrx="2349" lry="423" ulx="2225" uly="369">gen Etekn</line>
        <line lrx="2352" lry="474" ulx="2212" uly="424">(agnogenoftne</line>
        <line lrx="2352" lry="513" ulx="2211" uly="470">billich dos an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="570" type="textblock" ulx="2192" uly="517">
        <line lrx="2352" lry="570" ulx="2192" uly="517">len Menſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="665" type="textblock" ulx="2226" uly="567">
        <line lrx="2352" lry="624" ulx="2226" uly="567">ſhre Onge</line>
        <line lrx="2351" lry="665" ulx="2226" uly="616">ihr Weſen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="711" type="textblock" ulx="2186" uly="666">
        <line lrx="2352" lry="711" ulx="2186" uly="666">Gott. Seit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1402" type="textblock" ulx="2212" uly="715">
        <line lrx="2351" lry="761" ulx="2228" uly="715">Wuder, de</line>
        <line lrx="2352" lry="818" ulx="2228" uly="765">die geben di</line>
        <line lrx="2351" lry="856" ulx="2229" uly="812">Mgterie na</line>
        <line lrx="2352" lry="919" ulx="2231" uly="860">Hitnvoſe</line>
        <line lrx="2352" lry="962" ulx="2229" uly="915">genug, die</line>
        <line lrx="2352" lry="1013" ulx="2231" uly="959">ndern nan</line>
        <line lrx="2352" lry="1053" ulx="2227" uly="1006">heimn vncd de</line>
        <line lrx="2352" lry="1107" ulx="2231" uly="1055">Gelegenhen</line>
        <line lrx="2352" lry="1159" ulx="2234" uly="1105">lauben de</line>
        <line lrx="2352" lry="1202" ulx="2212" uly="1159">nefn Go⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="1253" ulx="2236" uly="1201">ſehe, Von</line>
        <line lrx="2352" lry="1307" ulx="2235" uly="1251">giſet wer</line>
        <line lrx="2346" lry="1352" ulx="2235" uly="1302">it die ſpate</line>
        <line lrx="2352" lry="1402" ulx="2237" uly="1347">ſen: Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="835" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0835">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0835.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="158" lry="360" ulx="0" uly="307">ch, und die</line>
        <line lrx="157" lry="405" ulx="0" uly="357">ſe/und wa6</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="146" lry="519" ulx="12" uly="459">aleg was</line>
        <line lrx="127" lry="552" ulx="0" uly="509">glle Baume</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="126" lry="650" ulx="0" uly="604">nn er kofſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="803" type="textblock" ulx="7" uly="700">
        <line lrx="126" lry="764" ulx="7" uly="700">ichten niſt</line>
        <line lrx="125" lry="803" ulx="13" uly="758">Mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="124" lry="906" ulx="76" uly="852">Der</line>
        <line lrx="127" lry="959" ulx="4" uly="901">ngthen it</line>
        <line lrx="125" lry="1007" ulx="4" uly="953">Fleiſch, zu</line>
        <line lrx="125" lry="1053" ulx="0" uly="997">tffllung al⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1108" ulx="0" uly="1049">gigen; und</line>
        <line lrx="123" lry="1151" ulx="0" uly="1103">Verbeſetung</line>
        <line lrx="120" lry="1199" ulx="0" uly="1149">et ſolte dis</line>
        <line lrx="120" lry="1250" ulx="0" uly="1194">lezte d⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1299" ulx="1" uly="1243"> enn dos</line>
        <line lrx="119" lry="1348" ulx="0" uly="1295">h de reg⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1397" ulx="0" uly="1341">1Deenf der</line>
        <line lrx="120" lry="1451" ulx="0" uly="1390">ten Wilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="116" lry="1669" ulx="0" uly="1608">het detets</line>
        <line lrx="116" lry="1717" ulx="0" uly="1665">ſſvendig i</line>
        <line lrx="116" lry="1765" ulx="0" uly="1711">ud Fren⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1813" ulx="0" uly="1755">6 Geiſes</line>
        <line lrx="148" lry="1866" ulx="0" uly="1804">Gebeedeſt</line>
        <line lrx="112" lry="1914" ulx="6" uly="1858">ethebe denn</line>
        <line lrx="107" lry="1963" ulx="0" uly="1903">.. Erhat</line>
        <line lrx="148" lry="2013" ulx="0" uly="1958">,lbe te</line>
        <line lrx="109" lry="2057" ulx="11" uly="2008">ſach detnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="474" type="textblock" ulx="144" uly="414">
        <line lrx="876" lry="474" ulx="144" uly="414">ausgenommen, gelobt und geprieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="254" type="textblock" ulx="898" uly="179">
        <line lrx="1364" lry="254" ulx="898" uly="179">Der 96. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2549" type="textblock" ulx="161" uly="265">
        <line lrx="1101" lry="330" ulx="161" uly="265">wolleſt, ſo kommt dir zu, wie andern, Gott zu</line>
        <line lrx="1103" lry="376" ulx="182" uly="312">loben. Gott wird ja im Himmel von allen hei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="427" ulx="183" uly="364">ligen Engeln und Außerwaͤhlten, keinen einigen</line>
        <line lrx="1105" lry="459" ulx="898" uly="410">ſo ſolle dañ</line>
        <line lrx="1105" lry="523" ulx="169" uly="458">billich das auch auf der Erden geſchehen von al⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="574" ulx="187" uly="511">len Menſchen. Sie muß auch nicht meynen, nur</line>
        <line lrx="1108" lry="618" ulx="187" uly="553">ihre Dinge ſeyen Lobens werth; Wos ſolte all</line>
        <line lrx="1107" lry="671" ulx="188" uly="602">ihr Weſen ſeyn, gegen dem HErrn, dem groſſen</line>
        <line lrx="1109" lry="718" ulx="186" uly="652">Gott. Sein Nahm, ſein Heyl, ſeine Ehre, ſeine</line>
        <line lrx="1107" lry="767" ulx="190" uly="700">Wunder, das ſind die recht lobwuͤrdige Dinge,</line>
        <line lrx="1111" lry="815" ulx="190" uly="753">die geben dir eine Urſach uͤber die andere, eine</line>
        <line lrx="1111" lry="855" ulx="192" uly="799">Materie nach der andern an die Hand, den</line>
        <line lrx="1111" lry="911" ulx="194" uly="845">HErrn unſern Gott zu loben. Und iſt es nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="958" ulx="191" uly="893">genug, die groſſe Thaten Gottes nur zu wiſſen,</line>
        <line lrx="1112" lry="1011" ulx="193" uly="944">ſondern man muß ſie unter allen Voͤlckern, da⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1056" ulx="186" uly="989">heim und drauſſen, zu aller Zeit und bey aller</line>
        <line lrx="1111" lry="1100" ulx="193" uly="1038">Gelegenheit verkuͤndigen. Sie muß auch nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="1156" ulx="196" uly="1087">glauben, daß es zu einem mahl gethan, und mit</line>
        <line lrx="1113" lry="1199" ulx="199" uly="1135">einem Gott⸗lobenden Stuͤndlein ausgerichtet</line>
        <line lrx="1115" lry="1247" ulx="198" uly="1184">ſeye; Von einem Tag zum andern ſoll es fort⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1301" ulx="199" uly="1232">geſetzet werden, ja waͤhren biß ans Ende, bi</line>
        <line lrx="1116" lry="1344" ulx="199" uly="1280">in die ſpaͤte Ewigkeit hinaus. Es muß da heiſ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1392" ulx="201" uly="1330">ſen: Ich will den HErrn loben mein Leben⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1444" ulx="203" uly="1376">lang, und meinem Gott ſingen, ſo lang ich hie</line>
        <line lrx="1116" lry="1493" ulx="203" uly="1428">bin. Endlich muß ſie es auch ſo leicht und lieder⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1538" ulx="204" uly="1473">lich nicht nehmen, es gehoͤrt ein Ernſt darzu, es</line>
        <line lrx="1119" lry="1581" ulx="207" uly="1523">muß nicht nur in einem oder dem andern guten</line>
        <line lrx="1120" lry="1635" ulx="209" uly="1570">Gedancken beſtehen, ſondern weſſen das Hertz</line>
        <line lrx="1121" lry="1683" ulx="208" uly="1617">voll iſt, davon muß der Mund uͤbergehen. Es</line>
        <line lrx="1122" lry="1770" ulx="208" uly="1664">Gt au da die Ermahnung: Seyd bruͤnſtig im</line>
        <line lrx="1119" lry="1778" ulx="257" uly="1714">eiſt, dann mit einem ſchlaͤffrigen, laulichten,</line>
        <line lrx="1123" lry="1862" ulx="211" uly="1763">Wuranig Lob iſt Gott wenig oder nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1874" ulx="212" uly="1809">dienet. Dieſe Innbrunſt aber im Geiſt muß der</line>
        <line lrx="1134" lry="1919" ulx="215" uly="1860">Heil. Geiſt ſelber in dem Hertzen erwecken und</line>
        <line lrx="1135" lry="1960" ulx="216" uly="1909">üunterhalten. Singen, Loben, Predigen und</line>
        <line lrx="1126" lry="2015" ulx="217" uly="1956">Erzehlen muß alles zuſammen helffen, Gotkes</line>
        <line lrx="1127" lry="2113" ulx="214" uly="2004">ſehre auszubreiten. Solch Lob iſt lieblich und</line>
        <line lrx="328" lry="2103" ulx="271" uly="2070">oͤn.</line>
        <line lrx="1129" lry="2164" ulx="269" uly="2098">v. 4. 5. 6. Wahrnung. Hoöͤre, Seele! was</line>
        <line lrx="1130" lry="2212" ulx="223" uly="2142">es mit allen Goͤttern, die ſich der Menſch ſelbſt</line>
        <line lrx="1132" lry="2258" ulx="224" uly="2193">dichtet und machet, fuͤr eine Bewandtnuß habe.</line>
        <line lrx="1135" lry="2307" ulx="224" uly="2239">Nichts ſeynd ſie, wo ſie am beſten ſenn. Die</line>
        <line lrx="1136" lry="2356" ulx="226" uly="2288">Eitelkeit ſelbſt. Und doch bleibeſt du ſo offt mit</line>
        <line lrx="1137" lry="2404" ulx="224" uly="2339">deinem Hertzen an denſelben hangen, als wenn</line>
        <line lrx="1139" lry="2452" ulx="185" uly="2386">weiß nicht was fur Weſen und Herrlichkeit hin⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2500" ulx="203" uly="2441">ter ihnen ſtecken thaͤte; als wenn du dasjenige</line>
        <line lrx="1142" lry="2549" ulx="230" uly="2480">nicht in dem wahren Gott finden und genieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1227" type="textblock" ulx="1146" uly="179">
        <line lrx="2065" lry="234" ulx="1959" uly="179">799</line>
        <line lrx="2060" lry="315" ulx="1146" uly="246">koͤnteſt, was dich vergnuͤgen kan. Da er doch ſo</line>
        <line lrx="2059" lry="365" ulx="1149" uly="297">groß iſt: Er hat den Himmel gemacht, ſolt er</line>
        <line lrx="2066" lry="414" ulx="1148" uly="343">nicht auch dein Hertz das kleine Stuͤcklein Fleiſch</line>
        <line lrx="2061" lry="461" ulx="1151" uly="393">erfuͤllen und vergnuͤgen koͤnnen? Es gehet fuͤr</line>
        <line lrx="2059" lry="512" ulx="1150" uly="441">ſeinem Angeſicht ſo herrlich und ſo praͤchtig, ſo</line>
        <line lrx="2061" lry="558" ulx="1152" uly="490">loͤblich und ſo gewaltig zu, ſolt er nicht auch mit</line>
        <line lrx="2063" lry="610" ulx="1152" uly="535">ſeinem Bezeugen dir Freude genug verſchaffen</line>
        <line lrx="2077" lry="652" ulx="1152" uly="589">koͤnnen? Wie thaͤteſt du dir ſelbſt ſo unrecht,</line>
        <line lrx="2062" lry="693" ulx="1152" uly="637">wenn du es immer ſo fort treiben wolteſt? Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="789" ulx="1154" uly="685">deſt du doch ſolcher gegtelten nur deinen Gott</line>
        <line lrx="2064" lry="798" ulx="1154" uly="733">wider dich reitzen; Dann den verdreußt nichts</line>
        <line lrx="2065" lry="848" ulx="1155" uly="783">mehr, als ihn die lebendige Quelle verlaſſen und</line>
        <line lrx="2063" lry="898" ulx="1156" uly="824">ſich hie und da ausgehauene Bronnen machen,</line>
        <line lrx="2065" lry="945" ulx="1157" uly="875">die doch loͤchericht ſeyn und kein Waſſer geben.</line>
        <line lrx="2067" lry="990" ulx="1157" uly="928">Liſe nur das zweyte Capitel Jeremiaͤ, wie Gott</line>
        <line lrx="2072" lry="1042" ulx="1158" uly="974">dargegen ſo ernſtlich eyfert. Er berufft ſich auf</line>
        <line lrx="2079" lry="1088" ulx="1158" uly="1025">die Barbaren und Heyden, ob ſie es auch ſo ma⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1141" ulx="1159" uly="1073">chen/ und ſo leicht ihre Goͤtter andern. Er haͤlts</line>
        <line lrx="2069" lry="1184" ulx="1159" uly="1119">fuͤr eine zweyfache und ſo ſchwehre Suͤnde, daß</line>
        <line lrx="2071" lry="1227" ulx="1159" uly="1171">ſich auch der Himmel darfuͤr entſetzen, erſchre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1277" type="textblock" ulx="1092" uly="1218">
        <line lrx="2071" lry="1277" ulx="1092" uly="1218">ß cken, und ſehr erbeben ſolte. Er beſtrafft dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2564" type="textblock" ulx="1160" uly="1267">
        <line lrx="2072" lry="1333" ulx="1160" uly="1267">uͤber ſein Volck: Bin ich dann Iſrael eine Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1381" ulx="1161" uly="1318">ſte und oͤdes Land worden? Er ſagt dir vorau,</line>
        <line lrx="2073" lry="1424" ulx="1161" uly="1363">wie es ſolchen abgoͤttiſchen Seelen ſo uͤbel erge⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1473" ulx="1162" uly="1412">hen werde. Wenn die Noth herkommt, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1522" ulx="1161" uly="1459">den ſie zwar ihme wieder zueilen und zuruffen:</line>
        <line lrx="2074" lry="1572" ulx="1162" uly="1508">Auf und hilff uns. Er aber wolle ſodann ihrer</line>
        <line lrx="2072" lry="1619" ulx="1163" uly="1558">lachen in ihrem Ungluͤck, und ihrer ſpotten und</line>
        <line lrx="2074" lry="1665" ulx="1163" uly="1607">ſagen: Wo ſind dann nun deine Goͤtter, die du</line>
        <line lrx="2074" lry="1719" ulx="1164" uly="1652">gemacht haſt? Heiß ſie aufſtehen, laß ſehen, ob</line>
        <line lrx="2076" lry="1765" ulx="1165" uly="1697">ſie dir helffen k—oͤnnen in der Noth. So muß</line>
        <line lrx="2075" lry="1814" ulx="1166" uly="1751">man endlich erfahren, was es fuͤr Jammer und</line>
        <line lrx="2080" lry="1861" ulx="1167" uly="1798">Hertzenleyd bringe, den HErrn ſeinen Gott ver⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1911" ulx="1168" uly="1844">laſſen und mit ſeinem Vertrauen, Liebe, Furcht,</line>
        <line lrx="2081" lry="1958" ulx="1168" uly="1893">Dienſt und Hoffnung an demſelben hangen, was</line>
        <line lrx="2083" lry="2006" ulx="1170" uly="1941">nichts iſt; Solts nicht noch heute, ja dieſen Au⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2050" ulx="1170" uly="1990">genblick, da du dieſes liſeſt, heiſſen: Hinaus, hin⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2101" ulx="1172" uly="2038">aus, was ſollen mir weiter die Goͤtzen? Sollten</line>
        <line lrx="2085" lry="2140" ulx="1173" uly="2086">nicht alle deine Leibs⸗ und Seelen⸗Kraͤfften von</line>
        <line lrx="2085" lry="2196" ulx="1174" uly="2134">nun an zu Zungen werden, dem OErrn gllein</line>
        <line lrx="2085" lry="2239" ulx="1177" uly="2181">die Ehre geben, und ausbrechen: Der HEre iſt</line>
        <line lrx="1904" lry="2288" ulx="1178" uly="2235">Gott! der HErr iſt Gott!</line>
        <line lrx="2088" lry="2343" ulx="1226" uly="2279">v. 7⸗10. Vermahnung. Gebt unſerm Gott</line>
        <line lrx="2089" lry="2392" ulx="1181" uly="2330">allein die Ehre, iſt ſchon eine alte Forderung, zu</line>
        <line lrx="2089" lry="2441" ulx="1180" uly="2377">leſen, Deut. 32, 3. Wird aber ſonderlich ge⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2484" ulx="1183" uly="2425">gen denen mit dem Evangelio begnadigten See⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2529" ulx="1185" uly="2471">len erneueret, Apoc. 14, 7. So kanſt und doͤrffſt</line>
        <line lrx="2092" lry="2564" ulx="2048" uly="2526">du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="836" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0836">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0836.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="229" type="textblock" ulx="264" uly="179">
        <line lrx="373" lry="229" ulx="264" uly="179">800</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="598" type="textblock" ulx="262" uly="244">
        <line lrx="1179" lry="308" ulx="262" uly="244">du dich dann auch derſelben nicht entbrechen, lie⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="353" ulx="264" uly="294">be Seele! Wird es von allen Voͤlckern erfordert,</line>
        <line lrx="1183" lry="407" ulx="265" uly="344">ſo wird es auch von dir erfordert, dann du ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="451" ulx="266" uly="389">hoͤreſt auch darunter. Sagſt du, wie ſoll ichs</line>
        <line lrx="1179" lry="500" ulx="265" uly="441">dann machen? was hab ich zu thun? Antwort:</line>
        <line lrx="1181" lry="545" ulx="266" uly="488">Du ſolleſt ihm zuvordriſten die Ehre und Macht</line>
        <line lrx="1179" lry="598" ulx="265" uly="538">bringen; das iſt, von Hertzen⸗Grund erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="641" type="textblock" ulx="266" uly="585">
        <line lrx="1285" lry="641" ulx="266" uly="585">daß ihm allein die Ehre gebuͤhre, und daß er al⸗ W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="689" type="textblock" ulx="266" uly="633">
        <line lrx="1181" lry="689" ulx="266" uly="633">lein maͤchtig ſey. Ach ja! ſo ſoll es immer heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="735" type="textblock" ulx="266" uly="683">
        <line lrx="1240" lry="735" ulx="266" uly="683">ſen: Nicht uns, HErr! nicht uns, ſondern dei⸗ l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1270" type="textblock" ulx="262" uly="732">
        <line lrx="1180" lry="789" ulx="266" uly="732">nem Namen gib Ehre. Du gllein biſt wuͤrdig zu</line>
        <line lrx="1176" lry="837" ulx="266" uly="779">nehmen Preiß und Ehre, Macht und Staͤrcke,</line>
        <line lrx="1179" lry="890" ulx="266" uly="829">Herrlichkeit, Sieg und Danck. Da Lutherus</line>
        <line lrx="1179" lry="972" ulx="267" uly="871">anſteng wider das Pabſtthum zu ſchreiben, ſagte</line>
        <line lrx="1179" lry="989" ulx="266" uly="925">ein gelehrter Mann von ihm: Es muͤſſe ihm</line>
        <line lrx="1178" lry="1037" ulx="265" uly="974">wohl gelingen, Lutherus muͤſſe wohl den Sieg</line>
        <line lrx="1177" lry="1078" ulx="265" uly="1022">behalten, weil er Gott und dem HErrn Chriſto</line>
        <line lrx="1177" lry="1131" ulx="264" uly="1071">alles gebe, und den Menſchen alles nehme.</line>
        <line lrx="1177" lry="1180" ulx="263" uly="1119">Und es lieff auch darauf hinaus. Wem noch ſein</line>
        <line lrx="1177" lry="1230" ulx="263" uly="1167">Thun gelingen ſoll, der gebe Gott allein die Eh⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1270" ulx="262" uly="1211">re. Es gehoͤrt aber auch der wuͤrckliche Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1317" type="textblock" ulx="262" uly="1264">
        <line lrx="1265" lry="1317" ulx="262" uly="1264">Gottes darzu. Man muß ihm auch Geſchencke R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1751" type="textblock" ulx="259" uly="1312">
        <line lrx="1176" lry="1374" ulx="262" uly="1312">bringen; man muß zu ſeinen Vorhoͤfen fleißig</line>
        <line lrx="1176" lry="1421" ulx="262" uly="1359">kommen; man muß ihn anbetten im heiligen</line>
        <line lrx="1176" lry="1469" ulx="262" uly="1408">Schmuck. Man muß ihn fuͤrchten. Man muß</line>
        <line lrx="1173" lry="1515" ulx="261" uly="1457">ſeine Ehre und Reich aller Orthen ausbreiten.</line>
        <line lrx="1174" lry="1564" ulx="262" uly="1504">Solt dir Gott ſeinen Sohn und mit demſelben</line>
        <line lrx="1173" lry="1611" ulx="260" uly="1553">alles ſchencken, und du ſolteſt ihme nicht auch</line>
        <line lrx="1172" lry="1655" ulx="261" uly="1601">wiederum dein Hertz, ja was du biſt, und was du</line>
        <line lrx="1172" lry="1709" ulx="260" uly="1648">haſt, zu eigen geben? Soll er an dem Ort, wo</line>
        <line lrx="1173" lry="1751" ulx="259" uly="1697">ſeines Namens Gedaͤchtnuß geſtifftet iſt, ſo fleiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1801" type="textblock" ulx="259" uly="1744">
        <line lrx="1255" lry="1801" ulx="259" uly="1744">ſig zu dir kommen, dich zu ſegnen, und du wolteſt ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2533" type="textblock" ulx="253" uly="1793">
        <line lrx="1171" lry="1854" ulx="259" uly="1793">ihme zu Gefallen nicht gern einen Tritt gehen?</line>
        <line lrx="1173" lry="1905" ulx="260" uly="1841">Soll er es ſelbſten von dir fordern, daß du ſolt</line>
        <line lrx="1172" lry="1953" ulx="257" uly="1890">deinen Mund weit auſthun, damit er ihn erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2002" ulx="256" uly="1938">len moͤge, und du wolteſt ihm um ſolche ſeine</line>
        <line lrx="1170" lry="2048" ulx="258" uly="1986">Gaben nicht ein Maul vergoͤnnen? Solt er ſich</line>
        <line lrx="1172" lry="2100" ulx="256" uly="2034">dir zum Heyl, und denen Feinden zum Schre⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2145" ulx="258" uly="2080">cken offt ſo herrlich, ſchroͤcklich und Majeſtaͤtiſch</line>
        <line lrx="1169" lry="2192" ulx="256" uly="2130">ſehen laſſen, und du wolteſt ihn nicht foͤrchten?</line>
        <line lrx="1168" lry="2245" ulx="258" uly="2179">Solt er dich begehren Himmel⸗hoch zu erheben,</line>
        <line lrx="1170" lry="2291" ulx="256" uly="2226">und du ſolteſt ſeinen Namen zu erheben, und ſein</line>
        <line lrx="1169" lry="2341" ulx="256" uly="2277">Reich auszubreiten dich ſaumſelig finden laſſen?</line>
        <line lrx="1170" lry="2389" ulx="255" uly="2325">Ach laſſe dirs nicht in Sinne kommen. Laß viel⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2436" ulx="255" uly="2372">mehr Leib und Seele von nun an in dem Dienſt</line>
        <line lrx="1169" lry="2480" ulx="255" uly="2421">des HErrn ſich eyferig zeigen, ja ſich darinnen</line>
        <line lrx="1168" lry="2533" ulx="253" uly="2471">gar verzehren, du wirſt am Ende dannoch ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2577" type="textblock" ulx="856" uly="2562">
        <line lrx="866" lry="2577" ulx="856" uly="2562">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="248" type="textblock" ulx="1024" uly="175">
        <line lrx="1458" lry="248" ulx="1024" uly="175">Der 96. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1287" type="textblock" ulx="1222" uly="255">
        <line lrx="2142" lry="320" ulx="1226" uly="255">daß man darbey nichts verſpiele. Wer Gott eh⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="360" ulx="1226" uly="306">ret, den will er wieder ehren.</line>
        <line lrx="2141" lry="422" ulx="1276" uly="360">v. 1I. 12. 13. Vermahnung. Wenn der</line>
        <line lrx="2138" lry="465" ulx="1226" uly="401">Prophet im Geiſt hinaus ſiehet auf die erſte und</line>
        <line lrx="2140" lry="520" ulx="1228" uly="451">andere ſichtbarliche Erſcheinung und Zukunfft</line>
        <line lrx="2139" lry="566" ulx="1226" uly="498">des HErrn Meßiaͤ, ſo geſchwillet ihm gleichſam</line>
        <line lrx="2140" lry="612" ulx="1226" uly="549">das Hertz ſo hoch von Freuden, daß ihm faſt alle</line>
        <line lrx="2140" lry="656" ulx="1287" uly="598">elt zu enge wird; Er wuͤnſcht, das Laub und</line>
        <line lrx="2142" lry="710" ulx="1227" uly="643">Gras, daß Himmel, Meer und Erden, ſamt al⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="762" ulx="1241" uly="697">em, was darinnen iſt, moͤchte lebendig werden,</line>
        <line lrx="2141" lry="811" ulx="1226" uly="743">und mit ihm den Koͤnig der Ehren loben. Sie⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="859" ulx="1225" uly="788">he ſo groß muß die Gluͤckſeeligkeit der Glaubigen</line>
        <line lrx="2139" lry="899" ulx="1225" uly="837">ſeyn, deren ſie aus der erſten und andern Erſchei⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="955" ulx="1225" uly="887">nung ihres JEſu zu genieſſen haben; Solten</line>
        <line lrx="2140" lry="1006" ulx="1224" uly="933">ſie ſich dann nicht deren freuen? Sollen die un⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1048" ulx="1224" uly="984">vernuͤnfftige und lebloſe Creaturen ſich alſo freuẽ</line>
        <line lrx="2138" lry="1097" ulx="1224" uly="1031">und froͤlich ſeyn, was will dann nicht den Men⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1142" ulx="1224" uly="1079">ſchen, ja den Kindern Gottes gebuͤhren? Zwar</line>
        <line lrx="2137" lry="1189" ulx="1223" uly="1129">die andere Creaturen haben auch was groſſes zu</line>
        <line lrx="2136" lry="1246" ulx="1222" uly="1175">ruͤhmen, ſintemahlen bey der erſten Ankunfft</line>
        <line lrx="2134" lry="1287" ulx="1222" uly="1222">Chriſti ins Fleiſch ſie dieſes holdſeeligen Koͤniges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2248" type="textblock" ulx="1213" uly="1277">
        <line lrx="2135" lry="1340" ulx="1267" uly="1277">egiment unterworffen, vom Fluch loß gemacht</line>
        <line lrx="2136" lry="1386" ulx="1222" uly="1322">und geſegnet, auch zu einem freudigen und heili⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1436" ulx="1220" uly="1370">gen Dienſt den Kindern Gottes uͤberlaſſen wor⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1485" ulx="1221" uly="1419">den; Und was die letſte Zukunfft Chriſti zum</line>
        <line lrx="2134" lry="1522" ulx="1220" uly="1464">Gerichte anlanget, ſo ſehnet und angſtet ſich die</line>
        <line lrx="2134" lry="1575" ulx="1220" uly="1511">Creatur nicht umſonſt darnach, ſondern auf Hoff⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1627" ulx="1218" uly="1563">nung, weil ſie alsdann frey werden ſoll vom</line>
        <line lrx="2131" lry="1675" ulx="1219" uly="1606">Dienſt der Eitelkeit, und ihren Zweck erreichet</line>
        <line lrx="2132" lry="1729" ulx="1219" uly="1654">ſehen, nemlich die Ehre der goͤttlichen Barmher⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1768" ulx="1218" uly="1706">tzigkeit und Gerechtigkeit; Welches freylich ſol⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1820" ulx="1258" uly="1755">e groſſe Dinge, daß, wenn die gantze Natur,</line>
        <line lrx="2127" lry="1861" ulx="1219" uly="1801">das iſt, alle Creaturen reden koͤnten, Dimmel und</line>
        <line lrx="2129" lry="1922" ulx="1213" uly="1850">Erden von ihrem Jauchzen erſchallen wurden.</line>
        <line lrx="2128" lry="1969" ulx="1218" uly="1898">Allein das meiſte haben davon die glaubige Kin⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2014" ulx="1218" uly="1949">der Gottes. Die geht es eigentlich an. Die</line>
        <line lrx="2128" lry="2064" ulx="1218" uly="1995">ſind durch die erſte Erſcheinung in Gottes Gna⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2111" ulx="1217" uly="2046">den⸗Reich ſchon jezt, und dort bey ſeiner letſten</line>
        <line lrx="2128" lry="2156" ulx="1217" uly="2093">Erſcheinung ſollen ſie in ſein Glori⸗Reich ver⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2204" ulx="1215" uly="2142">ſetzt, und alles was er ihnen erworben hat, das</line>
        <line lrx="2126" lry="2248" ulx="1216" uly="2190">ſoll alsdann vollkommen offenbaret werden. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2348" type="textblock" ulx="1214" uly="2238">
        <line lrx="2147" lry="2348" ulx="1214" uly="2238">ſolte ihnen dann ja das Herß⸗ im Leibe wallen,</line>
        <line lrx="1787" lry="2342" ulx="1719" uly="2306">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2592" type="textblock" ulx="1213" uly="2289">
        <line lrx="2128" lry="2353" ulx="1214" uly="2289">und vor Freuden ſpringen, ſo offt ſie entweder</line>
        <line lrx="2128" lry="2406" ulx="1214" uly="2336">zuruck oder hinaus gedencken. Ja, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="2127" lry="2450" ulx="1214" uly="2388">wenn du ein Aederlein in deinem Leib wuͤßteſt,</line>
        <line lrx="2125" lry="2498" ulx="1213" uly="2434">das ſolcher Freude nicht wuͤnſchte zu genieſſen,</line>
        <line lrx="2127" lry="2592" ulx="1214" uly="2482">das ſolte wohl heraus geriſſen werden. Piene</line>
        <line lrx="2070" lry="2589" ulx="2057" uly="2560">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="442" type="textblock" ulx="2247" uly="300">
        <line lrx="2344" lry="347" ulx="2247" uly="300">Marrnd</line>
        <line lrx="2352" lry="393" ulx="2249" uly="354">Wußſen an</line>
        <line lrx="2352" lry="442" ulx="2251" uly="403">vettanmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="762" type="textblock" ulx="2257" uly="568">
        <line lrx="2352" lry="626" ulx="2286" uly="568">Ochee</line>
        <line lrx="2352" lry="675" ulx="2268" uly="619">lich u</line>
        <line lrx="2352" lry="717" ulx="2257" uly="666">ſe Renig</line>
        <line lrx="2352" lry="762" ulx="2258" uly="716">dik iſt al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="813" type="textblock" ulx="2256" uly="764">
        <line lrx="2352" lry="813" ulx="2256" uly="764">herrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="861" type="textblock" ulx="2258" uly="812">
        <line lrx="2352" lry="861" ulx="2258" uly="812">und ſo le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="910" type="textblock" ulx="2206" uly="864">
        <line lrx="2352" lry="910" ulx="2206" uly="864">Arzmme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1498" type="textblock" ulx="2253" uly="909">
        <line lrx="2352" lry="963" ulx="2256" uly="909">ſo ſchlec</line>
        <line lrx="2343" lry="1017" ulx="2256" uly="960">offt hat</line>
        <line lrx="2347" lry="1053" ulx="2257" uly="1010">dir dem</line>
        <line lrx="2352" lry="1110" ulx="2258" uly="1056">Vergd</line>
        <line lrx="2347" lry="1162" ulx="2260" uly="1106">Uns iſt</line>
        <line lrx="2343" lry="1204" ulx="2263" uly="1155">lich iſt.</line>
        <line lrx="2352" lry="1260" ulx="2263" uly="1205">Nyange</line>
        <line lrx="2350" lry="1300" ulx="2261" uly="1253">du werd</line>
        <line lrx="2352" lry="1349" ulx="2262" uly="1303">llen ar</line>
        <line lrx="2352" lry="1409" ulx="2263" uly="1351">den auc</line>
        <line lrx="2342" lry="1446" ulx="2253" uly="1400">deinem</line>
        <line lrx="2352" lry="1498" ulx="2263" uly="1449">des Ola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1549" type="textblock" ulx="2196" uly="1499">
        <line lrx="2352" lry="1549" ulx="2196" uly="1499">ſagnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1651" type="textblock" ulx="2264" uly="1558">
        <line lrx="2350" lry="1651" ulx="2264" uly="1558">alae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="837" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0837">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0837.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="117" lry="330" ulx="0" uly="276">er Gotteh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="116" lry="432" ulx="5" uly="376">Wann der</line>
        <line lrx="115" lry="474" ulx="0" uly="426"> erſte tnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="145" lry="525" ulx="0" uly="475">d Zukunfftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="114" lry="575" ulx="0" uly="525"> geichſtm</line>
        <line lrx="115" lry="622" ulx="0" uly="534">nen ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="152" lry="669" ulx="2" uly="623">Cau nd</line>
        <line lrx="147" lry="721" ulx="0" uly="672">, ſannt al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="114" lry="772" ulx="0" uly="723">g werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="147" lry="825" ulx="0" uly="769">gen. Si⸗</line>
        <line lrx="144" lry="872" ulx="2" uly="819">Glguhigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="112" lry="913" ulx="0" uly="867">en Etſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="147" lry="964" ulx="0" uly="915">1; Solten</line>
        <line lrx="147" lry="1020" ulx="0" uly="965">len Ne in⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1065" ulx="0" uly="1013">alſoftele</line>
        <line lrx="112" lry="1108" ulx="0" uly="1061">den Men⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1208" ulx="0" uly="1165">groſes 4</line>
        <line lrx="110" lry="1270" ulx="0" uly="1170">tanft</line>
        <line lrx="144" lry="1307" ulx="0" uly="1254">6 Koniges</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="109" lry="1361" ulx="0" uly="1303">genacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="143" lry="1455" ulx="7" uly="1416">H.</line>
        <line lrx="138" lry="1550" ulx="2" uly="1500">t ſich de</line>
        <line lrx="137" lry="1601" ulx="0" uly="1544">gſHef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="360" type="textblock" ulx="145" uly="243">
        <line lrx="153" lry="250" ulx="150" uly="243">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="470" type="textblock" ulx="209" uly="296">
        <line lrx="2093" lry="364" ulx="209" uly="296">Meer und Erden, ſamt allem was darinnen iſt, und ſeiner Erſcheinung zu freuen und ihm darfuͤr</line>
        <line lrx="2092" lry="413" ulx="210" uly="345">wurden an jenem Tag deine Unerkaͤnntlichkeit mit Hertzen, Mund und Wercken zu dancken,</line>
        <line lrx="2052" lry="470" ulx="210" uly="391">verdammen, wenn du dich deines HErrn JEſu dich nachlaͤßig und kaltſinnig erzeigen wolteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="548" type="textblock" ulx="1026" uly="487">
        <line lrx="1248" lry="548" ulx="1026" uly="487">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="909" type="textblock" ulx="208" uly="560">
        <line lrx="2095" lry="673" ulx="214" uly="560">HPeba lelter Gottes Sohn, HKErr JEſu! Wie biſt du doch ſo groß und wunderbar⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="682" ulx="238" uly="607">lich uber alle Goͤtter; Von dir ſagt man ſelbſt unter den Heyden, du ſeyeſt der groſ⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="724" ulx="216" uly="658">ſe Roͤnig der ſein Reich, ſo weit die Welt iſt,bereitet habe, daß es bleiben ſolle. Don</line>
        <line lrx="2087" lry="775" ulx="217" uly="704">dir iſt alle Welt, ia alle Voͤlcker und Geſchlechte, Zungen und Sprachen volh wie es ſo</line>
        <line lrx="2097" lry="818" ulx="208" uly="753">herrlich und praͤchtig nicht nur in dem Himmel vor dir ſtehe, ſondern auch ſo gewaltig</line>
        <line lrx="2091" lry="874" ulx="218" uly="802">und ſo loͤblich hier auf Erden in deinem Heiligthum zugehe. Wie muͤſſen doch wir</line>
        <line lrx="2095" lry="909" ulx="219" uly="850">arme Wuͤrme uns ſo hertzlich ſchaͤmen vor deiner Majeſtaͤt, daß wir diß alles biß anher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="961" type="textblock" ulx="196" uly="900">
        <line lrx="2094" lry="961" ulx="196" uly="900">ſo ſchlecht erkannt, und dir darum ſo kaltſinnig gedienet haben. Ach leyder! nur zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1641" type="textblock" ulx="208" uly="949">
        <line lrx="2113" lry="1011" ulx="220" uly="949">offt hat dieſer oder jener elende Goͤtz, der nichts iſt, den Vorzug bey uns behalten, vor</line>
        <line lrx="2093" lry="1066" ulx="221" uly="996">dir dem wahren Gott, der du den Himmel ſelbſt gemachet, und alſo Reichthums und</line>
        <line lrx="2094" lry="1113" ulx="210" uly="1047">Vergnuͤgens genug gehabt, und noch haſt, unſer Hertz zu fuͤllen und zu vergnuͤgen.</line>
        <line lrx="2093" lry="1151" ulx="221" uly="1096">Uns iſt daruͤber billich angſt und bange, wir foͤrchten uns vor deinem Zorn, der unertraͤg⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1210" ulx="209" uly="1140">lich iſt. Doch da du uns, hertzliebſter Seelen⸗Freund! das neue Lied des troͤſtlichen</line>
        <line lrx="2097" lry="1257" ulx="222" uly="1189">Evangelii haſt ſelbſt in Hertz und Mund geleget, ſo troͤſten wir uns deſſen/ und hoffen,</line>
        <line lrx="2096" lry="1302" ulx="223" uly="1238">du werdeſt mit uns nicht ins Gericht gehen, ſondern da ſich Himmel und Erden, ſamt</line>
        <line lrx="2100" lry="1353" ulx="224" uly="1286">allen andern Creaturen deiner zu erfreuen haben, ſo laſſe uns deiner Huld und Gna⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1402" ulx="224" uly="1337">den auch genieſſen. Siehe, wir verloben und verpflichten uns hiemit von neuem zu</line>
        <line lrx="2103" lry="1454" ulx="208" uly="1381">deinem Dienſt, gib uns nur deines Geiſtes Krafft darzu, daß wir in heiligem Schmuck</line>
        <line lrx="2103" lry="1498" ulx="210" uly="1432">des Glaubens und daraus entſprieſſender Tugenden vor deinem Angeſicht, zu deines</line>
        <line lrx="2125" lry="1549" ulx="211" uly="1477">Namens Preiß und Thre uns allezeit finden laſſen, biß wir dort in vollkommener Ge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1598" ulx="209" uly="1528">rechtigkeit und Heiligkeit vor dir prangen, und das hohe Lied anfangen: Heilig, heilig⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1641" ulx="212" uly="1580">heilig heißt, Gott der Vatter, Sohn und Geiſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1924" type="textblock" ulx="226" uly="1667">
        <line lrx="1818" lry="1708" ulx="245" uly="1667">Mel. Wir ſingen dir Emauuel, :c. 3. §.</line>
        <line lrx="2072" lry="1759" ulx="240" uly="1704"> S finget dir, du groſſer Gott! Es ſteht ſehr ſchoͤn, voll Pracht n. Ruhm Es freue ſich des Himmels Heer,</line>
        <line lrx="2079" lry="1809" ulx="227" uly="1723">EDe gantze Welt, HErr Zebaoth! In ſeinem hohen Heiligthum. Die Erde und das wilde Meer —</line>
        <line lrx="2098" lry="1839" ulx="226" uly="1783">Man ruͤhmet deine Ebr und Staͤrck, Ihr Voͤlcker, die ihr annoch fern, Das Feld und was ſich drauf befindk/</line>
        <line lrx="2081" lry="1879" ulx="226" uly="1821">Dein Heyl und greſſe Wunderwerck. Bringt Macht und Ehre dieſem HErrn. Die Baͤum, die in den Waͤldern ſind.</line>
        <line lrx="2074" lry="1924" ulx="322" uly="1863">Alleluja. . Alleluja. Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2171" type="textblock" ulx="211" uly="1917">
        <line lrx="2001" lry="1951" ulx="214" uly="1917">. 2. 4. . 8</line>
        <line lrx="2103" lry="2008" ulx="211" uly="1941">Der HErr iſt groß und wunderlich, Fallt ihm zu Fuß vor ſeinem Zelt, Dann ſchaut er kommet zum Gericht</line>
        <line lrx="2070" lry="2050" ulx="227" uly="1991">Wer kan mit ihm vergleichen ſich? Es foͤrchte ihn die gantze Welt. Die Billichkeit iſt ſein Gewicht.</line>
        <line lrx="2001" lry="2085" ulx="216" uly="2031">Der Voͤlcker Goͤtzen ſind ein Spott, Sagt, daß der HErr ein Koͤnig ſey; Gerechtigkeit geht vor ihm her,</line>
        <line lrx="1987" lry="2129" ulx="228" uly="2071">Er aber iſt der HErr und Gokt. Er richtet uns mit Gnad und Treu. Die Wahrheit rettet ſeine Ehr.</line>
        <line lrx="2067" lry="2171" ulx="608" uly="2109">Alleluja. Alleluja. Allelujge..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2326" type="textblock" ulx="673" uly="2182">
        <line lrx="1601" lry="2326" ulx="673" uly="2182">Der XCVII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2578" type="textblock" ulx="220" uly="2344">
        <line lrx="1326" lry="2465" ulx="1010" uly="2344">Innhalt.</line>
        <line lrx="2039" lry="2578" ulx="220" uly="2462">Ein Lob⸗ und Lehr⸗ Pſalm von dem Majeſtaͤtiſchen Reich Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2617" type="textblock" ulx="1456" uly="2562">
        <line lrx="2107" lry="2617" ulx="1456" uly="2562">Jiiii Abthei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="838" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0838">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0838.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2148" lry="494" type="textblock" ulx="270" uly="207">
        <line lrx="1467" lry="280" ulx="275" uly="207">322 Der 97. Pfalm.</line>
        <line lrx="1363" lry="370" ulx="431" uly="315">V Abtheilung.</line>
        <line lrx="1950" lry="434" ulx="270" uly="372">1. Eine Beſchreibung des Majeſtaͤtiſchen Regi⸗ von den Frommen und Gottlo</line>
        <line lrx="2148" lry="494" ulx="331" uly="385">ments Chriſti; der ungleichen Velbnn Gott ſen, ſaint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="797" type="textblock" ulx="322" uly="477">
        <line lrx="855" lry="532" ulx="484" uly="477">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1006" lry="583" ulx="328" uly="522">1. Das Reich Chriſti an ſich ſelber;</line>
        <line lrx="1035" lry="672" ulx="326" uly="569">2. Die Solge davon; Freude vers 1.</line>
        <line lrx="846" lry="671" ulx="322" uly="621">3. Dieſes Reichs Majeſtaͤt.</line>
        <line lrx="1063" lry="723" ulx="400" uly="673">de. Nach ſeiner Gerechtigkeit. v. 2. 3.</line>
        <line lrx="1186" lry="760" ulx="399" uly="714">J. Vach ſeiner kraͤfftigen Wuͤrckung. v. 4. 5.</line>
        <line lrx="1127" lry="797" ulx="398" uly="755">J. Nach ſeiner weiten Ausbreitung. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="851" type="textblock" ulx="270" uly="799">
        <line lrx="1186" lry="851" ulx="270" uly="799">II. Die ungleiche Aufnehmung diſes Regiments</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2534" type="textblock" ulx="258" uly="878">
        <line lrx="1187" lry="940" ulx="323" uly="878">(a) Daß hier von dem HErrn Chriſto die</line>
        <line lrx="1186" lry="989" ulx="273" uly="920">Rede ſeye, haben Calovius, Gerhardus und an⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1036" ulx="273" uly="980">dere zur Genuͤge erwieſen. Der 39. Pſalm fangt</line>
        <line lrx="1184" lry="1080" ulx="258" uly="1027">auch ſo an, woſelbſt die Erklaͤrung zu finden.</line>
        <line lrx="1118" lry="1134" ulx="271" uly="1078">vergl. Eph. 1, 20. .</line>
        <line lrx="1184" lry="1185" ulx="322" uly="1125">(b) Schon zum voraus wegen der kuͤnfftigen</line>
        <line lrx="1182" lry="1233" ulx="270" uly="1174">ſeligen Regierung dieſes Koͤnigs, in Zernichtung</line>
        <line lrx="1069" lry="1278" ulx="271" uly="1223">aller frembden Goͤtzen, ſiehe Pſal. 96, 11.</line>
        <line lrx="1183" lry="1332" ulx="319" uly="1272">(e) Auch denen im Meer gelegenen Inſulen</line>
        <line lrx="1184" lry="1376" ulx="270" uly="1319">iſt durch das Reich Chriſti groſſe Gluͤckſeligkeit</line>
        <line lrx="1182" lry="1425" ulx="270" uly="1368">und alſo Materie der Freude zugewachſen. Nun</line>
        <line lrx="1182" lry="1474" ulx="269" uly="1417">ſind derſelben viel, alſo auch der Freude viel.</line>
        <line lrx="1186" lry="1516" ulx="266" uly="1465">Ein einiger Koͤnig in Indien ſolle uͤber die eilff</line>
        <line lrx="1182" lry="1570" ulx="268" uly="1514">tauſend Inſulen unter ſich gehabt haben, als er</line>
        <line lrx="1034" lry="1618" ulx="269" uly="1561">ſich zu der Chriſtlichen Religion bekante.</line>
        <line lrx="1181" lry="1669" ulx="318" uly="1609">(d) Hier gehet die Beſchreibung und Erzeh⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1715" ulx="265" uly="1657">lung an, wie unſer Koͤnig JEſus Chriſtus in</line>
        <line lrx="1177" lry="1762" ulx="265" uly="1708">Anrichtung ſeines Reichs auf Erden handle und</line>
        <line lrx="1181" lry="1812" ulx="265" uly="1757">verfahre. Es wird zum voraus gedacht der Wol⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1860" ulx="267" uly="1804">cken und Dunckelheit, damit kein Menſch ſich</line>
        <line lrx="1178" lry="1910" ulx="264" uly="1853">unterſtehe, vermeſſener Weiſe in alle Geheim⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1959" ulx="264" uly="1902">nuſſe dieſes Reichs ſich hinein zu wagen mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2007" ulx="263" uly="1950">nem Fuͤrwitz; Weil in dieſem Reich gar vieles</line>
        <line lrx="1103" lry="2057" ulx="264" uly="1997">unerforſchlich und unbegreifflich iſt. .</line>
        <line lrx="1175" lry="2096" ulx="313" uly="2047">(e) Siehe eben dieſe Redens⸗Art erklaͤret,</line>
        <line lrx="1136" lry="2153" ulx="261" uly="2096">Pſal. 89, 17.</line>
        <line lrx="1176" lry="2202" ulx="311" uly="2143">(†f) Gleichwie ein Koͤnig gewapnet iſt mit leib⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2250" ulx="261" uly="2192">lichen Wehr und Waffen, ſo iſt auch des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1175" lry="2296" ulx="259" uly="2238">Chriſti Ruͤſtung Feuer und Blitz. Welches wir</line>
        <line lrx="1174" lry="2348" ulx="260" uly="2285">aber hier billich im geiſtlichen Verſtand vor ſein</line>
        <line lrx="1175" lry="2394" ulx="259" uly="2337">Wort, und zwar das Feuer, das umher ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2437" ulx="260" uly="2383">de anzuͤndet vor das Geſetz, die Blitzen aber, ſo</line>
        <line lrx="1176" lry="2489" ulx="262" uly="2433">auf dem Erdboden alles erleuchten, vor das E⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2534" ulx="262" uly="2480">vangelium annehmen. Von dem Geſetz, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="826" type="textblock" ulx="1305" uly="493">
        <line lrx="1766" lry="533" ulx="1590" uly="493">Und zwar:</line>
        <line lrx="2105" lry="588" ulx="1305" uly="532">A. Auf Seiten der Gottloſen. Scham. v. 7.</line>
        <line lrx="1837" lry="629" ulx="1306" uly="582">B. Auf Seiten der Frommen.</line>
        <line lrx="1930" lry="681" ulx="1383" uly="636">a. Hertzliche Freude. vers 8. 9.</line>
        <line lrx="2103" lry="729" ulx="1384" uly="681">b. Beſtaͤndiger Schutz von Gott. v. 10.</line>
        <line lrx="2057" lry="772" ulx="1384" uly="728">c. Lebendiger Troſt Gottes. v. 11.</line>
        <line lrx="2143" lry="826" ulx="1380" uly="773">d. Immerwaͤhrendes Lob und Danck ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="860" type="textblock" ulx="1763" uly="819">
        <line lrx="2064" lry="860" ulx="1763" uly="819">gen Gott. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1386" type="textblock" ulx="1230" uly="887">
        <line lrx="2141" lry="953" ulx="1362" uly="887">Er SErr iſt Koͤnig, (a) deß freue ſich</line>
        <line lrx="2141" lry="997" ulx="1374" uly="940">das Erdreich, (b) und ſeyen froͤlich</line>
        <line lrx="2017" lry="1038" ulx="1372" uly="953">die Inſulen, ſo viel ihr 1. (C)</line>
        <line lrx="2140" lry="1094" ulx="1280" uly="1034">2. Wolcken und Dunckel iſt um ihn her,</line>
        <line lrx="2143" lry="1137" ulx="1231" uly="1083">(3) Gerechtigkeit und Gericht iſt ſeines</line>
        <line lrx="1706" lry="1192" ulx="1232" uly="1131">Stuhls Veſtung. (e.)</line>
        <line lrx="2140" lry="1240" ulx="1283" uly="1183">3. Jeuer gehet vor ihm her, (f) und zuͤn⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1278" ulx="1231" uly="1230">det an umher ſeine Feinde.</line>
        <line lrx="2142" lry="1337" ulx="1279" uly="1279">4. Seine Blitzen leuchten auf dem Erd⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1386" ulx="1230" uly="1328">boden, das Erdreich ſiehets und erſchrickt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1428" type="textblock" ulx="1231" uly="1377">
        <line lrx="1310" lry="1428" ulx="1231" uly="1377">(g)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2547" type="textblock" ulx="1222" uly="1429">
        <line lrx="2140" lry="1474" ulx="1992" uly="1429">5. Ber⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1521" ulx="1229" uly="1471">einem Feuer verglichen werde, haben wir die kla⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1578" ulx="1230" uly="1519">re Stellen, Jer. 5, 14. 23, 29. und das nicht</line>
        <line lrx="2139" lry="1624" ulx="1229" uly="1570">nur wegen deſſen, was bey ſeiner erſten Gebung</line>
        <line lrx="2139" lry="1677" ulx="1229" uly="1615">iſt vorgegangen, Exod. 19, 16. 18. ſondern auch</line>
        <line lrx="2139" lry="1722" ulx="1228" uly="1665">wegen ſeiner Wuͤrckung, indem es Zorn anrich⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1766" ulx="1227" uly="1713">tet, der durchs Feuer wird abgebildet, Deut. 4,</line>
        <line lrx="2137" lry="1822" ulx="1228" uly="1762">24. Jer. 4, 4. Ezech. 36, 5. Von dem Evange⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1868" ulx="1227" uly="1808">lio aber iſt es auch leicht zu erweiſen, daß es mit</line>
        <line lrx="2135" lry="1917" ulx="1226" uly="1859">dem Blitz verglichen wird, Matth. 24, 27. Luc.</line>
        <line lrx="2136" lry="1964" ulx="1230" uly="1910">17, 24. Und das wegen ſeiner ſchnellen Ausbrei⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2017" ulx="1225" uly="1956">tung, durchdringenden Krafft, erleuchtenden, er⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2064" ulx="1225" uly="2007">waͤrmenden und reinigenden Wuͤrckung. Diß</line>
        <line lrx="2135" lry="2111" ulx="1226" uly="2052">ſind die maͤchtige Mittel, wordurch Chriſtus ſein</line>
        <line lrx="1963" lry="2161" ulx="1226" uly="2100">Reich auf Erden hat anrichten wollen.</line>
        <line lrx="2135" lry="2209" ulx="1276" uly="2149">(g) Das iſt die erſte Wuͤrckung von dem Aus⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2257" ulx="1224" uly="2198">bruch des Reichs Chriſti. Das Erdreich, das</line>
        <line lrx="2133" lry="2304" ulx="1223" uly="2245">iſt, die Innwohner der Erde, die Leuthe auf Er⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2356" ulx="1222" uly="2295">den erſchrecken daruͤber. Wie offt heißts in der</line>
        <line lrx="2131" lry="2395" ulx="1223" uly="2343">Evangeliſchen Hiſtorie⸗ daß ſich das Volck uͤber</line>
        <line lrx="2131" lry="2451" ulx="1223" uly="2393">der Lehr und Reden JEſu entſetzet haben, daß</line>
        <line lrx="2130" lry="2499" ulx="1222" uly="2440">die Leuthe uͤber ſeinen Wundern und Zeichen er⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2547" ulx="1223" uly="2489">ſchrocken ſeyen; Das widerfuhre auch guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2588" type="textblock" ulx="1973" uly="2540">
        <line lrx="2128" lry="2588" ulx="1973" uly="2540">Seelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="2210" type="textblock" ulx="2187" uly="2143">
        <line lrx="2333" lry="2210" ulx="2187" uly="2143">nr Geta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="496" type="textblock" ulx="2225" uly="301">
        <line lrx="2349" lry="351" ulx="2259" uly="301">6. Berge</line>
        <line lrx="2349" lry="398" ulx="2226" uly="352">(i) vor dem</line>
        <line lrx="2352" lry="451" ulx="2225" uly="399">gaten Er⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="496" ulx="2257" uly="447">Die 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="590" type="textblock" ulx="2178" uly="498">
        <line lrx="2344" lry="548" ulx="2228" uly="498">recheigkeit,</line>
        <line lrx="2295" lry="590" ulx="2178" uly="548">re. (i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="641" type="textblock" ulx="2254" uly="596">
        <line lrx="2352" lry="641" ulx="2254" uly="596">1.7. Sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="686" type="textblock" ulx="2193" uly="642">
        <line lrx="2350" lry="686" ulx="2193" uly="642">Bern die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1080" type="textblock" ulx="2220" uly="693">
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2226" uly="693">ruüͤhnen; (⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="790" ulx="2225" uly="744">()</line>
        <line lrx="2352" lry="849" ulx="2238" uly="791"> Zione</line>
        <line lrx="2346" lry="895" ulx="2221" uly="838">die Cochter</line>
        <line lrx="2352" lry="933" ulx="2223" uly="886">über demen</line>
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2248" uly="937">9. Dann,</line>
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2220" uly="984">allen Lande</line>
        <line lrx="2352" lry="1080" ulx="2220" uly="1031">le Gotter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1181" type="textblock" ulx="2191" uly="1080">
        <line lrx="2348" lry="1129" ulx="2192" uly="1080">Seelen die</line>
        <line lrx="2352" lry="1181" ulx="2191" uly="1128">ten; Nocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1279" type="textblock" ulx="2226" uly="1176">
        <line lrx="2352" lry="1233" ulx="2226" uly="1176">bey den gein</line>
        <line lrx="2352" lry="1279" ulx="2251" uly="1227">61) Bede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1330" type="textblock" ulx="2191" uly="1273">
        <line lrx="2352" lry="1330" ulx="2191" uly="1273">tn ſenn iht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1481" type="textblock" ulx="2213" uly="1323">
        <line lrx="2352" lry="1377" ulx="2219" uly="1323">gen iber den</line>
        <line lrx="2352" lry="1433" ulx="2220" uly="1377">togen, hetl</line>
        <line lrx="2346" lry="1481" ulx="2213" uly="1422">(i) Verel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1576" type="textblock" ulx="2189" uly="1468">
        <line lrx="2352" lry="1527" ulx="2191" uly="1468">teertorſgenß</line>
        <line lrx="2346" lry="1576" ulx="2189" uly="1521">i Wechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1720" type="textblock" ulx="2204" uly="1619">
        <line lrx="2352" lry="1678" ulx="2226" uly="1619">13. Mich.3</line>
        <line lrx="2352" lry="1720" ulx="2204" uly="1666">Wenn pot de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1771" type="textblock" ulx="2185" uly="1707">
        <line lrx="2352" lry="1771" ulx="2185" uly="1707">Hrung al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1931" type="textblock" ulx="2203" uly="1758">
        <line lrx="2352" lry="1817" ulx="2205" uly="1758">den geſher</line>
        <line lrx="2348" lry="1878" ulx="2203" uly="1780">in ſctie</line>
        <line lrx="2352" lry="1931" ulx="2204" uly="1860">ch bicder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2019" type="textblock" ulx="2221" uly="1933">
        <line lrx="2347" lry="1968" ulx="2330" uly="1933">N</line>
        <line lrx="2352" lry="2019" ulx="2221" uly="1946">ſhen Ausle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2065" type="textblock" ulx="2189" uly="1997">
        <line lrx="2352" lry="2065" ulx="2189" uly="1997">Hunme de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2168" type="textblock" ulx="2203" uly="2074">
        <line lrx="2350" lry="2168" ulx="2203" uly="2074">onncs *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2409" type="textblock" ulx="2202" uly="2212">
        <line lrx="2352" lry="2314" ulx="2243" uly="2212">ng n</line>
        <line lrx="2352" lry="2364" ulx="2202" uly="2297">de Epenge</line>
        <line lrx="2351" lry="2409" ulx="2219" uly="2345">nch erfaſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="839" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0839">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0839.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="133" lry="467" ulx="0" uly="397">leſn, ſatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="9" lry="494" ulx="3" uly="476">7</line>
        <line lrx="108" lry="595" ulx="0" uly="554">jchem, d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="14" lry="693" ulx="5" uly="665">9</line>
        <line lrx="87" lry="780" ulx="6" uly="757">D. II,</line>
        <line lrx="131" lry="833" ulx="0" uly="791">d Danck ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="868" ulx="0" uly="842">te v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1059" type="textblock" ulx="1" uly="955">
        <line lrx="104" lry="1004" ulx="2" uly="955">eyen froͤli</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="130" lry="1347" ulx="0" uly="1294">demn Erd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="126" lry="1597" ulx="0" uly="1537">d das nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1702" type="textblock" ulx="7" uly="1633">
        <line lrx="152" lry="1702" ulx="7" uly="1633">ſudernench</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1798" type="textblock" ulx="19" uly="1683">
        <line lrx="129" lry="1743" ulx="19" uly="1683">Grn arric⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1798" ulx="22" uly="1742">Deut. 4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="157" lry="1844" ulx="12" uly="1790">tr Epand,</line>
        <line lrx="128" lry="1898" ulx="0" uly="1809">gnfeint</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1940" type="textblock" ulx="5" uly="1882">
        <line lrx="126" lry="1940" ulx="5" uly="1882">1,11. Al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="126" lry="2145" ulx="0" uly="2050">ufnzfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="154" lry="743" ulx="0" uly="701">Gott, d. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="155" lry="1966" ulx="72" uly="1926">Pte⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1999" ulx="0" uly="1933">ler ibren⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2046" ulx="0" uly="1983">Ctetden,et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="958" type="textblock" ulx="150" uly="893">
        <line lrx="155" lry="905" ulx="151" uly="893">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1102" type="textblock" ulx="2" uly="1027">
        <line lrx="504" lry="1102" ulx="2" uly="1027">umn inher,  Götter. (u)</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="153" lry="1159" ulx="0" uly="1103">t iſt ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="287" type="textblock" ulx="901" uly="214">
        <line lrx="1350" lry="287" ulx="901" uly="214">Der 97. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="738" type="textblock" ulx="189" uly="295">
        <line lrx="1104" lry="355" ulx="242" uly="295">5. Berge (h) zerſchmeltzen wie Wachs</line>
        <line lrx="1105" lry="401" ulx="190" uly="345">(i) vor dem HErrn, vor dem Herrſcher des</line>
        <line lrx="1069" lry="454" ulx="189" uly="400">gantzen Erdbodens. () SZ</line>
        <line lrx="1106" lry="503" ulx="240" uly="440">6. Die Himmel (!) verkuͤndigen ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="591" ulx="191" uly="489">rechtigkeit, und alle Voͤlcker ſehen ſeine Eh⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="645" ulx="239" uly="587">II. 7. Schaͤmen muͤſſen ſich alle, die den</line>
        <line lrx="1107" lry="694" ulx="192" uly="635">Bildern dienen, (n) und ſich der Gotzen</line>
        <line lrx="1104" lry="738" ulx="190" uly="682">ruͤhmen; (o) Bettet ihn an alle Goͤtter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1169" type="textblock" ulx="188" uly="745">
        <line lrx="768" lry="789" ulx="192" uly="745">(P)</line>
        <line lrx="1103" lry="840" ulx="225" uly="755">1. Zion (q) hoͤrets/ und iſt froh / () und</line>
        <line lrx="1102" lry="888" ulx="190" uly="825">die Toͤchter Juda () ſind froͤlich, HErr!</line>
        <line lrx="1075" lry="933" ulx="192" uly="880">uͤber deinem Regiment. (t)</line>
        <line lrx="1105" lry="979" ulx="237" uly="921">9. Dann, du Err! biſt der BHoͤheſte in</line>
        <line lrx="1106" lry="1065" ulx="188" uly="965">allen Landen, du biſt ſehr erhoͤhet ber el⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1059" ulx="955" uly="1028">10. Die</line>
        <line lrx="1107" lry="1121" ulx="190" uly="1066">Seelen, die daher nichts arges zu gewarten hat⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1169" ulx="189" uly="1114">ten: Noch mehr gab es Schrecken und Entſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="1032" lry="1257" ulx="0" uly="1163">und zun⸗ bepy den Feinden, davon zu leſen Pſal. 48, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1318" type="textblock" ulx="191" uly="1209">
        <line lrx="1107" lry="1266" ulx="246" uly="1209">(h) Bedeuten hier groſſe und maͤchtige Staa⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1318" ulx="191" uly="1258">ten ſamt ihren Beherꝛſcheren, die gleich den Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="1105" lry="1401" ulx="0" uly="1306">derſcheckt gen uͤber den gemeinen Buͤrger⸗Stand hervor</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="185" lry="1500" ulx="53" uly="1433">.Ber⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1546" ulx="0" uly="1490">,irdie kii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2135" type="textblock" ulx="192" uly="1355">
        <line lrx="1085" lry="1411" ulx="192" uly="1355">ragen, vergl. Mich. 6, I. 2.</line>
        <line lrx="1103" lry="1469" ulx="234" uly="1368">4 i) Vergl. Mich. 1/4. Deutet ein Verlaſſen ſei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1509" ulx="194" uly="1451">ner vorigen Haͤrtigkeit eines Theils/andern Theils</line>
        <line lrx="808" lry="1560" ulx="195" uly="1503">ein Weichen und Nachgeben an.</line>
        <line lrx="1107" lry="1605" ulx="246" uly="1548">(k) So wird Gott auch genennet Joſ. 3/ 11.</line>
        <line lrx="1107" lry="1653" ulx="201" uly="1596">13. Mich. 4, 13. Zach. 4, 14. Kein Wunder,</line>
        <line lrx="1108" lry="1700" ulx="199" uly="1642">wenn vor dem und ſeiner Majeſtaͤtiſchen Offen⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1749" ulx="197" uly="1692">bahrung alles erſchrickt und nachgibt, der, wie er</line>
        <line lrx="1105" lry="1798" ulx="196" uly="1739">den gantzen Erdboden mit einem Wort erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1847" ulx="194" uly="1787">fen, alſo denſelben in einem Nun und Augenblick</line>
        <line lrx="1087" lry="1894" ulx="195" uly="1839">auch wieder zernichten kan.</line>
        <line lrx="1105" lry="1941" ulx="247" uly="1883">(1) Wir verſtehen hier mit den Weinmari⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1989" ulx="195" uly="1930">ſchen Auslegern die vornehmſte Creaturen im</line>
        <line lrx="1102" lry="2038" ulx="197" uly="1979">Himmel, die Engel, ja nicht nur dieſe, ſondern</line>
        <line lrx="1103" lry="2085" ulx="192" uly="2027">die gantze Schaar der Seeligen, die dort Jo⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2135" ulx="192" uly="2074">hannes Zeugnuß genug von des Koͤnigs Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2179" type="textblock" ulx="153" uly="2125">
        <line lrx="1100" lry="2179" ulx="153" uly="2125">ſeiner Gerechtigkeit geben hoͤrete. Apoc. 12, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2278" type="textblock" ulx="195" uly="2171">
        <line lrx="1101" lry="2227" ulx="241" uly="2171">(m) Weil kein Volck, kein Geſchlecht, keine</line>
        <line lrx="1100" lry="2278" ulx="195" uly="2219">Zung noch Sprache ſeyn ſolte, dahin nicht ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2320" type="textblock" ulx="116" uly="2250">
        <line lrx="1100" lry="2320" ulx="116" uly="2250">4 das Evangelium durchdringen, ſo ſolten ſie dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2466" type="textblock" ulx="192" uly="2315">
        <line lrx="1097" lry="2372" ulx="193" uly="2315">auch erfahren, was Chriſtus fur Ehre eingeleget.</line>
        <line lrx="1099" lry="2417" ulx="242" uly="2365">(n) Das Gott der HErr ſo ernſtlich verbot⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2466" ulx="192" uly="2414">ten, Exod. 20, 4. Lev. 26, I. Deut. 4. 16. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2513" type="textblock" ulx="115" uly="2459">
        <line lrx="1098" lry="2513" ulx="115" uly="2459">25. 5, 8. Dieſe Scham aber beſtehet darinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2585" type="textblock" ulx="193" uly="2506">
        <line lrx="1102" lry="2585" ulx="193" uly="2506">daß ſie der Bilder Dienſt aufgeben, denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1933" type="textblock" ulx="1145" uly="228">
        <line lrx="2063" lry="287" ulx="1963" uly="228">80¾</line>
        <line lrx="2062" lry="348" ulx="1145" uly="291">bereuen, oder doch wenigſtens ihn mit dem Mund</line>
        <line lrx="1802" lry="396" ulx="1147" uly="340">zu behaupten nicht im Stand ſind.</line>
        <line lrx="2061" lry="446" ulx="1199" uly="388">(o) Die doch nichts ſind. Siehe oben Pſalm</line>
        <line lrx="2100" lry="493" ulx="1147" uly="435">26, §. Iſt deſto ſchaͤndlicher, wenn man ſo viel</line>
        <line lrx="2056" lry="543" ulx="1149" uly="486">Weſens aus denſelben macht, da man an Chri⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="592" ulx="1148" uly="533">ſto weit andere Herrlichkeit haben koͤnte. Da⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="638" ulx="1149" uly="580">hero es billich, daß ſolche Bilder⸗ und Goͤtzen⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="679" ulx="1148" uly="629">Diener muͤſſen zu Schanden werden. Eſaj. 44,</line>
        <line lrx="1798" lry="734" ulx="1147" uly="674">92I5. 45, 20. Jer. 10, 14.</line>
        <line lrx="2057" lry="783" ulx="1151" uly="725">(p) Iſt von Engeln, und folglich auch allen</line>
        <line lrx="2056" lry="829" ulx="1147" uly="772">in Wuͤrde ſtehenden und einiger maſſen Gott</line>
        <line lrx="2058" lry="880" ulx="1147" uly="821">vorſtellenden Menſchen zu verſtehen. Die ſollen</line>
        <line lrx="2072" lry="925" ulx="1148" uly="870">nicht die Bilder, nicht die Goͤtzen, ſondern Chri⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="974" ulx="1149" uly="916">ſtum anbetten. Siehe Pſal, 45, 12. Hebr. 1, 6.</line>
        <line lrx="2059" lry="1022" ulx="1150" uly="967">Woraus zugleich deſſen Gottheit und Anbetbar⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="1070" ulx="1149" uly="1013">keit, auch nach deren Natur zu erweiſen iſt, nac</line>
        <line lrx="2061" lry="1157" ulx="1150" uly="1064">deren er zuvor nicht auubeten wir⸗ und das iſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1169" ulx="1150" uly="1111">die menſchliche Natur, ſofern ſie in Vereinigung</line>
        <line lrx="1748" lry="1215" ulx="1150" uly="1157">ſtehet mit der goͤttlichen Natur.</line>
        <line lrx="2061" lry="1262" ulx="1200" uly="1205">(q) Das iſt, die erſte Kirch des Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1310" ulx="1149" uly="1255">ments, die von Sion ihren Anfang genommen,</line>
        <line lrx="2057" lry="1359" ulx="1150" uly="1302">und deren erſte Glieder das Zeungnuß der Engel</line>
        <line lrx="2061" lry="1408" ulx="1150" uly="1351">und anderer Botten Gottes von Chriſto am er⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1453" ulx="1150" uly="1399">ſten gehoͤret haben.</line>
        <line lrx="2058" lry="1498" ulx="1201" uly="1446">(r) Nach den Weiſſagungen Eſaj. 52, I. 7,</line>
        <line lrx="1880" lry="1551" ulx="1153" uly="1496">59, 20. 60, I. Und folg. Pfal. 48, 12.</line>
        <line lrx="2062" lry="1602" ulx="1198" uly="1543">(58) Sind die von der erſten aus Zion entſtan⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1650" ulx="1149" uly="1592">denen Kirche, als Toͤchteren von dieſer ihrer</line>
        <line lrx="2061" lry="1702" ulx="1149" uly="1638">geiſtlichen Mutter vermittelſt der Wiedergeburt</line>
        <line lrx="2059" lry="1748" ulx="1151" uly="1689">erzeugte Kirchen und deroſelben Gliedmaſſen.</line>
        <line lrx="2054" lry="1792" ulx="1150" uly="1737">Siehe Klagl. Jerem. 1, 15. 2, 2. 5. Pfal. 48,</line>
        <line lrx="1840" lry="1840" ulx="1152" uly="1786">12. da eben dieſe Worte vorkommen.</line>
        <line lrx="2058" lry="1890" ulx="1198" uly="1833">(t) Nach welchem du, O Meßia! Recht und</line>
        <line lrx="2058" lry="1933" ulx="1149" uly="1879">Gerechtigkeit anrichten wirſt auf Erden, Jerem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2515" type="textblock" ulx="1143" uly="1975">
        <line lrx="1873" lry="2034" ulx="1196" uly="1975">(u) Siehe oben Pſalm 95„ 3,</line>
        <line lrx="2053" lry="2083" ulx="1170" uly="2025">(x) Hier wird den Reichs⸗Genoſſen Chriſti</line>
        <line lrx="2072" lry="2130" ulx="1147" uly="2072">eine General⸗Regul vorgeſchrieben. Chriſti</line>
        <line lrx="2052" lry="2176" ulx="1145" uly="2120">Reichs⸗Genoſſen aber ſind nicht diejenige, die</line>
        <line lrx="2055" lry="2259" ulx="1145" uly="2168">n  us Furcht unterworffen ſind, ſondern aus</line>
        <line lrx="2067" lry="2324" ulx="1175" uly="2265">(y) Nemlich die Suͤnde; als welche die Zer⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2372" ulx="1144" uly="2312">ſtoͤhrerin aller Ordnung im Reich Chriſti und</line>
        <line lrx="2054" lry="2420" ulx="1143" uly="2363">demſelben am meiſten zuwider iſt, daher die Glie⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2471" ulx="1144" uly="2412">der und Burger dieſes Reichs von Rechts⸗we⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2515" ulx="1144" uly="2460">gen ſie haſſen und laſſen ſollen, Roͤm. 12, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2611" type="textblock" ulx="1147" uly="2508">
        <line lrx="1679" lry="2564" ulx="1147" uly="2508">2, Tim. 2, 19. .</line>
        <line lrx="2055" lry="2611" ulx="1237" uly="2557">Jiiii 2 2) Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="840" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0840">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0840.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="377" type="textblock" ulx="249" uly="201">
        <line lrx="1186" lry="323" ulx="249" uly="201">804 Pier an Der 97.</line>
        <line lrx="1176" lry="325" ulx="291" uly="271">(2) Der Prophet fangt hier an zu ruͤhmen die</line>
        <line lrx="1177" lry="377" ulx="249" uly="266">Vor ⸗ Wehe⸗ und Freyheiten der Reichs⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="424" type="textblock" ulx="250" uly="369">
        <line lrx="1191" lry="424" ulx="250" uly="369">noſſen Chriſti. Sie haben es darinnen gut, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1386" type="textblock" ulx="253" uly="417">
        <line lrx="1177" lry="479" ulx="253" uly="417">der HErr ſelbſt ihre Seelen, daran ihm und ih⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="523" ulx="254" uly="467">nen am meiſten gelegen, bewahret, vor Verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="573" ulx="254" uly="517">rung und endlichem Abfall, 1. Petr. 1, 5.</line>
        <line lrx="1008" lry="623" ulx="306" uly="564">(aa) Siehe Pſalm 4,4.</line>
        <line lrx="1175" lry="676" ulx="308" uly="614">(bb) Alſo werden die Glaubigen nicht gantz</line>
        <line lrx="1176" lry="722" ulx="258" uly="661">frey geſprochen von allen Verſuchungen, ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="764" ulx="258" uly="711">nen freylich wohl den Gottloſen in die Hand,</line>
        <line lrx="1175" lry="815" ulx="256" uly="759">das iſt, in ihre Gewalt gerathen, aber der OErr</line>
        <line lrx="1176" lry="864" ulx="259" uly="806">laͤßt ſie nicht darinnen ſtecken noch verderben. Er</line>
        <line lrx="1077" lry="915" ulx="260" uly="856">hat ein anders verheiſſen, Pſal. 91, 14. 15.</line>
        <line lrx="1178" lry="963" ulx="253" uly="904">(cc) Gr. T. Dem Gerechten iſt das Licht ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1012" ulx="256" uly="951">ſaͤet. Durch den Gerechten wird, wie vormahls,</line>
        <line lrx="1179" lry="1058" ulx="259" uly="1001">ein ſolcher hier verſtanden, der mit Hindanſe⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1146" ulx="258" uly="1046">tzung und Verlaͤugnung dller eigenen und fremb⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1159" ulx="254" uly="1056">der Verdienſte ſeine Gerechtigkeit in Chriſto ſu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1203" ulx="259" uly="1145">chet. Dem hat der HErr das Licht beſcheiden</line>
        <line lrx="1178" lry="1257" ulx="259" uly="1194">zu ſeinem Theil; das iſt, Erkantnuß, Troſt und</line>
        <line lrx="1180" lry="1304" ulx="259" uly="1242">Herrlichkeit, Pſal. 112, 4. Und das iſt vor ihn</line>
        <line lrx="1180" lry="1386" ulx="258" uly="1292">heſcer⸗ Wordurch nicht nur die dermahlige Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1397" type="textblock" ulx="251" uly="1338">
        <line lrx="1316" lry="1397" ulx="251" uly="1338">vorgenheit ſolcher Gluͤckſeligkeit, ſondern ihr Pſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="274" type="textblock" ulx="1226" uly="203">
        <line lrx="1421" lry="274" ulx="1226" uly="203">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="345" type="textblock" ulx="1276" uly="285">
        <line lrx="2167" lry="345" ulx="1276" uly="285">10. Die ihr den HPrrn liebet, (Xx) haſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="773" type="textblock" ulx="1223" uly="334">
        <line lrx="2139" lry="394" ulx="1223" uly="334">das Arge; (y) Der Err bewahret (2) die</line>
        <line lrx="2139" lry="445" ulx="1225" uly="381">Seelen ſeiner Heiligen, (aa) von der Gott⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="484" ulx="1224" uly="430">loſen (bb) Hand wird er ſie erretten.</line>
        <line lrx="2138" lry="539" ulx="1278" uly="479">11. Dem Gerechten muß das Licht im⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="586" ulx="1225" uly="529">mer wieder aufgehen, (ce) und Freude den</line>
        <line lrx="1601" lry="674" ulx="1224" uly="572">frommen erten.</line>
        <line lrx="2138" lry="683" ulx="1278" uly="624">12. Ihr Gerechten! freuet euch des</line>
        <line lrx="2138" lry="734" ulx="1224" uly="671">Errn/ (dd) und dancket ihm und preiſet</line>
        <line lrx="1664" lry="773" ulx="1224" uly="720">ſeine Heiligkeit. (ee)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1167" type="textblock" ulx="1225" uly="791">
        <line lrx="2139" lry="824" ulx="2053" uly="791">Der</line>
        <line lrx="2139" lry="881" ulx="1225" uly="813">kuͤnfftiger freudiger Ausbruch, Lieblichkeit, Uber⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="922" ulx="1226" uly="863">fluß und Saͤttigung angedeutet wird.</line>
        <line lrx="1968" lry="978" ulx="1275" uly="916">(dd) Siehe Pſalm 32, 1I.</line>
        <line lrx="2140" lry="1025" ulx="1275" uly="964">(ee) Gr. T. Bekennet, (feyret, preiſet,) das</line>
        <line lrx="2139" lry="1072" ulx="1228" uly="1010">Gedaͤchtnuß ſeiner Heiligkeit, wie es auch Lu⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1125" ulx="1225" uly="1059">therus zuvor gegeben hat; Dancket zum Ge⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1167" ulx="1228" uly="1107">daͤchtnuß ſeiner Heiligkeit, iſt aber mit dem obi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1213" type="textblock" ulx="1228" uly="1157">
        <line lrx="2148" lry="1213" ulx="1228" uly="1157">gen eines, indem in dieſen Worten eben eine ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1399" type="textblock" ulx="1228" uly="1204">
        <line lrx="2142" lry="1270" ulx="1230" uly="1204">te Erinnerung des gnadenreichen Willens Got⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1318" ulx="1229" uly="1254">tes von unſerer Seeligkeit, wie auch ſeiner diß⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1357" ulx="1228" uly="1301">falls geſchehenen groſſen Thaten erfordert wird.</line>
        <line lrx="1469" lry="1399" ulx="1317" uly="1361">* 30, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1501" type="textblock" ulx="944" uly="1429">
        <line lrx="1499" lry="1501" ulx="944" uly="1429">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2537" type="textblock" ulx="215" uly="1514">
        <line lrx="1177" lry="1572" ulx="308" uly="1514">Vers 1. Lehr. Chriſti Reich iſt ein rechtes</line>
        <line lrx="1177" lry="1620" ulx="262" uly="1564">Freuden⸗Reich. Erſtlich wegen der Perſohn</line>
        <line lrx="1176" lry="1670" ulx="261" uly="1610">des Haupts und Koͤnigs ſelbſten; welcher, ob er</line>
        <line lrx="1176" lry="1718" ulx="260" uly="1659">wohl in goͤttlicher Geſtalt ward, es doch nicht</line>
        <line lrx="1176" lry="1766" ulx="261" uly="1710">fuͤr einen Raub gehalten, Gott gleich zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1177" lry="1814" ulx="262" uly="1759">ſondern hat ſich als unſer Bruder gezeigt und</line>
        <line lrx="1175" lry="1865" ulx="263" uly="1805">aufgefuͤhrt; Es heißt bey ihm Joh. 20, 17.</line>
        <line lrx="1180" lry="1921" ulx="262" uly="1851">Gehe hin und ſage meinen Bruͤdern; mit wel⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1962" ulx="262" uly="1904">cher ſeiner Bruderſchafft das Recht der Kind⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2013" ulx="263" uly="1951">ſchafft und Erbſchafft verknuͤpffet iſt. Wie nun</line>
        <line lrx="1177" lry="2058" ulx="256" uly="2000">Joſeph und David ihrem Geſchlechte troͤſtlich</line>
        <line lrx="1178" lry="2106" ulx="215" uly="2049">waren, alſo haben wir vielmehr uns unſers Bru⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2156" ulx="260" uly="2097">ders JEſu Chriſti ſeiner Herrlichkeit zu freuen,</line>
        <line lrx="1179" lry="2202" ulx="265" uly="2144">und zu troͤſten. Zum andern iſt ſein Reich fuͤr</line>
        <line lrx="1179" lry="2252" ulx="266" uly="2194">uns ein rechtes Freuden⸗Reich, wegen ſeines</line>
        <line lrx="1180" lry="2303" ulx="266" uly="2243">Amts, ſo er darinnen fuͤhret; Weil er darinnen</line>
        <line lrx="1181" lry="2345" ulx="266" uly="2290">ſeine Glaubige nicht nur als Koͤnig mit Gnade</line>
        <line lrx="1181" lry="2396" ulx="267" uly="2339">und Barmhertzigkeit regieret, ſondern auch als</line>
        <line lrx="1184" lry="2443" ulx="267" uly="2386">ihr ewiger Hoher⸗Prieſter ſie ſeines vollguͤltigen</line>
        <line lrx="1182" lry="2494" ulx="265" uly="2435">Opffers genieſſen laͤſſet, ſie ſegnet mit allerley</line>
        <line lrx="1184" lry="2537" ulx="266" uly="2484">geiſtlichen Seegen, und immerdar fuͤr ſie bittet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2597" type="textblock" ulx="1224" uly="1521">
        <line lrx="2141" lry="1586" ulx="1224" uly="1521">Auch als Prophet ſie lehret, was recht iſt, und</line>
        <line lrx="2144" lry="1639" ulx="1224" uly="1570">ſie kraͤfftiglich troͤſtet. Drittens iſt ſein Reich</line>
        <line lrx="2145" lry="1682" ulx="1226" uly="1618">ein Freuden⸗Reich wegen ſeiner beſtaͤndigen</line>
        <line lrx="2144" lry="1729" ulx="1225" uly="1667">Gnaden⸗Gegenwart und Belohnung. Dann</line>
        <line lrx="2141" lry="1777" ulx="1225" uly="1716">da doͤrffen die Unterthanen nicht ſorgen, daß er,</line>
        <line lrx="2144" lry="1821" ulx="1227" uly="1764">ſo lang ſie ihn nicht ſelbſt verſtoſſen, werd von</line>
        <line lrx="2143" lry="1875" ulx="1227" uly="1812">ihnen weichen, oder ſie verlaſſen. Er hat ſich ih⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1920" ulx="1227" uly="1863">nen gar zu theuer verlobet. Ich will euch nicht</line>
        <line lrx="2143" lry="1970" ulx="1227" uly="1910">Waͤyſen laſſen, ſiehe ich komme zu euch; Ich bin</line>
        <line lrx="2142" lry="2019" ulx="1226" uly="1958">bey euch alle Tag biß an der Welt Ende. Wo</line>
        <line lrx="2143" lry="2069" ulx="1226" uly="2006">ihrer zwey oder drey beyſamen verſammlet ſeyn</line>
        <line lrx="2142" lry="2118" ulx="1227" uly="2056">in meinem Nahmen, da bin ich mitten unter ih⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2167" ulx="1228" uly="2104">nen. Wer mich liebet, der wird auch mein Wort</line>
        <line lrx="2140" lry="2208" ulx="1229" uly="2151">halten, und mein Vatter wird ihn lieben, und</line>
        <line lrx="2140" lry="2261" ulx="1228" uly="2200">wir werden zu ihm kommen, und Wohnung bey</line>
        <line lrx="2142" lry="2310" ulx="1229" uly="2249">ihm machen. Wo thut dergleichen was ein Ko⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2362" ulx="1230" uly="2297">nig auf der Welt gegen jeden ſeiner auch getreue⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2411" ulx="1229" uly="2345">ſten Unterthanen? Viertens iſt ſein Reich ein</line>
        <line lrx="2142" lry="2458" ulx="1231" uly="2393">rechtes Freuden⸗Reich wegen des ſchoͤnen Got⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2506" ulx="1234" uly="2441">tesdienſts, der darinnen vorgehet. Iſt es nicht</line>
        <line lrx="2144" lry="2597" ulx="1235" uly="2492">eine Hertzens⸗Freude, Gott taͤglich in ſanen</line>
        <line lrx="2124" lry="2590" ulx="2029" uly="2550">Wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="349" type="textblock" ulx="2209" uly="293">
        <line lrx="2352" lry="349" ulx="2209" uly="293">Wott ſere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1617" type="textblock" ulx="2209" uly="344">
        <line lrx="2352" lry="402" ulx="2210" uly="344">in den heligen</line>
        <line lrx="2350" lry="452" ulx="2209" uly="393">Nenſtes Jefu</line>
        <line lrx="2352" lry="499" ulx="2211" uly="446">1s niht eine</line>
        <line lrx="2352" lry="551" ulx="2211" uly="493">Geſt,/ als de</line>
        <line lrx="2352" lry="591" ulx="2211" uly="543">Unit Deſen ge</line>
        <line lrx="2345" lry="647" ulx="2213" uly="591">werden) It</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2212" uly="642">Unterlag rede</line>
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2213" uly="689">Zen? Iſ das</line>
        <line lrx="2352" lry="796" ulx="2214" uly="740">Gottes ſch t</line>
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2214" uly="789">nnd was wil</line>
        <line lrx="2352" lry="887" ulx="2215" uly="836">ſten Verheigtu</line>
        <line lrx="2352" lry="933" ulx="2217" uly="884">ben ſehr von</line>
        <line lrx="2351" lry="993" ulx="2217" uly="935">gen Lebens d</line>
        <line lrx="2352" lry="1038" ulx="2218" uly="984"> getriſten</line>
        <line lrx="2352" lry="1090" ulx="2219" uly="1031">Noch zumnd</line>
        <line lrx="2352" lry="1130" ulx="2220" uly="1081">aran ſeinen</line>
        <line lrx="2352" lry="1227" ulx="2233" uly="1183">ſeber Manca</line>
        <line lrx="2352" lry="1286" ulx="2223" uly="1225">Eren⸗Kinig</line>
        <line lrx="2352" lry="1327" ulx="2223" uly="1273">en: Dar</line>
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2224" uly="1322">ſnſ nichr</line>
        <line lrx="2351" lry="1434" ulx="2225" uly="1369">Dß it obe</line>
        <line lrx="2352" lry="1478" ulx="2225" uly="1419">ſen Reiche</line>
        <line lrx="2352" lry="1571" ulx="2227" uly="1470">e Unter</line>
        <line lrx="2327" lry="1569" ulx="2261" uly="1530">ichen</line>
        <line lrx="2283" lry="1617" ulx="2227" uly="1564">M.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="841" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0841">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0841.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="136" lry="389" ulx="0" uly="341">hret (2) die</line>
        <line lrx="136" lry="436" ulx="0" uly="392">NRder Gott⸗</line>
        <line lrx="66" lry="482" ulx="0" uly="443">retten.</line>
        <line lrx="134" lry="538" ulx="0" uly="489">8s icht in⸗</line>
        <line lrx="135" lry="587" ulx="0" uly="539">Freude den</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="134" lry="692" ulx="0" uly="637">t euch des</line>
        <line lrx="134" lry="734" ulx="0" uly="684">umnd preiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="135" lry="824" ulx="92" uly="782">Der</line>
        <line lrx="135" lry="881" ulx="0" uly="831">chkeit, ber⸗</line>
        <line lrx="143" lry="926" ulx="0" uly="887">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="134" lry="1030" ulx="0" uly="975">preiſtt,) das</line>
        <line lrx="134" lry="1074" ulx="0" uly="1025"> es auch Lu⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1128" ulx="1" uly="1074">ket gun Ge⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1180" ulx="10" uly="1121">nit denn ohi⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1230" ulx="0" uly="1168">cben eie ſe⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1280" ulx="0" uly="1220">Gilens Gt⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1326" ulx="2" uly="1263">9) ſeiner diß⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1377" ulx="0" uly="1319">ſetdert wid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="133" lry="1601" ulx="1" uly="1541">che R.und</line>
        <line lrx="134" lry="1655" ulx="0" uly="1569"> et Net</line>
        <line lrx="136" lry="1696" ulx="0" uly="1644"> eſtendigen</line>
        <line lrx="135" lry="1751" ulx="1" uly="1688">ng. ftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="279" type="textblock" ulx="971" uly="204">
        <line lrx="1426" lry="279" ulx="971" uly="204">Der 97. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="349" type="textblock" ulx="187" uly="287">
        <line lrx="1100" lry="349" ulx="187" uly="287">Wort zu uns reden hoͤren? Iſt es nicht troͤſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="393" type="textblock" ulx="177" uly="338">
        <line lrx="1101" lry="393" ulx="177" uly="338">in den heiligen Sacramenten des theuren Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="682" type="textblock" ulx="187" uly="384">
        <line lrx="1102" lry="450" ulx="187" uly="384">dienſtes JEſu Chriſti theilhafftig werden? Iſt</line>
        <line lrx="1101" lry="497" ulx="191" uly="435">es nicht eine groſſe Herrlichkeit, mit dem Heil.</line>
        <line lrx="1101" lry="547" ulx="192" uly="484">Geiſt, als der himmliſchen Salbung begabet,</line>
        <line lrx="1104" lry="590" ulx="191" uly="531">mit dieſem goͤttlichen Reichs⸗Sigel verſiegelt</line>
        <line lrx="1105" lry="643" ulx="193" uly="580">werden? Iſt das nicht lieblich, mit Gott ohne</line>
        <line lrx="1105" lry="682" ulx="193" uly="627">Unterlaß reden koͤnnen durch Betten und Seuff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="734" type="textblock" ulx="187" uly="676">
        <line lrx="1106" lry="734" ulx="187" uly="676">zen? Iſt das nicht ein Engliſch Werck, im Lobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2411" type="textblock" ulx="194" uly="722">
        <line lrx="1105" lry="785" ulx="196" uly="722">Gottes ſich taͤglich mit Freuden uͤben koͤnnen?</line>
        <line lrx="1108" lry="834" ulx="194" uly="772">Und was will ich ſagen von denen allertheure⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="877" ulx="197" uly="822">ſten Verheiſſungen, die uns aufs kuͤnfftige gege⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="926" ulx="199" uly="870">ben ſeyn, von der allerſeligſten Hoffnung des ewi⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="975" ulx="200" uly="916">gen Lebens, deren man ſich in Chriſti Reich noch</line>
        <line lrx="1115" lry="1029" ulx="202" uly="963">zu getroͤſten hat? Macht nicht das alles Chriſti</line>
        <line lrx="1115" lry="1074" ulx="203" uly="1014">Reich zum Freuden⸗Reich? Seliges Hertz, das</line>
        <line lrx="1092" lry="1116" ulx="203" uly="1065">daran ſeinen Antheil hat!</line>
        <line lrx="1119" lry="1169" ulx="253" uly="1110">v. 2⸗6. Vermahnung. Lerne dich, mein</line>
        <line lrx="1120" lry="1222" ulx="206" uly="1158">lieber Menſch! in die Regierungs⸗Art deines</line>
        <line lrx="1122" lry="1264" ulx="207" uly="1206">Ehren⸗Koͤnigs Jeſu gebuhrender Weiſe zu ſchi⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1319" ulx="208" uly="1256">cken; Du muſt dir nichts beſonders einbilden,</line>
        <line lrx="1124" lry="1365" ulx="209" uly="1302">ſonſt moͤchteſt du neben ſeinem Reich hingehen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1414" ulx="211" uly="1351">Diß iſt aber ſein gewoͤhnlicher Proceß, wo er</line>
        <line lrx="1126" lry="1460" ulx="212" uly="1400">ſein Reich anfangt, da geht er den Leuthen nicht</line>
        <line lrx="1126" lry="1508" ulx="213" uly="1448">gleich unter Augen mit einem ſchroͤcklichen aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1554" ulx="215" uly="1497">ſerlichen Anſehen, wie dorten auf Singi, 2.</line>
        <line lrx="1127" lry="1606" ulx="215" uly="1545">Moſ. 19. Und das iſt die Predigt des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1128" lry="1652" ulx="218" uly="1594">damit er als mit Donner und Blitz auf das ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1700" ulx="218" uly="1641">liche Hertz zuſchmeiſſet, daß es ſinſter wird in der</line>
        <line lrx="1129" lry="1749" ulx="221" uly="1688">Seele, als deren in ſolchem Zuſtand nichts als</line>
        <line lrx="1132" lry="1800" ulx="220" uly="1737">Gericht und Gerechtigkeit fuͤr Augen ſtehet, dar⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1846" ulx="220" uly="1786">uͤber ſie in einen tieffen Abgrund der Traurig⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1893" ulx="220" uly="1832">keit und Angſt verſincken moͤchte. Da brennet</line>
        <line lrx="1132" lry="1944" ulx="223" uly="1882">alles wie lauter Feuer, alle Feinde Gottes, die</line>
        <line lrx="1134" lry="1990" ulx="223" uly="1929">Suͤnden und Laſter, werden im Gewiſſen ange⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2036" ulx="223" uly="1979">zuͤndet und zu feurigen Kohlen, und das gantze</line>
        <line lrx="1132" lry="2082" ulx="226" uly="2026">Hertz wird voll Forcht und Schrecken. Hiemit</line>
        <line lrx="1136" lry="2133" ulx="225" uly="2071">macht Gott den Anfang, wo er ſein Reich will</line>
        <line lrx="1137" lry="2182" ulx="226" uly="2123">aufrichten. Dencke derohalben nicht, ſagt der</line>
        <line lrx="1139" lry="2230" ulx="228" uly="2170">alte D. Moͤrlin, daß, wenn er kommt, er dir</line>
        <line lrx="1139" lry="2275" ulx="229" uly="2213">kientzeln und zu Gefallen reden werde. Nein;</line>
        <line lrx="1143" lry="2322" ulx="231" uly="2262">dieſen harten und ſauren Zug muſt du ihm aus⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2371" ulx="232" uly="2309">halten, ſoll dir anderſt geholffen werden. Dieſe</line>
        <line lrx="1147" lry="2411" ulx="235" uly="2357">Art hat er in ſeiner Regierung, daß er keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2461" type="textblock" ulx="235" uly="2405">
        <line lrx="1159" lry="2461" ulx="235" uly="2405">alſobald auf die Haͤnde nimmt, und in den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2558" type="textblock" ulx="237" uly="2453">
        <line lrx="1151" lry="2516" ulx="237" uly="2453">mel hinein hebet, ſondern wirfft und ſtuͤrtzt ihn</line>
        <line lrx="1152" lry="2558" ulx="240" uly="2501">erſt in die Glut der Hoͤllen, toͤdtet und machet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2600" type="textblock" ulx="1140" uly="210">
        <line lrx="2062" lry="267" ulx="1962" uly="210">80 ⁵</line>
        <line lrx="2061" lry="339" ulx="1140" uly="276">lebendig, ſchleußt unter die Suͤnde und Verdam⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="386" ulx="1142" uly="328">nuß, und gibt nachmals Seeligkeit. Wenna⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="435" ulx="1143" uly="373">ber das Hertz alſo zerknirſcht, geaͤngſtigt, zer⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="480" ulx="1144" uly="421">ſchlagen und gedemuͤthiget iſt, daß es anfangt</line>
        <line lrx="2067" lry="532" ulx="1145" uly="472">ſich zu untergeben und fragen: Was ſoll ich thun⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="579" ulx="1146" uly="518">Ach was ſoll ich Suͤnder machen, ach was ſoll</line>
        <line lrx="2074" lry="629" ulx="1147" uly="566">ich fangen an? Alsdenn folget das andere Stuͤck,</line>
        <line lrx="2072" lry="679" ulx="1147" uly="617">daß der Himmel anfangt die Gerechtigkeit zu</line>
        <line lrx="2074" lry="724" ulx="1149" uly="666">verkuͤndigen, nicht die Gerechtigkeit, womit Gott</line>
        <line lrx="2076" lry="774" ulx="1150" uly="714">gerecht iſt, ſondern die Gerechtigkeit, damit er</line>
        <line lrx="2074" lry="821" ulx="1152" uly="760">uns arme Suͤnder gerecht macht zu ſeinen Eh⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="872" ulx="1153" uly="807">ren. Und diß iſt eine heimliche goͤttliche Weiß⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="918" ulx="1154" uly="857">heit, davon die Vernunfft nichts weiß. Darum</line>
        <line lrx="2083" lry="966" ulx="1155" uly="906">muß ſie der Himmel predigen, und Leuthe ge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1012" ulx="1158" uly="955">ben, die da himmliſche Botten, von Gott ge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1065" ulx="1161" uly="1002">lehret und erleuchtet ſeynd. Diß iſt die Art dei⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1111" ulx="1163" uly="1051">nes Ehren⸗Koͤnigs Jeſu, die er zu gebrauchen</line>
        <line lrx="2085" lry="1161" ulx="1164" uly="1102">pfleget, wenn er einen armen Sunder aus der</line>
        <line lrx="2091" lry="1210" ulx="1170" uly="1148">Finſternuß zum Licht, aus des Satans Reich</line>
        <line lrx="2091" lry="1254" ulx="1166" uly="1197">in ſein Gnaden⸗Reich will uͤberfuͤhren. Die</line>
        <line lrx="2092" lry="1303" ulx="1168" uly="1244">Welt zwar kan und will ſich nicht darein ſchi⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1353" ulx="1169" uly="1294">cken, ſie iſt der Donner⸗Art des Geſetzes von</line>
        <line lrx="2095" lry="1402" ulx="1168" uly="1341">Hertzen feind. Das weißt der Teufel, und rich⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1447" ulx="1169" uly="1389">tet ſich nach ihrem Sinn, gibt ihr glatte Wort</line>
        <line lrx="2096" lry="1498" ulx="1171" uly="1439">durch ſeine Avoſtel, macht ſie ſicher, und troͤ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1543" ulx="1171" uly="1485">ſtet ſie alſo in die Hoͤll hinein. Laß Dich der⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1595" ulx="1173" uly="1534">halben durch ſolch falſches Evangelium nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1648" ulx="1172" uly="1581">fuͤhren, noch durch den rauhen Proceß deines</line>
        <line lrx="2098" lry="1693" ulx="1174" uly="1629">Ehren⸗Koͤnigs von ſeinem Reich abſchrecken. Zi⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1738" ulx="1176" uly="1680">on hoͤrts und iſt froh, und ihre Kinder ſind froͤ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1786" ulx="1177" uly="1729">lich uͤber ſolchem Regiment. Sie erkennen, daß</line>
        <line lrx="2103" lry="1835" ulx="1178" uly="1774">es zu ihrem Beſten angeſehen, und obs ſchon</line>
        <line lrx="2102" lry="1882" ulx="1178" uly="1821">in dem Anfang ſauer eingehet, ſo ſind ſie doch zu</line>
        <line lrx="2101" lry="1931" ulx="1178" uly="1869">frieden, weil ſie wiſſen, daß es endlich deſto ſee⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1975" ulx="1180" uly="1923">liger ausgeh</line>
        <line lrx="2103" lry="2027" ulx="1220" uly="1968">v. 7. 8. Warnung und Vermahnung. O</line>
        <line lrx="2104" lry="2075" ulx="1182" uly="2016">wie recht warnet uns der liebe Johannes: Kind⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2119" ulx="1181" uly="2063">lein, huͤttet euch vor den Abgoͤttern! Er ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2170" ulx="1183" uly="2110">ſet und verſiegelt damit ſeine erſte Epiſtel, da⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2218" ulx="1184" uly="2160">rinnen er die Ehre Jeſu ſo herrlich gerettet und</line>
        <line lrx="2106" lry="2269" ulx="1186" uly="2209">ſeine ewige Gottheit ſo kraͤfftig beſtaͤttiget hatte.</line>
        <line lrx="2108" lry="2314" ulx="1189" uly="2257">Nimm du, liebe Seele! dieſes Wort, beſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2364" ulx="1189" uly="2302">ſe, verſiegle und verrigle damit dein Hertz, daß</line>
        <line lrx="2113" lry="2413" ulx="1192" uly="2354">doch von dem Abgoͤttiſchen Weſen nichts darein</line>
        <line lrx="2111" lry="2458" ulx="1193" uly="2401">komme. Denn du hoͤreſt ja in unſerm Pſalmen,</line>
        <line lrx="2113" lry="2512" ulx="1194" uly="2448">daß alle die den Bildern dienen und ſich der</line>
        <line lrx="2113" lry="2556" ulx="1197" uly="2497">Goͤtzen ruͤhmen in Zeit und Ewigkeit muͤſſen zu</line>
        <line lrx="2114" lry="2600" ulx="1316" uly="2546">Jiiii 2 Schanden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="842" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0842">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0842.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="1620" type="textblock" ulx="189" uly="199">
        <line lrx="357" lry="253" ulx="248" uly="199">806</line>
        <line lrx="1162" lry="324" ulx="247" uly="268">Schanden werden. Nun haben das nicht nur</line>
        <line lrx="1161" lry="376" ulx="246" uly="317">die alte Heyden und unſere Vor⸗Eltern gethan;</line>
        <line lrx="1162" lry="422" ulx="245" uly="364">Du muſt auch die Goͤtzen⸗Diener nicht allein in</line>
        <line lrx="1160" lry="470" ulx="244" uly="412">Indien und bey den wilden Barbaren ſuchen;</line>
        <line lrx="1164" lry="519" ulx="243" uly="461">ſondern ſelbſt unter denen, die ſich Chriſten nen⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="569" ulx="243" uly="510">nen, gibts Millionen, die den Bildern dienen</line>
        <line lrx="1163" lry="615" ulx="243" uly="558">und ſich der Goͤtzen ruͤhmen. Wer wolte gern</line>
        <line lrx="1160" lry="664" ulx="243" uly="606">mit ihnen zu Schanden werden? Drum laß dich</line>
        <line lrx="1158" lry="713" ulx="242" uly="655">nicht einnehmen durch ihr nichtiges Vorgeben,</line>
        <line lrx="1160" lry="759" ulx="244" uly="703">laſſe dich nicht blenden noch bethoͤren durch den</line>
        <line lrx="1159" lry="811" ulx="242" uly="750">aͤuſſerlichen Pomp und Pracht, ſo ſie mit ihren</line>
        <line lrx="1158" lry="857" ulx="244" uly="798">Bildern und Goͤtzen treiben, ſtelle du dir die</line>
        <line lrx="1156" lry="905" ulx="242" uly="847">Hoheit und Herrlichkeit deines glorwuͤrdigſten</line>
        <line lrx="1156" lry="955" ulx="242" uly="895">Koͤnigs Jeſu Chriſti fleißig vor die Augen des</line>
        <line lrx="1156" lry="1000" ulx="242" uly="943">Gemuͤths; Wilt du einen Pomp und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1047" ulx="239" uly="991">keit ſehen, thu einen Blick hinein ins ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1095" ulx="238" uly="1040">ben, da ſo viel tauſendmgl tauſend heilige En⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1143" ulx="239" uly="1087">gel niederfallen und Chriſtum anbetten auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1192" ulx="237" uly="1137">nem Ehren⸗Thron. Wer wolte das nicht gerne</line>
        <line lrx="1150" lry="1242" ulx="237" uly="1184">ſehen? wer wolt nicht gern in dieſer Zahl ſich</line>
        <line lrx="1150" lry="1292" ulx="236" uly="1231">auch antreffen laſſen? Bey dieſem Dienſt des</line>
        <line lrx="1151" lry="1338" ulx="189" uly="1280">groſſen Gottes doͤrffſt du nicht ſorgen, daß du</line>
        <line lrx="1151" lry="1388" ulx="234" uly="1329">dich werdeſt ſchaͤmen muͤſſen, wie andere bey ih⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1433" ulx="233" uly="1377">rem Bilder⸗Dienſt und Goͤtzen⸗ ruͤhmen! denn</line>
        <line lrx="1147" lry="1482" ulx="233" uly="1425">du dieneſt dem wahren und lebendigen GOtt,</line>
        <line lrx="1150" lry="1529" ulx="231" uly="1474">der die Seinige niemals laͤſſet zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1579" ulx="231" uly="1521">den. Du betteſt den an, den ſelbſt die Engel</line>
        <line lrx="1147" lry="1620" ulx="230" uly="1570">im Himmel anbetten. Angelica &amp; humana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1668" type="textblock" ulx="228" uly="1618">
        <line lrx="1163" lry="1668" ulx="228" uly="1618">Eccleſia, die Engliſche und Menſchliche Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2536" type="textblock" ulx="220" uly="1665">
        <line lrx="1142" lry="1722" ulx="228" uly="1665">che ſtimmen hier zuſammen. Du ſolt erfahren,</line>
        <line lrx="1143" lry="1770" ulx="227" uly="1712">daß ich der HErr dein GOtt bin, heißt es Eſ.</line>
        <line lrx="1141" lry="1818" ulx="227" uly="1763">49, 23. an welchem nicht zu Schanden werden</line>
        <line lrx="1142" lry="1866" ulx="225" uly="1810">alle die auf ihn hoffen. Wenn andere bey ihrem</line>
        <line lrx="1143" lry="1915" ulx="227" uly="1856">Bilder⸗und Goͤtzen⸗Dienſt die Krafft der gegen⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1962" ulx="225" uly="1906">Waͤrtigen Worte mit Hertzenleyd erfahren, vor</line>
        <line lrx="1140" lry="2009" ulx="223" uly="1953">JEſu Chriſto dem Richter alles Fieiſches mit</line>
        <line lrx="1139" lry="2054" ulx="226" uly="2002">Schanden da ſtehen, dem ſie ſeine Ehre gerau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2110" ulx="223" uly="2049">bet, und denen elenden Creaturen beygeleget ha⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2156" ulx="223" uly="2097">ben, und vor Angſt des Geiſtes ſeuffzen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1136" lry="2203" ulx="221" uly="2144">wirſt hingegen du bey deinem wahren Gottes⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2293" ulx="221" uly="2190">Dienſt mit aller Freudigkeit ihnen entgegen te⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2297" ulx="220" uly="2241">hen und der Verheiſſung genieſſen: Wer mich</line>
        <line lrx="1133" lry="2346" ulx="221" uly="2290">ehret, den will ich wieder ehren. 1. Sam. 2,</line>
        <line lrx="1112" lry="2395" ulx="223" uly="2336">30. Und der Worte IEſu: Wer mir dienet</line>
        <line lrx="1141" lry="2443" ulx="220" uly="2385">den wird mein Vatter ehren, und wo ich bin,</line>
        <line lrx="1101" lry="2493" ulx="220" uly="2434">da ſoll mein Diener auch ſeenn.</line>
        <line lrx="1133" lry="2536" ulx="268" uly="2482">v. 8. 9. 10. Vermahnung. Ich goͤnne dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="265" type="textblock" ulx="881" uly="190">
        <line lrx="1302" lry="265" ulx="881" uly="190">Der 97. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2599" type="textblock" ulx="1177" uly="272">
        <line lrx="2121" lry="335" ulx="1201" uly="272">mein lieber Chriſt! ja Hertzens⸗gerne, daß du</line>
        <line lrx="2121" lry="395" ulx="1201" uly="286">mit dem geiſtlichen Zion der Elſſhen ctir⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="437" ulx="1203" uly="368">che und deroſelben Gliedern dich uͤber dem geſeg⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="486" ulx="1202" uly="418">neten Regiment deines Koͤniges freuen magſt.</line>
        <line lrx="2120" lry="530" ulx="1203" uly="464">Wir haben allbereits gehoͤret, was dieſes fuͤr ein</line>
        <line lrx="2120" lry="579" ulx="1203" uly="514">unvergleichliches Freuden⸗Reich ſeye. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="627" ulx="1202" uly="560">ben diejenige ſeelig geprieſen, die daran ihren</line>
        <line lrx="2118" lry="670" ulx="1202" uly="610">Antheil haben. Einen ſolch herrlichen und von</line>
        <line lrx="2118" lry="721" ulx="1201" uly="657">Weißheit, Macht und Gnade hochbelobten Re⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="770" ulx="1199" uly="708">genten treffen wir nicht an in allen Landen, ja</line>
        <line lrx="2115" lry="820" ulx="1201" uly="754">im Himmel und auf Erden nicht, bey Engeln</line>
        <line lrx="2111" lry="866" ulx="1199" uly="804">und in der hoͤchſten Wuͤrde ſtehenden Menſchen,</line>
        <line lrx="2115" lry="916" ulx="1198" uly="850">als wir dergleichen einen an unſerm IEſu ha⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="962" ulx="1197" uly="897">ben. Aber wenn du ſein Reichs⸗Genoß und</line>
        <line lrx="2116" lry="1011" ulx="1197" uly="945">wahrer Unterthan wilt ſeyn, ſo muſt du ihn auch</line>
        <line lrx="2114" lry="1060" ulx="1196" uly="993">lieben und aus Liebe gegen ihm das Arge haſ⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1106" ulx="1193" uly="1041">ſen. Wie kan er ſonſten glauben, daß du was</line>
        <line lrx="2109" lry="1153" ulx="1195" uly="1089">auf ihn halteſt, ſo lang du ihme nichts zu lieb</line>
        <line lrx="2110" lry="1203" ulx="1194" uly="1137">thun magſt, wohl aber dasjenige treibeſt und</line>
        <line lrx="2111" lry="1250" ulx="1194" uly="1184">üͤbeſt, was ihm und ſeinem Reich zuwider iſt.</line>
        <line lrx="2110" lry="1300" ulx="1195" uly="1232">Machteſt du es deinem Fuͤrſten ſo, er wuͤrde dich</line>
        <line lrx="2110" lry="1345" ulx="1194" uly="1281">fur einen Auswuͤrffig und Rebellen halten. So</line>
        <line lrx="2114" lry="1398" ulx="1193" uly="1329">beweiſe denn hierinen deinem Ehren⸗Koͤnig Je⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1438" ulx="1194" uly="1377">ſu Chriſto deine Liebe, ſage von nun an allem</line>
        <line lrx="2108" lry="1490" ulx="1193" uly="1426">Argen ab. Haſſe von nun an alle Arten des Boͤ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1540" ulx="1192" uly="1473">ſen. Meyde allen Schein des Boͤſen. Fliehe</line>
        <line lrx="2106" lry="1586" ulx="1192" uly="1524">alle Gelegenheiten zum Boͤſen und das mit rech⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1632" ulx="1192" uly="1572">tem Ernſt. Nimm dirs nicht nur fuͤr, ruͤhm</line>
        <line lrx="2104" lry="1693" ulx="1190" uly="1619">dichs nicht nur in Worten, ſondern fange wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1730" ulx="1187" uly="1666">lich an, ſolchen Haß des Argen auszuuben, und</line>
        <line lrx="2104" lry="1780" ulx="1188" uly="1716">fahre darinnen fort bis ans Ende. Siehe zu,</line>
        <line lrx="2105" lry="1828" ulx="1187" uly="1765">daß du den Ehren⸗Ruhm behaupteſt, den Gott</line>
        <line lrx="2100" lry="1876" ulx="1187" uly="1813">dem Hiob beygeleget: Es iſt ſeines gleichen nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="1954" ulx="1185" uly="1862">im Lande, ſchlecht und recht, gottsforchtig und</line>
        <line lrx="2104" lry="1974" ulx="1185" uly="1912">meydet das Boͤſe. Job 1, 8. Lerne mit gutem</line>
        <line lrx="2095" lry="2030" ulx="1183" uly="1953">Gewiſſen dem frommen David nachſprechen.</line>
        <line lrx="2094" lry="2068" ulx="1182" uly="2006">Ich haſſe allen falſchen Weg. Pſ. 119, 128.</line>
        <line lrx="2093" lry="2115" ulx="1183" uly="2053">Machs wie Moſe, der lieber mit dem Volck Got⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2167" ulx="1181" uly="2103">tes wolte Ungemach leiden, denn laͤnger die zeit⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2209" ulx="1179" uly="2150">liche Ergoͤtzung der Suͤnden haben.</line>
        <line lrx="2098" lry="2270" ulx="1180" uly="2201">daran wird jedermann erkennen, du gehoͤreſt dei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2311" ulx="1179" uly="2255">nem Jeſu zu, der dich als ſeinen wahren Reichs⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2361" ulx="1179" uly="2296">Genoſſen auf Erden nicht nur wohl verſorgen,</line>
        <line lrx="2097" lry="2408" ulx="1177" uly="2344">ſondern auch dort in ſeinem Glori⸗Reich auf</line>
        <line lrx="1878" lry="2499" ulx="1178" uly="2395">ewig erquicken wie. ſt</line>
        <line lrx="2091" lry="2503" ulx="1227" uly="2449">v. 10. 11. 12. Troſt. Ach hoͤre, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2599" ulx="1177" uly="2487">le! was Gutes du in Chriſti Reich von dieſen</line>
        <line lrx="2091" lry="2599" ulx="1986" uly="2559">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2215" type="textblock" ulx="1852" uly="2163">
        <line lrx="2147" lry="2215" ulx="1852" uly="2163">Hebr. 11,25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="388" type="textblock" ulx="2236" uly="289">
        <line lrx="2352" lry="333" ulx="2269" uly="289">Neinen</line>
        <line lrx="2346" lry="388" ulx="2236" uly="340">Etſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1320" type="textblock" ulx="2265" uly="389">
        <line lrx="2352" lry="443" ulx="2269" uly="389">die See</line>
        <line lrx="2352" lry="481" ulx="2268" uly="435">keine pe</line>
        <line lrx="2352" lry="543" ulx="2269" uly="484">Preen</line>
        <line lrx="2350" lry="590" ulx="2268" uly="534">ſhiten⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="633" ulx="2267" uly="582">keinen 6</line>
        <line lrx="2349" lry="687" ulx="2267" uly="633">es thun⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="727" ulx="2267" uly="680">hatet de</line>
        <line lrx="2352" lry="776" ulx="2267" uly="730">holte es</line>
        <line lrx="2352" lry="835" ulx="2268" uly="784">bingew</line>
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="2267" uly="834">meine S</line>
        <line lrx="2334" lry="927" ulx="2270" uly="884">11é,.</line>
        <line lrx="2352" lry="980" ulx="2268" uly="931">hon der.</line>
        <line lrx="2352" lry="1032" ulx="2266" uly="976">wohl ni</line>
        <line lrx="2339" lry="1073" ulx="2268" uly="1021">ſe her</line>
        <line lrx="2352" lry="1120" ulx="2269" uly="1071">feln unn</line>
        <line lrx="2351" lry="1181" ulx="2271" uly="1123">guchz</line>
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2271" uly="1172">wie de⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1270" ulx="2267" uly="1219">t, den</line>
        <line lrx="2352" lry="1320" ulx="2265" uly="1265">ſolgt und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="843" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0843">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0843.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="90" lry="349" ulx="0" uly="295">das d</line>
        <line lrx="91" lry="391" ulx="0" uly="344">hen Kir⸗</line>
        <line lrx="91" lry="444" ulx="0" uly="393">in geſeg⸗</line>
        <line lrx="90" lry="498" ulx="0" uly="441"> mogf.</line>
        <line lrx="90" lry="544" ulx="0" uly="491"> für ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="85" lry="879" ulx="0" uly="833">Laſchen⸗</line>
        <line lrx="91" lry="937" ulx="0" uly="879">G ho⸗</line>
        <line lrx="92" lry="978" ulx="0" uly="933">noß und</line>
        <line lrx="94" lry="1031" ulx="0" uly="975">ͤhn gnh</line>
        <line lrx="94" lry="1079" ulx="0" uly="1026">ege haf⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1129" ulx="0" uly="1073">duwns</line>
        <line lrx="90" lry="1171" ulx="0" uly="1121">6s guleb</line>
        <line lrx="92" lry="1225" ulx="0" uly="1149">ek und</line>
        <line lrx="90" lry="1273" ulx="0" uly="1216">Ncer f.</line>
        <line lrx="91" lry="1318" ulx="0" uly="1265">hrde dich</line>
        <line lrx="93" lry="1376" ulx="0" uly="1315">en. S</line>
        <line lrx="96" lry="1420" ulx="0" uly="1365">onig Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="90" lry="1666" ulx="0" uly="1607"> wo</line>
        <line lrx="93" lry="1718" ulx="0" uly="1649">ge wtck⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1807" ulx="0" uly="1716">e</line>
        <line lrx="92" lry="1809" ulx="0" uly="1764">Zjehe zu/</line>
        <line lrx="95" lry="1862" ulx="0" uly="1797">den Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="158" lry="1913" ulx="0" uly="1847">Ceunſhdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="91" lry="636" ulx="0" uly="589">an ihten</line>
        <line lrx="142" lry="690" ulx="0" uly="642">und Neon</line>
        <line lrx="92" lry="740" ulx="0" uly="686">ten N⸗</line>
        <line lrx="153" lry="780" ulx="0" uly="739">den, 4</line>
        <line lrx="88" lry="831" ulx="12" uly="782">Elgeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2220" type="textblock" ulx="222" uly="2126">
        <line lrx="1168" lry="2182" ulx="222" uly="2126">zu Schanden muͤſſen werden, 3</line>
        <line lrx="1252" lry="2220" ulx="240" uly="2166">ten, und fuͤr dem Verderben bewaͤhren thaͤteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="284" type="textblock" ulx="932" uly="206">
        <line lrx="1361" lry="284" ulx="932" uly="206">Der 97. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="351" type="textblock" ulx="216" uly="289">
        <line lrx="1125" lry="351" ulx="216" uly="289">deinem Haupt und Hetzland zu gewarten haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="634" type="textblock" ulx="219" uly="339">
        <line lrx="1126" lry="399" ulx="219" uly="339">Erſtlich iſt deines Jeſu Liebes⸗Branch, daß er</line>
        <line lrx="1128" lry="447" ulx="220" uly="389">die Seelen ſeiner Heiligen bewahret. Das kan ja</line>
        <line lrx="1129" lry="495" ulx="219" uly="438">keine weltliche Obrigkeit ihren Unterthanen ver⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="544" ulx="221" uly="486">ſprechen. Sie kan nicht einmahl den Leib gnug</line>
        <line lrx="1130" lry="591" ulx="221" uly="535">ſchuͤtzen, geſchweige denn die Seele, daruͤber ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="634" ulx="220" uly="579">keinen Gewalt hat. Jeſus aber dein Koͤnig will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="731" type="textblock" ulx="216" uly="628">
        <line lrx="1130" lry="688" ulx="216" uly="628">es thun. Er behuͤtet dich fuͤr allem Ubel, er be⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="731" ulx="222" uly="677">huͤtet deine Seele, Pſ. 121, 7. Das glaube und g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1547" type="textblock" ulx="223" uly="722">
        <line lrx="1131" lry="783" ulx="223" uly="722">halte es deiner Seele fuͤr, wenn ihr will allzu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="832" ulx="224" uly="774">bange werden. Sey doch nur wieder zu frieden,</line>
        <line lrx="1128" lry="878" ulx="224" uly="821">meine Seele! denn der HErr thut dir guts. Pſ.</line>
        <line lrx="1132" lry="922" ulx="230" uly="869">116,7. Hernach pfiegt Jeſus die Seinigen auch</line>
        <line lrx="1134" lry="978" ulx="228" uly="916">von der Hand der Gottloſen zu erretten. Esgeht</line>
        <line lrx="1109" lry="1024" ulx="225" uly="966">wohl nicht leer ab, daß Chriſti Glieder, ſo lan</line>
        <line lrx="1135" lry="1072" ulx="227" uly="1015">ſie hier auf Erden unter ſo viel tauſend Teuf⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1120" ulx="227" uly="1063">feln und Gottloſen Leuthen leben muͤſſen, nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="1168" ulx="229" uly="1110">auch zuweilen ſolten Anſtoß leiden. Es geht hier</line>
        <line lrx="1136" lry="1220" ulx="227" uly="1159">wie die Kirche ſingt: Wer ſich mit Gott verbin⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1262" ulx="228" uly="1207">det, den Satan fleucht und haßt, der wird ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1314" ulx="227" uly="1254">folgt und findet manch hohe ſchwere Laſt, zu dul⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1360" ulx="227" uly="1304">den und zu tragen, geraͤth in Hohn und Spott,</line>
        <line lrx="1139" lry="1411" ulx="228" uly="1351">das Creutz und ſeine Plagen, die ſind ſein taͤg⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1458" ulx="229" uly="1395">lich Brod. Doch iſt das beſte dieſes, daß ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="1505" ulx="230" uly="1448">ihr Heyland nicht drinn ſtecken noch verderben</line>
        <line lrx="1141" lry="1547" ulx="231" uly="1496">laͤſſet. Solte Gott nicht retten ſeine Auserwaͤhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1494" type="textblock" ulx="1173" uly="215">
        <line lrx="2094" lry="275" ulx="1993" uly="215">807</line>
        <line lrx="2092" lry="345" ulx="1173" uly="283">ten, die zu ihm ſchreyen Tag und Nacht? Ja,</line>
        <line lrx="2089" lry="390" ulx="1173" uly="333">ja, ich ſage euch, ſpricht Chriſtus ſelbſten, er</line>
        <line lrx="2090" lry="439" ulx="1174" uly="382">wird ſie retten in einer Kuͤrtze. Luc. 18, 7. 8.</line>
        <line lrx="2092" lry="487" ulx="1177" uly="429">Endlich heißt es gar, den Gerechten ſeye das</line>
        <line lrx="2093" lry="534" ulx="1177" uly="478">Licht geſaͤtt, und Freude den frommen Hertzen.</line>
        <line lrx="2093" lry="582" ulx="1179" uly="524">Wie? kan man das Licht ſaͤen? denckeſt du. So</line>
        <line lrx="2093" lry="628" ulx="1177" uly="574">wiſſe dann, GOtt und dein HErr IEſus hat</line>
        <line lrx="2095" lry="677" ulx="1177" uly="621">vor die Gerechte und Frommen ſo viel Troſt, See⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="727" ulx="1203" uly="670">en, Friede, Freude und Seeligkeit bereitet, als</line>
        <line lrx="2094" lry="774" ulx="1179" uly="718">alle Ackers⸗Leuthe der Welt vermoͤgen Saamen</line>
        <line lrx="2094" lry="824" ulx="1177" uly="766">auszuſtreuen. Aber gleichwie der Saame ſeine</line>
        <line lrx="2094" lry="872" ulx="1177" uly="813">Zeit will haben zu wachſen, und nicht eher auf⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="919" ulx="1183" uly="863">gehet, biß ſeine Zeit kommet; ſo geht es auch</line>
        <line lrx="2098" lry="968" ulx="1183" uly="911">mit der Freude und verheiſſenen Herrlichkeit der</line>
        <line lrx="2098" lry="1015" ulx="1183" uly="958">Reichs⸗Genoſſen Jeſu Chriſti, ſie iſt denſelben</line>
        <line lrx="2098" lry="1064" ulx="1183" uly="1008">ſchon bereitet, aber meiſtens noch verborgen,</line>
        <line lrx="2099" lry="1112" ulx="1183" uly="1054">bricht aber endlich deſto lieblicher und reichlicher</line>
        <line lrx="2099" lry="1156" ulx="1184" uly="1103">hervor, zu ihrem ewigen Vergnuͤgen. Kein A⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1207" ulx="1185" uly="1151">cker kan alsdann ſo voller Aehren ſtehen, als ei⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1257" ulx="1182" uly="1199">ne ſolche Seele Seegen zu genieſſen hat. Der</line>
        <line lrx="2101" lry="1306" ulx="1186" uly="1247">Himmel ſelbſten kan mit ſo viel Sternen ni ht</line>
        <line lrx="2100" lry="1351" ulx="1186" uly="1294">beſaͤet ſeyn, als ſich an einem ſolchen auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1402" ulx="1186" uly="1342">ten Reichs⸗Genoſſen JEſu wird Herrlichkeit ſe⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1450" ulx="1186" uly="1391">hen laſſen. Deß troͤſte dich, und preiſe darfur</line>
        <line lrx="2077" lry="1494" ulx="1189" uly="1438">ewig deines IEſu Freundlichkeit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1545" type="textblock" ulx="1961" uly="1536">
        <line lrx="1973" lry="1545" ulx="1961" uly="1536">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1644" type="textblock" ulx="1085" uly="1580">
        <line lrx="1284" lry="1644" ulx="1085" uly="1580">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1788" type="textblock" ulx="258" uly="1666">
        <line lrx="2101" lry="1750" ulx="302" uly="1666">ERR JEſu! der du der Zoͤchſte biſt in allen Landen, und ſehr erhoͤhet uͤber ale</line>
        <line lrx="2102" lry="1788" ulx="258" uly="1732">VGoͤtter, was haſt du doch fuͤr ein unvergleichliches Freuden⸗Reich uns armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1840" type="textblock" ulx="235" uly="1786">
        <line lrx="1221" lry="1840" ulx="235" uly="1786">Wuͤrmen zu gut geſtifftet, und auch mir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1846" type="textblock" ulx="897" uly="1834">
        <line lrx="906" lry="1846" ulx="897" uly="1834">2£*½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1827" type="textblock" ulx="1237" uly="1776">
        <line lrx="2102" lry="1827" ulx="1237" uly="1776">Gnade erwieſen, und mich Unwuͤrdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1884" type="textblock" ulx="236" uly="1825">
        <line lrx="2103" lry="1884" ulx="236" uly="1825">darein verſetzet? wer es nur hoͤret, muß ſich des freuen und froͤlich ſeyn, uͤber deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1934" type="textblock" ulx="236" uly="1886">
        <line lrx="450" lry="1934" ulx="236" uly="1886">ſo Liebes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1935" type="textblock" ulx="514" uly="1870">
        <line lrx="2101" lry="1935" ulx="514" uly="1870">naden⸗ und Seegens⸗vollen Regiment. Aber ach! ich muß mich ſchaͤmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1984" type="textblock" ulx="238" uly="1922">
        <line lrx="2103" lry="1984" ulx="238" uly="1922">O du groſſer Koͤnig! ja ſchaͤmen muß ich mich, daß ich dich oftmals nicht geliebet, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2083" type="textblock" ulx="238" uly="1972">
        <line lrx="1682" lry="2037" ulx="238" uly="1972">ich ſchuldig, noch das Arge gehaſſet, wie es billich geweſen waͤre.</line>
        <line lrx="1151" lry="2083" ulx="239" uly="2029">gedencke, ſo erſchrickt mein Hertz daruͤber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2015" type="textblock" ulx="1746" uly="1970">
        <line lrx="2105" lry="2015" ulx="1746" uly="1970">Wann ich daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2067" type="textblock" ulx="1176" uly="2014">
        <line lrx="2103" lry="2067" ulx="1176" uly="2014">und alle meine Kraͤfften moͤchten nur daroh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2131" type="textblock" ulx="238" uly="2064">
        <line lrx="2104" lry="2131" ulx="238" uly="2064">wie Wachs zerſchmeltzen. Dann ich ſehe wohl, daß ich dort ewig wuͤrde deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2168" type="textblock" ulx="905" uly="2115">
        <line lrx="2106" lry="2168" ulx="905" uly="2115">wo du nicht in der Gnaden⸗Zeit noch meine Seele ret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2216" type="textblock" ulx="1302" uly="2162">
        <line lrx="2107" lry="2216" ulx="1302" uly="2162">Aber laß, O BErr Jeſu! an ſtatt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2271" type="textblock" ulx="241" uly="2208">
        <line lrx="2106" lry="2271" ulx="241" uly="2208">Feuers deines Zorns das Feuer deines Worts mein Hertz zur Buß entzuͤnden, und an</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="2319" type="textblock" ulx="241" uly="2268">
        <line lrx="737" lry="2319" ulx="241" uly="2268">ſtatt der Blitzen deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2312" type="textblock" ulx="803" uly="2259">
        <line lrx="2109" lry="2312" ulx="803" uly="2259">rimms die reinigende und erwaͤrmende Strahlen deines Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2511" type="textblock" ulx="241" uly="2307">
        <line lrx="2110" lry="2401" ulx="241" uly="2307">gelii in meine Seele leuchten, daß ich bey Zeiten noch im Glauben deine erechtig⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2416" ulx="244" uly="2355">keit ergreiffen, und dardurch zum ewigen Leben moͤge erhalten werden. Dir will ich,</line>
        <line lrx="2108" lry="2464" ulx="244" uly="2402">O mein Heyland! alle ehr von nun an einig und alleine geben, von dir ſoll mich kein</line>
        <line lrx="2110" lry="2511" ulx="244" uly="2450">Bomp noch Dracht des elenden Bilder⸗ und Goͤtzen⸗Dienſts abwendig machen; dich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2561" type="textblock" ulx="150" uly="2499">
        <line lrx="2112" lry="2561" ulx="150" uly="2499">icch uͤber alles lieben, und aus Liebe gegen dir das Arge haſſen und laſſen. Bewaͤhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2589" type="textblock" ulx="2062" uly="2550">
        <line lrx="2116" lry="2589" ulx="2062" uly="2550">du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="844" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0844">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0844.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1025" lry="325" type="textblock" ulx="268" uly="206">
        <line lrx="904" lry="267" ulx="268" uly="206">808 .</line>
        <line lrx="1025" lry="325" ulx="271" uly="272">du meine Seele, daß ſie nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="274" type="textblock" ulx="1034" uly="177">
        <line lrx="1521" lry="274" ulx="1034" uly="177">Der 98. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="429" type="textblock" ulx="271" uly="278">
        <line lrx="2150" lry="342" ulx="898" uly="278">1 Gottloſen verfuͤhret, noch durch die Groͤſſe und</line>
        <line lrx="1351" lry="380" ulx="271" uly="321">Menge der Truͤbſalen von dir abgewendet werde.</line>
        <line lrx="1353" lry="429" ulx="273" uly="370">deines Goͤttlichen Troſt wiederum aufgehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="442" type="textblock" ulx="1378" uly="333">
        <line lrx="2148" lry="397" ulx="1398" uly="333">Laß mir zu rechter Zeit das Licht</line>
        <line lrx="2151" lry="442" ulx="1378" uly="381">ſich mein Hertz zufrieden gebe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="524" type="textblock" ulx="271" uly="418">
        <line lrx="2155" lry="524" ulx="271" uly="418">ich die Herrlichkeit, ſo jetzo noch verborgen iſt, mit deſto groͤſſerer Freude zu deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="525" type="textblock" ulx="272" uly="467">
        <line lrx="1132" lry="525" ulx="272" uly="467">Nahmens ewigem Preiß erndten moͤge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="826" type="textblock" ulx="271" uly="535">
        <line lrx="871" lry="585" ulx="271" uly="535">Mel. Nun ruhen alle Waͤlder, ꝛc.</line>
        <line lrx="756" lry="641" ulx="271" uly="569">Der HErr iſt unſer Koͤnig,</line>
        <line lrx="740" lry="663" ulx="353" uly="615">Ihm bleibet unterthaͤnig</line>
        <line lrx="681" lry="697" ulx="313" uly="655">Die gantze weite Welt.</line>
        <line lrx="725" lry="771" ulx="271" uly="692">Drum ſoll auj dieſer Erden</line>
        <line lrx="686" lry="785" ulx="271" uly="731">Auch alles frolich werden,</line>
        <line lrx="797" lry="826" ulx="313" uly="776">Was je dieſelbe in ſich haͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1056" type="textblock" ulx="265" uly="828">
        <line lrx="582" lry="851" ulx="553" uly="828">2.</line>
        <line lrx="735" lry="897" ulx="272" uly="854">Man ſiehet um ihn ſchweben,</line>
        <line lrx="716" lry="945" ulx="273" uly="894">Und ſeinen Thron umgeben</line>
        <line lrx="778" lry="985" ulx="316" uly="933">Der Wolcken Dunckelheit.</line>
        <line lrx="718" lry="1024" ulx="274" uly="973">Nun will er kuͤnfftig richten,</line>
        <line lrx="715" lry="1056" ulx="265" uly="1014">AUnd alle Sachen ſchlichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="829" type="textblock" ulx="893" uly="555">
        <line lrx="1256" lry="587" ulx="1197" uly="555">3.</line>
        <line lrx="1360" lry="630" ulx="896" uly="583">Vor ihme gehen Flammen,</line>
        <line lrx="1327" lry="675" ulx="893" uly="622">Die brennen alzuſammen</line>
        <line lrx="1380" lry="710" ulx="937" uly="664">Den Feinden zum Gericht⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="753" ulx="910" uly="703">Vor ihm muß alles weichen,</line>
        <line lrx="1446" lry="792" ulx="911" uly="742">Bey ſeinen Wetterleichen</line>
        <line lrx="1434" lry="829" ulx="953" uly="782">Beſtehen ſelbſt die Berge nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1108" type="textblock" ulx="273" uly="837">
        <line lrx="1223" lry="866" ulx="1193" uly="837">4.</line>
        <line lrx="1367" lry="912" ulx="916" uly="862">Die Diener ſtummer Goͤtzen</line>
        <line lrx="1388" lry="951" ulx="914" uly="902">Sind ja fuͤr nichts zu ſchatzen,</line>
        <line lrx="1275" lry="989" ulx="955" uly="943">Wir aber ehren dich.</line>
        <line lrx="1370" lry="1029" ulx="909" uly="981">Dein Zion, das dich kennet,</line>
        <line lrx="1445" lry="1073" ulx="787" uly="1021">Urd ſeinen Koͤnig nennet,</line>
        <line lrx="1454" lry="1108" ulx="273" uly="1054">Nach Recht und nach Gerechtigkeit. Freuet ſehr ob deiner Huͤlffe ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="520" type="textblock" ulx="1190" uly="487">
        <line lrx="1290" lry="520" ulx="1190" uly="487">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1116" type="textblock" ulx="1510" uly="563">
        <line lrx="1848" lry="593" ulx="1819" uly="563">5§.</line>
        <line lrx="2037" lry="638" ulx="1510" uly="591">Entfernt euch nur vom Boͤſen,</line>
        <line lrx="2055" lry="680" ulx="1546" uly="632">So wird er euch erloͤſen</line>
        <line lrx="1987" lry="715" ulx="1560" uly="671">Von eurer Feinde Hand.</line>
        <line lrx="1977" lry="759" ulx="1555" uly="710">Dann einer heil'gen Seelen</line>
        <line lrx="1943" lry="792" ulx="1554" uly="752">Kan es niemahlen fehlen,</line>
        <line lrx="2113" lry="841" ulx="1593" uly="791">Er ſelbſt verſichert ihren Stand.</line>
        <line lrx="2136" lry="865" ulx="1830" uly="839">6.</line>
        <line lrx="2072" lry="913" ulx="1552" uly="871">Den Frommen wird man ſehen</line>
        <line lrx="1979" lry="960" ulx="1551" uly="908">Ein taͤglich Licht aufgehen,</line>
        <line lrx="2002" lry="993" ulx="1593" uly="951">Auch bey der duͤſtern Zeil.</line>
        <line lrx="1976" lry="1032" ulx="1553" uly="987">Seyd froͤlich ihr Gerechte:</line>
        <line lrx="1993" lry="1079" ulx="1554" uly="1029">Du glaubiges Geſchlechte,</line>
        <line lrx="1990" lry="1116" ulx="1585" uly="1069">Lobſinge ſeiner Heiligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1269" type="textblock" ulx="785" uly="1141">
        <line lrx="1603" lry="1269" ulx="785" uly="1141">Der XCVIII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1525" type="textblock" ulx="255" uly="1298">
        <line lrx="2086" lry="1400" ulx="351" uly="1298">Innhalt.</line>
        <line lrx="2153" lry="1525" ulx="255" uly="1394">Aufmunterung zu danckbarer Erkanntnuß der Wohlthaten des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1688" type="textblock" ulx="267" uly="1473">
        <line lrx="1309" lry="1522" ulx="1210" uly="1473">eßiaͤ.</line>
        <line lrx="1711" lry="1598" ulx="387" uly="1530">. =òMU Abtheilung.</line>
        <line lrx="2155" lry="1649" ulx="267" uly="1579">I. Die Beſchreibung der Wohlthaten. II. Die Ermahnung an die gantze Welt zu deren</line>
        <line lrx="1911" lry="1688" ulx="564" uly="1628">Wobey zu mercken: danckbaren Erkanntnuͤß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1914" type="textblock" ulx="256" uly="1665">
        <line lrx="1184" lry="1715" ulx="311" uly="1665">1. Eine Aufmunterung an die Birche, zu Beo⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1752" ulx="458" uly="1706">bachtung ihrer Schuldigkeit.</line>
        <line lrx="1183" lry="1792" ulx="256" uly="1746">2. Die Urſach davon: Mancherley Wohlthaten v. 1.</line>
        <line lrx="1185" lry="1837" ulx="347" uly="1786">Als da ſind: 2. Sieg uͤber die Feinde der Kirche v. 2.</line>
        <line lrx="1077" lry="1877" ulx="480" uly="1826">2. Heyl und Gerechtigkeit. v. 3.</line>
        <line lrx="1065" lry="1914" ulx="542" uly="1869">c. Gnade und Wahrheit. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2248" type="textblock" ulx="263" uly="1995">
        <line lrx="1185" lry="2056" ulx="315" uly="1995">MMInget dem .HErrn ein neues Lied, (a)</line>
        <line lrx="1156" lry="2109" ulx="281" uly="2037">X.dann er thut Wunder. b)</line>
        <line lrx="1181" lry="2149" ulx="446" uly="2093">2. Pr ſieget mit ſeiner Rechten/ und</line>
        <line lrx="1019" lry="2205" ulx="263" uly="2140">mit ſeinem heiligen Arm. (c)</line>
        <line lrx="1178" lry="2248" ulx="315" uly="2187">3. Der HErr laͤſſet ſein Heyl verkuͤndigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2583" type="textblock" ulx="234" uly="2285">
        <line lrx="1085" lry="2349" ulx="312" uly="2285">(a) Siehe abermalen Pf. 33, 3.</line>
        <line lrx="1183" lry="2391" ulx="311" uly="2336">(b) Es ſind zwar der Wunder viele, die der</line>
        <line lrx="1179" lry="2441" ulx="262" uly="2382">Sohn Gottes ſchon im Alten Teſtament gethan</line>
        <line lrx="1180" lry="2491" ulx="261" uly="2431">hat; Aber hier wird vornehmlich geſehen auf</line>
        <line lrx="1175" lry="2537" ulx="234" uly="2479">die allergroͤſſeſte Wunder, als da iſt: Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2583" ulx="261" uly="2527">ſoͤhnung mit Gott, die Uberwindung des Todes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1827" type="textblock" ulx="1264" uly="1693">
        <line lrx="1866" lry="1735" ulx="1425" uly="1693">Woobey angezeigt wird:</line>
        <line lrx="1800" lry="1787" ulx="1264" uly="1742">1. Wer? Jedermann. verſ. 5.</line>
        <line lrx="2068" lry="1827" ulx="1473" uly="1784">Auch die lebloſe Creaturen. v. 8. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1913" type="textblock" ulx="1229" uly="1832">
        <line lrx="1831" lry="1879" ulx="1264" uly="1832">2 Wie und mit was? v. §. 6. 7.</line>
        <line lrx="1610" lry="1913" ulx="1229" uly="1875">3. Warum? v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2011" type="textblock" ulx="1209" uly="1937">
        <line lrx="2153" lry="2011" ulx="1209" uly="1937">des Teufels und der Hoͤlle, die Erloͤſung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2151" type="textblock" ulx="1231" uly="2003">
        <line lrx="2149" lry="2065" ulx="1231" uly="2003">menſchlichen Geſchlechts, die Wiederbringung</line>
        <line lrx="2147" lry="2113" ulx="1231" uly="2053">der vor Gott guͤltigen Gerechtigkeit und ewiger</line>
        <line lrx="2150" lry="2151" ulx="1232" uly="2098">Seeligkeit. Das ſind Wunder uͤber alle Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2204" type="textblock" ulx="1229" uly="2149">
        <line lrx="2168" lry="2204" ulx="1229" uly="2149">der! der eigentliche Innhalt des neuen Lieds,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2640" type="textblock" ulx="1221" uly="2197">
        <line lrx="2147" lry="2258" ulx="1229" uly="2197">des Evangelii, damit der Prophet aller Men⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2341" ulx="1229" uly="2244">ſcen Hertz und Mund ohne Unterlaß heiſſet um⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2343" ulx="1226" uly="2301">gehen.</line>
        <line lrx="2143" lry="2405" ulx="1238" uly="2344">(C) Wer Hand und Arm an etwas legt, der</line>
        <line lrx="2142" lry="2448" ulx="1225" uly="2391">wendet alle Krafft an. So wird hier beedes</line>
        <line lrx="2142" lry="2504" ulx="1224" uly="2440">von Chriſto ausgeſprochen, zum Zeugnuß, er</line>
        <line lrx="2143" lry="2549" ulx="1223" uly="2488">habe nicht nur ſeine gemeine, ſondern voͤllige</line>
        <line lrx="2139" lry="2640" ulx="1221" uly="2534">O. Gottes⸗Krafft daran gewendet, zu ſiegen .</line>
        <line lrx="2139" lry="2640" ulx="2087" uly="2613">eE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="539" type="textblock" ulx="2257" uly="300">
        <line lrx="2346" lry="341" ulx="2257" uly="300">vor den</line>
        <line lrx="2352" lry="395" ulx="2257" uly="348">keit oſſer</line>
        <line lrx="2352" lry="454" ulx="2288" uly="398">4u</line>
        <line lrx="2301" lry="495" ulx="2259" uly="441">heit</line>
        <line lrx="2350" lry="539" ulx="2260" uly="494">Wolt E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="587" type="textblock" ulx="2231" uly="542">
        <line lrx="2341" lry="587" ulx="2231" uly="542">Gttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1278" type="textblock" ulx="2247" uly="594">
        <line lrx="2352" lry="642" ulx="2285" uly="594">I. ſ.</line>
        <line lrx="2352" lry="691" ulx="2258" uly="640">get tuhn</line>
        <line lrx="2351" lry="736" ulx="2285" uly="692">6 ob</line>
        <line lrx="2352" lry="788" ulx="2247" uly="736">Vatpßfen</line>
        <line lrx="2351" lry="847" ulx="2280" uly="790">7, tit</line>
        <line lrx="2350" lry="885" ulx="2252" uly="837">zet fur d</line>
        <line lrx="2352" lry="940" ulx="2264" uly="888">9. Dar</line>
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2250" uly="939">tinnen iſt</line>
        <line lrx="2349" lry="1032" ulx="2250" uly="985">wohnen:</line>
        <line lrx="2350" lry="1081" ulx="2274" uly="1035">9. Die</line>
        <line lrx="2352" lry="1137" ulx="2250" uly="1081">alle Ber</line>
        <line lrx="2351" lry="1179" ulx="2281" uly="1136">10, V</line>
        <line lrx="2352" lry="1228" ulx="2253" uly="1177">das Ldt</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="2249" uly="1226">hoden zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1328" type="textblock" ulx="2221" uly="1272">
        <line lrx="2352" lry="1328" ulx="2221" uly="1272">Acker</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1773" type="textblock" ulx="2244" uly="1416">
        <line lrx="2347" lry="1483" ulx="2245" uly="1416">ſen Heyl</line>
        <line lrx="2352" lry="1533" ulx="2244" uly="1469">den ſere</line>
        <line lrx="2352" lry="1576" ulx="2257" uly="1520">efflchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1627" ulx="2268" uly="1575">e G</line>
        <line lrx="2352" lry="1681" ulx="2246" uly="1625">6 woſche</line>
        <line lrx="2337" lry="1725" ulx="2248" uly="1662">ſtenbde,</line>
        <line lrx="2352" lry="1773" ulx="2246" uly="1712">ten koinnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1829" type="textblock" ulx="2297" uly="1773">
        <line lrx="2352" lry="1829" ulx="2297" uly="1773">Hi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="845" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0845">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0845.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="116" lry="352" ulx="0" uly="300">roͤſſe und</line>
        <line lrx="115" lry="399" ulx="5" uly="354">das Licht</line>
        <line lrx="117" lry="459" ulx="3" uly="404">gebe/ und</line>
        <line lrx="121" lry="503" ulx="7" uly="454">zu deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="62" lry="651" ulx="0" uly="610">Goͤſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="23" lry="727" ulx="0" uly="693">nd</line>
        <line lrx="28" lry="768" ulx="0" uly="736">len</line>
        <line lrx="11" lry="811" ulx="0" uly="784">1</line>
        <line lrx="104" lry="849" ulx="0" uly="811">en Stand.</line>
        <line lrx="81" lry="931" ulx="0" uly="890">an ſehen</line>
        <line lrx="27" lry="973" ulx="0" uly="944">en,</line>
        <line lrx="42" lry="1016" ulx="7" uly="977">Al.</line>
        <line lrx="31" lry="1058" ulx="0" uly="1019">Nie:</line>
        <line lrx="41" lry="1095" ulx="0" uly="1062">hte</line>
        <line lrx="43" lry="1142" ulx="0" uly="1100">gket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="132" lry="1510" ulx="0" uly="1435"> Kren</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="132" lry="1678" ulx="0" uly="1615"> N Nern</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1729" type="textblock" ulx="5" uly="1711">
        <line lrx="11" lry="1729" ulx="5" uly="1711">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="90" lry="1865" ulx="0" uly="1820"> 1. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="136" lry="2045" ulx="24" uly="1975">gkfng de</line>
        <line lrx="138" lry="2100" ulx="0" uly="2006">beurnciue</line>
        <line lrx="140" lry="2150" ulx="0" uly="2081"> ud erſge</line>
        <line lrx="137" lry="2200" ulx="0" uly="2131">erele Wrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="139" lry="2279" ulx="0" uly="2199">tet Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2226" type="textblock" ulx="75" uly="2172">
        <line lrx="149" lry="2226" ulx="75" uly="2172">ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="285" type="textblock" ulx="963" uly="203">
        <line lrx="1391" lry="285" ulx="963" uly="203">Der 98. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="927" type="textblock" ulx="229" uly="294">
        <line lrx="1144" lry="349" ulx="229" uly="294">vor den Voͤlckern laͤſſet er ſeine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="893" lry="404" ulx="229" uly="352">keit offenbahren. (d)</line>
        <line lrx="1146" lry="453" ulx="279" uly="391">4. Er gedenckt an ſeine Gnade und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="496" ulx="230" uly="440">heit, (e) dem Hauſe Iſrael; (f) Aller</line>
        <line lrx="1146" lry="594" ulx="230" uly="487">valt Ende (g) ſehen (h) das Heyl unſers</line>
        <line lrx="1092" lry="588" ulx="260" uly="550">Hottes.</line>
        <line lrx="1144" lry="640" ulx="280" uly="584">II. 5. Jauchzet dem HErrn alle Welt, ſin⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="693" ulx="232" uly="637">get, ruͤhmet und lobet. (1) .</line>
        <line lrx="1144" lry="735" ulx="283" uly="680">6. Lobet den SErrn mit Harpffen, mit</line>
        <line lrx="1034" lry="786" ulx="232" uly="730">Harpffen und mit Pſalmen. (k)</line>
        <line lrx="1145" lry="837" ulx="282" uly="776">7. Mit Trompeten und Poſaunen (Mjauch⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="884" ulx="232" uly="825">zet fuͤr dem HErrn, dem Koͤnige. (m)</line>
        <line lrx="1143" lry="927" ulx="285" uly="874">8. Das Meer brauſe, (n) und was da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="977" type="textblock" ulx="232" uly="920">
        <line lrx="1156" lry="977" ulx="232" uly="920">rinnen iſt, der Erdboden, und die darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1318" type="textblock" ulx="231" uly="977">
        <line lrx="961" lry="1042" ulx="231" uly="977">wohnen: S</line>
        <line lrx="1143" lry="1079" ulx="282" uly="1018">9. Die Waſſer⸗Stroͤhme frolocken, und</line>
        <line lrx="853" lry="1123" ulx="234" uly="1070">alle Berge ſeyen froͤlich, (o)</line>
        <line lrx="1144" lry="1172" ulx="288" uly="1114">10. Vor dem Errn, dann er kommt,</line>
        <line lrx="1148" lry="1219" ulx="234" uly="1161">das Erdreich zu richten. Er wird den Erd⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1264" ulx="234" uly="1212">boden richten mit Gerechtigkeit, und die</line>
        <line lrx="741" lry="1318" ulx="234" uly="1263">Voͤlcker mit Recht. (p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2374" type="textblock" ulx="233" uly="1307">
        <line lrx="1147" lry="1351" ulx="1060" uly="1307">Der</line>
        <line lrx="1147" lry="1411" ulx="235" uly="1355">oder, wie es nach dem Gr. T. lautet, ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1463" ulx="235" uly="1403">ſten Heyl zu ſchaffen und zu helffen; nemlich aus</line>
        <line lrx="1147" lry="1516" ulx="233" uly="1453">dem harten und beſchwerlichen Kampff mit den</line>
        <line lrx="1146" lry="1563" ulx="261" uly="1500">eiſtlichen Feinden des menſchlichen Geſchlechts.</line>
        <line lrx="1143" lry="1605" ulx="283" uly="1548">ieſer Sieg wird herrlich beſchrieben, Eſ. 63,</line>
        <line lrx="1147" lry="1653" ulx="238" uly="1594">5. woſelbſt klar zu ſehen, daß dem Meßia nicht</line>
        <line lrx="1145" lry="1703" ulx="236" uly="1642">frembde, ſondern nur ſeine eigene Krafft zu ſtat⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1753" ulx="237" uly="1694">ten kommen ſolte in Uberwindung der Feinde.</line>
        <line lrx="1144" lry="1799" ulx="287" uly="1741">(4d) Hier wird geruͤhmet die Predigt des E⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1851" ulx="235" uly="1790">vangelii. Das Heyl bedeutet nicht nur die Ret⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1893" ulx="236" uly="1837">tung Chriſti ſelbſten, daß er ſich ſelbſt durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1934" ulx="236" uly="1884">ne mit dem Vatter und Geiſt gemein habende</line>
        <line lrx="1145" lry="1991" ulx="237" uly="1931">Gottes⸗Krafft aus Tod und Grab heraus ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2040" ulx="236" uly="1980">holffen, ſondern die Erloͤſung des menſchlichen</line>
        <line lrx="1145" lry="2088" ulx="237" uly="2028">Geſchlechts, die er dadurch geſtifftet und zuwe⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2137" ulx="236" uly="2076">gen gebracht. Diß Heyl, und die daran han⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2182" ulx="237" uly="2126">gende Gerechtigkeit ſolte offentlich verkuͤndiget</line>
        <line lrx="1146" lry="2237" ulx="237" uly="2173">werden, daß es alle Welt wiſſen und genieſſen</line>
        <line lrx="1120" lry="2279" ulx="237" uly="2224">koͤnte, wann ſie wolte.</line>
        <line lrx="1145" lry="2330" ulx="288" uly="2268">(e) Gnade iſt, was Gott den Menſchen in</line>
        <line lrx="1145" lry="2374" ulx="239" uly="2318">Chriſto Gutes goͤnnet, und Wahrheit, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="873" type="textblock" ulx="1191" uly="224">
        <line lrx="2108" lry="283" ulx="2001" uly="224">809</line>
        <line lrx="2108" lry="348" ulx="1194" uly="292">ihnen aus ſolchem hertzlichen Wohlmeynen auch</line>
        <line lrx="2105" lry="397" ulx="1194" uly="341">mit Worten verheiſſen hat. Beydes wolte Gott</line>
        <line lrx="2100" lry="448" ulx="1194" uly="388">gedencken, das iſt, in der That ſelbſten erweiſen,</line>
        <line lrx="2106" lry="496" ulx="1195" uly="437">durch wuͤrckliche Erſcheinung und Ausfuͤhrung</line>
        <line lrx="2106" lry="540" ulx="1194" uly="485">des groſſen Wercks der Erloͤſung, daß ihn ſein</line>
        <line lrx="2106" lry="590" ulx="1193" uly="535">Wohlmeynen nicht gereuet, und daß er ſeine</line>
        <line lrx="2102" lry="638" ulx="1192" uly="582">Verheiſſungen noch nicht vergeſſen habe; wie ſol⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="688" ulx="1193" uly="630">ches Gedencken auch in den Lob⸗Geſaͤngen Ma⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="729" ulx="1191" uly="678">riaͤund Zachariaͤvorkommt, Luc. 1, 54. 72.</line>
        <line lrx="2104" lry="783" ulx="1229" uly="725">(f) Oder, vor das Hauß Iſrael. Zum be⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="831" ulx="1192" uly="773">ſten des Juͤdiſchen Volcks. Dann dieſes ſolt am</line>
        <line lrx="2100" lry="873" ulx="1192" uly="822">allererſten des Evangelii zu genieſſen haben; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="920" type="textblock" ulx="1164" uly="872">
        <line lrx="1773" lry="920" ulx="1164" uly="872">nicht alleine, wie gleich folget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1420" type="textblock" ulx="1193" uly="925">
        <line lrx="2022" lry="975" ulx="1242" uly="925">(g.) Vergl. Pſal. 2, 8. 22, 28. 72, 7⸗ II.</line>
        <line lrx="2145" lry="1036" ulx="1243" uly="978">(h) Das Sehen geſchiehet nicht nur mit den</line>
        <line lrx="2103" lry="1083" ulx="1194" uly="1027">Augen als einem aͤuſſerlichen Sinn, ſondern auch</line>
        <line lrx="2104" lry="1127" ulx="1195" uly="1075">mit den inneren Sinnen, und heißt hier ſo viel</line>
        <line lrx="1689" lry="1172" ulx="1195" uly="1123">als erkennen und erfahren.</line>
        <line lrx="2103" lry="1226" ulx="1245" uly="1177">(1) Anzuzeigen, daß es der Arten, GOTT</line>
        <line lrx="2103" lry="1283" ulx="1194" uly="1222">zu loben, mancherley gebe, welche alle von der</line>
        <line lrx="2109" lry="1369" ulx="1193" uly="1266">Welt zu Ehren ihrem Erloͤſer ſollen angewender</line>
        <line lrx="1339" lry="1364" ulx="1246" uly="1332">rden.</line>
        <line lrx="2103" lry="1420" ulx="1247" uly="1369">(kK) Eben dergleichen Ermunterung, Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1469" type="textblock" ulx="1179" uly="1419">
        <line lrx="2102" lry="1469" ulx="1179" uly="1419">ſchen⸗Stimmen mit dem Saitenklang zu verei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2365" type="textblock" ulx="1192" uly="1466">
        <line lrx="1878" lry="1518" ulx="1194" uly="1466">nigen, kommt auch Pſal. 81, 3. vor.</line>
        <line lrx="2103" lry="1578" ulx="1244" uly="1520">(1) Der Unterſcheid beyder Inſtrumenten ſoll</line>
        <line lrx="2102" lry="1627" ulx="1195" uly="1568">darinn beſtanden ſeyn, daß die Trompeten von</line>
        <line lrx="2103" lry="1675" ulx="1198" uly="1615">Silber, die Poſaunen aber von Widder⸗Hoͤr⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1723" ulx="1194" uly="1664">nern; jene gerad in die Laͤnge ausgeſtreckt, dieſe</line>
        <line lrx="2069" lry="1763" ulx="1194" uly="1714">aber krumm und in einander gebogen geweſen.</line>
        <line lrx="2102" lry="1826" ulx="1242" uly="1764">(m) Das iſt, in denen offentlichen Verſam⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1875" ulx="1192" uly="1814">lungen, die man zu Dienſt und Ehren des Meſ⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1917" ulx="1192" uly="1866">ſiaͤhalten ſolle.</line>
        <line lrx="1796" lry="1967" ulx="1242" uly="1919">(n) Siehe Pſal. 96, II. 12.</line>
        <line lrx="2102" lry="2027" ulx="1242" uly="1969">(o) Hier werden dem Meer die Waſſerſtroͤh⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2075" ulx="1192" uly="2019">me, und der Erde die Berge, uͤber das was Pſal.</line>
        <line lrx="2101" lry="2125" ulx="1193" uly="2067">26, II. 12. zu leſen iſt, zugeſellet, daß ſie in der</line>
        <line lrx="2101" lry="2173" ulx="1193" uly="2115">Freude uͤber der Anrichtung des Reichs Chriſti</line>
        <line lrx="1997" lry="2224" ulx="1192" uly="2164">mit einſtimmen ſollen vergl. Eſaj. 55, 12.</line>
        <line lrx="2099" lry="2273" ulx="1241" uly="2216">(p) Sind einerley Wort mit Pſal. 96, 13.</line>
        <line lrx="2098" lry="2318" ulx="1193" uly="2263">und verſtehen einige hierdurch ſo wohl Chriſti er⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2365" ulx="1194" uly="2313">ſte, als auch andere Zukunfft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2470" type="textblock" ulx="888" uly="2398">
        <line lrx="1458" lry="2470" ulx="888" uly="2398">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2531" type="textblock" ulx="286" uly="2476">
        <line lrx="1144" lry="2531" ulx="286" uly="2476">Vers. 1. Vermahnung. Hier wirſt du, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2578" type="textblock" ulx="1192" uly="2467">
        <line lrx="2101" lry="2533" ulx="1192" uly="2467">Chriſtlicher Leſer! abermahlen zur geiſtlichen</line>
        <line lrx="2102" lry="2578" ulx="1293" uly="2523">Kkkkk Freude</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="846" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0846">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0846.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="353" lry="247" type="textblock" ulx="256" uly="198">
        <line lrx="353" lry="247" ulx="256" uly="198">810</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1434" type="textblock" ulx="248" uly="265">
        <line lrx="1177" lry="324" ulx="255" uly="265">Freude in Gott aufgemuntert, weil dem heiligen</line>
        <line lrx="1177" lry="373" ulx="258" uly="313">Geiſt die Traͤgheit deines Fleiſches allzuwohl</line>
        <line lrx="1175" lry="422" ulx="256" uly="362">bekannt iſt. Ach laß es an dir nicht vergebens</line>
        <line lrx="1175" lry="464" ulx="256" uly="412">ſeyn. Die gottſelige Alten habens nicht umſonſt</line>
        <line lrx="1175" lry="521" ulx="255" uly="462">Paradiſum animæ, das Luſthauß der Seelen</line>
        <line lrx="1175" lry="603" ulx="254" uly="510">Auennet weil ja doch dieſe geiſtliche Freude ein</line>
        <line lrx="1175" lry="618" ulx="299" uly="556">orſchmack des Himmels iſt. An dringenden</line>
        <line lrx="1173" lry="670" ulx="255" uly="606">Urſachen fehlt es ja nimmer bey einem Chriſten.</line>
        <line lrx="1173" lry="713" ulx="255" uly="655">Haben die Iſraeliten uͤber die leibliche Erloͤſung</line>
        <line lrx="1173" lry="764" ulx="254" uly="704">aus Egypten, und uͤber die groſen Wunder an</line>
        <line lrx="1172" lry="812" ulx="255" uly="752">dem rothen Meer, und in der Wuͤſten ſich ſo hoch</line>
        <line lrx="1173" lry="861" ulx="254" uly="800">erfreuet, und Gott ſo herrlich geprieſen, was</line>
        <line lrx="1172" lry="910" ulx="254" uly="824">ſoll nicht ein Chriſt thun, der ſich der geiſtlichen</line>
        <line lrx="1172" lry="959" ulx="254" uly="896">durch Chriſtum geſchehenen Erloͤſung verſichert</line>
        <line lrx="1171" lry="1028" ulx="254" uly="939">weißt. Jeues war das alte Lied, diß aber iſt</line>
        <line lrx="1171" lry="1054" ulx="251" uly="995">das nene Lied, ſo Gottes Geiſt dir, mir, und al⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1102" ulx="253" uly="1041">len Chriſten durch das Evangelium in den Mund</line>
        <line lrx="1170" lry="1148" ulx="277" uly="1092">eleget, unſern Erloͤſer damit zu loben. Das</line>
        <line lrx="1170" lry="1194" ulx="268" uly="1140">ind die ſelige Leuthe, die dorten Johannes hat</line>
        <line lrx="1168" lry="1245" ulx="252" uly="1188">ſehen um den Thron Gottes herum ſtehen, und</line>
        <line lrx="1171" lry="1293" ulx="249" uly="1236">hat ſie hoͤren ein neu Lied ſingen, das ſie dem</line>
        <line lrx="1170" lry="1348" ulx="248" uly="1285">Lamm zu Ehren angeſtimmet: Das Lamm,</line>
        <line lrx="1171" lry="1397" ulx="252" uly="1332">hieß es, das erwuͤrget iſt, iſt wuͤrdig zu nehmen</line>
        <line lrx="1171" lry="1434" ulx="252" uly="1381">Krafft und Reichthum, und Weißheit und Staͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1483" type="textblock" ulx="253" uly="1431">
        <line lrx="1235" lry="1483" ulx="253" uly="1431">cke, und Ehre, und Preiß, und Lob, dann es hat ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2214" type="textblock" ulx="249" uly="1479">
        <line lrx="1171" lry="1538" ulx="251" uly="1479">uns erkaufft mit ſeinem Blut, und hat uns un⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1586" ulx="251" uly="1527">ſerm Gott zu Koͤnigen und Prieſtern gemacht.</line>
        <line lrx="1170" lry="1636" ulx="251" uly="1575">Offenb. 5, 10. Ach ſelig, wem hier ſchon das</line>
        <line lrx="1171" lry="1685" ulx="253" uly="1625">Hertz vor Freuden uͤbergehet, und der ſich hier</line>
        <line lrx="1172" lry="1726" ulx="253" uly="1674">unter den Chor der uͤber ihrem Heyl frohlocken⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1780" ulx="254" uly="1722">den Kinder Gottes ſtellet! Zwar ſetzt der Sa⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1830" ulx="255" uly="1772">tan manchem mit unglaubigen Gedancken zu,</line>
        <line lrx="1174" lry="1880" ulx="254" uly="1817">daß er beginnet zu zweifflen, ob er auch in dieſe</line>
        <line lrx="1173" lry="1926" ulx="254" uly="1865">Claß gehoͤre: den Froͤmmſten raumet er oͤffters</line>
        <line lrx="1175" lry="1976" ulx="249" uly="1914">ein, daß ſie bey ſich ſagen: Ach ja! wie gerne</line>
        <line lrx="1172" lry="2024" ulx="249" uly="1965">wolt ich mich auch darunter ſtellen, wenn ich</line>
        <line lrx="1175" lry="2072" ulx="250" uly="2013">nur auch wuͤßte, ob mich auch der liebe GOtt</line>
        <line lrx="1175" lry="2121" ulx="255" uly="2061">zu ſolcher reichen Gnade in Chriſto wolte kom⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2170" ulx="253" uly="2108">men laſſen? Aber ach! was zweiffelſt du? Heiſſet</line>
        <line lrx="1174" lry="2214" ulx="252" uly="2156">denn der H. Geiſt umſonſt die gantze Welt ſingen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2453" type="textblock" ulx="203" uly="2253">
        <line lrx="1176" lry="2309" ulx="203" uly="2253">keit umſonſt allen Voͤlckern geoffenbahret? Sol⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2364" ulx="252" uly="2304">len denn aller Welt Ende das Heyl Gottes um⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2415" ulx="254" uly="2351">ſonſt ſehen? Darum auch dir iſt es alles gemey⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2453" ulx="254" uly="2401">net, greiff nur im Glauben zu, und nimm es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2503" type="textblock" ulx="253" uly="2450">
        <line lrx="1256" lry="2503" ulx="253" uly="2450">an. Wolteſt du ferner einwenden und ſprechen: T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2552" type="textblock" ulx="251" uly="2497">
        <line lrx="1176" lry="2552" ulx="251" uly="2497">Ja, wann ich nur ſchon Vietorig ſingen doͤrff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="265" type="textblock" ulx="1022" uly="192">
        <line lrx="1490" lry="265" ulx="1022" uly="192">Der 98. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1108" type="textblock" ulx="1216" uly="270">
        <line lrx="2142" lry="335" ulx="1219" uly="270">te! Aber was will ich das Triumph⸗Lied ſingen</line>
        <line lrx="2144" lry="386" ulx="1219" uly="320">vor dem Sieg? Ob mir ſchon mein HErr Je⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="434" ulx="1220" uly="368">ſus den Sieg erſtritten und in die Haͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="483" ulx="1219" uly="417">geben, ſo macht mir doch denſelben der Satan,</line>
        <line lrx="2144" lry="527" ulx="1220" uly="465">Welt und das Fleiſch offt zweiffelhafft. Allein</line>
        <line lrx="2142" lry="579" ulx="1219" uly="514">der groſſe Held, der ſchon zu Davids Zeiten,</line>
        <line lrx="2144" lry="632" ulx="1219" uly="564">vor ſeinem Leyden, hat in ſeinen Glaͤubigen ge⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="676" ulx="1219" uly="610">ſieget, der ſieget auch nach ſeinem Leyden in dei⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="723" ulx="1219" uly="662">nem und aller frommen Chriſten Hertzen durch</line>
        <line lrx="2143" lry="770" ulx="1219" uly="709">den Glauben; denn dieſer iſts, der die Welt</line>
        <line lrx="2142" lry="818" ulx="1219" uly="759">und ihren Fuͤrſten uͤberwindet. 1. Joh. 5, 4.</line>
        <line lrx="2142" lry="872" ulx="1219" uly="803">Da biſt denn du es nicht, der da ſteget, und</line>
        <line lrx="2142" lry="918" ulx="1218" uly="856">der den Sieg behaͤlt, ſondern Chriſtus in dir.</line>
        <line lrx="2143" lry="970" ulx="1219" uly="902">Wolteſt du denn dieſem nicht zutrauen, daß er</line>
        <line lrx="2144" lry="1020" ulx="1217" uly="950">durch deine Schwachheit ſeinen Sieg wider die</line>
        <line lrx="2143" lry="1064" ulx="1218" uly="999">Welt, Tod, Teufel und Hoͤlle behaupten koͤn⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1108" ulx="1216" uly="1050">ne? ſey du nur ſtarck im OErrn. Muſt du ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1157" type="textblock" ulx="1205" uly="1095">
        <line lrx="2143" lry="1157" ulx="1205" uly="1095">kaͤmpffen, ſchadet nichts; wo kein Kampff, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1448" type="textblock" ulx="1215" uly="1141">
        <line lrx="2123" lry="1211" ulx="1216" uly="1141">iſt auch kein Sieg.</line>
        <line lrx="2143" lry="1259" ulx="1264" uly="1196">v. 2. 3. Lehr. Damit wir ja ſehen, wie</line>
        <line lrx="2140" lry="1308" ulx="1216" uly="1240">hertzlich gern uns Gott das Heyl, ſo Chriſtus</line>
        <line lrx="2139" lry="1356" ulx="1218" uly="1291">erworben, goͤnne, hat er auch dieſe Gnade hin⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1397" ulx="1216" uly="1339">zu gethan, und es die Menſchen wiſſen laſſen.</line>
        <line lrx="2140" lry="1448" ulx="1215" uly="1388">Ohne dieſe Offenbahrung waͤre ſonſt das groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1549" type="textblock" ulx="1217" uly="1436">
        <line lrx="2142" lry="1492" ulx="1231" uly="1436">e Werck an uns nicht angeleget geweſen, das</line>
        <line lrx="2144" lry="1549" ulx="1217" uly="1449">Chriſtus hat zu unſerm Heyl Ralckaen,⸗ Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1786" type="textblock" ulx="1216" uly="1532">
        <line lrx="2190" lry="1597" ulx="1217" uly="1532">es uns aber zu gut kommen moͤchte, iſt er ſelbſt</line>
        <line lrx="2191" lry="1649" ulx="1216" uly="1578">der erſte Prediger geweſen, hat mit den Ert⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1718" ulx="1217" uly="1628">Vaͤttern geredet, ihnen viel Verheiſſungen ge⸗ ſtſif F.</line>
        <line lrx="2349" lry="1740" ulx="1217" uly="1678">geben, und darauf den Gnaden⸗Bund mit ih⸗ eſ leh</line>
        <line lrx="2190" lry="1786" ulx="1217" uly="1730">nen gemacht und beſchworen. Hernach hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1928" type="textblock" ulx="1219" uly="1775">
        <line lrx="2143" lry="1839" ulx="1219" uly="1775">die Propheten zu den Menſchen geſandt, die al⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1885" ulx="1219" uly="1823">le nach einander Gottes Heyl und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1928" ulx="1220" uly="1871">keit mu»ͤßten verkuͤndigen und offenbahren. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2028" type="textblock" ulx="1219" uly="1919">
        <line lrx="2142" lry="1987" ulx="1221" uly="1919">erſtern nicht zu gedencken, es mußten ſich hier⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2028" ulx="1219" uly="1969">von abſonderlich die vier groſſen mit den zwoͤlff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2122" type="textblock" ulx="1219" uly="2017">
        <line lrx="2142" lry="2080" ulx="1219" uly="2017">kleinen Propheten hoͤren laſſen. Eſaias mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2122" ulx="1220" uly="2066">nen Heyl⸗Bronnen, Jeremias mit ſeinem neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2316" type="textblock" ulx="253" uly="2115">
        <line lrx="2188" lry="2177" ulx="1218" uly="2115">Bund, Ezechiel mit ſeinem theuren Gottes⸗Eyd,</line>
        <line lrx="2200" lry="2228" ulx="318" uly="2162">n der mſo n? Daniel mit ſeiner Meßianiſchen Offenbahrung,</line>
        <line lrx="2141" lry="2276" ulx="253" uly="2206">Wird die durch Chriſtum erworbene Gerechtig⸗ Hoſeas mit ſeinem Seelen⸗Braͤutigam, Joel</line>
        <line lrx="2140" lry="2316" ulx="1221" uly="2263">mit ſeiner Geiſtes⸗Ergieſſung, Amos mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2364" type="textblock" ulx="1658" uly="2317">
        <line lrx="2186" lry="2364" ulx="1658" uly="2317">reuden⸗Wein, Obadias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2461" type="textblock" ulx="1220" uly="2309">
        <line lrx="2119" lry="2373" ulx="1220" uly="2309">ſuͤſſen Evangeliſchen 1</line>
        <line lrx="2139" lry="2421" ulx="1220" uly="2360">mit ſeinem Heiligthum auf Sion, Jonas mit</line>
        <line lrx="2139" lry="2461" ulx="1221" uly="2407">ſeinem Wallfiſchs⸗Bauch, Micha mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2604" type="textblock" ulx="1219" uly="2507">
        <line lrx="2139" lry="2561" ulx="1219" uly="2507">bacuc mit ſeinem Glauben, Zephanias mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2604" ulx="2072" uly="2570">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2513" type="textblock" ulx="1257" uly="2455">
        <line lrx="2191" lry="2513" ulx="1257" uly="2455">roſt⸗Predigt, Nahum mit ſeinem Frieden, Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1334" type="textblock" ulx="2229" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2235" uly="292">gen fteutd</line>
        <line lrx="2352" lry="403" ulx="2235" uly="343">Hetſei⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="487" ulx="2236" uly="394">iuzan</line>
        <line lrx="2352" lry="485" ulx="2236" uly="442">keits Honne</line>
        <line lrx="2352" lry="547" ulx="2237" uly="490">der Einſt .</line>
        <line lrx="2352" lry="596" ulx="2237" uly="538">Zeien erw</line>
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2236" uly="589">Bet Schri</line>
        <line lrx="2352" lry="683" ulx="2237" uly="638">Vften knn</line>
        <line lrx="2350" lry="744" ulx="2236" uly="686">Teſunent d</line>
        <line lrx="2352" lry="790" ulx="2235" uly="735">fer in bis</line>
        <line lrx="2352" lry="838" ulx="2234" uly="784">hahtung den</line>
        <line lrx="2352" lry="887" ulx="2233" uly="841">gung Ner dr</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2233" uly="882">kefkt noch de</line>
        <line lrx="2352" lry="984" ulx="2232" uly="932">den Vuttert</line>
        <line lrx="2352" lry="1034" ulx="2231" uly="979">Futen,</line>
        <line lrx="2338" lry="1127" ulx="2237" uly="1087">Sohnſelb</line>
        <line lrx="2349" lry="1186" ulx="2232" uly="1123">ſel, deren</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2234" uly="1177">nichts erhe</line>
        <line lrx="2351" lry="1283" ulx="2231" uly="1232">eenl Hehl</line>
        <line lrx="2352" lry="1334" ulx="2229" uly="1275">Mitn nock</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1379" type="textblock" ulx="2190" uly="1327">
        <line lrx="2351" lry="1379" ulx="2190" uly="1327">ind de Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1673" type="textblock" ulx="2227" uly="1371">
        <line lrx="2343" lry="1427" ulx="2228" uly="1371">Glt. t</line>
        <line lrx="2333" lry="1526" ulx="2237" uly="1480">hſetin H</line>
        <line lrx="2352" lry="1579" ulx="2227" uly="1495">ſie Ene</line>
        <line lrx="2317" lry="1622" ulx="2227" uly="1569">gebueden</line>
        <line lrx="2302" lry="1673" ulx="2257" uly="1630">deg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1784" type="textblock" ulx="2228" uly="1723">
        <line lrx="2352" lry="1784" ulx="2228" uly="1723">gen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1830" type="textblock" ulx="2191" uly="1772">
        <line lrx="2352" lry="1830" ulx="2191" uly="1772">E, Nas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1873" type="textblock" ulx="2227" uly="1814">
        <line lrx="2320" lry="1873" ulx="2227" uly="1814">les Alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2276" type="textblock" ulx="2224" uly="2063">
        <line lrx="2352" lry="2113" ulx="2286" uly="2063">lle t</line>
        <line lrx="2351" lry="2168" ulx="2224" uly="2099">hahret nd</line>
        <line lrx="2346" lry="2224" ulx="2236" uly="2158">nbahren</line>
        <line lrx="2352" lry="2276" ulx="2262" uly="2206">Naheili</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="847" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0847">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0847.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="121" lry="337" ulx="0" uly="286">Cied ſigen</line>
        <line lrx="122" lry="395" ulx="10" uly="337">HEtt Je⸗</line>
        <line lrx="123" lry="438" ulx="6" uly="391">Hande ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="484" type="textblock" ulx="6" uly="437">
        <line lrx="149" lry="484" ulx="6" uly="437">der Satan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="122" lry="535" ulx="0" uly="484">hft. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="140" lry="585" ulx="0" uly="534">Gids Neten</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="123" lry="637" ulx="0" uly="584">laubigenge⸗</line>
        <line lrx="125" lry="681" ulx="0" uly="633">den in deſ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="736" ulx="0" uly="677">then dnech</line>
        <line lrx="123" lry="774" ulx="0" uly="727">t die Welt</line>
        <line lrx="123" lry="832" ulx="3" uly="780">Jh. 5, 4.</line>
        <line lrx="124" lry="881" ulx="0" uly="828">leget, und</line>
        <line lrx="126" lry="928" ulx="0" uly="877">ſius in dir.</line>
        <line lrx="126" lry="981" ulx="0" uly="920">e, daß er</line>
        <line lrx="127" lry="1029" ulx="0" uly="974">4 Wder die</line>
        <line lrx="127" lry="1078" ulx="0" uly="1019">ſtaten kon⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1124" ulx="0" uly="1068">Ruk uſchon</line>
        <line lrx="127" lry="1175" ulx="4" uly="1118">Katnuf Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="129" lry="1273" ulx="0" uly="1219">ſehen/ e</line>
        <line lrx="127" lry="1321" ulx="15" uly="1222">ſufn</line>
        <line lrx="128" lry="1370" ulx="0" uly="1314">Gnnde hin⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1421" ulx="0" uly="1366">piſen oſen⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1471" ulx="0" uly="1405">i osloſ</line>
        <line lrx="131" lry="1545" ulx="0" uly="1452">eſen, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="116" lry="1558" ulx="29" uly="1513">t. M.</line>
        <line lrx="130" lry="1614" ulx="0" uly="1520"> ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="144" lry="1665" ulx="0" uly="1603">t den Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="133" lry="1711" ulx="16" uly="1656">ſſungen ge⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1749" ulx="57" uly="1669">et</line>
        <line lrx="133" lry="1832" ulx="0" uly="1754">nach hl,</line>
        <line lrx="116" lry="1867" ulx="0" uly="1804">ſendt, degl</line>
        <line lrx="134" lry="1928" ulx="31" uly="1847">Geeti</line>
        <line lrx="134" lry="1995" ulx="0" uly="1894">nnt ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="284" type="textblock" ulx="942" uly="213">
        <line lrx="1389" lry="284" ulx="942" uly="213">Der 98. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1844" type="textblock" ulx="210" uly="292">
        <line lrx="1133" lry="349" ulx="210" uly="292">nen freundlichen Lippen, Haggai mit ſeinem</line>
        <line lrx="1133" lry="398" ulx="210" uly="341">Heyden⸗Troſt, Zacharias mit ſeinem Sions⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="445" ulx="211" uly="388">Koͤnig, und Malachias mit ſeiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="502" ulx="211" uly="413">keits⸗Sonne. Aus welcher Prophetiſchen Sum</line>
        <line lrx="1131" lry="544" ulx="212" uly="488">der Ernſt Gottes zu erſehen, den er in vorigen</line>
        <line lrx="1131" lry="592" ulx="213" uly="535">Zeiten erwieſen, den Kern und Stern der gan⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="637" ulx="213" uly="583">tzen Schrifft, Chriſtum mit ſeinem Heyl den</line>
        <line lrx="1130" lry="687" ulx="215" uly="631">Vaͤttern kund zu machen. Wolten wir das Neue</line>
        <line lrx="1130" lry="738" ulx="215" uly="678">Teſtament durchlauffen, von Johanne dem Taͤuf⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="785" ulx="213" uly="727">fer an bis zum Ende, ſo wuͤrden wir die Offen⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="833" ulx="214" uly="776">bahrung des Heyls Gottes, und die Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="882" ulx="214" uly="824">gung der durch Chriſtum erworbenen Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="932" ulx="215" uly="873">keit noch deutlicher ſinden. Nachdeme Gott zu</line>
        <line lrx="1124" lry="980" ulx="215" uly="921">den Vaͤttern auf mancherley Weiſe in Bildern,</line>
        <line lrx="1130" lry="1023" ulx="216" uly="969">Figuren, Traͤumen und Geſichten geredet hat,</line>
        <line lrx="1129" lry="1073" ulx="215" uly="1018">hat er in den letzten Tagen zu uns durch den</line>
        <line lrx="1129" lry="1123" ulx="217" uly="1067">Sohn ſelbſten geredet, hernach durch ſeine Apo⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1172" ulx="216" uly="1114">ſtel, deren jeder ſagen konnte: Ich habe euch</line>
        <line lrx="1134" lry="1218" ulx="215" uly="1162">nichts verhalten von allem dem Rath Gottes zu</line>
        <line lrx="1134" lry="1269" ulx="216" uly="1211">eurem Heyl; und ſo wird uns das Heyl des</line>
        <line lrx="1132" lry="1317" ulx="216" uly="1259">HErrn noch bis auf dieſe Stunde verkuͤndiget,</line>
        <line lrx="1135" lry="1366" ulx="217" uly="1308">und die Gerechtigkeit geoffenbahret, die vor Gott</line>
        <line lrx="1136" lry="1412" ulx="217" uly="1355">gilt. Ligt nur daran, daß wir ſolche Gnade</line>
        <line lrx="1135" lry="1462" ulx="215" uly="1405">recht err nnen, danckbarlich gebrauchen, und zu</line>
        <line lrx="1132" lry="1510" ulx="217" uly="1454">unſerm Heyl wohl anwenden. Das ich dir,</line>
        <line lrx="1135" lry="1551" ulx="215" uly="1502">liebe Seele! will hiemit auf dein Gewiſſen ein⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1607" ulx="215" uly="1553">gebunden haben. .</line>
        <line lrx="1135" lry="1657" ulx="238" uly="1599">v. 4. J. 6. Dermahnung. Was du hier</line>
        <line lrx="1136" lry="1705" ulx="219" uly="1647">lieſeſt, lieber Menſch! von mancherley Gattun⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1752" ulx="218" uly="1696">gen dem HErrn das wohlverdiente Lob zu brin⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1799" ulx="218" uly="1744">gen, das muſt du wiſſen, iſt nach der Muſiea</line>
        <line lrx="1133" lry="1844" ulx="220" uly="1792">des Alten Teſtaments geredet, und nach derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1889" type="textblock" ulx="223" uly="1880">
        <line lrx="235" lry="1889" ulx="223" uly="1880">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="274" type="textblock" ulx="2026" uly="233">
        <line lrx="2097" lry="274" ulx="2026" uly="233">III</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1789" type="textblock" ulx="1177" uly="288">
        <line lrx="2102" lry="348" ulx="1180" uly="288">ben mancherley Inſtrumenten und Saitenſpie⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="396" ulx="1180" uly="339">len; du aber muſt auf eine geiſtliche Weiſe thun,</line>
        <line lrx="2100" lry="445" ulx="1180" uly="387">was jene leiblich und aͤuſſerlich gethan haben;</line>
        <line lrx="2102" lry="491" ulx="1181" uly="434">du muſt das Evangelium nicht mit einem trau⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="542" ulx="1180" uly="484">rigen Gemuͤth annehmen, ſondern du muſt dar⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="590" ulx="1179" uly="531">uͤber ſingen, froͤlich ſeyn, jauchzen und GOtt</line>
        <line lrx="2101" lry="637" ulx="1178" uly="580">preiſen. Wilt du nun deinen Gott mit Harpf⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="686" ulx="1178" uly="629">fen loben, ſo nimm den Pfalter Davids, und</line>
        <line lrx="2097" lry="734" ulx="1177" uly="677">bette von Grund deines Hertzens ſeine Lob⸗und</line>
        <line lrx="2098" lry="784" ulx="1178" uly="724">Danck⸗Pſalmen her. Wilt du Gott mit einer</line>
        <line lrx="2094" lry="830" ulx="1179" uly="773">Poſaunen loben, nimm fuͤr dich den Propheten</line>
        <line lrx="2094" lry="879" ulx="1178" uly="822">Eſaiam und die Capitel, dgrinnen er die Allmacht</line>
        <line lrx="2093" lry="926" ulx="1178" uly="871">Gottes gewaltig heraus ſtreichet, ſonderlich das</line>
        <line lrx="2094" lry="975" ulx="1180" uly="919">Viertzigſte. Wilt du Gott mit Trompeten lo⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1022" ulx="1179" uly="967">ben, nimm fuͤr dich den Propheten Daniel, wie</line>
        <line lrx="2095" lry="1072" ulx="1180" uly="1016">er bettet fuͤr das Volck, und erwecke damit dein</line>
        <line lrx="2096" lry="1121" ulx="1178" uly="1061">Hertz zu gleicher Andacht. Wilt du Gott mit</line>
        <line lrx="2096" lry="1168" ulx="1183" uly="1111">Cymbeln loben, nimm fuͤr dich deinen Catechiſ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1218" ulx="1184" uly="1161">mum, was der dir ſagt von deiner Tauffe, Glau⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1264" ulx="1183" uly="1208">ben, Vatter Unſer und andern Stuͤcken des Chri⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1312" ulx="1182" uly="1254">ſtenthums, das wird dir neue und mannigfaltige</line>
        <line lrx="2097" lry="1362" ulx="1184" uly="1305">Gelegenheit zum Lobe Gottes geben, mehr als</line>
        <line lrx="2097" lry="1409" ulx="1183" uly="1352">du wirſt ausſprechen koͤnnen. Gibts nicht alle⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1455" ulx="1183" uly="1400">mahl bey dir einen ſtarcken Trompeten⸗und Po⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1506" ulx="1183" uly="1449">ſaunen⸗Schall, ſo ſiehe doch nur zu, daß es an</line>
        <line lrx="2099" lry="1555" ulx="1183" uly="1498">einem ſchwachen Harpffen⸗und Cymbeln⸗Spiel</line>
        <line lrx="2099" lry="1603" ulx="1184" uly="1546">nicht fehle. Und ſo auch diß nicht allzeit wolte</line>
        <line lrx="2098" lry="1650" ulx="1184" uly="1594">von ſtatten gehen, ſo ruffe Gott deſto eyferiger</line>
        <line lrx="2097" lry="1700" ulx="1185" uly="1642">an um den Geiſt der Gnaden und des Gebetts;</line>
        <line lrx="2100" lry="1745" ulx="1184" uly="1690">blaͤßt dieſer Gnaden⸗Wind ins Hertz, ſo wirds</line>
        <line lrx="1571" lry="1789" ulx="1183" uly="1737">bald ſtaͤrcker lauten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1950" type="textblock" ulx="1062" uly="1888">
        <line lrx="1264" lry="1950" ulx="1062" uly="1888">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2082" type="textblock" ulx="221" uly="1974">
        <line lrx="2097" lry="2065" ulx="221" uly="1974">WEin SErr und mein GOtt! wie bin ich dir ſo hoch verpflichtet und verbunden, in</line>
        <line lrx="2100" lry="2082" ulx="286" uly="2024">* alle Ewigkeit, daß du in mir das in Chriſto gegoͤnnte Heyl ſo reichlich geoffen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="2126" type="textblock" ulx="219" uly="2073">
        <line lrx="846" lry="2126" ulx="219" uly="2073">bahret und verkuͤndiget haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2173" type="textblock" ulx="221" uly="2071">
        <line lrx="2097" lry="2131" ulx="903" uly="2071">Es haͤtte mir ja Fleiſch und Blut es nimmer moͤgen of⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2173" ulx="221" uly="2122">fenbahren, wann du es mir nicht ſelbſten haͤtteſt kund gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2170" type="textblock" ulx="1661" uly="2121">
        <line lrx="2098" lry="2170" ulx="1661" uly="2121">Ich muß mich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2610" type="textblock" ulx="222" uly="2169">
        <line lrx="2097" lry="2230" ulx="222" uly="2169">O du heiliger und gerechter GOtt! nur ſelbſten vor dir ſchuldig geben, daß ich auch</line>
        <line lrx="2097" lry="2276" ulx="222" uly="2217">dieſe Gnade nicht erkannt und angeleget, wie ich es haͤtte koͤnnen und ſollen thun.</line>
        <line lrx="2097" lry="2324" ulx="222" uly="2265">SHimmel und Erden, Meer und Waſſer⸗Stroͤhme, Berge, Felder und Waͤlder haben</line>
        <line lrx="2097" lry="2372" ulx="223" uly="2313">dieſes dein Heyl nach ihrer Art offt beſſer erkannt, als ich gethan, da ich zu deinem</line>
        <line lrx="2098" lry="2420" ulx="222" uly="2361">Lob und Hreiß mich manchmahlen habe ſo dumm und ſtumm finden laſſen. Das al⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2503" ulx="224" uly="2409">les aber iſt mir von Hertzen leid, doch troͤſte ich mich deines Heyls gegen dieſe und an⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2518" ulx="225" uly="2457">dere meine Suͤnden, und wider ſolche meine Ungerechtigkeit halt ich mich im Glauben</line>
        <line lrx="2002" lry="2610" ulx="226" uly="2503">an die von Chriſto deinem allerliebſten Sohn⸗ feporbene Gerechtigkeit; Ach eß</line>
        <line lrx="2092" lry="2601" ulx="1331" uly="2565">2 ieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="848" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0848">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0848.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="262" type="textblock" ulx="221" uly="191">
        <line lrx="1407" lry="262" ulx="221" uly="191">812 Der 99. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="378" type="textblock" ulx="246" uly="265">
        <line lrx="2143" lry="329" ulx="246" uly="265">dieſe nun zu ſtatten kommen, und gib mir auf das kuͤnfftige deinen werthen Heil. Geiſt,</line>
        <line lrx="2145" lry="378" ulx="249" uly="315">der mir das neue Lied recht kraͤfftig in mein Hertze lege, daß ich von dem darinn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="425" type="textblock" ulx="252" uly="364">
        <line lrx="2180" lry="425" ulx="252" uly="364">offenbahrten groſſen Heyl hinfuͤro veiligere Gedancken fuͤhren, mit Mund und Zungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="613" type="textblock" ulx="246" uly="410">
        <line lrx="2144" lry="478" ulx="253" uly="410">mehr Ruͤhmens machen, vornemlich aber auch in meinem Thun und Laſſen demſelbi⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="526" ulx="250" uly="459">gen gemaͤß und wuͤrdig wandlen moͤge, zu Ehren meinem Erloͤſer, der mich mit dir,</line>
        <line lrx="2141" lry="610" ulx="246" uly="508">O groſſer GOtt! zu verſoͤhnen, ſichs ſo gar ſauer hat wereen laſſen, um ſeines Bluts</line>
        <line lrx="2093" lry="613" ulx="247" uly="557">und Todes, aber auch um ſeines Sieges und allerheiligſten Nahmens willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="687" type="textblock" ulx="248" uly="635">
        <line lrx="1317" lry="687" ulx="248" uly="635">Mel. Von Gott will ich nicht laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="969" type="textblock" ulx="240" uly="681">
        <line lrx="2024" lry="737" ulx="249" uly="684">XHr Glaubige! Lobſinget Was er einmahl geſchworen, Nun ſoll der Bau der Erden</line>
        <line lrx="1954" lry="776" ulx="240" uly="681">JIsen HEern der Wunder thut; Das bleibet feſt geſtellt Voll ſeiner Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="2018" lry="816" ulx="248" uly="762">Der unſre Feind bezwinget, Dem Hauß, das Er erkohren, Voll ſeiner Wahrheit werden.</line>
        <line lrx="1916" lry="855" ulx="247" uly="804">Der uns gibt Krafft und Muth. Biß an das End der Welt. Warum? Er iſt bereit,</line>
        <line lrx="1930" lry="896" ulx="247" uly="841">Singt dem ein neues Lied, Diß iſt der beſte Theill, Auf Gnaden⸗volle Weiß,</line>
        <line lrx="2062" lry="936" ulx="247" uly="882">Der ſeinen Zorn laͤßt ſchwinden, Den Er uns hat geſchencket, Mit ſehr gelindem Richten</line>
        <line lrx="2099" lry="969" ulx="244" uly="922">Und lauter Gnad verkuͤnden, Der ſeines Worts gedencket: Der Menſchen Sach zu ſchlichten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1270" type="textblock" ulx="244" uly="958">
        <line lrx="2029" lry="1040" ulx="244" uly="958">Verſchafft uns Heyl und Fried. Wir ſehen unſer Heyl. Ach! gebt ihm Lob und Preiß.</line>
        <line lrx="1669" lry="1178" ulx="528" uly="1047">Der XCIX. Pſalm.</line>
        <line lrx="1331" lry="1270" ulx="572" uly="1178">Innnhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1468" type="textblock" ulx="289" uly="1270">
        <line lrx="2092" lry="1363" ulx="289" uly="1270">Ein Troſt⸗Pſalm, darinnen der Geiſt Gottes alle Reichs⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="2028" lry="1461" ulx="355" uly="1349">JEſu Chriſti wider das Toben r aucker e nd wider die Aergernuſſen der</line>
        <line lrx="1642" lry="1468" ulx="608" uly="1416">B Wielt verwahret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1901" type="textblock" ulx="283" uly="1477">
        <line lrx="1714" lry="1534" ulx="1017" uly="1477">Abtheilung.</line>
        <line lrx="2136" lry="1589" ulx="1213" uly="1533">II. Wie man ſich dagegen bezeugen ſolle; nemlich:</line>
        <line lrx="2109" lry="1676" ulx="530" uly="1543">Wobey zu mercken: SPer Rafir hue ndn zei c,</line>
        <line lrx="2125" lry="1713" ulx="287" uly="1631">1. Ein Lob⸗Spruch von Chriſto, und zwar: C. Anbetten den BeErrn 5. hren. v.</line>
        <line lrx="1996" lry="1748" ulx="417" uly="1690">N. Geinem Poͤnigreich. v. 1. 4. Mit Exempeln bewieſen v 6..</line>
        <line lrx="1966" lry="1798" ulx="378" uly="1729">2. Seiner Groͤſſe. v. 2 1 5. Mit der Erhoͤrung vertroͤſtet v. 7. 8.</line>
        <line lrx="2135" lry="1901" ulx="283" uly="1773">2. Die ige davon; Lob, Bewegung. v. 1. * c, Nochmalige Aufmunterung zum Lob Gottes. v. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1596" type="textblock" ulx="244" uly="1514">
        <line lrx="876" lry="1596" ulx="244" uly="1514">I. Weſſen man ſich troͤſten ſolle;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2063" type="textblock" ulx="242" uly="1853">
        <line lrx="2135" lry="1924" ulx="246" uly="1853">(a) Siehe Pſ. 93, 1. 97, 1. Es wird noch Er HErr iſt Koͤnig, (a) darum toben</line>
        <line lrx="2135" lry="1971" ulx="242" uly="1905">immer der vorige Grund um der Sachen Wich⸗ die Voͤlcker; (b) Er ſitzet auf Che⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2018" ulx="243" uly="1949">tigkeit willen eines Theils, andern Theils um rubim, (c) darum reget ſich die</line>
        <line lrx="2092" lry="2063" ulx="242" uly="1998">der Menſchen ihrer Achtloſigkeit willen wieder⸗ Welt. (d) 2. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2600" type="textblock" ulx="232" uly="2029">
        <line lrx="2135" lry="2061" ulx="2094" uly="2029">er</line>
        <line lrx="2132" lry="2114" ulx="244" uly="2043">bolet und eingeſchaͤrffet. nach ſeiner Himmelfahrt abſonderlich zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2165" ulx="292" uly="2093">(b) Remlich die Unglaͤubige, die nicht wol⸗ ben, als der nunmehro auch nach ſeiner menſch⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2213" ulx="242" uly="2139">len, daß Chriſtus uͤber ſie herrſche. Wie ſol⸗ lichen Natur uͤber alle Engel, Cherubim und</line>
        <line lrx="2130" lry="2264" ulx="243" uly="2190">ches bey den Juden gleich bey Offenbahrung ſei⸗ Seraphim erhaben iſt, zur echten Gottes ſitzet,</line>
        <line lrx="2131" lry="2313" ulx="240" uly="2238">nes Reichs angefangen hat, und von Chriſto und wie auf Erden, alſo auch im Himmel uͤber</line>
        <line lrx="2131" lry="2358" ulx="232" uly="2284">ſelbſt iſt geſtraffet worden. Lue. 19, 27. Ihr alle Creaturen allgewaltig und gegenwaͤrtig herr⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2403" ulx="242" uly="2334">Toben wird als was unſinniges und vergebli⸗ ſchet und regieret. Epheſ. 1, 20. ſeg.</line>
        <line lrx="2130" lry="2463" ulx="244" uly="2365">ches beſchrieben. Pſ. 2, 1. A 2. (4) Die boͤſe Innwohner der Welt. Die</line>
        <line lrx="2130" lry="2504" ulx="291" uly="2432">(c) Vergl. Pſ. 80. 2. Wird hier Chriſto, verſtockte Tyrannen und Heyden wüuͤten wider</line>
        <line lrx="2128" lry="2600" ulx="240" uly="2481">nach Anrichtuͤng ſeines Reichs auf Erden, und ſein Wort. Das heißt recht nach Lutheri War .</line>
        <line lrx="2127" lry="2592" ulx="718" uly="2549">Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="868" type="textblock" ulx="2249" uly="330">
        <line lrx="2347" lry="371" ulx="2249" uly="330">uber alle</line>
        <line lrx="2352" lry="429" ulx="2279" uly="379">II 2</line>
        <line lrx="2352" lry="472" ulx="2250" uly="428">wunderbe</line>
        <line lrx="2320" lry="527" ulx="2252" uly="476">lig it,</line>
        <line lrx="2348" lry="584" ulx="2279" uly="526">,In</line>
        <line lrx="2352" lry="621" ulx="2252" uly="572">Recht lie</line>
        <line lrx="2352" lry="673" ulx="2252" uly="623">du ſchaff</line>
        <line lrx="2352" lry="720" ulx="2252" uly="670">ob. (</line>
        <line lrx="2352" lry="779" ulx="2264" uly="719">. ſ. Erh⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="826" ulx="2250" uly="767">Bettet</line>
        <line lrx="2352" lry="868" ulx="2250" uly="819">er iſtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1460" type="textblock" ulx="2244" uly="914">
        <line lrx="2352" lry="965" ulx="2247" uly="914">Wo dos</line>
        <line lrx="2352" lry="1027" ulx="2245" uly="967">detgl Ma</line>
        <line lrx="2352" lry="1112" ulx="2246" uly="1016">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1110" ulx="2320" uly="1077">i</line>
        <line lrx="2352" lry="1166" ulx="2251" uly="1108">Chrſſiſge</line>
        <line lrx="2352" lry="1210" ulx="2252" uly="1165">nig, dera</line>
        <line lrx="2352" lry="1264" ulx="2249" uly="1206">ifmn nd ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2244" uly="1257">il ſoc g⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1362" ulx="2245" uly="1303">flgungen</line>
        <line lrx="2352" lry="1409" ulx="2246" uly="1351">Mimmnely</line>
        <line lrx="2350" lry="1460" ulx="2271" uly="1406">(5)D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1546" type="textblock" ulx="2246" uly="1453">
        <line lrx="2350" lry="1546" ulx="2246" uly="1453">fuhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1614" type="textblock" ulx="2246" uly="1506">
        <line lrx="2351" lry="1557" ulx="2246" uly="1506">Prorheten</line>
        <line lrx="2352" lry="1614" ulx="2262" uly="1559">en, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1700" type="textblock" ulx="2217" uly="1645">
        <line lrx="2352" lry="1700" ulx="2217" uly="1645">Und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1840" type="textblock" ulx="2240" uly="1693">
        <line lrx="2330" lry="1746" ulx="2246" uly="1693">ber aſie</line>
        <line lrx="2347" lry="1840" ulx="2240" uly="1739">lgfih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="849" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0849">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0849.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="107" lry="337" ulx="0" uly="288">eil Geiſt,</line>
        <line lrx="108" lry="391" ulx="0" uly="340">nrinn ge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="438" ulx="0" uly="388">d Zungen</line>
        <line lrx="109" lry="488" ulx="0" uly="437">demſelbi⸗</line>
        <line lrx="109" lry="531" ulx="0" uly="487">mit dir/</line>
        <line lrx="107" lry="577" ulx="0" uly="534">nes Bluts</line>
        <line lrx="82" lry="626" ulx="0" uly="583">Aen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="48" lry="748" ulx="0" uly="712">rden</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="827" type="textblock" ulx="1" uly="795">
        <line lrx="40" lry="827" ulx="1" uly="795">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="26" lry="947" ulx="0" uly="894">tn</line>
        <line lrx="90" lry="996" ulx="9" uly="950">ſhicen:</line>
        <line lrx="52" lry="1035" ulx="6" uly="993">eß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="166" lry="1387" ulx="0" uly="1309">oſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1435" type="textblock" ulx="1" uly="1392">
        <line lrx="58" lry="1435" ulx="1" uly="1392">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="155" lry="1626" ulx="0" uly="1567">etſich</line>
        <line lrx="166" lry="1665" ulx="2" uly="1637">9.3.</line>
        <line lrx="149" lry="1712" ulx="0" uly="1664">ffhren d,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="158" lry="1869" ulx="0" uly="1792">bitin</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="117" lry="1957" ulx="0" uly="1898">muntoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="154" lry="2007" ulx="0" uly="1946">t euf Che ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2058" ulx="0" uly="1996">t ſih d</line>
        <line lrx="146" lry="2092" ulx="45" uly="2059">1 Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="274" type="textblock" ulx="935" uly="202">
        <line lrx="1398" lry="274" ulx="935" uly="202">Der 99. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="338" type="textblock" ulx="254" uly="283">
        <line lrx="1129" lry="338" ulx="254" uly="283">2. Der .Err iſt groß zu Zion, und hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="381" type="textblock" ulx="195" uly="333">
        <line lrx="674" lry="381" ulx="195" uly="333">uͤber alle Voͤlcker. (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="906" type="textblock" ulx="213" uly="380">
        <line lrx="1129" lry="437" ulx="262" uly="380">II. 3. Man dancke deinem groſſen und</line>
        <line lrx="1129" lry="534" ulx="213" uly="430">wrmerbarlichen Nahmen (Ff) der da  hei⸗</line>
        <line lrx="434" lry="534" ulx="231" uly="491">ig iſt.</line>
        <line lrx="1129" lry="584" ulx="262" uly="524">4. Im Reich deines Roͤniges hat man das</line>
        <line lrx="1129" lry="630" ulx="215" uly="575">Recht lieb (g) du giebeſt Froͤmmigkeit, (h)</line>
        <line lrx="1130" lry="675" ulx="216" uly="623">du ſchaffeſt Gericht und Gerechtigkeit iin</line>
        <line lrx="756" lry="723" ulx="216" uly="676">Jacob. (i)·</line>
        <line lrx="1128" lry="771" ulx="269" uly="718">5. Erhebet den HErrn unſern GOtt; (K)</line>
        <line lrx="1129" lry="828" ulx="216" uly="768">Bettet an zu ſeinem Fußſchemmel, (D denn</line>
        <line lrx="1131" lry="870" ulx="218" uly="820">er iſt heilig. (m)</line>
        <line lrx="1130" lry="906" ulx="970" uly="861">6. Moſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2553" type="textblock" ulx="216" uly="911">
        <line lrx="1129" lry="965" ulx="217" uly="911">Wo das Ebangelium hinkommt, rumoret es.</line>
        <line lrx="967" lry="1019" ulx="216" uly="964">vergl. Math. 10, 34. 35. Luc. 12, 49.</line>
        <line lrx="1131" lry="1068" ulx="268" uly="1005">(e) Hiemit werden die Glaͤubige gegen al⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1115" ulx="218" uly="1055">les Wuͤten und Toben der Feinde des Reichs</line>
        <line lrx="1132" lry="1162" ulx="221" uly="1103">Chriſti geſtaͤrcket. Sie haben einen ſolchen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1211" ulx="221" uly="1150">nig, der allen Feinden viel zu groß, als daß ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="1257" ulx="220" uly="1199">ihm und ſeinem Reich was abgewinnen, und viel</line>
        <line lrx="1135" lry="1309" ulx="218" uly="1249">zu hoch geſeſſen, als daß ſie ihn mit ihren Ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1356" ulx="220" uly="1297">folgungen ſolten erreichen k—oͤnnen. Der im</line>
        <line lrx="963" lry="1404" ulx="221" uly="1347">Himmel wohnet, lachet ihr. Pf. 2, 3.</line>
        <line lrx="1137" lry="1453" ulx="271" uly="1390">(f) Die Rede wird hier an Chriſtum ſelbſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1501" ulx="246" uly="1444">erichtet; und nur dieſes gewuͤnſchet von dem</line>
        <line lrx="1138" lry="1548" ulx="263" uly="1492">ropheten, daß jederman ſeinem Nahmen dan⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1598" ulx="224" uly="1539">cken, das iſt, ihn erkennen, bekennen und prei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1646" ulx="223" uly="1585">ſen moͤchte, mit Hertzen, Mund und Wercken.</line>
        <line lrx="1139" lry="1693" ulx="223" uly="1632">Und das um ſeiner Groͤſſe willen, denn er iſt uͤ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1739" ulx="224" uly="1682">ber alle Nahmen, Phil, 2, 9. um ſeiner Wun⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1790" ulx="223" uly="1730">derbarlichkeit, oder nach dem Gr. T. um ſeiner</line>
        <line lrx="1138" lry="1838" ulx="226" uly="1779">Schroͤcklichkeit willen, denn Jeſus iſt verordnet</line>
        <line lrx="1137" lry="1882" ulx="224" uly="1826">von Gott, ein Richter der Lebendigen und Tod⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1932" ulx="226" uly="1874">ten. Actor. 10, 42. Und denn um ſeiner Hei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2008" ulx="226" uly="1922">ligkeit willen, denn es kein Unrecht an ihm. Pf.</line>
        <line lrx="361" lry="2021" ulx="226" uly="1984">22, 16.</line>
        <line lrx="1138" lry="2079" ulx="277" uly="2019">(g) Zuvor hat es Lutherus gegeben: Die</line>
        <line lrx="1139" lry="2125" ulx="227" uly="2069">Staͤrcke des Koͤniges liebet das Gericht. So lau⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2175" ulx="227" uly="2117">tets nach dem Gr. T. weil aber, wie Lutherus</line>
        <line lrx="1137" lry="2221" ulx="228" uly="2164">am Rand bemercket, die Staͤrcke des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1139" lry="2269" ulx="229" uly="2212">ſein Reich ſelbſten bedeuten kan, hat ers nach⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2313" ulx="254" uly="2260">ehends dem Verſtand nach geteutſchet; und der</line>
        <line lrx="1140" lry="2368" ulx="247" uly="2304">an folgender ſeyn: Obwohlen dieſer Koͤnig ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="2412" ulx="227" uly="2353">maͤchtig iſt, daß er thun kan, was er will, hat</line>
        <line lrx="1139" lry="2458" ulx="229" uly="2402">man doch nicht zu ſorgen, daß er werde ſeine</line>
        <line lrx="1141" lry="2506" ulx="230" uly="2448">Macht nach Art der groſſen dieſer Welt miß⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2553" ulx="231" uly="2498">brauchen, ſondern er liebet das Recht oder Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2596" type="textblock" ulx="1160" uly="210">
        <line lrx="2082" lry="271" ulx="1998" uly="210">81²</line>
        <line lrx="2083" lry="338" ulx="1160" uly="277">richt; nicht nur das beſchriebene Recht, ſondern</line>
        <line lrx="2078" lry="390" ulx="1163" uly="327">auch die Thaten, welche mit dieſer Richtſchnur</line>
        <line lrx="2076" lry="431" ulx="1163" uly="376">uͤbereinſtimmen. Pſ. 33, . Pſ. 37, 28. 45 8.</line>
        <line lrx="2076" lry="500" ulx="1217" uly="418">(h) In der erſten Uberſetzung hieß es; Du</line>
        <line lrx="2075" lry="532" ulx="1166" uly="472">bereiteſt, was aufrichtig iſt. Iſt etwas, das</line>
        <line lrx="2074" lry="579" ulx="1166" uly="520">kein irrdiſcher Koͤnig kan nachthun. Alles was</line>
        <line lrx="2076" lry="623" ulx="1168" uly="567">recht iſt, geſchiehet durch Jeſum in uns zur Eh⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="673" ulx="1169" uly="618">re und Lob Gottes, Phil. 1, 6. TI.</line>
        <line lrx="2076" lry="716" ulx="1218" uly="664">(i) Das iſt: In der Kirche, welche wie un⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="770" ulx="1168" uly="714">ter dem Nahmen Iſrael, alſo auch unter dem</line>
        <line lrx="2076" lry="820" ulx="1169" uly="760">Nahmen Jacobs zuweilen vorkommt. In de⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="867" ulx="1169" uly="809">ren ſchafft der Koͤnig Chriſtus Gericht und Ge⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="914" ulx="1170" uly="858">rechtigkeit; Wie auch von ihme gezeuget wird:</line>
        <line lrx="2083" lry="960" ulx="1171" uly="904">Er werde Recht und Gerechtigkeit anrichten auf</line>
        <line lrx="2078" lry="1011" ulx="1172" uly="952">Erden, Jer. 23, 5. Und das geſchiehet durch</line>
        <line lrx="2081" lry="1060" ulx="1172" uly="1002">die Rechtfertigung, wie das geben der Froͤmmig⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1108" ulx="1170" uly="1053">keit durch die Exneuerung.</line>
        <line lrx="2082" lry="1156" ulx="1223" uly="1097">(k) An ſtatt des Laͤſterns und Verachtens,</line>
        <line lrx="2082" lry="1204" ulx="1175" uly="1146">womit die Feinde Chriſtum von ſich ſtoſſen, ſol⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1251" ulx="1176" uly="1195">len ſeine Reichs⸗Genoſſen ihne hoch achten im</line>
        <line lrx="2080" lry="1300" ulx="1176" uly="1243">Hertzen, hoch preiſen mit ihrem Munde, und</line>
        <line lrx="2082" lry="1343" ulx="1177" uly="1289">hoch ehren mit ihren Wercken. Das alles gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1397" ulx="1176" uly="1341">ret zum Erheben Gottes.</line>
        <line lrx="2083" lry="1444" ulx="1227" uly="1386">(1) Die Gelehrten machen bald die Bunds⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1494" ulx="1178" uly="1435">Lade, bald die Erde, bald den Tempel daraus.</line>
        <line lrx="2083" lry="1538" ulx="1180" uly="1484">Keines iſt der Aehnlichkeit des Glaubens entge⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1589" ulx="1179" uly="1532">gen, wann man nur es als den Ort, nicht aber</line>
        <line lrx="2082" lry="1640" ulx="1180" uly="1580">als einen Vorwurff der Anbettung annimmet,</line>
        <line lrx="2085" lry="1688" ulx="1179" uly="1626">wie Bellarminus es wider die Schrifft dahin</line>
        <line lrx="2084" lry="1735" ulx="1179" uly="1675">ziehet: Man kan am fuͤglichſten dardurch ver⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1778" ulx="1179" uly="1722">ſtehen die allertieffeſte Art der Demuͤthigung</line>
        <line lrx="2083" lry="1834" ulx="1180" uly="1771">und Unterwerffung, wann man nach Art eines</line>
        <line lrx="2083" lry="1878" ulx="1178" uly="1817">demuͤthigſt bittenden, der ſich zu dem Fußbanck</line>
        <line lrx="2084" lry="1921" ulx="1179" uly="1868">des Koͤnigs niederwirfft, vor Gott erſcheinet in</line>
        <line lrx="1760" lry="1973" ulx="1179" uly="1921">ſeinem Gebett. .</line>
        <line lrx="2084" lry="2020" ulx="1227" uly="1961">(m) Iſt nicht vom Fußſchaͤmel zu verſtehen,</line>
        <line lrx="2083" lry="2072" ulx="1179" uly="2010">ſondern von dem HErrn; Der iſt anzubetten,</line>
        <line lrx="2084" lry="2117" ulx="1178" uly="2058">weil er heilig, kein Flecken, Tadel oder Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2166" ulx="1177" uly="2109">kommenheit an ihm iſt. .</line>
        <line lrx="2082" lry="2215" ulx="1229" uly="2156">(n) Von dieſen beyden theuren Maͤnnern ſiehe,</line>
        <line lrx="2083" lry="2263" ulx="1180" uly="2205">was wir bey Pſal. 77, 21. bemercket haben;</line>
        <line lrx="2082" lry="2310" ulx="1183" uly="2253">Sie werden aber hier angefuͤhrt als Exempel und</line>
        <line lrx="2084" lry="2359" ulx="1180" uly="2302">Muſter guter Better, die Nachkommen zu reitzen</line>
        <line lrx="2026" lry="2408" ulx="1179" uly="2352">zu gleichem Eyfer.</line>
        <line lrx="2083" lry="2457" ulx="1229" uly="2397">(o) Das Wort im Gr. Text zeigt eben nicht</line>
        <line lrx="2083" lry="2501" ulx="1179" uly="2446">nothwendig einen Prieſter oder Kirchen⸗Die⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2546" ulx="1179" uly="2494">ner, ſondern auch einen geheimen Staats⸗Die⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2596" ulx="1275" uly="2546">Kkkkks3 ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="850" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0850">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0850.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="1139" type="textblock" ulx="251" uly="191">
        <line lrx="1174" lry="260" ulx="256" uly="191">814 Der 99.</line>
        <line lrx="1169" lry="323" ulx="256" uly="264">ner an, wie dann 2. Sam. 8, 18. 1. Chron. 18,</line>
        <line lrx="1170" lry="369" ulx="259" uly="312">17. ausdruckentlich ſo genennet werden, die doch</line>
        <line lrx="1170" lry="420" ulx="256" uly="360">offenbahrlich keine Prieſter waren. Salomon</line>
        <line lrx="1171" lry="472" ulx="256" uly="410">van Till erweiſet, daß es auch ein Nahm gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="517" ulx="256" uly="456">ſer Beamten von der erſten Wuͤrde und hoͤchſtem</line>
        <line lrx="1171" lry="568" ulx="256" uly="505">Rang geweſen, daher kommend, weil ſolche Be⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="614" ulx="257" uly="557">amten die Macht hatten zu denen Koͤnigen in</line>
        <line lrx="1168" lry="663" ulx="255" uly="603">ihr geheimes Cabinet einzugehen. Und in ſol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="710" ulx="256" uly="652">chem Verſtand wird dieſer Nahm auch hier dem</line>
        <line lrx="1167" lry="752" ulx="255" uly="699">Moſi beygeleget, der auch die Macht von Gott</line>
        <line lrx="1166" lry="807" ulx="256" uly="749">empfangen hatte, vor das Volck zu Gott zu na⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="857" ulx="255" uly="797">hen, als einer von ſeinen geheimſten Raͤthen, ob</line>
        <line lrx="1167" lry="898" ulx="256" uly="846">er gleich ſonſten nicht eigentlich unter die Prie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="953" ulx="254" uly="894">ſter gehoͤrete; Dahero ſich der Pabſt zu Rom zu</line>
        <line lrx="1165" lry="1001" ulx="255" uly="943">Behauptung ſeiner Geiſtlich⸗ und Weltlichen</line>
        <line lrx="1132" lry="1050" ulx="253" uly="991">Autoritaͤt vergebens auf ſein Exempel beziehet.</line>
        <line lrx="1166" lry="1097" ulx="303" uly="1042">(p) Unter die gute Better und eyferige An⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1139" ulx="251" uly="1089">ruffer Gottes wird auch Samuel der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1190" type="textblock" ulx="251" uly="1138">
        <line lrx="1171" lry="1190" ulx="251" uly="1138">und Richter in Iſrael gezehlet, darvon wir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2012" type="textblock" ulx="235" uly="1186">
        <line lrx="1162" lry="1238" ulx="250" uly="1186">Proben und Zeugnuſſen ſinden, 1. Sam. 7, 9.</line>
        <line lrx="861" lry="1291" ulx="252" uly="1236">12, 19. 23. Jer. 15, I.</line>
        <line lrx="1161" lry="1341" ulx="297" uly="1284">(q) Von Samuel haben wir es ſchon ver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1383" ulx="248" uly="1333">nommen. Von Moſe iſt zu leſen Exod. 32, I1.</line>
        <line lrx="1161" lry="1437" ulx="247" uly="1381">und folg. Num. 14, 13. und folg. Von Moſe</line>
        <line lrx="1160" lry="1481" ulx="246" uly="1431">und Aaron zugleich. Num. 16, 22. Von Aaron</line>
        <line lrx="717" lry="1535" ulx="245" uly="1478">allein. Num. 16, 47. 48.</line>
        <line lrx="1158" lry="1585" ulx="273" uly="1527">(r) Siehe Exod. 33,9. Num. 16, 42. Auch</line>
        <line lrx="1157" lry="1632" ulx="244" uly="1575">hierinnen ſteckte eine beſondere Guͤte Gottes.</line>
        <line lrx="1157" lry="1680" ulx="243" uly="1623">Dann ſo wurde durch die Dunckelheit und kuͤhle</line>
        <line lrx="1156" lry="1729" ulx="242" uly="1671">Natur der Wolcken der hellglaͤntzende Schein</line>
        <line lrx="1157" lry="1779" ulx="241" uly="1719">ſeiner Majeſtaͤt gemaͤßiget, den ſie ſonſt nicht haͤt⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1826" ulx="240" uly="1769">ten ertragen koͤnnen. .</line>
        <line lrx="1155" lry="1874" ulx="292" uly="1817">(s) Kan auch heiſſen: Sie nahmen ſeine</line>
        <line lrx="1153" lry="1923" ulx="244" uly="1866">Zeugnuſſen wohl in acht, und er gab ihnen ſein</line>
        <line lrx="1152" lry="1972" ulx="255" uly="1915">Gebott; offenbahrte ſich ihnen noch mehr, daß</line>
        <line lrx="1149" lry="2012" ulx="235" uly="1962">ſie nicht nur vor ihre Perſohn wiſſen konnten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2064" type="textblock" ulx="235" uly="2011">
        <line lrx="1165" lry="2064" ulx="235" uly="2011">was ſie zu glauben, und wie ſtie ſich zu verhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2114" type="textblock" ulx="235" uly="2061">
        <line lrx="1150" lry="2114" ulx="235" uly="2061">ſondern auch das gantze Volck von Gottes We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="263" type="textblock" ulx="1212" uly="191">
        <line lrx="1409" lry="263" ulx="1212" uly="191">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="907" type="textblock" ulx="1214" uly="268">
        <line lrx="2137" lry="327" ulx="1229" uly="268">6. Moſe und Aaron (n) unter ſeinen Prie⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="374" ulx="1220" uly="317">ſtern, °ι) und Samuel unter denen, die</line>
        <line lrx="2137" lry="424" ulx="1220" uly="366">ſeinen Nahmen anruffen; (p) Sie rieffen</line>
        <line lrx="2086" lry="474" ulx="1220" uly="415">an den HErrn, (q) und er erhoͤrete ſie.</line>
        <line lrx="2137" lry="523" ulx="1268" uly="464">7. Pr redete mit ihnen durch eine Wol⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="572" ulx="1219" uly="510">cken⸗Saͤule, (r) ſie hielten ſeine Zeugnuͤſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="618" ulx="1217" uly="560">und Gebott, die er ihnen gab. (s)</line>
        <line lrx="2136" lry="667" ulx="1251" uly="608">8. Prr! du biſt unſer Gott, (t) du er⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="715" ulx="1215" uly="655">hoͤrteſt ſie; Du Gott! vergabeſt ihnen, und</line>
        <line lrx="1811" lry="764" ulx="1215" uly="705">ſtraffteſt ihr Thun. (u)</line>
        <line lrx="2132" lry="814" ulx="1264" uly="755">2. Erhoͤhet den HErrn unſern Gott/ und</line>
        <line lrx="2130" lry="862" ulx="1215" uly="801">bettet an zu ſeinem heiligen Berge, dann</line>
        <line lrx="1968" lry="907" ulx="1214" uly="850">der HErr unſer Gott iſt heilig. (x)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="997" type="textblock" ulx="1212" uly="940">
        <line lrx="1921" lry="997" ulx="1212" uly="940">gen und Willen unterweiſen konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1059" type="textblock" ulx="1264" uly="982">
        <line lrx="2161" lry="1059" ulx="1264" uly="982">(t) Hier wendet der Prophet ſeine Rede wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2114" type="textblock" ulx="1197" uly="1044">
        <line lrx="1937" lry="1102" ulx="1212" uly="1044">der zu Gott. O Jehova, unſer Gott.</line>
        <line lrx="2126" lry="1152" ulx="1262" uly="1092">(u) Die Niederlaͤnder gebens von Wort zu</line>
        <line lrx="2127" lry="1209" ulx="1212" uly="1139">Wort nach dem Gr. Text: Du biſt ihnen gewe⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1247" ulx="1210" uly="1189">ſen ein vergebender Gott, ob ſchon Rache uͤbend</line>
        <line lrx="2126" lry="1295" ulx="1210" uly="1237">über ihre Thaten. Es will nemlich der Prophet</line>
        <line lrx="2125" lry="1345" ulx="1207" uly="1285">begegnen dem Einwurff: Was betten helffe</line>
        <line lrx="2129" lry="1395" ulx="1209" uly="1337">von denen, die doch Suͤnder ſeyn, oder auch vor</line>
        <line lrx="2130" lry="1439" ulx="1210" uly="1381">die, die ſich an Gott verſuͤndiget haben, darauf</line>
        <line lrx="2119" lry="1486" ulx="1208" uly="1433">antwortet er nun mit dem Exempel Moſis und</line>
        <line lrx="2123" lry="1536" ulx="1208" uly="1479">Aaron, die haben ſich zwar auch an Gott ver⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1586" ulx="1207" uly="1526">ſuͤndiget, aber als ſie vor Gott ſich demuͤthigten,</line>
        <line lrx="2121" lry="1634" ulx="1207" uly="1575">vergab ers ihnen; zuͤchtigte ſie zwar mit maſſen</line>
        <line lrx="2120" lry="1681" ulx="1206" uly="1625">und nur zeitlich, indem Moſe und Aaron von dem</line>
        <line lrx="2119" lry="1730" ulx="1205" uly="1671">Land Cangan ausgeſchloſſen, Samuel aber von</line>
        <line lrx="2115" lry="1781" ulx="1205" uly="1720">dem Regiment uͤber das Volck abgeſetzt wurde,</line>
        <line lrx="2117" lry="1829" ulx="1206" uly="1770">nahm aber dannoch ihre Vorbitt mit Wohlge⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1877" ulx="1205" uly="1817">fallen an, und ließ derſelben auch das Volck ge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1926" ulx="1203" uly="1867">nieſſen, ob ſchon auch daſſelbe es arg genug ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1976" ulx="1200" uly="1915">macht, und ſchwehre Plagen ſich zugezogen hatte.</line>
        <line lrx="2116" lry="2025" ulx="1249" uly="1964">(X) Siehe vers §. Nur daß an ſtatt des Fuß⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2070" ulx="1197" uly="2012">ſchemels hier des Bergs der Heiligkeit gedacht</line>
        <line lrx="1880" lry="2114" ulx="1197" uly="2061">wird, der Zion bedeutet, Pſal. 2, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2220" type="textblock" ulx="887" uly="2150">
        <line lrx="1444" lry="2220" ulx="887" uly="2150">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2579" type="textblock" ulx="233" uly="2228">
        <line lrx="1151" lry="2289" ulx="286" uly="2228">Vers. 1. 2. Lehr und Troſt. Siehe, liebe</line>
        <line lrx="1152" lry="2378" ulx="238" uly="2275">Seele! was es fu†ͤr zwey wiederwaͤrtige Dinge</line>
        <line lrx="1151" lry="2383" ulx="236" uly="2327">ſeyn, Chriſti Reich und des Teuffels Reich. Sie</line>
        <line lrx="1148" lry="2432" ulx="236" uly="2375">ſind beyde auf Erden, ja beyde im Menſchen,</line>
        <line lrx="1147" lry="2481" ulx="235" uly="2423">und ſtreiten doch ſo hefftig wider einander. So</line>
        <line lrx="1147" lry="2531" ulx="234" uly="2472">bald Chriſtus ſein Reich an einem Ort oder in</line>
        <line lrx="1144" lry="2579" ulx="233" uly="2520">einem Oertzen beginnet aufzurichten, geht gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2645" type="textblock" ulx="975" uly="2625">
        <line lrx="994" lry="2645" ulx="975" uly="2625">WM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2624" type="textblock" ulx="1194" uly="2229">
        <line lrx="2113" lry="2288" ulx="1198" uly="2229">der Laͤrmen an, Satan wuͤtet und tobet darge⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2337" ulx="1197" uly="2281">gen in ſeinen Werckzeugen; Er beweget und er⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2388" ulx="1199" uly="2331">reget gleich die gantze Welt, und meynet alſo</line>
        <line lrx="2106" lry="2436" ulx="1199" uly="2379">dem Reich Chriſti Abbruch zu thun. Er weißt,</line>
        <line lrx="2109" lry="2484" ulx="1196" uly="2426">daß er wenig Zeit mehr hat: Er weißt, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2535" ulx="1194" uly="2474">ſtus derjenige iſt, der der Schlangen den Kopff</line>
        <line lrx="2110" lry="2624" ulx="1195" uly="2516">zertretten, und die Wercke des Teuffels zetſtͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="337" type="textblock" ulx="2210" uly="272">
        <line lrx="2352" lry="337" ulx="2210" uly="272">en ſole:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="398" type="textblock" ulx="2199" uly="356">
        <line lrx="2210" lry="398" ulx="2199" uly="356">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="390" type="textblock" ulx="2238" uly="340">
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2238" uly="340">ein gkeſr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="490" type="textblock" ulx="2201" uly="440">
        <line lrx="2352" lry="490" ulx="2201" uly="440">Ertragech,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="586" type="textblock" ulx="2237" uly="486">
        <line lrx="2350" lry="536" ulx="2237" uly="486">ſpuͤhet oder</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2238" uly="535">ſtenn Schnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="637" type="textblock" ulx="2238" uly="587">
        <line lrx="2352" lry="637" ulx="2238" uly="587">das Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1923" type="textblock" ulx="2234" uly="634">
        <line lrx="2352" lry="692" ulx="2238" uly="634">Muſt dun</line>
        <line lrx="2352" lry="741" ulx="2238" uly="685">tes ſchen,o</line>
        <line lrx="2352" lry="782" ulx="2238" uly="736">16, leebe E</line>
        <line lrx="2352" lry="836" ulx="2237" uly="780">Anfang de</line>
        <line lrx="2352" lry="884" ulx="2236" uly="831">ſber ſelice</line>
        <line lrx="2345" lry="939" ulx="2238" uly="880">er Vtter</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2238" uly="928">Könng gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1031" ulx="2237" uly="974">Der uch</line>
        <line lrx="2352" lry="1075" ulx="2238" uly="1023">1, ſo wi</line>
        <line lrx="2352" lry="1125" ulx="2234" uly="1074">Stons u</line>
        <line lrx="2352" lry="1181" ulx="2239" uly="1122">ten, wide</line>
        <line lrx="2352" lry="1232" ulx="2241" uly="1174">inſeſnen G</line>
        <line lrx="2352" lry="1275" ulx="2237" uly="1219">ſicher in de</line>
        <line lrx="2347" lry="1328" ulx="2245" uly="1277">Unine ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1377" ulx="2236" uly="1320">nſt aler ſ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1424" ulx="2236" uly="1364">ſenen Fort</line>
        <line lrx="2352" lry="1474" ulx="2236" uly="1412">ſch ouf G</line>
        <line lrx="2352" lry="1523" ulx="2260" uly="1477">9. 4. Tr⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="1570" ulx="2237" uly="1515">tlſen be</line>
        <line lrx="2349" lry="1626" ulx="2237" uly="1539">W da</line>
        <line lrx="2352" lry="1669" ulx="2239" uly="1610">unn gtea</line>
        <line lrx="2352" lry="1721" ulx="2240" uly="1655">nehtne Frc</line>
        <line lrx="2352" lry="1770" ulx="2237" uly="1707">heſne, fͤn</line>
        <line lrx="2348" lry="1823" ulx="2236" uly="1754">ſſe f</line>
        <line lrx="2352" lry="1871" ulx="2236" uly="1802">ſeilgefte</line>
        <line lrx="2352" lry="1923" ulx="2236" uly="1857">bſen E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1966" type="textblock" ulx="2240" uly="1899">
        <line lrx="2352" lry="1966" ulx="2240" uly="1899">ſchrinchar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2020" type="textblock" ulx="2238" uly="1949">
        <line lrx="2352" lry="2020" ulx="2238" uly="1949">erdingsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2111" type="textblock" ulx="2235" uly="1997">
        <line lrx="2352" lry="2058" ulx="2235" uly="1997">ihun, he⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="2111" ulx="2235" uly="2029">gglin .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2160" type="textblock" ulx="2237" uly="2068">
        <line lrx="2312" lry="2160" ulx="2237" uly="2098">ſhen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2219" type="textblock" ulx="2204" uly="2147">
        <line lrx="2352" lry="2219" ulx="2204" uly="2147">lfiet⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="851" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0851">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0851.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="117" lry="332" ulx="0" uly="278">inenprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="117" lry="389" ulx="0" uly="336">enen, die</line>
        <line lrx="118" lry="430" ulx="0" uly="380">Die rieffen</line>
        <line lrx="90" lry="477" ulx="0" uly="428">tte ſe.</line>
        <line lrx="118" lry="537" ulx="8" uly="479">ene Wol⸗</line>
        <line lrx="116" lry="625" ulx="9" uly="528">ſawaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="120" lry="684" ulx="0" uly="624">t) du er⸗</line>
        <line lrx="116" lry="724" ulx="0" uly="677">hnen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="118" lry="820" ulx="0" uly="772">Hott/ und</line>
        <line lrx="118" lry="875" ulx="0" uly="825">ge/ dann</line>
        <line lrx="25" lry="920" ulx="1" uly="875">4)</line>
        <line lrx="115" lry="963" ulx="65" uly="918">Der</line>
        <line lrx="118" lry="1067" ulx="0" uly="998">Voewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="20" lry="1114" ulx="0" uly="1074">t.</line>
        <line lrx="116" lry="1164" ulx="0" uly="1117">n Wort zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1223" type="textblock" ulx="2" uly="1170">
        <line lrx="144" lry="1223" ulx="2" uly="1170">hnen geae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="119" lry="1265" ulx="0" uly="1212">ſeche thend</line>
        <line lrx="117" lry="1312" ulx="0" uly="1259">er Prophet</line>
        <line lrx="119" lry="1361" ulx="0" uly="1306">eten halfe</line>
        <line lrx="119" lry="1412" ulx="0" uly="1361">et nch dor</line>
        <line lrx="120" lry="1461" ulx="0" uly="1401">G,, Nerouf</line>
        <line lrx="116" lry="1509" ulx="0" uly="1454">Mofs und</line>
        <line lrx="118" lry="1568" ulx="0" uly="1508">Gott her⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1606" ulx="0" uly="1555">ſttkieten</line>
        <line lrx="115" lry="1655" ulx="0" uly="1606">et woſen</line>
        <line lrx="118" lry="1706" ulx="2" uly="1654">on von den</line>
        <line lrx="119" lry="1754" ulx="0" uly="1702">l ober bon</line>
        <line lrx="117" lry="1810" ulx="0" uly="1750">tt wurde/</line>
        <line lrx="117" lry="1854" ulx="2" uly="1796"> Wohlee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1720" type="textblock" ulx="220" uly="1638">
        <line lrx="633" lry="1720" ulx="220" uly="1638">nehme Froͤmmigkeit 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="286" type="textblock" ulx="935" uly="216">
        <line lrx="1398" lry="286" ulx="935" uly="216">Der 99. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="443" type="textblock" ulx="214" uly="291">
        <line lrx="1124" lry="352" ulx="215" uly="291">ren ſolle: Er weißt daß ſeinem Reich dardurch</line>
        <line lrx="1126" lry="400" ulx="216" uly="344">ein groſſer Abbruch geſchicht, in em alle die an</line>
        <line lrx="1127" lry="443" ulx="214" uly="392">JEſum glauben ſelig werden. Diß iſt ihm un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="492" type="textblock" ulx="216" uly="438">
        <line lrx="1145" lry="492" ulx="216" uly="438">ertraͤglich, darum, ſo bald er nur das geringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="637" type="textblock" ulx="215" uly="488">
        <line lrx="1128" lry="544" ulx="215" uly="488">ſpuͤhrt oder vermerckt, ſo macht er ſich mit groͤ⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="595" ulx="217" uly="537">ſtem Schnauben auf, und ſucht auf alle Weiſe</line>
        <line lrx="1128" lry="637" ulx="218" uly="584">das Reich Chriſti uͤber einen Hauffen zu werffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="688" type="textblock" ulx="168" uly="634">
        <line lrx="1130" lry="688" ulx="168" uly="634">Muſt du nun das von auſſen an der Kirche Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="731" type="textblock" ulx="219" uly="682">
        <line lrx="1129" lry="731" ulx="219" uly="682">tes ſehen, oder in dir ſelbſt erfahren ſo laſſe dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="778" type="textblock" ulx="212" uly="729">
        <line lrx="1131" lry="778" ulx="212" uly="729">es, liebe Seele! nicht befrembden; Es iſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1067" type="textblock" ulx="219" uly="778">
        <line lrx="1132" lry="836" ulx="220" uly="778">Anfang des Reichs Chriſti alſo ergangen, weil</line>
        <line lrx="1131" lry="884" ulx="219" uly="826">aber ſelbſten Jehova unſer Koͤng iſt, von dem</line>
        <line lrx="1133" lry="933" ulx="220" uly="875">der Vatter laͤngſt geſprochen: Ich habe meinen</line>
        <line lrx="1131" lry="980" ulx="223" uly="922">Koͤnig eingeſetzt auf meinem H. Berge Sion;</line>
        <line lrx="1134" lry="1028" ulx="220" uly="970">Der auch darzu geſalbet und auf ewig beſtaͤttiget</line>
        <line lrx="1133" lry="1067" ulx="223" uly="1019">iſt, ſo wird auch alles Wuͤten und Toben des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1166" type="textblock" ulx="214" uly="1068">
        <line lrx="1134" lry="1123" ulx="214" uly="1068">Satans und der Welt nichts helffen noch gel⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1166" ulx="217" uly="1116">ten, wider dieſes Reich. Ergib dich ihme nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1503" type="textblock" ulx="221" uly="1164">
        <line lrx="1135" lry="1221" ulx="224" uly="1164">in ſeinen Gnaden⸗Schutz, und bitte deſto hertz⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1268" ulx="222" uly="1212">licher in deinem Vatter Unſer, daß ſein Reich</line>
        <line lrx="1132" lry="1315" ulx="221" uly="1260">komme, ſo wirds kein Teuffel hindern koͤnnen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1364" ulx="222" uly="1306">mit aller ſeiner Liſt und Macht. Es muß doch</line>
        <line lrx="1136" lry="1413" ulx="222" uly="1355">ſeinen Fortgang in und auſſer dir haben, und end⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1460" ulx="224" uly="1404">lich auf Glorie und Herrlichkeit hinaus lauffen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1503" ulx="274" uly="1453">v. 4. Troſt. Rechtfertigung und Erneuerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1551" type="textblock" ulx="218" uly="1497">
        <line lrx="1135" lry="1551" ulx="218" uly="1497">muͤſſen bey einem Chriſten zuſammen tretten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1743" type="textblock" ulx="224" uly="1548">
        <line lrx="1135" lry="1605" ulx="224" uly="1548">Ach denckeſt du, lieber Chriſt! wer macht mich</line>
        <line lrx="1138" lry="1666" ulx="225" uly="1597">dann gerecht ? Wer gibt mir die Gott ange⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1702" ulx="391" uly="1644">roͤ ch antworte: Im Reich</line>
        <line lrx="1138" lry="1743" ulx="225" uly="1691">deines Koͤnigs IEſu Chriſti hat man das Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1791" type="textblock" ulx="221" uly="1740">
        <line lrx="1138" lry="1791" ulx="221" uly="1740">ſo lieb, daß da die Gottloſe gerecht, und die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2269" type="textblock" ulx="226" uly="1789">
        <line lrx="1138" lry="1845" ulx="226" uly="1789">heilige fromm und heilig gemacht werden. Ob⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1892" ulx="226" uly="1835">wohlen Chriſti Macht und Gewalt ſo unum⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1941" ulx="228" uly="1884">ſchraͤncket iſt, daß er den Suͤnder koͤnte ſo ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1985" ulx="229" uly="1929">terdings zur Hoͤlle ſtuͤrtzen, ſo will ers doch nicht</line>
        <line lrx="1141" lry="2027" ulx="228" uly="1978">thun; das Recht und Gerichts⸗Proceß, ſo ein⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2085" ulx="227" uly="2026">mal in dem Rath Gottes zum Heyl der Men⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2131" ulx="230" uly="2073">ſchen iſt formieret worden, ſteht meinem JEſu</line>
        <line lrx="1139" lry="2179" ulx="232" uly="2123">allzeit vor Augen, es hat ihn noch nicht gereuet,</line>
        <line lrx="1143" lry="2228" ulx="233" uly="2170">er will demſelben nachkommen, und nach demſel⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2269" ulx="232" uly="2219">ben mit uns armen Suͤndern handlen, Gericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2318" type="textblock" ulx="191" uly="2268">
        <line lrx="1144" lry="2318" ulx="191" uly="2268">urnd Gerechtigkeit ſchaffen, und uns aus Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2509" type="textblock" ulx="233" uly="2315">
        <line lrx="1143" lry="2374" ulx="233" uly="2315">durch den Glauben rechtfertigen, aber auch</line>
        <line lrx="1146" lry="2420" ulx="267" uly="2365">roͤmmigkeit geben, und durch ſeinen guten⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2469" ulx="278" uly="2411">eiſt ſolche Leuthe aus uns machen, die in ſei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2509" ulx="234" uly="2460">nen Gebotten wandlen, ſeine Rechte halten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2571" type="textblock" ulx="223" uly="2508">
        <line lrx="1148" lry="2571" ulx="223" uly="2508">darnach thun. O freue dich deines JE SU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2616" type="textblock" ulx="1172" uly="227">
        <line lrx="2077" lry="285" ulx="1990" uly="227">815</line>
        <line lrx="2081" lry="355" ulx="1173" uly="294">Hic Rex facit juſtos &amp; pios. Dieſer Koͤnig</line>
        <line lrx="2081" lry="403" ulx="1172" uly="344">kan und thut weit andere und groͤſſere Ding an</line>
        <line lrx="2081" lry="451" ulx="1172" uly="393">dir, als du von keinem irrdiſchen Koͤnig, obs auch</line>
        <line lrx="2083" lry="498" ulx="1173" uly="437">der maͤchtigſte und gnaͤdigſte waͤre, erwarten</line>
        <line lrx="2083" lry="546" ulx="1173" uly="488">kanſt; Er macht dich heilig und gerecht, daß du</line>
        <line lrx="2082" lry="594" ulx="1175" uly="535">mit allen Glaubigen mit Freuden ruͤhmen kanſt:</line>
        <line lrx="2085" lry="641" ulx="1176" uly="585">Wer will die Auserwaͤhlten Gottes beſchuldi⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="690" ulx="1177" uly="631">gen? Gott iſt hie der gerecht macht. Wer will</line>
        <line lrx="2086" lry="737" ulx="1177" uly="681">verdammen? Hier iſt Chriſtus, der fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="785" ulx="1178" uly="729">ſtorben, und zu unſerer Gerechtigkeit wieder auf⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="833" ulx="1181" uly="776">erſtanden iſt. Nun wir dann ſeyn gerecht wor⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="881" ulx="1180" uly="824">den, ſo haben wir Friede mit Gott durch unſern</line>
        <line lrx="2045" lry="926" ulx="1180" uly="873">HErrn Jeſum Chriſtum. .V</line>
        <line lrx="2090" lry="978" ulx="1230" uly="919">v. 5⸗9. Vermahnung und Troſt. Deine</line>
        <line lrx="2090" lry="1027" ulx="1182" uly="967">Andacht aufzuwecken, und deine Innbrunſt an⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1074" ulx="1182" uly="1017">zufeuren, ſtellt dir hier der fromme David drer</line>
        <line lrx="2091" lry="1125" ulx="1183" uly="1064">Exempel von groſſen Bettern und gnaͤdiger Er⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1172" ulx="1182" uly="1112">hoͤrung vor, die ſolt du fleißig erwegen, und dich</line>
        <line lrx="2092" lry="1212" ulx="1183" uly="1160">damit troͤſten. Das erſte iſt das Exempel Mo⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1261" ulx="1182" uly="1208">ſis, Exod. 32. der ſo gewaltig vor das Volck ge⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1314" ulx="1182" uly="1257">betten, daß GO T T als gebunden ſagen muſte:</line>
        <line lrx="2096" lry="1363" ulx="1182" uly="1305">Laß mich; und doch endlich von ſeinem Zorn laſ⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1411" ulx="1183" uly="1354">ſen muſte. Das andere iſt das Exempel Aarons,</line>
        <line lrx="2095" lry="1459" ulx="1183" uly="1402">der mit dem heiligen Rauchwerck und mit ſeinem</line>
        <line lrx="2096" lry="1507" ulx="1183" uly="1451">Gebett zwiſchen Todte und Lebendige eingetret⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1554" ulx="1184" uly="1499">ten mit ſolcher Krafft, daß die Plage, ſo bereits</line>
        <line lrx="2094" lry="1606" ulx="1187" uly="1544">14700. Iſraeliten aufgefreſſen hatte, muſte auf⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1656" ulx="1183" uly="1560">hoͤren. Das dritte iſt das Exempel Samuelis,</line>
        <line lrx="2096" lry="1700" ulx="1184" uly="1643">der mit ſeinem Gebett die Philiſter zu Boden ge⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1751" ulx="1183" uly="1684">bettet, und Iſrael von zwantzig⸗jaͤhriger Be⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1797" ulx="1182" uly="1738">draͤngnuͤß erloͤſet. Das ſind denckwuͤrdige Er⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1845" ulx="1184" uly="1785">empel, die dich, mein lieber Chriſt! billich ſollen</line>
        <line lrx="2096" lry="1891" ulx="1184" uly="1836">zu einem heiß⸗ eyferigen Gebett aufmunteren.</line>
        <line lrx="2097" lry="1938" ulx="1184" uly="1882">Wolteſt du dargegen einwenden: Moſes, Aa⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1983" ulx="1184" uly="1930">ron und Samuel ſeyn groſſe Heiligen geweſen,</line>
        <line lrx="2098" lry="2035" ulx="1185" uly="1978">von Gott ſelbſt zu Propheten beruffen, und ſol⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2076" ulx="1187" uly="2027">che Better, dergleichen Gaben nicht einem jeden</line>
        <line lrx="2098" lry="2130" ulx="1187" uly="2074">gegeben werden, was dann du dargegen ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2181" ulx="1187" uly="2117">teſt, und dich ihres Exempels zu getroſten habeſt?</line>
        <line lrx="2097" lry="2226" ulx="1189" uly="2169">So wiſſe hierauf, mein lieber Chriſt! daß bey</line>
        <line lrx="2100" lry="2275" ulx="1189" uly="2218">Gott kein Anſehen der Perſon iſt; Er ſiehet das</line>
        <line lrx="2101" lry="2326" ulx="1189" uly="2268">Hertz an, ſeine Augen ſchauen nach dem Glau⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2373" ulx="1189" uly="2315">ben. Je mehr du dich demuͤthigeſt und erniedri⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2424" ulx="1190" uly="2363">geſt, je mehr will Gott dein Gebett ſich laſſen</line>
        <line lrx="2102" lry="2473" ulx="1190" uly="2413">wohl gefallen; Er hoͤret gern die Elenden, die</line>
        <line lrx="2102" lry="2512" ulx="1191" uly="2461">ſich unwuͤrdig achten ſeiner Erhoͤrung. Er wen⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2616" ulx="1192" uly="2497">det ſich zum Gebett der Elenden, und veiſchmi</line>
        <line lrx="2087" lry="2600" ulx="2044" uly="2567">he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="852" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0852">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0852.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="975" type="textblock" ulx="276" uly="222">
        <line lrx="370" lry="274" ulx="282" uly="222">816</line>
        <line lrx="1196" lry="350" ulx="286" uly="291">het ihr Gebett nicht, Pſal. 102, 18. So ſind ja</line>
        <line lrx="1196" lry="397" ulx="286" uly="341">dieſe groſſe Heiligen auch Suͤnder geweſen, dar⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="448" ulx="286" uly="389">um ſie auch mit andern Heiligen um Vergebung</line>
        <line lrx="1194" lry="495" ulx="286" uly="436">der Suͤnden bitten muſten, und Gott vergab ih⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="542" ulx="286" uly="486">nen auch. Darum hoͤre Jacobum: Elias, ſagt</line>
        <line lrx="1193" lry="592" ulx="286" uly="535">er/ war auch ein Menſch wie wir, und er bettete,</line>
        <line lrx="1195" lry="638" ulx="285" uly="583">und ward erhoͤret, Jac. 5, 17. UÜber diß, ſo iſt</line>
        <line lrx="1194" lry="689" ulx="284" uly="630">ja auch allen Menſchen insgemein befohlen zu</line>
        <line lrx="1194" lry="736" ulx="284" uly="676">betten, und allen Glaubigen iſt die Erhorung zu⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="783" ulx="283" uly="726">geſagt. Der HErr iſt nahe allen denen, die ih⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="831" ulx="284" uly="774">ne anruffen, allen die ihn mit Ernſt anruffen,</line>
        <line lrx="1189" lry="879" ulx="283" uly="820">Pſal. 145 18. Darum bleibet es noch darbey,</line>
        <line lrx="1192" lry="929" ulx="283" uly="870">du haſt dich obiger Exempel anzumaſſen und zu</line>
        <line lrx="1193" lry="975" ulx="276" uly="917">getroͤſten, ob du gleich noch kein ſo groſſer Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="291" type="textblock" ulx="919" uly="221">
        <line lrx="1366" lry="291" ulx="919" uly="221">Der 99. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="969" type="textblock" ulx="1240" uly="294">
        <line lrx="2151" lry="353" ulx="1243" uly="294">liger biſt, als jene. Das Vornehmſte bey dem</line>
        <line lrx="2150" lry="401" ulx="1245" uly="314">Gebett iſt eine hertzliche Begierde und Verlan⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="451" ulx="1244" uly="392">gen, darauf ſieht der liebe Gott am meiſten, ſie⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="497" ulx="1243" uly="439">he zu, daß ers redlich finde. Dieſes aber nimm</line>
        <line lrx="2149" lry="545" ulx="1243" uly="489">wohl in acht, wann du fuͤr Gott kommeſt zu bet⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="596" ulx="1244" uly="535">ten, ſo muſt du dich freylich erinneren, daß du</line>
        <line lrx="2151" lry="645" ulx="1244" uly="584">ein elender ſundhaffter Menſch ſeyeſt, und dein</line>
        <line lrx="2149" lry="691" ulx="1245" uly="632">Gebett an ſich unvolllommen und unwuͤrdig;</line>
        <line lrx="2151" lry="739" ulx="1245" uly="679">Doch aber auch nicht vergeſſen, daß dir GOTIS</line>
        <line lrx="2151" lry="788" ulx="1244" uly="728">in Chriſto die Herrlichkeit ſeiner Kindſchafft ge⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="835" ulx="1243" uly="776">ſchencket, und du alſo berechtiget biſt, als ein</line>
        <line lrx="2148" lry="881" ulx="1245" uly="824">Kind mit ſeinem Vatter frey und freudig dich</line>
        <line lrx="2150" lry="969" ulx="1240" uly="873">iu⸗ beſprechen, und dich auf ſeine Treu zu ver⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="963" ulx="1255" uly="930">aſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1064" type="textblock" ulx="1094" uly="1003">
        <line lrx="1296" lry="1064" ulx="1094" uly="1003">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1157" type="textblock" ulx="282" uly="1073">
        <line lrx="2199" lry="1157" ulx="282" uly="1073">Gyoſſer und barmhertziger Gott! ſo wehe es dem Satan thut, daß du das Reich dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1324" type="textblock" ulx="279" uly="1123">
        <line lrx="2149" lry="1188" ulx="372" uly="1123">nes lieben Sohnes Ickſu Chriſti uns, ja gar in uns begehreſt aufzurichten, ſo troͤſt⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1235" ulx="279" uly="1173">lich und erfreulich iſt uns deine Gnade; Und ſo ſehr die Voͤlcker wider dieſes dein Be⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1283" ulx="279" uly="1223">ginnen toben, und alle Welt dargegen ſich erreget und beweget, ſo ſehr erfreuet ſich</line>
        <line lrx="2148" lry="1324" ulx="279" uly="1272">daruͤber Leib und Seel auf Seiten deiner Glaubigen; Darum dancken wir dann billich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1371" type="textblock" ulx="278" uly="1320">
        <line lrx="2190" lry="1371" ulx="278" uly="1320">deinem groſſen und wunderbahren Nahmen, der ſo heilig iſt, und ſich an uns ſo herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1803" type="textblock" ulx="272" uly="1367">
        <line lrx="2145" lry="1430" ulx="277" uly="1367">lich offenbahret. Ach du getreuer Gott! befoͤrdere doch diß dein Werck, und hindere,</line>
        <line lrx="2146" lry="1474" ulx="277" uly="1414">ſteure und wehre hingegen des Satans Liſt und Boßheit, daß doch dein Reich bey und</line>
        <line lrx="2145" lry="1522" ulx="276" uly="1462">in uns ſeinen Fortgang habe. Hier ſind Hertzen, die deiner Gerechtigkeit beduͤrffen,</line>
        <line lrx="2146" lry="1573" ulx="277" uly="1510">Seelen, die deiner Heiligung vonnoͤthen haben. In dem Reich deines lieben Sohns</line>
        <line lrx="2144" lry="1620" ulx="276" uly="1558">aber wird das Recht geliebet und geuͤbet. So laß es dann auch an ſo vielen duͤrffti⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1667" ulx="274" uly="1607">gen Seelen ausgefuͤhret werden, zu Verherrlichung deines groſſen Nahmens. Gib in</line>
        <line lrx="2144" lry="1718" ulx="274" uly="1656">den Regimentern eyfrige Moſes, in der Kirche andaͤchtige Aarones, in denen Haͤuſern</line>
        <line lrx="2142" lry="1762" ulx="272" uly="1703">gottsfoͤrchtige Samueles, die mit ihrem kraͤfftigen Gebett fuͤr den Riß ſtehen, und hin⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1803" ulx="272" uly="1752">tertreiben, was ſich deiner Gnad und unſerm Heyl entgegen ſetzet. Wir wollen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2228" type="textblock" ulx="267" uly="1848">
        <line lrx="2141" lry="1909" ulx="270" uly="1848">hen, nur halt uns zu Gnaden, wo wir es etwa mit deinen Heiligen und Geliebten</line>
        <line lrx="2141" lry="1957" ulx="270" uly="1897">aus Schwachheit unſers Fleiſches uͤberſehen moͤchten; Vergib uns unſere Suͤnden, und</line>
        <line lrx="2141" lry="2005" ulx="269" uly="1944">wo du uns je zuͤchtigen wilt, ſo thue es mit maſſen, und nicht in deinem Zorn, damit</line>
        <line lrx="2139" lry="2054" ulx="269" uly="1992">du uns nicht aufreibeſt. Endlich bring uns gar auf deinen heiligen Himmels⸗ Berg, da</line>
        <line lrx="2141" lry="2101" ulx="269" uly="2040">wollen wir dich unſern GOTEC erſt recht erheben, und deinem Nahmen ewig dan⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="2141" ulx="269" uly="2087">cken, daß er ſo heilig und troͤſtlich iſt, Amen.</line>
        <line lrx="1249" lry="2194" ulx="267" uly="2144">Mel. Nun laßt uns gehn und tretten. 3</line>
        <line lrx="1294" lry="2228" ulx="901" uly="2185">In dieſes Koͤnigs Reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2268" type="textblock" ulx="269" uly="2179">
        <line lrx="774" lry="2250" ulx="269" uly="2179">Der HErr iſt Koͤnig droben,</line>
        <line lrx="1454" lry="2268" ulx="937" uly="2227">ilt nur, was ſchlecht und gleiche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2307" type="textblock" ulx="342" uly="2221">
        <line lrx="757" lry="2262" ulx="342" uly="2221">Laßt nur die Voͤlcker toben.</line>
        <line lrx="1408" lry="2307" ulx="902" uly="2267">Was man von Recht kan ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2432" type="textblock" ulx="267" uly="2263">
        <line lrx="725" lry="2310" ulx="267" uly="2263">Der Fuͤrſt der Cherubinnen,</line>
        <line lrx="1345" lry="2348" ulx="267" uly="2303">Wird doch den Sieg gewinnen. Das iſt durch ihn geſchehen.</line>
        <line lrx="1204" lry="2392" ulx="1174" uly="2362">4.</line>
        <line lrx="1362" lry="2432" ulx="900" uly="2388">Der HErr ſey hoch erhebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2469" type="textblock" ulx="261" uly="2359">
        <line lrx="573" lry="2380" ulx="546" uly="2359">2.</line>
        <line lrx="1090" lry="2438" ulx="261" uly="2386">Ihr Voͤlcker kommt zuſammen,</line>
        <line lrx="1284" lry="2469" ulx="898" uly="2427">Der Ewig iſt und lebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2549" type="textblock" ulx="265" uly="2429">
        <line lrx="1151" lry="2478" ulx="266" uly="2429">Zu ehren ſeinen Nahmen, .</line>
        <line lrx="1365" lry="2513" ulx="265" uly="2466">Dann ſolcher iſt ja warlich Kommt her zu ihm getretten,</line>
        <line lrx="1247" lry="2549" ulx="898" uly="2504">Vor ihme anzubetten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="2556" type="textblock" ulx="265" uly="2505">
        <line lrx="762" lry="2556" ulx="265" uly="2505">Sehr groß und wunderbarlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2349" type="textblock" ulx="1536" uly="2157">
        <line lrx="1851" lry="2189" ulx="1824" uly="2157">§.</line>
        <line lrx="2007" lry="2229" ulx="1536" uly="2187">So wie anch andere bathen,</line>
        <line lrx="1996" lry="2270" ulx="1537" uly="2229">Und ruffend vor ihn kratten,</line>
        <line lrx="1965" lry="2309" ulx="1539" uly="2267">Gott hat ſie auch erhoͤret,</line>
        <line lrx="1895" lry="2349" ulx="1538" uly="2310">Erinnert und gelehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2555" type="textblock" ulx="1536" uly="2358">
        <line lrx="1852" lry="2385" ulx="1825" uly="2358">6</line>
        <line lrx="1949" lry="2438" ulx="1537" uly="2389">Wir wollen dich erhoͤhen,</line>
        <line lrx="1942" lry="2479" ulx="1537" uly="2431">Vor dir beſtaͤndig flehen.</line>
        <line lrx="1980" lry="2517" ulx="1536" uly="2471">Uns dir gllein verſchreiben,</line>
        <line lrx="1974" lry="2555" ulx="1536" uly="2511">Du ſollſt der unſre bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2609" type="textblock" ulx="2054" uly="2558">
        <line lrx="2136" lry="2609" ulx="2054" uly="2558">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="833" type="textblock" ulx="2202" uly="587">
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2202" uly="587">Einer</line>
        <line lrx="2352" lry="783" ulx="2224" uly="727">1. De Ernne</line>
        <line lrx="2352" lry="833" ulx="2302" uly="789">Pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="987" type="textblock" ulx="2207" uly="885">
        <line lrx="2352" lry="927" ulx="2246" uly="885">1. Mlit frel</line>
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2207" uly="933"> Mit ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1051" type="textblock" ulx="2198" uly="1011">
        <line lrx="2352" lry="1051" ulx="2198" uly="1011">3. Git an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1224" type="textblock" ulx="2227" uly="1135">
        <line lrx="2351" lry="1167" ulx="2334" uly="1135">I,</line>
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2227" uly="1144">Fug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1413" type="textblock" ulx="2214" uly="1275">
        <line lrx="2348" lry="1361" ulx="2214" uly="1275">Felochn</line>
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2249" uly="1363">3. Erken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1579" type="textblock" ulx="2187" uly="1400">
        <line lrx="2343" lry="1460" ulx="2191" uly="1400">ſ, ) E</line>
        <line lrx="2340" lry="1516" ulx="2187" uly="1427">ſoe ſiſe,</line>
        <line lrx="2352" lry="1579" ulx="2189" uly="1497">haefmnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1653" type="textblock" ulx="2188" uly="1600">
        <line lrx="2352" lry="1653" ulx="2188" uly="1600">( ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1762" type="textblock" ulx="2249" uly="1697">
        <line lrx="2352" lry="1762" ulx="2249" uly="1697">lbinen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1855" type="textblock" ulx="271" uly="1742">
        <line lrx="2352" lry="1802" ulx="2189" uly="1742">eſen inn</line>
        <line lrx="2352" lry="1855" ulx="271" uly="1798">von nun an durch deines Geiſtes Krafft befleißigen, nach deinen Gebotten einher zu ge⸗ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2608" type="textblock" ulx="2209" uly="1785">
        <line lrx="2289" lry="1852" ulx="2232" uly="1785">ſdere</line>
        <line lrx="2349" lry="1933" ulx="2214" uly="1818">ite</line>
        <line lrx="2326" lry="1938" ulx="2276" uly="1902">) S.</line>
        <line lrx="2352" lry="2000" ulx="2223" uly="1904">tender uen</line>
        <line lrx="2352" lry="2051" ulx="2211" uly="1979">ſchele D</line>
        <line lrx="2328" lry="2095" ulx="2240" uly="2034">lerninde</line>
        <line lrx="2325" lry="2194" ulx="2255" uly="2145">)Hie</line>
        <line lrx="2350" lry="2250" ulx="2271" uly="2164">niun</line>
        <line lrx="2352" lry="2297" ulx="2224" uly="2236">Hetten leſe</line>
        <line lrx="2352" lry="2345" ulx="2220" uly="2272">Chriſtſch</line>
        <line lrx="2352" lry="2439" ulx="2218" uly="2372">Pſorderſich</line>
        <line lrx="2352" lry="2509" ulx="2218" uly="2418">ee Mit;</line>
        <line lrx="2352" lry="2554" ulx="2216" uly="2478">lltung</line>
        <line lrx="2352" lry="2608" ulx="2209" uly="2525">e lanbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="853" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0853">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0853.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="128" lry="348" ulx="0" uly="297">ſe be, demn .</line>
        <line lrx="187" lry="403" ulx="0" uly="350">nd Verlan⸗</line>
        <line lrx="128" lry="453" ulx="0" uly="397">feiſten, ſe⸗</line>
        <line lrx="169" lry="489" ulx="0" uly="448">er fifum</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="128" lry="544" ulx="1" uly="494">inet zu bet⸗</line>
        <line lrx="127" lry="597" ulx="0" uly="541">en, s du</line>
        <line lrx="129" lry="649" ulx="0" uly="593">ſ, und den</line>
        <line lrx="130" lry="698" ulx="10" uly="643">ntürdi:</line>
        <line lrx="132" lry="735" ulx="2" uly="687">der G072—</line>
        <line lrx="130" lry="790" ulx="1" uly="737">toſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="128" lry="840" ulx="0" uly="783">iſt gls ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="886" type="textblock" ulx="2" uly="831">
        <line lrx="145" lry="886" ulx="2" uly="831">ſeudig dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="130" lry="935" ulx="0" uly="888">Den zu vet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="132" lry="1146" ulx="0" uly="1090">. Beichdei⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1189" ulx="1" uly="1135">ten ſo nidſt⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1240" ulx="0" uly="1186">ſ1s dein Be⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1292" ulx="0" uly="1230">gfteuet ſich</line>
        <line lrx="110" lry="1336" ulx="0" uly="1282">dann billi</line>
        <line lrx="135" lry="1386" ulx="1" uly="1333">uns ſo her⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1438" ulx="0" uly="1379">nd hindere,</line>
        <line lrx="132" lry="1489" ulx="0" uly="1424">iß ey und</line>
        <line lrx="132" lry="1529" ulx="9" uly="1476">hedurffen/</line>
        <line lrx="132" lry="1579" ulx="0" uly="1524">ben Sohns</line>
        <line lrx="130" lry="1631" ulx="0" uly="1570">en Dufti⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1682" ulx="0" uly="1621">5. Gib n</line>
        <line lrx="134" lry="1729" ulx="0" uly="1668">en Heſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="133" lry="1835" ulx="5" uly="1770">wollen md</line>
        <line lrx="132" lry="1878" ulx="0" uly="1820">her zu e⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1926" ulx="0" uly="1865">d Gaebten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1076" type="textblock" ulx="163" uly="727">
        <line lrx="1123" lry="784" ulx="210" uly="727">JI. Die Ermahnung zum Preiſe Gottes, ſamt der</line>
        <line lrx="1119" lry="827" ulx="355" uly="776">Anweiſung, wie man Gott preiſen ſolle;</line>
        <line lrx="1115" lry="868" ulx="592" uly="831">Nemlich: 7</line>
        <line lrx="940" lry="919" ulx="255" uly="874">1. Mit freudigen Dienſt. vers 1. 2,.</line>
        <line lrx="1116" lry="960" ulx="193" uly="920">2. Mit Erkantnuß ſeiner an uns angewendeten</line>
        <line lrx="1039" lry="996" ulx="173" uly="959">“W Gnade. v. 3.</line>
        <line lrx="1113" lry="1041" ulx="163" uly="996">3. Mit andaͤchtiger Beſuchung des Hauſes Got⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1076" ulx="854" uly="1039">tes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1579" type="textblock" ulx="169" uly="1101">
        <line lrx="921" lry="1156" ulx="169" uly="1101">t. Ein Danck⸗Pſalm. (a)</line>
        <line lrx="1117" lry="1205" ulx="208" uly="1134">C Auchzet dem HErrn alle Welt. (b)</line>
        <line lrx="1116" lry="1274" ulx="212" uly="1170">G 2. Dienet dem Hrrn mit Freuden,</line>
        <line lrx="1118" lry="1298" ulx="338" uly="1245">(c) kommet vor ſein Angeſicht mit</line>
        <line lrx="528" lry="1342" ulx="192" uly="1294">Frolocken. (d)</line>
        <line lrx="1118" lry="1397" ulx="216" uly="1340">3. Prkennet, (e) daß der HeErr GOtt</line>
        <line lrx="1119" lry="1445" ulx="196" uly="1388">iſt, (1) Er hat uns gemacht, (g) und nicht</line>
        <line lrx="1120" lry="1487" ulx="192" uly="1437">wir ſelbſt, (h) zu ſeinem Volck, und zu</line>
        <line lrx="1083" lry="1577" ulx="193" uly="1484">Schaafen ſeiner Weyde. (i) .</line>
        <line lrx="1120" lry="1579" ulx="981" uly="1543">4. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2343" type="textblock" ulx="184" uly="1578">
        <line lrx="1119" lry="1636" ulx="188" uly="1578">(a) Auſſer dieſem Pſalmen haſt ſonſt keiner</line>
        <line lrx="1119" lry="1684" ulx="211" uly="1627">dieſe Uberſchrifft. Der Chaldaͤus und einige der</line>
        <line lrx="1119" lry="1724" ulx="212" uly="1674">Rabbinen halten darfuͤr, er ſeye verordnet ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1779" ulx="211" uly="1722">weſen zum Danck⸗Opffer, davon Lev. 7, 12.</line>
        <line lrx="1119" lry="1866" ulx="210" uly="1770">indere ins gemein zur Ermunterung zum Got⸗</line>
        <line lrx="718" lry="1864" ulx="188" uly="1827">tesdienſt.</line>
        <line lrx="1119" lry="1918" ulx="184" uly="1865">(b) Siehe Pſal. 66, 1. Wie man triumphi⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1968" ulx="211" uly="1913">renden Uberwindern pfleget zu begegnen, ſo ſolt</line>
        <line lrx="1117" lry="2016" ulx="211" uly="1959">ſich alle Welt gegen Chriſto bezeugen, als dem</line>
        <line lrx="1116" lry="2113" ulx="210" uly="2005">Puflevinder des Todes, des Teuffels, und der</line>
        <line lrx="454" lry="2100" ulx="198" uly="2068">Hoͤlle.</line>
        <line lrx="1117" lry="2161" ulx="258" uly="2104">(Cc) Hier wird ein Dienſt gefordert, derglei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2206" ulx="209" uly="2151">chen treue, demuͤthige und fleißige Knechte ihren</line>
        <line lrx="1114" lry="2254" ulx="189" uly="2197">Herren leiſten. So ſolten die Reichs⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="1114" lry="2305" ulx="210" uly="2245">EChriſti ſich auch verhalten gegen ihrem OErrn</line>
        <line lrx="1118" lry="2343" ulx="191" uly="2294">und Koͤnig; und das ſowohlen offentlich, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2550" type="textblock" ulx="185" uly="2389">
        <line lrx="1117" lry="2444" ulx="189" uly="2389">cken. Mit Verlaͤugnung alles Eigenwillens und</line>
        <line lrx="1120" lry="2491" ulx="185" uly="2435">Ergebung in des HErrn Willen, nach demſel⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2550" ulx="188" uly="2481">ben zu glauben, zu leben, zu leiden, zu ſterben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="289" type="textblock" ulx="833" uly="211">
        <line lrx="1357" lry="289" ulx="833" uly="211">Der 100. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="429" type="textblock" ulx="839" uly="326">
        <line lrx="1142" lry="429" ulx="839" uly="326">Der C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="725" type="textblock" ulx="180" uly="472">
        <line lrx="2023" lry="574" ulx="192" uly="472">ðVMD Innhauiult.</line>
        <line lrx="2073" lry="658" ulx="180" uly="577">Eine Ermahnung zum Lob und Preiß Gottes vor ſeine Wohlthaten.</line>
        <line lrx="1594" lry="725" ulx="783" uly="657">. Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2391" type="textblock" ulx="209" uly="2341">
        <line lrx="1167" lry="2391" ulx="209" uly="2341">abſonderlich im Hertzen, mit Worten und Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2580" type="textblock" ulx="1142" uly="2485">
        <line lrx="2065" lry="2580" ulx="1142" uly="2485">deren att lns in Chriſto von neuem geſchaffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="287" type="textblock" ulx="1987" uly="231">
        <line lrx="2083" lry="287" ulx="1987" uly="231">817</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="451" type="textblock" ulx="1168" uly="311">
        <line lrx="1455" lry="451" ulx="1168" uly="311">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1081" type="textblock" ulx="1167" uly="728">
        <line lrx="2028" lry="773" ulx="1178" uly="728">4. Mit Verherrlichung ſeines Nahmens. v. 4.</line>
        <line lrx="2075" lry="829" ulx="1167" uly="778">II. Die Urſach, womit der Prophet ſeine Er⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="882" ulx="1310" uly="829">mahnung bekraͤfftiget;</line>
        <line lrx="1839" lry="936" ulx="1484" uly="894">Als nemlich: V</line>
        <line lrx="1853" lry="986" ulx="1399" uly="942">d. Gottes Freundlichkeit.</line>
        <line lrx="1702" lry="1028" ulx="1400" uly="990">2. Seine Gnade.</line>
        <line lrx="1854" lry="1081" ulx="1403" uly="1033">3. Seine Wahrheit. v. 5§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1582" type="textblock" ulx="1166" uly="1097">
        <line lrx="2073" lry="1158" ulx="1166" uly="1097">und das mit Freuden: Nicht aus einer knechti⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1206" ulx="1166" uly="1148">ſchen Furcht und Zwang, mit Beſchwehrnuß,</line>
        <line lrx="2073" lry="1256" ulx="1168" uly="1197">Verzoͤgerung, Unwillen, Ungedult, Vorzie⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1299" ulx="1167" uly="1245">hung weltlicher Geſchaͤffte und Ergoͤtzungen,</line>
        <line lrx="2072" lry="1346" ulx="1167" uly="1291">ſondern williglich, nach Art des Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1396" ulx="1168" uly="1339">ments, Pſal. 110, 3.</line>
        <line lrx="2072" lry="1444" ulx="1216" uly="1387">(4) Gottes Angeſicht bedeutet ſeine Gegen⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1492" ulx="1168" uly="1435">wart, oder vielmehr den Ort, wo er ſich in Gna⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1539" ulx="1168" uly="1482">den offenbaret, da nun ſolches gemeinlich in den</line>
        <line lrx="2072" lry="1582" ulx="1166" uly="1530">wahren Kirchen⸗Verſammlungen geſchiehet, ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1630" type="textblock" ulx="1159" uly="1578">
        <line lrx="2072" lry="1630" ulx="1159" uly="1578">len die Glaubige fleißig dahin kommen, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1963" type="textblock" ulx="1164" uly="1626">
        <line lrx="2038" lry="1682" ulx="1167" uly="1626">Abſicht Gott zu loben. V</line>
        <line lrx="2071" lry="1732" ulx="1218" uly="1674">(e) Nicht mit einem bloſſen krafftloſen Wiſ⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1780" ulx="1167" uly="1720">ſen, ſondern daß ihr ihn dafuͤr im Hertzen haltet,</line>
        <line lrx="2105" lry="1827" ulx="1167" uly="1769">ſeinem Wort und Offenbahrung voͤlligen Glau⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1873" ulx="1164" uly="1815">ben zuſtellet, und dann ſeiner euch getroͤſtet, und</line>
        <line lrx="2071" lry="1918" ulx="1168" uly="1865">euch auf ihne verlaſſet. Mit einem Wort, es</line>
        <line lrx="2071" lry="1963" ulx="1166" uly="1912">bedeutet den Glauben; wie ſolch Erkennen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2011" type="textblock" ulx="1162" uly="1959">
        <line lrx="2071" lry="2011" ulx="1162" uly="1959">genommen wird Eſaj. 53, II. Jer. 9, 23. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2156" type="textblock" ulx="1164" uly="2010">
        <line lrx="1786" lry="2063" ulx="1164" uly="2010">Joh. 17, 3. .</line>
        <line lrx="2073" lry="2113" ulx="1218" uly="2029">(f.) Daß der Jehova, den die wahre Kirche</line>
        <line lrx="2069" lry="2156" ulx="1165" uly="2099">ehret, als einig im Weſen und dreyfaltig in Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2200" type="textblock" ulx="1156" uly="2149">
        <line lrx="2069" lry="2200" ulx="1156" uly="2149">ſohnen, der einig wahre Gott ſeye. Das abſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2488" type="textblock" ulx="1164" uly="2196">
        <line lrx="2071" lry="2252" ulx="1164" uly="2196">derlich denen Heyden einzuſchaͤrffen, noͤthig</line>
        <line lrx="2070" lry="2299" ulx="1164" uly="2243">war, die ſich an ſo viele Goͤtter zu haͤngen ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2351" ulx="1167" uly="2291">wohnet waren.</line>
        <line lrx="2070" lry="2401" ulx="1217" uly="2340">(g) Hiermit wird nicht ſowohl auf die erſte</line>
        <line lrx="2068" lry="2446" ulx="1165" uly="2390">und natuͤrliche Schoͤpffung, als vielmehr auf die</line>
        <line lrx="2071" lry="2488" ulx="1167" uly="2437">andere und geiſtliche Schoöpffung geſehen, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2584" type="textblock" ulx="1967" uly="2535">
        <line lrx="2072" lry="2584" ulx="1967" uly="2535">nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="854" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0854">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0854.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1211" lry="1688" type="textblock" ulx="278" uly="225">
        <line lrx="374" lry="277" ulx="282" uly="225">81¹⁸</line>
        <line lrx="1209" lry="351" ulx="287" uly="290">nachdem uns die Suͤnde verderbet hatte; Diß</line>
        <line lrx="1208" lry="396" ulx="280" uly="341">Machen begreifft demnach alle Gutthaten Got⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="445" ulx="287" uly="390">es nach dem andern und dritten Articul unſers</line>
        <line lrx="1111" lry="493" ulx="285" uly="437">Elaubens in ſich, vergl. Eph. 2,70.e</line>
        <line lrx="1208" lry="540" ulx="327" uly="485">(h) Anzuzeigen, das Werck unſerer Wieder⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="583" ulx="287" uly="534">Lringung, Rechtfertigung, Erleuchtung und Be⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="638" ulx="280" uly="582">ſeeligung ſey Gottes freyer Gnade und Wun⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="687" ulx="281" uly="629">derkrafft, nicht aber des Menſchen Kraͤfften oder</line>
        <line lrx="787" lry="736" ulx="284" uly="677">Würdigkeit zuzuſchreiben.</line>
        <line lrx="931" lry="780" ulx="336" uly="725">(i) Siehe Pſ. 74, I. B</line>
        <line lrx="1209" lry="832" ulx="337" uly="771">(k) Iſt geredet nach dermahliger Geſtalt der</line>
        <line lrx="1210" lry="881" ulx="283" uly="785">S diffts⸗Hutte ‚Rddie ihre Thore und Vorhoͤfe hat⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="924" ulx="285" uly="870">te, durch welche diejenige, ſo des Gottesdienſts</line>
        <line lrx="1210" lry="973" ulx="283" uly="916">pfiegen wolten, eingehen mußten. Wird aber</line>
        <line lrx="1207" lry="1021" ulx="290" uly="965">auch insgemein der Kirche Gottes zugeeignet.</line>
        <line lrx="1209" lry="1068" ulx="283" uly="1012">Pſ. 9, 15. 65, §. Da nun hier von den Reichs⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1117" ulx="281" uly="1059">Genoſſen Chriſti erfordert wird, ſie ſollen zu</line>
        <line lrx="1210" lry="1202" ulx="282" uly="1108">ſeinen Thoren eingehen mit Dancken, oder, wie</line>
        <line lrx="1207" lry="1212" ulx="285" uly="1156">es nach dem Gr. T. eigentlich lautet, mit Be⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1259" ulx="284" uly="1204">kanntnuß, ſo wird dardurch der Eingang zur</line>
        <line lrx="1205" lry="1310" ulx="281" uly="1251">Chriſtlichen Kirchen verſtanden, und zwar durch</line>
        <line lrx="1205" lry="1356" ulx="278" uly="1299">Chriſtum, der von ſich ſelbſten ſagt: Ich bin</line>
        <line lrx="1204" lry="1405" ulx="285" uly="1348">der Weg. Joh. 14, 6. Und wiederum: Ich</line>
        <line lrx="1204" lry="1454" ulx="284" uly="1396">bin die Thuͤre zu den Schaafen. Joh. 10, 7. 9.</line>
        <line lrx="1206" lry="1500" ulx="283" uly="1443">Durch den muß man eingehen, vermittelſt einer</line>
        <line lrx="1206" lry="1549" ulx="288" uly="1491">hertzlichen Bekanntnuß der Suͤnden und des</line>
        <line lrx="1206" lry="1598" ulx="290" uly="1539">Glaubens an Chriſtum. Daß es aber heißt: Zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1649" ulx="290" uly="1587">nen Vorhoͤfen mit Loben; dardurch wird die wei⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1688" ulx="288" uly="1636">tere Eindringung in die Kirche Gottes angedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="292" type="textblock" ulx="996" uly="222">
        <line lrx="1453" lry="292" ulx="996" uly="222">Der 100. Pfaln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="587" type="textblock" ulx="1253" uly="297">
        <line lrx="2177" lry="354" ulx="1304" uly="297">4. Gehet zu ſeinen Thoren ein mit Dan⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="396" ulx="1257" uly="345">cken, und zu ſeinen Vorhoͤfen mit Loben;</line>
        <line lrx="2174" lry="446" ulx="1259" uly="395">(K) dancket ihm, lobet ſeinen Nahmen. (1)</line>
        <line lrx="2174" lry="499" ulx="1303" uly="443">II. 5. Dann der Err iſt freundlich, (m)</line>
        <line lrx="2176" lry="549" ulx="1255" uly="489">und ſeine Gnade waͤhret ewiglich, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="587" ulx="1253" uly="538">ne Waͤhrheit fuͤr und fuͤr. (n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1358" type="textblock" ulx="1253" uly="602">
        <line lrx="2176" lry="633" ulx="2089" uly="602">Der</line>
        <line lrx="2173" lry="690" ulx="1256" uly="634">tet, wann die Glieder derſelben fleißig in die</line>
        <line lrx="2175" lry="739" ulx="1258" uly="682">Verſammlungen der Heiligen kommen, und ihr</line>
        <line lrx="2063" lry="785" ulx="1258" uly="730">Lob Gottes mit denſelbigen vereinbahren.</line>
        <line lrx="2173" lry="838" ulx="1308" uly="777">(1) Das vorige wird widerholet. Es ſey denn,</line>
        <line lrx="2174" lry="877" ulx="1257" uly="824">daß man ſagen wolte, hier werde die wuͤrckliche</line>
        <line lrx="2173" lry="933" ulx="1259" uly="874">Ablegung der Bekanntnuß und Abſtattung des</line>
        <line lrx="2176" lry="973" ulx="1258" uly="921">Lobes Gottes, im vorhergehenden aber nur die</line>
        <line lrx="2174" lry="1027" ulx="1257" uly="969">Meynung und Abſicht ſolcher Bekanntnuß und</line>
        <line lrx="2174" lry="1073" ulx="1255" uly="1016">Lobs von denenjenigen erfordert, die ſich zu der</line>
        <line lrx="1909" lry="1116" ulx="1257" uly="1065">Gemeinde Gottes begeben wollen.</line>
        <line lrx="1772" lry="1168" ulx="1306" uly="1114">(m) Gr.</line>
        <line lrx="2174" lry="1219" ulx="1254" uly="1161">weſentliche Guͤte nicht allein, ſondern auch der⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1302" ulx="1254" uly="1209">ſelben Erweiſung g dgen denen Glaͤubigen vorzu⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1313" ulx="1253" uly="1255">ſtellen, damit die Menſchen mit deſto groͤſſerem</line>
        <line lrx="2172" lry="1358" ulx="1253" uly="1305">Vertrauen und Freudigkeit ſich zu ihme ſamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1449" type="textblock" ulx="1247" uly="1351">
        <line lrx="2185" lry="1410" ulx="1247" uly="1351">len moͤchten.</line>
        <line lrx="2192" lry="1449" ulx="1301" uly="1401">(n) Was Gnade und Wahrheit hier bedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1595" type="textblock" ulx="1251" uly="1449">
        <line lrx="2171" lry="1505" ulx="1254" uly="1449">te, ſiehe Pſal. 98, 3. Beeden wird eine ewi⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="1593" ulx="1251" uly="1491">ge Waͤhrung zogeſchriehen „wie Eſaj. 54, 10.</line>
        <line lrx="2174" lry="1595" ulx="1290" uly="1544">ls eine neue Beweg⸗Urſach zu begieriger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1690" type="textblock" ulx="1252" uly="1583">
        <line lrx="2175" lry="1690" ulx="1252" uly="1583">haufiger Annehmung ſolcher Gnade und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1681" ulx="1278" uly="1648">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1807" type="textblock" ulx="985" uly="1735">
        <line lrx="1539" lry="1807" ulx="985" uly="1735">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2564" type="textblock" ulx="285" uly="1837">
        <line lrx="1206" lry="1888" ulx="337" uly="1837">Verſ. 1. 2. VDermahnung. Hoͤre, Seele!</line>
        <line lrx="1208" lry="1945" ulx="291" uly="1886">wie du deinem Heyland begegnen ſolleſt, wenn</line>
        <line lrx="1207" lry="1991" ulx="291" uly="1935">er ſein Reich in und auſſer dir anzurichten ſich</line>
        <line lrx="1207" lry="2039" ulx="293" uly="1983">einſtellet. Der freudige Geiſt des HErrn redet</line>
        <line lrx="1204" lry="2089" ulx="291" uly="2031">durch den Mund Davids die gantze Welt an,</line>
        <line lrx="1208" lry="2138" ulx="291" uly="2078">daß ſie ſoll jauchzen und froͤlich ſeyn. Aber</line>
        <line lrx="1208" lry="2183" ulx="285" uly="2127">wem ſolls gelten? uͤber wen ſoll man ſich am</line>
        <line lrx="1207" lry="2230" ulx="294" uly="2173">allermeiſten freuen? Antwort uͤber dem OErrn,</line>
        <line lrx="1209" lry="2279" ulx="290" uly="2221">dem wahren Meßia, dem Sohn des hochge⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="2324" ulx="294" uly="2270">lobten Gottes; nicht uͤber der Welt, noch dem</line>
        <line lrx="1209" lry="2375" ulx="295" uly="2316">was in der Welt iſt, das ſoll uns nie ſo ſehr</line>
        <line lrx="1210" lry="2425" ulx="295" uly="2365">ans Hertze dringen, als Jeſus mit ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="2473" ulx="295" uly="2413">de. O wer diß Jauchzen wohl koͤnnte und mit</line>
        <line lrx="1210" lry="2519" ulx="295" uly="2461">dem Propheten Eſaia ſagen: Ich freue mich in</line>
        <line lrx="1211" lry="2564" ulx="295" uly="2509">dem HErrn, und meine Seele iſt froͤlich in Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2422" type="textblock" ulx="1255" uly="1842">
        <line lrx="2173" lry="1899" ulx="1260" uly="1842">meinem Heyl; oder mit Maria ſingen: Meine</line>
        <line lrx="2172" lry="1948" ulx="1258" uly="1891">Seele erhebt den OErrn, und mein Geiſt freuet</line>
        <line lrx="2173" lry="1995" ulx="1255" uly="1938">ſich Gottes meines Heylands! ein Troͤpflein die⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2044" ulx="1255" uly="1986">ſer Freude wuͤrde ihm beſſer bekommen, denn</line>
        <line lrx="2172" lry="2092" ulx="1258" uly="2034">ein groß Meer der irrdiſchen Wolluſt. Ein ei⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="2142" ulx="1257" uly="2083">niges Troͤpflein dieſer himmliſchen Freude wuͤrde</line>
        <line lrx="2170" lry="2188" ulx="1257" uly="2130">viel Waſſer der Truͤbſalen uns koͤnnen verſuͤſſen.</line>
        <line lrx="2170" lry="2229" ulx="1257" uly="2177">Doch muß es bey der Freude nicht alleine blei⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2285" ulx="1256" uly="2227">ben, man muß dem, der uns zu ſolcher Freude</line>
        <line lrx="2171" lry="2331" ulx="1259" uly="2276">Urſach gibt, guch mit freudigem Hertzen dienen;</line>
        <line lrx="2170" lry="2379" ulx="1259" uly="2323">und ſolchen Dienſt offentlich abzuſtatten, fein</line>
        <line lrx="2173" lry="2422" ulx="1259" uly="2371">fleißig fuͤr ſein Angeſicht kommen. So verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="2616" type="textblock" ulx="1236" uly="2420">
        <line lrx="2170" lry="2475" ulx="1236" uly="2420">tet der Menſch das Frenden⸗Werck der Engel,</line>
        <line lrx="2172" lry="2524" ulx="1238" uly="2461">die auch im Himmel ohne Unterlaß für Gottes</line>
        <line lrx="2245" lry="2565" ulx="1260" uly="2514">Angeſicht um ſeinen Thron herum ſtehen und ih⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2616" ulx="2119" uly="2573">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1169" type="textblock" ulx="1517" uly="1112">
        <line lrx="2181" lry="1169" ulx="1517" uly="1112">T. Gut. Wie Pſ. 25, 8. Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1315" type="textblock" ulx="2238" uly="288">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2238" uly="288">ge djeten</line>
        <line lrx="2352" lry="386" ulx="2238" uly="339">in ihrer G</line>
        <line lrx="2352" lry="440" ulx="2238" uly="387">den, ſo bee</line>
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2240" uly="436">ſeſt du des</line>
        <line lrx="2352" lry="539" ulx="2254" uly="486">„ 3. U</line>
        <line lrx="2352" lry="587" ulx="2238" uly="533">icht erkenn</line>
        <line lrx="2352" lry="637" ulx="2239" uly="583">er ſeinen .</line>
        <line lrx="2352" lry="678" ulx="2239" uly="630">Sricktue</line>
        <line lrx="2352" lry="735" ulx="2239" uly="679">Abhet kon⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="778" ulx="2239" uly="730">ſarrigkeit!</line>
        <line lrx="2352" lry="829" ulx="2238" uly="775">Menſch! .</line>
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="2238" uly="826">dee Augen</line>
        <line lrx="2352" lry="922" ulx="2238" uly="872">Plind. Erl</line>
        <line lrx="2352" lry="974" ulx="2238" uly="928">Genotnen:</line>
        <line lrx="2352" lry="1020" ulx="2239" uly="971">licht hotne</line>
        <line lrx="2352" lry="1070" ulx="2238" uly="1016">kunnnen,</line>
        <line lrx="2351" lry="1121" ulx="2240" uly="1069">Nigken, d</line>
        <line lrx="2352" lry="1173" ulx="2242" uly="1122">giten, he</line>
        <line lrx="2352" lry="1216" ulx="2244" uly="1167">Gohn wi</line>
        <line lrx="2352" lry="1268" ulx="2241" uly="1214">Uidſct, n</line>
        <line lrx="2352" lry="1315" ulx="2240" uly="1266">ſſet hri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1360" type="textblock" ulx="2203" uly="1314">
        <line lrx="2352" lry="1360" ulx="2203" uly="1314"> der die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1413" type="textblock" ulx="2240" uly="1362">
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2240" uly="1362">Gegeben, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1462" type="textblock" ulx="2221" uly="1414">
        <line lrx="2352" lry="1462" ulx="2221" uly="1414">ß ia ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1758" type="textblock" ulx="2240" uly="1459">
        <line lrx="2352" lry="1512" ulx="2240" uly="1459">lin ſolch ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1560" ulx="2240" uly="1504">Pitſtmuen</line>
        <line lrx="2352" lry="1609" ulx="2241" uly="1555">ſſeſe deßße</line>
        <line lrx="2352" lry="1661" ulx="2242" uly="1604">uſcht hat</line>
        <line lrx="2348" lry="1705" ulx="2242" uly="1651">igteither</line>
        <line lrx="2352" lry="1758" ulx="2242" uly="1696">durchs N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1858" type="textblock" ulx="2201" uly="1752">
        <line lrx="2352" lry="1809" ulx="2202" uly="1752">Alecht ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1858" ulx="2201" uly="1795">duch ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1928" type="textblock" ulx="2240" uly="1846">
        <line lrx="2351" lry="1928" ulx="2240" uly="1846">itinich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1953" type="textblock" ulx="2217" uly="1899">
        <line lrx="2352" lry="1953" ulx="2217" uly="1899">üeng gnch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2048" type="textblock" ulx="2240" uly="1942">
        <line lrx="2352" lry="1999" ulx="2242" uly="1942">Cufennd e</line>
        <line lrx="2335" lry="2048" ulx="2240" uly="1991">ſenumnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2100" type="textblock" ulx="2217" uly="2041">
        <line lrx="2352" lry="2100" ulx="2217" uly="2041">iſſerer G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2594" type="textblock" ulx="2239" uly="2090">
        <line lrx="2352" lry="2151" ulx="2240" uly="2090">ſereſdet,</line>
        <line lrx="2352" lry="2196" ulx="2241" uly="2133">ſenin der⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2238" ulx="2288" uly="2193">Nen</line>
        <line lrx="2350" lry="2297" ulx="2255" uly="2241">en Nirtt</line>
        <line lrx="2352" lry="2342" ulx="2241" uly="2278">ehre Neine</line>
        <line lrx="2352" lry="2395" ulx="2240" uly="2324">Neinenn gen</line>
        <line lrx="2352" lry="2443" ulx="2240" uly="2382">neßr, ung</line>
        <line lrx="2351" lry="2492" ulx="2239" uly="2423">Udern de</line>
        <line lrx="2341" lry="2538" ulx="2239" uly="2477">ellohenes</line>
        <line lrx="2352" lry="2594" ulx="2245" uly="2526">tinſirer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="855" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0855">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0855.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="125" lry="358" ulx="0" uly="307">mit Dan⸗</line>
        <line lrx="125" lry="400" ulx="0" uly="357">nit Loben;</line>
        <line lrx="125" lry="451" ulx="0" uly="406">lahmen. (!)</line>
        <line lrx="125" lry="508" ulx="1" uly="453">ndlich,/m)</line>
        <line lrx="126" lry="550" ulx="0" uly="503">ch, und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="127" lry="641" ulx="78" uly="597">Der</line>
        <line lrx="125" lry="700" ulx="0" uly="645">feißigin die</line>
        <line lrx="127" lry="744" ulx="0" uly="693">en, und ihe.</line>
        <line lrx="70" lry="793" ulx="0" uly="746">ohten.</line>
        <line lrx="126" lry="845" ulx="0" uly="794">E ſeydenn</line>
        <line lrx="127" lry="886" ulx="0" uly="839">e wurckliche</line>
        <line lrx="126" lry="939" ulx="0" uly="886">ſgttung des</line>
        <line lrx="127" lry="991" ulx="0" uly="937">lber nur die</line>
        <line lrx="126" lry="1032" ulx="0" uly="987">putuus und</line>
        <line lrx="126" lry="1085" ulx="0" uly="1034">de ſchzuder</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="128" lry="1183" ulx="0" uly="1123">/. Gottes</line>
        <line lrx="128" lry="1228" ulx="0" uly="1180">ernauch der⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1285" ulx="1" uly="1231">higen porzt⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1333" ulx="0" uly="1275">1o gtoſren</line>
        <line lrx="127" lry="1380" ulx="5" uly="1325">ſnne ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="136" lry="1473" ulx="0" uly="1420">er beden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="128" lry="1519" ulx="0" uly="1468">ed eine eldi⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1573" ulx="1" uly="1519">. 54, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="142" lry="1613" ulx="0" uly="1557">Ricriger und</line>
        <line lrx="152" lry="1670" ulx="0" uly="1584">⸗ t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="131" lry="1942" ulx="0" uly="1857">ggen. Min</line>
        <line lrx="112" lry="1972" ulx="0" uly="1919">3 Geſten</line>
        <line lrx="89" lry="2015" ulx="0" uly="1943">66 en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="285" type="textblock" ulx="907" uly="213">
        <line lrx="1383" lry="285" ulx="907" uly="213">Der 100. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="395" type="textblock" ulx="189" uly="290">
        <line lrx="1109" lry="349" ulx="189" uly="290">me dienen Tag und Nacht. Wilt du dereinſt</line>
        <line lrx="1110" lry="395" ulx="191" uly="341">in ihrer Gemeinſchafft auf ewig erfunden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="442" type="textblock" ulx="190" uly="389">
        <line lrx="1116" lry="442" ulx="190" uly="389">den, ſo begibe dich ſchon jetzt darein, ſo genieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="873" type="textblock" ulx="193" uly="438">
        <line lrx="943" lry="488" ulx="193" uly="438">ſeſt du des Himmels ſchon auf Erden.</line>
        <line lrx="1110" lry="543" ulx="222" uly="485">v. 3. Warnung. Daß der Menſch ſo gar</line>
        <line lrx="1113" lry="589" ulx="193" uly="533">nicht erkennen will, daß alles, was er iſt und hat,</line>
        <line lrx="1108" lry="639" ulx="194" uly="581">er ſeinem Gott zu dancken habe, iſt ein groſſes</line>
        <line lrx="1108" lry="684" ulx="195" uly="631">Stuͤck unſers allgemeinen ſuͤndlichen Verderbens;</line>
        <line lrx="1112" lry="734" ulx="196" uly="675">Daher kommt alsdenn Stoltz, Hochmuth, Halß⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="782" ulx="196" uly="725">ſtarrigkeit und Sicherheit. Nun ſiehe, lieber</line>
        <line lrx="1110" lry="832" ulx="194" uly="768">Menſch! Gott will dir hier durch ſeinen Geiſt</line>
        <line lrx="1109" lry="873" ulx="195" uly="820">die Augen oͤffnen, ſo ſey denn nicht muthwillig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="917" type="textblock" ulx="196" uly="868">
        <line lrx="1120" lry="917" ulx="196" uly="868">blind. Erkenne doch, woher du deine Ankunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1732" type="textblock" ulx="196" uly="916">
        <line lrx="1108" lry="968" ulx="196" uly="916">genommen; Du biſt ja nicht von dir ſelbſt, auch</line>
        <line lrx="1110" lry="1020" ulx="198" uly="965">nicht vornemlich von Vatter und Mutter her⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1067" ulx="197" uly="1014">kommen, denn dieſe ſolten es wohl laſſen in E⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1118" ulx="198" uly="1060">wigkeit, daß ſie einigem Kind Leib und Seele</line>
        <line lrx="1109" lry="1164" ulx="200" uly="1110">gaͤben, wenn es nicht Gott in ihnen durch ſeinen</line>
        <line lrx="1111" lry="1211" ulx="201" uly="1156">Sohn wuͤrckte. So iſts denn jg wahr, was Da⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1260" ulx="200" uly="1204">vid ſagt, und dich damit in den erſten Articul</line>
        <line lrx="1114" lry="1307" ulx="199" uly="1252">unſers Chriſtlichen Glaubens weiſet daß es Gott</line>
        <line lrx="1113" lry="1349" ulx="201" uly="1301">iſt, der dich gemacht und geſchaffen, und alles</line>
        <line lrx="1114" lry="1399" ulx="201" uly="1349">gegeben, was du um und an biſt. Deſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1454" ulx="200" uly="1396">giß ja nimmermehr, ſondern wiſſe, daß du ihm</line>
        <line lrx="1113" lry="1500" ulx="201" uly="1445">von ſolch ſeinem Geſchoͤpff an jenem groſſen Tag</line>
        <line lrx="1113" lry="1547" ulx="200" uly="1491">wirſt muͤſſen Rechenſchaft geben. Diß iſt aber noch</line>
        <line lrx="1115" lry="1595" ulx="203" uly="1539">mehr, daß es Gott bey der leiblichen Schoͤpffung</line>
        <line lrx="1116" lry="1643" ulx="202" uly="1589">nicht hat bewenden laſſen, ſonvern dich von E⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1691" ulx="202" uly="1635">wigkeit her in Chriſto Jeſu erwaͤhlet, in der Zeit</line>
        <line lrx="1115" lry="1732" ulx="203" uly="1684">durchs Wort und Sacramenten beruffen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1782" type="textblock" ulx="174" uly="1733">
        <line lrx="1114" lry="1782" ulx="174" uly="1733">gerecht gemachet; dich wiedergebohren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1830" type="textblock" ulx="203" uly="1779">
        <line lrx="1111" lry="1830" ulx="203" uly="1779">durch ſeinen Geiſt bißher an dir gearbeitet hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1878" type="textblock" ulx="180" uly="1826">
        <line lrx="1116" lry="1878" ulx="180" uly="1826">ſein goͤttliches Ebenbild wiederum in dir aufzurich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2551" type="textblock" ulx="203" uly="1875">
        <line lrx="1116" lry="1923" ulx="203" uly="1875">ten: auch zu ſolchem Ende dich unter ſein Volck</line>
        <line lrx="1116" lry="1977" ulx="205" uly="1925">auf⸗und angenommen, unter ſeine Heerde ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2024" ulx="204" uly="1971">ſammlet, und als der Ertz⸗Hirt und Biſchoff</line>
        <line lrx="1114" lry="2074" ulx="204" uly="2018">unſerer Seelen dich biß daher mit aller Treu</line>
        <line lrx="1116" lry="2122" ulx="204" uly="2066">geweydet, da du ſonſt als ein verlohrnes Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2172" ulx="205" uly="2114">lein in der Irre fort⸗und in die Hoͤlle geloffen,</line>
        <line lrx="1116" lry="2220" ulx="205" uly="2162">und dem hoͤlliſchen Wolf zu einem Raub wor⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2265" ulx="205" uly="2208">den waͤreſt. So erkenne es denn mit Danck,</line>
        <line lrx="1115" lry="2314" ulx="207" uly="2255">ehre deinen Schoͤpffer, HErrn und Hirten, mit</line>
        <line lrx="1114" lry="2359" ulx="205" uly="2302">deinem gantzen Leben. Demuͤthige dich deſto</line>
        <line lrx="1112" lry="2407" ulx="207" uly="2349">mehr, und bedencke fleißig, daß du nicht ſelbſt,</line>
        <line lrx="1112" lry="2454" ulx="207" uly="2398">ſondern dein Ertz⸗Hirt Chriſtus dich armes und</line>
        <line lrx="1113" lry="2503" ulx="207" uly="2447">verlohrnes Schaͤflein habe geſuchet und geſam⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2551" ulx="209" uly="2492">let zu ſeiner Heerde; troͤſte dich aber auch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2588" type="textblock" ulx="1151" uly="219">
        <line lrx="2076" lry="275" ulx="1977" uly="219">819</line>
        <line lrx="2068" lry="345" ulx="1151" uly="285">du an ihm einen guͤtigen Schoͤpffer haſt, der ſein</line>
        <line lrx="2078" lry="391" ulx="1152" uly="337">Geſchoͤpff nicht wird verderben laſſen; einen treuen</line>
        <line lrx="2073" lry="440" ulx="1151" uly="383">HErrn, der ſeines Volcks ſich deſto mnehr wird</line>
        <line lrx="2077" lry="488" ulx="1151" uly="431">annehmen, je theurer es ihm worden iſt, es zu</line>
        <line lrx="2081" lry="532" ulx="1152" uly="481">erwerben; einen guten Hirten, der nichts wird</line>
        <line lrx="1985" lry="584" ulx="1152" uly="528">manglen laſſen den Frommen. S</line>
        <line lrx="2080" lry="633" ulx="1199" uly="576">v. 4. VDermahnung. Daß du, mein lieber</line>
        <line lrx="2062" lry="680" ulx="1153" uly="624">Chriſt! vor langen Jahren ſchon in Gottes Kirch</line>
        <line lrx="2064" lry="729" ulx="1152" uly="672">biſt eingetretten, und durch Chriſtum als die</line>
        <line lrx="2064" lry="778" ulx="1152" uly="718">Thuͤre der Chriſtlichen Kirche einverleibet wor⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="824" ulx="1152" uly="766">den, iſt groſſe Gnade; noch groͤſſere Gnade, daß</line>
        <line lrx="2064" lry="872" ulx="1152" uly="815">dich Gott biß anhero hat dariſien mit der aller⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="921" ulx="1151" uly="864">groͤſſeſten Langmuth geduldet, und in ſeinen</line>
        <line lrx="2064" lry="967" ulx="1152" uly="912">Vorhöͤfen ſtehen laſſen, daß du mit andern Chri⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1016" ulx="1151" uly="961">ſten dich haſt konnen bey der offentlichen Verſam⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1063" ulx="1154" uly="1008">lung enſinden. Aber glaube nicht, daß es da⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1110" ulx="1153" uly="1055">mit gethan und ausgerichtet ſeye, du muſt dei⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1160" ulx="1153" uly="1104">nen HErrn und Konig Jeſum Chriſtum auch</line>
        <line lrx="2062" lry="1206" ulx="1153" uly="1152">wuͤrcklich bekennen, und ſeinen Nahmen loben;</line>
        <line lrx="2065" lry="1254" ulx="1155" uly="1199">alsdenn aber bekenneſt du ihn recht, wenn du</line>
        <line lrx="2065" lry="1303" ulx="1156" uly="1248">es nicht nur bey dem bloſſen Sagen bleiben und</line>
        <line lrx="2066" lry="1348" ulx="1156" uly="1295">bewenden laͤſſeſt, ſondern auch mit heiligem Le⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1398" ulx="1156" uly="1342">ben und Wandel vor aller Welt bezeugeſt, wie</line>
        <line lrx="2066" lry="1445" ulx="1156" uly="1390">hoch du deinen Jeſum achteſt, denn es werden</line>
        <line lrx="2068" lry="1493" ulx="1156" uly="1440">nicht alle, die HErr, HErr ſagen, in das Him⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1542" ulx="1157" uly="1485">melreich kommen, ſondern nur die den Willen</line>
        <line lrx="2065" lry="1589" ulx="1158" uly="1533">tiun des himmliſchen Vatters; Gott will ſich</line>
        <line lrx="2067" lry="1636" ulx="1158" uly="1583">nicht mit leeren Worten abſpeiſen laſſen, ſondern</line>
        <line lrx="2083" lry="1686" ulx="1157" uly="1630">That will er haben, und wer des HErrn Wil⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1734" ulx="1158" uly="1678">len weißt, ſich aber nicht beſliſſen hat, denſel⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1781" ulx="1158" uly="1727">ben zu thun, wird doppelt Streiche leiden. So⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1831" ulx="1157" uly="1772">dann bekenneſt du auch deinen Heyland auf eine</line>
        <line lrx="2067" lry="1877" ulx="1156" uly="1819">ihm rechte wohlgefaͤllige Art, wenn du dich um</line>
        <line lrx="2075" lry="1923" ulx="1157" uly="1867">ſeines Nahmens willen alles gedultig zu leiden.</line>
        <line lrx="2067" lry="1971" ulx="1157" uly="1915">ergibeſt, es betreffe gleich Ehre und Gut, ja gar</line>
        <line lrx="2073" lry="2020" ulx="1156" uly="1962">Leib und Leben. Diß fordert er mit allem Recht</line>
        <line lrx="2065" lry="2065" ulx="1157" uly="2009">von dir, und da kanſt du die allerſchoͤnſte Prob</line>
        <line lrx="2067" lry="2114" ulx="1156" uly="2057">ja ein rechtes Meiſterſtuck ablegen, wenn du ge⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2163" ulx="1157" uly="2107">treu bleibeſt biß in den Tod, und dich weder</line>
        <line lrx="2075" lry="2210" ulx="1157" uly="2154">Truͤbſal noch Angſt, weder Tod noch Leben, noch</line>
        <line lrx="2067" lry="2259" ulx="1158" uly="2203">einige andere Creatur von der Liebe Gottes ſchei⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2306" ulx="1157" uly="2251">den laͤſſett. Wer Jeſum ſo bekennet vor den</line>
        <line lrx="2066" lry="2354" ulx="1156" uly="2268">Menſchen, den wi er auch bekennen vor ſei⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2402" ulx="1156" uly="2347">nem himmliſchen Vatter! O wie wird, es ein⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2453" ulx="1156" uly="2392">mahl ſo herrlich lauten, wenn dein Heylaud</line>
        <line lrx="2067" lry="2500" ulx="1156" uly="2443">dir das ſchoͤne Zeugnuͤß vor Engeln und vor</line>
        <line lrx="2068" lry="2545" ulx="1156" uly="2487">Menſchen geben wird: Du haſt an meinem Nah⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2588" ulx="1250" uly="2543">LlllI 2 men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="856" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0856">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0856.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="1456" type="textblock" ulx="237" uly="217">
        <line lrx="1185" lry="280" ulx="268" uly="217">820 Der 100.</line>
        <line lrx="1183" lry="355" ulx="263" uly="294">men gehalten, und haſt meinen Nahmen nicht</line>
        <line lrx="1095" lry="399" ulx="252" uly="345">verlaͤugnet. Apoc. 2, 13.</line>
        <line lrx="1185" lry="453" ulx="315" uly="389">v. 4. Troſt. Freue dich, Seele! daß dir ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="534" ulx="262" uly="439">lungen und Asarnnet iſt, unter Jeſu zu ſtehen /</line>
        <line lrx="1176" lry="545" ulx="264" uly="476">als deinem Koͤnig und HErrn. Denn hoͤre nur,</line>
        <line lrx="1185" lry="593" ulx="264" uly="538">wie freundlich, wie gnaͤdig, wie getreu er dir</line>
        <line lrx="1186" lry="640" ulx="266" uly="583">allhier von David beſchrieben wird. Diß Zeug⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="689" ulx="265" uly="632">nuß muſte David und bis auf dieſe Stunde eine</line>
        <line lrx="1183" lry="737" ulx="290" uly="680">roſſe Anzahl außerwaͤhlter Seelen dem lieben</line>
        <line lrx="1182" lry="785" ulx="263" uly="727">Heyland laſſen: Du HErr biſt freundlich, und</line>
        <line lrx="1185" lry="835" ulx="265" uly="777">deine Gnade waͤhret ewig, und deine Wahrheit</line>
        <line lrx="1183" lry="881" ulx="265" uly="824">fůr und fuͤr. Ach wohl uns des feinen OHErrn! Je</line>
        <line lrx="1180" lry="932" ulx="263" uly="871">unfreundlicher ſich die Welt gegen dir ſtellt und</line>
        <line lrx="1182" lry="975" ulx="265" uly="919">gebaͤrdet, je freundlicher iſt dein Jeſus gegen</line>
        <line lrx="1182" lry="1024" ulx="258" uly="969">dir. Alles was er uns guts thut, geſchicht mit</line>
        <line lrx="1180" lry="1075" ulx="264" uly="1016">keinem ſauren Geſicht, oder unwilligem Hertzen,</line>
        <line lrx="1181" lry="1121" ulx="237" uly="1065">ſondern mit der groͤſten Freundlichkeit und Frey⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1169" ulx="264" uly="1113">willigkeit, denn Gottes Gaben und Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1219" ulx="264" uly="1160">gen moͤgen ihn nicht gereuen. Er laͤßt jeder⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1266" ulx="264" uly="1208">man vor ihn kommen, weiſet niemand ab, hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1314" ulx="263" uly="1255">ret einen wie den andern an, laͤßt niemand leer</line>
        <line lrx="1178" lry="1361" ulx="263" uly="1304">von ſich gehen, ſondern gibt reichlich jederman.</line>
        <line lrx="1180" lry="1409" ulx="264" uly="1352">Er mag wohl heiſſen: Deliciæ generis huma-</line>
        <line lrx="1178" lry="1456" ulx="265" uly="1381">ni; des gantzen menſchlichen Geſchlechts Luſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="290" type="textblock" ulx="1209" uly="220">
        <line lrx="1400" lry="290" ulx="1209" uly="220">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1402" type="textblock" ulx="1228" uly="294">
        <line lrx="2147" lry="349" ulx="1233" uly="294">Freude. Hat er in den Tagen ſeines Fleiſches</line>
        <line lrx="2146" lry="404" ulx="1234" uly="344">auf Erden ſich ſo freundlich erwieſen / daß ſich</line>
        <line lrx="2145" lry="448" ulx="1234" uly="392">die von Nazareth daruͤber verwundern mußten,</line>
        <line lrx="2147" lry="500" ulx="1229" uly="440">wie freundlich wird er ſich dort vor unſern Au⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="549" ulx="1228" uly="490">gen zeigen zu unſerm Hertzens⸗Vergnuͤgen? Geht</line>
        <line lrx="2146" lry="594" ulx="1232" uly="536">Gnade und Treu bey der Welt immer naͤher</line>
        <line lrx="2147" lry="640" ulx="1235" uly="584">zuſammen, du findeſt nirgend keine Gunſt, dir</line>
        <line lrx="2144" lry="686" ulx="1233" uly="632">haͤlt man nirgend Treu und Glauben; bey Je⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="737" ulx="1232" uly="678">ſu findeſt du es gantz anderſt; und was Franciſcus</line>
        <line lrx="2147" lry="785" ulx="1234" uly="729">I. Koͤnig in Franckreich geſagt hat, wenn in der</line>
        <line lrx="2147" lry="835" ulx="1232" uly="777">gantzen Welt kein Treu noch Glaub mehr ge⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="886" ulx="1232" uly="825">funden werde, muͤſſe ſolches doch bey einem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="931" ulx="1231" uly="872">nig gefunden werden; das moͤgen wir mit groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="977" ulx="1231" uly="921">ſerm Recht auf unſern Heyland zueignen und</line>
        <line lrx="2144" lry="1028" ulx="1231" uly="969">ſagen: Wenn in der gantzen Welt, auch bey</line>
        <line lrx="2142" lry="1120" ulx="1230" uly="1016">Koͤnigen ſelber, keine Treu tpeh gefiinden wird,</line>
        <line lrx="1859" lry="1120" ulx="1228" uly="1064">ſo iſt doch ſolche uͤberfluͤßig bey i</line>
        <line lrx="2148" lry="1171" ulx="1229" uly="1113">treffen, ſeine Gnad und Treu ſeynd von ewiger</line>
        <line lrx="2148" lry="1220" ulx="1228" uly="1160">Dauer, ob gleich Berge weichen, und Huͤgel</line>
        <line lrx="2148" lry="1268" ulx="1228" uly="1208">hinfallen, wird doch ſeine Gnade nicht von dir</line>
        <line lrx="2147" lry="1316" ulx="1228" uly="1257">weichen, und der Bund ſeines Friedes wird nicht</line>
        <line lrx="2148" lry="1360" ulx="1228" uly="1303">hinfallen, ſpricht er ſelbſt, dein ewiger Erbar⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1402" ulx="1229" uly="1353">mer. Eſa. 54,/ 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1614" type="textblock" ulx="287" uly="1444">
        <line lrx="1309" lry="1508" ulx="1111" uly="1444">Gebett.</line>
        <line lrx="2149" lry="1574" ulx="304" uly="1513">Err IEſu, du triumphirender Sieges⸗Fuͤrſt! dem alle Welt jauchzet, und frolocket</line>
        <line lrx="2144" lry="1614" ulx="287" uly="1565">um deines erſtrittenen Siegs, und hehaupteten Gnaden⸗Reichs willen, wie ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1671" type="textblock" ulx="263" uly="1599">
        <line lrx="2268" lry="1671" ulx="263" uly="1599">doch ich armer Menſch zuruͤcke bleiben und ſchweigen, da du auch mich ohne all mein 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1118" type="textblock" ulx="1886" uly="1070">
        <line lrx="2191" lry="1118" ulx="1886" uly="1070">m noch anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2571" type="textblock" ulx="259" uly="1660">
        <line lrx="2151" lry="1718" ulx="263" uly="1660">Zuthun, Krafft und Wuͤrdigkeit zu einem Gliedmaß deines Volcks und Schaͤflein dei⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1765" ulx="265" uly="1708">ner Heerde gemachet haſt. Ich dancke dir daruͤber billich, und lobe deinen Nahmen,</line>
        <line lrx="2148" lry="1813" ulx="264" uly="1755">du Allerhoͤchſter! Ach laſſe nur dein armes Schaͤflein nicht, du hoch⸗gebenedeytes Haupt</line>
        <line lrx="2143" lry="1862" ulx="262" uly="1804">und Hirte meiner Seelen, dann ich erkenne, weiß und glaube, was ich an dir habe,</line>
        <line lrx="2147" lry="1908" ulx="263" uly="1853">und wie ſo gar ich deiner Gnade nicht ermanglen kan. Verleyhe mir doch deinen gu⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1954" ulx="263" uly="1900">ten Geiſt, der mich zu deinen Sions⸗Thoren und Vorhoͤfen, da du pflegſt deine Gna⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2006" ulx="264" uly="1948">de und Wahrheit zu offenbahren und auszutheilen, beſtaͤndig treibe, und mich in deinem</line>
        <line lrx="2145" lry="2053" ulx="262" uly="1995">Dienſt recht eifrig, bruͤnſtig und geſchaͤfftig mache. Es waͤhrt ja deine Gnade ewig, und</line>
        <line lrx="2147" lry="2100" ulx="265" uly="2044">deine Wahrheit fuͤr und fuͤr, ſo laß mich dann, du allerfreundlichſter Heyland! der⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2152" ulx="264" uly="2091">ſelben auch ohn Ende, ja in Ewigkeit genieſſen; auf daß ich dort mit Freuden vor</line>
        <line lrx="2137" lry="2195" ulx="264" uly="2138">dein Angeſicht moͤge kommen, und unter dem Chor deiner auſſerwaͤhlten Schaͤflein</line>
        <line lrx="2144" lry="2243" ulx="263" uly="2187">dir fuͤr mich erwuͤrgtes Gottes⸗Lamm ewig Lob und Danck erſtatten, um deines aller⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2289" ulx="262" uly="2235">heiligſten Nahmens willen, Amen. .</line>
        <line lrx="867" lry="2338" ulx="267" uly="2293">Mel. JEſu meine Zuverſicht / ꝛc</line>
        <line lrx="825" lry="2374" ulx="265" uly="2333">Auchzt dem HErrn alle Welt,</line>
        <line lrx="868" lry="2412" ulx="262" uly="2355">J Dienet ihm mit Luſt und Freuden:</line>
        <line lrx="723" lry="2459" ulx="262" uly="2411">Kommet her fuͤr ſein Gezelt,</line>
        <line lrx="806" lry="2495" ulx="264" uly="2452">Er wird euch ſehr gnaͤdig weyden.</line>
        <line lrx="704" lry="2531" ulx="264" uly="2491">Kommet fuͤr ſein Angeſicht,</line>
        <line lrx="719" lry="2571" ulx="259" uly="2530">Mit frolocken, ſaumet nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2314" type="textblock" ulx="1370" uly="2302">
        <line lrx="1378" lry="2314" ulx="1370" uly="2302">8⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2571" type="textblock" ulx="910" uly="2307">
        <line lrx="1372" lry="2329" ulx="1203" uly="2307">2.</line>
        <line lrx="1366" lry="2378" ulx="913" uly="2335">Wiſſet, daß der HErr allein</line>
        <line lrx="1424" lry="2421" ulx="912" uly="2376">GOtt iſt, der uns hat bereitet.</line>
        <line lrx="1454" lry="2461" ulx="911" uly="2412">Nicht wir ſelbſt ſein Volck zu ſeyn</line>
        <line lrx="1395" lry="2501" ulx="910" uly="2452">Und zu Schaafen die er leiket.</line>
        <line lrx="1457" lry="2548" ulx="910" uly="2483">Der uns fuͤhrt nach ſeinem Sinn</line>
        <line lrx="1322" lry="2571" ulx="911" uly="2530">Zu der fetten Weyde hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2615" type="textblock" ulx="1540" uly="2315">
        <line lrx="1947" lry="2347" ulx="1848" uly="2315">3‧* .</line>
        <line lrx="1978" lry="2382" ulx="1548" uly="2336">Geht zu ſeinen Thoren ein.</line>
        <line lrx="2054" lry="2422" ulx="1546" uly="2376">In ſein Heiligthum mit Loben.</line>
        <line lrx="2027" lry="2455" ulx="1546" uly="2416">Ruͤhmet, dancket dem allein,</line>
        <line lrx="1984" lry="2496" ulx="1541" uly="2457">Der in Zion hoch erhoben.</line>
        <line lrx="1984" lry="2535" ulx="1540" uly="2495">Lobet ſeines Nahmens Ehr,</line>
        <line lrx="2140" lry="2573" ulx="1579" uly="2534">Dancket GOtt je mehr und mehr.</line>
        <line lrx="2136" lry="2615" ulx="1969" uly="2573">4. Freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="386" type="textblock" ulx="2250" uly="301">
        <line lrx="2352" lry="350" ulx="2250" uly="301">4 Feubli</line>
        <line lrx="2352" lry="386" ulx="2267" uly="343">Enng we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="923" type="textblock" ulx="2244" uly="877">
        <line lrx="2352" lry="923" ulx="2244" uly="877">II. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1008" type="textblock" ulx="2274" uly="966">
        <line lrx="2352" lry="1008" ulx="2274" uly="966">1. Vorſea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="857" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0857">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0857.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="109" lry="370" ulx="0" uly="307">Feiches</line>
        <line lrx="108" lry="415" ulx="0" uly="361">duß ſch</line>
        <line lrx="108" lry="455" ulx="0" uly="414"> mußten,</line>
        <line lrx="109" lry="501" ulx="0" uly="458">lſern Au⸗</line>
        <line lrx="109" lry="561" ulx="0" uly="506">en Geht</line>
        <line lrx="109" lry="609" ulx="0" uly="555">ntr neher</line>
        <line lrx="109" lry="651" ulx="7" uly="603">Gunt,die</line>
        <line lrx="109" lry="700" ulx="1" uly="652">1; ben Je⸗</line>
        <line lrx="111" lry="756" ulx="0" uly="703">Franciſcus</line>
        <line lrx="112" lry="794" ulx="0" uly="751">venninder</line>
        <line lrx="112" lry="853" ulx="15" uly="798">nehr ge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="902" ulx="1" uly="849">einemn Kb⸗</line>
        <line lrx="112" lry="944" ulx="0" uly="900">b mit groſ⸗</line>
        <line lrx="111" lry="997" ulx="2" uly="946">lgnen und</line>
        <line lrx="110" lry="1045" ulx="0" uly="990">anch bey</line>
        <line lrx="109" lry="1087" ulx="0" uly="1040">ſden wird,</line>
        <line lrx="112" lry="1143" ulx="7" uly="1093">noch anzu⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1195" ulx="0" uly="1142">hon ertger</line>
        <line lrx="115" lry="1238" ulx="4" uly="1180">ud Huͤgel</line>
        <line lrx="114" lry="1288" ulx="1" uly="1237">cht ton dir.</line>
        <line lrx="113" lry="1333" ulx="0" uly="1279">wird nicht</line>
        <line lrx="114" lry="1392" ulx="1" uly="1331">er Elhar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1644" type="textblock" ulx="6" uly="1540">
        <line lrx="115" lry="1591" ulx="22" uly="1540">tolocket</line>
        <line lrx="110" lry="1644" ulx="6" uly="1550">ſe ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="117" lry="1695" ulx="0" uly="1645">e oll enr</line>
        <line lrx="118" lry="1749" ulx="0" uly="1691">ſen de⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1792" ulx="12" uly="1743">Tthmnen,</line>
        <line lrx="144" lry="1842" ulx="0" uly="1782">tes haut</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1890" type="textblock" ulx="4" uly="1833">
        <line lrx="116" lry="1890" ulx="4" uly="1833">dir habe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="143" lry="1950" ulx="0" uly="1887">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="92" lry="1989" ulx="0" uly="1941">eine Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="134" lry="2047" ulx="0" uly="1981">indenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="144" lry="2086" ulx="0" uly="2023">enit nd</line>
        <line lrx="144" lry="2138" ulx="0" uly="2078">lendl der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="118" lry="2186" ulx="0" uly="2127">auden dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2286" type="textblock" ulx="1" uly="2171">
        <line lrx="144" lry="2235" ulx="7" uly="2171">Schaflein</line>
        <line lrx="145" lry="2286" ulx="1" uly="2221">,ineo allex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="286" type="textblock" ulx="946" uly="215">
        <line lrx="1399" lry="286" ulx="946" uly="215">Der 101. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="397" type="textblock" ulx="204" uly="309">
        <line lrx="801" lry="363" ulx="204" uly="309">4. Freundlich iſt der HErr: und gut;</line>
        <line lrx="648" lry="397" ulx="226" uly="348">Ewig waͤhret ſeine Treus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="380" type="textblock" ulx="829" uly="287">
        <line lrx="1419" lry="350" ulx="829" uly="287">Seine Gnad ſchafft friſchen Muth,</line>
        <line lrx="1316" lry="380" ulx="842" uly="339">Und wird taͤgli h ob uns nene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="364" type="textblock" ulx="1470" uly="279">
        <line lrx="1943" lry="329" ulx="1479" uly="279">Seine Wahrheit, ſeine Zier,</line>
        <line lrx="1896" lry="364" ulx="1470" uly="319">Waltet ob uns fuͤr und fͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="508" type="textblock" ulx="829" uly="392">
        <line lrx="1490" lry="508" ulx="829" uly="392">Der CI. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="615" type="textblock" ulx="1002" uly="523">
        <line lrx="1286" lry="615" ulx="1002" uly="523">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="757" type="textblock" ulx="770" uly="620">
        <line lrx="1526" lry="701" ulx="770" uly="620">Davids Regenten⸗Spiegel.</line>
        <line lrx="1232" lry="757" ulx="978" uly="707">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="869" type="textblock" ulx="213" uly="757">
        <line lrx="1123" lry="841" ulx="213" uly="757">I. Die Propoſition oder der Vorſatz des Pſal⸗</line>
        <line lrx="810" lry="869" ulx="576" uly="823">miſten. v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="924" type="textblock" ulx="202" uly="857">
        <line lrx="1058" lry="924" ulx="202" uly="857">II. Die Vorſtellung eines guten Regenten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1024" type="textblock" ulx="244" uly="916">
        <line lrx="941" lry="971" ulx="403" uly="916">Wie bey einem ſolchen zu finden:</line>
        <line lrx="1089" lry="1024" ulx="244" uly="952">1. Vor ſichtigkeit/ Redlichkeit und Treue. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1055" type="textblock" ulx="460" uly="1002">
        <line lrx="899" lry="1055" ulx="460" uly="1002">1. Ein Pſalm Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2503" type="textblock" ulx="220" uly="1093">
        <line lrx="1127" lry="1156" ulx="371" uly="1093">(a) und dir, HBrr! Lob ſagen. (b)</line>
        <line lrx="1130" lry="1218" ulx="306" uly="1141">II. 2. Ich handle vorſichtig (c) und</line>
        <line lrx="1131" lry="1255" ulx="220" uly="1191">vedlich, (d) bey denen die mir zugehoren,</line>
        <line lrx="1133" lry="1304" ulx="220" uly="1239">(e) und wandle treulich (f) in meinem</line>
        <line lrx="1131" lry="1357" ulx="222" uly="1283">Haͤuſe. (g) 3. Ich</line>
        <line lrx="1133" lry="1407" ulx="272" uly="1331">(a) Weil der gantze Pfalm von dem handelt,</line>
        <line lrx="1135" lry="1457" ulx="224" uly="1380">was der Koͤnig David vorhatte zu thun bey</line>
        <line lrx="1135" lry="1499" ulx="226" uly="1430">Antritt ſeiner Regierung, und nicht von dem,</line>
        <line lrx="1139" lry="1544" ulx="226" uly="1476">was Gott an ihm gethan, koͤnnen wir die Gna⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1588" ulx="227" uly="1525">de und das Recht nicht, wie einige Auslegere</line>
        <line lrx="1142" lry="1650" ulx="228" uly="1571">haben wollen, von Gottes Gnade und Recht</line>
        <line lrx="1144" lry="1686" ulx="231" uly="1618">erklaͤren; ſondern wie wir uͤberhaupt den Pfal⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1744" ulx="229" uly="1673">men anſehen, als ein Geluͤbds⸗ Lied, darinnen</line>
        <line lrx="1144" lry="1794" ulx="232" uly="1714">David gegen ſeinem Gott ſich verlobet, das Re⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1837" ulx="233" uly="1756">giment zu ſeinen Ehren und nach ſeinem Wohl⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1890" ulx="234" uly="1808">gefallen zu fuͤhren, alſo halten wir auch dieſe</line>
        <line lrx="1146" lry="1938" ulx="235" uly="1857">Wort fuͤr die Vorſtellung und ſummariſche Er⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1981" ulx="234" uly="1910">klaͤrung ſeines Vorſatzes; er wolle reden von</line>
        <line lrx="1148" lry="2023" ulx="237" uly="1954">Gnade und Recht, wie ein Regent nach ſeinem</line>
        <line lrx="1149" lry="2076" ulx="236" uly="2005">Exempel zu rechter Zeit muͤſſe Gnade, und zu</line>
        <line lrx="1150" lry="2130" ulx="237" uly="2054">rechter Zeit muͤſe die Schaͤrffe brauchen gegen</line>
        <line lrx="1152" lry="2169" ulx="239" uly="2100">ſeinen Unterthanen. Gewaltige ſollen nicht den</line>
        <line lrx="1153" lry="2226" ulx="241" uly="2142">guten Wercken, ſondern den boͤſen zu fuͤrchten</line>
        <line lrx="1118" lry="2266" ulx="242" uly="2213">ſeyn. Rom. 13, 3. è</line>
        <line lrx="1154" lry="2308" ulx="296" uly="2240">(5) Diß wird hinzu geſetzt, damit nicht je⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2365" ulx="243" uly="2285">mand den Propheten einer Ruhmredigkeit beſchul⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2411" ulx="244" uly="2335">digen moͤchte. David will ſagen: Ich habe mir</line>
        <line lrx="1156" lry="2452" ulx="261" uly="2383">war vorgenommen zu reden von Gnade und</line>
        <line lrx="1159" lry="2503" ulx="291" uly="2430">echt, als den beeden Haupt⸗Eigenſchafften ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1188" type="textblock" ulx="217" uly="1045">
        <line lrx="1129" lry="1188" ulx="217" uly="1045">Gen Gnade und Recht will ich ſingen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2554" type="textblock" ulx="247" uly="2480">
        <line lrx="1161" lry="2554" ulx="247" uly="2480">ues guten Regiments, wie ich daſſelbe andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2563" type="textblock" ulx="1177" uly="751">
        <line lrx="1866" lry="799" ulx="1212" uly="751">2. Gute und heilſame Abſichten. v. 3.</line>
        <line lrx="1902" lry="852" ulx="1210" uly="798">3. Haß wider alle Gottloſe v. 3. 4. 8.</line>
        <line lrx="2080" lry="898" ulx="1255" uly="835">Beſonders: 2. Wider Verlaͤumbder und Stoltze. v</line>
        <line lrx="2065" lry="926" ulx="1441" uly="879">*Wider Falſche und Luͤgner. v. 7.</line>
        <line lrx="2057" lry="973" ulx="1217" uly="919">4. Liebe zu frommen und treuen Dienern. v. 6.</line>
        <line lrx="2089" lry="1042" ulx="1177" uly="965">zum Exempel lieben und uͤben will; aber was</line>
        <line lrx="2091" lry="1087" ulx="1178" uly="1014">ich dißfahls thue und thun werde, gib ich da⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1126" ulx="1180" uly="1060">rum nicht vermeſſener Weiſe aus fuͤr mein Werck,</line>
        <line lrx="2093" lry="1179" ulx="1180" uly="1109">ſondern erkenne es als Gottes Gnaden⸗Werck,</line>
        <line lrx="2094" lry="1224" ulx="1182" uly="1159">dahero auch dieſer und ſonſt niemand das Lob da⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1281" ulx="1183" uly="1198">von haben ſoll. Wie er auch ſonſten ſich in hertz⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1324" ulx="1184" uly="1261">licher Demuth erklaͤret. Pſ. 115/7 1.</line>
        <line lrx="2098" lry="1367" ulx="1234" uly="1300">(E) Richt wie diejenige, ſo nur den Welluͤ⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1419" ulx="1185" uly="1350">ſten ergeben, auf die Regierung nicht Acht ha⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1473" ulx="1186" uly="1398">ben, ſondern kluͤglich, mit behoͤriger Achtſam⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1551" ulx="1186" uly="1418">keit auf ſeine a Wie denn der Heil.</line>
        <line lrx="2115" lry="1559" ulx="1188" uly="1494">Geiſt ſelbſt dem David diß ſchoͤne Ehren⸗Lob ge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1612" ulx="1188" uly="1557">geben. 1. Sam. 18, 14.</line>
        <line lrx="2101" lry="1656" ulx="1240" uly="1592">(d) Gr. T. in dem rechten Weg gerade zu,</line>
        <line lrx="2101" lry="1712" ulx="1191" uly="1638">ohne Schlangen⸗kruͤmmen, Liſt und Raͤncke;</line>
        <line lrx="2104" lry="1758" ulx="1192" uly="1686">mit einer nach der Richtſchnur des goͤttlichen</line>
        <line lrx="2105" lry="1798" ulx="1189" uly="1735">Willens eingerichteten Lebens⸗Art. Pſ. 15, 2.</line>
        <line lrx="2105" lry="1848" ulx="1243" uly="1783">(e) Iſt mehr dem Verſtand als den Wor⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1904" ulx="1195" uly="1827">ten nach gegeben. Denn nach dem Gr. T. heißt</line>
        <line lrx="2107" lry="1950" ulx="1197" uly="1877">es eigentlich: Wenn du zu mir wirſt kommen ſeyn.</line>
        <line lrx="2108" lry="1991" ulx="1196" uly="1928">Als wolte David ſagen: Ich habe mir vorge⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2042" ulx="1196" uly="1974">nommen vorſichtig und redlich zu handlen in mei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2122" ulx="1198" uly="2021">nem Reginen LRdoch nicht ehe, als biß du Gott</line>
        <line lrx="2110" lry="2143" ulx="1199" uly="2070">wirſt ſelbſten kommen, und mir das Scepter in</line>
        <line lrx="2112" lry="2186" ulx="1200" uly="2119">die Haͤnde geben, auch zu meiner Regierung mir</line>
        <line lrx="2113" lry="2237" ulx="1201" uly="2167">ſelbſten Huͤlff und Beyſtand leiſten. Steckt al⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2282" ulx="1203" uly="2213">ſo in dieſen Worten ein gottsfuͤrchtige Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2326" ulx="1203" uly="2261">rung , nicht einen einigen Schritt oder Tritt</line>
        <line lrx="2116" lry="2380" ulx="1205" uly="2309">zu thun ohne Gott, ſondern ſowohlen ſeiner Ein⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2426" ulx="1206" uly="2350">ſetzung in das Reich, als auch ſeines gnaͤdigen</line>
        <line lrx="2116" lry="2470" ulx="1206" uly="2406">Beyſtandes in der Regierung ſe elbſten zu erwarten.</line>
        <line lrx="2118" lry="2517" ulx="1257" uly="2453">(f) Oder: In Aufrichtigkeit meines Hertzens;</line>
        <line lrx="2121" lry="2563" ulx="1325" uly="2503">Lilll 3 der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="858" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0858">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0858.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="2544" type="textblock" ulx="235" uly="213">
        <line lrx="331" lry="263" ulx="239" uly="213">822</line>
        <line lrx="1156" lry="329" ulx="237" uly="274">dergleichen gegen Gott und Menſchen ein jeder</line>
        <line lrx="1137" lry="380" ulx="239" uly="325">Gottsfuͤrchtiger haben ſolle. Gen. 17, 1.</line>
        <line lrx="1156" lry="429" ulx="287" uly="374">(g) Auch wann ich allein oder nur unter mei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="478" ulx="238" uly="421">nen Haulgenoſſen ſdirnnn.</line>
        <line lrx="1155" lry="519" ulx="287" uly="468">(h) Ich will kein Belials⸗Stuͤck fuͤr meine</line>
        <line lrx="1156" lry="573" ulx="238" uly="517">Augen ſtellen; iſt von Luthero wohl verteut⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="623" ulx="237" uly="565">ſchet. Denn David will nichts anders ſagen,</line>
        <line lrx="1154" lry="668" ulx="238" uly="614">als: Er wolle keine boͤſe Sache vornehmen; In</line>
        <line lrx="1154" lry="712" ulx="238" uly="660">ſeinen Unternehmungen nichts laſterhafftes zum</line>
        <line lrx="793" lry="765" ulx="238" uly="711">Zweck und Abſehen nehmen.</line>
        <line lrx="1156" lry="815" ulx="288" uly="759">(i) Gr. T. es ſoll mir nichts ankleben, ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="864" ulx="239" uly="806">ſtehe das Thun der Abfaͤlligen. Die Meynung</line>
        <line lrx="1155" lry="913" ulx="238" uly="853">iſt: Ich will nicht nur ſelbſt nichts boͤſes vor⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="963" ulx="238" uly="902">nehmen, ſondern auch von boͤſen Leuthen mich</line>
        <line lrx="1031" lry="1008" ulx="239" uly="952">nicht verfuͤhren laſſen.</line>
        <line lrx="1155" lry="1056" ulx="288" uly="999">(Kk) Um nicht verfuͤhrt zu werden, haͤlt Da⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1103" ulx="238" uly="1047">vid vor das rathſamſte, dergleichen Verfuͤhrer</line>
        <line lrx="1153" lry="1153" ulx="238" uly="1097">vom Halſe zu behalten. Er nennt einen ſolchen</line>
        <line lrx="1153" lry="1200" ulx="239" uly="1143">ein verkehrtes Hertz; iſt dem Aufrichtigen ent⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1287" ulx="237" uly="1191">gegen geſetzet. Dieſes geht gerade zu jenes a⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1301" ulx="262" uly="1237">er, das Hertz eines Verfuͤhrers, iſt in viele</line>
        <line lrx="1151" lry="1345" ulx="237" uly="1290">Kruͤmmen gebogen, und ſuchet ſich nach Schlan⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1393" ulx="237" uly="1337">gen⸗Art bey andern einzuſchleichen. Iſt aber</line>
        <line lrx="1150" lry="1435" ulx="238" uly="1385">Gott ein Greuel. Prov. 11, 20. Drum will</line>
        <line lrx="1150" lry="1491" ulx="238" uly="1434">auch David, der Mann nach dem Hertzen Got⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1540" ulx="237" uly="1481">tes, mit einem ſolchen nichts zu ſchaffen haben.</line>
        <line lrx="1148" lry="1587" ulx="237" uly="1529">Er muß weichen entweder von ſelbſt, wohl ſe⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1629" ulx="236" uly="1578">hend, daß er nicht ankommen kan, bey einem</line>
        <line lrx="1148" lry="1678" ulx="236" uly="1627">ſo ernſthafften Herrn und Hof, oder gezwun⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1734" ulx="235" uly="1672">gen, weil er gleichbalden auf das erſte betretten,</line>
        <line lrx="1148" lry="1823" ulx="235" uly="1721">ſe ſhlcher Verkehrtheit geſtraffet und weggeſchaf⸗</line>
        <line lrx="409" lry="1817" ulx="246" uly="1781">fet wird.</line>
        <line lrx="1148" lry="1874" ulx="284" uly="1816">(1) Gr. T. Den Boͤſen will ich nicht kennen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1928" ulx="235" uly="1867">Das iſt: nicht annehmen, mag nichts von ihm</line>
        <line lrx="1061" lry="1976" ulx="235" uly="1918">wiſſen noch huͤrenrn.“</line>
        <line lrx="1146" lry="2021" ulx="286" uly="1966">(m) Nun werden die Boͤſen genennt, die am</line>
        <line lrx="1147" lry="2112" ulx="235" uly="2008">meiſten uungluel an den Hoͤfen pflegen anzuſtel⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2117" ulx="235" uly="2060">len. Da ſtehen vornen dran die Ohrenblaͤſer;</line>
        <line lrx="1146" lry="2165" ulx="236" uly="2109">die aus Neid, aus Haß, aus Gewinnſucht, aus</line>
        <line lrx="1146" lry="2212" ulx="236" uly="2155">Begierde ſelbſt empor zu kommen, andere hin⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2260" ulx="237" uly="2205">ein ſchwaͤtzen, und mit ihrer Zungen zu Banck</line>
        <line lrx="1146" lry="2312" ulx="236" uly="2252">hauen; und das fein heimlich, damit der Ver⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2349" ulx="236" uly="2299">laͤumdete keine Gelegenheit bekomme, ſich dar⸗</line>
        <line lrx="760" lry="2402" ulx="235" uly="2350">gegen zu verantworten.</line>
        <line lrx="1143" lry="2453" ulx="237" uly="2394">chen vertilgen, das iſt, ſeiner Ehren entſetzen,</line>
        <line lrx="1145" lry="2498" ulx="235" uly="2443">abſchaffen, wegjagen, oder gar hinrichten laſ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2544" ulx="236" uly="2492">ſen. Denn er hatte aus eigener Erfahrung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2398" type="textblock" ulx="740" uly="2347">
        <line lrx="1157" lry="2398" ulx="740" uly="2347">David will einen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="269" type="textblock" ulx="976" uly="197">
        <line lrx="1413" lry="269" ulx="976" uly="197">Der 101. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="476" type="textblock" ulx="1200" uly="275">
        <line lrx="2109" lry="331" ulx="1250" uly="275">3. Ich nehme mir keine boͤſe Sache fuͤr,</line>
        <line lrx="2113" lry="381" ulx="1200" uly="324">Ch) ich haſſe den Übertretter, und laſſe ihn</line>
        <line lrx="1750" lry="427" ulx="1200" uly="372">nicht bey mir bleiben. (1)</line>
        <line lrx="2114" lry="476" ulx="1248" uly="420">4. Ein verkehrt Hertz muß von mir wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="523" type="textblock" ulx="1188" uly="467">
        <line lrx="2062" lry="523" ulx="1188" uly="467">chen, (Kk) den Boͤſen leyde ich nicht. (1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="822" type="textblock" ulx="1199" uly="515">
        <line lrx="2113" lry="574" ulx="1252" uly="515">5. Der ſeinen Naͤchſten heimlich verleum⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="621" ulx="1200" uly="566">det, (m) den vertilge ich; ich mag deß nicht,</line>
        <line lrx="2112" lry="668" ulx="1200" uly="613">der ſtoltze Geberden und hohen Muth hat. (n)</line>
        <line lrx="2110" lry="719" ulx="1205" uly="662">6. Meine Augen ſehen nach den Treuen (O)</line>
        <line lrx="2113" lry="763" ulx="1199" uly="709">im Lande, (p) daß ſie bey mir wohnen,</line>
        <line lrx="2064" lry="822" ulx="1201" uly="759">(q) und habe gerne fromme Diener. (r)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1008" type="textblock" ulx="1200" uly="813">
        <line lrx="2114" lry="859" ulx="1259" uly="813">L 7. Jal⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="917" ulx="1200" uly="852">lexynet, von dem Doeg, was ein ſolch Laͤſter⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="960" ulx="1242" uly="902">Kaul fuͤr Hertzenleid anrichten kan.</line>
        <line lrx="2114" lry="1008" ulx="1250" uly="949">Cn) Der ſtoltz von Augen und breit von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1053" type="textblock" ulx="1199" uly="997">
        <line lrx="2132" lry="1053" ulx="1199" uly="997">tzen iſt. Iſt eine eigentliche Beſchreibung hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1100" type="textblock" ulx="1200" uly="1046">
        <line lrx="2114" lry="1100" ulx="1200" uly="1046">faͤrtiger Menſchen, die den Geringen entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1194" type="textblock" ulx="1198" uly="1096">
        <line lrx="2124" lry="1154" ulx="1198" uly="1096">gar nicht, oder nur trotzig und veraͤchtlich anſe⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1194" ulx="1198" uly="1142">heu; hingegen ſich breit machen in ihren Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1577" type="textblock" ulx="1194" uly="1191">
        <line lrx="2111" lry="1245" ulx="1199" uly="1191">cken, mit ihrer Ehre, Gewalt, Anſehen und</line>
        <line lrx="2111" lry="1297" ulx="1197" uly="1239">Hoheit. Vergl. Prov. 21, 4. David bezeugt,</line>
        <line lrx="2113" lry="1344" ulx="1198" uly="1291">daß er ſie nicht moge, nicht dulden und ertra⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1392" ulx="1197" uly="1338">gen koͤnne.</line>
        <line lrx="2112" lry="1439" ulx="1235" uly="1384">(0) Die es getreu mit Gott im Glauben und</line>
        <line lrx="2111" lry="1483" ulx="1195" uly="1431">mit dem Naͤch ten im Umgang, Handel und Wan⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1535" ulx="1195" uly="1480">del meynen. Nach denen, ſagt David, ſollen</line>
        <line lrx="2107" lry="1577" ulx="1194" uly="1527">ſeine Augen ſehen; er will nicht jeden Recom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1822" type="textblock" ulx="1195" uly="1577">
        <line lrx="2119" lry="1631" ulx="1196" uly="1577">mendationen trauen, ſondern ſelbſt genau und</line>
        <line lrx="2118" lry="1675" ulx="1195" uly="1623">fleißig forſchen, wer die Leuthe ſeyen. Ein Re⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1722" ulx="1195" uly="1673">gent braucht viel Augen und Ohren, darum</line>
        <line lrx="2116" lry="1775" ulx="1195" uly="1719">will David mit ſeinen eigenen Augen ſich nach</line>
        <line lrx="2117" lry="1822" ulx="1195" uly="1768">ſolchen Leuthen umſehen, die er hernach in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2543" type="textblock" ulx="1185" uly="1817">
        <line lrx="2106" lry="1875" ulx="1194" uly="1817">wichtigſten Bedienungen an ſtatt ſeiner Augen</line>
        <line lrx="1523" lry="1921" ulx="1192" uly="1866">brauchen koͤnnte.</line>
        <line lrx="2109" lry="1970" ulx="1243" uly="1913">(P) Nicht auſſer Lands, Frembdlinge zu Aem⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2017" ulx="1193" uly="1962">tern zu beſtellen, denen memahlen kein Staat</line>
        <line lrx="2105" lry="2067" ulx="1192" uly="2012">ſo ſicher kan vertrauer werden, als denen Lands⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2114" ulx="1191" uly="2060">Kindern, welche naturlicher Weiſe den Wohl⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2163" ulx="1192" uly="2106">ſtand des Vatterlandes mehr ſuchen und foͤrdern</line>
        <line lrx="1482" lry="2213" ulx="1191" uly="2155">als Fremde.</line>
        <line lrx="2101" lry="2261" ulx="1240" uly="2204">(q) Als Raͤthe, Beamte, Bediente; wie</line>
        <line lrx="2102" lry="2311" ulx="1189" uly="2253">gleich die folgende Worte anzeigen, doch kan es</line>
        <line lrx="2103" lry="2356" ulx="1189" uly="2301">auch auf die Unterthanen uͤberhaupt gezogen wer⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2409" ulx="1189" uly="2347">den, daß ſie getreu und from ſeyn, und unter</line>
        <line lrx="2098" lry="2455" ulx="1188" uly="2396">Dadvid als ihrem Koͤnig in aller Ruhe und Si⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2503" ulx="1189" uly="2446">cherheit wohnen ſollen, jene aber iſt dem Text</line>
        <line lrx="1353" lry="2543" ulx="1185" uly="2495">gemaͤſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2595" type="textblock" ulx="1891" uly="2543">
        <line lrx="2101" lry="2595" ulx="1891" uly="2543">(x) Zuvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="592" type="textblock" ulx="2248" uly="301">
        <line lrx="2352" lry="350" ulx="2276" uly="301">„7 Falg</line>
        <line lrx="2352" lry="400" ulx="2248" uly="350">nemn Hain</line>
        <line lrx="2352" lry="453" ulx="2250" uly="403">bey mnir.</line>
        <line lrx="2352" lry="500" ulx="2276" uly="451">Früͤl</line>
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2251" uly="501">in Cande</line>
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2251" uly="552">te gus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1385" type="textblock" ulx="2243" uly="646">
        <line lrx="2352" lry="703" ulx="2271" uly="646">) Zun</line>
        <line lrx="2352" lry="751" ulx="2246" uly="697">Wer ſein⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="791" ulx="2249" uly="748">ich mir die</line>
        <line lrx="2352" lry="850" ulx="2243" uly="797">len ben</line>
        <line lrx="2352" lry="890" ulx="2243" uly="843">de beſelſen</line>
        <line lrx="2352" lry="939" ulx="2271" uly="894">(Si⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="989" ulx="2245" uly="943">tauget ften</line>
        <line lrx="2338" lry="1044" ulx="2244" uly="991">Ulngehet,</line>
        <line lrx="2347" lry="1092" ulx="2245" uly="1039">depegen</line>
        <line lrx="2352" lry="1140" ulx="2248" uly="1086">ſeinem H</line>
        <line lrx="2352" lry="1185" ulx="2277" uly="1139">(t) C</line>
        <line lrx="2352" lry="1242" ulx="2249" uly="1184">chen, unt</line>
        <line lrx="2352" lry="1282" ulx="2245" uly="1235">doch in nne</line>
        <line lrx="2352" lry="1330" ulx="2244" uly="1282">ſondern ba</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2245" uly="1329">las Weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1427" type="textblock" ulx="2247" uly="1388">
        <line lrx="2312" lry="1427" ulx="2247" uly="1388">12,3,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="859" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0859">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0859.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="100" lry="342" ulx="0" uly="286">che füͤr/</line>
        <line lrx="102" lry="387" ulx="0" uly="341">laſſeihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="495" type="textblock" ulx="3" uly="439">
        <line lrx="104" lry="495" ulx="3" uly="439">nit wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="74" lry="533" ulx="0" uly="488">icht. h</line>
        <line lrx="104" lry="579" ulx="0" uly="536">vetleum⸗</line>
        <line lrx="103" lry="631" ulx="8" uly="584">deß nicht,</line>
        <line lrx="104" lry="681" ulx="2" uly="634">th hat. ln)</line>
        <line lrx="104" lry="733" ulx="0" uly="681">reuen’o)</line>
        <line lrx="106" lry="777" ulx="2" uly="733">wohnen/</line>
        <line lrx="105" lry="874" ulx="0" uly="779">jer. Eu</line>
        <line lrx="107" lry="874" ulx="23" uly="838">7, Jal⸗</line>
        <line lrx="106" lry="927" ulx="0" uly="874">) Mſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="107" lry="1024" ulx="0" uly="972">von Het⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1073" ulx="0" uly="1019">g hof⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1124" ulx="1" uly="1072"> enndeder</line>
        <line lrx="109" lry="1172" ulx="0" uly="1122">htlich anſe⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1217" ulx="0" uly="1170">ten Gedan⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1270" ulx="0" uly="1214">ſehen und</line>
        <line lrx="105" lry="1315" ulx="0" uly="1263">d beſeugt,</line>
        <line lrx="109" lry="1363" ulx="6" uly="1317">Ud ectra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="110" lry="1463" ulx="0" uly="1409">lben und</line>
        <line lrx="109" lry="1510" ulx="1" uly="1461">md Won⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1559" ulx="0" uly="1505">d, ſollen</line>
        <line lrx="101" lry="1609" ulx="0" uly="1568">Kecom.</line>
        <line lrx="105" lry="1666" ulx="0" uly="1602">gelantnd</line>
        <line lrx="110" lry="1709" ulx="0" uly="1651">Ein Ne⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1757" ulx="0" uly="1705">9, darun</line>
        <line lrx="109" lry="1808" ulx="2" uly="1746">ſch ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1907" type="textblock" ulx="1" uly="1850">
        <line lrx="108" lry="1907" ulx="1" uly="1850">ſer Auben</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="111" lry="1989" ulx="50" uly="1947">len⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2002" ulx="0" uly="1962">gen,</line>
        <line lrx="107" lry="2044" ulx="41" uly="1990">Eut</line>
        <line lrx="109" lry="2103" ulx="1" uly="2045">gen nd⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2152" ulx="0" uly="2086">dr Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="284" type="textblock" ulx="920" uly="226">
        <line lrx="1152" lry="284" ulx="920" uly="226">Der 101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="634" type="textblock" ulx="233" uly="304">
        <line lrx="1144" lry="362" ulx="283" uly="304">7. Falſche Leuthe halte ich nicht in mei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="407" ulx="233" uly="352">nem Hauſe/ (s und die Luͤgner gedeyen nicht</line>
        <line lrx="981" lry="460" ulx="234" uly="409">bey mir. (t)</line>
        <line lrx="1147" lry="505" ulx="284" uly="444">8. Fruͤhe (u) vertilge ich alle Gottloſen</line>
        <line lrx="1149" lry="550" ulx="234" uly="498">im Lande, daß ich alle Ubelthaͤter ausrot⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="634" ulx="235" uly="546">te aus der Stadt des HErrn. (x) O</line>
        <line lrx="1151" lry="631" ulx="1114" uly="600">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1419" type="textblock" ulx="232" uly="639">
        <line lrx="1147" lry="703" ulx="282" uly="639">(r) Zupor hats Lutherus auch wohl gegeben:</line>
        <line lrx="1149" lry="744" ulx="234" uly="685">Wer ſein Weſen ohne Tadel fuͤhret, den will</line>
        <line lrx="1149" lry="827" ulx="237" uly="734">ich mir dienen laſſen; oder zu Aemtern und Dien⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="842" ulx="235" uly="782">ſten bey Hof, in der Cantzley, und auf dem Lan⸗</line>
        <line lrx="777" lry="891" ulx="232" uly="836">de beſtellen und annehmen.</line>
        <line lrx="1149" lry="939" ulx="284" uly="876">(s) Siehet damit eigentlich auf den Hof. Da</line>
        <line lrx="1149" lry="987" ulx="236" uly="922">tauget freylich keiner hin, der mit Truͤgereyen</line>
        <line lrx="1149" lry="1035" ulx="235" uly="973">umgehet, er kan da gar zu groſſen Schaden thun,</line>
        <line lrx="1152" lry="1082" ulx="236" uly="1021">deßwegen will David dergleichen Leuth nicht an</line>
        <line lrx="1136" lry="1131" ulx="237" uly="1067">ſeinem Hof hegen. . .B</line>
        <line lrx="1155" lry="1178" ulx="288" uly="1116">(t) Ob etwa ſchon ein ſolcher ſich einſchlei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1230" ulx="240" uly="1164">chen, und eine Weile ſich halten ſolte, ſoll er</line>
        <line lrx="1150" lry="1275" ulx="239" uly="1213">doch in meinen Dienſten ſich nicht feſt ſetzen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1323" ulx="239" uly="1261">ſondern bald ausgeſtoſſen werden. Denn gott⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1370" ulx="239" uly="1311">loß Weſen foͤrdert den Menſchen nicht. Prov.</line>
        <line lrx="362" lry="1419" ulx="244" uly="1381">12, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="290" type="textblock" ulx="1176" uly="218">
        <line lrx="1368" lry="290" ulx="1176" uly="218">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="277" type="textblock" ulx="2021" uly="221">
        <line lrx="2106" lry="277" ulx="2021" uly="221">823</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1346" type="textblock" ulx="1192" uly="286">
        <line lrx="2104" lry="348" ulx="1242" uly="286">(u) Das iſt: Ich will nichts verſchlaffen noch</line>
        <line lrx="2107" lry="398" ulx="1192" uly="336">verſaumen, nicht warten, biß die Boßheit voͤl⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="480" ulx="1195" uly="385">lig eingeriſen⸗ und uͤberhand genommen hat; ſon⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="492" ulx="1196" uly="432">dern alle Morgen, die Gott gibt / da man oh⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="536" ulx="1193" uly="480">nedem Gericht zu halten pfleget, ſoll diß mein</line>
        <line lrx="2127" lry="591" ulx="1199" uly="528">erſtes Werck ſeyn, ehe und denn ich noch fuͤt</line>
        <line lrx="2110" lry="637" ulx="1197" uly="577">mich ſelbſt und mein eigen Hauß und Nutz ſor⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="686" ulx="1196" uly="626">ge, daß ich das Land vom Boͤſen reinige; aller⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="729" ulx="1197" uly="674">dings wie es Gott haben wolte, Jer. 21, 12.</line>
        <line lrx="2110" lry="779" ulx="1247" uly="720">(x) Iſt eben nicht von Jeruſalem zu verſte⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="829" ulx="1197" uly="769">hen, wovon die Frage iſt, ob David dazumal,</line>
        <line lrx="2113" lry="878" ulx="1197" uly="817">als er diß Pſalm⸗Gelubd gemachet, daſſelbe ſchon</line>
        <line lrx="2113" lry="918" ulx="1198" uly="866">hab inne gehabt. Sondern es kan jeder Ort</line>
        <line lrx="2113" lry="973" ulx="1199" uly="914">und Stadt, woſelbſt der wahre GOtt geehret</line>
        <line lrx="2114" lry="1018" ulx="1200" uly="962">wird, verſtanden werden, wie 2. Sam. 10, 12.</line>
        <line lrx="2116" lry="1068" ulx="1207" uly="1009">1. Chron. 19, 13. Die verſpricht David rein</line>
        <line lrx="2113" lry="1117" ulx="1201" uly="1058">zu halten, ſo viel ihm immer moͤglich, von Gott⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1164" ulx="1201" uly="1105">loſen und Ubelthaͤtern; die er mit aller Sorg⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1209" ulx="1201" uly="1154">falt wolle aufſuchen, und nach beſindenden Din⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1258" ulx="1203" uly="1200">gen ſie ſtraffen, und als unfruchtbahre boͤſe Paͤu⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1311" ulx="1203" uly="1250">me ausrotten, damit ſie das Laud nicht laͤnger</line>
        <line lrx="1583" lry="1346" ulx="1201" uly="1302">irren und verderben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1515" type="textblock" ulx="893" uly="1441">
        <line lrx="1445" lry="1515" ulx="893" uly="1441">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2542" type="textblock" ulx="240" uly="1525">
        <line lrx="1154" lry="1585" ulx="291" uly="1525">Verſ. 1. Vermahnung. Gutes vornehmen</line>
        <line lrx="1152" lry="1631" ulx="244" uly="1571">und vollbringen, iſt beedes Gottes Gnadenwerck,</line>
        <line lrx="1151" lry="1685" ulx="244" uly="1620">dem auch darum allein die Ehre und das Lob</line>
        <line lrx="1153" lry="1735" ulx="245" uly="1660">gebuͤhret. Ich hoͤre wohl manchen ſich groſſer</line>
        <line lrx="1155" lry="1777" ulx="245" uly="1716">Streiche austhun, wie er diß und das zum Stan⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1826" ulx="244" uly="1763">de bringen wolle, aber weil man gemeiniglich</line>
        <line lrx="1154" lry="1873" ulx="244" uly="1811">darbey die Ehre meinem Gott zu geben vergiſ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1925" ulx="243" uly="1858">ſet, wer wolte was darauf halten, oder ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1970" ulx="244" uly="1908">ſeegneten Fortgang einbilden? Nachdem es ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2029" ulx="240" uly="1928">ſeg iſt, daß es nicht in des Menſchen eigener</line>
        <line lrx="1152" lry="2068" ulx="244" uly="2005">Macht und Gewalt ſteht, wie er wandle oder</line>
        <line lrx="1151" lry="2114" ulx="244" uly="2051">ſeinen Gang richte. Wohlan, heißt es bey dem</line>
        <line lrx="1152" lry="2165" ulx="245" uly="2101">Jacobo, Cap. 4, 13. die ihr nun ſaget, heut</line>
        <line lrx="1151" lry="2206" ulx="248" uly="2150">oder morgen wollen wir gehen in die oder die</line>
        <line lrx="1152" lry="2253" ulx="249" uly="2196">Stadt, und wollen ein Jahr da ligen und hand⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2303" ulx="249" uly="2243">thieren und gewinnen, die ihr nicht wiſſet, was</line>
        <line lrx="1153" lry="2352" ulx="247" uly="2287">morgen ſeyn wird; dafuͤr ihr ſagen ſoltet: So</line>
        <line lrx="1155" lry="2400" ulx="249" uly="2337">der HErr will, und ſo wixr leben. Darum du</line>
        <line lrx="1156" lry="2446" ulx="247" uly="2377">nicht alſo, liebe Seele! haſt du dir in deinem all⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2499" ulx="249" uly="2423">gemeinen Chriſten⸗oder beſondern Amts⸗Beruff</line>
        <line lrx="1155" lry="2542" ulx="249" uly="2479">was Gutes vorgenommen, ſo denck und ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2566" type="textblock" ulx="1200" uly="1513">
        <line lrx="2112" lry="1569" ulx="1203" uly="1513">zwar: Ich will es thun, aber ſetz nur auch gleich</line>
        <line lrx="2115" lry="1618" ulx="1202" uly="1561">darzu: Und dir HErr Lobſagen. Der muß ja</line>
        <line lrx="2115" lry="1666" ulx="1202" uly="1609">beedes das Wollen und Vollbringen in uns ſchaf⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1716" ulx="1202" uly="1659">fen nach ſeinem Wohlgefallen, ſo ſoll er denn</line>
        <line lrx="2113" lry="1764" ulx="1202" uly="1705">auch billich alle Ehre haben. Es ſolle allezeit</line>
        <line lrx="2113" lry="1813" ulx="1202" uly="1754">heiſſen, wie bey Paulo: Von Gottes Gnaden</line>
        <line lrx="2114" lry="1860" ulx="1202" uly="1800">bin ich doch ja was ich bin. Seine Gnade iſt</line>
        <line lrx="2116" lry="1908" ulx="1202" uly="1846">an mir nicht vergeblich geweſen, ſonſt haͤtt ich</line>
        <line lrx="2112" lry="1950" ulx="1202" uly="1897">dieſes oder jenes Gute nicht einmahl in Sinn</line>
        <line lrx="2113" lry="2005" ulx="1201" uly="1944">nehmen, geſchweige denn ausrichten und voll⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2051" ulx="1200" uly="1991">bringen koͤnnen; nicht aber ich, muß abermahl</line>
        <line lrx="2112" lry="2096" ulx="1200" uly="2041">hinzu geſetzt werden, nicht aber ich, fondern</line>
        <line lrx="2109" lry="2142" ulx="1200" uly="2086">Gottes Gnade hats gethan, die mit mir iſt. 1.</line>
        <line lrx="2111" lry="2191" ulx="1200" uly="2135">Cor. 1 ⁄ 10. So thuſt du das deine, und gibſt</line>
        <line lrx="2112" lry="2239" ulx="1201" uly="2184">dem HExrrn deinem GOtt, was ſein iſt, nem⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2287" ulx="1202" uly="2232">lich die Ehre; widrigen falls aber ſchwingſt du</line>
        <line lrx="2110" lry="2338" ulx="1203" uly="2279">dich an ſeine Stadt, raubſt und entzieheſt ihm</line>
        <line lrx="2111" lry="2385" ulx="1205" uly="2328">das, was eigentlich ſein gehoͤret, und ſo iſt es</line>
        <line lrx="2108" lry="2433" ulx="1203" uly="2376">denn kein Wunder, wenn all dein Thun und</line>
        <line lrx="2107" lry="2482" ulx="1203" uly="2424">Vornehmen nicht den geringſten Fortgang hat,</line>
        <line lrx="2110" lry="2523" ulx="1203" uly="2472">und dir Gott ſeinen Seegen gleichfalls entzeucht.</line>
        <line lrx="2112" lry="2566" ulx="2017" uly="2525">Ibid.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="860" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0860">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0860.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="2544" type="textblock" ulx="235" uly="211">
        <line lrx="356" lry="267" ulx="254" uly="211">824</line>
        <line lrx="1179" lry="333" ulx="281" uly="276">Ibid. Lehr. Die Grund⸗Geſetze einer gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="380" ulx="262" uly="325">lichen Regierung ſeynd Gnade und Recht. Da⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="430" ulx="255" uly="373">vid ſingt und ſagt von vielen hundert Jahren al⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="477" ulx="260" uly="421">len Regenten und Obrigkeits⸗Perſonen ſo viel</line>
        <line lrx="1176" lry="527" ulx="260" uly="470">darvon, und doch wollen ſich die wenigſten da⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="575" ulx="260" uly="517">ran kehren. Darum muß man es noch immer</line>
        <line lrx="1175" lry="625" ulx="259" uly="567">wiederhohlen. Wer wohl regieren will, muß</line>
        <line lrx="1175" lry="670" ulx="247" uly="612">gnaͤdig ſeyn. Gnade beſtehet in einer recht Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="719" ulx="261" uly="664">terlichen Neigung gegen den Unterthanen, und</line>
        <line lrx="1174" lry="769" ulx="260" uly="711">daher flieſſenden Fleiß, deren Wohlfahrt zu be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="816" ulx="259" uly="758">foͤrdern. Und das zum foͤrderlichſten im Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="863" ulx="259" uly="808">lichen; da ſollen Obrigkeiten Sorge tragen vor</line>
        <line lrx="1170" lry="914" ulx="259" uly="857">die Seelen ihrer Unterthanen, durch Anrichtung,</line>
        <line lrx="1175" lry="960" ulx="259" uly="904">Erhaltung und Foͤrderung des wahren und rei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1008" ulx="259" uly="951">nen Gottes⸗Dienſts, der Kirchen und Schule.</line>
        <line lrx="1173" lry="1057" ulx="258" uly="999">Hernach ſollen ſie auch um den leiblichen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1106" ulx="258" uly="1036">ſtand der Unterthanen ſich annehmen, daß ihre</line>
        <line lrx="1172" lry="1153" ulx="258" uly="1095">Nahrung gefoͤrdert, ihre gute Dienſte und Treue</line>
        <line lrx="1170" lry="1204" ulx="257" uly="1146">reichlich belohnet, ein jeder derſelben in ſeinen</line>
        <line lrx="1170" lry="1251" ulx="258" uly="1193">Klagen und Seuffzen willig gehoͤret, den Be⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1292" ulx="249" uly="1240">draͤngten und Nothleidenden beſt⸗moͤglichſt ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1349" ulx="257" uly="1289">holffen, auch gegen den Irrenden und Fehlen⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1394" ulx="256" uly="1338">den Sanfftmuth und Barmhertzigkeit geuͤbet</line>
        <line lrx="1168" lry="1442" ulx="256" uly="1385">werde, in billigmaͤßiger Uberſehung der</line>
        <line lrx="1166" lry="1493" ulx="255" uly="1431">Fehler, gewiſſenhaffter Maͤßigung der Schaͤrffe,</line>
        <line lrx="1167" lry="1534" ulx="240" uly="1479">und Erwaͤhlung des gelindeſten Weges. Na-</line>
        <line lrx="1167" lry="1584" ulx="239" uly="1532">tura enim contumax facilius ducitur, quam</line>
        <line lrx="1169" lry="1632" ulx="256" uly="1575">cogitur, unſere widerſpenſtige menſchliche Na⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1675" ulx="254" uly="1625">tur laͤßt ſich doch immer lieber und ehender lei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1726" ulx="254" uly="1676">ten als zwingen. Peragit tranquilla poteſtas,</line>
        <line lrx="1167" lry="1777" ulx="284" uly="1720">uod violenta nequit, ſagt deßwegen der Poet;</line>
        <line lrx="1168" lry="1830" ulx="254" uly="1733">Was Gewalt und Schaͤrffe nicht vermag, kan</line>
        <line lrx="1168" lry="1874" ulx="253" uly="1816">offters die Gelindigkeit am beſten ausrichten und</line>
        <line lrx="1169" lry="1922" ulx="239" uly="1863">zuwegen bringen. Und das iſt Gnade, die erſte</line>
        <line lrx="1170" lry="1972" ulx="253" uly="1912">Haupt⸗Tugend eines Regenten. Die Gewaltige</line>
        <line lrx="1167" lry="2018" ulx="253" uly="1961">werden daher genennt gnaͤdige Herren. Je hoͤher</line>
        <line lrx="1167" lry="2066" ulx="236" uly="2009">ſie ſeyn, je mehr ſteht ihnen dieſe Tugend wol</line>
        <line lrx="1166" lry="2115" ulx="254" uly="2057">an. Das bezeugt Gott mit ſeinem eigenen E⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2162" ulx="253" uly="2104">xempel. Wer iſt hoͤher und maͤchtiger als Gott?</line>
        <line lrx="1165" lry="2209" ulx="235" uly="2152">Von ihme ſollens denn diejenige lernen, die oh⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2258" ulx="252" uly="2201">nedem ſeinen Character und Bild gauf Erden an</line>
        <line lrx="1161" lry="2308" ulx="256" uly="2247">ſich tragen. Doch machts Gnade allein nicht aus,</line>
        <line lrx="1164" lry="2352" ulx="252" uly="2296">das Recht gehoͤret auch darzu. Recht muß ne⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2403" ulx="252" uly="2343">ben der Gnade hergehen. Lutherus ſagt: Wo</line>
        <line lrx="1160" lry="2453" ulx="254" uly="2393">eitel Gnade iſt, ohne Unterſcheid gegen Frome</line>
        <line lrx="1156" lry="2497" ulx="252" uly="2439">und Boͤſe, da gehts nicht wohl zu. Wenn ſich</line>
        <line lrx="1155" lry="2544" ulx="236" uly="2488">ein Herr und Obrigkeit immer nur melcken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="270" type="textblock" ulx="1014" uly="195">
        <line lrx="1475" lry="270" ulx="1014" uly="195">Der 101. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1247" type="textblock" ulx="1214" uly="273">
        <line lrx="2138" lry="337" ulx="1220" uly="273">mißbrauchen laͤſſet, und niemahlen zuͤrnet noch</line>
        <line lrx="2140" lry="388" ulx="1221" uly="321">ſtraffet, da wird nicht allein der Hof, ſondern</line>
        <line lrx="2140" lry="438" ulx="1220" uly="372">das gantze Land voll boͤſer Buben, und geht alle</line>
        <line lrx="2138" lry="481" ulx="1218" uly="419">Zucht und Ehre unter. Wiederum, wo auch</line>
        <line lrx="2135" lry="528" ulx="1218" uly="467">eitel oder zu viel Zurnens und Straffens iſt, da</line>
        <line lrx="2139" lry="580" ulx="1216" uly="515">wird Tyranney daraus, und koͤnnen die From⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="626" ulx="1217" uly="564">men nicht Odem hohlen fuͤr taͤglicher Forcht</line>
        <line lrx="2137" lry="675" ulx="1217" uly="612">und Sorge. Wilt du aber wiſſen, was diß</line>
        <line lrx="2133" lry="721" ulx="1217" uly="659">Recht ſeye, ſo beſtehets in einem Heil. Eyfer,</line>
        <line lrx="2138" lry="768" ulx="1216" uly="709">das vorſetzliche Boͤſe mit Ernſt nach den Geſe⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="818" ulx="1215" uly="757">tzen zu andern und zu ſtrafen. Darzu gehoͤrt,</line>
        <line lrx="2136" lry="864" ulx="1216" uly="801">daß die Obrigkeit durch gute Geſetze und Ord⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="912" ulx="1217" uly="854">nungen allem Boͤſen vorbiege, hernach ein ſcharf⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="961" ulx="1217" uly="898">fes und wachtſames Auge darauf habe, wie de⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1006" ulx="1216" uly="948">nenſelben nachgelebet oder widerſtrebet werde;</line>
        <line lrx="2135" lry="1059" ulx="1217" uly="995">Ferners die Ubertrettungen genau und gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1105" ulx="1216" uly="1044">lich unterſuche; Geſetzmaßige und zeitliche Ur⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1153" ulx="1216" uly="1091">theil daruͤber faͤlle, und dieſelbe hertzhafft und</line>
        <line lrx="2132" lry="1200" ulx="1215" uly="1138">ohne Anſehen der Perſon vollziehe und ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1247" ulx="1214" uly="1188">re: nach dem Wort des HErrn, der nicht um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1296" type="textblock" ulx="1208" uly="1231">
        <line lrx="2131" lry="1296" ulx="1208" uly="1231">ſonſt geſprochen von der Obtigkeit: Sie trage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1435" type="textblock" ulx="1213" uly="1283">
        <line lrx="2132" lry="1341" ulx="1214" uly="1283">das Schwerdt nicht umſonſt ſondern ſie ſey Gottes</line>
        <line lrx="2125" lry="1391" ulx="1213" uly="1315">Dienerin,eine Raͤcherin zur Straffe uͤber den, der</line>
        <line lrx="2130" lry="1435" ulx="1213" uly="1378">Boͤſes thut. Rom. 13,3. Und ſo iſt Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1488" type="textblock" ulx="1189" uly="1425">
        <line lrx="2122" lry="1488" ulx="1189" uly="1425">Recht das Fundament einer guten Regierung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2206" type="textblock" ulx="1208" uly="1475">
        <line lrx="2126" lry="1532" ulx="1212" uly="1475">darnach ſich alle Obrigkeiten zu beſtreben haben.</line>
        <line lrx="2125" lry="1583" ulx="1234" uly="1525">v. 2 8. Lehr und Vermahnung. Wenn</line>
        <line lrx="2124" lry="1629" ulx="1212" uly="1572">eine Chriſtliche Obrigkeits⸗Perſon die beſonde⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1679" ulx="1212" uly="1620">re Eigenſchafften eines guten Regenten lernen</line>
        <line lrx="2128" lry="1735" ulx="1212" uly="1666">will, ſo ſchame ſie ſich nicht bey dem groſſen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1775" ulx="1212" uly="1717">nig in Iſragel in ſeine Regenten⸗Schule zu ge⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1822" ulx="1211" uly="1761">hen. Der gibt die rechte Gott⸗gefaͤllige Art und</line>
        <line lrx="2124" lry="1871" ulx="1213" uly="1810">Weiſe an die Hand, das Regiment gottſeelig</line>
        <line lrx="2124" lry="1919" ulx="1212" uly="1861">und vernuͤnfftig einzurichten, und geht darinnen</line>
        <line lrx="2123" lry="1966" ulx="1212" uly="1905">ſelbſt mit loͤblichem Exempel vor. So balden</line>
        <line lrx="2124" lry="2019" ulx="1211" uly="1958">nemlich Gott zu einem kommt, wie es im Pſal⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2060" ulx="1211" uly="2007">men nach der Grund⸗Sprache lautet, und ihme</line>
        <line lrx="2118" lry="2113" ulx="1209" uly="2053">das Regiment anvertraut, ſoll diß ſein erſtes ſeyn,</line>
        <line lrx="2119" lry="2164" ulx="1209" uly="2102">das Werck mit Vorſichtigkeit zu fͤhren. Es</line>
        <line lrx="2120" lry="2206" ulx="1208" uly="2148">muß heiſſen: Ich handle vorſichtig oder kluͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2252" type="textblock" ulx="1193" uly="2197">
        <line lrx="2118" lry="2252" ulx="1193" uly="2197">lich. Hier gilts die Augen aufthun. Man iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2299" type="textblock" ulx="1206" uly="2246">
        <line lrx="2117" lry="2299" ulx="1206" uly="2246">nicht uͤber Gaͤnß und Schweine, ſondern uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2592" type="textblock" ulx="1203" uly="2294">
        <line lrx="2116" lry="2354" ulx="1207" uly="2294">Menſchen geſetzt, mit denen es ſich nicht laͤßt</line>
        <line lrx="2115" lry="2400" ulx="1206" uly="2343">auf Gerathwohl oder nur nach eigenem Gefal⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2452" ulx="1204" uly="2392">len und Paſſionen handlen und verfahren. Wie</line>
        <line lrx="2111" lry="2498" ulx="1203" uly="2440">Gott ſelbſten alles regieret mit Fuͤrſichtigkeit.</line>
        <line lrx="2113" lry="2592" ulx="1479" uly="2483">So ſollens auch ſeine NReichte ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2585" ulx="1982" uly="2549">Leuthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1322" type="textblock" ulx="2234" uly="280">
        <line lrx="2352" lry="328" ulx="2241" uly="280">Atßettec</line>
        <line lrx="2344" lry="376" ulx="2241" uly="331">voſ Natur</line>
        <line lrx="2352" lry="439" ulx="2242" uly="380">Etel  30</line>
        <line lrx="2352" lry="479" ulx="2242" uly="430">ſo geort fi</line>
        <line lrx="2352" lry="529" ulx="2241" uly="480">Ac der</line>
        <line lrx="2352" lry="583" ulx="2241" uly="530">nc der</line>
        <line lrx="2352" lry="623" ulx="2242" uly="577">Wens ti</line>
        <line lrx="2352" lry="677" ulx="2240" uly="625">her gehe.</line>
        <line lrx="2352" lry="730" ulx="2238" uly="675">Abe Gott</line>
        <line lrx="2347" lry="775" ulx="2238" uly="724">Es nachte</line>
        <line lrx="2352" lry="822" ulx="2236" uly="775">gelehter de</line>
        <line lrx="2352" lry="882" ulx="2237" uly="823">Mten. K</line>
        <line lrx="2344" lry="928" ulx="2236" uly="878">gen ſelnenn</line>
        <line lrx="2347" lry="973" ulx="2235" uly="923">Ulſen, die</line>
        <line lrx="2352" lry="1021" ulx="2234" uly="971">Wort mad</line>
        <line lrx="2352" lry="1073" ulx="2234" uly="1017">falſchen N</line>
        <line lrx="2352" lry="1121" ulx="2235" uly="1068">er Geſta</line>
        <line lrx="2351" lry="1169" ulx="2234" uly="1116">ſo muß dr</line>
        <line lrx="2341" lry="1260" ulx="2234" uly="1163">da den</line>
        <line lrx="2343" lry="1267" ulx="2246" uly="1220"> tegteren</line>
        <line lrx="2352" lry="1322" ulx="2234" uly="1262">Wller ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1371" type="textblock" ulx="2196" uly="1310">
        <line lrx="2352" lry="1371" ulx="2196" uly="1310">Dan nuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1747" type="textblock" ulx="2232" uly="1366">
        <line lrx="2344" lry="1416" ulx="2232" uly="1366">thit ſeinenn</line>
        <line lrx="2352" lry="1471" ulx="2234" uly="1408">Er miß n</line>
        <line lrx="2319" lry="1532" ulx="2233" uly="1455">teulich</line>
        <line lrx="2352" lry="1568" ulx="2235" uly="1511">Ich wondl</line>
        <line lrx="2352" lry="1617" ulx="2234" uly="1556">Deus: N</line>
        <line lrx="2352" lry="1665" ulx="2233" uly="1612">neinen H</line>
        <line lrx="2352" lry="1747" ulx="2234" uly="1658">Ane ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1869" type="textblock" ulx="2195" uly="1706">
        <line lrx="2346" lry="1762" ulx="2196" uly="1706">filtig ergſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1869" ulx="2195" uly="1808">bzuſtrech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1919" type="textblock" ulx="2232" uly="1847">
        <line lrx="2347" lry="1919" ulx="2232" uly="1847">Genithenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2011" type="textblock" ulx="2195" uly="1895">
        <line lrx="2341" lry="1959" ulx="2195" uly="1895">Aun ſent</line>
        <line lrx="2349" lry="2011" ulx="2195" uly="1931">(iment 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2312" type="textblock" ulx="2230" uly="1996">
        <line lrx="2343" lry="2060" ulx="2231" uly="1996">Luthe he</line>
        <line lrx="2352" lry="2116" ulx="2232" uly="2031">g</line>
        <line lrx="2342" lry="2162" ulx="2232" uly="2098">lind nehr</line>
        <line lrx="2315" lry="2206" ulx="2232" uly="2139">ains⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="2270" ulx="2230" uly="2182">Pegeeung</line>
        <line lrx="2352" lry="2312" ulx="2234" uly="2296">α</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="861" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0861">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0861.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="106" lry="343" ulx="0" uly="293">thet Loch</line>
        <line lrx="107" lry="391" ulx="0" uly="345">, ſondern</line>
        <line lrx="108" lry="443" ulx="0" uly="393">Rgeht olle</line>
        <line lrx="108" lry="498" ulx="0" uly="444">Il gich</line>
        <line lrx="107" lry="548" ulx="0" uly="489">tnsſ, da</line>
        <line lrx="108" lry="588" ulx="8" uly="539">de From⸗</line>
        <line lrx="108" lry="643" ulx="0" uly="588">het Fercht</line>
        <line lrx="108" lry="695" ulx="7" uly="635">1 es dis</line>
        <line lrx="108" lry="732" ulx="0" uly="686">lile Ehfet,</line>
        <line lrx="110" lry="791" ulx="4" uly="734">den Geſe⸗</line>
        <line lrx="107" lry="834" ulx="0" uly="782"> geßort,</line>
        <line lrx="107" lry="889" ulx="0" uly="830">d Otd⸗</line>
        <line lrx="106" lry="933" ulx="1" uly="876">inſchort⸗</line>
        <line lrx="107" lry="978" ulx="0" uly="929">Wie de⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1032" ulx="0" uly="977">et werde;</line>
        <line lrx="108" lry="1120" ulx="30" uly="1025">ecur</line>
        <line lrx="85" lry="1175" ulx="0" uly="1135">hogt i</line>
        <line lrx="109" lry="1219" ulx="0" uly="1131">3 gsfüh⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1311" ulx="1" uly="1221">nin</line>
        <line lrx="86" lry="1318" ulx="8" uly="1272">Sie tre</line>
        <line lrx="110" lry="1370" ulx="0" uly="1310">ſe, Gotuss</line>
        <line lrx="107" lry="1414" ulx="0" uly="1364">her der der</line>
        <line lrx="108" lry="1466" ulx="0" uly="1409">Gnede nd</line>
        <line lrx="104" lry="1516" ulx="2" uly="1465">gierung;</line>
        <line lrx="106" lry="1559" ulx="0" uly="1508">henhaben.</line>
        <line lrx="104" lry="1617" ulx="0" uly="1557">4. Wen</line>
        <line lrx="104" lry="1659" ulx="0" uly="1605">ſe boſonde⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1711" ulx="0" uly="1657">ten lernen</line>
        <line lrx="110" lry="1763" ulx="0" uly="1699">roſen ſi⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1804" ulx="0" uly="1754">le eu he⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1862" ulx="0" uly="1796">ge Ntuid</line>
        <line lrx="108" lry="1908" ulx="0" uly="1845"> gtſelig</line>
        <line lrx="108" lry="1958" ulx="2" uly="1896">hedunben</line>
        <line lrx="108" lry="2004" ulx="0" uly="1943"> nlldden</line>
        <line lrx="110" lry="2049" ulx="0" uly="1986">in hſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="280" type="textblock" ulx="936" uly="208">
        <line lrx="1405" lry="280" ulx="936" uly="208">Der 101. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2274" type="textblock" ulx="196" uly="285">
        <line lrx="1122" lry="349" ulx="201" uly="285">Leuthe machen. Weil aber das menſchliche Hertz</line>
        <line lrx="1122" lry="392" ulx="200" uly="334">von Natur gewoͤhnet iſt, viel Kuͤnſte zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1119" lry="446" ulx="202" uly="385">Ecel. 7, 30. Dardurch aber viel verderbet wird,</line>
        <line lrx="1121" lry="493" ulx="202" uly="432">ſo gehoͤrt fuͤr das andere darzu, daß man den</line>
        <line lrx="1120" lry="540" ulx="201" uly="481">Weg der Aufrichtigkeit erwaͤhle; das iſt, ſich</line>
        <line lrx="1123" lry="586" ulx="202" uly="530">nach der Richtſchnur und Form des goͤttlichen</line>
        <line lrx="1122" lry="641" ulx="204" uly="580">Willens richte, und nach demſelben redlich ein⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="689" ulx="203" uly="627">her gehe. Argliſtigkeit iſt doch keine Klugkeit.</line>
        <line lrx="1120" lry="735" ulx="202" uly="676">Aber Gottes Wort gibet die rechte Klugheit.</line>
        <line lrx="1117" lry="783" ulx="203" uly="724">Es machte den David weiſer denn ſeine Feinde,</line>
        <line lrx="1121" lry="832" ulx="202" uly="774">gelehrter denn alle ſeine Lehrer, kluͤger denn die</line>
        <line lrx="1120" lry="877" ulx="204" uly="822">Alten. Kein Wunder, daß er ſich erklaͤret ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="929" ulx="204" uly="870">gen ſeinem Gott; Ich habe Luſt zu deinen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="977" ulx="202" uly="919">nüͤſſen, die ſind meine Raths⸗Leuthe. Dein</line>
        <line lrx="1118" lry="1018" ulx="202" uly="967">Wort macht mich klug, darum haſſe ich allen</line>
        <line lrx="1120" lry="1073" ulx="201" uly="1015">falſchen Weg. Pſal. 119, 24. 104. Wenn ſol⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1122" ulx="202" uly="1064">cher Geſtalten gute Zuruͤſtungen gemacht ſeyn,</line>
        <line lrx="1118" lry="1172" ulx="200" uly="1113">ſo muß drittens ein Regent bey ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1117" lry="1219" ulx="197" uly="1162">Hauß den Anfang machen, und daſſelbe goͤttlich</line>
        <line lrx="1117" lry="1308" ulx="203" uly="1205">Pr gerenr ſich befleiſſen. Sein Hoff muß das</line>
        <line lrx="1118" lry="1315" ulx="246" uly="1258">tuſter ſeyn, darnach ſich alles richten ſolle.</line>
        <line lrx="1116" lry="1364" ulx="202" uly="1307">Dem muß er dann nun ordentlich vorſtehen, und</line>
        <line lrx="1117" lry="1415" ulx="203" uly="1357">mit ſeinem eigenen guten Exempel vorleuchten.</line>
        <line lrx="1119" lry="1461" ulx="206" uly="1403">Er muß mit David ſagen koͤnnen: Ich wandle</line>
        <line lrx="1116" lry="1510" ulx="204" uly="1453">treulich, oder wie es nach dem Gr. T. lautet:</line>
        <line lrx="1118" lry="1558" ulx="208" uly="1500">Ich wandle fromm und aufrichtig in meinem</line>
        <line lrx="1118" lry="1606" ulx="250" uly="1549">auß; Auch wenn ich allein oder nur unter</line>
        <line lrx="1118" lry="1653" ulx="203" uly="1598">meinen Haußgenoſſen bin. Mit ſeinem Ehe⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1703" ulx="229" uly="1645">atten ſich friedlich begehen, ſeine Kinder ſorg⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1752" ulx="222" uly="1695">aͤltig erziehen, ſein Geſinde und Bedienten in</line>
        <line lrx="1118" lry="1799" ulx="205" uly="1742">guter Zucht und Ordnung halten. Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="1850" ulx="205" uly="1793">auszuſprechen, was des Regenten Exempel in den</line>
        <line lrx="1116" lry="1895" ulx="205" uly="1841">Gemuͤthern der Unterthanen fuͤr Nachdruck hat.</line>
        <line lrx="1117" lry="1944" ulx="204" uly="1889">Von ſeinem eigenen wohlgeordneten Hauß⸗Re⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1992" ulx="202" uly="1936">giment ſoll er dann ſich zu Regierung Land und</line>
        <line lrx="1116" lry="2042" ulx="203" uly="1982">Leuthe befleiſſen, und viertens wohl zuſehen, daß</line>
        <line lrx="1116" lry="2085" ulx="204" uly="2033">er nichts Boͤſes fuͤrnehme. Der Teuffel ſetzt nie⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2139" ulx="203" uly="2081">mand mehr als den Regenten zu. Wie manche</line>
        <line lrx="1115" lry="2187" ulx="203" uly="2129">Belials⸗Tuͤck ſucht er ihnen einzuraumen, ihre</line>
        <line lrx="1114" lry="2235" ulx="196" uly="2176">Regierung zu verkehren; Aber wider ſolche</line>
        <line lrx="1115" lry="2274" ulx="202" uly="2225">Belials⸗Stuͤcke, wie ſie David in der Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2327" type="textblock" ulx="159" uly="2273">
        <line lrx="1113" lry="2327" ulx="159" uly="2273">Sprach nennet, muß ein angehender Regent ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2616" type="textblock" ulx="196" uly="2321">
        <line lrx="1113" lry="2379" ulx="198" uly="2321">Hertz beyzeiten verwahren, und ſeine Abſichten</line>
        <line lrx="1111" lry="2425" ulx="199" uly="2371">rein behalten, nemlich zu der Ehre Gottes, und</line>
        <line lrx="1113" lry="2474" ulx="197" uly="2418">ſeiner anvertrauten Unterthanen Heyl all ſeine</line>
        <line lrx="1111" lry="2522" ulx="198" uly="2465">Raͤth und Unternehmungen einzurichten. Die</line>
        <line lrx="1111" lry="2570" ulx="197" uly="2513">Anleitung zu des Staats beſten zu regieren wie</line>
        <line lrx="1110" lry="2616" ulx="196" uly="2562">ſie von Machiavello und andern falſch⸗genañ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2182" type="textblock" ulx="1157" uly="226">
        <line lrx="2083" lry="282" ulx="1992" uly="226">82 5</line>
        <line lrx="2083" lry="342" ulx="1168" uly="283">ten Staats⸗Maͤnnern wird an die Hand gege⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="394" ulx="1166" uly="335">ben, mag mit Recht unter obgedachte Belials⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="476" ulx="1163" uly="377">Stuͤcke eblet werden, die der Chriſtliche</line>
        <line lrx="2081" lry="492" ulx="1167" uly="434">Staats⸗Mann, Cantzler Reinking des Teuffels</line>
        <line lrx="2079" lry="540" ulx="1166" uly="481">Zehen Gebott zu nennen pflegte: Darvor er je⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="590" ulx="1167" uly="529">den Regenten ernſtlich warnet. Nun iſt es aber</line>
        <line lrx="2076" lry="639" ulx="1167" uly="578">nicht genug, daß ein Regent fuͤr ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="2075" lry="687" ulx="1167" uly="627">aus ſeiner eigenen Erfindung nichts Boſes fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="734" ulx="1166" uly="676">nehme, dann weil er nicht kan ohne Raͤth und</line>
        <line lrx="2075" lry="783" ulx="1165" uly="723">Diener ſeyn, ſo koͤnten dieſe doch es ihme bey⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="830" ulx="1163" uly="772">bringen; Darum wird fuͤnfftens erfordert, daß</line>
        <line lrx="2073" lry="880" ulx="1164" uly="820">er ſich ja von deren keinem laſſe einnehmen und</line>
        <line lrx="2076" lry="926" ulx="1163" uly="869">verleiten zum Boͤſen. David war hierinnen ſehr</line>
        <line lrx="2076" lry="977" ulx="1163" uly="916">vorſichtig: Ich haſſe, ſagt er, das Thun der</line>
        <line lrx="2074" lry="1024" ulx="1163" uly="966">Ubertretter, es ſolle ihres Thuns mir nicht an⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1075" ulx="1163" uly="1014">kleben. Damit er aber ihrenthalben ſicher moͤch⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1119" ulx="1163" uly="1063">te ſeyn, ſo nahm er ſie nicht einmahl in ſeine</line>
        <line lrx="2078" lry="1172" ulx="1163" uly="1110">Dienſte. Ein verkehrtes Hertz mußte ferne von</line>
        <line lrx="2075" lry="1220" ulx="1163" uly="1160">ihm bleiben, einen boͤſen Menſchen duldete er</line>
        <line lrx="2080" lry="1268" ulx="1162" uly="1209">nicht um ſich. Abſonderlich ward er zweyerley</line>
        <line lrx="2075" lry="1317" ulx="1163" uly="1258">Gattungen der Boͤſen ſpinnenfeind; Den Ob⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1366" ulx="1163" uly="1306">renblaͤſern und Hoffaͤrtigen. Wenn einer ſeinen</line>
        <line lrx="2076" lry="1413" ulx="1163" uly="1352">Naͤchſten heimlich wolte verlaͤumbden, ſo vertilg⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1462" ulx="1162" uly="1403">te er ihn, und wann einer aus Hoffart andere ne⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1514" ulx="1162" uly="1451">ben ſich verachtete, ſo war er ihme unleidentlich</line>
        <line lrx="2078" lry="1560" ulx="1161" uly="1501">und unertraͤglich. Was durch boͤſe und gottlo⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1609" ulx="1162" uly="1548">ſe Raͤth und Diener, abſonderlich durch Ohren⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1658" ulx="1161" uly="1597">blaͤſer und Hoffaͤrtige zu allen Zeiten in den Re⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1706" ulx="1161" uly="1646">gimentern fuͤr Jammer und Noth angerichtet</line>
        <line lrx="2073" lry="1753" ulx="1163" uly="1693">worden davon iſt die Schrifft des OErrn und</line>
        <line lrx="2072" lry="1801" ulx="1160" uly="1743">anderer weltlichen Seribenten voll. So viel</line>
        <line lrx="2075" lry="1849" ulx="1160" uly="1790">aber dieſe Boͤſes ſtifften, ſo viel Gutes iſt hinge⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1890" ulx="1160" uly="1842">gen von guten Raͤthen und Bedienten vor einen</line>
        <line lrx="2073" lry="1944" ulx="1162" uly="1885">Staat zugewarten. Salomo ſagt recht: Wo</line>
        <line lrx="2072" lry="1987" ulx="1160" uly="1933">nicht Rath iſt, da gehet das Volck unter, wo aber</line>
        <line lrx="2069" lry="2042" ulx="1159" uly="1982">viele Rathgeber ſeyn, da gehet es wohl zu, Prov.</line>
        <line lrx="2072" lry="2094" ulx="1163" uly="2033">11, 14. So hat demnach ein Regent ſechstens</line>
        <line lrx="2073" lry="2140" ulx="1158" uly="2080">darauf zu ſehen, daß er ſich gute Raͤth und Die⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2182" ulx="1157" uly="2128">ner anſchaffe, da traue er ja nicht jedem Schein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2231" type="textblock" ulx="1148" uly="2176">
        <line lrx="2070" lry="2231" ulx="1148" uly="2176">und Vorgeben, er gehe ja nicht leicht auf alle und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2620" type="textblock" ulx="1153" uly="2226">
        <line lrx="2066" lry="2286" ulx="1155" uly="2226">jede Recommendationen ohne Unterſcheid,</line>
        <line lrx="2071" lry="2334" ulx="1156" uly="2271">ſondern mache es wie David, der ſelbſten ſeine</line>
        <line lrx="2067" lry="2378" ulx="1156" uly="2320">Augen ließ herum lauffen, und mit allem Fleiß</line>
        <line lrx="2065" lry="2432" ulx="1155" uly="2373">nach guten Leuthen trachtete. Es iſt aber an ihm</line>
        <line lrx="2066" lry="2478" ulx="1155" uly="2419">zu loben, daß er in Erwaͤhlung ſeiner Raͤth und</line>
        <line lrx="2066" lry="2528" ulx="1154" uly="2465">Diener laut unſers Pſalmen auf dreyerley vor⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2575" ulx="1153" uly="2516">nehmlich zu ſehen pflegte. Erſtlich muſtens</line>
        <line lrx="2067" lry="2620" ulx="1249" uly="2567">Mummm Recht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="862" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0862">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0862.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="340" lry="269" type="textblock" ulx="235" uly="215">
        <line lrx="340" lry="269" ulx="235" uly="215">826</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1794" type="textblock" ulx="238" uly="275">
        <line lrx="1162" lry="334" ulx="238" uly="275">Rechtglaubige ſeyn, dann das Wort Treu wird</line>
        <line lrx="1163" lry="385" ulx="239" uly="325">ſonſten aus dem Gr. T. glaubig uͤberſetzt; Es</line>
        <line lrx="1166" lry="436" ulx="245" uly="372">muſten alſo Leuthe ſeyn, die Proben gegeben hat⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="483" ulx="242" uly="421">ten, daß ſie in dem Glauben geſund und der Sa⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="532" ulx="240" uly="476">che und Wahrheit Gottes getreu waͤren. Zum</line>
        <line lrx="1166" lry="583" ulx="242" uly="521">andern ſuchte er ſeine Raͤth und Diener im Lan⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="633" ulx="248" uly="568">de; Es muſten Landes⸗Kinder und keine Frembd⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="676" ulx="244" uly="618">linge ſeyn; weil er jene natuͤrlicher weiſe dem</line>
        <line lrx="1164" lry="728" ulx="246" uly="666">Vaͤtterland ergebener erkennen muſte als dieſe.</line>
        <line lrx="1166" lry="778" ulx="245" uly="714">Zum dritten muſtens fromme Leuthe ſeyn. Es</line>
        <line lrx="1167" lry="824" ulx="246" uly="761">hieß bey ihm: Ich habe nur gern fromme Die⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="877" ulx="248" uly="810">ner. Ob nun wohl die andere Regul auch wohl</line>
        <line lrx="1170" lry="923" ulx="246" uly="860">ihre Ausnahmen leiden mag, und kein Regent</line>
        <line lrx="1169" lry="972" ulx="247" uly="908">ſo gar an die Einheimſche gebunden, daß, wo</line>
        <line lrx="1168" lry="1018" ulx="253" uly="955">er taugentlichere auch auſſer ſeinem Land weißt,</line>
        <line lrx="1169" lry="1069" ulx="253" uly="1006">er nicht derſelben ein oder andern ſolt in ſeine</line>
        <line lrx="1169" lry="1119" ulx="256" uly="1054">Dienſte nehmen koͤnnen, da wir ſelbſt in der</line>
        <line lrx="1172" lry="1162" ulx="252" uly="1103">Schrifft dergleichen Exempel ſinden: So hat</line>
        <line lrx="1174" lry="1217" ulx="250" uly="1152">doch auf das erſt und dritte Stuͤck ein Regent</line>
        <line lrx="1175" lry="1261" ulx="258" uly="1200">mit allem Ernſt zu ſehen; Dann was Unglaubi⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1310" ulx="254" uly="1251">ge. Falſchglaubige und Gottloſe rathen, das treu⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1362" ulx="254" uly="1298">get, Prov. 12, 5§. Siebendes, weil einem Regen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1414" ulx="260" uly="1348">ten viel daran gelegen, daß ſeine Cammer und</line>
        <line lrx="1179" lry="1455" ulx="259" uly="1396">Verhör⸗Zimmer wohl verwaltet, und ihme red⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1510" ulx="258" uly="1438">lich hinterbracht werde, ſo zeigte ſich auch Da⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1550" ulx="259" uly="1493">vid hierinnen als einen fuͤrſichtigen Regenten.</line>
        <line lrx="1180" lry="1606" ulx="262" uly="1540">Wer Betrug brauchte, der durffte nicht in ſei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1650" ulx="260" uly="1588">nem Hauſe bleiben, das hieß den Raub⸗ Voͤgeln</line>
        <line lrx="1176" lry="1702" ulx="263" uly="1638">die Klauen abgehauen; Und wer Luͤgen redete,</line>
        <line lrx="1176" lry="1746" ulx="264" uly="1684">der konte ſein Gluͤck bey ihme nimmermehr ma⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1794" ulx="263" uly="1734">chen; Drum muſte, wer es nicht verſchertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="267" type="textblock" ulx="1006" uly="195">
        <line lrx="1464" lry="267" ulx="1006" uly="195">Der 101. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1635" type="textblock" ulx="1210" uly="271">
        <line lrx="2124" lry="326" ulx="1212" uly="271">wolte, mit der Wahrheit umgehen. Wird bey⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="389" ulx="1212" uly="285">des in Regimentern wohl in obacht genommen,</line>
        <line lrx="2124" lry="441" ulx="1213" uly="365">ſo wird ein Herr und Obrigkeit nicht leicht in</line>
        <line lrx="2125" lry="477" ulx="1210" uly="418">Handhabung des Rechts hinterfuͤhret, noch in</line>
        <line lrx="2124" lry="522" ulx="1211" uly="467">ihrem Einkommen verkuͤrtzet werden. Endlich</line>
        <line lrx="2127" lry="573" ulx="1214" uly="515">und zu dem achten iſt auch dieſes allen Regen⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="620" ulx="1216" uly="564">ten und Obrigkeits⸗Perſohnen obgelegen, daß</line>
        <line lrx="2128" lry="670" ulx="1215" uly="611">ſie allen Laſtern und Ubelthaten ſteuren und weh⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="718" ulx="1216" uly="662">ren. Und damit muͤſſen ſie nicht warten, biß die</line>
        <line lrx="2129" lry="769" ulx="1217" uly="708">Boßheit uͤberhand genommen, ſondern fruͤhe und</line>
        <line lrx="2130" lry="809" ulx="1218" uly="758">zu rechter Zeit zur Sache thun. Deeſt remedii</line>
        <line lrx="2127" lry="862" ulx="1217" uly="812">locus, ubi quæ vitia fuerunt, mores fiunt;</line>
        <line lrx="2131" lry="910" ulx="1217" uly="857">ſagt Seneca der weiſe Heyd. Es laͤßt ſich als⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="960" ulx="1218" uly="904">dann nicht mehr wohl helffen, wenn die Boßheit</line>
        <line lrx="2129" lry="1028" ulx="1217" uly="948">einmahl iſt zur offentlichen Gewohnyeit worden.</line>
        <line lrx="2134" lry="1058" ulx="1217" uly="1001">Ihr Staat iſt eine Stadt des HErrn, Gott will</line>
        <line lrx="2132" lry="1108" ulx="1220" uly="1049">ſie rein gehalten haben, ſo vil menſchenmoͤglich iſt.</line>
        <line lrx="2134" lry="1156" ulx="1221" uly="1099">Was mcht voͤllig kan abgethan werden, wird</line>
        <line lrx="2136" lry="1203" ulx="1223" uly="1147">Gott zu ſeiner Zeit ſchon wiſſen zu finden. Hie⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1250" ulx="1223" uly="1194">mit ſind dir die rechte Regenten⸗Tugenden ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1301" ulx="1223" uly="1245">zeiget und an Hand gegeben. Sie ſind alle ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1351" ulx="1225" uly="1292">noöͤthig und hangen ſo genau an einander, daß</line>
        <line lrx="2137" lry="1396" ulx="1227" uly="1341">ich deren keine doͤrffen auſſen laſſen. Hat dich</line>
        <line lrx="2141" lry="1445" ulx="1227" uly="1388">der groſſe Gott in ſolchen Stand geſetzet, ſo laſ⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1506" ulx="1226" uly="1433">ſe dich es nicht verdrieſſen, von David dieſes</line>
        <line lrx="2142" lry="1541" ulx="1226" uly="1485">mahl ein Muſter zu nehmen; du wirſt nicht ir⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1593" ulx="1225" uly="1535">ren, wenn du in dieſen von dem Heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="2143" lry="1635" ulx="1225" uly="1582">ſelbſt gut geheißnen Stuͤcken einem Mann fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1685" type="textblock" ulx="1226" uly="1631">
        <line lrx="2189" lry="1685" ulx="1226" uly="1631">geſt, der nach dem Hertzen und Willen Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1732" type="textblock" ulx="1226" uly="1683">
        <line lrx="1499" lry="1732" ulx="1226" uly="1683">geſinnet ware.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1897" type="textblock" ulx="1103" uly="1833">
        <line lrx="1305" lry="1897" ulx="1103" uly="1833">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2174" type="textblock" ulx="266" uly="1917">
        <line lrx="2144" lry="2015" ulx="266" uly="1917">H ERR aller Herren, du Roͤnig aller Koͤnige, welch ein gluͤckſeelig Regiment iſt das,</line>
        <line lrx="2146" lry="2036" ulx="349" uly="1967">Owo es alſo gehet, wie ſich dein Knecht hier gegen dir erbotten hat. Ach mein Gott!</line>
        <line lrx="2145" lry="2083" ulx="268" uly="2015">du haſt ja aller Menſchen, beſonders aller Regenten ihre Hertzen noch in deiner Hand,</line>
        <line lrx="2148" lry="2134" ulx="268" uly="2064">und kanſt ſie lencken und leiten wie die Waſſer⸗Baͤche, ſo regiere dann auch unſere liebe</line>
        <line lrx="2144" lry="2174" ulx="270" uly="2113">Obrigkeit durch deinen Heiligen Geiſt, daß ſie nach dieſer guͤldenen Regel einher gehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2178" type="textblock" ulx="892" uly="2163">
        <line lrx="911" lry="2178" ulx="892" uly="2163">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2271" type="textblock" ulx="268" uly="2161">
        <line lrx="2149" lry="2233" ulx="268" uly="2161">Drucke Ihro durch deinen krafftigen Allmacht⸗Finger die Gnade und das Becht recht</line>
        <line lrx="2149" lry="2271" ulx="269" uly="2210">tieff in ihre Seelen ein, daß ihrer Gnade die Frommen froh werden, und die ſich anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2322" type="textblock" ulx="270" uly="2260">
        <line lrx="1558" lry="2322" ulx="270" uly="2260">nicht gewinnen laſſen, doch ihres Rechts empfinden moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2308" type="textblock" ulx="1610" uly="2258">
        <line lrx="2149" lry="2308" ulx="1610" uly="2258">Gib Ihro deine Himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2604" type="textblock" ulx="271" uly="2303">
        <line lrx="2150" lry="2375" ulx="271" uly="2303">ſche Weißheit, die um deinen Thron iſt, daß ſie von derſelben lerne vorſichtig und kluͤg⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2424" ulx="272" uly="2353">lich, aber auch aufrichtig und der richtigen Regul deines Worts gemaͤß handlen, ſowohl</line>
        <line lrx="2151" lry="2466" ulx="274" uly="2401">in ihrem eigenen Hauß und Hof, als auch in ihrer Regierung. Laß ſie allezeit Juͤrſtli⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2512" ulx="276" uly="2450">che Gedancken behalten, daß ſie nicht mi fuͤr ihre Perſohn ſelbſten nichts Boͤſes fuͤrneh⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2567" ulx="274" uly="2500">me, ſondern auch durch ungetreue Raͤth und Diener ſich nicht verleiten laſſe. Ach die</line>
        <line lrx="2199" lry="2604" ulx="299" uly="2559">B raume</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="632" type="textblock" ulx="2245" uly="284">
        <line lrx="2348" lry="328" ulx="2245" uly="284">raͤte du</line>
        <line lrx="2352" lry="385" ulx="2245" uly="335">ten hinge</line>
        <line lrx="2352" lry="426" ulx="2245" uly="386">ren, und</line>
        <line lrx="2352" lry="490" ulx="2246" uly="432">fet eege</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2247" uly="484">je nehr un</line>
        <line lrx="2352" lry="588" ulx="2246" uly="538">geſegnete</line>
        <line lrx="2352" lry="632" ulx="2246" uly="582">likeit un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="948" type="textblock" ulx="2238" uly="665">
        <line lrx="2349" lry="721" ulx="2243" uly="665">Oze I</line>
        <line lrx="2352" lry="747" ulx="2274" uly="704">herric</line>
        <line lrx="2351" lry="787" ulx="2242" uly="744">Vun we ſehr</line>
        <line lrx="2352" lry="840" ulx="2242" uly="786">Ohn End</line>
        <line lrx="2352" lry="874" ulx="2240" uly="825">Och vil ben</line>
        <line lrx="2352" lry="915" ulx="2238" uly="866">Wie icß auf</line>
        <line lrx="2352" lry="948" ulx="2258" uly="906">Migpvord</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1240" type="textblock" ulx="2236" uly="991">
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2237" uly="991">Ein aut Eren</line>
        <line lrx="2352" lry="1074" ulx="2236" uly="1032">Und fähren e</line>
        <line lrx="2352" lry="1127" ulx="2239" uly="1073"> Vor Jdde,</line>
        <line lrx="2350" lry="1155" ulx="2239" uly="1113">Ichkonesni</line>
        <line lrx="2351" lry="1196" ulx="2240" uly="1151">Wunn ettoes</line>
        <line lrx="2352" lry="1240" ulx="2263" uly="1194">Wr Gent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1625" type="textblock" ulx="2214" uly="1547">
        <line lrx="2352" lry="1625" ulx="2214" uly="1547">Buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1749" type="textblock" ulx="2200" uly="1686">
        <line lrx="2352" lry="1749" ulx="2200" uly="1686">1Digt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1859" type="textblock" ulx="2311" uly="1751">
        <line lrx="2352" lry="1797" ulx="2315" uly="1751">No</line>
        <line lrx="2352" lry="1859" ulx="2311" uly="1808">tli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2234" type="textblock" ulx="2262" uly="1898">
        <line lrx="2352" lry="1948" ulx="2267" uly="1898">1. Def</line>
        <line lrx="2327" lry="2037" ulx="2305" uly="2005">4,</line>
        <line lrx="2352" lry="2145" ulx="2262" uly="2087">2. Die</line>
        <line lrx="2352" lry="2190" ulx="2318" uly="2150">De⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2234" ulx="2280" uly="2189"> Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2548" type="textblock" ulx="2277" uly="2404">
        <line lrx="2351" lry="2459" ulx="2279" uly="2404">b. Zert</line>
        <line lrx="2352" lry="2548" ulx="2277" uly="2492"> Aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="863" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0863">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0863.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="110" lry="341" ulx="0" uly="291">Wird bey⸗</line>
        <line lrx="110" lry="398" ulx="0" uly="351">etotftmnen,</line>
        <line lrx="111" lry="446" ulx="0" uly="391">t leicht in</line>
        <line lrx="110" lry="494" ulx="0" uly="439">1 noch in</line>
        <line lrx="111" lry="534" ulx="0" uly="489"> Edlich</line>
        <line lrx="113" lry="588" ulx="0" uly="538">len Negen⸗</line>
        <line lrx="112" lry="639" ulx="0" uly="583">legen, daß</line>
        <line lrx="114" lry="692" ulx="0" uly="635">en uuidzveh⸗</line>
        <line lrx="115" lry="733" ulx="0" uly="687">ten, biß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="784" type="textblock" ulx="1" uly="731">
        <line lrx="139" lry="784" ulx="1" uly="731">jfruhe ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="117" lry="828" ulx="0" uly="785">ſt remedii</line>
        <line lrx="113" lry="933" ulx="0" uly="835">iue</line>
        <line lrx="117" lry="932" ulx="12" uly="886"> ſcch als⸗</line>
        <line lrx="118" lry="978" ulx="0" uly="927">ſBoheit</line>
        <line lrx="116" lry="1032" ulx="0" uly="981"> worden.</line>
        <line lrx="119" lry="1082" ulx="0" uly="1022">Gett will</line>
        <line lrx="118" lry="1130" ulx="0" uly="1072">nbgchiſ.</line>
        <line lrx="120" lry="1180" ulx="0" uly="1124">tden, Wad</line>
        <line lrx="122" lry="1269" ulx="0" uly="1232">ngenden ge⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1328" ulx="0" uly="1239">8 lle ſ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1374" ulx="0" uly="1321">nder, daß</line>
        <line lrx="124" lry="1425" ulx="0" uly="1366">O</line>
        <line lrx="125" lry="1525" ulx="0" uly="1463">Nerid Neſe</line>
        <line lrx="126" lry="1573" ulx="0" uly="1518">ſe nicht ii⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1622" ulx="0" uly="1556">ſigen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="168" lry="1479" ulx="0" uly="1417">ſehel ſol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="159" lry="1669" ulx="0" uly="1610">on ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="128" lry="1721" ulx="0" uly="1652">llen Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2525" type="textblock" ulx="149" uly="2264">
        <line lrx="164" lry="2525" ulx="149" uly="2264"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2596" type="textblock" ulx="149" uly="2526">
        <line lrx="164" lry="2596" ulx="149" uly="2526">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="443" type="textblock" ulx="215" uly="211">
        <line lrx="1384" lry="296" ulx="535" uly="211">Z Der 101. Pfalm.</line>
        <line lrx="1749" lry="356" ulx="216" uly="287">raͤume du nach deiner Weißheit und allwaltenden Vorſorge Ihro allez</line>
        <line lrx="1744" lry="402" ulx="216" uly="337">ten, hingegen ſende Ihro fromme und getreue Leuthe zu, die es mit dir</line>
        <line lrx="1722" lry="443" ulx="215" uly="386">ren, und dann auch mit Ihro und ihren Unterthanen redlich meynen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="427" type="textblock" ulx="1751" uly="208">
        <line lrx="2099" lry="264" ulx="1996" uly="208">827</line>
        <line lrx="2101" lry="327" ulx="1751" uly="277">eit von der Sei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="375" ulx="1759" uly="328">und deinen Eh⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="427" ulx="1768" uly="376">Gib ihrem Ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="495" type="textblock" ulx="216" uly="425">
        <line lrx="2100" lry="495" ulx="216" uly="425">fer Seegen und Nachdruck, damit der Boßheit geſteuret und gewehret, der Tugend aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="593" type="textblock" ulx="176" uly="485">
        <line lrx="1608" lry="548" ulx="216" uly="485">je mehr und mehr moͤge auf die Beine geholffen werden; .</line>
        <line lrx="2100" lry="593" ulx="176" uly="516">geſeegneten Regiment ein ſtilles und geruhiges Leben fuͤhren moͤgen, in aller Gottſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="641" type="textblock" ulx="217" uly="587">
        <line lrx="899" lry="641" ulx="217" uly="587">ligkeit und Ehrbarkeit, AMmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="950" type="textblock" ulx="216" uly="668">
        <line lrx="705" lry="731" ulx="216" uly="668">O In eigener Melodie.</line>
        <line lrx="776" lry="757" ulx="278" uly="707">HErr ich will dir froͤlich ſingen</line>
        <line lrx="811" lry="794" ulx="217" uly="749">Von zwey ſehr hoch geſchaͤzten Dingen,</line>
        <line lrx="733" lry="837" ulx="256" uly="787">Von Gnade und Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="753" lry="878" ulx="219" uly="827">Ich will bey mir wohl uͤberlegen,</line>
        <line lrx="720" lry="916" ulx="219" uly="869">Wie ich auf unbefleckten Wegen</line>
        <line lrx="711" lry="950" ulx="259" uly="906">Moͤg vor dir wandlen allezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1232" type="textblock" ulx="217" uly="966">
        <line lrx="510" lry="989" ulx="480" uly="966">2.</line>
        <line lrx="724" lry="1044" ulx="218" uly="991">Ein gut Exempel will ich geben,</line>
        <line lrx="818" lry="1079" ulx="217" uly="1032">Und fuͤhren ein unſchuldigs Leben,</line>
        <line lrx="792" lry="1121" ulx="258" uly="1071">Vor Jedermann in meinem Hauß.</line>
        <line lrx="731" lry="1161" ulx="219" uly="1112">Ich kan es nicht fuͤr Augen ſehen,</line>
        <line lrx="736" lry="1202" ulx="220" uly="1150">Wann etwas Boͤſes ſoll geſchehen,</line>
        <line lrx="793" lry="1232" ulx="262" uly="1190">Vor Suͤnden hab ich einen Grauß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="940" type="textblock" ulx="853" uly="673">
        <line lrx="1172" lry="703" ulx="1144" uly="673">3.</line>
        <line lrx="1392" lry="751" ulx="853" uly="702">Die falſche Hertzen thu ich meyden,</line>
        <line lrx="1411" lry="782" ulx="853" uly="743">Kan nicht wol einen um mich leiden /</line>
        <line lrx="1443" lry="831" ulx="894" uly="779">Der boͤß von ſeinen Naͤchſten ſpricht.</line>
        <line lrx="1407" lry="870" ulx="854" uly="822">Wer Tuͤckiſch ſuchet nachzuſchleichen</line>
        <line lrx="1401" lry="909" ulx="855" uly="861">Muß ungeſaͤumet von mir weichen,</line>
        <line lrx="1436" lry="940" ulx="895" uly="902">Und komt mir nimmer vor Geſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1224" type="textblock" ulx="841" uly="959">
        <line lrx="1238" lry="994" ulx="915" uly="959">. 4.</line>
        <line lrx="1429" lry="1035" ulx="843" uly="983">Mein Aug hab ich auf die geſchlagen,</line>
        <line lrx="1379" lry="1071" ulx="841" uly="1028">Die keine Tuͤck im Hertzen tragen,</line>
        <line lrx="1397" lry="1114" ulx="893" uly="1063">Nur ſolche ſollen um mich ſeyn.</line>
        <line lrx="1350" lry="1155" ulx="853" uly="1105">Die auf gerechten Wegen gehen,</line>
        <line lrx="1373" lry="1194" ulx="854" uly="1143">Laß ich in meinen Dienſten ſtehen,</line>
        <line lrx="1409" lry="1224" ulx="895" uly="1185">Sie bleiben meine Knecht allein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="532" type="textblock" ulx="1500" uly="471">
        <line lrx="2106" lry="532" ulx="1500" uly="471">Damit wir unter ihrem ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="943" type="textblock" ulx="1490" uly="665">
        <line lrx="1816" lry="694" ulx="1783" uly="665">F.</line>
        <line lrx="2070" lry="742" ulx="1492" uly="692">Wer ſich in Hochmuth uͤbernommen,</line>
        <line lrx="2099" lry="781" ulx="1492" uly="733">Soll ja an meinen Hof nicht kommen,</line>
        <line lrx="2096" lry="818" ulx="1531" uly="771">Ich leid ihn nicht in meinem Hauß.</line>
        <line lrx="2100" lry="852" ulx="1490" uly="811">Wer andern will die Ehr abſchneiten,</line>
        <line lrx="2052" lry="902" ulx="1490" uly="853">Darff kecklich meine Augen meyden,</line>
        <line lrx="2052" lry="943" ulx="1529" uly="893">Sonſt iſt es ploͤtzlich mit ihm aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1221" type="textblock" ulx="1491" uly="948">
        <line lrx="1929" lry="976" ulx="1778" uly="948">6. .</line>
        <line lrx="2002" lry="1025" ulx="1491" uly="977">Die Frevler ſuch ich abzuſtraffen,</line>
        <line lrx="2013" lry="1066" ulx="1492" uly="1018">Und ſie bey Zeiten vegzuſchaffen,</line>
        <line lrx="2070" lry="1105" ulx="1534" uly="1057">Aus meines Gottes heil ger Stadt.</line>
        <line lrx="2061" lry="1149" ulx="1504" uly="1097">Ich will ſie hin und her zerſtaͤuben,</line>
        <line lrx="2045" lry="1191" ulx="1524" uly="1136">ein einiger ſoll um mich bleiben,</line>
        <line lrx="2044" lry="1221" ulx="1535" uly="1177">Der Tuͤck in ſeinem Hertzen hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1523" type="textblock" ulx="841" uly="1268">
        <line lrx="1786" lry="1386" ulx="841" uly="1268">Der CII. Pſaln.</line>
        <line lrx="1326" lry="1523" ulx="1035" uly="1431">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1611" type="textblock" ulx="178" uly="1525">
        <line lrx="2072" lry="1611" ulx="178" uly="1525">Buß⸗Gebett einer angefochtenen und Gnaden⸗hungerigen Seele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1676" type="textblock" ulx="1068" uly="1615">
        <line lrx="1710" lry="1676" ulx="1068" uly="1615">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2156" type="textblock" ulx="224" uly="1678">
        <line lrx="1142" lry="1738" ulx="224" uly="1678">I. Traͤgt die betruͤbte Seele dem OERRN ihre</line>
        <line lrx="1138" lry="1780" ulx="372" uly="1726">Noth fuͤr, und bittet um gnaͤdige Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="799" lry="1829" ulx="369" uly="1778">rung und Erbarmung;</line>
        <line lrx="888" lry="1886" ulx="460" uly="1832">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1085" lry="1928" ulx="277" uly="1873">1. Der Eingang und Vortrag uͤberhaupt;</line>
        <line lrx="820" lry="1968" ulx="516" uly="1928">Da gebetten wird:</line>
        <line lrx="929" lry="2018" ulx="351" uly="1973">A. Um gnaͤdige Audientz. v. 2.</line>
        <line lrx="1022" lry="2057" ulx="353" uly="2011">B. Um ein gnaͤdiges Anſchauen, v. 3.</line>
        <line lrx="984" lry="2111" ulx="278" uly="2059">2. Die Urſach dieſes Gebetts;</line>
        <line lrx="985" lry="2156" ulx="386" uly="2110">Die harte Noth, die in ſich begreifft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2244" type="textblock" ulx="271" uly="2151">
        <line lrx="1144" lry="2244" ulx="271" uly="2151">2. Des Menſchlichen Kehen⸗ Nichtigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2418" type="textblock" ulx="309" uly="2192">
        <line lrx="1066" lry="2238" ulx="569" uly="2192">. luͤchtig keit v. 4. 12.</line>
        <line lrx="806" lry="2287" ulx="562" uly="2243">Entgegen geſetzt</line>
        <line lrx="1143" lry="2334" ulx="453" uly="2285">Gottes Ewigkeit und Unveraͤnderlich⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2365" ulx="889" uly="2327">keit v. 13.</line>
        <line lrx="1143" lry="2418" ulx="309" uly="2370">B. Hertzens⸗Bangigkeit mit Verluſt alles na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2492" type="textblock" ulx="640" uly="2414">
        <line lrx="1173" lry="2488" ulx="640" uly="2414">tuͤrlichen Appetits. v. S</line>
        <line lrx="1140" lry="2492" ulx="1060" uly="2448">euff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2534" type="textblock" ulx="291" uly="2443">
        <line lrx="1005" lry="2498" ulx="291" uly="2443">c. Aus zehrung des Leibs, Zeulen und</line>
        <line lrx="1063" lry="2534" ulx="889" uly="2496">tzen, v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2485" type="textblock" ulx="1162" uly="1670">
        <line lrx="1995" lry="1723" ulx="1264" uly="1670">d. Einſamkeit und Verlaſſenheit. v. 7. 8.</line>
        <line lrx="1784" lry="1757" ulx="1265" uly="1713">e. Sch laff⸗loſe Naͤcht. v. 8.</line>
        <line lrx="2021" lry="1800" ulx="1262" uly="1750">f. Der Feinde ſchmaͤhen und ſpotten. v. 92</line>
        <line lrx="2082" lry="1845" ulx="1264" uly="1788">g. Immerwaͤhrendes Trauren und Weinen.</line>
        <line lrx="2022" lry="1861" ulx="1411" uly="1837">SS 5 v. 10.</line>
        <line lrx="2073" lry="1922" ulx="1264" uly="1867">h. Gottes Zorn und Demuͤthigung. v. I1. 24.</line>
        <line lrx="1976" lry="1981" ulx="1243" uly="1920">3. Die Bitte und Begehren an Gott:</line>
        <line lrx="2026" lry="2018" ulx="1316" uly="1974">A. Sich uͤber Zion zu erbarmen. v. 14.</line>
        <line lrx="1964" lry="2071" ulx="1317" uly="2015">B. Selbiges wieder zu bauen. v. 15.</line>
        <line lrx="1860" lry="2115" ulx="1239" uly="2062">4. Nebſt den Beweg⸗Urſachen:</line>
        <line lrx="1787" lry="2160" ulx="1270" uly="2116">a. Weil es Zeit ſeye. vers 14.</line>
        <line lrx="2000" lry="2197" ulx="1269" uly="2153">b. Weil man es hertzlich wuͤnſche. v. 15½</line>
        <line lrx="1972" lry="2241" ulx="1271" uly="2195">c. Wegen des herrlichen Nutzens.</line>
        <line lrx="2042" lry="2291" ulx="1383" uly="2241">R. In Bekehrung der Heyden. v. 16,</line>
        <line lrx="2081" lry="2347" ulx="1162" uly="2287">. .. . Ausbreitung der Ehre Gottes. v. 17.</line>
        <line lrx="2110" lry="2395" ulx="1169" uly="2335">II. Troͤſtet ſie ſich und alle Glaubigen mit der</line>
        <line lrx="2111" lry="2443" ulx="1170" uly="2384">. gewiſſen Erhoͤrung und darauf folgenden</line>
        <line lrx="2152" lry="2485" ulx="1337" uly="2435">Gewaͤhrung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2530" type="textblock" ulx="1487" uly="2489">
        <line lrx="1822" lry="2530" ulx="1487" uly="2489">Wobey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2595" type="textblock" ulx="1291" uly="2533">
        <line lrx="2104" lry="2595" ulx="1291" uly="2533">Mmmmm 2 1. Uber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="864" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0864">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0864.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="674" type="textblock" ulx="306" uly="287">
        <line lrx="1180" lry="345" ulx="309" uly="287">1. Uberhaupt die Bezeugung der Zuverſicht</line>
        <line lrx="1105" lry="389" ulx="697" uly="338">gegen Gott. vers 18.</line>
        <line lrx="1181" lry="449" ulx="306" uly="390">2. Die ſchuldige Pflicht und Danckbarkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="496" ulx="387" uly="443">gen ihm. v. 19. 22. 23.</line>
        <line lrx="806" lry="544" ulx="629" uly="504">Und zwar:</line>
        <line lrx="1179" lry="594" ulx="363" uly="547">A. Wegen gnaͤdiger Anſchauung und Beſu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="631" ulx="859" uly="589">chung. v. 20.</line>
        <line lrx="1051" lry="674" ulx="372" uly="627">B. Erhoͤrung und Befreyung. v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="755" type="textblock" ulx="257" uly="683">
        <line lrx="1206" lry="755" ulx="257" uly="683">(a) Oder: Ein Gebett, deſſen ſich David in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2557" type="textblock" ulx="226" uly="753">
        <line lrx="1176" lry="809" ulx="250" uly="753">ſeinem Elend bedienet, und es auch andern Elen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="860" ulx="255" uly="800">den zum Gebrauch hinterlaſſen hat. Dann daß</line>
        <line lrx="1174" lry="909" ulx="250" uly="850">es von Daniel oder einem andern Propheten in</line>
        <line lrx="1171" lry="956" ulx="250" uly="898">der Babyloniſchen Gefaͤngnuß, oder auch nach</line>
        <line lrx="1174" lry="1006" ulx="254" uly="948">derſelben von Haggai oder Zacharia gemacht</line>
        <line lrx="1174" lry="1054" ulx="249" uly="996">worden, iſt nicht erweißlich. Daß gber dieſer</line>
        <line lrx="1172" lry="1103" ulx="250" uly="1044">Elende Chriſtus ſelbſt ſeyn ſolte, wie Auguſtinus,</line>
        <line lrx="1174" lry="1150" ulx="226" uly="1094">Gregorius und andere Vaͤtter darfuͤr gehalten</line>
        <line lrx="1175" lry="1200" ulx="252" uly="1142">haben, koͤnnen wir darum nicht einſtimmen, weil</line>
        <line lrx="1174" lry="1247" ulx="250" uly="1191">der Bettende Chriſtum anredet im Pfalmen, wie</line>
        <line lrx="1174" lry="1296" ulx="251" uly="1238">aus Hebr. 1, 10. 11. 12. zu ſchlieſſen iſt. Lu⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1347" ulx="253" uly="1288">therus ſagt wohl: Es ſey ein Bett⸗ Pſalm, dar⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1396" ulx="254" uly="1338">inn die liebe alte Vaͤtter, als des Geſetzes, der</line>
        <line lrx="1177" lry="1443" ulx="257" uly="1385">Suͤnde und des Sterbens muͤde, ſich hertzlich ſeh⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1492" ulx="256" uly="1435">nen und ruffen nach dem Reich der Gnaden, in</line>
        <line lrx="902" lry="1541" ulx="256" uly="1484">Chriſto verheiſſen. .</line>
        <line lrx="1174" lry="1589" ulx="296" uly="1532">(b) Nicht mit gemeiner Betruͤbnuß, ſondern</line>
        <line lrx="1173" lry="1637" ulx="244" uly="1581">mit einer ſolchen, die das Hertz gantz bedeckt</line>
        <line lrx="1172" lry="1732" ulx="253" uly="1626">arricderdruckt, als eine ſchwere Laſt, Vergl.</line>
        <line lrx="509" lry="1728" ulx="308" uly="1690">gl. 61, 3.</line>
        <line lrx="1173" lry="1785" ulx="304" uly="1725">(Cc) Entweder im Tempel, oder auch abſon⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1833" ulx="253" uly="1773">derlich. Dann man kan aller Orten fuͤr Gott</line>
        <line lrx="1170" lry="1883" ulx="253" uly="1825">kommen. Das Ausſchuͤtten bedeutet hier einen</line>
        <line lrx="1171" lry="1932" ulx="252" uly="1873">freyen, weitlaͤufftigen, redlichen und offenhertzi⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1979" ulx="255" uly="1922">gen Vortrag deſſen, was einem im Hertzen viel</line>
        <line lrx="1171" lry="2029" ulx="256" uly="1970">Sorgen gemacht. Iſt ein Gleichnuß, genommen</line>
        <line lrx="1173" lry="2077" ulx="256" uly="2020">von Ausgieſſung des Waſſers, zu Erleuchtung ei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2124" ulx="255" uly="2068">nes Gefaͤſſes, damit man ihm auf den Grund ſe⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2170" ulx="255" uly="2117">he. Wird mehrmahls von Bettenden gebraucht.</line>
        <line lrx="1032" lry="2224" ulx="255" uly="2166">Pſal. 42/5. 62, 9. 142, 3. Klagl. 2, 19.</line>
        <line lrx="1170" lry="2272" ulx="306" uly="2212">(d) Weil Paulus ſelbſt diß Gebett Hebr. 1.,</line>
        <line lrx="1171" lry="2323" ulx="260" uly="2261">10. auf Chriſtum ziehet, ſo kan man ſagen, daß</line>
        <line lrx="1172" lry="2370" ulx="254" uly="2312">hiermit der Bettende die andere Perſohn in der</line>
        <line lrx="1172" lry="2418" ulx="257" uly="2358">Gottheit abſonderlich meyne; wie dann der der</line>
        <line lrx="1171" lry="2467" ulx="255" uly="2406">HErr iſt, ſo Zion/ das iſt, die Kirche des Neuen</line>
        <line lrx="1172" lry="2508" ulx="258" uly="2457">Teſtaments bauen und in ſeiner Ehre erſcheinen</line>
        <line lrx="639" lry="2557" ulx="254" uly="2510">ſolte; laut vers 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="282" type="textblock" ulx="924" uly="192">
        <line lrx="1932" lry="282" ulx="924" uly="192">Der 102. Pfalm. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="681" type="textblock" ulx="1300" uly="290">
        <line lrx="2042" lry="331" ulx="1368" uly="290">Wobey zu betrachten wieder vorkommt:</line>
        <line lrx="1927" lry="377" ulx="1305" uly="335">a. Die Moih und das Elend v 24.</line>
        <line lrx="2059" lry="420" ulx="1301" uly="373">b. Der Seelen Seufftzer zu Gott. v. 262.</line>
        <line lrx="2041" lry="458" ulx="1300" uly="416">c. Wie ſie ſich wieder faßt;</line>
        <line lrx="1837" lry="498" ulx="1461" uly="462">Und der Grund davon:</line>
        <line lrx="2068" lry="551" ulx="1419" uly="504">R. Gottes ſeine Unwandelbarlichkeit.</line>
        <line lrx="2010" lry="589" ulx="1414" uly="545">J. Seine Ewigkeit. v. 26. 27, 28.</line>
        <line lrx="2135" lry="642" ulx="1300" uly="590">4. Die endliche Wuͤrckung der Glaͤubigen Hoff⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="681" ulx="1842" uly="646">nung. v. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1295" type="textblock" ulx="1221" uly="702">
        <line lrx="2137" lry="767" ulx="1230" uly="702">1. Ein Gebaͤtt des Elenden, (a) ſo er betruͤbt iſt,</line>
        <line lrx="2042" lry="814" ulx="1312" uly="757">(b) und ſeine Klage fuͤr dem HErrn</line>
        <line lrx="1834" lry="865" ulx="1522" uly="806">ausſchuͤttet. (c)</line>
        <line lrx="2139" lry="910" ulx="1356" uly="852">Err! (O) hoͤre mein Gebett, und laß</line>
        <line lrx="2137" lry="963" ulx="1374" uly="903">mein Schreyen zu dir kommen. (e⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1009" ulx="1268" uly="951">— 3. Verbirg dein Antlitz nicht fuͤr</line>
        <line lrx="2140" lry="1062" ulx="1223" uly="1000">mir (f) in der Noth; (g) Neige deine Oh⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="1221" uly="1052">ren zu mir, (h) wann ich dich anruffe, ſo</line>
        <line lrx="2130" lry="1156" ulx="1224" uly="1098">erhore mich bald. (i)</line>
        <line lrx="2138" lry="1207" ulx="1270" uly="1146">4. Dann (K) meine Tage ſind vergangen</line>
        <line lrx="2138" lry="1253" ulx="1221" uly="1194">wie ein Rauch, (1) und meine Gebeine ſind</line>
        <line lrx="1901" lry="1295" ulx="1222" uly="1244">verbrannt wie ein Brand. (m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1933" type="textblock" ulx="1219" uly="1340">
        <line lrx="2067" lry="1391" ulx="1274" uly="1340">(e) Siehe Pſal. 88, 3.</line>
        <line lrx="2090" lry="1445" ulx="1273" uly="1390">(f) Vergl. Pſal. 10, 11. 27, 9. 30, 8.</line>
        <line lrx="2142" lry="1544" ulx="1291" uly="1492">g) Oder: An dem Tage, da mir angſt und</line>
        <line lrx="2140" lry="1596" ulx="1222" uly="1532">bange iſt; nemlich von aͤuſſerlich und innerlichen</line>
        <line lrx="2137" lry="1641" ulx="1221" uly="1583">Anfechtungen. Dann deren hat die Kirche und</line>
        <line lrx="1810" lry="1732" ulx="1220" uly="1631">ihre Ggder er ulele. deth</line>
        <line lrx="2144" lry="1738" ulx="1405" uly="1684">Der Bettende redet hier nach der Be⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1785" ulx="1219" uly="1727">ſchaffenheit ſeines Zuſtands, da er entweder vor</line>
        <line lrx="2138" lry="1834" ulx="1221" uly="1778">Mattigkeit nicht laut kan reden, oder als in ei⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1884" ulx="1221" uly="1826">nem tieffen Kercker verſchloſſen, kaum zu hören</line>
        <line lrx="2136" lry="1933" ulx="1222" uly="1874">iſt, es ſeye dann, daß man wohl Achtung gebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1979" type="textblock" ulx="1224" uly="1923">
        <line lrx="2149" lry="1979" ulx="1224" uly="1923">So will der Bettende, ſoll Gott ſich nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2320" type="textblock" ulx="1221" uly="1972">
        <line lrx="2086" lry="2037" ulx="1223" uly="1972">Schwachheit und Zuſtand in Gnaden richten.</line>
        <line lrx="2133" lry="2077" ulx="1271" uly="2021">(i) Gr. Text: Eile, mich zu erhoͤren, Pſal.</line>
        <line lrx="1832" lry="2130" ulx="1226" uly="2075">38, 23. 70, 2. .</line>
        <line lrx="2136" lry="2174" ulx="1252" uly="2119">(kk) Hiemit fangt der Pſalmiſt an zu erzehlen</line>
        <line lrx="2136" lry="2225" ulx="1222" uly="2167">ſeine Noth, und Urſach zu geben, warum Gott</line>
        <line lrx="1876" lry="2274" ulx="1221" uly="2216">ihn erhoͤren ſoll.</line>
        <line lrx="2135" lry="2320" ulx="1272" uly="2264">(1) Die Nichtigkeit und Fluͤchtigkeit ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2369" type="textblock" ulx="1222" uly="2313">
        <line lrx="2177" lry="2369" ulx="1222" uly="2313">Lebens vorzuſtellen; Die auch Moſe beklagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2465" type="textblock" ulx="1222" uly="2362">
        <line lrx="2134" lry="2416" ulx="1223" uly="2362">Pſal. 90, 7. und folg. Und der Apoſtel ſagt da⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2465" ulx="1222" uly="2411">von: Was iſt euer Leben: Ein Dampff iſts, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2610" type="textblock" ulx="1222" uly="2449">
        <line lrx="2240" lry="2513" ulx="1222" uly="2449">eine kleine Zeit wahret darnach aber verſchwin⸗ 4</line>
        <line lrx="2134" lry="2610" ulx="1941" uly="2561">(m) Gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2559" type="textblock" ulx="1220" uly="2508">
        <line lrx="1597" lry="2559" ulx="1220" uly="2508">det er, Jac. 4, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="386" type="textblock" ulx="2237" uly="292">
        <line lrx="2349" lry="351" ulx="2269" uly="292">Hein</line>
        <line lrx="2352" lry="386" ulx="2237" uly="341">ret wie O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1090" type="textblock" ulx="2230" uly="490">
        <line lrx="2352" lry="553" ulx="2237" uly="490">)fir</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2284" uly="542">Ichh⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2238" uly="591">derluͤſte</line>
        <line lrx="2352" lry="691" ulx="2237" uly="642">in den verf</line>
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2263" uly="691"> Ich</line>
        <line lrx="2351" lry="794" ulx="2234" uly="737">ſaner Vog</line>
        <line lrx="2352" lry="842" ulx="2237" uly="790">. Caglu</line>
        <line lrx="2352" lry="884" ulx="2248" uly="840">ſu) ud ;</line>
        <line lrx="2352" lry="944" ulx="2232" uly="884">bep mir, (</line>
        <line lrx="2352" lry="985" ulx="2261" uly="940">10, Den</line>
        <line lrx="2338" lry="1033" ulx="2230" uly="985">(a1) und</line>
        <line lrx="2352" lry="1090" ulx="2231" uly="1038">fen. (dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1430" type="textblock" ulx="2230" uly="1134">
        <line lrx="2352" lry="1185" ulx="2262" uly="1134">(m) G</line>
        <line lrx="2352" lry="1238" ulx="2233" uly="1185">ten dob gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1322" ulx="2230" uly="1238">uncnc el</line>
        <line lrx="2352" lry="1338" ulx="2277" uly="1292">ugeſta</line>
        <line lrx="2352" lry="1384" ulx="2231" uly="1326">ſchtebbet de</line>
        <line lrx="2335" lry="1430" ulx="2230" uly="1376">ehs, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1520" type="textblock" ulx="2177" uly="1426">
        <line lrx="2352" lry="1483" ulx="2177" uly="1426">üigeſchrune</line>
        <line lrx="2281" lry="1520" ulx="2231" uly="1479">Wore⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1736" type="textblock" ulx="2231" uly="1510">
        <line lrx="2348" lry="1588" ulx="2258" uly="1510">la) N</line>
        <line lrx="2352" lry="1637" ulx="2231" uly="1580">vor iſt ft</line>
        <line lrx="2352" lry="1683" ulx="2233" uly="1626">a ncht e</line>
        <line lrx="2352" lry="1736" ulx="2234" uly="1674">Mrdertteß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1825" type="textblock" ulx="2185" uly="1723">
        <line lrx="2286" lry="1772" ulx="2186" uly="1723">vehr</line>
        <line lrx="2331" lry="1825" ulx="2185" uly="1730">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1979" type="textblock" ulx="2231" uly="1792">
        <line lrx="2316" lry="1875" ulx="2231" uly="1822">ſlch uk</line>
        <line lrx="2352" lry="1937" ulx="2231" uly="1835">Gottes ie</line>
        <line lrx="2352" lry="1979" ulx="2232" uly="1922">uns nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2029" type="textblock" ulx="2194" uly="1961">
        <line lrx="2351" lry="2029" ulx="2194" uly="1961">iſ de etn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2117" type="textblock" ulx="2230" uly="2018">
        <line lrx="2299" lry="2068" ulx="2230" uly="2018">groſer</line>
        <line lrx="2352" lry="2117" ulx="2230" uly="2041">dit,/W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="865" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0865">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0865.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="85" lry="557" ulx="0" uly="518">Nrichkeit,</line>
        <line lrx="59" lry="599" ulx="4" uly="566">17,18.</line>
        <line lrx="123" lry="651" ulx="0" uly="606">iubigen hoff⸗</line>
        <line lrx="86" lry="693" ulx="0" uly="657">ng. v. 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="77" lry="828" ulx="0" uly="776">HEitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="126" lry="924" ulx="0" uly="868">t/und laß</line>
        <line lrx="125" lry="975" ulx="0" uly="923">mmen. (e</line>
        <line lrx="127" lry="1029" ulx="0" uly="967">jnicht für</line>
        <line lrx="128" lry="1078" ulx="0" uly="1017">edeine Oh⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1118" ulx="7" uly="1064">Ghruff/ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="129" lry="1226" ulx="0" uly="1171">vergangen</line>
        <line lrx="129" lry="1265" ulx="0" uly="1214">ebeine ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1366" type="textblock" ulx="41" uly="1311">
        <line lrx="130" lry="1366" ulx="41" uly="1311">6. Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="132" lry="1566" ulx="2" uly="1507">t angſ und</line>
        <line lrx="130" lry="1615" ulx="0" uly="1558"> tnerlchen</line>
        <line lrx="129" lry="1668" ulx="0" uly="1605"> Krche Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="134" lry="1755" ulx="53" uly="1703">der Be⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1803" ulx="99" uly="1756">5</line>
        <line lrx="132" lry="1865" ulx="0" uly="1806">e i ine⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1916" ulx="0" uly="1853">uun N loten</line>
        <line lrx="156" lry="1966" ulx="0" uly="1898">ſchtung gehe.</line>
        <line lrx="137" lry="2054" ulx="0" uly="1950">hiatſie</line>
        <line lrx="132" lry="2118" ulx="0" uly="2040">Poren, P</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="133" lry="2180" ulx="110" uly="2146">en</line>
        <line lrx="129" lry="2213" ulx="7" uly="2142">eenhe,</line>
        <line lrx="134" lry="2264" ulx="0" uly="2181">mnn Gtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="133" lry="2347" ulx="0" uly="2283">, kett ſenes</line>
        <line lrx="132" lry="2416" ulx="0" uly="2309">te,</line>
        <line lrx="134" lry="2521" ulx="0" uly="2438">unne eide,</line>
        <line lrx="133" lry="2564" ulx="0" uly="2494">tſcin</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2652" type="textblock" ulx="27" uly="2580">
        <line lrx="182" lry="2652" ulx="27" uly="2580">(n) G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="278" type="textblock" ulx="929" uly="200">
        <line lrx="1419" lry="278" ulx="929" uly="200">Der 102. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1081" type="textblock" ulx="219" uly="292">
        <line lrx="1136" lry="356" ulx="275" uly="292">5. Mein Hertz iſt geſchlagen und verdor⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="392" ulx="220" uly="340">ret wie Gras, (n) daß ich auch vergeſſe</line>
        <line lrx="1045" lry="449" ulx="219" uly="392">mein Brod zu eſſen. (Oo)</line>
        <line lrx="1136" lry="502" ulx="272" uly="435">6. Viein Gebein klebet an meinem Fleiſch</line>
        <line lrx="991" lry="550" ulx="219" uly="489">(p. fuͤr Heulen umd Seuffzen. (ꝗ)</line>
        <line lrx="1139" lry="600" ulx="273" uly="534">7. Ich bin gleich wie ein Rohrdommel in</line>
        <line lrx="1139" lry="648" ulx="224" uly="583">der Wuͤſten, ich bin gleich wie ein BHaͤuglein</line>
        <line lrx="1133" lry="688" ulx="225" uly="635">in den verſtoͤhrten Staͤdten. r)</line>
        <line lrx="1141" lry="736" ulx="277" uly="683">8. Ich wache, (s) und bin wie ein ein⸗</line>
        <line lrx="936" lry="793" ulx="224" uly="732">ſamer Vogel auf dem Dache. (t)</line>
        <line lrx="1137" lry="844" ulx="234" uly="778">9. Taͤglich ſchmaͤhen mich meine Feinde,</line>
        <line lrx="1140" lry="879" ulx="228" uly="828">(u) und die mich ſpotten, (x) ſchwoͤren</line>
        <line lrx="505" lry="933" ulx="227" uly="883">bey mir. (y)</line>
        <line lrx="1136" lry="985" ulx="281" uly="924">10. Denn (2) ich eſſe Aſchen wie Brod,</line>
        <line lrx="1142" lry="1027" ulx="225" uly="973">(aa) und miſche meinen Traͤnck mit Wei⸗</line>
        <line lrx="451" lry="1081" ulx="227" uly="1029">nen. (bb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1465" type="textblock" ulx="226" uly="1079">
        <line lrx="1138" lry="1110" ulx="989" uly="1079">II Ur</line>
        <line lrx="1143" lry="1177" ulx="278" uly="1116">(m) Gr. T. Wie eine Brandſtaͤtte, auf de⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1228" ulx="227" uly="1165">ren das Feuer keine Nahrung mehr findet. So</line>
        <line lrx="1144" lry="1272" ulx="229" uly="1213">ausgemergelt und aller Krafft beraubet, ſo wuͤſt</line>
        <line lrx="1144" lry="1325" ulx="226" uly="1263">und ungeſtalt von der Hitze der Truͤbſalen be⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1374" ulx="229" uly="1311">ſchreibet der Elende das beſte und ſtaͤrckſte ſeines</line>
        <line lrx="1145" lry="1422" ulx="230" uly="1361">Leibs, da zutheuerſt das Marck in den Beinen</line>
        <line lrx="1145" lry="1465" ulx="232" uly="1409">eingeſchrumpfft, verdorrt, ja gar ausgebrannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1945" type="textblock" ulx="229" uly="1459">
        <line lrx="962" lry="1519" ulx="229" uly="1459">ware.</line>
        <line lrx="1145" lry="1567" ulx="230" uly="1505">(n) Als wolt er ſagen; Ob ſchon mein Hertz</line>
        <line lrx="1145" lry="1617" ulx="232" uly="1554">zuvor iſt friſch und lebhafft geweßt, iſt es doch</line>
        <line lrx="1146" lry="1660" ulx="233" uly="1604">jetzt nicht anderſt, als wie niedergehauen und</line>
        <line lrx="1147" lry="1758" ulx="233" uly="1649">voigotfes Gras, das keinen Safft noch Krafft</line>
        <line lrx="419" lry="1748" ulx="235" uly="1714">mehr hat.</line>
        <line lrx="1148" lry="1807" ulx="284" uly="1745">(0) Das verſtehet Auguſtinus, und nach ihm</line>
        <line lrx="1148" lry="1853" ulx="236" uly="1795">auch Lutherus vom geiſtlichen Brod; vom Wort</line>
        <line lrx="1148" lry="1905" ulx="237" uly="1844">Gottes, oder von Gott ſelbſt. Aber es zwinget</line>
        <line lrx="1148" lry="1945" ulx="237" uly="1891">uns nichts vom Buchſtaben abzugehen; Ja diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2041" type="textblock" ulx="213" uly="1941">
        <line lrx="1147" lry="2041" ulx="213" uly="1941">iſt die Vneide Wuͤrckung der Schmertzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2141" type="textblock" ulx="236" uly="1989">
        <line lrx="1149" lry="2049" ulx="236" uly="1989">groſſer Betruͤbnuß, daß einem der Appetit ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2099" ulx="237" uly="2039">geht, und man daruͤber eſſen und trincken ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2141" ulx="238" uly="2088">gißt. Wie die Exempel in der Schrifft vorkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2188" type="textblock" ulx="229" uly="2135">
        <line lrx="1150" lry="2188" ulx="229" uly="2135">men von Jonathan, 1. Sam. 20, 34. Von Ahab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2331" type="textblock" ulx="240" uly="2186">
        <line lrx="1133" lry="2239" ulx="245" uly="2186">1. Reg. 21, 4. Von Dario, Dan. 6, 18.</line>
        <line lrx="1154" lry="2287" ulx="291" uly="2232">(p)) Wie es geht bey elenden Leuthen, die</line>
        <line lrx="1155" lry="2331" ulx="240" uly="2277">weder eſſen noch trincken. Job. 19, 20. Thren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2479" type="textblock" ulx="240" uly="2338">
        <line lrx="344" lry="2379" ulx="240" uly="2338">4/ 8.</line>
        <line lrx="1155" lry="2449" ulx="274" uly="2356">( Seuffzen iſt der Ausbruch eines gepreßten,</line>
        <line lrx="1158" lry="2479" ulx="242" uly="2421">gedruckten und geſpannten Hertzens. Je ſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2525" type="textblock" ulx="230" uly="2469">
        <line lrx="1156" lry="2525" ulx="230" uly="2469">rer nun ſolches Seufftzen iſt, je laͤuter thoͤnet es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2576" type="textblock" ulx="243" uly="2518">
        <line lrx="1159" lry="2576" ulx="243" uly="2518">das gibt dann ein heulendes Seuffzen. Vergl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1063" type="textblock" ulx="1182" uly="205">
        <line lrx="2095" lry="263" ulx="2002" uly="205">829</line>
        <line lrx="2093" lry="341" ulx="1182" uly="275">Job. 3, 24. Je laͤnger und hefftiger aber ſolch</line>
        <line lrx="2096" lry="387" ulx="1184" uly="324">Seuffzen waͤhret, ie mehr wird der Lebens⸗Safft</line>
        <line lrx="2095" lry="434" ulx="1184" uly="376">aus getrocknet, daß die Haut freylich nur an den</line>
        <line lrx="2000" lry="485" ulx="1185" uly="428">Bi nen zu hangen ſcheinet.</line>
        <line lrx="2097" lry="536" ulx="1236" uly="470">r) Seine Einſamkeit und Verlaſſenheit ab⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="586" ulx="1186" uly="521">zubilden, vergleicht er ſich ſolchen Thierlein, die</line>
        <line lrx="2097" lry="624" ulx="1187" uly="571">nur an wuͤſten und oden Oertern, wo niemand</line>
        <line lrx="2099" lry="680" ulx="1186" uly="618">wohnet und wandlet, ſich aufzuhalten gewohnet</line>
        <line lrx="2100" lry="727" ulx="1186" uly="666">ſeyn; als da iſt ein Rohrdommel, wie es Luthe⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="780" ulx="1187" uly="712">rus gegeben, und ein Kaͤutzlein. Was Rohr⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="824" ulx="1187" uly="763">dommel fuͤr ein Vogel ſeye, iſt faſt ſchwer zu ſa⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="873" ulx="1187" uly="811">gen. Lev. 11, 18. wird das Wort uͤͤberſetzt Peli⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="921" ulx="1188" uly="860">can. Es muß ein Vogel ſeyn, der das Geſieht</line>
        <line lrx="2101" lry="975" ulx="1187" uly="908">der Menſchen ſcheuet und die Wuͤſte ſuchet, ſei⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1015" ulx="1188" uly="958">ne erſchroͤckliche Stimme daſelbſt frey hoͤren zu</line>
        <line lrx="2102" lry="1063" ulx="1189" uly="1006">laſſen, davon Zeph. 2, 14. Eſaj. 34, II. zu ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1117" type="textblock" ulx="1036" uly="1054">
        <line lrx="2103" lry="1117" ulx="1036" uly="1054">Fuͤr hen. Kaͤutzlein iſt eine kleinere Art der Eulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2613" type="textblock" ulx="1189" uly="1104">
        <line lrx="2104" lry="1164" ulx="1190" uly="1104">und Nacht⸗Vögel; deren auch gedacht wird un⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1216" ulx="1190" uly="1151">ter den unreinen Thieren, Lev. 11, 17. D Ma⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1263" ulx="1189" uly="1201">jus haͤlt darfuͤr, das Hebraͤiſche Woͤrtlein Cos,</line>
        <line lrx="2104" lry="1311" ulx="1189" uly="1248">ſo hier ſtehet, habe zu dem teutſchen Kautz Ge⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1357" ulx="1190" uly="1305">legenheit gegeben.</line>
        <line lrx="2104" lry="1408" ulx="1239" uly="1343">(⁸) Nach Art mit Schmertzen und Sorgen</line>
        <line lrx="2103" lry="1458" ulx="1190" uly="1393">beladener Gemuͤther; die haben keinen Schlaff.</line>
        <line lrx="2104" lry="1500" ulx="1192" uly="1443">Siehe Pſal. 77, 5. Job. 7, 3. Davon ſagt der</line>
        <line lrx="2104" lry="1553" ulx="1191" uly="1497">Poet: Attenuant vires vigilatæ corpora no-</line>
        <line lrx="2061" lry="1602" ulx="1192" uly="1540">Kes. Schlaffloſe Naͤchte entkraͤfften den Leib.</line>
        <line lrx="2104" lry="1651" ulx="1250" uly="1587">(t) Die LXX. Dollmetſchen, und nach ih⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1700" ulx="1192" uly="1639">nen auch die Niederlaͤnder erklaͤren diß von ei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1748" ulx="1192" uly="1685">nem Sperling; aber ohne Grund. In meinem</line>
        <line lrx="2106" lry="1798" ulx="1192" uly="1733">Land lieben wenigſtens die Spatzen nicht die Ein⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1840" ulx="1192" uly="1783">ſamkeit. Wird alſo am beſten ausgeleget von ei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1891" ulx="1192" uly="1830">nem jeden einſamen und klaͤglich ſchreyenden</line>
        <line lrx="2107" lry="1938" ulx="1193" uly="1878">Nacht⸗Vogel, die des Nachts herfuͤr kommen</line>
        <line lrx="2108" lry="1985" ulx="1194" uly="1926">aus den oden Oerteren, ſich auf die Daͤcher ſe⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2038" ulx="1193" uly="1973">tzen, und von dannen die Leuthe mit ihrem graͤß⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2083" ulx="1194" uly="2027">lichen Geſchrey erſchroͤcken.</line>
        <line lrx="2109" lry="2133" ulx="1249" uly="2073">(u) Schmach iſt keine geringe Vermehrung</line>
        <line lrx="2109" lry="2179" ulx="1195" uly="2122">des Schmertzens, ſonderlich wann ſie lang waͤh⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2232" ulx="1196" uly="2172">ret, alle Tag, den gantzen Tag, und darbey em⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2276" ulx="1197" uly="2220">pfindlich iſt, wann man einen der Ketzerey und</line>
        <line lrx="2107" lry="2328" ulx="1199" uly="2268">allerhand grober Laſter beſchuldiget, Pf. 44/ 14.</line>
        <line lrx="2107" lry="2379" ulx="1249" uly="2316">(X) Oder: Die mich mit dem Munde loben.</line>
        <line lrx="2108" lry="2424" ulx="1199" uly="2363">Wiewohl das Wort im Gr. T. auch fuͤr toll und</line>
        <line lrx="2082" lry="2474" ulx="1198" uly="2412">raſend ſeyn genommen wird. Vergl. Pſ. 73, 3.</line>
        <line lrx="2109" lry="2522" ulx="1248" uly="2460">(y) Iſt ſonſt ein Stuͤck des aͤuſſerſten Spotts</line>
        <line lrx="2109" lry="2567" ulx="1200" uly="2509">und Verachtung, Jer. 29, 18. 22. Trifft aber</line>
        <line lrx="2108" lry="2613" ulx="1297" uly="2557">Mmmmm 3 oͤffters</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="866" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0866">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0866.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="610" type="textblock" ulx="253" uly="199">
        <line lrx="355" lry="256" ulx="254" uly="199">830</line>
        <line lrx="1173" lry="326" ulx="256" uly="265">oͤffters auch die Glieder der Kirche, daß man</line>
        <line lrx="1172" lry="412" ulx="253" uly="307">ſie en einem Fluch, Schwuhr und Sprichwort</line>
        <line lrx="382" lry="407" ulx="257" uly="372">macht.</line>
        <line lrx="1171" lry="513" ulx="309" uly="409">K ſtan auch gegeben werden: Ja, was noch</line>
        <line lrx="421" lry="505" ulx="257" uly="470">mehr iſt.</line>
        <line lrx="1173" lry="567" ulx="308" uly="508">(aa) Iſt nach dem Gebrauch der leydtragen⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="610" ulx="257" uly="558">den Juden geredet. Die ſtreuten Aſchen aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="659" type="textblock" ulx="259" uly="607">
        <line lrx="1242" lry="659" ulx="259" uly="607">Haupt, und ſetzten ſich gar in die Aſche hinein. fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2012" type="textblock" ulx="251" uly="656">
        <line lrx="1171" lry="708" ulx="260" uly="656">Siehe Joſ. 7, 6. 2. Sam. 13, 19. Job. 2, 8.</line>
        <line lrx="1172" lry="761" ulx="259" uly="704">Jon. 3, 6. Da geſchahe es dann, daß, wenn ſie</line>
        <line lrx="1171" lry="814" ulx="260" uly="717">r⸗ Brod oder andere Speiſe zu ſich nahmen, ſie</line>
        <line lrx="1082" lry="859" ulx="259" uly="803">zugleich viel Aſchen mit hinein ſchluckten.</line>
        <line lrx="1174" lry="908" ulx="310" uly="850">(bb) Das iſt: Ich vergieſſe ſo viel bittere</line>
        <line lrx="1173" lry="949" ulx="260" uly="898">Thraͤnen, daß ſie mir auch ins Getraͤncke fallen.</line>
        <line lrx="1151" lry="1004" ulx="261" uly="948">Vergl. Pfal. 42, 4. 80, 6.</line>
        <line lrx="1172" lry="1054" ulx="311" uly="996">(ce) Oder: Von wegen deines Zorns. Wie</line>
        <line lrx="1172" lry="1101" ulx="261" uly="1044">David ſolches guch als die Urſach ſeiner aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1150" ulx="262" uly="1092">ſten Betruͤbnuß angefuͤhret hat, Pſal. 38,/2. 4.</line>
        <line lrx="1170" lry="1198" ulx="313" uly="1141">(dd) Die Niederlaͤnder geben es wohl nach</line>
        <line lrx="1172" lry="1247" ulx="263" uly="1190">dem Gr. Text: Dann du haſt mich erhoben ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1295" ulx="263" uly="1237">habt, und wiederum niedergeworffen. Iſt beſ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1344" ulx="263" uly="1288">ſer, als wann mans vor ein Zorn⸗erheben gus⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1392" ulx="262" uly="1335">leget. Dann das iſt gewiß, daß Gott den Da⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1441" ulx="262" uly="1384">vid in Gnaden erhoben, ihm Ehre, Reichthum,</line>
        <line lrx="1174" lry="1489" ulx="262" uly="1433">Gluͤck, Seegen und groſſe Gaben verliehen; aber</line>
        <line lrx="1174" lry="1539" ulx="261" uly="1480">deſto ſchwehrer fiel es ihm, daß er ſich nunmeh⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1586" ulx="262" uly="1529">ro aus der Wuͤrde in Schmach, aus dem Reich⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1634" ulx="261" uly="1578">thum in Armuth, aus der Freude ins Leyd ge⸗</line>
        <line lrx="653" lry="1683" ulx="261" uly="1626">ſtuͤrtzet ſehen mußte.</line>
        <line lrx="1173" lry="1730" ulx="314" uly="1674">(ee) Siehe auch Job. 8, 9. 14, 2. Schatte</line>
        <line lrx="1172" lry="1778" ulx="261" uly="1723">mag ſich ſo lang ausſtrecken als er kan, mit un⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1829" ulx="251" uly="1772">tergehender Sonne verſchwindet er dannoch,</line>
        <line lrx="1173" lry="1918" ulx="259" uly="1820">Z lſt nicht einmahl ſo viel nach ſich als ein</line>
        <line lrx="404" lry="1913" ulx="305" uly="1879">auch.</line>
        <line lrx="1172" lry="2012" ulx="304" uly="1916">ſſk Als wann ich keine Pflantzung des HErrn</line>
        <line lrx="726" lry="2009" ulx="296" uly="1976">aͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2554" type="textblock" ulx="255" uly="1971">
        <line lrx="370" lry="2011" ulx="260" uly="1971">waͤre.</line>
        <line lrx="1173" lry="2077" ulx="310" uly="2016">(gg) Nun fangt der Bettende ſich wiederum</line>
        <line lrx="1171" lry="2122" ulx="255" uly="2029">zu holen an, wendet ſich zu dem Koͤnig der</line>
        <line lrx="1171" lry="2171" ulx="260" uly="2111">Ehren Chriſto, erquickt ſich mit Betrachtung ſei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2221" ulx="260" uly="2159">ner ewigen Majeſtaͤt und Herrlichkeit, als wolt</line>
        <line lrx="1170" lry="2268" ulx="261" uly="2209">er ſprechen: Wie kurtz und eitel, darzu ſuͤndlich</line>
        <line lrx="1176" lry="2317" ulx="260" uly="2256">und verderblich aller Menſchen Leben iſt; So</line>
        <line lrx="1170" lry="2363" ulx="260" uly="2307">komme doch du, der du ewig biſt und bleibeſt, und</line>
        <line lrx="1006" lry="2405" ulx="260" uly="2354">theil uns deines Lebens mit. Lutherus.</line>
        <line lrx="1169" lry="2460" ulx="309" uly="2403">(hh) Gr. T. Von Geſchlecht zu Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1170" lry="2508" ulx="260" uly="2451">Ob ſchon ein Geſchlecht nach dem andern unter⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2554" ulx="258" uly="2499">gehet, und zwar ſo, daß ihres Nahmens manch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="262" type="textblock" ulx="946" uly="192">
        <line lrx="1433" lry="262" ulx="946" uly="192">Der 102. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2558" type="textblock" ulx="1213" uly="270">
        <line lrx="2130" lry="332" ulx="1270" uly="270">11. Fuͤr deinen Drohen und Zorn, (cc)</line>
        <line lrx="2136" lry="377" ulx="1217" uly="320">daß du mich aufgehaben, und zu Boden</line>
        <line lrx="1642" lry="428" ulx="1217" uly="369">geſtoſſen haſt. (dd)</line>
        <line lrx="2130" lry="476" ulx="1271" uly="419">12. Meine Tage ſind dahin wie ein Schat⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="520" ulx="1217" uly="469">te, (ee) und ich verdorre wie Gras. (ff)</line>
        <line lrx="2136" lry="580" ulx="1239" uly="516">13. Du aber, HERRI! bleibeſt ewig⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="661" ulx="1217" uly="563">lich (ES und dein Gedaͤchtnuß fuͤr und</line>
        <line lrx="1297" lry="654" ulx="1238" uly="623">ur.</line>
        <line lrx="2130" lry="718" ulx="1229" uly="661">14. Du wolteſt dich aufmachen, (i) und</line>
        <line lrx="2132" lry="771" ulx="1218" uly="709">uber Zion erbarmen, (k) denn es iſt Zeit,</line>
        <line lrx="2131" lry="814" ulx="1219" uly="757">daß du ihr gnaͤdig ſeyeſt, und die Stunde</line>
        <line lrx="1579" lry="866" ulx="1217" uly="806">iſt kommen. (I!)</line>
        <line lrx="2132" lry="910" ulx="1272" uly="857">15. Denn deine Knechte (mm) wolten</line>
        <line lrx="2126" lry="967" ulx="1729" uly="918">. gerne,</line>
        <line lrx="2130" lry="1009" ulx="1218" uly="952">mahlen nimmer gedacht wird; ſo iſt es doch mit</line>
        <line lrx="2130" lry="1063" ulx="1219" uly="1000">Chriſto, ſeinem Ruhm und Nahmen gantz anders</line>
        <line lrx="2129" lry="1106" ulx="1218" uly="1049">beſchaffen. Er hat ein Gedaͤchtnuß geſti ftet ſei⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1157" ulx="1217" uly="1098">ner Wunder (im Wort und Saeramenten) der</line>
        <line lrx="2130" lry="1209" ulx="1216" uly="1148">gnaͤdige und barmhertzige OErr, Pfal. 111, 14.</line>
        <line lrx="2130" lry="1257" ulx="1218" uly="1195">Und das ſoll, ſo lang die Welt ſtehet, fortwaͤh⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1304" ulx="1217" uly="1243">ren. Von ſeinem Wort ſoll kein Puͤnctlein auf</line>
        <line lrx="2130" lry="1354" ulx="1218" uly="1292">die Erde fallen, und der Glaub ſolle immerdar</line>
        <line lrx="2062" lry="1401" ulx="1220" uly="1341">der Sieg bleiben, der die Welt uͤberwindet.</line>
        <line lrx="2133" lry="1446" ulx="1269" uly="1387">(i) Iſt ein Hertzens⸗Wunſch der Glaubigen</line>
        <line lrx="2131" lry="1496" ulx="1218" uly="1438">um ſcheinbare Erweiſung der Gnaden⸗Gegen⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1537" ulx="1217" uly="1485">wart ihres Ehren⸗Koͤnigs Chriſti. Wie Pſalm</line>
        <line lrx="1841" lry="1588" ulx="1221" uly="1534">3, 8. 68, 2. Vergl. Pſal. 12, 6.</line>
        <line lrx="2127" lry="1642" ulx="1268" uly="1581">(kk) Von Zion ſiehe Pſal. 51, 20. Durch</line>
        <line lrx="2131" lry="1691" ulx="1217" uly="1631">das Erbarmen wird nicht ſo wohl eine innere</line>
        <line lrx="2135" lry="1738" ulx="1218" uly="1679">Bewegung als wuͤrckliche Erzeigung des Mit⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1785" ulx="1218" uly="1728">leydens gemeynet, die da beſtehet in Befreyung</line>
        <line lrx="2050" lry="1835" ulx="1218" uly="1777">von dem Ubel und Mittheilung des Guten.</line>
        <line lrx="2132" lry="1884" ulx="1223" uly="1826">(II1) Andere gebens lieber: Wann die Zeit,</line>
        <line lrx="2128" lry="1932" ulx="1219" uly="1874">ihr gnaͤdig zu ſeyn, als eine bereits in deinem</line>
        <line lrx="2134" lry="1979" ulx="1219" uly="1923">Rath beſtimte Zeit wird kommen. Dann Gott</line>
        <line lrx="2127" lry="2032" ulx="1217" uly="1971">hat in denen Prophezeyhungen manchmahl auch</line>
        <line lrx="2133" lry="2114" ulx="1217" uly="2020">Rwin Zeiten geſetzt, wann ſeine Huͤlff uͤber ſein</line>
        <line lrx="2127" lry="2126" ulx="1237" uly="2069">Volck, abſonderlich aber die Offenbahrung ſeines</line>
        <line lrx="2128" lry="2173" ulx="1218" uly="2118">Gnaden⸗Reichs angehen ſolle. Auf ſolche Zeit</line>
        <line lrx="2128" lry="2222" ulx="1216" uly="2167">nun und die Zeichen derſelben haben alle Glau⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2276" ulx="1216" uly="2215">bige immer wohl acht gegeben, und wann ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2323" ulx="1215" uly="2265">meynt, ſie ſeyen da, ihre Hoffnung damit geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2369" ulx="1216" uly="2289">cket. Das haͤlt nun auch hier der Bettende Gott</line>
        <line lrx="2134" lry="2419" ulx="1215" uly="2361">vor, und berufft ſich auf die von Gott ſelbſten</line>
        <line lrx="2128" lry="2467" ulx="1214" uly="2410">geſchehene Beſtimmung, damit es nicht das An⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2513" ulx="1214" uly="2459">ſehen habe, als wolt er dem HErrn die Zeit zu</line>
        <line lrx="1699" lry="2558" ulx="1213" uly="2506">helffen ſelbſt vorſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="338" type="textblock" ulx="2231" uly="281">
        <line lrx="2352" lry="338" ulx="2231" uly="281">gerne daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="383" type="textblock" ulx="2202" uly="340">
        <line lrx="2349" lry="383" ulx="2202" uly="340">en getne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="529" type="textblock" ulx="2233" uly="380">
        <line lrx="2352" lry="438" ulx="2233" uly="380">berichtet w</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2265" uly="434">16, Dae</line>
        <line lrx="2352" lry="529" ulx="2234" uly="483">ſamen fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="578" type="textblock" ulx="2236" uly="533">
        <line lrx="2352" lry="578" ulx="2236" uly="533">Erden dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="925" type="textblock" ulx="2239" uly="580">
        <line lrx="2352" lry="629" ulx="2265" uly="580">17 Daß</line>
        <line lrx="2352" lry="678" ulx="2252" uly="630">nd erſche</line>
        <line lrx="2352" lry="723" ulx="2264" uly="683">ll. 18.</line>
        <line lrx="2352" lry="776" ulx="2239" uly="728">Verlaſſene</line>
        <line lrx="2346" lry="824" ulx="2239" uly="779">nicht. ltt</line>
        <line lrx="2352" lry="874" ulx="2268" uly="829">19, O</line>
        <line lrx="2352" lry="925" ulx="2242" uly="876">achkofm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1018" type="textblock" ulx="2243" uly="921">
        <line lrx="2349" lry="1018" ulx="2243" uly="921">ſſcreßin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1031" type="textblock" ulx="2205" uly="976">
        <line lrx="2348" lry="1031" ulx="2205" uly="976">Poben. (.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1268" type="textblock" ulx="2249" uly="1075">
        <line lrx="2349" lry="1128" ulx="2251" uly="1075">(mm)</line>
        <line lrx="2346" lry="1176" ulx="2249" uly="1122">ſt Babel</line>
        <line lrx="2352" lry="1218" ulx="2251" uly="1172">die Glout</line>
        <line lrx="2352" lry="1268" ulx="2250" uly="1221">tin, Lue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1323" type="textblock" ulx="2274" uly="1271">
        <line lrx="2352" lry="1323" ulx="2274" uly="1271">Cun) G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1374" type="textblock" ulx="2203" uly="1321">
        <line lrx="2352" lry="1374" ulx="2203" uly="1321">en Etein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1470" type="textblock" ulx="2251" uly="1367">
        <line lrx="2352" lry="1425" ulx="2251" uly="1367">das wird</line>
        <line lrx="2352" lry="1470" ulx="2251" uly="1420">ſennch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1521" type="textblock" ulx="2210" uly="1466">
        <line lrx="2352" lry="1521" ulx="2210" uly="1466">ie einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1669" type="textblock" ulx="2253" uly="1513">
        <line lrx="2352" lry="1577" ulx="2253" uly="1513">hiten ieg</line>
        <line lrx="2352" lry="1620" ulx="2254" uly="1569">ſid die r</line>
        <line lrx="2352" lry="1669" ulx="2259" uly="1612">Ptcheg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1714" type="textblock" ulx="2260" uly="1661">
        <line lrx="2350" lry="1714" ulx="2260" uly="1661">len God</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2506" type="textblock" ulx="2249" uly="1709">
        <line lrx="2352" lry="1766" ulx="2258" uly="1709">ſltenere</line>
        <line lrx="2352" lry="1817" ulx="2256" uly="1757">Duid u</line>
        <line lrx="2352" lry="1870" ulx="2257" uly="1809">Muren ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1919" ulx="2284" uly="1863">(0)1</line>
        <line lrx="2341" lry="1963" ulx="2262" uly="1912">nen n</line>
        <line lrx="2352" lry="2018" ulx="2262" uly="1954">Kuhee</line>
        <line lrx="2352" lry="2099" ulx="2262" uly="2008">nc</line>
        <line lrx="2352" lry="2161" ulx="2262" uly="2072">N</line>
        <line lrx="2352" lry="2210" ulx="2249" uly="2153">afle</line>
        <line lrx="2345" lry="2261" ulx="2271" uly="2207">emnch</line>
        <line lrx="2349" lry="2348" ulx="2271" uly="2247">Gens</line>
        <line lrx="2352" lry="2365" ulx="2269" uly="2316">Rl-</line>
        <line lrx="2352" lry="2404" ulx="2269" uly="2344">Beytri</line>
        <line lrx="2348" lry="2452" ulx="2268" uly="2395">Gottes</line>
        <line lrx="2346" lry="2506" ulx="2294" uly="2451">Err)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2609" type="textblock" ulx="2268" uly="2549">
        <line lrx="2352" lry="2609" ulx="2268" uly="2549">n Hel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="867" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0867">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0867.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="868" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0868">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0868.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="2556" type="textblock" ulx="243" uly="199">
        <line lrx="330" lry="257" ulx="243" uly="199">832</line>
        <line lrx="1162" lry="322" ulx="247" uly="265">mahlen ſo herrlich un heilſam wiederfahren iſt,</line>
        <line lrx="1165" lry="370" ulx="321" uly="313">durch Chriſtum, davon zu leſen Luc. 1, 68.</line>
        <line lrx="485" lry="412" ulx="250" uly="375">78. 79.</line>
        <line lrx="1166" lry="476" ulx="299" uly="412">(aaa) Solchen Rutzen wuͤrde die Beſuchung</line>
        <line lrx="1166" lry="524" ulx="251" uly="462">Gottes durch Chriſtum haben; So wuͤrde das</line>
        <line lrx="1164" lry="571" ulx="249" uly="511">ſeuffzen der Gefangenen erhoͤret werden. Durch</line>
        <line lrx="1165" lry="619" ulx="251" uly="559">die Gefangene iſt abermahlen nicht noth die in</line>
        <line lrx="1166" lry="669" ulx="252" uly="608">Babel gefangene Juden zu verſtehen. Es gibt</line>
        <line lrx="1166" lry="717" ulx="252" uly="655">auch geiſtlich Gefangene, die da erkennen, wie</line>
        <line lrx="1167" lry="768" ulx="252" uly="706">elend ſie in Suͤnden gefangen liegen, und ſchreyen</line>
        <line lrx="1167" lry="813" ulx="251" uly="755">nach der Gnade der Erloͤſung. Lutherus. Von</line>
        <line lrx="1168" lry="859" ulx="252" uly="804">deren Seuffzen zeuget David ſonſten auch, nem⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="912" ulx="252" uly="852">lich Pſal. 14, 7. 53, 7.</line>
        <line lrx="1167" lry="960" ulx="272" uly="901">(bbb) Auguſtinus verſtehet dardurch bie hei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1009" ulx="252" uly="949">lige Maͤrtyrer. Wir bleiben aber lieber bey der</line>
        <line lrx="1165" lry="1098" ulx="252" uly="993">gnacfatgenten Erklaͤrung, und deutens geiſtlich</line>
        <line lrx="1166" lry="1107" ulx="254" uly="1047">mit Luthero von denen, die da erkennen, daß ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1154" ulx="252" uly="1094">ſind Kinder des Todes, des Zorns und Verdam⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1203" ulx="252" uly="1143">nuß. Nun ſolte dieſen durch Chriſtum eine Er⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1252" ulx="252" uly="1192">loͤſung, wie jenen den Gefangenen eine Oeffnung</line>
        <line lrx="1142" lry="1342" ulx="252" uly="1242">wegen gebracht werden; laut Eſaj. 61, 1.</line>
        <line lrx="496" lry="1338" ulx="294" uly="1300">oſ. 13, 14.</line>
        <line lrx="1166" lry="1398" ulx="303" uly="1340">(ccc) Nicht nur wie er Jeſus Chriſtus heiſſet,</line>
        <line lrx="1167" lry="1445" ulx="251" uly="1387">ſondern auch ſeine Majeſtaͤt, Krafft, Weißheit,</line>
        <line lrx="1167" lry="1494" ulx="253" uly="1436">Guͤte und Barmhertzigkeit, die er in dem Werck</line>
        <line lrx="1172" lry="1541" ulx="251" uly="1484">der Erloͤſung und Anrichtung ſeiner Kirche auf</line>
        <line lrx="1165" lry="1591" ulx="252" uly="1533">Erden erwieſen hat. Dieſes alles ſolten die Er⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1639" ulx="250" uly="1581">loͤſete des HErrn zu Zion, das iſt, in der Kirche</line>
        <line lrx="1165" lry="1687" ulx="251" uly="1628">erzehlen, nicht daß mans nur wiſſe, ſondern im</line>
        <line lrx="1165" lry="1737" ulx="251" uly="1679">Glauben annehme. Sie ſind darzu beruffen, als</line>
        <line lrx="1026" lry="1783" ulx="249" uly="1725">das koͤnigliche Prieſterthum, 1. Pet. 2, 9.</line>
        <line lrx="1119" lry="1833" ulx="303" uly="1775">(ddd) Iſt eben die Kirche, Gal. 4, 26.</line>
        <line lrx="1163" lry="1885" ulx="286" uly="1825">(ece) Hiemit wird nicht auf eine allgemeine</line>
        <line lrx="1163" lry="1930" ulx="249" uly="1872">leibliche Verſammlung aller Voͤlcker und Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1978" ulx="249" uly="1922">reiche an einem Ort, ſondern auf die Gemein⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2027" ulx="248" uly="1969">ſchafft der Heiligen an allen Enden und Orten</line>
        <line lrx="1161" lry="2076" ulx="248" uly="2018">der Welt geſehen; wo die ſich verſammlen und</line>
        <line lrx="1161" lry="2126" ulx="247" uly="2065">zuſammen kommen, ſoll diß ihr Werck ſeyn, dem</line>
        <line lrx="1159" lry="2174" ulx="290" uly="2115">Errn zu dancken und zu dienen, Eſaj. 2, 2. 3.</line>
        <line lrx="1161" lry="2220" ulx="248" uly="2162">Lue. 1, 74. Dieſe iſt geſchehen durch die Predigt</line>
        <line lrx="1161" lry="2272" ulx="247" uly="2211">der Apoſtel, da viele eintzele Perſohnen aus gan⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2314" ulx="247" uly="2260">tzen Voͤlckern glaͤubig und dem Evangelio gehor⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2364" ulx="246" uly="2307">ſam worden ſind, obwohlen das Volck an und</line>
        <line lrx="879" lry="2414" ulx="246" uly="2356">vor ſich ſelbſten widerſtrebet hat.</line>
        <line lrx="1160" lry="2467" ulx="297" uly="2405">(fff) Wie der Prophet auf dieſe Klage ver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2513" ulx="261" uly="2454">alle, wiſſen die Auslegere nicht wohl zu raͤumen.</line>
        <line lrx="1159" lry="2556" ulx="283" uly="2503">llein was iſt in denen Pfalmen gemeiner? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="262" type="textblock" ulx="997" uly="186">
        <line lrx="1448" lry="262" ulx="997" uly="186">Der 102. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="564" type="textblock" ulx="1209" uly="274">
        <line lrx="2128" lry="334" ulx="1257" uly="274">20. Dann er ſchauet von ſeiner Heiligen</line>
        <line lrx="2127" lry="378" ulx="1209" uly="321">Hoͤhe, und der HErr ſiehet vom Himmel</line>
        <line lrx="1567" lry="419" ulx="1211" uly="370">auf Erden. (22)</line>
        <line lrx="2128" lry="479" ulx="1262" uly="419">21. Daß er das Seuffzen der Gefange⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="520" ulx="1211" uly="469">nen hoͤre, (aaa) und loß mache die Kinder</line>
        <line lrx="1593" lry="564" ulx="1212" uly="518">des Todes. (bbb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="620" type="textblock" ulx="1248" uly="566">
        <line lrx="2128" lry="620" ulx="1248" uly="566">22. Auf daß ſie zu Zion predigen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="668" type="textblock" ulx="1212" uly="615">
        <line lrx="2145" lry="668" ulx="1212" uly="615">Nahmen des HErrn, (ccc) und ſein Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="713" type="textblock" ulx="1210" uly="664">
        <line lrx="1648" lry="713" ulx="1210" uly="664">zu Jeruſalem. (ddd)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="764" type="textblock" ulx="1262" uly="710">
        <line lrx="2146" lry="764" ulx="1262" uly="710">23. Wann die Voͤlcker zuſammen kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="857" type="textblock" ulx="1212" uly="759">
        <line lrx="2126" lry="818" ulx="1213" uly="759">men, und die Roͤnigreiche dem SErrn zu</line>
        <line lrx="1494" lry="857" ulx="1212" uly="812">dienen. (eee)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="913" type="textblock" ulx="1263" uly="858">
        <line lrx="2140" lry="913" ulx="1263" uly="858">24. Er demuͤthiget auf dem Wege meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1789" type="textblock" ulx="1208" uly="907">
        <line lrx="2122" lry="965" ulx="1211" uly="907">Krafft, (fff) er verkuͤrtzet meine Cage. (ggg)</line>
        <line lrx="2123" lry="1010" ulx="1263" uly="957">25. Ich ſage: Mein Gott! Aimm mich</line>
        <line lrx="2122" lry="1066" ulx="1212" uly="1005">nicht weg in der Helffte meiner Tage. (hhh)</line>
        <line lrx="2122" lry="1113" ulx="1236" uly="1055">26. Deine Jahre waͤhren fuͤr und fuͤr. (iii)</line>
        <line lrx="2125" lry="1160" ulx="1209" uly="1101">Du haſt vorhin die Erde gegruͤndet, und</line>
        <line lrx="2128" lry="1201" ulx="1210" uly="1150">die Himmel ſind deiner Haͤnde Werck. (Kkk)</line>
        <line lrx="2129" lry="1249" ulx="1964" uly="1206">27. Sie</line>
        <line lrx="2123" lry="1305" ulx="1212" uly="1246">nemlich ſchon vers 11. beklaget worden, kommt</line>
        <line lrx="2127" lry="1350" ulx="1212" uly="1295">ihm nochmahlen ein: Er nennt niemand; daher</line>
        <line lrx="2127" lry="1400" ulx="1212" uly="1344">einige den Feind verſtehen; beſſer iſts, man er⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1448" ulx="1210" uly="1392">klaͤre es von Gott ſelbſten, dann der demuͤthiget</line>
        <line lrx="2124" lry="1497" ulx="1210" uly="1440">und bricht ja offt der Seinigen Krafft, ſowohlen</line>
        <line lrx="2123" lry="1544" ulx="1208" uly="1488">dem Leib als dem Gemuͤth nach / durch allerley</line>
        <line lrx="2129" lry="1593" ulx="1209" uly="1536">Creutz und Anfechtungen, ſo lang ſie noch auf</line>
        <line lrx="1986" lry="1641" ulx="1208" uly="1585">dem Weg zum Vatterland begriffen ſeyn.</line>
        <line lrx="2128" lry="1693" ulx="1237" uly="1635">(ggg) Als wolte er ſagen: Wir ſterben da⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1742" ulx="1208" uly="1681">hin, ehe die Verheiſſung erfuͤllet wird. Dann</line>
        <line lrx="2121" lry="1789" ulx="1208" uly="1733">das war mitten in der froͤlichen Hoffnung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1835" type="textblock" ulx="1169" uly="1780">
        <line lrx="2115" lry="1835" ulx="1169" uly="1780">Glaubigen des Alten Teſtaments ihr Betruben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2564" type="textblock" ulx="1198" uly="1827">
        <line lrx="2120" lry="1888" ulx="1206" uly="1827">daß ſie mit ihren Lebens⸗Tagen nicht erreichen</line>
        <line lrx="2116" lry="1936" ulx="1205" uly="1876">konten die Zeit der Erſcheinung Chriſti im Fleiſch;</line>
        <line lrx="2115" lry="1981" ulx="1205" uly="1909">Nach deren ſich doch ſo viel Koͤnige und Prophe⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2035" ulx="1205" uly="1975">ten geſehnet, Luc. 10, 23. 24. .</line>
        <line lrx="2117" lry="2080" ulx="1255" uly="2023">(hhh) Erſtgemeldte Begierde, die Zeit der</line>
        <line lrx="2116" lry="2132" ulx="1205" uly="2071">Erſcheinung Chriſti zu erleben, machte auch hier</line>
        <line lrx="2115" lry="2182" ulx="1203" uly="2120">den Propheten um Verlaͤngerung ſeiner Tage</line>
        <line lrx="2114" lry="2223" ulx="1203" uly="2169">bitten; wiewohl es einige vom wegnehmen im</line>
        <line lrx="2116" lry="2277" ulx="1202" uly="2217">Zorn verſtehen, Pſal. 55, 16, 24. Andere, und</line>
        <line lrx="2112" lry="2325" ulx="1202" uly="2268">darunter Lutherus, vom unbereiteten Sterben,</line>
        <line lrx="1939" lry="2372" ulx="1202" uly="2317">darwider wir auch in der Litanie betten.</line>
        <line lrx="2113" lry="2423" ulx="1251" uly="2364">(iii) Damit faßt ſich der Bettende von neuem;</line>
        <line lrx="2112" lry="2472" ulx="1199" uly="2414">weil er doch es nicht fuͤr gewiß wiſſen und hoffen</line>
        <line lrx="2112" lry="2520" ulx="1199" uly="2462">konte, daß ihn Gott nicht wuͤrde ſo lang leben</line>
        <line lrx="2112" lry="2564" ulx="1198" uly="2510">laſſen, bis der Meßias im Fleiſch erſchiene; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2612" type="textblock" ulx="1995" uly="2560">
        <line lrx="2112" lry="2612" ulx="1995" uly="2560">troͤſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="1909" type="textblock" ulx="2187" uly="1859">
        <line lrx="2269" lry="1909" ulx="2187" uly="1859">eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="738" type="textblock" ulx="2241" uly="287">
        <line lrx="2351" lry="353" ulx="2273" uly="287">1. Sie</line>
        <line lrx="2336" lry="389" ulx="2242" uly="342">bleibeſt,</line>
        <line lrx="2352" lry="434" ulx="2244" uly="391">wie ein</line>
        <line lrx="2352" lry="488" ulx="2245" uly="440">deln wirſt</line>
        <line lrx="2349" lry="535" ulx="2267" uly="491">29. Du</line>
        <line lrx="2352" lry="581" ulx="2241" uly="541">Und deine</line>
        <line lrx="2352" lry="634" ulx="2268" uly="589">20, Dir</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2241" uly="637">bleiben ea</line>
        <line lrx="2352" lry="738" ulx="2241" uly="688">gederen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1632" type="textblock" ulx="2236" uly="781">
        <line lrx="2352" lry="843" ulx="2240" uly="781">trſet e</line>
        <line lrx="2352" lry="887" ulx="2240" uly="834">wigket Cht</line>
        <line lrx="2349" lry="937" ulx="2240" uly="885">er ſbet auf</line>
        <line lrx="2352" lry="989" ulx="2238" uly="929">ſet Crie</line>
        <line lrx="2352" lry="1033" ulx="2239" uly="979">Gigkeit,</line>
        <line lrx="2337" lry="1082" ulx="2265" uly="1032">(RKX)</line>
        <line lrx="2349" lry="1132" ulx="2239" uly="1073">ſtchen ſehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1187" ulx="2241" uly="1126">tes ſelbte</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2242" uly="1172">Beweif</line>
        <line lrx="2352" lry="1284" ulx="2240" uly="1229">etgl Eii</line>
        <line lrx="2352" lry="1331" ulx="2260" uly="1281">Oin. I 20</line>
        <line lrx="2352" lry="1388" ulx="2238" uly="1322">ler Glan</line>
        <line lrx="2352" lry="1430" ulx="2236" uly="1364">bricht, ſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1478" ulx="2236" uly="1426">tende Den</line>
        <line lrx="2349" lry="1526" ulx="2237" uly="1468">deſo kſirer</line>
        <line lrx="2352" lry="1581" ulx="2237" uly="1516">Ethenals)</line>
        <line lrx="2352" lry="1632" ulx="2237" uly="1570">ſe mit ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1684" type="textblock" ulx="2239" uly="1609">
        <line lrx="2351" lry="1684" ulx="2239" uly="1609">ſchlag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1723" type="textblock" ulx="2241" uly="1662">
        <line lrx="2352" lry="1723" ulx="2241" uly="1662">helber e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1831" type="textblock" ulx="2186" uly="1711">
        <line lrx="2352" lry="1772" ulx="2188" uly="1711">Himmelt</line>
        <line lrx="2352" lry="1831" ulx="2186" uly="1767">id ſo kin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1824" type="textblock" ulx="2259" uly="1810">
        <line lrx="2281" lry="1824" ulx="2259" uly="1810">3„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1875" type="textblock" ulx="2188" uly="1818">
        <line lrx="2352" lry="1875" ulx="2188" uly="1818">ſen: n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1872" type="textblock" ulx="2267" uly="1865">
        <line lrx="2273" lry="1872" ulx="2267" uly="1865">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2176" type="textblock" ulx="2236" uly="1871">
        <line lrx="2352" lry="1924" ulx="2272" uly="1871">e Wort</line>
        <line lrx="2352" lry="1972" ulx="2261" uly="1920">gung de</line>
        <line lrx="2352" lry="2031" ulx="2240" uly="1957">echen⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="2071" ulx="2239" uly="2006">Shiyfin</line>
        <line lrx="2352" lry="2119" ulx="2236" uly="2058">hor t der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2218" type="textblock" ulx="2196" uly="2150">
        <line lrx="2352" lry="2218" ulx="2196" uly="2150">inſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2276" type="textblock" ulx="2241" uly="2209">
        <line lrx="2348" lry="2276" ulx="2241" uly="2209">Crtsſhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="869" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0869">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0869.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="109" lry="346" ulx="0" uly="287">Heiligen</line>
        <line lrx="109" lry="387" ulx="0" uly="338">Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="111" lry="488" ulx="4" uly="435">Gefange⸗</line>
        <line lrx="111" lry="530" ulx="0" uly="486">ie Binder</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="111" lry="634" ulx="0" uly="586">digen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="121" lry="683" ulx="0" uly="633">ſein Aob</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="122" lry="774" ulx="0" uly="732">nen kon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="111" lry="831" ulx="0" uly="783">rrn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="110" lry="970" ulx="0" uly="879">ge nan</line>
        <line lrx="97" lry="980" ulx="0" uly="934">ge. (geg</line>
        <line lrx="109" lry="1031" ulx="55" uly="968">mich</line>
        <line lrx="111" lry="1084" ulx="0" uly="1028">e. (hhh</line>
        <line lrx="112" lry="1126" ulx="0" uly="1077">dfhr. Cii)</line>
        <line lrx="112" lry="1173" ulx="1" uly="1124">det, und</line>
        <line lrx="112" lry="1221" ulx="0" uly="1172">k (NON</line>
        <line lrx="114" lry="1275" ulx="24" uly="1217">27. Sie</line>
        <line lrx="112" lry="1325" ulx="0" uly="1269">n konmmt</line>
        <line lrx="116" lry="1373" ulx="0" uly="1319">gnd, Mhet</line>
        <line lrx="116" lry="1429" ulx="0" uly="1376">6, man er⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1469" ulx="0" uly="1417">hetutſyet</line>
        <line lrx="114" lry="1521" ulx="0" uly="1466">ſowohlen</line>
        <line lrx="112" lry="1572" ulx="0" uly="1516">alerlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="137" lry="1624" ulx="0" uly="1558"> nch aif</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="44" lry="1675" ulx="0" uly="1627">eyn.</line>
        <line lrx="118" lry="1723" ulx="0" uly="1664">ſetben o⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1766" ulx="0" uly="1713">d. Dorn</line>
        <line lrx="115" lry="1822" ulx="0" uly="1764">ſhung der</line>
        <line lrx="110" lry="1872" ulx="5" uly="1807">Bettebenn</line>
        <line lrx="112" lry="1914" ulx="0" uly="1860">R etteihen</line>
        <line lrx="112" lry="1968" ulx="0" uly="1904">in Feſch</line>
        <line lrx="113" lry="2016" ulx="1" uly="1955">de tohhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2375" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="112" lry="2155" ulx="28" uly="2055">it</line>
        <line lrx="90" lry="2165" ulx="0" uly="2110"> eilch h</line>
        <line lrx="113" lry="2213" ulx="0" uly="2153">erer Lage</line>
        <line lrx="114" lry="2284" ulx="1" uly="2202">ten in</line>
        <line lrx="101" lry="2317" ulx="0" uly="2255">ſdere,un</line>
        <line lrx="111" lry="2375" ulx="17" uly="2298">Stertl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="286" type="textblock" ulx="926" uly="215">
        <line lrx="1382" lry="286" ulx="926" uly="215">Der 102. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="740" type="textblock" ulx="226" uly="296">
        <line lrx="1143" lry="348" ulx="277" uly="296">27. Sie werden vergehen, (III) aber du</line>
        <line lrx="1143" lry="403" ulx="226" uly="344">bleibeſt, (mmm) ſie werden verwandlet</line>
        <line lrx="1143" lry="445" ulx="226" uly="394">wie ein Kleid, (nnn) wenn du ſie verwan⸗</line>
        <line lrx="946" lry="500" ulx="228" uly="447">deln wirſt.</line>
        <line lrx="1142" lry="548" ulx="277" uly="490">28. Du aber bleibeſt, wie du biſt (ooo)</line>
        <line lrx="1142" lry="590" ulx="226" uly="538">und deine Jahre nehmen kein Ende. (ppp)</line>
        <line lrx="1143" lry="644" ulx="278" uly="589">29. Die Kinder deiner Knechte werden</line>
        <line lrx="1142" lry="693" ulx="227" uly="634">bleiben, (qqq) und ihr Saame wird fuͤr dir</line>
        <line lrx="536" lry="740" ulx="228" uly="690">gedeyen. (rrr)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="832" type="textblock" ulx="227" uly="733">
        <line lrx="1141" lry="776" ulx="1057" uly="733">Der</line>
        <line lrx="1141" lry="832" ulx="227" uly="781">troͤſtet er ſich dannoch in dieſen Worten der E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="930" type="textblock" ulx="228" uly="830">
        <line lrx="1140" lry="888" ulx="228" uly="830">wigkeit Chriſti und ſeines Reichs. Davon redet</line>
        <line lrx="1139" lry="930" ulx="230" uly="878">er aber auf menſchliche Weiſe: Dann eigentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="979" type="textblock" ulx="219" uly="925">
        <line lrx="1159" lry="979" ulx="219" uly="925">hat Chriſtus keine Jahre, er iſt ein Vatter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2518" type="textblock" ulx="227" uly="980">
        <line lrx="944" lry="1032" ulx="227" uly="980">Ewigkeit, Eſaj. 9, 6. 16, 5. 37, 26.</line>
        <line lrx="1140" lry="1078" ulx="280" uly="1020">(kkk) Daß dieſe Worte von Chriſto zu ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1127" ulx="228" uly="1073">ſtehen ſeyen, iſt ausgemacht durch den Geiſt Got⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1177" ulx="229" uly="1118">tes ſelbſten, Hebr. 1, 10. 11. 12. Ein ſtattlicher</line>
        <line lrx="1138" lry="1226" ulx="230" uly="1168">Beweiß von ſeiner ewigen Krafft und Gottheit,</line>
        <line lrx="1139" lry="1271" ulx="229" uly="1217">vergl. Eſaj. 44, 24. 4⁵9, 7. Jex. 10, II. 12.</line>
        <line lrx="1141" lry="1321" ulx="228" uly="1265">Roͤm. 1, 20. Warum aber David im Nahmen</line>
        <line lrx="1141" lry="1371" ulx="231" uly="1313">aller Glaubigen ſeiner Zeit in ſolche Wort aus⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1418" ulx="229" uly="1361">bricht, iſt die Urſach dieſe, damit die ewig⸗waͤh⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1468" ulx="230" uly="1409">rende Dauerhafftigkeit Chriſti und ſeines Reichs</line>
        <line lrx="1141" lry="1517" ulx="230" uly="1457">deſto klaͤrer erſcheine, ſo nimmt er Himmel und</line>
        <line lrx="1143" lry="1564" ulx="230" uly="1506">Erden als die dauerhaffteſte Geſchoͤpffe, vergleicht</line>
        <line lrx="1143" lry="1610" ulx="230" uly="1555">ſie mit Chriſto und ſeinem Reich, und gibt den</line>
        <line lrx="1143" lry="1660" ulx="231" uly="1601">Ausſchlag, er habe ſich Chriſti und ſeines Reichs</line>
        <line lrx="1143" lry="1710" ulx="231" uly="1651">halber vielweniger Sorge zu machen, als fuͤr</line>
        <line lrx="1142" lry="1757" ulx="231" uly="1698">Himmel und Erden, welche, ſo feſt ſie gegruͤndet,</line>
        <line lrx="1145" lry="1806" ulx="232" uly="1747">und ſo kuͤnſtlich ſie bereitet, doch einſt zerfallen</line>
        <line lrx="1144" lry="1853" ulx="232" uly="1795">muͤſſen; wie es gleich folget. Einige verſtehen</line>
        <line lrx="1146" lry="1902" ulx="233" uly="1843">dieſe Worte auf eine geiſtliche Weiſe von Ab⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1949" ulx="233" uly="1893">thuung der alten und Einfuͤhrung einer neuen</line>
        <line lrx="1146" lry="2000" ulx="235" uly="1941">Kirchen⸗Form, welches eben diejenige neue</line>
        <line lrx="1147" lry="2046" ulx="235" uly="1989">Schoͤpffung Himmels und der Erden ſeye, wo⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2094" ulx="234" uly="2037">von in der Offenbahrung Johannis zu leſen.</line>
        <line lrx="1146" lry="2142" ulx="285" uly="2081">(1II) Wie das geſchehen werde, daruͤber thei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2191" ulx="235" uly="2135">len ſich die Gelehrte: Indem einige es von einer</line>
        <line lrx="1145" lry="2238" ulx="235" uly="2179">gaͤntzlichen Aufhebung und Zernichtung ihres</line>
        <line lrx="1145" lry="2282" ulx="237" uly="2232">Weſens, andere von einer Veraͤnderung zu ei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2333" ulx="235" uly="2277">nem beſſeren und herrlichern Stand auslegen.</line>
        <line lrx="1142" lry="2381" ulx="236" uly="2324">Der letſten Meynung iſt Lutherus und Arnd,</line>
        <line lrx="1143" lry="2423" ulx="237" uly="2372">und ſelbſt aus unſern Wuͤrtembergiſchen Lheo-</line>
        <line lrx="1141" lry="2478" ulx="236" uly="2423">logis der ſel. Brentius, Jacobus Andreæ,</line>
        <line lrx="1145" lry="2518" ulx="237" uly="2470">Lucas Oſiander, Abt Heinlinus und andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2474" type="textblock" ulx="1184" uly="228">
        <line lrx="2105" lry="286" ulx="2018" uly="228">833</line>
        <line lrx="2104" lry="353" ulx="1188" uly="295">Gehts mit der Welt nach dieſer Meynung, ſo</line>
        <line lrx="2100" lry="402" ulx="1187" uly="343">wird es eine ſo groſſe Veraͤnderung ſeyn, daß</line>
        <line lrx="2100" lry="449" ulx="1185" uly="392">von dem alten wenig uͤberbleiben wird, ſondern</line>
        <line lrx="2094" lry="496" ulx="1186" uly="441">man wird ſagen muͤſſen: Das alte iſt vergangen,</line>
        <line lrx="2069" lry="546" ulx="1186" uly="487">nun ſiehe, es iſt alles neu worden.</line>
        <line lrx="2101" lry="593" ulx="1194" uly="537">(mmm) Nemlich ohnvergaͤnglich, ja ohnver⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="641" ulx="1186" uly="586">aͤndert, bey dem kein Wechſel iſt, Jac. 1, 17.</line>
        <line lrx="2096" lry="692" ulx="1236" uly="634">(nnn) Ein Kleid, wann es gantz abgetragen,</line>
        <line lrx="2096" lry="737" ulx="1185" uly="681">zerſchliſſen und zerriſſen iſt, ſo laͤßt ſichs nimmer</line>
        <line lrx="2094" lry="786" ulx="1184" uly="730">gut machen: Man wirffts weg und vertauſchts</line>
        <line lrx="2098" lry="834" ulx="1184" uly="778">mit einem andern und neuen. Daher aus die⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="884" ulx="1185" uly="827">ſen Worten die Verneuerung Himmels und Er⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="932" ulx="1185" uly="873">den ſich nicht erweiſen laͤßt, wann ſie nicht ander⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="979" ulx="1184" uly="923">waͤrts beſſern Grund haͤtte.</line>
        <line lrx="2096" lry="1028" ulx="1235" uly="972">(o00) Gr. T. Du biſt derſelbige. Aus dem</line>
        <line lrx="2096" lry="1078" ulx="1186" uly="1021">Grund⸗Wort Hu wollen die Rabbinen einen</line>
        <line lrx="2105" lry="1124" ulx="1186" uly="1068">beſondern goͤttlichen Nahmen machen; aber oh⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1172" ulx="1185" uly="1116">ne Grund. Wie es hier in der Verbindung ſte⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1220" ulx="1186" uly="1164">het, ſo heißt es eben ſo viel, als: Du biſt, der</line>
        <line lrx="2097" lry="1268" ulx="1186" uly="1212">du allezeit geweſen biſt, und auch in Ewigkeit</line>
        <line lrx="2094" lry="1317" ulx="1186" uly="1259">ſeyn wirſt, ohnwandelbar und ohnveraͤnderlich,</line>
        <line lrx="2096" lry="1366" ulx="1185" uly="1310">nicht nur dem Weſen, ſondern auch deinem Wil⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1414" ulx="1186" uly="1357">len, Wort und Verheiſſungen nach. Jeſus Chri⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1463" ulx="1185" uly="1403">ſtus geſtern und heut, und derſelbe auch in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1509" ulx="1185" uly="1454">keit, Hebr. 13, 8.</line>
        <line lrx="2036" lry="1560" ulx="1236" uly="1502">(opp) Siehe oben vers 2.</line>
        <line lrx="2153" lry="1608" ulx="1239" uly="1550">(qqꝗq) Das iſt: Ob gleich wir, die wir jetzt</line>
        <line lrx="2115" lry="1657" ulx="1187" uly="1599">noch in fernerer Erwartung des Meßiaͤ leben,</line>
        <line lrx="2099" lry="1707" ulx="1187" uly="1646">die Zeit ſeiner Ankunfft nicht erreichen, das uns</line>
        <line lrx="2101" lry="1755" ulx="1187" uly="1696">wohl auch empfindlich faͤllet, ſo werdens doch die</line>
        <line lrx="2101" lry="1800" ulx="1188" uly="1746">Kinder und Nachkoͤmmlinge, von uns deinen</line>
        <line lrx="2098" lry="1849" ulx="1188" uly="1793">Knechten, ſehen und erleben. Wiewohl man</line>
        <line lrx="2099" lry="1897" ulx="1189" uly="1840">auch die Chriſten insgemein mit begreiffen mag;</line>
        <line lrx="2098" lry="1946" ulx="1188" uly="1889">Dann die Kinder der Verheiſſung werden auch</line>
        <line lrx="2099" lry="1988" ulx="1189" uly="1937">fuͤr Saamen gerechnet, ſagt Paulus Roͤm. 9, 8.</line>
        <line lrx="2078" lry="2044" ulx="1189" uly="1986">Vergl. Pſal. 60, 36, 37.</line>
        <line lrx="2102" lry="2090" ulx="1238" uly="2034">(rrr) Gr. T. Fuͤr deinem Angeſicht beſtaͤtti⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2136" ulx="1188" uly="2082">get werden: wie die Diener groſſer Herren, die</line>
        <line lrx="2103" lry="2189" ulx="1189" uly="2130">vor deroſelben Angeſicht ſtehen, und die Ehre ha⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2236" ulx="1189" uly="2178">ben ihnen zu dienen, mithin aber auch derſelben</line>
        <line lrx="2095" lry="2285" ulx="1190" uly="2227">Gnade und Huld taͤglich genieſſen. So ſoltens</line>
        <line lrx="2097" lry="2332" ulx="1188" uly="2274">alle Glaubigen, als der Geiſtliche Sgame und</line>
        <line lrx="2099" lry="2383" ulx="1189" uly="2324">Erben der Verheiſſung zu genieſſen haben, und</line>
        <line lrx="2097" lry="2424" ulx="1186" uly="2373">zwar in Ewigkeit: Siehe mit mehrerem Eſaz.</line>
        <line lrx="1532" lry="2474" ulx="1186" uly="2423">65, 17, und folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2570" type="textblock" ulx="1278" uly="2519">
        <line lrx="2099" lry="2570" ulx="1278" uly="2519">Nunnn Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="870" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0870">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0870.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="352" lry="258" type="textblock" ulx="256" uly="200">
        <line lrx="352" lry="258" ulx="256" uly="200">834</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="278" type="textblock" ulx="982" uly="206">
        <line lrx="1430" lry="278" ulx="982" uly="206">Der 102. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="378" type="textblock" ulx="912" uly="307">
        <line lrx="1474" lry="378" ulx="912" uly="307">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="530" type="textblock" ulx="250" uly="372">
        <line lrx="1173" lry="439" ulx="273" uly="372">Vers 1. 2. 3. Lehr. Abermahl ein Muſter</line>
        <line lrx="1174" lry="483" ulx="250" uly="422">eines kraͤfftigen Gebetts. Siehe Seele! es iſt</line>
        <line lrx="1171" lry="530" ulx="250" uly="472">an den rechten Ort gerichtet, zu dem HErrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="625" type="textblock" ulx="250" uly="520">
        <line lrx="1171" lry="580" ulx="250" uly="520">der alle Huͤlffe thut, ſo auf Erden geſchiehet. Es</line>
        <line lrx="1171" lry="625" ulx="250" uly="565">iſt in Form einer Bittſchrifft, alſo auf lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="681" type="textblock" ulx="249" uly="615">
        <line lrx="1290" lry="681" ulx="249" uly="615">Demuth geſtellet, wie es uns armen Erden⸗ ſtell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2570" type="textblock" ulx="226" uly="663">
        <line lrx="1170" lry="729" ulx="246" uly="663">Wuͤrmen gebuͤhret; Doch iſt es auf die gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="781" ulx="246" uly="671">ge Verheiſſungen Gottes gegruͤndet, und alſo</line>
        <line lrx="1170" lry="831" ulx="246" uly="760">troſtlich und vertraulich eingerichtet. Es ſteigt</line>
        <line lrx="1170" lry="874" ulx="228" uly="812">mit wachſender Noth, und da die Angſt groß, die</line>
        <line lrx="1169" lry="923" ulx="247" uly="859">Gefahr ſorglich, und die Bekuͤmmernuß ſchwehr</line>
        <line lrx="1169" lry="975" ulx="247" uly="905">iſt, wird aus gemeinen Worten ein Schreyen</line>
        <line lrx="1167" lry="1025" ulx="245" uly="957">und Ruffen gemacht. Es hoͤrt auch nicht gleich</line>
        <line lrx="1166" lry="1071" ulx="246" uly="1004">auf, ſondern wiederhoblet ſich zum oͤfftern, wie</line>
        <line lrx="1166" lry="1114" ulx="245" uly="1054">es der Geiſt der Gnaden und des Gebaͤtts ſelbſt</line>
        <line lrx="1166" lry="1168" ulx="243" uly="1101">fordert und haben will, wann er ſagt :Haltet</line>
        <line lrx="1164" lry="1208" ulx="242" uly="1152">an am Gebett. Wann ſolch Gebett nichts er⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1254" ulx="242" uly="1197">haͤlt und ausrichtet, was ſoll dann anders aus⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1317" ulx="239" uly="1247">richten? Man lerne es nur wohl, und mach es</line>
        <line lrx="1162" lry="1366" ulx="240" uly="1296">dieſem von Gott ſelbſt gelehrten Meiſter fleißig</line>
        <line lrx="1163" lry="1411" ulx="238" uly="1345">nach. Gott wird es gnaͤdig aufnehmen. Ein</line>
        <line lrx="1162" lry="1460" ulx="239" uly="1392">Ruffen und Schreyen, das nicht aus einem un⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1508" ulx="239" uly="1441">gedultigen, ſondern demuͤthigen und Huͤlffs⸗be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1554" ulx="238" uly="1491">gierigen Gemuͤth herkommt, kan Gott nicht miß⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1605" ulx="255" uly="1539">allen, ſondern kommt vor ſeinen Thron. Geht</line>
        <line lrx="1159" lry="1648" ulx="238" uly="1588">es uns ſchon manchmahl, wie dem Cananaͤuiſchen</line>
        <line lrx="1158" lry="1702" ulx="237" uly="1637">Weib, daß wir Anfangs ſcheinen von Gott ab⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1747" ulx="236" uly="1681">gewieſen zu werden, ſo wird doch, wann wir uns</line>
        <line lrx="1158" lry="1801" ulx="235" uly="1733">nicht abweiſen laſſen, ſondern immerfort anhal⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1845" ulx="236" uly="1785">ten, der Glaub endlich durchdringen und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1890" ulx="236" uly="1831">winden. Beduͤnckt uns ſchon, wir ſeyen zu un⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1943" ulx="235" uly="1880">werth, und in den Augen Gottes ſo verſtellt, daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1988" ulx="236" uly="1930">er uns nicht anſehen moͤge, ſo laͤßt ſich doch der</line>
        <line lrx="1156" lry="2042" ulx="234" uly="1976">PErr gantz gnaͤdig vernehmen: Ich ſehe an den</line>
        <line lrx="1154" lry="2092" ulx="234" uly="2025">Elenden, und der zerbrochenes Geiſtes iſt, und</line>
        <line lrx="1149" lry="2143" ulx="231" uly="2072">der ſich foͤrchtet fur meinem Wort, Eſaj. 66,2.</line>
        <line lrx="1154" lry="2183" ulx="282" uly="2125">v. 4. 5. 6. Wahrnung. Siehe, Seele! wie</line>
        <line lrx="1163" lry="2237" ulx="232" uly="2170">ſo gar es nicht zu rathen iſt, daß jemand ſich auf</line>
        <line lrx="1154" lry="2287" ulx="231" uly="2218">ſeine Jugend, Schoͤnheit, ſtarcke Beine, Muth</line>
        <line lrx="1156" lry="2328" ulx="234" uly="2268">und Hertzhafftigkeit, Gluͤck und aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1155" lry="2386" ulx="234" uly="2316">Wohlſtand verlaſſe, da es mit allem dem ſo bald</line>
        <line lrx="1155" lry="2435" ulx="230" uly="2365">kan anderſt werden. Das Leben ſelbſt iſt, wie</line>
        <line lrx="1151" lry="2477" ulx="232" uly="2414">ein Rauch und Dampff, der ſteigt in die Hoͤhe,</line>
        <line lrx="1155" lry="2525" ulx="230" uly="2463">verdunckelt alles was herum iſt, beißt in den Au⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2570" ulx="226" uly="2508">gen, waͤhret kurtze Zeit, kan von einem jeden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1186" type="textblock" ulx="1213" uly="390">
        <line lrx="2137" lry="462" ulx="1221" uly="390">ringen Windlein verwehet werden, und laͤßt nicht</line>
        <line lrx="2136" lry="504" ulx="1222" uly="440">die geringſte Spur hinter ſich. So iſts auch mit</line>
        <line lrx="2134" lry="556" ulx="1221" uly="488">unſerm Leben, es treibt ein mancher Pracht da⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="607" ulx="1221" uly="538">mit, und doch iſts voll Muͤhſeeligkeit, fahret gar</line>
        <line lrx="2135" lry="656" ulx="1219" uly="584">bald dahin, die Schoͤnheit kan ſich allzuleicht ver⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="705" ulx="1247" uly="638">ellen, und als wie eine Brand⸗Staͤtte ausſe⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="753" ulx="1219" uly="682">hen; Das Hertz um ſeinen Muth, der Leib um</line>
        <line lrx="2134" lry="798" ulx="1219" uly="730">alle ſeine Krafft, der Mund um allen ſeinen Ap⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="842" ulx="1218" uly="781">petit, und die Geſtalt um all ihr Anſehen kom⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="893" ulx="1219" uly="831">men; Was hilffts alsdann, daß mans zuvor ge⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="944" ulx="1218" uly="876">habt? Was nutzts alsdann, daß man ſich ehe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1001" ulx="1218" uly="925">mahls darauf verlaſſen, und damit an den La⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1037" ulx="1216" uly="976">den geleget hat? O daß doch ohne Unterlaß in</line>
        <line lrx="2130" lry="1093" ulx="1215" uly="1021">Hertz und Ohren bey uns Menſchen ſchallen</line>
        <line lrx="2130" lry="1140" ulx="1214" uly="1072">thaͤte: Ach wie nichtig, ach wie fluͤchtig iſt der</line>
        <line lrx="2128" lry="1186" ulx="1213" uly="1119">Menſchen Leben, ꝛc. Heut ſind wir friſch/ geſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1233" type="textblock" ulx="1212" uly="1169">
        <line lrx="2193" lry="1233" ulx="1212" uly="1169">und ſtarck, morgen todt und liegen im Sarg, heut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2445" type="textblock" ulx="1205" uly="1214">
        <line lrx="2125" lry="1289" ulx="1211" uly="1214">bluͤhen wir wie Roſen roth, bald kranck bald todt,</line>
        <line lrx="2128" lry="1336" ulx="1212" uly="1265">iſt allenthalben Muͤh und Roth. Man demuͤ⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1386" ulx="1211" uly="1315">thige ſich dann deſto mehr vor Gott, man erin⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1428" ulx="1211" uly="1365">nere ſich deſto fleißiger ſolcher ſeiner Vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1474" ulx="1209" uly="1412">lichkeit, und ſo offt man ſchlaffen gehet, oder auf⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1524" ulx="1208" uly="1458">ſtehet, ſo wende man ſeine Augen gen Himmel,</line>
        <line lrx="2128" lry="1577" ulx="1208" uly="1509">und ſpreche: Vielleicht iſt diß die letſte Nacht</line>
        <line lrx="2126" lry="1626" ulx="1208" uly="1556">vielleicht der letſte Tag, wie kan ich mich dann</line>
        <line lrx="2126" lry="1667" ulx="1207" uly="1605">ruͤhmen des morgenden, da ich nicht weiß, was</line>
        <line lrx="2127" lry="1726" ulx="1206" uly="1654">mir heut begegnen kan. Man ſeuffze deſto bruͤn⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1773" ulx="1206" uly="1701">ſtiger zu dem HErrn, daß er mit dem koͤſtlichen</line>
        <line lrx="2122" lry="1821" ulx="1207" uly="1745">Balſam und edlen Geruch ſeines Heil. Geiſtes,</line>
        <line lrx="2124" lry="1865" ulx="1206" uly="1800">den ſtinckenden Dampff unſers elenden Leibes</line>
        <line lrx="2125" lry="1910" ulx="1206" uly="1851">und Lebens daͤmpffen, und in den Geruch des Le⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1966" ulx="1206" uly="1898">bens verwandlen wollte.</line>
        <line lrx="2123" lry="2015" ulx="1254" uly="1951">v. 7. 8. 9. Troſt. Hier hoͤreſt du, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2063" ulx="1205" uly="1994">le! wie es denen pfleget zu gehen, die der Welt</line>
        <line lrx="2122" lry="2104" ulx="1206" uly="2044">einmahl den Rucken gekehret, und ſich in wahrer</line>
        <line lrx="2121" lry="2158" ulx="1206" uly="2092">Buß angefangen haben zu GOTT zu wenden.</line>
        <line lrx="2122" lry="2211" ulx="1207" uly="2141">Sie werden gleich von maͤnniglich verlaſſen, ge⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2259" ulx="1206" uly="2189">ſcheuet und angefeindet. Vor Eulen hat man</line>
        <line lrx="2120" lry="2310" ulx="1205" uly="2238">ſolche Scheu nicht, Kaͤutzlein werden nicht ſo</line>
        <line lrx="2120" lry="2355" ulx="1205" uly="2285">ſehr geaͤuſſert, die foͤrchtigſte Nacht⸗ Voͤgel haßt</line>
        <line lrx="2119" lry="2396" ulx="1206" uly="2339">man niemahl ſo, als eine Seele, die dem Unflath</line>
        <line lrx="2118" lry="2445" ulx="1205" uly="2385">der Welt iſt einmahl entflohen. Es kan auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2640" type="textblock" ulx="1203" uly="2431">
        <line lrx="2120" lry="2495" ulx="1205" uly="2431">faſt nicht anderſt ſeyn, dann dergleichen Leuthe</line>
        <line lrx="2120" lry="2548" ulx="1204" uly="2481">begehren mit der Welt nicht mitzumachen, ſie</line>
        <line lrx="2119" lry="2640" ulx="1203" uly="2527">ſind ihro gecreutziget und die Welt ihnen, darnnt</line>
        <line lrx="2118" lry="2636" ulx="2062" uly="2601">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="376" type="textblock" ulx="2234" uly="267">
        <line lrx="2352" lry="333" ulx="2234" uly="267">ſid ſ en</line>
        <line lrx="2352" lry="376" ulx="2237" uly="329">haben keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="424" type="textblock" ulx="2206" uly="375">
        <line lrx="2341" lry="424" ulx="2206" uly="375">Gellirnel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1215" type="textblock" ulx="2233" uly="427">
        <line lrx="2351" lry="484" ulx="2239" uly="427">die Stilen</line>
        <line lrx="2352" lry="525" ulx="2233" uly="478">t ihtenn</line>
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2241" uly="528">deticbet</line>
        <line lrx="2352" lry="623" ulx="2240" uly="574">De Einſe</line>
        <line lrx="2352" lry="676" ulx="2240" uly="624">Welt mach</line>
        <line lrx="2351" lry="723" ulx="2239" uly="674">nle deſtove</line>
        <line lrx="2352" lry="784" ulx="2239" uly="722">Gtt.</line>
        <line lrx="2348" lry="830" ulx="2238" uly="770">Hrt liſt</line>
        <line lrx="2352" lry="880" ulx="2236" uly="821">ſenn ich di</line>
        <line lrx="2345" lry="928" ulx="2236" uly="871">n Wuͤen</line>
        <line lrx="2352" lry="975" ulx="2236" uly="918">damnit erde</line>
        <line lrx="2352" lry="1027" ulx="2237" uly="974">1, 14. Et</line>
        <line lrx="2352" lry="1074" ulx="2236" uly="1015">len ſeinet</line>
        <line lrx="2350" lry="1120" ulx="2237" uly="1070">te nicht ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1172" ulx="2239" uly="1115">daallesſil</line>
        <line lrx="2348" lry="1215" ulx="2240" uly="1163">den wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2016" type="textblock" ulx="2236" uly="1667">
        <line lrx="2349" lry="1743" ulx="2237" uly="1667">4 v. 10. I</line>
        <line lrx="2352" lry="1767" ulx="2254" uly="1712">fmnahl k⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1815" ulx="2237" uly="1749">Wuyloas</line>
        <line lrx="2349" lry="1864" ulx="2236" uly="1799">thun. S</line>
        <line lrx="2352" lry="1913" ulx="2236" uly="1846">rrecſcke</line>
        <line lrx="2352" lry="1963" ulx="2237" uly="1897">e Bt</line>
        <line lrx="2349" lry="2016" ulx="2239" uly="1944">Doreber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2102" type="textblock" ulx="2237" uly="1993">
        <line lrx="2305" lry="2047" ulx="2237" uly="1993">ſo hae</line>
        <line lrx="2291" lry="2102" ulx="2237" uly="2051">gende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2509" type="textblock" ulx="2237" uly="2212">
        <line lrx="2341" lry="2256" ulx="2293" uly="2212">Ne</line>
        <line lrx="2349" lry="2312" ulx="2240" uly="2222">ſſchenge</line>
        <line lrx="2350" lry="2357" ulx="2238" uly="2281">ſchet, 8</line>
        <line lrx="2349" lry="2408" ulx="2237" uly="2336">oß Dieſes</line>
        <line lrx="2352" lry="2456" ulx="2250" uly="2395">uſe thi</line>
        <line lrx="2342" lry="2509" ulx="2237" uly="2433">ſiͤgems</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2562" type="textblock" ulx="2237" uly="2481">
        <line lrx="2349" lry="2562" ulx="2237" uly="2481">thet dec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="2616" type="textblock" ulx="2236" uly="2526">
        <line lrx="2333" lry="2616" ulx="2236" uly="2526">lbuige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="871" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0871">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0871.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="109" lry="461" ulx="0" uly="410">lißt nicht</line>
        <line lrx="107" lry="509" ulx="0" uly="460"> uchtnit</line>
        <line lrx="105" lry="561" ulx="0" uly="511">Pracht da⸗</line>
        <line lrx="106" lry="611" ulx="2" uly="561">,führel gor</line>
        <line lrx="108" lry="667" ulx="1" uly="611">hlecht er⸗</line>
        <line lrx="107" lry="714" ulx="0" uly="660">ttegteſe⸗</line>
        <line lrx="107" lry="766" ulx="1" uly="710">er eid unn</line>
        <line lrx="108" lry="806" ulx="1" uly="757">ſeinen A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="137" lry="857" ulx="0" uly="806">ehen kon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="106" lry="908" ulx="6" uly="863">lbor ge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="954" ulx="0" uly="905">hſich ehe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1007" ulx="0" uly="953">den La⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1052" ulx="0" uly="1001">terlag in</line>
        <line lrx="104" lry="1107" ulx="2" uly="1050">n ſchullen</line>
        <line lrx="105" lry="1154" ulx="0" uly="1100">hgtig Kder</line>
        <line lrx="105" lry="1203" ulx="0" uly="1150">ſch,Heſundd</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="132" lry="1251" ulx="0" uly="1196">Stte, eet</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="104" lry="1301" ulx="0" uly="1246">baldtodt,</line>
        <line lrx="105" lry="1349" ulx="0" uly="1301">on dend⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1403" ulx="12" uly="1352">ſten erin⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1448" ulx="8" uly="1400">Veryen⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1491" ulx="0" uly="1440">Nder al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="531" type="textblock" ulx="191" uly="482">
        <line lrx="867" lry="531" ulx="191" uly="482">mit ihnen nichts zu ſchaffen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="271" type="textblock" ulx="876" uly="209">
        <line lrx="1125" lry="271" ulx="876" uly="209">Der 102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="335" type="textblock" ulx="151" uly="285">
        <line lrx="1120" lry="335" ulx="151" uly="285">find ſie auch ein Schau⸗Spiel der Welt; Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1404" type="textblock" ulx="200" uly="334">
        <line lrx="1117" lry="384" ulx="200" uly="334">haben keinen Gefallen an dem lauten Weſen,</line>
        <line lrx="1118" lry="441" ulx="202" uly="379">Getuͤmmel und Unruhe der Welt, ſondern ſind</line>
        <line lrx="1121" lry="482" ulx="201" uly="431">die Stillen im Lande, darum will die Welt</line>
        <line lrx="1121" lry="527" ulx="919" uly="481">Was ſcha⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="586" ulx="202" uly="529">dets aber unterdeſſen einer ſolchen guten Seele?</line>
        <line lrx="1120" lry="634" ulx="202" uly="578">Die Einſamkeit und Abgeſchiedenheit von der</line>
        <line lrx="1119" lry="684" ulx="203" uly="626">Welt macht ſie drum nicht abgeſchieden, ſondern</line>
        <line lrx="1119" lry="732" ulx="203" uly="674">nur deſto vereinigter und vertraulicher mit ihrem</line>
        <line lrx="1119" lry="781" ulx="204" uly="723">Gott. Sie iſt darum nicht allein, ſondern der</line>
        <line lrx="1116" lry="830" ulx="203" uly="771">HErr laͤßt ihr doch ſagen: Fuͤrchte dich nicht,</line>
        <line lrx="1118" lry="877" ulx="202" uly="820">denn ich bin bey dir! Fuͤhrt Gott die Seinigen</line>
        <line lrx="1115" lry="925" ulx="202" uly="868">in Wuͤſten, ſo geſchicht es nur zu dieſem Ende,</line>
        <line lrx="1114" lry="973" ulx="202" uly="917">damit er deſto freundlicher mit ihnen rede. Hoſ.</line>
        <line lrx="1118" lry="1021" ulx="203" uly="966">2, 14. Er wird dem Thier nicht geben die See⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1070" ulx="201" uly="1014">len ſeiner Turtel⸗Tauben, und der elenden Thie⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1118" ulx="202" uly="1063">re nicht ſo gar vergeſſen. Es kommt die Zeit,</line>
        <line lrx="1118" lry="1168" ulx="204" uly="1111">da alles ſich umkehret. Die uns jetzt verlaſſen, wer⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1217" ulx="204" uly="1160">den wieder verlaſſen, die uns jetzt aͤuſſern und haſ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1267" ulx="203" uly="1207">ſen, werden dort ſelbſten zu einem Greuel werden.</line>
        <line lrx="1118" lry="1316" ulx="202" uly="1255">Die Feinde der Fromen werden einſt wie Sodom</line>
        <line lrx="1117" lry="1362" ulx="200" uly="1306">und Gomorra zugerichtet, und ihre Staͤtte alſo</line>
        <line lrx="1119" lry="1404" ulx="200" uly="1351">zerſtoͤhret werden, daß man fort nicht da woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1454" type="textblock" ulx="160" uly="1402">
        <line lrx="1116" lry="1454" ulx="160" uly="1402">ne, ſondern Zihim werden ſich da lagern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1938" type="textblock" ulx="199" uly="1447">
        <line lrx="1118" lry="1509" ulx="199" uly="1447">ihre Haͤuſer voll Ohim ſeyn, und Strauſſen</line>
        <line lrx="1115" lry="1557" ulx="199" uly="1501">werden da wohnen, und Feld⸗Geiſter da Huͤpffen,</line>
        <line lrx="1119" lry="1605" ulx="200" uly="1546">Eulen werden in ihren Pallaͤſten ſingen, und Dra⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1652" ulx="200" uly="1594">chen in ihren luſtigen Schloͤſſern. Eſa. 13, 21. 22.</line>
        <line lrx="1116" lry="1703" ulx="223" uly="1645">v. 10. 11. Lehr. Mit der wahren Buſſe iſts</line>
        <line lrx="1117" lry="1749" ulx="201" uly="1692">einmahl kein Kurtzweil; es laͤßt ſich nicht bey</line>
        <line lrx="1118" lry="1800" ulx="201" uly="1740">Wohl⸗Leben und mit lachendem Munde Buſſe</line>
        <line lrx="1118" lry="1850" ulx="199" uly="1789">thun. Sonſt haͤtt ſich David dieſes luſtigen</line>
        <line lrx="1117" lry="1897" ulx="200" uly="1837">Proceſſes eben ſo leicht bedienen koͤnnnen, als es</line>
        <line lrx="1118" lry="1938" ulx="201" uly="1886">die Welt auf dieſen Tag zu machen gewohnet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1985" type="textblock" ulx="160" uly="1932">
        <line lrx="1118" lry="1985" ulx="160" uly="1932">Hoͤre aber, liebe Seele! wiei hm die Suͤnden⸗Laſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2513" type="textblock" ulx="198" uly="1981">
        <line lrx="1118" lry="2032" ulx="198" uly="1981">ſo bange machet; wie der auf der Suͤnde lie⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2089" ulx="200" uly="2030">gende Zorn GGottes, und der augedrohete Fluch</line>
        <line lrx="1117" lry="2137" ulx="200" uly="2080">ihme ſo hart zuſetzen; wie ihm aller Appetit zu</line>
        <line lrx="1116" lry="2186" ulx="201" uly="2126">eſſen und trincken vergehet, wie er im Staub</line>
        <line lrx="1117" lry="2233" ulx="200" uly="2177">und in der Aſche ſitzet; wie er ſein Brod mit</line>
        <line lrx="1118" lry="2280" ulx="200" uly="2222">Aſchen iſſet; wie er ſeinen Tranck mit Weinen mi⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2328" ulx="200" uly="2271">ſchet. Ob ich nun gleich nicht behaupten will,</line>
        <line lrx="1116" lry="2376" ulx="200" uly="2318">daß dieſes jedesmahl bey allen, die da wahre</line>
        <line lrx="1114" lry="2423" ulx="201" uly="2366">Buſſe thun wollen, muͤſſe vorgehen, ſo iſt doch</line>
        <line lrx="1116" lry="2472" ulx="201" uly="2415">diß gewiß und ausgemacht, daß bey dem Gegen⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2513" ulx="201" uly="2463">theil die Buß nicht ſtehen koͤnne. Bey Luſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2565" type="textblock" ulx="82" uly="2510">
        <line lrx="1113" lry="2565" ulx="82" uly="2510">Uypigkeit, bey Welt⸗Freude und Sicherheit laͤßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2618" type="textblock" ulx="1158" uly="204">
        <line lrx="2083" lry="293" ulx="1164" uly="204">Pſalm. 85</line>
        <line lrx="2088" lry="344" ulx="1164" uly="282">ſichs einmahl nicht Buſe thun. Der wahren</line>
        <line lrx="2086" lry="385" ulx="1165" uly="331">Buſſe Eigenſchafft iſt, wo nicht allemahl ein ſol⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="441" ulx="1165" uly="380">cher hoher Grad, doch eine hertzliche Empfin⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="489" ulx="1165" uly="431">dung der goͤttlichen Traurigkeit. Alle Nahmen,</line>
        <line lrx="2087" lry="538" ulx="1165" uly="478">die der wahren Buß in Heil. Schrifft gegeben</line>
        <line lrx="2086" lry="587" ulx="1164" uly="528">werden, zeigen zur Genuͤge an, daß es einmahl</line>
        <line lrx="2086" lry="635" ulx="1165" uly="574">nicht ſo bald damit geſchehen, und es kein Spie⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="683" ulx="1163" uly="622">gel⸗fechten darum ſeye. Sie heißt eine Zerknir⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="733" ulx="1164" uly="670">ſchung des Hertzens, ein zerſchlagen der Gebei⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="781" ulx="1163" uly="723">ne, ein zerbrochen und zerſchlagen Hertz, ein</line>
        <line lrx="2082" lry="826" ulx="1162" uly="769">zerſchlagner Geiſt, ein geaͤngſter Geiſt u. ſ. w.</line>
        <line lrx="2083" lry="877" ulx="1163" uly="817">Wie kan aber dieſes alles wahr ſeyn und der</line>
        <line lrx="2082" lry="918" ulx="1162" uly="865">Menſch ſolle doch nichts darum wiſſen? Wie kan</line>
        <line lrx="2082" lry="969" ulx="1163" uly="915">der alte Adam durch wahre Buſſe geradbrecht und</line>
        <line lrx="2081" lry="1025" ulx="1164" uly="962">alles in dem Hertzen zerſchlagen werden, und</line>
        <line lrx="2083" lry="1069" ulx="1163" uly="1010">der Menſch ſelber ſoll es doch bey ſich nicht ſpuͤh⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1122" ulx="1164" uly="1060">ren, und nicht die geringſte Empfindung davon</line>
        <line lrx="2083" lry="1169" ulx="1164" uly="1107">haben? Das iſt ja wohl auch natuͤrlicher Weiſe</line>
        <line lrx="2083" lry="1220" ulx="1164" uly="1156">nicht zu begreiffen. Findeſt dn nun dergleichen</line>
        <line lrx="2085" lry="1266" ulx="1165" uly="1205">nicht bey dir, ſo halte kecklich deine Buſſe fuͤr</line>
        <line lrx="2055" lry="1311" ulx="1164" uly="1254">verdaͤchtig, und bitte Gott, daß er dir dein Her</line>
        <line lrx="2060" lry="1362" ulx="1164" uly="1302">ruͤhren, und ſo lange daran ſchlagen wolle, bi</line>
        <line lrx="2085" lry="1409" ulx="1165" uly="1351">es erweichet und zerbrochen wird, und wo moͤg⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1459" ulx="1164" uly="1399">lich in Thraͤnen uͤbergehe. Je mehr man hier von</line>
        <line lrx="2084" lry="1505" ulx="1165" uly="1448">ſolchen Thraͤnen ſaͤet/je mehr wird man der Freu⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1540" ulx="1165" uly="1500">den dorten erndten.</line>
        <line lrx="2082" lry="1606" ulx="1214" uly="1547">v. 12. 13. Troſt. Wilt du, mein lieber</line>
        <line lrx="2081" lry="1657" ulx="1166" uly="1594">Menſch! was haben, daß du der Nichtigkeit und</line>
        <line lrx="2083" lry="1703" ulx="1167" uly="1642">Vergaͤnglichkeit dieſes muͤhſeeligen Lebens koͤn⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1752" ulx="1165" uly="1689">neſt entgegen ſetzen, und dich damit in Noth und</line>
        <line lrx="2080" lry="1800" ulx="1166" uly="1739">Troſt erquicken, ſo nehme Davids Vortheil zu</line>
        <line lrx="2083" lry="1846" ulx="1166" uly="1789">der Hand. Er ſiehet hinaus im Geiſt und Glau⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1897" ulx="1164" uly="1837">ben auf den Meßiam und Heyland der Welt,</line>
        <line lrx="2080" lry="1945" ulx="1165" uly="1887">den Sohn des hochgelobten Gottes, der nicht</line>
        <line lrx="2081" lry="1994" ulx="1164" uly="1935">nur fuͤr ſich ewig und unvergaͤnglich iſt, ſondern</line>
        <line lrx="2081" lry="2039" ulx="1164" uly="1983">auch ſeiner ewigwaͤhrenden Guͤte und Liebe ge⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2090" ulx="1164" uly="2032">gen uns, an ſeinem Wort und Sgeramenten</line>
        <line lrx="2078" lry="2139" ulx="1165" uly="2077">ein ſtaͤts⸗waͤhrendes Gedaͤchtnuß geſtifftet hat.</line>
        <line lrx="2080" lry="2186" ulx="1164" uly="2127">Er geht dir vor, als das Licht der Welt, wel⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2234" ulx="1164" uly="2175">ches da vertreiben kan die Finſternuß der letzten</line>
        <line lrx="2077" lry="2279" ulx="1164" uly="2221">Nacht und Schatten des Todes, und kan un⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2334" ulx="1166" uly="2269">ſere Fuͤſſe richten auf den Weg des Friedens.</line>
        <line lrx="2075" lry="2382" ulx="1163" uly="2317">Er weißt den Weg zum Him̃el am allerbeſten deñ</line>
        <line lrx="2074" lry="2430" ulx="1165" uly="2365">er iſt ſelber der Weg, die Wahrheit und das</line>
        <line lrx="2074" lry="2474" ulx="1159" uly="2414">Leben. Er raumet ans dem Weg alle Hinder⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2527" ulx="1159" uly="2464">nuſſen und Schrecken, welche die wanderende</line>
        <line lrx="2072" lry="2571" ulx="1158" uly="2512">Seele auf dem Weg dieſer Zeitlichkeit angreif⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2618" ulx="1206" uly="2562">Nunnn 2 fen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="872" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0872">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0872.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="1632" type="textblock" ulx="237" uly="188">
        <line lrx="345" lry="249" ulx="250" uly="188">836</line>
        <line lrx="1173" lry="320" ulx="244" uly="252">fen koͤnnten. Sein Blut reiniget dich von allen</line>
        <line lrx="1172" lry="375" ulx="240" uly="309">deinen Suͤnden, durch dieſes haſt du Vergebung</line>
        <line lrx="1170" lry="431" ulx="244" uly="358">und Freudigkeit zum Eingang in das Heilige.</line>
        <line lrx="1168" lry="473" ulx="244" uly="406">Daran gedencke denn auch du, O liebe Seele!</line>
        <line lrx="1170" lry="522" ulx="242" uly="458">wenn es mit deinem Leben und mit allem dei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="566" ulx="246" uly="502">nem aͤuſſerlichen Wohlſtand in der Welt zur Nai⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="616" ulx="246" uly="554">ge gehen will. Dein Jeſus bleibt doch ſtehen,</line>
        <line lrx="1166" lry="662" ulx="243" uly="602">wann alles vergehet, und zwar dir ſtehen,</line>
        <line lrx="1169" lry="714" ulx="245" uly="651">zu deinem Troſt, zu deinem Heyl. Deſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="762" ulx="247" uly="699">ſichert dich ſein Wort, es bezeugt dirs die em⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="810" ulx="243" uly="748">pfangene Tauffe, ja es verſiegelt in dir dieſe Hoff⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="861" ulx="245" uly="797">nung ſelbſt Jeſu Leib und Blut im H. Abend⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="904" ulx="244" uly="845">mahl. O gewiß, ſein Wort, ſein Tauff, ſein</line>
        <line lrx="1169" lry="954" ulx="244" uly="894">Nachtmahl, dient wider allen Unfall, der H.</line>
        <line lrx="1166" lry="1007" ulx="244" uly="941">Geiſt im Glauben lehrt uns darauf vertrauen.</line>
        <line lrx="1167" lry="1051" ulx="291" uly="993">v. 14⸗17. DVermahnung. Was alle treue</line>
        <line lrx="1166" lry="1099" ulx="243" uly="1040">Knechte Gottes, und mit denſelben auch der</line>
        <line lrx="1165" lry="1146" ulx="241" uly="1089">fromme David wuͤnſcht und ſuchet, das muß</line>
        <line lrx="1162" lry="1201" ulx="243" uly="1137">auch dein Geſuch, dein Wunſch und Seuffzen ſeyn,</line>
        <line lrx="1163" lry="1252" ulx="239" uly="1184">O liebe Chriſten⸗Seele! nemlich daß doch die</line>
        <line lrx="1163" lry="1292" ulx="241" uly="1234">wahre Kirche Gottes immer beſſer moͤchte er⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1345" ulx="242" uly="1284">bauet werden. Wir haben zwar von den Glau⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1397" ulx="238" uly="1332">bigen des A. T. das Gluͤck und die Gnade, daß</line>
        <line lrx="1160" lry="1443" ulx="239" uly="1379">an dem geiſtlichen Sions⸗Bau, durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1159" lry="1489" ulx="238" uly="1429">und ſeine Apoſtel bereits das meiſte gethan wor⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1540" ulx="237" uly="1477">den; und ſo iſt auch von ihnen dieſe Gnade auf</line>
        <line lrx="1158" lry="1585" ulx="237" uly="1528">uns gekommen; doch fehlet es noch an vielen Or⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1632" ulx="238" uly="1577">ten, und auch unſers Theils braucht das zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1682" type="textblock" ulx="237" uly="1624">
        <line lrx="1235" lry="1682" ulx="237" uly="1624">fallene Kirchen⸗Weſen noch immer treue und ge⸗ ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1973" type="textblock" ulx="236" uly="1670">
        <line lrx="1157" lry="1736" ulx="237" uly="1670">ſchickte Haͤnde, daß die Heiligen zugerichtet wer⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1782" ulx="237" uly="1722">den zu dem Werck des Amts, dardurch der Leib</line>
        <line lrx="1157" lry="1832" ulx="237" uly="1769">Chriſti erbauet werde. Viele redliche Knechte</line>
        <line lrx="1157" lry="1883" ulx="237" uly="1819">Gottes haben dißfalls ihre heilige Begierden</line>
        <line lrx="1157" lry="1932" ulx="236" uly="1868">ſchon zur Gnuͤge an Tag geleget, doch will faſt</line>
        <line lrx="1156" lry="1973" ulx="236" uly="1917">niemand das Werck mit rechtem Ernſt angreif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2021" type="textblock" ulx="235" uly="1965">
        <line lrx="1219" lry="2021" ulx="235" uly="1965">fen, und die an ihrem wenigen Theil getreu ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2552" type="textblock" ulx="232" uly="2013">
        <line lrx="1156" lry="2072" ulx="234" uly="2013">ſeyn wollen, werden mehr gehindert als gefoͤr⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2124" ulx="235" uly="2062">dert. Indeſſen bleibts noch aller Orten voll</line>
        <line lrx="1154" lry="2170" ulx="233" uly="2109">getauffter Heyden, die unſers Gottes Kirche</line>
        <line lrx="1153" lry="2217" ulx="235" uly="2158">keine Ehre, wohl aber groſſe Schand⸗Flecken</line>
        <line lrx="1153" lry="2269" ulx="232" uly="2205">ſind. Was iſt denn nun in ſolchem Fall rath⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2319" ulx="236" uly="2253">ſamer, als daß man fleißig bette; weil doch der</line>
        <line lrx="1152" lry="2363" ulx="233" uly="2302">OErr den Anfang ſelbſt kraͤfftig machen, und ſeine</line>
        <line lrx="1151" lry="2409" ulx="235" uly="2352">Ehre und Herrlichkeit darinn erweiſen muß. Das</line>
        <line lrx="1151" lry="2464" ulx="233" uly="2389">beſte Muſter aber eines krafftigen Gebetts um</line>
        <line lrx="1151" lry="2508" ulx="233" uly="2449">Beſſerung der Kirche Gottes, wird dir in die⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2552" ulx="232" uly="2498">ſen Verſen an die Hand gegeben; damit klopffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="264" type="textblock" ulx="1009" uly="191">
        <line lrx="1469" lry="264" ulx="1009" uly="191">Der 102. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2618" type="textblock" ulx="1193" uly="276">
        <line lrx="2139" lry="338" ulx="1217" uly="276">nur du fein fleißig an vor Gottes Gnaden⸗Thuͤr⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="393" ulx="1218" uly="324">erwecke ihn, und halte ſo lang an, biß er dich</line>
        <line lrx="2137" lry="433" ulx="1216" uly="373">deiner Bitt gewaͤhret. Stehet es eine Weile</line>
        <line lrx="2136" lry="486" ulx="1216" uly="421">an, ſo wird Gedult erfordert, der HErr weißt</line>
        <line lrx="2135" lry="532" ulx="1217" uly="467">am beſtem, wenn es Zeit iſt. Solteſt du es</line>
        <line lrx="2136" lry="584" ulx="1214" uly="518">gar nicht erleben, ſo laß dir an der Gnade ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="631" ulx="1214" uly="570">nuͤgen, die Gott hgat an dein Hertzens⸗Zion ge⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="677" ulx="1215" uly="616">wendet. Wachſe indeſſen du deſto mehr in dem Gu⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="728" ulx="1214" uly="663">ten. Deines Gebetts und Seuffzens halber doͤrffſt</line>
        <line lrx="2135" lry="777" ulx="1213" uly="715">du dir deñoch keine Sorge machen, als obs verloh⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="822" ulx="1214" uly="763">ren waͤre, du wirſts einmahl mit Seegen vor dem</line>
        <line lrx="2132" lry="876" ulx="1214" uly="808">Stuhl Gottes finden, und deſto mehr Luſt und</line>
        <line lrx="2130" lry="923" ulx="1213" uly="856">Freude an Sions⸗Herrlichkeit im Himmel ſehen.</line>
        <line lrx="2136" lry="975" ulx="1261" uly="909">v. 18. Troſt. O freue dich, du verlaſſene</line>
        <line lrx="2131" lry="1019" ulx="1214" uly="953">Seele! der Allerhoͤchſte nimmt ſich deiner au⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1073" ulx="1213" uly="1002">noch gnaͤdig an. Siehet die Welt nur nach dem,</line>
        <line lrx="2130" lry="1116" ulx="1211" uly="1052">was fuͤr den Menſchen groß, hoch, reich und</line>
        <line lrx="2129" lry="1164" ulx="1209" uly="1098">herrlich iſt, kehrt ſie hingegen denen Armen,</line>
        <line lrx="2129" lry="1215" ulx="1209" uly="1147">Elenden und Betruͤbten den Rucken zu, und</line>
        <line lrx="2130" lry="1268" ulx="1208" uly="1196">achtet ihrer nicht, ſo thut mein Gott gerad das</line>
        <line lrx="2130" lry="1308" ulx="1208" uly="1244">Widerſpiel. Iſt ſeines Reichs Art, ſchreibt</line>
        <line lrx="2131" lry="1367" ulx="1206" uly="1292">Lutherus, daß es elende, ruffende, und bet⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1419" ulx="1206" uly="1343">tende Leuthe hat, die viel leiden um ſeinetwil⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1452" ulx="1204" uly="1389">len, ſo iſt ſeine Art und Regiment nichts an⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1511" ulx="1203" uly="1439">ders, denn ſolchen Armen, Elenden, Sterben⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1557" ulx="1200" uly="1487">den und Suͤndern zu helffen, ſie zu erhoͤren, und</line>
        <line lrx="2125" lry="1606" ulx="1201" uly="1534">ihnen beyzuſtehen; drum ſagt mein Heyland;</line>
        <line lrx="2128" lry="1654" ulx="1200" uly="1582">Ich bin geſandt/den Armen zu predigen, die zerbro⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1711" ulx="1240" uly="1634">ene Hertzen zu verbinden, zu predigen den Ge⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1750" ulx="1200" uly="1679">fangenen eine Erledigung, den Gebundenen eine</line>
        <line lrx="2125" lry="1794" ulx="1201" uly="1729">Eroͤffnung; zu troͤſten alle Traurigen. Eſ. 61, I.</line>
        <line lrx="2126" lry="1850" ulx="1202" uly="1782">2. ja er rufft ſie ſelbſten zu ſich: Kommt her zu</line>
        <line lrx="2124" lry="1902" ulx="1200" uly="1829">mir alle, die ihr muͤhſeelig und beladen ſeyd, ich</line>
        <line lrx="2124" lry="1941" ulx="1200" uly="1875">will euch erquicken, bey mir ſolt ihr Ruhe fuͤr</line>
        <line lrx="2122" lry="1997" ulx="1201" uly="1926">eure Seelen finden. Matth. 11, 28. Und ſo</line>
        <line lrx="2122" lry="2046" ulx="1216" uly="1974">pricht der Hohe und Erhabene, der ewiglich</line>
        <line lrx="2120" lry="2086" ulx="1198" uly="2023">wohnet, deſſen Nahme heilig iſt: der ich in der</line>
        <line lrx="2121" lry="2138" ulx="1198" uly="2072">Hoͤhe und Heiligthum wohne: und bey denen</line>
        <line lrx="2127" lry="2191" ulx="1199" uly="2122">ſo zerſchlagenen und demuͤthigen Geiſtes ſind/ auf</line>
        <line lrx="2120" lry="2239" ulx="1197" uly="2167">daß ich erquicke das Hertz der Gedemuͤthigten</line>
        <line lrx="2118" lry="2285" ulx="1197" uly="2221">und den Geiſt der Zerſchlagenen. Eſa. 57,15. So</line>
        <line lrx="2118" lry="2334" ulx="1196" uly="2266">hat es mit dir keine Noth, ob du gleich von der</line>
        <line lrx="2118" lry="2379" ulx="1197" uly="2315">Welt verlaſſen biſt. Was du beny ihr nicht fin⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2430" ulx="1196" uly="2361">deſt, kanſt du bey dem groſſen Gott ſinden, Gna⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2476" ulx="1195" uly="2414">de um Gnade. Mache du es wie das bedrangte</line>
        <line lrx="2114" lry="2528" ulx="1193" uly="2459">Zion: Ich will auf den HErrn ſchauen, und</line>
        <line lrx="2116" lry="2618" ulx="1194" uly="2510">des Gottes meines Heyls erwarten, mein Gart</line>
        <line lrx="2091" lry="2615" ulx="2026" uly="2581">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="334" type="textblock" ulx="2235" uly="284">
        <line lrx="2352" lry="334" ulx="2235" uly="284">wird cche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="529" type="textblock" ulx="2199" uly="335">
        <line lrx="2352" lry="383" ulx="2206" uly="335">troſ id n</line>
        <line lrx="2351" lry="433" ulx="2204" uly="384">deinEtuhl</line>
        <line lrx="2352" lry="481" ulx="2199" uly="436">chhett, Got</line>
        <line lrx="2352" lry="529" ulx="2204" uly="485">Glkttt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1828" type="textblock" ulx="2230" uly="535">
        <line lrx="2352" lry="585" ulx="2239" uly="535">Gde und</line>
        <line lrx="2352" lry="631" ulx="2236" uly="581">Det, wenn</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2249" uly="642">v. 19,2)</line>
        <line lrx="2352" lry="732" ulx="2235" uly="683">Age Heitn</line>
        <line lrx="2352" lry="780" ulx="2238" uly="733">ſung, durch</line>
        <line lrx="2343" lry="831" ulx="2237" uly="778">Wllt noch</line>
        <line lrx="2352" lry="881" ulx="2236" uly="829">ſeynalsimnn</line>
        <line lrx="2352" lry="929" ulx="2235" uly="875">Uicht guch ſ</line>
        <line lrx="2351" lry="980" ulx="2234" uly="926">den deſen h</line>
        <line lrx="2352" lry="1027" ulx="2233" uly="972">daß ſein G</line>
        <line lrx="2352" lry="1077" ulx="2233" uly="1022">hen befohie</line>
        <line lrx="2352" lry="1132" ulx="2233" uly="1069">ſclcht fnr</line>
        <line lrx="2352" lry="1180" ulx="2234" uly="1118">Gluckſeela</line>
        <line lrx="2352" lry="1227" ulx="2234" uly="1172">Und Duof</line>
        <line lrx="2351" lry="1280" ulx="2233" uly="1218">Ne herſcher</line>
        <line lrx="2352" lry="1324" ulx="2232" uly="1268">elhſet ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1380" ulx="2232" uly="1322">eus der O</line>
        <line lrx="2349" lry="1434" ulx="2232" uly="1365">das Genfß⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1473" ulx="2231" uly="1421">glinen Ge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1524" ulx="2231" uly="1464">die Kinder</line>
        <line lrx="2352" lry="1581" ulx="2232" uly="1520">le. Dee y</line>
        <line lrx="2352" lry="1624" ulx="2232" uly="1568">Liget uns d</line>
        <line lrx="2352" lry="1672" ulx="2233" uly="1612">Menen n</line>
        <line lrx="2352" lry="1721" ulx="2258" uly="1671">e/ und d</line>
        <line lrx="2352" lry="1773" ulx="2234" uly="1714">eznbreite</line>
        <line lrx="2352" lry="1828" ulx="2230" uly="1763">ſt ſelſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="873" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0873">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0873.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="115" lry="349" ulx="2" uly="293">ſdett⸗ Tit</line>
        <line lrx="115" lry="398" ulx="6" uly="341">liß er dich</line>
        <line lrx="116" lry="449" ulx="0" uly="394">eine Weiſe</line>
        <line lrx="114" lry="491" ulx="0" uly="441">Nert weigt</line>
        <line lrx="115" lry="538" ulx="0" uly="490">Sleſ du e</line>
        <line lrx="116" lry="590" ulx="12" uly="541">Gnade ge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="645" ulx="0" uly="590">ſi gion e⸗</line>
        <line lrx="117" lry="697" ulx="0" uly="639">inden h⸗</line>
        <line lrx="117" lry="742" ulx="0" uly="687">glber dorfſt</line>
        <line lrx="117" lry="783" ulx="0" uly="736">bs hetloh⸗</line>
        <line lrx="116" lry="829" ulx="0" uly="788">en hor dent</line>
        <line lrx="112" lry="883" ulx="1" uly="833">1Luſt und</line>
        <line lrx="112" lry="930" ulx="0" uly="882">mnel ſehen.</line>
        <line lrx="116" lry="979" ulx="0" uly="932">herlaſene</line>
        <line lrx="114" lry="1028" ulx="5" uly="985">haner au⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1088" ulx="0" uly="1031">gttachdem,</line>
        <line lrx="114" lry="1133" ulx="5" uly="1081">ich uud</line>
        <line lrx="116" lry="1184" ulx="0" uly="1132">en Prtuen,</line>
        <line lrx="117" lry="1232" ulx="0" uly="1177">1 61, u</line>
        <line lrx="117" lry="1282" ulx="0" uly="1223">Pt gertd des</line>
        <line lrx="116" lry="1330" ulx="0" uly="1273">/hreibt</line>
        <line lrx="118" lry="1381" ulx="11" uly="1323">ud det⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1428" ulx="0" uly="1370"> ſenetni⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1474" ulx="9" uly="1426">icts en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="118" lry="1871" ulx="0" uly="1816">t her zu</line>
        <line lrx="117" lry="1921" ulx="0" uly="1857">enſemdth</line>
        <line lrx="117" lry="1971" ulx="1" uly="1909">. Nuhe fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2565" type="textblock" ulx="0" uly="2493">
        <line lrx="116" lry="2565" ulx="0" uly="2493">len, lud</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2610" type="textblock" ulx="9" uly="2540">
        <line lrx="117" lry="2610" ulx="9" uly="2540">gein Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="278" type="textblock" ulx="913" uly="207">
        <line lrx="1363" lry="278" ulx="913" uly="207">Der 102. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2524" type="textblock" ulx="207" uly="287">
        <line lrx="1125" lry="348" ulx="209" uly="287">wird mich erhoͤren. Mich. 7, 7. Tritt nur ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="396" ulx="212" uly="339">troſt und mit aller Zuverſicht hin zu dem Gna⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="444" ulx="213" uly="385">den⸗Stuhl, und halte dich im Glauben verſi⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="494" ulx="214" uly="435">chert, Gotrt wird dich nicht verachten, noch dein</line>
        <line lrx="1128" lry="542" ulx="214" uly="485">Gebett und Seuffzen verſchmaͤhen, ſondern dir</line>
        <line lrx="1128" lry="590" ulx="215" uly="533">Gnade und Barmhertzigkeit erzeigen, auf die</line>
        <line lrx="1107" lry="642" ulx="214" uly="581">Zeit, wenn dir Huͤlffe noth ſeyn wrd.</line>
        <line lrx="1128" lry="687" ulx="235" uly="619">v. 19⸗23. Lehr. Es moͤchte durch die gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="734" ulx="214" uly="677">dige Heimſuchung Gottes, durch Chriſti Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="784" ulx="217" uly="728">ſung, durch Anrichtung des Reichs Gottes der</line>
        <line lrx="1130" lry="834" ulx="216" uly="775">Welt noch ſo viel Heyl und Gutes zugedacht</line>
        <line lrx="1129" lry="884" ulx="216" uly="794">ſeyn / als immer moͤglich iſt, haͤtte es der HErr uns</line>
        <line lrx="1131" lry="929" ulx="217" uly="871">nicht auch ſchrifftlich laſſen zukommen, wir wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="977" ulx="207" uly="919">Den deſſen heut zu Tag wenig froh werden. Aber</line>
        <line lrx="1131" lry="1020" ulx="216" uly="966">daß ſein Geiſt es auf die Nachkommen zu ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1076" ulx="217" uly="1016">ben befohlen, und alſo von Geſchlecht zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1126" ulx="217" uly="1065">ſchlecht fortpflantzen laſſen, iſt unſere groͤſſeſte</line>
        <line lrx="1132" lry="1171" ulx="219" uly="1113">Gluckſeeligkeit. Nun koͤnnen wir durch Gedult</line>
        <line lrx="1132" lry="1216" ulx="217" uly="1161">und Troſt der Schrifft Hoffnung haben. Denn</line>
        <line lrx="1131" lry="1267" ulx="217" uly="1210">die verſichert uns, daß Gott habe beſucht und</line>
        <line lrx="1132" lry="1318" ulx="218" uly="1259">erloͤſet ſein Volck durch Chriſtum den Aufgang</line>
        <line lrx="1134" lry="1361" ulx="218" uly="1308">aus der Höhe. Die macht uns gewiß, daß Gott</line>
        <line lrx="1135" lry="1414" ulx="218" uly="1355">das Seuffzen der unter der Suͤnde gefangenen</line>
        <line lrx="1133" lry="1466" ulx="219" uly="1405">armen Seelen endlich in Gnaden erhoret, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1511" ulx="219" uly="1453">die Kinder des Todes durch Chriſtum erloſet ha⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1557" ulx="219" uly="1501">be. Die offenbahret uns das Evangelium, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1609" ulx="220" uly="1550">zeiget uns die rechte Art und Weiſe, Gott zu</line>
        <line lrx="1136" lry="1657" ulx="220" uly="1600">dienen, und ſein Lob hier in dem Zion der Kir⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1701" ulx="222" uly="1648">che, und dorten in dem Jeruſalem des Himmels</line>
        <line lrx="1136" lry="1755" ulx="222" uly="1695">auszubreiten. Wenn tauſend andere Menſchen,</line>
        <line lrx="1136" lry="1800" ulx="219" uly="1741">ja ſelbſten Engel vom Himmel kamen, uns ei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1848" ulx="221" uly="1795">nes andern zu bereden, ſollen ſie ſolchen Glau⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1899" ulx="221" uly="1842">ben nicht bey uns finden, als die Schrifft; Denn</line>
        <line lrx="1137" lry="1947" ulx="222" uly="1889">wir haben an ihr ein feſteres Prophetiſches Wort,</line>
        <line lrx="1140" lry="1995" ulx="224" uly="1936">und köoͤnnen alſo beſſer nicht thun, als wenn wir</line>
        <line lrx="1141" lry="2042" ulx="222" uly="1985">darauf achten, als auf ein Licht das da ſcheinet</line>
        <line lrx="1138" lry="2091" ulx="224" uly="2033">an einem duncklen Ort, biß der Tag aubreche,</line>
        <line lrx="1141" lry="2140" ulx="224" uly="2082">und der Morgenſtern aufgehe in unſern Her⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2189" ulx="224" uly="2132">tzen! Sodann muͤſſen wir auch den Endzweck die⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2237" ulx="225" uly="2181">ſes heiligen und goͤttlichen Buchs fleißig beden⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2285" ulx="227" uly="2228">cken, daß die Schrifft nicht umſonſt gegeben iſt,</line>
        <line lrx="1139" lry="2332" ulx="227" uly="2279">ſondern zu unſerer Erbauung und Seeligkeit,</line>
        <line lrx="1142" lry="2382" ulx="226" uly="2326">unſern Glauben und gantzes Leben darnach ein⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2432" ulx="227" uly="2374">zurichten, denn alle Schrifft von Gott einge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2480" ulx="227" uly="2422">geben, iſt nutz zur Lehr, zur Straff, zur Beſ⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2524" ulx="229" uly="2472">ſerung, zur Zuͤchtigung in der Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2569" type="textblock" ulx="1166" uly="217">
        <line lrx="2082" lry="276" ulx="1993" uly="217">837</line>
        <line lrx="2081" lry="340" ulx="1166" uly="285">daß ein Menſch Gottes ſeye vollkommen und</line>
        <line lrx="1975" lry="393" ulx="1167" uly="335">zu allen guten Wercken geſchickt. V</line>
        <line lrx="2083" lry="441" ulx="1199" uly="383">v. 24. 25. Lehr. Der Menſch hat ſeine be⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="490" ulx="1168" uly="432">ſtimmte Zeit, und die Zahl ſeiner Monden ſte⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="539" ulx="1170" uly="481">het bey Gott, der hat ihm ein Ziel geſetzt, das</line>
        <line lrx="2085" lry="586" ulx="1171" uly="529">er nicht uͤbergehen wird; diß Ziel des natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="635" ulx="1171" uly="577">chen Lebens iſt nunmehr gemeinlich ſiebenzig,</line>
        <line lrx="2087" lry="684" ulx="1169" uly="626">wanns hoch kommt achzig Jahr; Wer diß Ziel</line>
        <line lrx="2085" lry="730" ulx="1171" uly="675">nicht erreichet, deſſen Tage heiſſen verkuͤrtzet,</line>
        <line lrx="2087" lry="781" ulx="1172" uly="723">von dem heißt es, daß er ſeye weggenommen</line>
        <line lrx="2087" lry="828" ulx="1173" uly="773">in der Helffte ſeiner Tage. Deſſen hat der HErr</line>
        <line lrx="2086" lry="880" ulx="1174" uly="821">manchmahlen ſeine unerforſchliche Urſachen/ und</line>
        <line lrx="2090" lry="930" ulx="1174" uly="870">laͤßt es den Gottloſen zur Straffe, den From⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1011" ulx="1175" uly="914">men aber zum Beſten geſchehen. Es moͤch⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1022" ulx="1175" uly="967">te aber ein redliches Hertz noch etwa Gott</line>
        <line lrx="2092" lry="1073" ulx="1175" uly="1015">und ſeinen Sohn noch beſſer erkennen, aus ſol⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1121" ulx="1177" uly="1063">cher Erkaͤnntnuͤß den wahren ſeeligmachenden</line>
        <line lrx="2092" lry="1168" ulx="1177" uly="1113">Glauben erlangen, darinn wachſen und zuneh⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1215" ulx="1176" uly="1161">men, und ein vollkommner Mann werden, der</line>
        <line lrx="2092" lry="1268" ulx="1177" uly="1210">da ſeye in der vollkommenen Maaß des Alters</line>
        <line lrx="2092" lry="1313" ulx="1178" uly="1257">Chriſti. Es moͤchte ein ſolch redlich geſinntes</line>
        <line lrx="2095" lry="1358" ulx="1179" uly="1307">Hertz ſeinen Beruff und Werck zu Gottes Eh⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1412" ulx="1179" uly="1355">re, und der Menſchen Nutzen noch vollenden;</line>
        <line lrx="2095" lry="1461" ulx="1179" uly="1405">wenn er nun ſocher heiligen Urſachen willen um</line>
        <line lrx="2096" lry="1511" ulx="1182" uly="1453">Verlaͤngerung ſeines Lebens bittet, thut er ſo</line>
        <line lrx="2096" lry="1561" ulx="1181" uly="1502">wenig unrecht, als es Gott an einem Glaͤubigen</line>
        <line lrx="2096" lry="1607" ulx="1183" uly="1549">des Alten Teſtaments hat zuͦrnen koͤnnen, wenn</line>
        <line lrx="2097" lry="1656" ulx="1183" uly="1599">ſie mit David in kindlichem Vertrauen zu ihme</line>
        <line lrx="2098" lry="1703" ulx="1184" uly="1648">geſprochen: Mein Gott! nimm mich nicht weg</line>
        <line lrx="2099" lry="1752" ulx="1185" uly="1695">in der Helffte meiner Tage. Nur daß es nicht</line>
        <line lrx="2097" lry="1801" ulx="1187" uly="1745">aus verkehrten Abſichten und Begierde nach der</line>
        <line lrx="2096" lry="1849" ulx="1186" uly="1794">Welt geſchehe, wie es der Epicurer Gebrauch</line>
        <line lrx="2099" lry="1899" ulx="1187" uly="1841">iſt, denen Gott niemahlen recht kommt, er ford⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1946" ulx="1186" uly="1888">re ſie gleich fruͤh oder ſpath ab. Verkuͤrtze dir</line>
        <line lrx="2099" lry="1997" ulx="1186" uly="1937">indeſſen ſelbſt das Leben nicht, mein lieber Menſch!</line>
        <line lrx="2100" lry="2045" ulx="1187" uly="1986">mit unmaͤßigem und unzuͤchtigem Leben, mit</line>
        <line lrx="2100" lry="2092" ulx="1187" uly="2033">unnoͤthigen Sorgen, Zorn, und andern Boß⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2140" ulx="1187" uly="2082">heiten. Bleibe in der Furcht Gottes, denn die</line>
        <line lrx="2100" lry="2191" ulx="1188" uly="2131">mehret die Tage, da hingegen die Jahre der</line>
        <line lrx="2102" lry="2235" ulx="1189" uly="2179">Gottloſen verkuͤrtzet werden. Prov. 10, 27. Druͤ⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2284" ulx="1191" uly="2228">cke darauf, daß du das Werck vollendeſt, wor⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2335" ulx="1189" uly="2276">zu dich Gott verordnet hat; alsdenn mache kei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2383" ulx="1190" uly="2324">nen fernern Anſtand, deinem Gott auf jeden</line>
        <line lrx="2104" lry="2433" ulx="1191" uly="2372">Winck zu folgen. Eilt er denn mit dir aus</line>
        <line lrx="2104" lry="2473" ulx="1190" uly="2422">dieſem Leben, ſo dencke, deine Seele gefall ihm</line>
        <line lrx="2106" lry="2527" ulx="1190" uly="2472">wohl. Laß dirs denn auch gefallen, und ent⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2569" ulx="1287" uly="2520">Nunnn 2 ſchlieſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="874" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0874">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0874.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="2513" type="textblock" ulx="202" uly="184">
        <line lrx="323" lry="244" ulx="234" uly="184">838</line>
        <line lrx="1158" lry="313" ulx="234" uly="248">ſchlieſſe dich: Mit Fried und Freud ich fahr</line>
        <line lrx="1122" lry="369" ulx="234" uly="299">dahin nach Gottes Willen.</line>
        <line lrx="1158" lry="415" ulx="284" uly="353">v. 26. 27. 28. Dermahnung. Siehe, lie⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="458" ulx="233" uly="396">be Seele! worauf du zu bauen haſt. Nicht auf</line>
        <line lrx="1159" lry="512" ulx="232" uly="447">die Welt, denn die muß vergehen, ſondern auf</line>
        <line lrx="1155" lry="563" ulx="231" uly="496">deinen Jeſum, der bleibet in Ewigkeit. Der</line>
        <line lrx="1154" lry="610" ulx="233" uly="543">Grund muß einmahl ewig ſeyn, darauf dein ed⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="657" ulx="231" uly="591">ler Geiſt beruhen ſoll. Jeſus iſt ein ſolcher</line>
        <line lrx="1154" lry="706" ulx="231" uly="641">Grund, ſo bleibe denn mit Hintanſetzung alles</line>
        <line lrx="1153" lry="759" ulx="229" uly="692">andern auf ihm allein mit deinem Glauben und</line>
        <line lrx="1153" lry="808" ulx="229" uly="738">Vertrauen beſtehen. Laß denn alles durch ein⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="860" ulx="230" uly="788">ander fallen, du wirſt doch ruͤhmen, und zu dei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="898" ulx="228" uly="837">nem Heyland mit getroſtem Hertzen ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="953" ulx="229" uly="885">nen: Die Welt die mag zerbrechen, du ſtehſt</line>
        <line lrx="1152" lry="1000" ulx="228" uly="937">mir ewiglich! Ach bleibe doch nicht laͤnger mit</line>
        <line lrx="1153" lry="1051" ulx="231" uly="985">deinem Hertzen an dem zergaͤnglichen Weſen</line>
        <line lrx="1151" lry="1102" ulx="223" uly="1032">dieſer Welt hangen. Alles was darinen iſt, pre⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1150" ulx="226" uly="1082">digt dir von ihrer Vergaͤnglichkeit. An deinem</line>
        <line lrx="1147" lry="1197" ulx="227" uly="1130">Kleid, das du taͤglich anzieheſt, ſieheſt du ein Bild</line>
        <line lrx="1147" lry="1247" ulx="224" uly="1178">der bevorſtehenden Veraͤnderung. Ja diedauerhaff⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1297" ulx="223" uly="1224">teſte Geſchoͤpffe, Himmel und Erde, die Erde,</line>
        <line lrx="1145" lry="1346" ulx="222" uly="1277">die ſo veſt gegruͤndet iſt, die Feſte des Him⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1388" ulx="221" uly="1326">mels, die gantz unumſtoͤßlich ſcheinet, muͤſſen</line>
        <line lrx="1139" lry="1435" ulx="221" uly="1375">doch ja endlich fallen. Was meyneſt du denn,</line>
        <line lrx="1139" lry="1490" ulx="219" uly="1422">daß die Ehre, Reichthum, Wolluſt, ſo du noch</line>
        <line lrx="1140" lry="1538" ulx="218" uly="1474">von der Welt zu genieſſen hoffeſt, fuͤr einen Be⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1588" ulx="218" uly="1519">ſtand haben werden? O gewiß, die Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1636" ulx="217" uly="1570">geht mit ihrer Luſt! So gib ihr denn bey Zei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1687" ulx="216" uly="1620">ten gute Nacht! wende dich zu deinem Heyland,</line>
        <line lrx="1136" lry="1735" ulx="214" uly="1667">mit ernſtlicher Erklaͤrung: Ich lieb, was ewig</line>
        <line lrx="1135" lry="1779" ulx="214" uly="1716">bleibt, was keine Zeit weg treibt, was meine</line>
        <line lrx="1132" lry="1834" ulx="215" uly="1765">Seele naͤhret, was keine Fluth verzehret, was</line>
        <line lrx="1132" lry="1883" ulx="213" uly="1814">keine Glut verbreſt, kein Unfall von mir treüt.</line>
        <line lrx="1132" lry="1928" ulx="213" uly="1863">Werde doch in dieſem Stuͤck deinem Gott je</line>
        <line lrx="1131" lry="1972" ulx="211" uly="1914">mehr und mehr gleich, daß, gleichwie er un⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2030" ulx="211" uly="1963">wandelbar in ſeinem Weſen, ſo auch du unver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2078" ulx="210" uly="2011">aͤnderlich ſeyeſt, nemlich im Dienſt und der Lie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2124" ulx="210" uly="2058">be deines Gottes, daß du darinn beharreſt, weñ</line>
        <line lrx="1129" lry="2174" ulx="208" uly="2107">du einmahl angefangen haſt. Diß iſt das Haupt⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2218" ulx="208" uly="2156">Werck des gantzen Chriſtenthums, und die ober⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2266" ulx="206" uly="2203">ſte Stuffe aller Chriſtlichen Tugenden, wodurch</line>
        <line lrx="1126" lry="2320" ulx="206" uly="2255">man in den Himmel tritt, und ohne welche man</line>
        <line lrx="1125" lry="2368" ulx="204" uly="2303">nicht ſeelig werden mag. Darum heißt es:</line>
        <line lrx="1090" lry="2417" ulx="206" uly="2351">Wer behgrret bis ans End, der wird ſeelig.</line>
        <line lrx="1125" lry="2463" ulx="232" uly="2403">v. 29. Troſt und Dermahnung. Iſt das</line>
        <line lrx="1130" lry="2513" ulx="202" uly="2449">nicht, mein lieber Chriſt! ein groſſer Troſt, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="259" type="textblock" ulx="919" uly="183">
        <line lrx="1407" lry="259" ulx="919" uly="183">Der 102. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2472" type="textblock" ulx="1168" uly="264">
        <line lrx="2130" lry="336" ulx="1206" uly="264">ob gleich Satan und die Welt mit ihrem Anhang</line>
        <line lrx="2128" lry="385" ulx="1206" uly="314">die Kirch und Kinder Gottes ſuchen uͤber einen</line>
        <line lrx="2128" lry="424" ulx="1204" uly="361">Hauffen zu ſtoſſen und zu vertilgen, ſo ſollen die⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="474" ulx="1205" uly="411">ſe doch durch die Gnade des HErrn aufrecht</line>
        <line lrx="2126" lry="528" ulx="1205" uly="462">und im Seegen erhalten werden. Denn wenn</line>
        <line lrx="2125" lry="568" ulx="1204" uly="508">zutheuerſt die Menſchen wegen ihres Saames</line>
        <line lrx="2125" lry="626" ulx="1205" uly="559">und Nachkommenſchafft beſorgt ſind, und vor</line>
        <line lrx="2123" lry="668" ulx="1203" uly="605">ihr Gluͤck und Heyl emſig betten, wie viel mehr</line>
        <line lrx="2122" lry="720" ulx="1203" uly="661">meynen wir nicht, daß Gott daran gelegen ſeye,</line>
        <line lrx="2122" lry="770" ulx="1203" uly="703">daß auch ihm immerdar ein heiliger Saame vor⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="821" ulx="1202" uly="752">behalten werde. Diß muß und wird dann auch</line>
        <line lrx="2120" lry="870" ulx="1201" uly="804">an dir erfuͤllet werden, wenn du als ein treues</line>
        <line lrx="2120" lry="916" ulx="1200" uly="849">Kind und gehorſamer Knecht dich gegen deinem</line>
        <line lrx="2119" lry="970" ulx="1200" uly="897">hochverdienten Heyland bezeugen wirſt. Denn</line>
        <line lrx="2118" lry="1013" ulx="1201" uly="945">es iſt nicht genug, daß du den Nahmen eines</line>
        <line lrx="2118" lry="1061" ulx="1200" uly="996">Glieds der Kirchen haſt; du weiſt wohl, daß</line>
        <line lrx="2117" lry="1119" ulx="1197" uly="1042">ſich deſſen viele anmaſſen, die es in der That</line>
        <line lrx="2117" lry="1162" ulx="1197" uly="1093">nicht ſeyn, und von denen mein Heyland laͤng⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1210" ulx="1196" uly="1139">ſten bezeuget hat: Daß nicht alle, die zu mir</line>
        <line lrx="2115" lry="1254" ulx="1194" uly="1190">ſagen: HErr, HErr, werden in das Himmel⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1307" ulx="1192" uly="1240">reich kommen. Von deren bleiben und beſtehen</line>
        <line lrx="2113" lry="1349" ulx="1192" uly="1288">weißt die Schrifft nichts. Es geht vielmehr</line>
        <line lrx="2111" lry="1404" ulx="1191" uly="1339">mit ſolchen nach der Drohung des 1. Pſalmen:</line>
        <line lrx="2109" lry="1448" ulx="1190" uly="1384">Die Gottloſen beſtehen nicht im Gericht, noch</line>
        <line lrx="2107" lry="1500" ulx="1190" uly="1435">die Suͤnder in der Gemeinde der Gerechten.</line>
        <line lrx="2107" lry="1548" ulx="1188" uly="1479">Darum ſtelle du dich ja dieſen nicht gleich, ſon⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1598" ulx="1186" uly="1532">dern bleibe deinem Erloͤſer getreu biß in den Tod,</line>
        <line lrx="2106" lry="1644" ulx="1184" uly="1581">diene ihm mit rechtem Ernſt dein Lebenlang in</line>
        <line lrx="2111" lry="1693" ulx="1185" uly="1628">Kindlicher Furcht, ſo wirſt du wohl beſtehen,</line>
        <line lrx="2105" lry="1741" ulx="1183" uly="1680">wenn alles vergehet. Ja dein Saame, wenn</line>
        <line lrx="2104" lry="1795" ulx="1182" uly="1730">er den empfangenen Seegen nicht ſelbſt durch</line>
        <line lrx="2102" lry="1843" ulx="1181" uly="1776">ſeine Boßheit von ſich ſtoſſet, wird es zu genieſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1889" ulx="1181" uly="1826">ſen haben. Denn wer iſt der den HErrn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1936" ulx="1180" uly="1876">tet? ſeine Seele wird im Guten wohnen, und</line>
        <line lrx="2098" lry="1990" ulx="1180" uly="1923">ſein Saame wird das Land beſitzen. Pfſ. 25, 12.</line>
        <line lrx="2098" lry="2038" ulx="1183" uly="1973">13. Die Welt muß immer noch ein Raͤumlein</line>
        <line lrx="2094" lry="2087" ulx="1177" uly="2021">laſſen den Reichs⸗Genoſſen Jeſu Chriſti, und</line>
        <line lrx="2095" lry="2139" ulx="1178" uly="2042">wenn ſie es nimmer in der Welt finden, iſt ihr</line>
        <line lrx="2094" lry="2184" ulx="1176" uly="2121">ewiges bleiben in dem Himmel. Aut ſub coe-</line>
        <line lrx="2094" lry="2235" ulx="1175" uly="2171">1o aut in cœlo! Wo nicht unter, doch in dem</line>
        <line lrx="2095" lry="2281" ulx="1215" uly="2219">immel. Wenn das gantze Welt⸗Gebaͤude</line>
        <line lrx="2093" lry="2331" ulx="1174" uly="2266">ſelber zerfallen wird, ſo wirſt du, nachdem</line>
        <line lrx="2090" lry="2380" ulx="1171" uly="2317">du lang genug in dem Elend allhier herum</line>
        <line lrx="2088" lry="2427" ulx="1169" uly="2369">gezogen, zu hoffen haben eine beſtaͤndige Woh⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2472" ulx="1168" uly="2418">nung, ewige Huͤtte, ſtoltze Ruhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2614" type="textblock" ulx="1924" uly="2565">
        <line lrx="2086" lry="2614" ulx="1924" uly="2565">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1313" type="textblock" ulx="2239" uly="425">
        <line lrx="2352" lry="472" ulx="2296" uly="425">Du</line>
        <line lrx="2351" lry="518" ulx="2297" uly="474">Gen</line>
        <line lrx="2352" lry="568" ulx="2244" uly="523">heben! .</line>
        <line lrx="2352" lry="616" ulx="2242" uly="570">ſund und</line>
        <line lrx="2352" lry="676" ulx="2241" uly="622">innwende</line>
        <line lrx="2347" lry="721" ulx="2243" uly="671">verlaſſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="768" ulx="2243" uly="718">bricht mmi</line>
        <line lrx="2352" lry="825" ulx="2243" uly="778">nen mane</line>
        <line lrx="2352" lry="871" ulx="2240" uly="818">die Schur</line>
        <line lrx="2352" lry="924" ulx="2240" uly="874">ſe vor den</line>
        <line lrx="2352" lry="965" ulx="2241" uly="922">Mir nieme</line>
        <line lrx="2352" lry="1021" ulx="2239" uly="961">Du hatte</line>
        <line lrx="2352" lry="1064" ulx="2239" uly="1012">landi un</line>
        <line lrx="2352" lry="1117" ulx="2240" uly="1061">Geiſtliche</line>
        <line lrx="2352" lry="1163" ulx="2245" uly="1112">danckban</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2241" uly="1157">ſo hat in</line>
        <line lrx="2352" lry="1265" ulx="2243" uly="1217">eine r⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1313" ulx="2239" uly="1256">dir der d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1667" type="textblock" ulx="2233" uly="1355">
        <line lrx="2343" lry="1412" ulx="2239" uly="1355">da ich in</line>
        <line lrx="2351" lry="1467" ulx="2237" uly="1400">dich mein</line>
        <line lrx="2352" lry="1517" ulx="2238" uly="1457">elegen i⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1569" ulx="2233" uly="1501">ſten hekag</line>
        <line lrx="2352" lry="1667" ulx="2241" uly="1604">allein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="875" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0875">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0875.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="102" lry="346" ulx="0" uly="288">Aphore</line>
        <line lrx="101" lry="382" ulx="2" uly="339">lber einen</line>
        <line lrx="102" lry="436" ulx="5" uly="388">ſllen die⸗</line>
        <line lrx="102" lry="486" ulx="0" uly="437">ufrecht</line>
        <line lrx="103" lry="541" ulx="0" uly="487">Nun twenn</line>
        <line lrx="103" lry="582" ulx="0" uly="536">Socmes</line>
        <line lrx="103" lry="641" ulx="3" uly="589">Ud her</line>
        <line lrx="103" lry="681" ulx="0" uly="634">Hhiel mehe</line>
        <line lrx="101" lry="736" ulx="1" uly="684">legen ſehe</line>
        <line lrx="101" lry="777" ulx="0" uly="736">gtne vor⸗</line>
        <line lrx="103" lry="827" ulx="3" uly="780">Oennouch</line>
        <line lrx="103" lry="887" ulx="0" uly="830">in trents</line>
        <line lrx="101" lry="925" ulx="0" uly="884">n deinen</line>
        <line lrx="100" lry="983" ulx="0" uly="927">Denn</line>
        <line lrx="99" lry="1024" ulx="0" uly="976">ſen eines</line>
        <line lrx="99" lry="1077" ulx="0" uly="1021">cl das</line>
        <line lrx="100" lry="1133" ulx="7" uly="1074">Ne Tor</line>
        <line lrx="101" lry="1178" ulx="0" uly="1128">land laug⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1228" ulx="0" uly="1179">e gn r</line>
        <line lrx="104" lry="1282" ulx="0" uly="1221">Hinme⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1324" ulx="0" uly="1272">Rbeſtehen</line>
        <line lrx="103" lry="1373" ulx="0" uly="1319">niclnnchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="416" type="textblock" ulx="1057" uly="355">
        <line lrx="1258" lry="416" ulx="1057" uly="355">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2466" type="textblock" ulx="213" uly="431">
        <line lrx="2096" lry="511" ulx="216" uly="431">O Du hochgelobter Sions⸗Koͤnig, mein Ieſu! wie geht es mir als deinem Reichs⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="545" ulx="323" uly="480">Genoſſen ſo erbaͤrmlich uͤbel, da ich verhoffte das Leben und volles Genuͤgen zu</line>
        <line lrx="2096" lry="592" ulx="215" uly="528">haben! Mein Leben ſchwindet augenblicklich wie ein Dampff dahin, was ſchoͤnes, ge⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="640" ulx="213" uly="577">ſund und ſtarckes an mir iſt, wird immer ungeſtalter, Safft⸗und Krafft⸗loſer; mein</line>
        <line lrx="2095" lry="687" ulx="216" uly="626">innwendiges iſt voller Sorgen, Angſt und Kuͤmmernuͤß. Von jederman muß ich mich</line>
        <line lrx="2096" lry="739" ulx="218" uly="675">verlaſſen, und noch darzu verſchmaͤht und verſpottet ſehen. Solch Creutz und Schmach</line>
        <line lrx="2097" lry="777" ulx="219" uly="723">bricht mir mein Hertz, daß ich das Licht kaum mehr anſchauen, und in bittern Thraͤh⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="833" ulx="219" uly="772">nen manchmahl ſchier zerflieſſen muß. Was ſoll ich aber ſagen, und wem ſoll ich doch</line>
        <line lrx="2098" lry="882" ulx="217" uly="819">die Schuld all ſolchen Jammers geben? Ach mein HErr und mein GOtt! ich muß mich</line>
        <line lrx="2097" lry="931" ulx="217" uly="869">ja vor deinem Angeſicht nur ſelbſten in die Schuld, dir aber alle Ehre geben, daß du</line>
        <line lrx="2098" lry="974" ulx="219" uly="918">mir niemahls unrecht thuſt, ſondern mich billich um meiner Suͤnden willen zuͤchtigeſt.</line>
        <line lrx="2099" lry="1026" ulx="217" uly="963">Du hatteſt ja der Gnaden und Wohlthaten genug an mir erwieſen, O getreuer Hey⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1071" ulx="219" uly="1013">land! und mich an Ehre, Reichthum, Gluͤck und Seegen hoch erhoben, auch in dem</line>
        <line lrx="2099" lry="1124" ulx="220" uly="1060">Geiſtlichen ſo reichlich begabet und begnadiget. Ach daß ich ſolche Gnade nur fein</line>
        <line lrx="2097" lry="1168" ulx="227" uly="1110">danckbarlich erkannt, und niemahls ſie mißbrauchet haͤtte! daß es aber doch geſchehen,</line>
        <line lrx="2099" lry="1221" ulx="217" uly="1157">ſo hat mich nun dein Zorn zu Boden geſtoſſen, und haſt auf dem Wege meines Lebens</line>
        <line lrx="2100" lry="1270" ulx="220" uly="1206">meine Krafft gebrochen und gedemuͤthiget. Doch ſiehe, ich nehme meine Zuflucht zu</line>
        <line lrx="2100" lry="1320" ulx="220" uly="1256">dir, der du mich alſo geſchlagen, in Hoffnung, du werdeſt mich auch wiederum verbin⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1369" ulx="221" uly="1305">den und heilen. Verbirge doch dein Antlitz nur nicht gar vor mir, und hoͤre mich,</line>
        <line lrx="2100" lry="1416" ulx="220" uly="1352">da ich in meiner Angſt jetzt zu dir ſchreye. Sey mir doch wiederum gnaͤdig, und nim</line>
        <line lrx="2101" lry="1463" ulx="220" uly="1400">dich meiner Seelen hertzlich an. Doch weil an mir ja nicht ſo viel als an der Kirche</line>
        <line lrx="2100" lry="1512" ulx="221" uly="1448">gelegen iſt, ſo laſſe dir am allermeiſten ihre Noth zu Hertzen dringen, die dir am be⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1562" ulx="221" uly="1498">ſten bekannt iſt. Es iſt auf uns, als auf die ſpathe Nachkommen geſchrieben, was</line>
        <line lrx="2102" lry="1609" ulx="220" uly="1546">du, O groſſer Koͤnig! haſt von Alters her an deiner Kirche gethan, wie du ſie nicht</line>
        <line lrx="2102" lry="1658" ulx="222" uly="1592">allein ſo theuer erloͤſet und erkaufft zu deinem Eigenthum, ſondern auch biß dieſe Stun⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1701" ulx="223" uly="1641">de mit ſo vielen Gaben und Seegen begnadiget haſt. Jetzt aber ſteht es um ſie von auſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1755" ulx="222" uly="1687">ſen und innen hin und wieder jaͤmmerlich. Seuffzen doch aller Orten um der Wahr⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1803" ulx="223" uly="1740">heit willen Bedraͤngte und Gefangene; Kinder des Todes gibt es hie und da, die ih⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1850" ulx="223" uly="1787">res Lebens ſich alle Stunden erwegen muͤſſen. In Sion ſelbſt reiſſen immer mehr Un⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1899" ulx="225" uly="1837">ordnungen ein, Boßheiten nehmen uͤberhand, und wird zuweilen der Grund des Glau⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1951" ulx="224" uly="1884">bens angefochten. So mache dich dann auf, O du gebenedeyter Sions Koͤnig und</line>
        <line lrx="2102" lry="1993" ulx="225" uly="1933">erfulle doch die ſehnliche Hertzens⸗Seuffzer deiner treuen Knechte, die uͤber ſolchem Elend</line>
        <line lrx="2104" lry="2045" ulx="226" uly="1980">zu dir ſchreyen TCag und Nacht. Erwecke deren immer mehrere, die um den Schaden</line>
        <line lrx="2104" lry="2092" ulx="226" uly="2029">Joſephs ſich bekuͤmmern, und ſelbſten Fleiß an Sions⸗Mauren legen, damit dein Nahm</line>
        <line lrx="2103" lry="2139" ulx="228" uly="2081">mog immer mehr geheiliget werden unter uns, und dein Lob verherlichet werden. Ich</line>
        <line lrx="2103" lry="2189" ulx="227" uly="2129">will im uͤbrigen mich gerne des ohne dem vergaͤnglichen Lebens begeben, wann ich nur</line>
        <line lrx="2103" lry="2239" ulx="229" uly="2175">dich hab, der du mir ewig bleibeſt. Du kanſt auch ohne mich doch deine Kirche wohl</line>
        <line lrx="2105" lry="2285" ulx="230" uly="2222">erhalten, und durch die Kinder deiner Knechte dein Werck ausfuͤhren und vollenden.</line>
        <line lrx="2103" lry="2327" ulx="229" uly="2269">Laß mich nur dorten meine Luſt an Sions⸗Herrlichkeit in jenem Leben ſehen, da du</line>
        <line lrx="1428" lry="2373" ulx="230" uly="2318">uns, O SErr Iebſu! wiſt alles in allem ſeyn, Amen.</line>
        <line lrx="2009" lry="2428" ulx="231" uly="2377">Mel. Alle Menſchen muůͤſſen ſterbẽ. Sind als wie ein Rauch verſchwunden. Ja, ich bin bey meinen Plagen,</line>
        <line lrx="2081" lry="2466" ulx="285" uly="2417">oͤre, HErr! mein ſehnlich Betten, Mein Gebein iſt, wie ein Brand Weiß bald ſelbſten nimmer, was?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2584" type="textblock" ulx="236" uly="2458">
        <line lrx="2014" lry="2506" ulx="323" uly="2458">Und verbirg dein Angeſicht, Aufgezehrt von deiner Hand. Dann ich hab vor Leyd vergeſſen</line>
        <line lrx="2023" lry="2547" ulx="236" uly="2499">Wann ich komm vor dich getretten, 2. Auch mein taͤglich Brod zu eſſen,</line>
        <line lrx="1933" lry="2584" ulx="276" uly="2539">Nur vor meinem Schreyen nicht. Alles iſt an mir zerſchlagen, Und die übergroſſe Pein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2671" type="textblock" ulx="234" uly="2578">
        <line lrx="2106" lry="2669" ulx="234" uly="2578">Dann all meine Lebens⸗Stunden Und verdorrt als wie ein Graß. Laßt mir nichts als Hant und Len</line>
        <line lrx="2031" lry="2671" ulx="2006" uly="2637">5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="876" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0876">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0876.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="794" lry="642" type="textblock" ulx="250" uly="302">
        <line lrx="551" lry="318" ulx="521" uly="302">J3°</line>
        <line lrx="794" lry="369" ulx="253" uly="319">Ich bin bald voll gleich geworden</line>
        <line lrx="742" lry="400" ulx="293" uly="362">Einem Kaͤutzlein oder Eul,</line>
        <line lrx="749" lry="439" ulx="252" uly="398">Die in wild⸗ und oͤden Orten</line>
        <line lrx="691" lry="482" ulx="292" uly="439">Hoͤren laͤſſet ihr Geheul.</line>
        <line lrx="774" lry="528" ulx="251" uly="480">Wies ein Vogel auf den Dachen</line>
        <line lrx="782" lry="567" ulx="250" uly="521">Pflegt in Einſamkeit zu machen;</line>
        <line lrx="731" lry="609" ulx="290" uly="560">Eben ſo ergehts auch mir,</line>
        <line lrx="735" lry="642" ulx="290" uly="600">Weil ich girre fuͤr und fuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="765" type="textblock" ulx="249" uly="650">
        <line lrx="558" lry="682" ulx="523" uly="650">4.</line>
        <line lrx="654" lry="721" ulx="249" uly="679">Alle Tage muß ich ſehen,</line>
        <line lrx="765" lry="765" ulx="291" uly="721">Wie ſich meiner Feinde Rott</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1134" type="textblock" ulx="384" uly="782">
        <line lrx="642" lry="811" ulx="611" uly="782">7.</line>
        <line lrx="879" lry="852" ulx="390" uly="808">Doch du hoͤreſt unſer Flehen,</line>
        <line lrx="889" lry="892" ulx="431" uly="851">Die wir jetzt verlaſſen ſind:</line>
        <line lrx="930" lry="938" ulx="384" uly="889">Dieſes wird die Nach⸗Welt ſehen.</line>
        <line lrx="931" lry="971" ulx="423" uly="932">Und von Kind zu Kindes⸗ Kind</line>
        <line lrx="958" lry="1012" ulx="387" uly="969">Dich, der du hoͤrſt das Verlangen</line>
        <line lrx="909" lry="1051" ulx="387" uly="1010">Derer, die bißher gefangen,</line>
        <line lrx="937" lry="1092" ulx="431" uly="1051">Auch ſie frey und loß gemacht</line>
        <line lrx="842" lry="1134" ulx="429" uly="1090">Zu verehren ſeyn bedacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="280" type="textblock" ulx="1029" uly="174">
        <line lrx="1474" lry="280" ulx="1029" uly="174">Der 102. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="556" type="textblock" ulx="897" uly="281">
        <line lrx="1446" lry="332" ulx="900" uly="281">Recht befleiſſet mich zu ſchmaͤhen;</line>
        <line lrx="1408" lry="364" ulx="940" uly="321">Aſchen iſt mein kaͤglich Brod.</line>
        <line lrx="1455" lry="412" ulx="899" uly="363">Und der Tranck, den ich genoſſen,</line>
        <line lrx="1844" lry="450" ulx="897" uly="401">Iſt mit Thraͤnen uͤbergoſſen. 6.</line>
        <line lrx="2011" lry="490" ulx="937" uly="442">Weilen mich dein Drohen ſchreckt Hör! wie unter ihrer Buͤrde</line>
        <line lrx="1451" lry="525" ulx="936" uly="482">Und biß auf den Boden ſtreckt.</line>
        <line lrx="1229" lry="556" ulx="1168" uly="531">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="765" type="textblock" ulx="892" uly="559">
        <line lrx="1422" lry="604" ulx="892" uly="559">Eyle, HErr! dich aufzumachen,</line>
        <line lrx="1378" lry="643" ulx="933" uly="601">Dann du bleibeſt ewiglich;</line>
        <line lrx="1409" lry="692" ulx="894" uly="640">Sorge ſelbſt vor deine Sachen;</line>
        <line lrx="1448" lry="731" ulx="932" uly="681">Komm und ſaͤume nimmer dich,</line>
        <line lrx="1402" lry="765" ulx="894" uly="719">Deines Zions, deines Armen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="192" type="textblock" ulx="1580" uly="177">
        <line lrx="1594" lry="192" ulx="1580" uly="177">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="412" type="textblock" ulx="1540" uly="266">
        <line lrx="2037" lry="340" ulx="1540" uly="266">Dich in Gnaden zu erbarmen.</line>
        <line lrx="2093" lry="375" ulx="1582" uly="329">Dann die Zeit iſt wahrlich nah,</line>
        <line lrx="2058" lry="412" ulx="1580" uly="370">Und die Stunde iſt ſchon da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="728" type="textblock" ulx="1518" uly="487">
        <line lrx="2085" lry="538" ulx="1577" uly="487">Deine Kirche winßlend ſpricht:</line>
        <line lrx="2027" lry="568" ulx="1538" uly="526">Ach! daß ich gebauet wuͤrde,</line>
        <line lrx="2036" lry="613" ulx="1518" uly="567">Kalck und Steine zugericht.</line>
        <line lrx="2083" lry="653" ulx="1541" uly="605">Daß ich aus dem Stanb der Erden</line>
        <line lrx="2024" lry="693" ulx="1540" uly="646">Moöoͤchte bald erhoͤhet werden/</line>
        <line lrx="2082" lry="728" ulx="1579" uly="687">Nur zu deines Nahmens Ehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1137" type="textblock" ulx="1361" uly="779">
        <line lrx="1653" lry="811" ulx="1624" uly="779">8.</line>
        <line lrx="1844" lry="857" ulx="1361" uly="815">Laß die gantze Welt zergehen,</line>
        <line lrx="1884" lry="895" ulx="1403" uly="855">Wann die Zeit vorhanden iſt.</line>
        <line lrx="1886" lry="940" ulx="1363" uly="894">Du bleibſt dannoch ewig ſtehen,</line>
        <line lrx="1777" lry="975" ulx="1405" uly="936">Wie du je geweſen biſt.</line>
        <line lrx="1904" lry="1015" ulx="1364" uly="975">Auch der Saame deiner Knechte,</line>
        <line lrx="1965" lry="1062" ulx="1367" uly="1015">Nebſt dem glaubigen Geſchlechte—</line>
        <line lrx="2010" lry="1101" ulx="1401" uly="1054">Wird durch deinen Gnaden⸗Schein</line>
        <line lrx="1932" lry="1137" ulx="1403" uly="1093">HEer! vor dir geſeegnet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1295" type="textblock" ulx="1085" uly="1169">
        <line lrx="1859" lry="1295" ulx="1085" uly="1169">CIII. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1495" type="textblock" ulx="314" uly="1295">
        <line lrx="1979" lry="1407" ulx="345" uly="1295">J Innhalt.</line>
        <line lrx="2059" lry="1495" ulx="314" uly="1400">Ein ſchoͤner Danck⸗Pſalm, fuͤr mancherley Woblthaten Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1548" type="textblock" ulx="1063" uly="1498">
        <line lrx="1318" lry="1548" ulx="1063" uly="1498">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1661" type="textblock" ulx="239" uly="1557">
        <line lrx="1164" lry="1611" ulx="239" uly="1557">I. Muntert der Prophet ſeine Seele auf zum</line>
        <line lrx="837" lry="1661" ulx="581" uly="1606">Lobe Gottes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2325" type="textblock" ulx="238" uly="1656">
        <line lrx="809" lry="1704" ulx="537" uly="1656">Urnd zeigt an:</line>
        <line lrx="1150" lry="1779" ulx="265" uly="1692">1. Wie hertzlich und bruͤnſtig dieſes Lob Een ſele</line>
        <line lrx="1160" lry="1773" ulx="238" uly="1748">. verſ. 1.</line>
        <line lrx="1135" lry="1826" ulx="286" uly="1772">2. Was ihn zu dieſem Lob antreibe v. 2.</line>
        <line lrx="1160" lry="1873" ulx="244" uly="1814">II. Erzehlt und ruͤhmet er die Guͤte Gottes in</line>
        <line lrx="1028" lry="1914" ulx="456" uly="1864">Vergebung der Sünden;</line>
        <line lrx="824" lry="1961" ulx="602" uly="1921">Und zeigt an:</line>
        <line lrx="866" lry="2008" ulx="285" uly="1964">1, Die Groͤſſe dieſer Wohlthat;</line>
        <line lrx="1159" lry="2050" ulx="323" uly="2006">A. Wie weit ſie ſich erſtreckt? Uber alle Suͤnden. v 3.</line>
        <line lrx="1107" lry="2089" ulx="324" uly="2046">B. Was ſie in ſich halte und mit ſich fuͤhre?</line>
        <line lrx="836" lry="2125" ulx="355" uly="2086">2ℳ. Errettung vom Verderben.</line>
        <line lrx="962" lry="2168" ulx="361" uly="2125">5. Gnade und Barmhertzigkeit. v.</line>
        <line lrx="878" lry="2209" ulx="363" uly="2163">c. Immerwahrende Freudigkeit.</line>
        <line lrx="701" lry="2245" ulx="315" uly="2204">A. Erneuerung. v. 5.</line>
        <line lrx="995" lry="2283" ulx="366" uly="2242">e. Rechtfertigung. v. 6.</line>
        <line lrx="1127" lry="2325" ulx="359" uly="2284">f. Fernere Unterweiſung von Gottes Willen. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2374" type="textblock" ulx="283" uly="2323">
        <line lrx="1184" lry="2374" ulx="283" uly="2323">2. Den Grund davon; Gottes Barmhertzigkeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2632" type="textblock" ulx="237" uly="2375">
        <line lrx="1140" lry="2415" ulx="536" uly="2375">Wovon zu mercken:</line>
        <line lrx="1156" lry="2472" ulx="361" uly="2426">R. Dero Beſchreibung uͤberhaupt. v. S. 9. 10.</line>
        <line lrx="1154" lry="2532" ulx="292" uly="2481">(a) Nach dem Gr. T. heißt es: Seegne: Als</line>
        <line lrx="1154" lry="2582" ulx="239" uly="2531">wolt er ſagen: Erkenne und verehre den wah⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2632" ulx="237" uly="2579">ren Gott als den Urſprung alles Seegens; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1721" type="textblock" ulx="1251" uly="1551">
        <line lrx="2062" lry="1599" ulx="1332" uly="1551">2. Derſelben weiter Umbegriff. v. 11. 12.</line>
        <line lrx="2117" lry="1642" ulx="1294" uly="1594">. Ihre Zaͤrtlichkeit. v. 13.</line>
        <line lrx="2096" lry="1679" ulx="1371" uly="1635">Diß wird erlaͤutert durch eine Vergleichung:</line>
        <line lrx="2132" lry="1721" ulx="1251" uly="1674">A. Des menſchlichen Lebens, und ſeiner Zinfaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2431" type="textblock" ulx="1207" uly="1716">
        <line lrx="2135" lry="1761" ulx="1759" uly="1716">(ligkeit. v. 14. 15. 16.</line>
        <line lrx="1688" lry="1791" ulx="1250" uly="1753">B. Der Gnade Gottes;</line>
        <line lrx="1835" lry="1835" ulx="1499" uly="1795">Wobey gezeigt wird:</line>
        <line lrx="1890" lry="1878" ulx="1326" uly="1831">d. Wie lang dieſe waͤhre? v. 17.</line>
        <line lrx="1969" lry="1918" ulx="1325" uly="1873">b. Wen ſie angehe? v. 17. 18.</line>
        <line lrx="2099" lry="1965" ulx="1238" uly="1912">(. Chriſti Herrſchafft uͤber alles. v. 1.</line>
        <line lrx="2130" lry="2008" ulx="1207" uly="1953">III. Wiederholt er ſeine Ermahnung zum Preiß</line>
        <line lrx="2037" lry="2063" ulx="1307" uly="2002">Gottes, und muntert darneben auch</line>
        <line lrx="1894" lry="2103" ulx="1441" uly="2054">andere CEreaturen auf;</line>
        <line lrx="1837" lry="2154" ulx="1257" uly="2107">. . Als nemlich.</line>
        <line lrx="1976" lry="2197" ulx="1246" uly="2143">A. Die Engel; Die werden beſchrieben;</line>
        <line lrx="2050" lry="2230" ulx="1292" uly="2184">a. Vach ihrer Zelden⸗ maͤßigen Staͤrcke.</line>
        <line lrx="2129" lry="2274" ulx="1323" uly="2225">b5. Nach ihrer Zurtigkeit, in Vollbrin gung</line>
        <line lrx="2021" lry="2314" ulx="1462" uly="2265">des Goͤttlichen Willens. v. 20.</line>
        <line lrx="1936" lry="2349" ulx="1248" uly="2304">B. Das gantze Zimmels⸗Heer. v. 21.</line>
        <line lrx="1806" lry="2393" ulx="1249" uly="2345">E. Alle Ereaturen allenthalben.</line>
        <line lrx="1785" lry="2431" ulx="1240" uly="2383">D. Seine eigene Seele. v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2584" type="textblock" ulx="1204" uly="2438">
        <line lrx="1925" lry="2496" ulx="1312" uly="2438">Eiin Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="2125" lry="2566" ulx="1204" uly="2481">LObe (a) den HERRV., meine Seele,</line>
        <line lrx="2131" lry="2584" ulx="1271" uly="2534">(b) und was in mir iſt, (c) ſeinen hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2631" type="textblock" ulx="1202" uly="2580">
        <line lrx="2130" lry="2631" ulx="1202" uly="2580">ligen Nahmen! 2. Lobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="784" type="textblock" ulx="1580" uly="724">
        <line lrx="2166" lry="784" ulx="1580" uly="724">Groſſer Konig, GOtt und HErr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="382" type="textblock" ulx="2242" uly="281">
        <line lrx="2350" lry="325" ulx="2273" uly="281">2 Hobe</line>
        <line lrx="2352" lry="382" ulx="2242" uly="331">vergis nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="426" type="textblock" ulx="2218" uly="383">
        <line lrx="2286" lry="426" ulx="2218" uly="383">(4d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="819" type="textblock" ulx="2242" uly="429">
        <line lrx="2352" lry="474" ulx="2271" uly="429">I 3. D</line>
        <line lrx="2352" lry="523" ulx="2244" uly="479">(eund</line>
        <line lrx="2341" lry="573" ulx="2270" uly="526">4Der</line>
        <line lrx="2352" lry="628" ulx="2242" uly="574">ſet, (9)</line>
        <line lrx="2352" lry="679" ulx="2244" uly="623">Barmhert</line>
        <line lrx="2343" lry="720" ulx="2271" uly="674">6. Der</line>
        <line lrx="2352" lry="767" ulx="2245" uly="723">(und d</line>
        <line lrx="2323" lry="819" ulx="2242" uly="769">ler. (1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1754" type="textblock" ulx="2239" uly="865">
        <line lrx="2352" lry="920" ulx="2239" uly="865">llen Geſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1011" ulx="2239" uly="920">m Proh</line>
        <line lrx="2352" lry="1018" ulx="2283" uly="971">b) De</line>
        <line lrx="2351" lry="1068" ulx="2240" uly="1012">GSeelen⸗R</line>
        <line lrx="2352" lry="1113" ulx="2241" uly="1066">ge de Me</line>
        <line lrx="2352" lry="1170" ulx="2241" uly="1111">leg und</line>
        <line lrx="2352" lry="1214" ulx="2241" uly="1158">können hi</line>
        <line lrx="2352" lry="1264" ulx="2241" uly="1205">ſond en</line>
        <line lrx="2351" lry="1309" ulx="2240" uly="1261">ſer Gottes</line>
        <line lrx="2351" lry="1360" ulx="2239" uly="1304">aber an de</line>
        <line lrx="2352" lry="1408" ulx="2240" uly="1351">hüben ſofl</line>
        <line lrx="2352" lry="1461" ulx="2268" uly="1406">(e) Ge</line>
        <line lrx="2347" lry="1505" ulx="2241" uly="1449">ten ic ale</line>
        <line lrx="2352" lry="1563" ulx="2241" uly="1496">ſen ſlen</line>
        <line lrx="2352" lry="1606" ulx="2240" uly="1545">Wetckk en</line>
        <line lrx="2352" lry="1704" ulx="2290" uly="1659">on ſei</line>
        <line lrx="2350" lry="1754" ulx="2244" uly="1660">Pulte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="877" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0877">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0877.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="335" type="textblock" ulx="1" uly="307">
        <line lrx="59" lry="335" ulx="1" uly="307">artmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="86" lry="381" ulx="0" uly="341">tlich nah</line>
        <line lrx="70" lry="422" ulx="0" uly="383">hon da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="42" lry="498" ulx="0" uly="459">ͤrde</line>
        <line lrx="82" lry="551" ulx="1" uly="501">R ſicht:</line>
        <line lrx="53" lry="580" ulx="0" uly="546">nürde</line>
        <line lrx="60" lry="623" ulx="0" uly="585">gericht.</line>
        <line lrx="84" lry="659" ulx="4" uly="624">der Erden</line>
        <line lrx="50" lry="699" ulx="1" uly="667">elden,</line>
        <line lrx="82" lry="741" ulx="0" uly="703">lens Ehr,</line>
        <line lrx="113" lry="784" ulx="0" uly="741">t und Hert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="42" lry="1120" ulx="0" uly="1078">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="70" lry="1624" ulx="1" uly="1592">UI.I.</line>
        <line lrx="93" lry="1710" ulx="0" uly="1665">glechune</line>
        <line lrx="113" lry="1758" ulx="0" uly="1682">4 Ginſit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="112" lry="1791" ulx="0" uly="1740">, 14, I5. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="111" lry="2002" ulx="3" uly="1960">v. 19, ,5</line>
        <line lrx="112" lry="2051" ulx="4" uly="1983">Uin Prſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="148" lry="2258" ulx="0" uly="2207">zirck.</line>
        <line lrx="156" lry="2311" ulx="0" uly="2231">inguh 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="57" lry="2351" ulx="0" uly="2317">. 2⁰,</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2631" type="textblock" ulx="0" uly="2566">
        <line lrx="177" lry="2631" ulx="0" uly="2566">inen he</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2670" type="textblock" ulx="32" uly="2609">
        <line lrx="155" lry="2670" ulx="32" uly="2609">2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2769" type="textblock" ulx="133" uly="2711">
        <line lrx="158" lry="2742" ulx="134" uly="2711">“S</line>
        <line lrx="157" lry="2769" ulx="133" uly="2747">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="282" type="textblock" ulx="928" uly="212">
        <line lrx="1415" lry="282" ulx="928" uly="212">Der 103. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="820" type="textblock" ulx="206" uly="288">
        <line lrx="1125" lry="345" ulx="262" uly="288">2. Lobe den HKrrn, meine Seele, und</line>
        <line lrx="1121" lry="392" ulx="210" uly="338">vergiß nicht, was er dir Gutes gethan hat.</line>
        <line lrx="287" lry="435" ulx="209" uly="393">(d)</line>
        <line lrx="1123" lry="482" ulx="258" uly="431">II. 3. Der dir alle deine Suͤnde vergibt,</line>
        <line lrx="1102" lry="539" ulx="209" uly="482">(e) und heilet alle deine Gebrechen. (f)</line>
        <line lrx="1125" lry="589" ulx="258" uly="531">4. Der dein Leben vom Verderben erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="635" ulx="206" uly="581">ſet, (g) der dich kroͤnet mit Gnade und</line>
        <line lrx="902" lry="686" ulx="209" uly="629">Barmhertzigkeit. (h) .</line>
        <line lrx="1122" lry="734" ulx="262" uly="676">5. Der deinen Mund (i) froͤlich machet,</line>
        <line lrx="1124" lry="820" ulx="208" uly="725">. “ du wieder jung wirſt wie ein Ad⸗</line>
        <line lrx="638" lry="816" ulx="225" uly="784">er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2501" type="textblock" ulx="208" uly="820">
        <line lrx="1124" lry="864" ulx="986" uly="820">6. Der</line>
        <line lrx="1124" lry="926" ulx="208" uly="865">allen Geſchlechten auf Erden in Chriſto dem Saa⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="972" ulx="208" uly="916">men Abrahaͤ zugedacht ift.</line>
        <line lrx="1123" lry="1019" ulx="256" uly="964">(b) Der Prophet fordert hier ein innigliches</line>
        <line lrx="1125" lry="1068" ulx="210" uly="1012">Seelen⸗Werck, ohne welches alles Auswendi⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1117" ulx="211" uly="1062">ge des Munds und der Geberden lauter Heuche⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1165" ulx="210" uly="1109">ley und Falſchheit iſt. Durch die Seele aber</line>
        <line lrx="1125" lry="1213" ulx="208" uly="1157">koͤnnen hier deren beede Haupt⸗Kraͤfften, Ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1260" ulx="209" uly="1204">ſtand und Wille verſtanden werden, deren je⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1308" ulx="210" uly="1253">ner Gottes Wohlthaten recht erkennen, dieſer</line>
        <line lrx="1125" lry="1397" ulx="209" uly="1301">nber mn heuſeiben ſein hertzliches Wohlgefallen</line>
        <line lrx="429" lry="1393" ulx="236" uly="1358">aben ſolle.</line>
        <line lrx="1126" lry="1452" ulx="262" uly="1393">(C) Gedaͤchtnuß, Affecten, Begierden, Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1503" ulx="211" uly="1444">ten, ja alle Nerven, Aederlein und Bluts⸗Tropf⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1544" ulx="212" uly="1492">fen ſollen ſich als wie die Raͤdlein eines Uhr⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1598" ulx="211" uly="1540">Wercks zum Lobe Gottes regen und bewegen.</line>
        <line lrx="1126" lry="1644" ulx="261" uly="1589">(d) Die Niederlaͤnder geben es: Vergiß kei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1693" ulx="212" uly="1636">ne von ſeinen Wohlthaten. Hiemit wird der</line>
        <line lrx="1128" lry="1739" ulx="214" uly="1684">Wohlthaten ihre Groͤſſe und Menge angedeu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1789" ulx="211" uly="1733">tet und die Seele ermuntert zum zweytenmahl</line>
        <line lrx="1126" lry="1837" ulx="211" uly="1781">Um der bekannten menſchlichen Achtloſigkeit und</line>
        <line lrx="1126" lry="1918" ulx="211" uly="1827">Vergeßlichkeit willen, daß ſie daran hedeneen⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1927" ulx="211" uly="1876">und ja derſelben keine mit Willen vorbey gehen,</line>
        <line lrx="989" lry="1981" ulx="211" uly="1923">noch aus der Acht laſſen ſolle</line>
        <line lrx="1127" lry="2029" ulx="264" uly="1970">(e) Iſt die erſte unter den goͤttlichen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2077" ulx="213" uly="2018">thaten, die eine Seele zu ruͤhmen hat; wird vor⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2124" ulx="211" uly="2068">nen angeſetzt, weil ſie das hoͤchſte Wunder der</line>
        <line lrx="1127" lry="2174" ulx="236" uly="2116">ottlichen Guͤte, und der Grund aller andern</line>
        <line lrx="1127" lry="2219" ulx="256" uly="2162">luͤckſeeligkeit und Verſuͤſſung des muͤheſeeligen</line>
        <line lrx="1015" lry="2269" ulx="212" uly="2210">menſchlichen Lebens iſt. vergl. Pſ. 32, 1.</line>
        <line lrx="1128" lry="2315" ulx="266" uly="2258">(†) Dardurch koͤnnen fuͤglich verſtanden wer⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2361" ulx="212" uly="2306">den die noch anhangende Fehler und menſchliche</line>
        <line lrx="1128" lry="2411" ulx="213" uly="2353">Schwachheiten; die werden geheilet, daß ſie</line>
        <line lrx="1128" lry="2460" ulx="212" uly="2402">nicht ſchaden an ewiger Geneſung, durch die</line>
        <line lrx="1128" lry="2501" ulx="211" uly="2447">Rechtfertigung, und daß ſie nicht weiter einreiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2561" type="textblock" ulx="211" uly="2497">
        <line lrx="1139" lry="2561" ulx="211" uly="2497">ſen und zu Kraͤfften kommen, durch die Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2607" type="textblock" ulx="1168" uly="227">
        <line lrx="2084" lry="284" ulx="1993" uly="227">841</line>
        <line lrx="2085" lry="348" ulx="1169" uly="291">der Erneuerung und Heiligung. Beedes durch</line>
        <line lrx="2080" lry="397" ulx="1169" uly="337">Chriſtum, der ſelbſten ſagt: Ich bin dein Artzt,</line>
        <line lrx="2084" lry="442" ulx="1169" uly="387">Exod. 15, 26. und zu ſolchem Heylen in die Welt</line>
        <line lrx="2059" lry="494" ulx="1168" uly="435">gekommen iſt. Luc. 4, 18s. .</line>
        <line lrx="2085" lry="542" ulx="1219" uly="482">(g) Der Seelen Verderben iſt die Verdam⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="585" ulx="1169" uly="530">nuß; daß ein Menſch darvon errettet wird, und</line>
        <line lrx="2077" lry="635" ulx="1169" uly="580">zwar, wie es nach der Grund⸗Sprach lautet,</line>
        <line lrx="2079" lry="686" ulx="1169" uly="628">nach der Weiſe eines Goels, da der Erloͤſer, als</line>
        <line lrx="2080" lry="732" ulx="1169" uly="675">ein Bluts⸗Freund, ſich was koſten laͤßt, das iſt</line>
        <line lrx="2081" lry="781" ulx="1170" uly="724">eine groſſe Wohlthat, die von keinem bloſſen</line>
        <line lrx="2075" lry="829" ulx="1168" uly="772">Menſchen nicht zu erwarten waͤre. Pſ. 49, 8. 9.</line>
        <line lrx="2078" lry="878" ulx="1218" uly="820">(h) Das iſt: Er bezeugt nicht nur ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="923" ulx="1168" uly="869">de auf viele Weiſe und Wege, und ſo reichlich</line>
        <line lrx="2076" lry="976" ulx="1169" uly="915">an dir, daß jederman auf dich ſiehet mit Ver⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1021" ulx="1168" uly="965">wunderung, als auf eine geeroͤnte Koͤnigin, ſon⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1065" ulx="1169" uly="1013">dern er umgibt dich auch damit, und leiſtet dir zu</line>
        <line lrx="2076" lry="1117" ulx="1169" uly="1061">Bewahrung ſolcher Gnade den benoͤthigten</line>
        <line lrx="2009" lry="1167" ulx="1168" uly="1109">Schutz, wie mit einem Schilde. Pf. 5, 13.</line>
        <line lrx="2074" lry="1215" ulx="1220" uly="1157">(i) Der Seelen Mund iſt ihre Begierde und</line>
        <line lrx="2082" lry="1254" ulx="1170" uly="1205">Verlangen, der ſich offnet in Wuͤnſchen und Bet⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1302" ulx="1169" uly="1253">ten und Seuffzen.</line>
        <line lrx="2078" lry="1358" ulx="1218" uly="1297">(k) Iſt dem Verſtand nach gegeben. Dem</line>
        <line lrx="2077" lry="1406" ulx="1170" uly="1347">Wortlaut nach heißts eigentlich: Der deinen</line>
        <line lrx="2081" lry="1454" ulx="1170" uly="1398">Mund ſaͤttiget mit dem Guten; Nehmlich mit</line>
        <line lrx="2078" lry="1494" ulx="1171" uly="1444">dem Guten des Hauſes Gottes, welches, worin⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1553" ulx="1171" uly="1492">nen es beſtehe, ſiehe Pſal. 65, §5. .</line>
        <line lrx="2081" lry="1599" ulx="1221" uly="1541">(1) Hierdurch wird die Erneuerung der Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1646" ulx="1173" uly="1590">ten nicht ſo wohl des Leibes als des Geiſtes an⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1696" ulx="1172" uly="1639">gedeutet, die aus der reichen Mittheilung der</line>
        <line lrx="2078" lry="1742" ulx="1175" uly="1686">Goͤttlichen Gnade entſpringet. Was aber das</line>
        <line lrx="2077" lry="1791" ulx="1175" uly="1733">Gleichnuß anbelangt, ſo ſind zwar einige der</line>
        <line lrx="2079" lry="1837" ulx="1173" uly="1782">Meynung, es muͤſſe in der That eine Verjuͤnge⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1887" ulx="1173" uly="1831">rung bey dem Adler vorgehen; wird aber ſchwer⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1936" ulx="1173" uly="1876">lich zu erweiſen ſeyn. Am beſten iſts, man ſage,</line>
        <line lrx="2080" lry="1985" ulx="1172" uly="1924">das Gleichnuß ziehle eben nicht ſo wohl auf die</line>
        <line lrx="2078" lry="2031" ulx="1172" uly="1973">Wiederhohlung, als vielmehr auf die Kraͤfften</line>
        <line lrx="2078" lry="2079" ulx="1171" uly="2020">ſelbſt; Als wolte David ſagen: Deine Jugend</line>
        <line lrx="2077" lry="2127" ulx="1172" uly="2067">erneuert ſich, daß ſie immerzu iſt, wie die Krafft</line>
        <line lrx="2083" lry="2175" ulx="1173" uly="2115">eines Adlers. Dann die bleibet nach Ausſag</line>
        <line lrx="2074" lry="2224" ulx="1171" uly="2164">der Natur⸗kuͤndiger immer in ihrem Aufnahm.</line>
        <line lrx="2077" lry="2271" ulx="1172" uly="2212">Dahero auch anderswo das Geiſtliche Vermoͤgen</line>
        <line lrx="2076" lry="2318" ulx="1172" uly="2261">einer wiedergebohrnen Seele mit Adlers⸗ Krafft</line>
        <line lrx="2078" lry="2359" ulx="1171" uly="2308">verglichen wird, Eſaj. 40, 31. Von den Glaubi⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2418" ulx="1171" uly="2356">gen ſiehe auch Pſal. 92, 15.</line>
        <line lrx="2073" lry="2467" ulx="1220" uly="2404">(m) Iſt eine neue Wolthat, daß GOtt ſich</line>
        <line lrx="2075" lry="2512" ulx="1172" uly="2453">auch in geiſt⸗und leiblichen Noͤthen der Seini⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2603" ulx="1170" uly="2497">gen gegen ihre Feinde annihmt. Thun ſie Un⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2607" ulx="1323" uly="2554">„09⁹9 / xecht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="878" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0878">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0878.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="2580" type="textblock" ulx="255" uly="230">
        <line lrx="1173" lry="313" ulx="257" uly="230">842² Der 102.</line>
        <line lrx="1178" lry="367" ulx="259" uly="305">recht, er ſchafft Gerechtigkeiten; Unterdrucken</line>
        <line lrx="1176" lry="409" ulx="261" uly="353">ſie, ſo iſt er Richter, wann niemand ſpricht. Ich</line>
        <line lrx="1177" lry="460" ulx="259" uly="400">halte aber davor, es werde mehr aufs Geiſtliche</line>
        <line lrx="1177" lry="504" ulx="262" uly="450">als Leibliche, nemlich auf die Rechtfertigung ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="557" ulx="258" uly="498">ſehen, ſiehe Pſal. 99, 4. wann es der Menſch ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="604" ulx="259" uly="547">Aen den Teuffel, der ihn verklagt Tag und Racht,</line>
        <line lrx="1175" lry="646" ulx="259" uly="596">vor Gottes Gericht zu thun hat, dann thuts</line>
        <line lrx="1146" lry="740" ulx="260" uly="643">Waht⸗ wann GO T T ſelbſt gerecht machet.</line>
        <line lrx="498" lry="741" ulx="308" uly="701">oͤm. 8, 33.</line>
        <line lrx="1177" lry="791" ulx="313" uly="740">(n) Nemlich durch ohnmittelbahre Offenbah⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="848" ulx="261" uly="791">rung; davon zu leſen, Deut. 18, 18. 34, 10.</line>
        <line lrx="1175" lry="929" ulx="313" uly="837">(0) Was er in nsſuhenng aus Egypten, Er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="944" ulx="263" uly="885">haltung in der Wuͤſten, Gebung des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1174" lry="991" ulx="264" uly="934">Einfuͤhrung in Canaan, und ſonſt fuͤr groſſe Din⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1039" ulx="262" uly="981">ge gethan, das hat er ſie theils ſelbſt, theils durch</line>
        <line lrx="916" lry="1087" ulx="260" uly="1032">getreue Unterweiſung wiſſen laſſen.</line>
        <line lrx="1173" lry="1136" ulx="278" uly="1079">(p) Barmhertzigkeit heiſet, wo man des an⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1184" ulx="261" uly="1126">dern Noth und Elend ſich laͤßt zu Hertzen gehen,</line>
        <line lrx="1173" lry="1233" ulx="263" uly="1176">und Mitleyden mit ihm hat: Es wird aber die</line>
        <line lrx="1173" lry="1281" ulx="263" uly="1223">Gnade gleich dazu geſetzt: Dann wo es einem</line>
        <line lrx="1173" lry="1330" ulx="263" uly="1271">Ernſt damit iſt, daß er ſich des andern Elend zu</line>
        <line lrx="1174" lry="1378" ulx="263" uly="1319">Hertzen ziehet, ſo laͤßt er auch ſolches in der That</line>
        <line lrx="1172" lry="1429" ulx="264" uly="1367">ſpuͤhren, ſich ſeiner anzunehmen, und ihm nach</line>
        <line lrx="1174" lry="1477" ulx="264" uly="1417">Vermoͤgen zu helffen. Beydes wird hier von</line>
        <line lrx="1174" lry="1525" ulx="261" uly="1464">Gott geſagt, und ſo bekennet nunmehr die Kir⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1569" ulx="264" uly="1514">che Gottes durch den Mund Davids das, was</line>
        <line lrx="1174" lry="1622" ulx="262" uly="1557">ſie der Sohn Gottes ſelbſt zu ihrem Troſt vor⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1668" ulx="263" uly="1612">mahls hoͤren laſſen, Exod. 34,6.</line>
        <line lrx="1173" lry="1713" ulx="312" uly="1655">(q) Wann die Menſchen boͤß ſeyn, zuͤrnet</line>
        <line lrx="1172" lry="1762" ulx="261" uly="1705">und haddert Gott; Das iſt, ziehet ſie zu Recht</line>
        <line lrx="1172" lry="1814" ulx="260" uly="1753">und zur Straffe, Eſaj. 3, 13. Hoſ. 4, 1. Wie</line>
        <line lrx="1168" lry="1858" ulx="260" uly="1800">uͤbel ſtehts alsdann um einen Menſchen? Job.</line>
        <line lrx="1169" lry="1910" ulx="259" uly="1850">9, 3. doch wann er ſich gewinnen laͤßt zur Buß,</line>
        <line lrx="1173" lry="1949" ulx="263" uly="1898">laßt Gott auch nach. Dann es ihme keine Freu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2004" ulx="262" uly="1947">de, wann er haddern muß, ſiehe Jer. 2, 9.</line>
        <line lrx="1171" lry="2052" ulx="312" uly="1994">(r) Hierinnen ſteckt eine Bekantnuß der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2099" ulx="260" uly="2044">den und verdienten Straffen, aber auch eine Be⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2149" ulx="258" uly="2090">kantnuß der ſchonenden Langmuth und Maͤßi⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2197" ulx="258" uly="2139">gung der Gerichten Gottes. Iſt alſo eine voͤlli⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2244" ulx="258" uly="2189">ge Erklaͤrung und Beweiß deſſen, was oben vers</line>
        <line lrx="1168" lry="2293" ulx="262" uly="2236">8. geſagt worden. Daß nemlich Gott, ob er</line>
        <line lrx="1169" lry="2337" ulx="258" uly="2285">ſchon wegen der Suͤnden bereits zu ſtraffen an⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2389" ulx="259" uly="2333">gefangen, doch dadurch ſuchet, ob der Menſch,</line>
        <line lrx="1170" lry="2436" ulx="257" uly="2381">wann er das Gericht vor Augen ſiehet, ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2484" ulx="259" uly="2427">durch wolle zur Buß bewegen laſſen, und Gott</line>
        <line lrx="1170" lry="2532" ulx="258" uly="2477">in ſeine Arme fallen. Da es dann noch nicht ſol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2580" ulx="255" uly="2525">le aus ſeyn, ſondern er will auch alsdann noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="299" type="textblock" ulx="1200" uly="229">
        <line lrx="1391" lry="299" ulx="1200" uly="229">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="601" type="textblock" ulx="1213" uly="304">
        <line lrx="2130" lry="359" ulx="1254" uly="304">6. Der Err ſchaffet Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="2085" lry="403" ulx="1213" uly="354">Gerichte allen, die Unrecht leiden. (m)</line>
        <line lrx="2126" lry="459" ulx="1262" uly="402">7. Pr hat ſeine Wege Moſe wiſſen laſſen,</line>
        <line lrx="2011" lry="508" ulx="1214" uly="452">(n) die Kinder Iſrael ſein Thun. 0)</line>
        <line lrx="2123" lry="558" ulx="1265" uly="500">8. Barmhertzig und gnaͤdig iſt der HErr,</line>
        <line lrx="1989" lry="601" ulx="1215" uly="548">gedultig und von groſſer Guͤte. (p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="647" type="textblock" ulx="1265" uly="597">
        <line lrx="2176" lry="647" ulx="1265" uly="597">9. Er wird nicht immer haddern, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2526" type="textblock" ulx="1209" uly="645">
        <line lrx="1777" lry="702" ulx="1216" uly="645">ewiglich Zorn halten. (q)</line>
        <line lrx="2126" lry="751" ulx="1269" uly="694">10. Er handelt nicht mit uns nach unſern</line>
        <line lrx="2127" lry="798" ulx="1216" uly="742">Suͤnden, und vergilt uns nicht nach un⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="849" ulx="1216" uly="790">ſerer Miſſethat. (r) .</line>
        <line lrx="2125" lry="896" ulx="1268" uly="838">1I. Dann ſo hoch der Himmel uͤber der</line>
        <line lrx="2124" lry="945" ulx="1215" uly="886">Erden iſt, () laͤſſet er ſeine Gnade waͤlten</line>
        <line lrx="1747" lry="982" ulx="1215" uly="934">uͤber die, ſo ihn fuͤrchten.</line>
        <line lrx="2123" lry="1041" ulx="1243" uly="983">12. So fern der Morgen iſt vom Abend,</line>
        <line lrx="2125" lry="1126" ulx="1215" uly="1031">leßt er unſere Ubertrettung von uns ſeyn.</line>
        <line lrx="1257" lry="1122" ulx="1242" uly="1093">t</line>
        <line lrx="2126" lry="1185" ulx="1268" uly="1127">13. Wie ſich ein Vattrr uͤber Kinder er⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1234" ulx="1215" uly="1176">barmet, (u) ſo erbarmet ſich der H£R R</line>
        <line lrx="1826" lry="1272" ulx="1215" uly="1224">uͤber die, ſo ihn fuͤrchten. (X)</line>
        <line lrx="2125" lry="1329" ulx="1348" uly="1278">“”èMs 14. Dann</line>
        <line lrx="2125" lry="1376" ulx="1216" uly="1318">Buß fuͤr die Suͤnde annehmen, und ſeinen Zorn,</line>
        <line lrx="2125" lry="1425" ulx="1216" uly="1370">der bereits auszubrechen angefangen hat, wieder⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1472" ulx="1215" uly="1417">um ſincken laſſen; Welches je eine hochpreißli⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1519" ulx="1216" uly="1463">che Langmuth iſt. Durch die Suͤnden verſtehen</line>
        <line lrx="2124" lry="1568" ulx="1215" uly="1512">einige die Abweichungen im Glauben, durch die</line>
        <line lrx="2007" lry="1615" ulx="1214" uly="1560">Miſſethaten die UÜbertrettungen im Leben.</line>
        <line lrx="2124" lry="1663" ulx="1263" uly="1607">(8) Es iſt eine groſſe Weite von der Erden biß</line>
        <line lrx="2123" lry="1713" ulx="1213" uly="1656">an den Himmel. Wer kans eigentlich meſſen?</line>
        <line lrx="2124" lry="1761" ulx="1215" uly="1704">So unermeßlich, ja weit unermeßlicher macht</line>
        <line lrx="2122" lry="1811" ulx="1214" uly="1754">David hier die Gnade, ſo GOtt walten und ſie</line>
        <line lrx="1928" lry="1857" ulx="1214" uly="1801">ausuͤben laͤſſet uͤber die Gottsfuͤrchtige.</line>
        <line lrx="2120" lry="1906" ulx="1263" uly="1850">(t) Nicht, ſie ſo gar in uns auszureuten, oder</line>
        <line lrx="2121" lry="1954" ulx="1214" uly="1898">uns ſo heilig und vollkommen hier in dieſem Le⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2002" ulx="1213" uly="1945">ben darzuſtellen, daß weit und breit nichts ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2050" ulx="1212" uly="1994">liches mehr an uns zu finden ſeyn ſolte; Dann</line>
        <line lrx="2121" lry="2100" ulx="1212" uly="2041">das hieß ſich ſelbſt verfuͤhren, 1. Joh. 1, 8. ſon⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2147" ulx="1212" uly="2091">dern uns die Suͤnden in ſeinem Gerichte alſo</line>
        <line lrx="2118" lry="2195" ulx="1210" uly="2138">kraͤfftig und voͤllig zu vergeben, daß ſo wenig,</line>
        <line lrx="2120" lry="2242" ulx="1210" uly="2187">was im Orient iſt, uns in dem Occident kan ins</line>
        <line lrx="2121" lry="2285" ulx="1210" uly="2236">Geſicht zu ſchanden machen, ſo wenig unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="2341" ulx="1209" uly="2284">den uns mehr ſollen vor Gott beſchaͤmnen.</line>
        <line lrx="2118" lry="2389" ulx="1259" uly="2332">(u) Gottes Barmhertzigkeit wird hier mit der</line>
        <line lrx="2114" lry="2436" ulx="1210" uly="2380">Erbarmung eines liebreichen Vatters verglichen,</line>
        <line lrx="2116" lry="2485" ulx="1209" uly="2427">welcher mit den allerzarteſten Bewegungen uͤber</line>
        <line lrx="2115" lry="2526" ulx="1209" uly="2477">ſeine Kinder eingenomen iſt, nach dem Eindruck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2576" type="textblock" ulx="1210" uly="2524">
        <line lrx="2139" lry="2576" ulx="1210" uly="2524">der ihme von Natur iſt eingepflantzt. Die Wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2616" type="textblock" ulx="2024" uly="2575">
        <line lrx="2118" lry="2616" ulx="2024" uly="2575">ckun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1340" type="textblock" ulx="2254" uly="286">
        <line lrx="2352" lry="336" ulx="2288" uly="286">1. De</line>
        <line lrx="2352" lry="392" ulx="2258" uly="337">wwrr ind⸗,</line>
        <line lrx="2352" lry="432" ulx="2260" uly="385">Sttub ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="482" ulx="2283" uly="436">1. Li</line>
        <line lrx="2345" lry="530" ulx="2261" uly="486">Gras, (</line>
        <line lrx="2352" lry="583" ulx="2260" uly="534">don Feld</line>
        <line lrx="2352" lry="626" ulx="2280" uly="583">16, W.</line>
        <line lrx="2341" lry="679" ulx="2260" uly="631">ſiſt ſie</line>
        <line lrx="2350" lry="728" ulx="2259" uly="682">Ult ſte ni</line>
        <line lrx="2351" lry="784" ulx="2282" uly="738">17. Di</line>
        <line lrx="2352" lry="831" ulx="2258" uly="788">von Lwe</line>
        <line lrx="2352" lry="883" ulx="2258" uly="834">ſo ihn fi</line>
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2255" uly="884">Bindes</line>
        <line lrx="2352" lry="979" ulx="2281" uly="936">18. Bi.</line>
        <line lrx="2352" lry="1038" ulx="2266" uly="986">9e) un</line>
        <line lrx="2352" lry="1076" ulx="2254" uly="1030">ſie darne</line>
        <line lrx="2352" lry="1139" ulx="2282" uly="1094">19. D</line>
        <line lrx="2352" lry="1195" ulx="2257" uly="1141">nel ber</line>
        <line lrx="2352" lry="1236" ulx="2258" uly="1189">Uber all.</line>
        <line lrx="2352" lry="1282" ulx="2281" uly="1241">IIl. 20</line>
        <line lrx="2346" lry="1340" ulx="2255" uly="1287">(l) ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2085" type="textblock" ulx="2258" uly="1394">
        <line lrx="2352" lry="1452" ulx="2259" uly="1394">Cungen</line>
        <line lrx="2352" lry="1498" ulx="2258" uly="1444">ſeiner Ki</line>
        <line lrx="2350" lry="1552" ulx="2259" uly="1491">ſuttt ih</line>
        <line lrx="2352" lry="1603" ulx="2259" uly="1541">ſe kummnt</line>
        <line lrx="2342" lry="1644" ulx="2259" uly="1590">let und</line>
        <line lrx="2351" lry="1698" ulx="2260" uly="1644">Nercieft</line>
        <line lrx="2352" lry="1742" ulx="2264" uly="1693">Wider,</line>
        <line lrx="2352" lry="1795" ulx="2279" uly="1742">(9</line>
        <line lrx="2351" lry="1843" ulx="2259" uly="1785">ſeblchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1891" ulx="2260" uly="1840">Uehe un</line>
        <line lrx="2352" lry="1939" ulx="2263" uly="1890">Nuch</line>
        <line lrx="2312" lry="1979" ulx="2267" uly="1942">1,6,</line>
        <line lrx="2350" lry="2034" ulx="2261" uly="1949">Tren D</line>
        <line lrx="2352" lry="2085" ulx="2261" uly="2029">le herkh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="879" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0879">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0879.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="102" lry="366" ulx="0" uly="315">keit und</line>
        <line lrx="82" lry="423" ulx="0" uly="368">1.(m)</line>
        <line lrx="101" lry="477" ulx="0" uly="414">n laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="28" lry="503" ulx="1" uly="478">0</line>
        <line lrx="134" lry="560" ulx="0" uly="512">er NRr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="32" lry="614" ulx="6" uly="564">9)</line>
        <line lrx="128" lry="657" ulx="0" uly="610">en, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="103" lry="756" ulx="0" uly="704">ch unern</line>
        <line lrx="103" lry="803" ulx="2" uly="757">nach un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="100" lry="896" ulx="0" uly="854">uber der</line>
        <line lrx="100" lry="946" ulx="0" uly="902">waͤlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="103" lry="1045" ulx="0" uly="999"> Abend,</line>
        <line lrx="104" lry="1098" ulx="0" uly="1048">Ins ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="103" lry="1202" ulx="0" uly="1153">inder er⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1249" ulx="6" uly="1193">ERR</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="104" lry="1346" ulx="0" uly="1299">14. Danmn</line>
        <line lrx="105" lry="1399" ulx="0" uly="1343">inen Zotn,</line>
        <line lrx="103" lry="1445" ulx="0" uly="1393">, Medet⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1491" ulx="0" uly="1435">ureist⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1537" ulx="8" uly="1485">lerſtehenn</line>
        <line lrx="103" lry="1584" ulx="6" uly="1536">dutch die</line>
        <line lrx="102" lry="1634" ulx="0" uly="1594">Ren. .</line>
        <line lrx="103" lry="1687" ulx="0" uly="1629">Eudeliſß</line>
        <line lrx="106" lry="1733" ulx="1" uly="1677">5 ſeſen?</line>
        <line lrx="106" lry="1782" ulx="0" uly="1724">er maht</line>
        <line lrx="104" lry="1832" ulx="0" uly="1772">en und ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2521" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="104" lry="1929" ulx="0" uly="1872">ten oder</line>
        <line lrx="104" lry="1979" ulx="2" uly="1920">Dſee Le⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2030" ulx="0" uly="1969"> ſim⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2078" ulx="1" uly="2021">ſ:: Nunn</line>
        <line lrx="102" lry="2176" ulx="0" uly="2110">ſhte oſe</line>
        <line lrx="106" lry="2230" ulx="4" uly="2170">6 enig</line>
        <line lrx="104" lry="2272" ulx="0" uly="2218">t kann ins</line>
        <line lrx="105" lry="2326" ulx="0" uly="2263">ſtte Gü⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2421" ulx="0" uly="2337">lenknt</line>
        <line lrx="101" lry="2470" ulx="2" uly="2407">hetiſhen⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2521" ulx="0" uly="2453">eiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="272" type="textblock" ulx="943" uly="201">
        <line lrx="1435" lry="272" ulx="943" uly="201">Der 103. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1325" type="textblock" ulx="223" uly="283">
        <line lrx="1132" lry="346" ulx="277" uly="283">14. Dann er kennet, was fuͤr ein Gemaͤcht</line>
        <line lrx="1133" lry="400" ulx="223" uly="334">wir ſind, (y) er gedencket daran, daß wir</line>
        <line lrx="1142" lry="445" ulx="225" uly="391">Staub ſind. (2) .</line>
        <line lrx="1134" lry="493" ulx="277" uly="432">15. Ein Menſch iſt in ſeinem Leben wie</line>
        <line lrx="1140" lry="535" ulx="226" uly="477">Gras, (aa) er bluͤhet wie eine Blume auf</line>
        <line lrx="816" lry="587" ulx="225" uly="537">dem Felde. (bb)</line>
        <line lrx="1134" lry="632" ulx="277" uly="575">16. Wann der Wind daruͤber gehet, (cc)</line>
        <line lrx="1136" lry="681" ulx="227" uly="623">ſo iſt ſie nimmer da, und ihre Staͤtte ken⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="734" ulx="227" uly="679">net ſie nicht mehr. (dd)</line>
        <line lrx="1137" lry="784" ulx="281" uly="725">17. Die Gnade aber des HErrn waͤhret</line>
        <line lrx="1136" lry="841" ulx="228" uly="774">von Ewigkeit zu Ewigkeit (ce) Über die,</line>
        <line lrx="1145" lry="881" ulx="229" uly="819">ſo ihn fuͤrchten, und ſeine Gerechtigkeit auf</line>
        <line lrx="624" lry="927" ulx="226" uly="879">Kindes Kind. (ff)</line>
        <line lrx="1135" lry="979" ulx="281" uly="918">18. Bey denen, die ſeinen Bund halten,</line>
        <line lrx="1140" lry="1032" ulx="230" uly="963">(gg) und gedencken an ſeine Gebott, daß</line>
        <line lrx="730" lry="1075" ulx="226" uly="1021">ſie darnach thun. (hh)</line>
        <line lrx="1142" lry="1133" ulx="283" uly="1072">19. Der HErr hat ſeinen Stuhl im Him⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1192" ulx="232" uly="1122">mel bereitet/ (ii) und ſein Reich herrſchet</line>
        <line lrx="583" lry="1224" ulx="231" uly="1179">über alles. (kk)</line>
        <line lrx="1137" lry="1276" ulx="281" uly="1217">III. 20. Lobet den .Errn ihr ſeine Engel,</line>
        <line lrx="1144" lry="1325" ulx="232" uly="1266">(U) ihr ſtarcken Helden, (mm) die ihr ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1356" type="textblock" ulx="1067" uly="1300">
        <line lrx="1249" lry="1356" ulx="1067" uly="1300">nen 34/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1436" type="textblock" ulx="239" uly="1371">
        <line lrx="1146" lry="1436" ulx="239" uly="1371">ckungen davon ſind dieſe, daß er allen Mangel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1482" type="textblock" ulx="222" uly="1422">
        <line lrx="1145" lry="1482" ulx="222" uly="1422">ſeiner Kinder nach allem ſeinem Vermoͤgen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1626" type="textblock" ulx="239" uly="1468">
        <line lrx="1146" lry="1535" ulx="239" uly="1468">ſtattet, ihnen in Kranckheit und Noͤthen zu Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1580" ulx="239" uly="1516">fe kommt, ſie ſchutzet, naͤhret, auch wann ſie feh⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1626" ulx="239" uly="1569">len, und die Ruthe verdienet haben, nicht gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1673" type="textblock" ulx="226" uly="1612">
        <line lrx="1148" lry="1673" ulx="226" uly="1612">verwirfft, ſondern auf ihre Reu und Thraͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2121" type="textblock" ulx="239" uly="1670">
        <line lrx="1066" lry="1728" ulx="239" uly="1670">wieder gufnihmt. V</line>
        <line lrx="1145" lry="1778" ulx="276" uly="1713">(.) Die haben alles das, was jetzt von einem</line>
        <line lrx="1146" lry="1825" ulx="240" uly="1757">leiblichen Vatter geruͤhmet worden, noch viel</line>
        <line lrx="1144" lry="1871" ulx="242" uly="1808">mehr und kraͤfftiger von Gott zu genieſſen; der</line>
        <line lrx="1147" lry="1919" ulx="244" uly="1854">auch Vatter iſt, Pfal. 89, 27. Eſaj. 63, 16. Mal.</line>
        <line lrx="1147" lry="1965" ulx="247" uly="1902">1, 6. Eſaj. 49/ 15. und von dem alle Vatters⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2008" ulx="239" uly="1947">Treu und Liebe als einer noch viel reichern Quel⸗</line>
        <line lrx="730" lry="2057" ulx="244" uly="2004">le herkommt, Eph. 3/ 15.</line>
        <line lrx="1150" lry="2121" ulx="295" uly="2052">(y) Ein gebraͤchliches Gefaͤß, das harte Schlaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2167" type="textblock" ulx="230" uly="2103">
        <line lrx="1150" lry="2167" ulx="230" uly="2103">ge aͤuszuſtehen untuͤchtig iſt, ſolls anderſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2402" type="textblock" ulx="243" uly="2151">
        <line lrx="1149" lry="2218" ulx="243" uly="2151">zu Stuͤcken gehen; welche Gebrechlichkeit auch</line>
        <line lrx="1152" lry="2263" ulx="244" uly="2202">Hiob dem HE RR N vorhaͤlt, Job, 6, I1. 12.</line>
        <line lrx="1047" lry="2304" ulx="251" uly="2259">10, 9 2 13. .</line>
        <line lrx="1153" lry="2359" ulx="297" uly="2284">2 ) Einer hinfaͤlligen Natur, die ohne Got⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2402" ulx="245" uly="2341">tes Gnad und Geiſt nicht aus ſich ſelbſt beſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2447" type="textblock" ulx="231" uly="2390">
        <line lrx="1153" lry="2447" ulx="231" uly="2390">kan. Man kan auch das erſtere von der geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2549" type="textblock" ulx="245" uly="2439">
        <line lrx="1153" lry="2504" ulx="246" uly="2439">diß letſtere aber von der leiblichen Schwachheit</line>
        <line lrx="1154" lry="2549" ulx="245" uly="2490">verſtehen; wie dann einige der Ausleger das er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1290" type="textblock" ulx="1170" uly="207">
        <line lrx="2087" lry="264" ulx="1988" uly="207">843</line>
        <line lrx="2084" lry="328" ulx="1171" uly="273">ſte geben: Er kennet unſer Dichten, und es er⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="375" ulx="1170" uly="326">klaͤren aus Gen. 8, 21.</line>
        <line lrx="2071" lry="430" ulx="1221" uly="372">(aa) Vergl. Pfal. 90, 5. Eſaj. 40, 6. 8.</line>
        <line lrx="2083" lry="476" ulx="1225" uly="419">(bb) Gibt er auch ſchon einen Schein von ſich/</line>
        <line lrx="2086" lry="528" ulx="1172" uly="468">und thut ſich vor andern gemeinen, armen, ein⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="575" ulx="1172" uly="513">faͤltigen und elenden Leuthen, durch ſeine Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="624" ulx="1174" uly="563">heit, Weißheit, Reichthum, Ehr und Anſehen</line>
        <line lrx="2089" lry="670" ulx="1173" uly="611">herfuͤr, ſo iſt er doch nicht beſſer, als eine Blume</line>
        <line lrx="2089" lry="717" ulx="1176" uly="660">auf dem Feld, die doch eben ſo wohl als das Gras</line>
        <line lrx="1713" lry="758" ulx="1175" uly="710">verwelcken muß, Eſaj. 40, 8.</line>
        <line lrx="2091" lry="814" ulx="1226" uly="752">(cc) Iſt zu verſtehen von einem rauhen Oſt⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="863" ulx="1177" uly="802">Wind, der den Gewaͤchſen ſchaͤdlich iſt, Job 27,</line>
        <line lrx="2085" lry="911" ulx="1179" uly="852">21. ſchickt ſich wohl ein Sinnbild der Trubſalen</line>
        <line lrx="1841" lry="959" ulx="1181" uly="902">und Widerwaͤrtigkeiten abzugeben.</line>
        <line lrx="2093" lry="1006" ulx="1228" uly="945">(dd) Muͤſſen doch die Gaͤrtner ſelbſt einen</line>
        <line lrx="2090" lry="1054" ulx="1182" uly="995">Stecken oder Zeichen hinſtellen, wann ſie wiſſen</line>
        <line lrx="2093" lry="1102" ulx="1181" uly="1041">wollen, wo dieſe oder jene ſchoͤne Blume geſtan⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1193" ulx="1182" uly="1091">ddnrcg ‚ſo gar bleibt nichts von ihrer Zierde</line>
        <line lrx="2094" lry="1248" ulx="1214" uly="1187">(ee) Je vergaͤnglicher der Menſch, je unver⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1290" ulx="1184" uly="1238">gaͤnglicher iſt hingegen Gottes Gnade, Eſaj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2583" type="textblock" ulx="1186" uly="1298">
        <line lrx="1329" lry="1335" ulx="1210" uly="1298">4/ 10.</line>
        <line lrx="2096" lry="1391" ulx="1236" uly="1332">(ff) Hier iſt die Rede von der aus Gottes</line>
        <line lrx="2097" lry="1438" ulx="1187" uly="1380">Gnade herruͤhrenden Glaubens⸗Gerechtigkeit;</line>
        <line lrx="2092" lry="1480" ulx="1187" uly="1429">Als wolte David ſagen: Gottes Manier die</line>
        <line lrx="2097" lry="1535" ulx="1187" uly="1477">Menſchen durch den Glauben zu rechtfertigen,</line>
        <line lrx="2100" lry="1584" ulx="1187" uly="1524">und ihnen die darch Chriſtum erworbene und vor</line>
        <line lrx="2101" lry="1631" ulx="1189" uly="1573">Gott allein guͤltige und ewige Gerechtigkeit zu⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1686" ulx="1188" uly="1621">zurechnen, wird immerfort waͤhren auf Kindes⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1764" ulx="1186" uly="1670">Kitd⸗ ſo lang Menſchen auf Erden gezeuget</line>
        <line lrx="1804" lry="1763" ulx="1273" uly="1731">en. .</line>
        <line lrx="2101" lry="1826" ulx="1239" uly="1764">(gg) Gottes Gnade und daher flieſſende Recht⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1872" ulx="1187" uly="1812">fertigung ſoll zwar auf Kindes⸗ Kinder waͤhren,</line>
        <line lrx="2101" lry="1920" ulx="1190" uly="1859">aber nicht wann ſie vom Glauben abfallen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1995" ulx="1189" uly="1908">dern wann ſie im Bund bleiben. Vergl. Pſal.</line>
        <line lrx="1651" lry="2006" ulx="1220" uly="1970">5„„10. .</line>
        <line lrx="2102" lry="2061" ulx="1241" uly="2004">(hh) Dann Gott will nicht mit einer ſolchen</line>
        <line lrx="2102" lry="2108" ulx="1193" uly="2053">Erinnerung ſich abſpeiſen laſſen, die nur in einer</line>
        <line lrx="2102" lry="2159" ulx="1192" uly="2100">Hirnſpieglenden Betrachtung beſtehet, ſondern</line>
        <line lrx="2110" lry="2208" ulx="1192" uly="2148">die aufs uͤben und bewerckſtelligen gerichtet iſt.</line>
        <line lrx="2101" lry="2255" ulx="1243" uly="2197">(ii) Hier gehet der Prophet vom Reich der</line>
        <line lrx="2100" lry="2303" ulx="1194" uly="2246">Gnaden in das Reich der Allmacht, und zeiget,</line>
        <line lrx="2102" lry="2348" ulx="1193" uly="2292">wie auch nach dieſem unſer Haupt und Koͤnig</line>
        <line lrx="2050" lry="2393" ulx="1195" uly="2341">Chriſtus zu loben ſehe. Siehe Pſalm 9, 8.</line>
        <line lrx="1480" lry="2439" ulx="1198" uly="2397">II, 4. 68, 19.</line>
        <line lrx="2025" lry="2494" ulx="1243" uly="2438">(kk) Vergl. Pfal. 8, 7. “JM</line>
        <line lrx="2101" lry="2540" ulx="1244" uly="2484">(1I) Verſtehe die gute Engel; die himmliſche</line>
        <line lrx="2099" lry="2583" ulx="1285" uly="2533">O voboz Geiſter,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="880" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0880">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0880.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="1180" type="textblock" ulx="256" uly="233">
        <line lrx="370" lry="290" ulx="264" uly="233">844</line>
        <line lrx="1182" lry="357" ulx="262" uly="298">Geiſter, die wegen ihres Amts Engel und Ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="407" ulx="262" uly="349">ſandte heiſſen, weil ſie Gott geſendet, den From⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="455" ulx="262" uly="398">men zu dienen, die Boͤſen aber zu ſtraffen.</line>
        <line lrx="1170" lry="501" ulx="267" uly="447">(mm) So werden die Engel beſchrieben nach</line>
        <line lrx="1174" lry="552" ulx="257" uly="494">ihrer Macht und Gewalt, davon ſie ſchon man⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="603" ulx="263" uly="543">che Proben gegeben, indem ihrer Macht weder</line>
        <line lrx="1179" lry="652" ulx="256" uly="593">der boͤſen Engel, noch der Menſchen, vielweni⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="697" ulx="256" uly="641">ger anderer Creaturen Krafft manchmahlen wie⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="747" ulx="257" uly="686">derſtehen kooͤ’rnnen.</line>
        <line lrx="1176" lry="795" ulx="310" uly="736">(nn) Nemlich willig, hurtig und mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="844" ulx="257" uly="784">den. Daß Chriſtus ſelbſt ſie dißfalls den Men⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="892" ulx="259" uly="833">ſchen zum Exempel vorzuſtellen in dem Vatter</line>
        <line lrx="1147" lry="944" ulx="256" uly="883">Unſer, vor noͤthig erachtet, Matth. 6, 10.</line>
        <line lrx="1173" lry="989" ulx="310" uly="930">(o0) Es gibt auſſer den Engeln auch noch ein</line>
        <line lrx="1170" lry="1033" ulx="259" uly="977">anderes Himmels⸗Heer; als da ſind, Sonne,</line>
        <line lrx="1174" lry="1091" ulx="257" uly="1027">Mond, Sterne, Donner, Hoagel, Blitze und der⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1171" ulx="256" uly="1075">Veichen⸗ die alle auch dem groſſen Koͤnig zu</line>
        <line lrx="1172" lry="1180" ulx="266" uly="1122">Dienſten ſtehen, und ſeinen Willen als fertige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="304" type="textblock" ulx="1025" uly="227">
        <line lrx="1460" lry="304" ulx="1025" uly="227">Der 103. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1139" type="textblock" ulx="1221" uly="308">
        <line lrx="2143" lry="364" ulx="1233" uly="308">nen Befehl ausrichtet, (nn) daß man boͤre</line>
        <line lrx="1784" lry="408" ulx="1232" uly="358">die Stimme ſeines Worts.</line>
        <line lrx="2142" lry="464" ulx="1283" uly="406">21. Lobet den HRR alle ſeine Heer⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="512" ulx="1222" uly="452">ſchaaren, (o0) ſeine Diener, die ihr ſeinen</line>
        <line lrx="1494" lry="548" ulx="1225" uly="503">Willen thut.</line>
        <line lrx="2137" lry="606" ulx="1276" uly="550">22. Lobet den HErrn alle ſeine Werck,</line>
        <line lrx="2141" lry="662" ulx="1224" uly="600">an allen Orten ſeiner Herrſchafft; (pp)</line>
        <line lrx="1994" lry="706" ulx="1223" uly="646">Lobe den HErrn meine Seele. (qq)</line>
        <line lrx="2137" lry="748" ulx="2051" uly="714">Der</line>
        <line lrx="2041" lry="806" ulx="1224" uly="742">Trabanten ausrichten. Vergl. Neh. 9, 6.</line>
        <line lrx="2139" lry="853" ulx="1274" uly="795">(pp) Hierdurch werden alle Creaturen in der</line>
        <line lrx="2140" lry="896" ulx="1222" uly="843">gantzen Welt aufgebotten, nach ihrer Art den</line>
        <line lrx="1840" lry="950" ulx="1221" uly="891">PErrn zu loben.</line>
        <line lrx="2139" lry="998" ulx="1273" uly="940">(qq) Wird wiederhohlt, nicht ſowohl dem</line>
        <line lrx="2133" lry="1048" ulx="1221" uly="986">Pſalm⸗Lied eine Artigkeit zu geben, als viel⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1088" ulx="1222" uly="1035">mehr die Ermunterung zum Lob Gottes mit meh⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1139" ulx="1221" uly="1085">rerem Nachdruck an das Hertz zu legen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1290" type="textblock" ulx="939" uly="1217">
        <line lrx="1494" lry="1290" ulx="939" uly="1217">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2605" type="textblock" ulx="244" uly="1291">
        <line lrx="1177" lry="1353" ulx="306" uly="1291">Vers 2. Vermahnung. Siehe, mein Gott⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1404" ulx="256" uly="1343">ergebener Leſer! wie dir das danckbare Davids⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1449" ulx="254" uly="1389">Hertz in Erkantnuß und Preiſung der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1174" lry="1495" ulx="255" uly="1428">Wohlthaten mit ſo ſchoͤnem Exempel vorgehet.</line>
        <line lrx="1174" lry="1547" ulx="255" uly="1488">Er ſpricht ſeiner Seelen ſelbſten zu, und weckt</line>
        <line lrx="1173" lry="1594" ulx="252" uly="1536">ſie auf zum Lobe Gottes. An den Worten will</line>
        <line lrx="1172" lry="1642" ulx="254" uly="1585">er nicht genng haben; Die Seele mit allen ih⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1690" ulx="253" uly="1633">ren Kraͤfften ſoll ihre Pflicht abſtatten. Gott</line>
        <line lrx="1168" lry="1738" ulx="253" uly="1681">und ſein heiliger Nahm, ſeine Eigenſchafften,</line>
        <line lrx="1171" lry="1784" ulx="253" uly="1730">Werck und Thaten ſollen die Materie ihres Lo⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1837" ulx="252" uly="1777">bens ſeyn. Was ſie liebet, das ſoll ſie guch eh⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1881" ulx="252" uly="1825">ren; was ſie ehret, ſoll ſie auch loben. Und wei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1934" ulx="251" uly="1875">len unter allen Thaten Gottes die Vergebung der</line>
        <line lrx="1168" lry="1984" ulx="253" uly="1923">Suͤnden das hoͤchſte Wunder iſt der Guͤte Got⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2030" ulx="251" uly="1973">tes, auch der Grund aller anderen Gluͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2080" ulx="249" uly="2020">keit, ſo ſetzt ers billich vornen an, und ſtimmet</line>
        <line lrx="1163" lry="2129" ulx="248" uly="2068">daruͤber dem HErrn ein ſo ſchoͤnes Lob⸗Lied an;</line>
        <line lrx="1160" lry="2176" ulx="251" uly="2117">Und weil ers nicht ſo vermochte auszurichten,</line>
        <line lrx="1167" lry="2224" ulx="247" uly="2164">als er gern wolte, ſiehe! ſo will er auch die En⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2273" ulx="252" uly="2213">gel und himmliſche Herrſchagaren, ja alle Werck</line>
        <line lrx="1166" lry="2322" ulx="252" uly="2262">und Creaturen Gottes in die Gemeinſchafft ſei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2366" ulx="247" uly="2310">nes Lobens ziehen. Und ſo machtens mit und</line>
        <line lrx="1165" lry="2411" ulx="246" uly="2358">nach David alle Heiligen Gottes. Was ſolt</line>
        <line lrx="1164" lry="2466" ulx="250" uly="2407">dann du nicht thun, du Gott⸗ ergebene Seele?</line>
        <line lrx="1162" lry="2515" ulx="250" uly="2453">Wolteſt du dann allein ſo ſtill, ſo kaltſinnig, ſo</line>
        <line lrx="1162" lry="2561" ulx="250" uly="2503">undanckbar bleiben, da du doch eben dieſen Geiſt</line>
        <line lrx="1160" lry="2605" ulx="244" uly="2552">der Freuden haſt empfangen? Laſſe vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1836" type="textblock" ulx="1218" uly="1299">
        <line lrx="2137" lry="1360" ulx="1225" uly="1299">Mund und Hertz des Ruͤhmens deines Gottes</line>
        <line lrx="2135" lry="1410" ulx="1226" uly="1348">voll werden, und davon uͤbergehen. Sieheſt du</line>
        <line lrx="2137" lry="1455" ulx="1225" uly="1398">wie andern das Hertz wallet, und mit allen Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1508" ulx="1224" uly="1446">ten in irrdiſchen Dingen beſchaͤfftiget iſt, ſo wen⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1551" ulx="1222" uly="1494">de du deinen Eyfer an zum Lobe Gottes. Hoͤreſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1600" ulx="1221" uly="1542">du, wie die Gottloſen dieſer Welt ihre Zungen</line>
        <line lrx="2133" lry="1646" ulx="1220" uly="1590">dem Satan leyhen; ach! ſo ſchencke du ſie dem</line>
        <line lrx="2131" lry="1700" ulx="1219" uly="1638">zu Ehren der ſie zu ſeinen Ehren erſchaffen, und</line>
        <line lrx="2067" lry="1747" ulx="1218" uly="1688">mit dem Blut ſeines Sohns geroͤthet hat.</line>
        <line lrx="2131" lry="1795" ulx="1267" uly="1736">v. 3. 4. Troſt. Höͤre, Seele! was du deiner</line>
        <line lrx="2133" lry="1836" ulx="1219" uly="1783">Suͤnden halber dir zu der Barmhertzigkeit Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1887" type="textblock" ulx="1217" uly="1825">
        <line lrx="2179" lry="1887" ulx="1217" uly="1825">tes fur Hoffnung machen doͤrffeſt. Dich ficht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2463" type="textblock" ulx="1214" uly="1879">
        <line lrx="2128" lry="1943" ulx="1218" uly="1879">an, daß du wider Gott geſuͤndiget. Es iſt billich,</line>
        <line lrx="2129" lry="1987" ulx="1216" uly="1927">daß dichs anfechte, dann Gott iſt der Suͤnde un⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2035" ulx="1215" uly="1979">ausſprechlich feind, und will ſie an allen Unbuß⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2088" ulx="1214" uly="2026">fertigen in Zeit und Ewigkeit ſtraffen. Denen</line>
        <line lrx="2125" lry="2134" ulx="1214" uly="2075">Bußfertigen aber vergibt er ſie, wie David ruͤh⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2181" ulx="1214" uly="2124">met. Sagſt du: Es ſind aber meiner Suͤnden</line>
        <line lrx="2129" lry="2230" ulx="1216" uly="2173">zu viel, ich habe nicht nur kleine, ſondern groſſe</line>
        <line lrx="2127" lry="2279" ulx="1216" uly="2220">und erſchroͤckliche Suͤnden begangen; ſo erwar⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2328" ulx="1216" uly="2268">tet Dapid aus der Ubung Gottes, er vergebe dir</line>
        <line lrx="2124" lry="2376" ulx="1214" uly="2317">doch alle de ne Suͤnden, die kleinen nicht allein,</line>
        <line lrx="2124" lry="2424" ulx="1215" uly="2366">ſondern auch die groſſen; nicht nur eine und die</line>
        <line lrx="2124" lry="2463" ulx="1214" uly="2415">andere, ſondern alle mit einander. Wolteſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2660" type="textblock" ulx="1209" uly="2463">
        <line lrx="2123" lry="2521" ulx="1213" uly="2463">ferner dir Sorge machen: Du habeſt aber noch</line>
        <line lrx="2122" lry="2570" ulx="1212" uly="2512">ſo viel ſuͤndliche Gebrechen und Schwachheiten</line>
        <line lrx="2119" lry="2659" ulx="1209" uly="2562">an dir, die dich doch fuͤr Gott nicht aufinmen</line>
        <line lrx="2120" lry="2660" ulx="2007" uly="2618">aſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="368" type="textblock" ulx="2243" uly="320">
        <line lrx="2352" lry="368" ulx="2243" uly="320">laſen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="415" type="textblock" ulx="2196" uly="369">
        <line lrx="2352" lry="415" ulx="2196" uly="369">hdbt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="418" type="textblock" ulx="2290" uly="411">
        <line lrx="2292" lry="418" ulx="2290" uly="411">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="960" type="textblock" ulx="2198" uly="420">
        <line lrx="2352" lry="474" ulx="2247" uly="420">cherfeile,</line>
        <line lrx="2352" lry="513" ulx="2243" uly="470">Ge kilte A</line>
        <line lrx="2345" lry="574" ulx="2247" uly="519">tiat den</line>
        <line lrx="2352" lry="618" ulx="2246" uly="566">Jn Fürt</line>
        <line lrx="2352" lry="668" ulx="2246" uly="618">des blutige</line>
        <line lrx="2352" lry="720" ulx="2246" uly="665">Glan Man</line>
        <line lrx="2352" lry="770" ulx="2248" uly="716">Gntabl de</line>
        <line lrx="2344" lry="818" ulx="2245" uly="765">Cliczwohl</line>
        <line lrx="2352" lry="864" ulx="2199" uly="815">gfack un</line>
        <line lrx="2351" lry="917" ulx="2198" uly="864">n gr</line>
        <line lrx="2352" lry="960" ulx="2200" uly="910">chlns Vu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1007" type="textblock" ulx="2240" uly="961">
        <line lrx="2352" lry="1007" ulx="2240" uly="961">bch einna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1059" type="textblock" ulx="2238" uly="1011">
        <line lrx="2352" lry="1059" ulx="2238" uly="1011">der dein e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1104" type="textblock" ulx="2239" uly="1057">
        <line lrx="2352" lry="1104" ulx="2239" uly="1057">Hxgaden un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1905" type="textblock" ulx="2197" uly="1109">
        <line lrx="2352" lry="1159" ulx="2239" uly="1109">b liebe G</line>
        <line lrx="2352" lry="1210" ulx="2240" uly="1155">Schaff hi⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1259" ulx="2239" uly="1207"> helſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1310" ulx="2197" uly="1257">ſd fär di</line>
        <line lrx="2352" lry="1358" ulx="2237" uly="1304">Guf gllen</line>
        <line lrx="2352" lry="1408" ulx="2238" uly="1355">it ſinere</line>
        <line lrx="2331" lry="1499" ulx="2237" uly="1404">i nu</line>
        <line lrx="2350" lry="1503" ulx="2238" uly="1456">und Maur</line>
        <line lrx="2351" lry="1558" ulx="2237" uly="1496">ſtund B</line>
        <line lrx="2352" lry="1604" ulx="2237" uly="1549">doch ruͤhne</line>
        <line lrx="2352" lry="1655" ulx="2236" uly="1598">ſoſt meige</line>
        <line lrx="2352" lry="1700" ulx="2237" uly="1643">ſencht de</line>
        <line lrx="2352" lry="1753" ulx="2259" uly="1708">d ſ.6.</line>
        <line lrx="2350" lry="1799" ulx="2237" uly="1745">iſen, pvo</line>
        <line lrx="2351" lry="1852" ulx="2235" uly="1793">führnte Er</line>
        <line lrx="2352" lry="1905" ulx="2235" uly="1839">leſctung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1949" type="textblock" ulx="2190" uly="1893">
        <line lrx="2352" lry="1949" ulx="2190" uly="1893">deſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2252" type="textblock" ulx="2236" uly="1937">
        <line lrx="2332" lry="1993" ulx="2238" uly="1937">Ws die</line>
        <line lrx="2350" lry="2046" ulx="2236" uly="1956">91d, de</line>
        <line lrx="2352" lry="2098" ulx="2237" uly="2035">Getler un</line>
        <line lrx="2350" lry="2149" ulx="2245" uly="2093">lger doß tn</line>
        <line lrx="2352" lry="2205" ulx="2250" uly="2140">id gange</line>
        <line lrx="2351" lry="2252" ulx="2250" uly="2192">ine Kr ft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="881" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0881">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0881.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="569" lry="370" type="textblock" ulx="5" uly="313">
        <line lrx="569" lry="370" ulx="5" uly="313">nan e laſſen; ſo ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="163" lry="463" ulx="0" uly="414">eine Heet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="157" lry="512" ulx="0" uly="464">ihr ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="115" lry="622" ulx="0" uly="561">e Werck,</line>
        <line lrx="117" lry="664" ulx="63" uly="612">(p)</line>
        <line lrx="115" lry="761" ulx="0" uly="677">d Der</line>
        <line lrx="65" lry="811" ulx="8" uly="762">9/6.</line>
        <line lrx="114" lry="849" ulx="0" uly="805">ren in der</line>
        <line lrx="117" lry="899" ulx="1" uly="855"> Att den</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="118" lry="1006" ulx="2" uly="952">ſowohl demn</line>
        <line lrx="113" lry="1057" ulx="0" uly="997"> ls tie⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1098" ulx="2" uly="1045">tti nit neh⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1147" ulx="2" uly="1115">f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="120" lry="1369" ulx="0" uly="1305">ines Gottss</line>
        <line lrx="118" lry="1418" ulx="6" uly="1363">Giihetd,</line>
        <line lrx="119" lry="1510" ulx="8" uly="1468">ſſt, ſo weh⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1591" ulx="0" uly="1477">. rt</line>
        <line lrx="113" lry="1613" ulx="0" uly="1563">hte/ ngen</line>
        <line lrx="119" lry="1664" ulx="0" uly="1572">inf den</line>
        <line lrx="119" lry="1716" ulx="0" uly="1654">ſhefen und</line>
        <line lrx="87" lry="1762" ulx="0" uly="1716"> Mt.</line>
        <line lrx="119" lry="1810" ulx="0" uly="1754"> du deſnet</line>
        <line lrx="79" lry="1893" ulx="18" uly="1870">ich ſich</line>
        <line lrx="118" lry="1956" ulx="0" uly="1866">rka</line>
        <line lrx="120" lry="2010" ulx="0" uly="1950">Einde un,</line>
        <line lrx="120" lry="2059" ulx="0" uly="1998">len htup⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2113" ulx="0" uly="2045">n. Drgen</line>
        <line lrx="118" lry="2149" ulx="1" uly="2088">Dere rüͤ⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2205" ulx="0" uly="2142">ſt Ginden</line>
        <line lrx="121" lry="2254" ulx="0" uly="2190">Gdern greſe</line>
        <line lrx="121" lry="2294" ulx="5" uly="2245">ſ ertolt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="296" type="textblock" ulx="937" uly="223">
        <line lrx="1391" lry="296" ulx="937" uly="223">Der 103. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2586" type="textblock" ulx="219" uly="310">
        <line lrx="1135" lry="373" ulx="536" uly="310">er erleuchtete David ferner, du</line>
        <line lrx="1135" lry="425" ulx="223" uly="356">habeſt an Gott einen Artzt, der alle deine Gebre⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="477" ulx="225" uly="404">chen heile, deinen ſchwachen Glauben ſtaͤrcke, dei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="522" ulx="219" uly="447">ne kalte Liebe erwaͤrme, deine Hoffnung bekraͤff⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="569" ulx="225" uly="503">tige, dein armes Gebett mit ſeiner Gnad und</line>
        <line lrx="1134" lry="618" ulx="223" uly="548">JEſu Fuͤrbitt fordere, ja gaus dem Reichthum</line>
        <line lrx="1135" lry="661" ulx="224" uly="597">des blutigen Verdienſts dieſes deines Heylands</line>
        <line lrx="1096" lry="716" ulx="226" uly="647">allen Mangel erſtatte. Kaͤme dir endlich no</line>
        <line lrx="1108" lry="765" ulx="229" uly="693">einmahl der betruͤbte Gedancken ein: Du ſeye</line>
        <line lrx="1136" lry="814" ulx="228" uly="743">gleichwohl deiner Suͤnden halber noch vielem</line>
        <line lrx="1136" lry="858" ulx="225" uly="790">Ungluͤck und Truͤbſalen unterworffen, das Sa⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="909" ulx="224" uly="839">tan gar leicht zum Strick gebrauchen moͤchte,</line>
        <line lrx="1136" lry="956" ulx="227" uly="886">dich ins Verderben hinein zu ziehen; So hoͤre</line>
        <line lrx="1134" lry="996" ulx="227" uly="935">noch einmahl, was David ſagt: Gott ſey es,</line>
        <line lrx="1137" lry="1044" ulx="225" uly="983">der dein Leben vom Verderben rette, jg dich mit</line>
        <line lrx="1136" lry="1093" ulx="227" uly="1027">Gnaden und Barmhertzigkeit kroͤne. O es weißt</line>
        <line lrx="1135" lry="1147" ulx="226" uly="1078">der liebe Gott wohl, daß du als ein einfaͤltiges</line>
        <line lrx="1135" lry="1194" ulx="227" uly="1125">Schaff biſt, das ihm ſelbſt weder zu rathen noch</line>
        <line lrx="1137" lry="1247" ulx="226" uly="1174">zu helffen weißt, drum will er dir ſelbſten rathen</line>
        <line lrx="1137" lry="1291" ulx="227" uly="1222">und fuͤr dich ſorgen. Er weiß wie dir der Satoan</line>
        <line lrx="1136" lry="1343" ulx="226" uly="1264">auf allen Seiten nachſtellet, drum will er dich</line>
        <line lrx="1134" lry="1390" ulx="226" uly="1319">mit ſeiner Gnade kroͤnen, als mit einem Schilde,</line>
        <line lrx="1138" lry="1430" ulx="225" uly="1365">und ſeine Barmhertzigkeit dir zu einen Wall</line>
        <line lrx="1136" lry="1487" ulx="228" uly="1410">und Mauren ſetzen, daß dir des Satan⸗ Macht,</line>
        <line lrx="1111" lry="1536" ulx="227" uly="1465">Liſt und Boßheit nichts ſoll ſchaden. Du wir</line>
        <line lrx="1137" lry="1582" ulx="229" uly="1509">doch ruͤhmen muͤſſen: Du lieber Gott haſt dich</line>
        <line lrx="1139" lry="1631" ulx="226" uly="1556">ſelbſt meiner Seelen hertzlich angenommen, daß</line>
        <line lrx="953" lry="1673" ulx="226" uly="1616">ſie nicht verdorben iſt. ⸗.</line>
        <line lrx="1138" lry="1728" ulx="276" uly="1655">v. §. 6. 7. Lehr. Wilt du, andaͤchtiger Leſer!</line>
        <line lrx="1139" lry="1778" ulx="227" uly="1707">wiſſen, woher dir die ſo offt in Gottes Wort ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1819" ulx="227" uly="1754">ruͤhmte Erneuerung, Rechtfertigung und Er⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1873" ulx="228" uly="1795">leuchtung kommen muͤſſen, ſo hoͤre hier, wie Da⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1917" ulx="229" uly="1850">vid dieſes alles aus der Gnade Gottes herleitet.</line>
        <line lrx="1141" lry="1959" ulx="231" uly="1889">Was die Erneuerung anbelangt, ſo zeuget Da⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2011" ulx="230" uly="1945">vid, Gott ſeye es, der nach dem Wunſch unſerer</line>
        <line lrx="1141" lry="2061" ulx="233" uly="1991">Seelen uns mit dem Guten ſeines Hauſes ſaͤt⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2108" ulx="231" uly="2040">tige, daß wir zu Adlers⸗Kraͤfften koͤnnen kommen</line>
        <line lrx="1140" lry="2156" ulx="231" uly="2088">und gelangen. Das iſt ig viel. Wann in uns</line>
        <line lrx="1142" lry="2201" ulx="232" uly="2135">keine Krafft zum Guten iſt, ſo gibt Gott die Ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2252" ulx="235" uly="2184">ſicherung: Ich will Krafft genug geben den</line>
        <line lrx="1143" lry="2298" ulx="236" uly="2235">Schwachen/ und Staͤrcke genug den Unvermo⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2355" ulx="233" uly="2280">genden, daß ſie auffliegen ſollen mit Fluͤgeln, wie</line>
        <line lrx="1144" lry="2402" ulx="233" uly="2326">die Adler. Eſaj. 40, 31. Betreffend die Recht⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2444" ulx="234" uly="2377">fertigung, ſo weiſet uns David abermahl zu Gott,</line>
        <line lrx="1143" lry="2497" ulx="234" uly="2423">der ſey es, der Gerechtigkeit und Gericht ſchaffe,</line>
        <line lrx="1144" lry="2548" ulx="234" uly="2473">wann wir vom Satan verklaget werden. Ach!</line>
        <line lrx="1147" lry="2586" ulx="235" uly="2522">wie wolten ſonſt wir arme Suͤnder wider ihn be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1509" type="textblock" ulx="1114" uly="1453">
        <line lrx="1894" lry="1509" ulx="1114" uly="1453">ſt dern als gnaͤdig, der mit uns armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="279" type="textblock" ulx="1990" uly="222">
        <line lrx="2083" lry="279" ulx="1990" uly="222">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2614" type="textblock" ulx="1179" uly="292">
        <line lrx="2087" lry="353" ulx="1179" uly="292">ſtehen? Aber wann Gott ſelbſten da iſt, und uns</line>
        <line lrx="2086" lry="405" ulx="1179" uly="342">gerecht macht, wer will alsdann beſchuldigen?</line>
        <line lrx="2085" lry="454" ulx="1180" uly="390">Wer will verdammen? Kommts endlich auch</line>
        <line lrx="2086" lry="503" ulx="1180" uly="437">auf die Erleuchtung an, und in uns iſt nichts als</line>
        <line lrx="2088" lry="545" ulx="1180" uly="487">Finſternuͤß zu finden, wir wiſſen nichts von Got⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="598" ulx="1180" uly="534">tes Wegen, und von Gottes Wercken, ſo zeigt</line>
        <line lrx="2088" lry="637" ulx="1181" uly="583">uns David, wie auch dißfalls Gott den Menſchen</line>
        <line lrx="2088" lry="694" ulx="1180" uly="631">zur Erleuchtung helffe. Er hat Moſe ſeine We⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="738" ulx="1181" uly="680">ge wiſſen laſſen, und das unmittelbahr; hernach</line>
        <line lrx="2089" lry="791" ulx="1182" uly="727">durch Moſen hat er auch den Kindern Iſrael</line>
        <line lrx="2087" lry="841" ulx="1182" uly="777">ſein Thun bekannt gemacht, daß ſie Lichts genug</line>
        <line lrx="2088" lry="889" ulx="1181" uly="823">haben konten. Und ſo haͤlt er es noch. Er hat</line>
        <line lrx="2089" lry="934" ulx="1181" uly="871">zu ſolchem Ende einen hellen Schein in die Her⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="988" ulx="1181" uly="919">tzen ſeiner Knechte gegeben, daß durch ſie ent⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1030" ulx="1181" uly="965">ſtuͤnde die Erleuchtung von der Erkantnuß der</line>
        <line lrx="2090" lry="1082" ulx="1182" uly="1015">Klarheit Gottes in dem Angeſichte JEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1124" ulx="1182" uly="1072">ſti, 2. Cor. 4, 6.</line>
        <line lrx="2091" lry="1172" ulx="1229" uly="1111">v. 8. Lehr. Wir haben Gott in Chriſto an⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1221" ulx="1182" uly="1161">zuſehen, wie er ſich ſelbſt geoffenbahret, Exod.</line>
        <line lrx="2090" lry="1272" ulx="1186" uly="1209">34, 6. Und wie ihn auch hier der erleuchtete</line>
        <line lrx="2089" lry="1321" ulx="1182" uly="1257">David erkannt hat. Erſtlich als barmhertzig, der</line>
        <line lrx="2087" lry="1367" ulx="1187" uly="1307">leicht durch unſer Elend kan bewogen werden,</line>
        <line lrx="2089" lry="1416" ulx="1183" uly="1351">als wann man ihm das Hertz im Leibe ruͤhrete/</line>
        <line lrx="2089" lry="1494" ulx="1182" uly="1396">daß es ſich regen und bewegen muß. dun un</line>
        <line lrx="2090" lry="1491" ulx="1962" uly="1458">uͤndern</line>
        <line lrx="2090" lry="1592" ulx="1183" uly="1495">nicht nach ſeiner ſtrengen Gerkrhtigkei⸗ handelt</line>
        <line lrx="2091" lry="1610" ulx="1182" uly="1546">und verfaͤhret, ſondern die Gerechtigkeit mit Gna⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1650" ulx="1181" uly="1593">de lindert und maͤßiget. Drittens als gedultig,</line>
        <line lrx="2090" lry="1710" ulx="1182" uly="1641">der, wann er auch ſtraffen muß, nicht gleich zu⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1752" ulx="1181" uly="1687">faͤhret; uͤberſiehet viel Suͤnden, deckt ſie aus</line>
        <line lrx="2087" lry="1797" ulx="1182" uly="1734">Gnaden zu, gibt Raum und Zeit zur Buß,</line>
        <line lrx="2086" lry="1848" ulx="1182" uly="1785">braucht noch alle Mittel, uns zu ſich zu ziehen,</line>
        <line lrx="2089" lry="1897" ulx="1182" uly="1833">und alſo durch ſeine Langmuth zur Buſſe zu lei⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1946" ulx="1183" uly="1877">ten. Viertens als einen, der von groſſer Guͤte</line>
        <line lrx="2090" lry="1994" ulx="1183" uly="1928">iſt, der dem elendeſten Menſchen und aͤrmſten</line>
        <line lrx="2091" lry="2036" ulx="1186" uly="1977">Suͤnder noch gleichſam alle ſeine Schaͤtze, Reich⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2088" ulx="1184" uly="2024">thum und den Bronnen ſeiner Guͤtigkeit auf⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2138" ulx="1186" uly="2074">thut, und nichts behalten will, das er ihm nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="2187" ulx="1186" uly="2123">gern geben moͤchte; das laß mir eine Hertzens⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2233" ulx="1186" uly="2169">ſchoͤne Vorſtellung Gottes ſeyn: Faſſe es alles</line>
        <line lrx="2090" lry="2282" ulx="1187" uly="2219">zuſammen, liebe Seele! und ſiehe, was es dir</line>
        <line lrx="2089" lry="2330" ulx="1187" uly="2267">vor innigen Troſt und Erquickung geben wird.</line>
        <line lrx="2091" lry="2382" ulx="1188" uly="2316">Ein einiges von dieſen hertz⸗ſtaͤrckenden Worten</line>
        <line lrx="2089" lry="2429" ulx="1188" uly="2364">konte dir ja genug ſeyn, aber ſo iſt immer eines</line>
        <line lrx="2088" lry="2472" ulx="1189" uly="2413">kraͤfftiger als das andere, eins erklaͤrt das andere,</line>
        <line lrx="2091" lry="2520" ulx="1189" uly="2458">du haſt alles bey einander; Dieſe ſo feſte vierfa⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2569" ulx="1192" uly="2507">che Schnur zerreißt nicht, du weißt, was fuͤr ein</line>
        <line lrx="2092" lry="2614" ulx="1288" uly="2564">Oooooz3 uner⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="882" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0882">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0882.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="2547" type="textblock" ulx="253" uly="199">
        <line lrx="379" lry="258" ulx="276" uly="199">846</line>
        <line lrx="1192" lry="331" ulx="279" uly="266">unergruͤndliches Meer der Barmhertzigkeit du</line>
        <line lrx="1190" lry="371" ulx="276" uly="314">an deinem Gott haſt, welches nicht anderſt iſt,</line>
        <line lrx="1192" lry="427" ulx="280" uly="364">als wie das Waſſer, Ezech. 47, 4. 5. welches</line>
        <line lrx="1194" lry="475" ulx="281" uly="411">Anfangs biß an die Knie, hernach biß an die Len⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="520" ulx="253" uly="461">den, endlich gar uͤber den gantzen Leib gieng.</line>
        <line lrx="1193" lry="572" ulx="279" uly="509">Wer Gott im Glauben ſo weiß anzuſehen, dem</line>
        <line lrx="1193" lry="611" ulx="278" uly="558">werden die Strahlen ſeiner Freundlichkeit ſo lieb⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="668" ulx="279" uly="607">lich unter Augen leuchten, daß aller Kummer</line>
        <line lrx="1193" lry="715" ulx="278" uly="654">weichen, hingegen Leib und Seel ſich in dem le⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="767" ulx="278" uly="703">bendigen Gott erfreuen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1192" lry="818" ulx="329" uly="753">v. 92 12. Wahrnung und Troſt. Gleichwie</line>
        <line lrx="1192" lry="856" ulx="278" uly="799">viele herrliche Schrifft⸗Stellen, ſo von der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="909" ulx="279" uly="848">lichen Gnad handlen, von ruchloſen und ſichern</line>
        <line lrx="1192" lry="958" ulx="276" uly="897">Leuten pflegen in einem fleiſchlichen Sin genom⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1006" ulx="279" uly="946">men und zu Befoͤrderung der ſleiſchlichen Si⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1051" ulx="280" uly="993">cherheit verdreht zu werden, welches zu dieſen</line>
        <line lrx="1190" lry="1096" ulx="278" uly="1042">jetzigen grund⸗verderbten Zeiten, leyder! auch</line>
        <line lrx="1198" lry="1150" ulx="279" uly="1089">gar gemein worden iſt; Alſo werden auch auf</line>
        <line lrx="1191" lry="1196" ulx="278" uly="1138">Muthwillen gezogen und zur ſteiſchlichen Sicher⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1246" ulx="278" uly="1185">heit mißbraucht die herrliche Wort, wann Da⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1292" ulx="277" uly="1235">vid ſagt: Der HErr handelt nicht mit uns nach</line>
        <line lrx="1190" lry="1335" ulx="277" uly="1282">unſern Suͤnden, und vergilt uns nicht nach un⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1388" ulx="277" uly="1331">ſerer Miſſethat, u. ſ,. w. Solchen Spruch ſetzet</line>
        <line lrx="1188" lry="1437" ulx="276" uly="1379">das Fleiſch dem Geiſt gleich entgegen, wann der</line>
        <line lrx="1187" lry="1486" ulx="277" uly="1427">Geiſt das Fleiſch ſeiner Suͤnden wegen beſtrafft,</line>
        <line lrx="1187" lry="1535" ulx="277" uly="1476">und ihme Gottes zeitliche und ewige Zorn⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1581" ulx="275" uly="1524">richte ankuͤndet. Allein unſer Fleiſch und Blut</line>
        <line lrx="1186" lry="1632" ulx="276" uly="1573">machts hie eben wie der Satanas, der zwar</line>
        <line lrx="1186" lry="1678" ulx="273" uly="1621">Matth. 4. die Schrifft auch angezogen, aber in</line>
        <line lrx="1185" lry="1729" ulx="275" uly="1669">einem zerſtuͤmmelten Sinn. Eben ſo macht es</line>
        <line lrx="1186" lry="1776" ulx="277" uly="1717">auch hier der fleiſchliche Sinn, und laͤßt das be⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1824" ulx="275" uly="1764">ſte, nemlich den Vorwurff von dem dieſe Worte</line>
        <line lrx="1186" lry="1878" ulx="275" uly="1814">geſagt werden, zuruck, nemlich, daß dieſes nur</line>
        <line lrx="1184" lry="1922" ulx="275" uly="1862">ſolche Leuth ſind, die den OErrn foͤrchten. Daß</line>
        <line lrx="1185" lry="1970" ulx="275" uly="1911">alſo der Verſtand dieſer Worte nicht iſt, daß al⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2020" ulx="275" uly="1959">len und jeden Suͤndern, die in wiſſentlichen</line>
        <line lrx="1184" lry="2071" ulx="275" uly="2006">muthwilligen Suͤnden leben, ihre Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2116" ulx="301" uly="2054">eben werden, und daß uͤber ſolche die goͤttliche</line>
        <line lrx="1183" lry="2166" ulx="275" uly="2063">hohe Gnade walte: Sondern der Verſtand iſt</line>
        <line lrx="1183" lry="2212" ulx="275" uly="2148">der, daß uͤber diejenige, ſo Gott foͤrchten, die in</line>
        <line lrx="1182" lry="2263" ulx="276" uly="2199">einer rechten Hertzens⸗Demuͤthigung und Forcht</line>
        <line lrx="1183" lry="2308" ulx="276" uly="2246">Buſſe thun, und in reiner Forcht fuͤr ihm wand⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2357" ulx="276" uly="2295">len, die goͤttliche Gnad und Barmhertzigkeit auf⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2407" ulx="276" uly="2343">gehe. Darum, O Menſch! ſey nicht ſtoltz noch</line>
        <line lrx="1181" lry="2448" ulx="274" uly="2392">ſicher, ſondern fuͤrchte dich. Hingegen wird dir</line>
        <line lrx="1180" lry="2497" ulx="267" uly="2440">auch, O liebes Hertz! an Hand gegeben, was</line>
        <line lrx="1179" lry="2547" ulx="275" uly="2479">du dem Einwurff deines Fleiſches ſolleſt entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="267" type="textblock" ulx="968" uly="196">
        <line lrx="1416" lry="267" ulx="968" uly="196">Der 103. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1397" type="textblock" ulx="1232" uly="276">
        <line lrx="2144" lry="344" ulx="1235" uly="276">ſetzen, wenn es dich zweiſlen machen will, ob</line>
        <line lrx="2143" lry="392" ulx="1236" uly="324">eben dein Gott ſo barmhertzig und gnaͤdig ſey,</line>
        <line lrx="2143" lry="442" ulx="1237" uly="372">als er dir angeruͤhmet wird. Es raunet ein:</line>
        <line lrx="2146" lry="482" ulx="1236" uly="421">Waͤre Gott ſo gnadig und barmhertzig, er wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="538" ulx="1236" uly="470">de nicht ſo mit dir haddern und zuͤrnen. Aber</line>
        <line lrx="2143" lry="579" ulx="1234" uly="520">dargegen verſichert dich der erleuchtete David</line>
        <line lrx="2144" lry="638" ulx="1236" uly="564">erſtlich, daß dieſes Zuͤrnen und Haddern nicht</line>
        <line lrx="2144" lry="682" ulx="1235" uly="614">lang waͤhre, und dann zum andern, daß es nicht</line>
        <line lrx="2144" lry="725" ulx="1234" uly="665">nach der Schaͤrffe gerichtet, ſondern gemaͤßiget</line>
        <line lrx="2143" lry="774" ulx="1234" uly="711">ſeye. Halte demnach erſtlich deinem Hertzen ent⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="827" ulx="1234" uly="763">gegen: Gott wird nicht immer haddern, noch</line>
        <line lrx="2143" lry="915" ulx="1235" uly="809">ewiglich Zorn halten. Des HErrn Zorn zpager</line>
        <line lrx="2143" lry="921" ulx="1234" uly="859">mein waͤhret nur einen Augenblick, dann er hat</line>
        <line lrx="2141" lry="967" ulx="1233" uly="903">Luſt zum Leben. Den Abend lang waͤhret das</line>
        <line lrx="2141" lry="1020" ulx="1235" uly="952">Weinen, des Morgens aber die Freude, Pfal.</line>
        <line lrx="2142" lry="1064" ulx="1238" uly="1004">30, 6. Sagt er döoch ſelbſt: Ich habe dich ein</line>
        <line lrx="2142" lry="1110" ulx="1233" uly="1048">klein Augenblick verlaſſen, aber mit groſſer Barm⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1163" ulx="1234" uly="1095">hertzigkeit will ich dich wieder ſammlen. Ich hab</line>
        <line lrx="2142" lry="1210" ulx="1233" uly="1148">mein Angeſicht im Augenblick des Zorns ein we⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1257" ulx="1233" uly="1199">nig vor dir verborgen, aber mit ewiger Gnade</line>
        <line lrx="2139" lry="1306" ulx="1232" uly="1242">will ich mich deiner erbarmen, ſpricht der HErr,</line>
        <line lrx="2143" lry="1356" ulx="1232" uly="1291">dein Erloͤſer, Eſaj. 54, 8. Scheinet es ſchon</line>
        <line lrx="2141" lry="1397" ulx="1233" uly="1337">Fleiſch und Blut zu lang zu waͤhren, halt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1444" type="textblock" ulx="1232" uly="1387">
        <line lrx="2176" lry="1444" ulx="1232" uly="1387">fuͤr, ob es nicht laͤnger gute Tage genoſſen? Ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2075" type="textblock" ulx="1226" uly="1435">
        <line lrx="2140" lry="1500" ulx="1231" uly="1435">es nicht mit ſeinen Suͤnden es noch viel laͤnger</line>
        <line lrx="2140" lry="1539" ulx="1229" uly="1485">verdienet? Ob es nicht dargegen auch eine ewi⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1591" ulx="1228" uly="1533">ge Herrlichkeit zu gewarten habe? Zum andern</line>
        <line lrx="2138" lry="1641" ulx="1229" uly="1578">ſtell dein Hertz zufrieden mit Vorhalkung des gu⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1696" ulx="1228" uly="1627">ten Temperaments, das Gott zu treffen weißt.</line>
        <line lrx="2136" lry="1737" ulx="1230" uly="1674">Es iſt ja nicht, als wenn er nach der Schaͤrffe</line>
        <line lrx="2135" lry="1787" ulx="1229" uly="1726">und nach unſern Verdienſten mit uns handelte.</line>
        <line lrx="2136" lry="1834" ulx="1229" uly="1773">Nein, ſagt David, das thut er nicht bey denen</line>
        <line lrx="2135" lry="1886" ulx="1228" uly="1820">Bußfertigen. Er ſtehet gleichſam von dem ſtren⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1935" ulx="1227" uly="1871">gen Gericht ab, zuͤchtiget wohl, aber mit Maſſe,</line>
        <line lrx="2133" lry="1983" ulx="1227" uly="1920">und nicht in ſeinem Grimm, auf daß er ſie nicht</line>
        <line lrx="2131" lry="2031" ulx="1226" uly="1966">aufreibe. Und ob ſchon die Suͤnde groß, iſt doch</line>
        <line lrx="2134" lry="2075" ulx="1226" uly="2016">ſeine Gnade noch viel groͤſſer; Wie die Erde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2122" type="textblock" ulx="1226" uly="2067">
        <line lrx="2185" lry="2122" ulx="1226" uly="2067">gen dem Himmel nur als ein Puͤnctlein zu rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2408" type="textblock" ulx="1224" uly="2113">
        <line lrx="2133" lry="2176" ulx="1225" uly="2113">nen, ſo auch die Suͤnden⸗Groͤſſe gegen der Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2227" ulx="1225" uly="2161">ſe goͤttlicher Gnade. Wolt ſie ſich in den Weg</line>
        <line lrx="2131" lry="2272" ulx="1224" uly="2208">ſtellen, und der Barmhertzigkeit Gottes an ih⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2321" ulx="1224" uly="2259">rem Einfluß hinderlich ſeyn, ſo wirfft ſie Gott</line>
        <line lrx="2129" lry="2366" ulx="1225" uly="2307">hinter ſich zuruck, daß ſie uns ſo wenig als der</line>
        <line lrx="2129" lry="2408" ulx="1224" uly="2356">Abend den Morgen erreichen kan. Man kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2607" type="textblock" ulx="1223" uly="2403">
        <line lrx="2128" lry="2468" ulx="1224" uly="2403">nichts weiter in der Natur erdencken, das wei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2508" ulx="1224" uly="2454">ter von einander waͤre, als Oſt und Weſt, ſo weit</line>
        <line lrx="2126" lry="2606" ulx="1223" uly="2500">will Gott unſere Ubertrettungen laſſen don uns</line>
        <line lrx="2127" lry="2607" ulx="2063" uly="2568">yn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="401" type="textblock" ulx="2237" uly="307">
        <line lrx="2351" lry="369" ulx="2237" uly="307">ſeyn,  f</line>
        <line lrx="2350" lry="401" ulx="2237" uly="363">men kennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="453" type="textblock" ulx="2207" uly="408">
        <line lrx="2352" lry="453" ulx="2207" uly="408">Gottin all</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="705" type="textblock" ulx="2238" uly="456">
        <line lrx="2352" lry="505" ulx="2238" uly="456">ſtraſt mit?</line>
        <line lrx="2351" lry="557" ulx="2240" uly="509">Galtt und 9</line>
        <line lrx="2349" lry="600" ulx="2270" uly="567">h. 13. 1</line>
        <line lrx="2352" lry="661" ulx="2239" uly="602">nieſ lie</line>
        <line lrx="2352" lry="705" ulx="2239" uly="653">Holedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1002" type="textblock" ulx="2200" uly="703">
        <line lrx="2352" lry="756" ulx="2201" uly="703">ie N Mon</line>
        <line lrx="2346" lry="808" ulx="2201" uly="751">Dile de</line>
        <line lrx="2338" lry="853" ulx="2238" uly="801">begtefen.</line>
        <line lrx="2352" lry="896" ulx="2238" uly="849">in Pahne</line>
        <line lrx="2352" lry="953" ulx="2201" uly="902">oy den Va</line>
        <line lrx="2350" lry="1002" ulx="2200" uly="951"> a h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1047" type="textblock" ulx="2237" uly="994">
        <line lrx="2351" lry="1047" ulx="2237" uly="994">ſche gegen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1091" type="textblock" ulx="2200" uly="1047">
        <line lrx="2349" lry="1091" ulx="2200" uly="1047"> Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1634" type="textblock" ulx="2235" uly="1090">
        <line lrx="2352" lry="1150" ulx="2237" uly="1090">Werck erte</line>
        <line lrx="2352" lry="1197" ulx="2238" uly="1143">gns ſeſnem</line>
        <line lrx="2352" lry="1245" ulx="2239" uly="1188">che inniete</line>
        <line lrx="2339" lry="1290" ulx="2238" uly="1235">Erbernnet</line>
        <line lrx="2352" lry="1347" ulx="2235" uly="1284">ſelſen an</line>
        <line lrx="2332" lry="1439" ulx="2240" uly="1334">ne</line>
        <line lrx="2291" lry="1427" ulx="2261" uly="1393">go</line>
        <line lrx="2329" lry="1482" ulx="2236" uly="1429">het, ſolte</line>
        <line lrx="2352" lry="1588" ulx="2237" uly="1533">ſt geche</line>
        <line lrx="2345" lry="1634" ulx="2238" uly="1584">ſen hat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1487" type="textblock" ulx="2326" uly="1345">
        <line lrx="2334" lry="1390" ulx="2326" uly="1345">—</line>
        <line lrx="2352" lry="1487" ulx="2337" uly="1395">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1536" type="textblock" ulx="2343" uly="1496">
        <line lrx="2351" lry="1536" ulx="2343" uly="1496">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1687" type="textblock" ulx="2208" uly="1627">
        <line lrx="2352" lry="1687" ulx="2208" uly="1627">iicht guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1931" type="textblock" ulx="2236" uly="1682">
        <line lrx="2352" lry="1727" ulx="2238" uly="1682">I, tnan al</line>
        <line lrx="2351" lry="1784" ulx="2237" uly="1692">fnim</line>
        <line lrx="2352" lry="1833" ulx="2237" uly="1769">ſl ißnn ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1885" ulx="2237" uly="1819">Min Geif</line>
        <line lrx="2352" lry="1931" ulx="2236" uly="1874">ffcht dur h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1977" type="textblock" ulx="2196" uly="1923">
        <line lrx="2339" lry="1977" ulx="2196" uly="1923">ulnmmeht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2420" type="textblock" ulx="2237" uly="1964">
        <line lrx="2350" lry="2022" ulx="2238" uly="1964">Guſder i</line>
        <line lrx="2352" lry="2077" ulx="2238" uly="1985">hink</line>
        <line lrx="2351" lry="2128" ulx="2237" uly="2066">an Nf</line>
        <line lrx="2349" lry="2181" ulx="2237" uly="2118">fencenit</line>
        <line lrx="2352" lry="2224" ulx="2238" uly="2158">giit dine</line>
        <line lrx="2352" lry="2272" ulx="2242" uly="2213">ndn e</line>
        <line lrx="2351" lry="2324" ulx="2241" uly="2249">dich eeſght</line>
        <line lrx="2342" lry="2368" ulx="2238" uly="2310">zwcr wol</line>
        <line lrx="2352" lry="2420" ulx="2238" uly="2357">ſiner G⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="883" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0883">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0883.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="111" lry="387" ulx="0" uly="340">gnedig ſen,</line>
        <line lrx="113" lry="443" ulx="0" uly="388">gunet ein:</line>
        <line lrx="114" lry="486" ulx="0" uly="442"> er wuͤt⸗</line>
        <line lrx="114" lry="528" ulx="1" uly="485">nen. Aber</line>
        <line lrx="113" lry="578" ulx="0" uly="532">tete Dabid</line>
        <line lrx="114" lry="628" ulx="0" uly="581">Nern nicht</line>
        <line lrx="114" lry="686" ulx="3" uly="630">duß es uicht</line>
        <line lrx="114" lry="730" ulx="0" uly="677">gennßioet</line>
        <line lrx="114" lry="781" ulx="0" uly="730">Hertenent⸗</line>
        <line lrx="115" lry="832" ulx="3" uly="774">Hert, noch</line>
        <line lrx="116" lry="919" ulx="0" uly="827">vorn ni</line>
        <line lrx="116" lry="924" ulx="0" uly="873">nn er hat</line>
        <line lrx="115" lry="971" ulx="0" uly="921">Pahtet das</line>
        <line lrx="115" lry="1066" ulx="0" uly="1021">Gtedich ein</line>
        <line lrx="115" lry="1121" ulx="1" uly="1071">ſet Born⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1172" type="textblock" ulx="2" uly="1114">
        <line lrx="138" lry="1172" ulx="2" uly="1114">t. hib</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="117" lry="1214" ulx="0" uly="1171">htns einwe⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1270" ulx="0" uly="1214">ſger Giude</line>
        <line lrx="115" lry="1319" ulx="0" uly="1262">der Ctt,</line>
        <line lrx="119" lry="1376" ulx="0" uly="1307">getes ſcton</line>
        <line lrx="22" lry="1417" ulx="0" uly="1380">/</line>
        <line lrx="102" lry="1462" ulx="0" uly="1407">lſen/</line>
        <line lrx="118" lry="1507" ulx="7" uly="1459">tiel linger</line>
        <line lrx="118" lry="1562" ulx="0" uly="1510">Heine ewi⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1617" ulx="0" uly="1553">tt ndettt</line>
        <line lrx="117" lry="1660" ulx="0" uly="1607">ag drgi⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1710" ulx="0" uly="1653">fer weigt.</line>
        <line lrx="118" lry="1754" ulx="0" uly="1702">et Scherfe</line>
        <line lrx="118" lry="1804" ulx="0" uly="1748">ſs handelte.</line>
        <line lrx="118" lry="1893" ulx="0" uly="1800">ben ſe</line>
        <line lrx="118" lry="1902" ulx="0" uly="1852">den ſeeci⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1951" ulx="9" uly="1890">it Meſe⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2009" ulx="0" uly="1939">ttſenicl</line>
        <line lrx="117" lry="2050" ulx="8" uly="1993">lett doo</line>
        <line lrx="119" lry="2100" ulx="3" uly="2044">Ne rde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1411" type="textblock" ulx="35" uly="1357">
        <line lrx="137" lry="1411" ulx="35" uly="1357">Polt ihnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="294" type="textblock" ulx="895" uly="224">
        <line lrx="1342" lry="294" ulx="895" uly="224">Der 103. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2562" type="textblock" ulx="204" uly="300">
        <line lrx="1109" lry="358" ulx="204" uly="300">ſeyn, daß ſie uns nicht verdammen noch beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="412" ulx="204" uly="351">men koͤnnen. Man traue nur darauf dem lieben</line>
        <line lrx="1108" lry="462" ulx="205" uly="398">Gott in aller Widerwaͤrtigkeit. Treu iſt er und</line>
        <line lrx="1111" lry="507" ulx="205" uly="448">ſtrafft mit Maſſen, ſein Gericht kan mich nicht</line>
        <line lrx="905" lry="554" ulx="207" uly="502">gantz und gar verlaſſen.</line>
        <line lrx="1111" lry="610" ulx="247" uly="543">v. 13. 14. Troſt. Damit du nicht dencken</line>
        <line lrx="1111" lry="653" ulx="207" uly="593">moͤgeſt, liebe Seele! man ſagt mir wohl von der</line>
        <line lrx="1113" lry="698" ulx="207" uly="640">Hoͤhe des Himmels uͤber der Erden, von der Wei⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="750" ulx="208" uly="688">te des Morgens von dem Abend, das ſind aber</line>
        <line lrx="1113" lry="799" ulx="209" uly="735">Dinge, die mir viel zu ſchwehr, ich kan ſie nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="841" ulx="209" uly="783">begreiffen. Siehe, ſo kommt dir der Prophet</line>
        <line lrx="1113" lry="888" ulx="209" uly="829">im Pſalmen naͤher, und nimmt ein Gleichnuͤß</line>
        <line lrx="1113" lry="939" ulx="209" uly="883">von den Vatter⸗ und Mutter⸗Hertzen, von denen</line>
        <line lrx="1114" lry="987" ulx="210" uly="928">uns ja wohl bekannt, wie zaͤrtlich ihre Neigung</line>
        <line lrx="1115" lry="1036" ulx="210" uly="977">ſeye gegen ihre Kinder. Gleichwie man nun ei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1084" ulx="210" uly="1023">nen Werck⸗Meiſter am allerbeſten aus ſeinem</line>
        <line lrx="1115" lry="1135" ulx="211" uly="1071">Werck erkennet, ſo laͤßt ſich auch der Schoͤpffer</line>
        <line lrx="1115" lry="1182" ulx="211" uly="1120">aus ſeinem Geſchoͤpff erkennen. Hat er eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1224" ulx="212" uly="1168">che innigliche bruͤnſtige und hertzliche Liebe und</line>
        <line lrx="1115" lry="1278" ulx="212" uly="1218">Erbarmen dem Vatter⸗ und Mutter⸗Hertzen</line>
        <line lrx="1115" lry="1322" ulx="209" uly="1263">ſelbſten eingepflantzt, ſo muß er ſelbſt auch alſo</line>
        <line lrx="1116" lry="1414" ulx="211" uly="1310">Pauret ſeyn gegen ſeinen Kindern. Schließt</line>
        <line lrx="1117" lry="1421" ulx="220" uly="1360">David Pſal. 94, 9. Der das Aug gepflantzet</line>
        <line lrx="1117" lry="1469" ulx="212" uly="1409">hat, ſolte der nicht ſehen? Der das Ohr gema⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1519" ulx="214" uly="1456">chet hat, ſolte der nicht hoͤren? So ſchlieſſen wir</line>
        <line lrx="1118" lry="1564" ulx="213" uly="1504">mit gleichem Recht: Der alle Liebe und Erbar⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1614" ulx="214" uly="1553">men hat in Eltern Hertzen angerichtet, ſolt der</line>
        <line lrx="1117" lry="1663" ulx="214" uly="1598">nicht auch voll Liebe und Erbarmen ſeyn? Ach</line>
        <line lrx="1120" lry="1710" ulx="214" uly="1648">ja, man glaube es doch: Er iſt gegen ſeinem</line>
        <line lrx="1121" lry="1758" ulx="215" uly="1698">Kind mehr dann vaͤtterlich geſinnet. Und davon</line>
        <line lrx="1121" lry="1806" ulx="214" uly="1739">ſoll ihn nicht abhalten deine Schwachheit. Biſt</line>
        <line lrx="1122" lry="1854" ulx="216" uly="1789">du im Geiſt ſchwach, er kennet, was fuͤr ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1899" ulx="216" uly="1834">maͤcht du biſt; wie du nach dem Suͤnden⸗Fall</line>
        <line lrx="1122" lry="1949" ulx="216" uly="1884">nunmehro von Natur boͤß und ein gebohrner</line>
        <line lrx="1120" lry="1997" ulx="218" uly="1932">Suͤnder biſt. Biſt du dem Leibe nach ſchwach,</line>
        <line lrx="1122" lry="2041" ulx="216" uly="1981">kraͤncklich und ſterblich, er deuckt auch wohl da⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2090" ulx="217" uly="2031">ran, daß du Staub biſt, mit dem nicht vieles an⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2139" ulx="217" uly="2077">zufangen iſt, ſoll er nicht gar zerſtieben. Das</line>
        <line lrx="1123" lry="2179" ulx="218" uly="2127">halte deinem Vatter fleißig fuͤr, wie Hiob und</line>
        <line lrx="1123" lry="2233" ulx="219" uly="2173">andere elende Hertzen es auch gemacht, er wird</line>
        <line lrx="1125" lry="2275" ulx="220" uly="2219">dich erfahren laſſen, daß dein Schwachheit ihme</line>
        <line lrx="1126" lry="2329" ulx="220" uly="2266">zwar wol bekannt, aber darum an Mittheilung</line>
        <line lrx="1127" lry="2377" ulx="222" uly="2312">ſeiner Gnade ihme nicht hinderlich, ſondern foͤr⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2424" ulx="221" uly="2359">derlich ſeye. Nur daß du, liebe Seele! die Furcht</line>
        <line lrx="1129" lry="2472" ulx="221" uly="2409">deines ſo getreuen Vatters nicht aus den Augen</line>
        <line lrx="1131" lry="2522" ulx="221" uly="2454">ſetzeſt, dann du horſt gleichwohl hier, daß ſolche</line>
        <line lrx="1130" lry="2562" ulx="222" uly="2504">ſeine Gnade nur walte uͤber die, ſo ihn fuͤrchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2598" type="textblock" ulx="1151" uly="230">
        <line lrx="2057" lry="288" ulx="1962" uly="230">847</line>
        <line lrx="2055" lry="357" ulx="1151" uly="299">Wandle dann in ſolcher Furcht und ſeuffze deſto</line>
        <line lrx="2057" lry="406" ulx="1151" uly="350">fleißiger: Ach mein Gott! erhalte doch mein</line>
        <line lrx="2056" lry="455" ulx="1152" uly="396">Hertz nur bey dem einigen, daß ich deinen Nah⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="499" ulx="1152" uly="446">men foͤrchte. .</line>
        <line lrx="2059" lry="550" ulx="1202" uly="491">v. 15. 16. Lehr. Abermahlen eine kraͤfftige</line>
        <line lrx="2058" lry="599" ulx="1155" uly="539">Erinnerung unſerer menſchlichen Hinfaͤlligkeit!</line>
        <line lrx="2060" lry="649" ulx="1156" uly="588">Fragſt du, liebe Seele! warum uns doch die hei⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="694" ulx="1156" uly="634">lige Schrifft ſolch unſern elenden Zuſtand ſo offt</line>
        <line lrx="2060" lry="741" ulx="1156" uly="684">und fleißig einbilde? So wiſſe, es geſchiehet aus</line>
        <line lrx="2059" lry="790" ulx="1156" uly="731">wichtigen Urſachen. Erſtlich ſollen wir lernen,</line>
        <line lrx="2062" lry="835" ulx="1156" uly="778">wie weit wir uns in diß zeitliche Leben haben ein⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="886" ulx="1158" uly="826">zulaſſen. Wir Menſchen pflegen insgemein auf</line>
        <line lrx="2063" lry="933" ulx="1157" uly="875">dieſes zeitliche Leben hinein zu hauſen, und zu</line>
        <line lrx="2062" lry="979" ulx="1157" uly="923">bauen, als wanns fuͤr und fuͤr waͤhren wuͤrde;</line>
        <line lrx="2064" lry="1027" ulx="1158" uly="969">machen uns viel vergeblicher Unruhe; Kratzen</line>
        <line lrx="2062" lry="1076" ulx="1158" uly="1019">und ſcharren zuſammen, was wir nur koͤnnen,</line>
        <line lrx="2065" lry="1124" ulx="1158" uly="1065">verſuͤndigen uns aber damit an unſerm HErrn</line>
        <line lrx="2064" lry="1173" ulx="1160" uly="1113">Gott und an unſerm Naͤchſten; Darum weiſet</line>
        <line lrx="2064" lry="1220" ulx="1159" uly="1161">uns die Schrifft ſo fleißig auf die Vergaͤnglich⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1268" ulx="1158" uly="1209">keit dieſes zeitlichen Lebens, damit wir nicht ſo</line>
        <line lrx="2064" lry="1315" ulx="1158" uly="1257">viel Staat darauf machen, und indeſſen das Ewi⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1362" ulx="1159" uly="1303">ge mit dem Zeitlichen daruͤber verliehren. Zum</line>
        <line lrx="2065" lry="1412" ulx="1160" uly="1352">andern geſchiehet es darum, damit wir nicht ſtoltz</line>
        <line lrx="2066" lry="1459" ulx="1159" uly="1401">und uͤbermuͤthig werden; dann, wann uns ſchon</line>
        <line lrx="2064" lry="1509" ulx="1159" uly="1448">der liebe Gott in dieſem Leben, Gluͤck, Ehre und</line>
        <line lrx="2065" lry="1548" ulx="1160" uly="1497">Vermoͤgen und anders Gute beſchehret, und zu</line>
        <line lrx="2063" lry="1605" ulx="1160" uly="1544">hohem Stand erhebet, Gelt und Gut ſchencket,</line>
        <line lrx="2066" lry="1653" ulx="1161" uly="1593">ſo haben wir darum nicht Urſach zu trotzen, oder</line>
        <line lrx="2066" lry="1699" ulx="1161" uly="1638">uns deſſen zu erheben; Dann wie leicht muͤſſen</line>
        <line lrx="2066" lry="1745" ulx="1161" uly="1686">wir davon? Daran ſollen wir dann fleißig ge⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1793" ulx="1163" uly="1733">dencken, unſerer Hinfaͤlligkeit auch in den beſten</line>
        <line lrx="2064" lry="1842" ulx="1163" uly="1781">Tagen niemahlen vergeſſen, ſondern wenn ſich</line>
        <line lrx="2066" lry="1891" ulx="1163" uly="1830">von ferne ein hochmuͤthiger Gedancken nur mer⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1932" ulx="1164" uly="1879">cken laͤſſet, des Worts Syrachs uns erinneren:</line>
        <line lrx="2064" lry="1985" ulx="1163" uly="1924">Was erhebt ſich doch die arme Erd und Aſche ſo?</line>
        <line lrx="2066" lry="2034" ulx="1163" uly="1973">Zum dritten ſollen wir daraus lernen klug wer⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2076" ulx="1163" uly="2021">den, wie es auch Moſe der Knecht Gottes for⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2124" ulx="1164" uly="2068">dert: Lehre uns bedencken, daß wir ſterben muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2173" ulx="1164" uly="2115">ſen, auf daß wir klug werden. Die Klugheit</line>
        <line lrx="2067" lry="2225" ulx="1166" uly="2166">aber, die wir aus unſerer Nichtigkeit und Hin⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2269" ulx="1166" uly="2212">faͤlligkeit lernen muͤſſen, beſtehet darinn, daß wir</line>
        <line lrx="2069" lry="2320" ulx="1166" uly="2243">bey zeiten rechtſchaffene Buſſe thun, uns mit</line>
        <line lrx="2070" lry="2366" ulx="1168" uly="2308">Gott und Menſchen verſohnen, unſer Hauß von</line>
        <line lrx="2070" lry="2414" ulx="1167" uly="2356">innen und von auſſen wohl beſtellen, in der Furcht</line>
        <line lrx="2071" lry="2460" ulx="1170" uly="2403">Gottes leben, uns vor Suͤnden huͤten, unſern</line>
        <line lrx="2072" lry="2509" ulx="1169" uly="2451">Lauff vollenden, und alſo unſers Stuͤndleins mit</line>
        <line lrx="2075" lry="2598" ulx="1170" uly="2498">Freuden erwarten. Das iſt eine feine Kia</line>
        <line lrx="2056" lry="2589" ulx="2030" uly="2555">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="884" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0884">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0884.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="373" type="textblock" ulx="259" uly="209">
        <line lrx="355" lry="266" ulx="260" uly="209">848</line>
        <line lrx="1173" lry="373" ulx="259" uly="267">len⸗ wer darnach thut, des Lob bleibet ewig⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="366" ulx="276" uly="332">1 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2208" type="textblock" ulx="240" uly="371">
        <line lrx="1173" lry="431" ulx="266" uly="371">v. 17. 18. Troſt. Iſt dann keine Salbe mehr</line>
        <line lrx="1173" lry="479" ulx="262" uly="421">in Gilead, moͤcht eine fromme Seele dencken, iſt</line>
        <line lrx="1174" lry="529" ulx="260" uly="468">dann kein Troſt mehr vorhanden womit ich mein</line>
        <line lrx="1174" lry="577" ulx="261" uly="516">Hertz gegen die Ungewißheit und Vergaͤnglich⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="618" ulx="261" uly="552">keit dieſes zeitlichen Lebens ſtaͤrcken moͤge? Ja,</line>
        <line lrx="1172" lry="671" ulx="261" uly="614">ſagt der Prophet; ſey nur getroſt, du fromme</line>
        <line lrx="1172" lry="719" ulx="312" uly="662">eele! Hier haſt du, was du den traurigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="768" ulx="254" uly="710">dancken entgegen ſtellen kanft. Die Gnade des</line>
        <line lrx="1169" lry="816" ulx="261" uly="759">PErrn waͤhret von Ewigkeit zu Ewigkeit, und</line>
        <line lrx="1169" lry="864" ulx="259" uly="808">ſeine Gerechtigkeit auf Kindes⸗Kind. Das iſt ig</line>
        <line lrx="1167" lry="914" ulx="259" uly="854">Troſts genug, daß aller ſolcher Schwachheit und</line>
        <line lrx="1169" lry="960" ulx="260" uly="904">Hinfaͤlligkeit ungeachtet, du doch einen gnaͤdigen</line>
        <line lrx="1169" lry="1008" ulx="259" uly="952">Gott in Ewigkeit an deinem himmliſchen Vatter</line>
        <line lrx="1168" lry="1049" ulx="258" uly="999">haben ſolleſt, der dir in Chriſto ſeinem Sohn von</line>
        <line lrx="1169" lry="1107" ulx="259" uly="1050">Hertzen zugethan und gewogen, und dem es alſo</line>
        <line lrx="1169" lry="1156" ulx="258" uly="1096">ſchlechter Dings unmoͤglich iſt, dich zu verlaſſen</line>
        <line lrx="1166" lry="1202" ulx="259" uly="1145">oder zu verſaͤumen. Dieſe Gnade faͤllt nicht, ob</line>
        <line lrx="1165" lry="1250" ulx="256" uly="1193">du gleich faͤllſt und ſtirbſt. Und da du ihrer vor</line>
        <line lrx="1165" lry="1298" ulx="255" uly="1241">dich ſelbſt nicht wuͤrdig biſt, ſo kommt dir darinn</line>
        <line lrx="1163" lry="1346" ulx="254" uly="1290">ſeine Gerechtigkeit zu ſtatten, die ſein lieber Sohn</line>
        <line lrx="1162" lry="1395" ulx="253" uly="1339">mit ſeinem Gehorſam und mit ſeinem Blut und</line>
        <line lrx="1162" lry="1443" ulx="254" uly="1386">Tod erworben hat. In Krafft derſelben wirſt</line>
        <line lrx="1161" lry="1492" ulx="252" uly="1435">du dannoch ſeelig, ob du ſchon dieſes zeitli⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1540" ulx="250" uly="1482">che Leben muſt taͤglich erwaͤgen, und alle Au⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1588" ulx="249" uly="1531">genblick eines rauhen Todten⸗Windleins gewaͤr⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1635" ulx="250" uly="1579">tig ſeyn, das dich als ein Graͤßlein oder Bluͤm⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1686" ulx="248" uly="1628">lein auf dem Feld darnieder lege.“ Nur ſiehe zu,</line>
        <line lrx="1159" lry="1731" ulx="248" uly="1676">daß du unter denen Gottsfoͤrchtigen, getreuen</line>
        <line lrx="1158" lry="1781" ulx="246" uly="1723">und gehorſamen Kindern Gottes dich allezeit ſin⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1827" ulx="246" uly="1770">den laͤſſeſt, dann nur denen und ſonſt keinen an⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1877" ulx="246" uly="1819">dern wird hier der Genuß der Gnade Gottes und</line>
        <line lrx="1108" lry="1922" ulx="245" uly="1866">der Gerechtigkeit IEſu Chriſti zugeſchrieben.</line>
        <line lrx="1155" lry="1973" ulx="293" uly="1917">v. 20. Vermahnung. Wilt du, O Seele!</line>
        <line lrx="1156" lry="2021" ulx="243" uly="1965">dorten in der Herrlichkeit den Heil. Engeln gleich</line>
        <line lrx="1158" lry="2067" ulx="244" uly="2012">werden, ſo müſt du dich befleiſſen, ihren Tugenden</line>
        <line lrx="1156" lry="2118" ulx="242" uly="2060">auch noch hier guf Erden nachzuahmen. Dreyer⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2166" ulx="241" uly="2107">ley wird hier abſonderlich von den lieben Engeln</line>
        <line lrx="1153" lry="2208" ulx="240" uly="2154">geruͤhmet. Erſtlich, daß ſie ſtarcke Helden ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="269" type="textblock" ulx="980" uly="198">
        <line lrx="1427" lry="269" ulx="980" uly="198">Der 103. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1582" type="textblock" ulx="1210" uly="277">
        <line lrx="2136" lry="335" ulx="1225" uly="277">Sie haben es offt genug erwieſen, du muſt es</line>
        <line lrx="2133" lry="384" ulx="1224" uly="326">einmahl auch erweiſen. Der Gott, der ſie ſo</line>
        <line lrx="2132" lry="430" ulx="1223" uly="372">ſtarck gemacht, der will dich ja auch ſtaͤrcken und</line>
        <line lrx="2133" lry="481" ulx="1222" uly="423">kraͤfftigen. Er thut es alle Augenblick. Lege es</line>
        <line lrx="2132" lry="529" ulx="1220" uly="473">nur wohl an, und zeige deine ſtarcke Heldenkrafft</line>
        <line lrx="2131" lry="575" ulx="1220" uly="515">in ritterlicher Uberwindung der Welt, und das</line>
        <line lrx="2132" lry="620" ulx="1220" uly="568">mit Glauben und Gebett. Hernach wird an den</line>
        <line lrx="2129" lry="676" ulx="1219" uly="616">Engeln auch gelobet, daß ſie den Willen ihres</line>
        <line lrx="2129" lry="722" ulx="1218" uly="664">OErrn und Schoͤpffers thun, und ſeine Befehle</line>
        <line lrx="2128" lry="773" ulx="1234" uly="713">o fertig ausrichten. Darzu ſind ſie geſchaffen,</line>
        <line lrx="2128" lry="821" ulx="1218" uly="760">und du biſt uͤber die Schaffung noch darzu von</line>
        <line lrx="2126" lry="869" ulx="1218" uly="809">Ewigkeit her darzu erwaͤhlet, in der Zeit durch</line>
        <line lrx="2129" lry="917" ulx="1218" uly="857">Chriſtum darzu erloͤſet, und durch den heiligen</line>
        <line lrx="2128" lry="959" ulx="1219" uly="905">Geiſt darzu beruffen, und in der Heil. Tauff dar⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1014" ulx="1218" uly="957">zu geweyhet und geſalbet worden. GOtt hat</line>
        <line lrx="2127" lry="1062" ulx="1217" uly="1003">dich ſeinen Willen wiſſen laſſen. Er gibt dir ſei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1109" ulx="1216" uly="1050">nebs Geiſtes Licht und Krafft, ſeinen Willen zu</line>
        <line lrx="2127" lry="1158" ulx="1216" uly="1098">erkennen, und auch zu vollbringen. Du betteſt</line>
        <line lrx="2128" lry="1204" ulx="1215" uly="1146">taͤglich ſelbſt darum, Gott woll dir Gnade ge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1253" ulx="1214" uly="1195">ben, ſolch ſeinen Willen zu vollbringen, wie er</line>
        <line lrx="2123" lry="1302" ulx="1213" uly="1244">von den Engeln in dem Himmel wird vollbracht.</line>
        <line lrx="2125" lry="1349" ulx="1215" uly="1291">Solls nicht geſchertzet heiſſen, ſo muſt du ein⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1401" ulx="1213" uly="1338">mahl dir es auch laſſen angelegen ſeyn. Endlich</line>
        <line lrx="2119" lry="1446" ulx="1211" uly="1390">wird von den Engeln auch noch diß geruͤhmet,</line>
        <line lrx="2121" lry="1494" ulx="1211" uly="1433">daß ſie darzu helffen, daß die Stime des Worts</line>
        <line lrx="2126" lry="1541" ulx="1210" uly="1483">gehoͤret werde. Wie nun ſolches von ihnen auf</line>
        <line lrx="2119" lry="1582" ulx="1210" uly="1531">mancherley Weiſe geſchiehet, ſo muſt auch du dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1629" type="textblock" ulx="1209" uly="1578">
        <line lrx="2131" lry="1629" ulx="1209" uly="1578">laſſen angelegen ſeyn, bey allen und jeden Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2213" type="textblock" ulx="1202" uly="1627">
        <line lrx="2121" lry="1685" ulx="1208" uly="1627">genheiten das Wort und Stimme deines Gottes</line>
        <line lrx="2123" lry="1735" ulx="1208" uly="1676">in Gang und Schwang zu bringen. Die Un⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1783" ulx="1205" uly="1719">wiſſende muſt du die Unterweiſungs⸗Stim⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1831" ulx="1207" uly="1773">me, die Boͤſe und Laſterhaffte die Wahrnungs⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1880" ulx="1208" uly="1821">Stimme, die Traͤge und Nachlaͤßige die Ermah⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1926" ulx="1206" uly="1870">nungs⸗Stimme, die Traurige und Betruͤbte die</line>
        <line lrx="2115" lry="1977" ulx="1206" uly="1917">Troſt⸗Stimme hoͤren laſſen; Ingedenck deiner</line>
        <line lrx="2113" lry="2025" ulx="1206" uly="1966">Pflicht, daß du verkundigen ſolt die Tugend deß,</line>
        <line lrx="2114" lry="2071" ulx="1206" uly="2016">der dich beruffen hat. So haͤlteſt du es hier</line>
        <line lrx="2113" lry="2121" ulx="1204" uly="2064">mit denen Engeln Gottes, und haſt die ſichere</line>
        <line lrx="2111" lry="2168" ulx="1202" uly="2110">Hoffnung, ihnen dort auch gleich zu werden,</line>
        <line lrx="2002" lry="2213" ulx="1203" uly="2160">nach der Verheiſſung Chriſti, Luc. 20, 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2308" type="textblock" ulx="1088" uly="2246">
        <line lrx="1290" lry="2308" ulx="1088" uly="2246">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2570" type="textblock" ulx="238" uly="2317">
        <line lrx="2108" lry="2406" ulx="240" uly="2317">AAmaͤchtiger, ewiger Gott und Vatter unſers HErrn IESU Chriſti, wie unzehlich</line>
        <line lrx="2106" lry="2431" ulx="313" uly="2370">viel und groß ſind deine Wohlthaten, die du mir armen Suͤnder biß auf dieſe Stund</line>
        <line lrx="2107" lry="2481" ulx="239" uly="2420">haſt erwieſen; Indem du mir um dieſes deines lieben Sohns willen, ſchon ſo offt haſt</line>
        <line lrx="2111" lry="2570" ulx="238" uly="2468">alle meine Suͤnden vergeben, alle meine Gebrechen geheilet, mein Leben vom Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1083" type="textblock" ulx="2247" uly="297">
        <line lrx="2352" lry="339" ulx="2247" uly="297">ben ehet</line>
        <line lrx="2352" lry="391" ulx="2248" uly="345">ner Schn</line>
        <line lrx="2347" lry="438" ulx="2249" uly="393">Glenben</line>
        <line lrx="2344" lry="499" ulx="2250" uly="439">verklagt</line>
        <line lrx="2352" lry="537" ulx="2250" uly="493">deinen SS</line>
        <line lrx="2352" lry="588" ulx="2251" uly="541">macht,</line>
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2251" uly="590">doch dein</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2252" uly="637">hattich:</line>
        <line lrx="2352" lry="742" ulx="2251" uly="685">Pund yn</line>
        <line lrx="2352" lry="790" ulx="2251" uly="733">ſeiner pfl</line>
        <line lrx="2352" lry="836" ulx="2251" uly="783">hitte dich</line>
        <line lrx="2352" lry="883" ulx="2252" uly="830">je wohl!</line>
        <line lrx="2352" lry="936" ulx="2250" uly="884">treues D⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="987" ulx="2251" uly="925">biſt, ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1028" ulx="2250" uly="977">Abertrett</line>
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2249" uly="1027">doch auc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1465" type="textblock" ulx="2251" uly="1413">
        <line lrx="2324" lry="1465" ulx="2251" uly="1413">Anen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1844" type="textblock" ulx="2250" uly="1471">
        <line lrx="2350" lry="1520" ulx="2251" uly="1471">M ori</line>
        <line lrx="2350" lry="1570" ulx="2250" uly="1513">Lie Gt⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1606" ulx="2282" uly="1557">Made</line>
        <line lrx="2352" lry="1641" ulx="2252" uly="1591">Herte di</line>
        <line lrx="2352" lry="1680" ulx="2277" uly="1637">Soge: n</line>
        <line lrx="2352" lry="1727" ulx="2254" uly="1672">Er tergfdh</line>
        <line lrx="2352" lry="1767" ulx="2250" uly="1711">Er neß di</line>
        <line lrx="2352" lry="1808" ulx="2271" uly="1756">Und non</line>
        <line lrx="2349" lry="1844" ulx="2271" uly="1795">Dich hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2427" type="textblock" ulx="2254" uly="2267">
        <line lrx="2349" lry="2342" ulx="2278" uly="2267">Und A</line>
        <line lrx="2352" lry="2383" ulx="2254" uly="2327">E neiß</line>
        <line lrx="2352" lry="2427" ulx="2275" uly="2373">Deder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="885" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0885">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0885.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="104" lry="343" ulx="0" uly="285">dn uſt e6</line>
        <line lrx="101" lry="383" ulx="18" uly="338">der ſe ſo</line>
        <line lrx="101" lry="427" ulx="3" uly="385">Ercken und</line>
        <line lrx="101" lry="507" ulx="0" uly="435">k. Cun 1</line>
        <line lrx="101" lry="531" ulx="0" uly="483">eldenktefft</line>
        <line lrx="101" lry="580" ulx="0" uly="534">, und dos</line>
        <line lrx="102" lry="636" ulx="0" uly="583">bfed en den</line>
        <line lrx="101" lry="676" ulx="0" uly="630">len ihres</line>
        <line lrx="102" lry="726" ulx="0" uly="678">ee Beiſchle</line>
        <line lrx="103" lry="781" ulx="0" uly="727">heſchafen,</line>
        <line lrx="104" lry="828" ulx="0" uly="783">dorz hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="143" lry="878" ulx="0" uly="823">eit utch</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="101" lry="923" ulx="0" uly="874">heiligen</line>
        <line lrx="101" lry="972" ulx="0" uly="923">guf dat⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1027" ulx="0" uly="969">Ott hat</line>
        <line lrx="101" lry="1113" ulx="0" uly="1017">n ſe</line>
        <line lrx="86" lry="1119" ulx="0" uly="1073">Wilen;,</line>
        <line lrx="103" lry="1169" ulx="0" uly="1111">Du beuſt</line>
        <line lrx="104" lry="1221" ulx="1" uly="1171">Gnede he⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1266" ulx="0" uly="1218">,, wie e</line>
        <line lrx="100" lry="1348" ulx="0" uly="1260">tttt</line>
        <line lrx="102" lry="1363" ulx="0" uly="1318"> di ein⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1414" ulx="0" uly="1318">B Endlich</line>
        <line lrx="98" lry="1466" ulx="0" uly="1408">tiet,</line>
        <line lrx="98" lry="1506" ulx="0" uly="1452"> Worte</line>
        <line lrx="102" lry="1562" ulx="0" uly="1498">ten euf</line>
        <line lrx="98" lry="1608" ulx="0" uly="1555">ſch du dir</line>
        <line lrx="105" lry="1656" ulx="0" uly="1600">en Gele⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1706" ulx="0" uly="1646">6s Gotrs</line>
        <line lrx="103" lry="1755" ulx="12" uly="1701">ODelln⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1856" ulx="0" uly="1794">kenungo⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1902" ulx="0" uly="1841">eErmah⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1951" ulx="0" uly="1895">eletedie</line>
        <line lrx="98" lry="1989" ulx="35" uly="1945">deinet</line>
        <line lrx="97" lry="2060" ulx="0" uly="1981">endeß,</line>
        <line lrx="98" lry="2101" ulx="0" uly="2041">ei hier</line>
        <line lrx="97" lry="2149" ulx="0" uly="2086">Ne ſchere</line>
        <line lrx="95" lry="2195" ulx="0" uly="2144">ſſbetden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="283" type="textblock" ulx="926" uly="212">
        <line lrx="2077" lry="283" ulx="926" uly="212">Der 103. Pſalm. 849</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="831" type="textblock" ulx="209" uly="284">
        <line lrx="2083" lry="352" ulx="209" uly="284">ben errettet, ja mich gar mit Gnaden und Baͤrmhertzigkeit gecroͤnet. Hab ich in mei⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="402" ulx="209" uly="331">ner Schwachbeit Krafft bey dir geſuchet, haſt du mir ſo viel beygeleget, daß ich im</line>
        <line lrx="2083" lry="446" ulx="209" uly="381">Glauben mich zu dir mit Adlers⸗Kraͤfften ſchwingen konte. Hat Satan mich vor dir</line>
        <line lrx="2082" lry="497" ulx="210" uly="427">verklagt, und mein Gewiſſen noch darzu mit eingeſtimmet, haſt du mir jederzeit noch</line>
        <line lrx="2085" lry="545" ulx="209" uly="478">deinen Sohn zum Mittler und Juͤrſprecher an die Seiten geſtellet, der mich gerecht ge⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="592" ulx="210" uly="524">macht. Iſt mir an Licht und noͤthiger Exrkantnuͤß etwas abgegangen, ſo haſt du mich</line>
        <line lrx="2089" lry="646" ulx="209" uly="574">doch deine Wege immerzu noch wiſſen laſſen. Ach mein HErr und mein Gott! wie</line>
        <line lrx="2094" lry="692" ulx="211" uly="622">haͤtt ich dieſes alles doch erkennen, und deinen allerheiligſten Nahmen mit Hertzen,</line>
        <line lrx="2083" lry="730" ulx="210" uly="669">Mund und Wercken darfuͤr ohn Unterlaß loben ſollen? Aber ach das traͤge Hertz hat</line>
        <line lrx="2098" lry="784" ulx="210" uly="718">ſeiner Pflicht nur allzuofft vergeſſen! das klag ich dir in Demuth meines Geiſtes/ und</line>
        <line lrx="2084" lry="831" ulx="211" uly="766">bitte dich um Vergebung auch dieſes meines Undancks und Kaltſinnigkeit. Ich waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1260" type="textblock" ulx="177" uly="1202">
        <line lrx="373" lry="1260" ulx="177" uly="1202">Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="878" type="textblock" ulx="213" uly="814">
        <line lrx="2084" lry="878" ulx="213" uly="814">ja wohl werth, daß du mich fuͤrohin all deiner Gnade berauben thaͤteſt; Aber ach du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="968" type="textblock" ulx="211" uly="869">
        <line lrx="2009" lry="930" ulx="211" uly="869">treues Vatter⸗ Hertz, der du barmhertzig und gnaͤdig, gedultig und v.</line>
        <line lrx="2111" lry="968" ulx="669" uly="913">t mit mir nach meinen Suͤnden, und vergilt mir nicht nach meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="934" type="textblock" ulx="618" uly="921">
        <line lrx="637" lry="934" ulx="618" uly="921">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="973" type="textblock" ulx="215" uly="925">
        <line lrx="666" lry="973" ulx="215" uly="925">biſt, ach handle nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1251" type="textblock" ulx="213" uly="962">
        <line lrx="1849" lry="1024" ulx="213" uly="962">UÜbertrettungen; Sondern wie ſich ein Vaͤtter ſeines Kinds erbarmet, ſo er</line>
        <line lrx="2102" lry="1073" ulx="904" uly="1007">ſter Betrachtung meiner geiſt⸗ und leiblichen Schwach⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1118" ulx="910" uly="1059">eine ewige Gnade, und deine Gerechtigkeit, die du in</line>
        <line lrx="2084" lry="1161" ulx="1127" uly="1102">erechtigkeit/ die wirſt du dann an mir nicht laſ⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1210" ulx="1449" uly="1156">en ſuche. Ich will mit deines</line>
        <line lrx="2086" lry="1251" ulx="1441" uly="1201">Bundes mich in das kuͤnfftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1261" type="textblock" ulx="210" uly="1015">
        <line lrx="877" lry="1078" ulx="212" uly="1015">doch auch uͤber mich, in gnaͤdi</line>
        <line lrx="881" lry="1126" ulx="210" uly="1068">heit. Ich weiß, deine Gnade iſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1168" ulx="214" uly="1114">Chriſto uns geſchencket haſt / iſt eine ewige .</line>
        <line lrx="1447" lry="1222" ulx="213" uly="1158">ſen ausgehen, der ich ſie ſo hertzlich in Buß und Glaub⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1261" ulx="430" uly="1208">uͤlffe in deiner Furcht und Beobachtung deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="878" type="textblock" ulx="1290" uly="867">
        <line lrx="1300" lry="878" ulx="1290" uly="867">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="915" type="textblock" ulx="1672" uly="859">
        <line lrx="2087" lry="915" ulx="1672" uly="859">d von groſſer Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1005" type="textblock" ulx="1850" uly="958">
        <line lrx="2084" lry="1005" ulx="1850" uly="958">barme dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1312" type="textblock" ulx="217" uly="1251">
        <line lrx="2088" lry="1312" ulx="217" uly="1251">eyfferig finden laſſen, der Engel Sinn mir angewehnen, mit Freuden deinen Willen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1406" type="textblock" ulx="215" uly="1302">
        <line lrx="1460" lry="1403" ulx="215" uly="1302">üricbten  biß du mich wirſt in ihren Chor verſetzen, dat</line>
        <line lrx="1830" lry="1406" ulx="234" uly="1349">ellſchafft dich biß in Ewigkeit um alle deine Treu und Liebe loben und pvr</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1449" type="textblock" ulx="216" uly="1406">
        <line lrx="357" lry="1449" ulx="216" uly="1406">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1502" type="textblock" ulx="216" uly="1460">
        <line lrx="815" lry="1502" ulx="216" uly="1460">Mel. Womit ſoll ich dich wol loben, ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="1818" type="textblock" ulx="215" uly="1502">
        <line lrx="697" lry="1548" ulx="215" uly="1502">QObe Gott, O meine Seele!</line>
        <line lrx="671" lry="1579" ulx="215" uly="1541"> Melde ſeine Wunder an.</line>
        <line lrx="720" lry="1623" ulx="217" uly="1577">Hertze, brich aus deiner Hoͤhle,</line>
        <line lrx="728" lry="1659" ulx="259" uly="1620">Sage: was dein Gott gethan!</line>
        <line lrx="655" lry="1705" ulx="217" uly="1657">Er vergiebet deine Suͤnden,</line>
        <line lrx="714" lry="1744" ulx="215" uly="1697">Er weiß dich auch zu verbinden,</line>
        <line lrx="773" lry="1785" ulx="256" uly="1738">Und macht voller Lieb und Treu,</line>
        <line lrx="739" lry="1818" ulx="255" uly="1774">Dich von Tod und Hoͤlle frey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1815" type="textblock" ulx="855" uly="1465">
        <line lrx="1161" lry="1497" ulx="1128" uly="1465">4.</line>
        <line lrx="1333" lry="1537" ulx="855" uly="1492">Er iſt voll Gedult und Guͤte,</line>
        <line lrx="1333" lry="1576" ulx="898" uly="1536">Er iſt voll Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="1281" lry="1623" ulx="856" uly="1573">Sein beleydigtes Gemuͤthe</line>
        <line lrx="1310" lry="1662" ulx="895" uly="1615">Zuͤrnet nicht zu jeder Zeit,</line>
        <line lrx="1365" lry="1696" ulx="855" uly="1653">Seinen Eyfer laͤßt er ſchwinden,</line>
        <line lrx="1323" lry="1740" ulx="855" uly="1692">Und er ſtraffet unſere Suͤnden</line>
        <line lrx="1400" lry="1780" ulx="894" uly="1735">Nicht nach der verbottnen That,</line>
        <line lrx="1364" lry="1815" ulx="894" uly="1775">Nicht, wie man verdienet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1902" type="textblock" ulx="215" uly="1827">
        <line lrx="1169" lry="1856" ulx="499" uly="1827">2. 5§.</line>
        <line lrx="1397" lry="1902" ulx="215" uly="1856">Wann das Grab mit ſeinem Rachen, Miß einmahl des Himmels Hoͤhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="2180" type="textblock" ulx="217" uly="1900">
        <line lrx="712" lry="1947" ulx="226" uly="1900">* Uns ſchon halb dahin gerafft,</line>
        <line lrx="679" lry="1982" ulx="219" uly="1939">Laͤßt er unſre Lippen lachen,</line>
        <line lrx="776" lry="2027" ulx="257" uly="1979">Schenckt uns neuen Lebens⸗ ſafft,</line>
        <line lrx="702" lry="2067" ulx="217" uly="2019">Daß wir wie die Adler fliegen,</line>
        <line lrx="782" lry="2105" ulx="217" uly="2059">Wieder Muth und Kraͤfften kriegen,</line>
        <line lrx="675" lry="2146" ulx="217" uly="2100">* Und nach hingelegter Pein</line>
        <line lrx="714" lry="2180" ulx="260" uly="2136">Wieder jung und froͤlich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="2500" type="textblock" ulx="220" uly="2194">
        <line lrx="528" lry="2224" ulx="499" uly="2194">3.</line>
        <line lrx="725" lry="2270" ulx="220" uly="2225">Er iſt voller Wehr und Waffen,</line>
        <line lrx="784" lry="2304" ulx="261" uly="2264">Und ſein Schwerdt iſt ſtets gezuͤckt.</line>
        <line lrx="718" lry="2350" ulx="221" uly="2302">Er weiß allen Recht zu ſchaffen,</line>
        <line lrx="745" lry="2388" ulx="262" uly="2343">Die der Feind zu Boden druͤckt.</line>
        <line lrx="729" lry="2428" ulx="221" uly="2381">Moſes ſpricht von ſeinen Thaten,</line>
        <line lrx="710" lry="2469" ulx="221" uly="2421">Inda ward durch ihn gerathen.</line>
        <line lrx="687" lry="2500" ulx="260" uly="2459">Darum bleibet ſeine Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="2549" type="textblock" ulx="138" uly="2489">
        <line lrx="657" lry="2549" ulx="138" uly="2489">IFrrael auch noch bekant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2175" type="textblock" ulx="853" uly="1897">
        <line lrx="1335" lry="1937" ulx="894" uly="1897">Miß, wie weit die Erde ſey,</line>
        <line lrx="1330" lry="1984" ulx="853" uly="1937">So, und noch viel weiter gehen</line>
        <line lrx="1376" lry="2023" ulx="896" uly="1977">Seine Guͤt und Vatters Treu.⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2055" ulx="857" uly="2016">Wie der Abend und der Morgen</line>
        <line lrx="1335" lry="2099" ulx="856" uly="2055">Vor einander ſind verborgen,</line>
        <line lrx="1357" lry="2138" ulx="894" uly="2093">So iſt auch in ſeinem Sinn</line>
        <line lrx="1267" lry="2175" ulx="894" uly="2134">Unſre Ubertrettung hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2539" type="textblock" ulx="856" uly="2185">
        <line lrx="1162" lry="2210" ulx="1143" uly="2185">6</line>
        <line lrx="1314" lry="2257" ulx="856" uly="2216">Wie ein Vatker ſich erbarmet</line>
        <line lrx="1351" lry="2299" ulx="900" uly="2255">Nach der Kinder Miſſethat;</line>
        <line lrx="1353" lry="2338" ulx="858" uly="2299">Wie die Mutter das umarmet,</line>
        <line lrx="1337" lry="2377" ulx="899" uly="2334">Was ſie vor gezuͤchtigt hat;</line>
        <line lrx="1375" lry="2415" ulx="859" uly="2376">So erbarmt er ſich der Seinen,</line>
        <line lrx="1377" lry="2463" ulx="859" uly="2417">Die es kreu und redlich meynen,</line>
        <line lrx="1378" lry="2501" ulx="901" uly="2455">Dann es faͤllt ihm immer ein,</line>
        <line lrx="1393" lry="2539" ulx="900" uly="2495">Daß wir Staub und Aſche ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2594" type="textblock" ulx="1359" uly="2544">
        <line lrx="1533" lry="2594" ulx="1359" uly="2544">Ppppp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1348" type="textblock" ulx="1386" uly="1294">
        <line lrx="2088" lry="1348" ulx="1386" uly="1294">da ich in ihrer auserwaͤhlten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1392" type="textblock" ulx="1832" uly="1345">
        <line lrx="2092" lry="1392" ulx="1832" uly="1345">eiſen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1810" type="textblock" ulx="1493" uly="1461">
        <line lrx="1787" lry="1491" ulx="1754" uly="1461">7.</line>
        <line lrx="1942" lry="1530" ulx="1494" uly="1487">Unſer Leben und Bemuͤhen,</line>
        <line lrx="1967" lry="1577" ulx="1502" uly="1530">Und ein Feld ſind einerley:</line>
        <line lrx="1952" lry="1616" ulx="1493" uly="1567">Heute koͤnnen beyde bluͤhen,</line>
        <line lrx="1971" lry="1656" ulx="1533" uly="1609">Morgen iſt die Luſt vorbey.</line>
        <line lrx="2038" lry="1697" ulx="1493" uly="1647">Wann ein rauher Wind ſich ruͤhret,</line>
        <line lrx="1978" lry="1729" ulx="1493" uly="1690">Sind die Blumen weggefuͤhret;</line>
        <line lrx="2088" lry="1776" ulx="1532" uly="1726">Wann ein Leydens⸗kampff entſteht,</line>
        <line lrx="2090" lry="1810" ulx="1533" uly="1766">Sieht man wie der Menſch vergebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2172" type="textblock" ulx="1494" uly="1819">
        <line lrx="1792" lry="1849" ulx="1763" uly="1819">8.</line>
        <line lrx="1960" lry="1902" ulx="1495" uly="1849">Aber Gottes Huld und Guͤte</line>
        <line lrx="2002" lry="1931" ulx="1535" uly="1891">Waͤhrt und bleibt in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1913" lry="1978" ulx="1494" uly="1929">Uber die, die im Gemuͤthe</line>
        <line lrx="1999" lry="2012" ulx="1535" uly="1971">Sind zu ſeiner Forcht bereit.</line>
        <line lrx="1977" lry="2059" ulx="1494" uly="2012">Und bey denen, die ihn lieben,</line>
        <line lrx="1951" lry="2091" ulx="1494" uly="2051">Und was er gebeut, zu uͤben</line>
        <line lrx="1990" lry="2138" ulx="1533" uly="2090">Wacker und gefliſſen ſind,</line>
        <line lrx="2040" lry="2172" ulx="1534" uly="2129">Streckt ſie ſich auf Kindes kind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2541" type="textblock" ulx="1493" uly="2188">
        <line lrx="1804" lry="2213" ulx="1775" uly="2188">9.</line>
        <line lrx="2032" lry="2260" ulx="1494" uly="2217">Er hat ſeinen Stuhl bereitet—</line>
        <line lrx="2051" lry="2305" ulx="1532" uly="2256">In des hohen Himmels Schloß,</line>
        <line lrx="1979" lry="2337" ulx="1493" uly="2296">Und ſein Reich iſt ausgebreitet</line>
        <line lrx="2018" lry="2377" ulx="1531" uly="2335">Durch den gantzen Erden⸗ kloß.</line>
        <line lrx="2032" lry="2423" ulx="1495" uly="2375">Lobet ihn, ihr Himmels⸗Helden!</line>
        <line lrx="1990" lry="2461" ulx="1495" uly="2416">Eylt, ihr Engel, es zu melden,</line>
        <line lrx="2072" lry="2503" ulx="1536" uly="2454">Tragt die ſtimmen, tragt ſein Wort</line>
        <line lrx="1987" lry="2541" ulx="1534" uly="2494">Jauchzend immer weiter fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2595" type="textblock" ulx="1928" uly="2540">
        <line lrx="2104" lry="2595" ulx="1928" uly="2540">10, Lobt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="886" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0886">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0886.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="261" type="textblock" ulx="264" uly="198">
        <line lrx="370" lry="261" ulx="264" uly="198">8⁵0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="440" type="textblock" ulx="368" uly="273">
        <line lrx="1038" lry="319" ulx="368" uly="273">10. Lobt den HERR E N, alle Heere,</line>
        <line lrx="911" lry="356" ulx="460" uly="316">Die ihr ſeinen Willen thut!</line>
        <line lrx="1041" lry="403" ulx="421" uly="355">Lobt den HER R E N, alle Meere!</line>
        <line lrx="921" lry="440" ulx="417" uly="395">Lobt ihn alle Waſſer⸗Fluth!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="269" type="textblock" ulx="1031" uly="152">
        <line lrx="1484" lry="269" ulx="1031" uly="152">Der 104. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="439" type="textblock" ulx="1372" uly="275">
        <line lrx="2044" lry="324" ulx="1372" uly="275">Lobt den H E NRRE N, alle Wercke</line>
        <line lrx="1932" lry="365" ulx="1375" uly="315">Seiner Hand und ſeiner Stürcke,</line>
        <line lrx="1932" lry="400" ulx="1417" uly="356">Lobt ihn zu der Feinde Spott</line>
        <line lrx="1912" lry="439" ulx="1420" uly="397">Meine Seele, lobe GOTöZ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="873" type="textblock" ulx="315" uly="471">
        <line lrx="1609" lry="612" ulx="856" uly="471">Der CIV. Pfalm.</line>
        <line lrx="2145" lry="708" ulx="1078" uly="608">Innhalt.</line>
        <line lrx="2144" lry="796" ulx="315" uly="714">Ein Lob⸗Lied zu Ehren des Schoͤpffers und Erhalters aller Dinge.</line>
        <line lrx="1355" lry="873" ulx="1101" uly="821">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="980" type="textblock" ulx="282" uly="879">
        <line lrx="1197" lry="928" ulx="282" uly="879">IJ. Der Eingang, womit der Prophet abermahl</line>
        <line lrx="1198" lry="980" ulx="326" uly="883">D ſeine Gee zum Preiß Gottes aufmun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1845" type="textblock" ulx="285" uly="981">
        <line lrx="621" lry="1026" ulx="431" uly="981">tert; .</line>
        <line lrx="859" lry="1086" ulx="623" uly="1031">Und zeiget an:</line>
        <line lrx="781" lry="1128" ulx="336" uly="1078">1. Seine Schuldigkeit.</line>
        <line lrx="813" lry="1186" ulx="335" uly="1130">2. Die Beweg⸗Urſach;</line>
        <line lrx="1147" lry="1234" ulx="360" uly="1184">Nemlich: Gottes Herrlichkeit. vers 7.</line>
        <line lrx="1195" lry="1295" ulx="285" uly="1229">II. Die Erzehlung der mancherley Wercke und</line>
        <line lrx="803" lry="1334" ulx="435" uly="1283">Geſchoͤpffe Gottes;</line>
        <line lrx="1013" lry="1434" ulx="622" uly="1338">Als 8 ſar Zugehi</line>
        <line lrx="1196" lry="1441" ulx="337" uly="1387">1. Der Himel, nebſt ſeinem Zugehoͤr. v. 2. 3.</line>
        <line lrx="1196" lry="1492" ulx="337" uly="1386">2. Die Ainelener des Himels, die Engel. v. 4.</line>
        <line lrx="946" lry="1541" ulx="337" uly="1481">3. Die untere Welt uͤberhaupt;</line>
        <line lrx="1054" lry="1580" ulx="372" uly="1533">A, Nach ihrer Beſchreibung. v. 52 10.</line>
        <line lrx="854" lry="1619" ulx="372" uly="1576">B. Nach ihrem Lintzen.</line>
        <line lrx="1025" lry="1671" ulx="450" uly="1623">a. Vor die wilde Thier. v. 11. 18.</line>
        <line lrx="1197" lry="1709" ulx="451" uly="1664">b. Vor die Voͤgel des Himels. v. 12. 16. 17.</line>
        <line lrx="1103" lry="1745" ulx="413" uly="1703">c. Vor die Menſchen. v. 13. 14. 15.</line>
        <line lrx="1201" lry="1805" ulx="334" uly="1749">4. Abwechslung der Jahr und Tag. v. 19. 20.</line>
        <line lrx="966" lry="1845" ulx="519" uly="1804">Abermahl nebſt dem Nutzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2563" type="textblock" ulx="288" uly="1880">
        <line lrx="872" lry="1936" ulx="337" uly="1880">(a) Siehe Pſalm 103, I.</line>
        <line lrx="1200" lry="1984" ulx="340" uly="1927">(b) Hiermit fangt die ermunterte Seele das</line>
        <line lrx="1204" lry="2070" ulx="289" uly="1974">dorgeſchlagene Werck, ihren GO T T zu bene⸗</line>
        <line lrx="494" lry="2074" ulx="312" uly="2036">eyen, an.</line>
        <line lrx="1204" lry="2126" ulx="342" uly="2073">(Cc) Nemlich an Tugenden und Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2182" ulx="292" uly="2122">heiten; ſiehe Pſal. 86, 10.</line>
        <line lrx="1203" lry="2228" ulx="344" uly="2170">(d) Nach Art eines groſſen Koͤnigs zeigeſt du</line>
        <line lrx="1202" lry="2278" ulx="293" uly="2218">deine Herrlichkeit in viel herrlicheren Proben,</line>
        <line lrx="1204" lry="2328" ulx="295" uly="2267">als jener in ſeinen Reichs⸗Kleidern. Der Pro⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2374" ulx="295" uly="2314">phet will ſagen: Du beſitzeſt nicht nur die hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2421" ulx="297" uly="2364">ſte Vollkommenheiten inner dir, ſondern erwei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2469" ulx="297" uly="2410">ſeſts auch aufs herrlichſte auſſer dir.</line>
        <line lrx="1206" lry="2519" ulx="349" uly="2459">(e) Gott iſt an ſich ſelber lauter Licht; lau⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2563" ulx="288" uly="2507">ter Klarheit, Reinigkeit, Weißheit, Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1245" type="textblock" ulx="1286" uly="884">
        <line lrx="1938" lry="926" ulx="1327" uly="884">&amp;. Vor die wilde Thiere. v. 21. 22.</line>
        <line lrx="1836" lry="982" ulx="1326" uly="920">J. Vor die Menſchen. v. 23.</line>
        <line lrx="2156" lry="1029" ulx="1294" uly="968">5. Das Meer, mit glle ſeinem Heer. v. 25˙. 26.</line>
        <line lrx="2157" lry="1079" ulx="1291" uly="1017">6. Die voͤllige Abhaͤnglichkeit aller Creaturen</line>
        <line lrx="1952" lry="1164" ulx="1286" uly="1061">von Gutte guͤtigem Einfluß.</line>
        <line lrx="2155" lry="1164" ulx="1327" uly="1121">a. Wie ſie durch dieſen alles noͤthige. v. 27. 28. 30.</line>
        <line lrx="2200" lry="1210" ulx="1327" uly="1121">b. Ohne ihn aber nichts arnen v. .</line>
        <line lrx="2156" lry="1245" ulx="1326" uly="1198">c. Dahero Gottes Guͤte, Weißheit, Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1318" type="textblock" ulx="1392" uly="1240">
        <line lrx="2155" lry="1289" ulx="1392" uly="1240">und Herrlichkeit allenthalben hervor leuch⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1318" ulx="1395" uly="1284">tet. v. 24. 31. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1528" type="textblock" ulx="1242" uly="1324">
        <line lrx="1929" lry="1388" ulx="1242" uly="1324">III. Der Beſchluß, darinnen David</line>
        <line lrx="2128" lry="1438" ulx="1294" uly="1380">1. Von neuem ſich zu Gottes Lob verbindet;</line>
        <line lrx="2101" lry="1476" ulx="1587" uly="1437">Und zeiget:</line>
        <line lrx="2152" lry="1528" ulx="1282" uly="1476">a. Die Beſtaͤndigkeit in dem Lob Gottes. v. 3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1593" type="textblock" ulx="1327" uly="1518">
        <line lrx="2134" lry="1569" ulx="1327" uly="1518">b. Das Vertrauen auf Gottes Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1586" lry="1593" ulx="1440" uly="1558">daruͤber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1842" type="textblock" ulx="1293" uly="1597">
        <line lrx="2024" lry="1657" ulx="1329" uly="1597">c. Die daraus entſtehende Freud. v. 34.</line>
        <line lrx="2132" lry="1744" ulx="1293" uly="1644">2. Den Weraͤchtern Gottes das Gericht an⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1740" ulx="1381" uly="1707">kuͤndet.</line>
        <line lrx="2108" lry="1797" ulx="1296" uly="1745">3. Seine Seel noch einmahl aufmuntert.</line>
        <line lrx="1732" lry="1842" ulx="1357" uly="1801">y. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2232" type="textblock" ulx="1251" uly="1876">
        <line lrx="2158" lry="1938" ulx="1367" uly="1876">Obe den BErrn, meine Seeke! (a)</line>
        <line lrx="2209" lry="1989" ulx="1392" uly="1927">SErr mein Gott! (b) du biſt ſehr</line>
        <line lrx="2161" lry="2036" ulx="1354" uly="1977">herrlich, (c) du biſt ſchoͤn und praͤch⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2083" ulx="1251" uly="2024">tig geſchmuͤcket. (d)</line>
        <line lrx="2207" lry="2132" ulx="1301" uly="2073">II. 2. Licht iſt dein Kleid, das du an haſt,</line>
        <line lrx="2162" lry="2180" ulx="1255" uly="2123">Ce) du breiteſt aus den Himmel, wie einen</line>
        <line lrx="1524" lry="2232" ulx="1251" uly="2171">Teppich. (f)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2615" type="textblock" ulx="1253" uly="2224">
        <line lrx="2163" lry="2269" ulx="2035" uly="2224">3. Dur</line>
        <line lrx="2162" lry="2320" ulx="1254" uly="2264">Majeſtaͤt und Herrlichkeit. Aber das alles iſt</line>
        <line lrx="2161" lry="2379" ulx="1253" uly="2317">gleichſam noch bedeckt vor den Menſchen; doch</line>
        <line lrx="2162" lry="2421" ulx="1254" uly="2363">iſt auch dieſe Uberdecke Licht, dardurch ſein Glantz</line>
        <line lrx="2163" lry="2473" ulx="1254" uly="2414">wohl einiger maſſen heraus ſtrahlet, aber ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2522" ulx="1255" uly="2461">maͤßiget und gebrochen, und uͤberlaͤſſeet dem An⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="2615" ulx="1255" uly="2502">ſchauer dieſen Schluß, es muͤſſe hinter deeſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="404" type="textblock" ulx="2254" uly="306">
        <line lrx="2352" lry="364" ulx="2282" uly="306">3. Du</line>
        <line lrx="2352" lry="404" ulx="2254" uly="359">du fahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="457" type="textblock" ulx="2239" uly="406">
        <line lrx="2345" lry="457" ulx="2239" uly="406">Wagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="746" type="textblock" ulx="2253" uly="456">
        <line lrx="2351" lry="499" ulx="2255" uly="456">des Win</line>
        <line lrx="2352" lry="551" ulx="2281" uly="504">4 Dern</line>
        <line lrx="2352" lry="601" ulx="2255" uly="553">den, und</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2280" uly="602">Der</line>
        <line lrx="2352" lry="706" ulx="2253" uly="649">Boden/9</line>
        <line lrx="2296" lry="746" ulx="2253" uly="698">lich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="796" type="textblock" ulx="2236" uly="751">
        <line lrx="2352" lry="796" ulx="2236" uly="751">. Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1140" type="textblock" ulx="2253" uly="801">
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2253" uly="801">nem Blen</line>
        <line lrx="2352" lry="902" ulx="2253" uly="846">den Bere</line>
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2265" uly="899">7. Ab</line>
        <line lrx="2350" lry="999" ulx="2254" uly="941">ſe, (o)</line>
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2254" uly="990">ſe dahin</line>
        <line lrx="2352" lry="1097" ulx="2255" uly="1038">Cicht hoc-</line>
        <line lrx="2352" lry="1140" ulx="2254" uly="1088">lichkeit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1194" type="textblock" ulx="2205" uly="1140">
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="2205" uly="1140">teecht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1585" type="textblock" ulx="2252" uly="1191">
        <line lrx="2352" lry="1248" ulx="2259" uly="1191">(f)</line>
        <line lrx="2352" lry="1292" ulx="2253" uly="1241">Hent guſe</line>
        <line lrx="2345" lry="1338" ulx="2252" uly="1281">ſl esn</line>
        <line lrx="2352" lry="1388" ulx="2253" uly="1330">Fderir</line>
        <line lrx="2337" lry="1489" ulx="2252" uly="1428">ſchefen,</line>
        <line lrx="2350" lry="1539" ulx="2253" uly="1481">ſder hufe</line>
        <line lrx="2351" lry="1585" ulx="2252" uly="1534">ſſet ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2274" type="textblock" ulx="2253" uly="1926">
        <line lrx="2352" lry="1973" ulx="2281" uly="1926">(8)</line>
        <line lrx="2348" lry="2026" ulx="2253" uly="1930">acki</line>
        <line lrx="2352" lry="2080" ulx="2254" uly="2013">ſtr  W</line>
        <line lrx="2352" lry="2127" ulx="2253" uly="2063">Neren in</line>
        <line lrx="2344" lry="2174" ulx="2254" uly="2119">en ud</line>
        <line lrx="2344" lry="2222" ulx="2288" uly="2171">ſern</line>
        <line lrx="2352" lry="2274" ulx="2285" uly="2218">(h)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="887" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0887">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0887.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="323" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="62" lry="323" ulx="0" uly="286">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="805" type="textblock" ulx="3" uly="737">
        <line lrx="104" lry="805" ulx="3" uly="737">Dinge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="123" lry="1086" ulx="0" uly="1039">1 Cregturen</line>
        <line lrx="122" lry="1192" ulx="0" uly="1122">lennis</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="69" lry="1221" ulx="19" uly="1194">9. 29.</line>
        <line lrx="122" lry="1270" ulx="0" uly="1214">eit/ Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="121" lry="1302" ulx="0" uly="1258">erpor leuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1457" type="textblock" ulx="1" uly="1404">
        <line lrx="109" lry="1457" ulx="1" uly="1404">hethindet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="122" lry="1552" ulx="0" uly="1510">ottes. v. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="112" lry="1593" ulx="0" uly="1543">higetellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1671" type="textblock" ulx="8" uly="1641">
        <line lrx="56" lry="1671" ulx="8" uly="1641">v. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="113" lry="1733" ulx="0" uly="1676">Geticht tn⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1832" ulx="2" uly="1771">uuret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="127" lry="1965" ulx="0" uly="1895">Suck! (4)</line>
        <line lrx="126" lry="2012" ulx="3" uly="1947">dr liſt ſehr</line>
        <line lrx="126" lry="2062" ulx="0" uly="1991">nd praͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="128" lry="2157" ulx="7" uly="2090">dnan heſt,</line>
        <line lrx="128" lry="2214" ulx="0" uly="2147">Nwie enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="128" lry="2296" ulx="64" uly="2244">Du</line>
        <line lrx="91" lry="2414" ulx="0" uly="2345">ſcher, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2567" type="textblock" ulx="0" uly="2456">
        <line lrx="63" lry="2507" ulx="0" uly="2456">ſdſe</line>
        <line lrx="81" lry="2567" ulx="0" uly="2500">ſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="152" lry="2528" ulx="91" uly="2472">H</line>
        <line lrx="16" lry="2552" ulx="11" uly="2528">4</line>
        <line lrx="80" lry="2608" ulx="0" uly="2545">ſtet d</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2631" type="textblock" ulx="82" uly="2531">
        <line lrx="153" lry="2580" ulx="82" uly="2531">eſett</line>
        <line lrx="132" lry="2631" ulx="84" uly="2572">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2490" type="textblock" ulx="53" uly="2438">
        <line lrx="163" lry="2490" ulx="53" uly="2438">ſche ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="299" type="textblock" ulx="909" uly="223">
        <line lrx="1370" lry="299" ulx="909" uly="223">Der 104. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="650" type="textblock" ulx="215" uly="307">
        <line lrx="1126" lry="370" ulx="266" uly="307">3. Du woͤlbeſt es oben mit Waſſer, (g)</line>
        <line lrx="1127" lry="413" ulx="215" uly="356">du faͤhreſt auf den Wolcken, wie auf einem</line>
        <line lrx="1129" lry="466" ulx="215" uly="405">Wagen, (h) und geheſt auf den Jittigen</line>
        <line lrx="1083" lry="510" ulx="216" uly="459">des Windes. (i) .</line>
        <line lrx="1129" lry="561" ulx="264" uly="502">4. Der du macheſt deine Engel zu Win⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="608" ulx="217" uly="551">den, und deine Diener zu Feuer⸗Flamen. (K)</line>
        <line lrx="1131" lry="650" ulx="268" uly="598">5. Der du das Erdreich gruͤndeſt auf ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="710" type="textblock" ulx="174" uly="647">
        <line lrx="1131" lry="710" ulx="174" uly="647">Boden, (1) daß es bleibet immer und ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="795" type="textblock" ulx="215" uly="699">
        <line lrx="298" lry="745" ulx="215" uly="699">lich.</line>
        <line lrx="1131" lry="795" ulx="266" uly="744">6. Mit der tieffe deckeſt du es, wie mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="848" type="textblock" ulx="183" uly="789">
        <line lrx="1129" lry="848" ulx="183" uly="789">nem Kleide, (m) und Waͤſſer ſtehen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2578" type="textblock" ulx="216" uly="844">
        <line lrx="475" lry="895" ulx="216" uly="844">den Bergen.</line>
        <line lrx="1130" lry="949" ulx="239" uly="889">7. Aber von deinem Schelten (n) fliehen</line>
        <line lrx="1129" lry="997" ulx="218" uly="937">ſie, (o) won deinem Donner (p) fahren</line>
        <line lrx="1129" lry="1044" ulx="216" uly="985">ſte dahin. . 8., T ie</line>
        <line lrx="1126" lry="1091" ulx="217" uly="1033">Licht noch ein ander Licht von viel groͤſerer Herr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1142" ulx="217" uly="1079">lichkeit verborgen ſeyn, das aber erſt im Himmel</line>
        <line lrx="1111" lry="1187" ulx="217" uly="1131">recht und voͤllig ſich wird offenboahren.</line>
        <line lrx="1129" lry="1237" ulx="226" uly="1177">(f) Wer wiſſen will, wie Gott auch in ſei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1284" ulx="217" uly="1228">nem aͤuſſerlichen Bezeugen ſo herrlich ſeye, der</line>
        <line lrx="1129" lry="1333" ulx="216" uly="1269">ſoll es an dem Himmel wahrnehmen; und zwar</line>
        <line lrx="1128" lry="1379" ulx="218" uly="1323">forderiſt an ſeiner Groͤſſe. Denn da Gott am</line>
        <line lrx="1128" lry="1429" ulx="219" uly="1372">erſten Tag zwar das Weſen des Himmels er⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1476" ulx="217" uly="1421">ſchaffen, aber als ein zuſammen gelegtes Buch,</line>
        <line lrx="1128" lry="1523" ulx="218" uly="1469">oder aufeinander gerollt und gewickeltes Perga⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1574" ulx="218" uly="1517">ment oder Tuch; ſo hat er am andern Tag (s</line>
        <line lrx="1129" lry="1621" ulx="218" uly="1566">ausgebreitet, und um die gantze Welt ausge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1667" ulx="219" uly="1613">dehnet; wie auch Hiob zeuget, Job. 9, 8. und</line>
        <line lrx="1127" lry="1716" ulx="221" uly="1659">Eſa. 40, 22. Hernach an ſeiner Zierde; denn</line>
        <line lrx="1128" lry="1763" ulx="220" uly="1708">es kan kein Potentat der Welt ſo ſchoͤne Tape⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1811" ulx="220" uly="1755">zereyen haben aufs zierlichſte geſticket und gewir⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1862" ulx="221" uly="1804">cket, als Gott den Himmel zugerichtet hat mit</line>
        <line lrx="739" lry="1910" ulx="221" uly="1854">ſeinem Sternen⸗Heer.</line>
        <line lrx="1131" lry="1956" ulx="270" uly="1898">(g) Iſt nach der goͤttlichen Bau⸗Kunſt ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2008" ulx="220" uly="1946">redet, nach deren auch das Fluͤßige dem Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2055" ulx="221" uly="1996">fer zu Woͤlbung der himmliſchen Ober⸗ Saͤule</line>
        <line lrx="1131" lry="2101" ulx="220" uly="2046">dienen mußte; denn er die zerſchiedene Ordnun⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2151" ulx="221" uly="2093">gen und Crayſe der Himmeln zu oberiſt mit</line>
        <line lrx="1080" lry="2198" ulx="222" uly="2142">Waſſern bedecket und gleichſam getaͤfelt hat.</line>
        <line lrx="1130" lry="2247" ulx="227" uly="2190">(h) Nicht als ob Gott raͤumlicher Weiſe von</line>
        <line lrx="1129" lry="2293" ulx="222" uly="2237">einem Ort zum andern fahren thaͤte, wie ein</line>
        <line lrx="1131" lry="2343" ulx="261" uly="2282">tenſch, denn er erfuͤllet ohnedem alles in al⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2387" ulx="221" uly="2332">lem; ſondern der Prophet faͤhret fort im ange⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2443" ulx="222" uly="2379">fangenen Gleichnuß: albs wolt er ſagen: Zeigt ein</line>
        <line lrx="1131" lry="2485" ulx="222" uly="2428">Koͤnig ſeine Herrlichkeit in einem prachtigen Wa⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2535" ulx="222" uly="2477">gen; Mein Gott pfleget gar auf Wolcken zu</line>
        <line lrx="1132" lry="2578" ulx="222" uly="2525">fahren. Wolcken ſind was herrlichers als alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="286" type="textblock" ulx="2000" uly="230">
        <line lrx="2081" lry="286" ulx="2000" uly="230">8⁵1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2640" type="textblock" ulx="1169" uly="301">
        <line lrx="2085" lry="364" ulx="1172" uly="301">Wagen der Welt; eine Sammlung der reine⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="410" ulx="1172" uly="353">ſten Himmels⸗Waſſer. Job. 26, 8. D</line>
        <line lrx="2084" lry="457" ulx="1173" uly="396">(i) Die Winde muͤſſen Gott an ſtatt gefluͤ⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="509" ulx="1174" uly="447">gelter Pferde dienen, ſeinen Wolcken⸗Wagen</line>
        <line lrx="1977" lry="554" ulx="1174" uly="498">von einem Ort zum andern zu treiben.</line>
        <line lrx="2089" lry="604" ulx="1226" uly="540">(K) Von den Winden faͤllt der Pſalmiſt auf</line>
        <line lrx="2090" lry="653" ulx="1175" uly="588">andere Geiſter, weit edlerer Art, nemlich auf</line>
        <line lrx="2086" lry="698" ulx="1176" uly="639">die Engel. Wollen wir deren Beſchreibung</line>
        <line lrx="2087" lry="749" ulx="1175" uly="687">nach der Uberſetzung Lutheri annehmen, ſo gibt</line>
        <line lrx="2084" lry="798" ulx="1175" uly="736">der ſeel. Arnd die beſte Erklaͤrung, wenn er ſagt:</line>
        <line lrx="2086" lry="846" ulx="1176" uly="785">Die Engel werden hier einem Wind verglichen</line>
        <line lrx="2086" lry="891" ulx="1174" uly="832">wegen ihrer Geſchwindigkeit, und einem Feuer</line>
        <line lrx="2085" lry="943" ulx="1173" uly="881">wegen ihrer Klarheit. Doch iſt die Uberſetzung</line>
        <line lrx="2083" lry="988" ulx="1174" uly="930">dererjenigen auch nicht zu verwerffen, die es</line>
        <line lrx="2084" lry="1040" ulx="1173" uly="976">geben: Du macheſt deine Engel zu Geiſtern</line>
        <line lrx="2081" lry="1088" ulx="1174" uly="1028">(ihre Natur und Weſen auszudrucken,) und ſo</line>
        <line lrx="2084" lry="1128" ulx="1174" uly="1074">fern ſie dir dienen, haſt du ſie mit einer feuri⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1182" ulx="1173" uly="1121">gen und flammenden Krafft verſehen. Dahin</line>
        <line lrx="2010" lry="1230" ulx="1175" uly="1174">auch das Wort Seraphim zielet. Eſa. 6, 2.</line>
        <line lrx="2082" lry="1281" ulx="1222" uly="1220">(1) Oder: Auf ſeine Grundfeſten; ſo wer⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1323" ulx="1172" uly="1269">den die verborgene Stuͤtzen des Abgrunds ge⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1374" ulx="1172" uly="1314">nennet, deren auch Salomon gedencket. Provy.</line>
        <line lrx="2082" lry="1418" ulx="1174" uly="1362">8, 29. Wer will aber ſagen, was diß fuͤr Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1473" ulx="1170" uly="1413">tzen ſeyn? worgus und worauf ſie beſtehen? we⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1522" ulx="1171" uly="1459">nigſtens iſt es das Ochſen⸗Horn nicht, auf wel⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1570" ulx="1172" uly="1506">chem die Tuͤrcken vorgeben, daß das Erdreich</line>
        <line lrx="2082" lry="1618" ulx="1171" uly="1558">ruhe. Uns genuͤget, daß es Stuͤtzen ſeyn, die</line>
        <line lrx="2082" lry="1669" ulx="1172" uly="1603">Gott ſelbſt bereitet und haͤlt, daß das Erdreich</line>
        <line lrx="2084" lry="1714" ulx="1170" uly="1653">vor die Menſchen eine ſichere Wohnung kan ab⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1766" ulx="1169" uly="1701">geben, ob uns gleich ihre Beſchaffenheit verbor⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1811" ulx="1170" uly="1757">gen iſt. Job 38, 4. 5. 6.</line>
        <line lrx="2081" lry="1858" ulx="1223" uly="1795">(m) Hiemit wird geſehen auf den Zuſtand</line>
        <line lrx="2084" lry="1909" ulx="1171" uly="1847">der Erden von Anfang der Schoͤpffung; da die</line>
        <line lrx="2083" lry="1956" ulx="1172" uly="1893">uͤber der Erden ſtehende Waſſer des Abgrunds</line>
        <line lrx="2081" lry="2004" ulx="1173" uly="1941">ihre Ober⸗Flaͤche unſichtbar machten, daß ſie als</line>
        <line lrx="2081" lry="2052" ulx="1173" uly="1991">wie mit einem Kleid bedecket ſchiene; auch die</line>
        <line lrx="1684" lry="2098" ulx="1173" uly="2046">Berge nicht ausgenommen.</line>
        <line lrx="2083" lry="2140" ulx="1220" uly="2087">(n) Oder eruſtlichem Befehl, den man leſen</line>
        <line lrx="2081" lry="2197" ulx="1170" uly="2139">kan Gen. 1, 9. Dann die Waſſer ſolten den</line>
        <line lrx="2081" lry="2245" ulx="1171" uly="2185">Zweck, worzu die Erde dienen mußte, nicht laͤn⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2293" ulx="1172" uly="2238">ger verhinderr.</line>
        <line lrx="2079" lry="2341" ulx="1221" uly="2280">(0) Bedeutet ihren ſchnellen Trieb und eyl⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2394" ulx="1171" uly="2327">fertiges Ablauffen, womit die Waſſer den ernſtli⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2439" ulx="1172" uly="2380">chen Befehl ihres HErrn und Schoͤpffers ehreten.</line>
        <line lrx="2078" lry="2489" ulx="1220" uly="2428">(p) Diß muß alſo unter dem Sprechen Got⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2537" ulx="1171" uly="2480">tes das Mittel geweſen ſeyn, die Waſſer zu zer⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2581" ulx="1172" uly="2527">theilen und zu zertreiben.</line>
        <line lrx="2082" lry="2640" ulx="1173" uly="2571">Pppppz2 ( Hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="888" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0888">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0888.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="2069" type="textblock" ulx="257" uly="271">
        <line lrx="1178" lry="333" ulx="308" uly="271">(q) Hier wird eigentlich beſchrieben, wie</line>
        <line lrx="1176" lry="381" ulx="258" uly="324">Berg und Thaͤler worden ſeyn. Nemlich durch</line>
        <line lrx="1179" lry="431" ulx="267" uly="374">die von der donnerenden Stimme Gottes erregte</line>
        <line lrx="1179" lry="479" ulx="259" uly="420">großmaͤchtige Erſchuͤtterung entſtunden mancher⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="527" ulx="257" uly="468">ley Lufft⸗Preſſungen und Waſerdruckungen, die</line>
        <line lrx="1179" lry="575" ulx="259" uly="518">maͤchtig genug waren einen Theil der Erden in</line>
        <line lrx="1178" lry="623" ulx="260" uly="566">die Höhe zu treiben, und das gab Berge, den</line>
        <line lrx="1179" lry="673" ulx="260" uly="616">andern und breiteſten Theil aber in die Tieffe zu</line>
        <line lrx="1121" lry="721" ulx="261" uly="662">drucken, und davon entſtunden die Thaͤler.</line>
        <line lrx="1179" lry="768" ulx="311" uly="713">(r) Wie man die Felder und Land⸗Guͤter</line>
        <line lrx="1180" lry="817" ulx="261" uly="758">ſonſten durch Marck⸗Steine pfleget zu unter⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="866" ulx="260" uly="809">ſcheiden: ſo will David ſagen, hat der weiſe</line>
        <line lrx="1178" lry="929" ulx="262" uly="856">Schoͤpffer das Meer und Waſſer in ihre eigene</line>
        <line lrx="1178" lry="960" ulx="263" uly="906">Graͤntzen eingeſchloſſen; davon zu ſehen, Job</line>
        <line lrx="1130" lry="1012" ulx="264" uly="954">38, 8. 9. 10. II. Prov. 8, 29. Jer. , 22.</line>
        <line lrx="1177" lry="1062" ulx="312" uly="1003">(8) Wie ſie es nicht nur in der Suͤndfluth,</line>
        <line lrx="1181" lry="1105" ulx="263" uly="1051">Gen. 9, 11. ſondern auch bey Anfang der Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1155" ulx="263" uly="1100">fung gethan haben.</line>
        <line lrx="1179" lry="1205" ulx="258" uly="1147">(t) Damit man nicht gedencke, weilen Gott</line>
        <line lrx="1178" lry="1254" ulx="261" uly="1196">die Waſſer in ihre Graͤntze beſchloſſen, wer denn</line>
        <line lrx="1180" lry="1303" ulx="262" uly="1244">dem Erdreich thue? So faͤhret der Pſalmiſt wei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1356" ulx="261" uly="1293">ter fort zu zeigen, wie Gott dennoch dem Erd⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1398" ulx="261" uly="1342">reich mit Waſſer helffe Es muͤſſen ſich nem⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1447" ulx="261" uly="1390">lich Stroͤhmlein aus dem Meer durch das Erd⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1495" ulx="262" uly="1435">reich ziehen, und diſtilliren, daß ſie zu trincken</line>
        <line lrx="1178" lry="1544" ulx="260" uly="1486">dienen, und denn hie und da in den Gruͤnden</line>
        <line lrx="1178" lry="1593" ulx="262" uly="1535">und Thaͤlern herfuͤr brechen, und zwiſchen den</line>
        <line lrx="1178" lry="1643" ulx="260" uly="1584">Bergen hinflieſſen, wie wir es taͤglich mit un⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1685" ulx="260" uly="1633">ſern Augen ſehen koͤnnen. Und das wird hier</line>
        <line lrx="1177" lry="1737" ulx="261" uly="1680">als eine beſondere Wohlthat dem groſſen Gott</line>
        <line lrx="1178" lry="1783" ulx="259" uly="1726">zugeſchrieben, was auch ſonſten die Naturkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1831" ulx="260" uly="1776">diger von dem Urſprung der Bronnen halten.</line>
        <line lrx="1178" lry="1881" ulx="311" uly="1823">(u) Dardurch werden verſtanden die Heerden</line>
        <line lrx="1178" lry="1931" ulx="260" uly="1874">von zahmem Vieh, die auf dem Felde gewey⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1978" ulx="259" uly="1923">det, und alſo auch muͤſſen getraͤncket werden.</line>
        <line lrx="1179" lry="2030" ulx="311" uly="1971">(x) Hier wird im Gr. T. der Wald⸗Eſel ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2069" ulx="262" uly="2019">dacht, aber wie oͤffters in der Schrifft geſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2118" type="textblock" ulx="261" uly="2067">
        <line lrx="1189" lry="2118" ulx="261" uly="2067">het, unter einer Gattung der gantze Hauffe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2554" type="textblock" ulx="262" uly="2114">
        <line lrx="1179" lry="2171" ulx="263" uly="2114">wilden Thiere verſtanden. Wald⸗Eſel muͤſſen be⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2219" ulx="263" uly="2163">ſonders vom Durſt Noth leiden, weil ihrer hier</line>
        <line lrx="918" lry="2270" ulx="262" uly="2212">vor andern gedacht wird.</line>
        <line lrx="1013" lry="2313" ulx="269" uly="2258">(y) Nemlich Quellen und Baͤchen.</line>
        <line lrx="1181" lry="2362" ulx="315" uly="2308">(2) Die machen gern ihre Neſter und woh⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2408" ulx="264" uly="2356">nen an ſolchen Oertern, da ihnen das Waſſer</line>
        <line lrx="815" lry="2460" ulx="263" uly="2400">zu ihrer Nothdurfft nahe iſt.</line>
        <line lrx="1181" lry="2502" ulx="313" uly="2450">(aa) Wenn ein Voͤgelein getruncken hat/</line>
        <line lrx="1181" lry="2554" ulx="264" uly="2498">ſucht es den naͤchſten Baum und ſingt unter deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="273" type="textblock" ulx="265" uly="191">
        <line lrx="1482" lry="273" ulx="265" uly="191">85⁵ꝗ2 Der 104. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="437" type="textblock" ulx="1224" uly="281">
        <line lrx="2144" lry="340" ulx="1275" uly="281">8. Die Berge gehen hoch herfuͤr, und die</line>
        <line lrx="2143" lry="390" ulx="1228" uly="327">Breiten ſetzen ſich herunter zum Ort, den</line>
        <line lrx="1868" lry="437" ulx="1224" uly="378">du ihnen gegruͤndet haſt. (q)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="493" type="textblock" ulx="1273" uly="427">
        <line lrx="2181" lry="493" ulx="1273" uly="427">9. Du haſt deine Graͤntze geſetzt, (r) dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1444" type="textblock" ulx="1221" uly="474">
        <line lrx="2142" lry="534" ulx="1222" uly="474">uber kommen ſie nicht, und muͤſſen nicht</line>
        <line lrx="2027" lry="581" ulx="1223" uly="524">wiederum das Erdreich bedecken. ()</line>
        <line lrx="2141" lry="632" ulx="1277" uly="572">10. Du laͤſſeſt Brunnen quellen in den</line>
        <line lrx="2141" lry="678" ulx="1225" uly="617">Gruͤnden, (t) daß die Waſſer zwiſchen den</line>
        <line lrx="1622" lry="728" ulx="1225" uly="667">Bergen hinflieſſen.</line>
        <line lrx="2142" lry="778" ulx="1276" uly="717">11. Daß alle Thier auf dem Felde (u) trin⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="825" ulx="1224" uly="762">cken, und das Wild ſeinen Durſt leſche. (x)</line>
        <line lrx="2141" lry="873" ulx="1275" uly="813">12. An denſelbigen (y ) ſitzen die Voͤgel des</line>
        <line lrx="2142" lry="958" ulx="1222" uly="858">Snn ee (2) und ſingen unter den zwei⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="950" ulx="1270" uly="919">n. (aa</line>
        <line lrx="2138" lry="1017" ulx="1273" uly="958">13. Du feuchteſt die Berge von oben her,</line>
        <line lrx="2140" lry="1064" ulx="1223" uly="1005">bb) du macheſt das Land voll Fruͤchte,</line>
        <line lrx="1682" lry="1115" ulx="1221" uly="1054">die du ſchaffeſt. (cc)</line>
        <line lrx="2143" lry="1160" ulx="1270" uly="1103">14. Du laͤſſeſt Gras wachſen fuͤr das</line>
        <line lrx="2143" lry="1213" ulx="1221" uly="1149">Vieh, (dd) und Saat (cc) zu Nutz den</line>
        <line lrx="2144" lry="1256" ulx="1221" uly="1197">Menſchen, (ff) daß du Brod aus der Er⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1309" ulx="1221" uly="1247">den bringeſt. (gggg 15. Und</line>
        <line lrx="2144" lry="1359" ulx="1221" uly="1294">ſen Zweigen luſtig herfuͤr, ſeine Freude gleich⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1403" ulx="1222" uly="1343">ſam zu erkennen zu geben uͤber der genoſſenen</line>
        <line lrx="1448" lry="1444" ulx="1223" uly="1391">Erquickung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1497" type="textblock" ulx="1271" uly="1441">
        <line lrx="2186" lry="1497" ulx="1271" uly="1441">(bb) Gr. T. aus ſeinen Ober⸗Saͤlen. O?b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2074" type="textblock" ulx="1219" uly="1487">
        <line lrx="2139" lry="1546" ulx="1220" uly="1487">ſchon die Berge hoch, und man meynen ſolte,</line>
        <line lrx="2140" lry="1600" ulx="1221" uly="1537">es wuͤrde ihnen an Waſſer gebrechen, ſo ſeynd</line>
        <line lrx="2139" lry="1649" ulx="1220" uly="1585">doch die Wolcken noch hoͤher, aus welchen Gott</line>
        <line lrx="2142" lry="1694" ulx="1219" uly="1631">gleichſam ſeine Ober⸗Saͤle gewoͤlbet hat, Vers</line>
        <line lrx="2142" lry="1741" ulx="1223" uly="1683">3. die laſſen denn zu rechter Zeit den Regen fal⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1784" ulx="1219" uly="1729">len, davon auch die Berge befeuchtet und be⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1838" ulx="1221" uly="1777">fruchtet werden. Jer. 10, 13. 14, 22. Vom</line>
        <line lrx="2142" lry="1886" ulx="1221" uly="1826">Thau es auszulegen, iſt der wahren Phyſic</line>
        <line lrx="1458" lry="1932" ulx="1223" uly="1875">nicht gemaͤß.</line>
        <line lrx="2142" lry="1986" ulx="1270" uly="1923">(cc) Diß ſolte der Erfolg ſeyn von den Be⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2033" ulx="1221" uly="1971">feuchtungen, die Gott ſo wohl in Gruͤnden als</line>
        <line lrx="2140" lry="2074" ulx="1222" uly="2020">auf Bergen ſchaffet, nemlich, daß die Erde kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2145" type="textblock" ulx="1222" uly="2068">
        <line lrx="2140" lry="2145" ulx="1222" uly="2068">ihre Fruͤchten deſto reichlicher hervor geben Fan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2609" type="textblock" ulx="1223" uly="2115">
        <line lrx="2139" lry="2178" ulx="1223" uly="2115">allen Orten, ſie ligen hoch oder niedrig. Jer. 5,24.</line>
        <line lrx="2141" lry="2225" ulx="1269" uly="2167">(dd) So wohl vor das heimiſche als wilde</line>
        <line lrx="2137" lry="2268" ulx="1224" uly="2214">Vieh; nach ligoͤttlicher Verordnung. Gen. 1,</line>
        <line lrx="1363" lry="2303" ulx="1229" uly="2272">II. 12.</line>
        <line lrx="2138" lry="2370" ulx="1273" uly="2310">(eec) Dardurch nicht nur das Gewaͤchs des</line>
        <line lrx="2139" lry="2416" ulx="1224" uly="2358">Ackers, ſondern auch der Gaͤrten, item der Ber⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2462" ulx="1223" uly="2407">ge mit ihren Kraͤutern, Wurtzeln und Artzney⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="2515" ulx="1224" uly="2455">Mitteln zu verſtehen.</line>
        <line lrx="2138" lry="2560" ulx="1275" uly="2503">(ff) Das iſt: zu ihrer Nothdurfft, Erquickung</line>
        <line lrx="2137" lry="2609" ulx="1224" uly="2553">und Geneſung. (gg) Nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="536" type="textblock" ulx="2257" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="338" ulx="2285" uly="290">1. lr</line>
        <line lrx="2350" lry="384" ulx="2257" uly="341">des Men</line>
        <line lrx="2352" lry="431" ulx="2260" uly="392">welde ve</line>
        <line lrx="2352" lry="486" ulx="2259" uly="439">Muſche⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="536" ulx="2286" uly="484">16, De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="886" type="textblock" ulx="2260" uly="586">
        <line lrx="2352" lry="632" ulx="2260" uly="586">benon,</line>
        <line lrx="2352" lry="680" ulx="2285" uly="636">17. D</line>
        <line lrx="2350" lry="733" ulx="2261" uly="687">ger woh</line>
        <line lrx="2351" lry="830" ulx="2260" uly="781">Zufucht</line>
        <line lrx="2352" lry="886" ulx="2260" uly="829">chen (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="982" type="textblock" ulx="2287" uly="929">
        <line lrx="2352" lry="982" ulx="2287" uly="929">(gs)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1027" type="textblock" ulx="2219" uly="979">
        <line lrx="2352" lry="1027" ulx="2219" uly="979">er hetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1419" type="textblock" ulx="2259" uly="1028">
        <line lrx="2338" lry="1072" ulx="2259" uly="1028">werden.</line>
        <line lrx="2345" lry="1125" ulx="2260" uly="1074">dere zue</line>
        <line lrx="2352" lry="1171" ulx="2262" uly="1121">berſtand</line>
        <line lrx="2352" lry="1222" ulx="2292" uly="1174">(Chh)</line>
        <line lrx="2352" lry="1274" ulx="2264" uly="1217">hen nich</line>
        <line lrx="2351" lry="1321" ulx="2263" uly="1267">ſein Bie</line>
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2282" uly="1324">tanck !</line>
        <line lrx="2352" lry="1419" ulx="2283" uly="1370">eibet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="889" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0889">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0889.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="332" type="textblock" ulx="2" uly="289">
        <line lrx="104" lry="332" ulx="2" uly="289">und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="101" lry="385" ulx="0" uly="336">At, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="100" lry="481" ulx="1" uly="436">(r) dar⸗</line>
        <line lrx="101" lry="532" ulx="0" uly="485">ſen nicht</line>
        <line lrx="45" lry="591" ulx="11" uly="537">6)</line>
        <line lrx="101" lry="624" ulx="1" uly="583">n in den</line>
        <line lrx="101" lry="680" ulx="2" uly="632">ſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="103" lry="775" ulx="1" uly="729">(o)trin⸗</line>
        <line lrx="103" lry="826" ulx="0" uly="778">eſche. (.)</line>
        <line lrx="105" lry="880" ulx="0" uly="825">hogeldes</line>
        <line lrx="105" lry="925" ulx="0" uly="876">enzwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="101" lry="1027" ulx="0" uly="973">ben het,</line>
        <line lrx="101" lry="1074" ulx="8" uly="1021">Fuͤchte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="51" lry="1216" ulx="0" uly="1118">i</line>
        <line lrx="91" lry="1216" ulx="0" uly="1175">Uutz de</line>
        <line lrx="107" lry="1262" ulx="20" uly="1179">N E⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1317" ulx="20" uly="1263">16. Und</line>
        <line lrx="108" lry="1365" ulx="0" uly="1309">de geich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1420" type="textblock" ulx="8" uly="1362">
        <line lrx="108" lry="1420" ulx="8" uly="1362">genoſeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="106" lry="1508" ulx="0" uly="1453">ſen. Ob</line>
        <line lrx="106" lry="1605" ulx="0" uly="1504">gen u</line>
        <line lrx="91" lry="1612" ulx="6" uly="1561">ſ ſehnn</line>
        <line lrx="107" lry="1662" ulx="0" uly="1601">chen Gott</line>
        <line lrx="107" lry="1709" ulx="7" uly="1652">Hot, Vers</line>
        <line lrx="108" lry="1758" ulx="3" uly="1697">Nigenftl/</line>
        <line lrx="107" lry="1802" ulx="0" uly="1747"> d be⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1848" ulx="0" uly="1798">22, Von</line>
        <line lrx="109" lry="1900" ulx="0" uly="1845"> yii</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="109" lry="1999" ulx="1" uly="1941">nden Be⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2049" ulx="1" uly="1987">etden gl⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2095" ulx="18" uly="2038">Ede ken</line>
        <line lrx="64" lry="2145" ulx="11" uly="2098">eben</line>
        <line lrx="108" lry="2190" ulx="5" uly="2145">ek. 52,</line>
        <line lrx="109" lry="2242" ulx="4" uly="2167">E wde</line>
        <line lrx="108" lry="2289" ulx="29" uly="2239">Gene /</line>
        <line lrx="107" lry="2362" ulx="29" uly="2323">eK 5</line>
        <line lrx="108" lry="2397" ulx="0" uly="2334">SS</line>
        <line lrx="108" lry="2445" ulx="0" uly="2380">Ber⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2491" ulx="0" uly="2431">ttne</line>
        <line lrx="108" lry="2596" ulx="0" uly="2521">rgticktne</line>
        <line lrx="108" lry="2634" ulx="0" uly="2576">9) Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2650" type="textblock" ulx="0" uly="2625">
        <line lrx="30" lry="2650" ulx="0" uly="2625">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="272" type="textblock" ulx="927" uly="201">
        <line lrx="1417" lry="272" ulx="927" uly="201">Der 104. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="906" type="textblock" ulx="218" uly="285">
        <line lrx="1124" lry="342" ulx="267" uly="285">15. Und daß der Wein (hh) erfreue (ii)</line>
        <line lrx="1129" lry="388" ulx="218" uly="333">des Menſchen Hertz/ und ſeine Geſtalt ſchoͤn</line>
        <line lrx="1133" lry="441" ulx="220" uly="383">werde von Oele, (kk) und das Brod des</line>
        <line lrx="815" lry="489" ulx="218" uly="433">Menſchen Hertz ſtaͤrcke. (!!)</line>
        <line lrx="1135" lry="535" ulx="272" uly="478">16. Daß die Baͤume des HErrn (mm)</line>
        <line lrx="1137" lry="576" ulx="220" uly="525">voll Saffts ſtehen, (nn) die Cedern Li⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="634" ulx="222" uly="576">banon, die er gepflantzet hat. (oo)</line>
        <line lrx="1141" lry="674" ulx="249" uly="623">17. Daſelbſt niſten die Voͤgel, und die Rei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="725" ulx="226" uly="673">ger wohnen auf den Thannen. (pp)</line>
        <line lrx="1141" lry="777" ulx="278" uly="718">18. Die hohen Berge ſind der Gemſen</line>
        <line lrx="1143" lry="819" ulx="226" uly="767">Zuflucht, und die Steinkluͤffte der Canini⸗</line>
        <line lrx="450" lry="870" ulx="228" uly="819">chen. (qꝗ)</line>
        <line lrx="1142" lry="906" ulx="989" uly="862">19. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1393" type="textblock" ulx="229" uly="908">
        <line lrx="1141" lry="966" ulx="278" uly="908">(gg) Remlich allerley Fruͤchten, deren Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1055" ulx="229" uly="956">ner hernach geinohlen und zu Brod gebacken</line>
        <line lrx="1153" lry="1066" ulx="229" uly="1008">werden. Wiewohl unter dem Brod auch an⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1107" ulx="230" uly="1055">dere zur Leibes⸗Nahrung gehoͤrige Dinge koͤnnen</line>
        <line lrx="829" lry="1157" ulx="233" uly="1104">verſtanden werden.</line>
        <line lrx="1147" lry="1210" ulx="285" uly="1150">C(hh) Dardurch kan aller Safft, ſo aus Trau⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1258" ulx="235" uly="1197">ben nicht allein, ſondern auch Datteln, Aepf⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1305" ulx="236" uly="1248">feln, Birn und andern ſafftreichen Fruͤchten zum</line>
        <line lrx="1148" lry="1354" ulx="235" uly="1293">Tranck bereitet wird, verſtanden werden. Doch</line>
        <line lrx="1152" lry="1393" ulx="237" uly="1343">bleibet unter allen dem Trauben⸗Safft der Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1493" type="textblock" ulx="237" uly="1385">
        <line lrx="1133" lry="1460" ulx="237" uly="1385">zug.</line>
        <line lrx="1151" lry="1493" ulx="288" uly="1437">(ü) Im Gr. T. wird der Menſch mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1540" type="textblock" ulx="223" uly="1489">
        <line lrx="1152" lry="1540" ulx="223" uly="1489">nem rechten Nahmen Enoſch genennet, das ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2543" type="textblock" ulx="241" uly="1535">
        <line lrx="1153" lry="1593" ulx="241" uly="1535">nen Elenden, an Gemuͤth und Leib Schwachen</line>
        <line lrx="1154" lry="1641" ulx="242" uly="1583">bedeutet. Nun iſt das Hertz der Sitz der Trau⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1686" ulx="243" uly="1632">rigkeit, ſo aus jetztgemelten Schwachheiten zu</line>
        <line lrx="1155" lry="1737" ulx="245" uly="1680">entſtehen pfleget. Dem thut denn eine Erqui⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1784" ulx="245" uly="1727">ckung freylich wohl, und dieſe lan in ſeiner Art</line>
        <line lrx="1157" lry="1834" ulx="246" uly="1775">der! Wein verſchaffen, mit ſeiner geiſtreichen</line>
        <line lrx="1158" lry="1881" ulx="247" uly="1822">Feuchtigkeit, womit er die Lebens⸗Geiſter im</line>
        <line lrx="1158" lry="1930" ulx="248" uly="1871">Menſchen ſtaͤrcket, das Gebluͤt flieſſend, die Ner⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1974" ulx="248" uly="1917">ven kraͤfftig, und alſo dem Hertzen mehr Lufft</line>
        <line lrx="1163" lry="2024" ulx="249" uly="1966">und Raum macht, ſich in ſeiner Lebhafftigkeit</line>
        <line lrx="1163" lry="2074" ulx="250" uly="2014">auszubreiten, wenn er nemlich ordentlich und oh⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2118" ulx="250" uly="2063">ne Übermaß genoſſen wird. Siehe Prov. 31,6.</line>
        <line lrx="1163" lry="2166" ulx="302" uly="2109">(kk) Der ſeelige Lutherus hat heemit geſe⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2215" ulx="254" uly="2156">hen auf den Gebrauch der Orientaliſchen Vol⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2262" ulx="257" uly="2205">cker, die ſich des Oels zu Erhaltung und Erhoöͤ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2311" ulx="255" uly="2249">hung ihrer guten Geſtalt bedienten; als ob ſich</line>
        <line lrx="1170" lry="2358" ulx="259" uly="2299">Gott auch hierinnen haͤtte wollen herrlich erzei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2402" ulx="258" uly="2344">gen, Oel anzuſchaffen, der Menſchen ihre Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2451" ulx="260" uly="2396">heit zu befoͤrdern. vergl. Pſ. 23, 5. Andere zie⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2500" ulx="261" uly="2439">hen diß noch auf den Wein und gebens: daß</line>
        <line lrx="1173" lry="2543" ulx="262" uly="2490">der Wein erfreue des Menſchen Hertz, indem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2248" type="textblock" ulx="1173" uly="208">
        <line lrx="2089" lry="267" ulx="2003" uly="208">853</line>
        <line lrx="2020" lry="259" ulx="2003" uly="240">C</line>
        <line lrx="2092" lry="333" ulx="1173" uly="273">das Angeſicht mehr glaͤntzend macht, als Oel. Sie</line>
        <line lrx="2092" lry="383" ulx="1175" uly="325">meynen, weil die Freude des Hertzens auch ein</line>
        <line lrx="2093" lry="431" ulx="1176" uly="372">freudiges Angeſicht bringe. Prov. 15, 13. Der</line>
        <line lrx="2094" lry="479" ulx="1180" uly="421">Wein aber des Menſchen Hertz erfreue; ſo kom⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="526" ulx="1180" uly="469">me ihm auch die Aufklaͤrung des Angeſichts zu.</line>
        <line lrx="2095" lry="574" ulx="1231" uly="516">(1) Gr. T. unterſtuͤtze. Das Hertz iſt der</line>
        <line lrx="2097" lry="623" ulx="1184" uly="566">Brunn aller Lebens⸗Kraͤfften. Nun nehmen die⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="669" ulx="1185" uly="613">ſe ſtetig ab, wenn ſie nicht unterſtuͤtzt werden.</line>
        <line lrx="2097" lry="718" ulx="1186" uly="660">Dazu dient das liebe Brod, der Grund aller</line>
        <line lrx="2098" lry="767" ulx="1188" uly="708">Speiſe, ſo wir genieſſen, und deſſen wir viel⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="813" ulx="1187" uly="757">weniger als andrer Dinge entbehren koͤnnen.</line>
        <line lrx="2101" lry="864" ulx="1188" uly="806">Das hat Pfaltz⸗Graf Friderich ſeine gefange⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="909" ulx="1188" uly="852">nen Fuͤrſten, Grafen und Herren erfahren laſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="957" ulx="1190" uly="902">ſen. Denn nachdem dieſe ihm mit ihrer Armee</line>
        <line lrx="2103" lry="998" ulx="1190" uly="949">das Korn im Land verderbt, er aber ſie nachge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1055" ulx="1191" uly="998">hends geſchlagen und gefangen bekommen, hat</line>
        <line lrx="2102" lry="1101" ulx="1192" uly="1046">er ihnen zwar eine herrliche Mahlzeit zurichten,</line>
        <line lrx="2102" lry="1150" ulx="1193" uly="1094">aber keinen Biſſen Brod darzu reichen laſſen,</line>
        <line lrx="2105" lry="1199" ulx="1193" uly="1142">ohne welches, da ſie nicht eſſen konnten, hat er</line>
        <line lrx="2107" lry="1247" ulx="1193" uly="1189">ihnen zu Gemuͤth gefuͤhret, wie es ſeinen ar⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1293" ulx="1195" uly="1238">men Unterthanen muͤſſe ſo wehe thun, daß ſie um</line>
        <line lrx="2108" lry="1343" ulx="1195" uly="1286">des Feindlichen Einfalls willen ohne Brod le⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1390" ulx="1195" uly="1333">ben muͤßten.</line>
        <line lrx="2110" lry="1439" ulx="1244" uly="1380">(mm Lutherus am Rand: Das ſind die Baͤu⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1479" ulx="1196" uly="1429">me, die im Wald ſtehen, und nicht durch Men⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1536" ulx="1197" uly="1479">ſchen gepflantzet ſeyn. Andere meynen, es wer⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1586" ulx="1196" uly="1527">de durch dieſen Zuſatz anders nichts als nur die</line>
        <line lrx="2112" lry="1630" ulx="1198" uly="1575">Hoͤhe und Groͤſſe ſolcher Baͤume angedeutet;</line>
        <line lrx="2113" lry="1679" ulx="1199" uly="1623">wie eine groſſe Stadt wird eine Gottes⸗Stadt,</line>
        <line lrx="2116" lry="1723" ulx="1199" uly="1670">Jon. 3, 3. ein hoher Berg ein Berg Gottes Pf.</line>
        <line lrx="1821" lry="1774" ulx="1204" uly="1723">36,7. genennet. ..</line>
        <line lrx="2117" lry="1825" ulx="1241" uly="1765">(nn) Gr. T. werden geſaͤttiget. Gott be⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1874" ulx="1201" uly="1814">reitet ihnen durch Regen und fruchtbare Zeiten</line>
        <line lrx="2118" lry="1917" ulx="1204" uly="1860">ein ſolch Nahrungs⸗ reiches Erdreich, daß ſie da⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1965" ulx="1204" uly="1910">von ſich ungemein treiben.</line>
        <line lrx="2118" lry="2016" ulx="1256" uly="1957">(00) Von den Cedern Libanon, ſiehe Pſ. 29,5.</line>
        <line lrx="2119" lry="2064" ulx="1207" uly="2006">Daß ihre Pflantzung dem HErrn wird zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2110" ulx="1208" uly="2054">ben, iſt nicht nur auf ihre anfaͤngliche Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2156" ulx="1209" uly="2102">fung, ſondern auf die erhaltende und fortpflan⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="2207" ulx="1210" uly="2149">tzende Vorſorge Gottes zu ziehen.</line>
        <line lrx="2123" lry="2248" ulx="1260" uly="2198">(pp) Zu zeigen den Nutzen dieſer Baͤume,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2344" type="textblock" ulx="1185" uly="2244">
        <line lrx="2124" lry="2304" ulx="1185" uly="2244">fähret der Prophet fort, und ſchreibt denſelben</line>
        <line lrx="2194" lry="2344" ulx="1212" uly="2293">den Aufenthalt der Voͤgel, beſonders der Reiger—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2584" type="textblock" ulx="1215" uly="2342">
        <line lrx="2126" lry="2397" ulx="1215" uly="2342">Storchen, ꝛc. zu: ohne das, was ſie den Men⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2446" ulx="1215" uly="2391">ſchen taugen und dienen.</line>
        <line lrx="2126" lry="2495" ulx="1265" uly="2436">(qq) Will man wiſſen, worzu die hohe Ber⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2541" ulx="1215" uly="2485">ge dienen, die niemand beſteiget, die Stein⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2584" ulx="1314" uly="2532">Ppppp 3 kluͤff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="890" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0890">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0890.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1706" type="textblock" ulx="246" uly="233">
        <line lrx="481" lry="289" ulx="266" uly="233">8 54</line>
        <line lrx="1179" lry="356" ulx="262" uly="297">kluͤffte, dahin niemand ſich verſchlieffen koͤnne?</line>
        <line lrx="1181" lry="403" ulx="264" uly="347">ſo ſagt es David: Jene dienen doch den Gem⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="453" ulx="263" uly="396">ſen zu einer Zuflucht, und dieſe den Caninichen</line>
        <line lrx="1118" lry="500" ulx="261" uly="444">zu ihrem Aufenthalt. Siehe Prov. 30, 26.</line>
        <line lrx="1178" lry="548" ulx="314" uly="493">(rr) Ohne welchen Unterſcheid der Zeiten</line>
        <line lrx="1178" lry="599" ulx="261" uly="542">in Monate, Wochen, Tage, es eine groſſe</line>
        <line lrx="1177" lry="647" ulx="260" uly="589">Verwirrung in der Welt durch alle Staͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="737" ulx="259" uly="634">ber nrde⸗ düran Sotz gleich anfangs darfuͤr</line>
        <line lrx="1092" lry="743" ulx="286" uly="696">at Sorge getragen. Gen. 1B, 144.</line>
        <line lrx="1176" lry="791" ulx="258" uly="691">. (S8) Sch iſt: Sie haͤlt ihre Platz⸗Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="841" ulx="257" uly="782">rungen in dem Thier⸗Crayß ſo richtig, als ob</line>
        <line lrx="1171" lry="888" ulx="257" uly="830">ſie eine Vernunfft haͤtte, und puͤnetlich wuͤßte,</line>
        <line lrx="1174" lry="937" ulx="258" uly="879">wenn und wo ſie zu allen Zeiten des Jahrs ih⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="988" ulx="255" uly="929">ren Niedergang finden muͤßte.</line>
        <line lrx="1172" lry="1030" ulx="306" uly="977">(tt) Kommt auch von goͤttlicher Verordnung</line>
        <line lrx="1024" lry="1083" ulx="257" uly="1028">her. Gen. 1, 5. .</line>
        <line lrx="1171" lry="1125" ulx="306" uly="1072">(uu) Die ſonſten den Tag uͤber aus Furcht</line>
        <line lrx="1168" lry="1181" ulx="254" uly="1120">vor den Menſchen und deren Nachſtellungen ſich</line>
        <line lrx="1169" lry="1227" ulx="253" uly="1171">nicht aus ihren Loͤchern heraus begeben; denen</line>
        <line lrx="1099" lry="1275" ulx="253" uly="1219">muß die Nacht zu ihrem Vortheil dienen.</line>
        <line lrx="1167" lry="1326" ulx="302" uly="1266">(xXxx) Und mit ihnen alle andere Raub⸗Thiere.</line>
        <line lrx="1167" lry="1372" ulx="304" uly="1316">(yy) Ihr Gebruͤll oder bezeugende Begier⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1425" ulx="252" uly="1364">de nach dem Raub, der ihre Speiſe iſt, die⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1469" ulx="251" uly="1412">net ihnen an ſtatt des Gebetts zu ihrem Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1518" ulx="251" uly="1462">fer, daß er ſie nicht verderben laſſe: wie ſonſten</line>
        <line lrx="1166" lry="1568" ulx="251" uly="1510">auch den jungen Raaben ein ſolch Anruffen zu⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1661" ulx="249" uly="1554">geſſhrichen wird. Pſ. 147, 9. .</line>
        <line lrx="1165" lry="1706" ulx="246" uly="1608">ſac 22) Aus der bey Vers 20, angezeigten Ur⸗</line>
        <line lrx="284" lry="1703" ulx="265" uly="1670">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2581" type="textblock" ulx="231" uly="1705">
        <line lrx="1165" lry="1761" ulx="300" uly="1705">(aaa) Die Zeit, die den wilden Thieren nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="1809" ulx="240" uly="1752">anſtaͤndig iſt, iſt deſto anſtaͤndiger den Men⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1861" ulx="247" uly="1802">ſchen, nach Erforderung ihres Beruffs zu ar⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1907" ulx="246" uly="1850">beiten, abſonderlich den Feld⸗und Acker⸗Bau</line>
        <line lrx="1160" lry="1958" ulx="246" uly="1899">zu treiben, darzu das Tages⸗Liecht erfordert wird.</line>
        <line lrx="1163" lry="2004" ulx="297" uly="1948">(bbb) Da geht dann mit dem Tag auch ſei⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2053" ulx="245" uly="1997">ne Arbeit aus, undſeine Ruhe an.</line>
        <line lrx="1161" lry="2100" ulx="295" uly="2044">(Ecc) Uber der Betrachtung aller jetzt⸗erzehl⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2148" ulx="241" uly="2092">ten Dinge, kan ſich der Pſalmiſt nicht enthal⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2198" ulx="243" uly="2141">ten, voll heiliger Verwunderung auszubrechen.</line>
        <line lrx="1154" lry="2246" ulx="291" uly="2188">(ddd) Gr. T. Mit Weißheit oder durch</line>
        <line lrx="1155" lry="2293" ulx="241" uly="2237">Weißheit; welches einige nicht ohnrecht von der</line>
        <line lrx="1153" lry="2344" ulx="239" uly="2283">ſelbſtſtaͤndigen Weißheit, dem Sohn Gottes er⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2391" ulx="232" uly="2331">klaͤren. Die erſte Deutung kommt uͤͤberein mit</line>
        <line lrx="1152" lry="2437" ulx="238" uly="2379">Pſ. 136, 5. Die Weißheit Gottes erſcheinet ab⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2485" ulx="233" uly="2428">ſonderlich daraus, weil ſie alle ihren Gebrauch</line>
        <line lrx="1149" lry="2535" ulx="234" uly="2479">und Nutzen haben, und immer eins zu des an⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2581" ulx="231" uly="2525">dern Nothdurfft ſo artig eingerichtet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="295" type="textblock" ulx="980" uly="174">
        <line lrx="1451" lry="295" ulx="980" uly="174">Der 104. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1408" type="textblock" ulx="1210" uly="300">
        <line lrx="2139" lry="359" ulx="1280" uly="300">19. Du macheſt den Monden, das Jahr</line>
        <line lrx="2140" lry="406" ulx="1227" uly="348">darnach zu theilen. (rr) Die Sonne weißt</line>
        <line lrx="1786" lry="457" ulx="1224" uly="396">ihren Niedergang. (ss)</line>
        <line lrx="2140" lry="506" ulx="1271" uly="447">20. Du maͤcheſt Finſternuß, daß es Nacht</line>
        <line lrx="2139" lry="588" ulx="1224" uly="495">i (tt) da regen ſich alle wilde Thiere.</line>
        <line lrx="1302" lry="582" ulx="1252" uly="555">uu</line>
        <line lrx="2138" lry="654" ulx="1274" uly="590">21. Die junge Loͤwen (xXx) die da bruͤllen</line>
        <line lrx="2138" lry="735" ulx="1223" uly="639">Peteen 6n⸗ und ihre Speiſe ſuchen von</line>
        <line lrx="1660" lry="747" ulx="1357" uly="704">KS</line>
        <line lrx="2137" lry="796" ulx="1273" uly="737">22. Wenn aber die Sonne aufgehet, he⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="841" ulx="1221" uly="784">ben ſie ſich davon, und legen ſich in ihre</line>
        <line lrx="1500" lry="882" ulx="1219" uly="832">Loͤcher. (22)</line>
        <line lrx="2135" lry="939" ulx="1270" uly="882">23. So geht denn der Menſch aus an ſei⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="984" ulx="1219" uly="930">ne Arbeit, (aaa) und an ſein Ackerwerck</line>
        <line lrx="1783" lry="1032" ulx="1218" uly="976">biß an den Abend. (bbb)</line>
        <line lrx="2133" lry="1085" ulx="1268" uly="1027">24. .Brr! (cce) wie ſind deine Wercke</line>
        <line lrx="2132" lry="1131" ulx="1217" uly="1072">ſo groß und viel? Du haſt ſie alle weißlich</line>
        <line lrx="2132" lry="1180" ulx="1216" uly="1125">geordnet, (ddd) und die AErde iſt voll dei⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1221" ulx="1216" uly="1171">ner Guͤte. (eee)</line>
        <line lrx="2129" lry="1281" ulx="1264" uly="1220">25. Das Meer, (ff) das ſo groß und</line>
        <line lrx="2129" lry="1362" ulx="1210" uly="1268">weit iſt, ( Seg da wimmelts (hhh) ohne</line>
        <line lrx="2128" lry="1408" ulx="1210" uly="1316">Sehl⸗ (ii) beyde groſſe (kkk) und kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1466" type="textblock" ulx="1250" uly="1366">
        <line lrx="1358" lry="1411" ulx="1250" uly="1366">hiere.</line>
        <line lrx="2127" lry="1466" ulx="1966" uly="1422">26. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1516" type="textblock" ulx="1263" uly="1463">
        <line lrx="2133" lry="1516" ulx="1263" uly="1463">(eee) Oder: Deines Eigenthums, verſtehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2296" type="textblock" ulx="1202" uly="1510">
        <line lrx="2126" lry="1566" ulx="1212" uly="1510">der lebendigen und lebloſen Creaturen; davon iſt</line>
        <line lrx="2126" lry="1618" ulx="1211" uly="1557">kein Ort in der Welt leer. Was man nur ſie⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1665" ulx="1210" uly="1605">het, muß Gott fuͤr ſeinen HErrn erkennen.</line>
        <line lrx="2124" lry="1718" ulx="1259" uly="1656">(fft) Von Himmel und Erden kommt nun der</line>
        <line lrx="2123" lry="1762" ulx="1210" uly="1701">Pſalmiſt auch auf das Meer, und ſetzet alſo ſei⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1814" ulx="1209" uly="1752">ne Creatur⸗Betrachtung ferner fſort.</line>
        <line lrx="2122" lry="1856" ulx="1259" uly="1801">(ggg) Drum ſagt Zophar: Was iſt breiter</line>
        <line lrx="2121" lry="1909" ulx="1208" uly="1851">denn das Meer? Job. 11, 9. werden doch nur</line>
        <line lrx="2121" lry="1960" ulx="1209" uly="1898">aus Hiſpanien biß in Japan mehr als 3000. teut⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2008" ulx="1209" uly="1945">ſcher Meilen gerechnet, und das iſt doch bey wei⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2049" ulx="1293" uly="1996">noch die gantze Laͤnge oder Breite nicht des</line>
        <line lrx="1350" lry="2087" ulx="1215" uly="2044">Meers.</line>
        <line lrx="2116" lry="2153" ulx="1233" uly="2094">(hhh) Nemlich von Fiſchen; dann das ſeynd</line>
        <line lrx="2117" lry="2201" ulx="1206" uly="2142">die wimmlende Thiere, die auf ihren Floß⸗Fe⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2247" ulx="1202" uly="2190">dern hin und wieder fahren in den Waſſern.</line>
        <line lrx="2114" lry="2296" ulx="1251" uly="2238">(iii) Dann es iſt nichts das mehr Junge zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2383" type="textblock" ulx="1199" uly="2287">
        <line lrx="2148" lry="2383" ulx="1199" uly="2287">get, als die Eihhe die wann ſie ihren Rogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2386" type="textblock" ulx="1199" uly="2334">
        <line lrx="1971" lry="2386" ulx="1199" uly="2334">auslaſſen, ſich bey tauſenden vermehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2627" type="textblock" ulx="1193" uly="2384">
        <line lrx="2111" lry="2441" ulx="1245" uly="2384">(kkk) Hier werden die Fiſche in zwey Claſ⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2491" ulx="1196" uly="2430">ſen getheilet; die ſonſt ihren mancherley Gattun⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2539" ulx="1194" uly="2480">gen nach kaum zu zehlen ſeyn. Wie dann Car-</line>
        <line lrx="2106" lry="2590" ulx="1193" uly="2528">danus behauptet, daß der Thier⸗Gattungen</line>
        <line lrx="2109" lry="2627" ulx="1893" uly="2592">. im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="966" type="textblock" ulx="2270" uly="282">
        <line lrx="2352" lry="327" ulx="2292" uly="282">26.</line>
        <line lrx="2349" lry="392" ulx="2270" uly="327">ſind 10</line>
        <line lrx="2351" lry="428" ulx="2272" uly="381">ſie din</line>
        <line lrx="2352" lry="476" ulx="2301" uly="431">14</line>
        <line lrx="2348" lry="536" ulx="2274" uly="478">deß du</line>
        <line lrx="2352" lry="578" ulx="2273" uly="528">Zeit. (4</line>
        <line lrx="2352" lry="622" ulx="2296" uly="580">2 0 1</line>
        <line lrx="2352" lry="684" ulx="2270" uly="624">ſonmle</line>
        <line lrx="2352" lry="731" ulx="2272" uly="678">ufthuu</line>
        <line lrx="2352" lry="777" ulx="2272" uly="723">ſittiget</line>
        <line lrx="2352" lry="832" ulx="2299" uly="778">1g..</line>
        <line lrx="2350" lry="877" ulx="2272" uly="819">ſ erſch</line>
        <line lrx="2352" lry="920" ulx="2272" uly="871">ihren (</line>
        <line lrx="2352" lry="966" ulx="2270" uly="924">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1015" type="textblock" ulx="2298" uly="980">
        <line lrx="2352" lry="1015" ulx="2298" uly="980">30,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1856" type="textblock" ulx="2270" uly="1069">
        <line lrx="2352" lry="1116" ulx="2270" uly="1069">inn Me⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1164" ulx="2272" uly="1116">Erdood</line>
        <line lrx="2349" lry="1222" ulx="2302" uly="1169">II</line>
        <line lrx="2352" lry="1263" ulx="2273" uly="1214">des N</line>
        <line lrx="2352" lry="1314" ulx="2270" uly="1264">den Me</line>
        <line lrx="2350" lry="1362" ulx="2271" uly="1318">tin ober</line>
        <line lrx="2352" lry="1416" ulx="2272" uly="1368">tnepntte</line>
        <line lrx="2352" lry="1464" ulx="2271" uly="1411">Uie et</line>
        <line lrx="2349" lry="1520" ulx="2271" uly="1460">Ne Nu</line>
        <line lrx="2350" lry="1560" ulx="2271" uly="1508">ober ein</line>
        <line lrx="2352" lry="1648" ulx="2272" uly="1559">futti</line>
        <line lrx="2334" lry="1656" ulx="2293" uly="1619">egen</line>
        <line lrx="2352" lry="1682" ulx="2338" uly="1640">1</line>
        <line lrx="2350" lry="1803" ulx="2274" uly="1703">ſ</line>
        <line lrx="2349" lry="1808" ulx="2287" uly="1765">uncken</line>
        <line lrx="2338" lry="1856" ulx="2273" uly="1801">Meet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1906" type="textblock" ulx="2300" uly="1859">
        <line lrx="2352" lry="1906" ulx="2300" uly="1859">(wn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="891" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0891">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0891.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="99" lry="369" ulx="2" uly="312">des Ilr</line>
        <line lrx="100" lry="410" ulx="0" uly="367">ne weißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="103" lry="519" ulx="0" uly="461">s acht</line>
        <line lrx="101" lry="557" ulx="0" uly="510">de Thiere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="102" lry="651" ulx="0" uly="605">abruͤllen</line>
        <line lrx="102" lry="707" ulx="0" uly="660">Gchen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="102" lry="815" ulx="0" uly="755">gehet he⸗</line>
        <line lrx="103" lry="850" ulx="20" uly="805">in ihre</line>
        <line lrx="100" lry="946" ulx="0" uly="900">5 En ſei⸗</line>
        <line lrx="99" lry="997" ulx="0" uly="948">kerwerck</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="99" lry="1097" ulx="0" uly="1045">eWercke</line>
        <line lrx="99" lry="1145" ulx="0" uly="1094">weißich</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="134" lry="1196" ulx="0" uly="1144">voll de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="99" lry="1295" ulx="0" uly="1241">roß und</line>
        <line lrx="98" lry="1347" ulx="0" uly="1292">1) ohne</line>
        <line lrx="100" lry="1392" ulx="0" uly="1342">5 kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="99" lry="1484" ulx="10" uly="1441">26, Da⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1539" ulx="0" uly="1484">herſiehe</line>
        <line lrx="97" lry="1589" ulx="9" uly="1529">honiſt</line>
        <line lrx="97" lry="1638" ulx="0" uly="1589">vor ſie⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1689" ulx="0" uly="1649">gteg.</line>
        <line lrx="90" lry="1737" ulx="1" uly="1687">tnunde</line>
        <line lrx="90" lry="1787" ulx="0" uly="1735"> Nlſeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1720" type="textblock" ulx="71" uly="1683">
        <line lrx="81" lry="1720" ulx="71" uly="1683">—</line>
        <line lrx="100" lry="1717" ulx="91" uly="1685">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1888" type="textblock" ulx="1" uly="1827">
        <line lrx="130" lry="1888" ulx="1" uly="1827">ſtbreitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="97" lry="1935" ulx="0" uly="1880">ſoch nur</line>
        <line lrx="97" lry="1978" ulx="0" uly="1924">, teut⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2038" ulx="0" uly="1979">Plewei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2084" ulx="0" uly="2018">ſhtdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="96" lry="2243" ulx="0" uly="2183">is S.</line>
        <line lrx="96" lry="2291" ulx="0" uly="2235">ſſern.</line>
        <line lrx="95" lry="2328" ulx="0" uly="2274">nge ze⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2378" ulx="0" uly="2322"> Nlnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="274" type="textblock" ulx="960" uly="201">
        <line lrx="1424" lry="274" ulx="960" uly="201">Der 104. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1055" type="textblock" ulx="232" uly="284">
        <line lrx="1147" lry="340" ulx="273" uly="284">26. Daſelbſt gehen die Schiffe, (III) da</line>
        <line lrx="1120" lry="392" ulx="232" uly="332">ſind Wallfiſche, die du gemacht haſt, da</line>
        <line lrx="671" lry="438" ulx="234" uly="384">ſie drinnen ſchertzen.</line>
        <line lrx="1147" lry="490" ulx="286" uly="430">27. Es wartet alles auf dich, (mmm)</line>
        <line lrx="1149" lry="538" ulx="236" uly="476">daß du ihnen Speiſe gebeſt (nnn) zu ſeiner</line>
        <line lrx="488" lry="580" ulx="236" uly="531">Zeit. (ooo)</line>
        <line lrx="1148" lry="634" ulx="286" uly="573">28. Wenn du ihnen giebeſt, (ppp) ſo</line>
        <line lrx="1149" lry="687" ulx="236" uly="623">ſammlen ſie, (qqg) wenn du deine Hand</line>
        <line lrx="1151" lry="731" ulx="238" uly="671">gufthuſt, (rrx) ſo werden ſie mit Gut ge⸗</line>
        <line lrx="539" lry="779" ulx="236" uly="723">ſaͤttiget. (SSS)</line>
        <line lrx="1149" lry="822" ulx="289" uly="767">29. Verbirgeſt du dein Angeſicht, (ttt)</line>
        <line lrx="1121" lry="876" ulx="237" uly="817">ſo erſchrecken ſie; (uua) du nimmeſt we</line>
        <line lrx="1118" lry="916" ulx="238" uly="865">ihren Odem, (xXxx) ſo vergehen ſie, (yyy</line>
        <line lrx="1054" lry="974" ulx="236" uly="915">und werden wieder zu Staub. (222)</line>
        <line lrx="1150" lry="1055" ulx="292" uly="961">30. Du laͤſſeſt aus deinen Odem, ( 22 32)</line>
        <line lrx="1151" lry="1049" ulx="1127" uly="1020">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2559" type="textblock" ulx="238" uly="1057">
        <line lrx="1151" lry="1107" ulx="238" uly="1057">im Meer viel mehrere ſeyen, als deren auf dem</line>
        <line lrx="963" lry="1162" ulx="240" uly="1110">Erdboden.</line>
        <line lrx="1153" lry="1210" ulx="290" uly="1155">(II1) Damit es abermahl nicht heiſſe, wozu</line>
        <line lrx="1151" lry="1259" ulx="240" uly="1203">das Meer tauge? So ſagt hier David kurtz:</line>
        <line lrx="1150" lry="1307" ulx="239" uly="1251">den Menſchen zur Schiffahrt, den Meer⸗Thie⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1356" ulx="240" uly="1300">ren aber zu ihrem Auffenthalt. Durch jenes,</line>
        <line lrx="1153" lry="1407" ulx="241" uly="1348">meynt ein gewiſſer Lehrer, werde den Menſchen</line>
        <line lrx="1152" lry="1453" ulx="240" uly="1397">die Herrſchafft, den Fiſchen aber gleichſam nur</line>
        <line lrx="1155" lry="1502" ulx="238" uly="1441">die Nutznieſſung des Meers zugeſchrieben. Iſt</line>
        <line lrx="1154" lry="1549" ulx="243" uly="1493">aber eine ungegruͤndete Meinung. Das ſcher⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1596" ulx="243" uly="1540">tzen heißt hier ſo viel, als: ſich regen und be⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1645" ulx="244" uly="1590">wegen, nicht nur aus Noth, ſondern auch zur</line>
        <line lrx="1157" lry="1694" ulx="244" uly="1636">Luſt. Das thut der Levigthan, nicht der Teu⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1737" ulx="247" uly="1684">fel, wie aus den Vaͤttern ſelbſt einige in den Ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1834" ulx="242" uly="1727">Zonen geſtanden, ſondern der Wallfiſch im</line>
        <line lrx="370" lry="1827" ulx="306" uly="1793">eer.</line>
        <line lrx="1160" lry="1887" ulx="299" uly="1826">(mmm) Die Rede iſt hier zu Gott gerich⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1933" ulx="249" uly="1876">tet, und von ihme geruͤhmet, daß ſo viel der</line>
        <line lrx="1158" lry="1984" ulx="251" uly="1926">Creaturen, verſtehe der lebendigen Creaturen,</line>
        <line lrx="1161" lry="2031" ulx="252" uly="1974">bißhero genennet worden, und noch koͤnnen ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2081" ulx="253" uly="2020">nennet werden, doch deren keine ſeye, die nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="2128" ulx="254" uly="2071">ihres Lebens Unterhalt von Gott auch ohne</line>
        <line lrx="1015" lry="2179" ulx="256" uly="2119">menſchliches Zuthun zu gewarten habe.</line>
        <line lrx="1168" lry="2224" ulx="309" uly="2167">(nnn) Deren jedes Geſchoͤpff ſeine beſondern</line>
        <line lrx="1169" lry="2273" ulx="261" uly="2216">Gattungen hat; darzu gewiß ein maͤchtiger, rei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2356" ulx="260" uly="2260">her und geſchickter Speiſe⸗Meiſter erfordert</line>
        <line lrx="362" lry="2355" ulx="297" uly="2323">ird.</line>
        <line lrx="1174" lry="2420" ulx="320" uly="2356">(o0ο) Wie alles, ſo hat auch jedes lebendi⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2464" ulx="264" uly="2406">ges Geſchoͤpff ſeine Zeit zu ſeiner Nahrung noͤ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2513" ulx="266" uly="2452">thig, das weißt Gott puͤnctlich zu treffen. An</line>
        <line lrx="1177" lry="2559" ulx="267" uly="2501">keinem Hof der gantzen Welt kan es ſo ordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="333" type="textblock" ulx="1186" uly="198">
        <line lrx="2108" lry="264" ulx="2016" uly="198">85⁵5</line>
        <line lrx="2101" lry="333" ulx="1186" uly="277">lich und richtig zugehen, als in dem Macht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="381" type="textblock" ulx="1123" uly="330">
        <line lrx="1609" lry="381" ulx="1123" uly="330">ß Reich meines Göͤttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2247" type="textblock" ulx="1189" uly="374">
        <line lrx="2099" lry="435" ulx="1215" uly="374">(ppp) Nenmlich durch die Mittel⸗Urſachen,</line>
        <line lrx="2111" lry="483" ulx="1189" uly="423">die Gott in Handen hat, und ſie zum geben</line>
        <line lrx="2085" lry="531" ulx="1190" uly="474">oder entziehen lencken kan. R .</line>
        <line lrx="2103" lry="580" ulx="1219" uly="521">(qqꝗq) Nicht nur auf eine vernuͤnfftige Art, wie</line>
        <line lrx="2102" lry="629" ulx="1193" uly="569">die Menſchen; ſondern es thuts auch jedes Thier⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="676" ulx="1193" uly="617">lein auf Erden, jedes Voͤgelein in der Lufft, je⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="725" ulx="1194" uly="666">des Fiſchlein in dem Meer nach ſeiner Art; in⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="770" ulx="1194" uly="712">dem es die von Gott gegoͤnnte Nahrungs⸗Mit⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="823" ulx="1194" uly="762">tel zuſammen bringt, und an gewiſſe Oerter zu</line>
        <line lrx="2092" lry="864" ulx="1194" uly="809">noͤthigem und bequemen Gebrauch hinterleget.</line>
        <line lrx="2108" lry="917" ulx="1242" uly="860">(rrrx) Iſt auf Menſchen⸗Art geredet, von de⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="965" ulx="1195" uly="908">nen dergleichen erfordert wird. Deut. 12, 11.</line>
        <line lrx="2110" lry="1012" ulx="1245" uly="953">(sss) Oder: reichlich verſorget. Es ſchei⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1060" ulx="1198" uly="1002">net, das geben Gottes ziele nur auf die Mit⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1111" ulx="1197" uly="1050">theilung der Nothdurfft; das Handaufthun aber</line>
        <line lrx="2110" lry="1158" ulx="1198" uly="1101">auf eine ſonderbahre reichliche Mittheilung; wie</line>
        <line lrx="2109" lry="1207" ulx="1197" uly="1147">man denn wenigſtens an den Thieren es ſindet,</line>
        <line lrx="2109" lry="1256" ulx="1198" uly="1196">daß zu einer Zeit die Thiere auf dem Feld und</line>
        <line lrx="2112" lry="1303" ulx="1200" uly="1242">in dem Wald gemaͤſteter, die Vogel in der Lufft</line>
        <line lrx="2113" lry="1350" ulx="1198" uly="1291">feißter, die Fiſche in dem Waſſer fetter und beſ⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1399" ulx="1198" uly="1343">ſer ſeyn als zur andern Zeit.</line>
        <line lrx="2112" lry="1461" ulx="1230" uly="1395">(ttt) Geſchiehet durch Entwendung des guͤn⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1507" ulx="1198" uly="1447">ſtigen Einfluſſes des göͤttlichen Seegens. Die</line>
        <line lrx="2114" lry="1555" ulx="1200" uly="1493">Weinmariſchen Ausleger geben es: Entzieheſt</line>
        <line lrx="2114" lry="1604" ulx="1200" uly="1542">du ihnen die Krafft deines Worts, dardurch. ſie</line>
        <line lrx="2102" lry="1646" ulx="1201" uly="1597">in ihrem Weſen erhalten werden.</line>
        <line lrx="2115" lry="1709" ulx="1251" uly="1649">(uuu) Nicht wiſſend, wie es ihnen gehe, in⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1759" ulx="1201" uly="1700">deſſen doch verwirrt und niedergeſchlagen.</line>
        <line lrx="2113" lry="1806" ulx="1252" uly="1746">(xXxx) Das iſt: ihre Seele, jedem nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1855" ulx="1204" uly="1796">ner Art, und heiſſeſt ſie ſterben.</line>
        <line lrx="2117" lry="1903" ulx="1254" uly="1842">(yyy) Sie geben ihren Odem oder Seele,</line>
        <line lrx="2120" lry="1954" ulx="1206" uly="1889">obſchon mit groſſem Widerſtand ihrer Natur,</line>
        <line lrx="1553" lry="1995" ulx="1204" uly="1943">wieder zuruͤck.</line>
        <line lrx="2118" lry="2058" ulx="1251" uly="2001">(272) Iſt nicht nur die gemeine Folge des</line>
        <line lrx="2122" lry="2102" ulx="1208" uly="2049">Todes bey den Menſchen, daß ihre entſeelte</line>
        <line lrx="2122" lry="2148" ulx="1210" uly="2099">Leichname vermodern, zu Staub und Erde wer⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2202" ulx="1211" uly="2146">den, nach Gen. 3, 19. ſondern auch bey allen</line>
        <line lrx="2117" lry="2247" ulx="1211" uly="2195">lebendigen andern Thieren auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2401" type="textblock" ulx="1216" uly="2253">
        <line lrx="2126" lry="2311" ulx="1266" uly="2253">(aaaa) Einige wollen dardurch nur die Leb⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2352" ulx="1216" uly="2301">hafftigkeit, ſo Gott in ſeine Geſchoͤpffe pflegt zu</line>
        <line lrx="2128" lry="2401" ulx="1218" uly="2350">legen, verſtanden haben. Es hats aber ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2601" type="textblock" ulx="1219" uly="2396">
        <line lrx="2130" lry="2456" ulx="1219" uly="2396">der Chaldaͤiſche Dolmetſch von dem H. Geiſt aus⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="2508" ulx="1220" uly="2447">geleget, und zwar billich; dann der hat wie bey</line>
        <line lrx="2134" lry="2594" ulx="1221" uly="2496">der Schoͤpffung, Gen. 1, 2. glſo guch bey Erhel</line>
        <line lrx="2109" lry="2601" ulx="1480" uly="2553">.. un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="892" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0892">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0892.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="2459" type="textblock" ulx="225" uly="219">
        <line lrx="739" lry="277" ulx="238" uly="219">8⁵6</line>
        <line lrx="1156" lry="384" ulx="225" uly="278">tung aller Diyge ſein Geſchaͤfft. vergl. Job 33,/4.</line>
        <line lrx="1156" lry="393" ulx="263" uly="336">(bbbb) Wie man es taͤglich ſiehet und er⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="477" ulx="237" uly="376">liheet an der ſtaͤtigen Veraͤnderung, da das</line>
        <line lrx="1157" lry="488" ulx="278" uly="431">lte vergehet, ein neues oder Junges dargegen</line>
        <line lrx="1159" lry="537" ulx="239" uly="479">hervor kommet; und das geſchicht durch die</line>
        <line lrx="1157" lry="587" ulx="241" uly="526">Schoͤpffungs⸗Krafft des H. Geiſtes, der wie vor⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="664" ulx="239" uly="574">mahl alſo noch jetzo ſich hierinnen geſchaͤfftig er⸗</line>
        <line lrx="892" lry="682" ulx="240" uly="631">zeiget. .</line>
        <line lrx="1157" lry="730" ulx="291" uly="671">(cecc) Das wolt ich eben nicht gerad von</line>
        <line lrx="1157" lry="779" ulx="240" uly="720">der groſſen Verneuerung am juͤngſten Tag, ſon⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="825" ulx="240" uly="769">dern von der jaͤhrlichen und taͤglichen Geſtalts⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="875" ulx="242" uly="817">Veraͤnderung der Erden annehmen; Von deren,</line>
        <line lrx="1160" lry="922" ulx="242" uly="864">die man alle Fruͤh⸗Morgen, ſonderlich von de⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="969" ulx="240" uly="913">ren, die man im Fruͤhling kan gewahr werden.</line>
        <line lrx="1158" lry="1018" ulx="292" uly="960">(dddd) Die Niederlaͤnder gebens Wunſch⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1064" ulx="242" uly="1008">weiß: ſey in Ewigkeit; gefaͤllt mir wohl. Denn</line>
        <line lrx="1157" lry="1113" ulx="243" uly="1058">damit werden die Menſchen auf den Haupt⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1165" ulx="243" uly="1105">zweck aller dieſer jetzt betrachteten Wercke Got⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1212" ulx="243" uly="1152">tes gefuͤhret, daß es demnach billich ſeye, daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1259" ulx="245" uly="1203">dieſem groſſen Gott darfuͤr die Ehre gegeben</line>
        <line lrx="1099" lry="1310" ulx="244" uly="1251">Wwerde in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1156" lry="1359" ulx="295" uly="1300">(eece) Wird in der Hollaͤndiſchen Bibel</line>
        <line lrx="1156" lry="1403" ulx="244" uly="1348">gbermahlen als ein Wunſch uͤberſetzt: GOtt</line>
        <line lrx="1157" lry="1456" ulx="242" uly="1394">freue ſich in ſeinen Wercken; als wolte der Pro⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1500" ulx="243" uly="1443">phet dem HErrn wuͤnſchen, daß alles ſo moͤchte</line>
        <line lrx="1157" lry="1547" ulx="244" uly="1492">gebraucht und angewendet werden, damit Gott</line>
        <line lrx="1157" lry="1597" ulx="245" uly="1540">nicht ſo vielmahls Urſach bekomme, ſich zu er⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1645" ulx="243" uly="1587">zuͤrnen uͤber den Mißbrauch ſeiner Creaturen.</line>
        <line lrx="1156" lry="1693" ulx="296" uly="1635">(fftf) Die Auslegere ſagen mir wohl, daß</line>
        <line lrx="1157" lry="1743" ulx="243" uly="1683">dieſes eine hochgehende Redens⸗Art, oder eine</line>
        <line lrx="1157" lry="1791" ulx="245" uly="1732">Beſchreibung des groſſen Gottes ſeiner Macht</line>
        <line lrx="1157" lry="1838" ulx="243" uly="1781">und Herrlichkeit ſeye, aber die Frage iſt: wa⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1886" ulx="244" uly="1829">rum ſie hier mit eingemiſchet werde? Meines</line>
        <line lrx="1157" lry="1934" ulx="244" uly="1877">Erachtens hat David ſagen wollen: wenn Gott</line>
        <line lrx="1157" lry="1979" ulx="244" uly="1925">die Erde anſchaut, ſo ruͤhrt und regt ſie ſich, wenn</line>
        <line lrx="1157" lry="2031" ulx="247" uly="1973">er die Berge antaſtet, ſo rauchen ſie; oder wenn</line>
        <line lrx="1158" lry="2080" ulx="247" uly="2021">Gott nur das geringſte Zeichen ſeiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2129" ulx="245" uly="2068">wart von ſich gibet, ſo erweiſen gleichbalden Er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2177" ulx="245" uly="2116">de und die Berge ihrem Schoͤpffer ihre Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2221" ulx="246" uly="2167">bietung; die Erde mit ihren Erbebungen, die</line>
        <line lrx="1158" lry="2275" ulx="246" uly="2214">Berge gar mit Auswerffung Dampf und Flam⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2322" ulx="246" uly="2261">men. En ſo will denn ich, der ich ein vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2372" ulx="246" uly="2308">tiges Geſchoͤpff bin, nicht dahinden bleiben und</line>
        <line lrx="1156" lry="2417" ulx="284" uly="2356">eniger thun. Ich will in Betrachtung ,wie</line>
        <line lrx="1156" lry="2459" ulx="323" uly="2406">Gott taͤglich in ſo vielen herrlichen Wercken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2506" type="textblock" ulx="246" uly="2452">
        <line lrx="1177" lry="2506" ulx="246" uly="2452">meinem Gemuͤth offenbahret, mich auch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2558" type="textblock" ulx="247" uly="2503">
        <line lrx="1155" lry="2558" ulx="247" uly="2503">ſchicken zur allertieffeſten Ehrerbietung; regt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="284" type="textblock" ulx="1025" uly="212">
        <line lrx="1490" lry="284" ulx="1025" uly="212">Der 104. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="636" type="textblock" ulx="1198" uly="289">
        <line lrx="2119" lry="343" ulx="1198" uly="289">ſo werden ſie geſchaffen, (bbbb) und ver⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="391" ulx="1200" uly="340">neuerſt die Geſtalt der Erden. (cecc)</line>
        <line lrx="2114" lry="445" ulx="1252" uly="388">31. Die Ehre deß .Eern iſt ewig, (dddd)</line>
        <line lrx="2117" lry="489" ulx="1200" uly="436">der HErr hat Wohlgefallen an ſeinen Wer⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="533" ulx="1203" uly="483">cken. (ecee)</line>
        <line lrx="2117" lry="592" ulx="1254" uly="533">32. Pr ſchauet die Erde an, (fffk) ſo be⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="636" ulx="1202" uly="581">bet ſie, er ruͤhret die Berge an, ſo rauchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1112" type="textblock" ulx="1201" uly="639">
        <line lrx="1263" lry="669" ulx="1218" uly="639">ie.</line>
        <line lrx="2115" lry="736" ulx="1250" uly="679">III. 33. Ich will dem HErrn ſingen (gggg)</line>
        <line lrx="2063" lry="780" ulx="1201" uly="725">mein Lebenlang, und meinen Gott loben/</line>
        <line lrx="1696" lry="833" ulx="1201" uly="773">lange ich bin. (hhhh)</line>
        <line lrx="2118" lry="880" ulx="1253" uly="824">34. Meine Bede muͤſſe ihm wohl gefal⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="930" ulx="1201" uly="868">len, (üiiii ) ich freue mich des HErrn. (KkkK)</line>
        <line lrx="2119" lry="968" ulx="1255" uly="919">35. Der Suͤnder (IIII) muͤſſe ein Ende</line>
        <line lrx="2117" lry="1027" ulx="1202" uly="966">nehmen auf Erden, und die Gottloſen nicht</line>
        <line lrx="2119" lry="1073" ulx="1203" uly="1015">mehr ſeyn. Lobe den HErrn, meine See⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1112" ulx="1203" uly="1061">le, Halleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2469" type="textblock" ulx="1199" uly="1116">
        <line lrx="2118" lry="1162" ulx="2030" uly="1116">Der</line>
        <line lrx="2118" lry="1216" ulx="1202" uly="1156">ſich die Erde, ſo ſoll ſich auch in mir zum Lobe</line>
        <line lrx="2119" lry="1260" ulx="1204" uly="1206">Gottes alles ruͤhren, regen und bewegen. Rau⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1310" ulx="1202" uly="1254">chen die Berge, ſo ſoll von nun an auch von</line>
        <line lrx="2117" lry="1360" ulx="1201" uly="1301">mir zur Ehre Gottes das Rauchwerck des Ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1408" ulx="1201" uly="1349">betts und der Danckſagung gen Himmel ſteigen.</line>
        <line lrx="2118" lry="1454" ulx="1203" uly="1397">So hangt das vorgehende mit dem folgenden</line>
        <line lrx="1709" lry="1504" ulx="1203" uly="1445">fuͤglich zuſammen. .</line>
        <line lrx="2115" lry="1554" ulx="1246" uly="1494">(gagg) So uͤbet David ſelbſt, was er Vers</line>
        <line lrx="2115" lry="1602" ulx="1205" uly="1542">31. gewuͤnſchet, und weſſen er Vers 32. die lebloſe</line>
        <line lrx="2115" lry="1646" ulx="1203" uly="1590">Creaturen ſich zum Exempel hatte vorgeſtellet,</line>
        <line lrx="2089" lry="1699" ulx="1201" uly="1639">nemlich Gott die Ehre zu geben. ,</line>
        <line lrx="2115" lry="1744" ulx="1251" uly="1688">(hhhh) Nemlich im Weſen. Iſt alſo ein</line>
        <line lrx="2113" lry="1796" ulx="1201" uly="1735">Unterſcheid unter dieſer und der vorhergehenden</line>
        <line lrx="2113" lry="1844" ulx="1202" uly="1782">Erklaͤrung. Die erſte Erklaͤrung geht auf diß</line>
        <line lrx="2114" lry="1892" ulx="1202" uly="1831">zeitlich, dieſe andere aber auf das ewige Leben.</line>
        <line lrx="2114" lry="1940" ulx="1204" uly="1879">So lang ich im Weſen, iſt ſo viel als: in E⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1988" ulx="1202" uly="1928">wigkeit; bey einem Glaubigen inſonderheit.</line>
        <line lrx="2111" lry="2038" ulx="1254" uly="1978">(üli) Hiermit legt David ſeine Hoffnung an</line>
        <line lrx="2115" lry="2085" ulx="1201" uly="2024">den Tag, es werde dieſe andaͤchtige Betrachtung</line>
        <line lrx="2115" lry="2135" ulx="1202" uly="2074">und Beſingung der Wercke Gottes dem HErrn</line>
        <line lrx="2114" lry="2183" ulx="1202" uly="2121">wohl gefallen, als eine Sache, die aus ſeines</line>
        <line lrx="2114" lry="2226" ulx="1203" uly="2169">Geiſtes Trieb, nach ſeinem Willen, zu ſeinen</line>
        <line lrx="1905" lry="2286" ulx="1202" uly="2219">Ehren, aus dem Glauben gegangen.</line>
        <line lrx="2111" lry="2329" ulx="1250" uly="2269">(kkkk) Nicht der Geſchoͤpffe, ſondern des</line>
        <line lrx="2110" lry="2374" ulx="1201" uly="2315">Schoͤpffers: dem Einwurff zu begegnen, wie</line>
        <line lrx="2109" lry="2424" ulx="1199" uly="2365">ſein Werck dem HErrn gefallen koͤnnte, da er</line>
        <line lrx="2105" lry="2469" ulx="1199" uly="2413">ſo ſehr an denen Creaturen hange. Hier zeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2618" type="textblock" ulx="1197" uly="2461">
        <line lrx="2113" lry="2524" ulx="1199" uly="2461">er, daß er ſich ihrer nur als einer Leiter bedie⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2618" ulx="1197" uly="2508">ne / daran zu Gott dem Schoͤpffer cnſeuſteigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="580" type="textblock" ulx="2262" uly="291">
        <line lrx="2346" lry="347" ulx="2274" uly="291">()</line>
        <line lrx="2352" lry="392" ulx="2262" uly="338">ligen E</line>
        <line lrx="2352" lry="437" ulx="2265" uly="389">Wwallier.</line>
        <line lrx="2352" lry="492" ulx="2266" uly="438">ten, ud</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2267" uly="485">ſoſchind</line>
        <line lrx="2352" lry="580" ulx="2267" uly="534">lihe Vern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2170" type="textblock" ulx="2264" uly="699">
        <line lrx="2342" lry="754" ulx="2282" uly="699">Ver.</line>
        <line lrx="2352" lry="804" ulx="2268" uly="749">die Men</line>
        <line lrx="2339" lry="855" ulx="2267" uly="799">der ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="894" ulx="2267" uly="846">Gemnuͤth</line>
        <line lrx="2342" lry="950" ulx="2264" uly="895">hen: ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1000" ulx="2265" uly="943">ſallg imt</line>
        <line lrx="2352" lry="1048" ulx="2265" uly="993">henthi</line>
        <line lrx="2343" lry="1091" ulx="2266" uly="1039">ſichett,</line>
        <line lrx="2352" lry="1139" ulx="2268" uly="1092">ter ma</line>
        <line lrx="2352" lry="1184" ulx="2268" uly="1136">thut.</line>
        <line lrx="2343" lry="1284" ulx="2269" uly="1187">eh</line>
        <line lrx="2352" lry="1289" ulx="2267" uly="1239">prchte</line>
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2266" uly="1284">hencke h</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2267" uly="1333">dieen</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2267" uly="1380">ig hecch</line>
        <line lrx="2352" lry="1532" ulx="2266" uly="1480">ſechſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1581" ulx="2267" uly="1526">ſautet</line>
        <line lrx="2352" lry="1627" ulx="2266" uly="1571">ſatd n</line>
        <line lrx="2352" lry="1678" ulx="2267" uly="1630">in die</line>
        <line lrx="2352" lry="1724" ulx="2269" uly="1673">dun wo</line>
        <line lrx="2352" lry="1781" ulx="2269" uly="1719">hate</line>
        <line lrx="2352" lry="1829" ulx="2267" uly="1768">ſerettet,</line>
        <line lrx="2346" lry="1872" ulx="2266" uly="1816">lummen</line>
        <line lrx="2352" lry="1921" ulx="2268" uly="1866">Gtt de</line>
        <line lrx="2352" lry="1971" ulx="2269" uly="1911">Ddertt</line>
        <line lrx="2335" lry="2020" ulx="2273" uly="1970">N</line>
        <line lrx="2346" lry="2069" ulx="2271" uly="2015">laſend</line>
        <line lrx="2352" lry="2119" ulx="2270" uly="2070">anche</line>
        <line lrx="2352" lry="2170" ulx="2269" uly="2119">nen due</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2311" type="textblock" ulx="2272" uly="2208">
        <line lrx="2352" lry="2265" ulx="2272" uly="2208">Kige</line>
        <line lrx="2345" lry="2311" ulx="2273" uly="2229">ſent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="893" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0893">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0893.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2113" lry="2604" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="2100" lry="266" ulx="886" uly="196">Der 104. Pfalm. 85⁵7</line>
        <line lrx="2094" lry="359" ulx="1" uly="264">nd ver⸗ (III) Zuletzt entbrennt David in einen hei⸗ man es genau nehmen, ſo werden durch die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="395" ulx="0" uly="314">c) ligen Eyfer gegen alle diejenige, die einen ſo ge⸗ der insgemein diejenige verſtanden, die des rech⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="445" ulx="0" uly="363">dddd)  waltigen, weiſen und guͤtigen Schoͤpffer verach⸗ ten Zwecks der Cregturen fehlen, durch die Gott⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="493" ulx="0" uly="411">Wer⸗ ten, und ſeine Creaturen ihme zur Schmache loſe aber ſolche Rebellen, welche mit den Crea⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="541" ulx="201" uly="457">ſo ſchaͤndlich mißbrauchen, daß er ihnen die gaͤntz⸗ turen gar den Schoͤpffer beſtuͤrmen und beſtrei⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="594" ulx="0" uly="521">ſbe⸗ liche Vertilgung und Ausrottung ankuͤndet. Will ten.</line>
        <line lrx="79" lry="642" ulx="0" uly="595">guchen</line>
        <line lrx="1458" lry="691" ulx="888" uly="618">Nutz⸗Anwendungen.</line>
        <line lrx="2100" lry="787" ulx="0" uly="671">e Verſ. 1⸗ 4. Lehr und Vermahnung. Wie HErrn? Seine Wagen ſind die Wolcken, die</line>
        <line lrx="2098" lry="797" ulx="0" uly="720">ben ſe die Menſchen ſich demjenigen gern unterwerffen, Winde ſind die gefluͤgelte Pferde, die ſolche ſei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="848" ulx="218" uly="769">der ſich mit ſeinen Koͤniglichen Vorzuͦgen in den ne Wagen treiben muͤſſen. Wirſt du endlich ge⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="902" ulx="0" uly="819">gefal⸗ Gemuͤthern derſelben weißtrechtmaͤßig veſt zu ſe⸗ wahr der edlen Bedienung und Aufwartung wo⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="942" ulx="0" uly="866">KXKX tzen; ſo lerne du, O liebe Seele! dich gleich⸗ mit die Groſſen dieſer Welt gemeiniglich umge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="999" ulx="13" uly="912">Ende falls immer mehr vor deinem groſſen Gott zu ben ſind, ſo dencke abermahlen: Es gehet doch</line>
        <line lrx="2101" lry="1050" ulx="0" uly="959">nnicht demuͤthigen, in Anſehung ſeiner groſſen Herr⸗ noch viel herrlicher bey meines Gottes Hoſ⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1081" ulx="0" uly="1008">ne Gee⸗ lichkeit, womit er ſich uͤber alles, was nur Goͤt⸗ Stagt zu. Die Engliſche Geiſter brauchet er</line>
        <line lrx="2101" lry="1135" ulx="223" uly="1056">ter mag genennet werden, zeiget und hervor fuͤr ſeine Geſandten und Botten; die Diener</line>
        <line lrx="2101" lry="1189" ulx="38" uly="1103">Der thut. Hoͤreſt du, wie dieſer oder jener Poten⸗ die ihm aufwarten, ſind lauter Seraphim. Macht</line>
        <line lrx="2101" lry="1239" ulx="0" uly="1155">n Lobe tat ſich in der Welt ein Anſehen macht, durch irrdiſcher Pracht bey der Welt groſſe Augen, er⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1276" ulx="0" uly="1195"> Nan⸗ praͤchtige Kleidung und koſtbaren Schmuck. So wecken nur die Eitelkeiten doch bey den euthen</line>
        <line lrx="2101" lry="1333" ulx="1" uly="1248">ch von dencke bey dir ſelbſt: Der HErr, dem ich zu ſonderbahre Hochachtung. O ſo ſolle viel mehr</line>
        <line lrx="2106" lry="1387" ulx="0" uly="1295">es Ge⸗ dienen habe, iſt ſehr herrlich, ſchoͤn und praͤch⸗ Gottes Herrlichkeit, die er in allen dieſen Din⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1424" ulx="9" uly="1345">ſeigen. tig geſchmuͤcket. Licht iſt ſein Kleid, das eran gen zeiget, ihn unſern Seelen roß und hoch ge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1503" ulx="0" uly="1392">ſgenden hat. Auch nur ſein Uber⸗Rock, wie er ſich achtet machen, bis ſie mit Aſſaph gruͤndlich ſa⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1518" ulx="129" uly="1440">gleichſain in den Creaturen blicken laͤßt, iſt gen lernen: OErr! wenn ich nur dich hab, ſo</line>
        <line lrx="2077" lry="1567" ulx="1" uly="1492">Lers lauter Schoͤnheit, Klarheit, Heiligkeit, Ver⸗ frag ich nichts nach Himmel und Erden.</line>
        <line lrx="2104" lry="1616" ulx="0" uly="1537">eſſe ſtand und Herrlichkeit; ſolt mir das nicht wohl v. 9. Vermahnung. Auch die Erde, ſo ein</line>
        <line lrx="2105" lry="1675" ulx="0" uly="1585">ale in die Augen meines Glaubens leuchten: Hoͤreſt rohes und ungeſchlachtes Geſchoͤpff ſie gleich zu</line>
        <line lrx="2107" lry="1714" ulx="69" uly="1631">duuͤ, wie groſſe Herren in der Welt ſich auf koſt⸗ ſeyn ſcheinet, iſt dannoch ſo beſchaffen, daß ſie</line>
        <line lrx="2107" lry="1764" ulx="10" uly="1680">os eie bare Tapizerien legen, die ſie aufs kuͤnſtlichſte dir kan, mein lieber Chriſten⸗Menſch! viel</line>
        <line lrx="2106" lry="1818" ulx="0" uly="1728">henden bereitet, aus fernen Landen mit groſſem Koſten Gutes beybringen. Folge nur der ſchoͤnen Pro⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1861" ulx="5" uly="1771">auf dis kommen laſſen; ſo dencke du: Der HErr mein phetiſchen Vorſtellung, ſo dir hiemit an Hand</line>
        <line lrx="2085" lry="1932" ulx="0" uly="1827">Cben. Gott der kan wohl andere Tapizerien aufweiſen. gegeber wird. Iſt die Erde veſt gegruͤndet, da</line>
        <line lrx="2083" lry="1962" ulx="6" uly="1875">in EG Der breitet gar den Himmel aus wie einen Tep⸗ ſie bleibt unbeweglich ſtehen, ſo wiſſe, du mu</line>
        <line lrx="2109" lry="2013" ulx="0" uly="1920">het. pich; an welchem Sonne, Mond und ſo viel im Gutem auch ſo veſt und unbeweglich ſeyn,</line>
        <line lrx="2109" lry="2059" ulx="0" uly="1969">ung an tauſend ſchoͤner Sterne funcklen. Hoͤreſt du, wie dich nicht wegen und wiegen laſſen von allerley</line>
        <line lrx="2109" lry="2113" ulx="0" uly="2018">cchtung manche Potentaten dieſer Welt ſich einen Nah⸗ Wind der Lehre und Teuſcherey der Menſchen.</line>
        <line lrx="2112" lry="2164" ulx="0" uly="2063">tri men durch das Bauen machen, ſo dencke bey dir O es iſt ein koͤſtlich Ding, daß das Hertz veſt</line>
        <line lrx="2113" lry="2206" ulx="1" uly="2112">Rſeines ſelbſt: Sie koͤnnen es doch meinem HErrn und werde. Kommt die mit tieffen Waſſern uͤberdeck⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2257" ulx="1" uly="2162">ſeinen Koͤnig, dem ich diene nicht nachmachen, der wolbet te Erde doch auf den Winck und Willen Got⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2286" ulx="236" uly="2209">ſeine obere Himels⸗Saͤle gar mit Waſſer. Das res hervor, und an das Licht; ſo laß diß dir in</line>
        <line lrx="2112" lry="2354" ulx="15" uly="2258"> N laß mir eine goͤttliche Bau⸗ Kunſt, ein himm⸗ allen Uberſchwemmungen der Waſſer der Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2392" ulx="0" uly="2305">en e liſches Gehaͤnck⸗und Taſel⸗Werck ſeyn; Sieheſt ſalen zum Troſt und zur Beſtaͤrckung der Gedult</line>
        <line lrx="2110" lry="2446" ulx="1" uly="2354">e Ner du die Groſſen dieſer Welt mit ihren Wagen gereichen. Sie muͤſſen endlich doch auf Gottes</line>
        <line lrx="2110" lry="2497" ulx="1" uly="2405">ſt und Roſſen eine ſonderbahre Figur machen; ſo Winck und Willen weichen, und dich empor und</line>
        <line lrx="2109" lry="2547" ulx="0" uly="2448">eedie⸗ dencke abermahlen bey dir ſelbſt: Was ſoll doch an das Tages⸗Licht kommen laſſen. Laſſen Berg</line>
        <line lrx="2044" lry="2604" ulx="0" uly="2495">ſien alles dieſes gegen deim Aufzug Gottes meines und Tha gieder an den Ort, wohin .</line>
        <line lrx="2112" lry="2602" ulx="1386" uly="2553">dd xr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="894" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0894">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0894.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="338" lry="270" type="textblock" ulx="247" uly="213">
        <line lrx="338" lry="270" ulx="247" uly="213">8⁵8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1062" type="textblock" ulx="240" uly="281">
        <line lrx="1163" lry="341" ulx="241" uly="281">OErr und Schoͤpffer hat geſetzet und gegruͤndet.</line>
        <line lrx="1165" lry="392" ulx="242" uly="333">Berg begehret nicht das Thal zu ſeyn, das Thal</line>
        <line lrx="1164" lry="438" ulx="240" uly="380">wuͤnſcht nicht ein Berg zu ſeyn. Jedes iſt mit</line>
        <line lrx="1164" lry="488" ulx="241" uly="429">ſeiner Stell zufrieden. So ſeye denn auch du</line>
        <line lrx="1165" lry="535" ulx="240" uly="478">zufrieden mit deinem Stand, darein dich Gott</line>
        <line lrx="1164" lry="585" ulx="242" uly="527">geſetzet hat. O es iſt ein groſſer Gewinn in al⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="635" ulx="242" uly="575">len Stuͤcken, wer gottſeelig iſt, und laͤſſet ſich</line>
        <line lrx="1162" lry="682" ulx="241" uly="624">genuͤgen. Bleiben endlich die ſonſt unbaͤndige</line>
        <line lrx="1162" lry="729" ulx="241" uly="673">Waſſer in ihren Schrancken, und kommen uͤber</line>
        <line lrx="1162" lry="779" ulx="240" uly="722">ihre Graͤntzen nicht, ohne Gottes auſſerordent⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="829" ulx="241" uly="769">lichen Befehl: So dencke, dir ſtehe gleichfalls</line>
        <line lrx="1161" lry="875" ulx="241" uly="817">als einem vernuͤnfftigen Geſchoͤpff wohl an, daß</line>
        <line lrx="1161" lry="926" ulx="240" uly="865">du bleibeſt in deinem Beruff, und laſſeſt allen</line>
        <line lrx="1162" lry="974" ulx="240" uly="914">Fuͤrwitz. Denck ja niemahlen uͤber dein Ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1021" ulx="241" uly="962">moͤgen. Es frommet dir doch nichts, daß du gaf⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1062" ulx="241" uly="1011">feſt nach dem, das dir nicht befohlen iſt. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1111" type="textblock" ulx="243" uly="1059">
        <line lrx="1231" lry="1111" ulx="243" uly="1059">deines Amts nicht iſt, da laß du deinen Fuͤrwitz. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2566" type="textblock" ulx="215" uly="1107">
        <line lrx="1162" lry="1165" ulx="242" uly="1107">Es iſt dir vorhin mehr befohlen, weder du kanſt</line>
        <line lrx="1125" lry="1215" ulx="241" uly="1158">ausrichten; ſagt Syr. 3, 22⸗25.</line>
        <line lrx="1161" lry="1263" ulx="288" uly="1206">v. 10⸗ 23. Warnung. Hier wird dir, lie⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1306" ulx="239" uly="1255">ber Leſer! ein langes Regiſter vorgehalten von</line>
        <line lrx="1162" lry="1359" ulx="238" uly="1303">mancherley Wohlthaten Gottes, deren aber ley⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1409" ulx="238" uly="1350">der die allerwenigſte von den Menſchen erkannt</line>
        <line lrx="1163" lry="1457" ulx="237" uly="1400">werden. Z. E. Wer danckt doch meinem Gott</line>
        <line lrx="1159" lry="1507" ulx="238" uly="1449">fuͤr die Wohlthat der Bronnen und Baͤche,</line>
        <line lrx="1159" lry="1556" ulx="215" uly="1497">davon doch Menſchen und Vieh ihre Labſal und</line>
        <line lrx="1160" lry="1602" ulx="221" uly="1545">Erquickung haben muͤſſen? Wer lobet gllezeit</line>
        <line lrx="1158" lry="1650" ulx="240" uly="1594">den liebreichen Vatter, wenn er ſchon Fruͤh⸗und</line>
        <line lrx="1160" lry="1695" ulx="231" uly="1643">Spat⸗Regen gibt zu rechter Zeit, davon die</line>
        <line lrx="1158" lry="1748" ulx="239" uly="1681">Berge befruchtet, und das Land befeuchtet wird?</line>
        <line lrx="1159" lry="1795" ulx="240" uly="1738">We ſeynd Diejenige, die meinem fromen Gott</line>
        <line lrx="1158" lry="1843" ulx="238" uly="1785">ein Habe⸗Danck abſtatten, wenn er dem Vieh</line>
        <line lrx="1158" lry="1894" ulx="238" uly="1834">ſein Gras und Futter beſchehret? Wenn es noch</line>
        <line lrx="1159" lry="1940" ulx="237" uly="1881">wohl geraͤth, ſo ſprechen ſie zur Ernd⸗und Herbſt⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1992" ulx="238" uly="1930">Zeit etwa noch um Korn und Wein ein Danck⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2038" ulx="239" uly="1980">Gebett nach, mißbrauchen aber insgemein dieſen</line>
        <line lrx="1159" lry="2088" ulx="240" uly="2028">ſo edlen Seegen der milden Hand Gottes. Un⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2132" ulx="238" uly="2077">ſere Chriſten ſehen die Waͤlder und Berge an,</line>
        <line lrx="1160" lry="2185" ulx="237" uly="2126">als wenn ſie unſerm HErrn GOtt nicht den ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2227" ulx="237" uly="2174">ringſten Danck darfuͤr ſchuldig waͤren, da doch</line>
        <line lrx="1159" lry="2281" ulx="237" uly="2222">ſo mancher Nutzen daher kommt. Ja, wenn</line>
        <line lrx="1159" lry="2330" ulx="238" uly="2272">nur der Himmel ſelbſt in beſſerer Achtung waͤre;</line>
        <line lrx="1160" lry="2374" ulx="234" uly="2321">wenn nur der Mond, ja ſelbſt die edle Sonne</line>
        <line lrx="1162" lry="2425" ulx="237" uly="2368">mit ihren Abwechslungen und nutzbahren Ein⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2475" ulx="240" uly="2416">fluͤſſen/ von unſeren Chriſten auch unter die Wohl⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2523" ulx="241" uly="2465">thaten Gettes geſetzet wuͤrden, durch welche uns</line>
        <line lrx="1162" lry="2566" ulx="233" uly="2512">der fromme Gott ſo vieles Gute wiederfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="281" type="textblock" ulx="1006" uly="210">
        <line lrx="1464" lry="281" ulx="1006" uly="210">Der 104. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1265" type="textblock" ulx="1208" uly="287">
        <line lrx="2131" lry="351" ulx="1213" uly="287">laͤſſet! Aber ach ſind nicht das alles lauter un⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="397" ulx="1212" uly="338">ertannte Wohlthaten! daruͤber mein Gott noch</line>
        <line lrx="2130" lry="444" ulx="1211" uly="386">immerzu klagen muß; Mein Volck wills nicht</line>
        <line lrx="2129" lry="490" ulx="1210" uly="433">wiſſen noch erkennen, daß ich es bin, von wel⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="540" ulx="1211" uly="482">chem dieſes alles herkommen iſt. Danckſt du</line>
        <line lrx="2129" lry="591" ulx="1211" uly="531">aber alſo deinem Gott, O du tolles und thoͤrich⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="643" ulx="1210" uly="579">tes Volck! moͤcht man ja billig ſolchen undanck⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="689" ulx="1209" uly="627">bahren Hertzen zuruffen: O huͤte dich, du liebe</line>
        <line lrx="2128" lry="779" ulx="1210" uly="675">Seele! daß du in ihre Zunfft niemahlen donn⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="787" ulx="1209" uly="723">meſt. Denck, bey dem allem ſteht geſchrieben</line>
        <line lrx="2127" lry="828" ulx="1210" uly="771">Vergiß nimmermehr, was dir der HErr dein</line>
        <line lrx="2110" lry="871" ulx="1211" uly="818">Gott hat Gutes gethan!</line>
        <line lrx="2128" lry="927" ulx="1257" uly="872">v. 24⸗ 30. VDermahnung. Ach lerne doch,</line>
        <line lrx="2127" lry="978" ulx="1209" uly="918">mein liebes Hertz! ſelbſt von Vernunfft⸗und leblo⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1025" ulx="1210" uly="966">ſen Creaturen, deine Abhaͤnglichkeit von Gott beſ⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1073" ulx="1210" uly="1015">ſer erkennen, als du es etwa biß daher magſt erkanñt</line>
        <line lrx="2124" lry="1122" ulx="1234" uly="1063">aben. Du wilt dich immer ſelbſt verſorgen,</line>
        <line lrx="2133" lry="1171" ulx="1210" uly="1111">aber ach ſiehe, warten doch alle Creaturen auf</line>
        <line lrx="2127" lry="1214" ulx="1208" uly="1159">den HErrn, daß er ſie verſorge, warum wilt</line>
        <line lrx="2129" lry="1265" ulx="1208" uly="1207">du ſelbſt groß ſeyn? Du meyneſt, es komme auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1313" type="textblock" ulx="1209" uly="1257">
        <line lrx="2142" lry="1313" ulx="1209" uly="1257">dein eigen Sammlen und uͤbermaͤßiges zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2618" type="textblock" ulx="1204" uly="1306">
        <line lrx="2126" lry="1361" ulx="1210" uly="1306">men Scharren an. Aber O nein, liebe Seele.</line>
        <line lrx="2125" lry="1410" ulx="1209" uly="1355">Auf deinen Gott und OErrn kommts an. Was</line>
        <line lrx="2127" lry="1457" ulx="1209" uly="1403">alle Creaturen zu ihrer Nothdurfft ſammlen wol⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1506" ulx="1208" uly="1450">len, das muß ihnen Gott geben; und wenn ſie</line>
        <line lrx="2127" lry="1556" ulx="1206" uly="1497">was im Uberfluß haben ſollen, ſo kommt es dar⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1603" ulx="1207" uly="1547">auf an, ob er wolle ſeine reiche Hand aufthun.</line>
        <line lrx="2127" lry="1653" ulx="1207" uly="1596">Dieſe, ach dieſe, gibt das Gut, und ſaͤttiget</line>
        <line lrx="2128" lry="1699" ulx="1206" uly="1645">alles, was da lebt, mit Wohlgefallen. Dieſe</line>
        <line lrx="2126" lry="1748" ulx="1205" uly="1693">lebendigmachende und erhaltende Krafft Gottes,</line>
        <line lrx="2127" lry="1800" ulx="1205" uly="1741">die in allen Dingen ſich befindet, iſt aller Crea⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1847" ulx="1206" uly="1790">turen Leben. Der HErr haͤlt und traͤgt alles</line>
        <line lrx="2126" lry="1891" ulx="1204" uly="1838">durch ſein kraͤfftiges Wort. Wie ein Schat⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1985" ulx="1205" uly="1886">ten am Baum hangt, ſo Range unſer Leben an</line>
        <line lrx="2125" lry="1997" ulx="1207" uly="1936">Gott. Wenn nun Gott diß ſein Lebens⸗Wort</line>
        <line lrx="2122" lry="2041" ulx="1208" uly="1984">und Krafft von den Creaturen wieder wegnimt,</line>
        <line lrx="2122" lry="2090" ulx="1205" uly="2032">ſo vergehen ſie, werden wieder zu Staub, und</line>
        <line lrx="2124" lry="2138" ulx="1206" uly="2081">fallen wieder in ihr voriges Nichts, woraus ſie</line>
        <line lrx="2123" lry="2189" ulx="1206" uly="2129">auch genommen ſind. Hingegen darff Gott nur</line>
        <line lrx="2124" lry="2235" ulx="1206" uly="2178">ein Wort ſprechen, ja nur einen Odem gehen</line>
        <line lrx="2122" lry="2285" ulx="1206" uly="2225">laſſen, ſo ſtehet alles wieder belebt da. Sei⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2333" ulx="1205" uly="2274">ner iſt die gantze Welt voll, er iſt uͤber uns al⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2380" ulx="1206" uly="2324">len, durch uns alle, und in uns allen, und die⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2429" ulx="1206" uly="2372">ſes Krafft ſeiner wunderlichen allgemeinen Vor⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2477" ulx="1207" uly="2420">ſehung, die ſich uͤber alle Creaturen erſtreckt.</line>
        <line lrx="2119" lry="2527" ulx="1208" uly="2468">Dahin haſt du dich dañ zu wenden; aber auch</line>
        <line lrx="2119" lry="2618" ulx="1208" uly="2517">zuzuſehen, wenn du geſeegnet biſt, daß Beden</line>
        <line lrx="2121" lry="2610" ulx="2037" uly="2577">Erru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="483" type="textblock" ulx="2276" uly="345">
        <line lrx="2352" lry="380" ulx="2285" uly="345">iner t</line>
        <line lrx="2351" lry="442" ulx="2276" uly="385">Muoche</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2278" uly="434">Gott fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="536" type="textblock" ulx="2242" uly="484">
        <line lrx="2352" lry="536" ulx="2242" uly="484">ſicht g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1077" type="textblock" ulx="2285" uly="984">
        <line lrx="2352" lry="1077" ulx="2285" uly="984">ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1266" type="textblock" ulx="2279" uly="533">
        <line lrx="2352" lry="589" ulx="2279" uly="533">gegeſen</line>
        <line lrx="2348" lry="625" ulx="2279" uly="584">krieben</line>
        <line lrx="2352" lry="684" ulx="2281" uly="634">te es</line>
        <line lrx="2352" lry="729" ulx="2281" uly="681">bigenn</line>
        <line lrx="2352" lry="785" ulx="2282" uly="728">ſchtdo</line>
        <line lrx="2352" lry="820" ulx="2282" uly="784">wo aus</line>
        <line lrx="2352" lry="877" ulx="2282" uly="832">weg/</line>
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2284" uly="875">Stnub</line>
        <line lrx="2343" lry="981" ulx="2284" uly="927">einer</line>
        <line lrx="2331" lry="1020" ulx="2285" uly="972">ſeist</line>
        <line lrx="2348" lry="1126" ulx="2286" uly="1072">diene,</line>
        <line lrx="2339" lry="1174" ulx="2288" uly="1124">wird</line>
        <line lrx="2352" lry="1228" ulx="2291" uly="1168">licht</line>
        <line lrx="2352" lry="1266" ulx="2290" uly="1219">dit ſef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1366" type="textblock" ulx="2287" uly="1279">
        <line lrx="2352" lry="1366" ulx="2287" uly="1279">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1417" type="textblock" ulx="2237" uly="1364">
        <line lrx="2352" lry="1417" ulx="2237" uly="1364">get</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1856" type="textblock" ulx="2288" uly="1413">
        <line lrx="2352" lry="1469" ulx="2288" uly="1413">Wercd</line>
        <line lrx="2352" lry="1514" ulx="2289" uly="1471">Gerur</line>
        <line lrx="2352" lry="1562" ulx="2288" uly="1515">dere,</line>
        <line lrx="2352" lry="1614" ulx="2289" uly="1565">und</line>
        <line lrx="2352" lry="1655" ulx="2292" uly="1614">rdne</line>
        <line lrx="2347" lry="1709" ulx="2293" uly="1660">meſt,</line>
        <line lrx="2351" lry="1755" ulx="2293" uly="1712">und d</line>
        <line lrx="2352" lry="1805" ulx="2292" uly="1755">le</line>
        <line lrx="2352" lry="1856" ulx="2292" uly="1805">fet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="895" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0895">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0895.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="95" lry="340" ulx="0" uly="298">tet un⸗</line>
        <line lrx="94" lry="403" ulx="0" uly="348">tt noch</line>
        <line lrx="94" lry="443" ulx="0" uly="395">lis nicht</line>
        <line lrx="92" lry="488" ulx="1" uly="447">don wel⸗</line>
        <line lrx="91" lry="542" ulx="2" uly="492">gnckſt dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="92" lry="590" ulx="0" uly="541">dſtetc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="90" lry="646" ulx="6" uly="591">Undanck⸗</line>
        <line lrx="90" lry="686" ulx="0" uly="641">dulebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="692" type="textblock" ulx="127" uly="637">
        <line lrx="143" lry="692" ulx="127" uly="637">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="751" type="textblock" ulx="1" uly="691">
        <line lrx="140" lry="751" ulx="1" uly="691">len kon ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="77" lry="788" ulx="0" uly="739">hrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="86" lry="978" ulx="0" uly="935">Oleblo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="84" lry="1272" ulx="0" uly="1223">eauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1383" type="textblock" ulx="3" uly="1323">
        <line lrx="142" lry="1383" ulx="3" uly="1323">Seelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="89" lry="835" ulx="0" uly="787"> en</line>
        <line lrx="86" lry="931" ulx="0" uly="884">e doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="86" lry="1040" ulx="0" uly="981">ttbeſſ</line>
        <line lrx="140" lry="1083" ulx="0" uly="1032">Terkeſt</line>
        <line lrx="129" lry="1134" ulx="0" uly="1086">ſotgen</line>
        <line lrx="88" lry="1176" ulx="0" uly="1127">regall</line>
        <line lrx="143" lry="1233" ulx="0" uly="1178">ſin wt</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2354" type="textblock" ulx="117" uly="2323">
        <line lrx="125" lry="2354" ulx="117" uly="2323">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="271" type="textblock" ulx="943" uly="199">
        <line lrx="1421" lry="271" ulx="943" uly="199">Der 104. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1778" type="textblock" ulx="227" uly="278">
        <line lrx="1145" lry="345" ulx="270" uly="278">Errn nicht verlaͤugneſt, und nach genoſſener</line>
        <line lrx="1145" lry="393" ulx="243" uly="327">einer milden Guͤte erſt ſageſt: Wer iſt der HErr?</line>
        <line lrx="1148" lry="444" ulx="227" uly="375">Mache es nicht wie das Volck Iſrael, welches</line>
        <line lrx="1149" lry="484" ulx="229" uly="425">Gott fuͤr die empfangene Wohlthaten nicht nur</line>
        <line lrx="1151" lry="537" ulx="231" uly="475">nicht gedancket, ſondern ſo gar, wenn es genug</line>
        <line lrx="1153" lry="627" ulx="231" uly="522">gegeſſen und getruncken gehabt, Muthwillen ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="635" ulx="250" uly="568">rieben und zu ſpielen angefangen; ſonſten koͤf⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="683" ulx="233" uly="616">te es dir Gott guch alſo ergehen laſſen, wie ſel⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="731" ulx="233" uly="667">bigem Volck; Dann wiſſe, wenn er ſein Ange⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="775" ulx="235" uly="714">ficht vor einer Creatur verbirget, ſo weiß ſie nicht,</line>
        <line lrx="1153" lry="827" ulx="234" uly="761">wo aus noch an, nimt er ihro gar den Odem</line>
        <line lrx="1153" lry="872" ulx="233" uly="809">weg, wie ers in Haͤnden hat, ſo muß ſie gar zu</line>
        <line lrx="1155" lry="920" ulx="238" uly="858">Staub werden und vergehen. Daß dirs nicht uͤber</line>
        <line lrx="1157" lry="965" ulx="236" uly="905">deiner Unerkanntnuß auch ſo gehe, ſo bleib fein</line>
        <line lrx="1156" lry="1014" ulx="237" uly="954">fleißig ingedenck des HErrn, der dich nicht nur</line>
        <line lrx="1155" lry="1069" ulx="237" uly="1001">geſchaffen, ſondern auch bißher erhalten hat. Dem</line>
        <line lrx="1155" lry="1117" ulx="238" uly="1050">diene, den ehre, den liebe, dem vertraue, ſo</line>
        <line lrx="1156" lry="1165" ulx="240" uly="1100">wird er ſeine Seegens⸗Krafft, wie er es taͤg⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1213" ulx="240" uly="1149">lich thut, auch fuͤrohin gegen dir erneuern, und</line>
        <line lrx="944" lry="1252" ulx="239" uly="1197">dir ſeine Gnade wiederfahren laſſen.</line>
        <line lrx="1156" lry="1299" ulx="287" uly="1243">v. 312 35. DVermahnung. Aus dem Be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1357" ulx="237" uly="1291">ſchluß des Pſalmen kanſt du abnehmen, andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1403" ulx="238" uly="1339">tiger Leſer! was bey Betrachtung des groſſen</line>
        <line lrx="1157" lry="1450" ulx="239" uly="1387">Wercks der Schöͤpffung, Erhaltung und Re⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1499" ulx="239" uly="1435">gierung ſo vieler Creaturen, deine Pflicht erfor⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1546" ulx="237" uly="1483">dere, nemlich weil alles dir zu gut erſchaffen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1593" ulx="239" uly="1534">und zu deinem Beſten annoch erhalten und ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1639" ulx="240" uly="1578">ordnet wird, du daher Anlaß und Urſach neh⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1689" ulx="241" uly="1626">meſt, Gott mit deinem gantzen Leben zu ehren,</line>
        <line lrx="1154" lry="1737" ulx="241" uly="1674">und dich hinwiederum ihme mit Leib und See⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1778" ulx="321" uly="1723">mit allem Vermoͤgen und Kraͤfften aufzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1825" type="textblock" ulx="240" uly="1737">
        <line lrx="274" lry="1781" ulx="240" uly="1737">le</line>
        <line lrx="1158" lry="1825" ulx="432" uly="1769">Wie meyneſt du, mein lieber Chriſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1832" type="textblock" ulx="242" uly="1782">
        <line lrx="384" lry="1832" ulx="242" uly="1782">opffern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1819" type="textblock" ulx="1193" uly="207">
        <line lrx="2111" lry="265" ulx="2014" uly="207">859</line>
        <line lrx="2118" lry="332" ulx="1193" uly="271">wie es deinem Schöoͤpffer muͤſe nach menſchli⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="379" ulx="1195" uly="321">cher Weiſe zu reden ſo wehe thun, wenn er ſe⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="465" ulx="1195" uly="370">hen muß, daß die nuveruunftuge Creaturen, die</line>
        <line lrx="2119" lry="477" ulx="1197" uly="417">doch den Menſchen zu gut geſchaffen ſind, von</line>
        <line lrx="2118" lry="525" ulx="1196" uly="466">den vernuͤnfftigen Creaturen, den Menſchen, wi⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="575" ulx="1199" uly="514">der ihn ſelbſt mißbraucht werden, wenn der</line>
        <line lrx="2117" lry="620" ulx="1200" uly="562">Himmel ſein Licht, die Erde ihre Fruͤchten, der</line>
        <line lrx="2116" lry="672" ulx="1200" uly="609">Abgrund ſeine Adern, das Meer ſeine Fiſche,</line>
        <line lrx="2119" lry="721" ulx="1200" uly="657">die Lufft ihre Voͤgel, die Berge ihr Wild, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="814" ulx="1201" uly="705">ſen zu Suͤnden, zum Pracht, zur Uppigkeit,</line>
        <line lrx="2116" lry="816" ulx="1201" uly="754">zur Fuͤllerey und andern Laſtern hergeben, und</line>
        <line lrx="2117" lry="861" ulx="1202" uly="799">die gantze Natur unter dem ſchnoͤden Dienſt der</line>
        <line lrx="2118" lry="912" ulx="1203" uly="850">menſchlichen Eitelkeit ſeuffzen. Aber was folgt</line>
        <line lrx="2119" lry="957" ulx="1205" uly="898">endlich darauf? Solche undanckbahre Seelen</line>
        <line lrx="2119" lry="1003" ulx="1204" uly="946">ſind des Lebens nicht werth; ſie ſind die aͤrgſte</line>
        <line lrx="2119" lry="1057" ulx="1205" uly="993">unter allen Creaturen, ſie verlaͤgnen den OErrn</line>
        <line lrx="2122" lry="1097" ulx="1204" uly="1041">ihren Schoͤpffer, den doch alle Creaturen beken⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1143" ulx="1204" uly="1090">nen und ehren, darum muß derſelben ein Ende</line>
        <line lrx="2121" lry="1202" ulx="1203" uly="1139">werden auf Erden; ſie ſollen weder des alten</line>
        <line lrx="2120" lry="1243" ulx="1205" uly="1186">Himmels und der alten Erden genieſſen, noch</line>
        <line lrx="2121" lry="1297" ulx="1205" uly="1235">auch dorten am neuen Himmel und neuen Erde</line>
        <line lrx="2118" lry="1342" ulx="1205" uly="1281">Theil haben. Du aber, liebe Chriſten⸗Seele!</line>
        <line lrx="2120" lry="1386" ulx="1204" uly="1330">ſiehe dich nur fleißig um in dem groſſen Buch</line>
        <line lrx="2134" lry="1441" ulx="1204" uly="1379">der Natur, und lerne daraus die Weißheit, All⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1482" ulx="1204" uly="1427">macht, Guͤte und Regierung deines Gottes je laͤn⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1535" ulx="1204" uly="1473">ger je mehr erkennen. Freue dich ſeiner, daß du ei⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1619" ulx="1204" uly="1524">nen ſo reichen, weiſen, gag gen und gewaltigen</line>
        <line lrx="2122" lry="1634" ulx="1204" uly="1569">Schoͤpffer und Erhalter haſt; und dancke ihm</line>
        <line lrx="2121" lry="1678" ulx="1203" uly="1619">fuͤr alles diß Gute mit Hertzen, Mund und Wer⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1724" ulx="1205" uly="1665">cken, ſo wird er ſichs in Gnaden wohl gefallen</line>
        <line lrx="2121" lry="1808" ulx="1204" uly="1713">laſſen; Denn damit vollbringeſt du ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1819" ulx="1208" uly="1763">len, und thuſt, was dir befohlen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1931" type="textblock" ulx="1078" uly="1871">
        <line lrx="1279" lry="1931" ulx="1078" uly="1871">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2113" type="textblock" ulx="242" uly="1947">
        <line lrx="2122" lry="2066" ulx="243" uly="1947">Hir GOtt himmliſcher Vatter! der du Himmel, Erde, Meer und alles was da⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2063" ulx="337" uly="1995">rinnen iſt, nach deiner Weißheit zu der Menſchen Dienſt erſchaffen, und uns durch</line>
        <line lrx="2122" lry="2113" ulx="242" uly="2043">dieſelbige biß guf dieſe Stunde ohnzehlich viele Wohlthaͤten erzeiget und erwieſen haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2161" type="textblock" ulx="243" uly="2098">
        <line lrx="1263" lry="2161" ulx="243" uly="2098">Ach mit was Demuth ſolt ich eine Hand voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2139" type="textblock" ulx="1285" uly="2091">
        <line lrx="2123" lry="2139" ulx="1285" uly="2091">Erde vor deiner Majeſtaͤt erſcheinen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2204" type="textblock" ulx="244" uly="2140">
        <line lrx="2123" lry="2204" ulx="244" uly="2140">Mit was Innbrunſt ſol mein Hertz und Mund deine herrliche Weißheit, Macht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2254" type="textblock" ulx="246" uly="2199">
        <line lrx="964" lry="2254" ulx="246" uly="2199">Guͤtigkeit preiſen? Mit was Ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2241" type="textblock" ulx="966" uly="2187">
        <line lrx="2125" lry="2241" ulx="966" uly="2187">ſt und Eyfer ſolte ich mit meinem gantzen Leben, dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2398" type="textblock" ulx="246" uly="2234">
        <line lrx="2123" lry="2305" ulx="246" uly="2234">meinem GOtt und Errn um glle ſolche deine Guͤter und Wohlthaten dienen all mein</line>
        <line lrx="2124" lry="2351" ulx="246" uly="2283">Lebenlang? Aber ach! wie muß ich mich in meiner Seelen ſchaͤmen, daß ich all dieſes</line>
        <line lrx="2124" lry="2398" ulx="247" uly="2332">Guten das wenigſte bißhero hab erkannt, wie muß ich mich vor dir, du heiliger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="2454" type="textblock" ulx="242" uly="2390">
        <line lrx="623" lry="2454" ulx="242" uly="2390">gerechter GGtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2547" type="textblock" ulx="246" uly="2433">
        <line lrx="1516" lry="2500" ulx="247" uly="2433">gebrauchet, noch dir darum gedancket und gedienet habe.</line>
        <line lrx="1659" lry="2547" ulx="246" uly="2480">Langmuth, die mich dannoch bißher geduldet, und weil ſie mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2438" type="textblock" ulx="647" uly="2379">
        <line lrx="2126" lry="2438" ulx="647" uly="2379">ſelbſt anklagen und beſchuldigen, daß ichs nicht allezeit hab recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2539" type="textblock" ulx="1566" uly="2429">
        <line lrx="2124" lry="2484" ulx="1566" uly="2429">Ich erkenne hieraus deine</line>
        <line lrx="2122" lry="2539" ulx="1687" uly="2473">zur Buſſe leitet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2578" type="textblock" ulx="1238" uly="2524">
        <line lrx="2124" lry="2578" ulx="1238" uly="2524">Q qꝗqꝗq ꝗq 2 hitte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="896" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0896">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0896.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1437" lry="278" type="textblock" ulx="248" uly="202">
        <line lrx="1437" lry="278" ulx="248" uly="202">860 Der 104. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="432" type="textblock" ulx="245" uly="277">
        <line lrx="2136" lry="339" ulx="246" uly="277">bitt ich dich um Itſu Chriſti willen, um gnaͤdige Vergebung wie aller andern, alſo</line>
        <line lrx="2135" lry="388" ulx="246" uly="328">auch dieſer meiner Undancks⸗Suͤnden. Da du aber ſo reich biſt, O du Schoͤpffer und</line>
        <line lrx="2135" lry="432" ulx="245" uly="377">Erhalter Himmels und der Erden! von Gaben und Guͤtern, ach ſo erzeige dann auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="532" type="textblock" ulx="244" uly="422">
        <line lrx="2156" lry="532" ulx="244" uly="422">an mir deinem armen Geſchoͤpff den Reichthum deiner Gnade und Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="2150" lry="522" ulx="1958" uly="491">aſſe auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="770" type="textblock" ulx="239" uly="473">
        <line lrx="1924" lry="531" ulx="243" uly="473">Was du an vernunfft⸗und lebloſen Cregturen thuſt nach deiner Weißheit, das</line>
        <line lrx="2134" lry="580" ulx="243" uly="522">an mir auf eine mir heilſame Weiſe nicht fehlen. Theile mir auch deines Lichtes und</line>
        <line lrx="2133" lry="629" ulx="239" uly="571">Lebens die Nothdurfft mit. Gruͤnde und bepeſtige mein Hertz je mehr und mehr im</line>
        <line lrx="2134" lry="676" ulx="241" uly="619">Glauben, daß es von Anfechtungen nicht uͤberwaͤltiget werde. Schaffſt du ſo vielen</line>
        <line lrx="2132" lry="725" ulx="241" uly="667">Millionen deiner Creaturen Speiß und Tranck, ſo laß es, du allerguͤtigſter Vatter!</line>
        <line lrx="2132" lry="770" ulx="243" uly="715">auch mir weder an dem Leib noch an der Seele fehlen und mangeln. Machſt du die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="815" type="textblock" ulx="241" uly="762">
        <line lrx="2159" lry="815" ulx="241" uly="762">Berg und Waͤlder wachſend und fruchtbar, ſo laß auch mich im Guten wachſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1299" type="textblock" ulx="238" uly="811">
        <line lrx="2133" lry="870" ulx="240" uly="811">fruchtbar ſeyn in allen guten Wercken. Regiereſt du die Voͤgel in der Lufft, die Thier⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="918" ulx="241" uly="859">lein auf dem Felde, die Fiſche in den Waſſern, ſo fuͤhre und regiere mich dann auch</line>
        <line lrx="2130" lry="966" ulx="241" uly="909">durch deinen guten Geiſt. Ach der erleuchte mein Hertz immer mehr und mehr, daß</line>
        <line lrx="2129" lry="1014" ulx="241" uly="956">ich nach dem Exempel aller deiner Creaturen, vornemlich deiner heiligen Engel, mich</line>
        <line lrx="2129" lry="1062" ulx="239" uly="1004">fuͤrohin nach deinem Winck und Willen richten, und dir mit Freuden dienen moͤge.</line>
        <line lrx="2129" lry="1109" ulx="241" uly="1052">Und wann es endlich dahin kommt, daß du den Odem, den du mir gegeben haſt, zuruͤck</line>
        <line lrx="2127" lry="1158" ulx="240" uly="1100">wirſt nehmen, ſo entziehe mir doch deinen Gottes⸗Odem, den werthen H. Geiſt nicht,</line>
        <line lrx="2127" lry="1208" ulx="240" uly="1149">daß ich in ſeiner Krafft alsdann moͤg uͤberwinden, die Welt mit allen ihren Creaturen</line>
        <line lrx="2124" lry="1254" ulx="239" uly="1197">gern verlaſſen, hingegen dir dem viel edleren und ſchoͤneren und herrlicheren Schoͤpffer,</line>
        <line lrx="2127" lry="1299" ulx="238" uly="1244">mit hertzlicher Begierde moͤge entgegen eilen, biß dorten der lebendigmachende Odem</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1335" type="textblock" ulx="241" uly="1296">
        <line lrx="370" lry="1335" ulx="241" uly="1296">deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1343" type="textblock" ulx="439" uly="1293">
        <line lrx="2126" lry="1343" ulx="439" uly="1293">eiſtes wird alles von neuem beleben und erneuren, da ich dir dann, wann alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1450" type="textblock" ulx="238" uly="1339">
        <line lrx="2125" lry="1399" ulx="238" uly="1339">Veraͤchter deiner Guͤte ein Ende haben werden, vor deine Treu und Guͤte erſt recht</line>
        <line lrx="2124" lry="1450" ulx="238" uly="1390">mein ewiges Lob⸗ und Danck⸗Lied ſingen werde, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1842" type="textblock" ulx="238" uly="1483">
        <line lrx="842" lry="1522" ulx="238" uly="1483">Mel. O du Liebe meiner Liebe, ꝛc.</line>
        <line lrx="763" lry="1570" ulx="239" uly="1525">Obe GOtt, O meine Seele!</line>
        <line lrx="840" lry="1605" ulx="239" uly="1563">—  Groß, O HErr! iſt deine Macht.</line>
        <line lrx="676" lry="1649" ulx="240" uly="1603">Was ich auch davon erzehle,</line>
        <line lrx="765" lry="1687" ulx="271" uly="1642">Iſt zu ſchlecht vor deine Pracht.</line>
        <line lrx="750" lry="1728" ulx="241" uly="1682">Du biſt gantz mit Licht bedecket,</line>
        <line lrx="778" lry="1762" ulx="262" uly="1721">Gleichſam als mit einem Kleid.</line>
        <line lrx="691" lry="1802" ulx="238" uly="1761">Haſt den Himel ausgeſtrecket</line>
        <line lrx="773" lry="1842" ulx="278" uly="1800">Wie ein Zelt auf flacher Heyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="2196" type="textblock" ulx="233" uly="1851">
        <line lrx="568" lry="1873" ulx="540" uly="1851">2.</line>
        <line lrx="767" lry="1927" ulx="238" uly="1878">Auf der Winden Ruck und Fluͤgel</line>
        <line lrx="727" lry="1960" ulx="277" uly="1920">Faͤhreſt du mit Macht daher.</line>
        <line lrx="752" lry="2007" ulx="235" uly="1958">Haͤlteſt ſie im Zaum und Zuͤgel,</line>
        <line lrx="773" lry="2039" ulx="274" uly="1998">Fuͤhrſt zugleich der Engel⸗Heer.</line>
        <line lrx="726" lry="2077" ulx="235" uly="2038">Dieſen runden Laſt der Erden</line>
        <line lrx="725" lry="2125" ulx="274" uly="2078">Haſt du in die Wagg gelegt,</line>
        <line lrx="769" lry="2162" ulx="233" uly="2116">Daß ſie nicht verruͤckt ſoll werden,</line>
        <line lrx="673" lry="2196" ulx="274" uly="2155">Noch in Ewigkeit bewegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="2557" type="textblock" ulx="229" uly="2204">
        <line lrx="537" lry="2233" ulx="511" uly="2204">3.</line>
        <line lrx="794" lry="2283" ulx="233" uly="2234">Durch der Berge Klufft und Ritzen,</line>
        <line lrx="732" lry="2319" ulx="270" uly="2274">In den Gruͤnden uͤberall</line>
        <line lrx="785" lry="2353" ulx="230" uly="2312">Laͤſt du aus den Bronnen ſchwitzen</line>
        <line lrx="712" lry="2394" ulx="271" uly="2352">Reines Waſſer wie Cryſtall:</line>
        <line lrx="702" lry="2439" ulx="231" uly="2392">Daß aus ſelben ſich erlaben</line>
        <line lrx="751" lry="2472" ulx="271" uly="2433">Zahmes Vieh und wilde Thier,</line>
        <line lrx="706" lry="2519" ulx="229" uly="2473">Nach denſelben durſtig traben</line>
        <line lrx="736" lry="2557" ulx="268" uly="2512">Die Wald⸗Eſel mit Begier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1842" type="textblock" ulx="879" uly="1492">
        <line lrx="1175" lry="1522" ulx="1146" uly="1492">4.</line>
        <line lrx="1458" lry="1565" ulx="883" uly="1523">Du befeucht'ſt die Berg mit Regen,</line>
        <line lrx="1376" lry="1599" ulx="924" uly="1562">Und von oben her die Erd:</line>
        <line lrx="1439" lry="1647" ulx="883" uly="1603">Du gibſt ihr auch deinen Seegen,</line>
        <line lrx="1430" lry="1688" ulx="925" uly="1642">Daß ſie fett und fruchtbar werd</line>
        <line lrx="1475" lry="1724" ulx="882" uly="1681">Graß und Kraͤuter laſt du ſchieſſen</line>
        <line lrx="1473" lry="1764" ulx="921" uly="1722">Vor die Menſchen und das Vieh,</line>
        <line lrx="1368" lry="1804" ulx="879" uly="1759">Daß ſie ſolches beyd genieſſen,</line>
        <line lrx="1350" lry="1842" ulx="919" uly="1800">Jedes ſeine Nahrung zieh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2227" type="textblock" ulx="875" uly="1849">
        <line lrx="1170" lry="1877" ulx="1145" uly="1849">§.</line>
        <line lrx="1416" lry="1924" ulx="878" uly="1875">Aus des Erdreichs feißten Schollen</line>
        <line lrx="1446" lry="1964" ulx="919" uly="1917">Gibſt du uns, O treuer GOtt!</line>
        <line lrx="1399" lry="2000" ulx="877" uly="1959">Wann wir es nur bauen wollen,</line>
        <line lrx="1443" lry="2039" ulx="917" uly="1998">Das Getrayd und kaͤglich Brod.</line>
        <line lrx="1433" lry="2076" ulx="876" uly="2036">Von den Stoͤcken, von den Reben</line>
        <line lrx="1367" lry="2116" ulx="915" uly="2076">Haben wir den edlen Wein,</line>
        <line lrx="1284" lry="2156" ulx="875" uly="2116">Zu erquicken unſer Leben,</line>
        <line lrx="1449" lry="2227" ulx="908" uly="2154">Daß das Hertz Erfreut moͤg ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2561" type="textblock" ulx="869" uly="2235">
        <line lrx="1450" lry="2276" ulx="875" uly="2235">Durch des Monds ab⸗ und zunehmen</line>
        <line lrx="1444" lry="2315" ulx="914" uly="2273">Haſt du Jahr und Zeit gemacht,</line>
        <line lrx="1465" lry="2356" ulx="873" uly="2315">Sonn und Mond muß ſich bequemen,</line>
        <line lrx="1425" lry="2394" ulx="911" uly="2355">Uns zu leuchten Tag und Nacht.</line>
        <line lrx="1463" lry="2435" ulx="870" uly="2392">Morgens geht der Menſch mit freuden,</line>
        <line lrx="1469" lry="2478" ulx="911" uly="2435">Wann er von dem Schlaff erwacht,</line>
        <line lrx="1427" lry="2518" ulx="869" uly="2470">An ſein Werck, das ihm beſcheiden,</line>
        <line lrx="1443" lry="2561" ulx="909" uly="2511">Biß der Tag Feyr⸗Abend macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1844" type="textblock" ulx="1515" uly="1497">
        <line lrx="1823" lry="1527" ulx="1596" uly="1497">„ 7.</line>
        <line lrx="2121" lry="1566" ulx="1519" uly="1524">HErr! wie groß ſind deine Wercke?</line>
        <line lrx="2120" lry="1614" ulx="1562" uly="1566">HErr! wie groß iſt dein Verſtand ?</line>
        <line lrx="2038" lry="1653" ulx="1521" uly="1606">Mitz Beſtaͤndigkeit und Staͤrcke</line>
        <line lrx="2015" lry="1686" ulx="1562" uly="1646">Hats gewuͤrcket deine Hand.</line>
        <line lrx="1985" lry="1725" ulx="1520" uly="1684">Alles ſind nur deine Gaben;</line>
        <line lrx="1961" lry="1764" ulx="1557" uly="1726">Alle Welt iſt deren voll,</line>
        <line lrx="2121" lry="1803" ulx="1515" uly="1764">Du biſts, von dem wir ſie haben,</line>
        <line lrx="2094" lry="1844" ulx="1554" uly="1801">Drum mein Seel dich loben ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2200" type="textblock" ulx="1512" uly="1848">
        <line lrx="1837" lry="1879" ulx="1809" uly="1848">8.</line>
        <line lrx="1970" lry="1919" ulx="1516" uly="1882">Alles, alles, was da lebet,</line>
        <line lrx="2116" lry="1962" ulx="1557" uly="1920">Sieht und wartet / HErr! auf dich:</line>
        <line lrx="2115" lry="2001" ulx="1516" uly="1960">Was im Meer und kuͤfften ſchwebet,</line>
        <line lrx="2055" lry="2046" ulx="1556" uly="2002">Was auf Erden reget ſich.</line>
        <line lrx="2054" lry="2079" ulx="1513" uly="2038">Wann du ihnen Speiſe giebeſt,</line>
        <line lrx="2075" lry="2128" ulx="1553" uly="2077">Alsdann ſammlen ſich zu Hauff</line>
        <line lrx="2022" lry="2159" ulx="1512" uly="2119">Die Geſchoͤpffe, die du liebeſt,</line>
        <line lrx="2091" lry="2200" ulx="1554" uly="2156">Wann du deine Hand thuſt auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2558" type="textblock" ulx="1508" uly="2210">
        <line lrx="1824" lry="2235" ulx="1795" uly="2210">9.</line>
        <line lrx="2003" lry="2285" ulx="1512" uly="2237">Dir gebuͤhret Lob mit Ehren,</line>
        <line lrx="1948" lry="2318" ulx="1552" uly="2278">Dein iſt alle Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1995" lry="2357" ulx="1508" uly="2318">Alles ſoll dein Lob vermehren,</line>
        <line lrx="1909" lry="2398" ulx="1546" uly="2358">Jetzo und in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="2123" lry="2438" ulx="1508" uly="2397">Laß nur bald von dieſer Erden,</line>
        <line lrx="2032" lry="2476" ulx="1546" uly="2436">Der verruchten Suͤnder⸗Rott</line>
        <line lrx="1975" lry="2523" ulx="1508" uly="2475">Gaͤntzlich ausgetilget werden,</line>
        <line lrx="1955" lry="2558" ulx="1549" uly="2515">Ich hingegen lobe GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2600" type="textblock" ulx="2026" uly="2553">
        <line lrx="2108" lry="2600" ulx="2026" uly="2553">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="643" type="textblock" ulx="2268" uly="574">
        <line lrx="2352" lry="643" ulx="2268" uly="574">Foel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="786" type="textblock" ulx="2282" uly="740">
        <line lrx="2351" lry="786" ulx="2282" uly="740">1. Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="897" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0897">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0897.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="105" lry="352" ulx="0" uly="304">ern, alſo</line>
        <line lrx="106" lry="402" ulx="0" uly="352">hffer umd</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="117" lry="454" ulx="0" uly="403">ann auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="503" type="textblock" ulx="2" uly="451">
        <line lrx="104" lry="503" ulx="2" uly="451">ltigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="549" type="textblock" ulx="5" uly="500">
        <line lrx="113" lry="549" ulx="5" uly="500">laſſeauch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="105" lry="600" ulx="0" uly="551">ihtes und</line>
        <line lrx="105" lry="646" ulx="11" uly="598">mnehr in</line>
        <line lrx="107" lry="698" ulx="3" uly="647">ſo vielen</line>
        <line lrx="107" lry="751" ulx="18" uly="696">Vatter!</line>
        <line lrx="107" lry="803" ulx="0" uly="746">ſt du die</line>
        <line lrx="107" lry="844" ulx="0" uly="793">hſen und</line>
        <line lrx="107" lry="889" ulx="0" uly="843">ie Thier⸗</line>
        <line lrx="107" lry="936" ulx="0" uly="888">nn auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="108" lry="1244" ulx="0" uly="1189">lregtnren</line>
        <line lrx="106" lry="1284" ulx="0" uly="1238">chopfer,</line>
        <line lrx="107" lry="1330" ulx="0" uly="1283">de Odem</line>
        <line lrx="108" lry="1380" ulx="0" uly="1326">dann alle</line>
        <line lrx="108" lry="1432" ulx="7" uly="1375">eeſt recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="148" lry="1607" ulx="0" uly="1556">e Vere ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="105" lry="1647" ulx="0" uly="1597">Vetfand</line>
        <line lrx="63" lry="1691" ulx="0" uly="1646">Hlarce</line>
        <line lrx="54" lry="1735" ulx="0" uly="1693">Hem.</line>
        <line lrx="109" lry="1812" ulx="0" uly="1786">N/ .</line>
        <line lrx="108" lry="1849" ulx="10" uly="1804"> haben</line>
        <line lrx="92" lry="1888" ulx="0" uly="1816">ſen l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="290" type="textblock" ulx="933" uly="197">
        <line lrx="1440" lry="290" ulx="933" uly="197">Der 105. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="248" type="textblock" ulx="1996" uly="195">
        <line lrx="2087" lry="248" ulx="1996" uly="195">861</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="556" type="textblock" ulx="842" uly="307">
        <line lrx="1682" lry="445" ulx="842" uly="307">Der CV. Pſalm.</line>
        <line lrx="1879" lry="556" ulx="1011" uly="454">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="714" type="textblock" ulx="220" uly="556">
        <line lrx="2084" lry="657" ulx="220" uly="556">Iſraels Lob⸗Lied fuͤr die Wunder Gottes, ſo er an ihren Vaͤttern erzeiget.</line>
        <line lrx="1241" lry="714" ulx="989" uly="662">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="841" type="textblock" ulx="248" uly="733">
        <line lrx="1142" lry="795" ulx="248" uly="733">I. Ermahnet der Prophet alle wahre Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="907" lry="841" ulx="366" uly="786">ten zum Lobe Gottes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="917" type="textblock" ulx="519" uly="872">
        <line lrx="838" lry="917" ulx="519" uly="872">Wobey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1239" type="textblock" ulx="263" uly="952">
        <line lrx="730" lry="999" ulx="263" uly="952">A. Was man thun ſolle?</line>
        <line lrx="876" lry="1037" ulx="296" uly="993">a. Dancken, verkuͤndigen. v. I.</line>
        <line lrx="876" lry="1087" ulx="304" uly="1035">b. Singen, loben, reden. v. 2.</line>
        <line lrx="777" lry="1118" ulx="304" uly="1075">c. Ruͤhmen, freuen. v. 3.</line>
        <line lrx="758" lry="1199" ulx="304" uly="1113">d. agenn ſuchen. v. 4.</line>
        <line lrx="1016" lry="1193" ulx="305" uly="1148">e. An Gottes Wunder gedencken. v. 5.</line>
        <line lrx="1144" lry="1239" ulx="265" uly="1186">B. Wer es thun ſolle? Glaubige Iſraeliten. v. 3. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1420" type="textblock" ulx="225" uly="1264">
        <line lrx="1144" lry="1328" ulx="225" uly="1264">II. Erzehlet und ruͤhmet er die Wunder und</line>
        <line lrx="1146" lry="1375" ulx="232" uly="1311">Thyaten Gottes an Iſrael von ihrem Vat⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1420" ulx="332" uly="1354">ter Abraham biß auf Joſuam erzeiget;</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1493" type="textblock" ulx="512" uly="1441">
        <line lrx="842" lry="1493" ulx="512" uly="1441">Und kommt da vor:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1775" type="textblock" ulx="269" uly="1493">
        <line lrx="1061" lry="1586" ulx="273" uly="1493">1. Die munderbahte Gerichte Gottes v. 7.</line>
        <line lrx="988" lry="1587" ulx="269" uly="1539">2. Die Feſtigkeit ſeines Bunds. v. 8.47.</line>
        <line lrx="1148" lry="1621" ulx="306" uly="1573">a. it wem er dieſen Bund gemacht ? v. 9. 10.</line>
        <line lrx="1112" lry="1669" ulx="306" uly="1612">b. Ob was er dieſen Bund gemacht? v. 11.</line>
        <line lrx="992" lry="1705" ulx="309" uly="1655">c. Zu was fuͤr einer Zeit. v. 12,.</line>
        <line lrx="1149" lry="1745" ulx="273" uly="1682">3. Der Beweißthum von der Unzer bruͤchlichkeit</line>
        <line lrx="882" lry="1775" ulx="497" uly="1732">des Bundes Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2025" type="textblock" ulx="228" uly="1817">
        <line lrx="1144" lry="1876" ulx="352" uly="1817">Ancket dem Herrn, (a) und prediget</line>
        <line lrx="1139" lry="1925" ulx="377" uly="1867">ſeinen Nahmen, (b) verkuͤndiget (c)</line>
        <line lrx="1141" lry="2025" ulx="228" uly="1907">(e ſein Thun (d) unter den Voͤ ckern.</line>
        <line lrx="279" lry="2018" ulx="257" uly="1992">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2503" type="textblock" ulx="228" uly="2004">
        <line lrx="1143" lry="2075" ulx="278" uly="2004">2. Singet von ihm, und lobet ihn, re⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2116" ulx="228" uly="2060">det von allen ſeinen Wundern. (f)</line>
        <line lrx="1144" lry="2161" ulx="247" uly="2104">= 3. Kuͤhmet</line>
        <line lrx="1144" lry="2215" ulx="279" uly="2150">(a) Nach der Rabbinen Vorgeben iſt dieſer</line>
        <line lrx="1147" lry="2264" ulx="229" uly="2197">Pſalm alle Morgen vor der Lade des Bunds ab⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2317" ulx="229" uly="2251">geſungen worden. Wann und zu was Ende er ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2358" ulx="257" uly="2293">ellet worden, ſiehe 1. Chron. 16, 8. und ſolg.</line>
        <line lrx="1149" lry="2407" ulx="284" uly="2339">(b) Gr. T. nennet ſeinen Nahmen. Das</line>
        <line lrx="1152" lry="2465" ulx="234" uly="2389">ſoll geſchehen nicht frevler⸗oder leichtſinniger</line>
        <line lrx="1154" lry="2503" ulx="234" uly="2428">Weiſe; ſondern im Gebett, Danckſagung, Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2551" type="textblock" ulx="236" uly="2481">
        <line lrx="1156" lry="2551" ulx="236" uly="2481">kanntnuß und uͤbrigen Stuͤcken des Gottesdienſts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1749" type="textblock" ulx="1199" uly="720">
        <line lrx="1898" lry="771" ulx="1215" uly="720">A. An einzelen Hatriarchen, und zwar:</line>
        <line lrx="2088" lry="814" ulx="1253" uly="760">ga. In ihrer maͤchtigen Beſchuͤtzung. v. 13. 14. 15.</line>
        <line lrx="2118" lry="847" ulx="1256" uly="794">b. In ihrer Erhaltung zur theuren Zeit durch</line>
        <line lrx="2122" lry="881" ulx="1768" uly="837">Joſeph/ v. 16. 17.</line>
        <line lrx="1795" lry="922" ulx="1404" uly="878">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2092" lry="971" ulx="1254" uly="909">a. Joſephs Erniedrigung und Gefangenſchafft.</line>
        <line lrx="2093" lry="992" ulx="1841" uly="957">v.T 17. 18.</line>
        <line lrx="2094" lry="1079" ulx="1256" uly="994">b. Seine Befrenung and Erhoͤhung. v. 19 —2 2.</line>
        <line lrx="1838" lry="1088" ulx="1217" uly="1036">B. An dem gantzen Volck Iſrael;</line>
        <line lrx="1989" lry="1163" ulx="1286" uly="1080">Deſſe Und rs enelder larimſchaff</line>
        <line lrx="2094" lry="1165" ulx="1258" uly="1116">a. Deſſen geringe Anzahl und Pilgrimſchaft. v. ?3.</line>
        <line lrx="2094" lry="1203" ulx="1199" uly="1113">b. Oeſſen ſchnelles und Racbelenmtv. a1.</line>
        <line lrx="2095" lry="1271" ulx="1262" uly="1190">c. Der Feinde Haß und vorgehabt⸗ Unterdru⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1269" ulx="1911" uly="1240">ung. v. 25.</line>
        <line lrx="1981" lry="1318" ulx="1256" uly="1238">d. Gottes wunderbare Errettung. 4</line>
        <line lrx="1648" lry="1369" ulx="1224" uly="1321">A. Durch wen? v. 26.</line>
        <line lrx="1920" lry="1399" ulx="1220" uly="1345">8. Wie und auf was Weiſe?</line>
        <line lrx="2037" lry="1478" ulx="1262" uly="1391">a. Durch Vrhergehende Zeichen. v. 27 — 36.</line>
        <line lrx="2098" lry="1486" ulx="1262" uly="1432">b. Voͤllige Ausfuͤhrung aus Egypten. v. 37.38.43</line>
        <line lrx="2058" lry="1527" ulx="1264" uly="1471">c. Sicheres Geleit bey Tag und Nacht. v. 39.</line>
        <line lrx="2061" lry="1560" ulx="1265" uly="1509">d. Reichliche Verſorgung R. Im Eſſen. v. 40.</line>
        <line lrx="2101" lry="1594" ulx="1716" uly="1550">J. Im Trincken. v. 41.</line>
        <line lrx="2096" lry="1651" ulx="1336" uly="1592">Der Grund davon; GOttes Bund. v. 42.</line>
        <line lrx="2100" lry="1725" ulx="1264" uly="1628">e. Vliß⸗ Einſetzung in das gelobte Land. v 44</line>
        <line lrx="2102" lry="1721" ulx="1319" uly="1665">Nebſt angehengtem Beding des Gohor⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1749" ulx="1842" uly="1708">(ſams. v. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2579" type="textblock" ulx="1188" uly="1790">
        <line lrx="2108" lry="1864" ulx="1237" uly="1790">(c) Darunter werden alle Arten verſtan⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1912" ulx="1188" uly="1840">den eine Sache bekannt zu machen, in Schriff⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1955" ulx="1189" uly="1889">ten, in Reden, im Singen, in Hiſtorien, Er⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2003" ulx="1189" uly="1936">zehlungen, Gleichnuſſen, Sinn⸗Bildern, Denck⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2052" ulx="1189" uly="1993">mahlen und dergleichen.</line>
        <line lrx="2103" lry="2103" ulx="1240" uly="2032">(d) Wie er Himmel und Erden erſchaffen,</line>
        <line lrx="2107" lry="2151" ulx="1190" uly="2080">ſammt allem was darinnen iſt, ſie bißher kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2193" ulx="1193" uly="2130">tig erhalten, weißlich regieret und reichlich ver⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2243" ulx="1194" uly="2178">ſorget; abſonderlich ſeines Volcks und Kirche</line>
        <line lrx="2058" lry="2291" ulx="1194" uly="2226">ſich ſo gewaltig und gnaͤdig angenommen hat.</line>
        <line lrx="2109" lry="2357" ulx="1198" uly="2274">A4 e) Nicht nur unter den zwoͤlf Staͤmmen</line>
        <line lrx="2109" lry="2393" ulx="1217" uly="2323">ſraels, ſondern auch bey den benachbarten</line>
        <line lrx="2109" lry="2430" ulx="1198" uly="2371">Voͤlckern, unter denen und mit denen man zu</line>
        <line lrx="2109" lry="2486" ulx="1199" uly="2418">handlen, zu wandlen und umzugehen hat; ja</line>
        <line lrx="2110" lry="2524" ulx="1200" uly="2464">wann die Zeiten des Neuen Teſtaments anbre⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2579" ulx="1298" uly="2513">Qddqq s chen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="898" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0898">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0898.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="359" type="textblock" ulx="241" uly="205">
        <line lrx="336" lry="256" ulx="241" uly="205">862</line>
        <line lrx="1169" lry="359" ulx="246" uly="267">gen, in der gantzen Welt, unter allen Hey⸗</line>
        <line lrx="311" lry="359" ulx="271" uly="324">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1385" type="textblock" ulx="222" uly="364">
        <line lrx="1168" lry="422" ulx="300" uly="364">(f) Hier werden dreyerley (Gattungen die</line>
        <line lrx="1168" lry="472" ulx="251" uly="413">Wunder Gottes zu erheben an die Hand gege⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="520" ulx="222" uly="461">ben. Erſtlich mit ſingen, zum andern mit pſal⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="567" ulx="250" uly="510">liren, nemlich auf Inſtrumenten, und drittens</line>
        <line lrx="1167" lry="612" ulx="249" uly="559">mit andaͤchtigen Uberlegungen und Betrachtun⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="667" ulx="250" uly="609">gen des Hertzens. .</line>
        <line lrx="1167" lry="714" ulx="300" uly="656">(g) Schaͤtzet euch gluͤcklich und trotzt auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="765" ulx="243" uly="704">nen heiligen Nahmen, weit mehr als die Welt⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="811" ulx="252" uly="751">Kinder auf ihre Ehre, Staͤrcke, Macht, Weiß⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="860" ulx="252" uly="800">heit und Herrlichkeitt.</line>
        <line lrx="1163" lry="903" ulx="301" uly="848">(h) Hiemit wird theils der Grund gezeigt,</line>
        <line lrx="1165" lry="955" ulx="250" uly="899">woraus all das vorgemelte Lob Gottes gehen</line>
        <line lrx="1165" lry="1005" ulx="251" uly="944">ſolle, nemlich aus einer inniglichen Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1054" ulx="250" uly="992">Freude; theils werden die Leuthe benamſet, die</line>
        <line lrx="1166" lry="1099" ulx="249" uly="1044">darzu tuͤchtig ſeyn, nemlich den OErrn und ſei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1150" ulx="250" uly="1092">ne Gnade in Buß und Glauben ſuchende.</line>
        <line lrx="1164" lry="1199" ulx="277" uly="1139">(i) Gr. T. ſtarcken Veſtung. Dardurch einige</line>
        <line lrx="1164" lry="1246" ulx="249" uly="1188">die Bunds⸗Lade, nach Pſ. 78, 61. andere Zion</line>
        <line lrx="1164" lry="1294" ulx="248" uly="1237">oder die Kirche ſelbſt verſtehen. Nach deren ſoll</line>
        <line lrx="1163" lry="1385" ulx="247" uly="1278">man⸗ ſevlich fragen, weil ſich Gott daſelbſt ſin⸗</line>
        <line lrx="640" lry="1376" ulx="270" uly="1342">en laͤ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2553" type="textblock" ulx="237" uly="1335">
        <line lrx="419" lry="1376" ulx="247" uly="1335">d ₰</line>
        <line lrx="1160" lry="1435" ulx="298" uly="1381">(k) Durch das Antlitz verſtehet Gerhardus</line>
        <line lrx="1161" lry="1492" ulx="246" uly="1380">den Se Gottes ſelbſten; wie durch die Macht</line>
        <line lrx="1158" lry="1537" ulx="246" uly="1479">die Weinmariſche Bibel den H. Geiſt verſteht.</line>
        <line lrx="1160" lry="1585" ulx="246" uly="1526">Man kan es aber alles gar leicht zuſammen neh⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1631" ulx="244" uly="1576">men und erklaͤren: Suchet den Dreyeinigen Gott</line>
        <line lrx="1158" lry="1683" ulx="244" uly="1624">in der Kirche, denn da will er wohnen; und das</line>
        <line lrx="1159" lry="1729" ulx="245" uly="1671">allwege; nur uͤber lang einmahl dem offentlichen</line>
        <line lrx="1159" lry="1776" ulx="246" uly="1720">Gottesdienſt beywohnen, iſt lange nicht genug,</line>
        <line lrx="1039" lry="1825" ulx="245" uly="1768">es muß ohne Roth nie verſaumt werden.</line>
        <line lrx="990" lry="1873" ulx="287" uly="1816">(1) Nemlich mit Hertz und Mund.</line>
        <line lrx="1158" lry="1921" ulx="295" uly="1865">(m) Gr. T. der Gerichte ſeines Mundes;</line>
        <line lrx="1161" lry="1965" ulx="244" uly="1912">das iſt, die nach dem Ausſpruch Moſis an Pha⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2018" ulx="243" uly="1963">rao und den Egyptern vollzogen worden.</line>
        <line lrx="1158" lry="2067" ulx="295" uly="2010">(n) Die Iſraeliten werden durch beederley</line>
        <line lrx="1159" lry="2113" ulx="243" uly="2056">Benennungen gemeynet. Die hatten ſonderbare</line>
        <line lrx="1156" lry="2161" ulx="242" uly="2105">Verpflichtung des OErrn Thun zu gedencken,</line>
        <line lrx="1159" lry="2215" ulx="242" uly="2154">weil alles zu ihrem Beſten gemeynet gewe⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2257" ulx="241" uly="2202">ſen. Andere leſen lieber: Seiner Auserwaͤhlten.</line>
        <line lrx="1158" lry="2307" ulx="240" uly="2248">Abraham iſt ſo wohl als Jacob Gottes Auser⸗</line>
        <line lrx="638" lry="2356" ulx="239" uly="2299">waͤhlter geweſen.</line>
        <line lrx="1156" lry="2409" ulx="290" uly="2346">(0) Hier geht die Erzehlung der Wunder</line>
        <line lrx="1155" lry="2453" ulx="240" uly="2393">Gottes an; und will David ſagen: Gott nimt</line>
        <line lrx="1154" lry="2500" ulx="237" uly="2443">ſich zwar um die Regierung der gantzen Welt</line>
        <line lrx="947" lry="2553" ulx="238" uly="2493">an, gber abſonderlich um ſein Volck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="269" type="textblock" ulx="929" uly="195">
        <line lrx="1415" lry="269" ulx="929" uly="195">Der 105. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1338" type="textblock" ulx="1209" uly="270">
        <line lrx="2130" lry="330" ulx="1263" uly="270">3. Kuͤhmet (g) ſeinen heiligen Nahmen,</line>
        <line lrx="2133" lry="378" ulx="1214" uly="317">es freue ſich das Hertz derer, die den HErrn</line>
        <line lrx="1466" lry="418" ulx="1214" uly="368">ſuchen. (h)</line>
        <line lrx="2133" lry="478" ulx="1260" uly="417">4. Fraget nach dem HErrn, und ſeiner</line>
        <line lrx="2131" lry="526" ulx="1211" uly="464">Macht, (i) ſuchet ſein Antlitz allwege. (K)</line>
        <line lrx="2129" lry="574" ulx="1244" uly="515">5. Gedencket (1) ſeiner Wunder⸗Werck,</line>
        <line lrx="2132" lry="618" ulx="1213" uly="561">die er gethan hat, ſeiner Wunder und ſei⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="659" ulx="1213" uly="612">nes Worts. (m)</line>
        <line lrx="2126" lry="720" ulx="1262" uly="660">6. Ihr, der Saame Abrahams, ſeines</line>
        <line lrx="2130" lry="766" ulx="1211" uly="707">Knechts, Ihr Kinder Jacobs, ſeines Aus⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="816" ulx="1212" uly="757">erwaͤhlten. (n) .</line>
        <line lrx="2128" lry="862" ulx="1237" uly="806">II. 7. Er iſt der HErr unſer GOtt, er</line>
        <line lrx="1762" lry="902" ulx="1211" uly="853">richtet in aller Welt. (o)</line>
        <line lrx="2127" lry="956" ulx="1263" uly="902">8. Br gedencket ewiglich an ſeinen Bund,</line>
        <line lrx="2133" lry="1009" ulx="1213" uly="949">(p) des Worts, das er verheiſſen hat auf</line>
        <line lrx="1821" lry="1055" ulx="1211" uly="997">viel tauſend fuͤrund fuͤr. (q)</line>
        <line lrx="2128" lry="1105" ulx="1260" uly="1047">2. Den er gemacht hat mit Abraham, (r)</line>
        <line lrx="1888" lry="1146" ulx="1212" uly="1095">und des Eydes mit Iſaac. (S)</line>
        <line lrx="2127" lry="1198" ulx="1264" uly="1143">10. Und ſtellt daſſelbige Jacob zu einem</line>
        <line lrx="2124" lry="1247" ulx="1210" uly="1190">Rechte, (1) und Iſrael zum ewigen Bunde.</line>
        <line lrx="2127" lry="1298" ulx="1263" uly="1240">II. Und ſprach: Dir will ich das Land</line>
        <line lrx="2124" lry="1338" ulx="1209" uly="1285">Canaan geben, (u) das Looß eures Erbes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2258" type="textblock" ulx="1202" uly="1340">
        <line lrx="2123" lry="1385" ulx="1986" uly="1340">12. Da</line>
        <line lrx="2123" lry="1437" ulx="1256" uly="1382">(p) Gottes gedencken iſt ſo viel, als durch</line>
        <line lrx="2107" lry="1489" ulx="1205" uly="1430">gewiſſe Zeichen zu erkennen geben, daß er ſich</line>
        <line lrx="2124" lry="1541" ulx="1205" uly="1455">ſeine Verheiſſungen zu erfuͤllen, einen Ernſt</line>
        <line lrx="2120" lry="1582" ulx="1204" uly="1525">ſeyn laſſen wolle, und das zu allen Zeiten;</line>
        <line lrx="2120" lry="1631" ulx="1205" uly="1573">auch dann, wann alles aus und vergeſſen zu</line>
        <line lrx="2025" lry="1683" ulx="1204" uly="1622">ſeyn ſcheinet.</line>
        <line lrx="2117" lry="1727" ulx="1252" uly="1673">(q) So wird der Bund Gottes beſchrieben,</line>
        <line lrx="2122" lry="1779" ulx="1203" uly="1718">als ein Wort, das er befohlen hat, zu glau⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1826" ulx="1203" uly="1767">ben und zu erwarten, ſolts gleich biß in tau⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1868" ulx="1203" uly="1817">ſend Glied anſtehen bleiben.</line>
        <line lrx="1618" lry="1916" ulx="1254" uly="1867">(r) Gen. 15, 18.</line>
        <line lrx="1970" lry="1974" ulx="1254" uly="1916">(s) Gen. 26, 3,..b</line>
        <line lrx="2114" lry="2016" ulx="1232" uly="1964">(t.) Oder: Er hats beſtaͤttiget auf Jacob,</line>
        <line lrx="2115" lry="2070" ulx="1203" uly="2010">nicht auf Eſau, ob dieſer wohl der Erſtgebohrne</line>
        <line lrx="2114" lry="2117" ulx="1202" uly="2060">war. Zu einem Recht, ſo fern diß Wort nicht</line>
        <line lrx="2113" lry="2163" ulx="1203" uly="2107">eben einen Befehl, ſondern ein Vorrecht oder</line>
        <line lrx="1543" lry="2213" ulx="1203" uly="2154">Freyheit bedeutet.</line>
        <line lrx="2106" lry="2258" ulx="1252" uly="2205">u) Diß ward das edle und geſeegnete Land,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2306" type="textblock" ulx="1201" uly="2253">
        <line lrx="2130" lry="2306" ulx="1201" uly="2253">das von Canaan, dem juͤngſten Sohn des Noa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2587" type="textblock" ulx="1195" uly="2301">
        <line lrx="2110" lry="2359" ulx="1200" uly="2301">ſeinen Rahmen empfangen; Deſſen Kinder und</line>
        <line lrx="2113" lry="2408" ulx="1200" uly="2349">Nachkommen auch daher Cananiter heiſſen. Eilff</line>
        <line lrx="2113" lry="2457" ulx="1200" uly="2398">Soͤhne dieſes Canaans hatten als Haͤupter ſo</line>
        <line lrx="2108" lry="2506" ulx="1197" uly="2447">vieler Voͤlcker dieſe Gegenden geraume Zeit in⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2587" ulx="1195" uly="2494">nen; der Fluch aber, der uͤber Canagan von As</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1774" type="textblock" ulx="2253" uly="1726">
        <line lrx="2336" lry="1774" ulx="2253" uly="1726">26,3,6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1135" type="textblock" ulx="2251" uly="299">
        <line lrx="2352" lry="344" ulx="2281" uly="299">12, DKa</line>
        <line lrx="2352" lry="397" ulx="2254" uly="348">Frembol</line>
        <line lrx="2352" lry="442" ulx="2282" uly="399">13, U</line>
        <line lrx="2352" lry="496" ulx="2254" uly="447">(y) von</line>
        <line lrx="2325" lry="538" ulx="2253" uly="496">Volck</line>
        <line lrx="2351" lry="592" ulx="2282" uly="545">14, r</line>
        <line lrx="2352" lry="642" ulx="2254" uly="594">den thun</line>
        <line lrx="2352" lry="686" ulx="2254" uly="646">rentwille</line>
        <line lrx="2351" lry="738" ulx="2284" uly="694">If. Ca</line>
        <line lrx="2351" lry="790" ulx="2253" uly="744">und thut</line>
        <line lrx="2352" lry="835" ulx="2282" uly="793">16, Ur</line>
        <line lrx="2352" lry="887" ulx="2253" uly="837">kommen</line>
        <line lrx="2352" lry="934" ulx="2251" uly="889">des Brod</line>
        <line lrx="2352" lry="985" ulx="2281" uly="942">17. Pr</line>
        <line lrx="2352" lry="1039" ulx="2251" uly="991">ſen hing</line>
        <line lrx="2352" lry="1086" ulx="2252" uly="1033">kaufft.</line>
        <line lrx="2352" lry="1135" ulx="2284" uly="1090">18. CG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1283" type="textblock" ulx="2253" uly="1233">
        <line lrx="2352" lry="1283" ulx="2253" uly="1233">Clegeſoro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1334" type="textblock" ulx="2202" uly="1280">
        <line lrx="2352" lry="1334" ulx="2202" uly="1280">hero G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1435" type="textblock" ulx="2252" uly="1327">
        <line lrx="2352" lry="1384" ulx="2253" uly="1327">Gen. 12,</line>
        <line lrx="2352" lry="1435" ulx="2252" uly="1375">heiſtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1482" type="textblock" ulx="2214" uly="1430">
        <line lrx="2352" lry="1482" ulx="2214" uly="1430">und endli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1580" type="textblock" ulx="2252" uly="1472">
        <line lrx="2352" lry="1531" ulx="2252" uly="1472">heiſeeg</line>
        <line lrx="2352" lry="1580" ulx="2278" uly="1529">)H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1680" type="textblock" ulx="2214" uly="1571">
        <line lrx="2352" lry="1628" ulx="2214" uly="1571">Prchan</line>
        <line lrx="2346" lry="1680" ulx="2253" uly="1619">ſhafft in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1731" type="textblock" ulx="2278" uly="1682">
        <line lrx="2345" lry="1731" ulx="2278" uly="1682">en. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1884" type="textblock" ulx="2251" uly="1768">
        <line lrx="2352" lry="1829" ulx="2251" uly="1768">Minneh</line>
        <line lrx="2352" lry="1884" ulx="2251" uly="1822">in ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2015" type="textblock" ulx="2199" uly="1877">
        <line lrx="2352" lry="1927" ulx="2253" uly="1877">Kepbdii</line>
        <line lrx="2322" lry="1966" ulx="2252" uly="1921">Uig on</line>
        <line lrx="2351" lry="2015" ulx="2199" uly="1933">(achen. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2133" type="textblock" ulx="2251" uly="2018">
        <line lrx="2331" lry="2070" ulx="2280" uly="2018">9)1</line>
        <line lrx="2351" lry="2133" ulx="2251" uly="2028">ten ian</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2221" type="textblock" ulx="2209" uly="2109">
        <line lrx="2332" lry="2169" ulx="2251" uly="2109">hen end</line>
        <line lrx="2342" lry="2221" ulx="2209" uly="2164">üinhaben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="899" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0899">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0899.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="95" lry="390" ulx="0" uly="331">Arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="95" lry="480" ulx="1" uly="433">d ſeiner</line>
        <line lrx="132" lry="534" ulx="0" uly="487">Nege. R)</line>
        <line lrx="134" lry="588" ulx="0" uly="533">reerck,</line>
        <line lrx="133" lry="628" ulx="8" uly="580">und ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="92" lry="725" ulx="0" uly="677">/ſeines</line>
        <line lrx="95" lry="772" ulx="0" uly="728">es Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="871" type="textblock" ulx="1" uly="828">
        <line lrx="95" lry="871" ulx="1" uly="828">Ott/</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="94" lry="967" ulx="0" uly="921">Bund,</line>
        <line lrx="97" lry="1022" ulx="1" uly="965">hat auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1120" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="95" lry="1120" ulx="0" uly="1064">hact)</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="95" lry="1222" ulx="0" uly="1167">n einem</line>
        <line lrx="93" lry="1262" ulx="0" uly="1214">Bunde,</line>
        <line lrx="93" lry="1310" ulx="0" uly="1259">15 Lond</line>
        <line lrx="91" lry="1357" ulx="0" uly="1310">Lrbes.</line>
        <line lrx="91" lry="1401" ulx="13" uly="1359">12,D0</line>
        <line lrx="91" lry="1470" ulx="0" uly="1402">ſs dunch</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="81" lry="1497" ulx="62" uly="1451">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="127" lry="1598" ulx="20" uly="1556">eiten ;</line>
        <line lrx="130" lry="1662" ulx="0" uly="1559">N 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="92" lry="1748" ulx="0" uly="1696">ſchrieben</line>
        <line lrx="94" lry="1806" ulx="4" uly="1705">4 glau⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1851" ulx="0" uly="1798">i,tal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2035" type="textblock" ulx="13" uly="1986">
        <line lrx="89" lry="2035" ulx="13" uly="1986">eob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="289" type="textblock" ulx="901" uly="225">
        <line lrx="1136" lry="289" ulx="901" uly="225">Der 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="355" type="textblock" ulx="263" uly="302">
        <line lrx="1119" lry="355" ulx="263" uly="302">12. Da ſie wenig und geringe waren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="404" type="textblock" ulx="199" uly="354">
        <line lrx="749" lry="404" ulx="199" uly="354">Frembdlinge drinnen. (X)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="500" type="textblock" ulx="212" uly="394">
        <line lrx="1120" lry="459" ulx="262" uly="394">13. Und ſie zogen von Volck zu Volck,</line>
        <line lrx="1122" lry="500" ulx="212" uly="448">(y) von einem Koͤnigreich zum andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1755" type="textblock" ulx="212" uly="511">
        <line lrx="344" lry="541" ulx="255" uly="511">olck.</line>
        <line lrx="1123" lry="602" ulx="265" uly="539">14. Er ließ keinen Menſchen ihnen Scha⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="643" ulx="212" uly="589">den thun, (2) und ſtraffte Roͤnige um ih⸗</line>
        <line lrx="876" lry="698" ulx="214" uly="644">rentwillen. (aa)</line>
        <line lrx="1123" lry="743" ulx="270" uly="685">15. Taſtet meine Geſalbten nicht an, (bb)</line>
        <line lrx="1123" lry="792" ulx="213" uly="733">und thut meinen Propheten (cc) kein Leyd.</line>
        <line lrx="1124" lry="836" ulx="267" uly="782">16. Und er ließ eine Theurung ins Land</line>
        <line lrx="1125" lry="884" ulx="213" uly="831">kommen, (dd) und entzog allen Vorrath</line>
        <line lrx="1081" lry="939" ulx="212" uly="886">des Brods. (ec) B</line>
        <line lrx="1126" lry="986" ulx="269" uly="928">17. Er ſandte (ff) einen Mann vor ih⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1029" ulx="213" uly="978">nen hin, Joſeph war zum Knechte ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1086" ulx="213" uly="1031">kaufft. (gg) H</line>
        <line lrx="1128" lry="1131" ulx="271" uly="1073">18. Sie (hh) zwungen ſeine Fuͤſſe in</line>
        <line lrx="1128" lry="1218" ulx="219" uly="1123">Stock, ſein Leib muſte in Eiſen ligen. ( i 15</line>
        <line lrx="1101" lry="1215" ulx="975" uly="1182">19. Bi</line>
        <line lrx="1128" lry="1278" ulx="219" uly="1217">ausgeſprochen ward, mußte noch erfuͤllet werden,</line>
        <line lrx="1129" lry="1323" ulx="219" uly="1267">dahero Gott diß Land am erſten dem Abraham,</line>
        <line lrx="1131" lry="1375" ulx="220" uly="1315">Gen. 12,7. 13, 1 6217. verheiſſen, ſolche Ver⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1424" ulx="220" uly="1363">heiſſung nachgehends zum oͤfftern wiederhollet,</line>
        <line lrx="1132" lry="1472" ulx="220" uly="1412">und endlich den zwoͤlff Staͤmmen Iſrael das ver⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1518" ulx="221" uly="1462">heiſſene Land auch wuͤrcklich eingeraumet hat.</line>
        <line lrx="1134" lry="1563" ulx="271" uly="1509">(x) Hiemit wird geſehen auf der Patriarchen,</line>
        <line lrx="1134" lry="1610" ulx="222" uly="1558">Abrahams, Iſaacs und Jacobs Frembdling⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1662" ulx="223" uly="1606">ſchafft in Canaan. Abraham kam ſchon darein,</line>
        <line lrx="1135" lry="1710" ulx="224" uly="1653">Gen. 12, 6. Jſaac wohnete auch darinnen, Gen.</line>
        <line lrx="1135" lry="1755" ulx="226" uly="1701">26, 3. 6. Jacob deßgleichen, Gen. 33, 18. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1802" type="textblock" ulx="193" uly="1749">
        <line lrx="1136" lry="1802" ulx="193" uly="1749">dazumahlen waren noch die Cananiter Herren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1947" type="textblock" ulx="225" uly="1797">
        <line lrx="1135" lry="1855" ulx="226" uly="1797">im Lande, die gute Vaͤtter aber waren nur als</line>
        <line lrx="1137" lry="1903" ulx="225" uly="1847">Frembdlinge darinnen, Hebr. 11, 9. darzu we⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1947" ulx="225" uly="1894">nig an der Zahl, und gering an Macht und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2572" type="textblock" ulx="226" uly="1946">
        <line lrx="335" lry="1992" ulx="226" uly="1946">ſehen.</line>
        <line lrx="1136" lry="2051" ulx="277" uly="1991">(y) Als rechte Pilgrime. Der Cananiter wa⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2096" ulx="227" uly="2041">ren mancherley Voͤlcker. Von deren einem zu</line>
        <line lrx="1135" lry="2145" ulx="226" uly="2088">dem andern zogen die Patriarchen, ihre Nahrung</line>
        <line lrx="1043" lry="2193" ulx="228" uly="2137">zu haben. Wie in ihrer Hiſtorie zu leſen.</line>
        <line lrx="1136" lry="2241" ulx="273" uly="2185">(2) Obs ſchon denen Cananitern ein leichtes</line>
        <line lrx="1138" lry="2285" ulx="229" uly="2233">waͤre geweſen, dieſe an Zahl und Macht gegen</line>
        <line lrx="1139" lry="2333" ulx="231" uly="2279">ihnen ſo geringe Frembdlinge oͤffters zu unter⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2377" ulx="232" uly="2325">drucken und zu vertilgen, ſo ließ es Gott dannoch</line>
        <line lrx="1141" lry="2431" ulx="232" uly="2374">nicht zu. Ja wenn es an dem war, daß es ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2477" ulx="233" uly="2422">ſchehen ſolte, ließ Gott eine Furcht uͤber die Ca⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2520" ulx="233" uly="2471">naniter kommen, daß ſie muſten ablaſſen, Gen.</line>
        <line lrx="357" lry="2572" ulx="237" uly="2535">35  §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="302" type="textblock" ulx="1163" uly="186">
        <line lrx="2043" lry="302" ulx="1163" uly="186">Pſalm. 86</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2621" type="textblock" ulx="1164" uly="297">
        <line lrx="2075" lry="355" ulx="1214" uly="297">(aa) Als wie den Pharao um Abrahams wil⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="403" ulx="1164" uly="346">len, Gen. 12, 17. und den Abimelech um Iſaacs</line>
        <line lrx="1892" lry="450" ulx="1164" uly="395">willen, Gen. 20, 3.</line>
        <line lrx="2074" lry="500" ulx="1214" uly="442">(bb/So lautete der Patriarchen ihr Frey⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="549" ulx="1166" uly="491">ſicherer Geleits⸗Brieff. Alles beſchwehrliche</line>
        <line lrx="2076" lry="597" ulx="1166" uly="540">und ſchaͤdliche antaſten ward Krafft deſſelben ver⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="644" ulx="1168" uly="588">botten. Die liebe Vaͤtter werden Gottes Geſalb⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="692" ulx="1170" uly="635">te genennet, weil ſie mit dem Heil. Geiſt reich⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="742" ulx="1170" uly="683">lich verſehen, deß der ohne Maaß geſalbet wor⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="789" ulx="1170" uly="732">den, des Errn MeßiaͤStamm⸗Vaͤtter, Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="838" ulx="1171" uly="781">bilder, aber auch an ihne glaubig geweſen; von</line>
        <line lrx="2079" lry="886" ulx="1170" uly="828">dem ſie alſo Geſalbte hieſſen, wie wir von ihme</line>
        <line lrx="1862" lry="936" ulx="1171" uly="879">Chriſten heiſſen.</line>
        <line lrx="2081" lry="980" ulx="1198" uly="926">(cc) So wird Abraham ausdruͤcklich von Gott</line>
        <line lrx="2040" lry="1032" ulx="1173" uly="975">ſelbſten genennet, Gen. 20, 7. Alſo konte au</line>
        <line lrx="2050" lry="1079" ulx="1173" uly="1022">Iſaac und Jacob heiſſen, weil ſie nicht nur ſelb</line>
        <line lrx="2081" lry="1128" ulx="1173" uly="1071">unmittelbahr in ſonderbahren Geſichten und Er⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1175" ulx="1174" uly="1120">ſcheinungen von Gott und ſeinem Willen unter⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1224" ulx="1174" uly="1169">wieſen wurden, ſondern auch deſſen Botten und</line>
        <line lrx="2083" lry="1272" ulx="1176" uly="1217">Diener waren, ſolchen Willen Gottes den Leu⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1320" ulx="1176" uly="1264">then in und auſſer ihren Familien bekant zu ma⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1360" ulx="1175" uly="1313">chen; Dahero Gott ihnen kein Leyd weder in</line>
        <line lrx="2083" lry="1409" ulx="1177" uly="1361">Worten noch Geberden, noch Wercken wolte</line>
        <line lrx="1786" lry="1466" ulx="1173" uly="1410">geſchehen laſſen.</line>
        <line lrx="2082" lry="1514" ulx="1225" uly="1457">(dd) Von dieſer Theurung iſt zu leſen Gen.</line>
        <line lrx="2084" lry="1562" ulx="1179" uly="1507">41, 54. 47, 13. nach dem Grund⸗Text heißt</line>
        <line lrx="2081" lry="1610" ulx="1179" uly="1554">es: Gott hab dem Hunger in das Land geruffen,</line>
        <line lrx="2084" lry="1659" ulx="1179" uly="1601">anzuzeigen, daß auch der Hunger von den Die⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1708" ulx="1178" uly="1651">nern Gottes ſeye, die ſeinen Befehl auszurichten</line>
        <line lrx="2085" lry="1749" ulx="1180" uly="1698">ſich imer fertig ſinden laſſen. vergl. 2. Reg. 8, 1.</line>
        <line lrx="2084" lry="1804" ulx="1229" uly="1748">(ee) Gr. T. Er brach allen Stab des Brods.</line>
        <line lrx="2085" lry="1850" ulx="1181" uly="1793">Iſt eine wunderliche Redens⸗Art. Wer aber</line>
        <line lrx="2084" lry="1900" ulx="1181" uly="1844">zuruck gehet in den Pſal. 104, 15. wie da das</line>
        <line lrx="2087" lry="1949" ulx="1181" uly="1890">Brod, als die Stuͤtze unſers Hertzens und Le⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1996" ulx="1181" uly="1939">bens⸗Kraͤfften beſchrieben wird, kan ſich darein</line>
        <line lrx="2085" lry="2044" ulx="1181" uly="1985">ſchon ſchicken; nemlich, daß das zerbrechen des</line>
        <line lrx="2086" lry="2091" ulx="1181" uly="2035">Brods⸗Stabs nichts anders bedeute, als eine</line>
        <line lrx="2086" lry="2140" ulx="1181" uly="2083">Entziehung der Nahrung und Lebens⸗Mittel.</line>
        <line lrx="2086" lry="2218" ulx="1181" uly="2122">Dergleichen den Suͤndern gedrohet iſt, Lev.</line>
        <line lrx="1325" lry="2225" ulx="1182" uly="2190">26, 20.</line>
        <line lrx="2087" lry="2286" ulx="1232" uly="2228">(ff) Nemlich durch wunderbahre Verwen⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2335" ulx="1182" uly="2277">dung des Boͤſen zum Guten, Gen. 50, 20. Wie</line>
        <line lrx="2088" lry="2381" ulx="1184" uly="2324">dann es Joſeph ſelbſt fuͤr eine Wunderfuͤgung</line>
        <line lrx="2039" lry="2431" ulx="1184" uly="2373">und Sendung Gottes erkant hat, Gen. 45, F.</line>
        <line lrx="2090" lry="2480" ulx="1234" uly="2422">(gg) Durch ſeine Bruͤder an die Iſmaeliter</line>
        <line lrx="2091" lry="2529" ulx="1186" uly="2472">und von dieſen an die Egyptier, Gen. 37, 28. 36.</line>
        <line lrx="2056" lry="2574" ulx="1235" uly="2520">(hh) Nemlich die Egyptier. .</line>
        <line lrx="2093" lry="2621" ulx="1910" uly="2565">(u) Hie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="900" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0900">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0900.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1197" lry="1365" type="textblock" ulx="272" uly="231">
        <line lrx="388" lry="290" ulx="278" uly="231">864</line>
        <line lrx="1197" lry="353" ulx="337" uly="295">(ii) Hiemit wird geſehen auf die Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="401" ulx="285" uly="344">ſchafft, darein der unſchuldige Joſeph gerathen,</line>
        <line lrx="1193" lry="444" ulx="287" uly="382">als Potiphars Weib ihn unbillicher Weiſe bey</line>
        <line lrx="1193" lry="496" ulx="285" uly="442">ihrem Mann hatte angeklaget, Gen. 39, 20. Ob</line>
        <line lrx="1194" lry="546" ulx="285" uly="490">aber ſchon daſelbſt nichts von Stock und Eiſen</line>
        <line lrx="1193" lry="594" ulx="284" uly="539">gedacht wird, ſo iſt darum nicht zu gedencken, als</line>
        <line lrx="1194" lry="642" ulx="285" uly="587">ob es David nur aus der mundlichen Erzehlung</line>
        <line lrx="1194" lry="691" ulx="284" uly="635">gehabt haͤtte, ſondern der Gott, der Moſen nicht</line>
        <line lrx="1192" lry="740" ulx="285" uly="682">alles hat heiſſen ſchreiben, hat dieſen Umſtand</line>
        <line lrx="1191" lry="837" ulx="283" uly="731">uicen andern ſeiner Heil. Schreibern vorbe⸗</line>
        <line lrx="410" lry="827" ulx="308" uly="790">alten.</line>
        <line lrx="1193" lry="888" ulx="335" uly="827">(kk) Iſt eine den Propheten gewohnte Re⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="936" ulx="283" uly="879">dens⸗Art; die ſagen, das Wort komme, wenn</line>
        <line lrx="1192" lry="986" ulx="272" uly="927">dasjenige anfangt zu geſchehen, was vorhero ver⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1033" ulx="272" uly="975">kuͤndiget worden. Was aber hier fuͤr ein Wort</line>
        <line lrx="1191" lry="1081" ulx="275" uly="1024">gemeynet ſeye, iſt faſt ſchwer zu erklaͤren. Eini⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1131" ulx="281" uly="1069">ge machen Joſephs Wort daraus, daß er ſelbſt</line>
        <line lrx="1191" lry="1177" ulx="280" uly="1119">aus ſeinen Traͤumen ſeinen Bruͤdern erzehlet hat⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1219" ulx="272" uly="1168">te. Gen. 37, 5. Oder das er im Gefaͤngnuß dem</line>
        <line lrx="1191" lry="1269" ulx="279" uly="1216">oberſten Schencken und Becken prophezeyet hat⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1325" ulx="274" uly="1266">te. Gen. 40, 1. 18. Oder das er dem Pharao</line>
        <line lrx="1185" lry="1365" ulx="273" uly="1315">ſelbſten, ſeinen Traum auszulegen, geſagt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1416" type="textblock" ulx="279" uly="1362">
        <line lrx="1201" lry="1416" ulx="279" uly="1362">Gen. 41, 25. und folg. Weil aber gleich darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2581" type="textblock" ulx="255" uly="1408">
        <line lrx="1185" lry="1469" ulx="277" uly="1408">der Rede des HErrn gedacht wird, ſo erklaͤrens</line>
        <line lrx="1186" lry="1517" ulx="276" uly="1458">andere lieber vom Wort, oder von der Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1561" ulx="276" uly="1508">ſung des HErrn, die er dem Joſeph zuvor im</line>
        <line lrx="1184" lry="1615" ulx="272" uly="1555">Traum gegeben hatte, Gen. 37, 5. 8. als wolte</line>
        <line lrx="1182" lry="1663" ulx="273" uly="1604">David hier ſagen: Biß daß die Zeit kam, da</line>
        <line lrx="1183" lry="1713" ulx="275" uly="1642">Gott ſeine Verheiſſung von Joſephs Erhoͤhung</line>
        <line lrx="1182" lry="1761" ulx="273" uly="1699">wolte erfullen und wahr machen, nemlich, daß er</line>
        <line lrx="1091" lry="1809" ulx="272" uly="1751">folle ein Herr werden uͤber ſeine Bruͤder.</line>
        <line lrx="1180" lry="1856" ulx="270" uly="1796">(I11) Weil das durchlaͤutern und bewaͤhren</line>
        <line lrx="1180" lry="1907" ulx="270" uly="1846">mehr einer Perſon als Wort ſcheinet zu zukom⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1947" ulx="269" uly="1895">men / halten einige dafuͤr, man habe hier die Re⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2003" ulx="269" uly="1941">de des HErrn von dem Sohn Gottes ſelbſten zu</line>
        <line lrx="1179" lry="2049" ulx="269" uly="1990">erklaͤren, als dem weſentlichen und ſelbſt⸗ ſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2098" ulx="267" uly="2041">gen Wort. Das laſſen wir uns nicht entgegen</line>
        <line lrx="1176" lry="2146" ulx="267" uly="2088">ſeyn, und erklaͤren dieſe Stelle alſo: Biß der</line>
        <line lrx="1177" lry="2194" ulx="266" uly="2137">ewige Sohn Gottes (deſſen Fuͤrbild Joſeph ſon⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2243" ulx="265" uly="2186">ſten war) ihn nach der Weiſe eines Goldſchmids</line>
        <line lrx="1175" lry="2288" ulx="265" uly="2235">im Feuer der Truͤbſalen und Verſuchungen, ſei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2339" ulx="264" uly="2282">nes Glaubens, ſeiner Gottesfurcht, Gedult und</line>
        <line lrx="1172" lry="2390" ulx="263" uly="2332">Hoffnung halber genugſam hatte probiret, und</line>
        <line lrx="1058" lry="2435" ulx="263" uly="2380">als ein bewaͤhrtes Gold ans Licht gebracht.</line>
        <line lrx="1172" lry="2488" ulx="288" uly="2427">(mm.) Nemlich Pharao in Egypten, als er ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2536" ulx="259" uly="2476">hoͤret hatte, daß des gefangenen Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="1169" lry="2581" ulx="255" uly="2523">Juͤnglings, Joſephs ſeine Traum⸗Deutung bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="286" type="textblock" ulx="1027" uly="214">
        <line lrx="1513" lry="286" ulx="1027" uly="214">Der 105. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1022" type="textblock" ulx="1235" uly="295">
        <line lrx="2148" lry="350" ulx="1290" uly="295">19. Biß daß ſein Wort kam, (Kk) und die</line>
        <line lrx="2142" lry="402" ulx="1236" uly="344">Rede des HErrn ihn durchlaͤuterte. (I)</line>
        <line lrx="2146" lry="449" ulx="1257" uly="393">20. Da ſandte der Koͤnig (mm) hin, und</line>
        <line lrx="2145" lry="497" ulx="1237" uly="440">ließ ihn loß geben; der HErr uͤber Voͤlcker</line>
        <line lrx="1974" lry="548" ulx="1237" uly="491">hieß ihn auslaſſen. .</line>
        <line lrx="2146" lry="595" ulx="1288" uly="538">21. Br ſatzte ihn zum Herrn uͤber ſein</line>
        <line lrx="2147" lry="636" ulx="1237" uly="585">Hauß, zum Herrſcher uͤber alle ſeine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="693" ulx="1236" uly="636">ter. (nn) G .</line>
        <line lrx="2144" lry="739" ulx="1274" uly="683">22. Daß er ſeine Fuͤrſten unterweiſete nach</line>
        <line lrx="2147" lry="788" ulx="1236" uly="730">ſeiner Weiſe, (oo) und ſeine Aelteſten Weiß⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="838" ulx="1236" uly="781">heit lehrete. (ppp) .</line>
        <line lrx="2142" lry="886" ulx="1286" uly="828">23. Und Iſrael zog in Egypten, (qq) und</line>
        <line lrx="2144" lry="930" ulx="1235" uly="877">Jacob ward ein Frembdling im Lande</line>
        <line lrx="1478" lry="975" ulx="1235" uly="925">Ham. (rr)</line>
        <line lrx="2143" lry="1022" ulx="1964" uly="975">24. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1073" type="textblock" ulx="1233" uly="1022">
        <line lrx="2192" lry="1073" ulx="1233" uly="1022">dem oberſten Schencken und Becker ſo wohl ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1123" type="textblock" ulx="1232" uly="1070">
        <line lrx="2141" lry="1123" ulx="1232" uly="1070">getroffen hatte, ſandte er ihn, und ließ Joſeph</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1170" type="textblock" ulx="1233" uly="1118">
        <line lrx="2213" lry="1170" ulx="1233" uly="1118">ruffen, und man mußte ihn eilends aus dem Loch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2285" type="textblock" ulx="1218" uly="1169">
        <line lrx="2057" lry="1226" ulx="1233" uly="1169">laſſen, wie es heißt Gen. 4, 14. .</line>
        <line lrx="2141" lry="1276" ulx="1284" uly="1215">(nn Wie hievon des Pharaonis ſelbſt eigene</line>
        <line lrx="2109" lry="1322" ulx="1233" uly="1264">Erklaͤrung zu leſen iſt, Gen. 4, 40⸗44.</line>
        <line lrx="2139" lry="1370" ulx="1266" uly="1312">(00) Gr. T. Seine Fürſten zu binden nach</line>
        <line lrx="2137" lry="1417" ulx="1231" uly="1359">ſeinem Wohlgefallen. Wie dieſes zu verſtehen,</line>
        <line lrx="2138" lry="1465" ulx="1229" uly="1410">iſt aus Gen. 41,44. abzunehmen, da Pharao dem</line>
        <line lrx="2139" lry="1514" ulx="1228" uly="1456">Joſeph eine ſolche Gewalt einraumet, daß in</line>
        <line lrx="2138" lry="1563" ulx="1228" uly="1505">gantz Egyptenland niemand ohne ſeinen Willen</line>
        <line lrx="2138" lry="1612" ulx="1228" uly="1552">eine Hand noch Fuß ruͤhren durffte. Das hieß</line>
        <line lrx="1865" lry="1660" ulx="1228" uly="1605">an einen gebunden ſeyn.</line>
        <line lrx="2135" lry="1710" ulx="1277" uly="1650">(pp) Weil Pharao ſelbſt erkennen mußte: Es</line>
        <line lrx="2133" lry="1757" ulx="1226" uly="1699">ſeye niemand ſo verſtaͤndig und weiß, niemand</line>
        <line lrx="2133" lry="1808" ulx="1225" uly="1748">habe den Geiſt Gottes ſo, als eben Joſeph, Gen.</line>
        <line lrx="2132" lry="1855" ulx="1224" uly="1796">4 1,1 38. 39. So moͤchte er gern auch ſeine Raͤth</line>
        <line lrx="2133" lry="1901" ulx="1224" uly="1844">und Bediente, ſo hier wie Gen. 50, 7. Aeltiſte</line>
        <line lrx="2133" lry="1945" ulx="1223" uly="1894">genennet werden, in ſolcher Klugheit unterrich⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1998" ulx="1223" uly="1941">tet haben. Das trug er denn dem Joſeph auf.</line>
        <line lrx="2132" lry="2049" ulx="1222" uly="1990">Der muß es auch redlich gethan haben: Dahe⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2097" ulx="1221" uly="2037">ro von ſolcher Zeit an der Egypter Weißheit ſo</line>
        <line lrx="2128" lry="2147" ulx="1221" uly="2086">beruͤhmt, 1. Reg. 4, 30. Act. 7, 22. Daß auch</line>
        <line lrx="2127" lry="2194" ulx="1221" uly="2137">die beruͤhmteſte Weiſen der Griechen, Solon,</line>
        <line lrx="2128" lry="2240" ulx="1221" uly="2186">Pythagoras, Plato und andere denſelben zu lieb</line>
        <line lrx="1690" lry="2285" ulx="1218" uly="2236">in Egypten gezogen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2336" type="textblock" ulx="1316" uly="2277">
        <line lrx="2153" lry="2336" ulx="1316" uly="2277">) Aus Joſephs Veranlaſſung, Pharaonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2626" type="textblock" ulx="1213" uly="2288">
        <line lrx="1285" lry="2327" ulx="1269" uly="2288">(</line>
        <line lrx="2127" lry="2393" ulx="1218" uly="2295">Einladung,/ Gen. 45, 17⸗-20. und Gottes Ein⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2458" ulx="1213" uly="2377">willigung Gen. 46, 3. 4.</line>
        <line lrx="2125" lry="2487" ulx="1266" uly="2429">(rr) Iſt eben das Egypten, vergl. Pſ. 78, 51.</line>
        <line lrx="2128" lry="2537" ulx="1265" uly="2468">(ss) Obwohlen ihrer Anfangs nur 70. See⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2626" ulx="1215" uly="2512">len waren, die in Egypten zogen, ſo keiteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="392" type="textblock" ulx="2243" uly="295">
        <line lrx="2352" lry="343" ulx="2243" uly="295">240. U</line>
        <line lrx="2347" lry="392" ulx="2244" uly="346">(8s) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="445" type="textblock" ulx="2251" uly="396">
        <line lrx="2351" lry="445" ulx="2251" uly="396">Feinde, 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="489" type="textblock" ulx="2245" uly="445">
        <line lrx="2346" lry="489" ulx="2245" uly="445">. Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="540" type="textblock" ulx="2251" uly="493">
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2251" uly="493">ſeinemn V⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="588" type="textblock" ulx="2222" uly="541">
        <line lrx="2352" lry="588" ulx="2222" uly="541">ten ſeine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1227" type="textblock" ulx="2246" uly="592">
        <line lrx="2346" lry="634" ulx="2277" uly="592">26, Kr.</line>
        <line lrx="2352" lry="685" ulx="2249" uly="643">ron den</line>
        <line lrx="2352" lry="735" ulx="2273" uly="690">27 Die</line>
        <line lrx="2352" lry="787" ulx="2248" uly="740">Unter ihn</line>
        <line lrx="2312" lry="834" ulx="2249" uly="786">Ham.</line>
        <line lrx="2347" lry="893" ulx="2274" uly="839">2 L</line>
        <line lrx="2352" lry="935" ulx="2248" uly="886">te es ſinſt</line>
        <line lrx="2350" lry="982" ulx="2247" uly="935">gehorſann</line>
        <line lrx="2343" lry="1030" ulx="2273" uly="987">20. Kr</line>
        <line lrx="2352" lry="1078" ulx="2246" uly="1034">und tod</line>
        <line lrx="2352" lry="1135" ulx="2250" uly="1084">30. Jl</line>
        <line lrx="2350" lry="1178" ulx="2247" uly="1130">in den H</line>
        <line lrx="2347" lry="1227" ulx="2277" uly="1183">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1276" type="textblock" ulx="2245" uly="1225">
        <line lrx="2352" lry="1276" ulx="2245" uly="1225">ijn alleng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1325" type="textblock" ulx="2271" uly="1282">
        <line lrx="2345" lry="1325" ulx="2271" uly="1282">32. Pr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1380" type="textblock" ulx="2179" uly="1312">
        <line lrx="2352" lry="1380" ulx="2179" uly="1312">Veler⸗G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1423" type="textblock" ulx="2273" uly="1380">
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2273" uly="1380">33. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1528" type="textblock" ulx="2195" uly="1425">
        <line lrx="2352" lry="1479" ulx="2244" uly="1425">enpbaum</line>
        <line lrx="2352" lry="1528" ulx="2195" uly="1473">iihren 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1625" type="textblock" ulx="2195" uly="1529">
        <line lrx="2345" lry="1581" ulx="2195" uly="1529"> A</line>
        <line lrx="2352" lry="1625" ulx="2242" uly="1571">und Befen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1678" type="textblock" ulx="2271" uly="1626">
        <line lrx="2352" lry="1678" ulx="2271" uly="1626">35. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1722" type="textblock" ulx="2190" uly="1661">
        <line lrx="2352" lry="1722" ulx="2190" uly="1661">nd un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1772" type="textblock" ulx="2243" uly="1712">
        <line lrx="2352" lry="1772" ulx="2243" uly="1712">Felde. (</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="901" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0901">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0901.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="163" lry="354" ulx="0" uly="283">udde</line>
        <line lrx="1124" lry="406" ulx="200" uly="347">(ss) und machte ſie maͤchtiger, denn ihre</line>
        <line lrx="472" lry="473" ulx="202" uly="408">Feinde. (tt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="94" lry="404" ulx="0" uly="360">te. (ll)</line>
        <line lrx="119" lry="466" ulx="0" uly="409">9 hin und</line>
        <line lrx="119" lry="501" ulx="0" uly="457">er Volcker</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="121" lry="655" ulx="0" uly="605">ſeine Gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="120" lry="769" ulx="0" uly="698">iſeteach</line>
        <line lrx="122" lry="805" ulx="0" uly="749">ſten eiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="164" lry="904" ulx="14" uly="849">qq) und</line>
        <line lrx="121" lry="949" ulx="0" uly="868">4 ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1149" type="textblock" ulx="5" uly="991">
        <line lrx="165" lry="1050" ulx="26" uly="991">11, Und</line>
        <line lrx="164" lry="1102" ulx="5" uly="1047"> wrhl eilſ.</line>
        <line lrx="141" lry="1149" ulx="9" uly="1089">t Joſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="177" lry="1197" ulx="0" uly="1137">1s den dch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1301" type="textblock" ulx="5" uly="1241">
        <line lrx="123" lry="1301" ulx="5" uly="1241">ſelbſ eigent</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="156" lry="1394" ulx="7" uly="1332">tdet tach</line>
        <line lrx="159" lry="1453" ulx="0" uly="1386">tesſthen,</line>
        <line lrx="162" lry="1500" ulx="0" uly="1435">Pfora den</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="182" lry="1543" ulx="0" uly="1481">ſet/ dafn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="124" lry="1575" ulx="79" uly="1529">fllen</line>
        <line lrx="124" lry="1639" ulx="0" uly="1537">ne Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1643" type="textblock" ulx="3" uly="1632">
        <line lrx="9" lry="1643" ulx="3" uly="1632">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2251" type="textblock" ulx="43" uly="2097">
        <line lrx="55" lry="2173" ulx="43" uly="2140">=</line>
        <line lrx="158" lry="2251" ulx="143" uly="2097">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="280" type="textblock" ulx="897" uly="207">
        <line lrx="1362" lry="280" ulx="897" uly="207">Der 105. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="357" type="textblock" ulx="261" uly="281">
        <line lrx="1120" lry="357" ulx="261" uly="281">24. Und er ließ ſein Volck ſehr wachſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="553" type="textblock" ulx="210" uly="433">
        <line lrx="1124" lry="502" ulx="262" uly="433">25. Exr verkehrte jener Hertz, (uu) daß ſie</line>
        <line lrx="1125" lry="553" ulx="210" uly="490">ſeinem Volck gram wurden, (xx) und dach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="598" type="textblock" ulx="212" uly="540">
        <line lrx="1123" lry="598" ulx="212" uly="540">ten ſeine Knechte mit Liſt zu daͤmpffen. (Vy)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="791" type="textblock" ulx="213" uly="588">
        <line lrx="1124" lry="649" ulx="263" uly="588">26. Er ſandte ſeinen Knecht Moſen, Aa⸗</line>
        <line lrx="997" lry="697" ulx="213" uly="641">ron, den er hatte erwaͤhlet. (22)</line>
        <line lrx="1123" lry="743" ulx="262" uly="683">27. Dieſelben thaten ſeine Zeichen (aaa)</line>
        <line lrx="1125" lry="791" ulx="214" uly="731">unter ihnen, und ſeine Wunder im Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="937" type="textblock" ulx="214" uly="795">
        <line lrx="1061" lry="843" ulx="214" uly="795">Ham.</line>
        <line lrx="1125" lry="898" ulx="264" uly="828">28. Er ließ Finſternuß komen, und mach⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="937" ulx="215" uly="878">te es finſter, (bbb) und ſie waren nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="990" type="textblock" ulx="214" uly="932">
        <line lrx="885" lry="990" ulx="214" uly="932">gehorſam ſeinen Worten. (ccc)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1030" type="textblock" ulx="265" uly="973">
        <line lrx="1122" lry="1030" ulx="265" uly="973">29. Er verwandelte ihre Waſſer in Blut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1078" type="textblock" ulx="163" uly="1026">
        <line lrx="847" lry="1078" ulx="163" uly="1026">urnd toͤdtete ihre Fiſche. (ddd)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2036" type="textblock" ulx="215" uly="1067">
        <line lrx="1123" lry="1132" ulx="267" uly="1067">30. Ihr Land wimmelte Kroͤten heraus</line>
        <line lrx="1059" lry="1175" ulx="216" uly="1120">in den Kammern ihrer Roͤnige. (ece)</line>
        <line lrx="1125" lry="1230" ulx="269" uly="1164">31. Fr ſprach: Da kam Unzieffer; Laͤuſe</line>
        <line lrx="853" lry="1272" ulx="215" uly="1220">in allen ihren Graͤntzen. (fff)</line>
        <line lrx="1122" lry="1325" ulx="268" uly="1264">32. Er gab ihnen Hagel zum Regen,</line>
        <line lrx="1060" lry="1374" ulx="216" uly="1313">Feuer⸗Flammen in ihrem Lande. (ggg</line>
        <line lrx="1125" lry="1427" ulx="270" uly="1359">33. Und ſchlug ihre Weinſtoͤcke und Fei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1478" ulx="217" uly="1409">genbaͤume, (hhh) und zerbrach die Baͤume</line>
        <line lrx="607" lry="1515" ulx="216" uly="1466">in ihren Graͤntzen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1575" ulx="270" uly="1504">34. Er ſprach: Da kamen Heuſchrecken</line>
        <line lrx="671" lry="1617" ulx="215" uly="1558">und Kefer ohne Zahl.</line>
        <line lrx="1127" lry="1663" ulx="270" uly="1601">35. Und ſie fraſſen alles Graß in ihrem</line>
        <line lrx="1127" lry="1707" ulx="215" uly="1650">Land, und fraſſen die Fruͤchten auf ihrem</line>
        <line lrx="464" lry="1758" ulx="217" uly="1708">Felde. (iii)</line>
        <line lrx="1128" lry="1802" ulx="220" uly="1746">36. Und ſchlug alle erſte Geburt in E⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1859" ulx="218" uly="1791">gypten, alle ihre erſte Erben. (kKkk)</line>
        <line lrx="1127" lry="1913" ulx="218" uly="1841">7. Und fuͤhrete ſie aus mit Silber und</line>
        <line lrx="1128" lry="1954" ulx="219" uly="1889">Gold, (I) und war kein Gebrechlicher</line>
        <line lrx="894" lry="1995" ulx="218" uly="1942">unter ihren Staͤmmen. (mmm)</line>
        <line lrx="1129" lry="2036" ulx="925" uly="1986">38. Egyp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2092" type="textblock" ulx="209" uly="2031">
        <line lrx="1127" lry="2092" ulx="209" uly="2031">doch dieſe nach der Verheiſſung Gottes, Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2282" type="textblock" ulx="216" uly="2082">
        <line lrx="1128" lry="2148" ulx="218" uly="2082">48, 16. guf eine ungemeine Art ſich dergeſtalten</line>
        <line lrx="1129" lry="2189" ulx="219" uly="2132">aus, daß inner 200. Jahren ihrer vielmahl hun⸗</line>
        <line lrx="613" lry="2240" ulx="216" uly="2182">dert tauſend wurden.</line>
        <line lrx="1129" lry="2282" ulx="269" uly="2223">(tt) Nemlich die Egyptier, deren Koͤnig ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2334" type="textblock" ulx="204" uly="2268">
        <line lrx="1130" lry="2334" ulx="204" uly="2268">ſagen mußte: Siehe des Volcks der Kinder Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2427" type="textblock" ulx="218" uly="2326">
        <line lrx="1030" lry="2385" ulx="218" uly="2326">rael iſt viel und mehr dann wir, Exod. 1, 9.</line>
        <line lrx="1132" lry="2427" ulx="268" uly="2370">(uu) Wie? Iſt dann Gott ein Stiffter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2522" type="textblock" ulx="155" uly="2419">
        <line lrx="1132" lry="2482" ulx="155" uly="2419">Feindſchafft? Onein. Er hat ja ernſtlich genug</line>
        <line lrx="1133" lry="2522" ulx="158" uly="2467">verbotten, ſeinen Naͤchſten zu haſſen. Aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2575" type="textblock" ulx="219" uly="2513">
        <line lrx="1133" lry="2575" ulx="219" uly="2513">iſt es, daß ein ſolcher verkehrter Sinn und Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1262" type="textblock" ulx="1161" uly="1213">
        <line lrx="1299" lry="1262" ulx="1161" uly="1213">gehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="263" type="textblock" ulx="1978" uly="202">
        <line lrx="2073" lry="263" ulx="1978" uly="202">865</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1942" type="textblock" ulx="1165" uly="277">
        <line lrx="2076" lry="344" ulx="1167" uly="277">eine gerechte Straffe Gottes iſt, uͤber die, ſo ſei⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="386" ulx="1166" uly="331">ner Gnade Muthwillens widerſtreben; wie er</line>
        <line lrx="2073" lry="491" ulx="1165" uly="376">Eerahet hat Deut. 28, 28. So giengs hier bey</line>
        <line lrx="1860" lry="489" ulx="1206" uly="435">harao und den Egyptern.</line>
        <line lrx="2075" lry="534" ulx="1225" uly="472">Gx) Das ſie zuvor um Joſephs willen ſo hoch</line>
        <line lrx="2017" lry="585" ulx="1168" uly="533">gehalten hatten.</line>
        <line lrx="2077" lry="639" ulx="1196" uly="571">(yy) Durch harte Impoſten, beſchwehrliche</line>
        <line lrx="2076" lry="687" ulx="1168" uly="622">Frohn⸗Dienſte, Erwuͤrgung aller Knaͤblein, da⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="724" ulx="1170" uly="669">von die Tyranniſche Anſchlaͤge zu leſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1910" lry="778" ulx="1171" uly="728">Exod. 1, 10⸗ 22.</line>
        <line lrx="2079" lry="829" ulx="1220" uly="764">(22) Wie Gott dem Moſi diß Werck aufge⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="877" ulx="1170" uly="814">tragen, iſt zu leſen Exod. 3, 10⸗ 22. Warum</line>
        <line lrx="2078" lry="918" ulx="1171" uly="862">aber Aaron auch darzu gezogen worden, Exod.</line>
        <line lrx="2053" lry="972" ulx="1169" uly="910">4, 14. 16. Von beyden zugleich, Exod. 7, 1. 2.</line>
        <line lrx="2079" lry="1022" ulx="1221" uly="958">(aaa) Gr. T. Die Worte ſeiner Zeichen; als</line>
        <line lrx="2077" lry="1070" ulx="1170" uly="1006">wolte David ſagen: Dieſelbe, nemlich Moſe und</line>
        <line lrx="2080" lry="1115" ulx="1170" uly="1054">Aaron legten ihnen zuerſt vor die Befehle, ſo ſie</line>
        <line lrx="2081" lry="1164" ulx="1170" uly="1103">von Gott empfangen hatten, unter ihnen Zeichen</line>
        <line lrx="2081" lry="1214" ulx="1170" uly="1149">zu thun, und dann lieſſen ſie die Zeichen ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1265" ulx="1326" uly="1200">Die dann nacheinander angefuͤhrt wer⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1315" ulx="1171" uly="1249">den, wiewohlen nicht in deren Ordnung und</line>
        <line lrx="1783" lry="1360" ulx="1171" uly="1303">Vollſtaͤndigkeit, wie im Exodo.</line>
        <line lrx="2081" lry="1402" ulx="1222" uly="1344">(bbb) Die Geſchichte komt vor Exod. 10, 21.</line>
        <line lrx="1814" lry="1454" ulx="1172" uly="1400">und folg. vergl. Sap. 17, 2221.</line>
        <line lrx="2084" lry="1507" ulx="1222" uly="1439">(ccc) Verſtehe Moſe und Agron; ſie thaten</line>
        <line lrx="2083" lry="1557" ulx="1173" uly="1488">ohne Widerſetzung, was ſie Gott hieſſe; Des</line>
        <line lrx="2085" lry="1607" ulx="1173" uly="1538">Zorns Phargonis, der Iſraeliten gemachten Ein⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1653" ulx="1173" uly="1583">wuͤrffen, und ihrer eigenen mit unterlauffendez</line>
        <line lrx="1813" lry="1695" ulx="1173" uly="1638">ſorglichen Gedancken ohngeachtet.</line>
        <line lrx="1689" lry="1746" ulx="1243" uly="1694">ddd) Exod. 7, 20. 21.</line>
        <line lrx="2082" lry="1799" ulx="1225" uly="1731">(eee) Iſt beſchrieben Exod. 8, 3⸗26. Vergl.</line>
        <line lrx="1428" lry="1840" ulx="1176" uly="1791">Pſal. 78, 45.</line>
        <line lrx="1812" lry="1893" ulx="1225" uly="1836">(fff) Vergl. Exod. 8, 16. 24.</line>
        <line lrx="2057" lry="1942" ulx="1223" uly="1880">(ggg) Wie es erzehlt wird, Exod. 9, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2607" type="textblock" ulx="1173" uly="1946">
        <line lrx="1506" lry="1985" ulx="1176" uly="1946">24. 25. B</line>
        <line lrx="2087" lry="2036" ulx="1224" uly="1972">(hhh) Unter dieſen zwey Gattungen der Baͤu⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2089" ulx="1173" uly="2023">me, als der beſten und nutzlichſten, werden auch</line>
        <line lrx="2083" lry="2132" ulx="1174" uly="2073">die uͤbrige mit verſtanden. Die wurden alle vom</line>
        <line lrx="1886" lry="2223" ulx="1174" uly="2118">Weiter Erbrathen ſeneted⸗ G 25.</line>
        <line lrx="2079" lry="2226" ulx="1250" uly="2173">iii) Die Plage iſt zu leſen, Exod. 10, 13. 15.</line>
        <line lrx="2084" lry="2324" ulx="1399" uly="2267">ie Gott ſelbſt als der Haupt⸗Eigen⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2374" ulx="1175" uly="2314">thums⸗HErr aller Schaͤtze und Guͤter der Welt</line>
        <line lrx="2082" lry="2427" ulx="1176" uly="2363">ihnen die Egyptier zu berauben, befohlen hatte.</line>
        <line lrx="1871" lry="2471" ulx="1177" uly="2416">Exod. 3, 21. II, 2. 12, 35. 36.</line>
        <line lrx="2082" lry="2516" ulx="1229" uly="2457">(mmm) Sie durfften keinen einigen Mann</line>
        <line lrx="2084" lry="2564" ulx="1178" uly="2506">zuruck laſſen, Schwachheit oder Kranckheit hal⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2607" ulx="1276" uly="2554">Rrirrr ber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="902" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0902">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0902.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="546" type="textblock" ulx="268" uly="220">
        <line lrx="378" lry="276" ulx="274" uly="220">866</line>
        <line lrx="1188" lry="349" ulx="269" uly="289">ber noch unterwegs liegen laſſen, in dieſer Oſter⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="400" ulx="270" uly="341">naͤchtlichen Reiſe, ſo friſch und geſund erhielte</line>
        <line lrx="1186" lry="445" ulx="268" uly="390">ſie die goͤttliche Vorſehung, ohngeachtet ihrer ſo</line>
        <line lrx="1185" lry="488" ulx="269" uly="436">viel, und ſie alle noch in den Egyptiſchen Plagen</line>
        <line lrx="1186" lry="546" ulx="269" uly="486">zugegen waren. Daher falſch iſt, was der Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="591" type="textblock" ulx="267" uly="535">
        <line lrx="1284" lry="591" ulx="267" uly="535">de Appion auf die Hebraer gelaͤſtert, als ob ſie (p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2086" type="textblock" ulx="249" uly="582">
        <line lrx="1185" lry="642" ulx="267" uly="582">von den Egyptiern um ihres immerwaͤhrenden ſo⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="725" ulx="264" uly="626">ſhens und kraͤncklens willen waͤren ausgeſtoſſen</line>
        <line lrx="419" lry="722" ulx="305" uly="689">orden.</line>
        <line lrx="1183" lry="788" ulx="319" uly="728">(nnn) Das iſt abzunehmen aus dem Dringen</line>
        <line lrx="1183" lry="833" ulx="268" uly="777">und Treiben der Egyptier ſelbſten auf den Aus⸗</line>
        <line lrx="934" lry="884" ulx="265" uly="826">zug der Iſrgeliten, Exod. 12, 33.</line>
        <line lrx="1182" lry="924" ulx="317" uly="874">(o00) Darum ſprachen ſie: Wir ſind alle des</line>
        <line lrx="1063" lry="979" ulx="267" uly="920">Todes, Exod. 12, 33. .. .</line>
        <line lrx="1183" lry="1028" ulx="321" uly="970">(opp) Daruͤber haben wir ſchon unſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1077" ulx="263" uly="1018">dancken eroͤffnet. Pſal. 78, 14.</line>
        <line lrx="1182" lry="1128" ulx="320" uly="1067">(qqq) Davon iſt zu leſen, Exod. 16, 13. wie</line>
        <line lrx="1179" lry="1170" ulx="264" uly="1115">oft ſie gekommen? Was es fuͤr Voͤgel? Wie ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1218" ulx="261" uly="1163">ſund ſie geweſen? Woher ſie gekommen? Und</line>
        <line lrx="1176" lry="1271" ulx="262" uly="1212">in welcher Menge? Davon hat der gelehrte Bo-</line>
        <line lrx="1177" lry="1318" ulx="260" uly="1262">chartus viele merckwuͤrdige Dinge zuſammen</line>
        <line lrx="960" lry="1365" ulx="260" uly="1309">getragen, in ſeinem Hieroz. T. II.</line>
        <line lrx="1176" lry="1414" ulx="290" uly="1357">(rrr) Siehe was wir ſchon oben Pſal. 78, 24.</line>
        <line lrx="805" lry="1464" ulx="260" uly="1403">hieruͤber angemerckte.</line>
        <line lrx="1174" lry="1504" ulx="306" uly="1455">(sss8) Einmahl zu Raphidim, Exod. 17, 6. das</line>
        <line lrx="960" lry="1563" ulx="258" uly="1502">anderemahl zu Kades, Num. 20, 1I1.</line>
        <line lrx="1171" lry="1609" ulx="306" uly="1526">(ttt) Hieher gehoͤret auch, was ſchon bey Pſ.</line>
        <line lrx="1024" lry="1658" ulx="261" uly="1595">78, 16. iſt angefuͤhret worden.</line>
        <line lrx="1173" lry="1705" ulx="306" uly="1647">(uuu) Hiemit wird die Urſach angezeiget, um</line>
        <line lrx="1174" lry="1753" ulx="254" uly="1696">deren willen Gott alle dieſe Wunder und Zei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1803" ulx="253" uly="1745">chen zum Nutzen ſeines Volcks gethan; nemlich</line>
        <line lrx="1172" lry="1850" ulx="251" uly="1794">die ſey nicht in ihnen, ſondern in Gott zu ſuchen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1901" ulx="251" uly="1843">und zwar in ſeiner Verheiſſung, Gen. 15, 14.</line>
        <line lrx="1171" lry="1949" ulx="299" uly="1890">(xxx) Verſteht ſich auf ihrer Seiten; wie ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1995" ulx="249" uly="1939">dann ſolch ihre Freude und Wonne durch ihr</line>
        <line lrx="1090" lry="2047" ulx="249" uly="1985">Danck⸗Lied zu erkennen gaben, Exod. 157 1.</line>
        <line lrx="1164" lry="2086" ulx="297" uly="2036">(yyy) Nemlich der ſieben Voͤlcker Canaans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="289" type="textblock" ulx="1008" uly="217">
        <line lrx="1456" lry="289" ulx="1008" uly="217">Der 105. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="541" type="textblock" ulx="1232" uly="296">
        <line lrx="2155" lry="349" ulx="1287" uly="296">38. Egypten ward froh, daß ſie auszo⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="397" ulx="1232" uly="346">gen, (nnn) dann ihre Furcht war auf ſie</line>
        <line lrx="1584" lry="450" ulx="1235" uly="393">gefallen. (ooo)</line>
        <line lrx="2151" lry="501" ulx="1288" uly="442">39. VPr breitete eine Volcke aus zur De⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="541" ulx="1235" uly="489">cke, und Feuer des Nachts zu leuchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="636" type="textblock" ulx="1281" uly="540">
        <line lrx="1365" lry="583" ulx="1350" uly="540">)</line>
        <line lrx="2148" lry="636" ulx="1281" uly="553">. Sie baten, da ließ er Waͤchteln kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="688" type="textblock" ulx="1233" uly="633">
        <line lrx="2198" lry="688" ulx="1233" uly="633">men, (qqq) und er ſaͤttigte ſie mit Himel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1360" type="textblock" ulx="1226" uly="683">
        <line lrx="1496" lry="741" ulx="1231" uly="683">Brod. (rrr)</line>
        <line lrx="2146" lry="791" ulx="1279" uly="731">41. Lr oͤffnete den Felſen, (sss) da floſſen</line>
        <line lrx="2144" lry="839" ulx="1230" uly="780">Waſſer aus, daß Baͤche lieffen in der dur⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="885" ulx="1229" uly="829">ren Wuͤſten. (ttt)</line>
        <line lrx="2145" lry="935" ulx="1278" uly="877">42. Dann er gedachte an ſein heiliges</line>
        <line lrx="2144" lry="979" ulx="1230" uly="926">Wort, Abraham und ſeinem Knechte ge⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1032" ulx="1229" uly="976">redt. (uuun) .</line>
        <line lrx="2143" lry="1079" ulx="1277" uly="1021">43. Alſo fuͤhrete er ſein Volck aus mit</line>
        <line lrx="2143" lry="1120" ulx="1229" uly="1071">Freuden, und ſeine Außerwaͤhlten mit Won⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="1175" ulx="1229" uly="1121">ne. (xXxx)</line>
        <line lrx="2143" lry="1225" ulx="1275" uly="1166">44. Und gab ihnen die Laͤnder der Hey⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1264" ulx="1227" uly="1215">den, daß ſie die Guͤter der Voͤlcker einnah⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1320" ulx="1226" uly="1268">men. (yyy) . ..</line>
        <line lrx="2139" lry="1360" ulx="1272" uly="1278">45. 16 daß ſie halten ſollen ſeine Rechte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1413" type="textblock" ulx="1223" uly="1359">
        <line lrx="2178" lry="1413" ulx="1223" uly="1359">und ſein Geſetz bewahren, (222) Halleluſja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1601" type="textblock" ulx="1222" uly="1420">
        <line lrx="2140" lry="1450" ulx="1403" uly="1420">. er</line>
        <line lrx="2138" lry="1511" ulx="1223" uly="1454">nicht nur ihr Land, ſondern auch was ſie gebauet,</line>
        <line lrx="2139" lry="1561" ulx="1222" uly="1503">gepflantzet und erarbeitet hatten; Drum heißt</line>
        <line lrx="2139" lry="1601" ulx="1224" uly="1549">es im Gr. T. nachdruͤcklich: Daß ſie zum Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1652" type="textblock" ulx="1222" uly="1598">
        <line lrx="2149" lry="1652" ulx="1222" uly="1598">be beſaſſen die Arbeit der Voͤlcker. Vergl. Pſal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2086" type="textblock" ulx="1214" uly="1657">
        <line lrx="1366" lry="1698" ulx="1222" uly="1657">78, 55.</line>
        <line lrx="2138" lry="1752" ulx="1270" uly="1695">(222) Das war der Endzwech aller der Wohl⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1804" ulx="1221" uly="1744">thaten, ſo GOtt ſeinem Volck erwieſen hatte.</line>
        <line lrx="2137" lry="1850" ulx="1221" uly="1793">Da alle andere Voͤlcker auſſer Iſrael zu den Ab⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1896" ulx="1220" uly="1841">goͤttern abgewichen waren, wolte doch der OErr</line>
        <line lrx="2137" lry="1943" ulx="1221" uly="1889">diß Volck zu ſeinem Dienſt und Gehorſam ha⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1993" ulx="1217" uly="1938">ben, und machte ſich dahero um ſie auf eine gantz</line>
        <line lrx="2134" lry="2038" ulx="1217" uly="1986">andere Art und Weiſe aufs beſte verdienet. vergl.</line>
        <line lrx="1508" lry="2086" ulx="1214" uly="2037">Deut. 4, 3⸗9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2190" type="textblock" ulx="904" uly="2121">
        <line lrx="1469" lry="2190" ulx="904" uly="2121">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2552" type="textblock" ulx="240" uly="2207">
        <line lrx="1161" lry="2264" ulx="296" uly="2207">Vers 1⸗6. Vermahnung. Verwundere dich</line>
        <line lrx="1164" lry="2312" ulx="245" uly="2256">mit mir, O liebe Seele! uͤber die Heil. Beredt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2363" ulx="243" uly="2304">ſamkeit und kraͤfftige Freuden⸗Wort, die hier</line>
        <line lrx="1163" lry="2409" ulx="241" uly="2351">der Gott⸗ lobende David von ſich hoͤren laͤſſet.</line>
        <line lrx="1163" lry="2457" ulx="242" uly="2401">Er dringt nur auf eines, nemlich auf die Danck⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2506" ulx="241" uly="2448">ſagung gegen Gott um die maͤchtige, weiſe und</line>
        <line lrx="1157" lry="2552" ulx="240" uly="2495">gnadige Regierung ſeines Volcks; Traͤgt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2596" type="textblock" ulx="1211" uly="2207">
        <line lrx="2132" lry="2266" ulx="1213" uly="2207">dieſes einige mit ſo viel abgewechſelten Redens⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2314" ulx="1214" uly="2257">Arten vor, daß es nicht ſchoͤner ſeyn koͤnte. Was</line>
        <line lrx="2130" lry="2362" ulx="1213" uly="2304">meyneſt du aber, liebe Seele! daß er damit ſu⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2410" ulx="1214" uly="2352">che? Was anders, als dir diß Danck⸗Geſchaͤffte</line>
        <line lrx="2128" lry="2456" ulx="1212" uly="2400">deſto ſuͤſſer einzugeben. So laſſe dich dann ſol⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2505" ulx="1213" uly="2448">chen Ernſt bewegen, von nun an alle Kraͤfften</line>
        <line lrx="2128" lry="2596" ulx="1211" uly="2495">auf das Lobe, Danck und Dienſt des gſen</line>
        <line lrx="2093" lry="2588" ulx="2074" uly="2556">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="906" type="textblock" ulx="2249" uly="319">
        <line lrx="2345" lry="367" ulx="2249" uly="319">Gottes u</line>
        <line lrx="2352" lry="419" ulx="2251" uly="367">geiſtliher</line>
        <line lrx="2352" lry="461" ulx="2250" uly="417">des Gotte</line>
        <line lrx="2350" lry="507" ulx="2252" uly="468">innerme</line>
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2251" uly="514">gubetwaht</line>
        <line lrx="2351" lry="618" ulx="2249" uly="562">thn doch⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="665" ulx="2250" uly="613">liten zufel</line>
        <line lrx="2352" lry="715" ulx="2250" uly="662">Neinen G⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="763" ulx="2249" uly="713">und inder</line>
        <line lrx="2347" lry="813" ulx="2250" uly="759">n ſo eig</line>
        <line lrx="2352" lry="849" ulx="2251" uly="808">hiel du an</line>
        <line lrx="2352" lry="906" ulx="2251" uly="855">Hulde unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1004" type="textblock" ulx="2217" uly="903">
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2217" uly="903">iß aus d</line>
        <line lrx="2352" lry="1004" ulx="2223" uly="952"> tuſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1592" type="textblock" ulx="2252" uly="1005">
        <line lrx="2352" lry="1057" ulx="2252" uly="1005">bahehafft</line>
        <line lrx="2352" lry="1105" ulx="2253" uly="1055">e dauck⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1145" ulx="2254" uly="1099">tühmen</line>
        <line lrx="2352" lry="1204" ulx="2257" uly="1149">uch zugt</line>
        <line lrx="2340" lry="1289" ulx="2255" uly="1197">ſintt</line>
        <line lrx="2352" lry="1297" ulx="2268" uly="1254"> ged</line>
        <line lrx="2349" lry="1358" ulx="2253" uly="1259">llch r</line>
        <line lrx="2352" lry="1399" ulx="2254" uly="1341">Glene,</line>
        <line lrx="2352" lry="1440" ulx="2254" uly="1389">Stimmt</line>
        <line lrx="2352" lry="1497" ulx="2254" uly="1437">ſunmen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1542" ulx="2255" uly="1487">ott eine</line>
        <line lrx="2352" lry="1592" ulx="2258" uly="1535">Ctegtut i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="903" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0903">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0903.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="121" lry="359" ulx="8" uly="308">ſie auszo⸗</line>
        <line lrx="121" lry="407" ulx="0" uly="358">ar auf ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="120" lry="506" ulx="0" uly="456"> zur De⸗</line>
        <line lrx="119" lry="551" ulx="0" uly="505">luchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="119" lry="659" ulx="0" uly="603">hteln kom⸗</line>
        <line lrx="120" lry="700" ulx="0" uly="651">nit Hiſnel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="150" lry="804" ulx="15" uly="746">deg floſſen</line>
        <line lrx="157" lry="854" ulx="0" uly="801">n der dur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="158" lry="952" ulx="0" uly="891"> heiliges</line>
        <line lrx="158" lry="1000" ulx="2" uly="947">nechte ge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1089" ulx="0" uly="1038">k aus mit</line>
        <line lrx="119" lry="1138" ulx="0" uly="1091">nit Won⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="120" lry="1247" ulx="1" uly="1186">rder hef⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1295" ulx="0" uly="1236">ker einnal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="118" lry="1386" ulx="0" uly="1331">e Rechte,</line>
        <line lrx="160" lry="1439" ulx="2" uly="1376">Hallelti.</line>
        <line lrx="157" lry="1529" ulx="11" uly="1480">ſegebaet ,</line>
        <line lrx="120" lry="1584" ulx="0" uly="1487">t heiſt</line>
        <line lrx="160" lry="1634" ulx="4" uly="1573">ſe bn Et ⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1685" ulx="0" uly="1619">tg Noel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="175" lry="1881" ulx="9" uly="1813">lden A ⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1979" ulx="0" uly="1913">fetſun ha⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2076" ulx="0" uly="2009">atet. hergl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="301" type="textblock" ulx="923" uly="232">
        <line lrx="1388" lry="301" ulx="923" uly="232">Der 105. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1863" type="textblock" ulx="221" uly="317">
        <line lrx="1128" lry="378" ulx="222" uly="317">Gottes zu wenden. Biſt du ein recht⸗geſinnter</line>
        <line lrx="1129" lry="429" ulx="223" uly="364">geiſtlicher Abrahams⸗Saame, ſo vergif doch ja</line>
        <line lrx="1131" lry="476" ulx="221" uly="413">des Gottes Abrahams und ſeiner Wohlthaten</line>
        <line lrx="1131" lry="524" ulx="224" uly="459">nimmermehr. Wilt du dich zehlen unter das</line>
        <line lrx="1131" lry="571" ulx="223" uly="506">auserwaͤhlte geiſtliche Iſrael deines Gottes, ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="618" ulx="222" uly="556">thu doch auch, was einem rechtſchaffenen Iſrae⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="672" ulx="225" uly="605">liten zuſtehet. Du ſucheſt ja auch den HErrn</line>
        <line lrx="1133" lry="719" ulx="223" uly="652">deinen Gott, und wilt dich ſeiner Gnade jetzt</line>
        <line lrx="1129" lry="765" ulx="224" uly="699">und in der letſten Todes⸗Stund getroͤſten, wohl⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="814" ulx="226" uly="749">an ſo zeig ihm auch in deinem Leben noch, wie</line>
        <line lrx="1134" lry="861" ulx="226" uly="797">viel du auf ihn halteſt, und wie hoch du ſeine</line>
        <line lrx="1134" lry="910" ulx="228" uly="844">Hulde und Freundſchafft achteſt. Soll er aber</line>
        <line lrx="1132" lry="953" ulx="227" uly="893">diß aus deinem Loben und Dancken abnehmen,</line>
        <line lrx="1137" lry="1006" ulx="227" uly="939">ſo muſt du es auch alſo einrichten, daß es ihm</line>
        <line lrx="1139" lry="1051" ulx="230" uly="987">wahrhafftig eine Ehre ſeye. Der Mund ſoll ih⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1105" ulx="230" uly="1040">me dancken, von ihme predigen, ſingen, reden,</line>
        <line lrx="1140" lry="1149" ulx="231" uly="1085">ruͤhmen und verkuͤndigen. Das Hertz ſoll aber</line>
        <line lrx="1117" lry="1199" ulx="232" uly="1134">auch zugleich ihm dancken, und zwar alſo, da</line>
        <line lrx="1140" lry="1248" ulx="233" uly="1183">es ſeines Worts, Wege, Werck und Wunder,</line>
        <line lrx="1143" lry="1295" ulx="233" uly="1230">fleißig gedencke, mit Ernſt und in dem Glauben</line>
        <line lrx="1142" lry="1350" ulx="233" uly="1246">nach ihen trachte, und nach ſeiner Huld und</line>
        <line lrx="1144" lry="1392" ulx="234" uly="1326">Gnade, ſich auch deroſelben inmolich erfreue.</line>
        <line lrx="1147" lry="1432" ulx="235" uly="1372">Stimmt Hertz und Mund auf ſolche Weiß zu⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1486" ulx="235" uly="1420">ſammen, ſo gereicht es Gott zum Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1537" ulx="236" uly="1469">Gott einen Gefallen erweiſen koͤnnen, iſt einer</line>
        <line lrx="1135" lry="1577" ulx="240" uly="1518">Creatur ihre groͤſſeſte Ehr und Gluͤckſeeligkeit.</line>
        <line lrx="1149" lry="1631" ulx="286" uly="1566">v. 7⸗ 12. Troſt. In dem achten Vers dieſes</line>
        <line lrx="1149" lry="1676" ulx="239" uly="1615">Pſalmen ligt der Grund aller Glaubigen ihrer</line>
        <line lrx="1150" lry="1728" ulx="240" uly="1663">Hoffnung und Seeligkeit; Darum ich einer be⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1776" ulx="240" uly="1710">truͤbten Seelen keinen kraͤfftigern Troſt ins Hertz</line>
        <line lrx="1152" lry="1824" ulx="241" uly="1761">zu ſprechen wuͤßte, als dieſen: Daß Gott ewig⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1863" ulx="242" uly="1810">lich an ſeinen Bund gedenckt, an den Bund des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1911" type="textblock" ulx="218" uly="1853">
        <line lrx="1152" lry="1911" ulx="218" uly="1853">Worts, das er verheiſſen hat auf viel tauſend fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2590" type="textblock" ulx="243" uly="1902">
        <line lrx="1152" lry="1965" ulx="243" uly="1902">und fuͤr. Darum gedencke, mein lieber Chriſt!</line>
        <line lrx="1154" lry="2014" ulx="245" uly="1951">der Sache ein wenig beſſer nach. Es iſt der then⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2063" ulx="244" uly="2001">re Gnaden⸗Bund, der in dem Rath der Heil.</line>
        <line lrx="1155" lry="2106" ulx="246" uly="2048">Dreyfaltigkeit iſt beſchloſſen, und in Chriſto zwi⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2166" ulx="247" uly="2098">ſchen GOTT und Menſchen beſtaͤttet worden,</line>
        <line lrx="1156" lry="2206" ulx="248" uly="2145">Krafft deſſen das gefallene menſchliche Geſchlecht</line>
        <line lrx="1155" lry="2253" ulx="247" uly="2196">wiederum zu Gnaden auf⸗ und angenommen,</line>
        <line lrx="1157" lry="2301" ulx="248" uly="2239">mithin der Heil. Geiſt zu Ergreiffung ſolcher</line>
        <line lrx="1159" lry="2344" ulx="250" uly="2286">Gnade im Wort und Saecramenten iſt geſchen⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2393" ulx="252" uly="2334">cket worden, auf daß alle, die an IEſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2442" ulx="251" uly="2384">ſtum glauben, nicht ſollen verlohren werden,</line>
        <line lrx="1160" lry="2485" ulx="250" uly="2430">ſondern das ewige Leben haben. Auf dieſen Gna⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2539" ulx="252" uly="2478">den⸗Bund haben ſich von Anbeginn alle Heili⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2590" ulx="252" uly="2525">gen Gottes gegruͤndet, und ſeynd darauf ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1126" type="textblock" ulx="1172" uly="229">
        <line lrx="2081" lry="287" ulx="1984" uly="229">867</line>
        <line lrx="2079" lry="360" ulx="1172" uly="299">worden. So dencke dann, du glaubige Seele!</line>
        <line lrx="2080" lry="414" ulx="1174" uly="351">du gehoͤreſt auch unter die viele tanſenden, denen</line>
        <line lrx="2081" lry="461" ulx="1174" uly="398">diß Wort der Verheiſſung iſt geredet worden.</line>
        <line lrx="2080" lry="540" ulx="1176" uly="441">Weil du weiſſeſt, daß Gott einen em gen Bund</line>
        <line lrx="2085" lry="556" ulx="1176" uly="495">in Chriſto mit dir aufgerichtet, denſelben mit ei⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="606" ulx="1175" uly="541">nem Eyd beſtaͤrcket, und mit ſeines Sohnes Blut</line>
        <line lrx="2083" lry="654" ulx="1176" uly="591">beſtaͤttigen laſſen, ſo biſt du geſichert in Ewig⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="696" ulx="1176" uly="639">keit vor allem dem, was ſonſt der Zorn und Un⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="751" ulx="1177" uly="687">gnade Gottes nach ſich ziehet. Weil der Bund</line>
        <line lrx="2086" lry="798" ulx="1178" uly="735">ewig iſt, ſo kan dich auch keine Creatur in Ewig⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="842" ulx="1177" uly="781">keit deſſen berauben, er wird auch im Tode nicht</line>
        <line lrx="2127" lry="895" ulx="1179" uly="829">aufgehoben. Weil es ein Gnaden⸗Bund iſt</line>
        <line lrx="2088" lry="939" ulx="1179" uly="881">nicht gegruͤndet auf dein Verdienſt, ſondern auf</line>
        <line lrx="2089" lry="989" ulx="1182" uly="927">Gottes Gnade, und Chriſti Verdienſt, ſo darffſt</line>
        <line lrx="2091" lry="1038" ulx="1182" uly="977">du nimmermehr verzagen, ob du ſchon etwa den</line>
        <line lrx="2094" lry="1080" ulx="1183" uly="1023">Bund haſt uͤbertretten. Gott hat die Buſſe ver⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1126" ulx="1184" uly="1071">ordnet, dardurch du ſolleſt wieder aufſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1178" type="textblock" ulx="1120" uly="1122">
        <line lrx="2091" lry="1178" ulx="1120" uly="1122">ß und dich an die ewige Gnade ſo dir Gott gelobet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2623" type="textblock" ulx="1185" uly="1169">
        <line lrx="2096" lry="1228" ulx="1185" uly="1169">ja zugeſchwohren hat, halten. Der Bund bleibt</line>
        <line lrx="2099" lry="1276" ulx="1187" uly="1218">auf Gottes Seiten doch feſt, dann es werden</line>
        <line lrx="2098" lry="1323" ulx="1186" uly="1265">wohl Berge weichen, und Hugel hinfallen, aber</line>
        <line lrx="2100" lry="1374" ulx="1188" uly="1313">der Bund des Friedens ſoll nicht hinfallen, ſpricht</line>
        <line lrx="2100" lry="1417" ulx="1189" uly="1359">der HErr dein Erbarmer, Eſaj. 54, 10. Diß</line>
        <line lrx="2101" lry="1473" ulx="1190" uly="1410">aber ſoll der Bund ſeyn: Ich will ihnen ihre</line>
        <line lrx="2102" lry="1517" ulx="1192" uly="1457">Suͤnden vergeben, und derſelben nimmermehr</line>
        <line lrx="1856" lry="1565" ulx="1191" uly="1513">gedencken, Jer. 31, 34. .</line>
        <line lrx="2100" lry="1618" ulx="1241" uly="1556">v. 13. 14. 15. Wahrnung. Siehe, Seele!</line>
        <line lrx="2102" lry="1665" ulx="1192" uly="1604">was fuͤr eine ausnehmende Sorge Gott vor ſei⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1718" ulx="1193" uly="1651">ne Diener und Mund⸗Botten trage. Der</line>
        <line lrx="2105" lry="1760" ulx="1193" uly="1699">Schutz⸗Brieff, den er den lieben Patriarchen hat</line>
        <line lrx="2104" lry="1812" ulx="1193" uly="1747">geſtellet gegen alle feindſeelige Angriße, gilt noch</line>
        <line lrx="2106" lry="1859" ulx="1193" uly="1796">jetzo ſeinen Dienern. Er iſt den Patriarchen</line>
        <line lrx="2106" lry="1902" ulx="1194" uly="1844">nicht gegeben als ſolchen, ſondern als Geſalbten</line>
        <line lrx="2105" lry="1955" ulx="1195" uly="1893">und Propheten. Nun ſind ja die Lehrer und</line>
        <line lrx="2107" lry="1998" ulx="1195" uly="1940">Prediger nicht nur insgemein als Chriſten geſal⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2047" ulx="1196" uly="1988">bet, ſondern der Heil. Geiſt ergießt ſich auch uͤber</line>
        <line lrx="2106" lry="2099" ulx="1197" uly="2038">ſie beſonders mit ſeinen Aints⸗Gaben; er be⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2143" ulx="1197" uly="2086">dient ſich deroſelben, den Willen Gottes zu der</line>
        <line lrx="2109" lry="2187" ulx="1197" uly="2134">Menſchen Heyl und Seeligkeit ihnen zu verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2241" ulx="1199" uly="2183">digen, und den Gnaden⸗Bund Gottes bey denen</line>
        <line lrx="2107" lry="2290" ulx="1201" uly="2231">Seelen fortzuſetzen, ſo ſind ſie dann ja freylich</line>
        <line lrx="2149" lry="2332" ulx="1200" uly="2278">auch in obigem Schutz⸗ und Frey⸗ Brieff einge⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2387" ulx="1200" uly="2309">ſchloſſen, da Gott ſelbſten ſagt: Taſtet meine</line>
        <line lrx="2108" lry="2435" ulx="1202" uly="2373">Geſalbten nicht an, und thut meinen Propheren</line>
        <line lrx="2109" lry="2481" ulx="1201" uly="2422">kein Leyd. So ehre dann von nun an dieſes Wort</line>
        <line lrx="2108" lry="2528" ulx="1203" uly="2473">des OERRR., das er hat ſeinen Dienern zum</line>
        <line lrx="2107" lry="2575" ulx="1205" uly="2519">Schutz geredet. Macht ſchon die rohe Welt</line>
        <line lrx="2108" lry="2623" ulx="1299" uly="2566">Nrrrrz2 ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="904" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0904">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0904.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="367" lry="285" type="textblock" ulx="271" uly="232">
        <line lrx="367" lry="285" ulx="271" uly="232">868</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2596" type="textblock" ulx="224" uly="302">
        <line lrx="1181" lry="362" ulx="269" uly="302">ſich kein Gewiſſen, die Diener Gottes feindſeelig</line>
        <line lrx="1181" lry="411" ulx="268" uly="350">anzutaſten, in Worten, Wercken und Gebaͤrden.</line>
        <line lrx="1178" lry="458" ulx="268" uly="401">Bildet ſich der freyle Suͤnder⸗Hauff ſchon ein,</line>
        <line lrx="1180" lry="506" ulx="268" uly="451">es kraͤh kein Oahn darnach, ob man ſchon denen</line>
        <line lrx="1180" lry="555" ulx="268" uly="499">Predigern alles gebrannte Hertzen⸗Leyd anthue.</line>
        <line lrx="1179" lry="605" ulx="268" uly="546">So werden ſie doch einſt noch empfinden, was</line>
        <line lrx="1179" lry="653" ulx="266" uly="596">dieſer Frey⸗Brieff Gottes fuͤr Krafft und Nach⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="704" ulx="265" uly="643">druck habe. Jener politiſche Prieſter⸗Teuffel</line>
        <line lrx="1176" lry="749" ulx="265" uly="694">machte lang nur ein Geſpoͤtt aus dieſen Worten,</line>
        <line lrx="1176" lry="798" ulx="264" uly="742">und wenn man ihm wegen Unterdruckung und</line>
        <line lrx="1177" lry="841" ulx="265" uly="791">Verfolgung rechtſchaffener Lehrer wolte einre⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="898" ulx="258" uly="839">den, ließ er ſich offt vernehmen: Wenns wahr</line>
        <line lrx="1176" lry="945" ulx="260" uly="887">waͤre, daß es Gott nicht leiden koͤnte, ſondern</line>
        <line lrx="1174" lry="993" ulx="260" uly="937">man langte ihm jedesmahl in ſeinen Aug⸗Apffel,</line>
        <line lrx="1174" lry="1042" ulx="231" uly="985">er haͤtte mir ſo lang nicht zugeſehen, ſondern mich</line>
        <line lrx="1172" lry="1090" ulx="260" uly="1034">baͤlder auf die Finger geklopfft. Ich meyne aber,</line>
        <line lrx="1175" lry="1139" ulx="259" uly="1082">es ſey ihm geſtrichen worden, da er hernach um</line>
        <line lrx="1175" lry="1186" ulx="258" uly="1132">anderer Verbrechen willen ſolte lebendig gevier⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1236" ulx="257" uly="1179">theilt werden, da hat er ſelbſt erkannt: Run klopf⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1286" ulx="256" uly="1228">fe Gott ihn billich auf die Finger, er habe es an</line>
        <line lrx="1174" lry="1334" ulx="253" uly="1278">denen unſchuldig⸗ verfolgten Predigern verdie⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1382" ulx="251" uly="1326">net. Das bedencke, lieber Leſer! und laſſe mei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1424" ulx="251" uly="1372">nem Gott ſeine treue Diener unangetaſtet. Hat</line>
        <line lrx="1172" lry="1477" ulx="252" uly="1421">er vormahls bezeuget: Wer ſie antaſte, der taſte</line>
        <line lrx="1171" lry="1529" ulx="250" uly="1471">ihm ſeinen Aug⸗Apffel an, Zach. 2, 18. Wer ſie</line>
        <line lrx="1172" lry="1580" ulx="249" uly="1520">verachte, der verachte ihn, Lue. 10, 16. So bleibt</line>
        <line lrx="1172" lry="1624" ulx="249" uly="1571">es noch darbey. Das ſoll aber keinem unge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1675" ulx="248" uly="1619">ſtraffet hingehen. Der Gott lebt noch, der vor⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1725" ulx="248" uly="1667">mahls um ſeiner Knechte willen hat maͤchtige</line>
        <line lrx="1170" lry="1818" ulx="248" uly="1712">Ranige geſtraffet. Man woeißt offt nicht, warum</line>
        <line lrx="1169" lry="1822" ulx="248" uly="1763">manch Kayſerlich, Koͤn glich, Fuͤrſtlich oder</line>
        <line lrx="1168" lry="1869" ulx="249" uly="1812">Graͤflich, auch ſonſten manches groſſen Mini⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1918" ulx="247" uly="1861">ſters, Raths und Dieners Hauß ſo voller Pla⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1967" ulx="248" uly="1910">gen, Creutz und Unſterns iſt; Man kan offt</line>
        <line lrx="1167" lry="2016" ulx="247" uly="1958">nicht begreiffen, warum ſo gar keine Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2065" ulx="224" uly="2007">menſchafft bey manchem Staat erfolgen will,</line>
        <line lrx="1168" lry="2113" ulx="246" uly="2057">ſondern die Mutteyn in manchem Regenten⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2165" ulx="247" uly="2103">Hauß verſchloſſen bleiben; Vielleicht mag diß</line>
        <line lrx="1166" lry="2211" ulx="246" uly="2154">die Urſach ſeyn, daß Gottes Diener Tort ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2260" ulx="247" uly="2201">ſchehen iſt. Wer Ungluck haben will, der fan⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2307" ulx="245" uly="2249">ge nur unnoͤthige Haͤndel mit den Prieſtern an,</line>
        <line lrx="1145" lry="2359" ulx="246" uly="2298">ſagte jener Churfuͤrſt von Sachſen.</line>
        <line lrx="1166" lry="2405" ulx="296" uly="2347">v. 16 222. Troſt. Laß dir, du betruͤbtes Chri⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2452" ulx="247" uly="2395">ſten⸗Hertz! zum Troſt und Beſtaͤrckung deines</line>
        <line lrx="1161" lry="2502" ulx="250" uly="2445">Glaubens, deiner Gedult und Hoffnung dienen,</line>
        <line lrx="1164" lry="2553" ulx="250" uly="2492">was du hier fuͤr ein ausbuͤndig ſchoͤnes Zeugnuͤß</line>
        <line lrx="1163" lry="2596" ulx="249" uly="2542">von der allergnaͤdigſten Vorſehung deines Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="296" type="textblock" ulx="984" uly="226">
        <line lrx="1434" lry="296" ulx="984" uly="226">Der 105. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2347" type="textblock" ulx="1209" uly="304">
        <line lrx="2138" lry="368" ulx="1224" uly="304">tes liſeſt. Da kanſt du ſehen, ja mit Haͤnden</line>
        <line lrx="2138" lry="415" ulx="1224" uly="354">gleichſam greiffen, wie unſer lieber fromer Gott</line>
        <line lrx="2138" lry="459" ulx="1225" uly="400">alles Creutz und Truͤbſal der Seinigen alſo weißt</line>
        <line lrx="2137" lry="509" ulx="1224" uly="451">zu regieren, daß es ihnen zum Beſten, zu groſſer</line>
        <line lrx="2137" lry="557" ulx="1225" uly="499">Ehre, ja zur Seeligkeit gedeyhen muß. Dreyer</line>
        <line lrx="2137" lry="605" ulx="1224" uly="546">Truͤbſalen wird hier gedacht; Erſtlich des Hun⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="655" ulx="1223" uly="598">gers in dem Lande Canagn. Zum andern der</line>
        <line lrx="2135" lry="704" ulx="1224" uly="644">Verkauffung Joſeph von ſeinen eigenen Bruͤde⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="752" ulx="1223" uly="695">ren. Zum dritten der beſchwehrlichen Gefan⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="803" ulx="1222" uly="741">genſchafft, ſo dieſer fromme Mann erdulden</line>
        <line lrx="2134" lry="848" ulx="1222" uly="791">mußte. Bey allen dreyen ſahe es gefaͤhrlich und</line>
        <line lrx="2136" lry="898" ulx="1222" uly="839">betruͤbt genng aus. Gibt man aber auf den</line>
        <line lrx="2140" lry="946" ulx="1221" uly="887">Ausgang Achtung, ſo lieff es mit dem erſten auf</line>
        <line lrx="2135" lry="995" ulx="1220" uly="936">Hulle und Fuͤlle, mit dem andern auf Ehre und</line>
        <line lrx="2137" lry="1045" ulx="1219" uly="972">Herrlichkeit, und mit dem dritten gar auf Kö⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1093" ulx="1220" uly="1034">nigliche Erhoͤhung hinaus. So gar bleibts wahr,</line>
        <line lrx="2135" lry="1141" ulx="1219" uly="1082">was Paulus ſagt: Wir wiſſen, daß denen die</line>
        <line lrx="2133" lry="1187" ulx="1219" uly="1131">Gott lieben, alle Dinge zum Beſten dienen,</line>
        <line lrx="2135" lry="1236" ulx="1218" uly="1177">Rom. 8, 28. O gewiß, mein Gott, der aus der</line>
        <line lrx="2135" lry="1288" ulx="1218" uly="1226">Finſternuß kan Licht machen, der kan aus den</line>
        <line lrx="2136" lry="1339" ulx="1217" uly="1276">gefaͤhrlichſten Umſtaͤnden uns ein Gluͤck und ei⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1383" ulx="1216" uly="1325">nen Seegen bereiten; und aus den aͤrgſten boͤ⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1432" ulx="1216" uly="1373">ſeſten Anſchlaͤgen unſerer Feinde unſern Wohl⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1479" ulx="1215" uly="1420">ſtand und Ehre befoͤrdern. Darum lerne man</line>
        <line lrx="2134" lry="1527" ulx="1215" uly="1470">in Lieb und Leyd mit Gott zu frieden ſeyn, er</line>
        <line lrx="2134" lry="1574" ulx="1213" uly="1517">weißt alles doch endlich wohl zu machen. Man</line>
        <line lrx="2134" lry="1627" ulx="1214" uly="1567">lerne aber auch den Feinden was zu gut zu hal⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1673" ulx="1213" uly="1617">ten. Sie verdienen in der Wahrheit mehr Mit⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1723" ulx="1214" uly="1665">leydens als Zorn und Unwillen. Dann was</line>
        <line lrx="2131" lry="1771" ulx="1214" uly="1713">thun ſie, indem ſie uns ſuchen wehe zu thun?</line>
        <line lrx="2131" lry="1820" ulx="1214" uly="1762">Was anders, als daß ſie erſtlich Gottes Gewalt</line>
        <line lrx="2130" lry="1868" ulx="1213" uly="1810">wider ſich erwecken. Zum andern ihnen eine</line>
        <line lrx="2130" lry="1917" ulx="1213" uly="1860">Grube graben zu ihrem eigenen Verderben. Zum</line>
        <line lrx="2130" lry="1967" ulx="1213" uly="1909">dritten, Gottes Rath unterdeſſen unwiſſend be⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2015" ulx="1212" uly="1956">fordern, dardurch er die Seinen zu Ehren brin⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2063" ulx="1212" uly="2005">get. Es gehet ihnen, ſagt der ſel. Arnd, gleich⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2111" ulx="1212" uly="2054">wie der Schlangen, die Tyrus heiſſet; dieſelbe</line>
        <line lrx="2127" lry="2159" ulx="1211" uly="2103">hat ein ſchaͤdlich Gifft, damit vermeynet ſie den</line>
        <line lrx="2127" lry="2208" ulx="1211" uly="2152">Menſchen zu verderben. Da kommen dann die</line>
        <line lrx="2127" lry="2258" ulx="1210" uly="2199">Küuͤnſtler her, nehmen ihro das Gifft, und ma⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2306" ulx="1211" uly="2248">chen die beſte Artzney daraus, das iſt der The⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2347" ulx="1209" uly="2297">riac. So machts der HErr, wie mit unbilli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2638" type="textblock" ulx="1209" uly="2346">
        <line lrx="2124" lry="2402" ulx="1210" uly="2346">chen Verfolgungen, alſo ins gemein mit allen</line>
        <line lrx="2123" lry="2454" ulx="1209" uly="2394">Truͤbſalen, und gibt damit den Seinigen Ur⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2500" ulx="1210" uly="2442">ſach, daß ſie zuletſt mit Joſeph ruͤhmen koͤnnen:</line>
        <line lrx="2122" lry="2547" ulx="1209" uly="2491">Ihr, ihr Feinde, ihr Truͤbſalen, gedachtet es boͤſe</line>
        <line lrx="2123" lry="2630" ulx="1210" uly="2540">mit mir zu machen, aber mein Gott gedachte 6</line>
        <line lrx="2105" lry="2638" ulx="2060" uly="2597">gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="496" type="textblock" ulx="2208" uly="452">
        <line lrx="2352" lry="496" ulx="2208" uly="452">Wunderboa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1087" type="textblock" ulx="2260" uly="1038">
        <line lrx="2352" lry="1087" ulx="2260" uly="1038">fküchtbat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1680" type="textblock" ulx="2220" uly="1629">
        <line lrx="2341" lry="1680" ulx="2220" uly="1629">Wſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2124" type="textblock" ulx="2222" uly="2020">
        <line lrx="2317" lry="2074" ulx="2222" uly="2020">80</line>
        <line lrx="2351" lry="2124" ulx="2222" uly="2076">uch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2415" type="textblock" ulx="2268" uly="2361">
        <line lrx="2323" lry="2415" ulx="2268" uly="2361">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="446" type="textblock" ulx="2254" uly="309">
        <line lrx="2352" lry="363" ulx="2254" uly="309">Glt zun</line>
        <line lrx="2352" lry="408" ulx="2255" uly="353">ge iſteG</line>
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2283" uly="413">P. 23.7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="555" type="textblock" ulx="2257" uly="500">
        <line lrx="2352" lry="555" ulx="2257" uly="500">Druck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="748" type="textblock" ulx="2210" uly="549">
        <line lrx="2347" lry="606" ulx="2258" uly="549">uſe es</line>
        <line lrx="2352" lry="649" ulx="2257" uly="599">ſe nicht</line>
        <line lrx="2345" lry="704" ulx="2258" uly="650">Vutdet</line>
        <line lrx="2352" lry="748" ulx="2210" uly="697">6 Ichr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="796" type="textblock" ulx="2258" uly="747">
        <line lrx="2352" lry="796" ulx="2258" uly="747">er Iſteng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="843" type="textblock" ulx="2210" uly="799">
        <line lrx="2336" lry="843" ulx="2210" uly="799">orden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="938" type="textblock" ulx="2258" uly="842">
        <line lrx="2352" lry="900" ulx="2258" uly="842">Dieſen</line>
        <line lrx="2352" lry="938" ulx="2259" uly="893">der Kinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="990" type="textblock" ulx="2207" uly="941">
        <line lrx="2352" lry="990" ulx="2207" uly="941">iicht and</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1134" type="textblock" ulx="2259" uly="989">
        <line lrx="2352" lry="1041" ulx="2259" uly="989">ligen Ch⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1134" ulx="2261" uly="1088">Weit an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1283" type="textblock" ulx="2226" uly="1136">
        <line lrx="2352" lry="1196" ulx="2263" uly="1136">ſung ben</line>
        <line lrx="2352" lry="1240" ulx="2226" uly="1185">eſo ir</line>
        <line lrx="2352" lry="1283" ulx="2227" uly="1236">ſicht un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1335" type="textblock" ulx="2262" uly="1282">
        <line lrx="2352" lry="1335" ulx="2262" uly="1282">Der Aet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1404" type="textblock" ulx="2263" uly="1331">
        <line lrx="2349" lry="1404" ulx="2263" uly="1331">del G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1629" type="textblock" ulx="2264" uly="1384">
        <line lrx="2326" lry="1479" ulx="2264" uly="1384">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1482" ulx="2274" uly="1435">et, ſons</line>
        <line lrx="2344" lry="1532" ulx="2265" uly="1483">uch an</line>
        <line lrx="2352" lry="1582" ulx="2266" uly="1532">s Cren</line>
        <line lrx="2352" lry="1629" ulx="2267" uly="1582">Narbon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1777" type="textblock" ulx="2268" uly="1682">
        <line lrx="2351" lry="1729" ulx="2268" uly="1682">n gllen</line>
        <line lrx="2346" lry="1777" ulx="2269" uly="1726">Saate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1827" type="textblock" ulx="2223" uly="1779">
        <line lrx="2351" lry="1827" ulx="2223" uly="1779">ch hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2073" type="textblock" ulx="2266" uly="1823">
        <line lrx="2352" lry="1877" ulx="2267" uly="1823">Weeabe</line>
        <line lrx="2352" lry="1932" ulx="2266" uly="1874">der hert</line>
        <line lrx="2352" lry="1974" ulx="2269" uly="1925">Stand</line>
        <line lrx="2350" lry="2025" ulx="2269" uly="1970">ſchthe</line>
        <line lrx="2350" lry="2073" ulx="2319" uly="2031">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2185" type="textblock" ulx="2271" uly="2115">
        <line lrx="2352" lry="2185" ulx="2271" uly="2115">ſe hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2302" type="textblock" ulx="2273" uly="2166">
        <line lrx="2352" lry="2222" ulx="2273" uly="2166">Weiz</line>
        <line lrx="2350" lry="2302" ulx="2275" uly="2213">e 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2368" type="textblock" ulx="2275" uly="2282">
        <line lrx="2352" lry="2320" ulx="2306" uly="2282">W</line>
        <line lrx="2352" lry="2368" ulx="2275" uly="2313">Gott'</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2625" type="textblock" ulx="2272" uly="2418">
        <line lrx="2352" lry="2470" ulx="2272" uly="2418">nen hi</line>
        <line lrx="2352" lry="2512" ulx="2298" uly="2477">p. 2</line>
        <line lrx="2351" lry="2568" ulx="2272" uly="2506">len doe</line>
        <line lrx="2349" lry="2625" ulx="2273" uly="2565">nachen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="905" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0905">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0905.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2132" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="1348" lry="285" ulx="885" uly="213">Der 105. Pſalm</line>
        <line lrx="2021" lry="420" ulx="0" uly="239">ſche gut en ugehen dat D that, wie es jetzt am Ta⸗ dir, du Verſtoͤhrer! meyneſt du, du w erdeſtni</line>
        <line lrx="2080" lry="466" ulx="0" uly="320">rdee e l en. G20 e ſi was recht ſnder wieder verſtoͤhret werden? Und du Veraͤchter,</line>
        <line lrx="2084" lry="556" ulx="0" uly="369">dſt uderbahes daß Gott auch unter Nein erqfken nen. eſ dun mngn werde dich hicht wieder verac⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="564" ulx="0" uly="424">ee Bruck, den Iſegel von den Egyptiern erdulden ſo wirſt du auch Werſdhren vallendet han</line>
        <line lrx="1772" lry="599" ulx="140" uly="476">DIn⸗  dan 1 verſtoͤhret werd</line>
        <line lrx="2064" lry="691" ulx="35" uly="564">Ppe : 2 6 en aj. . .</line>
        <line lrx="2087" lry="805" ulx="0" uly="660">erdien der Iſrael ſechs mahl hundert tauſend Mann nem Volck. Di Rerfüllet an Pharao und ſei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="862" ulx="2" uly="695">grlchun worden, Weib und Kinder nicht mitgerechnet. ten do⸗  Die Kinder Iſrael wurden als Hir⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="907" ulx="0" uly="759">af den Dieſen groſſen leiblichen Seegen und Mehrung Gott ſe ſpcenen nd a Reuel gehallen, und</line>
        <line lrx="2089" lry="958" ulx="0" uly="805">eſen ni der Kinder Iſrael h ſt du, andachtige reled Got elet en ward in ihren Augen verachtet. Es</line>
        <line lrx="2090" lry="1009" ulx="1" uly="851"> lcht anderſt anzuſehen, als für ein Bild der hei⸗ Srimen ner ur  Wer i det De Reig wel</line>
        <line lrx="2091" lry="1054" ulx="1" uly="900">uſeh⸗ ligen Chriſtlichen hen aldie ſolte zu einer ſoͤlchen war in N uren muß Aber da das Maß voll</line>
        <line lrx="2092" lry="1102" ulx="0" uly="951">anme fruchtbahren Mutter gedeyhen, und ſich in alle wiederum bro ſie Verſtoͤhrung und Verachtung</line>
        <line lrx="2091" lry="1155" ulx="0" uly="999">deen iſe. Welt ausbreiten. Wie die leibliche Verheiſ⸗ Reuter nder ſie. Gott achtete ſie nicht werth,</line>
        <line lrx="2094" lry="1201" ulx="1" uly="1046">ei een ſung bey Iſrgel nicht konte gedaͤmpffet werden, ſtraffen ſo Menſchen zu gebrauchen ſie zu</line>
        <line lrx="2093" lry="1250" ulx="0" uly="1096"> at dee allſo wird auch der geiſtliche Seegen der Kirche Froͤſch und ern Lauſe, Kaſer Penſtreſten,</line>
        <line lrx="1938" lry="1266" ulx="60" uly="1145">he Froͤſch ders Ungezieffer mußte</line>
        <line lrx="2097" lry="1301" ulx="0" uly="1143">n aus den nicht umzuſtoſſen ſeyn, ſo lang die Welt ſtehet. Schanden und r ugen e ſie zu</line>
        <line lrx="2097" lry="1352" ulx="0" uly="1191">a ud f Der Articul muß doch bleiben: Ich glaub eine ten, das mnßte was dieſe nicht genug vermoch⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1405" ulx="5" uly="1241">itgien d⸗ Heil. Chriſtliche Kirche. Wie dort das Volck taren Dontzet ſt die himmliſche Rach⸗Crea⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1450" ulx="0" uly="1291">en Woh⸗ ſrael von dem Druck nicht nur nicht iſt gedaͤmpf⸗ die Erſtgeburt ain agel, Blitz, auch der wider</line>
        <line lrx="2102" lry="1497" ulx="1" uly="1337">lerte en et, ſondern vielmehr groͤſſer worden. So hat te machen. A geſandte Wg⸗ Engel zu nich⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1550" ulx="0" uly="1385">jſeyn, et auch an der Chriſtlichen Kirche der liebe Gott Seel ! vor einem ſrger rchte dich. D) liebe</line>
        <line lrx="2102" lry="1597" ulx="0" uly="1439">. Mu das Creutz auf ſolche Weiſe geſeegnet, daß ſie ſeiner Boßheit gerechten Gott, der einen</line>
        <line lrx="2103" lry="1624" ulx="37" uly="1483">i darvon nur deſto mehr gewachſe auf ſo empfindliche Art und Wei⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1657" ulx="0" uly="1532">n in a rvon ſto gewachſen. Das wie ſe kan reuend machen. Beſonders huͤte di</line>
        <line lrx="2102" lry="1698" ulx="0" uly="1527">ehe Mt;, Waſſer vergoſſene Blut der Rechtglaubigen iſt du ja nimmermehr die angebott Gr Nch gaß</line>
        <line lrx="2105" lry="1750" ulx="0" uly="1579">Dont du allen und jeden Zeiten ein Seegens⸗voller tes muthwillig Uerachteſt, wie es Reien ter</line>
        <line lrx="2104" lry="1764" ulx="74" uly="1630">ng 1. tier</line>
        <line lrx="2038" lry="1801" ulx="0" uly="1636">thit game geweſen, daraus der Glieder Chriſti nur gethan haben. Was hat es aber K</line>
        <line lrx="2104" lry="1845" ulx="0" uly="1674"> Genlt noch vielmehr entſtanden und gewachſen ſeyn. iſt ſchroͤcklich, daß es heißt: Gott enter 56</line>
        <line lrx="2104" lry="1902" ulx="5" uly="1723">ihnen eie We⸗ aber gleichwohl das Volck Iſrael auch bey tzen verkehret, daß ſie wider ſtael 6 1 Dee</line>
        <line lrx="2107" lry="1955" ulx="0" uly="1771">Cen. Zuuum der derrlichſten umre nicht ſelbſten in dem haben. Das iſt der rechte Proceß eſaes. 8 1</line>
        <line lrx="2132" lry="2017" ulx="0" uly="1828">hſnn ſchth ilhaff ſich von Egypten frey und Cangans tes. Wenn man ſeine Ghnade verachtet und don</line>
        <line lrx="2109" lry="2050" ulx="0" uly="1872">ten in  · G Oer nifi⸗ zu machen, ſondern es kam auf ſich ſtoſſet, ſo zieht er ſich zuruͤck, und uberlaßt</line>
        <line lrx="1931" lry="2096" ulx="0" uly="1944">deeche  ch dieſe inſ und Worts Krafft an. So muß den Menſchen ſeiner eigenen Boßheit;</line>
        <line lrx="2110" lry="2100" ulx="577" uly="1968">an der Kirche Gottes das be⸗ ſreylich nichts als ver eit: da dann</line>
        <line lrx="2111" lry="2149" ulx="241" uly="2010">ſte thun, auch an jedem wahren Glied derſelben. ſtehen kan. Er hats t d ſeetohen cent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="129" lry="2133" ulx="0" uly="2077">dieſlbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="799" lry="2193" ulx="0" uly="2134"> ſe den Wir koͤnnen d i .</line>
        <line lrx="1503" lry="2201" ulx="351" uly="2121">B en Egyptiern dieſer Welt von ſelb⸗ 28, 28. und an</line>
        <line lrx="2112" lry="2242" ulx="241" uly="2113">ſten nicht entfliehen. Das Canagn, das droben zeiget, Rem. ‚der Hemen enS fennet ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2628" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="1883" lry="2326" ulx="11" uly="2211">der TO „wird nicht durch unſere Krafft erlangt. ſorgfaͤltiger zttli</line>
        <line lrx="2112" lry="2389" ulx="0" uly="2204">itſe Gee zaber. lils⸗ der uns zu rechter Zeit erloͤſen beſſer keiger wach en Kinit der Ptrlichen Gnade</line>
        <line lrx="2110" lry="2434" ulx="9" uly="2264">nit hen dn n elche uns aushelffen zu ſei⸗ kein Shen mit ſeiner Gnade, er har ſei⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2475" ulx="0" uly="2322">giger⸗ . nen Sohn darum 5</line>
        <line lrx="2112" lry="2537" ulx="0" uly="2357">en  eddec de⸗ Waͤhrnung. O wie ſo gewaltig Wet ſie verachtet enſ, weteſwerth dan er ſe</line>
        <line lrx="2113" lry="2596" ulx="0" uly="2403">iei rcen w eiſech E an Rr She es wahr haben ſoll. 14 icht werth daß er ſie</line>
        <line lrx="2095" lry="2628" ulx="23" uly="2498">cte i 4. giam gedrohet: Wehe v. 37⸗45. Lehr und Vern .</line>
        <line lrx="2140" lry="2603" ulx="1301" uly="2501">Krritz d Vermahnung. We.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="906" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0906">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0906.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2161" lry="1455" type="textblock" ulx="263" uly="198">
        <line lrx="1455" lry="289" ulx="283" uly="198">870 Der 105. Pfalm.</line>
        <line lrx="2161" lry="366" ulx="284" uly="269">recht nennt doch an einem andern Ort der liebe Brod zu eſſen, und ſpaltete die Felſen, und ſchaff⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="411" ulx="284" uly="316">Dadvid die Glaubigen Gottes Herrlichen, Pſal. te ihnen genug zu trincken. Das that der HErr</line>
        <line lrx="2159" lry="472" ulx="289" uly="369">16, 3, Es iſt ja freylich um einen Glaubigen ein am alten Iſrael. Solts das neue und geiſtliche</line>
        <line lrx="2157" lry="515" ulx="284" uly="413">herrliches Ding. Man ſehe nur, wie es die Iſrael ſchlimmer haben, die doch gleiche Ver⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="566" ulx="282" uly="464">glaubige Iſraeliten ſo gut hatten. Die hatten heiſſung, daß Gott ihr Gott, und ſie ſein Volck</line>
        <line lrx="2158" lry="605" ulx="284" uly="513">den Egyptiern ſo lange Jahre gedienet, und fuͤr ſeyn ſollen, empfangen haben, ſoltens die ſchlim⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="656" ulx="282" uly="560">ihre unertraͤglich ſaure uͤh, darzu ſie gezwun⸗ mer haben, als jene, das ſey ferne. Solts etwa</line>
        <line lrx="2152" lry="714" ulx="283" uly="615">gen wurden, nichts als Schlaͤge und Streiche zu ſchon im Leiblichen fehlen, ſo wills der fromme</line>
        <line lrx="2151" lry="752" ulx="281" uly="658">Lohn bekommen. Aber nun kommt der OErr, Gott ſie deſto reichlicher im Geiſtlichen genieſſen</line>
        <line lrx="2150" lry="805" ulx="281" uly="706">bezahlt ſie wohl, nihmt den Egyptiern ihr Gold laſſen. Deß haben ſich noch dieſe Stunde alle</line>
        <line lrx="2148" lry="850" ulx="280" uly="756">und Silber, und wendt es denen Iſraeliten zu. Glaubigen zu ihme zu verſehen. Nüur huͤten ſie</line>
        <line lrx="2145" lry="899" ulx="279" uly="801">Da Iſrael ſich zu foꝛrchten hatte vor den Egyp⸗ ſich vor zwey Abweichungen. Erſtlich, daß ſie</line>
        <line lrx="2148" lry="946" ulx="277" uly="853">tiern, kehrts Gott um, und laßt Iſraels Furcht ſich nichts ſelbſt zuſchreiben, dann diß alles thut</line>
        <line lrx="2148" lry="992" ulx="278" uly="901">auf die Egyptier fallen. Da Iſrael leicht an ſei⸗ Gott an den Semigen nicht aus ihrem Ver⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1036" ulx="275" uly="950">nem Zug durch Krancke und Gebrechliche haͤtte dienſt, ſondern um ſeines Worts und Bunds</line>
        <line lrx="2147" lry="1090" ulx="274" uly="996">koͤnnen gehindert werden, ſtaͤrcket GOTfT ihre willen. Jum andern, daß ſie all ſolches Gute</line>
        <line lrx="2146" lry="1147" ulx="274" uly="1045">Kraͤfften, daß kein Gebrechlicher unter allen ih⸗ nicht auf Muthwillen ziehen und mißbrauchen.</line>
        <line lrx="2144" lry="1182" ulx="273" uly="1095">ren Staͤmmen zu finden ware. Da ihnen ihre Dann Gottes Zweck und Abſehen gehet auf was</line>
        <line lrx="2143" lry="1232" ulx="272" uly="1141">Reiß des Tages durch die Hitz, des Nachts durch anders, daß nemlich unſere Hertzen deſto mehr</line>
        <line lrx="2143" lry="1281" ulx="270" uly="1188">Finſternuͤß beſchwerlich fallen konte, maßiget dur h ſolche Gutthaten ſich erwecken laſſen, zu</line>
        <line lrx="2144" lry="1329" ulx="269" uly="1239">Gott die Hitze durch die Wolcke, und die Finſter⸗ haltn ſeine Rechte, und ſein Geſetze zu be⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1384" ulx="265" uly="1287">nuͤß erleuchtet er mit einer Feuer⸗ Saͤulen. Da wahren. GOT T will ein Volck haben, das</line>
        <line lrx="2141" lry="1423" ulx="266" uly="1335">es an Speiß und Tranck wolt in der Wuͤſte feh⸗ fleißig und eyferig ſeye in guten Wercken. Tit.</line>
        <line lrx="1351" lry="1455" ulx="263" uly="1382">len, war Gott da, gab Wachteln und Himmel⸗ 2 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1547" type="textblock" ulx="1075" uly="1485">
        <line lrx="1278" lry="1547" ulx="1075" uly="1485">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2268" type="textblock" ulx="239" uly="1551">
        <line lrx="2137" lry="1648" ulx="255" uly="1551">BArmhertziger ewiger GOTT! der du Treu und Glauben haͤlteſt ewiglich, mit</line>
        <line lrx="2133" lry="1685" ulx="351" uly="1607">was fuͤr Hertzens⸗Freude hoͤre und erfahre ich doch je mehr und mehr, wie du von</line>
        <line lrx="2130" lry="1741" ulx="255" uly="1651">Alters her biſt deines Worts und Gnaden⸗Bundes eingedenck geweſen, und haſt deſſel⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1794" ulx="253" uly="1700">ben deine Glaubige von Anbeginn ſo reichlich enieſſen laſſen. Ach mein Gott! wo</line>
        <line lrx="2129" lry="1835" ulx="251" uly="1745">waͤre ſonſten Abrahams ſein Saame blieben? Die haͤtten Jacobs, deines Außerwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1892" ulx="249" uly="1798">ten, Kinder erhalten moͤgen werden, wenn du nicht Wunder deiner Treu und Allmacht</line>
        <line lrx="2129" lry="1933" ulx="248" uly="1845">offt an ihnen bewieſen, und wo du ſie nicht wider alle Welt aufs herrlichſte geſchuͤtzet,</line>
        <line lrx="2123" lry="1979" ulx="246" uly="1893">geleitet und verſorget haͤtteſt. Hierauf nun gruͤnde ich all mein Vertrauen, du werdeſt</line>
        <line lrx="2123" lry="2027" ulx="245" uly="1942">auch hinfuͤro deine Kirche, und mich derſelben Glied in Nothen nicht verlaſſen noch</line>
        <line lrx="2124" lry="2077" ulx="243" uly="1988">verſaͤumen, ſondern wie du uns in der Tauffe zu einem Koͤniglichen Prieſterthum durch</line>
        <line lrx="2116" lry="2127" ulx="243" uly="2037">deinen Geiſt geweyhet, uns alſo auch als deine Geſalbten bewahren vor dem Argen,</line>
        <line lrx="2118" lry="2187" ulx="241" uly="2086">und der Welt, daß ſie uns keinen Schaden zufuͤgen moͤgen. Ach ja / du getreuer Gott!</line>
        <line lrx="2122" lry="2224" ulx="240" uly="2133">gib doch nicht zu, daß wir in unſerer müuͤhſeeligen Frembdlingſchafft von unſern Fein⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2268" ulx="239" uly="2183">den angetaſtet, wenigſtens doch nicht unterdrucket werden. Solt es je Noth haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2317" type="textblock" ulx="235" uly="2232">
        <line lrx="2143" lry="2317" ulx="235" uly="2232">und einiger Mangel erſcheinen, entweder in dem Geiſtlichen oder Leiblichen, ſo troͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2457" type="textblock" ulx="230" uly="2280">
        <line lrx="2111" lry="2365" ulx="234" uly="2280">wir uns deſſen, daß du haſt einen Mann den Himmliſchen Joſeph, JIcſum Chriſtum</line>
        <line lrx="2112" lry="2441" ulx="231" uly="2326">fuͤr uns hergeſandt, der uns den Seegen erworben, durch den laß uns verſorget wer⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2457" ulx="230" uly="2376">den. Solten unſere Seelen in einige Angſt und Noth gerathen, ſo laſſe du die Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2610" type="textblock" ulx="226" uly="2422">
        <line lrx="2106" lry="2513" ulx="229" uly="2422">cken und Feuer⸗Saͤule deines werthen Beil. Geiſtes uns erſcheinen, daß wir darvon</line>
        <line lrx="2105" lry="2610" ulx="226" uly="2474">erquicket und erleuchtet werden. Muͤſſen wir endlich gar nach unſerm Slzhend⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2600" ulx="1511" uly="2568">ſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="907" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0907">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0907.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="118" lry="375" ulx="0" uly="326">und ſchef⸗</line>
        <line lrx="118" lry="429" ulx="0" uly="374">ſtder Her</line>
        <line lrx="117" lry="472" ulx="1" uly="422">d geiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="139" lry="520" ulx="0" uly="471">gleiche Vet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="117" lry="567" ulx="0" uly="520">eſein Volck</line>
        <line lrx="116" lry="616" ulx="0" uly="569">dieſchlitn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="663" type="textblock" ulx="1" uly="618">
        <line lrx="148" lry="663" ulx="1" uly="618">Sllts etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="714" type="textblock" ulx="1" uly="667">
        <line lrx="115" lry="714" ulx="1" uly="667">der ftotnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="115" lry="766" ulx="0" uly="715">en getieſen</line>
        <line lrx="114" lry="821" ulx="0" uly="763">tunde gle</line>
        <line lrx="114" lry="861" ulx="0" uly="811">huüten ſe</line>
        <line lrx="114" lry="958" ulx="0" uly="908">lles thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1010" type="textblock" ulx="1" uly="962">
        <line lrx="155" lry="1010" ulx="1" uly="962">ſtem Ver⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="113" lry="1055" ulx="0" uly="1007">d Bunds</line>
        <line lrx="115" lry="1104" ulx="0" uly="1056">lches Gute</line>
        <line lrx="114" lry="1156" ulx="0" uly="1104">ſſtanchen.</line>
        <line lrx="113" lry="1207" ulx="0" uly="1152">ſet guf was</line>
        <line lrx="113" lry="1252" ulx="0" uly="1200">deſto ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="135" lry="1310" ulx="0" uly="1253">loſen, ,4</line>
        <line lrx="155" lry="1355" ulx="0" uly="1299">tze ,n Ne.</line>
        <line lrx="156" lry="1401" ulx="0" uly="1344">hoben, Ne</line>
        <line lrx="136" lry="1452" ulx="0" uly="1395">cen. At.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="110" lry="1677" ulx="0" uly="1614">ſich, mit</line>
        <line lrx="144" lry="1723" ulx="0" uly="1672">ie du von.</line>
        <line lrx="140" lry="1779" ulx="1" uly="1710">ſ deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1142" type="textblock" ulx="131" uly="697">
        <line lrx="151" lry="761" ulx="135" uly="697">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1203" type="textblock" ulx="132" uly="1145">
        <line lrx="141" lry="1169" ulx="132" uly="1145">4</line>
        <line lrx="143" lry="1203" ulx="132" uly="1194">DM</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1235" type="textblock" ulx="131" uly="1204">
        <line lrx="145" lry="1235" ulx="132" uly="1223">,7</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="224" type="textblock" ulx="712" uly="212">
        <line lrx="723" lry="224" ulx="712" uly="212">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="287" type="textblock" ulx="939" uly="217">
        <line lrx="1415" lry="287" ulx="939" uly="217">Der 105. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="275" type="textblock" ulx="2015" uly="219">
        <line lrx="2100" lry="275" ulx="2015" uly="219">871</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="406" type="textblock" ulx="221" uly="270">
        <line lrx="2100" lry="356" ulx="221" uly="270">Wunſch aus dem Egypten dieſer Welt hinaus, ſo gibe, daß wir nur moͤgen mit uns</line>
        <line lrx="2098" lry="406" ulx="222" uly="336">nehmen das reine Gold des Glaubens/ und alſo mit Freuden und Wonne zu dir ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="455" type="textblock" ulx="223" uly="400">
        <line lrx="868" lry="455" ulx="223" uly="400">Himmliſche Canaan eingehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="442" type="textblock" ulx="901" uly="382">
        <line lrx="2099" lry="442" ulx="901" uly="382">das herrliche Erbe einzunehmen, daß uns dein liebſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="501" type="textblock" ulx="223" uly="435">
        <line lrx="1828" lry="501" ulx="223" uly="435">Sohn ſo theuer erworben hat, zu deines Nahmens ewigem Preiß, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1050" type="textblock" ulx="224" uly="531">
        <line lrx="781" lry="575" ulx="263" uly="531">Mel. Befihl du deine Wege, ꝛc.</line>
        <line lrx="765" lry="640" ulx="225" uly="570">GDit, der du Treu und Glauben</line>
        <line lrx="656" lry="653" ulx="298" uly="610">Willſt halten ewiglich;</line>
        <line lrx="720" lry="700" ulx="224" uly="649">Dem niemand das kan rauben,</line>
        <line lrx="703" lry="735" ulx="265" uly="690">Was du erwaͤhlſt vor dich.</line>
        <line lrx="629" lry="780" ulx="224" uly="732">Ich will ein Lob bereiten</line>
        <line lrx="784" lry="815" ulx="267" uly="767">Dir, HErr! vor deinen Bund,</line>
        <line lrx="758" lry="847" ulx="226" uly="809">Den du uns armen Leuthen</line>
        <line lrx="831" lry="897" ulx="268" uly="847">Aus Gnaden machteſt kund.</line>
        <line lrx="949" lry="936" ulx="310" uly="886">4. Die Feur⸗ und Wolcken⸗Saͤule,</line>
        <line lrx="981" lry="972" ulx="474" uly="928">Dein guter Geiſt allein,</line>
        <line lrx="863" lry="1016" ulx="417" uly="967">Soll auch in unſerm Theile</line>
        <line lrx="882" lry="1050" ulx="478" uly="1005">Stets unſer Fuͤhrer ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="884" type="textblock" ulx="862" uly="531">
        <line lrx="1154" lry="555" ulx="1124" uly="531">Z⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="602" ulx="862" uly="559">Wo waͤren wir geblieben,</line>
        <line lrx="1390" lry="646" ulx="905" uly="598">In mancher Angſt und Roth?</line>
        <line lrx="1255" lry="681" ulx="863" uly="640">Wir waͤren aufgerieben /</line>
        <line lrx="1359" lry="718" ulx="904" uly="678">Wann du, O treuer Gott!</line>
        <line lrx="1319" lry="767" ulx="864" uly="720">Nicht haͤtteſt uns genommen</line>
        <line lrx="1273" lry="805" ulx="904" uly="755">In deinen ſtarcken Sch</line>
        <line lrx="1342" lry="844" ulx="864" uly="797">So, daß wir ſind entkommen</line>
        <line lrx="1295" lry="884" ulx="908" uly="838">All unſerer Feinde Trutz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1040" type="textblock" ulx="1371" uly="525">
        <line lrx="1818" lry="554" ulx="1789" uly="525">3</line>
        <line lrx="1904" lry="596" ulx="1496" uly="554">Laß uns auf dieſer Erden</line>
        <line lrx="1938" lry="642" ulx="1539" uly="593">In unſrer Pilgrimſchafft</line>
        <line lrx="1949" lry="681" ulx="1500" uly="634">Nicht gar verlaſſen werden,</line>
        <line lrx="1989" lry="713" ulx="1539" uly="671">Gib neuen Muth und Krafft.</line>
        <line lrx="1948" lry="757" ulx="1499" uly="714">Du haſt uns zugeſendet</line>
        <line lrx="1989" lry="793" ulx="1541" uly="750">Den Joſeph JEſum Chriſt</line>
        <line lrx="1969" lry="840" ulx="1500" uly="793">Der hat den Fluch gewendet,</line>
        <line lrx="1924" lry="872" ulx="1542" uly="830">Weil er der Seegen iſt.</line>
        <line lrx="1833" lry="924" ulx="1414" uly="876">Geht aus Egypten⸗Lande</line>
        <line lrx="1895" lry="965" ulx="1455" uly="915">Die Reiß dann endlich an,</line>
        <line lrx="1851" lry="1003" ulx="1416" uly="955">So fuͤhr uns deine Hande</line>
        <line lrx="1864" lry="1040" ulx="1371" uly="993">Ins Himmliſch Canaan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="795" type="textblock" ulx="1275" uly="761">
        <line lrx="1333" lry="795" ulx="1275" uly="761">utz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1234" type="textblock" ulx="839" uly="1066">
        <line lrx="1560" lry="1234" ulx="839" uly="1066">Der CVI. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1482" type="textblock" ulx="268" uly="1226">
        <line lrx="1333" lry="1322" ulx="1047" uly="1226">Innhalt.</line>
        <line lrx="2092" lry="1403" ulx="268" uly="1316">Ein Danck⸗Gebett um erzeigte und noch ferners erzeigende Gnade.</line>
        <line lrx="1562" lry="1482" ulx="1080" uly="1397">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1890" type="textblock" ulx="234" uly="1482">
        <line lrx="1125" lry="1539" ulx="234" uly="1482">I. Ein Lob⸗Spruch der groſſen Guͤte Gottes;</line>
        <line lrx="1164" lry="1586" ulx="489" uly="1543">Begreifft in ſich:</line>
        <line lrx="1150" lry="1649" ulx="290" uly="1585">1. Eine Aufmunterung zum Lobe Gottes. v. 1.</line>
        <line lrx="860" lry="1697" ulx="287" uly="1637">2. Die Beweg⸗Urſach. v. 2.</line>
        <line lrx="1114" lry="1740" ulx="289" uly="1684">3. Die Frucht und den Nutzen. v. 3.</line>
        <line lrx="1102" lry="1796" ulx="239" uly="1736">II. Ein Gebett um fernere Gnad und Huͤlffe;</line>
        <line lrx="975" lry="1837" ulx="569" uly="1800">Und zeiget an:</line>
        <line lrx="1153" lry="1890" ulx="316" uly="1836">A. In was ſie beſtehe; In einem Angeden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2085" type="textblock" ulx="319" uly="1879">
        <line lrx="1075" lry="1912" ulx="901" uly="1879">cken. v. 4.</line>
        <line lrx="1014" lry="1964" ulx="319" uly="1915">B. Was ſie wuͤrcke und nach ſich ziehe.</line>
        <line lrx="977" lry="2010" ulx="624" uly="1961">Nemlich: V</line>
        <line lrx="762" lry="2050" ulx="509" uly="2009">a. Wohlfahrt.</line>
        <line lrx="695" lry="2085" ulx="505" uly="2052">b. Freude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="2131" type="textblock" ulx="509" uly="2089">
        <line lrx="830" lry="2131" ulx="509" uly="2089">c. Kuhm. vers 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2545" type="textblock" ulx="245" uly="2130">
        <line lrx="1156" lry="2193" ulx="245" uly="2130">III. Eine Beicht und Bekantnuß der Iſraeliten</line>
        <line lrx="1156" lry="2239" ulx="393" uly="2181">ihres undanckbaren Verhaltens gegen die</line>
        <line lrx="822" lry="2291" ulx="392" uly="2237">groſſe Thaten Gottes;</line>
        <line lrx="919" lry="2340" ulx="530" uly="2292">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1089" lry="2391" ulx="300" uly="2327">1. Gottes Wohlthaten gegen ſein Volck;</line>
        <line lrx="1092" lry="2481" ulx="542" uly="2387">chfüb eng hd ihe</line>
        <line lrx="1140" lry="2480" ulx="355" uly="2435">Die Durchfuͤhrung durch das rothe Meer</line>
        <line lrx="1160" lry="2545" ulx="325" uly="2442">g. Die nebſt egen der Egypter. v. 8. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2542" type="textblock" ulx="919" uly="2515">
        <line lrx="1079" lry="2542" ulx="919" uly="2515">0. II. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2092" type="textblock" ulx="1247" uly="1465">
        <line lrx="1887" lry="1516" ulx="1272" uly="1465">2. Gewaͤhrung ihrer Bitte. v. 15.</line>
        <line lrx="1883" lry="1555" ulx="1285" uly="1507">J. Gfftmahlige Errettung. v. 4.</line>
        <line lrx="1802" lry="1605" ulx="1247" uly="1549">2. Der Juden Gottloßigkeit.</line>
        <line lrx="1678" lry="1652" ulx="1276" uly="1609">A. Uberhaupt. vers 6.</line>
        <line lrx="1724" lry="1696" ulx="1274" uly="1642">B. Ins beſondere erzehlt.</line>
        <line lrx="1730" lry="1726" ulx="1522" uly="1689">Als nemlich:</line>
        <line lrx="2112" lry="1805" ulx="1352" uly="1724">a. Verachunß der Wunder Gottes. v. 7.</line>
        <line lrx="2112" lry="1815" ulx="1358" uly="1765">b. Zeit⸗Glaub und Vergeſſenheit. v. 12. 13.</line>
        <line lrx="2030" lry="1841" ulx="1910" uly="1813">21. 43.</line>
        <line lrx="2114" lry="1891" ulx="1349" uly="1842">c. Luͤſternheit und Verſuchung Gottes. v. 14</line>
        <line lrx="1921" lry="1929" ulx="1355" uly="1882">d. Schaͤdliche Empoͤrung⸗ v. 16.</line>
        <line lrx="2112" lry="1976" ulx="1343" uly="1919">e. Abgoͤtterey und Goͤtzen⸗ Opffer. v. 19.</line>
        <line lrx="2032" lry="2000" ulx="1773" uly="1967">20. 28. 352 39.</line>
        <line lrx="2110" lry="2050" ulx="1353" uly="2001">f. Unglauben und Murren. v. 24. 25. 32. 33</line>
        <line lrx="2106" lry="2092" ulx="1354" uly="2040">g. Ungehorſam in Vertilgung der Zeyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2543" type="textblock" ulx="1252" uly="2089">
        <line lrx="2021" lry="2134" ulx="1352" uly="2089">. v. 34.</line>
        <line lrx="2065" lry="2223" ulx="1252" uly="2119">3. Die darauf afolgete gerechte Straffe;</line>
        <line lrx="2013" lry="2216" ulx="1306" uly="2173">.An der aufruͤhriſchen Rotte. v. 17.] 18.</line>
        <line lrx="1704" lry="2261" ulx="1277" uly="2193">1. Am Schilff⸗Aeer.</line>
        <line lrx="1664" lry="2300" ulx="1357" uly="2258">a. Faſt ausgeuͤbt.</line>
        <line lrx="2151" lry="2340" ulx="1353" uly="2291">b. Doch wieder zuruck gehalten. v. 23. 24.</line>
        <line lrx="1888" lry="2386" ulx="1280" uly="2339">1. Niederlag in der Wůͤſten. v. 26.</line>
        <line lrx="1981" lry="2426" ulx="1284" uly="2379">A. Zerſtreuung unter die Heyden. v. 27.</line>
        <line lrx="1651" lry="2466" ulx="1282" uly="2421">. Beſondere Plage.</line>
        <line lrx="1753" lry="2502" ulx="1363" uly="2457">a. Erſchroͤcklich, doch</line>
        <line lrx="1964" lry="2543" ulx="1357" uly="2499">b. Wieder geſteuret. v. 29. 30. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2290" type="textblock" ulx="1625" uly="2256">
        <line lrx="1640" lry="2290" ulx="1625" uly="2256">e</line>
        <line lrx="1655" lry="2290" ulx="1643" uly="2264">w—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2572" type="textblock" ulx="1993" uly="2529">
        <line lrx="2123" lry="2572" ulx="1993" uly="2529">1 Lckel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="908" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0908">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0908.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="514" type="textblock" ulx="282" uly="217">
        <line lrx="1211" lry="276" ulx="282" uly="217">872 Der 10</line>
        <line lrx="1192" lry="335" ulx="359" uly="281">. Eckel Gottes an ſeinem Volck, und Überge⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="373" ulx="423" uly="324">bung in die Haͤnde der Feinde. v. 40. 41. 42.</line>
        <line lrx="1193" lry="430" ulx="328" uly="369">4. Doch gemaͤßigt mit aber nahliger Erwei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="471" ulx="424" uly="420">ſung goͤttlicher Gnad;</line>
        <line lrx="1107" lry="514" ulx="444" uly="475">Wioobey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="684" type="textblock" ulx="351" uly="517">
        <line lrx="1015" lry="567" ulx="354" uly="517">1. Der Juden Nothſtand und Klage.</line>
        <line lrx="1010" lry="604" ulx="354" uly="556">2. Gottes gnidiges Einſehen. v 44.</line>
        <line lrx="974" lry="645" ulx="352" uly="595">3. Sein Gedencken an den Bund.</line>
        <line lrx="1187" lry="684" ulx="351" uly="637">4. Die darauf erfoigte Reu wegen der Straf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="800" type="textblock" ulx="350" uly="691">
        <line lrx="1101" lry="721" ulx="942" uly="691">en v. 4½.</line>
        <line lrx="1183" lry="765" ulx="350" uly="714">5. Wuͤrckliche Erweiſung der Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="1175" lry="800" ulx="1000" uly="767">vV. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1585" type="textblock" ulx="250" uly="808">
        <line lrx="1149" lry="871" ulx="447" uly="808">1, Hallelujag. .</line>
        <line lrx="1184" lry="919" ulx="395" uly="853">Ancket dem H!RR V, dann er iſt</line>
        <line lrx="1184" lry="963" ulx="404" uly="902">freundlich, (a) und ſeine Guͤte waͤh⸗</line>
        <line lrx="789" lry="1005" ulx="419" uly="955">ret ewiglich. (b)</line>
        <line lrx="1180" lry="1062" ulx="315" uly="999">2. Wer kan die groſſe Thaten Gottes</line>
        <line lrx="1180" lry="1104" ulx="264" uly="1050">ausreden? Und alle ſeine loͤbliche Wercke</line>
        <line lrx="943" lry="1156" ulx="262" uly="1095">preiſen? (c)</line>
        <line lrx="1173" lry="1204" ulx="313" uly="1145">3. Wohl denen, die das Gebott halten,</line>
        <line lrx="1027" lry="1254" ulx="261" uly="1190">(d) und thun immerdar recht. (e)</line>
        <line lrx="1174" lry="1303" ulx="308" uly="1242">II. 4. HBrr! gedencke mein (f) nach der</line>
        <line lrx="1170" lry="1350" ulx="258" uly="1286">Gnade die du deinem Volck verheiſſen haſt,</line>
        <line lrx="1145" lry="1400" ulx="258" uly="1337">(g) beweiſe uns deine Huͤlffe. (h</line>
        <line lrx="1172" lry="1447" ulx="308" uly="1385">5. Daß wir ſehen moͤgen (i) die Wohl⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1495" ulx="254" uly="1430">fahrt (k) deiner Außerwaͤhlten, und uns</line>
        <line lrx="1163" lry="1544" ulx="250" uly="1479">freuen, daß es deinem Volck wohl gehet,</line>
        <line lrx="1166" lry="1585" ulx="254" uly="1531">1) und uns ruͤhmen mit deinem Erbtheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1690" type="textblock" ulx="278" uly="1581">
        <line lrx="348" lry="1624" ulx="278" uly="1581">m)</line>
        <line lrx="1167" lry="1690" ulx="297" uly="1627">III. 6. Wir haben geſuͤndiget (n) ſamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2008" type="textblock" ulx="241" uly="1683">
        <line lrx="1166" lry="1731" ulx="675" uly="1683">. unſern</line>
        <line lrx="1163" lry="1785" ulx="296" uly="1723">a) Oder: Weil er gut iſt. Vergl. Pſ. 25, 8.</line>
        <line lrx="1161" lry="1836" ulx="260" uly="1771">(b) Dieſer Zuſatz machet die Freude erſt</line>
        <line lrx="1159" lry="1885" ulx="243" uly="1819">recht gantz. Dann weil Gottes Guͤtigkeit nicht</line>
        <line lrx="1157" lry="1928" ulx="243" uly="1866">nur heut oder morgen waͤhret, ſondern gar in</line>
        <line lrx="1158" lry="2008" ulx="241" uly="1914">Gegleit, ſo macht diß deſto freudiger zum Lobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2497" type="textblock" ulx="187" uly="2012">
        <line lrx="1154" lry="2067" ulx="291" uly="2012">(c) Mit dieſen Worten macht David die</line>
        <line lrx="1150" lry="2124" ulx="240" uly="2057">Werck und Thaten Gottes unausſprechlich.</line>
        <line lrx="1152" lry="2165" ulx="238" uly="2105">Dann das fragen gilt ſo viel als ein ſtarckes ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2219" ulx="237" uly="2156">neinen. Es iſt aber zu verſtehen von einem voͤl⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2301" ulx="238" uly="2203">ligen und mit der ehrdigkert und Wichtigkeit</line>
        <line lrx="1146" lry="2315" ulx="237" uly="2251">der Dinge genau uͤbereinkommenden Ausreden.</line>
        <line lrx="1145" lry="2361" ulx="236" uly="2298">Dann man kan ſonſt freylich auch die Thaten</line>
        <line lrx="1144" lry="2412" ulx="187" uly="2348">Goeottes ausſprechen. Siehe Pſal. 9, 2. Aber es</line>
        <line lrx="1144" lry="2462" ulx="218" uly="2396">voͤllig zu erreichen, das iſt keinem Menſchen moͤg⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2497" ulx="233" uly="2445">lich. Vergl. Syr. 43, 29⸗36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2554" type="textblock" ulx="281" uly="2495">
        <line lrx="1145" lry="2554" ulx="281" uly="2495">(d) Nemlich das Gebott des HErrn, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="2632" type="textblock" ulx="471" uly="2616">
        <line lrx="487" lry="2632" ulx="471" uly="2616">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="552" type="textblock" ulx="1216" uly="217">
        <line lrx="1645" lry="290" ulx="1216" uly="217">6. Pfalm.</line>
        <line lrx="1996" lry="353" ulx="1239" uly="296">IV. Eine abermahlige Wiederhohlung;</line>
        <line lrx="1685" lry="411" ulx="1333" uly="351">A. Des Gebetts;</line>
        <line lrx="1755" lry="455" ulx="1603" uly="416">Nemlich:</line>
        <line lrx="1870" lry="500" ulx="1399" uly="461">A. i ulffe.</line>
        <line lrx="2109" lry="552" ulx="1345" uly="458">B. s Perr ed. Smrnckhringrmg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="641" type="textblock" ulx="1329" uly="553">
        <line lrx="2065" lry="584" ulx="1915" uly="553">vers 47.</line>
        <line lrx="1773" lry="641" ulx="1329" uly="586">B. Der Danckſagung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="771" type="textblock" ulx="1405" uly="640">
        <line lrx="1912" lry="685" ulx="1405" uly="640">a. Wem man dancken ſolle?</line>
        <line lrx="1810" lry="727" ulx="1406" uly="686">b. Wer dancken ſolle?</line>
        <line lrx="2058" lry="771" ulx="1405" uly="725">c. Wie lang es waͤhren ſolle? v. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="965" type="textblock" ulx="1231" uly="798">
        <line lrx="2147" lry="873" ulx="1231" uly="798">keinem kan verborgen ſeyn. Mich. 67, 8. Diß</line>
        <line lrx="2146" lry="918" ulx="1233" uly="861">Gebott halten oder bewahren, wie es nach dem</line>
        <line lrx="2145" lry="965" ulx="1232" uly="910">Gr. T. lautet, kommt allen Menſchen zu, Ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1011" type="textblock" ulx="1231" uly="959">
        <line lrx="2144" lry="1011" ulx="1231" uly="959">cleſ. 12, 13. und beſtehet in einer Behutſamkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1447" type="textblock" ulx="1205" uly="1006">
        <line lrx="2143" lry="1068" ulx="1230" uly="1006">in allem ſeinem Thun auf die Regel acht zu ge⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1118" ulx="1227" uly="1055">ben, die man von Gott empfangen hat. Die diß</line>
        <line lrx="2140" lry="1202" ulx="1226" uly="1098">heobachten, die werden hier ſeelig geprieſen, wie</line>
        <line lrx="1400" lry="1199" ulx="1280" uly="1164">* I, I.</line>
        <line lrx="2140" lry="1261" ulx="1224" uly="1200">„(E) Denn es iſt nicht genug lauf eine gute</line>
        <line lrx="2137" lry="1309" ulx="1222" uly="1246">Regel achten, das Werck muß wuͤrcklich auch</line>
        <line lrx="2137" lry="1357" ulx="1221" uly="1298">nach derſelben eingerichtet werden. Es heißtchier:</line>
        <line lrx="2138" lry="1399" ulx="1205" uly="1343">So ihr ſolches wiſſet, ſeelig ſeyd ihr, ſo ihrs</line>
        <line lrx="2137" lry="1447" ulx="1218" uly="1391">thut. Joh. 13, 17. Es muß aber geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1543" type="textblock" ulx="1217" uly="1424">
        <line lrx="2156" lry="1502" ulx="1217" uly="1424">immerdar. Nicht nur heut und morgen, wie</line>
        <line lrx="2174" lry="1543" ulx="1217" uly="1488">der wanckelmuͤthigen Menſchen Gewohnheit iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1733" type="textblock" ulx="1216" uly="1536">
        <line lrx="2135" lry="1596" ulx="1216" uly="1536">ſondern immerfort. Nicht nur in guten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="1649" ulx="1216" uly="1586">dern auch in boͤſen Tagen.</line>
        <line lrx="2132" lry="1694" ulx="1264" uly="1633">(†) Verſtehe durch wuͤrckliche Erweiſung der</line>
        <line lrx="1756" lry="1733" ulx="1216" uly="1682">Gnade und Hülffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1787" type="textblock" ulx="1263" uly="1733">
        <line lrx="2156" lry="1787" ulx="1263" uly="1733">(g.) Nicht wie aller Creaturen insgemein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1981" type="textblock" ulx="1207" uly="1780">
        <line lrx="2127" lry="1841" ulx="1211" uly="1780">ſondern nach der beſondern Gnade, womit du</line>
        <line lrx="2126" lry="1890" ulx="1209" uly="1830">dich gegen deinem Volck beſonders haſt verbind⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1939" ulx="1207" uly="1877">lich gemacht in ſo vielen theuren Verheiſſungen.</line>
        <line lrx="2122" lry="1981" ulx="1254" uly="1927">(h) Die Riederlaͤnder gebens: Beſuche mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2028" type="textblock" ulx="1204" uly="1974">
        <line lrx="2123" lry="2028" ulx="1204" uly="1974">mit deinem Heyl. Als ob diß eine Bitte waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2092" type="textblock" ulx="1203" uly="2024">
        <line lrx="2120" lry="2092" ulx="1203" uly="2024">um die Zukunfft des OErrn Meßiaͤ. Wie Pſal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2609" type="textblock" ulx="1193" uly="2082">
        <line lrx="1833" lry="2122" ulx="1205" uly="2082">14, 7.</line>
        <line lrx="1953" lry="2183" ulx="1249" uly="2121">(1) Schließt das Genieſſen mit ein.</line>
        <line lrx="2116" lry="2230" ulx="1235" uly="2170">(Kk) Gr. T. das Gute. Nemlich was Gott</line>
        <line lrx="2115" lry="2280" ulx="1199" uly="2216">ſeinem Volch in Chriſto fuͤr Gutes zugedacht hat.</line>
        <line lrx="2113" lry="2329" ulx="1248" uly="2267">(1) Gr. T. uns freuen mit der Freude dei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2376" ulx="1194" uly="2315">nes Volcks. Das halt ich fuͤr die Freude, die</line>
        <line lrx="2107" lry="2425" ulx="1193" uly="2363">in Chriſto allem Volck wiederfahren ſolte. Luc.</line>
        <line lrx="2106" lry="2469" ulx="1194" uly="2413">2, 10. Hier werden im Gr. T. die Juden auch</line>
        <line lrx="2104" lry="2520" ulx="1194" uly="2464">Gojim genennet, ſo haben ſie denn nicht Urſach,</line>
        <line lrx="1909" lry="2563" ulx="1193" uly="2510">uns alſo Schmachs⸗weiſe zu nennen.</line>
        <line lrx="2105" lry="2609" ulx="1894" uly="2562">(m) Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1134" type="textblock" ulx="2250" uly="1080">
        <line lrx="2352" lry="1134" ulx="2250" uly="1080">derſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="356" type="textblock" ulx="2194" uly="298">
        <line lrx="2352" lry="356" ulx="2194" uly="298">unſern V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="445" type="textblock" ulx="2247" uly="351">
        <line lrx="2352" lry="403" ulx="2247" uly="351">delt l).</line>
        <line lrx="2349" lry="445" ulx="2275" uly="374">7 ſnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="491" type="textblock" ulx="2206" uly="449">
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2206" uly="449">wpe lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="588" type="textblock" ulx="2248" uly="497">
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2248" uly="497">dachten n</line>
        <line lrx="2352" lry="588" ulx="2249" uly="556">waren un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="657" type="textblock" ulx="2207" uly="594">
        <line lrx="2352" lry="657" ulx="2207" uly="594">Schikf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="689" type="textblock" ulx="2276" uly="644">
        <line lrx="2351" lry="689" ulx="2276" uly="644"> KErh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="740" type="textblock" ulx="2206" uly="685">
        <line lrx="2349" lry="740" ulx="2206" uly="685">willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1081" type="textblock" ulx="2231" uly="743">
        <line lrx="2352" lry="795" ulx="2231" uly="743">2%² Und</line>
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2247" uly="789">da war e</line>
        <line lrx="2352" lry="889" ulx="2249" uly="838">die Tieffe</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2261" uly="892">10. In</line>
        <line lrx="2346" lry="984" ulx="2248" uly="935">deß der</line>
        <line lrx="2352" lry="1033" ulx="2249" uly="982">Handde⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1081" ulx="2279" uly="1039">II. UI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1475" type="textblock" ulx="2221" uly="1139">
        <line lrx="2352" lry="1182" ulx="2281" uly="1139">12. D</line>
        <line lrx="2352" lry="1233" ulx="2251" uly="1176">ſungen</line>
        <line lrx="2352" lry="1283" ulx="2254" uly="1235">„13. M</line>
        <line lrx="2352" lry="1327" ulx="2251" uly="1282">ſie warte</line>
        <line lrx="2352" lry="1377" ulx="2221" uly="1334">0. II.</line>
        <line lrx="2352" lry="1435" ulx="2250" uly="1372">ſen, (e</line>
        <line lrx="2340" lry="1475" ulx="2251" uly="1422">Einode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1723" type="textblock" ulx="2252" uly="1524">
        <line lrx="2352" lry="1578" ulx="2278" uly="1524">(n)</line>
        <line lrx="2352" lry="1632" ulx="2252" uly="1565">thel bade</line>
        <line lrx="2352" lry="1678" ulx="2252" uly="1624">ge die ,</line>
        <line lrx="2352" lry="1723" ulx="2254" uly="1671">her Het</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="909" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0909">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0909.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="34" lry="357" ulx="0" uly="316">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="142" lry="555" ulx="0" uly="508">hringugng.</line>
        <line lrx="68" lry="591" ulx="0" uly="562">lb 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="68" lry="779" ulx="0" uly="746">p. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="114" lry="927" ulx="0" uly="880">tach dem</line>
        <line lrx="113" lry="980" ulx="0" uly="927">ln zu,Et⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1077" ulx="0" uly="975">ite,</line>
        <line lrx="148" lry="1078" ulx="11" uly="1033">cht zu ge</line>
        <line lrx="146" lry="1128" ulx="3" uly="1067">1t. Diedi</line>
        <line lrx="112" lry="1175" ulx="0" uly="1129">ieſen, Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="160" lry="1270" ulx="0" uly="1201">eine gute R</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="153" lry="1329" ulx="2" uly="1265">kiich auch</line>
        <line lrx="149" lry="1372" ulx="0" uly="1317">heiſthſet:</line>
        <line lrx="112" lry="1426" ulx="0" uly="1363">t, ſo ihts</line>
        <line lrx="159" lry="1472" ulx="0" uly="1411">eſhejen</line>
        <line lrx="159" lry="1522" ulx="0" uly="1463">geg , We.</line>
        <line lrx="152" lry="1573" ulx="0" uly="1507">uheit. ſ</line>
        <line lrx="157" lry="1621" ulx="0" uly="1550">ſtil, ſil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="110" lry="1718" ulx="0" uly="1660">Nefing et</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1996" type="textblock" ulx="152" uly="1798">
        <line lrx="161" lry="1996" ulx="152" uly="1798">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2105" type="textblock" ulx="15" uly="1964">
        <line lrx="106" lry="2105" ulx="15" uly="2005">enel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="281" type="textblock" ulx="911" uly="184">
        <line lrx="1373" lry="281" ulx="911" uly="184">Der 106. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2088" type="textblock" ulx="196" uly="295">
        <line lrx="1111" lry="357" ulx="196" uly="295">unſern Vaͤttern, (o) wir haben mißhan⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="408" ulx="198" uly="345">delt, (p) und ſind gottloß geweſen. (q)</line>
        <line lrx="1112" lry="449" ulx="246" uly="393">7. Unſere Vaͤtter in Egypten wolten dei⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="499" ulx="199" uly="441">ne Wunder nicht verſtehen, (r) ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="546" ulx="199" uly="489">dachten nicht an deine groſſe Guͤte/ (S) und</line>
        <line lrx="1114" lry="603" ulx="199" uly="538">waren ungehorſam am Meer, nemlich an</line>
        <line lrx="582" lry="650" ulx="200" uly="594">Schilff⸗Meer. (t)</line>
        <line lrx="1114" lry="700" ulx="248" uly="634">8. Er halff ihnen aber um ſeines Nahmens</line>
        <line lrx="1112" lry="737" ulx="201" uly="683">willen, (u) daß er ſeine Macht beweiſete.</line>
        <line lrx="1112" lry="791" ulx="251" uly="731">9. Und er ſchalt (x) das Schilff⸗Meer,</line>
        <line lrx="1115" lry="845" ulx="202" uly="779">da war es trocken/ (y) und fuͤhrete ſie durch</line>
        <line lrx="973" lry="883" ulx="204" uly="829">die Tieffen, wie in einer Wuͤſte. (2)</line>
        <line lrx="1114" lry="941" ulx="257" uly="876">10. Und halff ihnen von der Hand (aa)</line>
        <line lrx="1118" lry="987" ulx="205" uly="926">deß, der ſie haßte, und erloͤßte ſie von der</line>
        <line lrx="785" lry="1035" ulx="205" uly="980">Hand des Feindes. .</line>
        <line lrx="1119" lry="1085" ulx="260" uly="1020">11. Und die Waſſer erſaͤufften ihre Wi⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1131" ulx="207" uly="1070">derſaͤcher, daß nicht einer uͤberbliebe. (bb)</line>
        <line lrx="1120" lry="1180" ulx="261" uly="1118">12. Da glaubten ſie an ſeine Wort, und</line>
        <line lrx="690" lry="1228" ulx="209" uly="1171">ſungen ſein Lob. (cc)</line>
        <line lrx="1122" lry="1278" ulx="232" uly="1208">13. Aber ſie vergaſſen bald ſeiner Wercke,</line>
        <line lrx="1102" lry="1325" ulx="211" uly="1266">ſie warteten nicht ſeines Raths. (dd)</line>
        <line lrx="1126" lry="1363" ulx="266" uly="1310">14. Und ſie wurden luͤſtern in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1422" ulx="212" uly="1361">ſten, (ee) und verſuchten Gott (ff) in der</line>
        <line lrx="380" lry="1458" ulx="214" uly="1415">Einoͤde.</line>
        <line lrx="1127" lry="1500" ulx="992" uly="1454">15. Er</line>
        <line lrx="1129" lry="1564" ulx="265" uly="1501">(m) Auserwaͤhlte, Gottes Volck und Erb⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1613" ulx="216" uly="1550">theil bedeutet eines wie das andere die Glaubi⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1658" ulx="216" uly="1600">ge, die ſich der HErr aus allen Menſchen zu ei⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1708" ulx="218" uly="1648">ner Heerde und Gemeinde geſammlet hat.</line>
        <line lrx="1134" lry="1754" ulx="269" uly="1692">(n) Hier geht die demuͤthige Bekanntnuß von</line>
        <line lrx="1111" lry="1804" ulx="218" uly="1747">der Juden Undanckbarkeit an.</line>
        <line lrx="1134" lry="1855" ulx="245" uly="1790">() Die Schuld zu vergroͤſſern ſetzt David</line>
        <line lrx="1138" lry="1901" ulx="219" uly="1840">diß hinzu; Dann, ſich nicht ſpieglen an dem</line>
        <line lrx="1138" lry="1948" ulx="220" uly="1887">Exempel der Suͤnder und zwar geſtraffter Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1993" ulx="221" uly="1939">der, iſt deſto unverantwortlicher.</line>
        <line lrx="1139" lry="2047" ulx="279" uly="1984">(p) Iſt mehr als nur insgemein ſuͤndigen</line>
        <line lrx="843" lry="2088" ulx="223" uly="2037">und Goltes Geſetze uͤbertretten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2569" type="textblock" ulx="225" uly="2132">
        <line lrx="1094" lry="2188" ulx="225" uly="2132">und wider die Vernunfft handlen.</line>
        <line lrx="1141" lry="2236" ulx="262" uly="2173">(q) Iſt der aͤuſſerſte Grad der Boßheit;</line>
        <line lrx="1143" lry="2283" ulx="228" uly="2222">Wenn man in ſeinen Suͤnden gar wider Gott</line>
        <line lrx="1141" lry="2332" ulx="228" uly="2268">rebelliret, und ſich damit an Laden legt, ruͤhmt,</line>
        <line lrx="566" lry="2379" ulx="228" uly="2320">trotzet, ſicher iſt.</line>
        <line lrx="1145" lry="2430" ulx="269" uly="2364">(r) Hiemit fangt der Prophet an zu erzehlen,</line>
        <line lrx="1147" lry="2468" ulx="229" uly="2411">wie es die Juden von Alters her getrieben. Er</line>
        <line lrx="1146" lry="2517" ulx="231" uly="2459">macht den Anfang von Egypten her, da ſie noch</line>
        <line lrx="1148" lry="2569" ulx="233" uly="2508">unter dem Joch waren, und Gott durch Moſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2142" type="textblock" ulx="224" uly="2029">
        <line lrx="1185" lry="2093" ulx="269" uly="2029">d Goltes Geſetze n. Mißhandlen</line>
        <line lrx="1151" lry="2142" ulx="224" uly="2081">heißt hier wider alle auch natuͤrliche Billichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="265" type="textblock" ulx="1979" uly="203">
        <line lrx="2077" lry="265" ulx="1979" uly="203">873</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1843" type="textblock" ulx="1156" uly="277">
        <line lrx="2077" lry="339" ulx="1156" uly="277">ſein Werck, ſie zu erloͤſen, hatte angefangen.</line>
        <line lrx="2083" lry="391" ulx="1157" uly="328">Schon damahls muſte Moſe klagen vor</line>
        <line lrx="2076" lry="443" ulx="1158" uly="368">Gott: Siehe, die Kinder Iſrael hoͤren mich</line>
        <line lrx="2055" lry="488" ulx="1157" uly="429">nicht. Exod. 6, 12, vergl. Exod. 5, 21.</line>
        <line lrx="2077" lry="535" ulx="1207" uly="475">(5) Die Gott ihren Vaͤttern nicht nur erzei⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="584" ulx="1159" uly="524">get, ſondern auch ihnen verheiſſen hatte.</line>
        <line lrx="2082" lry="636" ulx="1208" uly="569">(r) So wird das rothe Meer genennet, we⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="685" ulx="1159" uly="616">gen des haͤuffigen Schilffs oder Binſen, ſo da⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="734" ulx="1159" uly="664">rinnen wachſen. Biß hieher hatte Moſe die</line>
        <line lrx="2092" lry="775" ulx="1160" uly="711">Kinder Iſrael gebracht, aber da ſie haͤtten Gott</line>
        <line lrx="2079" lry="829" ulx="1159" uly="759">vertrauen ſollen, er werde ihnen ferner helffen,</line>
        <line lrx="2079" lry="880" ulx="1161" uly="808">lieſſen ſie uͤber dem Anblick der Egyptier das Hertz</line>
        <line lrx="2081" lry="929" ulx="1161" uly="855">gaͤntzlich fallen, und ſprachen: Waren nicht</line>
        <line lrx="2084" lry="966" ulx="1163" uly="906">Graͤber in Egypten, warum haſt du uns das ge⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1019" ulx="1164" uly="966">rhyan? ſiehe Exod. 14, 11. 12. SM</line>
        <line lrx="2085" lry="1064" ulx="1212" uly="1001">(u) Dann mit ihrem Unglauben und Mur⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1117" ulx="1164" uly="1049">ren hatten ſie ſich aller Huͤlffe unwuͤrdig gemacht.</line>
        <line lrx="2085" lry="1166" ulx="1165" uly="1097">Aber damit der HErr die Ehre ſeiner Wahrheit</line>
        <line lrx="2087" lry="1214" ulx="1167" uly="1146">eines theils, andern theils ſeiner Allmacht ret⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1263" ulx="1166" uly="1192">ten, und ſich uͤber alle Goͤtter Egyptens allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1306" ulx="1168" uly="1240">tig erweiſen moͤchte., nahm er ſich ihrer dennoch</line>
        <line lrx="2091" lry="1355" ulx="1169" uly="1288">an. Phargo, der zuvor gefragt: Wer iſt der</line>
        <line lrx="2094" lry="1402" ulx="1168" uly="1338">HErr, deß Stimm ich höoren ſolle? der ſolt er⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1453" ulx="1170" uly="1392">fahren wer Gott ſeye. vergl. Exod. 9, 16,</line>
        <line lrx="2086" lry="1496" ulx="1221" uly="1433">(x) Diß Schelten bedeutet Gottes ernſtlichen</line>
        <line lrx="2089" lry="1544" ulx="1172" uly="1483">Befehl an eine Ereatur, die ſeinem Werck in</line>
        <line lrx="1943" lry="1599" ulx="1173" uly="1543">Weg geſtanden.</line>
        <line lrx="2094" lry="1673" ulx="1223" uly="1579">(y) Eine groſſe Probe, daß der Gott Ar⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1689" ulx="1177" uly="1633">els allmaͤchtig war/als welchem Wind und Meer</line>
        <line lrx="2095" lry="1741" ulx="1177" uly="1685">gehorſamen mußten. .</line>
        <line lrx="2096" lry="1793" ulx="1226" uly="1725">(2) Ohne einen Fuß wuͤſt oder naß zu ma⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1843" ulx="1179" uly="1768">chen, wie es in Wuͤſten nur ſandig und trocken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2316" type="textblock" ulx="1179" uly="1835">
        <line lrx="1229" lry="1885" ulx="1179" uly="1835">iſt.</line>
        <line lrx="2100" lry="1931" ulx="1228" uly="1868">(aa) Das iſt: aus der Macht und Gewalt</line>
        <line lrx="2110" lry="1988" ulx="1179" uly="1917">Pharaonis, der ſie ſchon gleichſam gefangen hat⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2028" ulx="1180" uly="1974">te, ſiehe Exod. 14, 21. 22. .</line>
        <line lrx="2021" lry="2076" ulx="1231" uly="2018">(bb) Vergl. Exod. 14, 27. Cap. 15, F.</line>
        <line lrx="2101" lry="2125" ulx="1230" uly="2064">(cc) Solch Lob⸗Lied iſt zu leſen. Exod. 15.</line>
        <line lrx="2096" lry="2172" ulx="1231" uly="2112">(dd) Das iſt: der Ausfuͤhrung ſeines Nathẽ,</line>
        <line lrx="2099" lry="2223" ulx="1183" uly="2160">Der Rath Gottes war, ſie ins verheiſſene Lond</line>
        <line lrx="2099" lry="2273" ulx="1182" uly="2210">zu bringen; da es aber nicht gleich und gerad</line>
        <line lrx="2101" lry="2316" ulx="1184" uly="2257">zugieng, lieſſen ſie ſich die Ungedult bald uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2602" type="textblock" ulx="1184" uly="2322">
        <line lrx="1340" lry="2357" ulx="1186" uly="2322">nehmen.</line>
        <line lrx="2102" lry="2415" ulx="1234" uly="2349">(ee) Da ſie erſtlich Brod, darnach Fleiſch</line>
        <line lrx="2096" lry="2462" ulx="1184" uly="2401">begehrten; wie zu leſen, Exod. 16, 3. Num. 11,</line>
        <line lrx="1624" lry="2513" ulx="1184" uly="2457">v. 4. vergl. Pſ. 78, 18.</line>
        <line lrx="2100" lry="2557" ulx="1232" uly="2496">(ff) Damit man nicht dencke, was es dann</line>
        <line lrx="2106" lry="2602" ulx="1283" uly="2544">SSS5 geweſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="910" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0910">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0910.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="1316" type="textblock" ulx="257" uly="230">
        <line lrx="368" lry="285" ulx="262" uly="230">874</line>
        <line lrx="1191" lry="355" ulx="262" uly="296">geweſen, daß Iſtael Fleiſch begehrt? ſo zeigt</line>
        <line lrx="1191" lry="401" ulx="266" uly="346">der Prophet, es ſey eine Verſuchung Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="446" ulx="257" uly="395">weſen, wie es auch Paulus auslegt. 1. Cor. 10,6.</line>
        <line lrx="1188" lry="496" ulx="314" uly="442">(gg) Iſt von Luthero wohl geteutſchet und</line>
        <line lrx="1188" lry="551" ulx="260" uly="491">dem gemaͤß, was Iſrael ſelbſt geſtehet Num.</line>
        <line lrx="1191" lry="597" ulx="265" uly="541">21, §. wiewohlen andere es alſo deuten, ob waͤ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="645" ulx="266" uly="589">re dieſe Speiſe ihnen nicht zur Nahrung, ſon⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="694" ulx="261" uly="638">dern zur Magerheit gediehen.</line>
        <line lrx="1190" lry="741" ulx="317" uly="686">(hh) Und zwar aus Neid, weil ſie ſeine Eh⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="795" ulx="260" uly="734">re und Anſehen mit ſcheelen Augen anſahen. Wo⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="840" ulx="267" uly="783">mit gezielet wird auf die Geſchichte der aufruͤh⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="881" ulx="268" uly="830">riſchen Rotte Korah, Dathan und Abiram.</line>
        <line lrx="1109" lry="934" ulx="271" uly="879">Num. 16,3. = .</line>
        <line lrx="1190" lry="982" ulx="317" uly="927">(i.) Den nemlich Gott beſonders zu ſeinem</line>
        <line lrx="1190" lry="1032" ulx="267" uly="973">Dienſt im Heiligthum erkohren und geweyhet</line>
        <line lrx="1188" lry="1081" ulx="267" uly="1023">hatte, der auch das guͤldene Stirn⸗Band trug,</line>
        <line lrx="1190" lry="1126" ulx="268" uly="1071">darauf die Worte eingegraben: Die Heiligkeit</line>
        <line lrx="683" lry="1176" ulx="266" uly="1123">JEHCOVMA.</line>
        <line lrx="1189" lry="1225" ulx="319" uly="1167">(KKk) Die Hiſtoria iſt zu leſen Num. 16, 31. 32.</line>
        <line lrx="1191" lry="1274" ulx="318" uly="1206">(II) Ziehlt auf das, was Num. 16, 35. mit</line>
        <line lrx="1188" lry="1316" ulx="267" uly="1264">andern 250. Maͤnnern ſich zugetragen, die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1365" type="textblock" ulx="265" uly="1311">
        <line lrx="1211" lry="1365" ulx="265" uly="1311">unterſtunden Rauchwerck zu opffern ohne einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2039" type="textblock" ulx="262" uly="1361">
        <line lrx="1176" lry="1420" ulx="264" uly="1361">Beruff und guſſer der Ordnung. .</line>
        <line lrx="1186" lry="1465" ulx="314" uly="1409">(mm) Was ſie in Egypten geſehen hatten,</line>
        <line lrx="1188" lry="1513" ulx="271" uly="1457">als eine Abbildung des Abgotts Apis oder Sera-</line>
        <line lrx="1190" lry="1563" ulx="267" uly="1504">pis, der daſelbſt in Ochſen⸗Geſtalt verehret wur⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1613" ulx="267" uly="1555">de; das wolten ſie gebrauchen zu einer Abbil⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1660" ulx="265" uly="1602">dung des wahren Gottes. Noͤthigten dahero in</line>
        <line lrx="1189" lry="1705" ulx="266" uly="1650">Abweſenheit Moſis den Araon, daß er ihnen ein</line>
        <line lrx="1186" lry="1754" ulx="269" uly="1697">ſolch Bild gieſſen mußte. Exod. 32, 2. und folg.</line>
        <line lrx="1188" lry="1806" ulx="264" uly="1746">Die viele beſondern Sachen, ſo die Gelehrten</line>
        <line lrx="1187" lry="1852" ulx="264" uly="1795">dabey bemercken, laſſen wir hier uneroͤrtert. Nur</line>
        <line lrx="1188" lry="1900" ulx="264" uly="1841">das koͤnnen wir nicht verſchweigen, daß die Ju⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1948" ulx="262" uly="1889">den ſelbſten biß auf dieſen Tag es fuͤr eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1996" ulx="262" uly="1938">che Miſſethat an ihren Vaͤttern halten, daß ſie</line>
        <line lrx="1188" lry="2039" ulx="263" uly="1986">glauben, es treffe ſie niemahlen keine Plage, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2086" type="textblock" ulx="267" uly="2035">
        <line lrx="1272" lry="2086" ulx="267" uly="2035">unter nicht auch eine Untze von der Suͤnde des D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2568" type="textblock" ulx="258" uly="2081">
        <line lrx="1189" lry="2181" ulx="258" uly="2081">guͤldenen Kalbs vermenget ſeye, ſo Aar ſey die⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2223" ulx="266" uly="2125">ſes Verbrechen noch nicht genug gebuͤßt noch aus⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2238" ulx="262" uly="2187">geſohnet.</line>
        <line lrx="1188" lry="2276" ulx="317" uly="2226">(nn) Oder: Herrlichkeit. Die Riederlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2334" ulx="269" uly="2274">der verſtehen dardurch Gott ſelbſten. D. Geje-</line>
        <line lrx="1186" lry="2369" ulx="267" uly="2322">rus und andere erklaͤren es lieber von dem reinen</line>
        <line lrx="1189" lry="2430" ulx="264" uly="2370">Dienſt des wahren Gottes, deſſen ſich Iſrael</line>
        <line lrx="1187" lry="2474" ulx="268" uly="2419">vor allen Voͤlckern der Welt ruͤhmen konnte,</line>
        <line lrx="1187" lry="2528" ulx="268" uly="2464">ſiehe Deut. 4, 6. 7. Deſto ſchaͤndlicher ware es,</line>
        <line lrx="1190" lry="2568" ulx="268" uly="2515">daß die Kinder Iſrael ſich dieſer groſſen Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="297" type="textblock" ulx="903" uly="215">
        <line lrx="1419" lry="297" ulx="903" uly="215">Der 106. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="736" type="textblock" ulx="1226" uly="304">
        <line lrx="2153" lry="363" ulx="1286" uly="304">15. Fr aber gab ihnen ihre Bitte, und</line>
        <line lrx="2154" lry="448" ulx="1226" uly="351">ſandte ihnen genug, biß ihnen dafuͤr eckelte.</line>
        <line lrx="1766" lry="461" ulx="1254" uly="413">82 . .</line>
        <line lrx="2154" lry="505" ulx="1281" uly="447">16. Und ſie empoͤrten ſich (hh) wider Mo⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="556" ulx="1227" uly="496">ſen im Lager, wider Aaron, den Heiligen</line>
        <line lrx="2114" lry="605" ulx="1239" uly="545">des YErrn. (ii) J</line>
        <line lrx="2120" lry="649" ulx="1283" uly="595">17. Die Erde that ſich auf/ und verſchlan</line>
        <line lrx="2150" lry="736" ulx="1230" uly="642">eihan, und deckte zu die Rotte Abiram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1652" type="textblock" ulx="1224" uly="739">
        <line lrx="2152" lry="796" ulx="1282" uly="739">18. Und Feuer ward unter ihrer Kotte</line>
        <line lrx="2152" lry="839" ulx="1232" uly="790">angezuͤndet, (IU) die FSlamme verbrannte</line>
        <line lrx="1535" lry="882" ulx="1231" uly="836">die Gottloſen.</line>
        <line lrx="2151" lry="937" ulx="1284" uly="884">19. Sie machten ein Kalb in Horeb, und</line>
        <line lrx="2073" lry="986" ulx="1231" uly="932">betteten an das gegoſſene Bild. (mm)</line>
        <line lrx="2149" lry="1039" ulx="1237" uly="982">20. Und verwandelten ihre Ehre (nn)</line>
        <line lrx="2149" lry="1084" ulx="1231" uly="1030">in ein Gleichniß eines Ochſen, der Gras</line>
        <line lrx="2036" lry="1134" ulx="1231" uly="1076">iſſet. (oo) J</line>
        <line lrx="2148" lry="1187" ulx="1283" uly="1126">21. Sie vergaſſen Gottes ihres Heylandes,</line>
        <line lrx="2149" lry="1232" ulx="1233" uly="1174">(pp) der ſo groſſe Ding in Egypten ge⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1284" ulx="1231" uly="1222">than hatte; .</line>
        <line lrx="2149" lry="1326" ulx="1251" uly="1271">22. Wunder im Lande Ham, und ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1377" ulx="1229" uly="1317">liche Wercke am Schilff⸗Meer. (qq)</line>
        <line lrx="2133" lry="1428" ulx="1281" uly="1368">23. Und er ſprach: Er wolt ſie vertilgen</line>
        <line lrx="2144" lry="1471" ulx="1230" uly="1397">wo nicht Moſe ſein Auserwaͤhlter/ den Riß</line>
        <line lrx="2146" lry="1513" ulx="1230" uly="1461">aufgehalten haͤtte, (rr) ſeinen Grimm ab⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1567" ulx="1224" uly="1510">zuwenden, auf daß er ſie nicht gar ver⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1652" ulx="1227" uly="1555">nerbote 24. Und</line>
        <line lrx="1253" lry="1647" ulx="1226" uly="1614">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1901" type="textblock" ulx="1228" uly="1702">
        <line lrx="1578" lry="1763" ulx="1229" uly="1702">Jer. 2, 10⸗ 13.</line>
        <line lrx="2146" lry="1809" ulx="1279" uly="1750">(oo) Des abgoͤttiſchen Volcks Dummheit zu</line>
        <line lrx="1599" lry="1858" ulx="1228" uly="1793">vergroͤſſern. .V</line>
        <line lrx="2146" lry="1901" ulx="1280" uly="1849">(pp) Der ſie nicht nur aus dem Verderben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1951" type="textblock" ulx="1230" uly="1897">
        <line lrx="2156" lry="1951" ulx="1230" uly="1897">errettet, ſondern ſich ſelbſt ihnen zu einem Bron⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2623" type="textblock" ulx="1228" uly="1946">
        <line lrx="2065" lry="2008" ulx="1229" uly="1946">nen des wahren Heyls gegeben hatte.</line>
        <line lrx="2146" lry="2055" ulx="1279" uly="1993">(qq) Aus welchen groſſen und ſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="2146" lry="2104" ulx="1275" uly="2043">ingen und Wundern Iſrgel die alles uͤbertref⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2151" ulx="1229" uly="2089">fende Krafft und Gottheit ſeines Heylandes haͤt⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2197" ulx="1228" uly="2138">te genugſam erkennen koͤnnen, und ſich deſto mehr</line>
        <line lrx="1938" lry="2244" ulx="1229" uly="2186">vor ſolcher Abgoͤtterey huͤtten ſollen.</line>
        <line lrx="2145" lry="2292" ulx="1279" uly="2234">Crr) Iſt eine bedenckliche Redens⸗Art, ge⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2341" ulx="1229" uly="2285">nomemen von dem Kriegs⸗Gebrauch, wenn ent⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2391" ulx="1229" uly="2332">weder in einer Schlacht⸗Ordnung eine Lucke ge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2437" ulx="1229" uly="2377">macht iſt, da der Feind leicht vollends einbre⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2486" ulx="1230" uly="2426">chen und die Niederlag vollenden kan, wo nicht</line>
        <line lrx="2142" lry="2527" ulx="1231" uly="2475">ein tapfferer Held ſich in die Lucken ſetzt, und</line>
        <line lrx="2145" lry="2623" ulx="1229" uly="2517">ſich noch tapffer wehret. Oder wann Ron den</line>
        <line lrx="2143" lry="2618" ulx="2046" uly="2583">auer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1710" type="textblock" ulx="1230" uly="1605">
        <line lrx="2195" lry="1669" ulx="1319" uly="1605">Herrlichkeit begaben, wie es ihnen der OErr</line>
        <line lrx="2145" lry="1710" ulx="1230" uly="1654">auch in folgenden Zeiten gar ernſtlich verwieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="549" type="textblock" ulx="2207" uly="305">
        <line lrx="2351" lry="354" ulx="2273" uly="305">24. I</line>
        <line lrx="2352" lry="407" ulx="2249" uly="355">(88) ſe</line>
        <line lrx="2351" lry="450" ulx="2207" uly="406">. Un</line>
        <line lrx="2352" lry="509" ulx="2250" uly="453">ſie gehor</line>
        <line lrx="2309" lry="549" ulx="2251" uly="504">nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1334" type="textblock" ulx="2229" uly="699">
        <line lrx="2351" lry="793" ulx="2251" uly="699">ze U</line>
        <line lrx="2342" lry="797" ulx="2274" uly="757">epden,</line>
        <line lrx="2352" lry="840" ulx="2278" uly="798">29. Un</line>
        <line lrx="2352" lry="892" ulx="2252" uly="847">or, (ꝛ,</line>
        <line lrx="2350" lry="940" ulx="2250" uly="895">todten G</line>
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2278" uly="945">20. Un</line>
        <line lrx="2319" lry="1039" ulx="2252" uly="990">da ris</line>
        <line lrx="2352" lry="1087" ulx="2280" uly="1050">30, De</line>
        <line lrx="2343" lry="1137" ulx="2253" uly="1085">Sache,</line>
        <line lrx="2352" lry="1192" ulx="2268" uly="1141">31. H.</line>
        <line lrx="2351" lry="1236" ulx="2229" uly="1186">tigkeit t</line>
        <line lrx="2352" lry="1284" ulx="2281" uly="1239">32. lIi</line>
        <line lrx="2338" lry="1334" ulx="2253" uly="1283">waſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1384" type="textblock" ulx="2254" uly="1326">
        <line lrx="2352" lry="1384" ulx="2254" uly="1326">abel (ck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1576" type="textblock" ulx="2254" uly="1425">
        <line lrx="2352" lry="1483" ulx="2254" uly="1425">Mailer⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1535" ulx="2255" uly="1482">ſenocht i</line>
        <line lrx="2345" lry="1576" ulx="2256" uly="1526">ſen Ott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1629" type="textblock" ulx="2207" uly="1571">
        <line lrx="2352" lry="1629" ulx="2207" uly="1571">aſtet E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1823" type="textblock" ulx="2258" uly="1620">
        <line lrx="2352" lry="1674" ulx="2258" uly="1620">ſchinde</line>
        <line lrx="2352" lry="1773" ulx="2259" uly="1716">oj zu</line>
        <line lrx="2352" lry="1823" ulx="2266" uly="1773">ſſe n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="911" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0911">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0911.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="125" lry="368" ulx="0" uly="308">Gitte, und</line>
        <line lrx="126" lry="406" ulx="0" uly="358">füreckelte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="125" lry="515" ulx="8" uly="458">wider ſmo⸗.</line>
        <line lrx="153" lry="557" ulx="0" uly="506"> Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="123" lry="654" ulx="0" uly="604">verſchlang</line>
        <line lrx="167" lry="698" ulx="0" uly="631">te Abiramn. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="159" lry="795" ulx="0" uly="741">rer Notte</line>
        <line lrx="157" lry="844" ulx="0" uly="803">erbrannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="154" lry="949" ulx="0" uly="897">oreb/ und</line>
        <line lrx="158" lry="1005" ulx="3" uly="948">(nm)</line>
        <line lrx="158" lry="1045" ulx="0" uly="993">e (nn)</line>
        <line lrx="160" lry="1103" ulx="12" uly="1044">der Gras</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="162" lry="1215" ulx="0" uly="1143">Heplandes, .—</line>
        <line lrx="118" lry="1249" ulx="0" uly="1197">lypten e</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="162" lry="1356" ulx="2" uly="1277">nd ſcroͤck⸗ 1</line>
        <line lrx="159" lry="1387" ulx="40" uly="1349">,,„</line>
        <line lrx="114" lry="1442" ulx="0" uly="1357">Anlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="113" lry="1488" ulx="0" uly="1433">,den Riß</line>
        <line lrx="115" lry="1532" ulx="0" uly="1478">rimm abe</line>
        <line lrx="114" lry="1588" ulx="15" uly="1536">gar vel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="158" lry="1683" ulx="0" uly="1617">aen</line>
        <line lrx="154" lry="1738" ulx="0" uly="1673">herwiee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="154" lry="1827" ulx="0" uly="1762">nnhett i</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="153" lry="1926" ulx="4" uly="1866">Verdetben</line>
        <line lrx="112" lry="1974" ulx="0" uly="1922">ſen Brol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="154" lry="2120" ulx="0" uly="2056">ſbertte)</line>
        <line lrx="140" lry="2172" ulx="0" uly="2109">atnes hi</line>
        <line lrx="109" lry="2223" ulx="0" uly="2154">deſto ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="2258">
        <line lrx="153" lry="2310" ulx="0" uly="2258">Att/ %</line>
        <line lrx="148" lry="2370" ulx="10" uly="2271">Pe 4</line>
        <line lrx="98" lry="2455" ulx="41" uly="2416">te⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2523" ulx="0" uly="2416"> huſe</line>
        <line lrx="99" lry="2559" ulx="6" uly="2488">t ſind</line>
        <line lrx="101" lry="2609" ulx="0" uly="2545">lon den</line>
        <line lrx="101" lry="2653" ulx="15" uly="2598">Morer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="297" type="textblock" ulx="914" uly="193">
        <line lrx="1405" lry="297" ulx="914" uly="193">Der 106. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="356" type="textblock" ulx="252" uly="305">
        <line lrx="1119" lry="356" ulx="252" uly="305">24. Und ſie verachteten das liebe Land,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="451" type="textblock" ulx="199" uly="353">
        <line lrx="1122" lry="411" ulx="199" uly="353">(Sss) ſie glaubten ſeinem Wort nicht. (tt)</line>
        <line lrx="1123" lry="451" ulx="254" uly="400">25. Und murreten in ihren Huͤtten, (uu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1317" type="textblock" ulx="204" uly="448">
        <line lrx="1124" lry="547" ulx="204" uly="448">ſie ehorcheten der Stimm des HRRNVN</line>
        <line lrx="319" lry="549" ulx="205" uly="508">nicht.</line>
        <line lrx="1122" lry="604" ulx="255" uly="543">26. Und er hub auf ſeine Hand wider ſie,</line>
        <line lrx="1124" lry="692" ulx="204" uly="592">n. daß er ſie niederſchluͤge in der Wu⸗</line>
        <line lrx="292" lry="687" ulx="238" uly="655">en.</line>
        <line lrx="1124" lry="748" ulx="254" uly="689">27. Und wuͤrffe ihren Saamen unter die</line>
        <line lrx="1121" lry="795" ulx="206" uly="737">Heyden, und ſtreuete ſie in die Laͤnder. (yy)</line>
        <line lrx="1119" lry="838" ulx="257" uly="783">28. Und ſie hiengen ſich an den Baal Pe⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="894" ulx="207" uly="831">or, (22) und aſſen von den Opffern der</line>
        <line lrx="877" lry="942" ulx="204" uly="885">todten Goͤtzen; (aaa)</line>
        <line lrx="1117" lry="980" ulx="258" uly="928">29. Und erzoͤrneten ihn mit ihrem Thun,</line>
        <line lrx="1098" lry="1030" ulx="207" uly="977">da riß auch die Plage unter ſie. (bbb)</line>
        <line lrx="1121" lry="1076" ulx="259" uly="1024">30. Da trattzu Pinehas, und ſchlichtete die</line>
        <line lrx="1119" lry="1125" ulx="208" uly="1071">Sache, (ccc) da ward der Plage geſteuret.</line>
        <line lrx="1120" lry="1182" ulx="259" uly="1119">31. Und ward ihm gerechnet zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1228" ulx="207" uly="1170">tigkeit fuͤr und fuͤr ewiglich. (ddd)</line>
        <line lrx="1122" lry="1268" ulx="260" uly="1215">32. Und ſie erzoͤrneten ihn am Hadder⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1317" ulx="207" uly="1261">waſſer, (eee) und zerplagten den Moſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1512" type="textblock" ulx="208" uly="1360">
        <line lrx="1124" lry="1428" ulx="580" uly="1360">,B 33. Dann</line>
        <line lrx="1122" lry="1468" ulx="208" uly="1406">Mauer⸗Brechern eine Oeffnung in die Feſtung</line>
        <line lrx="1118" lry="1512" ulx="209" uly="1458">gemacht iſt, dardurch der Feind eindringen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1365" type="textblock" ulx="150" uly="1317">
        <line lrx="438" lry="1365" ulx="150" uly="1317">uüubel. (fff)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1562" type="textblock" ulx="209" uly="1503">
        <line lrx="1140" lry="1562" ulx="209" uly="1503">den Ort bezwingen kan, wenn nicht ein hertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2517" type="textblock" ulx="209" uly="1549">
        <line lrx="1122" lry="1612" ulx="209" uly="1549">haffter Soldat mit einigen tapffern Kaͤmpffern</line>
        <line lrx="1122" lry="1657" ulx="209" uly="1599">ſich in die Breche ſtellet und den Einbruch hin⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1708" ulx="210" uly="1648">dert. Solch eine Helden⸗That wird hier dem</line>
        <line lrx="1127" lry="1756" ulx="210" uly="1694">Moſi zugeſchrieben. Da Iſraels Boßheit in</line>
        <line lrx="1119" lry="1801" ulx="211" uly="1743">ſeine Mauren gleichſam Riß und Lucken gemacht,</line>
        <line lrx="1118" lry="1850" ulx="211" uly="1793">daß nunmehr das Verderben eindringen ſolte,</line>
        <line lrx="1121" lry="1900" ulx="212" uly="1840">hat er ſich annoch vor den Riß geſtelt, und mit</line>
        <line lrx="1123" lry="1947" ulx="211" uly="1886">ſeinem glaubigen Gebett, als den allerkraͤfftig⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1995" ulx="212" uly="1938">ſten Waffen, ſich dem Verderben entgegen ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2041" ulx="213" uly="1984">ſetzt, wie zu ſehen Deut. 9, 18. 19. 25. 26. E⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2091" ulx="213" uly="2031">rod. 32, 9⸗ 14. Solche andaͤchtige Verfechter</line>
        <line lrx="1125" lry="2142" ulx="213" uly="2079">gibts nicht aller Orten noch zu allen Zeiten.</line>
        <line lrx="1037" lry="2181" ulx="216" uly="2132">Siehe Ezech. 13, 5. 22, 30.</line>
        <line lrx="1128" lry="2232" ulx="265" uly="2169">(ss) Gr. T. das Land der Begierden. Iſt</line>
        <line lrx="1129" lry="2280" ulx="216" uly="2220">eben Canaan; uͤber welches wegen ſeiner Frucht⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2330" ulx="213" uly="2266">barkeit und Luſtbarkeit das menſchliche Hertz ſich</line>
        <line lrx="1130" lry="2377" ulx="215" uly="2318">keine andere und beſſere Gegend haͤtte wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1127" lry="2417" ulx="215" uly="2365">koͤnnen. Es wird beſchrieben Deut. 11, 10. II.</line>
        <line lrx="1129" lry="2468" ulx="221" uly="2411">12. und dennoch von den undanckbaren Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2517" ulx="216" uly="2458">ten gegen Egypten fuͤr nichts geachter, ſiehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="2563" type="textblock" ulx="217" uly="2515">
        <line lrx="514" lry="2563" ulx="217" uly="2515">Num. 14, 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2600" type="textblock" ulx="1163" uly="234">
        <line lrx="2089" lry="288" ulx="1991" uly="234">875</line>
        <line lrx="2090" lry="359" ulx="1193" uly="298">(tt) Wie insgemein, alſo auch inſonderheit</line>
        <line lrx="2088" lry="406" ulx="1166" uly="349">die Verheiſſung, die er ihnen von Einraumung</line>
        <line lrx="1781" lry="453" ulx="1166" uly="397">dieſes Landes gegeben hatte.</line>
        <line lrx="2089" lry="502" ulx="1218" uly="442">(uu) Uber das was ſie offentlich thaten, mach⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="548" ulx="1167" uly="491">ten ſie ſich noch boͤſer in ihren Zelten, da ſie</line>
        <line lrx="2087" lry="590" ulx="1167" uly="539">meynten, es werde es niemand hoͤren. Doch</line>
        <line lrx="1682" lry="646" ulx="1167" uly="590">merckte es der OErr—</line>
        <line lrx="2089" lry="687" ulx="1216" uly="635">(xXxx) Nach der Weiſe eines Eydſchwoͤrenden.</line>
        <line lrx="2086" lry="740" ulx="1165" uly="685">vergl. Deut. 1, 34. 35. Num. 14, 21. 22. 23.</line>
        <line lrx="2087" lry="787" ulx="1214" uly="732">(yy) Wie Gott gedrohet hat. Lev. 26, 38.</line>
        <line lrx="2014" lry="836" ulx="1165" uly="783">Deut. 4, 26. 27. 28, .</line>
        <line lrx="2089" lry="885" ulx="1212" uly="827">(22) Wor ein Abgott der Moabiter; uͤber</line>
        <line lrx="2079" lry="937" ulx="1163" uly="875">welchen die Gelehrten viel urtheilen, das offt gar</line>
        <line lrx="2088" lry="983" ulx="1163" uly="922">ſchaͤndlich hergus kommt. Die richtigſte Mey⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1026" ulx="1163" uly="972">nung iſt, es ſey ein Goͤtz geweſen, der auf dem</line>
        <line lrx="2086" lry="1076" ulx="1164" uly="1019">Berg Pehor, auf welchem ſonſt auch Bileam.</line>
        <line lrx="2089" lry="1123" ulx="1163" uly="1068">geweiſſaget hat, Num. 23, 28. verehret worden;</line>
        <line lrx="2086" lry="1169" ulx="1163" uly="1114">darzu ſich denn auch Iſrael verleiten ließ. Num.</line>
        <line lrx="2086" lry="1277" ulx="1212" uly="1215">(aaa) Das war ein offentliches Zeugnuß daß</line>
        <line lrx="2089" lry="1364" ulx="1163" uly="1265">nan ſich zu ihrem Altar und Goͤtzen⸗Dienſt be⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1362" ulx="1183" uly="1328">ennete.</line>
        <line lrx="2089" lry="1426" ulx="1214" uly="1372">(bbb) War die Straffe wordurch des Volcks⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1477" ulx="1165" uly="1419">24000. Umkamen. Num. 25//9. Obs Peſt, Feuer</line>
        <line lrx="2092" lry="1522" ulx="1164" uly="1469">oder Schwerdt geweſen, iſt nicht gewiß zu ſagen.</line>
        <line lrx="2092" lry="1589" ulx="1215" uly="1530">(ccc) Gr. T. uͤbete Gericht. Dieſer Pine⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1635" ulx="1165" uly="1578">has war Aarons juͤngerer Sohn, ein Eyferer vor</line>
        <line lrx="2091" lry="1688" ulx="1166" uly="1625">den HErrn, der auch vom Geiſt des HErrn ge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1732" ulx="1164" uly="1673">trieben, da niemand richten wolte, ſich aufmach⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1785" ulx="1166" uly="1721">te, den Simri und Coßbi auf friſcher That mit</line>
        <line lrx="2094" lry="1829" ulx="1167" uly="1767">einem Spieß durchſtach, und alſo der Plag ein⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1872" ulx="1167" uly="1819">Ende machte; wie zu leſen. Num. 2 5, 1⸗8.</line>
        <line lrx="2094" lry="1934" ulx="1215" uly="1872">(ddd) Diß halten unſere Gotts⸗Gelehrte fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1982" ulx="1168" uly="1926">ein gantz anderes Zurechnen, als dorten von dem</line>
        <line lrx="2092" lry="2031" ulx="1170" uly="1974">Glauben Abrahams gemeldet wird. Gen. 15, 6.</line>
        <line lrx="2094" lry="2077" ulx="1167" uly="2021">Pinehas That haͤtte moͤgen vor dem gantzen Volck⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2128" ulx="1171" uly="2068">als unrecht angeſehen und geſtraffet werden, daß⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2179" ulx="1173" uly="2116">er als ein Prieſter, einen Fuͤrſten, ohne gegoͤn⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2221" ulx="1172" uly="2167">nete Buß⸗Zeit zugleich in den zeitlich und ewigen</line>
        <line lrx="2083" lry="2271" ulx="1174" uly="2213">Tod ſchickte. Darum wolte Gott felbſt ihn vor</line>
        <line lrx="2082" lry="2320" ulx="1174" uly="2263">den Menſchen rechtfertigen, und zu Bezeugung,</line>
        <line lrx="2081" lry="2368" ulx="1173" uly="2311">daß dieſe That gerecht und billich ſeye, ihn und</line>
        <line lrx="2091" lry="2417" ulx="1173" uly="2357">ſeine Nachkommen von Geſchlecht zu Geſchlecht</line>
        <line lrx="2089" lry="2465" ulx="1173" uly="2406">es gnaͤdiglich genieſſen laſſen, ſo lang der Tem⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2511" ulx="1171" uly="2454">pel⸗Dienſt ſolte waͤhren, und die Geſchlechte an⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2556" ulx="1172" uly="2500">noch unverworren ſeyn wuͤrden. Daß aber hier⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2600" ulx="1320" uly="2550">S5SS5. 2. durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="912" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0912">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0912.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="2593" type="textblock" ulx="208" uly="242">
        <line lrx="349" lry="300" ulx="248" uly="242">876</line>
        <line lrx="1176" lry="363" ulx="246" uly="303">durch ein beſonderes Recht der Eyferer einge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="413" ulx="246" uly="354">fuͤhret worden ſeye, iſt nicht erweißlich.</line>
        <line lrx="1176" lry="455" ulx="300" uly="400">(eee) Wie es da zugegangen, iſt zu leſen.</line>
        <line lrx="584" lry="511" ulx="248" uly="457">Num. 20, §. 13.</line>
        <line lrx="1176" lry="560" ulx="304" uly="497">(fft) Die Niederlaͤnder geben es ſehr wohl:</line>
        <line lrx="1177" lry="609" ulx="249" uly="548">es gieng dem Moſe uͤbel um ihretwillen. Wie</line>
        <line lrx="1179" lry="653" ulx="251" uly="594">ſolches geſchehen, erklaͤret der Pſalmiſt im folgen⸗</line>
        <line lrx="953" lry="705" ulx="249" uly="653">den Vers.</line>
        <line lrx="1178" lry="752" ulx="280" uly="692">(ggg) Mit ihrem Hadern, da die gantze Ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="804" ulx="251" uly="741">meinde auftrat und ſagte: ach daß wir umkom⸗</line>
        <line lrx="972" lry="851" ulx="250" uly="796">men waͤren, ꝛc. Num. 20, 3. 4. “.</line>
        <line lrx="1174" lry="894" ulx="304" uly="837">(hhh) Sind die Worte, ſo man findet Num.</line>
        <line lrx="1178" lry="943" ulx="251" uly="886">20, 10. Dieſe Worte preßten ihm die rebelli⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="992" ulx="250" uly="935">ſche Iſraeliten aus. Gott nahm ſie ihme uͤbel,</line>
        <line lrx="1174" lry="1044" ulx="251" uly="983">und erklaͤrt ſie als aus Unglauben geredet Deut.</line>
        <line lrx="1178" lry="1086" ulx="255" uly="1034">1, 37. Dahero ihm auch der Eingang in Cana⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1137" ulx="251" uly="1081">an verſaget wurde. Er durffte es nur von ferne</line>
        <line lrx="1186" lry="1227" ulx="251" uly="1125">ſehen, und mußte noch auſſer aſelcigen ſter⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1238" ulx="251" uly="1178">ben. Das war das Ubel, daß dem Moſt von</line>
        <line lrx="795" lry="1288" ulx="250" uly="1230">Iſraels wegen wiederfuhr.</line>
        <line lrx="1174" lry="1338" ulx="305" uly="1275">(in) Nemlich die Cananiter; deren ſchonten</line>
        <line lrx="1177" lry="1379" ulx="251" uly="1324">ſie, wie zu ſehen Joſ. 13, 13. 18, 3. Jud. 1, 19.</line>
        <line lrx="1136" lry="1433" ulx="253" uly="1389">21. 2,2. 3. .</line>
        <line lrx="1177" lry="1479" ulx="302" uly="1422">(kkk) Die goͤttliche Befehl, ſolche Voͤlcker</line>
        <line lrx="1176" lry="1527" ulx="251" uly="1471">ohne einiges Schonen zu vertilgen, ſeynd zu le⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1574" ulx="229" uly="1519">ſen Exod. 23, 32. 33. Num. 33, 52. Deut. 7,</line>
        <line lrx="1088" lry="1625" ulx="253" uly="1572">2, 20, 16. Joſ. 9, 7. I. 10, 40.</line>
        <line lrx="1176" lry="1675" ulx="301" uly="1617">(III) Sind abermahl die Cananiter, mit de⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1719" ulx="251" uly="1666">nen ſich Iſrael nicht haͤtte durch Heurathen ver⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1770" ulx="252" uly="1714">miſchen ſollen, als Joſua ſie gewarnet hatte. Joſ.</line>
        <line lrx="1174" lry="1820" ulx="255" uly="1762">23, II. 13. Doch thaͤten ſie es. Jud. 3, F. 6.</line>
        <line lrx="1176" lry="1868" ulx="303" uly="1811">(mmm) Das iſt: ihre Sitten, Gebraͤuche</line>
        <line lrx="1176" lry="1916" ulx="252" uly="1858">und Unarten ſowohlen wider die erſte als andere</line>
        <line lrx="1178" lry="1963" ulx="249" uly="1908">Tafel des Geſetzes; wie es ihnen der OErr vor⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2016" ulx="251" uly="1956">her geſagt hatte zur Warnung. Deut. 7, 4.</line>
        <line lrx="837" lry="2061" ulx="253" uly="2016">20, 18. .</line>
        <line lrx="1178" lry="2111" ulx="303" uly="2053">(nnn) Im Gr. T. ſteht ein Wort, das von</line>
        <line lrx="1179" lry="2160" ulx="256" uly="2100">Schmertzen und Arbeit hergenommen iſt; ent⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2208" ulx="253" uly="2150">weder well die Goͤtzen⸗Bilder viel Muͤh und Ar⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2255" ulx="253" uly="2199">beit zu verfertigen koſteten, wie zu ſchlieſſen aus</line>
        <line lrx="1178" lry="2305" ulx="255" uly="2246">Eſ. 44, 9. 12. 15. Oder weil ihr Dienſt und</line>
        <line lrx="1180" lry="2353" ulx="208" uly="2295">Wexehrung denen armen blinden Leuthen viel</line>
        <line lrx="1180" lry="2400" ulx="257" uly="2344">Muͤh und Arbeit, Schrecken und Schmertzen</line>
        <line lrx="1105" lry="2449" ulx="259" uly="2391">verurſachte: wie es erſt billich iſt. Pſ. 16,4.</line>
        <line lrx="1180" lry="2495" ulx="309" uly="2441">(oo0) Gr. T. zum Strick; wie es eigent⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2545" ulx="256" uly="2487">lich iſt vorgeſagt worden. Deut. 7, 16. Exod.</line>
        <line lrx="642" lry="2593" ulx="257" uly="2543">34, 12. Jud. 2,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="299" type="textblock" ulx="999" uly="206">
        <line lrx="1483" lry="299" ulx="999" uly="206">Der 106. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="987" type="textblock" ulx="1219" uly="304">
        <line lrx="2136" lry="362" ulx="1271" uly="304">33. Dann ſie betruͤbten ihm ſein Hertz,</line>
        <line lrx="2137" lry="415" ulx="1220" uly="353">(ggg daß ihm etliche Worte entfuhren. (hhh)</line>
        <line lrx="2136" lry="459" ulx="1256" uly="403">34. Auch vertilgten ſie die Voͤlcker nicht,</line>
        <line lrx="2137" lry="544" ulx="1248" uly="450">u S ſie doch der HErr geheiſſen hatte.</line>
        <line lrx="2138" lry="601" ulx="1273" uly="546">35. Sondern ſie mengten ſich unter die</line>
        <line lrx="2138" lry="653" ulx="1220" uly="592">Heyden, (III) und lerneten derſelben Wer⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="691" ulx="1222" uly="644">cke. (mmm)</line>
        <line lrx="2139" lry="748" ulx="1251" uly="693">36. Und dieneten ihren Goͤtzen, (nnn)</line>
        <line lrx="2138" lry="798" ulx="1220" uly="742">die geriethen ihnen zum Aergernuß. (oo0)</line>
        <line lrx="2140" lry="846" ulx="1273" uly="789">37, Und ſie opfferten ihre Soͤhne und ih⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="895" ulx="1221" uly="838">re Toͤchtern den Teuffeln. (ppp)</line>
        <line lrx="2139" lry="947" ulx="1269" uly="886">38. Und vergoſſen unſchuldig Blut, (qqq)</line>
        <line lrx="2140" lry="987" ulx="1219" uly="934">das Blut ihrer Soͤhne und ihrer Toͤchter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1041" type="textblock" ulx="1221" uly="983">
        <line lrx="2191" lry="1041" ulx="1221" uly="983">(rrr) die ſie opfferten den Goͤtzen Cangan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2632" type="textblock" ulx="1218" uly="1039">
        <line lrx="2141" lry="1083" ulx="2047" uly="1039">(888)</line>
        <line lrx="2142" lry="1141" ulx="1268" uly="1081">(ꝑpp) Dann hinter den Goͤtzen ſteckten lau⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1189" ulx="1220" uly="1129">ter Teufel, was jenen geopffert wurde, ſiel die⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1234" ulx="1220" uly="1177">ſen heim. I. Cor. 10, 20. Die Teufel werden</line>
        <line lrx="2141" lry="1285" ulx="1219" uly="1225">hier mit einem beſondern Nahmen Schedim,</line>
        <line lrx="2143" lry="1335" ulx="1219" uly="1273">das iſt: Verwuͤſter genennet, deren einiges Ge⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1383" ulx="1220" uly="1322">ſuch iſt Gottes Ordnungen umzukehren, und die</line>
        <line lrx="2142" lry="1433" ulx="1222" uly="1371">Seelen der Menſchen zu verderben. Wie es</line>
        <line lrx="2144" lry="1478" ulx="1221" uly="1421">nun ſchroͤcklich genug geweſen waͤre, wenn Iſ⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1574" ulx="1219" uly="1437">rael auch nur das Vieh dem Teufel geouſert</line>
        <line lrx="2143" lry="1577" ulx="1219" uly="1516">haͤtte, ſo war es noch viel ſchroͤcklicher, daß es</line>
        <line lrx="2144" lry="1625" ulx="1218" uly="1564">gar auf Menſchen⸗Opffer verſiel, ja auch ſeines</line>
        <line lrx="2142" lry="1672" ulx="1219" uly="1614">eigenen Fleiſch und Bluts nicht ſchonete, das</line>
        <line lrx="2142" lry="1715" ulx="1218" uly="1663">doch der HErr ſo ernſtlich verbotten hatte. Lev.</line>
        <line lrx="1950" lry="1762" ulx="1222" uly="1714">18, 21. 20, 2. Deut. 12/ 31. 18, 10.</line>
        <line lrx="2145" lry="1819" ulx="1266" uly="1761">(qqꝗq) So wird in Abſicht auf der Men⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1867" ulx="1218" uly="1807">ſchen Gericht das Blut der jungen Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1915" ulx="1218" uly="1860">nennet, nicht aber in Abſehen auf Gottes Ge⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1964" ulx="1220" uly="1905">richt, denn vor dem iſt kein Menſch unſchuldig,</line>
        <line lrx="2142" lry="2017" ulx="1219" uly="1953">Job 14, 4. Aber eben deßwegen waren ſolche</line>
        <line lrx="2141" lry="2061" ulx="1220" uly="2004">Kinder⸗Opffer deſto verdammlicher, weil ſie vor</line>
        <line lrx="2144" lry="2108" ulx="1220" uly="2053">keinem weltlichen Gericht ſchuldig, alſo auch</line>
        <line lrx="2145" lry="2158" ulx="1220" uly="2101">mit keinem Schein des Rechtens der Todesſtraff</line>
        <line lrx="1690" lry="2207" ulx="1221" uly="2153">wuͤrdig waren. A .</line>
        <line lrx="2143" lry="2259" ulx="1222" uly="2198">Verſohnung gereichte ein ſolch Unſchulds⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2304" ulx="1222" uly="2246">fer nur zu mehrerer Verſuͤndigung; denn Haͤn⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2356" ulx="1224" uly="2296">de, die unſchuldig Blut vergieſſen, ſeynd dem</line>
        <line lrx="2142" lry="2401" ulx="1222" uly="2342">HErrn ein Greuel. Es gehöoͤret unter die gen</line>
        <line lrx="2140" lry="2450" ulx="1223" uly="2392">Himmel um Rach ſchreyenden Suͤnden. Gen.</line>
        <line lrx="2145" lry="2499" ulx="1221" uly="2442">4 10. 11. Dahero die Heyden ſelbſt im Schiff</line>
        <line lrx="2093" lry="2547" ulx="1222" uly="2488">Jonaͤ ſo aͤngſtig daruͤber thaten. Jon. 1, 14.</line>
        <line lrx="2142" lry="2632" ulx="1273" uly="2539">(rrr) Wird hinzu geſetzt, die Mihethat zu</line>
        <line lrx="2142" lry="2629" ulx="2092" uly="2597">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1295" type="textblock" ulx="2215" uly="302">
        <line lrx="2352" lry="354" ulx="2233" uly="302">(88) daß</line>
        <line lrx="2352" lry="405" ulx="2238" uly="356">beſleckt we</line>
        <line lrx="2346" lry="452" ulx="2268" uly="405">30 Und</line>
        <line lrx="2350" lry="503" ulx="2240" uly="456">cken uun</line>
        <line lrx="2305" lry="552" ulx="2239" uly="506">(x)</line>
        <line lrx="2349" lry="612" ulx="2246" uly="553">4. De</line>
        <line lrx="2352" lry="649" ulx="2241" uly="602">uͤber ſein</line>
        <line lrx="2348" lry="704" ulx="2242" uly="654">(VVVNen</line>
        <line lrx="2352" lry="803" ulx="2244" uly="752">(2) de</line>
        <line lrx="2352" lry="850" ulx="2245" uly="807">gram wa</line>
        <line lrx="2352" lry="895" ulx="2271" uly="851">42. ln</line>
        <line lrx="2352" lry="943" ulx="2246" uly="901">und wur⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="994" ulx="2246" uly="948">de. (bobi</line>
        <line lrx="2350" lry="1044" ulx="2272" uly="999">1. Kr</line>
        <line lrx="2352" lry="1097" ulx="2247" uly="1043">ſe erzor</line>
        <line lrx="2343" lry="1145" ulx="2248" uly="1094">(ddd)</line>
        <line lrx="2352" lry="1190" ulx="2250" uly="1144">that wil</line>
        <line lrx="2352" lry="1250" ulx="2215" uly="1198">. l</line>
        <line lrx="2352" lry="1295" ulx="2251" uly="1240">Rlage he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2199" type="textblock" ulx="1543" uly="2137">
        <line lrx="2217" lry="2199" ulx="1543" uly="2137">An ſtatt eines Gottesdienſts und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1685" type="textblock" ulx="2215" uly="1296">
        <line lrx="2352" lry="1346" ulx="2223" uly="1296">ſ. Un</line>
        <line lrx="2352" lry="1395" ulx="2252" uly="1347">nen gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1442" ulx="2252" uly="1392">nach ſein</line>
        <line lrx="2352" lry="1489" ulx="2279" uly="1446">46. I,</line>
        <line lrx="2352" lry="1538" ulx="2255" uly="1495">en hin</line>
        <line lrx="2352" lry="1593" ulx="2255" uly="1539">ten iüi)</line>
        <line lrx="2352" lry="1641" ulx="2281" uly="1590">W.E.</line>
        <line lrx="2352" lry="1685" ulx="2215" uly="1639">und bri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1735" type="textblock" ulx="2197" uly="1683">
        <line lrx="2351" lry="1735" ulx="2197" uly="1683">den, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1886" type="textblock" ulx="2206" uly="1791">
        <line lrx="2352" lry="1840" ulx="2215" uly="1791">6 G</line>
        <line lrx="2352" lry="1886" ulx="2206" uly="1834">Al v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2084" type="textblock" ulx="2176" uly="1972">
        <line lrx="2352" lry="2040" ulx="2205" uly="1972">4 belgroͤſe</line>
        <line lrx="2352" lry="2084" ulx="2176" uly="2033">fung de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2681" type="textblock" ulx="2211" uly="2123">
        <line lrx="2352" lry="2187" ulx="2213" uly="2123">ic</line>
        <line lrx="2352" lry="2327" ulx="2211" uly="2270">it i</line>
        <line lrx="2352" lry="2382" ulx="2274" uly="2317">ſchret</line>
        <line lrx="2352" lry="2472" ulx="2274" uly="2378">aer</line>
        <line lrx="2352" lry="2477" ulx="2219" uly="2443">16. d</line>
        <line lrx="2344" lry="2576" ulx="2215" uly="2542">(uu</line>
        <line lrx="2352" lry="2631" ulx="2275" uly="2553">ler 5</line>
        <line lrx="2352" lry="2681" ulx="2275" uly="2622">lſſende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="913" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0913">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0913.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="125" lry="363" ulx="0" uly="308">ſein hertz</line>
        <line lrx="125" lry="417" ulx="0" uly="360">hren (hin)</line>
        <line lrx="125" lry="455" ulx="0" uly="409">lcker nicht,</line>
        <line lrx="124" lry="506" ulx="0" uly="458">eiſſen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="125" lry="602" ulx="0" uly="556">h unter die</line>
        <line lrx="124" lry="652" ulx="0" uly="605">ſelben Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="124" lry="763" ulx="0" uly="701">n/(um)</line>
        <line lrx="124" lry="807" ulx="0" uly="752">uß. (oo0)</line>
        <line lrx="124" lry="851" ulx="0" uly="802">ne und ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="123" lry="959" ulx="0" uly="895">Aut /ag</line>
        <line lrx="122" lry="996" ulx="0" uly="949"> Cchter,</line>
        <line lrx="121" lry="1046" ulx="0" uly="1000">en Canaan,</line>
        <line lrx="122" lry="1091" ulx="71" uly="1044">(888)</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1150" type="textblock" ulx="7" uly="1093">
        <line lrx="157" lry="1150" ulx="7" uly="1093">ſecten la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="122" lry="1195" ulx="0" uly="1141">tde ſel di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="163" lry="1247" ulx="0" uly="1193">ffel werdee</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1345" type="textblock" ulx="10" uly="1288">
        <line lrx="122" lry="1345" ulx="10" uly="1288">tiriges Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="120" lry="1442" ulx="0" uly="1384">Wie l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1582" type="textblock" ulx="1" uly="1432">
        <line lrx="160" lry="1495" ulx="1" uly="1432">ttenn N</line>
        <line lrx="120" lry="1582" ulx="30" uly="1481">nafe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="107" lry="1593" ulx="0" uly="1540">et, dase</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="288" type="textblock" ulx="932" uly="216">
        <line lrx="1402" lry="288" ulx="932" uly="216">Der 106. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="748" type="textblock" ulx="207" uly="303">
        <line lrx="1133" lry="358" ulx="207" uly="303">(Ssss) daß das Land mit Blut⸗Schulden</line>
        <line lrx="973" lry="412" ulx="214" uly="358">befleckt ward. (ttt) —</line>
        <line lrx="1135" lry="454" ulx="266" uly="399">39. Und verunreinigten ſich mit ihren Wer⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="553" ulx="214" uly="448">Fen Duun) und hureten mit ihrem Thun.</line>
        <line lrx="312" lry="548" ulx="246" uly="522">XXX</line>
        <line lrx="1137" lry="613" ulx="228" uly="542">40. Da ergrimmete der Zorn des HErrn</line>
        <line lrx="1135" lry="649" ulx="219" uly="590">uͤber ſein Volck, und gewann einen Greuel,</line>
        <line lrx="729" lry="704" ulx="218" uly="640">(yyy) an ſeinem Erbe.</line>
        <line lrx="1137" lry="748" ulx="268" uly="688">41. Und gab ſie in die Hand der Heyden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="795" type="textblock" ulx="222" uly="738">
        <line lrx="1155" lry="795" ulx="222" uly="738">(222) daß uüber ſie herrſcheten, die ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2632" type="textblock" ulx="223" uly="797">
        <line lrx="734" lry="849" ulx="223" uly="797">gram waren. .</line>
        <line lrx="1139" lry="897" ulx="271" uly="834">42. Und ihre Feinde aͤngſteten ſie, (aaaa)</line>
        <line lrx="1141" lry="941" ulx="225" uly="883">und wurden gedemuͤthiget unter ihre Haͤn⸗</line>
        <line lrx="473" lry="987" ulx="225" uly="942">de. (bbbb)</line>
        <line lrx="1144" lry="1046" ulx="275" uly="979">43. LBr errettete ſie offtmahls, (cccc) aber</line>
        <line lrx="1143" lry="1086" ulx="226" uly="1029">ſie erzoͤrneten ihn mit ihrem Vornehmen,</line>
        <line lrx="1146" lry="1132" ulx="228" uly="1075">(dddd) und wurden wenig um ihrer Miſſe⸗</line>
        <line lrx="645" lry="1181" ulx="228" uly="1134">that willen. (eeee)</line>
        <line lrx="1148" lry="1229" ulx="279" uly="1172">44. Und er ſahe ihre Noth an, da er ihre</line>
        <line lrx="1105" lry="1282" ulx="229" uly="1226">Klage hoͤrete. (ffff) .</line>
        <line lrx="1150" lry="1326" ulx="283" uly="1267">45. Und gedachte an ſeinen Bund, mit ih⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1380" ulx="235" uly="1318">nen gemacht, (gagg) und es reuete ihn</line>
        <line lrx="774" lry="1423" ulx="233" uly="1373">nach ſeiner groſſen Guͤte.</line>
        <line lrx="1153" lry="1474" ulx="285" uly="1414">46. Und ließ ſie zur Barmhertzigkeit kom⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1566" ulx="237" uly="1463">Men (hihh vor allen, die ſie gefangen hat⸗</line>
        <line lrx="396" lry="1563" ulx="258" uly="1525">en (iiii</line>
        <line lrx="1154" lry="1623" ulx="289" uly="1556">IV. 47. Hilff uns / Hfrr unſer Gott! (KkkK)</line>
        <line lrx="1157" lry="1671" ulx="243" uly="1606">und bringe uns zuſammen aus den Hey⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1720" ulx="242" uly="1653">den, daß wir dancken deinem heiligen Nah⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1764" ulx="243" uly="1707">men, und ruͤhmen dein Lob. (Illl)</line>
        <line lrx="1160" lry="1809" ulx="291" uly="1746">48. Gelobet ſey der HKrr, der GOtt Iſ</line>
        <line lrx="1161" lry="1855" ulx="244" uly="1799">rael, von Ewigkeit in Ewigkeit, und alles</line>
        <line lrx="1160" lry="1941" ulx="244" uly="1841">Volck ſpreche: Amen, (mmmm) Allettza⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1935" ulx="1125" uly="1904">er</line>
        <line lrx="1163" lry="2007" ulx="247" uly="1942">vergroͤſſern. Weil zu derſelben auch die Verlaͤug⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2057" ulx="249" uly="1990">nung des natuͤrlichen Eindrucks der Elterlichen</line>
        <line lrx="1165" lry="2106" ulx="250" uly="2039">Liebe kam; nach welchem ſonſten niemand leicht</line>
        <line lrx="1165" lry="2152" ulx="251" uly="2089">ſein eigen Fleiſch haſſet, ſondern naͤhret es und</line>
        <line lrx="1133" lry="2200" ulx="253" uly="2144">pfleget ſein. Epheſ. 5 29.</line>
        <line lrx="1170" lry="2244" ulx="305" uly="2185">(sss) Deren Vornehmſter einer der von die⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2296" ulx="257" uly="2231">ſem unſchuldigen Blut⸗Dienſt abſonderlich be⸗</line>
        <line lrx="901" lry="2340" ulx="258" uly="2285">ſchreyte Goͤtz, der Moloch, war.</line>
        <line lrx="1171" lry="2388" ulx="308" uly="2326">(ttt) Was Blut⸗Schulden ſ. yn, ſiehe Pſ. .1.</line>
        <line lrx="1174" lry="2432" ulx="265" uly="2375">16. daß davon ein gantzes Land befleckt werde,</line>
        <line lrx="1178" lry="2530" ulx="314" uly="2469">(uunu) Nemlich mit der Heyden Wercken;</line>
        <line lrx="1180" lry="2632" ulx="265" uly="2521">aller unch der Ceremonial⸗Reinigkeit gantz ver⸗</line>
        <line lrx="420" lry="2629" ulx="264" uly="2588">geſſende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2610" type="textblock" ulx="1177" uly="217">
        <line lrx="2094" lry="274" ulx="1988" uly="217">877</line>
        <line lrx="2089" lry="354" ulx="1223" uly="287">(xxx) Nach Art der Heyden hureten ſie den</line>
        <line lrx="2087" lry="401" ulx="1177" uly="333">Goͤtzen nach, des wahren Gottes, dem ſie ſich</line>
        <line lrx="2089" lry="442" ulx="1177" uly="382">einig verlobt hatten, nicht mehr achtende. vergl.</line>
        <line lrx="1791" lry="495" ulx="1178" uly="441">Pf. 73/ 27.</line>
        <line lrx="2079" lry="543" ulx="1225" uly="486">(yyy) Siehe Pſ. 5/ 7. ððd</line>
        <line lrx="2111" lry="594" ulx="1228" uly="527">(222) Und das zum oͤfftern, wie zu ſehen</line>
        <line lrx="1807" lry="637" ulx="1179" uly="586">Judic. 3, 4. 8. 12. 13. .</line>
        <line lrx="2096" lry="691" ulx="1229" uly="627">(aaaa) Indeme ſie ihrer Guͤter, Wohnun⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="730" ulx="1206" uly="675">en, ja Leibs und Lebens vor ihnen niemahls</line>
        <line lrx="2113" lry="785" ulx="1208" uly="727">cher waren.</line>
        <line lrx="2098" lry="827" ulx="1231" uly="776">(bbbb) Siehe 1. B. Sam. 12, 10. 13,19⸗22.</line>
        <line lrx="2101" lry="883" ulx="1231" uly="819">(cecec) Durch Ehud, Barack, Gideon, Jeph⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="925" ulx="1184" uly="868">tha, Simſon, wie im Buch der Richter zu ſe⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="979" ulx="1185" uly="918">hen. Summa der HErr gab ihnen immer wie⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1027" ulx="1186" uly="964">der Heylande, die ihnen halffen aus ihrer Fein⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1072" ulx="1188" uly="1013">de Hand. Wie es geruͤhmt wird. 1. Sam. 12,</line>
        <line lrx="2086" lry="1122" ulx="1195" uly="1067">1I. und Neh. 9, 27⸗ 31.</line>
        <line lrx="2108" lry="1216" ulx="1194" uly="1108">V icad) Gr. T. mit vorbedachtem Rath mit</line>
        <line lrx="1351" lry="1215" ulx="1337" uly="1191">*„</line>
        <line lrx="2101" lry="1268" ulx="1243" uly="1207">(eeee) Hiemit mag geſehen werden auf das,</line>
        <line lrx="2110" lry="1317" ulx="1193" uly="1255">was die Iſraeliten unter Saul von den Phili⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1364" ulx="1195" uly="1303">ſtern erlitten, da es mit ihnen freylich weit her⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1411" ulx="1197" uly="1356">ab gekommen iſt.</line>
        <line lrx="2116" lry="1461" ulx="1245" uly="1399">(ffff) Es gieng bey ihnen, wie bey den Men⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1508" ulx="1198" uly="1450">ſchen insgemein, wenn ſie leiden. Eſa. 26, 16.</line>
        <line lrx="2106" lry="1556" ulx="1250" uly="1501">(gggg) Siehe Pſ. 10 5, 8.9. 42.</line>
        <line lrx="2119" lry="1646" ulx="1251" uly="1539">(hhhh) Nemlich vor ſeinen Wgerheieaſten Au⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1654" ulx="1202" uly="1595">gen ſelbſt ließ er ſie wiederum Gnade findenzu</line>
        <line lrx="2121" lry="1702" ulx="1204" uly="1640">Wegnehmung der Plagen und Wieder⸗Herſtel⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1750" ulx="1205" uly="1689">lung ihres Wohlſtands; wie es unter David ab⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1829" ulx="1205" uly="1736">ſonderlich Leſchehen iſt, H</line>
        <line lrx="2124" lry="1847" ulx="1254" uly="1785">(iiii) Daß ihre Unterdrucker, verſtehe die</line>
        <line lrx="2125" lry="1897" ulx="1207" uly="1833">damahlige Philiſter, es erkennen mußten als</line>
        <line lrx="1755" lry="1940" ulx="1209" uly="1889">Gottes Werck. V</line>
        <line lrx="2127" lry="1990" ulx="1258" uly="1930">(kkkk) Eben wie David auch bey dem an⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2039" ulx="1211" uly="1978">geſtelten Danck⸗Feſt uͤber der Wiederbringung</line>
        <line lrx="2127" lry="2085" ulx="1211" uly="2027">der Bundes⸗Lade gebetten hat 1. Chron. 16,</line>
        <line lrx="2131" lry="2132" ulx="1215" uly="2074">35⁵. 36. Daraus zu ſchlieſſen, daß nach der Nie⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2181" ulx="1211" uly="2122">derlage Sauls eine groſſe Menge der Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2229" ulx="1215" uly="2173">ten muß unter die Heyden gerathen ſeyn, deren</line>
        <line lrx="2133" lry="2322" ulx="1217" uly="2219">Wiederbringung hier ſo ernſtlich geſuchet wird.</line>
        <line lrx="2135" lry="2328" ulx="1278" uly="2268">iewohl es andere auf die in Babel gefangene</line>
        <line lrx="1968" lry="2372" ulx="1219" uly="2320">und zerſtreute Juden ziehen wollen.</line>
        <line lrx="2137" lry="2424" ulx="1270" uly="2365">(IIII) Daß du den Eyd unſern Vaͤttern ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2472" ulx="1221" uly="2414">ſchworen, treulich gehalten habeſt.</line>
        <line lrx="2137" lry="2518" ulx="1270" uly="2460">(mmmm) Wie das erſte Buch der Pſalmen,</line>
        <line lrx="2138" lry="2565" ulx="1223" uly="2508">Pf. 41. Das andere Buch, Pf. 72. Das dritte Buch,</line>
        <line lrx="2142" lry="2610" ulx="1273" uly="2557">SB sss 3 Pfſ. 89.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="914" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0914">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0914.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="338" type="textblock" ulx="262" uly="220">
        <line lrx="356" lry="276" ulx="264" uly="220">878</line>
        <line lrx="1174" lry="338" ulx="262" uly="284">Pf. 89. So endigt ſich nunmehro auch das vierdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="287" type="textblock" ulx="1044" uly="200">
        <line lrx="1511" lry="287" ulx="1044" uly="200">Der 106. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="346" type="textblock" ulx="1220" uly="292">
        <line lrx="1883" lry="346" ulx="1220" uly="292">Buch mit dieſem Glaubens⸗Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="419" type="textblock" ulx="945" uly="349">
        <line lrx="1498" lry="419" ulx="945" uly="349">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2553" type="textblock" ulx="218" uly="419">
        <line lrx="1176" lry="480" ulx="309" uly="419">Verſ. 1. 2. Vermahnung. Fahre nur im⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="530" ulx="258" uly="469">mer fort, andaͤchtige Seele! dich in dem Lob</line>
        <line lrx="1172" lry="575" ulx="258" uly="517">Gottes zu uͤben, es wird an Materie, deinen</line>
        <line lrx="1173" lry="621" ulx="258" uly="563">Gott zu loben, niemahlen fehlen. Menſchen</line>
        <line lrx="1172" lry="677" ulx="256" uly="613">Lob geht nahe zuſammen. Man kan der Sache</line>
        <line lrx="1170" lry="716" ulx="255" uly="661">bald zu viel thun; aber Gott zu loben, wird</line>
        <line lrx="1172" lry="772" ulx="255" uly="713">man immer gnug Urſach finden. Man dencke</line>
        <line lrx="1173" lry="818" ulx="254" uly="761">nur an Gottes Freundlichkeit, auf wie viele hold⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="869" ulx="253" uly="806">ſeelige Manieren er ſich in ſeinem Wort hat ab⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="914" ulx="252" uly="855">gebildet. Man erinnere ſich nur fleißig ſeiner</line>
        <line lrx="1166" lry="965" ulx="252" uly="903">Guͤte. Iſt doch derſelben die gantze Erde voll.</line>
        <line lrx="1165" lry="1016" ulx="251" uly="951">Waͤren wir offt nicht ſo blind, wir wuͤrden bald</line>
        <line lrx="1166" lry="1063" ulx="250" uly="999">erkennen, daß ein jeglicher Menſch nur an ſei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1110" ulx="248" uly="1049">nem Leib ſo viele Guͤter trage, deren er keines</line>
        <line lrx="1163" lry="1160" ulx="248" uly="1095">ſuͤr ein Kayſerthum gaͤbe. Was will ich erſt</line>
        <line lrx="1162" lry="1205" ulx="247" uly="1147">von der Seele ſagen, deren ſich der liebe Gott</line>
        <line lrx="1159" lry="1256" ulx="247" uly="1193">auf ſo vielerley Weiß hertzlich anzunehmen pfle⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1305" ulx="270" uly="1241">et. O gewiß, es iſt nicht moͤglich, die groſſe</line>
        <line lrx="1159" lry="1353" ulx="263" uly="1290">Thaten des HErrn gnug auszureden, und ſeine</line>
        <line lrx="1157" lry="1400" ulx="242" uly="1338">löbliche Wercke alle nach Wuͤrdigkeit zu prei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1452" ulx="241" uly="1387">ſen. Er iſt doch groͤſſer denn aller Creaturen</line>
        <line lrx="1154" lry="1497" ulx="241" uly="1435">Lob, herrlicher denn aller Creaturen Ehre, loͤb⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1543" ulx="239" uly="1484">licher denn aller Creaturen Ruhm und Preiß.</line>
        <line lrx="1154" lry="1586" ulx="238" uly="1532">Niemand wird ſein Lob erreichen noch vollenden</line>
        <line lrx="1154" lry="1641" ulx="237" uly="1578">koͤnnen. GO T T hat das groſſe Buch der</line>
        <line lrx="1149" lry="1691" ulx="237" uly="1629">Schoͤpffung voll geſchrieben ſeines Lobs; das</line>
        <line lrx="1149" lry="1770" ulx="235" uly="1670">groſſe Buch der Erloͤſung iſt voll ſeiner Lie⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1788" ulx="260" uly="1727">e, das groſſe Buch der Heiligung iſt voll ſei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1834" ulx="234" uly="1774">nes Lichts, Krafft und Gnade. In dieſen Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1884" ulx="233" uly="1822">chern wird dir jedes Blat, jedes Wort ein neue</line>
        <line lrx="1156" lry="1932" ulx="231" uly="1870">Urſach geben, deinen Gott zu loben. Je tief⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1976" ulx="231" uly="1918">fer du da hinein wirſt kommen, je mehr wird</line>
        <line lrx="1147" lry="2026" ulx="230" uly="1967">dir Gelegenheit gegeben werden. So thue denn</line>
        <line lrx="1145" lry="2075" ulx="229" uly="2014">das Deinige, und Erwarte mit Verlangen der</line>
        <line lrx="1143" lry="2126" ulx="229" uly="2062">Ewigkeit, da du das, was du jetzt nicht kanſt,</line>
        <line lrx="1145" lry="2173" ulx="227" uly="2110">wirſt koͤnnen ausreden und beſſer ruͤhmen; Wen</line>
        <line lrx="1146" lry="2221" ulx="226" uly="2159">kommen wird das Vollkommene, alsdenn wird</line>
        <line lrx="817" lry="2270" ulx="226" uly="2206">das Stuͤcewerck aufhoͤren.</line>
        <line lrx="1142" lry="2314" ulx="274" uly="2257">v. 3. Vermahnung. Es iſt wohl gut, den</line>
        <line lrx="1142" lry="2362" ulx="225" uly="2304">HErrn deinen Gott mit Mund und Zungen lo⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2410" ulx="223" uly="2353">ben, ſie ſind dir ja darum gegeben; aber was</line>
        <line lrx="1139" lry="2460" ulx="224" uly="2400">gut iſt, das iſt darum noch nicht genug. Wohl</line>
        <line lrx="1138" lry="2506" ulx="222" uly="2451">denen, ſagt David, wohl denen die das Gebott</line>
        <line lrx="1135" lry="2553" ulx="218" uly="2499">halten, und thun immer recht. Alſo muß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2623" type="textblock" ulx="1183" uly="426">
        <line lrx="2138" lry="485" ulx="1223" uly="426">meiſte und beſte unſers Lobens und Danckens</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="1222" uly="477">mit unſern Wercken geſchehen. Ein bußfertig</line>
        <line lrx="2134" lry="597" ulx="1222" uly="524">und heiliges Leben, wenn wir uns in der Liebe,</line>
        <line lrx="2134" lry="638" ulx="1222" uly="571">Demuth, Sanfftmuth, Gehorſam, Keuſchheit,</line>
        <line lrx="2135" lry="688" ulx="1220" uly="619">Maͤßigkeit, Gedult, Wahrheit, und derglei⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="733" ulx="1221" uly="670">chen edlen Tugenden fein fleißig uͤben, das iſt</line>
        <line lrx="2133" lry="781" ulx="1218" uly="719">das angenehmſte Lob fur meinem Gott. Denn</line>
        <line lrx="2132" lry="827" ulx="1218" uly="765">ſo wird er nicht allein von dir, ſondern auch von</line>
        <line lrx="2133" lry="878" ulx="1218" uly="816">denen, die ſolche deine gute Wercke ſehen, ge⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="933" ulx="1217" uly="861">lobet und geprieſen. Darauf dringt deßwegen</line>
        <line lrx="2131" lry="971" ulx="1215" uly="910">unſer Heyland: Laſſet euer Licht leuchten fur</line>
        <line lrx="2127" lry="1024" ulx="1215" uly="958">den Leuthen, daß ſie eure gute Wercke ſehen,</line>
        <line lrx="2128" lry="1073" ulx="1213" uly="1010">und euren Vatter im Himmel preiſen. Matth.</line>
        <line lrx="2125" lry="1117" ulx="1216" uly="1057">5/16. So machens auch die allermeiſte Creaturen,</line>
        <line lrx="2126" lry="1165" ulx="1209" uly="1104">welche da ſie entweder keine Zungen, oder doch</line>
        <line lrx="2125" lry="1226" ulx="1208" uly="1151">keine eigentliche Sprache haben, ſo loben ſie den</line>
        <line lrx="2123" lry="1268" ulx="1206" uly="1200">PErrn dennoch mit Wercken; die Sonne mit</line>
        <line lrx="2123" lry="1317" ulx="1205" uly="1250">ihrem Licht; Mond und Sternen mit ihrem</line>
        <line lrx="2123" lry="1365" ulx="1206" uly="1296">Glantz und Wuͤrckungen; die Erde mit ihren</line>
        <line lrx="2122" lry="1414" ulx="1203" uly="1342">Fruͤchten. Und was will ich von dem Himmel</line>
        <line lrx="2121" lry="1459" ulx="1203" uly="1391">ſelbſten ſagen? die Himmel erzehlen auch die</line>
        <line lrx="2119" lry="1505" ulx="1203" uly="1440">Ehre GOttes: Wormit aber? der Himel kan ja</line>
        <line lrx="2119" lry="1556" ulx="1202" uly="1489">doch nicht reden? Antwort: Mit ſeinem Lauff.</line>
        <line lrx="2118" lry="1601" ulx="1203" uly="1536">So ſolls denn auch der Menſch mit ſeinem Le⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1647" ulx="1202" uly="1585">ben thun, und daſſelbe nur immerdar zur Ehre</line>
        <line lrx="2118" lry="1697" ulx="1198" uly="1635">und Lobe Gottes einrichten. Solch Lob iſt koͤſt⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1744" ulx="1196" uly="1681">lichvor Gott, der es mit zeitlich und ewigem Wohl</line>
        <line lrx="2114" lry="1797" ulx="1196" uly="1731">vergelten wird, nach ſeiner gnaͤdigen Verheiſſung.</line>
        <line lrx="2115" lry="1846" ulx="1230" uly="1783">v. 4. 5. 6. Vermahnung. Lerne hier, an⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1896" ulx="1201" uly="1828">daͤchtiger Leſer! lerne dem frommen David ſdie</line>
        <line lrx="2112" lry="1938" ulx="1201" uly="1877">ſchoͤne Gebetts⸗Formul ab, ſo er hier fuͤr ſich</line>
        <line lrx="2112" lry="1995" ulx="1197" uly="1928">und die geſamte Kirche Gottes ableget. Fuͤr</line>
        <line lrx="2117" lry="2039" ulx="1196" uly="1974">dich ſelbſten kanſt du doch ja nichts beſſers wuͤn⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2087" ulx="1194" uly="2022">ſchen und begehren, als daß GOtt deiner in Gna⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2136" ulx="1194" uly="2072">den gedencke, und dir ſeine Hulffe beweiſe. Und</line>
        <line lrx="2109" lry="2181" ulx="1193" uly="2119">fuͤr die Kirche Gottes, das außerwaͤhlte Erb⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2231" ulx="1193" uly="2167">theil des HErrn, kanſt du nichts hoͤhers ſuchen,</line>
        <line lrx="2108" lry="2277" ulx="1191" uly="2215">als wenn es derſelben wohl geht, und da kanſt</line>
        <line lrx="2114" lry="2328" ulx="1189" uly="2266">du uͤber ihrer Wohlfahrt jauchzen. Beedes aber</line>
        <line lrx="2110" lry="2375" ulx="1189" uly="2311">muſt du ſuchen nicht auf dein oder deiner Mit⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2427" ulx="1189" uly="2358">Chriſten Verdienſt und Wuͤrdigkeit, ſondern nur</line>
        <line lrx="2107" lry="2476" ulx="1188" uly="2408">allein auf Gottes Gnade und Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="2101" lry="2523" ulx="1188" uly="2456">So bald der Menſch was ſeyn und gelten will</line>
        <line lrx="2100" lry="2563" ulx="1183" uly="2502">mit ſeinen Wercken und Verdienſten in den Au⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2623" ulx="2036" uly="2575">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="549" type="textblock" ulx="2244" uly="303">
        <line lrx="2352" lry="355" ulx="2244" uly="303">en Gotte</line>
        <line lrx="2352" lry="407" ulx="2245" uly="353">Grelel,</line>
        <line lrx="2352" lry="456" ulx="2245" uly="401">was wil</line>
        <line lrx="2352" lry="493" ulx="2247" uly="451">tinbldden</line>
        <line lrx="2352" lry="549" ulx="2247" uly="498">nung nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="598" type="textblock" ulx="2201" uly="549">
        <line lrx="2347" lry="598" ulx="2201" uly="549">Bott noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1035" type="textblock" ulx="2245" uly="596">
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2246" uly="596">Hongen,</line>
        <line lrx="2352" lry="691" ulx="2247" uly="646">Wt den</line>
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2245" uly="695">herlohren</line>
        <line lrx="2352" lry="800" ulx="2247" uly="742">ſir dichun</line>
        <line lrx="2352" lry="851" ulx="2246" uly="793">der Weiſ</line>
        <line lrx="2352" lry="889" ulx="2247" uly="846">en fur di</line>
        <line lrx="2352" lry="937" ulx="2247" uly="890">ſete Gete</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2247" uly="937">Barnher</line>
        <line lrx="2352" lry="1035" ulx="2246" uly="989">bon Gote</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1082" type="textblock" ulx="2201" uly="1035">
        <line lrx="2350" lry="1082" ulx="2201" uly="1035">ucht eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1282" type="textblock" ulx="2218" uly="1088">
        <line lrx="2350" lry="1130" ulx="2218" uly="1088">or deine</line>
        <line lrx="2351" lry="1184" ulx="2251" uly="1131">Schweße</line>
        <line lrx="2352" lry="1233" ulx="2250" uly="1185">was die</line>
        <line lrx="2344" lry="1282" ulx="2219" uly="1229">Ehtegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1343" type="textblock" ulx="2192" uly="1283">
        <line lrx="2352" lry="1343" ulx="2192" uly="1283">en gilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1579" type="textblock" ulx="2248" uly="1327">
        <line lrx="2351" lry="1382" ulx="2248" uly="1327">lend ia te</line>
        <line lrx="2352" lry="1426" ulx="2248" uly="1376">doch übee</line>
        <line lrx="2352" lry="1482" ulx="2250" uly="1425">dent es ,</line>
        <line lrx="2350" lry="1527" ulx="2248" uly="1472">bringenwe</line>
        <line lrx="2352" lry="1579" ulx="2249" uly="1528">gen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1673" type="textblock" ulx="2267" uly="1621">
        <line lrx="2349" lry="1673" ulx="2267" uly="1621">ch Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1721" type="textblock" ulx="2181" uly="1666">
        <line lrx="2346" lry="1721" ulx="2181" uly="1666">ie und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1922" type="textblock" ulx="2206" uly="1718">
        <line lrx="2349" lry="1769" ulx="2253" uly="1718">een</line>
        <line lrx="2352" lry="1826" ulx="2252" uly="1763">(bſ un</line>
        <line lrx="2352" lry="1873" ulx="2206" uly="1811">Djln ſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1922" ulx="2254" uly="1870">lt techt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="915" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0915">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0915.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="119" lry="496" ulx="0" uly="439"> Darckens</line>
        <line lrx="118" lry="546" ulx="1" uly="488">in ußfertig</line>
        <line lrx="116" lry="593" ulx="0" uly="540">nder Liebe,</line>
        <line lrx="116" lry="643" ulx="9" uly="588">Keuſchhet</line>
        <line lrx="117" lry="691" ulx="0" uly="638">nd derglei⸗</line>
        <line lrx="116" lry="734" ulx="0" uly="682">en, Ni iſ</line>
        <line lrx="149" lry="780" ulx="0" uly="734">tt. Deunn</line>
        <line lrx="147" lry="835" ulx="0" uly="784">n auch von</line>
        <line lrx="115" lry="882" ulx="4" uly="833">ſchen, ge⸗</line>
        <line lrx="147" lry="936" ulx="0" uly="879">deßtwegen</line>
        <line lrx="113" lry="977" ulx="0" uly="929">lchten far</line>
        <line lrx="154" lry="1032" ulx="0" uly="977">e ſehen,</line>
        <line lrx="156" lry="1083" ulx="0" uly="1026">. Muatth.</line>
        <line lrx="109" lry="1127" ulx="9" uly="1079">Coltuten,</line>
        <line lrx="110" lry="1181" ulx="0" uly="1123">oder ch</line>
        <line lrx="160" lry="1226" ulx="0" uly="1175">bben ſeen</line>
        <line lrx="159" lry="1278" ulx="0" uly="1221">Sonne mit</line>
        <line lrx="158" lry="1326" ulx="8" uly="1271">fit ihten</line>
        <line lrx="98" lry="1419" ulx="0" uly="1375">, Hintnel</line>
        <line lrx="105" lry="1469" ulx="0" uly="1417">lch die</line>
        <line lrx="104" lry="1515" ulx="2" uly="1467">ſel kan 1g</line>
        <line lrx="103" lry="1563" ulx="0" uly="1509">it Lauff.</line>
        <line lrx="102" lry="1620" ulx="0" uly="1560">nen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="172" lry="1669" ulx="0" uly="1609">zr Ehre .</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2596" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="102" lry="1722" ulx="0" uly="1654">Mb t⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1769" ulx="0" uly="1705">en Voh</line>
        <line lrx="100" lry="1808" ulx="0" uly="1763">heiſung.</line>
        <line lrx="101" lry="1864" ulx="7" uly="1811">Pier/ al⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1911" ulx="0" uly="1855">Dupid die</line>
        <line lrx="99" lry="1963" ulx="0" uly="1898">fir ih</line>
        <line lrx="99" lry="2008" ulx="2" uly="1956">. Fu</line>
        <line lrx="153" lry="2067" ulx="0" uly="2005">s wu</line>
        <line lrx="98" lry="2104" ulx="0" uly="2053">ein Gna⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2299" ulx="7" uly="2247">dg konſ</line>
        <line lrx="145" lry="2350" ulx="0" uly="2294">edebsber</line>
        <line lrx="92" lry="2401" ulx="0" uly="2344">ger MWe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2450" ulx="0" uly="2393">detr u⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2499" ulx="0" uly="2440">Cflielr</line>
        <line lrx="88" lry="2546" ulx="0" uly="2479">ſer ul</line>
        <line lrx="89" lry="2596" ulx="1" uly="2537">in Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2642" type="textblock" ulx="55" uly="2588">
        <line lrx="91" lry="2642" ulx="55" uly="2588">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2017" type="textblock" ulx="127" uly="1981">
        <line lrx="138" lry="2017" ulx="127" uly="1981">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="2315" type="textblock" ulx="183" uly="2266">
        <line lrx="898" lry="2315" ulx="183" uly="2266">und Glauben zu halten ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="278" type="textblock" ulx="903" uly="219">
        <line lrx="1144" lry="278" ulx="903" uly="219">Der 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2558" type="textblock" ulx="209" uly="293">
        <line lrx="1123" lry="360" ulx="209" uly="293">gen Gottes, ſo bald hat GOtt an ihme einen</line>
        <line lrx="1122" lry="403" ulx="210" uly="340">Greuel, wie an dem Phariſaͤer zu erſehen iſt:</line>
        <line lrx="1124" lry="456" ulx="209" uly="390">was will ſich denn ein ſolcher mit ſeinem Gebett</line>
        <line lrx="1125" lry="500" ulx="211" uly="437">einbilden? Was will er ſich darvon fuͤr Hoff⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="546" ulx="212" uly="488">nung machen? Die Hoffaͤrtigen haben meinem</line>
        <line lrx="1125" lry="598" ulx="213" uly="537">Gott noch nie gefallen. Aber an ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1125" lry="644" ulx="212" uly="583">hangen, ſich ſeiner Verheiſſung troͤſten, ſein</line>
        <line lrx="1123" lry="690" ulx="213" uly="630">Wort dem HErrn fuͤrhalten, kan niemahlen,</line>
        <line lrx="1126" lry="745" ulx="211" uly="680">verlohren ſeyn. Machs jedesmahl, wenn du</line>
        <line lrx="1125" lry="791" ulx="213" uly="726">fuͤr dich und deine Mit⸗Chriſten bitten wilt, nach</line>
        <line lrx="1126" lry="841" ulx="213" uly="775">der Weiſe Daniels; ſprich zu Gott: Wir li⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="883" ulx="215" uly="824">gen fuͤr dir mit unſerm Gebett, nicht auf un⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="929" ulx="216" uly="871">ſere Gerechtigkeit, ſondern auf deine grundloſe</line>
        <line lrx="1127" lry="980" ulx="215" uly="920">Barmhertzigkeit. Du wirſt niemahlen beſchaͤmt</line>
        <line lrx="1128" lry="1031" ulx="213" uly="966">von Gottes Gnaden⸗Thron weggehen, daß du</line>
        <line lrx="1128" lry="1079" ulx="216" uly="1015">nicht eine Hulffe vor dich und eine Wohlfahrt</line>
        <line lrx="1130" lry="1124" ulx="215" uly="1064">vor deine außerwaͤhlte Mit⸗Bruder und Mit⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1174" ulx="217" uly="1113">Schweſtern erhalten ſolteſt. Denn Gott thut,</line>
        <line lrx="1129" lry="1220" ulx="215" uly="1161">was die Gottsfuͤrchtigen begehren, er hoͤrt ihr</line>
        <line lrx="1130" lry="1270" ulx="216" uly="1207">Schreyen und hifft ihnen. Ja den Demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1314" ulx="216" uly="1256">gen gibt Gott alle Gnade. So demuͤthige dich</line>
        <line lrx="1130" lry="1365" ulx="216" uly="1305">denn ja recht vor deinem Gott. Wir haben uns</line>
        <line lrx="1129" lry="1414" ulx="216" uly="1352">doch uͤbergll nichts zu ruͤhmen vor unſerm Gott,</line>
        <line lrx="1131" lry="1462" ulx="220" uly="1399">denn es iſt nichts unſer, als die Sunde. Die</line>
        <line lrx="1132" lry="1506" ulx="217" uly="1448">bringen wir mit uns auf die Welt. Damit brin⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1560" ulx="219" uly="1497">gen wir unſer Leben zu, biß in die Grube, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1606" ulx="219" uly="1543">muͤſſen alle an dieſem Gifft ſterben. Was ſolt</line>
        <line lrx="1132" lry="1654" ulx="219" uly="1593">ſich denn die arme Erde und Aſche, der ſund⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1700" ulx="222" uly="1641">liche und ſchaͤndliche Koth noch viel vor GOtt</line>
        <line lrx="1132" lry="1749" ulx="223" uly="1689">erheben? Man wuͤrde ſich ja ſolchergeſtalten nur</line>
        <line lrx="1132" lry="1797" ulx="223" uly="1736">ſelbſt unfaͤhig machen aller Gnade und Hulffe.</line>
        <line lrx="1132" lry="1842" ulx="224" uly="1784">Drum ſag ich noch einmahl: Demuͤthige dich</line>
        <line lrx="1134" lry="1893" ulx="225" uly="1833">nur recht vor Gott in deinem Gebett, ſo wird</line>
        <line lrx="940" lry="1936" ulx="226" uly="1881">er deiner allezeit im beſten gedencken.</line>
        <line lrx="1138" lry="1989" ulx="275" uly="1925">v. 7⸗ 12. Lehr. Wenn ein Chriſt daran ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2037" ulx="227" uly="1975">denckt, wie Gott der Menſchen Boßheit unge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2087" ulx="230" uly="2026">achtet, doch immer hilfft, ſolte er meynen, wie</line>
        <line lrx="1141" lry="2129" ulx="231" uly="2071">es doch immer moͤglich ſeye? Aber wiſſe, liebe</line>
        <line lrx="1142" lry="2180" ulx="233" uly="2118">Seele! Gott thuts um zweyer Urſachen willen.</line>
        <line lrx="1141" lry="2227" ulx="234" uly="2166">Erſtlich, um ſeines Worts willen, daß er doch</line>
        <line lrx="1145" lry="2269" ulx="233" uly="2214">ſeines Orts erweiſe, daß er gewohnet ſeye, Treu</line>
        <line lrx="1146" lry="2321" ulx="437" uly="2264">ben zu h. Zunm an⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2369" ulx="235" uly="2308">dern, damit er ſeine Macht beweiſe an den Fein⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2420" ulx="237" uly="2359">den, und ſeine Herrlichkeit offenbahre. Wenn</line>
        <line lrx="1149" lry="2469" ulx="239" uly="2405">diß nicht waͤre, wie ſorge ich, daß Gottes Huͤlffe</line>
        <line lrx="1150" lry="2514" ulx="241" uly="2453">laͤngſtens bey uns haͤtte aufgehoͤret. Deun wie</line>
        <line lrx="1150" lry="2558" ulx="239" uly="2501">machen wir ſuͤndige Menſchen es nicht unſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2592" type="textblock" ulx="1170" uly="206">
        <line lrx="2085" lry="300" ulx="1170" uly="206">Pfalm. 879</line>
        <line lrx="2082" lry="343" ulx="1171" uly="285">Gott manchmahlen ſo arg? Wolten die alte IJu⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="395" ulx="1170" uly="334">den Gottes Wercke nicht verſtehen, ſo herrſchet</line>
        <line lrx="2082" lry="440" ulx="1170" uly="382">ja auch allenthalben unter uns der groͤſte Unver⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="491" ulx="1171" uly="432">ſtand. Dachten jene ſo gar ſchlecht an Gottes</line>
        <line lrx="2083" lry="539" ulx="1172" uly="479">Guͤte, ſo iſt derſelben ja auch unter uns nur all⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="585" ulx="1172" uly="528">zuleicht vergeſſen. Waren jene ungehorſam, ſe⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="631" ulx="1172" uly="574">machen es ja unſere Chriſten he Tag nicht</line>
        <line lrx="2083" lry="685" ulx="1172" uly="623">beſſer. Und doch treffen wir die Fußſtaffen der</line>
        <line lrx="2084" lry="772" ulx="1173" uly="671">geitlichen Guͤte aller Orten an. Wie offt ſte⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="780" ulx="1198" uly="721">en wir arme Leuthe da am rothen Meer der</line>
        <line lrx="2084" lry="824" ulx="1173" uly="769">Truͤbſalen, und wiſſen weder aus noch an, Gott</line>
        <line lrx="2085" lry="877" ulx="1174" uly="815">aber kommt uns doch zu Huͤlffe, zertheilet alle</line>
        <line lrx="2085" lry="922" ulx="1174" uly="864">Truͤbſals⸗Waſſer, und fuͤhret uns gluͤcklich hin⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="972" ulx="1174" uly="911">durch. Wie manchmahl gewinnen unſere geiſt⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1017" ulx="1175" uly="961">und leibliche Feinde uͤber uns den Vortheil, und</line>
        <line lrx="2084" lry="1067" ulx="1176" uly="979">iſt vor Menſchen Augen weder Huͤlff noch Rath,</line>
        <line lrx="2085" lry="1115" ulx="1176" uly="1058">ihrer Hand, Liſt und Gewalt zu entrinnen,</line>
        <line lrx="2096" lry="1165" ulx="1177" uly="1107">GOtt reißt uns doch heraus, und rettet uns von</line>
        <line lrx="2087" lry="1214" ulx="1177" uly="1154">ihrer Hand. Was wollen wir denn ſagen? Ge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1260" ulx="1177" uly="1201">ſchiehet es um unſertwillen? Ach nein, wir ſeynd</line>
        <line lrx="2088" lry="1306" ulx="1177" uly="1248">die Leuthe nicht darnach. Wir muͤſſen vielmehr</line>
        <line lrx="2089" lry="1355" ulx="1178" uly="1295">unſerm Gott die Ehre geben und ſagen: Er thue</line>
        <line lrx="2087" lry="1402" ulx="1179" uly="1344">es um ſeines Nahmens, um ſeiner Wahrheit,</line>
        <line lrx="2086" lry="1456" ulx="1177" uly="1389">und um der Ehre ſeiner Allmacht, Weißheit,</line>
        <line lrx="2090" lry="1501" ulx="1180" uly="1439">Guͤte und Gerechtigkeit willen. O laßt uns nur</line>
        <line lrx="2090" lry="1547" ulx="1178" uly="1487">nicht aͤrger ſeyn als die Juden, die doch quf ſol⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1597" ulx="1180" uly="1536">chen unverdienten Genuß der goͤttlichen Guͤte und</line>
        <line lrx="2091" lry="1641" ulx="1180" uly="1584">Huͤlffe noch endlich in ſich gegangen, dem Wort</line>
        <line lrx="2092" lry="1688" ulx="1180" uly="1633">des HErrn geglaubet, und ihme die ſchuldige</line>
        <line lrx="2091" lry="1739" ulx="1182" uly="1682">Ehre gegeben haben. Je weniger wir es um</line>
        <line lrx="2092" lry="1790" ulx="1180" uly="1728">den HErrn verdienen, je eyfriger ſind wir ſchul⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1831" ulx="1182" uly="1777">dig ihm zu dienen und zu dancken.</line>
        <line lrx="2095" lry="1885" ulx="1243" uly="1822">v. 13. 14. 17. Wahrnung. Mit Hindan⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1929" ulx="1184" uly="1870">ſetzung des goͤttlichen Raths, aus Trieb des Flei⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1974" ulx="1185" uly="1917">ſches, und alſo wider Gottes Willen etwas bit⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2058" ulx="1186" uly="1967">ten und degehren⸗ gewinnt manchmahlen wohl,</line>
        <line lrx="2095" lry="2076" ulx="1186" uly="2013">bekommt aber insgemein uͤbel. Das fieheſt du</line>
        <line lrx="2097" lry="2123" ulx="1187" uly="2062">hier lieber Menſch! an dem Exempel der Iſrae⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2167" ulx="1187" uly="2112">liten. Sie haͤtten des Raths Gottes nur er⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2219" ulx="1188" uly="2158">warten, ſich ſtille und gehorſam halten, ihren</line>
        <line lrx="2096" lry="2267" ulx="1190" uly="2206">luͤſtrenden Appetit beſſer zaͤumen, und GOtt</line>
        <line lrx="2097" lry="2314" ulx="1189" uly="2255">walten laſſen doͤrffen, ſie waͤren ſchon von ihm</line>
        <line lrx="2097" lry="2360" ulx="1189" uly="2304">mit aller Nothdurfft zur Genuͤge verſehen und</line>
        <line lrx="2098" lry="2411" ulx="1190" uly="2350">verſorget worden. Da aber dieſes alles ihnen</line>
        <line lrx="2100" lry="2456" ulx="1190" uly="2401">nicht gefaͤllt, ſondern ſie gehen hin, und erzwin⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2506" ulx="1191" uly="2446">gens von dem HErrn, daß er ihnen ihre Bitte,</line>
        <line lrx="2101" lry="2592" ulx="1191" uly="2488">und mit derſelben Fleiſch zu eſſen geben mußte.</line>
        <line lrx="2104" lry="2587" ulx="2074" uly="2553">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="916" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0916">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0916.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="1539" type="textblock" ulx="190" uly="212">
        <line lrx="335" lry="264" ulx="232" uly="212">880</line>
        <line lrx="1154" lry="334" ulx="233" uly="272">wie uͤbel iſt es ihnen doch bekommen? So geht</line>
        <line lrx="1153" lry="382" ulx="235" uly="323">es noch. Gott gibt uns manchmahl was im Zorn,</line>
        <line lrx="1155" lry="431" ulx="234" uly="372">wie Iſragel das Wachteln Fleiſch, oder wie er</line>
        <line lrx="1155" lry="479" ulx="234" uly="419">im Zorn ihnen einen Koͤnig gab. Aber was nutzt</line>
        <line lrx="1156" lry="527" ulx="238" uly="468">es uns? Gott ſtraffet eben damit unſere Ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="577" ulx="236" uly="517">meſſenheit, daß wir ſeinen Rath ſo gar hindan</line>
        <line lrx="1156" lry="624" ulx="236" uly="565">ſetzen, ſeines Willens nicht leben, ſondern ihme</line>
        <line lrx="1157" lry="672" ulx="237" uly="615">mit Gewalt unſern Willen vorſchreiben und auf⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="723" ulx="238" uly="663">dringen wollen. Ja Gott iſt gegen uns doch gar</line>
        <line lrx="1157" lry="811" ulx="238" uly="706">Kidig. Dann ſolte er die heutige wolluͤſtige</line>
        <line lrx="1156" lry="819" ulx="240" uly="760">Welt, da man alle Tag mehrers erſinnt was</line>
        <line lrx="1156" lry="867" ulx="239" uly="809">zur Uppigkeit dienen kan, ſo ſtraffen, wie das</line>
        <line lrx="1157" lry="914" ulx="190" uly="858">AXuͤdiſche Volck, oder alle unſere unordentliche</line>
        <line lrx="1158" lry="964" ulx="240" uly="905">Appetit ſo hart anſehen, daß gleich der Fluch ſich</line>
        <line lrx="1159" lry="1012" ulx="240" uly="954">auf eine deutliche und augenſcheinliche Art zei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1061" ulx="241" uly="1003">gete, wo kaͤme es mit uns hin? wie viel tau⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1109" ulx="242" uly="1049">ſend muͤßten eines gaͤhen Todes ſterben? indeſ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1159" ulx="241" uly="1100">ſen kommen doch allerley Kranckheiten, Leibes⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1206" ulx="242" uly="1148">Beſchwerlichkeiten, ja gar ein fruͤhzeitiger Tod</line>
        <line lrx="1158" lry="1254" ulx="242" uly="1198">dey einem manchen nirgend anders als daher, daß</line>
        <line lrx="1159" lry="1304" ulx="244" uly="1244">er ſeinem Leib allzuſehr gepfleget, und alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1352" ulx="242" uly="1293">ne ſuͤndliche Geluͤſte erfuͤllet hat. Damit wir</line>
        <line lrx="1156" lry="1400" ulx="244" uly="1341">aber klug werden, und uns vor dieſer Suͤnde</line>
        <line lrx="1156" lry="1446" ulx="242" uly="1388">ernſtlich huͤten, hat uns GOtt nicht nur das</line>
        <line lrx="1156" lry="1491" ulx="243" uly="1438">Exempel des Iſraelitiſchen Volcks vor Augen</line>
        <line lrx="1156" lry="1539" ulx="242" uly="1486">geſtellet, ſondern auch den gemeſſenen und aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1587" type="textblock" ulx="242" uly="1535">
        <line lrx="1169" lry="1587" ulx="242" uly="1535">drucklichen Befehl in ſeinem Wort gegeben: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1683" type="textblock" ulx="243" uly="1583">
        <line lrx="1159" lry="1640" ulx="243" uly="1583">ſolt dich nicht laſſen geluͤſten. Darum laſſe dir</line>
        <line lrx="1158" lry="1683" ulx="243" uly="1632">es, liebe Seele zur Warnung dienen. War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1730" type="textblock" ulx="242" uly="1680">
        <line lrx="1170" lry="1730" ulx="242" uly="1680">te du fein des Raths deines frommen und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2167" type="textblock" ulx="241" uly="1728">
        <line lrx="1158" lry="1786" ulx="242" uly="1728">treuen Gottes. Laß dich die Luͤſten und Begier⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1833" ulx="243" uly="1776">den deines ſuͤndlichen Fleiſches nicht uͤberwaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1882" ulx="244" uly="1825">gen. Im Betten bitte, was Gottes Willen ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1930" ulx="241" uly="1871">maͤß iſt, und ſtell es ſodann ihm heim. Erwird</line>
        <line lrx="1158" lry="1981" ulx="244" uly="1922">dir ſodann geben, was dein erleuchtetes Hertz</line>
        <line lrx="1131" lry="2026" ulx="245" uly="1972">nur immer wuͤnſchen mag.</line>
        <line lrx="1157" lry="2076" ulx="294" uly="2020">v. 16. 17. 18. Warnung. Mancher denckt,</line>
        <line lrx="1160" lry="2123" ulx="245" uly="2066">ob dann an Moſe und Aarsn ſo viel gelegen, daß</line>
        <line lrx="1160" lry="2167" ulx="247" uly="2114">Gott um ihretwillen hat Feuer und Erde zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2213" type="textblock" ulx="245" uly="2162">
        <line lrx="1167" lry="2213" ulx="245" uly="2162">Rache gebrauchet. Aber was bedarffs viel? Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2359" type="textblock" ulx="246" uly="2211">
        <line lrx="1160" lry="2266" ulx="246" uly="2211">ſe war zum weltlichen Regenten, und Aaron zum</line>
        <line lrx="1159" lry="2319" ulx="246" uly="2257">geiſtlichen Prieſter⸗Amt verordnet, Gott hatte</line>
        <line lrx="1159" lry="2359" ulx="246" uly="2306">ihnen ſein Bild angehaͤnget, ſie ſolten Iſrael in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2405" type="textblock" ulx="248" uly="2355">
        <line lrx="1178" lry="2405" ulx="248" uly="2355">Gottes Nahmen weyden, wie konnt es Gott an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2553" type="textblock" ulx="246" uly="2403">
        <line lrx="1159" lry="2463" ulx="246" uly="2403">derſt als hoch empfinden, da loſe Leuthe ſich wi⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2507" ulx="246" uly="2452">der ſie empoͤreten? kein Wunder, daß ſich der</line>
        <line lrx="1157" lry="2553" ulx="247" uly="2500">Erd⸗Boden gufthat, ſie zu verſchlingen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="275" type="textblock" ulx="910" uly="160">
        <line lrx="1425" lry="275" ulx="910" uly="160">Der 106. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="434" type="textblock" ulx="1198" uly="277">
        <line lrx="2115" lry="343" ulx="1198" uly="277">Feuer vom OERNR ausfuhr, ſie zu verzehren.</line>
        <line lrx="2117" lry="386" ulx="1199" uly="328">Nun wiſſe, lieber Menſch! Moſis⸗Amt wird</line>
        <line lrx="2120" lry="434" ulx="1199" uly="375">im Regenten⸗Stand und Aarons Amt wird in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="529" type="textblock" ulx="1200" uly="424">
        <line lrx="2125" lry="486" ulx="1200" uly="424">dem Prieſter⸗Stand in ſeiner Art noch immer</line>
        <line lrx="2133" lry="529" ulx="1200" uly="473">fortgeſetzt. Beede ſind des groſſen Gottes Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="673" type="textblock" ulx="1200" uly="523">
        <line lrx="2121" lry="585" ulx="1200" uly="523">ner und Geſandte. Wer ſie verachtet der ver⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="632" ulx="1202" uly="570">achtet ihne ſelbſt. Das muß er ja raͤchen. Da⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="673" ulx="1201" uly="618">rum huͤte dich, daß du dich ja an ihnen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="722" type="textblock" ulx="1201" uly="665">
        <line lrx="2134" lry="722" ulx="1201" uly="665">verſuͤndigeſt. Obrigkeiten koͤnnen ihre Ehre ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1155" type="textblock" ulx="1201" uly="714">
        <line lrx="2121" lry="778" ulx="1202" uly="714">handhaben, daß du es muſt empfinden mit Schmer⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="825" ulx="1201" uly="763">tzen. Die Prediger aber, deren Waffen nur geiſt⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="871" ulx="1202" uly="813">lich, die klagens Gott. Ihr Seuffzen aber iſt</line>
        <line lrx="2120" lry="922" ulx="1202" uly="861">dem, der ſie ausgepreßt, niemahlen gut. Alles</line>
        <line lrx="2121" lry="971" ulx="1203" uly="911">was man ihnen Boͤſes thut, das nimmt GOtt</line>
        <line lrx="2120" lry="1018" ulx="1204" uly="958">auf, als wann es ihm ſelbſt geſchehen waͤre, dann</line>
        <line lrx="2124" lry="1066" ulx="1203" uly="1005">ſie ſind Bottſchaffter an Chriſtus Statt. Zwar</line>
        <line lrx="2125" lry="1115" ulx="1203" uly="1054">laͤſſet er wohl eine Weile zu, daß ſich der gott⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1155" ulx="1202" uly="1104">loſe Spoͤtter⸗Hauff an ihnen reibt, und ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1203" type="textblock" ulx="1181" uly="1151">
        <line lrx="2132" lry="1203" ulx="1181" uly="1151">alle erſinnliche Tort anthut, er wird aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1258" type="textblock" ulx="1202" uly="1198">
        <line lrx="2123" lry="1258" ulx="1202" uly="1198">immer ſtille ſchweigen, ſondern gewiß, wann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1348" type="textblock" ulx="1202" uly="1247">
        <line lrx="2143" lry="1308" ulx="1202" uly="1247">auch bis an den juͤngſten Tag anſtehen ſolte, die</line>
        <line lrx="2141" lry="1348" ulx="1203" uly="1295">Ehre dieſes Amts und ſeiner Knechte retten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1445" type="textblock" ulx="1201" uly="1344">
        <line lrx="2125" lry="1403" ulx="1203" uly="1344">Was die Erde nicht raͤchet, das muß der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1445" ulx="1201" uly="1392">len⸗Rachen ſtraffen, und was das irrdiſche Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1494" type="textblock" ulx="1200" uly="1440">
        <line lrx="2136" lry="1494" ulx="1200" uly="1440">nicht ergreifft, das muß das Hoͤllen⸗Feuer dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1732" type="textblock" ulx="1201" uly="1482">
        <line lrx="1805" lry="1536" ulx="1203" uly="1482">ewig ohne verbrennen brennen.</line>
        <line lrx="1442" lry="1579" ulx="1250" uly="1546">v. 19⸗ 22.</line>
        <line lrx="2124" lry="1642" ulx="1201" uly="1583">Menſch! der Juden unbeſonnener Kalber⸗Dienſt</line>
        <line lrx="2121" lry="1694" ulx="1203" uly="1633">hab in der Wuͤſte ſchon ſein Ende genommen,</line>
        <line lrx="2123" lry="1732" ulx="1204" uly="1682">ach wie betruͤgeſt du dich. Er waͤhret leyder an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1784" type="textblock" ulx="1204" uly="1730">
        <line lrx="2128" lry="1784" ulx="1204" uly="1730">noch mitten in der Chriſtenheit, und geht in vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2169" type="textblock" ulx="1203" uly="1779">
        <line lrx="2117" lry="1835" ulx="1203" uly="1779">lem Schwang. Mancher hat etwas mehr und</line>
        <line lrx="2122" lry="1886" ulx="1205" uly="1827">aufgeraumter Hirn als der andere, da fangt er</line>
        <line lrx="2122" lry="1932" ulx="1205" uly="1875">bald an, GOtt und ſeinen Naͤchſten uͤber ihm</line>
        <line lrx="2117" lry="1983" ulx="1204" uly="1925">und neben ihm und unter ihm zu verachten. Was</line>
        <line lrx="2121" lry="2029" ulx="1205" uly="1972">thut ein ſolcher anderſt, als daß er ſein eigen</line>
        <line lrx="2121" lry="2079" ulx="1207" uly="2021">Gehirn zu ſeinem Abgott macht; der, wo man</line>
        <line lrx="2122" lry="2126" ulx="1205" uly="2070">ihne recht bey Licht beſiehet, vor GOtt nichts</line>
        <line lrx="2121" lry="2169" ulx="1206" uly="2118">als ein dummes Kalb iſt. Mancher hat etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2361" type="textblock" ulx="1204" uly="2164">
        <line lrx="2132" lry="2224" ulx="1207" uly="2164">Geld im Beutel, und ſeine Guͤter im Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2272" ulx="1204" uly="2215">gen; brauchte ers in Gottesfurcht, thaͤts ihme</line>
        <line lrx="2134" lry="2311" ulx="1629" uly="2264">Da er aber ſich damit an</line>
        <line lrx="2133" lry="2361" ulx="1204" uly="2311">Laden legt, darauf ſich verlaͤßt und trotzt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2314" type="textblock" ulx="1204" uly="2264">
        <line lrx="1555" lry="2314" ulx="1204" uly="2264">niemand verargen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2509" type="textblock" ulx="1202" uly="2359">
        <line lrx="2118" lry="2418" ulx="1203" uly="2359">macht er ſein Geld zum Abgott. Und daß iſt ei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2467" ulx="1202" uly="2408">gentlich nichts anders als ein guͤlden Kalb. Noch</line>
        <line lrx="2122" lry="2509" ulx="1203" uly="2455">ein anderer haͤngt ſich an groſſe und vornehme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2600" type="textblock" ulx="1201" uly="2500">
        <line lrx="2130" lry="2600" ulx="1201" uly="2500">Leuth, die liebt, die ehrt, die fuͤrchtet und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2685" type="textblock" ulx="1533" uly="2656">
        <line lrx="1575" lry="2685" ulx="1533" uly="2656">,-F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2763" type="textblock" ulx="1521" uly="2742">
        <line lrx="1534" lry="2763" ulx="1521" uly="2742">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1597" type="textblock" ulx="1463" uly="1537">
        <line lrx="2139" lry="1597" ulx="1463" uly="1537">Warnung. Mepneſt du, lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="601" type="textblock" ulx="2244" uly="292">
        <line lrx="2352" lry="351" ulx="2244" uly="292">dienker</line>
        <line lrx="2352" lry="412" ulx="2249" uly="355">ihmmelene</line>
        <line lrx="2349" lry="500" ulx="2252" uly="404">es .</line>
        <line lrx="2328" lry="497" ulx="2269" uly="464">eeſen</line>
        <line lrx="2348" lry="558" ulx="2253" uly="464">N Velt</line>
        <line lrx="2352" lry="601" ulx="2253" uly="553">Giſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="647" type="textblock" ulx="2220" uly="602">
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2220" uly="602">berGlaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="800" type="textblock" ulx="2253" uly="651">
        <line lrx="2342" lry="700" ulx="2253" uly="651">ſen keutnt</line>
        <line lrx="2350" lry="748" ulx="2254" uly="700">Kilbet⸗D</line>
        <line lrx="2352" lry="800" ulx="2253" uly="751">dann niche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="852" type="textblock" ulx="2197" uly="798">
        <line lrx="2349" lry="852" ulx="2197" uly="798">oGoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1391" type="textblock" ulx="2248" uly="846">
        <line lrx="2347" lry="900" ulx="2251" uly="846">ſchrocklch</line>
        <line lrx="2337" lry="953" ulx="2249" uly="892">ſehtnen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1001" ulx="2250" uly="945">laſen D</line>
        <line lrx="2352" lry="1050" ulx="2249" uly="993">ſeiner get</line>
        <line lrx="2352" lry="1096" ulx="2249" uly="1046">für che</line>
        <line lrx="2352" lry="1146" ulx="2250" uly="1092">Ehre die</line>
        <line lrx="2351" lry="1200" ulx="2251" uly="1142">ich des</line>
        <line lrx="2351" lry="1288" ulx="2249" uly="1188">Kft</line>
        <line lrx="2349" lry="1347" ulx="2248" uly="1288">ſegigror</line>
        <line lrx="2352" lry="1391" ulx="2250" uly="1342">s ftoſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1494" type="textblock" ulx="2248" uly="1400">
        <line lrx="2352" lry="1440" ulx="2275" uly="1400">9. 23.</line>
        <line lrx="2352" lry="1494" ulx="2248" uly="1439">os die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1590" type="textblock" ulx="2215" uly="1485">
        <line lrx="2352" lry="1540" ulx="2215" uly="1485">egen Bel</line>
        <line lrx="2350" lry="1590" ulx="2247" uly="1531">he, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1686" type="textblock" ulx="2250" uly="1581">
        <line lrx="2343" lry="1638" ulx="2250" uly="1581">Gott tet</line>
        <line lrx="2352" lry="1686" ulx="2252" uly="1599">Ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1793" type="textblock" ulx="2179" uly="1673">
        <line lrx="2352" lry="1737" ulx="2214" uly="1673">hundett</line>
        <line lrx="2352" lry="1793" ulx="2179" uly="1732">um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="917" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0917">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0917.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="140" lry="350" ulx="0" uly="283">Betehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="97" lry="389" ulx="0" uly="344">lnt wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="151" lry="447" ulx="1" uly="393">wird ian.</line>
        <line lrx="142" lry="489" ulx="0" uly="442">Gitntner</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="100" lry="536" ulx="0" uly="490">ttes Die⸗</line>
        <line lrx="98" lry="583" ulx="0" uly="543">t der ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="153" lry="637" ulx="0" uly="588">hen. De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="100" lry="682" ulx="0" uly="637">nett nicht.</line>
        <line lrx="102" lry="736" ulx="0" uly="683">Ehreſeloſt</line>
        <line lrx="102" lry="783" ulx="4" uly="737">Schmet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="836" type="textblock" ulx="3" uly="781">
        <line lrx="153" lry="836" ulx="3" uly="781">fur geil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="103" lry="878" ulx="2" uly="828"> ober iſt</line>
        <line lrx="101" lry="927" ulx="0" uly="879">t. Alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="148" lry="985" ulx="0" uly="929">t GOtt</line>
        <line lrx="102" lry="1029" ulx="0" uly="982">re,dann</line>
        <line lrx="156" lry="1079" ulx="0" uly="1028">. Zwar</line>
        <line lrx="105" lry="1131" ulx="0" uly="1075">r gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="105" lry="1179" ulx="2" uly="1125">Gtid ſhnen</line>
        <line lrx="105" lry="1224" ulx="0" uly="1170">gber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="161" lry="1279" ulx="4" uly="1219">, Wertn</line>
        <line lrx="152" lry="1324" ulx="0" uly="1273">ſolte,die.</line>
        <line lrx="113" lry="1378" ulx="0" uly="1323">t taltet.</line>
        <line lrx="141" lry="1426" ulx="0" uly="1365">der HH</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="101" lry="1478" ulx="0" uly="1416">ſhegeleer</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="157" lry="1517" ulx="0" uly="1462">Gter dott</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="103" lry="1620" ulx="0" uly="1561">dl,lieber</line>
        <line lrx="105" lry="1666" ulx="0" uly="1605">et⸗Denſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="161" lry="1730" ulx="0" uly="1660">etonnnen</line>
        <line lrx="107" lry="1770" ulx="7" uly="1715">ſendet an</line>
        <line lrx="142" lry="1823" ulx="0" uly="1753">lt to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1865" type="textblock" ulx="8" uly="1804">
        <line lrx="103" lry="1865" ulx="8" uly="1804">nteht lnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="106" lry="1913" ulx="0" uly="1857">ifingt e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1960" type="textblock" ulx="6" uly="1901">
        <line lrx="107" lry="1960" ulx="6" uly="1901">ſber ihtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="158" lry="2065" ulx="1" uly="2004">ſin eigee</line>
        <line lrx="159" lry="2108" ulx="18" uly="2053">vo Na</line>
        <line lrx="156" lry="2164" ulx="0" uly="2094">t nicht</line>
        <line lrx="115" lry="2213" ulx="0" uly="2142">et endè</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="4" lry="2113" ulx="0" uly="2090">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="358" type="textblock" ulx="205" uly="213">
        <line lrx="1403" lry="287" ulx="922" uly="213">Der 106. Pfalm.</line>
        <line lrx="1127" lry="358" ulx="205" uly="298">dient er mehr als den wahren Gott. Der macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2154" type="textblock" ulx="205" uly="345">
        <line lrx="1127" lry="408" ulx="205" uly="345">ihm allemahl ſelbſt einen neuen GOtt. Was iſt</line>
        <line lrx="1129" lry="459" ulx="262" uly="396">aber fuͤr ein Gott? Er iſt nicht beſſer als ein</line>
        <line lrx="1129" lry="511" ulx="209" uly="445">gegoſſen Kalb. O dieſer Kaͤlber iſt heut zu Tag</line>
        <line lrx="1130" lry="558" ulx="207" uly="493">die Welt an allen Ecken voll. Der meiſten</line>
        <line lrx="1131" lry="606" ulx="210" uly="543">Chriſten Glaub iſt kaum was beſſers als ein Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="653" ulx="210" uly="591">ber⸗Glaub, und ihr Bemuͤhen, Thun und Laſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="701" ulx="210" uly="641">ſen kaum etwas wenig anders als der ſchnoͤde</line>
        <line lrx="1133" lry="748" ulx="212" uly="689">Kaͤlber⸗Dienſt. Solts meinen frommen Gott</line>
        <line lrx="1134" lry="798" ulx="212" uly="737">dann nicht verdrieſſen, wo er ſich ſolche elen⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="849" ulx="212" uly="786">de Goͤtzen muß laſſen vorziehen? Solt ers nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="896" ulx="213" uly="833">ſchroͤcklich ſtraffen, wann er muß ſeine Ehre ſich</line>
        <line lrx="1134" lry="944" ulx="213" uly="882">nehmen, und andern nichtigen Dingen beylegen</line>
        <line lrx="1134" lry="992" ulx="214" uly="931">laſſen? Wit du dann ſeinem Zorn entfliehen und</line>
        <line lrx="1134" lry="1047" ulx="213" uly="979">ſeiner gerechten Straff entgehen, ſo huͤte dich</line>
        <line lrx="1136" lry="1092" ulx="214" uly="1029">fuͤr ſolchem ſchnoͤden Goͤtzendienſt. Bewahre die</line>
        <line lrx="1137" lry="1138" ulx="215" uly="1078">Ehre,die dir Gott gegoͤnnet hat, die Ehre meyne</line>
        <line lrx="1138" lry="1189" ulx="215" uly="1125">ich, des wahren Gottes⸗Dienſts, und da ſich Gott</line>
        <line lrx="1138" lry="1237" ulx="215" uly="1174">hat in ſo viele Weiß und Wege um dich verdient</line>
        <line lrx="1139" lry="1287" ulx="214" uly="1221">gemacht, ſo ſtelle dir ja ſolche ſeine Wohlthaten</line>
        <line lrx="1139" lry="1335" ulx="214" uly="1271">fleißig vor in deinem Gemuͤthe, die werden dichdei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1380" ulx="217" uly="1320">nes fromen Gottes niemahls gar vergeſſen laſſen.</line>
        <line lrx="1139" lry="1425" ulx="267" uly="1368">v. 23. Lehr. Lerne hier, andaͤchtiger Leſer!</line>
        <line lrx="1142" lry="1482" ulx="215" uly="1418">was die Welt an frommen Hertzen und andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1530" ulx="217" uly="1466">tigen Bettern fuͤr gewaltige Leuthe habe. Sie⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1581" ulx="215" uly="1515">he, wann nur ein Moſe mit ſeinem Gebett fuͦr</line>
        <line lrx="1141" lry="1625" ulx="219" uly="1564">Gott tritt, ſo legt ſich Gottes Grimm, und das</line>
        <line lrx="1143" lry="1667" ulx="219" uly="1610">Verderben wird von weit mehr als ſechs mahl</line>
        <line lrx="1143" lry="1720" ulx="217" uly="1659">hundert tauſend Menſchen abgewendet. So viel</line>
        <line lrx="1143" lry="1772" ulx="217" uly="1709">vermag das Gebett eines Gerechten, wann es</line>
        <line lrx="1142" lry="1822" ulx="218" uly="1754">ernſtlich iſt. Ein glaubiges frommes Hertz iſt</line>
        <line lrx="1141" lry="1870" ulx="218" uly="1805">mit Gott wohl daran, kan mit Gott reden, als</line>
        <line lrx="1141" lry="1917" ulx="220" uly="1853">ein Mann mit ſeinem Freund, und iſt ſeiner</line>
        <line lrx="1142" lry="1964" ulx="245" uly="1904">leichſam zu allen Dingen maͤchtig. Zuͤrnt dañ</line>
        <line lrx="1142" lry="2015" ulx="223" uly="1942">Gott mit der Welt, und will ſie vertilgen, ſo</line>
        <line lrx="1144" lry="2058" ulx="219" uly="2000">iſt ein ſolcher Freund des lieben Gottes da, haͤlt</line>
        <line lrx="1146" lry="2111" ulx="219" uly="2048">ſeinen Zorn guf, wie ein Damm eine Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2154" ulx="219" uly="2097">Fluth aufhaͤlt, daß ſie das Land nicht uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2201" type="textblock" ulx="194" uly="2144">
        <line lrx="1144" lry="2201" ulx="194" uly="2144">ſchwemme; wie ein Maur, ſo dem Ruin ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2590" type="textblock" ulx="220" uly="2192">
        <line lrx="1144" lry="2255" ulx="220" uly="2192">gegen geſtelt; wie ein Held, der dem eindrin⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2346" ulx="221" uly="2240">genden Feind ſah⸗ widerſetzet. Von einem ſol⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2351" ulx="223" uly="2288">chen Freund laͤßt ſich Gott gerne halten. Die⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2428" ulx="222" uly="2336">ſe Gewalt iſt Gott angenehm: Es heißt zwar</line>
        <line lrx="1141" lry="2448" ulx="224" uly="2387">Gott Gewalt angethan, aber es geſchicht mit</line>
        <line lrx="1146" lry="2496" ulx="223" uly="2438">ſeinem beſten Willen, und zu ſeinem Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2547" ulx="224" uly="2486">Wohlgefallen. Wer weißt, wie es der Welt,</line>
        <line lrx="1146" lry="2590" ulx="223" uly="2535">und wie es manchem Ort, Hauß, Geſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2647" type="textblock" ulx="1166" uly="215">
        <line lrx="2089" lry="267" ulx="2003" uly="215">881</line>
        <line lrx="2092" lry="350" ulx="1167" uly="286">und Perſon ſchon offt ſo jaͤmmerlich ergangen</line>
        <line lrx="2094" lry="398" ulx="1166" uly="337">waͤre, wann es nicht ſolcher Helden und Mau⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="448" ulx="1166" uly="385">ren und Daͤmme hie und da noch welche gege⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="497" ulx="1167" uly="433">ben haͤtte, die das Verderben abgewendet. Den</line>
        <line lrx="2096" lry="584" ulx="1169" uly="481">raſeen Welt⸗Kindern ſolt das Hertz im Leibe</line>
        <line lrx="2098" lry="591" ulx="1170" uly="530">lachen, wann ſie einen frommen Menſchen ſe⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="639" ulx="1170" uly="579">hen, ſie ſolten nicht wiſſen genug ihn zu lieben</line>
        <line lrx="2097" lry="689" ulx="1171" uly="626">und zu ehren als ein Werckzeug, das ihnen biß</line>
        <line lrx="2100" lry="735" ulx="1172" uly="678">anher noch Friſt und Raum zur Buſſe bey Gott</line>
        <line lrx="2100" lry="788" ulx="1173" uly="725">erhalten hat. Ach aber, wie ſo nahe gehen ſie</line>
        <line lrx="2099" lry="835" ulx="1172" uly="774">zu dieſer boͤſen Zeit zuſammen! wo ſeynd, die fuͤr</line>
        <line lrx="2101" lry="882" ulx="1174" uly="823">die Lucken tretren und ſich zur Huͤrden machen</line>
        <line lrx="2102" lry="931" ulx="1174" uly="872">um das Hauß Iſrael? Mag man wohl fragen</line>
        <line lrx="2104" lry="978" ulx="1175" uly="922">mit Ezech. 13, 5. Ja klagen mit Eſaja: Nie⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1028" ulx="1175" uly="961">mand ruffet faſt mehr deinen Nahmen an, nie⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1077" ulx="1177" uly="1018">mand macht ſich guf, daß er dich halte, O du</line>
        <line lrx="2106" lry="1163" ulx="1178" uly="1058">groſſer Gott. Eſ. 64, 7. Kaͤme Gott ſicht⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1174" ulx="1201" uly="1116">arlich vom Himmel, und ſtelte nuter uns eine</line>
        <line lrx="2103" lry="1223" ulx="1179" uly="1164">ernſtliche Unterſuchung an, wie iſt zu beſorgen,</line>
        <line lrx="2108" lry="1271" ulx="1179" uly="1214">daß er werde ſelbſten ſagen muͤſſen: Ich ſuchte</line>
        <line lrx="2107" lry="1320" ulx="1181" uly="1262">unter ihnen, ob ſich jemand zu einer Mauren</line>
        <line lrx="2108" lry="1371" ulx="1181" uly="1309">machte, und wider den Riß ſtuͤnde gegen mir</line>
        <line lrx="2110" lry="1419" ulx="1182" uly="1359">fuͤr das Land, daß ichs nicht verderbte, aber</line>
        <line lrx="2102" lry="1467" ulx="1183" uly="1407">ich fand keinen. Ezech. 22, 30. Sagſt du,</line>
        <line lrx="2110" lry="1533" ulx="1183" uly="1453">O liebe Seele! das iſt eben was mir zu dieſer</line>
        <line lrx="2109" lry="1563" ulx="1184" uly="1505">Zeit ſo bange macht! Ich antworte: Thue das</line>
        <line lrx="2110" lry="1612" ulx="1185" uly="1554">an deinem Ort deſto mehr, je weniger es an⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1662" ulx="1185" uly="1605">dere thun. Will niemand mit dir betten und</line>
        <line lrx="2112" lry="1710" ulx="1186" uly="1651">ſich fuͤr den Riß ſtellen, ſo haben wir noch den</line>
        <line lrx="2113" lry="1760" ulx="1185" uly="1701">beſten Mit⸗Bitter und Fuͤrſprecher bey dem Vat⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1803" ulx="1185" uly="1750">ter IEſum Chriſtum, der gerecht iſt!</line>
        <line lrx="2110" lry="1856" ulx="1233" uly="1798">v. 24. 25. 26. 27. Warnung. Was Iſ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1908" ulx="1185" uly="1844">rael unter Gottes Zorn geſetzt, das iſt und bleibt</line>
        <line lrx="2101" lry="1956" ulx="1184" uly="1895">die Haupt⸗Urſach des menſchlichen Verderbens,</line>
        <line lrx="2111" lry="2006" ulx="1185" uly="1943">nemlich der verdammliche Unglaube. Daxfuͤr</line>
        <line lrx="2109" lry="2051" ulx="1186" uly="1991">huͤte dich nun, mein liebes Chriſten⸗Hertz. Sie⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2098" ulx="1186" uly="2041">he! die Hand, der ſtarcke Arm, womit Gott</line>
        <line lrx="2111" lry="2147" ulx="1187" uly="2090">der HErr ſein Volck hatte aus Egypten gefuͤh⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2197" ulx="1187" uly="2140">ret, der wird nun zu ihrem Verderben ausge⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2248" ulx="1185" uly="2188">ſtrecket, das machte ihr Unglaub, der noch an⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2297" ulx="1185" uly="2238">dere unſeelige Toͤchtern gehabt, nemlich die Ver⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2345" ulx="1186" uly="2288">achtung Gottes und ſeine Verheiſſung, das Mur⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2392" ulx="1184" uly="2336">ren und Laͤſtern wider Gott, und den ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2445" ulx="1184" uly="2384">chen Ungehorſam. Nun iſt uns allen der Un⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2492" ulx="1183" uly="2433">glaub angebohren, wir haben alle von Natur</line>
        <line lrx="2103" lry="2541" ulx="1184" uly="2481">ein Mißtrauen zu Gott, darum auch die Glau⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2585" ulx="1182" uly="2528">bigen ſelbſten dawider kampffen muͤſſen biß in die</line>
        <line lrx="2100" lry="2647" ulx="1183" uly="2578">Ttittt Gruhe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="918" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0918">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0918.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="321" lry="270" type="textblock" ulx="229" uly="219">
        <line lrx="321" lry="270" ulx="229" uly="219">882</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="639" type="textblock" ulx="217" uly="286">
        <line lrx="1158" lry="349" ulx="225" uly="286">Grube, darum muſt du, mein lieber Chriſt! bey</line>
        <line lrx="1158" lry="398" ulx="228" uly="337">Zeiten ſuchen dein Hertz wider den Unglauben</line>
        <line lrx="1158" lry="449" ulx="217" uly="386">en verwahren, und dargegen im Glauben zu</line>
        <line lrx="1159" lry="495" ulx="226" uly="436">ſtarcken. Einmahl der Unglaube iſt der See⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="585" ulx="225" uly="485">le Tod, und bringt den ewigen Zorn Gottes;</line>
        <line lrx="1158" lry="592" ulx="225" uly="534">der Glaube aber iſt der Seele Leben, der fuͤhret</line>
        <line lrx="1155" lry="639" ulx="223" uly="584">ſie uͤber und wider alle Vernunfft zu GOTT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="688" type="textblock" ulx="222" uly="632">
        <line lrx="1168" lry="688" ulx="222" uly="632">Ohne ſolchen Glauben kanſt du Gott nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1079" type="textblock" ulx="220" uly="682">
        <line lrx="1156" lry="743" ulx="225" uly="682">fallen, vielweniger zu ihme kommen, am aller⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="789" ulx="225" uly="729">wenigſten mit ihm vereiniget werden. All dein</line>
        <line lrx="1155" lry="841" ulx="226" uly="779">Thun und laſſen, wanns nicht aus dem Glauben</line>
        <line lrx="1155" lry="886" ulx="220" uly="827">geht, ſo iſts eine beſtaͤndige Suͤnde. So ergreif⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="937" ulx="224" uly="878">fe dann mit mir die Mittel, dem Unglauben zu</line>
        <line lrx="1156" lry="983" ulx="227" uly="926">wehren, den Glauben aber zu naͤhren. Traue</line>
        <line lrx="1153" lry="1031" ulx="221" uly="975">und folge nicht deiner eigenen Vernunfft und</line>
        <line lrx="1152" lry="1079" ulx="221" uly="1023">den Gedancken deines verkehrten Hertzens. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1123" type="textblock" ulx="220" uly="1072">
        <line lrx="1170" lry="1123" ulx="220" uly="1072">iſt doch alles blind und thoͤricht, und bleibt wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1173" type="textblock" ulx="224" uly="1119">
        <line lrx="1152" lry="1173" ulx="224" uly="1119">ewig Finſternuͤß, wo Gott nicht ſpricht: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1222" type="textblock" ulx="219" uly="1169">
        <line lrx="1215" lry="1222" ulx="219" uly="1169">werde Licht. Dein Wunſch ſoll ſeyn mit Sy⸗ k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2593" type="textblock" ulx="220" uly="1217">
        <line lrx="1153" lry="1280" ulx="222" uly="1217">rach: O daß ich meine Gedancken im Zaum hal⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1328" ulx="220" uly="1268">ten, und mein Hertz zuͤchtigen koͤnnte durch Got⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1375" ulx="223" uly="1318">tes Wort! Syr. 23, 2. Halte dich an das Wort</line>
        <line lrx="1152" lry="1425" ulx="224" uly="1367">Gottes, das kan dein Hertz gewiß machen; glaubſt</line>
        <line lrx="1151" lry="1473" ulx="222" uly="1416">du dem im Wort redenden Gott nicht, ſo machſt</line>
        <line lrx="1151" lry="1524" ulx="221" uly="1465">du ihn zum Luͤgner. I1. Joh. 1, 8. Betrachte</line>
        <line lrx="1151" lry="1573" ulx="222" uly="1513">die groſſe Thaten und Wunder Gottes, die er</line>
        <line lrx="1152" lry="1622" ulx="221" uly="1563">über und wider alle Vernunfft an ſo vielen Hei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1668" ulx="223" uly="1612">ligen Gottes, ja an allen Menſchen erwieſen</line>
        <line lrx="1151" lry="1720" ulx="223" uly="1660">hat! Wiſſe, ſie ſind darum geſchehen, daß du</line>
        <line lrx="1151" lry="1768" ulx="223" uly="1710">und andere daraus ihr Vertrauen ſtaͤrcken ſollen.</line>
        <line lrx="1152" lry="1817" ulx="224" uly="1759">Gebe nur in dein Gewiſſen, das wird dich vieler</line>
        <line lrx="1151" lry="1865" ulx="225" uly="1808">auch dir erzeigten Wunder uͤberzeugen, und dich</line>
        <line lrx="1153" lry="1913" ulx="226" uly="1857">ſtraffen, wann du nicht glauben wolteſt. Bitte</line>
        <line lrx="1151" lry="1964" ulx="224" uly="1905">Gott, daß er deinem Unglauben helffen, und</line>
        <line lrx="1153" lry="2014" ulx="224" uly="1955">dir den Glauben mehren wolle. Und weil du</line>
        <line lrx="1153" lry="2062" ulx="227" uly="2005">dieſen Schatz in irrdiſchen Gefaͤſſen traͤgeſt, ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="2110" ulx="226" uly="2053">wache, ſey nicht ſicher, halte an im Gebett, auf</line>
        <line lrx="1111" lry="2161" ulx="226" uly="2101">daß du nicht in Anfechtung falleſt. .</line>
        <line lrx="1155" lry="2211" ulx="276" uly="2152">v. 2831. Vermahnung. Liebe eyfert ein⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2254" ulx="227" uly="2199">mahl auch um das Geliebte. Liebſt du deinen</line>
        <line lrx="1153" lry="2308" ulx="226" uly="2247">Gott, andaͤchtiger Leſer! So muſt du nur auch</line>
        <line lrx="1153" lry="2358" ulx="229" uly="2295">um ihn eyfern. Ich weiß, du wirſt den Eyfer</line>
        <line lrx="1154" lry="2402" ulx="229" uly="2344">Pinehas loben und ſagen muͤſſen: Der Mañ hat</line>
        <line lrx="1158" lry="2452" ulx="228" uly="2394">doch im Werck erwieſen, daß er auch was auf</line>
        <line lrx="1154" lry="2502" ulx="230" uly="2443">Gott und ſeine Ehre halte, da dieſe des gantzen</line>
        <line lrx="1154" lry="2551" ulx="229" uly="2492">Iſraels halber haͤtte koͤnnen zu Grunde gehen.</line>
        <line lrx="1153" lry="2593" ulx="231" uly="2542">Wohlan! ſo thue dann auch du deßgleichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="287" type="textblock" ulx="992" uly="213">
        <line lrx="1455" lry="287" ulx="992" uly="213">Der 106. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="360" type="textblock" ulx="1201" uly="292">
        <line lrx="2121" lry="360" ulx="1201" uly="292">nach dem es dein Stand erfordert. Du Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="458" type="textblock" ulx="1204" uly="342">
        <line lrx="2148" lry="405" ulx="1206" uly="342">Vatter und Hauß⸗Mutter billige ja nicht, was</line>
        <line lrx="2167" lry="458" ulx="1204" uly="382">in deinem Hauß Boͤſes vorgehet, ſondern zeige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="502" type="textblock" ulx="1204" uly="437">
        <line lrx="2122" lry="502" ulx="1204" uly="437">deinen Ernſt und Eyfer dargegen. Du Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="592" type="textblock" ulx="1204" uly="490">
        <line lrx="2123" lry="592" ulx="1204" uly="490">und Prediger bezeuge ja ben allen Gelegenheiten R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="595" type="textblock" ulx="1204" uly="540">
        <line lrx="2122" lry="595" ulx="1204" uly="540">dein hertzliches Mißfallen uͤber den Suͤnden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="649" type="textblock" ulx="1203" uly="588">
        <line lrx="2133" lry="649" ulx="1203" uly="588">Volcks, erhebe deine Stimme wie eine Poſaune,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="891" type="textblock" ulx="1201" uly="638">
        <line lrx="2122" lry="697" ulx="1202" uly="638">halte an, ſtraffe, drohe und ermahne. Nihmt</line>
        <line lrx="2122" lry="756" ulx="1202" uly="686">die Boßheit uͤberhand, daß der Gerechte ſchwei⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="795" ulx="1201" uly="735">gen muß, Amos 5, 13. So ſeuffze doch daruͤber,</line>
        <line lrx="2121" lry="850" ulx="1202" uly="784">Ezech. 9, 4. Wird noch der Seuffzenden ge⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="891" ulx="1201" uly="832">ſchonet. Bette deſto fleißiger mit David: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="992" type="textblock" ulx="1201" uly="880">
        <line lrx="2151" lry="948" ulx="1202" uly="880">Suͤnder muͤſſe ein Ende werden, und der Gott⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="992" ulx="1201" uly="929">loſe nicht mehr ſeyn, Pſal. 104, 35. Ach daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1427" type="textblock" ulx="1197" uly="979">
        <line lrx="2120" lry="1039" ulx="1204" uly="979">Gottloſen muͤßten zur Hoͤlle gekehret werden, al⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1098" ulx="1200" uly="1028">le die Gottes vergeſſen, Pfal. 55, 24. Solch</line>
        <line lrx="2119" lry="1143" ulx="1201" uly="1075">Seuffzen kan offt mehr ausrichten, als Pinehas</line>
        <line lrx="2119" lry="1187" ulx="1200" uly="1125">Eyfer⸗Spieß. Sonderlich aber ſoll die Obrig⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1235" ulx="1217" uly="1177">eit, deren Gott das Schwerdt deßwegen ange⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1287" ulx="1198" uly="1225">guͤrtet, es ſchneiden laſſen, wo es ſchneiden ſoll,</line>
        <line lrx="2119" lry="1336" ulx="1198" uly="1275">und die offentliche Boßheiten und Aergernuſſen</line>
        <line lrx="2119" lry="1388" ulx="1197" uly="1321">nach allen Kraͤfften daͤmpffen. Sonſt muß Gott</line>
        <line lrx="2119" lry="1427" ulx="1200" uly="1370">eyfern, wenn aber der anfangt, ſo muͤſſen offt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1475" type="textblock" ulx="1197" uly="1419">
        <line lrx="2130" lry="1475" ulx="1197" uly="1419">Oberſte des Volck am meiſten Haar laſſen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2257" type="textblock" ulx="1196" uly="1468">
        <line lrx="2119" lry="1527" ulx="1198" uly="1468">es zu Pinehas Zeiten offenbahr worden. Da hin⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1577" ulx="1197" uly="1519">gegen es einer Obrigkeit zu ſonderbahren Ehren</line>
        <line lrx="2118" lry="1628" ulx="1222" uly="1565">ereichet, wenn man von ihro ſagen kan, ſie ey⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1678" ulx="1215" uly="1617">ere um den OErrn. Am Seegen wird es auch</line>
        <line lrx="2119" lry="1724" ulx="1196" uly="1661">nicht fehlen. Wer GO T Tehret, den will er</line>
        <line lrx="2118" lry="1775" ulx="1196" uly="1712">wieder ehren, ehren mit zeitlichem Wohlſtand</line>
        <line lrx="2118" lry="1827" ulx="1197" uly="1763">und geſeegneter Regierung, ehren mit ewigem</line>
        <line lrx="2118" lry="1874" ulx="1198" uly="1808">Ruhm, da einem ſoͤlchen am juͤngſten Tag fuͤr</line>
        <line lrx="2118" lry="1924" ulx="1199" uly="1857">aller Welt zu ewigen Ehren ſoll nachgeruͤhmet</line>
        <line lrx="2117" lry="1967" ulx="1198" uly="1909">werden: Ich weiß, daß du die Boͤſen nicht haſt</line>
        <line lrx="1933" lry="2020" ulx="1200" uly="1958">tragen koͤnnen, Ap. 2, 2. è</line>
        <line lrx="2119" lry="2068" ulx="1234" uly="2009">v. 32242. Wahrnung. Du wilt dich manch⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2109" ulx="1200" uly="2054">mahl nicht bereden laſſen, lieber Menſch! daß</line>
        <line lrx="2117" lry="2169" ulx="1201" uly="2104">es ſo groſſe Noth und Gefahr habe, wenn man</line>
        <line lrx="2120" lry="2216" ulx="1196" uly="2152">ſich in die Gemein⸗und Geſellſchaft der Boſen</line>
        <line lrx="2118" lry="2257" ulx="1200" uly="2203">einlaſſet; aber ſiehe, hier werden dir der leydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2317" type="textblock" ulx="1186" uly="2255">
        <line lrx="2117" lry="2317" ulx="1186" uly="2255">gen Exempel genug an die Hand gegeben. Iſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2652" type="textblock" ulx="1198" uly="2303">
        <line lrx="2116" lry="2361" ulx="1198" uly="2303">doch nicht ſicher vor die beſte und froͤmmſte See⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2410" ulx="1199" uly="2353">len, wenn guch dieſelbe Amts⸗ und Noth halber</line>
        <line lrx="2118" lry="2463" ulx="1199" uly="2402">manchmahlen mit der Welt zu ſchaffen haben</line>
        <line lrx="2119" lry="2510" ulx="1200" uly="2450">muͤſſen. War nicht Moſe wohl gegruͤndet in der</line>
        <line lrx="2119" lry="2559" ulx="1200" uly="2500">wahren Gottesfurcht? Hatte er nicht Klugheit</line>
        <line lrx="2120" lry="2652" ulx="1201" uly="2541">und Erfahrung genug, ſich in den Schranceſt it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="690" type="textblock" ulx="2245" uly="295">
        <line lrx="2352" lry="351" ulx="2251" uly="295">llten, n</line>
        <line lrx="2352" lry="401" ulx="2250" uly="350">er iuter</line>
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2250" uly="394">ſ gieng e</line>
        <line lrx="2352" lry="500" ulx="2247" uly="443">len eb.</line>
        <line lrx="2346" lry="543" ulx="2247" uly="494">Wort,die</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2245" uly="544">e. O!</line>
        <line lrx="2346" lry="646" ulx="2246" uly="593">Moſe ch</line>
        <line lrx="2345" lry="690" ulx="2245" uly="642">ofurcht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="741" type="textblock" ulx="2245" uly="691">
        <line lrx="2352" lry="741" ulx="2245" uly="691">tiger Ged</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="786" type="textblock" ulx="2221" uly="739">
        <line lrx="2343" lry="786" ulx="2221" uly="739">Wortvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1493" type="textblock" ulx="2234" uly="790">
        <line lrx="2351" lry="840" ulx="2245" uly="790">Ulterͤſen</line>
        <line lrx="2352" lry="893" ulx="2234" uly="840">rurn gieh</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2245" uly="890">deſolche B</line>
        <line lrx="2352" lry="996" ulx="2243" uly="935">. Mit⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2241" uly="986">loen ira</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2240" uly="1036"> chets</line>
        <line lrx="2352" lry="1136" ulx="2239" uly="1090">Widede</line>
        <line lrx="2352" lry="1190" ulx="2243" uly="1132">ſten hlag</line>
        <line lrx="2352" lry="1243" ulx="2244" uly="1183">ſtge hug/</line>
        <line lrx="2352" lry="1296" ulx="2241" uly="1236">Gchetone</line>
        <line lrx="2352" lry="1335" ulx="2239" uly="1284">den des ne</line>
        <line lrx="2344" lry="1389" ulx="2240" uly="1334">ten De⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1440" ulx="2238" uly="1386">getſeth ihn</line>
        <line lrx="2351" lry="1493" ulx="2238" uly="1436">in den Boß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="919" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0919">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0919.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="149" lry="391" ulx="0" uly="330">Du Hen</line>
        <line lrx="147" lry="440" ulx="7" uly="384">ſicht, as.</line>
        <line lrx="147" lry="483" ulx="0" uly="437">ernr zeige</line>
        <line lrx="148" lry="538" ulx="4" uly="482">d dehter</line>
        <line lrx="140" lry="582" ulx="0" uly="533">elegenheiten</line>
        <line lrx="153" lry="628" ulx="0" uly="580">Binden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="113" lry="685" ulx="0" uly="631">e Poſnne,</line>
        <line lrx="117" lry="732" ulx="0" uly="678">, ipnt</line>
        <line lrx="116" lry="786" ulx="0" uly="730">hte ſchei⸗</line>
        <line lrx="117" lry="830" ulx="0" uly="777">H datnber,</line>
        <line lrx="115" lry="881" ulx="0" uly="832">enden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="149" lry="922" ulx="0" uly="874">bid: Der</line>
        <line lrx="151" lry="973" ulx="8" uly="924">der Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="117" lry="1027" ulx="0" uly="972">c daß die</line>
        <line lrx="117" lry="1074" ulx="4" uly="1021">ſeden ol⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1173" ulx="0" uly="1118">1s Pohas</line>
        <line lrx="118" lry="1222" ulx="0" uly="1171">die Obrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="158" lry="1278" ulx="0" uly="1225">degen alge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1324" ulx="0" uly="1265">Geſden ſoll,</line>
        <line lrx="155" lry="1376" ulx="0" uly="1316">letgetnuſen</line>
        <line lrx="157" lry="1429" ulx="0" uly="1367"> nnß G</line>
        <line lrx="155" lry="1476" ulx="0" uly="1416">ſſeliſte</line>
        <line lrx="154" lry="1521" ulx="0" uly="1468">liſen, wie</line>
        <line lrx="150" lry="1568" ulx="0" uly="1513">4 De hin⸗</line>
        <line lrx="190" lry="1623" ulx="0" uly="1563">ten Ehten</line>
        <line lrx="151" lry="1669" ulx="0" uly="1615">dar ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="101" lry="1722" ulx="0" uly="1668">d g</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="153" lry="1766" ulx="0" uly="1710">Den will er.</line>
        <line lrx="156" lry="1820" ulx="0" uly="1752">Wltend</line>
        <line lrx="153" lry="1869" ulx="0" uly="1810">ut ewigtn</line>
        <line lrx="152" lry="1919" ulx="0" uly="1858">etTag fir</line>
        <line lrx="124" lry="1991" ulx="0" uly="1906">gctin</line>
        <line lrx="163" lry="2021" ulx="0" uly="1956">cht af</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="168" lry="2145" ulx="0" uly="2067">chn a</line>
        <line lrx="160" lry="2186" ulx="0" uly="2115">nch . den</line>
        <line lrx="163" lry="2218" ulx="17" uly="2159">enn ng</line>
        <line lrx="161" lry="2269" ulx="2" uly="2201">et Biſen</line>
        <line lrx="162" lry="2319" ulx="0" uly="2255">eder de</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2256" type="textblock" ulx="240" uly="2213">
        <line lrx="343" lry="2256" ulx="240" uly="2213">keit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="293" type="textblock" ulx="958" uly="209">
        <line lrx="1430" lry="293" ulx="958" uly="209">Der 106. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="759" type="textblock" ulx="228" uly="301">
        <line lrx="1139" lry="372" ulx="228" uly="301">halten, und aufs beſte zu regieren? Doch ſiehe,</line>
        <line lrx="1144" lry="417" ulx="228" uly="350">da er unter lauter boͤſen und verkehrten Leuthen</line>
        <line lrx="1144" lry="468" ulx="230" uly="402">iſt, gieng es bey ihme nicht leer und ohne Sün⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="515" ulx="230" uly="448">den ab. Zum wenigſten entfuhren ihm etliche</line>
        <line lrx="1147" lry="563" ulx="231" uly="502">Wort, die ihn hernach biß an ſein Ende gereue⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="609" ulx="230" uly="549">ten. O lieber Menſch! du biſt noch lang der</line>
        <line lrx="1148" lry="662" ulx="234" uly="596">Moſe nicht an Erkantnuß, Glauben und Got⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="711" ulx="232" uly="647">tesfurcht; Wie leicht kan dir dann auch ein wi⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="759" ulx="233" uly="687">driger Gedancken ins Hertz, ein ungeſchicktes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="807" type="textblock" ulx="212" uly="741">
        <line lrx="1147" lry="807" ulx="212" uly="741">Wort von deiner Zungen kommen, allweil du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="853" type="textblock" ulx="235" uly="788">
        <line lrx="1147" lry="853" ulx="235" uly="788">unter boͤſen und gottloſen Leuthen wandelſt? Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="905" type="textblock" ulx="214" uly="838">
        <line lrx="1148" lry="905" ulx="214" uly="838">darum flehe doch, ſo weit du fliehen kanſt. Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2115" type="textblock" ulx="235" uly="886">
        <line lrx="1149" lry="951" ulx="235" uly="886">de ſolche Geſellſchafft, als viel dir immer moͤglich</line>
        <line lrx="1151" lry="1005" ulx="235" uly="938">iſt. Mit Willen aber und ohne Noth ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1053" ulx="237" uly="983">laſſen, iſt allzugefaͤhrlich. Kan ein wohlverwahr⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1100" ulx="237" uly="1038">tes Hertz ſich nicht genug in Acht nehmen, wie</line>
        <line lrx="1153" lry="1153" ulx="236" uly="1082">wird es dann dem Menſchen gehen, der ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1194" ulx="238" uly="1130">ſten bloß und in Verſuchung dahin gibt? Ich</line>
        <line lrx="1153" lry="1245" ulx="238" uly="1182">ſorge wohl, nicht beſſer, als es denen Iſraeliten</line>
        <line lrx="1153" lry="1293" ulx="239" uly="1230">auch ergangen iſt. Das mengen unter die Hey⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1346" ulx="238" uly="1279">den das machte, daß ſie auch ihre Wercke lerne⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1396" ulx="240" uly="1329">ten. Die Geſellſchafft der gottloſen Cananiter</line>
        <line lrx="1154" lry="1443" ulx="240" uly="1380">gerieth ihnen zur Aergernuß; daß ſie nicht nur</line>
        <line lrx="1155" lry="1493" ulx="241" uly="1428">in den Boßheiten es ihnen nachmachten, ſondern</line>
        <line lrx="1156" lry="1574" ulx="242" uly="1470">auch im Goͤtzen⸗Dienſt ſich ihnen eic⸗ ſtelle⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1614" ulx="242" uly="1521">ten. Was Wunder, wenn uüber ſolcher Migin</line>
        <line lrx="1158" lry="1633" ulx="243" uly="1572">chen Hurerey und Ehebrecherey ſie dem OErrn</line>
        <line lrx="1157" lry="1681" ulx="244" uly="1621">zu einem Greuel und tauſenderley Plagen und</line>
        <line lrx="1159" lry="1729" ulx="247" uly="1670">Straffen unterworffen wurden? Das kan die</line>
        <line lrx="1160" lry="1785" ulx="246" uly="1718">Gemeinſchafft und Geſellſchafft der Boͤſen an⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1828" ulx="245" uly="1765">ſtifftten. Ach Geſellſchafften, Geſellſchafften!</line>
        <line lrx="1160" lry="1873" ulx="245" uly="1813">wie leicht wirds heut zu Tag genommen? Aber</line>
        <line lrx="1161" lry="1931" ulx="246" uly="1859">wie ſchwer geht manches Hertz, wie verletzt geht</line>
        <line lrx="1160" lry="1967" ulx="248" uly="1907">manches Gewiſſen darvon? Darum, ach Seele!</line>
        <line lrx="1159" lry="2019" ulx="248" uly="1956">thue doch die Augen auf, und ſiehe ja wohl zu,</line>
        <line lrx="1165" lry="2071" ulx="248" uly="2003">mit wem du umgeheſt. Dencke doch fleißig an⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2115" ulx="248" uly="2056">die Worte Pauli: Ziehet nicht am frembden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2166" type="textblock" ulx="229" uly="2102">
        <line lrx="1163" lry="2166" ulx="229" uly="2102">Joch mit den Unglaubigen. Dann was hat die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2311" type="textblock" ulx="251" uly="2151">
        <line lrx="1164" lry="2213" ulx="251" uly="2151">Gerechtigkeit fur Genieß mit der Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2264" ulx="369" uly="2199">Was hat das Licht fuͤr Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1165" lry="2311" ulx="253" uly="2247">der Finſternuß? Wie ſtimmet Chriſtus mit Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2354" type="textblock" ulx="238" uly="2296">
        <line lrx="1166" lry="2354" ulx="238" uly="2296">lial? Oder was fuͤr einen Theil hat der Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2557" type="textblock" ulx="255" uly="2345">
        <line lrx="1164" lry="2410" ulx="256" uly="2345">bige mit den Unglaubigen? Darum gehet gus</line>
        <line lrx="1164" lry="2458" ulx="255" uly="2393">von ihnen, und ſondert euch ab, ſpricht der OErr,</line>
        <line lrx="1166" lry="2502" ulx="256" uly="2442">und ruͤhret kein Unreines an, ſo will ich euch</line>
        <line lrx="1168" lry="2557" ulx="255" uly="2491">annehmen, und euer Vatter ſeyn, und ihr ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2588" type="textblock" ulx="1191" uly="228">
        <line lrx="2113" lry="285" ulx="2021" uly="228">883</line>
        <line lrx="2117" lry="357" ulx="1191" uly="295">meine Soͤhne und Toͤchtern ſeyn, ſpricht der all⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="401" ulx="1191" uly="348">maͤchtige HErr, 2. Cor. 6, 14⸗ 18.</line>
        <line lrx="2113" lry="453" ulx="1242" uly="393">v. 43⸗48. Lehr und Vermahnung. Zum</line>
        <line lrx="2111" lry="500" ulx="1192" uly="444">Beſchluß werden dir, andaͤchtige Seele! hier</line>
        <line lrx="2116" lry="551" ulx="1192" uly="493">dreyerley Lectionen an die Hand gegeben, die</line>
        <line lrx="2113" lry="600" ulx="1192" uly="540">du nicht nur zu mercken, ſondern auch im Leben</line>
        <line lrx="2109" lry="648" ulx="1193" uly="588">dir fleißig zu Rutz zu machen haſt. Erſtlich wird</line>
        <line lrx="2110" lry="696" ulx="1192" uly="638">dir an Iſraels Exempel gezeiget des menſchlichen</line>
        <line lrx="2110" lry="745" ulx="1192" uly="686">Hertzens beſtaͤndige Unbeſtaͤndigkeit. Wie offt</line>
        <line lrx="2116" lry="794" ulx="1193" uly="736">verſprachen ſie dem lieben Gott guͤldene Berge des</line>
        <line lrx="2104" lry="839" ulx="1194" uly="782">kuͤnfftigen Wohlverhaltens, wenn er ſie nur diß⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="894" ulx="1195" uly="832">mahl retten und von der Noth befreyen wuͤrde?</line>
        <line lrx="2116" lry="942" ulx="1197" uly="880">Aber mein Gott moͤchte ſie ſo offtmmahls retten,</line>
        <line lrx="2109" lry="988" ulx="1198" uly="931">als er wolte, ſo erzoͤrnten ſie ihn doch immer</line>
        <line lrx="2112" lry="1036" ulx="1197" uly="979">wiederum von neuem, und lohnten ihm fuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1087" ulx="1198" uly="1027">ne Wohl⸗und Gutthaten mit lauter Miſſetha⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1137" ulx="1199" uly="1078">ten. So truͤglich, ſo wanckelmuͤthig und ſo un⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1183" ulx="1200" uly="1126">beſtaͤndig iſt des Menſchen Hertz. Dieſe Unart</line>
        <line lrx="2114" lry="1233" ulx="1200" uly="1176">muſt du, liebe Seele! an dir kennen lernen, da⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1282" ulx="1199" uly="1221">mit du ja niemahlen deinem Hertzen traueſt, noch</line>
        <line lrx="2115" lry="1330" ulx="1199" uly="1271">ſicher werdeſt. Es iſt betruͤglich uͤber alles. Dar⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1378" ulx="1199" uly="1321">um ſiehe dich fuͤr dieſem innerlichen Wetter⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1425" ulx="1200" uly="1370">Hahnen fleißig fuͤr, und ſetze dich im Guten de⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1476" ulx="1200" uly="1419">ſto feſter. Zum andern wird dir auch angeprie⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1524" ulx="1201" uly="1467">ſen in dem Schluß des Pſalmen die unermuͤdete</line>
        <line lrx="2122" lry="1567" ulx="1202" uly="1514">Gottes⸗Gnad und Barmhertzigkeit. Ob Iſrael</line>
        <line lrx="2119" lry="1624" ulx="1202" uly="1564">ſchon ſo offt umſprange, und Gott zu Zorn und</line>
        <line lrx="2123" lry="1666" ulx="1205" uly="1611">Straffen reitzete, doch wenn es ſich auf ernſte,</line>
        <line lrx="2118" lry="1722" ulx="1204" uly="1661">Buß und Klagen legte, ſo fahe er doch allemahl</line>
        <line lrx="2123" lry="1768" ulx="1203" uly="1711">ihre Noth an, hoͤrte ihre Klage, dachte an ſeinen</line>
        <line lrx="2122" lry="1816" ulx="1204" uly="1760">Gnaden⸗Bund, aͤnderte das Urtheil, ja die</line>
        <line lrx="2122" lry="1864" ulx="1206" uly="1808">Straffen verwandelte er in lauter Gnade und</line>
        <line lrx="2123" lry="1913" ulx="1205" uly="1855">Erbarmen. Das laß mir eine unermuͤdete Liebe</line>
        <line lrx="2120" lry="1962" ulx="1206" uly="1903">ſeyn! wie viel hundert mahl gieng bey uns Men⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2010" ulx="1206" uly="1952">ſchen die Gedult aus? wie wuͤrden unſere Her⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2058" ulx="1207" uly="2001">tzen des Erbarmens ſo bald muͤde? Aber Gott</line>
        <line lrx="2126" lry="2107" ulx="1207" uly="2048">iſt nicht wie ein Menſch, Seine Gedancken ſind</line>
        <line lrx="2124" lry="2156" ulx="1208" uly="2093">nicht unſere Gedancken. Seine Wege ſind nicht</line>
        <line lrx="2123" lry="2206" ulx="1209" uly="2146">unſere Wege, Barmhertzig und gnaͤdig iſt der</line>
        <line lrx="2123" lry="2255" ulx="1209" uly="2194">HErx, gedultig und von groſſer Gute. O daß</line>
        <line lrx="2123" lry="2303" ulx="1209" uly="2244">nur uͤber derſelben kein Suͤnder ſich in ſeiner</line>
        <line lrx="2122" lry="2355" ulx="1210" uly="2291">Boßheit ſtaͤrcken, aber auch kein Bußfertiger,</line>
        <line lrx="2121" lry="2400" ulx="1209" uly="2342">ob gleich der allergröbſte Suͤnder, nicht verzagen</line>
        <line lrx="2122" lry="2445" ulx="1210" uly="2392">moͤchte. Endlich, und drittens gibt David auch</line>
        <line lrx="2124" lry="2544" ulx="1210" uly="2438">ier n as rechte cti der H</line>
        <line lrx="2094" lry="2542" ulx="1229" uly="2497">eit des HErrn ſich theilhafftig zu machen; un</line>
        <line lrx="2125" lry="2588" ulx="1310" uly="2537">Ttttt 2 s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="920" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0920">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0920.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="544" type="textblock" ulx="244" uly="226">
        <line lrx="355" lry="283" ulx="244" uly="226">884</line>
        <line lrx="1188" lry="354" ulx="253" uly="296">das iſt ein eyferiges, glaubiges und freudiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="404" ulx="255" uly="347">bett; wie David und gantz Iſrael hierinnen uns</line>
        <line lrx="1185" lry="452" ulx="255" uly="394">iſt vorgegangen. O! ſich nur fleißig zu dem</line>
        <line lrx="1184" lry="502" ulx="257" uly="445">HErrn gewendet. Welche ihn anſehen und an⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="544" ulx="254" uly="494">lauffen, deren Angeſicht wird nie zu Schanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="287" type="textblock" ulx="1009" uly="211">
        <line lrx="1471" lry="287" ulx="1009" uly="211">Der 106. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="546" type="textblock" ulx="1233" uly="297">
        <line lrx="2154" lry="355" ulx="1235" uly="297">lichen Entſchluß, daß man darum dem allerhei⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="408" ulx="1235" uly="346">ligſten Nahmen Gottes wolle dancken, und ſein</line>
        <line lrx="2151" lry="504" ulx="1233" uly="392">ichei Goisteir eri ndigen Das heißt dem</line>
        <line lrx="2150" lry="503" ulx="1320" uly="455">en Gott das Hertz erweichen und gewinnen⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="546" ulx="1233" uly="493">daß er ſich endlich muß erbarmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="609" type="textblock" ulx="256" uly="543">
        <line lrx="1184" lry="609" ulx="256" uly="543">Sonderlich, wenn es geſchiehet mit dem hertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="690" type="textblock" ulx="1102" uly="627">
        <line lrx="1306" lry="690" ulx="1102" uly="627">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2576" type="textblock" ulx="202" uly="701">
        <line lrx="2147" lry="792" ulx="257" uly="701">A Fleerfreundlichſter GOTTI! deſſen Guͤte ewiglich waͤhret, wer kan doch deine groſſe</line>
        <line lrx="2147" lry="815" ulx="304" uly="757">Thaten genug ausreden, und alle deine loͤbliche Wercke nach ihren Wuͤrden ſattſam</line>
        <line lrx="2148" lry="864" ulx="256" uly="806">preiſen; Du haſt es uns biß dieſe Stunde genugſam zu erfahren gegeben, wie unaus⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="913" ulx="253" uly="855">ſprechlich deine Guͤte, unermuͤdet deine Treu und Liebe ſey! Ob wir gleich offtmahls</line>
        <line lrx="2147" lry="1000" ulx="254" uly="900">Voblich geſuͤndiget, mißhandelt haben, und gleich unſern Vaͤttern und Heydniſchen</line>
        <line lrx="2145" lry="1011" ulx="302" uly="952">or⸗Eltern ſind gottloß geweſen, du auch uns deinen gerechten Zorn in mancherley</line>
        <line lrx="2147" lry="1061" ulx="254" uly="1001">Straffen und Plagen haſt offters ſehen und empfinden laſſen, ſo biſt du dannoch alle⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1109" ulx="254" uly="1050">Zeit auch mitten in der Zuͤchtigung noch deiner Gnade eingedenck geweſen, und da wir</line>
        <line lrx="2145" lry="1157" ulx="254" uly="1099">mit unſerm wiederhohlten Ungehorſam nichts als den Untergang verdienet hatten, haſt</line>
        <line lrx="2145" lry="1208" ulx="252" uly="1147">du dannoch uns allezeit um deines Nahmens willen noch geholffen, auf daß du deine</line>
        <line lrx="2145" lry="1249" ulx="254" uly="1196">Macht beweiſen, und die Ehre deiner Guͤte, Krafft und Waͤhrheit behaupten moͤch⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1305" ulx="253" uly="1245">teſt. Ach ſo gedencke dann, O gnadenreicher GGCT! auch fuͤrohin an uns nach</line>
        <line lrx="2142" lry="1356" ulx="251" uly="1294">deiner Gnade, die du deinem Volck verheiſſen haſt, und beweiſe an uns und unſern</line>
        <line lrx="2143" lry="1405" ulx="251" uly="1342">bedraͤngten Mit⸗Chriſten deine Huͤlffe, damit wir ſehen moͤgen die Wohlfahrt deiner</line>
        <line lrx="2142" lry="1450" ulx="252" uly="1391">Außerwaͤhlten, und uns freuen, daß deinem Volck wohl gehet, und uns ruͤhmen mit</line>
        <line lrx="2142" lry="1498" ulx="249" uly="1441">deinem Erbtheil. Hielte vormahls der eintzige Moſe den Kiß auf, daß du dich, O du</line>
        <line lrx="2141" lry="1549" ulx="250" uly="1489">heiliger und gerechter Gott! doch wandteſt von deinem Grimm, und dein Volck nicht</line>
        <line lrx="2141" lry="1597" ulx="252" uly="1538">gar vertilgeteſt: So werden ja auch jetzo noch der guten Seelen hin und wieder eini⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1647" ulx="252" uly="1587">ge gefunden werden, die ſich mit ihrem eyferigem Gebett zur Mauren machen, und</line>
        <line lrx="2140" lry="1696" ulx="202" uly="1631">fuͤr die Luͤcken ſtehen, die wolleſt du dann gnaͤdiglich erhoͤren um der allerkrafftigſten</line>
        <line lrx="2141" lry="1745" ulx="249" uly="1683">Fuͤrbitt deines lieben Sohnes J £ Su Chriſti willen, und unſerer mit dem gaͤntzlichen</line>
        <line lrx="2138" lry="1790" ulx="248" uly="1733">Derderben ſchonen. Weil aber uns die uͤberhand nehmende Boßheiten, Abgoͤtterey,</line>
        <line lrx="2142" lry="1840" ulx="250" uly="1780">Mißbrauch deines goͤttlichen Worts, Wolluſt, Unzucht, Uppigkeit und Ungedult,</line>
        <line lrx="2141" lry="1888" ulx="250" uly="1829">nichts dann Boͤſes erwarten laſſen; Ach, ſo erwecke du durch deinen Heil. Geiſt in al⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1939" ulx="247" uly="1878">len Staͤnden rechtſchaffene Eyferer, die ſolchem Unweſen mit Ernſt und Nachdruck ſteu⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1981" ulx="249" uly="1928">ren, damit dein Zorn gewendet werde, und ſie ſamt uns im Seegen bleiben moͤgen. Ach</line>
        <line lrx="2140" lry="2035" ulx="249" uly="1976">dencke doch an deinen theuren Gnaden⸗Bund, den du mit uns gemacht, und laß uns</line>
        <line lrx="2139" lry="2083" ulx="250" uly="2025">zur Barmhertzigkeit fuͤr deinen Augen kommen; So wollen wir mit deines Geiſtes</line>
        <line lrx="2139" lry="2132" ulx="248" uly="2073">Hulffe deiner nimmermehr vergeſſen, ſondern mit Hertzen, Mund und Wercken dich</line>
        <line lrx="2140" lry="2175" ulx="251" uly="2122">ewigen Gott, als unſern allergnaͤdigſten Helffer und Erretter in Zeit und Ewigkeit lo⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2227" ulx="249" uly="2165">ben/ und ſagen: Gelobet ſey der H £ERR, von Ewigkeit zu Ewigkeit, und alles</line>
        <line lrx="1048" lry="2268" ulx="250" uly="2217">Volck ſoll ſagen, Amen. Balleluja.</line>
        <line lrx="1396" lry="2325" ulx="252" uly="2276">Mel. Womit ſoll ich dich wol loben, c. Alles, was dein weiſer Rath</line>
        <line lrx="1369" lry="2389" ulx="250" uly="2318">T Reuer Vatter! deſſen Guͤte Guts an uns erwieſen hat.</line>
        <line lrx="710" lry="2413" ulx="320" uly="2366">Ob uns waͤhret ewiglich;</line>
        <line lrx="706" lry="2451" ulx="250" uly="2405">Unſer danckbahres Gemuͤthe</line>
        <line lrx="755" lry="2493" ulx="290" uly="2444">Naht zu deinem Throne ſich,</line>
        <line lrx="834" lry="2535" ulx="250" uly="2486">Zwar mit Furcht und viel Entbloͤden,</line>
        <line lrx="671" lry="2576" ulx="253" uly="2533">Nach Genuͤge auszureden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2402" type="textblock" ulx="1535" uly="2279">
        <line lrx="2028" lry="2319" ulx="1536" uly="2279">Doch wir haben mißgehandlet,</line>
        <line lrx="1998" lry="2366" ulx="1535" uly="2319">Dir entgegen offt gewandlet,</line>
        <line lrx="2103" lry="2402" ulx="1576" uly="2359">Wie auch unſrer Vaͤtter Schaar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2452" type="textblock" ulx="895" uly="2375">
        <line lrx="1625" lry="2406" ulx="1173" uly="2375">2. 4</line>
        <line lrx="1985" lry="2452" ulx="895" uly="2398">Wohl den Menſchen, welche halten Die dir ungehorſam war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2535" type="textblock" ulx="895" uly="2450">
        <line lrx="1354" lry="2496" ulx="935" uly="2450">Deine Rechte und Gebott.</line>
        <line lrx="1422" lry="2535" ulx="895" uly="2488">Dann ob dieſen willſt du walten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2572" type="textblock" ulx="937" uly="2453">
        <line lrx="1844" lry="2484" ulx="1813" uly="2453">3.</line>
        <line lrx="2022" lry="2536" ulx="1537" uly="2491">Ztyar du haſt um ihre Suͤnden</line>
        <line lrx="1394" lry="2572" ulx="937" uly="2528">*Frommer und getreuer Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2619" type="textblock" ulx="1579" uly="2532">
        <line lrx="2140" lry="2619" ulx="1579" uly="2532">Sie empfindlich hart geſtrafft eſek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2658" type="textblock" ulx="1375" uly="2646">
        <line lrx="1391" lry="2658" ulx="1375" uly="2646">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="554" type="textblock" ulx="2268" uly="513">
        <line lrx="2347" lry="554" ulx="2268" uly="513">Nur nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="687" type="textblock" ulx="2202" uly="597">
        <line lrx="2352" lry="643" ulx="2202" uly="597">Du‚uckon dei</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2233" uly="647">Den du ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="771" type="textblock" ulx="2250" uly="685">
        <line lrx="2352" lry="728" ulx="2250" uly="685">Sep in aler⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="771" ulx="2267" uly="727">Dochauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="949" type="textblock" ulx="2257" uly="890">
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="2257" uly="890">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1411" type="textblock" ulx="2300" uly="1164">
        <line lrx="2352" lry="1411" ulx="2300" uly="1164"> S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="921" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0921">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0921.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="349" type="textblock" ulx="3" uly="299">
        <line lrx="129" lry="349" ulx="3" uly="299">henn glethei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="126" lry="407" ulx="0" uly="349">e, Itdſeft</line>
        <line lrx="126" lry="457" ulx="0" uly="400">s heiſt denn</line>
        <line lrx="126" lry="501" ulx="0" uly="452">d genienen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="126" lry="765" ulx="0" uly="709">eine groſe</line>
        <line lrx="128" lry="810" ulx="2" uly="760">en ſctttſam</line>
        <line lrx="129" lry="858" ulx="0" uly="817">bie unaus⸗</line>
        <line lrx="126" lry="913" ulx="0" uly="858">offtmahls</line>
        <line lrx="126" lry="966" ulx="0" uly="908">eſdniſchen</line>
        <line lrx="125" lry="1009" ulx="4" uly="957">fancherley</line>
        <line lrx="126" lry="1061" ulx="0" uly="1005">nochalle⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1109" ulx="1" uly="1063">undde wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="125" lry="1165" ulx="2" uly="1101">hatten haſt</line>
        <line lrx="126" lry="1214" ulx="0" uly="1158">s du deine</line>
        <line lrx="128" lry="1261" ulx="0" uly="1200">ten noͤch⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1309" ulx="0" uly="1264">uns ni</line>
        <line lrx="126" lry="1359" ulx="0" uly="1307">d werr</line>
        <line lrx="129" lry="1411" ulx="0" uly="1356">ahrt deiner</line>
        <line lrx="127" lry="1459" ulx="0" uly="1399">iinen nit</line>
        <line lrx="128" lry="1507" ulx="0" uly="1449">ich, O du</line>
        <line lrx="129" lry="1558" ulx="0" uly="1495">volck nicht</line>
        <line lrx="127" lry="1606" ulx="0" uly="1554">ieder eimn⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1658" ulx="0" uly="1593">chen, d</line>
        <line lrx="126" lry="1707" ulx="0" uly="1644">frifftigſten</line>
        <line lrx="129" lry="1755" ulx="20" uly="1694">nnlichen</line>
        <line lrx="127" lry="1810" ulx="14" uly="1749">goͤttele/</line>
        <line lrx="129" lry="1855" ulx="1" uly="1792">lingedult</line>
        <line lrx="159" lry="1907" ulx="0" uly="1849">Heͤſt in e</line>
        <line lrx="159" lry="1966" ulx="0" uly="1891">Nuck ſten⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2015" ulx="0" uly="1928">egen. Mh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="772" type="textblock" ulx="210" uly="181">
        <line lrx="2081" lry="346" ulx="286" uly="181">Haoneng. egc Pfalm. 885</line>
        <line lrx="2056" lry="346" ulx="318" uly="255">aber Gnade finden, Daß wir moͤgen froͤlich ſehen / õs ₰5</line>
        <line lrx="2014" lry="394" ulx="248" uly="275">Haſt ſie nicht gantz aufgerafft. Wie es ſolle wohl ergehen Dede 3  i ender SS chein</line>
        <line lrx="1973" lry="425" ulx="211" uly="327">Gib, daß an uns ſchweren Suͤndern⸗ Deinem Erbe, Volck und Theil, . yn.</line>
        <line lrx="1932" lry="515" ulx="210" uly="389">nſe geter Schien Kinen Wann du ſelber ſchaffen Deyl. Fuͤhre ſelbſt auf dieſer Erden</line>
        <line lrx="2097" lry="604" ulx="401" uly="541"> 4 . as dir zuwider i</line>
        <line lrx="2073" lry="643" ulx="211" uly="528">Denck an deinen Gnaden⸗Bunde, Deiner Ehr entgegen ſetzen Daug mad Wes Mache nnd Nue⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="714" ulx="212" uly="612">Shn haſt mit uns gemacht: Der du unſer Vatter biſt. Jauchzen: Halleluja, Amen</line>
        <line lrx="1973" lry="715" ulx="252" uly="635">ey in aller Drangſals⸗Stunde Laß uns feſt an dir verbleiben, Lob ſey Gott in dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1941" lry="772" ulx="214" uly="692">Doch auf unſern Troſt bedacht. Dir auf ewig uns verſchreiben. Und dort in der Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="831" type="textblock" ulx="543" uly="749">
        <line lrx="1743" lry="831" ulx="543" uly="749">ENDE des vierten Buchs der Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1111" type="textblock" ulx="673" uly="960">
        <line lrx="1722" lry="1111" ulx="673" uly="960">Das Guͤnffte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1376" type="textblock" ulx="514" uly="1130">
        <line lrx="2014" lry="1376" ulx="514" uly="1130">er Pſalmen Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1547" type="textblock" ulx="783" uly="1430">
        <line lrx="1586" lry="1547" ulx="783" uly="1430">Der CVII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2538" type="textblock" ulx="232" uly="1575">
        <line lrx="1186" lry="1608" ulx="1016" uly="1579">(</line>
        <line lrx="2060" lry="1670" ulx="859" uly="1575">Innhalt.</line>
        <line lrx="2032" lry="1761" ulx="331" uly="1672">Danckſagung zu Gott fuͤr Rettung aus mancherley Noͤthen.</line>
        <line lrx="1304" lry="1845" ulx="660" uly="1773">Abtheilung.</line>
        <line lrx="1723" lry="1899" ulx="232" uly="1827">1. Der Eingang, darinnen der Prophet insge⸗ R. Ihr elender Zuſtand:</line>
        <line lrx="2054" lry="1945" ulx="368" uly="1864">mein zum Lob Gottes ermahnet: XK. Unterdruckung von den Feinden. v. 2.</line>
        <line lrx="2113" lry="1989" ulx="524" uly="1904">Wobey zu mercken: B. Jrre ehen aus Mangel eines auſes. v. 4.</line>
        <line lrx="2112" lry="2039" ulx="339" uly="1943">1. Der Vortrag. C. Verſchmachten vor Hunger und Durſt. v. ⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2088" ulx="240" uly="1985">2. Die Urſach. vers 1. 2. Die gelefſtete Halſfa</line>
        <line lrx="1758" lry="2149" ulx="239" uly="2043">II. Die ſonderbahre Erinnerung an alle diejeni⸗ . ingunc</line>
        <line lrx="2113" lry="2199" ulx="386" uly="2076">gen, die in beſondern Roͤthen geſterket, Snſmmenringa ng ens feuhden Lans</line>
        <line lrx="1889" lry="2302" ulx="290" uly="2158">D ſctr durch Gottes Guͤte gerettet worden; b. Eerung au der and Gal 6.</line>
        <line lrx="2037" lry="2298" ulx="300" uly="2209">Dieſe werden unter mancherley Bi ct ren und Gaeit. v. 7.</line>
        <line lrx="1984" lry="2354" ulx="489" uly="2239">Nahmen Ternegene Bidetn ad 1. Da rel eunſſe Goet den⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2403" ulx="554" uly="2291">Urnd zwar: . Die Urſach Varume zu dancken v. k.</line>
        <line lrx="1623" lry="2502" ulx="276" uly="2384">„.  Vertriebene  die heiſſen hier die E⸗ 6. Als Gefangene;</line>
        <line lrx="1870" lry="2503" ulx="490" uly="2434">. Allda wiederum vorkommt:</line>
        <line lrx="2115" lry="2538" ulx="489" uly="2475">Und wird da beſchrieben: 1. Ihr groſſes Elend; Finſternuß, Bande. v. I8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2575" type="textblock" ulx="1452" uly="2522">
        <line lrx="2119" lry="2575" ulx="1452" uly="2522">Ttttt 3 2. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="922" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0922">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0922.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="329" type="textblock" ulx="277" uly="213">
        <line lrx="395" lry="268" ulx="277" uly="213">886</line>
        <line lrx="1180" lry="329" ulx="321" uly="276">2. Die Urſach dieſes Elends; Ungehorſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="410" type="textblock" ulx="360" uly="336">
        <line lrx="1122" lry="362" ulx="373" uly="336">. V. II.</line>
        <line lrx="1182" lry="410" ulx="360" uly="359">3. Oie wohlverdiente Straff; Zuͤlff loßigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="753" type="textblock" ulx="329" uly="417">
        <line lrx="1122" lry="441" ulx="1027" uly="417">V. 12.</line>
        <line lrx="1185" lry="490" ulx="363" uly="440">4. Das Mittel dawider; Anruffung Gottes.</line>
        <line lrx="1131" lry="527" ulx="1035" uly="497">V. 13.</line>
        <line lrx="1129" lry="566" ulx="367" uly="517">5. Die Frucht und Wuͤrckung davon. v. 14.</line>
        <line lrx="1119" lry="612" ulx="365" uly="527">6. Die ſchuldige Danck⸗ Pſſicht. v. 15, 16.</line>
        <line lrx="1110" lry="659" ulx="329" uly="609">7. Als Krancke;</line>
        <line lrx="1088" lry="713" ulx="487" uly="663">Und wird abermahl beſchrieben:</line>
        <line lrx="1164" lry="753" ulx="364" uly="706">A. Ihr Elend; Plage, Eckel, PBranckheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1304" type="textblock" ulx="335" uly="761">
        <line lrx="1123" lry="793" ulx="968" uly="761">V. 1I7. 18.</line>
        <line lrx="1203" lry="833" ulx="363" uly="787">B. Der Urſprung davon; Thorheit, UÜbertret⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="877" ulx="1025" uly="840">tung.</line>
        <line lrx="1095" lry="913" ulx="363" uly="867">O. Das Mittel; Ruffen zu Gott. v. 19.</line>
        <line lrx="1182" lry="960" ulx="361" uly="908">D. Die Wuͤrckung; Huͤlff, Geſundmachung,</line>
        <line lrx="1127" lry="1000" ulx="556" uly="951">. Befreyung v. 17.</line>
        <line lrx="1077" lry="1034" ulx="360" uly="986">E. Die Pflicht Gott zu loben. v 21. 22.</line>
        <line lrx="703" lry="1086" ulx="335" uly="1035">9. Als Schiffende;</line>
        <line lrx="905" lry="1134" ulx="576" uly="1090">Hier wird angezeigt:</line>
        <line lrx="1011" lry="1181" ulx="362" uly="1133">a. Ihr Stand und Beruff. v. 23. 24.</line>
        <line lrx="1198" lry="1220" ulx="359" uly="1175">b. Die Gefahr darinn ſie ſchwebten. v. 2 ½. 26.27.</line>
        <line lrx="1105" lry="1270" ulx="358" uly="1214">c. Ihr Ruffen zu Gott v. 28. .</line>
        <line lrx="1176" lry="1304" ulx="357" uly="1255">d. Deſſen Erhoͤrung und geleiſtete ZHuͤlffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1396" type="textblock" ulx="360" uly="1310">
        <line lrx="1123" lry="1340" ulx="955" uly="1310">v. 29. 30.</line>
        <line lrx="1178" lry="1396" ulx="360" uly="1335">e. Ihre Schuldigkeit Gott zu loben. v. 31. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2585" type="textblock" ulx="238" uly="1410">
        <line lrx="1195" lry="1473" ulx="283" uly="1410">(a) Iſt bey dem Pſal. 106, 1. erklaͤrt. Nur</line>
        <line lrx="1194" lry="1522" ulx="274" uly="1452">iſt mercken, daß dieſer Eingang mit Fleiß zu</line>
        <line lrx="1193" lry="1571" ulx="276" uly="1509">dieſem Pfalmen geſtellet worden, zu zeigen, daß</line>
        <line lrx="1194" lry="1622" ulx="277" uly="1557">auch unter dem Creutz die Guͤte Gottes noch</line>
        <line lrx="1198" lry="1666" ulx="276" uly="1605">fortwaͤhre, und der Menſch auch unter den Zuch⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1717" ulx="272" uly="1656">tigungen dieſelbe zu preiſen Urſach habe.</line>
        <line lrx="1192" lry="1763" ulx="324" uly="1704">(b) Nach dem Hebraͤiſchen kan es heiſſen:</line>
        <line lrx="1190" lry="1816" ulx="275" uly="1752">So ſollen ſagen; nemlich wie im vorhergehenden</line>
        <line lrx="1190" lry="1857" ulx="274" uly="1800">Vers es lautet: Die Guͤte des HErrn waͤhret</line>
        <line lrx="1163" lry="1916" ulx="271" uly="1850">ewiglich. Vergl. Pſal. 118, 1. und folg.</line>
        <line lrx="1189" lry="1960" ulx="321" uly="1898">(E) Hier geht die Beſchreibung derjenigen</line>
        <line lrx="1189" lry="2016" ulx="268" uly="1948">an, welchen vor allen andern zukommt Gottes</line>
        <line lrx="1187" lry="2064" ulx="270" uly="1994">Guͤte zu preiſen. Und das ſeynd die Erloͤſete</line>
        <line lrx="1181" lry="2114" ulx="238" uly="2044">des HErrn: wordurch wir nicht jede Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1184" lry="2157" ulx="266" uly="2091">ſondern die durch Chriſtum beſchehene Erloͤſung</line>
        <line lrx="1183" lry="2207" ulx="266" uly="2140">zu verſtehen haben; nach deren der Sohn Got⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2258" ulx="266" uly="2192">tes in angenommener Menſchheit, als der Men⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2307" ulx="266" uly="2239">ſchen Goel, ſie vermittelſt Dargebung eines ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2351" ulx="265" uly="2288">wiſſen Loͤſe⸗Gelds von der Hand des Feindes,</line>
        <line lrx="1180" lry="2397" ulx="265" uly="2335">das iſt, des Teuffels Gewalt befreyet hat. Wel⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2448" ulx="265" uly="2385">ches ob es gleich allen Menſchen gegolten, doch</line>
        <line lrx="1175" lry="2549" ulx="261" uly="2432">R 5 ſer vin den n , angenommen. Wwirde</line>
        <line lrx="1152" lry="2543" ulx="246" uly="2490">o heiſſen dieſe gbſonderlich die Erloͤſete de</line>
        <line lrx="505" lry="2585" ulx="258" uly="2531">OERRR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="282" type="textblock" ulx="971" uly="181">
        <line lrx="1454" lry="282" ulx="971" uly="181">Der 107. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="868" type="textblock" ulx="1300" uly="287">
        <line lrx="1969" lry="348" ulx="1300" uly="287">. Als Leuthe, die das Feld bauen.</line>
        <line lrx="1840" lry="382" ulx="1543" uly="342">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1766" lry="428" ulx="1331" uly="383">1. Ihr elender Zuſtand;</line>
        <line lrx="1807" lry="526" ulx="1395" uly="432">. . Und zwar ſe</line>
        <line lrx="1949" lry="522" ulx="1407" uly="481">R. Mangel am Waſſer. v. 33.</line>
        <line lrx="2079" lry="569" ulx="1407" uly="482">2. unfre dhtbarkei⸗ des Lands. v. 34.</line>
        <line lrx="1946" lry="604" ulx="1332" uly="563">2. Die Urſach ſolches Elends ibid.</line>
        <line lrx="2086" lry="652" ulx="1301" uly="604">3. Die Aenderung dieſes elenden Zuſtands.</line>
        <line lrx="2051" lry="701" ulx="1408" uly="651">a. Des Trockenen in Waſſer. v. 35.</line>
        <line lrx="2169" lry="740" ulx="1405" uly="690">b. Anweiſung eines Wohn⸗Platzes. v. 36.</line>
        <line lrx="2164" lry="779" ulx="1413" uly="731">c. Beſchehrung fruchtbahrer Zeiten. v. 37.</line>
        <line lrx="2041" lry="818" ulx="1415" uly="769">d. Seegen und Wachsthum. v. 38.</line>
        <line lrx="2143" lry="868" ulx="1327" uly="813">4 Mene Truͤbſal; Zwang und Unterdruckung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1031" type="textblock" ulx="1329" uly="872">
        <line lrx="2084" lry="903" ulx="1988" uly="872">V. 39.</line>
        <line lrx="1890" lry="941" ulx="1329" uly="893">5. Abermahlige Zuͤlffe daraus</line>
        <line lrx="2143" lry="994" ulx="1404" uly="943">a. In Demuͤthigung der Tyrannen. v. 40.</line>
        <line lrx="2166" lry="1031" ulx="1404" uly="984">b. In Schutz und Vermehrung des Volcks</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1313" type="textblock" ulx="1241" uly="1065">
        <line lrx="2167" lry="1136" ulx="1241" uly="1065">III. Der Beſchluß, darinnen wir diß alles uns</line>
        <line lrx="2165" lry="1182" ulx="1394" uly="1125">zu Nutz zu machen unterrichtet werden;</line>
        <line lrx="1787" lry="1226" ulx="1373" uly="1183">L Haͤlt in ſich:</line>
        <line lrx="1963" lry="1275" ulx="1323" uly="1224">A. Freude auf Seiten der Frommen.</line>
        <line lrx="1980" lry="1313" ulx="1323" uly="1267">B. Beſchaͤmung der Gottloſen. v. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1355" type="textblock" ulx="1327" uly="1305">
        <line lrx="2192" lry="1355" ulx="1327" uly="1305">C, Ein weiſes in Acht nehmen der Wohlthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1403" type="textblock" ulx="1833" uly="1353">
        <line lrx="2080" lry="1403" ulx="1833" uly="1353">Gottes v. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1545" type="textblock" ulx="1244" uly="1400">
        <line lrx="2181" lry="1545" ulx="1244" uly="1400">B'rrn dem H“RRV, dann er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1772" type="textblock" ulx="1241" uly="1469">
        <line lrx="2158" lry="1528" ulx="1395" uly="1469">freundlich, und ſeine Guͤte waͤhret</line>
        <line lrx="1983" lry="1585" ulx="1395" uly="1520">ewiglich. (a).</line>
        <line lrx="2160" lry="1628" ulx="1294" uly="1569">II. 2. Saget, (b) die ihr erloͤſet ſeyd</line>
        <line lrx="2156" lry="1674" ulx="1245" uly="1617">durch den HErrn; die er aus der Noth er⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1729" ulx="1241" uly="1664">loͤſet hat. (C) S</line>
        <line lrx="2155" lry="1772" ulx="1295" uly="1714">3. Und die er aus den Laͤndern zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1822" type="textblock" ulx="1240" uly="1764">
        <line lrx="2193" lry="1822" ulx="1240" uly="1764">men gebracht hat/ (q) vom Aufgang, vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1906" type="textblock" ulx="1237" uly="1811">
        <line lrx="2155" lry="1868" ulx="1239" uly="1811">Niedergang, von Mitternacht, und vom</line>
        <line lrx="1566" lry="1906" ulx="1237" uly="1859">Meer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1979" type="textblock" ulx="1283" uly="1910">
        <line lrx="2149" lry="1979" ulx="1283" uly="1910">4. Die irre giengen (e) in der Wuͤſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2551" type="textblock" ulx="1223" uly="1981">
        <line lrx="2151" lry="2011" ulx="2107" uly="1981">193</line>
        <line lrx="2150" lry="2071" ulx="1284" uly="2008">(d) Dieſe Zuſammenbringung der Erloͤſeten</line>
        <line lrx="2151" lry="2122" ulx="1233" uly="2058">bedeutet nichts anders, als die Verſammlung der</line>
        <line lrx="2148" lry="2170" ulx="1233" uly="2107">beruffenen Heiligen zu einer Kirche in der Einig⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2220" ulx="1231" uly="2156">keit des Glaubens. Dieſe Kirche iſt freylich aus</line>
        <line lrx="2146" lry="2270" ulx="1231" uly="2203">allen vier Welt⸗Gegenden geſamlet; aber ſeit</line>
        <line lrx="2144" lry="2318" ulx="1230" uly="2253">ihrer erſten Sammlung mancherley Ungluͤcks⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2401" ulx="1230" uly="2303">Fahlen unterworffen, darinnen ſie aber gleich⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2414" ulx="1228" uly="2353">wohlen ihr Haupt und Koͤnig nicht ſtecken laͤſſet,</line>
        <line lrx="2142" lry="2464" ulx="1227" uly="2401">ſondern maͤchtig daraus errettet, weßwegen ihre</line>
        <line lrx="2142" lry="2509" ulx="1227" uly="2451">Gliedmaſſen in allwege Gottes Freundlichkeit</line>
        <line lrx="1877" lry="2551" ulx="1223" uly="2500">und Guͤte zu preiſen Urſach haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2648" type="textblock" ulx="1272" uly="2540">
        <line lrx="2139" lry="2648" ulx="1272" uly="2540">(e) Iſt die erſte Truͤbſal, die denen Gliedern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="365" type="textblock" ulx="2223" uly="311">
        <line lrx="2352" lry="365" ulx="2223" uly="311">in ungebeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="410" type="textblock" ulx="2225" uly="365">
        <line lrx="2337" lry="410" ulx="2225" uly="365">ne Stadt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="466" type="textblock" ulx="2189" uly="412">
        <line lrx="2352" lry="466" ulx="2189" uly="412">(SHunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1359" type="textblock" ulx="2223" uly="457">
        <line lrx="2352" lry="512" ulx="2226" uly="457">Selle verſc</line>
        <line lrx="2352" lry="562" ulx="2254" uly="513">6 Und ſit</line>
        <line lrx="2352" lry="610" ulx="2225" uly="562">rer Hoth,</line>
        <line lrx="2351" lry="665" ulx="2226" uly="612">ren Yengſte</line>
        <line lrx="2352" lry="711" ulx="2254" uly="663">7. Und f</line>
        <line lrx="2352" lry="761" ulx="2227" uly="709">(m) da ſie</line>
        <line lrx="2352" lry="805" ulx="2224" uly="760">nen konten.</line>
        <line lrx="2352" lry="867" ulx="2227" uly="810"> Die</line>
        <line lrx="2352" lry="907" ulx="2224" uly="861">um ſeine G.</line>
        <line lrx="2352" lry="957" ulx="2225" uly="911">er an den</line>
        <line lrx="2352" lry="1013" ulx="2240" uly="957">9. Daß e</line>
        <line lrx="2352" lry="1059" ulx="2224" uly="1000">füllet dieh⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1155" ulx="2223" uly="1058">e</line>
        <line lrx="2338" lry="1150" ulx="2306" uly="1119">un</line>
        <line lrx="2350" lry="1208" ulx="2226" uly="1151">Liſen, (5)</line>
        <line lrx="2351" lry="1259" ulx="2257" uly="1202">II. Dert</line>
        <line lrx="2352" lry="1305" ulx="2227" uly="1255">ungehorſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1359" ulx="2226" uly="1295">ſete des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1600" type="textblock" ulx="2213" uly="1394">
        <line lrx="2352" lry="1456" ulx="2226" uly="1394">net tche</line>
        <line lrx="2346" lry="1500" ulx="2227" uly="1448">hetnlich ggs</line>
        <line lrx="2352" lry="1556" ulx="2227" uly="1491">lend geret</line>
        <line lrx="2346" lry="1600" ulx="2213" uly="1540">ſondett hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1699" type="textblock" ulx="2231" uly="1596">
        <line lrx="2352" lry="1649" ulx="2236" uly="1596">ein Mange</line>
        <line lrx="2348" lry="1699" ulx="2231" uly="1614">ald ein 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="923" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0923">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0923.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="41" lry="348" ulx="0" uly="302">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="30" lry="526" ulx="6" uly="496">33.</line>
        <line lrx="96" lry="569" ulx="0" uly="531">nds, d. 34,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="30" lry="609" ulx="0" uly="578">did.</line>
        <line lrx="101" lry="659" ulx="0" uly="615">zuͤſtands.</line>
        <line lrx="69" lry="703" ulx="1" uly="672">.p. 5.</line>
        <line lrx="144" lry="749" ulx="5" uly="706">Plages. v. 36.</line>
        <line lrx="143" lry="787" ulx="0" uly="746">rZeiten. v. 7,</line>
        <line lrx="76" lry="827" ulx="0" uly="791">. v. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="133" lry="871" ulx="0" uly="830">nerdruckung.</line>
        <line lrx="97" lry="910" ulx="43" uly="879">v 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="131" lry="1002" ulx="0" uly="964">rennen v. 40.</line>
        <line lrx="145" lry="1045" ulx="0" uly="995">ung des Volcks</line>
        <line lrx="94" lry="1080" ulx="0" uly="1050">Ens, b41,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="144" lry="1138" ulx="0" uly="1082">dis Cet uns</line>
        <line lrx="145" lry="1197" ulx="0" uly="1142">chtet werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="37" lry="1290" ulx="0" uly="1262">en.</line>
        <line lrx="43" lry="1331" ulx="0" uly="1303">, 4,</line>
        <line lrx="145" lry="1370" ulx="0" uly="1325">er Mohlthaten⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1500" ulx="11" uly="1435">dann er iſt</line>
        <line lrx="143" lry="1549" ulx="0" uly="1490">te waͤhret</line>
        <line lrx="142" lry="1646" ulx="0" uly="1584">aloſt ſerd</line>
        <line lrx="142" lry="1698" ulx="9" uly="1639">derſotht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="142" lry="1796" ulx="1" uly="1732">dem zllſen⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1852" ulx="0" uly="1790">ftung von</line>
        <line lrx="142" lry="1900" ulx="0" uly="1839">,umnd vonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1934">
        <line lrx="140" lry="1987" ulx="75" uly="1934">ſſen/</line>
        <line lrx="141" lry="2018" ulx="0" uly="1943">dr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="289" type="textblock" ulx="885" uly="176">
        <line lrx="1353" lry="289" ulx="885" uly="176">Der 107. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1529" type="textblock" ulx="195" uly="299">
        <line lrx="1109" lry="367" ulx="195" uly="299">in ingebahntem Wege, (f) und funden kei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="410" ulx="198" uly="353">ne Stadt, da ſie wohnen konten. (g)</line>
        <line lrx="1112" lry="462" ulx="250" uly="398">5. Hungerig und durſtig, (h) und ihre</line>
        <line lrx="1067" lry="515" ulx="200" uly="455">Seele verſchmachtet. )  “</line>
        <line lrx="1112" lry="560" ulx="249" uly="495">6. Und ſie zum HRRU rieffen in ih⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="612" ulx="199" uly="545">rer Noth, (k) und er ſie errettete aus ih⸗</line>
        <line lrx="936" lry="664" ulx="200" uly="605">ren Aengſten. 1  —=</line>
        <line lrx="1111" lry="713" ulx="226" uly="640">7. Und fuͤhrete ſie einen richtigen Weg,</line>
        <line lrx="1116" lry="755" ulx="228" uly="692">m) da ſie giengen zur Stadt, da ſie woh⸗</line>
        <line lrx="547" lry="798" ulx="197" uly="752">nen konten. (n)</line>
        <line lrx="1118" lry="858" ulx="206" uly="784">8. Die ſollen dem BErrn (0) dancken</line>
        <line lrx="1118" lry="898" ulx="201" uly="836">um ſeine Guͤte, und um ſeine Wunder, die</line>
        <line lrx="1032" lry="976" ulx="202" uly="885">er an den Menſchen⸗ Kindern thut. ( P )</line>
        <line lrx="1118" lry="1007" ulx="223" uly="932">9. Daß er ſaͤttiget die durſtige Seele/ und</line>
        <line lrx="1118" lry="1049" ulx="202" uly="981">fuͤllet die hungerige Seele mit Gutem. ( q</line>
        <line lrx="1120" lry="1091" ulx="257" uly="1027">10. Die da ſitzen muſten in Finſternuß</line>
        <line lrx="1121" lry="1137" ulx="201" uly="1079">und Dunckel, (r) gefangen in Zwang und</line>
        <line lrx="687" lry="1193" ulx="205" uly="1141">Eiſen. (s)</line>
        <line lrx="1125" lry="1235" ulx="259" uly="1176">11. Darum, daß ſie Gottes Gebotten</line>
        <line lrx="1126" lry="1293" ulx="206" uly="1224">ungehorſam geweſen waren, und das Ge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1340" ulx="207" uly="1280">ſetze des HKrrn geſchaͤndet hatten.</line>
        <line lrx="1126" lry="1364" ulx="943" uly="1331">12. Dar⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1438" ulx="208" uly="1366">der Kirche Gottes pfleget zuzuſtoſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1128" lry="1483" ulx="210" uly="1417">nemlich aus Gottes Verhaͤngnuß ins bittere E⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1529" ulx="204" uly="1466">lend gerathen, keine bleibende Staͤtte haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1576" type="textblock" ulx="182" uly="1513">
        <line lrx="1129" lry="1576" ulx="182" uly="1513">ſondern von einem Ort zum andern unter groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2551" type="textblock" ulx="211" uly="1563">
        <line lrx="1130" lry="1661" ulx="211" uly="1563">ſem Mangel, Ounger und Kummer ſiebeng und</line>
        <line lrx="1128" lry="1677" ulx="213" uly="1610">als ein armes Schaaf in der Irre gehen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1728" ulx="264" uly="1662">(f) So giengs eigentlich bey den Maͤrtyrern</line>
        <line lrx="1129" lry="1772" ulx="213" uly="1705">daher, die im Elend gegangen, in den Wuͤſten</line>
        <line lrx="1130" lry="1818" ulx="215" uly="1757">auf den Bergen, und in den Klufften und Lö⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1866" ulx="216" uly="1805">chern der Erden, Hebr. 11, 38. Sie muſten nur</line>
        <line lrx="1131" lry="1918" ulx="217" uly="1854">Abwege ſuchen, wolten ſie nicht auf den Heer⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1966" ulx="220" uly="1902">Straſſen von ihrern Verfolgern ergriffen werden.</line>
        <line lrx="1132" lry="2022" ulx="223" uly="1942">(g) Nemlich frey und ſicher. Weil die Hand</line>
        <line lrx="1134" lry="2070" ulx="219" uly="1994">ihrer Verfolger ſich zu weit erſtreckte, daß ſie</line>
        <line lrx="1136" lry="2157" ulx="221" uly="2045">ntr weiter und weiter zu ziehen genoͤthiget</line>
        <line lrx="442" lry="2153" ulx="259" uly="2118">urden.</line>
        <line lrx="1137" lry="2206" ulx="273" uly="2143">(h) Wie es in wuͤſten und oͤden Oertern pfle⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2261" ulx="248" uly="2193">et herzugehen, da weder Speiß noch Tranck zu</line>
        <line lrx="1139" lry="2301" ulx="253" uly="2241">nden iſt; welches die Hagar vormahls erfah⸗</line>
        <line lrx="746" lry="2353" ulx="227" uly="2302">ren, Gen. 21, 14. I15. 16.</line>
        <line lrx="1138" lry="2402" ulx="279" uly="2342">(i) Es kam offt ſo weit, daß es an dem war,</line>
        <line lrx="1142" lry="2447" ulx="228" uly="2391">das Leben zu verliehren, und fuͤr Hunger und</line>
        <line lrx="1122" lry="2502" ulx="230" uly="2443">Durſt zu verſchmachten. .</line>
        <line lrx="1144" lry="2551" ulx="282" uly="2490">(K) Nicht aus Ungedult, ſondern aus demu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="269" type="textblock" ulx="1970" uly="214">
        <line lrx="2063" lry="269" ulx="1970" uly="214">887</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="440" type="textblock" ulx="1151" uly="285">
        <line lrx="2062" lry="351" ulx="1151" uly="285">thiger Erkantnuß ihrer Suͤnden, und glaubiger</line>
        <line lrx="1928" lry="395" ulx="1152" uly="331">Begierde nach Gottes Gnad und Huͤlffe.</line>
        <line lrx="2063" lry="440" ulx="1204" uly="384">(1) Nach ſeiner Verheiſſung, die er einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="489" type="textblock" ulx="1127" uly="434">
        <line lrx="2063" lry="489" ulx="1127" uly="434">jeden ſeiner Glaubigen gegeben hat,, Pſ. 91, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2094" type="textblock" ulx="1156" uly="480">
        <line lrx="2065" lry="545" ulx="1177" uly="480">(m) Daß ſie nicht mehr ſo in der Irre herum</line>
        <line lrx="2067" lry="594" ulx="1156" uly="529">ziehen, und ſich der beſchwerlichen Um⸗ und Ab⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="637" ulx="1157" uly="577">wege vor ihren Feinden bedienen muſten, ſon⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="686" ulx="1158" uly="627">dern nunmehro frey und ſicher wandeln konten.</line>
        <line lrx="2071" lry="737" ulx="1209" uly="675">(n) Gott zeigte ihnen doch endlich eine Wohn⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="786" ulx="1160" uly="723">ſtadt, da ſie Ruhe und Schutz fanden. Man</line>
        <line lrx="2087" lry="835" ulx="1160" uly="771">frage die ums Glaubens willen Vertriebene, ob</line>
        <line lrx="2056" lry="879" ulx="1163" uly="824">ſie es nicht bezeugen muͤſſen. .</line>
        <line lrx="2076" lry="934" ulx="1211" uly="866">(o) Gr. T. vor dem HErrn. Das iſt: Mit</line>
        <line lrx="2075" lry="980" ulx="1164" uly="918">heiliger Andacht und demuͤthiger Ehrerbietung,</line>
        <line lrx="1915" lry="1026" ulx="1166" uly="971">offentlich und feyerlich.</line>
        <line lrx="2077" lry="1084" ulx="1217" uly="1012">(p) Nach dem Hebraͤiſchen heißt es eigentlich:</line>
        <line lrx="2078" lry="1125" ulx="1168" uly="1065">Und ſeine Wunder vor den Menſchen⸗Kindern.</line>
        <line lrx="2081" lry="1178" ulx="1170" uly="1112">Werden demnach die Erloͤſete erinnert, Gottes</line>
        <line lrx="2082" lry="1226" ulx="1170" uly="1159">Wunder⸗Guͤte nicht nur vor Gott, daß er es</line>
        <line lrx="2084" lry="1267" ulx="1171" uly="1207">im Verborgenen hoͤre, ſondern auch vor aller</line>
        <line lrx="2094" lry="1323" ulx="1171" uly="1257">Welt zu bekennen und zu preiſen, daß es auch</line>
        <line lrx="2097" lry="1371" ulx="1172" uly="1308">die Menſchen, ſonderlich die Elende, hoͤren und</line>
        <line lrx="1778" lry="1417" ulx="1172" uly="1364">ſich freuen moͤgen.</line>
        <line lrx="2088" lry="1467" ulx="1223" uly="1401">(q) Das iſt: Daß Gott neben Verſchaffung</line>
        <line lrx="2087" lry="1515" ulx="1175" uly="1452">Sicherheit, Ruhe und Unterſchlauffs denen</line>
        <line lrx="2086" lry="1562" ulx="1174" uly="1501">Verfolgten noch immer auch ihre Nahrung und</line>
        <line lrx="2089" lry="1611" ulx="1174" uly="1549">Lebens⸗Mittel beſchehret, und das offt nicht nur</line>
        <line lrx="2090" lry="1663" ulx="1174" uly="1596">zur Noth, ſondern auch im Uberfluß; nicht nur</line>
        <line lrx="1988" lry="1710" ulx="1173" uly="1645">zum ſaͤttigen, ſondern zur Huͤlle und Fuͤlle.</line>
        <line lrx="2092" lry="1753" ulx="1178" uly="1695">(r) David kommt von den Verfolgten auf die</line>
        <line lrx="2089" lry="1806" ulx="1175" uly="1743">Gefangene. Dann auch dahin laͤßts GO TT</line>
        <line lrx="2090" lry="1856" ulx="1175" uly="1792">manchtahlen mit denen Gliedmaſſen ſeiner Kir⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1905" ulx="1177" uly="1840">che hienieden auf Erden gerathen, daß fie in Ge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1948" ulx="1177" uly="1891">fangnuß und Bande verfallen, und das nicht eben</line>
        <line lrx="2091" lry="2000" ulx="1178" uly="1939">nur um der Wahrheit willen, ſondern auch um</line>
        <line lrx="2090" lry="2047" ulx="1178" uly="1987">ihres Ungehorſams und Abweichungen willen.</line>
        <line lrx="2091" lry="2094" ulx="1180" uly="2036">Da ſitzen ſie freylich in Finſternuß und Dunckel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2140" type="textblock" ulx="1147" uly="2086">
        <line lrx="2134" lry="2140" ulx="1147" uly="2086">dann man laͤßt insgemein den Gefangenen we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2575" type="textblock" ulx="1178" uly="2132">
        <line lrx="2092" lry="2195" ulx="1182" uly="2132">nig freyen Luffts und Lichts, theils ſie deſto mehr</line>
        <line lrx="2095" lry="2242" ulx="1183" uly="2181">zu ſchrecken, theils ihrer ſich deſto feſter zu ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2292" ulx="1184" uly="2230">ſichern. Im Gr. Text heißt das Dunckel: Der</line>
        <line lrx="2095" lry="2336" ulx="1185" uly="2279">Schatten des Todes, die aͤrgſte Art eines tieffen</line>
        <line lrx="2097" lry="2393" ulx="1185" uly="2329">und finſtern Kerckers vorzuſtellen, der gemeinig⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2439" ulx="1186" uly="2381">lich ein Vorſpiel des Todes iſt.</line>
        <line lrx="2094" lry="2491" ulx="1178" uly="2421">(5) Gr. T. Mit Elend und Eiſen. Das iſt:</line>
        <line lrx="1555" lry="2536" ulx="1188" uly="2482">elendiglich gefeſſelt.</line>
        <line lrx="2097" lry="2575" ulx="1576" uly="2520">B (t) Durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="924" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0924">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0924.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="356" lry="268" type="textblock" ulx="265" uly="216">
        <line lrx="356" lry="268" ulx="265" uly="216">888</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="827" type="textblock" ulx="258" uly="285">
        <line lrx="1185" lry="342" ulx="318" uly="285">(t) Durch die Gebotte und Geſetz des HErrn</line>
        <line lrx="1183" lry="398" ulx="265" uly="333">verſtehen einige das Geſetz der Natur. Aber oh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="443" ulx="265" uly="383">ne Noth. Im Hebr. heißts der Rath des Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="492" ulx="264" uly="431">ſten, ſo auf des Menſchen Seeligkeit angeſehen</line>
        <line lrx="1183" lry="541" ulx="263" uly="478">iſt. Dem. ſeynd auch offt die Gliedmaſſen der</line>
        <line lrx="1183" lry="593" ulx="261" uly="529">Kirchen ſelbſt ungehorſam, wann ſie nicht Buſſe</line>
        <line lrx="1182" lry="637" ulx="261" uly="577">thun, an das Evangelium glauben, das Boͤſe</line>
        <line lrx="1182" lry="689" ulx="260" uly="625">haſſen und laſſen, noch ſich in guten Wercken ey⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="737" ulx="259" uly="676">ferig zeigen wollen, wie es den Erloͤſeten des Herꝛn</line>
        <line lrx="1179" lry="784" ulx="258" uly="725">und Gliedern der Kirche zuſtuͤnde: daruͤber muß</line>
        <line lrx="1175" lry="827" ulx="258" uly="772">Gott ſelbſt die bittere Klage fuͤhren, Prov. 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2580" type="textblock" ulx="232" uly="831">
        <line lrx="779" lry="881" ulx="256" uly="831">24. 25. .</line>
        <line lrx="1177" lry="926" ulx="308" uly="871">(u) Nemlich mit Gefaͤngnuß und anderen</line>
        <line lrx="1176" lry="979" ulx="255" uly="917">Truͤbſalen, welche offt dem Hertzen weher thun</line>
        <line lrx="1175" lry="1062" ulx="254" uly="964">n heſſer einſchneiden, als dem Leib und ſeinen</line>
        <line lrx="440" lry="1060" ulx="315" uly="1025">jedern.</line>
        <line lrx="1173" lry="1121" ulx="305" uly="1065">(x) In Ketten und Banden, gefangen und</line>
        <line lrx="950" lry="1171" ulx="253" uly="1113">gebunden.</line>
        <line lrx="1172" lry="1254" ulx="320" uly="1163">G Nemlich unter den Menſchen; Deren</line>
        <line lrx="1170" lry="1273" ulx="252" uly="1209">Huͤlffe die Kirche Gottes von Anbeginn offters</line>
        <line lrx="1120" lry="1315" ulx="253" uly="1262">ermanglen muͤſſen. Vergl. 2. Koͤn. 14, 26.</line>
        <line lrx="1129" lry="1372" ulx="291" uly="1308">hren. 1, 7. .</line>
        <line lrx="1170" lry="1420" ulx="279" uly="1358">(2) Was im 6. Vers geſagt worden, wird</line>
        <line lrx="1170" lry="1467" ulx="249" uly="1404">hier wiederhohlt, die Ordnung Gottes, die er in</line>
        <line lrx="1171" lry="1516" ulx="250" uly="1454">ſeinen Huͤlff⸗Leiſtungen pfleget in Acht zu neh⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1559" ulx="249" uly="1504">men, den menſchlichen Hertzen wohl einzuſchaͤrf⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1605" ulx="248" uly="1551">ſen. Nemlich, daß er zwar helffe, aber auf vor⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1661" ulx="245" uly="1598">hergehende Buſſe und Gebett. .</line>
        <line lrx="1168" lry="1709" ulx="232" uly="1649">(aa) Verſtehe durch eine gewaltige und un⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1758" ulx="244" uly="1698">vermuthete Befreyung. Dergleichen Gutthat</line>
        <line lrx="1168" lry="1803" ulx="243" uly="1747">der Kirche Gottes wiederfahren zu denen Zeiten</line>
        <line lrx="1163" lry="1854" ulx="244" uly="1793">Conſtantini des Groſſen, nachdem ſie zuvor un⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1902" ulx="242" uly="1842">ter Diocletiano und Maximiniano eine geraume</line>
        <line lrx="1163" lry="1951" ulx="276" uly="1892">eit, als im Schatten des Todes, gefangen ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1998" ulx="263" uly="1939">dalten worden, davon Euſebius zu leſen.</line>
        <line lrx="817" lry="2049" ulx="291" uly="1988">(bb) Siehe oben Vers 8.</line>
        <line lrx="1160" lry="2098" ulx="291" uly="2037">(ce) Diß ſolte die Materie der Danckſagung</line>
        <line lrx="1158" lry="2143" ulx="239" uly="2084">ſeyn, nemlich der Rechtglaubigen ihre Befrey⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2194" ulx="238" uly="2135">ung aus der Gewalt der Tyrannen; und zwar,</line>
        <line lrx="1161" lry="2247" ulx="237" uly="2181">wie ſolche durch maͤchtige Wegraumung der al⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2296" ulx="240" uly="2229">lerſtaͤrckſten Oindernuſſen geſchehen iſt; wie Gott</line>
        <line lrx="1154" lry="2338" ulx="235" uly="2280">dergleichen auch ſonſten verheiſſen, Eſaj. 45, 2.</line>
        <line lrx="1135" lry="2394" ulx="234" uly="2328">Vergl. Act. 12, 7. 10. .</line>
        <line lrx="1153" lry="2441" ulx="285" uly="2378">(dd) Hiemit fangt die dritte Art der Zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2486" ulx="234" uly="2428">gung an, ſo Gott zuweilen uͤber die Glieder der</line>
        <line lrx="1154" lry="2534" ulx="233" uly="2474">Kirche kommen laͤſſet, da er ſie mit mancherley</line>
        <line lrx="1153" lry="2580" ulx="234" uly="2523">Seuchen und Kranckheiten heimſuchet; und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="283" type="textblock" ulx="975" uly="211">
        <line lrx="1446" lry="283" ulx="975" uly="211">Der 107. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="632" type="textblock" ulx="1225" uly="293">
        <line lrx="2146" lry="356" ulx="1279" uly="293">12. Darum muſte ihr Hertzl mit Ungluͤck</line>
        <line lrx="2142" lry="401" ulx="1228" uly="342">geplaget werden, (u) daß ſie da lagen, (x)</line>
        <line lrx="1994" lry="455" ulx="1226" uly="392">und ihnen niemand halff. ( V) .</line>
        <line lrx="2142" lry="497" ulx="1279" uly="441">13. Und ſie zum HErrn rieffen in ihrer</line>
        <line lrx="2143" lry="546" ulx="1226" uly="487">Noth, (2) und er ihnen halff aus ihren</line>
        <line lrx="1431" lry="587" ulx="1225" uly="536">Aengſten.</line>
        <line lrx="1441" lry="632" ulx="1278" uly="587">14. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="690" type="textblock" ulx="1225" uly="631">
        <line lrx="2091" lry="690" ulx="1225" uly="631">ckel fuͤhrete, und ihre Bande zerriß. (aa)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="735" type="textblock" ulx="1277" uly="682">
        <line lrx="2153" lry="735" ulx="1277" uly="682">15. Die ſollen dem HKrrn dancken um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2635" type="textblock" ulx="1191" uly="728">
        <line lrx="2139" lry="793" ulx="1223" uly="728">ſeine Guͤte, und um ſeine Wunder, die er</line>
        <line lrx="2046" lry="844" ulx="1222" uly="781">an den Menſchen⸗ Bindern thut. ( bb)</line>
        <line lrx="2140" lry="889" ulx="1275" uly="829">16. Daß er zerbricht eherne Thuͤren, und</line>
        <line lrx="1852" lry="931" ulx="1220" uly="877">zerbricht eiſerne Riegel. (cc)</line>
        <line lrx="2137" lry="987" ulx="1273" uly="925">17. Die Narren, (dd) ſo geplaget waren</line>
        <line lrx="2141" lry="1032" ulx="1219" uly="975">um ihrer UÜbertrettung willen, und um ih⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1086" ulx="1218" uly="1023">rer Sunde willen. (cc)</line>
        <line lrx="2133" lry="1128" ulx="1272" uly="1071">18. Daß ihnen eckelte fuͤr aller Speiſe,</line>
        <line lrx="1848" lry="1182" ulx="1219" uly="1120">(ff) und wurden tod⸗kranck.</line>
        <line lrx="2136" lry="1230" ulx="1269" uly="1169">19. Und ſie zum HErrn rieffen in ihrer</line>
        <line lrx="2133" lry="1274" ulx="1215" uly="1215">Noth, (gg) und er halff ihnen aus ihren</line>
        <line lrx="1598" lry="1328" ulx="1213" uly="1258">Aengſten. .</line>
        <line lrx="2134" lry="1371" ulx="1266" uly="1313">20. Ex ſandte ſein Wort, (hh) und mach⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1420" ulx="1213" uly="1360">te ſie geſund, und errettete ſie, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1484" lry="1464" ulx="1207" uly="1408">ſturben. (ü)</line>
        <line lrx="2129" lry="1515" ulx="1447" uly="1467">5 21. Die</line>
        <line lrx="2130" lry="1572" ulx="1212" uly="1505">um ihrer Suͤnden willen, darum er ſie Narren</line>
        <line lrx="2127" lry="1611" ulx="1211" uly="1555">nennet; Dergleichen Thorheit guch ein David</line>
        <line lrx="2127" lry="1667" ulx="1210" uly="1602">von ſich ſelbſt bekennen muſte, Pſal. 38, 6. Wie</line>
        <line lrx="2125" lry="1716" ulx="1209" uly="1652">dann in der That keine groͤſſere Narrheit als die</line>
        <line lrx="2127" lry="1764" ulx="1210" uly="1699">Suͤnde iſt, wann die muthwillig und mit Vorſatz</line>
        <line lrx="2008" lry="1813" ulx="1207" uly="1748">begangen wird. . .</line>
        <line lrx="2122" lry="1860" ulx="1258" uly="1797">(ee) Man kon das erſte von einer Abweichung</line>
        <line lrx="2124" lry="1913" ulx="1206" uly="1848">von dem Weg der Wahrheit, durch Jrrthum</line>
        <line lrx="2126" lry="1961" ulx="1205" uly="1895">und falſche Lehre, das andere von einer Abwei⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2006" ulx="1205" uly="1944">chung von dem Weg der Gerechtigkeit, durch ein</line>
        <line lrx="2118" lry="2058" ulx="1202" uly="1993">boͤſes und laſterhafftes Leben, verſtehen. Durch</line>
        <line lrx="2117" lry="2101" ulx="1201" uly="2041">beydes wird Gott erzuͤrnet, und veranlaſſet, die</line>
        <line lrx="2116" lry="2150" ulx="1201" uly="2090">Menſchen mit Kranckheiten zu plagen. Vergl.</line>
        <line lrx="2116" lry="2235" ulx="1200" uly="2133">Deut. 28, 15. und folg. 1. Cor. 11, 30. Syr.</line>
        <line lrx="1347" lry="2236" ulx="1202" uly="2198">38/ I5.</line>
        <line lrx="2114" lry="2300" ulx="1248" uly="2236">(ff) Iſt ein Anzeigen ſchwehrer Kranckheit,</line>
        <line lrx="2113" lry="2345" ulx="1197" uly="2287">und oͤffters gar des Todes Vorbott. Siehe Job.</line>
        <line lrx="1491" lry="2384" ulx="1198" uly="2345">33, 20. 21. 22.</line>
        <line lrx="1921" lry="2475" ulx="1245" uly="2385">6 SE) Siehe oben Vers 6. und 13.</line>
        <line lrx="2108" lry="2496" ulx="1243" uly="2433">(Eh) Geſchahe nicht nur dazumahl, als der</line>
        <line lrx="2104" lry="2543" ulx="1194" uly="2481">Sohn das ewige Wort Gottes ins Fleiſch kam,</line>
        <line lrx="2108" lry="2635" ulx="1191" uly="2533">und die Krancken heilete, Joh. 1, 14. Luc. 6 5 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="641" type="textblock" ulx="1455" uly="586">
        <line lrx="2142" lry="641" ulx="1455" uly="586">ſie aus der Finſternuß und Dun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1256" type="textblock" ulx="2173" uly="1218">
        <line lrx="2193" lry="1256" ulx="2173" uly="1218">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="938" type="textblock" ulx="2234" uly="346">
        <line lrx="2352" lry="394" ulx="2236" uly="346">ſeine Gute</line>
        <line lrx="2352" lry="439" ulx="2237" uly="395">En den me</line>
        <line lrx="2347" lry="487" ulx="2265" uly="446">1. Und</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2238" uly="493">ſeine Wercd</line>
        <line lrx="2352" lry="589" ulx="2263" uly="544">1. Die</line>
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2237" uly="595">ven, (mm</line>
        <line lrx="2352" lry="691" ulx="2237" uly="641">Groſſenw⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="738" ulx="2262" uly="692">A. Die</line>
        <line lrx="2351" lry="835" ulx="2237" uly="739">ben u ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="834" ulx="2262" uly="798">25. Wen</line>
        <line lrx="2352" lry="893" ulx="2235" uly="834">Winderre</line>
        <line lrx="2292" lry="938" ulx="2234" uly="889">(q9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1037" type="textblock" ulx="2192" uly="981">
        <line lrx="2352" lry="1037" ulx="2192" uly="981">Abgrund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1428" type="textblock" ulx="2189" uly="1087">
        <line lrx="2352" lry="1139" ulx="2261" uly="1087">27. Da</line>
        <line lrx="2352" lry="1182" ulx="2234" uly="1136">wie ein r</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2236" uly="1182">nen Roth/</line>
        <line lrx="2293" lry="1317" ulx="2232" uly="1235">N</line>
        <line lrx="2306" lry="1324" ulx="2194" uly="1288">eee Lo</line>
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2233" uly="1323">ſihren</line>
        <line lrx="2347" lry="1428" ulx="2189" uly="1377">. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1480" type="textblock" ulx="2233" uly="1423">
        <line lrx="2352" lry="1480" ulx="2233" uly="1423">die ellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1529" type="textblock" ulx="2260" uly="1482">
        <line lrx="2345" lry="1529" ulx="2260" uly="1482">30, Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1680" type="textblock" ulx="2186" uly="1568">
        <line lrx="2348" lry="1628" ulx="2232" uly="1568">Sondetn ſh</line>
        <line lrx="2352" lry="1680" ulx="2186" uly="1584">odden 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1729" type="textblock" ulx="2183" uly="1667">
        <line lrx="2352" lry="1729" ulx="2183" uly="1667">in ſtepli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1877" type="textblock" ulx="2190" uly="1716">
        <line lrx="2352" lry="1779" ulx="2190" uly="1716">Sn. 16,</line>
        <line lrx="2346" lry="1835" ulx="2192" uly="1770">(i) G.</line>
        <line lrx="2352" lry="1877" ulx="2230" uly="1820">ten Graͤbern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1925" type="textblock" ulx="2230" uly="1867">
        <line lrx="2352" lry="1925" ulx="2230" uly="1867">in Nachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2634" type="textblock" ulx="2187" uly="1918">
        <line lrx="2352" lry="1974" ulx="2232" uly="1918">inn Grabh⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2029" ulx="2188" uly="1930">elr N</line>
        <line lrx="2346" lry="2175" ulx="2230" uly="2074">Und ace</line>
        <line lrx="2328" lry="2299" ulx="2312" uly="2276">J</line>
        <line lrx="2352" lry="2375" ulx="2187" uly="2280">ſe Geͤe</line>
        <line lrx="2347" lry="2423" ulx="2229" uly="2357">ber ſolche</line>
        <line lrx="2318" lry="2469" ulx="2229" uly="2404">Aue. I 7</line>
        <line lrx="2348" lry="2634" ulx="2229" uly="2531">len .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="925" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0925">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0925.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="159" lry="362" ulx="0" uly="308">it Inglück</line>
        <line lrx="127" lry="410" ulx="8" uly="359">lagen, (.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="160" lry="507" ulx="0" uly="457">fen in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="129" lry="557" ulx="0" uly="507">aus ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="128" lry="657" ulx="0" uly="607">und Dun⸗</line>
        <line lrx="102" lry="706" ulx="0" uly="656">riß. (a2)</line>
        <line lrx="128" lry="748" ulx="0" uly="706">ancken um</line>
        <line lrx="127" lry="803" ulx="0" uly="756">der, die er</line>
        <line lrx="78" lry="851" ulx="8" uly="805">(bb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="158" lry="903" ulx="0" uly="841">ren/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="126" lry="1000" ulx="0" uly="949">get waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="161" lry="1048" ulx="0" uly="997">ind umm ih-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="125" lry="1147" ulx="0" uly="1093">ler Epeiſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="128" lry="1254" ulx="0" uly="1196">en in ihrer</line>
        <line lrx="150" lry="1296" ulx="0" uly="1248">aus ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="123" lry="1450" ulx="0" uly="1390">s ſe nicht</line>
        <line lrx="124" lry="1534" ulx="33" uly="1487">21. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="154" lry="1596" ulx="0" uly="1540">ſe Narten</line>
        <line lrx="165" lry="1651" ulx="0" uly="1586">S Dahd</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="121" lry="1695" ulx="0" uly="1634">396. We</line>
        <line lrx="124" lry="1745" ulx="0" uly="1686">fheit els de</line>
        <line lrx="122" lry="1792" ulx="0" uly="1733">mit Wurſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="155" lry="1895" ulx="0" uly="1834">breichung</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="124" lry="1944" ulx="0" uly="1883">Hoerthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1992" type="textblock" ulx="3" uly="1927">
        <line lrx="158" lry="1992" ulx="3" uly="1927">e Mowwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="121" lry="2045" ulx="0" uly="1978">4 urch eit</line>
        <line lrx="96" lry="2098" ulx="0" uly="2034">4t. Dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2140" type="textblock" ulx="5" uly="2075">
        <line lrx="166" lry="2140" ulx="5" uly="2075">iſct, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="120" lry="2188" ulx="15" uly="2120">4 Vergl.</line>
        <line lrx="121" lry="2249" ulx="0" uly="2156">, Shr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2436" type="textblock" ulx="149" uly="2415">
        <line lrx="167" lry="2436" ulx="149" uly="2415">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="2365" type="textblock" ulx="88" uly="2286">
        <line lrx="868" lry="2365" ulx="88" uly="2286">. die Geneſende gar leicht vergeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2497" type="textblock" ulx="149" uly="2471">
        <line lrx="167" lry="2497" ulx="149" uly="2471">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="285" type="textblock" ulx="887" uly="198">
        <line lrx="1419" lry="285" ulx="887" uly="198">Der 107. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="888" type="textblock" ulx="207" uly="292">
        <line lrx="1124" lry="363" ulx="259" uly="292">21. Die ſollen dem BKrrn dancken um</line>
        <line lrx="1124" lry="403" ulx="207" uly="343">ſeine Guͤte, und um ſeine Wunder, die er</line>
        <line lrx="1015" lry="449" ulx="208" uly="392">an den Menſchen⸗Kindern thut. (kk)</line>
        <line lrx="1125" lry="494" ulx="259" uly="438">22. Und Danck opffern, (II) und erzehlen</line>
        <line lrx="757" lry="554" ulx="207" uly="495">ſeine Wercke mit Freuden.</line>
        <line lrx="1125" lry="596" ulx="259" uly="533">23. Die mit Schiffen auf dem Meer fuh⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="645" ulx="209" uly="584">ren, (min) und trieben ihren Handel in</line>
        <line lrx="692" lry="697" ulx="209" uly="641">groſſen Waſſern. (nn)</line>
        <line lrx="1126" lry="741" ulx="260" uly="680">24. Die des HErrn Wercke erfahren ha⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="789" ulx="210" uly="731">ben, und ſeine Wunder im Meer. (oo)</line>
        <line lrx="1126" lry="838" ulx="261" uly="777">25. Wenn er ſprach, und einen Sturm⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="888" ulx="209" uly="826">Wind erregte, (pp) der die Wellen erhub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1272" type="textblock" ulx="210" uly="903">
        <line lrx="291" lry="940" ulx="237" uly="903">49</line>
        <line lrx="1124" lry="982" ulx="262" uly="924">26. Und ſie gen Himmel fuhren, und in</line>
        <line lrx="1124" lry="1041" ulx="210" uly="970">Abgrund fuhren, (rxr) daß ihre Seele fuͤr</line>
        <line lrx="781" lry="1086" ulx="212" uly="1029">Angſt verzagte. (8ss.)</line>
        <line lrx="1120" lry="1127" ulx="264" uly="1063">27. Daß ſie daumelten, und wanckten,</line>
        <line lrx="1125" lry="1172" ulx="212" uly="1116">wie ein Trunckener, (tt) und wußten kei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1232" ulx="212" uly="1173">nen Rath mehr. (uluu)·</line>
        <line lrx="1125" lry="1272" ulx="263" uly="1214">28. Und ſie zum HRRV ſchryen in ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="1124" lry="1321" ulx="211" uly="1261">rer Noth, und er ſie aus ihren Aengſten</line>
        <line lrx="155" lry="1400" ulx="0" uly="1339">und mech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2592" type="textblock" ulx="210" uly="1321">
        <line lrx="832" lry="1371" ulx="212" uly="1321">fuͤhrete. (Xx)</line>
        <line lrx="1123" lry="1417" ulx="264" uly="1358">29. Und ſtillete das Ungewitter, (yy) daß</line>
        <line lrx="978" lry="1467" ulx="213" uly="1414">die Wellen ſich legten. (22)</line>
        <line lrx="1126" lry="1550" ulx="265" uly="1449">30. Und ſie froh wurden / daß es ſtill wor⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1546" ulx="1078" uly="1514">en</line>
        <line lrx="1124" lry="1617" ulx="213" uly="1552">Sondern ſo offt Gott als HErr uͤber Leben und</line>
        <line lrx="1124" lry="1670" ulx="212" uly="1601">Tod den Kranckheiten zu weichen gebot. Da es</line>
        <line lrx="1124" lry="1709" ulx="212" uly="1652">ihm freylich nur um ein Wort zu thun ware.</line>
        <line lrx="1081" lry="1761" ulx="214" uly="1706">Sap. 16, 12. Matth. 8, 8. . B</line>
        <line lrx="1125" lry="1814" ulx="261" uly="1745">(ii) Gr. T. Und heilte ſie gleichſam aus ih⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1865" ulx="211" uly="1793">rxen Graͤbern heraus. Wann ſie ſchon dem Tod</line>
        <line lrx="1124" lry="1913" ulx="211" uly="1842">im Rachen ſteckten und den einen Fuß bereits</line>
        <line lrx="1126" lry="1949" ulx="212" uly="1894">im Grab hatten, ließ er ſie doch oͤffters wieder</line>
        <line lrx="1125" lry="1998" ulx="211" uly="1939">aller Menſchen Vermuthen wiederum zurecht</line>
        <line lrx="1123" lry="2055" ulx="210" uly="1989">kommen und geſund werden; Dergleichen Cur</line>
        <line lrx="1122" lry="2145" ulx="211" uly="2039">den Diria wiederfahren iſt, 2. Reg. 20, 1. 4.</line>
        <line lrx="384" lry="2147" ulx="211" uly="2106">und fokg.</line>
        <line lrx="1123" lry="2237" ulx="286" uly="2137">EE Iſt ſchon zweymahl da geweſen, Vers</line>
        <line lrx="411" lry="2240" ulx="237" uly="2205">„und 15.</line>
        <line lrx="1125" lry="2292" ulx="263" uly="2232">(11) Iſt ein beſonderer Zuſatz; Weil deſſen</line>
        <line lrx="1124" lry="2336" ulx="929" uly="2281">GOtt tan</line>
        <line lrx="1126" lry="2393" ulx="212" uly="2328">aber ſolche Undanckbarkeit nicht dulten. Siehe</line>
        <line lrx="1122" lry="2439" ulx="212" uly="2377">Luc. 17, 17. 18. Er will Danck⸗Ovpffer haben,</line>
        <line lrx="1083" lry="2490" ulx="212" uly="2437">Pſal. 50, 14. .</line>
        <line lrx="1128" lry="2540" ulx="264" uly="2473">(mm) Nun folget die vierdte Art der Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2592" ulx="213" uly="2523">ſalen, die denen Gliedmaſſen der Kirche Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="823" type="textblock" ulx="1166" uly="217">
        <line lrx="2081" lry="272" ulx="1983" uly="217">889</line>
        <line lrx="2083" lry="347" ulx="1166" uly="280">manchmahlen zuſtoſſen. Sie koͤnnen auch in</line>
        <line lrx="2084" lry="394" ulx="1168" uly="332">Gefaͤhrlichkeit kommen zu Waſſer und auf dem</line>
        <line lrx="2083" lry="444" ulx="1167" uly="377">Meer, wie Paulus, der Tag und Nacht zubrach⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="488" ulx="1168" uly="430">te in der Tieffe des Meeres, 2. Cor. 11, 25. 26.</line>
        <line lrx="2081" lry="539" ulx="1168" uly="477">Und das kan geſchehen, wann ſie entweder in der</line>
        <line lrx="2080" lry="584" ulx="1170" uly="525">Verfolgung uͤber das Meer getrieben werden,</line>
        <line lrx="2081" lry="637" ulx="1171" uly="572">oder wann ſie ſonſten ihres Beruffs und ihrer</line>
        <line lrx="2080" lry="686" ulx="1170" uly="620">Handthierung halber ſich der Schiff⸗fahrt bedie⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="726" ulx="1169" uly="670">nen muͤſſen, von deren Erſindung, Nutzen und</line>
        <line lrx="2060" lry="775" ulx="1171" uly="725">Gebrauch zu leſen, Sap. 14, 227.</line>
        <line lrx="2117" lry="823" ulx="1221" uly="766">(nn) Entweder mit dem Fiſchfang, oder mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="873" type="textblock" ulx="1152" uly="814">
        <line lrx="2082" lry="873" ulx="1152" uly="814">Hin⸗ und Wiederfuͤhrung der mancherley Waa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2621" type="textblock" ulx="1169" uly="872">
        <line lrx="1877" lry="923" ulx="1169" uly="872">ren. Vergl. Eſaj. 23, 3.</line>
        <line lrx="2079" lry="976" ulx="1220" uly="911">(oo) Das geſchicht fuͤrnehmlich im Meer;</line>
        <line lrx="2081" lry="1025" ulx="1170" uly="959">Da erfaͤhret man Wercke, da Menſchen⸗Haͤnde</line>
        <line lrx="2083" lry="1071" ulx="1169" uly="1008">nichts beytragen, Wunder, die keine menſchliche</line>
        <line lrx="2081" lry="1115" ulx="1171" uly="1056">Vernunfft begreiffen kan. Die wirs nur hoͤren,</line>
        <line lrx="2087" lry="1168" ulx="1170" uly="1112">verwundern uns, Syr. 43, 26.</line>
        <line lrx="2083" lry="1216" ulx="1221" uly="1155">(pp) Alſo iſts Gott nur um ein Sprechen zu</line>
        <line lrx="2084" lry="1266" ulx="1170" uly="1205">thun, ſo erhebt ſich gleichbalden ein Sturmwind.</line>
        <line lrx="2080" lry="1307" ulx="1170" uly="1253">Das iſt die allmaͤchtige Krafft ſeines Worts,</line>
        <line lrx="2086" lry="1363" ulx="1169" uly="1302">Pſal, 33, 9. Deren auch Wind und Meer ge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1410" ulx="1169" uly="1355">horchen muͤſſen. V</line>
        <line lrx="2087" lry="1451" ulx="1220" uly="1396">( Daß hie eine Tieffe und dort eine Tieffe</line>
        <line lrx="1794" lry="1507" ulx="1169" uly="1452">brauſen, Pſal. 42, 8.</line>
        <line lrx="2088" lry="1556" ulx="1221" uly="1494">(rr) So laͤßts, wann ſich die Wellen erhe⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1607" ulx="1170" uly="1543">ben; Die Schiff⸗fahrende ſcheinen bald in den</line>
        <line lrx="2087" lry="1656" ulx="1170" uly="1591">Himmel hinauf⸗bald in den Abgrund hinab ge⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1692" ulx="1169" uly="1646">trieben. Tollimur in altum, nunc imas ra-</line>
        <line lrx="1781" lry="1739" ulx="1171" uly="1697">dimus undas</line>
        <line lrx="2087" lry="1793" ulx="1221" uly="1735">(ss) Gr. T. Ihre Seele ſolte vom Ubel zer⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1850" ulx="1169" uly="1785">ſchmeltzen; ſo wohl vom gegenwaͤrtigen Ubel,</line>
        <line lrx="2083" lry="1891" ulx="1171" uly="1831">als da iſt das grauſame hin und wieder ſtoſſen,</line>
        <line lrx="2085" lry="1947" ulx="1170" uly="1882">der Schade von Auswerffung der Wagren und</line>
        <line lrx="2086" lry="1995" ulx="1169" uly="1931">dergleichen; Als hauptſaͤchlich vom noch zu ge⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2045" ulx="1170" uly="1978">warten habenden Ungluͤck, nemlich des Erſauf⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2090" ulx="1171" uly="2027">fens im Meer. Eine ſolche Roth macht laſſe Haͤn⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2139" ulx="1170" uly="2076">de und feige Hertzen, Eſaj. 13, 7. Und das iſt der</line>
        <line lrx="1681" lry="2184" ulx="1171" uly="2128">Seele ihr zerſchmeltzen.</line>
        <line lrx="2085" lry="2236" ulx="1211" uly="2173">(tt) So ſchwindlicht wird der Menſch auf dem</line>
        <line lrx="2081" lry="2285" ulx="1171" uly="2222">Schiff vom hin und wieder ſchlagen der Wellen,</line>
        <line lrx="2083" lry="2334" ulx="1169" uly="2271">wie ein Trunckener, der von der Krafft des</line>
        <line lrx="2087" lry="2382" ulx="1171" uly="2320">Weins uͤbernommen, ſeinen Stand und Gang</line>
        <line lrx="1520" lry="2424" ulx="1171" uly="2373">nicht regieren kan.</line>
        <line lrx="2085" lry="2481" ulx="1196" uly="2413">(uu) Zuvor hat es Lutherus nach dem He⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2530" ulx="1170" uly="2459">braͤiſchen Buchſtaben gegeben: Alle ihre Weiß⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2572" ulx="1170" uly="2510">heit iſt verſchlungen. Wie in ihrem Sinn das</line>
        <line lrx="2085" lry="2621" ulx="1288" uly="2557">UAuunun Schiff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="926" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0926">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0926.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="723" type="textblock" ulx="255" uly="218">
        <line lrx="839" lry="271" ulx="258" uly="218">899</line>
        <line lrx="1186" lry="341" ulx="260" uly="282">Schiff bereits von Wellen verſchlungen ward,</line>
        <line lrx="1187" lry="382" ulx="262" uly="332">ſo verhielt ſichs auch mit ihrer Weißheit. Sie</line>
        <line lrx="791" lry="439" ulx="260" uly="380">wuſten weder aus noch an.</line>
        <line lrx="986" lry="488" ulx="315" uly="431">(xXx) Siehe oben Vers 6. und 13.</line>
        <line lrx="1184" lry="530" ulx="314" uly="479">(yy) Wie wir davon auch eine Probe leſen,</line>
        <line lrx="941" lry="585" ulx="259" uly="528">Matth. 8, 26. Marec. 4, 39.</line>
        <line lrx="1186" lry="628" ulx="314" uly="577">(22) Dann das hat Gott in ſeiner Macht;</line>
        <line lrx="893" lry="684" ulx="255" uly="625">ſiehe Job 38, 1I.</line>
        <line lrx="1188" lry="723" ulx="311" uly="674">(aaa) Dieſe Ruhe von Wind und Wellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="278" type="textblock" ulx="1024" uly="208">
        <line lrx="1463" lry="278" ulx="1024" uly="208">Der 107. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="345" type="textblock" ulx="1228" uly="290">
        <line lrx="2187" lry="345" ulx="1228" uly="290">den war, (aaa) und er ſie zu Land brachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="769" type="textblock" ulx="1232" uly="337">
        <line lrx="1828" lry="395" ulx="1232" uly="337">nach ihrem Wunſch. (bbb)</line>
        <line lrx="2153" lry="446" ulx="1271" uly="386">31. Die ſollen dem Errn dancken um</line>
        <line lrx="2153" lry="490" ulx="1232" uly="432">ſeine Guͤte, und um ſeine Wunder, die er an</line>
        <line lrx="2004" lry="542" ulx="1233" uly="484">den Menſchen⸗ Kindern thut. (ccc)</line>
        <line lrx="2148" lry="629" ulx="1287" uly="535">32. Und ihn bey der Gemeine preiſen,</line>
        <line lrx="2114" lry="643" ulx="1234" uly="581">(ddd) und bey den Alten ruͤhmen. (eee)</line>
        <line lrx="2149" lry="688" ulx="1286" uly="631">33. Die, welchen ihre Baͤche vertrocknet,</line>
        <line lrx="2150" lry="769" ulx="1234" uly="679">end die Waͤſſer⸗Quellen verſiegen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="776" type="textblock" ulx="257" uly="724">
        <line lrx="1312" lry="776" ulx="257" uly="724">machte ihnen Hoffnung aus aller Gefahr erloͤſet (ff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2584" type="textblock" ulx="201" uly="773">
        <line lrx="1187" lry="824" ulx="262" uly="773">zu ſeyn, und das machte ſie dann billich voller</line>
        <line lrx="1151" lry="881" ulx="262" uly="817">Freuden.</line>
        <line lrx="1188" lry="929" ulx="313" uly="869">(bbb) Nicht nur insgemein ans Land, wie⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="975" ulx="261" uly="919">wohlen das in Stuͤrmen ſchon Gluͤcks genug vor</line>
        <line lrx="1187" lry="1026" ulx="264" uly="966">ein Schiff iſt, es lande wo es wolle; Doppelt</line>
        <line lrx="1187" lry="1075" ulx="263" uly="1015">Gluͤck aber iſt es, wann auf den Sturm ein goͤn⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1124" ulx="261" uly="1065">ſtiger Wind erfolget, der das Schiff an den ge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1170" ulx="257" uly="1114">wuͤnſchten Ort fuͤhret, da man hat ohnedem ver⸗</line>
        <line lrx="617" lry="1219" ulx="251" uly="1163">langet anzulanden.</line>
        <line lrx="1149" lry="1271" ulx="310" uly="1211">(ccc) Siehe oben Vers 8. .</line>
        <line lrx="1185" lry="1318" ulx="308" uly="1261">(ddd) Ausnehmende Erloͤſungen ſollen vie⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1368" ulx="256" uly="1310">len bekant gemacht werden, damit die Ehre der</line>
        <line lrx="1184" lry="1416" ulx="260" uly="1357">Guͤte, Allmacht und Weißheit Gottes ausge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1458" ulx="255" uly="1408">breitet, und das Vertrauen unter den Leuthen</line>
        <line lrx="590" lry="1505" ulx="255" uly="1457">vermehret werde.</line>
        <line lrx="1184" lry="1564" ulx="308" uly="1505">(ece) Gr. T. Und auf dem Stuhl der Ael⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1613" ulx="257" uly="1554">teſten ihn ruͤhmen; Das verſtehen die Nieder⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1661" ulx="260" uly="1603">laͤnder von den Stuͤhlen der Raths⸗Herren und</line>
        <line lrx="1181" lry="1744" ulx="260" uly="1653">Oberſten des Volcks. Aber es gibt auch Aelti⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1759" ulx="255" uly="1702">ſten, die am Wort dienen, die Lehrer in Kirchen</line>
        <line lrx="1179" lry="1807" ulx="257" uly="1750">und Schulen, die haben ihre Lehr⸗Stuͤhle. 1.</line>
        <line lrx="1181" lry="1855" ulx="259" uly="1798">Tim. 5, 17. Bedunckt mich alſo, David wolle</line>
        <line lrx="1178" lry="1905" ulx="256" uly="1848">ſagen: Von den Cathedern in Schulen und ab</line>
        <line lrx="1179" lry="1955" ulx="258" uly="1898">den Cantzeln in denen Kirchen⸗Verſammlungen</line>
        <line lrx="1179" lry="2004" ulx="262" uly="1946">ſoll man davon reden und predigen. Derglei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2054" ulx="263" uly="1995">chen offentlicher Ruhm noch jetzo in groſſen See⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2097" ulx="256" uly="2041">und Handels⸗Staͤdten uͤblich iſt, wann ihre</line>
        <line lrx="1178" lry="2187" ulx="254" uly="2091">Schiffe nach ausgeſtandener H Noth doch</line>
        <line lrx="1180" lry="2199" ulx="253" uly="2139">gluͤcklich angekommen ſeyn; Man laͤßt in Kir⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2288" ulx="255" uly="2189">ſen und Schulen offenliche Danckſagungen ab⸗</line>
        <line lrx="395" lry="2282" ulx="256" uly="2246">ſtatten.</line>
        <line lrx="1179" lry="2350" ulx="311" uly="2286">(fft) Der Prophet komt ferner auf die fuͤnffte</line>
        <line lrx="1179" lry="2395" ulx="260" uly="2336">Truͤbſal, darein die Rechtglaubige gerathen kon⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2444" ulx="254" uly="2384">nen, und die iſt die Unfruchtbarkeit des Landes,</line>
        <line lrx="1179" lry="2490" ulx="201" uly="2431">dDeren naͤchſte Urſach iſt die Entziehung der Be⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2540" ulx="253" uly="2482">feuchtung, wann die Baͤche und Waſſer⸗Quel⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2584" ulx="251" uly="2531">len, die ſonſten das Land befeuchten, und folg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="836" type="textblock" ulx="1285" uly="778">
        <line lrx="2149" lry="836" ulx="1285" uly="778">34. Daß ein fruchtbar Land nichts trug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="925" type="textblock" ulx="1232" uly="878">
        <line lrx="1774" lry="925" ulx="1232" uly="878">rinnen wohneten. (hhh)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1035" type="textblock" ulx="1231" uly="915">
        <line lrx="2200" lry="988" ulx="1284" uly="915">35. Und er das Trockene wiederum Waſ⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1035" ulx="1231" uly="972">ſerreich machte, und im duͤrren Lande Wap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1166" type="textblock" ulx="1231" uly="1021">
        <line lrx="1633" lry="1072" ulx="1231" uly="1021">ſer⸗Quellen. (iii)</line>
        <line lrx="2147" lry="1166" ulx="1283" uly="1073">36. Und die Hungerigen dahin geſetzt ha⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1166" ulx="2096" uly="1137">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1222" type="textblock" ulx="1229" uly="1168">
        <line lrx="2147" lry="1222" ulx="1229" uly="1168">lich befruchten, vertrocknen und verſiegen: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1269" type="textblock" ulx="1229" uly="1217">
        <line lrx="2191" lry="1269" ulx="1229" uly="1217">das kan Gott mit ſeinem Schelten, Eſaj. 50, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1658" type="textblock" ulx="1223" uly="1266">
        <line lrx="2148" lry="1324" ulx="1278" uly="1266">(ggg) Gr. T. Macht das fruchtbare Land</line>
        <line lrx="2148" lry="1374" ulx="1227" uly="1317">zum ſaltzigten Grunde. Lutherus hat die beſte</line>
        <line lrx="2146" lry="1422" ulx="1227" uly="1363">Erklaͤrung gegeben. Dann ein ſaltzigter Grund</line>
        <line lrx="2144" lry="1469" ulx="1226" uly="1414">traͤgt freylich nichts, nach dem Zeuguuß Plinii,</line>
        <line lrx="2147" lry="1518" ulx="1225" uly="1462">Lib. 31. c. 9. Dahero guch die Alten, wann ſie</line>
        <line lrx="2146" lry="1567" ulx="1226" uly="1510">einen Ort wolten unfruchtbar und unbewohnet</line>
        <line lrx="2145" lry="1614" ulx="1224" uly="1558">machen, ſo haben ſie denſelben mit Saltz be⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1658" ulx="1223" uly="1606">ſtreuet, Judic. 9, 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="1709" type="textblock" ulx="1274" uly="1652">
        <line lrx="2182" lry="1709" ulx="1274" uly="1652">Chhh) Damit man nicht meyne, dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1758" type="textblock" ulx="1223" uly="1704">
        <line lrx="2146" lry="1758" ulx="1223" uly="1704">Unfruchtbarkeit ſtoſſe einem Land nur von unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1807" type="textblock" ulx="1225" uly="1754">
        <line lrx="2145" lry="1807" ulx="1225" uly="1754">fehr zu, ohne daß Gottes ſonderbahre Vorſehung e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2594" type="textblock" ulx="1222" uly="1803">
        <line lrx="2142" lry="1861" ulx="1224" uly="1803">und Gerechtigkeit die Haͤnde mit darunter habe,</line>
        <line lrx="2144" lry="1910" ulx="1223" uly="1854">wird dieſes hinzu geſetzet. Ein gewiſſer Ausleger</line>
        <line lrx="2144" lry="1959" ulx="1223" uly="1897">der Heil. Schrifft verſteht, gleich wie den gan⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2007" ulx="1223" uly="1950">tzen Pſalmen durchaus, alſo auch dieſen 34. vers</line>
        <line lrx="2141" lry="2057" ulx="1223" uly="2000">von den Schickſalen der Kirchen Gottes, und</line>
        <line lrx="2140" lry="2106" ulx="1224" uly="2048">zwar theils, wie die Chriſten in Griechenland,</line>
        <line lrx="2142" lry="2154" ulx="1224" uly="2096">Aſten und Palaͤſting (einem recht fruchtbaren</line>
        <line lrx="2141" lry="2201" ulx="1223" uly="2145">Land) von dem Tuͤrcken unterdruckt worden;</line>
        <line lrx="2142" lry="2253" ulx="1224" uly="2195">theils nihmt er es auch von der groſſen Verderb⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2300" ulx="1223" uly="2242">nuß der Roͤmiſchen Kirche, wie ſolche gleich nach</line>
        <line lrx="2139" lry="2348" ulx="1223" uly="2293">des Huſſens Zeiten, biß zu den Zeiten der Refor⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2399" ulx="1222" uly="2342">mation immer mehr und mehr zugenommen; da</line>
        <line lrx="2139" lry="2446" ulx="1222" uly="2390">freylich die aͤrgſte Zeiten waren, indem man zwar</line>
        <line lrx="2140" lry="2497" ulx="1222" uly="2437">von Seiten des Pabſtthums nicht laugnen kon⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2545" ulx="1222" uly="2487">te, daß die Kirche einer groſen Beſſerung von⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2594" ulx="1222" uly="2536">noͤthen haͤtte, auch ſelbige verſprach, und die, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2629" type="textblock" ulx="2054" uly="2576">
        <line lrx="2209" lry="2629" ulx="2054" uly="2576">uͤbe*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="447" type="textblock" ulx="2235" uly="299">
        <line lrx="2352" lry="351" ulx="2236" uly="299">daß ſie ein</line>
        <line lrx="2352" lry="396" ulx="2235" uly="353">nen konten</line>
        <line lrx="2352" lry="447" ulx="2244" uly="400">77. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="502" type="textblock" ulx="2200" uly="451">
        <line lrx="2352" lry="502" ulx="2200" uly="451">Ppflantzen t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="746" type="textblock" ulx="2238" uly="501">
        <line lrx="2352" lry="550" ulx="2239" uly="501">te kiegten⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="606" ulx="2249" uly="549">36. Und</line>
        <line lrx="2350" lry="645" ulx="2238" uly="597">ſich faſt n</line>
        <line lrx="2352" lry="699" ulx="2238" uly="647">Viehes gal</line>
        <line lrx="2352" lry="746" ulx="2265" uly="698">19. Die.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="794" type="textblock" ulx="2194" uly="738">
        <line lrx="2352" lry="794" ulx="2194" uly="738">(hwvacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="899" type="textblock" ulx="1234" uly="794">
        <line lrx="2303" lry="845" ulx="1621" uly="795">— . . . e 3</line>
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="1234" uly="794">(ggg) um der Boßheit willen derer, die da⸗ fegzunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="992" type="textblock" ulx="2234" uly="846">
        <line lrx="2345" lry="902" ulx="2260" uly="846">40. Da</line>
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2235" uly="890">ſchuttet w</line>
        <line lrx="2352" lry="992" ulx="2234" uly="943">wiuſte ſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1145" type="textblock" ulx="2234" uly="1036">
        <line lrx="2351" lry="1092" ulx="2234" uly="1036">ſber den</line>
        <line lrx="2344" lry="1145" ulx="2234" uly="1089">ſanmminng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1193" type="textblock" ulx="2186" uly="1137">
        <line lrx="2343" lry="1193" ulx="2186" uly="1137">Verſyruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1289" type="textblock" ulx="2235" uly="1189">
        <line lrx="2352" lry="1243" ulx="2238" uly="1189">Gufſhus, 3</line>
        <line lrx="2352" lry="1289" ulx="2235" uly="1237">ſchtete, led</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1339" type="textblock" ulx="2192" uly="1290">
        <line lrx="2342" lry="1339" ulx="2192" uly="1290">enn mnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1541" type="textblock" ulx="2234" uly="1333">
        <line lrx="2349" lry="1388" ulx="2234" uly="1333">het, wo⸗ lk</line>
        <line lrx="2352" lry="1441" ulx="2234" uly="1343">ſch Rac</line>
        <line lrx="2352" lry="1490" ulx="2234" uly="1434">der Boßei</line>
        <line lrx="2350" lry="1541" ulx="2261" uly="1485">i) Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1597" type="textblock" ulx="2195" uly="1531">
        <line lrx="2352" lry="1597" ulx="2195" uly="1531">(Ain tey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1641" type="textblock" ulx="2234" uly="1580">
        <line lrx="2352" lry="1641" ulx="2234" uly="1580">Alts, w⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1686" type="textblock" ulx="2192" uly="1624">
        <line lrx="2352" lry="1686" ulx="2192" uly="1624">Duß ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1757" type="textblock" ulx="2235" uly="1677">
        <line lrx="2350" lry="1757" ulx="2235" uly="1677">hen lͤſen;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="927" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0927">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0927.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="2176" type="textblock" ulx="116" uly="1729">
        <line lrx="125" lry="1955" ulx="116" uly="1737">— ☛Rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="275" type="textblock" ulx="907" uly="204">
        <line lrx="1402" lry="275" ulx="907" uly="204">Der 107. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="362" type="textblock" ulx="183" uly="293">
        <line lrx="1101" lry="362" ulx="183" uly="293">daß ſie eine Stadt zurichteten, da ſie woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1022" type="textblock" ulx="145" uly="355">
        <line lrx="959" lry="407" ulx="185" uly="355">nen konten. (kkk) .</line>
        <line lrx="1102" lry="463" ulx="188" uly="391">37. Und Aecker beſaͤen, und Weinberge</line>
        <line lrx="1103" lry="510" ulx="187" uly="439">pflantzen moͤchten / und die jaͤhrliche Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="558" ulx="187" uly="503">te kriegten. (III)</line>
        <line lrx="1104" lry="601" ulx="239" uly="534">38. Und er ſie ſeegnete, (mmm) daß ſie</line>
        <line lrx="1104" lry="654" ulx="189" uly="584">ſich faſt mehreten, (nnn) und ihnen viel</line>
        <line lrx="657" lry="702" ulx="190" uly="647">Viehes gab. (ooo)</line>
        <line lrx="1105" lry="758" ulx="244" uly="684">39. Die, welche niedergedruckt und ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="799" ulx="191" uly="733">ſchwaͤcht waren von dem Boͤſen/ (ppp) der</line>
        <line lrx="981" lry="850" ulx="145" uly="784">ſie gezwungen und gedrungen hatte.</line>
        <line lrx="1107" lry="905" ulx="241" uly="828">40. Da Derachtung auf die Fuͤrſten ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="954" ulx="193" uly="877">ſchuͤttet war/ ( qqq) daß alles irrig und</line>
        <line lrx="600" lry="991" ulx="189" uly="942">wuͤſte ſtund. (rrr)</line>
        <line lrx="1108" lry="1022" ulx="937" uly="974">41. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1571" type="textblock" ulx="147" uly="1024">
        <line lrx="1109" lry="1085" ulx="195" uly="1024">uͤber den Verfall klagten, auf eine Kirche⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1140" ulx="195" uly="1072">ſammlung nach der andern vertroͤſtete, aber den</line>
        <line lrx="1109" lry="1186" ulx="196" uly="1121">Verſpruch nie hielte, ſondern die Sach immer</line>
        <line lrx="1110" lry="1245" ulx="198" uly="1168">aufſchub, da unterdeſſen doch die Kirche Gottes</line>
        <line lrx="1109" lry="1286" ulx="147" uly="1215">aͤchzete, lechzete und ſeuffzete; mithin freylich,</line>
        <line lrx="1112" lry="1328" ulx="196" uly="1264">wann mon den Zuſtand derſelbigen Zeiten anſte⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1380" ulx="199" uly="1315">het, wohl kan geſagt werden, daß damahl ein an⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1434" ulx="199" uly="1363">ſich fruchtbares Land nichts getragen hab, um</line>
        <line lrx="870" lry="1481" ulx="150" uly="1416">der Boßheit der Einwohner willen.</line>
        <line lrx="1116" lry="1534" ulx="251" uly="1457">() Dieſe Veraͤnderung eines Landes ſtehet</line>
        <line lrx="1115" lry="1571" ulx="201" uly="1508">allein bey Gott, und der will es zu Troſt ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1720" type="textblock" ulx="109" uly="1556">
        <line lrx="1116" lry="1628" ulx="202" uly="1556">„Volcks, wann es ſich nur zu ihme mit wahrer</line>
        <line lrx="964" lry="1683" ulx="109" uly="1611">Buß und andaͤchtigem Gebett wendet,</line>
        <line lrx="1117" lry="1720" ulx="205" uly="1657">Pen laſſen; dergleichen zu ſehen iſt, Eſaj. 41,/ 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1656" type="textblock" ulx="993" uly="1605">
        <line lrx="1117" lry="1656" ulx="993" uly="1605">geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2598" type="textblock" ulx="141" uly="1722">
        <line lrx="723" lry="1772" ulx="205" uly="1722">Item 35, 7.</line>
        <line lrx="1118" lry="1825" ulx="245" uly="1751">(kkk) Iſt auch Gottes Werck; Er ſetzt das</line>
        <line lrx="1120" lry="1873" ulx="207" uly="1800">Ziel, und ſieht zuvor, wie lange und wie weit</line>
        <line lrx="1121" lry="1913" ulx="208" uly="1845">die Menſchen wohnen ſollen, Act. 17, 26. Des</line>
        <line lrx="1122" lry="1970" ulx="141" uly="1895">obgemeldten Auslegers Meynung nach wuͤrden</line>
        <line lrx="1123" lry="2019" ulx="141" uly="1943">hierdurch diejenige verſtanden, die hin und her in</line>
        <line lrx="1123" lry="2057" ulx="160" uly="1990">Teutſchland, Dannemarck, Schweden, Engel⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2109" ulx="213" uly="2039">land, Holland nach der Gewiſſens ⸗Freyheit ſo</line>
        <line lrx="1123" lry="2161" ulx="213" uly="2085">lange geſeuffzet, biß es endlich durch das Werck</line>
        <line lrx="1125" lry="2210" ulx="214" uly="2137">der Reformation nach und nach dahin gekom⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2253" ulx="214" uly="2188">men iſt, daß ſie dem Roͤmiſchen Stuhl nimmer</line>
        <line lrx="1126" lry="2299" ulx="214" uly="2232">haben unterthan ſeyn dorffen, ſondern eine be⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2356" ulx="215" uly="2280">ſondere Stadt anrichten und dort wohnen, das</line>
        <line lrx="1128" lry="2406" ulx="216" uly="2328">iſt, nach ihren eigenen Geſetzen und Rechten le⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2442" ulx="216" uly="2398">ben koͤnnen. .</line>
        <line lrx="1130" lry="2505" ulx="238" uly="2432">(III) Dann das gehoͤrt zu Anlegung einer</line>
        <line lrx="1131" lry="2545" ulx="220" uly="2478">Stadt, Aecker, Wein⸗und andere Gaͤrten, da⸗</line>
        <line lrx="623" lry="2598" ulx="220" uly="2539">von man leben möge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="256" type="textblock" ulx="1974" uly="163">
        <line lrx="2107" lry="256" ulx="1974" uly="163">891</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="385" type="textblock" ulx="1149" uly="268">
        <line lrx="2074" lry="372" ulx="1198" uly="268">(mmm) Ohne welchen Teegen Gottes al⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="385" ulx="1149" uly="319">les pflantzen und begieſſen nichts hilfft, 1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1260" type="textblock" ulx="1151" uly="395">
        <line lrx="1252" lry="432" ulx="1152" uly="395">3/ 7.</line>
        <line lrx="2073" lry="492" ulx="1201" uly="413">(nnn) Nicht nur an Kindern, ſondern auch</line>
        <line lrx="1994" lry="527" ulx="1151" uly="478">an Guͤtern und Einkunfften. ”M</line>
        <line lrx="2071" lry="585" ulx="1201" uly="513">(ooo) Gr. T. Und minderte ihr Vieh nicht.</line>
        <line lrx="2072" lry="635" ulx="1152" uly="561">Schließt nach der Hebraiſchen Red⸗Art auch</line>
        <line lrx="2075" lry="681" ulx="1152" uly="612">die entgegen geſetzte Vermehrung ein; daß der</line>
        <line lrx="2076" lry="729" ulx="1152" uly="659">Verſtand dieſer iſt: Gott wandte nicht nur allen</line>
        <line lrx="2075" lry="774" ulx="1153" uly="709">Schaden von ihrem Vieh ab, ſondern machte es</line>
        <line lrx="1873" lry="823" ulx="1153" uly="765">auch fruchtbar, daß es ſich vermehrete.</line>
        <line lrx="2075" lry="878" ulx="1203" uly="808">(ppp) Lutherus hat es zu erſt gegeben: von</line>
        <line lrx="2078" lry="927" ulx="1154" uly="853">dem Zwang des Boͤſen, und vom Unfall. Da</line>
        <line lrx="2076" lry="976" ulx="1155" uly="906">durch den Boͤſen fuͤglich kan verſtanden werden</line>
        <line lrx="2077" lry="1023" ulx="1156" uly="951">ein Tyrann, der den wahren Gliedern der. Kirche</line>
        <line lrx="2079" lry="1074" ulx="1156" uly="1005">Gottes viel Uberdrangs und Hertzenleyd zuge⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1120" ulx="1156" uly="1048">fuͤgt; davon dieſelbe eine Zeitlang niedergedruckt</line>
        <line lrx="2079" lry="1171" ulx="1157" uly="1092">und geſchwaͤcht worden. Und das iſt die ſechſte</line>
        <line lrx="2080" lry="1218" ulx="1157" uly="1146">Truͤbſal, in welche Gott manchmahlen ſeine Kir⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1260" ulx="1158" uly="1198">che laͤſſet gerathen, aber ſie daraus auch wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1306" type="textblock" ulx="1149" uly="1256">
        <line lrx="1524" lry="1306" ulx="1149" uly="1256">um herrlich erloͤſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2519" type="textblock" ulx="1159" uly="1294">
        <line lrx="2083" lry="1364" ulx="1208" uly="1294">(qqq) So gehts, wann die Tyrannen lange</line>
        <line lrx="2083" lry="1410" ulx="1159" uly="1342">genug die Frommen gedrucket haben, und Gott</line>
        <line lrx="2083" lry="1463" ulx="1159" uly="1393">nunmehro die Seinige aus ihrer Hand erretten</line>
        <line lrx="2085" lry="1502" ulx="1159" uly="1439">will, ſo fangt ers gemeiniglich an mit ſolcher</line>
        <line lrx="2085" lry="1551" ulx="1161" uly="1487">Tyrannen Beſtraffung. Und da iſt diß gleich</line>
        <line lrx="2086" lry="1609" ulx="1161" uly="1535">das erſte, daß er Verachtung auf die Fuͤrſten</line>
        <line lrx="2086" lry="1650" ulx="1161" uly="1589">ſchuͤttet. Durch die Fuͤrſten werden entweder die</line>
        <line lrx="2088" lry="1706" ulx="1162" uly="1634">Tyrannen ſelbſt, oder ihre Diener und vornehm⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1754" ulx="1163" uly="1681">ſte Raͤthe verſtanden. Die ſolten ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="2087" lry="1799" ulx="1164" uly="1730">treiben zu allem dem, was ehrbar iſt und wohl</line>
        <line lrx="2085" lry="1839" ulx="1164" uly="1781">lautet. Sie heiſſen deßwegen in dem Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1895" ulx="1165" uly="1831">ſchen: Nedibim; ſich ſelbſt treibende, und die</line>
        <line lrx="2090" lry="1936" ulx="1167" uly="1876">von freyen Stuͤcken dem Guten nachjagen; keh⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1995" ulx="1168" uly="1924">ren ſie es aber um, ſo geht Gott auch verkehrt mit</line>
        <line lrx="2087" lry="2042" ulx="1168" uly="1976">ihnen um. An ſtatt groſſen Anſehens und Ehre,</line>
        <line lrx="2057" lry="2093" ulx="1169" uly="2024">ſo ſie haben koͤnten bey jederman, laͤßt er ſie ben⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2140" ulx="1169" uly="2075">maͤnniglich verachtet und verhaßt werden, daß</line>
        <line lrx="2087" lry="2175" ulx="1170" uly="2121">niemand nichts mehr auf ſie haͤlt, ſowohlen inner</line>
        <line lrx="2087" lry="2227" ulx="1171" uly="2172">als auſſer Lands. Vergl. Job 12, 21. Eſ. 40, 23.</line>
        <line lrx="1813" lry="2281" ulx="1171" uly="2223">Haman hats erfahren, Eſth. 7, 9.</line>
        <line lrx="2089" lry="2332" ulx="1223" uly="2265">(rrr) Auf die Verachtung folgt gemeiniglich</line>
        <line lrx="2092" lry="2381" ulx="1173" uly="2315">bey tyranniſchen Fuͤrſten und ihren Rath⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2432" ulx="1173" uly="2363">bern Verjagung; Gott macht ſie irre gehen in⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2478" ulx="1174" uly="2411">der Wuͤſte, da keine Bahn iſt. Muͤſſen das E⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2519" ulx="1175" uly="2459">lend bauen, und doͤrffen ſich nirgends blicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2618" type="textblock" ulx="1176" uly="2522">
        <line lrx="1291" lry="2572" ulx="1176" uly="2522">laſſen.</line>
        <line lrx="2091" lry="2618" ulx="1276" uly="2555">UNuuuu 2 (Sss) Gr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="928" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0928">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0928.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="2091" type="textblock" ulx="249" uly="209">
        <line lrx="370" lry="270" ulx="274" uly="209">892</line>
        <line lrx="1191" lry="344" ulx="309" uly="279">(sss) Gr. T. Aber den Armen und Duͤrfftigen</line>
        <line lrx="1189" lry="389" ulx="257" uly="328">erhoͤhet er aus der Druckung. Der Arme und</line>
        <line lrx="1190" lry="449" ulx="264" uly="376">Elende iſt derjenige, der zuvor unter der Ty⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="491" ulx="262" uly="428">ranney hat ſich muͤſſen berauben laſſen ſeiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="544" ulx="255" uly="475">ter, Ehre, Wohlſtands. Einen ſolchen erhe⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="591" ulx="257" uly="524">bet Gott hernach, wann er die Feinde geſtuͤrtzet,</line>
        <line lrx="1184" lry="642" ulx="254" uly="577">zu neuem und groͤſſerm Wohlſtand; wie Hanna</line>
        <line lrx="1183" lry="681" ulx="255" uly="622">von ihm ruͤhmet. 1. Sam. 2, 8. und David</line>
        <line lrx="1145" lry="748" ulx="255" uly="668">Pſ. 113, 7. 8. .</line>
        <line lrx="1184" lry="791" ulx="308" uly="727">(ttt) wie Rinder und Schaafe, wann Gluͤck</line>
        <line lrx="1178" lry="842" ulx="249" uly="775">darbey iſt, ſich in kurtzer Zeit alſo vermehren,</line>
        <line lrx="1178" lry="893" ulx="252" uly="817">daß ſie nicht nur groſſe Staͤlle erftilen, ſondern</line>
        <line lrx="1177" lry="942" ulx="253" uly="873">gantze Heerden ausmachen; ſo laͤßt Gottoͤffters</line>
        <line lrx="1176" lry="989" ulx="256" uly="922">nach erduldeter Tyranniſchen Unterdruckung die</line>
        <line lrx="1177" lry="1032" ulx="257" uly="970">Seinige ſich wiederum wohl erholen, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="1089" ulx="255" uly="1020">nur an ihren Kindern ihre Luſt ſehen, ſondern,</line>
        <line lrx="1177" lry="1130" ulx="255" uly="1069">wie auch dieſe, ſich wiederum in groſſen Fami⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1183" ulx="255" uly="1116">lien ausbreiten, von Geſchecht zu Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1175" lry="1226" ulx="255" uly="1165">Welches, als ein Seegen Gottes anzumercken</line>
        <line lrx="1173" lry="1310" ulx="256" uly="1208">iſt, ſtet Pſal. 68, 7. 112, 2. 3. 113, 9. Ezech.</line>
        <line lrx="408" lry="1310" ulx="259" uly="1272">3 / 38.</line>
        <line lrx="1176" lry="1392" ulx="305" uly="1320">(uuu) Diß ſolte der Erfolg ſeyn von der⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1465" ulx="253" uly="1366">Aeichen Gerichten Gottes, und zwar auf Sei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1481" ulx="272" uly="1421">en der Frommen. Sie ſollen es ſehen, das iſt,</line>
        <line lrx="1174" lry="1538" ulx="254" uly="1467">erfahren; und aus ſolcher Erfahrung ſoll bey</line>
        <line lrx="1178" lry="1587" ulx="253" uly="1517">ihnen Freude entſtehen. Nicht nur uͤber Daͤmpf⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1632" ulx="254" uly="1565">fung der Feinde, Pſ. 58, 11. ſondern auch uͤber</line>
        <line lrx="1176" lry="1678" ulx="256" uly="1614">dem Flor und Aufnahm der Rechtglaubigen.</line>
        <line lrx="494" lry="1712" ulx="255" uly="1661">Prov. 29, 2.</line>
        <line lrx="1176" lry="1787" ulx="305" uly="1722">(xxx Das iſt: Boßhafftige Leuthe; die den</line>
        <line lrx="1057" lry="1830" ulx="255" uly="1769">Rechtglaubigen haben Unrecht zugefuͤget.</line>
        <line lrx="1177" lry="1901" ulx="304" uly="1831">(yyy) Vergl. Job 5, 16. Dag ſie zuvor ihr Maul</line>
        <line lrx="1176" lry="1946" ulx="277" uly="1841">ewaltis gebrauchet haben wider Gott und ſeine</line>
        <line lrx="1175" lry="1994" ulx="272" uly="1928">Tinder, werden ſie nachmahls wider die ſtrenge</line>
        <line lrx="1173" lry="2038" ulx="249" uly="1978">und gerechte Gerichte Gottes nicht nur mit Recht</line>
        <line lrx="1173" lry="2091" ulx="250" uly="2024">nichts einwenden koͤnnen, ſondern auch dergeſtal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="287" type="textblock" ulx="1035" uly="214">
        <line lrx="1484" lry="287" ulx="1035" uly="214">Der 107. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="790" type="textblock" ulx="1231" uly="295">
        <line lrx="2154" lry="358" ulx="1290" uly="295">41. Und er den Armen ſchuͤtzte vor Elen⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="407" ulx="1240" uly="342">de, (sss) und ſein Geſchlecht wie eine Heer⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="439" ulx="1238" uly="391">de mehrete. (ttt)</line>
        <line lrx="2152" lry="503" ulx="1288" uly="442">III. 42. Solches werden die Frommen ſe⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="554" ulx="1237" uly="487">hen, und ſich freuen, (uuu) und aller Boß⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="601" ulx="1235" uly="536">heit (xxx) wird das Maul geſtopffet wer⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="683" ulx="1236" uly="584">den. ( Wer .</line>
        <line lrx="2149" lry="700" ulx="1283" uly="637">43. Wer iſt weiſe, und behaͤlt diß? (222)</line>
        <line lrx="2150" lry="749" ulx="1234" uly="681">So werden ſie mercken, wie viel Wohlthat</line>
        <line lrx="1817" lry="790" ulx="1231" uly="731">der HErr erzeiget. (aaaa)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1619" type="textblock" ulx="1223" uly="797">
        <line lrx="2147" lry="841" ulx="2059" uly="797">Der</line>
        <line lrx="2149" lry="893" ulx="1228" uly="828">ten gedemuͤthiget werden, daß ſie ſich nimmer</line>
        <line lrx="1997" lry="938" ulx="1226" uly="880">mucken doͤrffen. vergl. Mich. 7, 16. 17.</line>
        <line lrx="2149" lry="997" ulx="1275" uly="926">(222) Kan nach dem Gr. T. auch gegeben</line>
        <line lrx="2148" lry="1047" ulx="1223" uly="978">werden: Wer iſt weiſe? der nehme dieſe Dinge</line>
        <line lrx="2149" lry="1101" ulx="1224" uly="1023">wohl in acht; er mercke alles wohl, uͤberlege</line>
        <line lrx="2147" lry="1143" ulx="1226" uly="1072">es bey ſich ſelbſt, urtheile davon nach Gottes</line>
        <line lrx="2149" lry="1186" ulx="1226" uly="1120">Wort, erkenne darunter Gottes Allmacht, Weiß⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1235" ulx="1225" uly="1169">heit, Guͤte und Gerechtigkeit, mache ſichs zu</line>
        <line lrx="2148" lry="1288" ulx="1224" uly="1219">nutz und vergeſſe es nimmermehr. Man muß</line>
        <line lrx="2147" lry="1336" ulx="1227" uly="1265">bey ſolchen Sachen nicht wie ein dummes Vieh</line>
        <line lrx="2148" lry="1387" ulx="1226" uly="1313">ſeyn, ſondern die Zeichen der Zeiten beurtheilen,</line>
        <line lrx="2148" lry="1435" ulx="1248" uly="1363">leichwie in dem Zeitlichen, alſo vielmehr in dem</line>
        <line lrx="2148" lry="1476" ulx="1267" uly="1411">eiſtlichen. Man muß aus dem, was Gott biß⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1533" ulx="1225" uly="1461">her gethan, ſchlieſſen lernen auf das, was er</line>
        <line lrx="2147" lry="1573" ulx="1226" uly="1509">noch weiter thun kan und wird, und ſodann mit</line>
        <line lrx="2146" lry="1619" ulx="1228" uly="1556">erhabenem Haupt Roͤm. 8, 23. darauf warten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1669" type="textblock" ulx="1226" uly="1604">
        <line lrx="2197" lry="1669" ulx="1226" uly="1604">Das iſt die Krafft des Worts im Gr. T. und hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1721" type="textblock" ulx="1225" uly="1654">
        <line lrx="2144" lry="1721" ulx="1225" uly="1654">rinn beſtehet die wahre Klugheit. vergl. Hof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1750" type="textblock" ulx="1228" uly="1713">
        <line lrx="1371" lry="1750" ulx="1228" uly="1713">1I4/ 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1817" type="textblock" ulx="1276" uly="1752">
        <line lrx="2145" lry="1817" ulx="1276" uly="1752">(aaaa) Diß wird die Frucht der jetzt⸗gemel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1913" type="textblock" ulx="1225" uly="1801">
        <line lrx="2179" lry="1913" ulx="1225" uly="1801">ten klugen Aufmerckſamkeit ſeyn. Man golengt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1959" type="textblock" ulx="1224" uly="1851">
        <line lrx="2102" lry="1914" ulx="1225" uly="1851">dardurch zur Erfahrung der goͤttlichen Wohlth</line>
        <line lrx="2142" lry="1959" ulx="1224" uly="1898">tigkeit, und wird alſo uͤberzeugt, daß man das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2013" type="textblock" ulx="1223" uly="1945">
        <line lrx="2222" lry="2013" ulx="1223" uly="1945">groͤſte Recht und Urſach habe, dem HErrn zua—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2103" type="textblock" ulx="1220" uly="1995">
        <line lrx="2142" lry="2059" ulx="1223" uly="1995">dancken fuͤr ſeine ewige Guͤte, als welches der</line>
        <line lrx="1832" lry="2103" ulx="1220" uly="2042">Zweck des gantzen Pfalmen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2204" type="textblock" ulx="946" uly="2127">
        <line lrx="1503" lry="2204" ulx="946" uly="2127">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2538" type="textblock" ulx="250" uly="2187">
        <line lrx="1177" lry="2259" ulx="299" uly="2187">Verſ. I1. 2. 3. Lehr und Troſt. Dieſer gan⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2309" ulx="250" uly="2237">tze Pfalm von Anfang biß zum Ende zeiget dir,</line>
        <line lrx="1173" lry="2348" ulx="251" uly="2287">mein frommer Leſer! daß die mancherley Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2399" ulx="251" uly="2336">ſalen die rechte Materie ſeyen, daraus der wun⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2446" ulx="252" uly="2385">derſame GOtt ſeines heiligſten Nahmens Lob,</line>
        <line lrx="1171" lry="2502" ulx="252" uly="2432">Preiß und Ehre, und unſere Freude und Nutzen</line>
        <line lrx="1171" lry="2538" ulx="250" uly="2481">bereitet. Wie der Toͤpffer ſich des Thons bedie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2280" type="textblock" ulx="1223" uly="2211">
        <line lrx="2138" lry="2280" ulx="1223" uly="2211">net, und aus demſelben reine und ſchoͤne Gefaͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2317" type="textblock" ulx="1220" uly="2259">
        <line lrx="2156" lry="2317" ulx="1220" uly="2259">macht, ſo gebraucht auch der liebe Gott die man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2614" type="textblock" ulx="1218" uly="2305">
        <line lrx="2136" lry="2377" ulx="1220" uly="2305">cherley Truͤbſalen, uns dardurch zu Gefaͤſſen ſei⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2425" ulx="1222" uly="2356">ner Gnade und Barmhertzigkeit zu bereiten.</line>
        <line lrx="2133" lry="2474" ulx="1220" uly="2401">Dann wann er ſeine Guͤte, Gnade, Weißheit,</line>
        <line lrx="2136" lry="2513" ulx="1220" uly="2451">Allmacht, Liebe und Treue in ſolchen Roͤthen er⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2614" ulx="1218" uly="2504">zeiget, ſo hat der arme Menſch hernach de</line>
        <line lrx="2135" lry="2608" ulx="2039" uly="2573">mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="601" type="textblock" ulx="2262" uly="305">
        <line lrx="2352" lry="363" ulx="2263" uly="305">mebe l</line>
        <line lrx="2352" lry="413" ulx="2262" uly="357">ſeitet G</line>
        <line lrx="2352" lry="457" ulx="2262" uly="415">iniheneit</line>
        <line lrx="2352" lry="511" ulx="2264" uly="456">ſnlen un</line>
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2263" uly="505">llong</line>
        <line lrx="2351" lry="601" ulx="2263" uly="554">loßter G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="654" type="textblock" ulx="2241" uly="603">
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2241" uly="603">fihret he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="749" type="textblock" ulx="2262" uly="654">
        <line lrx="2352" lry="712" ulx="2262" uly="654">techt die⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="749" ulx="2263" uly="704">dieGte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="854" type="textblock" ulx="2217" uly="752">
        <line lrx="2352" lry="811" ulx="2236" uly="752">ſre</line>
        <line lrx="2352" lry="854" ulx="2217" uly="800">Albſoet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2041" type="textblock" ulx="2259" uly="853">
        <line lrx="2352" lry="910" ulx="2262" uly="853">eſen A</line>
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="2261" uly="901">ern für</line>
        <line lrx="2352" lry="998" ulx="2260" uly="947">ſch Got</line>
        <line lrx="2352" lry="1049" ulx="2259" uly="999">Nncke ſei</line>
        <line lrx="2352" lry="1102" ulx="2259" uly="1052">ſein Gef</line>
        <line lrx="2352" lry="1152" ulx="2260" uly="1098">Uiget han</line>
        <line lrx="2352" lry="1195" ulx="2262" uly="1144">heit, Al</line>
        <line lrx="2352" lry="1252" ulx="2262" uly="1194">Zuktlen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1301" ulx="2260" uly="1245">uinng</line>
        <line lrx="2352" lry="1349" ulx="2261" uly="1294">Eſſ zul</line>
        <line lrx="2350" lry="1400" ulx="2261" uly="1343">ſich ech</line>
        <line lrx="2352" lry="1448" ulx="2261" uly="1396">fſcht,</line>
        <line lrx="2352" lry="1500" ulx="2261" uly="1448">ſe D</line>
        <line lrx="2352" lry="1550" ulx="2262" uly="1491">ſkinne</line>
        <line lrx="2352" lry="1596" ulx="2287" uly="1545">Nſchhi</line>
        <line lrx="2352" lry="1648" ulx="2273" uly="1599">Etur ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1697" ulx="2263" uly="1635">Pnen</line>
        <line lrx="2352" lry="1748" ulx="2265" uly="1684">Trihſal</line>
        <line lrx="2352" lry="1792" ulx="2262" uly="1743">n einem</line>
        <line lrx="2352" lry="1895" ulx="2262" uly="1841">anten?</line>
        <line lrx="2352" lry="1947" ulx="2263" uly="1886">Nerdae</line>
        <line lrx="2352" lry="1993" ulx="2264" uly="1932">gokeit</line>
        <line lrx="2352" lry="2041" ulx="2264" uly="1981">muͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2375" type="textblock" ulx="2261" uly="2042">
        <line lrx="2347" lry="2091" ulx="2285" uly="2042">9, 4 ⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="2145" ulx="2262" uly="2086">guch ben</line>
        <line lrx="2352" lry="2195" ulx="2261" uly="2128">ſer der ,</line>
        <line lrx="2349" lry="2322" ulx="2264" uly="2225">8 nd</line>
        <line lrx="2327" lry="2329" ulx="2299" uly="2291">en</line>
        <line lrx="2328" lry="2375" ulx="2263" uly="2324">bens⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="929" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0929">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0929.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="99" lry="371" ulx="0" uly="313">ſor Ben⸗</line>
        <line lrx="98" lry="412" ulx="0" uly="363">ine Heer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="99" lry="519" ulx="0" uly="462">inmnen ſ⸗</line>
        <line lrx="99" lry="559" ulx="0" uly="513">ller Boß⸗</line>
        <line lrx="100" lry="610" ulx="0" uly="562">ffet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="101" lry="709" ulx="0" uly="661"> (m)</line>
        <line lrx="102" lry="760" ulx="0" uly="710">hohlthat</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="900" type="textblock" ulx="17" uly="807">
        <line lrx="101" lry="864" ulx="33" uly="807">Der</line>
        <line lrx="101" lry="900" ulx="17" uly="861">ſimmner</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="102" lry="1008" ulx="0" uly="932">getten</line>
        <line lrx="102" lry="1055" ulx="0" uly="1004">e Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1106" type="textblock" ulx="5" uly="1051">
        <line lrx="133" lry="1106" ulx="5" uly="1051">itetlege</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="102" lry="1155" ulx="0" uly="1098">i) Gettes</line>
        <line lrx="104" lry="1209" ulx="0" uly="1148">cht Weis⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1251" ulx="2" uly="1201"> ichs zu</line>
        <line lrx="107" lry="1307" ulx="0" uly="1241">Min nuß</line>
        <line lrx="106" lry="1351" ulx="0" uly="1292">tes Vien</line>
        <line lrx="109" lry="1450" ulx="0" uly="1345">gnhn</line>
        <line lrx="85" lry="1448" ulx="0" uly="1406">ehrtnde</line>
        <line lrx="109" lry="1498" ulx="0" uly="1437">Gtbi⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1548" ulx="0" uly="1496">,was er</line>
        <line lrx="109" lry="1593" ulx="0" uly="1538">0ann mit</line>
        <line lrx="108" lry="1645" ulx="28" uly="1588">worten.</line>
        <line lrx="110" lry="1698" ulx="2" uly="1639">Tundhi⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1749" ulx="0" uly="1682">igl Hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="112" lry="1849" ulx="0" uly="1780">itgenel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="112" lry="1923" ulx="0" uly="1832">irfflu</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="113" lry="1936" ulx="5" uly="1882">Wohltha⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1996" ulx="0" uly="1895">uuke</line>
        <line lrx="113" lry="2091" ulx="5" uly="1986">gr 3u</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="23" lry="2093" ulx="0" uly="2044">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="113" lry="2315" ulx="0" uly="2243">te Geſiſſe</line>
        <line lrx="154" lry="2360" ulx="0" uly="2303">t die ia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2353" type="textblock" ulx="84" uly="2346">
        <line lrx="89" lry="2353" ulx="84" uly="2346">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="2356">
        <line lrx="73" lry="2417" ulx="0" uly="2356">efiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2585" type="textblock" ulx="75" uly="2551">
        <line lrx="86" lry="2585" ulx="75" uly="2551">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2586" type="textblock" ulx="61" uly="2549">
        <line lrx="72" lry="2586" ulx="61" uly="2549">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="701" type="textblock" ulx="180" uly="643">
        <line lrx="1112" lry="701" ulx="180" uly="643">recht die Augen auf, da erkennet er erſt, wie gro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="849" type="textblock" ulx="171" uly="747">
        <line lrx="1112" lry="806" ulx="173" uly="747">ſeine Regeerung ſeye. Darum</line>
        <line lrx="1137" lry="849" ulx="171" uly="790">Truͤbſalen, mein lieber Chriſt! nimmermehr fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2098" type="textblock" ulx="44" uly="2033">
        <line lrx="151" lry="2098" ulx="44" uly="2033">es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="2398">
        <line lrx="109" lry="2490" ulx="35" uly="2398">ſent⸗</line>
        <line lrx="146" lry="2560" ulx="0" uly="2496">hen et ⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2585" ulx="85" uly="2535">t</line>
        <line lrx="116" lry="2634" ulx="84" uly="2585">ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="293" type="textblock" ulx="929" uly="218">
        <line lrx="1404" lry="293" ulx="929" uly="218">Der 107. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="601" type="textblock" ulx="211" uly="301">
        <line lrx="1132" lry="367" ulx="216" uly="301">mehr Urſach Gott daruͤber zu preiſen, und ſich</line>
        <line lrx="1110" lry="417" ulx="211" uly="353">ſeiner Guͤte zu erfreuen. Und dieſen Weg mu</line>
        <line lrx="1131" lry="459" ulx="212" uly="400">insgemein der liebe Gott brauchen, unſern alten,</line>
        <line lrx="1134" lry="513" ulx="214" uly="450">faulen und verdroſſenen Adam aufzuwecken: der</line>
        <line lrx="1136" lry="557" ulx="213" uly="500">will langſam erkennen, daß Gott ſo ein wunder⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="601" ulx="215" uly="546">bahrer Gott ſey, biß er ihn wunderbahrlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="652" type="textblock" ulx="217" uly="594">
        <line lrx="1137" lry="652" ulx="217" uly="594">fuͤhret hat. Dann gehen erſt dem Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="790" type="textblock" ulx="217" uly="692">
        <line lrx="1137" lry="747" ulx="217" uly="692">die Guͤte Gottes, und wie heilig und wunderbahr</line>
        <line lrx="1137" lry="790" ulx="723" uly="741">Darum haſt du deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1867" type="textblock" ulx="220" uly="839">
        <line lrx="1139" lry="902" ulx="220" uly="839">einen Ausbruch des Zorns Gottes zu halten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="945" ulx="220" uly="886">dern fuͤr eitel Gnade; denck allemahl, nun will</line>
        <line lrx="1137" lry="997" ulx="222" uly="936">ſich Gott abermahl an mir ein Lob bereiten, ich</line>
        <line lrx="1139" lry="1048" ulx="221" uly="984">dancke ſeinem groſſen Nahmen, daß er mich zu ei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1096" ulx="222" uly="1035">nem Gefaͤß ſeiner Ehren auserkohren und gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1183" ulx="224" uly="1078">diget hat, mich zu einem Zeichen ſeiner Weiß⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1188" ulx="225" uly="1131">heit, Allmacht, Guͤte und Barmhertzigkeit dar⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1241" ulx="226" uly="1177">zuſtellen; Achte es lauter Freude zu ſeyn, wann</line>
        <line lrx="1143" lry="1290" ulx="226" uly="1227">du in mancherley Truͤbſalen gefuͤhret wirſt, dann</line>
        <line lrx="1143" lry="1339" ulx="229" uly="1277">es iſt zu Gottes Ehre angeſehen. Darzu hat er</line>
        <line lrx="1145" lry="1386" ulx="229" uly="1323">dich erſchaffen, daß er an dir ſeine Wunder, All⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1436" ulx="230" uly="1374">macht, Weißheit, Guͤte und Barmhertzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1484" ulx="230" uly="1422">zeige. Dieſen Zweck kan er nicht beſſer erhalten,</line>
        <line lrx="1146" lry="1533" ulx="232" uly="1473">als in mancherley Roͤthen und Truͤbſalen, wann</line>
        <line lrx="1147" lry="1580" ulx="234" uly="1520">er dich hinein⸗ und wieder heraus fuͤhret. Glau⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1624" ulx="233" uly="1568">be nur ſicherlich, wann alle, nicht nur hier im</line>
        <line lrx="1148" lry="1678" ulx="235" uly="1616">Pfalmen benahmſte, ſondern auch alle uͤberige</line>
        <line lrx="1149" lry="1726" ulx="236" uly="1665">Truͤbſalen auf dich allein ankaͤmen, und dich Gott</line>
        <line lrx="1149" lry="1774" ulx="237" uly="1713">zu einem Schau⸗Platz alles menſchlichen Jam⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1822" ulx="237" uly="1762">mers machte, ſo muͤſteſt du doch endlich fuͤr der</line>
        <line lrx="1151" lry="1867" ulx="238" uly="1812">gantzen Welt zu einem Schau⸗Platz der wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1910" type="textblock" ulx="190" uly="1858">
        <line lrx="1152" lry="1910" ulx="190" uly="1858">derbahren Weißheit, Allmacht und Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2593" type="textblock" ulx="238" uly="1906">
        <line lrx="1153" lry="1970" ulx="238" uly="1906">tzigkeit Gottes werden, daß alle Welt erkennen</line>
        <line lrx="1152" lry="2012" ulx="239" uly="1951">muͤſte, Gott habe groſſe Wunder an dir gethan.</line>
        <line lrx="1154" lry="2062" ulx="288" uly="1998">v. 429. Troſt. Siehe, liebe Seele! daß es</line>
        <line lrx="1156" lry="2111" ulx="240" uly="2048">auch bey den Glaubigen und wahren Gliedmaſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2159" ulx="240" uly="2097">ſen der Kirche Gottes nichts ungemeines iſt, da</line>
        <line lrx="1156" lry="2210" ulx="243" uly="2148">ſie um der wahren Religion, oder um Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2257" ulx="243" uly="2196">keit und Wahrheit willen, das bittere Elend</line>
        <line lrx="1160" lry="2304" ulx="244" uly="2244">bauen muͤſſen. In dem Rodel der edelſten Glau⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2352" ulx="245" uly="2294">bens⸗Helden wirſt du dergleichen Leuthe genug</line>
        <line lrx="1158" lry="2405" ulx="246" uly="2336">antreffen, die in Mangel, Truͤbſal und Ungemach,</line>
        <line lrx="1162" lry="2454" ulx="247" uly="2393">im Elend umher gegangen auf den Bergen, in</line>
        <line lrx="1164" lry="2500" ulx="248" uly="2436">Kluͤfften und Loͤchern der Erden, derer die Welt</line>
        <line lrx="1165" lry="2548" ulx="249" uly="2488">nicht werth war, Ebr. 11, 38. Solte dir der⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2593" ulx="250" uly="2532">gleichen auch was widerfahren, ſo ſolle diß dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2684" type="textblock" ulx="1068" uly="2663">
        <line lrx="1084" lry="2684" ulx="1068" uly="2663">1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="345" type="textblock" ulx="1180" uly="217">
        <line lrx="2100" lry="280" ulx="2006" uly="217">893</line>
        <line lrx="2100" lry="345" ulx="1180" uly="286">erſter Gedanck ſeyn, daß dir darmit nichts ſelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="399" type="textblock" ulx="1112" uly="331">
        <line lrx="2099" lry="399" ulx="1112" uly="331">ß ſams und ungemeines begegne, ſondern das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="635" type="textblock" ulx="1178" uly="383">
        <line lrx="2098" lry="450" ulx="1178" uly="383">von Anbeginn eine der allererſten und gemeinſten</line>
        <line lrx="2100" lry="498" ulx="1179" uly="432">Truͤbſalen der Kirche Gottes geweſen. Deſto⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="546" ulx="1179" uly="484">weniger laſſe dich es dann befrembden, ſondern</line>
        <line lrx="2098" lry="596" ulx="1181" uly="532">ſchicke dich nur gedultig darein. Schickt doch ein</line>
        <line lrx="2096" lry="635" ulx="1181" uly="580">Vatter oͤffters ſeinen Sohn hier in die Frembde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="690" type="textblock" ulx="1115" uly="629">
        <line lrx="2099" lry="690" ulx="1115" uly="629">ß daß er was lerne und erfahre, und der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2095" type="textblock" ulx="1182" uly="679">
        <line lrx="2099" lry="738" ulx="1182" uly="679">laͤſts gern geſchehen, ob gleich auch manches Un⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="788" ulx="1183" uly="728">gemach darbey zu leiden iſt. So ſeye du dann</line>
        <line lrx="2101" lry="835" ulx="1184" uly="775">auch, mein lieber Chriſt mit deinem himmli⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="887" ulx="1184" uly="823">ſchen Vatter zu frieden, wann er dergleichen auch</line>
        <line lrx="2100" lry="930" ulx="1184" uly="875">mit dir vornihmt. Es wird dir nicht zu deinem</line>
        <line lrx="2101" lry="986" ulx="1185" uly="920">Schaden, ſondern Beſten gereichen. Dann</line>
        <line lrx="2099" lry="1031" ulx="1185" uly="968">mein Heyland ſagt ſelbſten: Wer verlaͤſſet Haͤu⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1077" ulx="1185" uly="1019">ſer, oder Bruͤder, oder Schweſter, oder Vatter,</line>
        <line lrx="2101" lry="1128" ulx="1186" uly="1068">oder Mutter, oder Weib, oder Kinder, oder Ae⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1178" ulx="1187" uly="1115">cker um meines Nahmens willen, der wird es</line>
        <line lrx="2102" lry="1222" ulx="1186" uly="1164">hundertfaͤltig wieder nehmen, und das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1277" ulx="1186" uly="1213">ben ererben, Matth. 19, 29. Geſchiehet es dir</line>
        <line lrx="2099" lry="1324" ulx="1188" uly="1260">ſauer, und faͤllet deinem Hertzen ſchwer, ſo wiſſe,</line>
        <line lrx="2104" lry="1373" ulx="1188" uly="1309">dein himmliſcher Vatter zehlet deine Flucht, alle</line>
        <line lrx="2103" lry="1416" ulx="1188" uly="1358">die betruͤbte Schritt und Tritte, die du zu thun</line>
        <line lrx="2104" lry="1467" ulx="1188" uly="1406">haſt, und hat ſchon beſchloſſen, wie er dir fort⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1518" ulx="1189" uly="1432">helffen will. JEſus, der ſelbſt um deinetwillen</line>
        <line lrx="2104" lry="1563" ulx="1190" uly="1504">iſt zum Verfolgten worden, weißt ſchon wie dir</line>
        <line lrx="2105" lry="1613" ulx="1190" uly="1552">zu Muth, hat Mitleyden mit dir, will dein Ge⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1663" ulx="1191" uly="1601">fehrde ſeyn, dich leiten nach ſeinem Rath, und</line>
        <line lrx="2106" lry="1713" ulx="1192" uly="1648">endlich dich mit allen Ehren annehmen. Der</line>
        <line lrx="2105" lry="1760" ulx="1192" uly="1699">heilige Geiſt wird dir die Muͤhſeeligkeit deiner</line>
        <line lrx="2108" lry="1805" ulx="1192" uly="1747">Wallfahrt mit ſeinen Troͤſtungen verſuͤſſen; die</line>
        <line lrx="2107" lry="1853" ulx="1192" uly="1794">Heil. Engel haben ſchon uͤber dir Befehl von</line>
        <line lrx="2107" lry="1901" ulx="1195" uly="1840">Gott empfangen, daß ſie dich auf den Haͤnden</line>
        <line lrx="2108" lry="1950" ulx="1195" uly="1891">tragen, und dich behuͤten ſollen auf allen deinen</line>
        <line lrx="2107" lry="2001" ulx="1196" uly="1938">Wegen. Und wie? Hoͤreſt du nicht, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2053" ulx="1197" uly="1987">le! wie hier im Pfalmen Gott daruͤber offentlich</line>
        <line lrx="2109" lry="2095" ulx="1196" uly="2036">geruͤhmet wird, daß er ſo manchen Verwieſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2145" type="textblock" ulx="1132" uly="2086">
        <line lrx="2109" lry="2145" ulx="1132" uly="2086">ß aus dem Elend hat heraus geholffen, und ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2383" type="textblock" ulx="1197" uly="2132">
        <line lrx="2110" lry="2235" ulx="1197" uly="2132">wiederum Ruh und guten Unterſchlauff und Un⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2245" ulx="1199" uly="2181">terhalt verſchaffet. Nun iſt ja ſeine Hand noch</line>
        <line lrx="2110" lry="2295" ulx="1200" uly="2231">nicht verkuͤrtzt, vielleicht hat auch vor dich die</line>
        <line lrx="2110" lry="2343" ulx="1201" uly="2281">gnaͤdige Vorſehung deines Gottes bereits eine</line>
        <line lrx="2112" lry="2383" ulx="1202" uly="2325">Staͤtte ausgefunden, da dir ins kuͤnfftige wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2432" type="textblock" ulx="1200" uly="2373">
        <line lrx="2110" lry="2432" ulx="1200" uly="2373">ſeyn ſolle. Es iſt doch ja kein Ort in der Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2629" type="textblock" ulx="1202" uly="2423">
        <line lrx="2113" lry="2482" ulx="1202" uly="2423">da Gott nicht ſeine Kinder wuͤßte unter zu brin⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2574" ulx="1204" uly="2470">gen und zu verſorgen, wie er vorlaͤngſt die herr⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2580" ulx="1220" uly="2518">iche Proben an Abraham, Iſaac, Jacob, Mo⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2629" ulx="1300" uly="2568">Uunununz3 ſe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="930" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0930">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0930.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="2394" type="textblock" ulx="184" uly="221">
        <line lrx="337" lry="286" ulx="234" uly="221">894</line>
        <line lrx="1160" lry="352" ulx="235" uly="294">ſe, David, Elig und tauſend andern frommen</line>
        <line lrx="1160" lry="402" ulx="234" uly="343">Verfolgten abgeleget hat. Freue dich deſto mehr</line>
        <line lrx="1157" lry="453" ulx="234" uly="387">auf den Himmel, da iſt dein Theil, dein Erbe,</line>
        <line lrx="1160" lry="501" ulx="233" uly="441">dir herrlich zugericht. Wann du auf Erden nir⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="550" ulx="232" uly="489">gends findeſt, wo dein Fuß ruhen mag, wird end⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="596" ulx="233" uly="539">lich noch der himmliſche Noa ſeine Hand nach dir</line>
        <line lrx="1157" lry="645" ulx="233" uly="586">ausſtrecken, und ſeine Taube in de Arche des</line>
        <line lrx="1132" lry="699" ulx="233" uly="637">Himmels einnehmen. .</line>
        <line lrx="1157" lry="744" ulx="269" uly="688">v. 10⸗ 16. Wahrnung und Troſt. Ach hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="791" ulx="233" uly="734">re doch, mein lieber Menſch! was es fuͤr Jam⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="845" ulx="232" uly="785">mer und Hertzenleyd bringe, wann man Muth⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="890" ulx="184" uly="831">willens boͤſe iſt. Auf den Ungehorſam gehoͤren</line>
        <line lrx="1155" lry="940" ulx="232" uly="882">eiſene Bande, und auf die Verachtung der Ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="988" ulx="230" uly="930">botte Gottes gehoͤret Dunckel und Finſternuß.</line>
        <line lrx="1154" lry="1035" ulx="230" uly="979">Wann man die meiſte Ubelthaͤter ſolte aufs Ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1087" ulx="230" uly="1028">wiſſen fragen, wie ſie in ſolches Ungluͤck verfal⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1134" ulx="229" uly="1076">len ſeyen; ſo wuͤrden ſie geſtehen muͤſſen, weil</line>
        <line lrx="1151" lry="1183" ulx="229" uly="1125">ſie dem Wort des HErrn nicht geglaubet, noch</line>
        <line lrx="1151" lry="1233" ulx="227" uly="1174">ſich in ſeine Gebotte haben ſchicken wollen. Was</line>
        <line lrx="1151" lry="1282" ulx="227" uly="1224">Wuͤnder, wann ſie hernach des Lichts hinwieder⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1327" ulx="228" uly="1273">um beraubet werden, da ſie zuvor das Licht ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1378" ulx="228" uly="1320">haſſet? Was Wunder, wann ſie von den Leben⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1428" ulx="227" uly="1370">digen abgeſondert, im Finſternuß als unter den</line>
        <line lrx="1149" lry="1476" ulx="227" uly="1419">Todten ſitzen muͤſſen, da ſie zuvor die todte Wer⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1528" ulx="229" uly="1467">cke ſo geliebet. Ach! darum thue doch nichts</line>
        <line lrx="1148" lry="1575" ulx="228" uly="1516">Boͤſes, ſo widerfaͤhret dir nichts Boͤſes, halte</line>
        <line lrx="1145" lry="1624" ulx="226" uly="1566">dich vom Ungerechten, ſo trifft dich kein Ungluͤck;</line>
        <line lrx="1145" lry="1672" ulx="228" uly="1615">Saͤe nicht auf den Acker der Ungerechtigkeit, ſo</line>
        <line lrx="1145" lry="1720" ulx="225" uly="1661">wirſt du ſie nicht erndten ſiebenfaͤltig. Solteſt</line>
        <line lrx="1144" lry="1769" ulx="225" uly="1711">du es aber je ſo weit verſehen haben, daß du um</line>
        <line lrx="1143" lry="1857" ulx="224" uly="1757">deines Verbrechens willen in ſchwere Gefenge</line>
        <line lrx="1143" lry="1867" ulx="223" uly="1809">nuß gerathen waͤreſt, ſo doͤrffſt du darum nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1916" ulx="222" uly="1859">verzagen; Wende vielmehr die Zeit deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1965" ulx="222" uly="1906">fangenſchafft wohl an, deinen Lebens⸗Lauff zu</line>
        <line lrx="1140" lry="2012" ulx="221" uly="1956">durchgehen, das Gewiſſen zu unterſuchen, die</line>
        <line lrx="1138" lry="2062" ulx="222" uly="2004">Suͤnden zu erkennen und zu bereuen: Mache es</line>
        <line lrx="1138" lry="2113" ulx="220" uly="2053">wie Manaſſe, der, als er in ſchweren eiſernen</line>
        <line lrx="1138" lry="2157" ulx="219" uly="2101">Banden gekruͤmmet lag, ſich zu Gott mit buß⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2208" ulx="219" uly="2150">fertigem Hertzen kehrete, und um Gnad und</line>
        <line lrx="1137" lry="2258" ulx="219" uly="2198">Huͤlffe bat. Die wirſt du auch erlangen, ent⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2309" ulx="218" uly="2246">weder wie Manaſſe, daß dich Gott zu rechter</line>
        <line lrx="1141" lry="2356" ulx="223" uly="2295">Zeit aus dem Gefaͤngnuͤß heraus fuͤhren, und auf</line>
        <line lrx="1134" lry="2394" ulx="228" uly="2342">freyen Fuß ſtellen wird; Oder wann es die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2597" type="textblock" ulx="216" uly="2393">
        <line lrx="1136" lry="2452" ulx="219" uly="2393">Schwehrigkeit des Verbrechens bey Menſchen</line>
        <line lrx="1130" lry="2499" ulx="216" uly="2443">uicht zulaͤſſet, ſo wird er dir doch dein Elend</line>
        <line lrx="1130" lry="2597" ulx="216" uly="2486">durch den Troſt des Heif Geiſtes ertraͤglich ma⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2597" ulx="610" uly="2539">Krafft ſich in deiner ſchwach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2594" type="textblock" ulx="217" uly="2541">
        <line lrx="584" lry="2594" ulx="217" uly="2541">chen, und mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="288" type="textblock" ulx="935" uly="218">
        <line lrx="1425" lry="288" ulx="935" uly="218">Der 107. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1232" type="textblock" ulx="1193" uly="297">
        <line lrx="2126" lry="360" ulx="1208" uly="297">heit maͤchtig erzeigen, biß einſten in deinem Tod</line>
        <line lrx="2126" lry="409" ulx="1208" uly="347">die Tage deines Leydens ein Ende haben werden;</line>
        <line lrx="2125" lry="460" ulx="1206" uly="396">Da du den finſtern Kercker mit denen herrlichen</line>
        <line lrx="2126" lry="509" ulx="1205" uly="445">Wohnungen des Himmels vertauſchen, an ſtatt</line>
        <line lrx="2123" lry="556" ulx="1203" uly="495">der Haͤſcher die heilige Cherubim wirſt um dich</line>
        <line lrx="2125" lry="604" ulx="1203" uly="543">ſehen, und in ewiger Freyheit und Freude vor</line>
        <line lrx="2125" lry="692" ulx="1201" uly="588">dend a RN N wandlen im Lande der Le⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="685" ulx="1326" uly="652">en.</line>
        <line lrx="2126" lry="751" ulx="1251" uly="693">v. 17222. Lehr und Vermahnung. Wilt</line>
        <line lrx="2123" lry="800" ulx="1201" uly="739">du, lieber Meuſch! den Urſprung aller Kranck⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="848" ulx="1198" uly="787">heiten wiſſen, ſo kan dir David hier am beſten</line>
        <line lrx="2117" lry="898" ulx="1199" uly="837">ſagen, woher es komme, daß wir Menſchen bald</line>
        <line lrx="2118" lry="946" ulx="1197" uly="887">mit dieſer, bald mit einer andern Kranckheit be⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="996" ulx="1197" uly="933">fallen werden,/ja gar biß zu der Thuͤr und Schwel⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1047" ulx="1197" uly="983">le des Todes kommen. Unſere Thorheit iſt</line>
        <line lrx="2115" lry="1093" ulx="1196" uly="1032">ſchuld daran, daß wir den thoͤrichten Luͤſten un⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1138" ulx="1195" uly="1080">ſeres Fleiſches zur Suͤnden folgen, daraus dann</line>
        <line lrx="2115" lry="1191" ulx="1195" uly="1128">freylich nichts als Verderben erfolgen kan. Gott</line>
        <line lrx="2112" lry="1232" ulx="1193" uly="1176">hats ja genug gedrohet im Geſetze, abſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1283" type="textblock" ulx="1193" uly="1225">
        <line lrx="2083" lry="1283" ulx="1193" uly="1225">Deut. 28, 15. und folg. Der ſel. Arnd ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1425" type="textblock" ulx="1192" uly="1273">
        <line lrx="2110" lry="1336" ulx="1194" uly="1273">Die Suͤnde hab ihre beſondere Straffe und Fluch,</line>
        <line lrx="2112" lry="1384" ulx="1193" uly="1323">ihre Geiſſel und Ruthe. Die Suͤnden ſeyen lau⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1425" ulx="1192" uly="1373">ter Saamen der Kranckheiten, und ſtecken ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1473" type="textblock" ulx="1191" uly="1421">
        <line lrx="2148" lry="1473" ulx="1191" uly="1421">die Leuthe nur ſelbſt mit ihren Suͤnden an; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2499" type="textblock" ulx="1175" uly="1470">
        <line lrx="2109" lry="1531" ulx="1192" uly="1470">Gifft freſſe inwendig heraus, aus dem boͤſen Her⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1578" ulx="1190" uly="1521">tzen. Wann Gott anfangt unſere Thorheiten</line>
        <line lrx="2108" lry="1628" ulx="1190" uly="1569">und Suͤnden ins Licht zu ſtellen vor ſein Ange⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1678" ulx="1188" uly="1615">ſicht, ſo muͤſeen wir es auch an unſerm Leib buͤſ⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1725" ulx="1187" uly="1665">ſen. Wer wider ſeinen Schoͤpffer ſuͤndiget, der</line>
        <line lrx="2104" lry="1773" ulx="1186" uly="1712">faͤllet dem Artzt in die Haͤnde. Der Tod ſelbſt</line>
        <line lrx="2108" lry="1822" ulx="1185" uly="1759">iſt unſerer Sunden Sold, und ulſo auch des To⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1872" ulx="1185" uly="1812">des Vorbotten, nemlich die Kranckheiten. Ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1920" ulx="1185" uly="1861">ſchicht es nun, daß du mit Kranckheit wirſt heim⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1969" ulx="1184" uly="1910">geſuchet, ſo glaube ja nicht, daß es von ungefehr</line>
        <line lrx="2103" lry="2018" ulx="1183" uly="1958">geſchehe, Gott hat Urſach genug an dich. Dar⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2067" ulx="1184" uly="2008">um ehre ſeinen Rath, und reſolviere dich: Solls</line>
        <line lrx="2101" lry="2117" ulx="1181" uly="2057">ja ſo ſeyn, daß Straff und Peyn auf Suͤnden</line>
        <line lrx="2097" lry="2166" ulx="1182" uly="2105">folgen muͤſſen, ſo fahr hie fort, und ſchon nur</line>
        <line lrx="2095" lry="2212" ulx="1182" uly="2154">dort, und laß mich hie wohl buͤſſen. Buſſe und</line>
        <line lrx="2094" lry="2263" ulx="1181" uly="2203">Gebett, nebſt dem Gebrauch ordentlicher Artzney</line>
        <line lrx="2099" lry="2313" ulx="1179" uly="2252">koͤnnen viel thun zur Wieder⸗geneſung. Folge</line>
        <line lrx="2095" lry="2360" ulx="1179" uly="2303">dem getreuen Rath Syrachs: Mein Kind!</line>
        <line lrx="2093" lry="2409" ulx="1177" uly="2350">wann du kranck biſt, ſo verachte diß nicht, ſon⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2460" ulx="1176" uly="2400">dern bitte den HErrn, ſo wird er dich geſund</line>
        <line lrx="2091" lry="2499" ulx="1175" uly="2447">machen. Laß von der Suͤnde, und mache dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2556" type="textblock" ulx="1174" uly="2496">
        <line lrx="2097" lry="2556" ulx="1174" uly="2496">Hertz ohnſtraͤfflich, und reinige dein Hertz von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2649" type="textblock" ulx="1174" uly="2541">
        <line lrx="2093" lry="2649" ulx="1174" uly="2541">aller Miſethat, Syr. 38, 9. Wann Oiftias</line>
        <line lrx="2095" lry="2644" ulx="2052" uly="2608">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="350" type="textblock" ulx="2222" uly="296">
        <line lrx="2347" lry="350" ulx="2222" uly="296">Uiſſelti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="495" type="textblock" ulx="2267" uly="348">
        <line lrx="2352" lry="396" ulx="2267" uly="348">ſo bekom</line>
        <line lrx="2352" lry="455" ulx="2270" uly="399">Glekt</line>
        <line lrx="2350" lry="495" ulx="2270" uly="448">Eſei 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1391" type="textblock" ulx="2264" uly="1048">
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2264" uly="1048">ſenige, ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1145" ulx="2265" uly="1090">N treit</line>
        <line lrx="2352" lry="1193" ulx="2267" uly="1139">tes dort</line>
        <line lrx="2352" lry="1240" ulx="2269" uly="1190">Hide N</line>
        <line lrx="2352" lry="1287" ulx="2265" uly="1236">Er tadel</line>
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2264" uly="1288">auf demn</line>
        <line lrx="2352" lry="1391" ulx="2264" uly="1338">Kroſens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="931" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0931">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0931.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="86" lry="351" ulx="1" uly="303">ſen Tod</line>
        <line lrx="88" lry="401" ulx="2" uly="358">werden;</line>
        <line lrx="87" lry="457" ulx="0" uly="403">ertlichen</line>
        <line lrx="86" lry="507" ulx="1" uly="455">n ſut</line>
        <line lrx="85" lry="548" ulx="9" uly="501">Unn dich</line>
        <line lrx="87" lry="593" ulx="0" uly="555">eude bor</line>
        <line lrx="88" lry="646" ulx="15" uly="600">der Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="91" lry="753" ulx="0" uly="697">4. W</line>
        <line lrx="91" lry="796" ulx="5" uly="746">Kranck⸗</line>
        <line lrx="89" lry="844" ulx="0" uly="795"> beſten</line>
        <line lrx="85" lry="897" ulx="0" uly="845">en bald</line>
        <line lrx="85" lry="946" ulx="0" uly="895">heit be⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1001" ulx="0" uly="942">Schwel⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1043" ulx="0" uly="989">het iſt</line>
        <line lrx="85" lry="1095" ulx="0" uly="1045">ſtenun⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1142" ulx="2" uly="1098">alb nn</line>
        <line lrx="87" lry="1196" ulx="0" uly="1143">n. Gott</line>
        <line lrx="87" lry="1243" ulx="0" uly="1188">uderch</line>
        <line lrx="88" lry="1291" ulx="0" uly="1243">ſd ſogt:</line>
        <line lrx="89" lry="1382" ulx="0" uly="1289">clc</line>
        <line lrx="93" lry="1395" ulx="0" uly="1346">then al⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1439" ulx="0" uly="1384">ken ſih</line>
        <line lrx="90" lry="1487" ulx="6" uly="1438">n; der</line>
        <line lrx="92" lry="1543" ulx="0" uly="1488">ſehe⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1594" ulx="0" uly="1537">oteiten</line>
        <line lrx="89" lry="1642" ulx="0" uly="1590">a Puge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1725" ulx="1" uly="1637">gen ne</line>
        <line lrx="84" lry="1739" ulx="0" uly="1692">iget/ de</line>
        <line lrx="94" lry="1782" ulx="46" uly="1728">t</line>
        <line lrx="91" lry="1842" ulx="0" uly="1783">des l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="273" type="textblock" ulx="924" uly="186">
        <line lrx="1385" lry="273" ulx="924" uly="186">Der 107. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2579" type="textblock" ulx="227" uly="284">
        <line lrx="1150" lry="344" ulx="227" uly="284">winſelt: HErr! ich leyde Noth, lindere mirs!</line>
        <line lrx="1151" lry="398" ulx="228" uly="331">ſo bekommt er bald die Antwort: Ich habe dein</line>
        <line lrx="1148" lry="446" ulx="230" uly="380">Gebett erhoͤret, und deine Thraͤnen geſehen,</line>
        <line lrx="1153" lry="496" ulx="231" uly="428">Eſaj. 38, . 14. Werde indeſſen nicht ungedul⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="541" ulx="230" uly="476">tig. Dencke, Gott ſuchet dein Beſtes; dich zur</line>
        <line lrx="1154" lry="591" ulx="232" uly="528">Erkantnuß deiner Suͤnden zu bringen, deinen</line>
        <line lrx="1153" lry="640" ulx="233" uly="576">Glauben, Liebe, Hoffnung und Gedult zu pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="692" ulx="232" uly="625">fen, dich der Sterblichkeit zu erinnern, dich von</line>
        <line lrx="1153" lry="738" ulx="234" uly="673">Sunden abzuziehen, und ſonſt viel Gutes zu</line>
        <line lrx="1150" lry="784" ulx="233" uly="721">ſtifften. Laß es nur wohl bey dir angelegt ſeyn,</line>
        <line lrx="1152" lry="829" ulx="234" uly="769">und wann dir Gott geholffen hat, ſo vergiß des</line>
        <line lrx="1153" lry="884" ulx="234" uly="820">ſchuldigen Dancks nicht, der deinem Gott nie</line>
        <line lrx="1152" lry="926" ulx="236" uly="870">beſſer gefaͤllet, als wann du ihn mit einem neuen</line>
        <line lrx="1117" lry="973" ulx="236" uly="923">Leben ehreſt. .</line>
        <line lrx="1154" lry="1030" ulx="285" uly="965">v. 23. 24. Lehr. Wer zweifflen wolte, ob die⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1078" ulx="233" uly="1014">jenige, ſo auf dem Meer ihren Handel und Wan⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1126" ulx="236" uly="1063">del treiben, ſich auch der gnaͤdigen Vorſorge Got⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1176" ulx="238" uly="1109">tes darbey zu getroͤſten haben, der kan aus Da⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1217" ulx="239" uly="1160">vids Worten eines gewiſſeren belehret werden.</line>
        <line lrx="1154" lry="1270" ulx="239" uly="1207">Er tadelts ſo gar nicht, wann man mit Schiffen</line>
        <line lrx="1159" lry="1318" ulx="238" uly="1256">auf dem Meer faͤhret, und ſeinen Handel auf</line>
        <line lrx="1155" lry="1371" ulx="238" uly="1306">groſſen Waſſern treibet, daß er es vielmehr vor</line>
        <line lrx="1156" lry="1417" ulx="239" uly="1356">die rechte Schule haͤlt, die Wercke und Wun⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1469" ulx="239" uly="1404">der Gottes gruͤndlich zu erfahren. Hiemit ſeynd</line>
        <line lrx="1155" lry="1518" ulx="242" uly="1452">die Kauff⸗Haͤndel zu Waſſer beſtaͤttiget, dardurch</line>
        <line lrx="1156" lry="1566" ulx="240" uly="1503">aus frembden Landen mancherley Seegen und</line>
        <line lrx="1158" lry="1614" ulx="241" uly="1549">Guͤter zu uns gebracht werden; dann die Erde</line>
        <line lrx="1158" lry="1655" ulx="241" uly="1595">iſt voll Guͤter des OErrn, und er will, daß ſie</line>
        <line lrx="1160" lry="1712" ulx="242" uly="1648">den Menſchen zu gut kommen; Darum ſagt der</line>
        <line lrx="1159" lry="1757" ulx="243" uly="1695">weiſe Mann: Das Schiff iſt erfunden, Nahrung</line>
        <line lrx="1159" lry="1809" ulx="243" uly="1744">zu ſuchen, aber deine Vorſichtigkeit, O Vatter!</line>
        <line lrx="1156" lry="1855" ulx="243" uly="1791">regieret es, dann du auch im Meer Wege gibſt,</line>
        <line lrx="1160" lry="1906" ulx="244" uly="1842">und mitten unter den Wellen ſichern Lauff, da⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1950" ulx="245" uly="1889">mit du beweiſeſt, wie du an allen Orten helffen</line>
        <line lrx="1161" lry="2036" ulx="245" uly="1938">kanſt. Du wilt nicht, daß fei lige, was du</line>
        <line lrx="1158" lry="2049" ulx="244" uly="1987">durch deine Weißheit geſchaffen haſt, Sap. 14,</line>
        <line lrx="1162" lry="2098" ulx="248" uly="2035">2⸗25. Nun iſt das Meer viel groͤſſer als der Erd⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2147" ulx="247" uly="2083">boden. Die Erde iſt das kleinſte Theil der Welt,</line>
        <line lrx="1161" lry="2196" ulx="247" uly="2131">das meiſte Theil der Welt iſt Waſſer; man kan</line>
        <line lrx="1159" lry="2244" ulx="248" uly="2181">ſichs nicht beſſer einbilden, ſagt der ſel. Arnd,</line>
        <line lrx="1162" lry="2290" ulx="251" uly="2226">als wann man in einem groſſen weiten Gefaͤß</line>
        <line lrx="1164" lry="2341" ulx="249" uly="2277">voll Waſſers einen Klee von drey Blaͤttern</line>
        <line lrx="1108" lry="2389" ulx="250" uly="2328">ſchwimmen ſiehet, eines gegen Morgen, das</line>
        <line lrx="1165" lry="2438" ulx="250" uly="2376">der erſte Theil der Welt, und heiſſet Aſia, eines</line>
        <line lrx="1164" lry="2487" ulx="251" uly="2424">gegen Mittag, das iſt der andere Theil der Welt,</line>
        <line lrx="1164" lry="2533" ulx="252" uly="2472">und heiſſet Africa, und eines gegen den Abend,</line>
        <line lrx="1169" lry="2579" ulx="253" uly="2521">das iſt der dritte Theil der Welt, und heiſſet Eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2323" type="textblock" ulx="1192" uly="203">
        <line lrx="2109" lry="262" ulx="2010" uly="203">895</line>
        <line lrx="2109" lry="332" ulx="1192" uly="271">ropa. Um dieſen Klee, der ſo klein iſt, gehet das</line>
        <line lrx="2109" lry="382" ulx="1193" uly="322">grauſame, wilde groſſe Meer herum, und uͤber</line>
        <line lrx="2109" lry="425" ulx="1193" uly="371">demſelben ligt noch der vierte Theil, ſo man die</line>
        <line lrx="2109" lry="480" ulx="1193" uly="419">neue Welt zu nennen pfleget. Nun kan man</line>
        <line lrx="2110" lry="528" ulx="1193" uly="468">ſich leicht einbilden, daß ſo eine grauſame Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="577" ulx="1195" uly="517">ſe und Weite des Meers nicht ledig iſt, ſondern</line>
        <line lrx="2110" lry="625" ulx="1194" uly="566">voller Inſuln, Laͤnder, Koͤnigreiche und Voͤl⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="676" ulx="1196" uly="607">cker; Item voller Fruͤchten, Guͤter und Ge⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="723" ulx="1193" uly="664">waͤchſe, auch voller Thiere und Meer⸗Wunder;</line>
        <line lrx="2110" lry="766" ulx="1195" uly="711">Das alles iſt darum geſchaffen, daß es den Men⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="823" ulx="1192" uly="760">ſchen ſolle zu gut kommen, und da es etliche nicht</line>
        <line lrx="2109" lry="866" ulx="1193" uly="809">allein nutzen koͤnnen, ſo ſoll es andern auch zu</line>
        <line lrx="2110" lry="921" ulx="1192" uly="857">ſtatten kommen; das dann auf keine andere Wei⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="966" ulx="1193" uly="905">ſe, als durch die Schiff⸗Fahrt kan zu Werck ge⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1009" ulx="1193" uly="955">richtet werden. Die hat Gott ſelbſt den Men⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1063" ulx="1193" uly="1005">ſchen durch Entwerffung der Arch Noa an die</line>
        <line lrx="2113" lry="1115" ulx="1194" uly="1054">Hand gegeben, und biß auf dieſen Tag ſeine gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1162" ulx="1194" uly="1102">dige und maͤchtige Vorſorge daruͤber herrlich er⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1209" ulx="1194" uly="1151">wieſen; daß man von einem Schiff wohl ſagen</line>
        <line lrx="2111" lry="1259" ulx="1195" uly="1200">mag, was dort der weiſe Mann geſprochen:</line>
        <line lrx="2114" lry="1303" ulx="1197" uly="1249">Solch Holtz iſt Seegens wohl werth, damit man</line>
        <line lrx="2052" lry="1355" ulx="1195" uly="1301">recht handelt, Sap. 14, 7. H</line>
        <line lrx="2114" lry="1404" ulx="1245" uly="1345">v. 25⸗ 32. Troſt. Damit du, andaͤchtiger</line>
        <line lrx="2113" lry="1457" ulx="1197" uly="1394">Leſer! auch zu Waſſer dich des lieben Pfalters</line>
        <line lrx="2115" lry="1502" ulx="1198" uly="1442">troͤſten moͤgeſt, ſo hoͤre, was er dir in Sturm</line>
        <line lrx="2114" lry="1551" ulx="1199" uly="1490">und Gefahr zur See zu deinem Troſt fuͤr Un⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1609" ulx="1199" uly="1540">terricht ertheilet. Uber das, daß er im vorher⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1648" ulx="1200" uly="1593">gehenden deine in Gottes Nahmen unternomme⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1697" ulx="1200" uly="1636">ne Schiff⸗Fahrt gerechtfertiget hat, und du dich</line>
        <line lrx="2116" lry="1749" ulx="1201" uly="1685">alſo bey derſelben eines rechtmaͤßigen Beruffs</line>
        <line lrx="2118" lry="1796" ulx="1201" uly="1737">getroͤſten kanſt, ſo gibt er dir noch ferner zu er⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1844" ulx="1201" uly="1782">kennen. Erſtlich: Daß dir nichts widerfahre,</line>
        <line lrx="2118" lry="1894" ulx="1201" uly="1833">das nicht auch vielen andern Kindern Gottes be⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1978" ulx="1202" uly="1880">eonet waͤre, die eben ſo wohl als du in groſſe</line>
        <line lrx="2116" lry="1991" ulx="1242" uly="1930">oth zur See gekommen. Wiſſe alſo, daß eben</line>
        <line lrx="2117" lry="2034" ulx="1203" uly="1980">dergleichen Leyden uͤber viele deiner Bruͤder in</line>
        <line lrx="2116" lry="2085" ulx="1203" uly="2028">der Welt ergangen, und noch jetzt ergehen.</line>
        <line lrx="2117" lry="2137" ulx="1202" uly="2076">Zweytens: Zeigt er dir, daß ſolche Noth ſich</line>
        <line lrx="2117" lry="2185" ulx="1202" uly="2127">nie von ungefehr ereigne, ſondern aus Gottes</line>
        <line lrx="2118" lry="2233" ulx="1203" uly="2175">Befehl und Verhaͤngnuͤßs; Wann GOtt nur</line>
        <line lrx="2118" lry="2282" ulx="1201" uly="2224">ſpricht, ja nur winckt, ſo regen ſich die Sturm⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2323" ulx="1204" uly="2271">winde, und erheben ſich die Wellen. Gehts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2612" type="textblock" ulx="1126" uly="2320">
        <line lrx="2120" lry="2379" ulx="1126" uly="2320">iſt dann nach Gottes Willen, ſo hats ſo groſſe Noth</line>
        <line lrx="2118" lry="2430" ulx="1203" uly="2370">noch nicht, dann Gottes Will iſt allezeit gut.</line>
        <line lrx="2119" lry="2479" ulx="1202" uly="2417">Drittens: Gibt er dir an Hand das allerbe⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2527" ulx="1193" uly="2466">waͤhrteſte Mittel, dadurch noch kan geholffen</line>
        <line lrx="2118" lry="2612" ulx="1203" uly="2506">werden; und das iſt das liebe Gebett. Gehet</line>
        <line lrx="2098" lry="2608" ulx="2078" uly="2573">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="932" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0932">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0932.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="2232" type="textblock" ulx="257" uly="208">
        <line lrx="1195" lry="277" ulx="273" uly="208">896 Der 107.</line>
        <line lrx="1194" lry="340" ulx="273" uly="277">das aus Hertzens⸗Grund, und zwar aus dem</line>
        <line lrx="1194" lry="388" ulx="274" uly="327">Grund eines bußfertigen und glaubigen Hertzens,</line>
        <line lrx="1194" lry="438" ulx="274" uly="376">ſo hat es die Krafft, Schiff und Leuthe, ſamt</line>
        <line lrx="1195" lry="485" ulx="275" uly="424">allem was darinnen iſt, zu bergen und zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="538" ulx="274" uly="473">ten. Viertens laͤßt er dich wiſſen, was GOtt</line>
        <line lrx="1193" lry="587" ulx="274" uly="521">auch in der hoͤchſten Noth thun koͤnne, und thun</line>
        <line lrx="1191" lry="635" ulx="273" uly="570">wolle, nemlich er koͤnne das Ungewitter ſtillen,</line>
        <line lrx="1193" lry="680" ulx="274" uly="620">vor ihm und ſeinem Winck muͤſſen ſich die Wel⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="732" ulx="275" uly="668">len legen; Es ſey ihm um ein Wort zu thun, ſo</line>
        <line lrx="1193" lry="778" ulx="274" uly="716">muͤſſe alles ſtille werden, und das Schiff unver⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="831" ulx="273" uly="765">letzt mit Leuth und Guͤtern in den Hafen lauffen,</line>
        <line lrx="1192" lry="873" ulx="273" uly="817">wie man es wuͤnſchen koͤnnen. Seynd das nicht</line>
        <line lrx="1193" lry="928" ulx="273" uly="862">maͤchtige Gruͤnde, die deine Seele fuͤr dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="976" ulx="273" uly="913">zagen bewahren, ig in guter Hoffnung auch in der</line>
        <line lrx="1191" lry="1019" ulx="272" uly="958">groͤſten Noth erhalten koͤnnen. Machs dir dann</line>
        <line lrx="1190" lry="1075" ulx="272" uly="1010">wohl zu Nutz, wann du in ſolche Noth geratheſt.</line>
        <line lrx="1189" lry="1122" ulx="272" uly="1056">Troͤſte dich forderiſt deines Beruffs, ſchicke dich</line>
        <line lrx="1189" lry="1172" ulx="272" uly="1105">in Gottes Willen; dencke, daß du nicht beſſer</line>
        <line lrx="1190" lry="1219" ulx="272" uly="1156">als andere fromme Hertzen, uͤber die dergleichen</line>
        <line lrx="1189" lry="1268" ulx="272" uly="1201">Angſt auch ergangen, wehre dich mit einem ernſt⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1314" ulx="271" uly="1253">lichen Gebett, und erwarte ſodann mit einer ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1368" ulx="271" uly="1300">troſten Hoffnung der Huͤlffe deines getreuen Got⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1409" ulx="270" uly="1352">tes, der wird dich nicht verlaſſen noch verſaͤumen.</line>
        <line lrx="1186" lry="1460" ulx="269" uly="1399">Derjenige barmhertzige Heyland, der dem ſin⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1508" ulx="270" uly="1448">ckenden Petro ſeine allmachtige Gnaden⸗Hand</line>
        <line lrx="1183" lry="1560" ulx="267" uly="1497">gereichet, wird auch dich nicht gar verſincken noch</line>
        <line lrx="1184" lry="1609" ulx="267" uly="1547">verderben laſſen. Und der Helden⸗Geiſt, der</line>
        <line lrx="1183" lry="1660" ulx="267" uly="1595">Paulo guten Muth gemachet, daß er auch ſeinen</line>
        <line lrx="1182" lry="1708" ulx="266" uly="1643">Mit⸗Bedrangten hat zuſprechen koͤnnen, der</line>
        <line lrx="1181" lry="1748" ulx="264" uly="1693">wird dich gleichfalls ſtaͤrcken und kraͤfftigen, daß</line>
        <line lrx="1078" lry="1803" ulx="264" uly="1740">du wirſt ausharren, und alle Angſt und Not</line>
        <line lrx="1180" lry="1849" ulx="263" uly="1788">Freuden uͤberwinden. Wenigſt haſt du die ſee⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1892" ulx="261" uly="1838">lige Hoffnung, daß, was du verliehreſt, Gott al⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1951" ulx="260" uly="1886">les erſtatten wolle, ſolts ſelbſt das Leben ſeyn,</line>
        <line lrx="1178" lry="1999" ulx="260" uly="1937">mit ewigem Leben, mit himmliſchen Guͤtern, mit</line>
        <line lrx="1176" lry="2043" ulx="260" uly="1985">einer ſolchen Herrlichkeit, deren all dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1137" lry="2086" ulx="258" uly="2030">Leyden nicht werth iſt.</line>
        <line lrx="1174" lry="2143" ulx="304" uly="2083">v. 33. 34. Wahrnung. Der Menſchen Boß⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2191" ulx="258" uly="2126">heit muß die Erde ſelbſt entgelten. Wie GOtt</line>
        <line lrx="1172" lry="2232" ulx="257" uly="2177">der HErr um der Suͤnde willen unſerer erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2283" type="textblock" ulx="258" uly="2226">
        <line lrx="1227" lry="2283" ulx="258" uly="2226">Eltern die Erde verfluchet hat, daß ſie Dorn und h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2524" type="textblock" ulx="253" uly="2273">
        <line lrx="1168" lry="2340" ulx="255" uly="2273">Diſtel tragen muſte, ſo bringen noch heut zu Tag</line>
        <line lrx="1167" lry="2388" ulx="255" uly="2324">die Menſchen manchmahlen den Fluch uͤber ein</line>
        <line lrx="1168" lry="2434" ulx="255" uly="2372">Land, darinnen ſie wohnen. Der gutige Einfluß</line>
        <line lrx="1168" lry="2480" ulx="254" uly="2421">und Wuͤrckung des Himmels, ja die Seegens⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2524" ulx="253" uly="2468">veiche Ubereinſtimmung des Himmels und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1796" type="textblock" ulx="1044" uly="1747">
        <line lrx="1247" lry="1796" ulx="1044" uly="1747">oth mit E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="282" type="textblock" ulx="1222" uly="211">
        <line lrx="1414" lry="282" ulx="1222" uly="211">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2296" type="textblock" ulx="1207" uly="292">
        <line lrx="2154" lry="352" ulx="1232" uly="292">Erde wird durch die Boßheit der Inwohner</line>
        <line lrx="2153" lry="401" ulx="1230" uly="341">verhindert, daß nichts als Unfruchtbarkeit erfol⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="454" ulx="1230" uly="391">gen kan. Es gehet nach der Drohung Gottes:</line>
        <line lrx="2151" lry="495" ulx="1230" uly="439">Ich will den Himmel uͤber dir Ertz und die Er⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="554" ulx="1229" uly="484">de Eiſen machen, Lev. 26, 19. Deut. 28, 23.</line>
        <line lrx="2149" lry="597" ulx="1231" uly="536">Du ſolt ſeyn wie eine Hayde in der Wuͤſten, und</line>
        <line lrx="2146" lry="644" ulx="1232" uly="585">ſolt an einem duͤrren ſaltzichten Ort wohnen,</line>
        <line lrx="2150" lry="690" ulx="1229" uly="633">Jer. 17, 6. Und das thut Gott manchmahlen</line>
        <line lrx="2148" lry="743" ulx="1229" uly="683">nicht nur ein oder den andern Jahrgang, ſondern</line>
        <line lrx="2148" lry="792" ulx="1228" uly="734">wie er mit ſeinem Seegen an keinen Ort gebun⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="844" ulx="1228" uly="778">den iſt, alſo kan er darmit ein Land gar verlaſſen,</line>
        <line lrx="2149" lry="888" ulx="1228" uly="826">daß nichts von voriger Fruchtbarkeit darinnen</line>
        <line lrx="2147" lry="941" ulx="1228" uly="877">uͤbrig bleibt. So hat er die fruchtbare Gegend</line>
        <line lrx="2141" lry="988" ulx="1226" uly="927">des Paradieſes veraͤndert, daß man nicht weißt,</line>
        <line lrx="2143" lry="1035" ulx="1227" uly="976">wo es geweſen. So hat er die Staͤdte Sodom</line>
        <line lrx="2143" lry="1084" ulx="1227" uly="1024">und Gomorra verderbet, daß nichts mehr daſelb⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1136" ulx="1225" uly="1068">ſten geraͤth, da es doch zuvor als ein Garte des</line>
        <line lrx="2142" lry="1183" ulx="1225" uly="1119">HErrn war anzuſehen. So iſt es mit dem Ju⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1229" ulx="1225" uly="1169">diſchen Land ergangen; Das vormahls ein Land</line>
        <line lrx="2139" lry="1279" ulx="1222" uly="1216">geweßt, da Milch und Honig innen gefloſſen, das</line>
        <line lrx="2139" lry="1329" ulx="1222" uly="1263">iſt heut zu Tag gar unfruchtbar. In Griechen⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1376" ulx="1222" uly="1314">land, wo vor dieſem die maͤchtigſte und reicheſte</line>
        <line lrx="2138" lry="1418" ulx="1222" uly="1361">Staͤdte geweſen, da ſind jetzo meiſtens lauter</line>
        <line lrx="2135" lry="1474" ulx="1221" uly="1408">Wuͤſten. Was hats verurſacht? Was anders,</line>
        <line lrx="2136" lry="1526" ulx="1220" uly="1458">als der Menſchen Boßheit? Das bedencke jedes⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1571" ulx="1218" uly="1507">mal, mein lieber Menſch! ſo offt du von den boͤſen</line>
        <line lrx="2132" lry="1619" ulx="1218" uly="1555">Kindern dieſer Welt gelocket wirſt, mit ihnen zu</line>
        <line lrx="2132" lry="1668" ulx="1217" uly="1604">ſuͤndigen: Denck jedesmahl: Iſt nicht des Jam⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1718" ulx="1216" uly="1655">mers ſchon genug in der Welt? Ligt nicht ſchon</line>
        <line lrx="2129" lry="1762" ulx="1215" uly="1700">Fluchs genug ohne mich auf dem unſchuldigen</line>
        <line lrx="2127" lry="1815" ulx="1250" uly="1751">rdboden? Warum will ich dieſen Fluch durch</line>
        <line lrx="2126" lry="1864" ulx="1214" uly="1799">meine Boßheit noch vermehren? Warum will</line>
        <line lrx="2125" lry="1913" ulx="1214" uly="1848">ich des Jammers in der Welt noch mehr anrich⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1962" ulx="1212" uly="1897">ten? Nein, nein, die Erde moͤchte ihren Rachen</line>
        <line lrx="2124" lry="2008" ulx="1212" uly="1948">wider mich aufthun, und ihren Schoͤpffer wider</line>
        <line lrx="2122" lry="2057" ulx="1209" uly="1994">mich zur Rache aufbringen. Meine arme Ne⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2108" ulx="1208" uly="2042">ben⸗Menſchen, die unter der Unfruchtbarkeit des</line>
        <line lrx="2118" lry="2156" ulx="1207" uly="2090">Landes Hunger und Kummer leiden muͤſſen, die</line>
        <line lrx="2117" lry="2205" ulx="1207" uly="2140">moͤchten uͤber meine Boßheit ſeuffzen, und mir</line>
        <line lrx="2120" lry="2251" ulx="1207" uly="2189">das ſchwere Gerichte Gottes uͤber den Halß zie⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2296" ulx="1231" uly="2239">en. Schont Gott nicht eines gantzen Landes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2341" type="textblock" ulx="1204" uly="2289">
        <line lrx="2118" lry="2341" ulx="1204" uly="2289">um der Einwohner Boßheit willen, wie vielwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2585" type="textblock" ulx="1195" uly="2334">
        <line lrx="2112" lry="2431" ulx="1203" uly="2334">niger wird er mir ſchnoͤ6den Wurm es laſſen hin⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2447" ulx="1199" uly="2388">gehen, wann ich ihn werd mit meiner Boßheit</line>
        <line lrx="2111" lry="2495" ulx="1197" uly="2435">reitzen. So ſeys dann ferne von mir; Wie folt</line>
        <line lrx="2114" lry="2585" ulx="1195" uly="2480">ich ſolches Ubel thun, und wider den PERR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="464" type="textblock" ulx="2212" uly="441">
        <line lrx="2224" lry="464" ulx="2212" uly="441">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1931" type="textblock" ulx="2216" uly="1831">
        <line lrx="2338" lry="1871" ulx="2294" uly="1831">tt vi</line>
        <line lrx="2349" lry="1931" ulx="2216" uly="1843">ch c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="346" type="textblock" ulx="2259" uly="300">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2259" uly="300">einen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="396" type="textblock" ulx="2260" uly="346">
        <line lrx="2347" lry="396" ulx="2260" uly="346">MHutten l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1862" type="textblock" ulx="2247" uly="398">
        <line lrx="2352" lry="444" ulx="2261" uly="398">mmeinet E</line>
        <line lrx="2352" lry="504" ulx="2288" uly="459">9,32</line>
        <line lrx="2347" lry="553" ulx="2263" uly="496">Gott die</line>
        <line lrx="2352" lry="590" ulx="2261" uly="548">Pde und</line>
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2258" uly="593">Gegenthe</line>
        <line lrx="2352" lry="690" ulx="2259" uly="642">Herter</line>
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2260" uly="690">ſet Patte</line>
        <line lrx="2346" lry="798" ulx="2259" uly="739">niftger</line>
        <line lrx="2352" lry="842" ulx="2258" uly="792">iſchen</line>
        <line lrx="2351" lry="895" ulx="2257" uly="836">Tentſch</line>
        <line lrx="2347" lry="940" ulx="2257" uly="894">nuß unch⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="991" ulx="2257" uly="938">6 gllerc</line>
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2257" uly="988">uch wos⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1095" ulx="2255" uly="1041">ſtgroſte</line>
        <line lrx="2352" lry="1136" ulx="2255" uly="1089">groſſe Ge</line>
        <line lrx="2351" lry="1184" ulx="2256" uly="1134">den, woa</line>
        <line lrx="2346" lry="1277" ulx="2256" uly="1175">Miſtl</line>
        <line lrx="2352" lry="1285" ulx="2253" uly="1237">te Wer</line>
        <line lrx="2344" lry="1339" ulx="2253" uly="1282">Netn Ott</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2252" uly="1333">niſer</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2252" uly="1378">d. Wer</line>
        <line lrx="2344" lry="1483" ulx="2250" uly="1424">Leuthe ff</line>
        <line lrx="2352" lry="1533" ulx="2251" uly="1474">ſchen Wil</line>
        <line lrx="2352" lry="1585" ulx="2249" uly="1529">ne Gnaden</line>
        <line lrx="2352" lry="1633" ulx="2249" uly="1571">Veutranen</line>
        <line lrx="2352" lry="1686" ulx="2250" uly="1620">cſen n</line>
        <line lrx="2352" lry="1733" ulx="2252" uly="1679"> unb ſc</line>
        <line lrx="2332" lry="1812" ulx="2247" uly="1718">Fin,</line>
        <line lrx="2348" lry="1862" ulx="2247" uly="1771">Ponen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1981" type="textblock" ulx="2196" uly="1921">
        <line lrx="2352" lry="1981" ulx="2196" uly="1921">rgendz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="933" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0933">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0933.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="102" lry="350" ulx="0" uly="299">Inwohner</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="146" lry="398" ulx="0" uly="350">keit etfo b</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="102" lry="455" ulx="0" uly="400">Gottes:</line>
        <line lrx="100" lry="493" ulx="0" uly="448">id die Er⸗</line>
        <line lrx="101" lry="594" ulx="0" uly="545">Hiſten nd</line>
        <line lrx="101" lry="643" ulx="0" uly="595">wohnen,</line>
        <line lrx="105" lry="692" ulx="2" uly="645">ſchtnahlen</line>
        <line lrx="104" lry="746" ulx="0" uly="695">,, ſondert</line>
        <line lrx="105" lry="835" ulx="0" uly="743">tt li</line>
        <line lrx="102" lry="848" ulx="5" uly="791">hetlaſen</line>
        <line lrx="106" lry="885" ulx="8" uly="846">darinnen</line>
        <line lrx="104" lry="944" ulx="0" uly="891">Gegend</line>
        <line lrx="100" lry="990" ulx="0" uly="935">htweißt,</line>
        <line lrx="103" lry="1045" ulx="0" uly="989">Sodotn</line>
        <line lrx="103" lry="1088" ulx="0" uly="1035">Gr doſelb⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1139" ulx="4" uly="1084">Gocte des</line>
        <line lrx="104" lry="1184" ulx="0" uly="1133"> den Ji⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1231" ulx="0" uly="1183">ein Cord</line>
        <line lrx="106" lry="1339" ulx="0" uly="1282">Gricher⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1383" ulx="0" uly="1326"> teiceſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="136" lry="1431" ulx="0" uly="1382">is Aolter</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="104" lry="1480" ulx="0" uly="1427">s anders,</line>
        <line lrx="106" lry="1536" ulx="0" uly="1476">ſke zedes⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1631" ulx="0" uly="1525">. e</line>
        <line lrx="74" lry="1630" ulx="0" uly="1585"> ſden</line>
        <line lrx="104" lry="1681" ulx="2" uly="1628">ds e⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1731" ulx="3" uly="1675">nicht ſhon</line>
        <line lrx="104" lry="1784" ulx="0" uly="1727">ſchllipen</line>
        <line lrx="103" lry="1829" ulx="0" uly="1768">uh utch</line>
        <line lrx="105" lry="1879" ulx="0" uly="1815">num wil</line>
        <line lrx="105" lry="1929" ulx="29" uly="1864">anrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="138" lry="1978" ulx="0" uly="1921">Nachen</line>
        <line lrx="138" lry="2032" ulx="1" uly="1972">ſet wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="105" lry="2080" ulx="2" uly="2018">ene Re⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2129" ulx="0" uly="2064">rket des</line>
        <line lrx="105" lry="2178" ulx="0" uly="2120">iſen / die</line>
        <line lrx="104" lry="2223" ulx="0" uly="2170">und int</line>
        <line lrx="106" lry="2282" ulx="6" uly="2219">Holß zi⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2328" ulx="1" uly="2260"> Curde</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="134" lry="2380" ulx="0" uly="2320">dieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2480" type="textblock" ulx="2" uly="2367">
        <line lrx="94" lry="2425" ulx="37" uly="2367">t ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="285" type="textblock" ulx="924" uly="215">
        <line lrx="1411" lry="285" ulx="924" uly="215">Der 107. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2085" type="textblock" ulx="210" uly="293">
        <line lrx="1136" lry="352" ulx="217" uly="293">meinen Gott ſuͤndigen? Ich will mich vielmehr</line>
        <line lrx="1136" lry="399" ulx="218" uly="341">huͤten all mein Lebenlang fuͤr ſolcher Betruͤbnuͤß</line>
        <line lrx="1116" lry="447" ulx="220" uly="393">meiner Seelen.</line>
        <line lrx="1135" lry="496" ulx="268" uly="439">v. 352⸗ 38. Vermahnung und Troſt. Wie</line>
        <line lrx="1135" lry="546" ulx="221" uly="488">Gott die fruchtbarſten Oerter und Laͤnder kan</line>
        <line lrx="1134" lry="594" ulx="221" uly="537">oͤde und unfruchtbar machen, alſo kan er auch im</line>
        <line lrx="1135" lry="642" ulx="218" uly="582">Gegentheil die allerduͤrreſte und unfruchtbarſte</line>
        <line lrx="1134" lry="691" ulx="220" uly="634">Oerter waſſerreich und fruchtbar machen. Un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="739" ulx="221" uly="681">ſer Vatterland, Teutſcher Nation, iſt deſſen ein</line>
        <line lrx="1134" lry="785" ulx="220" uly="730">kraͤfftiger Beweißthum. Wann man den Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="834" ulx="220" uly="776">miſchen Geſchicht⸗ſchreiber Lacitum liſet, ſo iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="886" ulx="219" uly="826">Teutſchland vormahls nichts dann eitel Wild⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="926" ulx="219" uly="874">nuͤß nach ſeinem groͤſten Theil geweſen, nun iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="979" ulx="220" uly="923">es aller Orten wohl gebaut, und fruchtbar Land,</line>
        <line lrx="1129" lry="1030" ulx="221" uly="972">auch was noch wild iſt, weißt man auf dieſen Tag</line>
        <line lrx="1127" lry="1077" ulx="218" uly="1021">mit groͤſtem Nutzen zu gebrauchen. Hat nun der</line>
        <line lrx="1131" lry="1125" ulx="219" uly="1059">groſſe Gott die Fruchtbarkeit alſo in ſeinen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1166" ulx="219" uly="1116">den, was iſt dann billicher, als daß du, lieber</line>
        <line lrx="1129" lry="1221" ulx="218" uly="1165">Menſch! dem HErrn deinem Gott von Hertzen</line>
        <line lrx="1131" lry="1271" ulx="219" uly="1212">gute Worte darum gebeſt, daß er auch an dei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1319" ulx="218" uly="1263">nem Ort ſich wolle mit ſeinem Vaͤtterlichen und</line>
        <line lrx="1130" lry="1368" ulx="217" uly="1310">milden Seegen einſtellen. Er iſts ja nicht ſchul⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1418" ulx="216" uly="1360">dig. Wir verdienen es ſo wenig um ihn, als die</line>
        <line lrx="1130" lry="1466" ulx="215" uly="1409">Leuthe in den aͤrgſten Siberiſchen und Tartari⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1506" ulx="216" uly="1457">ſchen Wildnuͤſſen. Darum ſollen wir es als ei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1561" ulx="213" uly="1507">ne Gnaden⸗Wohlthat von ihme ſuchen, und das</line>
        <line lrx="1130" lry="1604" ulx="213" uly="1553">Vertrauen zu ihme tragen, er werde uns nicht</line>
        <line lrx="1130" lry="1657" ulx="216" uly="1602">laſſen Hungers ſterben noch verderben. Sucht</line>
        <line lrx="1129" lry="1706" ulx="215" uly="1651">er uns ſchon zuweilen heim mit unfruchtbaren</line>
        <line lrx="1128" lry="1756" ulx="215" uly="1698">Zeiten, laßt uns dencken: Wer wir ſeyen;</line>
        <line lrx="1130" lry="1805" ulx="212" uly="1737">Menſchen, die taͤglich viel ſuͤndigen, und es um</line>
        <line lrx="1129" lry="1853" ulx="213" uly="1797">GOit viel aͤrger verdienen. Wo wir ſeyen?</line>
        <line lrx="1129" lry="1898" ulx="213" uly="1845">Noch nicht im Vatterland, da alles genug und</line>
        <line lrx="1130" lry="1947" ulx="214" uly="1893">nirgend Mangel iſt, ſondern auf dem Weg in der</line>
        <line lrx="1124" lry="1993" ulx="213" uly="1938">Frembbde, in der Wuͤſte, da es noch immer fehlt.</line>
        <line lrx="1129" lry="2044" ulx="213" uly="1985">Bekehren wir uns indeſſen ernſtlich zu dem OEr⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2085" ulx="210" uly="2035">ren, und ſuchen ſeine Gnade durch hertzliches Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2135" type="textblock" ulx="176" uly="2083">
        <line lrx="1128" lry="2135" ulx="176" uly="2083">bett, ſo haben wir von ihme die Verheiſſung em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2574" type="textblock" ulx="205" uly="2130">
        <line lrx="1127" lry="2193" ulx="208" uly="2130">pfangen: Siehe, ich will euch Getreyde, Moſt</line>
        <line lrx="1124" lry="2251" ulx="209" uly="2178">und Oel die Fuͤlle geben, daß ihr genug daran</line>
        <line lrx="1126" lry="2286" ulx="208" uly="2227">haven ſollet. Ja ich will euch die FJahre erſtat⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2336" ulx="210" uly="2277">ten, daß ihr genug daran haben ſollet, und den</line>
        <line lrx="1125" lry="2377" ulx="208" uly="2327">Nahmen des OE RR N euers GOttes prei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2426" ulx="208" uly="2374">ſen, der Wunder unter euch gethan hat, Joel</line>
        <line lrx="890" lry="2473" ulx="209" uly="2436">2/ 19. 25§.</line>
        <line lrx="1127" lry="2530" ulx="255" uly="2472">v. 39. 40. Wahrnung. Wo eine Tyranni⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2574" ulx="205" uly="2518">ſche Obrigkeit im Lande iſt, da iſts nicht anderſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="594" type="textblock" ulx="1175" uly="236">
        <line lrx="2096" lry="292" ulx="1998" uly="236">897</line>
        <line lrx="2094" lry="356" ulx="1177" uly="294">als wann ein Wolff unter eine Heerd Schaafe</line>
        <line lrx="2093" lry="398" ulx="1175" uly="343">kommt, es iſt des Raubens und Reiſſens kein En⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="447" ulx="1175" uly="391">de. Da werden allerley verkehrte Manieren er⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="499" ulx="1176" uly="439">funden, die Leuthe zu beſchweren und auszuſau⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="548" ulx="1176" uly="492">gen, ja gar zu quaͤlen und um das Leben zu brin⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="594" ulx="1175" uly="536">gen. Das iſt das Drucken und Schwaͤchen, deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="643" type="textblock" ulx="1170" uly="584">
        <line lrx="2091" lry="643" ulx="1170" uly="584">ſen David hier gedenckt, und das Zwingen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2627" type="textblock" ulx="1165" uly="632">
        <line lrx="2089" lry="693" ulx="1175" uly="632">Dringen, davon er gleichfalls Meldung thut.</line>
        <line lrx="2092" lry="739" ulx="1176" uly="681">So giengs zu unter Pharao, der Iſrael nur im⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="786" ulx="1174" uly="731">mer zu ſchwaͤchen und zu drucken ſuchte, mit</line>
        <line lrx="2136" lry="836" ulx="1174" uly="778">allerley Laſten; Daß daher nichts als Seuf⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="886" ulx="1173" uly="828">zen, Winſeln und Klagen entſtund, darvor das</line>
        <line lrx="2087" lry="935" ulx="1176" uly="876">arme Volck nicht einmahl den Moſen hoͤren kon⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="987" ulx="1173" uly="925">te. Solch ein greulicher Baren⸗Wolff, ſagt</line>
        <line lrx="2088" lry="1031" ulx="1174" uly="973">der ſel. Arnd, ware Saul, der ſich an den Prie⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1083" ulx="1173" uly="1018">ſtern Gottes vergriff, und derſelben in einem</line>
        <line lrx="2087" lry="1127" ulx="1173" uly="1068">Tag fuͤnff und achzig erwuͤrgen ließ, und noch</line>
        <line lrx="2089" lry="1176" ulx="1174" uly="1120">darzu die gantze ihm ſonſten getreue Stadt Nobe</line>
        <line lrx="2088" lry="1226" ulx="1173" uly="1165">ſchlug, daß micht ein Menſch, oder eine Klaue</line>
        <line lrx="2086" lry="1274" ulx="1173" uly="1213">Vieh das Leben behielt. Solch grimmige Thier</line>
        <line lrx="2085" lry="1322" ulx="1172" uly="1264">waren Ahab und Jeſabel, die ſo viel treuer Die⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1370" ulx="1172" uly="1312">ner Gottes und redlicher Leuthe zu Grund rich⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1420" ulx="1173" uly="1360">teten, von ihren eigenen Lands⸗Leuthen und Un⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1472" ulx="1173" uly="1408">terthanen, daß ſelbſt Elias meynte, es waͤre kein</line>
        <line lrx="2084" lry="1521" ulx="1172" uly="1457">fromer Mann mehr im Lande uͤbrig, daß er allein.</line>
        <line lrx="2088" lry="1568" ulx="1172" uly="1507">Und was will man ſagen von den Heroden von de⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1616" ulx="1172" uly="1554">nen Heydniſchen Kayſern, die auf alle Weiß und</line>
        <line lrx="2085" lry="1660" ulx="1172" uly="1603">Weg die Chriſten, ſo doch ihre getreueſte Unter⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1713" ulx="1172" uly="1652">thanen waren, zu zwingen und zu unterdrucken</line>
        <line lrx="2082" lry="1760" ulx="1172" uly="1700">ſuchten? Man dencke doch, was fuͤr Jammer</line>
        <line lrx="2084" lry="1808" ulx="1171" uly="1750">und Elend durch dergleichen Tyranniſche Obrig⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1853" ulx="1170" uly="1797">keit in einem Land kan angerichtet werden. Das</line>
        <line lrx="2085" lry="1904" ulx="1171" uly="1845">alles aber ſoll ſie darum meinem Gott nicht um⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1961" ulx="1171" uly="1892">ſonſt thun. Haben dergleichen Tyrannen eine</line>
        <line lrx="2081" lry="1997" ulx="1171" uly="1941">Zeitlang aus Gottes Zulaſſung gewuͤtet, ſo komt</line>
        <line lrx="2083" lry="2050" ulx="1172" uly="1988">Gott ehe ſie ſichs vermuthen, mit ſeiner gerech⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2097" ulx="1171" uly="2037">ten Strafe hinter ihnen drein. Er ſchuͤttet Ver⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2148" ulx="1170" uly="2085">achtung Anfangs auf ſie, iſt ein Gleichnuͤß, ge⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2195" ulx="1169" uly="2134">nommen von heßlichem und unſauberen Waſſer,</line>
        <line lrx="2081" lry="2243" ulx="1169" uly="2183">damit man einen zu ſeinem groͤſten Verdruß be⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2290" ulx="1168" uly="2229">geußt und beſudelt. So ſtinckend und ſo ſcheuß⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2344" ulx="1168" uly="2279">lich laͤßt Gott ſolche Tyrannen endlich in⸗ und</line>
        <line lrx="2082" lry="2386" ulx="1167" uly="2327">auſſer Lands werden; Ig er laͤßt offt zu, daß</line>
        <line lrx="2081" lry="2434" ulx="1167" uly="2375">ſie um alle ihre Furcht, Ehre und Anſehen kom⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2484" ulx="1166" uly="2428">men, und ihnen gar aller Gehorſam entzogen</line>
        <line lrx="2081" lry="2576" ulx="1165" uly="2477">wird. Sie werden von Land und euthe ver⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2587" ulx="1166" uly="2525">trieben. Muͤſſen in der Irre umher ziehen, wie</line>
        <line lrx="2081" lry="2627" ulx="1283" uly="2572">Xrxrr Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="934" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0934">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0934.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="685" type="textblock" ulx="243" uly="228">
        <line lrx="349" lry="281" ulx="253" uly="228">898</line>
        <line lrx="1173" lry="350" ulx="248" uly="288">wir dergleichen Exempel zu unſern Zeiten erfah⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="403" ulx="245" uly="338">ren haben. Alle Hiſtorien ſind voll von Zeug⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="450" ulx="249" uly="387">nuͤſſen geſtuͤrtzter Tyrannen. Die ſollen dann</line>
        <line lrx="1167" lry="496" ulx="245" uly="437">eine jede Chriſtliche Obrigkeit witzig machen,</line>
        <line lrx="1172" lry="544" ulx="249" uly="485">daß ſie vom Drucken und Schwaͤchen, vom Zwin⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="596" ulx="245" uly="533">gen und Dringen unſchuldiger Unterthanen ſi</line>
        <line lrx="1169" lry="646" ulx="245" uly="584">enthalten, und fleißig bedencken, ſie haben einen⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="685" ulx="243" uly="633">HE R R R uͤber ſich, der ohne Anſehung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="736" type="textblock" ulx="242" uly="676">
        <line lrx="1192" lry="736" ulx="242" uly="676">Perſon richtet, ja die Gewaltigen nur deſto ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2252" type="textblock" ulx="236" uly="736">
        <line lrx="541" lry="787" ulx="243" uly="736">waltiger ſtrafft.</line>
        <line lrx="1165" lry="837" ulx="294" uly="778">v. 41. 42. Troſt. Tyranney, Verfolgung,</line>
        <line lrx="1170" lry="889" ulx="244" uly="828">und Unterdruckung abſonderlich von denen ley⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="941" ulx="241" uly="876">den, die da ſolten Vaͤtter, Hirten, Pfleger und</line>
        <line lrx="1168" lry="986" ulx="249" uly="925">Saͤug⸗ Ammen ihrer Land und Leuthe, und alſo</line>
        <line lrx="1171" lry="1035" ulx="244" uly="974">auch der Kirche ſeyn, thut dem menſchlichen Her⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1086" ulx="272" uly="1022">en ſehr wehe. Es iſt auch nicht ohne. Je groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1135" ulx="259" uly="1074">er die Gluͤckſeeligkeit der Unterthanen iſt, wann</line>
        <line lrx="1168" lry="1177" ulx="244" uly="1121">ihnen Gott Fuͤrſten gibt, die auch auf ihrer Land</line>
        <line lrx="1170" lry="1231" ulx="244" uly="1168">und Leuthe Erhaltung gedencken, daß jeder un⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1279" ulx="244" uly="1218">ter ſeinem Weinſtock und Feigen⸗Baum ſicher</line>
        <line lrx="1167" lry="1333" ulx="239" uly="1268">wohnen, und ſeines Seegens, den ihm Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1378" ulx="240" uly="1315">goͤnnet hat, genieſſen und froh werden kan; Je</line>
        <line lrx="1167" lry="1424" ulx="240" uly="1365">groͤſſer iſt hingegen das Ungluͤck, wann die Re⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1471" ulx="266" uly="1414">enten ſelbſt zu Schinder und Treibern ihres</line>
        <line lrx="1162" lry="1525" ulx="240" uly="1426">Volcks werden, wie ſie der Heil. Geiſt nennet.</line>
        <line lrx="1163" lry="1571" ulx="239" uly="1510">O wie geſchicht den armen Unterthagen bey ſol⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1622" ulx="239" uly="1560">chen Regierungen ſo viel Gewalt und Unrecht?</line>
        <line lrx="1165" lry="1668" ulx="236" uly="1609">Wie viel Thraͤnen und Seuffzer werden ihnen</line>
        <line lrx="1164" lry="1716" ulx="244" uly="1656">mit den Mitteln ausgepreſſet! doch doͤrffen ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="1760" ulx="242" uly="1706">nicht dencken, daß es darum immerhin ſo nach der</line>
        <line lrx="1163" lry="1814" ulx="281" uly="1754">Kenſchen Willen, ſondern nach dem Rath des</line>
        <line lrx="1163" lry="1864" ulx="240" uly="1805">Hoͤchſten gehe, der ſeine Urſachen hat, warum er</line>
        <line lrx="1165" lry="1916" ulx="240" uly="1853">manchmahlen dergleichen Creutz und Bedraͤng⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1956" ulx="239" uly="1901">nuͤſſen uͤber ſein Volck kommen laͤſſet. Dann ob</line>
        <line lrx="1163" lry="2006" ulx="239" uly="1950">er gleich kein Gefallen hat an der Boßheit und</line>
        <line lrx="1162" lry="2060" ulx="238" uly="1998">Ungerechtigkeit der Regenten, ſondern dieſelbe</line>
        <line lrx="1159" lry="2108" ulx="237" uly="2048">zu ſeiner Zeit, wie wir erſt vernommen haben,</line>
        <line lrx="1160" lry="2157" ulx="239" uly="2096">gewaltig ſtraffet. So gebraucht er ſie doch</line>
        <line lrx="1162" lry="2204" ulx="238" uly="2146">manchmahlen, die Seinige Vaͤtterlich zu zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2252" ulx="239" uly="2195">gen, und zwar zu ihrem Beſten. Dann ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2545" type="textblock" ulx="238" uly="2241">
        <line lrx="1160" lry="2301" ulx="238" uly="2241">den ſie zu unablaͤßigem Gebett und Seuffzen an⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2349" ulx="239" uly="2293">getrieben, ſie lernen die Welt deſto mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2400" ulx="240" uly="2340">ſchmaͤhen, und dem Hifel deſto ernſtlicher nach⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2447" ulx="239" uly="2391">zutrachten, darinnen ewige Gerechtigkeit woh⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2492" ulx="239" uly="2437">net. Solteſt du nun, liebe Seele! auch was</line>
        <line lrx="1158" lry="2545" ulx="243" uly="2486">von dieſer Art des Creutzes an deinem Ort er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="284" type="textblock" ulx="1042" uly="208">
        <line lrx="1510" lry="284" ulx="1042" uly="208">Der 107. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="535" type="textblock" ulx="1216" uly="288">
        <line lrx="2135" lry="347" ulx="1216" uly="288">fahren muͤſſen, ſo murre nicht wider deinen Gott⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="396" ulx="1216" uly="338">widerſetze dich deiner Obrigkeit auch in den un⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="444" ulx="1216" uly="385">billichſten Handlungen nicht mit Gewalt oder</line>
        <line lrx="2133" lry="494" ulx="1216" uly="436">Ungedult; Der HErr wird doch den Armen</line>
        <line lrx="2133" lry="535" ulx="1216" uly="484">ſchuͤtzen fuͤr Elend, und ſein Geſchlecht wie eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="632" type="textblock" ulx="1135" uly="529">
        <line lrx="2132" lry="583" ulx="1135" uly="529">ch Heerde mehren, laͤßt dich der fromme David hier</line>
        <line lrx="2141" lry="632" ulx="1728" uly="582">Unſere Wallfahrt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1316" type="textblock" ulx="1210" uly="581">
        <line lrx="1862" lry="639" ulx="1215" uly="581">zu deinem Troſt wiſſen.</line>
        <line lrx="2132" lry="687" ulx="1216" uly="629">doch bald geendiget, und das muͤhſeelige Leben</line>
        <line lrx="2133" lry="736" ulx="1214" uly="679">vorbey, alsdann kommen wir in die Stadt Got⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="785" ulx="1215" uly="727">tes, in das himmliſche Jeruſalem, wo wir als</line>
        <line lrx="2132" lry="836" ulx="1215" uly="774">allzeit Freye die Stimme des Treibers und un⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="886" ulx="1213" uly="826">geſtuͤmmen Wuͤterichs nimmer hoͤren noch erfah⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="927" ulx="1214" uly="876">ren doͤrffen.</line>
        <line lrx="2130" lry="980" ulx="1241" uly="922">v. 43. Lehr und Vermahnung. Nachdeme</line>
        <line lrx="2130" lry="1028" ulx="1213" uly="972">dir der theure Prophet, O lieber Leſer! einen</line>
        <line lrx="2130" lry="1119" ulx="1215" uly="1018">Schau⸗ Pis des mannigfaltigen Elends, dar⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1125" ulx="1214" uly="1069">ein auch ſelbſten die Glieder der wahren Kirche</line>
        <line lrx="2129" lry="1177" ulx="1214" uly="1115">Gottes, und zwar gemeiniglich am allererſten</line>
        <line lrx="2129" lry="1222" ulx="1211" uly="1167">und am allertieffeſten verfallen koͤnnen, vor die</line>
        <line lrx="2130" lry="1275" ulx="1211" uly="1214">Augen geſtellet hat, ſo ſchließt er endlich mit die⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1316" ulx="1210" uly="1262">ſem kraͤfftigen Ermunterungs⸗Wort: Wer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1364" type="textblock" ulx="1210" uly="1313">
        <line lrx="2135" lry="1364" ulx="1210" uly="1313">weiſe? der nehme dieſe Dinge wohl in acht. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1411" type="textblock" ulx="1209" uly="1360">
        <line lrx="2124" lry="1411" ulx="1209" uly="1360">wir nun bey allen Vorſtellungen der Schrifft uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1459" type="textblock" ulx="1208" uly="1407">
        <line lrx="2155" lry="1459" ulx="1208" uly="1407">ſollen beduncken laſſen, dieſe Worte ſtehen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2434" type="textblock" ulx="1199" uly="1457">
        <line lrx="2127" lry="1514" ulx="1207" uly="1457">darbey geſchrieben, und treiben uns zu einer hei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1564" ulx="1207" uly="1504">ligen Aufmerckſamkeit an; Alſo muſt du es dir</line>
        <line lrx="2125" lry="1613" ulx="1207" uly="1555">laſſen ſonderlich geſagt ſeyn, wo du von groſſen</line>
        <line lrx="2125" lry="1662" ulx="1205" uly="1605">Truͤbſalen der Frommen, aber auch von den herr⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1711" ulx="1206" uly="1653">lichen Rettungen und Ouͤlff⸗leiſtungen Gottes</line>
        <line lrx="2125" lry="1760" ulx="1204" uly="1702">was lieſeſt oder hoͤreſt. In beyden Stuͤcken wird</line>
        <line lrx="2124" lry="1806" ulx="1206" uly="1740">es dir an merckwuͤrdigſten Exempeln nicht feh⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1853" ulx="1204" uly="1798">len, ſondern da ſind geiſt⸗ und weltliche Hiſto⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1906" ulx="1204" uly="1846">rien voll davon, nur kommt es darauf an, daß</line>
        <line lrx="2122" lry="1958" ulx="1204" uly="1895">du ſolche nicht ohne Verſtand und Nachdencken</line>
        <line lrx="2123" lry="2002" ulx="1203" uly="1945">leſeſt oder hoͤreſt, ſondern gleich in der Betrach⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2047" ulx="1203" uly="1993">tung weiter geheſt. Du wirſt dardurch zur rech⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2104" ulx="1202" uly="2041">ten Klugheit und Erfahrung der rechten Wun⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2149" ulx="1201" uly="2090">der⸗Wege goͤttlicher Guͤte kommen. So wirſt</line>
        <line lrx="2118" lry="2195" ulx="1201" uly="2141">du lernen erkennen, wo wir ſeyn, und was wir</line>
        <line lrx="2117" lry="2247" ulx="1201" uly="2187">ſeyn. So wirſt du ſehen, daß Gott ſtaͤrcker und</line>
        <line lrx="2116" lry="2294" ulx="1200" uly="2237">maͤchtiger ſeye, dann alles Creutz und Truͤbſalen.</line>
        <line lrx="2115" lry="2345" ulx="1201" uly="2286">So wirſt du lernen, wie man der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2115" lry="2391" ulx="1199" uly="2335">Huͤlffe koͤnne und ſolle theilhafftig werden, nem⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2434" ulx="1199" uly="2380">lich durch Buſſe, Glauben und Gebett. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2485" type="textblock" ulx="1197" uly="2433">
        <line lrx="2113" lry="2485" ulx="1197" uly="2433">wird dich zu einer heiligen Verwunderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2570" type="textblock" ulx="1198" uly="2476">
        <line lrx="2111" lry="2570" ulx="1198" uly="2476">Gottes und zu einer rechten Ehrſucht gegen ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="760" type="textblock" ulx="2257" uly="314">
        <line lrx="2352" lry="369" ulx="2257" uly="314">Dritgenn</line>
        <line lrx="2352" lry="419" ulx="2259" uly="362">tigen He</line>
        <line lrx="2352" lry="468" ulx="2261" uly="411">n ſpenh</line>
        <line lrx="2352" lry="510" ulx="2262" uly="465">ſenn/ die</line>
        <line lrx="2351" lry="567" ulx="2262" uly="517">ſdetnge</line>
        <line lrx="2352" lry="611" ulx="2260" uly="562">nes gleich</line>
        <line lrx="2351" lry="656" ulx="2259" uly="613">heit erwa</line>
        <line lrx="2352" lry="717" ulx="2259" uly="664">get werde</line>
        <line lrx="2352" lry="760" ulx="2260" uly="710">tehlrſec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1002" type="textblock" ulx="2257" uly="857">
        <line lrx="2346" lry="903" ulx="2306" uly="857">Du</line>
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2314" uly="911">dein</line>
        <line lrx="2352" lry="1002" ulx="2257" uly="959">Und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1051" type="textblock" ulx="2226" uly="1007">
        <line lrx="2352" lry="1051" ulx="2226" uly="1007">mittelſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1705" type="textblock" ulx="2256" uly="1058">
        <line lrx="2352" lry="1102" ulx="2256" uly="1058">zu erloſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1152" ulx="2258" uly="1106">deine Xr</line>
        <line lrx="2352" lry="1202" ulx="2260" uly="1154">dende G.</line>
        <line lrx="2350" lry="1261" ulx="2258" uly="1207">Hegnuſſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1309" ulx="2256" uly="1252">haſt e</line>
        <line lrx="2352" lry="1362" ulx="2257" uly="1306">tiget ha</line>
        <line lrx="2350" lry="1403" ulx="2257" uly="1351">ulf</line>
        <line lrx="2352" lry="1449" ulx="2258" uly="1401">das hitt</line>
        <line lrx="2352" lry="1504" ulx="2258" uly="1450">du derſel</line>
        <line lrx="2352" lry="1553" ulx="2259" uly="1498">ſolche B</line>
        <line lrx="2352" lry="1603" ulx="2258" uly="1548">Seuchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1655" ulx="2258" uly="1595">ſen W</line>
        <line lrx="2352" lry="1705" ulx="2263" uly="1640">ſen Then</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1749" type="textblock" ulx="2228" uly="1697">
        <line lrx="2351" lry="1749" ulx="2228" uly="1697">dunch d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2196" type="textblock" ulx="2259" uly="1752">
        <line lrx="2344" lry="1797" ulx="2259" uly="1752">gunten</line>
        <line lrx="2336" lry="1847" ulx="2259" uly="1795">olckz</line>
        <line lrx="2352" lry="1903" ulx="2262" uly="1845">den. G</line>
        <line lrx="2351" lry="1948" ulx="2262" uly="1901">em De</line>
        <line lrx="2352" lry="1997" ulx="2262" uly="1940">Vertrat</line>
        <line lrx="2352" lry="2047" ulx="2262" uly="1991">len, all</line>
        <line lrx="2352" lry="2098" ulx="2261" uly="2047">andere:</line>
        <line lrx="2348" lry="2150" ulx="2259" uly="2089">ligen G</line>
        <line lrx="2348" lry="2196" ulx="2261" uly="2148">wenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2476" type="textblock" ulx="2260" uly="2205">
        <line lrx="2352" lry="2248" ulx="2342" uly="2205">.</line>
        <line lrx="2352" lry="2297" ulx="2263" uly="2244">und ho</line>
        <line lrx="2340" lry="2347" ulx="2261" uly="2297">Wl. Se</line>
        <line lrx="2352" lry="2408" ulx="2260" uly="2322">Fr, 8</line>
        <line lrx="2352" lry="2434" ulx="2292" uly="2386">Kumm</line>
        <line lrx="2351" lry="2476" ulx="2261" uly="2418">Kunmhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="935" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0935">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0935.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="96" lry="338" ulx="0" uly="290">ten Gett⸗</line>
        <line lrx="96" lry="383" ulx="0" uly="344">den un⸗</line>
        <line lrx="95" lry="433" ulx="0" uly="393">lolt oder</line>
        <line lrx="93" lry="495" ulx="0" uly="440"> Nenen</line>
        <line lrx="94" lry="544" ulx="2" uly="489">twe tine</line>
        <line lrx="94" lry="593" ulx="0" uly="538">Nid hier</line>
        <line lrx="94" lry="645" ulx="0" uly="584">liebet it</line>
        <line lrx="97" lry="690" ulx="0" uly="636">ige Lben</line>
        <line lrx="97" lry="732" ulx="0" uly="686">Gdt Gt⸗</line>
        <line lrx="97" lry="780" ulx="0" uly="733">wit ald</line>
        <line lrx="97" lry="842" ulx="10" uly="789">ind n⸗</line>
        <line lrx="94" lry="884" ulx="0" uly="831">Gerfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="94" lry="987" ulx="0" uly="931">lchdetne</line>
        <line lrx="94" lry="1026" ulx="0" uly="986">1einen</line>
        <line lrx="93" lry="1085" ulx="1" uly="1032"> dat⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1133" ulx="0" uly="1077">n rche</line>
        <line lrx="93" lry="1181" ulx="0" uly="1133">lleretſten</line>
        <line lrx="96" lry="1232" ulx="5" uly="1178">thr die</line>
        <line lrx="98" lry="1282" ulx="0" uly="1229">Nmir die⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1326" ulx="1" uly="1279">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="127" lry="1379" ulx="0" uly="1321">ce. Vie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="90" lry="1431" ulx="0" uly="1371">fiftuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="108" lry="1478" ulx="0" uly="1419">en auch</line>
        <line lrx="155" lry="1522" ulx="0" uly="1470">ſner helit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="94" lry="1573" ulx="0" uly="1517">dn e dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="365" type="textblock" ulx="214" uly="212">
        <line lrx="2096" lry="285" ulx="952" uly="212">Der 107. Pfalm. 899</line>
        <line lrx="2097" lry="365" ulx="214" uly="282">bringen, wann du weiſt, was du für einen maͤch⸗ laß zu dancken fuͤr ſeine Treue, die er an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="416" type="textblock" ulx="207" uly="330">
        <line lrx="2096" lry="416" ulx="207" uly="330">tigen HErrn, aber auch dabey gnaͤdigen Gott Menſchen⸗ Kindern thut. Das iſt eine feine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="756" type="textblock" ulx="215" uly="379">
        <line lrx="2099" lry="467" ulx="215" uly="379">an ihm haſt, du wirſt im Creutz deſto getroſter Klugheit, die ſich nicht mit vergaͤnglichen irrdi⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="510" ulx="215" uly="428">ſeyn, dich der Wege deines Gottes, die er mit ſchen Dingen, die nicht der Muͤhe werth ſind,</line>
        <line lrx="2100" lry="573" ulx="217" uly="475">andern gebraucht, in Andacht erinnern, und ei⸗ aufhaͤlt, ſondern ob den herrlichen Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="626" ulx="216" uly="524">nes gleichen Ausgangs in Gedult und Gelaſſen⸗ ten Gottes, und wie er von Anfang der Welt</line>
        <line lrx="2099" lry="660" ulx="216" uly="573">heit erwarten. Ja ſo wirſt du endlich uͤberzeu⸗ gerichtet hat, fleißig ſtudiert, und in ſolcher Be⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="714" ulx="217" uly="614">get werden, wie mannigfaltige und hoͤchſt⸗wich⸗ trachtung ergoͤtzet, wer darnach thut, deſſen Lob</line>
        <line lrx="1485" lry="756" ulx="218" uly="681">tige Urſachen wir haben/ unſerm Gott ohne Unter⸗ bleibet ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1295" type="textblock" ulx="217" uly="811">
        <line lrx="2099" lry="939" ulx="218" uly="811">O Du glorvuriaſten Haupt deiner Kirche, HRKR JESU! Wie haben wir als</line>
        <line lrx="2098" lry="948" ulx="326" uly="862">deine Glieder ſo groſſe Urſachen, deine unbegreiffliche Freundlichkeit zu ruͤhmen,</line>
        <line lrx="2100" lry="992" ulx="218" uly="910">und deine ewige Guͤte zu preiſen ? Es iſt dir nicht genug eweſen, uns einmahl ver⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1053" ulx="219" uly="958">mittelſt Dargebung des allertheureſten Loͤſe⸗Gelds, nemlich deines Lammes⸗Bluts</line>
        <line lrx="2100" lry="1099" ulx="217" uly="1006">Zu erloͤſen von der Gewalt unſerer geiſtlichen Feinde, ſondern es hat dir auch gefallen</line>
        <line lrx="2102" lry="1139" ulx="220" uly="1056">deine Erloͤſungen fortzuſetzen, und dich um deine bedrangte Kirche und ihre nothlei⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1185" ulx="220" uly="1104">dende Glieder aufs herrlichſte anzunehmen. O wie viel und mancherley traurigen Be⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1242" ulx="221" uly="1153">gegnuſſen iſt doch dein armes Haͤufflein von Anbeginn unterworffen geweſen, du aber</line>
        <line lrx="2103" lry="1295" ulx="281" uly="1200">ſt iemahl gar darinnen umkommen laſſen; Sondern wann du es ſchon gezuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1340" type="textblock" ulx="218" uly="1244">
        <line lrx="1087" lry="1289" ulx="218" uly="1244">haſt es niema .</line>
        <line lrx="2103" lry="1340" ulx="220" uly="1251">tiget haſt, damit es ſich nicht unſchuldig halte, ſo haſt du doch zu rechter Zeit ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2258" type="textblock" ulx="220" uly="1294">
        <line lrx="2103" lry="1388" ulx="220" uly="1294">Hulff und Bettung wiederfahren laſſen. Muſten deine Kinder ſchon manchmahlen</line>
        <line lrx="2104" lry="1430" ulx="223" uly="1346">das bittere Elend bauen, brachteſt du ſie doch immer zu gewuͤnſchter Kuhe. Lieſſeſt</line>
        <line lrx="2103" lry="1482" ulx="223" uly="1396">du derſelbigen ſchon manche in Gefaͤngnuß und in Bande gerathen, ſo wußteſt du doch</line>
        <line lrx="2105" lry="1532" ulx="223" uly="1443">ſolche Bande wiederum zu zerreiſſen und deinen Kindern Freyheit zu verſchaffen. In</line>
        <line lrx="2107" lry="1579" ulx="223" uly="1491">Seuchen und Kranckheiten erwieſeſt du dich als den rechten Artzt und Meiſter zu helf⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1629" ulx="222" uly="1540">fen; In Sturm und Wellen, als den allerkluͤgſten und maͤchtictſten Steurmann. Riſ⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1678" ulx="224" uly="1589">ſen Theurungen ein und das Land ward geſtraffet mit Unfruchtbarkeit, ſo wurde doch</line>
        <line lrx="2107" lry="1734" ulx="226" uly="1638">durch deinen Seegen wieder Rath geſchafft; Wo die Tyranney und Drangſalen be⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1779" ulx="226" uly="1687">gunten uͤberhand zu nehmen, ſo muſten nur auf deinen Winck die Treiber deines</line>
        <line lrx="2107" lry="1827" ulx="226" uly="1738">Volcks zu ſchanden, und dein Haͤufflein von ihrem Zwang und Drang befreyet wer⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1866" ulx="232" uly="1785">den. So viele Wohlthat haſt du, O HKRR JESIUI! biß auf dieſe Stund an dei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1921" ulx="230" uly="1830">nem Volck gethan. Ach laß es uns nur recht erkennen, und uns daraus in unſerm</line>
        <line lrx="2109" lry="1965" ulx="228" uly="1879">Vertrauen auf deine fernere Buͤlff und Bettung geſtaͤrcket werden. Solts dir gefal⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2021" ulx="227" uly="1933">len, allerliebſter Heyland! uns auch dergleichen was erfahren zu laſſen, was vor uns</line>
        <line lrx="2110" lry="2065" ulx="229" uly="1977">andere deine Kinder auch betroffen hat, ach ſo regiere uns alsdann durch deinen hei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2119" ulx="227" uly="2027">ligen Geiſt, daß wir durch ungefaͤlſchte Buß und mit andaͤchtigem Gebett uns zu dir</line>
        <line lrx="2092" lry="2166" ulx="229" uly="2075">wenden und Gnade fuͤr dir finden mogen. Ach ja, hilff deinem Volck, H ERR</line>
        <line lrx="2107" lry="2214" ulx="229" uly="2124">JESu Chriſt! und ſeegne was dein Erbtheil iſt, wart und pfleg ihr zu aller Zeit,</line>
        <line lrx="1111" lry="2258" ulx="229" uly="2196">und hohl ſie einſt zur Seeligkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2354" type="textblock" ulx="229" uly="2248">
        <line lrx="1810" lry="2315" ulx="229" uly="2248">Mel. Sey Lob und Ehr dem hoͤchſten ꝛc. 2. 3.</line>
        <line lrx="1997" lry="2354" ulx="274" uly="2274">Hr, die ihr nahe ſeyd und fern, Ihr, die ihr ſeyd aus mancher Noth Ihr, die ihr in der Wüſteney,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2623" type="textblock" ulx="231" uly="2315">
        <line lrx="271" lry="2339" ulx="231" uly="2315">☚—</line>
        <line lrx="1988" lry="2397" ulx="231" uly="2320">J Kommt ber ein Lied zu fingen: ODurch ihn erloͤſet worden: So lang End irr gegangen;</line>
        <line lrx="2059" lry="2430" ulx="232" uly="2347">Komt her dem groſſen Gott und HErrn Oie dieſer groſſe Wunder⸗Gott Jedoch der Hoͤchſte ſtund euch bey,</line>
        <line lrx="2028" lry="2475" ulx="272" uly="2396">Ein Opffer dar zu bringen. Von allen End und Orten, Ließ euch zur Stadt gelangen.</line>
        <line lrx="2032" lry="2517" ulx="231" uly="2433">Dann er erzeigt ſo gnaͤdig ſich, Von Morgen und von Mitternacht Er fuͤhrte euch den rechten Weg,</line>
        <line lrx="2027" lry="2552" ulx="231" uly="2473">Und ſeine Treu waͤhrt ewiglich. So ſchoͤn zuſammen hat gebracht, Er leitet euch den rechten Steg,</line>
        <line lrx="2003" lry="2592" ulx="271" uly="2513">Gebt unſerm Golt die Ehre. Gebt unſerm Gott die Ehre⸗ Gebt unſerm Golt die Ehre.</line>
        <line lrx="2108" lry="2623" ulx="1396" uly="2558">ExrxxII2 4. Ihr,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="936" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0936">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0936.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="294" type="textblock" ulx="1039" uly="168">
        <line lrx="1486" lry="294" ulx="1039" uly="168">Der 108. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="389" type="textblock" ulx="257" uly="267">
        <line lrx="1197" lry="325" ulx="318" uly="267">. 4 ..</line>
        <line lrx="1446" lry="378" ulx="257" uly="298">Ihr, die ihr in der Feinde Land Ihr, die ihr auf dem wilden Meer</line>
        <line lrx="682" lry="389" ulx="298" uly="340">So hart gefangen laget</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="247" type="textblock" ulx="240" uly="159">
        <line lrx="374" lry="247" ulx="240" uly="159">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1014" type="textblock" ulx="358" uly="636">
        <line lrx="1585" lry="788" ulx="686" uly="636">Der CVIII. Pfalm.</line>
        <line lrx="2032" lry="1014" ulx="358" uly="891">Davids Danck⸗Gebett um Gottes Gnade und Ausbreitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1928" type="textblock" ulx="214" uly="981">
        <line lrx="1452" lry="1065" ulx="937" uly="981">des Reichs Chriſti.</line>
        <line lrx="1957" lry="1147" ulx="1021" uly="1076">Abtheilung.</line>
        <line lrx="2018" lry="1220" ulx="249" uly="1123">I. Gibt zu erkennen ſeinen bruͤnſtigen Eyfer, 2. Die Beweg⸗Urſach dazu. v. 6. 7.</line>
        <line lrx="2129" lry="1327" ulx="399" uly="1175">Gott zu en III. Bezeuget er ſein Pertauer auf 3 Rer⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1328" ulx="332" uly="1241">„ . , Und zeigel annn: eiſſung Gottes, und fernere Ausbrei⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1371" ulx="297" uly="1273">1. Seinen feſten und unwidertreiblichen Vor⸗ tung ſeines Reichs;</line>
        <line lrx="1787" lry="1418" ulx="395" uly="1324">ſatz. vers  ꝛ.. Dieß haͤlt in ſich:</line>
        <line lrx="2030" lry="1477" ulx="294" uly="1371">2. Wie dieſes Lob geſchehen ſolle? 1. Den Grund davon; Gottes Wort.</line>
        <line lrx="1970" lry="1524" ulx="359" uly="1427">A. Mit Zuſammenſtimmung ſeines gantzen 2. Die Wuͤrckung dieſes Vertrauens.</line>
        <line lrx="1830" lry="1566" ulx="334" uly="1481">2. fruh, b Anb d aitenſpiels. &amp;: Beſondere Freudigkeit.</line>
        <line lrx="2036" lry="1613" ulx="362" uly="1507">G S entlich Buohrecpen Aeren. b. . 3. J. Austheilung des Lands. v. 8⸗ 12.</line>
        <line lrx="1920" lry="1629" ulx="394" uly="1570">. 4F . . .</line>
        <line lrx="2217" lry="1673" ulx="300" uly="1598">3. Was ihn zu dieſem Lob antreibe IV. Schließt er mit nochmahls wiederholter</line>
        <line lrx="2219" lry="1725" ulx="306" uly="1615">3. Was ihn z antreibe? Bitte und Bezeugung ſeines guten</line>
        <line lrx="1626" lry="1767" ulx="330" uly="1692">d. Seine Wahrheit, beyde groß. v. 5. „</line>
        <line lrx="1852" lry="1855" ulx="214" uly="1739">I. Bittet er um fernere Huͤlffe; . De Wine nnmg</line>
        <line lrx="1946" lry="1899" ulx="514" uly="1808">Wobey zu mercken 2. BDi Z Urſach. v.</line>
        <line lrx="2006" lry="1928" ulx="288" uly="1845">1. In was denn dieſe Hulf beſtehen ſolle? 1. Bie eerretdende lieſech verz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2625" type="textblock" ulx="171" uly="1890">
        <line lrx="2073" lry="1954" ulx="1425" uly="1890">3. Die verſicherte Hoffnung. v. 14.</line>
        <line lrx="1921" lry="2027" ulx="217" uly="1932">d(a) Gr. T. Mein Hertz iſt befeſtiget, nemlich r. Ein Pſalm⸗Lied Davids.</line>
        <line lrx="2121" lry="2091" ulx="231" uly="1980">in ſeinem Vorſatz, Gott zu loben. So fanget Ott! es iſt mein rechter Ernſt, (a)</line>
        <line lrx="1565" lry="2103" ulx="172" uly="2027">David ohne Umgang an, weil ohne Zweiffel bey i</line>
        <line lrx="1741" lry="2172" ulx="233" uly="2078">ihm ein ſtarcker Kampff gegen einige Verſuchun⸗ ne Ehre auch. (c)</line>
        <line lrx="2123" lry="2237" ulx="216" uly="2134">gen von innen und von auſſen ware vorgegangen. 3. Wohl</line>
        <line lrx="2119" lry="2285" ulx="171" uly="2175">RNach deſſen Uberwindung bricht er nunmehro aus den voran gefuͤhrten beyden Pfalmen zuſam⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2333" ulx="225" uly="2225">aus mit ſeinem einmahl gefaßten Vorſatz. Es men geſetzet iſt. Welches, daß es bloß zu Aus⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2381" ulx="210" uly="2271">iſt aber zu mercken, daß eben dieſe Wort auch im fuͤllung der 150. Pſalmen angeſehen ſeye, wir</line>
        <line lrx="2015" lry="2427" ulx="236" uly="2322">57. Pſalm vom 8. bis 11. Vers, wiewohl mit dem Bellarmino nicht koͤnnen eingeſtehen.</line>
        <line lrx="2115" lry="2473" ulx="234" uly="2373">einiger Veraͤnderung, vorkommen, wie hingegen (b) Gr. T. Pſalliren. Was unter dem Sin⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2543" ulx="231" uly="2419">der Reſt des Pſalmen im 60. Pfalm vom 7. bis gen und Pſalliren hier fuͤr ein Unterſcheid ſeye, iſt</line>
        <line lrx="2071" lry="2620" ulx="194" uly="2470">zum 14. Vers zu leſen, ſo daß unſer 108. Pfalm ey Pſal. 57, 8. bemercket worden. (ey</line>
        <line lrx="2120" lry="2625" ulx="1803" uly="2577">([(e) Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="389" type="textblock" ulx="1538" uly="308">
        <line lrx="2083" lry="339" ulx="1802" uly="308">6 2</line>
        <line lrx="2136" lry="389" ulx="1538" uly="333">Ihr, deren Erdreich duͤrre ſtund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="627" type="textblock" ulx="231" uly="360">
        <line lrx="2044" lry="426" ulx="942" uly="360">Bey manchen Ungewitter Doch Gott begoß es wieder,</line>
        <line lrx="2131" lry="471" ulx="257" uly="377">In Eiſen, Ketten, Zwang und Band, Gervworffen wurdet hin und ber, Und gabe Brod in euern Mund ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="501" ulx="238" uly="419">„And waͤret faſt verzaget: Und mußtet drob erzittern. Erquickte euere Glieder.</line>
        <line lrx="2097" lry="555" ulx="254" uly="455">Doch flehtet ihr den groſſen Gott, Gott aber halff euch gnadiglich, Ihr, denen Gott ſonſt guts gethan,</line>
        <line lrx="1996" lry="581" ulx="231" uly="498">Und dieſer halff euch aus der Noth, So daß die Wellen legten ſich, Uch! mercket alles, alles an.</line>
        <line lrx="2020" lry="627" ulx="295" uly="539">Gebt unſerm Golt die Ehre. Gebt unſerm Gott die Ehre. Gebt unſerm Gott die Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2172" type="textblock" ulx="1360" uly="2066">
        <line lrx="2174" lry="2172" ulx="1360" uly="2066">ich will ſingen e dichten, (b) mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="937" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0937">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0937.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="71" lry="392" ulx="17" uly="343">ſund,</line>
        <line lrx="48" lry="425" ulx="0" uly="391">ieder,</line>
        <line lrx="55" lry="477" ulx="5" uly="426">Mind</line>
        <line lrx="78" lry="551" ulx="0" uly="494">untin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="28" lry="584" ulx="5" uly="559">an.</line>
        <line lrx="42" lry="631" ulx="0" uly="592">Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="101" lry="1298" ulx="0" uly="1223">d Vet⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1344" ulx="13" uly="1295">Mbtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="296" type="textblock" ulx="907" uly="224">
        <line lrx="1365" lry="296" ulx="907" uly="224">Der 108. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1190" type="textblock" ulx="211" uly="310">
        <line lrx="1131" lry="378" ulx="211" uly="310">3. Wohl auf, Pfalter und Harpffen, (d)</line>
        <line lrx="789" lry="421" ulx="214" uly="365">ich will fruͤh auf ſeyn, (e)</line>
        <line lrx="1128" lry="473" ulx="264" uly="410">4. Ich will dir daͤncken, Err! unter den</line>
        <line lrx="1131" lry="512" ulx="216" uly="459">Voͤlckern; Ich will dir lobſingen unter den</line>
        <line lrx="1031" lry="569" ulx="216" uly="511">Leuthen. (f)</line>
        <line lrx="1130" lry="613" ulx="270" uly="554">5. Dann deine Gnade reichet ſo weit der</line>
        <line lrx="1132" lry="659" ulx="221" uly="604">Simmel iſt, und deine Wahrheit ſo weit die</line>
        <line lrx="1077" lry="748" ulx="223" uly="659">Wolcken gehen. ( 5 .</line>
        <line lrx="1136" lry="762" ulx="242" uly="697">II. 6. Erhebe dich, Gott! uͤber den Him⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="806" ulx="223" uly="749">mel, und deine Ehre uͤber alle Lande. (h)</line>
        <line lrx="1139" lry="861" ulx="255" uly="795">7. Auf daß deine lieben Freunde Li) erle⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="911" ulx="223" uly="846">diget werden, (Kk) hilff mit deiner Rechten,</line>
        <line lrx="975" lry="955" ulx="223" uly="902">und erhoͤre mich. (!) .</line>
        <line lrx="1136" lry="1002" ulx="276" uly="942">III. 8. Gott redet in ſeinem Heiligthum,</line>
        <line lrx="1142" lry="1047" ulx="224" uly="992"> m) deß bin ich froh, und will Sichem thei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1097" ulx="226" uly="1041">len, und das Thal Suchot abmeſſen.</line>
        <line lrx="1141" lry="1151" ulx="279" uly="1086">9. Gilead (n) iſt mein, Manaiſe iſt auch</line>
        <line lrx="1142" lry="1190" ulx="230" uly="1139">mein, und Ephraim iſt die Macht meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1247" type="textblock" ulx="188" uly="1185">
        <line lrx="870" lry="1247" ulx="188" uly="1185">Haupts, Juda iſt mein Fuͤrſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1432" type="textblock" ulx="230" uly="1232">
        <line lrx="1142" lry="1294" ulx="283" uly="1232">10. Moab iſt mein Waſch⸗Toͤpffen, ich</line>
        <line lrx="1143" lry="1346" ulx="230" uly="1282">will meinen Schuh uͤber Edom ſtrecken,</line>
        <line lrx="981" lry="1389" ulx="231" uly="1335">uͤber die Philiſter will ich jauchzen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1432" ulx="286" uly="1379">11. Wer will mich fuͤhren in eine veſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1480" type="textblock" ulx="234" uly="1430">
        <line lrx="1121" lry="1480" ulx="234" uly="1430">Stadt? Wer wird mich leiten in Edom?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1863" type="textblock" ulx="235" uly="1479">
        <line lrx="1147" lry="1541" ulx="289" uly="1479">12. Wirſt du es nicht thun, Gott! der</line>
        <line lrx="1145" lry="1579" ulx="235" uly="1527">du uns verſtoͤſſeſt, und zeuchſt nicht aus,</line>
        <line lrx="950" lry="1626" ulx="236" uly="1579">Gott! mit unſerm Heer? .</line>
        <line lrx="1151" lry="1682" ulx="287" uly="1623">IV. 13. Schaffe uns Beyſtand in der</line>
        <line lrx="1150" lry="1722" ulx="239" uly="1672">Noth/ dann Menſchen⸗Buͤlffe iſt kein nutze.</line>
        <line lrx="1150" lry="1773" ulx="292" uly="1721">14. Mit Gott wollen wir Thaten thun,</line>
        <line lrx="1112" lry="1863" ulx="240" uly="1773">er wird unſere Feinde untertretten. D</line>
        <line lrx="1155" lry="1859" ulx="1116" uly="1828">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2500" type="textblock" ulx="245" uly="1866">
        <line lrx="1156" lry="1924" ulx="293" uly="1866">(c) Lutherus erklaͤrts am Rand; Mein Sai⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1969" ulx="245" uly="1913">tenſpiel, da ich dich mit ehre. Wir baben</line>
        <line lrx="1158" lry="2022" ulx="246" uly="1959">aber ſchon oben Pſal. 16, 9. erwieſen, daß Da⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2064" ulx="245" uly="2008">vid durch die Ehre die Zunge verſtehe; Koͤnte</line>
        <line lrx="1159" lry="2119" ulx="247" uly="2055">demnach gegeben werden: Gott, mein Hertz iſt</line>
        <line lrx="1160" lry="2168" ulx="248" uly="2106">bereit zu ſingen und zu pfalliren, auch meine Zun⸗</line>
        <line lrx="588" lry="2212" ulx="250" uly="2160">ge iſt bereit darzu.</line>
        <line lrx="1163" lry="2265" ulx="300" uly="2202">(ch Oder: Wache auf, du Lauthe und Harpf⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2308" ulx="251" uly="2252">fe! Hier redet David nur die Inſtrumenten an,</line>
        <line lrx="1166" lry="2354" ulx="254" uly="2300">da er doch Pſal. 57. auch ſeine Zunge zum Lobe</line>
        <line lrx="1168" lry="2400" ulx="256" uly="2348">Gottes ermunterte. Dieſe muß dann zur Zeit</line>
        <line lrx="1168" lry="2457" ulx="257" uly="2396">des geſtellten 108. Pſalms zum Lobe Gottes</line>
        <line lrx="1170" lry="2500" ulx="259" uly="2444">ſchon erweckter und fertiger geweſen ſeyn, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2599" type="textblock" ulx="255" uly="2494">
        <line lrx="1036" lry="2560" ulx="255" uly="2494">zuvor. B</line>
        <line lrx="1174" lry="2599" ulx="310" uly="2542">(e) Ich will ſelbſt die Morgen⸗Roͤthel er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="502" type="textblock" ulx="1168" uly="238">
        <line lrx="2083" lry="291" ulx="1983" uly="238">901</line>
        <line lrx="2084" lry="362" ulx="1168" uly="297">wecken; Das iſt: Ich will fruͤher ſeyn im Lobe</line>
        <line lrx="2084" lry="403" ulx="1175" uly="351">Gottes, als die Morgen⸗Roͤthe in ihrem Auf⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="459" ulx="1171" uly="401">gang. Vergl. Pſal. 57, 9. .</line>
        <line lrx="2082" lry="502" ulx="1222" uly="447">(†) Dieſer gantze Vers iſt erklaͤrt zu ſinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="558" type="textblock" ulx="1212" uly="498">
        <line lrx="1445" lry="558" ulx="1212" uly="498">ſe l. 57/ 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="646" type="textblock" ulx="1157" uly="501">
        <line lrx="1246" lry="550" ulx="1157" uly="501">Pſa</line>
        <line lrx="2085" lry="598" ulx="1224" uly="545">( Siehe Pſal. 36, 6. woſelbſt, wie auch</line>
        <line lrx="1273" lry="646" ulx="1175" uly="598">Pſal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1958" type="textblock" ulx="1176" uly="594">
        <line lrx="2087" lry="657" ulx="1223" uly="594">ſal. 57, 11. es zwar nur heißt: So weit der</line>
        <line lrx="2090" lry="703" ulx="1176" uly="644">Himel iſt, oder biß in den Himmel; Hier aber</line>
        <line lrx="2086" lry="751" ulx="1177" uly="684">heißt es nach dem Gr. T. biß uͤber den Dimmel,</line>
        <line lrx="2090" lry="798" ulx="1178" uly="741">damit, wann je das menſchliche Hertz noch eini⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="847" ulx="1180" uly="789">gen Zweiffel haͤtte, ob auch die Gnade Gottes</line>
        <line lrx="2091" lry="898" ulx="1180" uly="838">recht unumſchraͤncket ſeye, ſolchem Zweiffel hier⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="939" ulx="1182" uly="887">mit abgeholffen werde. Daß aber hier und in</line>
        <line lrx="2093" lry="992" ulx="1183" uly="935">beyden vorhergehenden Stellen es nur von der</line>
        <line lrx="2095" lry="1040" ulx="1186" uly="983">Gnade Gottes heiſſet: Sie reiche biß in, ja uͤber</line>
        <line lrx="2096" lry="1088" ulx="1185" uly="1032">den Himmel, nicht aber von der Wahrheit Got⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1138" ulx="1186" uly="1080">tes, ſondern nur biß an die Wolcken, oder biß</line>
        <line lrx="2107" lry="1188" ulx="1187" uly="1130">an den Himmel, mag wohl die Urſach dieſe ſeyn,</line>
        <line lrx="2138" lry="1236" ulx="1187" uly="1177">weil es der Verheiſſungen Gottes im Himmel</line>
        <line lrx="2099" lry="1284" ulx="1189" uly="1227">nicht mehr bedarff; haben dieſe den Menſchen</line>
        <line lrx="2100" lry="1332" ulx="1188" uly="1275">zum Himmel geleitet, ſo laſſen ſie alsdann die</line>
        <line lrx="2100" lry="1382" ulx="1190" uly="1324">Gnade in dem Himmel uͤͤber ihme walten in</line>
        <line lrx="2102" lry="1429" ulx="1191" uly="1371">Ewigkeit. Wie auch die Hoffnung mit dem</line>
        <line lrx="2100" lry="1479" ulx="1192" uly="1419">Menſchen nicht in den Himmel hinein gehet,</line>
        <line lrx="2102" lry="1528" ulx="1189" uly="1468">weil er alsdann das Gehoffte ſelbſten hat, und</line>
        <line lrx="1590" lry="1576" ulx="1189" uly="1520">wuͤrcklich beſitzet.</line>
        <line lrx="2107" lry="1624" ulx="1241" uly="1566">(h.) Hierdurch wird Gott aufgeruffen zu Er⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1676" ulx="1192" uly="1616">weiſung ſeines Richter⸗Amts, damit der Feinde</line>
        <line lrx="2106" lry="1721" ulx="1195" uly="1663">Trotz gedaͤmpffet und der Frommen Heyl befoͤr⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1771" ulx="1195" uly="1713">dert werde, zu ſeines Nahmens allgemeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1819" ulx="1196" uly="1763">herrlichung. Vergl. Pſal. 57, 6. 12. .</line>
        <line lrx="2107" lry="1863" ulx="1248" uly="1782">(i) Gr. T. Lieblinge. Dardurch David ſo</line>
        <line lrx="2109" lry="1914" ulx="1198" uly="1856">wohl ſich ſelbt als auch das gantze Volck Iſrael</line>
        <line lrx="2121" lry="1958" ulx="1195" uly="1904">verſtanden hat. Er ſelbſten war ein Liebling</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2002" type="textblock" ulx="1195" uly="1947">
        <line lrx="2111" lry="2002" ulx="1195" uly="1947">Gottes, wie nicht nur ſein Nahme David, ſo ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2638" type="textblock" ulx="1202" uly="2002">
        <line lrx="2113" lry="2059" ulx="1202" uly="2002">nen Geliebten bedeutet, anzeiget, ſondern Gott</line>
        <line lrx="2111" lry="2103" ulx="1202" uly="2050">ſich ſelbſt erklaͤret, daß David ſey ein Mann nach</line>
        <line lrx="2117" lry="2169" ulx="1205" uly="2095">ſeinem Hertzen, 1. Sat. 13, 14. Was aber das</line>
        <line lrx="2114" lry="2207" ulx="1205" uly="2149">Volck Iſrael anbelangt, ſo iſt bey Pfſal. 60, 7.</line>
        <line lrx="2116" lry="2249" ulx="1207" uly="2197">gezeiget worden, was Gott fuͤr eine zaͤrtliche Lie⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2300" ulx="1208" uly="2248">be gegen demſelben getragen habe.</line>
        <line lrx="2119" lry="2353" ulx="1259" uly="2294">(Kk) Es muß demnach auch dieſesmahl, wie</line>
        <line lrx="2119" lry="2400" ulx="1211" uly="2341">Pſal. 60, 7. ein gefaͤhrliches Ausſehen mit Da⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2446" ulx="1212" uly="2392">vid und dem Volck Iſrael gehabt haben; dar⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2500" ulx="1213" uly="2439">von befreyet zu werden, der Prophet allhier die</line>
        <line lrx="2001" lry="2547" ulx="1214" uly="2490">unuͤberwindliche Krafft Gottes ausbittet.</line>
        <line lrx="2126" lry="2591" ulx="1265" uly="2537">(1) Scheinet ohne Ordnung geſetzt zu ſeyn;</line>
        <line lrx="2129" lry="2638" ulx="1315" uly="2586">XrxExE 3 erledi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="938" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0938">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0938.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2142" lry="362" type="textblock" ulx="247" uly="230">
        <line lrx="352" lry="284" ulx="249" uly="230">902</line>
        <line lrx="2142" lry="362" ulx="247" uly="293">erledigen und helffen ſtehen vor, und dann ſoll und erweiſe alſo in der That, daß du mich erhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="396" type="textblock" ulx="246" uly="341">
        <line lrx="738" lry="396" ulx="246" uly="341">erſt das Erhoͤren folgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="297" type="textblock" ulx="975" uly="203">
        <line lrx="1423" lry="297" ulx="975" uly="203">Der 108. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="449" type="textblock" ulx="246" uly="348">
        <line lrx="1416" lry="405" ulx="820" uly="348">Allein wer weißt ret habeſt.</line>
        <line lrx="1170" lry="449" ulx="246" uly="390">nicht, daß das Erhoͤren Gottes in der Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="495" type="textblock" ulx="1268" uly="403">
        <line lrx="2141" lry="495" ulx="1268" uly="403">(m) Siebe, was wir bey Pſal. 60, 8. haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="503" type="textblock" ulx="247" uly="438">
        <line lrx="1453" lry="503" ulx="247" uly="438">offt fuͤr die wuͤrckliche Erweiſung ſeiner Gnad angemercket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="596" type="textblock" ulx="245" uly="487">
        <line lrx="1171" lry="552" ulx="246" uly="487">und Huͤlffe genommen wird? Kan alſo diß die</line>
        <line lrx="1167" lry="596" ulx="245" uly="537">Meynung ſeyn: Hilff mir mit deiner Rechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="602" type="textblock" ulx="1218" uly="501">
        <line lrx="2138" lry="561" ulx="1271" uly="501">(n) Dieſer und folgende Vers ſeynd bey dem</line>
        <line lrx="1820" lry="602" ulx="1218" uly="550">60. Pfalm ausfuͤhrlich erklaͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="709" type="textblock" ulx="905" uly="635">
        <line lrx="1464" lry="709" ulx="905" uly="635">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2422" type="textblock" ulx="182" uly="706">
        <line lrx="1164" lry="764" ulx="294" uly="706">Verſ. 2. Lehr. Zum Lobe Gottes gehoͤrt ein</line>
        <line lrx="1164" lry="817" ulx="243" uly="755">wohlbefeſtigtes Hertz und Zunge. O! es ſind der</line>
        <line lrx="1162" lry="864" ulx="241" uly="802">Dinge viel von innen und von guſſen, die das</line>
        <line lrx="1163" lry="914" ulx="241" uly="851">Hertz und Zunge allzuleicht von Gottes Lob ab⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="971" ulx="239" uly="891">bringen koͤRmnen, wann dieſe nicht in ihrem gu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1010" ulx="239" uly="952">ten Vorſatz recht wohl befeſtiget ſenn. Wie</line>
        <line lrx="1159" lry="1060" ulx="239" uly="999">offt kommt der Gedancken ein: Was kanſt du</line>
        <line lrx="1158" lry="1109" ulx="238" uly="1048">doch fuͤr Freude haben, da dich Gott ſo ſtreng</line>
        <line lrx="1159" lry="1163" ulx="237" uly="1099">unter der Ruthen hen? wie kanſt du deiner Zun⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1209" ulx="235" uly="1149">gen zumuthen, ſich in ſingen und jubiliren hoͤren</line>
        <line lrx="1159" lry="1258" ulx="234" uly="1195">zu laſſen, da ſie zu heulen und zu ſeuffzen ſo mañig⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1306" ulx="234" uly="1243">faltige Urſache hat? ſolcher und anderer derglei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1352" ulx="234" uly="1293">chen Gedancken vile koͤnnen einem redlich⸗ geſinn⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1397" ulx="233" uly="1342">ten Gemuͤth einfallen, auch von auſſen gllerley</line>
        <line lrx="1156" lry="1450" ulx="231" uly="1389">Hindernuſſen vorkommen, vor denen der Menſch</line>
        <line lrx="1156" lry="1502" ulx="230" uly="1439">nicht kan zu einem freudigen Lob⸗Geſang gelan⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1551" ulx="227" uly="1489">gen. Aberx da gehoͤrt ein ernſtlicher Fuͤrſatz dar⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1599" ulx="246" uly="1538">u, es muß in ſolchem Fall der Entſchluß mit</line>
        <line lrx="1155" lry="1646" ulx="278" uly="1586">David gefaßt werden: Mein Hertz und meine</line>
        <line lrx="1151" lry="1692" ulx="227" uly="1634">Zunge ſind veſt geſtellet, ich will doch ſingen und</line>
        <line lrx="1150" lry="1747" ulx="229" uly="1685">loben, es verdrieſſe, wen es wolle, man ſage</line>
        <line lrx="1148" lry="1793" ulx="228" uly="1737">mir, was man nur kan und mag, ſo bleib ich</line>
        <line lrx="1151" lry="1844" ulx="228" uly="1783">doch darbey ich will es dir, mein Gott! zu Eh⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1893" ulx="227" uly="1834">ren und zu Gefallen dannoch thun. Was man</line>
        <line lrx="1147" lry="1986" ulx="227" uly="1878">ſonſten von den ſogenannten Meer⸗Fraͤulein ſagt,</line>
        <line lrx="1150" lry="2028" ulx="225" uly="1928">daß ſie bey den arRen Stuͤrmen am meiſten ſin⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2041" ulx="226" uly="1978">gen, das muß von Rechtswegen bey einem Chri⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2082" ulx="225" uly="2020">ſten gefunden werden, nichts muß ihn koͤnnen ab⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2136" ulx="225" uly="2078">wendig machen, Gott zu loben. Wann der</line>
        <line lrx="1150" lry="2186" ulx="182" uly="2122">Schluß einmahl gefaßt iſt, ſo muß er auch aus⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2234" ulx="223" uly="2173">geuͤbt werden, in boͤſen Tagen, wie in guten,</line>
        <line lrx="1144" lry="2284" ulx="223" uly="2222">auf dem wilden Meer, wie bey ſtillem Wetter.</line>
        <line lrx="1142" lry="2332" ulx="223" uly="2271">Wann gleich das Meer wuͤtet und wallet, und</line>
        <line lrx="1144" lry="2422" ulx="221" uly="2314">von ſenen Mugeſtinn die Berge inlelen „dan⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2419" ulx="220" uly="2368">noch ſoll die Stadt Gottes fein lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2471" type="textblock" ulx="220" uly="2375">
        <line lrx="1138" lry="2427" ulx="551" uly="2375">f . ig bleiben,</line>
        <line lrx="1140" lry="2471" ulx="220" uly="2416">Pſ. 46, 4. 5. Hier muß es heiſſen: Tobe Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2571" type="textblock" ulx="216" uly="2466">
        <line lrx="1141" lry="2525" ulx="218" uly="2466">und ſpringe, ich ſteh hier und ſinge in gar ſiche⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2571" ulx="216" uly="2477">xer Ruh has heißt recht: Gott es iſt mein rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2623" type="textblock" ulx="1187" uly="713">
        <line lrx="2129" lry="776" ulx="1212" uly="713">ter Ernſt. Da nun dergleichen veſter Schluß,</line>
        <line lrx="2131" lry="819" ulx="1211" uly="763">mein lieber Chriſt, nicht kan von Fleiſch und</line>
        <line lrx="2129" lry="873" ulx="1212" uly="811">Blut herkommen ſondern der HErr es ſelbſten</line>
        <line lrx="2128" lry="918" ulx="1211" uly="860">iſt, der das Hertz veſt machen und die Zungen</line>
        <line lrx="2131" lry="972" ulx="1210" uly="909">muß bereiten, ſo ligt dir ob, daß du vor allen</line>
        <line lrx="2130" lry="1020" ulx="1209" uly="956">Dingen ihn zu Hulffe ruffeſt, und ihne um ei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1069" ulx="1206" uly="1008">nen neuen gewiſſen Geiſt bitteſt, der wird dich</line>
        <line lrx="2126" lry="1113" ulx="1206" uly="1059">in dem vorgenommenen Guten vollbereiten, ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1158" ulx="1208" uly="1104">cken, kraͤfftigen und grunden.</line>
        <line lrx="2128" lry="1213" ulx="1252" uly="1157">v. 3. 4. Vermahnung. Bey der Welt</line>
        <line lrx="2130" lry="1261" ulx="1206" uly="1199">heißts: Morgen⸗Stund hat Gold im Mund;</line>
        <line lrx="2126" lry="1312" ulx="1206" uly="1250">Bey dir, mein andaͤchtiges Hertz! ſoll es noch</line>
        <line lrx="2125" lry="1361" ulx="1205" uly="1298">beſſer lauten, Morgen⸗Stund hat GOtt im</line>
        <line lrx="2134" lry="1405" ulx="1206" uly="1347">Mund. Du muſt mit David lernen fruͤh auf</line>
        <line lrx="2127" lry="1454" ulx="1204" uly="1396">ſeyn, zum Lobe und Dienſt deines Gottes. Es</line>
        <line lrx="2126" lry="1498" ulx="1205" uly="1443">muß ein Chriſt die Wohlthaten ſeines Gottes</line>
        <line lrx="2126" lry="1557" ulx="1203" uly="1495">nie unverdanckt veralten laſſen. Und dazu kan</line>
        <line lrx="2125" lry="1600" ulx="1205" uly="1540">ihn ſeines Gottes eigenes Exempel antreiben dan</line>
        <line lrx="2123" lry="1654" ulx="1203" uly="1590">deſſen Guͤte iſt ja auch alle Morgen neu, und</line>
        <line lrx="2124" lry="1704" ulx="1200" uly="1639">ſeine Vatters⸗Treu iſt groß. Er wartet nicht</line>
        <line lrx="2122" lry="1752" ulx="1198" uly="1686">biß der Tag halb verſtrichen iſt, dann wie koͤn⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1798" ulx="1198" uly="1735">teſt du nur eine einige Minut ohne ſeinen guͤti⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1846" ulx="1197" uly="1786">gen Einfluß leben? ſondern ſeine Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1897" ulx="1196" uly="1835">keit fangt gleich mit dem fruͤhen lieben Morgen</line>
        <line lrx="2119" lry="1944" ulx="1202" uly="1885">an; da haſt du ja Urſach zu ſagen: Wann ich</line>
        <line lrx="2117" lry="1992" ulx="1200" uly="1932">ſchlaſſe, wacht ſein Sorgen, und ermuntert mein</line>
        <line lrx="2116" lry="2043" ulx="1201" uly="1982">Gemuͤth, daß ich alle lebe Morgen ſchaue neue</line>
        <line lrx="2113" lry="2091" ulx="1196" uly="2031">Lieb und Guͤt. Nun dann ſo ligt dir auch ob,</line>
        <line lrx="2115" lry="2139" ulx="1198" uly="2078">daß du aus ſchuldiger Pflicht mit deinem Lob⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2231" ulx="1198" uly="2121">ſuig auch nicht verzieheſt, oder denckeſt, es ſeye</line>
        <line lrx="2113" lry="2239" ulx="1197" uly="2178">noch Zeit genug, ſondern fruͤh fuͤr deines Got⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2287" ulx="1194" uly="2227">tes Angeſicht kommeſt, und ihm dein Opffer brin⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2372" ulx="1190" uly="2271">geſt⸗ ann Iſrael lang wartete mit Samm⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2387" ulx="1206" uly="2327">ung des Manna, ſo zerſchmoltze es: ſo gehts</line>
        <line lrx="2108" lry="2431" ulx="1190" uly="2375">auf unſerm Hertzens⸗Boden; wann da die goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2482" ulx="1189" uly="2424">liche Wohlthaten nicht alſo gleich erkannt und</line>
        <line lrx="2106" lry="2534" ulx="1188" uly="2472">verdanckt werden, wird ihrer bald vergeſſen.</line>
        <line lrx="2112" lry="2623" ulx="1187" uly="2516">Man muß abſonderlich der Morgen⸗Roͤthe Sleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1810" type="textblock" ulx="2256" uly="279">
        <line lrx="2352" lry="337" ulx="2265" uly="279">ſn gure</line>
        <line lrx="2352" lry="385" ulx="2265" uly="329">leiſtälen</line>
        <line lrx="2352" lry="435" ulx="2265" uly="379">Datte</line>
        <line lrx="2352" lry="478" ulx="2266" uly="428">gleichbat</line>
        <line lrx="2352" lry="529" ulx="2266" uly="486">Uſhen ur</line>
        <line lrx="2352" lry="570" ulx="2265" uly="529">nor dene</line>
        <line lrx="2352" lry="627" ulx="2264" uly="581">ug unn</line>
        <line lrx="2352" lry="678" ulx="2263" uly="627">ſten. J</line>
        <line lrx="2351" lry="727" ulx="2263" uly="674">Nerd wo</line>
        <line lrx="2352" lry="781" ulx="2265" uly="723">ene Frin</line>
        <line lrx="2352" lry="818" ulx="2263" uly="774">die keine</line>
        <line lrx="2352" lry="877" ulx="2263" uly="820">het nent</line>
        <line lrx="2352" lry="920" ulx="2262" uly="871">nachdere</line>
        <line lrx="2352" lry="978" ulx="2261" uly="920">thet obi</line>
        <line lrx="2344" lry="1024" ulx="2261" uly="967">Des iſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1076" ulx="2259" uly="1017">hrichk de</line>
        <line lrx="2352" lry="1121" ulx="2259" uly="1071">ſa nicht</line>
        <line lrx="2351" lry="1168" ulx="2261" uly="1116">ſch deſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1217" ulx="2262" uly="1164">h,/ 6</line>
        <line lrx="2352" lry="1269" ulx="2261" uly="1211"> dr ſch</line>
        <line lrx="2346" lry="1311" ulx="2260" uly="1267">erweckenr</line>
        <line lrx="2350" lry="1367" ulx="2259" uly="1315">und ſehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1413" ulx="2259" uly="1360">denn Got</line>
        <line lrx="2336" lry="1470" ulx="2262" uly="1418">. V. .</line>
        <line lrx="2352" lry="1515" ulx="2257" uly="1464">Netl</line>
        <line lrx="2352" lry="1565" ulx="2257" uly="1504">ſene Wa</line>
        <line lrx="2330" lry="1613" ulx="2257" uly="1556">Siehe,</line>
        <line lrx="2340" lry="1667" ulx="2257" uly="1605">Gotes</line>
        <line lrx="2352" lry="1710" ulx="2258" uly="1655">dn eintne</line>
        <line lrx="2352" lry="1765" ulx="2256" uly="1702">ſch ſic</line>
        <line lrx="2352" lry="1810" ulx="2256" uly="1753">e Hinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1964" type="textblock" ulx="2225" uly="1804">
        <line lrx="2352" lry="1863" ulx="2225" uly="1804">het Ne</line>
        <line lrx="2337" lry="1904" ulx="2233" uly="1857">uchder</line>
        <line lrx="2351" lry="1964" ulx="2258" uly="1869">Gitde .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="939" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0939">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0939.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="91" lry="390" ulx="0" uly="313">ſc aho⸗</line>
        <line lrx="93" lry="469" ulx="3" uly="419">9. hoben</line>
        <line lrx="90" lry="568" ulx="0" uly="520">ben denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="91" lry="797" ulx="0" uly="728">Schlut</line>
        <line lrx="92" lry="835" ulx="0" uly="787">iſch und</line>
        <line lrx="91" lry="882" ulx="0" uly="831">ſalbten</line>
        <line lrx="89" lry="938" ulx="0" uly="887">Zungen</line>
        <line lrx="91" lry="985" ulx="2" uly="932">Moſlen</line>
        <line lrx="91" lry="1036" ulx="0" uly="989"> un ei⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1086" ulx="0" uly="1030">tird dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="127" lry="1140" ulx="0" uly="1074">ten ſir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="96" lry="1229" ulx="0" uly="1176">det Walt</line>
        <line lrx="95" lry="1279" ulx="0" uly="1230">Mund;</line>
        <line lrx="92" lry="1330" ulx="1" uly="1275"> noch</line>
        <line lrx="92" lry="1387" ulx="0" uly="1329">Gottin</line>
        <line lrx="98" lry="1431" ulx="2" uly="1371">ſtlh auf</line>
        <line lrx="96" lry="1475" ulx="0" uly="1421">tteb. Es</line>
        <line lrx="97" lry="1525" ulx="0" uly="1470">Glttes</line>
        <line lrx="97" lry="1578" ulx="5" uly="1523">e ken</line>
        <line lrx="98" lry="1626" ulx="0" uly="1576">ebendaft</line>
        <line lrx="97" lry="1678" ulx="0" uly="1620">ſen, d</line>
        <line lrx="99" lry="1732" ulx="0" uly="1668">tter it</line>
        <line lrx="98" lry="1777" ulx="0" uly="1722">wiekot⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1826" ulx="0" uly="1771">en giti⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1874" ulx="0" uly="1823">thettzg⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1926" ulx="0" uly="1871">Morgen</line>
        <line lrx="98" lry="1979" ulx="0" uly="1914">Gtnn ich</line>
        <line lrx="98" lry="2025" ulx="0" uly="1970">ttt mein</line>
        <line lrx="97" lry="2081" ulx="0" uly="2019">ileneue</line>
        <line lrx="96" lry="2124" ulx="0" uly="2062">l o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1981" type="textblock" ulx="153" uly="1791">
        <line lrx="1047" lry="1842" ulx="216" uly="1791">gehet weit</line>
        <line lrx="1131" lry="1887" ulx="165" uly="1827">auch der Troſt, den du aus ſolcher unermeßlichen</line>
        <line lrx="1200" lry="1941" ulx="219" uly="1876">Gnade Gottes haben kanſt, er gehet uͤber Him⸗ g</line>
        <line lrx="1091" lry="1981" ulx="153" uly="1924">mDel und Erden, ſo doͤrffſt du dann in keiner No</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="261" type="textblock" ulx="937" uly="187">
        <line lrx="1403" lry="261" ulx="937" uly="187">Der 108. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1833" type="textblock" ulx="208" uly="275">
        <line lrx="1130" lry="339" ulx="209" uly="275">ſam zuvor kommen mit Dancken, vor den ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="386" ulx="209" uly="321">leiſteten Nacht⸗Schutz und gegoͤnnete Ruhe.</line>
        <line lrx="1127" lry="441" ulx="208" uly="369">Dann es kommen ſonſten mit anbrechendem Tag</line>
        <line lrx="1129" lry="487" ulx="208" uly="416">gleichbalden viele Sorgen, Geſchaͤffte, Zerſtreu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="534" ulx="208" uly="466">ungen und Hindernuſſen darzwiſchen, daß man</line>
        <line lrx="1129" lry="577" ulx="208" uly="517">vor denenſelben nimmer kan zu rechter Erwe⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="633" ulx="210" uly="564">gung und Benedeyung der Guͤte Gottes kom⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="677" ulx="209" uly="612">men. Ja nicht nur diß, ſondern es ſagt der ſel.</line>
        <line lrx="1129" lry="732" ulx="209" uly="657">Arnd wohl recht: Gleichwie in der gro en Welt</line>
        <line lrx="1125" lry="781" ulx="211" uly="709">eine Fruͤh⸗Stunde iſt, ſo hat auch der Menſch,</line>
        <line lrx="1130" lry="828" ulx="208" uly="759">die kleine Welt, ſeine Fruͤh⸗Stunden. Es ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="871" ulx="210" uly="809">het nemlich dem Menſchen eine Gnaden⸗Sonne</line>
        <line lrx="1129" lry="919" ulx="210" uly="854">nach der andern auf, ſo offt ihm eine neue Wohl⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="973" ulx="211" uly="903">that abſonderlich an ſeiner Seele wiederfaͤhret.</line>
        <line lrx="1129" lry="1022" ulx="211" uly="954">Das iſt die geiſtliche Morgen⸗Roͤthe, dann</line>
        <line lrx="1130" lry="1071" ulx="208" uly="999">bricht der Tag im Hertzen an und den muß man</line>
        <line lrx="1128" lry="1120" ulx="209" uly="1051">ig nicht verſaͤumen, ſondern fruͤh auf ſeyn, und</line>
        <line lrx="1126" lry="1163" ulx="211" uly="1099">ſich befleiſſen, GOtt zu loben und zu preiſen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1216" ulx="211" uly="1146">Ach, Seele! wie manche ſolche Morgen⸗Roͤthe</line>
        <line lrx="1130" lry="1260" ulx="213" uly="1196">iſt dir ſchon aufgegangen, und du haſt dich nicht</line>
        <line lrx="1127" lry="1307" ulx="214" uly="1244">erwecken laſſen, ſo wache dann nun einmahl auf,</line>
        <line lrx="1130" lry="1357" ulx="211" uly="1295">und ſiehe zu, daß dirs nicht zu ſpath werde, mit</line>
        <line lrx="1068" lry="1401" ulx="213" uly="1349">dem Gott ſchuldigen Lobe.</line>
        <line lrx="1130" lry="1454" ulx="260" uly="1389">v. 5. Troſt. Wundre dich, andaͤchtiges</line>
        <line lrx="1128" lry="1553" ulx="212" uly="1439">dert⸗ daß Gottes Guͤte ſegen dir ſo groß / und</line>
        <line lrx="1127" lry="1556" ulx="228" uly="1488">eine Wahrheit ſo gar veſt und unbeweglich iſt.</line>
        <line lrx="1131" lry="1602" ulx="214" uly="1537">Siehe, es iſt nicht nur die Erde voll der Guͤte</line>
        <line lrx="1130" lry="1652" ulx="214" uly="1586">Gottes, ſondern auch der Himmel. Ja wann</line>
        <line lrx="1129" lry="1690" ulx="212" uly="1634">du einmahl in den Himmel kommeſt, ſo endigt</line>
        <line lrx="1128" lry="1748" ulx="213" uly="1683">ſich ſolche theure Gnade Gottes dannoch nicht;</line>
        <line lrx="1129" lry="1796" ulx="214" uly="1731">der Himmel ſelbſt kan ſie nicht begreiffen, ſie</line>
        <line lrx="1103" lry="1833" ulx="441" uly="1779">daruͤber hinaus. Und ſo groß i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2130" type="textblock" ulx="213" uly="1970">
        <line lrx="1131" lry="2038" ulx="213" uly="1970">verzagen. Auch geht die Wahrheit Gottes uͤber</line>
        <line lrx="1132" lry="2090" ulx="219" uly="2020">alles: die theure Verheiſſungen, ſo dir der Herr</line>
        <line lrx="1131" lry="2130" ulx="219" uly="2070">in ſeinem Wort gegeben, die weichen nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2178" type="textblock" ulx="219" uly="2118">
        <line lrx="1146" lry="2178" ulx="219" uly="2118">dir, ſondern ſie begleiten dich, biß an den Oim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2573" type="textblock" ulx="220" uly="2167">
        <line lrx="1133" lry="2232" ulx="221" uly="2167">mel, alsdann heißts: Nun darffſt du unſer nim⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2275" ulx="220" uly="2214">mermehr, jetzt haſt du, was wir dir verkuͤndigt</line>
        <line lrx="1131" lry="2330" ulx="221" uly="2265">und verſprochen haben. Hier iſt der Vatter,</line>
        <line lrx="1135" lry="2380" ulx="221" uly="2313">deſſen Liebe, dein IEſus, deſſen Treue, der</line>
        <line lrx="1136" lry="2427" ulx="221" uly="2357">Heil. Geiſt, deſſen Troſt wir dich erwarten hieſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2472" ulx="221" uly="2411">ſen. Hier iſt der Himmel ſelbſt, der dir nun</line>
        <line lrx="1138" lry="2519" ulx="225" uly="2455">alles einraumet, worzu wir dir von ferne haben</line>
        <line lrx="1138" lry="2573" ulx="224" uly="2504">Hoffnung gemacht: So halte dich dann, liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1775" type="textblock" ulx="1170" uly="196">
        <line lrx="2103" lry="251" ulx="2003" uly="196">903</line>
        <line lrx="2100" lry="321" ulx="1170" uly="261">Seele! an ſolche Himmel⸗ hohe Gnade und</line>
        <line lrx="2101" lry="372" ulx="1173" uly="311">Wahrheit deines frommen und getreuen Got⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="420" ulx="1172" uly="359">tes, und troͤſte dich derſelben in allen ſeinen</line>
        <line lrx="2100" lry="465" ulx="1176" uly="408">Noͤthen. Nur ſiehe zu, daß du derſelben nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="522" ulx="1174" uly="429">mißbraucheſt; du muſt nur deſto mehr den</line>
        <line lrx="2099" lry="565" ulx="1215" uly="503">Errn deinen GOtt fuͤrchten, je groͤſſer deine</line>
        <line lrx="2098" lry="611" ulx="1200" uly="554">Inade, und je veſter ſeine Treu iſt. Sie ver⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="663" ulx="1172" uly="602">dienens beede allzuwohl, daß man um ihrent⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="709" ulx="1171" uly="652">willen ſich alles Boͤſen enthalte, hingegen al⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="760" ulx="1171" uly="701">les Guten ſich befleißige. So hoch der Him⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="798" ulx="1171" uly="748">mel uͤber der Erden iſt, laͤßt Gott freylich ſeine</line>
        <line lrx="2097" lry="858" ulx="1171" uly="798">Gnade walten, aber mercks wohl, und nimm</line>
        <line lrx="2096" lry="947" ulx="1171" uly="843">es kecht zu Hertzen, uͤber die, ſo ihne fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1427" lry="941" ulx="1229" uly="910">* * II.</line>
        <line lrx="2098" lry="998" ulx="1218" uly="942">v. 6. Warnung und Vermahnung. Ge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1057" ulx="1175" uly="991">dencke, liebe Seele! daß ſchon von etlich tau⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1099" ulx="1172" uly="1039">ſend Jahren her der Glaubigen ihr Wuͤnſchen,</line>
        <line lrx="2097" lry="1145" ulx="1174" uly="1088">Bitten und Flehen nur immer dahin iſt gegan⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1215" ulx="1173" uly="1137">gen/ daß ſich der HErr der Herrlichkeit als</line>
        <line lrx="2096" lry="1245" ulx="1176" uly="1187">Richter moͤchte erheben, und das Urtheil an den</line>
        <line lrx="2096" lry="1293" ulx="1173" uly="1235">Feinden ſeiner Kirche und Glaubigen vollzie⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1344" ulx="1173" uly="1282">hen, meyneſt du dann nicht, daß ſolches Seuf⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1391" ulx="1173" uly="1332">zen und Wuͤnſchen endlich werd erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1438" ulx="1173" uly="1380">den? Vielleicht iſt die Zeit viel naͤher, als es</line>
        <line lrx="2095" lry="1488" ulx="1174" uly="1430">die Menſchen glauben. Dann ſo auch ein un⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1535" ulx="1173" uly="1478">gerechter Richter, der ſich ſonſten weder vor Gott</line>
        <line lrx="2097" lry="1587" ulx="1173" uly="1526">noch Menſchen foͤrchtet, dannoch eine Wittwe</line>
        <line lrx="2095" lry="1635" ulx="1173" uly="1575">hoͤret, nur damit er ihres Gilffens abkomme,</line>
        <line lrx="2096" lry="1683" ulx="1174" uly="1620">wie vielmehr wird Gott nicht retten ſeine Auß⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1739" ulx="1176" uly="1672">erwaͤhlten, die zu ihm ſchreyen Tag und Nacht?</line>
        <line lrx="2096" lry="1775" ulx="1173" uly="1723">Ja er wird ſie gewiß retten, und zwar in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1826" type="textblock" ulx="1104" uly="1769">
        <line lrx="2071" lry="1826" ulx="1104" uly="1769">ſt ner Kuͤrtze. Du aber,der du an dieſe Heimſuchun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1922" type="textblock" ulx="1175" uly="1817">
        <line lrx="2091" lry="1876" ulx="1175" uly="1817">Gottes nicht gedenckeſt, ſondern meyneſt Gott</line>
        <line lrx="2095" lry="1922" ulx="1199" uly="1837">ebe nicht acht, was fuͤr Leuth in ſeiner Kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1969" type="textblock" ulx="1093" uly="1914">
        <line lrx="2095" lry="1969" ulx="1093" uly="1914">th ſich befinden, mithin ſicher in den Tag hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2610" type="textblock" ulx="1175" uly="1963">
        <line lrx="2095" lry="2020" ulx="1176" uly="1963">lebſt, wo wuͤrdeſt du alsdann bleiben, und wie</line>
        <line lrx="2094" lry="2069" ulx="1175" uly="2011">getraueſt du dir zu beſtehen, wann dieſer groſſe</line>
        <line lrx="2095" lry="2120" ulx="1177" uly="2059">und erſchroͤckliche HErr dich unter ſeinen Fein⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2166" ulx="1176" uly="2109">den finden ſolte? Darum huͤte dich, daß du</line>
        <line lrx="2093" lry="2216" ulx="1177" uly="2158">nicht als ſein Feind, ſondern Freund erfunden</line>
        <line lrx="2093" lry="2264" ulx="1177" uly="2205">werdeſt, wann er zu richten und zu raͤchen wird</line>
        <line lrx="2095" lry="2310" ulx="1179" uly="2255">erſcheinen. Befleißige dich vielmehr, die Ehre</line>
        <line lrx="2094" lry="2364" ulx="1178" uly="2305">deines Gottes und Heylands, ſo viel dir immer</line>
        <line lrx="2094" lry="2445" ulx="1180" uly="2348">moͤglich iſt, auszubleiten, weil du doch höoͤreſt,</line>
        <line lrx="2096" lry="2465" ulx="1179" uly="2398">daß die Kirche jederzeit diß hat in ihrem Wunſch</line>
        <line lrx="2096" lry="2507" ulx="1201" uly="2447">efuͤhret, daß ihres Koͤnigs Chriſti Ehre in al⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2594" ulx="1213" uly="2495">r Welt verherrlichet werde. Suche in ſer⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2610" ulx="1673" uly="2553">.V em</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="940" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0940">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0940.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="260" type="textblock" ulx="977" uly="187">
        <line lrx="1429" lry="260" ulx="977" uly="187">Der 108 Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1862" type="textblock" ulx="221" uly="248">
        <line lrx="784" lry="299" ulx="274" uly="248">chem Ende in allem deinem</line>
        <line lrx="714" lry="356" ulx="274" uly="296">ten, daß nur der HEr</line>
        <line lrx="693" lry="405" ulx="221" uly="346">er dich hinwiederum e</line>
        <line lrx="673" lry="454" ulx="271" uly="394">keit, nach ſeiner Ver</line>
        <line lrx="650" lry="504" ulx="271" uly="444">den will ich wiedern</line>
        <line lrx="775" lry="556" ulx="319" uly="494">v. 7. Troſt. Siehe do</line>
        <line lrx="764" lry="598" ulx="269" uly="538">Leſer! wie Hertz⸗vertrauli</line>
        <line lrx="851" lry="653" ulx="270" uly="588">fen mit ihrem</line>
        <line lrx="887" lry="698" ulx="269" uly="638">groſſen Herren iſt es nicht ſo, da</line>
        <line lrx="807" lry="745" ulx="268" uly="687">zu allerforderſt die gelegene</line>
        <line lrx="1183" lry="798" ulx="268" uly="735">nehmen, wann man vor ſie kommen kan, man</line>
        <line lrx="978" lry="844" ulx="268" uly="782">muß ſich zum oͤfftern anmelden laſſen,</line>
        <line lrx="748" lry="891" ulx="268" uly="832">ten biß es ihnen ſich ſch</line>
        <line lrx="936" lry="950" ulx="265" uly="887">ja man wird manchmahl gar B</line>
        <line lrx="956" lry="997" ulx="265" uly="933">man ja vor, ſo muß man ihnen die</line>
        <line lrx="950" lry="1051" ulx="394" uly="979">hſte und praͤchtigſte Titul gel</line>
        <line lrx="943" lry="1088" ulx="348" uly="1029">l uͤber das andere auf das tiefff</line>
        <line lrx="648" lry="1129" ulx="261" uly="1079">neigen, ſeine Sache</line>
        <line lrx="670" lry="1181" ulx="261" uly="1123">alle Wort wohl auf</line>
        <line lrx="783" lry="1229" ulx="258" uly="1172">ſich nicht verrede, oder ſon</line>
        <line lrx="759" lry="1284" ulx="256" uly="1221">vorbringe, und was der</line>
        <line lrx="1068" lry="1345" ulx="256" uly="1268">Bey Gott aber iſts nicht ſo, zu dem doͤrff</line>
        <line lrx="1067" lry="1385" ulx="254" uly="1319">ne Kinder immer kommen, eine Zeit iſt o</line>
        <line lrx="1167" lry="1436" ulx="626" uly="1376">aucht da keines anmeldens,</line>
        <line lrx="1167" lry="1489" ulx="642" uly="1425">will Gott hoͤren. Groſſe</line>
        <line lrx="1167" lry="1533" ulx="665" uly="1474">ob wohl ſie dem Majeſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1584" ulx="657" uly="1522">ich gehoͤren, werden doch</line>
        <line lrx="1163" lry="1632" ulx="542" uly="1568">„ſondern der Vatters⸗Nahm iſt</line>
        <line lrx="1157" lry="1679" ulx="744" uly="1621">Abraham geſagt wird,</line>
        <line lrx="1159" lry="1723" ulx="813" uly="1671">als wie ein Freund</line>
        <line lrx="1177" lry="1778" ulx="711" uly="1719">das gilt auch von allen</line>
        <line lrx="1158" lry="1824" ulx="817" uly="1766">Die doͤrffen nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="1862" ulx="833" uly="1819">oder viel Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="750" type="textblock" ulx="602" uly="258">
        <line lrx="1188" lry="323" ulx="796" uly="258">Dichten und Trach⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="372" ulx="717" uly="309">r geehret werde, ſo wird</line>
        <line lrx="1189" lry="418" ulx="695" uly="354">hren und erheben in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="462" ulx="676" uly="402">heiſſung: Wer mich ehret,</line>
        <line lrx="1126" lry="517" ulx="602" uly="453">erum ehren</line>
        <line lrx="1188" lry="568" ulx="779" uly="502">ch, mein andaͤchtiger</line>
        <line lrx="1187" lry="614" ulx="766" uly="551">ch Gottes Kinder doͤrf⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="654" ulx="899" uly="603">Bepy weltlichen</line>
        <line lrx="1184" lry="710" ulx="887" uly="654">nn da muß man</line>
        <line lrx="1185" lry="750" ulx="866" uly="702">eit wohl in Acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="642" type="textblock" ulx="558" uly="595">
        <line lrx="823" lry="642" ulx="558" uly="595">Vatter reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1283" type="textblock" ulx="681" uly="842">
        <line lrx="1180" lry="902" ulx="753" uly="842">ickt Verhoͤr zu geben,</line>
        <line lrx="1181" lry="950" ulx="745" uly="893">gar abgewieſen. Komt</line>
        <line lrx="1178" lry="1002" ulx="974" uly="946">allergroͤſte,</line>
        <line lrx="1179" lry="1051" ulx="958" uly="995">en, ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1089" ulx="944" uly="1040">te vor ihnen</line>
        <line lrx="1174" lry="1143" ulx="681" uly="1084">ſehr behutſam vortragen,</line>
        <line lrx="1176" lry="1197" ulx="809" uly="1138">aag legen, daß man</line>
        <line lrx="1173" lry="1238" ulx="785" uly="1183">ſt was ungeſchicktes</line>
        <line lrx="1052" lry="1283" ulx="783" uly="1233">Sachen mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2546" type="textblock" ulx="239" uly="1367">
        <line lrx="624" lry="1427" ulx="253" uly="1367">die andere: Es br</line>
        <line lrx="612" lry="1476" ulx="253" uly="1417">dann ehe wir ruffe</line>
        <line lrx="640" lry="1525" ulx="251" uly="1464">und herrliche Titul,</line>
        <line lrx="656" lry="1569" ulx="249" uly="1512">tiſchen GOtt eigentl</line>
        <line lrx="526" lry="1613" ulx="247" uly="1562">nicht gefordert</line>
        <line lrx="736" lry="1670" ulx="245" uly="1615">genug. Und was dort von</line>
        <line lrx="791" lry="1717" ulx="285" uly="1662">ß Gott mit ihm geredt habe,</line>
        <line lrx="684" lry="1768" ulx="243" uly="1709">mit dem andern redet,</line>
        <line lrx="757" lry="1819" ulx="241" uly="1756">glaubigen Kindern Gottes.</line>
        <line lrx="964" lry="1873" ulx="242" uly="1804">erſchrocken zu Gott hingehen, vi</line>
        <line lrx="1153" lry="1925" ulx="239" uly="1856">plimenten machen, ſondern ſo mit ihm reden,</line>
        <line lrx="1154" lry="1963" ulx="414" uly="1905">r. Zuſtand und Anligen erfordert. Sie</line>
        <line lrx="1150" lry="2020" ulx="924" uly="1964">dann ſie ſind</line>
        <line lrx="1150" lry="2069" ulx="898" uly="2011">er iſt ein Je⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2113" ulx="909" uly="2061">ie doͤrffen ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2167" ulx="509" uly="2107">gung und um das Heyl der Rech⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2212" ulx="672" uly="2155">dann ſie haben in Chriſto</line>
        <line lrx="1147" lry="2266" ulx="690" uly="2204">t. O eine theure Gna⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2310" ulx="543" uly="2252">B nſch, daß Gott ſich ſein</line>
        <line lrx="1144" lry="2361" ulx="504" uly="2295">wie hat doch der HErr mein Gott</line>
        <line lrx="1144" lry="2404" ulx="502" uly="2342">lieb! weiſſeſt du es nun, lieber</line>
        <line lrx="1140" lry="2459" ulx="503" uly="2391">irff niemahlen dein Vertrauen weg,</line>
        <line lrx="1142" lry="2503" ulx="504" uly="2441">ne ſo groſſe Belohnung zu gewar⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2546" ulx="473" uly="2491">arre vielmehr des HErrn in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="2539" type="textblock" ulx="224" uly="1952">
        <line lrx="894" lry="2009" ulx="261" uly="1952">orffen ſich ſeine Lieblinge nennen,</line>
        <line lrx="540" lry="2060" ulx="238" uly="1999">es in der That.</line>
        <line lrx="782" lry="2107" ulx="236" uly="2048">didja und Geliebter Gottes.</line>
        <line lrx="508" lry="2141" ulx="234" uly="2092">troſt um Erledi</line>
        <line lrx="485" lry="2193" ulx="233" uly="2143">ten Gottes ſe</line>
        <line lrx="621" lry="2250" ulx="233" uly="2192">das Recht darzu erl</line>
        <line lrx="614" lry="2292" ulx="231" uly="2241">de! was iſt doch der</line>
        <line lrx="477" lry="2343" ulx="231" uly="2288">ſo annimmt!</line>
        <line lrx="485" lry="2389" ulx="230" uly="2338">die Leuthe ſo</line>
        <line lrx="502" lry="2446" ulx="229" uly="2384">Menſch! ſo w.</line>
        <line lrx="503" lry="2484" ulx="226" uly="2435">das doch ja ei</line>
        <line lrx="470" lry="2539" ulx="224" uly="2482">ten hat; H</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="2056" type="textblock" ulx="609" uly="2007">
        <line lrx="860" lry="2056" ulx="609" uly="2007">Jeder Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2619" type="textblock" ulx="1183" uly="269">
        <line lrx="2153" lry="339" ulx="1234" uly="269">Widerwartigkeiten und Truͤbſalen, und dencke</line>
        <line lrx="2148" lry="392" ulx="1232" uly="317">bey dir ſelbſten: Die Rechte meines Gottes</line>
        <line lrx="2149" lry="438" ulx="1232" uly="365">kan doch alles andern. An dieſe will ich mich</line>
        <line lrx="2150" lry="481" ulx="1233" uly="416">dann halten. Ich ſehe ſchon, wie ſie mein treuer</line>
        <line lrx="2147" lry="540" ulx="1232" uly="462">Vatter in dem Himmel nach mir armen ſchwa⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="589" ulx="1232" uly="511">chen Kind ausgeſtreckt hat, mich zu erledigen</line>
        <line lrx="2145" lry="624" ulx="1230" uly="563">und mir zu helffen. Getreu iſt Gott, er wirds</line>
        <line lrx="2083" lry="684" ulx="1234" uly="608">auch thun. B</line>
        <line lrx="2144" lry="732" ulx="1277" uly="660">v. 8. Troſt. Wann du, mein andaͤchtiger</line>
        <line lrx="2142" lry="776" ulx="1228" uly="703">Leſer! hoͤreſt, wie Davids Hertz ſo freudig iſt,</line>
        <line lrx="2141" lry="821" ulx="1228" uly="754">als es Gott hoͤrte reden in ſeinem Heiligthum,</line>
        <line lrx="2138" lry="873" ulx="1227" uly="805">in der Stiffts⸗Huͤtten, bey dem Gnaden⸗Stuhl;</line>
        <line lrx="2141" lry="918" ulx="1226" uly="850">ſo gedencke, wie vielmehr noch jetzo eine glau⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="973" ulx="1224" uly="901">bige Seele Urſach habe ſich zu erfreuen, daß ſie</line>
        <line lrx="2137" lry="1016" ulx="1225" uly="948">Gott in ihr ſeibſt kan redeud hoͤren. Dieſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1066" ulx="1222" uly="995">Herrlichkeit hat Gott der glanbigen Seele ge⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1123" ulx="1220" uly="1047">goͤnnet, daß er ſie zu ſeinem Heiligthum gemacht,</line>
        <line lrx="2135" lry="1168" ulx="1220" uly="1095">durch Chriſti Bluͤt geweyhet, und durch ſeinen</line>
        <line lrx="2129" lry="1214" ulx="1221" uly="1143">Geiſt geheiliget hat. Da kommt er denn zu ihr,</line>
        <line lrx="2134" lry="1265" ulx="1218" uly="1191">troſtet, erleuchtet und erfreuet ſe mit ſeiner hold⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1306" ulx="1217" uly="1238">ſeeligen Rebe, die da nicht ein bloſſer Hall iſt,</line>
        <line lrx="2131" lry="1352" ulx="1215" uly="1286">ſondern eine lebendige Krafft, wordurch das</line>
        <line lrx="2129" lry="1430" ulx="1211" uly="1339">Dert beweget, und mit Innbrunſt, Andacht,</line>
        <line lrx="2127" lry="1452" ulx="1249" uly="1386">roſt, Friede und Freude erfuͤllet wird. Wie</line>
        <line lrx="2126" lry="1506" ulx="1211" uly="1432">ſeelig biſt du dann, O du glaubige Seele ! zu</line>
        <line lrx="2125" lry="1551" ulx="1209" uly="1482">deren ſich Gott ſo nahe thut? Ach!laß es nicht</line>
        <line lrx="2124" lry="1610" ulx="1209" uly="1533">aus der Acht, und neige dein Hertz mit allem</line>
        <line lrx="2123" lry="1646" ulx="1208" uly="1578">Fleiß darauf, den in dir redenden Gott zu hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1695" ulx="1206" uly="1633">ren, und die lebendige Krafft ſeines Worts zu</line>
        <line lrx="2121" lry="1746" ulx="1205" uly="1681">empfinden. Sprichſt du: Ach! wenn ich ihn</line>
        <line lrx="2118" lry="1794" ulx="1202" uly="1728">nur einmahl gehoͤrt haͤtte in meiner Seelen?</line>
        <line lrx="2116" lry="1846" ulx="1202" uly="1774">Wiſſe, ſo offt du aus der Predigt ſeines Worts</line>
        <line lrx="2118" lry="1896" ulx="1200" uly="1824">einen Troſt, ein Licht, eine Krafft, eine Er⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1942" ulx="1198" uly="1872">quickung, einen Trieb, einen Eyfer, eine Freu⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1990" ulx="1196" uly="1922">de, eine Ruhe und Zufriedenheit in deiner See⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2046" ulx="1194" uly="1967">len fuͤhleſt ſo redet Gott in ſeinem Heiligthum;</line>
        <line lrx="2109" lry="2091" ulx="1196" uly="2017">Ach ! hoͤrezu, kehre ein in dein Hertz reiß dich von</line>
        <line lrx="2109" lry="2131" ulx="1193" uly="2067">irrdiſchen Gedancken loß, und haͤnge dieſem ſuͤſ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2188" ulx="1192" uly="2113">ſen Hertzens⸗Geſpraͤch in Gott⸗ergebener An⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2228" ulx="1191" uly="2162">dacht weiter nach. Iſt doch ſonſt die Rede ei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2291" ulx="1190" uly="2213">nes freundlichen Menſchen angenehm, und be⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2332" ulx="1187" uly="2260">friediget das Hertz, was wirds dann nicht dei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2379" ulx="1186" uly="2311">ner Seelen vor innigliche Vergnuͤgung bringen,</line>
        <line lrx="2100" lry="2427" ulx="1186" uly="2363">wenn die Freundlichkeit Gottes ſich in dir offen⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2475" ulx="1184" uly="2406">bahret. Hieraus entſtehet die geiſtliche Freu⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2525" ulx="1184" uly="2457">de, da Leib und Seele ſich freuen in dem leben⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2574" ulx="1183" uly="2506">digen Gott. Und dieſe Freude uͤbertrifft alle</line>
        <line lrx="2089" lry="2619" ulx="1930" uly="2565">Schaͤtze,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="941" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0941">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0941.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="942" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0942">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0942.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="287" type="textblock" ulx="250" uly="163">
        <line lrx="1457" lry="287" ulx="250" uly="163">90⁶ Der 109. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="380" type="textblock" ulx="1026" uly="307">
        <line lrx="1928" lry="380" ulx="1026" uly="307">Gebett. U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="949" type="textblock" ulx="247" uly="391">
        <line lrx="2144" lry="481" ulx="250" uly="391">B Armhertziger und getreuer Gott, deſſen Gnade reichet ſo weit der Himmel iſt, wie</line>
        <line lrx="2145" lry="513" ulx="356" uly="445">ſolt nicht billich aller Menſchen rechter Ernſt, ja Hertz und Zung bey allen Chri⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="589" ulx="249" uly="490">ſten feſt darauf geſetzet ſeyn, bey jeder Wohlthat, ohne einiges Saͤumen, deine Guͤte</line>
        <line lrx="2144" lry="611" ulx="249" uly="542">zu erkennen, und dich daruͤber zu loben und zu benedeyen. Aber, ach! wie ſchlaͤffrig</line>
        <line lrx="2143" lry="659" ulx="249" uly="592">und verdroſſen iſt darzu mein in den Grund verderbtes Fleiſch und Blut? Wie wenig</line>
        <line lrx="2143" lry="711" ulx="250" uly="640">haben biß anhero meine Mit⸗Chriſten deines Ruhms und Preiſes an mir geſehen und ge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="754" ulx="249" uly="687">hoͤret ausbrechen? Nun ſiehe, frommer Vater! ich erkenne und bereue es, vergib es</line>
        <line lrx="2141" lry="803" ulx="249" uly="738">mir um deiner Wahrheit willen, die ja biß an die Wolcken reichet. Ach hoͤre doch um</line>
        <line lrx="2142" lry="851" ulx="248" uly="786">meiner bißherigen Saumſeeligkeit willen noch nicht auf, dich in Gnaden gegen mir</line>
        <line lrx="2140" lry="900" ulx="247" uly="835">und meinen Mit⸗Bruͤdern und Mit⸗Schweſtern herrlich zu erzeigen. Laß doch auch</line>
        <line lrx="2141" lry="949" ulx="249" uly="883">fortan deine Lieben und Freunde erlediget werden, hilff mit deiner Rechte, und zeige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2628" type="textblock" ulx="227" uly="930">
        <line lrx="2352" lry="1003" ulx="248" uly="930">in der That, daß unſer Seufzen nicht vergeblich ſey geweſen. Ach rede du nur fer⸗ than,</line>
        <line lrx="2352" lry="1049" ulx="250" uly="979">ner uns zum Troſt in deinem Heiligthum, und laß dem Wort noch immerzu ergoͤtzen ſterze</line>
        <line lrx="2352" lry="1095" ulx="248" uly="1028">unſere Seelen, ſo wollen wir mit deiner Huͤlffe ſchon durch dieſes Jammerthal/ und zu 3. U</line>
        <line lrx="2352" lry="1144" ulx="249" uly="1076">dir endlich in die feſte Stadt des Himmels kommen, da du wirſt ſelbſiten unſer Theil lonthal</line>
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="249" uly="1124">und ewiges Erbe ſeyn, Amen. S ohne /</line>
        <line lrx="2046" lry="1238" ulx="281" uly="1174">(Das Lied hieruber ſiehe oben Pſalm LX. als welcher mit dieſem faſt durchaus</line>
        <line lrx="2352" lry="1294" ulx="478" uly="1221">einerley iſt.) () G</line>
        <line lrx="2352" lry="1346" ulx="1374" uly="1287">— ſ hats</line>
        <line lrx="2343" lry="1435" ulx="832" uly="1329">D x C 4 ehelen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1456" ulx="725" uly="1342">e NK. Pſa m. c ben</line>
        <line lrx="2331" lry="1537" ulx="1056" uly="1483">22 ihebe⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1601" ulx="266" uly="1482">Innhalt. ean</line>
        <line lrx="2352" lry="1694" ulx="249" uly="1586">Ein Prophetiſches Fluch⸗ Gebett, wider Judam und andere ſeines ing</line>
        <line lrx="2350" lry="1769" ulx="603" uly="1656">gleichen Feinde und Verfolger Chriſti und ſeiner Kirche. nahien</line>
        <line lrx="2352" lry="1838" ulx="1103" uly="1738">Abtheilung. ſten 1</line>
        <line lrx="2351" lry="1896" ulx="249" uly="1816">I. Fuͤhret David in der Perſon Chriſti eien 2. Pöllige Ubergebung in die Gewalt des 2 Wte</line>
        <line lrx="2352" lry="1947" ulx="296" uly="1824">e Klage vor GOtt uͤber den unverſchule⸗. W. bergehung uhri</line>
        <line lrx="2352" lry="2003" ulx="294" uly="1920">deten Haß, Grauſamkeit, Liſt und Boßheit d. Merſpielten Bandel an Züngſten Tage. net ſitten</line>
        <line lrx="2352" lry="2049" ulx="295" uly="1963">der Feinde, ſonderlich des vornehmſten unter c. Unerhörlichkeit des Gebets. v. 6. 7. ee Gene</line>
        <line lrx="2297" lry="2072" ulx="490" uly="2003">D d. Abkuͦrtzung des Lebens und Amts. v. 8. 9. Gt</line>
        <line lrx="2351" lry="2127" ulx="292" uly="2019">ihnen des Jndaͤ⸗ tan: . e. Weib und Binder de Betteiſtab und ver. ſg ſei</line>
        <line lrx="1972" lry="2121" ulx="264" uly="2091">. . 4 „ v. 10.</line>
        <line lrx="2346" lry="2191" ulx="246" uly="2092">1. Ju wem er ſeine Zufluͤche nehme? f. Verſchwindung des Werfnögens⸗ b. 1I1. 17 *</line>
        <line lrx="2352" lry="2227" ulx="285" uly="2147">2. Was er dann eigentlich begehre ? verſ. · .Unbarmhertzigkeit von jedermann. v. 12. S</line>
        <line lrx="2352" lry="2252" ulx="287" uly="2172">3. Was er an ſeinen Feinden klage⸗ . . . Ausrottung des gantzen Geſchlechts. v. 1r 3. N</line>
        <line lrx="2346" lry="2292" ulx="413" uly="2227">S uͤberhaupt Falſchheit. i. Nachhohlung aller Suͤnden der Vor⸗El⸗ Uiſchuid</line>
        <line lrx="2344" lry="2336" ulx="287" uly="2266">4. Was er hingegen thue? Betten/ Lieben. v. 3. 4.ð. Oeern v. 14. . Feide,</line>
        <line lrx="2349" lry="2409" ulx="227" uly="2308">II. Wuͤnſchet und verkuͤndiget er denſelben den k. Gaͤntzliche Veriigang des Gedaͤchtnuͦſ⸗ tinnphi</line>
        <line lrx="2352" lry="2439" ulx="324" uly="2355">Fluch auf ihre Perſon, Familie, Gut, Ehre ð es. d 15. nſct oe</line>
        <line lrx="2339" lry="2467" ulx="323" uly="2405">und Amt; B.. Die Urſach dieſes Wunſches: . et</line>
        <line lrx="2352" lry="2534" ulx="430" uly="2445">Und zwar wird hier Stuͤckweiſe begriffen: . Des Feindes Unbarmbertzigkeit und Verfolgungs ſcen h</line>
        <line lrx="2346" lry="2562" ulx="328" uly="2492">A. Der Wunſch; Nemlich: wider den Unſchuldigen. v. 16. Ner n</line>
        <line lrx="2344" lry="2628" ulx="704" uly="2529">b. Mut⸗ ſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="943" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0943">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0943.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="96" lry="532" ulx="0" uly="475">len Gri⸗</line>
        <line lrx="96" lry="581" ulx="0" uly="524">e Gute</line>
        <line lrx="97" lry="629" ulx="0" uly="573">ſhlffig</line>
        <line lrx="98" lry="671" ulx="0" uly="625">ie wern</line>
        <line lrx="101" lry="722" ulx="0" uly="674">udge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="772" ulx="0" uly="720">ergib es</line>
        <line lrx="101" lry="824" ulx="0" uly="769">dochumn</line>
        <line lrx="101" lry="871" ulx="0" uly="826">gen mir</line>
        <line lrx="101" lry="973" ulx="0" uly="920">d zeige</line>
        <line lrx="101" lry="1023" ulx="6" uly="973">nur fer⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1067" ulx="0" uly="1021">ecotzen⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1115" ulx="0" uly="1065"> ud zu</line>
        <line lrx="102" lry="1166" ulx="0" uly="1107">Nſer Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="56" lry="1267" ulx="0" uly="1217">haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="299" type="textblock" ulx="910" uly="182">
        <line lrx="1404" lry="299" ulx="910" uly="182">Der 109. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="627" type="textblock" ulx="226" uly="303">
        <line lrx="1139" lry="351" ulx="374" uly="303">b. Muthwillige Boßheit, nebſt Verachtung al⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="386" ulx="704" uly="343">les Seegens. verſ. 17.18. 19.</line>
        <line lrx="1028" lry="430" ulx="365" uly="386">c. Das Vergeltungs⸗Recht Gottes v. 20.</line>
        <line lrx="1145" lry="500" ulx="226" uly="438">III. Wendet er ſich noch einmal zu Gott, wieder⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="541" ulx="273" uly="488">höohlt ſein Klag⸗Gebett: und fuͤhret an:</line>
        <line lrx="943" lry="580" ulx="266" uly="533">1. Die Urſachen und Beweg⸗Gruͤnde:</line>
        <line lrx="1144" lry="627" ulx="302" uly="581">A. Gottes Nahm und des Bertenden Zuverſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="656" type="textblock" ulx="1043" uly="629">
        <line lrx="1152" lry="656" ulx="1043" uly="629">v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="712" type="textblock" ulx="300" uly="662">
        <line lrx="1124" lry="712" ulx="300" uly="662">B. Die groſſe Noth und Gefahr. v. 22. 23. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1137" type="textblock" ulx="225" uly="743">
        <line lrx="1026" lry="804" ulx="350" uly="743">1. Ein Pſalm Davids vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1145" lry="850" ulx="369" uly="790">Ott! mein Ruhm / (a) ſchweige nicht,</line>
        <line lrx="1147" lry="898" ulx="397" uly="839">(b) dann ſie haben ihr gottloſes und</line>
        <line lrx="1148" lry="947" ulx="396" uly="888">falſches Niaul wider mich aufge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="993" ulx="225" uly="937">than, (c) und reden wider mich mit fal⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1047" ulx="226" uly="990">ſcher Jungen. (4) = .</line>
        <line lrx="1149" lry="1091" ulx="280" uly="1033">3. Und ſie reden gifftig wider mich al⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1137" ulx="226" uly="1081">lenthalben, (e) und ſtreiten wider mich (f)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1229" type="textblock" ulx="229" uly="1136">
        <line lrx="532" lry="1185" ulx="229" uly="1136">ohne Urſach. (</line>
        <line lrx="1145" lry="1229" ulx="265" uly="1150">nt 11 4. Dafuͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1476" type="textblock" ulx="228" uly="1231">
        <line lrx="1146" lry="1289" ulx="278" uly="1231">(a) Gr. T. O du Gott meines Lobs. Und</line>
        <line lrx="1149" lry="1338" ulx="228" uly="1278">ſo hats Lutherus auch in ſeiner erſten Uberſetzung</line>
        <line lrx="1149" lry="1385" ulx="228" uly="1328">gegeben. Dieſer Titul wird dem groſſen Gott</line>
        <line lrx="1148" lry="1437" ulx="231" uly="1376">auch beygeleget, Jer. 17, 14. und zwar billich.</line>
        <line lrx="1148" lry="1476" ulx="230" uly="1425">Daß er iſt nicht nur unſers Ruͤhmens und Lobens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1525" type="textblock" ulx="181" uly="1472">
        <line lrx="1148" lry="1525" ulx="181" uly="1472">Urrheber, inden; er es durch ſeinen Geiſt in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2544" type="textblock" ulx="225" uly="1522">
        <line lrx="1150" lry="1582" ulx="230" uly="1522">erwecket und wuͤrcket, ſondern auch die Mate⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1631" ulx="225" uly="1571">rie und der Zweck unſers Lobs, als der es mit</line>
        <line lrx="1150" lry="1679" ulx="229" uly="1619">ſeinen Wohl⸗ und Gutthaten um uns redlich</line>
        <line lrx="1151" lry="1726" ulx="230" uly="1667">verdienet. Doch wird hier etwas mehrers</line>
        <line lrx="1151" lry="1776" ulx="228" uly="1715">durch dieſen Titul angezeiget, als ſonſten von</line>
        <line lrx="1150" lry="1824" ulx="230" uly="1764">einem bloſſen Menſchen kan geſagt werden. Weil</line>
        <line lrx="1149" lry="1873" ulx="229" uly="1812">es Worte des Herrn Meſſig ſeyn, ſo iſts von ih⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1920" ulx="227" uly="1864">me thaͤtiger und leidender Weiſe gemeynt,er nen⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1966" ulx="227" uly="1910">net ſeinen Vatter den GOtt ſeines Ruhms, um</line>
        <line lrx="1151" lry="2018" ulx="228" uly="1958">der Gegen⸗Verherrlichung willen, nach deren</line>
        <line lrx="1148" lry="2066" ulx="227" uly="2006">Gott ſein Vater ihn verklaͤren, und hinwiederum</line>
        <line lrx="1150" lry="2107" ulx="228" uly="2055">auch von ihm verklaͤret werden wuͤrde, Joh.</line>
        <line lrx="424" lry="2158" ulx="230" uly="2119">17, I. 4 F.</line>
        <line lrx="1152" lry="2213" ulx="277" uly="2152">(b) Nicht gegen die Welt, daß die an meiner</line>
        <line lrx="1152" lry="2261" ulx="229" uly="2203">Unſchuld nicht muͤſſe zweifflen; nicht gegen die</line>
        <line lrx="1150" lry="2310" ulx="229" uly="2248">Feinde, daß deren Boßheit in die Laͤnge nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="2359" ulx="228" uly="2294">triumphire; nicht gegen mich ſelbſten, daß ich</line>
        <line lrx="1150" lry="2405" ulx="228" uly="2344">nicht ohne Troſt und Huͤlffe bleibe. Alſo for⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2454" ulx="229" uly="2394">dert Chriſtus ſeinen Vater auf als Richter zwi⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2496" ulx="230" uly="2438">ſchen ihm und ſeinen Feinden, daß er doch einſt</line>
        <line lrx="1148" lry="2544" ulx="229" uly="2490">der Sach den Ausſchlag geben wolle, der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2610" type="textblock" ulx="230" uly="2540">
        <line lrx="1143" lry="2610" ulx="230" uly="2540">zur Uberzeugung, den Feinden zu ihrer Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="700" type="textblock" ulx="1230" uly="225">
        <line lrx="2101" lry="280" ulx="1995" uly="225">907</line>
        <line lrx="1809" lry="342" ulx="1269" uly="295">C. Der Feinde ſpotten. v. 25.</line>
        <line lrx="1879" lry="388" ulx="1230" uly="334">2. Die Bitte an und vor ſich ſelbſten:</line>
        <line lrx="2090" lry="420" ulx="1352" uly="374">a. Um Buͤlffe und Eeyſtand. v 26.</line>
        <line lrx="2107" lry="461" ulx="1354" uly="413">b. Offenbahrung der Vorſorg Gottes. B. 27.</line>
        <line lrx="2107" lry="533" ulx="1354" uly="454">c. Verwandlung des Fluchs S B, v. 2⁰.</line>
        <line lrx="2106" lry="574" ulx="1353" uly="486">d. Der Feinde Beſchmung und hmach.</line>
        <line lrx="2108" lry="568" ulx="1965" uly="541">verſ 29.</line>
        <line lrx="2107" lry="622" ulx="1235" uly="572">3. Seine danckbare Erkanntnuß; wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2107" lry="661" ulx="1630" uly="612">d. DOer Verſpruch verſ. 30.</line>
        <line lrx="2110" lry="700" ulx="1633" uly="655">2. Die Beweg⸗Urſach. v. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2640" type="textblock" ulx="1193" uly="730">
        <line lrx="2111" lry="794" ulx="1194" uly="730">ſchaͤmung, ihme ſelbſten aber zu ſeiner rechtmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="848" ulx="1193" uly="780">ſigen Ehren⸗Rettung. So wird auch anderſtwo</line>
        <line lrx="2112" lry="889" ulx="1194" uly="832">das Schweigen GOttes abgebetten. Pſ. 28, 1. —</line>
        <line lrx="2095" lry="936" ulx="1199" uly="893">3 5/ 22. 39/ 13. 83, 2. 3 .</line>
        <line lrx="2114" lry="990" ulx="1246" uly="927">(6) Hebr. Dann der Mund der Gottloſigkeit</line>
        <line lrx="2115" lry="1041" ulx="1197" uly="978">und der Mund des Betrugs haben ſich wider</line>
        <line lrx="2114" lry="1087" ulx="1199" uly="1026">mich angelweit aufgethan. Durch den Mund</line>
        <line lrx="2116" lry="1135" ulx="1198" uly="1071">der Gottloſigkeit und Betrugs wird der hoͤchſte</line>
        <line lrx="2116" lry="1185" ulx="1200" uly="1123">Grad gottloſer und luͤgenhaffter Reden, durch</line>
        <line lrx="2120" lry="1230" ulx="1198" uly="1171">das weite aufthun ſolches Munds aber der fre⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1276" ulx="1199" uly="1219">che, kecke und offentliche Ausguß ſolcher loſen</line>
        <line lrx="1543" lry="1331" ulx="1199" uly="1276">Reden angedentet.</line>
        <line lrx="2118" lry="1383" ulx="1202" uly="1316">(4) Mit mir, gehoͤrt auch darzu, dann es ſteht</line>
        <line lrx="2118" lry="1424" ulx="1198" uly="1365">im Gr. T. des Verraͤthers Indaͤ ſein Verbrechen</line>
        <line lrx="2118" lry="1477" ulx="1198" uly="1414">deſto ſchwerer zu machen. Als wolte Chriſtus ſa⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1526" ulx="1198" uly="1464">gen: Hinterwaͤrts meiner giengen die Feinde hin,</line>
        <line lrx="2119" lry="1576" ulx="1199" uly="1514">und ſtieſſen wider mich in offentlicher Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1625" ulx="1199" uly="1562">lung allerley boͤſe und erlogene Reden aus, mit</line>
        <line lrx="2119" lry="1670" ulx="1200" uly="1607">mir aber redeten ſie mit einer falſchen und verſtell⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1721" ulx="1201" uly="1658">ten Zunge aufs freundlichſte. Dann ſo hats ei⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1765" ulx="1200" uly="1706">gentlich Judas gemacht, der Chriſtum in offent⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1819" ulx="1199" uly="1755">licher Verſammlung verrathen und verkauft, und</line>
        <line lrx="2114" lry="1867" ulx="1199" uly="1803">doch ihm ins Geſicht noch ſuͤſſe Worte gegeben,</line>
        <line lrx="2110" lry="1916" ulx="1200" uly="1856">mit ſeinem Gott gruͤß dich! Rabbil! —</line>
        <line lrx="2120" lry="1965" ulx="1249" uly="1901">(e) Hierdurch koͤnnen fuͤglich die uͤbrigen</line>
        <line lrx="2119" lry="2008" ulx="1200" uly="1950">Feinde Chriſti, die des Judaͤ Verraͤtherey ange⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2058" ulx="1200" uly="2000">nommen, und darauf die Verfolgung wider Chri⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2108" ulx="1201" uly="2045">ſtum fortgeſetzt haben, nemlich die Hoheprieſter,</line>
        <line lrx="2118" lry="2156" ulx="1202" uly="2098">Aeltiſten, Phariſaͤer und Schrifftgelehrten, auch</line>
        <line lrx="2116" lry="2205" ulx="1204" uly="2146">die beſtellte falſche Zeugen verſtanden werden,</line>
        <line lrx="2119" lry="2252" ulx="1200" uly="2195">welche freylich aller Orten, nicht nur in ihrem</line>
        <line lrx="2118" lry="2302" ulx="1200" uly="2246">Rath, ſondern auch vor Pilato, ja in der gan⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2351" ulx="1199" uly="2292">tzen Stadt, das Volck wider ihn aufzubringen,</line>
        <line lrx="2120" lry="2401" ulx="1199" uly="2340">gifftige Worte wider ihn ausgeſtoſſen haben, ſo</line>
        <line lrx="2120" lry="2449" ulx="1199" uly="2387">daß er mit ſolchen gifftigen Luͤgen⸗und Laͤſter⸗Zun⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2498" ulx="1201" uly="2437">gen ſich von allen Seiten mußte umringet ſehen,</line>
        <line lrx="1861" lry="2543" ulx="1195" uly="2489">wie es nach dem Hebraͤiſchen lautet.</line>
        <line lrx="2114" lry="2598" ulx="1213" uly="2535">(f) Nach Art gewaffneter Feinde/ welche/ wann</line>
        <line lrx="2119" lry="2640" ulx="1475" uly="2584">YyyyV 2 ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="944" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0944">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0944.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="819" type="textblock" ulx="232" uly="203">
        <line lrx="351" lry="263" ulx="242" uly="203">908</line>
        <line lrx="1172" lry="334" ulx="246" uly="271">ſie einen Ort umzingelt, und ihren Angriff aufs</line>
        <line lrx="1171" lry="383" ulx="245" uly="319">beſte gethan haben, endlich mit vollem Hauffen</line>
        <line lrx="1170" lry="471" ulx="243" uly="366">loßbrechen, und nach becenenen Zeichen ſolchen</line>
        <line lrx="1137" lry="468" ulx="244" uly="418">Ort mit aller Macht beſtuͤrmen.</line>
        <line lrx="908" lry="533" ulx="295" uly="468">(2) Vergl. Pſ. 69, „.</line>
        <line lrx="1167" lry="575" ulx="297" uly="517">(h) Gr. T. An ſtatt meiner Liebe, oder vor</line>
        <line lrx="1164" lry="630" ulx="245" uly="564">meine Liebe ſind ſie mir zu lauter Satanen und</line>
        <line lrx="1165" lry="679" ulx="244" uly="613">Widerſachern geworden. Durch die Liebe ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="729" ulx="232" uly="659">ſtehen einige die Pflicht der Liebe, ſo ſie Chriſto</line>
        <line lrx="1165" lry="779" ulx="243" uly="707">waͤren ſchuldig geweſen, man muß aber mit ein⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="819" ulx="241" uly="758">ſchlieſſen die Erweiſungen der Liebe, womit Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="869" type="textblock" ulx="243" uly="805">
        <line lrx="1247" lry="869" ulx="243" uly="805">ſtus ihre Liebe um ſie aufs kraͤfftigſte verdienet hat, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="962" type="textblock" ulx="241" uly="856">
        <line lrx="1161" lry="920" ulx="241" uly="856">mit Worten und Wercken, mit Rath und That.</line>
        <line lrx="1136" lry="962" ulx="243" uly="904">Da ſie nun ihn als ihren Gutthaͤter erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1015" type="textblock" ulx="242" uly="953">
        <line lrx="1174" lry="1015" ulx="242" uly="953">und ihm vor ſeine groſſe Liebe mit aller erſiunli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1408" type="textblock" ulx="223" uly="1003">
        <line lrx="1161" lry="1066" ulx="223" uly="1003">chen Gegen⸗Liebe haͤtten begegnen ſollen, muß</line>
        <line lrx="1157" lry="1120" ulx="241" uly="1050">Chriſtus klagen ſie ſeyen ihm zu Satanen worden,</line>
        <line lrx="1161" lry="1163" ulx="241" uly="1099">die ſich ſeiner Perſon und Amt mit einem recht</line>
        <line lrx="893" lry="1216" ulx="234" uly="1148">teuffeliſchen Haß widerſetzet haben.</line>
        <line lrx="1160" lry="1269" ulx="291" uly="1197">(i) Nach dem Gr. T. koͤnnt es auch gegeben</line>
        <line lrx="1160" lry="1314" ulx="238" uly="1248">werden: Ich aber war ſtets im Gebett. Wie</line>
        <line lrx="1159" lry="1365" ulx="237" uly="1295">Dan. 9, 21. Oder: Ich aber ward ein Mann des</line>
        <line lrx="1157" lry="1408" ulx="238" uly="1344">Gebetts. Oder wie der ſeelige D. Gejer es gibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1454" type="textblock" ulx="237" uly="1392">
        <line lrx="1294" lry="1454" ulx="237" uly="1392">Mir aber kam das Betten zu. Der Verſtand iſt Boß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1879" type="textblock" ulx="231" uly="1441">
        <line lrx="1158" lry="1511" ulx="234" uly="1441">allewege dieſer: Ich aber brauchte keine andere</line>
        <line lrx="1158" lry="1557" ulx="236" uly="1490">Waßfffen zur Gegenwehr als das Gebett; ich ha⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1601" ulx="235" uly="1538">be nicht Gewalt mit Gewalt abgetrieben, noch</line>
        <line lrx="1154" lry="1650" ulx="232" uly="1587">Unrecht mit Unrecht vergolten, ſondern alles dem</line>
        <line lrx="1156" lry="1695" ulx="233" uly="1635">heimgeſtellt, der da recht richtet. Am Oelberg</line>
        <line lrx="1157" lry="1749" ulx="232" uly="1687">war er recht ein Mann des Gebets/ auch am Stam⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1801" ulx="233" uly="1735">men des Creutzes, ſonderheitlich da er geruffen:</line>
        <line lrx="1155" lry="1879" ulx="231" uly="1782">Pce ! vergib ihnen, dann ſie wiſſen nicht, was</line>
        <line lrx="390" lry="1875" ulx="260" uly="1840">e thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1990" type="textblock" ulx="229" uly="1879">
        <line lrx="1234" lry="1942" ulx="283" uly="1879">(K) Iſt aufs beſte geteutſchet; dem Verſtand T</line>
        <line lrx="1236" lry="1990" ulx="229" uly="1929">nach kommt es uͤberein mit dem vorhergehenden H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2575" type="textblock" ulx="226" uly="1976">
        <line lrx="1154" lry="2043" ulx="226" uly="1976">Vers; wird aber wiederhohlet, wegen ſolcher</line>
        <line lrx="1155" lry="2095" ulx="278" uly="2024">aß⸗Beweiſungen Mannigfaltigkeit und halß⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2135" ulx="261" uly="2075">arrigen Fortſetzung, damit die Abſcheulichkeit</line>
        <line lrx="1153" lry="2216" ulx="233" uly="2117">dieſer ſchnoͤden Vergeltung deſto mehr offenbar</line>
        <line lrx="361" lry="2215" ulx="228" uly="2175">wuͤrde.</line>
        <line lrx="1152" lry="2279" ulx="282" uly="2217">(1) Hier gehen die Fluͤche an, deren die Ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2326" ulx="232" uly="2267">lehrten 30. rechnen, wie auch der Deut. 28. vor⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2387" ulx="230" uly="2317">kommenden Fluͤche 30. gezehlet werden. Der er⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2478" ulx="261" uly="2367">e unter ſolchen Fluͤchen iſt die labergebnen in</line>
        <line lrx="1150" lry="2475" ulx="256" uly="2415">ie Gewalt des Boͤſewichts. Dann der iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2525" ulx="231" uly="2463">gentlich der Ertz⸗Gottloſe, ein Meiſter aller Boß⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2575" ulx="233" uly="2511">heit. Dem in ſeine Gewalt uͤbergeben werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="280" type="textblock" ulx="952" uly="206">
        <line lrx="1425" lry="280" ulx="952" uly="206">Der 109. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="731" type="textblock" ulx="1208" uly="284">
        <line lrx="2133" lry="352" ulx="1265" uly="284">4. Dafuͤr, daß ich ſie liebe, ſind ſie wider</line>
        <line lrx="1800" lry="405" ulx="1214" uly="334">mich; (h) Ich aber bette (i)</line>
        <line lrx="2131" lry="450" ulx="1265" uly="383">L. Sie beweiſen mir Boͤſes um Gutes,</line>
        <line lrx="1735" lry="500" ulx="1212" uly="431">und Haß um Liebe. ()</line>
        <line lrx="2130" lry="544" ulx="1245" uly="482">II. 6. Setze Gottloſe uͤber ihn, (!) und der</line>
        <line lrx="2102" lry="601" ulx="1210" uly="526">Satan muͤſſe ſtehen zu ſeiner Rechten. (m)</line>
        <line lrx="2130" lry="642" ulx="1257" uly="578">7. Wer ſich denſelben lehren laͤſſet, deß Le⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="688" ulx="1208" uly="627">ben muͤſſe gottloß ſeyn, (n) und ſein Gebett</line>
        <line lrx="2056" lry="731" ulx="1208" uly="674">muͤſſe Suͤnde ſeyn. (o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1181" type="textblock" ulx="1203" uly="743">
        <line lrx="2127" lry="787" ulx="1974" uly="743">8. Sei⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="846" ulx="1206" uly="770">iſt das ſchroͤcklichſte Gericht, und geſchiehet wann</line>
        <line lrx="2127" lry="891" ulx="1229" uly="823">Hott ſeine Hand von einem Menſchen voͤllig ab⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="943" ulx="1208" uly="871">ziehet, und dem Teuffel verhaͤnget, ihn nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="984" ulx="1205" uly="921">nem Willen zu tyranniſiren. Und diß Gericht</line>
        <line lrx="2125" lry="1037" ulx="1206" uly="969">ſolt uͤber Jndam kommen, von welchem der</line>
        <line lrx="2119" lry="1085" ulx="1203" uly="1017">Heil. Geiſt ſelbſt dieſe Worte anfuͤhret, Actor. 1,</line>
        <line lrx="2122" lry="1137" ulx="1209" uly="1071">16. 20, wiewohl auch andere ſeines gleichen Ver⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1181" ulx="1204" uly="1114">folger Chriſti und ſeiner Kirche daran Theil ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1663" type="textblock" ulx="1200" uly="1165">
        <line lrx="1400" lry="1210" ulx="1204" uly="1165">ben ſolten.</line>
        <line lrx="2120" lry="1284" ulx="1252" uly="1215">(m) Ob ſchon das Wort Satan auch von</line>
        <line lrx="2123" lry="1339" ulx="1201" uly="1260">Meuſchen gebraucht wird, doch wird es hier bil⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1381" ulx="1201" uly="1310">lich in ſeinem ſchaͤrfſten Verſtand genommen wie</line>
        <line lrx="2121" lry="1425" ulx="1202" uly="1361">es zur allerhaͤrteſten Beſtraffung der alleraͤrgſten</line>
        <line lrx="2119" lry="1475" ulx="1249" uly="1407">oßheit am beſten ſich ſchicket. Der ſolle nun</line>
        <line lrx="2120" lry="1526" ulx="1200" uly="1454">zu Judas ſeiner Rechten ſtehen, ia beſtehen, wie</line>
        <line lrx="2121" lry="1571" ulx="1202" uly="1504">es das Grund⸗Wort mit ſich bringt. Die Re⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1625" ulx="1201" uly="1554">dens⸗Art iſt von weltlichen Gerichten genommen,</line>
        <line lrx="2119" lry="1663" ulx="1202" uly="1604">da man dem Beklagten den Klaͤger an die Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1714" type="textblock" ulx="1133" uly="1649">
        <line lrx="2118" lry="1714" ulx="1133" uly="1649">g ten ſtellet, daß er aus deſſen Munde muß hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2492" type="textblock" ulx="1192" uly="1698">
        <line lrx="2118" lry="1767" ulx="1199" uly="1698">ſein Verbrechen und die Ausforderung der Ge⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1818" ulx="1199" uly="1747">rech igkeit. Dergleichen was ereignet ſich auch</line>
        <line lrx="2116" lry="1860" ulx="1199" uly="1798">mit dem Satan, der deßwegen unſer Widerſacher</line>
        <line lrx="2117" lry="1917" ulx="1198" uly="1843">heißt, 1. Petr. 5, 8. der uns bey Gott verklaget</line>
        <line lrx="2116" lry="1962" ulx="1232" uly="1898">lag und Nacht. Apoc. 42, 10. So tratt er wider</line>
        <line lrx="2115" lry="2006" ulx="1239" uly="1944">iob auf. Job 1, 2. So tratt er wider Joſuam</line>
        <line lrx="2115" lry="2056" ulx="1197" uly="1991">den Hohenprieſter auf. Zach. 3, 1. 2. Mußte</line>
        <line lrx="2114" lry="2110" ulx="1196" uly="2039">aber leer abziehen, ohne zu ſeinem Endzweck zu</line>
        <line lrx="2113" lry="2160" ulx="1194" uly="2089">gelangen. Hier aber wird dem Judaͤ ein anders</line>
        <line lrx="2113" lry="2209" ulx="1193" uly="2137">verkuͤndiget; er ſolle nicht nur vor Gottes Rich⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2249" ulx="1192" uly="2184">terſtuhl vom Satan aufs aͤrgſte angeklagt, ſon⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2300" ulx="1192" uly="2236">dern es ſolte ſolche Anklag und Rechts⸗Forde⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="2349" ulx="1192" uly="2286">rung auch wider ihn angenommen werden.</line>
        <line lrx="2108" lry="2397" ulx="1243" uly="2334">(n) Lutherus hats als ein Thun genommen,</line>
        <line lrx="2110" lry="2447" ulx="1192" uly="2380">als hieß es: In ſeinem lehren, oder, wann er</line>
        <line lrx="2110" lry="2492" ulx="1192" uly="2435">einen unterrichtet, ſo muͤſſe derſelbe gottloß aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2541" type="textblock" ulx="1182" uly="2479">
        <line lrx="2109" lry="2541" ulx="1182" uly="2479">gehen, und als gottloß erkannt werden. Es ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2641" type="textblock" ulx="1188" uly="2528">
        <line lrx="2109" lry="2641" ulx="1188" uly="2528">bens aber die Gelehrten gruͤndlich uaterfnchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="753" type="textblock" ulx="2256" uly="311">
        <line lrx="2352" lry="357" ulx="2289" uly="311">8. Ee</line>
        <line lrx="2346" lry="415" ulx="2261" uly="363">() und</line>
        <line lrx="2340" lry="460" ulx="2256" uly="411">Pfchen.</line>
        <line lrx="2352" lry="506" ulx="2288" uly="461">9. Ge</line>
        <line lrx="2352" lry="553" ulx="2261" uly="510">den imd</line>
        <line lrx="2352" lry="605" ulx="2288" uly="559">10, S</line>
        <line lrx="2338" lry="657" ulx="2259" uly="607">hen, (8)</line>
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="2258" uly="660">verdorbe</line>
        <line lrx="2352" lry="753" ulx="2284" uly="710">II. K⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1346" type="textblock" ulx="2249" uly="804">
        <line lrx="2352" lry="854" ulx="2254" uly="804">Und hefu</line>
        <line lrx="2339" lry="897" ulx="2255" uly="860">fotntnren</line>
        <line lrx="2352" lry="952" ulx="2253" uly="902">guch dos⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1005" ulx="2254" uly="959">37, 33. 0</line>
        <line lrx="2352" lry="1049" ulx="2254" uly="1005">gls: Wea</line>
        <line lrx="2352" lry="1105" ulx="2252" uly="1046">Gott! de</line>
        <line lrx="2349" lry="1152" ulx="2252" uly="1098">ihne auf</line>
        <line lrx="2352" lry="1201" ulx="2252" uly="1151">men, den</line>
        <line lrx="2352" lry="1246" ulx="2252" uly="1194">theil hide</line>
        <line lrx="2352" lry="1300" ulx="2250" uly="1246">neßten,</line>
        <line lrx="2352" lry="1346" ulx="2249" uly="1290">ſeine Ark</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="945" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0945">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0945.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="450" type="textblock" ulx="1" uly="300">
        <line lrx="88" lry="352" ulx="1" uly="300">ſewider</line>
        <line lrx="91" lry="450" ulx="11" uly="401">Outes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="90" lry="544" ulx="0" uly="502">und der</line>
        <line lrx="76" lry="605" ulx="0" uly="549">N. ()</line>
        <line lrx="92" lry="645" ulx="0" uly="599">deß Le⸗</line>
        <line lrx="93" lry="693" ulx="0" uly="648">Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="95" lry="801" ulx="0" uly="747">9. Sei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="850" ulx="0" uly="800">et wan</line>
        <line lrx="96" lry="898" ulx="0" uly="844">llig ab⸗</line>
        <line lrx="94" lry="949" ulx="0" uly="894">nachſi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="992" ulx="0" uly="941">Gericht</line>
        <line lrx="95" lry="1038" ulx="0" uly="994">Ghen der</line>
        <line lrx="91" lry="1094" ulx="0" uly="1045">Maor.r,</line>
        <line lrx="93" lry="1147" ulx="0" uly="1091">che Ver⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1193" ulx="8" uly="1139">Theitho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="99" lry="1292" ulx="11" uly="1241">llh hon</line>
        <line lrx="100" lry="1342" ulx="0" uly="1285">hiebie⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1398" ulx="0" uly="1342">hgnenwie</line>
        <line lrx="101" lry="1438" ulx="0" uly="1383">ſeirgften</line>
        <line lrx="100" lry="1491" ulx="5" uly="1440">ſolle nun</line>
        <line lrx="104" lry="1544" ulx="0" uly="1489">chen We</line>
        <line lrx="105" lry="1587" ulx="19" uly="1533">De Re⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1645" ulx="0" uly="1587">etomner,</line>
        <line lrx="104" lry="1690" ulx="0" uly="1632">die Se⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1737" ulx="1" uly="1684">ug horen</line>
        <line lrx="107" lry="1794" ulx="0" uly="1724">gder Ge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1840" ulx="0" uly="1774">ſi alh</line>
        <line lrx="107" lry="1890" ulx="0" uly="1826">hderſchet</line>
        <line lrx="108" lry="1936" ulx="0" uly="1873">telllgget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="285" type="textblock" ulx="869" uly="212">
        <line lrx="1331" lry="285" ulx="869" uly="212">Der 109. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1325" type="textblock" ulx="202" uly="296">
        <line lrx="1130" lry="359" ulx="257" uly="296">3. Seiner Tage muͤſſen wenig werden,</line>
        <line lrx="1132" lry="411" ulx="208" uly="347">(p) und ſein Amt muͤſſe ein anderex em⸗</line>
        <line lrx="716" lry="462" ulx="202" uly="404">pfahen. ()</line>
        <line lrx="1131" lry="504" ulx="260" uly="440">9. Seine Kinder muͤſſen Wayſen wer⸗</line>
        <line lrx="978" lry="550" ulx="210" uly="491">den, und ſein Weib eine Wittwe. (r)</line>
        <line lrx="1130" lry="595" ulx="265" uly="538">10. Seine Kinder muͤſſen in der Irre ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="647" ulx="211" uly="585">hen, (s5) und betteln, (1) und ſuchen, als die</line>
        <line lrx="921" lry="703" ulx="210" uly="644">verdorben ſind. (u)</line>
        <line lrx="1131" lry="772" ulx="264" uly="682">11. Es muͤſſe der Wucherer ausſangen</line>
        <line lrx="1129" lry="776" ulx="1012" uly="741">alles,</line>
        <line lrx="1132" lry="840" ulx="208" uly="781">und befunden, daß es muß als ein Leiden ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="894" ulx="214" uly="831">nommen werden: wann er gerichtet wird; wie</line>
        <line lrx="1130" lry="944" ulx="212" uly="875">auch das Wort im Gr. T. alſo zu finden iſt Pſ.</line>
        <line lrx="1132" lry="989" ulx="215" uly="924">37, 33. Es kaͤme demnach dieſer Verſtand her⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1037" ulx="215" uly="974">aus: Wann ſeine Sache in deinem Gericht o</line>
        <line lrx="1132" lry="1090" ulx="214" uly="1024">Gott! gehandelt wird, der Anklaͤger tritt wider</line>
        <line lrx="1133" lry="1137" ulx="216" uly="1071">ihne auf, die Zeugen ſtimmen wider ihn zuſam⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1186" ulx="214" uly="1120">men, deine Gerechtigkeit iſt im Begriff, das Ur⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1233" ulx="215" uly="1167">theil wider ihne auszuſprechen, und er wolt ſich</line>
        <line lrx="1135" lry="1284" ulx="214" uly="1217">wehren, und ſein Thun vor dem Gericht wider</line>
        <line lrx="1136" lry="1325" ulx="216" uly="1263">ſeine Anklager und Zeugen vertheidigen, ſo muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1323" type="textblock" ulx="594" uly="1311">
        <line lrx="613" lry="1323" ulx="594" uly="1311">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1375" type="textblock" ulx="216" uly="1315">
        <line lrx="1139" lry="1375" ulx="216" uly="1315">er doch als gottloß, ſchuldig und verdammt aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1424" type="textblock" ulx="216" uly="1361">
        <line lrx="1153" lry="1424" ulx="216" uly="1361">gehen, und nach empfangenem Urtheil zu Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2584" type="textblock" ulx="215" uly="1415">
        <line lrx="1066" lry="1477" ulx="215" uly="1415">pfahung ſeiner Straffe hingewieſen werden.</line>
        <line lrx="1140" lry="1525" ulx="268" uly="1456">(0) Wie insgemein alles Gebett der Gottloſen</line>
        <line lrx="1140" lry="1570" ulx="218" uly="1512">dem HErrn ein Greuel iſt. Prov. 15% 8. 28,9.</line>
        <line lrx="1143" lry="1613" ulx="221" uly="1555">Alſo ſolte noch vielweniger des Judaͤ ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1664" ulx="221" uly="1606">bett und gantzer Gottesdienſt dem OErrn ange⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1719" ulx="222" uly="1651">nehm, ſondern als ohne Glauben abgeſtattet,</line>
        <line lrx="1142" lry="1768" ulx="221" uly="1700">zur lautern Suͤnde werden. Roͤm. 14,23. Son⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1815" ulx="222" uly="1750">derlich, wann er den Richter zu verſoͤhnen, und</line>
        <line lrx="1143" lry="1855" ulx="223" uly="1797">das Urtheil der Verdammnuß abzuͤwenden, mit</line>
        <line lrx="1143" lry="1908" ulx="227" uly="1847">Haman Eſth. 7, 7. 8. ſich ſchon demuͤthigen wol⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1958" ulx="227" uly="1892">te, ſo ſoll er doch, weils nicht aus wahrer Bu</line>
        <line lrx="1145" lry="2006" ulx="226" uly="1941">und Glauben gehet, keine Gnade und Erbarmen</line>
        <line lrx="1145" lry="2053" ulx="227" uly="1985">finden, ſondern Suͤnden mit Suͤnden, und alſo</line>
        <line lrx="1147" lry="2097" ulx="228" uly="2036">auch Straffen mit Straffen uͤber ſich haͤuffen und</line>
        <line lrx="434" lry="2153" ulx="228" uly="2098">vermehren.</line>
        <line lrx="1146" lry="2200" ulx="278" uly="2136">(p) Wie es Gott gedrohet hat. Pſ. 75, 24.</line>
        <line lrx="1147" lry="2241" ulx="230" uly="2183">ſo ſolte es aufs ſchaͤrffſte an Juda eintreſſen, der</line>
        <line lrx="1149" lry="2296" ulx="231" uly="2234">ſolte das rechte Alter, ſo er ſonſten nach dem or⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2336" ulx="231" uly="2280">dentlichen Lauf haͤtte haben koͤnnen, nicht errei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2394" ulx="234" uly="2328">chen, ſondern der Lebens⸗Faden ſolte ihm vor</line>
        <line lrx="1152" lry="2440" ulx="234" uly="2375">der Zeit, und zwar durch einen gewaltſamen</line>
        <line lrx="1111" lry="2483" ulx="237" uly="2433">Tod, abgeriſſen werden. ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2536" ulx="286" uly="2472">(4) Von der Perſon und Leben Juda wird</line>
        <line lrx="1156" lry="2584" ulx="237" uly="2522">nun auch zu ſeinem Amt geſchritten, auch an die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="870" type="textblock" ulx="1171" uly="221">
        <line lrx="2090" lry="273" ulx="1977" uly="221">909</line>
        <line lrx="2087" lry="342" ulx="1171" uly="281">ſem ſolte ſich der Fluch aͤuſſern. Dann es ſolte</line>
        <line lrx="2088" lry="385" ulx="1172" uly="329">nicht von ihme ordentlicher Weiſe niedergelegt</line>
        <line lrx="2088" lry="438" ulx="1171" uly="377">werden, ſondern das Epiſcopat, oder Bißthum</line>
        <line lrx="2088" lry="488" ulx="1171" uly="426">wie es Aect. 1, 20. genennet wird, nemlich die A⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="534" ulx="1172" uly="474">poſtoliſche Wuͤrde und Verwaltung, ſowohlen</line>
        <line lrx="2090" lry="584" ulx="1173" uly="522">der ihm anvertrauten Seelen, als auch der Kir⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="631" ulx="1174" uly="571">chen⸗Guͤter, ſolte nach ſeiner Hinraffung ein</line>
        <line lrx="2089" lry="674" ulx="1173" uly="620">anderer hinnehmen, zur Vermehrung ſeiner</line>
        <line lrx="1638" lry="722" ulx="1174" uly="673">Schand und Schadens.</line>
        <line lrx="2090" lry="776" ulx="1221" uly="716">(x) Alſo ſolte der Fluch auch ſeine Familie</line>
        <line lrx="2093" lry="826" ulx="1174" uly="763">treffen, die ſolte vor der Zeit in einen Troſt⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="870" ulx="1174" uly="817">Rath⸗und Huͤlfloſen Stand geſetzet werden; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="922" type="textblock" ulx="1105" uly="863">
        <line lrx="2093" lry="922" ulx="1105" uly="863">ſ. dergleichen iſt der Wayſen⸗und der Wittwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1835" type="textblock" ulx="1175" uly="911">
        <line lrx="2093" lry="971" ulx="1176" uly="911">Stand. Judas muß alſo Weib und Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1014" ulx="1175" uly="956">habt haben die auch an Judaͤ Fluch ihren Antheil</line>
        <line lrx="2095" lry="1067" ulx="1176" uly="1007">nehmen muſten, nach Exod. 20, 5, Matth. 23,36.</line>
        <line lrx="2095" lry="1118" ulx="1175" uly="1056">Will mans aber auf das gantze Judenthum aus⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1164" ulx="1177" uly="1103">dahnen, ſo muͤſſen die oberſte Vorſteher als Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1221" ulx="1180" uly="1153">ter, die Republike als das Weib, und das ge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1251" ulx="1180" uly="1200">meine Volck als Kinder betrachtet werden, wie</line>
        <line lrx="2097" lry="1309" ulx="1180" uly="1247">dann auch bey denen vorhergehenden Fluͤchen</line>
        <line lrx="2097" lry="1358" ulx="1182" uly="1297">die Zueignung auf das Judenthum gar leicht zu</line>
        <line lrx="1692" lry="1402" ulx="1181" uly="1350">machen iſt. .</line>
        <line lrx="2098" lry="1458" ulx="1222" uly="1393">(s) In das Elend vertrieben werden, nirgend</line>
        <line lrx="2101" lry="1503" ulx="1182" uly="1439">keinen gewiſſen Sitz haben, iſt auch ein Stuͤck</line>
        <line lrx="2100" lry="1556" ulx="1182" uly="1491">des Fluchs, ſo Judaͤ und der Juden Kinder und</line>
        <line lrx="2102" lry="1602" ulx="1184" uly="1538">Nachkoͤmmlinge erfahren ſolten. Ein ſchwer</line>
        <line lrx="2102" lry="1647" ulx="1185" uly="1587">Gerichte. Cain ware damit geſtrafft um des be⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1742" ulx="1179" uly="1638">PBngener Bruder⸗Mords willen. Gen. 4,12. 14.</line>
        <line lrx="2104" lry="1742" ulx="1232" uly="1683">ie JEſus⸗Moͤrder ſollens billich auch nicht</line>
        <line lrx="1560" lry="1795" ulx="1183" uly="1741">beſſer haben.</line>
        <line lrx="2103" lry="1835" ulx="1234" uly="1778">(5) Wann einer im Elend und Frembde noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1936" type="textblock" ulx="1114" uly="1829">
        <line lrx="2103" lry="1891" ulx="1114" uly="1829">l⸗ zu leben hat, gehts noch hin, aber Mangel darzu</line>
        <line lrx="2104" lry="1936" ulx="1121" uly="1874">ß leiden, und mit Seufzen und Thraͤnen ſein Stuͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2614" type="textblock" ulx="1187" uly="1922">
        <line lrx="2104" lry="1986" ulx="1187" uly="1922">lein Brod erbettlen muͤſſen, iſt groſſe Truͤbſal.</line>
        <line lrx="2112" lry="2037" ulx="1189" uly="1973">Die ſolte gleichfalls uͤber die Feinde IEſu und</line>
        <line lrx="2086" lry="2075" ulx="1188" uly="2024">uͤber ihre Kinder kommen.</line>
        <line lrx="2106" lry="2134" ulx="1232" uly="2070">(u) Gr. T. und ſollen ſuchen aus ihren ver⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2181" ulx="1189" uly="2120">wuͤſteten Plaͤtzen. Iſt noch ein hoͤherer Grad der</line>
        <line lrx="2130" lry="2227" ulx="1192" uly="2167">Truͤbſal. Wann man eine Zeitlang in dem Elend</line>
        <line lrx="2109" lry="2278" ulx="1192" uly="2215">herum gezogen, und in der Fremde nicht ein</line>
        <line lrx="2107" lry="2323" ulx="1196" uly="2262">Stuͤcklein Brod noch Unterhaltung finden kan,</line>
        <line lrx="2110" lry="2378" ulx="1195" uly="2313">und alſo gezwungen wird, ſeinen in Grund zer⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2423" ulx="1196" uly="2357">ſtoͤhrten und verwuͤſteten Wohnplatz, und auf</line>
        <line lrx="2113" lry="2467" ulx="1196" uly="2408">demſelben die Nothdurfft zu ſeines Lebens Unter⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2523" ulx="1198" uly="2452">haltung zu ſuchen, da wo nichts zu hoffen iſt.</line>
        <line lrx="1840" lry="2571" ulx="1198" uly="2506">Iſt ein gar verzweifelter Zuſtand.</line>
        <line lrx="2115" lry="2614" ulx="1492" uly="2553">Yyyyy3 ()</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="946" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0946">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0946.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="814" type="textblock" ulx="259" uly="207">
        <line lrx="372" lry="260" ulx="264" uly="207">910</line>
        <line lrx="1188" lry="335" ulx="315" uly="268">(X) Das iſt: wann er ſich ſchon eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1188" lry="382" ulx="265" uly="318">mit entlehnen beholffen, ſo ſoll es doch nicht in</line>
        <line lrx="1187" lry="433" ulx="264" uly="368">die Laͤnge anſtehen, daß der, ſo ihme was hat um</line>
        <line lrx="1187" lry="474" ulx="264" uly="416">den Zinß und auf Wucher fuͤrgeſtreckt, Capital</line>
        <line lrx="1185" lry="526" ulx="263" uly="464">und Zinß mit Gewalt zuruck fordern, und da er</line>
        <line lrx="1186" lry="578" ulx="263" uly="513">nicht hat zu bezahlen, ſein Ogab und Gut anfal⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="629" ulx="262" uly="562">len, und daſſelbige als ein Jaͤger in ſein Ne</line>
        <line lrx="1182" lry="708" ulx="261" uly="612">und arn bringen ſolle, ohne das geringſte uͤbrig</line>
        <line lrx="1143" lry="726" ulx="260" uly="667">zu laſſen. —</line>
        <line lrx="1182" lry="774" ulx="311" uly="708">(y) Iſt eine neue Plage. Wird man endlich</line>
        <line lrx="1182" lry="814" ulx="259" uly="758">von Einheimiſchen ausgeſogen, koͤnnen ſie einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="274" type="textblock" ulx="967" uly="200">
        <line lrx="1462" lry="274" ulx="967" uly="200">Der 109. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="591" type="textblock" ulx="1231" uly="283">
        <line lrx="2157" lry="343" ulx="1232" uly="283">alles/ was er hat, (1) und Fremde muͤſſen ſei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="398" ulx="1231" uly="332">ne Guͤter rauben. (y)</line>
        <line lrx="2152" lry="449" ulx="1284" uly="383">12. Und niemand muͤſſe ihm Gutes thun,</line>
        <line lrx="2157" lry="527" ulx="1314" uly="432">und niemand erbarme ſich ſeiner Way⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="534" ulx="1244" uly="488">en. (aa</line>
        <line lrx="2155" lry="591" ulx="1280" uly="528">13. Seine Nachkommen muͤſſen ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="637" type="textblock" ulx="1163" uly="577">
        <line lrx="2154" lry="637" ulx="1163" uly="577">z rottet werden; (bb) Ihr Nahme muͤſſe im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="862" type="textblock" ulx="1227" uly="627">
        <line lrx="1966" lry="687" ulx="1228" uly="627">andern Glied vertilget werden. (ce)</line>
        <line lrx="2153" lry="737" ulx="1280" uly="675">14. Seiner Vaͤter Miſſethat muͤſſe gedacht</line>
        <line lrx="2153" lry="784" ulx="1227" uly="725">werden vor dem HErrn/ und ſeiner Mut⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="862" ulx="1227" uly="767">ter Suͤnde muͤſſe nicht ausgetilget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="864" type="textblock" ulx="258" uly="806">
        <line lrx="1300" lry="864" ulx="258" uly="806">doch nicht gar Hungers ſterben laſſen, ſondern (dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2416" type="textblock" ulx="224" uly="855">
        <line lrx="1182" lry="927" ulx="257" uly="855">muͤſſen dem Hungerigen immer noch ein Stuͤck⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="968" ulx="257" uly="903">lein Brods zuwerffen. Aber wann frembde Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1017" ulx="258" uly="951">cker und auswaͤrtige Feinde einbrechen, die einem</line>
        <line lrx="1179" lry="1067" ulx="255" uly="1000">ſeinen ſauren Schweiß wegnehmen durch Brand,</line>
        <line lrx="1180" lry="1114" ulx="256" uly="1048">Raub und Pluͤnder ung, da iſt dann der Reiche</line>
        <line lrx="1178" lry="1165" ulx="254" uly="1099">mit dem Armen verderbet, und deſtoweniger vor</line>
        <line lrx="1177" lry="1210" ulx="253" uly="1145">dieſen einige Huͤlffe zu gewarten. Gokt hats</line>
        <line lrx="1177" lry="1258" ulx="253" uly="1194">gedrohet Deut. 28, 43. und das alte Iſtael hat</line>
        <line lrx="1175" lry="1305" ulx="252" uly="1241">was dergleichen erfahren muſſen. Siehe Eſ. 1,7.</line>
        <line lrx="1176" lry="1359" ulx="300" uly="1293">(2) Im Gr. T. ſteht ein Wort von ſonderbah⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1407" ulx="250" uly="1341">rem Nachdruck: Niemand ſey, der die Gutthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1456" ulx="249" uly="1388">keit uͤber ihn fortſetze. Das iſt, ob er ſchon ein</line>
        <line lrx="1171" lry="1504" ulx="247" uly="1439">mitleidigs Hertz hie und da antreffen wüuͤrde, das</line>
        <line lrx="1170" lry="1549" ulx="246" uly="1487">ſich begehrte ſeiner anzunehmen, doch ſoll es mit</line>
        <line lrx="1171" lry="1608" ulx="246" uly="1536">der wuͤrcklichen Huͤlffleiſtung nicht zum Stande</line>
        <line lrx="1169" lry="1652" ulx="245" uly="1582">kommen, auch wo es ſchon angefangen waͤre,</line>
        <line lrx="1170" lry="1695" ulx="270" uly="1632">leich wiederum abgebrochen werden, aus Er⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1742" ulx="263" uly="1681">anntnuß ſeiner Unwuͤrdigkeit und allzugroſſen</line>
        <line lrx="1120" lry="1797" ulx="239" uly="1729">Verſchuldung.</line>
        <line lrx="1164" lry="1847" ulx="292" uly="1780">(aa) Wann endlich ein Vater ſchon vor ſeine</line>
        <line lrx="1165" lry="1896" ulx="238" uly="1826">Perſon verlaſſen iſt, doch wann er ſeine arme Kin⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1937" ulx="237" uly="1878">der noch verſorget, und bey guten Leuthen weiß,</line>
        <line lrx="1163" lry="1988" ulx="235" uly="1927">gereicht es ihme noch zum Troſt. Aber ſo gut</line>
        <line lrx="1160" lry="2036" ulx="235" uly="1972">ſolls einem Judas⸗Geſellen nimmer werden;</line>
        <line lrx="1159" lry="2081" ulx="234" uly="2021">auch ſeine Kinder, die er hinterlaſſen muß, ſoll er</line>
        <line lrx="1159" lry="2130" ulx="233" uly="2071">unverſorgt und aller Huld und Gunſt der Men⸗</line>
        <line lrx="624" lry="2170" ulx="232" uly="2118">ſchen beraubet ſehen.</line>
        <line lrx="1156" lry="2238" ulx="284" uly="2169">(bb) Gr. T. ſollen ſeyn als zum Ausrotten</line>
        <line lrx="1155" lry="2284" ulx="229" uly="2215">behalten. Sie ſollen nur zu dem Ende eine Zeit⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2337" ulx="229" uly="2265">lang uͤbrig bleiben damit ſie des Vertilgers Grau⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2376" ulx="226" uly="2312">ſamkeit Genuͤge leiſten, und auf eine deſto ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="814" lry="2416" ulx="224" uly="2361">lichere Art ausgerottet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2473" type="textblock" ulx="276" uly="2412">
        <line lrx="1205" lry="2473" ulx="276" uly="2412">(cc) So fern es auf Iundam ziehlt, kan es l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2569" type="textblock" ulx="219" uly="2463">
        <line lrx="1149" lry="2523" ulx="224" uly="2463">vom andern Glied ſeines Geſchlechts verſtanden</line>
        <line lrx="1147" lry="2569" ulx="219" uly="2511">werden. Die Iſcarioten ſind bald genug ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2620" type="textblock" ulx="221" uly="2561">
        <line lrx="1145" lry="2620" ulx="221" uly="2561">Legangen, weil von ihnen weder in noch auſſer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2712" type="textblock" ulx="483" uly="2701">
        <line lrx="500" lry="2712" ulx="483" uly="2701">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1026" type="textblock" ulx="1224" uly="869">
        <line lrx="2151" lry="941" ulx="1279" uly="869">15. Der HPrr muͤſſe ſie nimmer aus den</line>
        <line lrx="2148" lry="980" ulx="1224" uly="915">Augen laſſen (ee) und ihr Gedaͤchtnuß muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1026" ulx="1225" uly="963">ſe ausgetilget werden auf Erden. (ff)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2490" type="textblock" ulx="1193" uly="1061">
        <line lrx="2147" lry="1132" ulx="1226" uly="1061">Schrifft nichts weiters zu leſen iſt. So viel</line>
        <line lrx="2145" lry="1177" ulx="1225" uly="1110">agber das Judenthum betrifft, ſo kan es heiſſen:</line>
        <line lrx="2146" lry="1226" ulx="1221" uly="1161">Ihr Nahm, das iſt, ihre Wurde und Anſehen</line>
        <line lrx="2145" lry="1273" ulx="1221" uly="1208">ſolle im andern Geſchlecht, das iſt, wann ein</line>
        <line lrx="2144" lry="1326" ulx="1221" uly="1258">anders Volck vor GOttes Kieche angenommen</line>
        <line lrx="2144" lry="1377" ulx="1218" uly="1309">werden wuͤrde, vertilget werden: und ihnen al⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1428" ulx="1216" uly="1353">ſo in der That wiederfahren, was ſie gottslaͤſter⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1501" ulx="1213" uly="1396">cheren unſerem Heyland noch taͤglich an⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1494" ulx="1250" uly="1458">uͤnſchen.</line>
        <line lrx="2140" lry="1571" ulx="1244" uly="1499">(dd) Das iſt: Was alle Vor⸗Eltern des Ju⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1617" ulx="1213" uly="1549">da und ſeines Anhangs, ſowohlen in der maͤnnli⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1661" ulx="1213" uly="1596">chen als weiblichen aufſteigenden Linie, von lan⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1711" ulx="1210" uly="1644">gen Zeiten her Boͤſes gethan, das ſolle nunmehro</line>
        <line lrx="2133" lry="1754" ulx="1211" uly="1694">in ihren gleichfalls unartigen Kindern von neuem</line>
        <line lrx="2132" lry="1806" ulx="1208" uly="1743">heimgeſucht, geandet und geſtraffet werden, obs</line>
        <line lrx="2130" lry="1862" ulx="1208" uly="1791">ſchon lang angeſtanden, und vergeben und vergeſ⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1909" ulx="1206" uly="1839">ſen zu ſeyn geſchienen haͤtte. Dann das iſt GOt⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1955" ulx="1207" uly="1890">tes Weiſe; hat er doch uͤber die Inden nach</line>
        <line lrx="2125" lry="2000" ulx="1207" uly="1937">Chriſti und der Apoſtel⸗Zeiten kommen laſſen alle</line>
        <line lrx="2125" lry="2067" ulx="1206" uly="1988">das Blut, ſo vergoſſen worden von dem Blut A⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2108" ulx="1203" uly="2035">bels, biß auf das Blut Zacharias, Barachta</line>
        <line lrx="2121" lry="2155" ulx="1203" uly="2061">Sohn, Matth. 23, 35. Wie ſolt er nicht viel⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2198" ulx="1200" uly="2134">mehr uͤber ſie kommen laſſen das Blut JEſu, das</line>
        <line lrx="2120" lry="2246" ulx="1200" uly="2183">ſie ja ſelbſt auf ſich und ihre Kinder ſo vermeſſener</line>
        <line lrx="2009" lry="2302" ulx="1199" uly="2231">Weiſe genommen haben? Matth. 27, 25.</line>
        <line lrx="2116" lry="2350" ulx="1245" uly="2282">(eex) Nemlich der Vor⸗Eltern ihre Miſſethat</line>
        <line lrx="2113" lry="2391" ulx="1195" uly="2332">und Suͤnde; die ſollen ſtets als in einem offen⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2442" ulx="1193" uly="2380">liegenden Schuld⸗Buch dem HErrn vor Augen</line>
        <line lrx="2112" lry="2490" ulx="1206" uly="2431">iegen, ihn zu erinnern, nun ſey es einmal Straf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1075" type="textblock" ulx="1902" uly="1027">
        <line lrx="2186" lry="1075" ulx="1902" uly="1027">16. Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2529" type="textblock" ulx="1188" uly="2478">
        <line lrx="1361" lry="2529" ulx="1188" uly="2478">fens Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2641" type="textblock" ulx="1238" uly="2527">
        <line lrx="2114" lry="2641" ulx="1238" uly="2527">(ff) Nach der gewohnten Weiſe GOtier Br.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="845" type="textblock" ulx="2233" uly="296">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2289" uly="296">16, D</line>
        <line lrx="2352" lry="396" ulx="2233" uly="347">Bagrpnhe</line>
        <line lrx="2352" lry="455" ulx="2258" uly="397">folgtede</line>
        <line lrx="2352" lry="493" ulx="2258" uly="449">trubten,</line>
        <line lrx="2352" lry="542" ulx="2286" uly="496">17, U</line>
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2257" uly="545">der wird</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2256" uly="595">des Gee⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="692" ulx="2256" uly="646">von ihmn</line>
        <line lrx="2352" lry="738" ulx="2284" uly="696">18. U.</line>
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2255" uly="797">gegange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1666" type="textblock" ulx="2203" uly="1577">
        <line lrx="2351" lry="1666" ulx="2203" uly="1577">ſ lleibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1041" type="textblock" ulx="2231" uly="841">
        <line lrx="2352" lry="886" ulx="2231" uly="841">ie Geden</line>
        <line lrx="2349" lry="937" ulx="2283" uly="892">I 9, 6</line>
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2255" uly="941">er an hab</line>
        <line lrx="2352" lry="1041" ulx="2254" uly="987">allwege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1086" type="textblock" ulx="2279" uly="1040">
        <line lrx="2352" lry="1086" ulx="2279" uly="1040">20. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1480" type="textblock" ulx="2223" uly="1137">
        <line lrx="2352" lry="1190" ulx="2257" uly="1137">34, 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1233" ulx="2255" uly="1178">Albrvtta</line>
        <line lrx="2352" lry="1282" ulx="2252" uly="1225">hel ſf ne</line>
        <line lrx="2352" lry="1439" ulx="2248" uly="1335">ſkes. 4</line>
        <line lrx="2352" lry="1480" ulx="2223" uly="1422">ht wet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1585" type="textblock" ulx="2252" uly="1476">
        <line lrx="2346" lry="1538" ulx="2279" uly="1476">e)</line>
        <line lrx="2349" lry="1585" ulx="2252" uly="1486">ſaſhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1732" type="textblock" ulx="2219" uly="1621">
        <line lrx="2352" lry="1677" ulx="2261" uly="1621">holdige</line>
        <line lrx="2352" lry="1732" ulx="2219" uly="1640">ie ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="947" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0947">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0947.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="99" lry="348" ulx="0" uly="292">itſſen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="503" type="textblock" ulx="2" uly="401">
        <line lrx="97" lry="449" ulx="2" uly="401">tes thun</line>
        <line lrx="101" lry="503" ulx="2" uly="451">er Way⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="101" lry="608" ulx="0" uly="555"> goge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="647" ulx="2" uly="598">puſſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="103" lry="750" ulx="0" uly="696">egedacht</line>
        <line lrx="104" lry="790" ulx="1" uly="747">er Mut⸗</line>
        <line lrx="103" lry="840" ulx="4" uly="798">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="103" lry="994" ulx="0" uly="939">uß muſ⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1039" ulx="3" uly="998">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="124" lry="1090" ulx="0" uly="1038">Deklin</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="103" lry="1147" ulx="23" uly="1087">d niel</line>
        <line lrx="103" lry="1190" ulx="5" uly="1140">eöheiſen:</line>
        <line lrx="106" lry="1242" ulx="3" uly="1188">) Aſſehen</line>
        <line lrx="106" lry="1289" ulx="11" uly="1243">ann ein</line>
        <line lrx="107" lry="1346" ulx="0" uly="1292">gerotenen</line>
        <line lrx="108" lry="1394" ulx="0" uly="1333">ſhrer ol⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1446" ulx="0" uly="1383">ltelitet⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1493" ulx="0" uly="1436">ſgich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="106" lry="1586" ulx="0" uly="1532">ndes Ji⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="151" lry="1635" ulx="0" uly="1581">etttannl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="104" lry="1683" ulx="0" uly="1632"> vonlon⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1732" ulx="0" uly="1655">unn</line>
        <line lrx="108" lry="1784" ulx="2" uly="1734">hon feuent</line>
        <line lrx="108" lry="1834" ulx="0" uly="1775">etden es</line>
        <line lrx="110" lry="1888" ulx="0" uly="1819">n tetgeß⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1971" ulx="0" uly="1876">fe</line>
        <line lrx="51" lry="1980" ulx="0" uly="1943">nden</line>
        <line lrx="107" lry="2036" ulx="0" uly="1952">it le</line>
        <line lrx="107" lry="2086" ulx="0" uly="2021">Blt N</line>
        <line lrx="106" lry="2163" ulx="13" uly="2074">ſe</line>
        <line lrx="108" lry="2287" ulx="0" uly="2224">ſaneſener</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2385" type="textblock" ulx="0" uly="2294">
        <line lrx="101" lry="2385" ulx="0" uly="2294">Uiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="2372">
        <line lrx="146" lry="2438" ulx="0" uly="2372">en ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2486" type="textblock" ulx="4" uly="2420">
        <line lrx="100" lry="2486" ulx="4" uly="2420">or hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="2462">
        <line lrx="149" lry="2537" ulx="0" uly="2462">iGtn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2677" type="textblock" ulx="0" uly="2581">
        <line lrx="107" lry="2677" ulx="0" uly="2581">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="276" type="textblock" ulx="920" uly="197">
        <line lrx="1418" lry="276" ulx="920" uly="197">Der 109. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="839" type="textblock" ulx="196" uly="286">
        <line lrx="1114" lry="357" ulx="251" uly="286">16. Darum, (gg) daß er ſo gar keine</line>
        <line lrx="1115" lry="402" ulx="196" uly="339">Barmhertzigkeit hatte, (hh) ſondern ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="457" ulx="197" uly="384">folgte den Elenden und Armen/ und den Be⸗</line>
        <line lrx="827" lry="495" ulx="197" uly="440">truͤbten, daß er ihn toͤdtete. (i)</line>
        <line lrx="1116" lry="542" ulx="251" uly="480">17. Und er wolte den Iluch haben, (Kx)</line>
        <line lrx="1117" lry="596" ulx="199" uly="529">der wird ihm auch kommen; (U) er wolte</line>
        <line lrx="1117" lry="649" ulx="199" uly="579">des Seegens nicht, ſo wird er auch ferne</line>
        <line lrx="1087" lry="689" ulx="199" uly="638">von ihm bleiben. (mm) ..</line>
        <line lrx="1117" lry="737" ulx="254" uly="674">18. Und zog an den Sluch wie ſein</line>
        <line lrx="1118" lry="787" ulx="199" uly="728">Hembd,/ (nn) und iſt in ſein Innwendiges</line>
        <line lrx="1124" lry="839" ulx="202" uly="768">gegangen wie Waſſer/ und wie Oele in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="938" type="textblock" ulx="6" uly="831">
        <line lrx="557" lry="880" ulx="154" uly="831">ne Gebeine. (O0)</line>
        <line lrx="157" lry="938" ulx="6" uly="895">alts den †</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1104" type="textblock" ulx="204" uly="871">
        <line lrx="1119" lry="931" ulx="256" uly="871">19. So werde er ihm wie ein Kleid, das</line>
        <line lrx="1119" lry="984" ulx="205" uly="918">er an habe/ und wie ein Guͤrtel, da er ſich</line>
        <line lrx="708" lry="1029" ulx="204" uly="973">allwege mit guͤrte. (pp)</line>
        <line lrx="1121" lry="1075" ulx="254" uly="1016">20. So geſchehe denen vom Herrn, (4g)</line>
        <line lrx="1124" lry="1104" ulx="1105" uly="1074">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1750" type="textblock" ulx="204" uly="1068">
        <line lrx="1103" lry="1106" ulx="1063" uly="1068">di</line>
        <line lrx="1124" lry="1216" ulx="210" uly="1107">34,/ 17. Wiewohl hier nicht ein ſolches gangliches</line>
        <line lrx="1125" lry="1225" ulx="207" uly="1160">Ausrotten der Inden ihres Gedaͤchtnuß zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1277" ulx="204" uly="1209">hen iſt, nach welchem man gor nichts mehr von ih⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1323" ulx="209" uly="1259">nen hoͤren noch wiſſen ſolte, ſondern nur ein Aus⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1366" ulx="209" uly="1309">rotten ihres ruͤhmlichen und gluͤcklichen Angeden⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1415" ulx="210" uly="1356">ckens. Im Seegen ſolte ihrer nimmermehr ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1462" ulx="210" uly="1406">dacht werden unter den Menſchen auf Erden.</line>
        <line lrx="1129" lry="1514" ulx="263" uly="1452">(gg) Zu gerechter Vergeltung ihres nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1565" ulx="212" uly="1501">denckens ſolte auch ihr Gedaͤchtnuß nicht im See⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1613" ulx="239" uly="1549">en bleiben. Weil Judas und ſein Anhang der</line>
        <line lrx="1131" lry="1655" ulx="230" uly="1595">chuldigen Liebe vergaſſen, ſo ſolte guch ihrer Eh⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1705" ulx="216" uly="1647">re vergeſſen werden bey allen Menſchen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1750" ulx="268" uly="1691">(hh) Ob er ſchon ſahe und hoͤrete,wie die Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1800" type="textblock" ulx="165" uly="1740">
        <line lrx="1132" lry="1800" ulx="165" uly="1740">henprieſter, Aeltiſten und Schrifftgelehrten ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2573" type="textblock" ulx="216" uly="1791">
        <line lrx="1132" lry="1852" ulx="216" uly="1791">nach Leib und Leben trachteten; das ihne ja zum</line>
        <line lrx="1132" lry="1904" ulx="217" uly="1835">erbarmen gegen ſeinem ſo unſchuldigen Meiſter</line>
        <line lrx="1070" lry="1949" ulx="216" uly="1886">und liebreichen Herrn haͤtte bewegen ſollen.</line>
        <line lrx="1133" lry="2001" ulx="240" uly="1934">(ii) Hier wird Chriſtus, als im Stand ſeiner</line>
        <line lrx="1134" lry="2050" ulx="219" uly="1983">tieffeſten Erniedrigung, als elend, arm und be⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2090" ulx="218" uly="2031">truͤbt erklaͤret; aber die von Juda ihm zugefuͤg⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2142" ulx="218" uly="2081">te Verfolgung deſto unverantwortlicher gemacht.</line>
        <line lrx="1135" lry="2185" ulx="220" uly="2129">Dann es heißt: Einen Geplagten ſoll man nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="2237" ulx="221" uly="2177">noch mehr plagen. Doch geſchahe es hier. So</line>
        <line lrx="1138" lry="2291" ulx="221" uly="2223">krafft⸗und wehrloß, ſo arm und durfftig, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2337" ulx="222" uly="2267">truͤbt und angefochten gleich der liebe Heyland</line>
        <line lrx="1140" lry="2377" ulx="223" uly="2318">von innen und von auſſen war, ſo ließ ſich gleich⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2432" ulx="223" uly="2368">wohl Judas brauchen wider ihne als einen</line>
        <line lrx="907" lry="2480" ulx="224" uly="2417">Werckzeug, ihm zum Tod zu helffen.</line>
        <line lrx="1139" lry="2527" ulx="274" uly="2463">(KK) Nicht eigentlich und aus ſeiner Abſicht,</line>
        <line lrx="1144" lry="2573" ulx="227" uly="2513">ſondern, weil er dasjenige that, was nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="683" type="textblock" ulx="1159" uly="206">
        <line lrx="2074" lry="262" ulx="1989" uly="206">91⁷</line>
        <line lrx="2075" lry="336" ulx="1159" uly="273">diger Weiß den Fluch muſte nach ſich ziehen,</line>
        <line lrx="2077" lry="382" ulx="1242" uly="325">es heißt: Alle die mich haſſen, lieben den</line>
        <line lrx="2077" lry="432" ulx="1160" uly="373">Tod. Prov. 8, 36. Es war ihm Seegen und</line>
        <line lrx="2076" lry="481" ulx="1161" uly="422">Fluch, Leben und Tod fuͤrgeleget, er aber er⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="536" ulx="1161" uly="467">wehlte den Fluch und den Tod, indem er das</line>
        <line lrx="2079" lry="573" ulx="1161" uly="519">Boͤſe ausuͤbete, worauf der Fluch und Tod ge⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="627" ulx="1164" uly="576">ſetzet ward.</line>
        <line lrx="2080" lry="683" ulx="1211" uly="618">() Nemlich uͤber ſeine Seele, Leib Leben/ Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="730" type="textblock" ulx="1145" uly="670">
        <line lrx="2081" lry="730" ulx="1145" uly="670">ter, Ehre, Weib, Kinder, Hauß und Geſchlecht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="875" type="textblock" ulx="1162" uly="719">
        <line lrx="2080" lry="785" ulx="1162" uly="719">wie es der HErr gedrohet hat in dem Geſetz/ und</line>
        <line lrx="2082" lry="835" ulx="1163" uly="764">das aus ſeiner und keines andern Schuld, weil</line>
        <line lrx="1671" lry="875" ulx="1164" uly="823">ers nicht beſſer gewolt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2601" type="textblock" ulx="1166" uly="880">
        <line lrx="2083" lry="946" ulx="1184" uly="880">(mm) Hierdurch wird der Seegen vornem⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="985" ulx="1166" uly="925">lich verſtanden, den das Evangelium offenbah⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1037" ulx="1166" uly="975">ret, und deſſen der Menſch durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1086" ulx="1168" uly="1022">ben kan theilhafftig werden. Da nun Indas</line>
        <line lrx="2089" lry="1138" ulx="1167" uly="1072">dem Evangelio nicht glauben wolte, konnt er</line>
        <line lrx="2090" lry="1185" ulx="1169" uly="1118">dieſes Seegens zu ſeinem Heyl freylich nicht</line>
        <line lrx="2091" lry="1234" ulx="1170" uly="1162">genieſſen; und ſo muſte er auch des uͤbrigen</line>
        <line lrx="2093" lry="1276" ulx="1170" uly="1217">von dieſem Haupt⸗Seegen abhangenden Guten</line>
        <line lrx="1381" lry="1325" ulx="1172" uly="1276">ermanglen.</line>
        <line lrx="2096" lry="1391" ulx="1223" uly="1323">(nn) Iſt auf Prophetiſche Art geredet, von</line>
        <line lrx="2097" lry="1432" ulx="1174" uly="1371">einer zukuͤnftigen Sache, als wann ſie ſchon</line>
        <line lrx="2096" lry="1484" ulx="1174" uly="1417">zugegen, oder bereits geſchehen waͤre. Es</line>
        <line lrx="2095" lry="1536" ulx="1173" uly="1467">wird dem Judas und dem Judenthum der Fluch</line>
        <line lrx="2096" lry="1577" ulx="1176" uly="1515">verkuͤndiget, daß ſie damit als einem Kleid ſollen</line>
        <line lrx="2129" lry="1627" ulx="1176" uly="1563">umgeben werden, und das nach ihrem aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1675" ulx="1177" uly="1614">chen Zuſtand, und ſo viel den Menſchen in die</line>
        <line lrx="1498" lry="1724" ulx="1177" uly="1670">Augen fallen kan.</line>
        <line lrx="2104" lry="1778" ulx="1227" uly="1719">(oo) An dem aͤuſſerlichen ſolte es nicht genug</line>
        <line lrx="2099" lry="1834" ulx="1178" uly="1767">ſeyn, ſondern der Fluch ſolt auch ihr Innwendi⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1883" ulx="1180" uly="1816">ges durchkriechen, ia ihr Innerſtes wie Waſſer,</line>
        <line lrx="2103" lry="1932" ulx="1178" uly="1863">jawie ein ſubtiles Oel ſich ſelbſt in die Gebeine</line>
        <line lrx="1682" lry="1976" ulx="1179" uly="1918">pfleget hinein zu ſchleichen.</line>
        <line lrx="2098" lry="2037" ulx="1229" uly="1969">(op) Dieſe Worte halten in ſich die lang⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2082" ulx="1178" uly="2018">wuͤhrige Dauerhafftigkeit des Fluchs; Judas</line>
        <line lrx="2097" lry="2122" ulx="1180" uly="2067">und ſeine Geſellen ſollen den Fluch nicht nur</line>
        <line lrx="2097" lry="2176" ulx="1182" uly="2115">an ſich bekommen, ſondern auch behalten;</line>
        <line lrx="2098" lry="2269" ulx="1182" uly="2162">der cFluch ſoll auch uͤber ihnen bleiben ohne Auf⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="2269" ulx="1207" uly="2231">5 .„</line>
        <line lrx="2097" lry="2323" ulx="1233" uly="2260">(qq) Oder: diß ſeye der Arbeits⸗Lohn,</line>
        <line lrx="2100" lry="2367" ulx="1184" uly="2311">den meine Widerſacher von dem HEerrn zu</line>
        <line lrx="2100" lry="2423" ulx="1186" uly="2357">gewarten haben. So ſollen ſie die Fruͤchten</line>
        <line lrx="2100" lry="2467" ulx="1187" uly="2406">ihrer Wercke empfangen von dem, der da recht</line>
        <line lrx="2101" lry="2518" ulx="1188" uly="2455">richtet, und der einem jeglichen vergilt, wie</line>
        <line lrx="2133" lry="2601" ulx="1189" uly="2512">ers verdienet. (rr)</line>
        <line lrx="2079" lry="2595" ulx="2046" uly="2566">XI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="948" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0948">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0948.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1222" lry="785" type="textblock" ulx="281" uly="186">
        <line lrx="1160" lry="265" ulx="304" uly="186">92 .</line>
        <line lrx="1222" lry="303" ulx="354" uly="246">r iſt, wider mein Leben/ oder wider</line>
        <line lrx="1113" lry="361" ulx="299" uly="301">meine Perſon. ,</line>
        <line lrx="1217" lry="407" ulx="350" uly="346">(8§s) Hier gehen des Meſſiaͤ Forderungen vor</line>
        <line lrx="1217" lry="460" ulx="298" uly="393">ihne ſelbſten an; Was er von ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="1216" lry="511" ulx="296" uly="444">ſuchet, iſt der kraͤfftigſte Beyſtand und Mit⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="551" ulx="281" uly="490">wuͤrckung deſſelben in Vollendung des Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="605" ulx="283" uly="539">ſungs⸗Wercks. Da ſonſt niemand unter den</line>
        <line lrx="1211" lry="649" ulx="294" uly="585">Voͤlckern mit ihm ſeyn konnte noch ſeyn wolte, ſoll</line>
        <line lrx="1210" lry="697" ulx="291" uly="639">doch ſein Vater mit ihm ſeyn, ja wie es nach dem</line>
        <line lrx="1210" lry="740" ulx="292" uly="687">Gr. T. lautet, mit ihm wuͤrcken; wie er auch der⸗</line>
        <line lrx="775" lry="785" ulx="286" uly="735">gleichen ſuchte Pſ. 22, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="839" type="textblock" ulx="340" uly="784">
        <line lrx="1250" lry="839" ulx="340" uly="784">(tt) Siehe was bey Pſ. 31, 4. angemercket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1072" type="textblock" ulx="279" uly="831">
        <line lrx="1105" lry="894" ulx="284" uly="831">worden. B .</line>
        <line lrx="1203" lry="942" ulx="336" uly="880">(uu) Vergl. Pſal. 69, 17. eigentlich heißts:</line>
        <line lrx="1202" lry="994" ulx="281" uly="927">Deine Gnadeiſt gut, nemlich zu helffen willig und</line>
        <line lrx="1201" lry="1072" ulx="279" uly="974">geneigt, heilſam und kraͤfftig, erfreulich und troͤſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2002" type="textblock" ulx="252" uly="1075">
        <line lrx="1196" lry="1139" ulx="331" uly="1075">(xx) Wird als eine Beweg⸗Urſach angefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1197" lry="1180" ulx="276" uly="1123">den Beyſtand ſeines himmliſchen Vaters und ſei⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1230" ulx="275" uly="1171">ne Rettung aus der Feinde Macht zu erlangen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1284" ulx="273" uly="1219">Iſt ſchon erklaͤrt oben Vers 16.</line>
        <line lrx="1190" lry="1332" ulx="323" uly="1271">(yy) Einem vergaͤnglichen Schatten wird</line>
        <line lrx="1191" lry="1377" ulx="270" uly="1279">ſonſt insgemein der Menſchen ihr Leben vergli⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1426" ulx="270" uly="1366">chen, ſiehe Pf. 102, 12. hier aber wird der gewalt⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1478" ulx="269" uly="1415">ſame Hingang Chriſti durch ſeinen blutigen Mar⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1522" ulx="269" uly="1465">ter⸗Tod angedeutet.</line>
        <line lrx="1185" lry="1573" ulx="318" uly="1513">(22) Denen vergleicht ſich der verfolgte Hey⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1624" ulx="260" uly="1559">land, weil er ſo wenig bleibender Staͤtte hatte auf</line>
        <line lrx="1182" lry="1667" ulx="264" uly="1609">Erden, als ein Heuſchrecken; weil er wie die</line>
        <line lrx="1181" lry="1718" ulx="264" uly="1658">Heuſchrecken in Syrien und Cyrenen nach dem</line>
        <line lrx="1179" lry="1767" ulx="260" uly="1707">Zeugnuß Plinii ſeine Feinde offt muſte ſehen wi⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1817" ulx="259" uly="1752">der ihne ausziehen; weil er vor der beſtimmten</line>
        <line lrx="1178" lry="1857" ulx="257" uly="1804">Zeit ihnen offt behende enthupffete, biß endlich ſei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1931" ulx="257" uly="1852">ne Stunde kam; Es kan auch beſonders von dem</line>
        <line lrx="1176" lry="1956" ulx="252" uly="1899">hin⸗und wieder jagen des gefangenen JEſu in ſei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2002" ulx="252" uly="1952">nem letzten Leyden verſtanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2052" type="textblock" ulx="305" uly="1999">
        <line lrx="1172" lry="2052" ulx="305" uly="1999">(aaa) Sowohl von leiblichem, theils frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2534" type="textblock" ulx="207" uly="2045">
        <line lrx="1170" lry="2106" ulx="249" uly="2045">willigen, theils aufgedrungenen Faſten, als</line>
        <line lrx="1168" lry="2151" ulx="247" uly="2056">auch Een dem Faſten des Geiſtes, da ſeine See⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2204" ulx="245" uly="2143">le den Zorn GOttes tragen, und der Empfin⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2252" ulx="243" uly="2194">dung alles Troſts eine Zeitlang entbehren muſte.</line>
        <line lrx="1162" lry="2294" ulx="242" uly="2241">Beedes macht die Knie matt und wanckend.</line>
        <line lrx="780" lry="2390" ulx="290" uly="2339">(bbb) Vergl. Pf. 22, 18.</line>
        <line lrx="1160" lry="2451" ulx="290" uly="2387">(ccc) Iſt eben das was auch Pſ. 22,7. 8. von</line>
        <line lrx="1160" lry="2534" ulx="236" uly="2401">Meſſ geklaget und Eſ. 53,/ 2. 3. geweiſſaget</line>
        <line lrx="1016" lry="2532" ulx="207" uly="2489">worden. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="258" type="textblock" ulx="1048" uly="181">
        <line lrx="1497" lry="258" ulx="1048" uly="181">Der 100. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="558" type="textblock" ulx="1259" uly="261">
        <line lrx="2180" lry="365" ulx="1259" uly="261">die mir Sumider ſind, und reden boͤſes wider</line>
        <line lrx="1635" lry="371" ulx="1262" uly="319">meine Seele. (rr)</line>
        <line lrx="2177" lry="431" ulx="1306" uly="363">III. 21. Aber du, HKErr! HErr! ſey du</line>
        <line lrx="2176" lry="479" ulx="1260" uly="415">mit mir, (ss) um deines Nahmens willen;</line>
        <line lrx="2174" lry="530" ulx="1260" uly="456">(tr) dann deine Gnade iſt mein Troſt, (uu)</line>
        <line lrx="1997" lry="558" ulx="1260" uly="512">errette mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="625" type="textblock" ulx="1307" uly="557">
        <line lrx="2192" lry="625" ulx="1307" uly="557">22. Dann ich bin arm und elend, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="673" type="textblock" ulx="1256" uly="601">
        <line lrx="1912" lry="673" ulx="1256" uly="601">Hertz iſt erſchlagen in mir. (Xxx)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="721" type="textblock" ulx="1305" uly="654">
        <line lrx="2191" lry="721" ulx="1305" uly="654">23. Ich fahre dahin wie ein Schatte, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="950" type="textblock" ulx="1247" uly="703">
        <line lrx="2170" lry="770" ulx="1254" uly="703">vertrieben wird, (yy) und werde verjagt/wie</line>
        <line lrx="2060" lry="816" ulx="1253" uly="731">die Heuſchrecken. (22) 3</line>
        <line lrx="2165" lry="868" ulx="1301" uly="800">24. Meine Knie ſind ſchwach von Faſten,</line>
        <line lrx="2168" lry="915" ulx="1250" uly="846">(aaa) und mein Fleiſch iſt mager, und hat</line>
        <line lrx="1598" lry="950" ulx="1247" uly="892">kein Fett. (bbb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1012" type="textblock" ulx="1296" uly="946">
        <line lrx="2164" lry="1012" ulx="1296" uly="946">25. Und ich muß ihr Spott ſeyn; wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1103" type="textblock" ulx="1246" uly="991">
        <line lrx="2114" lry="1059" ulx="1246" uly="991">mich ſehen ſchuͤtteln ſie ihren Kopf. (ccC)</line>
        <line lrx="2160" lry="1103" ulx="1294" uly="1041">26. Stehe mir bey, HFErr, mein GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1152" type="textblock" ulx="1225" uly="1087">
        <line lrx="1961" lry="1152" ulx="1225" uly="1087">hilff mir nach deiner Gnade. (dd d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1281" type="textblock" ulx="1232" uly="1138">
        <line lrx="2158" lry="1206" ulx="1291" uly="1138">27. Daß ſie innen werden, (eee) daß diß</line>
        <line lrx="2156" lry="1281" ulx="1232" uly="1183"> deine Hand/ daß du/ HErr! ſolches thuſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1350" type="textblock" ulx="1283" uly="1275">
        <line lrx="2150" lry="1350" ulx="1283" uly="1275">28, Fluchen ſie, (ggg) ſo ſeegne du; (hhh)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1572" type="textblock" ulx="1231" uly="1348">
        <line lrx="2151" lry="1395" ulx="2038" uly="1348">ſetzen</line>
        <line lrx="2148" lry="1442" ulx="1283" uly="1358">(ddd) Die ihme krafft des ewiges Bunzes</line>
        <line lrx="2147" lry="1495" ulx="1231" uly="1428">verheiſſen ward, Eſ. 49, 6. 8. und darauf ſich</line>
        <line lrx="2145" lry="1542" ulx="1232" uly="1475">auch ſonſten der liebe Heyland gefreuet hatte⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1572" ulx="1232" uly="1523">Eſaj. 60, 7. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1639" type="textblock" ulx="1240" uly="1572">
        <line lrx="2193" lry="1639" ulx="1240" uly="1572">(cec) Wann ihnen der Glaub wird gleichſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1787" type="textblock" ulx="1225" uly="1620">
        <line lrx="2143" lry="1685" ulx="1229" uly="1620">in die Hand gegeben ſeyn, und ſie zur wuͤrckli⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1738" ulx="1228" uly="1668">chen Erfahrung deſſen kommen, was ſie zuvor</line>
        <line lrx="2148" lry="1787" ulx="1225" uly="1718">nicht erkennen wolten. Einige ziehens noch auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1836" type="textblock" ulx="1225" uly="1766">
        <line lrx="2208" lry="1836" ulx="1225" uly="1766">die Glaubige ſelbſt, weil aber im gantzen Texrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1977" type="textblock" ulx="1221" uly="1814">
        <line lrx="2140" lry="1891" ulx="1223" uly="1814">nicht von dieſen, ſondern nur den Feinden die Re⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1936" ulx="1224" uly="1863">de iſt, bleiben wir auch billich bey dieſen. Chri⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1977" ulx="1221" uly="1909">ſtus fuͤhrt dieſe Folge ſeiner Rettung an als einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2024" type="textblock" ulx="1220" uly="1960">
        <line lrx="2184" lry="2024" ulx="1220" uly="1960">Grund zu Erhoͤrung ſeines Gebets, wie dorten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2125" type="textblock" ulx="1217" uly="2009">
        <line lrx="1988" lry="2081" ulx="1217" uly="2009">auch Elias. 1. Reg. 18,37. .</line>
        <line lrx="2132" lry="2125" ulx="1267" uly="2060">(fff) Daß alles, was mit mir ſowohl im Ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2224" type="textblock" ulx="1211" uly="2106">
        <line lrx="2206" lry="2181" ulx="1214" uly="2106">den, als in meiner Rettung vorgegangen iſt, nich</line>
        <line lrx="2222" lry="2224" ulx="1211" uly="2153">ſeye von ungefehr, ſondern nach deiner weiſen Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2256" type="textblock" ulx="1208" uly="2208">
        <line lrx="1544" lry="2256" ulx="1208" uly="2208">gierung geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2320" type="textblock" ulx="1259" uly="2253">
        <line lrx="2125" lry="2320" ulx="1259" uly="2253">(ggg) Nemlich die Feinde Chriſti. Werffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2612" type="textblock" ulx="1200" uly="2300">
        <line lrx="2122" lry="2368" ulx="1207" uly="2300">ſie mit Bann und ereutzige ihn um ſich wider mich,</line>
        <line lrx="1953" lry="2423" ulx="1205" uly="2352">meine Lehre, Kirche und Glieder.</line>
        <line lrx="2119" lry="2465" ulx="1234" uly="2400">Chhh) Laß es nicht nur krafftloſe Blitzen ſeyn,</line>
        <line lrx="2120" lry="2515" ulx="1202" uly="2451">was meine Feinde wider mich ausſtoſſen, ſondern</line>
        <line lrx="2124" lry="2612" ulx="1200" uly="2498">gebiete du dargegen dem geiſtlichen Seegen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="454" type="textblock" ulx="2279" uly="304">
        <line lrx="2352" lry="359" ulx="2279" uly="304">ſttzen</line>
        <line lrx="2352" lry="413" ulx="2280" uly="356">zued</line>
        <line lrx="2352" lry="454" ulx="2280" uly="408">ſe ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1741" type="textblock" ulx="2264" uly="465">
        <line lrx="2335" lry="498" ulx="2307" uly="465">1.</line>
        <line lrx="2352" lry="550" ulx="2279" uly="503">Schme</line>
        <line lrx="2352" lry="597" ulx="2278" uly="554">rer Ee</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2277" uly="603">nemn</line>
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="2302" uly="656">30,</line>
        <line lrx="2351" lry="745" ulx="2274" uly="701">fnit me</line>
        <line lrx="2352" lry="795" ulx="2274" uly="758">mmen tn</line>
        <line lrx="2352" lry="846" ulx="2302" uly="804">31.</line>
        <line lrx="2352" lry="904" ulx="2273" uly="845">Zechte</line>
        <line lrx="2352" lry="945" ulx="2273" uly="896">die ſeif</line>
        <line lrx="2352" lry="1050" ulx="2272" uly="993">et ſber</line>
        <line lrx="2352" lry="1095" ulx="2270" uly="1043">Meiner</line>
        <line lrx="2343" lry="1146" ulx="2298" uly="1096">(iüi)</line>
        <line lrx="2352" lry="1191" ulx="2271" uly="1142">den gin</line>
        <line lrx="2349" lry="1247" ulx="2272" uly="1190">Ehhend</line>
        <line lrx="2352" lry="1289" ulx="2268" uly="1243">teſchen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1350" ulx="2293" uly="1292">Ne</line>
        <line lrx="2347" lry="1391" ulx="2266" uly="1335">ſch hier</line>
        <line lrx="2351" lry="1440" ulx="2265" uly="1394">enennet</line>
        <line lrx="2352" lry="1500" ulx="2266" uly="1446">GSII.</line>
        <line lrx="2335" lry="1536" ulx="2265" uly="1484">Freude</line>
        <line lrx="2351" lry="1598" ulx="2264" uly="1535">urch ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1647" ulx="2264" uly="1582">Mugane</line>
        <line lrx="2352" lry="1695" ulx="2293" uly="1639">h⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1741" ulx="2268" uly="1680">Tfung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="949" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0949">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0949.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="108" lry="326" ulx="0" uly="275">ſes wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="107" lry="428" ulx="0" uly="378">e! ſer du</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="128" lry="487" ulx="0" uly="430"> willen;</line>
        <line lrx="149" lry="525" ulx="0" uly="478">doſt, (uu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="117" lry="625" ulx="0" uly="567">d, mein</line>
        <line lrx="150" lry="722" ulx="0" uly="675">hatte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="108" lry="774" ulx="0" uly="723">jagtwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="163" lry="870" ulx="0" uly="809">nFaſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="915" type="textblock" ulx="5" uly="870">
        <line lrx="107" lry="915" ulx="5" uly="870">und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1064" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="106" lry="1015" ulx="1" uly="963">wenn ſte</line>
        <line lrx="77" lry="1064" ulx="0" uly="1016">.cO</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="105" lry="1110" ulx="0" uly="1061">nGOtt!</line>
        <line lrx="106" lry="1215" ulx="0" uly="1154">) daß diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="102" lry="1263" ulx="0" uly="1213">chesthal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="97" lry="1364" ulx="0" uly="1306">,lrn)</line>
        <line lrx="99" lry="1405" ulx="37" uly="1363">ſen</line>
        <line lrx="98" lry="1458" ulx="13" uly="1402">Bundes</line>
        <line lrx="101" lry="1503" ulx="1" uly="1449">Gtaat ſch</line>
        <line lrx="103" lry="1553" ulx="0" uly="1500">Uet hatte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1660" type="textblock" ulx="51" uly="1649">
        <line lrx="54" lry="1660" ulx="51" uly="1649">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="106" lry="1850" ulx="0" uly="1792">ben Lert</line>
        <line lrx="107" lry="1901" ulx="0" uly="1816">aece⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1954" ulx="0" uly="1893">ſen. Chr⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2000" ulx="0" uly="1945">W</line>
        <line lrx="104" lry="2051" ulx="1" uly="1993">nedutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="104" lry="2152" ulx="0" uly="2090">in Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="104" lry="2200" ulx="0" uly="2133">iß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="106" lry="2251" ulx="0" uly="2192">Heſen Re⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2345" ulx="17" uly="2283">Werfen</line>
        <line lrx="96" lry="2400" ulx="0" uly="2330">ſdetnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2435">
        <line lrx="148" lry="2494" ulx="0" uly="2435">en n</line>
        <line lrx="103" lry="2545" ulx="0" uly="2455">ſande</line>
        <line lrx="52" lry="2601" ulx="0" uly="2549">Hen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="148" lry="1654" ulx="0" uly="1586">dglicſe</line>
        <line lrx="105" lry="1703" ulx="0" uly="1618">huintͤ</line>
        <line lrx="109" lry="1755" ulx="0" uly="1697">ſe zupot,</line>
        <line lrx="151" lry="1806" ulx="0" uly="1750"> och uſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2620" type="textblock" ulx="62" uly="2512">
        <line lrx="145" lry="2573" ulx="62" uly="2512">NGH</line>
        <line lrx="146" lry="2620" ulx="85" uly="2580">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="285" type="textblock" ulx="914" uly="210">
        <line lrx="1405" lry="285" ulx="914" uly="210">Der 109. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="931" type="textblock" ulx="223" uly="292">
        <line lrx="1141" lry="353" ulx="224" uly="292">ſetzen ſie ſich wider mich, (ii) ſo muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="406" ulx="224" uly="341">zu Schanden werden, aber dein Enecht muͤſ⸗</line>
        <line lrx="937" lry="448" ulx="224" uly="397">ſe ſich freuen. (KkK) .</line>
        <line lrx="1141" lry="494" ulx="276" uly="438">29. Meine Widerſacher muͤſſen mit</line>
        <line lrx="1140" lry="547" ulx="224" uly="490">Schmach angezogen werden, und mit ih⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="590" ulx="225" uly="539">rer Schande bekleidet werden, wie mit ei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="641" ulx="224" uly="591">nem Rock. (II!)</line>
        <line lrx="1142" lry="696" ulx="270" uly="633">30. Ich will dem BErrn ſehr dancken</line>
        <line lrx="1141" lry="732" ulx="223" uly="681">mit meinem Munde, (mmm) und Ihn ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="779" ulx="223" uly="735">men unter vielen. (nnn)</line>
        <line lrx="1141" lry="839" ulx="278" uly="779">31. Dann er ſteht dem Armen (oo0) zur</line>
        <line lrx="1138" lry="891" ulx="223" uly="829">Rechten, (ppp) daß er ihm helffe von denen,</line>
        <line lrx="925" lry="931" ulx="225" uly="879">die ſein Leben verurtheilen. (qqꝗ)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1123" type="textblock" ulx="223" uly="935">
        <line lrx="1141" lry="966" ulx="931" uly="935">. er</line>
        <line lrx="1145" lry="1034" ulx="225" uly="970">er uͤber mich und mein Volck kommen moͤge nach</line>
        <line lrx="1098" lry="1078" ulx="223" uly="1026">deiner Verheiſſung. ſ</line>
        <line lrx="1140" lry="1123" ulx="275" uly="1069">(iii) Kommts von Worten bey meinen Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1172" type="textblock" ulx="185" uly="1115">
        <line lrx="1139" lry="1172" ulx="185" uly="1115">den auch zu feindſeeligen Wercken, ſo laſſe ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1704" type="textblock" ulx="223" uly="1166">
        <line lrx="1139" lry="1228" ulx="225" uly="1166">Schanden wer den, und ihren Endzweck nicht er⸗</line>
        <line lrx="880" lry="1267" ulx="223" uly="1218">reichen. Pſ. 40, 15. 16. Eſaj. 8, 10.</line>
        <line lrx="1142" lry="1324" ulx="274" uly="1261">(Kkk) Durch den Knecht des HErrn verſteht</line>
        <line lrx="1139" lry="1372" ulx="223" uly="1311">ſich hier Meſſias ſelbſten, wie er ausdrucklich</line>
        <line lrx="1139" lry="1420" ulx="223" uly="1365">genennet wird. Eſ. 42,1. 49/3.6. 50, 10. 52,13.</line>
        <line lrx="1142" lry="1469" ulx="227" uly="1409">13,11. Zach. 3, 8. Sich ſelbſten alſo bittet er die</line>
        <line lrx="1142" lry="1518" ulx="224" uly="1457">Freude aus, daß das Fuͤrnehmen des HErrn</line>
        <line lrx="1142" lry="1569" ulx="223" uly="1506">durch ſeine Hand einen gluͤcklichen Fort⸗ und</line>
        <line lrx="1002" lry="1610" ulx="223" uly="1558">Ausgang haben moͤchte. Eſ. 53, 10.</line>
        <line lrx="1143" lry="1664" ulx="275" uly="1603">(II1!) Je mehr ſie werden meinen Sieg und</line>
        <line lrx="1144" lry="1704" ulx="224" uly="1652">Triumph uͤber ihre, ja aller meiner geiſt⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="537" type="textblock" ulx="1188" uly="218">
        <line lrx="2108" lry="275" ulx="2021" uly="218">913</line>
        <line lrx="2107" lry="349" ulx="1189" uly="285">leiblichen Feinde Boßheit gewahr werden, je</line>
        <line lrx="2107" lry="394" ulx="1188" uly="334">groͤſſer ſoll auch ihre Schande ſeyn; mit deren</line>
        <line lrx="2110" lry="442" ulx="1189" uly="378">ſollen ſie als wie mit einem Kleid oder Mantel</line>
        <line lrx="2123" lry="496" ulx="1189" uly="431">umgeben, gleichſam darein eingehuͤllet werden,</line>
        <line lrx="2106" lry="537" ulx="1189" uly="478">als uͤber ihrer Boßheit verdammte, wie Haman.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1212" type="textblock" ulx="1187" uly="534">
        <line lrx="1660" lry="581" ulx="1252" uly="534">h. 7,8. .</line>
        <line lrx="2105" lry="637" ulx="1239" uly="571">(mmm) Iſt eben das, was der Meſſias auch</line>
        <line lrx="2107" lry="681" ulx="1189" uly="625">nach ſeiner verhoffenden Erloͤſung Pf. 22, 23.</line>
        <line lrx="2108" lry="732" ulx="1189" uly="670">und folg. verſprochen hat; woſelbſten die Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="783" ulx="1189" uly="722">rung zu ſehen. Es ſchlieſſen aber dieſe Worte zu⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="832" ulx="1189" uly="768">gleich mit ein eine Zeugnuß von der Auferſtehung</line>
        <line lrx="2108" lry="878" ulx="1190" uly="818">Chriſti; die muſte vorgehen, wann er mit ſeinem</line>
        <line lrx="2109" lry="928" ulx="1189" uly="864">Munde, der ja im Tod und Grab geſchloſſen</line>
        <line lrx="2062" lry="976" ulx="1189" uly="917">ward, ſolt ſeinen Vatter preiſen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1024" ulx="1240" uly="964">(nnn) Nemlich in der Kirche, durch meine</line>
        <line lrx="2106" lry="1073" ulx="1190" uly="1012">Mund⸗Botten. Wer ße höret, der hoͤret mich,</line>
        <line lrx="2089" lry="1119" ulx="1190" uly="1063">ſpricht er ſelbſten. Luc. 10, 16.</line>
        <line lrx="2109" lry="1169" ulx="1238" uly="1109">(o00) Nemlich ihme ſelbſten, dem OErrn Chri⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1212" ulx="1187" uly="1157">ſto, der ja arm ward um unſert willen, auf daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1258" type="textblock" ulx="1151" uly="1207">
        <line lrx="2008" lry="1258" ulx="1151" uly="1207">durch ſeine Armuth reich wuͤrden. 2. Cor. 8,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1650" type="textblock" ulx="1189" uly="1254">
        <line lrx="2110" lry="1319" ulx="1239" uly="1254">(ppp) Als bereit zu ſeinem Beyſtand und</line>
        <line lrx="2111" lry="1368" ulx="1189" uly="1271">Hlßſe wie ſich deſſen auch Meſſias von ſeinem</line>
        <line lrx="2091" lry="1410" ulx="1191" uly="1352">himmliſchen Vater verſichert hielte. Pſ. 16, 8.</line>
        <line lrx="2112" lry="1460" ulx="1241" uly="1401">(qqq) Lutherus hat es wohl gegeben, zu zei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1511" ulx="1192" uly="1449">gen, daß die Feinde zwar den Leib toͤdten aber die</line>
        <line lrx="2112" lry="1559" ulx="1194" uly="1497">Seele nicht moͤgen toͤdten. Matth. 10,28. Wel⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1607" ulx="1192" uly="1545">ches wie es an Chriſto offenbahr worden, alſo haben</line>
        <line lrx="1896" lry="1650" ulx="1191" uly="1596">ſichs auch alle Glaͤubige zu getroͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1812" type="textblock" ulx="914" uly="1733">
        <line lrx="1477" lry="1812" ulx="914" uly="1733">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2269" type="textblock" ulx="222" uly="1828">
        <line lrx="1143" lry="1887" ulx="272" uly="1828">Verſ. . Vermahnung. Siehe, Seele!</line>
        <line lrx="1147" lry="1932" ulx="223" uly="1876">wie dein Heyland mit Hindanſetz ung alles Welt⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1980" ulx="223" uly="1922">Ruhms ſeinen Ruhm allein an ſeinem himmli⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2031" ulx="224" uly="1970">ſchen Vater gefucht, ſo muſt du es auch machen.</line>
        <line lrx="1144" lry="2078" ulx="223" uly="2019">Wie er ſich daran genuͤgen laſſen, GOtt zum</line>
        <line lrx="1142" lry="2126" ulx="224" uly="2066">Vater haben, bey ihm in Gnaden ſtehen, in den</line>
        <line lrx="1143" lry="2175" ulx="222" uly="2115">Wegen GOttes wandlen, eine gerechte Sache</line>
        <line lrx="1141" lry="2224" ulx="223" uly="2164">und darinnen GOttes Ehre zum Zweck und Ab⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2269" ulx="223" uly="2211">ſehen haben, ſo muß dir dieſes auch genug ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2363" type="textblock" ulx="146" uly="2262">
        <line lrx="1143" lry="2363" ulx="146" uly="2262">ob du leic er der Welt wenig Ruhm, ja an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2561" type="textblock" ulx="222" uly="2310">
        <line lrx="1141" lry="2371" ulx="223" uly="2310">ſtatt Ruhms Schmach und Verfolgung einzu⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2424" ulx="222" uly="2358">nehmen haſt. Laß andere ruͤhmen, was ſie wol⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2470" ulx="225" uly="2409">len; ruͤbmt der Reiche ſeinen Reichthum, der</line>
        <line lrx="1139" lry="2518" ulx="224" uly="2455">Starcke ſeine Kraͤfften, der Weiſe ſeine Kunſt</line>
        <line lrx="1140" lry="2561" ulx="223" uly="2506">und Weißheit, wie bald hat dieſer Ruhm ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2590" type="textblock" ulx="1187" uly="1816">
        <line lrx="2112" lry="1875" ulx="1192" uly="1816">Ende? Ach wie nichtig, ach wie fluͤchtig ſind der</line>
        <line lrx="2111" lry="1924" ulx="1191" uly="1869">Menſchen Sachen! mit Gott hat es eine an⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1975" ulx="1192" uly="1917">dere Beſchaffenheit. Darum wilt du dich je</line>
        <line lrx="2113" lry="2023" ulx="1192" uly="1964">ruͤhmen, ſo ruͤhme dich des HErrn, daß du ihn</line>
        <line lrx="2112" lry="2072" ulx="1191" uly="2012">kenneſt und liebeſt. Ruͤhme dich, daß er dich in</line>
        <line lrx="2113" lry="2119" ulx="1192" uly="2063">ſeinen Gnaden⸗Bund an Kinds⸗Statt aufge⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2169" ulx="1190" uly="2112">nommen hat, und nun mehr als Vaͤterlich gegen</line>
        <line lrx="2112" lry="2219" ulx="1191" uly="2159">dir geſinnet iſt. Ruͤhme dich, daß du ein Chriſt</line>
        <line lrx="2111" lry="2266" ulx="1189" uly="2208">worden, von allen Suͤnden abgewaſchen, durch</line>
        <line lrx="2109" lry="2314" ulx="1190" uly="2257">das Blut und Verdienſt Chriſti gerechtfertiget und</line>
        <line lrx="2107" lry="2365" ulx="1188" uly="2305">vollkommen frey geſprochen biſt: Ruͤhme dich,</line>
        <line lrx="2109" lry="2413" ulx="1189" uly="2353">daß dir GOtt ſein Wort und heilige Sacra⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2464" ulx="1187" uly="2401">menten ſo reichlich gibt, dich regiert, liebt, vor</line>
        <line lrx="2107" lry="2509" ulx="1187" uly="2452">allen Feinden beſchuͤtzt, und endlich gar zum ewi⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2556" ulx="1187" uly="2497">gen Leben verhelffen will. Wir ruͤhmen, muß</line>
        <line lrx="2107" lry="2590" ulx="1979" uly="2550">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2561" type="textblock" ulx="1532" uly="2554">
        <line lrx="1540" lry="2561" ulx="1532" uly="2554">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2603" type="textblock" ulx="1530" uly="2551">
        <line lrx="1915" lry="2603" ulx="1530" uly="2551">35333 B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="950" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0950">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0950.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="2588" type="textblock" ulx="226" uly="223">
        <line lrx="352" lry="276" ulx="253" uly="223">914</line>
        <line lrx="1180" lry="342" ulx="250" uly="282">es da heiſſen, daß du uns hilffeſt, und im Nah⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="391" ulx="248" uly="334">men unſers GOttes werffen wir Panier auf.</line>
        <line lrx="1177" lry="441" ulx="246" uly="382">Kurtz zu ſagen, Gottes muſt du dich ruͤhmen.</line>
        <line lrx="1178" lry="488" ulx="247" uly="429">Kanſt du dich ſeiner ruͤhmen, wohl dir! dieſer</line>
        <line lrx="1177" lry="541" ulx="247" uly="479">Ruhm beſteht, wann alles vergeht. Damit du</line>
        <line lrx="1177" lry="587" ulx="245" uly="529">dich aber ſein ruͤhmen koͤnneſt, laß dich in taͤgli⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="636" ulx="245" uly="577">cher Buß, lebendigem Glauben und kindlichem</line>
        <line lrx="1175" lry="684" ulx="244" uly="627">Gehorſam finden, ſo darffſt du ſeiner dich als</line>
        <line lrx="1175" lry="773" ulx="242" uly="676">deines Figenthuns anmaſſen, und mit deinem</line>
        <line lrx="1174" lry="783" ulx="243" uly="725">Heyland ſagen: GOtt iſt mein Ruhm! ob ich</line>
        <line lrx="1173" lry="834" ulx="240" uly="773">mich gleich ſonſt⸗keines Dings in dieſer gantzen</line>
        <line lrx="1175" lry="881" ulx="240" uly="822">Welt zu ruͤhmen haͤtte. Wolt dir daruͤber die</line>
        <line lrx="1174" lry="929" ulx="240" uly="871">Welt das Leben ſauer machen, wie ſie es ihrer</line>
        <line lrx="1173" lry="980" ulx="242" uly="921">alten Mode nach nicht laſſen kan, dann ſie kans</line>
        <line lrx="1173" lry="1031" ulx="239" uly="970">nicht leiden, wann ein frommes Hertz ſich ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1076" ulx="238" uly="1017">met, daß GOtt ſein Vatter ſey, Sap. 2, 16.</line>
        <line lrx="1172" lry="1125" ulx="239" uly="1067">So klag es dieſem deinem Vatter im Verbor⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1173" ulx="238" uly="1118">genen, der wird nicht ſchweigen, ſondern den</line>
        <line lrx="1170" lry="1226" ulx="275" uly="1166">einden zum Schrecken, dir aber zum Troſt</line>
        <line lrx="1167" lry="1271" ulx="237" uly="1213">und Huͤlffe ſich kraͤfftig gnug hoͤren und mercken,</line>
        <line lrx="1155" lry="1321" ulx="237" uly="1263">auch dir alſo deinen Ruhm nicht nehmen laſſen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1370" ulx="285" uly="1312">v. 2. 3. Troſt. Es iſt ſchon gar ein altes,</line>
        <line lrx="1168" lry="1420" ulx="235" uly="1359">daß wann die alte Schlange dem HErrn Chri⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1467" ulx="234" uly="1400">ſto und ſeinen Gliedern einen Schlangen⸗Biß</line>
        <line lrx="1166" lry="1519" ulx="233" uly="1459">und Mord⸗Stich geben wollen, ſo hat ſie es</line>
        <line lrx="1167" lry="1566" ulx="233" uly="1508">durch eine boͤſe Zunge gethan; dann die Schlan⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1613" ulx="233" uly="1556">gen ſtechen mit der Zungen, und laſſen zugleich</line>
        <line lrx="1166" lry="1665" ulx="232" uly="1604">ihr Gifft in die Wunden; ſolche Schlangen⸗Art</line>
        <line lrx="1162" lry="1713" ulx="232" uly="1654">haben boͤſe Maͤuler und falſche Zungen, die ſeynd</line>
        <line lrx="1164" lry="1761" ulx="231" uly="1703">das rechte Otter⸗Gezuͤchte, wie dort Johannes</line>
        <line lrx="1164" lry="1807" ulx="231" uly="1752">die Phariſaͤer nennet, und zugleich lehret, daß</line>
        <line lrx="1163" lry="1862" ulx="228" uly="1801">die alte Schlange viel ihres Saamenus habe un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1907" ulx="231" uly="1851">ter den Menſchen. Muſt du dergleichen Schlan⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1956" ulx="231" uly="1899">geng ziſche und Stiche auch erfahren, ſo ſolle</line>
        <line lrx="1161" lry="2008" ulx="230" uly="1945">diß dein erſtes ſeyn, daß du gedenckeſt: hats doch</line>
        <line lrx="1161" lry="2058" ulx="227" uly="1997">mein HErr und Heyland JEſus Chriſtus auch</line>
        <line lrx="1163" lry="2104" ulx="231" uly="2044">erfahren muͤſſen, was will dann ich mich viel</line>
        <line lrx="1162" lry="2154" ulx="231" uly="2094">beſchweren, der ich ein Glied an ihme meinem</line>
        <line lrx="1161" lry="2202" ulx="228" uly="2141">JEſu bin? Hernach muſt du dich deines guten</line>
        <line lrx="1161" lry="2247" ulx="230" uly="2190">Gewiſſens troͤſten, und ferner gedencken mit dei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2300" ulx="229" uly="2239">nem Heyland: GOtt Lob, daß es ohn Urſach</line>
        <line lrx="1162" lry="2345" ulx="229" uly="2288">geſchiehet. Ich habe meinen Feinden weder An⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2398" ulx="227" uly="2337">laß noch Gelegenheit darzu gegeben. Daß ſie</line>
        <line lrx="1161" lry="2447" ulx="227" uly="2386">mich ſo verlaͤumden und verlaͤſtern, geſchiehet</line>
        <line lrx="1161" lry="2495" ulx="227" uly="2436">ohne mein Verſchulden., Sie thuns aus ihres</line>
        <line lrx="1163" lry="2542" ulx="226" uly="2484">boͤſen Hertzens Trieb. So kanſt du mit dem</line>
        <line lrx="1163" lry="2588" ulx="227" uly="2535">Exempel deines Heylands, und mit der Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="278" type="textblock" ulx="977" uly="208">
        <line lrx="1447" lry="278" ulx="977" uly="208">Der 109. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1761" type="textblock" ulx="1206" uly="285">
        <line lrx="2145" lry="347" ulx="1227" uly="285">digkeit deines Gewiſſens alle Verlaͤſterungen und</line>
        <line lrx="2146" lry="428" ulx="1225" uly="334">Luͤgen dergiſteter und vergallter Zungen gar</line>
        <line lrx="2146" lry="447" ulx="1223" uly="383">leichtlich uͤberwinden. Oder nehme die Artz⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="498" ulx="1222" uly="434">neyen, die der geiſtreiche Arnd in ſeinem herr⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="545" ulx="1224" uly="481">lichen Paradieß⸗Gaͤrtlein wider die Laͤſter⸗Zun⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="627" ulx="1221" uly="532">gen an die Hand si und kuͤrtzlich folgende</line>
        <line lrx="2144" lry="640" ulx="1234" uly="581">ind: 1.) Gottes Schild, mit dem er dich be⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="688" ulx="1220" uly="627">deckt, hingegen deine Feinde auf den Backen</line>
        <line lrx="2143" lry="744" ulx="1220" uly="675">ſchlaͤgt. (2. Gottes Regierung da er ſeine Heili⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="817" ulx="1220" uly="728">ſe wunderlich, mithin auch durch Laͤſter⸗Maͤu⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="840" ulx="1237" uly="775">er fuͤhret. 3.) Gottes Rache wider die Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="882" ulx="1219" uly="826">rer und Feind der Glaubigen. 4.) Laͤſterer</line>
        <line lrx="2141" lry="933" ulx="1218" uly="876">werden doch endlich zu Schanden. 5.) Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="987" ulx="1218" uly="923">rer fallen in ihre eigene Grube hinein. 6.)</line>
        <line lrx="2139" lry="1033" ulx="1218" uly="972">Gottes Beſchirmung, der behuͤtet die Seinen</line>
        <line lrx="2138" lry="1085" ulx="1215" uly="1024">wie einen Aug⸗Apfel,er beſchirmet ſie unter dem</line>
        <line lrx="2138" lry="1132" ulx="1217" uly="1069">Schatten ſeiner Fluͤgel. 7.) GOtt daͤmpfft die</line>
        <line lrx="2140" lry="1181" ulx="1214" uly="1118">Lugen⸗und Laͤſter⸗Maͤuler. 8.) Gedult uͤber⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1269" ulx="1214" uly="1165">windet alle Kaͤſerzungen. 9.) Man muß die</line>
        <line lrx="2139" lry="1277" ulx="1212" uly="1215">Rache Gott befehlen, und glauben, daß die</line>
        <line lrx="2137" lry="1328" ulx="1212" uly="1262">Laͤſterer ein ſchroͤcklich Urtheil empfangen werden.</line>
        <line lrx="2134" lry="1379" ulx="1214" uly="1315">10.) Im Gebett und Lob Gottes iſt der Sieg:</line>
        <line lrx="2136" lry="1423" ulx="1211" uly="1362">Gott ſtreitet ſelbſt wider die Laͤſterrer. 11) La⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1508" ulx="1210" uly="1409">ſterer ſind des Teufels Jaͤger und Jagd⸗Hunde.</line>
        <line lrx="2133" lry="1520" ulx="1212" uly="1462">12.) Gottes Gewalt erhaͤlt uns wider die Luͤgen.</line>
        <line lrx="2132" lry="1570" ulx="1212" uly="1510">13.) GOtt decket uns unter ſeinem Schatten,</line>
        <line lrx="2132" lry="1619" ulx="1208" uly="1559">vor den Mord⸗Pfeilen der boͤſen Leuth. 14.) In</line>
        <line lrx="2134" lry="1667" ulx="1209" uly="1608">Perfolgungen kennt uns Gott allein am allerbe⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1715" ulx="1209" uly="1653">ſten, ꝛc. Nimmſt du dieſe Grunde, deren ein jeder</line>
        <line lrx="2136" lry="1761" ulx="1206" uly="1703">fuͤr ſich eine beſondere Krafft in ſich hat, alle zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1806" type="textblock" ulx="1206" uly="1754">
        <line lrx="2145" lry="1806" ulx="1206" uly="1754">ſammen, ſo kan es dir mitten unter den Laſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2442" type="textblock" ulx="1204" uly="1802">
        <line lrx="2131" lry="1860" ulx="1207" uly="1802">Pfeilen an lebendigem kraͤfftigem Troſt zu keiner</line>
        <line lrx="1857" lry="1914" ulx="1206" uly="1851">Zeit fehlen. . S</line>
        <line lrx="2129" lry="1959" ulx="1225" uly="1901">v. 4. 5. Troſt. Laß dich nicht wunderng,</line>
        <line lrx="2131" lry="2008" ulx="1206" uly="1948">lieber Chriſt! wann du der Welt Untreu und</line>
        <line lrx="2131" lry="2060" ulx="1204" uly="1998">gifftige Boßheit bey deiner Unſchuld erfahren</line>
        <line lrx="2129" lry="2111" ulx="1206" uly="2046">muſt, dann hier hoͤreſt du, daß es deinem Hey⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2156" ulx="1206" uly="2096">land auch nicht beſſer ergangen, darfuͤr daß er</line>
        <line lrx="2128" lry="2202" ulx="1206" uly="2146">die Menſchen liebte, und ihr Heyl zu foͤrdern</line>
        <line lrx="2129" lry="2257" ulx="1204" uly="2195">vom Himmel war auf Erden kommen, ſo wa⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2305" ulx="1205" uly="2244">ren ſie wider ihn, und bewieſen ihm Boͤſes um</line>
        <line lrx="2125" lry="2352" ulx="1206" uly="2293">Gutes, und Haß vor ſeine Liebe. Und ſo wirds</line>
        <line lrx="2126" lry="2401" ulx="1205" uly="2344">auch die Welt ſeinen Dienern und Kindern ma⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2442" ulx="1206" uly="2390">chen, biß ſie verdamnt wird. Sie hat Luci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2642" type="textblock" ulx="1204" uly="2440">
        <line lrx="2126" lry="2499" ulx="1204" uly="2440">fers Art durchaus angenommen, der ſeinem</line>
        <line lrx="2122" lry="2549" ulx="1206" uly="2489">Schoͤpfer boͤſes that fuͤr ſeine Groſſe Wohlthat,</line>
        <line lrx="2126" lry="2642" ulx="1205" uly="2535">daß er ihn zu einem ſo ſchoͤnen Engel eſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="951" type="textblock" ulx="2263" uly="903">
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2263" uly="903">tin: Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1049" type="textblock" ulx="2262" uly="950">
        <line lrx="2352" lry="1003" ulx="2263" uly="950">Ner Fron</line>
        <line lrx="2352" lry="1049" ulx="2262" uly="1003">und Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1099" type="textblock" ulx="2213" uly="1051">
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2213" uly="1051">10 Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1251" type="textblock" ulx="2263" uly="1096">
        <line lrx="2352" lry="1150" ulx="2263" uly="1096">eeſte W</line>
        <line lrx="2352" lry="1197" ulx="2263" uly="1144">Bech il</line>
        <line lrx="2351" lry="1251" ulx="2264" uly="1195">te leſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1299" type="textblock" ulx="2235" uly="1243">
        <line lrx="2352" lry="1299" ulx="2235" uly="1243">(ſchens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1347" type="textblock" ulx="2260" uly="1292">
        <line lrx="2352" lry="1347" ulx="2260" uly="1292">e haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="951" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0951">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0951.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="86" lry="351" ulx="0" uly="299">genund</line>
        <line lrx="87" lry="401" ulx="0" uly="356">gen gor</line>
        <line lrx="85" lry="451" ulx="32" uly="400">Ae⸗</line>
        <line lrx="85" lry="504" ulx="0" uly="449">n hert⸗</line>
        <line lrx="84" lry="549" ulx="0" uly="498">e⸗Zun⸗</line>
        <line lrx="85" lry="597" ulx="8" uly="548">ſllgende</line>
        <line lrx="87" lry="643" ulx="13" uly="596">dich be⸗</line>
        <line lrx="89" lry="700" ulx="15" uly="644">Baces</line>
        <line lrx="89" lry="751" ulx="0" uly="697">je Hetl⸗</line>
        <line lrx="89" lry="789" ulx="0" uly="745">Mal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="117" lry="839" ulx="0" uly="791">e Liſtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="87" lry="891" ulx="0" uly="841">aſterer</line>
        <line lrx="87" lry="944" ulx="0" uly="889">)Laſte⸗</line>
        <line lrx="85" lry="997" ulx="0" uly="941">6)</line>
        <line lrx="87" lry="1039" ulx="8" uly="992">Geinen</line>
        <line lrx="86" lry="1092" ulx="0" uly="1042">terdem</line>
        <line lrx="86" lry="1141" ulx="0" uly="1090">Unufdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="135" lry="1188" ulx="0" uly="1138">glt hocle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="91" lry="1239" ulx="7" uly="1184">uß de</line>
        <line lrx="92" lry="1293" ulx="5" uly="1235">daß die</line>
        <line lrx="92" lry="1337" ulx="0" uly="1289">wetden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1577" type="textblock" ulx="142" uly="1474">
        <line lrx="738" lry="1529" ulx="151" uly="1474">das ſtaͤrckeſte Gegengifft.</line>
        <line lrx="1119" lry="1577" ulx="142" uly="1520">Bailisken zuruck gehet in ihn ſelbſt, daß er ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="295" type="textblock" ulx="909" uly="224">
        <line lrx="1404" lry="295" ulx="909" uly="224">Der 109. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="361" type="textblock" ulx="201" uly="296">
        <line lrx="1117" lry="361" ulx="201" uly="296">fen hatte. Und dieſe verfluchte Unart wird die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="407" type="textblock" ulx="202" uly="353">
        <line lrx="1134" lry="407" ulx="202" uly="353">Welt nimmer laſſen, und wann du ſie gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="416" type="textblock" ulx="421" uly="404">
        <line lrx="429" lry="416" ulx="421" uly="404">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="993" type="textblock" ulx="200" uly="402">
        <line lrx="1115" lry="460" ulx="202" uly="402">auf den Haͤnden wolteſt in den Him mel hinein</line>
        <line lrx="1121" lry="510" ulx="201" uly="445">heben. Damit du nun darein dich moͤgeſt ler⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="556" ulx="201" uly="501">nen ſchicken, ſo ſiehe an dein Haupt JEſum</line>
        <line lrx="1119" lry="611" ulx="202" uly="547">Chriſtum, und folge ſeinem Exenpel. Die</line>
        <line lrx="1116" lry="654" ulx="201" uly="598">Welt, Juden und Heyden, moͤgen thun was</line>
        <line lrx="1115" lry="707" ulx="200" uly="647">ſie wollen, ich aber, ſagt er, bette. O! das</line>
        <line lrx="1117" lry="753" ulx="201" uly="693">iſt groſſe Gedult: Eine Regul aller Chriſten, die</line>
        <line lrx="1116" lry="798" ulx="200" uly="744">ſollen ſich nicht ſelbſten raͤchen, ſondern GOtt</line>
        <line lrx="1116" lry="846" ulx="202" uly="790">die Sach und Rache befehlen, der kans wohl</line>
        <line lrx="1115" lry="896" ulx="202" uly="842">andern. Eccleſiæ atma ſunt piorum ſuſpi-</line>
        <line lrx="1115" lry="948" ulx="200" uly="888">ria; Gebett und Seufzen ſeynd je und all vegen</line>
        <line lrx="1115" lry="993" ulx="200" uly="936">der Frommen und Glaubigen ihre beſte Wehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1040" type="textblock" ulx="200" uly="987">
        <line lrx="1128" lry="1040" ulx="200" uly="987">und Waffen geweſen wider der Welt Untreu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1235" type="textblock" ulx="200" uly="1031">
        <line lrx="1117" lry="1094" ulx="200" uly="1031">und Boßheit. Nogh Thraͤnen erſaufften die</line>
        <line lrx="1115" lry="1144" ulx="203" uly="1083">erſte Welt, Loths Seuffzer zogen Schwefel und</line>
        <line lrx="1118" lry="1189" ulx="202" uly="1132">Bech uͤber Sodom und Gomorrha; darum pfleg⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1235" ulx="202" uly="1181">te Lutherus zu ſagen: Er wolle lieber den Tuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1281" type="textblock" ulx="174" uly="1230">
        <line lrx="1118" lry="1281" ulx="174" uly="1230">ckiſchen Kayſer mit aller ſeiner Macht zum Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1523" type="textblock" ulx="201" uly="1278">
        <line lrx="1119" lry="1334" ulx="201" uly="1278">de haben, als eines einigen Chriſten ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1384" ulx="202" uly="1328">bett und Seuffzen. So nehme dann wider der</line>
        <line lrx="1118" lry="1432" ulx="201" uly="1374">Welt Untreu und Boßheit dieſe Waffen getroſt</line>
        <line lrx="1118" lry="1480" ulx="201" uly="1424">zur Hand. Der Welt Gifft findet im Gebett</line>
        <line lrx="1117" lry="1523" ulx="750" uly="1473">Wie der Gifft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2250" type="textblock" ulx="202" uly="1570">
        <line lrx="1118" lry="1621" ulx="202" uly="1570">ſten muß, wenn er in einen Spiegel ſchauet;</line>
        <line lrx="1119" lry="1680" ulx="204" uly="1592">alſo prallet auch durch das Gebett und Seuff⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1722" ulx="203" uly="1666">zen der gottloſen Welt ihr gifftiger Neid, Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1772" ulx="206" uly="1715">ſterung und Verfolgung zuruck, und gehet in</line>
        <line lrx="1046" lry="1820" ulx="206" uly="1765">ſie ſelbſt zu ihrem eigenen Verderben.</line>
        <line lrx="1122" lry="1869" ulx="251" uly="1811">v. 6. und folg. Warnung. O wie muß ſich</line>
        <line lrx="1122" lry="1916" ulx="202" uly="1861">unſers lieben GOttes heiliges Wort von den</line>
        <line lrx="1123" lry="1965" ulx="246" uly="1907">Kenſchen⸗Kindern ſo ſehr mißbrauchen laſſen;</line>
        <line lrx="1126" lry="2016" ulx="204" uly="1955">deß haben wir ein Zeugnuß an dem gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2062" ulx="204" uly="2005">tigen Pſalmen, und ſonderlich an dem darinn</line>
        <line lrx="1119" lry="2112" ulx="205" uly="2053">enthaltenen ſchweren Fluchgebett. Chriſtus hats</line>
        <line lrx="1121" lry="2159" ulx="206" uly="2104">als Richter und Prophet wider Judam und die</line>
        <line lrx="1122" lry="2208" ulx="205" uly="2152">Inden ausgeſprochen, in Sachen ſein Meßia⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2250" ulx="205" uly="2200">niſches Amt, Gottes Ehre, und die Seeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2300" type="textblock" ulx="205" uly="2248">
        <line lrx="1144" lry="2300" ulx="205" uly="2248">der Menſchen betreffend, nicht gegen irrende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2591" type="textblock" ulx="205" uly="2295">
        <line lrx="1123" lry="2351" ulx="205" uly="2295">und aus Ubereilung und Schwaͤchheit fehlen⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2402" ulx="206" uly="2342">de, ſondern gegen die abgeſagte und erboßte,</line>
        <line lrx="1122" lry="2450" ulx="207" uly="2391">halßſtarrige Feinde Chriſti und ſeiner Kirche.</line>
        <line lrx="1120" lry="2499" ulx="208" uly="2440">Aber da gehen die Menſchen, die ſelbſt den Fluch</line>
        <line lrx="1124" lry="2547" ulx="208" uly="2487">verdienen mit ihren Suͤnden, hin, ohne daß ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="2591" ulx="208" uly="2536">einen Beruff oder Trieb des H. Geiſtes wuͤßten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2640" type="textblock" ulx="1158" uly="298">
        <line lrx="2090" lry="362" ulx="1164" uly="298">aufzuweiſen, und ſprechen dem HErrn JEſu</line>
        <line lrx="2110" lry="404" ulx="1162" uly="347">aus fleiſchlicher Rach⸗Begierde wider ihren</line>
        <line lrx="2087" lry="459" ulx="1163" uly="394">ſchwachen Neben⸗Menſchen, um einer jeden</line>
        <line lrx="2086" lry="506" ulx="1163" uly="443">kederlichen Sache willen, dieſen Pſalmen nach,</line>
        <line lrx="2091" lry="554" ulx="1161" uly="494">und wollen denſelben damit, wie ſie ſagen, zu</line>
        <line lrx="2104" lry="602" ulx="1161" uly="543">todt betten. So haben es die unglaubige Ju⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="652" ulx="1160" uly="591">den ſchon von langen Zeiten her gemacht, wie</line>
        <line lrx="2081" lry="698" ulx="1160" uly="638">unſere Gottsgeleyrten aus ihren Schrifften er⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="746" ulx="1159" uly="686">wieſen; wann ihnen einer was zu Leyd gethan,</line>
        <line lrx="2083" lry="798" ulx="1160" uly="735">ſo haben ſie einen neuen Hafen genommen, dar⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="846" ulx="1160" uly="784">ein ſie was von Senff gethan, und Waſſer da⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="897" ulx="1160" uly="835">ran geſchuͤttet, uͤber ſolchen Hafen haben ſie her⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="935" ulx="1159" uly="881">nach drey Tag nacheinander den 109. Pſalmen</line>
        <line lrx="2101" lry="990" ulx="1159" uly="931">geſprochen, und denſelben zuletzt vor des Fein⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1040" ulx="1160" uly="979">des Thuͤre ausgegoſſen, in Meynung, ihm da⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1089" ulx="1160" uly="1029">mit das Verderben zuzuziehen. So hat man</line>
        <line lrx="2084" lry="1132" ulx="1160" uly="1076">vor Zeiten im Pabſtthum einige Moͤnche und</line>
        <line lrx="2079" lry="1185" ulx="1161" uly="1125">Ronnen gedinget, und um Geld darzu erkaufft“</line>
        <line lrx="2081" lry="1234" ulx="1161" uly="1174">die dieſen Pſalmen eine Zeitlang um den Lohn</line>
        <line lrx="2086" lry="1279" ulx="1160" uly="1221">haben betten muͤſſen wider diejenige, auf welche</line>
        <line lrx="2088" lry="1331" ulx="1160" uly="1270">man hat einen Grollen gehabt. Und von dan⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1380" ulx="1160" uly="1316">nen iſt dieſer abſcheuliche Mißbrauch auch in</line>
        <line lrx="2086" lry="1429" ulx="1160" uly="1368">unſere Kirche eingeſchlichen, daß noch zur Zeit</line>
        <line lrx="2086" lry="1472" ulx="1159" uly="1417">Leuthe gefunden werden, die ihrem offt nur ver⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1530" ulx="1160" uly="1467">meynten Feind zum Schaden, Tod und Ver⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1578" ulx="1160" uly="1516">derben dieſen Pſalmen ein Jahr und neun Tag</line>
        <line lrx="2086" lry="1622" ulx="1161" uly="1562">zu ſorechen pflegen. Iſt aber eine ſchwere Sun⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1677" ulx="1162" uly="1604">de; dann es vergreißt ſich ſolcher geſtalten der</line>
        <line lrx="2096" lry="1721" ulx="1162" uly="1659">Menſch an der Majeſtaͤt Gottes, und will den⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1768" ulx="1161" uly="1708">ſelben mit Gewalt zum Nachrichter ſeiner fleiſch⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1814" ulx="1162" uly="1758">lichen Begierden machen. Er mißbraucht den</line>
        <line lrx="2084" lry="1864" ulx="1164" uly="1805">Nahmen und das Wort des HErrn auf eine A⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1926" ulx="1158" uly="1851">berglaubiſche Weiſe nach Art des verſluchten</line>
        <line lrx="2091" lry="1965" ulx="1171" uly="1903">Zauber⸗Geſinds. Da kein Engel ſich unterſteht</line>
        <line lrx="2090" lry="2011" ulx="1162" uly="1952">das Urtheil der Laͤſterung auch wider den Teu⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2059" ulx="1162" uly="2000">fel ſelbſt zu faͤllen, laut Juda Vers 9. nur weil</line>
        <line lrx="2084" lry="2106" ulx="1164" uly="2049">er darzu keinen Beruff und Befehl vom HErrn</line>
        <line lrx="2057" lry="2154" ulx="1166" uly="2097">empfangen, ſo iſt ein ſolcher Menſch ſo frech</line>
        <line lrx="2085" lry="2241" ulx="1162" uly="2122">und ſpricht Veraleichen ſo frevler Weiſe ſelbſt</line>
        <line lrx="2085" lry="2255" ulx="1162" uly="2194">wider das Verbott des groſſen Gottes, in lie⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2305" ulx="1162" uly="2240">derlichen Dingen, wider ſeinen Mit⸗Chriſten</line>
        <line lrx="2084" lry="2352" ulx="1161" uly="2290">und Neben⸗Menſchen aus. Er uͤbertritt ſolcher</line>
        <line lrx="2080" lry="2400" ulx="1161" uly="2336">geſtalt das Gebott Chriſti von der Feindes⸗Lie⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2450" ulx="1161" uly="2390">be, verachtet das Verbott der Privat⸗und Selbſt⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2498" ulx="1162" uly="2437">Rache, handelt wider alle natuͤrliche und welt⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2546" ulx="1160" uly="2486">liche Geſetze, deren keines zulaͤßt, daß der Menſch</line>
        <line lrx="2082" lry="2589" ulx="1160" uly="2537">in eigener Sache ſoll ſein Richter ſeyn. Und</line>
        <line lrx="2088" lry="2640" ulx="1237" uly="2588">Z335 2 . was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="293" type="textblock" ulx="2002" uly="234">
        <line lrx="2159" lry="293" ulx="2002" uly="234">915</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="952" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0952">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0952.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="342" lry="272" type="textblock" ulx="241" uly="210">
        <line lrx="342" lry="272" ulx="241" uly="210">916</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2588" type="textblock" ulx="231" uly="277">
        <line lrx="1156" lry="342" ulx="234" uly="277">was bedarff es viel? Ein ſolcher Menſch macht</line>
        <line lrx="1158" lry="389" ulx="236" uly="330">ſich vor GOtt und Menſchen eines formlichen</line>
        <line lrx="1156" lry="437" ulx="237" uly="380">Todſchlags ſchuldig, und ſehe ich nicht, warum</line>
        <line lrx="1159" lry="485" ulx="235" uly="428">ein ſolcher in weltlichen Gerichten nicht eines</line>
        <line lrx="1159" lry="540" ulx="236" uly="478">wäürcklichen Mords beſchuldigt, und wegen des</line>
        <line lrx="1159" lry="582" ulx="234" uly="527">gottoͤlaͤſterlichen Mißbrauchs des Worts und</line>
        <line lrx="1161" lry="636" ulx="237" uly="575">Nahmens Gottes noch haͤrter, als ins gemein</line>
        <line lrx="1161" lry="679" ulx="239" uly="624">pflegt zu geſchehen, koͤnne angeſehen werden mit</line>
        <line lrx="1161" lry="732" ulx="237" uly="671">der Straff. Es werde aber von den Menſchen</line>
        <line lrx="1160" lry="778" ulx="264" uly="721">eahndet oder nicht, ſo wird es doch in Gottes</line>
        <line lrx="1160" lry="831" ulx="239" uly="731">Vericht hoch aufgenommen. Wann nach Jac.</line>
        <line lrx="1161" lry="879" ulx="241" uly="819">5, 9. derjenige verdammt wird, der wider ſei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="921" ulx="237" uly="866">nen Naͤchſten nur ſeuffzet; was fuͤr ein ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="969" ulx="237" uly="914">ves Urtheil wird der zugewarten haben, der ihn,</line>
        <line lrx="1161" lry="1022" ulx="238" uly="963">ſo viel an ihm iſt, gar zu todte bettet, und Jahr</line>
        <line lrx="1160" lry="1070" ulx="238" uly="1012">und Tag mit Seuffzen anhaͤlt, ihn ins Verder⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1121" ulx="237" uly="1061">ben zu verſencken? welch Chriſten⸗Hertz ſolt</line>
        <line lrx="1159" lry="1165" ulx="231" uly="1110">nicht vor ſolchem Mißbrauch einen Greuel ha⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1218" ulx="237" uly="1158">ben? Die Welt meynt es zwar zu entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1263" ulx="238" uly="1206">gen, man finde es ja in⸗und auſſer der Schrifft</line>
        <line lrx="1156" lry="1313" ulx="239" uly="1256">an heiligen Leuthen, daß ſie es auch alſo gemacht;</line>
        <line lrx="1158" lry="1358" ulx="238" uly="1305">man koͤnne manchmahlen auf keine andere Wei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1410" ulx="238" uly="1353">ſe zu ſeinem Recht gelangen, noch des Drucks</line>
        <line lrx="1157" lry="1463" ulx="240" uly="1402">und Verfolgung abkommen; Item, es treffe</line>
        <line lrx="1155" lry="1514" ulx="239" uly="1451">gleichwohl oͤffters ein, und muͤſſe alſo GOtt im</line>
        <line lrx="1156" lry="1557" ulx="240" uly="1497">Himmel angenehm ſeyn. Aber dieſe Ausſfluch⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1607" ulx="240" uly="1549">ten machen die Sache noch lange nicht gut.</line>
        <line lrx="1158" lry="1656" ulx="240" uly="1593">Dann was das erſte anbetrifft, ſo weiß ein</line>
        <line lrx="1157" lry="1707" ulx="243" uly="1645">Chriſt wohl, daß er nicht auf Exempel, ſon⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1750" ulx="242" uly="1692">dern an die Gebotte ſeines Gottes gewieſen iſt.</line>
        <line lrx="1158" lry="1801" ulx="243" uly="1742">Es haben die Heiligen offt aus ſonderbahrem</line>
        <line lrx="1160" lry="1851" ulx="243" uly="1793">Beruff und unmittelbahrem Trieb des guten</line>
        <line lrx="1161" lry="1901" ulx="246" uly="1839">Geiſtes was gethan, das unter die Helden⸗Tha⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1950" ulx="245" uly="1889">ten gehoͤret, und nicht von jedem nachzuthun</line>
        <line lrx="1164" lry="1998" ulx="245" uly="1937">iſt. Zu dem haben unſerer heutigen Fluch⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2048" ulx="248" uly="1985">Maͤuler ihre Gebett nicht die geringſte Aehn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2097" ulx="246" uly="2035">lichkeit mit jener Heiligen ihren Verwuͤnſchun⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2145" ulx="248" uly="2084">gen, dahero dieſe ihnen nicht zur Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2194" ulx="243" uly="2137">gung dienen koͤnnen. Daß ſie aber zu dem an⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2241" ulx="247" uly="2181">dern ſagen: Man konne ja ſonſt auf andere Wei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2287" ulx="248" uly="2231">ſe nicht zu ſeinem Recht gelangen oder ſeines</line>
        <line lrx="1169" lry="2339" ulx="247" uly="2279">Feinds loß werden, iſt bey den meiſten nur ein</line>
        <line lrx="1167" lry="2386" ulx="248" uly="2327">falſches Vorgeben. Sie moͤgen ihren weltlich</line>
        <line lrx="1169" lry="2436" ulx="249" uly="2377">und geiſtlichen Vorgeſetzten nicht das Maul da⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2486" ulx="250" uly="2424">rum vergoͤnnen, und Huͤlffe bey ihnen ſuchen.</line>
        <line lrx="1166" lry="2537" ulx="255" uly="2474">Geſetzt aber, es wuͤrde ihnen da nicht geholffen,</line>
        <line lrx="1168" lry="2588" ulx="249" uly="2522">ſo ſtuͤhnde ihnen ja die Himmels⸗Thuͤr offen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="273" type="textblock" ulx="1006" uly="191">
        <line lrx="1457" lry="273" ulx="1006" uly="191">Der 109. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2428" type="textblock" ulx="1197" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="345" ulx="1201" uly="282">ſie ſuchen und anklopffen koͤnnen, aber nicht auf</line>
        <line lrx="2131" lry="394" ulx="1201" uly="332">eine unſerm GOtt ſo veraͤchtliche, dem Neben⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="438" ulx="1202" uly="380">Menſchen ſo verderbliche, und ihnen ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="490" ulx="1201" uly="430">dam mliche Weiſe. F</line>
        <line lrx="2128" lry="538" ulx="1203" uly="477">gelaſſen auf, GOtt wuͤrde ſchon zu rechter Zeit</line>
        <line lrx="2128" lry="587" ulx="1203" uly="527">zu ihrer Ouͤlffe erſcheinen, und ſie von ihren</line>
        <line lrx="2129" lry="633" ulx="1205" uly="575">Feinden erledigen. Sprich nicht: Ich will Boͤ⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="677" ulx="1206" uly="625">ſes vergelten; Harre des OErrn der wird dir</line>
        <line lrx="2127" lry="732" ulx="1204" uly="665">helffen, ſagt Salomon Prov. 20, 22. Und</line>
        <line lrx="2127" lry="784" ulx="1205" uly="721">abermahlen: So jemands Wege dem HErrn</line>
        <line lrx="2129" lry="828" ulx="1203" uly="770">gefallen, ſo machet er auch ſeine Feinde mit ih⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="877" ulx="1204" uly="820">me zufrieden. Prov. 16, 7. An ſtatt des 109.</line>
        <line lrx="2127" lry="934" ulx="1205" uly="867">Pſalm rath ich einem ſolchen den 37. und 73. die</line>
        <line lrx="2127" lry="979" ulx="1204" uly="917">werden ihn nicht fluchen laſſen, ſondern lernen</line>
        <line lrx="2128" lry="1030" ulx="1206" uly="965">Gedult haben. Was endlich den dritten Ein⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1076" ulx="1203" uly="1014">wurff anbelangt, als ob GOtt oͤffters durch Er⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1125" ulx="1202" uly="1062">fuͤllung ſolcher Verwuͤnſchungen ſein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1175" ulx="1203" uly="1111">fallen mercken lieſſe, ſo iſt es eine groſſe Fra⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1224" ulx="1201" uly="1161">ge: Ob es Exempel gebe, deren die auf ſolche</line>
        <line lrx="2127" lry="1272" ulx="1202" uly="1209">Weiſe andere zu todt gebetten? Wie, wann ein</line>
        <line lrx="2126" lry="1318" ulx="1200" uly="1256">ſolcher Menſch ohnedem haͤtte die beſtimte Zeit</line>
        <line lrx="2123" lry="1367" ulx="1201" uly="1307">erreicht gehabt, und waͤre alſo doch geſtorden,</line>
        <line lrx="2125" lry="1417" ulx="1200" uly="1354">ohne Wuͤrckung und Zuthun eines ſolchen Fluch⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1461" ulx="1200" uly="1405">Gebetts? So kan es auch geſchehen, daß ein</line>
        <line lrx="2123" lry="1516" ulx="1199" uly="1452">ſolcher mit Gebett verfolgter Menſch es etwa</line>
        <line lrx="2124" lry="1563" ulx="1198" uly="1501">erfaͤhret, ſich darauf aͤngſtiget, gegen die beſtim⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1607" ulx="1197" uly="1550">te Zeit in Kranckhett verfaͤllet, und gar ſtirbet.</line>
        <line lrx="2118" lry="1655" ulx="1197" uly="1598">Da hats dann wieder nicht das Betten, ſon⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1704" ulx="1198" uly="1648">dern die Furcht und Angſt auf Seiten des Ver⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1757" ulx="1197" uly="1696">wuͤnſchten gethan. Und ſo es je geſchehen ſol⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1806" ulx="1199" uly="1746">te, daß G Ott es zulieſſe, und naͤhme einen Men⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1855" ulx="1201" uly="1793">ſchen auf anhaltendes Gebett eines Rachgieri⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1903" ulx="1202" uly="1843">gen hinweg, wiewohl es allerdings ohnmoͤglich</line>
        <line lrx="2123" lry="1949" ulx="1202" uly="1892">ſcheinet, weil GOtt die Suͤnder nicht erhoͤret.</line>
        <line lrx="2130" lry="2000" ulx="1205" uly="1939">Joh. 9, 31. So geſchiehet es doch noch lange</line>
        <line lrx="2130" lry="2044" ulx="1207" uly="1989">nicht aus Wohlgefallen an dem freylen Begin⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2094" ulx="1205" uly="2039">nen eines ſolchen Fluch⸗Mauls, ſondern aus an⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2145" ulx="1206" uly="2087">dern heiligen Urſachen, dem unſchuldig Ver⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2191" ulx="1207" uly="2135">wuͤnſchten zum beſten, dem Verwunſchenden zur</line>
        <line lrx="2133" lry="2239" ulx="1209" uly="2184">Straffe und immer nagenden Wurm im Ge⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2292" ulx="1208" uly="2233">wiſſen, und andern zur Warnung, ſich vor der⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2339" ulx="1208" uly="2282">gleichen unbeſonnenem Fluchen und Verwuͤn⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="2387" ulx="1209" uly="2331">ſchen zu huͤten und in Acht zu nehmen.</line>
        <line lrx="2129" lry="2428" ulx="1255" uly="2380">v. lisdem. Lehr. Es iſt wahr, mein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2624" type="textblock" ulx="1209" uly="2424">
        <line lrx="2130" lry="2484" ulx="1210" uly="2424">daͤchtiger Leſer! daß Chriſtus und mit ihm viel</line>
        <line lrx="2131" lry="2533" ulx="1210" uly="2476">andere Heiligen ſich der Fluch⸗Gebette und Ver⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2621" ulx="1209" uly="2525">wuͤnfchen bedienet haben. Damit du dich zi</line>
        <line lrx="2105" lry="2624" ulx="2043" uly="2585">rech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="486" type="textblock" ulx="1624" uly="433">
        <line lrx="2140" lry="486" ulx="1624" uly="433">Fuͤhrten ſie ſich ſtille und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1872" type="textblock" ulx="2268" uly="1822">
        <line lrx="2336" lry="1872" ulx="2268" uly="1822">etein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1372" type="textblock" ulx="2264" uly="286">
        <line lrx="2352" lry="331" ulx="2266" uly="286">techt de</line>
        <line lrx="2350" lry="437" ulx="2267" uly="338">Nnag</line>
        <line lrx="2340" lry="433" ulx="2292" uly="395">ehlan</line>
        <line lrx="2352" lry="490" ulx="2269" uly="435">ten</line>
        <line lrx="2352" lry="543" ulx="2267" uly="483">irſi</line>
        <line lrx="2352" lry="580" ulx="2267" uly="543">in ſeinen</line>
        <line lrx="2352" lry="631" ulx="2267" uly="584">den See</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2267" uly="633">den Fuc</line>
        <line lrx="2350" lry="738" ulx="2267" uly="684">deſen de</line>
        <line lrx="2352" lry="780" ulx="2267" uly="738">len, od</line>
        <line lrx="2350" lry="881" ulx="2300" uly="782">ic</line>
        <line lrx="2330" lry="874" ulx="2267" uly="839">ihn ni</line>
        <line lrx="2339" lry="935" ulx="2266" uly="879">ſnuß</line>
        <line lrx="2348" lry="978" ulx="2264" uly="928">Rictet.</line>
        <line lrx="2352" lry="1031" ulx="2265" uly="980">iid Fln</line>
        <line lrx="2352" lry="1079" ulx="2266" uly="1027">ſchen ha</line>
        <line lrx="2343" lry="1122" ulx="2264" uly="1077">wollen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1174" ulx="2266" uly="1126">lecht be</line>
        <line lrx="2352" lry="1223" ulx="2267" uly="1173">ben, ty</line>
        <line lrx="2352" lry="1274" ulx="2265" uly="1222">beutthei</line>
        <line lrx="2352" lry="1331" ulx="2265" uly="1272">b dieſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1372" ulx="2265" uly="1320">Pfalnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2183" type="textblock" ulx="2269" uly="1870">
        <line lrx="2352" lry="1918" ulx="2271" uly="1870">udnmge</line>
        <line lrx="2314" lry="1959" ulx="2271" uly="1910">fehl</line>
        <line lrx="2352" lry="2022" ulx="2273" uly="1961">tur erf</line>
        <line lrx="2352" lry="2068" ulx="2269" uly="2014">ſande</line>
        <line lrx="2352" lry="2118" ulx="2269" uly="2057">ſeto nn</line>
        <line lrx="2352" lry="2183" ulx="2269" uly="2115">nchr f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="953" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0953">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0953.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="85" lry="342" ulx="0" uly="291">ſichtenf</line>
        <line lrx="83" lry="397" ulx="0" uly="344">Neben⸗</line>
        <line lrx="82" lry="447" ulx="0" uly="391">lſt bel⸗</line>
        <line lrx="80" lry="497" ulx="0" uly="442">le und</line>
        <line lrx="79" lry="548" ulx="0" uly="490">tet Zeit</line>
        <line lrx="80" lry="597" ulx="0" uly="542">hn ſßren</line>
        <line lrx="82" lry="645" ulx="0" uly="591">nil Be⸗</line>
        <line lrx="85" lry="683" ulx="1" uly="643">wird Dr</line>
        <line lrx="84" lry="733" ulx="42" uly="690">UInn</line>
        <line lrx="84" lry="794" ulx="8" uly="738">HEirrn</line>
        <line lrx="85" lry="833" ulx="7" uly="787">tit iſ⸗</line>
        <line lrx="85" lry="888" ulx="2" uly="839">es 109.</line>
        <line lrx="84" lry="933" ulx="9" uly="887">79, die</line>
        <line lrx="83" lry="978" ulx="0" uly="935">lernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="88" lry="1280" ulx="0" uly="1226">Gai en</line>
        <line lrx="88" lry="1329" ulx="1" uly="1276">ſtte Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="128" lry="1387" ulx="0" uly="1331">eſoteu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="86" lry="1433" ulx="0" uly="1373">jiluch</line>
        <line lrx="80" lry="1475" ulx="1" uly="1430">daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="127" lry="1528" ulx="0" uly="1476">6 eta</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="87" lry="1573" ulx="0" uly="1523">beſtif⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1626" ulx="0" uly="1572">ſebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="89" lry="1874" ulx="0" uly="1822">chofee</line>
        <line lrx="89" lry="1927" ulx="0" uly="1862">niſ</line>
        <line lrx="142" lry="1970" ulx="0" uly="1914">ttitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="264" type="textblock" ulx="907" uly="191">
        <line lrx="1368" lry="264" ulx="907" uly="191">Der 109. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1935" type="textblock" ulx="212" uly="278">
        <line lrx="1131" lry="374" ulx="212" uly="278">vecht darein finden möge, ſo nehme ſolgenden</line>
        <line lrx="1132" lry="385" ulx="214" uly="325">Unterricht an. Chriſtus iſt nicht allein zum</line>
        <line lrx="1132" lry="439" ulx="215" uly="374">Heyland der Welt verordnet, ſondern guch zu</line>
        <line lrx="1131" lry="487" ulx="216" uly="424">einem Richter der Lebendigen und der Todten.</line>
        <line lrx="1133" lry="537" ulx="215" uly="471">Ihm iſt alles Gericht uͤbe geben. Er hat die Macht</line>
        <line lrx="1132" lry="581" ulx="215" uly="522">in ſeinen Haͤnden, aus zutheilen den Fluch und</line>
        <line lrx="1132" lry="678" ulx="216" uly="569">den Sechen  den Seegen uͤber alle Glaubige,</line>
        <line lrx="1135" lry="684" ulx="217" uly="622">den Fluch uͤber alle Unglaubige. Wann du nun</line>
        <line lrx="1135" lry="732" ulx="218" uly="665">dieſen deinen Heyland hoͤreſt wider jemand bet⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="778" ulx="219" uly="712">ten, oder ihme Boͤſes verkuͤndigen, ſo dencke,</line>
        <line lrx="1137" lry="831" ulx="222" uly="765">er thut darinn nicht wider ſein Amt. Will man</line>
        <line lrx="1134" lry="876" ulx="220" uly="812">ihn nicht gelten laſſen als einen Heyland,</line>
        <line lrx="1138" lry="927" ulx="219" uly="864">ſo muß man ihn doch gelten laſſen als einen</line>
        <line lrx="1134" lry="967" ulx="219" uly="909">Richter. Verkuͤndigt er den Menſchen Tod</line>
        <line lrx="1138" lry="1020" ulx="221" uly="958">und Fluch, ſo glaube du nur kecklich, die Men⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1068" ulx="221" uly="1006">ſchen haben es nicht anderſt noch beſſer haben</line>
        <line lrx="1136" lry="1117" ulx="220" uly="1055">wollen. Dein Heyland muß indeſſen dannoch</line>
        <line lrx="1140" lry="1164" ulx="221" uly="1104">recht behalten in ſeinen Worten, und rein blei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1217" ulx="222" uly="1154">ben, wann ihne ſchon die Menſchen richten und</line>
        <line lrx="1139" lry="1265" ulx="224" uly="1203">beurtheilen. Du ſieheſt alſo ſchon hieraus,</line>
        <line lrx="1143" lry="1316" ulx="224" uly="1253">daß dieſer 109. wie auch der 69. und andere</line>
        <line lrx="1144" lry="1363" ulx="225" uly="1305">Pſalmen, ingleichem was du von deinem Hey⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1403" ulx="226" uly="1349">land fuͤr Verwuͤnſchungen lieſeſt Matth. 23.</line>
        <line lrx="1144" lry="1460" ulx="227" uly="1398">C. 26, 24. Luc. 6, 24. C. 10, 13. keineswegs</line>
        <line lrx="1144" lry="1506" ulx="227" uly="1448">mit ſeinem Amt, noch mit ſeiner Liebe und</line>
        <line lrx="1147" lry="1556" ulx="230" uly="1494">Sanfftmuth ſtreiten. Was aber andere Men⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1603" ulx="232" uly="1540">ſchen, auch die Heiligen ſelbſt anbelangt, ſo</line>
        <line lrx="1149" lry="1652" ulx="231" uly="1592">ſeynd ſie freylich nicht dergleichen Richtere, wie</line>
        <line lrx="1149" lry="1701" ulx="235" uly="1636">Chriſtus iſt, vielweniger haben ſie den Fluch</line>
        <line lrx="1151" lry="1749" ulx="235" uly="1685">und Seegen, das Leben und den Tod alſo in ih⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1798" ulx="237" uly="1736">ren Haͤnden, wie unſer Heyland, dahero ſie ins</line>
        <line lrx="1154" lry="1847" ulx="238" uly="1784">gemein keinem Menſchen fluchen, ſondern fur</line>
        <line lrx="1154" lry="1892" ulx="240" uly="1832">maͤnniglich betten ſollen. Das bringt der Be⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1935" ulx="240" uly="1880">fehl Gottes mit ſich, der Chriſtlichen Liebe Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1982" type="textblock" ulx="224" uly="1929">
        <line lrx="1158" lry="1982" ulx="224" uly="1929">tur erforderts, die Feindes⸗Liebe iſt einem jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2566" type="textblock" ulx="241" uly="1973">
        <line lrx="1158" lry="2034" ulx="241" uly="1973">inſonderheit auf das Gewiſſen gebunden. Da⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2089" ulx="243" uly="2024">hero man auch finden wird, daß die Heiligen</line>
        <line lrx="1160" lry="2134" ulx="245" uly="2072">mehr fuͤr, als wider die Leuthe gebetten haben.</line>
        <line lrx="1161" lry="2186" ulx="248" uly="2120">So bald es aber dahin kommt, daß GOtt und</line>
        <line lrx="1160" lry="2233" ulx="246" uly="2173">der Naͤchſte zugleich nicht koͤnnen geliebt werden,</line>
        <line lrx="1163" lry="2274" ulx="250" uly="2216">und ein Theil muß der Liebe ermanglen, ſo iſts</line>
        <line lrx="1163" lry="2330" ulx="249" uly="2264">beſſer, daß, da es anderſt nicht ſeyn kan, ich</line>
        <line lrx="1165" lry="2378" ulx="248" uly="2313">lieber des Naͤchſten Liebe aufgebe, als die Lie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2425" ulx="250" uly="2361">be, die ich GOtt uͤber alles ſchuldig bin. Das</line>
        <line lrx="1167" lry="2469" ulx="250" uly="2409">war der Heiligen in⸗und auſſer der Schrifft ihre</line>
        <line lrx="1168" lry="2521" ulx="248" uly="2458">Regul. So lang die Menſchen ſo beſchaffen</line>
        <line lrx="1169" lry="2566" ulx="249" uly="2508">waren, daß ſie dieſelbe lieben und fuͤr ſie bitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2613" type="textblock" ulx="1168" uly="200">
        <line lrx="2091" lry="253" ulx="2000" uly="200">917</line>
        <line lrx="2088" lry="323" ulx="1177" uly="264">konnten, ohne Gottes Liebe zu beleydigen und</line>
        <line lrx="2089" lry="372" ulx="1174" uly="314">ſeine Ehre zu verkleinern, ſo lang beharrten ſie</line>
        <line lrx="2089" lry="417" ulx="1173" uly="362">in ſolcher Liebe und Fuͤrbitt, wann aber die</line>
        <line lrx="2089" lry="470" ulx="1173" uly="409">Menſchen GOtt und ſein Wort verwarffen, die</line>
        <line lrx="2087" lry="517" ulx="1168" uly="459">wahre Religion verfolgten, und ſeinem Reich,</line>
        <line lrx="2093" lry="567" ulx="1175" uly="507">ſo viel an ihnen iſt, Abbruch thaten, alsdann</line>
        <line lrx="2092" lry="614" ulx="1177" uly="557">ergriffen ſie einen andern Weg. Sie ſahen forde⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="660" ulx="1181" uly="606">riſt auf die Sache, war dieſe dem Wort, der</line>
        <line lrx="2094" lry="709" ulx="1180" uly="655">Ehre und dem Reich Gottes zuwider, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="761" ulx="1177" uly="680">dammten ſie dieſelbige, und baten, daß ſie Gott</line>
        <line lrx="2100" lry="810" ulx="1179" uly="751">vertilgen moͤchte. Hernach ſahen ſie auch auf</line>
        <line lrx="2096" lry="857" ulx="1179" uly="800">die Perſonen, da machten ſie einen groſſen Un⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="904" ulx="1182" uly="849">terſchied. Warens Leuthe, die aus Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="2101" lry="955" ulx="1182" uly="898">oder anderer menſchlichen Schwachheit etwas</line>
        <line lrx="2102" lry="1002" ulx="1179" uly="946">begunnten, ſo dem Wort, Reich und Ehre Got⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1049" ulx="1183" uly="995">tes zuwider war, ſo blieben ſie bey Verdamung</line>
        <line lrx="2102" lry="1100" ulx="1184" uly="1044">der Sache, aber die Perſon ſchloſſen ſie nicht</line>
        <line lrx="2103" lry="1149" ulx="1185" uly="1092">gleich von dero Liebe und Fuͤrbitt aus; baten</line>
        <line lrx="2104" lry="1197" ulx="1186" uly="1139">vielmehr um ihre Bekehrung. Hatten ſie es</line>
        <line lrx="2104" lry="1244" ulx="1187" uly="1188">aber zu thun mit erboͤßten, halßſtarrigen und</line>
        <line lrx="2105" lry="1298" ulx="1186" uly="1237">unbeweglichen Feinden der Wahrheit, dann bra⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1342" ulx="1189" uly="1286">chen ſie in Fluchen und Verwuͤnſchen aus! wor⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1392" ulx="1189" uly="1334">bey ſie aber dieſen Vortheil hatten, daß ſie die</line>
        <line lrx="2103" lry="1439" ulx="1192" uly="1380">Geiſter zu pruͤffen wußten, daß ſie in Verlaͤug⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1490" ulx="1191" uly="1432">nung ihrer eigenen Begierden und in Verherr⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1536" ulx="1192" uly="1480">lichung der Ehre Gottes ſchon gar weit gekom⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1584" ulx="1194" uly="1527">men waren, und daß noch insgemein ein auſ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1634" ulx="1196" uly="1578">ſerordentlicher Trieb des H. Geiſtes darzu kan,</line>
        <line lrx="2111" lry="1684" ulx="1197" uly="1626">aus welchem ſie redeten. So konnte dann ihr</line>
        <line lrx="2111" lry="1735" ulx="1196" uly="1674">Fluchen und Verwuͤnſchen freylich nicht geta⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1780" ulx="1197" uly="1724">delt werden. Hieher gehören die Fluͤch Noaͤ,</line>
        <line lrx="2113" lry="1830" ulx="1198" uly="1770">Moſis, Joſuaͤ, Samſons, Davids, Eliſaͤ, Je⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1874" ulx="1199" uly="1821">remia, Petri, ꝛc. das Exempel Alexandri Bi⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1923" ulx="1201" uly="1867">ſchoffs zu Conſtantinopel, der wider Arium ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1973" ulx="1204" uly="1917">betten: Didymi, der wider Julianum gebetten;</line>
        <line lrx="2116" lry="2020" ulx="1206" uly="1964">Lutheri ſelbſten, der wider die Urhebere des Bau⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2069" ulx="1204" uly="2014">ven⸗Kriegs gebetten; und anderer. Indeſſen</line>
        <line lrx="2119" lry="2118" ulx="1208" uly="2060">haben ſie in ihrer eigenen Sache, und ſo viel</line>
        <line lrx="2120" lry="2168" ulx="1209" uly="2110">das zeitliche Gut, Ehr, Leib und Leben anbe⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2214" ulx="1210" uly="2159">langte, ſich jederzeit der Liebe, Sanfftmuth</line>
        <line lrx="2121" lry="2258" ulx="1211" uly="2210">und Gedult beſliſſen, und ob ſie ſchon derent⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2317" ulx="1211" uly="2258">wegen angefochten worden, doch niemanden ver⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2364" ulx="1210" uly="2305">flucht oder Boͤſes gewuͤnſcht, ſondern es GOtt</line>
        <line lrx="2140" lry="2412" ulx="1213" uly="2353">heimgeſtellet, und um ihrer Feinde Erleuchtung,</line>
        <line lrx="2126" lry="2461" ulx="1214" uly="2394">Bekehrung und Sinnen⸗Aenderung, oder hoöͤch⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2514" ulx="1215" uly="2452">ſtens um ihrer Anſchlaͤge Zernichtung gebetten.</line>
        <line lrx="2127" lry="2564" ulx="1216" uly="2500">So finden wir die Heiligen geſinnet; darum</line>
        <line lrx="2130" lry="2613" ulx="1290" uly="2547">35535 3 ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="954" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0954">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0954.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="705" type="textblock" ulx="232" uly="194">
        <line lrx="344" lry="249" ulx="250" uly="194">918</line>
        <line lrx="1166" lry="337" ulx="247" uly="266">ſich unſer Hertz an ihren Fluch⸗Gebetten nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="375" ulx="243" uly="267">zu ſtoſſen e als die auf jetzt beſchriebene Wei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="431" ulx="243" uly="365">ſe dem Wort und Willen Gottes durchaus ge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="483" ulx="241" uly="411">maͤß waren.</line>
        <line lrx="1161" lry="528" ulx="290" uly="466">V. Ilisdem. Lehr. Fragſt du, liebe See⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="571" ulx="239" uly="511">le! ob und wie du dann dergleichen Pſalmen</line>
        <line lrx="1158" lry="631" ulx="234" uly="561">gebrauchen und nachſprechen, auch ſonſten ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="705" ulx="232" uly="605">hen die Feinde betten duͤrffeſt; ſo wiſſe, was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="719" type="textblock" ulx="258" uly="659">
        <line lrx="1167" lry="719" ulx="258" uly="659">ereits der Schrifft einverleibte Fluch⸗ Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="768" type="textblock" ulx="231" uly="708">
        <line lrx="1152" lry="768" ulx="231" uly="708">und Pſalmen anbelangt, ſo ſtehen dieſelbe frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="817" type="textblock" ulx="229" uly="757">
        <line lrx="1171" lry="817" ulx="229" uly="757">lich nicht umſonſt in der Bibel; wie alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1205" type="textblock" ulx="217" uly="808">
        <line lrx="1150" lry="873" ulx="227" uly="808">zuvor geſchrieben, iſt zur Lehr geſchrieben, alſo</line>
        <line lrx="1146" lry="924" ulx="227" uly="837">auch dieſe Stuͤcke der Schrifft; du darffft und</line>
        <line lrx="1148" lry="963" ulx="226" uly="903">ſolt ſie alſo leſen und betrachten, den gerechten</line>
        <line lrx="1143" lry="1019" ulx="217" uly="952">Eyfer Gottes wider den Unglauben zu erkennen,</line>
        <line lrx="1145" lry="1069" ulx="224" uly="1001">in dem Eyfer gegen das Boſe gleichfalls zuzu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1117" ulx="221" uly="1050">nehmen, dich vor denen ſchweren Sunden deſto</line>
        <line lrx="1143" lry="1167" ulx="222" uly="1098">ernſtlicher zu huͤten, die dergleichen Fluͤche nach</line>
        <line lrx="1140" lry="1205" ulx="220" uly="1147">ſich ziehen, und dann endlich dich draaus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1306" type="textblock" ulx="219" uly="1196">
        <line lrx="1162" lry="1264" ulx="220" uly="1196">allen Verfolgungen, ſo uͤber die Kirche Gottes</line>
        <line lrx="1164" lry="1306" ulx="219" uly="1245">ergehen, zu troͤſten, als der du wohl aus dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2334" type="textblock" ulx="193" uly="1293">
        <line lrx="1136" lry="1361" ulx="217" uly="1293">Pſalmen lernen kanſt, daß den Feinden in die</line>
        <line lrx="1134" lry="1412" ulx="214" uly="1344">Laͤnge es nicht ſo ungeahndet werde hingehen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1461" ulx="213" uly="1392">ſondern allbereits ein ſchweres Urtheil uͤber ſie</line>
        <line lrx="1129" lry="1502" ulx="211" uly="1441">geſorochen ſeye, das uͤber ſie zu rechter Zeit wird</line>
        <line lrx="1128" lry="1554" ulx="212" uly="1491">gusgefuͤhret werden. Im Nachſorechen und</line>
        <line lrx="1130" lry="1606" ulx="209" uly="1539">Nachbetten aber, da muſt du, liebe Srele! groſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1655" ulx="207" uly="1588">ſe Behutſamkeit gebrauchen. Insgemein und</line>
        <line lrx="1127" lry="1711" ulx="206" uly="1631">uͤberhaupt kanſt du dergleichen Pfalinen taglich</line>
        <line lrx="1125" lry="1755" ulx="205" uly="1685">ſprechen wider die unbewegliche Gottes⸗und Kir⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1801" ulx="206" uly="1734">chen⸗Feinde, doch ſo, daß du es Gott anheim</line>
        <line lrx="1123" lry="1850" ulx="203" uly="1783">geſtellet ſeyn laſſeſt, zu urtheilen, wer ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1897" ulx="202" uly="1834">gentlich ſeyen oder nicht? Und wie fern an ih⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1947" ulx="202" uly="1883">nen die Fluͤche hafften und bekleiben ſollen oder</line>
        <line lrx="1118" lry="1998" ulx="200" uly="1928">nicht? Solte ſich aber inſonderheit ein von dem</line>
        <line lrx="1118" lry="2044" ulx="200" uly="1978">Orientaliſchen oder Oceidentaliſchen Anti⸗Chriſt</line>
        <line lrx="1118" lry="2091" ulx="200" uly="2027">erweckter Tyrann und offentlicher Feind der</line>
        <line lrx="1112" lry="2137" ulx="197" uly="2070">Wahrheit, Religion und Kirche hervor thun,</line>
        <line lrx="1113" lry="2191" ulx="195" uly="2124">ſo hat man nach des ſel. Arndii wohlgemachtem</line>
        <line lrx="1114" lry="2238" ulx="196" uly="2174">Unterſchied zu ſehen, was er damit fuche? Iſts</line>
        <line lrx="1112" lry="2291" ulx="194" uly="2223">ihme nur um unſer Zeitliches zu thun, um un⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2334" ulx="193" uly="2272">ſern Leib, Gut und Ehre, ſo iſts noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2581" type="textblock" ulx="187" uly="2320">
        <line lrx="1105" lry="2390" ulx="193" uly="2320">werth, daß man dergleichen Fluch⸗Gebette ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2434" ulx="191" uly="2371">gen ihm gebrauche, ſondern es kommt einem</line>
        <line lrx="1100" lry="2486" ulx="190" uly="2419">Glaubigen zu, daß er zwar ſein Leib und Leben,</line>
        <line lrx="1101" lry="2524" ulx="189" uly="2468">Gut und Ehre, mit Gebett, als einer Mauer</line>
        <line lrx="1095" lry="2581" ulx="187" uly="2517">aufs beſte verwahre, worzu er Pſalmen genug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="277" type="textblock" ulx="1003" uly="191">
        <line lrx="1464" lry="277" ulx="1003" uly="191">Der 109. Pfal.n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="842" type="textblock" ulx="1194" uly="279">
        <line lrx="2123" lry="369" ulx="1209" uly="279">als Schutz⸗Briefe des lieben Gottes finden wird,</line>
        <line lrx="2124" lry="400" ulx="1208" uly="329">die ihme werden wohl zu ſtatten kommen. Die</line>
        <line lrx="2126" lry="449" ulx="1206" uly="376">Rache aber ſoll er GOtt heimſtellen, nicht Boͤ⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="534" ulx="1204" uly="426">ſes mit Boͤſem vergelten, ſondern dargegen ſeeg⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="547" ulx="1203" uly="483">nen, wie es der liebe Heyland befohlen hat.</line>
        <line lrx="2115" lry="599" ulx="1203" uly="524">Matth. 5, 44. Sucht aber ein ſolcher Feind</line>
        <line lrx="2117" lry="643" ulx="1200" uly="572">Kirchen und Schulen zu zerſtoͤhren, ja Wort</line>
        <line lrx="2116" lry="693" ulx="1198" uly="625">und Sacramenten uuns zu rauben, uns um Glau⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="744" ulx="1197" uly="671">ben und Seeligkeit zu bringen, da wird ein meh⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="793" ulx="1195" uly="728">rerer und groͤſſerer Eyfer darzu erfordert; doch</line>
        <line lrx="2120" lry="842" ulx="1194" uly="773">wiederum mit Behutſamkeit; Es kommt darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="889" type="textblock" ulx="1194" uly="821">
        <line lrx="2122" lry="889" ulx="1194" uly="821">an, ob ſolcher Feind es wiſſentlich oder unwiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2643" type="textblock" ulx="1144" uly="866">
        <line lrx="2108" lry="937" ulx="1192" uly="866">ſentlich thue; iſt das letztere, ſo ſoll man aus</line>
        <line lrx="2110" lry="1000" ulx="1191" uly="917">erbarmender Liebe vielmehr mit Chriſto am Creutz</line>
        <line lrx="2106" lry="1042" ulx="1189" uly="963">für, als wider ſie betten: Vatter, vergib ihnen,</line>
        <line lrx="2105" lry="1098" ulx="1189" uly="1015">dann ſie wiſſen nicht, was ſie thun; oder mit</line>
        <line lrx="2108" lry="1137" ulx="1189" uly="1062">Stephano: HErr, behalte ihnen dieſe Suͤnde</line>
        <line lrx="2109" lry="1187" ulx="1186" uly="1113">nicht. Thun ſie es aber wiſſentlich und gegen</line>
        <line lrx="2109" lry="1234" ulx="1186" uly="1160">alle vorgekehrte ſattſame und bewegliche Vor⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1283" ulx="1183" uly="1207">ſtellungen aus bitterm Haß und Feindſchafft ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1337" ulx="1181" uly="1261">gen das Epangelium, ſo gehoͤret der Fluch dar⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1378" ulx="1182" uly="1307">auf, das iſt die Suͤnde zum Tod, darfuͤr Jo⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1425" ulx="1179" uly="1354">hannes niemand rathen will, zu betten. 1. Joh.</line>
        <line lrx="2105" lry="1477" ulx="1182" uly="1407">5, 16. Dann darff man ausbrechen: Genß dei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1525" ulx="1177" uly="1455">ne Ungnade uüͤber ſie, und dein grimmiger Zorn</line>
        <line lrx="2093" lry="1603" ulx="1177" uly="1503">ergreiffe ſte. S geſchebe denen, die dem HErrn</line>
        <line lrx="2097" lry="1621" ulx="1175" uly="1554">zuwider ſeyn. Wer den HErrn JEſum nicht</line>
        <line lrx="2089" lry="1663" ulx="1174" uly="1600">lieb hat, der ſey Anathema Maharam mo-</line>
        <line lrx="2092" lry="1720" ulx="1174" uly="1650">tha; verflucht und verbannt zum Tode. Da⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1778" ulx="1170" uly="1696">her ſagt der ſeel. Arnd, haben die alte Kirch⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1813" ulx="1171" uly="1745">Verſammlungen ihre Verfluchungen genommen,</line>
        <line lrx="2090" lry="1862" ulx="1170" uly="1797">und die halßſtarrige Ketzer verflucht. Lutherus</line>
        <line lrx="2093" lry="1912" ulx="1168" uly="1843">ſagt: Hier iſt kein Gedult noch Seegen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1965" ulx="1167" uly="1895">dern eitel Eyfer, Zorn, Rache und Fluchen.</line>
        <line lrx="2084" lry="2011" ulx="1166" uly="1942">Waͤnn die Gottloſen das Evangelium ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2067" ulx="1164" uly="1989">folgen, das trifft GOtt und ſeine Sache an, da</line>
        <line lrx="2083" lry="2108" ulx="1163" uly="2037">iſt nicht zu ſeegnen, noch Gluͤck darzu zu wuͤn⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2157" ulx="1162" uly="2088">ſchen, ſonſt doͤrffte auch niemand wider Ketze⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2203" ulx="1160" uly="2143">rey predigen noch ſchreiben, ſintemahlen ſolches</line>
        <line lrx="2078" lry="2258" ulx="1159" uly="2189">nicht mag zugehen ohne Fluchen, dann wer da</line>
        <line lrx="2078" lry="2311" ulx="1157" uly="2239">wider ſie pPrediget, der wuͤnſchet ja, da ſie un⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2351" ulx="1155" uly="2286">tergehe. Das heiſſe ich nun Glaubens⸗Fluͤche;</line>
        <line lrx="2075" lry="2405" ulx="1154" uly="2336">dann ehe der Glaube lieſſe Gottes Wort unter⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2448" ulx="1151" uly="2385">gehen und Ketzerey ſtehen, er wuͤnſchte ehe, daß</line>
        <line lrx="2017" lry="2504" ulx="1151" uly="2434">alle Creaturen untergiengen. . eh⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2550" ulx="1148" uly="2484">Wort. Was aber neue Fluͤche und Verwuͤn⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2643" ulx="1144" uly="2533">ſchungen anbelangt, auſſer der Schrifft, dieſele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2495" type="textblock" ulx="1768" uly="2445">
        <line lrx="2090" lry="2495" ulx="1768" uly="2445">Bißher Lutheri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="992" type="textblock" ulx="2264" uly="835">
        <line lrx="2340" lry="894" ulx="2266" uly="835">Hoſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="943" ulx="2266" uly="888">herfolgen</line>
        <line lrx="2352" lry="992" ulx="2264" uly="937">tels imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1035" type="textblock" ulx="2206" uly="972">
        <line lrx="2352" lry="1035" ulx="2206" uly="972">beſann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1634" type="textblock" ulx="2259" uly="1030">
        <line lrx="2350" lry="1081" ulx="2263" uly="1030">Verbot</line>
        <line lrx="2352" lry="1130" ulx="2263" uly="1080">ſchen te</line>
        <line lrx="2352" lry="1188" ulx="2264" uly="1132">rben</line>
        <line lrx="2352" lry="1237" ulx="2265" uly="1179">Pftnta⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1284" ulx="2263" uly="1227">ſehftn</line>
        <line lrx="2352" lry="1380" ulx="2261" uly="1328">ſigt cber</line>
        <line lrx="2351" lry="1432" ulx="2261" uly="1376">ſalhe e</line>
        <line lrx="2352" lry="1488" ulx="2260" uly="1425">ley wit</line>
        <line lrx="2352" lry="1536" ulx="2261" uly="1477">b ſuſt ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1578" ulx="2260" uly="1529">Uor uns</line>
        <line lrx="2342" lry="1634" ulx="2259" uly="1573">ſhe nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1680" type="textblock" ulx="2198" uly="1622">
        <line lrx="2352" lry="1680" ulx="2198" uly="1622">lchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1730" type="textblock" ulx="2266" uly="1675">
        <line lrx="2352" lry="1730" ulx="2266" uly="1675">Mſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2014" type="textblock" ulx="2259" uly="1726">
        <line lrx="2344" lry="1823" ulx="2259" uly="1726">uner</line>
        <line lrx="2352" lry="1890" ulx="2260" uly="1819">Sfik;</line>
        <line lrx="2344" lry="1927" ulx="2262" uly="1875">i ſeinet</line>
        <line lrx="2349" lry="2014" ulx="2261" uly="1925">ln hae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2530" type="textblock" ulx="2257" uly="1970">
        <line lrx="2352" lry="2028" ulx="2283" uly="1970">hron</line>
        <line lrx="2348" lry="2081" ulx="2260" uly="2024">nan ich</line>
        <line lrx="2352" lry="2135" ulx="2259" uly="2073">und Gei</line>
        <line lrx="2352" lry="2179" ulx="2259" uly="2123">nun glei</line>
        <line lrx="2352" lry="2228" ulx="2259" uly="2172">ten Mit</line>
        <line lrx="2345" lry="2278" ulx="2260" uly="2214">4 8</line>
        <line lrx="2338" lry="2327" ulx="2298" uly="2283">ſer</line>
        <line lrx="2352" lry="2386" ulx="2257" uly="2289">werde 4</line>
        <line lrx="2352" lry="2437" ulx="2258" uly="2361">llnan</line>
        <line lrx="2338" lry="2475" ulx="2257" uly="2410">Ulichen</line>
        <line lrx="2352" lry="2530" ulx="2258" uly="2468">Golteng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="955" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0955">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0955.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="91" lry="352" ulx="0" uly="301">dettſied</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="295" type="textblock" ulx="134" uly="278">
        <line lrx="187" lry="295" ulx="134" uly="278">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="136" lry="398" ulx="0" uly="352">. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="94" lry="448" ulx="0" uly="382">t Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="126" lry="498" ulx="0" uly="452">genſeeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="88" lry="606" ulx="0" uly="549"> Feind</line>
        <line lrx="91" lry="647" ulx="3" uly="600">1n Wort</line>
        <line lrx="92" lry="705" ulx="0" uly="650">n Gln⸗</line>
        <line lrx="91" lry="745" ulx="6" uly="697">ein tne⸗</line>
        <line lrx="91" lry="796" ulx="0" uly="746">t; doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="136" lry="853" ulx="1" uly="795">tdorauf</line>
        <line lrx="137" lry="891" ulx="0" uly="854">Enwi</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="88" lry="941" ulx="0" uly="896">an gus</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="87" lry="995" ulx="0" uly="946">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="86" lry="1049" ulx="0" uly="997">lihnen,</line>
        <line lrx="86" lry="1090" ulx="5" uly="1048">ldet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="90" lry="1196" ulx="0" uly="1149">d gegen</line>
        <line lrx="93" lry="1244" ulx="0" uly="1193">he Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="177" lry="1146" ulx="0" uly="1076">1Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="146" lry="1291" ulx="0" uly="1243">Gaft go⸗.</line>
        <line lrx="131" lry="1343" ulx="0" uly="1293">uch ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="90" lry="1390" ulx="0" uly="1339">fi ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1489" ulx="0" uly="1429">kusdei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1545" ulx="0" uly="1485">er Zornn</line>
        <line lrx="87" lry="1642" ulx="37" uly="1580">ſicht</line>
        <line lrx="85" lry="1687" ulx="0" uly="1649">mn o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="90" lry="1787" ulx="0" uly="1732">Krc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2664" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="86" lry="1843" ulx="0" uly="1790">tnen,</line>
        <line lrx="87" lry="1890" ulx="0" uly="1837">lethetus</line>
        <line lrx="89" lry="1945" ulx="0" uly="1884">h ſon⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1995" ulx="2" uly="1934">Ilthen.</line>
        <line lrx="85" lry="2042" ulx="0" uly="1986">lkver⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2178" ulx="2" uly="2086">Hun.,</line>
        <line lrx="85" lry="2188" ulx="0" uly="2139">1 t⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2238" ulx="0" uly="2176">ſiches</line>
        <line lrx="87" lry="2321" ulx="0" uly="2231">te</line>
        <line lrx="87" lry="2335" ulx="23" uly="2286">ſeu⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2393" ulx="0" uly="2290">i⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2439" ulx="0" uly="2384">kutten</line>
        <line lrx="76" lry="2489" ulx="0" uly="2418">iere⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2535" ulx="0" uly="2478">lttett</line>
        <line lrx="82" lry="2624" ulx="0" uly="2530">,</line>
        <line lrx="86" lry="2664" ulx="13" uly="2587">Re 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="273" type="textblock" ulx="953" uly="200">
        <line lrx="1420" lry="273" ulx="953" uly="200">Der 109. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="339" type="textblock" ulx="196" uly="270">
        <line lrx="2112" lry="339" ulx="196" uly="270">be zu machen, und wider die Feinde zu richten, koͤnte, ſondern uͤber die in der Schrifft enthalte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="436" type="textblock" ulx="224" uly="329">
        <line lrx="1153" lry="389" ulx="224" uly="329">iſt gar mißlich. Wider beſondere Feinde geht</line>
        <line lrx="1152" lry="436" ulx="228" uly="376">es gar nicht an. Es ſey das Zeitliche ſo groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="478" type="textblock" ulx="220" uly="427">
        <line lrx="1153" lry="478" ulx="220" uly="427">als es immer wolle, und wann es auch das Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2534" type="textblock" ulx="227" uly="475">
        <line lrx="1153" lry="538" ulx="227" uly="475">ben ſelbſt waͤre, das uns der Feind nehmen wol⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="588" ulx="227" uly="524">te, ſo ſolt du dich nicht (wilt du anderſt ein rech⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="636" ulx="227" uly="575">ter Chriſt nicht mit dem Maul, ſondern in der</line>
        <line lrx="1153" lry="685" ulx="228" uly="623">That und Wahrheit ſeyn) bewegen laſſen, dei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="732" ulx="228" uly="670">nen Feind zu haſſen, vielweniger zu verfluchen,</line>
        <line lrx="1152" lry="781" ulx="228" uly="719">ſondern der Regel deines Heylands folgen: Lie⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="832" ulx="228" uly="763">bet euere Feinde, thut Guts denen, die euch</line>
        <line lrx="1150" lry="878" ulx="228" uly="819">haſſen, bittet fuͤr die, ſo euch beleydigen und</line>
        <line lrx="1153" lry="929" ulx="229" uly="865">verfolgen, auf daß ihr Kinder ſeyd euers Vat⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="975" ulx="229" uly="916">ters im Himmel, Matth. , 44. Da ſehe die</line>
        <line lrx="1153" lry="1025" ulx="230" uly="962">unbeſonnene Welt zu, wie ſie mit dieſem ernſten</line>
        <line lrx="1153" lry="1073" ulx="230" uly="1013">Verbott Chriſti ihr Verfluchen und boſes Wun⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1125" ulx="229" uly="1060">ſchen reimen, und der Kindſchafft Gottes ſich</line>
        <line lrx="1153" lry="1171" ulx="228" uly="1111">darbey getroͤſten moͤge. Waͤren es aber auch ſchon</line>
        <line lrx="1152" lry="1223" ulx="230" uly="1159">offentliche Feinde, und zwar der Kirche Gottes</line>
        <line lrx="1153" lry="1268" ulx="229" uly="1210">ſelbſten, ſo koͤnt ich doch nicht rathen, weiter zu</line>
        <line lrx="1151" lry="1315" ulx="229" uly="1256">gehen, als die Schrifft zulaͤſſeet. Es iſt genug,</line>
        <line lrx="1153" lry="1402" ulx="230" uly="1302">ſaat abermahlen unſer lieber Arnd, daß GOtt</line>
        <line lrx="1154" lry="1418" ulx="229" uly="1355">ſolche Leuthe in ſeinem Wort verfluchet , da⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1464" ulx="230" uly="1403">bey wir es wohl koͤnnen bewenden laſſen. Und</line>
        <line lrx="1155" lry="1509" ulx="231" uly="1448">ob wir ſchon die Exempel der Heiligen dißfalls</line>
        <line lrx="1154" lry="1561" ulx="231" uly="1499">vor uns haben, deren jeder ſeine beſondere Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1607" ulx="231" uly="1549">che nach den Umſtaͤnden jedesmahliger Noth ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1659" ulx="231" uly="1597">brauchet hat, ſo haben wir doch oben gehöoͤret,</line>
        <line lrx="1154" lry="1708" ulx="234" uly="1646">was ſie dißfalls fur Vortheile gehabt vor tauſend</line>
        <line lrx="1154" lry="1754" ulx="238" uly="1695">andern. Da muͤßte man ſich vor allen Dingen</line>
        <line lrx="1156" lry="1803" ulx="234" uly="1745">wohl pruͤfen: Ob man auch mit der Gabe die</line>
        <line lrx="1156" lry="1852" ulx="237" uly="1792">Geiſter zu unterſcheiden verſehen ſeye? ob man</line>
        <line lrx="1158" lry="1900" ulx="240" uly="1840">in ſeiner Seele allbereits die fleiſchliche Negun⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1989" ulx="239" uly="1888">En habe uͤberwunden, und der Ehre Gottes den</line>
        <line lrx="1157" lry="1995" ulx="278" uly="1935">hron und Herrſchafft voͤllig eingeraumet? Ob</line>
        <line lrx="1158" lry="2047" ulx="239" uly="1984">man ſich eines ſonderbaren und geſicherten Triebs</line>
        <line lrx="1157" lry="2094" ulx="239" uly="2033">und Geiſtes⸗Bewegung ruͤhmen koͤnne? Obich</line>
        <line lrx="1159" lry="2143" ulx="240" uly="2082">nun gleich dieſe Dinge nicht begehre allen unſe⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2192" ulx="240" uly="2129">ren Mit⸗Chriſten abzuſprechen, ſo muß ich doch</line>
        <line lrx="1158" lry="2241" ulx="240" uly="2181">ſagen, es gehoͤre mehr darzu, als unſer gemeines</line>
        <line lrx="1157" lry="2290" ulx="240" uly="2227">Chriſtenthum. Unter tauſend, ſorge ich wohl,</line>
        <line lrx="1160" lry="2339" ulx="238" uly="2276">werde ſichs kaum einer ruͤhmen koͤnnen. Darum</line>
        <line lrx="1160" lry="2389" ulx="239" uly="2328">ſoll man ſich ja wohl beſinnen, ehe man mit neuen</line>
        <line lrx="1160" lry="2435" ulx="240" uly="2373">Fluͤchen und Verwuͤnſchungen darein wirfft.</line>
        <line lrx="1161" lry="2483" ulx="240" uly="2420">Solten aber je die Umſtaͤnde ſo beſchaffenſeyn, daß</line>
        <line lrx="1161" lry="2534" ulx="240" uly="2474">man um der Ehre Gottes willen nicht ſchweigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="270" type="textblock" ulx="2015" uly="220">
        <line lrx="2113" lry="270" ulx="2015" uly="220">9¹9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1743" type="textblock" ulx="1194" uly="326">
        <line lrx="2113" lry="386" ulx="1196" uly="326">ne Verwuͤnſchungen einem ſolchen offentlichen</line>
        <line lrx="2114" lry="434" ulx="1195" uly="374">Feind der Wahrheit noch weiter begegnen mu=ͤß⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="483" ulx="1195" uly="425">te, ſo kans ein Chriſt entweder ſo einrichten, wie</line>
        <line lrx="2111" lry="529" ulx="1197" uly="473">es die Apoſtel wider Herodem, die Phariſaͤer und</line>
        <line lrx="2112" lry="580" ulx="1195" uly="523">andere Feinde gemacht, Act. 4, 2430. GOtt</line>
        <line lrx="2112" lry="632" ulx="1194" uly="545">bitten, daß er der Feinde Boßheit wolle zuruck</line>
        <line lrx="2109" lry="677" ulx="1196" uly="620">halten, ihre Anſchlaͤge entdecken und zernichten,</line>
        <line lrx="2114" lry="726" ulx="1194" uly="669">Mittel und Wege, ihnen zu begegnen, an Hand</line>
        <line lrx="2113" lry="776" ulx="1195" uly="718">geben, und ſie zu Schanden werden laſſen in ih⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="824" ulx="1195" uly="767">rem freylen Geſuch. Oder, wann ja die Per⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="873" ulx="1195" uly="814">ſonen mit der Boßheit ſo verknuͤpfft, daß ſie dar⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="924" ulx="1196" uly="862">von nicht abzubringen waͤren, es ſeye dann, daß</line>
        <line lrx="2114" lry="971" ulx="1198" uly="914">Gott durch eine aͤuſſerliche Truͤbſal ſie darvon</line>
        <line lrx="2114" lry="1019" ulx="1197" uly="961">abzulaſſen noͤthigte, ſo kan ein Chriſt in dieſer gu⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1068" ulx="1197" uly="1008">ten Abſicht, nicht nur der Wahrheit zum beſten,</line>
        <line lrx="2115" lry="1117" ulx="1197" uly="1058">ſondern dem Feind der Wahrheit ſelbſten zum</line>
        <line lrx="2115" lry="1166" ulx="1201" uly="1108">Heyl, bey Gott um Zuſendung einer dem Wil⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1214" ulx="1195" uly="1157">len Gottes heimgeſtellten Truͤbſal anhalten, wie</line>
        <line lrx="2112" lry="1263" ulx="1198" uly="1206">David Pſal. 83, 17. Da er Gott bittet wider</line>
        <line lrx="2114" lry="1310" ulx="1197" uly="1254">die Feinde der Sache Gottes: Mache ihr Ange⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1361" ulx="1197" uly="1301">ſicht voll Schande, daß ſie nach deinem Nahmen</line>
        <line lrx="2114" lry="1410" ulx="1197" uly="1349">fragen muͤſen, O HErr! Doch ſoll es anderſt</line>
        <line lrx="2109" lry="1459" ulx="1196" uly="1400">nicht, als nur mit der Bedingung geſchehen,</line>
        <line lrx="2114" lry="1503" ulx="1196" uly="1447">wann Gott es in ſeiner Allwiſſenheit wuͤrde ſin⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1558" ulx="1197" uly="1497">den, daß es der Sache Gottes und den Feinden</line>
        <line lrx="2114" lry="1605" ulx="1197" uly="1546">wuͤrde zum beſten befoͤrderlich ſeyn. Zur Ver⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1653" ulx="1196" uly="1596">wahrung aber vor die Sache Gottes und der</line>
        <line lrx="2113" lry="1701" ulx="1197" uly="1642">Kirche gilt es auch noch aufs kuͤnfftige Fluͤche zu</line>
        <line lrx="2114" lry="1743" ulx="1196" uly="1692">ſetzen. Wann zum Ex. eine Chriſtliche Obrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1793" type="textblock" ulx="1191" uly="1741">
        <line lrx="2114" lry="1793" ulx="1191" uly="1741">keit was hauptſaͤchlich gutes, der Kirchen zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2568" type="textblock" ulx="1198" uly="1789">
        <line lrx="2114" lry="1847" ulx="1198" uly="1789">beſten, verordnet hat; Wann ein Lehrer ſeiner</line>
        <line lrx="2115" lry="1894" ulx="1201" uly="1837">Gemeinde was wichtiges zur Ehre Gottes be⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1945" ulx="1200" uly="1886">zeuget hat; Wann Eltern ihren Kindern einen</line>
        <line lrx="2115" lry="1992" ulx="1200" uly="1935">gewaltigen Eindruck des Guten wollen beybrin⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2040" ulx="1198" uly="1984">gen; Wann Stifftere, was ſie zu Kirchen und</line>
        <line lrx="2117" lry="2090" ulx="1200" uly="2033">Schulen geſtifftet, wohl verwahret haben wol⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2177" ulx="1199" uly="2078">len, und ſetzen Fluͤche darauf, ſo geſchicht das of⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2188" ulx="1200" uly="2130">fenbarlich aus keinem beſondern Haß, auch wider</line>
        <line lrx="2116" lry="2237" ulx="1200" uly="2178">keine Perſon inſonderheit, ſondern um der Ehre</line>
        <line lrx="2115" lry="2285" ulx="1200" uly="2225">Gottes und der Kirchen beſtens willen, zu deſto</line>
        <line lrx="2117" lry="2335" ulx="1200" uly="2275">kraͤfftigerer Verwahrung des vorhabenden Gu⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2383" ulx="1200" uly="2325">ten. Dahero es nicht zu verachten, indeme es</line>
        <line lrx="2114" lry="2431" ulx="1200" uly="2370">gemeiniglich von groſſer Krafft und Nachdruck iſt.</line>
        <line lrx="2118" lry="2483" ulx="1251" uly="2420">v. 14. 15. Wahrnung. Wilt du, mein lie⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2568" ulx="1201" uly="2470">ber Menſch! des Judaͤ und ſeiner Mit⸗ Genoß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="956" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0956">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0956.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1895" type="textblock" ulx="220" uly="223">
        <line lrx="372" lry="275" ulx="263" uly="223">920</line>
        <line lrx="1180" lry="349" ulx="265" uly="282">ſen erſchroͤcklichen Gerichte entfliehen, ſo muſt</line>
        <line lrx="1181" lry="397" ulx="265" uly="332">du ihnen nicht in ihren Juden⸗Stuͤcken nachah⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="447" ulx="265" uly="383">men. Siehe, es muͤſſen alle, die ihm in ſeinen</line>
        <line lrx="1179" lry="496" ulx="266" uly="431">Geitz, Falſchheit, Undanck, Grauſamkeit und</line>
        <line lrx="1180" lry="544" ulx="265" uly="479">Verfolgung der Wahrheit folgen, an ſeiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="591" ulx="220" uly="529">de und Fluch Theil nehmen; Wie er an ſeiner</line>
        <line lrx="1178" lry="636" ulx="264" uly="577">Eltern und Vor⸗Eltern ihren Sunden. Er wird</line>
        <line lrx="1177" lry="686" ulx="262" uly="626">ohne Zweiffel unter ſeinen Vor⸗Eltern manchen</line>
        <line lrx="1177" lry="738" ulx="263" uly="675">gehabt haben, der auch geitzig, falſch, undanck⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="780" ulx="262" uly="725">bar, neidiſch und ein Feind der Wahrheit gewe⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="833" ulx="262" uly="772">ſen, es iſt ihm aber aus Langmuth und Gedult</line>
        <line lrx="1176" lry="879" ulx="261" uly="821">nachgeſehen, und wenigſtens nicht auf ſo augen⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="932" ulx="261" uly="870">ſcheinliche Weiſe geſtraffet worden. Nun es aber</line>
        <line lrx="1173" lry="982" ulx="259" uly="918">Judas auch ſo macht, ſo wird damit das Maaß</line>
        <line lrx="1174" lry="1030" ulx="260" uly="967">erfuͤllt, und in ihme gleichſam alle ſeiner Vor⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1079" ulx="259" uly="1015">Eltern Suͤnden auf einmahl reg und reiff zur</line>
        <line lrx="1171" lry="1125" ulx="260" uly="1064">Straffe. Er und ſein Anhang maͤſſens tragen</line>
        <line lrx="1173" lry="1174" ulx="257" uly="1114">und entgelten zu unausſprechlicher Vermehrung</line>
        <line lrx="1171" lry="1225" ulx="256" uly="1161">ihres Gerichts. Jetzt dencke, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1170" lry="1274" ulx="256" uly="1211">wie viel ſeynd, ſeit deme Judas iſt an ſeinen Ort</line>
        <line lrx="1167" lry="1323" ulx="255" uly="1262">gegangen, geitzig, treuloß und der Warheit feind</line>
        <line lrx="1167" lry="1369" ulx="254" uly="1309">geweſen, tritteſt du nun in ihre Fußſtapffen, ſo</line>
        <line lrx="1167" lry="1417" ulx="254" uly="1359">kan das, was an ihnen in der Welt iſt ungero⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1466" ulx="254" uly="1405">chen geblieben, gar leichtlich auf dich fallen, und</line>
        <line lrx="1164" lry="1509" ulx="252" uly="1453">du muſts auf einmahl buͤſſen. Ja, wann anch</line>
        <line lrx="1162" lry="1567" ulx="251" uly="1505">unter deinen Eltern und Vor⸗Eltern, das doch</line>
        <line lrx="1164" lry="1614" ulx="252" uly="1551">ſchwer zu glauben iſt, dergleichen keine waͤren zu</line>
        <line lrx="1164" lry="1662" ulx="250" uly="1598">ſinden geweſen, genug, daß andere vor dir einen</line>
        <line lrx="1161" lry="1709" ulx="250" uly="1648">Sinn und Werck mit dir gefuͤhret und getrieben</line>
        <line lrx="1161" lry="1758" ulx="251" uly="1699">haben. Es gehet hier nicht ſo wohlen nach der</line>
        <line lrx="1157" lry="1809" ulx="246" uly="1747">leiblichen als der geiſtlichen Verwandtſchafft,</line>
        <line lrx="1159" lry="1857" ulx="246" uly="1795">nicht nachdeme dir die vorhergehende Suͤnder</line>
        <line lrx="1158" lry="1895" ulx="244" uly="1844">nach dem Gebluͤt, ſondern nach dem Sinn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1948" type="textblock" ulx="245" uly="1889">
        <line lrx="1165" lry="1948" ulx="245" uly="1889">Gemuͤth verwandt geweſen ſeyn. O dencke, lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2388" type="textblock" ulx="215" uly="1940">
        <line lrx="1156" lry="2004" ulx="215" uly="1940">ber Menſch! du haſt genug an deiner eigenen</line>
        <line lrx="1155" lry="2096" ulx="243" uly="1986">Laſt zu tragen, wie, wann noch andere linaſt⸗n⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2103" ulx="241" uly="2036">haͤuffte Sunden⸗Laſten mit darzu kommen? Du</line>
        <line lrx="1153" lry="2151" ulx="241" uly="2084">ſieheſt um deiner eigenen Suͤnden willen ſo viel</line>
        <line lrx="1152" lry="2199" ulx="224" uly="2134">Zorn und Fluch, Gericht und Straffen vor, wie</line>
        <line lrx="1151" lry="2247" ulx="239" uly="2181">wann du erſt noch anderer Suͤnden mit entgel⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2296" ulx="238" uly="2229">ten muͤßteſt? Darum huͤte dich um ſo viel deſto</line>
        <line lrx="1149" lry="2347" ulx="227" uly="2280">ſorgfaͤltiger vor aller Gemeinſchafft mit denen</line>
        <line lrx="1148" lry="2388" ulx="237" uly="2329">Suͤndern im Boͤſen. Bey jeder groben Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2534" type="textblock" ulx="227" uly="2377">
        <line lrx="1147" lry="2439" ulx="237" uly="2377">de tritteſt du ſonſt in eine groſſe Zunfft ein, deren</line>
        <line lrx="1146" lry="2490" ulx="227" uly="2427">Suͤnd und Straffen du leichtlich konteſt in dei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2534" ulx="234" uly="2475">ner Perſohn entgelten muͤſſen, wo du nicht den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="287" type="textblock" ulx="996" uly="216">
        <line lrx="1458" lry="287" ulx="996" uly="216">Der 109. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="928" type="textblock" ulx="1217" uly="293">
        <line lrx="2144" lry="357" ulx="1224" uly="293">Fuß beyzeiten durch wahre Buß zuruck zieheſt.</line>
        <line lrx="2137" lry="404" ulx="1226" uly="343">Es geht faſt wie bey Obrigkeiten in der Welt,</line>
        <line lrx="2138" lry="454" ulx="1224" uly="393">die ſehen denen Ubelthaͤtern manchmahl lange zu,</line>
        <line lrx="2136" lry="499" ulx="1224" uly="441">ſie ſchonen, und ſtraß en ihr Verbrechen nicht,</line>
        <line lrx="2142" lry="552" ulx="1224" uly="490">oder wenigſtens nicht genugſam und nach Ver⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="600" ulx="1224" uly="538">dienſten; Endlich weil die Suͤnde gar zu ſehr</line>
        <line lrx="2137" lry="648" ulx="1223" uly="589">uͤberhand nihmt, und kommen etliche, die es da⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="695" ulx="1223" uly="639">rinnen gar zu roh machen, ſo nihmt man die</line>
        <line lrx="2135" lry="743" ulx="1221" uly="685">beym Kopff, und gibt es ihnen auf einmahl deſto</line>
        <line lrx="2136" lry="794" ulx="1220" uly="734">ſchaͤrffer und empfindlicher heim. Wer wolte ſa⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="839" ulx="1220" uly="782">gen, daß das was unrechtes ſeye? Vielweniger</line>
        <line lrx="2133" lry="887" ulx="1219" uly="831">iſts Ungerechtigkeit bey Gott. Vor deſſen Eyfer</line>
        <line lrx="1444" lry="928" ulx="1217" uly="880">foͤrchte dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="983" type="textblock" ulx="1266" uly="930">
        <line lrx="2138" lry="983" ulx="1266" uly="930">v. 16. Wahrnung. Ach wie iſts doch ſo rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1417" type="textblock" ulx="1210" uly="978">
        <line lrx="2137" lry="1038" ulx="1217" uly="978">tig wahr, was Jacobus ſagt: Es wird ein un⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1084" ulx="1216" uly="1027">harmhertziges Gericht ergehen uͤber den, der nicht</line>
        <line lrx="2127" lry="1135" ulx="1217" uly="1075">Barmhertzigkeit gethan hat. Jac. 2, 13. Das</line>
        <line lrx="2128" lry="1184" ulx="1215" uly="1123">offenbahrte ſich wohl redlich an Juda, und an ſei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1228" ulx="1214" uly="1143">nem Anhang. Dann warum R doch uͤber Ju⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1280" ulx="1214" uly="1223">dam und das gantze Juden⸗VBolck ein ſolch ſchwe⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1328" ulx="1212" uly="1268">rer Fluch gekommen, der ſie noch biß auf dieſen</line>
        <line lrx="2124" lry="1376" ulx="1211" uly="1317">Tag druͤcket? Darum, ſagt der Pſalm, daß ſie</line>
        <line lrx="2123" lry="1417" ulx="1210" uly="1367">ſo gar keine Barmhertzigkeit hatten vor unſeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1466" type="textblock" ulx="1209" uly="1415">
        <line lrx="2132" lry="1466" ulx="1209" uly="1415">unſchuldigen Heyland. Wer ihnen hierinn fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1515" type="textblock" ulx="1207" uly="1459">
        <line lrx="2121" lry="1515" ulx="1207" uly="1459">get, der ruͤſté ſich nur immerhin zu einem un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1563" type="textblock" ulx="1208" uly="1511">
        <line lrx="2153" lry="1563" ulx="1208" uly="1511">barmhertzigen Gerichte, das auch wird uͤber ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2589" type="textblock" ulx="1182" uly="1558">
        <line lrx="2121" lry="1619" ulx="1209" uly="1558">ergehen, es ſtehe kurtz oder lang an. Einmahl</line>
        <line lrx="2119" lry="1668" ulx="1207" uly="1609">das bringt die goͤttliche Gerechtigkeit mit ſich,</line>
        <line lrx="2118" lry="1717" ulx="1203" uly="1655">daß ſie gern gleiches mit gleichem vergilt. Was</line>
        <line lrx="2116" lry="1768" ulx="1204" uly="1675">der Menſch ſaͤet, daß ſoll er auch ernden. Mit</line>
        <line lrx="2115" lry="1811" ulx="1202" uly="1753">welcher Maaß wir andern meſſen, darmit muß</line>
        <line lrx="2116" lry="1862" ulx="1200" uly="1805">uns zu ſeiner Zeit auch wieder gemeſſen werden.</line>
        <line lrx="2118" lry="1910" ulx="1201" uly="1852">Allein daher kommt eben alle Haͤrtigkeit, Un⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1958" ulx="1199" uly="1901">barmhertzigkeit und Boßheit der Menſchen, daß</line>
        <line lrx="2111" lry="2009" ulx="1198" uly="1950">ſie in ihren Dingen nicht dencken auf das genaue</line>
        <line lrx="2110" lry="2057" ulx="1197" uly="1998">Maaß, damit Gott wieder mißt. Man ſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2105" ulx="1197" uly="2048">tet auf den armen Naͤchſten ſeinen Grimm, ſeine</line>
        <line lrx="2108" lry="2156" ulx="1195" uly="2095">Tyranney und allen Frevel aus, und muß ihn</line>
        <line lrx="2110" lry="2204" ulx="1193" uly="2145">hernach doch allen eben ſo ſtarck, ja oppelt wie⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2252" ulx="1193" uly="2195">der von andern leiden. Der reiche Mann ware</line>
        <line lrx="2106" lry="2302" ulx="1191" uly="2241">ſo unbarmhertzig, daß er den Lazarum in ſeiner</line>
        <line lrx="2105" lry="2352" ulx="1190" uly="2288">Armuth und Kranckheit ohne Exquickung und</line>
        <line lrx="2104" lry="2400" ulx="1187" uly="2340">Labſal vor ſeiner Thur liegen ließ, aber als er</line>
        <line lrx="2101" lry="2450" ulx="1187" uly="2388">hernach in der Qual war, ſo wurde es ihm nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="2497" ulx="1185" uly="2437">ſo gut, daß er nur ein Troͤpfflein Waſſers bekom⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2589" ulx="1182" uly="2485">men und ſeine Zunge damit kuͤhlen konte. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1478" type="textblock" ulx="2259" uly="682">
        <line lrx="2347" lry="741" ulx="2271" uly="682">Ditun</line>
        <line lrx="2352" lry="790" ulx="2270" uly="735">hatnir d</line>
        <line lrx="2352" lry="837" ulx="2269" uly="784">des an</line>
        <line lrx="2352" lry="890" ulx="2270" uly="831">fig ſen</line>
        <line lrx="2349" lry="936" ulx="2268" uly="880">hergiger</line>
        <line lrx="2351" lry="984" ulx="2268" uly="931">Uir anch</line>
        <line lrx="2352" lry="1031" ulx="2268" uly="986">ken.</line>
        <line lrx="2343" lry="1075" ulx="2268" uly="1031">werden</line>
        <line lrx="2352" lry="1131" ulx="2266" uly="1075">b,</line>
        <line lrx="2352" lry="1276" ulx="2266" uly="1226">et Gl⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1326" ulx="2264" uly="1276">ch ſein</line>
        <line lrx="2340" lry="1396" ulx="2259" uly="1317">Hen Und</line>
        <line lrx="2351" lry="1431" ulx="2263" uly="1377">Jnde u</line>
        <line lrx="2345" lry="1478" ulx="2263" uly="1429">geglet ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1675" type="textblock" ulx="2214" uly="1476">
        <line lrx="2352" lry="1525" ulx="2214" uly="1476"> den F</line>
        <line lrx="2348" lry="1675" ulx="2261" uly="1592">Merſg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1775" type="textblock" ulx="2263" uly="1664">
        <line lrx="2352" lry="1723" ulx="2265" uly="1664">ngeſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1775" ulx="2263" uly="1712">lun ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1828" type="textblock" ulx="2194" uly="1763">
        <line lrx="2352" lry="1828" ulx="2194" uly="1763">eer Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2127" type="textblock" ulx="2255" uly="1811">
        <line lrx="2352" lry="1872" ulx="2258" uly="1811">hn ſatr</line>
        <line lrx="2352" lry="1921" ulx="2259" uly="1861">Nenſce</line>
        <line lrx="2352" lry="1979" ulx="2262" uly="1910">Geeen.</line>
        <line lrx="2345" lry="2020" ulx="2258" uly="1957">Menſh</line>
        <line lrx="2352" lry="2068" ulx="2257" uly="2007">iſonect</line>
        <line lrx="2349" lry="2127" ulx="2255" uly="2062">nd nott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="957" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0957">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0957.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="160" lry="352" ulx="0" uly="301">ſehef.</line>
        <line lrx="123" lry="400" ulx="0" uly="353">Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="89" lry="458" ulx="0" uly="403">langezu⸗</line>
        <line lrx="88" lry="503" ulx="0" uly="447">4 ſicht</line>
        <line lrx="90" lry="549" ulx="0" uly="500">c Ver⸗</line>
        <line lrx="89" lry="601" ulx="0" uly="549">iſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="119" lry="652" ulx="0" uly="600">ie  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="93" lry="692" ulx="12" uly="650">fnan die</line>
        <line lrx="93" lry="746" ulx="2" uly="694">ohl deſto</line>
        <line lrx="94" lry="802" ulx="0" uly="747">wolte ſc⸗</line>
        <line lrx="92" lry="844" ulx="0" uly="799">weniger</line>
        <line lrx="92" lry="893" ulx="0" uly="843"> Ehfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="94" lry="1001" ulx="0" uly="941">hſotich⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1049" ulx="0" uly="1000">ein un⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1096" ulx="1" uly="1040">rticht</line>
        <line lrx="91" lry="1144" ulx="0" uly="1090">3. Dis</line>
        <line lrx="93" lry="1190" ulx="0" uly="1139">d anſc⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1239" ulx="4" uly="1188">ſber Il⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1293" ulx="0" uly="1240">ſchſchive⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1341" ulx="3" uly="1286">auf deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="93" lry="1434" ulx="0" uly="1387">auſeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="102" lry="1484" ulx="0" uly="1430">riun ſol.</line>
        <line lrx="97" lry="1537" ulx="0" uly="1489">nen un⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1584" ulx="7" uly="1529">ſbet ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1639" type="textblock" ulx="8" uly="1576">
        <line lrx="97" lry="1639" ulx="8" uly="1576">Gohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="101" lry="1734" ulx="16" uly="1676">Ws</line>
        <line lrx="99" lry="1784" ulx="0" uly="1694"> N</line>
        <line lrx="83" lry="1835" ulx="0" uly="1785">nit nu</line>
        <line lrx="103" lry="1940" ulx="0" uly="1878">t, Un⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2124" ulx="0" uly="2044">n ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2331">
        <line lrx="79" lry="2388" ulx="0" uly="2331">kung 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1820" type="textblock" ulx="85" uly="1769">
        <line lrx="99" lry="1820" ulx="85" uly="1769">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="150" lry="2182" ulx="0" uly="2095">u,it</line>
        <line lrx="103" lry="2241" ulx="0" uly="2176">ltne⸗,</line>
        <line lrx="144" lry="2288" ulx="2" uly="2223">vt ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1781" type="textblock" ulx="132" uly="1615">
        <line lrx="144" lry="1638" ulx="132" uly="1615">“</line>
        <line lrx="147" lry="1781" ulx="133" uly="1760">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="278" type="textblock" ulx="957" uly="205">
        <line lrx="1417" lry="278" ulx="957" uly="205">Der 109. Pfatm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="340" type="textblock" ulx="238" uly="283">
        <line lrx="1150" lry="340" ulx="238" uly="283">Gericht uͤber Babel lautet alſo: Vergeltet ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="387" type="textblock" ulx="213" uly="332">
        <line lrx="1151" lry="387" ulx="213" uly="332">wie ſie euch vergolten haben, und verdoppelt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="438" type="textblock" ulx="235" uly="381">
        <line lrx="1149" lry="438" ulx="235" uly="381">zweyfach nach ihren Wercken: In den Kelch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="485" type="textblock" ulx="237" uly="428">
        <line lrx="1149" lry="485" ulx="237" uly="428">den ſie eingeſchencket hat, ſchencket ihr zweyfach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="924" type="textblock" ulx="236" uly="478">
        <line lrx="1151" lry="530" ulx="238" uly="478">ein. Alſo kommt alles wieder zu Hauß und zu</line>
        <line lrx="1152" lry="585" ulx="237" uly="526">Hoff, was man andern anthut. O dencke, See⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="637" ulx="238" uly="574">le! wann Gott mit dir ohne alle Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="686" ulx="236" uly="622">keit verfahren thaͤte, wo wuͤrdeſt du bleiben?</line>
        <line lrx="1150" lry="734" ulx="236" uly="670">Darum huͤte dich vor aller Unbarmhertzigkeit,</line>
        <line lrx="1153" lry="777" ulx="237" uly="718">damit du auch Barmhertzigkeit erlangeſt, beſon⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="830" ulx="237" uly="766">ders an dem Tage, da ſie dir wird am meiſten noͤ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="879" ulx="238" uly="814">thig ſeyn. Sey hingegen von nun an deſto barm⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="924" ulx="238" uly="865">hertziger gegen deinem Neben⸗Menſchen, ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="967" type="textblock" ulx="203" uly="912">
        <line lrx="1150" lry="967" ulx="203" uly="912">dir auch von Gott Barmhertzigkeit wiederfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1742" type="textblock" ulx="237" uly="959">
        <line lrx="1155" lry="1022" ulx="237" uly="959">ren. Seelig ſind die Barmhertzigen, dann ſie</line>
        <line lrx="1156" lry="1066" ulx="238" uly="1007">werden Barmhertzigkeit erlangen, ſpricht Chri⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1114" ulx="239" uly="1065">ſtus, Matth. 5, 7.</line>
        <line lrx="1156" lry="1169" ulx="287" uly="1106">v. 17⸗20. Lehr und Vermahnung. Jeder</line>
        <line lrx="1155" lry="1213" ulx="239" uly="1155">Menſch traͤgt ſeinen ſelbſt⸗ eigenen Seegen durch</line>
        <line lrx="1153" lry="1265" ulx="239" uly="1205">den Glauben und Tugend in ſeinem Hertzen,</line>
        <line lrx="1155" lry="1311" ulx="240" uly="1253">auch ſeinen ſelbſt eigenen Fluch durch Unglau⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1362" ulx="238" uly="1299">ben und Untugend. Wir ſehen hier, daß dem</line>
        <line lrx="1156" lry="1409" ulx="239" uly="1350">Juda und ſeinem Anhang widerfahren und be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1459" ulx="240" uly="1399">gegnet ſey, was er in ſeinem Hertzen hegte, weil</line>
        <line lrx="1156" lry="1504" ulx="240" uly="1448">er den Fluch im Hertzen trug, ſo kam er ihme</line>
        <line lrx="1155" lry="1555" ulx="241" uly="1497">auch, dann Gottes Gerechtigkeit richtet den</line>
        <line lrx="1156" lry="1605" ulx="241" uly="1544">Menſchen nach ſeinem Hertzen. So lange der</line>
        <line lrx="1153" lry="1652" ulx="241" uly="1592">Menſch in Unglauben und Boßheit beharret, ſo</line>
        <line lrx="1157" lry="1701" ulx="242" uly="1642">lange ſteht er im Teuffel, dem Verfluchten, wie</line>
        <line lrx="1155" lry="1742" ulx="242" uly="1690">kan ein Seegen bey ihm ſeyn. Hielte ſich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1790" type="textblock" ulx="222" uly="1739">
        <line lrx="1156" lry="1790" ulx="222" uly="1739">der Menſch im Glauben an Chriſtum, und folgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2319" type="textblock" ulx="241" uly="1787">
        <line lrx="1155" lry="1846" ulx="241" uly="1787">ihm, ſo truͤg er den Seegen im Hertzen, und nach</line>
        <line lrx="1156" lry="1892" ulx="242" uly="1835">demſelben wiederfuͤhre ihm gewißlich guch der</line>
        <line lrx="1158" lry="1941" ulx="244" uly="1881">Seegen. So huͤte ſich dann ein jeder Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2027" ulx="260" uly="1927">Menſch fuͤr unalanben und Gottloßigkeit, ſonſt</line>
        <line lrx="1154" lry="2036" ulx="242" uly="1978">iſts nicht anderſt, als wolte er den Fluch haben,</line>
        <line lrx="1157" lry="2084" ulx="242" uly="2025">und wolte des Seegens nicht; Der muß dann</line>
        <line lrx="1158" lry="2134" ulx="242" uly="2075">freylich ferne von ihm bleiben, hingegen zieht er</line>
        <line lrx="1159" lry="2180" ulx="242" uly="2123">den Fluch an als ein Kleid, der umgibt ihn nicht</line>
        <line lrx="1159" lry="2233" ulx="244" uly="2172">nur von auſſen, ſondern geht ihm auch wie Waſ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2280" ulx="244" uly="2220">ſer in ſein Innwendiges, ja wie ein Oel durch</line>
        <line lrx="1161" lry="2319" ulx="244" uly="2268">Marck und Bein. Und der laͤßt ſich hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2418" type="textblock" ulx="230" uly="2318">
        <line lrx="1164" lry="2382" ulx="240" uly="2318">viel weniger abſchuͤtteln als ein feſt geſchloſſen</line>
        <line lrx="915" lry="2418" ulx="230" uly="2369">Kleid oder wohlgeſpannter Guͤrtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2518" type="textblock" ulx="244" uly="2366">
        <line lrx="1160" lry="2424" ulx="440" uly="2366">. Es koſtet</line>
        <line lrx="1160" lry="2518" ulx="244" uly="2415">Vaſſe Muͤhe und manchen herben Kampff der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="576" type="textblock" ulx="1186" uly="212">
        <line lrx="2106" lry="265" ulx="2010" uly="212">921</line>
        <line lrx="2105" lry="339" ulx="1186" uly="277">huͤten, daß wir niemahlen unſern OErrn Jeſum</line>
        <line lrx="2101" lry="386" ulx="1186" uly="326">verwerffen, und alſo in die Fußſtapffen der Ju⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="436" ulx="1186" uly="376">den tretten. Dann das iſts eigentlich, was den</line>
        <line lrx="2101" lry="520" ulx="1187" uly="423">Fluch gehiehre⸗. und uns des Seegens beraubet,</line>
        <line lrx="2099" lry="529" ulx="1186" uly="474">weil Chriſtus nur allein den Seegen geben, und</line>
        <line lrx="2103" lry="576" ulx="1188" uly="520">den Fluch wenden muß. Da ſage man mir nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="625" type="textblock" ulx="1176" uly="569">
        <line lrx="2108" lry="625" ulx="1176" uly="569">Ey wer wolte ſo gottloß ſeyn, und Chriſtum ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="915" type="textblock" ulx="1186" uly="617">
        <line lrx="2101" lry="677" ulx="1187" uly="617">werffen? Man muß wiſſen, daß Chriſtus nicht</line>
        <line lrx="2101" lry="726" ulx="1188" uly="668">alleine mit dem Munde verworffen und verlaͤug⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="775" ulx="1188" uly="718">net wird, ſondern auch mit gottloſem und un⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="822" ulx="1189" uly="763">chriſtlichem Leben. Sie ſagen wohl, ſpricht</line>
        <line lrx="2103" lry="873" ulx="1186" uly="813">Paulus, ſie erkennen Gott, aber mit den Wer⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="915" ulx="1190" uly="859">cken verlaͤugnen ſie ihn. O das iſt allgenug! ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="963" type="textblock" ulx="1178" uly="909">
        <line lrx="2104" lry="963" ulx="1178" uly="909">du um Unglaubens oder Gottloßigkeit des Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2469" type="textblock" ulx="1190" uly="956">
        <line lrx="2105" lry="1018" ulx="1191" uly="956">halber verflucht werdeſt, iſt eines ſo erſchroͤcklich</line>
        <line lrx="2101" lry="1067" ulx="1192" uly="1008">als das andere. Drum huͤte dich vor beyden,</line>
        <line lrx="2103" lry="1116" ulx="1192" uly="1057">damit du dem zeitlich und ewigen Fluch entrin⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1164" ulx="1192" uly="1106">nen moͤgeſt.</line>
        <line lrx="2103" lry="1212" ulx="1240" uly="1147">v. 21. Troſt. Wer haͤtte meynen ſollen, daß</line>
        <line lrx="2104" lry="1261" ulx="1191" uly="1203">dem HErrn Jeſu noch was ſolte uͤbrig geblieben</line>
        <line lrx="2102" lry="1310" ulx="1191" uly="1251">ſeyn, zur Zeit ſeines Leydens und blutiger Ver⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1354" ulx="1191" uly="1299">folgung, deſſen er ſich haͤtte troͤſten moͤgen, und</line>
        <line lrx="2100" lry="1400" ulx="1190" uly="1348">ſiehe, er ſagt doch: HErr! deine Gnade iſt mein</line>
        <line lrx="2101" lry="1455" ulx="1191" uly="1397">Troſt. Ex hatte alſo dannoch Troſts genug, aber</line>
        <line lrx="2103" lry="1503" ulx="1190" uly="1447">gewiß nicht an der Welt, dann da ſchien es, alle</line>
        <line lrx="2103" lry="1551" ulx="1192" uly="1495">Menſchen, ja alle Creaturen haben ſich aufgema⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1601" ulx="1192" uly="1542">chet wider ihn zu ſtreiten; ſondern an ſeinem</line>
        <line lrx="2101" lry="1648" ulx="1191" uly="1591">himmliſchen Vatter, daß er ſo vaͤtterlich und</line>
        <line lrx="2102" lry="1697" ulx="1191" uly="1641">treu und wahrhafftig, ſo liebreich und barmher⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1749" ulx="1190" uly="1689">tzig gegen ihme geſinnet ward, das war ſein Troſt</line>
        <line lrx="2101" lry="1798" ulx="1190" uly="1739">in allem Creutz und Widerwaͤrtigkeit. Gottes</line>
        <line lrx="2102" lry="1843" ulx="1193" uly="1786">Gnade hoͤrt ja freylich auch im Creutz nicht auf⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1891" ulx="1193" uly="1834">Die bleibet einem Glaubigen, wann alles verge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1942" ulx="1191" uly="1879">het. Es koͤnnen wohl Berge weichen, und Huͤ⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1985" ulx="1192" uly="1930">gel hinfallen, aber meine Gnade ſoll nicht von</line>
        <line lrx="2105" lry="2034" ulx="1192" uly="1977">dir weichen, und der Bund meines Friedens ſoll</line>
        <line lrx="2103" lry="2082" ulx="1191" uly="2026">nicht hinfallen, ſpricht der OErr dein Erbarmer.</line>
        <line lrx="2103" lry="2133" ulx="1193" uly="2076">Was wilt du dann verzagen, liebe Seele! wann</line>
        <line lrx="2102" lry="2180" ulx="1192" uly="2124">dir ſchon in der Welt ſo wenig Troſt iſt uͤberig</line>
        <line lrx="2103" lry="2230" ulx="1192" uly="2171">gelaſen? Haſt du dann nicht noch einen GOtt</line>
        <line lrx="2104" lry="2279" ulx="1193" uly="2222">im Himmel, der ſeine Gnade dir noch nicht ent⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2328" ulx="1193" uly="2270">zogen hat? Der rufft dir in das Hertz hinein:</line>
        <line lrx="2102" lry="2376" ulx="1192" uly="2316">Laß dir an meiner Gnade genuͤgen. So ſeye</line>
        <line lrx="2101" lry="2426" ulx="1191" uly="2369">dann nun wieder zu frieden, meine Seele! dann</line>
        <line lrx="2122" lry="2469" ulx="1191" uly="2417">der HErr dein Gott thut dir ja noch imer guts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2515" type="textblock" ulx="294" uly="2464">
        <line lrx="2104" lry="2515" ulx="294" uly="2464">uſſe, Glaubens und Gebetts, biß man kan Seine Gnade muß dein und mein ewiger Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="2563" type="textblock" ulx="245" uly="2513">
        <line lrx="763" lry="2563" ulx="245" uly="2513">ſeiner wieder loß werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2616" type="textblock" ulx="236" uly="2512">
        <line lrx="2102" lry="2572" ulx="286" uly="2512">iner w Dem hunderſten ſeyn. Dieſes Vertrauen auf die Gnade und den</line>
        <line lrx="1852" lry="2616" ulx="236" uly="2514">wirds nicht ſo gut; Inſonderheit laßt uns ja fde G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2614" type="textblock" ulx="1304" uly="2563">
        <line lrx="2105" lry="2614" ulx="1304" uly="2563">Aaagag⸗ Troſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="958" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0958">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0958.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="346" lry="263" type="textblock" ulx="249" uly="208">
        <line lrx="346" lry="263" ulx="249" uly="208">922²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1063" type="textblock" ulx="238" uly="273">
        <line lrx="1177" lry="338" ulx="251" uly="273">Troſt Gottes der allein das hoͤchſte Gut, voll⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="390" ulx="246" uly="324">kommen und unbeweglich iſt, iſt das beſte noch</line>
        <line lrx="1175" lry="433" ulx="246" uly="375">mitten in allen Truͤbſalen, und dasjenige, welches</line>
        <line lrx="1176" lry="485" ulx="246" uly="424">der Seelen allein noch Verſicherung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="530" ulx="245" uly="470">gnuͤgung gibt. Wer dieſes hat, der iſt ſchon halb</line>
        <line lrx="1173" lry="579" ulx="245" uly="521">in dem Paradiß. Exr ſteſtet feſt, gehet ſicher, und</line>
        <line lrx="1174" lry="666" ulx="244" uly="535">laͤßt ſich von keiner Noth unneſe o groß ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="681" ulx="244" uly="619">auch ſeyn mag. Gott iſt eines ſolchen Menſchen</line>
        <line lrx="1174" lry="730" ulx="243" uly="667">ſeine Sonne  die ihn erleuchtet, erwaͤrmet, leben⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="812" ulx="243" uly="717">dig machet, und kein utes mangeln laͤßt. Er</line>
        <line lrx="1171" lry="827" ulx="240" uly="766">gibt ihm ſeinen himmliſchen goͤttlichen Troſt zu</line>
        <line lrx="1169" lry="877" ulx="241" uly="815">ſchmecken noch in dieſem Leben, ſo daß Leib und</line>
        <line lrx="1170" lry="926" ulx="240" uly="864">Seele davon erquickt wird, und endlich wiſcht</line>
        <line lrx="1169" lry="974" ulx="238" uly="913">er alle Thraͤnen von den Augen ab in der ſeeli⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1022" ulx="267" uly="963">en Ewigkeit. H E R R Zebaoth! ſeelig iſt der</line>
        <line lrx="887" lry="1063" ulx="344" uly="1011">ſch, der ſich auf dich verlaͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1120" type="textblock" ulx="293" uly="1061">
        <line lrx="1259" lry="1120" ulx="293" uly="1061">v. 22⸗25. Wahrnung. Siehe, andaͤchtiger Fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2338" type="textblock" ulx="228" uly="1109">
        <line lrx="1167" lry="1165" ulx="239" uly="1109">Leſer! des HErrn Chriſti Leben iſt in dieſer</line>
        <line lrx="1166" lry="1221" ulx="238" uly="1156">Welt faſt nichts als lauter Armuth, Schmer⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1269" ulx="236" uly="1206">tzen, Elend und Verachtung geweſen, ſolteſt du</line>
        <line lrx="1164" lry="1318" ulx="238" uly="1256">es dann dir beſſer wuͤnſchen, oder dich wenigſtens</line>
        <line lrx="1164" lry="1368" ulx="233" uly="1305">daruͤber beſchweren, wann du muſt etwa ſeines</line>
        <line lrx="1165" lry="1416" ulx="236" uly="1353">Lebens oder vielmehr Leydens auch was uͤber</line>
        <line lrx="1163" lry="1462" ulx="234" uly="1402">dich ergehen laſſen? Gedencke doch, was biſt du</line>
        <line lrx="1161" lry="1548" ulx="233" uly="1446">Eesen ſeiner allerhoͤchſten und heiligſten Perſon?</line>
        <line lrx="1162" lry="1561" ulx="270" uly="1500">r klagt: Ich bin arm; Und du wilt immer</line>
        <line lrx="1160" lry="1608" ulx="235" uly="1548">Reichthum haben. Er klagt: Ich bin elend;</line>
        <line lrx="1160" lry="1660" ulx="233" uly="1598">Und du wilt immer herrlich ſeyn. Er klagt:</line>
        <line lrx="1161" lry="1707" ulx="234" uly="1645">Mein Hertz iſt zerſchlagen in mir; Und du wilt</line>
        <line lrx="1158" lry="1792" ulx="234" uly="1693">immer luſtig und chuter Dinge ſeyn. Er klagt:</line>
        <line lrx="1158" lry="1797" ulx="233" uly="1743">Er ſey wie ein Schatten, der doch nichts iſt, und</line>
        <line lrx="1160" lry="1855" ulx="233" uly="1794">du wilt immer mehr und angeſehener ſeyn. Er</line>
        <line lrx="1160" lry="1904" ulx="234" uly="1840">klaget: Er ſey verjaget und vertrieben wie eine</line>
        <line lrx="1159" lry="1951" ulx="232" uly="1889">Heuſchrecke; Und du wilt hier deinen ewigen</line>
        <line lrx="1159" lry="2001" ulx="228" uly="1938">Sitz haben. Er klaget: Seine Knie ſeyen</line>
        <line lrx="1160" lry="2050" ulx="233" uly="1985">ſchwach, und ſein Fleiſch mager; Du wilt nur</line>
        <line lrx="1159" lry="2097" ulx="235" uly="2040">immer deinen Balg glaͤtter, und deinen Leib den</line>
        <line lrx="1156" lry="2141" ulx="237" uly="2083">elenden Madenſack maͤſten und fetter machen.</line>
        <line lrx="1160" lry="2191" ulx="232" uly="2132">Er klaget uͤber Spott und Verachtung; Und du</line>
        <line lrx="1157" lry="2243" ulx="232" uly="2181">wilt immer in Ehren ſchweben. Ach erkenne,</line>
        <line lrx="1159" lry="2295" ulx="233" uly="2230">wie du noch ſo weit entfernet ſeyeſt von dem Le⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2338" ulx="231" uly="2279">ben deines IEſu. Darum entſchlage dich je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2579" type="textblock" ulx="230" uly="2328">
        <line lrx="1157" lry="2412" ulx="234" uly="2328">mehr und mehr der Welt und ihres Weſens;</line>
        <line lrx="1158" lry="2436" ulx="234" uly="2377">Und wann du dann daruͤber mit deinem IEſu</line>
        <line lrx="1153" lry="2485" ulx="234" uly="2426">Armuth und Elend, Angſt und Schmertzen,</line>
        <line lrx="1156" lry="2536" ulx="230" uly="2475">Verachtung und Verfolgung erdulden muſt, ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="2579" ulx="234" uly="2524">gedencke bey dir ſelbſt: Meinem JEſu iſts auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="278" type="textblock" ulx="931" uly="204">
        <line lrx="1399" lry="278" ulx="931" uly="204">Der 109. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1762" type="textblock" ulx="1204" uly="288">
        <line lrx="2142" lry="356" ulx="1223" uly="288">ſo ergangen. Er hat des Dings noch vielmehr</line>
        <line lrx="2142" lry="406" ulx="1223" uly="337">ausgeſtanden und erlitten, als mir bißher iſt zu⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="452" ulx="1220" uly="385">geſtoſſen: Er hat dergleichen nichts, ich ab</line>
        <line lrx="2113" lry="500" ulx="1220" uly="436">tauſendmahl aͤrgers verdienet. So will ich da</line>
        <line lrx="2136" lry="548" ulx="1219" uly="484">zufrieden ſeyn, mein Creutz auf mich nehmen,</line>
        <line lrx="2138" lry="597" ulx="1220" uly="536">und meinem JEſu nachfolgen. Ich verſichere</line>
        <line lrx="2138" lry="649" ulx="1219" uly="583">dich, liebe Seele! je mehr du dem Leben JEſu</line>
        <line lrx="2138" lry="699" ulx="1218" uly="631">nachſinneſt, je weniger wirſt du aus allem dei⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="742" ulx="1217" uly="680">nem Leyden machen. Ja lege nur deine Schmer⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="796" ulx="1215" uly="730">tzen, Armuth, Verachtung und Verfolgung</line>
        <line lrx="2136" lry="842" ulx="1217" uly="777">recht hinein in die Liebes⸗Flammen der Paßion</line>
        <line lrx="2133" lry="890" ulx="1215" uly="827">und Leydens JEſu, ſo wird es alles darinnen,</line>
        <line lrx="2134" lry="939" ulx="1214" uly="880">wie in einem Feuer, bald verzehret werden, ſind</line>
        <line lrx="1651" lry="975" ulx="1213" uly="923">Worte des ſel. Arnds.</line>
        <line lrx="2131" lry="1044" ulx="1268" uly="979">v. 262 29. Troſt. O glaube, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2132" lry="1085" ulx="1211" uly="1023">welchen Gott ſeegnen will, wider den hafftet kein</line>
        <line lrx="2130" lry="1139" ulx="1260" uly="1072">uch. Das war deines Heylandes Troſt und</line>
        <line lrx="2132" lry="1189" ulx="1210" uly="1120">Hoffnung, je mehr ihn ſeine Feinde verfluchten</line>
        <line lrx="2130" lry="1237" ulx="1210" uly="1172">und verlaͤſterten, je mehr getroͤſtete er ſich des</line>
        <line lrx="2130" lry="1288" ulx="1233" uly="1219">oͤttlichen Seegens; Und je mehr die Menſchen</line>
        <line lrx="2130" lry="1329" ulx="1221" uly="1266">ich ihm widerſetzten, je mehr hoffte er, daß ſie</line>
        <line lrx="2130" lry="1377" ulx="1207" uly="1315">an ihme wuͤrden zu Schanden werden. Wann</line>
        <line lrx="2128" lry="1426" ulx="1207" uly="1366">dorten Balak den Bileam bald da bald dorthin</line>
        <line lrx="2129" lry="1479" ulx="1206" uly="1416">an einen Ort fuͤhret, Iſrael zu fluchen, ſo kan</line>
        <line lrx="2129" lry="1527" ulx="1206" uly="1464">ers doch nicht, wann er ihm auch ſein gantzes</line>
        <line lrx="2128" lry="1573" ulx="1205" uly="1510">Hauß mit Gold und Silber anerbietet, ſondern</line>
        <line lrx="2131" lry="1622" ulx="1206" uly="1561">es bleibt dabey: Wie ſolte ich fluchen, dem Gott</line>
        <line lrx="2127" lry="1673" ulx="1205" uly="1609">nicht fluchet? Wie ſolte ich ſchelten, den der</line>
        <line lrx="2128" lry="1722" ulx="1204" uly="1657">HErr nicht ſchilt? Muß ich nicht das halten</line>
        <line lrx="2127" lry="1762" ulx="1204" uly="1707">und reden, was mir der H E RR in den Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1813" type="textblock" ulx="1204" uly="1753">
        <line lrx="2127" lry="1813" ulx="1204" uly="1753">gibt? So laſſe dann auch du dichs nimmermehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2105" type="textblock" ulx="1203" uly="1806">
        <line lrx="2126" lry="1869" ulx="1204" uly="1806">irren noch anfechten, was deine unbefugte Fein⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1912" ulx="1204" uly="1856">de wider dich beginnen. Es kommt nicht auf</line>
        <line lrx="2125" lry="1969" ulx="1203" uly="1903">das an, was ſie wollen, ſondern auf das, was</line>
        <line lrx="2126" lry="2017" ulx="1204" uly="1949">Gott will. Nun will er aber die, ſo ihne fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2058" ulx="1203" uly="1999">ten, ſeegnen. So muͤſſen ſie dann geſeegnet blei⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2105" ulx="1204" uly="2047">ben, die Welt mag unterdeſſen fluchen und to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2155" type="textblock" ulx="1183" uly="2096">
        <line lrx="2123" lry="2155" ulx="1183" uly="2096">ben, wie ſie will. Alle Fluͤche, die deine Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2204" type="textblock" ulx="1203" uly="2146">
        <line lrx="2120" lry="2204" ulx="1203" uly="2146">de ausſtoſſen, und uͤber dich zubringen begehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2250" type="textblock" ulx="1203" uly="2197">
        <line lrx="2146" lry="2250" ulx="1203" uly="2197">werden nicht anderſt ſeyn, als Pfeile die wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2542" type="textblock" ulx="1199" uly="2243">
        <line lrx="2120" lry="2308" ulx="1204" uly="2243">eine eiſerne Mauer, oder wider einen Felſen ab⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2394" ulx="1202" uly="2289">deſchaſſen werden, und zerbrechen oder wenig⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2401" ulx="1230" uly="2341">ens ſtumpff werden, und ihre Krafft verliehren.</line>
        <line lrx="2119" lry="2450" ulx="1202" uly="2391">Wer den HErrn fuͤrchtet, ſagt Syrach, dem</line>
        <line lrx="2117" lry="2495" ulx="1200" uly="2440">wird es wohl gehen in ſeiner letſten Noth, und</line>
        <line lrx="2116" lry="2542" ulx="1199" uly="2491">wird endlich den Seegen behalten, Syr. 1, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2643" type="textblock" ulx="1183" uly="2536">
        <line lrx="2183" lry="2643" ulx="1183" uly="2536">Ja fluche nur die Welt, es waͤre ihr tathſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1244" type="textblock" ulx="2236" uly="699">
        <line lrx="2352" lry="758" ulx="2261" uly="699">Henl ni</line>
        <line lrx="2334" lry="796" ulx="2260" uly="750">khunen.</line>
        <line lrx="2348" lry="855" ulx="2236" uly="811">1 „. 30,</line>
        <line lrx="2352" lry="898" ulx="2259" uly="849">ie, dul</line>
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="2259" uly="903">nen, al</line>
        <line lrx="2352" lry="997" ulx="2259" uly="952">gen: Go</line>
        <line lrx="2351" lry="1049" ulx="2258" uly="998">ſelfek</line>
        <line lrx="2352" lry="1097" ulx="2257" uly="1045">hegehre</line>
        <line lrx="2352" lry="1153" ulx="2257" uly="1100">gam Be</line>
        <line lrx="2352" lry="1197" ulx="2259" uly="1148">ja nicht,</line>
        <line lrx="2347" lry="1244" ulx="2259" uly="1194">het dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1300" type="textblock" ulx="2195" uly="1236">
        <line lrx="2352" lry="1300" ulx="2195" uly="1236">i Nech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1451" type="textblock" ulx="2254" uly="1293">
        <line lrx="2350" lry="1352" ulx="2257" uly="1293">Ner ver</line>
        <line lrx="2352" lry="1394" ulx="2254" uly="1340">Duchtien</line>
        <line lrx="2352" lry="1451" ulx="2254" uly="1390">ſorftin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="959" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0959">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0959.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="102" lry="349" ulx="0" uly="296">bieltnehr</line>
        <line lrx="102" lry="405" ulx="0" uly="348">her iſ zu⸗</line>
        <line lrx="78" lry="455" ulx="8" uly="398">ch ad</line>
        <line lrx="87" lry="496" ulx="0" uly="447">flichde</line>
        <line lrx="100" lry="546" ulx="0" uly="498">nehenen,</line>
        <line lrx="102" lry="603" ulx="0" uly="547">etſchere</line>
        <line lrx="103" lry="650" ulx="0" uly="596">Pen JEe</line>
        <line lrx="105" lry="690" ulx="3" uly="646">allein dei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="793" ulx="0" uly="695">Sgne</line>
        <line lrx="105" lry="794" ulx="0" uly="751">efolgnng</line>
        <line lrx="102" lry="847" ulx="0" uly="790">Paßion</line>
        <line lrx="102" lry="887" ulx="0" uly="848">rinnen,</line>
        <line lrx="104" lry="942" ulx="0" uly="890">den, ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1141" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="102" lry="1044" ulx="0" uly="987">Geele!</line>
        <line lrx="102" lry="1093" ulx="0" uly="1038">ftet kein</line>
        <line lrx="101" lry="1141" ulx="0" uly="1088">Troſ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1415" type="textblock" ulx="140" uly="1248">
        <line lrx="155" lry="1415" ulx="140" uly="1248">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1920" type="textblock" ulx="133" uly="1751">
        <line lrx="145" lry="1920" ulx="133" uly="1751">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="277" type="textblock" ulx="958" uly="205">
        <line lrx="1412" lry="277" ulx="958" uly="205">Der 100. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="830" type="textblock" ulx="217" uly="288">
        <line lrx="1140" lry="353" ulx="220" uly="288">ſte ſeegnete die Frommen. Dann Gott hat ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="400" ulx="220" uly="337">heiſſen: Er wolle ſeegnen, die einen Glaubigen</line>
        <line lrx="1140" lry="445" ulx="218" uly="386">ſeegnen; Hingegen auch verfluchen die, ſo einem</line>
        <line lrx="1139" lry="491" ulx="220" uly="434">ſolchen froͤmmen Hertzen fluchen. Die Welt</line>
        <line lrx="1142" lry="550" ulx="221" uly="475">verfluchet alſo nur ſich ſelbſt, und thut ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1141" lry="594" ulx="217" uly="531">den groͤſten Schaden. Das wirſt du noch mit</line>
        <line lrx="1142" lry="642" ulx="222" uly="581">Freuden ſehen, wie all ihr Fluchen dir an dei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="693" ulx="222" uly="632">nem Seegen, und all ihr Toben dir an deinem</line>
        <line lrx="1141" lry="785" ulx="219" uly="678">ſen⸗ nicht den geringſten Schaden bringen</line>
        <line lrx="365" lry="781" ulx="242" uly="746">oͤnnen.</line>
        <line lrx="1141" lry="830" ulx="273" uly="774">v. 30. 31. Troſt,. Kan auch was troͤſtlichers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="884" type="textblock" ulx="222" uly="824">
        <line lrx="1140" lry="884" ulx="222" uly="824">dir, du bedrangte Seele! an dein Hertze kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1420" type="textblock" ulx="202" uly="872">
        <line lrx="1138" lry="932" ulx="222" uly="872">men, als wann du deinen Heyland hoͤreſt zeu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="984" ulx="222" uly="921">gen: Gott ſtehe dem Armen zur Rechten. Du</line>
        <line lrx="1140" lry="1031" ulx="222" uly="971">ſeuffzeſt offt: Du habeſt niemand, der ſich dein</line>
        <line lrx="1141" lry="1081" ulx="221" uly="1020">begehre anzunehmen. Hier hoͤreſt du, wen du</line>
        <line lrx="1142" lry="1133" ulx="222" uly="1066">zum Beyſtand haben ſolt. Dein Heyland ſagt</line>
        <line lrx="1142" lry="1175" ulx="222" uly="1118">ja nicht, daß Gott den Gewaltigen, den Herrli⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1227" ulx="225" uly="1164">chen, den Hohen und den Reichen dieſer Welt</line>
        <line lrx="1137" lry="1275" ulx="202" uly="1217">zur Rechten ſtehe, nein, ſondern dem Armen,</line>
        <line lrx="1141" lry="1331" ulx="223" uly="1264">der vor den Augen der Welt wie ein verachtes</line>
        <line lrx="1142" lry="1376" ulx="221" uly="1310">Doöͤchtlein iſt, dem ſteht er bey, und ruffet ihm</line>
        <line lrx="1142" lry="1420" ulx="221" uly="1359">ſo offt in ſein bekummertes Hertz hinein: Fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1410" type="textblock" ulx="1185" uly="201">
        <line lrx="2109" lry="298" ulx="1519" uly="201">.V 923</line>
        <line lrx="2114" lry="341" ulx="1187" uly="284">te dich nicht, Wuͤrmlein Jacob! Dann ich bin</line>
        <line lrx="2111" lry="393" ulx="1189" uly="334">bey dir, weiche nicht, dann ich bin dein Gott,</line>
        <line lrx="2113" lry="442" ulx="1187" uly="382">ich ſtaͤrcke dich, ich helffe dir auch, und erhalte</line>
        <line lrx="2111" lry="488" ulx="1188" uly="432">dich durch die rechte Hand meiner Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="2111" lry="539" ulx="1189" uly="481">Goͤtt haͤlt dieſe Weiſe, daß er dem ſchwaͤchern</line>
        <line lrx="2113" lry="588" ulx="1189" uly="527">Theil beyſteht, der ſonſt niemand hat, hingegen</line>
        <line lrx="2113" lry="673" ulx="1190" uly="578">aber Nieenige ſo ſich auf ihre eigene Staͤrcke</line>
        <line lrx="2113" lry="685" ulx="1189" uly="626">verlaſſen, ihre Sach vor ſich ſelber ausmachen</line>
        <line lrx="2111" lry="732" ulx="1188" uly="674">laſſet. Allein da wird der ſchwaͤchſte Theil der</line>
        <line lrx="2113" lry="781" ulx="1186" uly="721">ſtaͤrckſte, und heißt es alsdann: So die Boͤſe</line>
        <line lrx="2113" lry="832" ulx="1185" uly="771">meine Widerſaͤcher und Feinde an mich wollen</line>
        <line lrx="2112" lry="878" ulx="1187" uly="820">mein Fleiſch zu freſſen, muͤſen ſie anlauffen und</line>
        <line lrx="2114" lry="926" ulx="1185" uly="869">fallen. Solts gleich die Welt mit ihrer Boß⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="974" ulx="1186" uly="918">heit ſo weit bringen, daß du um deiner Froͤm⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1024" ulx="1187" uly="967">migkeit, Redlichkeit und Wahrheit willen vor</line>
        <line lrx="2114" lry="1076" ulx="1187" uly="1015">menſchlichen Gerichten ſolteſt angeklaget und ver⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1169" ulx="1188" uly="1055">urihaleht werden, tſio döͤrf ſyrum nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1171" ulx="1292" uly="1116">Verdammt uns die Welt, ſo werden wir</line>
        <line lrx="2119" lry="1217" ulx="1191" uly="1161">doch vor Gott loß geſprochen. Ja er ſteht uns</line>
        <line lrx="2117" lry="1269" ulx="1191" uly="1208">ſelbſt als unſer Advocat zur Rechten, und hilfft</line>
        <line lrx="2116" lry="1314" ulx="1191" uly="1258">uns unſere Sach aufs beſte verfechten. Dar⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1363" ulx="1192" uly="1307">auf trotze, du glaubiges Hertz! Iſt Gott fuͤr</line>
        <line lrx="2000" lry="1410" ulx="1190" uly="1356">mich, ſo trette gleich alles wider mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1510" type="textblock" ulx="1062" uly="1446">
        <line lrx="1264" lry="1510" ulx="1062" uly="1446">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2610" type="textblock" ulx="220" uly="1527">
        <line lrx="2116" lry="1598" ulx="288" uly="1527">Eiliger und gerechter GOTT! was haſt du mich fuͤr ſchwere und erſchroͤckliche Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1650" ulx="222" uly="1533">H che aus dem Munde deines Sohns, des Richters aller Welt, anerſean IWe⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1695" ulx="223" uly="1631">ſeynd es nicht fuͤr harte Donner⸗Schlaͤge, womit du deine und deiner Kirchen Jeinde</line>
        <line lrx="2118" lry="1748" ulx="224" uly="1677">haſt bedrohen laſſen; Wann ich daran gedencke, ſo zittert mir das Hertz davon in mei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1785" ulx="222" uly="1726">nem Leibe, und das noch mehr, waͤnn ich die noch erſchroͤcklichere Erfuͤllung ſolcher Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1846" ulx="223" uly="1776">che an Juda und dem gantzen Judenthum erwege. Ach HER Ri wie biſt du ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1896" ulx="224" uly="1824">recht, wie ſtraffeſt du die Suͤnden⸗Knecht; Wer ſolte ſich nicht foͤrchten fuͤr ſolcher</line>
        <line lrx="2117" lry="1944" ulx="224" uly="1874">deiner ſtrengen Gerechtigkeit? Wer wolte nicht erſchrecken, wann du dergleichen Ur⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1994" ulx="225" uly="1923">theil hoͤren laͤſſeſt? Ach, mein G OTC! Wie hertzlich moͤchte ich doch wuͤnſchen, daß</line>
        <line lrx="2111" lry="2042" ulx="228" uly="1971">niemahlen keine Spur von des alten Judenthums Unglauben, FJalſchheit, Undanck,</line>
        <line lrx="2112" lry="2085" ulx="227" uly="2018">Geitz und Feindſeeligkeit mir waͤre an mein Hertz gekommen, wie wurde ich nunmehro</line>
        <line lrx="2113" lry="2139" ulx="225" uly="2067">ſo getroſt und freudig ſeyn? Aber ach! Ich bin ja nicht frey von allen ſolchen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2188" ulx="223" uly="2118">den, und mein Gewiſſen uͤberzeuget mich, daß ich mit meines J S Ualten Feinden</line>
        <line lrx="2114" lry="2229" ulx="223" uly="2164">zum oͤfftern ſeine Liebe mit Widerſpenſtigkeit, und ſeine unermeßliche Gutthaten mit</line>
        <line lrx="2111" lry="2283" ulx="223" uly="2181">Undanck und Ungehorſam vergolten habe. Darum iſt mein Hertz erſchlagen n mir.</line>
        <line lrx="2112" lry="2336" ulx="220" uly="2265">Ich ferchte mich vor deinem Zorn, der ſo gar unertraͤglich iſt, und entſetze mich ob de⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2378" ulx="223" uly="2313">nen Sluͤchen, die du auf ſolche Suͤnden geſetzet haſt. Doch deine Gnade iſt mein Troſt,</line>
        <line lrx="2112" lry="2426" ulx="223" uly="2362">O Vatter der Barmhertzigkeit! Und deines Sohnes, meines Heylandes, bitteres Ley⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2477" ulx="225" uly="2411">den und Sterben iſt meine einige Hoffnung, der hat den Iluch ja auch fuͤr mich erdul⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2521" ulx="223" uly="2462">det, und mir denſelben in Seegen verwandelt. Um ſeinetwillen bitte ich dich, O du</line>
        <line lrx="2107" lry="2574" ulx="221" uly="2510">getreuer Gott! du wolleſt mich nicht uͤbergeben in die Gewalt des boͤſen Feindes, noch</line>
        <line lrx="2111" lry="2610" ulx="309" uly="2560">. Agaggag⸗2 ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="960" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0960">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0960.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="344" lry="264" type="textblock" ulx="228" uly="182">
        <line lrx="344" lry="264" ulx="228" uly="182">924</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="574" type="textblock" ulx="234" uly="275">
        <line lrx="1805" lry="338" ulx="234" uly="275">ſeine Anklagen wider mich vor deinem Richterſtuhl Platz finden laſſen.</line>
        <line lrx="1721" lry="383" ulx="235" uly="326">doch um meines Heylands Fuͤrbitte willen mein armes Gebett nicht,</line>
        <line lrx="1637" lry="436" ulx="234" uly="375">der an meinem Amt, noch an meinem Hauſe es entgelten, was</line>
        <line lrx="1560" lry="481" ulx="235" uly="421">geſuͤndiget habe. Gebeut dem Seegen uͤber mir, daß er mir</line>
        <line lrx="960" lry="530" ulx="237" uly="473">komme, den Fluch hingegen und</line>
        <line lrx="1207" lry="574" ulx="270" uly="522">elobe dir, du heiliger und gerechter Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="271" type="textblock" ulx="962" uly="200">
        <line lrx="1419" lry="271" ulx="962" uly="200">Der 109. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="570" type="textblock" ulx="1231" uly="537">
        <line lrx="1499" lry="570" ulx="1231" uly="537">von nun an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="487" type="textblock" ulx="1582" uly="286">
        <line lrx="2130" lry="338" ulx="1874" uly="286">Verſchmaͤhe</line>
        <line lrx="2128" lry="395" ulx="1663" uly="338">ht, und laß mich we⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="435" ulx="1657" uly="385">ich bißhero wider dich</line>
        <line lrx="2127" lry="487" ulx="1582" uly="434">und den Mieinigen zu gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="537" type="textblock" ulx="1020" uly="473">
        <line lrx="2127" lry="537" ulx="1020" uly="473">ericht der Suͤnder laß ewig fern von mir ſeyn. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="582" type="textblock" ulx="1521" uly="529">
        <line lrx="2125" lry="582" ulx="1521" uly="529">alle Treue und Gehoͤrſame;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="770" type="textblock" ulx="235" uly="571">
        <line lrx="2126" lry="636" ulx="285" uly="571">in ich dir mein lebtag in irgend was zuwider geweſen, ſo ſoll von nun an meines</line>
        <line lrx="2127" lry="683" ulx="238" uly="620">Hertzens⸗Freude dieſes ſeyn, daß ich mich an dich halte, und auf dich meine Zuverſicht</line>
        <line lrx="2129" lry="729" ulx="238" uly="668">ſetze. Hab ich in meinem gantzen Leben was unterlaſſen in der Liebe und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="770" ulx="235" uly="718">tzigkeit an deinen Kindern und Gliedmaſſen, ſo will ich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="868" type="textblock" ulx="274" uly="764">
        <line lrx="1058" lry="825" ulx="274" uly="764">es Huͤlffe ſuchen zu verbeſſern. Ach</line>
        <line lrx="1452" lry="868" ulx="618" uly="815">Muß ich daruͤber ſchon auch in dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="860" type="textblock" ulx="238" uly="815">
        <line lrx="552" lry="860" ulx="238" uly="815">deiner Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="823" type="textblock" ulx="1072" uly="769">
        <line lrx="1523" lry="823" ulx="1072" uly="769">ſtehe mir bey, HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="827" type="textblock" ulx="1519" uly="722">
        <line lrx="2132" lry="786" ulx="1519" uly="722">ins kuͤnfftige mit deines Gei⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="827" ulx="1546" uly="774">mein Gott! hilff mir nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="872" type="textblock" ulx="1477" uly="822">
        <line lrx="2130" lry="872" ulx="1477" uly="822">Welt ihren Haß und Undanck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="923" type="textblock" ulx="238" uly="863">
        <line lrx="2128" lry="923" ulx="238" uly="863">innen werden, ſo ſoll mich deines lieben Sohnes ſein ſo theures Fuͤrbild troͤſten. Nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="1068" type="textblock" ulx="238" uly="913">
        <line lrx="2205" lry="975" ulx="238" uly="913">daß du, mein Gott! mich ſeegneſt/ wann jene mir fluchen; Nur daß du mich deiner</line>
        <line lrx="1576" lry="1020" ulx="238" uly="962">Liebe wuͤrdigeſt, waͤnn jene mich laͤßt ihren Haß empfinden.</line>
        <line lrx="948" lry="1068" ulx="238" uly="1012">Knecht, mich ewig deiner Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1114" type="textblock" ulx="239" uly="1059">
        <line lrx="739" lry="1114" ulx="239" uly="1059">Hertz treue ſey, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1428" type="textblock" ulx="182" uly="1142">
        <line lrx="839" lry="1191" ulx="236" uly="1142">Mel. Komt her zu mir ſpricht Gottes ze.</line>
        <line lrx="837" lry="1247" ulx="236" uly="1183">O Sit! wie biſt du ſo gerecht,</line>
        <line lrx="814" lry="1266" ulx="302" uly="1221">Wie ſtraffeſt du die boͤſe Knecht,</line>
        <line lrx="792" lry="1313" ulx="281" uly="1264">Die dir entgegen wandlen?</line>
        <line lrx="840" lry="1351" ulx="240" uly="1303">Du haſt ſchon laͤngſt entſchloſſen dich,</line>
        <line lrx="838" lry="1386" ulx="239" uly="1342">Daß du auch wolleſt grauſamlich</line>
        <line lrx="737" lry="1428" ulx="182" uly="1383">Miit ſolchen Leuthen handlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1719" type="textblock" ulx="223" uly="1440">
        <line lrx="538" lry="1465" ulx="281" uly="1440">. T.</line>
        <line lrx="753" lry="1512" ulx="223" uly="1466">Wer gegen dir nur Boͤſes thuk,</line>
        <line lrx="819" lry="1553" ulx="238" uly="1510">Und deiner trotzt mit frechem Muth,</line>
        <line lrx="755" lry="1598" ulx="278" uly="1550">Dem kans nicht wohl ergehen:</line>
        <line lrx="756" lry="1639" ulx="240" uly="1590">Du ſetzeſt Boͤßwicht uͤber ihn,</line>
        <line lrx="780" lry="1678" ulx="237" uly="1630">Der Satan ſelbſt ſoll naͤchſtens hin</line>
        <line lrx="812" lry="1719" ulx="279" uly="1671">Zu ſeiner Seiten ſitehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="2004" type="textblock" ulx="230" uly="1758">
        <line lrx="821" lry="1807" ulx="230" uly="1758">Ein ſolcher iſt bereits gericht,</line>
        <line lrx="799" lry="1850" ulx="238" uly="1775">Drum iſt verlohren, was er ſpricht .</line>
        <line lrx="762" lry="1883" ulx="280" uly="1840">Der Fluch trifft ihn auf Erden.</line>
        <line lrx="761" lry="1928" ulx="235" uly="1879">Du minderſt ſeine Lebens⸗Jahr,</line>
        <line lrx="772" lry="1967" ulx="233" uly="1920">Ja es wird auch ſein Amt ſo gar</line>
        <line lrx="748" lry="2004" ulx="281" uly="1961">Von ihm genommen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2143" type="textblock" ulx="311" uly="2004">
        <line lrx="1077" lry="2080" ulx="311" uly="2004">110. Du aber ſey mein Schutz und Freund,</line>
        <line lrx="949" lry="2088" ulx="336" uly="2051">eind.</line>
        <line lrx="964" lry="2143" ulx="456" uly="2086">Ich will ja niemand fluchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2088" type="textblock" ulx="444" uly="2045">
        <line lrx="836" lry="2088" ulx="444" uly="2045">HErr! wider alle meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2561" type="textblock" ulx="344" uly="2385">
        <line lrx="1109" lry="2561" ulx="344" uly="2385">Eine herrliche Weiſſagung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1428" type="textblock" ulx="883" uly="1156">
        <line lrx="1431" lry="1187" ulx="1038" uly="1156">. 4. - .</line>
        <line lrx="1427" lry="1229" ulx="884" uly="1184">Sein Weib wird eine Wiktwe ſeyn,</line>
        <line lrx="1334" lry="1270" ulx="883" uly="1226">Die Kinder aber Wayſelein,</line>
        <line lrx="1368" lry="1306" ulx="892" uly="1266">Die in der irre gehen;</line>
        <line lrx="1402" lry="1350" ulx="883" uly="1305">Sie werden ſich in ihrer Noth</line>
        <line lrx="1480" lry="1391" ulx="884" uly="1346">Nur um ein kleines Stuͤcklein Brod,</line>
        <line lrx="1371" lry="1428" ulx="922" uly="1385">Wie Bettel⸗Leuth umſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1513" type="textblock" ulx="881" uly="1442">
        <line lrx="1286" lry="1472" ulx="1175" uly="1442">§. .</line>
        <line lrx="1396" lry="1513" ulx="881" uly="1469">Es ſaugt zuletſt der Wuchrer aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1556" type="textblock" ulx="875" uly="1512">
        <line lrx="1516" lry="1556" ulx="875" uly="1512">Sein Hab und Gut, ſein Hof u. Hauß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1719" type="textblock" ulx="880" uly="1552">
        <line lrx="1393" lry="1597" ulx="921" uly="1552">Die Frembde werdens rauben.</line>
        <line lrx="1419" lry="1639" ulx="880" uly="1592">Wann er dann gantz verlaſſen ſteht,</line>
        <line lrx="1419" lry="1681" ulx="882" uly="1630">Und aͤngſtig um Erbarmung fleht,</line>
        <line lrx="1412" lry="1719" ulx="903" uly="1673">So wird ihm niemand glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1842" type="textblock" ulx="869" uly="1757">
        <line lrx="1425" lry="1805" ulx="869" uly="1757">Es wird auch die Nachkomenſchafft</line>
        <line lrx="1351" lry="1842" ulx="877" uly="1797">Nebſt ihme werden aufgerafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2049" type="textblock" ulx="882" uly="1839">
        <line lrx="1362" lry="1881" ulx="921" uly="1839">Bey Zeit von dieſer Erden.</line>
        <line lrx="1368" lry="1926" ulx="882" uly="1878">Ja es wird ſeine Miſſethat,</line>
        <line lrx="1359" lry="1966" ulx="883" uly="1919">Die ſich vor dir gehaͤuffet hat,</line>
        <line lrx="1342" lry="2005" ulx="924" uly="1960">Niemahl vergeſſen werden.</line>
        <line lrx="1517" lry="2049" ulx="1345" uly="2008">Doch fluch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2128" type="textblock" ulx="1403" uly="2090">
        <line lrx="1517" lry="2128" ulx="1403" uly="2090">Du wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2558" type="textblock" ulx="1056" uly="2320">
        <line lrx="1346" lry="2413" ulx="1056" uly="2320">Innhalt.</line>
        <line lrx="1214" lry="2507" ulx="1110" uly="2431">von</line>
        <line lrx="1232" lry="2558" ulx="1112" uly="2498">tand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2559" type="textblock" ulx="1235" uly="2386">
        <line lrx="1862" lry="2512" ulx="1240" uly="2386">Chriſti Perſohn, Amt</line>
        <line lrx="1636" lry="2559" ulx="1235" uly="2511">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1019" type="textblock" ulx="1649" uly="969">
        <line lrx="2129" lry="1019" ulx="1649" uly="969">So will ich, als dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1078" type="textblock" ulx="974" uly="1011">
        <line lrx="2129" lry="1078" ulx="974" uly="1011">freuen, ja hier und dorten ewig ruͤhmen, daß dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1355" type="textblock" ulx="1518" uly="1163">
        <line lrx="1823" lry="1193" ulx="1564" uly="1163">. 7.</line>
        <line lrx="2016" lry="1238" ulx="1525" uly="1192">Darum, weil er zu keiner Zeit</line>
        <line lrx="1984" lry="1276" ulx="1523" uly="1232">Die mindeſte Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="2008" lry="1322" ulx="1561" uly="1272">Erzeigte an den Armen.</line>
        <line lrx="2061" lry="1355" ulx="1518" uly="1309">Ja vielmehr ſie noch mehr betruͤbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1394" type="textblock" ulx="1507" uly="1348">
        <line lrx="2027" lry="1394" ulx="1507" uly="1348">Und Boͤß an ihnen ausgeuͤbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1433" type="textblock" ulx="1563" uly="1391">
        <line lrx="1943" lry="1433" ulx="1563" uly="1391">Ohn einiges Erbarmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1719" type="textblock" ulx="1519" uly="1442">
        <line lrx="1823" lry="1474" ulx="1792" uly="1442">8.</line>
        <line lrx="2039" lry="1524" ulx="1520" uly="1473">Er iſt einmahl von dir verffucht,</line>
        <line lrx="2083" lry="1564" ulx="1519" uly="1515">Er hat den Fluch ja ſelbſt geſucht.</line>
        <line lrx="2027" lry="1600" ulx="1560" uly="1555">Den wirſt du ihm verſchreiben,</line>
        <line lrx="2001" lry="1640" ulx="1519" uly="1594">Den haſt du vor ihn zugericht.</line>
        <line lrx="2003" lry="1684" ulx="1521" uly="1636">Er wolte keines Seegens nicht,</line>
        <line lrx="2044" lry="1719" ulx="1562" uly="1676">Drum wird er von ihm bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2055" type="textblock" ulx="1518" uly="1736">
        <line lrx="1983" lry="1762" ulx="1751" uly="1736">9.</line>
        <line lrx="2064" lry="1813" ulx="1522" uly="1761">Er zog den Fluch recht weydlich an,</line>
        <line lrx="2036" lry="1850" ulx="1518" uly="1803">Hat wie ein Kleid ihn angethan,</line>
        <line lrx="2095" lry="1890" ulx="1561" uly="1844">Der frevle Gottes⸗Haſſer. .</line>
        <line lrx="2122" lry="1934" ulx="1519" uly="1882">Drum ſchleicht er auch in ſein Gebein,</line>
        <line lrx="1978" lry="1974" ulx="1518" uly="1924">Ja in ſein Innerſtes hinein,</line>
        <line lrx="2012" lry="2012" ulx="1559" uly="1965">Als wie ein Oel und Waſſer.</line>
        <line lrx="1832" lry="2055" ulx="1519" uly="2011">en ſie, ſo ſegne du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2098" type="textblock" ulx="1343" uly="2050">
        <line lrx="1911" lry="2098" ulx="1343" uly="2050">Und ſchaffe meinem Hertzen Ruh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2149" type="textblock" ulx="1518" uly="2091">
        <line lrx="1884" lry="2149" ulx="1518" uly="2091">rſt mein Beſtes ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2336" type="textblock" ulx="1985" uly="2328">
        <line lrx="1992" lry="2336" ulx="1985" uly="2328">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2517" type="textblock" ulx="1885" uly="2437">
        <line lrx="2123" lry="2517" ulx="1885" uly="2437">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="482" type="textblock" ulx="2265" uly="383">
        <line lrx="2349" lry="429" ulx="2265" uly="383">I. AWd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="961" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0961">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0961.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="101" lry="351" ulx="0" uly="289">ſſchmaͤhe</line>
        <line lrx="100" lry="399" ulx="0" uly="345">nich we⸗</line>
        <line lrx="98" lry="438" ulx="0" uly="392">ider dich</line>
        <line lrx="99" lry="501" ulx="0" uly="446">nzu gut</line>
        <line lrx="99" lry="545" ulx="1" uly="489">inn. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="132" lry="599" ulx="0" uly="541">otſamne;</line>
        <line lrx="142" lry="635" ulx="0" uly="598"> eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="101" lry="689" ulx="0" uly="639">wverſicht</line>
        <line lrx="104" lry="736" ulx="0" uly="690">armher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="783" type="textblock" ulx="1" uly="738">
        <line lrx="142" lry="783" ulx="1" uly="738">nes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="105" lry="834" ulx="0" uly="786">nir nach</line>
        <line lrx="106" lry="884" ulx="1" uly="835">lndanck</line>
        <line lrx="104" lry="933" ulx="0" uly="888">n. Nur</line>
        <line lrx="103" lry="987" ulx="0" uly="938">ich deiner</line>
        <line lrx="104" lry="1042" ulx="15" uly="986">ſl dein</line>
        <line lrx="105" lry="1086" ulx="11" uly="1036">deß dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="51" lry="1258" ulx="0" uly="1216">1 31t</line>
        <line lrx="31" lry="1293" ulx="0" uly="1259">llt</line>
        <line lrx="71" lry="1373" ulx="0" uly="1325">etihte</line>
        <line lrx="58" lry="1416" ulx="0" uly="1378">ht.:</line>
        <line lrx="16" lry="1458" ulx="0" uly="1432">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="63" lry="1546" ulx="0" uly="1505">hucht,</line>
        <line lrx="83" lry="1589" ulx="1" uly="1508">uit</line>
        <line lrx="54" lry="1631" ulx="0" uly="1590">tben</line>
        <line lrx="46" lry="1669" ulx="0" uly="1631">ticht.</line>
        <line lrx="49" lry="1710" ulx="2" uly="1671">nicht,</line>
        <line lrx="70" lry="1750" ulx="0" uly="1710">hleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="77" lry="1846" ulx="0" uly="1799">lichen,</line>
        <line lrx="61" lry="1891" ulx="0" uly="1844">ehan</line>
        <line lrx="36" lry="1924" ulx="0" uly="1891">ſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="36" lry="2006" ulx="0" uly="1971">ſein,</line>
        <line lrx="51" lry="2048" ulx="0" uly="2003">Viſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2480">
        <line lrx="47" lry="2552" ulx="0" uly="2480">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2662" type="textblock" ulx="32" uly="2571">
        <line lrx="158" lry="2662" ulx="32" uly="2571">ſpile⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1162" type="textblock" ulx="134" uly="1090">
        <line lrx="148" lry="1162" ulx="134" uly="1090">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="369" type="textblock" ulx="950" uly="209">
        <line lrx="1425" lry="292" ulx="950" uly="209">Der 110. Pfalm.</line>
        <line lrx="1324" lry="369" ulx="1064" uly="316">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1321" type="textblock" ulx="224" uly="380">
        <line lrx="1145" lry="433" ulx="224" uly="380">I. Wird beſchrieben Chriſti Perſohn; wie ſie be⸗</line>
        <line lrx="872" lry="483" ulx="293" uly="432">ſtehet aus zwey Naturen;</line>
        <line lrx="991" lry="548" ulx="275" uly="490">1. Der goͤttlichen; OErr.</line>
        <line lrx="1145" lry="598" ulx="273" uly="536">2. Der menſchlichen; wie ſolche in die Maje⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="640" ulx="376" uly="587">ſtaͤt der goͤttlichen aufgenommen worden.</line>
        <line lrx="890" lry="685" ulx="522" uly="643">Wobey zu mercken:·</line>
        <line lrx="1143" lry="731" ulx="302" uly="684">a. Wer dieſe Verordnung gemacht? Der Vatter.</line>
        <line lrx="1043" lry="774" ulx="305" uly="725">b. Wie ſie geſchehen? Der HErr ſprach.</line>
        <line lrx="1145" lry="813" ulx="303" uly="764">e. In was ſie beſtanden? Sitzen zur Rechten.</line>
        <line lrx="1145" lry="855" ulx="306" uly="803">d. Wer ſo eingeſetzt worden? Davids Sohn</line>
        <line lrx="1068" lry="892" ulx="592" uly="844">. und zugleich HErr.</line>
        <line lrx="1148" lry="934" ulx="313" uly="885">e. Die gantze Folge davon: UÜberwindung der</line>
        <line lrx="1070" lry="971" ulx="228" uly="926">4 1 Feinde. vers 1.</line>
        <line lrx="821" lry="1031" ulx="231" uly="976">II. Sein Prophetiſches Amt;</line>
        <line lrx="908" lry="1070" ulx="455" uly="1029">Und wird hiermit angezeigt:</line>
        <line lrx="1120" lry="1118" ulx="313" uly="1072">1. Das Wort, verglichen mit einem Scepter.</line>
        <line lrx="1152" lry="1160" ulx="266" uly="1111">2. Deſſen Anfang u. Urſprung; Woher? Zion.</line>
        <line lrx="1152" lry="1201" ulx="314" uly="1151">3. Deſſen Krafft und Macht an Freund und</line>
        <line lrx="1123" lry="1240" ulx="820" uly="1196">Feinden. v. 2.</line>
        <line lrx="873" lry="1279" ulx="310" uly="1234">4. Der Erfolg davon;</line>
        <line lrx="772" lry="1321" ulx="562" uly="1282">Als nemlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1411" type="textblock" ulx="425" uly="1353">
        <line lrx="960" lry="1411" ulx="425" uly="1353">1. Ein Pſalm Davids. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1468" type="textblock" ulx="366" uly="1410">
        <line lrx="1179" lry="1468" ulx="366" uly="1410">Er 5RR ſorach (b) zu meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2583" type="textblock" ulx="239" uly="1459">
        <line lrx="1156" lry="1512" ulx="384" uly="1459">5RRU: (c) Setze dich zu mei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1548" ulx="1086" uly="1516">ner</line>
        <line lrx="1156" lry="1614" ulx="290" uly="1554">(a) Damit die Juden die Krafft dieſes Pfal⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1663" ulx="240" uly="1603">men zernichten, und ihn den Chriſten gleichſam</line>
        <line lrx="1155" lry="1714" ulx="242" uly="1652">aus den Haͤnden reiſſen, uͤberſetzen ſie es lieber:</line>
        <line lrx="1157" lry="1761" ulx="242" uly="1704">Ein Pſalm fuͤr den David, als ob er von einem</line>
        <line lrx="1156" lry="1810" ulx="241" uly="1749">andern, als von David gemachet waͤre. Allein,</line>
        <line lrx="1157" lry="1860" ulx="242" uly="1797">wann es gleich alſo muͤſte gegeben werden, ſo</line>
        <line lrx="1158" lry="1906" ulx="243" uly="1846">waͤre eben diß die Meynung, daß dieſer Pſalm</line>
        <line lrx="1159" lry="1954" ulx="241" uly="1895">dem David von dem Heil. Geiſt eingegeben wor⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2001" ulx="239" uly="1942">den. Wie dann Chriſtus und die Apoſtel ihne</line>
        <line lrx="1160" lry="2050" ulx="245" uly="1992">dem David ausdruckenlich zuſchreiben. Matth.</line>
        <line lrx="1160" lry="2101" ulx="246" uly="2043">22/ 43. 45˙. Marec. 12, 36. Luc. 20, 42. 44.</line>
        <line lrx="1167" lry="2149" ulx="241" uly="2091">Act. 2, 34. Wir bleiben demnach gar gerne bey</line>
        <line lrx="1162" lry="2198" ulx="247" uly="2138">Lutheri Uberſetzung: Ein Pſalm Davids. Dañ</line>
        <line lrx="1160" lry="2248" ulx="247" uly="2188">ſo werden auch andere Pfalmen uüͤberſchrieben,</line>
        <line lrx="938" lry="2295" ulx="248" uly="2236">die ohnſtreitig Davids ſeyn.</line>
        <line lrx="1161" lry="2344" ulx="299" uly="2281">(b) Man muß ſich hier den David vorſtellen,</line>
        <line lrx="1163" lry="2390" ulx="253" uly="2332">als im Geiſt entzuckt, wie ers wahrhafftig da⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2441" ulx="253" uly="2375">mahls war, nach Chriſti eigenem Zeugnuß,</line>
        <line lrx="1166" lry="2490" ulx="253" uly="2430">Matth. 22, 43. Da ſahe und hoͤrete er zu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2583" ulx="252" uly="2476">Leich den wichtigen Handel des Himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2597" type="textblock" ulx="299" uly="2527">
        <line lrx="1171" lry="2597" ulx="299" uly="2527">atters mit ſeinem Sohn, und fangt nun an den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="279" type="textblock" ulx="2013" uly="224">
        <line lrx="2110" lry="279" ulx="2013" uly="224">925</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="633" type="textblock" ulx="1266" uly="371">
        <line lrx="1976" lry="418" ulx="1389" uly="371">Sammlung des Volcks Gottes.</line>
        <line lrx="1844" lry="462" ulx="1440" uly="420">Welches beſchrieben wird:</line>
        <line lrx="1979" lry="511" ulx="1269" uly="466">A. Als groß; Lin Volck, wie der Thau.</line>
        <line lrx="1882" lry="550" ulx="1266" uly="506">B. Sein Gottes⸗Dienſt; Opffer,</line>
        <line lrx="1855" lry="593" ulx="1528" uly="550">die ſind R. willig.</line>
        <line lrx="1989" lry="633" ulx="1692" uly="588">J. heilig. vers 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="695" type="textblock" ulx="1166" uly="641">
        <line lrx="1860" lry="695" ulx="1166" uly="641">III. Sein Hochprieſterliches Amt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1277" type="textblock" ulx="1199" uly="697">
        <line lrx="1900" lry="737" ulx="1494" uly="697">Hier kommt vor:</line>
        <line lrx="1963" lry="786" ulx="1268" uly="739">A. Die Einſetzung woher? Von Gott.</line>
        <line lrx="1785" lry="824" ulx="1269" uly="782">B. Frafft ſeines Schwuhrs.</line>
        <line lrx="1929" lry="866" ulx="1274" uly="821">C. Wie lang es waͤhren ſolle?</line>
        <line lrx="2031" lry="907" ulx="1268" uly="860">D. Nach was fuͤr einer Grdnung? vers 4.</line>
        <line lrx="1987" lry="968" ulx="1286" uly="912">Sein Koͤnigliches Amt; Haͤlt in ſich:</line>
        <line lrx="2115" lry="1016" ulx="1273" uly="964">a. Seinen Zorn wider alle, die ſich ihm wider⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1045" ulx="1843" uly="1013">etzen v. §.</line>
        <line lrx="2045" lry="1088" ulx="1275" uly="1043">b. Seine Gerichte, die er ausuͤben wird.</line>
        <line lrx="1922" lry="1133" ulx="1269" uly="1090">c. Seine unterſchiedliche Schlachten.</line>
        <line lrx="2052" lry="1189" ulx="1276" uly="1127">d. Die Zerſtoͤhrung des Haupt⸗ Feinds. v. 6.</line>
        <line lrx="1705" lry="1227" ulx="1199" uly="1178">V. Seine beyde Staͤnde;</line>
        <line lrx="2037" lry="1277" ulx="1430" uly="1230">R. Der Stand der Erniedrigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="977" type="textblock" ulx="1195" uly="919">
        <line lrx="1261" lry="977" ulx="1195" uly="919">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1317" type="textblock" ulx="1410" uly="1271">
        <line lrx="2077" lry="1317" ulx="1410" uly="1271">2. Der Stand der Erhoͤhung. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1404" type="textblock" ulx="1169" uly="1339">
        <line lrx="2118" lry="1404" ulx="1169" uly="1339">ſelben zu beſchreiben. Er nennet ihn Jehova,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2281" type="textblock" ulx="1201" uly="1401">
        <line lrx="2117" lry="1457" ulx="1202" uly="1401">dardurch den himmliſchen Vatter verſtehend;</line>
        <line lrx="2118" lry="1506" ulx="1202" uly="1450">Dem ſchreibet er ein Sprechen zu. Der HErr</line>
        <line lrx="2119" lry="1556" ulx="1201" uly="1498">ſprach. Iſt ſonſten nach dem Gr. Text die ge⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1605" ulx="1204" uly="1548">wohnliche Formul der Propheten, als ob ſie ſich</line>
        <line lrx="2118" lry="1654" ulx="1204" uly="1597">damit vor Engel und Menſchen berechtigen und</line>
        <line lrx="2118" lry="1701" ulx="1205" uly="1645">ſagen wolten: Diß iſt das wahrhafftige Wort</line>
        <line lrx="2120" lry="1752" ulx="1205" uly="1695">des wahren und lebendigen Gottes. Was aber</line>
        <line lrx="2120" lry="1798" ulx="1205" uly="1743">David durch diß Sprechen meyne, ob es von ei⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1852" ulx="1206" uly="1793">nem vergangenen, oder gegenwaͤrtigen, oder noch</line>
        <line lrx="2122" lry="1896" ulx="1206" uly="1838">kuͤnfftigen Sprechen zu verſtehen ſeye, iſt bey de⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1943" ulx="1206" uly="1887">nen Gottsgelehrten nicht ſo klar. Mich dunckt</line>
        <line lrx="2122" lry="1991" ulx="1207" uly="1935">am beſten zu ſeyn, man ſage: Der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="2123" lry="2039" ulx="1208" uly="1984">habe dazumahlen das Cabinet des groſſen Got⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2140" ulx="1211" uly="2080">eroͤffnet, daß er ſehen und hoͤren koͤnnen, was</line>
        <line lrx="2123" lry="2190" ulx="1211" uly="2131">Gott mit ſeinem Sohn von Ewigkeit her vor</line>
        <line lrx="2140" lry="2239" ulx="1207" uly="2181">eine Abrede genommen, wie er ſolche genomme⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2281" ulx="1210" uly="2230">ne Abrede von Anbeginn der Welt zum oͤfftern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2134" type="textblock" ulx="1192" uly="2024">
        <line lrx="2124" lry="2134" ulx="1192" uly="2024">tes dem dglichen Propheten dergeſtalten weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2329" type="textblock" ulx="1196" uly="2277">
        <line lrx="2125" lry="2329" ulx="1196" uly="2277">durch ſeine Propheten geoffenbahret, und wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2623" type="textblock" ulx="1213" uly="2324">
        <line lrx="2125" lry="2385" ulx="1213" uly="2324">dieſelbe in der Fuͤlle der Zeit nochmahl durch</line>
        <line lrx="2163" lry="2426" ulx="1214" uly="2374">die gluͤckliche Erfuͤllung wiederholen, und ſeinen</line>
        <line lrx="1902" lry="2479" ulx="1217" uly="2424">Rath vollkommen ausfuͤhren werde.</line>
        <line lrx="2127" lry="2577" ulx="1266" uly="2467">(c Rebenmahl wird dieſes in der Schrifft</line>
        <line lrx="2129" lry="2576" ulx="1216" uly="2518">von Chriſto ausgeleget, daß alſo kein Zweiffel</line>
        <line lrx="2135" lry="2623" ulx="1317" uly="2569">Aagagas waltet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2666" type="textblock" ulx="1952" uly="2653">
        <line lrx="1965" lry="2666" ulx="1952" uly="2653">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="962" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0962">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0962.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="2188" type="textblock" ulx="173" uly="209">
        <line lrx="337" lry="270" ulx="232" uly="209">926</line>
        <line lrx="1158" lry="334" ulx="233" uly="273">waltet, David verſtehe hier den Meßiam, als</line>
        <line lrx="1158" lry="384" ulx="236" uly="324">der allein kan Davids H E RR genennet wer⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="431" ulx="235" uly="373">den; Keinen Menſchen konte er nicht meynen,</line>
        <line lrx="1158" lry="481" ulx="236" uly="421">ſintemahlen er als ein Monarch ſonſt keinen</line>
        <line lrx="1157" lry="565" ulx="231" uly="470">Raren auf Erden uͤber ſich erkante. Kein Engel</line>
        <line lrx="1158" lry="583" ulx="253" uly="521">an es auch nicht ſeyn: Dann dem widerſpricht</line>
        <line lrx="1157" lry="628" ulx="231" uly="569">Paulus, Hebr. 1, 5. Er muß demnach nur eine</line>
        <line lrx="1157" lry="676" ulx="231" uly="618">Perſohn in der Gottheit verſtehen, die zwar</line>
        <line lrx="1156" lry="724" ulx="232" uly="667">vom Vatter unterſchieden, doch zugleich wahrer</line>
        <line lrx="1155" lry="771" ulx="233" uly="713">Gott iſt; Davids HErr, und zwar ſchon da⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="822" ulx="231" uly="765">zumahl, ehe und dann er noch als Menſch geboh⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="875" ulx="232" uly="814">ren ward. Das Wort, ſo in dem Grund⸗Text</line>
        <line lrx="1155" lry="924" ulx="231" uly="860">ſteht, heißt nicht einen gemeinen, ſondern einen</line>
        <line lrx="1156" lry="1012" ulx="228" uly="907">lhett Herrn/auf welchem als auf einer Grund⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1020" ulx="230" uly="961">Veſte vieles, ja alles beruhet und liget. Schickt</line>
        <line lrx="1154" lry="1072" ulx="227" uly="1008">ſich auf Chriſtum, von welchem Ebr. 1, 3. be⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1116" ulx="227" uly="1058">zeuget wird, daß er alles trage und erhalte mit</line>
        <line lrx="683" lry="1164" ulx="229" uly="1108">ſeinem kraͤfftigen Wort.</line>
        <line lrx="1152" lry="1219" ulx="264" uly="1155">(4) Die Rechte Gottes bedeutet hier nichts</line>
        <line lrx="1150" lry="1268" ulx="225" uly="1205">leibliches noch raͤumliches, dann das ſchickt ſich</line>
        <line lrx="1151" lry="1317" ulx="225" uly="1254">nicht vor Gott, der ja ein Geiſt iſt; Sondern</line>
        <line lrx="1150" lry="1365" ulx="226" uly="1305">es wird dardurch verſtanden Gottes unendliche</line>
        <line lrx="1151" lry="1412" ulx="223" uly="1353">Macht und Krafft, Majeſtaͤt, Ehr und Herr⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1464" ulx="223" uly="1401">ſchafft uͤber alle Creaturen, Vergl. Matth. 26,</line>
        <line lrx="1149" lry="1512" ulx="224" uly="1451">64. Oebr. 1, 3. Daß nun der Prophet den him⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1560" ulx="223" uly="1501">liſchen Vatter hoͤret zu dem Meßia ſagen: Se⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1609" ulx="222" uly="1551">tze dich zu meiner Rechten, iſt ſo viel, als: Habe</line>
        <line lrx="1153" lry="1658" ulx="221" uly="1600">mit mir gleichen Gewalt im Himmel und auf</line>
        <line lrx="1145" lry="1707" ulx="220" uly="1648">Erden, und das nicht nur als ein wahrer Gott,</line>
        <line lrx="1149" lry="1756" ulx="220" uly="1696">ſondern auch als wahrer Menſch; Herrſche mit</line>
        <line lrx="1147" lry="1806" ulx="173" uly="1746">mir allgewaltig und allgegenwaͤrtig, auch nach</line>
        <line lrx="1144" lry="1855" ulx="218" uly="1796">deiner menſchlichen Natur uͤber alle Creaturen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1902" ulx="220" uly="1844">Wie dann Paulus ausdruckenlich das Sitzen</line>
        <line lrx="1147" lry="1952" ulx="218" uly="1893">Durch herrſchen erklaͤret, 1. Cor. 15 25. Diß ſolte</line>
        <line lrx="1147" lry="2005" ulx="220" uly="1942">zwar gleich angehen von dem erſten Augenblick ſei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2047" ulx="220" uly="1991">ner Empfaͤngnuß und darmit verknuͤpffter Verei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2135" ulx="220" uly="2032">Peung beyder Naturen, ſolte aber unter Knechts⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2152" ulx="222" uly="2086">Geſtalt eine Zeitlang fortgefuͤhret werden, biß</line>
        <line lrx="1142" lry="2188" ulx="221" uly="2138">es endlich nach vollbrachtem Werck der Erloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2241" type="textblock" ulx="220" uly="2187">
        <line lrx="1161" lry="2241" ulx="220" uly="2187">ſung Staffel⸗weiß ſich offenbahren wuͤrde, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2494" type="textblock" ulx="216" uly="2233">
        <line lrx="1144" lry="2293" ulx="219" uly="2233">eine Majeſtaͤtiſche und herrliche Weiſe mit ſeiner</line>
        <line lrx="834" lry="2345" ulx="216" uly="2284">Auferſtehung und Himmelfahrt.</line>
        <line lrx="1141" lry="2397" ulx="270" uly="2334">(ce.) Ziehlet hier nicht auf eine Endigung der</line>
        <line lrx="1138" lry="2439" ulx="218" uly="2382">Herrſchaͤfft, dann die ſolt immerfort waͤhren,</line>
        <line lrx="1134" lry="2494" ulx="245" uly="2432">Nich. 4, 7. 2. Sam. 7, 13. Pfal. 45, 7. Dan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2587" type="textblock" ulx="216" uly="2483">
        <line lrx="1137" lry="2544" ulx="218" uly="2483">4,31. 7, 14. ſondern nur auf eine Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1137" lry="2587" ulx="216" uly="2531">der Art und Weiſe zu herrſchen. Das Streit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="276" type="textblock" ulx="950" uly="203">
        <line lrx="1413" lry="276" ulx="950" uly="203">Der 110. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="472" type="textblock" ulx="1199" uly="265">
        <line lrx="2125" lry="345" ulx="1200" uly="265">ner Rechten, (4) biß (e) ich deine Fein⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="388" ulx="1200" uly="333">de (f) zum Schemel deiner Fuͤſſe (g) le⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="472" ulx="1199" uly="382">ge. Ch) II. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2633" type="textblock" ulx="1179" uly="476">
        <line lrx="2121" lry="537" ulx="1199" uly="476">Reich wird wohl aufhoͤren, aber nicht das Freud⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="578" ulx="1198" uly="528">und Friedens⸗Reich. Es wird wohl eine Auf⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="668" ulx="1198" uly="575">hebuna der entgegen geſetzten Herrſchafften vorge⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="684" ulx="1198" uly="625">hen, aber nicht zu deſſen Endigung, ſondern zu deſ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="733" ulx="1198" uly="674">ſen Verbeſſerung. Und ſo iſt die Stelle 1. Cor.</line>
        <line lrx="2101" lry="782" ulx="1202" uly="725">15/⁄ 24. 25. wider die Socinianer anzuſehen.</line>
        <line lrx="2122" lry="830" ulx="1249" uly="772">(f) Dardurch werden insgemein alle diejeni⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="879" ulx="1197" uly="820">ge verſtanden, die ſich mit einem verbitterten Haß</line>
        <line lrx="2121" lry="928" ulx="1199" uly="869">und Anſtreckung ihrer Liſt und Macht dem OEr⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="976" ulx="1196" uly="919">ren Chriſto und ſeinem Reich widerſetzen, und</line>
        <line lrx="2120" lry="1026" ulx="1197" uly="967">theilen ſich in geiſt⸗und leibliche, ſichtbahre und</line>
        <line lrx="2117" lry="1074" ulx="1196" uly="1016">unſichtbahre Feinde. Die unſichtbahre und geiſt⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1127" ulx="1195" uly="1065">liche ſind der Teuffel. IEſu Erb⸗und Ertzfeind,</line>
        <line lrx="2115" lry="1168" ulx="1195" uly="1115">darzu auch der Tod und die Suͤnde gehoͤren,</line>
        <line lrx="2116" lry="1216" ulx="1196" uly="1164">Gen. 3, 15. Joh. 14, 30. Apoc. 12, 7. Hebr.</line>
        <line lrx="2116" lry="1270" ulx="1195" uly="1213">2, I14. I. Cor. 15, 26. 55. Der ſichtbahren und</line>
        <line lrx="2116" lry="1318" ulx="1193" uly="1261">leiblichen ſind wiederum viel und mancherley;</line>
        <line lrx="2115" lry="1367" ulx="1192" uly="1310">Tyrannen und offentliche Verfolger, Welt⸗wei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1415" ulx="1191" uly="1359">ſe, Spoͤtter und Epicurer, Ketzer und Rotten⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1468" ulx="1192" uly="1405">Geiſter, Heuchler und Werckheilige, insge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1507" ulx="1191" uly="1455">mein alle Gottloſe, ſo lange ſie in ihren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1563" ulx="1192" uly="1505">den beharren. .</line>
        <line lrx="2113" lry="1612" ulx="1241" uly="1552">(g) Iſt nach dem Gebrauch der Morgenlaͤn⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1658" ulx="1190" uly="1603">der geredet, welche ihre uͤberwundene Feinde an</line>
        <line lrx="2112" lry="1723" ulx="1189" uly="1649">ſtatt eines Fußſchemels zu gebrauchen pflegten.</line>
        <line lrx="2112" lry="1752" ulx="1190" uly="1699">Siehe davon Joſ. 10, 24. Judic. 1, 7. So</line>
        <line lrx="2109" lry="1808" ulx="1188" uly="1749">machte es auch der Perſiſche Sapores dem gefan⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1857" ulx="1212" uly="1799">enen Kayſer Valerigno, und der Tartariſche</line>
        <line lrx="2112" lry="1905" ulx="1226" uly="1848">amerlan dem Tuͤrckiſchen Bajazeth. Eine ſol⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1954" ulx="1189" uly="1897">che ſchimpffliche Unterwerffung ſolten die Fein⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2005" ulx="1187" uly="1946">de Chriſti zu gewarten haben; wie es dann Gott</line>
        <line lrx="2108" lry="2054" ulx="1187" uly="1995">in der That erwieſen hat zu allen Zeiten, und</line>
        <line lrx="2106" lry="2103" ulx="1189" uly="2044">alſo auch fortfahren wird biß an den lieben juͤng⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2153" ulx="1187" uly="2093">ſten Tag, da ſich gar keiner wird wider ihne und</line>
        <line lrx="2052" lry="2202" ulx="1187" uly="2142">ſeine Auserwaͤhlten mucken doͤrffen.</line>
        <line lrx="2104" lry="2251" ulx="1238" uly="2191">(h) Hier muß man Chriſtum nicht ausſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2301" ulx="1184" uly="2241">ſen von dieſem niederlegen; er ſelbſten kan ihm</line>
        <line lrx="2101" lry="2350" ulx="1186" uly="2290">alle Dinge unterthaͤnig machen, Phil. 3, 21.</line>
        <line lrx="2101" lry="2397" ulx="1185" uly="2341">Sondern der Vatter redet ſo nach Art der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2448" ulx="1182" uly="2389">lichen Haußhaltung; Anzudeuten 1) daß er</line>
        <line lrx="2097" lry="2498" ulx="1182" uly="2438">dem Sohn auf ſein Erfordern das Urtheil und</line>
        <line lrx="2099" lry="2542" ulx="1182" uly="2486">Gewalt uͤber die Feinde zu rechter Zeit einraͤu⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2633" ulx="1179" uly="2534">men wolle, Pfal. 2, 8, 9, 2.) Daß er  d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1848" type="textblock" ulx="1188" uly="1841">
        <line lrx="1196" lry="1848" ulx="1188" uly="1841">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="963" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0963">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0963.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="87" lry="346" ulx="0" uly="295">e Fei⸗</line>
        <line lrx="85" lry="400" ulx="9" uly="346">(9) l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="85" lry="487" ulx="32" uly="447">I. 2.</line>
        <line lrx="86" lry="546" ulx="0" uly="494">Freld⸗</line>
        <line lrx="88" lry="589" ulx="0" uly="543">ene Au⸗</line>
        <line lrx="89" lry="643" ulx="0" uly="601">enhorge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="694" ulx="0" uly="641">tnen de⸗</line>
        <line lrx="90" lry="738" ulx="0" uly="693">1. Gt.</line>
        <line lrx="80" lry="797" ulx="0" uly="743">hen.</line>
        <line lrx="91" lry="846" ulx="9" uly="793">diejeni⸗</line>
        <line lrx="88" lry="892" ulx="0" uly="835">en Has</line>
        <line lrx="91" lry="943" ulx="0" uly="889">Hor⸗</line>
        <line lrx="91" lry="989" ulx="0" uly="939"> und</line>
        <line lrx="93" lry="1041" ulx="0" uly="988">te und</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1089" type="textblock" ulx="2" uly="1036">
        <line lrx="138" lry="1089" ulx="2" uly="1036">Utd Keſt⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1197" type="textblock" ulx="2" uly="1088">
        <line lrx="91" lry="1192" ulx="2" uly="1088">geu</line>
        <line lrx="91" lry="1197" ulx="4" uly="1139">ſefötnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="139" lry="1293" ulx="0" uly="1235">ren tra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="95" lry="1339" ulx="0" uly="1287">cherlen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="141" lry="1390" ulx="0" uly="1340">Pl,e⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1437" ulx="8" uly="1386">Notlen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="98" lry="1537" ulx="0" uly="1484"> Süt⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1633" ulx="0" uly="1575">cein⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1736" ulx="0" uly="1693">pflegten⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1788" ulx="0" uly="1701">nen</line>
        <line lrx="98" lry="1838" ulx="0" uly="1781">en gefn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="102" lry="1886" ulx="0" uly="1825">ſtetichhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="100" lry="1936" ulx="0" uly="1884">Eneſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="295" type="textblock" ulx="956" uly="221">
        <line lrx="1420" lry="295" ulx="956" uly="221">Der 116. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2547" type="textblock" ulx="229" uly="303">
        <line lrx="1154" lry="362" ulx="276" uly="303">II. 2. Der HTRR (i) wird das Scepter</line>
        <line lrx="1152" lry="411" ulx="230" uly="353">deines Reichs (k) ſenden aus Zion, (1)</line>
        <line lrx="988" lry="460" ulx="230" uly="402">herrſche unter deinen Feinden. (m)</line>
        <line lrx="1153" lry="509" ulx="278" uly="451">3. Nach deinem Sieg wird dir dein Volck</line>
        <line lrx="1152" lry="600" ulx="229" uly="495">williglich opffern im heiligen Schmuck</line>
        <line lrx="1154" lry="592" ulx="992" uly="560">n) dei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="657" ulx="231" uly="595">Ausfuͤhrung ſeines Kampffs nicht alleine laſſen,</line>
        <line lrx="1150" lry="704" ulx="232" uly="646">ſondern in und mit ihm wuͤrcken wolle, Joh. 5,</line>
        <line lrx="1152" lry="752" ulx="234" uly="695">19. 3.) Daß er als Richter vor aller Welt den</line>
        <line lrx="1152" lry="802" ulx="233" uly="743">Sieg Chriſti offenbahren und bezengen wolle,</line>
        <line lrx="1153" lry="852" ulx="229" uly="792">daß auch in ſeinen Augen die Feinde durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="898" ulx="229" uly="838">ſtum wahrhafftig uͤberwunden, und alſo die Er⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="947" ulx="230" uly="889">loͤſung der Menſchen geſchehen, auch ſelbſt vor</line>
        <line lrx="941" lry="996" ulx="230" uly="938">ihme guͤltig ſeye.</line>
        <line lrx="1151" lry="1044" ulx="281" uly="983">(i) Dardurch verſtehen einige Chriſtum ſelbſt,</line>
        <line lrx="1112" lry="1091" ulx="230" uly="1034">aber der wird hier angeredet. dere V</line>
        <line lrx="1154" lry="1139" ulx="232" uly="1082">von dem Heil. Geiſt aus, inſonderheit die Wein⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1189" ulx="229" uly="1132">mariſche. Nun kan freylich die Anrichtung des</line>
        <line lrx="1153" lry="1238" ulx="231" uly="1180">Reichs Chriſti durchs Wort des Evangelii allen</line>
        <line lrx="1154" lry="1287" ulx="231" uly="1230">dreyen Perſohnen der Gottheit zugeſchrieben</line>
        <line lrx="1154" lry="1335" ulx="230" uly="1278">werden, doch iſt es dem Text gemaͤſſer, man ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1384" ulx="230" uly="1326">ſtehe hier die erſte Perſohn, und ſage, daß hier</line>
        <line lrx="1153" lry="1432" ulx="231" uly="1375">der Prophet ruͤhme von dem, was der Vatter</line>
        <line lrx="1151" lry="1481" ulx="231" uly="1424">durch Chriſtum, als Propheten werde ausrichten.</line>
        <line lrx="1153" lry="1530" ulx="283" uly="1473">(k) Chriſti Reichs⸗Scepter, oder Regi⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1581" ulx="232" uly="1522">ments⸗ und Machts⸗Stab, wie es eigentlich</line>
        <line lrx="1153" lry="1628" ulx="232" uly="1570">nach dem Grund⸗Text lauten moͤchte, iſt nichts</line>
        <line lrx="1153" lry="1676" ulx="235" uly="1618">anders als die Art und Manier, die Chriſtus</line>
        <line lrx="1152" lry="1725" ulx="235" uly="1668">braucht, zu regieren. Da gehts nun freylich</line>
        <line lrx="1150" lry="1773" ulx="234" uly="1715">nicht weltlicher Weiſe daher mit Schwerdt und</line>
        <line lrx="1153" lry="1821" ulx="235" uly="1764">Zwang, ſondern auf eine liebliche, doch kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1868" ulx="236" uly="1812">ge Art, nemlich durch die Predigt des Evangelii,</line>
        <line lrx="1153" lry="1917" ulx="235" uly="1861">welch es darum heiſſet eine Krafft Gottes ſeelig zu</line>
        <line lrx="1054" lry="1965" ulx="236" uly="1910">machen, die ſo daran glauben, Rom. 1, 16.</line>
        <line lrx="1155" lry="2015" ulx="288" uly="1958">(1) Zion war einer von den drey Bergen, dar⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2063" ulx="238" uly="2006">auf Jeruſalem gebauet war, das dahero mit Zion</line>
        <line lrx="1154" lry="2113" ulx="238" uly="2056">oßt einerley bedeutet. Und von dannen ſolte die</line>
        <line lrx="1155" lry="2160" ulx="240" uly="2104">Predigt des Evangelüi, als Chriſti Regierungs⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2208" ulx="238" uly="2152">Art, ihren Anfang nehmen, wie zuvor geſagt</line>
        <line lrx="1160" lry="2257" ulx="238" uly="2200">worden durch Eſaj. 2, 3. Mich 4, 2. Darauf</line>
        <line lrx="1154" lry="2307" ulx="240" uly="2247">auch Chriſtus ſelbſten gezielet, Lur. 24, 47. Die⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2354" ulx="241" uly="2298">ſe Predigt des Evangelii aber ſolte nicht aus Pri⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2402" ulx="242" uly="2347">vat⸗Beginnen und ſleiſchlichem Rath der Men⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2445" ulx="243" uly="2395">ſchen ihren Anfang nehmen, ſondern von dem</line>
        <line lrx="1156" lry="2503" ulx="243" uly="2444">Senden des Vatters. Der muſte nicht nur den</line>
        <line lrx="1156" lry="2547" ulx="244" uly="2488">König ſelbſten ſenden, ſondern auch den heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1084" type="textblock" ulx="846" uly="1036">
        <line lrx="1169" lry="1084" ulx="846" uly="1036">Andere legen es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="695" type="textblock" ulx="1196" uly="243">
        <line lrx="2107" lry="297" ulx="2009" uly="243">927</line>
        <line lrx="2110" lry="363" ulx="1197" uly="302">Geiſt, der Anfangs die Apoſtel, nachgehends de⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="409" ulx="1196" uly="353">roſelben Amts⸗Nachfolger ſolte tuͤchtig machen,</line>
        <line lrx="2109" lry="460" ulx="1196" uly="402">das Evangelium in der Welt auszubreiten. Das</line>
        <line lrx="2108" lry="506" ulx="1196" uly="449">hieß dann den Scepter des Reich Chriſti aus</line>
        <line lrx="1770" lry="557" ulx="1196" uly="500">Zion geſendet. ,B</line>
        <line lrx="2110" lry="607" ulx="1247" uly="547">(m) Gr. T. Herrſche mitten unter deinen</line>
        <line lrx="2111" lry="655" ulx="1196" uly="594">Feinden; Das iſt: Ohnerachtet du mit Fein⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="695" ulx="1196" uly="645">den von auſſen und von innen, nicht nur von Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="745" type="textblock" ulx="1194" uly="693">
        <line lrx="2141" lry="745" ulx="1194" uly="693">und Falſch⸗ Glaubigen, die auſſer der Kirche ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1038" type="textblock" ulx="1194" uly="742">
        <line lrx="2112" lry="800" ulx="1195" uly="742">hen, ſondern auch von Gottloſen und Heuchlern</line>
        <line lrx="2112" lry="848" ulx="1195" uly="791">inner der Kirche gleichſam als mit einem Ring</line>
        <line lrx="2113" lry="896" ulx="1194" uly="839">umſchloſſen biſt, ſo fuͤhre du doch deine Herr⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="946" ulx="1195" uly="889">ſchafft fort, und zeige deine Macht, daß ſie erfah⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="994" ulx="1194" uly="937">ren, ihr Toben wider das Evangelium ſey verge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1038" ulx="1195" uly="985">benlich; Zeige es an deinen Feinden entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1089" type="textblock" ulx="1190" uly="1034">
        <line lrx="2114" lry="1089" ulx="1190" uly="1034">durch ihre Bekehrung oder Stuͤrtzung; An dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2594" type="textblock" ulx="1194" uly="1082">
        <line lrx="2113" lry="1144" ulx="1196" uly="1082">nen Freunden aber durch ihre Erhaltung, Ver⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1191" ulx="1196" uly="1131">mehrung und Staͤrckung. Hiermit wuͤnſcht</line>
        <line lrx="2113" lry="1239" ulx="1221" uly="1180">leichſam der Prophet dem HE RR NR Meßiaͤ</line>
        <line lrx="2113" lry="1284" ulx="1241" uly="1229">luͤck, auf die vorher gehende Sendung ſeines</line>
        <line lrx="2115" lry="1335" ulx="1195" uly="1278">Macht⸗Stabs, ihne zu ermuntern, ſich deſſen</line>
        <line lrx="2114" lry="1379" ulx="1195" uly="1325">nur weidlich gegen alle ſeine Feind zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="2113" lry="1435" ulx="1244" uly="1375">(n) Vormahls hatte es Lutherus nach dem</line>
        <line lrx="2114" lry="1481" ulx="1195" uly="1422">Hebraͤiſchen Buchſtaben gegeben: Deine Voͤl⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1530" ulx="1195" uly="1472">cker ſollen ſeyn die Freywilligen an dem Tage</line>
        <line lrx="2113" lry="1574" ulx="1194" uly="1519">deiner Krafft in heiliger Zierde. Iſt aber nicht</line>
        <line lrx="2114" lry="1627" ulx="1195" uly="1570">ſo gut teutſch, als ers hernach gegeben. Im vor⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1676" ulx="1196" uly="1618">her gehenden Vers hatte der Prophet gezeiget,</line>
        <line lrx="2114" lry="1723" ulx="1195" uly="1669">wie der vielen Feinde ungeachtet das Evangeli⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1774" ulx="1195" uly="1716">um doch ſeinen Fortgang und Chriſtus ein Volck</line>
        <line lrx="2113" lry="1822" ulx="1195" uly="1766">haben werde, das ihm dienet. Nun beſchreibt er</line>
        <line lrx="2114" lry="1870" ulx="1194" uly="1813">dieſes Volck nach ſeiner Beſchaffenheit und Vie⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1919" ulx="1197" uly="1861">le. Es werde nicht nur ein heiliges, ſondern auch</line>
        <line lrx="2115" lry="1967" ulx="1194" uly="1910">ein groſſes Volck ſeyn. Ein heiliges Volck. Dañ</line>
        <line lrx="2114" lry="2016" ulx="1197" uly="1958">an dem Tage der Krafft Chriſti, das iſt, von der</line>
        <line lrx="2113" lry="2065" ulx="1197" uly="2005">Zeit an, da Chriſtus ſeine Krafft in Uberwindung</line>
        <line lrx="2113" lry="2114" ulx="1198" uly="2055">der Feinde erwieſen und geoffenbahret, mithin</line>
        <line lrx="2113" lry="2162" ulx="1195" uly="2104">zur Zeit des Neuen Teſtaments, werde er ein</line>
        <line lrx="2113" lry="2207" ulx="1199" uly="2151">Volck haben von freywilligem Opffer. Dann</line>
        <line lrx="2111" lry="2260" ulx="1198" uly="2202">ſo wird das Wort auch anderſtwo gebrauchet,</line>
        <line lrx="2112" lry="2310" ulx="1198" uly="2251">Amos 4, F. 2. Chron. 31, 14. Ein Volck von</line>
        <line lrx="2165" lry="2357" ulx="1198" uly="2299">freywilligem Oyffer aber ſind diejenige, welche</line>
        <line lrx="2108" lry="2406" ulx="1198" uly="2346">Chriſtum und ſein Evangelium gerne annehmen,</line>
        <line lrx="2114" lry="2455" ulx="1195" uly="2397">demſelbigen auch williglich und mit Freuden ge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2504" ulx="1198" uly="2445">horchen und folgen, nicht weniger um ſeinet⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2594" ulx="1197" uly="2488">willen alles gedultig leyden und gerne ſiergen⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2590" ulx="2024" uly="2553">alle⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="964" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0964">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0964.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="831" type="textblock" ulx="237" uly="283">
        <line lrx="1197" lry="346" ulx="273" uly="283">alles in Krafft des freudigen Geiſtes, der deßwe⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="441" ulx="273" uly="333">gen ein Geiſt der Willigkeit heißt, ſiehe oben</line>
        <line lrx="1193" lry="445" ulx="317" uly="383">ſal. 51, 14. Diß Volck, ſagt David, werde</line>
        <line lrx="1192" lry="495" ulx="275" uly="433">Chriſto dienen im heiligen Schmuck, oder in den</line>
        <line lrx="1194" lry="541" ulx="273" uly="479">Zierrathen der Heiligkeit; wordurch verſtanden</line>
        <line lrx="1199" lry="589" ulx="272" uly="529">werden theils die Kleider des Heyls, davon Eſaj.</line>
        <line lrx="1191" lry="632" ulx="273" uly="578">61  6. 10., theils die geiſtliche Waffen, davon</line>
        <line lrx="1192" lry="689" ulx="237" uly="628">Eph. 6, 10. und folg. zu leſen; beyde bedeuten</line>
        <line lrx="1193" lry="730" ulx="272" uly="674">nichts anders, als die mancherley Chriſtliche</line>
        <line lrx="1193" lry="823" ulx="272" uly="725">Fugenden und Ubungen der wahren Gottſee⸗</line>
        <line lrx="400" lry="831" ulx="289" uly="789">igkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="879" type="textblock" ulx="323" uly="800">
        <line lrx="1200" lry="879" ulx="323" uly="800">(0) Iſt ſehr ſchwer zu dollmetſchen ; Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="924" type="textblock" ulx="271" uly="871">
        <line lrx="1193" lry="924" ulx="271" uly="871">dann die Pſalmen, weil ſie auf eine Poetiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="976" type="textblock" ulx="232" uly="920">
        <line lrx="1199" lry="976" ulx="232" uly="920">Art und alſo Vers⸗weiſe verfaſſet, mithin wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1366" type="textblock" ulx="221" uly="971">
        <line lrx="1193" lry="1031" ulx="272" uly="971">Wort offt vieles in ſich begreiffen, vor andern</line>
        <line lrx="1192" lry="1080" ulx="228" uly="1017">Buͤchern offt ſchwerer zu verſtehen ſind. Nur</line>
        <line lrx="1191" lry="1128" ulx="222" uly="1066">dieſes mercken wir billich voran, daß die alte La⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1175" ulx="221" uly="1115">teiniſche Bibel es mit den LXX. Griechiſchen</line>
        <line lrx="1191" lry="1225" ulx="271" uly="1165">Dollmetſchern gantz anderſt giebet, wann es da</line>
        <line lrx="1189" lry="1273" ulx="271" uly="1210">ſonderlich heiſſet: Fuͤr dem Morgenſtern, aus</line>
        <line lrx="1191" lry="1323" ulx="270" uly="1260">der Mutter habe ich dich gebohren! Daher ins⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1366" ulx="269" uly="1310">gemein die Vaͤtter, deren wenige der Hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1411" type="textblock" ulx="234" uly="1361">
        <line lrx="1199" lry="1411" ulx="234" uly="1361">Grund⸗Sprach maͤchtig geweſen, (denen man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1708" type="textblock" ulx="234" uly="1406">
        <line lrx="1191" lry="1469" ulx="271" uly="1406">auch im Pabſtthum folget, wo man ſich an die</line>
        <line lrx="1190" lry="1515" ulx="269" uly="1453">Lateiniſche Uberſetzung verbunden hat,) dieſes</line>
        <line lrx="1187" lry="1565" ulx="268" uly="1502">verſtehen von der ewigen Geburt des Sohnes</line>
        <line lrx="1187" lry="1616" ulx="234" uly="1552">Gottes, nemlich der Vatter habe den Sohn aus</line>
        <line lrx="1187" lry="1656" ulx="269" uly="1601">ſeiner Mutter, das iſt, aus ſeinem Weſen gezeu⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1708" ulx="268" uly="1649">get, und ſolches noch vor dem Morgenſtern, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1754" type="textblock" ulx="268" uly="1697">
        <line lrx="1196" lry="1754" ulx="268" uly="1697">iſt, vor Erſchaffung der Welt; Allein dieſe Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1804" type="textblock" ulx="267" uly="1746">
        <line lrx="1186" lry="1804" ulx="267" uly="1746">klaͤrung kommt ſehr gezwungen heraus. Unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1853" type="textblock" ulx="268" uly="1795">
        <line lrx="1196" lry="1853" ulx="268" uly="1795">allen gefaͤllet mir des Sam. Bohlii ſeine Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2194" type="textblock" ulx="262" uly="1845">
        <line lrx="1185" lry="1912" ulx="267" uly="1845">ſetzung am beſten, kommt auch des Lutheri am</line>
        <line lrx="1185" lry="1956" ulx="266" uly="1893">naͤchſten: Du, O Meßias! wirſt mehr Chri⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2000" ulx="266" uly="1942">ſten zu Kindern haben, als die Morgen⸗Roͤthe</line>
        <line lrx="1183" lry="2054" ulx="266" uly="1991">Thau⸗Tropffen hat. Welches der Engellaͤnder</line>
        <line lrx="1183" lry="2102" ulx="266" uly="2042">Boys ferner erklaͤrt: Durch die Predigt deines</line>
        <line lrx="1182" lry="2147" ulx="265" uly="2090">Worts wirſt du dir nicht nur ein frommes, ſon⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2194" ulx="262" uly="2139">dern auch groſſes Volck zuwegen bringen, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2242" type="textblock" ulx="263" uly="2188">
        <line lrx="1195" lry="2242" ulx="263" uly="2188">Wachsthum ſo reichlich und wunderbahr ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2539" type="textblock" ulx="231" uly="2236">
        <line lrx="1179" lry="2299" ulx="262" uly="2236">wird, als die Zeugung der Thau⸗Tropffen aus</line>
        <line lrx="1177" lry="2348" ulx="260" uly="2285">der Morgenroͤthe. Dann gleichwie der Thau,</line>
        <line lrx="1180" lry="2392" ulx="261" uly="2334">der heimlich in groſer Menge vom Himmel faͤl⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2444" ulx="261" uly="2383">let, die gantze Erde bedecket und erfriſchet: Eben⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2496" ulx="231" uly="2432">ſo iſt auch dein Wort, welches wie der Thau</line>
        <line lrx="1177" lry="2539" ulx="260" uly="2480">trieffet, und wie die Tropffen auf das Kraut, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="275" type="textblock" ulx="1239" uly="204">
        <line lrx="1433" lry="275" ulx="1239" uly="204">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="484" type="textblock" ulx="1236" uly="283">
        <line lrx="2162" lry="336" ulx="1238" uly="283">n) deine Kinder werden dir gebohren, wie</line>
        <line lrx="2031" lry="383" ulx="1238" uly="330">der Thau aus der Morgenroͤthe. (o)</line>
        <line lrx="2154" lry="444" ulx="1286" uly="381">III. 4. Der HRRñ hat geſchwohren, P)</line>
        <line lrx="2155" lry="484" ulx="1236" uly="430">und wird ihn nicht gereuen; (q) Du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="530" type="textblock" ulx="1237" uly="479">
        <line lrx="2161" lry="530" ulx="1237" uly="479">ein Prieſter (r) ewiglich, (s) nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="678" type="textblock" ulx="1236" uly="526">
        <line lrx="1746" lry="575" ulx="1236" uly="526">Weiſe Mielchiſedech. (t)</line>
        <line lrx="2159" lry="633" ulx="1373" uly="582">IV. 5.</line>
        <line lrx="2161" lry="678" ulx="1237" uly="624">unvergaͤngliche Saame, daraus eine unzehlige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="728" type="textblock" ulx="1276" uly="672">
        <line lrx="2188" lry="728" ulx="1276" uly="672">tenge der Kinder dem OErrn Chriſto gebohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1315" type="textblock" ulx="1234" uly="718">
        <line lrx="1928" lry="818" ulx="1237" uly="718">werdin 1 uacl Zahe 2 12. fdas</line>
        <line lrx="2161" lry="827" ulx="1310" uly="772">(p) Nun kommt David auf das Hohen⸗Prie⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="875" ulx="1237" uly="774">ſterliche Amt Chriſti, welches weil es hin Prn⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="923" ulx="1236" uly="867">gemeine, ſondern ſehr rare, wichtige und vor</line>
        <line lrx="2154" lry="971" ulx="1236" uly="915">Menſchen Vernunfft unglaubliche Art des Prie⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1021" ulx="1236" uly="965">ſterthums ſeyn ſolte, mit dem unbeweglichen</line>
        <line lrx="2159" lry="1073" ulx="1237" uly="1011">Eydſchwur Gottes beſtaͤttiget wird. Wann diß</line>
        <line lrx="2159" lry="1119" ulx="1237" uly="1061">Schwoͤhren des OErrn uͤber dem Prieſterthum</line>
        <line lrx="2159" lry="1168" ulx="1237" uly="1111">Chriſti geſchehen ſeye, davon findet man nichts</line>
        <line lrx="2153" lry="1212" ulx="1236" uly="1158">eigentliches in der Schrifft; Wohl aber uͤber⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1266" ulx="1234" uly="1206">haupt von dem durch Abrahams Saamen ver⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1315" ulx="1235" uly="1255">heiſſenen Seegen, Gen. 22, 16. Wahrſcheinlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1598" type="textblock" ulx="1233" uly="1349">
        <line lrx="2155" lry="1410" ulx="1235" uly="1349">den, das Sprechen Gottes zu hoͤren, er alſo auch</line>
        <line lrx="2152" lry="1459" ulx="1234" uly="1399">in damahligem Geſichte den HErrn habe geſe⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1506" ulx="1233" uly="1445">hen und gehoͤret das Prieſterthum Chriſti mit</line>
        <line lrx="2152" lry="1555" ulx="1234" uly="1495">dieſen hohen Worten betheuren: Du biſt ein</line>
        <line lrx="2155" lry="1598" ulx="1234" uly="1543">Prieſter ewiglich. Das hat dann David da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1745" type="textblock" ulx="1208" uly="1592">
        <line lrx="2200" lry="1644" ulx="1208" uly="1592">mahls mit Fleiß in den Pfalmen geſetzt, allem</line>
        <line lrx="2195" lry="1702" ulx="1233" uly="1603">Anſtand und Zweiffel des menſchlichen Hertzens</line>
        <line lrx="2204" lry="1745" ulx="1232" uly="1690">abzuhelffen, da ja der Eyd bey Menſchen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1892" type="textblock" ulx="1232" uly="1733">
        <line lrx="1919" lry="1839" ulx="1234" uly="1733">Ende gies Haders iſ⸗ ebke 64 16.</line>
        <line lrx="2145" lry="1848" ulx="1258" uly="1793">(q) Anzuzeigen, daß dieſe Verordnung des</line>
        <line lrx="2146" lry="1892" ulx="1232" uly="1802">HErrn Meßiaͤ zum Prieſterthum ſchlechtervings</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2035" type="textblock" ulx="1231" uly="1888">
        <line lrx="2203" lry="1945" ulx="1231" uly="1888">und ohne einige Bedingung oder Vorbehalt be⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1994" ulx="1231" uly="1936">ſchloſſen ſeye, nicht wie Gott ſonſten redet, dro⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="2035" ulx="1231" uly="1985">het oder verheiſſet, aber unter gewiſſer Bedin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2429" type="textblock" ulx="1225" uly="2033">
        <line lrx="2145" lry="2092" ulx="1229" uly="2033">gung, welche, wann ſie auf Seiten der Men⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2139" ulx="1228" uly="2085">ſchen nicht in Acht genommen wird, ſo thut auch</line>
        <line lrx="2140" lry="2183" ulx="1229" uly="2134">Gott das geſprochene nicht, oder gar ein anders,</line>
        <line lrx="2143" lry="2239" ulx="1227" uly="2181">welches man nach Menſchen⸗Art zu reden, ein</line>
        <line lrx="2142" lry="2289" ulx="1228" uly="2229">Gereuen heißt in der Schrifft. Hier ſolts dar⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2332" ulx="1226" uly="2279">bey bleiben, vergl. Num. 23, 19. I. Sam. 15, 29.</line>
        <line lrx="2140" lry="2388" ulx="1275" uly="2327">(r) In den Buchſtaben dieſer Worte iſt jede</line>
        <line lrx="2138" lry="2429" ulx="1225" uly="2375">Sylbe groͤſſer dann der Thurn zu Babel, ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2479" type="textblock" ulx="1211" uly="2425">
        <line lrx="2178" lry="2479" ulx="1211" uly="2425">Worte des ſel. Lutheri, der dardurch bezeichne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2567" type="textblock" ulx="1219" uly="2471">
        <line lrx="2140" lry="2567" ulx="1219" uly="2471">ten Sache Wichtigkeit vorzuſtellen. Die Juden</line>
        <line lrx="2122" lry="2565" ulx="1896" uly="2531">dami</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="348" type="textblock" ulx="2280" uly="304">
        <line lrx="2347" lry="348" ulx="2280" uly="304">WV. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="844" type="textblock" ulx="2251" uly="400">
        <line lrx="2342" lry="450" ulx="2254" uly="400">datit ſie</line>
        <line lrx="2352" lry="506" ulx="2255" uly="450">erkeunen</line>
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2253" uly="498">ſſ ihnen</line>
        <line lrx="2351" lry="604" ulx="2254" uly="551">Cohen!</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2252" uly="601">Ufemnahls⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="740" ulx="2251" uly="648">ih hon</line>
        <line lrx="2351" lry="743" ulx="2260" uly="704"> gor an</line>
        <line lrx="2352" lry="796" ulx="2331" uly="753">1</line>
        <line lrx="2351" lry="844" ulx="2251" uly="792">lnne ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="899" type="textblock" ulx="2230" uly="842">
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2230" uly="842"> hohi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1291" type="textblock" ulx="2249" uly="900">
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2251" uly="900">ig uud 3</line>
        <line lrx="2335" lry="992" ulx="2249" uly="939">Pochſen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2249" uly="987">ſerthun</line>
        <line lrx="2352" lry="1098" ulx="2249" uly="1037">ſends ge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1144" ulx="2249" uly="1088">fhelleneg</line>
        <line lrx="2351" lry="1193" ulx="2269" uly="1137">lt. 9, 9</line>
        <line lrx="2352" lry="1248" ulx="2250" uly="1184">ſe geſeme</line>
        <line lrx="2352" lry="1291" ulx="2263" uly="1240">r ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1355" type="textblock" ulx="1235" uly="1289">
        <line lrx="2352" lry="1355" ulx="1235" uly="1289">iſt, daß wie Vers 1. dem David gegoͤnnet wor⸗ Wden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1428" type="textblock" ulx="2204" uly="1335">
        <line lrx="2313" lry="1385" ulx="2204" uly="1335">hpßetee</line>
        <line lrx="2325" lry="1428" ulx="2246" uly="1368">Uen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1538" type="textblock" ulx="2245" uly="1435">
        <line lrx="2345" lry="1480" ulx="2272" uly="1435">(3) N</line>
        <line lrx="2349" lry="1538" ulx="2245" uly="1441">lt ſgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1833" type="textblock" ulx="2243" uly="1534">
        <line lrx="2345" lry="1588" ulx="2244" uly="1534">guch nicht</line>
        <line lrx="2351" lry="1639" ulx="2244" uly="1543">detſt i⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1692" ulx="2245" uly="1633">el Paee</line>
        <line lrx="2351" lry="1774" ulx="2248" uly="1675">geh</line>
        <line lrx="2310" lry="1833" ulx="2243" uly="1772">urde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1891" type="textblock" ulx="2200" uly="1820">
        <line lrx="2352" lry="1891" ulx="2200" uly="1820">eteke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="965" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0965">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0965.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="107" lry="334" ulx="0" uly="285">hren wie</line>
        <line lrx="43" lry="380" ulx="12" uly="340">0)</line>
        <line lrx="106" lry="442" ulx="0" uly="387">hren, ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="108" lry="480" ulx="0" uly="435">Du biſt</line>
        <line lrx="108" lry="532" ulx="8" uly="483">nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="111" lry="636" ulx="43" uly="584">IV. ſ.</line>
        <line lrx="127" lry="683" ulx="0" uly="630">e iehlige</line>
        <line lrx="111" lry="734" ulx="0" uly="680"> geohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="112" lry="831" ulx="0" uly="776">hen⸗Prie⸗</line>
        <line lrx="111" lry="875" ulx="10" uly="829">nicht eine</line>
        <line lrx="110" lry="930" ulx="0" uly="880">e ud hot</line>
        <line lrx="111" lry="979" ulx="0" uly="924">des Hei⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1026" ulx="0" uly="972">edeglichen</line>
        <line lrx="116" lry="1074" ulx="10" uly="1016">Vurn diß</line>
        <line lrx="131" lry="1127" ulx="0" uly="1071">ekathuin</line>
        <line lrx="117" lry="1177" ulx="2" uly="1116">at nichts</line>
        <line lrx="115" lry="1221" ulx="0" uly="1169">cber uͤber⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1271" ulx="0" uly="1224">Gntnen etH</line>
        <line lrx="114" lry="1335" ulx="0" uly="1263">ſfelh</line>
        <line lrx="144" lry="1368" ulx="0" uly="1322">ntet wot⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1420" ulx="1" uly="1361">olſo onch</line>
        <line lrx="116" lry="1472" ulx="12" uly="1420">Hobe geſ⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1523" ulx="0" uly="1460">Gtiff nit</line>
        <line lrx="117" lry="1576" ulx="35" uly="1509">liſt ein</line>
        <line lrx="116" lry="1618" ulx="6" uly="1563">Dad da⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1672" ulx="0" uly="1609">ſeßt, ſlen</line>
        <line lrx="107" lry="1719" ulx="1" uly="1664">6, Heten</line>
        <line lrx="119" lry="1769" ulx="0" uly="1712">enſchen c</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1924" type="textblock" ulx="108" uly="1655">
        <line lrx="119" lry="1924" ulx="108" uly="1655">S = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="120" lry="2007" ulx="18" uly="1957">cdet, dro/</line>
        <line lrx="156" lry="2070" ulx="0" uly="1978">6 Bedit⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2162" ulx="8" uly="2093">thit uch</line>
        <line lrx="118" lry="2213" ulx="0" uly="2150">ſein adet</line>
        <line lrx="121" lry="2282" ulx="0" uly="2198">tchen ⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2335" ulx="1" uly="2251">. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1814" type="textblock" ulx="150" uly="1759">
        <line lrx="335" lry="1814" ulx="150" uly="1759">wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2542" type="textblock" ulx="150" uly="2486">
        <line lrx="907" lry="2542" ulx="150" uly="2486">Ordnung Melchiſedech, Hebr. 5, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="368" type="textblock" ulx="248" uly="206">
        <line lrx="1373" lry="289" ulx="917" uly="206">Der 110. Pfalm.</line>
        <line lrx="1142" lry="368" ulx="248" uly="299">IV. 5. Der BErr zu deiner Rechten (u)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="499" type="textblock" ulx="200" uly="351">
        <line lrx="1120" lry="394" ulx="951" uly="351">wird</line>
        <line lrx="1121" lry="456" ulx="200" uly="396">damit ſie Meßiam nicht als einen Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1121" lry="499" ulx="203" uly="445">erkennen duͤrffen, gebens: Du biſt ein Fuͤrſt. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="596" type="textblock" ulx="201" uly="493">
        <line lrx="1130" lry="553" ulx="201" uly="493">iſt ihnen aber genug darauf geantwortet, daß</line>
        <line lrx="1131" lry="596" ulx="202" uly="544">Cohen zwar wohl auch einen Fuͤrſten, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="745" type="textblock" ulx="201" uly="593">
        <line lrx="1121" lry="651" ulx="201" uly="593">niemahls einen vollmaͤchtigen Fuͤrſten bedeute, da</line>
        <line lrx="1121" lry="701" ulx="201" uly="642">doch von einem ſolchen hier geredet wird, der</line>
        <line lrx="1121" lry="745" ulx="201" uly="690">ſo gar auch des vollmaͤchtigen Davids OERR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="985" type="textblock" ulx="165" uly="738">
        <line lrx="1132" lry="797" ulx="185" uly="738">heiſtt. Und ob ſie ſchon vorgeben, ein Konig</line>
        <line lrx="1137" lry="847" ulx="202" uly="783">koͤnne kein Prieſter ſeyn. So iſts erſtlich nicht</line>
        <line lrx="1130" lry="895" ulx="165" uly="835">ſo bloßhin wahr, dann Melchiſedech war Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="945" ulx="203" uly="886">nig und zugleich ein Prieſter Gottes des Aller⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="985" ulx="200" uly="932">hoͤchſten. Ja bis auf Moſen ward das Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1181" type="textblock" ulx="203" uly="979">
        <line lrx="1121" lry="1038" ulx="203" uly="979">ſterthum mit dem Reich vereiniget. Nachge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1090" ulx="204" uly="1029">hends gefiel es zwar GOtt, beede Aemter zu zer⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1137" ulx="203" uly="1078">theilen, aber nur biß auf die Zeit der Beſſerung.</line>
        <line lrx="1119" lry="1181" ulx="205" uly="1126">Ebr. 9. v. 10. Wenigſtens ward von dem Meſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1239" type="textblock" ulx="195" uly="1157">
        <line lrx="1118" lry="1239" ulx="195" uly="1157">ſia geweiſſaget, daß er beedes Koͤnig und Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1416" type="textblock" ulx="203" uly="1221">
        <line lrx="1116" lry="1285" ulx="204" uly="1221">ſter ſeyn wuͤrde. Jer. 30,21. Zach. 5, 13. Auch</line>
        <line lrx="1119" lry="1334" ulx="203" uly="1273">werden ihme die Prieſterliche Verrichtungen, als</line>
        <line lrx="1120" lry="1416" ulx="203" uly="1316">byffern, betten, ſeegnen, vielfaͤltig zugeſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1523" type="textblock" ulx="205" uly="1417">
        <line lrx="1131" lry="1477" ulx="254" uly="1417">(s) Nicht zwar von Ewigkeit her; danñ wie</line>
        <line lrx="1133" lry="1523" ulx="205" uly="1466">er nicht von Ewigkeit her ein Menſch iſt, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2402" type="textblock" ulx="199" uly="1515">
        <line lrx="1122" lry="1574" ulx="204" uly="1515">auch nicht Prieſter, wohl aber in Ewigkeit. An⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1624" ulx="204" uly="1561">derſt als die Prieſter des Alten Teſtaments, de⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1675" ulx="203" uly="1610">ren Prieſter⸗Amt ſich mit dem Leben bey jedem</line>
        <line lrx="1121" lry="1723" ulx="204" uly="1659">derſelbigen endigte, ja deren gantzes Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1773" ulx="203" uly="1707">thum endlich mit dem Staat gantz aufgehoben</line>
        <line lrx="1124" lry="1821" ulx="267" uly="1759">. Das geſchicht aber nicht bey Chriſti</line>
        <line lrx="1119" lry="1864" ulx="205" uly="1804">Prieſterthum, das waͤhret in Ewigkeit. Hebr.</line>
        <line lrx="1122" lry="1916" ulx="204" uly="1860">7, 3. 24. 25. Und das nicht nur der Krafft</line>
        <line lrx="1120" lry="1961" ulx="203" uly="1903">nach, weil ſein Opffer, Fuͤrbitt und Seegen</line>
        <line lrx="1127" lry="2005" ulx="204" uly="1951">ewiglich gilt, nach Hebr. 9, 12. I15. 26. 10,10.</line>
        <line lrx="343" lry="2046" ulx="207" uly="2009">12. 14.</line>
        <line lrx="1120" lry="2104" ulx="203" uly="2048">fang der Welt iſt erwuͤrget worden, gleichſam</line>
        <line lrx="1126" lry="2157" ulx="204" uly="2095">biß an das End der Welt blutet. Sondern</line>
        <line lrx="1120" lry="2206" ulx="204" uly="2145">auch wegen fortſetzenden Prieſterlichen Verrich⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2255" ulx="199" uly="2194">tungen, obſchon des Opffers nicht, doch des</line>
        <line lrx="1118" lry="2304" ulx="206" uly="2242">Seegens und der Fuͤrbitt; ſiehe Hebr. 7, 25.</line>
        <line lrx="1118" lry="2352" ulx="203" uly="2292">Und das um Erhaltung der Seeligkeit, um der</line>
        <line lrx="1118" lry="2402" ulx="205" uly="2339">ewigen Zueignung und Vermehrung ſeiner Gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="2437" type="textblock" ulx="107" uly="2389">
        <line lrx="468" lry="2437" ulx="107" uly="2389">thaten willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2594" type="textblock" ulx="204" uly="2432">
        <line lrx="1117" lry="2494" ulx="255" uly="2432">(t) Oder, wie es Paulus gibt: Nach der</line>
        <line lrx="1119" lry="2545" ulx="312" uly="2493">ung Zum Un⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2594" ulx="204" uly="2535">terſchied einer andern Ordnung, die bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2053" type="textblock" ulx="395" uly="1999">
        <line lrx="1131" lry="2053" ulx="395" uly="1999">Dann er, als das Lamm, das von an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2647" type="textblock" ulx="1154" uly="234">
        <line lrx="2088" lry="287" ulx="1984" uly="234">929</line>
        <line lrx="2090" lry="356" ulx="1164" uly="296">Aaroniſchen oder Levitiſchen Prieſterthum beo⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="405" ulx="1164" uly="347">bachtet worden. Da war ein Prieſter nicht zu⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="455" ulx="1165" uly="392">gleich Koͤnig, und zwar des Friedes und Ge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="501" ulx="1165" uly="445">rechtigkeit. Man ließt von ihrem Anfang und</line>
        <line lrx="2086" lry="552" ulx="1166" uly="493">Ende; Sie hatten ihre Nachfolger; ſie waren</line>
        <line lrx="2084" lry="598" ulx="1165" uly="543">nicht ſo edel als Abrgham: Es brauchte bey ih⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="648" ulx="1165" uly="590">nen keines beſondern Beruffs. Aber nach ſol⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="698" ulx="1166" uly="639">cher Weiſe ſolte Chriſtus nicht Prieſter ſeyn,</line>
        <line lrx="2085" lry="746" ulx="1165" uly="688">ſondern auf eine viel fuͤrtrefflichere Weiſe, nem⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="795" ulx="1165" uly="737">lich nach der Weiſe Melchiſedech. Dieſen Mel⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="842" ulx="1165" uly="786">chiſedech, deſſen Gen. 14. gedacht wird, haben ei⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="890" ulx="1164" uly="835">nige vormahls vor eine beſondere Krafft Gottes</line>
        <line lrx="2092" lry="940" ulx="1164" uly="884">gehalten; andere vor einen Menſchen, der un⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="988" ulx="1165" uly="932">mittelbar von Gott erſchaffen worden; andere</line>
        <line lrx="2082" lry="1038" ulx="1164" uly="980">vor einen Engel in Menſchen Geſtalt; andere</line>
        <line lrx="2083" lry="1087" ulx="1164" uly="1030">vor den Sohn Gottes in Menſchen Geſtalt;</line>
        <line lrx="2083" lry="1135" ulx="1164" uly="1077">noch andere vor den Heil. Geiſt. Iſt aber al⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1186" ulx="1164" uly="1127">les leicht zu widerlegen, aus dem, daß er be⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1234" ulx="1161" uly="1176">ſchri eben wird als ein Menſch, Konig und Prie⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1276" ulx="1160" uly="1224">ſter. Die Juden und auch einige Chriſten mey⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1327" ulx="1164" uly="1273">nen, unter welchen auch Lutherus ſelbſt ſich be⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1380" ulx="1164" uly="1321">findet, es ſeye Sem, Noa Sohn geweſen: Aber</line>
        <line lrx="2088" lry="1425" ulx="1164" uly="1370">wie will mans beweiſen? Sem hat nicht in Ca⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1474" ulx="1166" uly="1418">naan gewohnet, ſein Geſchlechts⸗Regiſter, An⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1524" ulx="1167" uly="1466">fang und Ende ſeines Lebens iſt bekannt, wel⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1574" ulx="1168" uly="1517">ches hingegen von dem Melchiſedech verneinet</line>
        <line lrx="2101" lry="1623" ulx="1166" uly="1565">wird. Hebr. 7, 3. Am wahrſcheinlichſten iſts,</line>
        <line lrx="2116" lry="1672" ulx="1168" uly="1615">er ſey ein Cananitiſcher Mann geweſen, ein UN⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1720" ulx="1166" uly="1664">berbliebener von der aiten Kirche der Ertz⸗Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1769" ulx="1166" uly="1713">ter, der unter der Verdorbenheit die Erkannt⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1818" ulx="1165" uly="1761">nuß und Dienſt des wahren Gottes noch bey⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1866" ulx="1163" uly="1810">behalten, wie Job in Uz, und Jethro in Me⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1914" ulx="1165" uly="1858">dian. Vermuthlich ein Nachbar und Bunds⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1966" ulx="1167" uly="1906">Genoß Abrahams, ein Koͤnig und Prieſter des</line>
        <line lrx="2083" lry="2013" ulx="1166" uly="1955">Allerhoͤchſten Gottes, den GOtt hinwiederum</line>
        <line lrx="2086" lry="2062" ulx="1165" uly="2002">lieb hatte, und ſich ihme verſoͤhnet und gnaͤdig</line>
        <line lrx="2082" lry="2111" ulx="1165" uly="2052">erwieß. Ein mehrers von ſeiner Perſon wiſſen</line>
        <line lrx="2083" lry="2159" ulx="1163" uly="2100">wollen, iſt unerlaubt, und ein ſuͤndlicher Vor⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2203" ulx="1164" uly="2149">witz, weil Gott es mit ſonderbarem Fleiß ver⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2256" ulx="1164" uly="2197">borgen haben wolte, und Paulo ſelbſt nicht mehr</line>
        <line lrx="2080" lry="2305" ulx="1164" uly="2246">davon eroͤffnete. Nach deren Weiſe nun, wie</line>
        <line lrx="2081" lry="2355" ulx="1162" uly="2295">Melchiſedech ein Prieſter war, ſo ſolte auch Meſ⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2405" ulx="1154" uly="2344">ſigs ein Prieſter ſeyn; und zwar in folgenden</line>
        <line lrx="2079" lry="2452" ulx="1163" uly="2394">Stuͤcken: Erſtlich, daß er zugleich Koͤnig und</line>
        <line lrx="2083" lry="2501" ulx="1163" uly="2442">Prieſter ſeyn ſolte, wie Melchiſedech. Zum</line>
        <line lrx="2080" lry="2552" ulx="1163" uly="2491">andern, daß wie der Nahme Melchiſedechs ei⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2598" ulx="1161" uly="2541">nen Köͤnig der Gerechtigkeit und des Friedens</line>
        <line lrx="2080" lry="2647" ulx="1239" uly="2591">Bbbobb anden⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="966" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0966">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0966.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="967" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0967">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0967.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="1112" lry="409" ulx="0" uly="296">n(FMaur verſmeiſſen das Haupt uͤber groſſe Lan⸗</line>
        <line lrx="344" lry="400" ulx="245" uly="372">„(cC</line>
        <line lrx="1119" lry="464" ulx="0" uly="393">epdena2) V. 7. Er wird trincken vom Bache auf</line>
        <line lrx="1115" lry="510" ulx="0" uly="445">awid  dem Wege, (dd) darum (ee) wird er das</line>
        <line lrx="1120" lry="586" ulx="67" uly="498">zet ⸗ Haupt empor heben. (ff) Der</line>
        <line lrx="1090" lry="606" ulx="0" uly="561">gletſchen⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="660" ulx="0" uly="560">. e gemacht. Das ziehlet auf das beſondere groſſe</line>
        <line lrx="1119" lry="705" ulx="0" uly="638">de, Gericht', das noch vor dem allgemeinen Welt⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="753" ulx="0" uly="686">imenmd Gericht uͤber den Anti⸗Chriſt ergehen ſolle, da</line>
        <line lrx="1117" lry="806" ulx="11" uly="729">ſih Eht⸗ in blutigen Schlachten gantze Felder voller tod⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="852" ulx="0" uly="796">Unter ſtehe ten ligen werden.</line>
        <line lrx="1118" lry="899" ulx="0" uly="828">tnen an, (cc) Dardurch verſtehen zwar die meiſte</line>
        <line lrx="1116" lry="953" ulx="0" uly="879">ten der. Auslegere den Teufel, der ein Herr der Welt,</line>
        <line lrx="1120" lry="1000" ulx="0" uly="921">n wer⸗ alſo ein Haupt uͤber groſſe Lande iſt. Allein</line>
        <line lrx="1139" lry="1053" ulx="0" uly="976">ſig des es haͤlt Herr D. Majus darfuͤr, weil dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1110" ulx="7" uly="1026">Celaninen, te von dem nunmehro erhoͤheten Chriſto reden,</line>
        <line lrx="1119" lry="1151" ulx="0" uly="1075">ee rchen.ſo gehe das nicht mehr den Teufel an, dem</line>
        <line lrx="1117" lry="1199" ulx="2" uly="1123">1, Dom. ſchon im Tod Chriſti der Kopf zertretten, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1252" ulx="5" uly="1172">riiſt ſeine Macht genommen worden, ſondern den</line>
        <line lrx="1114" lry="1299" ulx="0" uly="1219">en e Anti⸗Chriſt ſonderlich den Abendlaͤndiſchen,</line>
        <line lrx="1117" lry="1347" ulx="0" uly="1265">n e der ſich anmaſſet, daß er die groſeſte und hoch⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1395" ulx="0" uly="1315"> ſte Macht und Gewalt habe auf Erden, über</line>
        <line lrx="1119" lry="1447" ulx="42" uly="1365">eg alle Monarchen und Potentaten der Welt, und</line>
        <line lrx="1119" lry="1500" ulx="0" uly="1409">tigtm koͤnne die Laͤnder austheilen und geben, wem er</line>
        <line lrx="1118" lry="1539" ulx="35" uly="1464">Urn tt⸗ wolle; diß Haupt nun ſolle zerſchmiſſen werden.</line>
        <line lrx="1118" lry="1590" ulx="55" uly="1511">ſtder (dd) Sal. van TLill gibt uns hier beſſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1642" ulx="0" uly="1552">N „ gnuͤgen als einige unſerer eigenen Lehrer, die</line>
        <line lrx="1116" lry="1684" ulx="0" uly="1608"> Wer von der gemeinen Auslegung ohne Noth abge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1745" ulx="0" uly="1658">1 r⸗ hen. Es haͤlt dieſe Worte geredet zu denen</line>
        <line lrx="1116" lry="1778" ulx="73" uly="1699">ber Zuhoͤrern, die ſich uber das von Chriſti Herrſchafft</line>
        <line lrx="1118" lry="1836" ulx="1" uly="1752">nom⸗ diß anhero geruhinte verwundern, und alſo no⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1877" ulx="0" uly="1801">a at, thig haben, von vem Urſorung und Urſach ſol⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1935" ulx="0" uly="1845">ltafen cher Erhoͤhung unterrichtet zu werden. In die⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1958" ulx="10" uly="1888">eh ſem Vers nun werde ihnen ſolcher Unterricht</line>
        <line lrx="1123" lry="2025" ulx="64" uly="1945">hnig⸗ mitgetheilt. Nemlich daß dieſes alles herkomme</line>
        <line lrx="1123" lry="2051" ulx="7" uly="1986">i ſb von ſeinem Leyden und Sterben. Weil er ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="123" lry="2095" ulx="0" uly="2026">N Heyden</line>
        <line lrx="124" lry="2125" ulx="38" uly="2081">insge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2176" ulx="11" uly="2095">Co ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2345" type="textblock" ulx="203" uly="2042">
        <line lrx="1122" lry="2099" ulx="203" uly="2042">nem Vatter gehorſam war biß zum Tod, ja zum</line>
        <line lrx="1122" lry="2153" ulx="205" uly="2091">Tod am Creutz, darum habe ihn auch Gott er⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2200" ulx="206" uly="2136">hoͤhet. Phil. 2, 8. 9. Ich halte darfuͤr, daß</line>
        <line lrx="1122" lry="2248" ulx="206" uly="2188">wie in vorhergehenden Chriſti Perſon und Aem⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2294" ulx="208" uly="2237">ter, alſo ſeyen hier ſeine beederley Staͤnde be⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2345" ulx="208" uly="2285">ſchrieben; und zwar forderiſt der Stand ſeiner Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2592" type="textblock" ulx="209" uly="2468">
        <line lrx="1125" lry="2533" ulx="250" uly="2468">v. 1. Lehr. Damit du, liebe Seele! wiſſen</line>
        <line lrx="1123" lry="2592" ulx="209" uly="2518">moͤgeſt, fuͤr was du überhaupt dieſen Pfalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="285" type="textblock" ulx="862" uly="209">
        <line lrx="1414" lry="285" ulx="862" uly="209">Der 110. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2295" type="textblock" ulx="1159" uly="231">
        <line lrx="2081" lry="283" ulx="1890" uly="231">9 31</line>
        <line lrx="2082" lry="354" ulx="1159" uly="290">niedrigung; davon es eigentlich nach dem Gr. T.</line>
        <line lrx="2081" lry="402" ulx="1161" uly="345">heißt: Er wird guf dem Weg vom Bach trin⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="450" ulx="1164" uly="392">cken. Damit ſtelt David den Meßiam vor als</line>
        <line lrx="2083" lry="498" ulx="1167" uly="442">einen auf dem Wege dieſer Pilgrimſchafft begrif⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="551" ulx="1167" uly="491">fenen Menſchen; der uns Menſchen zu gut in</line>
        <line lrx="2082" lry="595" ulx="1167" uly="538">dieſe Welt gekommen, ſich ſelbſt geaͤuſſert,</line>
        <line lrx="2083" lry="644" ulx="1168" uly="583">Knechts⸗Geſtalt an ſich genommen, als ein an⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="693" ulx="1162" uly="635">derer Menſch umher gegangen, biß er endlich</line>
        <line lrx="2087" lry="740" ulx="1164" uly="685">zum Ziel ſolches Wegs gekommen, da er einen</line>
        <line lrx="2083" lry="789" ulx="1164" uly="732">Bach (nach dem Gr. T. einen ſchnellen Fluß,</line>
        <line lrx="2085" lry="873" ulx="1164" uly="781">deſſen Waſſer mit gewaltigen ſchieſſen und</line>
        <line lrx="2086" lry="886" ulx="1164" uly="829">ſchroͤcklichem Geraͤuſch daher ſtroͤhmen) vor ſich</line>
        <line lrx="2088" lry="975" ulx="1168" uly="877">etnden deſſen Tieffe ihn anderſt nicht durch⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="986" ulx="1187" uly="926">ommen laſſen/ es ſeye dann, daß ihme das Waſ⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1032" ulx="1169" uly="978">ſer an die Lippen gegangen, und er davon einen</line>
        <line lrx="2087" lry="1082" ulx="1167" uly="1023">groſſen Theil verſchlucken muͤſſen. Ob nun ſol⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1134" ulx="1169" uly="1073">ches nicht die artigſte Abbildung des Stands der</line>
        <line lrx="2090" lry="1177" ulx="1169" uly="1122">Erniedrigung Chriſti, ſonderlich ſeines letzten</line>
        <line lrx="2089" lry="1229" ulx="1168" uly="1168">Lendens ſeye, laß ich den geneigten Leſer ſelbſt</line>
        <line lrx="2101" lry="1278" ulx="1169" uly="1217">urtheilen. Klagt doch Chriſtus ſelbſt uͤber die</line>
        <line lrx="2090" lry="1327" ulx="1168" uly="1264">Baͤche Belials, Pſ. 18, 5. und üͤber die biß an</line>
        <line lrx="1996" lry="1373" ulx="1167" uly="1314">die Seele reichende Waſſer. Pſ. 69, 2. 3.</line>
        <line lrx="2091" lry="1423" ulx="1212" uly="1363">(ee) Hier zeiget David das, was nach der</line>
        <line lrx="2089" lry="1470" ulx="1167" uly="1410">heiligen Verordnung Gottes guf Chriſti Ernied⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1522" ulx="1166" uly="1460">rigung erfolgen ſolte, nemlich eine Erhoͤhung,</line>
        <line lrx="2093" lry="1568" ulx="1168" uly="1509">wie ſonſten auch dieſelbige mit dem vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1614" ulx="1166" uly="1557">den Leyden verknuͤpffet zu finden iſt. Eſ. 53, 8.</line>
        <line lrx="2090" lry="1665" ulx="1167" uly="1608">10. Pſ. 8, 6. 7. Luc. 24, 46. Act, 2,33. 36. Fr</line>
        <line lrx="2026" lry="1715" ulx="1167" uly="1656">30, 31. Phil. 2, 7. und follg. .</line>
        <line lrx="2091" lry="1763" ulx="1217" uly="1704">(ff) Das iſt: Er wird triumphiren uͤber Suͤnd,</line>
        <line lrx="2089" lry="1811" ulx="1167" uly="1752">Tod, Teufel und Hoͤlle, ſiegreich auferſtehen,</line>
        <line lrx="2093" lry="1858" ulx="1168" uly="1801">auffahren gen Himmel, ſich ſetzen zur Rechten</line>
        <line lrx="2094" lry="1908" ulx="1169" uly="1850">Gottes, und herrſchen uͤber alle Creaturen im</line>
        <line lrx="2087" lry="1953" ulx="1173" uly="1894">Himmel und auf Erden, biß das Ende der Ta⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2004" ulx="1173" uly="1945">ge kommen, und er als Richter alles Fleiſches</line>
        <line lrx="2094" lry="2044" ulx="1173" uly="1994">in ſeiner Herrlichkeit erſcheinen wird. Eben die⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2100" ulx="1170" uly="2042">ſe Redens⸗Art kommt auch vor Pſ. 3, 4.27,6.</line>
        <line lrx="2094" lry="2149" ulx="1170" uly="2090">Jer. 52, 31. Zeigt an eine Uberſtehung der</line>
        <line lrx="2093" lry="2197" ulx="1171" uly="2141">Gefahr, und einen Ubergang aus einem gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2247" ulx="1171" uly="2188">lichen Zuſtand in einen Stand volllommene</line>
        <line lrx="1922" lry="2295" ulx="1170" uly="2238">Freyheit, Sicherheit und Herrlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2448" type="textblock" ulx="867" uly="2364">
        <line lrx="1431" lry="2448" ulx="867" uly="2364">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2617" type="textblock" ulx="1171" uly="2463">
        <line lrx="2092" lry="2522" ulx="1171" uly="2463">zu halten habeſt, ſo nehme darvon dieſen Unter⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2567" ulx="1172" uly="2513">richt gan. Er macht ſich ſelbſt theur und werth.</line>
        <line lrx="2093" lry="2617" ulx="1279" uly="2562">Bbbbbb⸗2 Want</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="968" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0968">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0968.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="1333" type="textblock" ulx="242" uly="237">
        <line lrx="351" lry="291" ulx="259" uly="237">932</line>
        <line lrx="1180" lry="361" ulx="257" uly="300">Wann ſonſten zween groſſe Herrn allein mitein⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="410" ulx="256" uly="353">ander reden, ſo haͤlt man jedes Wort derſelben</line>
        <line lrx="1179" lry="459" ulx="259" uly="398">fuͤr ſonders merckwuͤrdig. Nun reden hier die zwo</line>
        <line lrx="1183" lry="507" ulx="255" uly="449">allerhoͤchſte Perſonen, der Vatter mit dem Sohn</line>
        <line lrx="1179" lry="557" ulx="255" uly="499">in der Liebe des Heil. Geiſtes, ſo muß es dann</line>
        <line lrx="1178" lry="607" ulx="255" uly="547">jg wohl ein theures werthes Wort um dieſen</line>
        <line lrx="1178" lry="655" ulx="255" uly="595">Pſalmen ſeyn. Chriſtus ſelbſt und die Heil. A⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="704" ulx="257" uly="644">Poſtel haben ihne ſo hoch gehalten, daß ſie ihn</line>
        <line lrx="1181" lry="753" ulx="242" uly="694">im Neuen Teſtament zum zehendenmahl ange⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="802" ulx="255" uly="743">fuͤhrt, dergleichen Ehre ſonſten keinem andern</line>
        <line lrx="1178" lry="851" ulx="255" uly="793">wiederfahren iſt. Die alte Chriſtliche Kirche</line>
        <line lrx="1179" lry="900" ulx="255" uly="840">hat ihn auf alle Feſt⸗Taͤge Chriſti, Weyhnach⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="950" ulx="254" uly="889">ten, Oſtern, Himmelfahrt und Pfingſten in der</line>
        <line lrx="1181" lry="998" ulx="257" uly="939">Gemeinde zu ſingen verordnet. Die Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1050" ulx="255" uly="986">Vaͤtter haben jederzeit groß damit gethan. Cal-</line>
        <line lrx="1181" lry="1096" ulx="257" uly="1039">Kogdorus nennet ihn die Sonne unſers Glau⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1146" ulx="255" uly="1087">bens, einen Spiegel des himmliſchen Geheim⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1194" ulx="256" uly="1135">nuſſes, eine Ruͤſt⸗Kammer der H. Schrifft, wo</line>
        <line lrx="1181" lry="1240" ulx="258" uly="1184">alles in einer Summa geſagt wird, was in bee⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1293" ulx="258" uly="1232">den Teſtamenten enthalten iſt. Der ſeel. Lu⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1333" ulx="258" uly="1282">therus, welcher daruͤber eine herrliche Ausle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1385" type="textblock" ulx="256" uly="1333">
        <line lrx="1348" lry="1385" ulx="256" uly="1333">gung geſchrieben, ſagt in der Vorrede deſſelben, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2556" type="textblock" ulx="221" uly="1379">
        <line lrx="1181" lry="1446" ulx="256" uly="1379">daß ſeye der rechte Haupt⸗Pſalm, deßgleichen</line>
        <line lrx="1182" lry="1487" ulx="259" uly="1429">nirgend in der Schrifft des Alten Teſtaments</line>
        <line lrx="1181" lry="1535" ulx="258" uly="1478">zu ſinden ſeye. Er iſt zwar kurtz in Worten,</line>
        <line lrx="1182" lry="1584" ulx="260" uly="1527">aber kraͤfftig in den Ausdruckungen. Brevis nu-</line>
        <line lrx="1185" lry="1630" ulx="252" uly="1576">mero verborum, ſagt Auguſtinus, ſed mag-</line>
        <line lrx="1186" lry="1681" ulx="248" uly="1629">mus pondere ſententiarum. Und das macht</line>
        <line lrx="1185" lry="1734" ulx="260" uly="1675">ihn etwas ſchwer, deßwegen Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1183" lry="1780" ulx="259" uly="1724">geſprochen, daß wir viel Augen haben muͤßten,</line>
        <line lrx="1186" lry="1874" ulx="260" uly="1769">denſel igen recht zu leſen, und genau zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1881" ulx="246" uly="1822">hen. Doch machen oben angezogene zehenfache</line>
        <line lrx="1182" lry="1924" ulx="258" uly="1869">Anzuͤg in dem Neuen Teſtament nemlich Matth.</line>
        <line lrx="1184" lry="1972" ulx="221" uly="1920">22, 43. Und folg. Marec. 12,35. und folg. Lue.</line>
        <line lrx="1186" lry="2021" ulx="257" uly="1969">20, 41. und folg. Act. 2, 34. und folg. 1. Cor.</line>
        <line lrx="1185" lry="2076" ulx="243" uly="2021">15, 25. Hebr. 1, 13. 5, 6. 71, 17. 21. 10, 12.</line>
        <line lrx="1187" lry="2124" ulx="259" uly="2066">13. den gantzen Pſalmen wohl verſtaͤndlich. So</line>
        <line lrx="1188" lry="2173" ulx="258" uly="2117">laſſe dichs dann nicht verdrieſſen in demſelbigen</line>
        <line lrx="1188" lry="2223" ulx="258" uly="2164">fleißig zu forſchen, du wirſt dardurch zur gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2271" ulx="262" uly="2214">lichen Erkanntnuß deines Heylands kommen,</line>
        <line lrx="1188" lry="2320" ulx="260" uly="2263">darinnen das ewige Leben ſtehet. Wer dieſe</line>
        <line lrx="1187" lry="2368" ulx="261" uly="2309">Erkanntnuß wohl gefaßt, der iſt fuͤr GOtt ein</line>
        <line lrx="1187" lry="2417" ulx="261" uly="2361">Licht der Welt, ob er gleich in den Augen der</line>
        <line lrx="1187" lry="2462" ulx="260" uly="2409">Welt ſelbſten nur als ein verachtetes Lichtlein</line>
        <line lrx="888" lry="2505" ulx="290" uly="2460">eachtet waͤre.</line>
        <line lrx="1188" lry="2556" ulx="264" uly="2464">3 ieed Lehr. Der Anfang des Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2618" type="textblock" ulx="261" uly="2555">
        <line lrx="1188" lry="2618" ulx="261" uly="2555">kan dich, andachtiger Leſer! gleichbalden leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="299" type="textblock" ulx="1031" uly="226">
        <line lrx="1475" lry="299" ulx="1031" uly="226">Der 110. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1152" type="textblock" ulx="1224" uly="309">
        <line lrx="2144" lry="369" ulx="1225" uly="309">ren, was du von der allertheureſten Perſon dei⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="418" ulx="1225" uly="355">nes Heylands zu halten habeſt, nemlich daß er</line>
        <line lrx="2144" lry="466" ulx="1225" uly="404">ſeye wahrer GOtt und Menſch, darzu von E⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="515" ulx="1224" uly="453">wigkeit her geordnet, daß er ſolt dein Erloͤſer</line>
        <line lrx="2143" lry="566" ulx="1224" uly="501">ſeyn. Das erhellet ſowohl aus Davids Vorre⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="610" ulx="1225" uly="551">de, als aus des himmliſchen Vatters Anrede.</line>
        <line lrx="2142" lry="661" ulx="1225" uly="599">Aus Davids Vorrede, ſage ich, iſt abzunehmen,</line>
        <line lrx="2145" lry="711" ulx="1225" uly="646">daß er ihn als GOtt und Menſch und zwar</line>
        <line lrx="2145" lry="759" ulx="1225" uly="698">als einen Erloͤſer muß erkannt haben. Dann</line>
        <line lrx="2144" lry="807" ulx="1225" uly="744">daß der Meßias gus ſeinem Saamen kommen,</line>
        <line lrx="2147" lry="859" ulx="1225" uly="796">und alſo wahrer Menſch ſeyn ſolte, das wußte</line>
        <line lrx="2145" lry="909" ulx="1225" uly="843">David wohl, und nennet ihn dannoch den Adon,</line>
        <line lrx="2148" lry="958" ulx="1226" uly="894">den Grund⸗HErrn; ja ſeinen OErrn, zum Zeug⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1046" ulx="1225" uly="940">nuͤß, daß er an ihn lper als an den, der ihn</line>
        <line lrx="2148" lry="1056" ulx="1225" uly="992">als einen an ſich ſelbſt verlohrnen und verdam⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1103" ulx="1226" uly="1041">ten Menſchen erloͤſen und erkauffen und erwer⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1152" ulx="1226" uly="1089">ben wuͤrde zu ſeinem Eigenthum. O wohl dem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1202" type="textblock" ulx="1227" uly="1139">
        <line lrx="2165" lry="1202" ulx="1227" uly="1139">der JIEſum weißt auf ſolche Weiſe ſeinen OErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1281" type="textblock" ulx="1226" uly="1192">
        <line lrx="2148" lry="1281" ulx="1226" uly="1192">Ruennen Paulus ſagt: So du mit deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1296" type="textblock" ulx="1287" uly="1239">
        <line lrx="2147" lry="1296" ulx="1287" uly="1239">unde bekenneſt JEſum, daß er der OERR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1348" type="textblock" ulx="1227" uly="1285">
        <line lrx="2164" lry="1348" ulx="1227" uly="1285">ſeye, und glaubeſt in deinem Hertzen, daß ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1687" type="textblock" ulx="1228" uly="1335">
        <line lrx="2149" lry="1401" ulx="1363" uly="1335">hab von den Todten auferwecket, ſo wirſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1442" ulx="1228" uly="1382">du ſeelig. Roͤm. 10, 9. Das laͤßt ſich aber</line>
        <line lrx="1806" lry="1490" ulx="1228" uly="1430">nicht thun ohne den H. Geiſt.</line>
        <line lrx="2151" lry="1547" ulx="1229" uly="1478">kan JEſum einen HErrn heiſſen ohne durch den</line>
        <line lrx="2150" lry="1596" ulx="1230" uly="1526">Heil. Geiſt. 1. Cor. 12, 3. Den will dir aber</line>
        <line lrx="2151" lry="1643" ulx="1232" uly="1578">GOtt geben, ſo du ihn darum ernſtlich bitteſt.</line>
        <line lrx="2152" lry="1687" ulx="1231" uly="1627">Wilt du aber noch mehr wiſſen von der Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1736" type="textblock" ulx="1231" uly="1676">
        <line lrx="2230" lry="1736" ulx="1231" uly="1676">deines JEſu, ſo gib auch Achtung auf des himr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2026" type="textblock" ulx="1232" uly="1724">
        <line lrx="2153" lry="1786" ulx="1232" uly="1724">liſchen Vatters Anrede, da er zu ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="2153" lry="1874" ulx="1232" uly="1762">dereochen Setze dich zu meiner Rechten, biß</line>
        <line lrx="2154" lry="1889" ulx="1232" uly="1824">daß ich lege deine Feinde zum Schemel deiner</line>
        <line lrx="2155" lry="1940" ulx="1233" uly="1870">Fuͤſſe. Da ſieheſt du abermahlen, daß in Chri⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1982" ulx="1233" uly="1920">ſto muͤſſe eine Natur ſeyn, die einer Erhoͤhung</line>
        <line lrx="2154" lry="2026" ulx="1232" uly="1969">faͤhig iſt, dann nach der Gottheit konnte Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2127" type="textblock" ulx="1232" uly="2016">
        <line lrx="2203" lry="2076" ulx="1232" uly="2016">ſtus nicht erhoͤhet werden, alſo muß er auch</line>
        <line lrx="2202" lry="2127" ulx="1806" uly="2076">Zum andern kanſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2368" type="textblock" ulx="1231" uly="2067">
        <line lrx="1733" lry="2122" ulx="1234" uly="2067">ein Menſch geweſen ſeyn.</line>
        <line lrx="2154" lry="2173" ulx="1233" uly="2116">du hiergus abnehmen, daß er auch nicht muß ein</line>
        <line lrx="2154" lry="2227" ulx="1232" uly="2163">bloſſer Menſch geweſen ſeyn, weil der Vatter</line>
        <line lrx="2155" lry="2277" ulx="1232" uly="2214">nicht geſagt: Ich will dich ſetzen; ſondern ſetze</line>
        <line lrx="2153" lry="2320" ulx="1231" uly="2263">dich. So muß dann Chriſtus in ſich ſelbſt die</line>
        <line lrx="2154" lry="2368" ulx="1232" uly="2312">Macht und Gewalt gehabt haben, zur Rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2515" type="textblock" ulx="1232" uly="2361">
        <line lrx="2201" lry="2466" ulx="1232" uly="2361">ſeines Vatters auch nach ſeiner Menſchheit Va⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2458" ulx="2076" uly="2426">Oa⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="2515" ulx="1232" uly="2459">mit du aber nicht auf die Gedancken geratheſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2465" type="textblock" ulx="1232" uly="2410">
        <line lrx="1999" lry="2465" ulx="1232" uly="2410">zu ſetzen, und alſo wahrer GOtt ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2665" type="textblock" ulx="1223" uly="2505">
        <line lrx="2153" lry="2571" ulx="1232" uly="2505">als waͤren die beede Naturen in Chriſto zertren⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2661" ulx="1223" uly="2557">net: ſo mercke drittens, wie hier eine Milthe⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2665" ulx="2080" uly="2621">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1487" type="textblock" ulx="1856" uly="1432">
        <line lrx="2206" lry="1487" ulx="1856" uly="1432">Dann niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1984" type="textblock" ulx="2191" uly="1792">
        <line lrx="2204" lry="1984" ulx="2191" uly="1792">2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="856" type="textblock" ulx="2259" uly="313">
        <line lrx="2345" lry="371" ulx="2260" uly="313">lung der</line>
        <line lrx="2352" lry="408" ulx="2259" uly="368">dann die</line>
        <line lrx="2352" lry="462" ulx="2262" uly="414">ſog hon</line>
        <line lrx="2352" lry="520" ulx="2261" uly="462">ien Eol</line>
        <line lrx="2352" lry="560" ulx="2262" uly="512">ſts ſo v</line>
        <line lrx="2350" lry="655" ulx="2282" uly="617">eilhafft</line>
        <line lrx="2351" lry="713" ulx="2261" uly="656">aͤrtig</line>
        <line lrx="2352" lry="756" ulx="2262" uly="711">Centure</line>
        <line lrx="2352" lry="806" ulx="2263" uly="761">noch den</line>
        <line lrx="2352" lry="856" ulx="2261" uly="808">Wurder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="969" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0969">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0969.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="104" lry="372" ulx="0" uly="312">Petſende⸗</line>
        <line lrx="103" lry="416" ulx="2" uly="365">ſich daßer</line>
        <line lrx="105" lry="474" ulx="0" uly="417">zu ton E</line>
        <line lrx="106" lry="522" ulx="0" uly="466">in Erloſer</line>
        <line lrx="106" lry="561" ulx="2" uly="516">ds Vorre⸗</line>
        <line lrx="106" lry="610" ulx="0" uly="566">8 Ayrede.</line>
        <line lrx="106" lry="665" ulx="0" uly="614">Prehuen,</line>
        <line lrx="108" lry="713" ulx="4" uly="667">Und Per</line>
        <line lrx="109" lry="761" ulx="47" uly="714">Dann</line>
        <line lrx="109" lry="807" ulx="0" uly="764">kontmen,</line>
        <line lrx="110" lry="859" ulx="0" uly="809">s wuste</line>
        <line lrx="109" lry="908" ulx="2" uly="864">et Adon,</line>
        <line lrx="111" lry="1005" ulx="0" uly="912">n deſl</line>
        <line lrx="112" lry="1015" ulx="0" uly="966">en derihn</line>
        <line lrx="112" lry="1059" ulx="1" uly="1014">ſ decdon⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1152" ulx="2" uly="1064">Utd Er⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1163" ulx="0" uly="1114">)ehldene</line>
        <line lrx="164" lry="1309" ulx="0" uly="1251">1 eA</line>
        <line lrx="115" lry="1361" ulx="0" uly="1302">, Mhn</line>
        <line lrx="116" lry="1409" ulx="0" uly="1347">i ſwitt</line>
        <line lrx="149" lry="1464" ulx="0" uly="1401">ſch ber⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1506" ulx="0" uly="1450"> niemand</line>
        <line lrx="119" lry="1557" ulx="0" uly="1504">dutch den</line>
        <line lrx="118" lry="1608" ulx="0" uly="1549">daber.</line>
        <line lrx="143" lry="1664" ulx="0" uly="1593">ſchtet.</line>
        <line lrx="147" lry="1704" ulx="0" uly="1647">det heſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="176" lry="1758" ulx="0" uly="1697">des iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="149" lry="1806" ulx="0" uly="1743">Ften O</line>
        <line lrx="122" lry="1864" ulx="0" uly="1790">ectet, bi⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1914" ulx="0" uly="1845">ene denet</line>
        <line lrx="124" lry="1957" ulx="8" uly="1893"> iuchr⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2008" ulx="0" uly="1945"> Ekehung</line>
        <line lrx="125" lry="2078" ulx="0" uly="1991">lte e</line>
        <line lrx="153" lry="2109" ulx="0" uly="2048"> er ule</line>
        <line lrx="165" lry="2163" ulx="5" uly="2081">Gfhern lenſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="995" type="textblock" ulx="200" uly="940">
        <line lrx="995" lry="995" ulx="200" uly="940">ſo deine Erloͤſung zuwegen zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="292" type="textblock" ulx="903" uly="217">
        <line lrx="1402" lry="292" ulx="903" uly="217">Der 110. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1430" type="textblock" ulx="212" uly="302">
        <line lrx="1134" lry="368" ulx="213" uly="302">lung der Eigenſchafften ſich aͤuſere, aus welcher</line>
        <line lrx="1135" lry="409" ulx="212" uly="352">dann die Vereinigung der Naturen zu einer Per⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="460" ulx="215" uly="401">ſon von ſelbſten erhellet. Wann der Vatter</line>
        <line lrx="1138" lry="515" ulx="215" uly="448">den Sohn ſich heiſſet zu ſeiner Rechten ſetzen, ſo</line>
        <line lrx="1139" lry="559" ulx="219" uly="499">iſts ſo viel, als ſeine menſchliche Natur der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="612" ulx="218" uly="547">lichen Ehre, Majeſtaͤt, Krafft und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1142" lry="658" ulx="219" uly="570">theilhafftig machen, allqewaltig und allgegen⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="704" ulx="221" uly="641">waͤrtig un Himmel und auf Erden, uͤber alle</line>
        <line lrx="1144" lry="755" ulx="224" uly="689">Ereaturen zu herrſchen. Vierdtens mercke daß</line>
        <line lrx="1147" lry="801" ulx="227" uly="742">nach dem Rath des himmliſchen Vatters dieſe</line>
        <line lrx="1149" lry="852" ulx="224" uly="791">Wunder⸗Perſon, der GOtt⸗Menſch, ſolte ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="902" ulx="227" uly="840">braucht werden, die geiſtliche Feinde, Suͤnd,</line>
        <line lrx="1151" lry="981" ulx="227" uly="881">Tod, Teufel und Hoͤlle zu uͤberwinden, and al⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="977" ulx="1105" uly="945">n</line>
        <line lrx="1153" lry="1049" ulx="230" uly="986">dieſes alles, ſo wahrhafftig GOtt iſt, dann er</line>
        <line lrx="1155" lry="1101" ulx="231" uly="1037">hats ſelbſt verſprochen. Erkenne dann, wie dei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1147" ulx="232" uly="1083">ne Erloͤſung ſo richtig und gewiß ſeye, derſel⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1236" ulx="231" uly="1131">ben freue und hetraſte dich im Leben und Ster⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1244" ulx="233" uly="1179">ben. Nur ſiehe zu, daß du dieſen deinen Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1291" ulx="234" uly="1231">ſer nicht verachteſt, dann er iſt der allmaͤchtige</line>
        <line lrx="1161" lry="1342" ulx="237" uly="1281">und allgegenwaͤrtige Herrſcher, der dich mit</line>
        <line lrx="1161" lry="1388" ulx="239" uly="1327">Leib und Seele kan verwerffen in die Hoͤlle;</line>
        <line lrx="1164" lry="1430" ulx="241" uly="1377">darum unterwirff dich ihm, und diene ihm dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1522" type="textblock" ulx="240" uly="1426">
        <line lrx="1174" lry="1522" ulx="240" uly="1426">deenlang in Heiligkeit und Gerechtigkeit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2605" type="textblock" ulx="244" uly="1477">
        <line lrx="1165" lry="1532" ulx="244" uly="1477">ihme gefaͤllig iſt.</line>
        <line lrx="1168" lry="1585" ulx="292" uly="1523">v. 2. 3. Lehr. Nach der Perſon Chriſti</line>
        <line lrx="1170" lry="1635" ulx="245" uly="1573">findeſt du, andaͤchtiger Leſer! auch das dreyfg⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1678" ulx="247" uly="1620">che Amt deines Erloſers hier aufs eigentlichſte</line>
        <line lrx="1173" lry="1730" ulx="248" uly="1670">vorgeſtellet. Dann ſiehe, da wird dir dein Hey⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1778" ulx="255" uly="1719">land vorderiſt beſchrieben als der groſſe Prophet;</line>
        <line lrx="1171" lry="1828" ulx="250" uly="1768">der nicht fuͤr ſich ſelbſt gelauffen komme ſolte,</line>
        <line lrx="1174" lry="1878" ulx="253" uly="1818">ſondern die Sendung ſolte vom HErrn, dem</line>
        <line lrx="1175" lry="1926" ulx="255" uly="1866">himmliſchen Vatter geſchehen. Das Wort, das</line>
        <line lrx="1177" lry="1971" ulx="258" uly="1913">er verkuͤndigen ſolte, wuͤrde ſeyn ein Scepter</line>
        <line lrx="1179" lry="2019" ulx="258" uly="1960">des Reichs, ein rechter Macht⸗Stab, eine Krafft</line>
        <line lrx="1180" lry="2072" ulx="261" uly="2008">Gottes ſeelig zu machen, die daran glauben.</line>
        <line lrx="1182" lry="2160" ulx="261" uly="2051">Diß Wort werden die Feinde wider ihren Wil⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2168" ulx="263" uly="2101">len muͤſſen ſtehen und gehen laſſen dann er ſelbſt,</line>
        <line lrx="1189" lry="2214" ulx="263" uly="2154">der zugleich Köoͤnig und Haupt ſeiner Kirchen</line>
        <line lrx="1187" lry="2263" ulx="266" uly="2202">iſt, werde es begleiten und bewahren, auch mit⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2315" ulx="268" uly="2250">ten unter den Feinden, daß ſie es nicht ſollen</line>
        <line lrx="1190" lry="2361" ulx="268" uly="2300">daͤmpffen und unterdruͤcken koͤnnen. Bey ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2405" ulx="270" uly="2348">folgigen Seelen aber werde diß der Erfolg ſeyn,</line>
        <line lrx="1193" lry="2459" ulx="273" uly="2398">ſie werden auf den Ruff Chriſti ſich willig er⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2508" ulx="274" uly="2449">geben, ihme gerne und mit Freuden dienen,</line>
        <line lrx="1194" lry="2557" ulx="274" uly="2496">und heiliglich nach ſeinem Willen leben, und</line>
        <line lrx="1198" lry="2605" ulx="273" uly="2544">das in groſſer Menge, ſo daß die Morgenroͤthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1319" type="textblock" ulx="1180" uly="224">
        <line lrx="2092" lry="278" ulx="2003" uly="224">933</line>
        <line lrx="2092" lry="353" ulx="1180" uly="286">der Thaues⸗Tropffen nicht ſo viel zeugen ſoll,</line>
        <line lrx="2096" lry="399" ulx="1180" uly="337">als von dem unvergaͤnglichen Sgamen des Worts</line>
        <line lrx="2097" lry="449" ulx="1180" uly="388">dem HErrn Chriſto ſollen geiſtliche Kinder er⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="496" ulx="1200" uly="434">eugt werden. So krafftig ſolte Chriſtus ſein</line>
        <line lrx="2100" lry="548" ulx="1223" uly="482">ropheten⸗Amt theils ſelbſt, theils durch ſeine</line>
        <line lrx="2106" lry="598" ulx="1184" uly="528">Mund⸗Botten fuhren. Und das hat er biß auf</line>
        <line lrx="2103" lry="644" ulx="1185" uly="579">dieſe Stunde redlich gethan. Ich meyne durch</line>
        <line lrx="2105" lry="695" ulx="1187" uly="629">ihn habe der himmliſche Vatter das Seepter ſei⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="744" ulx="1189" uly="681">nes Reichs auch reichlich zu uns geſendet.</line>
        <line lrx="2110" lry="793" ulx="1190" uly="726">daß wir es nur allezeit im Glauben und Gehor⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="841" ulx="1192" uly="775">ſam haͤtten angenommen! Aber wie offt haber</line>
        <line lrx="2085" lry="891" ulx="1192" uly="827">wir mit den Feinden es gehalten? wie ſelten u.</line>
        <line lrx="2112" lry="937" ulx="1194" uly="875">zu willigem Gehorſam eingeſtelt? Dahero es</line>
        <line lrx="2115" lry="982" ulx="1195" uly="926">bey uns wohl ehe einer duͤrren Heyde, als ei⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1037" ulx="1196" uly="971">nem wohlbethauten fruchtbahren Felde aͤhnlich</line>
        <line lrx="2117" lry="1085" ulx="1197" uly="1017">ſiehet in allen Staͤnden. Man dencke aber daß</line>
        <line lrx="2121" lry="1129" ulx="1196" uly="1072">man ſolcher Weiſe Chriſtum, und der ihn ge⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1185" ulx="1199" uly="1119">ſandt hat, ſelbſten verachte. Was man darfuͤr</line>
        <line lrx="2120" lry="1227" ulx="1200" uly="1167">fuͤr Seegen zu gewarten, kan jeder ſelbſten leicht</line>
        <line lrx="2122" lry="1281" ulx="1202" uly="1217">erachten. Drum laſſe du, mein liebes Hertz!</line>
        <line lrx="2124" lry="1319" ulx="1202" uly="1269">die Stimme des himmliſchen Vatters dir von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1369" type="textblock" ulx="1198" uly="1314">
        <line lrx="2125" lry="1369" ulx="1198" uly="1314">den Wolcken aus durch Marck und Beine drin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2637" type="textblock" ulx="1206" uly="1361">
        <line lrx="2127" lry="1425" ulx="1206" uly="1361">gen, wann er von ſeinem Sohn den Menſchen</line>
        <line lrx="2127" lry="1477" ulx="1206" uly="1410">zuruffet: Den ſolt ihr hoͤren. So offt der HErr</line>
        <line lrx="2126" lry="1525" ulx="1208" uly="1456">noch jetzo den Seepter ſeines Reichs, das iſt,</line>
        <line lrx="2131" lry="1567" ulx="1209" uly="1508">ſein theures Wort und Evangelium zu uns ſen⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1619" ulx="1209" uly="1555">det laßt uns deſſelben froh ſeyn, und ſeine Krafft</line>
        <line lrx="2132" lry="1671" ulx="1212" uly="1605">an uns zu unſerer Widergeburt und Heiligung</line>
        <line lrx="2133" lry="1720" ulx="1213" uly="1657">ausuͤben, ſo ſind wir gewiß, wir gehoͤren zu</line>
        <line lrx="2135" lry="1770" ulx="1213" uly="1703">ſeiner Kindſchafft, und werden dereinſt auch mit</line>
        <line lrx="2101" lry="1809" ulx="1215" uly="1761">ihme herrſchen. 2“”</line>
        <line lrx="2137" lry="1862" ulx="1265" uly="1797">v. 3. Dermahnung und Troſt. Siehe lie⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1914" ulx="1214" uly="1847">ber Menſch! wie der erleuchtete Prophet David</line>
        <line lrx="2139" lry="1960" ulx="1218" uly="1895">dir ein ſo ſchoͤnes Bildnuß eines wahren Chri⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2009" ulx="1219" uly="1945">ſten vor die Augen ſtellet, darnach du dich pruͤfen</line>
        <line lrx="2139" lry="2055" ulx="1221" uly="1995">und richten ſolleſt. Ein Chriſt iſt erſtlich dem</line>
        <line lrx="2141" lry="2106" ulx="1222" uly="2045">HErrn Chriſto durchs Wort der Wahrheit ge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2155" ulx="1223" uly="2091">zeuget und wiedergebohren, gleichwie der Thau</line>
        <line lrx="2144" lry="2202" ulx="1224" uly="2138">wird von der Morgen⸗Roͤthe gezeuget. Hernach</line>
        <line lrx="2153" lry="2252" ulx="1226" uly="2189">muß ein Chriſt ſeinem HErrn und Heyland auch</line>
        <line lrx="2150" lry="2301" ulx="1227" uly="2237">williglich dienen, nicht aus Noth und Gewohn⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2350" ulx="1229" uly="2284">heit, ſondern mit Luſt und Freuden. Endlich⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2399" ulx="1230" uly="2334">muß ein Chriſt ſich vor GOtt und Menſchen</line>
        <line lrx="2151" lry="2448" ulx="1231" uly="2379">ſehen laſſen im Heil. Schmuck, ſo daß er zuerſt</line>
        <line lrx="2152" lry="2498" ulx="1233" uly="2430">Chriſtum im Glauben anziehe mit ſeiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2547" ulx="1233" uly="2479">tigkeit und Heiligkeit, und dann den alten Men⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2589" ulx="1236" uly="2534">ſchen immer mehr ablege, hingegen den neuen gn⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2637" ulx="1293" uly="2577">Bbbbbb3 ziehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="970" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0970">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0970.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="2630" type="textblock" ulx="187" uly="208">
        <line lrx="342" lry="262" ulx="238" uly="208">934</line>
        <line lrx="1158" lry="336" ulx="236" uly="272">ziehe, der nach Gott geſchaffen iſt in rechtſchaffener</line>
        <line lrx="1157" lry="390" ulx="234" uly="317">Gerechtigkeit und Heiligkeit. Hiernach haſt</line>
        <line lrx="1157" lry="443" ulx="235" uly="372">du dich dann ſorgfaͤltig zu pruͤfen, damit du ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="489" ulx="234" uly="416">wiß wiſſeſt, ob du auch zu GOttes Volck gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="531" ulx="233" uly="466">reſt, und ein wahrer Chriſt ſeyeſt oder nicht. Du</line>
        <line lrx="1154" lry="578" ulx="231" uly="514">biſts nicht von Natur, ſondern muſts erſt werden</line>
        <line lrx="1153" lry="669" ulx="231" uly="566">durch die W derhebuet⸗ Kanſt du dann auch</line>
        <line lrx="1153" lry="683" ulx="230" uly="613">ſagen, daß du wahrhafftig wiedergebohren ſeyeſt?</line>
        <line lrx="1153" lry="734" ulx="230" uly="662">Mercke es nur an dem: Alles was aus GOtt</line>
        <line lrx="1152" lry="809" ulx="228" uly="713">ſehohren iſt, uͤberwindet die Welt. Und wie</line>
        <line lrx="1149" lry="829" ulx="259" uly="761">ehts um deinens Gottesdienſt? Meyneſt du,</line>
        <line lrx="1151" lry="876" ulx="227" uly="810">das ſey dem Herrn ein angenehmer Dienſt/ wann</line>
        <line lrx="1148" lry="925" ulx="227" uly="860">du aus Gewohnheit, zum Schein, oder aus</line>
        <line lrx="1151" lry="976" ulx="225" uly="906">Zwang auch in die Kirch, zur Beicht und Abend⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1024" ulx="223" uly="956">mahl geheſt, gleich andern beteſt und mit ſingeſt:</line>
        <line lrx="1146" lry="1074" ulx="223" uly="1004">O nein, du muſts freywillig thun, aus Trieb des</line>
        <line lrx="1145" lry="1124" ulx="223" uly="1052">Freuden⸗Geiſtes. Und wo bleibt endlich der</line>
        <line lrx="1145" lry="1166" ulx="225" uly="1102">Gott⸗gefaͤllige Tugend⸗Schmuck, darinn du bil⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1227" ulx="221" uly="1149">lich vor den Menſchen dich ſolteſt ſehen laſſen? Ja</line>
        <line lrx="1142" lry="1270" ulx="221" uly="1201">wanns aͤuſſerlicher Pracht und Hoffart koͤnnte</line>
        <line lrx="1142" lry="1319" ulx="218" uly="1249">ausmachen und dem HErrn gefallen, ſo waͤreſt</line>
        <line lrx="1139" lry="1359" ulx="218" uly="1297">du vielleicht weit davornen. Aber du haſt die</line>
        <line lrx="1138" lry="1409" ulx="217" uly="1343">Chriſten allbereits viel anderſt abgemahlt gefun⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1464" ulx="215" uly="1395">den, daran ſpiegle dich: Und ſiehe daß du wer⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1505" ulx="214" uly="1441">deſt, was du dich dem Nahmen nach ruͤhmeſt.</line>
        <line lrx="1133" lry="1558" ulx="214" uly="1490">Biſt du hingegen aus Chriſto gebohren, deſſen</line>
        <line lrx="1133" lry="1614" ulx="211" uly="1541">du ja nebſt allen glaubigen Chriſten verſichert</line>
        <line lrx="1132" lry="1658" ulx="210" uly="1587">ſeyn kanſt, wann du nemlich neben aller deiner</line>
        <line lrx="1131" lry="1707" ulx="210" uly="1637">Schwachheit dannoch Chriſti Sinn an dir haſt,</line>
        <line lrx="1130" lry="1750" ulx="206" uly="1688">und nach deinem wenigen Vermoͤgen ihm willig⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1805" ulx="206" uly="1733">lich zu dienen und zu opfern trachteſt; ſo haſt</line>
        <line lrx="1128" lry="1854" ulx="205" uly="1783">du Theil an allem was Chriſto gehoͤrt, an all ſei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1902" ulx="203" uly="1833">nem Verdienſt, und was er uns mit ſeinem Lei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1949" ulx="201" uly="1882">den erworben, an aller ſeiner Herrlichkeit in die</line>
        <line lrx="1125" lry="1997" ulx="202" uly="1933">er eingegangen iſt, ſo wohl als ein Kind recht</line>
        <line lrx="1123" lry="2047" ulx="199" uly="1975">hat an aller ſeiner Eltern Guͤter. Biſt du Got⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2093" ulx="199" uly="2025">tes und Chriſti Kind, ſo biſt du auch ein Erb;</line>
        <line lrx="1118" lry="2145" ulx="199" uly="2075">Gal. 4, 7. Wiederum ſo ſorget Chriſtus auch vor</line>
        <line lrx="1119" lry="2194" ulx="197" uly="2123">dich als ein Vatter vor ſein Kind, und als ein</line>
        <line lrx="1118" lry="2242" ulx="196" uly="2171">Koͤnig vor ſeinen Unterthanen; auch ſo wenig</line>
        <line lrx="1120" lry="2288" ulx="195" uly="2177">ſeine Feinde ihn noch uͤberwinden koͤnnen, ſo we⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2361" ulx="194" uly="2270">g ſollen ſie auch dich uͤberwaͤltigen, ſondern du</line>
        <line lrx="1119" lry="2385" ulx="192" uly="2318">ſolleſt ſeines Siegs und alſo auch ſeines ewigen</line>
        <line lrx="854" lry="2432" ulx="191" uly="2362">Triumphs theilhafftig werden.</line>
        <line lrx="1114" lry="2482" ulx="208" uly="2418">v. 4. Lehr und Troſt. Hiemit wird dir, O</line>
        <line lrx="1115" lry="2538" ulx="188" uly="2464">liebe Seele! auch gezeiget, wie du an JEſu deſ⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2616" ulx="188" uly="2517">nen gen Hohenprieſter habeſt, und zwar ei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2630" ulx="187" uly="2563">nen ſolchen, als du wuͤnſchen kanſt und noͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="285" type="textblock" ulx="1007" uly="208">
        <line lrx="1459" lry="285" ulx="1007" uly="208">Der 110. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2204" type="textblock" ulx="1165" uly="287">
        <line lrx="2118" lry="363" ulx="1205" uly="287">haſt; der ſeines gleichen nie hat vor ſich gehabt,</line>
        <line lrx="2127" lry="416" ulx="1205" uly="339">als was Melchiſedech nur als im Schattenſpiel</line>
        <line lrx="2124" lry="458" ulx="1204" uly="388">von Ihme hat vor⸗abgebildet, und welcher in</line>
        <line lrx="2124" lry="508" ulx="1203" uly="435">Ewigkeit bleibet, auch nicht bedarf, daß ein an⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="554" ulx="1203" uly="486">derer nach ihm komme. Es muß dir viel hieran</line>
        <line lrx="2122" lry="600" ulx="1201" uly="533">gelegen ſeyn, weil GOtt es mit einem theuren</line>
        <line lrx="2121" lry="646" ulx="1202" uly="582">Eyd beſtaͤttigen wollen. Wie recht ſagt Luthe⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="700" ulx="1200" uly="632">rus: Es ſey in dieſem Vers, da Gott der Vater</line>
        <line lrx="2116" lry="745" ulx="1199" uly="678">ſeinen Sohn einen Prieſter in Ewigkeit nennet,</line>
        <line lrx="2121" lry="796" ulx="1199" uly="731">ein groſſer reicher Born, ja ein Schatz und Fund⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="848" ulx="1199" uly="777">Grube aller Chriſtlichen Lehre, Verſtand,</line>
        <line lrx="2115" lry="897" ulx="1198" uly="825">Weißheit und Troſts, als ſonſt irgend in der</line>
        <line lrx="2116" lry="946" ulx="1198" uly="873">Schrifft an einem Ort. David ſelber iſt in die⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="989" ulx="1197" uly="922">ſem gantzen Pſalmen im Geiſt entzuckt, wie ihm</line>
        <line lrx="2111" lry="1041" ulx="1197" uly="971">Chriſtus ſelber das Zeugnuß gibt. Er ſieht und</line>
        <line lrx="2115" lry="1093" ulx="1194" uly="1020">hoͤret den wichtigen Handel des himmliſchen Va⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1139" ulx="1193" uly="1070">ters mit ſeinem Sohn: Der H. Geiſt oͤffnet ihm</line>
        <line lrx="2112" lry="1186" ulx="1193" uly="1119">das Cabinet des groſen GOttes dergeſtalt</line>
        <line lrx="2112" lry="1239" ulx="1190" uly="1168">weit, daß er ſehen und hoͤren kan, was Gott</line>
        <line lrx="2112" lry="1280" ulx="1189" uly="1217">mit ſeinem Sohn von Ewigkeit her für ei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1330" ulx="1188" uly="1265">ne Abrede genommen, wie er ſolche von Anbe⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1384" ulx="1185" uly="1317">ginn der Welt her durch ſeine Propheten zum</line>
        <line lrx="2105" lry="1433" ulx="1184" uly="1361">oͤftern geoffenbahret, und endlich wie er ſie in</line>
        <line lrx="2104" lry="1482" ulx="1183" uly="1410">der Fuͤlle der Zeit durch thaͤtige Erfuͤllung wie⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1521" ulx="1181" uly="1458">derhohlen und ſeinen Rath vollkommen ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1575" ulx="1180" uly="1511">ren werde. So nimm es dann wohl zu Hertzen</line>
        <line lrx="2104" lry="1619" ulx="1179" uly="1559">und mache dir es recht zu nutz. Siehe, es hat</line>
        <line lrx="2099" lry="1677" ulx="1177" uly="1606">dein Heyland alles gethan, und thut es noch</line>
        <line lrx="2100" lry="1727" ulx="1177" uly="1653">als dein ewiger Hoherprieſter, was du wuͤnſchen</line>
        <line lrx="2098" lry="1765" ulx="1174" uly="1704">und verlangen kanſt. Fechten dich deine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1814" ulx="1174" uly="1752">den an, und die damit verſchuldete Straffen, ſo</line>
        <line lrx="2098" lry="1869" ulx="1172" uly="1799">betheurt es dir der groſſe GOtt, du habeſt an</line>
        <line lrx="2097" lry="1918" ulx="1171" uly="1846">JEſu einen ewigen Hohenprieſter, der deine</line>
        <line lrx="2099" lry="1969" ulx="1171" uly="1896">Suͤnden ſelbſt geopffert hat an ſeinem Leibe auf</line>
        <line lrx="2095" lry="2062" ulx="1169" uly="1947">dem Holtz, und durch diß einige Opfer in Fdig⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2066" ulx="1167" uly="1994">keit vollendet alle, die geheiliget werden. Moͤch⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2105" ulx="1167" uly="2042">teſt du dem Vater⸗Hertzen GOttes in deinen</line>
        <line lrx="2086" lry="2160" ulx="1165" uly="2093">Leibs⸗und Seelen⸗Noͤthen gerne beykommen und</line>
        <line lrx="2086" lry="2204" ulx="1165" uly="2144">von demſelben Gnad und Huͤlf erlangen, und fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2303" type="textblock" ulx="1165" uly="2188">
        <line lrx="2140" lry="2254" ulx="1166" uly="2188">deſt dich doch viel zu ſchwach und unwuͤrdig da⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2303" ulx="1165" uly="2239">zu, ſiehe ſo wirſt du abermahl in Krafft des goött⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2691" type="textblock" ulx="1155" uly="2288">
        <line lrx="2083" lry="2358" ulx="1163" uly="2288">lichen Eyds verſichert, du habeſt an JEſu deinen</line>
        <line lrx="2080" lry="2403" ulx="1164" uly="2339">ewigen Hohenprieſter, der in den Hünmel einge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2453" ulx="1162" uly="2392">gangen / zu erſcheinen fuͤr dem Angeſicht Gottes</line>
        <line lrx="2076" lry="2500" ulx="1162" uly="2436">fuͤr uns, fur uns zu ſprechen und zu bitten, und</line>
        <line lrx="2077" lry="2545" ulx="1159" uly="2487">zwar in Krafft ſeines Verdienſts und ohne Sor⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2631" ulx="1155" uly="2533">Ge daß ihm ſein Vater was abſchlagen ſolte.</line>
        <line lrx="2074" lry="2691" ulx="1215" uly="2584">angelts dir an dieſen oder jenen aben ſ</line>
        <line lrx="2084" lry="2686" ulx="2067" uly="2663">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="753" type="textblock" ulx="2273" uly="312">
        <line lrx="2352" lry="362" ulx="2279" uly="312">teſet</line>
        <line lrx="2352" lry="412" ulx="2280" uly="364">Bethen</line>
        <line lrx="2352" lry="469" ulx="2279" uly="414">ger ho</line>
        <line lrx="2350" lry="520" ulx="2277" uly="463">end⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2276" uly="516">ſe in</line>
        <line lrx="2352" lry="620" ulx="2276" uly="562">gen ken</line>
        <line lrx="2352" lry="667" ulx="2275" uly="610">teheF</line>
        <line lrx="2339" lry="716" ulx="2275" uly="662">deſnen</line>
        <line lrx="2352" lry="753" ulx="2273" uly="709">ntit aſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="808" type="textblock" ulx="2270" uly="759">
        <line lrx="2352" lry="808" ulx="2270" uly="759">di wirf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1398" type="textblock" ulx="2266" uly="807">
        <line lrx="2352" lry="867" ulx="2275" uly="807">aden</line>
        <line lrx="2352" lry="906" ulx="2273" uly="855">ſehtrtmi</line>
        <line lrx="2352" lry="956" ulx="2300" uly="919">h. ſ.</line>
        <line lrx="2352" lry="1003" ulx="2273" uly="954">ſeti de</line>
        <line lrx="2352" lry="1063" ulx="2273" uly="1004">landan</line>
        <line lrx="2352" lry="1104" ulx="2274" uly="1056">n ihen</line>
        <line lrx="2352" lry="1159" ulx="2272" uly="1102">GOee</line>
        <line lrx="2350" lry="1208" ulx="2269" uly="1152">Wſerd</line>
        <line lrx="2333" lry="1290" ulx="2273" uly="1201">lein</line>
        <line lrx="2352" lry="1306" ulx="2283" uly="1257"> Ud.</line>
        <line lrx="2352" lry="1363" ulx="2266" uly="1296">Ncter</line>
        <line lrx="2352" lry="1398" ulx="2273" uly="1353">lin Kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2705" type="textblock" ulx="2266" uly="1395">
        <line lrx="2352" lry="1448" ulx="2273" uly="1395">Nact</line>
        <line lrx="2352" lry="1498" ulx="2273" uly="1401">an</line>
        <line lrx="2352" lry="1550" ulx="2274" uly="1492">ſlen</line>
        <line lrx="2349" lry="1633" ulx="2272" uly="1545">ler .</line>
        <line lrx="2351" lry="1647" ulx="2286" uly="1603">ig und</line>
        <line lrx="2352" lry="1744" ulx="2301" uly="1702">ichti</line>
        <line lrx="2352" lry="1799" ulx="2273" uly="1739">Conde,</line>
        <line lrx="2351" lry="1851" ulx="2272" uly="1790">hni ve</line>
        <line lrx="2351" lry="1898" ulx="2274" uly="1837">llle⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1949" ulx="2276" uly="1891">Mge</line>
        <line lrx="2352" lry="1998" ulx="2268" uly="1936">Zlr</line>
        <line lrx="2348" lry="2046" ulx="2276" uly="1994">enda,</line>
        <line lrx="2352" lry="2097" ulx="2272" uly="2035">s ar</line>
        <line lrx="2352" lry="2143" ulx="2273" uly="2084">dann</line>
        <line lrx="2352" lry="2195" ulx="2276" uly="2134">chen,</line>
        <line lrx="2348" lry="2242" ulx="2273" uly="2181">ltcchen</line>
        <line lrx="2349" lry="2295" ulx="2275" uly="2230">Geſ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2345" ulx="2277" uly="2286">ange</line>
        <line lrx="2352" lry="2439" ulx="2266" uly="2369">ſelber</line>
        <line lrx="2351" lry="2488" ulx="2270" uly="2426">ſebt</line>
        <line lrx="2352" lry="2544" ulx="2273" uly="2476">Aifhh</line>
        <line lrx="2350" lry="2587" ulx="2275" uly="2535">zu ſhter</line>
        <line lrx="2348" lry="2705" ulx="2273" uly="2619">laſffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2832" type="textblock" ulx="2330" uly="2799">
        <line lrx="2338" lry="2819" ulx="2331" uly="2799">4</line>
        <line lrx="2336" lry="2832" ulx="2330" uly="2821">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="971" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0971">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0971.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="93" lry="366" ulx="26" uly="300">gehebt,</line>
        <line lrx="98" lry="411" ulx="0" uly="355">tfenſiel</line>
        <line lrx="98" lry="460" ulx="0" uly="404">helchet in</line>
        <line lrx="98" lry="500" ulx="1" uly="461">ein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="140" lry="550" ulx="0" uly="501">ſel hietean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="98" lry="600" ulx="0" uly="552">n theuten</line>
        <line lrx="97" lry="653" ulx="0" uly="601">gt Luthe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="697" ulx="0" uly="650">der Vater</line>
        <line lrx="98" lry="747" ulx="0" uly="702">t nennet,</line>
        <line lrx="100" lry="799" ulx="0" uly="748">1 Jund⸗</line>
        <line lrx="94" lry="847" ulx="0" uly="799">etſtand,</line>
        <line lrx="93" lry="902" ulx="0" uly="851">in der</line>
        <line lrx="96" lry="954" ulx="3" uly="898">ſtin die⸗</line>
        <line lrx="94" lry="994" ulx="0" uly="945">eihmm</line>
        <line lrx="93" lry="1048" ulx="9" uly="996">ſiſt und</line>
        <line lrx="64" lry="1144" ulx="1" uly="1104">Cfet h</line>
        <line lrx="99" lry="1197" ulx="10" uly="1141">Netgeſr</line>
        <line lrx="100" lry="1252" ulx="7" uly="1192">hs ott</line>
        <line lrx="98" lry="1294" ulx="0" uly="1245">1 ſſt ei⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1342" ulx="0" uly="1290">el Wobe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="149" lry="1399" ulx="0" uly="1346">ſtten</line>
        <line lrx="153" lry="1445" ulx="0" uly="1391"> ſe in</line>
        <line lrx="97" lry="1495" ulx="0" uly="1446">Nug e ⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1537" ulx="0" uly="1486">fith⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="49" lry="1647" ulx="0" uly="1597">1</line>
        <line lrx="94" lry="1691" ulx="0" uly="1633"> G roch</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1744" type="textblock" ulx="69" uly="1732">
        <line lrx="73" lry="1744" ulx="69" uly="1732">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="156" lry="1790" ulx="0" uly="1737">e Ce</line>
        <line lrx="98" lry="1843" ulx="0" uly="1781">fet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="96" lry="1895" ulx="0" uly="1835">ſobeſt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="798" type="textblock" ulx="241" uly="746">
        <line lrx="539" lry="798" ulx="241" uly="746">du wirſt gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1739" type="textblock" ulx="7" uly="1686">
        <line lrx="98" lry="1739" ulx="7" uly="1686">ſinſcdeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2201" type="textblock" ulx="253" uly="2147">
        <line lrx="933" lry="2201" ulx="253" uly="2147">brochen und aufgehoben werden, C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="286" type="textblock" ulx="967" uly="213">
        <line lrx="1425" lry="286" ulx="967" uly="213">Der 110. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1037" type="textblock" ulx="245" uly="296">
        <line lrx="1168" lry="365" ulx="245" uly="296">weiſet dich der Vater noch einmahl mit hoͤchſter</line>
        <line lrx="1170" lry="414" ulx="246" uly="349">Betheurung hin zu ſeinem Sohn als deinem ewi⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="463" ulx="246" uly="395">gen Hohenprieſter, an ihme haſt du deinen See⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="510" ulx="248" uly="446">gens⸗Mann, der alles in Handen hat, und der</line>
        <line lrx="1172" lry="559" ulx="247" uly="491">dir immer mehr Licht, Gnade, Krafft und See⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="599" ulx="274" uly="541">en kan mittheilen, aus ſeiner unendlichen Got⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="655" ulx="269" uly="589">es⸗Fuͤlle. Darum faſſe und halte nur dieſen</line>
        <line lrx="1174" lry="705" ulx="248" uly="638">deinen Hohenprieſter recht im Glauben, und tritt</line>
        <line lrx="1171" lry="750" ulx="246" uly="684">mit aller Freudigkeit hin zu ſeinem Gnadenſtuhl,</line>
        <line lrx="1174" lry="799" ulx="606" uly="735">armhertzigkeit empfangen, und</line>
        <line lrx="1174" lry="854" ulx="251" uly="781">Gnade finden, auf die Zeit, wann dir Huͤlffe noth</line>
        <line lrx="1038" lry="896" ulx="248" uly="848">ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1177" lry="942" ulx="300" uly="878">v. F. 6. Lehr. Nun ſtellt dir, andaͤchtiger Le⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="999" ulx="248" uly="929">ſer! der Koͤnigliche Prophet David deinen Hey⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1037" ulx="250" uly="973">land auch als Koͤnig vor. Wiſſe dann, du haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1088" type="textblock" ulx="241" uly="1025">
        <line lrx="1114" lry="1088" ulx="241" uly="1025">an ihme einen ſolchen Koͤnig, der der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1185" type="textblock" ulx="249" uly="1074">
        <line lrx="1136" lry="1141" ulx="251" uly="1074">EOttes Rechten, und alſo ewig, allmaͤchtig,/ a</line>
        <line lrx="1183" lry="1185" ulx="249" uly="1124">wiſſend, allgegenwaͤrtig, gerecht und heilig, zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1235" type="textblock" ulx="239" uly="1174">
        <line lrx="1180" lry="1235" ulx="239" uly="1174">gleich aber auch von groſſer ja ohnendlicher Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1278" type="textblock" ulx="274" uly="1219">
        <line lrx="1180" lry="1278" ulx="274" uly="1219">e und Treue iſt. Dieſem wird von David das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1331" type="textblock" ulx="241" uly="1265">
        <line lrx="1182" lry="1331" ulx="241" uly="1265">Richten und Regieren zugeſchrieben; dann er ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1525" type="textblock" ulx="255" uly="1317">
        <line lrx="1180" lry="1379" ulx="255" uly="1317">ein Koͤnig ſeyn, der wohl regieren wird, und</line>
        <line lrx="1178" lry="1433" ulx="256" uly="1368">Recht und Gerechtigket anrichten auf Erden.</line>
        <line lrx="1182" lry="1483" ulx="257" uly="1414">Daher es ſeine Unterthanen gut bey ihme haben</line>
        <line lrx="1184" lry="1525" ulx="260" uly="1462">ſollen, weil er ſich ihrer ſelbſten treulich und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1574" type="textblock" ulx="244" uly="1510">
        <line lrx="1184" lry="1574" ulx="244" uly="1510">aller Sorgfalt annimmt. Da aber dieſem Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1917" type="textblock" ulx="259" uly="1562">
        <line lrx="1183" lry="1625" ulx="259" uly="1562">nig und ſeinem Reich ſich ſo viel Feinde wider⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1677" ulx="259" uly="1607">ſetzen, und darzu keine geringe, ſondern groſſe und</line>
        <line lrx="1187" lry="1720" ulx="264" uly="1653">maͤchtige, beſonders aber ein Haupt uͤber groſſe</line>
        <line lrx="1187" lry="1774" ulx="261" uly="1696">Lande, ſoll man darum nicht gedencken, daß ſie</line>
        <line lrx="1182" lry="1824" ulx="259" uly="1752">ihm was abgewinnen werden. Nein, ſelbſt der</line>
        <line lrx="1193" lry="1871" ulx="265" uly="1796">Hoͤllen⸗ Pforten ſollen die Kirche niemals uͤber⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1917" ulx="266" uly="1850">waͤltigen. Er hat ſeine Zorn⸗Zeit, da er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1962" type="textblock" ulx="251" uly="1901">
        <line lrx="1189" lry="1962" ulx="251" uly="1901">Zorn⸗Gerichte uͤber ſie ergehen laͤßt, und den ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2303" type="textblock" ulx="266" uly="1945">
        <line lrx="1187" lry="2012" ulx="266" uly="1945">nen da, den andern dort zerſchmeiſſet, biß endlich</line>
        <line lrx="1188" lry="2058" ulx="266" uly="1995">das groſſe Gericht uͤber den Antichriſt, und ſo</line>
        <line lrx="1190" lry="2108" ulx="268" uly="2045">dann das allgemeine Welt⸗Gericht wird anbre⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2192" ulx="272" uly="2095">chen, da aller Feinde Macht ſoll = zer⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2199" ulx="960" uly="2142">riſti Reichs⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2249" ulx="269" uly="2187">Genoſſen aber zur ewigen Ruhe und Sicherheit</line>
        <line lrx="1193" lry="2303" ulx="270" uly="2239">gelangen. So ſchwach und gebrechlich alſo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2447" type="textblock" ulx="260" uly="2283">
        <line lrx="1196" lry="2352" ulx="314" uly="2283">eche GOttes auf dieſer Welt an und vor ſich</line>
        <line lrx="1194" lry="2397" ulx="260" uly="2333">ſelber iſt) ſo ſtarck ja unuͤberwindlich iſt ſie in</line>
        <line lrx="1262" lry="2447" ulx="267" uly="2372">Anſehung ihres Beyſtands, Schutzherrn und ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2640" type="textblock" ulx="271" uly="2428">
        <line lrx="1197" lry="2493" ulx="271" uly="2428">Verfechters, der da iſt Chriſtus. Dieſen hat ſie</line>
        <line lrx="1197" lry="2572" ulx="273" uly="2480">zu ihrer Rechten, ja ſie iſtgar in ſeinen Haͤnden</line>
        <line lrx="1196" lry="2593" ulx="274" uly="2527">eingeſchloſſen. Dieſer erhaͤlt ſiebeſchuͤtzet ſie, iſt</line>
        <line lrx="1198" lry="2640" ulx="273" uly="2576">bey ihr zu allen Zeiten und an allen Orten / alle Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="2773" type="textblock" ulx="387" uly="2739">
        <line lrx="401" lry="2760" ulx="388" uly="2739">17</line>
        <line lrx="397" lry="2773" ulx="387" uly="2761">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2619" type="textblock" ulx="1210" uly="226">
        <line lrx="2130" lry="281" ulx="2036" uly="226">935</line>
        <line lrx="2130" lry="347" ulx="1210" uly="288">biß an der Welt⸗ Ende, nimmt alle Gefahr uͤber</line>
        <line lrx="2130" lry="399" ulx="1211" uly="341">ſich und wendet ſie ab. Daher er ſeine Kirch gutes</line>
        <line lrx="2130" lry="482" ulx="1236" uly="382">Muths ſeyn heiſſet und ſagt: Fuͤrchte dich nicht</line>
        <line lrx="2131" lry="495" ulx="1212" uly="438">du kleine Heerde, dann es iſt eures Vatters Wohl⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="544" ulx="1238" uly="486">efallen euch das Reich zu geben. Ach der du</line>
        <line lrx="2132" lry="595" ulx="1231" uly="534">olches weiſſeſt, erkenne doch ja deinem JIEſum</line>
        <line lrx="2134" lry="641" ulx="1217" uly="583">auch fuͤr deinen Koͤnig/ und das in thaͤtlichem Ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="690" ulx="1217" uly="630">horſam, Furcht und Ehrerbietung. Wie iſt es</line>
        <line lrx="2135" lry="740" ulx="1218" uly="679">doch ſo gut unter ihm ſtehen! Wie iſt es doch ſo</line>
        <line lrx="2138" lry="787" ulx="1218" uly="729">ein gar reicher, maͤchtiger, weiſer und gnaͤdiger</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="1218" uly="776">Herr, bey dem ſich ja wohl ruͤhmen laͤßt mit</line>
        <line lrx="2135" lry="884" ulx="1248" uly="826">David: Der HErr iſt mein Hirt, mir wird</line>
        <line lrx="1796" lry="930" ulx="1220" uly="877">nichts manglen!</line>
        <line lrx="2140" lry="981" ulx="1270" uly="921">lbid. Warnung. Hier wird den Maͤchtigen</line>
        <line lrx="2140" lry="1033" ulx="1223" uly="973">und Gewaltigen ein noch viel maͤchtiger und ge⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1079" ulx="1222" uly="1020">waltiger Koͤnig auf die Hauben geſetzt, welche</line>
        <line lrx="2142" lry="1133" ulx="1223" uly="1027">wann ſie ſich ihm und ſeinem Neich auf eine frev⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1178" ulx="1224" uly="1117">le Weiſe widerſetzen, von ihme die blutigſte und</line>
        <line lrx="2140" lry="1224" ulx="1224" uly="1166">ſchroͤcklichſte Gerichte zu gewarten haben. Er,</line>
        <line lrx="2143" lry="1272" ulx="1224" uly="1216">der OErr, zu Gottes Rechten wird die Koͤnige</line>
        <line lrx="2143" lry="1321" ulx="1224" uly="1263">zerſchmeiſſen zur Zeit ſeines Zorns. Lutherus</line>
        <line lrx="2145" lry="1371" ulx="1224" uly="1312">ſagt: Es ſolte einer nicht wuͤnſchen, daß er ein</line>
        <line lrx="2143" lry="1418" ulx="1224" uly="1360">ſolcher Koͤnig heiſſe, um dieſes Texts willen. Sey</line>
        <line lrx="2145" lry="1465" ulx="1225" uly="1408">nun ſtoltz und ruͤhme, wer da will, faͤhrt dieſer</line>
        <line lrx="2145" lry="1517" ulx="1227" uly="1456">GOttes⸗Mann ferner fort, daß er Koͤnig oder</line>
        <line lrx="2143" lry="1607" ulx="1226" uly="1502">Turſt heiſſe, und poche auf ſeine groſſe Gewalt,</line>
        <line lrx="2146" lry="1612" ulx="1263" uly="1551">hre und Reichthum, hier hoͤret er, daß ihm dar⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1663" ulx="1227" uly="1601">von die Haare gen Berg ſtehen, und ihme fuͤr</line>
        <line lrx="2146" lry="1712" ulx="1229" uly="1639">ihm ſelbſten grauen moͤchte, und lieber wollen,</line>
        <line lrx="2145" lry="1759" ulx="1229" uly="1700">daß er nie kein Fuͤrſt und Herr gebohren waͤre,</line>
        <line lrx="2146" lry="1808" ulx="1230" uly="1747">wo er nicht die Federn niederſchlaͤget, und ſich</line>
        <line lrx="2147" lry="1856" ulx="1232" uly="1798">fuͤr dieſem OErrn aller Herren demuͤthiget, und</line>
        <line lrx="2150" lry="1904" ulx="1231" uly="1844">ihme ſeine Cron, Gewalt, und Ehre unterwirft.</line>
        <line lrx="2150" lry="1949" ulx="1233" uly="1892">Einmahl die Gewaltigen werden auch gewaltig</line>
        <line lrx="2150" lry="2000" ulx="1231" uly="1940">geſtrafft werden, ſagt der weiſe Mann, Sap. 6,/7.</line>
        <line lrx="2151" lry="2048" ulx="1233" uly="1990">Darum ſoll ja kein Regent ſeiner Obrigkeitlichen</line>
        <line lrx="2150" lry="2096" ulx="1233" uly="2037">Macht mißbrauchen, dem Evangelio JE Si</line>
        <line lrx="2152" lry="2144" ulx="1235" uly="2084">Chriſti entgegen und zuwider; dann das heißt</line>
        <line lrx="2150" lry="2193" ulx="1235" uly="2137">ſich mit Gewalt unter die Leuthe eindringen,</line>
        <line lrx="2155" lry="2244" ulx="1235" uly="2185">die dieſe Verſe treffen und die von GOtt zer⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2293" ulx="1236" uly="2233">ſchmettert werden ſollen. Koͤnnen dergleichen</line>
        <line lrx="2155" lry="2340" ulx="1235" uly="2279">Leuthe Koͤnigliche und Fuͤrſtliche Gewalt fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2386" ulx="1236" uly="2328">wenden, und damit wider GOtt und ſeinen Chri⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2437" ulx="1265" uly="2378">um toben, ſo kan er auch unter ſie ſchlagen und</line>
        <line lrx="2157" lry="2485" ulx="1236" uly="2424">ſchmeiſſen, wie unter die Toͤpfen, daß ſie zer⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2536" ulx="1236" uly="2476">ſchmettert, und die Scherben da ligen, und</line>
        <line lrx="2158" lry="2616" ulx="1235" uly="2522">nimmer wieder zuſchnmen koͤnnen gebracht wer⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2619" ulx="2097" uly="2580">en⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="972" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0972">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0972.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="920" type="textblock" ulx="230" uly="204">
        <line lrx="332" lry="266" ulx="232" uly="204">936</line>
        <line lrx="1156" lry="338" ulx="232" uly="272">den. Sonderlich findet hier der Antichriſt mit</line>
        <line lrx="1154" lry="389" ulx="232" uly="322">ſeinem geiſtlichen Babel ſein Urtheil, das noch</line>
        <line lrx="1154" lry="436" ulx="233" uly="373">vor dem letzten und allgemeinen Welt⸗Gericht</line>
        <line lrx="1154" lry="486" ulx="232" uly="420">an ihm auf eine ſchroͤckliche Art und Weiſe voll⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="528" ulx="234" uly="472">zogen werden ſolle. Wer ſeine Seele retten will,</line>
        <line lrx="1153" lry="581" ulx="231" uly="518">der gehe jg bey Zeiten aus von Babel, daß er</line>
        <line lrx="1152" lry="624" ulx="230" uly="567">nicht theilhafftig werde ihrer Suͤnden, und ſo dann</line>
        <line lrx="1144" lry="674" ulx="231" uly="616">auch von ihren Plagen was empfahe; wahrnen</line>
        <line lrx="999" lry="730" ulx="230" uly="665">wir billich aus Apoc. 18,7.</line>
        <line lrx="1146" lry="778" ulx="280" uly="715">v. 7. Lehr und Troſt. Siehe, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1154" lry="824" ulx="231" uly="761">daß es nicht ſo leicht daher gegangen mit dem</line>
        <line lrx="1155" lry="876" ulx="231" uly="812">Werck deiner Erloͤſung, wie du es manchmalen</line>
        <line lrx="1154" lry="920" ulx="231" uly="861">leicht zunehmen pflegeſt. Der liebe Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="970" type="textblock" ulx="230" uly="909">
        <line lrx="1233" lry="970" ulx="230" uly="909">hat zuvor auf dem Wege ſeines vor uns auf EC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1802" type="textblock" ulx="222" uly="959">
        <line lrx="1153" lry="1025" ulx="230" uly="959">Erden unternommenen Lebens von dem Bach</line>
        <line lrx="1152" lry="1074" ulx="230" uly="1009">des Jorn GOttes, ja von den Baͤchen Belials</line>
        <line lrx="1151" lry="1117" ulx="229" uly="1056">trincken, das iſt, unausſprechlich viel an Leib</line>
        <line lrx="1150" lry="1172" ulx="229" uly="1106">und Seele leiden muͤſſen, ehe und dann er das</line>
        <line lrx="1149" lry="1216" ulx="228" uly="1152">Haupt hat koͤnnen empor heben, als ſiegend und</line>
        <line lrx="1148" lry="1267" ulx="228" uly="1203">triumphirend uͤber Suͤnd und Tod, Teuffel und</line>
        <line lrx="1149" lry="1312" ulx="227" uly="1250">Hoölle. Und darinn werden dir die beederley</line>
        <line lrx="1149" lry="1361" ulx="229" uly="1300">Staͤnde deines JEſu vorgeſtellet. Dann was</line>
        <line lrx="1151" lry="1408" ulx="227" uly="1348">will das Trincken vom Bach auf dem Wege als</line>
        <line lrx="1150" lry="1495" ulx="227" uly="1395">ſeine Erſüenrigung „ Und das Empor⸗heben</line>
        <line lrx="1148" lry="1507" ulx="226" uly="1447">ſeines Haupts, als ſeine Erhoͤhung anzeigen?</line>
        <line lrx="1150" lry="1555" ulx="225" uly="1495">Beedes wurde erfordert von dem, der uns voll⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1611" ulx="223" uly="1544">kommen erloͤſen ſolte. Jenes zur Erwerbung,</line>
        <line lrx="1150" lry="1659" ulx="225" uly="1594">dieſes aber zur Vergewiſſerung des Heyls. Wie</line>
        <line lrx="1148" lry="1709" ulx="223" uly="1644">du nun hieraus die Weißheit, Wahrheit und</line>
        <line lrx="1145" lry="1752" ulx="223" uly="1690">Gerechtigkeit, aber auch die Allmacht und Guͤte</line>
        <line lrx="1172" lry="1802" ulx="222" uly="1739">des groſſen GOttes ſolleſt immer mehr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="279" type="textblock" ulx="958" uly="205">
        <line lrx="1425" lry="279" ulx="958" uly="205">Der 110. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1714" type="textblock" ulx="1194" uly="287">
        <line lrx="2121" lry="355" ulx="1203" uly="287">mehr erkennen und bewundern, alſo muſt du</line>
        <line lrx="2123" lry="404" ulx="1203" uly="337">dich auch in dieſen Proceß deines himmliſchen</line>
        <line lrx="2123" lry="453" ulx="1203" uly="386">Vatters mit und an dir ſelbſten ſchicken lernen.</line>
        <line lrx="2123" lry="501" ulx="1202" uly="434">Wie Chriſtus fuͤr ſeine Perſon hat muͤſſen durch</line>
        <line lrx="2122" lry="544" ulx="1201" uly="484">Leyden und Tod in ſeine Herrlichkeit kommen;</line>
        <line lrx="2124" lry="600" ulx="1202" uly="532">ſo ſollen wir gauch wiſſen, ſagt Lutherus, daß</line>
        <line lrx="2124" lry="643" ulx="1203" uly="582">in ſeinem Reich auf Erden, das iſt, in der Chri⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="693" ulx="1194" uly="628">ſtenheit es immer noch alſo ergehen muß; dann</line>
        <line lrx="2121" lry="745" ulx="1195" uly="679">dieſelbige iſt in ſeiner Perſon fuͤrgemahlet, und</line>
        <line lrx="2124" lry="792" ulx="1203" uly="727">muͤſſen alle, die Chriſten ſind, ſeinem Bilde</line>
        <line lrx="2124" lry="836" ulx="1203" uly="776">hierinn aͤhnlich werden. Wer unter dieſem Herrn</line>
        <line lrx="2124" lry="890" ulx="1204" uly="825">und Haupt will ſtehen, der muß gewohnen, daß</line>
        <line lrx="2121" lry="933" ulx="1205" uly="876">er auch auf dem Weg mit ihme trincke, das iſt,</line>
        <line lrx="2120" lry="987" ulx="1234" uly="925">reutz und Leyden, Elend und Verfolgung ,</line>
        <line lrx="2123" lry="1034" ulx="1202" uly="972">Schmach und den Tod ſelber ausſtehe, auf daß</line>
        <line lrx="2123" lry="1087" ulx="1202" uly="1022">er auch mit ihme zur Herrlichkeit erhaben wer⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1135" ulx="1201" uly="1071">de. So nehme dann, liebe Seele! den heilſa⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1183" ulx="1200" uly="1120">men Kelch des Leydens nur immerhin mit Wil⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1233" ulx="1199" uly="1168">len, jg mit Freuden an, es iſt ja deinem Hey⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1281" ulx="1198" uly="1216">land auch nicht beſſer worden. Es wird dir</line>
        <line lrx="2121" lry="1329" ulx="1198" uly="1266">nichts ſchaden, nachdem dein JEſus ſelbſt dar⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1372" ulx="1200" uly="1316">von getruncken hat. Nun iſt dir alles Leyden</line>
        <line lrx="2120" lry="1458" ulx="1200" uly="1364">durch ihn geheiliget und geſelanet. Und wanns</line>
        <line lrx="2120" lry="1472" ulx="1200" uly="1410">gleich Stroͤhme der Truͤbſalen waͤren, die uͤber</line>
        <line lrx="2120" lry="1522" ulx="1199" uly="1460">dich ergiengen, ſo wird dein Heyland dich den⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1571" ulx="1200" uly="1507">noch gluͤcklich hindurch fuͤhren; nach ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1619" ulx="1198" uly="1556">heiſſung: Fuͤrchte dich nicht, dann ich habe dich</line>
        <line lrx="2115" lry="1669" ulx="1199" uly="1606">erloͤſet. So du durchs Waſſer geheſt, will ich</line>
        <line lrx="2116" lry="1714" ulx="1197" uly="1654">bey dir ſeyn, daß dich die Stroͤhme nicht ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2327" type="textblock" ulx="199" uly="1839">
        <line lrx="2085" lry="1902" ulx="204" uly="1839">L Gebett.</line>
        <line lrx="2112" lry="1996" ulx="220" uly="1903">EwWiger GOtt! ein Vatter unſers HErrn Iſu Chriſti, wir dancken dir ewiglich/</line>
        <line lrx="2107" lry="2027" ulx="286" uly="1953">daß du uns armen Erden⸗Wuͤrmen das groſſe Geheimnuß von dieſem deinem</line>
        <line lrx="2106" lry="2079" ulx="215" uly="2004">Sohn, von ſeinem Mittler⸗Amt und Staͤnden ſo herrlich geoffenbahret haſt, daß wir</line>
        <line lrx="2106" lry="2127" ulx="199" uly="2056">daraus uns kraͤfftiglich in unſerm Glauben ſtaͤrcken koͤnnen. Nun koͤnnen wir von</line>
        <line lrx="2108" lry="2186" ulx="218" uly="2107">neuem ruhmen, wir wiſſen fuͤr gewiß, an wen wir glauben, und was wir an un⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2241" ulx="217" uly="2151">ſerm Ibſu haben, nemlich den wahrhafftigen GOtt⸗Mienſchen, den deine ewige Weiß⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2275" ulx="219" uly="2202">heit uns elenden Menſchen hat zu einem Mittler verordnet, daß wir an ihme ſolten ha⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2327" ulx="218" uly="2249">ben unſern groſſen Propheten, der uns durch die Predigt des Evangelii zur Wiederge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="2350" type="textblock" ulx="219" uly="2300">
        <line lrx="611" lry="2350" ulx="219" uly="2300">burt und Heiligun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2384" type="textblock" ulx="669" uly="2305">
        <line lrx="2103" lry="2384" ulx="669" uly="2305">verhelffen ſolte; unſern ewigen Hohenprieſter, auf deſſen vollgul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2618" type="textblock" ulx="213" uly="2349">
        <line lrx="2100" lry="2429" ulx="216" uly="2349">tiges Opffer, krafftige Furbitt und reichen Seegen wir im Glauben uns verlaſſen</line>
        <line lrx="2100" lry="2473" ulx="216" uly="2397">durfften; und endlich imſeren gewaltigen Koͤnig, unter deſſen Reich und Schutz wir</line>
        <line lrx="2099" lry="2520" ulx="216" uly="2448">wider alle Feinde genug geſichert und verwahret ſeyn koͤnnen. O gib, du lieber und</line>
        <line lrx="2101" lry="2618" ulx="213" uly="2494">getreuer Hater! daß wir nur dieſen deinen Sohn, den du uns alſo zum veylang ge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2615" ulx="2073" uly="2578">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="373" type="textblock" ulx="2256" uly="314">
        <line lrx="2334" lry="373" ulx="2256" uly="314">geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1107" type="textblock" ulx="2255" uly="368">
        <line lrx="2348" lry="415" ulx="2263" uly="368">auch zui</line>
        <line lrx="2343" lry="460" ulx="2265" uly="416">GOtt!</line>
        <line lrx="2352" lry="511" ulx="2263" uly="464">Chriſto⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="561" ulx="2261" uly="515">allerthen</line>
        <line lrx="2346" lry="615" ulx="2262" uly="562">Vren</line>
        <line lrx="2352" lry="663" ulx="2264" uly="612">Seegen⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="707" ulx="2260" uly="662">deiner</line>
        <line lrx="2352" lry="760" ulx="2261" uly="712">her Her</line>
        <line lrx="2352" lry="816" ulx="2260" uly="757">Weiſe n</line>
        <line lrx="2350" lry="853" ulx="2261" uly="809">dir inm</line>
        <line lrx="2352" lry="905" ulx="2259" uly="858">den Bel</line>
        <line lrx="2352" lry="960" ulx="2258" uly="905">ſen muͤ</line>
        <line lrx="2330" lry="1046" ulx="2261" uly="956">HWD</line>
        <line lrx="2352" lry="1052" ulx="2271" uly="1015">ich wn</line>
        <line lrx="2341" lry="1107" ulx="2255" uly="1051">Preis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="973" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0973">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0973.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2114" lry="304" type="textblock" ulx="948" uly="202">
        <line lrx="2114" lry="304" ulx="948" uly="202">Der 1. Pſalm. 937</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="2119" lry="370" ulx="0" uly="298">en geben, recht moͤgen erkennen und im Glauben ergreiffen, damit wir ſeiner Gutthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="2136" lry="442" ulx="0" uly="350">int auch zu unſerem Heyl genieſſen koͤnnen. Es kan und mag dich ja, HErr du getreuer</line>
        <line lrx="2124" lry="461" ulx="1" uly="406">in letnei, GGtt! dein Wort und Eyd nun nimmermehr gereuen, Krafft deſſen du uns haſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="1346" lry="463" ulx="770" uly="413">K .</line>
        <line lrx="2120" lry="519" ulx="0" uly="419">ſen dunch Chriſto alle Gnade und Deegen zugedacht, ſo erfuͤlle es dann auch an uns um ſeines</line>
        <line lrx="2119" lry="563" ulx="11" uly="499">lonmn allertheureſten Verſoͤhn⸗Gpffers willen. Bereite dir zu ſolchem Ende immer mehrere</line>
        <line lrx="2119" lry="617" ulx="0" uly="544">e BHertzen, die ſich durchs Wort laſſen wiedergebaͤhren und erneuren, auf daß ſie ſolches</line>
        <line lrx="2120" lry="658" ulx="0" uly="596">de Gt⸗ Seegens in Chriſto faͤhig werden. Steure benebens allen Feinden und Verfolgern</line>
        <line lrx="2122" lry="718" ulx="0" uly="643">99, Dan deiner Kirche und Kinder hienieden auf Erden, und fuͤhre deine Gerichte zu Lob dei⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="755" ulx="0" uly="695">let, und ner Herrlichkeit an denen endlich aus, die ſich deinem allerheiligſten Rath ſo frevler</line>
        <line lrx="2121" lry="841" ulx="0" uly="743">n Bllbe Weiſe widerſetzen. Uns aber, dein Volck, regiere durch deinen Heil. Geiſt, . wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="2122" lry="857" ulx="0" uly="791">in Hertn dir immer williger dienen im heiligen Schmuck, und ob wir gleich mit unſerem Haupt</line>
        <line lrx="2123" lry="904" ulx="0" uly="837">tendaß den Kelch des Creutzes koſten, ja die Stroͤhme der Truͤbſalen gar uͤber uns ergehen laſ⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="954" ulx="0" uly="889">s ſt ſen muͤſſen, ſo ſtaͤrcke du uns doch, und laß uns in Frafft des Siegs und Triumphs</line>
        <line lrx="2127" lry="995" ulx="0" uly="937">gung, deines allerliebſten Sohnes all dieſer Zeit Leyden mit Freuden uͤberwinden, und end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1054" type="textblock" ulx="1" uly="985">
        <line lrx="2124" lry="1054" ulx="1" uly="985">jalf daß lich uns mit ihm zu ſeiner Herrlichkeit erhaben werden, zu deiner Liebe ewigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2611" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="590" lry="1140" ulx="0" uly="1043">nance Preiß, Amen.</line>
        <line lrx="1594" lry="1139" ulx="5" uly="1099">en hell⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1166" ulx="83" uly="1119">Mel. Wie ſchoͤn leucht uns der Morgenſtern/:c. 2.</line>
        <line lrx="1940" lry="1202" ulx="0" uly="1136">ſt Wl⸗ Du ſtarcker Held, HErr JEſu Chriſt! Der HErr hat einen Schwuhr gekthan,</line>
        <line lrx="1937" lry="1255" ulx="0" uly="1153">hen pel⸗ Duder S zur⸗ chten W.Brtes biſt Auch kommt Ihn keine Reu Rrten *</line>
        <line lrx="1761" lry="1289" ulx="0" uly="1235">eitd Nr Geſeſſen durch Dein Siegen. Du ſollſt der Prieſter bleiben</line>
        <line lrx="1825" lry="1342" ulx="0" uly="1276">ſelc d⸗ Nun muͤſſen alle Deine Feind, 5 JIeltzt und in alle Ewigkeit;</line>
        <line lrx="1939" lry="1387" ulx="0" uly="1314"> ben Nachdem ſie uͤberwunden ſeynd, Den Stoltzen iſt dein Zorn bereitG,⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1424" ulx="34" uly="1354">ſanns Zu Deinen Fuͤſſen liegen. B Du wirſt Sie einſt aufreiben.</line>
        <line lrx="1699" lry="1454" ulx="0" uly="1391">6o war Billig, Willig, Maͤchtig, praͤchtigg</line>
        <line lrx="1887" lry="1490" ulx="0" uly="1433">die über In der Wurde heil ger Zierde, Naach viel Leyden, mit viel Freuden,</line>
        <line lrx="1906" lry="1558" ulx="6" uly="1472">dich den⸗ Wird mit Singen . . Zadn Du droben,</line>
        <line lrx="1914" lry="1588" ulx="0" uly="1513">iter Ver⸗ Dir Dein Volck ein Opffer bringen. roſſer HErr! Dein Haupt erhobem.</line>
        <line lrx="1805" lry="1719" ulx="645" uly="1579">Der (CXI. Pſallm.</line>
        <line lrx="1536" lry="1687" ulx="0" uly="1655">ſt/ R . .</line>
        <line lrx="1611" lry="1741" ulx="3" uly="1613">chtſhlen . Pl l *</line>
        <line lrx="1778" lry="1861" ulx="1051" uly="1771">Innhalt. M</line>
        <line lrx="2064" lry="1999" ulx="60" uly="1876">; Eine Danckſagung fuͤr GOttes leiblichen und geiſtlichen Seegen.</line>
        <line lrx="2107" lry="2088" ulx="0" uly="1966">4 n =è Ahbtheilung.</line>
        <line lrx="2153" lry="2103" ulx="4" uly="2052">deb wDorr 1 Di uck :Haͤlt in ſich: h. GOttes Wahrheit und Recht. v. 7.</line>
        <line lrx="2133" lry="2160" ulx="6" uly="2051">in 1. Die D anclſagung ſelbſten; Haͤlt in ſich: i. Der ſelben Beſtaͤndigkeit eche di Preit. v:8..</line>
        <line lrx="2135" lry="2214" ulx="0" uly="2136">n 2. Den ſonderbahren Ernſt. verſ. 1. IIi. Der Beſchluß, ſo eine Vermahnung zur</line>
        <line lrx="2092" lry="2290" ulx="1" uly="2178">ebe II. Diel Niſacher de Tngens da ſind: watin Goltegforcht in tch halt ic .</line>
        <line lrx="2094" lry="2283" ulx="68" uly="2243">DoSs . e es. verſ. Z. 3 5 3 *</line>
        <line lrx="2064" lry="2336" ulx="4" uly="2249">tenhe⸗ b. Oe Gechlr dche Ordnungen. v. 3. . R. In⸗ nſehung des Nahmens GOttes,</line>
        <line lrx="1395" lry="2344" ulx="66" uly="2304">i .</line>
        <line lrx="1898" lry="2394" ulx="0" uly="2308">Diedenh, c. Gedaͤchtnuß ſeiner Wunder v. 4. J. In Anſehung des Nutzens,</line>
        <line lrx="1906" lry="2429" ulx="0" uly="2351">jvolla d. Mahrung der Seele. 3 weil die Gottesfurcht iſt:</line>
        <line lrx="1845" lry="2465" ulx="13" uly="2393">perliſen e. Feſtigkeit ſeines Bundes.v. 5. 9. a. Der Weißheit Anfang v. 10.</line>
        <line lrx="1829" lry="2490" ulx="0" uly="2431"> wir f. Die durch Chriſtum geſchehene Erloͤſung. v. 6 9 b. Die rechte Blugheit.</line>
        <line lrx="2025" lry="2561" ulx="0" uly="2467">and 2. Bekehrung der Heyden. v. 6, c. Und ewiges Lob mit ſich bringt. v. 11.</line>
        <line lrx="2137" lry="2611" ulx="0" uly="2548">nd Cecece Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2659" type="textblock" ulx="38" uly="2594">
        <line lrx="557" lry="2659" ulx="38" uly="2594">geb UU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2682" type="textblock" ulx="1494" uly="2670">
        <line lrx="1510" lry="2682" ulx="1494" uly="2670">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="974" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0974">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0974.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="278" type="textblock" ulx="240" uly="206">
        <line lrx="1173" lry="278" ulx="240" uly="206">938 Der III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1518" type="textblock" ulx="209" uly="284">
        <line lrx="1168" lry="345" ulx="291" uly="284">(a) Mit dieſem Pſalmen, und zwar dem er⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="395" ulx="239" uly="331">ſten Wort deſſelben geht das groſſe und hoch</line>
        <line lrx="1166" lry="444" ulx="237" uly="383">feyerliche Hallel oder Lob⸗Geſang der alten Ju⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="507" ulx="235" uly="407">den an, das ſie jedesmahl bey Nieſſung des Oſter⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="543" ulx="240" uly="479">Lamms pflegten abzuſingen; und zwar die zwey</line>
        <line lrx="1164" lry="593" ulx="236" uly="527">erſten, nemlich den 111. und 112. vor dem Be⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="650" ulx="234" uly="578">cher der Danckſagung gleichſam als zur Vorbe⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="695" ulx="233" uly="630">reitung, und die 6. folgende nach dem Trincken</line>
        <line lrx="1161" lry="742" ulx="233" uly="677">dieſes Bechers. Welche Gewohnheit Chriſtus</line>
        <line lrx="1161" lry="788" ulx="231" uly="725">ſelbſt mit ſeinen Apoſteln ſcheinet in Acht genom⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="836" ulx="230" uly="777">men zu haben, Matth. 26, 30. Marc. 14, 26.</line>
        <line lrx="1159" lry="889" ulx="233" uly="824">Sonſt iſt auch in dieſem Pſalmen zu beobachten</line>
        <line lrx="1156" lry="941" ulx="231" uly="872">ſeine ku—ͤnſtliche Einrichtung, indem jede Helffte</line>
        <line lrx="1159" lry="982" ulx="232" uly="924">des Verſes von einem Buchſtaben des Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1034" ulx="209" uly="970">ſchen Alphabets der Ordnung nach anfahet.</line>
        <line lrx="1154" lry="1082" ulx="280" uly="1022">(b) Siehe Pſ. 9, 2. Hier iſt alle Heucheley,</line>
        <line lrx="1054" lry="1175" ulx="228" uly="1067">Kaltſinnigkeit und Traͤgheit anegeſchloſen</line>
        <line lrx="1153" lry="1180" ulx="279" uly="1119">( Andere gebens: Geheime Zuſammenkunft,</line>
        <line lrx="1155" lry="1230" ulx="226" uly="1164">wo Rechtglaubige, das iſt, im Glauben und Le⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1274" ulx="224" uly="1215">ben richtige Freunde abſonderlich zuſammen kom⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1333" ulx="228" uly="1264">men, ſich miteinander aus und nach Gottes Wort</line>
        <line lrx="1153" lry="1381" ulx="225" uly="1314">zu erbauen. Dergleichen Zuſammenkuͤnften je</line>
        <line lrx="1152" lry="1425" ulx="223" uly="1363">und allewege in dem Volck GOttes uͤblich ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1512" ulx="223" uly="1410">weſen, und dahero noch et keinesweges zu ver⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1518" ulx="222" uly="1459">werffen ſeyn. Und dieſe Gelegenheit wolte Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1567" type="textblock" ulx="220" uly="1507">
        <line lrx="1214" lry="1567" ulx="220" uly="1507">vid nicht vorbey laſſen, daß er darbey nicht ſolte ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2448" type="textblock" ulx="210" uly="1557">
        <line lrx="1147" lry="1615" ulx="219" uly="1557">der geiſt⸗ und leiblichen Wohlthaten GOttes</line>
        <line lrx="493" lry="1656" ulx="218" uly="1607">gedacht haben.</line>
        <line lrx="1146" lry="1719" ulx="273" uly="1656">(4) Zum Unterſcheid des vorhergehenden;</line>
        <line lrx="1147" lry="1768" ulx="219" uly="1704">dann David verbande ſich, den HErrn ſeinen</line>
        <line lrx="1147" lry="1816" ulx="220" uly="1752">GOtt, wie abſonderlich und in Privat⸗Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1859" ulx="217" uly="1801">menkuͤnften, alſo auch offentlich und in der all⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1916" ulx="218" uly="1852">gemeinen Verſammlung zu loben. Jenes muß</line>
        <line lrx="1146" lry="1965" ulx="216" uly="1898">dieſes nicht aufheben, ja wann eines muͤſte gelaſ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2014" ulx="215" uly="1946">ſen werden, lieber jenes, ſo lang man dieſes haben</line>
        <line lrx="1144" lry="2063" ulx="215" uly="1993">kan. Dann GOttes Lob iſt immer lieblicher</line>
        <line lrx="1144" lry="2110" ulx="216" uly="2043">und herrlicher, wann es in der groſſen Gemeinde</line>
        <line lrx="917" lry="2162" ulx="216" uly="2091">geſchehen kan; ſagt der ſeelige Arnd.</line>
        <line lrx="1142" lry="2210" ulx="263" uly="2143">(e) Wir koͤnnen hier fuͤglich verſtehen alle</line>
        <line lrx="1142" lry="2260" ulx="215" uly="2190">Wercke GOttes, ſie gehoͤren gleich zu dem er⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2304" ulx="211" uly="2237">ſten oder andern oder dritten Haupt⸗Articul un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2357" ulx="212" uly="2289">ſers Chriſtlichen Glaubens. Weil ſich in all</line>
        <line lrx="1135" lry="2401" ulx="211" uly="2337">ſolchen Wercken die groſſe Macht, Weißheit,</line>
        <line lrx="1138" lry="2448" ulx="210" uly="2387">Gerechtigkeit und Guͤte Gottes aufs herrlichſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2500" type="textblock" ulx="209" uly="2433">
        <line lrx="1169" lry="2500" ulx="209" uly="2433">offenbahret, ſo nennt ſie David billich groß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2598" type="textblock" ulx="208" uly="2482">
        <line lrx="704" lry="2539" ulx="208" uly="2482">Vergl. Pſ. 92/6. 104/24.</line>
        <line lrx="1134" lry="2598" ulx="252" uly="2507">(t) Dem Hebraͤiſchen Buchſtaben nach kan es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="359" type="textblock" ulx="1214" uly="220">
        <line lrx="1404" lry="289" ulx="1214" uly="220">Pſalm.</line>
        <line lrx="1844" lry="359" ulx="1511" uly="306">I. Halleluja. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="745" type="textblock" ulx="1207" uly="333">
        <line lrx="2133" lry="416" ulx="1215" uly="333">Bechh dancke dem HErrn von gantzem</line>
        <line lrx="2129" lry="476" ulx="1213" uly="368">R Hertzen (b) im Rath der Frommen,</line>
        <line lrx="1966" lry="509" ulx="1352" uly="448">(c) und in der Gemeine. (4)</line>
        <line lrx="2127" lry="559" ulx="1261" uly="497">II. 2. Groß ſind die Wercke des HErrn,</line>
        <line lrx="2129" lry="617" ulx="1211" uly="543">(e) wer ihr achtet  der hat eitel Luſt daran. ()</line>
        <line lrx="2128" lry="665" ulx="1261" uly="594">3. Was er ordnet, (g) das iſt loͤblich</line>
        <line lrx="2129" lry="708" ulx="1208" uly="644">und herrlich, (h) und ſeine Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1729" lry="745" ulx="1207" uly="690">bleibet ewiglich. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2364" type="textblock" ulx="1182" uly="754">
        <line lrx="2126" lry="801" ulx="2002" uly="754">4. Tr</line>
        <line lrx="2127" lry="853" ulx="1206" uly="788">gegeben werden: Unterſucht, ſind ſie nach aller</line>
        <line lrx="2127" lry="899" ulx="1206" uly="836">Luſt derſelbigen; nemlich der Frommen. Und</line>
        <line lrx="2125" lry="954" ulx="1199" uly="886">ſo bleibet Lutheri Uberſetzung gerettet, von deren</line>
        <line lrx="2123" lry="999" ulx="1207" uly="933">ſonſten die Niederlaͤnder und andere weit abgehen.</line>
        <line lrx="2123" lry="1056" ulx="1206" uly="982">Die Meynung iſt dieſe: David hatte geſagt Vers</line>
        <line lrx="2123" lry="1102" ulx="1208" uly="1035">1. er wolle den HErrn loben, ſowohl bey ſeinen</line>
        <line lrx="2122" lry="1151" ulx="1202" uly="1083">vertrauten Freunden inſonderheit, als auch ins⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1199" ulx="1202" uly="1134">gemein bey allen Iſraeliten, wann die in offent⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1239" ulx="1202" uly="1180">licher Gemeinde zuſammen kommen. Die Ma⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1289" ulx="1201" uly="1229">terie ſeines Lobs ſollen die Thaten Gottes ſeyn,</line>
        <line lrx="2119" lry="1344" ulx="1200" uly="1277">welche nicht nur an ſich ſelbſten groß, ſondern</line>
        <line lrx="2118" lry="1395" ulx="1200" uly="1328">wann ſie genau unterſuchet werden, ſo werde ein</line>
        <line lrx="2117" lry="1443" ulx="1196" uly="1376">jeder ſolcher andaͤchtigen Forſcher ſie ſo lieblich</line>
        <line lrx="2117" lry="1491" ulx="1196" uly="1426">und angenehm finden, daß ers nicht beſſer haͤtte</line>
        <line lrx="2117" lry="1540" ulx="1194" uly="1472">wuͤnſchen koͤnnen. Alſo gehoͤret ein fleiſſiges For⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1581" ulx="1210" uly="1522">ſchen und Nachſinnen darzu,ſo wird ſich die Lieb⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1630" ulx="1192" uly="1570">lichkeit der Wercke Gottes bald offenbahren.</line>
        <line lrx="2115" lry="1685" ulx="1244" uly="1622">(2) Gr. T. ſein Thun oder Werck; ſonderlich</line>
        <line lrx="2115" lry="1728" ulx="1190" uly="1668">was GOtt zum beſten ſeiner Kirche veranſtaltet</line>
        <line lrx="2114" lry="1777" ulx="1192" uly="1718">oder unternimmt; was ſowohl er ſelbſten thut/ als</line>
        <line lrx="1913" lry="1832" ulx="1190" uly="1767">was er andern zu thun befiehlet.</line>
        <line lrx="2112" lry="1883" ulx="1243" uly="1815">(h) Die Niederlaͤnder gebens, wie es nach</line>
        <line lrx="2111" lry="1931" ulx="1190" uly="1864">dem Gr. T. lautet: Sein Thun iſt Majeſtaͤt und</line>
        <line lrx="2112" lry="1974" ulx="1189" uly="1912">Herrlichkeit. Das erſte bedeutet ſeinen innerli⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2028" ulx="1190" uly="1963">chen Werth, wie Gottes Wercke und Ordnun⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2102" ulx="1188" uly="2011">gen an ſich ſelbſt beſchaffen ſeyn; das andere ihr</line>
        <line lrx="2109" lry="2127" ulx="1211" uly="2059">uſſerliches Anſehen, nach welchem ſie ihre in⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2173" ulx="1182" uly="2108">nerliche Herrlichkeit und Fuͤrtrefflichkeit auch vor</line>
        <line lrx="2109" lry="2223" ulx="1186" uly="2158">den Augen und Gemuͤthern der Menſchen of⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2274" ulx="1187" uly="2206">fenbahren. Als wolte David ſagen: was Gott</line>
        <line lrx="2108" lry="2318" ulx="1185" uly="2255">thut und ordnet, iſt nicht nur an ſich ſelbſt fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2364" ulx="1184" uly="2304">lich, ja die Herrlichkeit ſelbſt, ſondern muß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2411" type="textblock" ulx="1169" uly="2353">
        <line lrx="2103" lry="2411" ulx="1169" uly="2353">von allen vernuͤnftigen und erleuchteten Gemuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2509" type="textblock" ulx="1181" uly="2401">
        <line lrx="2020" lry="2468" ulx="1181" uly="2401">thern darfuͤr erkannt und geachtet werden.</line>
        <line lrx="2101" lry="2509" ulx="1230" uly="2452">(1) Diß wird insgemein von der weſentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2558" type="textblock" ulx="1165" uly="2500">
        <line lrx="2102" lry="2558" ulx="1165" uly="2500">Gerechtigkeit GOttes erklaͤret, nach deren Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2656" type="textblock" ulx="1177" uly="2549">
        <line lrx="2097" lry="2649" ulx="1177" uly="2549">ſeiner Drohungen und Verheiſſungen ingedenck</line>
        <line lrx="2100" lry="2656" ulx="2010" uly="2617">inem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1700" type="textblock" ulx="2241" uly="616">
        <line lrx="2351" lry="669" ulx="2252" uly="616">lteft ie</line>
        <line lrx="2352" lry="708" ulx="2252" uly="662">Hinderts</line>
        <line lrx="2352" lry="764" ulx="2251" uly="715">der dutch</line>
        <line lrx="2352" lry="810" ulx="2249" uly="761">geltenden</line>
        <line lrx="2320" lry="856" ulx="2291" uly="823">12.</line>
        <line lrx="2352" lry="908" ulx="2248" uly="860">ichen und</line>
        <line lrx="2352" lry="961" ulx="2248" uly="911">zunn heſten</line>
        <line lrx="2350" lry="1015" ulx="2248" uly="958">Werck ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1061" ulx="2247" uly="1008">techtigkeit</line>
        <line lrx="2352" lry="1110" ulx="2246" uly="1058">deken aiſo⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1164" ulx="2245" uly="1104">Gchlungd</line>
        <line lrx="2348" lry="1212" ulx="2246" uly="1152">ſortfthter</line>
        <line lrx="2352" lry="1257" ulx="2247" uly="1201">Wuh ſe</line>
        <line lrx="2351" lry="1310" ulx="2244" uly="1255">rben n</line>
        <line lrx="2352" lry="1357" ulx="2270" uly="1305">We</line>
        <line lrx="2346" lry="1404" ulx="2242" uly="1347">leginn der</line>
        <line lrx="2352" lry="1459" ulx="2243" uly="1398">ttſchlt</line>
        <line lrx="2352" lry="1507" ulx="2242" uly="1454">gaueine G</line>
        <line lrx="2352" lry="1555" ulx="2242" uly="1497">Verſtandee</line>
        <line lrx="2352" lry="1643" ulx="2241" uly="1551">4 ili</line>
        <line lrx="2343" lry="1650" ulx="2265" uly="1606">rdein</line>
        <line lrx="2350" lry="1700" ulx="2243" uly="1620">Dorkat 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="975" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0975">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0975.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="103" lry="428" ulx="0" uly="376">gonten</line>
        <line lrx="102" lry="465" ulx="0" uly="429">wonnm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="21" lry="515" ulx="1" uly="470">4</line>
        <line lrx="105" lry="566" ulx="0" uly="516"> rrn,</line>
        <line lrx="106" lry="617" ulx="6" uly="567">darqnh)</line>
        <line lrx="106" lry="671" ulx="0" uly="615">ſt loblich</line>
        <line lrx="107" lry="716" ulx="0" uly="665">echtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="105" lry="811" ulx="32" uly="760">4. Kr</line>
        <line lrx="102" lry="861" ulx="0" uly="810">ſach aller</line>
        <line lrx="103" lry="907" ulx="0" uly="861">. Und</line>
        <line lrx="102" lry="955" ulx="0" uly="913">on deren</line>
        <line lrx="101" lry="1012" ulx="0" uly="959">obgehen.</line>
        <line lrx="101" lry="1067" ulx="0" uly="1008">een Vers</line>
        <line lrx="100" lry="1156" ulx="0" uly="1064">nalac</line>
        <line lrx="101" lry="1157" ulx="0" uly="1116">Hguch M⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1221" ulx="0" uly="1156">eig eftn⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1265" ulx="15" uly="1205">De Ne⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1309" ulx="0" uly="1262">lttesſeyn,</line>
        <line lrx="86" lry="1408" ulx="0" uly="1364">Utterdee</line>
        <line lrx="108" lry="1462" ulx="9" uly="1399"> lerlih</line>
        <line lrx="105" lry="1519" ulx="0" uly="1451">gſer hitt</line>
        <line lrx="106" lry="1560" ulx="0" uly="1507">ſces gor⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1608" ulx="0" uly="1549">dekie⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1654" ulx="20" uly="1616">teg.</line>
        <line lrx="110" lry="1712" ulx="0" uly="1613">nneſt</line>
        <line lrx="110" lry="1754" ulx="0" uly="1695">tonteltt</line>
        <line lrx="110" lry="1805" ulx="0" uly="1744">nthutals</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="148" lry="1906" ulx="0" uly="1840">e tih</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="108" lry="1966" ulx="0" uly="1901">ceitnnd</line>
        <line lrx="107" lry="2008" ulx="1" uly="1943">eninetli⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2057" ulx="0" uly="1999">6Oenu⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2108" ulx="0" uly="2039">tfet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="154" lry="2164" ulx="0" uly="2092">ſe ſet in ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="305" type="textblock" ulx="950" uly="230">
        <line lrx="1388" lry="305" ulx="950" uly="230">Der III. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="663" type="textblock" ulx="215" uly="314">
        <line lrx="1136" lry="376" ulx="215" uly="314">4. EPr hat ein Gedaͤchtnuß geſtifftet ſeiner</line>
        <line lrx="1138" lry="467" ulx="218" uly="365">Wender k. der gnaͤdige und barmhertzige</line>
        <line lrx="800" lry="461" ulx="260" uly="423">Err. (l1 .</line>
        <line lrx="1135" lry="522" ulx="271" uly="459">5. Er gibt Speiſe denen, die ihn fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1138" lry="611" ulx="219" uly="511">)Er gedencket ewiglich an ſeinen Vud.</line>
        <line lrx="1133" lry="611" ulx="221" uly="570">en 56, Kr</line>
        <line lrx="1137" lry="663" ulx="220" uly="608">einem jeglichen vergilt nach ſeinen Wercken. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="709" type="textblock" ulx="219" uly="654">
        <line lrx="1143" lry="709" ulx="219" uly="654">hinderts aber, daß wir es nicht erklaͤren ſolten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1193" type="textblock" ulx="214" uly="707">
        <line lrx="1137" lry="765" ulx="219" uly="707">der durch Chriſtum hoffenden und vor Gott ewig</line>
        <line lrx="1136" lry="814" ulx="218" uly="752">geltenden Gerechtigkeit? davon oben zu ſehen Pf.</line>
        <line lrx="1137" lry="862" ulx="218" uly="800">48, 12. Ich halte darfuͤr, daß unter den ſo loͤb⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="910" ulx="218" uly="844">lichen und herrlichen Wercken Gottes, die GOtt</line>
        <line lrx="1136" lry="956" ulx="217" uly="897">zum beſten ſeiner Kirche gethan, diß das Haupt⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1005" ulx="219" uly="946">Werck ſeye, daß er durch Chriſtum die ewige Ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1053" ulx="217" uly="995">rechtigkeit wiederbringen laſſen. Dan. 9, 24. Von</line>
        <line lrx="1137" lry="1103" ulx="217" uly="1043">deren alſo David billich den Anfang macht in Er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1152" ulx="214" uly="1090">zehlung der groſen Wercke GOttes, und hernach</line>
        <line lrx="1135" lry="1193" ulx="216" uly="1142">fortfaͤhret mit Beſchreibung der Mittel, Art und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1241" type="textblock" ulx="173" uly="1188">
        <line lrx="1136" lry="1241" ulx="173" uly="1188">Weiſe, ſolche Gerechtigkeit, durch Chriſtum er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1679" type="textblock" ulx="215" uly="1242">
        <line lrx="889" lry="1296" ulx="217" uly="1242">worben, zu zueignen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1345" ulx="267" uly="1285">(K) Wer die Wercke GOttes, die er von An⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1393" ulx="216" uly="1334">beginn der Welt an ſeiner Kirche gethan, be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1442" ulx="217" uly="1382">trachtet, wird ſie ſo beſchaffen finden, daß ſie die</line>
        <line lrx="1135" lry="1491" ulx="216" uly="1430">gemeine Geſetze der Natur und den Begriff des</line>
        <line lrx="1136" lry="1535" ulx="215" uly="1479">Verſtands aller Menſchen weit uͤbertreffen, dahe⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1588" ulx="216" uly="1527">ro ſie als Wunder ſeyn vor unſern Augen. Weil</line>
        <line lrx="1135" lry="1636" ulx="215" uly="1575">aber dem OErrn die Vergeßlichkeit und Undanck⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1679" ulx="216" uly="1623">barkeit des menſchlichen Hertzen allzuwohl be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1726" type="textblock" ulx="216" uly="1673">
        <line lrx="1147" lry="1726" ulx="216" uly="1673">wußt, ſo hat es Ihme auch gefallen, ſolche Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1824" type="textblock" ulx="217" uly="1722">
        <line lrx="1134" lry="1780" ulx="217" uly="1722">der im Gedaͤchtnuß der Menſchen zu erhalten,</line>
        <line lrx="1136" lry="1824" ulx="217" uly="1771">durch Stifftung und Anordnung ſonderbahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1873" type="textblock" ulx="174" uly="1820">
        <line lrx="1137" lry="1873" ulx="174" uly="1820">Wort⸗und Gnaden⸗ Zeichen; als da waren im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2648" type="textblock" ulx="216" uly="1865">
        <line lrx="1138" lry="1924" ulx="218" uly="1865">Alten Teſtament die Beſchneidung, ein kraffti⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1972" ulx="244" uly="1915">es Gedaͤchtnuß des groſſen Wunders der</line>
        <line lrx="1140" lry="2017" ulx="220" uly="1961">Menſchwerdung, des bittern Leidens und Ster⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2071" ulx="217" uly="2007">bens Chriſti. Das Oſterlamm, ein kraͤfftiges</line>
        <line lrx="1139" lry="2119" ulx="218" uly="2058">Gedaͤchtnuß der unter der Befreyung aus Egyp⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2167" ulx="217" uly="2103">ten abgebildeten herrlichen Erloͤſung, ſo durch</line>
        <line lrx="1139" lry="2217" ulx="218" uly="2152">Chriſtum geſchehen ſollte. Im Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2262" ulx="218" uly="2204">ment iſt die Heil. Tauf ein kraͤfftiges Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2312" ulx="217" uly="2252">nuß des groſſen Wunders des mit dem Men⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2360" ulx="217" uly="2300">ſchen aufgerichteten Gnaden⸗Bunds: und das</line>
        <line lrx="1139" lry="2408" ulx="218" uly="2348">Heil. Abendmahl wiederum ein kraͤfftiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2459" ulx="216" uly="2397">daͤchtnuß des Todes Chriſti und deſſen heilſamer</line>
        <line lrx="1139" lry="2504" ulx="218" uly="2447">Wuͤrckungen, die abermalen lauter groſſe Wun⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2554" ulx="216" uly="2494">der ſeyn. Auf beederley Gedenckzeichen iſt hier</line>
        <line lrx="1138" lry="2602" ulx="218" uly="2544">das Abſehen des Propheten gerichtet. Er ſie⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2648" ulx="216" uly="2593">het zuruck auf die Gnaden⸗Zeichen des Alten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="368" type="textblock" ulx="1183" uly="253">
        <line lrx="2108" lry="321" ulx="1304" uly="253">B 939</line>
        <line lrx="2111" lry="368" ulx="1183" uly="313">und hinaus auf die Gnaden⸗Zeichen des Neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="416" type="textblock" ulx="1183" uly="361">
        <line lrx="2109" lry="416" ulx="1183" uly="361">Teſtaments, und zwar auf dieſe am allermeiſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="709" type="textblock" ulx="1182" uly="410">
        <line lrx="2109" lry="474" ulx="1184" uly="410">als die das Weſen in ſich faſſen, und mit ſich</line>
        <line lrx="2103" lry="514" ulx="1183" uly="458">fuhren, da jene nur das Fuͤrbild in ſich hielten,</line>
        <line lrx="1712" lry="565" ulx="1182" uly="508">wiewohl nicht ohne Krafft.</line>
        <line lrx="2109" lry="611" ulx="1233" uly="556">(1) Man koͤnt auch eine beſondere Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="661" ulx="1183" uly="603">lung hieraus machen: So gnaͤdig und barmher⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="709" ulx="1183" uly="651">tzig iſt der OErr. Als wolte David ſagen, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="755" type="textblock" ulx="1167" uly="700">
        <line lrx="2103" lry="755" ulx="1167" uly="700">iſt dem HErrn nicht genug ſolche Wercke und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2650" type="textblock" ulx="1174" uly="750">
        <line lrx="2106" lry="805" ulx="1182" uly="750">Wunder zum Heyl der Menſchen zuthun, ſon⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="859" ulx="1181" uly="796">dern er iſt auch beſorgt, daß ſie derſelben wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="909" ulx="1181" uly="847">lich zu ihrem Heyl genieſſen, und theilhaffti</line>
        <line lrx="2074" lry="955" ulx="1181" uly="898">werden mögen. So gnaͤdig und barmhertzig i</line>
        <line lrx="2106" lry="1001" ulx="1180" uly="943">der HErr. Die Red⸗Art iſt genommen aus</line>
        <line lrx="2106" lry="1095" ulx="1181" uly="993"> SP iſte Ausl ſtehen hierdurch</line>
        <line lrx="2064" lry="1100" ulx="1207" uly="1042">(m) Die meiſte Auslegere verſtehen hierdur</line>
        <line lrx="2105" lry="1148" ulx="1180" uly="1089">die leibliche und irrdiſche Speiſe, weil aber die</line>
        <line lrx="2106" lry="1197" ulx="1181" uly="1138">leibliche Speiſung keine Sache, die aus dem</line>
        <line lrx="2104" lry="1242" ulx="1181" uly="1186">Gnaden⸗Bund herzuleiten iſt, ſondern die geiſt⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1304" ulx="1179" uly="1199">liche Nahrung unſerer Seele vielmehr ein Seuck</line>
        <line lrx="2112" lry="1344" ulx="1179" uly="1281">deſſelben iſt, ſo erklaͤren wir es billich von dem,</line>
        <line lrx="2105" lry="1387" ulx="1178" uly="1331">was unſere Seelen naͤhren, und im Leben der</line>
        <line lrx="2103" lry="1438" ulx="1179" uly="1378">Gnade ſtaͤrcken kan. Der Menſch lebt ja nicht</line>
        <line lrx="2114" lry="1484" ulx="1180" uly="1428">allein vom Brod, ſondern von jeglichem Wort,</line>
        <line lrx="2096" lry="1534" ulx="1179" uly="1476">das durch den Mund GOttes gehet. Matth. 4,4.</line>
        <line lrx="2103" lry="1586" ulx="1179" uly="1525">Wolt man das irrdiſche Manna ſchon mit einigen</line>
        <line lrx="2103" lry="1635" ulx="1179" uly="1571">verſtehen, ſo war das eine Speiſe, die allen, auch</line>
        <line lrx="2104" lry="1683" ulx="1180" uly="1622">den Gottloſen, wie damals die meiſte Iſraeliten</line>
        <line lrx="2108" lry="1733" ulx="1180" uly="1672">waren, zu gut kam, hier aber iſt die Rede von der</line>
        <line lrx="2103" lry="1776" ulx="1181" uly="1721">einigen Speiſe der Gottesfuͤrchtigen, und dieſe iſt</line>
        <line lrx="2103" lry="1831" ulx="1180" uly="1767">Chriſtus ſelbſt, das rechte Brod des Lebens. Joh.</line>
        <line lrx="2103" lry="1875" ulx="1180" uly="1818">6, 357. Den genoſſen auch die Gottsfuͤrchtige im</line>
        <line lrx="1938" lry="1966" ulx="1180" uly="1860">A. Teſtanlent⸗ Wiegen 10, et fden B</line>
        <line lrx="2101" lry="1967" ulx="1231" uly="1920">(n) Hiemit wird geziehlet auf den Bund, den</line>
        <line lrx="2101" lry="2020" ulx="1181" uly="1958">GOtt mit Abraham, Iſaac und Jacob aufgerich⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2069" ulx="1182" uly="2008">tet. Geneſ. 22, 18. 26, 4. 28, 14. Durch die</line>
        <line lrx="2100" lry="2119" ulx="1182" uly="2055">Beſchneidung als e der Gerechtigkeit be⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2166" ulx="1180" uly="2103">ſtaͤttiget, und durch das Oſterlamm noch weiter</line>
        <line lrx="2102" lry="2212" ulx="1179" uly="2152">bekraͤfftiget hat; von dieſem gibt hier David die</line>
        <line lrx="2099" lry="2262" ulx="1180" uly="2201">Verſicherung, daß GOtt ſein nicht vergeſſen</line>
        <line lrx="2102" lry="2308" ulx="1178" uly="2252">werde. Wie er ſich auch Pſ. 105, 8. 9. 10. darauf</line>
        <line lrx="2101" lry="2363" ulx="1179" uly="2299">bezogen hat. GOttes gedencken iſt nichts an⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2405" ulx="1177" uly="2350">ders, als ein Anfang der wuͤrcklichen Leiſtung des</line>
        <line lrx="2099" lry="2452" ulx="1177" uly="2396">verheiſſenen Guten. Und ſo machte der HErr</line>
        <line lrx="2100" lry="2508" ulx="1177" uly="2444">ſchon im A. Teſtament den Anfang durch das Ge⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2557" ulx="1176" uly="2494">ben obgemeldter geiſtlichen Speiſe, nemlich des</line>
        <line lrx="1939" lry="2603" ulx="1174" uly="2542">HErrn Chriſti, im Fuͤrbild, doch kraͤfftig.</line>
        <line lrx="2091" lry="2650" ulx="1445" uly="2596">Cecece 2 (0)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="976" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0976">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0976.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="588" type="textblock" ulx="243" uly="233">
        <line lrx="361" lry="285" ulx="245" uly="233">940</line>
        <line lrx="1176" lry="353" ulx="275" uly="293">(0) Gr. Text: die Krafft von ſeinen Thaten</line>
        <line lrx="1176" lry="400" ulx="246" uly="340">laͤßt er verkuͤndigen ſeinem Volck. Durch die</line>
        <line lrx="1176" lry="448" ulx="251" uly="390">Kraft der Thaten GOttes verſteht man insge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="499" ulx="248" uly="442">mein die gewaltige Thaten Gottes, ich halte es</line>
        <line lrx="1174" lry="547" ulx="243" uly="489">aber mit Nachdruck geredet, das kraͤfftigſte der</line>
        <line lrx="1174" lry="588" ulx="243" uly="536">Thaten GOttes, nemlich die durch Chriſtum be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="638" type="textblock" ulx="246" uly="585">
        <line lrx="1177" lry="638" ulx="246" uly="585">ſchehene Erloͤſung. Dann obwohlen der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2576" type="textblock" ulx="212" uly="635">
        <line lrx="1174" lry="691" ulx="233" uly="635">viel gewaltige Thaten gethan, iſt doch dieſe die</line>
        <line lrx="1175" lry="741" ulx="243" uly="683">vornehmſte, die Krafft, der Auszug und Haupt⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="793" ulx="243" uly="733">weſen darvon. Was huͤlffe es aber die Menſchen,</line>
        <line lrx="1172" lry="841" ulx="245" uly="781">wann ſie es nicht auch wuͤßten? drum iſt guch</line>
        <line lrx="1173" lry="889" ulx="246" uly="828">diß der Wunder goͤttlichen Guͤte eines, daß er</line>
        <line lrx="1173" lry="937" ulx="245" uly="877">diß groſſe Werck ſeinem Volck je und je verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="985" ulx="242" uly="927">digen laſſen, vormahls zwar etwas ſparſamer</line>
        <line lrx="1171" lry="1034" ulx="245" uly="975">durch ſeine Propheten, an deren ſtatt aber im N.</line>
        <line lrx="1169" lry="1082" ulx="243" uly="1021">Teſtament gantze Schaaren der Evangeliſten das</line>
        <line lrx="1171" lry="1130" ulx="239" uly="1073">Wort ausbreiten muſten. Das ſiehet David im</line>
        <line lrx="1071" lry="1182" ulx="236" uly="1120">Geiſt, und ruͤhmet es hier.</line>
        <line lrx="1171" lry="1245" ulx="261" uly="1164">(p) Iſt hier nicht Cangan. Dann das hat⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1277" ulx="243" uly="1219">ten die Juden dazumahl ſchon innen, und zwar</line>
        <line lrx="1169" lry="1326" ulx="241" uly="1267">nicht durch die Predigt des Evangelii, ſondern</line>
        <line lrx="1169" lry="1374" ulx="244" uly="1315">durch Krafft ihrer vom HErrn geſtaͤrckten Waf⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1419" ulx="244" uly="1363">fen. Das Erbe der Heyden ward Chriſto ver⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1472" ulx="242" uly="1411">heiſſen, Pſ. 2, 8. er freuete ſich auch deſſen Pſ. 16,</line>
        <line lrx="1165" lry="1519" ulx="248" uly="1460">5§. 6. und vertroͤſtete die Kirche darauf, Jer. 3, 19.</line>
        <line lrx="1161" lry="1567" ulx="240" uly="1509">uemlich, daß durch die Predigt des Evangelii</line>
        <line lrx="1165" lry="1617" ulx="237" uly="1557">guch die Heyden mit Hauffen ſolten herbey ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1664" ulx="243" uly="1604">bracht werden zur Gemeinſchafft der Kirche. Iſt</line>
        <line lrx="1164" lry="1714" ulx="239" uly="1653">alſo diß die Meynung Davids: Neben andern</line>
        <line lrx="1162" lry="1763" ulx="234" uly="1703">Gutthaten thut der HErr auch dieſes ſeinem</line>
        <line lrx="1162" lry="1811" ulx="241" uly="1751">Volck zu gut, daß er ihm die herrliche Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1857" ulx="239" uly="1800">ſung Chriſti durchs Evangelium laͤſſet verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1904" ulx="239" uly="1851">gen, damit durch deſſen weit ausgehenden Schall</line>
        <line lrx="1161" lry="1957" ulx="242" uly="1898">auch die Menge der Heyden herbey gebracht</line>
        <line lrx="1165" lry="2002" ulx="238" uly="1948">werde, welche der Vater laͤngſtens ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="786" lry="2053" ulx="241" uly="1995">zum Erbe eingeraumet hat.</line>
        <line lrx="1157" lry="2101" ulx="290" uly="2042">( Damit man ſich in die Thaten GOttes,</line>
        <line lrx="1158" lry="2151" ulx="212" uly="2086">ſonderlich in die vornehmſte derſelben, das</line>
        <line lrx="1159" lry="2198" ulx="221" uly="2138">Werck der Erloͤſung recht ſchicken lerne, ſagt</line>
        <line lrx="1157" lry="2247" ulx="239" uly="2185">David, ſie ſeyen Wahrheit und Recht, das iſt,</line>
        <line lrx="1159" lry="2293" ulx="240" uly="2236">es ſeye nichts darinn, was nicht zuvor ſchon ver⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2345" ulx="237" uly="2283">heiſſen und in dem Gerichte Gottes als recht er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2392" ulx="240" uly="2331">funden waͤre, alſo durchaus gemaͤß der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2443" ulx="240" uly="2381">heit und Gerechtigkeit Gottes, welche letztere</line>
        <line lrx="1156" lry="2485" ulx="240" uly="2429">ſich mit der Barmhertzigkeit ſo wohl maͤſſigte,</line>
        <line lrx="1157" lry="2532" ulx="239" uly="2476">daß GOtt ohne Verletzung einer oder der an⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2576" ulx="237" uly="2527">dern ſein Wort wohl halten konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="292" type="textblock" ulx="993" uly="221">
        <line lrx="1419" lry="292" ulx="993" uly="221">Der III. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="399" type="textblock" ulx="1267" uly="297">
        <line lrx="2147" lry="399" ulx="1267" uly="297">6. Pr laͤſſet verkuͤndigen ſeine gewallige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="381" type="textblock" ulx="2126" uly="367">
        <line lrx="2139" lry="381" ulx="2126" uly="367">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="452" type="textblock" ulx="1217" uly="346">
        <line lrx="2090" lry="406" ulx="1217" uly="346">Thaten ſeinem Volck, (o) daß Er ihnen ge</line>
        <line lrx="1744" lry="452" ulx="1217" uly="396">das Erbe der Heyden. (p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="548" type="textblock" ulx="1216" uly="432">
        <line lrx="2195" lry="506" ulx="1266" uly="432">7. Die Wercke ſeiner Haͤnde ſind Wahr⸗ .</line>
        <line lrx="2144" lry="548" ulx="1216" uly="493">heit und Becht, (q) alle ſeine Gebotte ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="591" type="textblock" ulx="1216" uly="541">
        <line lrx="1562" lry="591" ulx="1216" uly="541">rechtſchaffen. (r)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="695" type="textblock" ulx="1217" uly="591">
        <line lrx="2145" lry="649" ulx="1237" uly="591">8. Sie werden erhalten immer und ewig⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="695" ulx="1217" uly="639">lich, () und geſchehen treulich und red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="736" type="textblock" ulx="1216" uly="688">
        <line lrx="1379" lry="736" ulx="1216" uly="688">lich. (t)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="889" type="textblock" ulx="1217" uly="745">
        <line lrx="2142" lry="787" ulx="2026" uly="745">9. Pr</line>
        <line lrx="2142" lry="845" ulx="1267" uly="785">(r) Bißher war die Rede von dem, was Gott</line>
        <line lrx="2139" lry="889" ulx="1217" uly="837">an uns gethan, jetzt redet David auch von dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="936" type="textblock" ulx="1215" uly="884">
        <line lrx="2132" lry="936" ulx="1215" uly="884">was er von uns gethan will haben. Das Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="982" type="textblock" ulx="1217" uly="930">
        <line lrx="2141" lry="982" ulx="1217" uly="930">Chriſti ſolte auch ſeine Gebott haben. Die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1228" type="textblock" ulx="1213" uly="980">
        <line lrx="2132" lry="1038" ulx="1216" uly="980">terthanen ſolten wiſſen, was ſie zu thun oder zu</line>
        <line lrx="2133" lry="1086" ulx="1215" uly="1028">laſſen haͤtten. Die Gebotte haben den Nahmen</line>
        <line lrx="2133" lry="1138" ulx="1215" uly="1079">von einer Beylag, weil ſie der OErr den Men⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1185" ulx="1214" uly="1125">ſchen als ein koͤſtlich Pfand zu treuen Handen</line>
        <line lrx="2132" lry="1228" ulx="1213" uly="1174">will befohlen haben, ſie mit allem Fleiß in acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1279" type="textblock" ulx="1213" uly="1223">
        <line lrx="2139" lry="1279" ulx="1213" uly="1223">zu nehmen. Hier wird von ſolchen Gebotten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1323" type="textblock" ulx="1214" uly="1267">
        <line lrx="2131" lry="1323" ulx="1214" uly="1267">ruͤhmet, daß ſie rechtſchaffen, oder nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1374" type="textblock" ulx="1213" uly="1319">
        <line lrx="2137" lry="1374" ulx="1213" uly="1319">Gr. T. aufrichtig ſeyn; und das theils an ſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1475" type="textblock" ulx="1212" uly="1366">
        <line lrx="2130" lry="1428" ulx="1213" uly="1366">ſelbſten, weil ſie lauter richtige, der Heiligkeit</line>
        <line lrx="2133" lry="1475" ulx="1212" uly="1417">und Gerechtigkeit gemaͤſſe Dinge vorſchreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1518" type="textblock" ulx="1210" uly="1463">
        <line lrx="2134" lry="1518" ulx="1210" uly="1463">theils in ihrer Offenbahrung, die nicht durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1564" type="textblock" ulx="1210" uly="1513">
        <line lrx="2128" lry="1564" ulx="1210" uly="1513">unrichtige Vernunft, ſondern das lautere Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1614" type="textblock" ulx="1211" uly="1561">
        <line lrx="2140" lry="1614" ulx="1211" uly="1561">GOttes gehet; theils in ihren Abſichten, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2051" type="textblock" ulx="1205" uly="1608">
        <line lrx="2127" lry="1666" ulx="1209" uly="1608">ſie aus treuer Vorſorge GOttes vor die Seini⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1721" ulx="1209" uly="1660">ge und ihre Wohlfahrt geſtellet ſeyn.</line>
        <line lrx="2128" lry="1768" ulx="1224" uly="1706">(8) Gr. T. Sie ſeynd unterbaut auf die Ewig⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1810" ulx="1207" uly="1754">keit. Zum klaren Zeugnuß, daß hier nicht von den</line>
        <line lrx="2126" lry="1865" ulx="1208" uly="1804">Kirchen⸗und Policey⸗Geſetzen der alten Juden</line>
        <line lrx="2123" lry="1913" ulx="1208" uly="1854">die Rede ſeye, als deren gantzes Geruͤſt ſchon</line>
        <line lrx="2127" lry="1952" ulx="1207" uly="1901">laͤngſten gefallen; ſondern von dem Sitten⸗und</line>
        <line lrx="2126" lry="2011" ulx="1205" uly="1948">Zucht⸗Geſetze, deſſen Gruͤnde der Verpfichtung</line>
        <line lrx="2127" lry="2051" ulx="1206" uly="1987">lauter ewige Wahrheiten ſeyn, deren keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2105" type="textblock" ulx="1204" uly="2047">
        <line lrx="2138" lry="2105" ulx="1204" uly="2047">zuruck gelaſſen werden kan. Vergl. Matth. 5,17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2632" type="textblock" ulx="1201" uly="2096">
        <line lrx="1598" lry="2147" ulx="1205" uly="2096">und folg. Eſaf. 40, 8.</line>
        <line lrx="2122" lry="2205" ulx="1255" uly="2145">(t) Zuvor gabs Lutherus: Und ſie ſind ge⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2252" ulx="1204" uly="2194">macht wahrhafftig und recht; wie es zuvor</line>
        <line lrx="2120" lry="2304" ulx="1204" uly="2244">von den Thaten Gottes hieß, daß nichts dar⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2351" ulx="1205" uly="2295">innen zu finden, das nicht mit der Wahrheit</line>
        <line lrx="2117" lry="2397" ulx="1204" uly="2340">und Gerechti keit Gottes uͤberein ſtimmete:</line>
        <line lrx="2116" lry="2441" ulx="1203" uly="2389">alſo ruͤhmet hier David ein gleiches auch von</line>
        <line lrx="2121" lry="2495" ulx="1204" uly="2437">Gottes Worten und Gebotten, daß auch dar⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2546" ulx="1202" uly="2487">innen nichts enthalten, das wider die Wahr⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2632" ulx="1201" uly="2530">heit, Recht und Billichkeit ſtreiten thuͤte en</line>
        <line lrx="2099" lry="2632" ulx="2032" uly="2594">woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="749" type="textblock" ulx="2250" uly="304">
        <line lrx="2352" lry="352" ulx="2279" uly="304">Erſe</line>
        <line lrx="2352" lry="407" ulx="2253" uly="356">Er verhe,</line>
        <line lrx="2340" lry="451" ulx="2253" uly="404">ben ſoll.</line>
        <line lrx="2352" lry="496" ulx="2277" uly="457">III. 10</line>
        <line lrx="2352" lry="555" ulx="2251" uly="506">(y) Die:</line>
        <line lrx="2352" lry="599" ulx="2251" uly="553">heit Anfa</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2278" uly="602">11. De</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2251" uly="651">Wer dar</line>
        <line lrx="2350" lry="749" ulx="2250" uly="702">lich. (cc)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1242" type="textblock" ulx="2248" uly="798">
        <line lrx="2347" lry="849" ulx="2250" uly="798">hohl ſen</line>
        <line lrx="2303" lry="894" ulx="2250" uly="847">ſaſet.</line>
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2275" uly="898">u) I</line>
        <line lrx="2349" lry="1001" ulx="2249" uly="950">ffenen Etl</line>
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2248" uly="994">lißt eudt</line>
        <line lrx="2352" lry="1097" ulx="2249" uly="1042">ſung korn</line>
        <line lrx="2352" lry="1143" ulx="2248" uly="1093">e ſe in</line>
        <line lrx="2352" lry="1197" ulx="2249" uly="1140">Beſtepune</line>
        <line lrx="2352" lry="1242" ulx="2249" uly="1190">ſeinenn hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2632" type="textblock" ulx="2193" uly="2271">
        <line lrx="2350" lry="2362" ulx="2261" uly="2271">hflae</line>
        <line lrx="2352" lry="2373" ulx="2286" uly="2331">2) Ehe</line>
        <line lrx="2352" lry="2433" ulx="2193" uly="2335">R</line>
        <line lrx="2352" lry="2482" ulx="2197" uly="2417">Aer Dan</line>
        <line lrx="2352" lry="2567" ulx="2247" uly="2472">nſe</line>
        <line lrx="2352" lry="2578" ulx="2196" uly="2536">eGotten</line>
        <line lrx="2352" lry="2632" ulx="2196" uly="2562">Were</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="977" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0977">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0977.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="113" lry="385" ulx="0" uly="293">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="109" lry="394" ulx="0" uly="345">hnen gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="141" lry="498" ulx="0" uly="419">nd Wohr⸗</line>
        <line lrx="114" lry="537" ulx="0" uly="492">hotte ſind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="682" type="textblock" ulx="5" uly="591">
        <line lrx="113" lry="639" ulx="5" uly="591">und ewig⸗</line>
        <line lrx="114" lry="682" ulx="12" uly="644">und red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="116" lry="782" ulx="48" uly="736">9, Cr</line>
        <line lrx="109" lry="832" ulx="3" uly="785">as Gott</line>
        <line lrx="109" lry="880" ulx="0" uly="840">bor denn,</line>
        <line lrx="110" lry="937" ulx="0" uly="884">Des Reich</line>
        <line lrx="116" lry="982" ulx="16" uly="934">Dee Uln⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1035" ulx="0" uly="987">gnnoder zu</line>
        <line lrx="111" lry="1080" ulx="0" uly="1032">enthrmen</line>
        <line lrx="111" lry="1128" ulx="0" uly="1081">r der Men⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1178" ulx="0" uly="1131">en Handen</line>
        <line lrx="117" lry="1237" ulx="0" uly="1176">leßin ocht</line>
        <line lrx="116" lry="1285" ulx="0" uly="1235">Abotlenge⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1330" ulx="0" uly="1279"> noch Nn</line>
        <line lrx="117" lry="1383" ulx="0" uly="1322">ls ar ſh</line>
        <line lrx="115" lry="1432" ulx="0" uly="1372">ligeit</line>
        <line lrx="117" lry="1479" ulx="0" uly="1425">ſſchteiben,</line>
        <line lrx="119" lry="1526" ulx="0" uly="1468">iht durch</line>
        <line lrx="119" lry="1574" ulx="0" uly="1523">cte Wort</line>
        <line lrx="114" lry="1622" ulx="68" uly="1564">ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1629" type="textblock" ulx="16" uly="1618">
        <line lrx="19" lry="1629" ulx="16" uly="1618">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1674" type="textblock" ulx="13" uly="1622">
        <line lrx="114" lry="1674" ulx="13" uly="1622">Ne Go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1820" type="textblock" ulx="14" uly="1715">
        <line lrx="119" lry="1774" ulx="14" uly="1715">ſdeEuig⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1820" ulx="18" uly="1769">tponden</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2120" type="textblock" ulx="149" uly="2020">
        <line lrx="166" lry="2120" ulx="149" uly="2020">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="275" type="textblock" ulx="911" uly="202">
        <line lrx="1373" lry="275" ulx="911" uly="202">Der III. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="629" type="textblock" ulx="211" uly="283">
        <line lrx="1126" lry="340" ulx="255" uly="283">9. Kr ſendet eine Erloͤſung ſeinem Volck,/ (u)</line>
        <line lrx="1128" lry="395" ulx="211" uly="325">Er verheiſſet daß ſein Bund ewiglich blei⸗</line>
        <line lrx="989" lry="440" ulx="212" uly="389">ben ſoll. (X) —„</line>
        <line lrx="1126" lry="487" ulx="261" uly="427">III. 10. Heilig unn eer iſt ſein Nahme!</line>
        <line lrx="1135" lry="543" ulx="212" uly="474">(y) Die FJurcht des Herrn (2, iſt der Weiß⸗</line>
        <line lrx="966" lry="585" ulx="212" uly="536">heit Anfang. (aa.)</line>
        <line lrx="1131" lry="629" ulx="267" uly="572">1I. Das iſt eine feine Klugheit; (bb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="678" type="textblock" ulx="213" uly="622">
        <line lrx="1167" lry="678" ulx="213" uly="622">Wer darnach thut, des Lob bleibet ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="826" type="textblock" ulx="213" uly="682">
        <line lrx="406" lry="730" ulx="213" uly="682">lich. (Ccc)</line>
        <line lrx="1133" lry="762" ulx="1047" uly="718">Der</line>
        <line lrx="1136" lry="826" ulx="214" uly="767">wohl ſeyn ſie vom HErrn gemacht und abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2084" type="textblock" ulx="215" uly="829">
        <line lrx="319" lry="876" ulx="215" uly="829">faſſet.</line>
        <line lrx="1136" lry="932" ulx="266" uly="863">(u) Iſt zu verſtehen von der endlichen vollkom⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="982" ulx="216" uly="913">menen Erloͤſung von allem Ubel. Dann Gott</line>
        <line lrx="1136" lry="1025" ulx="216" uly="960">laßt endlich zu rechter Zeit die gaͤntzliche Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1077" ulx="215" uly="1009">ſung kommen, und faͤhrt dieſelbige an denen aus,</line>
        <line lrx="1137" lry="1118" ulx="217" uly="1056">die ſie im Glauben annehmen, durch gaͤntzliche</line>
        <line lrx="1138" lry="1173" ulx="219" uly="1107">Befreyung von allem Ubel, und hilfft ihnen aus zu</line>
        <line lrx="990" lry="1220" ulx="219" uly="1160">ſeinem himmliſchen Reich. Eſa. 35, 10.</line>
        <line lrx="1138" lry="1271" ulx="226" uly="1203">(x) Wird zur naͤchſten Urſach augefuͤhrt der</line>
        <line lrx="1139" lry="1315" ulx="220" uly="1252">jetzt⸗geruͤhmten Erloͤſung, als wolte David ſa⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1372" ulx="221" uly="1302">gen: Der HErr ſendet ſeinem Volck endlich die</line>
        <line lrx="1140" lry="1411" ulx="223" uly="1348">voͤllige Erloͤſung von allem Ubel, und bringt ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="1463" ulx="223" uly="1400">zur vollkommenen Freyheit ſeiner Kinder, dann</line>
        <line lrx="1141" lry="1511" ulx="224" uly="1446">er hat ſeinen Bund mit ihnen nicht nur auf die⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1555" ulx="224" uly="1496">ſe Zeit, ſondern quf die Ewigkeit gemacht, der</line>
        <line lrx="1066" lry="1608" ulx="225" uly="1523">muß dann auch bſehen bleiben. Eſa. 54 10.</line>
        <line lrx="1142" lry="1657" ulx="275" uly="1594">(y) Iſt die fernere Urſach der erwartenden</line>
        <line lrx="1144" lry="1704" ulx="226" uly="1641">vollkomimenen Erloͤſung: als haͤtte David ſagen</line>
        <line lrx="1145" lry="1750" ulx="227" uly="1690">wollen: Es iſt ihm ſeines Nahmens Ehre dar⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1804" ulx="230" uly="1737">an gelegen. Er hat einen ſo heiligen und ehr⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1850" ulx="230" uly="1786">wuͤrdigen Nahmen vor aller Welt, den kan er</line>
        <line lrx="1148" lry="1892" ulx="231" uly="1828">ſich nicht kraͤncken laſſen, noch ſelbſten kraͤncken</line>
        <line lrx="1149" lry="1943" ulx="230" uly="1883">durch Verſaumnuß ſeines Bunds, und der dar⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1991" ulx="231" uly="1930">inn ſo theuer verheiſſenen Erloͤſung ſeines Volcks.</line>
        <line lrx="1151" lry="2084" ulx="226" uly="1981">Das Wort heer kommt ſonſt nirgends vor in</line>
        <line lrx="1146" lry="2084" ulx="257" uly="2026">er Schrifft, iſt auch ſonſten nicht mehr im Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2131" type="textblock" ulx="232" uly="2073">
        <line lrx="1152" lry="2131" ulx="232" uly="2073">brauch. Es erweiſets aber Helvigius, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2179" type="textblock" ulx="233" uly="2122">
        <line lrx="1157" lry="2179" ulx="233" uly="2122">vor dieſem uͤblich geweſen, und etwa aus dem Grie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2280" type="textblock" ulx="232" uly="2170">
        <line lrx="1152" lry="2238" ulx="236" uly="2170">chiſchen ⸗e„ ſeye entlehnet worden, das ſo viel</line>
        <line lrx="1031" lry="2280" ulx="232" uly="2225">heiſſet als heilig oder heiliger Ehre wuͤrdig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2325" type="textblock" ulx="287" uly="2268">
        <line lrx="1157" lry="2325" ulx="287" uly="2268">(2) Eben dieſe Vorſtellung kommt auch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2570" type="textblock" ulx="235" uly="2316">
        <line lrx="1156" lry="2380" ulx="235" uly="2316">Job 28,/28. Prov. 1,7. Syr. 1, 16. Wie komt</line>
        <line lrx="1155" lry="2420" ulx="237" uly="2366">aber David hier darauf? Antwort: Nachdem</line>
        <line lrx="1157" lry="2472" ulx="239" uly="2413">er ſein Bekanntnuß von den Wercken und Wor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2525" ulx="239" uly="2463">ten Gottes abgelegt, will er auch andere unter⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2570" ulx="237" uly="2510">weiſen, wie ſie ſich dieſes alles immer beſſer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2599" type="textblock" ulx="1168" uly="212">
        <line lrx="2117" lry="268" ulx="1990" uly="212">941</line>
        <line lrx="2099" lry="335" ulx="1168" uly="271">faſſen und zu begreiffen, bereiten muͤſſen. Darzu</line>
        <line lrx="2083" lry="382" ulx="1168" uly="321">ſchlaͤgt er ihnen dann vor als ein heilſames Mit⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="433" ulx="1170" uly="368">tel die Furcht des HErrn. Verſteht dardurch</line>
        <line lrx="2086" lry="477" ulx="1170" uly="419">nichts anders als eine kindliche Ehrerbietung</line>
        <line lrx="2086" lry="527" ulx="1171" uly="466">vor Gott, die den Menſchen begierig macht ihm</line>
        <line lrx="2088" lry="579" ulx="1173" uly="517">als ſeinem allmaͤchtigen, allwiſſenden, allgegen⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="626" ulx="1172" uly="565">waͤrtigen, heiligen, gerechten, warhafftigen und</line>
        <line lrx="2095" lry="674" ulx="1174" uly="615">gnaͤdigen Vatter in allem zu gefallen, und zu⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="722" ulx="1175" uly="662">gleich ſorgfaͤltig, daß er ja nichts thue, das ihm</line>
        <line lrx="2093" lry="768" ulx="1176" uly="711">zuwider iſt. Dieſe kindliche Furcht hat der</line>
        <line lrx="2092" lry="818" ulx="1177" uly="758">Menſch nicht von ſich ſelbſt, ſondern ſie kommt</line>
        <line lrx="2093" lry="867" ulx="1179" uly="807">aus dem Glauben, der muß im Hertzen ſchon</line>
        <line lrx="2093" lry="917" ulx="1179" uly="856">durch den H. Geiſt angezuͤndet ſeyn; dahero weder</line>
        <line lrx="2094" lry="969" ulx="1178" uly="903">die Arminianer noch die Papiſten ſich dieſes</line>
        <line lrx="2074" lry="1011" ulx="1181" uly="952">Spruchs zu ihrem Vortheil bedienen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2146" lry="1062" ulx="1187" uly="1001">(aa) Es heiſſet hie, wie auch in andern Orten</line>
        <line lrx="2097" lry="1110" ulx="1179" uly="1049">der Schrifft dieſe Weißheit nicht eine bloſſe</line>
        <line lrx="2095" lry="1158" ulx="1181" uly="1097">menſchliche Scharfſinnigkeit und Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="2097" lry="1207" ulx="1180" uly="1146">vielweniger die falſch⸗genannte Weißheit und Li⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1253" ulx="1181" uly="1195">ſtigkeit, ine Weißheit des Fleiſches oder dieſer</line>
        <line lrx="2098" lry="1303" ulx="1182" uly="1243">Welt, die da vor Gott ein Greuel iſt; ſondern</line>
        <line lrx="2096" lry="1353" ulx="1184" uly="1290">es iſt die Weißheit von oben herab, die Weißheit,</line>
        <line lrx="2099" lry="1399" ulx="1183" uly="1339">da der Menſch aus goͤttlichem Trieb ſich alſo haͤlt,</line>
        <line lrx="2100" lry="1444" ulx="1183" uly="1388">daß er ſeiner Seelen Heyl davon traͤgt/ dieſe nun</line>
        <line lrx="2101" lry="1494" ulx="1183" uly="1435">muß zum Grund und Anfang haben die Forcht</line>
        <line lrx="2101" lry="1546" ulx="1184" uly="1484">Gottes. So daß wer beſonders in goͤttlichen</line>
        <line lrx="2101" lry="1596" ulx="1184" uly="1531">Dingen recht klug werden will, der muß zuerſt</line>
        <line lrx="2101" lry="1643" ulx="1189" uly="1581">Gott fuͤrchten; oder wie Lutherus am Rand</line>
        <line lrx="2103" lry="1693" ulx="1187" uly="1628">ſchreibet: Wer wohl lernen will, der muß zum</line>
        <line lrx="2103" lry="1738" ulx="1189" uly="1676">erſten gottsforchtig ſeyn. Dann ein ſolcher iſt</line>
        <line lrx="2103" lry="1783" ulx="1189" uly="1728">bequem, in der wahren Weißheit immer weiter zu</line>
        <line lrx="2104" lry="1829" ulx="1189" uly="1774">kommen. Gott offenbaret ſich niemand lieber</line>
        <line lrx="2014" lry="1882" ulx="1194" uly="1826">als ſolchen. Joh. 15, 15. Pſ. 25, 14.</line>
        <line lrx="2106" lry="1934" ulx="1238" uly="1866">(bb) Gr. T. Es iſt eine heilſame Klugheit vor</line>
        <line lrx="2106" lry="1980" ulx="1194" uly="1921">alle diejenige, welche ſie thun; nemlich die Gebotte</line>
        <line lrx="2107" lry="2032" ulx="1197" uly="1965">Gottes, und ſich alſo in der Gottesfurcht fleiſ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2075" ulx="1194" uly="2017">ſig uͤben; vor dieſe, ſagt David, ſey es eine heilſa⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2123" ulx="1196" uly="2067">me Klugheit, ſo kommen ſie zurecht in Glaubens⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2169" ulx="1197" uly="2114">Sachen, dann die Furcht Gottes laͤßt ihnen nicht</line>
        <line lrx="2108" lry="2218" ulx="1197" uly="2163">zu, was anzunehmen, es ſey dann, daß es Gott</line>
        <line lrx="2108" lry="2270" ulx="1196" uly="2210">geoffenbaret habe, und was er geoffenbaret hat,</line>
        <line lrx="2109" lry="2317" ulx="1198" uly="2259">demſelben fleiſſig nachzuforſchen, macht eben die⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2393" ulx="1199" uly="2304">ſe Furcht Gottes ſie eyfrig. Und ſo kommen</line>
        <line lrx="2109" lry="2415" ulx="1200" uly="2355">ſie auch wohl zurecht im Leben und Wandel,</line>
        <line lrx="2111" lry="2462" ulx="1202" uly="2403">denn die Furcht Gottes macht ſie ſorgfaͤltig, ſich</line>
        <line lrx="2111" lry="2507" ulx="1202" uly="2452">an der Ehre GOttes nicht zu vergreiffen,</line>
        <line lrx="2113" lry="2562" ulx="1202" uly="2502">ſo glauben und leben ſie dann richtig, und</line>
        <line lrx="2116" lry="2599" ulx="1621" uly="2554">Ccecce 3 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="978" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0978">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0978.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="1021" type="textblock" ulx="224" uly="213">
        <line lrx="335" lry="266" ulx="224" uly="213">942</line>
        <line lrx="1162" lry="379" ulx="233" uly="271">ſafalien GOtt wohl, der ſie es redlich genieſ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="436" ulx="286" uly="377">(cc) Andere verſtehen es lieber von Gottes</line>
        <line lrx="1164" lry="493" ulx="235" uly="423">Lob. Dann wie wir zu Anfang des Vers be⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="535" ulx="236" uly="474">mercket haben, ſo giebt David hier einem Lehr⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="588" ulx="233" uly="523">begierigen Anweiſung, wie er auch zu mehrer</line>
        <line lrx="1160" lry="633" ulx="235" uly="571">Erkanntnuß und Verehrung Gottes kommen</line>
        <line lrx="1157" lry="685" ulx="234" uly="619">koͤnne, nemlich durch die Furcht des HErrn,</line>
        <line lrx="1161" lry="738" ulx="234" uly="673">wann er darnach thue; Nun ſchließt er ſolche</line>
        <line lrx="1160" lry="778" ulx="235" uly="717">Anweiſung, und will ſagen: So (wann nemlich</line>
        <line lrx="1160" lry="834" ulx="232" uly="766">die Menſchen ſich in der Furcht Gottes, als</line>
        <line lrx="1158" lry="883" ulx="233" uly="814">der Weißheit Anfang, fleiſſig uͤben,) ſo bleibt</line>
        <line lrx="1156" lry="928" ulx="232" uly="864">dem Herrn ſein Lob beſtehen biß in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1157" lry="975" ulx="232" uly="910">In der ſtreitenden Kirche biß an der Welt</line>
        <line lrx="1156" lry="1021" ulx="231" uly="948">Ende, und in der triumphirenden ohne En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="286" type="textblock" ulx="1000" uly="210">
        <line lrx="1425" lry="286" ulx="1000" uly="210">Der II. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="983" type="textblock" ulx="1205" uly="295">
        <line lrx="2134" lry="364" ulx="1209" uly="295">de. Lutherus aber und mit ihm die meiſte</line>
        <line lrx="2131" lry="412" ulx="1210" uly="343">Auslegere ziehen es auf die Gottsfuͤrchtige. Ei⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="458" ulx="1210" uly="394">nes jeden derſelben ſein Lob bleibe ewiglich. Doch</line>
        <line lrx="2131" lry="510" ulx="1212" uly="445">wiederum unterſchiedlich. Auguſtinus meynt,</line>
        <line lrx="2133" lry="563" ulx="1211" uly="490">das Lob des Frommen, womit er den HErrn</line>
        <line lrx="2133" lry="601" ulx="1211" uly="538">lobet. Vergl. Pſ. 84, 5. Andere verſtehen dar⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="660" ulx="1212" uly="588">durch das Lob, das ein Frommer bey Gott und</line>
        <line lrx="2131" lry="702" ulx="1211" uly="636">den Menſchen erhaͤlt. Das bleibet freylich</line>
        <line lrx="2131" lry="746" ulx="1211" uly="685">ewiglich. Hier bey Menſchen: Dann des</line>
        <line lrx="2128" lry="809" ulx="1211" uly="733">Gerechten wird nimmermehr vergeſſen. Pſal.</line>
        <line lrx="2128" lry="841" ulx="1214" uly="784">112, 6. Sein Gedaͤchtnuß bleibet immer im</line>
        <line lrx="2127" lry="894" ulx="1208" uly="830">Seegen. Prov. 10, 7. Dorten aber bey Gott;</line>
        <line lrx="2126" lry="944" ulx="1206" uly="882">da es wird heiſſen: Ey du frommer und getreuer</line>
        <line lrx="1652" lry="983" ulx="1205" uly="928">Knecht. Matth. 25, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1138" type="textblock" ulx="890" uly="1047">
        <line lrx="1486" lry="1138" ulx="890" uly="1047">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1384" type="textblock" ulx="226" uly="1129">
        <line lrx="1155" lry="1198" ulx="281" uly="1129">Vers 1. Lehr. Hier triffſt du, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1156" lry="1244" ulx="232" uly="1179">den erleuchteten Koͤnig und Propheten David in</line>
        <line lrx="1155" lry="1291" ulx="231" uly="1230">einer gottſeeligen Verſamlung, wie man es heut</line>
        <line lrx="1154" lry="1338" ulx="228" uly="1276">zu Tag nennet, oder in einer Privat⸗Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1384" ulx="226" uly="1325">lung an. Dann was iſt der Rath der Frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1431" type="textblock" ulx="228" uly="1374">
        <line lrx="1165" lry="1431" ulx="228" uly="1374">anderſt, zu welchem er ſich gehalten hat? Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1871" type="textblock" ulx="220" uly="1420">
        <line lrx="1149" lry="1481" ulx="226" uly="1420">doͤrffſt du dich aber nicht wundern, dann es iſt an</line>
        <line lrx="1149" lry="1538" ulx="227" uly="1473">und vor ſich ſelbſt um ſolche Verſammlungen</line>
        <line lrx="1147" lry="1587" ulx="226" uly="1520">nichts unrechts ſondern ein loͤblich nutzlich werck.</line>
        <line lrx="1148" lry="1636" ulx="226" uly="1568">Oes ſteht wohl, wann ein David mit ſeinem</line>
        <line lrx="1148" lry="1681" ulx="222" uly="1617">Nathan, ein Hiskias mit Eſaja, Maria mit Eli⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1732" ulx="222" uly="1665">ſabeth, Simeon mit der Prophetin Hanna zu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1783" ulx="220" uly="1714">ſammen kommen, und von denen Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="1141" lry="1825" ulx="222" uly="1763">Gottes reden, und den HErrn daruͤber loben.</line>
        <line lrx="1143" lry="1871" ulx="220" uly="1811">Das laß mir einen Rath der Frommen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1921" type="textblock" ulx="221" uly="1860">
        <line lrx="1214" lry="1921" ulx="221" uly="1860">So laͤßt man das Wort Chriſti reichlich unter h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2021" type="textblock" ulx="219" uly="1908">
        <line lrx="1141" lry="1974" ulx="220" uly="1908">ſich wohnen, nach der Erinnerung Pauli, Col. 1,</line>
        <line lrx="1141" lry="2021" ulx="219" uly="1959">16. So hat man Gelegenheit einander zu erbauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2120" type="textblock" ulx="216" uly="2008">
        <line lrx="1214" lry="2076" ulx="222" uly="2008">1. Theſſ. 5*, 14. Man hat ſich auch darbey des ſt</line>
        <line lrx="1220" lry="2120" ulx="216" uly="2055">goͤttlichen Seegens zu getroͤſten, dann Chriſtus F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2555" type="textblock" ulx="209" uly="2103">
        <line lrx="1135" lry="2174" ulx="214" uly="2103">ſagt: Wo nur zwey oder drey beyſammen ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2225" ulx="214" uly="2152">ſammlet ſeyn in meinem Nahmen, da bin ich mit⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2260" ulx="214" uly="2202">ten unter ihnen, verſteht ſich in Gnaden und mit</line>
        <line lrx="1132" lry="2317" ulx="215" uly="2250">Seegen, Matth. 18, 19. 20. Wann man nur</line>
        <line lrx="1129" lry="2375" ulx="213" uly="2298">allenthalben und zu allen Zeiten einen ſolchen</line>
        <line lrx="1126" lry="2416" ulx="211" uly="2347">Rath der Frommen haben koͤnte, ich wolte dich,</line>
        <line lrx="1127" lry="2473" ulx="210" uly="2396">liebe Seele! heiſſen mit Freuden dahin eilen.</line>
        <line lrx="1126" lry="2515" ulx="211" uly="2444">Aber es iſt nicht alles Gold, was glaͤntzet, nicht</line>
        <line lrx="1125" lry="2555" ulx="209" uly="2492">alles gut, was den Nahmen und den Schein des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1507" type="textblock" ulx="1200" uly="1144">
        <line lrx="2125" lry="1209" ulx="1208" uly="1144">Guten fuͤhret. Es gehoͤret demnach Chriſtliche</line>
        <line lrx="2122" lry="1263" ulx="1204" uly="1194">Klugkeit darzu, den Rath der Frommen recht zu</line>
        <line lrx="2120" lry="1312" ulx="1203" uly="1242">treffen. Dieſe Klugheit kanſt du nirgends beſſer</line>
        <line lrx="2116" lry="1360" ulx="1203" uly="1292">lernen, als aus dem gegenwaͤrtigen Exempel.</line>
        <line lrx="2117" lry="1405" ulx="1202" uly="1338">Siehe, mein andaͤchtiges Hertz! die Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1456" ulx="1200" uly="1387">lung, in deren ſich David eingefunden/ war</line>
        <line lrx="2118" lry="1507" ulx="1251" uly="1437">1.) Nicht mit Unwillen und Widerſpruch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1552" type="textblock" ulx="1196" uly="1481">
        <line lrx="2169" lry="1552" ulx="1196" uly="1481">hoͤchſten Obrigkeit angeſtellet. Der Koͤnig ware</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2622" type="textblock" ulx="1175" uly="1534">
        <line lrx="2114" lry="1603" ulx="1194" uly="1534">ja wohl damit zu frieden. Darauf hat man in</line>
        <line lrx="2111" lry="1648" ulx="1197" uly="1580">Chriſtlichen Republiquen abſonderlich zu ſehen.</line>
        <line lrx="2113" lry="1702" ulx="1196" uly="1631">Weil man eben keine gaͤntzliche Nothwendigkeit</line>
        <line lrx="2112" lry="1746" ulx="1196" uly="1680">der Privat⸗Verſammlungen erweiſen, und die</line>
        <line lrx="2110" lry="1789" ulx="1194" uly="1728">oben anbefohlene Erbauung eines des anderen</line>
        <line lrx="2106" lry="1850" ulx="1195" uly="1778">auch bey anderen Gelegenheiten erhalten kan, ſo</line>
        <line lrx="2107" lry="1896" ulx="1193" uly="1824">kan ein Chriſt mit gutem Gewiſſen der Obrigkeit</line>
        <line lrx="2105" lry="1947" ulx="1218" uly="1880">ierinnen weichen, wann die um gewiſſer Urſa⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1995" ulx="1193" uly="1922">chen willen es hie und da nicht gerne zulaͤßt oder</line>
        <line lrx="2102" lry="2046" ulx="1190" uly="1973">wohl gar verbietet. Haben doch die erſte Chri⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2093" ulx="1216" uly="2025">en es manchmahl aus Chriſtlicher Klugheit und</line>
        <line lrx="2098" lry="2135" ulx="1220" uly="2072">reyheit eingeſtellt, wann es auch Heydniſche</line>
        <line lrx="1909" lry="2181" ulx="1183" uly="2121">Obrigkeiten an ſie gefordert haben.</line>
        <line lrx="2097" lry="2230" ulx="1231" uly="2171">2.) Ward David ſelbſt das vornehmſte Glied</line>
        <line lrx="2114" lry="2282" ulx="1180" uly="2220">von dieſer Verſammlung, der das Zeugnuß von</line>
        <line lrx="2095" lry="2340" ulx="1180" uly="2266">Gott ſelbſten hatte, ein Mann nach Gottes Her⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2380" ulx="1179" uly="2317">tzen zu ſeyn, der in dem Wort des HErrn geuͤb⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2472" ulx="1178" uly="2366">te Sinnen hatte, der von geſunder Lehre war,</line>
        <line lrx="2090" lry="2485" ulx="1178" uly="2415">den Heil. Geiſt ohnfehlbar hatte, und alſo Weiß⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2531" ulx="1176" uly="2462">heit genng, die Verſammlung kluͤglich zu regie⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2622" ulx="1175" uly="2515">ren. Wo alſo die Verſammlung von einem ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="376" type="textblock" ulx="2189" uly="310">
        <line lrx="2350" lry="376" ulx="2189" uly="310">On gerege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="468" type="textblock" ulx="2229" uly="366">
        <line lrx="2352" lry="417" ulx="2229" uly="366">geftig gende</line>
        <line lrx="2352" lry="468" ulx="2230" uly="417">hett begabet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="515" type="textblock" ulx="2205" uly="464">
        <line lrx="2352" lry="515" ulx="2205" uly="464">4) st</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1160" type="textblock" ulx="2227" uly="516">
        <line lrx="2344" lry="569" ulx="2232" uly="516">Untetſcheid</line>
        <line lrx="2340" lry="614" ulx="2232" uly="564">tneinſchaft</line>
        <line lrx="2352" lry="660" ulx="2228" uly="613">glſo nicht i</line>
        <line lrx="2352" lry="713" ulx="2234" uly="663">be guserle</line>
        <line lrx="2348" lry="771" ulx="2232" uly="711">cer dauthe,</line>
        <line lrx="2352" lry="817" ulx="2227" uly="762">icht die F</line>
        <line lrx="2350" lry="862" ulx="2231" uly="810">delten, ſond</line>
        <line lrx="2352" lry="910" ulx="2228" uly="857">des Glauben</line>
        <line lrx="2352" lry="961" ulx="2230" uly="908">che Leuthenn</line>
        <line lrx="2352" lry="1013" ulx="2230" uly="960">bettranlich.</line>
        <line lrx="2346" lry="1071" ulx="2257" uly="1011">4) Das</line>
        <line lrx="2345" lry="1110" ulx="2227" uly="1061">Men geber</line>
        <line lrx="2349" lry="1160" ulx="2229" uly="1108">bid ſclbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1208" type="textblock" ulx="2207" uly="1158">
        <line lrx="2352" lry="1208" ulx="2207" uly="1158">vie es eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1455" type="textblock" ulx="2223" uly="1203">
        <line lrx="2352" lry="1258" ulx="2229" uly="1203">ttt, ſeit Be</line>
        <line lrx="2352" lry="1313" ulx="2227" uly="1251">Gott undſe</line>
        <line lrx="2337" lry="1404" ulx="2223" uly="1299">1 N i</line>
        <line lrx="2351" lry="1409" ulx="2260" uly="1366">ain beun</line>
        <line lrx="2352" lry="1455" ulx="2226" uly="1400">Nes Thlins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1463" type="textblock" ulx="2272" uly="1451">
        <line lrx="2277" lry="1463" ulx="2272" uly="1451">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1554" type="textblock" ulx="2224" uly="1448">
        <line lrx="2330" lry="1507" ulx="2226" uly="1448">Schöpfinn</line>
        <line lrx="2293" lry="1554" ulx="2224" uly="1496">ſteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1757" type="textblock" ulx="2224" uly="1550">
        <line lrx="2352" lry="1611" ulx="2224" uly="1550">Leben; Uen</line>
        <line lrx="2345" lry="1659" ulx="2224" uly="1597">ia nen die</line>
        <line lrx="2352" lry="1715" ulx="2226" uly="1645">hrder ſeie</line>
        <line lrx="2346" lry="1757" ulx="2229" uly="1693">Ukhnnten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="979" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0979">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0979.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="149" lry="367" ulx="0" uly="315">1 die eiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="118" lry="421" ulx="0" uly="366">tchte Ei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="465" ulx="0" uly="416">iglchDoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="174" lry="513" ulx="0" uly="469">gus ftehnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="122" lry="566" ulx="5" uly="515">den Heren</line>
        <line lrx="123" lry="613" ulx="1" uly="562">lſtchen dor⸗</line>
        <line lrx="124" lry="670" ulx="0" uly="615">) Gottund</line>
        <line lrx="124" lry="712" ulx="0" uly="663">bet frhlich</line>
        <line lrx="125" lry="759" ulx="8" uly="712">ODann des</line>
        <line lrx="121" lry="819" ulx="0" uly="760">ſen. Pat.</line>
        <line lrx="121" lry="854" ulx="0" uly="816">binnmer inn</line>
        <line lrx="122" lry="908" ulx="0" uly="860">tley Gott;</line>
        <line lrx="122" lry="961" ulx="4" uly="915">d getreuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="128" lry="1230" ulx="28" uly="1175">Chricliche</line>
        <line lrx="127" lry="1286" ulx="0" uly="1188">4 echt z</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="127" lry="1337" ulx="0" uly="1276">tgendo deſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="123" lry="1389" ulx="0" uly="1323">en Crerne</line>
        <line lrx="125" lry="1429" ulx="0" uly="1379"> Neſitnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="69" lry="1485" ulx="0" uly="1434">1, var</line>
        <line lrx="155" lry="1531" ulx="1" uly="1475">etſpruch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1580" type="textblock" ulx="3" uly="1529">
        <line lrx="126" lry="1580" ulx="3" uly="1529">Crig ware</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="166" lry="1635" ulx="0" uly="1578">ſ on</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="126" lry="1682" ulx="0" uly="1624">ſh in ſcei.</line>
        <line lrx="129" lry="1731" ulx="0" uly="1668">thenditet</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="169" lry="1827" ulx="0" uly="1770">Des ndeten</line>
        <line lrx="168" lry="1879" ulx="0" uly="1815">ten kon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="124" lry="1930" ulx="0" uly="1866">er Orgeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2241">
        <line lrx="40" lry="2283" ulx="0" uly="2241">ſehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="2330">
        <line lrx="54" lry="2384" ulx="0" uly="2330">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2318" type="textblock" ulx="9" uly="2210">
        <line lrx="26" lry="2283" ulx="17" uly="2236">S</line>
        <line lrx="50" lry="2275" ulx="41" uly="2223">=</line>
        <line lrx="83" lry="2318" ulx="60" uly="2217">S=SS</line>
        <line lrx="92" lry="2256" ulx="84" uly="2213">E</line>
        <line lrx="101" lry="2254" ulx="93" uly="2211">S</line>
        <line lrx="111" lry="2251" ulx="102" uly="2219">S=</line>
        <line lrx="125" lry="2249" ulx="112" uly="2210">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2367" type="textblock" ulx="77" uly="2352">
        <line lrx="89" lry="2367" ulx="77" uly="2352">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2420" type="textblock" ulx="37" uly="2387">
        <line lrx="44" lry="2420" ulx="37" uly="2387">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2654" type="textblock" ulx="0" uly="2358">
        <line lrx="129" lry="2449" ulx="46" uly="2358">git</line>
        <line lrx="127" lry="2485" ulx="0" uly="2420">hre wir,</line>
        <line lrx="180" lry="2532" ulx="0" uly="2464">ſs Wie</line>
        <line lrx="178" lry="2592" ulx="0" uly="2513"> zu l</line>
        <line lrx="182" lry="2633" ulx="0" uly="2565">etten a</line>
        <line lrx="131" lry="2654" ulx="83" uly="2606">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="304" type="textblock" ulx="921" uly="231">
        <line lrx="1357" lry="304" ulx="921" uly="231">Der III. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="471" type="textblock" ulx="198" uly="313">
        <line lrx="1129" lry="380" ulx="198" uly="313">chen geregiert wird, der geſunder Lehre und von</line>
        <line lrx="1130" lry="424" ulx="200" uly="362">genug geuͤbten Sinnen, auch mit behoͤriger Klug⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="471" ulx="202" uly="410">heit begabet iſt, da laͤßt es ſich mit Nutzen ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="613" type="textblock" ulx="209" uly="459">
        <line lrx="1131" lry="522" ulx="263" uly="459">3.) Laͤßt ſich hier David nicht mit allen ohne</line>
        <line lrx="1132" lry="572" ulx="209" uly="508">Unterſcheid in eine ſo vertraute und geheime Ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="613" ulx="211" uly="558">meinſchafft ein. Es war zwar eine geheime, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="759" type="textblock" ulx="203" uly="606">
        <line lrx="1128" lry="662" ulx="203" uly="606">alſo nicht unter allzuvielen gemeine, aber an⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="716" ulx="204" uly="653">bey auserleſene Geſellſchafft der Frommen, ſol⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="759" ulx="214" uly="704">cher Leuthe, die in Lehr und Leben richtig waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="904" type="textblock" ulx="206" uly="752">
        <line lrx="1135" lry="810" ulx="206" uly="752">nicht die Fuͤrwitz trieben und unordenlich wan⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="859" ulx="213" uly="802">delten, ſondern auf dem alten und geraden Weg</line>
        <line lrx="1134" lry="904" ulx="207" uly="849">des Glaubens und der Gottſeligkeit bleiben. Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="953" type="textblock" ulx="214" uly="895">
        <line lrx="1158" lry="953" ulx="214" uly="895">che Leuthe muͤſſens ſeyn, mit denen man ſich ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1636" type="textblock" ulx="210" uly="952">
        <line lrx="722" lry="1007" ulx="215" uly="952">vertraulich einlaſſen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1061" ulx="265" uly="994">4.) Das Werck, ſo in dieſem Rath der From⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1108" ulx="212" uly="1040">men geuͤbet und getrieben wurde, war, wie Da⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1156" ulx="214" uly="1094">vid ſelbſten ſagt, dem HErrn zu dancken, oder</line>
        <line lrx="1138" lry="1204" ulx="216" uly="1142">wie es eigentlich nach der Grund⸗Sprache lau⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1253" ulx="216" uly="1191">tet, ſein Bekantnuß vor dem HErrn abzulegen,</line>
        <line lrx="1138" lry="1301" ulx="217" uly="1240">Gott und ſeine Wercke zu bekennen; Man blie⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1349" ulx="210" uly="1289">be da nicht hangen an dem reden von den Sit⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1391" ulx="216" uly="1338">ten, am beurtheilen und tadeln der Sitten und</line>
        <line lrx="1136" lry="1451" ulx="217" uly="1387">des Thuns anderer Leuthe, ꝛc. Sondern der</line>
        <line lrx="1136" lry="1495" ulx="218" uly="1434">Schoͤpffung, Erloͤſung und Heiligung ſich zu</line>
        <line lrx="1137" lry="1542" ulx="216" uly="1483">freuen, und Gott daruͤber die ſchuldige Ehre zu</line>
        <line lrx="1136" lry="1594" ulx="217" uly="1530">geben; Anderſt als es etwa zu geſchehen pflegt,</line>
        <line lrx="1137" lry="1636" ulx="217" uly="1580">da man die Haupt⸗Stuͤcke Chriſtlicher Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1686" type="textblock" ulx="167" uly="1627">
        <line lrx="1137" lry="1686" ulx="167" uly="1627">hindan ſetzet, und ſich um den Glauben wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1877" type="textblock" ulx="218" uly="1677">
        <line lrx="983" lry="1744" ulx="219" uly="1677">bekuͤmmert.</line>
        <line lrx="1136" lry="1786" ulx="273" uly="1724">5.) Die Materie ſo am meiſten hier im Rath</line>
        <line lrx="1138" lry="1834" ulx="218" uly="1775">der Frommen vorkam, war die Erloͤſung, ſo ſie</line>
        <line lrx="1138" lry="1877" ulx="221" uly="1826">noch damahls von Chriſto erwarteten, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="1140" lry="1966" ulx="29" uly="1871">zehrſe durch ihn anrichtende ewige Gerechtigkeit. Da⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1983" ulx="0" uly="1937">eiſer.</line>
        <line lrx="131" lry="2034" ulx="0" uly="1948">eurder</line>
        <line lrx="168" lry="2082" ulx="0" uly="2015">ie t hri⸗</line>
        <line lrx="169" lry="2131" ulx="4" uly="2063">Cltetuund</line>
        <line lrx="123" lry="2187" ulx="0" uly="2112">hemiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2266" type="textblock" ulx="215" uly="1918">
        <line lrx="1141" lry="1980" ulx="215" uly="1918">von war das meiſte reden und ruͤhmen. Weil</line>
        <line lrx="1142" lry="2032" ulx="221" uly="1966">doch darinn der Menſchen Heyl und Seeligkeit</line>
        <line lrx="1142" lry="2075" ulx="223" uly="2013">gegruͤndet iſt. Wo man es aber auslaͤßt unter</line>
        <line lrx="1142" lry="2122" ulx="224" uly="2064">dem Vorwand, daß man die Leuthe nur damit</line>
        <line lrx="1143" lry="2176" ulx="225" uly="2112">frey und ſicher mache, da iſts gefaͤhrlich vor ei⸗</line>
        <line lrx="529" lry="2224" ulx="221" uly="2169">nen Chriſten.</line>
        <line lrx="1144" lry="2266" ulx="274" uly="2209">6.) Giengs in dem Rath der Frommen red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2362" type="textblock" ulx="56" uly="2249">
        <line lrx="1142" lry="2359" ulx="61" uly="2249">i lich und aufrichtig zu. Man danckte da dem</line>
        <line lrx="178" lry="2362" ulx="56" uly="2320">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2562" type="textblock" ulx="225" uly="2305">
        <line lrx="1144" lry="2365" ulx="228" uly="2305">HERRNR von gantzem Hertzen. Heuchleriſche</line>
        <line lrx="1142" lry="2415" ulx="229" uly="2353">Verſtellungen fanden da nicht platz. Das Hertz,</line>
        <line lrx="1144" lry="2467" ulx="225" uly="2405">nicht nur der aͤuſere Menſch, muſte zugegen</line>
        <line lrx="1143" lry="2513" ulx="231" uly="2453">ſeyn. Schoͤn ſprechen, Kopff haͤngen, Augen</line>
        <line lrx="1145" lry="2562" ulx="228" uly="2502">verkehren, und dergleichen bloß⸗aͤuſſerliche Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2600" type="textblock" ulx="1174" uly="253">
        <line lrx="2087" lry="321" ulx="1720" uly="253">. 943</line>
        <line lrx="2089" lry="367" ulx="1174" uly="309">lungen machten das Werck nicht aus. Das Hertz</line>
        <line lrx="2090" lry="418" ulx="1174" uly="359">muſte gantz da ſeyn, nicht nach ſeinem vornehm⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="464" ulx="1175" uly="408">ſien Theil der Welt und ſich ſelbſt ergeben ſeyn,</line>
        <line lrx="2089" lry="514" ulx="1175" uly="457">wie ſichs manchmahlen an den meiſten deren aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="559" ulx="1175" uly="504">ſert, die am ſtrengſten ob den Verſammlungen</line>
        <line lrx="2089" lry="607" ulx="1175" uly="554">halten. Arnd ſagt: Der Menſch muß ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="2089" lry="654" ulx="1175" uly="603">alles nehmen, und GO TTf alles geben, nicht</line>
        <line lrx="2091" lry="751" ulx="1176" uly="643">mehr, an ſich, ſondern an G O T T Gefallen</line>
        <line lrx="2091" lry="805" ulx="1227" uly="748">7.) Geſchahen dieſe geheime Verſammlungen</line>
        <line lrx="2091" lry="854" ulx="1178" uly="798">ohne den geringſten Abbruch des offentlichen Got⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="904" ulx="1179" uly="844">tesdienſts und Beſuchung der Gemeinde. Da⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="956" ulx="1179" uly="896">vid that das auch in der Gemeinde, was er in</line>
        <line lrx="2092" lry="1002" ulx="1180" uly="944">dem Rath der Frommen uͤbete. Dann ob man</line>
        <line lrx="2091" lry="1052" ulx="1180" uly="993">wohl Gott in der Stille auch kan ehren, ſo iſt</line>
        <line lrx="2090" lry="1099" ulx="1181" uly="1042">doch Gottes Lob viel lieblicher und herrlicher,</line>
        <line lrx="2091" lry="1144" ulx="1180" uly="1090">wann es geſchiehet in der groſſen Gemeinde, ſind</line>
        <line lrx="2092" lry="1197" ulx="1181" uly="1139">Worte des ſel. Arnds. Gottes Lob iſt nirgends</line>
        <line lrx="2094" lry="1244" ulx="1180" uly="1188">ſchoͤner und lieblicher als in der groſen Menge</line>
        <line lrx="2094" lry="1292" ulx="1180" uly="1237">der Heil. Engel, ſolcher Engliſchen Gemeinde</line>
        <line lrx="2092" lry="1340" ulx="1178" uly="1285">muͤſſen unſere Verſammlungen auf Erden gleich</line>
        <line lrx="2093" lry="1390" ulx="1180" uly="1333">ſeyn. Sobalden nun der offentlichen Verſam⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1438" ulx="1179" uly="1383">lung, darinnen Gottes Wort wird rein und lau⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1488" ulx="1177" uly="1432">ter vorgetragen, und die Sacramenten nach Chri⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1539" ulx="1180" uly="1479">ſti Einſetzung zugedient werden, der geringſte</line>
        <line lrx="2094" lry="1629" ulx="1180" uly="1493">Abbruch geſchiehet durch eine ſolche Privat i⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1631" ulx="1180" uly="1576">ſammenkunfft, ſo iſt ſie nicht mehr fuͤr einen Rath</line>
        <line lrx="2030" lry="1685" ulx="1181" uly="1626">der Frommen zu halten.</line>
        <line lrx="2096" lry="1733" ulx="1206" uly="1676">3.) Blieben die goͤttliche Ordnungen in Da⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1777" ulx="1181" uly="1724">vids Verſammlung noch immerzu in ihrer gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1872" ulx="1180" uly="1769">renden Pachachtung. Man redete davon ehrer⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1918" ulx="1180" uly="1817">biehig⸗ und ſchaͤrffte es einander ernſtlich ein,</line>
        <line lrx="2094" lry="1925" ulx="1181" uly="1869">was Gott ordne, ſey alles loͤblich und herrlich</line>
        <line lrx="2096" lry="1971" ulx="1179" uly="1915">Ding. Nun iſt ohnſtreitig der Obrigkeitliche</line>
        <line lrx="2095" lry="2021" ulx="1183" uly="1966">Stand von Gott geordnet, das Predig⸗Amt iſt</line>
        <line lrx="2096" lry="2070" ulx="1183" uly="2011">von Gott ſelbſten eingeſetzt, der Ehe⸗Stand iſt</line>
        <line lrx="2096" lry="2118" ulx="1185" uly="2062">ingleichem Gottes Ordnung, ſo lange man nun</line>
        <line lrx="2097" lry="2170" ulx="1182" uly="2111">dieſe und andere dergleichen Ordnungen des groſ⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2218" ulx="1182" uly="2160">ſen Gottes nach ihrem innerlichen Werth auch</line>
        <line lrx="2096" lry="2265" ulx="1180" uly="2207">ſchaͤzt und in Ehren haͤlt, ſo lange gehts nach dem</line>
        <line lrx="2094" lry="2318" ulx="1180" uly="2258">Exempel der heiligen Verſammlung Davids zu,</line>
        <line lrx="2097" lry="2359" ulx="1180" uly="2307">wo aber nicht, ſoll ſich ein Chriſt derſelben billig</line>
        <line lrx="1368" lry="2403" ulx="1179" uly="2355">enthalten.</line>
        <line lrx="2100" lry="2463" ulx="1232" uly="2403">9.) Erkante man in der Davidiſchen Verſam⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2510" ulx="1179" uly="2452">lung die goͤttliche Wort⸗ und Gnaden⸗Zeichen</line>
        <line lrx="2098" lry="2598" ulx="1181" uly="2498">fuͤr ſonderbare Gnade und Barmhertzigkeit Gat⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2600" ulx="2038" uly="2561">es/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="980" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0980">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0980.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="2546" type="textblock" ulx="258" uly="242">
        <line lrx="389" lry="294" ulx="268" uly="242">944</line>
        <line lrx="1202" lry="362" ulx="280" uly="299">tes, und ruͤhmte davon frey heraus, wie an den⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="411" ulx="284" uly="351">ſelbigen der gnaͤdige und barmhertzige O E RR</line>
        <line lrx="1200" lry="460" ulx="283" uly="398">habe ein Gedaͤchtnuß ſeiner Wunder geſtifftet.</line>
        <line lrx="1201" lry="508" ulx="285" uly="449">Wo nun in einer Verſammlung heut zu Tag die</line>
        <line lrx="1201" lry="556" ulx="284" uly="497">Tauffe und das Heil. Abendmahl, als die Wort</line>
        <line lrx="1201" lry="606" ulx="284" uly="546">und Gnaden⸗Zeichen, ſo Gott im Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="653" ulx="283" uly="595">ment geſtifftet hat, den Seelen alſo angeruͤhmet,</line>
        <line lrx="1199" lry="700" ulx="283" uly="645">und ſie zu deroſelben wuͤrdigem Gebrauch aufs</line>
        <line lrx="1198" lry="752" ulx="275" uly="689">fleißigſte erinnert werden, da gehts recht zu; wo</line>
        <line lrx="1199" lry="798" ulx="282" uly="742">aber jenes nicht in Acht genommen wird, iſts ein</line>
        <line lrx="1197" lry="850" ulx="281" uly="790">betruͤbtes Anzeigen, daß man an ſolchem Ort nach</line>
        <line lrx="1056" lry="899" ulx="283" uly="839">dem Gedaͤchtnuͤß Gottes wenig frage.</line>
        <line lrx="1199" lry="945" ulx="327" uly="888">10.) Freute ſich David und ſeine Mit⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="997" ulx="282" uly="936">ſammlete uͤber die beſondere Gutthat, daß Gott</line>
        <line lrx="1199" lry="1044" ulx="283" uly="986">ſchon zu ihrer Zeit was von dem Evangelio ver⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1092" ulx="284" uly="1031">kuͤndigen laſſen, noch mehr aber, wann ſie hinaus</line>
        <line lrx="1198" lry="1143" ulx="281" uly="1083">dachten, wie zur Zeit des Neuen Teſtaments der</line>
        <line lrx="1198" lry="1192" ulx="280" uly="1132">HErr es alſo reichlich und deutlich wuͤrde laſſen</line>
        <line lrx="1195" lry="1240" ulx="282" uly="1180">vortragen, daß auch die Heyden es hoͤren, und</line>
        <line lrx="1195" lry="1288" ulx="281" uly="1229">ſich zur Kirche wenden ſolten. Wem aber kein</line>
        <line lrx="1195" lry="1337" ulx="281" uly="1276">Danck iſt, daß Gott ſein Wort und Evangelium</line>
        <line lrx="1195" lry="1384" ulx="281" uly="1324">laßt offentlich verkuͤndigen, wems keine Freude</line>
        <line lrx="1192" lry="1432" ulx="281" uly="1373">iſt, wann auch Unglaubige und Gottloſe durch</line>
        <line lrx="1190" lry="1483" ulx="258" uly="1424">die offentliche Predigt herbey geruffen werden,</line>
        <line lrx="1189" lry="1530" ulx="278" uly="1474">der gehoͤrt nicht als ein wahres Glied zum Rath</line>
        <line lrx="1190" lry="1579" ulx="277" uly="1524">der Frommen, und eine ſolche Verſammlung, die</line>
        <line lrx="1191" lry="1628" ulx="275" uly="1570">nichts aus der offentlichen Predigt des Evange⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1719" ulx="274" uly="1610"> inacht, kan einmahl meinem GO TT nicht</line>
        <line lrx="968" lry="1726" ulx="275" uly="1675">gefallen. V</line>
        <line lrx="1185" lry="1774" ulx="329" uly="1716">1I.) In der Verſammlung Davids geſtunde</line>
        <line lrx="1183" lry="1823" ulx="274" uly="1755">man, daß Gottes Bund ſolt ewiglich beſtehen;</line>
        <line lrx="1184" lry="1872" ulx="273" uly="1813">Drum ſolten ſich die Glaubige deſſelben beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1921" ulx="272" uly="1862">dig troöͤſten, aber auch demſelben treulich nach⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1969" ulx="270" uly="1910">kommen. Nun iſt der Bund, darinn wir Chri⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2019" ulx="271" uly="1956">ſten ſtehen, mit dem groſſen Gott in der empfan⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2096" ulx="270" uly="2009">kenen Tauff zu erſt geſchloſſen, und durch das hei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2116" ulx="288" uly="2056">ige Abendmahl beſtaͤttigt worden. Wo aber in</line>
        <line lrx="1181" lry="2165" ulx="271" uly="2105">einer Verſammlung ſowohlen der erſtmahligen</line>
        <line lrx="1180" lry="2214" ulx="271" uly="2151">Stifftung, als der wiederholten Beſtaͤttigung</line>
        <line lrx="1177" lry="2257" ulx="270" uly="2200">dieſes theuren Gnaden⸗Bunds vergeſſen wird,</line>
        <line lrx="1181" lry="2310" ulx="269" uly="2249">wie kan man meinem Gott zumuthen, daß er ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2360" ulx="269" uly="2298">gen einer ſolchen Verſammlung ſoll ſeines Buͤn⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2407" ulx="269" uly="2348">des ingedenck verbleiben? Drum muß ein Chriſt</line>
        <line lrx="1180" lry="2456" ulx="266" uly="2396">nur ſolche Verſamlungen ſuchen, darinn der theu⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2501" ulx="268" uly="2445">re Gnaden⸗Bund mit dem Dreeinigen Gott</line>
        <line lrx="664" lry="2546" ulx="267" uly="2492">wird fleißig erneuret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="305" type="textblock" ulx="1004" uly="189">
        <line lrx="1436" lry="305" ulx="1004" uly="189">Der III. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="899" type="textblock" ulx="1237" uly="306">
        <line lrx="2161" lry="366" ulx="1294" uly="306">12.) David drange in dem Rath der From⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="415" ulx="1240" uly="355">men beſonders auf die Furcht des OErrn, und</line>
        <line lrx="2157" lry="463" ulx="1241" uly="404">auf das Thun und uͤben der Gebotte Gottes;</line>
        <line lrx="2158" lry="517" ulx="1241" uly="453">Wohl wiſſend, daß es mit zuſammen lauffen, viel</line>
        <line lrx="2158" lry="565" ulx="1239" uly="500">leſen, hoͤren, ſingen, wiſſen, reden noch nicht</line>
        <line lrx="2156" lry="607" ulx="1240" uly="551">ausgerichtet ſeye, ſondern daß Gott Thaͤter des</line>
        <line lrx="2153" lry="658" ulx="1239" uly="599">Worts will haben; Darum ſoll man auch noch</line>
        <line lrx="2155" lry="703" ulx="1238" uly="650">jetzo daran mercken, welches in der That und</line>
        <line lrx="2153" lry="757" ulx="1237" uly="696">Wahrheit ſey ein Rath der Frommen oder nicht?</line>
        <line lrx="2153" lry="804" ulx="1238" uly="745">Nemlich, wann die ſich alſo ſonderlich Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="856" ulx="1237" uly="794">lende ſich guch wuͤrcklich vor dem Ausbruch des</line>
        <line lrx="2151" lry="899" ulx="1238" uly="841">Boͤſen und der muthwilligen Suͤnden ſorgfaͤltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="947" type="textblock" ulx="1238" uly="889">
        <line lrx="2193" lry="947" ulx="1238" uly="889">huͤren, und dargegen ihr Glaubens⸗Licht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1382" type="textblock" ulx="1234" uly="941">
        <line lrx="2151" lry="1001" ulx="1236" uly="941">männiglich in guten Wercken leuchten laſſen.</line>
        <line lrx="2149" lry="1052" ulx="1237" uly="988">Zu ſolchen ſich zu halten, iſt einer redlichen See⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1098" ulx="1239" uly="1040">le nutzlich und erbaulich. Nach dieſen zwoͤlff</line>
        <line lrx="2149" lry="1147" ulx="1237" uly="1086">Kennzeichen, die einig und allein aus Davids</line>
        <line lrx="2149" lry="1194" ulx="1237" uly="1136">ſeinem ſchoͤnen Exempel genommen ſind, hat jeder</line>
        <line lrx="2150" lry="1240" ulx="1237" uly="1183">Chriſt ſich heut zu Tag zu richten in Beſuchung</line>
        <line lrx="2149" lry="1291" ulx="1236" uly="1233">der Privat⸗Verſammlungen. Es ſind doch lau⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1341" ulx="1235" uly="1282">ter Dinge die kein Chriſt widerſprechen kan:</line>
        <line lrx="2147" lry="1382" ulx="1234" uly="1331">Kanſt du nun, liebe Seele! zu einer ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1429" type="textblock" ulx="1234" uly="1379">
        <line lrx="2195" lry="1429" ulx="1234" uly="1379">wohlgeordneten Verſammlung kommen, ſo ſaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1567" type="textblock" ulx="1232" uly="1427">
        <line lrx="2146" lry="1484" ulx="1233" uly="1427">me nicht. Es iſt dir beſſer, als wandlen in dem</line>
        <line lrx="2146" lry="1529" ulx="1233" uly="1475">Rath der Gottloſen; darvor uns Gott bewah⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1567" ulx="1232" uly="1523">ren wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1632" type="textblock" ulx="1279" uly="1571">
        <line lrx="2194" lry="1632" ulx="1279" uly="1571">v. 2. Vermahnung. Laß andere an der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1676" type="textblock" ulx="1230" uly="1621">
        <line lrx="2141" lry="1676" ulx="1230" uly="1621">und ihren Dingen ihre Luſt und Freude ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1778" type="textblock" ulx="1227" uly="1670">
        <line lrx="2194" lry="1726" ulx="1227" uly="1670">was ſeynd ſie es gebeſſert? Habe du, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="1778" ulx="1227" uly="1718">le! dargegen deine Luſt an denen Wercken des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1914" type="textblock" ulx="1223" uly="1767">
        <line lrx="2140" lry="1825" ulx="1223" uly="1767">HE R R R deines Gottes. Da iſts der Muͤhe</line>
        <line lrx="2140" lry="1875" ulx="1226" uly="1817">werth, ſich umzuſehen. Durchgehe nur deinen</line>
        <line lrx="2141" lry="1914" ulx="1226" uly="1865">Chriſtlichen Glauben, ſiehe, was es um das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1973" type="textblock" ulx="1226" uly="1912">
        <line lrx="2260" lry="1973" ulx="1226" uly="1912">Werck der Schoͤpffung fuͤr eine groſſe Sache iſt, ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2016" type="textblock" ulx="1225" uly="1963">
        <line lrx="2139" lry="2016" ulx="1225" uly="1963">da Gott Himmel und Erden, und alſo die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2063" type="textblock" ulx="1226" uly="2012">
        <line lrx="2138" lry="2063" ulx="1226" uly="2012">Welt in ſechs Tagen aus Nichts erſchaffen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2210" type="textblock" ulx="1224" uly="2059">
        <line lrx="2137" lry="2119" ulx="1225" uly="2059">er annoch erhaͤlt, und weißlich regieret. Be⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2168" ulx="1226" uly="2109">dencke, was es um die Erloͤſung des menſchlichen</line>
        <line lrx="2135" lry="2210" ulx="1224" uly="2157">Geſchlechts fuͤr ein ſo unbegreifflich groſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2262" type="textblock" ulx="1223" uly="2205">
        <line lrx="2140" lry="2262" ulx="1223" uly="2205">Werck ſeye, zu deſſen Ausfuͤhrung Gott ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2306" type="textblock" ulx="1224" uly="2253">
        <line lrx="2133" lry="2306" ulx="1224" uly="2253">ſeinen eingebohrnen Sohn hat muͤſſen in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2354" type="textblock" ulx="1215" uly="2301">
        <line lrx="2134" lry="2354" ulx="1215" uly="2301">Welt ſenden, und fuͤr uns alle in den Tod, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2456" type="textblock" ulx="1221" uly="2352">
        <line lrx="2126" lry="2411" ulx="1222" uly="2352">in den Tod des Creutzes dahin geben. Erwege,</line>
        <line lrx="2136" lry="2456" ulx="1221" uly="2404">wie es ſo viel erfordere die Heiligung in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2602" type="textblock" ulx="1215" uly="2449">
        <line lrx="2191" lry="2509" ulx="1218" uly="2449">Hertzen der Menſchen zuwegen zu bringen, was</line>
        <line lrx="2135" lry="2602" ulx="1215" uly="2495">fuͤr ein Geſchaͤfft des Heil. Geiſtes darzu gehare⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="343" type="textblock" ulx="2255" uly="300">
        <line lrx="2352" lry="343" ulx="2255" uly="300">wie er d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="391" type="textblock" ulx="2225" uly="352">
        <line lrx="2352" lry="391" ulx="2225" uly="352">( uns m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1099" type="textblock" ulx="2248" uly="397">
        <line lrx="2352" lry="456" ulx="2256" uly="397">Vercka</line>
        <line lrx="2338" lry="492" ulx="2255" uly="449">Einden</line>
        <line lrx="2352" lry="555" ulx="2254" uly="497">thalten</line>
        <line lrx="2352" lry="602" ulx="2254" uly="547">Gottes i</line>
        <line lrx="2352" lry="653" ulx="2254" uly="596">wirſt du</line>
        <line lrx="2350" lry="702" ulx="2253" uly="645">ſoeine un</line>
        <line lrx="2349" lry="753" ulx="2252" uly="695">neßlihen</line>
        <line lrx="2352" lry="799" ulx="2251" uly="744">gigkeit an</line>
        <line lrx="2352" lry="844" ulx="2252" uly="795">dieſer We</line>
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2251" uly="842">ſo groß ge</line>
        <line lrx="2348" lry="941" ulx="2249" uly="896">ird kenn</line>
        <line lrx="2352" lry="991" ulx="2248" uly="942">Und dade</line>
        <line lrx="2352" lry="1051" ulx="2249" uly="992">den werde</line>
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2249" uly="1041">itſ/eſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="981" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0981">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0981.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="124" lry="373" ulx="0" uly="319">hder Fon⸗</line>
        <line lrx="123" lry="419" ulx="0" uly="372">Ettn, und</line>
        <line lrx="123" lry="476" ulx="0" uly="422">ee glttes;</line>
        <line lrx="124" lry="524" ulx="1" uly="469">ſlaufen tiel</line>
        <line lrx="125" lry="575" ulx="2" uly="518"> nrh nicht</line>
        <line lrx="125" lry="616" ulx="0" uly="569">Thater des</line>
        <line lrx="124" lry="663" ulx="0" uly="615">n guch noch</line>
        <line lrx="126" lry="722" ulx="0" uly="667">1 That und</line>
        <line lrx="125" lry="762" ulx="8" uly="714">Oder nicht</line>
        <line lrx="126" lry="812" ulx="0" uly="765">Verſamm⸗</line>
        <line lrx="125" lry="868" ulx="0" uly="812">Pbruch des</line>
        <line lrx="126" lry="913" ulx="1" uly="861">ſorgfoltig</line>
        <line lrx="127" lry="960" ulx="0" uly="914">Kicht vor</line>
        <line lrx="127" lry="1014" ulx="0" uly="959">geen lagen.</line>
        <line lrx="127" lry="1064" ulx="0" uly="1008">ſchen See⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1110" ulx="5" uly="1052">Neer Polf</line>
        <line lrx="127" lry="1158" ulx="10" uly="1105">ue Dovids</line>
        <line lrx="128" lry="1209" ulx="0" uly="1158">d, er</line>
        <line lrx="130" lry="1258" ulx="0" uly="1206">Beſochung</line>
        <line lrx="130" lry="1358" ulx="0" uly="1255">d 2</line>
        <line lrx="133" lry="1355" ulx="0" uly="1316">Prechen ken;,</line>
        <line lrx="131" lry="1408" ulx="3" uly="1327">e ſlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1406" type="textblock" ulx="99" uly="1396">
        <line lrx="103" lry="1406" ulx="99" uly="1396">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="132" lry="1454" ulx="0" uly="1400">ſet, ſo ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="157" lry="1503" ulx="0" uly="1452">ſlen in dem</line>
        <line lrx="157" lry="1565" ulx="0" uly="1494">jot beweh-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="157" lry="1657" ulx="0" uly="1575">rde Vet</line>
        <line lrx="159" lry="1703" ulx="14" uly="1647">tetde ſchen</line>
        <line lrx="157" lry="1757" ulx="0" uly="1664">felee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="134" lry="1807" ulx="4" uly="1737">Werken di</line>
        <line lrx="133" lry="1862" ulx="0" uly="1789">der Mihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="281" type="textblock" ulx="946" uly="207">
        <line lrx="1811" lry="281" ulx="946" uly="207">Der 1III. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1764" type="textblock" ulx="229" uly="291">
        <line lrx="1149" lry="353" ulx="230" uly="291">wie er durchs Wort und Sacramenten ſo viel</line>
        <line lrx="1150" lry="408" ulx="232" uly="340">an uns muß in der Chriſtlichen Kirche, als ſeiner</line>
        <line lrx="1151" lry="459" ulx="232" uly="390">Werckſtatt, wuͤrcken, biß wir der Vergebung der</line>
        <line lrx="1152" lry="498" ulx="231" uly="438">Suͤnden theilhafftig, und zu dem ewigen Leben</line>
        <line lrx="1152" lry="549" ulx="231" uly="485">erhalten werden, da erſt die herrlichſte Wercke</line>
        <line lrx="1153" lry="604" ulx="233" uly="535">Gottes ſich vollkommen ſollen offenbahren. Wie</line>
        <line lrx="1152" lry="653" ulx="234" uly="584">wirſt du nicht in allem dieſem ſo groſſe Macht,</line>
        <line lrx="1154" lry="701" ulx="232" uly="635">ſo eine unbegreiffliche Weißheit, ſo einen uner⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="751" ulx="232" uly="683">meßlichen Reichthum der Guͤte und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="800" ulx="233" uly="730">tzigkeit antreffen, daß dir dargegen alles Weſen</line>
        <line lrx="1153" lry="847" ulx="234" uly="777">dieſer Welt, ob es zuvor in deinen Augen noch</line>
        <line lrx="1151" lry="897" ulx="233" uly="828">ſo groß geſchienen haͤtte, als lauter Kinderſpiel</line>
        <line lrx="1153" lry="941" ulx="232" uly="880">wird klein, gering und veraͤchtlich vorkommen.</line>
        <line lrx="1153" lry="986" ulx="229" uly="926">Und da dörffſt du nicht ſorgen, daß ſie dir entlei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1043" ulx="233" uly="973">den werden. Je mehr du dich darinnen uͤben</line>
        <line lrx="1153" lry="1082" ulx="234" uly="1025">wirſt, je ſchoͤner, lieblicher und angenehmer wer⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1139" ulx="233" uly="1072">den ſie ſich deinem Hertzen offenbahren, zu deſ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1186" ulx="236" uly="1119">ſen innigem Vergnuͤgen. Ich weiß, es wird heiſ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1239" ulx="236" uly="1162">ſen: Der Hunger waͤchßt im Uberfinß; du wirſt</line>
        <line lrx="1153" lry="1321" ulx="235" uly="1216">iaſen ſo angenehmen Wercks noch immer mehr</line>
        <line lrx="915" lry="1329" ulx="259" uly="1288">egehren.</line>
        <line lrx="1152" lry="1381" ulx="288" uly="1315">v. 3. Wahrnung. Wie geht die Welt noch</line>
        <line lrx="1155" lry="1430" ulx="234" uly="1368">heut zu Tag mit meines Gottes ſeinen Ordnun⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1482" ulx="234" uly="1413">gen ſo ſchnoͤde und veraͤchtlich um, als wann ſie</line>
        <line lrx="1154" lry="1531" ulx="235" uly="1459">nicht der geringſten Ehre und Achtung wuͤrdig</line>
        <line lrx="1153" lry="1579" ulx="231" uly="1513">waͤren. Er hat den Menſchen zu ihrem Schutz</line>
        <line lrx="1155" lry="1628" ulx="232" uly="1559">die weltliche Obrigkeit geordnet, dann es bleibt</line>
        <line lrx="1150" lry="1676" ulx="231" uly="1611">doch ja darbey, es iſt keine Obrigkeit ohne von</line>
        <line lrx="1153" lry="1725" ulx="235" uly="1658">Gott geordnet, Roͤm. 13, 1. Wie muß ſich aber</line>
        <line lrx="1154" lry="1764" ulx="233" uly="1707">dieſe nicht manchmahl von ihren eigenen Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1812" type="textblock" ulx="157" uly="1755">
        <line lrx="1154" lry="1812" ulx="157" uly="1755">thanen verachten und verlaͤſtern laſſen? Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2593" type="textblock" ulx="231" uly="1805">
        <line lrx="1153" lry="1871" ulx="232" uly="1805">HERR JEſus hat zu der Seelen Heyl und</line>
        <line lrx="1153" lry="1918" ulx="233" uly="1852">Seeligkeit das Predig⸗Amt geſt'fftet, ſelbſt an⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1968" ulx="232" uly="1902">fangs etliche geſetzt zu Apoſteln, etliche zu Pro⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2011" ulx="231" uly="1953">pheten, etliche zu Evangeliſten, etliche zu Hirten</line>
        <line lrx="1153" lry="2065" ulx="233" uly="2006">und Lehrern, durch welche hernach wiederum</line>
        <line lrx="1152" lry="2116" ulx="234" uly="2054">andere in JEſu Nahmen ſind verordnet worden,</line>
        <line lrx="1152" lry="2162" ulx="234" uly="2100">die dannoch auch von Gott geſetzet heiſſen, Act.</line>
        <line lrx="1153" lry="2209" ulx="234" uly="2148">20, 28. Wie geht doch aber nicht die Welt zu</line>
        <line lrx="1154" lry="2259" ulx="233" uly="2194">unſerer Zeit ſo liederlich und Gottsvergeſſen mit</line>
        <line lrx="1153" lry="2297" ulx="233" uly="2242">dem lieben Predig⸗Amt um? Der groſſe Gott</line>
        <line lrx="1154" lry="2354" ulx="236" uly="2290">iſt ſelbſt des Eheſtands Urheber, und hat denſel⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2404" ulx="232" uly="2339">ben ſchon im Paradieß geordnet. Doch reden</line>
        <line lrx="1157" lry="2453" ulx="233" uly="2386">deſſen Feinde heut zu Tag laͤſterlich davon, daß</line>
        <line lrx="1153" lry="2501" ulx="233" uly="2439">ſich, wanns moͤglich waͤre, Gott ſelbſt faſt die⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2551" ulx="234" uly="2490">ſer Ordnung ſchaͤmen ſolte. Hat aber dann die</line>
        <line lrx="1152" lry="2593" ulx="233" uly="2534">tolle Welt nicht noch ſo viel Verſtands, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2636" type="textblock" ulx="1192" uly="217">
        <line lrx="2111" lry="271" ulx="1974" uly="217">94 5</line>
        <line lrx="2110" lry="344" ulx="1193" uly="284">erkennen kan, es ſeye alles loͤblich und herrlich,</line>
        <line lrx="2109" lry="393" ulx="1193" uly="333">was Gott ordne. Wie kan doch von der hoͤch⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="443" ulx="1194" uly="383">ſten Weißheit, Heiligkeit und Gutigkeit was un⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="494" ulx="1195" uly="431">geſchicktes, unreines und unnutzes kommen 2²</line>
        <line lrx="2115" lry="535" ulx="1195" uly="477">Hoͤrſt du nun, liebe Seele! daß freche Leuthe</line>
        <line lrx="2114" lry="589" ulx="1195" uly="527">von den Ordnungen des HErrn deines Gottes</line>
        <line lrx="2116" lry="641" ulx="1196" uly="576">ſo liederlich und veraͤchtlich halten und reden, ſo</line>
        <line lrx="2113" lry="688" ulx="1195" uly="629">dencke keck, ſie haben allen Verſtand verlohren,</line>
        <line lrx="2118" lry="736" ulx="1196" uly="677">ſie ſeyen die glleraͤrgſte Narren. Du gber, der</line>
        <line lrx="2118" lry="786" ulx="1196" uly="727">du uͤber die Vernunfft das Licht des Worts des</line>
        <line lrx="2116" lry="834" ulx="1196" uly="775">HErrn vor dir haſt, erkenne du mit Danck und</line>
        <line lrx="2116" lry="881" ulx="1198" uly="823">Ehrerbietung, was Gott den Menſchen und auch</line>
        <line lrx="2118" lry="930" ulx="1197" uly="868">dir zum Beſten geordnet hat. Huͤte dich, daß</line>
        <line lrx="2118" lry="980" ulx="1197" uly="919">du es nicht mißbraucheſt, was an ſich ſelbſt ſo</line>
        <line lrx="2118" lry="1029" ulx="1196" uly="972">loblich und ſo herrlich iſt, wende es vielmehr an</line>
        <line lrx="2115" lry="1070" ulx="1196" uly="1017">zu Lob und Ehren deſſen, der es ſo heilſamlich</line>
        <line lrx="1447" lry="1122" ulx="1196" uly="1070">geordnet hat.</line>
        <line lrx="2116" lry="1177" ulx="1245" uly="1114">v. 4. Lehr und Vermahnung. Ach Seele!</line>
        <line lrx="2119" lry="1222" ulx="1196" uly="1166">dencke doch daran, was du fuͤr einen gnaͤdigen</line>
        <line lrx="2117" lry="1271" ulx="1197" uly="1214">und barmhertzigen OErrn haſt an deinem lieben</line>
        <line lrx="2115" lry="1321" ulx="1197" uly="1262">frommen Gott. Es iſt ihme nicht genug gewe⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1366" ulx="1197" uly="1311">ſen, dir ſeinen Sohn zu gut in dieſe Welt zu ſen⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1418" ulx="1198" uly="1360">den, und durch denſelben deine Erloͤſung, ſamt</line>
        <line lrx="2118" lry="1470" ulx="1198" uly="1408">daran hangender Kindſchafft Gottes, und Erb⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1513" ulx="1198" uly="1458">ſchafft des ewigen Lebens zu wegen zu bringen,</line>
        <line lrx="2116" lry="1563" ulx="1197" uly="1506">ſondern daß du deſſen mimmermehr vergeſſen,</line>
        <line lrx="2118" lry="1613" ulx="1198" uly="1554">ſondern zu deinem Heyl recht gebrauchen moͤch⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1666" ulx="1198" uly="1604">teſt, hat er dir auch ein kraͤfftiges und doppeltes</line>
        <line lrx="2116" lry="1713" ulx="1198" uly="1653">Gedaͤchtnuͤß ſolcher ſeiner groſſen Wunder ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1763" ulx="1197" uly="1700">ſtifftet, der gnaͤdige und barmhertzige &amp; E RR,</line>
        <line lrx="2116" lry="1810" ulx="1197" uly="1750">nemlich die Heil. Tauffe, und das hochwuͤrdige</line>
        <line lrx="2114" lry="1860" ulx="1198" uly="1799">Abendmahl; Die beyde ſolten ſeyn die Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1910" ulx="1196" uly="1848">Zeichen, die dich der Wunder⸗Guͤte deines Got⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1959" ulx="1197" uly="1896">tes nicht allein erinneren, ſondern dieſelbe gar</line>
        <line lrx="2111" lry="2005" ulx="1196" uly="1945">ins Hertz legen, bekraͤfftigen und verſieglen ſol⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2052" ulx="1195" uly="1992">ten. Dann hier heißts nicht: Gedaͤchtnuͤß gehe</line>
        <line lrx="2111" lry="2105" ulx="1196" uly="2043">nur auf das was abweſend iſt, ſondern es iſt hier</line>
        <line lrx="2111" lry="2149" ulx="1197" uly="2091">ein Gedaͤchtnuß gegenwaͤrtiger Dinge, in Krafft</line>
        <line lrx="2110" lry="2200" ulx="1196" uly="2141">der Worte Gottes ſelbſten: Wo ich meines Na⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2247" ulx="1196" uly="2189">mens Gedaͤchtnuß ſtifften werde, da will ich zu</line>
        <line lrx="2112" lry="2297" ulx="1197" uly="2238">dir kommen und dich ſeegnen. Haben ſich dann</line>
        <line lrx="2110" lry="2347" ulx="1196" uly="2287">nun die Glaubigen des Alten Teſtaments ihrer</line>
        <line lrx="2112" lry="2395" ulx="1197" uly="2337">Gnaͤden⸗Zeichen, die ſie hatten, alſo hoch er⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2446" ulx="1196" uly="2385">freuet, da Gott dadurch zu ihnen nur im Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2495" ulx="1196" uly="2434">bild kam mit ſeiner Krafft und Seegen: Wie</line>
        <line lrx="2110" lry="2537" ulx="1195" uly="2483">ſolten nicht vielmehr wir Chriſten in dem Neuen</line>
        <line lrx="2110" lry="2587" ulx="1192" uly="2533">Teſtament uns unſerer Sacramenten freuen, da</line>
        <line lrx="2114" lry="2636" ulx="1294" uly="2581">Dddddd Chrie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="982" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0982">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0982.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="2042" type="textblock" ulx="274" uly="205">
        <line lrx="984" lry="288" ulx="278" uly="205">946 .</line>
        <line lrx="1197" lry="337" ulx="280" uly="277">Chriſtus ſo wahrhafftig und gegenwaͤrtig zu uns</line>
        <line lrx="1198" lry="386" ulx="276" uly="327">kommt mit ſeinem Geiſt in der Tauffe, und mit</line>
        <line lrx="1195" lry="436" ulx="279" uly="377">ſeinem Leib und Blut im Heil. Abendmahl.</line>
        <line lrx="1197" lry="481" ulx="281" uly="425">Wie koͤnte doch ein hoͤher, kraͤfftiger und heili⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="535" ulx="280" uly="473">gers Gedaͤchtnuß immermehr gefunden werden?</line>
        <line lrx="1197" lry="582" ulx="282" uly="522">Wie ſolte dann ein glaubiges Hertz vergeſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="633" ulx="282" uly="571">nen eines ſo gnaͤdigen und barmhertzigen OEr⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="682" ulx="280" uly="622">ren, der es mit ſeinem Geiſt laͤſſet ſalben in der</line>
        <line lrx="1196" lry="730" ulx="281" uly="669">Tauffe, und mit ſeinem Leib und Blut ſpeiſen</line>
        <line lrx="1195" lry="779" ulx="280" uly="720">und traͤncken in dem heiligen Abendmahl? So</line>
        <line lrx="1196" lry="828" ulx="281" uly="767">offt du ein Kindlein ſieheſt tauffen, oder das hei⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="877" ulx="280" uly="816">lige Abendmahl in der Kirche Gottes halten,</line>
        <line lrx="1195" lry="925" ulx="279" uly="865">denck allemahl: Solch ein furtreffliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="975" ulx="281" uly="914">daͤchtnuß ſeiner Liebes⸗Wunder hat mir mein</line>
        <line lrx="1192" lry="1023" ulx="282" uly="962">Heyland auch zu gut geſtifftet. Vergeß ich dein,</line>
        <line lrx="1194" lry="1072" ulx="281" uly="1012">HERR JESu! ſo werde meiner Rechten</line>
        <line lrx="1194" lry="1120" ulx="280" uly="1061">vergeſſen, meine Zunge muͤſſe an meinem Gau⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1169" ulx="280" uly="1110">men kleben, wo ich nicht dich, O liebſter Hey⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1214" ulx="280" uly="1158">land! laß allzeit meines Hertzens Freud und</line>
        <line lrx="529" lry="1257" ulx="279" uly="1209">Wonne ſeyn.</line>
        <line lrx="1195" lry="1314" ulx="330" uly="1258">v. 5. Lehr und Vermahnung. Obwohlen</line>
        <line lrx="1195" lry="1366" ulx="279" uly="1308">der getreue GOtt alle Tag und Stunden alles</line>
        <line lrx="1194" lry="1415" ulx="277" uly="1354">Fleiſch mit Wohlgefallen ſaͤttiget, und unſere</line>
        <line lrx="1194" lry="1467" ulx="279" uly="1404">Hertzen mit Speiß und Freuden erfuͤllet, daß</line>
        <line lrx="1194" lry="1513" ulx="278" uly="1452">wir alle Stund und Augenblick ſeiner Guͤte ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1561" ulx="277" uly="1501">nieſſen, und ſchmecken koͤnnen, wie freundlich der</line>
        <line lrx="1194" lry="1609" ulx="277" uly="1549">HErr iſt, ſo wohl als es die Juden an dem Him⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1659" ulx="278" uly="1591">mel⸗Brod fuͤhleten und ſahen Gottes Werck;</line>
        <line lrx="1193" lry="1708" ulx="279" uly="1647">So hat doch Gott noch eine andere Speiſe fuͤr</line>
        <line lrx="1191" lry="1757" ulx="277" uly="1697">die, ſo ihn foͤrchten, ſo auch an ihne glauben, ſich</line>
        <line lrx="1192" lry="1807" ulx="277" uly="1745">Chriſti Leydens und Sterbens troͤſten, und taͤg⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1852" ulx="277" uly="1794">lich wahre Buß thun, fuͤr die hat er das Brod</line>
        <line lrx="1195" lry="1901" ulx="277" uly="1843">des Lebens, das vom Himmel kam, und der Welt</line>
        <line lrx="1195" lry="1952" ulx="276" uly="1892">das Leben gab, nemlich den OErrn JEſum ſelb⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2001" ulx="276" uly="1933">ſten; Den gibt er uns im Glauben zu genieſſen</line>
        <line lrx="1195" lry="2042" ulx="274" uly="1986">geiſtlicher Weiſe, und Sacramentlicher Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2531" type="textblock" ulx="273" uly="2084">
        <line lrx="1195" lry="2147" ulx="277" uly="2084">Fleiſch iſt die rechte Speiſe, und mein Blut iſt</line>
        <line lrx="1193" lry="2195" ulx="278" uly="2134">der rechte Tranck: Wer mein Fleiſch iſſet und</line>
        <line lrx="1194" lry="2243" ulx="278" uly="2181">trincket mein Blut, der bleibet in mir und ich in</line>
        <line lrx="1195" lry="2295" ulx="279" uly="2232">ihm, und wird ewiglich leben. Ich bin, ſagt</line>
        <line lrx="1191" lry="2340" ulx="281" uly="2279">Chriſtus, das Brod des Lebens, wer zu mir komt,</line>
        <line lrx="1195" lry="2389" ulx="280" uly="2329">den wird nicht hungern: Diß iſt das Brod Got⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2441" ulx="280" uly="2378">tes, das vom Himmel kommt, und gibt der Welt</line>
        <line lrx="1194" lry="2486" ulx="280" uly="2428">das Leben. Dieſe Himmliſche Mahlzeit ruͤſtet</line>
        <line lrx="1196" lry="2531" ulx="273" uly="2475">die Seele aus mit neuen Kraͤfften eines wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="276" type="textblock" ulx="986" uly="205">
        <line lrx="1429" lry="276" ulx="986" uly="205">Der III. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1270" type="textblock" ulx="1238" uly="283">
        <line lrx="2156" lry="350" ulx="1240" uly="283">himmliſchen Lebens, mit Kraͤfften die Vergebung</line>
        <line lrx="2154" lry="404" ulx="1240" uly="333">der Suͤnden gewiß zu glauben, Chriſti Verdien k</line>
        <line lrx="2156" lry="447" ulx="1240" uly="381">im Hertzen feſt zu halten, mit Kraͤfften vor Got⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="496" ulx="1242" uly="431">tes Augen immer heiliger zu wandlen, zu dulde r</line>
        <line lrx="2154" lry="544" ulx="1240" uly="481">und endlich gar zu uͤberwinden. Ach! laßt uns</line>
        <line lrx="2154" lry="595" ulx="1240" uly="530">dann den HErrn foͤrchten, daß uns Gott allwe⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="642" ulx="1241" uly="579">ge ſolch Brod gebe, und wir ſein wuͤrdiglich ge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="688" ulx="1240" uly="626">nieſſen moͤgen. Wir werden allemahl dardurch</line>
        <line lrx="2154" lry="736" ulx="1240" uly="679">von neuem verſichert des Goͤttlichen Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="791" ulx="1241" uly="724">Bunds, den ſchreibt uns allemahl der fromme</line>
        <line lrx="2147" lry="837" ulx="1241" uly="774">Gott durch Chriſti Blut von neuem in das Hertz,</line>
        <line lrx="2152" lry="886" ulx="1240" uly="824">und verſichert uns, daß er ſolch ſeines Bunds ſo</line>
        <line lrx="2152" lry="932" ulx="1239" uly="874">wenig als des Bluts ſeines lieben Sohns JEſu</line>
        <line lrx="1663" lry="973" ulx="1240" uly="919">Chriſti vergeſſen wolle.</line>
        <line lrx="2152" lry="1037" ulx="1267" uly="974">v. 6. 7. 8. Wahrnung. Dencke, Seele! wie</line>
        <line lrx="2150" lry="1085" ulx="1240" uly="1019">es bey dir ſo unverantwortlich waͤre, wann du</line>
        <line lrx="2147" lry="1132" ulx="1238" uly="1068">geringe wolteſt achten die Predigt des Evangelii,</line>
        <line lrx="2150" lry="1179" ulx="1238" uly="1117">da doch die Glaubigen des Alten Teſtaments nur</line>
        <line lrx="2150" lry="1227" ulx="1240" uly="1165">die Vorſpiele davon vor eine groſſe Wohlthat</line>
        <line lrx="2151" lry="1270" ulx="1240" uly="1213">Gottes erkant und geruͤhmet haben. G O TT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1347" type="textblock" ulx="1238" uly="1259">
        <line lrx="2352" lry="1347" ulx="1238" uly="1259">laßt einmahl noch heut zu Tag den Kern und das zug⸗ dal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1419" type="textblock" ulx="1238" uly="1358">
        <line lrx="2149" lry="1419" ulx="1238" uly="1358">Chriſtum ſeinen Sohn geſchehene Erloͤſung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1469" type="textblock" ulx="1237" uly="1311">
        <line lrx="2149" lry="1369" ulx="1238" uly="1311">Vornehmſte ſeiner Wercke, nemlich die durch</line>
        <line lrx="2148" lry="1469" ulx="1237" uly="1408">Menſchen nicht fuͤr die lange Weile predigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1955" type="textblock" ulx="1233" uly="1456">
        <line lrx="2249" lry="1530" ulx="1235" uly="1456">ſondern daß ſich ſein Volck derſelben troͤſten, aa</line>
        <line lrx="2194" lry="1570" ulx="1235" uly="1505">auch die Heyden darnach in Buß und Glauben</line>
        <line lrx="2194" lry="1612" ulx="1234" uly="1553">greiffen ſollen. So ſeye dann nicht aͤrger als die</line>
        <line lrx="2146" lry="1664" ulx="1234" uly="1606">Heyden, die es noch angenommen, und dardurch</line>
        <line lrx="2194" lry="1717" ulx="1233" uly="1651">in groſſer Menge zu Chriſto bekehret worden ſeyn.</line>
        <line lrx="2194" lry="1763" ulx="1234" uly="1699">Du wirſt ja in denen Gnaden⸗Wercken, die dir</line>
        <line lrx="2193" lry="1807" ulx="1235" uly="1750">das Evangelium vorhaͤlt, nichts finden, als was</line>
        <line lrx="2148" lry="1862" ulx="1234" uly="1798">wahrhafftig iſt und recht, warum wolteſt du es</line>
        <line lrx="2182" lry="1912" ulx="1236" uly="1850">dann verachten? Und was dir in ſolcher Predigt</line>
        <line lrx="2193" lry="1955" ulx="1235" uly="1896">fuͤr Pflichten werden abgefordert, ſind gleichfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2001" type="textblock" ulx="1236" uly="1944">
        <line lrx="2147" lry="2001" ulx="1236" uly="1944">alle recht und billich, und flieſſen aus der treuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2090" type="textblock" ulx="278" uly="1981">
        <line lrx="2238" lry="2052" ulx="281" uly="1981">geiſtlich⸗ . ſe Vorſorge Gottes her, die alles hat zu deinem be⸗ 1</line>
        <line lrx="1259" lry="2090" ulx="278" uly="2036">im heiligen Abendmahl. Da heißt es: Mein ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2104" type="textblock" ulx="1261" uly="2044">
        <line lrx="2146" lry="2104" ulx="1261" uly="2044">en eingerichtet. JIEſus Joch iſt einmahl ſanfft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2151" type="textblock" ulx="1234" uly="2093">
        <line lrx="2183" lry="2151" ulx="1234" uly="2093">und ſeine Laſt iſt leicht. Du magſt ſie aber hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2202" type="textblock" ulx="1234" uly="2141">
        <line lrx="2147" lry="2202" ulx="1234" uly="2141">ten oder laſſen, ſo muſt du wiſſen, ſie ſeynd ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="2249" type="textblock" ulx="1233" uly="2176">
        <line lrx="2236" lry="2249" ulx="1233" uly="2176">bauet auf die Ewigkeit, es ſind ewige Wahrhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2298" type="textblock" ulx="1234" uly="2239">
        <line lrx="2147" lry="2298" ulx="1234" uly="2239">ten, die GOtt um deinetwillen nicht umſtoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2495" type="textblock" ulx="1233" uly="2287">
        <line lrx="2147" lry="2352" ulx="1233" uly="2287">wird. Darunm laſſe ſie nicht aus der Acht, ſon⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2395" ulx="1233" uly="2338">dern wann ſie dir verkuͤndiget werden, ſo ſtelle</line>
        <line lrx="2197" lry="2472" ulx="1233" uly="2386">dich mit gehorſamen Hertzen dar, rede, OErr!</line>
        <line lrx="2050" lry="2495" ulx="2015" uly="2461">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2492" type="textblock" ulx="1233" uly="2436">
        <line lrx="1996" lry="2492" ulx="1233" uly="2436">dann dein Knecht hoͤret. Was wilt du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="2571" type="textblock" ulx="1232" uly="2481">
        <line lrx="2263" lry="2571" ulx="1232" uly="2481">daß ich glauben ſoll? Wie wilt du, liebſter Hey⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="950" type="textblock" ulx="2232" uly="306">
        <line lrx="2352" lry="352" ulx="2236" uly="306">land! das</line>
        <line lrx="2352" lry="456" ulx="2236" uly="408">thue, was</line>
        <line lrx="2352" lry="503" ulx="2261" uly="458">9,9. ,Lel</line>
        <line lrx="2352" lry="557" ulx="2234" uly="507">der Heil. G</line>
        <line lrx="2352" lry="614" ulx="2234" uly="557">Gottes ewi</line>
        <line lrx="2352" lry="658" ulx="2234" uly="604">ehtwurdigt</line>
        <line lrx="2352" lry="707" ulx="2233" uly="654">het, und he</line>
        <line lrx="2346" lry="761" ulx="2234" uly="704">den⸗Bund</line>
        <line lrx="2352" lry="804" ulx="2234" uly="754">it ſeinent</line>
        <line lrx="2352" lry="856" ulx="2233" uly="803">denn nenſch</line>
        <line lrx="2352" lry="903" ulx="2232" uly="850">ſegt, daß</line>
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2232" uly="898">Td eitette</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="999" type="textblock" ulx="2210" uly="948">
        <line lrx="2352" lry="999" ulx="2210" uly="948">eſchreibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1302" type="textblock" ulx="2231" uly="999">
        <line lrx="2351" lry="1056" ulx="2232" uly="999">elchen w</line>
        <line lrx="2349" lry="1098" ulx="2232" uly="1048">dorinnaless</line>
        <line lrx="2352" lry="1151" ulx="2231" uly="1096">rza thun.</line>
        <line lrx="2352" lry="1200" ulx="2232" uly="1143">ſen ſolle, de</line>
        <line lrx="2352" lry="1249" ulx="2233" uly="1193">ler ſee, ne</line>
        <line lrx="2352" lry="1302" ulx="2232" uly="1241">lefehe,ſot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="2589" type="textblock" ulx="2040" uly="2539">
        <line lrx="2281" lry="2589" ulx="2040" uly="2539">land: un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="983" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0983">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0983.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="129" lry="350" ulx="1" uly="294">ie Vetgebung</line>
        <line lrx="129" lry="400" ulx="0" uly="342"> Verdien</line>
        <line lrx="130" lry="441" ulx="0" uly="395">ten bor Got⸗</line>
        <line lrx="130" lry="493" ulx="0" uly="443">en n dulde!</line>
        <line lrx="130" lry="540" ulx="0" uly="491">chl logt uns</line>
        <line lrx="131" lry="600" ulx="0" uly="540">Gotr live⸗</line>
        <line lrx="131" lry="641" ulx="0" uly="591">lirdiglich ge⸗</line>
        <line lrx="131" lry="689" ulx="0" uly="638">ohl dardurch</line>
        <line lrx="133" lry="736" ulx="0" uly="691">1 Gnaden⸗</line>
        <line lrx="132" lry="786" ulx="0" uly="739">der ftomtne</line>
        <line lrx="131" lry="888" ulx="0" uly="822">Bunds ſh</line>
        <line lrx="133" lry="936" ulx="0" uly="884">lhns JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="133" lry="1038" ulx="0" uly="981">Eielel wie</line>
        <line lrx="132" lry="1085" ulx="0" uly="1032">ten wann dur</line>
        <line lrx="134" lry="1169" ulx="0" uly="1078">dekinnſi</line>
        <line lrx="109" lry="1186" ulx="0" uly="1137">ſfonnents</line>
        <line lrx="135" lry="1237" ulx="0" uly="1173">ſe Vohlthat</line>
        <line lrx="134" lry="1334" ulx="6" uly="1274">ern moddes</line>
        <line lrx="135" lry="1382" ulx="1" uly="1321">c de urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="160" lry="1282" ulx="0" uly="1224">.602</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="158" lry="1433" ulx="4" uly="1376">Etlſtag der</line>
        <line lrx="157" lry="1481" ulx="0" uly="1431">le predigen,</line>
        <line lrx="161" lry="1530" ulx="19" uly="1472">troſten, c</line>
        <line lrx="160" lry="1579" ulx="2" uly="1522">6d Glanben</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="135" lry="1633" ulx="0" uly="1570">rne  de</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="159" lry="1680" ulx="7" uly="1617">d derdrch</line>
        <line lrx="139" lry="1737" ulx="2" uly="1672">lnorden ſeht.</line>
        <line lrx="164" lry="1785" ulx="0" uly="1721">acken, de N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="16" lry="1930" ulx="0" uly="1891">—,</line>
        <line lrx="32" lry="1931" ulx="17" uly="1887">SS</line>
        <line lrx="41" lry="1923" ulx="34" uly="1890">=</line>
        <line lrx="49" lry="1921" ulx="42" uly="1888">=</line>
        <line lrx="83" lry="1913" ulx="74" uly="1881">=</line>
        <line lrx="94" lry="1910" ulx="85" uly="1878">—</line>
        <line lrx="114" lry="1907" ulx="95" uly="1875">S=</line>
        <line lrx="129" lry="1914" ulx="116" uly="1871">S=</line>
        <line lrx="139" lry="1902" ulx="130" uly="1863">=☛S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="296" type="textblock" ulx="913" uly="210">
        <line lrx="1352" lry="296" ulx="913" uly="210">Der III. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2542" type="textblock" ulx="202" uly="301">
        <line lrx="1118" lry="360" ulx="202" uly="301">land! daß ich leben ſoll? Befihl nur, was du</line>
        <line lrx="1117" lry="409" ulx="202" uly="351">wilt, und gib mir Gnade, daß ich glaub und</line>
        <line lrx="1080" lry="456" ulx="202" uly="402">thue, was und wie du wilt. “</line>
        <line lrx="1120" lry="506" ulx="251" uly="447">v. 9. Lehr, Mercke, liebe Seele! wie hier</line>
        <line lrx="1119" lry="554" ulx="202" uly="497">der Heil. Geiſt zuſammen ſetzet unſere Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1120" lry="605" ulx="202" uly="547">Gottes ewigen Bund, und ſeinen heiligen und</line>
        <line lrx="1122" lry="652" ulx="203" uly="592">ehrwuͤrdigſten Nahmen. Unſere Erloͤſung ruͤhret</line>
        <line lrx="1121" lry="696" ulx="203" uly="643">her, und hat ihren Urſprung aus Gottes Gna⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="749" ulx="203" uly="689">den⸗Bund; Dann ſo hats Gott von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1122" lry="796" ulx="205" uly="739">mit ſeinem Sohn verabſchiedet, und in der Zeit</line>
        <line lrx="1122" lry="848" ulx="203" uly="788">dem menſchlichen Geſchlecht verheiſſen und zuge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="894" ulx="204" uly="837">ſagt, daß er ſie aus der Hoͤll erloͤſen und vom</line>
        <line lrx="1122" lry="943" ulx="204" uly="883">Tod erretten wolle. Die gantze Heil. Schrifft</line>
        <line lrx="1120" lry="991" ulx="205" uly="932">beſchreibet uns den Evangeliſchen Bund, nach</line>
        <line lrx="1122" lry="1041" ulx="206" uly="979">welchem wir Gottes Kinder werden, ſo daß Gott</line>
        <line lrx="1122" lry="1084" ulx="207" uly="1029">darinn alles allein thut, die Menſchen aber nichts</line>
        <line lrx="1124" lry="1136" ulx="207" uly="1078">darzu thun. Wann der Apoſtel, Ebr. 8. bewei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1182" ulx="207" uly="1127">ſen ſolle, daß Chriſtus eines beſſern Bunds Mitt⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1232" ulx="209" uly="1175">ler ſeye, welcher auch auf beſſern Verheiſſungen</line>
        <line lrx="1125" lry="1281" ulx="209" uly="1224">beſtehe, ſo thut er ſolches aus den Worten, Jer.</line>
        <line lrx="1124" lry="1331" ulx="214" uly="1273">31, 33. da der alte Moſaiſche Geſetz⸗Bund ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1379" ulx="210" uly="1320">worffen, und hingegen geſagt wird: Das iſt das</line>
        <line lrx="1125" lry="1429" ulx="212" uly="1370">Teſtament, das ich machen will mit dem Hauſe</line>
        <line lrx="1123" lry="1478" ulx="209" uly="1418">Juda nach dieſen Tagen, ſpricht der HErr, ich</line>
        <line lrx="1124" lry="1527" ulx="212" uly="1468">will geben mein Geſetz in ihren Sinn, und in ihr</line>
        <line lrx="1124" lry="1574" ulx="213" uly="1515">Hertz will ich es ſchreiben, und will ihr GOTX</line>
        <line lrx="1125" lry="1623" ulx="214" uly="1557">ſeyn, und ſie ſollen mein Volck ſeyn. Solchen</line>
        <line lrx="1124" lry="1671" ulx="216" uly="1614">Bund aber hat er eingegangen um ſeines Namens</line>
        <line lrx="1125" lry="1718" ulx="216" uly="1662">willen, zu Lob ſeiner herrlichen Gnade. Das</line>
        <line lrx="1126" lry="1766" ulx="218" uly="1711">muſt du dann erkennen, und dirs ja nicht um⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1814" ulx="219" uly="1759">ſonſt geſagt ſeyn laſſen. Iſts deinem Gott um</line>
        <line lrx="1128" lry="1867" ulx="218" uly="1807">ſeines Namens Ehre alſo hoch zu thun, ſo gib</line>
        <line lrx="1128" lry="1915" ulx="219" uly="1855">ſie ihme dann durch Glauben und Gehorſam.</line>
        <line lrx="1129" lry="1962" ulx="219" uly="1905">Hat dir ſein Gnaden⸗Bund ſo eine theure Er⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2013" ulx="218" uly="1954">loͤſung mitgebracht, ſo ſiehe zu, daß du ſein nim⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2062" ulx="219" uly="2001">mermehr vergeſſeſt, ſondern ſtaͤtigs ingedenck ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2110" ulx="221" uly="2050">bleibeſt, wie Gott ja auch verheiſſen hat, daß ſein</line>
        <line lrx="1132" lry="2158" ulx="221" uly="2101">Bund ewig waͤhren ſolle. Und da Gott end⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2208" ulx="221" uly="2148">lich ſich ſeinen eingebohrnen Sohn, und dieſer</line>
        <line lrx="1130" lry="2257" ulx="221" uly="2197">ſich ſein Blut und Leben nicht hat dauren laſſen,</line>
        <line lrx="1133" lry="2305" ulx="222" uly="2245">um deiner Erloͤſung willen, was iſt dann billi⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2351" ulx="222" uly="2293">cher, als daß du dich hinwiederum ihm als ſein</line>
        <line lrx="1133" lry="2399" ulx="223" uly="2342">ſo theuer erkaufftes Eigenthum ergebeſt, und dich</line>
        <line lrx="1132" lry="2452" ulx="224" uly="2392">von Hertzen entſchlieſſeſt: Ich will mich dir,</line>
        <line lrx="1136" lry="2499" ulx="224" uly="2439">mein hoͤchſter Ruhm, hiemit zu deinem Eigen⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2542" ulx="224" uly="2490">thum auf ewiglich verſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="2599" type="textblock" ulx="217" uly="2583">
        <line lrx="228" lry="2599" ulx="217" uly="2583">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2585" type="textblock" ulx="1165" uly="234">
        <line lrx="2084" lry="286" ulx="1922" uly="234">947</line>
        <line lrx="2078" lry="356" ulx="1212" uly="297">v. 10. 11I. Vermahnung. Wilt du Lob ha⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="403" ulx="1165" uly="348">ben, lieber Leſer! Ach! ſuche es nicht bey der</line>
        <line lrx="2081" lry="453" ulx="1165" uly="395">Welt; weiſſeſt du nicht, daß es mit der Welt ver⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="503" ulx="1165" uly="444">gehen muß? Wer klug iſt, ſucht ein ſolches Lob,</line>
        <line lrx="2082" lry="552" ulx="1165" uly="492">das im Himmel angeſchrieben iſt, und ewig blei⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="598" ulx="1165" uly="541">bet, gruͤnet und bluͤhet. Das laͤßt ſich nun nicht</line>
        <line lrx="2083" lry="646" ulx="1167" uly="589">erlangen durch groſſe Streiche in der Welt, durch</line>
        <line lrx="2085" lry="695" ulx="1166" uly="639">Unterdruckung anderer Leuthe, durch Ehrgeitz</line>
        <line lrx="2084" lry="744" ulx="1167" uly="686">und eitele Ruhmſucht, damit man den Leuthen</line>
        <line lrx="2087" lry="792" ulx="1166" uly="735">die Maͤuler aufſperꝛet, ſondern durch wahre Got⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="841" ulx="1167" uly="783">tesforcht, wie David hier zeuget. Dieſe Forcht</line>
        <line lrx="2084" lry="889" ulx="1167" uly="831">des HErrn iſt eine lebendige Bewegung, Krafft</line>
        <line lrx="2087" lry="939" ulx="1168" uly="881">und Frucht des Heil. Geiſtes, dardurch das Hertz</line>
        <line lrx="2085" lry="987" ulx="1167" uly="928">die hohe Magjeſtaͤt, unendliche Gewalt, Gerech⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1037" ulx="1169" uly="976">tigkeit und Heiligkeit Gottes hoch achtet und eh⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1078" ulx="1169" uly="1027">ret, ſich fuͤr dem Zorn Gottes wider die Suͤnde</line>
        <line lrx="2083" lry="1132" ulx="1170" uly="1076">entſetzet, und doch dabey zu der Gnade und</line>
        <line lrx="2083" lry="1181" ulx="1169" uly="1122">Barmhertzigkeit Gottes im Glauben durch Chri⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1230" ulx="1169" uly="1172">ſtum fliehet. Das Fundament dieſer edlen Tu⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1277" ulx="1170" uly="1221">gend⸗Gabe iſt die hohe Majeſtaͤt Gottes und ſei⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1326" ulx="1170" uly="1269">ne Herrſchafft, daran du, lieber Menſch! ohne</line>
        <line lrx="2080" lry="1375" ulx="1170" uly="1318">Forcht und Ehrerbietung niemahl dencken ſolt,</line>
        <line lrx="2081" lry="1423" ulx="1169" uly="1366">weil ja dein Gemuͤth, ſo bald ihm nur auf Er⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1473" ulx="1169" uly="1415">den was hohes und herrliches vorkommt, zu ei⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1516" ulx="1170" uly="1464">ner Forcht und Ehrerbietung pflegt geruͤhret zu</line>
        <line lrx="2084" lry="1571" ulx="1170" uly="1512">werden. Darzu kommt Gottes Allmacht, All⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1618" ulx="1170" uly="1562">gegenwart und Allwiſſenheit, vor denen billich</line>
        <line lrx="2084" lry="1662" ulx="1171" uly="1611">die Creatur Scheu tragen ſolle, weil Krafft der⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1716" ulx="1170" uly="1659">ſelben Gott alles vermag, alles ſiehet, hoͤret und</line>
        <line lrx="2081" lry="1765" ulx="1170" uly="1707">weißt, alſo auch diejenige, ſo ihne nicht foͤrchten.</line>
        <line lrx="2084" lry="1815" ulx="1171" uly="1755">kennet, und die Macht hat, ſie zu ſtraffen. So</line>
        <line lrx="2085" lry="1862" ulx="1172" uly="1805">ſoll auch ſeine Gerechtigkeit, nach deren er die</line>
        <line lrx="2083" lry="1911" ulx="1175" uly="1853">Suͤnde haſſet, und anderſt nicht als ſtraffen kan,</line>
        <line lrx="2085" lry="1958" ulx="1174" uly="1902">im Hertzen eine heilige Forcht wuͤrcken, um ſo</line>
        <line lrx="2084" lry="2009" ulx="1174" uly="1949">viel deſto mehr, wann du auf dich ſelbſten ſieheſt,</line>
        <line lrx="2088" lry="2055" ulx="1174" uly="1998">der du gegen der Majeſtaͤt Gottes und gegen ſei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2106" ulx="1175" uly="2047">ner Gerechtigkeit nichts biſt als lauter Ungerech⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2154" ulx="1177" uly="2095">tigkeit. Diß alles ſoll und kan in einer Seele</line>
        <line lrx="2089" lry="2202" ulx="1176" uly="2145">guten Grund legen zu einer wahren Forcht Got⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2253" ulx="1177" uly="2193">tes; Nur daß du auch darneben betrachteſt die</line>
        <line lrx="2090" lry="2301" ulx="1177" uly="2244">goͤttliche Guͤte und Barmhertzigkeit, nach wel⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2350" ulx="1178" uly="2294">cher er mit uns hat einen Gnaden⸗Bund in</line>
        <line lrx="2090" lry="2399" ulx="1178" uly="2341">Chriſto aufgerichtet; ſonſt gibts nur eine knech⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2448" ulx="1176" uly="2390">tiſche und nicht kindliche Forcht. Darinnen aber</line>
        <line lrx="2090" lry="2496" ulx="1177" uly="2437">muſt du erzeigen, daß du Gott foͤrchteſt, wann</line>
        <line lrx="2089" lry="2543" ulx="1177" uly="2487">du Gott in deinem Hertzen hoch haͤlteſt, und von</line>
        <line lrx="2090" lry="2585" ulx="1274" uly="2536">Dddddd?2 ihme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="984" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0984">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0984.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="343" lry="280" type="textblock" ulx="238" uly="219">
        <line lrx="343" lry="280" ulx="238" uly="219">94⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="784" type="textblock" ulx="187" uly="334">
        <line lrx="1162" lry="397" ulx="238" uly="334">Gemuͤth faſſen kan, dargegen von dir ſelbſt nichts</line>
        <line lrx="1164" lry="447" ulx="240" uly="386">halteſt, deine Niedrigkeit und Unwuͤrdigkeit, da⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="494" ulx="238" uly="436">bey aber auch deine Schuldigkeit erkenneſt, die⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="545" ulx="238" uly="484">ſem groſſen Gott zu dienen; Zu ſolchem Ende</line>
        <line lrx="1163" lry="594" ulx="239" uly="535">die Suͤnde haſſeſt, Gott immerzu fuͤr Augen ha⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="642" ulx="239" uly="581">beſt, und gegen ihm alle Geſchoͤpffe und Men⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="694" ulx="187" uly="631">ſchen gering achteſt, dich an ihre Macht nicht keh⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="740" ulx="239" uly="679">reſt, das Gute zu unterlaſſen, oder das Boͤſe zu</line>
        <line lrx="1160" lry="784" ulx="238" uly="730">veruͤben, ſondern um Gottes Willen gern dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="288" type="textblock" ulx="976" uly="214">
        <line lrx="1420" lry="288" ulx="976" uly="214">Der 1II. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="341" type="textblock" ulx="241" uly="283">
        <line lrx="1175" lry="341" ulx="241" uly="283">ihme ſo herrliche Gedancken dir macheſt, als dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="793" type="textblock" ulx="1208" uly="295">
        <line lrx="2131" lry="359" ulx="1213" uly="295">le. Ach dencke! du haſts in der Tauffe deinem</line>
        <line lrx="2130" lry="409" ulx="1214" uly="345">Vatter im Himmel verheiſſen, ihn zu forchten.</line>
        <line lrx="2130" lry="455" ulx="1213" uly="392">Gott ſtellet ſich dir in ſeinem Wort ſo herrlich</line>
        <line lrx="2131" lry="507" ulx="1211" uly="443">unter Augen, und druckt dir ſelbſt die Krafft dar⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="556" ulx="1211" uly="491">durch ins Hertz, ihn zu foͤrchten. Foͤrchteſt du</line>
        <line lrx="2133" lry="603" ulx="1210" uly="541">dich offt, wo nichts zu foͤrchten iſt, warum nicht</line>
        <line lrx="2134" lry="654" ulx="1211" uly="590">vielmehr Gott? Thaͤteſt du deinen Gott recht</line>
        <line lrx="2133" lry="692" ulx="1210" uly="638">von Hertzen foͤrchten, ich weiß, es wuͤrde alle</line>
        <line lrx="1755" lry="746" ulx="1208" uly="687">Menſchen⸗ und Creaturen⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="793" ulx="1209" uly="736">Hertzen gedaͤmpffet werden, und dein Muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="744" type="textblock" ulx="1772" uly="693">
        <line lrx="2148" lry="744" ulx="1772" uly="693">Forcht in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="892" type="textblock" ulx="238" uly="776">
        <line lrx="2128" lry="877" ulx="240" uly="776">Welt Haß und Verfalgung ertrageſt, und dich wachſen, wie bey David, der ſagen konnte:</line>
        <line lrx="2132" lry="892" ulx="238" uly="827">an ſeiner Gnade genuͤgen laſſeſt. Siehe, das Ich foͤrchte mich nicht vor viel Hundert Tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="932" type="textblock" ulx="239" uly="874">
        <line lrx="1787" lry="932" ulx="239" uly="874">iſt ein Entwurff von einer gottsfoͤrchtigen See⸗ ſenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1038" type="textblock" ulx="1027" uly="974">
        <line lrx="1285" lry="1038" ulx="1027" uly="974">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1213" type="textblock" ulx="236" uly="1023">
        <line lrx="2132" lry="1134" ulx="236" uly="1023">GrNͤdiger und barmhertziger G O CT! Deſſen Name heilig und der allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="2133" lry="1165" ulx="254" uly="1102"> Ehre wurdig iſt, wir dancken dir von Hertzen fuͤr alle deine Wercke, die du zu un⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1213" ulx="1683" uly="1162">du uns eine ſo herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1207" type="textblock" ulx="188" uly="1148">
        <line lrx="1661" lry="1207" ulx="188" uly="1148">ſerem Heyl haſt unternommen und vollfuͤhret, inſonderheit, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1264" type="textblock" ulx="240" uly="1198">
        <line lrx="2139" lry="1264" ulx="240" uly="1198">liche Erloſung durch Ilkſum Chriſtum deinen lieben Sohn bereitet, und eine ewige Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1309" type="textblock" ulx="237" uly="1249">
        <line lrx="2132" lry="1309" ulx="237" uly="1249">rechtigkeit zuwegen gebracht haſt. Derſelben zu genieſſen, haſt du deinem Volck nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1360" type="textblock" ulx="238" uly="1298">
        <line lrx="2146" lry="1360" ulx="238" uly="1298">nur aufs loͤblichſte und herrlichſte alles geordnet, ſondern auch die kraͤfftigſte Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1690" type="textblock" ulx="234" uly="1345">
        <line lrx="2133" lry="1411" ulx="237" uly="1345">Zeichen und Mittel an deinem Wort und Sacrament uns an Hand gegeben, zu einem</line>
        <line lrx="1994" lry="1462" ulx="234" uly="1395">immerwaͤhrenden Gedaͤchtnuͤß deiner geſeegneten Wunder. ZBeiligſter G O TT</line>
        <line lrx="2132" lry="1508" ulx="236" uly="1444">groß ſind doch deine Wercke, wie unbegreifflich die Wunder deiner Guͤte, die du uns</line>
        <line lrx="2132" lry="1559" ulx="236" uly="1493">beweiſeſt! Es muͤſſen billich unſere Hertzen ihre Luſt und Freude daran haben. Ach!</line>
        <line lrx="2133" lry="1608" ulx="235" uly="1543">gib uns deinen Heil. Geiſt, der uns je mehr und mehr die Augen oͤffne, und die Her⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1690" ulx="235" uly="1591">ſen lencke, ſolch dein Werck und Wunder zu erkennen, und zu deiner Ehr und zu un⸗</line>
        <line lrx="269" lry="1684" ulx="252" uly="1654">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1453" type="textblock" ulx="2019" uly="1411">
        <line lrx="2206" lry="1453" ulx="2019" uly="1411">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1799" type="textblock" ulx="234" uly="1639">
        <line lrx="2188" lry="1702" ulx="271" uly="1639">rem Heyl wuͤrdiglich zu gebrauchen. Gedencke doch auch fortan, O getreuer GOtt!</line>
        <line lrx="2188" lry="1754" ulx="261" uly="1689">u unſerm Beſten, deines theuren Gnaden⸗Bunds, und laß denſelben auch auf un.</line>
        <line lrx="2188" lry="1799" ulx="234" uly="1701">Fre Kinder und Nachkommen biß in Ewigkeit ſich heilſamlich erſtrecken; Damit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1937" type="textblock" ulx="235" uly="1788">
        <line lrx="2132" lry="1846" ulx="235" uly="1788">aber nicht daraus entfallen moͤgen, ſo ſchreibe ſelbſt durch deinen Krafft⸗ und Gna⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1937" ulx="237" uly="1830">den ⸗ Tinger deine Rechte und Gebott uns mit Nachdruck in das Hertz, daß unſer Le⸗</line>
        <line lrx="565" lry="1935" ulx="267" uly="1897">en, Thun und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2146" type="textblock" ulx="236" uly="1984">
        <line lrx="2132" lry="2049" ulx="236" uly="1984">alſo zu der waͤhren Weißheit, und durch dieſelbe zu ewigem Lob vor dir und allen</line>
        <line lrx="2133" lry="2096" ulx="238" uly="2034">heiligen Engeln und Außerwaͤhlten gelangen moͤgen, um deines allerheiligſten Na⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="2146" ulx="238" uly="2083">mens willen, Amen. “M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2375" type="textblock" ulx="332" uly="2163">
        <line lrx="1043" lry="2209" ulx="332" uly="2163">Mel. Kommt und laßt uns JEſum lehren, ꝛe:</line>
        <line lrx="1040" lry="2275" ulx="353" uly="2204">GRNoß ſind unſers HE R R N Wercke,</line>
        <line lrx="878" lry="2293" ulx="434" uly="2248">Die er hat an uns gethan,</line>
        <line lrx="881" lry="2340" ulx="353" uly="2293">Wer betrachtet ihre Staͤrcke,</line>
        <line lrx="852" lry="2375" ulx="433" uly="2335">Der hat eitel Luſt daran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2569" type="textblock" ulx="1322" uly="2182">
        <line lrx="1647" lry="2206" ulx="1616" uly="2182">2.</line>
        <line lrx="1809" lry="2264" ulx="1322" uly="2214">Er hat laͤngſt ein Angedencken</line>
        <line lrx="1862" lry="2302" ulx="1400" uly="2257">Seiner Wunder uns geſtifft.</line>
        <line lrx="1834" lry="2353" ulx="1325" uly="2302">Speiſe will er denen ſchencken /</line>
        <line lrx="1851" lry="2386" ulx="1403" uly="2343">Wo er ſeine Forcht antrifft.</line>
        <line lrx="1876" lry="2438" ulx="1405" uly="2394">Er gedenckt an ſeinen Bund,</line>
        <line lrx="1902" lry="2477" ulx="1405" uly="2434">Macht uns ſeine Thaten kund.</line>
        <line lrx="1867" lry="2530" ulx="1342" uly="2480">Ja er will auch ſelbſt die Heyden</line>
        <line lrx="1825" lry="2569" ulx="1355" uly="2519">s ſein Erbe kuͤnfftig weyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2560" type="textblock" ulx="325" uly="2385">
        <line lrx="923" lry="2430" ulx="439" uly="2385">Was er ordnet, was er thut,</line>
        <line lrx="935" lry="2467" ulx="437" uly="2420">Iſt ſehr loͤblich, herrlich, gut.</line>
        <line lrx="923" lry="2513" ulx="325" uly="2469">Und ſein Recht bleibt ewig ſtehen,</line>
        <line lrx="887" lry="2560" ulx="356" uly="2511">Will die Welt ſchon unter geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="1995" type="textblock" ulx="236" uly="1887">
        <line lrx="2187" lry="1956" ulx="567" uly="1887">Laſſen von nun an davon zeugen moͤge. Ja, liebſter Vatter! Erhalte</line>
        <line lrx="2187" lry="1995" ulx="236" uly="1935">fortan unſere Hertzen nur bey dieſem einigen, daß wir deinen Namen foͤrchten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="2626" type="textblock" ulx="2038" uly="2551">
        <line lrx="2199" lry="2626" ulx="2038" uly="2551">3. G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="985" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0985">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0985.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="114" lry="360" ulx="0" uly="309">fe deite</line>
        <line lrx="114" lry="415" ulx="3" uly="359">u firchten.</line>
        <line lrx="115" lry="459" ulx="1" uly="410">ſo hertlch</line>
        <line lrx="117" lry="509" ulx="0" uly="460">Kraff dar⸗</line>
        <line lrx="119" lry="565" ulx="1" uly="507">Forchteſ de</line>
        <line lrx="122" lry="604" ulx="0" uly="557">Uarnun nicht</line>
        <line lrx="123" lry="667" ulx="14" uly="605">Gtt techt</line>
        <line lrx="123" lry="716" ulx="8" uly="655">wurde alt</line>
        <line lrx="132" lry="753" ulx="13" uly="711">in deinem</line>
        <line lrx="122" lry="803" ulx="0" uly="753">ein Muth</line>
        <line lrx="120" lry="852" ulx="0" uly="807"> konnte:</line>
        <line lrx="124" lry="904" ulx="0" uly="855">ſdett Tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="128" lry="1135" ulx="0" uly="1078">lerhochſten</line>
        <line lrx="133" lry="1184" ulx="0" uly="1139">e dit zu vn⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1234" ulx="0" uly="1183">ne ſo herr⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1286" ulx="0" uly="1228">ewige e⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1335" ulx="8" uly="1276">Vole nicht</line>
        <line lrx="132" lry="1386" ulx="0" uly="1331">enden⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1438" ulx="0" uly="1384">,zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="136" lry="1483" ulx="0" uly="1432">CC! wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="679" type="textblock" ulx="324" uly="339">
        <line lrx="913" lry="387" ulx="324" uly="339">E laͤßt Recht und Wahrheit walten</line>
        <line lrx="907" lry="430" ulx="327" uly="378">Bepy den Wercken ſeiner Haͤnd,</line>
        <line lrx="871" lry="474" ulx="327" uly="425">Daß man ſein Geſetz ſoll halten,</line>
        <line lrx="904" lry="512" ulx="333" uly="463">—Da ſich lauter Wahrheit findt.</line>
        <line lrx="897" lry="559" ulx="403" uly="507">Er iſis, der durch ſeine Krafft</line>
        <line lrx="906" lry="603" ulx="387" uly="548">Seinem Volck Erloͤſung ſchafft.</line>
        <line lrx="875" lry="644" ulx="329" uly="589">Ja er will ſich ſelbſt verſchreiben /</line>
        <line lrx="877" lry="679" ulx="326" uly="630">Daß ſein Bund ſoll ewig bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="299" type="textblock" ulx="928" uly="202">
        <line lrx="1383" lry="299" ulx="928" uly="202">Der II. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="661" type="textblock" ulx="1289" uly="213">
        <line lrx="2098" lry="267" ulx="1989" uly="213">949</line>
        <line lrx="1747" lry="407" ulx="1289" uly="321">Heilig i ſein hoher Name,</line>
        <line lrx="1913" lry="407" ulx="1406" uly="361">nd zugleich H E R R Zebaoth.</line>
        <line lrx="1894" lry="459" ulx="1298" uly="412">Aller Weißheit erſter Saame V</line>
        <line lrx="1896" lry="543" ulx="1377" uly="446">J. die orcht dor dieſem Gott.</line>
        <line lrx="1861" lry="533" ulx="1416" uly="499">ieſe iſt recht ſchoͤn und fein</line>
        <line lrx="1898" lry="580" ulx="1376" uly="497">Heißt uns klug und ud ſeyn.</line>
        <line lrx="1820" lry="625" ulx="1301" uly="579">Wer ſich nur daran will kehren,</line>
        <line lrx="1818" lry="661" ulx="1301" uly="616">Deſſen Lob wird Ewig waͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="817" type="textblock" ulx="792" uly="699">
        <line lrx="1562" lry="817" ulx="792" uly="699">Der CXII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="947" type="textblock" ulx="1041" uly="854">
        <line lrx="1329" lry="947" ulx="1041" uly="854">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1203" type="textblock" ulx="335" uly="953">
        <line lrx="1998" lry="1057" ulx="335" uly="953">Ein Lehr⸗ Pſalm von der Frommen Seeligkeit und der Gott⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1122" ulx="846" uly="1042">loſen Ungluͤckſeeligkeit.</line>
        <line lrx="1332" lry="1203" ulx="1072" uly="1147">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1469" type="textblock" ulx="220" uly="1206">
        <line lrx="1146" lry="1273" ulx="220" uly="1206">1. Die Eigenſchafften und Gluͤckſeeligkeiten eines</line>
        <line lrx="743" lry="1315" ulx="369" uly="1263">Gott Foͤrchtenden;</line>
        <line lrx="1010" lry="1373" ulx="255" uly="1316">1. Uberhaupt; Wohl dem. vers 1. 5§.</line>
        <line lrx="1111" lry="1426" ulx="276" uly="1362">2. Ins beſondere da ein ſolcher hoffen darff:</line>
        <line lrx="1148" lry="1469" ulx="303" uly="1415">A. Seegen und Vermehrung ſeines Geſchlechts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1587" type="textblock" ulx="303" uly="1466">
        <line lrx="1067" lry="1503" ulx="417" uly="1466">D vers 2.</line>
        <line lrx="1056" lry="1545" ulx="305" uly="1469">B. Reichthum und Fuͤlle. vers 3. 3</line>
        <line lrx="1059" lry="1587" ulx="303" uly="1536">C Troſt in allem Creutz und Truͤbſal. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1642" type="textblock" ulx="200" uly="1584">
        <line lrx="1075" lry="1642" ulx="200" uly="1584">II. Die Beſchreibung eines Barmhertzigen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1777" type="textblock" ulx="285" uly="1638">
        <line lrx="828" lry="1691" ulx="285" uly="1638">1. Nach ihren Kennzeichen;</line>
        <line lrx="770" lry="1730" ulx="602" uly="1690">Die ſind:</line>
        <line lrx="624" lry="1777" ulx="320" uly="1732">A. Gerne leyhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2048" type="textblock" ulx="371" uly="1810">
        <line lrx="1030" lry="1865" ulx="562" uly="1810">1. Halleluja. M</line>
        <line lrx="1160" lry="1923" ulx="397" uly="1853">Ohl dem/ (a) der den HEW RNNM</line>
        <line lrx="1160" lry="1972" ulx="413" uly="1903">foͤrchtet, (b) der groſſe Luſt hat</line>
        <line lrx="1065" lry="2012" ulx="371" uly="1957">7 zu ſeinen Gebotten. (c)</line>
        <line lrx="1159" lry="2048" ulx="1017" uly="2001">2. Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2110" type="textblock" ulx="284" uly="2051">
        <line lrx="1160" lry="2110" ulx="284" uly="2051">(a) Gr. T. O der groſſen und mannigfalti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2160" type="textblock" ulx="265" uly="2098">
        <line lrx="1253" lry="2160" ulx="265" uly="2098">en Seeligkeiten! ſo wird unſers ermeſſens die G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2243" type="textblock" ulx="279" uly="2149">
        <line lrx="1162" lry="2243" ulx="279" uly="2149">rafft des Worts am beſten Hõ Dañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2258" type="textblock" ulx="194" uly="2197">
        <line lrx="1160" lry="2258" ulx="194" uly="2197">das iſt freylich gewiß, daß die Gluckſeeligkeit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2552" type="textblock" ulx="241" uly="2244">
        <line lrx="1164" lry="2311" ulx="241" uly="2244">nes Glaubigen nicht gemein, ſondern uͤber alle</line>
        <line lrx="1165" lry="2363" ulx="245" uly="2293">maſſen groß und wichtig, aber auch darbey nicht</line>
        <line lrx="1167" lry="2444" ulx="247" uly="2341">einerley, ſondern viel und manmgfaiti iſt; Chri⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2458" ulx="245" uly="2390">ſus verſpricht hundertfaltige Belohnung hier</line>
        <line lrx="1170" lry="2507" ulx="266" uly="2439">n dieſer Zeit, und in der zukuͤnfftigen Welt das</line>
        <line lrx="1171" lry="2552" ulx="250" uly="2489">ewige Leben, Marc. 10, 30. Daß demnach ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1449" type="textblock" ulx="1246" uly="1194">
        <line lrx="1861" lry="1242" ulx="1279" uly="1194">B. Niemand Unrecht thun. v. 5.</line>
        <line lrx="2017" lry="1293" ulx="1281" uly="1236">C. Freygebigkeit gegen den Armen. v. 9⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1352" ulx="1246" uly="1292">2. Nach den ſeeligen Fruͤchten;</line>
        <line lrx="2072" lry="1403" ulx="1565" uly="1355">Die ſind:</line>
        <line lrx="2056" lry="1449" ulx="1317" uly="1395">a. Ein Seegen⸗volles Gedaͤchtnuß. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1759" type="textblock" ulx="1198" uly="1438">
        <line lrx="2116" lry="1496" ulx="1315" uly="1438">b. Unverzagt und getroſt Gemuͤth in aller</line>
        <line lrx="2041" lry="1536" ulx="1657" uly="1478">. . Gefahr. v. 7 8⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1575" ulx="1317" uly="1527">c. Ehre und Zerrlichkeit. v. 9</line>
        <line lrx="2001" lry="1634" ulx="1198" uly="1569">III. Der unſeelige Zuſtand der Gottloſen;</line>
        <line lrx="2045" lry="1679" ulx="1400" uly="1618">d. Verdruß ob der Frommen Gluͤck.</line>
        <line lrx="1951" lry="1718" ulx="1396" uly="1664">J. Untergang und Verderben.</line>
        <line lrx="1941" lry="1759" ulx="1400" uly="1710">3J. Verlohrne Hoffnung. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1850" type="textblock" ulx="1129" uly="1780">
        <line lrx="2125" lry="1850" ulx="1129" uly="1780">errleuchteter David wohl Urſach hat, in heiliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2096" type="textblock" ulx="1207" uly="1833">
        <line lrx="2123" lry="1899" ulx="1207" uly="1833">Verwunderung daruͤber auszubrechen: O wie</line>
        <line lrx="2165" lry="1951" ulx="1207" uly="1881">ſeelig iſt der Mann, der den HErrn foͤrchtet!</line>
        <line lrx="2126" lry="1998" ulx="1208" uly="1928">Doch muß man hier den Mann fuͤr Menſch neh⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2048" ulx="1207" uly="1974">men, er ſey hernach maͤnnlichen oder weiblichen</line>
        <line lrx="2101" lry="2096" ulx="1209" uly="2030">Geſchlechts, dann hier gilt kein Unterſchied,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2589" type="textblock" ulx="1211" uly="2096">
        <line lrx="1442" lry="2140" ulx="1256" uly="2096">al. 3/ 28.</line>
        <line lrx="2127" lry="2194" ulx="1261" uly="2124">(b) Was den HErrn foͤrchten heiſſe, iſt bey</line>
        <line lrx="2130" lry="2244" ulx="1212" uly="2177">Pſal. 111, 10. Und in der letſten Nutz⸗Anwen⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2292" ulx="1211" uly="2228">dung allererſt weitlaͤuffig ausgefuͤhrt worden.</line>
        <line lrx="2129" lry="2346" ulx="1236" uly="2277">(c) Iſt eben das, was auch Pſal. 1, 2. von</line>
        <line lrx="2131" lry="2395" ulx="1218" uly="2320">einem Frommen geruͤhmet wird. Durch die Ge⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2444" ulx="1218" uly="2373">botte wird hier das Gebott des Glaubens und</line>
        <line lrx="2136" lry="2494" ulx="1219" uly="2420">der Liebe verſtanden. An beyden hat ein From⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2533" ulx="1219" uly="2467">mer ſeine Luſt: Das iſt: Haͤlts hoch im Her⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2589" ulx="1312" uly="2523">Dddddd s3 Ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="986" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0986">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0986.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="917" type="textblock" ulx="255" uly="211">
        <line lrx="364" lry="266" ulx="255" uly="211">9 5½0</line>
        <line lrx="1177" lry="339" ulx="258" uly="271">tzen, ließts, hoͤrts, betrachtets, und uͤbt ſich gern</line>
        <line lrx="1176" lry="387" ulx="259" uly="325">darinn, als in ſeinem Element, darinn ſein Hertz</line>
        <line lrx="1172" lry="437" ulx="258" uly="373">kan Ruhe und Vergnuͤgen finden. Wird alſo</line>
        <line lrx="1171" lry="518" ulx="258" uly="420">diß entgegen eſegt der fleiſchlichen Faulheit,</line>
        <line lrx="1176" lry="528" ulx="258" uly="468">Traͤgheit und Eckelhafftigkeit, da die meiſte Men⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="579" ulx="258" uly="520">ſchen mehr um weltliche Sachen, als um GOtt</line>
        <line lrx="1147" lry="632" ulx="258" uly="569">und ſeine Gebott bekuͤmmert ſind.</line>
        <line lrx="1174" lry="677" ulx="308" uly="618">(d) Das iſt: Seine Kinder. Deren ſich ein</line>
        <line lrx="1173" lry="767" ulx="257" uly="662">Franiner nicht zu ſchaͤmen, dann ſie ſind Gottes</line>
        <line lrx="1172" lry="775" ulx="303" uly="716">abe, Leibes⸗Frucht iſt ſein Geſchenck, Pſalm</line>
        <line lrx="1169" lry="820" ulx="259" uly="766">127, 3. Auch dieſe ſollens zu genieſſen haben,</line>
        <line lrx="895" lry="875" ulx="257" uly="814">Exod. 20, 6.</line>
        <line lrx="1169" lry="917" ulx="305" uly="863">(e) Die Weinmariſche gebens wohl: Geeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="970" type="textblock" ulx="255" uly="913">
        <line lrx="1240" lry="970" ulx="255" uly="913">ret und gemehret. Dann das Wort im Gr. T. ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2478" type="textblock" ulx="221" uly="961">
        <line lrx="1171" lry="1017" ulx="254" uly="961">bedeutet ein Zunehmen an Zahl, Gaben, Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1072" ulx="253" uly="1010">ten, Anſehen, Reichthum, Macht, Gewalt und</line>
        <line lrx="1169" lry="1115" ulx="252" uly="1059">Ehre. Das alles ſollen auch die Kinder eines</line>
        <line lrx="1167" lry="1168" ulx="253" uly="1104">Gottsfoͤrchtigen zu genieſſen haben auf Erden,</line>
        <line lrx="1169" lry="1220" ulx="251" uly="1157">dann die Gottſeeligkeit hat die Verheiſſung auch</line>
        <line lrx="1168" lry="1267" ulx="252" uly="1205">dieſes Lebens, 1. Tim. 4, 8. Doch das Creutz</line>
        <line lrx="1168" lry="1315" ulx="250" uly="1256">ausgenommen, ſoferne es GOtt denen Kindern</line>
        <line lrx="1168" lry="1398" ulx="248" uly="1262">der konnen an ihren Seelen nutzlich, und nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="1414" ulx="250" uly="1354">das Creutz noch nutzlicher ſindet.</line>
        <line lrx="1166" lry="1461" ulx="300" uly="1402">(f) Gr. T. Aufrichtigen. Sind eben die</line>
        <line lrx="1163" lry="1511" ulx="249" uly="1450">Frommen, werden aber mit Fleiß ſo genennet,</line>
        <line lrx="1162" lry="1559" ulx="246" uly="1498">weil erſt das die rechte Fromme ſeyn, die es in ih⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1608" ulx="247" uly="1549">rer Gottesfurcht und Liebe mit Gott und Men⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1656" ulx="246" uly="1597">ſchen redlich meynen, deren ihr Geſchlecht, nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1705" ulx="246" uly="1646">nur ihre Kinder, ſondern auch Kinds⸗Kinder</line>
        <line lrx="1162" lry="1756" ulx="244" uly="1696">und gantze Nachkommenſchafft biß ins tauſendſte</line>
        <line lrx="1166" lry="1803" ulx="245" uly="1744">Glied ſollen geſeegnet ſeyn, das iſt, aus der</line>
        <line lrx="1162" lry="1851" ulx="244" uly="1793">Duld und Gnade Gottes, als einer reichen</line>
        <line lrx="1162" lry="1896" ulx="244" uly="1841">Quelle alles Gute zu Seel und Leib zu genieſ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1952" ulx="243" uly="1891">ſen haben.</line>
        <line lrx="1159" lry="1999" ulx="292" uly="1939">(9) Die Niederlaͤnder gebens: In ſeinem</line>
        <line lrx="1159" lry="2049" ulx="242" uly="1988">Hauß wird Habe und Reichthum ſeyn. Dann</line>
        <line lrx="1158" lry="2097" ulx="238" uly="2037">der Fromme ſoll nicht nur aus dem Seegen des</line>
        <line lrx="1158" lry="2146" ulx="241" uly="2086">HErrn ſo viel erhalten, als ihme zu dieſes Le⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2195" ulx="237" uly="2123">bens⸗Erhaltung dienen kan, nemlich Nahrung,</line>
        <line lrx="1153" lry="2247" ulx="237" uly="2184">Kleidung, Bequemlichkeit und Beſchirmung;</line>
        <line lrx="1155" lry="2295" ulx="237" uly="2233">ſondern auch noch Uberfluß an Gold, Schaͤtzen</line>
        <line lrx="1154" lry="2340" ulx="236" uly="2281">und andern beweglich und unbeweglichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2393" ulx="221" uly="2330">tern; wie an den H. Vaͤttern, Abraham, I⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2439" ulx="234" uly="2380">ſage, Jacob, Joſeph und andern zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1150" lry="2478" ulx="285" uly="2430">(h) Wird unterſchiedlich erklaͤret. Entwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2581" type="textblock" ulx="231" uly="2475">
        <line lrx="1149" lry="2536" ulx="233" uly="2475">der: Seine Gerechtigkeit laͤßt ſich durch den</line>
        <line lrx="1149" lry="2581" ulx="231" uly="2527">Reichthum nicht verkehren und abwendig ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="281" type="textblock" ulx="982" uly="207">
        <line lrx="1425" lry="281" ulx="982" uly="207">Der 112. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="641" type="textblock" ulx="1217" uly="289">
        <line lrx="2135" lry="353" ulx="1268" uly="289">2. Deß Saame, (d) wird gewaltig ſeyn</line>
        <line lrx="2136" lry="399" ulx="1219" uly="338">auf Erden; (e) Das Geſchlecht der From⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="455" ulx="1218" uly="387">men (f) wird geſeegnet ſeyn.</line>
        <line lrx="2134" lry="499" ulx="1223" uly="436">3. Reichthum und die Fuͤlle (g) wird in</line>
        <line lrx="2133" lry="549" ulx="1217" uly="483">ihrem Hauſe ſeyn, und ihre Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1673" lry="587" ulx="1218" uly="533">bleibet ewiglich. (h)</line>
        <line lrx="2131" lry="641" ulx="1265" uly="583">4. Den Frommen gehet das Licht auf im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="691" type="textblock" ulx="1194" uly="629">
        <line lrx="2132" lry="691" ulx="1194" uly="629">Finſternuͤß, (i) von dem Gnaͤdigen, Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="733" type="textblock" ulx="1217" uly="680">
        <line lrx="1767" lry="733" ulx="1217" uly="680">hertzigen und Gerechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1764" type="textblock" ulx="1206" uly="778">
        <line lrx="2129" lry="840" ulx="1216" uly="778">chen. Oder: Seine Gerechtigkeit, die er in</line>
        <line lrx="2130" lry="897" ulx="1216" uly="827">Verwaltung ſeiner Guͤter mit Anwendung der⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="936" ulx="1214" uly="876">ſelben zu Ehre Gottes und Nutzen des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="994" ulx="1242" uly="926">en erweiſet, wird nimmermehr vergeſſen. O⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1041" ulx="1214" uly="975">der: das, was Gerechtigkeit fuͤr Fruͤchten wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1087" ulx="1215" uly="1021">cket, geht nicht zu Grunde, ſondern bleibt zu</line>
        <line lrx="2129" lry="1130" ulx="1213" uly="1072">gnaͤdiger Belohnung ſtehen. Die neueſte Men⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1184" ulx="1213" uly="1120">nung iſt, daß hier geredet werde von der durch</line>
        <line lrx="2127" lry="1236" ulx="1214" uly="1167">Chriſtum erworbenen Gerechtigkeit, wie es auch</line>
        <line lrx="2128" lry="1285" ulx="1213" uly="1216">ſo im vorhergehenden Pſ. 111, 3. erklaͤret wor⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1328" ulx="1212" uly="1266">den. Da dann der Verſtand dieſer waͤre: Dem</line>
        <line lrx="2127" lry="1375" ulx="1244" uly="1321">rommen wird nichts manglen, warum? Er halt</line>
        <line lrx="2127" lry="1433" ulx="1222" uly="1363">ich im Glauben an Chriſtum, der macht ihn</line>
        <line lrx="2126" lry="1471" ulx="1208" uly="1411">gerecht. Und dieſe Gerechtigkeit gibt ihme dañ</line>
        <line lrx="2128" lry="1526" ulx="1208" uly="1458">das unzerſtoͤrliche Recht zum Seegen und Ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1577" ulx="1206" uly="1506">nuß alles Guten in Zeit und Ewigkeit. Wie</line>
        <line lrx="2124" lry="1622" ulx="1206" uly="1559">dann von denen Glaubigen es heiſſet: Es iſt al⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1670" ulx="1206" uly="1606">les euer, es ſey das Gegenwaͤrtige und Jukunff⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1715" ulx="1206" uly="1655">tige. I1. Cor. 3, 22.</line>
        <line lrx="2123" lry="1764" ulx="1256" uly="1703">(i) Obwohlen den Frommen bißher alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1862" type="textblock" ulx="1195" uly="1748">
        <line lrx="2123" lry="1822" ulx="1195" uly="1748">Gluͤck und Seegen verheiſſen worden, ſo erfor⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1862" ulx="1206" uly="1803">derts doch zuweilen Gottes Ehre und ihr ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2644" type="textblock" ulx="1191" uly="1851">
        <line lrx="2119" lry="1919" ulx="1204" uly="1851">gen Heyl, daß ſich das Creutz mit einmiſche; und</line>
        <line lrx="2119" lry="1973" ulx="1204" uly="1900">das iſt dann die Finſternuͤß, deren hier gedacht</line>
        <line lrx="2119" lry="2011" ulx="1203" uly="1951">wird. Es werden aber dardurch allerley Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2071" ulx="1203" uly="1996">ſalen verſtanden, die einem Frommen an Seel</line>
        <line lrx="2117" lry="2117" ulx="1202" uly="2047">und Leib, an ſeiner Perſon und an den Seini⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2165" ulx="1200" uly="2099">gen, an Ehre, Gut und Blut zuſtoſſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2116" lry="2209" ulx="1201" uly="2144">Der Gerechte muß viel leiden. Mitten aber in</line>
        <line lrx="2114" lry="2259" ulx="1199" uly="2193">ſolcher Finſternuß laͤßt dannoch der HErr noch</line>
        <line lrx="2111" lry="2312" ulx="1199" uly="2247">immer den Seinigen das Licht aufgehen; das iſt,</line>
        <line lrx="2114" lry="2355" ulx="1197" uly="2291">Troſt, Huͤlffe, Rettung, Gluͤck und Huͤlffe er⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2409" ulx="1196" uly="2341">ſcheinen. Wie wir oben Pf. 97, 11. vernom⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2453" ulx="1194" uly="2395">men; Und wann von keiner Creatur nicht mehr</line>
        <line lrx="2111" lry="2508" ulx="1193" uly="2440">zu hoffen iſt, ſo gibt doch GOtt ſich ſelbſten zu</line>
        <line lrx="2110" lry="2552" ulx="1191" uly="2489">genieſſen, daß ein Gerechter ſich doch ſeiner freu⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2594" ulx="1191" uly="2536">en kan. Pſ. 27, 1. Mich. 7, 8.</line>
        <line lrx="2111" lry="2644" ulx="1897" uly="2595">(K) Nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="498" type="textblock" ulx="2250" uly="302">
        <line lrx="2352" lry="348" ulx="2277" uly="302">ll.</line>
        <line lrx="2350" lry="406" ulx="2251" uly="353">iſt (m)1</line>
        <line lrx="2352" lry="448" ulx="2250" uly="402">ſeine Sae</line>
        <line lrx="2350" lry="498" ulx="2251" uly="452">thue. (0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="801" type="textblock" ulx="2250" uly="548">
        <line lrx="2349" lry="608" ulx="2250" uly="548">() Des</line>
        <line lrx="2352" lry="649" ulx="2251" uly="603">geſſen. (</line>
        <line lrx="2352" lry="746" ulx="2250" uly="695">ſofürchte</line>
        <line lrx="2352" lry="801" ulx="2250" uly="755">verzagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1098" type="textblock" ulx="2249" uly="845">
        <line lrx="2352" lry="896" ulx="2276" uly="845">(0) N</line>
        <line lrx="2351" lry="950" ulx="2249" uly="890">henden P</line>
        <line lrx="2344" lry="1001" ulx="2250" uly="943">6ber gach</line>
        <line lrx="2348" lry="1046" ulx="2249" uly="993">Leſchichet</line>
        <line lrx="2352" lry="1098" ulx="2249" uly="1041">nie Verge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1147" type="textblock" ulx="2239" uly="1097">
        <line lrx="2352" lry="1147" ulx="2239" uly="1097">gt egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1295" type="textblock" ulx="2248" uly="1137">
        <line lrx="2352" lry="1197" ulx="2249" uly="1137">ſoudern</line>
        <line lrx="2352" lry="1252" ulx="2250" uly="1189">es ſ rech</line>
        <line lrx="2352" lry="1295" ulx="2248" uly="1238">de Tribe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1345" type="textblock" ulx="2240" uly="1285">
        <line lrx="2341" lry="1345" ulx="2240" uly="1285">Gt iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1543" type="textblock" ulx="2247" uly="1397">
        <line lrx="2352" lry="1495" ulx="2247" uly="1397">Gite c</line>
        <line lrx="2352" lry="1543" ulx="2247" uly="1488">es innerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1588" type="textblock" ulx="2248" uly="1532">
        <line lrx="2309" lry="1588" ulx="2248" uly="1532">Popt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="987" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0987">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0987.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="116" lry="350" ulx="0" uly="298">weltigſepn⸗</line>
        <line lrx="116" lry="397" ulx="0" uly="349">der Konn⸗</line>
        <line lrx="117" lry="505" ulx="3" uly="449">3) undin</line>
        <line lrx="118" lry="549" ulx="0" uly="497">drechtigkeit</line>
        <line lrx="120" lry="656" ulx="0" uly="594">icht aufin</line>
        <line lrx="119" lry="697" ulx="0" uly="647">ſen Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="284" type="textblock" ulx="963" uly="212">
        <line lrx="1400" lry="284" ulx="963" uly="212">Der 112. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="346" type="textblock" ulx="279" uly="293">
        <line lrx="1146" lry="346" ulx="279" uly="293">II. 5” Wohl dem, (1) der barmhertzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="401" type="textblock" ulx="212" uly="343">
        <line lrx="1145" lry="401" ulx="212" uly="343">iſt (m) und gerne leihet (n) und richtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="826" type="textblock" ulx="230" uly="391">
        <line lrx="1145" lry="444" ulx="230" uly="391">ſeine Sachen aus, daß er niemand unrecht</line>
        <line lrx="1040" lry="499" ulx="230" uly="446">thue. (o)</line>
        <line lrx="1144" lry="547" ulx="284" uly="488">6. Dam (p) er wird ewiglich bleiben;</line>
        <line lrx="1146" lry="594" ulx="232" uly="539">(q) Des Gerechten wird nimmermehr ver⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="644" ulx="235" uly="591">geſſen. (r) l</line>
        <line lrx="1146" lry="697" ulx="285" uly="634">7. Wann eine Plage kommen will, ()</line>
        <line lrx="1149" lry="738" ulx="234" uly="684">ſo fuͤrchtet er ſich nicht; ſein Hertz hoffet un⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="789" ulx="236" uly="736">verzagt auf den HErrn. (t) .</line>
        <line lrx="1149" lry="826" ulx="989" uly="781">8. Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="932" type="textblock" ulx="235" uly="829">
        <line lrx="1151" lry="882" ulx="288" uly="829">(K) Nemlich von GOtt, der im vorherge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="932" ulx="235" uly="873">henden Pf. 111, 4. ſo genennet worden. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="982" type="textblock" ulx="206" uly="927">
        <line lrx="1149" lry="982" ulx="206" uly="927">aber auch Gott als gerecht darbey genennet wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1079" type="textblock" ulx="238" uly="975">
        <line lrx="1151" lry="1036" ulx="238" uly="975">geſchiehet deßwegen, damit die Frommen wiſſen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1079" ulx="238" uly="1023">die Vergeltung ihrer Aufrichtigkeit geſchehe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1126" type="textblock" ulx="219" uly="1073">
        <line lrx="1150" lry="1126" ulx="219" uly="1073">nur wegen Gottes Gnade und Barmhettzigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1270" type="textblock" ulx="239" uly="1122">
        <line lrx="1152" lry="1222" ulx="239" uly="1122">ſondern uch vecen ſeiner Gerechtigkeit. Dann</line>
        <line lrx="1152" lry="1230" ulx="240" uly="1172">es iſt recht bey GOtt zu vergelten, denen die</line>
        <line lrx="1150" lry="1270" ulx="240" uly="1221">da Truͤbſal leiden, mit Ruhe. 2. Theſſ. 1,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1322" type="textblock" ulx="224" uly="1267">
        <line lrx="1154" lry="1322" ulx="224" uly="1267">GOtt iſt nicht ungerecht, daß er vergeſſe ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2489" type="textblock" ulx="242" uly="1319">
        <line lrx="758" lry="1375" ulx="242" uly="1319">res Wercks. Hebr. 6, 10.</line>
        <line lrx="1009" lry="1424" ulx="292" uly="1368">(1) Gr. T. Das iſt ein guter Mann.</line>
        <line lrx="1157" lry="1473" ulx="242" uly="1415">Gute aber kan ſowohl von eines ſolches Man⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1519" ulx="242" uly="1464">nes innerlichen Qualitæten, als aͤuſſerlichem</line>
        <line lrx="1157" lry="1573" ulx="245" uly="1512">Wohlſtand verſtanden werden, und kan heiſſen:</line>
        <line lrx="1159" lry="1617" ulx="246" uly="1562">Das iſt ein tugendhaffter und gluͤckſeeliger Man.</line>
        <line lrx="1105" lry="1665" ulx="242" uly="1612">vergl. Prov. 14, 21. D</line>
        <line lrx="1160" lry="1718" ulx="298" uly="1654">(m) Der ſich des Armen Noth bewegen laͤßt,</line>
        <line lrx="1161" lry="1767" ulx="247" uly="1709">ſich ſein mit Rath und That anzunehmen, und</line>
        <line lrx="1164" lry="1817" ulx="248" uly="1754">zwar ohne Erwartung eines Widergebens, weil</line>
        <line lrx="767" lry="1867" ulx="250" uly="1808">es der Arme nicht vermag.</line>
        <line lrx="1164" lry="1911" ulx="294" uly="1856">(n) Kommt ihm einer vor, der zwar gegen⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1962" ulx="250" uly="1904">waͤrtig in Noth ſtecket, aber doch noch hat oder</line>
        <line lrx="1165" lry="2010" ulx="251" uly="1950">hofft, es heimzugeben, ſo leihet er ihm und iſt</line>
        <line lrx="1165" lry="2057" ulx="251" uly="2000">zufrieden, wann er nur das Capital von ihm</line>
        <line lrx="1167" lry="2106" ulx="251" uly="2049">wieder erhalten kan. So wolte es GOtt in ſei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2156" ulx="253" uly="2097">nem Volck haben, Deut. 15, 72 1I1. und Chriſtus</line>
        <line lrx="1170" lry="2200" ulx="255" uly="2147">treibt es auch im Neuen Teſtament, Math. 5,</line>
        <line lrx="581" lry="2251" ulx="257" uly="2195">42. Luc. 6, 34.</line>
        <line lrx="1172" lry="2302" ulx="267" uly="2241">(o) Einige der neuern Auslegere gebens: Er</line>
        <line lrx="1171" lry="2349" ulx="258" uly="2291">wird ſeine Sach im Gericht wohl ausfuͤhren.</line>
        <line lrx="1173" lry="2398" ulx="260" uly="2337">Allein die Beſchreibung der Belohnungen geht</line>
        <line lrx="1175" lry="2445" ulx="259" uly="2386">erſt im folgenden Vers an. Hier iſt David</line>
        <line lrx="1178" lry="2489" ulx="261" uly="2434">noch in der Beſchreibung der Eigenſchafften ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1412" type="textblock" ulx="1069" uly="1366">
        <line lrx="1205" lry="1412" ulx="1069" uly="1366">Das?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1363" type="textblock" ulx="1180" uly="225">
        <line lrx="2096" lry="279" ulx="2005" uly="225">951</line>
        <line lrx="2096" lry="348" ulx="1182" uly="285">laſſen. Ein rechtſchaffener Mann iſt nicht nur</line>
        <line lrx="2095" lry="397" ulx="1180" uly="339">barmhertzig gegen gantz Verarmten, er leiht nicht</line>
        <line lrx="2091" lry="446" ulx="1181" uly="389">nur gerne denen, die vor jetzo bedrangt ſeyn,</line>
        <line lrx="2094" lry="493" ulx="1181" uly="436">ſondern mißt gleichſam ſeine Wort und Wercke</line>
        <line lrx="2095" lry="541" ulx="1182" uly="484">ab nach dem Gericht, ſo daß er in ſeinem Um⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="633" ulx="1182" uly="533">geng⸗ Handel und Wandel allzeit ſich ſo auf⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="638" ulx="1198" uly="581">uͤhret gegen jedermann, daß niemand nichts zu</line>
        <line lrx="2091" lry="689" ulx="1182" uly="631">klagen, oder wann ſchon jemand klagen wolte,</line>
        <line lrx="2095" lry="731" ulx="1184" uly="679">der Richter niemahls Urſach hat, ihm unrecht</line>
        <line lrx="1951" lry="788" ulx="1184" uly="728">zu geben oder abzuſtehen.</line>
        <line lrx="2097" lry="834" ulx="1235" uly="775">(p) Die Hollaͤnder gebens: Gewißlich. Kan</line>
        <line lrx="2098" lry="885" ulx="1186" uly="826">aber wohl dann heiſſen, Urſach zu geben, wa⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="936" ulx="1186" uly="873">rumn David Vers . geſagt; Wohl dem „oder</line>
        <line lrx="1680" lry="1023" ulx="1188" uly="920">glickſeelig if der Mann.</line>
        <line lrx="2101" lry="1032" ulx="1239" uly="975">(q) Siehe Pſ. 15, F.</line>
        <line lrx="2107" lry="1079" ulx="1238" uly="1020">(r.) Weder bey den Menſchen. Dann das</line>
        <line lrx="2103" lry="1120" ulx="1190" uly="1070">Gedaͤchtnuß der Gerechten bleibt im Seegen.</line>
        <line lrx="2103" lry="1176" ulx="1189" uly="1120">Prov. 10, 7. Noch bey Gott. Eſ. 49, 15. 16.</line>
        <line lrx="2107" lry="1224" ulx="1189" uly="1168">Anderſt als es den Gottloſen wiederfaͤhret, de⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1273" ulx="1189" uly="1217">ren entweders gantz und gar vergeſſen wird, oder</line>
        <line lrx="2102" lry="1320" ulx="1189" uly="1264">wann man ja ihrer gedenckt, ſo geſchichts wie</line>
        <line lrx="2108" lry="1363" ulx="1189" uly="1312">des Pilati in den 12. Articlen des Glaubens. Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2485" type="textblock" ulx="1194" uly="1370">
        <line lrx="1994" lry="1416" ulx="1195" uly="1370">92/6.</line>
        <line lrx="2108" lry="1470" ulx="1240" uly="1407">(s) Iſt wohl geteutſchet. Dann was iſt das</line>
        <line lrx="2107" lry="1515" ulx="1194" uly="1458">Geruͤcht von einem bevorſtehenden Ungluͤck?</line>
        <line lrx="2108" lry="1565" ulx="1194" uly="1506">was anders, als daß ein Plage kommen will.</line>
        <line lrx="2110" lry="1617" ulx="1196" uly="1556">Da nun es bey einem Gottloſen heiſſet: was er</line>
        <line lrx="2110" lry="1663" ulx="1196" uly="1602">hoͤret, das ſchrecket ihn. Job 15, 21. So iſt</line>
        <line lrx="2110" lry="1713" ulx="1199" uly="1651">es hingegen bey einem Frommen gantz anderſt.</line>
        <line lrx="2111" lry="1758" ulx="1198" uly="1702">Es ſeye hernach, daß eine boͤſe Laͤſter⸗Zunge ſei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1809" ulx="1199" uly="1749">nen guten Nahmen beſchmitze, ihn verhaßt und</line>
        <line lrx="2113" lry="1858" ulx="1199" uly="1797">ungluͤcklich zu machen; oder daß er andere ver⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1906" ulx="1198" uly="1848">drießliche Zeitungen hoͤren muͤſſe, wegen heran⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1952" ulx="1200" uly="1895">nahenden Ungluͤcks und Gefahr; ſo ſoll ihm doch</line>
        <line lrx="2112" lry="2001" ulx="1200" uly="1943">der Muth nicht entfallen, weil er wohl weißt,</line>
        <line lrx="2115" lry="2051" ulx="1201" uly="1993">daß ohne Gottes Willen ihme nichts begegnen,</line>
        <line lrx="2117" lry="2100" ulx="1201" uly="2041">ſein lieber Gott aber alles zu ſeinem beſten wen⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2144" ulx="1202" uly="2092">den und aͤndern kan. vergl. Pſ. 46, 3. 91, I.</line>
        <line lrx="1896" lry="2198" ulx="1208" uly="2142">2. und folg. B .</line>
        <line lrx="2120" lry="2247" ulx="1256" uly="2188">(t) Gr. T. Sein Hettz iſt befeſtiget und ver⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2296" ulx="1207" uly="2238">trauend auf den HErrn. Die Befeſtigung des</line>
        <line lrx="2121" lry="2342" ulx="1208" uly="2285">Hertzens iſt keine leichtſinnige Verachtung der</line>
        <line lrx="2121" lry="2394" ulx="1210" uly="2326">Gefahr, noch Stoiſche Unempfindlichkeit und</line>
        <line lrx="2124" lry="2443" ulx="1208" uly="2385">Haͤrtigkeit, ſondern ſie beſteht in einer gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2485" ulx="1209" uly="2434">lichen Bereitung des Hertzens aus Gottes Wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2592" type="textblock" ulx="259" uly="2481">
        <line lrx="2125" lry="2542" ulx="259" uly="2481">nes rechtſchaffenen Manns begriffen, dahero wie das Vertrauen auf den HErrn, in dem ſi⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2592" ulx="265" uly="2528">wir es gerne bey der UÜberſetzung Lutheri bleiben chern und unbeweglichen Verlaſſen einer bußfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2630" type="textblock" ulx="2035" uly="2580">
        <line lrx="2131" lry="2630" ulx="2035" uly="2580">tigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="988" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0988">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0988.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="2301" type="textblock" ulx="205" uly="218">
        <line lrx="368" lry="276" ulx="263" uly="218">952</line>
        <line lrx="1180" lry="347" ulx="260" uly="280">tigen und glaubigen Seelen aufdes himmliſchen</line>
        <line lrx="1179" lry="391" ulx="263" uly="334">Vatters Gnade, IEſu Liebe und des Heil. Gei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="448" ulx="260" uly="382">ſtes Trieb. vergl. Prov. 14, 32. .</line>
        <line lrx="1177" lry="490" ulx="310" uly="432">(u) Gr. T. unterſtuͤzt, verſtehe mit den goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="537" ulx="257" uly="480">lichen Gnaden⸗Verheiſſungen. Fromme ſind</line>
        <line lrx="1176" lry="595" ulx="256" uly="530">nicht frech und verwegen, daß ſie etwa ſich all⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="642" ulx="256" uly="581">zuviel zutrauen thaͤten, ohne zu wiſſen, wo ſie hin⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="696" ulx="257" uly="629">aus wollen, oder auf was ſie ſich eigentlich zu ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="749" ulx="254" uly="677">laſſen haben, hingegen aber ſind ſie auch nicht feig,</line>
        <line lrx="1172" lry="791" ulx="252" uly="725">kleinmuͤthig oder verzagt, ſondern getroſt und wie</line>
        <line lrx="1167" lry="841" ulx="253" uly="776">ein Hauß, das auf einen Felſen gebauet iſt, ſo</line>
        <line lrx="1171" lry="891" ulx="251" uly="824">ſind ſie von Gott ſelber als dem unbeweglichen</line>
        <line lrx="1168" lry="940" ulx="249" uly="874">Felſen unterſtuͤtzt, und ſo lang ſie ſich an dieſen</line>
        <line lrx="1167" lry="979" ulx="248" uly="923">halten, koͤnnen ſie nicht einmahl bewegt, viel⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1031" ulx="246" uly="974">weniger umgeworffen werden. vergl. Pſ. 23, 4.</line>
        <line lrx="1166" lry="1083" ulx="297" uly="1023">(X) Nach dem Zuſpruch Gottes ſelbſten. Gen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1136" ulx="248" uly="1071">155 I. Eſa. 41, 10. 13. 14. Eſg. 43, I. 2. 3.</line>
        <line lrx="1162" lry="1179" ulx="295" uly="1120">(y) Nicht als ein Schadenfroh an der Fein⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1230" ulx="243" uly="1171">de Untergang, ſondern als ein Eyferer vor Got⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1283" ulx="241" uly="1220">tes Ehre, entweder an der die Feinde bekehrenden</line>
        <line lrx="1164" lry="1332" ulx="242" uly="1266">Guͤte Gottes, oder im Fall ihrer unuͤberwind⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1381" ulx="239" uly="1314">lichen Halßſtarrigkeit, an der die Feinde ſtur⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1457" ulx="263" uly="1366">Bude, Gerechtigkeit, Allmacht und Wahrheit</line>
        <line lrx="384" lry="1457" ulx="276" uly="1417">vottes.</line>
        <line lrx="1160" lry="1526" ulx="289" uly="1459">(2) Mildthaͤtigkeit eines Frommen in Foͤr⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1571" ulx="232" uly="1511">derung des Dienſts Gottes, und Erleichterung</line>
        <line lrx="1158" lry="1626" ulx="235" uly="1560">des Näachſten insgemein auszudrucken. Da ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1667" ulx="233" uly="1609">hoͤren freylich keine ausgeſchloſſene, ja auch nicht</line>
        <line lrx="1154" lry="1717" ulx="255" uly="1660">eſparſame, ſondern fertige, offene und freyge⸗</line>
        <line lrx="597" lry="1764" ulx="228" uly="1669">bige⸗ Haͤnde darzu.</line>
        <line lrx="1156" lry="1809" ulx="280" uly="1756">(aa) Iſt die ſonderbahreſte Art der Barm⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1864" ulx="227" uly="1806">hertzigkeit eines Frommen, auch ungebetten den</line>
        <line lrx="1153" lry="1911" ulx="223" uly="1855">Armen und Duͤrfftigen mit Allmoſen zu helffen.</line>
        <line lrx="1144" lry="1966" ulx="276" uly="1904">(bb) Siehe oben Vers 3. D</line>
        <line lrx="1144" lry="2012" ulx="272" uly="1950">(ec) Das iſt: ſein Rahme, Stand, Beruff,</line>
        <line lrx="963" lry="2054" ulx="218" uly="2001">Lob und Vermoͤgen, ſiehe Pſ. 75, 11.</line>
        <line lrx="1136" lry="2110" ulx="272" uly="2050">(dd) Anderſt als es bey Gottloſen zugehet,</line>
        <line lrx="1137" lry="2163" ulx="212" uly="2099">die zwar auf ihren Stand, Anſehen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2208" ulx="211" uly="2147">mnoͤgen manchmahlen, wie der Bock auf ſeine</line>
        <line lrx="1130" lry="2253" ulx="211" uly="2195">Hoͤrner pochen, aber es laufft endlich auf Elend,</line>
        <line lrx="1134" lry="2301" ulx="205" uly="2236">Verachtung und Armuth hinnus; bey frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="281" type="textblock" ulx="962" uly="205">
        <line lrx="1439" lry="281" ulx="962" uly="205">Der 112. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="552" type="textblock" ulx="1223" uly="291">
        <line lrx="2163" lry="357" ulx="1280" uly="291">8. Sein Hertz iſt getroſt (u) und fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="401" ulx="1227" uly="339">tet ſich nicht, (x) biß er ſeine Luſt an ſei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="448" ulx="1226" uly="389">nen Feinden ſiehet. (y)</line>
        <line lrx="2158" lry="501" ulx="1272" uly="439">9. Erxr ſtreuet aus, (2) und gibt den Ar⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="552" ulx="1223" uly="488">men, (aa) ſeine Gerechtigkeit bleibet ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="596" type="textblock" ulx="1224" uly="535">
        <line lrx="2194" lry="596" ulx="1224" uly="535">lich, (bb) ſein Horn (cc) wird erhoͤhet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="887" type="textblock" ulx="1218" uly="583">
        <line lrx="1501" lry="636" ulx="1223" uly="583">Ehren. (dd)</line>
        <line lrx="2156" lry="703" ulx="1268" uly="635">III. 10. Der Gottloſe wirds ſehen, und</line>
        <line lrx="2151" lry="742" ulx="1219" uly="684">wird ihn verdrieſſen, (ee) ſeine Zaͤhne wird</line>
        <line lrx="2151" lry="794" ulx="1220" uly="733">er zuſammen beiſſen (ff) und vergehen:</line>
        <line lrx="2148" lry="841" ulx="1218" uly="783">(gg) Dann was die Gottloſen gerne wol⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="887" ulx="1221" uly="831">ten, das iſt verlohren. (hh)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2308" type="textblock" ulx="1184" uly="890">
        <line lrx="2152" lry="935" ulx="2057" uly="890">Der</line>
        <line lrx="2144" lry="987" ulx="1218" uly="928">und gutthaͤtigen Hertzen aber auf lauter Ehre</line>
        <line lrx="2108" lry="1037" ulx="1221" uly="979">und Herrlichkeit. .</line>
        <line lrx="2145" lry="1093" ulx="1260" uly="1025">(ec) Wie im Pſ. 1. der Fromme und Gott⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1133" ulx="1214" uly="1072">loſe, und hienwiederum deren beeden unterſchied⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1187" ulx="1211" uly="1122">liche Begegnuſſen einander entgegen geſetzt wer⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1240" ulx="1211" uly="1172">den, damit der Unterſchied deſto mehr heraus</line>
        <line lrx="2144" lry="1280" ulx="1216" uly="1221">komme, ſo macht es auch der Prophet in dieſem</line>
        <line lrx="2143" lry="1339" ulx="1215" uly="1268">Pfalmen. Einen Gottloſen nennt er, dardurch⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1389" ulx="1212" uly="1317">verſtehend, einen der gantz anders geſinnet iſt,</line>
        <line lrx="2142" lry="1432" ulx="1213" uly="1367">als der jetzt⸗beſhriebene Fromme. Dieſer fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1482" ulx="1210" uly="1416">tet Gott und liebet den Naͤchſten, jener aber</line>
        <line lrx="2140" lry="1532" ulx="1208" uly="1463">fragt nach Gott und den Menſchen nichts, ſon⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1581" ulx="1208" uly="1515">dern lebt ſich ſelbſt und ſeinen Luͤſten; muß aber</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="1208" uly="1563">doch endlich des Frommen gluͤckſeeligen Ausgang</line>
        <line lrx="2136" lry="1676" ulx="1206" uly="1614">mit Schmertzen anſehen; an ſtatt ſich daran zu</line>
        <line lrx="2133" lry="1723" ulx="1202" uly="1659">ſpieglen und zu beſſern, erbittert er ſich noch</line>
        <line lrx="2132" lry="1776" ulx="1201" uly="1709">mehr uͤber den Naͤchſten. Dann er ſieht was</line>
        <line lrx="2128" lry="1818" ulx="1200" uly="1761">an dem Frommen, deſſen er ſich zuvor nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1872" ulx="1200" uly="1806">ſehen hatte. Sap. 5, 2. .</line>
        <line lrx="1717" lry="1916" ulx="1247" uly="1859">(ff) Siehe Pf. 37, 12.</line>
        <line lrx="2085" lry="1975" ulx="1247" uly="1910">(gg) Siehe Pſ. 758, 9. 68,3. .</line>
        <line lrx="2121" lry="2017" ulx="1244" uly="1958">(hh) Wie der Weg der Gottloſen vergeht,</line>
        <line lrx="2117" lry="2073" ulx="1194" uly="2004">Pſ. 1, 6. ſo auch ihr Wunſch, und was ſie be⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2120" ulx="1189" uly="2055">gehren, als da iſt, der Kirche und der Fromen</line>
        <line lrx="2116" lry="2161" ulx="1186" uly="2105">Untergang, hingegen ihr ſelbſt eigenes zeitliches</line>
        <line lrx="2117" lry="2214" ulx="1185" uly="2154">Aufkommen und Wolleben. Pſ. 49, 12. Das</line>
        <line lrx="2115" lry="2260" ulx="1184" uly="2202">alles aber ſoll ihnen nicht wiederfahren, ſondern</line>
        <line lrx="2066" lry="2308" ulx="1184" uly="2254">das Widerſpiel. vergl. Prov. 10, 24. 11,23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2540" type="textblock" ulx="209" uly="2348">
        <line lrx="2104" lry="2481" ulx="905" uly="2348">Nutz⸗Anwendungen. .</line>
        <line lrx="2111" lry="2495" ulx="353" uly="2422">1. Vermahnung. Es will zwar alle ſagt, es gehoͤre dieſes Wohl nur vor die Gotts⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2540" ulx="209" uly="2426">Wt ſern⸗ gluͤckſeelig , hier in der Zeit und Pechtigen, ſo will ſie auch hierinnen keinen Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2598" type="textblock" ulx="210" uly="2524">
        <line lrx="1721" lry="2598" ulx="210" uly="2524">dorten in der Ewigkeit; und wann man ihro gel ihrer Seits eingeſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2632" type="textblock" ulx="1790" uly="2533">
        <line lrx="2113" lry="2593" ulx="1790" uly="2533">Aber hier hoͤren</line>
        <line lrx="2104" lry="2632" ulx="2035" uly="2592">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="753" type="textblock" ulx="2242" uly="312">
        <line lrx="2352" lry="368" ulx="2246" uly="312">ir, das</line>
        <line lrx="2342" lry="417" ulx="2247" uly="363">tigen und</line>
        <line lrx="2352" lry="464" ulx="2246" uly="411">zſeſes, we</line>
        <line lrx="2352" lry="509" ulx="2243" uly="460">I Gottes</line>
        <line lrx="2347" lry="555" ulx="2244" uly="510">bens, tnd</line>
        <line lrx="2352" lry="611" ulx="2243" uly="557">in hier</line>
        <line lrx="2352" lry="653" ulx="2244" uly="604">Der Wel</line>
        <line lrx="2345" lry="711" ulx="2242" uly="654">ckllg, dr</line>
        <line lrx="2352" lry="753" ulx="2242" uly="703">Guf ihr A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="800" type="textblock" ulx="2230" uly="754">
        <line lrx="2352" lry="800" ulx="2230" uly="754">ho, Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1242" type="textblock" ulx="2237" uly="797">
        <line lrx="2352" lry="860" ulx="2240" uly="797">Jub 21 1</line>
        <line lrx="2352" lry="955" ulx="2239" uly="848">Pa</line>
        <line lrx="2352" lry="952" ulx="2269" uly="908">etng ft</line>
        <line lrx="2352" lry="1005" ulx="2239" uly="945">Du aber</line>
        <line lrx="2351" lry="1052" ulx="2237" uly="994">len dr hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1098" ulx="2238" uly="1044">tigich rede</line>
        <line lrx="2352" lry="1150" ulx="2238" uly="1100">Hifnernen</line>
        <line lrx="2352" lry="1202" ulx="2237" uly="1141">Menſt.</line>
        <line lrx="2352" lry="1242" ulx="2239" uly="1189">die ſnd ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="989" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0989">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0989.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="121" lry="403" ulx="0" uly="355">uſt gn ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="120" lry="497" ulx="1" uly="454">bt den Ar⸗</line>
        <line lrx="120" lry="562" ulx="0" uly="505">eihetewig⸗</line>
        <line lrx="121" lry="603" ulx="0" uly="556">thohet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="124" lry="708" ulx="0" uly="652">chen, md</line>
        <line lrx="122" lry="751" ulx="0" uly="702">chnewird</line>
        <line lrx="123" lry="804" ulx="0" uly="753">vergehen:</line>
        <line lrx="120" lry="855" ulx="0" uly="798">erne wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="124" lry="955" ulx="69" uly="899">Der</line>
        <line lrx="120" lry="998" ulx="0" uly="948">hltet Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="121" lry="1102" ulx="1" uly="1046">ſete Gott⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1194" ulx="7" uly="1094">uneſli⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1198" ulx="6" uly="1155">geſet wet⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1250" ulx="2" uly="1175">ir Peraus</line>
        <line lrx="124" lry="1297" ulx="0" uly="1245">et in dieſenn</line>
        <line lrx="123" lry="1351" ulx="0" uly="1292"> derduch</line>
        <line lrx="121" lry="1407" ulx="5" uly="1342">Pinterit,</line>
        <line lrx="126" lry="1455" ulx="0" uly="1392">Neſt fith⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1502" ulx="0" uly="1443">jenet aber</line>
        <line lrx="121" lry="1551" ulx="2" uly="1494">ichts n⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1601" ulx="0" uly="1543">tuug abet</line>
        <line lrx="124" lry="1679" ulx="0" uly="1597"> Mn</line>
        <line lrx="109" lry="1706" ulx="0" uly="1650">ch datm)</line>
        <line lrx="126" lry="1750" ulx="2" uly="1687"> ſch ech</line>
        <line lrx="122" lry="1798" ulx="0" uly="1737"> ſeht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="153" lry="1848" ulx="0" uly="1795"> ticht ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="458" type="textblock" ulx="189" uly="408">
        <line lrx="583" lry="458" ulx="189" uly="408">dieſes, wann er Lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="298" type="textblock" ulx="835" uly="225">
        <line lrx="1320" lry="298" ulx="835" uly="225">Der 112. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="751" type="textblock" ulx="208" uly="301">
        <line lrx="1129" lry="366" ulx="211" uly="301">wir, das rechte Kenn⸗Zeichen eines Gottsfuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="456" ulx="212" uly="350">tigen und folglich glüctſeeligen Menſchen ſeye</line>
        <line lrx="1128" lry="456" ulx="610" uly="399">„und zwar groſſen Luſt hat</line>
        <line lrx="1128" lry="508" ulx="208" uly="450">zu Gottes Gebotten; zum Gebott des Glau⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="558" ulx="212" uly="497">bens, und zum Gebott der Liebe. So laſſe es</line>
        <line lrx="1125" lry="606" ulx="210" uly="546">dann hieran nicht bey dir fehlen, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1127" lry="655" ulx="212" uly="595">Der Welt mag immerhin an Gottes Wort</line>
        <line lrx="1126" lry="700" ulx="212" uly="645">eckeln, dir aber nicht alſo. Ihre Kinder moͤgen</line>
        <line lrx="1126" lry="751" ulx="212" uly="692">auf ihr Abentheur ſagen: Hebe dich weg von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="795" type="textblock" ulx="189" uly="740">
        <line lrx="1124" lry="795" ulx="189" uly="740">uns, wir begehren deine Wege nicht zu wiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2384" type="textblock" ulx="209" uly="785">
        <line lrx="1123" lry="843" ulx="211" uly="785">Job 21, 14. Sie moͤgen immerhin mit Jermiaͤ</line>
        <line lrx="1124" lry="898" ulx="246" uly="837">uhoͤrern des OErrn Wort auf ihre Verant⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="942" ulx="210" uly="886">wortung fuͤr einen Spott halten. Jer. 23, 38.</line>
        <line lrx="1123" lry="994" ulx="212" uly="934">Du aber nicht alſo. Sondern es ſoll vielmehr</line>
        <line lrx="1122" lry="1044" ulx="209" uly="983">bey dir heiſſen: Wie hab ich dein Geſetz ſo lieb,</line>
        <line lrx="1124" lry="1091" ulx="211" uly="1030">taͤglich rede ich davon. Ich will deine Befehle</line>
        <line lrx="1125" lry="1134" ulx="212" uly="1077">nimmermehr vergeſſen, dann du erquickeſt mich</line>
        <line lrx="1121" lry="1188" ulx="212" uly="1126">darmit. Ich habe Luſt zu deinen Zeugnuͤſſen,</line>
        <line lrx="1125" lry="1233" ulx="213" uly="1165">die ſind meine Raths⸗Leuthe. Sie ſind mir ſuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1283" ulx="211" uly="1224">ſer dann Honig und Honigſeim; edler als das</line>
        <line lrx="1123" lry="1329" ulx="214" uly="1273">Gold. Pſ. 19, 11. Zwar geht es offters auch</line>
        <line lrx="1123" lry="1381" ulx="213" uly="1321">den Frommen mit dem Wort des HErrn, als</line>
        <line lrx="1124" lry="1429" ulx="213" uly="1370">wie den albern Kindern mit ihrer Lection, ſie</line>
        <line lrx="1124" lry="1476" ulx="213" uly="1420">kommen nicht einmahl wie das andere mahl ger⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1526" ulx="214" uly="1467">ne daran, weil ſie den Kopf und Sinnen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1570" ulx="212" uly="1515">ſen um etwas daran ſtrecken. Aber dieſer Un⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1618" ulx="213" uly="1563">luſt abzuhelffen, bedencke Seele! was dir an dem</line>
        <line lrx="1125" lry="1671" ulx="214" uly="1611">Wort des OErrn gegeben iſt: Du haſt daran</line>
        <line lrx="1126" lry="1718" ulx="213" uly="1660">die reiche Grube, darinn dir Gott die allere⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1763" ulx="213" uly="1709">delſte Schaͤtz und Guͤter vor deine Seele bey⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1816" ulx="215" uly="1756">leget; ſolteſt du dann nicht gerne forſchen? Es</line>
        <line lrx="1124" lry="1862" ulx="215" uly="1805">iſt der angenehme Liebes⸗Brief, der dir vom</line>
        <line lrx="1126" lry="1908" ulx="215" uly="1853">Himmel zugeſandt, als von dem Heil. Geiſt an⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1956" ulx="240" uly="1899">egeben, und mit Chriſti theurem Blut beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2006" ulx="227" uly="1944">den. Es wird dir darinn das ſchoͤne Bildnuß</line>
        <line lrx="1126" lry="2056" ulx="215" uly="1995">deines Seelen⸗Braͤutigams, und der Abriß des</line>
        <line lrx="1127" lry="2103" ulx="216" uly="2044">dir beſcheidenen himmliſchen Erbes vor die Au⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2153" ulx="216" uly="2091">gen geleget, wie ſolt es moͤglich ſeyn, daß du</line>
        <line lrx="1127" lry="2196" ulx="214" uly="2140">nicht Freude daran haben ſolteſt? Ach lieber al⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2245" ulx="213" uly="2190">les vergeſſen, verlaſſen und hintan geſetzt, als</line>
        <line lrx="1129" lry="2295" ulx="216" uly="2237">das theure werthe Wort. Ach greiff es einmahl</line>
        <line lrx="1128" lry="2341" ulx="215" uly="2287">recht mit Ernſt und Eyfer, aber zugleich mit</line>
        <line lrx="1125" lry="2384" ulx="216" uly="2334">Anruffung Gottes um den Geiſt der Gnaden an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2434" type="textblock" ulx="217" uly="2382">
        <line lrx="1234" lry="2434" ulx="217" uly="2382">was gilts, er wird ſich deinem Hertzen bald der⸗ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2532" type="textblock" ulx="215" uly="2427">
        <line lrx="1128" lry="2489" ulx="215" uly="2427">geſtalt mit ſeiner Krafft und Sußigkeit anprei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2532" ulx="215" uly="2478">ſen, daß du ſein nimmer ſatt wirſt werden koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2387" type="textblock" ulx="1171" uly="239">
        <line lrx="2083" lry="295" ulx="1762" uly="239"> 553</line>
        <line lrx="2085" lry="356" ulx="1224" uly="301">v. 2. Lehr. Iſt das nicht ein unbegreiffli⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="410" ulx="1177" uly="348">cher Reichthum goͤttlicher Barmhertzigkeit, daß</line>
        <line lrx="2087" lry="457" ulx="1176" uly="399">Gott nicht gnug an einem einigen fromen Men⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="504" ulx="1176" uly="445">ſchen hat, ſeine Guͤte an ihm auszuuͤben ſondern er</line>
        <line lrx="2089" lry="556" ulx="1175" uly="492">laͤßt es Kind und Kinds⸗Kinder genieſſen, ja er</line>
        <line lrx="2088" lry="598" ulx="1175" uly="543">ſeegnet um eines Gottsfoͤrchtigen Vatters wil⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="648" ulx="1174" uly="590">len tauſend ſeiner Nachkommen? Et thut Barm⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="698" ulx="1173" uly="639">hertzigkeit in tauſend Glied an denen, ſo ihn</line>
        <line lrx="2085" lry="741" ulx="1173" uly="687">foͤrchten, wo anders die Kinder in der Linie der</line>
        <line lrx="2087" lry="790" ulx="1172" uly="737">neuen Geburt und Gottesfurcht bleiben. O es</line>
        <line lrx="2086" lry="842" ulx="1174" uly="786">wird manches frommen Vatters Gottesfurcht</line>
        <line lrx="2087" lry="889" ulx="1171" uly="833">nach ſeinem Tod an den Kindern und Nachkom⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="932" ulx="1171" uly="881">men belohnet; wie die Exempel der frommen</line>
        <line lrx="2086" lry="983" ulx="1171" uly="928">Alten, des Abrahams, Iſaacs, Jacobs, Jo⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1037" ulx="1171" uly="977">ſephs, Davids und anderer bezeugen, ſo wurde</line>
        <line lrx="2088" lry="1084" ulx="1173" uly="1026">es uns auch noch auf den heutigen Tag die viel⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1133" ulx="1172" uly="1073">faͤltige Erfahrung lehren, wann toir nur beſſer</line>
        <line lrx="2085" lry="1181" ulx="1172" uly="1122">darauf wolten Achtung geben. Wie ſolte dich,</line>
        <line lrx="2085" lry="1230" ulx="1171" uly="1171">der du Vatter heiſſeſt, ein ſolcher Reichthum</line>
        <line lrx="2088" lry="1278" ulx="1172" uly="1219">goͤttlicher Barmhertzigkeit nicht noch ſo eyfrig</line>
        <line lrx="2086" lry="1324" ulx="1171" uly="1267">machen in der Gottesfurcht, nur daß du auch</line>
        <line lrx="2091" lry="1373" ulx="1172" uly="1315">ein Gluͤck und Seegen auf deine Kinder brin⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1419" ulx="1172" uly="1363">gen moͤgeſt, da du doch ſonſten ihnen was an</line>
        <line lrx="2088" lry="1471" ulx="1171" uly="1412">zeitlichen Guͤtern zu erwerben und zu hinterlat⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1519" ulx="1172" uly="1460">ſen, dich keine Zeit noch Muͤhe dauren laͤſſeſt?</line>
        <line lrx="2088" lry="1569" ulx="1173" uly="1510">Und wie ſolte dich, der du ein Kind eines from⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1618" ulx="1173" uly="1557">men Vatters biſt, nicht eben ſolche angeruͤhmte</line>
        <line lrx="2089" lry="1705" ulx="1173" uly="1606">uͤberflußige Guͤte Gottes ſo cgeſliſſen machen,</line>
        <line lrx="2088" lry="1714" ulx="1173" uly="1656">dem Vatter in der Gottesfurcht zu folgen und</line>
        <line lrx="2090" lry="1763" ulx="1172" uly="1705">nachzuahmen, damit der ihm verheiſſene und</line>
        <line lrx="2091" lry="1814" ulx="1174" uly="1752">geſchenckte Seegen auch auf dir und deinen Kin⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1858" ulx="1173" uly="1802">dern bleiben moͤge? O wie ſtehts ſo ſchoͤn, wañ</line>
        <line lrx="2088" lry="1905" ulx="1174" uly="1849">eine Wittwe kan bey ihrer Armuth und bey ih⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1959" ulx="1173" uly="1897">ren vielen Kindern ſagen: Du weiſſeſt, daß mein</line>
        <line lrx="2126" lry="2000" ulx="1174" uly="1943">Mann, und alſo auch meine Kinder, den OErrn</line>
        <line lrx="2084" lry="2048" ulx="1174" uly="1992">forchten, wie dorten die Propheten Wittib. 2.</line>
        <line lrx="2088" lry="2099" ulx="1175" uly="2040">Reg. 4, I. Eliſa, ja Gott ſelbſten, wird mit</line>
        <line lrx="2087" lry="2150" ulx="1173" uly="2088">ſeinem Seegen ſich bald einſtellen, und ſol⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2195" ulx="1175" uly="2137">che Kinder, ob ſie ſchon noch ſo arm, verach⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2244" ulx="1173" uly="2185">tet und verlaſſen waͤren, nach ſeiner Verheiſſun</line>
        <line lrx="2060" lry="2293" ulx="1173" uly="2233">gewaltig und gluͤckſeelig machen, nachdem er e</line>
        <line lrx="2085" lry="2341" ulx="1172" uly="2283">denſelben wird nach ſeinem allzeit gut und wei⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2387" ulx="1172" uly="2331">ſen Rath zu ihrem wahren Heyl erſprießlich ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2627" type="textblock" ulx="1170" uly="2428">
        <line lrx="2099" lry="2482" ulx="1218" uly="2428">v. 3. Lehr. Siehe, Seele! wem der HErrx</line>
        <line lrx="2126" lry="2536" ulx="1170" uly="2478">wohl will, dem wollen alle Creaturen wohl,</line>
        <line lrx="2082" lry="2584" ulx="1170" uly="2527">dem dienen ſie mit Luſt und Freuden, und all</line>
        <line lrx="2082" lry="2627" ulx="1267" uly="2577">Eeeeee ihe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="990" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0990">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0990.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="281" type="textblock" ulx="258" uly="202">
        <line lrx="1458" lry="281" ulx="258" uly="202">9 5½4 Der n2. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="429" type="textblock" ulx="251" uly="277">
        <line lrx="1170" lry="339" ulx="253" uly="277">ihr Gutes, das ſie in ſich faſſen, aller Seegen</line>
        <line lrx="1170" lry="385" ulx="253" uly="329">den Gott in ſie geleget hat, der faͤllet auch de⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="429" ulx="251" uly="378">nen Frommen zu, dann Gott gebeut es ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="478" type="textblock" ulx="251" uly="425">
        <line lrx="1191" lry="478" ulx="251" uly="425">zu zeigen, wie die Froͤmmigkeit in ſeinen Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1489" type="textblock" ulx="225" uly="475">
        <line lrx="1167" lry="532" ulx="249" uly="475">gen ſey hoch geachtet. Selbſt die Creatur freuet</line>
        <line lrx="1167" lry="581" ulx="250" uly="523">ſich, wann ſie den Menſchen, der ein OE RR</line>
        <line lrx="1165" lry="672" ulx="247" uly="556">ſeyn ſoll der Creaturen, ihrem Schoyffer gantz</line>
        <line lrx="1163" lry="678" ulx="247" uly="620">ergeben ſiehet, drum dient ſie ihme deſto willi⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="726" ulx="247" uly="668">ger; wie in dem Gegentheil die Suͤnde und</line>
        <line lrx="1162" lry="772" ulx="244" uly="717">Goͤttloſigkeit die gantze Natur betruͤbt, und wi⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="821" ulx="244" uly="764">derwillig macht, daß alles wider den Strohm</line>
        <line lrx="1163" lry="870" ulx="245" uly="814">laufft. Doch hat man nicht zu dencken, der</line>
        <line lrx="1158" lry="920" ulx="242" uly="861">Menſch erwerbe und verdiene ſolches Gut mit</line>
        <line lrx="1161" lry="966" ulx="242" uly="910">ſeiner Froͤmmigkeit. Ach nimmermehr! haͤtte</line>
        <line lrx="1160" lry="1015" ulx="244" uly="959">Chriſtus der Sohn Gottes nicht eine ewige Ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1064" ulx="243" uly="1008">rechtigkeit erworben, und wurde dieſe Gerech⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1113" ulx="242" uly="1055">tigkeit von einem ſolchen Frommen nicht im Glau⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1160" ulx="242" uly="1104">ben ergriffen, er koͤnnte nicht einmahl fromm</line>
        <line lrx="1159" lry="1208" ulx="239" uly="1152">ſeyn, noch ſich einigen Seegens von Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1252" ulx="241" uly="1199">troſten. So aber fließt ihm gleichſam in dem</line>
        <line lrx="1158" lry="1308" ulx="242" uly="1249">Blut des OErrn JEſu glles Gute zu, und er</line>
        <line lrx="1158" lry="1357" ulx="239" uly="1297">hat in Chriſto ein unzerſtoͤrlich Recht zu allem</line>
        <line lrx="1159" lry="1405" ulx="225" uly="1346">Seegen, den ihme Schoͤpffer und Geſchoͤpff mit</line>
        <line lrx="1158" lry="1446" ulx="242" uly="1395">Willen und Freuden gonnen. Wolt aber je⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1489" ulx="239" uly="1441">mand einwenden: Es ſeye mancher fromm und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1547" type="textblock" ulx="239" uly="1489">
        <line lrx="1233" lry="1547" ulx="239" uly="1489">glaubig, und habe doch der zeitlichen Guͤter we⸗ F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2562" type="textblock" ulx="209" uly="1537">
        <line lrx="1157" lry="1597" ulx="239" uly="1537">nig im Beſitz, da hingegen andere boͤß und un⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1646" ulx="236" uly="1588">glaubig, doch reich und vermoͤglich ſeyn. Der</line>
        <line lrx="1158" lry="1696" ulx="209" uly="1637">wiſſe, die Frommen haben drum nichts deſto we⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1742" ulx="239" uly="1686">niger, und die Boͤſe drum nichts deſto mehr;</line>
        <line lrx="1157" lry="1791" ulx="240" uly="1733">das Wenige das ein Gerechter hat, iſt beſſer</line>
        <line lrx="1158" lry="1838" ulx="243" uly="1781">dann das groſſe Gut vieler Gottloſen. Haͤtte</line>
        <line lrx="1158" lry="1887" ulx="240" uly="1829">Gott nicht geſehen, daß einem ſolchen Fromen</line>
        <line lrx="1159" lry="1935" ulx="237" uly="1878">viele Guͤter mehr ſchaͤdlich als nutzlich ſeyn wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1986" ulx="237" uly="1927">den, haͤtt ers ihm gewiß gegeben: So aber muß</line>
        <line lrx="1159" lry="2033" ulx="240" uly="1976">auch ſolcher Guͤter⸗Mangel ihm zum Beſten die⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2081" ulx="240" uly="2024">nen, und wird gemeiniglich mit geiſtlichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2125" ulx="240" uly="2073">tern erſetzet, daß doch ein frommer Armer ſa⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2178" ulx="241" uly="2120">gen kan: Ich habe das Leben und volles Ge⸗</line>
        <line lrx="754" lry="2214" ulx="243" uly="2181">nuͤgen.</line>
        <line lrx="1155" lry="2274" ulx="288" uly="2181">ſ⸗ 4. Troſt. Laß dich es nicht befrembden,</line>
        <line lrx="1155" lry="2322" ulx="241" uly="2265">andaͤchtiges Hertz! wann du der vielen theuren</line>
        <line lrx="1154" lry="2372" ulx="240" uly="2315">Verheiſſungen deines lieben Gottes ungeachtet</line>
        <line lrx="1153" lry="2420" ulx="240" uly="2363">doch viel leiden, und mit Tobia obſchon nicht in</line>
        <line lrx="1151" lry="2468" ulx="235" uly="2412">Blindheit, doch in anderm ſchweren Creutz und</line>
        <line lrx="1151" lry="2518" ulx="235" uly="2459">Truͤbſalen klagen und ſagen muſt: was ſolte ich</line>
        <line lrx="1151" lry="2562" ulx="236" uly="2507">fuͤr Freude haben, der ich im Finſternuͤß ſitzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1311" type="textblock" ulx="1201" uly="288">
        <line lrx="2137" lry="349" ulx="1213" uly="288">muß? Nehme darauf zu deinem Troſt an, was</line>
        <line lrx="2137" lry="397" ulx="1210" uly="337">dir der Koͤnigliche Prophet hier hat fuͤr eine</line>
        <line lrx="2135" lry="447" ulx="1210" uly="384">hertzliche Verſicherung ertheilet: Den Fromen</line>
        <line lrx="2132" lry="495" ulx="1210" uly="433">gehet das Licht auf in Finſternuͤß. Licht bedeu⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="542" ulx="1209" uly="481">tet Gluͤck und Seegen, Huͤlff und Rettung,</line>
        <line lrx="2135" lry="588" ulx="1209" uly="528">Troſt und Freude. Wolteſt du ſagen: Ja wo⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="636" ulx="1209" uly="577">her ſoll mir das kommen, da alle Menſchen, ja</line>
        <line lrx="2133" lry="688" ulx="1208" uly="625">alle Creaturen mir entgegen ſeyn, zum wenig⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="736" ulx="1207" uly="676">ſten in dem Stand ſich nicht beſinden mein Creutz</line>
        <line lrx="2128" lry="785" ulx="1206" uly="727">zu mindern oder zu aͤndern? So wiſſe, das Licht,</line>
        <line lrx="2134" lry="831" ulx="1206" uly="773">ſo dir im Finſternuß der Truͤbſal ſoll aufgehen,</line>
        <line lrx="2133" lry="879" ulx="1206" uly="821">iſt ſelbſt der Gnaͤdige und Barmhertzige und</line>
        <line lrx="2131" lry="929" ulx="1206" uly="869">Gerechte. Der HErr, der lauter Licht und</line>
        <line lrx="2133" lry="978" ulx="1204" uly="918">Heyl, und Freud und Leben iſt. Das iſt ein</line>
        <line lrx="2128" lry="1066" ulx="1204" uly="967">dreyfachs ſchoͤnes Licht, ſagt der ſeel. Arnd:</line>
        <line lrx="2130" lry="1074" ulx="1203" uly="1014">Von dem gnaͤdigen Gott geht das Licht auf wi⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1157" ulx="1203" uly="1064">V tuſers Suͤnde und ſchwaches Fleiſch und</line>
        <line lrx="1316" lry="1153" ulx="1267" uly="1121">ut.</line>
        <line lrx="2128" lry="1223" ulx="1202" uly="1158">alle unſere leibliche Truͤbſal, er wird es uns ig</line>
        <line lrx="2124" lry="1263" ulx="1202" uly="1208">nicht zu ſchwer machen; von dem Gerechten, wanñ</line>
        <line lrx="2127" lry="1311" ulx="1201" uly="1258">uns die Welt verfolgt und Gewalt thut. Deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1452" type="textblock" ulx="1200" uly="1304">
        <line lrx="2178" lry="1368" ulx="1201" uly="1304">troͤſte dich, und trotz darauf mit David: Der</line>
        <line lrx="2160" lry="1452" ulx="1200" uly="1348">dErr iſt mein Licht und mein Heyl, fuͤr wem</line>
        <line lrx="1234" lry="1439" ulx="1215" uly="1410">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2565" type="textblock" ulx="1197" uly="1401">
        <line lrx="2124" lry="1462" ulx="1295" uly="1401">ich mich foͤrchten? Lacht die Welt deines</line>
        <line lrx="2121" lry="1508" ulx="1200" uly="1448">Elends, ſag ihr getroſt: Freue dich nicht, meine</line>
        <line lrx="2124" lry="1557" ulx="1236" uly="1496">eindin, daß ich niederliege, ich werde wieder</line>
        <line lrx="2123" lry="1605" ulx="1201" uly="1544">aufkommen, und ſo ich im Finſtern ſitze, ſo iſt</line>
        <line lrx="2123" lry="1649" ulx="1201" uly="1594">doch der HErr mein Licht. Mich. 7, 8. Muſt</line>
        <line lrx="2124" lry="1702" ulx="1200" uly="1642">du ſchon mit Tobig manchmahl klagen und ſa⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1788" ulx="1200" uly="1691">gene Was ſoll ich fuͤr Freud haben, der ich im</line>
        <line lrx="2122" lry="1796" ulx="1235" uly="1736">inſtern ſitze, und das Licht des Tages nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1848" ulx="1201" uly="1788">hen kan; ſo wird dir Gott doch auch zu ſeiner</line>
        <line lrx="2121" lry="1895" ulx="1200" uly="1836">Zeit ein lichtes und heiteres Stuͤmlein ſchicken,</line>
        <line lrx="2121" lry="1944" ulx="1202" uly="1885">daruͤber du dich wirſt hertz⸗inniglich erfreuen</line>
        <line lrx="2121" lry="1994" ulx="1201" uly="1934">koͤnnen. Muſt du gar wandlen im finſtern To⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2042" ulx="1203" uly="1982">des⸗Thal, ſo iſt doch der HErr dein Licht, der</line>
        <line lrx="2118" lry="2089" ulx="1202" uly="2029">dich dardurch begleiten wird. Der wird dich</line>
        <line lrx="2118" lry="2140" ulx="1202" uly="2078">endlich, wie dorten die Iſraeliten, des Nachts</line>
        <line lrx="2116" lry="2187" ulx="1201" uly="2127">mit einer Feuer⸗Saͤule durch die Wuͤſten dieſer</line>
        <line lrx="2116" lry="2235" ulx="1200" uly="2175">Welt dahin fuͤhren, wo keine Veraͤnderung iſt</line>
        <line lrx="2115" lry="2282" ulx="1200" uly="2224">noch Wechſel des Lichts und der Finſternuß.</line>
        <line lrx="2119" lry="2327" ulx="1238" uly="2273">v. §. Vermahnung. Lerne, mein Chriſt!</line>
        <line lrx="2112" lry="2382" ulx="1199" uly="2320">wie du nebſt der wahren Furcht Gottes dich</line>
        <line lrx="2112" lry="2426" ulx="1199" uly="2369">auch in einer thaͤtigen Liebe deines Naͤchſten uͤben</line>
        <line lrx="2111" lry="2475" ulx="1197" uly="2416">muͤſſeſt. Da muſt du forderiſt der Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="2111" lry="2522" ulx="1198" uly="2466">dich befleiſſen; die Betrachtung der Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2565" ulx="1198" uly="2514">keit Gottes/ und daß dir aus derſelben Quelle al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1167" type="textblock" ulx="1394" uly="1114">
        <line lrx="2181" lry="1167" ulx="1394" uly="1114">Von dem barmhertzigen Vatter wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2611" type="textblock" ulx="2057" uly="2568">
        <line lrx="2116" lry="2611" ulx="2057" uly="2568">les</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="545" type="textblock" ulx="2249" uly="291">
        <line lrx="2352" lry="339" ulx="2252" uly="291">lesGte</line>
        <line lrx="2346" lry="397" ulx="2250" uly="340">ſen, iß</line>
        <line lrx="2352" lry="448" ulx="2250" uly="392">dich den</line>
        <line lrx="2351" lry="495" ulx="2251" uly="440">iber deine</line>
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2249" uly="488">Wu du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="588" type="textblock" ulx="2196" uly="536">
        <line lrx="2352" lry="588" ulx="2196" uly="536">letgug ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="782" type="textblock" ulx="2242" uly="586">
        <line lrx="2352" lry="643" ulx="2243" uly="586">nicht entz,</line>
        <line lrx="2352" lry="689" ulx="2243" uly="635">ein Oingt</line>
        <line lrx="2351" lry="731" ulx="2242" uly="682">ſche das ed</line>
        <line lrx="2352" lry="782" ulx="2242" uly="730">Hannnter g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="835" type="textblock" ulx="2188" uly="772">
        <line lrx="2349" lry="835" ulx="2188" uly="772">(e hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="983" type="textblock" ulx="2239" uly="829">
        <line lrx="2352" lry="880" ulx="2241" uly="829">ſt, je weit</line>
        <line lrx="2348" lry="930" ulx="2239" uly="881">ten; Man</line>
        <line lrx="2352" lry="983" ulx="2239" uly="926">ler und hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1028" type="textblock" ulx="2189" uly="982">
        <line lrx="2352" lry="1028" ulx="2189" uly="982">* weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1626" type="textblock" ulx="2232" uly="1029">
        <line lrx="2352" lry="1084" ulx="2237" uly="1029">gllch je hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1132" ulx="2237" uly="1080">6 gach ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1179" ulx="2238" uly="1127">gachen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1233" ulx="2237" uly="1171">deſyenctie</line>
        <line lrx="2351" lry="1283" ulx="2237" uly="1220">ſeſih tit i</line>
        <line lrx="2351" lry="1326" ulx="2235" uly="1269">lendaßdue</line>
        <line lrx="2352" lry="1378" ulx="2237" uly="1323">nenloſen,</line>
        <line lrx="2351" lry="1430" ulx="2233" uly="1368">mnuß dir in</line>
        <line lrx="2352" lry="1480" ulx="2232" uly="1413">ſen deines</line>
        <line lrx="2352" lry="1528" ulx="2234" uly="1465">aedir de⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1578" ulx="2233" uly="1517">icht; undn</line>
        <line lrx="2352" lry="1626" ulx="2242" uly="1575">un, das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="991" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0991">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0991.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="356" type="textblock" ulx="1" uly="294">
        <line lrx="108" lry="356" ulx="1" uly="294">an, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="109" lry="403" ulx="1" uly="346"> fir eine</line>
        <line lrx="109" lry="451" ulx="0" uly="396">1 Froſten</line>
        <line lrx="108" lry="491" ulx="0" uly="445">hr beden⸗</line>
        <line lrx="108" lry="543" ulx="11" uly="494">Nettueng,</line>
        <line lrx="109" lry="592" ulx="0" uly="542">1 Fawo⸗</line>
        <line lrx="107" lry="646" ulx="0" uly="592">enſchenrie</line>
        <line lrx="110" lry="697" ulx="1" uly="648">un ſtenig⸗</line>
        <line lrx="112" lry="737" ulx="0" uly="691">ſtin Ctent</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="114" lry="838" ulx="0" uly="788">aufgehen⸗</line>
        <line lrx="114" lry="889" ulx="0" uly="836">ttige und</line>
        <line lrx="114" lry="938" ulx="10" uly="885">Scht und</line>
        <line lrx="115" lry="985" ulx="0" uly="935">Dis iſt ein</line>
        <line lrx="114" lry="1036" ulx="0" uly="983">l. And:</line>
        <line lrx="116" lry="1083" ulx="0" uly="1033">ht auf wi⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1139" ulx="0" uly="1079">eſch und</line>
        <line lrx="118" lry="1182" ulx="0" uly="1132">iter wider</line>
        <line lrx="117" lry="1229" ulx="0" uly="1179">9  us i</line>
        <line lrx="116" lry="1280" ulx="0" uly="1232">echten ⸗won</line>
        <line lrx="94" lry="1338" ulx="0" uly="1274">thlt. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="116" lry="1527" ulx="0" uly="1470">ichtineine</line>
        <line lrx="116" lry="1615" ulx="0" uly="1499"> ni</line>
        <line lrx="99" lry="1615" ulx="22" uly="1575">ſeſe</line>
        <line lrx="118" lry="1658" ulx="104" uly="1610">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1387" type="textblock" ulx="34" uly="1322">
        <line lrx="119" lry="1387" ulx="34" uly="1322">9: De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="273" type="textblock" ulx="946" uly="203">
        <line lrx="1404" lry="273" ulx="946" uly="203">Der 112. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="386" type="textblock" ulx="214" uly="282">
        <line lrx="1131" lry="343" ulx="219" uly="282">les Gute, ſo du im Vermoͤgen haſt, ſeye zugefloſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="386" ulx="214" uly="332">ſen, muß dich auch barmhertzig machen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="447" type="textblock" ulx="163" uly="378">
        <line lrx="1127" lry="447" ulx="163" uly="378">dich dein innwendiges bewege, und dir walle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1742" type="textblock" ulx="212" uly="427">
        <line lrx="1127" lry="490" ulx="215" uly="427">uͤber deinem nothleidenden Neben⸗Menſchen.</line>
        <line lrx="1129" lry="538" ulx="214" uly="477">Wirſt du nun von ihme erſucht, von deinem U⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="587" ulx="215" uly="524">berfluß ihm auszuhelffen, ſo muſt du dich ihm</line>
        <line lrx="1128" lry="635" ulx="213" uly="572">nicht entziehen, ſondern gerne leyhen; je beſſer</line>
        <line lrx="1127" lry="681" ulx="213" uly="621">ein Ding iſt, je mehr es ſich ausbreitet. Man</line>
        <line lrx="1126" lry="731" ulx="212" uly="672">ſehe das edelſte Gold, wie das ſich unter dem</line>
        <line lrx="1127" lry="779" ulx="212" uly="717">Hammer am weiteſten laͤſſet ausdehnen. Man</line>
        <line lrx="1124" lry="829" ulx="213" uly="767">gebe Achtung auf ein gut Gewuͤrtz, je beſſer es</line>
        <line lrx="1125" lry="871" ulx="214" uly="815">iſt, je weiter pflegt es ſeinen Geruch auszubrei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="925" ulx="213" uly="864">ten; Man nehme nur der Sonne wahr, jeed⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="974" ulx="213" uly="908">ler und herrlicher diß Licht vor allen andern iſt,</line>
        <line lrx="1127" lry="1022" ulx="214" uly="959">je weiter wirfft es ſeine Strahlen aus. Alſo</line>
        <line lrx="1127" lry="1071" ulx="214" uly="1004">auch je beſſer und edler ein Hertz je mehr ſoll</line>
        <line lrx="1127" lry="1115" ulx="215" uly="1054">es auch ſeines Guts den Naͤchſten theilhafftig</line>
        <line lrx="1129" lry="1167" ulx="216" uly="1104">machen. Haſt du ſonſt im gemeinen Leben mit</line>
        <line lrx="1130" lry="1214" ulx="215" uly="1152">deinem Naͤchſten umzugehen ſo ſoll diß deine Sorge</line>
        <line lrx="1130" lry="1261" ulx="217" uly="1204">ſeyn, mit ihme allzeit ſo zu handlen und zu wand⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1310" ulx="217" uly="1250">len, daß du auch vor Gericht daruͤber doͤrffeſt erken⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1359" ulx="222" uly="1298">nen laſſen, ob du ihm recht oder unrecht gethan. Da</line>
        <line lrx="1131" lry="1407" ulx="217" uly="1346">muß dir immerdar in Hertz und Ohren ſchal⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1456" ulx="215" uly="1395">len deines Heylands Regel: Was du nicht wilt,</line>
        <line lrx="1131" lry="1506" ulx="220" uly="1444">das dir die Leuthe thun, das thu du ihnen auch</line>
        <line lrx="1136" lry="1547" ulx="222" uly="1492">nicht; und wiederum: Was du wilt,daß dir andere</line>
        <line lrx="1133" lry="1602" ulx="221" uly="1542">thun, das thu ihnen auch. Kommen dir end⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1649" ulx="218" uly="1588">lich gar Elende und Arme vor, ſo heißt dich</line>
        <line lrx="1132" lry="1698" ulx="219" uly="1637">David geben, als wann du das Geld ſaͤen wol⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1742" ulx="219" uly="1686">teſt. Haſt du viel, ſo gib reichlich, haſt du aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1791" type="textblock" ulx="173" uly="1736">
        <line lrx="1134" lry="1791" ulx="173" uly="1736">waenig, ſo gib dannoch das wenige mit treuem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1884" type="textblock" ulx="219" uly="1784">
        <line lrx="1134" lry="1844" ulx="219" uly="1784">Hertzen. Es iſt dem HErrn geliehen, der dir</line>
        <line lrx="1133" lry="1884" ulx="219" uly="1831">das Capital mit zehen⸗hundert⸗tauſendfachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1935" type="textblock" ulx="195" uly="1878">
        <line lrx="1136" lry="1935" ulx="195" uly="1878">Zinß und Wucher wird zu rechter Zeit erſtat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1980" type="textblock" ulx="221" uly="1928">
        <line lrx="1136" lry="1980" ulx="221" uly="1928">ten, daß dich in Ewigkeit nicht reuen wird dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2075" type="textblock" ulx="222" uly="1981">
        <line lrx="979" lry="2032" ulx="222" uly="1981">ner Liebe.</line>
        <line lrx="1138" lry="2075" ulx="239" uly="2024">n. 6. 7. 8. Lehr und Troſt. Wie lohnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2126" type="textblock" ulx="198" uly="2073">
        <line lrx="1139" lry="2126" ulx="198" uly="2073">doch eine wahre Furcht Gottes ihren Liebha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2564" type="textblock" ulx="223" uly="2122">
        <line lrx="1137" lry="2182" ulx="224" uly="2122">bern ſo unvergleichlich! was kan ſich doch eine</line>
        <line lrx="1136" lry="2230" ulx="225" uly="2170">Gottsfuͤrchtige Seele mehr wuͤnſchen, als ihro</line>
        <line lrx="1137" lry="2275" ulx="225" uly="2217">hier wird zugeſagt? Wuͤnſcht ſie, daß ihre Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2324" ulx="224" uly="2267">ſeeligkeit Beſtand habe? David ſagt: Ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2372" ulx="223" uly="2314">rechter werde ewiglich bleiden. Wuͤnſcht ſie,</line>
        <line lrx="1140" lry="2422" ulx="227" uly="2362">daß ſie einen guten Nahmen unter den Leuthen</line>
        <line lrx="1140" lry="2465" ulx="225" uly="2412">behalten möge? Der Köͤnigliche Prophet ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2512" ulx="225" uly="2458">ſichert ſie, daß des Gerechten nim mer ſolle ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2564" ulx="225" uly="2508">geſſen werden. Und da ſage man nur nicht, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="325" type="textblock" ulx="1172" uly="201">
        <line lrx="2094" lry="259" ulx="2001" uly="201">955</line>
        <line lrx="2093" lry="325" ulx="1172" uly="268">dieſes beedes moͤglich ſeye? Es iſt freylich wahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="377" type="textblock" ulx="1106" uly="311">
        <line lrx="2094" lry="377" ulx="1106" uly="311">ß ein Gerechter muß auch ſterben, wie andere Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2310" type="textblock" ulx="1168" uly="365">
        <line lrx="2093" lry="427" ulx="1172" uly="365">ſchen. Die Welt vergißt auch unſerer bald.</line>
        <line lrx="2090" lry="475" ulx="1172" uly="413">An Joſeph und ſeinen Bruͤdern iſts offenbahr</line>
        <line lrx="2091" lry="523" ulx="1171" uly="463">worden, und wird taͤglich mehr in der Welt of⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="573" ulx="1172" uly="511">fenbahr. Aber es iſt zu wiſſen, ſagt der ſeel.</line>
        <line lrx="2084" lry="622" ulx="1172" uly="561">Arnd: Es iſt in einem Gerechten zweyerley Art,</line>
        <line lrx="2090" lry="669" ulx="1173" uly="609">er iſt ein gedoppelter Menſch, ein ſterblicher und</line>
        <line lrx="2090" lry="718" ulx="1171" uly="656">unſterblicher, ein zeitlicher und ewiger. Den</line>
        <line lrx="2092" lry="766" ulx="1170" uly="707">zeitlichen und ſterblichen laͤſet der Tod nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="816" ulx="1170" uly="756">bleiben, der iſt Fleiſch und Blut, aber den un⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="863" ulx="1168" uly="804">ſterblichen und ewigen, der aus der neuen Ge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="909" ulx="1170" uly="852">burt iſt, in dem der Glaube und die Tugend</line>
        <line lrx="2095" lry="959" ulx="1171" uly="901">leben, den kan kein Tod nicht tilgen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1007" ulx="1171" uly="948">dern der bleibet ewiglich. Ob dieſer gleich auf</line>
        <line lrx="2091" lry="1055" ulx="1172" uly="997">Erden ſtirbt, ſo lebet er im Himmel, in Chri⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1105" ulx="1172" uly="1046">ſto; ob gleich ſeiner auf Erden vergeſſen wird,</line>
        <line lrx="2094" lry="1154" ulx="1173" uly="1094">ſo iſt ſein Nahme, das iſt, alle ſeine Gottſee⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1202" ulx="1173" uly="1144">ligkeit im Himmel angeſchrieben, da wird ſein</line>
        <line lrx="2092" lry="1250" ulx="1174" uly="1191">ewig wohl gedacht werden. Aber das iſt noch</line>
        <line lrx="2090" lry="1300" ulx="1174" uly="1239">lange nicht genug, Gott will es eine gottsfoͤrch⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1348" ulx="1174" uly="1289">tige Seele auch mitten in den Truͤbſalen ge⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1396" ulx="1175" uly="1336">nieſſen laſen. So manche Suͤnd, ſo manche</line>
        <line lrx="2087" lry="1443" ulx="1175" uly="1385">Plag iſt in der Welt, ſo viel und mancherley,</line>
        <line lrx="2095" lry="1490" ulx="1175" uly="1433">daß nicht allein ein jeder Tag ſeine eigene Pla⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1543" ulx="1201" uly="1483">ehat, ſondern gar eine jede Stunde. Unter</line>
        <line lrx="2096" lry="1590" ulx="1192" uly="1532">olcher ſtuͤndlicher Gefahr auf Erden leben, ſolt</line>
        <line lrx="2095" lry="1641" ulx="1177" uly="1580">eine fromme Seele manch mahl ſchier des Lebens</line>
        <line lrx="2098" lry="1688" ulx="1176" uly="1628">uͤberdruͤßig machen. Aber was ſagt David von</line>
        <line lrx="2098" lry="1736" ulx="1178" uly="1676">einem Gerechten? wie ſtehts um ihn zu ſolcher</line>
        <line lrx="2100" lry="1783" ulx="1213" uly="1724">eit? Antwort: Er fuͤrchtet ſich nicht, ſein</line>
        <line lrx="2101" lry="1831" ulx="1186" uly="1773">Hertz iſt getroſt und unverzagt. Da einem</line>
        <line lrx="2099" lry="1880" ulx="1180" uly="1821">Gottloſen alle Creaturen ſchroͤcklich ſind, auch</line>
        <line lrx="2101" lry="1926" ulx="1180" uly="1869">nur ein rauſchendes Blat. Da einem Unge⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1979" ulx="1180" uly="1917">rechten Gott gedrohet: Ich will dir ein ver⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2031" ulx="1180" uly="1966">zagt Hertz machen, Tag und Nacht ſolt du</line>
        <line lrx="2100" lry="2070" ulx="1181" uly="2014">dich foͤrchten: So hat hingegen ein Gerechter</line>
        <line lrx="2097" lry="2120" ulx="1180" uly="2064">bey allem Elend dieſes Lebens ein zu friedenes,</line>
        <line lrx="2097" lry="2168" ulx="1180" uly="2112">getroſtes und ruhiges Hertz. Gott iſt ſeine Freu⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2260" ulx="1180" uly="2154">de. Veſenen JEſu hat er ſeine Freude. Vom</line>
        <line lrx="2094" lry="2269" ulx="1180" uly="2209">Heil. Geiſt ein wohlgegruͤndetes Vertrauen, und</line>
        <line lrx="2100" lry="2310" ulx="1180" uly="2259">genugſame Verſicherung, daß ihme nichts ſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2363" type="textblock" ulx="1167" uly="2307">
        <line lrx="2098" lry="2363" ulx="1167" uly="2307">den koͤnne, ſo lang er dem Guten nachkommet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2606" type="textblock" ulx="1181" uly="2356">
        <line lrx="2099" lry="2413" ulx="1181" uly="2356">Und damit kommt er mit beſter Manier durch</line>
        <line lrx="2099" lry="2461" ulx="1182" uly="2402">alle Plagen und Truͤbſalen hindurch, biß Gott</line>
        <line lrx="2119" lry="2510" ulx="1183" uly="2452">endlich dort ewig ſein Horn, das iſt, ſeinen Stand,</line>
        <line lrx="2097" lry="2558" ulx="1181" uly="2501">Lob und Ruhm mit ewigen Ehren erhebet, und</line>
        <line lrx="2100" lry="2606" ulx="1279" uly="2551">Eeeeee 2 . ihne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="992" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0992">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0992.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="261" type="textblock" ulx="252" uly="201">
        <line lrx="357" lry="261" ulx="252" uly="201">956</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="327" type="textblock" ulx="250" uly="262">
        <line lrx="1200" lry="327" ulx="250" uly="262">ihne ſeiner Gottesfurcht und Liebe erſt voͤllig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1549" type="textblock" ulx="202" uly="318">
        <line lrx="1101" lry="381" ulx="254" uly="318">nieſſen laſſet in der Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1177" lry="432" ulx="309" uly="371">v. 10. Wahrnung. Wilt du nicht ſelbſten</line>
        <line lrx="1176" lry="477" ulx="251" uly="417">fromm ſeyn, lieber Menſch! ſo laſſe es doch an⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="524" ulx="249" uly="467">dere ungehindert ſeyn. Wilt du den Seegen</line>
        <line lrx="1171" lry="578" ulx="250" uly="516">nicht haben, den GOtt den Frommen hat zu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="625" ulx="248" uly="563">gedacht, ſo mißgoͤnne es doch denen nicht, die</line>
        <line lrx="1169" lry="673" ulx="249" uly="614">ſichs fuͤr Gluͤck und Ehre halten. Sieheſt du,</line>
        <line lrx="1170" lry="724" ulx="245" uly="663">wie es die Fromme ſo gut haben, ihre Sach hat</line>
        <line lrx="1169" lry="769" ulx="246" uly="710">guten Beſtand, man muß ihnen alles Guts</line>
        <line lrx="1166" lry="818" ulx="232" uly="760">Kachſagen, ſie kommen mit gutem Muth durch</line>
        <line lrx="1168" lry="870" ulx="244" uly="809">die mancherley Truͤbſalen dieſes Kummer⸗vollen</line>
        <line lrx="1166" lry="916" ulx="202" uly="857">Lebens, ihr Stand, Nahm und Beruf wird</line>
        <line lrx="1166" lry="967" ulx="243" uly="907">durch die gnaͤdige Regierung Gottes manchmah⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1016" ulx="242" uly="955">len noch hier verherrlichet, ſo laſſe dichs ja nicht</line>
        <line lrx="1166" lry="1065" ulx="243" uly="1004">verdrieſſen. Folge ihrem Exempel, nimm ihre</line>
        <line lrx="1166" lry="1108" ulx="242" uly="1053">Tugenden an dich, bezeuge dich in deinem gan⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1161" ulx="270" uly="1103">en Leben auch wie ſie gegen Gott und Men⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1212" ulx="256" uly="1151">ſchen, ſo wirſt du auch ihr Gluͤck und Seegen</line>
        <line lrx="1161" lry="1261" ulx="239" uly="1200">haben, das iſt das rechte Mittel, nicht aber</line>
        <line lrx="1161" lry="1310" ulx="236" uly="1248">wann du die Frommen beneideſt. Dann, mit</line>
        <line lrx="1160" lry="1359" ulx="236" uly="1297">allem deinem Neid und Mißgunſt wirſt du dar⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1406" ulx="236" uly="1347">um des Frommen Seegen nicht zuruck treiben,</line>
        <line lrx="1156" lry="1456" ulx="235" uly="1395">noch ihme ſchaden, ſondern vielmehr dir ſelbſten.</line>
        <line lrx="1157" lry="1505" ulx="234" uly="1443">Die Urſach iſt dieſe, daß der Neid ſtets wieder</line>
        <line lrx="1158" lry="1549" ulx="233" uly="1492">zuruck faͤllet auf den, von welchem er iſt ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="271" type="textblock" ulx="1021" uly="201">
        <line lrx="1462" lry="271" ulx="1021" uly="201">Der 112. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="631" type="textblock" ulx="1219" uly="283">
        <line lrx="2147" lry="346" ulx="1227" uly="283">gangen. Wie die Strahlen der Augen eines</line>
        <line lrx="2139" lry="390" ulx="1222" uly="323">Baßiisken, wann die in einen Spiegel ſehen,</line>
        <line lrx="2142" lry="439" ulx="1226" uly="378">ſo gehen ſie zuruck, und dann muß der Wurm</line>
        <line lrx="2141" lry="492" ulx="1225" uly="427">an ſeinem eigenen Gifft ſterben und berſten; ſo</line>
        <line lrx="2140" lry="542" ulx="1220" uly="467">iſt ein Gottsfuͤrchtiger mit dem Spiegel der Tu⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="591" ulx="1219" uly="526">gend verwahret, durch welchen kein Gifft drin⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="631" ulx="1219" uly="573">gen kan, ſondern gehet alles zuruck. Schi⸗ßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="680" type="textblock" ulx="1219" uly="623">
        <line lrx="2147" lry="680" ulx="1219" uly="623">der Neid alle ſeine gifftige Pfeile auf einen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1551" type="textblock" ulx="1205" uly="671">
        <line lrx="2140" lry="730" ulx="1219" uly="671">chen ab, ſo koͤnnen ſie ihm nichts thun, ſondern</line>
        <line lrx="2139" lry="784" ulx="1218" uly="721">prallen zuruͤck oder zerbrechen gar; Warum?</line>
        <line lrx="2141" lry="833" ulx="1219" uly="769">Er iſt mit der gantzen geiſtlichen Ruͤſtung ange⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="882" ulx="1216" uly="817">than; Frommkeit und Unſchuld iſt ſein Schild</line>
        <line lrx="2140" lry="927" ulx="1215" uly="867">und Pantzer; Ein gut Gewiſſen iſt wie eine eher⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="979" ulx="1218" uly="916">ne Mauer, da die Neider anlauffen und den</line>
        <line lrx="2135" lry="1029" ulx="1217" uly="964">Kopf verſtoſſen. Da moͤgen die Feinde und</line>
        <line lrx="2137" lry="1077" ulx="1216" uly="1013">Mißgoͤnner zuſehen, wie es ihnen ſo uͤbel be⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1126" ulx="1214" uly="1062">kommen wird. Der Neid iſt ſich ſelbſt ein Ey⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1174" ulx="1212" uly="1113">ter in den Gebeinen. Kommt noch der um ſei⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1222" ulx="1209" uly="1161">ne Liebhaber eyffrende Gott mit ſeinem Zorn</line>
        <line lrx="2133" lry="1271" ulx="1209" uly="1210">und Gericht darzu, wie kan es gut abgehen? O</line>
        <line lrx="2136" lry="1320" ulx="1207" uly="1259">es darf ein ſolcher gottloſer Menſch nicht mey⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1366" ulx="1207" uly="1310">nen, es muͤſſe mit der Frommen Gluͤck und Un⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1418" ulx="1232" uly="1355">luͤck nur nach ſeinem verkehrten Wunſch und</line>
        <line lrx="2134" lry="1460" ulx="1267" uly="1404">illen gehen. Es bleibt vielmehr bey Davids</line>
        <line lrx="2133" lry="1508" ulx="1205" uly="1450">Schluß, was die Gottloſen gern wolten, das</line>
        <line lrx="1793" lry="1551" ulx="1207" uly="1499">iſt verlohren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1649" type="textblock" ulx="1067" uly="1587">
        <line lrx="1273" lry="1649" ulx="1067" uly="1587">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2175" type="textblock" ulx="224" uly="1669">
        <line lrx="2127" lry="1760" ulx="230" uly="1669">BArmertziger und getreuer Vater, der du haſt alles Gluͤck und Seegen denen zu⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1787" ulx="337" uly="1724">geſaget, die dich fuͤrchten, und ihren Naͤchſten mit der Waͤhrheit lieben, wie muß</line>
        <line lrx="2125" lry="1842" ulx="230" uly="1773">ich es vor deinem Angeſicht ſo ſchmertzlich bereuen und beklagen, daß ich es bißher</line>
        <line lrx="2115" lry="1882" ulx="230" uly="1822">allzuofft ſowohl in denen Pflichten gegen dir, als in der Liebe gegen meinem VNaͤchſten</line>
        <line lrx="2124" lry="1931" ulx="229" uly="1870">habe fehlen laſſen. Ich muß geſtehen, du gerechter GOtt/ daß ich mich des verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2010" ulx="228" uly="1915">ſenen Seegens wohl wenig zu getroͤſten haͤtte, wann du mit mir nach meinen Wer⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2036" ulx="229" uly="1968">cken handlen wolteſt. Ich ſehe aber noch zu meinem Troſt, was fuͤr ein helles Gna⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2082" ulx="224" uly="2017">den⸗Licht du mir haſt laſſen aufgehen an Chriſto Iſu, dem Gerechten, der dir, O</line>
        <line lrx="2117" lry="2133" ulx="228" uly="2065">Vatter! auch fuͤr mich mit ſeinem vollkommenen Gehorſam hat genug gethan. So</line>
        <line lrx="2115" lry="2175" ulx="227" uly="2113">laß dann ſeine Gerechtigkeit, wie ich mit glaubiger Begierde anjetzo darnach greiffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2222" type="textblock" ulx="225" uly="2164">
        <line lrx="2115" lry="2222" ulx="225" uly="2164">Zzu meiner ewigen Gerechtigkeit mir zugerechnet, und alſo mich um ſeinetwillen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2604" type="textblock" ulx="222" uly="2210">
        <line lrx="2116" lry="2272" ulx="229" uly="2210">deines Seegens theilhafft werden. Damit ich aber deſſen nimmermehr beraubet wer⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2320" ulx="228" uly="2259">de, ſo gib mir, O getreuer GTT! nur deinen guten Geiſt, der deine Furcht mir</line>
        <line lrx="2111" lry="2377" ulx="225" uly="2308">immer tieffer in mein Hertz einpflantze, zu deinen Worten und Gebotten Luſt erwe⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2425" ulx="226" uly="2356">cke, und ſo dann auch in mir eine bruͤnſtige Liebe gegen meinem Vaͤchſten anzuͤnde,</line>
        <line lrx="2109" lry="2463" ulx="224" uly="2404">daß dieſer in das kuͤnfftige meiner Huͤlffe mehr zu genieſſen habe. Ich will im uͤbri⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2521" ulx="224" uly="2454">gen der Welt und ihrer Kinder Neid und Mißgunſt gerne tragen, weil ſie darmit nur</line>
        <line lrx="2109" lry="2604" ulx="222" uly="2501">ihnen ſelbſt, mir aber keinen Schaden thun. Nur daß mein Nahm bey dir im Dim.</line>
        <line lrx="2092" lry="2604" ulx="2033" uly="2572">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2624" type="textblock" ulx="2180" uly="2510">
        <line lrx="2281" lry="2545" ulx="2261" uly="2510">4</line>
        <line lrx="2352" lry="2624" ulx="2180" uly="2538">(E Gunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="345" type="textblock" ulx="2253" uly="297">
        <line lrx="2352" lry="345" ulx="2253" uly="297">ml ſtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="735" type="textblock" ulx="2253" uly="348">
        <line lrx="2352" lry="398" ulx="2253" uly="348">ligen V.</line>
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2254" uly="397">ge/ Amne</line>
        <line lrx="2352" lry="502" ulx="2274" uly="454">N we</line>
        <line lrx="2352" lry="612" ulx="2291" uly="576">Des E</line>
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2314" uly="620">Var</line>
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="2291" uly="659">Di Fi</line>
        <line lrx="2351" lry="735" ulx="2290" uly="699">Er Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1027" type="textblock" ulx="2287" uly="779">
        <line lrx="2352" lry="821" ulx="2288" uly="779">Den fi</line>
        <line lrx="2352" lry="858" ulx="2309" uly="822">Sein</line>
        <line lrx="2341" lry="898" ulx="2290" uly="860">60Ott</line>
        <line lrx="2352" lry="938" ulx="2309" uly="903">Er i</line>
        <line lrx="2352" lry="979" ulx="2287" uly="940">Den ne</line>
        <line lrx="2352" lry="1027" ulx="2288" uly="984">Waemnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2541" type="textblock" ulx="2230" uly="2440">
        <line lrx="2352" lry="2499" ulx="2230" uly="2440">kohten is</line>
        <line lrx="2344" lry="2541" ulx="2230" uly="2472">V nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2566" type="textblock" ulx="2283" uly="2507">
        <line lrx="2352" lry="2566" ulx="2283" uly="2507">ſhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="993" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0993">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0993.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="108" lry="327" ulx="0" uly="280">Ucet eites</line>
        <line lrx="164" lry="382" ulx="0" uly="330">gel ſehen,</line>
        <line lrx="134" lry="427" ulx="0" uly="381">der Wurm</line>
        <line lrx="106" lry="479" ulx="0" uly="429">hetſten: ſo</line>
        <line lrx="106" lry="536" ulx="0" uly="478">geldet du⸗</line>
        <line lrx="109" lry="584" ulx="0" uly="529">Gift dun⸗</line>
        <line lrx="110" lry="635" ulx="0" uly="577">Schiegt</line>
        <line lrx="110" lry="677" ulx="0" uly="626">enen ſol⸗</line>
        <line lrx="110" lry="732" ulx="0" uly="675">n, ſondern</line>
        <line lrx="110" lry="774" ulx="2" uly="725">Warun?</line>
        <line lrx="112" lry="833" ulx="0" uly="776">kungorge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="883" ulx="0" uly="822">in Sch</line>
        <line lrx="112" lry="920" ulx="0" uly="871">eine eher⸗</line>
        <line lrx="115" lry="969" ulx="0" uly="923"> und den</line>
        <line lrx="109" lry="1031" ulx="0" uly="972">erge und</line>
        <line lrx="112" lry="1078" ulx="3" uly="1018">6 nel be⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1123" ulx="0" uly="1068"> en y⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1169" ulx="1" uly="1118">der un ſei⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1219" ulx="0" uly="1172">inein Yorn</line>
        <line lrx="113" lry="1276" ulx="0" uly="1215">Mgehen/ O</line>
        <line lrx="115" lry="1318" ulx="0" uly="1272">Uicht mne⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1369" ulx="0" uly="1316">CundUn⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1422" ulx="0" uly="1362">unſch und</line>
        <line lrx="117" lry="1468" ulx="0" uly="1409">hey Dond</line>
        <line lrx="117" lry="1516" ulx="0" uly="1458">gllel, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="271" type="textblock" ulx="949" uly="198">
        <line lrx="1414" lry="271" ulx="949" uly="198">Der 112. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="402" type="textblock" ulx="219" uly="216">
        <line lrx="2108" lry="270" ulx="525" uly="216">9 ”57</line>
        <line lrx="2106" lry="344" ulx="220" uly="276">mel ſtets wohl angeſchrieben bleibe, und ich dereinſt mit getroſtem Mut in voͤl⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="402" ulx="219" uly="276">ligem Vertrauen auf deine Gnade dieſe Welt verlaſſen, uce da dir en 881.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="956" type="textblock" ulx="246" uly="427">
        <line lrx="1960" lry="525" ulx="259" uly="427">Mad er er den nsden Goes dece woelern 1.. h 3.</line>
        <line lrx="1953" lry="524" ulx="246" uly="470">em, der GOtt mit Zittern ehret, Wohl dem, der niemand ſucht</line>
        <line lrx="1963" lry="563" ulx="309" uly="470">W Und ſein Gebott im Hertzen tragt. Ja lieber noch den l</line>
        <line lrx="1991" lry="605" ulx="264" uly="547">Des Saame bleibet unverſtoͤhret. Dem bleibt der Seegen unvergeſſen</line>
        <line lrx="1745" lry="647" ulx="341" uly="590">Wann gleich der Abgrund ſich bewesgt. Eiß in die ſpate Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1787" lry="686" ulx="299" uly="630">Die Fulle zieht bey ſolchem ein, Wann eine Plage kommen will</line>
        <line lrx="1824" lry="717" ulx="300" uly="669">Er wird von GOtt geſeegnet ſeyn. So iſt ſein Hertz getroſt und ſtigfl.</line>
        <line lrx="1492" lry="751" ulx="553" uly="719">2. 4</line>
        <line lrx="1906" lry="799" ulx="297" uly="745">Den findet er ſtets voll Erbarmen, Der HErr wird ihn zu Ehre n,„</line>
        <line lrx="1890" lry="844" ulx="338" uly="745">Sein Licht ſcheint ihm auch in der Nacht. Das wird edethenet ſel Feſigen</line>
        <line lrx="1869" lry="885" ulx="303" uly="829">GHtt traͤgt ihn ſelbſt auf ſeinen Armen, Diie werden ihre Zaͤhne wetzen,</line>
        <line lrx="1919" lry="922" ulx="340" uly="867">Er iſt ſein Troſt, ſein Schutz und Macht. Allein der Hoͤchſte bleibt ſein Freund⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="956" ulx="298" uly="901">Den nennt das glaubige Geſchlecht Dann was die Frevler gerne ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="999" type="textblock" ulx="297" uly="949">
        <line lrx="1876" lry="999" ulx="297" uly="949">Barmhertzig, gnadig und gerecht. Wird nun und nimmermehr geſchehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1409" type="textblock" ulx="295" uly="1043">
        <line lrx="1639" lry="1159" ulx="786" uly="1043">Der CXIII. Pfalm.</line>
        <line lrx="1899" lry="1316" ulx="496" uly="1198">Innhalt.</line>
        <line lrx="2037" lry="1409" ulx="295" uly="1300">Ein Lob⸗Pſalm der Guͤte des groſſen GOttes gegen demuͤthig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1440" type="textblock" ulx="837" uly="1386">
        <line lrx="1514" lry="1440" ulx="837" uly="1386">armen und verlaſſenen Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1629" type="textblock" ulx="223" uly="1459">
        <line lrx="1701" lry="1536" ulx="494" uly="1459">= Abtheilung.</line>
        <line lrx="1752" lry="1583" ulx="223" uly="1521">I. Eine allgemeine Aufmunterung zum Lobe Da beſchrieben wird:</line>
        <line lrx="1861" lry="1629" ulx="371" uly="1565">GOttes, A. GOttes ſeine Hoheit. verſ. 4. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1845" type="textblock" ulx="264" uly="1591">
        <line lrx="2111" lry="1670" ulx="511" uly="1591">Wobbey zu mercken: B. Wie er ſich gegen den Nidrigen und Ver⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1709" ulx="265" uly="1617">1. Wer loben ſolle? . laſſenen deSer gen .</line>
        <line lrx="1999" lry="1794" ulx="265" uly="1693">2. Wen eran Vbe ſelle⸗ eſ, le n. Als nemlich:</line>
        <line lrx="1684" lry="1795" ulx="264" uly="1747">3. Wie lang diß loben waͤhren ſolle v. . A .</line>
        <line lrx="1922" lry="1845" ulx="264" uly="1781">4. Wie weit es ſich erſtrecken ſolle v 3 b. Sie aufrichten und erhoͤhen v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1892" type="textblock" ulx="176" uly="1815">
        <line lrx="1953" lry="1892" ulx="176" uly="1815">II. Eine Erzehlung der ſonderbaren Guͤte Got⸗ b. Juf ein: gand beſondere Art. v. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1974" type="textblock" ulx="406" uly="1855">
        <line lrx="2109" lry="1909" ulx="629" uly="1855">je niedrige, verlaſſene V</line>
        <line lrx="2105" lry="1974" ulx="406" uly="1865">kes Geneernaen re ſene und d Sie vermehren und fruchtbar machen. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2053" type="textblock" ulx="560" uly="1982">
        <line lrx="2106" lry="2053" ulx="560" uly="1982">Halleluja! angeredet werden Pſ. 134. 135. Will man aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2200" type="textblock" ulx="186" uly="2040">
        <line lrx="2108" lry="2200" ulx="186" uly="2040">Gag ihr Knechte des HERRNWI! alles darunter be reiffen, was Knechte des Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2503" type="textblock" ulx="221" uly="2089">
        <line lrx="2106" lry="2161" ulx="368" uly="2089">(a) Lobet (b) den Nahmen des in der Schrifft heiſſen, ſo muͤſſen nicht nuͤr die</line>
        <line lrx="2106" lry="2212" ulx="367" uly="2138">5ERRN! Z Menſchen, ſondern auch die Engel, ja die gantze</line>
        <line lrx="2106" lry="2267" ulx="294" uly="2186">2. Ge⸗ Ereatur dardurch verſtanden werden; die frey⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2309" ulx="272" uly="2233">(2) Die meiſte Auslegere verſtehen dardurch lich alle nach ihrer Art den HErrn zu loben</line>
        <line lrx="1557" lry="2359" ulx="223" uly="2289">die Prieſter und Lehrer, die ſich der HErr vor haben.</line>
        <line lrx="2105" lry="2407" ulx="223" uly="2330">andern zu Dienſt⸗Knechten in ſeinem Hauß er⸗ (b) Wird zum drittenmahl in dieſem r. Vers</line>
        <line lrx="2106" lry="2460" ulx="222" uly="2380">kohren und darzu verordnet hat, daß ſie anderer wiederholt. Nach einiger Meynung um der</line>
        <line lrx="2103" lry="2503" ulx="221" uly="2428">Menſchen ihre Leiter und Anfuͤhrer zum Dien⸗ dreyerley Vorſorge Gottes willen, die er hat vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2556" type="textblock" ulx="150" uly="2474">
        <line lrx="2107" lry="2556" ulx="150" uly="2474">te Gottes ſeyn ſolten; wie ſie auch beſonders die Welt insgemein; hernach vor die aͤufſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2583" type="textblock" ulx="143" uly="2550">
        <line lrx="186" lry="2573" ulx="143" uly="2550">1</line>
        <line lrx="165" lry="2583" ulx="143" uly="2574">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2588" type="textblock" ulx="1554" uly="2522">
        <line lrx="2102" lry="2588" ulx="1554" uly="2522">Eeeeeez3 Kirche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="994" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0994">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0994.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="2559" type="textblock" ulx="197" uly="203">
        <line lrx="333" lry="262" ulx="235" uly="203">958</line>
        <line lrx="1161" lry="328" ulx="237" uly="270">Kirche in der Welt; und dann in der Kirche</line>
        <line lrx="1160" lry="380" ulx="235" uly="320">beſonders vor die Glaubigen. Andere halten es</line>
        <line lrx="1160" lry="427" ulx="236" uly="368">als auf die drey Perſonen in der Gottheit gerich⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="513" ulx="235" uly="412">tet, wie auch die Eygel in ihrem Lobe darauf</line>
        <line lrx="1158" lry="521" ulx="235" uly="465">ſehen. Eſaj. 6, 3. Man kan auch ſagen, daß</line>
        <line lrx="1158" lry="608" ulx="234" uly="514">dieſe Wiederholung eſchen ſeye, uns von un⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="619" ulx="233" uly="562">ſerer Traͤgheit und Schlaffſucht gufzumuntern,</line>
        <line lrx="1155" lry="671" ulx="234" uly="610">und zu zeigen, daß Gott mit allem Ernſt und</line>
        <line lrx="1156" lry="720" ulx="197" uly="660">Evyfer muͤſſe gelobt werden, einmal uͤber das an⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="767" ulx="234" uly="708">dere, ohne ermuͤden unſerer Hertzen, Lippen,</line>
        <line lrx="1157" lry="809" ulx="233" uly="755">Haͤnde; guf allerley Weiſe, in Gedancken, Wor⸗</line>
        <line lrx="860" lry="864" ulx="233" uly="806">ten und Wercken. .</line>
        <line lrx="1153" lry="912" ulx="284" uly="854">(c) Siehe oben Pſ. 8, 2. Dieſer Nahme des</line>
        <line lrx="1151" lry="955" ulx="232" uly="901">HErrn ſoll gelobet und geſeegnet ſeyn, das iſt:</line>
        <line lrx="1153" lry="1006" ulx="234" uly="950">als alles Seegens Urſprung erkannt und ge⸗</line>
        <line lrx="848" lry="1058" ulx="233" uly="999">prieſen werden.</line>
        <line lrx="1152" lry="1110" ulx="282" uly="1048">(d) So wuͤnſcht es David im Nahmen der</line>
        <line lrx="1152" lry="1157" ulx="232" uly="1095">Kirche, daß allzeit Leuthe moͤchten erfunden</line>
        <line lrx="1151" lry="1207" ulx="232" uly="1147">werden, die dem groſſen Gott wegen ſeiner in</line>
        <line lrx="1147" lry="1256" ulx="231" uly="1192">Chriſto geſchenckten Gnade moͤchten dancken,</line>
        <line lrx="1149" lry="1297" ulx="231" uly="1241">und ihme die Ehre ſeiner Gnade und Wahrheit,</line>
        <line lrx="1150" lry="1345" ulx="230" uly="1291">wie mit Bekanntnuß des Mundes, alſo auch</line>
        <line lrx="1153" lry="1399" ulx="229" uly="1338">mit Hochachtung des Hertzens geben, und zwar</line>
        <line lrx="1152" lry="1443" ulx="229" uly="1386">in dieſem Leben biß ans Ende der Welt, und in dem</line>
        <line lrx="1124" lry="1497" ulx="229" uly="1435">zukuͤnftigen Leben ohne Ende. Dan. 2, 20.</line>
        <line lrx="1150" lry="1543" ulx="280" uly="1485">(e) Wie allezeit, ſo ſoll auch aller Orten in</line>
        <line lrx="1151" lry="1593" ulx="229" uly="1533">der Welt des Nahmens Gottes auf jetztgedachte</line>
        <line lrx="1150" lry="1641" ulx="228" uly="1581">Weiſe gedacht werden. Der Prophet nennt die</line>
        <line lrx="1150" lry="1683" ulx="228" uly="1629">zwey vornehmſte Theile der gantzen Welt, weil</line>
        <line lrx="1149" lry="1730" ulx="227" uly="1678">dieſe zwey Gegenden, Morgen und Abend, am</line>
        <line lrx="1147" lry="1783" ulx="229" uly="1725">meiſten bewohnet ſind. Verſteht aber dadurch</line>
        <line lrx="1148" lry="1830" ulx="227" uly="1775">die gantze Welt, ſo weit ſie von Menſchen bewoh⸗</line>
        <line lrx="789" lry="1880" ulx="231" uly="1824">net wird. Vergl. Mal. 1, 1r.</line>
        <line lrx="1147" lry="1933" ulx="281" uly="1873">(f) Hiemit hebt ſich die ſonderbahre Erzeh⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1982" ulx="228" uly="1918">lung der goͤttlichen Guͤte, uͤber die Nidrige, Ar⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2029" ulx="228" uly="1971">me und Betruͤbte an. Und zwar, damit die</line>
        <line lrx="1146" lry="2070" ulx="230" uly="2016">Guͤte Gottes deſto herrlicher erſcheine, macht</line>
        <line lrx="1145" lry="2123" ulx="228" uly="2064">der Prophet einen Gegenſatz von Gottes Ho⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2174" ulx="228" uly="2112">heit und Herrlichkeit, damit alle Menſchen ſe⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2221" ulx="229" uly="2161">hen und erkennen, was das vor ein groſſer Gott</line>
        <line lrx="1145" lry="2270" ulx="229" uly="2208">feyn muͤſſe, der, ohnerachtet er ſo hoch und herr⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2321" ulx="229" uly="2257">lich iſt, daß ihm im Himmel und auf Erden</line>
        <line lrx="1143" lry="2371" ulx="229" uly="2308">nichts zu vergleichen, doch ſich um die arme und</line>
        <line lrx="1142" lry="2413" ulx="229" uly="2355">betruͤbte Erden⸗Wuͤrme ſo gnaͤdig und vaͤterlich</line>
        <line lrx="1144" lry="2461" ulx="229" uly="2404">annimmt. Er gedencket aber der Heyden, her⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2509" ulx="228" uly="2453">nach der Himmel und ſagt, Gott ſey hoͤher</line>
        <line lrx="1143" lry="2559" ulx="226" uly="2501">dann beyde. Die Heyden machten dazumahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="276" type="textblock" ulx="1011" uly="164">
        <line lrx="1443" lry="276" ulx="1011" uly="164">Der 113. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2179" type="textblock" ulx="1186" uly="280">
        <line lrx="2122" lry="341" ulx="1257" uly="280">2. Gelobet ſey des HErrn Nahme (c)</line>
        <line lrx="1901" lry="387" ulx="1204" uly="331">von nun an biß in Ewigkeit. (d)</line>
        <line lrx="2123" lry="437" ulx="1256" uly="376">3. Vom Aufgang der Sonnen biß zu ih⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="486" ulx="1202" uly="426">rem Niedergang (e) ſey gelobet der Nahme</line>
        <line lrx="1878" lry="522" ulx="1203" uly="474">des HErrn.</line>
        <line lrx="2121" lry="585" ulx="1247" uly="525">II. 4. Der HErr iſt hoch uͤber alle Hey⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="666" ulx="1202" uly="572">den 1 ſ⸗ )ſeine Ehre gehet, ſo weit der Him⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="662" ulx="1202" uly="629">mel iſt.</line>
        <line lrx="2118" lry="731" ulx="1249" uly="669">5. Wer iſt wie der HErr unſer Gott, (g)</line>
        <line lrx="1850" lry="780" ulx="1200" uly="717">der ſich ſo hoch geſetzt hat? (h</line>
        <line lrx="2118" lry="823" ulx="1249" uly="767">6. Und auf das Niedrige (i) ſiehet im Him⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="863" ulx="1200" uly="814">mel und auf Erden.</line>
        <line lrx="2116" lry="917" ulx="1250" uly="864">7. Der den Geringen aufrichtet aus dem</line>
        <line lrx="2113" lry="970" ulx="1319" uly="920">. Staube,</line>
        <line lrx="2115" lry="1023" ulx="1196" uly="959">den groͤſten Theil der Menſchen aus, und hat⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1072" ulx="1196" uly="1008">ten unter ſich maͤchtige Koͤnige und Monarchen,</line>
        <line lrx="2114" lry="1117" ulx="1195" uly="1056">doch iſt Gott hͤher. Im Himmel ſind die En⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1165" ulx="1194" uly="1105">gel groſſe und anſehnliche Fuͤrſten, doch geht</line>
        <line lrx="2113" lry="1215" ulx="1194" uly="1153">auch uͤber dieſe die Herrlichkeit Gottes weit hin⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1265" ulx="1195" uly="1202">aus. Alle Kayſer, Koͤnige und Potentaten der</line>
        <line lrx="2113" lry="1309" ulx="1195" uly="1249">Welt, ja alle Engel und Ertz⸗Engel im Him⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1356" ulx="1194" uly="1298">mel kommen ihme nicht gleich an Macht, Gewalt,</line>
        <line lrx="1975" lry="1397" ulx="1194" uly="1346">Reichthum, Weißheit und Ehre.</line>
        <line lrx="2110" lry="1451" ulx="1243" uly="1395">(2) Wann auch auſſer Engel und Menſchen</line>
        <line lrx="2106" lry="1499" ulx="1192" uly="1442">noch was hohes an irgend einer Ereatur waͤre,</line>
        <line lrx="2108" lry="1549" ulx="1193" uly="1489">ſo fordert ſie gleichſam der Prophet heraus, daß</line>
        <line lrx="2110" lry="1599" ulx="1193" uly="1537">ſie ſich melden moͤchte; drum fraget er; derglei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1646" ulx="1193" uly="1586">chen Fragen in der Schrifft die Krafft einer</line>
        <line lrx="2108" lry="1688" ulx="1190" uly="1634">ſtarcken Verneinung haben: es iſt doch niemand</line>
        <line lrx="2107" lry="1739" ulx="1191" uly="1684">unter allen Cregturen dem HErrn unſrem Gott</line>
        <line lrx="2107" lry="1787" ulx="1189" uly="1732">gleich. Vergl. Exod. 15, 11. ſiehe auch unſre An⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1840" ulx="1188" uly="1782">merckungen bey Pf. 89, 7.</line>
        <line lrx="2104" lry="1893" ulx="1239" uly="1830">(h.) Deſſen Majeſtaͤt und Herrſchafft ſich ſo</line>
        <line lrx="2104" lry="1938" ulx="1188" uly="1877">hoch uͤber alles erſtrecket, was in dem Himmel</line>
        <line lrx="2052" lry="1992" ulx="1188" uly="1926">und auf Erden hoch kan heiſſen.</line>
        <line lrx="2100" lry="2036" ulx="1238" uly="1975">(i) Gr. T. der ſich ernidriget zu ſehen, das iſt,</line>
        <line lrx="2108" lry="2086" ulx="1187" uly="2023">Achtung auf alles zu geben, im Himmel und auf</line>
        <line lrx="2101" lry="2137" ulx="1188" uly="2072">Erden. Als wolte der Prophet ſagen, ob gleich</line>
        <line lrx="2102" lry="2179" ulx="1186" uly="2119">der HErr weit uͤͤber alles erhaben iſt, ſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2227" type="textblock" ulx="1186" uly="2169">
        <line lrx="2129" lry="2227" ulx="1186" uly="2169">doch keine Creatur weder im Himmel, es ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2422" type="textblock" ulx="1183" uly="2218">
        <line lrx="2099" lry="2283" ulx="1184" uly="2218">gleich der ſichtbare oder der unſichtbare, noch</line>
        <line lrx="2100" lry="2325" ulx="1185" uly="2267">auf Erden ſo gering, zu deren ſich nicht ſeine</line>
        <line lrx="2098" lry="2379" ulx="1184" uly="2315">Majeſtaͤt gleichſam herab laſſen, und ſich ihrer</line>
        <line lrx="2097" lry="2422" ulx="1183" uly="2364">annehmen, ſie erhalten, ſchuͤtzen und verſorgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2467" type="textblock" ulx="1182" uly="2412">
        <line lrx="2115" lry="2467" ulx="1182" uly="2412">ſolte. Dann das ſehen bedeutet hier beedes den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2617" type="textblock" ulx="1179" uly="2463">
        <line lrx="2096" lry="2518" ulx="1181" uly="2463">affectum und effectum; das achten ſamt dem</line>
        <line lrx="2111" lry="2617" ulx="1179" uly="2510">verſorgen. ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="408" type="textblock" ulx="2211" uly="296">
        <line lrx="2343" lry="351" ulx="2247" uly="296">Staube,</line>
        <line lrx="2352" lry="408" ulx="2211" uly="351">dem htt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="639" type="textblock" ulx="2245" uly="399">
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2276" uly="399">9 Daß</line>
        <line lrx="2352" lry="498" ulx="2245" uly="447">ben die 5</line>
        <line lrx="2348" lry="542" ulx="2272" uly="496">9. Der</line>
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2246" uly="549">nen mach</line>
        <line lrx="2352" lry="639" ulx="2245" uly="594">Mutter n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="794" type="textblock" ulx="2244" uly="693">
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2271" uly="693">)De</line>
        <line lrx="2352" lry="794" ulx="2244" uly="740">Ner hürgerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="844" type="textblock" ulx="2193" uly="790">
        <line lrx="2352" lry="844" ulx="2193" uly="790">dann Baut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1380" type="textblock" ulx="2239" uly="835">
        <line lrx="2339" lry="887" ulx="2244" uly="835"> Der</line>
        <line lrx="2319" lry="947" ulx="2241" uly="882">Sthuh.</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2242" uly="933">ſe in Ver⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1048" ulx="2243" uly="991">efleinigtt</line>
        <line lrx="2349" lry="1088" ulx="2242" uly="1036">ter Muahe,</line>
        <line lrx="2352" lry="1139" ulx="2241" uly="1080">ſung</line>
        <line lrx="2352" lry="1181" ulx="2242" uly="1131">dunch den</line>
        <line lrx="2352" lry="1235" ulx="2242" uly="1177">kommnt</line>
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2240" uly="1225">ibett ift</line>
        <line lrx="2352" lry="1335" ulx="2261" uly="1283">ihtet!</line>
        <line lrx="2340" lry="1380" ulx="2239" uly="1323">kiten d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="995" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0995">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0995.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="97" lry="338" ulx="0" uly="289">ahne (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="98" lry="437" ulx="0" uly="387">biß zu ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="130" lry="486" ulx="0" uly="437">1ahne</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="633" type="textblock" ulx="1" uly="533">
        <line lrx="99" lry="586" ulx="1" uly="533">alle Her⸗</line>
        <line lrx="100" lry="633" ulx="2" uly="584">der Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="100" lry="737" ulx="0" uly="680">Hott )</line>
        <line lrx="102" lry="828" ulx="3" uly="778">im Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="101" lry="922" ulx="4" uly="880">us dem</line>
        <line lrx="98" lry="979" ulx="9" uly="927">Staube,</line>
        <line lrx="100" lry="1020" ulx="16" uly="975">ic hat⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1074" ulx="3" uly="1024">ſonetchen,</line>
        <line lrx="102" lry="1121" ulx="0" uly="1072"> ie u⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1172" ulx="8" uly="1118">noch geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="140" lry="1219" ulx="0" uly="1170">6 weit hiꝗ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="104" lry="1277" ulx="0" uly="1221">Gtaten der</line>
        <line lrx="105" lry="1322" ulx="0" uly="1274">Aim Hin⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1376" ulx="0" uly="1314">t Geralt</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="104" lry="1472" ulx="0" uly="1414">Menſchen</line>
        <line lrx="102" lry="1521" ulx="0" uly="1471">Ut re,</line>
        <line lrx="90" lry="1564" ulx="3" uly="1515">als de</line>
        <line lrx="102" lry="1617" ulx="0" uly="1560">, Ae⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1667" ulx="0" uly="1614">kaft c</line>
        <line lrx="107" lry="1718" ulx="0" uly="1658"> niennnd</line>
        <line lrx="108" lry="1767" ulx="0" uly="1706">ſten Gott</line>
        <line lrx="109" lry="1819" ulx="0" uly="1757">huuſte A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="277" type="textblock" ulx="903" uly="211">
        <line lrx="1126" lry="277" ulx="903" uly="211">Der 113.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="344" type="textblock" ulx="187" uly="289">
        <line lrx="1133" lry="344" ulx="187" uly="289">Staube, (kK) und erhoͤhet den Armen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="391" type="textblock" ulx="214" uly="345">
        <line lrx="499" lry="391" ulx="214" uly="345">dem Koth. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="443" type="textblock" ulx="266" uly="385">
        <line lrx="1148" lry="443" ulx="266" uly="385">8. Daß er ihn ſetze neben die Fuͤrſten, ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="633" type="textblock" ulx="212" uly="437">
        <line lrx="943" lry="490" ulx="212" uly="437">ben die Fuͤrſten ſeines Volcks. (m)</line>
        <line lrx="1135" lry="542" ulx="264" uly="482">9. Der die Unfruchtbare im Hauſe woh⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="591" ulx="215" uly="532">nen machet, daß ſie eine froͤliche Kinder⸗</line>
        <line lrx="823" lry="633" ulx="216" uly="584">Mutter wird, (n) BHalleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1648" type="textblock" ulx="213" uly="628">
        <line lrx="1136" lry="672" ulx="1048" uly="628">Der</line>
        <line lrx="1136" lry="740" ulx="267" uly="676">(k) Der Geringe bedeutet einen Menſchen</line>
        <line lrx="1135" lry="781" ulx="217" uly="726">der buͤrgerlichen Standes, ja noch ringer, aus</line>
        <line lrx="1136" lry="836" ulx="218" uly="772">dem Bauren⸗Stand und allergemeineſten Volck</line>
        <line lrx="1136" lry="879" ulx="213" uly="822">iſt. Dergleichen Leuthe liegen gemeiniglich im</line>
        <line lrx="1137" lry="931" ulx="221" uly="871">Staub. UÜber den veraͤchtlichen Stand, darinn</line>
        <line lrx="1138" lry="980" ulx="218" uly="918">ſie in Vergleichung gegen andern leben, ſind ſie</line>
        <line lrx="1139" lry="1029" ulx="220" uly="965">gemeiniglich auch ſonſten mehr in Truͤbſal, ſau⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1074" ulx="219" uly="1014">rer Muͤhe und Arbeit, Unterdruckung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1123" ulx="218" uly="1061">folgung, und anderem Ungluͤck, daß alles hier</line>
        <line lrx="1141" lry="1168" ulx="220" uly="1110">durch den Staub wird angedeutet. Aber da</line>
        <line lrx="1140" lry="1220" ulx="220" uly="1158">kommt Gott, der geringe und elende Stand</line>
        <line lrx="1142" lry="1269" ulx="220" uly="1207">hindert ihne nicht an ſeiner Vorſorge, er nimmt</line>
        <line lrx="1142" lry="1318" ulx="222" uly="1254">ſich ihrer durch Wegnehmung der Truͤbſeelig⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1365" ulx="221" uly="1304">keiten und Foͤrderung zu einem beſſern Stand</line>
        <line lrx="1142" lry="1413" ulx="222" uly="1353">dermaſſen kraͤfftig an, daß es mit ihnen ein gantz</line>
        <line lrx="714" lry="1459" ulx="221" uly="1406">anders Anſehen gewinnet.</line>
        <line lrx="1143" lry="1512" ulx="263" uly="1446">(1) Oder: Vom Miſt⸗Hauffen. Kommt faſt</line>
        <line lrx="1145" lry="1558" ulx="221" uly="1497">mit dem vorigen uͤberein, nur daß hier die Re⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1606" ulx="223" uly="1545">de noch weiter auf den allerelendeſten Zuſtand des</line>
        <line lrx="1145" lry="1648" ulx="221" uly="1592">Menſchen erſtrecket wird, als da iſt der ungluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1745" type="textblock" ulx="193" uly="1641">
        <line lrx="1151" lry="1702" ulx="223" uly="1641">ſeeligſte Bettlers⸗Stand, da mancher an ſtatt</line>
        <line lrx="1145" lry="1745" ulx="193" uly="1686">Beths mit einem Miſt⸗Hauffen zum Lager muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2566" type="textblock" ulx="223" uly="1738">
        <line lrx="1145" lry="1798" ulx="223" uly="1738">vorlieb nehmen. Geſetzt aber, es kaͤme mit ei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1848" ulx="223" uly="1786">nem Menſchen ſo gar weit herab, iſts doch dem</line>
        <line lrx="1145" lry="1895" ulx="223" uly="1836">HErrn nicht ſchwehr noch ungewohnt, einem</line>
        <line lrx="1142" lry="1944" ulx="225" uly="1883">ſolchen ſeinen Zuſtand nicht nur zu verbeſſern,</line>
        <line lrx="1145" lry="1987" ulx="224" uly="1929">ſondern ihn gar zu erhoͤhen, zu den anſehnlichſten</line>
        <line lrx="1143" lry="2031" ulx="225" uly="1980">und vornehmſten Ehren⸗Stellen und Aemtern.</line>
        <line lrx="1144" lry="2090" ulx="226" uly="2030">Beede Redens⸗Arten ſind genommen aus dem</line>
        <line lrx="1006" lry="2134" ulx="226" uly="2079">Lid der frommen Hanna. 1. Sam. 2, 8.</line>
        <line lrx="1145" lry="2183" ulx="277" uly="2126">(m) Kommt gleichfalls vor. 1. Sam. 2, 8.</line>
        <line lrx="1146" lry="2226" ulx="228" uly="2171">So weit geht Gottes beſondere Vorſehung uͤber</line>
        <line lrx="1146" lry="2281" ulx="228" uly="2218">die Arme und Elende, daß durch deroſelben Re⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2329" ulx="229" uly="2267">gierung und wunderſamer Fuͤgung mancher, der</line>
        <line lrx="1147" lry="2377" ulx="230" uly="2315">in ſeinem Land noch ſo arm und verachtet gewe⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2426" ulx="231" uly="2359">ſen iſt, in der Frembde hervor gezogen, naͤchſt an</line>
        <line lrx="1149" lry="2468" ulx="230" uly="2409">die Fuͤrſten, als Miniſter, Rath oder Richter ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2523" ulx="232" uly="2456">ſetzet, oder wohl gar der Zahl anderer Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1146" lry="2566" ulx="232" uly="2506">zugefuͤget wird. Ja nicht nur in der Fremde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2591" type="textblock" ulx="1158" uly="204">
        <line lrx="2092" lry="284" ulx="1158" uly="204">Pſalm. 95ꝗ9</line>
        <line lrx="2088" lry="340" ulx="1176" uly="280">ſondern, welches noch mehr iſt, ſelbſt an dem</line>
        <line lrx="2086" lry="392" ulx="1174" uly="331">Ort, wo er zuvor im Staub und Koth gelegen,</line>
        <line lrx="2084" lry="439" ulx="1175" uly="377">wird mancher erhoͤhet, naͤchſt an dem Fuͤrſten,</line>
        <line lrx="2087" lry="488" ulx="1175" uly="426">oder gar als ein Fuͤrſt in ſeinem Volck, und bey</line>
        <line lrx="2089" lry="536" ulx="1176" uly="474">ſeinen eigenen Lands⸗Leuthen zu ſtehen. Der⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="581" ulx="1175" uly="523">gleichen wunderſame Veraͤnderungen ſowohlen in</line>
        <line lrx="2091" lry="631" ulx="1177" uly="570">als auſſer der Schrifft viele vorkommen, als Jo⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="672" ulx="1176" uly="618">ſephs, Moſis, Sauls, Davids, Daniels, Eſther,</line>
        <line lrx="2092" lry="725" ulx="1177" uly="670">Darii, Antigoni, Lamerlanis, Willegiſi und</line>
        <line lrx="2073" lry="782" ulx="1176" uly="717">anderer.</line>
        <line lrx="2095" lry="823" ulx="1233" uly="764">(n) Gr. T. Der da macht, daß eine Frau, die</line>
        <line lrx="2093" lry="874" ulx="1177" uly="812">ſonſt das Hauß mit Kindern nicht erbauet, doch</line>
        <line lrx="2096" lry="923" ulx="1179" uly="861">endlich als eine froͤliche Mutter der Soͤhne dar⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="971" ulx="1179" uly="909">innen wohnet. Damit die goͤttliche Vorſehung</line>
        <line lrx="2096" lry="1014" ulx="1180" uly="957">nicht allein uͤber der Maͤnner Wohlſtand wa⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1063" ulx="1182" uly="1006">chend, ſondern auch vor das weibliche Geſchlecht</line>
        <line lrx="2095" lry="1114" ulx="1182" uly="1053">ſorgend erkannt werde, zeigt der Prophet ferner,</line>
        <line lrx="2103" lry="1163" ulx="1183" uly="1103">was dieſelbige auch an denen üͤber ihrer Unfrucht⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1210" ulx="1183" uly="1150">barkeit betruͤbten und verachteten Weibern thue.</line>
        <line lrx="2100" lry="1258" ulx="1185" uly="1200">Nemlich ſie wiſſe die Kraͤfften der Natur derge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1308" ulx="1185" uly="1247">ſtalten zu ſtaͤrcken, und die Leibs⸗Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="2102" lry="1353" ulx="1185" uly="1294">einer Frauen alſo zu veraͤndern, daß da ſie eine</line>
        <line lrx="2105" lry="1446" ulx="1180" uly="1342">Graukte Zeit ohne Kinder im Hauſe ihres</line>
        <line lrx="2100" lry="1490" ulx="1226" uly="1385">tanns, zu deſſen Verdruß und der Raußgenoſeen</line>
        <line lrx="2105" lry="1496" ulx="1188" uly="1439">Spott und Verachtung da geſtanden, ſie nach⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1549" ulx="1187" uly="1485">mahls empfangt, gebiehret und das Hauß mit</line>
        <line lrx="2104" lry="1591" ulx="1187" uly="1537">Kindern, und zwar mit Soͤhnen erfuͤllet, zu des</line>
        <line lrx="2109" lry="1643" ulx="1187" uly="1584">Manns und der gantzen Freundſchafft Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1735" ulx="1188" uly="1632">gen und ihrer eigenen Freude. Dergleichen</line>
        <line lrx="2105" lry="1736" ulx="1226" uly="1680">enderung ſich mit Sara, Rebecca, Rahel,</line>
        <line lrx="2108" lry="1790" ulx="1188" uly="1730">Hanna und andern zugetragen, und noch taͤg⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1832" ulx="1189" uly="1770">lich zutragt. Wobey zu wiſſen, daß dieſes</line>
        <line lrx="2108" lry="1885" ulx="1189" uly="1823">ſamt dem vorhergehenden von einigen auf Chri⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1934" ulx="1188" uly="1872">ſtum und die Kirche gedeutet wird. Wie dann</line>
        <line lrx="2108" lry="1983" ulx="1187" uly="1914">dahero dieſer Pſalm auch in der Engellaͤndiſchen</line>
        <line lrx="2110" lry="2027" ulx="1188" uly="1967">Kirche auf den Oſter⸗Tag bey dem Abend⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2076" ulx="1189" uly="2016">bett zu verleſen eingefuͤhret iſt. Als ob darinn</line>
        <line lrx="2109" lry="2120" ulx="1190" uly="2066">erſtlich ein Befehl, das Evangelium durch die gan⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2170" ulx="1190" uly="2114">tze Welt zu predigen, und zwar Vers 1. 2. 3.</line>
        <line lrx="2111" lry="2219" ulx="1191" uly="2161">enthalten waͤre; und dann in folgenden Verſen</line>
        <line lrx="2110" lry="2265" ulx="1191" uly="2209">geweiſſaget wuͤrde, was Chriſtus ſowohl an ſich</line>
        <line lrx="2109" lry="2315" ulx="1191" uly="2255">ſelbſt, als an andern thun werde. Sich ſelbſt</line>
        <line lrx="2109" lry="2365" ulx="1191" uly="2304">werde er nach ſeiner ſiegreichen Aufferſtehung</line>
        <line lrx="2110" lry="2406" ulx="1192" uly="2353">von den Todten in die Hoͤhe ſchwingen, uͤber</line>
        <line lrx="2110" lry="2461" ulx="1194" uly="2402">alles, was genennet mag werden. Vers 4. J.</line>
        <line lrx="2108" lry="2503" ulx="1194" uly="2449">Doch damit ſein Reich nicht aus der Acht zu laſſen,</line>
        <line lrx="2114" lry="2588" ulx="1194" uly="2496">ſondern daſſelbe unter den Menſchen anzurich⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2591" ulx="2061" uly="2554">n,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="996" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0996">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0996.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="581" type="textblock" ulx="262" uly="203">
        <line lrx="378" lry="266" ulx="265" uly="203">960</line>
        <line lrx="1184" lry="334" ulx="264" uly="275">ten, werde er ſeine Apoſtel aus dem Staub der</line>
        <line lrx="1183" lry="392" ulx="263" uly="322">veraͤchtlichſten Handthierungen, ja gar aus dem</line>
        <line lrx="1182" lry="434" ulx="263" uly="370">Unflath der Suͤnden erheben, und zu Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1178" lry="482" ulx="263" uly="419">in aller Welt ſetzen, nach Pſ. 455, 17. und ſo</line>
        <line lrx="1177" lry="532" ulx="262" uly="468">in Sammlung ſeiner Kirche fortfahren, durch</line>
        <line lrx="1177" lry="581" ulx="262" uly="515">Aenderung bald dieſes bald jenes Menſchen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="285" type="textblock" ulx="982" uly="187">
        <line lrx="1432" lry="285" ulx="982" uly="187">Der I13. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="539" type="textblock" ulx="1227" uly="290">
        <line lrx="2150" lry="360" ulx="1230" uly="290">nes Suͤnden⸗Stands in den Stand der Gnaden,</line>
        <line lrx="2152" lry="414" ulx="1230" uly="342">damit ſolcher geſtalten die Kirche der Henden, die</line>
        <line lrx="2150" lry="465" ulx="1228" uly="393">zuvor unfruchtbar geweſen, zu einer froͤlichen</line>
        <line lrx="2149" lry="539" ulx="1227" uly="434">Eieder⸗ Murter werde, nach der Verheiſſung</line>
        <line lrx="1414" lry="538" ulx="1275" uly="499">54, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="675" type="textblock" ulx="921" uly="603">
        <line lrx="1497" lry="675" ulx="921" uly="603">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1743" type="textblock" ulx="245" uly="665">
        <line lrx="1176" lry="727" ulx="279" uly="665">Verſ. 1.2.3. Lehr und Dermahnung. Siehe,</line>
        <line lrx="1175" lry="771" ulx="258" uly="713">liebe Seele! von wem, wie, wann und wo der</line>
        <line lrx="1172" lry="818" ulx="258" uly="761">HErr zu loben iſt? Von wem dann? Antwort:</line>
        <line lrx="1171" lry="879" ulx="258" uly="812">Von Knechten des HErrn; Satans⸗Knechte,</line>
        <line lrx="1173" lry="923" ulx="257" uly="861">Welt⸗Knechte, Bauch⸗ Knechte taugen nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="968" ulx="257" uly="912">darzu, dann in deren Hertzen iſt keine Furcht,</line>
        <line lrx="1170" lry="1016" ulx="256" uly="958">Liebe, Ehrerbietung noch Gehorſam gegen Gott,</line>
        <line lrx="1174" lry="1068" ulx="254" uly="1006">wie ſolte ein tuͤchtiges Lobe Gottes daraus kom⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1122" ulx="255" uly="1055">men? Darum pruͤfe dich zuvor, weſſen Knecht</line>
        <line lrx="1171" lry="1166" ulx="255" uly="1102">du biſt, dann fahre fort in Gottes Lob. Wie</line>
        <line lrx="1170" lry="1217" ulx="252" uly="1150">haſt du es aber anzuſtellen? Wiſſe, der Prophet</line>
        <line lrx="1169" lry="1261" ulx="252" uly="1200">wiederhohlt es nicht nur vor die lange Weile</line>
        <line lrx="1169" lry="1314" ulx="269" uly="1251">um drittenmal ſondern dir darauf zu deuten, du</line>
        <line lrx="1169" lry="1364" ulx="249" uly="1253">ſolleſt dein Lob auf den Dreyeinigen Gott richten;</line>
        <line lrx="1168" lry="1411" ulx="249" uly="1346">weil deſſen alle drey Perſonen werth ſeyn. Wie</line>
        <line lrx="1165" lry="1452" ulx="251" uly="1395">es dorten bey dem Propheten Eſaja die Cherubim</line>
        <line lrx="1164" lry="1506" ulx="248" uly="1444">und Seraphim in acht genommen und deßwegen</line>
        <line lrx="1164" lry="1552" ulx="248" uly="1493">das dreymghl Heilig miteinander angeſtimmet</line>
        <line lrx="1164" lry="1604" ulx="273" uly="1540">aben. Hernach dir in deiner angebohrnen</line>
        <line lrx="1162" lry="1653" ulx="284" uly="1588">raͤgheit zu Huͤlffe zu kommen, daß du nicht gleich</line>
        <line lrx="1163" lry="1696" ulx="246" uly="1637">im Lobe Gottes ermuͤdeſt. Endlich auch dir an</line>
        <line lrx="1162" lry="1743" ulx="245" uly="1685">Hand zu geben, was du zu Gottes Lob gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1792" type="textblock" ulx="244" uly="1733">
        <line lrx="1168" lry="1792" ulx="244" uly="1733">chen ſolleſt: Nemlich zuvorderiſt dein Hertz, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2612" type="textblock" ulx="161" uly="1781">
        <line lrx="1162" lry="1841" ulx="243" uly="1781">ſich daſſelbe mit ſeinen Gedancken im Lob Got⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1894" ulx="242" uly="1830">tes fleiſſig uͤbe, hernach deinen Mund, daß derſel⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1942" ulx="241" uly="1879">be mit Betten, Singen und Verkuͤndigen die Eh⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1995" ulx="239" uly="1927">xve Gottes ausbreite; hernach deine Haͤnde und</line>
        <line lrx="1156" lry="2039" ulx="240" uly="1974">Fuͤſſe, daß die ſich zu dem Preiß des Hoͤchſten</line>
        <line lrx="1155" lry="2087" ulx="239" uly="2024">in allen Thaten und Wegen geſchaͤfftig erzeigen</line>
        <line lrx="1154" lry="2135" ulx="237" uly="2069">ſollen. Und ſo du noch weiter wiſſen wilt, zu</line>
        <line lrx="1152" lry="2184" ulx="234" uly="2120">welcher Zeit, und an welchem Ort ſich ſolches</line>
        <line lrx="1151" lry="2232" ulx="236" uly="2168">Lob am beſten ſchicke, ſo nennt dir David Zeit</line>
        <line lrx="1148" lry="2276" ulx="235" uly="2217">und Ewigkeit, den Aufgang und Niedergang.</line>
        <line lrx="1148" lry="2327" ulx="234" uly="2264">Das Lob iſt an keinen Ort gebunden, ſondern</line>
        <line lrx="1146" lry="2377" ulx="233" uly="2313">gleichwie die gantze Erde voll iſt der Ehre des</line>
        <line lrx="1145" lry="2428" ulx="161" uly="2361">DPErrn, ſo iſt auch kein Biegelein in der gan⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2476" ulx="161" uly="2411">Zen Welt, da dieſe ſeelige Pflicht nicht koͤnnte</line>
        <line lrx="1143" lry="2524" ulx="203" uly="2459">verrichtet werden: Es iſt auch an keine Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2571" ulx="227" uly="2507">bunden, es iſt kein Tag, keine Stund, keine</line>
        <line lrx="1138" lry="2612" ulx="226" uly="2555">Minut ja Augenblick, da Gott nicht verdiente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1755" type="textblock" ulx="1212" uly="683">
        <line lrx="2145" lry="750" ulx="1226" uly="683">von dir geprieſen zuwerden. So ſoll es dann</line>
        <line lrx="2143" lry="790" ulx="1224" uly="729">zu allen Zeiten und an allen Orten geſchehen, hier</line>
        <line lrx="2143" lry="839" ulx="1223" uly="775">biß ans Ende, und dort ohne Ende. Das Vor⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="892" ulx="1222" uly="824">ſpiehl ſolle obwohl mit noch lallender und ſtamm⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="941" ulx="1222" uly="874">lender Zunge angehen hier in der Zeit, biß dorten</line>
        <line lrx="2141" lry="989" ulx="1222" uly="923">der voͤllige Chor anſtimmen wird, und wir Gott</line>
        <line lrx="2141" lry="1034" ulx="1223" uly="972">mit Engliſchen Zungen und Lippen preiſen wer⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1088" ulx="1224" uly="1020">den in alle ewige Ewigkeit.</line>
        <line lrx="2138" lry="1137" ulx="1241" uly="1072">v. 4. Lehr und Troſt. Hier wird dir, andaͤch⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1178" ulx="1220" uly="1117">tiger Leſer! ein herrlich Zeugnuß von der Groͤſſe</line>
        <line lrx="2137" lry="1229" ulx="1218" uly="1167">und Hoheit deines lieben Gottes ans Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1281" ulx="1219" uly="1213">leget/ nicht nur daß du es wiſſeſt, ſondern auch</line>
        <line lrx="2135" lry="1328" ulx="1219" uly="1259">daß du es dir fein wohl zu nutzen macheſt. Sie⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1380" ulx="1218" uly="1309">he, lieber Menſch! der Groͤſte unter allen Crea⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1425" ulx="1213" uly="1359">turen im Himmel iſt ein Engel, und der Groͤſte</line>
        <line lrx="2134" lry="1472" ulx="1215" uly="1407">unter allen Menſchen auf Erden, iſt etwa ein</line>
        <line lrx="2130" lry="1519" ulx="1213" uly="1453">Koͤnig oder Kayſer, und doch ſind die beede nichts</line>
        <line lrx="2130" lry="1568" ulx="1213" uly="1506">gegen dem groſſen GOtt. Die Welt mag</line>
        <line lrx="2130" lry="1615" ulx="1213" uly="1552">mit ihrem groſſen Alexander, mit ihrem Teut⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1662" ulx="1214" uly="1599">ſchen groſſen Carolo, mit ihrem groſſen Fran⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1708" ulx="1213" uly="1648">tzoͤſiſchen Ludwig prangen, ſind ſie ſchon groß</line>
        <line lrx="2127" lry="1755" ulx="1212" uly="1697">geweſen in Anſehung anderer ſterblichen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1803" type="textblock" ulx="1211" uly="1745">
        <line lrx="2179" lry="1803" ulx="1211" uly="1745">ſchen und irrdiſchen Fuͤrſten, ſo reichten ſie doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2631" type="textblock" ulx="1189" uly="1793">
        <line lrx="2123" lry="1859" ulx="1210" uly="1793">bey weitem nicht an die Groͤſſe und Hoheit deſſen,</line>
        <line lrx="2127" lry="1907" ulx="1210" uly="1843">der an ſich ſelbſt unendlich herrlich, und von einer</line>
        <line lrx="2124" lry="1957" ulx="1209" uly="1891">unermeßlichen Groͤſſe iſt, dem wird auch dieſer</line>
        <line lrx="2120" lry="2001" ulx="1205" uly="1938">Vorzug bleiben biß an das Ende der Welt, ja in</line>
        <line lrx="2116" lry="2053" ulx="1204" uly="1986">alle Ewigkeit. So mache dir es dann zu nutz,</line>
        <line lrx="2119" lry="2102" ulx="1205" uly="2037">der du dieſes weiſſeſt und erkenneſt, in was fur</line>
        <line lrx="2117" lry="2151" ulx="1202" uly="2082">Zuſtand du dich finden magſt. Biſt du ſelbſt</line>
        <line lrx="2116" lry="2204" ulx="1202" uly="2133">hoch und groß in der Welt, uberhebe dich nicht,</line>
        <line lrx="2118" lry="2247" ulx="1201" uly="2179">du haſt einen uͤber dir, der noch viel groͤſer und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2298" ulx="1199" uly="2228">her iſt. Und dencke mit Jeremia: Dir HErr</line>
        <line lrx="2111" lry="2343" ulx="1198" uly="2274">iſt ig niemand gleich, du biſt groß, und dein</line>
        <line lrx="2108" lry="2395" ulx="1197" uly="2325">Nahm iſt groß, und kanſt es mit der That be⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2441" ulx="1195" uly="2374">weiſen, wer ſolte dich nicht foͤrchten, du Koͤnig</line>
        <line lrx="2106" lry="2485" ulx="1193" uly="2423">der Heyden? Jer. 10,6. 7. Biſt du aber niedrig</line>
        <line lrx="2103" lry="2536" ulx="1192" uly="2473">in der Welt, und muſt dich vor den Groſſen foͤrch⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2631" ulx="1189" uly="2521">ten und ſchmiegen, faſſe dich, wann die Ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1909" type="textblock" ulx="2186" uly="1854">
        <line lrx="2195" lry="1909" ulx="2186" uly="1854">ð</line>
        <line lrx="2209" lry="1900" ulx="2196" uly="1879">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="490" type="textblock" ulx="2250" uly="296">
        <line lrx="2352" lry="354" ulx="2251" uly="296">id Futc</line>
        <line lrx="2352" lry="396" ulx="2250" uly="355">tnen. H.</line>
        <line lrx="2352" lry="448" ulx="2250" uly="397">honge den</line>
        <line lrx="2352" lry="490" ulx="2250" uly="446">Ruckenha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="541" type="textblock" ulx="2195" uly="495">
        <line lrx="2349" lry="541" ulx="2195" uly="495">enpd alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="938" type="textblock" ulx="2242" uly="545">
        <line lrx="2352" lry="591" ulx="2250" uly="545">Etden.</line>
        <line lrx="2352" lry="648" ulx="2249" uly="592">ſihten, 1</line>
        <line lrx="2352" lry="700" ulx="2250" uly="642">Geten be</line>
        <line lrx="2352" lry="752" ulx="2249" uly="693">Nr ſchede</line>
        <line lrx="2352" lry="796" ulx="2248" uly="739">Deridru</line>
        <line lrx="2350" lry="841" ulx="2249" uly="792">dorutn for</line>
        <line lrx="2348" lry="890" ulx="2249" uly="838">Meauſchen</line>
        <line lrx="2351" lry="938" ulx="2242" uly="894">h. f.Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="990" type="textblock" ulx="2174" uly="935">
        <line lrx="2341" lry="990" ulx="2174" uly="935">. Mexſch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1335" type="textblock" ulx="2246" uly="985">
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2248" uly="985">Wlt,/ d</line>
        <line lrx="2352" lry="1087" ulx="2248" uly="1035">tkelten eye</line>
        <line lrx="2352" lry="1137" ulx="2248" uly="1083">ſen ſo ho</line>
        <line lrx="2351" lry="1186" ulx="2248" uly="1131">ſch gar n</line>
        <line lrx="2351" lry="1235" ulx="2249" uly="1182">doch miht</line>
        <line lrx="2345" lry="1290" ulx="2246" uly="1229">le rge</line>
        <line lrx="2352" lry="1335" ulx="2246" uly="1280">keln hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1434" type="textblock" ulx="2193" uly="1329">
        <line lrx="2344" lry="1385" ulx="2194" uly="1329">ir hert</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2193" uly="1381">ß hergt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1587" type="textblock" ulx="2232" uly="1427">
        <line lrx="2352" lry="1484" ulx="2232" uly="1427">Illes, c</line>
        <line lrx="2348" lry="1535" ulx="2245" uly="1479">Gigf Erden</line>
        <line lrx="2352" lry="1587" ulx="2245" uly="1525">alls dact</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1636" type="textblock" ulx="2244" uly="1580">
        <line lrx="2352" lry="1636" ulx="2244" uly="1580">nedrig ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1785" type="textblock" ulx="2244" uly="1621">
        <line lrx="2340" lry="1682" ulx="2244" uly="1621">Cferan.</line>
        <line lrx="2352" lry="1733" ulx="2245" uly="1674">Wegen n</line>
        <line lrx="2351" lry="1785" ulx="2244" uly="1720">den groſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1836" type="textblock" ulx="2193" uly="1775">
        <line lrx="2352" lry="1836" ulx="2193" uly="1775">idte es ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1932" type="textblock" ulx="2240" uly="1817">
        <line lrx="2343" lry="1882" ulx="2240" uly="1817">ten heben.</line>
        <line lrx="2352" lry="1932" ulx="2264" uly="1880">wodroſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1978" type="textblock" ulx="2241" uly="1917">
        <line lrx="2352" lry="1978" ulx="2241" uly="1917">lbort i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2031" type="textblock" ulx="2240" uly="1978">
        <line lrx="2352" lry="2031" ulx="2240" uly="1978">mis, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2126" type="textblock" ulx="2191" uly="2015">
        <line lrx="2352" lry="2109" ulx="2239" uly="2015">ſbt B</line>
        <line lrx="2352" lry="2126" ulx="2191" uly="2081">n gerfng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="997" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0997">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0997.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="116" lry="739" ulx="0" uly="695">1es donn</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="115" lry="794" ulx="0" uly="743">hehen hier</line>
        <line lrx="115" lry="842" ulx="0" uly="792">Das Vor⸗</line>
        <line lrx="114" lry="898" ulx="0" uly="840">d ftann⸗</line>
        <line lrx="115" lry="942" ulx="0" uly="894">liodorten</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="138" lry="987" ulx="0" uly="936">de Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="116" lry="1044" ulx="0" uly="992">teſen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="115" lry="1141" ulx="4" uly="1081">Uit nni⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1185" ulx="0" uly="1145">der</line>
        <line lrx="118" lry="1240" ulx="0" uly="1190">6 Herh ge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1285" ulx="0" uly="1227">tderreuch</line>
        <line lrx="118" lry="1337" ulx="0" uly="1280">tcheſ. Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="149" lry="1385" ulx="0" uly="1331">len Creg</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="119" lry="1470" ulx="15" uly="1370">der htil</line>
        <line lrx="78" lry="1477" ulx="0" uly="1437"> A.</line>
        <line lrx="114" lry="1532" ulx="0" uly="1439">erh</line>
        <line lrx="115" lry="1584" ulx="0" uly="1528">Walt mmag</line>
        <line lrx="115" lry="1637" ulx="0" uly="1576">en Telt⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1685" ulx="0" uly="1626">,ſen Fa⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1735" ulx="0" uly="1661">ſhon Cis</line>
        <line lrx="120" lry="1782" ulx="0" uly="1722">ſchen Men⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1836" ulx="0" uly="1763">ttenfedech</line>
        <line lrx="119" lry="1881" ulx="0" uly="1821">heit eſen,</line>
        <line lrx="121" lry="1935" ulx="0" uly="1868">4 hon eiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="269" type="textblock" ulx="956" uly="198">
        <line lrx="1383" lry="269" ulx="956" uly="198">Der 113. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1067" type="textblock" ulx="209" uly="281">
        <line lrx="1137" lry="344" ulx="212" uly="281">und Furcht vor ihnen dein Hertz will uͤberneh⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="391" ulx="213" uly="333">men. Haſſe du nur immerhin das Arge, und</line>
        <line lrx="1141" lry="443" ulx="214" uly="381">hange dem Guten an, du haſt einen maͤchtigen</line>
        <line lrx="1139" lry="490" ulx="213" uly="431">Ruckenhalter an deinem GOtt. Gegen dem</line>
        <line lrx="1145" lry="540" ulx="215" uly="474">ſeynd alle Creaturen nichts, im Himmel und auf</line>
        <line lrx="1141" lry="589" ulx="217" uly="526">Erden. Nur ihm vertraut, du wirſts auch er⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="639" ulx="216" uly="574">fahren, wie dir, wan: du ihn nur auf dei ur</line>
        <line lrx="1141" lry="689" ulx="219" uly="625">Seiten behaͤlteſt, die F inde ſo gar nichts wer⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="737" ulx="218" uly="669">den ſchaden koͤnnen. Was gilts, du wirſt mit</line>
        <line lrx="1140" lry="785" ulx="218" uly="720">David ruͤhmen koͤnnen: Der HErr iſt mit mir,</line>
        <line lrx="1140" lry="825" ulx="220" uly="771">darum foͤrchte ich mich nicht, was koͤnnen mir</line>
        <line lrx="1062" lry="879" ulx="222" uly="824">Menſchen thun? Pſ. 118, 6.</line>
        <line lrx="1141" lry="924" ulx="209" uly="864">v. 5. Lehr. Laß dich nicht irre machen, lieber</line>
        <line lrx="1141" lry="978" ulx="222" uly="913">Menſch! wann heut zu Tag die Thoren dirſer</line>
        <line lrx="1143" lry="1023" ulx="222" uly="962">Welt, die Atheiſten mit ihrem Anhang aufge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1067" ulx="223" uly="1010">tretten kommen, und dich bereden wollen, Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1118" type="textblock" ulx="181" uly="1061">
        <line lrx="1144" lry="1118" ulx="181" uly="1061">ſey ſo hoch im Himmel droben, daß er entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2575" type="textblock" ulx="197" uly="1110">
        <line lrx="1145" lry="1169" ulx="225" uly="1110">ſich gar nichts um die Dinge der Erden, oder</line>
        <line lrx="1145" lry="1218" ulx="225" uly="1156">doch nicht um geringe annehme, und vor dieſel⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1268" ulx="225" uly="1207">be Sorge trage. Hier wirſt du eines gantz an⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1314" ulx="226" uly="1253">dern von David berichtet. So hoch ſi h gleich</line>
        <line lrx="1147" lry="1362" ulx="227" uly="1303">der HErr geſetzet hat, ſo tieff laͤßt er ſid dan⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1413" ulx="226" uly="1350">noch herab, zu ſehen und Achtung zu geben, auf</line>
        <line lrx="1147" lry="1470" ulx="197" uly="1396">alles, was nicht nur im Himmel, ſondern auch</line>
        <line lrx="1148" lry="1511" ulx="229" uly="1449">auf Erden geſchiehet. Er nimmt ſich auch um</line>
        <line lrx="1150" lry="1561" ulx="229" uly="1497">alles das, was in den Augen der Menſchen ſche int</line>
        <line lrx="1149" lry="1609" ulx="228" uly="1544">niedrig und gering zu ſeyn, mit allem Een ſt und</line>
        <line lrx="1150" lry="1657" ulx="228" uly="1591">Eyfer an. Die alte Weltweiſen haben es deß⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1701" ulx="226" uly="1644">wegen nicht koͤnnen begreiffen, weil einige es</line>
        <line lrx="1148" lry="1754" ulx="228" uly="1691">dem groſſen Gott zu maͤhlich und beſchwehrlich,</line>
        <line lrx="1149" lry="1829" ulx="229" uly="1739">andre es fuͤr allzuſchlecht und veraͤchtlich gehal⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1852" ulx="228" uly="1790">ten haben. Aber es hat der Kirchen⸗Vatter</line>
        <line lrx="1149" lry="1896" ulx="227" uly="1842">Ambroſius laͤngſt geantwortet, Deus neque</line>
        <line lrx="1148" lry="1941" ulx="227" uly="1890">laborat in maximis, neque faſtidit in mini-</line>
        <line lrx="1150" lry="1995" ulx="230" uly="1933">mis. Das Groͤſte macht dem groſſen GOtt</line>
        <line lrx="1150" lry="2044" ulx="229" uly="1978">nicht die geringſte Muͤhe, noch das Geringſte</line>
        <line lrx="1149" lry="2093" ulx="228" uly="2027">den geringſten Eckel oder Verdruß. Es iſt doch</line>
        <line lrx="1151" lry="2142" ulx="232" uly="2076">alles ſein Werck und Geſchoͤpf, deß er ſich nicht</line>
        <line lrx="1149" lry="2186" ulx="230" uly="2128">zu ſchaͤmen hat. Diſponit membra culicis &amp;</line>
        <line lrx="1150" lry="2238" ulx="231" uly="2174">pulicis, ſagt Auguſtinus; Es iſt keine Muͤ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2286" ulx="232" uly="2221">cke, ja kein Floh ſo klein und gering, er ſchafft</line>
        <line lrx="1110" lry="2332" ulx="231" uly="2274">und ordnet ihro die Gliedmaſſen. Sagt do</line>
        <line lrx="1150" lry="2376" ulx="231" uly="2320">die Schrifft, daß Gott auch zutheuerſt die Haar</line>
        <line lrx="1150" lry="2429" ulx="232" uly="2369">auf unſerem Haupt alle zehle, und deren nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="2479" ulx="232" uly="2417">eins ohn Gottes Willen auf die Erde fallen</line>
        <line lrx="1150" lry="2528" ulx="232" uly="2467">konne. Matth. 10, 30. Hoͤret er doch das</line>
        <line lrx="1149" lry="2575" ulx="233" uly="2514">Geſchrey der jungen Raben, die ihn gnruffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2268" type="textblock" ulx="1182" uly="199">
        <line lrx="2097" lry="258" ulx="2002" uly="199">961</line>
        <line lrx="2099" lry="330" ulx="1183" uly="270">Er ſorget fuͤr die Sperlinge, und ernaͤhret ſie:</line>
        <line lrx="2100" lry="379" ulx="1183" uly="318">Er kleidet das Graß auf dem Felde, das heut ſte⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="428" ulx="1182" uly="368">het und morgen in den Ofen geworffen wird: Er</line>
        <line lrx="2100" lry="476" ulx="1183" uly="416">weißt unſer ſitzen, ſtehen und liegen: zehlet unſe⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="525" ulx="1184" uly="465">re Thraͤnen: Sind lauter Sachen die allzuge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="572" ulx="1184" uly="516">ring ſcheinen, als daß ſich Gott darum bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="621" ulx="1185" uly="565">mern ſollte, und dannoch hat er ſeine Hand</line>
        <line lrx="2102" lry="669" ulx="1186" uly="612">darunter, dann, zutheuerſt das Looß faͤllt wie</line>
        <line lrx="2105" lry="720" ulx="1186" uly="661">der Herr will, Prov. 16, 33. Was GOtt keine</line>
        <line lrx="2105" lry="768" ulx="1187" uly="709">Schand geweſen zu erſchaffen, das iſt ihm auch</line>
        <line lrx="2100" lry="816" ulx="1186" uly="759">keine Schand zu erhalten und darvor zu ſorgen.</line>
        <line lrx="2106" lry="865" ulx="1188" uly="805">Wer Gott dieſes nimmt, der mißt den unermeß⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="913" ulx="1188" uly="855">lichen nach den Menſchen ab die freylich in ih⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="962" ulx="1185" uly="905">rer eingebildeten Hoheit ſich manchmahl gleich</line>
        <line lrx="2109" lry="1011" ulx="1190" uly="953">nimmer um geringe Sachen bekuͤmmern, ſondern</line>
        <line lrx="2109" lry="1060" ulx="1190" uly="1002">ſich derſelben ſchaͤmen, aber ſo iſt Gott nicht; Er</line>
        <line lrx="2110" lry="1108" ulx="1191" uly="1050">iſt GOtt und kein Menſch: Der HErr hat</line>
        <line lrx="2111" lry="1156" ulx="1192" uly="1099">Wohlgefallen an ſeinen Wercken, es reuet ihn</line>
        <line lrx="2111" lry="1205" ulx="1191" uly="1149">nichts deſſen, was er gemacht hat, auch die ge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1256" ulx="1192" uly="1196">rengſte Creatur dient zum Lob ihres Schoͤpffers,</line>
        <line lrx="2113" lry="1303" ulx="1193" uly="1246">darum gehoͤrt ſie auch unter ſeine Vorſorge.</line>
        <line lrx="2114" lry="1350" ulx="1193" uly="1294">Dabey bleibe du dann, liebe Seele! und uͤber⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1398" ulx="1194" uly="1341">laſſe dich dieſer ſo weit und breit ſich erſtrecken⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1448" ulx="1194" uly="1391">den Vorſorge deines lieben Gottes, er huͤt und</line>
        <line lrx="2115" lry="1497" ulx="1194" uly="1438">wacht, ſtets fuͤr uns tracht, auf daß uns ja</line>
        <line lrx="1683" lry="1545" ulx="1197" uly="1490">nichts fehle.</line>
        <line lrx="2116" lry="1594" ulx="1245" uly="1538">v. 5. 6. Troſt. Ach nimm du elendes und ver⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1644" ulx="1197" uly="1586">laſſenes Chriſten⸗Hertz! nehme begierig an, was</line>
        <line lrx="2116" lry="1693" ulx="1196" uly="1634">dir im v. 5. 6. der Geiſt des HErrn vor einen</line>
        <line lrx="2115" lry="1742" ulx="1195" uly="1683">Troſt hat dargebotten. Du aͤngſteſt dich uͤber</line>
        <line lrx="2117" lry="1792" ulx="1196" uly="1731">deinem armen, geringen, verlaſſenen und troſt⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1841" ulx="1195" uly="1780">loſen Zuſtand, hoͤre doch: Wer iſt wie der</line>
        <line lrx="2116" lry="1923" ulx="1195" uly="1830">HPErr unſer Gott, der ſich zwar hoch Aſeset</line>
        <line lrx="2086" lry="1933" ulx="1196" uly="1878">hat, doch aber auf das Niedrige ſiehet. Das i</line>
        <line lrx="2116" lry="1982" ulx="1196" uly="1925">zwar der Welt ihr Gebrauch nicht, ſie ſchließt</line>
        <line lrx="2116" lry="2030" ulx="1197" uly="1974">die Augen zu vor dem, was Elend iſt, und wen⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2080" ulx="1197" uly="2022">det ſich von dem, das ohne dem verlaſſen iſt. Was</line>
        <line lrx="2114" lry="2128" ulx="1195" uly="2071">nicht hoch, reich und maͤchtig iſt, dem fragt ſie</line>
        <line lrx="2114" lry="2177" ulx="1196" uly="2120">nichts nach. Bey GOtt gehts gantz anderſt zu.</line>
        <line lrx="2112" lry="2230" ulx="1197" uly="2168">Er ſiehet auf das Niedrige, Geringe und Arme.</line>
        <line lrx="2111" lry="2268" ulx="1195" uly="2217">Iſt ja eine ſonderbahre Wunder⸗Guͤte Gottes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2325" type="textblock" ulx="1115" uly="2264">
        <line lrx="2113" lry="2325" ulx="1115" uly="2264">ch daß der hoͤchſte GOtt, der auf dem Thron ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2614" type="textblock" ulx="1194" uly="2314">
        <line lrx="2113" lry="2372" ulx="1195" uly="2314">ner Majeſtaͤt in ſo groſſer Ehre und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="2113" lry="2422" ulx="1195" uly="2365">ſitzet, da ihn alle Engel anbeten, und mit unaus⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2468" ulx="1194" uly="2411">geſetztem Lobe preiſen, dem ſo gewaltige Fuͤrſten⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2517" ulx="1194" uly="2460">thum, Thronen und Herrſchafften im Himmel zu</line>
        <line lrx="2113" lry="2563" ulx="1196" uly="2508">Gebotte ſtehen, dem alle Reiche dieſer Welt un⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2614" ulx="1458" uly="2559">Ffffff ter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="998" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0998">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0998.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="366" lry="275" type="textblock" ulx="263" uly="216">
        <line lrx="366" lry="275" ulx="263" uly="216">962</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2254" type="textblock" ulx="224" uly="283">
        <line lrx="1185" lry="350" ulx="244" uly="283">terworffen ſeyn, den aller Himmel Himmel nicht</line>
        <line lrx="1180" lry="396" ulx="243" uly="339">begreiffen moͤgen, fuͤr dem ſich alles furchtet,</line>
        <line lrx="1178" lry="447" ulx="243" uly="387">was auf dem Erdboden wohnet, daß, ſage ich,</line>
        <line lrx="1178" lry="497" ulx="244" uly="437">dieſer groſſe Majeſtaͤtiſche GOtt nicht ſiehet nach</line>
        <line lrx="1179" lry="545" ulx="243" uly="486">dem was groß und maͤchtig, ſondern nach dem</line>
        <line lrx="1178" lry="616" ulx="245" uly="535">das niedrig und geringe iſt. Was hat doch der</line>
        <line lrx="1177" lry="643" ulx="267" uly="584">roſſe Gott fuͤr Luſt an den Kleinen? Der Ho⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="690" ulx="271" uly="633">e und Erhabene an den Niedrigen? Der Herr⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="735" ulx="243" uly="682">liche an den Verachteten? Der freudenreiche</line>
        <line lrx="1174" lry="791" ulx="245" uly="731">Gott an den Elenden und Troſtloſen? Iſt es</line>
        <line lrx="1174" lry="839" ulx="242" uly="780">nicht ein Wunder uͤber alle Wunder, daß der</line>
        <line lrx="1174" lry="888" ulx="241" uly="830">Gott, der in ſo groſſer Majeſtaͤt und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="936" ulx="242" uly="880">keit unter ſeinen Engeln wohnen koͤnnte, doch in</line>
        <line lrx="1172" lry="985" ulx="243" uly="927">den Elenden Hertzen zu wohnen Luſt und Belie⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1033" ulx="243" uly="974">ben traͤget? Solt man nicht nochmahl mit Da⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1084" ulx="241" uly="1025">vid ſagen: Was iſt doch, o groſſer Gott! der</line>
        <line lrx="1171" lry="1133" ulx="242" uly="1074">Meuſch, der arme Erden⸗Wurm, daß du ſein</line>
        <line lrx="1171" lry="1181" ulx="241" uly="1121">gedenckeſt, und des Menſchen⸗Kind, daß du ihn</line>
        <line lrx="1170" lry="1230" ulx="242" uly="1172">ſo achteſt? Wer ſolte es glauben und begreiffen</line>
        <line lrx="1171" lry="1276" ulx="241" uly="1222">koͤnnen, wann es nicht Gottes Geiſt ſelbſten ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1332" ulx="224" uly="1269">offenbahret, und die Erfahrung es ſchon man⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1378" ulx="241" uly="1319">ches frommes Hertz gelehret haͤtte. Doch das</line>
        <line lrx="1170" lry="1426" ulx="240" uly="1367">ſind ſeine eigene Worte: So ſpricht der Hohe</line>
        <line lrx="1171" lry="1475" ulx="241" uly="1418">und Erhabene, der ewiglich wohnet, deſſen Nah⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1519" ulx="241" uly="1464">me heilig iſt, der ich in der Hoͤhe und im Heilig⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1573" ulx="240" uly="1514">thum wohne, und bey denen, ſo zuſchlagenen</line>
        <line lrx="1171" lry="1623" ulx="240" uly="1564">und demuͤthigen Geiſtes ſind, auf daß ich erqui⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1671" ulx="241" uly="1611">cke den Geiſt der Demuͤthigen und das Hertz der</line>
        <line lrx="1169" lry="1759" ulx="238" uly="1655">Zuſchlagenen. Eſ. 57, 15. Wie manch frommes</line>
        <line lrx="1169" lry="1769" ulx="248" uly="1712">Hertz hat es ſchon in der That erfahren? der</line>
        <line lrx="1167" lry="1820" ulx="240" uly="1760">ſeelige Luͤtkemann pflegte zu ſagen: Wann ich</line>
        <line lrx="1168" lry="1868" ulx="239" uly="1809">meinen JEſum verlohren haͤtte, wolte ich ihn</line>
        <line lrx="1169" lry="1908" ulx="242" uly="1858">am erſten bey betruͤbten, elenden und troſtloſen</line>
        <line lrx="1168" lry="1969" ulx="240" uly="1908">Hertzen ſuchen. Ach! darum werde du nur</line>
        <line lrx="1169" lry="2015" ulx="243" uly="1956">geiſtlich arm, trage geiſtlich Leyd, und demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2064" ulx="240" uly="2005">thige dich vor ſeiner Majeſtaͤt, ſo wirſt du ihn von</line>
        <line lrx="1167" lry="2114" ulx="241" uly="2053">dem Thron ſeiner Majeſtaͤt bald in dein armes</line>
        <line lrx="1169" lry="2162" ulx="243" uly="2103">Hertzlein ziehen koͤnnen, zu deiner unausſprechli⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2206" ulx="239" uly="2150">chen Freude und Vergnuͤgung.</line>
        <line lrx="1168" lry="2254" ulx="292" uly="2200">v. 7. 8. Lehr und Troſt. Es ſagt zwar der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2307" type="textblock" ulx="243" uly="2250">
        <line lrx="1192" lry="2307" ulx="243" uly="2250">Poet: Haud facile emergunt, quorum vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2596" type="textblock" ulx="241" uly="2299">
        <line lrx="1169" lry="2354" ulx="243" uly="2299">tutibus obſtat res anguſta domi. Arme</line>
        <line lrx="1169" lry="2406" ulx="242" uly="2347">kommen nicht leicht empor. Aber was der</line>
        <line lrx="1166" lry="2455" ulx="245" uly="2396">Poet nicht wohl begrieffe, deſſen verſichert dich</line>
        <line lrx="1168" lry="2503" ulx="244" uly="2446">hier der Prophet. Nemlich, daß es dem lie⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2551" ulx="242" uly="2494">ben GOtt gar ein leichtes, und nicht ſo gar un⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2596" ulx="241" uly="2538">gewohntes ſeye, einen aus dem Staub der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="288" type="textblock" ulx="1038" uly="215">
        <line lrx="1490" lry="288" ulx="1038" uly="215">Der 113. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="744" type="textblock" ulx="1221" uly="294">
        <line lrx="2176" lry="358" ulx="1232" uly="294">achtung und aus dem Koth der Duͤrfftigkeit auf⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="406" ulx="1228" uly="344">zurichten und zu hohen Ehren zu bringen. Die</line>
        <line lrx="2153" lry="454" ulx="1229" uly="392">Schrifft iſt voll von dergleichen Exempeln. Moſe</line>
        <line lrx="2151" lry="503" ulx="1225" uly="441">war ein Fuͤndling, und GOtt machte ihn doch</line>
        <line lrx="1877" lry="558" ulx="1224" uly="491">zu einem Hertzog uͤber Fſrael.</line>
        <line lrx="2147" lry="606" ulx="1225" uly="538">Knecht, hernach ein Herr uͤber Pharaonis gantz</line>
        <line lrx="2152" lry="654" ulx="1268" uly="588">auß und alle deſſen Guͤter. Daniel ein Ge⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="703" ulx="1240" uly="641">angener, nachmahls ein Fuͤrſt und groſſer ange⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="744" ulx="1221" uly="687">ſehener Mann in Babel. David wurde von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="796" type="textblock" ulx="1221" uly="737">
        <line lrx="2182" lry="796" ulx="1221" uly="737">den Schaafen gehohlet, Eſther aus dem Way⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1285" type="textblock" ulx="1215" uly="785">
        <line lrx="2145" lry="846" ulx="1221" uly="785">ſen⸗Stand auf den Koͤniglichen Thron erhoben.</line>
        <line lrx="2149" lry="900" ulx="1219" uly="835">In Profan⸗Hiſtorien gibt es noch mehr ſolcher</line>
        <line lrx="2149" lry="953" ulx="1221" uly="885">Exempel, und wer nur mag auf die taͤgliche Er⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="996" ulx="1219" uly="934">fahrung Achtung geben, wird offt dergleichen</line>
        <line lrx="2146" lry="1039" ulx="1219" uly="983">Stands⸗Veraͤnderungen und wunderſame Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1094" ulx="1218" uly="1032">Wechſel finden und antreffen. Da dencke nur</line>
        <line lrx="2146" lry="1143" ulx="1217" uly="1081">niemand, daß dergleichen Dinge von ungefehr</line>
        <line lrx="2143" lry="1195" ulx="1217" uly="1130">geſchehen. GOtt iſts der dieſe erniedriget und</line>
        <line lrx="2145" lry="1242" ulx="1215" uly="1179">jene erhoͤhet. Sieheſt du, liebe Seele! mit an⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1285" ulx="1216" uly="1229">dern das letztere vorgehen, ſey nicht neidiſch dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1341" type="textblock" ulx="1216" uly="1275">
        <line lrx="2263" lry="1341" ulx="1216" uly="1275">uͤber, ſondern dencke, es habe GOtt ſeine hei⸗ F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1774" type="textblock" ulx="1215" uly="1325">
        <line lrx="2140" lry="1386" ulx="1217" uly="1325">lige Haͤnde doch mit darunter, die muſt du dann</line>
        <line lrx="2143" lry="1431" ulx="1217" uly="1375">in Demuth ehren und dir ſeinen Rath gefallen</line>
        <line lrx="2143" lry="1484" ulx="1215" uly="1422">laſen, kommt aber die Reyhe lange nicht an</line>
        <line lrx="2141" lry="1532" ulx="1217" uly="1471">dich, ſo dencke abermahlen: Er iſt der HErr,</line>
        <line lrx="2143" lry="1576" ulx="1218" uly="1521">Er thue, was ihm wohlgefaͤllt. Laß andere</line>
        <line lrx="2141" lry="1627" ulx="1217" uly="1569">lauffen und rennen, warte du auf GOtt, der</line>
        <line lrx="2140" lry="1677" ulx="1217" uly="1617">hat dich laͤngſt in ſein Expectanten⸗Regiſter</line>
        <line lrx="2142" lry="1726" ulx="1216" uly="1669">eingetragen, und wird dich nicht vergeſſen. In⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1774" ulx="1216" uly="1716">deſſen habe Gedult, biß Gott ſelbſten ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1818" type="textblock" ulx="1215" uly="1762">
        <line lrx="2188" lry="1818" ulx="1215" uly="1762">Freund ruͤcke hinauf. Solteſt du nicht als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1968" type="textblock" ulx="1215" uly="1811">
        <line lrx="2140" lry="1867" ulx="1215" uly="1811">hohe Lilie und praͤchtige Kayſers⸗Crone in der</line>
        <line lrx="2143" lry="1920" ulx="1215" uly="1863">Welt prangen, ſo kanſt du doch als ein kleines</line>
        <line lrx="2140" lry="1968" ulx="1215" uly="1913">und niedriges Veilgen durch den guten Geruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2067" type="textblock" ulx="1214" uly="2010">
        <line lrx="2137" lry="2067" ulx="1214" uly="2010">genehme machen. Ja ſolteſt du dein Lebenlang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2212" type="textblock" ulx="1210" uly="2055">
        <line lrx="2245" lry="2118" ulx="1210" uly="2055">zuruck geſetzt werden guf Erden, ſo hat doch</line>
        <line lrx="2139" lry="2166" ulx="1214" uly="2108">dein GOtt einen groſſen Himmel voll Ehren⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="2212" ulx="1215" uly="2152">Stuͤhle, deren einer dir noch aufgehalten iſt, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2357" type="textblock" ulx="1214" uly="2205">
        <line lrx="2138" lry="2266" ulx="1214" uly="2205">und allen Abgang irrdiſcher Ehre mit ewiger</line>
        <line lrx="2135" lry="2311" ulx="1256" uly="2255">errlichkeit erſtatten wird. Da wird nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2357" ulx="1231" uly="2305">ragt werden nach dem Rang, den du in dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2411" type="textblock" ulx="1213" uly="2352">
        <line lrx="2181" lry="2411" ulx="1213" uly="2352">Welt gehabt, wo du geſeſſen? Wo du geſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2499" type="textblock" ulx="1209" uly="2402">
        <line lrx="2136" lry="2463" ulx="1212" uly="2402">ſondern was du in deinem auch niedrigen</line>
        <line lrx="2136" lry="2499" ulx="1209" uly="2450">Stand zur Ehre GOttes und deines Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2607" type="textblock" ulx="1212" uly="2499">
        <line lrx="2157" lry="2562" ulx="1213" uly="2499">ſten Beſten gethan; dann wirſt du deines Eh⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="2607" ulx="1212" uly="2550">ren⸗Koͤnigs Gnaden⸗Stimme hoͤren doͤrr⸗ mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2652" type="textblock" ulx="2052" uly="2604">
        <line lrx="2133" lry="2652" ulx="2052" uly="2604">fen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="552" type="textblock" ulx="1926" uly="501">
        <line lrx="2189" lry="552" ulx="1926" uly="501">Joſeph ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1722" type="textblock" ulx="2203" uly="1566">
        <line lrx="2349" lry="1657" ulx="2242" uly="1566">Hun</line>
        <line lrx="2352" lry="1722" ulx="2203" uly="1659">himum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1148" type="textblock" ulx="2243" uly="301">
        <line lrx="2348" lry="359" ulx="2246" uly="301">ſeſ: Er</line>
        <line lrx="2352" lry="412" ulx="2248" uly="352"> liſ mi</line>
        <line lrx="2335" lry="450" ulx="2247" uly="403">il dich</line>
        <line lrx="2352" lry="507" ulx="2247" uly="452">Hettn F</line>
        <line lrx="2352" lry="561" ulx="2271" uly="505">9,9, C</line>
        <line lrx="2352" lry="602" ulx="2246" uly="553">des Hinmt</line>
        <line lrx="2352" lry="652" ulx="2246" uly="604">ſelbefrucht</line>
        <line lrx="2352" lry="711" ulx="2246" uly="653"> erwecke</line>
        <line lrx="2352" lry="753" ulx="2245" uly="704">ittetlich</line>
        <line lrx="2352" lry="803" ulx="2246" uly="753">u geben</line>
        <line lrx="2352" lry="859" ulx="2245" uly="809">Ponn er</line>
        <line lrx="2352" lry="908" ulx="2243" uly="852">ticke demn</line>
        <line lrx="2343" lry="951" ulx="2244" uly="902">lin bloges</line>
        <line lrx="2352" lry="1009" ulx="2244" uly="952">ftcht un</line>
        <line lrx="2352" lry="1057" ulx="2245" uly="1001">guch hier⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1106" ulx="2244" uly="1049">GOttesc</line>
        <line lrx="2352" lry="1148" ulx="2243" uly="1099">tes urcd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1403" type="textblock" ulx="2241" uly="1152">
        <line lrx="2352" lry="1196" ulx="2248" uly="1152">127/4.</line>
        <line lrx="2349" lry="1259" ulx="2246" uly="1161">ee⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1302" ulx="2242" uly="1246">Cünder, u</line>
        <line lrx="2338" lry="1349" ulx="2264" uly="1298">eleicht</line>
        <line lrx="2352" lry="1403" ulx="2241" uly="1343">Hert, di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1453" type="textblock" ulx="2202" uly="1392">
        <line lrx="2352" lry="1453" ulx="2202" uly="1392">ipne deite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1674" type="textblock" ulx="2292" uly="1622">
        <line lrx="2352" lry="1674" ulx="2292" uly="1622">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1821" type="textblock" ulx="2240" uly="1710">
        <line lrx="2321" lry="1764" ulx="2243" uly="1710">5Er</line>
        <line lrx="2352" lry="1821" ulx="2240" uly="1769">von nun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1953" type="textblock" ulx="2185" uly="1816">
        <line lrx="2336" lry="1873" ulx="2240" uly="1816">nnel noch</line>
        <line lrx="2352" lry="1953" ulx="2185" uly="1840">ę Ndrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2015" type="textblock" ulx="1214" uly="1961">
        <line lrx="2186" lry="2015" ulx="1214" uly="1961">deiner Tugenden dich GOtt und Menſchen an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="999" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_0999">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_0999.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="141" lry="366" ulx="0" uly="308">tftigket af⸗</line>
        <line lrx="130" lry="411" ulx="0" uly="361">ingen. Die</line>
        <line lrx="129" lry="458" ulx="0" uly="410">eſpelt Moſe</line>
        <line lrx="128" lry="514" ulx="1" uly="459">hte ihn doch</line>
        <line lrx="129" lry="564" ulx="15" uly="508">erh ein</line>
        <line lrx="129" lry="614" ulx="0" uly="560">Gthonis gant</line>
        <line lrx="132" lry="665" ulx="0" uly="607">niel ein Ge⸗</line>
        <line lrx="132" lry="711" ulx="9" uly="663">groſerange⸗</line>
        <line lrx="132" lry="763" ulx="6" uly="710">cwurde ton</line>
        <line lrx="149" lry="810" ulx="16" uly="755">dein Wal⸗</line>
        <line lrx="132" lry="852" ulx="0" uly="805">ton erhoben.</line>
        <line lrx="134" lry="915" ulx="1" uly="852">nehr ſolcher</line>
        <line lrx="135" lry="959" ulx="0" uly="903">gliche t⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1009" ulx="0" uly="952"> Megleichen</line>
        <line lrx="135" lry="1056" ulx="0" uly="1003">ſſenechlucks⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1104" ulx="0" uly="1055"> Nuce ner</line>
        <line lrx="171" lry="1160" ulx="4" uly="1097">kot ungeſeht</line>
        <line lrx="136" lry="1208" ulx="0" uly="1149">nicdtige und</line>
        <line lrx="137" lry="1262" ulx="0" uly="1202">ele! iut an⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1315" ulx="0" uly="1250">nedſch r⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1360" ulx="0" uly="1296">tt ſhe he⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1407" ulx="6" uly="1346">ukdudann</line>
        <line lrx="135" lry="1456" ulx="0" uly="1393">ſotß gefallen</line>
        <line lrx="163" lry="1508" ulx="0" uly="1448">ge nicht ,n</line>
        <line lrx="135" lry="1557" ulx="0" uly="1494">Kder Hert,</line>
        <line lrx="108" lry="1655" ulx="0" uly="1602">O, Nr</line>
        <line lrx="172" lry="1713" ulx="0" uly="1611">dggie D</line>
        <line lrx="167" lry="1757" ulx="0" uly="1696">letgeſen NH</line>
        <line lrx="166" lry="1809" ulx="8" uly="1742">ſebfen ſigt:</line>
        <line lrx="143" lry="1856" ulx="0" uly="1791">cht a eii</line>
        <line lrx="171" lry="1905" ulx="3" uly="1839">,Ette in det</line>
        <line lrx="146" lry="1954" ulx="3" uly="1882">aa ei geiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1829" type="textblock" ulx="168" uly="1808">
        <line lrx="175" lry="1829" ulx="168" uly="1808">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="281" type="textblock" ulx="669" uly="209">
        <line lrx="1398" lry="281" ulx="669" uly="209">Der 113. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="449" type="textblock" ulx="224" uly="269">
        <line lrx="1147" lry="362" ulx="224" uly="269">ſen: Ey du frommmer und getreuer Knecht,</line>
        <line lrx="1149" lry="410" ulx="226" uly="342">du biſt mir uͤber wenigem getreu geweſen, ich</line>
        <line lrx="1150" lry="449" ulx="227" uly="391">will dich uͤber viel ſetzen, gehe ein zu deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="649" type="textblock" ulx="229" uly="448">
        <line lrx="1090" lry="505" ulx="229" uly="448">HErrn Freud!</line>
        <line lrx="1151" lry="556" ulx="278" uly="486">v. 9. Troſt. Wie GOtt gllein die Schluͤſſel</line>
        <line lrx="1152" lry="597" ulx="230" uly="539">des Himmels Regen zu geben der Erde, die⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="649" ulx="231" uly="586">ſelbe fruchtbar zu machen, des Grabes Todten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="701" type="textblock" ulx="232" uly="631">
        <line lrx="1173" lry="701" ulx="232" uly="631">zu erwecken, alſo hat er auch den Schluͤſel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="799" type="textblock" ulx="234" uly="683">
        <line lrx="1153" lry="746" ulx="234" uly="683">muͤtterlichen Leibes in ſeinen Haͤnden, Kinder</line>
        <line lrx="1152" lry="799" ulx="234" uly="733">zu geben nach ſeinem Wohlgefallen, wem und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="841" type="textblock" ulx="234" uly="779">
        <line lrx="1167" lry="841" ulx="234" uly="779">wann er will; und damit haͤlt er zuweilen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1379" type="textblock" ulx="233" uly="828">
        <line lrx="1154" lry="891" ulx="233" uly="828">ruͤcke, damit er erweiſe, Kinder zeugen ſeye nicht</line>
        <line lrx="1154" lry="939" ulx="236" uly="876">ein bloſſes Werck der Natur, ſondern der All⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="995" ulx="236" uly="927">macht und Barmhertzigkeit GOttes, es liege</line>
        <line lrx="1155" lry="1040" ulx="236" uly="978">auch hier nicht an jemands Wollen, ſondernan⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1089" ulx="235" uly="1024">GOttes Erbarmen, Kinder ſeyen eine Gabe Got⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1135" ulx="239" uly="1071">tes, und Leibes⸗Frucht ſeye ein Geſchenck, Pf.</line>
        <line lrx="1159" lry="1183" ulx="243" uly="1119">127,4. Das erkenne dann, du Chriſtliches</line>
        <line lrx="1158" lry="1234" ulx="242" uly="1170">Ehe⸗Hertz! das etwa jetzt uͤber den Mangel der</line>
        <line lrx="1160" lry="1280" ulx="240" uly="1219">Kinder, Und Unfruchtbarkeit ſeiner Ehe ſeufzet.</line>
        <line lrx="1159" lry="1333" ulx="240" uly="1268">Vielleicht hat GOtt, als ein allwiſſender</line>
        <line lrx="1160" lry="1379" ulx="241" uly="1316">HPErr, bißhero vorangeſehen, du wuͤrdeſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1430" type="textblock" ulx="222" uly="1366">
        <line lrx="1159" lry="1430" ulx="222" uly="1366">ihme deinem himmliſchen Vatter um der Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1414" type="textblock" ulx="1198" uly="214">
        <line lrx="2119" lry="274" ulx="2018" uly="214">963</line>
        <line lrx="2123" lry="343" ulx="1198" uly="283">willen abſetzen, und an den ſterblichen Creatu⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="392" ulx="1199" uly="332">ren dich vergaffen, darum hat er dir dieſe Freu⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="440" ulx="1201" uly="381">de ſo lange nicht gegeben, die dir an der ewi⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="493" ulx="1199" uly="429">gen Freude haͤtte koͤnnen nachtheilig ſeyn. So</line>
        <line lrx="2122" lry="535" ulx="1199" uly="478">pruͤffe dich dann vor allen Dingen, wie dein</line>
        <line lrx="2125" lry="590" ulx="1201" uly="527">Hertz geſinnet ſeye; findeſt du die Creaturen⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="638" ulx="1201" uly="575">Liebe noch darinnen herrſchend, ſo verdencke es</line>
        <line lrx="2125" lry="684" ulx="1201" uly="624">nur deinem lieben GOtt nicht, daß er deine</line>
        <line lrx="2126" lry="732" ulx="1201" uly="671">Ehe ſo lange nicht geſeegnet hat mit Fruͤchten</line>
        <line lrx="2125" lry="785" ulx="1201" uly="723">des Leibes. Aendere aber deinen Sinn, und ſo</line>
        <line lrx="2125" lry="830" ulx="1201" uly="771">dann doͤrffſt du deine Hoffnung nicht gar weg⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="880" ulx="1200" uly="818">werffen. Hier in dem Pſalmen hoͤreſt du, daß,</line>
        <line lrx="2125" lry="928" ulx="1202" uly="869">wann Gott will, ſo kan er eine Unfruchtbah⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="979" ulx="1203" uly="917">re gar bald zu einer froͤlichen Mutter machen,</line>
        <line lrx="2129" lry="1028" ulx="1205" uly="966">und ihro das Hauß voll Kinder geben. Du</line>
        <line lrx="2131" lry="1070" ulx="1206" uly="1014">biſt noch lange nicht in dem Alter, in wel⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1122" ulx="1209" uly="1064">chem Abraham und Sara waren, da ihnen</line>
        <line lrx="2130" lry="1171" ulx="1210" uly="1110">GOTT einen Sohn gab, wer weiß, ob der</line>
        <line lrx="2132" lry="1237" ulx="1209" uly="1161">HErr es nicht mit dir will machen, wie mit</line>
        <line lrx="2132" lry="1272" ulx="1208" uly="1210">Zacharig, oder mit Eliſabeth, welchen er in</line>
        <line lrx="2133" lry="1314" ulx="1208" uly="1259">ihrem hohen Alter noch einen Sohn zu Her⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1414" ulx="1207" uly="1307">ſen gab, und den Verzug mit vieler Freude er⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1406" ulx="1223" uly="1373">etzte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1646" type="textblock" ulx="246" uly="1515">
        <line lrx="2138" lry="1646" ulx="246" uly="1515">Heiligſter GGOtt! wann ich an deine Himmel⸗hohe Herrlichkeit und gleichwohl taͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1643" type="textblock" ulx="343" uly="1576">
        <line lrx="2139" lry="1643" ulx="343" uly="1576">lich mehr und mehr ſich offenbahrende Guͤtigkeit gedencke, kan mein Hertz nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1743" type="textblock" ulx="246" uly="1640">
        <line lrx="1021" lry="1694" ulx="246" uly="1640">hinum, ich muß di</line>
        <line lrx="1078" lry="1743" ulx="247" uly="1682">SHErr! gelobet und gebenedeyet muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1732" type="textblock" ulx="665" uly="1623">
        <line lrx="2134" lry="1687" ulx="665" uly="1623">ch loben, und deinem Nahmen dancken, daß er ſo troͤſtlich iſt. Ja,</line>
        <line lrx="2139" lry="1732" ulx="1107" uly="1674">ſeyn dein allerheiligſter Nahme in aller Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1837" type="textblock" ulx="250" uly="1721">
        <line lrx="2140" lry="1790" ulx="250" uly="1721">von nun an biß in Ewigkeit. Es iſt dir / HBErr! zwar niemand gleich, weder im Him⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1837" ulx="250" uly="1771">mel noch auf Erden, an Maieſtaͤt und Herrlichkeit, und dannoch laͤſſeſt du dich alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1938" type="textblock" ulx="252" uly="1827">
        <line lrx="1422" lry="1938" ulx="252" uly="1827">Visdig⸗ herab in die Tieffe des menſchlichen Elends,</line>
        <line lrx="1258" lry="1936" ulx="300" uly="1877">uͤrfftigſte zu dir darf ſein Vertrauen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1871" type="textblock" ulx="1458" uly="1819">
        <line lrx="2137" lry="1871" ulx="1458" uly="1819">daß auch der Elendeſte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1921" type="textblock" ulx="1286" uly="1867">
        <line lrx="2181" lry="1921" ulx="1286" uly="1867">und deiner Huͤlf gewaͤrtig ſeyn. Ach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2228" type="textblock" ulx="252" uly="1917">
        <line lrx="2141" lry="1989" ulx="253" uly="1917">ſo verſchmaͤhe dann auch diß mein Elend nicht, du lieber und getreuer Vaͤtter! und ſie⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2041" ulx="253" uly="1967">he doch auf mich in allen Gnaden. Wie lange ſoll ich im Staub der Verachtung, und</line>
        <line lrx="2141" lry="2090" ulx="252" uly="2015">in dem Koth der Armuth und des Llends ligen bleiben, da du doch ſchon ſo vielen mei⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2133" ulx="254" uly="2064">ner geringen und durfftigen Mit⸗Bruͤder und Mit⸗Schweſtern durch deine Macht und</line>
        <line lrx="2139" lry="2182" ulx="254" uly="2113">Vorſorge aufgeholffen haͤſt? Doch ſiehe, mein GOtt! ich ſchreibe dir hierinnen weder</line>
        <line lrx="2140" lry="2228" ulx="256" uly="2163">Maaß noch Zziel vor, weil ich doch nicht weiß, was mir im Zeitlichen kan nutzlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2283" type="textblock" ulx="257" uly="2227">
        <line lrx="610" lry="2283" ulx="257" uly="2227">erſprießlich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2271" type="textblock" ulx="659" uly="2210">
        <line lrx="2140" lry="2271" ulx="659" uly="2210">Dich will ich darinnen walten laſſen; du hertzgetreuer Vatter! wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2424" type="textblock" ulx="257" uly="2261">
        <line lrx="2137" lry="2330" ulx="257" uly="2261">mir des noͤthigen gewißlich nichts verſagen. Diß aber bitte ich in kindlicher Zuverſicht,</line>
        <line lrx="2140" lry="2378" ulx="258" uly="2309">du wolleſt mich nur in dem Koth der Suͤnden nicht ſtecken, noch meinen geiſtlichen Fein⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2424" ulx="259" uly="2358">den zum Spott im Staub ihrer Verachtung liegen laſſen. Ach nur davon hilff mir/lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2472" type="textblock" ulx="258" uly="2421">
        <line lrx="507" lry="2472" ulx="258" uly="2421">ſter GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2523" type="textblock" ulx="259" uly="2407">
        <line lrx="2138" lry="2474" ulx="533" uly="2407">und mache von nun an mein von Natur unfruchtbares Hertz durch deines</line>
        <line lrx="1814" lry="2523" ulx="259" uly="2456">Heiligen Geiſtes Wuͤrckung je mehr und mehr zu guten Wercken frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2504" type="textblock" ulx="1842" uly="2454">
        <line lrx="2138" lry="2504" ulx="1842" uly="2454">ar, damit ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2612" type="textblock" ulx="260" uly="2500">
        <line lrx="2139" lry="2612" ulx="260" uly="2500">unter dem Geſchlecht deiner auserwaͤhlten Binder mich hier auf Erden deiner Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2605" type="textblock" ulx="1534" uly="2551">
        <line lrx="2140" lry="2605" ulx="1534" uly="2551">f2 troͤſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1000" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1000">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1000.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="284" type="textblock" ulx="235" uly="211">
        <line lrx="360" lry="284" ulx="235" uly="211">964</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="286" type="textblock" ulx="940" uly="213">
        <line lrx="1404" lry="286" ulx="940" uly="213">Der 114. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="399" type="textblock" ulx="249" uly="277">
        <line lrx="2305" lry="392" ulx="249" uly="277">troͤſten und erfreuen moͤge, biß du mich aus dem Plend dieſer Welt wirſt voͤllig erhoͤhen ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2196" uly="360">Vordonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="459" type="textblock" ulx="247" uly="339">
        <line lrx="2134" lry="409" ulx="248" uly="339">zu demer Herrlichkeit, und mich verſetzen unter die Juͤrſten des Himmels, mein Hallo⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="459" ulx="247" uly="389">luja dir in ihrer ſeeligen Gemeinſchafft abzuſingen; darzu hilff mir um meines einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="490" type="textblock" ulx="246" uly="437">
        <line lrx="1041" lry="490" ulx="246" uly="437">Mittlers Iſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="844" type="textblock" ulx="233" uly="517">
        <line lrx="843" lry="561" ulx="244" uly="517">M. Sey Lob und Ehr dem hoͤchſten Gut.</line>
        <line lrx="806" lry="603" ulx="240" uly="561">X. Hr, die ihr Gottes Knechte ſeyd,</line>
        <line lrx="799" lry="649" ulx="238" uly="581">)Loht unſers HErrxen Nahmen.</line>
        <line lrx="778" lry="682" ulx="237" uly="641">Bringt Ihm jetzt und in Ewigkeit</line>
        <line lrx="694" lry="728" ulx="279" uly="682">Ein Freuden⸗volles Amen.</line>
        <line lrx="818" lry="769" ulx="237" uly="720">Von da lan, wo die Sonn aufſteht,</line>
        <line lrx="685" lry="808" ulx="233" uly="763">Biß da ſie wieder niedergeht,</line>
        <line lrx="699" lry="844" ulx="273" uly="803">Soll Gott gelobet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="846" type="textblock" ulx="874" uly="532">
        <line lrx="1158" lry="557" ulx="1127" uly="532">2.</line>
        <line lrx="1349" lry="609" ulx="885" uly="562">Der HErr iſt uͤber alle Welt</line>
        <line lrx="1396" lry="646" ulx="925" uly="602">Mit ſeiner Ehr erhoben;</line>
        <line lrx="1379" lry="686" ulx="880" uly="643">Die geht ſo weit als ſein Gezelt.</line>
        <line lrx="1438" lry="728" ulx="919" uly="684">Wer iſt wie Gott dort droben?</line>
        <line lrx="1371" lry="765" ulx="874" uly="721">Der an der allerhoͤchſten Statt</line>
        <line lrx="1383" lry="811" ulx="879" uly="763">Sich freylich zwar geſetzet hat,</line>
        <line lrx="1374" lry="846" ulx="917" uly="804">Jedoch aufs Niedre ſchauet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="731" type="textblock" ulx="1523" uly="565">
        <line lrx="2046" lry="615" ulx="1529" uly="565">Der die / ſo klein in ihrem Sinn,</line>
        <line lrx="2030" lry="652" ulx="1566" uly="607">Will aus dem Koth erheben,</line>
        <line lrx="2003" lry="694" ulx="1523" uly="644">Ja ſetzt ſie neben Fuͤrſten hin,</line>
        <line lrx="2087" lry="731" ulx="1565" uly="686">Laͤßt ſie am Staub nicht kleben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="853" type="textblock" ulx="1522" uly="766">
        <line lrx="2019" lry="811" ulx="1522" uly="766">Und ſie mit Kindern hat bedacht.</line>
        <line lrx="2018" lry="853" ulx="1565" uly="806">Lobt unſern Gott den Herren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1129" type="textblock" ulx="785" uly="883">
        <line lrx="1633" lry="1032" ulx="785" uly="883">Der CXIV. Pfalm.</line>
        <line lrx="1313" lry="1129" ulx="1025" uly="1027">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1201" type="textblock" ulx="389" uly="1133">
        <line lrx="1142" lry="1201" ulx="389" uly="1133">Ein Gedenck⸗Lied von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1214" type="textblock" ulx="1163" uly="1129">
        <line lrx="2038" lry="1214" ulx="1163" uly="1129">herrlichen Ausfuͤhrung Iſraelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1266" type="textblock" ulx="983" uly="1212">
        <line lrx="1278" lry="1266" ulx="983" uly="1212">aus Egypten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1413" type="textblock" ulx="223" uly="1281">
        <line lrx="2084" lry="1347" ulx="235" uly="1281">L Abtheilung.</line>
        <line lrx="2119" lry="1413" ulx="223" uly="1337">I. Eine kurtze Beſchreibung der Ausfuͤhrung; II. Erzehlung der Waender, ſo ſich daben zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1584" type="textblock" ulx="225" uly="1399">
        <line lrx="770" lry="1441" ulx="449" uly="1399">Wob ey zu mercken:</line>
        <line lrx="891" lry="1492" ulx="260" uly="1443">1. Wen Gtt ausgefuͤhret habe?</line>
        <line lrx="1106" lry="1535" ulx="241" uly="1492">2. Von wannen?</line>
        <line lrx="1128" lry="1584" ulx="225" uly="1535">3. Warum dieſe Ausfuͤhrung geſchehen? v. 1. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1661" type="textblock" ulx="265" uly="1606">
        <line lrx="1143" lry="1661" ulx="265" uly="1606">(a) Dieſe letzte Worte erklaͤren den erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1710" type="textblock" ulx="217" uly="1653">
        <line lrx="1152" lry="1710" ulx="217" uly="1653">Nahmen Iſrael. Durch Iſrael wird nichts an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2488" type="textblock" ulx="170" uly="1703">
        <line lrx="1143" lry="1765" ulx="216" uly="1703">ders verſtanden als das Geſchlecht oder die Nach⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1820" ulx="215" uly="1752">kommen Jacobs, des Sohns Iſaacs, des Sohns</line>
        <line lrx="1140" lry="1863" ulx="215" uly="1801">Abrahams. Dann dieſer Patriarch und Stam⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1913" ulx="213" uly="1850">Vater der Juden hatte zwey Nahmen, er hieß</line>
        <line lrx="1137" lry="1961" ulx="215" uly="1897">erſtlich Jacob, ein Fuͤſſen⸗Tretter, und hernach</line>
        <line lrx="1138" lry="2006" ulx="170" uly="1946">FIfrael, einer der mit GOtt gekaͤmpffet, wie zu</line>
        <line lrx="1117" lry="2061" ulx="211" uly="1983">ſehen Gen. 25,26. 32, 28. .</line>
        <line lrx="1139" lry="2107" ulx="263" uly="2046">(b) Hier muß das letzte aus dem erſten erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2155" ulx="211" uly="2094">ret werden. Das fremde Volck iſt eben Eaypten,</line>
        <line lrx="1137" lry="2206" ulx="210" uly="2143">oder die Egyptier. Das war ein Volck von</line>
        <line lrx="1137" lry="2255" ulx="208" uly="2191">fremder Sprache, wie es der Chaldaͤſſche Doll⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2303" ulx="208" uly="2240">metſch gegeben. Ein barbariſch Volck. Wie</line>
        <line lrx="1135" lry="2351" ulx="210" uly="2289">und bey was Gelegenheit die Iſrgeliten in Egyp⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2404" ulx="208" uly="2339">ten und unter ein ſolch barbariſches Volck ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2445" ulx="207" uly="2387">rathen, und wie es ihnen daſelbſten ſo uͤbel</line>
        <line lrx="1130" lry="2488" ulx="207" uly="2437">ergangen ſeye, iſt aus dem Schluß des 1. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2538" type="textblock" ulx="206" uly="2484">
        <line lrx="1132" lry="2538" ulx="206" uly="2484">Anfang des 2. Buch Moſis bekannt. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1606" type="textblock" ulx="1226" uly="1393">
        <line lrx="1760" lry="1440" ulx="1264" uly="1393">geltragen; Und zwar:</line>
        <line lrx="1996" lry="1485" ulx="1228" uly="1436">A. Am rothen Meer und Jordan. v. 3. 5.</line>
        <line lrx="1853" lry="1522" ulx="1226" uly="1476">B. Am Berg Sinai und Horeb;</line>
        <line lrx="2000" lry="1564" ulx="1244" uly="1519">Allwo zu mercken: a. Was dann da geſchehen?</line>
        <line lrx="2113" lry="1606" ulx="1523" uly="1560">b. Vor wem es geſchehen: v. 4. 6. 7. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1862" type="textblock" ulx="1188" uly="1596">
        <line lrx="2114" lry="1671" ulx="1319" uly="1616">A Iſrael aus Egypten zog, das</line>
        <line lrx="2116" lry="1741" ulx="1192" uly="1596">D Hauß Jacob (a) Ms gem. emden.</line>
        <line lrx="2104" lry="1821" ulx="1299" uly="1714">Do merden da ſein Heiligthum, Ie</line>
        <line lrx="2111" lry="1815" ulx="1238" uly="1770">2. Da ward Juda ſein Heiligthum, Iſ⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1862" ulx="1188" uly="1775">rael ſeine Herrſchafft. (c) 8 V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2115" type="textblock" ulx="1187" uly="1870">
        <line lrx="2110" lry="1914" ulx="1855" uly="1870">II. 3.</line>
        <line lrx="2108" lry="1968" ulx="1187" uly="1909">zogen aber durch Gottes Macht endlich davon</line>
        <line lrx="2106" lry="2015" ulx="1188" uly="1958">aus mit vollem Hauffen; wie zu ſehen Exod.</line>
        <line lrx="2104" lry="2115" ulx="1267" uly="2055"> Hiemit wird die Abſicht der Außfuͤhrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2161" type="textblock" ulx="1185" uly="2103">
        <line lrx="2124" lry="2161" ulx="1185" uly="2103">der Kinder Iſrael aus Egypten angezeiget; Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2545" type="textblock" ulx="1180" uly="2151">
        <line lrx="2103" lry="2212" ulx="1185" uly="2151">dahin gieng: GOtt wolte ein beſonderes eigen⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2267" ulx="1185" uly="2199">thumliches Volck haben, darinnen er den wah⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2309" ulx="1184" uly="2250">ren Gottesdienſt erhalten, und ſelbſt das Regi⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2364" ulx="1184" uly="2300">ment darinnen fuͤhren wolte; Und darzu mach⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2411" ulx="1183" uly="2347">te er Inda, oder das gantze Iſrael. Hier erklaͤrt</line>
        <line lrx="2097" lry="2461" ulx="1181" uly="2397">wiederum das letſte das erſte. Aus dieſer Ab⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2504" ulx="1182" uly="2443">ſicht wird Iſrael ein Prieſterlich Koͤnigreich ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2545" ulx="1180" uly="2495">nennet, Exod. 19, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2600" type="textblock" ulx="2032" uly="2551">
        <line lrx="2094" lry="2600" ulx="2032" uly="2551">(4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="771" type="textblock" ulx="1522" uly="725">
        <line lrx="2130" lry="771" ulx="1522" uly="725">Der die Unfruchtbarn fruchtbar macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="346" type="textblock" ulx="2271" uly="298">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2271" uly="298">N.2. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="695" type="textblock" ulx="2245" uly="401">
        <line lrx="2347" lry="447" ulx="2274" uly="401">4. Die</line>
        <line lrx="2352" lry="498" ulx="2248" uly="448">men die</line>
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2245" uly="499">. Wa</line>
        <line lrx="2352" lry="596" ulx="2246" uly="547">floheſt?</line>
        <line lrx="2346" lry="646" ulx="2245" uly="598">wondteſt</line>
        <line lrx="2347" lry="695" ulx="2272" uly="648"> Ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="741" type="textblock" ulx="2199" uly="694">
        <line lrx="2351" lry="741" ulx="2199" uly="694">Aaßnmer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="992" type="textblock" ulx="2243" uly="746">
        <line lrx="2352" lry="794" ulx="2245" uly="746">Schaagfe</line>
        <line lrx="2352" lry="855" ulx="2270" uly="797">7 Vor</line>
        <line lrx="2348" lry="930" ulx="2243" uly="848">vor zul</line>
        <line lrx="2344" lry="942" ulx="2270" uly="898">8. Der</line>
        <line lrx="2352" lry="992" ulx="2243" uly="939">See, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="1046" type="textblock" ulx="2197" uly="998">
        <line lrx="2340" lry="1046" ulx="2197" uly="998">en. (m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1243" type="textblock" ulx="2241" uly="1092">
        <line lrx="2352" lry="1150" ulx="2269" uly="1092">(G</line>
        <line lrx="2350" lry="1193" ulx="2241" uly="1139">det de ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1243" ulx="2242" uly="1195">ziwar geden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1389" type="textblock" ulx="2193" uly="1239">
        <line lrx="2350" lry="1295" ulx="2193" uly="1239">Auſnet he</line>
        <line lrx="2349" lry="1345" ulx="2195" uly="1287"> Meirs⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1389" ulx="2196" uly="1334">Duch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1496" type="textblock" ulx="2238" uly="1383">
        <line lrx="2352" lry="1444" ulx="2238" uly="1383">Meer des</line>
        <line lrx="2352" lry="1496" ulx="2238" uly="1437">Mürckende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1541" type="textblock" ulx="2221" uly="1483">
        <line lrx="2352" lry="1541" ulx="2221" uly="1483"> woltee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1695" type="textblock" ulx="2237" uly="1531">
        <line lrx="2352" lry="1592" ulx="2247" uly="1531">Ngefith</line>
        <line lrx="2352" lry="1648" ulx="2259" uly="1584">lgbfnech</line>
        <line lrx="2352" lry="1695" ulx="2237" uly="1633">e einges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1861" type="textblock" ulx="2185" uly="1679">
        <line lrx="2347" lry="1740" ulx="2190" uly="1679">on genen</line>
        <line lrx="2352" lry="1792" ulx="2186" uly="1707">Clte</line>
        <line lrx="2352" lry="1861" ulx="2185" uly="1783">ud Pſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1893" type="textblock" ulx="2253" uly="1839">
        <line lrx="2349" lry="1893" ulx="2253" uly="1839">Vercit. 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1954" type="textblock" ulx="2236" uly="1873">
        <line lrx="2350" lry="1954" ulx="2236" uly="1873">Verg, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2168" type="textblock" ulx="2187" uly="1930">
        <line lrx="2308" lry="1981" ulx="2189" uly="1930">(e)</line>
        <line lrx="2348" lry="2043" ulx="2235" uly="1944">Krofft G</line>
        <line lrx="2352" lry="2090" ulx="2189" uly="2027">(aulſ</line>
        <line lrx="2352" lry="2168" ulx="2187" uly="2078">ſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1001" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="105" lry="356" ulx="0" uly="295">tthohen</line>
        <line lrx="105" lry="408" ulx="0" uly="349">in galle⸗</line>
        <line lrx="105" lry="450" ulx="0" uly="408">s eſigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="61" lry="612" ulx="0" uly="575">Siun,</line>
        <line lrx="54" lry="656" ulx="0" uly="617">heben,</line>
        <line lrx="42" lry="695" ulx="9" uly="658">hin</line>
        <line lrx="100" lry="738" ulx="0" uly="695">ſcht keben.</line>
        <line lrx="108" lry="779" ulx="0" uly="731">htbar wacht</line>
        <line lrx="51" lry="818" ulx="0" uly="781">dcht.</line>
        <line lrx="48" lry="857" ulx="0" uly="827">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="58" lry="1216" ulx="0" uly="1152">ſelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1410" type="textblock" ulx="11" uly="1361">
        <line lrx="149" lry="1410" ulx="11" uly="1361">en H</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="39" lry="1505" ulx="0" uly="1465">5.</line>
        <line lrx="44" lry="1589" ulx="0" uly="1543">chen</line>
        <line lrx="105" lry="1634" ulx="0" uly="1577">eda6</line>
        <line lrx="112" lry="1679" ulx="75" uly="1643">des</line>
        <line lrx="100" lry="1699" ulx="15" uly="1655">0 06</line>
        <line lrx="113" lry="1748" ulx="0" uly="1693">ftendenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1849" type="textblock" ulx="1" uly="1782">
        <line lrx="112" lry="1849" ulx="1" uly="1782">Gum, J</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="113" lry="1972" ulx="56" uly="1890">Il. Y</line>
        <line lrx="100" lry="1995" ulx="0" uly="1942">ſch dare</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2169" type="textblock" ulx="10" uly="2085">
        <line lrx="112" lry="2127" ulx="42" uly="2085">hrtug</line>
        <line lrx="114" lry="2169" ulx="10" uly="2087">frond</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2187" type="textblock" ulx="12" uly="2152">
        <line lrx="54" lry="2187" ulx="12" uly="2152">get;</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1744" type="textblock" ulx="145" uly="1597">
        <line lrx="162" lry="1744" ulx="145" uly="1597">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="269" type="textblock" ulx="931" uly="196">
        <line lrx="1397" lry="269" ulx="931" uly="196">Der 114. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="978" type="textblock" ulx="208" uly="282">
        <line lrx="1130" lry="343" ulx="214" uly="282">. 3. Das Meer ſahe und flohe, (d) der</line>
        <line lrx="1070" lry="395" ulx="208" uly="335">Jordan wandte ſich zuruck. ()</line>
        <line lrx="1130" lry="443" ulx="257" uly="377">4. Die Berge (k) huͤpfften wie die Laͤm⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="491" ulx="211" uly="427">mer, die Huͤgel wie die jungen Schaafe. g)</line>
        <line lrx="1130" lry="538" ulx="264" uly="475">5. Was war dir, du NMieer, (h) daß du</line>
        <line lrx="1131" lry="589" ulx="210" uly="523">floheſt: Und du Jordan, daß du zuruͤck</line>
        <line lrx="1110" lry="643" ulx="209" uly="584">wandteſt? .</line>
        <line lrx="1132" lry="695" ulx="256" uly="623">6. Ihr Berge, daß ihr huͤpffetet wie die</line>
        <line lrx="1132" lry="732" ulx="211" uly="676">Laͤmmer? Ihr HSügel, wie die jungen</line>
        <line lrx="885" lry="782" ulx="212" uly="734">Schaafe? (i)</line>
        <line lrx="1129" lry="830" ulx="261" uly="769">7. Vor dem HErrn bebete die Erde, (K)</line>
        <line lrx="912" lry="878" ulx="211" uly="827">vor dem GOtt Jacob. (I) B</line>
        <line lrx="1131" lry="927" ulx="264" uly="865">8. Der den Felſen wandelte in Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="978" ulx="213" uly="917">See, und die Steine in Waſſer⸗Brun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1056" type="textblock" ulx="213" uly="982">
        <line lrx="391" lry="1027" ulx="213" uly="982">nen. (m)</line>
        <line lrx="1127" lry="1056" ulx="1041" uly="1012">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2584" type="textblock" ulx="212" uly="1061">
        <line lrx="1132" lry="1131" ulx="262" uly="1061">(4d) Nun erzehlt der Prophet auch die Wun⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1175" ulx="212" uly="1112">der, die ſich bey ſolchem Ausgang ereignet; und</line>
        <line lrx="1129" lry="1230" ulx="213" uly="1151">zwar gedenckt er erſtlich eines Wunders, ſo ſich</line>
        <line lrx="1130" lry="1272" ulx="214" uly="1208">ereignet hat am Waſſer; vorderiſt am Waſſer</line>
        <line lrx="1129" lry="1321" ulx="214" uly="1258">des Meers, hernach an dem Waſſee des Jordans.</line>
        <line lrx="1131" lry="1370" ulx="212" uly="1305">Durch das Meer wird hier verſtanden das rothe</line>
        <line lrx="1129" lry="1426" ulx="213" uly="1354">Meer, das auf die Annaͤherung des Volchs durch</line>
        <line lrx="1127" lry="1472" ulx="213" uly="1402">wuͤrckende Krafft Gottes ſich von einander that,</line>
        <line lrx="1130" lry="1523" ulx="214" uly="1452">als wolte es uͤber dem Anblick eines mit ſolcher</line>
        <line lrx="1128" lry="1564" ulx="214" uly="1501">Majeſtaͤt begleiteten Volcks gleichſam fliehen und</line>
        <line lrx="1129" lry="1619" ulx="215" uly="1549">Platz machen. Das war nun nichts natuͤrliches,</line>
        <line lrx="1129" lry="1667" ulx="215" uly="1598">wie einige Atheiſtiſche Schrifft⸗Spoͤtter es nach</line>
        <line lrx="1130" lry="1713" ulx="215" uly="1648">dem gemeinen Lauff nehmen wollen, die aber der</line>
        <line lrx="1130" lry="1764" ulx="215" uly="1692">gelehrte Scaliger mit genugſamen Theologiſchen</line>
        <line lrx="1130" lry="1811" ulx="216" uly="1745">und Philoſophiſchen Gruͤnden hat abgewieſen.</line>
        <line lrx="1126" lry="1853" ulx="217" uly="1796">Exercit. 52. Die Hiſtorie iſt zu leſen, Exod. 14.</line>
        <line lrx="593" lry="1909" ulx="218" uly="1855">Vergl. Sap. 19, 7.</line>
        <line lrx="1131" lry="1951" ulx="270" uly="1890">(e) Siehe Joſ. 3, 16. Das durch Gottes</line>
        <line lrx="1107" lry="2001" ulx="218" uly="1938">Krafft geſtellte Waſſer hielte den weitern Zuſflu</line>
        <line lrx="1131" lry="2052" ulx="217" uly="1986">auf, und machte damit, daß der Ausfluß aus den</line>
        <line lrx="1130" lry="2106" ulx="242" uly="2036">roſſen Qͤuellen zuruck in ſeine unterirrdiſche</line>
        <line lrx="1130" lry="2156" ulx="269" uly="2081">ehaͤltnuſſen kehren mußte, als keinen Fortgang</line>
        <line lrx="1129" lry="2200" ulx="219" uly="2136">findend. Hiermit wird das Wunder vergroͤſſert,</line>
        <line lrx="1132" lry="2251" ulx="218" uly="2184">dann ſonſten bricht ein gehemmter Fluß natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2295" ulx="219" uly="2241">licher Weiſe neben aus. .</line>
        <line lrx="1134" lry="2345" ulx="271" uly="2279">(f) Dardurch werden die Berge in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2395" ulx="221" uly="2329">ſten, Singi, Horeb und andere verſtanden; und</line>
        <line lrx="1110" lry="2490" ulx="217" uly="2378">uͤrch die Huͤgel, die mit anſtoſſende kleinere</line>
        <line lrx="1075" lry="2499" ulx="271" uly="2433">erge.</line>
        <line lrx="1137" lry="2543" ulx="223" uly="2473">(g9g) Durch das Hupffen der Berge und Huͤgel</line>
        <line lrx="1136" lry="2584" ulx="216" uly="2523">wird bier das Erdbeben angedeutet, ſo ſich ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1935" type="textblock" ulx="1172" uly="199">
        <line lrx="2091" lry="287" ulx="1179" uly="199">Pſa 96</line>
        <line lrx="2089" lry="336" ulx="1172" uly="275">ſonderlich Exod. 19, 18. zugetragen, und zwar</line>
        <line lrx="2088" lry="384" ulx="1172" uly="322">mit ſolcher Hefftigkeit, daß davon die Berge bald</line>
        <line lrx="2087" lry="428" ulx="1173" uly="371">in die Hoͤhe gehoben, bald wiederum niedergelaſ⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="478" ulx="1184" uly="420">ſon wurden, daß mans mercklich ſehen konnte;</line>
        <line lrx="2089" lry="530" ulx="1174" uly="468">und zwar an den Huͤgeln mehr, als an dem groſ⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="578" ulx="1175" uly="517">ſen Gebuͤrge, deßwegen auch hier der Huͤgel ihre</line>
        <line lrx="2089" lry="627" ulx="1177" uly="566">Bewegung dem Huͤpffen der jungen Schaafe</line>
        <line lrx="2086" lry="677" ulx="1176" uly="613">verglichen wird, die wohl hefftigere Spruͤnge ma⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="723" ulx="1178" uly="666">chen, als die alte Schaafe oder Widder.</line>
        <line lrx="2088" lry="772" ulx="1227" uly="713">(h) Hier geht das Geſpraͤch an mit einer Fra⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="822" ulx="1176" uly="761">ge an die lebloſe Creatur gerichtet, nicht als ob</line>
        <line lrx="2089" lry="871" ulx="1174" uly="809">von ihnen die Antwort erwartet, ſondern daß des</line>
        <line lrx="2088" lry="918" ulx="1176" uly="860">Leſers Gemuͤth erwecket wuͤrde, dem Wunder</line>
        <line lrx="2087" lry="960" ulx="1176" uly="907">beſſer nachzuſinnen. Wie dergleichen Sprach⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1016" ulx="1175" uly="956">wendungen zu den lebloſen Creaturen nicht ohn⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1072" ulx="1175" uly="1006">gemein ſeyn. Vergl. 2. Sam. 1, 21. Eſaj. 1/ 2.</line>
        <line lrx="2087" lry="1113" ulx="1177" uly="1051">Pfal. 50, 1. 4. Deut. 32/ 1. Der Zweck iſt,</line>
        <line lrx="2088" lry="1162" ulx="1177" uly="1103">zu beweiſen, daß Iſrael das eigenthumliche und</line>
        <line lrx="2088" lry="1209" ulx="1176" uly="1141">außerwaͤhlte Volck Gottes geweſen ſeye, weil es</line>
        <line lrx="2088" lry="1305" ulx="1175" uly="1200">GX mit ſo vielen herrlichen Wundern be⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1297" ulx="1200" uly="1262">oͤnſtiget.</line>
        <line lrx="2088" lry="1357" ulx="1226" uly="1297">(i) Nicht nur das Waſſer wird um die Ur⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1409" ulx="1176" uly="1343">ſach ſeines Ruckgangs, ſondern es werden auch</line>
        <line lrx="2090" lry="1452" ulx="1176" uly="1392">die Berg und Huͤgel um die Urſach ihres Huͤpf⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1503" ulx="1176" uly="1439">fens befraget. Weil beydes was beſonders iſt,</line>
        <line lrx="2089" lry="1546" ulx="1177" uly="1491">und anderſt nicht als durch eine gar maͤchtige</line>
        <line lrx="1943" lry="1601" ulx="1175" uly="1545">Urſach geſchehen kan.</line>
        <line lrx="2089" lry="1652" ulx="1227" uly="1585">(K) Das iſt die Antwort auf die vorige Fra⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1703" ulx="1176" uly="1637">ge; damit wird die eigentliche Urſach angezeiget</line>
        <line lrx="2088" lry="1751" ulx="1177" uly="1686">einer ſo ungemeinen Bewegung der Erde, davon</line>
        <line lrx="2089" lry="1794" ulx="1177" uly="1731">die Waſſer geſtellet, hingegen die Berg und Huͤ⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1886" ulx="1176" uly="1769">ger erſchuͤttert wurden. Nemlich es ſeye geſche⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1894" ulx="1201" uly="1831">en um der ungemeinen Majeſtaͤtiſchen Gegen⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1935" ulx="1177" uly="1879">wart Gottes willen, die ſich ſo herrlich bey ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1985" type="textblock" ulx="1109" uly="1928">
        <line lrx="2089" lry="1985" ulx="1109" uly="1928">ß nem Volck erzeigte, daß auch ein einiger Strahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2622" type="textblock" ulx="1177" uly="1978">
        <line lrx="2088" lry="2039" ulx="1177" uly="1978">und Blick von derſelben Meer und Berge er⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2086" ulx="1177" uly="2025">ſchrecken, und gleichſam in Geburts⸗Wehen ſe⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2137" ulx="1177" uly="2077">tzen konte, wie das Grund⸗Wort lautet.</line>
        <line lrx="1797" lry="2183" ulx="1228" uly="2126">(1) Siehe oben Pſal. 46, 8.</line>
        <line lrx="2088" lry="2234" ulx="1183" uly="2172">(m) Hiemit wird gezielet auf die gedoppelte</line>
        <line lrx="2088" lry="2276" ulx="1178" uly="2221">Geſchichte, ſo ſich theils Exod. 17, 6. Theils</line>
        <line lrx="2091" lry="2331" ulx="1178" uly="2269">Num. 20, 10. zugetragen, da GOtt aus Stein</line>
        <line lrx="2087" lry="2379" ulx="1178" uly="2316">und Felſen Waſſer gemacht. Als wolte David</line>
        <line lrx="2088" lry="2428" ulx="1180" uly="2366">ſagen: Das Stillen des Waſſers und Bewe⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2473" ulx="1180" uly="2412">gen der Berge iſt zwar was groſſes, aber noch</line>
        <line lrx="2089" lry="2528" ulx="1180" uly="2462">mehr, daß von der Gegenwart und maͤchtigen</line>
        <line lrx="2089" lry="2569" ulx="1181" uly="2510">Wuͤrckung Gottes zum beſten ſeines Volcks gar</line>
        <line lrx="2091" lry="2622" ulx="1281" uly="2560">Ffffff 2 Wand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1002" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="580" type="textblock" ulx="253" uly="208">
        <line lrx="364" lry="270" ulx="253" uly="208">966</line>
        <line lrx="1183" lry="338" ulx="256" uly="277">Wandlungen vorgegangen. Wolten wir mit</line>
        <line lrx="1182" lry="389" ulx="257" uly="326">einigen Auslegern ſagen, daß in dieſem Pſalmen</line>
        <line lrx="1182" lry="440" ulx="257" uly="376">eine Vergleichung angeſtellt werde zwiſchen des</line>
        <line lrx="1183" lry="485" ulx="256" uly="424">leiblichen Iſrgels Auszug aus Egypten und Rei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="537" ulx="253" uly="473">ſe in das Land Cangan, und zwiſchen der Zu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="580" ulx="254" uly="522">kunfft des OErrn Meßiaͤ ſein geiſtliches Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="283" type="textblock" ulx="1015" uly="201">
        <line lrx="1494" lry="283" ulx="1015" uly="201">Der 114. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="394" type="textblock" ulx="1230" uly="287">
        <line lrx="2150" lry="358" ulx="1232" uly="287">einzunehmen, ſo koͤnten wir hier durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="394" ulx="1230" uly="337">wandlung des Felſen in Waſſer⸗Brunnen uüͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="449" type="textblock" ulx="1231" uly="384">
        <line lrx="2188" lry="449" ulx="1231" uly="384">haupt verſtehen die Bekehrung der Heyden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="593" type="textblock" ulx="1231" uly="436">
        <line lrx="2148" lry="496" ulx="1232" uly="436">eines jeden Gottloſen: Der Felß koͤnte bedeuten</line>
        <line lrx="2146" lry="542" ulx="1231" uly="481">das ſteinerne Hertz, die Waſſer⸗Brunnen aber</line>
        <line lrx="2045" lry="593" ulx="1231" uly="533">die Ausgieſſung des werthen Heil. Geiſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="692" type="textblock" ulx="912" uly="622">
        <line lrx="1471" lry="692" ulx="912" uly="622">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="747" type="textblock" ulx="302" uly="691">
        <line lrx="1178" lry="747" ulx="302" uly="691">Vers 1. Vermahnung. Ach lerne doch, mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="795" type="textblock" ulx="255" uly="741">
        <line lrx="1268" lry="795" ulx="255" uly="741">ne liebe Seele! von der alten Juͤdiſchen Kirche R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2560" type="textblock" ulx="232" uly="789">
        <line lrx="1176" lry="852" ulx="253" uly="789">der Wohlthaten und Wercke deines Gottes im⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="897" ulx="252" uly="839">mer beſſer ingedenck ſeyn. Siehe nur, wie ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="948" ulx="252" uly="886">ſich ſo fleißig erinnert alles deſſen, was GOtt</line>
        <line lrx="1173" lry="996" ulx="250" uly="935">bey ihrer Erloͤſung aus Egypten gethan. Und</line>
        <line lrx="1174" lry="1048" ulx="250" uly="985">dieſe Erloͤſung ware gleichwohl nur Schatten⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1096" ulx="250" uly="1034">werck gegen dem, was Chriſtus durch die von ih⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1146" ulx="250" uly="1084">me geſchehene blutige Erlöͤſung hat an allen</line>
        <line lrx="1174" lry="1195" ulx="251" uly="1132">Menſchen gethan. Wie ſolte es dann ein Chriſt</line>
        <line lrx="1173" lry="1240" ulx="251" uly="1181">den alten Juden uͤberſehen koͤnnen, da ſie mit ih⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1290" ulx="252" uly="1231">rxer Erloͤſung aus Egypten ſo groß gethan? Iſt</line>
        <line lrx="1174" lry="1342" ulx="253" uly="1279">es nicht tauſendmahl billicher, daß wir aus un⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1387" ulx="250" uly="1325">ſerer Erloͤſung noch viel ein groͤſſeres machen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1437" ulx="250" uly="1378">uns ſtets derſelben erinnern und freuen, und un⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1478" ulx="249" uly="1425">ſerem GOtt darum dancken und dienen unſer</line>
        <line lrx="1169" lry="1530" ulx="249" uly="1475">Lebenlang. Gelobet ſey der HErr, muß es da</line>
        <line lrx="1169" lry="1583" ulx="248" uly="1522">heiſſen, der GOtt Iſrael, dann er hat beſuchet</line>
        <line lrx="1168" lry="1634" ulx="247" uly="1573">und erloͤſet ſein Volck: Er hat uns errettet von</line>
        <line lrx="1168" lry="1683" ulx="246" uly="1621">unſern Feinden, und von der Hand aller, die uns</line>
        <line lrx="1168" lry="1731" ulx="246" uly="1670">haſſen, und die Barmhertzigkeit erzeigt unſern</line>
        <line lrx="1165" lry="1779" ulx="247" uly="1718">Vaͤttern, und gedacht an ſeinen heiligen Bund,</line>
        <line lrx="1165" lry="1823" ulx="246" uly="1768">daß wir erloͤſet aus der Hand unſerer Feinde,</line>
        <line lrx="1168" lry="1879" ulx="246" uly="1818">ihm dieneten ohne Forcht unſer Lebenlang. Ja</line>
        <line lrx="1168" lry="1929" ulx="246" uly="1867">wiſſe, lieber Chriſt! Egypten war nur ein Kin⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1976" ulx="244" uly="1916">derſpiel gegen der Knechtſchafft der Suͤnden, das</line>
        <line lrx="1166" lry="2030" ulx="243" uly="1964">barbariſche Volck war nur ein Schertz gegen der</line>
        <line lrx="1165" lry="2071" ulx="243" uly="2011">Tyranney des Satans, des Todes und der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2126" ulx="241" uly="2061">len, deren du mit allen andern Menſchen unter⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2171" ulx="242" uly="2109">worffen wareſt. Nun aber haſt du es deinem</line>
        <line lrx="1159" lry="2223" ulx="241" uly="2159">JEſu zu dancken, der durch ſein Blut und Tod</line>
        <line lrx="1161" lry="2305" ulx="241" uly="2208">dir die Freghet erworben, und dich aus dem pein⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2323" ulx="240" uly="2257">lichen Angſt⸗Kercker erloͤſet hat, darinn du ſonſt</line>
        <line lrx="1162" lry="2365" ulx="241" uly="2306">durch Forcht des Todes dein Lebenlang haͤtteſt</line>
        <line lrx="1158" lry="2412" ulx="239" uly="2356">muͤſſen Knecht ſeyn. Ach danckſage dann dem</line>
        <line lrx="1157" lry="2470" ulx="240" uly="2404">Vatter, wer nur immer dancken kan, der uns</line>
        <line lrx="1158" lry="2512" ulx="238" uly="2454">tuͤchtig gemacht hat, zu dem Erbtheil der Heili⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2560" ulx="232" uly="2503">gen im Licht, welcher uns errettet hat von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2081" type="textblock" ulx="1213" uly="701">
        <line lrx="2145" lry="769" ulx="1226" uly="701">Obrigtett der Finſternuß, und verſetzet in das</line>
        <line lrx="2144" lry="818" ulx="1272" uly="752">eich ſeines lieben Sohns, an welchem wir ha⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="863" ulx="1224" uly="797">ben die Erloͤſung durch ſein Blut, nemlich die</line>
        <line lrx="1693" lry="903" ulx="1224" uly="847">Vergebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="2142" lry="961" ulx="1271" uly="899">v. 2. Lehr und Vermahnung. Das unver⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1016" ulx="1217" uly="944">gleichliche Vorrecht, daß die Kirche des Alten</line>
        <line lrx="2142" lry="1062" ulx="1222" uly="993">Leſtaments hatte vor allen andern Voͤlckern der</line>
        <line lrx="2140" lry="1111" ulx="1223" uly="1043">Welt, nemlich zu ſeyn ein Heiligthum und Reich</line>
        <line lrx="2142" lry="1158" ulx="1223" uly="1093">des groſſen Gottes, was iſt es anders als eine</line>
        <line lrx="2138" lry="1206" ulx="1222" uly="1138">Abbildung der Chriſtlichen Kirche, darinnen du,</line>
        <line lrx="2142" lry="1256" ulx="1221" uly="1189">liebe Seele! ſteheſt, und kanſt mit andern dero⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1304" ulx="1220" uly="1238">ſelben Gliedern ruͤhmen: Sind wir doch dein</line>
        <line lrx="2141" lry="1351" ulx="1222" uly="1288">ererbtes Gut, erworben durch dein theures Blut,</line>
        <line lrx="2140" lry="1401" ulx="1221" uly="1339">das war des ewigen Vatters Rath, als er uns</line>
        <line lrx="2139" lry="1487" ulx="1219" uly="1385">dir geſchencket hat. NRun iſt unter des groſen</line>
        <line lrx="2139" lry="1498" ulx="1218" uly="1432">Gottes Heiligthum der wahre Gottesdienſt, und</line>
        <line lrx="2137" lry="1550" ulx="1217" uly="1481">auch ſeine Herrſchafft, dann es fuͤhren nun nicht</line>
        <line lrx="2138" lry="1599" ulx="1217" uly="1532">mehr Heydniſche, ſondern Chriſtliche Obrigkei⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1639" ulx="1217" uly="1581">ten unter uns das Regiment. Wie nun dieſes</line>
        <line lrx="2137" lry="1687" ulx="1217" uly="1630">dir und mir zu ſonderbahrer Freude und Troſt</line>
        <line lrx="2088" lry="1745" ulx="1215" uly="1676">kan dienen, alſo kommt uns au 1</line>
        <line lrx="2136" lry="1787" ulx="1215" uly="1725">ſolches geſeegneten Stands deſto fleißiger erin⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1843" ulx="1216" uly="1781">nern, und in unſerem Leben uns auch demſelben</line>
        <line lrx="2134" lry="1892" ulx="1217" uly="1826">wuͤrdiglich bezeugen und guffuͤhrnn. Sind wir</line>
        <line lrx="2133" lry="1939" ulx="1217" uly="1874">ein Heiligthum Gottes, ſo muͤſſen wir auch, nach⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1989" ulx="1216" uly="1925">dem der uns berufſen, heilig iſt, unſeren Wan⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2039" ulx="1213" uly="1972">del heiliglich fuͤhren. Ihr ſolt heilig ſeyn, heißt</line>
        <line lrx="2132" lry="2081" ulx="1215" uly="2024">es, dann ich, der HErr, bin heilig. Wir muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2129" type="textblock" ulx="1212" uly="2071">
        <line lrx="2128" lry="2129" ulx="1212" uly="2071">unſeren Beruff und Erwehlung feſt machen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2176" type="textblock" ulx="1211" uly="2119">
        <line lrx="2132" lry="2176" ulx="1211" uly="2119">kan aber nicht beſſer geſchehen, als durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2226" type="textblock" ulx="1210" uly="2168">
        <line lrx="2130" lry="2226" ulx="1210" uly="2168">heiligen und gottſeeligen Wandel, daß nicht um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2432" type="textblock" ulx="1206" uly="2220">
        <line lrx="2127" lry="2283" ulx="1209" uly="2220">unſert willen Gottes Name unter denen Heyden</line>
        <line lrx="2129" lry="2332" ulx="1207" uly="2267">gelaͤſtert werde, und GOtt ſich unſerer ſchaͤmen,</line>
        <line lrx="2124" lry="2382" ulx="1206" uly="2321">ja uns gar wie die Juden verſtoſſen muͤſſe, ſon⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2432" ulx="1207" uly="2335">dern daß wir in der That moͤgen ſeyn und heiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2617" type="textblock" ulx="1204" uly="2415">
        <line lrx="2126" lry="2474" ulx="1206" uly="2415">ein heiliges Volck des Eigenthums, und verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2532" ulx="1204" uly="2466">digen die Tugend deß der uns beruffen hat von</line>
        <line lrx="2123" lry="2617" ulx="1204" uly="2514">der Finſternuß zu ſeinem wunderbahren Lus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1741" type="textblock" ulx="1846" uly="1686">
        <line lrx="2138" lry="1741" ulx="1846" uly="1686">zu, daß wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1800" type="textblock" ulx="2248" uly="305">
        <line lrx="2352" lry="364" ulx="2258" uly="305">Sitd wi</line>
        <line lrx="2350" lry="413" ulx="2259" uly="358">ſchoft, ſ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="457" ulx="2258" uly="408">Enſers .</line>
        <line lrx="2346" lry="504" ulx="2258" uly="457">tben det/</line>
        <line lrx="2352" lry="554" ulx="2257" uly="506">etkaufet!</line>
        <line lrx="2352" lry="612" ulx="2257" uly="556">telſcirff)</line>
        <line lrx="2352" lry="660" ulx="2255" uly="608">le, daſnit</line>
        <line lrx="2352" lry="698" ulx="2256" uly="654">bleiben n</line>
        <line lrx="2352" lry="755" ulx="2282" uly="716">9. 3.4</line>
        <line lrx="2352" lry="812" ulx="2256" uly="752">Waun G</line>
        <line lrx="2349" lry="860" ulx="2256" uly="806"> ſ dar</line>
        <line lrx="2351" lry="907" ulx="2256" uly="850">Hiͤgel</line>
        <line lrx="2352" lry="961" ulx="2254" uly="903">ſes groſe</line>
        <line lrx="2349" lry="1029" ulx="2253" uly="951">Pihten</line>
        <line lrx="2352" lry="1056" ulx="2253" uly="1001">Leben haf</line>
        <line lrx="2352" lry="1101" ulx="2252" uly="1050">ſhafen d</line>
        <line lrx="2346" lry="1150" ulx="2253" uly="1100">ten nahe</line>
        <line lrx="2343" lry="1201" ulx="2255" uly="1147">felne iſ,</line>
        <line lrx="2352" lry="1260" ulx="2253" uly="1198">Oblen</line>
        <line lrx="2352" lry="1305" ulx="2251" uly="1247">ichfott</line>
        <line lrx="2352" lry="1352" ulx="2251" uly="1301">weichende</line>
        <line lrx="2351" lry="1412" ulx="2248" uly="1341">Neine We⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1455" ulx="2249" uly="1400">ud Huge</line>
        <line lrx="2352" lry="1500" ulx="2273" uly="1450">Menn gn</line>
        <line lrx="2347" lry="1558" ulx="2263" uly="1502">el. i ft⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1604" ulx="2250" uly="1509">le 6</line>
        <line lrx="2352" lry="1651" ulx="2250" uly="1593">Sifuine</line>
        <line lrx="2352" lry="1706" ulx="2252" uly="1640">haſtiere</line>
        <line lrx="2352" lry="1747" ulx="2253" uly="1698">l deiner</line>
        <line lrx="2352" lry="1800" ulx="2248" uly="1740">eß dnran</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1003" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="113" lry="358" ulx="0" uly="300">chdie er⸗</line>
        <line lrx="133" lry="408" ulx="0" uly="352">hunen iber⸗</line>
        <line lrx="130" lry="452" ulx="0" uly="397">Degdentund.</line>
        <line lrx="113" lry="493" ulx="0" uly="451">te beheuten</line>
        <line lrx="112" lry="557" ulx="0" uly="499">Unnen aber</line>
        <line lrx="61" lry="598" ulx="0" uly="548">Hiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="116" lry="774" ulx="0" uly="717">et in des</line>
        <line lrx="116" lry="824" ulx="0" uly="767">in wyir ha⸗</line>
        <line lrx="115" lry="865" ulx="0" uly="818">ennlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="117" lry="967" ulx="0" uly="919">NMunver⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1017" ulx="0" uly="965">Aten</line>
        <line lrx="118" lry="1069" ulx="0" uly="1016">lkers der</line>
        <line lrx="116" lry="1117" ulx="0" uly="1061"> uid Neich</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="166" lry="1165" ulx="0" uly="1116">Hets al ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="118" lry="1214" ulx="0" uly="1164">Gtinten du,</line>
        <line lrx="121" lry="1265" ulx="0" uly="1215">gndern dero⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1320" ulx="0" uly="1263">t doc dein</line>
        <line lrx="123" lry="1377" ulx="0" uly="1304">euresBlit,</line>
        <line lrx="122" lry="1422" ulx="3" uly="1355">uns</line>
        <line lrx="121" lry="1504" ulx="11" uly="1406">Nes ſſn</line>
        <line lrx="123" lry="1513" ulx="0" uly="1456">ſiett, und</line>
        <line lrx="121" lry="1564" ulx="0" uly="1503">tun nicht</line>
        <line lrx="120" lry="1620" ulx="0" uly="1554">Ogke⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1666" ulx="0" uly="1601">e nin diſs</line>
        <line lrx="124" lry="1715" ulx="0" uly="1648">d und 11</line>
        <line lrx="126" lry="1800" ulx="9" uly="1694">jnt n</line>
        <line lrx="154" lry="1814" ulx="0" uly="1761">Siger Ai</line>
        <line lrx="125" lry="1870" ulx="0" uly="1765">iuctnt</line>
        <line lrx="155" lry="1921" ulx="21" uly="1852">Sind wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="281" type="textblock" ulx="965" uly="205">
        <line lrx="1425" lry="281" ulx="965" uly="205">Der 114. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2107" type="textblock" ulx="229" uly="288">
        <line lrx="1157" lry="354" ulx="230" uly="288">Sind wir Gottes und unſer Heylands ſeine Her⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="404" ulx="231" uly="339">ſchafft, ſo ſoll dann niemand OEer und Mei er</line>
        <line lrx="1156" lry="452" ulx="229" uly="386">unſers Hertzens und Gewiſſens werden, als</line>
        <line lrx="1156" lry="505" ulx="230" uly="433">eben der, der uns zu ſeinem Eigenthum ſo theuer</line>
        <line lrx="1158" lry="555" ulx="233" uly="486">erkauffet hat. Dem huldige heute noch, und un⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="604" ulx="233" uly="531">terwirff dich ſeinem Regiment mit Leib und See⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="654" ulx="231" uly="582">le, damit, du lebeſt oder ſerbeſt, du auch ſein</line>
        <line lrx="759" lry="696" ulx="235" uly="640">bleiben mogeſt in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1156" lry="742" ulx="285" uly="681">v. 3. 4. Vermahnung und Waͤhrnung.</line>
        <line lrx="1157" lry="801" ulx="238" uly="730">Wann Leb⸗und Vernunfft⸗loſe Creaturen, as</line>
        <line lrx="1155" lry="851" ulx="239" uly="778">da iſt das Meer und die Waſſer, die Berge und</line>
        <line lrx="1157" lry="894" ulx="239" uly="827">Huͤgel, ſich vor der Majeſtaͤtiſchen Gegenwart</line>
        <line lrx="1157" lry="949" ulx="237" uly="875">des groſſen Gottes ſcheuen, was will nicht dir</line>
        <line lrx="1156" lry="1036" ulx="234" uly="924">Aebahren lieber Menſch! der du Vernunfft und</line>
        <line lrx="1158" lry="1036" ulx="251" uly="973">Leben haſt, und zu dem Ebenbild Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1087" ulx="236" uly="1020">ſchaffen biſt. Iſt dann dir Gott nicht aller Or⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1140" ulx="237" uly="1071">ten nahe genug? Er iſt ja nicht ein Gott der</line>
        <line lrx="1158" lry="1183" ulx="237" uly="1121">ferne iſt. In ihme leben, weben und ſeynd wir.</line>
        <line lrx="1158" lry="1240" ulx="237" uly="1164">O ſo lerne dann von dem ſchuͤchternen Meer,</line>
        <line lrx="1160" lry="1288" ulx="238" uly="1215">dich forchten vor deinem Gott! von dem zuruck</line>
        <line lrx="1158" lry="1336" ulx="239" uly="1266">weichenden Jordan, ablaſenn vom Boͤſen, und</line>
        <line lrx="1160" lry="1387" ulx="236" uly="1314">deine Wege aͤndern. Bewegen ſich die Berge</line>
        <line lrx="1161" lry="1430" ulx="239" uly="1362">und Huͤgel vor Gottes Winck und Blick, ſo laſ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1481" ulx="238" uly="1416">ſe dann gauch endlich dir dein Hertz bewogen wer⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1533" ulx="238" uly="1464">den, zu freudigem Gehorſam und Begierde, den</line>
        <line lrx="1161" lry="1582" ulx="241" uly="1511">Willen Gottes auszurichten, nachdeme du die</line>
        <line lrx="1161" lry="1632" ulx="241" uly="1558">Stimme deines Gottes ſchon offt in ſeinem Wort</line>
        <line lrx="1161" lry="1678" ulx="242" uly="1605">haſt hoͤren ſchallen, und deſſen Krafft ſchon ſo offt</line>
        <line lrx="1160" lry="1719" ulx="243" uly="1656">an deiner Seele haſt empfunden. Schaͤme dich,</line>
        <line lrx="1162" lry="1775" ulx="242" uly="1700">daß du allein ſo unbeweglich ſeyn, und dein Hertz</line>
        <line lrx="1164" lry="1822" ulx="245" uly="1754">einmahl wie das andere mahl bleiben ſolle. Don⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1873" ulx="243" uly="1801">nert GOtt in ſeinem Wort, ſo muß dich dieſe</line>
        <line lrx="1165" lry="1912" ulx="249" uly="1850">Stimme auch erſchuͤttern; aͤndern ſich die leb⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1963" ulx="244" uly="1901">und Vernunfft⸗loſe Creaturen in ihrem Lau</line>
        <line lrx="1165" lry="2010" ulx="248" uly="1952">und Stande; Wann wirſt du, O Seele! ein⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2068" ulx="247" uly="2000">mahl Platz geben der Pauliniſchen Ermahnung:</line>
        <line lrx="1165" lry="2107" ulx="250" uly="2048">Veraͤndert euch durch Verneuerung eures Sin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2155" type="textblock" ulx="235" uly="2098">
        <line lrx="1163" lry="2155" ulx="235" uly="2098">nes! Thuſt du das nicht, ſo iſt es ein Anzeigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2253" type="textblock" ulx="251" uly="2147">
        <line lrx="1168" lry="2215" ulx="251" uly="2147">daß du noch ſchlechte Ehrforcht vor dem Maje⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2253" ulx="251" uly="2194">ſtaͤtiſchen GOtt habeſt, daß du ſeine Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2301" type="textblock" ulx="238" uly="2242">
        <line lrx="1170" lry="2301" ulx="238" uly="2242">noch nicht kenneſt, daß dein Gewiſſen unempfind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2549" type="textblock" ulx="254" uly="2285">
        <line lrx="1168" lry="2360" ulx="256" uly="2285">lich ſeye, daß du in einer geiſtlichen Schlaffſucht,</line>
        <line lrx="1171" lry="2407" ulx="254" uly="2341">ja gar im geiſtlichen Tod da liegeſt, wovon du</line>
        <line lrx="1171" lry="2457" ulx="255" uly="2391">doch einmahl, aber gallzuſpaͤth, und zu deinem</line>
        <line lrx="1172" lry="2511" ulx="260" uly="2439">ewigen Schaden, moͤchteſt aufgeweckt werden.</line>
        <line lrx="1173" lry="2549" ulx="259" uly="2486">So gib dann deinem GOtt Platz, laß ihn ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1460" type="textblock" ulx="1199" uly="207">
        <line lrx="2118" lry="272" ulx="2015" uly="207">967</line>
        <line lrx="2119" lry="343" ulx="1200" uly="274">Macht in deinem eigenen Hertzen ausuͤben, da⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="391" ulx="1201" uly="330">mit nicht unvernuͤnfftige und lebloſe Creaturen</line>
        <line lrx="2121" lry="440" ulx="1202" uly="377">am jungſten Tag wider dich auftretten, und dich</line>
        <line lrx="2064" lry="530" ulx="1202" uly="423">verdammen mnan 1 cht ſ. 3</line>
        <line lrx="2123" lry="539" ulx="1251" uly="478">v. 5. 6. 7. Troſt. O wie recht ſagt der Pro⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="583" ulx="1202" uly="525">phet: Duͤnckt euch was unmoͤglich zu ſeyn vor</line>
        <line lrx="2124" lry="636" ulx="1203" uly="572">euren Augen, ſolte es darum auch unmoͤglich ſeyn</line>
        <line lrx="2123" lry="684" ulx="1203" uly="622">in Gottes Augen? Ach das ſey ferne. Wir ſe⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="734" ulx="1202" uly="672">hens hier genug, daß GOtt koͤnne uͤberſchweng⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="781" ulx="1201" uly="718">lich thun, uͤber alles das wir bitten und verſte⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="828" ulx="1199" uly="769">hen. Weer haͤtte von dem Meer es glauben</line>
        <line lrx="2128" lry="880" ulx="1202" uly="817">ſollen, daß es ſich glſo theilen und Iſrael durch</line>
        <line lrx="2126" lry="931" ulx="1203" uly="866">hingehen laſſen wuͤrde? Und ſiehe, auf Gottes</line>
        <line lrx="2123" lry="975" ulx="1204" uly="914">Winck muß dannoch es geſchehen. Wer haͤtte</line>
        <line lrx="2124" lry="1025" ulx="1204" uly="961">von dem Jordan es erwarten dorffen, daß er ſich</line>
        <line lrx="2125" lry="1080" ulx="1205" uly="1012">ſo verwunderlich zuruck ſolte wenden, und Got⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1119" ulx="1204" uly="1060">tes Volck den freyen Paß geſtatten? Und ſiehe,</line>
        <line lrx="2126" lry="1185" ulx="1204" uly="1109">es mußte dannoch alſo gehen. Wer haͤtte ſich</line>
        <line lrx="2125" lry="1224" ulx="1207" uly="1160">auf das bloſſe Sprechen Gottes von Berg und</line>
        <line lrx="2126" lry="1278" ulx="1207" uly="1203">Huͤgeln eine ſo entſetzliche Bewegung doͤrffen</line>
        <line lrx="2126" lry="1312" ulx="1207" uly="1257">einbilden? Wir findens aber dannoch hier, zu ei⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1370" ulx="1207" uly="1306">nem offenbahren Zeugnuß, der Creaturen HErr</line>
        <line lrx="2127" lry="1419" ulx="1208" uly="1354">und Schoͤpffer ſeye nicht an ihren allgemeinen</line>
        <line lrx="2125" lry="1460" ulx="1206" uly="1403">Lauff und gewoͤhnliche Art und Wuͤrckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1510" type="textblock" ulx="1188" uly="1451">
        <line lrx="2126" lry="1510" ulx="1188" uly="1451">gebunden, ſondern wiſſe und vermoͤge dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1898" type="textblock" ulx="1207" uly="1500">
        <line lrx="2125" lry="1562" ulx="1207" uly="1500">nach ſeiner Weißheit zu der Seinigen ihrem Be⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1605" ulx="1208" uly="1549">ſten ſo verwunderlich zu regieren, daß jedermann</line>
        <line lrx="2126" lry="1661" ulx="1209" uly="1598">erkennen muß, es ſeye Gottes Finger. Was</line>
        <line lrx="2123" lry="1706" ulx="1209" uly="1646">fragſt du dann, O liebe Seele! wann du nicht</line>
        <line lrx="2127" lry="1760" ulx="1210" uly="1694">alſobalden Weg und Mittel vor dir ſieheſt, wie</line>
        <line lrx="2125" lry="1806" ulx="1210" uly="1744">dir aus dieſer oder jener Noth zu helffen ſeye.</line>
        <line lrx="2125" lry="1853" ulx="1210" uly="1792">Harre nur auf deinen GOtt, und laß ihn wal⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1898" ulx="1211" uly="1839">ken, ehe du ſolteſt verſaumet werden, ehe muͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1948" type="textblock" ulx="1140" uly="1887">
        <line lrx="2126" lry="1948" ulx="1140" uly="1887">ff ten die Creaturen ihre Natur aͤndern, und Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2576" type="textblock" ulx="1212" uly="1939">
        <line lrx="2125" lry="1997" ulx="1212" uly="1939">tes heilſamen Rath an dir befordern. Weg hat</line>
        <line lrx="2128" lry="2051" ulx="1213" uly="1989">er aller Wege, an Mitteln fehlts ihm nicht, ſein</line>
        <line lrx="2127" lry="2103" ulx="1213" uly="2037">Thun iſt lauter Seegen, ſein Gang iſt lauter</line>
        <line lrx="2126" lry="2149" ulx="1214" uly="2087">Licht, ſein Werck kan niemand hindern, ſein Ar⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2195" ulx="1216" uly="2135">beit kan nicht ruhen, wann er, was ſeinen Kin⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2237" ulx="1215" uly="2185">dern erſprießlich iſt, will thun. Kurtz zu ſagen,</line>
        <line lrx="2128" lry="2296" ulx="1214" uly="2233">das beſte was dem Unglauben zu aller Zeit und</line>
        <line lrx="2131" lry="2344" ulx="1218" uly="2279">in aller Gefahr kan entgegen geſetzt werden, iſt</line>
        <line lrx="2040" lry="2432" ulx="1217" uly="2330">diß: Bey GOtt iſt kein Dirg unmoͤglich.</line>
        <line lrx="2132" lry="2441" ulx="1267" uly="2336">v. 8. Wahrnung. Soll ſich der Fels in ei⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2485" ulx="1218" uly="2427">nen Waſſer⸗See, und die harte Steine in Waſ⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2576" ulx="1218" uly="2468">ſer⸗Brunnen verwandlen/ und du. O ſunahaſſte</line>
        <line lrx="2135" lry="2568" ulx="2007" uly="2534">Seele!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1004" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="153" type="textblock" ulx="1112" uly="146">
        <line lrx="1124" lry="153" ulx="1112" uly="146">–-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1175" type="textblock" ulx="224" uly="211">
        <line lrx="442" lry="274" ulx="224" uly="211">268 R</line>
        <line lrx="1185" lry="351" ulx="269" uly="283">Seele! wolteſt limmerhin bey deiner vorigen</line>
        <line lrx="1183" lry="392" ulx="267" uly="332">Haͤrtigkeit bleiben, ſo muͤßten ja die Stein und</line>
        <line lrx="1184" lry="471" ulx="266" uly="378">Fellen wider dich ſchreyen und zeugen. Laß es</line>
        <line lrx="360" lry="472" ulx="292" uly="438">ann</line>
        <line lrx="1184" lry="546" ulx="265" uly="478">ſo offt mit ſeinem Stab auf dich vergeblich ſchla⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="587" ulx="263" uly="528">gen muͤſſen. Damit nicht GOtt eben das von</line>
        <line lrx="1183" lry="638" ulx="262" uly="577">dir ſagen muͤſſe, was er dorten von den halßſtar⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="695" ulx="262" uly="627">rigen Juden geſagt hat: Ich ſchlage ſie, aber ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="740" ulx="259" uly="673">fuͤhlens nicht; Sie haben ein Angeſicht haͤrter</line>
        <line lrx="1178" lry="786" ulx="258" uly="724">als ein Felß; Was ſoll ich weiter an euch ſchla⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="840" ulx="257" uly="774">gen, da ihr des Abweichens nur mehr macht. Ja</line>
        <line lrx="1176" lry="889" ulx="255" uly="821">genug laß es ſeyn, daß JEſus Chriſtus die Son⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="936" ulx="255" uly="872">ne der Gerechtigkeit, ſchon ſo geraume Zeit hat</line>
        <line lrx="1174" lry="984" ulx="254" uly="920">ihre Gnaden⸗Strahlen auf dich ohne den ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1034" ulx="252" uly="969">wuͤnſchten Nachdruck muͤſſen fallen laſſen. Nun</line>
        <line lrx="1171" lry="1085" ulx="251" uly="1017">laſſe dich einmahl erweichen, und in Betrach⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1132" ulx="251" uly="1066">tung deines Elends eines Theils, andern Theils</line>
        <line lrx="1166" lry="1175" ulx="250" uly="1121">in Erwegung der unermeßlichen Gnade Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1286" type="textblock" ulx="1088" uly="1224">
        <line lrx="1302" lry="1286" ulx="1088" uly="1224">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1359" type="textblock" ulx="1061" uly="1304">
        <line lrx="1702" lry="1359" ulx="1061" uly="1304">Es war ja wohl ein groſſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1393" type="textblock" ulx="246" uly="1283">
        <line lrx="1041" lry="1393" ulx="246" uly="1283">Ewiger und allmaͤchtiger GOTCT</line>
        <line lrx="371" lry="1383" ulx="332" uly="1350">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1457" type="textblock" ulx="404" uly="1346">
        <line lrx="1658" lry="1401" ulx="404" uly="1346">aunliche Art und Weiſe haſt vormahls deinem Volck dem</line>
        <line lrx="1258" lry="1457" ulx="702" uly="1397">Hauſe geholffen, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1447" type="textblock" ulx="241" uly="1388">
        <line lrx="681" lry="1447" ulx="241" uly="1388">Egyptiſchen Dienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="491" type="textblock" ulx="377" uly="395">
        <line lrx="1664" lry="446" ulx="1233" uly="395">mia: Ach daß ich doch</line>
        <line lrx="1185" lry="491" ulx="377" uly="433">genug ſeyn, du armes Hertz! daß Moſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="285" type="textblock" ulx="966" uly="212">
        <line lrx="1429" lry="285" ulx="966" uly="212">Der 114. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="749" type="textblock" ulx="1229" uly="296">
        <line lrx="2156" lry="361" ulx="1234" uly="296">in Chriſto JI'Eſu, dir das Hertze brechen und in</line>
        <line lrx="2114" lry="415" ulx="1233" uly="345">Thraͤnen uͤberflieſſen. H</line>
        <line lrx="2153" lry="463" ulx="1283" uly="403">a: Ach nur Waſſers genug haͤt⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="511" ulx="1233" uly="445">te in meinem Haupt, und meine Augen Thraͤnen⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="559" ulx="1231" uly="492">Quellen waͤren, daß ich nur moͤchte meine biß⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="603" ulx="1231" uly="542">herige Haͤrtigkeit genug beklagen und bejamme⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="654" ulx="1231" uly="591">ren koͤnnen! Es iſt ja beſſer, liebe Seele! daß</line>
        <line lrx="2147" lry="705" ulx="1231" uly="639">du hier in der Gnaden⸗Zeit den ſpringenden und</line>
        <line lrx="2147" lry="749" ulx="1229" uly="688">flieſſenden Felſen folgeſt in Bereitung deines Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="796" type="textblock" ulx="1228" uly="738">
        <line lrx="2196" lry="796" ulx="1228" uly="738">tzens zu ernſtlicher Buſſe, als daß du hernach all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1133" type="textblock" ulx="1218" uly="787">
        <line lrx="2144" lry="849" ulx="1226" uly="787">zuſpaͤt die Berg und Felſen um dieſen er ſchreck⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="901" ulx="1224" uly="835">lichen Dienſt anruffen muͤſſeſt: O ihr Berge</line>
        <line lrx="2140" lry="942" ulx="1225" uly="883">fallet uͤber mich, und ihr Huͤgel bedecket mich</line>
        <line lrx="2142" lry="989" ulx="1222" uly="935">vor dem Angeſicht deſſen, der auf dem Stuhl ſi⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1047" ulx="1219" uly="982">tzet, und vor dem Zorn des Lamms. Dann es</line>
        <line lrx="2137" lry="1088" ulx="1219" uly="1029">iſt kommen der erſchreckliche Tag des HErrn,</line>
        <line lrx="1978" lry="1133" ulx="1218" uly="1080">wer kan vor ihm beſtehen? Apoc. 6, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1462" type="textblock" ulx="1282" uly="1299">
        <line lrx="2133" lry="1364" ulx="1722" uly="1299">daß du auf eine ſo</line>
        <line lrx="2134" lry="1416" ulx="1596" uly="1360">em alten Iſrael aus dem</line>
        <line lrx="2134" lry="1462" ulx="1282" uly="1406">zu deinem Heiligthum und Herrſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1506" type="textblock" ulx="243" uly="1441">
        <line lrx="2131" lry="1506" ulx="243" uly="1441">gnaͤdig angenommen. Doch muͤſſen wir erkennen und bekennen, daß du noch viel ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1708" type="textblock" ulx="239" uly="1484">
        <line lrx="1612" lry="1560" ulx="239" uly="1484">groͤſſer Werck durch deinen lieben Sohn unſern HErrn IEſum</line>
        <line lrx="2127" lry="1619" ulx="892" uly="1545">Barbariſchen Sclaverey der Sunden, des Satans, des</line>
        <line lrx="2128" lry="1660" ulx="1013" uly="1597">und zwar auf eine ſolche Art und Weiſe, daruͤber</line>
        <line lrx="2125" lry="1708" ulx="1010" uly="1645">Sonne ihren Schein verliehren, die Erde beben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1691" type="textblock" ulx="237" uly="1538">
        <line lrx="866" lry="1602" ulx="238" uly="1538">und uns aus einer mehr als</line>
        <line lrx="984" lry="1652" ulx="238" uly="1584">Todes und der Hoͤllen erloͤſet haſt,</line>
        <line lrx="991" lry="1691" ulx="237" uly="1632">Himmel und Erden erſtaunen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1744" type="textblock" ulx="235" uly="1685">
        <line lrx="1320" lry="1744" ulx="235" uly="1685">und die Jelſen berſten muſten. O wie ein groſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1561" type="textblock" ulx="1631" uly="1504">
        <line lrx="2126" lry="1561" ulx="1631" uly="1504">Chriſtum ausgefuͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1759" type="textblock" ulx="1337" uly="1694">
        <line lrx="2127" lry="1759" ulx="1337" uly="1694">haſt du dich es koſten laſſen, du ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1803" type="textblock" ulx="235" uly="1732">
        <line lrx="2123" lry="1803" ulx="235" uly="1732">treuer Vatter! biß du auch uns zu deinem Heiligthum und Herrſchafft haſt erhalten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1845" type="textblock" ulx="235" uly="1778">
        <line lrx="1828" lry="1845" ulx="235" uly="1778">Wir koͤnnen deiner Liebe in Ewigkeit es nimmermehr genug verdancken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1947" type="textblock" ulx="233" uly="1829">
        <line lrx="1634" lry="1909" ulx="233" uly="1829">dann noch dieſe Gnade hinzu, und gib uns deinen guten Geiſt</line>
        <line lrx="2121" lry="1947" ulx="1049" uly="1890">der Suͤnden und den Jordan der Truͤbſalen vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1996" type="textblock" ulx="1044" uly="1937">
        <line lrx="2120" lry="1996" ulx="1044" uly="1937">Hilff uns durch deſſen Krafft die ſchreckliche Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1988" type="textblock" ulx="229" uly="1882">
        <line lrx="1022" lry="1944" ulx="229" uly="1882">genten, der uns durchs rothe Meer</line>
        <line lrx="1007" lry="1988" ulx="230" uly="1928">lends mit Freuden hindurch bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1897" type="textblock" ulx="1654" uly="1801">
        <line lrx="2124" lry="1859" ulx="1789" uly="1801">n. Ach! thue</line>
        <line lrx="2123" lry="1897" ulx="1654" uly="1848">zum Führer und Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2092" type="textblock" ulx="228" uly="1977">
        <line lrx="2118" lry="2050" ulx="230" uly="1977">ge der Anfechtungen gluͤcklich uͤberwinden, und verwandele nach deiner uͤberſchweng⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2092" ulx="228" uly="2023">lichen Staͤrcke unſere Stein⸗ ſchwere Noth in lauter Heyl⸗ und Freuden⸗Bronnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="2270" type="textblock" ulx="216" uly="2072">
        <line lrx="814" lry="2129" ulx="228" uly="2072">Indeſſen laſſe uns aus dem</line>
        <line lrx="432" lry="2179" ulx="225" uly="2121">Zuflieſſen</line>
        <line lrx="443" lry="2228" ulx="216" uly="2169">noͤthig iſt</line>
        <line lrx="683" lry="2270" ulx="226" uly="2219">den mit Wolluſt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2523" type="textblock" ulx="218" uly="2307">
        <line lrx="822" lry="2355" ulx="222" uly="2307">Mel. JEſu komm doch ſelbſt zu mir, ꝛc.</line>
        <line lrx="751" lry="2418" ulx="223" uly="2354">DA ſich aus Egyptenland .</line>
        <line lrx="708" lry="2438" ulx="293" uly="2390">Iſrael ſo ſchnell gewandt,</line>
        <line lrx="717" lry="2523" ulx="221" uly="2434">Und des gantzen Jande Hauß</line>
        <line lrx="718" lry="2521" ulx="218" uly="2474">Gieng von ſeiner Frembde aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="2230" type="textblock" ulx="463" uly="2172">
        <line lrx="800" lry="2230" ulx="463" uly="2172">biß wir bey dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2530" type="textblock" ulx="856" uly="2330">
        <line lrx="1160" lry="2357" ulx="1128" uly="2330">2.</line>
        <line lrx="1311" lry="2407" ulx="862" uly="2363">Sahe es das Meer ſo fort,</line>
        <line lrx="1361" lry="2458" ulx="861" uly="2404">Und floh weg von ſeinem Ort /</line>
        <line lrx="1347" lry="2498" ulx="856" uly="2442">Auch der Jordan wich zuruͤck</line>
        <line lrx="1385" lry="2530" ulx="858" uly="2485">Das war ja ein Wunder⸗Blick.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2288" type="textblock" ulx="460" uly="2083">
        <line lrx="2116" lry="2152" ulx="837" uly="2083">Jelſen des Lebens Icſu Chriſto ſo viel Waſſer des Troſtes</line>
        <line lrx="2114" lry="2201" ulx="460" uly="2125">als uns zu Vollfuͤhrung unſerer Pilgramſchafft durch die Wuͤſte dieſer Welt</line>
        <line lrx="2110" lry="2250" ulx="823" uly="2182">der Quelle des Lebens, dort in der Ewigkeit getraͤncket wer⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2288" ulx="705" uly="2230">mit einem Strohm, um deiner unendlichen Liebe willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2589" type="textblock" ulx="1500" uly="2339">
        <line lrx="1827" lry="2370" ulx="1798" uly="2339">3</line>
        <line lrx="2027" lry="2416" ulx="1504" uly="2373">Berg und Huͤgel groß und klein</line>
        <line lrx="2024" lry="2459" ulx="1500" uly="2375">Huͤpfften mr die Laͤmmerlein.</line>
        <line lrx="1997" lry="2504" ulx="1503" uly="2454">Was war dir du wildes Meer,</line>
        <line lrx="2156" lry="2540" ulx="1502" uly="2493">Daß du flohſt vor dieſem Heer? .</line>
        <line lrx="2103" lry="2589" ulx="1990" uly="2548">4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="408" type="textblock" ulx="1683" uly="351">
        <line lrx="2191" lry="408" ulx="1683" uly="351">Wuͤnſche dir mit Jere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1896" type="textblock" ulx="2182" uly="1786">
        <line lrx="2206" lry="1896" ulx="2182" uly="1786">2. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="530" type="textblock" ulx="2229" uly="365">
        <line lrx="2352" lry="407" ulx="2255" uly="365">Und du Jen</line>
        <line lrx="2344" lry="444" ulx="2229" uly="405">ANuckwarts</line>
        <line lrx="2352" lry="497" ulx="2254" uly="448">Uund ihr Bw</line>
        <line lrx="2352" lry="530" ulx="2234" uly="488">Dt ihr hi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1005" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="111" lry="350" ulx="0" uly="301">hen nid in</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="405" type="textblock" ulx="10" uly="354">
        <line lrx="160" lry="405" ulx="10" uly="354">iit Jete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="110" lry="459" ulx="4" uly="399">eunn hat⸗</line>
        <line lrx="111" lry="508" ulx="1" uly="452">1Theänen⸗</line>
        <line lrx="110" lry="558" ulx="9" uly="499">neine biß⸗</line>
        <line lrx="112" lry="599" ulx="0" uly="552">d boamune⸗</line>
        <line lrx="112" lry="647" ulx="0" uly="599">Suſe! es</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="162" lry="703" ulx="0" uly="652">etden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="111" lry="749" ulx="0" uly="698">deinesHet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="136" lry="797" ulx="0" uly="746">etnach al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="112" lry="857" ulx="0" uly="795">aſchrech⸗</line>
        <line lrx="112" lry="901" ulx="0" uly="848">hre Betge</line>
        <line lrx="111" lry="949" ulx="0" uly="893">oket nich</line>
        <line lrx="112" lry="994" ulx="0" uly="945">Stuhl ſe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1044" ulx="23" uly="992">Dunn es</line>
        <line lrx="111" lry="1096" ulx="0" uly="1046">Srn,</line>
        <line lrx="31" lry="1143" ulx="1" uly="1104">16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="111" lry="1380" ulx="0" uly="1319">zufone ſ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1422" ulx="0" uly="1377">hs demn</line>
        <line lrx="113" lry="1483" ulx="0" uly="1415">errſchafft</line>
        <line lrx="111" lry="1535" ulx="0" uly="1474">h viel ein</line>
        <line lrx="106" lry="1583" ulx="0" uly="1523">eohret/</line>
        <line lrx="107" lry="1631" ulx="0" uly="1574">laho des</line>
        <line lrx="111" lry="1681" ulx="0" uly="1620">„deriber</line>
        <line lrx="113" lry="1724" ulx="0" uly="1674">de beben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1824" type="textblock" ulx="1" uly="1725">
        <line lrx="155" lry="1782" ulx="1" uly="1725">n, du g</line>
        <line lrx="155" lry="1824" ulx="3" uly="1772">ethelten ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="115" lry="1878" ulx="0" uly="1818">ich! thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="155" lry="1926" ulx="0" uly="1865">md Re⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1984" ulx="0" uly="1911">Nſcen vol⸗</line>
        <line lrx="209" lry="2027" ulx="0" uly="1969">kie Bet</line>
        <line lrx="68" lry="2169" ulx="0" uly="2124">es Cro</line>
        <line lrx="113" lry="2276" ulx="0" uly="2218">tt wet.</line>
        <line lrx="167" lry="2338" ulx="0" uly="2262">0 unen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="524" type="textblock" ulx="173" uly="439">
        <line lrx="700" lry="524" ulx="173" uly="439">Da ihr hüuͤpfftet mnutenbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="681" type="textblock" ulx="661" uly="519">
        <line lrx="1548" lry="681" ulx="661" uly="519">Der CXV. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="305" type="textblock" ulx="824" uly="198">
        <line lrx="1414" lry="305" ulx="824" uly="198">Der 1Ij. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="480" type="textblock" ulx="214" uly="221">
        <line lrx="2097" lry="315" ulx="318" uly="221">s 969</line>
        <line lrx="2110" lry="365" ulx="481" uly="298">4. 5.</line>
        <line lrx="1946" lry="408" ulx="214" uly="339">Und du Jordan, daß du dich uͤr des H E RR N Angeſicht, Der den Felſem hat beruͤhrt</line>
        <line lrx="2010" lry="448" ulx="215" uly="381">Ruͤckwarts wandeſt williglich. uͤr des Jacobs⸗Gottes Licht Und viel Waſſer draus gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="2013" lry="480" ulx="215" uly="422">Und ihr Berge, was war euch, zebete der Erden⸗Creyß So daß auch ein harter Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="524" type="textblock" ulx="854" uly="470">
        <line lrx="1293" lry="524" ulx="854" uly="470">Auf ſehr wunderbare Weiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="522" type="textblock" ulx="1496" uly="460">
        <line lrx="2028" lry="522" ulx="1496" uly="460">Muſtiein Waſſer⸗Bronnen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="807" type="textblock" ulx="1017" uly="712">
        <line lrx="1368" lry="807" ulx="1017" uly="712">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1030" type="textblock" ulx="286" uly="818">
        <line lrx="2115" lry="921" ulx="286" uly="818">Ein Bet⸗ und Lehr⸗ Pſalm, darinnen GOT T um Rettung</line>
        <line lrx="1857" lry="969" ulx="457" uly="904">ſeiner Ehre erſucht / Gottes Volck aber zu deren Verherr⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1030" ulx="777" uly="967">lichung aufgemuntert wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1111" type="textblock" ulx="993" uly="1060">
        <line lrx="1249" lry="1111" ulx="993" uly="1060">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1179" type="textblock" ulx="186" uly="1096">
        <line lrx="1138" lry="1179" ulx="186" uly="1096">1. Eine Anſprache zu GOtt, daß er nicht um un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1557" type="textblock" ulx="215" uly="1173">
        <line lrx="1136" lry="1224" ulx="369" uly="1173">ſerer, ſondern um ſeiner Ehre willen der</line>
        <line lrx="863" lry="1271" ulx="357" uly="1221">Abgoͤtterey ſteuren wolle;</line>
        <line lrx="767" lry="1374" ulx="288" uly="1275">. Cine füe in ſich:</line>
        <line lrx="1139" lry="1381" ulx="249" uly="1321">1. Eine Anruffung der goͤttlichen Huͤlffe. v. 1.</line>
        <line lrx="1134" lry="1430" ulx="246" uly="1373">2. Die Beweg⸗Urſach zu diſer Anruffung. v. 2.</line>
        <line lrx="1113" lry="1482" ulx="227" uly="1422">3. Eine Vergleichung und Entgegenhaltung.</line>
        <line lrx="1131" lry="1516" ulx="215" uly="1473">A.. Gottes, nach ſeiner Allmacht. vers 3. .</line>
        <line lrx="980" lry="1557" ulx="298" uly="1514">B. Der Heydniſchen Goͤtzen; die ſind:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1695" type="textblock" ulx="374" uly="1534">
        <line lrx="1117" lry="1611" ulx="383" uly="1534">a. Von Metall, von Menſchen gemacht.</line>
        <line lrx="1062" lry="1646" ulx="471" uly="1610">=S vers 4.</line>
        <line lrx="1137" lry="1695" ulx="374" uly="1640">b. Lebloß ohne Regung und Bewegung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1779" type="textblock" ulx="256" uly="1718">
        <line lrx="1116" lry="1779" ulx="256" uly="1718">4. Ein Urtheil uͤber die Goͤtzen⸗Diener. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2094" type="textblock" ulx="222" uly="1808">
        <line lrx="1139" lry="1871" ulx="339" uly="1808">Icht uns/ HErr! nicht uns/ (a) ſon⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1951" ulx="357" uly="1860">dern deinem Namen gib Ehre, d</line>
        <line lrx="1138" lry="1963" ulx="356" uly="1908">um deine Gnade und Waͤhrheit. c)</line>
        <line lrx="1138" lry="2016" ulx="239" uly="1953">2. Warum ſollen die Heyden ſagen: (d)</line>
        <line lrx="1099" lry="2094" ulx="222" uly="2003">Wo iſt nun ihr GOtt? (e) A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2199" type="textblock" ulx="223" uly="2080">
        <line lrx="1138" lry="2162" ulx="253" uly="2080">(a) Die Verdoppelung der Rede zeiget einen</line>
        <line lrx="771" lry="2199" ulx="223" uly="2150">groſſen Ernſt und Eyfer an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2394" type="textblock" ulx="221" uly="2242">
        <line lrx="1132" lry="2303" ulx="221" uly="2242">getretten kommt, und ſich zum Voraus erklaͤret,</line>
        <line lrx="1136" lry="2394" ulx="223" uly="2293">er wolle gern in tieffeſter Demuth allem eigenen</line>
        <line lrx="1133" lry="2394" ulx="223" uly="2341">Lob, Ruhm, Verdienſt und Wuͤrdigkeit abſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2444" type="textblock" ulx="210" uly="2384">
        <line lrx="1135" lry="2444" ulx="210" uly="2384">und ſich ſelbſt verlaͤugnen, wann nur die Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2590" type="textblock" ulx="223" uly="2438">
        <line lrx="1134" lry="2500" ulx="223" uly="2438">des HErrn in den Hertzen der Menſchen nicht</line>
        <line lrx="756" lry="2549" ulx="223" uly="2493">noth leyde.</line>
        <line lrx="1139" lry="2590" ulx="268" uly="2534">(b.) Das iſt, mache daß durch herrliche Ret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2247" type="textblock" ulx="206" uly="2145">
        <line lrx="1170" lry="2207" ulx="475" uly="2145">Ernſt mit welchem hier</line>
        <line lrx="1136" lry="2247" ulx="206" uly="2197">der Prophet im Namen der Kirche vor GOTX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1771" type="textblock" ulx="1180" uly="1106">
        <line lrx="2099" lry="1173" ulx="1180" uly="1106">II. Eine Anrede an das Volck Gottes, daß es in</line>
        <line lrx="2098" lry="1217" ulx="1328" uly="1159">dem Dienſt des wahren GOttes behar⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1265" ulx="1328" uly="1211">ren, und allen Seegen von ihm gewar⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1312" ulx="1331" uly="1263">ten ſolle;</line>
        <line lrx="2173" lry="1375" ulx="1459" uly="1319">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2079" lry="1425" ulx="1231" uly="1363">A. Wie das Volck Gottes beſchrieben wird.</line>
        <line lrx="2096" lry="1474" ulx="1231" uly="1416">B. Was von ihm begebrt wirrd.</line>
        <line lrx="2100" lry="1516" ulx="1231" uly="1463">C. Was vor eine Urſach angefuͤhrt wird. v. 9.</line>
        <line lrx="2023" lry="1553" ulx="1881" uly="1522">10. II.</line>
        <line lrx="2101" lry="1624" ulx="1232" uly="1561">D. Was ferner gewuͤnſchet und verſprochen</line>
        <line lrx="2022" lry="1660" ulx="1656" uly="1610">wird. v. 12. biß 16.</line>
        <line lrx="2102" lry="1722" ulx="1231" uly="1663">E. Der Beſchluß vom ſchuldigen Lob Gottes</line>
        <line lrx="2064" lry="1771" ulx="1549" uly="1719">hergenommen. v. 17. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2239" type="textblock" ulx="1186" uly="1795">
        <line lrx="2100" lry="1864" ulx="1187" uly="1795">tung deines Volcks von der Macht der Unglau⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1906" ulx="1189" uly="1846">bigen offenbahr werde, daß du agllein der wahre</line>
        <line lrx="2100" lry="1952" ulx="1190" uly="1893">GOtt ſeyeſt, der nach ſeinen Perſohnen, Ei⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2009" ulx="1206" uly="1945">genſchafften, Worten und Wercken von maͤnnig⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2054" ulx="1203" uly="1991">ich zu verehren und anzubeten ſeye. Wird alſo</line>
        <line lrx="2101" lry="2101" ulx="1189" uly="2043">GOtt ſeines gewohnlichen Eyfers erinnert, den</line>
        <line lrx="1837" lry="2149" ulx="1189" uly="2093">er ſelbſt bezeuget, Eſaj. 48, 11.</line>
        <line lrx="2100" lry="2198" ulx="1236" uly="2139">(Cc) Als wolte David ſagen: Damit der</line>
        <line lrx="2099" lry="2239" ulx="1186" uly="2189">Ruhm deiner Gnade und Wahrheit nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2288" type="textblock" ulx="1166" uly="2237">
        <line lrx="2099" lry="2288" ulx="1166" uly="2237">dunckelt werde, und die Leuthe gedencken oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2636" type="textblock" ulx="1182" uly="2283">
        <line lrx="2099" lry="2346" ulx="1183" uly="2283">ſagen moͤgen: Iſt das die ewige Gnade, welche</line>
        <line lrx="2096" lry="2396" ulx="1183" uly="2331">der HErr ſeinem Volck verheiſſen hat? Iſt das</line>
        <line lrx="2095" lry="2444" ulx="1182" uly="2384">die Wahrheit und unfehlbare Treue, die man</line>
        <line lrx="2092" lry="2486" ulx="1182" uly="2432">ſich bißhero von ſeinen Verheiſſungen verſpro⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2542" ulx="1183" uly="2486">chen hata?z?</line>
        <line lrx="2095" lry="2585" ulx="1235" uly="2529">(d) Uns deinem Volck zum Hohn und Spott,</line>
        <line lrx="2098" lry="2636" ulx="1283" uly="2584">Gggggg dir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1006" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="2595" type="textblock" ulx="231" uly="234">
        <line lrx="375" lry="287" ulx="271" uly="234">970</line>
        <line lrx="1190" lry="352" ulx="272" uly="296">die aber, O GOtt! und deinem Nahmen zur</line>
        <line lrx="966" lry="402" ulx="272" uly="345">Laͤſterung und Verkleinerung.</line>
        <line lrx="1192" lry="451" ulx="326" uly="394">(é) Vergl. Pſal. 42, 4. Dergleichen Grund</line>
        <line lrx="1194" lry="493" ulx="275" uly="444">braucht dorten auch Moſes, dem HErrn das</line>
        <line lrx="1194" lry="544" ulx="273" uly="492">Hertz zu brechen, Exod. 32, 12. Num. 14, 1I5.</line>
        <line lrx="816" lry="597" ulx="272" uly="530">Deut. 9, 28.</line>
        <line lrx="1196" lry="647" ulx="299" uly="590">(f) So antworten ſich die Glaubige mit Da⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="696" ulx="272" uly="638">vid ſelbſten, als wolten ſie ſagen: Doch moͤgen</line>
        <line lrx="1193" lry="744" ulx="273" uly="688">die Heyden dencken und ſagen, was ſie wollen,</line>
        <line lrx="1194" lry="795" ulx="272" uly="737">wir wiſſen, was wir an dir, O unſer GOtt!</line>
        <line lrx="1197" lry="843" ulx="272" uly="785">haben, nemlich einen ſolchen, der im Himmel</line>
        <line lrx="1195" lry="891" ulx="273" uly="832">wohnet. Iſt ein rechtes Glaubens⸗Woͤrt, wañ</line>
        <line lrx="1196" lry="939" ulx="272" uly="882">es heiſſet: Unſer GOtt; Dann damit beziehen</line>
        <line lrx="1195" lry="989" ulx="274" uly="932">ſich die Glaubige auf den Gnaden⸗Bund, dar⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1039" ulx="273" uly="981">ein ſich GOtt mit ihnen eingelaſſen, bekennen</line>
        <line lrx="1191" lry="1085" ulx="272" uly="1029">ihn fuͤr ihr hoͤchſtes Gut, ihr einiges und alles,</line>
        <line lrx="1199" lry="1136" ulx="260" uly="1078">und bezeugen ihren Glauben und Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1193" lry="1187" ulx="271" uly="1126">denſelben; Daß ſie aber ſagen: Er ſeye im Him⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1237" ulx="266" uly="1176">mel, geſchicht den Unterſcheid zu zeigen, zwiſchen</line>
        <line lrx="1189" lry="1288" ulx="270" uly="1226">dem wahren GOtt, und den Goͤtzen auf Erden;</line>
        <line lrx="1189" lry="1334" ulx="270" uly="1271">Ja nicht nur diß, ſondern ſich ſelbſten troͤſtlich</line>
        <line lrx="1191" lry="1378" ulx="269" uly="1322">zu erinneren, daß ſie einen allmaͤchtigen, allwiſ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1429" ulx="270" uly="1371">ſenden, allgegenwaͤrtigen und alles verſorgenden</line>
        <line lrx="1192" lry="1480" ulx="269" uly="1422">HErrn an Ihme haben, der nicht in den Him⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1527" ulx="269" uly="1471">mel raͤumlich eingeſchloſſen, noch wir von ihme</line>
        <line lrx="1190" lry="1578" ulx="269" uly="1519">und ſeiner Vorſorge ausgeſchloſſen, ſondern der</line>
        <line lrx="912" lry="1624" ulx="269" uly="1566">mit ſeiner Majeſtaͤt alles erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1187" lry="1673" ulx="318" uly="1615">(g) So erklaͤret ſich GOtt ſelbſten, Eſ. 46,</line>
        <line lrx="1190" lry="1722" ulx="273" uly="1665">10. II. Vergl. Pſal. 33, 9. Ezech. 37, 14. Weil</line>
        <line lrx="1190" lry="1771" ulx="271" uly="1715">aber GOtt nichts will, als was ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1190" lry="1821" ulx="252" uly="1762">und Wahrheit gemaͤß iſt, ſo gilt es nicht hier⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1869" ulx="269" uly="1810">aus zu ſchlieſſen, GOtt muͤß nicht allen Men⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1917" ulx="269" uly="1861">ſchen geholffen haben wollen, ſonſt waͤre es auch</line>
        <line lrx="1190" lry="1966" ulx="268" uly="1909">in der That geſchehen. Sein Will iſt ein be⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2050" ulx="268" uly="1957">Duugler Will, beſonders in dem Werck des</line>
        <line lrx="809" lry="2065" ulx="277" uly="2016">Heyls.</line>
        <line lrx="1189" lry="2108" ulx="245" uly="2054">(h) Bezieht ſich auf die Vers 2. genennte</line>
        <line lrx="427" lry="2157" ulx="269" uly="2104">Heyden.</line>
        <line lrx="1186" lry="2211" ulx="319" uly="2153">(i) Dem Gr. T. nach kan es gegeben werden:</line>
        <line lrx="1192" lry="2262" ulx="267" uly="2203">Ihre Putzen⸗Maͤnner, Schickt ſich wohl auf</line>
        <line lrx="1187" lry="2309" ulx="270" uly="2252">Goͤtzen⸗Bilder, die nichts koͤnnen, als die arme</line>
        <line lrx="1186" lry="2357" ulx="270" uly="2300">Leuthe ein wenig ſchrecken. Und iſt eine Schan⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2405" ulx="266" uly="2347">de, daß man im Pabſtthum mit dem Bilderdienſt</line>
        <line lrx="1184" lry="2454" ulx="231" uly="2397">den Juden hat Gelegenheit gegeben des gantzen</line>
        <line lrx="1064" lry="2500" ulx="268" uly="2437">Chriſtenthums mit dieſem Text zu ſpotten.</line>
        <line lrx="1182" lry="2551" ulx="317" uly="2494">(K) Alſo ihrem Weſen nach nichts als lebloſe</line>
        <line lrx="1181" lry="2595" ulx="267" uly="2541">Materien, ob ſie ſchon huͤbſch in die Augen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="291" type="textblock" ulx="972" uly="219">
        <line lrx="1446" lry="291" ulx="972" uly="219">Der 1II5. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="457" type="textblock" ulx="1234" uly="300">
        <line lrx="2145" lry="355" ulx="1288" uly="300">3. Aber unſer GOtt iſt im Himmel, (f</line>
        <line lrx="2163" lry="413" ulx="1234" uly="313">er kan ſchaffen, was er will. 2 (t,</line>
        <line lrx="2160" lry="457" ulx="1286" uly="399">4. Jener (h) Gotzen (1) aber ſind Sil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="507" type="textblock" ulx="1237" uly="445">
        <line lrx="2206" lry="507" ulx="1237" uly="445">ber und Gold, (k) von Menſchen Haͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="659" type="textblock" ulx="1238" uly="495">
        <line lrx="1669" lry="557" ulx="1239" uly="495">gemacht. (1)</line>
        <line lrx="2157" lry="604" ulx="1290" uly="543">5. Sie haben Maͤuler und reden nicht,</line>
        <line lrx="2135" lry="659" ulx="1238" uly="590">(m) ſie haben Augen und ſehen nicht. (n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="700" type="textblock" ulx="1284" uly="640">
        <line lrx="2191" lry="700" ulx="1284" uly="640">6. Sie haben Ohren und hoͤren nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="797" type="textblock" ulx="1239" uly="689">
        <line lrx="2159" lry="755" ulx="1239" uly="689">(o) ſie haben Naſen und riechen nicht.  p)</line>
        <line lrx="2157" lry="797" ulx="1288" uly="740">7. Sie haben Haͤnde und greiffen nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="796" type="textblock" ulx="1386" uly="784">
        <line lrx="1395" lry="796" ulx="1386" uly="784">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="845" type="textblock" ulx="1239" uly="785">
        <line lrx="2202" lry="845" ulx="1239" uly="785">(q) FJuͤſſe haben ſie, und gehen nicht, (r)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="896" type="textblock" ulx="1237" uly="837">
        <line lrx="2067" lry="896" ulx="1237" uly="837">und reden nicht durch ihren Halß. (Ss)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1084" type="textblock" ulx="1236" uly="895">
        <line lrx="2159" lry="945" ulx="1241" uly="895">. 8. Die</line>
        <line lrx="2160" lry="995" ulx="1236" uly="933">irrdiſch⸗ geſinnten Menſchen leuchten. Da hin⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1044" ulx="1260" uly="984">egen Iſrael ſich eines lebendigen Gottes, ja der</line>
        <line lrx="1924" lry="1084" ulx="1271" uly="1033">rquelle des Lebens zu ruͤhmen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="1188" type="textblock" ulx="1235" uly="1081">
        <line lrx="2200" lry="1138" ulx="1284" uly="1081">(1) Alſo viel geringern Werths, als die Nen⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1188" ulx="1235" uly="1128">ſchen ſelbſten, und ſollen doch von dieſen ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1384" type="textblock" ulx="1230" uly="1178">
        <line lrx="2156" lry="1236" ulx="1230" uly="1178">beten werden. Die Thorheit dieſes Beginnens</line>
        <line lrx="2155" lry="1285" ulx="1232" uly="1227">wird Jer. 10, 3. 4. 5. 8. 9. Sap. 13, 10. I1. 16</line>
        <line lrx="2077" lry="1334" ulx="1233" uly="1275">Bgruch. 6, 7⸗26. mit Nachdruck beſtraffet.</line>
        <line lrx="2154" lry="1384" ulx="1283" uly="1323">(m) Nun werden die Goͤtzen ferner beſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1674" type="textblock" ulx="1232" uly="1372">
        <line lrx="2156" lry="1431" ulx="1233" uly="1372">ben nach den vornehmſten Gliedern des menſch⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1477" ulx="1232" uly="1420">lichen Leibes:; Die ſie zwar auch an ſich haben,</line>
        <line lrx="2197" lry="1574" ulx="1233" uly="1469">der aͤuſſeren Form und Geſtalt nach, abes ohne</line>
        <line lrx="2197" lry="1575" ulx="2058" uly="1527">nd ſo</line>
        <line lrx="2196" lry="1622" ulx="1235" uly="1566">haben ſie zwar Maͤuler, aber reden nicht. Man</line>
        <line lrx="2195" lry="1674" ulx="1234" uly="1616">kan von ihnen weder Lehre, noch Ermahnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1577" type="textblock" ulx="1234" uly="1517">
        <line lrx="1961" lry="1577" ulx="1234" uly="1517">daß ſie dieſelbige gebrauchen koͤnnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1716" type="textblock" ulx="1234" uly="1663">
        <line lrx="1982" lry="1716" ulx="1234" uly="1663">weder Wahrnung noch Troſt erwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1910" type="textblock" ulx="1232" uly="1713">
        <line lrx="2152" lry="1771" ulx="1282" uly="1713">(n) Kennen alſo das Thun und Laſſen der</line>
        <line lrx="2194" lry="1820" ulx="1232" uly="1760">Menſchen zutheuerſt nicht von auſſen, geſchwei⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="1874" ulx="1233" uly="1809">ge daß ſie ihnen gar ins Hertz hinein ſehen ſol⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1910" ulx="1235" uly="1861">ten, wie es der wahre GO T T kan, und koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2007" type="textblock" ulx="1233" uly="1907">
        <line lrx="1441" lry="1965" ulx="1233" uly="1907">nen ſoll.</line>
        <line lrx="2150" lry="2007" ulx="1283" uly="1958">(0) Sind alſo nicht im Stand, das Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2157" type="textblock" ulx="1231" uly="2056">
        <line lrx="1827" lry="2108" ulx="1231" uly="2056">men, wie laut man gleich ruffe.</line>
        <line lrx="1367" lry="2157" ulx="1281" uly="2106">(p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2302" type="textblock" ulx="1229" uly="2249">
        <line lrx="2012" lry="2302" ulx="1229" uly="2249">ſcheiden, was recht oder uͤbel geopffert iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2400" type="textblock" ulx="1229" uly="2292">
        <line lrx="2182" lry="2356" ulx="1278" uly="2292">(9) Ungeſchickt, ihren Anhangern zu ihrer</line>
        <line lrx="2147" lry="2400" ulx="1229" uly="2347">Rettung und Verſorgung beyzugreiffen, oder das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2447" type="textblock" ulx="1227" uly="2397">
        <line lrx="1821" lry="2447" ulx="1227" uly="2397">widrige von ihnen abzuwenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2645" type="textblock" ulx="1221" uly="2425">
        <line lrx="2201" lry="2502" ulx="1221" uly="2425">Ir) Ihren Dienern zu Huͤlffe zu kommen, ę</line>
        <line lrx="2187" lry="2551" ulx="1226" uly="2494">wann es die Zeit und Noth erfordert.</line>
        <line lrx="2200" lry="2602" ulx="1278" uly="2530">(5) Gr. T. Sie geben keinen Lant durch ih⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="2645" ulx="2106" uly="2603">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2255" type="textblock" ulx="1224" uly="2091">
        <line lrx="2186" lry="2162" ulx="1341" uly="2091">) Ob man ihnen gleich die koͤſtlichſte Opf⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="2211" ulx="1230" uly="2145">fer und Rauchwerck bringet, ſo haben ſie doch‧</line>
        <line lrx="2261" lry="2255" ulx="1224" uly="2191">keinen Geruch davon, und wiſſen nicht zu unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="922" type="textblock" ulx="2245" uly="329">
        <line lrx="2343" lry="375" ulx="2280" uly="329">8. Die</line>
        <line lrx="2348" lry="427" ulx="2251" uly="380">und alle,</line>
        <line lrx="2352" lry="473" ulx="2278" uly="431">Il.9. 2</line>
        <line lrx="2350" lry="523" ulx="2249" uly="480">ren, dert</line>
        <line lrx="2352" lry="573" ulx="2279" uly="528">10, Da</line>
        <line lrx="2352" lry="623" ulx="2247" uly="574">Hrrn,</line>
        <line lrx="2352" lry="672" ulx="2276" uly="626">II, Dir</line>
        <line lrx="2352" lry="723" ulx="2247" uly="675">guch uf</line>
        <line lrx="2346" lry="771" ulx="2247" uly="723">Schild.</line>
        <line lrx="2352" lry="819" ulx="2273" uly="775">12. Der</line>
        <line lrx="2352" lry="872" ulx="2245" uly="818">ſegnet un</line>
        <line lrx="2352" lry="922" ulx="2245" uly="873">rgel/ er ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1018" type="textblock" ulx="2243" uly="969">
        <line lrx="2336" lry="1018" ulx="2243" uly="969">te Kehle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1069" type="textblock" ulx="2192" uly="1017">
        <line lrx="2352" lry="1069" ulx="2192" uly="1017">hnlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1266" type="textblock" ulx="2241" uly="1065">
        <line lrx="2352" lry="1120" ulx="2241" uly="1065">ſolddern ſ</line>
        <line lrx="2349" lry="1164" ulx="2243" uly="1113">Cen, nur</line>
        <line lrx="2331" lry="1259" ulx="2241" uly="1162">zul Aie</line>
        <line lrx="2352" lry="1266" ulx="2280" uly="1219">1) Ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1317" type="textblock" ulx="2191" uly="1258">
        <line lrx="2343" lry="1317" ulx="2191" uly="1258">De  olche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1367" type="textblock" ulx="2239" uly="1314">
        <line lrx="2339" lry="1367" ulx="2239" uly="1314">etnlch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1414" type="textblock" ulx="2192" uly="1359">
        <line lrx="2346" lry="1414" ulx="2192" uly="1359">iiſcht ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1614" type="textblock" ulx="2237" uly="1409">
        <line lrx="2350" lry="1465" ulx="2237" uly="1409">Uichts anne</line>
        <line lrx="2352" lry="1520" ulx="2238" uly="1454">Wecss ge</line>
        <line lrx="2351" lry="1569" ulx="2237" uly="1505">die der We⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1614" ulx="2238" uly="1564">12,2. Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1711" type="textblock" ulx="2193" uly="1601">
        <line lrx="2319" lry="1657" ulx="2217" uly="1601">Eifſten</line>
        <line lrx="2350" lry="1711" ulx="2193" uly="1624">eur dend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1974" type="textblock" ulx="2233" uly="1698">
        <line lrx="2322" lry="1755" ulx="2235" uly="1698">bſehen</line>
        <line lrx="2352" lry="1841" ulx="2234" uly="1728">tien 4</line>
        <line lrx="2304" lry="1856" ulx="2265" uly="1812">nin Ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1912" ulx="2233" uly="1815">an</line>
        <line lrx="2352" lry="1974" ulx="2260" uly="1902">u)De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2059" type="textblock" ulx="1232" uly="1941">
        <line lrx="2344" lry="2012" ulx="2187" uly="1941">ihes deef</line>
        <line lrx="2151" lry="2059" ulx="1232" uly="2006">und Seuffzen eines Nothleidenden nur zu verneh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1007" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="160" lry="357" ulx="0" uly="307">inmnel, (k)</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="118" lry="464" ulx="0" uly="406">rſind Sil⸗</line>
        <line lrx="119" lry="506" ulx="1" uly="457">en Haͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="119" lry="601" ulx="0" uly="554">den nicht,</line>
        <line lrx="108" lry="660" ulx="2" uly="603">icht. (n)</line>
        <line lrx="120" lry="699" ulx="0" uly="657">ren nicht,</line>
        <line lrx="122" lry="758" ulx="4" uly="701">nicht. P)</line>
        <line lrx="122" lry="800" ulx="0" uly="750">fen nicht,</line>
        <line lrx="54" lry="895" ulx="11" uly="865">,(5</line>
        <line lrx="125" lry="941" ulx="48" uly="894">8. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="126" lry="994" ulx="0" uly="944">6. De hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="144" lry="1046" ulx="0" uly="983">eet, ja de⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1143" ulx="0" uly="1080">s die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1348" type="textblock" ulx="10" uly="1147">
        <line lrx="127" lry="1199" ulx="10" uly="1147">dieſen ange⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1245" ulx="19" uly="1187">Beginens</line>
        <line lrx="128" lry="1296" ulx="24" uly="1239">10. I1 l, 1 6,</line>
        <line lrx="86" lry="1348" ulx="20" uly="1292">ſtofet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="18" lry="1343" ulx="0" uly="1302">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="142" lry="1391" ulx="0" uly="1334">erteſchtie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="98" lry="1439" ulx="9" uly="1392">des ttenſ</line>
        <line lrx="131" lry="1494" ulx="0" uly="1435">ſich haben,</line>
        <line lrx="132" lry="1544" ulx="10" uly="1481">ober ohie</line>
        <line lrx="132" lry="1591" ulx="0" uly="1528">0. Vud ſo</line>
        <line lrx="132" lry="1641" ulx="0" uly="1580">ſnich. Man</line>
        <line lrx="131" lry="1694" ulx="2" uly="1636">Ertnahnung,</line>
        <line lrx="47" lry="1734" ulx="27" uly="1703">1.</line>
        <line lrx="135" lry="1787" ulx="0" uly="1700">lie er</line>
        <line lrx="135" lry="1839" ulx="0" uly="1779">0,geſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="136" lry="1940" ulx="0" uly="1870"> ud kor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="41" lry="2093" ulx="0" uly="2048">e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="138" lry="2192" ulx="2" uly="2111">ſpete ⸗⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2234" ulx="0" uly="2194">ben</line>
        <line lrx="140" lry="2292" ulx="0" uly="2193">3 ulter</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2226" type="textblock" ulx="42" uly="2015">
        <line lrx="150" lry="2076" ulx="42" uly="2015">ir uterneh⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2226" ulx="57" uly="2159">ſe doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="659" type="textblock" ulx="204" uly="312">
        <line lrx="1121" lry="377" ulx="253" uly="312">8. Die ſolche machen, ſind gleich alſo, (t)</line>
        <line lrx="881" lry="418" ulx="206" uly="367">und alle, die auf ſie hoffen. (u)</line>
        <line lrx="1124" lry="474" ulx="254" uly="409">II. 9. Aber Iſrgel x) hoffe auf den HEr⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="515" ulx="205" uly="462">ren, der iſt ihre Huͤlffe und Schild. (y)</line>
        <line lrx="1124" lry="570" ulx="261" uly="508">10. Das Hauß Aaron (2) hoffe auf den</line>
        <line lrx="1029" lry="618" ulx="204" uly="559">SErrn, der iſt ihre Huͤlffe und Schild.</line>
        <line lrx="1124" lry="659" ulx="260" uly="604">11. Die den HErrn foͤrchten, (aa) hoffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="709" type="textblock" ulx="184" uly="648">
        <line lrx="1123" lry="709" ulx="184" uly="648">auch auf den HErrn, der iſt ihre Huͤlffe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1580" type="textblock" ulx="206" uly="712">
        <line lrx="491" lry="758" ulx="209" uly="712">Schild. (Pb)</line>
        <line lrx="1123" lry="805" ulx="262" uly="752">12. Der HErr dencket an uns, (cc) und</line>
        <line lrx="1123" lry="858" ulx="206" uly="798">ſeegnet uns/ (dd) er ſeegnet das Hauß Iſ⸗</line>
        <line lrx="926" lry="904" ulx="209" uly="849">rael, er ſeegnet das Hauß Aaron.</line>
        <line lrx="1078" lry="940" ulx="423" uly="903">— 13. 4</line>
        <line lrx="1125" lry="1006" ulx="208" uly="943">re Kehle. Es iſt nicht genug, daß ſie mit ver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1051" ulx="206" uly="992">nehmlicher Sprache zu reden ohntuͤchtig ſeyn,</line>
        <line lrx="1126" lry="1102" ulx="208" uly="1042">ſondern ſie laſſen ſich im geringſten nicht mu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1190" ulx="208" uly="1088">cken btrret einig Zeichen ihres Willens von ſich</line>
        <line lrx="775" lry="1197" ulx="211" uly="1153">zu geben. .</line>
        <line lrx="1125" lry="1249" ulx="262" uly="1188">(t) Kan auch Wunſch⸗weiſe gegeben werden:</line>
        <line lrx="1124" lry="1294" ulx="211" uly="1237">Die ſolche machen, muͤſſen eben auch ſo werden,</line>
        <line lrx="1127" lry="1345" ulx="211" uly="1285">nemlich ſo dumm, daß ſie mit ſehenden Augen</line>
        <line lrx="1124" lry="1390" ulx="212" uly="1333">nicht ſehen, mit hoͤrenden Ohren nicht hoͤren,</line>
        <line lrx="1125" lry="1443" ulx="212" uly="1381">nichts annehmen, faſſen und begreiffen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1492" ulx="214" uly="1430">Wie es gemeiniglich zu gehen pfleget bey denen,</line>
        <line lrx="1126" lry="1532" ulx="213" uly="1477">die der Wahrheit nicht gehorchen wollen, Ezech.</line>
        <line lrx="1128" lry="1580" ulx="218" uly="1525">12, 2. Marc. 8, 18. So ſolts den Meiſtern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1630" type="textblock" ulx="176" uly="1573">
        <line lrx="1129" lry="1630" ulx="176" uly="1573">Stifftern der Goͤtzen und Bildern ergehen; nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1677" type="textblock" ulx="214" uly="1622">
        <line lrx="1129" lry="1677" ulx="214" uly="1622">nur die dergleichen Bilder in aberglaubiſchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1724" type="textblock" ulx="189" uly="1670">
        <line lrx="1129" lry="1724" ulx="189" uly="1670">Abſehen, und damit ſie verehret werden, ſtifften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2597" type="textblock" ulx="215" uly="1720">
        <line lrx="1130" lry="1781" ulx="215" uly="1720">ſondern noch mehr denen, die ſolche Bilder an⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1827" ulx="215" uly="1766">dern zu Goͤtzen machen und vorſtellen: wie die</line>
        <line lrx="1130" lry="1877" ulx="217" uly="1810">Heydniſche Prieſter thun. Vergl. Eſ. 43,8⸗rI.</line>
        <line lrx="1133" lry="1924" ulx="267" uly="1862">(u) Die ſich bereden laſſen, als ob was goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1973" ulx="217" uly="1907">liches darhinter ſteckte, und alſo Huͤlff und Troſt</line>
        <line lrx="1133" lry="2019" ulx="217" uly="1957">von ihnen erwarten mit Vertrauen und Zuver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2067" ulx="218" uly="2004">ſicht. Alle dieſe, einer wie der andere, der Kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2114" ulx="219" uly="2052">ler, der Prieſter und Laye, ſo dieſem Goͤtzendienſt</line>
        <line lrx="1125" lry="2167" ulx="219" uly="2103">anhangen, ſollen endlich, wo ſie nicht in Zeiten</line>
        <line lrx="1132" lry="2213" ulx="219" uly="2151">ſich eines beſſern beſinnen, aus gerechtem Gerich⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2256" ulx="220" uly="2201">te Gottes geiſtlicher Weiſe ſtumm, taub, blind,</line>
        <line lrx="1134" lry="2307" ulx="220" uly="2250">krafft⸗ und lebloß werden, 2. Theſſ. 2, 10. II. 12.</line>
        <line lrx="1134" lry="2350" ulx="271" uly="2299">(X) Nun wendet David ſeine Rede an das</line>
        <line lrx="1135" lry="2401" ulx="218" uly="2349">Volck Iſrael, und ermahnet daſſelbige, das an⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2456" ulx="219" uly="2396">gefangene Vertrauen auf den wahren und le⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2507" ulx="221" uly="2443">bendigen GO TT eyferig fortzuſetzen. Man</line>
        <line lrx="1134" lry="2594" ulx="219" uly="2492">D es qauch von den Haͤupteren in Iſrgel ver⸗</line>
        <line lrx="342" lry="2597" ulx="287" uly="2554">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="891" type="textblock" ulx="1168" uly="225">
        <line lrx="2083" lry="310" ulx="1181" uly="225">Pſalm. 971</line>
        <line lrx="2086" lry="365" ulx="1221" uly="305">(y) Weil alles Heyl der Menſchen in Ge⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="412" ulx="1169" uly="355">bung des Guten und in Abwendung des Boͤſen</line>
        <line lrx="2085" lry="461" ulx="1170" uly="405">beſtehet, ſo kan man ſagen, es habe David denen</line>
        <line lrx="2085" lry="509" ulx="1171" uly="452">Glaubigen hiemit die Verſicherung wollen ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="559" ulx="1170" uly="500">ben, daß ſie an dem HErrn ihrem GOtt, wie</line>
        <line lrx="2082" lry="606" ulx="1170" uly="549">ihre Huͤlffe, das iſt, einen Geber alles Guten,</line>
        <line lrx="2094" lry="656" ulx="1172" uly="597">alſo auch ihren Schild, das iſt, einen Abwen⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="700" ulx="1169" uly="644">der alles Boͤſen haben ſollen. Vergl. Pſ. 33, 20.</line>
        <line lrx="2085" lry="754" ulx="1221" uly="692">(2) Das iſt: Die Prieſterſchafft. Dieſe Eh⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="799" ulx="1170" uly="741">re goͤnnte GOtt dem erſten Hohen⸗Prieſter in</line>
        <line lrx="2086" lry="885" ulx="1168" uly="789">Iſrgel, daß nach ihme die nge Rüdiſthe Geiſt⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="891" ulx="1171" uly="839">lichkeit genennet wurde. Verſtunde man durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="940" type="textblock" ulx="1073" uly="887">
        <line lrx="2084" lry="940" ulx="1073" uly="887">Eer Ifſrael den Obrigkeitlichen, ſo könte auch hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2596" type="textblock" ulx="1172" uly="934">
        <line lrx="2086" lry="987" ulx="1172" uly="934">durch Aarons Hauß der geiſtliche Stand ver⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1035" ulx="1172" uly="985">ſtanden werden, als deme beſonders zukommt,</line>
        <line lrx="2086" lry="1089" ulx="1173" uly="1032">den wahren GOtt zu bekennen und zu bedienen.</line>
        <line lrx="2085" lry="1140" ulx="1223" uly="1081">(a2à) Hiermit wird das uüͤbrige rechtglaubige</line>
        <line lrx="2090" lry="1187" ulx="1174" uly="1131">Haͤufflein insgemein ermuntert, alſo auch der</line>
        <line lrx="2088" lry="1236" ulx="1174" uly="1178">dritte Stand der Kirche, dem wahren GOtt un⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1323" ulx="1174" uly="1227">ablaͤßig anzuhangen und zu dienen.</line>
        <line lrx="2089" lry="1332" ulx="1224" uly="1274">(bb) Uber das, daß dieſe dreyfache Wie⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1381" ulx="1172" uly="1323">derholung mag um deſto kraͤfftiger Einſchaͤrf⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1427" ulx="1174" uly="1372">fung willen geſchehen ſeyn, ſo hats das Anſe⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1478" ulx="1173" uly="1419">hen, als ob zugleich auf alle drey Perſohnen der</line>
        <line lrx="2089" lry="1526" ulx="1175" uly="1468">Gottheit werde geſehen, die Kirche an GOtt</line>
        <line lrx="2090" lry="1577" ulx="1174" uly="1518">Vatter, Sohn und Heil. Geiſt zu glauben, er⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1617" ulx="1173" uly="1567">innert, und von einer Perſon, wie von der an⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1675" ulx="1174" uly="1613">dern, der Gebung alles Guten und Abwendung</line>
        <line lrx="2091" lry="1723" ulx="1175" uly="1662">alles Boͤſen verſichert. Wie dann auch die</line>
        <line lrx="2090" lry="1768" ulx="1197" uly="1710">leichfolgende dreymahlige Seegnung dahin zie⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1817" ulx="1190" uly="1756">et, und ohne Zweifel nach dem von Gott ſelbſt</line>
        <line lrx="2088" lry="1865" ulx="1176" uly="1806">anbefohlenen Prieſterlichen Seegen Num. 6, 24.</line>
        <line lrx="2069" lry="1913" ulx="1177" uly="1859">25. 26. eingerichtet ift.</line>
        <line lrx="2093" lry="1962" ulx="1226" uly="1901">(cc) Anderſt als die Goͤtzen der Heyden, die</line>
        <line lrx="2093" lry="2010" ulx="1177" uly="1950">weder ſehen noch hoͤren, wie es ihren Dienern</line>
        <line lrx="2093" lry="2058" ulx="1177" uly="2000">in der Welt ergeht, alſo vielweniger ihrer im</line>
        <line lrx="2095" lry="2106" ulx="1179" uly="2048">beſten gedencken koͤnnen. Gott thuts, der denckt</line>
        <line lrx="2097" lry="2157" ulx="1180" uly="2097">an die Seinige; das iſt: Er erweiſet im Werck</line>
        <line lrx="2094" lry="2203" ulx="1178" uly="2145">ſelbſten, daß er der Seinigen noch nie vergeſſen</line>
        <line lrx="2096" lry="2246" ulx="1179" uly="2194">habe. Dann das will er ſich nicht laſſen nach⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2300" ulx="1179" uly="2244">ſagen. Eſa. 49, I5.</line>
        <line lrx="2089" lry="2349" ulx="1227" uly="2291">(dd) Oder: Wird uns auch fortan ſeegnen,</line>
        <line lrx="2093" lry="2439" ulx="1179" uly="2337">neinlieb, wie er bißher unſerer hat in Gnaden</line>
        <line lrx="1983" lry="2446" ulx="1178" uly="2401">gedacht. .</line>
        <line lrx="2096" lry="2495" ulx="1227" uly="2435">(ee) Nach allen drey Staͤnden wird hier der</line>
        <line lrx="2092" lry="2543" ulx="1178" uly="2484">Skegen von dem dreyeinigen Gott verheiſſen, in</line>
        <line lrx="2093" lry="2596" ulx="1276" uly="2536">Gogggg deren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1008" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="2585" type="textblock" ulx="264" uly="223">
        <line lrx="370" lry="275" ulx="272" uly="223">972</line>
        <line lrx="1188" lry="344" ulx="269" uly="286">ren Ordnung, wie ſie zuvor ſeynd zum Ver⸗</line>
        <line lrx="916" lry="393" ulx="270" uly="336">trauen auf Gott erinnert worden.</line>
        <line lrx="1186" lry="444" ulx="320" uly="384">(ff) Ohne Unterſchied des Standes, Alters,</line>
        <line lrx="1189" lry="484" ulx="269" uly="433">Vermögens und Anſehens, ſintemahlen bey Gott</line>
        <line lrx="759" lry="531" ulx="270" uly="483">kein Anſehen der Perſon.</line>
        <line lrx="1189" lry="590" ulx="280" uly="530">(gg) Lutherus hats zuvor gegeben: Der</line>
        <line lrx="1189" lry="638" ulx="272" uly="580">HErr wirds mehr thun uͤber euch; er wird es</line>
        <line lrx="1186" lry="686" ulx="272" uly="629">bey dem gegoͤnnten Seegen nicht bleiben laſſen,</line>
        <line lrx="1192" lry="736" ulx="272" uly="677">Seegen auf Seegen, Gluͤck auf Gluͤck, Heyl auf</line>
        <line lrx="1189" lry="823" ulx="271" uly="721">Heyl ſteen „daß ihr des Guten die Fuͤlle haben</line>
        <line lrx="1101" lry="833" ulx="271" uly="775">ſollet, fuͤr euch und eure Kinder.</line>
        <line lrx="1190" lry="883" ulx="279" uly="824">(dhh) Iſt des Propheten Gluͤckſeelig⸗Preiſung</line>
        <line lrx="1186" lry="929" ulx="271" uly="873">gerichtet an die Glaubigen. Als wolt er ſagen:</line>
        <line lrx="1189" lry="977" ulx="271" uly="921">O wie viel Seegen ſehe ich zuvor, der euch vom</line>
        <line lrx="1190" lry="1027" ulx="271" uly="970">HErrn wird uͤber euern Leib und Seel zu eu⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1075" ulx="270" uly="1018">rem beſten kommen, es ſoll euch ja nicht reuen,</line>
        <line lrx="1140" lry="1124" ulx="270" uly="1066">daß ihr habt dieſem Seegens⸗Gott gedienet.</line>
        <line lrx="1189" lry="1173" ulx="323" uly="1115">(ii) Wird als eine Beſchreibung des ſeeg⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1221" ulx="270" uly="1163">nenden Gottes hinzu geſetzt, die Glaubige zu</line>
        <line lrx="1188" lry="1272" ulx="270" uly="1213">verſichern, er ſeye reich und maͤchtig, weiß und</line>
        <line lrx="1191" lry="1323" ulx="269" uly="1260">guͤtig genug all ihren Hertzens⸗Wunſch zu ver⸗</line>
        <line lrx="420" lry="1362" ulx="295" uly="1321">nuͤgen.</line>
        <line lrx="1191" lry="1418" ulx="270" uly="1323">4 (kk) Nach dem Gr. T. koͤnnt es gegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1466" ulx="267" uly="1407">den: Was eben dieſen Himel anbelangt, ſo iſt der</line>
        <line lrx="1190" lry="1518" ulx="270" uly="1456">Himmel des HErrn. Das iſt: Gott hat da⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1566" ulx="269" uly="1505">ſelbſten ſeine Wohnung unter dem ſtetswaͤhren⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1615" ulx="269" uly="1552">den Lob und Dienſt der Engel und Außerwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1662" ulx="271" uly="1603">ten. Nicht als ob die Erde nicht auch ſein waͤ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1705" ulx="269" uly="1650">re. Dann David ſelbſt bezeugt ein anders. Pſ.</line>
        <line lrx="1131" lry="1760" ulx="270" uly="1708">24, I. 89/ 12. .</line>
        <line lrx="1190" lry="1807" ulx="322" uly="1749">(I1) Nemlich zu bewohnen, und der Guͤter</line>
        <line lrx="1191" lry="1855" ulx="269" uly="1799">der Erden zu Gottes Lob und Ehren zu genieſ⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1904" ulx="268" uly="1849">ſen, auch ihme darauf zu dienen zu anderer Er⸗</line>
        <line lrx="776" lry="1953" ulx="268" uly="1897">bauung und Gewinnung.</line>
        <line lrx="1192" lry="2004" ulx="318" uly="1946">Cmm) Gr. T. nicht die Todten werden den</line>
        <line lrx="1193" lry="2052" ulx="267" uly="1995">HEerrn loben, auch keiner von denen, die hin⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2103" ulx="270" uly="2043">unter fahren in die Stille. Dieſes recht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2151" ulx="267" uly="2090">ſtehen, iſt zu wiſſen, daß David annoch in ſei⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2200" ulx="264" uly="2140">ner Ermunterungs⸗Rede an die Glaubige begrif⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2248" ulx="269" uly="2185">fen iſt, daß ſie in ihrem Vertrauen und Dienſt</line>
        <line lrx="1191" lry="2298" ulx="266" uly="2236">des wahren Gottes ſollen eyferig fortfahren.</line>
        <line lrx="1194" lry="2345" ulx="271" uly="2287">Nachdem er nun die Gluͤckſeeligkeit ſolcher ey⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2389" ulx="270" uly="2333">ferigen Verehrer Gottes in einigen Verſen be⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2444" ulx="270" uly="2383">ſchrieben, fangt er nun Vers 16. von neuem an</line>
        <line lrx="1190" lry="2492" ulx="269" uly="2434">darauf zu dringen, und zwar auf ſolche Art;</line>
        <line lrx="1194" lry="2539" ulx="270" uly="2480">wie Gott im Himmel unter dem Lob und Dienſt</line>
        <line lrx="1190" lry="2585" ulx="271" uly="2529">der Engel und himmliſchen Heerſcharen wohne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="280" type="textblock" ulx="1002" uly="210">
        <line lrx="1428" lry="280" ulx="1002" uly="210">Der II5. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="490" type="textblock" ulx="1235" uly="267">
        <line lrx="2137" lry="347" ulx="1287" uly="267">13. Er ſeegnet, die den HErrn fuͤr ten</line>
        <line lrx="2145" lry="401" ulx="1236" uly="299">(ee) beyde Kleine und Groſſe. G</line>
        <line lrx="2145" lry="446" ulx="1287" uly="386">14. Der HErr ſeegne euch je mehr und</line>
        <line lrx="2021" lry="490" ulx="1235" uly="435">mehr, (gg) euch und euere Kinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="546" type="textblock" ulx="1289" uly="479">
        <line lrx="2157" lry="546" ulx="1289" uly="479">15. Ihr ſeyd die Geſeegnete des HErrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="625" type="textblock" ulx="1236" uly="530">
        <line lrx="2147" lry="625" ulx="1236" uly="530">. “ der Himmel und Erden gemacht hat.</line>
        <line lrx="1288" lry="620" ulx="1265" uly="593">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="689" type="textblock" ulx="1290" uly="627">
        <line lrx="2197" lry="689" ulx="1290" uly="627">16. Der Himmel allenthalben iſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="980" type="textblock" ulx="1235" uly="676">
        <line lrx="1899" lry="730" ulx="1239" uly="676">HErrn, (kk) aber die Erde h</line>
        <line lrx="2148" lry="738" ulx="1244" uly="693">SErrn, (kk r die Erde hat Er den</line>
        <line lrx="1939" lry="788" ulx="1235" uly="726">Menſchen⸗Hindern gegeben. (I!)</line>
        <line lrx="2148" lry="881" ulx="1269" uly="770">a ie Todten Fardrn dich, HERR!</line>
        <line lrx="2149" lry="881" ulx="1235" uly="832">icht loben, noch die hinunter fahren in</line>
        <line lrx="2014" lry="926" ulx="1235" uly="836">die Stille. (mm) fah</line>
        <line lrx="2154" lry="980" ulx="1966" uly="935">18. Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1031" type="textblock" ulx="1235" uly="971">
        <line lrx="2185" lry="1031" ulx="1235" uly="971">ſo wolle er auch auf Erden von den Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1125" type="textblock" ulx="1234" uly="1020">
        <line lrx="2153" lry="1077" ulx="1234" uly="1020">bedienet ſeyn. Nun konnen das die Todte und</line>
        <line lrx="2151" lry="1125" ulx="1236" uly="1069">Begrabene nicht mehr thun, ſo ſollen dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1225" type="textblock" ulx="1228" uly="1118">
        <line lrx="2162" lry="1176" ulx="1237" uly="1118">Glaubigen es thun, allweil ſie noch im Leben</line>
        <line lrx="2197" lry="1225" ulx="1228" uly="1167">ſeyn. Durch die Todten werden hier nicht buüͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1517" type="textblock" ulx="1236" uly="1215">
        <line lrx="2149" lry="1276" ulx="1236" uly="1215">gerlich Todte und Verdorbene, nicht geiſtlich,</line>
        <line lrx="2152" lry="1335" ulx="1237" uly="1232">auch nicht ewig Todte, ſondern leiblich Geſtor⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1378" ulx="1236" uly="1313">bene verſtanden; durch die Stille nicht die Hol⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1423" ulx="1237" uly="1363">le, auch nicht die Vor⸗Hoͤlle der Alt⸗Vaͤtter,</line>
        <line lrx="2150" lry="1471" ulx="1236" uly="1410">noch ſonſt ein dritter Ort und Aufenthalt der</line>
        <line lrx="2151" lry="1517" ulx="1236" uly="1459">Seelen, ſondern die Behaͤltnuß des Leibes, nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1567" type="textblock" ulx="1236" uly="1508">
        <line lrx="2199" lry="1567" ulx="1236" uly="1508">lich das Grab; darinn man freylich ſtille iſt, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1667" type="textblock" ulx="1235" uly="1557">
        <line lrx="2151" lry="1615" ulx="1235" uly="1557">deme der Leib ſich weder regt noch hoͤren laͤßt.</line>
        <line lrx="2151" lry="1667" ulx="1236" uly="1568">Dahero von den Todten auch bey den ahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1709" type="textblock" ulx="1235" uly="1654">
        <line lrx="2215" lry="1709" ulx="1235" uly="1654">gebraͤuchlich ſind die Redens⸗Arten: Umbraz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1813" type="textblock" ulx="1235" uly="1706">
        <line lrx="2152" lry="1762" ulx="1235" uly="1706">Silentum, concilium ſilentum, die Geiſter</line>
        <line lrx="2152" lry="1813" ulx="1235" uly="1752">der Stillen, die Verſammlung der Schweigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2005" type="textblock" ulx="1236" uly="1804">
        <line lrx="2151" lry="1858" ulx="1236" uly="1804">den. u. d. g. Wer will von einem ſolchen Tod⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1911" ulx="1236" uly="1852">ten und Begrabenen auf Erden zur Erbauung</line>
        <line lrx="2185" lry="1957" ulx="1237" uly="1899">und Anfriſchung der noch lebenden Menſchen ein</line>
        <line lrx="2213" lry="2005" ulx="1236" uly="1949">Lob und Gottsdienſt erwarten? Siehe Eccleſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2101" type="textblock" ulx="1238" uly="1998">
        <line lrx="2146" lry="2054" ulx="1238" uly="1998">9/10. Indeſſen hat das die Meynung nicht,</line>
        <line lrx="2152" lry="2101" ulx="1240" uly="2045">(1. daß nicht ſolte ſowohl der Tod ſelbſten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2155" type="textblock" ulx="1241" uly="2096">
        <line lrx="2193" lry="2155" ulx="1241" uly="2096">Glaubigen GOtt den HErrn loben, allein das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2344" type="textblock" ulx="1237" uly="2145">
        <line lrx="2151" lry="2203" ulx="1239" uly="2145">ſind nicht eigentlich diejenige, die den HErrn</line>
        <line lrx="2152" lry="2252" ulx="1240" uly="2193">loben, ſondern es iſt nur die Urſach aus dero An⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2303" ulx="1238" uly="2242">ſehen Gott gelobet wird. 2.) Folgt auch nicht daß</line>
        <line lrx="2150" lry="2344" ulx="1237" uly="2291">die Todte Gott den HErrn gar nicht loben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2396" type="textblock" ulx="1238" uly="2332">
        <line lrx="2215" lry="2396" ulx="1238" uly="2332">ſondern dieſe Verneinung erſtreckt ſich nur au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2443" type="textblock" ulx="1238" uly="2389">
        <line lrx="2150" lry="2443" ulx="1238" uly="2389">dieſes Leben, mithin und folglich 3.) iſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2491" type="textblock" ulx="1240" uly="2439">
        <line lrx="2215" lry="2491" ulx="1240" uly="2439">irrig, wann von einigen hieraus geſchloſſen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2537" type="textblock" ulx="1238" uly="2486">
        <line lrx="2152" lry="2537" ulx="1238" uly="2486">daß die Seelen, wann ſie von dem Leib ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2638" type="textblock" ulx="1236" uly="2536">
        <line lrx="2216" lry="2594" ulx="1236" uly="2536">ſcheiden, gleichſam ſchlaffen und allerdings von</line>
        <line lrx="2218" lry="2638" ulx="2042" uly="2587">nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="175" type="textblock" ulx="2225" uly="166">
        <line lrx="2230" lry="175" ulx="2225" uly="166">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="346" type="textblock" ulx="2296" uly="301">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2296" uly="301">19, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="394" type="textblock" ulx="2266" uly="363">
        <line lrx="2351" lry="394" ulx="2266" uly="363">uun an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="508" type="textblock" ulx="2228" uly="450">
        <line lrx="2352" lry="508" ulx="2228" uly="450">uts n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1669" type="textblock" ulx="2218" uly="1575">
        <line lrx="2339" lry="1621" ulx="2218" uly="1575">(te E</line>
        <line lrx="2352" lry="1669" ulx="2237" uly="1586">Eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="851" type="textblock" ulx="2265" uly="499">
        <line lrx="2337" lry="556" ulx="2265" uly="499">fühſen,</line>
        <line lrx="2350" lry="606" ulx="2266" uly="550">Zet der</line>
        <line lrx="2352" lry="645" ulx="2266" uly="601">ſoſt wie</line>
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="2267" uly="649">dein Lei</line>
        <line lrx="2352" lry="743" ulx="2267" uly="698">ihren ho</line>
        <line lrx="2352" lry="798" ulx="2268" uly="749">und glet</line>
        <line lrx="2352" lry="851" ulx="2267" uly="798">chopan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1386" type="textblock" ulx="2267" uly="985">
        <line lrx="2352" lry="1036" ulx="2294" uly="985">Verſ⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="1089" ulx="2268" uly="1032">Mott</line>
        <line lrx="2352" lry="1135" ulx="2269" uly="1081">Eigene⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1182" ulx="2270" uly="1130">ſer y</line>
        <line lrx="2352" lry="1286" ulx="2268" uly="1179">ſtge</line>
        <line lrx="2341" lry="1280" ulx="2324" uly="1246">et</line>
        <line lrx="2347" lry="1329" ulx="2268" uly="1277">Gehettl</line>
        <line lrx="2352" lry="1386" ulx="2267" uly="1331">ott von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1432" type="textblock" ulx="2234" uly="1377">
        <line lrx="2352" lry="1432" ulx="2234" uly="1377">aunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1583" type="textblock" ulx="2268" uly="1424">
        <line lrx="2352" lry="1487" ulx="2268" uly="1424">Gatz</line>
        <line lrx="2352" lry="1539" ulx="2269" uly="1477">lidatn</line>
        <line lrx="2352" lry="1583" ulx="2268" uly="1530">weil wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1729" type="textblock" ulx="2272" uly="1629">
        <line lrx="2352" lry="1682" ulx="2288" uly="1629">hen</line>
        <line lrx="2349" lry="1729" ulx="2272" uly="1680">mit all</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1781" type="textblock" ulx="2213" uly="1713">
        <line lrx="2348" lry="1781" ulx="2213" uly="1713">Vr a5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2634" type="textblock" ulx="2267" uly="1774">
        <line lrx="2352" lry="1833" ulx="2270" uly="1774">Vetgit</line>
        <line lrx="2352" lry="1882" ulx="2270" uly="1824">er inne</line>
        <line lrx="2346" lry="1928" ulx="2286" uly="1876">h de</line>
        <line lrx="2352" lry="1988" ulx="2274" uly="1921">ſchlde</line>
        <line lrx="2351" lry="2028" ulx="2275" uly="1972">Suͤnde</line>
        <line lrx="2327" lry="2072" ulx="2274" uly="2020">Ehte</line>
        <line lrx="2352" lry="2129" ulx="2272" uly="2069">ſen i</line>
        <line lrx="2352" lry="2182" ulx="2267" uly="2121">ſebſ,</line>
        <line lrx="2351" lry="2236" ulx="2273" uly="2168">Zeſien</line>
        <line lrx="2345" lry="2286" ulx="2275" uly="2221">Sele</line>
        <line lrx="2329" lry="2322" ulx="2276" uly="2268">liſen</line>
        <line lrx="2352" lry="2376" ulx="2278" uly="2317">hens</line>
        <line lrx="2352" lry="2428" ulx="2276" uly="2366">Neyn</line>
        <line lrx="2352" lry="2479" ulx="2275" uly="2415">Menſu</line>
        <line lrx="2352" lry="2530" ulx="2275" uly="2466">ſoſ,</line>
        <line lrx="2352" lry="2634" ulx="2277" uly="2572">Ufglen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1009" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="404" type="textblock" ulx="2" uly="302">
        <line lrx="103" lry="355" ulx="9" uly="302">füͤrchten⸗</line>
        <line lrx="43" lry="404" ulx="2" uly="357">f)</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="112" lry="510" ulx="2" uly="458">do.</line>
        <line lrx="105" lry="554" ulx="0" uly="505"> ren</line>
        <line lrx="107" lry="604" ulx="0" uly="556">nachthat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="109" lry="700" ulx="0" uly="653">n iſt des</line>
        <line lrx="110" lry="749" ulx="0" uly="704">Er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="111" lry="856" ulx="4" uly="800">Enn!</line>
        <line lrx="112" lry="902" ulx="0" uly="854">ſahren in</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="115" lry="994" ulx="15" uly="949">18. Son⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1046" ulx="0" uly="997">Manſchen</line>
        <line lrx="114" lry="1099" ulx="0" uly="1046">hie und</line>
        <line lrx="115" lry="1146" ulx="0" uly="1098">en dong die</line>
        <line lrx="117" lry="1200" ulx="0" uly="1144">Hin Lben</line>
        <line lrx="136" lry="1253" ulx="0" uly="1195">eſſicht hui⸗⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1300" ulx="0" uly="1240">t geſtlich</line>
        <line lrx="120" lry="1348" ulx="1" uly="1297">ich Geſtor⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1402" ulx="0" uly="1338">t de ll⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1446" ulx="0" uly="1391">Nt⸗Vittet,</line>
        <line lrx="119" lry="1494" ulx="0" uly="1442">ſnthalt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="153" lry="1696" ulx="5" uly="1639">en Henden</line>
        <line lrx="160" lry="1743" ulx="0" uly="1691">: Umbr?x</line>
        <line lrx="159" lry="1820" ulx="0" uly="1739">die hſi⸗ .</line>
        <line lrx="160" lry="1847" ulx="2" uly="1790">Siwege ⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1899" ulx="0" uly="1832">chen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="124" lry="1945" ulx="0" uly="1884">t Etbauun</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="125" lry="1996" ulx="0" uly="1933">Nanſchent</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="160" lry="2047" ulx="0" uly="1972">ſe Eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="7" lry="2343" ulx="0" uly="2312">—</line>
        <line lrx="18" lry="2341" ulx="8" uly="2307">S=</line>
        <line lrx="37" lry="2340" ulx="20" uly="2293">S=–</line>
        <line lrx="56" lry="2330" ulx="43" uly="2296">=</line>
        <line lrx="64" lry="2327" ulx="57" uly="2284">=</line>
        <line lrx="84" lry="2325" ulx="65" uly="2279">S=</line>
        <line lrx="97" lry="2318" ulx="85" uly="2277">= =</line>
        <line lrx="107" lry="2311" ulx="100" uly="2275">—,,</line>
        <line lrx="125" lry="2312" ulx="109" uly="2271">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="131" lry="454" ulx="0" uly="407">mehr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1271" type="textblock" ulx="193" uly="1219">
        <line lrx="524" lry="1271" ulx="193" uly="1219">ſen Zerſtoͤhrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="2585" type="textblock" ulx="242" uly="2532">
        <line lrx="449" lry="2585" ulx="242" uly="2532">gefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="285" type="textblock" ulx="926" uly="212">
        <line lrx="1398" lry="285" ulx="926" uly="212">Der II5. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="845" type="textblock" ulx="222" uly="296">
        <line lrx="1137" lry="361" ulx="275" uly="296">18. Sondern wir loben den HErrn von</line>
        <line lrx="1140" lry="439" ulx="222" uly="337">nun an biß in Ewigkeit. (nn) Hallelua⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="431" ulx="1014" uly="400">Der</line>
        <line lrx="1139" lry="510" ulx="225" uly="438">nichts wiſſen, dahero weder etwas verſtehen noch</line>
        <line lrx="1142" lry="557" ulx="225" uly="490">fuͤhlen, ſondern gleichſam als waͤren ſie tod der</line>
        <line lrx="1144" lry="605" ulx="228" uly="536">Zeit der Auferſtehung erwarten, da ſie gleich⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="653" ulx="229" uly="585">ſam wieder erwachen, und alsdann wo ſie mit</line>
        <line lrx="1147" lry="702" ulx="231" uly="636">dem Leib wieder vereiniget werden, anfangen</line>
        <line lrx="1146" lry="751" ulx="232" uly="680">ihren vorigen Verrichtungen wieder abzuwarten,</line>
        <line lrx="1147" lry="793" ulx="234" uly="733">und gleichſam aufs neue zu leben. Welche Pſy-</line>
        <line lrx="1147" lry="845" ulx="233" uly="779">chopannychia, oder Seelen⸗Schlaf von vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="778" type="textblock" ulx="1184" uly="218">
        <line lrx="2100" lry="270" ulx="2004" uly="218">973</line>
        <line lrx="2102" lry="342" ulx="1184" uly="276">der Alt⸗Vaͤtter geglaubt, auch noch zuweilen</line>
        <line lrx="2100" lry="392" ulx="1185" uly="328">heut zu Tag etliche Patronen findet, aber wi⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="439" ulx="1187" uly="373">der die Schrifft ſtreitet, als welche uns den Zu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="533" ulx="1188" uly="425">ſrd D abgeſchiedenen Seelen gantz anders be⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="532" ulx="1224" uly="493">hreibt.</line>
        <line lrx="2108" lry="591" ulx="1245" uly="519">(nn) Gr. T. So ſollen und wollen dann wir</line>
        <line lrx="2108" lry="635" ulx="1193" uly="570">den HErrn benedeyen biß an das Ende unſers</line>
        <line lrx="2110" lry="685" ulx="1194" uly="618">Lebens, ja ſo lange die Welt ſtehet. Dann das</line>
        <line lrx="2111" lry="733" ulx="1195" uly="665">kan die glaubige Kirche wohl ſagen, weil ſie ſo</line>
        <line lrx="2078" lry="778" ulx="1193" uly="720">lang wird waͤhren als die Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="949" type="textblock" ulx="930" uly="876">
        <line lrx="1488" lry="949" ulx="930" uly="876">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1610" type="textblock" ulx="241" uly="956">
        <line lrx="1156" lry="1032" ulx="290" uly="956">Verſ. 1. Vermahnung. Kein ſo groſſer</line>
        <line lrx="1157" lry="1082" ulx="241" uly="1015">Abgott iſt in der Welt, als Selbſt⸗oder die</line>
        <line lrx="1157" lry="1130" ulx="243" uly="1060">Eigen⸗Liebe, darum ſieheſt du, mein lieber Le⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1175" ulx="244" uly="1116">ſer! wie ihn David hier im Pſalmen vornen an</line>
        <line lrx="1160" lry="1225" ulx="245" uly="1157">ſetzt, und den lebendigen wahren Gott um deſ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1275" ulx="462" uly="1206">rung bittet. Ach ein nothwendiges</line>
        <line lrx="1160" lry="1322" ulx="247" uly="1255">Gebett! wir Menſchen alle tragen dieſen Ab⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1377" ulx="247" uly="1307">gott von Natur heimlich in unſerm Buſen,er⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1423" ulx="249" uly="1352">kennen uns ſelbſt nicht, vielweniger den wahren</line>
        <line lrx="1164" lry="1470" ulx="250" uly="1400">Gott; Eigen⸗Liebe blendet uns. Daher komts</line>
        <line lrx="1165" lry="1521" ulx="252" uly="1449">alsdann, daß wir uns ſelbſt ſo viel Ehre anthun,</line>
        <line lrx="1167" lry="1570" ulx="253" uly="1502">weil wir unſere Nichtigkeit nicht erkennen, un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1610" ulx="254" uly="1548">ſere Eitelkeit, Elend und Unwuͤrdigkeit nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1658" type="textblock" ulx="214" uly="1593">
        <line lrx="1168" lry="1658" ulx="214" uly="1593">ſtehen noch begreiffen wollen, wie der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="2579" type="textblock" ulx="257" uly="1650">
        <line lrx="1172" lry="1713" ulx="257" uly="1650">mit all ſeinem Vermögen nichts ſeye, ja weni⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1765" ulx="259" uly="1689">ger als nichts, das iſt die ſchandliche Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1807" ulx="261" uly="1739">Vergoͤtterung. Dann wer ihm ſelbſt Ehre gibt,</line>
        <line lrx="1177" lry="1861" ulx="261" uly="1788">der macht ſich ſelbſt zum Abgott, und ſchreibt</line>
        <line lrx="1178" lry="1908" ulx="264" uly="1838">ſich die Ehre zu, die er Gott allein zu geben</line>
        <line lrx="1181" lry="1958" ulx="266" uly="1885">ſchuldig iſt. Aber ach welch eine erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="1182" lry="1996" ulx="270" uly="1935">Suͤnde! welch ein Greuel iſt diß! Gott ſeine</line>
        <line lrx="1183" lry="2055" ulx="270" uly="1981">Ehre rauben, Gott gleichſam vom Thron ſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2098" ulx="270" uly="2032">ſen im Hertzen, und ſich ſelbſt, das verfluchte</line>
        <line lrx="1186" lry="2149" ulx="263" uly="2082">ſelbſt, dargegen aufrichten, die Eigen⸗Lieb uͤber</line>
        <line lrx="1187" lry="2201" ulx="275" uly="2131">Verſtand, Willen, Affecten, uͤber Leib und</line>
        <line lrx="1190" lry="2250" ulx="277" uly="2178">Seele, uͤber all ſein Thun und Laſſen herrſchen</line>
        <line lrx="1192" lry="2289" ulx="278" uly="2225">laſſen, ihme ſelbſt und nicht dem OErrn des Le⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="2342" ulx="280" uly="2273">bens leben. Das war nach einiger Gelehrten</line>
        <line lrx="1195" lry="2386" ulx="282" uly="2320">Meynung der erſte jämmerliche Verfall des</line>
        <line lrx="1196" lry="2435" ulx="282" uly="2367">Menſchen, daß der Menſch von Gott auf ſich</line>
        <line lrx="1199" lry="2484" ulx="284" uly="2417">ſelbſt, und um ſein ſelbſt willen auf die Crea⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2536" ulx="287" uly="2465">tur, aber eben dardurch aus der Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1201" lry="2579" ulx="499" uly="2514">Er waͤre gern ſelber alles geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2614" type="textblock" ulx="1202" uly="946">
        <line lrx="2122" lry="1017" ulx="1202" uly="946">und ſo weit aus der Hand Gottes, als es ihm</line>
        <line lrx="2122" lry="1060" ulx="1205" uly="995">immer moͤglich waͤre; deßwegen ihne Gott auch</line>
        <line lrx="2123" lry="1112" ulx="1206" uly="1045">aus gerechtem Gerichte ihm ſelbſt uͤbergeben,</line>
        <line lrx="2125" lry="1155" ulx="1205" uly="1096">wie ers begehret. Siehe! das iſt die leidige</line>
        <line lrx="2127" lry="1211" ulx="1207" uly="1142">Frucht und der unſeelige Erfolg von der Selbſt⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1298" ulx="1208" uly="1189">Vergatteling⸗ So haſt du dann guch wohl</line>
        <line lrx="2129" lry="1308" ulx="1208" uly="1239">Urſach mit David zu ſeuffzen, daß Gott dieſen</line>
        <line lrx="2129" lry="1352" ulx="1211" uly="1288">Goͤtzen in dir je laͤnger je mehr zerſtoͤhren wol⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1399" ulx="1210" uly="1334">le. Es iſt nicht Menſchen⸗ſondern Gotteswerck,</line>
        <line lrx="2105" lry="1447" ulx="1211" uly="1383">ſonſt haͤtte es David gekoͤnnt, und nicht noͤthi</line>
        <line lrx="2129" lry="1501" ulx="1212" uly="1433">gehabt, Gott zu bitten. Indeſſen wann dir Gott</line>
        <line lrx="2135" lry="1543" ulx="1214" uly="1483">Kraͤfften gibt, ſo muſt du ſie auch redlich an⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1594" ulx="1214" uly="1529">wenden, und an dir nichts ermanglen laſſen,</line>
        <line lrx="2137" lry="1646" ulx="1216" uly="1575">wann Gott ſeine Ehr an dir retten will. Selbſt⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1694" ulx="1219" uly="1627">Verlaͤugnung ſtoſſet den Goͤtzen von dem Thron,</line>
        <line lrx="2138" lry="1736" ulx="1220" uly="1676">und gibt Gott dasjenige wieder, was ihme von</line>
        <line lrx="2140" lry="1788" ulx="1222" uly="1725">Rechtswegen zukommt. Und das iſts, was dein</line>
        <line lrx="2142" lry="1838" ulx="1225" uly="1771">Heyland von dir fordert. Wilt du ſein Juͤn⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1884" ulx="1227" uly="1820">ger ſeyn, verlaͤugne dich ſelbſt, und folge ihm</line>
        <line lrx="2143" lry="1939" ulx="1227" uly="1867">nach. Entweder ſelbſt oder Chriſtus muß ver⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1981" ulx="1230" uly="1918">laͤugnet ſeyn. Ach thue die Augen auf.</line>
        <line lrx="2147" lry="2022" ulx="1281" uly="1962">v. 2. 3. Troſt. Was iſt das fur ein troͤſt⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2079" ulx="1234" uly="2015">lich Wort, wann Gottes Freunde der Welt zu</line>
        <line lrx="2149" lry="2131" ulx="1237" uly="2062">Trotz ſich koͤnnen ruͤhmen: Unſer Gott iſt im</line>
        <line lrx="2151" lry="2178" ulx="1238" uly="2110">Himmel, er kan ſchaffen was er will. Sage</line>
        <line lrx="2152" lry="2226" ulx="1238" uly="2158">die Welt mehr zu dem bedrangten Chriſten⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2276" ulx="1241" uly="2206">Haͤufflein: Wo iſt nun dein Gott? Gott Lob</line>
        <line lrx="2151" lry="2319" ulx="1242" uly="2256">ſie kͤnnen mit David auf den Himmel weiſen,</line>
        <line lrx="2156" lry="2370" ulx="1243" uly="2304">und ſagen: Da iſt mein Bundes⸗Gott. Dor⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2419" ulx="1244" uly="2353">ten war einer ſo vermeſſen und ſprach: Wann</line>
        <line lrx="2160" lry="2465" ulx="1247" uly="2401">Gott HErr im Himmel ſeye, ſo ſeye er hinge⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2519" ulx="1250" uly="2450">gen Herr auf Erden: Aber Gott kehrt es bil⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2563" ulx="1250" uly="2498">lich um, laͤßt ſolchen Schnarchern eine Zeitlang</line>
        <line lrx="2201" lry="2614" ulx="1332" uly="2547">Gg 9999 3 ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1010" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="1520" type="textblock" ulx="219" uly="235">
        <line lrx="337" lry="285" ulx="232" uly="235">9274</line>
        <line lrx="1152" lry="356" ulx="232" uly="295">ihren Muthwillen auf Erden, Er aber, der im</line>
        <line lrx="1150" lry="408" ulx="231" uly="342">Himmel wohnet, lachet ihr und der HErr ſpot⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="457" ulx="232" uly="394">tet ihr, und Er wird einſt mit ihnen reden in</line>
        <line lrx="1148" lry="507" ulx="230" uly="441">ſeinem Zorn. Der Himmel bleibt doch ſein</line>
        <line lrx="1147" lry="555" ulx="231" uly="489">Stuhl und die Erde ſeiner Fuͤſe Schemmel.</line>
        <line lrx="1148" lry="603" ulx="230" uly="537">Die gantze Welt, mithin auch der irrdiſche Him⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="653" ulx="227" uly="588">mel muß doch einſt zergehen, aber der Himel,</line>
        <line lrx="1146" lry="692" ulx="227" uly="638">wo Gott wohnet, bleibet ewiglich. Es iſt kein</line>
        <line lrx="1148" lry="752" ulx="227" uly="683">Frommer niemahls ſo arm, ſo elend, ſo verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="798" ulx="227" uly="734">ſen, der nicht mit Fingern doͤrffte in die Hoͤhe</line>
        <line lrx="1145" lry="845" ulx="227" uly="785">deuten, und mit Hiob ſagen: Siehe da, mein</line>
        <line lrx="1144" lry="891" ulx="226" uly="830">Zeug iſt im Himmel, und der mich kennt, in</line>
        <line lrx="1144" lry="942" ulx="225" uly="880">der Hoͤhet dort iſt der hohe Erhabene, der ſich</line>
        <line lrx="1144" lry="992" ulx="225" uly="929">ſo hoch geſetzet hat, daß kein Feind, ja der Sa⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1041" ulx="224" uly="979">tan ſelbſt mit allem ſeinem hoͤlliſchen Heer nicht</line>
        <line lrx="1143" lry="1089" ulx="226" uly="1026">hinreichen kan. O glaube, du angefochte Chri⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1147" ulx="223" uly="1074">ſten⸗Seele! ehen darum, weil Gott im Himel</line>
        <line lrx="1141" lry="1186" ulx="223" uly="1122">iſt, ſo weißt und ſieht und hoͤrt er alles, was</line>
        <line lrx="1141" lry="1233" ulx="223" uly="1173">dir wiederfaͤhret. Und eben darum, weil er</line>
        <line lrx="1141" lry="1277" ulx="223" uly="1222">in dem Himel, als der HErr in ſeinem Hauſe</line>
        <line lrx="1141" lry="1331" ulx="222" uly="1260">iſt, ſo kan und vermag er alles, und alſo kan er</line>
        <line lrx="1140" lry="1386" ulx="222" uly="1320">auch dein Elend aͤndern. Er kan ja ſchaffen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1427" ulx="220" uly="1369">was er will. Das kan von keinem Kayſer auf</line>
        <line lrx="1141" lry="1478" ulx="220" uly="1417">Erden, auch von keinem Engel im Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1520" ulx="219" uly="1465">ſagt werden. Vertraue nur dem HErrn dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1566" type="textblock" ulx="220" uly="1516">
        <line lrx="1155" lry="1566" ulx="220" uly="1516">nem Gott, der Krafft des Gnaden⸗Bunds, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2539" type="textblock" ulx="214" uly="1564">
        <line lrx="1137" lry="1621" ulx="219" uly="1564">rein er dich hat aufgenommen, ſich ſelbſten ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1672" ulx="219" uly="1612">pflichtet und verbunden hat zu deinem Troſt und</line>
        <line lrx="1137" lry="1717" ulx="219" uly="1660">Heyl. Iſt nichts auf Erden, das ſich zu dei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1767" ulx="219" uly="1710">nem beſten gebrauchen laſſen will noch kan, ſo</line>
        <line lrx="1133" lry="1815" ulx="219" uly="1757">ſiehe doch mit Freuden den Himmel an, und</line>
        <line lrx="1136" lry="1866" ulx="217" uly="1806">ſprich: Ich hebe meine Augen auf zu den Ber⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1913" ulx="217" uly="1856">gen, von welchen mir Huͤlffe kommet, meine</line>
        <line lrx="1131" lry="1957" ulx="216" uly="1902">Huͤlffe kommt vom HErrn, der Himmel und</line>
        <line lrx="1116" lry="2012" ulx="216" uly="1954">Erden gemacht hat. =</line>
        <line lrx="1130" lry="2059" ulx="266" uly="2003">v. 4⸗ 8. Lehr. Wilt du, andaͤchtiger Leſer!</line>
        <line lrx="1131" lry="2109" ulx="216" uly="2051">wiſſen, was von dem Bilder⸗Dienſt zu halten</line>
        <line lrx="1132" lry="2159" ulx="214" uly="2098">ſeye, ſo findeſt du ihn hier aufs eigentlichſte be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2205" ulx="215" uly="2148">ſchrieben, aber auf eine ſolche Art und Weiſe,</line>
        <line lrx="1130" lry="2252" ulx="215" uly="2195">daß du davor dein Lebenlang ſolt einen Greuel</line>
        <line lrx="1129" lry="2306" ulx="216" uly="2244">haben. Erſtlich kommt die gantze Sache von</line>
        <line lrx="1129" lry="2354" ulx="216" uly="2294">den Heyden her, die von dem wahren Gott nichts</line>
        <line lrx="1128" lry="2401" ulx="215" uly="2341">halten. Die haben ihre Goͤtzen alſo zu bilden</line>
        <line lrx="1128" lry="2450" ulx="216" uly="2390">angefangen, nicht als ob ſie ſolche Bilder ſelbſt</line>
        <line lrx="1127" lry="2499" ulx="214" uly="2438">vor einen Gott gehalten haͤtten, ſondern in der</line>
        <line lrx="1127" lry="2539" ulx="216" uly="2487">Meynung dem hoͤchſten Weſen dardurch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2605" type="textblock" ulx="218" uly="2535">
        <line lrx="1160" lry="2605" ulx="218" uly="2535">Dienſt zu leiſten. Alſo iſt der Urſprung Heyd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="302" type="textblock" ulx="972" uly="226">
        <line lrx="1406" lry="302" ulx="972" uly="226">Der II5. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="800" type="textblock" ulx="1190" uly="303">
        <line lrx="2117" lry="372" ulx="1193" uly="303">niſch. Fuͤrs andere ſeynd ſolche Bilder an fich</line>
        <line lrx="2119" lry="418" ulx="1193" uly="351">ſelbſt nichts anders, als wie ſie im Gr. T. ge⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="471" ulx="1193" uly="404">nennt werden Putzen⸗Maͤnner, da man die Leu⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="515" ulx="1192" uly="450">the mit betruͤget, als ob ſie einem weiß nicht</line>
        <line lrx="2112" lry="560" ulx="1191" uly="502">was nutzen oder ſchaden koͤnnten. Drittens ſind</line>
        <line lrx="2113" lry="612" ulx="1192" uly="547">ſie ja nicht von ſich ſelbſten, ſondern Menſchen⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="661" ulx="1192" uly="597">Haͤnde muͤſſen ſie bereiten, ihnen eine Form und</line>
        <line lrx="2114" lry="712" ulx="1192" uly="643">Geſtalt und Anſehen geben, wie kan das Werck</line>
        <line lrx="2109" lry="760" ulx="1190" uly="694">doch einer edlern Natur ſeyn, als der Meiſter,</line>
        <line lrx="2116" lry="800" ulx="1190" uly="743">der es gemacht? Vierdtens iſt die Materie, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="857" type="textblock" ulx="1189" uly="791">
        <line lrx="2120" lry="857" ulx="1189" uly="791">raus die Bilder, wann ſie am koͤſtlichſten ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2452" type="textblock" ulx="1171" uly="839">
        <line lrx="2103" lry="906" ulx="1190" uly="839">ſollen, gemachet werden, nichts als vergaͤnglich</line>
        <line lrx="2110" lry="955" ulx="1191" uly="887">Gold und Silber, das hat ja ſelbſt kein Le⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1004" ulx="1189" uly="934">ben; und nichts anders als ein Stuͤcklein Er⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1051" ulx="1187" uly="984">den, wo es gleich am beſten iſt. Fünfftens iſt</line>
        <line lrx="2110" lry="1096" ulx="1188" uly="1035">nichts von allem dem zu hoffen bey dergleichen</line>
        <line lrx="2110" lry="1143" ulx="1186" uly="1079">Bildern, was ein nothleidendes Hertz von dem</line>
        <line lrx="2102" lry="1199" ulx="1185" uly="1130">wahren Gott pflegt ſonſten zu erwarten. Sucht</line>
        <line lrx="2103" lry="1238" ulx="1186" uly="1177">es ſchon Lehr und Troſt, ſie reden nicht. Moͤcht</line>
        <line lrx="2108" lry="1294" ulx="1185" uly="1225">es gern ſein Elend und Unſchuld angeſehen ha⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1344" ulx="1184" uly="1273">ben, ſie ſehen nicht. Wolt es ſeine Noth mit</line>
        <line lrx="2107" lry="1391" ulx="1184" uly="1321">Betten und Seuffzen klagen, ſie hoͤren nicht:</line>
        <line lrx="2106" lry="1440" ulx="1182" uly="1370">braͤchte es ſchon nach Judiſcher Manier die al⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1488" ulx="1180" uly="1416">lerkoͤſtlichſte Opffer und Rauch⸗Werck, ſie rie⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1534" ulx="1181" uly="1465">chen nicht. Iſt Huͤlff und Beyſtand noͤthig, ſie</line>
        <line lrx="2096" lry="1584" ulx="1179" uly="1514">greiffen und gehen nicht. Ja wann ſie nur noch</line>
        <line lrx="2098" lry="1627" ulx="1180" uly="1564">ein Zeichen ihres geneigten Willens thaͤten von</line>
        <line lrx="2097" lry="1675" ulx="1179" uly="1611">ſich geben, aber auch dieſes nicht. Iſt demnach</line>
        <line lrx="2101" lry="1723" ulx="1179" uly="1657">alle Hoffnung eines Menſchen verlohren, der</line>
        <line lrx="2102" lry="1802" ulx="1178" uly="1703">ſihnunit an die Bilder haͤngen. Ja wanns nur</line>
        <line lrx="2096" lry="1824" ulx="1178" uly="1760">allein vergeblich waͤre, aber es laufft ſechstens</line>
        <line lrx="2094" lry="1873" ulx="1178" uly="1806">ein ſolcher Bilder⸗Dienſt auf gar ein ſchweres</line>
        <line lrx="2095" lry="1924" ulx="1178" uly="1854">Gericht hinaus. Dann die ſolche Bilder zu</line>
        <line lrx="2096" lry="1967" ulx="1177" uly="1903">ſolcher aberglaubiſchen Verehrung mit Fleiß und</line>
        <line lrx="2093" lry="2015" ulx="1177" uly="1952">Vorſatz machen, oder andern vorhalten, an⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2070" ulx="1175" uly="2001">ruͤhmen und anpreiſen, oder ſelbſten ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2111" ulx="1174" uly="2050">trauen darauf ſetzen, verfallen endlich in ein</line>
        <line lrx="2089" lry="2166" ulx="1173" uly="2097">ſchweres Gericht der Verſtockung, daß ſie zuletzt</line>
        <line lrx="2088" lry="2213" ulx="1174" uly="2147">auch geiſtlicher Weiſe werden, wie die Bilder,</line>
        <line lrx="2085" lry="2261" ulx="1173" uly="2196">denen ſie dienen; dumm, ſtumm, taub, blind,</line>
        <line lrx="2086" lry="2310" ulx="1173" uly="2244">lahm, krafft⸗und lebloß: Sie werden entfremb⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2357" ulx="1173" uly="2294">det von dem Licht und Leben, das aus Gott</line>
        <line lrx="2084" lry="2409" ulx="1171" uly="2339">iſt, daß ihnen ſchwerlich mehr zu helffen ſteht.</line>
        <line lrx="2082" lry="2452" ulx="1172" uly="2391">Sind das nicht lauter Dinge, die einem den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2653" type="textblock" ulx="1158" uly="2441">
        <line lrx="2080" lry="2508" ulx="1170" uly="2441">elenden Bilder⸗Dienſt ſein Lebenlang entleyden</line>
        <line lrx="2078" lry="2551" ulx="1169" uly="2487">ſolten? Deß ernſtlichen Verbotts anietzo zu ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2637" ulx="1162" uly="2537">ſchweigen, das wir leſen. Exod. 20,</line>
        <line lrx="2078" lry="2653" ulx="1158" uly="2608">. p, 2, IO0e II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="992" type="textblock" ulx="2203" uly="942">
        <line lrx="2349" lry="992" ulx="2203" uly="942">Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="340" type="textblock" ulx="2270" uly="293">
        <line lrx="2352" lry="340" ulx="2270" uly="293">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="934" type="textblock" ulx="2269" uly="344">
        <line lrx="2352" lry="395" ulx="2277" uly="344">glaubig</line>
        <line lrx="2342" lry="440" ulx="2275" uly="394">Pherſ</line>
        <line lrx="2352" lry="499" ulx="2275" uly="443">en De</line>
        <line lrx="2352" lry="547" ulx="2273" uly="496"> dir</line>
        <line lrx="2352" lry="590" ulx="2273" uly="542">intngh</line>
        <line lrx="2352" lry="642" ulx="2274" uly="594">Uud ae</line>
        <line lrx="2346" lry="696" ulx="2274" uly="639">ſotdert</line>
        <line lrx="2331" lry="744" ulx="2273" uly="690">Ede.</line>
        <line lrx="2352" lry="797" ulx="2273" uly="739">lihtet,</line>
        <line lrx="2352" lry="838" ulx="2272" uly="789">lb dißn</line>
        <line lrx="2351" lry="892" ulx="2269" uly="841">len G</line>
        <line lrx="2351" lry="934" ulx="2270" uly="888">ſicht de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1383" type="textblock" ulx="2263" uly="986">
        <line lrx="2339" lry="1030" ulx="2268" uly="986">lhunen</line>
        <line lrx="2352" lry="1080" ulx="2266" uly="1034">dl es di</line>
        <line lrx="2352" lry="1136" ulx="2270" uly="1086">Und der</line>
        <line lrx="2352" lry="1183" ulx="2270" uly="1138">Leigen</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2268" uly="1182">di icht</line>
        <line lrx="2341" lry="1282" ulx="2264" uly="1231">u bahr</line>
        <line lrx="2343" lry="1328" ulx="2266" uly="1285">tu der</line>
        <line lrx="2350" lry="1383" ulx="2263" uly="1327">as Han</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1011" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="148" lry="372" ulx="0" uly="323">et gn ſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="93" lry="423" ulx="0" uly="373">r. T ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="135" lry="467" ulx="0" uly="423">die Cel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="93" lry="525" ulx="0" uly="469">iß nicht</line>
        <line lrx="88" lry="567" ulx="0" uly="519">tns fid</line>
        <line lrx="94" lry="669" ulx="0" uly="570">en</line>
        <line lrx="82" lry="661" ulx="12" uly="626">Grnt</line>
        <line lrx="95" lry="722" ulx="0" uly="658"> Wetc</line>
        <line lrx="93" lry="772" ulx="0" uly="714">Maſſer,</line>
        <line lrx="97" lry="827" ulx="0" uly="763">terie da⸗</line>
        <line lrx="99" lry="871" ulx="1" uly="815">ienſenn</line>
        <line lrx="89" lry="921" ulx="0" uly="861">Mnglich</line>
        <line lrx="94" lry="970" ulx="6" uly="911">en Le⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1017" ulx="0" uly="962">len Er⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1066" ulx="2" uly="1006">ſſtensiſt</line>
        <line lrx="97" lry="1115" ulx="0" uly="1060">etgeichen</line>
        <line lrx="95" lry="1158" ulx="0" uly="1113">hon den</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="95" lry="1215" ulx="0" uly="1156">.Sncht</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="96" lry="1257" ulx="0" uly="1205">Mcht</line>
        <line lrx="98" lry="1311" ulx="0" uly="1254">ſehen he⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1362" ulx="0" uly="1302">Roth mnt</line>
        <line lrx="101" lry="1411" ulx="0" uly="1354">ſen nicht;</line>
        <line lrx="101" lry="1456" ulx="2" uly="1400">ſer diegl⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1511" ulx="0" uly="1456">,ſe bſe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1554" ulx="0" uly="1498">Gthig,ſe</line>
        <line lrx="71" lry="1602" ulx="0" uly="1559">rh</line>
        <line lrx="97" lry="1658" ulx="0" uly="1602">hitendon</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="155" lry="1703" ulx="0" uly="1644">Dennnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="102" lry="1760" ulx="0" uly="1699">ren, der</line>
        <line lrx="100" lry="1805" ulx="0" uly="1751">pns ht</line>
        <line lrx="99" lry="1853" ulx="11" uly="1791">ſchetens</line>
        <line lrx="99" lry="1904" ulx="0" uly="1840">hrereh</line>
        <line lrx="101" lry="1957" ulx="0" uly="1895">Gidet in</line>
        <line lrx="101" lry="2010" ulx="5" uly="1940">Neiß ind</line>
        <line lrx="101" lry="2058" ulx="0" uly="1997">ſen ⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2105" ulx="5" uly="2045">ir Ne</line>
        <line lrx="97" lry="2154" ulx="2" uly="2093">ich inen</line>
        <line lrx="97" lry="2211" ulx="0" uly="2135">ſ ht</line>
        <line lrx="98" lry="2246" ulx="26" uly="2193">Mder</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1018" type="textblock" ulx="239" uly="927">
        <line lrx="561" lry="1017" ulx="239" uly="927">leugen ‚ſo waͤre</line>
        <line lrx="279" lry="1018" ulx="267" uly="992">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="275" type="textblock" ulx="973" uly="199">
        <line lrx="1434" lry="275" ulx="973" uly="199">Der 115. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="341" type="textblock" ulx="295" uly="281">
        <line lrx="1165" lry="341" ulx="295" uly="281">v. 9. 10. II. Vermahnung. Hoͤre, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="397" type="textblock" ulx="247" uly="331">
        <line lrx="1166" lry="397" ulx="247" uly="331">glaubige Seele! wie dich der Konigliche Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1998" type="textblock" ulx="244" uly="379">
        <line lrx="1165" lry="448" ulx="244" uly="379">phet ſo ernſtlich zum Vertrauen auf den wah⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="498" ulx="246" uly="429">ren Drey⸗Einigen Gott anerinnert, ach laſſe es</line>
        <line lrx="888" lry="547" ulx="244" uly="484">an dir doch nicht vergebens ſeyn.</line>
        <line lrx="1166" lry="588" ulx="245" uly="526">einmahl als deinen Gott und HErrn erkannt</line>
        <line lrx="1163" lry="637" ulx="248" uly="578">und angenommen, ſo laſſe dichs nicht reuen,</line>
        <line lrx="1164" lry="694" ulx="250" uly="621">ſondern fahre fort ihm anzuhangen, biß ans</line>
        <line lrx="1165" lry="741" ulx="250" uly="673">Ende. Da iſt es aber mit Sagen nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="789" ulx="250" uly="720">richtet; wann du biß in den letzten Odem nichts</line>
        <line lrx="1163" lry="832" ulx="250" uly="771">als diß immer ſagen thaͤteſt: Ich glaube an ei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="887" ulx="244" uly="817">nen Gott; Dein Hertz indeſſen erkennte ihne</line>
        <line lrx="1135" lry="932" ulx="249" uly="868">nicht darfuͤr, und deine Wercke thaͤten ander</line>
        <line lrx="1163" lry="980" ulx="480" uly="914">waͤre das ein ſchlechter Glaub. Das</line>
        <line lrx="1164" lry="1030" ulx="270" uly="959">oͤnnen endlich auch die Teufel thun. So muſt</line>
        <line lrx="1163" lry="1078" ulx="244" uly="1009">du es dir dann einen andern Ernſt ſeyn laſſen,</line>
        <line lrx="1163" lry="1127" ulx="249" uly="1058">und deinen Glauben an den wahren Gott auch</line>
        <line lrx="1167" lry="1176" ulx="247" uly="1101">zeigen mit deinen Wercken. Und das doͤrffſt</line>
        <line lrx="1163" lry="1224" ulx="246" uly="1154">du nicht allein auf deine Lehrer ſchieben, als ob</line>
        <line lrx="1165" lry="1269" ulx="245" uly="1202">in Lehr und Leben ſich alſo fromm aufzufuͤhren</line>
        <line lrx="1166" lry="1317" ulx="249" uly="1249">nur der Geiſtlichkeit zukommen thaͤte. Es ſoll</line>
        <line lrx="1166" lry="1362" ulx="244" uly="1299">das Hauſe Aarons, das iſt, die Prieſterſchafft</line>
        <line lrx="1167" lry="1414" ulx="251" uly="1349">in alle Wege ſich den Dienſt des wahren Got⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1462" ulx="248" uly="1396">tes laſſen eyferig angelegen ſeyn. Aber ſiehe,</line>
        <line lrx="1163" lry="1515" ulx="252" uly="1445">es wird eben dergleichen hier von gantz Iſrael,</line>
        <line lrx="1165" lry="1560" ulx="252" uly="1495">von allen die den Herrn foͤrchten, und rechtglaubi⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1611" ulx="252" uly="1543">ge Glieder der Kirchen heiſſen wollen, erfor⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1661" ulx="252" uly="1590">dert, ſie ſeyen hernach wes Stands und An⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1705" ulx="245" uly="1641">ſehens ſie immer wollen. So kanſt du dich dann</line>
        <line lrx="1166" lry="1756" ulx="252" uly="1686">nicht entbrechen, und wann du koͤnnteſt, ſolteſt</line>
        <line lrx="1165" lry="1798" ulx="253" uly="1739">du nicht einmahl wollen oder wuͤnſchen aus dem</line>
        <line lrx="1166" lry="1850" ulx="254" uly="1784">Dienſt des wahren Gottes auszuſetzen. Iſter</line>
        <line lrx="1168" lry="1898" ulx="251" uly="1831">doch aller Glaubigen ihr Schild, der alles Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1947" ulx="256" uly="1878">ſe von ihnen abzuwenden maͤchtig und getreu iſt.</line>
        <line lrx="1173" lry="1998" ulx="258" uly="1928">Ich verſichere dich, O liebe Seele! es iſt gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2045" type="textblock" ulx="226" uly="1980">
        <line lrx="1172" lry="2045" ulx="226" uly="1980">dauf den HErrn vertrauen. David hat nicht um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2577" type="textblock" ulx="255" uly="2026">
        <line lrx="1171" lry="2093" ulx="257" uly="2026">ſonſt den andern ſeiner Pſalmen mit diſem zeit⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2141" ulx="255" uly="2068">lichen und ewigen Wohl geſchloſſen: Wohl al⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2191" ulx="257" uly="2135">len, die auf ihn trauen.</line>
        <line lrx="1173" lry="2239" ulx="307" uly="2171">v. 122 15. Troſt. Gib Achtung, liebe See⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2290" ulx="259" uly="2224">le! was vor eine gedoppelte Verſicherung dir</line>
        <line lrx="1173" lry="2343" ulx="259" uly="2272">wird in dieſen Worten ertheilet, theils von dem</line>
        <line lrx="1173" lry="2427" ulx="258" uly="2319">gndigen Angedencken Gottes, theils von dem</line>
        <line lrx="1173" lry="2432" ulx="278" uly="2366">raͤfftigen Seegen des Drey⸗Einigen Gottes.</line>
        <line lrx="1174" lry="2479" ulx="261" uly="2415">Dir kommt manchmahlen der betruͤbte Gedan⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2525" ulx="258" uly="2461">cken ein: Wer weiß, ob auch der liebe GOtt</line>
        <line lrx="1176" lry="2577" ulx="262" uly="2510">an dich gedencket; ob er auch unter ſo viel tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="531" type="textblock" ulx="937" uly="476">
        <line lrx="1176" lry="531" ulx="937" uly="476">Hoſt du ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="912" type="textblock" ulx="1138" uly="857">
        <line lrx="1618" lry="912" ulx="1138" uly="857">ſt Hertzen ſpuͤhren laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2602" type="textblock" ulx="1203" uly="214">
        <line lrx="2113" lry="266" ulx="2002" uly="214">975</line>
        <line lrx="2115" lry="341" ulx="1205" uly="276">ſend Menſchen acht auf dich hat, und fuͤr dich</line>
        <line lrx="2117" lry="387" ulx="1205" uly="325">ſorget? Aber hier wird es dir geſagt: Der</line>
        <line lrx="2116" lry="427" ulx="1204" uly="373">HErr dencket an uns. Ach ja, glaub es nur</line>
        <line lrx="2116" lry="492" ulx="1205" uly="417">ſicherlich, er gedencket ewiglich an ſeinen Bund.</line>
        <line lrx="2118" lry="525" ulx="1206" uly="469">Es heißt bey ihm: Ich dencke noch wohl daran,</line>
        <line lrx="2118" lry="578" ulx="1206" uly="517">was ich ihme geredet habe, darum bricht mein</line>
        <line lrx="2120" lry="626" ulx="1207" uly="569">Hertz gegen ihm, daß ich mich ſein erbarmen</line>
        <line lrx="2118" lry="674" ulx="1205" uly="615">muß. Es iſt fuͤr ihm ein Denck⸗Zettel geſchrie⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="733" ulx="1205" uly="663">ben, daß er unſerer nicht vergeſen kan. Das</line>
        <line lrx="2118" lry="765" ulx="1204" uly="712">merck an ſeinem Wort, ſo er dich wiſſen laͤßt,</line>
        <line lrx="2121" lry="818" ulx="1204" uly="761">an denen Saeramenten, deren er dich genieſ⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="911" ulx="1205" uly="806">ſen laͤßt, an ſeinem Geiſte der dich offt im</line>
        <line lrx="2120" lry="921" ulx="1267" uly="858">L vüͤl t. Deß troͤſte dich, und</line>
        <line lrx="2121" lry="965" ulx="1206" uly="909">ſprich in deiner Anfechtung mit Hiob getroſt zu</line>
        <line lrx="2120" lry="1009" ulx="1207" uly="956">deinem Gott: Ob du es gleich verbirgeſt, ſo</line>
        <line lrx="2121" lry="1062" ulx="1206" uly="1001">weiß ich doch, daß du daran gedenckeſt. Job</line>
        <line lrx="2122" lry="1111" ulx="1211" uly="1051">10, 13. Oder mit Jeremia: Du wirſt ja da⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1155" ulx="1203" uly="1100">ran gedencken, dann meine Seele ſagt es mir,</line>
        <line lrx="2122" lry="1219" ulx="1203" uly="1148">darum hoffe ich noch. Thren. 3, 20. Die an⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1286" ulx="1203" uly="1194">dere Verſicherung, ſo David dir zugleich erthei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1301" ulx="1223" uly="1245">et, geht auf lauter Seegen, damit du ſeheſt,</line>
        <line lrx="2121" lry="1352" ulx="1206" uly="1294">daß Gott deiner nicht vergeſſen wolle, ſo laſſet</line>
        <line lrx="2120" lry="1399" ulx="1207" uly="1345">er insgemein die gantze Kirche, nicht nur Iſrgel,</line>
        <line lrx="2123" lry="1446" ulx="1205" uly="1389">nicht nur das Hauß Aaron, das iſt den welt⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1500" ulx="1207" uly="1437">lichen und geiſtlichen Stand, ſondern auch alle</line>
        <line lrx="2122" lry="1539" ulx="1206" uly="1489">und jede, ſo den HErrn foͤrchten, beede klein</line>
        <line lrx="2120" lry="1595" ulx="1208" uly="1534">und groß verſichern, daß er ſie ſeegnen wolle:</line>
        <line lrx="2124" lry="1643" ulx="1210" uly="1584">David begluͤckwuͤnſchet daruͤber ſchon zum vor⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1692" ulx="1209" uly="1631">aus alle Glaubigen und ſagt; Ihr ſeyd die Ge⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1740" ulx="1209" uly="1682">ſeegnete des OErrn, der Himmel und Erden ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1787" ulx="1207" uly="1730">macht hat. Wann wir dergleichen Spruͤche</line>
        <line lrx="2177" lry="1838" ulx="1210" uly="1779">leſen, ſagt der ſeelige Arnd, ſollen wir nicht</line>
        <line lrx="2124" lry="1888" ulx="1210" uly="1828">anders gedencken, denn der HErr JEſus ſpre⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1930" ulx="1213" uly="1875">che dardurch ſeinen Seegen uͤber uns, wie der</line>
        <line lrx="2125" lry="1982" ulx="1212" uly="1922">Hoheprieſter: Der HErr ſeegne dich, und be⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2049" ulx="1213" uly="1967">hute dich. Ob du nun gleich, mein frommes</line>
        <line lrx="2124" lry="2079" ulx="1214" uly="2020">Hertz! mit andern wahren Gliedern Chriſti, ja</line>
        <line lrx="2128" lry="2136" ulx="1214" uly="2067">den Apoſteln ſelbſt dich muͤßteſt fuͤr einen Fluch</line>
        <line lrx="2128" lry="2180" ulx="1216" uly="2116">und Feg⸗Opffer aller Welt anſehen laſſen, ſo</line>
        <line lrx="2127" lry="2219" ulx="1218" uly="2166">du nur von Hertzen Gott foͤrchteſt und an JE⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2272" ulx="1216" uly="2209">ſum Chriſtum glaubeſt, ſo biſt du dannoch ein</line>
        <line lrx="2125" lry="2320" ulx="1217" uly="2263">Geſeegneter des OErrn. O wen der ſeegnet,</line>
        <line lrx="2125" lry="2371" ulx="1216" uly="2308">dem ſchadet keines Menſchen Fluch. Es muß</line>
        <line lrx="2125" lry="2416" ulx="1212" uly="2358">endlich auch ein Bileam geſtehen: Wie ſoll ich</line>
        <line lrx="2124" lry="2466" ulx="1217" uly="2405">fluchen, dem Gott nicht fluchet? Wie ſoll ich</line>
        <line lrx="2102" lry="2515" ulx="1215" uly="2457">ſchelten, den Gott nicht ſchilt. Num. 23, 8.</line>
        <line lrx="2132" lry="2602" ulx="1266" uly="2499">v. 16. 17. 18. Lehr und Vermahnumg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1012" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="2591" type="textblock" ulx="182" uly="220">
        <line lrx="360" lry="285" ulx="256" uly="220">976</line>
        <line lrx="1174" lry="348" ulx="258" uly="289">Was Todte nicht mehr koͤnnen, das muͤſſen ein⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="397" ulx="258" uly="341">mahl die Lebendigen nicht verſaumen. Fragen</line>
        <line lrx="1174" lry="445" ulx="259" uly="390">wir, warum GOtt uns, die wir noch bey⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="496" ulx="246" uly="413">ſammen ſind, lebendig erhalten „und andere,</line>
        <line lrx="1174" lry="543" ulx="258" uly="487">die da mit dem Tod uͤberfallen worden ſind, hin⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="594" ulx="257" uly="535">geriſſen habe? ſo iſt keine andere Antwort, als</line>
        <line lrx="1172" lry="640" ulx="244" uly="584">dieſe: Weil die Todte den HErrn zwar in der</line>
        <line lrx="1169" lry="691" ulx="258" uly="634">Seeligkeit, nicht aber hier auf Erden loben,</line>
        <line lrx="1171" lry="740" ulx="255" uly="683">damit wir guch alſo hier auf Erden das Lob des</line>
        <line lrx="1173" lry="787" ulx="254" uly="732">HErrn verkuͤndigten, und der HErr Lebendige</line>
        <line lrx="1171" lry="838" ulx="254" uly="770">behielte, bey denen ſein Lob erſchallte. Wer</line>
        <line lrx="1172" lry="885" ulx="256" uly="830">alſo biß dahin irgend geſucht hat, mit wahrer</line>
        <line lrx="1170" lry="937" ulx="254" uly="879">Gottſeeligkeit ſeinen GOtt zu loben, den hat</line>
        <line lrx="1169" lry="984" ulx="255" uly="928">der HErr uͤbrig gelaſſen, damit er noch ferner</line>
        <line lrx="1167" lry="1034" ulx="250" uly="977">fortfahre ihn zu loben und andere dazu anfriſche.</line>
        <line lrx="1167" lry="1084" ulx="250" uly="1025">Welche aber mit gottloſem Leben bißher Gott</line>
        <line lrx="1167" lry="1130" ulx="246" uly="1075">mehr geſchaͤndet als gelobet, die doͤrffen nicht</line>
        <line lrx="1166" lry="1180" ulx="250" uly="1122">meynen, daß deßwegen ihr Leben von GOTX</line>
        <line lrx="1166" lry="1224" ulx="251" uly="1172">dem HErrn gebilliget werde, weil er es ihnen</line>
        <line lrx="1164" lry="1276" ulx="248" uly="1220">gelaſſen habe, ſondern ſie ſollen dencken, Gott</line>
        <line lrx="1166" lry="1326" ulx="250" uly="1269">habe ihnen dadurch Zeit zur Beſſerung gegeben</line>
        <line lrx="1165" lry="1376" ulx="249" uly="1318">und ſie nicht gleich hinreiſſen wollen, damit ſie</line>
        <line lrx="1165" lry="1427" ulx="248" uly="1366">nemlich ins kuͤnfftige ſolches herein bringen, und</line>
        <line lrx="1166" lry="1474" ulx="248" uly="1416">GOtt deſto fleißiger zu loben ſich bemuͤhen ſol⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1520" ulx="247" uly="1465">ten. O es iſt ſo gar was noͤthiges, was billi⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1570" ulx="247" uly="1513">ches, was liebliches, was nutzliches um Got⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1620" ulx="247" uly="1562">tes Lob, daſſelbe in das Hertz zu faſſen, mit</line>
        <line lrx="1163" lry="1668" ulx="245" uly="1611">dem Munde auszuſprechen, und mit den Wer⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1715" ulx="246" uly="1658">cken zu verherrlichen. Und darnach muſt du</line>
        <line lrx="1162" lry="1764" ulx="243" uly="1708">wiſſen, liebe Seele! hat dich GOtt auf die</line>
        <line lrx="1158" lry="1816" ulx="245" uly="1757">Erde geſetzet, ſo treib es dann, und uͤbe dich</line>
        <line lrx="1159" lry="1864" ulx="244" uly="1804">darinnen, ſo lang du hier zu leben haſt. Obwohlen</line>
        <line lrx="1159" lry="1910" ulx="243" uly="1853">Gott in ſeiner himliſchen Herrlichkeit alle voͤllige</line>
        <line lrx="1156" lry="1958" ulx="243" uly="1903">Genuͤge hat, und keiner Creatur bedarff, doch</line>
        <line lrx="1157" lry="2008" ulx="239" uly="1952">daß er ſeine uͤberflieſende Liebe an uns bewei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2059" ulx="238" uly="2001">ſen moͤge, hat er die Erde, und uns auf dieſel⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2106" ulx="238" uly="2047">bige geſchaffen und geſetzet, daß ihrer Guͤter</line>
        <line lrx="1154" lry="2157" ulx="237" uly="2098">wir genieſſen, und ihne als den Geber noch un⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2203" ulx="235" uly="2147">ter dem Genuß daruͤber loben und andere mit in</line>
        <line lrx="1149" lry="2251" ulx="234" uly="2195">die Gemeinſchafft goͤttlichen Lobes ziehen ſollen.</line>
        <line lrx="1150" lry="2301" ulx="231" uly="2244">Da du nun, lieber Menſch! niemahl verſichert</line>
        <line lrx="1146" lry="2346" ulx="231" uly="2292">biſt, wann dich GOtt heißt die Erde verlaſſen,</line>
        <line lrx="1148" lry="2399" ulx="182" uly="2340">ſoiſts ja billich, daß du das Werck, warum du</line>
        <line lrx="1148" lry="2448" ulx="229" uly="2389">guf der Erden biſt, noch treibeſt, ſo lang du</line>
        <line lrx="1147" lry="2495" ulx="231" uly="2435">es nur immer treiben kanſt, nemlich GOtt zu</line>
        <line lrx="1146" lry="2553" ulx="227" uly="2484">loben. Wann du geſtorben biſt, und ligſt im</line>
        <line lrx="1146" lry="2591" ulx="230" uly="2535">ſtillen Grab, hoͤrt dich kein Menſch auf Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="349" type="textblock" ulx="947" uly="203">
        <line lrx="2206" lry="296" ulx="947" uly="203">Der 15. Pſalm.</line>
        <line lrx="2202" lry="349" ulx="1220" uly="289">mehr, ſo laſſe dich dann hoͤren, allweil du noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="658" type="textblock" ulx="1219" uly="338">
        <line lrx="2138" lry="405" ulx="1220" uly="338">zu hoͤren biſt; ſprich zu deinem GOtt: Ich weiß,</line>
        <line lrx="2140" lry="453" ulx="1220" uly="387">daß dir nichts nutze iſt an meinem Fleiſch, wann</line>
        <line lrx="2138" lry="504" ulx="1220" uly="438">ich todt bin, mein Staub kan dir alsdann nicht</line>
        <line lrx="2138" lry="546" ulx="1219" uly="486">mehr dancken, noch deine Treue verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="2136" lry="596" ulx="1220" uly="534">Darum will ich dir, HErr ! ſingen mein Le⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="658" ulx="1219" uly="584">benlang, und dich meinen GOtt loben, ſo lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="742" type="textblock" ulx="1218" uly="633">
        <line lrx="2188" lry="696" ulx="1218" uly="633">ge ich hie bin. Ich will den HErrn loben alle⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="742" ulx="1218" uly="683">zeit, ſein Lob ſoll immerdar in meinem Munde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2640" type="textblock" ulx="1182" uly="731">
        <line lrx="2133" lry="793" ulx="1217" uly="731">ſeyn, meine Seele ſoll ſich ruͤhmen des HErrn,</line>
        <line lrx="2137" lry="835" ulx="1218" uly="777">daß die Elenden hoͤren und ſich freuen. Dann</line>
        <line lrx="2132" lry="888" ulx="1216" uly="828">gewiß, haben ſchon fromme Hertzen GOtt lang</line>
        <line lrx="2129" lry="934" ulx="1215" uly="877">gelobt, und viele Zeit in ſolchem Lob zugebracht,</line>
        <line lrx="2129" lry="986" ulx="1215" uly="926">ſo daucht ſie doch, ſo offt ſie daran gedencken,</line>
        <line lrx="2132" lry="1036" ulx="1215" uly="973">ſolches noch gar wenig und gering zu ſeyn, faſ⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1086" ulx="1215" uly="1023">ſen alſo gleichſam ſtuͤndlich wiederum den Vor⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1134" ulx="1214" uly="1071">ſatz, von nun an, von dem Augenblick wieder⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1183" ulx="1214" uly="1124">um an, aufs neue, und auf eine eyferige Wei⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1232" ulx="1213" uly="1168">ſe GOtt zu loben, und was ſie biß dahin ver⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1282" ulx="1213" uly="1217">ſaumet, wollen ſie immer mehr und mehr wie⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1329" ulx="1213" uly="1266">der herein bringen. Sie begehren nie muͤd zu</line>
        <line lrx="2127" lry="1377" ulx="1212" uly="1317">werden, ſondern wie ſie alle Tag wieder neue</line>
        <line lrx="2129" lry="1424" ulx="1213" uly="1364">Gutthaten Gottes zu ſehen und zu genieſſen</line>
        <line lrx="2126" lry="1470" ulx="1209" uly="1412">bekommen, ja wie ſie alle Tag in der Erkannt⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1521" ulx="1209" uly="1458">nuß goͤttlicher Ehre zunehmen, alſo trachten</line>
        <line lrx="2124" lry="1573" ulx="1209" uly="1507">ſie auch immer mehr und mehr das Lob des</line>
        <line lrx="2127" lry="1616" ulx="1209" uly="1556">PErrn guszubreiten, und zwar in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1665" ulx="1208" uly="1607">keit. So iſt auch nirgend beſſer abzunehmen,</line>
        <line lrx="2121" lry="1717" ulx="1208" uly="1655">wie ernſt und aufrichtig das Lob Gottes ſeye,</line>
        <line lrx="2124" lry="1765" ulx="1207" uly="1704">als an der Beſtaͤndigkeit deſſelben. Hier muß</line>
        <line lrx="2121" lry="1814" ulx="1206" uly="1754">dem Wort jenes Weltweiſen fleißig nachgelebt</line>
        <line lrx="2120" lry="1864" ulx="1204" uly="1805">werden: Nulla dies ſine linca, kein Tag ſol⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1906" ulx="1204" uly="1850">le vergehen, daran wir nicht in Gottes Lob ei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1960" ulx="1202" uly="1901">nen guten Zug nach dem andern thun. Sonſt</line>
        <line lrx="2117" lry="2010" ulx="1201" uly="1950">verdirbt alle Zeit, die wir zubringen auf Er⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2059" ulx="1201" uly="1999">den, wir ſollen ſeelig werden, das bleibt in E⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2107" ulx="1199" uly="2047">wigkeit. Endlich ſchließt David mit einem Hal⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2153" ulx="1204" uly="2096">leluia, da er ſich gleichſam auf alle Seiten</line>
        <line lrx="2110" lry="2204" ulx="1198" uly="2147">wendet, und jederman zurufft, den HErrn zu</line>
        <line lrx="2110" lry="2253" ulx="1182" uly="2193">loben. Iſt die rechte Art gottſeeliger Hertzen,</line>
        <line lrx="2112" lry="2304" ulx="1196" uly="2245">und die ſich das Lob Gottes einen rechten Ernſt</line>
        <line lrx="2106" lry="2354" ulx="1195" uly="2291">ſeyn laſſen: Nemlich, ſie ſind nicht zufrieden,</line>
        <line lrx="2107" lry="2398" ulx="1192" uly="2339">daß ſie nur vor ſich das göttliche Lob verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2449" ulx="1193" uly="2389">gen, ſondern wollen“, daß auch andere es mit</line>
        <line lrx="2106" lry="2499" ulx="1192" uly="2439">ihnen halten, dahero ſie jederman mit Zuſpruch</line>
        <line lrx="2108" lry="2546" ulx="1191" uly="2489">und auf andere moͤgliche Weiſe dazu aufmun⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2640" ulx="1191" uly="2533">tern. Dieſe Zuſammenſtimmung des Hallcle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2155" type="textblock" ulx="2246" uly="2077">
        <line lrx="2352" lry="2155" ulx="2246" uly="2077">Wee n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="404" type="textblock" ulx="2264" uly="302">
        <line lrx="2349" lry="349" ulx="2265" uly="302">guf Erd</line>
        <line lrx="2352" lry="404" ulx="2264" uly="352">ſchene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="451" type="textblock" ulx="2225" uly="400">
        <line lrx="2351" lry="451" ulx="2225" uly="400">Prnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="502" type="textblock" ulx="2263" uly="453">
        <line lrx="2351" lry="502" ulx="2263" uly="453">ſtder zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="714" type="textblock" ulx="2260" uly="625">
        <line lrx="2350" lry="714" ulx="2260" uly="625">Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1062" type="textblock" ulx="2257" uly="724">
        <line lrx="2352" lry="769" ulx="2260" uly="724">inen micl</line>
        <line lrx="2352" lry="813" ulx="2259" uly="771">wir elen</line>
        <line lrx="2352" lry="861" ulx="2259" uly="819">deinem</line>
        <line lrx="2352" lry="914" ulx="2257" uly="866">ſolchem</line>
        <line lrx="2352" lry="962" ulx="2259" uly="917">ne Gnas</line>
        <line lrx="2352" lry="1018" ulx="2257" uly="970">ren, daß</line>
        <line lrx="2352" lry="1062" ulx="2257" uly="1016">alle Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1117" type="textblock" ulx="2225" uly="1063">
        <line lrx="2342" lry="1117" ulx="2225" uly="1063">doch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1217" type="textblock" ulx="2255" uly="1118">
        <line lrx="2352" lry="1163" ulx="2255" uly="1118">ten han</line>
        <line lrx="2352" lry="1217" ulx="2256" uly="1167">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1262" type="textblock" ulx="2250" uly="1209">
        <line lrx="2352" lry="1262" ulx="2250" uly="1209">ſoynt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1316" type="textblock" ulx="2254" uly="1257">
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2254" uly="1257">ſelbſt, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1361" type="textblock" ulx="2201" uly="1295">
        <line lrx="2352" lry="1361" ulx="2201" uly="1295">tiett ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1614" type="textblock" ulx="2252" uly="1358">
        <line lrx="2351" lry="1409" ulx="2253" uly="1358">deine r</line>
        <line lrx="2352" lry="1460" ulx="2253" uly="1405">ſter G</line>
        <line lrx="2352" lry="1510" ulx="2254" uly="1461">Und we</line>
        <line lrx="2352" lry="1561" ulx="2252" uly="1505">ſo erwee</line>
        <line lrx="2352" lry="1614" ulx="2252" uly="1554">dienen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1662" type="textblock" ulx="2200" uly="1600">
        <line lrx="2352" lry="1662" ulx="2200" uly="1600">üuiigen Zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1706" type="textblock" ulx="2252" uly="1659">
        <line lrx="2352" lry="1706" ulx="2252" uly="1659">wenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1813" type="textblock" ulx="2201" uly="1702">
        <line lrx="2352" lry="1765" ulx="2201" uly="1702">(Alheit</line>
        <line lrx="2352" lry="1813" ulx="2202" uly="1756">in den;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1905" type="textblock" ulx="2248" uly="1798">
        <line lrx="2352" lry="1858" ulx="2249" uly="1798">Sogh</line>
        <line lrx="2352" lry="1905" ulx="2248" uly="1846">Neine Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1953" type="textblock" ulx="2248" uly="1895">
        <line lrx="2352" lry="1953" ulx="2248" uly="1895">len Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2085" type="textblock" ulx="2246" uly="1945">
        <line lrx="2351" lry="2006" ulx="2248" uly="1945">Lwigki</line>
        <line lrx="2352" lry="2085" ulx="2246" uly="2031">M.Aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2169" type="textblock" ulx="2296" uly="2126">
        <line lrx="2352" lry="2169" ulx="2296" uly="2126">ei de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1013" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="102" lry="410" ulx="4" uly="354">hweis</line>
        <line lrx="103" lry="458" ulx="0" uly="404">ſch,waun</line>
        <line lrx="102" lry="511" ulx="1" uly="453">unn nicht</line>
        <line lrx="104" lry="558" ulx="0" uly="503">tkündigen.</line>
        <line lrx="103" lry="596" ulx="14" uly="552">ſtein Le⸗</line>
        <line lrx="106" lry="650" ulx="2" uly="601">en /ſolan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="131" lry="695" ulx="1" uly="648">ſoben ell⸗</line>
        <line lrx="120" lry="747" ulx="0" uly="700">n Murde</line>
        <line lrx="127" lry="802" ulx="0" uly="750">Herm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="105" lry="843" ulx="0" uly="797">.Dann</line>
        <line lrx="103" lry="896" ulx="0" uly="847">Ottlang</line>
        <line lrx="102" lry="951" ulx="0" uly="895">geracht,</line>
        <line lrx="103" lry="1000" ulx="8" uly="943">Nercken,</line>
        <line lrx="104" lry="1051" ulx="0" uly="992">ſen faſ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1100" ulx="0" uly="1043">den Ver⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1144" ulx="0" uly="1094">c weder⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1200" ulx="0" uly="1141">ſtige Wee⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1244" ulx="9" uly="1197">hin bet⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1298" ulx="10" uly="1244">nehr mwe⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1343" ulx="0" uly="1293">He twid zu</line>
        <line lrx="106" lry="1395" ulx="0" uly="1342">ſeer neue</line>
        <line lrx="107" lry="1434" ulx="0" uly="1384">getieſen</line>
        <line lrx="108" lry="1490" ulx="9" uly="1403">inm⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1540" ulx="0" uly="1486">tachten</line>
        <line lrx="108" lry="1592" ulx="0" uly="1530"> M de⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1642" ulx="0" uly="1587">ale E⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1697" ulx="0" uly="1637">gunehten</line>
        <line lrx="113" lry="1747" ulx="2" uly="1685">ſtts ſehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="126" lry="352" ulx="0" uly="303">ildt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="287" type="textblock" ulx="945" uly="192">
        <line lrx="2105" lry="287" ulx="945" uly="192">Der n5. Pſalm. 977</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="500" type="textblock" ulx="214" uly="276">
        <line lrx="2106" lry="361" ulx="214" uly="276">auf Erden iſt gleichſam das Vorſpiel des him⸗ jeglicher vor ſich ſchon willig und bereit iſt, in</line>
        <line lrx="2104" lry="408" ulx="221" uly="332">liſchen Halleluja, da wir alle micht nur den alle Ewigkeit aufriſchen werden. Eyg! waren</line>
        <line lrx="1323" lry="452" ulx="220" uly="394">HErrn ewig loben, ſondern auch uns unterein⸗ wir da.</line>
        <line lrx="1137" lry="500" ulx="222" uly="446">ander zu ſolchem Lob, zu welchem zwar ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1198" type="textblock" ulx="219" uly="528">
        <line lrx="1805" lry="608" ulx="799" uly="528">L Gebett.</line>
        <line lrx="2097" lry="699" ulx="220" uly="598">AAmaͤchtiger ewiger GOtt! der du der Deinigen Huͤlffe biſt, und auch ihr Schild,</line>
        <line lrx="2099" lry="723" ulx="304" uly="647">wer ſolte dann dir nicht vertrauen, dir dienen und dich loben? Aber ach wie neh⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="763" ulx="220" uly="699">men nicht die Goͤtzen in der Welt ſo viel Ehre weg, die dir allein gebuͤhret? Und wann</line>
        <line lrx="2097" lry="808" ulx="219" uly="745">wir elende Menſchen weiter nicht mehr wiſſen, ſo nehmen wir uns ſelbſt die Ehre, die</line>
        <line lrx="2099" lry="863" ulx="221" uly="792">deinem Nahmen einig und allein zukommen ſolte? Ach ſteure du doch ſelbſten allem</line>
        <line lrx="2098" lry="907" ulx="219" uly="836">ſolchem Umveſen, und rette deine Ehre an uns armen Erden⸗Wuͤrmen! damit nur dei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="960" ulx="222" uly="888">ne Gnad und Waͤhrheit nicht verdunckelt werde. Laß alle Welt erkennen und erfah⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1014" ulx="220" uly="939">ren, daß du alleine biſt und bleibeſt wahrer GOtt, von Pwigkeit zu Ewigkeit, und</line>
        <line lrx="2097" lry="1061" ulx="222" uly="986">alle Goͤtzen gegen dir nichts ſeyen, und nichts taugen. Ach treuer Vatter! gedencke</line>
        <line lrx="2096" lry="1110" ulx="220" uly="1034">doch in Gnaden ſo vieler Millionen Menſchen, die annoch blinder Dingen an den Goͤ⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1156" ulx="219" uly="1086">tzen haͤngen, und daruͤber ihrer armen Seelen Heyl verſaͤumen. Erleuchte doch, was</line>
        <line lrx="2095" lry="1198" ulx="222" uly="1133">annoch zu erleuchten iſt, bekehre noch, was zu bekehren iſt, damit ſie doch nicht gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1249" type="textblock" ulx="212" uly="1183">
        <line lrx="2097" lry="1249" ulx="212" uly="1183">ſamt ihren Goͤtzen zu Grund und verlohren gehen. Der groͤſte Goͤtz iſt aber in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1485" type="textblock" ulx="216" uly="1229">
        <line lrx="2098" lry="1303" ulx="222" uly="1229">ſelbſt, das iſt dir, O du Hertzenskuͤndiger! am beſten bekannt; der heißt ſelbſt, und</line>
        <line lrx="2097" lry="1349" ulx="222" uly="1277">ſteckt ſo tieff in unſerm Adamitiſchen Fleiſch gewurtzelt, daß er nicht anderſt als durch</line>
        <line lrx="2099" lry="1397" ulx="222" uly="1327">deine Krafft getilget werden kan. So erbarme dich dann uͤber uns, O du allerheilig⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1446" ulx="216" uly="1376">ſter GOtt! und gib nicht uns ach ja nicht uns, ſondern deinem Namen nur allein die Ehre,</line>
        <line lrx="2100" lry="1485" ulx="226" uly="1424">und wann du dann in uns haſt unſere Eigen⸗Liebe durch deine Gnaden⸗Krafft gedaͤmpffet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1540" type="textblock" ulx="222" uly="1472">
        <line lrx="2101" lry="1540" ulx="222" uly="1472">ſo erwecke auch zugleich in unſern Hertzen einen heiligen Eyfer, dir deſto eyfriger zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1778" type="textblock" ulx="219" uly="1521">
        <line lrx="2102" lry="1586" ulx="223" uly="1521">dienen, ſo lang wir hier auf Erden waͤllen! damit wir nicht verfehlen moͤgen deßje⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1642" ulx="223" uly="1570">nigen Zwecks, worzu du uns erſchaffen, und in die Welt geſetzet haſt. Und ſodann</line>
        <line lrx="2101" lry="1692" ulx="222" uly="1618">wende uns in Gnaden deinen Seegen zu, und vermehre ihn nach deinem weiſen und</line>
        <line lrx="2103" lry="1737" ulx="223" uly="1667">allzeit guten Kath uͤber uns und uͤber unſern Rindern. Du unſer GOtt biſt doch ja</line>
        <line lrx="2102" lry="1778" ulx="219" uly="1717">in dem Himmel, und kanſt von dannen ſchaffen, ſchicken und geben, was du wilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1832" type="textblock" ulx="197" uly="1763">
        <line lrx="2102" lry="1832" ulx="197" uly="1763">So gib uns demnach was dir wohlgefaͤllig und uns nuͤtzlich iſt, biß du uns einſt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1981" type="textblock" ulx="221" uly="1814">
        <line lrx="2104" lry="1883" ulx="222" uly="1814">deine Geſeegnete wirſt von der Erden in den Himmel nehmen, da wir unter dem vol⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1934" ulx="221" uly="1860">len Genuß deines himmliſchen Seegens dich, O Dreyeiniger GOtt! von Ewigkeit zu</line>
        <line lrx="2092" lry="1981" ulx="222" uly="1916">Ewigkeit vollkommenlich loben werden, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2530" type="textblock" ulx="221" uly="1996">
        <line lrx="1808" lry="2055" ulx="222" uly="1996">Mel. Nun lob mein Seel den HErren. .V 24 . 3.</line>
        <line lrx="1930" lry="2131" ulx="222" uly="2034">Nzcht uns, nicht uns, O HErre! Weg mit der Heyden Götzen, Viel beſſer hats getroffen,</line>
        <line lrx="1998" lry="2130" ulx="316" uly="2076">ein! deinem Nahmen nur allein, Ihr Gold und Silber tauget nicht, O groſſer GOtt! dein Iſrael.</line>
        <line lrx="1982" lry="2178" ulx="223" uly="2116">Soll Lob und Danck und Ehre Sie ſind vor nichts zu ſchaͤtzen, Du bleibſt ſein einig Hoffen,</line>
        <line lrx="2101" lry="2217" ulx="224" uly="2150">Vor deine Gnad und Wahrheit ſeyn. Weil Menſchen⸗Fleiß ſie zugericht. Der Troſt und Schild vor ſeine Seel.</line>
        <line lrx="1981" lry="2259" ulx="224" uly="2197">Laß nur die Heyden fragen: Sie haben Menſchen⸗Glieder, Du biſt es, der uns ſeegnet,</line>
        <line lrx="1919" lry="2299" ulx="223" uly="2237">Wo iſt und bleibt ihr GOlt? Doch nur von Holtz und Stein. Du haſt an uns gedacht.</line>
        <line lrx="1981" lry="2338" ulx="223" uly="2277">Wir darffen kecklich ſagen, Faͤllt man vor ihnen nieder, Wer dir mit Forcht begegnet,</line>
        <line lrx="1958" lry="2378" ulx="221" uly="2316">Trotz ihrem Hohn und Spatt: Und will erhoͤret ſeyn/ Mit dem iſts wohl gemacht,</line>
        <line lrx="1910" lry="2414" ulx="225" uly="2357">Er iſt im Himmel droben, So iſts mit Aug und Ohren, Wir wollen unſer Leben,</line>
        <line lrx="1986" lry="2458" ulx="224" uly="2394">Da ſchafft er was er will, Mit Naſe, Mund und Hand, Biß endlich kommt der Tod,</line>
        <line lrx="1988" lry="2526" ulx="225" uly="2433">Da iſt er hoch erhoben; S alles das verlohren, Dir zum Danck⸗Opffer geben:</line>
        <line lrx="1818" lry="2530" ulx="891" uly="2476">Pas man darauf gewandt. Gelobel ſeye GOht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2531" type="textblock" ulx="224" uly="2484">
        <line lrx="693" lry="2531" ulx="224" uly="2484">Die Welt ſey vor ihm ſtil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2582" type="textblock" ulx="1809" uly="2507">
        <line lrx="2101" lry="2582" ulx="1809" uly="2507">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1014" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="272" type="textblock" ulx="1003" uly="185">
        <line lrx="1457" lry="272" ulx="1003" uly="185">Der 16. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="425" type="textblock" ulx="808" uly="264">
        <line lrx="1616" lry="425" ulx="808" uly="264">Der CXVI. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="549" type="textblock" ulx="1092" uly="452">
        <line lrx="1380" lry="549" ulx="1092" uly="452">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="655" type="textblock" ulx="269" uly="534">
        <line lrx="2161" lry="655" ulx="269" uly="534">Ein Danck⸗ und Troſt⸗ Pſalm, darinnen David mit ſeinem Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="782" type="textblock" ulx="598" uly="627">
        <line lrx="1954" lry="701" ulx="598" uly="627">lehret, wie man ſich im Creutz troͤſten und verhalten ſoll.</line>
        <line lrx="1376" lry="782" ulx="1121" uly="727">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1245" type="textblock" ulx="234" uly="760">
        <line lrx="1193" lry="837" ulx="261" uly="760">I. Ruͤhmt der Prophet die Guͤte und den Bey⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="884" ulx="284" uly="825">ſtand Gottes in ſeiner groſſen Angſt und Noth;</line>
        <line lrx="964" lry="927" ulx="494" uly="876">Und wird hierinn enthalten:</line>
        <line lrx="1196" lry="968" ulx="309" uly="913">1. Ein heiliges Vergnügen uͤber die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1191" lry="1005" ulx="416" uly="957">. Erhoͤrung v. 1. 2.</line>
        <line lrx="1189" lry="1045" ulx="307" uly="994">2. Die Beſchreibung ſeines elenden Zuſtands v. 3. 11.</line>
        <line lrx="1106" lry="1087" ulx="310" uly="1036">3. Das Mittel dawider; Das Gebett. v. 4.</line>
        <line lrx="1188" lry="1168" ulx="305" uly="1073">4. Der Grund der Huͤlffe; Gottes Parnbersig⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1166" ulx="234" uly="1131">keit. v. 5. 6.</line>
        <line lrx="1021" lry="1204" ulx="267" uly="1152">. Troͤſtlicher Zuſpruch an die Seele. v. 7.</line>
        <line lrx="1050" lry="1245" ulx="305" uly="1153">6. Die Aecer Zaſoru der Zuͤlffe ſelber v. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1374" type="textblock" ulx="230" uly="1231">
        <line lrx="1187" lry="1288" ulx="263" uly="1231">2. Oie Frafft und Wuͤrckung dieſer Zuͤlff. v. 9. 10.</line>
        <line lrx="1201" lry="1374" ulx="230" uly="1299">((a) Was er lieb habe, druckt der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1469" type="textblock" ulx="262" uly="1365">
        <line lrx="1181" lry="1422" ulx="262" uly="1365">nicht aus mit einem Accuſativo, wohl aber mit</line>
        <line lrx="1182" lry="1469" ulx="263" uly="1417">einer gantzen Rede. Lutherus hat das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1529" type="textblock" ulx="263" uly="1462">
        <line lrx="1228" lry="1529" ulx="263" uly="1462">an einem andern Ort gegeben; Das hab ich gern;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2093" type="textblock" ulx="246" uly="1509">
        <line lrx="1180" lry="1571" ulx="261" uly="1509">iſt ſo viel, als: das freuet und vergnuͤgt mich.</line>
        <line lrx="1182" lry="1625" ulx="262" uly="1560">Andere gebens dem Gr. T. nach ſo: Ich habe</line>
        <line lrx="1180" lry="1676" ulx="261" uly="1610">geliebt, (nemlich den HErrn) weil der HErr</line>
        <line lrx="1183" lry="1724" ulx="260" uly="1660">meine Stimme hoͤret. Waͤre alſo diß derjeni⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1771" ulx="259" uly="1708">ge Liebes⸗Affect, der der Forcht, Zweiffel und</line>
        <line lrx="1154" lry="1863" ulx="260" uly="1755">Kleinmuͤthigkeit entgegen geſetz wird.</line>
        <line lrx="1190" lry="1868" ulx="309" uly="1808">b) Oder: Hoͤren wird; Verſtehe die Gna⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1919" ulx="246" uly="1855">den und nach der Wuͤrckung; Anderſt als ſon⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1965" ulx="261" uly="1901">ſten machmahlen Angefochtene es mit Schmer⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2021" ulx="260" uly="1953">tzen erfahren muͤſen. Thren. 3, 8. 44.</line>
        <line lrx="1181" lry="2093" ulx="313" uly="2003">( 5 Iſt mehr als eine gemeine Verhoͤr, ſiehe</line>
        <line lrx="438" lry="2087" ulx="423" uly="2062">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2550" type="textblock" ulx="256" uly="2077">
        <line lrx="966" lry="2104" ulx="316" uly="2077">.  1. .</line>
        <line lrx="1180" lry="2163" ulx="312" uly="2099">(4) Dieſe Wuͤrckung ſolt die gnaͤdige An⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2218" ulx="260" uly="2147">nehmung ſeines Gebetts bey ihme haben, nem⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2303" ulx="260" uly="2192">ſehinmezn de⸗ fleißigerem und eyferigerem Ge⸗</line>
        <line lrx="542" lry="2298" ulx="289" uly="2256">ett zu reitzen.</line>
        <line lrx="1181" lry="2395" ulx="313" uly="2294">(e) Iſt der Anſang von der Beſchreibung</line>
        <line lrx="1181" lry="2404" ulx="266" uly="2344">derjenigen geiſtlichen Anfechtungen, ſo David</line>
        <line lrx="1183" lry="2459" ulx="263" uly="2392">muß zu ſolcher Zeit erfahren haben. Er redet</line>
        <line lrx="1183" lry="2509" ulx="264" uly="2442">aber von Stricken des Todes, die ihne umfan⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2550" ulx="256" uly="2491">gen hatten, dardurch die aͤußerſte Noth ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="853" type="textblock" ulx="1241" uly="788">
        <line lrx="2167" lry="853" ulx="1241" uly="788">II. Gelobt er dargegen ſeinem GOtt die ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="897" type="textblock" ulx="1519" uly="844">
        <line lrx="1881" lry="897" ulx="1519" uly="844">dige Danckbarkeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1303" type="textblock" ulx="1277" uly="931">
        <line lrx="2141" lry="1018" ulx="1279" uly="931">4. Die F ben vorkmmk: hun ſoll</line>
        <line lrx="2160" lry="1021" ulx="1306" uly="970">Die Frag an ſich ſelber, was er thun ſolle 7v. 12.</line>
        <line lrx="2015" lry="1061" ulx="1277" uly="976">B. Die Arwen auf die Frag ſl</line>
        <line lrx="2056" lry="1100" ulx="1317" uly="1050">A. Was er thun wolle; v 13. 14. 17. 18.</line>
        <line lrx="1826" lry="1136" ulx="1317" uly="1090">B. Woꝛ Zu Jeruſalem. v. 19.</line>
        <line lrx="1578" lry="1166" ulx="1318" uly="1130">C. Warum?</line>
        <line lrx="2051" lry="1223" ulx="1357" uly="1171">a. Weil es ſeine Schuldigkeit erfordere. v 16.</line>
        <line lrx="2157" lry="1303" ulx="1357" uly="1211">b. Weil GOtt ein gnaͤdiges Wohlgefallen daraun</line>
        <line lrx="2161" lry="1302" ulx="1990" uly="1267">abe. v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1474" type="textblock" ulx="1309" uly="1308">
        <line lrx="2155" lry="1401" ulx="1309" uly="1308">Bus iſt mir lieb, a) daß der Hbrr mei⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1474" ulx="1383" uly="1381">15 Stinnne und mein Flehen hoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1626" type="textblock" ulx="1229" uly="1466">
        <line lrx="2154" lry="1545" ulx="1280" uly="1466">2. Daß er ſein Ohr zu mir neiget, (c)</line>
        <line lrx="2155" lry="1626" ulx="1229" uly="1525">Nrun wpill ich mein Lebenlang ihn anruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1936" type="textblock" ulx="1230" uly="1619">
        <line lrx="2348" lry="1735" ulx="1285" uly="1619">3. Stricke des Todes hatten mich umfan⸗ “</line>
        <line lrx="2338" lry="1837" ulx="1230" uly="1722">troffen/ () ich kam in Jammer und Noth. g) ntn</line>
        <line lrx="2352" lry="1885" ulx="2243" uly="1805">mnnnfen</line>
        <line lrx="2352" lry="1936" ulx="2243" uly="1871">üUuggn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1737" type="textblock" ulx="1232" uly="1677">
        <line lrx="2153" lry="1737" ulx="1232" uly="1677">gen, (e) und Angſt der Hoͤllen hatte mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1890" type="textblock" ulx="1232" uly="1785">
        <line lrx="2153" lry="1838" ulx="1706" uly="1785">4. Aber</line>
        <line lrx="2153" lry="1890" ulx="1232" uly="1820">Seelen andeutend, wobey ihm nichts anders zit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1930" type="textblock" ulx="1216" uly="1870">
        <line lrx="2153" lry="1930" ulx="1216" uly="1870">Muth geweſen, als einem zum Tod verurtheil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2025" type="textblock" ulx="1231" uly="1917">
        <line lrx="2148" lry="1982" ulx="1232" uly="1917">ten Ubelthaͤter, den jetzt der Hencker mit Stri⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="2025" ulx="1231" uly="1968">cken bindet, und hinfuͤhret zu dem Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2112" type="textblock" ulx="1228" uly="2018">
        <line lrx="2154" lry="2080" ulx="1324" uly="2018">)Gr, T. haben mich gefunden oder ertap⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="2112" ulx="1228" uly="2073">pe *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2322" type="textblock" ulx="1229" uly="2164">
        <line lrx="2152" lry="2229" ulx="1229" uly="2164">vid ſagen: Und da ich dieſer Todes⸗Angſt mich</line>
        <line lrx="2151" lry="2280" ulx="1230" uly="2214">zu entſchuͤtten und derſelben zu entrinnen ſuchte,</line>
        <line lrx="2153" lry="2322" ulx="1232" uly="2262">durch Ergreiffung aller nur erſinnlichen weltli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2382" type="textblock" ulx="1232" uly="2310">
        <line lrx="2154" lry="2382" ulx="1232" uly="2310">chen Mittel und Wege, ſo habe ich doch gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="2622" type="textblock" ulx="1230" uly="2358">
        <line lrx="2152" lry="2423" ulx="1231" uly="2358">nicht derſelben entgehen koͤnnen, daß ich gar in</line>
        <line lrx="2153" lry="2474" ulx="1230" uly="2388">die Beaͤngſtigungen des Hoͤllen⸗Schlunds gera⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="2519" ulx="1232" uly="2457">then; es haben mich neue und noch ſchwerere 1</line>
        <line lrx="2154" lry="2573" ulx="2024" uly="2520">Jagd⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2622" ulx="2019" uly="2570">Hunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2568" type="textblock" ulx="1229" uly="2506">
        <line lrx="1997" lry="2568" ulx="1229" uly="2506">Anfechtungen als ſo viel Schergen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2177" type="textblock" ulx="1229" uly="2065">
        <line lrx="2155" lry="2132" ulx="1348" uly="2065">Dieſe Redens⸗Art zielt auf eine vorherge⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="2177" ulx="1229" uly="2115">hende Flucht und Verbergung; als wolte Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="743" type="textblock" ulx="2256" uly="344">
        <line lrx="2349" lry="395" ulx="2259" uly="344">un;</line>
        <line lrx="2326" lry="445" ulx="2259" uly="394">le, (</line>
        <line lrx="2352" lry="492" ulx="2287" uly="446">ſ. De</line>
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2258" uly="496">lnd unſ</line>
        <line lrx="2351" lry="592" ulx="2284" uly="546">6, De</line>
        <line lrx="2352" lry="645" ulx="2256" uly="599">wannich</line>
        <line lrx="2352" lry="699" ulx="2283" uly="646">7 Se</line>
        <line lrx="2352" lry="743" ulx="2256" uly="690">le/ (o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="944" type="textblock" ulx="2208" uly="774">
        <line lrx="2352" lry="846" ulx="2208" uly="774">Dunde e</line>
        <line lrx="2345" lry="893" ulx="2208" uly="844">t nicht</line>
        <line lrx="2352" lry="944" ulx="2209" uly="890">he geko</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="989" type="textblock" ulx="2253" uly="941">
        <line lrx="2347" lry="989" ulx="2253" uly="941">war, gls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1038" type="textblock" ulx="2227" uly="984">
        <line lrx="2352" lry="1038" ulx="2227" uly="984">erkten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1291" type="textblock" ulx="2250" uly="1038">
        <line lrx="2352" lry="1091" ulx="2252" uly="1038">Uot mich</line>
        <line lrx="2352" lry="1291" ulx="2250" uly="1236">1id klagte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1338" type="textblock" ulx="2237" uly="1282">
        <line lrx="2352" lry="1338" ulx="2237" uly="1282">den: Run</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1487" type="textblock" ulx="2248" uly="1328">
        <line lrx="2352" lry="1387" ulx="2248" uly="1328">Pirgeen</line>
        <line lrx="2352" lry="1439" ulx="2249" uly="1378">hoc er ni</line>
        <line lrx="2342" lry="1487" ulx="2248" uly="1429">theil hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1540" type="textblock" ulx="2247" uly="1486">
        <line lrx="2352" lry="1540" ulx="2247" uly="1486">ngetrofet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1687" type="textblock" ulx="2247" uly="1533">
        <line lrx="2352" lry="1589" ulx="2247" uly="1533">nd ndte</line>
        <line lrx="2352" lry="1636" ulx="2266" uly="1581">ShOe</line>
        <line lrx="2352" lry="1687" ulx="2247" uly="1624">ſine in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1785" type="textblock" ulx="2244" uly="1721">
        <line lrx="2351" lry="1785" ulx="2244" uly="1721">erſge in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1982" type="textblock" ulx="2272" uly="1925">
        <line lrx="2352" lry="1982" ulx="2272" uly="1925">60E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2089" type="textblock" ulx="2204" uly="1966">
        <line lrx="2332" lry="2029" ulx="2243" uly="1966">(hen D</line>
        <line lrx="2352" lry="2033" ulx="2333" uly="1998">.</line>
        <line lrx="2352" lry="2089" ulx="2204" uly="2021">Uuremlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2185" type="textblock" ulx="2228" uly="2073">
        <line lrx="2336" lry="2124" ulx="2228" uly="2073"> donn</line>
        <line lrx="2351" lry="2185" ulx="2232" uly="2090">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2271" type="textblock" ulx="2239" uly="2160">
        <line lrx="2320" lry="2224" ulx="2239" uly="2160">uſege</line>
        <line lrx="2352" lry="2271" ulx="2266" uly="2184">hehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1015" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="115" lry="658" ulx="0" uly="585">tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="887" type="textblock" ulx="11" uly="806">
        <line lrx="103" lry="887" ulx="11" uly="806">deſcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="97" lry="1031" ulx="0" uly="990">olle:v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="46" lry="1111" ulx="0" uly="1079">1 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="49" lry="1241" ulx="0" uly="1201">16,</line>
        <line lrx="97" lry="1274" ulx="0" uly="1237">fallen hran</line>
        <line lrx="97" lry="1316" ulx="6" uly="1278">MMe b. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="100" lry="1404" ulx="0" uly="1359">Err mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="135" lry="1464" ulx="0" uly="1405"> horet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="103" lry="1564" ulx="0" uly="1506">et, (c)</line>
        <line lrx="104" lry="1606" ulx="0" uly="1556">ganrut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="106" lry="1711" ulx="0" uly="1658">jumfan⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1755" ulx="0" uly="1709">ttre mich</line>
        <line lrx="107" lry="1810" ulx="0" uly="1760">Poth. eg)</line>
        <line lrx="106" lry="1860" ulx="7" uly="1809">4. Aber</line>
        <line lrx="107" lry="1915" ulx="5" uly="1860">lders zi</line>
        <line lrx="107" lry="1956" ulx="2" uly="1908">cturtheil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2020" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="131" lry="2020" ulx="0" uly="1958">nit Str.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="35" lry="2059" ulx="0" uly="2015">0d.</line>
        <line lrx="110" lry="2108" ulx="0" uly="2060">det ertap⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2157" ulx="6" uly="2109">hotherge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2211" ulx="0" uly="2158">olte Da⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2265" ulx="0" uly="2204">ligt mich</line>
        <line lrx="112" lry="2310" ulx="0" uly="2257">een ſuchte,</line>
        <line lrx="112" lry="2364" ulx="0" uly="2305">en welti⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2416" ulx="0" uly="2359">H dochr</line>
        <line lrx="112" lry="2462" ulx="3" uly="2410">ich ſer in</line>
        <line lrx="113" lry="2512" ulx="0" uly="2461">nt gera⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2568" ulx="0" uly="2508">ferete</line>
        <line lrx="116" lry="2614" ulx="0" uly="2554"> Jod⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2663" ulx="42" uly="2603">Hume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="288" type="textblock" ulx="902" uly="212">
        <line lrx="1426" lry="288" ulx="902" uly="212">Oer 116. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="349" type="textblock" ulx="238" uly="279">
        <line lrx="1107" lry="349" ulx="238" uly="279">4. Aber ich rief an den Nahmen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="400" type="textblock" ulx="117" uly="348">
        <line lrx="1111" lry="400" ulx="117" uly="348">HSErrn; (h) O Err! errette meine See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1329" type="textblock" ulx="189" uly="402">
        <line lrx="1073" lry="449" ulx="190" uly="402">le. (i⸗)</line>
        <line lrx="1113" lry="500" ulx="242" uly="443">5. Der BErr iſt gnaͤdig und gerecht, (K)</line>
        <line lrx="1042" lry="556" ulx="189" uly="496">und unſer Gtt iſt barmhertzig. ()</line>
        <line lrx="1116" lry="605" ulx="241" uly="545">6. Der Err behuͤtet die Einfaͤltigen, (m)</line>
        <line lrx="1019" lry="653" ulx="190" uly="595">wann ich unterlige, (n) ſo hilfft er mir.</line>
        <line lrx="1120" lry="696" ulx="240" uly="643">7. Sey nun wieder zufrieden meine See⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="745" ulx="191" uly="693">le, (o) dann der HErr thut dir Gutes. (p)</line>
        <line lrx="1122" lry="796" ulx="948" uly="742">8. Dann</line>
        <line lrx="1122" lry="849" ulx="192" uly="789">Hunde aufgeſucht und eingehohlt, daß es mit</line>
        <line lrx="1114" lry="895" ulx="191" uly="838">mir nicht nur iſt dem Tod, ſondern der Hoͤllen</line>
        <line lrx="1121" lry="948" ulx="193" uly="886">nahe gekommen, und mir nicht anderſt zu Muth</line>
        <line lrx="1122" lry="998" ulx="192" uly="936">war, als ſtuͤnde ich allbereits fuͤr dem aufge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1046" ulx="193" uly="985">ſperrten Hoͤllen⸗Rachen, und ſaͤhe nichts mehr</line>
        <line lrx="1120" lry="1087" ulx="194" uly="1034">vor mich uͤbrig, als den Pful, der von Feuer und</line>
        <line lrx="909" lry="1133" ulx="197" uly="1086">Schwefel brennet. .</line>
        <line lrx="1120" lry="1192" ulx="247" uly="1132">(g) Gr. T. Angſt und Noth hab ich funden.</line>
        <line lrx="1123" lry="1248" ulx="197" uly="1145">Schickt ſich wohl auf das vorhergehende, da Da⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1286" ulx="196" uly="1230">vid klagte: Die Angſt der Hoͤllen habe ihn gefun⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1329" ulx="197" uly="1279">den; Nun aber kehrt ers um: wo er ſich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1383" type="textblock" ulx="175" uly="1327">
        <line lrx="1124" lry="1383" ulx="175" uly="1327">hingewendet, Troſt, Nath und Huͤlffe zu ſuchen da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1528" type="textblock" ulx="198" uly="1379">
        <line lrx="1123" lry="1436" ulx="198" uly="1379">hab er micht nur dieſes nicht, ſondern im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1484" ulx="199" uly="1426">theil noch mehr Noth und Angſt gefunden und</line>
        <line lrx="1122" lry="1528" ulx="199" uly="1474">angetroffen, daß man ihn noch weiter beaͤngſtiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1575" type="textblock" ulx="174" uly="1524">
        <line lrx="1030" lry="1575" ulx="174" uly="1524">und in die Noth noch tieffer hinein geſtecket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2064" type="textblock" ulx="201" uly="1572">
        <line lrx="1130" lry="1632" ulx="237" uly="1572">(h) Das iſt, Gott ſelbſten; mit Beziehung auf</line>
        <line lrx="1126" lry="1680" ulx="201" uly="1623">ſeine Allmacht, Weißheit, Wahrheit und Barm⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1729" ulx="201" uly="1669">hertzigkeit; mit Beruffung auf ſein Wort, biß⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1776" ulx="201" uly="1720">herige Ubung und Ehre; welches alles unter</line>
        <line lrx="1127" lry="1826" ulx="202" uly="1768">dem Nahmen des HErrn begriffen iſt. Den</line>
        <line lrx="1128" lry="1876" ulx="203" uly="1817">anzuruffen war ihm noch als das einige Mittel</line>
        <line lrx="1011" lry="1923" ulx="202" uly="1867">uͤbrig gelaſſen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1972" ulx="255" uly="1913">(1) So hieß der Hertzens⸗Seufzer, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2021" ulx="205" uly="1962">chem David den HErrn anruffte. Es war ihm</line>
        <line lrx="1131" lry="2064" ulx="204" uly="2011">vornemlich um ſeine Seele zu thun, die befiehlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2113" type="textblock" ulx="172" uly="2061">
        <line lrx="1129" lry="2113" ulx="172" uly="2061">er dann dem HErrn zu gnaͤdiger, baldiger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2604" type="textblock" ulx="205" uly="2111">
        <line lrx="1130" lry="2163" ulx="205" uly="2111">voͤlliger Rettung; auf Gottes eigenes Wortund</line>
        <line lrx="893" lry="2218" ulx="205" uly="2161">Zuſage. Pſ. 50, 15.</line>
        <line lrx="1131" lry="2267" ulx="256" uly="2208">(K) Als einen ſolchen muß David den HErrn</line>
        <line lrx="1130" lry="2315" ulx="206" uly="2258">gleichbalden auf ſein Seufzen erfahren haben;</line>
        <line lrx="1132" lry="2365" ulx="208" uly="2308">als gnadig, der ſein Gebett wohl aufgenommen</line>
        <line lrx="1132" lry="2408" ulx="206" uly="2355">und ſich zu helffen willig und geneigt erſinden</line>
        <line lrx="1131" lry="2462" ulx="208" uly="2405">laſſen; aber auch als gerecht, nemlich in Haltung</line>
        <line lrx="1134" lry="2513" ulx="207" uly="2453">und Erfuͤllung ſeiner Verheiſſungen, und in Aus⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2559" ulx="208" uly="2502">fuͤhrung ſeiner Gerichte an denen geiſt⸗und leib⸗</line>
        <line lrx="768" lry="2604" ulx="209" uly="2552">lichen Feinden der Frommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2648" type="textblock" ulx="1160" uly="226">
        <line lrx="2085" lry="276" ulx="1977" uly="226">979</line>
        <line lrx="1985" lry="352" ulx="1208" uly="290">(1!) Nach Vaters⸗Art. vergl. Pſ. 103, 13.</line>
        <line lrx="2088" lry="401" ulx="1209" uly="334">(m) Sind ſolche Leuthe, die von aller Welt⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="450" ulx="1160" uly="383">Klugheit und Argliſtigkeit entfernet, mit auf⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="494" ulx="1160" uly="434">richtigem Hertzen an Gott und ſeinem Wort</line>
        <line lrx="2091" lry="548" ulx="1161" uly="485">hangen, und da ſie ſich ſelbſt zu rathen weder</line>
        <line lrx="2091" lry="600" ulx="1162" uly="534">Weißheit noch Erfahrenheit haben, ſich nur der</line>
        <line lrx="2092" lry="645" ulx="1163" uly="580">goͤttlichen Regierung uͤberlaſſen; dieſe ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="2094" lry="693" ulx="1165" uly="632">in den Augen der Welt fuͤr verſchlungen und ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="742" ulx="1166" uly="676">lohren geachtet werden, ſo iſt doch jehova ihr</line>
        <line lrx="2085" lry="789" ulx="1167" uly="728">Bewaͤhrer, wie es nach dem Grund⸗Text lautet,</line>
        <line lrx="2093" lry="833" ulx="1167" uly="778">der auf ſie Acht hat, das Ubel von ihnen entweder</line>
        <line lrx="2091" lry="889" ulx="1168" uly="824">gar abwendet, oder wann er es geſchehen laͤſſet,</line>
        <line lrx="1990" lry="935" ulx="1169" uly="877">doch mildert, und zu rechter Zeit wegnimmt.</line>
        <line lrx="2096" lry="993" ulx="1219" uly="923">(n) Gr. T. Gantz erſchopfft bin, nemlich an</line>
        <line lrx="2095" lry="1038" ulx="1169" uly="974">Rath und Kraͤfften Leibs und Gemuͤths. In</line>
        <line lrx="2094" lry="1086" ulx="1169" uly="1020">dieſem Fall zeigt ſich die Krafft des Hoͤchſten in</line>
        <line lrx="2095" lry="1134" ulx="1169" uly="1070">meiner Schwachheit maͤchtig, zu meinem Heyl in</line>
        <line lrx="1867" lry="1183" ulx="1169" uly="1127">Zeit und Ewigkeit.</line>
        <line lrx="2095" lry="1234" ulx="1176" uly="1167">(o) Dergleichen Anredungen an die Seele ſind</line>
        <line lrx="2095" lry="1281" ulx="1173" uly="1217">in der Schrifft gemein. Vergl. Pſ. 42, 12. Sie</line>
        <line lrx="2093" lry="1331" ulx="1172" uly="1266">zeigen einen Fehler in der Seele anzals in welcher</line>
        <line lrx="2094" lry="1382" ulx="1171" uly="1317">vornehmlich die Unruhe ſtecket, wie insgemein die</line>
        <line lrx="2093" lry="1426" ulx="1171" uly="1368">ſuͤndliche Unart; anderſt als ſich die alte Plato-</line>
        <line lrx="2094" lry="1478" ulx="1172" uly="1412">nici, und nach ihnen auch einige Chriſtliche Leh⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1528" ulx="1171" uly="1462">rer eingebildet, die das meiſte Verderben vom</line>
        <line lrx="2095" lry="1575" ulx="1171" uly="1513">Leib hergehohlet haben. Obwohlen nun die</line>
        <line lrx="2095" lry="1620" ulx="1173" uly="1559">Seele bey einem Wiedergebohrnen billich ſolte</line>
        <line lrx="2093" lry="1675" ulx="1173" uly="1609">anderſt geartet ſeyn, ſo klebt ihr doch wegen des</line>
        <line lrx="2092" lry="1718" ulx="1172" uly="1659">beywohnenden Fleiſches noch viel unartiges, und</line>
        <line lrx="2095" lry="1773" ulx="1172" uly="1709">darunter auch manche Unruhe und Unzufrieden⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1820" ulx="1172" uly="1755">heit mit den goͤttlichen Fuͤgungen an, daß ein Da⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1868" ulx="1173" uly="1801">vid wohl Urſach hat, dieſelbige zu ermuntern daß</line>
        <line lrx="2095" lry="1917" ulx="1173" uly="1852">ſie ſich faſſen und mit GOtt zufrieden ſeyn ſolle.</line>
        <line lrx="2096" lry="1968" ulx="1175" uly="1906">Nach dem Gr. Text heißt es: Kehre wieder ein</line>
        <line lrx="2098" lry="2012" ulx="1176" uly="1951">zu deiner Ruhe. Iſt ein Anzeigen, daß die Seele</line>
        <line lrx="2099" lry="2064" ulx="1176" uly="2001">zuvor in gquter Ruhe und Zufriedenheit muͤſſe ge⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2112" ulx="1176" uly="2050">ſtanden ſeyn, wie es geht in guten Tagen. Job 3,</line>
        <line lrx="2100" lry="2164" ulx="1178" uly="2098">26. Sie muß aber durch die Noth und Anfech⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2211" ulx="1177" uly="2148">tungen in groſſe Unruhe und Zerruͤttung gerathen</line>
        <line lrx="2099" lry="2258" ulx="1176" uly="2197">ſeyn, daß deßwegen David ihro zuredet, zu ſolcher</line>
        <line lrx="2099" lry="2310" ulx="1178" uly="2246">Ruhe, daraus ſie getretten, wieder zuruck zu keh⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2361" ulx="1177" uly="2296">ren, mit der Schickung Gottes zufrieden, ſtill und</line>
        <line lrx="2101" lry="2410" ulx="1177" uly="2346">vergnuͤgt zu ſeyn; wie dort Noa Taͤublein wieder⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2458" ulx="1177" uly="2391">um in den Kaſten kehrete. Gen. 8,9. Hier iſt zu</line>
        <line lrx="2101" lry="2507" ulx="1176" uly="2440">wiſſen, daß die Lehrer von dem allgemeinen Ver⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2550" ulx="1176" uly="2492">ſtand dieſer Worte etwas uneinig ſind, theils we⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2601" ulx="1176" uly="2540">gen deſſelben an und vor ſich ſelbſt, theils auch we⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2648" ulx="1471" uly="2595">Hhhhhh 2 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1016" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="2568" type="textblock" ulx="247" uly="197">
        <line lrx="371" lry="256" ulx="261" uly="197">980</line>
        <line lrx="1182" lry="319" ulx="257" uly="260">gen der Urſach, Zeit und Gelegenheit, da dieſelbe</line>
        <line lrx="1182" lry="407" ulx="258" uly="312">begeſrenchewrden⸗ Einige meynen es ſey ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="419" ulx="256" uly="361">ſchehen 1. Sam. 23. da David in ſeinem Elend</line>
        <line lrx="1183" lry="466" ulx="255" uly="409">herum zoge, und in der Wuͤſten Siph ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="515" ulx="256" uly="458">hielte, alſo von Saul daſelbſt auf den Verrath</line>
        <line lrx="1182" lry="565" ulx="255" uly="508">der Siphiten angetroffen und alſo umringet wa⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="614" ulx="256" uly="555">re, daß er menſchlicher Weiſe nicht haͤtte entrin⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="662" ulx="252" uly="606">nen koͤnnen. Worauf ihm aber eine ploͤtzliche</line>
        <line lrx="1181" lry="712" ulx="255" uly="653">Poſt gekommen, die Philiſter waͤren in ſein</line>
        <line lrx="1182" lry="760" ulx="252" uly="702">Land gefallen, daß er alſe wieder umkehren</line>
        <line lrx="1179" lry="808" ulx="253" uly="751">mußte. Da nun David hier aus offenbarer</line>
        <line lrx="1179" lry="858" ulx="255" uly="802">Gefahr entgangen, ſo meynen einige das</line>
        <line lrx="1178" lry="907" ulx="252" uly="850">ſeye das Danck⸗Lied darauf. Andere halten</line>
        <line lrx="1179" lry="957" ulx="253" uly="901">davor, es ſeye damahl gemacht, und werde dar⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1008" ulx="252" uly="948">auf geredt, wie David von Abſalons Rebellion</line>
        <line lrx="1177" lry="1095" ulx="253" uly="995">wieder befreyt, ſeinen Königlichen Thron wieder</line>
        <line lrx="1177" lry="1103" ulx="254" uly="1045">einzunehmen, zuruͤck zoge. Etliche ſtehen in denen</line>
        <line lrx="1177" lry="1151" ulx="253" uly="1096">Gedancken, er ſehe auf die Vergnuͤgung, da er die</line>
        <line lrx="1175" lry="1201" ulx="251" uly="1145">Lade des Bundes nunmehr 2. Sam. 6, 14. 15.</line>
        <line lrx="1177" lry="1243" ulx="253" uly="1193">aus dem Hauſe Obed Edoms in ſeine Stadt ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1341" ulx="247" uly="1242">bracht, welches mit groſſer Fresd geſchehen; und</line>
        <line lrx="1177" lry="1347" ulx="251" uly="1289">iſt nicht zu zweifflen, ſo groß das Verlangen gewe⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1398" ulx="250" uly="1338">ſen, daß er Pſ. 132, 4. 4. ſich erklaͤret, nicht eher</line>
        <line lrx="1174" lry="1446" ulx="250" uly="1388">ſelbſt zu ruhen, biß dieſes geſchehen ſey, alſo</line>
        <line lrx="1177" lry="1493" ulx="251" uly="1437">groß werde auch nachmahl das Vergnuͤgen ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1545" ulx="251" uly="1485">weſen ſeyn, nachdem er geſehen, daß ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1593" ulx="251" uly="1536">gierde erfuͤllet worden. Alle kommen noch dar⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1636" ulx="249" uly="1585">innen uͤberein, daß von zeitlichen Gutthaten und</line>
        <line lrx="1178" lry="1689" ulx="249" uly="1634">denen noch hie auf der Welt Lebenden geredet</line>
        <line lrx="1178" lry="1739" ulx="250" uly="1684">werde, obwohlen viele der Alten in den Gedan⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1788" ulx="251" uly="1731">cken geſtanden, als ob hier von der Wiederkehr</line>
        <line lrx="1175" lry="1837" ulx="251" uly="1781">der Seelen in die ewige Ruhe geredet werde;</line>
        <line lrx="1177" lry="1884" ulx="254" uly="1830">Sonderlich ſind die Griechiſche alte und neue</line>
        <line lrx="1177" lry="1935" ulx="249" uly="1876">Lehrer dieſer Meynung, brauchen deßwegen die⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1983" ulx="247" uly="1928">ſe Worte gemeiniglich bey ihren Leich⸗Begaͤng⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2035" ulx="248" uly="1975">nuſſen. Wie auch viele unſerer Chriſten ſichs</line>
        <line lrx="1177" lry="2081" ulx="250" uly="2023">zum Leichen⸗Text erwaͤhlen. Nun iſt zwar diß</line>
        <line lrx="1175" lry="2131" ulx="249" uly="2075">der eigentliche Sinn des Propheten nicht; doch</line>
        <line lrx="1176" lry="2179" ulx="248" uly="2122">kan der Text auch wohl auf ſolche Gelegenheiten</line>
        <line lrx="1176" lry="2269" ulx="247" uly="2172">uge ianet werden, wie es zum oͤfftern in Leich⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2277" ulx="289" uly="2221">redigen und Zuſpruͤchen geſchiehet.</line>
        <line lrx="1172" lry="2327" ulx="251" uly="2269">(p) Hiemit wird der Seelen der rechte Grund</line>
        <line lrx="1175" lry="2375" ulx="247" uly="2318">ihrer Beruhigung gezeiget, und was ſie vor hohe</line>
        <line lrx="1174" lry="2423" ulx="247" uly="2368">Urſachen habe mit ihrem GOtt zufrieden zu</line>
        <line lrx="1175" lry="2471" ulx="249" uly="2415">ſeyn. Der Haupt⸗Grund iſt dieſer, daß Gott</line>
        <line lrx="1175" lry="2521" ulx="247" uly="2464">ihro Gutes gethan. Nach dem Gr. T. kans</line>
        <line lrx="1175" lry="2568" ulx="247" uly="2514">auch heiſſen: Der Herr hat dirs vergolten; nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="257" type="textblock" ulx="1028" uly="185">
        <line lrx="1468" lry="257" ulx="1028" uly="185">Der 116. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="420" type="textblock" ulx="1221" uly="266">
        <line lrx="2147" lry="326" ulx="1274" uly="266">§. Dann du haſt meine Seele aus dem</line>
        <line lrx="2148" lry="377" ulx="1221" uly="310">Tode geriſſen, (q) mein Auge von den Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="420" ulx="1221" uly="361">nen, (r) meinen Juß vom Gleiten. (s)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="712" type="textblock" ulx="1222" uly="421">
        <line lrx="2146" lry="469" ulx="1456" uly="421">B 9. Ich</line>
        <line lrx="2146" lry="518" ulx="1222" uly="457">lich was du ihm zu Ehren gelitten haſt; nach der</line>
        <line lrx="2144" lry="567" ulx="1224" uly="507">Verheiſſung Chriſti, Matth. 5, 10. und Pauli,</line>
        <line lrx="1469" lry="610" ulx="1225" uly="556">2. Cor. 4, 17.</line>
        <line lrx="2146" lry="669" ulx="1223" uly="605">vor dich erſtattet; oder an deiner ſtatt dasjenige</line>
        <line lrx="2145" lry="712" ulx="1222" uly="654">gegeben, was du haͤtteſt leiſten ſollen, als ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="764" type="textblock" ulx="1223" uly="702">
        <line lrx="2221" lry="764" ulx="1223" uly="702">damit gezielet wuͤrde, auf die durch Chriſtum ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1200" type="textblock" ulx="1219" uly="751">
        <line lrx="2146" lry="808" ulx="1222" uly="751">ſchehene Erloͤſung. Noch andere erklaͤrens: Der</line>
        <line lrx="2143" lry="860" ulx="1220" uly="799">HErr hat dich dir ſelbſten wieder gegeben nemlich</line>
        <line lrx="2146" lry="909" ulx="1220" uly="850">nachdem du dich der Welt, dem Fleiſch, dem Sa⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="960" ulx="1220" uly="900">tan, der Suͤnde gegeben, ſo hat doch der HErr</line>
        <line lrx="2145" lry="1012" ulx="1219" uly="947">dich nicht gelaſſen, ſondern durch gnaͤdige Be⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1062" ulx="1219" uly="995">kehrung und Befreyung dich dir, ja ihme ſelb⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1109" ulx="1219" uly="1042">ſten, und ihne auch hinwiederum dir gegeben.</line>
        <line lrx="2145" lry="1159" ulx="1220" uly="1095">Sind lauter gute Gedancken, die einander nicht</line>
        <line lrx="2145" lry="1200" ulx="1219" uly="1146">entgegen ſeyn. Insgemein werden dieſe Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1257" type="textblock" ulx="1218" uly="1195">
        <line lrx="2146" lry="1257" ulx="1218" uly="1195">von den Gutthaten GOttes gegen die Frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1293" type="textblock" ulx="1218" uly="1242">
        <line lrx="1408" lry="1293" ulx="1218" uly="1242">ausgelegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1400" type="textblock" ulx="1219" uly="1264">
        <line lrx="2214" lry="1349" ulx="1266" uly="1264">(9) Nun fangt David an einige abſonderliche 4</line>
        <line lrx="2146" lry="1400" ulx="1219" uly="1337">Gutthaten zu erzehlen, die er von dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1497" type="textblock" ulx="1216" uly="1388">
        <line lrx="2144" lry="1448" ulx="1216" uly="1388">genoſſen. Es iſt aber die Sprachwendung hier</line>
        <line lrx="2145" lry="1497" ulx="1216" uly="1437">nicht aus der acht zu laſſen. Da David zuvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1547" type="textblock" ulx="1217" uly="1466">
        <line lrx="2212" lry="1547" ulx="1217" uly="1466">ſeine Seele angeredet, wendet er ſich nunmehro zu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1788" type="textblock" ulx="1217" uly="1535">
        <line lrx="2141" lry="1598" ulx="1218" uly="1535">GOtt ſelbſten, als wolt er ſagen: Ja HErr,</line>
        <line lrx="2143" lry="1648" ulx="1218" uly="1580">ich erkenne es von dir, du biſt derſelbige mein</line>
        <line lrx="2144" lry="1695" ulx="1241" uly="1636">nadenreicher Gutthaͤter, der mir ſo vieles</line>
        <line lrx="2143" lry="1742" ulx="1262" uly="1684">uts gethan. Da ruͤhmt er nun erſtlich, Gott</line>
        <line lrx="2139" lry="1788" ulx="1217" uly="1730">habe ſeine Seele aus dem Tode geriſſen. Durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1837" type="textblock" ulx="1218" uly="1780">
        <line lrx="2209" lry="1837" ulx="1218" uly="1780">den Tod kan hier am fuͤglichſten verſtanden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2089" type="textblock" ulx="1218" uly="1830">
        <line lrx="2141" lry="1893" ulx="1218" uly="1830">den alles Ubel, das den Menſchen kan geiſtlich und</line>
        <line lrx="2142" lry="1941" ulx="1218" uly="1878">leiblich befallen; als da iſt die Suͤnd und ders</line>
        <line lrx="2142" lry="1987" ulx="1219" uly="1928">Schuld, die Straffen und Plagen, die der Menſch</line>
        <line lrx="2143" lry="2036" ulx="1218" uly="1976">ſich dardurch zuziehet, darunter auch vornehm⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2089" ulx="1218" uly="2026">lich gehoͤren die Gewiſſens⸗Aengſten und ſchweh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2280" type="textblock" ulx="1217" uly="2075">
        <line lrx="2189" lry="2137" ulx="1219" uly="2075">re Anfechtungen. Davon erloͤßt GOtt, und</line>
        <line lrx="2192" lry="2178" ulx="1217" uly="2127">zwar von der Suͤnde, durch deren gnaͤdige Ver⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="2233" ulx="1217" uly="2173">gebung. Von denen Plagen, durch deren Mil⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2280" ulx="1218" uly="2224">derung oder voͤllige Wegnehmung. Solts auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2323" type="textblock" ulx="1217" uly="2271">
        <line lrx="2043" lry="2323" ulx="1217" uly="2271">durch einen ſeeligen Tod ſelbſten geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2419" type="textblock" ulx="1218" uly="2317">
        <line lrx="2190" lry="2377" ulx="1266" uly="2317">(r) Thraͤnen, welche aus den Augen flieſſen,</line>
        <line lrx="2193" lry="2419" ulx="1218" uly="2367">ſind Zeugen der inneren Betruͤbnuß; von deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2617" type="textblock" ulx="1217" uly="2418">
        <line lrx="2139" lry="2478" ulx="1217" uly="2418">wird das Aug befreyet, wann GOtt die Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2527" ulx="1218" uly="2463">nuß durch ſeine Troͤſtungen ſtillet. Vergl. Eſaj.</line>
        <line lrx="2136" lry="2617" ulx="1219" uly="2516">2 ß/8. Apoc. 7, 17. Pf. 126, f. 6. Indeſſen wird</line>
        <line lrx="2143" lry="2612" ulx="2109" uly="2576">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="615" type="textblock" ulx="1520" uly="560">
        <line lrx="2235" lry="615" ulx="1520" uly="560">Andere gebens: Der HErr hat—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="311" type="textblock" ulx="2301" uly="258">
        <line lrx="2352" lry="311" ulx="2301" uly="258">9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="361" type="textblock" ulx="2222" uly="310">
        <line lrx="2352" lry="351" ulx="2222" uly="318">e Le</line>
        <line lrx="2331" lry="361" ulx="2275" uly="310">inn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="459" type="textblock" ulx="2275" uly="373">
        <line lrx="2352" lry="408" ulx="2300" uly="373">10,0</line>
        <line lrx="2352" lry="459" ulx="2275" uly="413">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="660" type="textblock" ulx="2269" uly="505">
        <line lrx="2352" lry="562" ulx="2272" uly="505">ſe ge</line>
        <line lrx="2352" lry="607" ulx="2271" uly="555">eſett ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="660" ulx="2269" uly="606">ſet hobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="709" type="textblock" ulx="2207" uly="658">
        <line lrx="2352" lry="709" ulx="2207" uly="658">cert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="754" type="textblock" ulx="2270" uly="707">
        <line lrx="2345" lry="754" ulx="2270" uly="707">lchſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="809" type="textblock" ulx="2235" uly="757">
        <line lrx="2351" lry="809" ulx="2235" uly="757">(d,d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2392" type="textblock" ulx="2261" uly="805">
        <line lrx="2343" lry="856" ulx="2271" uly="805">Gefehr</line>
        <line lrx="2351" lry="903" ulx="2269" uly="856">ultd bey</line>
        <line lrx="2352" lry="963" ulx="2268" uly="907">ſchen n</line>
        <line lrx="2352" lry="1005" ulx="2269" uly="957">Thranen</line>
        <line lrx="2352" lry="1062" ulx="2294" uly="1004">691</line>
        <line lrx="2352" lry="1105" ulx="2267" uly="1053">hlipfe</line>
        <line lrx="2352" lry="1150" ulx="2268" uly="1107">nun G</line>
        <line lrx="2344" lry="1211" ulx="2270" uly="1153">Gefchr</line>
        <line lrx="2352" lry="1260" ulx="2268" uly="1203">ſoſe/</line>
        <line lrx="2351" lry="1296" ulx="2267" uly="1252">kein Faol</line>
        <line lrx="2350" lry="1360" ulx="2266" uly="1266">s d</line>
        <line lrx="2352" lry="1403" ulx="2266" uly="1354">eigentlic</line>
        <line lrx="2352" lry="1459" ulx="2266" uly="1406">andern</line>
        <line lrx="2352" lry="1511" ulx="2266" uly="1453">tan iht</line>
        <line lrx="2352" lry="1558" ulx="2265" uly="1502">glio hien</line>
        <line lrx="2352" lry="1607" ulx="2265" uly="1556">ten in d</line>
        <line lrx="2352" lry="1649" ulx="2267" uly="1602">eig ihne</line>
        <line lrx="2352" lry="1703" ulx="2269" uly="1654">wo est</line>
        <line lrx="2342" lry="1745" ulx="2267" uly="1698">hindert</line>
        <line lrx="2351" lry="1799" ulx="2265" uly="1752">ttettet,</line>
        <line lrx="2351" lry="1857" ulx="2263" uly="1799">ſenn lang</line>
        <line lrx="2352" lry="1898" ulx="2264" uly="1848">eſhid</line>
        <line lrx="2352" lry="1947" ulx="2267" uly="1896">Plagtme</line>
        <line lrx="2352" lry="2002" ulx="2267" uly="1946">demn Ko</line>
        <line lrx="2352" lry="2051" ulx="2266" uly="1999">tnit der</line>
        <line lrx="2352" lry="2104" ulx="2262" uly="2052">fut het⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2144" ulx="2261" uly="2093">terſchiedl</line>
        <line lrx="2352" lry="2200" ulx="2262" uly="2143">deß er i</line>
        <line lrx="2350" lry="2244" ulx="2263" uly="2195">Er ben de</line>
        <line lrx="2351" lry="2298" ulx="2264" uly="2237">Palgion</line>
        <line lrx="2352" lry="2352" ulx="2265" uly="2289">Dndn</line>
        <line lrx="2352" lry="2392" ulx="2265" uly="2340">Snden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2447" type="textblock" ulx="2223" uly="2387">
        <line lrx="2352" lry="2447" ulx="2223" uly="2387">ffüche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2600" type="textblock" ulx="2261" uly="2438">
        <line lrx="2339" lry="2496" ulx="2261" uly="2438">Weiſe,</line>
        <line lrx="2352" lry="2546" ulx="2262" uly="2488">ien, dat</line>
        <line lrx="2352" lry="2600" ulx="2263" uly="2543">blouf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1017" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="158" lry="314" ulx="10" uly="258">cis den</line>
        <line lrx="147" lry="380" ulx="0" uly="317">en Thrd⸗</line>
        <line lrx="148" lry="412" ulx="8" uly="366">G</line>
        <line lrx="142" lry="458" ulx="33" uly="426">9. .</line>
        <line lrx="148" lry="519" ulx="29" uly="429">uuſde⸗</line>
        <line lrx="106" lry="568" ulx="0" uly="514">ld Penl ,</line>
        <line lrx="151" lry="620" ulx="7" uly="564">Mert hat.</line>
        <line lrx="109" lry="667" ulx="0" uly="612">t deftige</line>
        <line lrx="109" lry="719" ulx="0" uly="667">en, Ns h</line>
        <line lrx="156" lry="765" ulx="0" uly="711">Driſtunnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="111" lry="809" ulx="0" uly="764">rens Det</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="145" lry="864" ulx="0" uly="815">en ueinlich</line>
        <line lrx="146" lry="908" ulx="0" uly="863">dem Sd⸗</line>
        <line lrx="152" lry="969" ulx="0" uly="913">der OErr.</line>
        <line lrx="113" lry="1017" ulx="0" uly="962">hinige Be⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1067" ulx="0" uly="1011">l hine ſelb⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1112" ulx="0" uly="1062">r gegeben.</line>
        <line lrx="145" lry="1158" ulx="0" uly="1112">lunder icht</line>
        <line lrx="119" lry="1207" ulx="0" uly="1161">dieſe Worte</line>
        <line lrx="120" lry="1262" ulx="0" uly="1211">e Frounnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="122" lry="1358" ulx="0" uly="1307">ſſonderliche</line>
        <line lrx="156" lry="1414" ulx="0" uly="1359">den OErmn</line>
        <line lrx="122" lry="1459" ulx="0" uly="1409">ſdung hiert</line>
        <line lrx="149" lry="1508" ulx="0" uly="1462">tbid zuber</line>
        <line lrx="120" lry="1565" ulx="0" uly="1508">nuneßte zEA</line>
        <line lrx="156" lry="1614" ulx="9" uly="1556">I ,;</line>
        <line lrx="145" lry="1661" ulx="3" uly="1599">ſcige nemn</line>
        <line lrx="165" lry="1706" ulx="0" uly="1653">r ſo iel e</line>
        <line lrx="168" lry="1757" ulx="0" uly="1701">tſlich, Gott</line>
        <line lrx="124" lry="1810" ulx="0" uly="1751">et. Durch</line>
        <line lrx="155" lry="1860" ulx="0" uly="1808">ſonden wet⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1912" ulx="5" uly="1851">geſclich und</line>
        <line lrx="127" lry="1954" ulx="0" uly="1903">ed und dern</line>
        <line lrx="176" lry="2005" ulx="0" uly="1945">edet Merch</line>
        <line lrx="146" lry="2059" ulx="0" uly="1998">ch ornehn⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2105" ulx="2" uly="2044">ind ſhne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="128" lry="2161" ulx="5" uly="2096">G0t, unn</line>
        <line lrx="129" lry="2211" ulx="12" uly="2149">pſkige Ve</line>
        <line lrx="177" lry="2256" ulx="0" uly="2191">deren Mi H</line>
        <line lrx="114" lry="2302" ulx="11" uly="2251">Solts al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="248" type="textblock" ulx="890" uly="187">
        <line lrx="1123" lry="248" ulx="890" uly="187">Der 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="511" type="textblock" ulx="218" uly="261">
        <line lrx="1140" lry="326" ulx="266" uly="261">9. Ich will wandeln vor dem HErrn, (t)</line>
        <line lrx="1151" lry="370" ulx="218" uly="320">im Lande der Lebendigen. R</line>
        <line lrx="1139" lry="423" ulx="272" uly="359">10. Ich glaube, (u) darum rede ich, () ich</line>
        <line lrx="1132" lry="511" ulx="220" uly="406">werde aber ſehr geplaget. (y) Ich</line>
        <line lrx="1142" lry="504" ulx="985" uly="469">1I. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="667" type="textblock" ulx="222" uly="499">
        <line lrx="1141" lry="578" ulx="222" uly="499">hie gleichwohl ſo viel angezeiget, daß David in</line>
        <line lrx="1143" lry="622" ulx="222" uly="555">dieſem ſeinem elenden Zuſtand Thraͤnen vergoſ⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="667" ulx="222" uly="606">ſen habe, wie er ſelber von ſich Pſ. 6,7. bezeugt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="716" type="textblock" ulx="191" uly="660">
        <line lrx="1145" lry="716" ulx="191" uly="660">daß er mit Thraͤnen ſein Lager netze, wo er nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1787" type="textblock" ulx="226" uly="702">
        <line lrx="1146" lry="769" ulx="226" uly="702">lich ſein Elend darinn er ſtack, den vorigen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="817" ulx="227" uly="751">ſtand, darinn er ehmals geſtanden, nebſt der</line>
        <line lrx="1143" lry="861" ulx="230" uly="801">Gefahr der zukuͤnftigen Ungluͤcke vor ſich ſahe,</line>
        <line lrx="1148" lry="913" ulx="230" uly="851">und bey ſich erwoge. Dann alle dieſe drey Ur⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="967" ulx="229" uly="898">ſachen machen Traurigkeit, welche hie durch die</line>
        <line lrx="1072" lry="1014" ulx="232" uly="952">Thraͤnen bezeichnet wird. ,B</line>
        <line lrx="1152" lry="1064" ulx="283" uly="995">(§) Des Menſchen Fuß ſteht hier auf einem</line>
        <line lrx="1154" lry="1108" ulx="232" uly="1047">ſchluͤpfferigen und gefaͤhrlichen Weg. Wann</line>
        <line lrx="1155" lry="1151" ulx="235" uly="1096">nun GOit den Menſchen auf ſolchem Weg vor</line>
        <line lrx="1158" lry="1214" ulx="237" uly="1143">Gefahr bewahret, und feſt ſetzet gegen alle An⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1260" ulx="236" uly="1189">ſtoͤſſe, Verfuͤhrungen und Verſuchungen, daß ihn</line>
        <line lrx="1155" lry="1308" ulx="238" uly="1240">kein Fall ſtuͤrtzen kau, wie groß er iſt, ſo iſt es das,</line>
        <line lrx="1160" lry="1356" ulx="238" uly="1286">was David hier ruͤhmet. Dann gleiten heißt</line>
        <line lrx="1161" lry="1403" ulx="240" uly="1345">eigentlich hier im Gr. T. wo einer von einem</line>
        <line lrx="1160" lry="1454" ulx="240" uly="1388">andern geſtoſſen wird, daß er fallen ſolle, und</line>
        <line lrx="1164" lry="1503" ulx="242" uly="1435">man ihm den Fuß noch unterſchlaͤtt. Mennet</line>
        <line lrx="1166" lry="1552" ulx="243" uly="1484">alſo hiemit David die allerhand andere Gefah⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1601" ulx="244" uly="1536">ren, in die er leicht haͤtte fallen koͤnnen, und dar⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1652" ulx="244" uly="1583">ein ihn auch die Feinde zu ſtoſſen begehrt hatten,</line>
        <line lrx="1167" lry="1699" ulx="247" uly="1633">wo es moͤglich geweßt, und Gott es nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1743" ulx="244" uly="1682">hindert haͤtte. Allein GOtt hatte ihn davon</line>
        <line lrx="1168" lry="1787" ulx="249" uly="1729">errettet; ſowohl geiſtlicher Weiſe, daß, da er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1837" type="textblock" ulx="211" uly="1777">
        <line lrx="1170" lry="1837" ulx="211" uly="1777">dem langen Elend und Flucht vor Saul wohl un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2517" type="textblock" ulx="249" uly="1829">
        <line lrx="1171" lry="1886" ulx="249" uly="1829">terſchiedlich mahl mag mit der Anfechtung ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1941" ulx="251" uly="1874">plagt worden ſeyn, er ſolle die Gedancken von</line>
        <line lrx="1173" lry="1989" ulx="252" uly="1921">dem Koͤnigreich fahren laſſen, es ſeye doch nichts</line>
        <line lrx="1174" lry="2031" ulx="253" uly="1967">mit der gottlichen Verheiſſung, er ſolle demnach</line>
        <line lrx="1178" lry="2086" ulx="254" uly="2018">nur verzagen; Oder auch, da ihm Saul un⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2134" ulx="254" uly="2069">terſchiedliche mahl in die Hand gegeben worden,</line>
        <line lrx="1181" lry="2182" ulx="256" uly="2117">daß er ihn haͤtte umbringen koͤnnen; Oder da</line>
        <line lrx="1182" lry="2273" ulx="259" uly="2163">r hen den Philiſtern war, gar von der wahren</line>
        <line lrx="1184" lry="2280" ulx="306" uly="2212">eligion abzufallen, gleichwohl GOtt ſeine</line>
        <line lrx="1186" lry="2329" ulx="258" uly="2260">Hand nicht von ihm abgezogen, noch ihn in dieſe</line>
        <line lrx="1188" lry="2370" ulx="263" uly="2314">Suͤnden wuͤrcklich fallen laſſen, ihn alſo von dem</line>
        <line lrx="1190" lry="2423" ulx="289" uly="2359">eiſtlichen Fall erhalten; Als auch leiblicher</line>
        <line lrx="1193" lry="2470" ulx="301" uly="2407">Veiſe, da alle ſeine Ungluͤck das Anſehen hat⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2517" ulx="267" uly="2455">ten, daß ſie endlich auf ſeinen Untergang hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="255" type="textblock" ulx="1150" uly="181">
        <line lrx="1343" lry="255" ulx="1150" uly="181">Pſali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2497" type="textblock" ulx="1180" uly="181">
        <line lrx="2101" lry="238" ulx="2012" uly="181">981</line>
        <line lrx="2103" lry="313" ulx="1182" uly="246">erfolgt, ſondern wann es geſchienen, er liege be⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="356" ulx="1182" uly="298">reits zu Boden, der HErr ihn wieder mit der</line>
        <line lrx="1874" lry="410" ulx="1180" uly="353">Hand gehalten.</line>
        <line lrx="2105" lry="461" ulx="1232" uly="392">(t) Einige erklaͤren dieſes als die hoͤchſte Stuffe</line>
        <line lrx="2106" lry="509" ulx="1182" uly="443">der goͤttlichen Gutthaten, als wolte David ruͤh⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="555" ulx="1183" uly="492">men; uͤber das vorige alles habe GOtt auch ſei⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="604" ulx="1185" uly="544">ne Gnade hinzu gethan, und ihme ſein Burger⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="654" ulx="1185" uly="587">Recht und Heimweſen im Himmel beſtimmet, daß</line>
        <line lrx="2111" lry="706" ulx="1188" uly="640">er nicht weniger als andere Außerwaͤhlte ruͤhmen</line>
        <line lrx="2112" lry="752" ulx="1188" uly="690">koͤnne: Unſer Wandel iſt im Himel. Phil. 3,20.</line>
        <line lrx="2112" lry="793" ulx="1190" uly="737">Die meiſte aber halten dieſe Wort vor eine Be⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="846" ulx="1191" uly="787">zeugung des guten Vorſatzes, den David ſeinem</line>
        <line lrx="2115" lry="896" ulx="1192" uly="837">GOit zu dancken vor die erzehlte Gutthaten ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="946" ulx="1193" uly="883">faſſet, nemlich das Leben, das er gleichſam aufs</line>
        <line lrx="2116" lry="987" ulx="1194" uly="934">neue durch die Guͤte des Hoͤchſten erhalten, von</line>
        <line lrx="2118" lry="1037" ulx="1196" uly="981">nun an deſto emſiger zu dem Dienſt und Wohl⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1131" ulx="1197" uly="1029">geſaler GOttes anzuwenden. Er ſagt: Er wol⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1145" ulx="1214" uly="1077">e wandlen fuͤr dem HErrn; das iſt, GOtt ſtets</line>
        <line lrx="2120" lry="1190" ulx="1200" uly="1128">fuͤr Augen haben, und ſich in allem ſeinem Thun</line>
        <line lrx="2122" lry="1241" ulx="1200" uly="1178">und Laſſen nur einig und allein nach ſeinem</line>
        <line lrx="2121" lry="1281" ulx="1202" uly="1227">Winck und Willen richten. Wie es GOtt an</line>
        <line lrx="2123" lry="1339" ulx="1203" uly="1275">dem Abraham gefordert. Gen. 17, 1. Und das</line>
        <line lrx="2125" lry="1384" ulx="1203" uly="1323">verheißt er zu thun im Lande der Lebendigen; ſo</line>
        <line lrx="2125" lry="1434" ulx="1206" uly="1370">lange er hie auf Erden noch zu leben habe. Vergl.</line>
        <line lrx="1726" lry="1482" ulx="1206" uly="1428">Jer. I1, 19. Eſaj. 53, 8.</line>
        <line lrx="2128" lry="1531" ulx="1257" uly="1468">(u) Daß dieſes von ſeeligmachenden Glauben</line>
        <line lrx="2128" lry="1578" ulx="1207" uly="1518">zu verſtehen ſeye, iſt aus des Apoſtels Anzug ab⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1628" ulx="1208" uly="1567">zunehmen, 2. Cor. 4, 13. der ſeinen Glauben mit</line>
        <line lrx="2131" lry="1681" ulx="1209" uly="1615">dem Glauben der lieben Alten, ſonderlich des Da⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1728" ulx="1210" uly="1663">vids dem ſeinigen vergleichet. Wann demnach</line>
        <line lrx="2134" lry="1775" ulx="1211" uly="1713">David ſagt: Ich glaube; ob er ſchon nicht hin⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1828" ulx="1212" uly="1763">zu ſetzt was? ſo iſt doch nunmehr aus ſchon an⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1869" ulx="1213" uly="1809">gefuͤhrtem richtig, er habe an den HErrn Meſ⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1920" ulx="1215" uly="1861">ſiam geglaubet, denſelben fuͤr ſeinen einigen</line>
        <line lrx="2137" lry="1965" ulx="1216" uly="1907">Heyland erkennt, die auf ihn zielende Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2015" ulx="1218" uly="1957">gen angenommen, und ſich auf ihne gaͤntzlich ver⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2066" ulx="1221" uly="2003">laſſen. Und das alles durch Wuͤrckung des Geiſts</line>
        <line lrx="1949" lry="2110" ulx="1222" uly="2053">des Glaubens, nemlich des H. Geiſtes.</line>
        <line lrx="2141" lry="2164" ulx="1273" uly="2101">(X) Als wolt er ſagen: Weil ich glaube, kan</line>
        <line lrx="2144" lry="2214" ulx="1224" uly="2149">ich nicht ſchweigen; was ich von meinem Heyland</line>
        <line lrx="2145" lry="2263" ulx="1226" uly="2198">weiß und hoffe, iſt viel zu koͤſtlich, als daß ichs in</line>
        <line lrx="2157" lry="2312" ulx="1228" uly="2246">mir erſticken laſſen ſolte. Es muß heraus, Ich</line>
        <line lrx="2149" lry="2358" ulx="1230" uly="2295">muß von ihme reden; reden gegen die Men⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2407" ulx="1231" uly="2343">ſchen, in ungeſcheuter Bekanntnuß der Wahr⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2458" ulx="1232" uly="2392">heit, ſolts auch mit meiner Gefahr geſchehen;</line>
        <line lrx="2152" lry="2497" ulx="1235" uly="2441">aber ich muß auch von ihme reden gegen Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2600" type="textblock" ulx="267" uly="2487">
        <line lrx="2156" lry="2565" ulx="267" uly="2487">aus lauffen wuͤrden, derſelbe aber doch niemahl ihm offentlich und abſonderlich fuͤr die in Chriſto</line>
        <line lrx="2161" lry="2600" ulx="1574" uly="2542">Hhhhhh 3 mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1018" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="506" type="textblock" ulx="230" uly="178">
        <line lrx="589" lry="266" ulx="230" uly="178">982²</line>
        <line lrx="1161" lry="316" ulx="233" uly="245">mir geſchenckte Gnade dancken und lobſingen,</line>
        <line lrx="1159" lry="367" ulx="232" uly="296">und da ich ſonſten in Anſehung meiner eigenen</line>
        <line lrx="1160" lry="408" ulx="233" uly="344">Nichtigkeit und Unwuͤrdigkeit wohl Urſach haͤtte</line>
        <line lrx="1159" lry="460" ulx="230" uly="394">meinen Mund vor GOtt in den Staub zu ſte⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="506" ulx="240" uly="443">ſken/ ſo macht mir doch der Glaube einen Muth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="553" type="textblock" ulx="229" uly="491">
        <line lrx="1179" lry="553" ulx="229" uly="491">mit aller Freudigkeit vor GOtt zu tretten, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2570" type="textblock" ulx="176" uly="541">
        <line lrx="1155" lry="606" ulx="228" uly="541">Hertz vor ihme im Gebett auszuſchuͤtten, und</line>
        <line lrx="1155" lry="660" ulx="227" uly="591">mich auf ſeinen Sohn zu beziehen. Das alles</line>
        <line lrx="1155" lry="702" ulx="227" uly="637">iſt des Glaubens Krafft und Wurckung in einer</line>
        <line lrx="1133" lry="761" ulx="225" uly="689">redlichen Seele.</line>
        <line lrx="1153" lry="805" ulx="275" uly="740">(V) Remlich vom Satan und der Welt; die</line>
        <line lrx="1152" lry="855" ulx="225" uly="787">beede nichts weniger leiden koͤnnen, als wann</line>
        <line lrx="1150" lry="904" ulx="223" uly="836">ein Menſch ſie verachtet, hingegen ſeinem GOtt</line>
        <line lrx="1149" lry="952" ulx="222" uly="885">anhangt, und ihn vor aller Welt freudig bekennt;</line>
        <line lrx="1097" lry="1001" ulx="220" uly="936">daruͤber muß ein frommes Hertz viel leiden.</line>
        <line lrx="1148" lry="1049" ulx="269" uly="984">(2) Der Lateiniſche Dollmetſch gibt es: In</line>
        <line lrx="1148" lry="1102" ulx="218" uly="1034">meiner Ubereilung. Der Griechiſche aber: In</line>
        <line lrx="1148" lry="1151" ulx="218" uly="1084">meiner Entzuͤckung. Es ſiehet aber hiemit der</line>
        <line lrx="1148" lry="1196" ulx="218" uly="1130">Prophet auf ſeinen Vers 3, und 10. beſchriebenen</line>
        <line lrx="1146" lry="1249" ulx="216" uly="1179">Zuſtand, der ihne in groſſe Verwirrung ſetzte, da⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1300" ulx="216" uly="1230">hero wir nicht Urſach haben von Lutheri Uberſe⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1347" ulx="215" uly="1280">tzung abzugehen. Wo Todes⸗Stricke einen</line>
        <line lrx="1142" lry="1390" ulx="214" uly="1328">umfangen und Hoͤllen⸗Angſt einen betrifft, wo</line>
        <line lrx="1141" lry="1448" ulx="214" uly="1377">man in Jammer und Noth kommt, und wo man</line>
        <line lrx="1136" lry="1490" ulx="212" uly="1426">noch darzu auch von Menſchen verfolgt wird,</line>
        <line lrx="1136" lry="1546" ulx="209" uly="1475">da gehts bey dem Hertzen nicht ohne Zagen ab,</line>
        <line lrx="1138" lry="1593" ulx="209" uly="1525">und um ſolche Jeit erfaͤhrt man auch am mei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1645" ulx="208" uly="1571">ſten, daß alle Menſchen Luͤgner ſeyn, die ent⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1689" ulx="208" uly="1624">weder nicht koͤnnen oder nicht moͤgen diejenige</line>
        <line lrx="1135" lry="1735" ulx="206" uly="1669">Huͤlffe leiſten, die man ſich auf ihr Verſprechen</line>
        <line lrx="876" lry="1785" ulx="206" uly="1721">von ihnen eingebildet.</line>
        <line lrx="1132" lry="1837" ulx="255" uly="1769">(2) Hiemit wird das allgemeine Verderben</line>
        <line lrx="1131" lry="1883" ulx="204" uly="1819">der Menſchen beklagt; als wolte David ſpre⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1935" ulx="201" uly="1866">chen: Die innerliche und auſſerliche Roth macht</line>
        <line lrx="1129" lry="1979" ulx="200" uly="1915">mich zagend, und in ſolchem Zagen denck ich wohl</line>
        <line lrx="1126" lry="2034" ulx="201" uly="1965">redlich daran, daß keinem Menſchen zu trauen.</line>
        <line lrx="1125" lry="2084" ulx="201" uly="2012">Alle Menſchen ſind Lugner, ja die Lu-ͤgen ſelbſt,</line>
        <line lrx="1124" lry="2128" ulx="199" uly="2065">wie es nach dem Gr. T. lautet. Vergl. Num. 23,</line>
        <line lrx="1128" lry="2171" ulx="199" uly="2111">19:. Roͤm. 3, 4. Man fragt zwiſchen uns und der</line>
        <line lrx="1125" lry="2227" ulx="196" uly="2159">Roͤmiſchen Kirche, ob man nur das glauben und</line>
        <line lrx="1124" lry="2278" ulx="176" uly="2209">abnehmen darf, was in der Schrifft als dem un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2329" ulx="194" uly="2257">fehlbaren Wort GOttes enthalten iſt, und ob</line>
        <line lrx="1122" lry="2374" ulx="192" uly="2308">die Schrifft ihr eigener Ausleger und die Rich⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2423" ulx="188" uly="2356">terin aller ſtreitigen Fragen ſeye, oder aber, ob</line>
        <line lrx="1117" lry="2477" ulx="190" uly="2405">es zu allen Zeiten Leuth in der Kirche gegeben,</line>
        <line lrx="1120" lry="2526" ulx="187" uly="2455">welche, wann ſie die Schrifft erklaͤrt, oder ſon⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2570" ulx="186" uly="2500">ſten etwas in Glaubens⸗Sachen geſprochen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="263" type="textblock" ulx="927" uly="156">
        <line lrx="1726" lry="263" ulx="927" uly="156">Der 116. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="679" type="textblock" ulx="1202" uly="267">
        <line lrx="2132" lry="334" ulx="1259" uly="267">1I. Ich ſprach in meinem Zagen: (2) Alle</line>
        <line lrx="1828" lry="376" ulx="1206" uly="280">Menſchen ſind Luͤgner. 5</line>
        <line lrx="2138" lry="436" ulx="1255" uly="365">II. 12. Wie ſoll ich dem Errn vergel⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="478" ulx="1205" uly="413">ten (bb) alle ſeine Wohlthat, die er an mir</line>
        <line lrx="1474" lry="523" ulx="1205" uly="461">thut? (cc)</line>
        <line lrx="2123" lry="580" ulx="1220" uly="512">13. Ich will den heilſamen Kelch nehmen,</line>
        <line lrx="2116" lry="678" ulx="1202" uly="560">(d) und des HErrn Nahmen vredigen. .</line>
        <line lrx="2128" lry="679" ulx="1988" uly="638">4. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="727" type="textblock" ulx="1201" uly="640">
        <line lrx="1983" lry="664" ulx="1969" uly="640">I</line>
        <line lrx="2140" lry="727" ulx="1201" uly="656">haben fehlen koͤnnen, daß man alſo um derent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="902" type="textblock" ulx="1196" uly="706">
        <line lrx="2127" lry="777" ulx="1200" uly="706">willen und ihnen zu lieb ſagen muͤßte, nicht alle</line>
        <line lrx="2127" lry="829" ulx="1198" uly="755">Menſchen waͤren Lugner; dieſe Frag kan aus ge⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="902" ulx="1196" uly="803">Keeuvartigem Spruch bald und leicht entſchieden</line>
        <line lrx="1347" lry="900" ulx="1235" uly="864">erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="974" type="textblock" ulx="1248" uly="905">
        <line lrx="2135" lry="974" ulx="1248" uly="905">(bb) David geht gleichſam mit ſich ſelbſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1021" type="textblock" ulx="1196" uly="951">
        <line lrx="2126" lry="1021" ulx="1196" uly="951">Rath. Erinnert ſich, was GOtt an ihm gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1069" type="textblock" ulx="1194" uly="999">
        <line lrx="2153" lry="1069" ulx="1194" uly="999">geſteht ſeine Schuld und Verpflichtung, ſo er gquf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1249" type="textblock" ulx="1191" uly="1050">
        <line lrx="2122" lry="1131" ulx="1195" uly="1050">ſich habe, bezeugt ſeinen guten Willen und Vor⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1178" ulx="1194" uly="1098">ſatz, erkennt aber auch zugleich die Schwehrigkeit</line>
        <line lrx="2121" lry="1243" ulx="1191" uly="1150">der Wieder⸗Vergeltung. Das alles ſteckt in die⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1249" ulx="1223" uly="1206">r Frage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1313" type="textblock" ulx="1263" uly="1250">
        <line lrx="2148" lry="1313" ulx="1263" uly="1250">cc) Kan auch heiſſen: Alle ſeine Wohlthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1750" type="textblock" ulx="1179" uly="1295">
        <line lrx="2117" lry="1377" ulx="1190" uly="1295">ſeyn uͤber mir; das iſt, uͤber meine Macht und</line>
        <line lrx="2118" lry="1439" ulx="1187" uly="1340">Veruoͤgen. dieſelbe zu vergelten nach ihrer Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1443" ulx="1210" uly="1401">igkeit.</line>
        <line lrx="1898" lry="1511" ulx="1185" uly="1444">nen. Gen. 32, 10. =</line>
        <line lrx="2113" lry="1559" ulx="1234" uly="1494">(dd) Kelch bedeutet insgemein eine gewiſſe</line>
        <line lrx="2111" lry="1616" ulx="1184" uly="1539">Maſſe der Freud und des Leyds, das GOtt einem</line>
        <line lrx="2112" lry="1668" ulx="1182" uly="1588">Menſchen verordnet hat, wie ein Vater uͤber</line>
        <line lrx="2110" lry="1717" ulx="1179" uly="1636">Tiſch jedem ſeiner Kinder ſeinen beſcheidenen</line>
        <line lrx="2111" lry="1750" ulx="1188" uly="1686">Theil in Bechern zumiſſet. Dann was einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1873" type="textblock" ulx="1176" uly="1735">
        <line lrx="2351" lry="1831" ulx="1176" uly="1735">jeden in ſeinem Leben fur Gluͤck oder Ungluͤck— GOttes</line>
        <line lrx="2352" lry="1873" ulx="2267" uly="1826">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1899" type="textblock" ulx="1174" uly="1829">
        <line lrx="2204" lry="1899" ulx="1174" uly="1829">gibt es demnach einen zweyfachen Kelch. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1850" type="textblock" ulx="1175" uly="1784">
        <line lrx="2106" lry="1850" ulx="1175" uly="1784">wiederfahren ſolle, das iſt ſchon abgemeſſen. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2044" type="textblock" ulx="1173" uly="1881">
        <line lrx="2099" lry="1949" ulx="1174" uly="1881">erſte iſt der Becher des Gluͤcks und der Freuden;</line>
        <line lrx="2103" lry="2000" ulx="1173" uly="1933">darauf geſehen wird Pſ. 23, 5. 34, 9. Vergl. Pf.</line>
        <line lrx="2102" lry="2044" ulx="1176" uly="1984">16,/5. Der andere iſt der Becher des Creußes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2097" type="textblock" ulx="1153" uly="2032">
        <line lrx="2129" lry="2097" ulx="1153" uly="2032">und des Leydens, davon zu leſen iſt. Pf. 75,9. Luc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2344" type="textblock" ulx="1168" uly="2083">
        <line lrx="2099" lry="2145" ulx="1174" uly="2083">22/42. Da iſt nun die Frage: welchen Kelch hier</line>
        <line lrx="2098" lry="2198" ulx="1171" uly="2128">David meyne? Viele, und darunter auch die</line>
        <line lrx="2099" lry="2240" ulx="1171" uly="2177">Weinmariſche Ausleger erklaͤrens von dem er⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2293" ulx="1168" uly="2225">ſten, andere aber und zwar Auguſtinus, Coc-</line>
        <line lrx="2096" lry="2344" ulx="1168" uly="2281">cejus und Calovius legen es von dem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2388" type="textblock" ulx="1166" uly="2328">
        <line lrx="2121" lry="2388" ulx="1166" uly="2328">aus. Weil aber ſowohl der Freuden⸗als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2584" type="textblock" ulx="1160" uly="2374">
        <line lrx="2091" lry="2448" ulx="1165" uly="2374">Creutzes⸗Becher ein heilſamer Kelch vor einen</line>
        <line lrx="2091" lry="2495" ulx="1165" uly="2423">Glaubigen iſt, ſiehe ich nicht, warum man es nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="2551" ulx="1162" uly="2472">ſolte zuſammen nehmen, und alſo geben: Ich</line>
        <line lrx="2091" lry="2584" ulx="1160" uly="2521">will eben, o lieber GOtt! in Gutem und Boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2635" type="textblock" ulx="2022" uly="2587">
        <line lrx="2122" lry="2635" ulx="2022" uly="2587">ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1459" type="textblock" ulx="1369" uly="1397">
        <line lrx="2192" lry="1459" ulx="1369" uly="1397">Iſt eben das, was Jacob muſte beken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2234" type="textblock" ulx="2196" uly="2153">
        <line lrx="2352" lry="2234" ulx="2196" uly="2153">Detglei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="404" type="textblock" ulx="2285" uly="335">
        <line lrx="2352" lry="404" ulx="2285" uly="335">bejih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="641" type="textblock" ulx="2280" uly="438">
        <line lrx="2352" lry="485" ulx="2299" uly="438">ehalt</line>
        <line lrx="2339" lry="527" ulx="2284" uly="447">4 16,</line>
        <line lrx="2348" lry="579" ulx="2281" uly="538">deiner</line>
        <line lrx="2352" lry="641" ulx="2280" uly="587">Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="733" type="textblock" ulx="2274" uly="646">
        <line lrx="2352" lry="689" ulx="2308" uly="646">17.</line>
        <line lrx="2352" lry="733" ulx="2274" uly="683">des 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1784" type="textblock" ulx="2268" uly="783">
        <line lrx="2352" lry="830" ulx="2278" uly="783">ſett nn</line>
        <line lrx="2352" lry="883" ulx="2277" uly="836">ſehn.</line>
        <line lrx="2351" lry="940" ulx="2277" uly="885">ſettet</line>
        <line lrx="2352" lry="990" ulx="2277" uly="936">ichs nn</line>
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2275" uly="984">fich at</line>
        <line lrx="2343" lry="1082" ulx="2274" uly="1034">laſſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1139" ulx="2275" uly="1084">Uyd hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1178" ulx="2273" uly="1133">lechei</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2273" uly="1181">hobeſt</line>
        <line lrx="2344" lry="1276" ulx="2298" uly="1237">(Ee</line>
        <line lrx="2352" lry="1327" ulx="2271" uly="1283">UInd wie</line>
        <line lrx="2352" lry="1378" ulx="2271" uly="1339">ften.</line>
        <line lrx="2352" lry="1428" ulx="2270" uly="1383">2. Satn</line>
        <line lrx="2352" lry="1488" ulx="2286" uly="1434">(k)</line>
        <line lrx="2350" lry="1528" ulx="2268" uly="1482">licht be</line>
        <line lrx="2352" lry="1591" ulx="2269" uly="1530">Vettke</line>
        <line lrx="2352" lry="1635" ulx="2271" uly="1581">lſe gie</line>
        <line lrx="2346" lry="1685" ulx="2299" uly="1632">Ge)</line>
        <line lrx="2350" lry="1784" ulx="2268" uly="1729">ellangt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2136" type="textblock" ulx="2265" uly="1883">
        <line lrx="2352" lry="1929" ulx="2269" uly="1883">te, G</line>
        <line lrx="2352" lry="1977" ulx="2271" uly="1928">den leib</line>
        <line lrx="2351" lry="2027" ulx="2268" uly="1975">Leben</line>
        <line lrx="2352" lry="2076" ulx="2267" uly="2024">ſe ver.</line>
        <line lrx="2352" lry="2136" ulx="2265" uly="2074">ſten,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2483" type="textblock" ulx="2263" uly="2227">
        <line lrx="2326" lry="2280" ulx="2268" uly="2227">8 36.</line>
        <line lrx="2352" lry="2330" ulx="2269" uly="2276">ird Dr</line>
        <line lrx="2352" lry="2380" ulx="2267" uly="2320">Vetsr⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2428" ulx="2265" uly="2377">nd nor</line>
        <line lrx="2352" lry="2483" ulx="2263" uly="2426">keiten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2636" type="textblock" ulx="2266" uly="2535">
        <line lrx="2352" lry="2581" ulx="2287" uly="2535">Ns dan</line>
        <line lrx="2352" lry="2636" ulx="2266" uly="2567">Etſctn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1019" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="80" lry="346" ulx="0" uly="299">)Ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="449" type="textblock" ulx="6" uly="399">
        <line lrx="81" lry="449" ulx="6" uly="399">vergel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="490" type="textblock" ulx="8" uly="450">
        <line lrx="85" lry="490" ulx="8" uly="450">G mnir</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="79" lry="593" ulx="0" uly="546">ehmmen,</line>
        <line lrx="45" lry="647" ulx="0" uly="604">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="693" type="textblock" ulx="3" uly="645">
        <line lrx="124" lry="693" ulx="3" uly="645">14. Jch</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="86" lry="750" ulx="0" uly="697">detent⸗</line>
        <line lrx="86" lry="801" ulx="0" uly="742">ſichtale</line>
        <line lrx="86" lry="842" ulx="0" uly="801">gus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="891" type="textblock" ulx="1" uly="844">
        <line lrx="86" lry="891" ulx="1" uly="844">ſchieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="88" lry="990" ulx="1" uly="938">ſlft zu.</line>
        <line lrx="83" lry="1043" ulx="0" uly="990">ſgahan,</line>
        <line lrx="88" lry="1090" ulx="0" uly="1034">ſtt guf</line>
        <line lrx="86" lry="1145" ulx="0" uly="1090">hnd Vor⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1189" ulx="0" uly="1137">etigket</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="92" lry="1238" ulx="0" uly="1191">Et in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="90" lry="1338" ulx="1" uly="1288">Gleſeten</line>
        <line lrx="90" lry="1391" ulx="0" uly="1336">ct und</line>
        <line lrx="92" lry="1433" ulx="0" uly="1387">1 Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1485" ulx="0" uly="1435">e beken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="141" lry="1591" ulx="0" uly="1530">ebiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="92" lry="1638" ulx="0" uly="1587">Dnt ahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="144" lry="1683" ulx="0" uly="1629">Gtet ibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="95" lry="1737" ulx="0" uly="1686">Heideten</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="154" lry="1785" ulx="0" uly="1730">6s einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="94" lry="1836" ulx="0" uly="1774">ngtec</line>
        <line lrx="93" lry="1888" ulx="0" uly="1834">ſer. Ce⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1934" ulx="2" uly="1879">. Der</line>
        <line lrx="92" lry="1988" ulx="6" uly="1933">tdent</line>
        <line lrx="94" lry="2037" ulx="0" uly="1969">Prge.</line>
        <line lrx="81" lry="2084" ulx="0" uly="2031">Canße</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="94" lry="2183" ulx="5" uly="2125">ihier</line>
        <line lrx="95" lry="2241" ulx="0" uly="2178">nln die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="291" type="textblock" ulx="959" uly="218">
        <line lrx="1426" lry="291" ulx="959" uly="218">Der 116. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="694" type="textblock" ulx="228" uly="297">
        <line lrx="1149" lry="355" ulx="280" uly="297">14. Ich will meine Geluͤbde dem HErrn</line>
        <line lrx="1098" lry="406" ulx="228" uly="346">bezahlen (ee) vor alle ſeinem Volck. (ff)</line>
        <line lrx="1149" lry="451" ulx="283" uly="394">15. Der Tod ſeiner Heiligen (gg / iſt werth</line>
        <line lrx="899" lry="506" ulx="231" uly="448">gehalten vor dem HAErrn. (hh)</line>
        <line lrx="1150" lry="559" ulx="282" uly="490">16. O Err! ich bin dein Knecht, (ii)</line>
        <line lrx="1153" lry="600" ulx="231" uly="541">deiner Magd Sohn, (kk) Du haſt meine</line>
        <line lrx="664" lry="653" ulx="229" uly="598">Bande zerriſſen. (1)</line>
        <line lrx="1153" lry="694" ulx="287" uly="638">17. Dir will ich Danck opffern, (mm) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2207" type="textblock" ulx="234" uly="733">
        <line lrx="1154" lry="781" ulx="1012" uly="733">18. Ich</line>
        <line lrx="1156" lry="850" ulx="234" uly="784">ſem mit deiner heilſamen Schickung zufrieden</line>
        <line lrx="1155" lry="896" ulx="234" uly="831">ſeyn. Wilt du mich den Freuden⸗Kelch noch</line>
        <line lrx="1156" lry="947" ulx="235" uly="878">ferners zu meinem Heyl genieſſen laſſen, will</line>
        <line lrx="1158" lry="997" ulx="237" uly="929">ichs mit hertzlichem Danck annehmen; wilt du</line>
        <line lrx="1159" lry="1043" ulx="236" uly="975">mich aber auch den bittern Creutzes⸗Kelch koſten</line>
        <line lrx="1158" lry="1093" ulx="234" uly="1027">laſſen, ſo will ich ihne auch nicht ausſchlagen;</line>
        <line lrx="1160" lry="1141" ulx="238" uly="1077">und bey einem wie bey dem andern doch deinen</line>
        <line lrx="1161" lry="1188" ulx="237" uly="1125">allerheiligſten Nahmen loben und bekennen, du</line>
        <line lrx="736" lry="1240" ulx="238" uly="1179">habeſt alles wohl gemacht.</line>
        <line lrx="1157" lry="1288" ulx="291" uly="1222">(ee) Nach goͤttlicher Forderung Pfal. 50, 14.</line>
        <line lrx="1163" lry="1336" ulx="238" uly="1274">Und wie es David mehrmahlen ſich vorgenom⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1376" ulx="241" uly="1319">men. Siehe Pf. 61, 9. 66, 13. Abſonderlich</line>
        <line lrx="981" lry="1432" ulx="242" uly="1380">2. Sam. 15,7. 8.</line>
        <line lrx="1165" lry="1485" ulx="271" uly="1418">(ff) So, daß ich michs auch offentlich zu thun</line>
        <line lrx="1165" lry="1530" ulx="242" uly="1468">nicht beſchaͤnen, noch mich an das Urtheil der</line>
        <line lrx="1163" lry="1582" ulx="245" uly="1515">Welt kehren will, ob mir es gleich noch einmahl</line>
        <line lrx="852" lry="1629" ulx="247" uly="1572">alſo gienge, wie 2. Sam. 6, 20.</line>
        <line lrx="1166" lry="1676" ulx="297" uly="1614">(gs) Heilige heiſſen hier, wie Pſ. 4/4. 32,6.</line>
        <line lrx="1168" lry="1724" ulx="251" uly="1661">86, 2. Glaubige, die Barmhertzigkeit bey Gott</line>
        <line lrx="1176" lry="1770" ulx="249" uly="1710">erlangt, oder, wie es die Niederlaͤnder geben:</line>
        <line lrx="1169" lry="1823" ulx="250" uly="1760">GOttes Gunſt⸗Genoſſen; die gerathen in den</line>
        <line lrx="1171" lry="1870" ulx="251" uly="1806">Tod. In den Buͤrgerlichen, wann ſie um Eh⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1920" ulx="252" uly="1854">re, Gut und Kraͤfften gebracht werden. In</line>
        <line lrx="1172" lry="1960" ulx="254" uly="1904">den leiblichen Tod, wann ſie gar um Leib und</line>
        <line lrx="1176" lry="2009" ulx="254" uly="1950">Leben kommen, entweder gewaltthaͤtiger Wei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2066" ulx="255" uly="1998">ſe, oder nach und nach durch Drang⸗ und Trüb⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2111" ulx="257" uly="2046">ſalen, die ihnen zugefuͤget werden um des Glau⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2164" ulx="258" uly="2094">bens, der Wahrheit und Gottſeeligkeit willen.</line>
        <line lrx="1181" lry="2207" ulx="260" uly="2144">Dergleichen bey ihnen nichts ungemeines. Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="745" type="textblock" ulx="222" uly="693">
        <line lrx="956" lry="745" ulx="222" uly="693">des HErrn Nahmen predigen. (an)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2252" type="textblock" ulx="215" uly="2193">
        <line lrx="1181" lry="2252" ulx="215" uly="2193">8, 36. Pſ. 44, 23. Dieſes Todtes der Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2448" type="textblock" ulx="263" uly="2243">
        <line lrx="1181" lry="2307" ulx="263" uly="2243">wird David darum zu Rede. Weil er ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="2349" ulx="265" uly="2294">Vers 13. ſo willig zum Creutz⸗Kelch erbotten,</line>
        <line lrx="1185" lry="2402" ulx="266" uly="2342">und noch Vers 14. bezeuget hatte, ſichs nicht</line>
        <line lrx="1186" lry="2448" ulx="268" uly="2392">reuen zu laſſen, ſondern ſeine Geluͤbde zu hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2494" type="textblock" ulx="269" uly="2439">
        <line lrx="1274" lry="2494" ulx="269" uly="2439">ten, ſo haͤtte man gedencken und fragen moͤgen: O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2595" type="textblock" ulx="264" uly="2490">
        <line lrx="1188" lry="2544" ulx="273" uly="2490">Was dann die Urſach ſeye ſolchen ſeines tapfern</line>
        <line lrx="1188" lry="2595" ulx="264" uly="2539">Entſchluſes? Darauf antwortet er: Obs auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="836" type="textblock" ulx="1194" uly="226">
        <line lrx="2129" lry="287" ulx="1982" uly="226">983</line>
        <line lrx="2119" lry="354" ulx="1195" uly="294">gleich auf das Sterben ankaͤme, ſo wiſſe er doch</line>
        <line lrx="2119" lry="402" ulx="1197" uly="345">diß zu ſeinem Troſt, daß der Tod ſeiner Heiligen</line>
        <line lrx="1918" lry="452" ulx="1196" uly="397">in Gottes Augen werth geachtet ſeye.</line>
        <line lrx="2119" lry="500" ulx="1246" uly="441">(hh) Das iſt: Gott haͤlts nicht fuͤr ein lie⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="549" ulx="1194" uly="491">derlich und gering Ding, daß ſeine Glaubige zum</line>
        <line lrx="2119" lry="598" ulx="1196" uly="541">Tod hingerafft werden, ſondern er bewahret ih⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="647" ulx="1197" uly="588">re Seelen, wie einen theuren Schatz, daß ſie</line>
        <line lrx="2117" lry="696" ulx="1199" uly="638">nicht jedermanns Raub ſeyn muͤſſen. Und ſo es</line>
        <line lrx="2119" lry="744" ulx="1199" uly="683">ja nach ſeinem heiligen Rath und Verhaͤngnuß</line>
        <line lrx="2120" lry="794" ulx="1200" uly="734">geſchehen ſolte, daß die Glaubigen zum Tod hin⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="836" ulx="1243" uly="784">riſſen wuͤrden, ſo fraget er nach ihrem Blut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="884" type="textblock" ulx="1191" uly="796">
        <line lrx="1241" lry="829" ulx="1225" uly="797">e</line>
        <line lrx="2123" lry="884" ulx="1191" uly="796">Prn 13. und erweiſet ſich ſowohl wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2637" type="textblock" ulx="1204" uly="880">
        <line lrx="2123" lry="939" ulx="1204" uly="880">Todtſchlaͤger mit goͤttlicher Rache, Matth. 23,/35.</line>
        <line lrx="2124" lry="993" ulx="1205" uly="929">als auch gegen die Seelen der Getoͤdteten mit</line>
        <line lrx="2124" lry="1037" ulx="1206" uly="978">Schenckuͤng der Crone der Gerechtigkeit, 2. Tim.</line>
        <line lrx="2124" lry="1126" ulx="1206" uly="1030">4,8,. wie auch gegen die hinterlaſſene Corper und</line>
        <line lrx="2128" lry="1135" ulx="1208" uly="1075">Gebeine mit ſorgfaͤltiger Bewahrung zur kuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1223" ulx="1208" uly="1124">En Aufferſtehung zum ewigen Leben geſchaͤfftig.</line>
        <line lrx="2127" lry="1232" ulx="1250" uly="1174">ſalm. 34,21. Daß alſo endlich am juͤngſten Tage</line>
        <line lrx="2128" lry="1281" ulx="1209" uly="1225">vollkommenlich und mit groſſer Herrlichkeit offen⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1328" ulx="1208" uly="1270">bahret werden ſolle, wie werth der Tod ſeiner Hei⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1382" ulx="1208" uly="1322">ligen vor ihm geachtet geweſen ſey.</line>
        <line lrx="2127" lry="1427" ulx="1257" uly="1367">(i) Andere geben es: Nun dann, o HErr,</line>
        <line lrx="2130" lry="1477" ulx="1208" uly="1417">weil ich dein Knecht bin, den du dir zu deinem</line>
        <line lrx="1712" lry="1525" ulx="1211" uly="1467">Eigenthum erwaͤhlet haſt.</line>
        <line lrx="2134" lry="1580" ulx="1261" uly="1514">(Kk) Wer iſt hie die Mutter? Die Magd des</line>
        <line lrx="2133" lry="1622" ulx="1211" uly="1563">HErrn? Paulus antwortet fuͤr uns: Das Jeru⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1673" ulx="1211" uly="1601">ſalem das droben iſt, das iſt die Freye, die iſt unſer</line>
        <line lrx="2131" lry="1721" ulx="1212" uly="1661">aller Mutter. Gal. 4, 26. Er verſteht dardurch</line>
        <line lrx="2135" lry="1769" ulx="1212" uly="1711">die Kirche Gottes, die dient dem HErrn als ſeine</line>
        <line lrx="2133" lry="1817" ulx="1212" uly="1758">Magd. Iſt aber auch die Braut und das Weib</line>
        <line lrx="2135" lry="1866" ulx="1215" uly="1807">ſeines Sohns JEſu Chriſti, die ihm viel Kinder</line>
        <line lrx="2136" lry="1955" ulx="1215" uly="1850">Eeget H r rigt de anort⸗ und dulch e</line>
        <line lrx="2052" lry="1960" ulx="1305" uly="1905">„Sacramenten; und unter dieſe zehlt</line>
        <line lrx="1980" lry="2049" ulx="1217" uly="1913"> e</line>
        <line lrx="2138" lry="2057" ulx="1277" uly="2002">II) Durch die Bande wird hier die Gewalt der</line>
        <line lrx="2154" lry="2109" ulx="1221" uly="2049">Suͤnde, des Satans, des Todes und der Hoͤllen</line>
        <line lrx="2140" lry="2159" ulx="1221" uly="2097">verſtanden, ſamt ihren Kraͤfften und betruͤbten</line>
        <line lrx="2147" lry="2208" ulx="1222" uly="2145">Wuͤrckungen. Alle ſolche Bande loͤſet Gott auf</line>
        <line lrx="2142" lry="2257" ulx="1224" uly="2197">durch gnaͤdige Vergebung der Suͤnden und dar⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2346" ulx="1225" uly="2246">Prarete nofte Erloͤſung vom Satan, Tod und</line>
        <line lrx="2142" lry="2402" ulx="1275" uly="2341">(mm) Nach Erforderung des Geiſtes. Pf. 5o,</line>
        <line lrx="2144" lry="2452" ulx="1234" uly="2389">14. Es wird aber hiemit geſehen auf die Danck⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2497" ulx="1277" uly="2439">pffer der Heiligen im A. Teſtament, die wir be⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2547" ulx="1232" uly="2487">ſchrieben finden Lev. 3. und 7. Welche wie ſie ſo</line>
        <line lrx="2148" lry="2637" ulx="1232" uly="2530">ſchoͤn und herrlich das rechte Danck⸗Ooſe der</line>
        <line lrx="2149" lry="2628" ulx="2050" uly="2593">riſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1020" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="922" type="textblock" ulx="217" uly="218">
        <line lrx="356" lry="275" ulx="250" uly="218">984</line>
        <line lrx="1169" lry="344" ulx="252" uly="280">Chriſten im N. Teſtament haben abgebildet, mit</line>
        <line lrx="1167" lry="389" ulx="251" uly="328">Luſt zu leſen iſt, in des ſeel. Luͤtkemanns Harpffe</line>
        <line lrx="751" lry="429" ulx="249" uly="378">von zehen Saͤiten. Pf. 116.</line>
        <line lrx="1167" lry="489" ulx="301" uly="431">(nn) Andere geben es: anruffen. Kan aber</line>
        <line lrx="1167" lry="539" ulx="250" uly="475">auch heiſſen: ausruffen; welches mit der Uber⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="583" ulx="248" uly="523">ſetzung Lutheri uͤberein kommt. Iſt ein Werck</line>
        <line lrx="996" lry="628" ulx="247" uly="574">der Erloͤſeten des OErrn. 1. Petr. 2,9.</line>
        <line lrx="868" lry="674" ulx="298" uly="624">(oo) Siehe oben Vers 14.</line>
        <line lrx="1161" lry="733" ulx="296" uly="672">(pp) Kan beydes nach dem Buchſtaben und</line>
        <line lrx="1162" lry="783" ulx="246" uly="718">Geiſt verſtunden werden. Es iſt nichts anders als</line>
        <line lrx="1160" lry="833" ulx="217" uly="770">eine Auslegung des vorhergehenden, da es heißt:</line>
        <line lrx="1163" lry="882" ulx="243" uly="815">Fuͤr alle ſeinem Volck. David erklart ſich damit</line>
        <line lrx="1161" lry="922" ulx="242" uly="867">zu offentlicher Abſtattung ſeines Danck⸗Geluͤbds;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="286" type="textblock" ulx="1009" uly="184">
        <line lrx="1444" lry="286" ulx="1009" uly="184">Der né6. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="497" type="textblock" ulx="1215" uly="294">
        <line lrx="2134" lry="356" ulx="1267" uly="294">18. Ich will meine Geluͤbde dem Herrn</line>
        <line lrx="1959" lry="404" ulx="1217" uly="341">bezahlen oo) vor alle ſeinem Volck.</line>
        <line lrx="2130" lry="455" ulx="1271" uly="394">19. In den Hoͤfen am Hauſe des Herrn,</line>
        <line lrx="1898" lry="497" ulx="1215" uly="439">(pp) in dir Jeruſalem, Halleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="839" type="textblock" ulx="1210" uly="502">
        <line lrx="2131" lry="547" ulx="1500" uly="502">. Der</line>
        <line lrx="2130" lry="600" ulx="1214" uly="534">das muſte freylich, ſo lang der Tempel ſtunde, ge⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="645" ulx="1213" uly="584">ſchehen zu Jeruſalem, und zwar in den Vorhoͤfen</line>
        <line lrx="2129" lry="692" ulx="1211" uly="625">des Tempels; da kam das Volck zuſan men, und da</line>
        <line lrx="2127" lry="746" ulx="1210" uly="684">wurden auch die Dan k⸗Opffer geſch achtet. Nach</line>
        <line lrx="2128" lry="796" ulx="1211" uly="730">aufgehobenem Tempel und Levitiſchen Gottes⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="839" ulx="1212" uly="779">dienſt ſeynd nun die Vorhoͤfe des Errn, ja ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="889" type="textblock" ulx="1211" uly="827">
        <line lrx="2125" lry="889" ulx="1211" uly="827">Jeruſalem aller Orten, wo man oß entlich zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="931" type="textblock" ulx="1211" uly="877">
        <line lrx="1831" lry="931" ulx="1211" uly="877">men kommt dem OErrn zu dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1021" type="textblock" ulx="903" uly="952">
        <line lrx="1479" lry="1021" ulx="903" uly="952">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2539" type="textblock" ulx="215" uly="1025">
        <line lrx="1159" lry="1087" ulx="291" uly="1025">Verſ. 1.2. Troſt und Vermahnung. Iſt das</line>
        <line lrx="1157" lry="1134" ulx="241" uly="1073">nicht troͤſtlich/ liebe Seele! daß ein glaubiges Kind</line>
        <line lrx="1159" lry="1185" ulx="241" uly="1123">Gottes kan von ſeinem Vatter in dem Himmel</line>
        <line lrx="1159" lry="1233" ulx="239" uly="1171">ruͤhmen: Er hoͤre ſeine Stimme und ſein Fle⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1279" ulx="237" uly="1220">hen, er neige ſeine Ohren zu ihme. Es iſt natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1330" ulx="237" uly="1267">lich, daß man in der Angſt winſelt und ſchreyet;</line>
        <line lrx="1157" lry="1377" ulx="237" uly="1316">Das Schreyen iſt das wenigſte, das Winſeln aber</line>
        <line lrx="1156" lry="1425" ulx="235" uly="1366">und das heimliche Seuffzen iſt das meiſte bey glau⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1477" ulx="234" uly="1415">bigen Seelen. Wie haͤlt ſich dann der HErr</line>
        <line lrx="1149" lry="1523" ulx="233" uly="1463">in ſolchem Zuſtaund gegen ſie? Er hoͤret ihre</line>
        <line lrx="1148" lry="1572" ulx="232" uly="1511">Stimme, und ihr Flehen, und neiget ihnen ſei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1619" ulx="230" uly="1560">ne Ohren zu. Wann ein kleines Kind mit ei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1671" ulx="229" uly="1609">nem groſſen Mann was heimiiches zu reden hat,</line>
        <line lrx="1149" lry="1716" ulx="229" uly="1656">muß ſich der groſſe Mann bucken, und ſeine</line>
        <line lrx="1146" lry="1766" ulx="228" uly="1706">Ohren zu dem kleinen Kind neigen. Hat nun</line>
        <line lrx="1146" lry="1814" ulx="229" uly="1754">eine Seele mit ihrem Gott was heimliches zu</line>
        <line lrx="1143" lry="1863" ulx="226" uly="1803">reden, ſie wolt ihme gern ein heimlich Anliegen</line>
        <line lrx="1142" lry="1914" ulx="227" uly="1850">entdecken, daß ſie ſonſt keinem Menſchen ſagen</line>
        <line lrx="1142" lry="1959" ulx="225" uly="1900">mag, noch ſagen darff? wie iſt es da ſo eine troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2006" ulx="224" uly="1947">liche Sache vor ſie, daß ſo bald ſie nur immer</line>
        <line lrx="1141" lry="2057" ulx="223" uly="1997">anfangt mit ihme im Verborgenen zu reden, Er</line>
        <line lrx="1143" lry="2104" ulx="223" uly="2044">alſo gleich ſich pflegt herab zu laſſen, und ſeine</line>
        <line lrx="1143" lry="2144" ulx="222" uly="2092">Ohren ihro zuzuwenden. Und das kan die See⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2203" ulx="222" uly="2141">le bald mercken und erfahren, entweder an der</line>
        <line lrx="1142" lry="2251" ulx="221" uly="2189">bald folgenden Rettung und Huͤlff⸗Leiſtung ſelb⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2301" ulx="221" uly="2237">ſten, oder an dem innerlichen Troſt, den ihro</line>
        <line lrx="1137" lry="2348" ulx="221" uly="2288">Gott auch mitten in der Truͤbſal laͤßt ins Hertze</line>
        <line lrx="1136" lry="2397" ulx="219" uly="2335">fallen. Was iſt dann billicher, als daß eine</line>
        <line lrx="1135" lry="2446" ulx="219" uly="2384">ſolche Seele an ſolcher Guͤte Gottes nicht nur</line>
        <line lrx="1135" lry="2491" ulx="217" uly="2432">ihre Freube habe, und ſich nur deſto mehr in</line>
        <line lrx="1134" lry="2539" ulx="215" uly="2482">ſeine Freundlichkeit verliebe, ſondern ſich guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2607" type="textblock" ulx="1183" uly="1036">
        <line lrx="2123" lry="1099" ulx="1207" uly="1036">gegen ihme zu deſto eiferigerem Gebett verpflich⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1148" ulx="1207" uly="1084">te und verbindlich mache, wie es hier der Prophet</line>
        <line lrx="2124" lry="1197" ulx="1231" uly="1134">ethan hat. Erfreuts doch einen geringen armen</line>
        <line lrx="2122" lry="1247" ulx="1248" uly="1185">tan, wan er bey ſeinem Herrn gern gehoͤret wird.</line>
        <line lrx="2120" lry="1294" ulx="1207" uly="1228">Seines Herrn Gnad iſt ihme wie Thau auf dem</line>
        <line lrx="2119" lry="1342" ulx="1206" uly="1275">Graß. Prov. 19, 12. Er laufft ihm deſto getroſter</line>
        <line lrx="2117" lry="1389" ulx="1203" uly="1326">zu, klagt ihm fleiſig ſeine Noth, und ſuchet</line>
        <line lrx="2116" lry="1439" ulx="1202" uly="1373">Huͤlff bey ihme. Solt es dann uns nicht noch</line>
        <line lrx="2117" lry="1491" ulx="1201" uly="1423">vielmehr erfreuen, daß wir ſo ein geneigtes Ge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1532" ulx="1199" uly="1470">hoͤr finden, wir arme Wuͤrmlein, wir elende</line>
        <line lrx="2115" lry="1581" ulx="1198" uly="1519">Suͤnder, bey dem OErrn aller OErren? O See⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1631" ulx="1196" uly="1567">le! verlobe und verbinde dich nur immerhin, du</line>
        <line lrx="2112" lry="1682" ulx="1195" uly="1614">wolleſt eben darum, weil er ſo freundlich iſt, ihn</line>
        <line lrx="1870" lry="1729" ulx="1194" uly="1664">anruffen all dein Lebenlang.</line>
        <line lrx="2110" lry="1779" ulx="1242" uly="1715">v. 3⸗6. Troſt. Was David hier erfahren,</line>
        <line lrx="2110" lry="1824" ulx="1192" uly="1761">das muſt du auch gewaͤrtig ſeyn, mein lieber</line>
        <line lrx="2108" lry="1872" ulx="1193" uly="1809">Chriſten⸗Menſch! jetzt iſt lauter Freud und Le⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1921" ulx="1191" uly="1858">ben in dir, bald koͤnnen Todes⸗Stricke dich be⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1975" ulx="1192" uly="1906">fallen. In dieſer Stund geht dein Hertz in</line>
        <line lrx="2107" lry="2021" ulx="1190" uly="1955">lauter Freuden⸗Sprungen, in der folgenden</line>
        <line lrx="2104" lry="2070" ulx="1191" uly="2004">aber kan dich eine ſolche Seelen⸗Angſt befallen,</line>
        <line lrx="2106" lry="2115" ulx="1192" uly="2051">daß du wirſt meynen, dem Tod, ja ſelbſt der</line>
        <line lrx="2105" lry="2167" ulx="1191" uly="2100">Hoͤllen ſchon im Rachen zu ſtecken. Das laſſe</line>
        <line lrx="2106" lry="2215" ulx="1191" uly="2150">dich dann nicht befremden, liebe Seele! du ſieheſt</line>
        <line lrx="2104" lry="2266" ulx="1189" uly="2196">ja daß es andern vor dir auch nicht beſſer ergange.</line>
        <line lrx="2104" lry="2311" ulx="1190" uly="2247">Nur mache es wie David, wende dich in ſolcher</line>
        <line lrx="2104" lry="2364" ulx="1185" uly="2294">Angſt und Noth zu Gott, und beſiehl deine See⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2409" ulx="1184" uly="2345">le, den edlen und unſterblichen Geiſt, in ſei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2456" ulx="1183" uly="2395">ne treue Vatters⸗Haͤnde. Auf viel und hohe</line>
        <line lrx="2100" lry="2511" ulx="1185" uly="2442">Worte kommts nicht an. Das beſte Formular</line>
        <line lrx="2100" lry="2607" ulx="1183" uly="2489">kanſt du von David nehmen, und mit ihm on</line>
        <line lrx="2100" lry="2601" ulx="1461" uly="2563">. ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1629" type="textblock" ulx="2256" uly="1569">
        <line lrx="2352" lry="1629" ulx="2256" uly="1569">Seite n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1778" type="textblock" ulx="2254" uly="1688">
        <line lrx="2352" lry="1778" ulx="2254" uly="1688">(eunſtc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="494" type="textblock" ulx="2220" uly="300">
        <line lrx="2348" lry="352" ulx="2274" uly="300">cthen</line>
        <line lrx="2349" lry="396" ulx="2220" uly="351">iEe! D</line>
        <line lrx="2352" lry="455" ulx="2228" uly="399">achken</line>
        <line lrx="2350" lry="494" ulx="2231" uly="449">iicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1524" type="textblock" ulx="2259" uly="497">
        <line lrx="2345" lry="553" ulx="2272" uly="497">ſeſdern</line>
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2269" uly="545">titſt er</line>
        <line lrx="2352" lry="649" ulx="2269" uly="595">ſicht H</line>
        <line lrx="2350" lry="692" ulx="2268" uly="648">werden,</line>
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2268" uly="694">kaufft un</line>
        <line lrx="2352" lry="786" ulx="2268" uly="742">EOtrh</line>
        <line lrx="2352" lry="838" ulx="2266" uly="790"> haben</line>
        <line lrx="2350" lry="893" ulx="2266" uly="841">nd es f</line>
        <line lrx="2352" lry="940" ulx="2265" uly="886">Pritgen</line>
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2266" uly="935">ſolte. 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1033" ulx="2265" uly="985">chen we</line>
        <line lrx="2352" lry="1091" ulx="2263" uly="1037">gon ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1139" ulx="2264" uly="1083">her gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1223" ulx="2264" uly="1125">Heri</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2263" uly="1186">lit  einf</line>
        <line lrx="2352" lry="1286" ulx="2261" uly="1225">heileſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1377" ulx="2274" uly="1335">fterlieg</line>
        <line lrx="2348" lry="1432" ulx="2260" uly="1347">der afe</line>
        <line lrx="2315" lry="1476" ulx="2259" uly="1421">hift,</line>
        <line lrx="2330" lry="1524" ulx="2259" uly="1480">etettet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1526" type="textblock" ulx="2330" uly="1516">
        <line lrx="2336" lry="1526" ulx="2330" uly="1516">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1678" type="textblock" ulx="2256" uly="1521">
        <line lrx="2352" lry="1579" ulx="2258" uly="1521">G</line>
        <line lrx="2351" lry="1678" ulx="2256" uly="1614">ſen woe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1828" type="textblock" ulx="2253" uly="1764">
        <line lrx="2351" lry="1828" ulx="2253" uly="1764">Neine Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1928" type="textblock" ulx="2197" uly="1794">
        <line lrx="2314" lry="1868" ulx="2200" uly="1794">E</line>
        <line lrx="2350" lry="1928" ulx="2197" uly="1837">c An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2021" type="textblock" ulx="2251" uly="1906">
        <line lrx="2321" lry="1965" ulx="2252" uly="1906">ſatt</line>
        <line lrx="2352" lry="2021" ulx="2251" uly="1927">her en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2222" type="textblock" ulx="2198" uly="2005">
        <line lrx="2352" lry="2074" ulx="2203" uly="2005">geung</line>
        <line lrx="2348" lry="2134" ulx="2249" uly="2025">lneſe</line>
        <line lrx="2352" lry="2174" ulx="2231" uly="2110">ung fit</line>
        <line lrx="2352" lry="2222" ulx="2198" uly="2158">aſgenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2258" type="textblock" ulx="2247" uly="2207">
        <line lrx="2312" lry="2258" ulx="2247" uly="2207">lfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1021" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="85" lry="357" ulx="0" uly="307">Herent</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="455" type="textblock" ulx="5" uly="405">
        <line lrx="84" lry="455" ulx="5" uly="405">Herrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="550" type="textblock" ulx="38" uly="505">
        <line lrx="123" lry="550" ulx="38" uly="505">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="86" lry="604" ulx="0" uly="556">tde ge⸗</line>
        <line lrx="88" lry="650" ulx="0" uly="600">Vothofent</line>
        <line lrx="89" lry="695" ulx="0" uly="655">uudda</line>
        <line lrx="89" lry="756" ulx="0" uly="700">et Nnch</line>
        <line lrx="91" lry="806" ulx="3" uly="754">Gotted⸗</line>
        <line lrx="89" lry="846" ulx="8" uly="796">in ſelbſt</line>
        <line lrx="87" lry="900" ulx="0" uly="848">hzaſot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="92" lry="1111" ulx="5" uly="1060">lerſfiche⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1161" ulx="0" uly="1108">Prorhet</line>
        <line lrx="98" lry="1215" ulx="0" uly="1166">engemen</line>
        <line lrx="97" lry="1268" ulx="1" uly="1212">Uretwied</line>
        <line lrx="95" lry="1307" ulx="0" uly="1264">onf denn</line>
        <line lrx="95" lry="1367" ulx="1" uly="1304">hgenufet</line>
        <line lrx="94" lry="1405" ulx="0" uly="1354"> ſochet</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="143" lry="1457" ulx="0" uly="1398">iht nouch</line>
        <line lrx="148" lry="1512" ulx="1" uly="1454">ſtes Ge⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1554" ulx="0" uly="1505"> elende</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="137" lry="1605" ulx="0" uly="1554">See</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="98" lry="1659" ulx="0" uly="1604">ethior de</line>
        <line lrx="101" lry="1710" ulx="0" uly="1650">chiſt, inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1806" type="textblock" ulx="1" uly="1753">
        <line lrx="101" lry="1806" ulx="1" uly="1753">tfohten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="102" lry="1854" ulx="0" uly="1798">ei lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="139" lry="1905" ulx="0" uly="1846">nd e ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1896">
        <line lrx="103" lry="1955" ulx="0" uly="1896">ke dich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="278" type="textblock" ulx="923" uly="205">
        <line lrx="1373" lry="278" ulx="923" uly="205">Der 116. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2132" type="textblock" ulx="219" uly="283">
        <line lrx="1141" lry="352" ulx="222" uly="283">Hertzen ſeuftzen: O HErr! errette meine See⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="406" ulx="221" uly="290">le S ſeigenr bald erfahren, was De vid auch</line>
        <line lrx="1140" lry="443" ulx="223" uly="383">erfahren, nemlich daß GOtt gnaͤdig ſeye, der</line>
        <line lrx="1137" lry="493" ulx="221" uly="430">nicht Luſt hat an dem Verderben der Menſchen,</line>
        <line lrx="1139" lry="540" ulx="222" uly="477">ſondern ſeine Luſt iſt, ihnen guts zu thun. Du</line>
        <line lrx="1139" lry="590" ulx="219" uly="529">wirſt erfahren, daß GOtt gerecht ſeye, und die</line>
        <line lrx="1139" lry="640" ulx="220" uly="575">nicht Hüulffloß laſſe, die unſchuldig bedraͤngt</line>
        <line lrx="1138" lry="724" ulx="220" uly="620">werden, allermeiſt eine Seele, die ſo Pheuͤer er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="738" ulx="220" uly="668">kaufft und verſohnet iſt. Du wirſt erfahren, daß</line>
        <line lrx="1138" lry="781" ulx="222" uly="721">EOtt barmhertzig ſeye, der da wiſſe Mitleyden</line>
        <line lrx="1136" lry="831" ulx="221" uly="769">zu haben mit augefochtenen betruͤbten Seelen,</line>
        <line lrx="1138" lry="876" ulx="222" uly="817">und es nicht uͤber ſein liebreiches Vatter⸗Hertz</line>
        <line lrx="1138" lry="931" ulx="221" uly="868">bringen koͤnne, daß er ſich ihrer nicht erbarmen</line>
        <line lrx="1139" lry="974" ulx="223" uly="917">ſolte. Und da dörffſt du dir nicht Sorge ma⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1020" ulx="224" uly="965">chen, weil deine Feinde, ſonderlich der Satan,</line>
        <line lrx="1140" lry="1075" ulx="223" uly="1010">von ſo groſſer Liſt und Verſchlagenheit iſt, du</line>
        <line lrx="1139" lry="1158" ulx="224" uly="1058">aber gegen ihm als ein einfaͤltiges Kind biſt. Der</line>
        <line lrx="1140" lry="1171" ulx="225" uly="1107">HErr behuͤtet die Einfaͤltigen. Wann du als</line>
        <line lrx="1141" lry="1220" ulx="226" uly="1155">ein einfaͤltig Kind dich und deine Sache GOtt</line>
        <line lrx="1141" lry="1262" ulx="225" uly="1201">befihleſt, ſo iſt GOtt klug fuͤr dich; Doͤrffſt</line>
        <line lrx="1140" lry="1312" ulx="226" uly="1254">auch es nicht verlohren geben, ob du ſchon etwa</line>
        <line lrx="1140" lry="1362" ulx="225" uly="1303">unterliegen muſt, GOtt hilfft dir dannoch wie⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1408" ulx="226" uly="1351">der auf. Wir haben an ihm einen GOtt der</line>
        <line lrx="1139" lry="1459" ulx="225" uly="1398">hilfft, und einen OErrn HErrn, der vom Tod</line>
        <line lrx="1137" lry="1502" ulx="226" uly="1448">errettet. Das Unterliegen iſt offt ein Vortrab,</line>
        <line lrx="1141" lry="1554" ulx="225" uly="1498">daß GOtt was beſonders aus uns machen will.</line>
        <line lrx="1141" lry="1603" ulx="226" uly="1544">Seine Krafft zeigt ſich gemeiniglich am maͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1650" ulx="224" uly="1590">ſten, wo es bey uns am ſchwaͤchſten daher gehet.</line>
        <line lrx="1140" lry="1700" ulx="274" uly="1644">v. 7. 8. 9. Troſt. Lerne doch beyzeiten, mein</line>
        <line lrx="1139" lry="1747" ulx="225" uly="1692">Chriſtlicher Leſer! womit du dich aufrichten, und</line>
        <line lrx="1138" lry="1792" ulx="224" uly="1738">deine Seele ſtaͤrcken ſolt in deinem Sterben;</line>
        <line lrx="1139" lry="1847" ulx="226" uly="1784">Siehe, wie der geplagte Gottes⸗Mann dir ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1893" ulx="226" uly="1832">ein edles Kunſt⸗Stuͤck hat an Hand gegeben, an</line>
        <line lrx="1142" lry="1938" ulx="224" uly="1880">ſtatt dich auf den Tod zu aͤngſten. Sprich dei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1992" ulx="225" uly="1928">ner Seelen ſelbſten zu, und halte ihr aus der Er⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2036" ulx="225" uly="1979">fahrung fuͤr die Guͤte Gottes, die Errettung vom</line>
        <line lrx="1142" lry="2089" ulx="225" uly="2024">Tode, die Stillung des Traurens, die Bewah⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2132" ulx="225" uly="2074">rung fuͤr Suͤnden⸗Fallen, die Gewißheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2235" type="textblock" ulx="187" uly="2123">
        <line lrx="1142" lry="2181" ulx="193" uly="2123">ewigen Lebens. Das ſeynd lauter Gruͤnde, wor⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2235" ulx="187" uly="2173">außf die wahre Ruhe der Seelen ſteht, und dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2372" type="textblock" ulx="225" uly="2221">
        <line lrx="1141" lry="2279" ulx="227" uly="2221">auf ſichs laͤßt im Frieden fahren. Dencke, der</line>
        <line lrx="1137" lry="2328" ulx="227" uly="2268">HErr thue dir guts. Ach was fuͤr einen groſſen,</line>
        <line lrx="1138" lry="2372" ulx="225" uly="2316">reichen, treuen und milden Wohlthaͤter haſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2468" type="textblock" ulx="174" uly="2367">
        <line lrx="1156" lry="2426" ulx="174" uly="2367">doch an ihme: Glaube es, die Welt kan dir</line>
        <line lrx="1139" lry="2468" ulx="225" uly="2415">ninmmermehr ſo viel Boͤſes thun, als dir GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2517" type="textblock" ulx="227" uly="2464">
        <line lrx="1137" lry="2517" ulx="227" uly="2464">bereits hat Gutes gethan. Er hat dir ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2570" type="textblock" ulx="146" uly="2511">
        <line lrx="1137" lry="2570" ulx="146" uly="2511">Sohn geſchencket / ſolt er dir nicht mit ihme al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2373" type="textblock" ulx="1180" uly="213">
        <line lrx="2098" lry="272" ulx="2000" uly="213">985</line>
        <line lrx="2098" lry="337" ulx="1183" uly="278">les ſchencken? Jetzt ſolls erſt recht angehen;</line>
        <line lrx="2098" lry="386" ulx="1183" uly="328">Muͤſſen ſchon zuvor Schmertzen, Angſt und</line>
        <line lrx="2095" lry="435" ulx="1182" uly="376">Tod uͤberſtanden werden; Es muß doch alles</line>
        <line lrx="2099" lry="484" ulx="1181" uly="427">gut ſeyn, was von der Hand dieſes deines groſ⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="532" ulx="1181" uly="474">ſen Wohlthaͤters kommt, ſolts auch dem Fleiſch</line>
        <line lrx="2098" lry="574" ulx="1181" uly="521">noch ſo boͤß vorkommen. Das wirſt du bald vet⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="627" ulx="1181" uly="570">ſtehen, wann du erkennen kanſt was in dem Creutz,</line>
        <line lrx="2095" lry="676" ulx="1180" uly="620">ja im Tode ſelbſten, vor ein herrliches Gut ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="727" ulx="1181" uly="668">borgen liege. Bedencke ferners, was es ſeye,</line>
        <line lrx="2099" lry="774" ulx="1180" uly="717">daß GOtt deine Seele aus dem Tode geriſſen.</line>
        <line lrx="2095" lry="822" ulx="1181" uly="764">Laß dir das nicht frembd vorkommen, wann ich</line>
        <line lrx="2096" lry="870" ulx="1181" uly="814">vom heraus reiſſen ſage, da du erſt recht hinein</line>
        <line lrx="2096" lry="918" ulx="1181" uly="862">gefuͤhret werden ſolleſt. Dann da geht recht</line>
        <line lrx="2095" lry="968" ulx="1182" uly="912">das heraus reiſſen an, wann es zum Sterben ge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1015" ulx="1182" uly="959">het, da wird man dem taͤglichen Sterben entriſ⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1067" ulx="1182" uly="1007">ſen. Dann was iſt die ſtaͤtige Angſt, Forcht,</line>
        <line lrx="2097" lry="1114" ulx="1183" uly="1056">Schmertz, Streit, Muͤhe, Unruhe, Sorge und</line>
        <line lrx="2095" lry="1162" ulx="1183" uly="1103">Kuͤmmernuß anders, als ein taͤgliches Sterben?</line>
        <line lrx="2095" lry="1210" ulx="1184" uly="1152">Solte es dann nicht wohl gethan heiſſen, wann</line>
        <line lrx="2097" lry="1259" ulx="1184" uly="1201">es mit dem taͤglichen Sterben einmahl ein Ende</line>
        <line lrx="2097" lry="1307" ulx="1183" uly="1249">nihmt? Siehe, GOtt hat ſich ſchon bereitet und</line>
        <line lrx="2095" lry="1356" ulx="1184" uly="1299">aufgemacht, dir deine Thraͤnen von deinen Au⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1403" ulx="1184" uly="1346">gen abzuwiſchen? Thraͤnen kommen her aus ei⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1451" ulx="1184" uly="1395">nem betruͤbten und Kummer⸗vollen Hertzen.</line>
        <line lrx="2093" lry="1502" ulx="1185" uly="1443">Nihmt GOtt alle Urſachen des Traurens weg,</line>
        <line lrx="2097" lry="1550" ulx="1185" uly="1491">ſo muß der Thraͤnen⸗Bach inne halten, ja gar</line>
        <line lrx="2096" lry="1599" ulx="1185" uly="1540">austrocknen und verſiegen, wann er die Seele</line>
        <line lrx="2095" lry="1647" ulx="1185" uly="1590">mit himmliſcher Freude und Krafft erfuͤllet. Es</line>
        <line lrx="2109" lry="1691" ulx="1185" uly="1637">geht alsdann den Sterbenden, wie denen gegen</line>
        <line lrx="2100" lry="1744" ulx="1184" uly="1687">den geſeegneten Inſuln Ceylan und Madagaſcar</line>
        <line lrx="2095" lry="1793" ulx="1185" uly="1736">annahenden Schiff⸗Leuthen, von denen berichtet</line>
        <line lrx="2096" lry="1841" ulx="1184" uly="1784">wird, daß je naͤher ſie dieſen Inſuln kommen, je</line>
        <line lrx="2097" lry="1888" ulx="1185" uly="1832">mehr fuͤhre ihnen der entgegen gehende Wind</line>
        <line lrx="2096" lry="1937" ulx="1185" uly="1880">nicht nur einen anmuthigen Geruch, ſondern</line>
        <line lrx="2098" lry="1984" ulx="1186" uly="1928">auch eine ſtaͤrckende Krafft aus denen daſelbſt ſo</line>
        <line lrx="2145" lry="2031" ulx="1184" uly="1976">reichlich ſich befindenden Gewuͤrtzen zu, daß ih⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2080" ulx="1186" uly="2024">nen das Hertz im Leibe erquicket und belebet wer⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2128" ulx="1185" uly="2073">de. So, ſage ich, geht den Sterbenden aus</line>
        <line lrx="2094" lry="2176" ulx="1185" uly="2119">dem Paradieß und Luſt⸗Garten Gottes, da JE⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2230" ulx="1184" uly="2169">ſus ihr Heyland in lauter Roſen und Lilien wey⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2277" ulx="1185" uly="2218">det, da ſo viel edle Wuͤrtzen der Außerwaͤhlten</line>
        <line lrx="2093" lry="2323" ulx="1183" uly="2266">trieffen, der himmliſche Wind, der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="2093" lry="2373" ulx="1184" uly="2316">entgegen, wehet ihnen den Geruch des Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2416" type="textblock" ulx="1170" uly="2366">
        <line lrx="2093" lry="2416" ulx="1170" uly="2366">unter die Augen, darvon alle Thraͤnen ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2566" type="textblock" ulx="1181" uly="2412">
        <line lrx="2093" lry="2469" ulx="1181" uly="2412">trocknet, hingegen Leib und Seele mit Troſt er⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2518" ulx="1203" uly="2461">uicket werden. Das haben ſchon viel tauſend</line>
        <line lrx="2092" lry="2566" ulx="1206" uly="2510">erbende Kinder Gottes erfahren, und wird auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2568" type="textblock" ulx="1331" uly="2561">
        <line lrx="1438" lry="2568" ulx="1331" uly="2561">12777</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2619" type="textblock" ulx="1276" uly="2556">
        <line lrx="2094" lry="2619" ulx="1276" uly="2556">Jiiiii die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1022" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1023" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="92" lry="330" ulx="0" uly="279">ich nicht</line>
        <line lrx="92" lry="381" ulx="0" uly="328">eſe, daß</line>
        <line lrx="90" lry="433" ulx="2" uly="379">ck Got⸗</line>
        <line lrx="90" lry="482" ulx="6" uly="428">icht zu⸗</line>
        <line lrx="90" lry="530" ulx="0" uly="477">1Wie⸗</line>
        <line lrx="91" lry="579" ulx="1" uly="525"> ſein</line>
        <line lrx="92" lry="623" ulx="0" uly="574">ne Hand</line>
        <line lrx="91" lry="670" ulx="0" uly="622">ſchrah⸗</line>
        <line lrx="90" lry="725" ulx="0" uly="671">1r Nuhe,</line>
        <line lrx="91" lry="766" ulx="0" uly="721">Beit hon</line>
        <line lrx="92" lry="815" ulx="0" uly="769">t lauker</line>
        <line lrx="90" lry="871" ulx="1" uly="817">lominen</line>
        <line lrx="88" lry="913" ulx="0" uly="864">hußteſe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="965" ulx="0" uly="913">hagte es</line>
        <line lrx="89" lry="1013" ulx="1" uly="963">dAn⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1066" ulx="0" uly="1013">eeus da⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1116" ulx="0" uly="1058">rſten</line>
        <line lrx="89" lry="1163" ulx="0" uly="1109">d ihne</line>
        <line lrx="93" lry="1213" ulx="5" uly="1157">Cbet int</line>
        <line lrx="92" lry="1261" ulx="0" uly="1215">1 erwut⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1303" ulx="0" uly="1257">det ſente</line>
        <line lrx="89" lry="1353" ulx="0" uly="1304">Uertr he⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1403" ulx="0" uly="1355"> zu</line>
        <line lrx="88" lry="1457" ulx="0" uly="1401">Nuhe,</line>
        <line lrx="92" lry="1504" ulx="0" uly="1452">chte ihn</line>
        <line lrx="136" lry="1549" ulx="0" uly="1503">gelleng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="296" type="textblock" ulx="959" uly="227">
        <line lrx="1400" lry="296" ulx="959" uly="227">Der 116. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1367" type="textblock" ulx="220" uly="301">
        <line lrx="1137" lry="363" ulx="227" uly="301">erfolgt dann die Bekantnuß. Das rechte Glau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="409" ulx="227" uly="349">ben zieht das Bekennen nach ſich. Es hangt bey⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="459" ulx="227" uly="397">des an einander, wie der Schein an einem Licht,</line>
        <line lrx="1137" lry="504" ulx="226" uly="448">und wie der Glantz an der Sonnen. Wo es am</line>
        <line lrx="1136" lry="555" ulx="227" uly="493">Bekennen fehlet, iſt gewiß auch nicht der wahre</line>
        <line lrx="1136" lry="603" ulx="228" uly="542">Glaub. Es heißt ja nicht umſonſt: Ich glau⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="649" ulx="226" uly="589">be, darum rede ich. Und da muͤſſen avermahl</line>
        <line lrx="1134" lry="699" ulx="226" uly="641">nicht nur die Zung und Lippen, ſondern auch die</line>
        <line lrx="1131" lry="746" ulx="227" uly="690">Werck und übriges bezeugen, reden oder doch</line>
        <line lrx="1133" lry="793" ulx="225" uly="734">wenigſtens nicht Nein ſprechen. Sonſt taugt</line>
        <line lrx="1132" lry="841" ulx="225" uly="784">das Bekantnuß und folglich auch der Glaube</line>
        <line lrx="1132" lry="888" ulx="225" uly="832">nichts. Bey ſolchem Glauben und Bekennen</line>
        <line lrx="1132" lry="938" ulx="225" uly="880">aber darff ſich der Menſch nicht eitel Wolleben</line>
        <line lrx="1133" lry="985" ulx="224" uly="928">in dieſer Welt verſorechen. Ich werde aber ſehr</line>
        <line lrx="1134" lry="1033" ulx="222" uly="975">geplaget, war bey dem David eine richtige Folge</line>
        <line lrx="1134" lry="1082" ulx="222" uly="1025">ſeines Glaubens und Bekennens. Alle diejeni⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1131" ulx="222" uly="1073">ge, in welchen der Satan iſt und ſein Sagme,</line>
        <line lrx="1133" lry="1220" ulx="222" uly="1115">das iſt, Unglauben, Kaſecd Augen⸗Luſt, Flei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1226" ulx="223" uly="1170">ſches⸗Luſt, und die Liebe dieſer Welt, die verfol⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1276" ulx="220" uly="1218">gen die, ſo den lebendigen Glauben haben, und</line>
        <line lrx="1131" lry="1323" ulx="222" uly="1266">Chriſtum bekennen; Dann die Feindſchafft der</line>
        <line lrx="1131" lry="1367" ulx="222" uly="1315">Schlangen wider Chriſtum und ſeine Glieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1413" type="textblock" ulx="177" uly="1364">
        <line lrx="1131" lry="1413" ulx="177" uly="1364">wird wohl bleiben, biß an das Ende, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2525" type="textblock" ulx="216" uly="1411">
        <line lrx="1131" lry="1469" ulx="222" uly="1411">Schlangen⸗ſtich wird nicht aufhoͤren, ſo lange</line>
        <line lrx="1131" lry="1518" ulx="220" uly="1459">die Welt ſtehet. Muß ſich demnach ein Chriſt</line>
        <line lrx="1131" lry="1558" ulx="220" uly="1508">nur darein ſchicken, und deſſen ungeachtet in ſei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1614" ulx="220" uly="1557">nem Glauben und Bekennen beharren. Wer be⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1665" ulx="220" uly="1605">harret biß ans Ende, der ſoll ſeelig werden.</line>
        <line lrx="1132" lry="1709" ulx="270" uly="1653">v. 1I. Wahrnung. Hoͤreſt du, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1129" lry="1758" ulx="219" uly="1702">was bey dem erleuchteten Propheten David die</line>
        <line lrx="1130" lry="1805" ulx="219" uly="1749">Menſchen alle uͤber einen Hauffen fuͤr ein ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1855" ulx="219" uly="1796">ten Namen haben. Wer wolte Stagt auf ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="1902" ulx="218" uly="1844">machen, und ſich ihnen vertrauen? Menſchen</line>
        <line lrx="1133" lry="1952" ulx="218" uly="1894">haben wohl manchmahlen einen Schein, als ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1999" ulx="218" uly="1942">moͤgen ſie etwas, aber es iſt nur ein Schein, es</line>
        <line lrx="1130" lry="2050" ulx="218" uly="1988">truͤget gar zu leicht. Wo ſie am meiſten helffen</line>
        <line lrx="1129" lry="2098" ulx="218" uly="2038">ſolten, da koͤnnen ſie am wenigſten. Und wañ ſie</line>
        <line lrx="1127" lry="2144" ulx="217" uly="2088">was koͤnnen, ſo wollen ſie nicht allemahl, und ob</line>
        <line lrx="1127" lry="2192" ulx="217" uly="2136">ſie es gleich verſprechen, iſt doch nicht auf ihr</line>
        <line lrx="1127" lry="2242" ulx="217" uly="2184">Wort zu gehen. Sie halten nicht. Ein blinder</line>
        <line lrx="1127" lry="2287" ulx="218" uly="2232">Argwohn kan das Gemuͤth umkehren. Menſch⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2337" ulx="217" uly="2279">liche Hertzen ſind gar zu wandelbahr und zu</line>
        <line lrx="1125" lry="2388" ulx="241" uly="2329">uͤchtig. Und wann auch endlich es den Men⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2434" ulx="217" uly="2376">ſchen weder am Willen noch am Koͤnnen fehlen</line>
        <line lrx="1128" lry="2482" ulx="216" uly="2424">thaͤte, iſts doch niemahlen ſicher, ſich auf ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2525" ulx="216" uly="2473">laſſen. Es iſt die Frage: Ob GOtt auch wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2580" type="textblock" ulx="139" uly="2498">
        <line lrx="1125" lry="2580" ulx="139" uly="2498">le? Will er nicht ſo iſt es ihme gar ein leich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2586" type="textblock" ulx="1164" uly="242">
        <line lrx="2093" lry="299" ulx="1996" uly="242">987</line>
        <line lrx="2114" lry="365" ulx="1181" uly="302">tes, den Menſchen ihre Krafft zu hemmen, und</line>
        <line lrx="2096" lry="413" ulx="1181" uly="352">ihren Sinn zu aͤndern. Ja er laͤßt ſie offt dahin</line>
        <line lrx="2092" lry="458" ulx="1180" uly="397">ſterben, ehe man ſichs verſiehet. Wo iſt alsdan</line>
        <line lrx="2090" lry="509" ulx="1181" uly="449">die Stuͤtze, auf die man ſich verlaſſen? Wo</line>
        <line lrx="2089" lry="557" ulx="1180" uly="495">bleibt der Troſt, ſo man von einem ſolchen ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="601" ulx="1179" uly="543">hoffet? Des Menſchen Geiſt muß ja wieder da⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="652" ulx="1178" uly="592">von, alsdann ſind verlohren alle ſeine Anſchlaͤge.</line>
        <line lrx="2090" lry="699" ulx="1179" uly="638">Da muͤſſen dann nothwendiger Weiſe diejenige</line>
        <line lrx="2088" lry="746" ulx="1177" uly="688">zu Schanden werden, die ſich auf ſolchen Men⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="799" ulx="1178" uly="737">ſchen verlaſſen haben. Ja verflucht iſt, der ſich</line>
        <line lrx="2087" lry="849" ulx="1178" uly="785">auf Menſchen verlaͤßt, und haͤlt Fleiſch vor ſei⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="895" ulx="1177" uly="835">nen Arm, der wird nicht ſehen den zukuͤnfftigen</line>
        <line lrx="2086" lry="941" ulx="1177" uly="880">Troſt. Das erkenne dann, O liebe Seele! und</line>
        <line lrx="2082" lry="991" ulx="1178" uly="929">haͤnge dich immer weni er an die Menſchen:</line>
        <line lrx="2084" lry="1034" ulx="1178" uly="977">ſoltens auch die Groſſen ſeyn. Menſchen ſeynd</line>
        <line lrx="2086" lry="1088" ulx="1177" uly="1027">doch ja nichts, groſſe Leuthe fehlen auch, ſie wa⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1136" ulx="1177" uly="1080">gen weniger dann nichts, ſo viel ihr iſt. Nur an</line>
        <line lrx="2084" lry="1184" ulx="1178" uly="1122">GOtt ſoll dein Glaub nimmermehr verzagen;</line>
        <line lrx="1869" lry="1227" ulx="1176" uly="1171">Der haͤlt Glauben ewiglich.</line>
        <line lrx="2085" lry="1283" ulx="1224" uly="1225">v. 12. 13. 14. Vermahnung. Iſt dein Hertz</line>
        <line lrx="2084" lry="1328" ulx="1176" uly="1267">begierig, andaͤchtiger Leſer! etwas aus Danck⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1376" ulx="1175" uly="1315">barkeit zu thun, das deinem GOtt gefallen moͤ⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1421" ulx="1175" uly="1366">ge/ ſo wiſſe, daß du nach dem Exempel Davids</line>
        <line lrx="2084" lry="1475" ulx="1176" uly="1414">nichts beſſers thun kanſt, als dich dem HErrn</line>
        <line lrx="2083" lry="1520" ulx="1177" uly="1463">ergeben, in Lieb und Leyd, und in boͤſen wie in</line>
        <line lrx="2080" lry="1573" ulx="1175" uly="1511">guten Tagen mit deinem GOtt zu frieden ſeyn.</line>
        <line lrx="2083" lry="1625" ulx="1175" uly="1559">Keine beſſere Vergeltung weiß ich ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="2082" lry="1665" ulx="1175" uly="1611">meinem GOtt zu geben fuͤr alle ſeine Wohltha⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1718" ulx="1175" uly="1658">ten, die er mir thut, als den Gehorſam und Ge⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1762" ulx="1174" uly="1705">laſſenheit. O! das gefaͤllt GOtt beſſer dann</line>
        <line lrx="2081" lry="1811" ulx="1174" uly="1753">Opffer. Erkenneſt du nun, O liebe Seele! daß</line>
        <line lrx="2081" lry="1858" ulx="1174" uly="1804">du von neuem ſonderbahre Wohlthaten haſt von</line>
        <line lrx="2079" lry="1906" ulx="1174" uly="1852">deinem Gott empfangen, ſo ſeye bald auf eine ſol⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1956" ulx="1174" uly="1896">che Widervergeltung bedacht. Sprich mit Da⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2005" ulx="1175" uly="1944">vid: Ich will den heilſamen Kelch nehmen, und</line>
        <line lrx="2078" lry="2053" ulx="1175" uly="1992">den Namen meines GOttes anruffen, daß er hab</line>
        <line lrx="2076" lry="2103" ulx="1174" uly="2040">alles wohl gemacht. Ich will hiemit geloben,</line>
        <line lrx="2077" lry="2151" ulx="1173" uly="2088">daß ich mir will wohl und wehe geſchehen laſſen,</line>
        <line lrx="2078" lry="2201" ulx="1172" uly="2137">und zufrieden ſeyn, wie GOtt es fuͤget; Diß</line>
        <line lrx="2075" lry="2249" ulx="1171" uly="2186">Geluͤbde will ich gauch mit Gottes Huͤlff treulich</line>
        <line lrx="2076" lry="2294" ulx="1169" uly="2234">halten, daß alle Menſchen ſehen und erkennen</line>
        <line lrx="2077" lry="2348" ulx="1169" uly="2282">ſollen, der Wille Gottes ſey mein Will. Dann</line>
        <line lrx="2077" lry="2392" ulx="1168" uly="2330">du wolleſt oder wolleſt nicht zu frieden ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="2070" lry="2444" ulx="1167" uly="2380">muſt du doch leiden, was dir GOtt zuſchicket,</line>
        <line lrx="2076" lry="2488" ulx="1166" uly="2429">und kanſt mit deiner Widerſpenſtigkeit nichts an⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2541" ulx="1166" uly="2479">dern. Du kanſt aber wohl machen, daß dein</line>
        <line lrx="2073" lry="2586" ulx="1164" uly="2526">Leyden fuͤr GOtt zu einem Danck⸗Opffer wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2587" type="textblock" ulx="1316" uly="2579">
        <line lrx="1423" lry="2587" ulx="1316" uly="2579">——7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2637" type="textblock" ulx="1263" uly="2578">
        <line lrx="2071" lry="2637" ulx="1263" uly="2578">Fiiiii 2 de,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1024" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="2516" type="textblock" ulx="218" uly="196">
        <line lrx="359" lry="255" ulx="262" uly="196">988</line>
        <line lrx="1179" lry="325" ulx="261" uly="263">de, zu Gottes Preiß und Wohlgefallen, wann</line>
        <line lrx="1178" lry="375" ulx="261" uly="315">du nemlich den heilſamen Kelch im Glauben und</line>
        <line lrx="1177" lry="424" ulx="259" uly="363">Gedult annihmeſt. Kommts dir ſchwer und</line>
        <line lrx="1177" lry="469" ulx="256" uly="413">gar zu bitter vor, ſo iſt dir wohl erlaubet, mit</line>
        <line lrx="1174" lry="520" ulx="257" uly="461">Chriſto und mit Paulo vor dem OErrn zu flehen,</line>
        <line lrx="1174" lry="569" ulx="254" uly="508">daß dieſer Kelch von dir genomen werde. Mags</line>
        <line lrx="1174" lry="617" ulx="253" uly="558">aber anderſt nicht ſeyn, ſo laß dir an dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="665" ulx="251" uly="608">len Gottes genuͤgen, und nihm mit Danckſagung</line>
        <line lrx="1171" lry="722" ulx="252" uly="657">an, was du ſonſt wider deinen Danck annehmen</line>
        <line lrx="1168" lry="757" ulx="251" uly="704">muſt. Dencke dabey erſtlich, daß dieſer Kelch</line>
        <line lrx="1169" lry="811" ulx="242" uly="756">von der Hand des HErrn komme. Zum an⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="860" ulx="248" uly="804">dern, daß er vor dir ſchon vielen Heiligen und</line>
        <line lrx="1166" lry="909" ulx="247" uly="851">Geliebten Gottes eingeſchencket worden. Zum</line>
        <line lrx="1164" lry="958" ulx="245" uly="899">dritten, daß er nicht ohne Grund ſeye, ſondern</line>
        <line lrx="1164" lry="1007" ulx="244" uly="950">alles abgemeſſen, wie viel du deſſen trincken ſol⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1055" ulx="242" uly="996">leſt. Zum vierten, daß es kein Zorn⸗noch Tau⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1105" ulx="242" uly="1047">mel⸗Kelch ſeye, davon die Gottloſen auch ſo gar</line>
        <line lrx="1157" lry="1154" ulx="239" uly="1095">die Heffen muͤſſen ausſauffen. Zum fuͤnfften,</line>
        <line lrx="1160" lry="1202" ulx="241" uly="1142">daß er vielmehr ein heilſamer Kelch ſeye, der viel</line>
        <line lrx="1159" lry="1249" ulx="239" uly="1194">guts und Nutzen in ſich haͤlt. Zum ſechsten, daß</line>
        <line lrx="1155" lry="1300" ulx="240" uly="1242">auf den Creutz⸗Kelch folgen werde der Freuden⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1348" ulx="239" uly="1290">Kelch, daraus du wirſt getraͤncket werden mit</line>
        <line lrx="1156" lry="1397" ulx="239" uly="1338">Wolluſt, als mit einem Strohm. So faſſe</line>
        <line lrx="1154" lry="1446" ulx="237" uly="1387">dann hierauf den Entſchluß in Gottes Namen:</line>
        <line lrx="1154" lry="1496" ulx="238" uly="1437">Was GOtt thut das iſt wohl gethan, muß ich</line>
        <line lrx="1153" lry="1545" ulx="236" uly="1486">den Kelch gleich ſchmecken, der bitter iſt nach</line>
        <line lrx="1150" lry="1595" ulx="233" uly="1535">meinem Wahn, laß ich michs nicht erſchrecken,</line>
        <line lrx="1154" lry="1645" ulx="234" uly="1583">weil doch zuleſt ich werd ergoͤtzt mit ſuͤſſen Troſt</line>
        <line lrx="1002" lry="1687" ulx="233" uly="1630">im Hertzen, da weichen alle Schmertzen.</line>
        <line lrx="1151" lry="1739" ulx="283" uly="1681">v. 15. Lehr. Vor Menſchen⸗ Augen hat der</line>
        <line lrx="1151" lry="1789" ulx="230" uly="1729">Tod ein graͤßlich Anſehen, und zwar auf gedop⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1838" ulx="230" uly="1779">pelte Art. 1.) Scheint es, als wann es da mit</line>
        <line lrx="1146" lry="1889" ulx="230" uly="1827">Menſchen und mit allen goͤttlichen Wohlthaten,</line>
        <line lrx="1147" lry="1937" ulx="230" uly="1875">die ihm hie wiederfahren ſind, aus waͤre: Es ſchei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1985" ulx="229" uly="1926">net, es ſey insgeſamt alles aus und mit der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2032" ulx="227" uly="1975">nung verlohren. 2.) Daß es damit auch um</line>
        <line lrx="1140" lry="2083" ulx="229" uly="2021">Gottes Ehre gethan ſeye, die er ſonſt ſelbſt von</line>
        <line lrx="1139" lry="2132" ulx="226" uly="2069">ſeinen Gutthaten, ſo er dem Menſchen erweiſet,</line>
        <line lrx="1141" lry="2178" ulx="226" uly="2119">ſuchet, aber die ſcheinet falle auch hier mit den</line>
        <line lrx="1141" lry="2232" ulx="227" uly="2167">Menſchen. So hats ein Anſehen vor Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2278" ulx="225" uly="2217">Augen, aber vor Gottes Augen iſts ein koͤſtlich</line>
        <line lrx="1139" lry="2326" ulx="224" uly="2265">Werck, und was in jenem falſchen Spiegel un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2375" ulx="223" uly="2312">ſers menſchlichen Urtheils graͤßlich ausgeſehen,</line>
        <line lrx="1135" lry="2421" ulx="223" uly="2362">das ſiehet hier ſtattlich und koͤſtlich aus. Und</line>
        <line lrx="1137" lry="2502" ulx="218" uly="2412">mar 1.) Was des Menſchen eigen Beſtes an⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2516" ulx="242" uly="2460">elangt, indem, was vor fleiſchlichen Augen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="268" type="textblock" ulx="969" uly="194">
        <line lrx="1427" lry="268" ulx="969" uly="194">Der 116. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1064" type="textblock" ulx="1208" uly="275">
        <line lrx="2136" lry="343" ulx="1222" uly="275">Verderben zu ſeyn ſcheinet, eine Erledigung iſt</line>
        <line lrx="2136" lry="389" ulx="1220" uly="324">von allem Jammer und Elend, hingegen ein rech⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="437" ulx="1220" uly="374">ter Eingang zu dem vollkommenenen Genuß deß⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="488" ulx="1218" uly="425">jenigen Guten, worzu wir alle erſchaffen ſind:</line>
        <line lrx="2131" lry="537" ulx="1220" uly="467">Das laſſe mir alſo was koͤſtliches ſeyn, welches</line>
        <line lrx="2130" lry="584" ulx="1218" uly="519">den Menſchen nicht nur allein wieder in den</line>
        <line lrx="2131" lry="633" ulx="1218" uly="566">Stand der Unſchuld, ſondern in noch viel groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="678" ulx="1215" uly="614">ſere Herrlichkeit ſetzet. Dahero 2. die Ehre un⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="730" ulx="1216" uly="664">ſers Gottes ſelbſt darinn herrlich hervor leuchtet,</line>
        <line lrx="2127" lry="775" ulx="1214" uly="712">nicht nur in dem, weilen damit endlich alle uns</line>
        <line lrx="2127" lry="829" ulx="1211" uly="762">geſchehene goͤttliche Verheiſſungen erſt recht er⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="875" ulx="1211" uly="810">fuͤllet werden, und alſo damit ſeine Wahrheit,</line>
        <line lrx="2124" lry="919" ulx="1211" uly="860">die wegen des aͤuſſerlich⸗ ungluͤcklichen Standes</line>
        <line lrx="2123" lry="974" ulx="1209" uly="906">frommer Chriſten hie in der Welt offt zuruck zu</line>
        <line lrx="2123" lry="1021" ulx="1208" uly="956">bleiben ſcheinet, hervor leuchtet. Sondern weil</line>
        <line lrx="2121" lry="1064" ulx="1209" uly="1005">auch ſolcher Abſchied recht ein Zeugnuß iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1062" type="textblock" ulx="1236" uly="1051">
        <line lrx="1243" lry="1062" ulx="1236" uly="1051">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1111" type="textblock" ulx="1207" uly="1054">
        <line lrx="2123" lry="1111" ulx="1207" uly="1054">goͤttlichen Guͤtigkeit mit ſeiner Macht, mit wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1160" type="textblock" ulx="1207" uly="1102">
        <line lrx="2134" lry="1160" ulx="1207" uly="1102">cher er endlich die Seinige zur ſeeligen Vollſtre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1646" type="textblock" ulx="1199" uly="1150">
        <line lrx="2120" lry="1218" ulx="1206" uly="1150">ckung ihres Lauffs und Erhaltung des Siegs</line>
        <line lrx="2120" lry="1259" ulx="1203" uly="1200">bringt. Daß alſo, wie GOtt durch der Sei⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1310" ulx="1203" uly="1250">nigen Leben geehret wird, er auch an derſelben</line>
        <line lrx="2116" lry="1365" ulx="1203" uly="1296">Tod und durch denſelben geprieſen werde. Es</line>
        <line lrx="2116" lry="1407" ulx="1202" uly="1347">ſchreibt ein gewiſſer Lehrer: Wann es moͤglich</line>
        <line lrx="2114" lry="1457" ulx="1202" uly="1396">waͤre, ſo ſolte kein Chriſt wuͤnſchen auf dem Beth</line>
        <line lrx="2113" lry="1505" ulx="1200" uly="1442">zu ſterben, ſondern er ſolte wuͤnſchen, daß er</line>
        <line lrx="2112" lry="1557" ulx="1200" uly="1493">mit ſeinem Tod doͤrffte Chriſtum preiſen, und</line>
        <line lrx="2113" lry="1608" ulx="1199" uly="1542">mit ſeinem Blut ſeinen Glauben verſieglen, weil</line>
        <line lrx="2111" lry="1646" ulx="1199" uly="1588">Chriſtus uns auch hat mit ſeinem Blut erloͤſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1698" type="textblock" ulx="1198" uly="1637">
        <line lrx="2133" lry="1698" ulx="1198" uly="1637">Allein ob wir wohl denen Maͤrtyrern und eigent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2181" type="textblock" ulx="1189" uly="1686">
        <line lrx="2110" lry="1747" ulx="1196" uly="1686">lich ſogenannten Blut⸗Zeugen JEſu gerne ei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1798" ulx="1195" uly="1737">nen Vorzug eingeſtehen, ſo hat es doch dem groſ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1848" ulx="1195" uly="1784">ſen Gott nicht wollen gefallen, einerley Maͤrty⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1899" ulx="1194" uly="1834">rer zu haben. Es gibt auch unblutige Martyrer,</line>
        <line lrx="2104" lry="1943" ulx="1193" uly="1884">die bey ihrer Froͤmmigkeit viel leiden muͤſſen in</line>
        <line lrx="2104" lry="1991" ulx="1192" uly="1932">der Welt, ſterben taͤglich der Gefahr nach, ſter⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2044" ulx="1191" uly="1980">ben buͤrgerlicher Weiſe der Welt Achtung nach,</line>
        <line lrx="2101" lry="2093" ulx="1190" uly="2027">ſterben geiſtlicher Weiſe durch Verlaͤugnung ſein</line>
        <line lrx="2101" lry="2136" ulx="1189" uly="2075">ſelbſt und der Welt, ſterben endlich auch des zeitli⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2181" ulx="1189" uly="2126">chen Tods, aber in dem HErrn. Da ſieht nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2232" type="textblock" ulx="1182" uly="2175">
        <line lrx="2099" lry="2232" ulx="1182" uly="2175">die Welt, ja manchmahl auch die Fromme ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2573" type="textblock" ulx="1184" uly="2223">
        <line lrx="2100" lry="2285" ulx="1187" uly="2223">nichts koͤſtlichs dran; Aber in den Augen Got⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2336" ulx="1186" uly="2272">tes iſt ein ſolcher Tod der Heiligen werth geach⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2387" ulx="1186" uly="2323">tet. Solche liebe Seelen ſeynd in ihrem Kamoff</line>
        <line lrx="2093" lry="2433" ulx="1186" uly="2370">ein luſtig Schauſpiel fur GOtt. Nicht als wan</line>
        <line lrx="2088" lry="2481" ulx="1185" uly="2420">GOtt ein Tyrann waͤre; Die Noth, die Angſt,</line>
        <line lrx="2091" lry="2573" ulx="1184" uly="2469">der Schmertz, iſt an ſich ſelbſten 6&amp; le</line>
        <line lrx="2092" lry="2569" ulx="1955" uly="2534">chlechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1852" type="textblock" ulx="2188" uly="1650">
        <line lrx="2203" lry="1852" ulx="2188" uly="1650">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="400" type="textblock" ulx="2296" uly="294">
        <line lrx="2349" lry="344" ulx="2296" uly="294">lechte</line>
        <line lrx="2352" lry="400" ulx="2304" uly="341">Gedt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="444" type="textblock" ulx="2241" uly="395">
        <line lrx="2352" lry="444" ulx="2241" uly="395">Kuttuff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="735" type="textblock" ulx="2264" uly="444">
        <line lrx="2352" lry="495" ulx="2267" uly="444">T t</line>
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2264" uly="493">ſolche e</line>
        <line lrx="2352" lry="599" ulx="2265" uly="540">lerdeſn</line>
        <line lrx="2346" lry="649" ulx="2264" uly="591">ttiglh</line>
        <line lrx="2352" lry="691" ulx="2264" uly="642">deit arf</line>
        <line lrx="2350" lry="735" ulx="2264" uly="692">Moran et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="785" type="textblock" ulx="2237" uly="739">
        <line lrx="2344" lry="785" ulx="2237" uly="739">(hyn utn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="836" type="textblock" ulx="2263" uly="786">
        <line lrx="2350" lry="836" ulx="2263" uly="786">Freude d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="890" type="textblock" ulx="2229" uly="834">
        <line lrx="2352" lry="890" ulx="2229" uly="834">(chatig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1036" type="textblock" ulx="2261" uly="891">
        <line lrx="2349" lry="986" ulx="2261" uly="891">enen</line>
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2270" uly="942">ch in ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1036" ulx="2261" uly="980">ſeſgiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1080" type="textblock" ulx="2233" uly="1033">
        <line lrx="2352" lry="1080" ulx="2233" uly="1033">weil dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1229" type="textblock" ulx="2259" uly="1083">
        <line lrx="2352" lry="1132" ulx="2259" uly="1083">herliehre</line>
        <line lrx="2352" lry="1188" ulx="2287" uly="1142">. 16,</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2259" uly="1174">Denih ti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1025" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="88" lry="349" ulx="0" uly="293">ſigng iſt</line>
        <line lrx="88" lry="398" ulx="0" uly="342">litkech⸗</line>
        <line lrx="88" lry="449" ulx="0" uly="390">Ultde⸗</line>
        <line lrx="88" lry="490" ulx="0" uly="440">fn ind:</line>
        <line lrx="88" lry="596" ulx="0" uly="543"> in den</line>
        <line lrx="89" lry="639" ulx="1" uly="588">hneel geoſ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="693" ulx="2" uly="639">Ehreun⸗</line>
        <line lrx="90" lry="735" ulx="5" uly="687">leuchtet,</line>
        <line lrx="91" lry="777" ulx="3" uly="734">llle uns</line>
        <line lrx="91" lry="836" ulx="0" uly="785">becht et⸗</line>
        <line lrx="87" lry="881" ulx="0" uly="832">htheit,</line>
        <line lrx="89" lry="928" ulx="0" uly="880">Standes</line>
        <line lrx="89" lry="983" ulx="0" uly="929">tuck zu</line>
        <line lrx="89" lry="1024" ulx="0" uly="976">legweil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="169" lry="1078" ulx="0" uly="1028">siſ der</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="91" lry="1134" ulx="8" uly="1074"> wel⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1181" ulx="7" uly="1127">Vulſte⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1228" ulx="0" uly="1172"> Eings</line>
        <line lrx="91" lry="1322" ulx="2" uly="1284">derſaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="139" lry="1423" ulx="0" uly="1368">tiglh</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1471" type="textblock" ulx="2" uly="1417">
        <line lrx="92" lry="1471" ulx="2" uly="1417">nt Beth</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1531" type="textblock" ulx="4" uly="1466">
        <line lrx="139" lry="1531" ulx="4" uly="1466">Naß e</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="92" lry="1572" ulx="0" uly="1518">en, und</line>
        <line lrx="92" lry="1632" ulx="0" uly="1563">ſen weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="95" lry="1723" ulx="0" uly="1666">deigent ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1869" type="textblock" ulx="8" uly="1723">
        <line lrx="95" lry="1767" ulx="23" uly="1723">ettſe e⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1869" ulx="8" uly="1816">Marty⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="142" lry="1924" ulx="0" uly="1869">eetyren</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="94" lry="1970" ulx="0" uly="1918">iſen in</line>
        <line lrx="94" lry="2020" ulx="1" uly="1965">ch/ ſer⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2073" ulx="0" uly="2010">gnach,</line>
        <line lrx="93" lry="2119" ulx="1" uly="2065">ng ſein</line>
        <line lrx="94" lry="2171" ulx="1" uly="2109">ri⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2225" ulx="5" uly="2165">ſeſt nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="147" lry="2279" ulx="0" uly="2211">e ſgeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="2267">
        <line lrx="96" lry="2370" ulx="0" uly="2267">4 nil</line>
        <line lrx="95" lry="2370" ulx="0" uly="2325"> Cene</line>
        <line lrx="96" lry="2420" ulx="1" uly="2350">N.</line>
        <line lrx="85" lry="2521" ulx="0" uly="2452">deut,</line>
        <line lrx="90" lry="2573" ulx="0" uly="2509">70 ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2621" type="textblock" ulx="14" uly="2549">
        <line lrx="144" lry="2621" ulx="14" uly="2549">ſtce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="278" type="textblock" ulx="950" uly="195">
        <line lrx="1390" lry="278" ulx="950" uly="195">Der 116. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="391" type="textblock" ulx="212" uly="284">
        <line lrx="1128" lry="351" ulx="212" uly="284">ſchlechte Freude, aber der Gehorſam in der Angſt,</line>
        <line lrx="1130" lry="391" ulx="214" uly="335">die Gedult im Leyden, die Standhafftigkeit im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="493" type="textblock" ulx="163" uly="383">
        <line lrx="1129" lry="448" ulx="163" uly="383">Kampff, die Begierde JEſum auch mit ſeinem</line>
        <line lrx="1127" lry="493" ulx="215" uly="432">Tod zu preiſen, das macht dem lieben Heyland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="730" type="textblock" ulx="212" uly="479">
        <line lrx="1130" lry="541" ulx="212" uly="479">ſolche Freude. Das ſoll dir billich, liebe See⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="596" ulx="215" uly="529">le! dein Creutz und Leyden, ja ſelbſt den Tod er⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="644" ulx="213" uly="576">traͤglich, ja erfreulich machen. Dann ob du ſchon</line>
        <line lrx="1130" lry="687" ulx="214" uly="624">dem aͤuſſerlichen Anſehen nach nichts koͤſtliches</line>
        <line lrx="1130" lry="730" ulx="215" uly="673">daran erblickeſt, ſolls dir doch alles koͤſtlich Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="782" type="textblock" ulx="165" uly="722">
        <line lrx="1131" lry="782" ulx="165" uly="722">ſeyn um des HErrn willen, weil er doch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1943" type="textblock" ulx="212" uly="772">
        <line lrx="1132" lry="839" ulx="215" uly="772">Freude daran hat. Macht es dich gleich gering⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="885" ulx="216" uly="820">ſchaͤtzig vor der Welt, genug, wann es dich nur</line>
        <line lrx="1148" lry="935" ulx="212" uly="866">vor deinem GOtt koͤſtlich macht. Biſt du koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="980" ulx="215" uly="916">lich in ſeinen Augen, ſo wird er dich auch deſto</line>
        <line lrx="1130" lry="1030" ulx="215" uly="964">fleißiger vor, in und nach dem Tod bewahren,</line>
        <line lrx="1132" lry="1078" ulx="215" uly="1014">weil doch ja niemand ſeine Koſtbarkeiten gern</line>
        <line lrx="407" lry="1118" ulx="214" uly="1071">verliehret.</line>
        <line lrx="1132" lry="1175" ulx="265" uly="1111">v. 1619. Troſt und Vermahnung. Was</line>
        <line lrx="1132" lry="1223" ulx="214" uly="1161">David ruͤhmen koͤnnen: O OErr! ich bin dein</line>
        <line lrx="1132" lry="1269" ulx="213" uly="1206">Knecht, deiner Magd Sohn: Das kanſt du, lie⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1321" ulx="214" uly="1257">be Seele auch mit Freuden ruͤhmen. Es ſeynd</line>
        <line lrx="1130" lry="1368" ulx="215" uly="1305">diß nicht Davids eigene, ſondern die gemeine Ti⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1420" ulx="214" uly="1354">tuln aller Glaubigen. Deren Suͤnden⸗Tods⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1466" ulx="214" uly="1404">und Hoͤllen⸗Bande hat ja ihnen allen zu gut der</line>
        <line lrx="1130" lry="1517" ulx="216" uly="1450">liebe Heyland auch zerriſeen. An ihme haben</line>
        <line lrx="1131" lry="1563" ulx="215" uly="1500">ſie die Erloͤſung durch ſein Blut, nemlich die</line>
        <line lrx="1132" lry="1610" ulx="217" uly="1548">Vergebung der Suͤnden. So ſeynd ſie dann</line>
        <line lrx="1131" lry="1662" ulx="215" uly="1597">nun freylich Gottes Knechte, aber auch zugleich</line>
        <line lrx="1132" lry="1703" ulx="218" uly="1646">Sohne und Toͤchtern ſeiner Magd. Sie ſeynd</line>
        <line lrx="1134" lry="1758" ulx="216" uly="1691">ja auf dem Schooß der Kirche Gottes, zum geiſt⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1802" ulx="218" uly="1740">lichen Leben wiedergebohren, und dieſe Kirche iſt</line>
        <line lrx="1133" lry="1854" ulx="218" uly="1792">Gottes Magd, und ſeines Sohns Braut. Was</line>
        <line lrx="1134" lry="1904" ulx="216" uly="1840">kan doch einem Menſchen fuͤr eine groͤſſere Ehre</line>
        <line lrx="1135" lry="1943" ulx="217" uly="1888">wiederfahren, als daß er ſich auf jetztbeſagte Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1302" type="textblock" ulx="1177" uly="213">
        <line lrx="2090" lry="272" ulx="1988" uly="213">989</line>
        <line lrx="2090" lry="332" ulx="1180" uly="277">ſe darff einen Knecht des Hoͤchſten, und einen</line>
        <line lrx="2091" lry="386" ulx="1180" uly="329">Sohn oder Tochter von JEſu Braut und Got⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="436" ulx="1178" uly="378">tes Magd, der Kirche nennen? Ach wohl dir!</line>
        <line lrx="2092" lry="484" ulx="1177" uly="424">daß du ein ſolches Kind geworden biſt, ſo biſt du</line>
        <line lrx="2092" lry="534" ulx="1177" uly="473">der Gemeinde einverleibt, die Chriſtus hertzlich</line>
        <line lrx="2094" lry="580" ulx="1177" uly="524">liebt, ſie naͤhrt und pflegt, und achtet ſie als ſei⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="632" ulx="1178" uly="571">nen Aug⸗Apffel. Wohl dir daß du ein Knecht</line>
        <line lrx="2095" lry="679" ulx="1179" uly="619">des Allerhoͤchſten worden biſt, ſo haſt du dann</line>
        <line lrx="2093" lry="726" ulx="1179" uly="667">Gemeinſchafft mit ihme, gehoͤrſt zu ſeinem Hauß,</line>
        <line lrx="2094" lry="773" ulx="1179" uly="717">lebſt unter ſeinem Schutz, naͤhrſt dich dem Leib</line>
        <line lrx="2095" lry="824" ulx="1180" uly="766">und auch der Seelen nach von ſeinem Tiſch, und</line>
        <line lrx="2099" lry="874" ulx="1181" uly="815">haſt von ihme reichen Lohn zu erwarten. Wie</line>
        <line lrx="2097" lry="919" ulx="1182" uly="864">du es aber haſt fuͤr deine hoͤchſte Ehr und Freu⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="969" ulx="1180" uly="911">de zu halten, ſo wirſt du, wie ich hoffe, auch von</line>
        <line lrx="2126" lry="1018" ulx="1181" uly="959">ſelbſt geſtehen muͤſſen, liebe Seele: Du ſeyeſt</line>
        <line lrx="2096" lry="1066" ulx="1182" uly="1009">ſchuldig, dich auch als Gottes Kind und Knecht</line>
        <line lrx="2104" lry="1116" ulx="1181" uly="1058">zu bezeugen, und deinem ſo erwuͤnſchten Stande</line>
        <line lrx="2097" lry="1165" ulx="1181" uly="1106">gemaͤß dich gufzufuͤhren. So dencke dann ſfleiſ⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1209" ulx="1181" uly="1155">ſig daran: Der HErr hat meine Bande zerriſ⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1260" ulx="1180" uly="1205">ſen, warum ſolt ich mich von neuem darein ge⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1302" ulx="1180" uly="1252">ben? Ich bin ein Knecht des Allerhoͤchſten, war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1352" type="textblock" ulx="1176" uly="1302">
        <line lrx="2097" lry="1352" ulx="1176" uly="1302">um ſolt ich einem andern, und nicht dem einig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1937" type="textblock" ulx="1179" uly="1350">
        <line lrx="2109" lry="1406" ulx="1179" uly="1350">und alleine dienen, der mich zu ſeinem Eigen⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1456" ulx="1179" uly="1398">thum erkauffet hat? Ich bin ein Kind und Glied</line>
        <line lrx="2099" lry="1505" ulx="1180" uly="1447">der Kirche Gottes, ſolt ich nicht auch fuͤr allem</line>
        <line lrx="2098" lry="1553" ulx="1180" uly="1496">Volck, in den Vorhoͤfen meines Gottes, im geiſt⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1602" ulx="1180" uly="1545">lichen Jeruſalem der Chriſtlichen Kirche, mit</line>
        <line lrx="2097" lry="1650" ulx="1181" uly="1593">Worten und Wercken zeigen, daß ichs fuͤr eine</line>
        <line lrx="2111" lry="1698" ulx="1182" uly="1643">Ehre halte, was GOtt an meiner Seele gethan</line>
        <line lrx="2098" lry="1749" ulx="1182" uly="1691">hat? Ja, ja ich will mein theures Tauff⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1796" ulx="1184" uly="1740">luͤbd bezahlen, und dem zu Ehren und Gefallen</line>
        <line lrx="2096" lry="1842" ulx="1184" uly="1786">alle meine Tag leben, dem ich mich laͤngſten</line>
        <line lrx="2096" lry="1937" ulx="1179" uly="1833">lgee zugeſagt. Er helffe mir darzu mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2043" type="textblock" ulx="1072" uly="1982">
        <line lrx="1273" lry="2043" ulx="1072" uly="1982">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2560" type="textblock" ulx="218" uly="2058">
        <line lrx="2095" lry="2152" ulx="218" uly="2058">O Du gnaͤdiger und getreuer Vatter! Der du reich biſt von Barmhertzigkeit uͤber al⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2172" ulx="324" uly="2109">le, die dich anruffen, ich hab es ja auch in der That erfahren, wie du die Stim⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2221" ulx="218" uly="2158">me und das Flehen deiner Kinder mit ſo geneigten Ohren pflegeſt auf⸗ und anzuneh⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2269" ulx="219" uly="2204">men, darum dancke ich dir von Hertzens⸗Grund, daß du in meinen ſchweren Noͤthen</line>
        <line lrx="2094" lry="2314" ulx="218" uly="2252">und Anfechtungen mich gnaͤdiglich erhoͤret, und meine Seele ſo maͤchtiglich errettet</line>
        <line lrx="2093" lry="2369" ulx="221" uly="2302">haſt, da es das Anſehen hatte, als muͤſte ich ohne alle Huͤlffe und Troſt dem Tod/ ja</line>
        <line lrx="2092" lry="2415" ulx="219" uly="2346">gar der Hoͤlle zu theil werden! Ach wie getreulich haſt du dich doch meiner Seelen</line>
        <line lrx="2093" lry="2464" ulx="220" uly="2398">angenommen! Du haſt ſie aus dem Tode geriſſen, meine Augen frey gemacht von Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2512" ulx="220" uly="2450">nen, und meinen Juß von dem Gleiten. So kan und ſoll ich ja, mein GOtt! mit dir</line>
        <line lrx="2093" lry="2560" ulx="218" uly="2498">zu frieden ſeyn. Wie ſoll ich aber gnug dir vergelten ſolche Treue, und was du mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2607" type="textblock" ulx="1341" uly="2544">
        <line lrx="2093" lry="2607" ulx="1341" uly="2544">Jitiii 3 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1026" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1420" lry="275" type="textblock" ulx="265" uly="170">
        <line lrx="1420" lry="275" ulx="265" uly="170">990 Der 116. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1063" type="textblock" ulx="243" uly="264">
        <line lrx="1847" lry="337" ulx="265" uly="264">zu gut gethan? Ich nehme mir zwar ernſtlich vor, dir in dem Glauben</line>
        <line lrx="1866" lry="392" ulx="1267" uly="332">Wercken zu bezeugen, daß</line>
        <line lrx="1506" lry="433" ulx="262" uly="358">Anecht und Eigenthum begehre zu leben und zu ſterben.</line>
        <line lrx="2137" lry="493" ulx="261" uly="408">doch der Satan durch ſeine Werckzeuge das Leben in der Welt ſo ſauer  Ich werde</line>
        <line lrx="2136" lry="545" ulx="259" uly="458">ia wohl redlich ſehr geplaget, und da ich ſolte von den Menſchen Troſt und Buͤlffe</line>
        <line lrx="1919" lry="589" ulx="259" uly="504">haben, muß ich je mehr und mehr ſo wohl ihr Unvermoͤgen als ihre Untreu i</line>
        <line lrx="1909" lry="638" ulx="257" uly="553">den. So weiß ich es dann nicht wohl beſſer zu machen als ich nehme die</line>
        <line lrx="1739" lry="686" ulx="256" uly="600">ſamen Creutzes⸗Kelch mit Gedult und Danck ſagung an, den dein</line>
        <line lrx="1691" lry="726" ulx="797" uly="670">. t. Ich will demnach mit</line>
        <line lrx="1943" lry="790" ulx="253" uly="698">den ſeyn, was du wirſt uͤber mich verhaͤngen, ſolt es auch gle lbt</line>
        <line lrx="2127" lry="835" ulx="250" uly="745">Das iſt mein Troſt, daß auch der Tod deiner Heiligen fuͤr dir noch allezeit iſt werth</line>
        <line lrx="2126" lry="884" ulx="980" uly="812">O HErr Iſu! Ich bin dein Anecht, deiner Magd,</line>
        <line lrx="1779" lry="925" ulx="248" uly="846">ja deiner Braut, der Kirchen, Sohn, du haſt meine Bande zerriſſen,</line>
        <line lrx="1802" lry="972" ulx="247" uly="894">vollends frey von allem UÜbel, damit ich dir ohne alle Hindernuß dort</line>
        <line lrx="1678" lry="1021" ulx="244" uly="940">liſchen Jeruſalem unter der Menge der Außerwaͤhlten mem Danck⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1063" ulx="243" uly="990">den ſingen, und mein Geluͤbd bezahlen koͤnnen, wie ich es ſchul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="376" type="textblock" ulx="264" uly="312">
        <line lrx="1253" lry="376" ulx="264" uly="312">und es auch in der That, mit orten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="722" type="textblock" ulx="255" uly="649">
        <line lrx="1152" lry="722" ulx="255" uly="649">O du getreuer GOtt! mir eingeſchenckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="852" type="textblock" ulx="250" uly="796">
        <line lrx="903" lry="852" ulx="250" uly="796">und koͤſtlich gehalten worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1103" type="textblock" ulx="242" uly="1036">
        <line lrx="1215" lry="1103" ulx="242" uly="1036">Preiß deines allerheiligſten Namens, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1427" type="textblock" ulx="227" uly="1122">
        <line lrx="703" lry="1166" ulx="386" uly="1122">In eigener Melodie.</line>
        <line lrx="789" lry="1221" ulx="307" uly="1166">As iſt, was mein Hertze ſtaͤrckt,</line>
        <line lrx="845" lry="1261" ulx="227" uly="1207">Daß der HErr nicht ewig ſchweiget⸗</line>
        <line lrx="729" lry="1296" ulx="237" uly="1243">Daß er meine Stimme merckt,</line>
        <line lrx="751" lry="1338" ulx="280" uly="1286">Und die Ohren zu mir neiget.</line>
        <line lrx="745" lry="1390" ulx="236" uly="1329">Darum ſoll auch Lebens⸗lang</line>
        <line lrx="838" lry="1427" ulx="278" uly="1373">Sich mein Hertze zu ihm ſchwingen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1431" type="textblock" ulx="876" uly="1148">
        <line lrx="1188" lry="1179" ulx="1158" uly="1148">3˙</line>
        <line lrx="1345" lry="1229" ulx="884" uly="1182">GOtt iſt guͤtig und gerecht,</line>
        <line lrx="1425" lry="1266" ulx="924" uly="1224">Unſer Gott iſt voll Erbarmen.</line>
        <line lrx="1434" lry="1316" ulx="880" uly="1264">Was einfaͤltig iſt und ſchlecht,.</line>
        <line lrx="1454" lry="1359" ulx="920" uly="1304">Dem reicht er die Vakters⸗Armen.</line>
        <line lrx="1355" lry="1398" ulx="876" uly="1347">Wann ich lige, hilfft er mir.</line>
        <line lrx="1386" lry="1431" ulx="916" uly="1388">Meine Seele! ſey zu frieden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1605" type="textblock" ulx="230" uly="1409">
        <line lrx="1377" lry="1479" ulx="233" uly="1409">Darum will ich vob und Hanck Dann dein Gott hat ſich von dir</line>
        <line lrx="1395" lry="1514" ulx="273" uly="1453">Meinem Gott zum Opffer bringen. Doch zu keiner Zeit geſchieden.</line>
        <line lrx="1339" lry="1605" ulx="230" uly="1546">Todes⸗ Stricke hatten mich Er hat dich aus tieffer Pein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2273" type="textblock" ulx="225" uly="1588">
        <line lrx="814" lry="1639" ulx="242" uly="1588">Nebſt der Höͤllen⸗Angſt umfangen.</line>
        <line lrx="744" lry="1674" ulx="230" uly="1627">Noth und Jammer ruͤhrte ſich,</line>
        <line lrx="742" lry="1712" ulx="253" uly="1669">Und ich waͤre bald vergangen.</line>
        <line lrx="722" lry="1765" ulx="226" uly="1713">Da rieff ich mit voller Macht:</line>
        <line lrx="728" lry="1796" ulx="267" uly="1754">HErr, errette meine Seele!</line>
        <line lrx="728" lry="1843" ulx="225" uly="1794">Da zos er mich aus der Nacht</line>
        <line lrx="732" lry="1880" ulx="266" uly="1836">Und der finſtren Todes⸗Hoͤle.</line>
        <line lrx="879" lry="1984" ulx="374" uly="1932">Ich will nun von deiner Hand</line>
        <line lrx="869" lry="2018" ulx="436" uly="1974">Alles Leyden willig tragen:</line>
        <line lrx="891" lry="2063" ulx="375" uly="2010">Ich will durch das gantze Land,</line>
        <line lrx="980" lry="2104" ulx="433" uly="2052">HErr! von deinem Namen ſagen.</line>
        <line lrx="979" lry="2157" ulx="369" uly="2102">Ich will halten, was mein Hergtz</line>
        <line lrx="922" lry="2190" ulx="383" uly="2141">Ihm zu halten fuͤrgensmmen;</line>
        <line lrx="866" lry="2236" ulx="370" uly="2180">Ich will ſagen: Aller Schmertz</line>
        <line lrx="994" lry="2273" ulx="385" uly="2221">Todtel, aber nicht die Frommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1894" type="textblock" ulx="815" uly="1598">
        <line lrx="1368" lry="1653" ulx="910" uly="1598">Aus dem Tode ſelbſt geriſſen.</line>
        <line lrx="1314" lry="1685" ulx="829" uly="1638">Deiner Augen heller Schein</line>
        <line lrx="1425" lry="1726" ulx="815" uly="1678">Lacht nun nach den Finſternuͤſſen,</line>
        <line lrx="1362" lry="1778" ulx="865" uly="1726">Und mein Troſt iſt feſt geſtellt:</line>
        <line lrx="1423" lry="1814" ulx="902" uly="1764">Darum laßt uns richtig handeln</line>
        <line lrx="1318" lry="1856" ulx="845" uly="1801">Laßt uns leben in der Welt,</line>
        <line lrx="1461" lry="1894" ulx="900" uly="1845">Und doch fuͦr dem HErren wandeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="437" type="textblock" ulx="1578" uly="388">
        <line lrx="1772" lry="437" ulx="1578" uly="388">Aber ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1240" type="textblock" ulx="1523" uly="1134">
        <line lrx="1847" lry="1189" ulx="1564" uly="1134">. §F.</line>
        <line lrx="1971" lry="1240" ulx="1523" uly="1189">HErr! ich glaube feſtiglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1283" type="textblock" ulx="1563" uly="1220">
        <line lrx="2108" lry="1283" ulx="1563" uly="1220">Darum muß ich es auch ſagen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1525" type="textblock" ulx="1513" uly="1269">
        <line lrx="1909" lry="1322" ulx="1521" uly="1269">Aber alles druͤcket mich,</line>
        <line lrx="2040" lry="1361" ulx="1536" uly="1312">Und ich fuͤhle tauſend Plagen.</line>
        <line lrx="2055" lry="1413" ulx="1517" uly="1355">Darum ſprach ich in der Ougal:</line>
        <line lrx="2053" lry="1453" ulx="1556" uly="1396">Alle Menſchen find voll Lüͤgen!</line>
        <line lrx="1994" lry="1485" ulx="1513" uly="1433">Ich bin in der Todten⸗Zahl,</line>
        <line lrx="2035" lry="1525" ulx="1553" uly="1475">Und ich werde nicht mehr ſiegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1781" type="textblock" ulx="1505" uly="1530">
        <line lrx="1830" lry="1559" ulx="1799" uly="1530">6.</line>
        <line lrx="2058" lry="1614" ulx="1509" uly="1566">Gleichwohl iſt mein Sieg geſchehn:</line>
        <line lrx="2045" lry="1701" ulx="1507" uly="1602">Denantt 1 eas n⸗ Geach anft</line>
        <line lrx="2067" lry="1694" ulx="1546" uly="1654">en mein Fein⸗ ach geſehn</line>
        <line lrx="2086" lry="1738" ulx="1547" uly="1660">Aber doch nicht konte aneon</line>
        <line lrx="1986" lry="1781" ulx="1505" uly="1734">O mein Gott! wie ſoll ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1857" type="textblock" ulx="1496" uly="1775">
        <line lrx="2053" lry="1828" ulx="1496" uly="1775">„Dieſe Wohlthat doch vergelten?</line>
        <line lrx="1996" lry="1857" ulx="1501" uly="1814">HErr! ich will hinfort an mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1944" type="textblock" ulx="1540" uly="1854">
        <line lrx="2024" lry="1907" ulx="1540" uly="1854">Meine Thorheit ſeiber ſchelten.</line>
        <line lrx="1930" lry="1944" ulx="1542" uly="1910">. 8. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2297" type="textblock" ulx="1312" uly="1952">
        <line lrx="1908" lry="2002" ulx="1337" uly="1952">O mein Gott! ich bin dein Knecht</line>
        <line lrx="1895" lry="2045" ulx="1373" uly="1993">Den dir deine Magd gebohren.</line>
        <line lrx="1856" lry="2085" ulx="1336" uly="2032">Bande hatten mich geſchwaͤcht,</line>
        <line lrx="1950" lry="2120" ulx="1397" uly="2072">Doch ſie ſind auch ſchon verlohren.</line>
        <line lrx="1943" lry="2173" ulx="1333" uly="2122">Drum will ich von Hertzens⸗Grund</line>
        <line lrx="1930" lry="2211" ulx="1391" uly="2162">Danck und Opffer dir gewaͤhren;</line>
        <line lrx="1838" lry="2251" ulx="1312" uly="2201">Es ſoll ſich mein gantzer Mund</line>
        <line lrx="1790" lry="2297" ulx="1403" uly="2244">In ein Halleluja kebren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="448" type="textblock" ulx="1786" uly="291">
        <line lrx="2139" lry="361" ulx="1868" uly="291">anzuhangen,</line>
        <line lrx="2140" lry="410" ulx="1869" uly="349">ich als dein</line>
        <line lrx="2138" lry="448" ulx="1786" uly="395">wie macht mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="787" type="textblock" ulx="1549" uly="551">
        <line lrx="2136" lry="588" ulx="1922" uly="551">nnen wer⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="640" ulx="1911" uly="588">ſen ſo heil⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="690" ulx="1744" uly="631">e Vatters⸗Hand,</line>
        <line lrx="2132" lry="736" ulx="1616" uly="682">mit allem wohl zu frie⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="787" ulx="1549" uly="725">gleich der Tod ſelbſten ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1076" type="textblock" ulx="1679" uly="876">
        <line lrx="2127" lry="931" ulx="1805" uly="876">mach mich nur</line>
        <line lrx="2127" lry="978" ulx="1724" uly="926">vort in dem himm⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1037" ulx="1686" uly="967">Lied moͤge mit Freu⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1076" ulx="1679" uly="1017">dig bin, zu ewigem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1027" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="89" lry="357" ulx="0" uly="304">hengen,</line>
        <line lrx="90" lry="398" ulx="0" uly="354">ls dein</line>
        <line lrx="89" lry="450" ulx="0" uly="403">ncht mir</line>
        <line lrx="89" lry="511" ulx="0" uly="452">hwerde</line>
        <line lrx="89" lry="550" ulx="0" uly="501"> Yulffe</line>
        <line lrx="90" lry="593" ulx="0" uly="561">jen wer⸗</line>
        <line lrx="91" lry="647" ulx="0" uly="599">ſ heil⸗</line>
        <line lrx="89" lry="705" ulx="0" uly="648">hend,</line>
        <line lrx="123" lry="747" ulx="4" uly="697">zu fri⸗</line>
        <line lrx="89" lry="796" ulx="0" uly="749">en ſeyn.</line>
        <line lrx="89" lry="843" ulx="0" uly="798">werth</line>
        <line lrx="122" lry="895" ulx="0" uly="845">Magd,</line>
        <line lrx="87" lry="941" ulx="0" uly="894">ich nur</line>
        <line lrx="89" lry="989" ulx="0" uly="944">himm⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1048" ulx="0" uly="990">threu⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1090" ulx="7" uly="1046">wigenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="287" type="textblock" ulx="943" uly="216">
        <line lrx="1402" lry="287" ulx="943" uly="216">Der 117. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="472" type="textblock" ulx="777" uly="339">
        <line lrx="1625" lry="472" ulx="777" uly="339">Der CXVII. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="744" type="textblock" ulx="259" uly="487">
        <line lrx="1283" lry="579" ulx="999" uly="487">Innhalt.</line>
        <line lrx="2047" lry="670" ulx="259" uly="593">Ein Prophetiſches Lob⸗Lied, darinnen die Heyden ſowohl als die</line>
        <line lrx="1730" lry="744" ulx="545" uly="672">Juden zum Lobe Gottes ermuntert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="973" type="textblock" ulx="214" uly="816">
        <line lrx="1068" lry="870" ulx="214" uly="816">I. Die Pflicht⸗Forderung;</line>
        <line lrx="1126" lry="920" ulx="287" uly="865">gerichtet an die bekehrte Heyden ſowohl,</line>
        <line lrx="935" lry="973" ulx="449" uly="923">als an die Juden. vers 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1337" type="textblock" ulx="210" uly="1002">
        <line lrx="1130" lry="1061" ulx="330" uly="1002">Obet (a) den HErrn, (h) alle Hey⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1148" ulx="355" uly="1050">en . 8 preiſet (d) ihn, alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="640" lry="1142" ulx="393" uly="1112">er! (e)</line>
        <line lrx="1125" lry="1205" ulx="259" uly="1145">II. 2. Dann (f) ſeine Gnade (g) und</line>
        <line lrx="1128" lry="1253" ulx="210" uly="1196">Wahrheit (h) waltet (i) uͤber uns (k) in</line>
        <line lrx="1086" lry="1337" ulx="211" uly="1245">Ewigkeit, (1) Halleluja. O</line>
        <line lrx="1128" lry="1335" ulx="1089" uly="1304">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2402" type="textblock" ulx="207" uly="1340">
        <line lrx="1128" lry="1399" ulx="263" uly="1340">(a) Verſtehe mit Worten, Geberden, Wer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1445" ulx="213" uly="1389">cken und ſonderlich im Hertzen; Durch gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1494" ulx="210" uly="1434">rende Hochachtung und Ehrfurcht, durch Dienſt</line>
        <line lrx="1125" lry="1536" ulx="209" uly="1486">und Gehorſam, durch niederfallen und Hand⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1585" ulx="210" uly="1535">aufheben, durch ſingen und bekennen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1639" ulx="260" uly="1582">(b) Den Jehova; den wahren GOtt, wel⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1686" ulx="210" uly="1631">chen ſie vor ihrer Bekehrung nicht erkannt hat⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1734" ulx="208" uly="1679">ten, ſondern nur denen dieneten, die von Natur</line>
        <line lrx="1126" lry="1783" ulx="209" uly="1726">nicht Goͤtter ſind. Abſonderlich wird hier auf</line>
        <line lrx="1120" lry="1832" ulx="208" uly="1774">den Meßiam gewieſen, ſiehe Luc. 2, 30. 31. 32.</line>
        <line lrx="1123" lry="1880" ulx="256" uly="1821">(c) Hierdurch werden die uͤbrige Geſchlechte</line>
        <line lrx="1119" lry="1926" ulx="208" uly="1868">von des Noaͤ Soͤhnen herruͤhrend verſtanden,</line>
        <line lrx="1128" lry="1966" ulx="207" uly="1917">welche auſſer der Linie der Nachkomen des Jacobs</line>
        <line lrx="1123" lry="2021" ulx="208" uly="1965">entſproſſen waren, und alſo frembd von der Bur⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2069" ulx="208" uly="2012">gerſchafft Iſraelis. Dieſe, ob ſie ſchon unter</line>
        <line lrx="1124" lry="2113" ulx="207" uly="2062">dem Alten Teſtament, und zwar aus ihrer eige⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2168" ulx="209" uly="2110">nen Schuld ausgeſchloſſen waren von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2217" ulx="208" uly="2158">nuß des Seegens in Chriſto, ſo ſolten ſie doch</line>
        <line lrx="1121" lry="2264" ulx="208" uly="2207">im Neuen Teſtament darzu gelangen, ſo wohl</line>
        <line lrx="1121" lry="2313" ulx="209" uly="2256">als die Juden, und alſo auch den HErrn dar⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2396" ulx="208" uly="2303">um zu loben ſchuldig ſeyn. Gehoͤrt alſo dieſer</line>
        <line lrx="1125" lry="2402" ulx="208" uly="2350">Pſalm eigentlich in das Neue Teſtament oder auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2463" type="textblock" ulx="151" uly="2397">
        <line lrx="1120" lry="2463" ulx="151" uly="2397">die Zeiten Meßid, wie Rabbi Kimchi ſelbſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2499" type="textblock" ulx="207" uly="2446">
        <line lrx="1120" lry="2499" ulx="207" uly="2446">ſtehen muß. Und iſt abſonderlich dieſer Spruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2550" type="textblock" ulx="208" uly="2492">
        <line lrx="1121" lry="2550" ulx="208" uly="2492">ſ wichtig und erfreulich, daß Paulus, wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="810" type="textblock" ulx="1033" uly="756">
        <line lrx="1286" lry="810" ulx="1033" uly="756">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="975" type="textblock" ulx="1175" uly="813">
        <line lrx="2094" lry="871" ulx="1175" uly="813">II. Die Beweg⸗Urſachen;</line>
        <line lrx="2089" lry="920" ulx="1308" uly="870">genommen theils von der Gnade, theils</line>
        <line lrx="2012" lry="975" ulx="1406" uly="925">von der Wahrheit Gottes. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2407" type="textblock" ulx="1166" uly="1004">
        <line lrx="2090" lry="1065" ulx="1177" uly="1004">von dem Beruff der Heyden redt, ihn neben an⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1104" ulx="1177" uly="1052">dern wiederhohlt, Roͤm. 15, 11.</line>
        <line lrx="2089" lry="1156" ulx="1224" uly="1099">(d) Durch Erhebung und Ausbreitung der</line>
        <line lrx="2088" lry="1205" ulx="1175" uly="1147">Wercke und Wohlthaten Jehova, auf die Art</line>
        <line lrx="2096" lry="1254" ulx="1175" uly="1197">und Weiſe der mit⸗lobenden Heyden.</line>
        <line lrx="2086" lry="1304" ulx="1224" uly="1245">(E) Die werden hier unterſchieden von den</line>
        <line lrx="2087" lry="1354" ulx="1174" uly="1291">Heyden, und ſeynd dardurch zu verſtehen die</line>
        <line lrx="2085" lry="1401" ulx="1174" uly="1340">Juden nach ihren zerſchiedenen Staͤmmen und</line>
        <line lrx="2086" lry="1444" ulx="1172" uly="1389">Geſchlechten, die ſo fruchtbar waren, daß jedes</line>
        <line lrx="1853" lry="1497" ulx="1170" uly="1437">kont ein gantzes Volck abgeben.</line>
        <line lrx="2083" lry="1582" ulx="1198" uly="1479">(f.) So Pelgen demnach hier die Urſachen,</line>
        <line lrx="2083" lry="1590" ulx="1170" uly="1533">die ſowohl die Heyden als die Juden zum Lob</line>
        <line lrx="2084" lry="1636" ulx="1170" uly="1581">und Preiſe des wahren Gottes ſolten erwecken</line>
        <line lrx="2053" lry="1731" ulx="1170" uly="1630">d neget ig der Reichthum gͤticher Guͤt</line>
        <line lrx="2141" lry="1736" ulx="1244" uly="1689">g) Das iſt, der Reichthum goͤttlicher Guͤte,</line>
        <line lrx="2083" lry="1785" ulx="1168" uly="1727">den GOtt der Zeit des Neuen Teſtaments hat</line>
        <line lrx="2082" lry="1832" ulx="1169" uly="1776">vorbehalten, uͤber das, was ſchon im Alten Te⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1881" ulx="1170" uly="1823">ſtament die Glaubige davon genoſſen haben.</line>
        <line lrx="2083" lry="1927" ulx="1220" uly="1871">(h) Bedeutet die Erfuͤllung aller auf Meſ⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1978" ulx="1170" uly="1916">ſiam und ſein Reich geſtellter Verheiſſungen, wie</line>
        <line lrx="2080" lry="2020" ulx="1170" uly="1965">dieſelbe ſowohl in ſchattichten Fuͤlbildern als</line>
        <line lrx="2081" lry="2071" ulx="1168" uly="2013">deutlichen Zeugnuſſen enthalten werden. Beyde</line>
        <line lrx="2079" lry="2116" ulx="1169" uly="2062">ſowohl Gnade als Wahrheit ſeynd durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2165" ulx="1169" uly="2109">ſtum worden, Joh. 1, 17.</line>
        <line lrx="2080" lry="2219" ulx="1194" uly="2156">(i) Iſt ein alt⸗teutſches Wort, und heißt ſo</line>
        <line lrx="2079" lry="2267" ulx="1168" uly="2205">viel, als: Iſt maͤchtig und kraͤfftig; Hat die</line>
        <line lrx="2080" lry="2315" ulx="1166" uly="2254">Oberhand; Triumphiret; Zeigt ſich ſieghafft</line>
        <line lrx="2080" lry="2364" ulx="1167" uly="2302">durch mancherley herrliche Erweiſungen gegen</line>
        <line lrx="2080" lry="2407" ulx="1167" uly="2350">alle des Satans und der Welt gemachte Hinder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2453" type="textblock" ulx="1148" uly="2398">
        <line lrx="1648" lry="2453" ulx="1148" uly="2398">nuſſen und Anfechtungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2602" type="textblock" ulx="1166" uly="2447">
        <line lrx="2079" lry="2507" ulx="1217" uly="2447">(kK) Das iſt, ſo wohl uͤber IJuden als Hey⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2602" ulx="1166" uly="2496">den, einen wie den andern: Als die zu r</line>
        <line lrx="2060" lry="2595" ulx="2032" uly="2557">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1028" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="484" type="textblock" ulx="266" uly="215">
        <line lrx="368" lry="268" ulx="266" uly="215">292</line>
        <line lrx="1183" lry="331" ulx="267" uly="274">Zeit eines werden ſollen, wie auch erfolget iſt,</line>
        <line lrx="766" lry="373" ulx="267" uly="323">Epheſ. 2, 14.</line>
        <line lrx="1187" lry="432" ulx="317" uly="372">(1) Anderſt als bey Menſchen; Bey welchen</line>
        <line lrx="1185" lry="484" ulx="268" uly="419">Gnade und Wahrheit pflegen ein Ende zu haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="273" type="textblock" ulx="1021" uly="202">
        <line lrx="1485" lry="273" ulx="1021" uly="202">Der n7. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="431" type="textblock" ulx="1235" uly="283">
        <line lrx="2154" lry="347" ulx="1235" uly="283">ehe man ſichs verſtehet. Bey GOtt nicht alſo,</line>
        <line lrx="2155" lry="431" ulx="1236" uly="333">Endern beydes ſolle Himel⸗feſt beſtehen. Vergl.</line>
        <line lrx="2028" lry="431" ulx="1319" uly="394">„F4, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="589" type="textblock" ulx="951" uly="516">
        <line lrx="1519" lry="589" ulx="951" uly="516">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2544" type="textblock" ulx="229" uly="588">
        <line lrx="1184" lry="648" ulx="314" uly="588">v. 1. Lehr. Hier findeſt du, andaͤchtiger Le⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="698" ulx="264" uly="636">ſer! Ein ſchoͤnes Zeugnuß von dem Beruff der</line>
        <line lrx="1182" lry="741" ulx="307" uly="686">eyden; Da hoͤreſt du, GOtt ſey nicht nur der</line>
        <line lrx="1181" lry="788" ulx="262" uly="735">Juden, ſondern auch der Heyden GOtt. GOtt</line>
        <line lrx="1180" lry="847" ulx="262" uly="782">wolle allen Menſchen geholffen haben. Die</line>
        <line lrx="1179" lry="889" ulx="262" uly="832">arme Heyden, ob ſie ſchon nicht Abrahams Kin⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="945" ulx="261" uly="881">der nach dem Fleiſch ſeyn, koͤnnen und ſollen doch</line>
        <line lrx="1178" lry="986" ulx="260" uly="929">vom Heil. Geiſt erleuchtet werden, das Heyl in</line>
        <line lrx="1173" lry="1037" ulx="259" uly="978">Chriſto zu erkennen, zu bekennen und zu preiſen.</line>
        <line lrx="1178" lry="1087" ulx="258" uly="1026">Dieſe Lehr hat nun ihren Grund in der Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1129" ulx="256" uly="1076">ſung dem Abraham geſchehen: In deinem Saa⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1185" ulx="255" uly="1124">men ſollen alle Geſchlechte auf Erden geſeegnet</line>
        <line lrx="1174" lry="1232" ulx="255" uly="1173">werden, Gen. 12, 3. Ja was ſag ich von dem</line>
        <line lrx="1175" lry="1280" ulx="254" uly="1221">Abraham? Die Herbeybringung der Heyden</line>
        <line lrx="1172" lry="1331" ulx="255" uly="1270">hat ihren Grund in dem ewigen Rath und Bund</line>
        <line lrx="1173" lry="1379" ulx="253" uly="1320">des Himmliſchen Vatters, den er mit ſeinem</line>
        <line lrx="1171" lry="1426" ulx="253" uly="1368">Sohn hat aufgerichtet, da es hieſſe: Heiſche von</line>
        <line lrx="1166" lry="1474" ulx="250" uly="1416">mir, ſo will ich dir die Heyden zum Erbe geben,</line>
        <line lrx="1162" lry="1518" ulx="250" uly="1465">und der Welt Ende zum Eigenthum, Pſal. 2, 8.</line>
        <line lrx="1167" lry="1573" ulx="248" uly="1513">Es muß der Welt ſehr hoch daran gelegen ſeyn,</line>
        <line lrx="1168" lry="1624" ulx="247" uly="1563">weil der Heil. Geiſt nicht nur allhier, ſondern</line>
        <line lrx="1166" lry="1662" ulx="248" uly="1598">auch ſonſten vielfaltig durch den Mund ſeiner</line>
        <line lrx="1164" lry="1716" ulx="245" uly="1658">Propheten groß Weſen davon macht. So muß⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1762" ulx="246" uly="1707">te David auch an einem andern Ort zeugen:</line>
        <line lrx="1164" lry="1852" ulx="242" uly="1755">Aler Welt Ende werde das Heyl Gottes ſehen,</line>
        <line lrx="1162" lry="1865" ulx="284" uly="1805">ſal. 98, 3. So ließ ſich GOtt durch des Pro⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1913" ulx="241" uly="1851">pheten EſajaͤMund vernehmen: Ich habe dich</line>
        <line lrx="1159" lry="1961" ulx="238" uly="1902">zum Licht der Heyden geſetzet, daß du mein Heyl</line>
        <line lrx="1155" lry="2009" ulx="239" uly="1948">ſeyeſt, biß an das Ende der Welt, Eſaj. 49, 6.</line>
        <line lrx="1157" lry="2053" ulx="239" uly="1996">So wards dem Daniel im Geſicht gezeiget, daß</line>
        <line lrx="1153" lry="2109" ulx="238" uly="2045">des Menſchen Sohn Macht gegeben worden,</line>
        <line lrx="1154" lry="2156" ulx="236" uly="2091">daß ihme alle Heyden, Voͤlcker und Zungen die⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2199" ulx="236" uly="2142">nen ſollen, Dan. 7, 14. Hieran iſt freylich der</line>
        <line lrx="1151" lry="2254" ulx="236" uly="2191">Welt ein groſſes gelegen, wer wolt ſonſt unter</line>
        <line lrx="1152" lry="2303" ulx="234" uly="2240">uns ſich doͤrffen des HErrn J E Si und ſeiner</line>
        <line lrx="1151" lry="2348" ulx="236" uly="2289">Gnad anmaſſen? Man erkenne nur den Reich⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2397" ulx="232" uly="2337">thum goͤttlicher Barmhertzigkeit, und glaube,</line>
        <line lrx="1146" lry="2445" ulx="232" uly="2384">daß mit dieſen Worten David nicht ſo wohl ſich</line>
        <line lrx="1148" lry="2491" ulx="230" uly="2433">ſelbſt, als vielmehr uns habe predigen wollen, die</line>
        <line lrx="1146" lry="2544" ulx="229" uly="2486">wir in unſern Vor⸗Eltern arme Heyden gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1185" type="textblock" ulx="1225" uly="598">
        <line lrx="2150" lry="656" ulx="1232" uly="598">ſen, nun aber zu Chriſto gebracht, und alſo ihm</line>
        <line lrx="1958" lry="701" ulx="1232" uly="649">zu dancken ſchuldig ſeyn.</line>
        <line lrx="2147" lry="760" ulx="1279" uly="697">v. eod. Vermahnung. Nach dem Ausſpruch</line>
        <line lrx="2150" lry="805" ulx="1230" uly="743">Davids kanſt du, liebe Seele! GOtt fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="2148" lry="852" ulx="1230" uly="794">an dich gewendete Barmhertzigkeit nichts beſſers</line>
        <line lrx="2147" lry="900" ulx="1228" uly="840">thun und geben, als daß du ihne lobeſt und prei⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="949" ulx="1227" uly="888">ſeſt. So thu es dann in Gottes Namen. Du</line>
        <line lrx="2143" lry="999" ulx="1226" uly="936">wirſt die liebe Propheten niemahls anderſt als</line>
        <line lrx="2142" lry="1046" ulx="1227" uly="987">mit Freuden und mit Lobe Gottes von dieſem</line>
        <line lrx="2139" lry="1095" ulx="1226" uly="1035">Gnaden⸗Werck hoͤren ſprechen, daß GO TT</line>
        <line lrx="2139" lry="1143" ulx="1225" uly="1084">auch wolle die Heyden zur Gemeinſchafft ſeines</line>
        <line lrx="2143" lry="1185" ulx="1225" uly="1131">Sohns gelangen laſſen. Haben ſie ſich nun dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1329" type="textblock" ulx="1207" uly="1177">
        <line lrx="2154" lry="1237" ulx="1223" uly="1177">uͤber ſo ergotzt und GOtt geprieſen, da ſie es</line>
        <line lrx="2184" lry="1286" ulx="1222" uly="1230">doch nicht eigentlich iſt angegangen; was ſollen</line>
        <line lrx="2138" lry="1329" ulx="1207" uly="1277">nicht wir Chriſten thun, ſo viel unſerer ehemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1425" type="textblock" ulx="1220" uly="1325">
        <line lrx="2137" lry="1388" ulx="1221" uly="1325">Heyden ſeynd geweſen, in unſern Vor⸗Eltern?</line>
        <line lrx="2139" lry="1425" ulx="1220" uly="1372">Uns iſt ja die Gnade wiederfahren, ja es iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1576" type="textblock" ulx="1194" uly="1422">
        <line lrx="2214" lry="1483" ulx="1219" uly="1422">heilſame Gnade Gottes erſchienen allen Men⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1531" ulx="1219" uly="1471">ſchen, GOtt hat ſeine Geheimnuß uns Men⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1576" ulx="1194" uly="1520">ſchen geoffenbahret, die Sonne der Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2055" type="textblock" ulx="1205" uly="1565">
        <line lrx="2133" lry="1629" ulx="1218" uly="1565">keit iſt uͤber uns aufgegangen, das Evangelium</line>
        <line lrx="2130" lry="1673" ulx="1219" uly="1613">iſt uns zu Theil worden, es wird uns geprediget,</line>
        <line lrx="2131" lry="1723" ulx="1214" uly="1663">die Geheimnuß des Himmels werden uns ver⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1767" ulx="1211" uly="1713">kuͤndiget, und alle Gnaden⸗Schaͤtze umſonſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1822" ulx="1212" uly="1758">angebotten. ckſe do</line>
        <line lrx="2129" lry="1867" ulx="1208" uly="1811">in Anſehung ſo vieler Voͤlcker, welche in ih⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1917" ulx="1207" uly="1859">rer Unwiſſenheit ſo dahin lauffen, und entweder</line>
        <line lrx="2122" lry="1963" ulx="1209" uly="1907">unvernuͤnfftige Creaturen anbeten, oder aber, ob</line>
        <line lrx="2121" lry="2014" ulx="1207" uly="1955">ſie gleich der Saame Abrahams, Iſaaes und</line>
        <line lrx="2120" lry="2055" ulx="1205" uly="2003">Jacobs ſind, dannoch den Meßiam nicht erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2110" type="textblock" ulx="1205" uly="2054">
        <line lrx="2156" lry="2110" ulx="1205" uly="2054">nen wollen, oder, ob ſie ſich ſchon Chriſten nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2251" type="textblock" ulx="1200" uly="2103">
        <line lrx="2119" lry="2163" ulx="1202" uly="2103">nen, dannoch die Freyheit nicht haben, das E⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2207" ulx="1201" uly="2152">vangelium zu leſen, nur damit ſie in ihrer Dum⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2251" ulx="1200" uly="2198">heit geſtaͤrckt und erhalten werden. Da nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2496" type="textblock" ulx="1186" uly="2248">
        <line lrx="2114" lry="2305" ulx="1201" uly="2248">GOtt ſich uͤber uns erbarmet, uns die wir ſaſ⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2357" ulx="1198" uly="2296">ſen in der Finſternuß und Schatten des Todes,</line>
        <line lrx="2111" lry="2405" ulx="1186" uly="2346">ein Licht aufgehen laſſen, und zu ſeiner ſeeligma⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2454" ulx="1196" uly="2394">chenden Erkantnuß gebracht hat, ſo iſt es auch</line>
        <line lrx="2107" lry="2496" ulx="1194" uly="2443">recht und billich, daß wir darum dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2591" type="textblock" ulx="1186" uly="2491">
        <line lrx="2109" lry="2591" ulx="1186" uly="2491">mit Hertzen, Mund und Wercken dancken Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1815" type="textblock" ulx="1499" uly="1761">
        <line lrx="2153" lry="1815" ulx="1499" uly="1761">O wie gluͤckſeelig ſind wir doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1533" type="textblock" ulx="2266" uly="301">
        <line lrx="2349" lry="403" ulx="2272" uly="301">ue</line>
        <line lrx="2346" lry="400" ulx="2303" uly="361">ſdenn</line>
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2272" uly="401">Sie we</line>
        <line lrx="2350" lry="497" ulx="2271" uly="450">Ghriſten</line>
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2270" uly="499">ſatthu</line>
        <line lrx="2352" lry="606" ulx="2268" uly="550">es Eig</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2269" uly="598">Glickſe</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2268" uly="648">deſto mn</line>
        <line lrx="2352" lry="744" ulx="2269" uly="697">Außerto</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2269" uly="749">ſe Unte</line>
        <line lrx="2352" lry="847" ulx="2268" uly="793">ſe heruf</line>
        <line lrx="2351" lry="897" ulx="2267" uly="844">lethahre</line>
        <line lrx="2351" lry="950" ulx="2293" uly="907">. 2.</line>
        <line lrx="2352" lry="1003" ulx="2269" uly="943">Chritl</line>
        <line lrx="2346" lry="1041" ulx="2268" uly="1000">ger fnit</line>
        <line lrx="2339" lry="1140" ulx="2268" uly="1042">ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="2272" uly="1137">Were</line>
        <line lrx="2348" lry="1243" ulx="2309" uly="1192">Gktn</line>
        <line lrx="2352" lry="1295" ulx="2269" uly="1243">lhne C</line>
        <line lrx="2352" lry="1350" ulx="2268" uly="1289">iſen</line>
        <line lrx="2351" lry="1392" ulx="2266" uly="1334">uhepe</line>
        <line lrx="2350" lry="1485" ulx="2266" uly="1385">tinnu⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1483" ulx="2273" uly="1443">eiſuung</line>
        <line lrx="2344" lry="1533" ulx="2267" uly="1453">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1585" type="textblock" ulx="2207" uly="1528">
        <line lrx="2346" lry="1585" ulx="2207" uly="1528">( wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2256" type="textblock" ulx="2262" uly="1585">
        <line lrx="2352" lry="1642" ulx="2269" uly="1585">ich an</line>
        <line lrx="2352" lry="1685" ulx="2271" uly="1637">eridieſeg</line>
        <line lrx="2351" lry="1733" ulx="2270" uly="1680">du/n ,</line>
        <line lrx="2352" lry="1785" ulx="2262" uly="1729">Miiten</line>
        <line lrx="2352" lry="1838" ulx="2268" uly="1782">erinofe</line>
        <line lrx="2345" lry="1930" ulx="2335" uly="1900">I</line>
        <line lrx="2330" lry="1979" ulx="2267" uly="1924">foltet</line>
        <line lrx="2352" lry="2032" ulx="2269" uly="1974">Gedene</line>
        <line lrx="2352" lry="2092" ulx="2268" uly="2022">Valin</line>
        <line lrx="2352" lry="2183" ulx="2268" uly="2121">Hen,</line>
        <line lrx="2331" lry="2256" ulx="2271" uly="2230">I. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2420" type="textblock" ulx="2267" uly="2248">
        <line lrx="2344" lry="2284" ulx="2282" uly="2248">I</line>
        <line lrx="2351" lry="2420" ulx="2267" uly="2342">oh. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1029" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="94" lry="353" ulx="0" uly="301">ſcht alſo⸗</line>
        <line lrx="96" lry="405" ulx="0" uly="353">. Wgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="97" lry="669" ulx="0" uly="618">ſo ihtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="98" lry="777" ulx="0" uly="717">lnsſprch</line>
        <line lrx="99" lry="816" ulx="8" uly="768">fut ſeine</line>
        <line lrx="97" lry="870" ulx="0" uly="816"> beſets</line>
        <line lrx="97" lry="914" ulx="0" uly="869">ind prei⸗</line>
        <line lrx="95" lry="959" ulx="0" uly="913">g. Du</line>
        <line lrx="96" lry="1011" ulx="0" uly="961">derſt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="298" type="textblock" ulx="938" uly="224">
        <line lrx="2101" lry="298" ulx="938" uly="224">Der 117. Pfalm. 992</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="992" type="textblock" ulx="214" uly="306">
        <line lrx="1140" lry="364" ulx="220" uly="306">unſer Lebenlang. Von denen die noch jetzund</line>
        <line lrx="1139" lry="413" ulx="217" uly="355">Heyden ſeynd, heißt es dort in der Schrifft:</line>
        <line lrx="1143" lry="465" ulx="216" uly="404">Sie wollen Muthwillens nicht wiſſen; aber</line>
        <line lrx="1143" lry="511" ulx="217" uly="453">Chriſten ruͤhmen ſich, als das Koͤnigliche Prie⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="561" ulx="216" uly="500">ſterthum, das außerwaͤhlte Geſchlecht, das Volck</line>
        <line lrx="1142" lry="611" ulx="214" uly="550">des Eigenthums, einer hohen Wuͤrde und groſſen</line>
        <line lrx="1142" lry="653" ulx="216" uly="599">Gluͤckſeeligkeit, ſo kommt dann nun auch ihnen</line>
        <line lrx="1142" lry="707" ulx="216" uly="648">deſto mehr zu, daß ſie als Gottes Volck, als</line>
        <line lrx="1143" lry="754" ulx="217" uly="696">Außerwaͤhlte, als Prieſter ſollen thun, und oh⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="802" ulx="217" uly="744">ne Unterlaß verkuͤndigen die Tugend deß, der</line>
        <line lrx="1143" lry="853" ulx="218" uly="793">ſie beruffen hat von der Finſternuß zu ſeinem wun⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="897" ulx="216" uly="846">derbahren Licht.</line>
        <line lrx="1141" lry="950" ulx="267" uly="889">v. 2. Warnung. Daß du, mein lieber</line>
        <line lrx="1143" lry="992" ulx="220" uly="938">Chriſt! kein Heyd mehr biſt, ſondern ein Buͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1043" type="textblock" ulx="179" uly="985">
        <line lrx="1143" lry="1043" ulx="179" uly="985">ger mit den Heiligen und Gottes Hauß⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1186" type="textblock" ulx="221" uly="1037">
        <line lrx="1143" lry="1094" ulx="221" uly="1037">noſſen, das haſt du ſonſt nichts anders als nur</line>
        <line lrx="1142" lry="1145" ulx="222" uly="1084">der Gnade und Wahrheit Gottes zu dancken.</line>
        <line lrx="1144" lry="1186" ulx="226" uly="1134">Waͤre Gott nicht ſo gnaͤdig geweſen, ſo haͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1235" type="textblock" ulx="213" uly="1183">
        <line lrx="1143" lry="1235" ulx="213" uly="1183">die arme blinde Heyden wohl ewig ohne Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1721" type="textblock" ulx="221" uly="1231">
        <line lrx="1144" lry="1291" ulx="225" uly="1231">ohne Chriſto, ohne Hoffnung und ohne Troſt</line>
        <line lrx="1145" lry="1339" ulx="223" uly="1282">muͤſſen ſitzen bleiben. Und wann Gott nicht die</line>
        <line lrx="1143" lry="1389" ulx="221" uly="1329">Wahrheit ſelbſten waͤre, ſo haͤtten der Heyden ihre</line>
        <line lrx="1145" lry="1435" ulx="222" uly="1379">uͤbermachte Suͤnden ihne tauſendmahl ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1485" ulx="223" uly="1427">heiſſung ſollen reuend machen. Aber ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1533" ulx="225" uly="1477">de und Wahrheit haben durchgedrungen, und</line>
        <line lrx="1147" lry="1584" ulx="222" uly="1524">ſich wie an viel Millionen der Heyden, alſo</line>
        <line lrx="1149" lry="1669" ulx="225" uly="1570">auch an dir uͤber alle zunſer miel ig und kraͤfftig</line>
        <line lrx="1146" lry="1681" ulx="228" uly="1618">erwieſen. Darum huͤte dich, liebe Seele! daß</line>
        <line lrx="1148" lry="1721" ulx="232" uly="1670">du ja von ſolcher deiner Gluͤckſeeligkeit dir und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1768" type="textblock" ulx="217" uly="1718">
        <line lrx="1151" lry="1768" ulx="217" uly="1718">deinen Verdienſten und Würdigkeit nicht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2599" type="textblock" ulx="227" uly="1765">
        <line lrx="1150" lry="1824" ulx="231" uly="1765">geringſte zuſchreibeſt. Das hieſſe Gottes Wer⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1870" ulx="233" uly="1813">cke verkleinert, und waͤre der allergroͤſte Undanck</line>
        <line lrx="1151" lry="1920" ulx="230" uly="1861">um Gottes Gnade und Wahrheit. Erſchrecken</line>
        <line lrx="1152" lry="1968" ulx="229" uly="1910">folteſt du vielmehr, wann dir nur dergleichen</line>
        <line lrx="1153" lry="2018" ulx="233" uly="1955">Gedancke einfaͤllet, und dich in heiliger Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2064" ulx="233" uly="2008">Verlaͤugnung zu Gott und deinem Heyland wen⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2115" ulx="233" uly="2056">den, und ausbrechen mit David: Nicht uns,</line>
        <line lrx="1151" lry="2163" ulx="234" uly="2104">HErr, nicht uns, ſondern deinem Nahmen gib</line>
        <line lrx="1149" lry="2212" ulx="236" uly="2154">Ehre um deine Gnade und Wahrheit. Pſ. 115,</line>
        <line lrx="1153" lry="2261" ulx="240" uly="2203">r. Ja das Lamm, das erwuͤrget iſt, iſt wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2310" ulx="236" uly="2248">dig zu nehmen Krafft und Reichthum und Weiß⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2358" ulx="236" uly="2298">heit und Staͤrcke, und Ehre, und Preiß und</line>
        <line lrx="1152" lry="2401" ulx="237" uly="2347">Lob. Dann du haſt uns erkaufft mit deinem</line>
        <line lrx="1151" lry="2450" ulx="238" uly="2397">Blut, aus allerley Geſchlecht und Zungen, und</line>
        <line lrx="1154" lry="2504" ulx="242" uly="2446">Volck und Heyden, und haſt uns unſerm Gott</line>
        <line lrx="1155" lry="2552" ulx="240" uly="2492">zu Koͤnigen und Prieſtern gemacht. Ap. 5,9.</line>
        <line lrx="1150" lry="2599" ulx="227" uly="2539">12. Ja er hat uns gemacht /und nicht wir ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2149" type="textblock" ulx="1186" uly="2100">
        <line lrx="1672" lry="2149" ulx="1186" uly="2100">laͤßt ſich dannoch Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2446" type="textblock" ulx="1181" uly="303">
        <line lrx="2100" lry="362" ulx="1182" uly="303">zu ſeinem Volck und zu Schaafen ſeiner Weyde.</line>
        <line lrx="2103" lry="408" ulx="1231" uly="354">v. eod. Troſt. Dir will, O Seele !offt der</line>
        <line lrx="2103" lry="461" ulx="1181" uly="400">Muth entfallen, und um Troſt allzubange wer⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="508" ulx="1182" uly="449">den: warum haͤltſt du dich nicht an diß ſchoͤne</line>
        <line lrx="2106" lry="557" ulx="1184" uly="498">Spruͤchlein / daß du von Kindes⸗Beinen an ge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="603" ulx="1183" uly="548">lernet haſt? Warum erinnerſt du dich nicht der</line>
        <line lrx="2104" lry="656" ulx="1183" uly="597">theuren werthen Worte: daß Gottes Gnade</line>
        <line lrx="2103" lry="702" ulx="1183" uly="645">und Wahrheit uͤber uns walte biß in Ewigkeit 2</line>
        <line lrx="2102" lry="751" ulx="1183" uly="692">O es ſteckt darinnen groſſer Troſt. Du wirſt</line>
        <line lrx="2098" lry="798" ulx="1183" uly="744">darinn verſichert der Gnade und Wahrheit Got⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="849" ulx="1183" uly="791">tes. Der Gnade Gottes; daß du durch Chri⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="896" ulx="1183" uly="840">ſtum mit Gott verſoͤhnet, ſein Kind und Erbe</line>
        <line lrx="2106" lry="946" ulx="1183" uly="888">ſeyeſt. Der Wahrheit Gottes, daß es dein</line>
        <line lrx="2101" lry="994" ulx="1184" uly="936">Heyland nicht am geringſten habe fehlen laſſen,</line>
        <line lrx="2105" lry="1044" ulx="1184" uly="986">was dir zu Erwerbung und Mittheilung ſeines</line>
        <line lrx="2106" lry="1093" ulx="1185" uly="1034">Heyls vonnoͤthen war. Sind das nicht zwo</line>
        <line lrx="2106" lry="1141" ulx="1185" uly="1082">gewaltige Stuͤtzen, womit du kanſt dein glau⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1231" ulx="1187" uly="1127">biges Hertz aufs kraͤftigſte unterbauen? Wolt</line>
        <line lrx="2105" lry="1237" ulx="1187" uly="1180">die Suͤnde, Satan, Welt, und Hoͤlle mit ih⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1286" ulx="1186" uly="1228">rer Macht und Gewalt, mit ihren Schrecken</line>
        <line lrx="2108" lry="1334" ulx="1187" uly="1278">und Anfechtungen dir zuſetzen, und dieſe Gnade</line>
        <line lrx="2102" lry="1384" ulx="1186" uly="1325">und Wahrheit ſtreitig und zweiffelhafft machen,</line>
        <line lrx="2109" lry="1432" ulx="1187" uly="1373">wie es bey Frommen oͤffters ſo betruͤbte Einfaͤl⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1479" ulx="1188" uly="1418">le gibt: Deiner Suͤnden ſind zu viel und zu groß,</line>
        <line lrx="2110" lry="1530" ulx="1190" uly="1473">Satan zu liſtig und gewaltig, Welt zu arg und</line>
        <line lrx="2103" lry="1577" ulx="1190" uly="1519">zu verfuͤhriſch, Tod und Hoͤlle zu ſchroͤcklich und</line>
        <line lrx="2109" lry="1627" ulx="1189" uly="1568">zu ſtarck, wer will beſtehen? Siehe, ſo wird</line>
        <line lrx="2109" lry="1675" ulx="1190" uly="1616">dir zu dem andern Gottes Gnade und Wahr⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1725" ulx="1190" uly="1666">heit noch viel ſtaͤrcker und maͤchtiger gemacht.</line>
        <line lrx="2108" lry="1771" ulx="1192" uly="1714">Sie waltet; ſie behaͤlt die Oberhand; der Him⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1815" ulx="1190" uly="1763">mel ſelbſt iſt kein ſo ſtarck und weit und breit</line>
        <line lrx="2103" lry="1867" ulx="1191" uly="1811">ſich erſtreckendes „ναο und Feſtung, als Got⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1919" ulx="1191" uly="1858">tes Gnade und Wahrheit in Chriſto iſt. Wo</line>
        <line lrx="2107" lry="1966" ulx="1191" uly="1906">die Suͤnde iſt maͤchtig worden, da iſt doch dieſe</line>
        <line lrx="2101" lry="2046" ulx="1193" uly="1955">Gnade noch viel maͤchtiger. Es mbgen Satan,</line>
        <line lrx="2100" lry="2060" ulx="1193" uly="1999">Welt, Tod und die Hoͤlle gleich ihr beſtes thun,</line>
        <line lrx="2108" lry="2110" ulx="1193" uly="2053">an ſolcher Gnad dich zweiflend zu machen, ſo</line>
        <line lrx="2104" lry="2159" ulx="1752" uly="2102">ahrheit nicht um⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2208" ulx="1193" uly="2149">ſtoſſen; ſie iſt allzufeſt und wohl bekraͤfftiget mit</line>
        <line lrx="2105" lry="2256" ulx="1196" uly="2197">Goͤttes unumſtoͤßlichem Eyd, beſtaͤttiget mit Chri⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2306" ulx="1194" uly="2247">ſti theurem Blut, verſiegelt mit dem Geiſt des</line>
        <line lrx="2108" lry="2354" ulx="1193" uly="2291">HErrn. Darum iſt es ja nicht moͤglich, daß</line>
        <line lrx="2105" lry="2401" ulx="1193" uly="2341">ſie fehlen ſolte, ehe muͤßten Berg und Huͤgel</line>
        <line lrx="2103" lry="2446" ulx="1193" uly="2389">fallen, ja Himmel und Erde vergehen. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2490" type="textblock" ulx="1188" uly="2438">
        <line lrx="2104" lry="2490" ulx="1188" uly="2438">mit du aber, liebe Seele! nicht auf die Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2637" type="textblock" ulx="1191" uly="2486">
        <line lrx="2104" lry="2544" ulx="1193" uly="2486">cken geratheſt, als ob ſich ein e ſolchen Him⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2591" ulx="1191" uly="2536">mel⸗ſeſten Gnade und Wahrheit Gottes nur et⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2637" ulx="1291" uly="2590">Kkkkkk wa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1030" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="1112" type="textblock" ulx="249" uly="219">
        <line lrx="358" lry="271" ulx="250" uly="219">994</line>
        <line lrx="1166" lry="340" ulx="250" uly="281">wa David und andere ſeines gleichen groſſe Hei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="388" ulx="249" uly="330">lige zu getroͤſten und anzumaſſen haͤtten, ſo mer⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="437" ulx="252" uly="379">cke drittens, wie David es allgemein macht. Er</line>
        <line lrx="1165" lry="487" ulx="251" uly="428">ſagt von Gottes Gnade und Wahrheit, ſie wal⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="532" ulx="250" uly="477">te uͤber uns. Wer ſeynd dann nun dieſe? Kei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="577" ulx="249" uly="526">ne andere als die aus Juden und Heyden bekehr⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="633" ulx="251" uly="574">te Seelen, ſie ſeyen hernach, wer ſie wollen.</line>
        <line lrx="1163" lry="681" ulx="251" uly="622">Unter dieſe rechnet ſich auch David ſelbſten, nimt</line>
        <line lrx="1164" lry="729" ulx="251" uly="670">ſich ſeiner Wercke, Weißheit, Heiligkeit, und</line>
        <line lrx="1166" lry="776" ulx="251" uly="719">Froͤmmigkeit nichts an, und traut und baut pur</line>
        <line lrx="1165" lry="827" ulx="251" uly="768">alleine auf Gottes Gnade; zu deiner Verſiche⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="877" ulx="251" uly="816">rung, daß wer nur ſeine Suͤnden erkenne und</line>
        <line lrx="1162" lry="926" ulx="251" uly="865">bereue, und ſeinen Troſt und Hoffnung auf die</line>
        <line lrx="1162" lry="972" ulx="252" uly="914">Gnade Gottes in Chriſto ſetze, dem ſolle nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1021" ulx="250" uly="961">fehlen, ob er gleich dem David und andern groſ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1108" ulx="250" uly="1008">ſen Heiligen nicht gleich kaͤme in eigener Herr⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1112" ulx="250" uly="1058">lichkeit. Was ſolt es dann nun weiter bey dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="276" type="textblock" ulx="972" uly="205">
        <line lrx="1408" lry="276" ulx="972" uly="205">Der 118. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1126" type="textblock" ulx="1208" uly="286">
        <line lrx="2129" lry="349" ulx="1214" uly="286">hindern, liebe Seele! daß du nicht ſolteſt gu⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="402" ulx="1215" uly="304">ten Muth haben, und in Gott getroſt eſtgn⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="450" ulx="1214" uly="385">nen? Solt etwa dein oͤffters Strauchlen dir</line>
        <line lrx="2129" lry="497" ulx="1215" uly="433">Sorge machen, es moͤchte die Gnade Gottes</line>
        <line lrx="2129" lry="548" ulx="1212" uly="482">uͤber dir ermuͤden, und ſeine Wahrheit ausge⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="597" ulx="1213" uly="530">hen, ſo wiſſe diß noch zum Beſchluß: Sie waͤh⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="645" ulx="1208" uly="581">ret in Ewigkeit. Ob ſchon wir arme Menſchen</line>
        <line lrx="2128" lry="693" ulx="1209" uly="628">oͤffters ſtrauchlen, irren und fallen, doch hat die</line>
        <line lrx="2130" lry="743" ulx="1215" uly="678">Gnade und Wahrheit Gottes nicht ſo gleich ein</line>
        <line lrx="2128" lry="790" ulx="1215" uly="726">Ende. Sie waͤhret nicht nur eine kleine Zeit,</line>
        <line lrx="2130" lry="839" ulx="1213" uly="774">ſondern allezeit, biß in die Ewigkeit. Maſſe</line>
        <line lrx="2130" lry="887" ulx="1212" uly="824">dich nur deroſelben noch in der Zeit an, ſo wirſt</line>
        <line lrx="2126" lry="934" ulx="1211" uly="873">du nicht zu ſpaͤth kommen. Es ſollen wohl Ber⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="984" ulx="1210" uly="925">ge weichen, und Huͤgel hinfallen, aber meine</line>
        <line lrx="2124" lry="1080" ulx="1212" uly="968">Gnade v neht ſon dirn wticher . und dr Run⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1078" ulx="1250" uly="1029">eines Frie voll nicht hinfallen, ſpricht der</line>
        <line lrx="1968" lry="1126" ulx="1213" uly="1041">HErr dein Erbarmer. Eſa. 54, 10. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1538" type="textblock" ulx="249" uly="1127">
        <line lrx="1289" lry="1186" ulx="1086" uly="1127">Gebett.</line>
        <line lrx="2131" lry="1255" ulx="252" uly="1188">W Armhertziger, ewiger GOtt, dir ſey Lob, Ehr und Danck geſagt, daß du uns</line>
        <line lrx="2133" lry="1321" ulx="253" uly="1191">B arme Heyden haſt zur Gemeinſchafft deiner Kirche kommen ſ da R ſonſt</line>
        <line lrx="2131" lry="1357" ulx="250" uly="1286">frembd und ohne Chriſto muͤßten ſeyn, und keine Hoffnung zur Seeligkeit haͤtten. Ach</line>
        <line lrx="2132" lry="1405" ulx="250" uly="1335">wo ſollen wir doch Worte genug ſinden, den Reichthum deiner Barmhertzigkeit recht</line>
        <line lrx="2129" lry="1456" ulx="250" uly="1384">zu erheben und zu verherrlichen? Wir muͤſſen ja erkennen, daß wir es nicht um dich,</line>
        <line lrx="2131" lry="1533" ulx="249" uly="1431">du Allerheiligſter verdienet, ſondern es pur allein deiner frepen und unverdienten Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1540" type="textblock" ulx="250" uly="1479">
        <line lrx="1549" lry="1540" ulx="250" uly="1479">de und Himmel⸗feſten Wahrheit zu dancken haben. Verzey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1552" type="textblock" ulx="1604" uly="1498">
        <line lrx="2131" lry="1552" ulx="1604" uly="1498">es uns doch gnaͤdiglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1648" type="textblock" ulx="250" uly="1529">
        <line lrx="2132" lry="1596" ulx="253" uly="1529">O du treuer Vatter! wann wir uns in Erkanntnuß ſolcher theuren Wohlthat bißhero</line>
        <line lrx="2134" lry="1648" ulx="250" uly="1546">ſaumſeelig erzeiget haben. Die Wahrheit deines Worts verheiſſet doch ja alcthers</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1677" type="textblock" ulx="247" uly="1628">
        <line lrx="415" lry="1677" ulx="247" uly="1628">fertigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1736" type="textblock" ulx="251" uly="1626">
        <line lrx="2132" lry="1693" ulx="479" uly="1626">uͤndern Gnade, die iſt ja noch viel maͤchtiger als unſere Suͤnden ach! laß</line>
        <line lrx="2133" lry="1736" ulx="251" uly="1661">uns deiner Himmel⸗feſten Verheiſſungen in alle Ewigkeit genieſſen.  dichauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1746" type="textblock" ulx="1737" uly="1692">
        <line lrx="2133" lry="1746" ulx="1737" uly="1692">Erbarme dich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1942" type="textblock" ulx="250" uly="1723">
        <line lrx="2134" lry="1791" ulx="251" uly="1723">uͤber den groſſen Hauffen deren, die dich einigen wahren GOtt, und den du geſandt</line>
        <line lrx="2134" lry="1850" ulx="251" uly="1749">haſt, Jeſum Chriſtum, noch nicht erkennen und verehren; erleuchte noch Wea at er⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1888" ulx="251" uly="1820">leuchten iſt, bekehre nochwas zu bekehren iſt, damit der Diener und Verehrer deiner Gna⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1942" ulx="250" uly="1868">de hier auf immer mehr, und die Zahl deren, die dich dort ewig in dem Himmel loben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1990" type="textblock" ulx="251" uly="1914">
        <line lrx="2199" lry="1990" ulx="251" uly="1914">noch immer groͤſſer werden moͤge, zu deines Nahmens ewiger Verherrlichung, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2066" type="textblock" ulx="252" uly="1964">
        <line lrx="1005" lry="2006" ulx="430" uly="1964">Mel. Nun dancket alle GOtt, ꝛc.</line>
        <line lrx="1124" lry="2066" ulx="252" uly="2003">Nun lobet, lobet GOtt den HErren, alle Heyden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2130" type="textblock" ulx="250" uly="2041">
        <line lrx="1170" lry="2093" ulx="324" uly="2041">Ihr Voͤlcker allzumahl, lobſinget ihm mit Freuden.</line>
        <line lrx="1170" lry="2130" ulx="250" uly="2081">Ihr Fremdling, bringet ihm Lob Preiß je mehr und mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2170" type="textblock" ulx="252" uly="2122">
        <line lrx="1037" lry="2170" ulx="252" uly="2122">Erhebet ſeinen Ruhm und ſeines Nahmens Ehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2144" type="textblock" ulx="1220" uly="1989">
        <line lrx="1648" lry="2011" ulx="1621" uly="1989">Z.</line>
        <line lrx="2046" lry="2065" ulx="1223" uly="2011">Dann ſeine Gnad iſt groß und bleibet unverſehret.</line>
        <line lrx="2132" lry="2108" ulx="1221" uly="2053">Wann ſchon die Welt zerbricht: ja ſeine Wahrheit waͤhret,</line>
        <line lrx="1855" lry="2144" ulx="1220" uly="2093">Und waltet uͤber uns in alle Ewigkeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2189" type="textblock" ulx="1218" uly="2131">
        <line lrx="2093" lry="2189" ulx="1218" uly="2131">Drum ſey dem Hoͤchſten Lob und Danck dafuͤr bereit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2304" type="textblock" ulx="805" uly="2186">
        <line lrx="1645" lry="2304" ulx="805" uly="2186">Der CXVIII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2394" type="textblock" ulx="1041" uly="2303">
        <line lrx="1328" lry="2394" ulx="1041" uly="2303">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2576" type="textblock" ulx="355" uly="2390">
        <line lrx="2034" lry="2485" ulx="355" uly="2390">Das Triumph⸗Lied der Kirche Gottes, uͤber der durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1694" lry="2576" ulx="766" uly="2459">geſtiffteten Exloͤſung nn erworbenen Sieg.</line>
        <line lrx="1298" lry="2569" ulx="1153" uly="2534">etlung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2630" type="textblock" ulx="1927" uly="2581">
        <line lrx="2136" lry="2630" ulx="1927" uly="2581">I. Werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="371" type="textblock" ulx="2258" uly="285">
        <line lrx="2352" lry="331" ulx="2258" uly="285">l. Werde</line>
        <line lrx="2352" lry="371" ulx="2281" uly="336">ennurte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="533" type="textblock" ulx="2278" uly="373">
        <line lrx="2352" lry="411" ulx="2280" uly="373">1 Uber</line>
        <line lrx="2344" lry="451" ulx="2278" uly="425">1, Jns</line>
        <line lrx="2352" lry="492" ulx="2297" uly="416">59</line>
        <line lrx="2352" lry="533" ulx="2296" uly="499">5. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="719" type="textblock" ulx="2256" uly="538">
        <line lrx="2352" lry="580" ulx="2297" uly="538">0. J</line>
        <line lrx="2352" lry="625" ulx="2256" uly="579">Il Werd</line>
        <line lrx="2352" lry="672" ulx="2307" uly="633">ſemn</line>
        <line lrx="2349" lry="719" ulx="2306" uly="681">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="845" type="textblock" ulx="2275" uly="764">
        <line lrx="2350" lry="814" ulx="2277" uly="764">1, Got</line>
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2275" uly="807">12, Gein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1311" type="textblock" ulx="2256" uly="1117">
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="2326" uly="1142">1</line>
        <line lrx="2352" lry="1311" ulx="2335" uly="1254">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1737" type="textblock" ulx="2255" uly="1290">
        <line lrx="2345" lry="1335" ulx="2280" uly="1290">2. Ps</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2255" uly="1330">Guͤte w</line>
        <line lrx="2343" lry="1439" ulx="2275" uly="1390">3. s</line>
        <line lrx="2352" lry="1484" ulx="2255" uly="1428">ſeine G</line>
        <line lrx="2344" lry="1533" ulx="2279" uly="1489">4. Es</line>
        <line lrx="2352" lry="1584" ulx="2270" uly="1532">5) ſeine</line>
        <line lrx="2334" lry="1631" ulx="2280" uly="1582">Il .</line>
        <line lrx="2336" lry="1678" ulx="2256" uly="1624">Dren</line>
        <line lrx="2352" lry="1737" ulx="2256" uly="1682">und tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1573" type="textblock" ulx="2254" uly="1527">
        <line lrx="2264" lry="1573" ulx="2254" uly="1527">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1031" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="91" lry="373" ulx="0" uly="311">ſtg⸗</line>
        <line lrx="90" lry="419" ulx="0" uly="362">ſeſnkor⸗</line>
        <line lrx="89" lry="459" ulx="2" uly="412">en dir</line>
        <line lrx="91" lry="516" ulx="0" uly="462">Gottes</line>
        <line lrx="92" lry="566" ulx="0" uly="512">enoge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="608" ulx="1" uly="559">Sieweh⸗</line>
        <line lrx="90" lry="663" ulx="0" uly="609">Menſchen</line>
        <line lrx="94" lry="715" ulx="0" uly="658">chharde</line>
        <line lrx="96" lry="763" ulx="6" uly="709">gleichein</line>
        <line lrx="96" lry="851" ulx="0" uly="755">ge</line>
        <line lrx="98" lry="861" ulx="51" uly="812">oſe</line>
        <line lrx="96" lry="902" ulx="5" uly="853">ſo wirſt</line>
        <line lrx="93" lry="958" ulx="0" uly="905">ll Ber⸗</line>
        <line lrx="96" lry="997" ulx="0" uly="957">let meine</line>
        <line lrx="94" lry="1058" ulx="0" uly="1003">he Bund</line>
        <line lrx="98" lry="1103" ulx="0" uly="1053">richt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="101" lry="1286" ulx="0" uly="1237">du uns</line>
        <line lrx="102" lry="1330" ulx="0" uly="1278">wir ſonſt</line>
        <line lrx="100" lry="1379" ulx="0" uly="1328">tten. Nh</line>
        <line lrx="102" lry="1429" ulx="0" uly="1378">let techt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="103" lry="1478" ulx="0" uly="1427">nn dich,</line>
        <line lrx="105" lry="1534" ulx="0" uly="1479">ten Gna⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1577" ulx="0" uly="1524">ediglich,</line>
        <line lrx="105" lry="1628" ulx="0" uly="1573">bighero</line>
        <line lrx="105" lry="1679" ulx="0" uly="1629">een buße⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1775" ulx="0" uly="1718">dichauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2139" type="textblock" ulx="16" uly="2062">
        <line lrx="67" lry="2105" ulx="16" uly="2062">ſhret,</line>
        <line lrx="113" lry="2139" ulx="43" uly="2087">waͤhret/</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2174">
        <line lrx="91" lry="2241" ulx="0" uly="2174">ſebereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="381" type="textblock" ulx="215" uly="199">
        <line lrx="1382" lry="271" ulx="955" uly="199">Der 118. Pfalm.</line>
        <line lrx="1134" lry="381" ulx="215" uly="281">I. Werden alle Staͤnde zunm Loben und Dancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="583" type="textblock" ulx="253" uly="333">
        <line lrx="819" lry="392" ulx="255" uly="333">ermuntert; ar:</line>
        <line lrx="1011" lry="424" ulx="254" uly="372">1. Uberhaupt und ohne Unterſchied. v. 1.</line>
        <line lrx="847" lry="466" ulx="253" uly="413">2, Ins beſondere; Als nemlich:</line>
        <line lrx="1056" lry="497" ulx="294" uly="451">K. Der weltliche Stand, an Iſrael, v. 2.</line>
        <line lrx="1026" lry="540" ulx="292" uly="492">B. Oer Geiſtliche, am Hauß Aaron. v. 3⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="583" ulx="294" uly="529">C. Im Zauß⸗Stand insgemein alle Glaubige. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="886" type="textblock" ulx="216" uly="569">
        <line lrx="1130" lry="634" ulx="216" uly="569">II. Werden die Urſachen nahmhafft gemacht,</line>
        <line lrx="1135" lry="680" ulx="286" uly="618">nemlich die Barmhertzigkeit an Gottes Kin⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="724" ulx="311" uly="667">dern, und ſein Gericht an ihren Feinden.</line>
        <line lrx="835" lry="760" ulx="444" uly="718">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1027" lry="802" ulx="259" uly="755">1, Gottes Erhörung und Troͤſtung. v. §.</line>
        <line lrx="1136" lry="844" ulx="256" uly="794">2. Sein imerwaͤhrender gnaͤdiger Beyſtand. v. 6. 7.</line>
        <line lrx="1017" lry="886" ulx="259" uly="838">3. Der Feinde Sturtz und Vertilgung. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="925" type="textblock" ulx="259" uly="876">
        <line lrx="1151" lry="925" ulx="259" uly="876">4. Das daraus entſtehende glaubige Vertrauen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1042" type="textblock" ulx="299" uly="916">
        <line lrx="1133" lry="965" ulx="332" uly="916">Haͤlt abermahl in ſich: (Gott. v. 8. 9.</line>
        <line lrx="1093" lry="1003" ulx="299" uly="953">A. Der Feinde Gewalt, Macht und Boßheit,</line>
        <line lrx="1135" lry="1042" ulx="300" uly="994">B. Gottes Staͤrcke,/ Schutz und Beyſtand. v. 10-14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1711" type="textblock" ulx="225" uly="1076">
        <line lrx="886" lry="1134" ulx="458" uly="1076">1. Ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1139" lry="1179" ulx="349" uly="1121">Ancket dem 5H£ππ1, dann er iſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1235" ulx="375" uly="1171">freundlich, und ſeine Guͤte waͤhret</line>
        <line lrx="1089" lry="1278" ulx="376" uly="1226">ewiglich. (a)</line>
        <line lrx="1140" lry="1336" ulx="274" uly="1266">2. Es ſalte b) nun (c) Iſrael, (d) ſeine</line>
        <line lrx="735" lry="1373" ulx="225" uly="1321">Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="1141" lry="1432" ulx="278" uly="1366">3. Es ſage nun das Hauß Aaron/ (e)</line>
        <line lrx="994" lry="1473" ulx="225" uly="1419">ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. .</line>
        <line lrx="1141" lry="1527" ulx="274" uly="1463">4. Es ſagen nun die den HErrn fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1022" lry="1568" ulx="226" uly="1512">(f) ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. (g)</line>
        <line lrx="1144" lry="1618" ulx="277" uly="1559">II. §. In der Angſt (h) rieff ich den</line>
        <line lrx="1145" lry="1673" ulx="228" uly="1607">HErrn an, (1) und der HErr erhoͤrte mich</line>
        <line lrx="1150" lry="1711" ulx="230" uly="1656">und troͤſtete mich. ( k) 6. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2550" type="textblock" ulx="231" uly="1721">
        <line lrx="1103" lry="1779" ulx="278" uly="1721">(à) Vergl. Pſ. 106, J.</line>
        <line lrx="1145" lry="1824" ulx="280" uly="1763">(b) Wird alſo hier der Kirche eine gewiſſe</line>
        <line lrx="1146" lry="1875" ulx="231" uly="1812">Formul vorgeſchrieben, nach deren ſie ſich in ih⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1919" ulx="233" uly="1858">rem Dancken zu richten hat. Damit es deſto</line>
        <line lrx="1147" lry="1973" ulx="233" uly="1907">zierlicher und zuſammenſtimmender heraus kome.</line>
        <line lrx="1148" lry="2016" ulx="286" uly="1956">(c) Iſt fuͤr ein Ermunterungs⸗Woͤrtlein zu</line>
        <line lrx="1148" lry="2074" ulx="236" uly="2005">halten, als wolte David ſagen: wohlan! es ſa⸗</line>
        <line lrx="539" lry="2118" ulx="237" uly="2064">ge Iſraell.</line>
        <line lrx="1148" lry="2169" ulx="287" uly="2099">(d) Wie wir bey Pf. 115, 9. und folg. Iſ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2215" ulx="236" uly="2151">rael fuͤr die weltliche Haͤupter und alſo fuͤr den</line>
        <line lrx="1147" lry="2260" ulx="238" uly="2198">Obrigkeitlichen Stand genommen haben, ſo auch</line>
        <line lrx="1150" lry="2307" ulx="239" uly="2246">hier halten wir darfuͤr, es richte der Prophet</line>
        <line lrx="1151" lry="2356" ulx="239" uly="2295">ſeine Ermahnung vorderiſt an den Obrigkeitli⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2400" ulx="241" uly="2346">chen Stand; der ſolle den uͤbrigen mit gutem</line>
        <line lrx="985" lry="2454" ulx="242" uly="2400">Exempel vorgehen. Mä</line>
        <line lrx="1150" lry="2505" ulx="293" uly="2440">(e) Dardurch werden hier die geiſtliche Per⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2550" ulx="242" uly="2490">ſonen, die Lehrer in Kirchen und Schulen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="983" type="textblock" ulx="1177" uly="204">
        <line lrx="2095" lry="260" ulx="1993" uly="204">995</line>
        <line lrx="2094" lry="338" ulx="1177" uly="273">III. Bezeuget die bedrangte Kirche ihre innig⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="385" ulx="1275" uly="319">liche Freude uͤber den Sieg des HErrn Meſ⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="425" ulx="1275" uly="372">ſiaͤ, den ſie im Glauben erblicket;</line>
        <line lrx="1777" lry="470" ulx="1443" uly="424">Wobey vorkommt:</line>
        <line lrx="1937" lry="511" ulx="1221" uly="458">1. In was dieſe Freude beſtehe? Singen.</line>
        <line lrx="1945" lry="551" ulx="1217" uly="501">2. Der Ort; Zuͤtten der Gerechten. v. 15.</line>
        <line lrx="1714" lry="593" ulx="1219" uly="543">3. Die Urſach dieſer Freude;</line>
        <line lrx="1852" lry="626" ulx="1257" uly="583">a. Erhoͤhung und Sieg. v. 15. 16.</line>
        <line lrx="1986" lry="666" ulx="1257" uly="623">b. Errettung vom Tod. v. 17. 18. 4</line>
        <line lrx="2092" lry="714" ulx="1258" uly="659">C. BHuͤlffe nach der Demuͤthigung. v. 21. 22, 23,</line>
        <line lrx="1754" lry="750" ulx="1219" uly="701">4. Die Zeit dieſer Freude, v. 24.</line>
        <line lrx="1766" lry="786" ulx="1221" uly="740">5. Die Bezeugung der Freude,</line>
        <line lrx="1564" lry="822" ulx="1381" uly="784">dee beſteht:</line>
        <line lrx="2049" lry="865" ulx="1259" uly="821">de. In einer Aufmunterung v. 20. 21. 24. 29.</line>
        <line lrx="1917" lry="912" ulx="1262" uly="861">J. In einem hertzlichen Gebett. v. 2 5.</line>
        <line lrx="1874" lry="979" ulx="1259" uly="900">4 Am Loben und Seegnen. v. 26.</line>
        <line lrx="1934" lry="983" ulx="1258" uly="937">. Auch in aͤuſſerlichem Zierrath. v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1025" type="textblock" ulx="1259" uly="979">
        <line lrx="1895" lry="1025" ulx="1259" uly="979">Z. In einem Danck⸗Geluͤbd. v. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2587" type="textblock" ulx="1185" uly="1061">
        <line lrx="2098" lry="1128" ulx="1185" uly="1061">ſamt ihren Haͤuſern und Familien verſtanden.</line>
        <line lrx="2100" lry="1176" ulx="1192" uly="1111">(f†) Sind insgemein alle Glaubige, auch</line>
        <line lrx="1608" lry="1224" ulx="1188" uly="1167">in dem Hauß⸗Stand.</line>
        <line lrx="2102" lry="1269" ulx="1238" uly="1207">(g) Nicht nur an ſich ſelbſten, ſondern auch</line>
        <line lrx="2103" lry="1314" ulx="1190" uly="1254">rach der dem Neuen Teſtament eigenen Hauß⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1368" ulx="1189" uly="1305">haltung und Austheilung ſolcher Gnaden; als</line>
        <line lrx="2101" lry="1416" ulx="1190" uly="1355">welche nun nicht mehr veraͤndert werden, ſondern</line>
        <line lrx="2104" lry="1466" ulx="1190" uly="1399">bleiben ſolte, ſo lange die Welt ſtehet; anderſt</line>
        <line lrx="2103" lry="1518" ulx="1191" uly="1450">als es mit der Austheilungs⸗Manier des Alten</line>
        <line lrx="2103" lry="1564" ulx="1193" uly="1501">Teſtaments gehalten worden, als welche der</line>
        <line lrx="1818" lry="1606" ulx="1196" uly="1553">Veraͤnderung unterworffen war.</line>
        <line lrx="2106" lry="1673" ulx="1247" uly="1609">(h) Die mir theils innerliche Anfechtungen</line>
        <line lrx="2105" lry="1721" ulx="1198" uly="1657">theils aͤuſſerliche Gefaͤhrlichkeiten verurſachet ha⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1770" ulx="1193" uly="1703">ben. Da mir nicht anderſt zu Muth war, als</line>
        <line lrx="2105" lry="1818" ulx="1203" uly="1752">einem Menſchen iſt, der mit Moͤrdern oder wil⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1866" ulx="1194" uly="1797">den Thieren umgeben, von denen er muß alle</line>
        <line lrx="2018" lry="1909" ulx="1193" uly="1851">Augenblick des Erwuͤrgens gewaͤrtig ſeyn.</line>
        <line lrx="1875" lry="1955" ulx="1242" uly="1907">(i ) Pf. 116, 4. ,</line>
        <line lrx="2106" lry="2011" ulx="1243" uly="1948">(K) Im Gr. T. Und er hat mir geantwor⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2059" ulx="1194" uly="1996">tet auf einem weiten Raum. Dieſer weite Raum</line>
        <line lrx="2104" lry="2143" ulx="1195" uly="2046">iſt ntener geſetzt der Angſt und vorher gegan⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2189" ulx="1195" uly="2093">genen intreibung in die Enge. Auf ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2202" ulx="1220" uly="2137">ett aber war dem bedrangten Hertzen aus der</line>
        <line lrx="2106" lry="2246" ulx="1195" uly="2192">Angſt geholffen, daß ihm nunmehro nicht an⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2304" ulx="1197" uly="2240">derſt zu Muth war, als ob es aus der Enge in</line>
        <line lrx="2105" lry="2351" ulx="1200" uly="2287">ein weites Feld geſtellet waͤre da es nach Wunſch</line>
        <line lrx="2106" lry="2401" ulx="1197" uly="2336">ſich erhohlen koͤnnte. Das hieß ja eigentlich er⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2441" ulx="1195" uly="2392">höret und getroͤſtet. J</line>
        <line lrx="2106" lry="2496" ulx="1249" uly="2433">(1) Andere gebens: Der Meinige. Kommt</line>
        <line lrx="2104" lry="2550" ulx="1191" uly="2481">auf eines hinaus. Iſt Gott der Meinige, ſo</line>
        <line lrx="2110" lry="2587" ulx="1272" uly="2527">Kkkkkkz iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1032" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="1880" type="textblock" ulx="188" uly="192">
        <line lrx="360" lry="257" ulx="248" uly="192">996⁶</line>
        <line lrx="1176" lry="322" ulx="251" uly="259">iſt er auch mit und bey mir, iſt er mit und bey</line>
        <line lrx="1178" lry="366" ulx="250" uly="310">mir in Gnaden, ſo iſt er auch der Meinige. Bee⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="422" ulx="249" uly="359">des folgt aus dem Glauben. Durch den woh⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="466" ulx="248" uly="408">net Gott im Hertzen: und ſo iſt er der Meinige</line>
        <line lrx="1077" lry="519" ulx="251" uly="458">und mir nahe genug.</line>
        <line lrx="1174" lry="568" ulx="308" uly="505">(m) Wie diejenige zu thun pflegen, die ſich</line>
        <line lrx="1175" lry="618" ulx="248" uly="553">von Freunden verlaſſen, und dem Muthwillen</line>
        <line lrx="1174" lry="659" ulx="249" uly="604">der Feinde uͤberlaſſen ſehen muͤſſen. Mit einem</line>
        <line lrx="1179" lry="718" ulx="250" uly="652">Glaubigen iſts anders beſchaffen, der Gott auf</line>
        <line lrx="1174" lry="759" ulx="248" uly="701">ſeiner Seiten hat, was ſolt er ſich dann foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="834" ulx="248" uly="749">ten? Es heißt bey ihme Pſ. 3, 7. 23, 4. 27, 1.</line>
        <line lrx="1168" lry="910" ulx="302" uly="848">(n) Siehe oben Pſ. 56, 12. vergl. Roͤm, 8,</line>
        <line lrx="1171" lry="956" ulx="252" uly="899">31. 32. 33. 34. Der Maͤrtyrer Gordius ſoll</line>
        <line lrx="1170" lry="1007" ulx="251" uly="944">ſich mit dieſem Spruch gegen ſeinen ungerechten</line>
        <line lrx="1170" lry="1052" ulx="248" uly="993">Richter gewehret, und ſeine Seele darmit ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1105" ulx="246" uly="1041">ſtaͤrcket haben. =</line>
        <line lrx="1167" lry="1149" ulx="298" uly="1090">(0) Gr. T. unter denen, die mir helffen.</line>
        <line lrx="1168" lry="1206" ulx="243" uly="1138">Damit man nicht meyne, als ob Gott nur als</line>
        <line lrx="1167" lry="1248" ulx="245" uly="1185">ein muͤßiger Zuſchauer bey den Seinigen in ih⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1300" ulx="248" uly="1237">ver Noth ſeye, ſo ſetzt er ihn als den Vornehm⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1345" ulx="245" uly="1283">ſten, ja als den Commendanten ſeiner Helf⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1389" ulx="245" uly="1332">fer, es ſeyen Engel, Menſchen oder andere</line>
        <line lrx="1018" lry="1439" ulx="240" uly="1382">Creaturen, vornen an. vergl. Pſ. 54, 6.</line>
        <line lrx="1164" lry="1498" ulx="293" uly="1433">(p.) Nemlich ohne Furcht und Sorge, daß</line>
        <line lrx="1160" lry="1543" ulx="243" uly="1479">ſie mir weitern Schaden ſolten koͤnnen zufuͤgen,</line>
        <line lrx="1162" lry="1596" ulx="243" uly="1529">weil ſie Gott entweder bekehren, oder ihre An⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1644" ulx="242" uly="1578">ſchlaͤge hintertreiben, oder wann ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="1686" ulx="188" uly="1626">Pollen weiſen laſſen, endlich gar vertilgen wird.</line>
        <line lrx="1160" lry="1735" ulx="296" uly="1675">(q) Gr. T. Es iſt beſſer auf den HErrn</line>
        <line lrx="1159" lry="1790" ulx="240" uly="1724">trauen, dann ſich verlaſſen auf Menſchen. So</line>
        <line lrx="1159" lry="1838" ulx="243" uly="1772">hats auch Lutherus das erſtemahl gegeben. Weil</line>
        <line lrx="1159" lry="1880" ulx="243" uly="1823">er aber gefunden, daß oͤffters im Hebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1929" type="textblock" ulx="242" uly="1870">
        <line lrx="1270" lry="1929" ulx="242" uly="1870">ein Vergleichungs⸗Woͤrtlein an ſtatt einer Ver⸗ hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2569" type="textblock" ulx="239" uly="1920">
        <line lrx="1157" lry="1984" ulx="243" uly="1920">neinung geſetzet wird, hat ers hernach gegeben,</line>
        <line lrx="1158" lry="2024" ulx="243" uly="1970">wie wir esleſen. Dann es moͤchte ſonſten einer</line>
        <line lrx="1160" lry="2073" ulx="241" uly="2016">auf die Gedancken gerathen als ob ſich auf Men⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2131" ulx="240" uly="2065">ſchen verlaſſen dannoch recht und gut, ob ſchon</line>
        <line lrx="1157" lry="2218" ulx="239" uly="2113">auf den HErrn ſerlaſen ch beſſer waͤre. Da</line>
        <line lrx="1159" lry="2228" ulx="239" uly="2163">doch die Schrifft das Verlaſſen auf Menſchen</line>
        <line lrx="1160" lry="2279" ulx="268" uly="2211">ar verwirfft. Jer. 17, 7. Warum es aber gut</line>
        <line lrx="1159" lry="2327" ulx="251" uly="2249">ſey auf den OErrn vertrauen, iſt aus ſeinen Ei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2370" ulx="239" uly="2309">genſchafften, Worten, Werck und Ehre leicht</line>
        <line lrx="1165" lry="2425" ulx="262" uly="2358">u erkennen; und warum es nicht gut ſeye, auf</line>
        <line lrx="1159" lry="2465" ulx="239" uly="2363">Menſchen ſich verlaſſen, iſt wiederum leichtlich</line>
        <line lrx="851" lry="2516" ulx="242" uly="2456">daraus abzunehmen, weil ſich</line>
        <line lrx="1162" lry="2569" ulx="240" uly="2504">Will, Vermoͤgen, Gluͤck und Leben allzuofft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2515" type="textblock" ulx="889" uly="2464">
        <line lrx="1228" lry="2515" ulx="889" uly="2464">der Menſchen h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="265" type="textblock" ulx="932" uly="193">
        <line lrx="1388" lry="265" ulx="932" uly="193">Der 118. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2628" type="textblock" ulx="1200" uly="272">
        <line lrx="2140" lry="340" ulx="1242" uly="272">6. Der HTRRiſt mit mir, (1) darum</line>
        <line lrx="2139" lry="390" ulx="1215" uly="318">forchte (m) ich mich nicht, was koͤnnen mir</line>
        <line lrx="1752" lry="429" ulx="1217" uly="370">die Menſchen thun? (n)</line>
        <line lrx="2136" lry="486" ulx="1269" uly="418">7. Der Arr iſt mit mir, mir zu helffen,</line>
        <line lrx="2138" lry="532" ulx="1220" uly="467">(o) und ich will meine Luſt ſehen an mei⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="575" ulx="1216" uly="516">nen Feinden. (p)</line>
        <line lrx="2136" lry="665" ulx="1268" uly="565">8. Es iſt o auf den HKErrn vertrauemn</line>
        <line lrx="2136" lry="685" ulx="1215" uly="613">und ſich nicht verlaſſen auf Menſchen. (q)</line>
        <line lrx="2133" lry="731" ulx="1264" uly="663">2. Es iſt gut auf den HErrn vertrauen,</line>
        <line lrx="2081" lry="774" ulx="1213" uly="711">und ſich nicht verlaſſen auf Fuͤrſten. (r)</line>
        <line lrx="2137" lry="826" ulx="1219" uly="760">10. Alle Heyden umgeben mich, (s) aber</line>
        <line lrx="2135" lry="910" ulx="1214" uly="805">im Nahmen des HErern will ich ſie zerhau⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="913" ulx="1208" uly="867">en. (t</line>
        <line lrx="2136" lry="969" ulx="1264" uly="908">11. Sie umgeben mich allenthalben, (u)</line>
        <line lrx="2135" lry="1020" ulx="1213" uly="954">aber im Nahmen des HErrn will ich ſie</line>
        <line lrx="1417" lry="1054" ulx="1208" uly="1005">zZerhauen:</line>
        <line lrx="2130" lry="1168" ulx="1207" uly="1103">und ploͤtzlich aͤndert, dahero es freylich nicht gut,</line>
        <line lrx="2128" lry="1222" ulx="1211" uly="1150">Staat auf ſie zu machen. “”YMV</line>
        <line lrx="2131" lry="1270" ulx="1255" uly="1200">(r) Damit niemand meyne, es ſey nur diß nicht</line>
        <line lrx="2107" lry="1312" ulx="1207" uly="1250">gut, wann man auf gemeine Leuthe, die weni</line>
        <line lrx="2081" lry="1368" ulx="1205" uly="1300">oder nichts vermoͤgen, trauen wolte, ſo erſtre</line>
        <line lrx="2127" lry="1413" ulx="1204" uly="1346">der Prophet ſeinen Satz ſelbſt auf die Fuͤrſten;</line>
        <line lrx="2130" lry="1459" ulx="1204" uly="1397">Und zwar nennt er ſie mit demjenigen Nahmen,</line>
        <line lrx="2127" lry="1512" ulx="1201" uly="1444">der ſie beſchreibet, wo ſie am beſten ſeyn, nemlich</line>
        <line lrx="2129" lry="1565" ulx="1202" uly="1493">nach ihrer edelmuͤthigſten und gnaͤdigſten Be⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1612" ulx="1203" uly="1542">ſchaffenheit, zu zeigen daß auch ſolchen Fuͤrſten</line>
        <line lrx="2129" lry="1652" ulx="1202" uly="1591">nicht gut trauen ſeye, die ſonſt das beſte und mil⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1708" ulx="1202" uly="1639">deſte Gemuͤth haben. .</line>
        <line lrx="2128" lry="1754" ulx="1239" uly="1689">(8) Was David Vers 5. nur uͤberhaupt von</line>
        <line lrx="2125" lry="1805" ulx="1201" uly="1735">ſeiner Angſt gemeldet das fuͤhrt er nunmehr auch</line>
        <line lrx="2128" lry="1846" ulx="1204" uly="1786">insbeſonder an, worinnen dieſe Angſt inſonderheit</line>
        <line lrx="2126" lry="1905" ulx="1203" uly="1833">beſtanden, nemlich daß ihn alle Heyden umgeben</line>
        <line lrx="2128" lry="1947" ulx="1229" uly="1889">aben; wie es dann die Hiſtorie gibt, daß ihm</line>
        <line lrx="2124" lry="2003" ulx="1200" uly="1932">alle umliegende Voͤlcker offt ſehr hart haben zu⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2044" ulx="1201" uly="1982">geſetzt, ihn und ſein Volck zu uͤberwaͤltigen, ja</line>
        <line lrx="2027" lry="2097" ulx="1203" uly="2033">gar zu vertilgen. .</line>
        <line lrx="2122" lry="2142" ulx="1252" uly="2080">(t) Gr. T. aber im Nahmen des HErrn iſt es,</line>
        <line lrx="2124" lry="2194" ulx="1202" uly="2127">daß ich ſie zerhauen will, als wolt er ſagen: Nur</line>
        <line lrx="2124" lry="2246" ulx="1203" uly="2175">immer her; ich fuͤrchte mich nicht; ſie ſollen</line>
        <line lrx="2128" lry="2295" ulx="1203" uly="2226">nicht nur nichts an mir gewinnen, ſondern in</line>
        <line lrx="2122" lry="2342" ulx="1203" uly="2273">ihr eigen Verderben rennen. Ich will ſie, wie</line>
        <line lrx="2123" lry="2388" ulx="1200" uly="2324">das Gras auf dem Felde um mich herum nieder⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2478" ulx="1203" uly="2370">hauen, und zu Boden legen, wie das Wort e⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2485" ulx="1203" uly="2420">braucht wird Pſ. 90,6. Und das ſoll nicht geſche⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2535" ulx="1232" uly="2472">en aus eigener Macht, ſondern im Nahmen des</line>
        <line lrx="2122" lry="2628" ulx="1206" uly="2517">HErrn, auf Gottes Geheiß und Verheiſſung, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="341" type="textblock" ulx="2293" uly="284">
        <line lrx="2352" lry="341" ulx="2293" uly="284">12,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="431" type="textblock" ulx="2218" uly="337">
        <line lrx="2352" lry="397" ulx="2266" uly="337">ſe denn</line>
        <line lrx="2352" lry="431" ulx="2218" uly="391">d(ber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="888" type="textblock" ulx="2260" uly="440">
        <line lrx="2351" lry="490" ulx="2262" uly="440">zerhaue</line>
        <line lrx="2352" lry="534" ulx="2290" uly="491">13,</line>
        <line lrx="2352" lry="587" ulx="2262" uly="536">(a)ah⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2290" uly="589">14. T</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2263" uly="639">mein P⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="729" ulx="2290" uly="688">III. 1</line>
        <line lrx="2348" lry="785" ulx="2260" uly="740">ge (f)</line>
        <line lrx="2352" lry="842" ulx="2263" uly="790">Eo) d</line>
        <line lrx="2352" lry="888" ulx="2260" uly="841">Sieg. (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="987" type="textblock" ulx="2260" uly="932">
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2260" uly="932">terhertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1029" type="textblock" ulx="2229" uly="980">
        <line lrx="2352" lry="1029" ulx="2229" uly="980">ſilenkr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2328" type="textblock" ulx="2258" uly="1034">
        <line lrx="2352" lry="1084" ulx="2288" uly="1034">()</line>
        <line lrx="2351" lry="1134" ulx="2260" uly="1084">r zuerſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="2260" uly="1131">ſedet,</line>
        <line lrx="2352" lry="1235" ulx="2261" uly="1180">e der g</line>
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2259" uly="1227">der Beia</line>
        <line lrx="2348" lry="1333" ulx="2258" uly="1276">duß ihtt</line>
        <line lrx="2349" lry="1423" ulx="2260" uly="1330">mal dur</line>
        <line lrx="2328" lry="1425" ulx="2298" uly="1383">)</line>
        <line lrx="2322" lry="1484" ulx="2259" uly="1426">u mnit</line>
        <line lrx="2352" lry="1533" ulx="2259" uly="1474">Bicten</line>
        <line lrx="2346" lry="1583" ulx="2259" uly="1522">ſtenen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1628" ulx="2259" uly="1578">terne</line>
        <line lrx="2352" lry="1691" ulx="2260" uly="1630">en fefe</line>
        <line lrx="2352" lry="1737" ulx="2258" uly="1682">Fündde</line>
        <line lrx="2350" lry="1786" ulx="2258" uly="1721">e Biel</line>
        <line lrx="2335" lry="1838" ulx="2260" uly="1766">ſichen,</line>
        <line lrx="2351" lry="1878" ulx="2263" uly="1819">Nerberl</line>
        <line lrx="2347" lry="1926" ulx="2303" uly="1882">N</line>
        <line lrx="2347" lry="1976" ulx="2263" uly="1883">chi</line>
        <line lrx="2331" lry="2069" ulx="2261" uly="1966">idt</line>
        <line lrx="2352" lry="2075" ulx="2282" uly="2028">(2)</line>
        <line lrx="2352" lry="2128" ulx="2262" uly="2062">ſtnen</line>
        <line lrx="2352" lry="2183" ulx="2265" uly="2114">ſeſercr</line>
        <line lrx="2349" lry="2224" ulx="2324" uly="2181">N</line>
        <line lrx="2333" lry="2275" ulx="2272" uly="2225">Chri</line>
        <line lrx="2347" lry="2328" ulx="2264" uly="2232">lanen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1033" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="101" lry="351" ulx="5" uly="292">)denm</line>
        <line lrx="101" lry="385" ulx="0" uly="353">npen nir</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="100" lry="499" ulx="0" uly="441">u hekffen⸗</line>
        <line lrx="102" lry="535" ulx="2" uly="502">n cnmmei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="102" lry="637" ulx="0" uly="594">ertrauen</line>
        <line lrx="103" lry="691" ulx="0" uly="638">ſchen.</line>
        <line lrx="104" lry="736" ulx="1" uly="691">ertrayen</line>
        <line lrx="75" lry="784" ulx="0" uly="739">n. (r)</line>
        <line lrx="105" lry="837" ulx="7" uly="779">6) aber</line>
        <line lrx="105" lry="886" ulx="2" uly="835">zethau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="106" lry="987" ulx="0" uly="932">lben (u)</line>
        <line lrx="106" lry="1030" ulx="0" uly="981">bill ich ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="106" lry="1138" ulx="32" uly="1079">i. Sie</line>
        <line lrx="106" lry="1186" ulx="0" uly="1129">tichtget</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="108" lry="1282" ulx="0" uly="1226">lt dib ict</line>
        <line lrx="107" lry="1335" ulx="4" uly="1283">dee neria</line>
        <line lrx="107" lry="1388" ulx="11" uly="1326">ſltſtect</line>
        <line lrx="106" lry="1427" ulx="0" uly="1376">,Firſten;</line>
        <line lrx="110" lry="1480" ulx="28" uly="1431">htnett</line>
        <line lrx="109" lry="1529" ulx="0" uly="1472"> nennlich</line>
        <line lrx="110" lry="1586" ulx="0" uly="1524">gten Be⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1630" ulx="0" uly="1571"> Fieſen</line>
        <line lrx="110" lry="1686" ulx="0" uly="1618">e un iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="112" lry="1781" ulx="0" uly="1725">lrouyt kont</line>
        <line lrx="111" lry="1826" ulx="0" uly="1767">heßr auch</line>
        <line lrx="113" lry="1879" ulx="0" uly="1815">ſendetheit</line>
        <line lrx="113" lry="1971" ulx="22" uly="1869">ugee</line>
        <line lrx="115" lry="1980" ulx="0" uly="1916">de ifn</line>
        <line lrx="114" lry="2028" ulx="0" uly="1972">haben zu⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2081" ulx="0" uly="2018">ltgen, 74</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2107" type="textblock" ulx="145" uly="1990">
        <line lrx="161" lry="2107" ulx="145" uly="1990">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="275" type="textblock" ulx="935" uly="203">
        <line lrx="1406" lry="275" ulx="935" uly="203">Der 1I8. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="912" type="textblock" ulx="230" uly="281">
        <line lrx="1150" lry="350" ulx="274" uly="281">12. Sie umgeben mich wie Bienen, (x)</line>
        <line lrx="1071" lry="390" ulx="231" uly="334">ſie daͤmpffen wie ein Feuer in Dornen,</line>
        <line lrx="1151" lry="436" ulx="230" uly="379">aber im Nahmen des Errn will ich ſie</line>
        <line lrx="873" lry="495" ulx="230" uly="439">Zexhauen. (2) . .</line>
        <line lrx="1149" lry="540" ulx="286" uly="475">13. Man ſtoͤſſet mich/ daß ich fallen ſoll,</line>
        <line lrx="1125" lry="591" ulx="232" uly="531">(aa) aber der HErr hilfft mir. (bb)</line>
        <line lrx="1151" lry="677" ulx="288" uly="540">14. Der .Vrr iſt n ene Miacht, (cc) und</line>
        <line lrx="1154" lry="682" ulx="230" uly="626">mein Pſalm, (dd) und iſt mein Heyl. (ce)</line>
        <line lrx="1155" lry="732" ulx="287" uly="672">III. 15. Man ſinget mit Freuden vom Sie⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="788" ulx="230" uly="724">ge (ff) in den Huͤtten der Gerechten,</line>
        <line lrx="1156" lry="879" ulx="233" uly="772">SEk; die Rechte des HErrn behaͤlt den</line>
        <line lrx="1135" lry="880" ulx="285" uly="829">Sieg. (hh) .</line>
        <line lrx="1157" lry="912" ulx="999" uly="867">16. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1120" type="textblock" ulx="231" uly="916">
        <line lrx="1158" lry="982" ulx="231" uly="916">ter hertzlicher Anruffung ſeines Nahmens, und mit</line>
        <line lrx="1090" lry="1027" ulx="235" uly="971">ſeinem kraͤfftigen Beyſtand.</line>
        <line lrx="1160" lry="1075" ulx="289" uly="1009">(u) Der Prophet ſteigt in ſeiner Rede Das</line>
        <line lrx="1161" lry="1120" ulx="234" uly="1062">er zuerſt nur von einem ſchlechten umgeben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1168" type="textblock" ulx="211" uly="1110">
        <line lrx="1160" lry="1168" ulx="211" uly="1110">meldet, gedenckt er jetzt eines ſolchen umringens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1705" type="textblock" ulx="235" uly="1160">
        <line lrx="1161" lry="1217" ulx="236" uly="1160">da der Feind allen Fleiß und Macht anwendet,</line>
        <line lrx="1161" lry="1272" ulx="236" uly="1207">den Belagerten auf das genaueſte einzuſchlieſſen,</line>
        <line lrx="1164" lry="1321" ulx="235" uly="1255">daß ihm ſo zu reden kein Spaͤltlein offen gelaſſen</line>
        <line lrx="929" lry="1368" ulx="238" uly="1313">wird durchzuſchlupffen. .</line>
        <line lrx="1166" lry="1419" ulx="294" uly="1355">(X) Iſt der dritte Grad des umringens, wann</line>
        <line lrx="1167" lry="1468" ulx="238" uly="1404">es mit Grimm und Sturm geſchiehet; wie die</line>
        <line lrx="1169" lry="1518" ulx="239" uly="1444">Bienen im Zorn auf den, der ſie gereitzet, loß⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1566" ulx="239" uly="1501">ſturmen, dergleichen Redens⸗Art von den Ammo⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1603" ulx="241" uly="1548">nitern vorkommt. Deut. 1, 44. Zeigt zugleich ei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1663" ulx="242" uly="1596">men feſten Vorſatz zu verletzen an, ſolt gleich der</line>
        <line lrx="1170" lry="1705" ulx="247" uly="1646">Feind daruͤber Leib und Leben laſſen muͤſſen; wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1751" type="textblock" ulx="242" uly="1693">
        <line lrx="1170" lry="1751" ulx="242" uly="1693">Die Bienen ihren Feind anfallen und zu ſtechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1800" type="textblock" ulx="194" uly="1743">
        <line lrx="1170" lry="1800" ulx="194" uly="1743">ſuchen, ob ſie gleich mit dem Stachel das Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2092" type="textblock" ulx="246" uly="1797">
        <line lrx="906" lry="1851" ulx="246" uly="1797">daruͤber laſſen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1173" lry="1901" ulx="304" uly="1841">(y) Das erſtlich ein gewaltiges Krachen ver⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1994" ulx="252" uly="1889">Prlanbet⸗ und endlich in eine hefftige Flamme aus⸗</line>
        <line lrx="374" lry="1993" ulx="249" uly="1955">bricht.</line>
        <line lrx="1174" lry="2043" ulx="307" uly="1983">(2) Wird hier das dritte mahl wiederhohlt,</line>
        <line lrx="1175" lry="2092" ulx="253" uly="2032">ſeinen auch bey wachſendem Grimm und Boßheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2141" type="textblock" ulx="210" uly="2080">
        <line lrx="1177" lry="2141" ulx="210" uly="2080">ſeiner Feinde ungebrochenen Muth vorzuſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2591" type="textblock" ulx="253" uly="2129">
        <line lrx="1177" lry="2188" ulx="253" uly="2129">Mit dieſen 3. Verſen ſoll nach dem Zeugnuß des</line>
        <line lrx="1180" lry="2245" ulx="261" uly="2175">Eyriſchen Ephrems, Abramius die Teuffel</line>
        <line lrx="968" lry="2284" ulx="258" uly="2236">vertrieben haben.</line>
        <line lrx="1181" lry="2343" ulx="290" uly="2276">(aa) Gr. T. Ihr hattet mich ſtoſſende geſtoſſen</line>
        <line lrx="1182" lry="2386" ulx="262" uly="2328">biß zum Fall. So werden die Feinde angeredet,</line>
        <line lrx="1053" lry="2434" ulx="257" uly="2378">als offt und hart und gefaͤhrlich zuſetzende.</line>
        <line lrx="1184" lry="2488" ulx="261" uly="2423">(bb) Verſtehe durch Hintertreibung der feind⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2536" ulx="261" uly="2473">lichen Anſchlaͤge, durch Mittheilung der benoͤ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2591" ulx="265" uly="2522">thigten Kraͤfften, Zuſendung guter Leuthe, An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2612" type="textblock" ulx="1192" uly="216">
        <line lrx="2112" lry="272" ulx="2002" uly="216">9⁰7</line>
        <line lrx="2109" lry="335" ulx="1194" uly="274">handgebung zulaͤnglichen Raths und dienlicher</line>
        <line lrx="2109" lry="384" ulx="1195" uly="326">Mittel, gluͤckliche Ausfuͤhrung des Streits und</line>
        <line lrx="1409" lry="427" ulx="1193" uly="377">dergleichen.</line>
        <line lrx="2054" lry="482" ulx="1244" uly="425">(ec) Vergl. Pſ. 27, I. 46, 2. 62, 3.</line>
        <line lrx="2115" lry="531" ulx="1243" uly="473">(dd) Das iſt: Die Freuden⸗Materie meiner</line>
        <line lrx="2113" lry="579" ulx="1192" uly="522">Bekanntnuß, davon ich nicht gnug zu ſingen und</line>
        <line lrx="1817" lry="627" ulx="1194" uly="570">zu ſagen weiß. Vergl. Pſ. 40, 4.</line>
        <line lrx="2117" lry="676" ulx="1219" uly="619">(cee) Der mich nicht nur kan und will leib⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="724" ulx="1196" uly="668">lich erretten und mir helffen, ſondern mich auch</line>
        <line lrx="2120" lry="776" ulx="1199" uly="717">zum ewigen Heyl und himmliſcher Seeligkeit</line>
        <line lrx="2122" lry="819" ulx="1197" uly="765">foͤrdern und bringen. Dieſer gantze Vers kommt</line>
        <line lrx="1855" lry="870" ulx="1195" uly="814">auch vor Exod. 15, 2. und Eſ. 12, 2.</line>
        <line lrx="2124" lry="918" ulx="1207" uly="859">(Iff.) Aus Gelegenheit des jetztgeruͤhmten</line>
        <line lrx="2123" lry="970" ulx="1205" uly="909">Heyls Gottes werden dem Propheten Hertz</line>
        <line lrx="2125" lry="1012" ulx="1201" uly="960">Uund Augen geoͤffnet, zu erkennen, was fuͤr ein</line>
        <line lrx="2127" lry="1066" ulx="1199" uly="1008">groſſes Heyl noch ſolte durch Chriſtum bereitet</line>
        <line lrx="2127" lry="1119" ulx="1201" uly="1057">werden. Der H. Geiſt nimmt ihne gleichſam</line>
        <line lrx="2127" lry="1163" ulx="1205" uly="1094">bey der Hand, ſtellt ihn fur die Pforten der ver⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1215" ulx="1203" uly="1154">ſammleten Chriſten, und laͤßt ihne die herrlich⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1261" ulx="1207" uly="1202">ſte Dinge hoͤren; wie der Juden Kaſche es ſelb⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1310" ulx="1207" uly="1252">ſten auf die Zeiten des OErrn Meſſia ziehet.</line>
        <line lrx="2131" lry="1358" ulx="1204" uly="1300">Die Meynung des Propheten waͤre demnach</line>
        <line lrx="2133" lry="1408" ulx="1210" uly="1348">dieſe: Ich habe bißher viel zu ruͤhmen gehabt</line>
        <line lrx="2133" lry="1456" ulx="1209" uly="1398">von den herrlichen Erloͤſungen, ſo mir der HErr</line>
        <line lrx="2133" lry="1504" ulx="1208" uly="1446">gegen meine leibliche Feinde beſchehret hat; doch</line>
        <line lrx="2134" lry="1551" ulx="1212" uly="1495">iſt das alles nichts gegen deren, die durch Chri⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1603" ulx="1211" uly="1544">ſtum geſchehen ſolle. Wann ich an dieſelbe den⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1650" ulx="1211" uly="1591">cke, ſo hoͤr ich ſchon im Geiſt die Erloͤſete ihr Tri⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1697" ulx="1212" uly="1641">umph⸗Lied anſtimmen, eine Stimme von lauter</line>
        <line lrx="1955" lry="1744" ulx="1213" uly="1691">Freuden uͤber dem groſſen Heyl Gottes.</line>
        <line lrx="2134" lry="1826" ulx="1267" uly="1736">(gg) Gerechte ſind durch den Glauben ide⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1843" ulx="1213" uly="1787">rechtfertigte Chriſten. Die haben nicht nur ihre</line>
        <line lrx="2137" lry="1891" ulx="1213" uly="1833">offentliche, ſondern auch beſondre Haͤuſer, darin⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1942" ulx="1220" uly="1882">nen ſie des Gottesdienſts pflegen; deſſen der vor⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1988" ulx="1216" uly="1928">nehmſten Stuͤcke eines iſt, dem HErrn dancken</line>
        <line lrx="2138" lry="2037" ulx="1218" uly="1978">und lobſingen um die Wohlthat der durch Chri⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2079" ulx="1219" uly="2024">ſtum beſchehenen Erloͤfung, nach des H. Geiſtes</line>
        <line lrx="1684" lry="2133" ulx="1223" uly="2076">Forderung. Coloſſ. 1, 12.</line>
        <line lrx="2139" lry="2181" ulx="1276" uly="2124">(hh) Diß ſolte die Summa und der Innhalt</line>
        <line lrx="2141" lry="2222" ulx="1225" uly="2172">von dem Triumph⸗Lied der Chriſten in ihren Ver⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2280" ulx="1222" uly="2220">ſammlungen ſeyn. Der Rechten des HErrnal⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2330" ulx="1226" uly="2269">ſo weder eines Engels, noch eines Menſchen, noch</line>
        <line lrx="2142" lry="2376" ulx="1228" uly="2317">einig anderer Creatur ihrer Krafft, ſondern der</line>
        <line lrx="2144" lry="2430" ulx="1229" uly="2363">Allmacht Gottes ſey es zuzuſchreiben, daß unſer</line>
        <line lrx="2145" lry="2476" ulx="1230" uly="2414">Erloͤſer einen ſo herrlichen Sieg uͤber unſere</line>
        <line lrx="2145" lry="2525" ulx="1228" uly="2461">Feinde, und mithin uns das Heil erworben ha⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2573" ulx="1229" uly="2510">be, wie auch Aetor. 2, 33. und Epheſ. 1,19.⸗ 23.</line>
        <line lrx="2148" lry="2612" ulx="1510" uly="2563">Krerkt 3 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1034" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="2557" type="textblock" ulx="219" uly="203">
        <line lrx="359" lry="263" ulx="253" uly="203">998</line>
        <line lrx="1175" lry="325" ulx="252" uly="265">die Ausfuͤhrung dieſes edlen Siegs wuͤrcklich der</line>
        <line lrx="1175" lry="368" ulx="252" uly="317">maͤchtigen Krafft Gottes wird zugeſchrieben. Von</line>
        <line lrx="1014" lry="422" ulx="254" uly="363">dieſer Rechten des .</line>
        <line lrx="1174" lry="472" ulx="252" uly="414">ruͤhmen: Daß ſie den Sieg behalten; oder wie</line>
        <line lrx="1173" lry="521" ulx="253" uly="462">es nach dem Grund⸗Text lautet, daß ſie eine</line>
        <line lrx="1172" lry="572" ulx="274" uly="512">roſſe Krafft bewieſen und ausgeuͤbet habe, nem⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="617" ulx="246" uly="520">lech in Vollbringung alles deſſen, was zur Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="667" ulx="250" uly="609">ſung des menſchlichen Geſchlechts zu thun und</line>
        <line lrx="944" lry="715" ulx="249" uly="661">zu leiden war. ..</line>
        <line lrx="1169" lry="764" ulx="299" uly="703">(i) Ich halte darfuͤr, diß ſey die Meynung</line>
        <line lrx="1170" lry="811" ulx="248" uly="753">der triumphirxenden Chriſtenheit: Nachdem die</line>
        <line lrx="1169" lry="863" ulx="249" uly="802">Allmacht GOttes hat ſolcher geſtalten ihre</line>
        <line lrx="1170" lry="909" ulx="248" uly="852">Krafft bewieſen, und nunmehr durch die Höl⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="959" ulx="246" uly="900">lenfahrt, Auferſtehung und Himmelfahrt offen⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1007" ulx="244" uly="948">bar worden und erſchienen, daß ſie groͤſſer ſeye,</line>
        <line lrx="1167" lry="1054" ulx="245" uly="997">als alle weltliche und hoͤlliſche Macht, ſo behalte</line>
        <line lrx="703" lry="1102" ulx="244" uly="1048">ſie noch den Sieg.</line>
        <line lrx="1167" lry="1150" ulx="294" uly="1094">(kk) Das erſte Sieg⸗behalten der Rechten</line>
        <line lrx="1166" lry="1199" ulx="244" uly="1144">Gottes zielt meines Erachtens auf die Erwer⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1251" ulx="241" uly="1192">bungdieſes andere aber auf die Zueignung und An⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1296" ulx="242" uly="1239">wendung der Erloͤſung: als wolte David ſagen:</line>
        <line lrx="1165" lry="1345" ulx="242" uly="1286">Die Allmacht Gottes hat nicht nur groſſe Krafft</line>
        <line lrx="1164" lry="1393" ulx="243" uly="1337">erwieſen in Vollbringung der Erloͤſung, ſondern</line>
        <line lrx="1164" lry="1447" ulx="240" uly="1386">nachdem ſie nunmehro durchs Evangelium of⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1490" ulx="241" uly="1434">fenbar worden, erweiſet ſie noch groſſe Krafft</line>
        <line lrx="1159" lry="1541" ulx="241" uly="1482">in Bekehrung und Rechtfertigung und Heili⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1588" ulx="239" uly="1532">gung ſo vieler tauſend armen Suͤnder, und</line>
        <line lrx="1162" lry="1637" ulx="239" uly="1580">wirds noch ferner erweiſen auch in ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1686" ulx="237" uly="1628">ſeeligung und Verherrlichung. Solcher geſtalt</line>
        <line lrx="1159" lry="1773" ulx="237" uly="1677">iſt nicht nrhig daß wir diß letzte nur fuͤr eine</line>
        <line lrx="1158" lry="1782" ulx="235" uly="1727">bloſſe Wiederhohlung anſehen, wie insgemein</line>
        <line lrx="963" lry="1831" ulx="236" uly="1775">bey den Auslegern geſchiehet.</line>
        <line lrx="1159" lry="1880" ulx="288" uly="1822">(11!) Hier iſt ſchwer zu erweiſen ob dieſes Wor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1928" ulx="235" uly="1872">ke des erſtandenen Chriſti, oder Worte der Kirche</line>
        <line lrx="1155" lry="1976" ulx="234" uly="1920">des N. Teſtaments ſeyen. Wir nehmens in Ein⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2027" ulx="233" uly="1968">falt an vor Worte des erleuchteten Davids. Dem</line>
        <line lrx="1154" lry="2074" ulx="234" uly="2016">haͤtten die Feinde moͤgen vorwerffen: Was hilfft</line>
        <line lrx="1153" lry="2123" ulx="231" uly="2065">dich das, was andere zur Zeit des Meſſiaͤ ruͤhmen</line>
        <line lrx="1152" lry="2170" ulx="231" uly="2113">koͤnnen, du muſt indeſſen doch viel Truͤbſal lei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2220" ulx="231" uly="2162">den, ja endlich gar ſterben. Darauf nun gnt⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2269" ulx="229" uly="2211">wortet der Prophet mit Nein. Vers 17. 18. Ich</line>
        <line lrx="1149" lry="2317" ulx="227" uly="2260">werde nicht ſterben. 1.) Nicht auf die Zeit und</line>
        <line lrx="1148" lry="2365" ulx="230" uly="2306">Stunde, wann die Feinde wollen. Die muͤſſen</line>
        <line lrx="1148" lry="2413" ulx="226" uly="2356">mich, ſo lang Gott will, wider ihren Danck</line>
        <line lrx="1147" lry="2460" ulx="226" uly="2405">und Willen leben ſehen. Wie dann Gott die</line>
        <line lrx="1145" lry="2511" ulx="229" uly="2453">Seinige offt aus augenſcheinlicher Todes⸗Noth</line>
        <line lrx="1145" lry="2557" ulx="219" uly="2499">heraus reiſſet, als dem Hißkiaͤ in ſeiner Krauck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="424" type="textblock" ulx="636" uly="365">
        <line lrx="1236" lry="424" ulx="636" uly="365">HErxrn ſollen die Glaubige (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="266" type="textblock" ulx="1019" uly="194">
        <line lrx="1466" lry="266" ulx="1019" uly="194">Der 118. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="415" type="textblock" ulx="1219" uly="266">
        <line lrx="2128" lry="328" ulx="1272" uly="266">16. Die Rechte des Errn iſt erhoͤhet</line>
        <line lrx="2135" lry="415" ulx="1219" uly="279">i die Rechte des HErrn behaͤlt den Eher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="565" type="textblock" ulx="1211" uly="417">
        <line lrx="2135" lry="484" ulx="1270" uly="417">17. Ich werde nicht ſterben, (Il) ſondern</line>
        <line lrx="2135" lry="518" ulx="1211" uly="464">leben, und des HErrn Werck verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="565" ulx="1217" uly="518">gen. (mm)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1154" type="textblock" ulx="1212" uly="574">
        <line lrx="2134" lry="629" ulx="1262" uly="574">S 18. Der</line>
        <line lrx="2135" lry="669" ulx="1216" uly="608">heit, Eſaj. 38. dem Paulo in andern Gefaͤhrlich⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="721" ulx="1217" uly="658">keiten wiederfahren. 2. Cor. 1,8,.9. 10. Und davon</line>
        <line lrx="2134" lry="767" ulx="1215" uly="707">gibt GOtt zuweilen den Seinigen eine innerli⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="817" ulx="1216" uly="756">che Verſicherung ins Hertz, daß ſie wohl ſagen</line>
        <line lrx="2132" lry="863" ulx="1214" uly="804">können: Ich werde nicht ſterben. 2.) Nemlich</line>
        <line lrx="2131" lry="913" ulx="1215" uly="853">eines harten und bittern Todes. Dann bey man⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="962" ulx="1215" uly="901">chem geht es ſo leicht und ſanft daher, daß ſie</line>
        <line lrx="2130" lry="1014" ulx="1214" uly="949">des Todes Bitterkeit nicht, oder kaum ein wenig</line>
        <line lrx="2131" lry="1060" ulx="1213" uly="998">empfinden; ſie wiſſen nicht wie ihnen geſchicht; es</line>
        <line lrx="2128" lry="1109" ulx="1213" uly="1045">iſt als wann ſie nur einſchlieffen; ſie fahren da⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1154" ulx="1212" uly="1094">hin im Frieden; man kan von ihnen ſagen im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1202" type="textblock" ulx="1213" uly="1143">
        <line lrx="2147" lry="1202" ulx="1213" uly="1143">Sterben: Der Menſch iſt nicht tod, ſondern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1199" type="textblock" ulx="1285" uly="1189">
        <line lrx="1292" lry="1199" ulx="1285" uly="1189">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1729" type="textblock" ulx="1198" uly="1191">
        <line lrx="2127" lry="1258" ulx="1198" uly="1191">ſchlaͤfft. Dieſe leichte Art des Abſchieds zeigt</line>
        <line lrx="2126" lry="1301" ulx="1212" uly="1212">Gott manchen ſeiner Freunde zuvor, daß ſie zub⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1350" ulx="1210" uly="1290">men koͤnnen, ich werde nicht ſterben; dann mein</line>
        <line lrx="2123" lry="1399" ulx="1210" uly="1336">Tod wird ſeyn, als wann ich ſchlieff ein, weiß nicht,</line>
        <line lrx="2122" lry="1447" ulx="1207" uly="1386">wie mir geſchicht. Doch weil es ein wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1496" ulx="1208" uly="1434">tiges Sterben iſt, ſo iſt das nicht die eigent⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1541" ulx="1207" uly="1480">lichſte Meynung, ſondern 3.) ich werde nicht</line>
        <line lrx="2117" lry="1589" ulx="1207" uly="1528">ſterben des geiſtlichen, noch des ewigen Tods.</line>
        <line lrx="2116" lry="1636" ulx="1206" uly="1578">Dann das wiſſen die Glaubige, daß oh ſie</line>
        <line lrx="2115" lry="1684" ulx="1205" uly="1627">ſchon das aͤuſſerliche Leben verliehren, bleibt doch</line>
        <line lrx="2114" lry="1729" ulx="1204" uly="1678">das innere Leben des Geiſtes und der Guade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1829" type="textblock" ulx="1161" uly="1724">
        <line lrx="2116" lry="1784" ulx="1203" uly="1724">Davon David redet Pſ. 60, 33. Und der ewige</line>
        <line lrx="2164" lry="1829" ulx="1161" uly="1773">Tod hat an ihnen keine Macht, Joh. 8, 51. 11,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2550" type="textblock" ulx="1184" uly="1824">
        <line lrx="2113" lry="1882" ulx="1202" uly="1824">25. 26. 4.) Heißts auch von ihrem leiblichen</line>
        <line lrx="2112" lry="1934" ulx="1199" uly="1869">Tod: Ich werde nicht ſterben, ſondern leben.</line>
        <line lrx="2112" lry="1980" ulx="1198" uly="1918">Dann bdey den Glaubigen iſt auch der zeitliche</line>
        <line lrx="2110" lry="2029" ulx="1197" uly="1967">Tod nicht mehr von der Krafft, wie bey den Un⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2111" ulx="1195" uly="2016">ehbigen. Bey dieſen heißts geſtorben nach dem</line>
        <line lrx="2110" lry="2128" ulx="1210" uly="2065">chaͤrfſten Verſtand. Dann die Suͤnde iſt ihnen</line>
        <line lrx="2109" lry="2205" ulx="1194" uly="2114">nicht cgelen, dahero hat bey ihnen der Tod</line>
        <line lrx="2111" lry="2226" ulx="1193" uly="2163">ſeinen Stachel noch. Bey einem Glaubigen iſt</line>
        <line lrx="2119" lry="2273" ulx="1192" uly="2211">hingegen der Stachel des Todes, und was ihn</line>
        <line lrx="2108" lry="2318" ulx="1190" uly="2259">am meiſten aͤngſten und beiſſen kan, hinweg, dann</line>
        <line lrx="2105" lry="2371" ulx="1190" uly="2309">die Suͤnde iſt ihm vergeben, und thut der Tod</line>
        <line lrx="2106" lry="2421" ulx="1189" uly="2358">mehr nicht, als daß er den Leib der Suͤnden zer⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2467" ulx="1188" uly="2406">bricht, und fuͤhrt die Seele zu Chriſto in das ewi⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2548" ulx="1184" uly="2454">he Leben. ſ.) Kans heiſſen, ich werde nicht ſter⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="2550" ulx="1209" uly="2513">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2605" type="textblock" ulx="1227" uly="2502">
        <line lrx="2154" lry="2605" ulx="1227" uly="2502">n ſondern leben, in Abſicht auf die Auferſtehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="342" type="textblock" ulx="2286" uly="295">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2286" uly="295">16. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="397" type="textblock" ulx="2260" uly="347">
        <line lrx="2352" lry="397" ulx="2260" uly="347">aber ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="788" type="textblock" ulx="2257" uly="397">
        <line lrx="2352" lry="453" ulx="2285" uly="397">19, C</line>
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2257" uly="446">nuht</line>
        <line lrx="2352" lry="539" ulx="2257" uly="496">dem N</line>
        <line lrx="2352" lry="589" ulx="2265" uly="545">20, D</line>
        <line lrx="2352" lry="641" ulx="2259" uly="591">Gerechte</line>
        <line lrx="2352" lry="691" ulx="2285" uly="644">21. R</line>
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2258" uly="690">eſttti</line>
        <line lrx="2351" lry="788" ulx="2284" uly="742">22. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="986" type="textblock" ulx="2257" uly="836">
        <line lrx="2352" lry="889" ulx="2259" uly="836">Ne geef</line>
        <line lrx="2352" lry="938" ulx="2259" uly="885">Uicht wir</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2257" uly="940">jehen 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1039" type="textblock" ulx="2176" uly="981">
        <line lrx="2352" lry="1039" ulx="2176" uly="981">Glgubie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1433" type="textblock" ulx="2258" uly="1038">
        <line lrx="2349" lry="1125" ulx="2258" uly="1038">Fnrn</line>
        <line lrx="2351" lry="1138" ulx="2273" uly="1089">ngegen</line>
        <line lrx="2351" lry="1183" ulx="2259" uly="1095">tntn</line>
        <line lrx="2352" lry="1230" ulx="2258" uly="1178">ſer Wot</line>
        <line lrx="2352" lry="1289" ulx="2258" uly="1227">dern lche</line>
        <line lrx="2351" lry="1333" ulx="2259" uly="1275">Echefftea</line>
        <line lrx="2352" lry="1388" ulx="2258" uly="1324">her den⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1433" ulx="2259" uly="1372">ſein Rah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1035" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="95" lry="349" ulx="0" uly="288">ethohet</line>
        <line lrx="99" lry="393" ulx="0" uly="341">en Sieg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="98" lry="486" ulx="0" uly="437">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="133" lry="536" ulx="0" uly="484">verkündie</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="102" lry="685" ulx="0" uly="635">efihtlc⸗</line>
        <line lrx="105" lry="738" ulx="0" uly="689">nddaron</line>
        <line lrx="105" lry="777" ulx="0" uly="732">einnerle⸗</line>
        <line lrx="105" lry="836" ulx="0" uly="783">ll ſgen</line>
        <line lrx="103" lry="878" ulx="23" uly="830">,Menlich</line>
        <line lrx="102" lry="935" ulx="0" uly="884">beynon⸗</line>
        <line lrx="101" lry="987" ulx="0" uly="928"> das ſe</line>
        <line lrx="102" lry="1024" ulx="0" uly="984">einwenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="134" lry="1084" ulx="0" uly="1024">ſeſhietes</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="103" lry="1129" ulx="0" uly="1078">fihten do⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1178" ulx="1" uly="1130"> ſchen inn</line>
        <line lrx="109" lry="1231" ulx="7" uly="1179">ſendeen er</line>
        <line lrx="48" lry="1282" ulx="0" uly="1222">ſeds</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="138" lry="1325" ulx="0" uly="1273">dos ſeti⸗ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="104" lry="1375" ulx="11" uly="1324">Dayrent</line>
        <line lrx="104" lry="1422" ulx="0" uly="1369">f niht,</line>
        <line lrx="105" lry="1511" ulx="7" uly="1409">iſaf,</line>
        <line lrx="74" lry="1520" ulx="0" uly="1477">e oe</line>
        <line lrx="104" lry="1579" ulx="0" uly="1512">Necde t</line>
        <line lrx="103" lry="1624" ulx="0" uly="1563">en As,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="288" type="textblock" ulx="900" uly="215">
        <line lrx="1352" lry="288" ulx="900" uly="215">Der 1I8. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="643" type="textblock" ulx="216" uly="297">
        <line lrx="1136" lry="352" ulx="266" uly="297">18. Der HErr zuͤchtiget mich wohl, (nn)</line>
        <line lrx="1070" lry="409" ulx="220" uly="347">aber er gibt mich dem Tode nicht. (oo)</line>
        <line lrx="1139" lry="459" ulx="269" uly="392">19. Thut mir auf (pp) die Thore der Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="500" ulx="216" uly="443">rechtigkeit, (qq) daß ich da hinein gehe/ und</line>
        <line lrx="1118" lry="554" ulx="218" uly="492">dem OErrn dancke.</line>
        <line lrx="1141" lry="597" ulx="233" uly="542">20. Das iſt das Thor (rr) des HErrn, die</line>
        <line lrx="986" lry="643" ulx="223" uly="593">Gerechten werden hinein gehen. (ss)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="690" type="textblock" ulx="273" uly="636">
        <line lrx="1205" lry="690" ulx="273" uly="636">21. Ich dancke dir, daß du mich demuͤthi⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2580" type="textblock" ulx="222" uly="690">
        <line lrx="845" lry="747" ulx="222" uly="690">geſt (tt) und hilffeſt mir. (uu)</line>
        <line lrx="1143" lry="787" ulx="274" uly="736">22. Der Stein, (xx) den die Bau⸗Leuthe</line>
        <line lrx="1144" lry="825" ulx="1062" uly="794">ver⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="892" ulx="225" uly="832">des Fleiſches; dann auch der Leib vom Tod</line>
        <line lrx="1145" lry="941" ulx="227" uly="882">nicht wird auf ewig gehalten werden, ſondern an</line>
        <line lrx="1147" lry="988" ulx="226" uly="932">jenem Tag wieder auferſtehen, da dann ein</line>
        <line lrx="1148" lry="1036" ulx="229" uly="978">Glaubiger in Ewigkeit kein Sterben mehr wird zu</line>
        <line lrx="1147" lry="1085" ulx="254" uly="1024">ewarten haben; er wird nimmermehr ſterben,</line>
        <line lrx="1150" lry="1133" ulx="256" uly="1074">ingegen des ewigen ſeeligen Lebens ohne Ende</line>
        <line lrx="1150" lry="1182" ulx="229" uly="1121">genieſſen. 6.) Iſt auch noch ein Verſtand die⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1230" ulx="232" uly="1170">ſer Worte uͤbrig: Ich werde nicht ſterben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1278" ulx="232" uly="1216">dern leben, nemlich dem Nahmen, Gedaͤchtnuß,</line>
        <line lrx="1153" lry="1326" ulx="234" uly="1266">Schrifften und Wercken nach. Es heißt offt</line>
        <line lrx="1151" lry="1375" ulx="234" uly="1316">bey den Feinden: Wenn wird er ſterben, und</line>
        <line lrx="1153" lry="1423" ulx="236" uly="1364">ſein Nahm vergehen? Pſal. 41, 6. Aber weil ei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1473" ulx="237" uly="1412">nes Glaubigen Wercke in GOtt gethan ſeyn,</line>
        <line lrx="1156" lry="1521" ulx="236" uly="1461">ſo muͤſſen ſie bleiben. Der Nahme und Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1571" ulx="238" uly="1508">nuß muͤſſen bleiben. Prov. 10, 7. Die Schrifften</line>
        <line lrx="1154" lry="1617" ulx="237" uly="1558">muͤſſen reden, ſonderlich wie David geſchrieben,</line>
        <line lrx="1157" lry="1665" ulx="239" uly="1606">als der Griffel eines guten Schreibers. Pſ. 45,2.</line>
        <line lrx="1159" lry="1712" ulx="241" uly="1655">Und die Wercke folgen einem ſolchen Glaubigen</line>
        <line lrx="1160" lry="1761" ulx="242" uly="1697">nach in die Ewigkeit. Apoe. 14, 13. In dieſem</line>
        <line lrx="1161" lry="1810" ulx="245" uly="1751">ſechsfachen Verſtand koͤnnen die Worte von</line>
        <line lrx="1163" lry="1859" ulx="243" uly="1797">David angenommen werden; im 3. 4. und 5. aber</line>
        <line lrx="1024" lry="1904" ulx="245" uly="1848">insgemein von jedem Glaubigen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1955" ulx="321" uly="1890">mm) Hier noch, ſo lang es Gott gefaͤllt, aus</line>
        <line lrx="1165" lry="1999" ulx="247" uly="1939">denen Todes⸗Noͤthen und Gefaͤhrlichkeiten mich</line>
        <line lrx="1169" lry="2044" ulx="251" uly="1989">heraus zu reiſſen. Vergl. 2. Cor. 1, 10. Pſ. 107,8.</line>
        <line lrx="1168" lry="2100" ulx="256" uly="2036">15. 21. 31. Da es aber Gott gefallen ſolte,</line>
        <line lrx="1173" lry="2149" ulx="254" uly="2082">mich durch den Tod zum ewigen Leben zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2197" ulx="255" uly="2136">rxen, werde ich es dorten noch volliger thun, indeme</line>
        <line lrx="1173" lry="2242" ulx="255" uly="2186">ich es doch hier nicht einmahl nach Genuge er⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2289" ulx="257" uly="2235">kennen, geſchweige dann nach Wuͤrde ruͤhmen</line>
        <line lrx="1175" lry="2339" ulx="259" uly="2279">kan, was Gott an mir und andern zu Lob ſeiner</line>
        <line lrx="1177" lry="2387" ulx="261" uly="2325">Allmacht, Weißheit, Wahrheit, Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1069" lry="2437" ulx="262" uly="2378">und Barmhertzigkeit gethan hat.</line>
        <line lrx="1177" lry="2480" ulx="315" uly="2424">(nn) Gr. T. Zuͤchtiget mich mit Zuͤchtigung;</line>
        <line lrx="1180" lry="2535" ulx="265" uly="2472">anzudeuten daß es offt und manchmahlen ſehr</line>
        <line lrx="1181" lry="2580" ulx="264" uly="2520">empfindlich geſchehe. Doch iſt es weiter nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="633" type="textblock" ulx="1183" uly="222">
        <line lrx="2098" lry="273" ulx="1990" uly="222">999</line>
        <line lrx="2101" lry="343" ulx="1183" uly="285">als eine Zuͤchtigung. Daron zu ſehen Hebr.</line>
        <line lrx="2036" lry="392" ulx="1186" uly="342">12,6. Und folg. .</line>
        <line lrx="2100" lry="445" ulx="1240" uly="383">(o0) Nemlich mit einem Glaubigen zu wuͤten</line>
        <line lrx="2100" lry="494" ulx="1183" uly="431">nach ſeinem Gefallen. Die Herrſchafft und</line>
        <line lrx="2102" lry="541" ulx="1185" uly="480">Gewalt uͤber ihne zu behalten. So gut wird</line>
        <line lrx="2103" lry="589" ulx="1185" uly="531">es dem Tod nicht in dieſem, geſchweige in jenem</line>
        <line lrx="2103" lry="633" ulx="1185" uly="577">Leben, da gar kein Tod mehr ſeyn ſolle. 1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2607" type="textblock" ulx="1189" uly="637">
        <line lrx="1330" lry="680" ulx="1215" uly="637">5/ 26.</line>
        <line lrx="2106" lry="736" ulx="1237" uly="672">(pp) Hiermit erklaͤrt der Prophet ſeinen Eyfer</line>
        <line lrx="2108" lry="790" ulx="1189" uly="692">und Beglerde das Lobe Gottes offentlich auszu⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="825" ulx="1189" uly="769">breiten. Kommt gleichſam vor den Tempel und</line>
        <line lrx="2109" lry="878" ulx="1190" uly="819">ruffet, man ſolle alle Thore aufthun, wie es an</line>
        <line lrx="2109" lry="929" ulx="1192" uly="864">den groͤſſeſten Feſt⸗Tagen uͤblich war, damit doch</line>
        <line lrx="2111" lry="980" ulx="1191" uly="914">alles Volck Hauffen⸗weiß eingehen moͤge, um mit</line>
        <line lrx="1870" lry="1022" ulx="1194" uly="966">ihm zugleich den HErrn zu preiſen.</line>
        <line lrx="2113" lry="1072" ulx="1245" uly="1011">(qq) So nennt der Prophet die Thore und</line>
        <line lrx="2116" lry="1124" ulx="1196" uly="1058">Thuͤren des Tempels; weil in dem Tempel nicht</line>
        <line lrx="2116" lry="1169" ulx="1196" uly="1108">allein die Gerechtigkeit Gottes wohnete, ſon⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1214" ulx="1197" uly="1156">dern auch die Menſchen daſelbſt zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1269" ulx="1197" uly="1205">keit Gottes gebracht wurden. Einige halten es</line>
        <line lrx="2119" lry="1313" ulx="1198" uly="1255">vor die Pforten des Himmels, weil darinnen</line>
        <line lrx="2121" lry="1363" ulx="1198" uly="1300">ewige Gerechtigkeit wohnet. David mag wohl</line>
        <line lrx="2122" lry="1413" ulx="1199" uly="1348">auf beedes geſehen und hiemit gewuͤnſchet ha⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1463" ulx="1199" uly="1399">ben, hier in der ſtreitenden, dort in der trium⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1511" ulx="1199" uly="1440">phirenden Kirche ſeinen Gott recht gemeinſchafft⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1554" ulx="1201" uly="1500">lich loben zu doͤrffen.</line>
        <line lrx="2127" lry="1607" ulx="1248" uly="1543">(rr) Was er zuvor in der mehrern Zahl ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1653" ulx="1202" uly="1592">nennet, fuͤhrt er hier in der einzelen Zahl an. Ver⸗</line>
        <line lrx="2177" lry="1701" ulx="1203" uly="1642">ſteht dardurch die Kirche Gottes, durch die man zu</line>
        <line lrx="2126" lry="1753" ulx="1205" uly="1688">Gott kommt, weil darinnen Chriſtus geprediget</line>
        <line lrx="2126" lry="1841" ulx="1204" uly="1736">Wbe durch welchen wir allein Zugang zu Gott</line>
        <line lrx="1328" lry="1835" ulx="1232" uly="1803">aben.</line>
        <line lrx="2129" lry="1893" ulx="1257" uly="1831">(88) Verſtehe im Glauben, und alſo Gemein⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1944" ulx="1210" uly="1880">ſchafft haben mit dem HErrn, den Dienern,</line>
        <line lrx="2129" lry="1991" ulx="1213" uly="1928">Kindern, und Guͤtern dieſes Hauſes, nemlich der</line>
        <line lrx="2075" lry="2029" ulx="1214" uly="1979">Kirche Gottes. Vergl. Pſ. 100, 4. Eſaj. 26: 1.2.</line>
        <line lrx="2128" lry="2087" ulx="1254" uly="2022">(tt) Andere gebens: daß du mich erhoͤret haſt;</line>
        <line lrx="2030" lry="2132" ulx="1215" uly="2074">wie auch Lutherus in der erſten Uberſetzung.</line>
        <line lrx="2131" lry="2184" ulx="1221" uly="2121">(uu) Gr. T. Biſt mir zum Heyl geweſen. Das</line>
        <line lrx="2047" lry="2229" ulx="1217" uly="2173">iſt, zu einer Urſach der ewigen Seeligkeit.</line>
        <line lrx="2132" lry="2278" ulx="1267" uly="2217">(xx) Diß hat Lyranus von einem natuͤrlichen</line>
        <line lrx="2134" lry="2323" ulx="1219" uly="2268">Stein, Bellarminus vom Pabſt zu Rom, Calvi-</line>
        <line lrx="2133" lry="2377" ulx="1221" uly="2313">nus dem Buchſtaben nach von David, etliche Ju⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2422" ulx="1220" uly="2363">diſche Lehrer von dem gantzen Volck Iſrael aus⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2514" ulx="1221" uly="2409">gelegt. Aber der H. Geiſt iſt ſein beſter Doll⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2523" ulx="1222" uly="2459">metſch, der im Alten Teſtament ſchon ein anders</line>
        <line lrx="2137" lry="2607" ulx="1222" uly="2500">Licht gegeben, Eſa. 8, 14. Dan. 2, 34. Zach. z,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1036" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="684" type="textblock" ulx="247" uly="223">
        <line lrx="401" lry="266" ulx="247" uly="223">I000</line>
        <line lrx="1179" lry="345" ulx="252" uly="285">und im N. Teſtament wird es ausdruckenlich von</line>
        <line lrx="1182" lry="395" ulx="253" uly="336">Chriſto ausgeleget, Luc. 2,34. Act. 4, II. I. Pete</line>
        <line lrx="1183" lry="445" ulx="254" uly="387">2, 6. So gibt es auch der Zweck des Pſalmiſten,</line>
        <line lrx="1174" lry="494" ulx="251" uly="434">der hie redet von dem, der ihm zum Heyl, das iſt,</line>
        <line lrx="1174" lry="543" ulx="250" uly="486">zur Urſach der Seeligkeit worden. Und das ſo</line>
        <line lrx="1180" lry="592" ulx="250" uly="534">von dieſem Stein wird geſagt daß er zum Eck⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="640" ulx="250" uly="580">ſtein worden, ſchickt ſich allein auf Chriſtum.</line>
        <line lrx="1175" lry="684" ulx="250" uly="632">Vergl. 1. Cor. 3, 1I. Eph. 2,20. Es iſt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="732" type="textblock" ulx="251" uly="680">
        <line lrx="1183" lry="732" ulx="251" uly="680">ein altes, daß die Steine zu einem Sinnbild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="976" type="textblock" ulx="209" uly="730">
        <line lrx="1181" lry="789" ulx="249" uly="730">der Regenten und Lehrer gebraucht worden, wie</line>
        <line lrx="1181" lry="837" ulx="246" uly="780">aus der Prophezeyung Jacobs zu ſehen, der von</line>
        <line lrx="1173" lry="886" ulx="247" uly="827">Joſeph geweiſſaget, daß aus ſeinen Nachkommen</line>
        <line lrx="1181" lry="933" ulx="246" uly="878">Hirten und Steine in Iſrael kommen werden;</line>
        <line lrx="1178" lry="976" ulx="209" uly="924">das iſt, Regenten und anſehnliche Lehrer, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1023" type="textblock" ulx="246" uly="975">
        <line lrx="1181" lry="1023" ulx="246" uly="975">welchen vieles von dem Wohlſtand des Staats und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1075" type="textblock" ulx="244" uly="1023">
        <line lrx="1106" lry="1075" ulx="244" uly="1023">der Kirche Iſrael beruhen ſolle. Gen. 49, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1131" type="textblock" ulx="295" uly="1072">
        <line lrx="1181" lry="1131" ulx="295" uly="1072">(yy) Die Red⸗Art iſt genommen von den Bau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1568" type="textblock" ulx="241" uly="1119">
        <line lrx="1176" lry="1178" ulx="245" uly="1119">Ver ſtaͤndigen, die darzu verordnet ſeynd, daß ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="1228" ulx="243" uly="1171">das Bauweſen regieren, und alſo auch uͤber die</line>
        <line lrx="1176" lry="1276" ulx="245" uly="1218">Steine und andere Materialien die Wahl ha⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1325" ulx="243" uly="1267">ben. Mit ſolchen werden hier verglichen die</line>
        <line lrx="1170" lry="1375" ulx="242" uly="1315">Hoheprieſter und Aeltiſten, die geiſtlich und welt⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1422" ulx="242" uly="1364">liche Haͤupter des Volcks, an die man ſich als</line>
        <line lrx="1172" lry="1471" ulx="242" uly="1412">Vorſtehere des Kirchen⸗Baues haͤtte halten ſol⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1520" ulx="242" uly="1459">len. Nun haͤtten die Hoheprieſter und Aeltiſten</line>
        <line lrx="1176" lry="1568" ulx="241" uly="1510">zu den Zeiten Chriſti im Fleiſch ſollen klug ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1610" type="textblock" ulx="240" uly="1559">
        <line lrx="1176" lry="1610" ulx="240" uly="1559">und Chriſtum beſſer ſollen kennen und ſchaͤtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2599" type="textblock" ulx="232" uly="1609">
        <line lrx="1166" lry="1667" ulx="242" uly="1609">lernen, aber Muthwillens wolten ſie ſein nicht;</line>
        <line lrx="1168" lry="1712" ulx="243" uly="1657">er ward von ihnen verworffen; wie es ihnen Pe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1764" ulx="239" uly="1705">trus in das Geſicht geſagt. Aet. 4, 11. Die Weiſ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1815" ulx="241" uly="1752">ſagungen von ihm verkehrten ſie, die Fuͤrbilder auf</line>
        <line lrx="1172" lry="1862" ulx="242" uly="1803">ihn verwarffen ſie, ſeine Juͤnger und Anhaͤnger</line>
        <line lrx="1168" lry="1911" ulx="241" uly="1850">verbannten ſie, ſeine Thaten und Leben verlaͤſter⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1959" ulx="242" uly="1901">ten ſie, ſeiner Lehre widerſprachen ſie, ſein Reich</line>
        <line lrx="1164" lry="2009" ulx="242" uly="1949">und Kirche unterdruckten ſie, ſeine eigene Perſon</line>
        <line lrx="1162" lry="2054" ulx="240" uly="1996">verfolgten ſie biß aufs Blut, biß in den Tod. Das</line>
        <line lrx="1103" lry="2106" ulx="239" uly="2052">hieß verworffen.</line>
        <line lrx="1167" lry="2155" ulx="290" uly="2095">(22) Gr. T. iſt zum Haupt des Eckes worden.</line>
        <line lrx="1162" lry="2201" ulx="240" uly="2145">Die meiſte Krafft der Gebaͤue wird geſucht in den</line>
        <line lrx="1167" lry="2254" ulx="237" uly="2193">Ecken, da die Waͤnde zuſammen ſtoſſen; die Stei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2300" ulx="237" uly="2243">ne nun, die ein ſolch Eck ſowohl unten als oben</line>
        <line lrx="1165" lry="2350" ulx="235" uly="2292">zuſammen halten, tragen und zieren, heiſſen ein</line>
        <line lrx="1163" lry="2399" ulx="235" uly="2339">Haupt des Ecks. Und zu einem ſolchen iſt nun</line>
        <line lrx="1161" lry="2447" ulx="235" uly="2389">Ehriſtus worden. Der vorhin nicht gewuͤrdiget</line>
        <line lrx="1157" lry="2495" ulx="233" uly="2439">ward von den unverſtaͤndigen Bauleuthen, nur</line>
        <line lrx="1155" lry="2550" ulx="234" uly="2487">einen Fuͤll⸗Stein abzugeben, der wird durch die</line>
        <line lrx="1151" lry="2599" ulx="232" uly="2534">Hand eines groͤſſern Kuͤnſtlers, des oberſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="284" type="textblock" ulx="990" uly="212">
        <line lrx="1726" lry="284" ulx="990" uly="212">Der 118. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="391" type="textblock" ulx="1221" uly="282">
        <line lrx="2139" lry="391" ulx="1221" uly="282">derworſſen (yy) iſt zum Eckſtein worden.</line>
        <line lrx="1312" lry="382" ulx="1240" uly="355">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="542" type="textblock" ulx="1217" uly="377">
        <line lrx="2140" lry="447" ulx="1268" uly="377">23. Das iſt vom Arrn geſchehen, (aaa)</line>
        <line lrx="2140" lry="496" ulx="1217" uly="437">und iſt ein Wunder vor unſern Augen.</line>
        <line lrx="2145" lry="542" ulx="1219" uly="485">(bbb) 24. Diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="591" type="textblock" ulx="1218" uly="524">
        <line lrx="2145" lry="591" ulx="1218" uly="524">Baumeiſters aus dem Staub der Verachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="688" type="textblock" ulx="1216" uly="580">
        <line lrx="2141" lry="642" ulx="1217" uly="580">herfuͤr gehohlt, erhoͤhet und zum Haupt des Ecks</line>
        <line lrx="2140" lry="688" ulx="1216" uly="633">gemacht. Einige der Gelehrten machen aus die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="737" type="textblock" ulx="1216" uly="681">
        <line lrx="2175" lry="737" ulx="1216" uly="681">ſem Haupt des Ecks den Grund⸗Stein, auf wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="785" type="textblock" ulx="1217" uly="730">
        <line lrx="2142" lry="785" ulx="1217" uly="730">chem das Eck ruhet und beſtehet. Andere den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="837" type="textblock" ulx="1217" uly="778">
        <line lrx="2144" lry="837" ulx="1217" uly="778">Eron⸗Stein, der in der Hohe das gantze Eck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="882" type="textblock" ulx="1216" uly="827">
        <line lrx="2137" lry="882" ulx="1216" uly="827">ſchlieſſet, zuſammen haͤlt und zieret. Wir doͤrf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="931" type="textblock" ulx="1216" uly="875">
        <line lrx="2143" lry="931" ulx="1216" uly="875">fens aber nicht trennen. Daß bey irrdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="982" type="textblock" ulx="1216" uly="920">
        <line lrx="2176" lry="982" ulx="1216" uly="920">Gebaͤuen darzu zwey unterſchiedliche Steine ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1028" type="textblock" ulx="1213" uly="974">
        <line lrx="2142" lry="1028" ulx="1213" uly="974">braucht werden, geſchicht, weil mans nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1126" type="textblock" ulx="1213" uly="1020">
        <line lrx="2140" lry="1087" ulx="1213" uly="1020">derſt haben kan. Könnten irrdiſche Baumeiſter</line>
        <line lrx="2138" lry="1126" ulx="1215" uly="1072">einen Stein von ſolcher Groͤſſe haben und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1177" type="textblock" ulx="1214" uly="1119">
        <line lrx="2147" lry="1177" ulx="1214" uly="1119">handlen, der nicht nur zum Grund taugte, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1324" type="textblock" ulx="1212" uly="1170">
        <line lrx="2138" lry="1228" ulx="1213" uly="1170">dern auch ſo weit in die Hoͤhe reichete, daß er</line>
        <line lrx="2138" lry="1280" ulx="1213" uly="1217">auch den Cron⸗Stein abgeben koͤnnte, ſie wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1324" ulx="1212" uly="1265">den ſich nicht ſaumen. Bey Chriſto mangelts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1519" type="textblock" ulx="1210" uly="1313">
        <line lrx="2142" lry="1368" ulx="1213" uly="1313">aber dißfalls nicht. Er iſt ohne dem das A und</line>
        <line lrx="2141" lry="1424" ulx="1211" uly="1364">O; kan Grund⸗ und Cron⸗Stein zumahl ſeyn.</line>
        <line lrx="2139" lry="1475" ulx="1210" uly="1411">Wie er dann in der That der Kirche ihren Grund</line>
        <line lrx="2139" lry="1519" ulx="1680" uly="1465">Aber auch ihre Zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1508" type="textblock" ulx="1210" uly="1459">
        <line lrx="1629" lry="1508" ulx="1210" uly="1459">gibt. Matth. 16, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1562" type="textblock" ulx="1209" uly="1505">
        <line lrx="1938" lry="1562" ulx="1209" uly="1505">menfuͤgung. Eſaj. 49, 6. Epheſ. 2, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1757" type="textblock" ulx="1205" uly="1559">
        <line lrx="2139" lry="1618" ulx="1258" uly="1559">(aaa) Nemlich daß der zuvor verworffene</line>
        <line lrx="2138" lry="1664" ulx="1210" uly="1605">Stein zum Eckſtein worden iſt. Dann daß auch</line>
        <line lrx="2137" lry="1715" ulx="1208" uly="1656">das Verwerffen vom HErrn geſchehen ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1757" ulx="1205" uly="1704">te, wie Muſculus meynet, iſt falſch. Das kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2635" type="textblock" ulx="1193" uly="1746">
        <line lrx="2134" lry="1827" ulx="1204" uly="1746">vom Teuffel und der Menſchen Boßheit her.</line>
        <line lrx="2131" lry="1862" ulx="1249" uly="1802">oh. 13, 2. Act. 2, 23. Aber daß er zum Eck⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1918" ulx="1232" uly="1852">ein worden, das iſt nicht von ungefehr, auch</line>
        <line lrx="2128" lry="1953" ulx="1205" uly="1900">nicht durch Menſchen⸗Rath und Krafft geſche⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2009" ulx="1205" uly="1947">hen, ſondern von dem HErrn; der hat es zuvor</line>
        <line lrx="2128" lry="2052" ulx="1203" uly="1997">verſehen und verkuͤndiget, aber auch in der That</line>
        <line lrx="2127" lry="2106" ulx="1203" uly="2045">geleiſtet, da er den OErrn JEſum von den Tod⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2157" ulx="1206" uly="2095">ten aufferwecket, zu ſeiner Rechten geſetzt, und</line>
        <line lrx="2128" lry="2203" ulx="1201" uly="2144">durch die Predigt des Evangelii ihme aus Juden</line>
        <line lrx="2127" lry="2246" ulx="1201" uly="2193">und Heyden eine Gemeinde verſammlet, deren</line>
        <line lrx="1912" lry="2302" ulx="1201" uly="2242">Haupt er ſeyn ſole.</line>
        <line lrx="2121" lry="2350" ulx="1252" uly="2290">(bbb) Das ſagt David nicht im Nahmen der</line>
        <line lrx="2119" lry="2400" ulx="1203" uly="2340">Unglaubigen, dann die erkennens auch noch nicht,</line>
        <line lrx="2126" lry="2449" ulx="1203" uly="2390">ſondern im Nahmen aller Rechtglaubigen, die</line>
        <line lrx="2118" lry="2500" ulx="1198" uly="2439">erkennens zwar, aber je mehr ſie die Augen ih⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2548" ulx="1195" uly="2488">res Gemuͤths drauff wenden, je mehr muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="2118" lry="2635" ulx="1193" uly="2537">ſich verwundern ſowohlen uͤber die Waßet</line>
        <line lrx="2090" lry="2633" ulx="2018" uly="2597">otte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="350" type="textblock" ulx="2283" uly="302">
        <line lrx="2352" lry="350" ulx="2283" uly="302">24, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="399" type="textblock" ulx="2256" uly="354">
        <line lrx="2349" lry="399" ulx="2256" uly="354">machet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="694" type="textblock" ulx="2254" uly="401">
        <line lrx="2352" lry="452" ulx="2255" uly="401">lich ſeyn</line>
        <line lrx="2352" lry="507" ulx="2283" uly="454">21. O</line>
        <line lrx="2351" lry="552" ulx="2255" uly="499">gelingen</line>
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2282" uly="550">46,,0</line>
        <line lrx="2349" lry="653" ulx="2255" uly="600">fen des</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2254" uly="646">die ihr y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1741" type="textblock" ulx="2249" uly="741">
        <line lrx="2349" lry="801" ulx="2254" uly="741">Guttts n</line>
        <line lrx="2352" lry="842" ulx="2252" uly="791">tes in Au</line>
        <line lrx="2352" lry="893" ulx="2280" uly="846">(cec).</line>
        <line lrx="2346" lry="939" ulx="2253" uly="888">Gott den</line>
        <line lrx="2352" lry="996" ulx="2251" uly="942">nacht, d</line>
        <line lrx="2352" lry="1088" ulx="2252" uly="1041">net Genn</line>
        <line lrx="2352" lry="1139" ulx="2252" uly="1083">Tg at⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1186" ulx="2253" uly="1136">gefreuet,</line>
        <line lrx="2352" lry="1245" ulx="2280" uly="1186">cce/</line>
        <line lrx="2352" lry="1293" ulx="2252" uly="1230">Gotintg</line>
        <line lrx="2352" lry="1340" ulx="2251" uly="1292">45/7. K</line>
        <line lrx="2338" lry="1389" ulx="2251" uly="1329">Gen, 1,</line>
        <line lrx="2352" lry="1439" ulx="2251" uly="1377">Mknde</line>
        <line lrx="2334" lry="1534" ulx="2251" uly="1431">mſen</line>
        <line lrx="2324" lry="1530" ulx="2288" uly="1498">eee⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="1576" ulx="2249" uly="1528">nehne</line>
        <line lrx="2324" lry="1634" ulx="2250" uly="1579">6 2.J</line>
        <line lrx="2350" lry="1686" ulx="2251" uly="1625">gusnehne</line>
        <line lrx="2352" lry="1741" ulx="2277" uly="1678">tt)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1037" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="104" lry="352" ulx="0" uly="310">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="106" lry="456" ulx="0" uly="406">en, (na)</line>
        <line lrx="107" lry="512" ulx="0" uly="457">1 Augen.</line>
        <line lrx="108" lry="554" ulx="33" uly="508">4 Diß</line>
        <line lrx="112" lry="609" ulx="0" uly="556">Verechtunge</line>
        <line lrx="111" lry="660" ulx="0" uly="604">Uedastts</line>
        <line lrx="111" lry="706" ulx="0" uly="657">henausdie⸗</line>
        <line lrx="112" lry="754" ulx="1" uly="701">it,aufwel⸗</line>
        <line lrx="114" lry="802" ulx="0" uly="754">idere den</line>
        <line lrx="114" lry="859" ulx="0" uly="798">nte Et</line>
        <line lrx="113" lry="907" ulx="7" uly="855">Wr dörf⸗</line>
        <line lrx="113" lry="953" ulx="0" uly="899">ſtdſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="135" lry="1000" ulx="0" uly="953">Sieine ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="114" lry="1052" ulx="0" uly="1001"> ticht qn⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1102" ulx="3" uly="1044">Blneſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="138" lry="1149" ulx="0" uly="1094">Pef und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="120" lry="1201" ulx="7" uly="1144">lougte ſo⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1258" ulx="0" uly="1193">ete, Ns er</line>
        <line lrx="121" lry="1302" ulx="0" uly="1249">ſe wn⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1356" ulx="0" uly="1291">d mangele</line>
        <line lrx="118" lry="1399" ulx="0" uly="1340">gdas  Ind</line>
        <line lrx="123" lry="1447" ulx="0" uly="1392">ſtchl eent.</line>
        <line lrx="123" lry="1500" ulx="0" uly="1438">ten Grund</line>
        <line lrx="125" lry="1551" ulx="0" uly="1495">ie Zuſecr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="25" lry="1594" ulx="0" uly="1567">I.</line>
        <line lrx="123" lry="1643" ulx="7" uly="1586">nenvorftne</line>
        <line lrx="125" lry="1730" ulx="0" uly="1631">n ib</line>
        <line lrx="121" lry="1715" ulx="112" uly="1694">5</line>
        <line lrx="126" lry="1791" ulx="0" uly="1697">g eun</line>
        <line lrx="126" lry="1844" ulx="0" uly="1783">Gſtet het⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1896" ulx="0" uly="1839"> in E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2537" type="textblock" ulx="220" uly="2486">
        <line lrx="712" lry="2537" ulx="220" uly="2486">freudiges Bezeugen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="293" type="textblock" ulx="919" uly="222">
        <line lrx="1391" lry="293" ulx="919" uly="222">Der 1I8. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="360" type="textblock" ulx="275" uly="302">
        <line lrx="1145" lry="360" ulx="275" uly="302">24. Diß iſt der Tag, (cec) den der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="406" type="textblock" ulx="193" uly="348">
        <line lrx="1145" lry="406" ulx="193" uly="348">machet; (ddd) laſſet uns freuen und froͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="736" type="textblock" ulx="223" uly="407">
        <line lrx="557" lry="458" ulx="223" uly="407">lich ſeyn. (eee)</line>
        <line lrx="1144" lry="512" ulx="276" uly="448">2⁵½. O Err hilff! O Err, laß wohl</line>
        <line lrx="977" lry="555" ulx="224" uly="504">gelingen! (fft) .V</line>
        <line lrx="1145" lry="605" ulx="276" uly="546">26. Gelobet ſey, der da kommt im Nah⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="657" ulx="225" uly="595">men des HErrn: (ggg) Wir ſeegnen euch,</line>
        <line lrx="1103" lry="734" ulx="225" uly="645">die ihr vom Hauſe des HErrn ſeyd. chh</line>
        <line lrx="1145" lry="736" ulx="983" uly="700">27. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="794" type="textblock" ulx="197" uly="733">
        <line lrx="1144" lry="794" ulx="197" uly="733">Gottes in Einrichtung, als uͤber die Krafft Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1277" type="textblock" ulx="222" uly="791">
        <line lrx="1042" lry="849" ulx="222" uly="791">tes in Ausfuͤhrung dieſes Wercks. —</line>
        <line lrx="1145" lry="895" ulx="277" uly="836">(ccc) Hierdurch iſt zu verſtehen die Zeit, da</line>
        <line lrx="1145" lry="945" ulx="226" uly="873">Gott den verworffenen Stein zum Eckſtein ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="994" ulx="225" uly="932">macht, das iſt, da er Chriſtum aus dem Tode</line>
        <line lrx="1148" lry="1042" ulx="232" uly="979">geriſſen, uͤber alles erhoͤhet, und zum Haupt ſei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1090" ulx="227" uly="1027">ner Gemeinde geſetzet hat. Epheſ. 1,22. Den</line>
        <line lrx="1153" lry="1178" ulx="228" uly="1075">Tas hat David von ferne geſehen, und ſich darauf</line>
        <line lrx="1127" lry="1181" ulx="228" uly="1140">gefreuet. V</line>
        <line lrx="1148" lry="1234" ulx="279" uly="1174">(ddd) Nicht nach der gemeinen Weiſe, wie</line>
        <line lrx="1145" lry="1277" ulx="230" uly="1222">Gott insgemein Tag und Nacht ſchafft. Eſaj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1337" type="textblock" ulx="212" uly="1271">
        <line lrx="1146" lry="1337" ulx="212" uly="1271">45, 7. Darzu dienet ihm die natuͤrliche Sonne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2246" type="textblock" ulx="229" uly="1319">
        <line lrx="1149" lry="1379" ulx="229" uly="1319">Gen. 1, 16. 18. Sondern auf eine herrlichere</line>
        <line lrx="1150" lry="1426" ulx="231" uly="1367">Art und Weiſe, da die Sonne der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1007" lry="1476" ulx="232" uly="1420">muſte zu lieb aufgehen. Mal. 4,2.</line>
        <line lrx="1151" lry="1525" ulx="284" uly="1465">(eee) Dann nun heißts: Jetzt iſt die ange⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1568" ulx="231" uly="1514">nehme Zeit, jetzt der Tag des Heyls. 2. Cor.</line>
        <line lrx="1151" lry="1620" ulx="231" uly="1565">6, 2. Iſt alſo wohl der Freude, und zwar einer</line>
        <line lrx="778" lry="1669" ulx="232" uly="1613">gusnehmenden Freude werth.</line>
        <line lrx="1151" lry="1719" ulx="283" uly="1658">(fff) Hier bricht die Kirche des A. Teſtaments</line>
        <line lrx="1153" lry="1800" ulx="231" uly="1703">aus in einem tieffen Seelen⸗Sehnen, und aleu⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1810" ulx="232" uly="1756">biger Begierde nach dem ſo hoch⸗gewuͤnſchten</line>
        <line lrx="1154" lry="1864" ulx="233" uly="1802">und ſo lang erwarteten Heyl. Das ſucht ſie</line>
        <line lrx="1155" lry="1913" ulx="233" uly="1850">bey Jehova; mit einem doppelten Seufzer.</line>
        <line lrx="1154" lry="1964" ulx="233" uly="1897">Erſtlich: Ach Jehova, gib nun Heyl! Laß doch</line>
        <line lrx="1157" lry="2007" ulx="233" uly="1945">das Werck unſerer Erloſung einmahl von ſtat⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2057" ulx="234" uly="1995">ten gehen. Hernach heißts noch einmahl: Ach</line>
        <line lrx="1157" lry="2106" ulx="232" uly="2043">Ichovah, gib nun Gluͤck; mach, daß diß Werk</line>
        <line lrx="1154" lry="2154" ulx="233" uly="2095">durch nichts geſtoͤhret noch gehindert werde,</line>
        <line lrx="1157" lry="2207" ulx="235" uly="2141">ſondern ſeinen erwuͤnſchten Fortgang haben</line>
        <line lrx="1157" lry="2246" ulx="235" uly="2192">moͤge. Als wann der Kirchen wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2293" type="textblock" ulx="238" uly="2240">
        <line lrx="1168" lry="2293" ulx="238" uly="2240">Schwehrigkeit des Wercks ſelbſten, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2595" type="textblock" ulx="235" uly="2286">
        <line lrx="1156" lry="2349" ulx="237" uly="2286">entgegen ſtehenden Feinde und Hindernuſſen</line>
        <line lrx="1157" lry="2399" ulx="238" uly="2336">Wichtigkeit bang waͤre, obs auch zum Stande</line>
        <line lrx="1131" lry="2490" ulx="238" uly="2382">roismhe waede das S fol . hald ei</line>
        <line lrx="1157" lry="2490" ulx="320" uly="2442">g uf das Seuffzen folget bald ein</line>
        <line lrx="1158" lry="2535" ulx="346" uly="2452">66 irche des Neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2595" ulx="235" uly="2530">ſlaments, als die nunmehr ſolch Seuffzen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="272" type="textblock" ulx="1981" uly="232">
        <line lrx="2102" lry="272" ulx="1981" uly="232">1001</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="685" type="textblock" ulx="1187" uly="292">
        <line lrx="2106" lry="355" ulx="1189" uly="292">bereits erhoͤrt und erfuͤllt vor Augen ſiehet. Sie</line>
        <line lrx="2102" lry="397" ulx="1188" uly="343">preiſet demnach als geſeegnet und gebenedeyet,</line>
        <line lrx="2104" lry="452" ulx="1187" uly="388">den der da kommt. Verſtehe den Meßiam, der</line>
        <line lrx="2105" lry="496" ulx="1189" uly="438">im Alten Teſtament insgemein der Kommer hieſ⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="548" ulx="1188" uly="488">ſe. Daß der nunmehr kommen iſt, und zwar</line>
        <line lrx="2104" lry="595" ulx="1187" uly="535">im Namen des PErrn, aus vorbedachtem Rath⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="645" ulx="1190" uly="584">Schluß, Willen und Befehl des himmliſchen</line>
        <line lrx="2107" lry="685" ulx="1190" uly="633">Vatters, daruͤber begluckwuͤnſchen die Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="736" type="textblock" ulx="1176" uly="680">
        <line lrx="2107" lry="736" ulx="1176" uly="680">bige des Neuen Teſtaments als geiſtliche Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2531" type="textblock" ulx="1189" uly="729">
        <line lrx="2105" lry="790" ulx="1190" uly="729">ſter, hier ſowohlen den Meßiam ſelbſt, als guch</line>
        <line lrx="2104" lry="838" ulx="1189" uly="776">die Glaubigen des Alten Teſtaments. Dem</line>
        <line lrx="2108" lry="886" ulx="1191" uly="825">Meßia ſelbſt rufen ſie zu mit der gemeinen</line>
        <line lrx="2105" lry="935" ulx="1192" uly="874">Form der Gluͤckwuͤnſchung bey den Hebraͤern,</line>
        <line lrx="2108" lry="982" ulx="1193" uly="923">aber in dem hoͤchſten Verſtand, und ſofern der</line>
        <line lrx="2110" lry="1030" ulx="1192" uly="964">Kommende ein Urſprung alles Seegens iſt. Wel⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1078" ulx="1193" uly="1020">chen Spruch das einfaͤltige Volck und auch die</line>
        <line lrx="2106" lry="1127" ulx="1192" uly="1067">Kinder zu den Zeiten Chriſti beſſer verſtanden,</line>
        <line lrx="2110" lry="1173" ulx="1193" uly="1106">als die vornehmſte Lehrer, dahero ſie ihn wieder⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1219" ulx="1193" uly="1167">hohlet, und dem OErrn JEſu bey ſeinem Einzug</line>
        <line lrx="1802" lry="1272" ulx="1192" uly="1217">zugeruffen. Matth. 21, 2.</line>
        <line lrx="2112" lry="1319" ulx="1243" uly="1262">(hhh) Der Prieſter⸗Werck im A. Teſtament</line>
        <line lrx="2111" lry="1369" ulx="1193" uly="1311">war ehmahls, das Volck zu ſeegnen. Siehe</line>
        <line lrx="2112" lry="1418" ulx="1194" uly="1359">Num. 6, 23. I. Chron. 23, 13. Die Chriſten</line>
        <line lrx="2114" lry="1467" ulx="1193" uly="1409">des N. Teſtaments ſeynd alle zu geiſtlichen Prie⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1516" ulx="1195" uly="1457">ſtern vor Gott durch Chriſtum gemacht. Dar⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1563" ulx="1196" uly="1506">um kommt ihnen das ſeegnen zu. Das ſiehet</line>
        <line lrx="2115" lry="1613" ulx="1196" uly="1554">dann der Prophet zum Voraus, und fuͤhrt ſie</line>
        <line lrx="2115" lry="1661" ulx="1196" uly="1604">redend ein, wie ſie den Seegen ertheilen. Aber</line>
        <line lrx="2115" lry="1709" ulx="1196" uly="1650">wie? nach dem Gr. T. heißt es: Aus dem Hauß</line>
        <line lrx="2115" lry="1760" ulx="1196" uly="1701">des HErrn. Durch diß Hauß des OErrn wird</line>
        <line lrx="2117" lry="1808" ulx="1198" uly="1747">ohne Zweiffel die Kirche Gottes verſtanden. Ob</line>
        <line lrx="2124" lry="1852" ulx="1200" uly="1796">aber es heiſſen muͤſſe: Wir ſeegnen euch, die ihr</line>
        <line lrx="2118" lry="1902" ulx="1200" uly="1844">vom Hauſe des HErrn ſeyd; oder: Die wir</line>
        <line lrx="2118" lry="1953" ulx="1197" uly="1884">vom Hauſe des HErrn ſeyn; das iſt nicht ſo klar.</line>
        <line lrx="2120" lry="1998" ulx="1203" uly="1942">Verſchlaͤgt aber nichts, ein Glaubiger ſeye</line>
        <line lrx="2120" lry="2049" ulx="1202" uly="1989">gleich aus dem Alten oder N. Teſtament, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2097" ulx="1203" uly="2040">hoͤrt er zu der Kirche Gottes. Und da haben</line>
        <line lrx="2120" lry="2145" ulx="1202" uly="2088">die Glaubige des N. Teſtaments Urſach zu ſeeg⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2194" ulx="1202" uly="2136">nen, ſie ſehen gleich auf ihren eigenen Zuſtand,</line>
        <line lrx="2120" lry="2243" ulx="1202" uly="2182">oder auf den Zuſtand der Glaubigen des Al. Teſta⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2292" ulx="1201" uly="2233">ments. Sehen ſie auf ſich, ſo bringts ihr Prie⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2340" ulx="1201" uly="2281">ſterthum mit ſich; ſehen ſie auf die alte Glaubige,</line>
        <line lrx="2121" lry="2391" ulx="1199" uly="2330">ſo haben ſie wiederum Urſach ſie zu ſeegnen und</line>
        <line lrx="2121" lry="2439" ulx="1201" uly="2377">ſeelig zu preiſen; weil ihre Hoffnung erfuͤllet</line>
        <line lrx="2121" lry="2486" ulx="1201" uly="2428">iſt in Chriſto, deſſen ſie ſowohl als wir zu ge⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2531" ulx="1200" uly="2479">nieſſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2626" type="textblock" ulx="1513" uly="2573">
        <line lrx="2122" lry="2626" ulx="1513" uly="2573">LIIIII lüi)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1038" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="1255" type="textblock" ulx="234" uly="211">
        <line lrx="374" lry="254" ulx="246" uly="211">1002</line>
        <line lrx="1169" lry="332" ulx="295" uly="274">(ii) Hier fahren die Glaubige des N. Teſta⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="381" ulx="243" uly="324">ments fort; und antworten auf den Einwurf</line>
        <line lrx="1168" lry="430" ulx="242" uly="373">der Schwachglaͤubigen: Warum ſie ſich ſo ſehr</line>
        <line lrx="1165" lry="480" ulx="243" uly="422">an den Laden legen, und ſo viel guts von ihren</line>
        <line lrx="1166" lry="529" ulx="243" uly="470">Zeiten ruͤhmen, daß ſie auch andern noch mitthei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="577" ulx="240" uly="507">ſen koͤnnen? da heißt es dann bey den Chriſten:</line>
        <line lrx="1163" lry="625" ulx="241" uly="568">Wir duͤrfften freylich nicht von uns ſelbſten ſo</line>
        <line lrx="1162" lry="675" ulx="238" uly="615">viel Gutes hoffen, wann nicht ein anderer und</line>
        <line lrx="1164" lry="723" ulx="239" uly="665">hoͤherer uns die Hoffnung und die Freude mach⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="773" ulx="238" uly="713">te. Aber der HErr iſt Gott; oder wie es nach</line>
        <line lrx="1160" lry="821" ulx="238" uly="762">dem Gr. T. lautet: Jehova iſt der Allmaͤchtige,</line>
        <line lrx="1162" lry="860" ulx="238" uly="811">der kan, was wir nicht koͤnnen. Der iſt reich</line>
        <line lrx="1164" lry="918" ulx="238" uly="860">und ſtarck genug, uns ſamt euch zu dem Heyl</line>
        <line lrx="858" lry="967" ulx="235" uly="912">zu bringen. B</line>
        <line lrx="1161" lry="1017" ulx="286" uly="954">(kkk) Gr. T. Der uns das Licht gegeben hat.</line>
        <line lrx="1162" lry="1065" ulx="238" uly="1006">Das iſt: Der an ſtatt des Schattens, damit ihr</line>
        <line lrx="1163" lry="1113" ulx="237" uly="1055">Glaubige des Alten Teſtaments euch vergnuͤgen</line>
        <line lrx="1164" lry="1162" ulx="235" uly="1104">mußtet, das helle Licht, das Weſen und den</line>
        <line lrx="1164" lry="1211" ulx="237" uly="1153">Coͤrper ſelbſt, und mit denſelben ſo viel Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1255" ulx="234" uly="1202">nuß und Freude gegeben hat; daß wir nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1317" type="textblock" ulx="234" uly="1248">
        <line lrx="1191" lry="1317" ulx="234" uly="1248">ruͤhmen koͤnnen: Die Nacht iſt vergangen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1692" type="textblock" ulx="230" uly="1300">
        <line lrx="1099" lry="1357" ulx="236" uly="1300">Tag aber herbey kommen. V</line>
        <line lrx="1160" lry="1408" ulx="286" uly="1347">(IIl) Als wolten die Chriſten den Iſraeliten</line>
        <line lrx="1160" lry="1456" ulx="233" uly="1398">zuruffen: Schmuͤcket ihr nur immerhin eure</line>
        <line lrx="1160" lry="1504" ulx="233" uly="1447">Feſte und Feſt⸗Opfer mit gebundenen Kraͤntzen</line>
        <line lrx="1157" lry="1552" ulx="231" uly="1497">und Zweigen, zu Bezeugung eurer Freude, es</line>
        <line lrx="1156" lry="1602" ulx="232" uly="1545">ſoll euch nicht reuen; Was ihr noch hoffet, iſts</line>
        <line lrx="1156" lry="1651" ulx="231" uly="1595">wohl werth: Wann ihr erſt ſehen und wiſſen</line>
        <line lrx="1152" lry="1692" ulx="230" uly="1642">ſoltet, was wir Chriſten ſehen und wiſſen, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1743" type="textblock" ulx="230" uly="1692">
        <line lrx="1176" lry="1743" ulx="230" uly="1692">wuͤrdet euch noch mehr befleiſſen, dem Errn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2184" type="textblock" ulx="226" uly="1741">
        <line lrx="1155" lry="1797" ulx="232" uly="1741">Ehren alles anzuwenden. Wiewohlen dieſer</line>
        <line lrx="1155" lry="1846" ulx="231" uly="1790">Worte eigentlichen Verſtand zu treffen, wie vie⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1895" ulx="229" uly="1839">len andern, alſo auch uns ſehr ſchwer will fallen.</line>
        <line lrx="1154" lry="1935" ulx="230" uly="1887">Die Rabbinen verſtehen durch das Grund⸗Wort</line>
        <line lrx="1150" lry="1993" ulx="230" uly="1936">Chag nicht das Feſt, ſondern das Feſt⸗Opfer,</line>
        <line lrx="1151" lry="2041" ulx="226" uly="1986">nemlich das Lamm, welchen Pagninus, Arias</line>
        <line lrx="1153" lry="2091" ulx="229" uly="2035">Montanus und andere folgen. Piſcator gibt</line>
        <line lrx="1153" lry="2142" ulx="231" uly="2081">es ſo: Bindet Feſt⸗Opfer mit Stricken biß an</line>
        <line lrx="1153" lry="2184" ulx="230" uly="2132">die Hoͤrner des Altars. Dem Gr. T. nach koͤnnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="270" type="textblock" ulx="975" uly="198">
        <line lrx="1418" lry="270" ulx="975" uly="198">Der 1IS8. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="473" type="textblock" ulx="1213" uly="280">
        <line lrx="2139" lry="346" ulx="1269" uly="280">27. Der HErr iſt GOtt, (ii) der uns</line>
        <line lrx="2140" lry="390" ulx="1220" uly="328">erleuchtet; (Kkk) Schmuͤcket das Feſt mit</line>
        <line lrx="2141" lry="435" ulx="1217" uly="377">Mayen, (lll) biß an die Hoͤrner des Al⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="473" ulx="1213" uly="426">tars. (mmm)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="533" type="textblock" ulx="1265" uly="475">
        <line lrx="2139" lry="533" ulx="1265" uly="475">28. Du biſt mein Gott, (nnn) ich dancke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="579" type="textblock" ulx="1192" uly="523">
        <line lrx="1984" lry="579" ulx="1192" uly="523">dir; mein GOtt, ich will dich preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="718" type="textblock" ulx="1212" uly="572">
        <line lrx="2138" lry="631" ulx="1265" uly="572">29. Dancket dem HErrn, dann er iſt</line>
        <line lrx="2137" lry="691" ulx="1212" uly="600">freundlich, und ſeine Guͤte waͤhret ewig⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="718" ulx="1213" uly="668">lich. (ooo)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1996" type="textblock" ulx="1202" uly="765">
        <line lrx="2136" lry="827" ulx="1215" uly="765">es eigentlich gegeben werden: Schmuͤcket das Feſt</line>
        <line lrx="2136" lry="881" ulx="1213" uly="814">mit dick uͤberhaͤufften Opfern. Lutherus hat</line>
        <line lrx="2135" lry="922" ulx="1214" uly="863">in ſeiner UÜberſetzung auf die bey uns uͤbliche Ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="975" ulx="1214" uly="911">wohnheit geſehen, da man an Pfingſten Mayen</line>
        <line lrx="2134" lry="1026" ulx="1214" uly="961">in die Kirchen ſteckt, abſonderlich weil das Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1067" ulx="1211" uly="1009">ſche Wort abhot ohndem auch uͤberhaupt dicke</line>
        <line lrx="1799" lry="1120" ulx="1214" uly="1056">Aeſte oder Zweige bedeuten kan.</line>
        <line lrx="2134" lry="1169" ulx="1239" uly="1109">(mmm) So wurden die oberſte Spitzen der</line>
        <line lrx="2135" lry="1215" ulx="1212" uly="1155">vier Ecken des Altars genennet. Exod. 27, 2. 29,</line>
        <line lrx="2132" lry="1314" ulx="1209" uly="1254">1,51. Biß dahin die gewundene Kraͤntze und</line>
        <line lrx="2132" lry="1359" ulx="1212" uly="1301">Mayen reichen zu laſſen, bedeutet einen Uberfluß</line>
        <line lrx="2132" lry="1409" ulx="1211" uly="1350">feyerlicher Freuden⸗Bezeugungen, die ſich die</line>
        <line lrx="1920" lry="1455" ulx="1211" uly="1395">Glaͤubigen nicht ſolten dauren laſſen.</line>
        <line lrx="2133" lry="1508" ulx="1244" uly="1447">(nnn) Hier kommt David aus der gehabten</line>
        <line lrx="2132" lry="1560" ulx="1209" uly="1494">Entzuckung gleichſam wieder zu ſich ſelbſt, wen⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1607" ulx="1208" uly="1546">det ſich zu ſeinem Heyland, und will ſo viel ſa⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1656" ulx="1205" uly="1594">gen: Muß ich ſchon das meiſte ſolcher Freude</line>
        <line lrx="2130" lry="1704" ulx="1205" uly="1644">den Glaubigen des N. Teſtaments laſſen, ſo biſt</line>
        <line lrx="2130" lry="1750" ulx="1205" uly="1692">doch du, o Gott! auch mein ſtarcker Gott, der</line>
        <line lrx="2128" lry="1800" ulx="1203" uly="1742">mir auch Sieg und Heyl und Leben geben kan.</line>
        <line lrx="2129" lry="1850" ulx="1203" uly="1789">Dein Verdienſt, o Heyland, kan auch zuruck</line>
        <line lrx="2127" lry="1899" ulx="1203" uly="1839">in meine Zeiten wuͤrcken, und mich gerecht und</line>
        <line lrx="2126" lry="1945" ulx="1202" uly="1888">ſeelig machen, daß ich dir doch mit Freuden auch</line>
        <line lrx="2129" lry="1996" ulx="1204" uly="1938">an meinem Ort zu dancken Urſach habe, als mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2034" type="textblock" ulx="1198" uly="1986">
        <line lrx="1579" lry="2034" ulx="1198" uly="1986">nem Bundes⸗Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2153" type="textblock" ulx="1200" uly="2036">
        <line lrx="2125" lry="2089" ulx="1251" uly="2036">(o0O0) Siehe oben Vers 1. und weiter zu⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2153" ulx="1200" uly="2048">ruck. Pf. 106, I. a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2297" type="textblock" ulx="890" uly="2223">
        <line lrx="1450" lry="2297" ulx="890" uly="2223">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2551" type="textblock" ulx="227" uly="2298">
        <line lrx="1152" lry="2359" ulx="278" uly="2298">Verſ. 1⸗4. Vermahnung. Hier haſt du,</line>
        <line lrx="1153" lry="2407" ulx="228" uly="2348">mein andaͤchtiger Leſer! des ſeeligen Lutheri ſein</line>
        <line lrx="1153" lry="2458" ulx="227" uly="2397">ſchoͤnes Confitemini, oder Danck⸗Lied ſeinen</line>
        <line lrx="1153" lry="2506" ulx="231" uly="2445">eigenen und liebſten P almen, den er fuͤr ſein edel⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2551" ulx="231" uly="2492">ſtes Kleinod, hoͤchſten Schutz und Schatz in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2603" type="textblock" ulx="1199" uly="2297">
        <line lrx="2123" lry="2400" ulx="1199" uly="2297">Welt gehelten, aus Urſach, weil er ihm, wie</line>
        <line lrx="2122" lry="2416" ulx="1203" uly="2353">er ſelbſt ſagt, offt troͤſtlich geweſen, und ihm</line>
        <line lrx="2122" lry="2463" ulx="1203" uly="2402">aus ſolchen Noͤthen geholffen, daraus ihm weder</line>
        <line lrx="2122" lry="2516" ulx="1202" uly="2451">Kayſer noch Koͤnig, noch kein Menſch auf Er⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2603" ulx="1200" uly="2501">den haͤtte helffen koͤnnen. In was fuͤr Sne</line>
        <line lrx="2121" lry="2603" ulx="2001" uly="2567">Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2309" type="textblock" ulx="2196" uly="2259">
        <line lrx="2309" lry="2309" ulx="2196" uly="2259">iide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="784" type="textblock" ulx="2257" uly="287">
        <line lrx="2351" lry="334" ulx="2262" uly="287">Etn d</line>
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2259" uly="339">Utſech</line>
        <line lrx="2352" lry="445" ulx="2259" uly="388">d De</line>
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2259" uly="439">laſe die</line>
        <line lrx="2352" lry="535" ulx="2259" uly="486">fohlen ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2259" uly="539">n der gt</line>
        <line lrx="2352" lry="643" ulx="2259" uly="584">gllein det</line>
        <line lrx="2347" lry="691" ulx="2259" uly="636">etſelben</line>
        <line lrx="2352" lry="731" ulx="2257" uly="684">ſicche Ret</line>
        <line lrx="2352" lry="784" ulx="2258" uly="734">und geiſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="833" type="textblock" ulx="2223" uly="782">
        <line lrx="2350" lry="833" ulx="2223" uly="782">ſhlieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1528" type="textblock" ulx="2251" uly="833">
        <line lrx="2352" lry="877" ulx="2257" uly="833">dern arke</line>
        <line lrx="2352" lry="934" ulx="2256" uly="882">umnſchlof</line>
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2256" uly="928">kinſt.</line>
        <line lrx="2352" lry="1033" ulx="2257" uly="977">ſheften</line>
        <line lrx="2352" lry="1082" ulx="2256" uly="1027">lch ſeyn</line>
        <line lrx="2352" lry="1128" ulx="2256" uly="1076">Wahrli</line>
        <line lrx="2351" lry="1184" ulx="2257" uly="1125">Mnſhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1231" ulx="2256" uly="1174">Slite</line>
        <line lrx="2346" lry="1284" ulx="2254" uly="1224">in nicht</line>
        <line lrx="2351" lry="1326" ulx="2254" uly="1275">geſchieden</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2254" uly="1322">Glthzti</line>
        <line lrx="2352" lry="1431" ulx="2252" uly="1375">Retdeſtt</line>
        <line lrx="2352" lry="1478" ulx="2253" uly="1420">ſalenet 9</line>
        <line lrx="2351" lry="1528" ulx="2251" uly="1474">erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1579" type="textblock" ulx="2202" uly="1526">
        <line lrx="2352" lry="1579" ulx="2202" uly="1526">iſeroche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1724" type="textblock" ulx="2251" uly="1569">
        <line lrx="2352" lry="1626" ulx="2251" uly="1569">ich erdl</line>
        <line lrx="2352" lry="1681" ulx="2252" uly="1614">friſtn l</line>
        <line lrx="2352" lry="1724" ulx="2252" uly="1673">ſnag in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1772" type="textblock" ulx="2201" uly="1702">
        <line lrx="2352" lry="1772" ulx="2201" uly="1702">wirded</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2078" type="textblock" ulx="2247" uly="1763">
        <line lrx="2348" lry="1822" ulx="2249" uly="1763">tern, n</line>
        <line lrx="2352" lry="1874" ulx="2249" uly="1800">er ſe</line>
        <line lrx="2337" lry="1921" ulx="2248" uly="1859">ſteulch</line>
        <line lrx="2352" lry="1971" ulx="2248" uly="1910">dapon led</line>
        <line lrx="2352" lry="2021" ulx="2248" uly="1959">e nicht</line>
        <line lrx="2352" lry="2078" ulx="2247" uly="2007">der Pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2129" type="textblock" ulx="2195" uly="2063">
        <line lrx="2352" lry="2129" ulx="2195" uly="2063">incteus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2172" type="textblock" ulx="2247" uly="2113">
        <line lrx="2346" lry="2172" ulx="2247" uly="2113">unen E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2313" type="textblock" ulx="2247" uly="2187">
        <line lrx="2346" lry="2313" ulx="2247" uly="2187">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1039" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="98" lry="343" ulx="12" uly="300">der uns</line>
        <line lrx="100" lry="399" ulx="9" uly="349">Feſt mit</line>
        <line lrx="101" lry="442" ulx="0" uly="398">des A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="101" lry="546" ulx="0" uly="495">ch dancke</line>
        <line lrx="104" lry="651" ulx="0" uly="592">n er iſt</line>
        <line lrx="104" lry="695" ulx="0" uly="649">et ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="106" lry="786" ulx="55" uly="740">Der</line>
        <line lrx="105" lry="848" ulx="0" uly="788">tdes Feſ</line>
        <line lrx="106" lry="892" ulx="0" uly="838">ſetus hat</line>
        <line lrx="107" lry="939" ulx="0" uly="889">lche Ge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="993" ulx="0" uly="941"> Moyen</line>
        <line lrx="108" lry="1043" ulx="0" uly="989">s Hebral⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1090" ulx="0" uly="1033">hont dicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="111" lry="1191" ulx="0" uly="1135">Gliten der</line>
        <line lrx="112" lry="1237" ulx="0" uly="1193">2772, M,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="113" lry="1290" ulx="0" uly="1228">99. 1Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="148" lry="1339" ulx="0" uly="1281">Kinge nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1434" type="textblock" ulx="1" uly="1331">
        <line lrx="112" lry="1386" ulx="1" uly="1331">e, Merfs</line>
        <line lrx="114" lry="1434" ulx="3" uly="1382">Ne ſch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="117" lry="1541" ulx="0" uly="1474">4 gehabten</line>
        <line lrx="117" lry="1589" ulx="7" uly="1533">ſ we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="164" lry="1636" ulx="0" uly="1579">ſeeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="119" lry="1688" ulx="0" uly="1627">get Netdde</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="158" lry="1738" ulx="0" uly="1669">ſen, ſot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="276" type="textblock" ulx="949" uly="202">
        <line lrx="1398" lry="276" ulx="949" uly="202">Der 1IIS. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="731" type="textblock" ulx="215" uly="283">
        <line lrx="1142" lry="343" ulx="219" uly="283">Stand du auch immer ſeyn magſt, ſo wirſt du</line>
        <line lrx="1137" lry="399" ulx="215" uly="334">Urſach genug finden, Gottes Gute zu preiſen,</line>
        <line lrx="1142" lry="447" ulx="217" uly="381">und David dieſe Wort nachzuſprechen. So</line>
        <line lrx="1143" lry="496" ulx="217" uly="430">laſſe dir dann diß ſchoͤne Danck⸗Lied auch be⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="543" ulx="219" uly="478">fohlen ſeyn. Hoͤre! wie ſich die gantze Kirche</line>
        <line lrx="1143" lry="594" ulx="220" uly="525">an der groſſen Guͤte Gottes ergoͤtzet; wolteſt du</line>
        <line lrx="1142" lry="638" ulx="221" uly="577">allein dahinden bleiben, ſo waͤreſt du kein Glied</line>
        <line lrx="1144" lry="693" ulx="221" uly="625">derſelben zu nennen. GOttes guͤtige und freund⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="731" ulx="220" uly="673">liche Natur leuchtet dir in ſo vielen leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="782" type="textblock" ulx="210" uly="723">
        <line lrx="1141" lry="782" ulx="210" uly="723">und geiſtlichen Wohlthaten unter die Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="976" type="textblock" ulx="222" uly="770">
        <line lrx="1145" lry="833" ulx="222" uly="770">ſchlieſſe nur die Augen nicht muthwillig zu, ſon⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="882" ulx="223" uly="818">dern erkenne, wie du von GOttes Guͤte ſo</line>
        <line lrx="1144" lry="926" ulx="223" uly="865">umſchloſſen wirſt, daß du ſie nicht umgehen</line>
        <line lrx="1145" lry="976" ulx="224" uly="917">kanſt. Ja was helffen dich alle andere Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1023" type="textblock" ulx="198" uly="965">
        <line lrx="1146" lry="1023" ulx="198" uly="965">ſchafften Gottes, ſie moͤgen auch noch ſo herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1071" type="textblock" ulx="227" uly="1013">
        <line lrx="1145" lry="1071" ulx="227" uly="1013">lich ſeyn, als ſie immer wollen, ohne die Guͤte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1075" type="textblock" ulx="548" uly="1064">
        <line lrx="558" lry="1075" ulx="548" uly="1064">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1118" type="textblock" ulx="226" uly="1060">
        <line lrx="1147" lry="1118" ulx="226" uly="1060">Wahrlich ſie wuͤrden dir als einem ſundlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1167" type="textblock" ulx="227" uly="1110">
        <line lrx="1166" lry="1167" ulx="227" uly="1110">Menſchen mehr erſchroͤcklich als erfreulich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2330" type="textblock" ulx="227" uly="1159">
        <line lrx="1147" lry="1224" ulx="228" uly="1159">Seine Heiligkeit wuͤrde dir ſagen, daß du vor</line>
        <line lrx="1147" lry="1272" ulx="227" uly="1207">ihm nicht bleiben, ſondern in Ewigkeit von ihm</line>
        <line lrx="1148" lry="1320" ulx="227" uly="1256">geſchieden ſeyn muͤſſeſt: Bey Betrachtung ſeiner</line>
        <line lrx="1148" lry="1365" ulx="228" uly="1304">Gerechtigkeit muͤßteſt du gleich dencken, alſo</line>
        <line lrx="1150" lry="1413" ulx="227" uly="1356">werdeſt auch du als ein armer Suͤnder und ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1465" ulx="229" uly="1400">fallener Menſch nothwendiger Weiſe geſtrafft</line>
        <line lrx="1152" lry="1512" ulx="227" uly="1443">werden, indem Gott nicht die geringſte Suͤnde</line>
        <line lrx="1152" lry="1565" ulx="228" uly="1500">ungerochen laſſen kan; Seine Allmacht wuͤrde</line>
        <line lrx="1151" lry="1613" ulx="230" uly="1546">dich endlich uͤberzeugen, daß dich Gott auch</line>
        <line lrx="1152" lry="1660" ulx="230" uly="1598">ſtraffen koͤnne, als der Leib und Seel verderben</line>
        <line lrx="1152" lry="1709" ulx="229" uly="1644">mag in die Hoͤlle: Was hüͤlff dich das alles?</line>
        <line lrx="1154" lry="1746" ulx="230" uly="1693">wuͤrde dich nicht in Erwegung deſſen, lauter Zit⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1806" ulx="231" uly="1742">tern, Angſt, Furcht und Schrecken ankommen?</line>
        <line lrx="1155" lry="1853" ulx="232" uly="1788">Aber die Guͤte des HErrn iſt troͤſtlich und er⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1896" ulx="231" uly="1837">freulich: Die iſts, daß wir nicht gar aus ſind:</line>
        <line lrx="1154" lry="1952" ulx="231" uly="1885">davon lebet man. Und das iſt eine ewige Guͤte,</line>
        <line lrx="1135" lry="1994" ulx="233" uly="1933">die nicht ſo leicht muͤde und verdroſſen wird al</line>
        <line lrx="1156" lry="2049" ulx="233" uly="1982">der Menſchen Freundlichkeit. Und ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1156" lry="2097" ulx="234" uly="2033">im Creutz ſcheint nachzulaſſen, ſo iſt ſie doch dar⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2145" ulx="233" uly="2079">innen am meiſten beſchaͤfftiget; wie dann das</line>
        <line lrx="1155" lry="2194" ulx="234" uly="2130">liebe Creutz gleichſam das Licht iſt, das uns Gott</line>
        <line lrx="1155" lry="2276" ulx="235" uly="2177">vortriget⸗ dardurch wir ſeine Guͤte ſehen, greiffen</line>
        <line lrx="1085" lry="2279" ulx="235" uly="2232">und erkennen lernen.</line>
        <line lrx="1155" lry="2330" ulx="287" uly="2270">v. 5. Vermahnung und Troſt. Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2375" type="textblock" ulx="114" uly="2322">
        <line lrx="1156" lry="2375" ulx="114" uly="2322">—kloͤnnen nicht allezeit auf Roſen tantzen. In der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2576" type="textblock" ulx="237" uly="2370">
        <line lrx="1156" lry="2434" ulx="237" uly="2370">Angſt unter der Preſſe des Eren es wird man</line>
        <line lrx="1156" lry="2475" ulx="237" uly="2417">viel ehe einen Frommen finden, als in weltlicher</line>
        <line lrx="1158" lry="2530" ulx="237" uly="2463">Freude und Wolleben. So giengs dem Da⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2576" ulx="239" uly="2515">vid, ſo gehts den Frommen noch, und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="260" type="textblock" ulx="1980" uly="208">
        <line lrx="2106" lry="260" ulx="1980" uly="208">1003</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1931" type="textblock" ulx="1187" uly="269">
        <line lrx="2111" lry="337" ulx="1189" uly="269">mit ihnen auch nicht anderſt werden, biß an das</line>
        <line lrx="2106" lry="381" ulx="1190" uly="318">Ende. Die Gottſeeligkeit bringt nicht mit ſich,</line>
        <line lrx="2109" lry="434" ulx="1189" uly="367">ohne Angſt leben, ſondern nur in der Angſt nicht</line>
        <line lrx="2108" lry="485" ulx="1188" uly="412">ſtecken bleiben. Was muß man aber thun, daß</line>
        <line lrx="2109" lry="535" ulx="1188" uly="463">dieſes nicht geſchche? Man mache es wie Da⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="580" ulx="1187" uly="513">vid: In der Angſt rieff ich den OErrn an, ſagt</line>
        <line lrx="2108" lry="624" ulx="1190" uly="563">er. Er ſagt nicht: Sorge und graͤme dich zu</line>
        <line lrx="2108" lry="671" ulx="1189" uly="609">Tod, heule und ſchreye Himmel und Erden voll,</line>
        <line lrx="2107" lry="729" ulx="1189" uly="660">ſondern das Betten zu Gott anbefiehlt er. Das</line>
        <line lrx="2106" lry="771" ulx="1189" uly="707">iſt der Chriſten guͤldne Kunſt. O es hat ſich</line>
        <line lrx="2106" lry="821" ulx="1189" uly="756">manch frommes Hertz mit einem kraͤfftigen Vat⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="911" ulx="1190" uly="808">ter Unſer, oder Radache en Pſalmen gus der</line>
        <line lrx="2106" lry="918" ulx="1190" uly="854">Angſt heraus geholffen. Dann ſolches Ruffen,</line>
        <line lrx="2108" lry="969" ulx="1191" uly="902">wann es aus Glauben gehet, gefaͤllet Gott ſo⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1019" ulx="1192" uly="953">wohl, daß ers erhoͤrt, und Troſt dargegen mit⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1068" ulx="1192" uly="1005">theilet. David muß es ſelbſt geſtehen, wann er</line>
        <line lrx="2107" lry="1116" ulx="1194" uly="1050">in der Angſt zum HErrn ruffe ſo fuͤhre ihn Gott</line>
        <line lrx="2108" lry="1164" ulx="1194" uly="1098">gleichſam auf einen weiten Raum; er laſſe ihn</line>
        <line lrx="2109" lry="1206" ulx="1194" uly="1149">auf ein weites luſtiges Feld kommen, aus dem</line>
        <line lrx="2111" lry="1262" ulx="1194" uly="1199">Angſt⸗Kercker, entweder durch Ertheilung inner⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1304" ulx="1195" uly="1247">lichen Troſts, darvon das Hertz auch mitten in</line>
        <line lrx="2110" lry="1354" ulx="1196" uly="1292">der Angſt von neuem guten friſchen Lufft be⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1410" ulx="1195" uly="1339">kommt, oder durch aͤuſſerliche und wüͤrckliche</line>
        <line lrx="2114" lry="1451" ulx="1196" uly="1391">Hüuͤlffleiſtung. Diß wirſt du auch erfahren, lie⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1505" ulx="1196" uly="1439">be Seele! ruffe nur fleiſig zum OErrn, ſo wird</line>
        <line lrx="2117" lry="1552" ulx="1199" uly="1487">er dich erhoͤren. Daher er dir ja ſelbſt dieſes</line>
        <line lrx="2115" lry="1601" ulx="1197" uly="1537">Mittel vorſchlaͤgt, und dich darauf weiſet, wann</line>
        <line lrx="2113" lry="1650" ulx="1200" uly="1585">es z. E. heiſſet: Ruffe mich an in der Noth, ſo</line>
        <line lrx="2113" lry="1696" ulx="1198" uly="1632">will ich dich erretten und du ſolt mich preiſen.</line>
        <line lrx="2115" lry="1746" ulx="1200" uly="1682">Er begehret mein, ſo will ich ihm aushelffener</line>
        <line lrx="2115" lry="1791" ulx="1199" uly="1730">kennet meinen Nahmen, darum will ich ihn ſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1844" ulx="1200" uly="1779">tzen, er ruffet mich an, ſo will ich ihn erhoͤren,</line>
        <line lrx="2117" lry="1889" ulx="1201" uly="1825">ich bin bey ihm in der Noth, ich will ihn her⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1931" ulx="1201" uly="1873">aus reiſſen und zu Ehren machen. Und ob du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1979" type="textblock" ulx="1137" uly="1922">
        <line lrx="2119" lry="1979" ulx="1137" uly="1922">8 ſchon nicht gleich aus der Noth kaͤmeſt, ſo wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2609" type="textblock" ulx="1199" uly="1971">
        <line lrx="2118" lry="2036" ulx="1202" uly="1971">du doch Erleichterung finden im Hertzen. Mit</line>
        <line lrx="2118" lry="2078" ulx="1202" uly="2019">der wuͤrcklichen Rettung wird ſich der OErr</line>
        <line lrx="2117" lry="2136" ulx="1199" uly="2067">ſchon auch zu rechter Zeit wiſſen einzuſtellen.</line>
        <line lrx="2115" lry="2184" ulx="1202" uly="2111">Je groͤſſer vorher die Bedraͤngnuß geweſen iſt,</line>
        <line lrx="2117" lry="2233" ulx="1200" uly="2166">je weiter wird hernach auch der Raum ſeyn: Je</line>
        <line lrx="2127" lry="2277" ulx="1201" uly="2216">foͤrchtiger das Gefaͤngnuß war, je herrlicher wird</line>
        <line lrx="2118" lry="2324" ulx="1201" uly="2263">auch die Freyheit ſeyn, daß du wirſt wandlen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2369" ulx="1202" uly="2314">nen vor dem HErrn im Lande der Lebendigen.</line>
        <line lrx="2118" lry="2423" ulx="1251" uly="2359">v. 6. 7. Lehr und Troſt. Siehe, Seele! wie</line>
        <line lrx="2118" lry="2473" ulx="1201" uly="2408">weit es der Glaube bringen kan; er macht einen</line>
        <line lrx="2116" lry="2522" ulx="1202" uly="2456">unuͤberwindlichen Muth, daß man ſich fuͤr nichts</line>
        <line lrx="2120" lry="2565" ulx="1201" uly="2503">mehr fuͤrchtet. Dann wo Glaube iſt, da kan</line>
        <line lrx="2117" lry="2609" ulx="1470" uly="2560">Lllllt 2 man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1040" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="2445" type="textblock" ulx="189" uly="199">
        <line lrx="382" lry="250" ulx="243" uly="199">1004</line>
        <line lrx="1174" lry="321" ulx="238" uly="260">man ſagen: Der HErr iſt mit mir, oder viel⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="367" ulx="239" uly="309">mehr, ich habe den HErrn auf meiner Seiten,</line>
        <line lrx="1167" lry="418" ulx="238" uly="359">der iſt der Meinige, mein Helfer und Beyſtand,</line>
        <line lrx="1163" lry="466" ulx="235" uly="406">Schirm und Schild. Sagt in Welt⸗Kind:Ich</line>
        <line lrx="1163" lry="513" ulx="238" uly="454">habe Geld und Guts die Menge; ſo ſpricht der</line>
        <line lrx="1163" lry="564" ulx="240" uly="503">Glaubige mit David: Ich habe den HErrn,</line>
        <line lrx="1168" lry="607" ulx="238" uly="551">der iſt mit mir, der iſt mein. Sagt ein Welt⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="659" ulx="238" uly="601">Kind: Ich habe groß Anſehen, Macht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="711" ulx="237" uly="650">walt; ſo ſpricht der Glaubige: Ich habe den</line>
        <line lrx="1165" lry="754" ulx="236" uly="697">HErrn, der iſt mit mir. Sagt endlich ein</line>
        <line lrx="1164" lry="806" ulx="235" uly="748">Welt⸗Kind: Ich habe groſſe Gnade und Gunſt</line>
        <line lrx="1164" lry="856" ulx="235" uly="794">bey Fuͤrſten und HErren; ſo ſpricht der Glau⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="903" ulx="189" uly="844">bige: Ich habe hingegen den HErrn im Him⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="954" ulx="235" uly="892">mel, der iſt der Meinige. Hieraus folgt als⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1002" ulx="234" uly="941">dann von ſelbſten der großmuͤthige Schluß: Ich</line>
        <line lrx="1161" lry="1050" ulx="235" uly="989">foͤrchte mich nicht, was koͤnnen mir Menſchen</line>
        <line lrx="1158" lry="1098" ulx="235" uly="1038">thun? Menſchliche Natur leidet es zwar nicht,</line>
        <line lrx="1160" lry="1142" ulx="233" uly="1087">gantz ohne Forcht zu ſeyn, aber in der Forcht</line>
        <line lrx="1156" lry="1198" ulx="234" uly="1137">machet der Glaube auf Gott ſehen, und durch</line>
        <line lrx="1158" lry="1242" ulx="233" uly="1182">ſolch Anſchauen Gottes treibt ein Glaubiger die</line>
        <line lrx="1157" lry="1292" ulx="270" uly="1233">orcht aus. Kan ich nur ſagen: Ich habe den</line>
        <line lrx="1156" lry="1343" ulx="241" uly="1281">HErrn, Jchova iſt der Meinige, ſo iſt auch das</line>
        <line lrx="1156" lry="1388" ulx="231" uly="1328">uͤbrige richtig, mein iſt auch ſeine Krafft, mein iſt</line>
        <line lrx="1156" lry="1440" ulx="230" uly="1378">auch ſeine Huͤlffe. Wann alle Engel und Men⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1487" ulx="232" uly="1427">ſchen auf meiner Seiten ſtuͤnden, ſo waͤre ich</line>
        <line lrx="1154" lry="1535" ulx="230" uly="1475">doch ſowohl nicht verwahret, als mit dem eini⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1624" ulx="229" uly="1525">gen ſehova. Da ſehen die Feinde n was ſie</line>
        <line lrx="1152" lry="1663" ulx="228" uly="1575">Naeinnc werden? Wann die Welt,ſagt der ſee⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1680" ulx="246" uly="1619">ige Luͤctkemann, ſamt ihrem Gott dem Teuffel</line>
        <line lrx="1150" lry="1728" ulx="228" uly="1670">auf mich anlaufft, ſo ſehe ich wohl ein grauſam</line>
        <line lrx="1150" lry="1778" ulx="229" uly="1718">Geſpenſt vor mir, gedencke ich aber an den, der</line>
        <line lrx="1151" lry="1824" ulx="227" uly="1767">bey mir iſt, ſo ſpreche ich getroſt zu dieſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1876" ulx="227" uly="1814">ſpenſt: Was wilt du mir thun? Sagts: Ich</line>
        <line lrx="1148" lry="1925" ulx="225" uly="1864">will dich freſſen. So frag ich ferner: Obs ihm</line>
        <line lrx="1149" lry="1974" ulx="224" uly="1913">mein Gott erlaubt habe? Haben meine Feinde</line>
        <line lrx="1149" lry="2021" ulx="226" uly="1960">nicht Erlaubnuß von meinem Gott, ſo muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="1147" lry="2069" ulx="226" uly="2009">mich wohl ungefreſſen laſſen, wie ſauer es ihnen</line>
        <line lrx="1148" lry="2119" ulx="225" uly="2057">gleich geſchicht, dann was die Gottloſe gern</line>
        <line lrx="1148" lry="2167" ulx="224" uly="2106">wolten, das iſt verlohren. Hats aber mein</line>
        <line lrx="1148" lry="2217" ulx="225" uly="2154">Gott erlaubt, ſo wird ihr Freſſen mir nichts</line>
        <line lrx="1148" lry="2267" ulx="227" uly="2202">ſchaden. Haben ſie mich getodtet, ſo haben ſie</line>
        <line lrx="1147" lry="2313" ulx="225" uly="2254">darum mir meinen Gott noch nicht getoͤdtet; bey</line>
        <line lrx="1148" lry="2362" ulx="222" uly="2299">dem heißt es noch immerzu: Ich lebe, und ihr</line>
        <line lrx="1148" lry="2411" ulx="224" uly="2348">ſollt auch leben. Drum noch einmahl, was wol⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2445" ulx="223" uly="2396">len mir die Menſchen, ja was will mir der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2503" type="textblock" ulx="224" uly="2445">
        <line lrx="1216" lry="2503" ulx="224" uly="2445">Teufel thun? Was ſie wollen, daß koͤnnen ſie fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2550" type="textblock" ulx="225" uly="2494">
        <line lrx="1149" lry="2550" ulx="225" uly="2494">nicht, und was ihnen Gott erlaubet, das ſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="264" type="textblock" ulx="987" uly="193">
        <line lrx="1423" lry="264" ulx="987" uly="193">Der 118. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2517" type="textblock" ulx="1193" uly="269">
        <line lrx="2137" lry="333" ulx="1216" uly="269">det mir nicht. Das mag den Tyrannen in der</line>
        <line lrx="2137" lry="376" ulx="1216" uly="317">Welt wehe thun, daß ihnen ein ſo armes Wuͤrm⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="425" ulx="1217" uly="366">lein darf unter die Augen ſagen: Was ſollen</line>
        <line lrx="2134" lry="479" ulx="1216" uly="414">mir alle Menſchen, ja alle Teufel thun? Ne⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="527" ulx="1213" uly="462">bucadnezar haͤtte moͤgen fuͤr Grimm berſten, daß</line>
        <line lrx="2131" lry="570" ulx="1212" uly="512">drey ohnmaͤchtige Maͤnner vor ihm ſtunden, und</line>
        <line lrx="2131" lry="622" ulx="1211" uly="560">ihm ins Angeſicht ſagen durfften: Was du uns</line>
        <line lrx="1907" lry="675" ulx="1209" uly="607">gebeutſt, das wollen wir nicht thun.</line>
        <line lrx="2131" lry="721" ulx="1208" uly="657">Koͤnig: Ich will euch in den gluͤenden Ofen</line>
        <line lrx="2130" lry="764" ulx="1207" uly="706">werffen, ſo ſagen ſie hingegen: Wir haben den</line>
        <line lrx="2129" lry="817" ulx="1207" uly="754">HErrn, der iſt unſer, der kan uns wohl erret⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="868" ulx="1206" uly="804">ten. Das muß der Koͤnig leiden und erfahren,</line>
        <line lrx="2130" lry="911" ulx="1205" uly="849">daß der Frommen Trotz auf Gott nicht vergeb⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="960" ulx="1204" uly="900">lich ſeye. Solch heiligen Trotz zu erlangen, und</line>
        <line lrx="2127" lry="1012" ulx="1203" uly="948">wo du ihne haſt, auch zu behalten, ſtehe du nur</line>
        <line lrx="2130" lry="1063" ulx="1203" uly="996">feſt im Glauben, liebe Seele! ſo bleibts dir alle⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1108" ulx="1204" uly="1048">zeit ungewehrt, dem David und andern Heiligen</line>
        <line lrx="1980" lry="1162" ulx="1202" uly="1093">diß alles nachzuſprechen. .V .</line>
        <line lrx="2127" lry="1205" ulx="1249" uly="1145">v. 8. 9. Warnung. Wilt du dich noch verlaſ⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1256" ulx="1200" uly="1191">ſen auf Menſchen? Wilt du dich noch verlaſſen</line>
        <line lrx="2124" lry="1302" ulx="1200" uly="1239">auf. Fuͤrſten? O deucke, lieber Menſch, wie du</line>
        <line lrx="2124" lry="1351" ulx="1199" uly="1289">ſo uͤbel thuſt! Drum laßſſe dir es ausreden von</line>
        <line lrx="2124" lry="1401" ulx="1199" uly="1337">David, der beſſer gewußt, wie es um Men⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1450" ulx="1198" uly="1385">ſchen, auch um Fuͤrſten, wann es gleich die be⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1495" ulx="1197" uly="1431">ſten und gnaͤdigſte waͤren, ſo ein mißlich Ding iſt.</line>
        <line lrx="2118" lry="1546" ulx="1196" uly="1482">Ich heiſſe dich zwar groſſer Herren Gnade, ſon⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1596" ulx="1195" uly="1531">derlich wann ſie fromm ſeyn, nicht geringe ach⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1637" ulx="1195" uly="1580">ten. Wir ſeynd Menſchen, ein Menſch braucht</line>
        <line lrx="2119" lry="1689" ulx="1195" uly="1631">den gndern. Ein Menſch kan dem andern nutz⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1741" ulx="1195" uly="1676">lich ſeyn. Drum ſolt du es zu Danck anneh⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1791" ulx="1194" uly="1730">men, wann dir die Menſchen, ſonderlich die</line>
        <line lrx="2120" lry="1840" ulx="1195" uly="1773">Groſſen dieſer Welt ihre Gunſt und Hüuͤlffe zu⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1889" ulx="1194" uly="1825">wenden. Aber ein Ding brauchen, und auf ein</line>
        <line lrx="2119" lry="1935" ulx="1194" uly="1870">Ding ſich verlaſſen, iſt zweyerley. Jenes iſt dir</line>
        <line lrx="2119" lry="1983" ulx="1193" uly="1920">wohl erlaubt, aber dieſes letztere nicht. Du</line>
        <line lrx="2114" lry="2053" ulx="1193" uly="1967">muſt nicht dencken: Ich hab viel gute Freunde,</line>
        <line lrx="2115" lry="2082" ulx="1195" uly="2019">die werden mich nicht ſtecken laſſen. Ich hab</line>
        <line lrx="2117" lry="2130" ulx="1195" uly="2068">einen gnaͤdigen Fuͤrſten, der wird mir nichts ge⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2175" ulx="1194" uly="2113">ſchehen laſſen; darum frage ich nach niemand</line>
        <line lrx="2116" lry="2219" ulx="1193" uly="2163">nichts. Nicht alſo, lieber Menſch! ſo muſt du</line>
        <line lrx="2115" lry="2280" ulx="1193" uly="2211">gedencken: Ich habe Gott zum Freund, der</line>
        <line lrx="2116" lry="2326" ulx="1194" uly="2262">wird, und kan, und will mich ſchuͤtzen, was koͤn⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2365" ulx="1193" uly="2311">nen mir die Menſchen thun? Iſts ſein Wille,</line>
        <line lrx="2084" lry="2421" ulx="1193" uly="2354">ſo wird er mir ſchon auch von Menſchen⸗Gun</line>
        <line lrx="2113" lry="2468" ulx="1193" uly="2406">ſo viel zuwenden, als er mir noth und nutzlich</line>
        <line lrx="2115" lry="2517" ulx="1218" uly="2456">ndet. Ihm will ich einig und allein vertrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2613" type="textblock" ulx="1191" uly="2503">
        <line lrx="2113" lry="2566" ulx="1191" uly="2503">Weiter zu geben, iſt ſuͤndlich und vergeblich</line>
        <line lrx="2124" lry="2613" ulx="1986" uly="2569">4 ing 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="671" type="textblock" ulx="1961" uly="620">
        <line lrx="2147" lry="671" ulx="1961" uly="620">Sagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="331" type="textblock" ulx="2219" uly="277">
        <line lrx="2352" lry="331" ulx="2219" uly="277">Ditg; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="377" type="textblock" ulx="2251" uly="329">
        <line lrx="2352" lry="377" ulx="2251" uly="329">Eregkur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="429" type="textblock" ulx="2214" uly="376">
        <line lrx="2352" lry="429" ulx="2214" uly="376">elffen k</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="973" type="textblock" ulx="2250" uly="426">
        <line lrx="2347" lry="486" ulx="2251" uly="426">ſen. I</line>
        <line lrx="2352" lry="527" ulx="2252" uly="479">ken ſich m</line>
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2251" uly="528">lebt, kon</line>
        <line lrx="2351" lry="628" ulx="2252" uly="578">ein bergeb</line>
        <line lrx="2352" lry="683" ulx="2251" uly="626">Manſchen</line>
        <line lrx="2352" lry="727" ulx="2251" uly="675">Dieg. (</line>
        <line lrx="2352" lry="781" ulx="2250" uly="725">ſchgufc</line>
        <line lrx="2352" lry="820" ulx="2250" uly="777">datnitan</line>
        <line lrx="2352" lry="875" ulx="2250" uly="824">der H. G</line>
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2250" uly="873">Marde</line>
        <line lrx="2352" lry="973" ulx="2250" uly="921">Fleiſch ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1017" type="textblock" ulx="2224" uly="972">
        <line lrx="2352" lry="1017" ulx="2224" uly="972">ſicntetttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1953" type="textblock" ulx="2248" uly="1019">
        <line lrx="2352" lry="1081" ulx="2250" uly="1019">Fch ni</line>
        <line lrx="2352" lry="1125" ulx="2251" uly="1069">glückſtei</line>
        <line lrx="2352" lry="1167" ulx="2250" uly="1126">nen werd</line>
        <line lrx="2352" lry="1215" ulx="2278" uly="1181">v. 10.</line>
        <line lrx="2338" lry="1268" ulx="2249" uly="1215">Mundh!</line>
        <line lrx="2344" lry="1325" ulx="2249" uly="1266">ſofredig</line>
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2248" uly="1318">ſoch den;</line>
        <line lrx="2352" lry="1423" ulx="2249" uly="1364">ſondern tl</line>
        <line lrx="2336" lry="1465" ulx="2249" uly="1412">Hinden.</line>
        <line lrx="2352" lry="1518" ulx="2250" uly="1465">ohlen de</line>
        <line lrx="2352" lry="1566" ulx="2250" uly="1512">ete abet⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1617" ulx="2251" uly="1560">Londs v</line>
        <line lrx="2347" lry="1671" ulx="2250" uly="1616">nochten</line>
        <line lrx="2352" lry="1725" ulx="2252" uly="1657">Ofuden</line>
        <line lrx="2352" lry="1764" ulx="2252" uly="1708">des Et</line>
        <line lrx="2352" lry="1817" ulx="2251" uly="1755">hinenf,i</line>
        <line lrx="2313" lry="1906" ulx="2260" uly="1865">aßt ſ⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="1953" ulx="2251" uly="1903">ſſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1041" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="147" lry="329" ulx="0" uly="279">kerin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="106" lry="382" ulx="1" uly="333">6 Wuͤrt⸗</line>
        <line lrx="107" lry="432" ulx="0" uly="384">Vos ſollen</line>
        <line lrx="107" lry="480" ulx="0" uly="434">hun? Re⸗</line>
        <line lrx="106" lry="531" ulx="0" uly="481">herſten daß</line>
        <line lrx="105" lry="578" ulx="0" uly="535">Unden und</line>
        <line lrx="107" lry="628" ulx="0" uly="581">as du uns</line>
        <line lrx="108" lry="681" ulx="20" uly="632">Gugtder</line>
        <line lrx="109" lry="727" ulx="2" uly="679">dden Ofen</line>
        <line lrx="110" lry="778" ulx="0" uly="730">haben den</line>
        <line lrx="109" lry="826" ulx="0" uly="779">ohl etret⸗</line>
        <line lrx="109" lry="876" ulx="9" uly="827">etfahren,</line>
        <line lrx="110" lry="926" ulx="0" uly="874">it vergeb⸗</line>
        <line lrx="110" lry="977" ulx="0" uly="924">ſtgentind</line>
        <line lrx="110" lry="1031" ulx="1" uly="978">e N nur</line>
        <line lrx="110" lry="1078" ulx="0" uly="1019">1erale⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1129" ulx="0" uly="1072">tnalgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="113" lry="1223" ulx="0" uly="1165">ſch berle⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1275" ulx="0" uly="1217">ch verlaſet</line>
        <line lrx="112" lry="1325" ulx="1" uly="1268">h, me du</line>
        <line lrx="113" lry="1369" ulx="0" uly="1320">eerlder bont</line>
        <line lrx="114" lry="1416" ulx="0" uly="1366"> Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="115" lry="1468" ulx="0" uly="1413">a ee⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1521" ulx="0" uly="1458">,Dingit.</line>
        <line lrx="155" lry="1570" ulx="0" uly="1512">nede, ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="113" lry="1627" ulx="0" uly="1559">eulg ach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="154" lry="1670" ulx="0" uly="1608">ſſctrnacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1718" type="textblock" ulx="3" uly="1658">
        <line lrx="160" lry="1718" ulx="3" uly="1658">Grbetnni</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="120" lry="1767" ulx="0" uly="1707">gnck alne⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1817" ulx="0" uly="1760">ſerlich de</line>
        <line lrx="161" lry="1868" ulx="0" uly="1809">Hülfe z⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1915" ulx="9" uly="1858">ſid enf ein</line>
        <line lrx="163" lry="1957" ulx="51" uly="1906">iſt dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2006" type="textblock" ulx="1" uly="1921">
        <line lrx="54" lry="2006" ulx="1" uly="1921">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1010" type="textblock" ulx="179" uly="963">
        <line lrx="553" lry="1010" ulx="179" uly="963">nimmermehr, o</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1596" type="textblock" ulx="236" uly="1550">
        <line lrx="462" lry="1596" ulx="236" uly="1550">Lands war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="262" type="textblock" ulx="908" uly="186">
        <line lrx="1372" lry="262" ulx="908" uly="186">Der 118. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="480" type="textblock" ulx="217" uly="267">
        <line lrx="1142" lry="335" ulx="217" uly="267">Ding; dann Menſchen ſind eine wandelbare</line>
        <line lrx="1143" lry="391" ulx="219" uly="314">Ereatur, haben ſie heut das Vermoͤgen, daß ſie</line>
        <line lrx="1143" lry="433" ulx="219" uly="364">helffen koͤnnen, ſo kan es ihnen morgen daran feh⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="480" ulx="220" uly="412">len. Iſt heut lauter guter Will bey ihnen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="528" type="textblock" ulx="172" uly="462">
        <line lrx="1144" lry="528" ulx="172" uly="462">kan ſich morgen der Will umkehren. Wer heut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2571" type="textblock" ulx="223" uly="510">
        <line lrx="1143" lry="586" ulx="223" uly="510">lebt, kan morgen todt ſeyn. Wie iſt es dann ſo</line>
        <line lrx="1151" lry="622" ulx="225" uly="556">ein vergeblich Ding, wann man ſich will auf</line>
        <line lrx="1144" lry="683" ulx="225" uly="601">Menſchen verlaſſen? aber auch ein ſuͤndlich</line>
        <line lrx="1145" lry="725" ulx="225" uly="656">Ding. Es iſt eine Abgoͤtterey⸗Suͤnde. Wer</line>
        <line lrx="1146" lry="778" ulx="225" uly="705">ſich auf Menſchen verlaͤßt, der verzweiffelt eben</line>
        <line lrx="1148" lry="825" ulx="226" uly="753">damit an dem HErrn ſeinem Gott. Drun ſetzt</line>
        <line lrx="1148" lry="870" ulx="227" uly="802">der H. Geiſt den Fluch darauf: Verflucht iſt der</line>
        <line lrx="1149" lry="925" ulx="228" uly="849">Mann, der ſich auf Menſchen verlaͤßt, und haͤlt</line>
        <line lrx="1150" lry="969" ulx="228" uly="903">Fleiſch vor ſeinen Arm. So thue du es dann ja</line>
        <line lrx="1152" lry="1020" ulx="399" uly="947">. liebe Seele! damit dich dieſer</line>
        <line lrx="1154" lry="1072" ulx="231" uly="998">Fluch nicht treffe, den ſchon viel tauſend un⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1120" ulx="232" uly="1045">gluͤckſeelige Menſchen⸗Knechte haben muͤſſen in⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1156" ulx="232" uly="1112">nen werden.</line>
        <line lrx="1157" lry="1212" ulx="282" uly="1138">v. 10. 11. 12. Troſt. Siehe doch nur, lieber</line>
        <line lrx="1157" lry="1263" ulx="233" uly="1189">Menſch! wie der Heil. Geiſt ein glaubiges Hertz</line>
        <line lrx="1155" lry="1307" ulx="234" uly="1239">ſo freudig machen kan, daß es weder die Menge,</line>
        <line lrx="1156" lry="1354" ulx="234" uly="1286">noch den Zorn, noch das Toben der Feinde achtet,</line>
        <line lrx="1161" lry="1413" ulx="235" uly="1335">ſondern thut, als haͤtte es den Sieg bereits in</line>
        <line lrx="1162" lry="1457" ulx="237" uly="1381">Haͤnden. Wie dorten Moſes und Joſua, ob⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1498" ulx="238" uly="1435">wohlen der eine noch diſſeits des Jordans, der an⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1544" ulx="239" uly="1479">dere aber kaum an den Graͤntzen des gelobten</line>
        <line lrx="1165" lry="1588" ulx="486" uly="1529">dannoch ſchon den Austheiler davon</line>
        <line lrx="1167" lry="1654" ulx="241" uly="1578">machten, eben als wann ſie es bereits in den</line>
        <line lrx="1168" lry="1698" ulx="244" uly="1620">Haͤnden haͤtten, indeſſen aber ſich auf das Wort</line>
        <line lrx="1167" lry="1750" ulx="245" uly="1672">des HErrn verlieſſen, welcher geſprochen: Zeuch</line>
        <line lrx="1170" lry="1791" ulx="246" uly="1726">hinauf, ich habe das Land in eure Haͤnde gege⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1848" ulx="246" uly="1775">ben. So macht es auch ein Glaubiger, er ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1886" ulx="249" uly="1819">laͤßt ſich auf den Nahmen des OErrn, der iſt ein</line>
        <line lrx="1173" lry="1943" ulx="249" uly="1869">feſtes Schloß; er trotzt auf ſeinen Glauben, der</line>
        <line lrx="1174" lry="1992" ulx="250" uly="1916">da iſt eine gewiſſe Zuverſicht derjenigen. Dinge,</line>
        <line lrx="1178" lry="2037" ulx="250" uly="1963">die man nicht ſieht und doch hoffet diß macht</line>
        <line lrx="1176" lry="2083" ulx="252" uly="2014">ihn freudig und getroſt, daß er nicht anders thut,</line>
        <line lrx="1180" lry="2124" ulx="254" uly="2061">als wann er bereits alle ſeine Feinde erlegt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2179" ulx="256" uly="2109">te. Zwar geht es freylich ſo in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1181" lry="2227" ulx="258" uly="2155">daher, daß ein frommes Hertz mit Feinden ſich</line>
        <line lrx="1185" lry="2284" ulx="259" uly="2196">von allen Seiten her umgeben ſehen muß. Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2326" ulx="262" uly="2252">tzen⸗und Teuffels⸗Diener kan man leiden bey</line>
        <line lrx="1188" lry="2377" ulx="289" uly="2299">undert und bey tauſenden aber den einigen Chri⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2418" ulx="294" uly="2347">um will die Welt nicht dulden. Dahero kan</line>
        <line lrx="1187" lry="2473" ulx="267" uly="2399">es geſchehen, daß wider den, der ihme dienet,</line>
        <line lrx="1193" lry="2523" ulx="267" uly="2450">ſich eine groſſe Menge aufflehnet; und zwar</line>
        <line lrx="782" lry="2571" ulx="268" uly="2505">mit Zorn und Ungeſtuͤmm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="242" type="textblock" ulx="1972" uly="189">
        <line lrx="2102" lry="242" ulx="1972" uly="189">1005</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2493" type="textblock" ulx="1181" uly="256">
        <line lrx="2098" lry="315" ulx="1182" uly="256">einen, der ihnen zu nahe kommt, loßgehen, ſolten</line>
        <line lrx="2099" lry="364" ulx="1181" uly="263">ſie auch gleich daruͤber ihren Etechel und das</line>
        <line lrx="2100" lry="407" ulx="1182" uly="355">Leben ſelbſt verliehren. Wie Feuer in den</line>
        <line lrx="2099" lry="467" ulx="1182" uly="404">Dornen kracht und rauchet, ſo ſchnauben und</line>
        <line lrx="2104" lry="514" ulx="1183" uly="452">wuͤten offt die Feinde Hauffen⸗weiß wider eine</line>
        <line lrx="2104" lry="562" ulx="1185" uly="491">einige redliche Seele. Da ſteht das arme Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="618" ulx="1185" uly="549">lein mitten unter den Woͤlffen. Solt ihme</line>
        <line lrx="2104" lry="659" ulx="1185" uly="597">nicht der Muth entfallen? Solt es nicht alles</line>
        <line lrx="2105" lry="705" ulx="1186" uly="646">verlohren geben? Ja, ſo urtheilt Fleiſch und</line>
        <line lrx="2106" lry="762" ulx="1187" uly="693">Blut. Aber man hoͤre, wie der Heil. Geiſt ſo</line>
        <line lrx="2109" lry="804" ulx="1188" uly="743">freudig macht. Es heißt bey einem glaubigen</line>
        <line lrx="2110" lry="853" ulx="1188" uly="791">David doch immerzu: Im Nahmen des HErrn</line>
        <line lrx="2112" lry="898" ulx="1190" uly="841">will ich ſie zerhauen. Auf Gottes Wort, unter</line>
        <line lrx="2112" lry="945" ulx="1193" uly="889">GOttes Schutz, mit GOttes Krafft findet er</line>
        <line lrx="2113" lry="998" ulx="1193" uly="937">ſich dannoch allen dieſen viel und graufamen</line>
        <line lrx="2115" lry="1045" ulx="1195" uly="985">Feinden gewachſen genug. Unverzagt und oh⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1108" ulx="1196" uly="1032">ne Grauen ſoll ein Chriſt, wo er iſt, ſtets ſich laſ⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1141" ulx="1197" uly="1082">ſen ſchauen. Iſt GOtt fuͤr mich, ſo trette gleich</line>
        <line lrx="2118" lry="1194" ulx="1199" uly="1131">alles wider mich. Der HErr iſt bey mir, darum</line>
        <line lrx="2118" lry="1234" ulx="1200" uly="1179">foͤrchte ich mich nicht, was kan mir Fleiſch thun.</line>
        <line lrx="2120" lry="1285" ulx="1201" uly="1227">Das ſolle dann auch der Ausgang deiner Gefahr</line>
        <line lrx="2122" lry="1334" ulx="1202" uly="1275">ſeyn, darein du, liebe Seele! etwa nach dem Heil.</line>
        <line lrx="2122" lry="1384" ulx="1203" uly="1324">Rath und Verhaͤngnuß deines lieben Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1433" ulx="1204" uly="1373">rathen biſt, oder gerathen kanſt. Siehe du nur</line>
        <line lrx="2127" lry="1487" ulx="1206" uly="1419">auf Gott im Glauben. Was du nicht kanſt aus</line>
        <line lrx="2104" lry="1565" ulx="1552" uly="1518">inden. Mit ihm kͤ i</line>
        <line lrx="2129" lry="1663" ulx="1205" uly="1518">Ne s n⸗ ie Wa ihm koͤnnen wir</line>
        <line lrx="2129" lry="1674" ulx="1259" uly="1614">v. 13. 14. Lehr. Wilt du wiſſen, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2129" lry="1729" ulx="1210" uly="1663">woher den Glaubigen ſo groſſer Muth und eine ſo</line>
        <line lrx="2133" lry="1772" ulx="1212" uly="1709">unuͤberwindliche Krafft gekommen ſeye, ſo hoͤre</line>
        <line lrx="2133" lry="1819" ulx="1214" uly="1758">den David: Der HErr, ſagt er, iſt meine Staͤr⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1867" ulx="1218" uly="1809">cke, und mein Pſalm, und mein Heyl. Als wolt</line>
        <line lrx="2133" lry="1919" ulx="1219" uly="1857">er ſprechen: Daß ich noch aufrecht bin, das hab</line>
        <line lrx="2135" lry="1963" ulx="1220" uly="1903">ich meinem Gott zu dancken, der mich hat ſtarck</line>
        <line lrx="2135" lry="2019" ulx="1221" uly="1954">gemacht; daß ich in allen Widerwaͤrtigkeiten bey</line>
        <line lrx="2138" lry="2065" ulx="1223" uly="2003">gutem Muth, getroſt und freudig bin, darzu</line>
        <line lrx="2139" lry="2111" ulx="1224" uly="2052">gibt mir der OErr mein Gott Materie genug ins</line>
        <line lrx="2141" lry="2158" ulx="1225" uly="2100">Hertz und in den Mund; daß ich noch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2207" ulx="1230" uly="2149">lohren noch verdorben bin, hat Gott gehindert,</line>
        <line lrx="2144" lry="2260" ulx="1231" uly="2197">der alle Verfolgungen mir biß anhero zu meinem</line>
        <line lrx="2146" lry="2304" ulx="1232" uly="2246">Beſten gewendet, daß ſie zu meinem Heyl aus⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2367" ulx="1231" uly="2285">ſchlagen muͤſeen. Das ſagt dir nicht nur David</line>
        <line lrx="2148" lry="2422" ulx="1228" uly="2339">hier/ ſondern wann du das von Pharao erloͤſete</line>
        <line lrx="2149" lry="2450" ulx="1234" uly="2388">Iſrael frageſt, wirſt du es auch ſo zeugen hoͤren;</line>
        <line lrx="2151" lry="2493" ulx="1235" uly="2438">und wann du die gantze Kirche frageſt, ſo tritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2589" type="textblock" ulx="807" uly="2487">
        <line lrx="2153" lry="2589" ulx="807" uly="2487">wie die Bienen auf auch ſie bey dem Trpberen Eſaja auf mit einem</line>
        <line lrx="2072" lry="2587" ulx="1720" uly="2537">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2590" type="textblock" ulx="2007" uly="2536">
        <line lrx="2156" lry="2590" ulx="2007" uly="2536">gleichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1042" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="229" type="textblock" ulx="235" uly="179">
        <line lrx="376" lry="229" ulx="235" uly="179">1006</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="986" type="textblock" ulx="224" uly="249">
        <line lrx="1159" lry="309" ulx="235" uly="249">gleichen Siegs⸗ und Freuden⸗Lied. Das muſt</line>
        <line lrx="1159" lry="361" ulx="235" uly="297">du ihnen ablernen, liebe Seele! entweder hat</line>
        <line lrx="1158" lry="410" ulx="235" uly="346">dich GOtt bereits errettet von deiner Feinde Liſt</line>
        <line lrx="1156" lry="458" ulx="234" uly="397">und Gewalt, ſo ſchreib es ja ſonſt niemand als</line>
        <line lrx="1156" lry="510" ulx="234" uly="445">dem HErrn zu; der iſt die Staͤrcke geweſen, die</line>
        <line lrx="1154" lry="554" ulx="232" uly="494">dich hat erhalten, der Pfalm, der dich froͤlich</line>
        <line lrx="1156" lry="602" ulx="231" uly="542">macht, das Heyl, dardurch dir iſt geholffen wor⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="653" ulx="231" uly="591">den. Dem laſſe dann die Ehre, und dencke oh⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="702" ulx="229" uly="640">ne Unterlaß, wie hoch du ihme dagegen verpflich⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="750" ulx="230" uly="688">tet ſeyeſt. Er dein, du ſein, iſt erſt was billich,</line>
        <line lrx="1152" lry="793" ulx="228" uly="737">ob es gleich lange nicht gnugſam iſt. Oder du</line>
        <line lrx="1149" lry="848" ulx="227" uly="784">ſteheſt noch unter dem Druck und Verfolgung</line>
        <line lrx="1149" lry="897" ulx="226" uly="835">der Feinde, ſo nimm diß an zu deinem Troſt:</line>
        <line lrx="1147" lry="949" ulx="226" uly="883">Gott laͤßt zwar zu, daß dich die Feinde ſtoſſen,</line>
        <line lrx="1150" lry="986" ulx="224" uly="933">aber ſo wenig ſie den David faͤllen koͤnnen, ſo we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1038" type="textblock" ulx="223" uly="981">
        <line lrx="1170" lry="1038" ulx="223" uly="981">nig wird es ihnen auch an dir gelingen, ſo du im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2304" type="textblock" ulx="197" uly="1031">
        <line lrx="1147" lry="1092" ulx="224" uly="1031">Glauben bleibeſt. Wann ein Schiff einen gu⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1140" ulx="222" uly="1079">ten Steuermann hat, ſo ſchadets nicht, waͤnn</line>
        <line lrx="1146" lry="1191" ulx="221" uly="1127">ſchon zuweilen auch ein ſtarcker Wind auf daſſel⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1239" ulx="220" uly="1175">bige ſtoſſet. Du haſt den HErrn zu deiner Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1289" ulx="219" uly="1224">cke, zu deinem Pſalmen, und zu deinem Heyl, laß</line>
        <line lrx="1140" lry="1337" ulx="219" uly="1271">ſtoſen, wers nicht laſſen kan. Unter dieſen</line>
        <line lrx="1140" lry="1387" ulx="219" uly="1323">Schirmen biſt du fuͤr den Stuͤrmen aller Feinde</line>
        <line lrx="1140" lry="1429" ulx="215" uly="1371">frey! Menſchen, moͤgen ſtoſſen, ſo lang ſie wol⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1484" ulx="214" uly="1420">len, es iſt noch immer zu helffen, wann nur Gott</line>
        <line lrx="1135" lry="1531" ulx="212" uly="1469">nicht ſtoſſen muß, darwider wuͤßte ich keinen</line>
        <line lrx="1085" lry="1572" ulx="213" uly="1517">Rath. Drum behalte ihn auf deiner Seiten.</line>
        <line lrx="1134" lry="1631" ulx="212" uly="1572">v. 1. 16. Vermahnung und Troſt. Was</line>
        <line lrx="1134" lry="1678" ulx="210" uly="1618">der Heil. Geiſt den David ſchon vor laͤngſten hoͤren</line>
        <line lrx="1133" lry="1725" ulx="210" uly="1666">laſſen, das muſt du, lieber Chriſten⸗Menſch! in</line>
        <line lrx="1131" lry="1775" ulx="209" uly="1716">deinem Huͤttlein nimmermehr laſſen abgehen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1825" ulx="211" uly="1763">Siehe, der H. Geiſt nimmt gleichſam den Da⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1873" ulx="208" uly="1813">vid bey der Hand, fuͤhrt ihn in das N. T. hinein,</line>
        <line lrx="1130" lry="1923" ulx="202" uly="1861">ſtellt ihn vor die Kirchen⸗und Hauß⸗Thuͤren der</line>
        <line lrx="1129" lry="1971" ulx="207" uly="1909">Chriſten, und laͤßt ihn hoͤren, wie ſie von dem</line>
        <line lrx="1128" lry="2019" ulx="205" uly="1960">durch Chriſtum erworbenen Sieg ſo herrliche</line>
        <line lrx="1127" lry="2069" ulx="204" uly="2006">Dinge ſingen. Solls dann nun nicht mehr al⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2117" ulx="203" uly="2056">ſo ſeyn? Wilt du es mit der Welt und ihren Kin⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2162" ulx="201" uly="2106">dern halten, die jauchzen auch zwar mit Paucken</line>
        <line lrx="1124" lry="2211" ulx="199" uly="2155">und Harpfen, und machen ſich aller Orten derge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2264" ulx="199" uly="2201">ſtalten luſtig, daß man wohl ſpuͤhren kan, wo</line>
        <line lrx="1120" lry="2304" ulx="197" uly="2251">ſie ſind froͤlich geweſen. Aber was iſt die Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2554" type="textblock" ulx="190" uly="2301">
        <line lrx="1119" lry="2361" ulx="196" uly="2301">ſach ihres Geſangs? Etwa ein Glaß Wein, da⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2408" ulx="195" uly="2350">von ſie toll werden. Und was iſt der Innhalt</line>
        <line lrx="1114" lry="2461" ulx="195" uly="2399">ihres Jauchtzens? Gemeiniglich nur Zotten und</line>
        <line lrx="1114" lry="2509" ulx="193" uly="2447">Poſſen, Narrentheidungen, die denen Chriſten nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="2554" ulx="190" uly="2497">geziemen. Und was iſt endlich das End von ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="458" type="textblock" ulx="1180" uly="404">
        <line lrx="1655" lry="458" ulx="1180" uly="404">der Ewigkeit, ſo ſchallet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="252" type="textblock" ulx="1024" uly="172">
        <line lrx="1499" lry="252" ulx="1024" uly="172">Der 118. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2608" type="textblock" ulx="1157" uly="257">
        <line lrx="2130" lry="328" ulx="1203" uly="257">rem Lied? Was anders als Heulen und Zaͤhn⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="373" ulx="1202" uly="305">klappen. Dann die Freude dieſer Welt faͤhrt</line>
        <line lrx="2127" lry="422" ulx="1200" uly="353">keinem nach. Kommt ein ſolcher an die Pforte</line>
        <line lrx="2126" lry="473" ulx="1674" uly="415">ihm aus denen Huͤtten</line>
        <line lrx="2125" lry="522" ulx="1200" uly="452">der Verdammten Klage, Ach und Wehe entgegen.</line>
        <line lrx="2121" lry="568" ulx="1199" uly="500">Und damit muß er ſich in Ewigkeit ſchleppen. O</line>
        <line lrx="2119" lry="618" ulx="1199" uly="549">Ewigkeit du Donner⸗Wort! So laſſe du dann,</line>
        <line lrx="2121" lry="668" ulx="1196" uly="598">liebe Seele! diß ungluͤckſeelige Geſang den Huͤt⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="712" ulx="1198" uly="649">ten der Ungerechten. In dein und anderer Ge⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="768" ulx="1197" uly="696">rechten Huͤtten ſoll es anderſt daher gehen; da</line>
        <line lrx="2119" lry="809" ulx="1197" uly="744">ſoll das Freuden⸗Lied erſchallen: Die Rechte</line>
        <line lrx="2118" lry="860" ulx="1197" uly="795">des HErrn iſt erhoͤhet. Was nur zum Lobe des</line>
        <line lrx="2119" lry="908" ulx="1195" uly="841">HErrn aufzubringen, das ſolle ſich in eines Chri⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="970" ulx="1194" uly="891">ſten Hauß und Huͤttlein regen. Dann es iſt doch</line>
        <line lrx="2116" lry="1008" ulx="1194" uly="943">in der Wahrheit kein Volck, das mehr von Gluͤck</line>
        <line lrx="2114" lry="1055" ulx="1192" uly="989">und Heyl reden kan als die Chriſten Dann was</line>
        <line lrx="2114" lry="1107" ulx="1190" uly="1036">kan mehr erfreuen, als das Heyl, das uns der</line>
        <line lrx="2111" lry="1160" ulx="1192" uly="1086">Sohn Gottes, JEſus Chriſtus, erworben hat?</line>
        <line lrx="2110" lry="1200" ulx="1190" uly="1134">Gott hat ſeinen Sohn unſern Erloͤſer aus dem</line>
        <line lrx="2109" lry="1257" ulx="1187" uly="1182">Tode geriſſen, und mit demſelben auch uns. Wider</line>
        <line lrx="2106" lry="1305" ulx="1185" uly="1236">uns arme Menſchen, die ungluckſeelige Suͤnder</line>
        <line lrx="2105" lry="1347" ulx="1184" uly="1280">hat ſich die gantze Macht der Hoͤllen aufgeleh⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1393" ulx="1183" uly="1332">net aber Gott ſey gelobet, Chriſtus hat uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1446" ulx="1178" uly="1380">den, die gante Fülle der Gottheit war in Chriſto,</line>
        <line lrx="2102" lry="1498" ulx="1181" uly="1426">die hat fur uns geſtritten und geſieget. Was iſt</line>
        <line lrx="2102" lry="1584" ulx="1178" uly="1471">orn billichere nnan in den Huͤtten der Et;</line>
        <line lrx="2077" lry="1590" ulx="1455" uly="1539">nerzu die Stimme des Jauchtzen</line>
        <line lrx="2037" lry="1676" ulx="1176" uly="1540">und des Benlidgrd⸗ des Jauchits</line>
        <line lrx="2099" lry="1685" ulx="1225" uly="1632">v. 17, 21. Troſt. Wirfft dir, du glaubige</line>
        <line lrx="2098" lry="1734" ulx="1176" uly="1647">Seele! der Satan und die Welt bey deinen</line>
        <line lrx="2095" lry="1781" ulx="1175" uly="1718">Chriſten⸗Stand diß immer vor: Du ſeyeſt doch</line>
        <line lrx="2095" lry="1835" ulx="1174" uly="1770">eine ungluͤckſeelige Creatur, all deines Ruͤhmens</line>
        <line lrx="2093" lry="1927" ulx="1173" uly="1817">und Trotzens quf Chriſtum Ehngenthlel⸗ dann</line>
        <line lrx="2093" lry="1937" ulx="1172" uly="1866">du muͤſſeſt ſo viel leiden, und ſeyeſt niemahls dei⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1985" ulx="1171" uly="1917">nes Lebens ſicher? ſo gibt dir David hier an die</line>
        <line lrx="2092" lry="2036" ulx="1171" uly="1962">Hund, weſſen du dich dargegen troͤſten, und wie</line>
        <line lrx="2092" lry="2076" ulx="1170" uly="2013">du deine Feinde ſolleſt abfertigen. Du dorffſt</line>
        <line lrx="2092" lry="2124" ulx="1168" uly="2061">getroſt im Glauben ſprechen: Ich werde nicht</line>
        <line lrx="2089" lry="2181" ulx="1167" uly="2110">ſterben, ſondern leben, und des HErrn Werck</line>
        <line lrx="2085" lry="2229" ulx="1162" uly="2159">verkuͤndigen. Der HErr zuͤchtiget mich wohl,</line>
        <line lrx="2085" lry="2273" ulx="1165" uly="2207">aber er gibt mich dem Tode nicht. Mit dieſen</line>
        <line lrx="2084" lry="2329" ulx="1165" uly="2257">Worten kanſt du dich aller Anfechtungen erweh⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2377" ulx="1162" uly="2307">ren, ſo dir uͤber deinen Truͤbſalen und ſelbſt uͤber</line>
        <line lrx="2079" lry="2424" ulx="1162" uly="2356">deinem Tod gemacht werden. Ich heiſſe dich</line>
        <line lrx="2076" lry="2478" ulx="1161" uly="2406">damit nicht vergeſſen des mannigfaltigen Leydens,</line>
        <line lrx="2077" lry="2516" ulx="1159" uly="2453">ſo die Frommen hier erfahren muͤſſen! ich heiſſe</line>
        <line lrx="2074" lry="2608" ulx="1157" uly="2503">dich nicht fleiſchlich ſicher ſeyn gegen dem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="382" type="textblock" ulx="2218" uly="285">
        <line lrx="2352" lry="344" ulx="2218" uly="285">ſdſttoe</line>
        <line lrx="2352" lry="382" ulx="2253" uly="339">tut heede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="530" type="textblock" ulx="2251" uly="391">
        <line lrx="2345" lry="438" ulx="2253" uly="391">den zwwer</line>
        <line lrx="2352" lry="485" ulx="2253" uly="438">der fbſntt</line>
        <line lrx="2352" lry="530" ulx="2251" uly="486">detben g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="637" type="textblock" ulx="2197" uly="529">
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2197" uly="529">lr dor</line>
        <line lrx="2352" lry="637" ulx="2200" uly="585">ch eigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="927" type="textblock" ulx="2251" uly="634">
        <line lrx="2351" lry="686" ulx="2251" uly="634">ttehr zi,</line>
        <line lrx="2352" lry="740" ulx="2252" uly="681">Dein Ete</line>
        <line lrx="2352" lry="790" ulx="2251" uly="733">ls dies</line>
        <line lrx="2352" lry="829" ulx="2251" uly="780">gteßchte</line>
        <line lrx="2352" lry="882" ulx="2251" uly="830">GOtt be⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="927" ulx="2251" uly="879">hen kan di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="985" type="textblock" ulx="2200" uly="927">
        <line lrx="2352" lry="985" ulx="2200" uly="927">üilkdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1514" type="textblock" ulx="2251" uly="1025">
        <line lrx="2352" lry="1085" ulx="2251" uly="1025">geſlhe⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1125" ulx="2252" uly="1077">noch in d</line>
        <line lrx="2352" lry="1183" ulx="2252" uly="1123">Ange u</line>
        <line lrx="2344" lry="1233" ulx="2251" uly="1178">Litd dich</line>
        <line lrx="2351" lry="1277" ulx="2251" uly="1223">s kechte</line>
        <line lrx="2351" lry="1333" ulx="2251" uly="1270">6 ftendi</line>
        <line lrx="2352" lry="1377" ulx="2251" uly="1319">kotnende</line>
        <line lrx="2352" lry="1476" ulx="2295" uly="1440">„Ehg</line>
        <line lrx="2352" lry="1514" ulx="2251" uly="1455">d 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1043" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="102" lry="538" ulx="0" uly="492">eintgegen.</line>
        <line lrx="100" lry="593" ulx="0" uly="536">letpen. O</line>
        <line lrx="100" lry="644" ulx="0" uly="589">en Nng,</line>
        <line lrx="102" lry="689" ulx="0" uly="636">den Hit⸗</line>
        <line lrx="103" lry="731" ulx="0" uly="685">derer Ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="786" ulx="0" uly="736">ehen; da</line>
        <line lrx="103" lry="830" ulx="0" uly="784"> Nechte</line>
        <line lrx="102" lry="885" ulx="0" uly="832">Lobe des</line>
        <line lrx="103" lry="939" ulx="0" uly="880">neshri⸗</line>
        <line lrx="102" lry="986" ulx="0" uly="929">ſſt doch</line>
        <line lrx="103" lry="1027" ulx="6" uly="976">en Gluck</line>
        <line lrx="102" lry="1085" ulx="1" uly="1028">Duunwos</line>
        <line lrx="103" lry="1128" ulx="0" uly="1080">ſs uns der</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="154" lry="1178" ulx="0" uly="1125">tlen hat !</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="106" lry="1230" ulx="0" uly="1180">aus demn</line>
        <line lrx="104" lry="1279" ulx="0" uly="1228">ge Woer</line>
        <line lrx="101" lry="1338" ulx="0" uly="1279">e Eiiter</line>
        <line lrx="100" lry="1382" ulx="13" uly="1318">lcheeh⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1430" ulx="1" uly="1380">Geroun⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1525" ulx="15" uly="1467">Pes iſt</line>
        <line lrx="103" lry="1576" ulx="0" uly="1521">eder Er⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1636" ulx="0" uly="1567">Zoncben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1122" type="textblock" ulx="146" uly="970">
        <line lrx="155" lry="1122" ulx="146" uly="970">—,—,,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1777" type="textblock" ulx="11" uly="1668">
        <line lrx="108" lry="1729" ulx="19" uly="1668">gloubigt</line>
        <line lrx="155" lry="1777" ulx="11" uly="1723"> detnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="103" lry="1830" ulx="1" uly="1765">ſtek doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="157" lry="1871" ulx="0" uly="1812">itnens</line>
        <line lrx="154" lry="1929" ulx="0" uly="1830">. NAun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="283" type="textblock" ulx="936" uly="188">
        <line lrx="1369" lry="283" ulx="936" uly="188">Der us. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="449" type="textblock" ulx="212" uly="290">
        <line lrx="1139" lry="353" ulx="212" uly="290">den du noch zu gewarten haſt. Aber ich heiſſe dich</line>
        <line lrx="1139" lry="404" ulx="216" uly="340">nur beedes mit David recht anſehen. Dein Ley⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="449" ulx="216" uly="389">den zwor als eine Vaͤtterliche Zuͤchtigung, die dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="497" type="textblock" ulx="211" uly="438">
        <line lrx="1140" lry="497" ulx="211" uly="438">der fromme Gott nicht wird laſſen zu deinem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="643" type="textblock" ulx="215" uly="487">
        <line lrx="1139" lry="550" ulx="215" uly="487">derben atsſchlagen. Das Ungluͤck und der Tod</line>
        <line lrx="1139" lry="599" ulx="215" uly="537">hat darum nicht Gewalt, wider dich zu wuͤten</line>
        <line lrx="1140" lry="643" ulx="217" uly="584">nach eignem Gefallen, GOtt laͤßt ihnen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="691" type="textblock" ulx="218" uly="633">
        <line lrx="1153" lry="691" ulx="218" uly="633">mehr zu, als er dir nutz und heilſam findet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1176" type="textblock" ulx="218" uly="681">
        <line lrx="1138" lry="745" ulx="219" uly="681">Dein Sterben haſt du gantz anderſt anzuſehen,</line>
        <line lrx="1140" lry="795" ulx="218" uly="731">als dirs dein Fleiſch und die Vernunfft etwa</line>
        <line lrx="1141" lry="885" ulx="221" uly="779">Vebech vorſtellt. Kommt aber endlich das von</line>
        <line lrx="1142" lry="891" ulx="267" uly="827">Ott beſtimmte Stuͤndlein, dann vor demſel⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="938" ulx="223" uly="877">ben kan dich kein Tyrann noch Teuffel toͤdten, ſo</line>
        <line lrx="1141" lry="987" ulx="224" uly="924">ſtirbſt du zwar, aber dein Tod iſt als ein Schlaff,</line>
        <line lrx="1143" lry="1037" ulx="225" uly="973">der Stachel iſt hinweg, du behaͤltſt dannoch das</line>
        <line lrx="1144" lry="1084" ulx="225" uly="1020">geiſtliche und das ewige Leben, indeſſen lebſt du</line>
        <line lrx="1145" lry="1129" ulx="226" uly="1070">noch in deinen Wercken, und wirſt am Ende der</line>
        <line lrx="1144" lry="1176" ulx="228" uly="1119">Tage auch dem Leibe nach wieder leben, der Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1221" type="textblock" ulx="227" uly="1167">
        <line lrx="1154" lry="1221" ulx="227" uly="1167">wird dich nicht ewig halten koͤnnen, dann geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1710" type="textblock" ulx="228" uly="1216">
        <line lrx="1146" lry="1278" ulx="228" uly="1216">das rechte Leben an. O wie wirſt du alsdann</line>
        <line lrx="1148" lry="1326" ulx="229" uly="1265">ſo freudig die Wercke deines Gottes in Voll⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1376" ulx="230" uly="1313">kommenheit ruͤhmen koͤnnen? Wie wirſt du im</line>
        <line lrx="1147" lry="1424" ulx="232" uly="1363">Chor und in der Gemeinſchafft ſo vieler tauſend</line>
        <line lrx="1149" lry="1468" ulx="231" uly="1411">Heil. Engel und Außerwaͤhlten dem HErrn ein</line>
        <line lrx="1149" lry="1524" ulx="233" uly="1455">Danck⸗Hyffer nach dem andern bringen, und</line>
        <line lrx="1151" lry="1573" ulx="231" uly="1508">ſeinem Namen dancken, daß er dich zwar gede⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1614" ulx="233" uly="1558">muͤthiget hat in der Welt, und unter ſeiner</line>
        <line lrx="1150" lry="1668" ulx="234" uly="1605">Ruthe gehalten, aber eben damit dein Heyl und</line>
        <line lrx="1153" lry="1710" ulx="235" uly="1652">deine Seeligkeit aufs weiſeſte und treulichſte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1803" type="textblock" ulx="235" uly="1705">
        <line lrx="1092" lry="1771" ulx="235" uly="1705">foͤrdert.</line>
        <line lrx="1152" lry="1803" ulx="284" uly="1750">v. 22. 23. Lehr und Troſt. Nehme, liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1854" type="textblock" ulx="237" uly="1797">
        <line lrx="1240" lry="1854" ulx="237" uly="1797">Seele! den zwar verworffenen, aber doch von H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2193" type="textblock" ulx="237" uly="1849">
        <line lrx="1154" lry="1906" ulx="238" uly="1849">GOtt koͤſtlich geachteten Eckſtein, deinen Hey⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1955" ulx="237" uly="1897">land JEſum Chriſtum, theils zu deiner Wahr⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2006" ulx="238" uly="1945">nung, theils zu deinem Troſt an. Siehe, wie</line>
        <line lrx="1155" lry="2057" ulx="239" uly="1995">ſich an ihme die Bauleuthe ſo ſchwerlich verſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2100" ulx="240" uly="2042">digen; darum huͤte dich, daß du es nicht ſo</line>
        <line lrx="1158" lry="2146" ulx="242" uly="2090">macheſt. Hat dich GO TT in ein Amt geſe⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2193" ulx="270" uly="2139">et, entweder von auſſen oder von innen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2243" type="textblock" ulx="284" uly="2184">
        <line lrx="1168" lry="2243" ulx="284" uly="2184">irche zu bauen, ſo freue dich zwar eines ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2533" type="textblock" ulx="234" uly="2230">
        <line lrx="1161" lry="2295" ulx="247" uly="2230">chen edlen Amts. Am Himmel bauen iſt ein</line>
        <line lrx="1162" lry="2343" ulx="234" uly="2282">Werck das nicht vergeht. Wer auf Erden</line>
        <line lrx="1162" lry="2439" ulx="243" uly="2330">Lece Pallaͤſte bauet, der bauet das Elend.</line>
        <line lrx="1163" lry="2435" ulx="311" uly="2380">as er bauet, wird einmahl umgeriſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2487" ulx="251" uly="2428">den, oder ſelbſten zerfallen. Aber wer am Him⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2533" ulx="252" uly="2477">mel bauet, entweder an deſſen innerem Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="271" type="textblock" ulx="1962" uly="222">
        <line lrx="2093" lry="271" ulx="1962" uly="222">1I007</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2569" type="textblock" ulx="1184" uly="280">
        <line lrx="2093" lry="350" ulx="1184" uly="280">ſtand, als ein Lehrer, oder an deſſen aͤuſſerem</line>
        <line lrx="2095" lry="391" ulx="1184" uly="332">Wohlſtand als eine Obrigkeits⸗Perſon, deſſen</line>
        <line lrx="2096" lry="440" ulx="1184" uly="382">Arbeit bleibt ewig. Nur ſehen ſolche Bauleute</line>
        <line lrx="2096" lry="489" ulx="1184" uly="430">zu, daß ſie Chriſtum nicht verwerffen; ſonſt wer⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="540" ulx="1184" uly="479">den ſie an ſtatt der Baumeiſter zu Verſtoͤhrern.</line>
        <line lrx="2097" lry="589" ulx="1184" uly="529">Wehe aber den Verſtoͤhrern, ſie ſollen wieder</line>
        <line lrx="2099" lry="642" ulx="1184" uly="577">verſtoͤhret werden. Ja wann du gleich an der</line>
        <line lrx="2098" lry="686" ulx="1185" uly="627">Kirche nicht in den beyden obern Staͤnden zu</line>
        <line lrx="2100" lry="733" ulx="1185" uly="673">bauen haͤtteſt, ſo wiſſe doch, du haſt dein Her⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="782" ulx="1185" uly="720">tzens⸗Hauß zu bauen. Da ſiehe ja wohl zu daß</line>
        <line lrx="2101" lry="830" ulx="1186" uly="772">du dir es ohne Chriſto nicht baueſt. So lange</line>
        <line lrx="2101" lry="879" ulx="1187" uly="817">dein Hoffnung auf eitele Welt geſetzet iſt, ſo</line>
        <line lrx="2103" lry="926" ulx="1186" uly="868">lang wird Chriſtus von dir noch verworffen, wie</line>
        <line lrx="2103" lry="976" ulx="1187" uly="916">kanſt du beſtehen ? Und was wilt du dir fuͤr</line>
        <line lrx="2103" lry="1019" ulx="1191" uly="965">Gluͤckſeeligkeit einbilden? Iſt doch dein Hertz</line>
        <line lrx="2106" lry="1073" ulx="1189" uly="1015">und deſſen Heyl auf lauter Sand gebauet. Baue</line>
        <line lrx="2150" lry="1123" ulx="1190" uly="1063">du auf Chriſtum. Was andere verwerffen, das</line>
        <line lrx="2107" lry="1173" ulx="1189" uly="1114">nehme du deſto begieriger zu deinem Nutzen an.</line>
        <line lrx="2110" lry="1216" ulx="1193" uly="1159">Es iſt doch ja in keinem andern Heyl, auch kein</line>
        <line lrx="2108" lry="1268" ulx="1194" uly="1211">anderer Name den Menſchen gegeben, darinnen</line>
        <line lrx="2109" lry="1315" ulx="1194" uly="1257">ſie ſollen ſeelig werden, als allein der theure Na⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1368" ulx="1195" uly="1309">me JEſus. Der ſolle dir dann von nun an</line>
        <line lrx="2111" lry="1413" ulx="1196" uly="1355">deſto koͤſtlicher ſeyn. So kan dein Hertz zu ei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1464" ulx="1197" uly="1404">nem Heil. Tempel in dem HErrn erwachſen.</line>
        <line lrx="2112" lry="1511" ulx="1196" uly="1454">Muſt du daruͤber dich gleich von der Welt ver⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1554" ulx="1197" uly="1501">werffen laſſen, und ihre Laͤſterung, Verfolgung</line>
        <line lrx="2113" lry="1609" ulx="1198" uly="1551">und Verachtung erdulden: Denck, daß es dei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1657" ulx="1198" uly="1600">nem Heyland auch nicht beſſer ergangen. Dar⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1707" ulx="1200" uly="1645">um laß vdirs nicht zuwider ſeyn. Wolteſt du dich</line>
        <line lrx="2115" lry="1755" ulx="1200" uly="1697">deſſen wegern, ſo wuͤrdeſt du damit bezeugen, du</line>
        <line lrx="2116" lry="1803" ulx="1200" uly="1745">halteſt mehr von dir ſelbſten, als von deinem</line>
        <line lrx="2115" lry="1851" ulx="1243" uly="1794">Errn IJEſu. Hat es doch ihm auch nichts ge⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1899" ulx="1202" uly="1840">ſchadet, was ſolts dann dir vor Schaden brin⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1947" ulx="1200" uly="1889">gen? Gottes Weiſe iſt, daß er mit ſeinen Kin⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1995" ulx="1202" uly="1937">dern wunderbarlich ſpiele. Solte ers immer ſo</line>
        <line lrx="2118" lry="2044" ulx="1197" uly="1987">machen, wie wir gedencken, ſo kaͤme es nicht wun⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2092" ulx="1204" uly="2036">derſam heraus, es waͤre auch nicht allemahl uns</line>
        <line lrx="2119" lry="2142" ulx="1205" uly="2081">nutz und heilſam. Das beſte iſt demnach, GOtt</line>
        <line lrx="2119" lry="2191" ulx="1207" uly="2134">in ſolchem Wunderſpiel ſeinen Willen laſſen, in</line>
        <line lrx="2120" lry="2240" ulx="1208" uly="2182">der gewiſſen Zuverſicht, ſeine rechte Hand die</line>
        <line lrx="2120" lry="2288" ulx="1208" uly="2219">werde doch alles ändern. So wenig Chriſtus</line>
        <line lrx="2120" lry="2372" ulx="1208" uly="2275">verworffen ſeblienen ſo wenig muſt du auch ver⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2387" ulx="1209" uly="2326">worffen bleiben, O Seele! die du auf JI'ſum</line>
        <line lrx="2163" lry="2434" ulx="1209" uly="2375">gegruͤndet biſt. O behalte nur allezeit dieſen</line>
        <line lrx="2130" lry="2481" ulx="1211" uly="2426">Sinn, daß du von der Welt dich gern geringe</line>
        <line lrx="2125" lry="2568" ulx="1201" uly="2472">achten und verwerffen laſſeſt, dann ſo biſt E ein</line>
        <line lrx="2119" lry="2569" ulx="2051" uly="2529">ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2684" type="textblock" ulx="1916" uly="2665">
        <line lrx="1930" lry="2684" ulx="1916" uly="2665">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1044" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="1800" type="textblock" ulx="245" uly="217">
        <line lrx="404" lry="268" ulx="273" uly="217">1008</line>
        <line lrx="1187" lry="346" ulx="276" uly="282">Stein, den GOtt erwaͤhlet hat, und, wer weißt?</line>
        <line lrx="1185" lry="392" ulx="274" uly="331">noch wohl was koͤſtlichers daraus wird machen,</line>
        <line lrx="1187" lry="439" ulx="273" uly="379">hier in dieſer Zeit, wo aber dieſes nicht, doch ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="491" ulx="272" uly="427">wißlich in der Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1183" lry="538" ulx="321" uly="481">v. 2428. Vermahnung. Ach lerne dich,</line>
        <line lrx="1184" lry="588" ulx="270" uly="525">O Seele! Immer beſſer in die Zeit des Neuen</line>
        <line lrx="1184" lry="637" ulx="270" uly="573">Teſtaments ſchicken. Siehe, wie ein Glaubiger</line>
        <line lrx="1183" lry="687" ulx="267" uly="625">des Alten Teſtaments, dem dieſe geſeegnete Zeit</line>
        <line lrx="1181" lry="733" ulx="268" uly="671">nur iſt von ferne einzuſehen gegoͤnnet worden, ſich</line>
        <line lrx="1183" lry="783" ulx="266" uly="723">daruͤber ſo froͤlich und heilig bezeuget. Er ſieht</line>
        <line lrx="1180" lry="831" ulx="266" uly="770">die Zeit des Neuen Teſtaments, wann Chriſtus</line>
        <line lrx="1182" lry="881" ulx="266" uly="820">in das Fleiſch wuͤrde kommen, das Werck der</line>
        <line lrx="1181" lry="930" ulx="265" uly="868">Erloͤſung ausfuͤhren, und durch das Evangelium</line>
        <line lrx="1180" lry="977" ulx="263" uly="916">ſein Reich anrichten in der gantzen Welt: Die⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1024" ulx="262" uly="966">ſe Zeit ſieht David an, als einen auf beſondere</line>
        <line lrx="1177" lry="1077" ulx="261" uly="1015">Weiſe von GOtt gemachten herrlichen Tag, als</line>
        <line lrx="1177" lry="1124" ulx="259" uly="1064">einen außerwaͤhlten Freuden⸗Tag. Ein natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1174" ulx="254" uly="1112">licher Tag, den die liebe Sonne hell und heiter</line>
        <line lrx="1174" lry="1221" ulx="256" uly="1161">macht, erfreuet das Gemuͤth des Menſchen.</line>
        <line lrx="1174" lry="1269" ulx="258" uly="1209">Solt dann der Tag, den Chriſtus, die Sonne der</line>
        <line lrx="1173" lry="1318" ulx="256" uly="1259">Gerechtigkeit, mit ſeinem Gnaden⸗Glantz er⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1368" ulx="253" uly="1307">leuchtet, dir, liebe Seele! nicht noch tauſend⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1417" ulx="252" uly="1356">mahl ſchoͤner in die Augen fallen. Durch die⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1466" ulx="252" uly="1404">ſen Schein ſehen wir ja GOtt ſelbſten in das</line>
        <line lrx="1169" lry="1511" ulx="250" uly="1452">Hertz hinein, und finden darinn lauter Vaͤtter⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1562" ulx="250" uly="1503">liche Liebe. Wir ſehen, daß Zorn und Fluch</line>
        <line lrx="1169" lry="1610" ulx="248" uly="1551">aufgehoͤret. Wir treffen darinnen lauter Frie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1660" ulx="247" uly="1602">den an. Adam hat wohl einen traurigen Tage</line>
        <line lrx="1167" lry="1709" ulx="247" uly="1651">angerichtet, ach! welch betruͤbte Stunde, da</line>
        <line lrx="1167" lry="1756" ulx="246" uly="1699">wir mit Zittern muſten von GOtt fliehen. Kin⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1800" ulx="245" uly="1749">der des Zorns war unſer beſter Titul. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="283" type="textblock" ulx="1000" uly="212">
        <line lrx="1475" lry="283" ulx="1000" uly="212">Der 1I8. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1511" type="textblock" ulx="1217" uly="290">
        <line lrx="2148" lry="355" ulx="1237" uly="290">durch Chriſtum iſt ein anderer Tag gemachet.</line>
        <line lrx="2148" lry="402" ulx="1235" uly="337">Jetzt iſt die angenehme Zeit, jetzt iſt der Tag des</line>
        <line lrx="2147" lry="454" ulx="1235" uly="383">Hehls. Abraham ſahe dieſen Tag von ferne, und</line>
        <line lrx="2148" lry="506" ulx="1234" uly="437">freuete ſich. Wir wandeln nunmehr gar in ſol⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="546" ulx="1235" uly="486">chem Licht. Wie ſolteſt du es dann uͤber dein</line>
        <line lrx="2144" lry="595" ulx="1233" uly="534">Hertz bringen koͤnnen, wann du dich nicht deſſel⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="644" ulx="1231" uly="584">ben auch von Hertzen freuen wolteſt? Doch iſts</line>
        <line lrx="2145" lry="696" ulx="1231" uly="632">am freuen nicht genug, du muſt auch zeigen, daß</line>
        <line lrx="2142" lry="745" ulx="1232" uly="682">dirs eine Freude ſeye, durch heiliges Bezeugen.</line>
        <line lrx="2144" lry="796" ulx="1231" uly="730">Da ſiehe nun, wie Dadvid ſich ſo heilig und gott⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="841" ulx="1231" uly="778">ſeelig auf ſolche Zeit ſchicket. Er wuͤnſchet</line>
        <line lrx="2142" lry="889" ulx="1231" uly="827">nichts mehr in ſeinen Gebett als daß ſolch groſ⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="939" ulx="1230" uly="876">ſe Werck nur moͤge ungehindert von ſtatten ge⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="990" ulx="1228" uly="923">hen. Er rufft daruͤber ſeinem Heyland mit ei⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1037" ulx="1227" uly="973">ner freudigen Bewillkommung zu. Er preiſet</line>
        <line lrx="2137" lry="1082" ulx="1227" uly="1021">alle, ſo an dieſem lieben Heyland Theil haben,</line>
        <line lrx="2141" lry="1133" ulx="1224" uly="1070">geſeegnet und gluͤckſeelig. Er muntert alle red⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1182" ulx="1223" uly="1120">liche Seelen zu wuͤrdigem Dienſt des HERRN</line>
        <line lrx="2136" lry="1229" ulx="1223" uly="1168">auf. Er thut ein theures Geluͤbde ſeinem GOtt</line>
        <line lrx="2138" lry="1281" ulx="1221" uly="1216">zu dancken in Zeit und Ewigkeit. Das alles</line>
        <line lrx="2137" lry="1330" ulx="1221" uly="1266">muſt du dann dir auch dein Hertz entzuͤnden laſ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1376" ulx="1221" uly="1313">ſen, zu einer gleich heiligen Bezeugung uͤber der</line>
        <line lrx="2135" lry="1417" ulx="1220" uly="1361">Offenbahrung des Reichs Chriſti. Da Saul</line>
        <line lrx="2135" lry="1471" ulx="1219" uly="1411">unter die Propheten kam, ſieng er auch an zu</line>
        <line lrx="2134" lry="1511" ulx="1217" uly="1458">weiſſagen. Hier geratheſt du, liebe Seele! un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1565" type="textblock" ulx="1217" uly="1508">
        <line lrx="2201" lry="1565" ulx="1217" uly="1508">ter den Hauffen der frolockenden Glaubigen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1805" type="textblock" ulx="1213" uly="1556">
        <line lrx="2133" lry="1620" ulx="1218" uly="1556">Alten und Neuen Teſtgments, ſo fange dann</line>
        <line lrx="2132" lry="1667" ulx="1217" uly="1605">auch an mit ihnen zu Frohlocken uͤber all dem</line>
        <line lrx="2132" lry="1717" ulx="1217" uly="1654">Guten, was dir in JEſu gegeben iſt, und wan⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1762" ulx="1215" uly="1702">dele von nun an wuͤrdiglich dem Evangelio un⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1805" ulx="1213" uly="1750">ſers OErrn JEſn Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1999" type="textblock" ulx="243" uly="1848">
        <line lrx="1281" lry="1909" ulx="1077" uly="1848">Gebett.</line>
        <line lrx="2127" lry="1999" ulx="243" uly="1923">SO trette ich dann, O du getreuer himmliſcher Vatter! hiemit in die Gemeinſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2074" type="textblock" ulx="240" uly="1973">
        <line lrx="1049" lry="2034" ulx="296" uly="1973">aͤller GOtt⸗lobenden Seelen, u</line>
        <line lrx="1107" lry="2074" ulx="240" uly="2020">waͤhlte fuͤr deine ewig⸗waͤhrende Guͤte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2086" type="textblock" ulx="1029" uly="1979">
        <line lrx="2126" lry="2042" ulx="1029" uly="1979">und dancke dir nicht weniger als alle deine Außer⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2086" ulx="1158" uly="2027">Es iſt dir ein geringes geweſen, daß du mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2132" type="textblock" ulx="240" uly="2071">
        <line lrx="2127" lry="2132" ulx="240" uly="2071">aus meiner Angſt und Noth, darein ich offt dem Leibe nach gerathen bin, auf mein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2214" type="textblock" ulx="237" uly="2117">
        <line lrx="1065" lry="2177" ulx="238" uly="2117">ſchrey und Seuffzen ſo gnaͤdig und ſo</line>
        <line lrx="742" lry="2214" ulx="237" uly="2167">nichts anhaben koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2229" type="textblock" ulx="804" uly="2120">
        <line lrx="2123" lry="2191" ulx="1092" uly="2120">maͤchtiglich errettet haſt, daß mir die Menſchen</line>
        <line lrx="2123" lry="2229" ulx="804" uly="2171">In deinem Namen hab ich noch immer meine leibliche Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2326" type="textblock" ulx="236" uly="2212">
        <line lrx="2125" lry="2326" ulx="236" uly="2212">ſieghafft uͤberwunden, ob ſie mich gleich noch in ſo Froſſer Menge und mit noch ſo groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2319" type="textblock" ulx="237" uly="2263">
        <line lrx="1126" lry="2319" ulx="237" uly="2263">ſem Grimm und Toben angefallen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2322" type="textblock" ulx="1201" uly="2272">
        <line lrx="1350" lry="2322" ulx="1201" uly="2272">Du ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2326" type="textblock" ulx="1404" uly="2277">
        <line lrx="2124" lry="2326" ulx="1404" uly="2277">mich doch biß dieſe Stunde mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2478" type="textblock" ulx="233" uly="2312">
        <line lrx="2128" lry="2386" ulx="235" uly="2312">zu noch meine Luſt an meinen Feinden ſehen und erfahren laſſen, wie gut es ſeye auf</line>
        <line lrx="2119" lry="2432" ulx="236" uly="2361">dich ewigen GOtt vertrauen. Ich nenne dich daruͤber billich meine Staͤrcke, ich mache</line>
        <line lrx="2118" lry="2478" ulx="233" uly="2410">hillich aus dir meinen Pſalm und ewig⸗ waͤhrendes Lob⸗Lied, ich erkenne mit Hertz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2513" type="textblock" ulx="232" uly="2457">
        <line lrx="1025" lry="2513" ulx="232" uly="2457">Mund, daß ich dir all mein Heyl zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2517" type="textblock" ulx="1066" uly="2466">
        <line lrx="1337" lry="2517" ulx="1066" uly="2466">ancken habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2580" type="textblock" ulx="1411" uly="2470">
        <line lrx="2119" lry="2527" ulx="1411" uly="2470">Abſonderlich mein ewiges Heyl;</line>
        <line lrx="2118" lry="2580" ulx="1984" uly="2532">Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2612" type="textblock" ulx="1396" uly="2602">
        <line lrx="1416" lry="2612" ulx="1396" uly="2602">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1397" type="textblock" ulx="2256" uly="312">
        <line lrx="2351" lry="357" ulx="2261" uly="312">Dann d</line>
        <line lrx="2352" lry="403" ulx="2261" uly="364">deinen«</line>
        <line lrx="2352" lry="468" ulx="2260" uly="411">und Co⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="507" ulx="2260" uly="458">Holle en</line>
        <line lrx="2352" lry="555" ulx="2260" uly="509">erwieſen</line>
        <line lrx="2352" lry="603" ulx="2259" uly="556">ſlte dei</line>
        <line lrx="2352" lry="653" ulx="2258" uly="605">ſolte dal</line>
        <line lrx="2352" lry="702" ulx="2258" uly="658">mein G</line>
        <line lrx="2352" lry="758" ulx="2258" uly="706">alles gen</line>
        <line lrx="2352" lry="807" ulx="2259" uly="756">nes Yey</line>
        <line lrx="2352" lry="854" ulx="2258" uly="808">nummeht</line>
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2258" uly="855">und Ven</line>
        <line lrx="2344" lry="951" ulx="2258" uly="901">gleiches</line>
        <line lrx="2349" lry="1002" ulx="2258" uly="950">du mich</line>
        <line lrx="2352" lry="1055" ulx="2259" uly="1002">mehr pe</line>
        <line lrx="2352" lry="1103" ulx="2259" uly="1047">Neinen</line>
        <line lrx="2352" lry="1144" ulx="2259" uly="1095">ich moͤ</line>
        <line lrx="2352" lry="1193" ulx="2259" uly="1143">konnnnen</line>
        <line lrx="2352" lry="1245" ulx="2258" uly="1198">azuſtin</line>
        <line lrx="2352" lry="1300" ulx="2256" uly="1245">rechtige⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1397" ulx="2256" uly="1338">Neiner he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1818" type="textblock" ulx="2251" uly="1425">
        <line lrx="2352" lry="1477" ulx="2251" uly="1425">Mel Wmn</line>
        <line lrx="2352" lry="1560" ulx="2256" uly="1479">Da d</line>
        <line lrx="2352" lry="1564" ulx="2299" uly="1537">Vier</line>
        <line lrx="2323" lry="1600" ulx="2255" uly="1555">Auf O</line>
        <line lrx="2352" lry="1646" ulx="2276" uly="1601">Sen hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1694" ulx="2255" uly="1644">Dulh N</line>
        <line lrx="2352" lry="1740" ulx="2257" uly="1685">Und ich ni</line>
        <line lrx="2352" lry="1773" ulx="2275" uly="1729">Nuofe ,</line>
        <line lrx="2352" lry="1818" ulx="2275" uly="1769">Nmren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1045" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2112" lry="301" type="textblock" ulx="911" uly="197">
        <line lrx="2112" lry="301" ulx="911" uly="197">Der 118. Pfalm. 1009</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="2112" lry="371" ulx="14" uly="299">lenchet. Dann dieſes, ach dieſes zu erwerben, haſt du, O guͤtigſter Vatter! auch mir zu agut</line>
        <line lrx="2113" lry="418" ulx="0" uly="349">Nin des deinen allerliebſten Sohn in dieſe Welt geſandt, der nach vollbrachtem blutigen Anaſt⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="482" ulx="0" uly="399">,fttn,und und Todes⸗Kampff den Sieg uber meine geiſtliche Feinde, Suͤnd, Tod, Teuffel und</line>
        <line lrx="2111" lry="519" ulx="0" uly="446">lrinſl⸗. Soͤlle erſtritten, und ſeine Gottes⸗Brafft zu mein und aller Menſchen Heyl ſo herrlich</line>
        <line lrx="2112" lry="572" ulx="0" uly="495"> her dein erwieſen hat. Davon ſingt man mit Freuden in den Huͤtten der Gerechten, und ich</line>
        <line lrx="2111" lry="615" ulx="0" uly="545">ſiht deſel⸗ ſolte deines Lobs vergeſſen? Daruͤber jauchzen und frolocken alle Glaubigen, und ieh</line>
        <line lrx="2108" lry="667" ulx="0" uly="592">D ſe  ſolte dahinten bleiben? O nein! Du biſt ja auch mein Gtt, drum danck ich dir,</line>
        <line lrx="2110" lry="711" ulx="14" uly="640">gendag mein GOtt! Dich will ich, ja dich muß ich preiſen in Ewigkeit. Nun will ich alles,</line>
        <line lrx="2111" lry="758" ulx="0" uly="689">Bejengen. alles gerne leiden, ja ich will mit Freuden ſterben auf dieſes deines lieben Sohns mei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="813" ulx="0" uly="737">nd gat⸗ nes Heylands blutiges Verdienſt. Ich ſehe doch durch ihne, dir, O treuer Vatter!</line>
        <line lrx="2112" lry="852" ulx="0" uly="785">wunſchtt nunmehr in das Hertz hinein, daß du mir weder Noth noch Tod zu meinem Schaden</line>
        <line lrx="2110" lry="904" ulx="4" uly="834">lchgeo⸗ und Verderben wirſt gereichen laſſen. Gefaͤlt es dir, du Allerheiligſter! mit mir ein</line>
        <line lrx="2112" lry="957" ulx="0" uly="882">tnn ge⸗ gleiches Wunder⸗Spiel zu treiben, als du mit deinem Sohn haſt vorgenommen, wilt</line>
        <line lrx="2113" lry="1001" ulx="0" uly="930">d nit  Ddu mich vor der Welt verworffen werden laſſen, ſo weiß ich, daß du mich doch nimer⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1051" ulx="14" uly="977">Eeſet mehr verwerffen wirſt um dieſes deines lieben Sohns willen. AUch erhalte mich durch</line>
        <line lrx="2114" lry="1105" ulx="0" uly="1024">elteten, deinen Freuden⸗Geiſt nur immerzu in ſolchem Glauben und Vertrauen, und gib, daß</line>
        <line lrx="2114" lry="1147" ulx="2" uly="1069">ataletg⸗ ich moͤg allezeit bereit erfinden werden, wann dieſer dein lieber Sohn wird wieder</line>
        <line lrx="2110" lry="1198" ulx="0" uly="1121">En  Dkommen zum Gericht, ihn alsdann mit Freuden zu empfangen, und mein Hoſtanna</line>
        <line lrx="2112" lry="1250" ulx="0" uly="1170">en Gt anzuſtimmen: Gelobet ſey der da kommt. Andlich laß mich durch die Thore der Ge⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1299" ulx="15" uly="1219">Ois ales rechtigkeit zu dir eingehen in den HSimmel, und das himmliſche Freuden⸗Jeſt mit den</line>
        <line lrx="2170" lry="1356" ulx="0" uly="1267">ſtder li⸗ ewig⸗gruͤnenden Meyen eines unausgeſetzten Danckens und Lobens ſchmuͤcken, zu Lob</line>
        <line lrx="1433" lry="1403" ulx="0" uly="1318">gde deiner herrlichen Gnade, um dein ſelbſt willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1461" type="textblock" ulx="18" uly="1387">
        <line lrx="1079" lry="1461" ulx="18" uly="1387">DN Enul Mel. Womit ſoll ich dich wohl loben, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="1996" lry="1536" ulx="4" uly="1444">ilf RM Danckt dem HErrn, dann ſein Guͤte Zwar macht mir in meinem Leber Jetzo wird man in den Huͤtten</line>
        <line lrx="2039" lry="1576" ulx="0" uly="1496">Gele 4 Waäͤhret nun und ewiglich: Manchen Unmuth, Braſt u. Harm, Der Gerechten nach dem Krieg</line>
        <line lrx="2050" lry="1602" ulx="0" uly="1535">gubigen de Auf! O glaubiges Gemuͤthe? Daß mich meine Feind umgeben Froͤhlich ſein Geſang ausſchuͤtten,</line>
        <line lrx="2030" lry="1650" ulx="8" uly="1575">ſooge dapn Sey belebt, ermuntre dich. Gleich als wie ein Bienen⸗ſchwarm. Gottes Hand behaͤlt den Sieg.</line>
        <line lrx="2052" lry="1696" ulx="0" uly="1620">bet al den Dann da mir war angſt geweſen, Wie ein Feur in Dornen krachet, Ey ſo werd ich dann nicht ſterben/</line>
        <line lrx="2001" lry="1739" ulx="0" uly="1660">und we- Und ich nimmer kont geneſen, Endlich eine Flamme machet. Und im Tode nicht verderben,</line>
        <line lrx="2078" lry="1776" ulx="1" uly="1698">Ruffte ich in dieſer Roth Eben ſo hals auch mit mir Sondern geb auf Gottes Macht</line>
        <line lrx="1972" lry="1811" ulx="0" uly="1739">teio Nur zu meinem HErrn und GOtt. Meiner Feinde Boßheit fuͤr. Und auf ſeine Wercke acht.</line>
        <line lrx="1836" lry="1839" ulx="502" uly="1794">20 . 4. 6.</line>
        <line lrx="2115" lry="1891" ulx="152" uly="1829">Dieſer hat mich gleich erhoͤret, Doch man wird zur Letze ſchauen, HErr! du gibſt mich nicht verlohren,</line>
        <line lrx="2095" lry="1938" ulx="101" uly="1848">Weil er mir am naͤchſten war. Wie ich mit dem Arm des HErrn Zuͤchtigeſt jedannoch mich. .</line>
        <line lrx="2000" lry="1976" ulx="152" uly="1911">Diieſer hat mir Troſt beſchehret, Werde dieſe Leuth zerhauen, Nun will ich zu deinen Thoren</line>
        <line lrx="1998" lry="2036" ulx="0" uly="1949">Prhlchafft Mun bringt mir kein Menſch gefahr. Die nur dieſes ſehen gen, Eingehn um zu preiſen dich,</line>
        <line lrx="2066" lry="2077" ulx="0" uly="1994">ne ubears  Ja, ich werde froͤhlich ſehen, Daß ich moͤcht zu Boden fallen, Und dir, Allerhöchſter? dancken,</line>
        <line lrx="2115" lry="2122" ulx="31" uly="2035">zu nich ie es wird den Feinden gehen. Dieſe ſollen rückwaͤrts praleen. Daß du mich haͤlſt in den Schrancken,</line>
        <line lrx="2104" lry="2161" ulx="0" uly="2077">En Se⸗ Wohl dem, der dem HErrn vertrant, Dann der Hoͤchſte iſt mein Theil, Daß du mich zwar klein gemacht,</line>
        <line lrx="2025" lry="2226" ulx="20" uly="2116">nhen unrnd auf ſeine Guͤte baut. Meine Macht, mein Schutz u. Heyl. Aber doch mir Huͤlff gebracht.</line>
        <line lrx="1500" lry="2329" ulx="0" uly="2209"> Fenn, . ß</line>
        <line lrx="1424" lry="2386" ulx="0" uly="2269">eifi, WUW 9 6 ) 0 ( 90</line>
        <line lrx="826" lry="2445" ulx="0" uly="2352">z ſeye H</line>
        <line lrx="827" lry="2537" ulx="0" uly="2404">nng O</line>
        <line lrx="2125" lry="2569" ulx="406" uly="2449">MẽUẽ Mummmm Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1046" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="283" type="textblock" ulx="218" uly="178">
        <line lrx="1482" lry="283" ulx="218" uly="178">1010 Der ny. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="741" type="textblock" ulx="314" uly="305">
        <line lrx="1588" lry="436" ulx="705" uly="305">Der CXIX. Pfalm.</line>
        <line lrx="1341" lry="548" ulx="1054" uly="455">Innhalt.</line>
        <line lrx="2082" lry="649" ulx="314" uly="555">Spiegel eines goͤttlichen Wandels und Lob des goͤttlich en Worts.</line>
        <line lrx="2026" lry="741" ulx="703" uly="655">Anmerckung wegen der Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="826" type="textblock" ulx="241" uly="743">
        <line lrx="2138" lry="826" ulx="241" uly="743">D eſer Pſalm iſt nicht nach menſchlicher, ſondern nach der himmliſchen und geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1828" type="textblock" ulx="202" uly="792">
        <line lrx="2123" lry="854" ulx="349" uly="792">chen Red⸗Kunſt geſtellet, darinnen zwar faſt durchgehends einerley getrieben wird</line>
        <line lrx="2135" lry="916" ulx="255" uly="826">aber unter mancherley Vorſtellungen, bald Gebotts⸗ weiſe, Vermahnungs⸗ weiſe,</line>
        <line lrx="2136" lry="954" ulx="254" uly="889">Klags⸗weiſe, Gebetts⸗weiſe, Danckſagungs⸗ weiſe, Troſts⸗ weiſe; Bald Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1003" ulx="255" uly="934">ſungs⸗weiſe, Frags⸗weiſe, Exempels⸗weiſe, Wunſches⸗weiſe, und ſo fortan; Doch</line>
        <line lrx="2133" lry="1047" ulx="255" uly="988">ſo, daß endlich alles auf einen Zweck hinaus laufft, nemlich wir ſollen unſere Luſt und</line>
        <line lrx="2131" lry="1101" ulx="254" uly="1035">Freude in Gottes Wort ſuchen, und darnach unſern Glauben und Waͤndel einrichten,</line>
        <line lrx="2134" lry="1147" ulx="255" uly="1085">damit wir davon Troſt, Leben, Seegen, Friede und Freude haben moͤgen. Er theilt</line>
        <line lrx="2132" lry="1195" ulx="254" uly="1135">ſich aber ſelbſten ab in 22. Theile, deren jeder aus 8. Verſen beſtehet, welche nach dem</line>
        <line lrx="2133" lry="1244" ulx="254" uly="1184">Hebraͤiſchen Alphabet allwegen mit einem Buchſtaben unterſchieden ſeyn, ſo, daß die</line>
        <line lrx="2130" lry="1294" ulx="255" uly="1232">erſten 8. Verſe jeder in dem Grund⸗Cext mit dem Buchſtaben A. die andern 8. jeder</line>
        <line lrx="2130" lry="1343" ulx="254" uly="1282">mit dem B. und ſofort nach der Ordnung des Hebraͤiſchen Alphabets anfanget, dar⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1390" ulx="202" uly="1331">um er auch ſonſten das guͤldene A. B. C. genennet wird; Wobey ſonderheitlich merck⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1438" ulx="252" uly="1379">wuͤrdig iſt, daß in dem gantzen Pfſalmen faſt kein Vers anzutreffen, den 122. allein</line>
        <line lrx="2128" lry="1489" ulx="251" uly="1429">ausgenommen, darinnen nicht des goͤttlichen Geſetzes Meldung geſchiehet, wiewohlen</line>
        <line lrx="2128" lry="1539" ulx="250" uly="1476">unter zehnerley unterſchiedlicher Benennung, damit nemlich dem geneigten Leſer deſto</line>
        <line lrx="2126" lry="1588" ulx="250" uly="1525">groͤſſere Hochachtung, Luſt und Begierde gegen demſelben moͤchte beygebracht werden.</line>
        <line lrx="2128" lry="1638" ulx="249" uly="1539">Warum aber das Lob, der Nutz, und die Krafft des goͤttlichen Geſeges in einem Al⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1685" ulx="250" uly="1623">phabetiſchen Vortrag von dem Heil. Geiſt angegeben worden, wollen wir nicht allzu</line>
        <line lrx="2127" lry="1735" ulx="250" uly="1671">genau unterſuchen. Gute Gedancken ſinds, waͤnn Ambroſius ſagt, daß es geſchehen,</line>
        <line lrx="2129" lry="1780" ulx="249" uly="1721">weil das Geſetz das Alphabet der Glaubigen, oder, wie Hilarius es nennet, die An⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1828" ulx="250" uly="1769">faͤng und erſte Buchſtaben, ſo von Jugend auf dem menſchlichen Hertzen wohl einzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1879" type="textblock" ulx="250" uly="1818">
        <line lrx="2140" lry="1879" ulx="250" uly="1818">ſchaͤrffen. Der ſeel. Arnd ſagt: David habe uns damit lehren wollen, daß, ſo wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2268" type="textblock" ulx="199" uly="1867">
        <line lrx="2129" lry="1932" ulx="251" uly="1867">einer, der leſen kan, das A. b. c. vergißt, ſo wenig ſollen wir auch des goͤttlichen Worts</line>
        <line lrx="2129" lry="1974" ulx="249" uly="1916">in unſerm Thun und Laſſen vergeſſen; Sondern, wie aus den Buchſtaben ein verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2024" ulx="250" uly="1967">liches Wort wird, aus den zuſammen geſetzten Worten aber eine verſtaͤndliche Rede;</line>
        <line lrx="2129" lry="2074" ulx="251" uly="2014">alſo ſoll aus dem Wort Gottes ein heiliges und gottſeeliges Leben erwachſen, als die</line>
        <line lrx="2125" lry="2124" ulx="250" uly="2062">rechte Frucht aus einem ſo edlen und lebendigen Saamen. In ſolcher Ordnung nun,</line>
        <line lrx="2130" lry="2173" ulx="249" uly="2112">wie der Heil. Geiſt den Pſalmen ſelbſten abgetheilet, findet ihne auch hier der geneigte</line>
        <line lrx="2131" lry="2219" ulx="251" uly="2160">Leſer mit den Buchſtaben des Hebraͤiſchen Alphabets in Abtheilungen von 8. Verſen</line>
        <line lrx="1983" lry="2268" ulx="199" uly="2209">unterſcheiden, und jedem Stuͤck ſeine Nutz⸗Anwendung und Gebett beygefuͤget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2490" type="textblock" ulx="251" uly="2333">
        <line lrx="1786" lry="2396" ulx="330" uly="2333">b) Gr. T. Aufrichtig vom Wege ſeyn; ei⸗ .</line>
        <line lrx="2129" lry="2441" ulx="251" uly="2343">nes aufrichtigen Wandels beyde vor GOtt und Ohl (a) denen, die ohne Wandel</line>
        <line lrx="2129" lry="2490" ulx="292" uly="2430">tenſchen: gegen jenem ein gut Gewiſſen, und leben, (b) die im Geſetz des HKrrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2540" type="textblock" ulx="249" uly="2480">
        <line lrx="1683" lry="2540" ulx="249" uly="2480">unter dieſen einen guten Namen zu bewahren, wandeln. (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2595" type="textblock" ulx="1922" uly="2544">
        <line lrx="2176" lry="2595" ulx="1922" uly="2544">2. Wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="640" type="textblock" ulx="2261" uly="295">
        <line lrx="2352" lry="340" ulx="2287" uly="295">2. We</line>
        <line lrx="2347" lry="393" ulx="2262" uly="349">ten, (d</line>
        <line lrx="2352" lry="444" ulx="2261" uly="396">chen. (e</line>
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2289" uly="445">3. De</line>
        <line lrx="2352" lry="543" ulx="2262" uly="496">deln, (1</line>
        <line lrx="2352" lry="592" ulx="2286" uly="545">4. Du</line>
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2261" uly="592">halten d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1047" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="76" lry="654" ulx="0" uly="593">dotts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="108" lry="830" ulx="0" uly="770">d geiſtl⸗</line>
        <line lrx="107" lry="867" ulx="0" uly="823">en wird,</line>
        <line lrx="106" lry="931" ulx="0" uly="866">36 weiſe</line>
        <line lrx="107" lry="969" ulx="0" uly="916">Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1019" ulx="0" uly="967">m Doch</line>
        <line lrx="104" lry="1068" ulx="0" uly="1018">ſt und</line>
        <line lrx="102" lry="1117" ulx="0" uly="1071">inrichten,</line>
        <line lrx="105" lry="1167" ulx="19" uly="1114">Ertheilt</line>
        <line lrx="107" lry="1224" ulx="11" uly="1169">nech dem</line>
        <line lrx="108" lry="1273" ulx="0" uly="1217"> die</line>
        <line lrx="108" lry="1317" ulx="2" uly="1266">n ſcder</line>
        <line lrx="109" lry="1369" ulx="0" uly="1317">nt dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="109" lry="1419" ulx="0" uly="1360">iihnerc⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1464" ulx="0" uly="1414">1n allein</line>
        <line lrx="111" lry="1518" ulx="0" uly="1460">pevohlen</line>
        <line lrx="112" lry="1569" ulx="0" uly="1507">Leir deſto</line>
        <line lrx="110" lry="1623" ulx="0" uly="1564"> ſerden.</line>
        <line lrx="110" lry="1666" ulx="7" uly="1606">6he A⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1764" ulx="0" uly="1658">⸗ r</line>
        <line lrx="63" lry="1762" ulx="22" uly="1721">che</line>
        <line lrx="115" lry="1817" ulx="1" uly="1729">3 de An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="157" lry="1825" ulx="19" uly="1787">S</line>
        <line lrx="158" lry="1869" ulx="0" uly="1811">leng ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="125" lry="1918" ulx="0" uly="1854">ſ wenig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="158" lry="1971" ulx="0" uly="1903">henldorts</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="121" lry="2019" ulx="0" uly="1951">nteftind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="44" lry="2323" ulx="0" uly="2270">int.</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2492" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="23" lry="2492" ulx="0" uly="2455">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1748" type="textblock" ulx="77" uly="1713">
        <line lrx="154" lry="1748" ulx="77" uly="1713">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="121" lry="2056" ulx="0" uly="2003">ce ede;</line>
        <line lrx="158" lry="2097" ulx="2" uly="2020">ſiche  die</line>
        <line lrx="162" lry="2167" ulx="0" uly="2107">ud nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="63" lry="2215" ulx="10" uly="2167"> e</line>
        <line lrx="167" lry="2266" ulx="0" uly="2189">3 Verſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="2412">
        <line lrx="127" lry="2482" ulx="34" uly="2412">wrwel</line>
        <line lrx="129" lry="2561" ulx="0" uly="2469">desglimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2639" type="textblock" ulx="33" uly="2569">
        <line lrx="148" lry="2639" ulx="33" uly="2569">4 wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="284" type="textblock" ulx="949" uly="192">
        <line lrx="1399" lry="284" ulx="949" uly="192">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="351" type="textblock" ulx="278" uly="291">
        <line lrx="1146" lry="351" ulx="278" uly="291">2. Wohl denen, die ſeine Zeugnuͤſſe hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="401" type="textblock" ulx="188" uly="341">
        <line lrx="1147" lry="401" ulx="188" uly="341">ten, (d) die ihn von gantzem Hertzen ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1127" type="textblock" ulx="231" uly="403">
        <line lrx="772" lry="454" ulx="231" uly="403">chen. (e)</line>
        <line lrx="1147" lry="503" ulx="285" uly="441">3. Dann welche auf ſeinen Wegen wan⸗</line>
        <line lrx="933" lry="549" ulx="232" uly="493">deln, (f) die thun kein Ubels.</line>
        <line lrx="1147" lry="596" ulx="281" uly="539">4. Du haſt gebotten (g) fleißig (h) zu</line>
        <line lrx="1127" lry="650" ulx="233" uly="594">halten deine Befehle. .</line>
        <line lrx="1147" lry="692" ulx="286" uly="636">F5. O! daß mein Leben deine Rechte mit</line>
        <line lrx="1029" lry="750" ulx="234" uly="689">gantzem Ernſt hielte: i)</line>
        <line lrx="1149" lry="788" ulx="285" uly="733">6. Wann ich ſchaue allein auf deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="838" ulx="235" uly="783">bott, ſo werde ich nicht zu Schanden. (k)</line>
        <line lrx="1148" lry="888" ulx="285" uly="831">7. Ich dancke dir von rechtem Hertzen,</line>
        <line lrx="1152" lry="942" ulx="238" uly="880">(1) daß du mich lehreſt (m) die Rechte dei⸗</line>
        <line lrx="744" lry="993" ulx="238" uly="935">ner Gerechtigkeit. (n)</line>
        <line lrx="1153" lry="1042" ulx="290" uly="979">8. Deine Rechte will ich halten, (o) ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1118" ulx="237" uly="1030">laß mich nimmermehr. (pp) wi</line>
        <line lrx="1154" lry="1127" ulx="1009" uly="1083">9. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1228" type="textblock" ulx="239" uly="1125">
        <line lrx="1154" lry="1185" ulx="240" uly="1125">Vergl. Prov. 11, 20. Und das geſchiehet, wan</line>
        <line lrx="1151" lry="1228" ulx="239" uly="1171">der Menſch ſich vor Heucheley und Falſchheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1276" type="textblock" ulx="218" uly="1220">
        <line lrx="1152" lry="1276" ulx="218" uly="1220">vor falſcher Lehre und aͤrgerlichem Leben huͤtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2539" type="textblock" ulx="241" uly="1268">
        <line lrx="1152" lry="1326" ulx="291" uly="1268">(c) Das iſt: Sich in Lehr und Leben nach</line>
        <line lrx="1154" lry="1381" ulx="241" uly="1317">Gottes geoffenbahrtem Wort richten; als hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1429" ulx="241" uly="1367">ten ſie immerzu ihren Lehrer hinter ihnen ſagen</line>
        <line lrx="1152" lry="1478" ulx="243" uly="1417">auf allen ihren Wegen, bey jedem Schritt und</line>
        <line lrx="1152" lry="1525" ulx="244" uly="1465">Tritt, in allen ihren Gedancken, Wort und</line>
        <line lrx="1153" lry="1574" ulx="244" uly="1515">Wercken: Hieher! diß iſt der Weg, Eſa. 30, 21.</line>
        <line lrx="1154" lry="1623" ulx="292" uly="1562">(d) Dürch die Zeugnuͤſſen wird hier die</line>
        <line lrx="1155" lry="1671" ulx="246" uly="1609">Schrifft verſtanden, die heißt ſo, weil ſie gbſon⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1724" ulx="243" uly="1657">derlich von Chriſto zeuget, Joh. 5, 39. Die iſt</line>
        <line lrx="1153" lry="1765" ulx="244" uly="1709">den Menſchen als ein theures Pfand anvertraut,</line>
        <line lrx="1152" lry="1816" ulx="245" uly="1756">darum ſollen ſie ſie auch bewahren, wie es nach</line>
        <line lrx="1155" lry="1863" ulx="244" uly="1804">dem Gr. T. lautet, nicht nur, daß ſie es nicht</line>
        <line lrx="1155" lry="1916" ulx="247" uly="1854">aus den Kaͤſten, ſondern auch nicht aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1960" ulx="245" uly="1903">daͤchtnuß und Hertzen verliehren; ſondern was</line>
        <line lrx="1155" lry="2010" ulx="245" uly="1951">ſie daraus gefaßt, in einem feinen guten Hertzen</line>
        <line lrx="1152" lry="2098" ulx="246" uly="1989">bewahren „ und Fruͤchte bringen in Gedult,</line>
        <line lrx="563" lry="2099" ulx="319" uly="2064">.„ 8, I5§.</line>
        <line lrx="1156" lry="2148" ulx="299" uly="2095">(e) Das heißt GOtt fuͤr ſein hoͤchſtes Gut</line>
        <line lrx="1155" lry="2205" ulx="247" uly="2148">halten, von den Creaturen ſich abwenden, und</line>
        <line lrx="1153" lry="2251" ulx="248" uly="2194">mit aufrichtigem Hertzen ſeine Gemeinſchafft,</line>
        <line lrx="1161" lry="2300" ulx="246" uly="2242">Erkantnuß, Huld und Huͤlffe ſuchen.</line>
        <line lrx="1158" lry="2348" ulx="299" uly="2291">(f) Gr. T. Fuͤrwahr, die in ſeinen Wegen</line>
        <line lrx="1159" lry="2399" ulx="245" uly="2338">wandlen, thun kein Ubels; Das iſt, begehen kei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2444" ulx="250" uly="2388">ne Suͤnde wider das Gewiſſen, dardurch ſie der</line>
        <line lrx="1158" lry="2497" ulx="252" uly="2437">Gnade Gottes beraubt und ewig verdammt wuͤr⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2539" ulx="251" uly="2488">den, 1. Joh. 3, 9. Roͤm. 8, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="261" type="textblock" ulx="1993" uly="216">
        <line lrx="2104" lry="261" ulx="1993" uly="216">1011</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="582" type="textblock" ulx="1192" uly="277">
        <line lrx="2104" lry="344" ulx="1244" uly="277">() Alſo nicht der menſchlichen Willkuͤhr uͤber⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="389" ulx="1193" uly="330">laſſen, wie ſie leben wollen: Sondern als der</line>
        <line lrx="2103" lry="436" ulx="1193" uly="379">oberſte Geſetz⸗Geber hat er den Menſchen un⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="491" ulx="1192" uly="426">ter Bedrohung der Verdammnuß es vorgeſchrie⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="537" ulx="1192" uly="473">ben, wie ſie im Glauben und Leben ſich verhal⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="582" ulx="1193" uly="524">ten ſollen: Jenes im Evangelio, dieſes aber im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="678" type="textblock" ulx="1190" uly="578">
        <line lrx="2001" lry="646" ulx="1190" uly="578">Geſetz. . .</line>
        <line lrx="2102" lry="678" ulx="1243" uly="621">(h) Nach allen Kraͤfften, in allen Stuͤcken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2576" type="textblock" ulx="1195" uly="676">
        <line lrx="2048" lry="729" ulx="1195" uly="676">biß ans Ende. Vergl. Deut. 6, 6, 7.</line>
        <line lrx="2107" lry="784" ulx="1246" uly="719">(i) Gr. T. Wolte GOtt, daß meine Wege</line>
        <line lrx="2107" lry="832" ulx="1196" uly="761">befeſtiget wuͤrden deine Rechte zu bewahren. Iſt</line>
        <line lrx="2104" lry="879" ulx="1199" uly="818">ein Gebett und bruͤnſtiger Seuffzer zu GOtt,</line>
        <line lrx="2108" lry="928" ulx="1199" uly="864">daß er ſelbſt durch ſeinen Heil. Geiſt alles Thun</line>
        <line lrx="2107" lry="981" ulx="1199" uly="916">und Laſſen eines Glaubigen dergeſtalten regie⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1018" ulx="1199" uly="963">ren moͤchte, damit er ja auf keinerley Weiſe moͤ⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1075" ulx="1200" uly="1011">ge von denen Satzungen oder Schrancken, die</line>
        <line lrx="2108" lry="1117" ulx="1202" uly="1058">GOtt in ſeinem Wort geſetzet hat, abgebracht</line>
        <line lrx="2108" lry="1173" ulx="1199" uly="1109">werden. Vergl. Pſal. 143, 10. Es ſteckt darinn</line>
        <line lrx="2107" lry="1219" ulx="1198" uly="1160">zugleich eine Klage uͤber des Satans und der</line>
        <line lrx="2134" lry="1271" ulx="1202" uly="1205">Welt Verſuchungen, und eine Bekantnuß eige⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1319" ulx="1199" uly="1257">ner Vergeßlichkeit und Schwachheit.</line>
        <line lrx="2109" lry="1370" ulx="1216" uly="1304">(K) Hier iſt die Rede von einer ſteten inner⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1410" ulx="1198" uly="1351">lichen Betrachtung und Achtgeben auf die Ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1463" ulx="1199" uly="1400">botte des HErrn; ſo wohl vor als nach unſern</line>
        <line lrx="2108" lry="1517" ulx="1198" uly="1448">Handlungen. Das Vorſchauen auf die Gebot⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1562" ulx="1199" uly="1497">te haͤlt das Gewiſſen rein, und das Nachſchauen</line>
        <line lrx="2105" lry="1613" ulx="1198" uly="1548">macht das Gewiſſen freudig, bey beyden wird</line>
        <line lrx="2109" lry="1655" ulx="1198" uly="1593">man freylich nicht zu ſchanden; wie die, ſo we⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1713" ulx="1198" uly="1643">der vor noch nach darauf ſehen, und alſo in die</line>
        <line lrx="2110" lry="1752" ulx="1200" uly="1691">Suͤnde fallen, und nach der Suͤnde an keine</line>
        <line lrx="1735" lry="1804" ulx="1199" uly="1753">Buſſe dencken.</line>
        <line lrx="2108" lry="1850" ulx="1249" uly="1787">(1) Nicht nur zum Schein und aus Heuche⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1899" ulx="1200" uly="1841">ley, ſondern mit aller Aufrichtigkeit.</line>
        <line lrx="2108" lry="1952" ulx="1249" uly="1887">(m) Weil wir ſonſt wenig oder nichts von</line>
        <line lrx="2148" lry="2002" ulx="1201" uly="1934">Gottes Willen wuͤßten, vielweniger den Willen</line>
        <line lrx="2107" lry="2053" ulx="1200" uly="1984">darzu haben wuͤrden, wann GOTTuns nicht</line>
        <line lrx="2109" lry="2093" ulx="1200" uly="2032">Gnade thaͤte, und ſeinen Willen uns ließ offen⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2146" ulx="1200" uly="2084">bahren, auch unſern Verſtand erleuchten, und</line>
        <line lrx="1879" lry="2194" ulx="1199" uly="2134">unſern Willen zu ſich lencken thaͤte.</line>
        <line lrx="2108" lry="2243" ulx="1251" uly="2183">(n) So wird das Wort des OErrn genen⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2291" ulx="1200" uly="2220">net, weil es in ſich halt das Hoff⸗Recht Gottes,</line>
        <line lrx="2106" lry="2342" ulx="1201" uly="2276">nach welchem er die Menſchen dereinſt richten</line>
        <line lrx="2106" lry="2389" ulx="1201" uly="2325">wird, mit Beſtraffung der Unglaubigen und Be⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2439" ulx="1201" uly="2378">lohnung der Glaubigen. Vergl. Joh. 12, 48.</line>
        <line lrx="2105" lry="2485" ulx="1252" uly="2422">(0) Hiermit faßt die Seele den ernſtlichen</line>
        <line lrx="2105" lry="2531" ulx="1203" uly="2473">Vorſatz, und verſpricht ihrem lieben GOtt hei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2576" ulx="1297" uly="2518">M m m m m mn 2 liglich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1048" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="578" type="textblock" ulx="239" uly="220">
        <line lrx="356" lry="263" ulx="239" uly="220">1012</line>
        <line lrx="1159" lry="334" ulx="240" uly="278">liglich, bey ſeinem Wort zu bleiben, und ſich</line>
        <line lrx="1160" lry="378" ulx="241" uly="330">weder in Lehr noch Leben darvon abwendig ma⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="434" ulx="240" uly="380">chen zu laſſen. .</line>
        <line lrx="1162" lry="483" ulx="292" uly="424">(p) Kan auch heiſſen: Nicht ſo gar, nicht all⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="529" ulx="241" uly="473">zuſehr. Der Glaubige erkennt, daß ohne GOtt</line>
        <line lrx="1161" lry="578" ulx="241" uly="524">ſein Vorſatz nicht beſtehen wuͤrde, dann bittet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="272" type="textblock" ulx="1000" uly="203">
        <line lrx="1439" lry="272" ulx="1000" uly="203">Der 119. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="574" type="textblock" ulx="1206" uly="280">
        <line lrx="2118" lry="341" ulx="1206" uly="280">GOtt, er wolle ihn ja niemahlen verlaſſen, zu</line>
        <line lrx="2119" lry="394" ulx="1207" uly="330">keiner Zeit ihm ſeine Gnade, Krafft und Bey⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="437" ulx="1209" uly="376">ſtand entziehen, oder wann er zu ſeiner Pruͤffung</line>
        <line lrx="2119" lry="488" ulx="1208" uly="428">damit eine Zeitlang wolte an ſich halten, ihn</line>
        <line lrx="2120" lry="533" ulx="1210" uly="475">doch nicht allzuſehr, nicht gaͤntzlich, noch end⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="574" ulx="1209" uly="523">lich verlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="689" type="textblock" ulx="904" uly="609">
        <line lrx="2120" lry="689" ulx="904" uly="609">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2059" type="textblock" ulx="197" uly="690">
        <line lrx="1162" lry="746" ulx="296" uly="690">Lerne hier, andaͤchtige Seele! was das wah⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="795" ulx="243" uly="742">re Chriſten⸗Leben ſeye, was es nutze, und wie</line>
        <line lrx="1163" lry="846" ulx="240" uly="788">man muͤſſe darzu kommen und gelangen. Wilt</line>
        <line lrx="1162" lry="891" ulx="245" uly="839">du wiſſen, was es ſeye, und worinnen es eigent⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="942" ulx="247" uly="886">lich beſtehe, ſo kommt es an auf folgende vier</line>
        <line lrx="1162" lry="993" ulx="197" uly="936">Regeln. Lebe ohne Wandel, und meyne es mit</line>
        <line lrx="1162" lry="1043" ulx="247" uly="983">GBtt, dir ſelbſt und deinem Naͤchſten nur auf⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1089" ulx="246" uly="1033">richtig. Wandle im Geſetz des HErrn, und</line>
        <line lrx="1160" lry="1138" ulx="248" uly="1080">richte dich nach dem erkannten Willen Gottes,</line>
        <line lrx="1163" lry="1188" ulx="247" uly="1130">wie in deinem Glauben, alſo auch in deinem Le⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1234" ulx="248" uly="1178">ben. Halte Gottes Zeugnuͤſſen, und laſſe dich</line>
        <line lrx="1162" lry="1286" ulx="197" uly="1227">weder durch Luſt noch Forcht von dem einmahl</line>
        <line lrx="1162" lry="1326" ulx="247" uly="1278">erkannten und erwaͤhlten Guten abwendig ma⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1384" ulx="247" uly="1324">chen. Suche den HErrn von gantzem Hertzen,</line>
        <line lrx="1160" lry="1431" ulx="247" uly="1374">und laſſe dir mit Hintanſetzung alles andern in</line>
        <line lrx="1160" lry="1479" ulx="246" uly="1420">der Welt an GOtt als deinem hoͤchſten Gut ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1532" ulx="245" uly="1470">nuͤgen. So lebſt du als ein wahrer Chriſt. Bey</line>
        <line lrx="1160" lry="1574" ulx="247" uly="1519">dieſem allem aber doͤrffſt du nicht mit den un⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1625" ulx="247" uly="1566">glaubigen Juden dencken: Was nutzt es, daß</line>
        <line lrx="1160" lry="1676" ulx="247" uly="1618">wir ſeine Gebott halten, und hart Leben vor dem</line>
        <line lrx="1162" lry="1727" ulx="247" uly="1667">HErrn Zebgoth fuͤhren? Wird nicht das er⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1770" ulx="247" uly="1715">wuͤnſchte Wohl allhier zum zweytenmahl wie⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1820" ulx="248" uly="1761">derhohlet, zum Zeugnuß, daß dir dein Glaub</line>
        <line lrx="1162" lry="1870" ulx="249" uly="1812">und deine Gottſeeligkeit hier zeitlich und dort</line>
        <line lrx="1159" lry="1918" ulx="249" uly="1861">ewiglich in Gnaden ſolle wohl belohnet werden,</line>
        <line lrx="1159" lry="1966" ulx="248" uly="1909">mit tauſend und aber tanſend Gluͤckſeeligkeiten.</line>
        <line lrx="1161" lry="2014" ulx="249" uly="1957">Es hat ja die Gottſeeligkeit die Verheiſſung die⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2059" ulx="247" uly="2007">ſes und des zukuͤnfftigen Lebens. Und wann du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2104" type="textblock" ulx="248" uly="2053">
        <line lrx="1187" lry="2104" ulx="248" uly="2053">liebe Seele! nichts von deinem Chriſtlichen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2499" type="textblock" ulx="250" uly="2103">
        <line lrx="1165" lry="2162" ulx="250" uly="2103">ben haͤtteſt, als diß einige, daß du auf ſolche Wei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2209" ulx="250" uly="2152">ſe doch nichts uͤbels thuſt, ach wie iſt das ſchon</line>
        <line lrx="1162" lry="2258" ulx="250" uly="2201">ſo groſſer Vortheil; Wie mancher Plag und</line>
        <line lrx="1161" lry="2307" ulx="252" uly="2249">Straff bleibſt du ſolcher Geſtalten uͤberhoben.</line>
        <line lrx="1163" lry="2355" ulx="251" uly="2296">Dann wo man uͤbels thut, da iſt nichts als lau⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2405" ulx="252" uly="2345">ter Finſternuß, Tod, Hoͤlle und Verdammnuß,</line>
        <line lrx="1160" lry="2451" ulx="252" uly="2394">dem aber derſenige nach Wunſch entrinnen kan,</line>
        <line lrx="1161" lry="2499" ulx="252" uly="2443">der auf den Wegen Gottes bleibet. Iſt dir nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1720" type="textblock" ulx="1206" uly="694">
        <line lrx="2121" lry="752" ulx="1211" uly="694">bang darum, du liebes Hertz! wie du dann zu</line>
        <line lrx="2120" lry="834" ulx="1210" uly="743">einem ſo geiligen und heilſamen Leben muͤſſeſt</line>
        <line lrx="2120" lry="851" ulx="1210" uly="791">und koͤnneſt gelangen, ſo wiſſe, du muſt vor allen</line>
        <line lrx="2121" lry="900" ulx="1211" uly="839">Dingen fleißig forſchen, was GOtt gebotten</line>
        <line lrx="2120" lry="944" ulx="1210" uly="887">hat, und alſo nicht unverſtaͤndig, ſondern ver⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="995" ulx="1209" uly="935">ſtaͤndig ſeyn, was da ſey des OErrn Will. Her⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1044" ulx="1210" uly="987">nach muſt du fein fleißig zu GOtt ſeuffzen und</line>
        <line lrx="2118" lry="1092" ulx="1210" uly="1033">beten, daß er dir mit ſeinem guten Geiſt beyſte⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1143" ulx="1210" uly="1082">hen wolle, ſeinen Willen zu erkennen und zu</line>
        <line lrx="2121" lry="1191" ulx="1209" uly="1133">uͤben; weil wir doch ja von uns ſelbſt nicht tuͤch⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1238" ulx="1210" uly="1182">tig ſeyn was Gutes zu erkennen, geſchweigen zu</line>
        <line lrx="2119" lry="1287" ulx="1209" uly="1230">vollbringen. Drittens muſt du vor und nach</line>
        <line lrx="2119" lry="1336" ulx="1210" uly="1278">deinen Verrichtungen fleißig auf die Richtſchnur</line>
        <line lrx="2119" lry="1384" ulx="1207" uly="1327">des goͤttlichen Worts ſehen, daß du dein Thun</line>
        <line lrx="2120" lry="1435" ulx="1206" uly="1376">und Laſſen darnach richteſt, und nach der That</line>
        <line lrx="2080" lry="1482" ulx="1207" uly="1423">pruͤffeſt, auch wo du etwa abgewichen, es ſoglei</line>
        <line lrx="2089" lry="1529" ulx="1208" uly="1471">erkennen und bereuen moͤgeſt. Vierdtens mu</line>
        <line lrx="2120" lry="1578" ulx="1207" uly="1521">du jedesmahl deinem lieben GOtt hertzlich dan⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1627" ulx="1210" uly="1571">cken, ſo offt er dich von ſeinem Rath und Willen</line>
        <line lrx="2116" lry="1676" ulx="1208" uly="1617">unterweiſen laͤſſet. Wie gieng es ſonſt ſo blind</line>
        <line lrx="2119" lry="1720" ulx="1208" uly="1667">und elend bey dir her, wann er, der HErr, dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1767" type="textblock" ulx="1208" uly="1715">
        <line lrx="2156" lry="1767" ulx="1208" uly="1715">nicht ließ ſeine Wege wiſſen. Und endlich wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2499" type="textblock" ulx="1207" uly="1765">
        <line lrx="2120" lry="1824" ulx="1209" uly="1765">auch noch darzu erfordert, ein mit GOtt gefaß⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1870" ulx="1208" uly="1815">ter Vorſatz, dem Boͤſen immer mehrers abzu⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1965" ulx="1211" uly="1860">ſterben, hingegen nach ſeinenn Willen zu leben.</line>
        <line lrx="2118" lry="1968" ulx="1207" uly="1910">Und dieſer Vorſatz muß ernſtlich ſeyn, und taͤg⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2016" ulx="1209" uly="1959">lich erneunert werden. Aber da warne ich dich,</line>
        <line lrx="2120" lry="2065" ulx="1208" uly="2006">O liebe Seele! daß du nur nichts auf eigene</line>
        <line lrx="2117" lry="2113" ulx="1211" uly="2056">Krafft und Weißheit nehmeſt, dann die iſt nichts.</line>
        <line lrx="2120" lry="2163" ulx="1213" uly="2106">Es ſteht in keines Menſchen Macht, wie er wol⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2210" ulx="1212" uly="2154">le wandlen oder ſeinen Gang richten. Verlaͤßt</line>
        <line lrx="2121" lry="2258" ulx="1210" uly="2202">dich GOtt, ſo iſts um dich und all dein Thun ge⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2308" ulx="1210" uly="2251">ſchehen. Drum bitte du nur dieſes ab bey dei⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2357" ulx="1210" uly="2298">nem frommen GOtt, hingegen bitte ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2407" ulx="1210" uly="2348">de aus, und wage es dann in deinem Chriſten⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2453" ulx="1208" uly="2396">thum getroſt darauf, es wird dir mit der Huͤlffe</line>
        <line lrx="1634" lry="2499" ulx="1209" uly="2446">Gottes wohl gelingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2608" type="textblock" ulx="1919" uly="2543">
        <line lrx="2122" lry="2608" ulx="1919" uly="2543">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="705" type="textblock" ulx="2247" uly="404">
        <line lrx="2352" lry="456" ulx="2261" uly="404">lligſ</line>
        <line lrx="2352" lry="501" ulx="2260" uly="457"> wilt</line>
        <line lrx="2352" lry="552" ulx="2248" uly="506">len, dein</line>
        <line lrx="2341" lry="602" ulx="2247" uly="554">de ich in</line>
        <line lrx="2352" lry="649" ulx="2248" uly="603">einer ſolc</line>
        <line lrx="2347" lry="705" ulx="2247" uly="653">ne Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="745" type="textblock" ulx="2229" uly="702">
        <line lrx="2352" lry="745" ulx="2229" uly="702">don Natt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1196" type="textblock" ulx="2246" uly="752">
        <line lrx="2350" lry="794" ulx="2246" uly="752">Mir dann</line>
        <line lrx="2352" lry="849" ulx="2249" uly="801">deine 9</line>
        <line lrx="2352" lry="904" ulx="2248" uly="848">dringet n</line>
        <line lrx="2352" lry="954" ulx="2247" uly="898">dich imnm</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2248" uly="948">mochte n</line>
        <line lrx="2346" lry="1043" ulx="2248" uly="994">Uahtnen</line>
        <line lrx="2352" lry="1093" ulx="2247" uly="1042">ſehle; L.</line>
        <line lrx="2352" lry="1145" ulx="2247" uly="1091">ſondern!</line>
        <line lrx="2352" lry="1196" ulx="2248" uly="1148">ner gron⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1772" type="textblock" ulx="2248" uly="1325">
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2273" uly="1325">Ilo.</line>
        <line lrx="2352" lry="1430" ulx="2249" uly="1371">deg unf</line>
        <line lrx="2352" lry="1479" ulx="2248" uly="1422">halt nach</line>
        <line lrx="2350" lry="1530" ulx="2276" uly="1478">10, Ja</line>
        <line lrx="2352" lry="1576" ulx="2249" uly="1517">C)len</line>
        <line lrx="2352" lry="1627" ulx="2277" uly="1578">II. N</line>
        <line lrx="2337" lry="1674" ulx="2251" uly="1613">Herpen</line>
        <line lrx="2345" lry="1726" ulx="2249" uly="1665">ſündige.</line>
        <line lrx="2352" lry="1772" ulx="2278" uly="1727">12. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1926" type="textblock" ulx="2251" uly="1828">
        <line lrx="2307" lry="1862" ulx="2279" uly="1828">13.</line>
        <line lrx="2351" lry="1926" ulx="2251" uly="1830">eli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2141" type="textblock" ulx="2251" uly="1979">
        <line lrx="2352" lry="2033" ulx="2282" uly="1979">(2) 6</line>
        <line lrx="2352" lry="2116" ulx="2251" uly="2028">ſen heil</line>
        <line lrx="2352" lry="2141" ulx="2253" uly="2082">r die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1049" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="91" lry="344" ulx="0" uly="293">aſen, zu</line>
        <line lrx="91" lry="392" ulx="0" uly="343">nd Bey⸗</line>
        <line lrx="91" lry="442" ulx="6" uly="392">Prufung</line>
        <line lrx="92" lry="488" ulx="0" uly="441">len, ihn</line>
        <line lrx="93" lry="539" ulx="6" uly="490">nuch end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="101" lry="766" ulx="0" uly="714"> dann 41</line>
        <line lrx="102" lry="806" ulx="0" uly="755"> tmuiſe</line>
        <line lrx="101" lry="853" ulx="5" uly="808">hor ollen</line>
        <line lrx="102" lry="909" ulx="0" uly="857">gebotten</line>
        <line lrx="101" lry="951" ulx="0" uly="912">cdern der⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1008" ulx="0" uly="954"> Her⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1056" ulx="0" uly="1004">ftn und</line>
        <line lrx="100" lry="1105" ulx="0" uly="1050">eit baſte⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1157" ulx="0" uly="1105">en und ze</line>
        <line lrx="106" lry="1203" ulx="8" uly="1149">ſicht tuch⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1258" ulx="0" uly="1205">neigen zu</line>
        <line lrx="106" lry="1300" ulx="0" uly="1245">td nech</line>
        <line lrx="107" lry="1352" ulx="0" uly="1299">icheſchnur</line>
        <line lrx="108" lry="1397" ulx="3" uly="1348">dein Thun</line>
        <line lrx="112" lry="1455" ulx="1" uly="1392">Gder Tat</line>
        <line lrx="92" lry="1503" ulx="8" uly="1447">D</line>
        <line lrx="109" lry="1600" ulx="0" uly="1551">tlich den⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1650" ulx="0" uly="1556">ulle</line>
        <line lrx="110" lry="1701" ulx="0" uly="1640">iſeklind</line>
        <line lrx="112" lry="1799" ulx="0" uly="1738">ſch wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1134" type="textblock" ulx="215" uly="1079">
        <line lrx="517" lry="1134" ulx="215" uly="1079">ſondern ſchaff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="259" type="textblock" ulx="936" uly="164">
        <line lrx="1380" lry="259" ulx="936" uly="164">Der n9. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="243" type="textblock" ulx="1976" uly="190">
        <line lrx="2089" lry="243" ulx="1976" uly="190">1013</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="507" type="textblock" ulx="204" uly="295">
        <line lrx="1249" lry="366" ulx="204" uly="295">F Gebett.</line>
        <line lrx="2088" lry="507" ulx="210" uly="365">H ligſter GOTCT! was fordert nicht dein heiliges Wort fuͤr heilige Leuthe; Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="577" type="textblock" ulx="234" uly="423">
        <line lrx="1790" lry="504" ulx="234" uly="423">Owilt von den Deinigen haben, ſie ſollen ohne Wandel leben, in deinem</line>
        <line lrx="2088" lry="577" ulx="1150" uly="462">Lann Hertzen ſuchen. Aber ach! wie fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="553" type="textblock" ulx="211" uly="484">
        <line lrx="1139" lry="553" ulx="211" uly="484">len, deine Zeugnuſſen halten, und dich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="602" type="textblock" ulx="212" uly="534">
        <line lrx="1147" lry="602" ulx="212" uly="534">de ich in meinem Hertzen alles ſo gar ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="469" type="textblock" ulx="1802" uly="417">
        <line lrx="2087" lry="469" ulx="1802" uly="417">Geſetz wand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="567" type="textblock" ulx="1296" uly="515">
        <line lrx="2087" lry="567" ulx="1296" uly="515">ie bin ich noch ſo weit entfernet von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="647" type="textblock" ulx="213" uly="560">
        <line lrx="2088" lry="647" ulx="213" uly="560">einer ſolchen Heiligkeit? Ach mein Gtt! daran biſt du nicht ſchuld, der du mich dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="701" type="textblock" ulx="213" uly="631">
        <line lrx="1036" lry="701" ulx="213" uly="631">ne Wege haſt ſo treulich wiſſen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="674" type="textblock" ulx="1108" uly="607">
        <line lrx="2089" lry="674" ulx="1108" uly="607">Ich aber, ach ich armes Suͤnden⸗Kind! bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="792" type="textblock" ulx="212" uly="656">
        <line lrx="2090" lry="743" ulx="214" uly="656">von Naͤtur ſo boͤß/ daß ich mich nicht um deinen Willen groß bekuͤnere. Das wolleſt du</line>
        <line lrx="2089" lry="792" ulx="212" uly="705">mir dann um deines lieben Sohns IEſu Chriſti Willen doch gnaͤdiglich vergeben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="842" type="textblock" ulx="218" uly="776">
        <line lrx="1125" lry="842" ulx="218" uly="776">deine Hand noch nicht von mir abziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="940" type="textblock" ulx="216" uly="871">
        <line lrx="1113" lry="940" ulx="216" uly="871">dich immer mehr und eyferiger zu ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="988" type="textblock" ulx="220" uly="920">
        <line lrx="1153" lry="988" ulx="220" uly="920">moͤchte mit allen Ernſt halten! Nun ſiehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="894" type="textblock" ulx="218" uly="763">
        <line lrx="1604" lry="815" ulx="1152" uly="763">O du Gtt meines</line>
        <line lrx="1671" lry="894" ulx="218" uly="809">dringet mich, und das erwuͤnſchte Wohl, ſo du darauf geſetzet ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="911" type="textblock" ulx="1190" uly="752">
        <line lrx="2092" lry="807" ulx="1621" uly="752">Heyls. Dein Wille</line>
        <line lrx="2090" lry="864" ulx="1630" uly="799">haſt, das locket mich,</line>
        <line lrx="2094" lry="911" ulx="1190" uly="848">O daß doch nur mein Leben deine Rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="964" type="textblock" ulx="1179" uly="898">
        <line lrx="2095" lry="964" ulx="1179" uly="898">du getreuer GOtt! ich habe es in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1086" type="textblock" ulx="220" uly="939">
        <line lrx="2096" lry="1036" ulx="221" uly="939">Nahmen mir feſt und ohne alles Jalſch anjetzo vorgenomen, ich will halten deine Be⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1086" ulx="220" uly="992">fehle; Verlaſſe du nur mich mit deines Geiſtes Beyſtand, Licht und Kraͤfften nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1184" type="textblock" ulx="221" uly="1118">
        <line lrx="948" lry="1184" ulx="221" uly="1118">ner groſſen Liebe Willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1288" type="textblock" ulx="567" uly="1216">
        <line lrx="790" lry="1288" ulx="567" uly="1216">J. Beth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1920" type="textblock" ulx="229" uly="1297">
        <line lrx="876" lry="1365" ulx="275" uly="1297">II. 9. Wie wird ein Juͤnglin</line>
        <line lrx="856" lry="1444" ulx="230" uly="1348">Weg unſtraͤff lich en 2 (b)</line>
        <line lrx="892" lry="1461" ulx="229" uly="1393">haͤlt nach deinen Worten? (c)</line>
        <line lrx="1146" lry="1558" ulx="283" uly="1437">10. Zen ſuche dich von gantzem Hertzen,</line>
        <line lrx="1146" lry="1555" ulx="232" uly="1484">(d) laß mich nicht fehlen deiner Gebott. (e)</line>
        <line lrx="1149" lry="1601" ulx="287" uly="1537">11. Ich behalte dein Wort in meinem</line>
        <line lrx="1148" lry="1661" ulx="235" uly="1575">Hertzen, (F) auf daß ich nicht wider dich</line>
        <line lrx="878" lry="1707" ulx="233" uly="1647">fundige.</line>
        <line lrx="1150" lry="1743" ulx="290" uly="1680">12. Gelobet ſeyſt du, HBrr! (g) Lehre</line>
        <line lrx="864" lry="1799" ulx="239" uly="1739">mich deine Rechte. (h) .</line>
        <line lrx="1154" lry="1847" ulx="294" uly="1777">13. Ich will mit meinen Lippen erzehlen</line>
        <line lrx="1143" lry="1919" ulx="241" uly="1831">alle Rechte deines Mundes. (i) Ja</line>
        <line lrx="1155" lry="1920" ulx="998" uly="1882">14. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2532" type="textblock" ulx="244" uly="1931">
        <line lrx="1158" lry="2005" ulx="294" uly="1931">(a) Einen Menſchen von Jugend an zu ei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2086" ulx="244" uly="1980">nem heiligen Leben Enzeiſen, bringt David</line>
        <line lrx="1158" lry="2101" ulx="246" uly="2029">hier die Frage auf die Bahn. Dann bey der</line>
        <line lrx="1159" lry="2150" ulx="247" uly="2076">Jugend haͤlt es am haͤrteſten. Sie iſt am leich⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2196" ulx="249" uly="2123">keſten zu verfuͤhren, und an ſich ſelbſten muth⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2245" ulx="251" uly="2168">willig, frech und zu dem Boͤſen geneigt. Vergl.</line>
        <line lrx="1147" lry="2293" ulx="252" uly="2245">Prov. 22, I 5. ä</line>
        <line lrx="1166" lry="2339" ulx="306" uly="2267">(b) Gr. T. Womit wird ein Juͤngling ſei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2387" ulx="255" uly="2316">nen Weg reinigen oder ſauber halten? Nemlich</line>
        <line lrx="1169" lry="2432" ulx="256" uly="2368">von den Steinen des Anſtoſſens, um in ſeinem</line>
        <line lrx="1146" lry="2524" ulx="257" uly="2417">Chriſten⸗ Lauf ungehindert fortzukommen, da</line>
        <line lrx="1173" lry="2532" ulx="259" uly="2450">er dabey einen gnadigen GOtt, ein ruhiges Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1386" type="textblock" ulx="921" uly="1290">
        <line lrx="1143" lry="1347" ulx="921" uly="1290">(a) ſeinen</line>
        <line lrx="1142" lry="1386" ulx="930" uly="1337">ann er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1121" type="textblock" ulx="528" uly="1042">
        <line lrx="2099" lry="1121" ulx="528" uly="1042">auch das Vollbringen, wie du bereits das Wollen haſt gegeben, um dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1584" type="textblock" ulx="1187" uly="1185">
        <line lrx="2102" lry="1257" ulx="1187" uly="1185">wiſſen, guten Nahmen vor der Welt, und die</line>
        <line lrx="1972" lry="1303" ulx="1190" uly="1237">gewiſſe Hoffnung zur Seeligkeit behalte?</line>
        <line lrx="2105" lry="1356" ulx="1230" uly="1278">(C) Das iſt, wann er ſich in Acht nihmt, daß</line>
        <line lrx="2106" lry="1401" ulx="1194" uly="1330">ſein Leben nach der Richtſchnur des Worts des</line>
        <line lrx="2107" lry="1453" ulx="1195" uly="1377">HErrn ſietigs eingerichtet werde; Alſo, daß er</line>
        <line lrx="2109" lry="1499" ulx="1196" uly="1426">nichts billiche, als was der HErr in ſeinem Wort</line>
        <line lrx="2107" lry="1544" ulx="1198" uly="1474">gut heißt, und nichts verwerffe, als was auch</line>
        <line lrx="2110" lry="1584" ulx="1198" uly="1523">von dem OE R RR in ſeinem Wort verworf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2411" type="textblock" ulx="1197" uly="1572">
        <line lrx="2110" lry="1638" ulx="1198" uly="1572">fen iſt. Diß iſt die Antwort auf die vorherge⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1690" ulx="1197" uly="1636">hende Frage.</line>
        <line lrx="2113" lry="1745" ulx="1226" uly="1663">(4d) Siehe oben Vers 2. Hiemit ſtellt Da⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1793" ulx="1199" uly="1715">vid ſich ſelbſten zum Exempel dar, und zeigt allen</line>
        <line lrx="2113" lry="1857" ulx="1201" uly="1769">Juͤnglingen, ja allen Menſchen insgemein, wie</line>
        <line lrx="1900" lry="1881" ulx="1203" uly="1820">ers von Jugend an gemacht habe.</line>
        <line lrx="2115" lry="1933" ulx="1253" uly="1859">(e) Zu zeigen, daß er darum nicht begehre</line>
        <line lrx="2115" lry="1976" ulx="1206" uly="1910">ſicher zu ſeyn, rufft er zugleich den HErrn um</line>
        <line lrx="2117" lry="2021" ulx="1208" uly="1958">Gnade an, er woll ihn doch nicht ihme ſelbſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2070" ulx="1208" uly="2007">laſſen, ſondern durch ſein Wort im Zaum und</line>
        <line lrx="1795" lry="2121" ulx="1208" uly="2061">auf dem rechten Weg erhalten.</line>
        <line lrx="2120" lry="2167" ulx="1259" uly="2104">(†) Wie man einen koſtbaren Schatz hinter⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2218" ulx="1209" uly="2153">leget und verſchlieſſet, ihn zu ſeiner Zeit hervor</line>
        <line lrx="2121" lry="2267" ulx="1212" uly="2195">zu langen, ſo ſagt David, ſey er mit dem Wort</line>
        <line lrx="2124" lry="2314" ulx="1213" uly="2246">des HErrn umgegangen. Sein Hertz hab muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2361" ulx="1216" uly="2297">ſen der Schatzkaſten ſeyn, nicht nur das Hirn.</line>
        <line lrx="2126" lry="2411" ulx="1269" uly="2333">(2) Iſt eben das was Vers 7. zu leſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2460" type="textblock" ulx="1149" uly="2396">
        <line lrx="2125" lry="2460" ulx="1149" uly="2396">ß Dawvid ſetzt mit Fleiß die Danckſagung voran,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2556" type="textblock" ulx="1222" uly="2441">
        <line lrx="2128" lry="2556" ulx="1222" uly="2441">der gleien folgenden Bitt Bann zu machen;</line>
        <line lrx="2131" lry="2549" ulx="1388" uly="2487">mmmm m 3 Weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1050" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="1344" type="textblock" ulx="232" uly="204">
        <line lrx="391" lry="254" ulx="261" uly="204">1014</line>
        <line lrx="1181" lry="326" ulx="261" uly="261">Weil doch der Danck insgemein ein Trieb zu</line>
        <line lrx="871" lry="373" ulx="261" uly="311">neuen Gutthaten iſſitt..</line>
        <line lrx="1182" lry="427" ulx="232" uly="360">( h) Nemlich noch weiter. Dann des Pro⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="472" ulx="261" uly="406">pheten Wunſch war, immer voͤlliger zu wer⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="522" ulx="258" uly="459">den in der Erkanntnuß Gottes und Ubung der</line>
        <line lrx="853" lry="573" ulx="258" uly="501">Gottſeeligkeit.</line>
        <line lrx="1179" lry="624" ulx="312" uly="556">(i) Was du, O Gott! fuͤr Rechte ausge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="673" ulx="258" uly="602">ſprochen, und uns dir na chzuſprechen fuͤr</line>
        <line lrx="1176" lry="718" ulx="260" uly="652">Worte in den Mund geleget haſt, die will ich</line>
        <line lrx="1178" lry="765" ulx="259" uly="701">erzehlen ſowohlen zu meiner Beſtaͤrckung als an⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="805" ulx="258" uly="751">derer Erbauung. Pſ. 51, 15. .</line>
        <line lrx="1175" lry="862" ulx="309" uly="800">(k) Oder der Art und Manieren zu glau⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="913" ulx="256" uly="846">hen und zu leben, die das Wort vorſchreibet.</line>
        <line lrx="1173" lry="966" ulx="307" uly="897">(1) Es beſtehe gleich der Reichthum in was</line>
        <line lrx="1174" lry="1013" ulx="256" uly="948">er immer wolle, ſo iſt er doch eitel, nichtig, flach⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1058" ulx="254" uly="995">tig, alſo bey weitem nicht zu vergleichen mit dem</line>
        <line lrx="1174" lry="1103" ulx="255" uly="1043">edlen Schatz des goͤttlichen Worts, das lauter</line>
        <line lrx="968" lry="1157" ulx="255" uly="1091">Geiſt und Leben iſt.</line>
        <line lrx="1172" lry="1203" ulx="305" uly="1141">(m) Gr. T. Ich uͤberlege, nemlich bey mir</line>
        <line lrx="1170" lry="1253" ulx="250" uly="1187">ſelbſten. Iſt alſo diß Reden nicht ſowohl vom</line>
        <line lrx="1168" lry="1304" ulx="250" uly="1237">aͤuſſern als vielmehr von dem innern Sprechen</line>
        <line lrx="1167" lry="1344" ulx="248" uly="1287">zu verſtehen, wann einer in Gedancken mit was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="271" type="textblock" ulx="961" uly="198">
        <line lrx="1435" lry="271" ulx="961" uly="198">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="338" type="textblock" ulx="1282" uly="266">
        <line lrx="2147" lry="338" ulx="1282" uly="266">14. Ich freue mich des Wegs deiner Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="384" type="textblock" ulx="1229" uly="326">
        <line lrx="2164" lry="384" ulx="1229" uly="326">nuſſe, (k) als uͤber allerley Reichthum. (1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="616" type="textblock" ulx="1228" uly="377">
        <line lrx="2143" lry="433" ulx="1282" uly="377">15. Ich rede, (m) was du befohlen haſt,</line>
        <line lrx="2043" lry="486" ulx="1228" uly="424">und ſchaue auf deine Wege. (n)</line>
        <line lrx="2146" lry="537" ulx="1233" uly="474">16. Ich habe Luſt (o) zu deinen Rech⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="616" ulx="1228" uly="524">ten, und vergeſſe deiner Worte nicht. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="961" type="textblock" ulx="1219" uly="619">
        <line lrx="2143" lry="677" ulx="1227" uly="619">umgeht. Und da ſchickt ſich nichts beſſer zum</line>
        <line lrx="2017" lry="728" ulx="1226" uly="668">Nachdencken als die Befehle des HErrn.</line>
        <line lrx="2143" lry="778" ulx="1230" uly="709">(n) Die du in Regierung der Welt und ſon⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="827" ulx="1225" uly="767">derlich deiner Kirche zu geben in deinem Wort</line>
        <line lrx="2142" lry="876" ulx="1223" uly="815">bezeuget haſt. Darauf ſchauen, iſt ſo viel, als</line>
        <line lrx="2142" lry="961" ulx="1219" uly="856">ſſ betrachten, um ſich darein deſto beſſer zu ſchi⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="953" ulx="1258" uly="920">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1310" type="textblock" ulx="1216" uly="960">
        <line lrx="2139" lry="1021" ulx="1273" uly="960">(0) Sowohlen innerlich, daß das Hertz ſich</line>
        <line lrx="2137" lry="1070" ulx="1223" uly="1009">daruͤber freuet, als auch aͤuſerlich, daß das Ohr</line>
        <line lrx="2135" lry="1123" ulx="1221" uly="1059">gern davon hoͤret, das Aug gern darinn kieſet,</line>
        <line lrx="2138" lry="1168" ulx="1219" uly="1105">der Mund gern darvon redet, ja alle Sinnen</line>
        <line lrx="2040" lry="1213" ulx="1218" uly="1155">und Gliedmaſſen ſich darinnen gerne uͤben.</line>
        <line lrx="2136" lry="1263" ulx="1228" uly="1202">(p) Folgt aus dem vorhergehenden. Dann</line>
        <line lrx="1919" lry="1310" ulx="1216" uly="1252">was man liebt, vergißt man nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1459" type="textblock" ulx="838" uly="1363">
        <line lrx="1475" lry="1459" ulx="838" uly="1363">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2568" type="textblock" ulx="186" uly="1483">
        <line lrx="1164" lry="1550" ulx="296" uly="1483">Nur bey Zeiten angefangen, liebe Seele! wañ</line>
        <line lrx="1164" lry="1596" ulx="247" uly="1534">du mit deinem Leben Gott gefallen wilt. Im</line>
        <line lrx="1163" lry="1649" ulx="243" uly="1582">Alter heißt es bey der Welt, im Alter macht</line>
        <line lrx="1163" lry="1694" ulx="245" uly="1630">man Pfſalter. Damit meynt die Welt ſey es die</line>
        <line lrx="1161" lry="1744" ulx="242" uly="1679">rechte Zeit, an Gott und ſein Wort gedencken.</line>
        <line lrx="1161" lry="1795" ulx="186" uly="1727">Aber wann ein Menſch nicht von Gott regiert</line>
        <line lrx="1159" lry="1886" ulx="242" uly="1779">wird von Jugend auf, ſo iſt gegreiniglich ſein</line>
        <line lrx="1159" lry="1885" ulx="241" uly="1827">gantzes Leben eitel Finſternuß des Irrthums</line>
        <line lrx="1159" lry="1941" ulx="241" uly="1875">und der Boßheit. So nehme dann von Da⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1981" ulx="240" uly="1927">vid an, was er dir fuͤr treuen Unterricht erthei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2037" ulx="239" uly="1973">let, von Jugend an dem HErrn zu gefallen.</line>
        <line lrx="1155" lry="2085" ulx="238" uly="2020">Du kanſt dich doch ja ſelbſten nicht regieren,</line>
        <line lrx="1155" lry="2165" ulx="236" uly="2070">Jugend iſt nicht angend. Was wilt du aber</line>
        <line lrx="1156" lry="2185" ulx="214" uly="2121">fuͤr ein beſſer Mittel wuͤnſchen, als das Wort</line>
        <line lrx="1154" lry="2233" ulx="235" uly="2169">des HErrn. Das entdeckt dir dein natuͤrliches</line>
        <line lrx="1154" lry="2281" ulx="235" uly="2217">Verderbenwie all dein Dichten und dein Trach⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2328" ulx="235" uly="2267">ten nur boͤſe ſey von Jugend auf immerdar. Es</line>
        <line lrx="1152" lry="2377" ulx="211" uly="2316">zeigt dir die Nothwendigkeit, deine Jugend wohl</line>
        <line lrx="1149" lry="2427" ulx="233" uly="2364">zuzubringen, weil der Junge wie der Alte</line>
        <line lrx="1149" lry="2477" ulx="216" uly="2413">ſterben und ſich ſtellen muß vor Gottes Rich⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2523" ulx="229" uly="2463">ter⸗Stuhl. Es offenbahret dir die eigentliche</line>
        <line lrx="1141" lry="2568" ulx="230" uly="2510">Beſchaffenheit einer Gott wohlgefaͤlligen Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1840" type="textblock" ulx="1207" uly="1496">
        <line lrx="2131" lry="1563" ulx="1212" uly="1496">gend, theils in ſo ſchoͤnen Zeugnuſſen, theils</line>
        <line lrx="2131" lry="1611" ulx="1213" uly="1546">in ſo manchen herrlichen Exempeln. Du doͤrffſt</line>
        <line lrx="2128" lry="1657" ulx="1211" uly="1594">dich nur darnach halten, ſo wirſt du ſchon uͤber</line>
        <line lrx="2124" lry="1702" ulx="1211" uly="1643">die Verſuchungen, Aergernuſſen und Anſtoͤſſe,</line>
        <line lrx="2127" lry="1753" ulx="1209" uly="1691">ſo beſonders heut zu Tag der lieben Jugend al⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1801" ulx="1207" uly="1739">ler Orten werden in den Weg geworffen, mit</line>
        <line lrx="2127" lry="1840" ulx="1209" uly="1788">Gluͤck und Seegen hinuͤber kommen. Damit du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1892" type="textblock" ulx="1207" uly="1838">
        <line lrx="2170" lry="1892" ulx="1207" uly="1838">aber wiſſen moͤgeſt, was es ſey und heiſſe ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2626" type="textblock" ulx="1189" uly="1886">
        <line lrx="2121" lry="1951" ulx="1206" uly="1886">nach dem Wort des HErrn halten, ſiehe, ſo</line>
        <line lrx="2120" lry="1996" ulx="1206" uly="1935">geht dir David ſelbſt mit ſeinem ſchoͤnen Exem⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2048" ulx="1205" uly="1985">pel vor, Er ſucht den HErrn von gantzem Her⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2095" ulx="1232" uly="2033">en. So mache du es auch. Andere moͤgen</line>
        <line lrx="2117" lry="2142" ulx="1219" uly="2083">uchen der Welt zu gefallen, O das iſt gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2191" ulx="1201" uly="2130">lich, dann die Welt ligt gantz im Argen. Du</line>
        <line lrx="2125" lry="2244" ulx="1204" uly="2178">aber ſiehe zu, daß du nur deinem Gott gefallen</line>
        <line lrx="2112" lry="2289" ulx="1201" uly="2226">moͤgeſt. Sterno placuiſſe DEO clariſſima</line>
        <line lrx="2111" lry="2338" ulx="1195" uly="2278">laus eſt; Gott gefallen, iſt doch ja eines Men⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2386" ulx="1200" uly="2324">ſchen hoͤchſtes Lob. David bewahret das Wort</line>
        <line lrx="2108" lry="2437" ulx="1199" uly="2374">des HErrn. So ſoll es auch bey jungen Leu⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2481" ulx="1196" uly="2422">then ſeyn. Sie muͤſſen wiſſen, Gott hat ihnen</line>
        <line lrx="2104" lry="2532" ulx="1195" uly="2473">darum ein vernuͤnfftiges Hertz gegeben, daß es</line>
        <line lrx="2103" lry="2626" ulx="1189" uly="2519">ſoll ihre Schatz⸗Kammer ſeyn, dahin ſt⸗ dihe</line>
        <line lrx="2104" lry="2615" ulx="2052" uly="2587">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="333" type="textblock" ulx="2220" uly="282">
        <line lrx="2352" lry="333" ulx="2220" uly="282">chſssh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="480" type="textblock" ulx="2260" uly="335">
        <line lrx="2352" lry="389" ulx="2261" uly="335">tes Wor</line>
        <line lrx="2352" lry="426" ulx="2260" uly="386">das tinn</line>
        <line lrx="2352" lry="480" ulx="2260" uly="433">te behale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="531" type="textblock" ulx="2237" uly="480">
        <line lrx="2352" lry="531" ulx="2237" uly="480">Prtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1169" type="textblock" ulx="2256" uly="531">
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2259" uly="531">ſeßt ein</line>
        <line lrx="2352" lry="629" ulx="2260" uly="581">ſch nicht</line>
        <line lrx="2352" lry="686" ulx="2257" uly="630">dis du n</line>
        <line lrx="2352" lry="733" ulx="2258" uly="686">enpfangea</line>
        <line lrx="2352" lry="775" ulx="2258" uly="730">ls nicht</line>
        <line lrx="2352" lry="823" ulx="2258" uly="778">nen Gott</line>
        <line lrx="2350" lry="880" ulx="2257" uly="824">niſt nut</line>
        <line lrx="2350" lry="920" ulx="2258" uly="875">albleeren</line>
        <line lrx="2352" lry="973" ulx="2256" uly="921">len. De</line>
        <line lrx="2352" lry="1072" ulx="2300" uly="1034">NS</line>
        <line lrx="2352" lry="1124" ulx="2257" uly="1067">Nochecre</line>
        <line lrx="2352" lry="1169" ulx="2257" uly="1118">die linpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1820" type="textblock" ulx="2254" uly="1321">
        <line lrx="2352" lry="1374" ulx="2327" uly="1327">hi</line>
        <line lrx="2347" lry="1424" ulx="2255" uly="1321">4 60 b</line>
        <line lrx="2352" lry="1470" ulx="2254" uly="1425">En mir</line>
        <line lrx="2352" lry="1519" ulx="2254" uly="1463">keit! n</line>
        <line lrx="2352" lry="1571" ulx="2255" uly="1513">hey mein</line>
        <line lrx="2352" lry="1622" ulx="2256" uly="1562">dings un</line>
        <line lrx="2352" lry="1670" ulx="2255" uly="1611">keid vefl</line>
        <line lrx="2352" lry="1717" ulx="2258" uly="1666">nach de</line>
        <line lrx="2352" lry="1768" ulx="2256" uly="1708">ſich zu⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1820" ulx="2257" uly="1765">und miich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1870" type="textblock" ulx="2239" uly="1808">
        <line lrx="2352" lry="1870" ulx="2239" uly="1808">ehr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1915" type="textblock" ulx="2255" uly="1855">
        <line lrx="2352" lry="1915" ulx="2255" uly="1855">ſeegned</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1051" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="105" lry="347" ulx="0" uly="295">nerzeug⸗</line>
        <line lrx="106" lry="393" ulx="0" uly="345">hun. (1)</line>
        <line lrx="105" lry="443" ulx="0" uly="393">hlen haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="108" lry="551" ulx="1" uly="491">nen Hech⸗</line>
        <line lrx="106" lry="590" ulx="0" uly="542">nicht. ()</line>
        <line lrx="107" lry="627" ulx="73" uly="591">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="109" lry="688" ulx="8" uly="640">beſer zunn</line>
        <line lrx="44" lry="734" ulx="1" uly="701">ern.</line>
        <line lrx="111" lry="783" ulx="0" uly="737">t und ſon⸗</line>
        <line lrx="111" lry="839" ulx="0" uly="787">n Wort</line>
        <line lrx="111" lry="889" ulx="4" uly="835"> biel/ als</line>
        <line lrx="111" lry="937" ulx="1" uly="884">ſt en ſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="110" lry="1040" ulx="0" uly="980">hes ſch</line>
        <line lrx="110" lry="1088" ulx="0" uly="1032">Gdas Ohr</line>
        <line lrx="110" lry="1139" ulx="3" uly="1080">tnt heſet,</line>
        <line lrx="113" lry="1189" ulx="3" uly="1135">le Eimmen</line>
        <line lrx="64" lry="1232" ulx="0" uly="1188">ſen.</line>
        <line lrx="114" lry="1282" ulx="0" uly="1231">en. Dunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="537" type="textblock" ulx="183" uly="486">
        <line lrx="667" lry="537" ulx="183" uly="486">HErrn alles Gute zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="341" type="textblock" ulx="166" uly="207">
        <line lrx="1337" lry="292" ulx="166" uly="207">Der 119. Pfalm.</line>
        <line lrx="1138" lry="341" ulx="181" uly="288">hoͤchſtes Kleinod verſchlieſſen ſollen, nemlich Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1165" type="textblock" ulx="225" uly="336">
        <line lrx="1135" lry="396" ulx="225" uly="336">tes Wort. Iſt ja beſſer als der Narren Hertz,</line>
        <line lrx="1136" lry="444" ulx="225" uly="386">das rinnet wie ein Topf, und kan keine Leh⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="485" ulx="226" uly="434">re behalten. David danckt und ſchreibt dem</line>
        <line lrx="1143" lry="544" ulx="233" uly="483">HErrn a So ſolle dann noch</line>
        <line lrx="1144" lry="591" ulx="227" uly="532">jetzt ein junger Menſch bey ſeinen guten Gaben</line>
        <line lrx="1141" lry="638" ulx="228" uly="579">ſich nicht uͤberheben; dann was haſt du Menſch!</line>
        <line lrx="1143" lry="686" ulx="225" uly="628">das du nicht empfangen haſt? Haſt du es aber</line>
        <line lrx="1143" lry="735" ulx="228" uly="677">empfangen, was ruͤhmſt du dich dann, als der</line>
        <line lrx="1143" lry="782" ulx="228" uly="725">es nicht empfangen haͤtte? Danck und lobe dei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="832" ulx="229" uly="773">nen Gott darum; dem gebuͤhrt die Ehre. Du</line>
        <line lrx="1144" lry="878" ulx="228" uly="821">muſt nur dein Hertzens⸗Gefaͤß von Eigen⸗Liebe</line>
        <line lrx="1145" lry="929" ulx="229" uly="866">ausleeren, ſolls Gott mit mehreren Gaben fuͤl⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="976" ulx="229" uly="919">len. David freut ſich der Zeugnuſſen des Herrn</line>
        <line lrx="1145" lry="1025" ulx="229" uly="966">mehr als aller irrdiſchen Guͤter. So klug muſt</line>
        <line lrx="1146" lry="1074" ulx="229" uly="1015">du bey Zeiten werden, und die Nichtigkeit des</line>
        <line lrx="1147" lry="1121" ulx="231" uly="1063">Reichthums dieſer Welt erkennen, hingegen dir</line>
        <line lrx="1147" lry="1165" ulx="230" uly="1111">die Unvergaͤnglichkeit des Worts Gottes feſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1163" type="textblock" ulx="1181" uly="224">
        <line lrx="2099" lry="276" ulx="1983" uly="224">I1015</line>
        <line lrx="2100" lry="343" ulx="1185" uly="279">das Hertz einpraͤgen. Ein einig Spruͤchlein aus</line>
        <line lrx="2098" lry="389" ulx="1181" uly="333">dem Wort wird dich alsdann vielmehr erfreuen,</line>
        <line lrx="2099" lry="439" ulx="1187" uly="379">als wann du Croeli Reichthum haͤtteſt. End⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="480" ulx="1184" uly="430">lich denckt und redt auch David immerzu von</line>
        <line lrx="2101" lry="534" ulx="1193" uly="477">Gottes Wort. O wie ſteht das jungen Leu⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="581" ulx="1193" uly="525">then ſo wohl an. Die meynen, Gedancken</line>
        <line lrx="2102" lry="632" ulx="1191" uly="575">ſeyen Zollfrey. Worte ſeyen nur Wind, der</line>
        <line lrx="2103" lry="673" ulx="1193" uly="622">in der Lufft zerfladdere, ohne daß ſie weiter ei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="728" ulx="1192" uly="669">ne Verantwortung nach ſich ziehen. Darauf</line>
        <line lrx="2102" lry="776" ulx="1192" uly="719">wagts dann manchmahl die leichtſinnige Jugend,</line>
        <line lrx="2106" lry="828" ulx="1192" uly="767">denckt und redet, daß es Suͤnd und Schande</line>
        <line lrx="2106" lry="873" ulx="1192" uly="816">iſt. Aber wilt du was dencken, denck an Got⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="923" ulx="1193" uly="865">tes Wort, wilt du von was reden, ſo rede von</line>
        <line lrx="2106" lry="971" ulx="1194" uly="911">dem allerliebſten, was der HErxr befohlen hat.</line>
        <line lrx="2109" lry="1020" ulx="1196" uly="961">So werden deine Gedancken, Wort und Wer⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1067" ulx="1196" uly="1007">cke deinem Vatter im Himmel wohl gefallen,</line>
        <line lrx="2110" lry="1117" ulx="1195" uly="1058">und der wird dich darum ſeegnen hier in der</line>
        <line lrx="1872" lry="1163" ulx="1196" uly="1107">Zeit, und dorten in der Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1260" type="textblock" ulx="1068" uly="1192">
        <line lrx="1272" lry="1260" ulx="1068" uly="1192">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1505" type="textblock" ulx="234" uly="1300">
        <line lrx="2113" lry="1391" ulx="234" uly="1300">Ach himmliſcher Vatter, wie ſo gar iſt doch der Menſchen ihr Dichten und Trachten</line>
        <line lrx="2113" lry="1415" ulx="316" uly="1348">ſo boͤß von Jugend auf immerdar? Solch Elend iſt dir wohl bekannt, und auch</line>
        <line lrx="2115" lry="1464" ulx="234" uly="1400">an mir vor deinen Augen offenbar. Ich klag es aber dir, O Vatter der Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1505" ulx="234" uly="1443">keit! und ſuche Huͤlff bey dir gegen dieſe meine Verdorbenheit. Es iſt mir doch ja ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1557" type="textblock" ulx="229" uly="1494">
        <line lrx="2115" lry="1557" ulx="229" uly="1494">bey meinem innerlichen Verderben, und bey ſo vielen Anſtoͤſſen von ſelbſten ſchlechter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1794" type="textblock" ulx="237" uly="1538">
        <line lrx="2115" lry="1606" ulx="237" uly="1538">dings unmoͤglich/ daß meinen Lauff ich kan zu deinem Wohlgefallen und zu meiner Seelig⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1649" ulx="239" uly="1588">keit vollfuͤhren, wo du nicht ſelbſten meinen Aus⸗und Eingang richteſt und gewoͤhneſt</line>
        <line lrx="2116" lry="1702" ulx="240" uly="1639">nach deinem allerheiligſten Willen. So neige dann mein Hertz von mi an kraͤfftig⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1749" ulx="240" uly="1687">lich zu deinen Zeugnuſſen, daß ich je mehr und mehr daraus moͤg deinen Willen faſſen,</line>
        <line lrx="2115" lry="1794" ulx="242" uly="1735">und mich in allem meinem Thun und Laſſen darnach richten. Ich will ja gern nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1844" type="textblock" ulx="208" uly="1783">
        <line lrx="2115" lry="1844" ulx="208" uly="1783">mehr der Welt gefallen, wann ich kan ein Menſch nach deinem Hertzen werden. Ach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2037" type="textblock" ulx="241" uly="1825">
        <line lrx="2114" lry="1896" ulx="241" uly="1825">ſeegne dann zu ſolchem Ende dein Wort an mir, ſo offt ich daſſelbige leſe oder hoͤre;</line>
        <line lrx="2115" lry="1942" ulx="244" uly="1882">ich achte es doch ja fuͤr meinen hoͤchſten Schatz und groͤſten Reichthum, gib ihm nur</line>
        <line lrx="2118" lry="1992" ulx="241" uly="1927">auch an meiner Seelen Krafft, daß les ſich in mein Leben wandlen moͤge zu deinem</line>
        <line lrx="2119" lry="2037" ulx="244" uly="1977">Preiß, um der unſchuldigen und allerheiligſten Jugend meines Erloͤſers willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="2139" type="textblock" ulx="552" uly="2073">
        <line lrx="840" lry="2139" ulx="552" uly="2073">J Gimmel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2561" type="textblock" ulx="248" uly="2153">
        <line lrx="1163" lry="2208" ulx="300" uly="2153">III. 17. Thue wohl deinem Knecht, daß</line>
        <line lrx="1114" lry="2257" ulx="248" uly="2206">ich lebe, (a) und dein Wort halte. (b)</line>
        <line lrx="1166" lry="2299" ulx="926" uly="2251">18. Oeffne</line>
        <line lrx="1163" lry="2371" ulx="296" uly="2310">(à) Nemlich des Lebens der Gnade. Nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="2423" ulx="251" uly="2360">als wann David erſt in ſolches Leben geſetzt zu</line>
        <line lrx="1164" lry="2467" ulx="251" uly="2408">werden wuͤnſchete, dann nach dem was vorher⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2519" ulx="253" uly="2461">gegangen ſtund er ſchon darinn, ſondern er wun⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2561" ulx="253" uly="2508">ſchet, daß das geiſtliche Leben in ihme immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2599" type="textblock" ulx="1210" uly="2063">
        <line lrx="2121" lry="2125" ulx="1210" uly="2063">mehr ſich aͤuſern und in mehrerer Lebhafftig⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2169" ulx="1211" uly="2112">keit ſich offenbahren moͤchte. Und das erkennet</line>
        <line lrx="2119" lry="2217" ulx="1214" uly="2160">er, daß es auf das Wohlthun Gottes ankome.</line>
        <line lrx="2121" lry="2268" ulx="1212" uly="2207">Der muß durch ſeine Gnade uns immer ferti⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2316" ulx="1212" uly="2258">ger, bruͤnſtiger und eyfriger machen, und un⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2363" ulx="1212" uly="2303">ſern Glauben, Liebe, Hoffnung und andere Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2408" ulx="1214" uly="2351">cke des geiſtlichen Lebens in uns vermehren. E⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="2461" ulx="1212" uly="2405">pheſ. 3, 16. Hebr. 13, 21. .</line>
        <line lrx="2127" lry="2509" ulx="1263" uly="2448">(b) Alſo begehret David von Gott ein meh⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2599" ulx="1213" uly="2487">rers Maaß der geiſtlichen Gaben und Kräfſten⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1052" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="393" lry="265" type="textblock" ulx="270" uly="216">
        <line lrx="393" lry="265" ulx="270" uly="216">1016</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="342" type="textblock" ulx="256" uly="286">
        <line lrx="1199" lry="342" ulx="256" uly="286">nicht damit vor den Leuthen zu prangen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1407" type="textblock" ulx="246" uly="337">
        <line lrx="1186" lry="399" ulx="272" uly="337">ſich darinnen zu ſpieglen, ſondern daß er nur</line>
        <line lrx="1186" lry="480" ulx="272" uly="384">Rer sn im Siund ſeyn moͤge, Gott nach ſei⸗</line>
        <line lrx="930" lry="492" ulx="269" uly="442">nem Willen zu dieneen.</line>
        <line lrx="1186" lry="539" ulx="323" uly="482">(c) Der Menſch iſt in geiſtlichen Sachen</line>
        <line lrx="1186" lry="589" ulx="270" uly="529">an ſich ſelbſten blind, 1. Cor. 2, 14. Soll</line>
        <line lrx="1185" lry="639" ulx="269" uly="580">er wiſſen was wahr und recht iſt, muß ihme</line>
        <line lrx="1186" lry="686" ulx="269" uly="627">Gott die Augen des Verſtaͤndnuͤß durch den Geiſt</line>
        <line lrx="1185" lry="734" ulx="266" uly="676">der Weißheit oͤffnen. Epheſ. 1, 17. 18. Da⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="783" ulx="266" uly="725">rum bittet David. =</line>
        <line lrx="1181" lry="830" ulx="320" uly="774">(d) Nicht nur aͤuſſerlich, ſondern innerlich;</line>
        <line lrx="1181" lry="880" ulx="246" uly="822">erkenne, begreiffe und verſtehe und zwar auf ei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="928" ulx="265" uly="871">ne heilſame Art und Weiſe. .Y</line>
        <line lrx="1179" lry="975" ulx="317" uly="919">(e) So werden die Geheimnuſſen der Schrifft</line>
        <line lrx="1179" lry="1026" ulx="262" uly="968">genennet: Ein ſolch Wunder iſt das Werck der</line>
        <line lrx="1177" lry="1075" ulx="265" uly="1015">Schoͤpffung, Erloͤſung und Heiligung. Ein ſolch</line>
        <line lrx="1178" lry="1122" ulx="256" uly="1066">Wunder iſt die Sendung des Sohns Gottes in</line>
        <line lrx="1177" lry="1178" ulx="255" uly="1114">das Fleiſch. Ein ſolch Wunder iſt die Anrich⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1218" ulx="256" uly="1162">tung, Erhaltung und Regierung der Kirche</line>
        <line lrx="1175" lry="1267" ulx="261" uly="1210">Gottes. Und ſolcher Wunder iſt die Schrifft</line>
        <line lrx="1174" lry="1316" ulx="258" uly="1257">voll. Dann das iſt ein Wunder, das über die</line>
        <line lrx="1175" lry="1362" ulx="259" uly="1307">Natur und Vernunfft geſchiehet. Wie viel komt</line>
        <line lrx="1172" lry="1407" ulx="255" uly="1355">aber dergleichen vor im Wort, da die Vernunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1454" type="textblock" ulx="249" uly="1404">
        <line lrx="1190" lry="1454" ulx="249" uly="1404">nicht durchdringen kan, darum bedarff es wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2571" type="textblock" ulx="231" uly="1451">
        <line lrx="1044" lry="1510" ulx="250" uly="1451">bey uns einer ſonderbahren Erleuchtung.</line>
        <line lrx="1172" lry="1555" ulx="307" uly="1499">(ft) Gr. T. Ein Frembdling. Iſt eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1598" ulx="254" uly="1548">che Perſon, die nicht an einem Ort zu bleiben</line>
        <line lrx="1170" lry="1652" ulx="253" uly="1596">hat, ſondern davon muß; dahero deſſen was un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1700" ulx="250" uly="1645">terwegs ihro vorkommt, wenig achtet; inzwi⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1748" ulx="250" uly="1693">ſchen vieler Gemaͤchlichkeit ermanglen, und vie⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1797" ulx="247" uly="1741">len Beſchwerden und Gefaͤhrlichkeiten unter⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1844" ulx="250" uly="1788">worffen ſeyn muß auch ſelbſten gar leicht ſtrauch⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1893" ulx="248" uly="1835">len, fallen und irren kan. Eine ſolche Per⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1937" ulx="248" uly="1886">ſon hat deſtomehr Urſach, ſich nach was bleiben⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1991" ulx="246" uly="1935">des bey Zeiten umzuſehen, wordurch dann dem</line>
        <line lrx="1162" lry="2039" ulx="244" uly="1983">Mangel abgeholffen, die Beſchwerden uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2081" ulx="243" uly="2031">den, und die Kraͤfften geſtaͤrcket werden.</line>
        <line lrx="1163" lry="2136" ulx="300" uly="2079">(g) Weil Gottes Wort das alles hat und</line>
        <line lrx="1156" lry="2186" ulx="242" uly="2128">leiſtet, was einem Frembodling noth und nutzlich</line>
        <line lrx="1156" lry="2231" ulx="241" uly="2175">iſt, hat man freylich zu betten, daß Gott es</line>
        <line lrx="1154" lry="2287" ulx="240" uly="2225">nicht vorenthalten, oder wo ers gegeben, nicht</line>
        <line lrx="1080" lry="2336" ulx="238" uly="2274">wieder entziehen wolle. Jer. 15, 16.</line>
        <line lrx="1151" lry="2379" ulx="289" uly="2323">(h)) Wie man ſeuffzet nach Linderung, wann</line>
        <line lrx="1148" lry="2427" ulx="236" uly="2371">einem ein Glied abgequetſchet iſt, ſolch ein</line>
        <line lrx="1147" lry="2476" ulx="233" uly="2419">ſchmertzlich Verlangen bezeuget David nach dem</line>
        <line lrx="1145" lry="2520" ulx="234" uly="2469">Wort / wann er deſſen nur einen Augenblick</line>
        <line lrx="922" lry="2571" ulx="231" uly="2517">entbehren ſolte. vergl. Pf. 63, 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2613" type="textblock" ulx="843" uly="2596">
        <line lrx="853" lry="2613" ulx="843" uly="2596">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="286" type="textblock" ulx="988" uly="211">
        <line lrx="1440" lry="286" ulx="988" uly="211">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2531" type="textblock" ulx="1185" uly="295">
        <line lrx="2145" lry="354" ulx="1245" uly="295">18. Oeffne mir die Augen, (c) daß ich ſe⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="405" ulx="1228" uly="343">he (d) die Wunder an deinem Geſetze. (e)</line>
        <line lrx="2143" lry="456" ulx="1280" uly="392">19. Ich bin ein Gaſt auf Erden, (ft) ver⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="504" ulx="1228" uly="438">birge deine Gebotte nicht fuͤr mir. (g)</line>
        <line lrx="2145" lry="548" ulx="1278" uly="490">20. Meine Seele iſt zermalmet (h) fuͤr</line>
        <line lrx="2139" lry="597" ulx="1227" uly="535">Verlangen nach deinen Rechten allezeit. (i)</line>
        <line lrx="2140" lry="645" ulx="1277" uly="586">21. Du ſchilteſt die Stoltzen; (k) ver⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="694" ulx="1226" uly="632">flucht ſeynd, die deiner Gebott fehlen. (1)</line>
        <line lrx="2139" lry="746" ulx="1276" uly="683">22. Wende von mir Schmach und Ver⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="792" ulx="1225" uly="730">achtung, (m) dann ich halte deine Zeug⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="843" ulx="1224" uly="778">nuſſe. (n) . . 23. s</line>
        <line lrx="2137" lry="892" ulx="1274" uly="826">i) Dann David hatte nicht nur ſo eine flie⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="935" ulx="1220" uly="877">gende Hitze, ſondern ein ſtaͤtes und immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="982" ulx="1220" uly="925">rendes Verlangen nach den Rechten des HErrn.</line>
        <line lrx="2139" lry="1036" ulx="1221" uly="970">Seine Luſt war Tag und Nacht an dem Geſetz</line>
        <line lrx="2048" lry="1085" ulx="1220" uly="1019">des OErrn. Pſ. 7, 2.</line>
        <line lrx="2136" lry="1131" ulx="1238" uly="1068">(K) Es kamen dem David die Welt⸗Kinder</line>
        <line lrx="2138" lry="1183" ulx="1217" uly="1120">ein, wie die des HErrn und ſeines Worts ſo</line>
        <line lrx="2132" lry="1230" ulx="1215" uly="1167">wenig achten, aber er erkennet auch zugleich die</line>
        <line lrx="2129" lry="1275" ulx="1217" uly="1212">Gerichte Gottes uͤber ſie; wie Gott ſie ſchilt,</line>
        <line lrx="2128" lry="1327" ulx="1214" uly="1260">das iſt, in ſeinem Wort ihnen drohet. Prov.</line>
        <line lrx="2128" lry="1367" ulx="1214" uly="1313">6, 16. I7. 1I6, 5., Eſ. 10, 12. Luc. 1, 51. Die</line>
        <line lrx="2124" lry="1423" ulx="1214" uly="1357">Veraͤchter des Worts werden Stoltze genennet,</line>
        <line lrx="2126" lry="1466" ulx="1212" uly="1405">weil ſie voller Einbildung ſeynd von eigener</line>
        <line lrx="2131" lry="1514" ulx="1213" uly="1452">Weißheit und Wuͤrdigkeit, und darum nach</line>
        <line lrx="2111" lry="1568" ulx="1212" uly="1502">eines andern Wort nichts fragen.</line>
        <line lrx="2126" lry="1610" ulx="1261" uly="1548">(1) Oder: davon abirren und abfallen. Al⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1664" ulx="1210" uly="1597">ſo gibts Leuthe, die aͤrger ſeynd als Henden, die</line>
        <line lrx="2120" lry="1710" ulx="1210" uly="1647">das Geſetz nicht haben. Unter den Ehriſten aber</line>
        <line lrx="2127" lry="1752" ulx="1208" uly="1694">haben es alle, und fallen doch in Lehr und Le⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1811" ulx="1206" uly="1742">ben ſo manche davon ab, was Wunder, wann</line>
        <line lrx="2124" lry="1855" ulx="1207" uly="1790">Gott die Drohung auf ſie kommen laͤßt, nem⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1906" ulx="1205" uly="1839">lich den zeitlich und ewigen Fluch.</line>
        <line lrx="2124" lry="1952" ulx="1256" uly="1888">(m) Schmach kan von Laͤſter⸗Rahmen, Ver⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1995" ulx="1204" uly="1936">achtung aber von veraͤchtlichen Thaten verſtan⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2043" ulx="1203" uly="1987">den werden, deren beedes ein wahrer Liebhaber</line>
        <line lrx="2122" lry="2101" ulx="1202" uly="2035">des Worts von der Welt zu gewarten hat, aber</line>
        <line lrx="2115" lry="2141" ulx="1200" uly="2082">nicht ohne groſſe Verſuchung, indem es nicht</line>
        <line lrx="2115" lry="2199" ulx="1198" uly="2131">nur an ſich ſelbſt dem Hertzen wehe thut, ſon⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2245" ulx="1196" uly="2181">dern viel gute Anſchlaͤge und deren Ausfuͤhrung</line>
        <line lrx="2031" lry="2292" ulx="1194" uly="2228">zu nichte machet, darum bittets David ab.</line>
        <line lrx="2112" lry="2341" ulx="1198" uly="2277">(n) Als wolte er ſagen: Es iſt nicht, als wann</line>
        <line lrx="2112" lry="2390" ulx="1193" uly="2325">ich durch mein uͤbeles Verhalten die Schmache</line>
        <line lrx="2100" lry="2437" ulx="1190" uly="2374">und Verachtung der Welt mir haͤtte zugezogen,</line>
        <line lrx="2100" lry="2488" ulx="1187" uly="2420">ſondern es geſchicht um des Guten willen. Das</line>
        <line lrx="2101" lry="2531" ulx="1185" uly="2469">ſolte den OErrn um ſo vielmehr zur Huͤlffe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2627" type="textblock" ulx="1182" uly="2523">
        <line lrx="1313" lry="2565" ulx="1182" uly="2523">wegen.</line>
        <line lrx="2101" lry="2627" ulx="1921" uly="2576">(o)Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="1639" type="textblock" ulx="2198" uly="1603">
        <line lrx="2269" lry="1639" ulx="2198" uly="1603">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="533" type="textblock" ulx="2256" uly="286">
        <line lrx="2352" lry="332" ulx="2283" uly="286">23. Kr</line>
        <line lrx="2352" lry="379" ulx="2256" uly="339">wider mn</line>
        <line lrx="2347" lry="429" ulx="2257" uly="390">det von</line>
        <line lrx="2352" lry="492" ulx="2283" uly="436">4. J</line>
        <line lrx="2343" lry="533" ulx="2257" uly="483">die ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="974" type="textblock" ulx="2255" uly="584">
        <line lrx="2352" lry="632" ulx="2283" uly="584">0)</line>
        <line lrx="2352" lry="689" ulx="2256" uly="633">er Weltt</line>
        <line lrx="2350" lry="734" ulx="2256" uly="681">der Deen</line>
        <line lrx="2352" lry="777" ulx="2256" uly="729">lich darw</line>
        <line lrx="2350" lry="827" ulx="2256" uly="781">detn guch</line>
        <line lrx="2352" lry="875" ulx="2255" uly="827">che Gotte</line>
        <line lrx="2352" lry="931" ulx="2255" uly="876">Olten</line>
        <line lrx="2352" lry="974" ulx="2255" uly="926">teldrucku</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1554" type="textblock" ulx="2250" uly="1106">
        <line lrx="2352" lry="1156" ulx="2279" uly="1106">Deinit</line>
        <line lrx="2345" lry="1208" ulx="2256" uly="1153">ten gehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1254" ulx="2255" uly="1203">Seie!</line>
        <line lrx="2352" lry="1304" ulx="2253" uly="1252">dert verd</line>
        <line lrx="2352" lry="1361" ulx="2252" uly="1301">oten gel</line>
        <line lrx="2351" lry="1404" ulx="2251" uly="1355">as Gott</line>
        <line lrx="2335" lry="1455" ulx="2251" uly="1404">n thun,</line>
        <line lrx="2352" lry="1509" ulx="2251" uly="1450">U Grode</line>
        <line lrx="2352" lry="1554" ulx="2250" uly="1497">Neöngturt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1599" type="textblock" ulx="2202" uly="1545">
        <line lrx="2326" lry="1599" ulx="2202" uly="1545">Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1652" type="textblock" ulx="2271" uly="1599">
        <line lrx="2345" lry="1652" ulx="2271" uly="1599">eht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1900" type="textblock" ulx="2250" uly="1692">
        <line lrx="2318" lry="1745" ulx="2251" uly="1692">Beve</line>
        <line lrx="2344" lry="1799" ulx="2280" uly="1714">en</line>
        <line lrx="2352" lry="1858" ulx="2250" uly="1795">werden</line>
        <line lrx="2352" lry="1900" ulx="2251" uly="1844">ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1955" type="textblock" ulx="2201" uly="1899">
        <line lrx="2352" lry="1955" ulx="2201" uly="1899">FEfmnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2008" type="textblock" ulx="2265" uly="1950">
        <line lrx="2352" lry="2008" ulx="2265" uly="1950">eſer ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1053" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="98" lry="420" ulx="0" uly="370">eſege.le)</line>
        <line lrx="98" lry="462" ulx="0" uly="416">)ver⸗</line>
        <line lrx="84" lry="519" ulx="0" uly="470">.(9).</line>
        <line lrx="99" lry="563" ulx="12" uly="516">(h) fuüͦr</line>
        <line lrx="98" lry="614" ulx="12" uly="567">ezeit, i)</line>
        <line lrx="99" lry="660" ulx="18" uly="615">X) ver⸗</line>
        <line lrx="99" lry="710" ulx="0" uly="664">Hhlen. ()</line>
        <line lrx="101" lry="763" ulx="0" uly="712">mnd Ver⸗</line>
        <line lrx="102" lry="810" ulx="0" uly="762">e Zeug⸗</line>
        <line lrx="102" lry="854" ulx="28" uly="811">23,</line>
        <line lrx="102" lry="911" ulx="0" uly="858">ttineflie⸗</line>
        <line lrx="101" lry="953" ulx="0" uly="906">tnerwahh⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1011" ulx="0" uly="957">sYutn.</line>
        <line lrx="99" lry="1053" ulx="1" uly="1006">den Deſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="102" lry="1194" ulx="0" uly="1104">Mnn</line>
        <line lrx="105" lry="1203" ulx="3" uly="1154">Worts ſo</line>
        <line lrx="104" lry="1259" ulx="0" uly="1201">gleihde⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1349" ulx="13" uly="1247">ſe P</line>
        <line lrx="103" lry="1349" ulx="0" uly="1299">t. eor.</line>
        <line lrx="104" lry="1401" ulx="0" uly="1317">. Die</line>
        <line lrx="103" lry="1454" ulx="0" uly="1394">rlenennet,</line>
        <line lrx="107" lry="1500" ulx="0" uly="1450"> eener</line>
        <line lrx="109" lry="1545" ulx="0" uly="1488">glin nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="104" lry="1649" ulx="0" uly="1588">ſdion. W⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1700" ulx="0" uly="1643">Henden,de</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1690">
        <line lrx="151" lry="1742" ulx="0" uly="1690">ferbet</line>
        <line lrx="111" lry="1799" ulx="0" uly="1738">e md AH</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="111" lry="1845" ulx="0" uly="1788">tt wonn</line>
        <line lrx="107" lry="1904" ulx="0" uly="1841">ibt ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="1784" type="textblock" ulx="213" uly="1734">
        <line lrx="596" lry="1784" ulx="213" uly="1734">iſt das rechte Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="279" type="textblock" ulx="950" uly="202">
        <line lrx="1406" lry="279" ulx="950" uly="202">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="350" type="textblock" ulx="259" uly="292">
        <line lrx="1126" lry="350" ulx="259" uly="292">23. Bs ſitzen auch die Fuͤrſten, und reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="395" type="textblock" ulx="207" uly="341">
        <line lrx="1127" lry="395" ulx="207" uly="341">wider mich (o), aber dein Knecht (p) re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="979" type="textblock" ulx="212" uly="394">
        <line lrx="1032" lry="445" ulx="212" uly="394">det von deinen Rechten. .</line>
        <line lrx="1126" lry="503" ulx="244" uly="435">24. Ich habe Luſt zu deinen Zeugnuͤſſen,</line>
        <line lrx="1046" lry="574" ulx="213" uly="489">die ſind meine Raths⸗Leuthe (q) H</line>
        <line lrx="1125" lry="576" ulx="1050" uly="542">2§.</line>
        <line lrx="1126" lry="642" ulx="264" uly="580">o) Alſo werden hier die Fuͤrſten und Groſſe</line>
        <line lrx="1125" lry="694" ulx="214" uly="632">der Welt auch unter die Feinde des Worts und</line>
        <line lrx="1127" lry="742" ulx="214" uly="678">der Diener Gottes gezehlet, die nicht nur heim⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="785" ulx="215" uly="729">lich darwider dencken und Anſchlaͤg machen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="838" ulx="216" uly="775">dern auch, wann ſie zu Gericht ſizen, die Sa⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="888" ulx="216" uly="824">che Gottes manchmahlen uͤbel beuetheilen, zu des</line>
        <line lrx="1128" lry="933" ulx="218" uly="874">Guten Hintertreibung und der Frommen Un⸗</line>
        <line lrx="450" lry="979" ulx="217" uly="929">terdruckung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="920" type="textblock" ulx="1174" uly="218">
        <line lrx="2097" lry="276" ulx="1982" uly="218">1017</line>
        <line lrx="2096" lry="342" ulx="1196" uly="285">(p) Das iſt: ich, der ich einmahl von dir zu</line>
        <line lrx="2096" lry="396" ulx="1174" uly="337">eigen erkannt und angenommen worden ich ach⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="436" ulx="1175" uly="385">te nicht das Anſehen der Menſchen, fondern fah⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="490" ulx="1175" uly="433">re getroſt fort zu reden von deinen Rechten; wohl</line>
        <line lrx="2102" lry="537" ulx="1176" uly="480">wiſſend, daß mir niemand ſchaden kan, ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="580" ulx="1175" uly="530">ge ich dem Guten nachkomme.</line>
        <line lrx="2096" lry="634" ulx="1226" uly="577">(q) Oder: an ſtatt aller meiner Raths⸗Leu⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="682" ulx="1176" uly="626">the. Das eintzige Wort Gottes kan einem in</line>
        <line lrx="2094" lry="732" ulx="1176" uly="676">ſeinem Glauben und Leben mehr guten Raths</line>
        <line lrx="2093" lry="773" ulx="1177" uly="718">ertheilen, als alle auch die weiſeſten Raͤthe. Aber</line>
        <line lrx="2093" lry="829" ulx="1176" uly="769">man muß ſichs wohl bekannt machen, geuͤbte</line>
        <line lrx="2094" lry="920" ulx="1177" uly="820">lnn⸗ darinnen kriegen und ſeinem Rath auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1080" type="textblock" ulx="901" uly="1007">
        <line lrx="1470" lry="1080" ulx="901" uly="1007">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2271" type="textblock" ulx="219" uly="1096">
        <line lrx="1137" lry="1157" ulx="268" uly="1096">Damit das angefa igene Gute wohl von ſtat⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1205" ulx="220" uly="1146">ten gehe, kanſt du von ſelbſt erachten, liebe</line>
        <line lrx="1133" lry="1251" ulx="221" uly="1195">Seele! daß groſſe Krafft und Weißheit erfor⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1307" ulx="219" uly="1246">dert werde. Iſt dir nun bang darum, wie du</line>
        <line lrx="1129" lry="1354" ulx="219" uly="1293">darzu gelangen moͤgeſt, ſo zeiget dir David hier,</line>
        <line lrx="1134" lry="1399" ulx="219" uly="1342">was Gott von ſeiner, und du von deiner Seiten</line>
        <line lrx="1134" lry="1451" ulx="219" uly="1386">zu thun. Gott muß das meiſte thun. Er muß</line>
        <line lrx="1137" lry="1502" ulx="220" uly="1441">dir Gnade erweiſen, daß du lebeſt; nicht nur</line>
        <line lrx="1137" lry="1544" ulx="219" uly="1486">des natuͤrlichen, ſondern vielmehr des geiſtlichen</line>
        <line lrx="1134" lry="1593" ulx="221" uly="1538">Lebens. Jenes iſt doch nur ein Umbra Vitæ,</line>
        <line lrx="1137" lry="1643" ulx="222" uly="1584">mehr ein Schatten, als ein Leben. Aber die⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1693" ulx="222" uly="1634">ſes, daß Gottes Gnade in dir gute Regung und</line>
        <line lrx="1139" lry="1737" ulx="224" uly="1681">Bewegung, Trieb und Wachsthum ſchaffet, das</line>
        <line lrx="1139" lry="1789" ulx="651" uly="1727">Darinnen muſt du voͤlliger</line>
        <line lrx="1140" lry="1834" ulx="224" uly="1776">werden, ſonſt kan das Gute nicht von ſtatten</line>
        <line lrx="1141" lry="1895" ulx="226" uly="1825">gehen. Hernach muß dir Gott auch die Augen</line>
        <line lrx="1142" lry="1936" ulx="226" uly="1874">oͤffnen, die Wunder in ſeinem Geſetze immer</line>
        <line lrx="1144" lry="1981" ulx="227" uly="1919">beſſer einzuſehen. Obenhin nur wiſſen, daß dich</line>
        <line lrx="755" lry="2032" ulx="229" uly="1977">der Vatter hab er 1,</line>
        <line lrx="1147" lry="2083" ulx="229" uly="2017">und der Heil. Geiſt geheiliget, das macht noch</line>
        <line lrx="1146" lry="2130" ulx="228" uly="2067">lange keinen Chriſten aus. Du muſt all ſolche</line>
        <line lrx="1124" lry="2178" ulx="229" uly="2119">Wunder in der Krafft erkennen, ſe</line>
        <line lrx="1145" lry="2225" ulx="228" uly="2166">ſie dich wenig. Nun kanſt du das nicht von dir</line>
        <line lrx="1142" lry="2271" ulx="229" uly="2214">ſelbſt. Gott aber iſts, der will dir offne Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2322" type="textblock" ulx="229" uly="2259">
        <line lrx="1151" lry="2322" ulx="229" uly="2259">zu ſeiner Selbſt⸗Erkanntnuß geben. Den muſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2562" type="textblock" ulx="229" uly="2312">
        <line lrx="1150" lry="2373" ulx="229" uly="2312">du dann ſowohl um ſeine erleuchtende als auch</line>
        <line lrx="1147" lry="2420" ulx="231" uly="2363">um ſeine je mehr und mehr belebende Gnade an⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2471" ulx="233" uly="2410">ruffen. Es muß immer bey dir heiſſen: HErr,</line>
        <line lrx="1146" lry="2518" ulx="233" uly="2459">daß ich leben moͤge! Herr daß ich ſehen moͤge!</line>
        <line lrx="1145" lry="2562" ulx="232" uly="2509">was aber du hierbey zu thun, wann du wilt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2022" type="textblock" ulx="555" uly="1966">
        <line lrx="1149" lry="2022" ulx="555" uly="1966">erſchaffen, der Sohn erloͤſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2165" type="textblock" ulx="922" uly="2114">
        <line lrx="1165" lry="2165" ulx="922" uly="2114">ſonſt nutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2602" type="textblock" ulx="1182" uly="1090">
        <line lrx="2102" lry="1151" ulx="1185" uly="1090">dem angefangenen Guten weiter kommen, das</line>
        <line lrx="2102" lry="1199" ulx="1186" uly="1143">beſteht darinnen; daß du erſtlich dein Elend fleiſ⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1247" ulx="1184" uly="1192">ſig erkenneſt, und mit David wohl bedenckeſt,</line>
        <line lrx="2103" lry="1297" ulx="1183" uly="1239">daß du nichts als ein Gaſt auf Erden. O es</line>
        <line lrx="2102" lry="1344" ulx="1182" uly="1288">wird dich dieſe Betrachtung gewiß nicht an dem</line>
        <line lrx="2103" lry="1397" ulx="1183" uly="1337">Zeitlichen hangen laſſen, ſondern zu Gott und</line>
        <line lrx="2106" lry="1443" ulx="1185" uly="1385">ſeinem Wort treiben. Dann das kan dich al⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1490" ulx="1187" uly="1434">lein im Leben unſtraͤfflich, im Leyden gedultig</line>
        <line lrx="2107" lry="1539" ulx="1186" uly="1482">und zum Sterben willig machen. Zum andern</line>
        <line lrx="2105" lry="1589" ulx="1186" uly="1526">muſt du ein ſtaͤtes bruͤnſtiges Verlangen tragen</line>
        <line lrx="2106" lry="1638" ulx="1186" uly="1580">nach Gott und ſeinem Wort. Solch Verlan⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1686" ulx="1187" uly="1629">gen iſt gleich einer guͤldenen Kette, die immer</line>
        <line lrx="2106" lry="1734" ulx="1189" uly="1677">neue und mehrere Krafft herbey ziehet. Drit⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1780" ulx="1188" uly="1725">tens muſt du fleißig wider das Aergernuß des</line>
        <line lrx="2107" lry="1832" ulx="1191" uly="1774">Creutzes betten, dann das hindert viele an Fort⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1882" ulx="1191" uly="1822">ſetzung ihres Chriſtenthums, wann ſie die Ver⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1930" ulx="1193" uly="1869">achter in Gluͤck und Wohlſtand ſehen muͤſſen,</line>
        <line lrx="2111" lry="1969" ulx="1194" uly="1918">ſich aber in Schmach und Verachtung: Da gilts</line>
        <line lrx="2116" lry="2017" ulx="1195" uly="1966">betten, daß Gott den Stoltzen ſteuren, ſeine</line>
        <line lrx="2119" lry="2075" ulx="1197" uly="2014">Elenden aber retten wolle, damit ſie nicht auf</line>
        <line lrx="2109" lry="2120" ulx="1197" uly="2063">eine Thorheit gerathen. Vierdtens muß das</line>
        <line lrx="2111" lry="2165" ulx="1197" uly="2112">Hertz gegen die Urtheile der Welt wohl ver⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2219" ulx="1191" uly="2158">wahret werden. Wann man ſich gleich uͤber</line>
        <line lrx="2114" lry="2267" ulx="1192" uly="2209">dem Guten muͤßte von den Groſſen der Welt ver⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2317" ulx="1194" uly="2258">urtheilen und verdammen laſſen, ſoll es doch kei⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2364" ulx="1193" uly="2304">neswegs maͤchtig ſeyn, das freudige Bekanntnuß</line>
        <line lrx="2115" lry="2414" ulx="1190" uly="2356">der Wahrheit und den Dienſt Gottes niederzu⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2464" ulx="1190" uly="2402">legen. Dein Knecht redt doch von deinen Rech⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2512" ulx="1191" uly="2452">ten, ſolls heiſſen, wie bey David. Wann ich</line>
        <line lrx="2113" lry="2560" ulx="1189" uly="2500">den Menſchen gefaͤllig ware, ſo waͤre ich Chri⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2602" ulx="1290" uly="2546">Nunnnn ſtus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1054" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="355" lry="253" type="textblock" ulx="235" uly="201">
        <line lrx="355" lry="253" ulx="235" uly="201">I018</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="817" type="textblock" ulx="191" uly="271">
        <line lrx="1154" lry="375" ulx="231" uly="271">ſtus Knecht nicht. Endlich gehoͤret auch Rrsr⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="383" ulx="234" uly="321">daß du das Wort des HErrn an ſtatt aller Raths⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="427" ulx="233" uly="371">Leuthe gebraucheſt. Da ſolt du dich in deinem</line>
        <line lrx="1156" lry="476" ulx="232" uly="421">Amt und gantzem Leben erhohlen. Du Lehrer,</line>
        <line lrx="1160" lry="526" ulx="229" uly="470">Wie du die Heerde weyden ſolt, an denen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="579" ulx="191" uly="518">nuſſen und Exempeln ſo vieler Propheten und</line>
        <line lrx="1160" lry="629" ulx="232" uly="566">Apoſteln. Du Obrigkeits⸗Perſon wirſt in den</line>
        <line lrx="1160" lry="677" ulx="236" uly="614">Buͤchern der Koͤnigen, Spruͤchen Salomonis</line>
        <line lrx="1162" lry="725" ulx="237" uly="666">und ſonſten eine ſolche Weißheit finden, die alle</line>
        <line lrx="1161" lry="773" ulx="237" uly="714">Staatiſten beſchaͤmen wird. Du Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1163" lry="817" ulx="231" uly="762">Hauß⸗Vatter wirſt in dem Syrach eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="274" type="textblock" ulx="1039" uly="202">
        <line lrx="1964" lry="274" ulx="1039" uly="202">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="827" type="textblock" ulx="1206" uly="279">
        <line lrx="2135" lry="342" ulx="1208" uly="279">das Haußweſen betreffende Weißheit antreffen,</line>
        <line lrx="2136" lry="396" ulx="1207" uly="330">die noch niemand ausgelernet hat. Du magſt</line>
        <line lrx="2133" lry="442" ulx="1206" uly="379">das Wort des OErrn fragen, uͤber was du wilt,</line>
        <line lrx="2132" lry="490" ulx="1208" uly="428">ſo wird es dich niemahlen ohne Rath abweiſen.</line>
        <line lrx="2133" lry="547" ulx="1209" uly="476">Nur kommts alsdann aufs folgen an; kein Rath</line>
        <line lrx="2134" lry="590" ulx="1208" uly="522">iſt gut man folg ihm dann. Es hat vorlaͤngſt</line>
        <line lrx="2134" lry="638" ulx="1210" uly="575">der weiſe Koͤnig Alphonſus geſtanden, er habe</line>
        <line lrx="2134" lry="686" ulx="1210" uly="623">keine beſſere Naͤth, als die Stummen; wor⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="740" ulx="1209" uly="672">durch er gute Buͤcher meynte. Solls nicht noch</line>
        <line lrx="2133" lry="784" ulx="1212" uly="721">mehr gelten von dem Buch aller Buͤcher, wel⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="827" ulx="1213" uly="770">ches iſt die Heil. Schrifft?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="917" type="textblock" ulx="1052" uly="856">
        <line lrx="1261" lry="917" ulx="1052" uly="856">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1109" type="textblock" ulx="231" uly="936">
        <line lrx="2132" lry="1023" ulx="233" uly="936">ACh mein GOtt! wie weit bin ich annoch zuruck in all dem Guten, das du mir haſt zu</line>
        <line lrx="2133" lry="1063" ulx="318" uly="993">glauben und zu uͤben vorgeleget? Wo nimm ich aber Krafft und Licht her, wann</line>
        <line lrx="2132" lry="1109" ulx="231" uly="1041">ich es ſchon wolte beſſer machen? Bin ich doch an mir ſelbſten todt, und nichts als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1157" type="textblock" ulx="232" uly="1090">
        <line lrx="2141" lry="1157" ulx="232" uly="1090">tel Finſternuß. Ach! ſo theile mir dann immer mehr des Lebens und des Lichts aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1306" type="textblock" ulx="229" uly="1138">
        <line lrx="2133" lry="1206" ulx="235" uly="1138">Geiſt deiner Gnade mit. Mein einiger Wunſch und Hertzens⸗Seuffzer iſt immer die⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1259" ulx="230" uly="1187">ſer: HErr, daß ich leben moͤge! HeErr! daß ich ſehen moͤge! Du haſt mich, O ge⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1306" ulx="229" uly="1237">treuer Vatter! nicht zu dieſem, ſondern zum ewigen Leben erſchaffen, ich weiß wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1339" type="textblock" ulx="229" uly="1284">
        <line lrx="1146" lry="1339" ulx="229" uly="1284">daß ich nur ein Gaſt auf Erden bin, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1355" type="textblock" ulx="1166" uly="1294">
        <line lrx="2132" lry="1355" ulx="1166" uly="1294">ſuche aber das Ewige, ſo du mir haſt in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1452" type="textblock" ulx="228" uly="1334">
        <line lrx="2131" lry="1402" ulx="228" uly="1334">nem Wort geoffenbahret und verheiſſen; diß immer beſſer zu erkennen, und mich dar⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1452" ulx="229" uly="1384">mit in meiner Wallfahrt zu troͤſten, iſt meiner Seelen einiges Verlangen. Laß mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1537" type="textblock" ulx="228" uly="1433">
        <line lrx="1171" lry="1488" ulx="231" uly="1433">nur nicht durch die aͤrgerliche Exempel der</line>
        <line lrx="1182" lry="1537" ulx="228" uly="1480">und Verachtung, ſo mir darauf von den B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1552" type="textblock" ulx="1186" uly="1442">
        <line lrx="2139" lry="1501" ulx="1192" uly="1442">gottloſen Welt, noch durch die Schmach</line>
        <line lrx="2129" lry="1552" ulx="1186" uly="1488">oſen zu gewarten ſtehet, abwendig gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1602" type="textblock" ulx="228" uly="1530">
        <line lrx="2129" lry="1602" ulx="228" uly="1530">werden, ſondern gib mir einen freudigen NMiuth, alles Widerſpruchs der Welt unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1646" type="textblock" ulx="229" uly="1579">
        <line lrx="2140" lry="1646" ulx="229" uly="1579">achtet nur deinem Wort zu folgen. Ich weiß, daß mich daſſelbe niemahls ohne Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1757" type="textblock" ulx="1176" uly="1632">
        <line lrx="2142" lry="1730" ulx="1189" uly="1632">Preuden meinen Chriſten⸗Lauff vollfuͤhren,</line>
        <line lrx="2158" lry="1757" ulx="1176" uly="1692">ch Darzu hilff mir, O du ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1789" type="textblock" ulx="212" uly="1627">
        <line lrx="1171" lry="1692" ulx="228" uly="1627">und Troſt wird laſſen. So werde ich mit</line>
        <line lrx="1176" lry="1741" ulx="229" uly="1676">und endlich meines Glaubens Ende ſeeliglie</line>
        <line lrx="1443" lry="1789" ulx="212" uly="1726">treuer Vatter! um deiner ewigen Liebe willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1867" type="textblock" ulx="281" uly="1800">
        <line lrx="1176" lry="1867" ulx="281" uly="1800">(a) Wie einer der im Kampff wird nieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2064" type="textblock" ulx="230" uly="1862">
        <line lrx="1157" lry="1923" ulx="231" uly="1862">geworffen, und als abgemattet ſich nicht mehr</line>
        <line lrx="1158" lry="1974" ulx="230" uly="1912">kan aufrichten, daß er ſcheint, am Staub zu</line>
        <line lrx="1158" lry="2022" ulx="231" uly="1961">kleben, und angebachen zu ſeyn, wie das Wort</line>
        <line lrx="1156" lry="2064" ulx="230" uly="2009">im Gr. T. lautet. Iſt die Beſchreibung eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2121" type="textblock" ulx="180" uly="2058">
        <line lrx="1165" lry="2121" ulx="180" uly="2058">iim Kampff erliegenden, ſchwachglaubigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2262" type="textblock" ulx="226" uly="2106">
        <line lrx="1134" lry="2170" ulx="228" uly="2106">kleinmuͤthigen Hertzens.</line>
        <line lrx="1152" lry="2216" ulx="280" uly="2156">(b) Gr. T. Mache mich lebendig nach dei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2262" ulx="226" uly="2205">nem Wort. Gegen die vorher beklagte Ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2555" type="textblock" ulx="224" uly="2254">
        <line lrx="1151" lry="2310" ulx="227" uly="2254">macht wird hier um Vermehrung der Krafften</line>
        <line lrx="1149" lry="2360" ulx="226" uly="2304">gebetten; und das nach dem Wort des HErrn;</line>
        <line lrx="1150" lry="2415" ulx="224" uly="2352">weil Gott es offt in ſeinem Wort verheiſſen hat.</line>
        <line lrx="1152" lry="2463" ulx="224" uly="2399">Deut. 32, 39. Wird Gott angemerckt als ein</line>
        <line lrx="1154" lry="2514" ulx="227" uly="2450">ſolcher der zwar toͤde, aber auch lebendig ma⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2555" ulx="225" uly="2498">che. Jenes geſchiehet durch Entziehung, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1735" type="textblock" ulx="1243" uly="1688">
        <line lrx="1440" lry="1735" ulx="1243" uly="1688">erreichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1902" type="textblock" ulx="1523" uly="1832">
        <line lrx="1785" lry="1902" ulx="1523" uly="1832">J. Daleth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1970" type="textblock" ulx="1225" uly="1891">
        <line lrx="2137" lry="1970" ulx="1225" uly="1891">IV. 25. Meine Seele ligt im Staube, (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2111" type="textblock" ulx="1207" uly="1959">
        <line lrx="2051" lry="2023" ulx="1207" uly="1959">erquicke mich nach deinem Wort. (b)</line>
        <line lrx="2126" lry="2070" ulx="1256" uly="2010">26. Ich erzehle meine Wege, (c) und du</line>
        <line lrx="2126" lry="2111" ulx="2058" uly="2079">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2184" type="textblock" ulx="1202" uly="2110">
        <line lrx="2138" lry="2184" ulx="1202" uly="2110">ſes durch neue Mitttheilung oder Vermehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2371" type="textblock" ulx="1201" uly="2165">
        <line lrx="2047" lry="2229" ulx="1202" uly="2165">der geiſtlichen Lebens⸗Kraͤfften. Eſ. 40, 29.</line>
        <line lrx="2126" lry="2278" ulx="1251" uly="2213">(C) Wie es um mich ſtehet; wie ein Kran⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2324" ulx="1202" uly="2261">cker dem Artzt ſeine Schwachheit, wie ein Vogt⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2371" ulx="1201" uly="2312">Kind ſeinem Fuͤrſprech ſeine Sache erzehlet, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2417" type="textblock" ulx="1201" uly="2360">
        <line lrx="2134" lry="2417" ulx="1201" uly="2360">von ihme Huͤlffe zu erlangen, ſo will David ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2466" type="textblock" ulx="1202" uly="2410">
        <line lrx="2121" lry="2466" ulx="1202" uly="2410">gen, habe ich dir meinem Artzt und Beyſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2571" type="textblock" ulx="1202" uly="2460">
        <line lrx="2169" lry="2515" ulx="1202" uly="2460">ſchon mehrmahls meine Gebrechlichkeit und</line>
        <line lrx="2138" lry="2571" ulx="1203" uly="2508">Schwachheit erzehlet und geklaget; und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2614" type="textblock" ulx="2028" uly="2565">
        <line lrx="2121" lry="2614" ulx="2028" uly="2565">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="539" type="textblock" ulx="2256" uly="288">
        <line lrx="2343" lry="341" ulx="2258" uly="288">erhoͤreſt</line>
        <line lrx="2352" lry="387" ulx="2282" uly="342">1. UI</line>
        <line lrx="2352" lry="439" ulx="2258" uly="390">fehlen/,</line>
        <line lrx="2352" lry="484" ulx="2256" uly="440">Wunder</line>
        <line lrx="2352" lry="539" ulx="2282" uly="491">29. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="592" type="textblock" ulx="2255" uly="535">
        <line lrx="2351" lry="592" ulx="2255" uly="535">verſchina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="938" type="textblock" ulx="2254" uly="591">
        <line lrx="2352" lry="633" ulx="2256" uly="591">nem Wea</line>
        <line lrx="2352" lry="686" ulx="2280" uly="641">29. U</line>
        <line lrx="2345" lry="733" ulx="2255" uly="687">i) und</line>
        <line lrx="2352" lry="796" ulx="2280" uly="741">10. Jl</line>
        <line lrx="2352" lry="843" ulx="2255" uly="791">erwahlet</line>
        <line lrx="2347" lry="885" ulx="2254" uly="841">geſtellet.</line>
        <line lrx="2352" lry="938" ulx="2280" uly="888">31. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="982" type="textblock" ulx="2200" uly="919">
        <line lrx="2352" lry="982" ulx="2200" uly="919">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1133" type="textblock" ulx="2252" uly="983">
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2252" uly="983">den. (p.</line>
        <line lrx="2351" lry="1090" ulx="2280" uly="1041">z</line>
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2253" uly="1079">feich de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1235" type="textblock" ulx="2199" uly="1172">
        <line lrx="2352" lry="1235" ulx="2199" uly="1172">üicht ohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1974" type="textblock" ulx="2249" uly="1237">
        <line lrx="2352" lry="1284" ulx="2251" uly="1237">algenotnt</line>
        <line lrx="2349" lry="1342" ulx="2251" uly="1285">hrorte</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2251" uly="1330">eun</line>
        <line lrx="2282" lry="1472" ulx="2251" uly="1426">s</line>
        <line lrx="2336" lry="1536" ulx="2250" uly="1477">der ihtme</line>
        <line lrx="2349" lry="1632" ulx="2249" uly="1530">entie</line>
        <line lrx="2351" lry="1636" ulx="2289" uly="1590">eA</line>
        <line lrx="2352" lry="1684" ulx="2249" uly="1622">len Gete</line>
        <line lrx="2352" lry="1738" ulx="2249" uly="1681">githlh</line>
        <line lrx="2352" lry="1785" ulx="2261" uly="1729">e ſeſeß</line>
        <line lrx="2352" lry="1836" ulx="2269" uly="1774">eſe den</line>
        <line lrx="2352" lry="1884" ulx="2274" uly="1826">(f)</line>
        <line lrx="2352" lry="1930" ulx="2250" uly="1870">der Ndn</line>
        <line lrx="2343" lry="1974" ulx="2249" uly="1924">Moge.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1055" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="92" lry="363" ulx="0" uly="316">ghtreſen,</line>
        <line lrx="93" lry="422" ulx="0" uly="365">du nagt</line>
        <line lrx="92" lry="473" ulx="0" uly="417">Sdu wlt,</line>
        <line lrx="93" lry="522" ulx="0" uly="466">bceiſen.</line>
        <line lrx="94" lry="565" ulx="0" uly="515">ein Nath</line>
        <line lrx="95" lry="614" ulx="6" uly="562">Horlauaſt</line>
        <line lrx="97" lry="664" ulx="0" uly="614">er hobe</line>
        <line lrx="98" lry="719" ulx="0" uly="670">1; Wor⸗</line>
        <line lrx="98" lry="761" ulx="1" uly="711">nichtnoch</line>
        <line lrx="99" lry="814" ulx="0" uly="760">her/ uel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="100" lry="1046" ulx="0" uly="994">theſtzu</line>
        <line lrx="100" lry="1100" ulx="0" uly="1052">er wann</line>
        <line lrx="101" lry="1149" ulx="0" uly="1097">to els ei⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1199" ulx="0" uly="1146">ens den</line>
        <line lrx="106" lry="1289" ulx="0" uly="1195">W die⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1298" ulx="0" uly="1248">hOge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1348" ulx="1" uly="1287">iſß nohl,</line>
        <line lrx="105" lry="1398" ulx="0" uly="1343">ſt ndei⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1446" ulx="0" uly="1393">nneh dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="296" type="textblock" ulx="876" uly="208">
        <line lrx="1327" lry="296" ulx="876" uly="208">Der 19. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1288" type="textblock" ulx="206" uly="305">
        <line lrx="1123" lry="362" ulx="208" uly="305">erhoͤreſt mich, lehre mich deine Rechte. (d)</line>
        <line lrx="1126" lry="411" ulx="256" uly="353">27. Unterweiſe mich den Weg deiner Be⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="457" ulx="209" uly="405">fehlen, (e) ſo will ich reden von deinen</line>
        <line lrx="885" lry="510" ulx="208" uly="456">Wundern. (f)</line>
        <line lrx="1125" lry="561" ulx="259" uly="499">28. Ich graͤme mich, daß mir das Hertz</line>
        <line lrx="1127" lry="608" ulx="206" uly="550">verſchmachtet, (g) ſtaͤrcke mich (h) nach dei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="653" ulx="209" uly="605">nem Wort.</line>
        <line lrx="1126" lry="710" ulx="259" uly="647">29. Wende von mir den falſchen Weg,</line>
        <line lrx="1135" lry="753" ulx="211" uly="699">(i) und goͤnne mir dein Geſetze. (kk</line>
        <line lrx="1127" lry="808" ulx="260" uly="746">30. Ich habe den Weg der Waͤhrheit (1)</line>
        <line lrx="1127" lry="852" ulx="211" uly="793">erwaͤhlet, (m) deine Rechte hab ich fuͤr mich</line>
        <line lrx="1009" lry="902" ulx="211" uly="849">geſtellet. In) .</line>
        <line lrx="1126" lry="951" ulx="263" uly="891">31. Ich hange an deinen Zeugnuͤſſen, 10)</line>
        <line lrx="1132" lry="1039" ulx="211" uly="942">H ins mich nicht zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1048" ulx="240" uly="1005">en. (p</line>
        <line lrx="1134" lry="1100" ulx="264" uly="1036">32. Wann du mein Hertz troͤſteſt, ſo lauf⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1176" ulx="212" uly="1088">fe ich den Weg deiner Gebott. (q) V. 32.</line>
        <line lrx="1136" lry="1191" ulx="946" uly="1145">Ve. 33.</line>
        <line lrx="1140" lry="1242" ulx="214" uly="1183">nicht ohne Frucht, dann du haſt meine Klage</line>
        <line lrx="802" lry="1288" ulx="214" uly="1235">angenommen, und mir darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1871" type="textblock" ulx="214" uly="1332">
        <line lrx="1099" lry="1388" ulx="214" uly="1332">oder innerlichem Troſt.</line>
        <line lrx="1138" lry="1443" ulx="218" uly="1378">(4d) Iſt ſchon Vers 12. da geweſen. Hier</line>
        <line lrx="1135" lry="1490" ulx="216" uly="1430">iſts dem David um genauern Unterricht zu thun</line>
        <line lrx="1137" lry="1531" ulx="215" uly="1478">der ihme im Kampff vor die Wahrheit hoͤchſt</line>
        <line lrx="1106" lry="1588" ulx="215" uly="1532">vonnoͤthen war. =</line>
        <line lrx="1143" lry="1633" ulx="267" uly="1575">(EE) Alſo wuͤnſcht David nicht nur den Wil⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1685" ulx="216" uly="1627">len Gottes an ſich ſelbſten immer genauer und</line>
        <line lrx="1137" lry="1733" ulx="216" uly="1673">gruͤndlicher zu verſtehen, ſondern auch die We⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1782" ulx="240" uly="1723">e dieſes Willens, wie und auf was Art und</line>
        <line lrx="1048" lry="1829" ulx="280" uly="1771">eiſe derſelbe in das Werck zu richten.</line>
        <line lrx="1141" lry="1871" ulx="267" uly="1820">(f) Kan auch heiſſen: Damit ich deine Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1930" type="textblock" ulx="196" uly="1848">
        <line lrx="1148" lry="1930" ulx="196" uly="1848">der betrachte, das iſt, immer tieffer einſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2459" type="textblock" ulx="218" uly="1929">
        <line lrx="921" lry="1971" ulx="218" uly="1929">moͤge.</line>
        <line lrx="1144" lry="2025" ulx="272" uly="1965">(g) Gr. T. Meine Seele trieffet weg von</line>
        <line lrx="1062" lry="2074" ulx="220" uly="2018">Traurigkeit. . .</line>
        <line lrx="1143" lry="2124" ulx="220" uly="2060">trieffen, gber die Augen trieffen von Thraͤnen,</line>
        <line lrx="1146" lry="2170" ulx="221" uly="2107">daß die Seele daruͤber gleichſam zerflieſſet, alle</line>
        <line lrx="999" lry="2219" ulx="223" uly="2161">Krafft und Freude verliehret.</line>
        <line lrx="1151" lry="2271" ulx="245" uly="2207">(h) Gr. T. Richte mich wieder auf; nem⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2312" ulx="226" uly="2256">lich mit deinen Troͤſtungen, daß ich wieder neu⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2366" ulx="226" uly="2310">en Muth bekomme.</line>
        <line lrx="1150" lry="2416" ulx="272" uly="2352">(i) Des Irrthums in der Lehre und der Boß⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2459" ulx="227" uly="2405">heit in dem Leben. Auf jenen ſuchen die Ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1335" type="textblock" ulx="214" uly="1234">
        <line lrx="1146" lry="1294" ulx="685" uly="1234">darauf gemeiniglich ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1335" ulx="214" uly="1283">antwortet, entweder mit wuͤrcklicher Rettung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2063" type="textblock" ulx="530" uly="2011">
        <line lrx="1152" lry="2063" ulx="530" uly="2011">Die Seele kan eigentlich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2454" type="textblock" ulx="1161" uly="237">
        <line lrx="2089" lry="288" ulx="1965" uly="237">I019</line>
        <line lrx="2086" lry="354" ulx="1162" uly="297">tzer und Unglaubige, auf dieſen aber die Kinder</line>
        <line lrx="2089" lry="404" ulx="1162" uly="346">dieſer Welt uns zu verfuͤhren, und beeden hilfft</line>
        <line lrx="2084" lry="455" ulx="1162" uly="396">der Satan meiſterlich. Dargegen bittet nun</line>
        <line lrx="2084" lry="503" ulx="1162" uly="444">David, daß Gott dieſen Weg von ihm abwen⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="554" ulx="1161" uly="492">den, das iſt, den Verfuͤhreren ſelbſt ſteuren und</line>
        <line lrx="2028" lry="599" ulx="1162" uly="544">wehren moͤchte, daß ſie ihn nicht verleiten.</line>
        <line lrx="2096" lry="649" ulx="1213" uly="590">(Kk) Oder: begnadige mich mit deinem Ge⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="698" ulx="1163" uly="641">ſetze; daß diß dein reines lauters Wort immer⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="747" ulx="1163" uly="688">zu meines Glaubens und Lebens einige Regel</line>
        <line lrx="2083" lry="797" ulx="1164" uly="740">und Richtſchnur bleibe.</line>
        <line lrx="2088" lry="845" ulx="1214" uly="786">(1) Das iſt: die wahre Religion, wie die be⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="895" ulx="1165" uly="834">ſteht in der wahren Erkanntnuß und in dem wah⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="941" ulx="1166" uly="883">ren Dienſt ⸗Gottes, und gemaͤß iſt dem heili⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="992" ulx="1169" uly="934">gen Willen Gottes.</line>
        <line lrx="2090" lry="1039" ulx="1221" uly="981">(m) Alſo muß David durch die Lehre und</line>
        <line lrx="2104" lry="1088" ulx="1170" uly="1031">Anhaͤnger des falſchen Wegs gar ſtarck verſu⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1137" ulx="1172" uly="1080">chet worden ſeyn, ſo daß er bey ſich eine Wei⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1186" ulx="1172" uly="1128">le angeſtanden, was er zu thun; biß er im Kampf</line>
        <line lrx="2094" lry="1235" ulx="1173" uly="1177">durchgebrochen, und dieſe gute Wahl getroffen,</line>
        <line lrx="2104" lry="1284" ulx="1172" uly="1227">bey der Wahrheit beſtaͤndig zu bleiben.</line>
        <line lrx="2093" lry="1332" ulx="1221" uly="1275">(n) Mein Vorſatz iſt, im Glauben und Le⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1382" ulx="1172" uly="1324">ben mich nach deinen Rechten zu richten.</line>
        <line lrx="2094" lry="1430" ulx="1223" uly="1372">(0) So beſtaͤndig, als wann ich an dieſelbi⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1478" ulx="1198" uly="1420">e geleimet waͤre. Mich ſolle weder Luſt noch</line>
        <line lrx="1822" lry="1528" ulx="1209" uly="1471">orcht darvon abwendig machen.</line>
        <line lrx="2098" lry="1578" ulx="1205" uly="1516">(p) Nemlich vor meinen Feinden, daß ſie</line>
        <line lrx="2113" lry="1626" ulx="1174" uly="1569">nicht uͤber mich triumphiren, wann ſie mich um</line>
        <line lrx="2068" lry="1676" ulx="1174" uly="1617">meinen Glauben und gut Gewiſſen gebracht.</line>
        <line lrx="2099" lry="1723" ulx="1178" uly="1664">(q) Gr. T. den Weg deiner Gebotte will</line>
        <line lrx="2101" lry="1774" ulx="1173" uly="1713">ich durchlauffen, wann du mein Hertz wirſt er⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1821" ulx="1174" uly="1763">weitert haben. Hier iſt David anzuſehen als in</line>
        <line lrx="2100" lry="1871" ulx="1177" uly="1813">einem ſchweren Kampff, da man ihm des Glau⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1921" ulx="1177" uly="1860">bens und der Gottſeeligkeit halber ſo hart zu⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1968" ulx="1177" uly="1909">ſetzte. Daruͤber gerieth er nun, wie Vers25.</line>
        <line lrx="2108" lry="2016" ulx="1178" uly="1957">und 28. zu ſehen, in groſſe Traurigkeit. Nun</line>
        <line lrx="2100" lry="2065" ulx="1179" uly="2007">verſpricht er ſeinem Gott, wann er ihn daraus</line>
        <line lrx="2101" lry="2112" ulx="1181" uly="2056">erretten, und alſo ſeinem Hertzen werde Lufft</line>
        <line lrx="2100" lry="2162" ulx="1181" uly="2106">und Raum ſchaffen, durch Wegraumung der</line>
        <line lrx="2109" lry="2211" ulx="1181" uly="2152">aͤuſſerlichen Verſuchungen und innerliche Zu⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2259" ulx="1179" uly="2201">friedenſtellung des Hertzens mit ſeinen Troͤſtun⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2311" ulx="1181" uly="2250">gen, ſo wolle er von nun an deſto eyfriger thun,</line>
        <line lrx="2110" lry="2361" ulx="1180" uly="2299">was und wie es Gott haben wolle er wolle mit</line>
        <line lrx="2102" lry="2409" ulx="1180" uly="2346">Anſpannung aller Kraͤfften trachten dem Ziel im⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2454" ulx="1180" uly="2401">mer naͤher zu kommen. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2593" type="textblock" ulx="2006" uly="2520">
        <line lrx="2093" lry="2593" ulx="2006" uly="2520">Nutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2598" type="textblock" ulx="1279" uly="2540">
        <line lrx="1536" lry="2598" ulx="1279" uly="2540">Nunnnn 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1056" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="290" type="textblock" ulx="245" uly="212">
        <line lrx="1473" lry="290" ulx="245" uly="212">1920 Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="410" type="textblock" ulx="944" uly="335">
        <line lrx="1502" lry="410" ulx="944" uly="335">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1288" type="textblock" ulx="228" uly="422">
        <line lrx="2133" lry="514" ulx="287" uly="422">Es iſt wahr, liebe Seele! es wird heut zu Dingen allem falſchen Weg abſagen, hingegen</line>
        <line lrx="2133" lry="564" ulx="236" uly="470">Tag einem redlichen Hertzen der Lauff der Gott⸗ den Weg der Wahrheit erwaͤhlen, mit dem ern⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="612" ulx="239" uly="520">ſeeligkeit uͤber alle maſſen ſchwer gemacht. Sieth ſten Vorſatz, dich nimermehr davon abbringen</line>
        <line lrx="2132" lry="652" ulx="231" uly="572">es zur Rechten, ſo gibt es der Verſuchungen zu laſſen. Well es aber nicht in deinem Ver⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="707" ulx="236" uly="622">von Un⸗ und Falſchglaubigen, von Frey⸗und moͤgen ſtehet, dich ſelbſten zu verwahren vor</line>
        <line lrx="2131" lry="762" ulx="235" uly="667">Ir⸗Geiſtern ſo viele, daß wann es moͤglich waͤ⸗ dem Argen, und zu erhalten in dem Guten, ſo</line>
        <line lrx="2130" lry="806" ulx="235" uly="720">re, auch in den Irrthum ſolten verfuͤhret wer⸗ muſt du dem HErrn deinem Gott deine Wege</line>
        <line lrx="2131" lry="856" ulx="228" uly="769">den die Auserwaͤhlten. Sieht es aber zur Lin⸗ erzehlen, und deine Schwachheit klagen, mit</line>
        <line lrx="2130" lry="933" ulx="235" uly="814">cken, ſo nehmen die Aergernuſſen, Suͤnden, herzlicher Bitte, daß er dir neue Geiſtes⸗Krafft</line>
        <line lrx="2130" lry="974" ulx="235" uly="864">Schanden und Laſter ſo ſar uͤberhand, daß es beylegen, die Erkanntnuß in dir mehren, den</line>
        <line lrx="2125" lry="1002" ulx="231" uly="916">vor dieſen Steinen des Anſtoſſens allerdings will Verfuchungen von innen und von auſſen ſteuren</line>
        <line lrx="2128" lry="1044" ulx="234" uly="964">ſchwer fallen, durchzukanmen mit ſeinem Chri⸗ und wehren, und dich alſo uͤber deiner guten</line>
        <line lrx="2126" lry="1095" ulx="228" uly="1009">ſteuthum. Das ſieht das blöde Hertz, und ent⸗ Wahl nicht wolle laſſen zu Schanden werden.</line>
        <line lrx="2127" lry="1140" ulx="232" uly="1060">faͤllet ihm offt der Muth daruͤber; es weißt Getreu iſt Gott, er wirds auch thun, halt du</line>
        <line lrx="2126" lry="1192" ulx="230" uly="1111">manchmahl nicht mehr, wo es ſich hinwenden nur auch, was du gelobet haſt, und wann er</line>
        <line lrx="2126" lry="1243" ulx="229" uly="1157">ſolle. Muſt du dergleichen auch an deinem Ort deinem Hertzen von innen und von auſſen Lufft</line>
        <line lrx="2125" lry="1288" ulx="230" uly="1207">erfahren, liebe Seele! ſo iſt das beſte, daß du gemacht, ſo fahre dann deſto eyferiger und freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1351" type="textblock" ulx="229" uly="1258">
        <line lrx="2132" lry="1351" ulx="229" uly="1258">es macheſt, wie es im Kanpff der erleuchtete diger in dem Dienſt des HErrn fort zu ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1387" type="textblock" ulx="228" uly="1304">
        <line lrx="1514" lry="1387" ulx="228" uly="1304">David auch gemachet hat. Du muſt vor allen Wohlgefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1478" type="textblock" ulx="1061" uly="1418">
        <line lrx="1265" lry="1478" ulx="1061" uly="1418">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2046" type="textblock" ulx="220" uly="1475">
        <line lrx="2125" lry="1560" ulx="225" uly="1475">Goſſer GOtt! in was vor gefaͤhrliche Zeiten haſt du mich kom̃en und verfallen laſſen/ da</line>
        <line lrx="2125" lry="1610" ulx="230" uly="1530"> es faſt groſſe Noth will haben, ſeine Seele zu erhalten, und zur Ausbeute darvon zu</line>
        <line lrx="2125" lry="1662" ulx="232" uly="1575">bringen. Schau ich zur Rechten, ſo reiſſen imer mehr die Ketzereyen und Irrthinne</line>
        <line lrx="2124" lry="1718" ulx="228" uly="1628">ein, ſehe ich aber zur Lincken, ſo nimmt die Boßheit aller Orten uͤberhand, darinnen</line>
        <line lrx="2121" lry="1757" ulx="226" uly="1677">doch die groͤſte Ketzerey in dieſer Welt beſteht. Daruͤber will mir allerdings der Muth</line>
        <line lrx="2122" lry="1812" ulx="225" uly="1725">entfallen / wann ich nicht noch von dir das Beſte hoffen doͤrffte. Dir ſey es dann ge⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1850" ulx="224" uly="1774">klagt, O lieber und getreuer Vatter! Ach nim dich deines ſchwachen Kindes treulich</line>
        <line lrx="2122" lry="1900" ulx="222" uly="1827">und in Gnaden an. Du kenneſt mein Hertz, und weiſſeſt wohl, daß ich ab allem fal⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1952" ulx="222" uly="1871">ſchen Weg hab laͤngſten einen Greuel, den Weg der Wahrheit aber mir dergeſtalten</line>
        <line lrx="2119" lry="2008" ulx="220" uly="1920">feſt in meinen Sinn gefaßt, daß mich darvon nichts in der Welt abbringen ſolle, wo</line>
        <line lrx="2116" lry="2046" ulx="221" uly="1972">du nur deine Krafft und Gnade mir darzu wirſt wiederfahren laſſen. So erquicke du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2096" type="textblock" ulx="220" uly="2020">
        <line lrx="2133" lry="2096" ulx="220" uly="2020">mich dann nach deinem Wort, vermehre deine Krafft und Licht in meiner Seelen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2252" type="textblock" ulx="219" uly="2066">
        <line lrx="2115" lry="2146" ulx="219" uly="2066">ich dich immer beſſer kenne, und zu allem Guten fertiger werden moͤge. Mein Vor⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2246" ulx="220" uly="2115">ſatz iſt in deinem Nahmen feſt geſtellt, du aber, der du haſt das Wollen gegehen⸗ ach</line>
        <line lrx="2118" lry="2252" ulx="223" uly="2165">ſchaffe dann auch das Vollbringen nach deinem Wohlgefallen. Hilff daß ich ja nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2307" type="textblock" ulx="219" uly="2215">
        <line lrx="2112" lry="2307" ulx="219" uly="2215">wancke, gib mir Beſtaͤndigkeit, darfuͤr will ich dir dancken, jetzt und in Ewigkeit/ Am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2631" type="textblock" ulx="219" uly="2302">
        <line lrx="1727" lry="2392" ulx="273" uly="2302">(a) Siehe oben Pf. 25, 4. 86, 11. David A. He.</line>
        <line lrx="1629" lry="2427" ulx="222" uly="2351">findet alſo an ihm ſelbſten annoch groſſe Fin⸗ . 3.</line>
        <line lrx="2114" lry="2480" ulx="220" uly="2399">ſternuß, bey deren er ſich nicht getrauet den rech⸗ V. 33. Zeige mir, HErr! den Weg (a)</line>
        <line lrx="2123" lry="2520" ulx="220" uly="2450">ten Weg zu finden, oder auch darauf zu bleiben, deiner Rechte, daß ich ſie bewahre bißß ans</line>
        <line lrx="2115" lry="2599" ulx="219" uly="2488">wie er Hiha gleichwohl hatte fürgenommen. Ende. (b) 34.</line>
        <line lrx="2116" lry="2631" ulx="269" uly="2548">(b) Andere gebens: biß zur endlichen Beloh⸗ nung; aber der 111. Vers gibt es, daß es fuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2686" type="textblock" ulx="1966" uly="2640">
        <line lrx="2117" lry="2686" ulx="1966" uly="2640">34. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1456" type="textblock" ulx="2269" uly="314">
        <line lrx="2352" lry="360" ulx="2298" uly="314">44 1</line>
        <line lrx="2341" lry="414" ulx="2270" uly="366">wahre</line>
        <line lrx="2351" lry="467" ulx="2272" uly="414">tem 9</line>
        <line lrx="2352" lry="513" ulx="2275" uly="464">.</line>
        <line lrx="2352" lry="558" ulx="2271" uly="513">Gebott</line>
        <line lrx="2352" lry="608" ulx="2298" uly="567">36.</line>
        <line lrx="2352" lry="661" ulx="2272" uly="609">miſſen.</line>
        <line lrx="2352" lry="770" ulx="2270" uly="709">ſchen n</line>
        <line lrx="2352" lry="810" ulx="2270" uly="763">erquick</line>
        <line lrx="2325" lry="911" ulx="2296" uly="869">gli</line>
        <line lrx="2352" lry="959" ulx="2273" uly="910">dich f</line>
        <line lrx="2352" lry="1014" ulx="2275" uly="963">39.</line>
        <line lrx="2352" lry="1059" ulx="2272" uly="1008">ich ſch</line>
        <line lrx="2329" lry="1110" ulx="2270" uly="1054">(m)</line>
        <line lrx="2352" lry="1153" ulx="2272" uly="1104">licher</line>
        <line lrx="2352" lry="1202" ulx="2269" uly="1150">forden</line>
        <line lrx="2352" lry="1257" ulx="2272" uly="1202">folget ’</line>
        <line lrx="2352" lry="1304" ulx="2272" uly="1252">dieBelt</line>
        <line lrx="2352" lry="1363" ulx="2298" uly="1304">(c).</line>
        <line lrx="2352" lry="1403" ulx="2270" uly="1357">tatärlig</line>
        <line lrx="2352" lry="1456" ulx="2271" uly="1401">etleuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1557" type="textblock" ulx="2271" uly="1448">
        <line lrx="2352" lry="1503" ulx="2271" uly="1448">Gott n</line>
        <line lrx="2351" lry="1557" ulx="2272" uly="1506">ſen gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1605" type="textblock" ulx="2253" uly="1553">
        <line lrx="2352" lry="1605" ulx="2253" uly="1553">(d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1699" type="textblock" ulx="2272" uly="1603">
        <line lrx="2352" lry="1652" ulx="2296" uly="1603">(e)</line>
        <line lrx="2352" lry="1699" ulx="2272" uly="1649">nuß Gn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1057" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="89" lry="526" ulx="6" uly="475">hingegen</line>
        <line lrx="90" lry="568" ulx="0" uly="529">dentetn⸗</line>
        <line lrx="90" lry="624" ulx="0" uly="575">hringen</line>
        <line lrx="90" lry="669" ulx="0" uly="625">ſen Ver⸗</line>
        <line lrx="91" lry="730" ulx="0" uly="675">ten ver</line>
        <line lrx="93" lry="777" ulx="0" uly="725">Nlten ſe</line>
        <line lrx="93" lry="827" ulx="0" uly="773">e Wege</line>
        <line lrx="94" lry="874" ulx="0" uly="827">Un, mit</line>
        <line lrx="93" lry="917" ulx="0" uly="867">tvKtafft</line>
        <line lrx="93" lry="966" ulx="2" uly="923">ren den</line>
        <line lrx="90" lry="1019" ulx="0" uly="969"> ſtren</line>
        <line lrx="93" lry="1069" ulx="0" uly="1019">ſer glten</line>
        <line lrx="93" lry="1116" ulx="0" uly="1071">elden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1375" type="textblock" ulx="1" uly="1170">
        <line lrx="95" lry="1221" ulx="11" uly="1170">vonn er</line>
        <line lrx="96" lry="1270" ulx="1" uly="1212">ſſenufft</line>
        <line lrx="98" lry="1322" ulx="7" uly="1266">Uudfren⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1375" ulx="6" uly="1317">N1 ſeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="150" lry="1594" ulx="0" uly="1540">ſſen da</line>
        <line lrx="156" lry="1646" ulx="0" uly="1595">ervon zu</line>
        <line lrx="151" lry="1702" ulx="0" uly="1643">Nrrthumne</line>
        <line lrx="156" lry="1743" ulx="4" uly="1694">datiftnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="150" lry="1795" ulx="0" uly="1734">der Muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="104" lry="1842" ulx="0" uly="1793">denmge⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1888" ulx="26" uly="1831">Ketlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="104" lry="1945" ulx="0" uly="1881">gllen ſal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="165" lry="1995" ulx="0" uly="1937">dgeſtaln</line>
        <line lrx="103" lry="2051" ulx="6" uly="1958">⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="103" lry="2100" ulx="0" uly="2031">hanickedu</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2145" type="textblock" ulx="2" uly="2087">
        <line lrx="159" lry="2145" ulx="2" uly="2087">telen, Aa6</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="153" lry="2199" ulx="0" uly="2135">en Dor.</line>
        <line lrx="155" lry="2242" ulx="16" uly="2174">eben ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="303" type="textblock" ulx="899" uly="229">
        <line lrx="1357" lry="303" ulx="899" uly="229">Der 119 Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2563" type="textblock" ulx="221" uly="314">
        <line lrx="1146" lry="382" ulx="270" uly="314">34. Unterweiſe mich, (c) daß ich be⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="425" ulx="221" uly="368">wahre dein Geſetz, und halte es von gan⸗</line>
        <line lrx="970" lry="480" ulx="226" uly="420">tzem Hertzen. (4)</line>
        <line lrx="1147" lry="523" ulx="234" uly="461">35. Fuͤhre mich auf dem Steige deiner</line>
        <line lrx="1114" lry="576" ulx="224" uly="511">Gebotte/ (e) dann ich habe Luſt darzu.</line>
        <line lrx="1149" lry="629" ulx="270" uly="558">36. Meige mein Hertz zu deinen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="670" ulx="230" uly="608">nuͤſſen, (f) und nicht zum Geitz. (g)</line>
        <line lrx="1150" lry="719" ulx="286" uly="653">37. Wende meine Augen ab/ daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1152" lry="771" ulx="228" uly="705">ſehen nach unnuͤtzer Lehre, (h) ſondern</line>
        <line lrx="1004" lry="817" ulx="230" uly="755">erquicke mich auf deinem Wege. Li)</line>
        <line lrx="1155" lry="865" ulx="229" uly="802">38. Laß deinen Knecht deine Gebott ve⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="919" ulx="232" uly="848">ſtiglich fur dein Wort halten, (K) daß ich</line>
        <line lrx="1136" lry="959" ulx="238" uly="910">dich fuͤrchte.</line>
        <line lrx="1159" lry="1009" ulx="290" uly="946">39. Wende von mir die Schmach, (!) die</line>
        <line lrx="1158" lry="1104" ulx="235" uly="993">ie R dann deine Rechte ſind lieblich.</line>
        <line lrx="1159" lry="1098" ulx="268" uly="1052">m 40.</line>
        <line lrx="1160" lry="1155" ulx="237" uly="1091">licher von des Menſchen Lebens⸗Ende kan ver⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1207" ulx="234" uly="1140">ſtanden werden. Dieſer Ends⸗Beharrlichkeit aber</line>
        <line lrx="1158" lry="1257" ulx="241" uly="1188">folget freylich nach dem Wort des HErrn auch</line>
        <line lrx="1161" lry="1304" ulx="242" uly="1240">die Belohnung. vergl. 2. Tim. 4, 8. Apoc. 2, 26.</line>
        <line lrx="1162" lry="1357" ulx="292" uly="1286">(Cc) Hiemit erkennet David abermahlen ſeine</line>
        <line lrx="1161" lry="1399" ulx="240" uly="1333">natuͤrliche Ungeſchicklichkeit, guch den bereits</line>
        <line lrx="1161" lry="1451" ulx="242" uly="1385">erleuchteten Verſtand recht zu gebrauchen, wo</line>
        <line lrx="1164" lry="1497" ulx="243" uly="1431">Gott nicht auch hierinn das beſte thut durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1547" ulx="247" uly="1489">nen guten Geiſt.</line>
        <line lrx="1133" lry="1590" ulx="295" uly="1529">(d) Das iſt: mit aller Aufrichtigkeit.</line>
        <line lrx="1167" lry="1640" ulx="295" uly="1574">(e) Alſo getraut ſich David bey aller Erkañt⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1687" ulx="245" uly="1621">nuß und Verſtand doch nicht fortzukommen auf</line>
        <line lrx="1169" lry="1741" ulx="249" uly="1672">dem guten Weg, es ſeye dann daß ihn Gott</line>
        <line lrx="1168" lry="1789" ulx="249" uly="1722">ſelbſt regiere, nicht nur als ein Fuͤhrer, ſondern</line>
        <line lrx="1170" lry="1842" ulx="252" uly="1761">auch als ein Artzt durch Mittheilung der geiſt⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1884" ulx="254" uly="1828">lichen Lebens⸗Kraͤfften. B</line>
        <line lrx="1173" lry="1932" ulx="305" uly="1865">(f) Von Natur iſt unſer Hertz nicht geneigt</line>
        <line lrx="1179" lry="1982" ulx="255" uly="1908">zur Wahrheit und Tugend, und wann wir auch</line>
        <line lrx="1175" lry="2029" ulx="257" uly="1959">ſchon bekehrt und erleuchtet ſind, klebt uns noch</line>
        <line lrx="1177" lry="2076" ulx="258" uly="2007">vieles an von dieſer Tragheit, Saumſeeligkeit</line>
        <line lrx="1179" lry="2131" ulx="259" uly="2057">und Verdroſſenheit; Gott aber kan durch ſeinen</line>
        <line lrx="1177" lry="2175" ulx="262" uly="2107">Geiſt uns immer geneigter machen zum Guten.</line>
        <line lrx="1181" lry="2223" ulx="315" uly="2153">(g) Nicht als ob eigentlich Gott eines Men⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2271" ulx="263" uly="2200">ſchen Hertz zum Geitz neigen koͤnnte, das ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2318" ulx="267" uly="2253">tet offenbahrlich wider ſeine Heiligkeit; ſondern</line>
        <line lrx="1184" lry="2367" ulx="269" uly="2298">es heißt von ihm, er neige das Hertz zu etwas</line>
        <line lrx="1184" lry="2414" ulx="269" uly="2347">boͤſes, wann er es zulaͤßt, und dem Satan und</line>
        <line lrx="1188" lry="2463" ulx="271" uly="2397">der Welt verhaͤnget, ihn zu verſuchen. Da nun</line>
        <line lrx="1016" lry="2519" ulx="273" uly="2460">das Hertz des .</line>
        <line lrx="1189" lry="2563" ulx="274" uly="2489">Dinge lieb hat, und davor nicht kan im Guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2501" type="textblock" ulx="575" uly="2443">
        <line lrx="1208" lry="2501" ulx="575" uly="2443">NRenſchen von Ratur die irrdiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2444" type="textblock" ulx="1186" uly="238">
        <line lrx="2099" lry="281" ulx="1498" uly="238">. 1021</line>
        <line lrx="2103" lry="365" ulx="1186" uly="301">fortkommen, ſo bittets David ab; und zwar</line>
        <line lrx="1857" lry="404" ulx="1188" uly="353">billich. 1. Tim. 6, 10. Luc. 8, 14.</line>
        <line lrx="2104" lry="457" ulx="1239" uly="395">(h) Gr. T. Mache, daß meine Augen uͤber⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="547" ulx="1189" uly="448">ehen das Anſchauen der Eitelkeit. Durch die</line>
        <line lrx="2108" lry="546" ulx="1202" uly="496">Eitelkeit wird das Schein⸗weſen dieſer Welt ver⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="607" ulx="1190" uly="546">ſtanden, 1. Joh. 2, 17. Daran bleiben gern</line>
        <line lrx="2107" lry="650" ulx="1191" uly="594">die Augen der Menſchen hangen und vergaffen</line>
        <line lrx="2111" lry="703" ulx="1193" uly="642">ſich daran, dardurch geſchiehet aber der Wahr⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="752" ulx="1193" uly="691">heit und Gottſeeligkeit gar groſſer Abbruch, da⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="800" ulx="1194" uly="739">rum wuͤnſcht David, Gott moͤchte ihme gleich⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="847" ulx="1196" uly="785">wie ſeine innere, alſo auch ſeine aͤuſere Sinen,</line>
        <line lrx="2115" lry="895" ulx="1199" uly="835">beſonders ſeine Augen durch ſeinen Geiſt regie⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="943" ulx="1200" uly="884">ren, daß wann ihnen je dergleichen Eitelkeit vor⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="994" ulx="1200" uly="931">kommt, ſie doch nicht mit Fuͤrwitz, Luſt, Be⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1043" ulx="1200" uly="980">lieben und Verweilen daran hangen bleiben, ſon⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1091" ulx="1201" uly="1025">dern, als ſeheten ſie es nicht, eylfertig und für⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1139" ulx="1201" uly="1077">ſichtig vorbey gehen. Der ſeel. Lutherus hat</line>
        <line lrx="2121" lry="1189" ulx="1203" uly="1127">erfahren, wie das Menſchliche Aug abſonder⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1236" ulx="1203" uly="1172">lich durch praͤchtige Ceremonien im Gottesdienſt</line>
        <line lrx="2121" lry="1285" ulx="1202" uly="1222">kan eingenommen werden, darum hat er die Ei⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1325" ulx="1204" uly="1271">telkeit von ſolchem aͤuſſerlichen Schein⸗Weſen</line>
        <line lrx="2126" lry="1425" ulx="1206" uly="1319">ſealeneternd es von der falſchen Lehre ver⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1417" ulx="1318" uly="1385">n.</line>
        <line lrx="2127" lry="1481" ulx="1256" uly="1416">(i) Gr. T. Mache mich lebendig nach deinem</line>
        <line lrx="2130" lry="1528" ulx="1207" uly="1463">Weg. Das iſt: Lege mir immerzu mehr geiſt⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1577" ulx="1209" uly="1513">liche Kraͤfften bey, auf dem Weg der Wahr⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1625" ulx="1209" uly="1563">heit und Gottſeeligkeit, ſo mir dein Wort an⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1718" ulx="1228" uly="1610">Elrisſen, immer fertiger und hurtiger fortzu⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1771" ulx="1262" uly="1705">(k) Gr. T. Mache doch, daß das Wort, ſo</line>
        <line lrx="2132" lry="1817" ulx="1213" uly="1753">du deinem Knecht gegeben haſt, Beſtand habe.</line>
        <line lrx="2134" lry="1859" ulx="1214" uly="1801">Alſo muß David von dem HErrn die Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1913" ulx="1217" uly="1851">ſung empfangen haben, er wolle ihm ein Hertz</line>
        <line lrx="2134" lry="1959" ulx="1219" uly="1900">geben, ihn zu foͤrchten, deſſen erinnert er nun⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2008" ulx="1219" uly="1952">mehro ſeinen Gott.</line>
        <line lrx="2134" lry="2059" ulx="1258" uly="1995">(1) David ſieht voran, wie ſeine geiſt⸗ und</line>
        <line lrx="2136" lry="2108" ulx="1222" uly="2047">leibliche Feinde ſeiner wuͤrden ſpotten, wann er</line>
        <line lrx="2137" lry="2146" ulx="1222" uly="2093">wuͤrde einen Mißtritt thun, darum bittet er es</line>
        <line lrx="2121" lry="2202" ulx="1225" uly="2149">ab, Pſ. 2 % 2. ,</line>
        <line lrx="2138" lry="2252" ulx="1276" uly="2192">(m) Wird als ein Beweg⸗Urſach der vori⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2296" ulx="1227" uly="2236">gen Bitte angehaͤngt. Dann, ſeynd die Rech⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2350" ulx="1229" uly="2285">te des HErrn, nach welchen er regieret, gut</line>
        <line lrx="2143" lry="2398" ulx="1230" uly="2335">und billich, ſo kan er Krafft derſelben nicht zu⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2444" ulx="1231" uly="2379">geben, daß die Schmach auf ſeinen treuen Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2490" type="textblock" ulx="1210" uly="2439">
        <line lrx="1592" lry="2490" ulx="1210" uly="2439">nern liegen bleibe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2587" type="textblock" ulx="1282" uly="2476">
        <line lrx="2149" lry="2539" ulx="1282" uly="2476">(n) Durch das voran geſetzte Woͤrtlein, ſie⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="2587" ulx="1334" uly="2525">Nunnnn 3 he⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1058" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="237" type="textblock" ulx="237" uly="193">
        <line lrx="362" lry="237" ulx="237" uly="193">1022</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="419" type="textblock" ulx="202" uly="249">
        <line lrx="1157" lry="319" ulx="234" uly="249">he, legt David den Ernſt und Aufrichtigkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="365" ulx="235" uly="305">ner Begierde nach dem Wort des HErrn, oder</line>
        <line lrx="1155" lry="419" ulx="202" uly="353">vielmehr nach deſſen Erkanntnuß und Ubung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="521" type="textblock" ulx="237" uly="402">
        <line lrx="1172" lry="465" ulx="237" uly="402">vor dem Hertzenskuͤndiger an den Tag, um den⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="521" ulx="237" uly="451">ſelben zu bewegen, ihme hierinnen beyzuſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="560" type="textblock" ulx="193" uly="498">
        <line lrx="805" lry="560" ulx="193" uly="498">mit ſeiner maͤchtigen Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1833" type="textblock" ulx="213" uly="696">
        <line lrx="1156" lry="759" ulx="285" uly="696">Du haſt zwar, andaͤchtiges Hertz bereits einen</line>
        <line lrx="1157" lry="814" ulx="229" uly="746">groſſen Vortheil in deinem Chriſtenthum gewon⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="863" ulx="228" uly="799">nen, wann Gott den Irrthuͤmern und Aer⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="911" ulx="227" uly="845">gernuſſen von auſſen ſteuret, daß ſie dir nicht an</line>
        <line lrx="1154" lry="956" ulx="226" uly="894">das Hertz kommen, noch dich in deinem Glau⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1012" ulx="224" uly="941">ben und Leben koͤnnen irre machen. Aber da⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1059" ulx="222" uly="991">mit iſt noch nicht alle Gefahr uͤberſtanden. Hier</line>
        <line lrx="1152" lry="1100" ulx="223" uly="1038">ſieheſt du den erleuchteten David in einem neu⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1152" ulx="224" uly="1089">en Kampff auch wider ſich ſelbſt; er gedenckt:</line>
        <line lrx="1155" lry="1209" ulx="223" uly="1137">Wos klag ich viel uͤber die Verſuchungen von</line>
        <line lrx="1152" lry="1254" ulx="222" uly="1186">auſſen? Hat es doch in mir ſelbſt die groͤſſeſte</line>
        <line lrx="1151" lry="1311" ulx="222" uly="1234">Noth. In meinem Verſtand find ich Finſter⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1347" ulx="221" uly="1281">nuß, in meinem Willen eine groſſe Traͤgheit, in</line>
        <line lrx="1147" lry="1400" ulx="219" uly="1335">meinen Begierden noch allzugroſſe Sorge und</line>
        <line lrx="1148" lry="1449" ulx="219" uly="1381">Liebe des Irrdiſchen, in meinen aͤuſſerlichen Sin⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1495" ulx="219" uly="1433">nen eine allzufeſte Neigung zu dem eiteln We⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1543" ulx="218" uly="1479">ſen dieſer Welt. Wer mich nur davon befrey⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1599" ulx="218" uly="1532">en, und mir auch von innen rathen und helffen</line>
        <line lrx="1146" lry="1647" ulx="218" uly="1576">thaͤte! iſt das nicht auch, liebe Seele! die ei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1684" ulx="217" uly="1627">gentliche Beſchaffenheit, ſo es auch bey dir und</line>
        <line lrx="1144" lry="1740" ulx="219" uly="1678">mit deinem Hertzen hat? Sagſt du ſchon manch⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1793" ulx="213" uly="1722">mahlen, du wolleſt ſo und ſo fromm leben, ſo</line>
        <line lrx="1144" lry="1833" ulx="219" uly="1771">fehlts bey dir bald an recht gruͤndlicher Erkant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="261" type="textblock" ulx="961" uly="188">
        <line lrx="1394" lry="261" ulx="961" uly="188">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="386" type="textblock" ulx="1206" uly="273">
        <line lrx="2128" lry="344" ulx="1254" uly="273">40. Siehe, ich begehre deiner Befehl,</line>
        <line lrx="2130" lry="386" ulx="1206" uly="319">(n) erquicke mich mit deiner Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="530" type="textblock" ulx="1205" uly="370">
        <line lrx="1653" lry="423" ulx="1205" uly="370">(0) L</line>
        <line lrx="2010" lry="530" ulx="1265" uly="467">(0) Vergl, Vers 25. und Eſ. 54, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="684" type="textblock" ulx="901" uly="571">
        <line lrx="1528" lry="684" ulx="901" uly="571">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="823" type="textblock" ulx="1205" uly="702">
        <line lrx="2127" lry="788" ulx="1205" uly="702">nuß des Willens Gottes, bald an der Geneigt⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="823" ulx="1205" uly="764">willigkeit des Hertzens, nach ſolchem Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="879" type="textblock" ulx="1206" uly="814">
        <line lrx="2134" lry="879" ulx="1206" uly="814">fertig zu wandlen. Das arme Hertz hangt oͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1215" type="textblock" ulx="1200" uly="865">
        <line lrx="2125" lry="929" ulx="1205" uly="865">ters gar zuviel am Zeitlichen, und die aͤufſere</line>
        <line lrx="2126" lry="977" ulx="1203" uly="912">Sinnen laſſen ſich den eitlen Schein des Weſens</line>
        <line lrx="2123" lry="1028" ulx="1201" uly="961">dieſer Welt bethoͤren. Siehe, liebe Seele! ſo</line>
        <line lrx="2123" lry="1078" ulx="1201" uly="1009">hat es dann mit dir von innen die allermeiſte</line>
        <line lrx="2122" lry="1122" ulx="1200" uly="1059">Noth. Darum muſt du es machen wie David,</line>
        <line lrx="2120" lry="1173" ulx="1200" uly="1107">ſolche deine Gebrechlichkeit in Demuth erkennen</line>
        <line lrx="2122" lry="1215" ulx="1200" uly="1158">und Gott bitten, daß er dir deinen Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1267" type="textblock" ulx="1200" uly="1205">
        <line lrx="2126" lry="1267" ulx="1200" uly="1205">je mehr und mehr erleuchten, den Willen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1606" type="textblock" ulx="1194" uly="1253">
        <line lrx="2121" lry="1322" ulx="1199" uly="1253">ihm neigen, die Affecten und Begierden hei⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1367" ulx="1199" uly="1303">ligen, und deine Sinnen, Augen, Ohren, Lip⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1419" ulx="1196" uly="1352">pen, Haͤnd und Fuͤſſe von der Welt ab⸗ und</line>
        <line lrx="2120" lry="1469" ulx="1195" uly="1400">nach ſich ziehen wolle. Und da erinnere ihn</line>
        <line lrx="2122" lry="1517" ulx="1194" uly="1449">nur keck des Worts, ſo er dißfalls den Seini⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1566" ulx="1195" uly="1499">gen gegeben hat, fuͤhre ihm zu Gemuͤth die</line>
        <line lrx="2118" lry="1606" ulx="1197" uly="1547">Schmach, die dir darauf ſteht und die ſelbſt ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1655" type="textblock" ulx="1195" uly="1595">
        <line lrx="2123" lry="1655" ulx="1195" uly="1595">ne Ehre angehet, halt ihm fuͤr deine ſehnliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1704" type="textblock" ulx="1194" uly="1643">
        <line lrx="2119" lry="1704" ulx="1194" uly="1643">Begierde, daß du in dieſer Welt nichts meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1800" type="textblock" ulx="1180" uly="1690">
        <line lrx="2124" lry="1763" ulx="1192" uly="1690">rers wüͤnſcheſt, als nur ihme rechtſchaffen zu</line>
        <line lrx="2037" lry="1800" ulx="1180" uly="1742">dienen, ſo wird er dich nicht laſſen konnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1940" type="textblock" ulx="1084" uly="1878">
        <line lrx="1348" lry="1940" ulx="1084" uly="1878">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2098" type="textblock" ulx="213" uly="1950">
        <line lrx="2111" lry="2064" ulx="213" uly="1950">Abh Barmhertzertziger. Vatter, wann ich dein armes Kind gleich alle Ruhe von auſ⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2098" ulx="296" uly="2018">ſen haͤtte, ſo find ich doch noch in mir manch harten Kampff zu uͤberwinden, ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2142" type="textblock" ulx="213" uly="2068">
        <line lrx="1625" lry="2142" ulx="213" uly="2068">anderſt mir mein Chriſtenthum gelingen und von ſtatten gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2141" type="textblock" ulx="1675" uly="2095">
        <line lrx="2106" lry="2141" ulx="1675" uly="2095">Bald will mein bloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2344" type="textblock" ulx="209" uly="2113">
        <line lrx="2109" lry="2196" ulx="211" uly="2113">der Verſtand nicht faſſen, was zum Glauben umd gottſeeligen Leben gehoͤret, bald kan</line>
        <line lrx="2108" lry="2244" ulx="211" uly="2165">ich von meinem Willen nicht erhalten, daß er ſich einergeben moͤchte in den Gehorſam</line>
        <line lrx="2108" lry="2296" ulx="211" uly="2215">deiner. Gebotte. Und ach! wie verkehrt find ich offt die Begierden meines Hertzens?</line>
        <line lrx="2114" lry="2344" ulx="209" uly="2262">Wie ſchweiffen meine Sinnen ſo offt aus in das eitele Weſen dieſer Welt? Wie iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2424" type="textblock" ulx="208" uly="2313">
        <line lrx="1162" lry="2375" ulx="210" uly="2313">mir dann moͤglich, ohne dich und deinen B</line>
        <line lrx="1162" lry="2424" ulx="208" uly="2361">ja das weiß und fuͤhl ich wohl, daß ich oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2440" type="textblock" ulx="1164" uly="2329">
        <line lrx="2106" lry="2391" ulx="1164" uly="2329">eyſtand fortzukommen in dem Guten? Ach</line>
        <line lrx="2104" lry="2440" ulx="1165" uly="2380">ne dich nichts vermag, ſo nehme du dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2489" type="textblock" ulx="208" uly="2411">
        <line lrx="2102" lry="2489" ulx="208" uly="2411">meiner deſto kraͤfftiger an; zeige du mir ſelbſten deine Wege, und unterweiſe mich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2596" type="textblock" ulx="204" uly="2460">
        <line lrx="1339" lry="2528" ulx="206" uly="2460">deinem Willen. Kühre und regiere ſelbſt mein Her</line>
        <line lrx="1375" lry="2596" ulx="204" uly="2482">meine Begierden und Sinnen kraͤfftig ab von ierdiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2636" type="textblock" ulx="585" uly="2617">
        <line lrx="604" lry="2636" ulx="585" uly="2617">₰△</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2634" type="textblock" ulx="1375" uly="2481">
        <line lrx="2108" lry="2547" ulx="1375" uly="2481">durch deinen guten Geiſt; Zeuch</line>
        <line lrx="2097" lry="2595" ulx="1375" uly="2534">en und eiteln Dingen, wie du in</line>
        <line lrx="2097" lry="2634" ulx="1826" uly="2588">deinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1059" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="106" lry="859" ulx="0" uly="802">Wlen</line>
        <line lrx="105" lry="901" ulx="3" uly="848">engt of⸗</line>
        <line lrx="104" lry="949" ulx="0" uly="899">h anſere</line>
        <line lrx="106" lry="999" ulx="0" uly="948">Weſens</line>
        <line lrx="103" lry="1053" ulx="0" uly="998">Se ſo</line>
        <line lrx="105" lry="1103" ulx="9" uly="1046">tuneſſte</line>
        <line lrx="106" lry="1149" ulx="0" uly="1098">wie Dd,</line>
        <line lrx="107" lry="1203" ulx="0" uly="1151">therkennen</line>
        <line lrx="112" lry="1249" ulx="0" uly="1195">Verſtond</line>
        <line lrx="115" lry="1301" ulx="4" uly="1249">Wilen</line>
        <line lrx="113" lry="1359" ulx="0" uly="1296">ſchen e⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1405" ulx="0" uly="1345">Oyren e</line>
        <line lrx="114" lry="1453" ulx="0" uly="1388">4 Glude</line>
        <line lrx="113" lry="1497" ulx="2" uly="1442">ſnere ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="116" lry="1548" ulx="0" uly="1492">en Seini⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1603" ulx="0" uly="1544">eccg die⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1650" ulx="0" uly="1590">Neſecſſt⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1702" ulx="0" uly="1638">tſehlſge</line>
        <line lrx="115" lry="1750" ulx="0" uly="1686">gichts ne⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1804" ulx="0" uly="1741">ſhofin in</line>
        <line lrx="75" lry="1851" ulx="1" uly="1802">feuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="302" type="textblock" ulx="968" uly="206">
        <line lrx="1472" lry="302" ulx="968" uly="206">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="300" type="textblock" ulx="1980" uly="237">
        <line lrx="2126" lry="300" ulx="1980" uly="237">1023</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="362" type="textblock" ulx="234" uly="300">
        <line lrx="2125" lry="362" ulx="234" uly="300">dein em Wort verheiſſen haſt, du wolleſt ſelbſten ſolche Leuthe aus uns machen, die in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="409" type="textblock" ulx="235" uly="360">
        <line lrx="1615" lry="409" ulx="235" uly="360">nen Gebotten wandlen, deine Rechte halten und darnach thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="409" type="textblock" ulx="1666" uly="360">
        <line lrx="2124" lry="409" ulx="1666" uly="360">So erfuͤlle dann auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="510" type="textblock" ulx="234" uly="408">
        <line lrx="2126" lry="467" ulx="234" uly="408">ſolche deine Zuſage an mir deinem armen Kinde, damit ich meinen geiſt⸗ und leiblichen</line>
        <line lrx="2126" lry="510" ulx="236" uly="457">Feinden nicht zu Spott, ſondern durch deine Gnade und meines JIrſu Gerechtigkeit vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="562" type="textblock" ulx="229" uly="509">
        <line lrx="800" lry="562" ulx="229" uly="509">mehr ſeelig werde, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="732" type="textblock" ulx="287" uly="602">
        <line lrx="747" lry="663" ulx="390" uly="602">J. Vau.</line>
        <line lrx="1162" lry="732" ulx="287" uly="674">VI. 41. Herꝛ! laß mir deine Gnade wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="782" type="textblock" ulx="220" uly="721">
        <line lrx="1158" lry="782" ulx="220" uly="721">fahren, (a) deine Huͤlfe nach deinem Wort. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2592" type="textblock" ulx="231" uly="777">
        <line lrx="1160" lry="837" ulx="286" uly="777">42. Daß ich antworten moͤge meinem Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="926" ulx="231" uly="822">ſerer (c) dann ich verlaſſe mich auf dein</line>
        <line lrx="1133" lry="921" ulx="231" uly="889">Wort.</line>
        <line lrx="1159" lry="983" ulx="287" uly="926">43. Und nimm ja nicht von meinem Mun⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1026" ulx="235" uly="975">de das Wort der Waͤhrheit, (d) dann ich</line>
        <line lrx="728" lry="1083" ulx="237" uly="1023">hoffe auf deine Rechte.</line>
        <line lrx="1156" lry="1129" ulx="242" uly="1072">44. Ich will dein Geſetz halten allwege,</line>
        <line lrx="824" lry="1180" ulx="236" uly="1122">immer und ewiglich. (e)</line>
        <line lrx="1159" lry="1226" ulx="240" uly="1170">45. Und ich wandele froͤlich, (f) dann</line>
        <line lrx="993" lry="1275" ulx="236" uly="1217">ich ſuche deine Befehl. (g) .</line>
        <line lrx="1159" lry="1324" ulx="235" uly="1266">456. Ich rede von deinen Zeugnuͤſſen vor</line>
        <line lrx="1157" lry="1373" ulx="235" uly="1314">Roͤnigen, (h) und ſchaͤme mich nicht. (i)</line>
        <line lrx="1157" lry="1422" ulx="284" uly="1364">47. Und habe Luſt an deinen Gebotten,</line>
        <line lrx="1160" lry="1472" ulx="237" uly="1412">und ſind mir lieb. (k) .</line>
        <line lrx="1161" lry="1519" ulx="286" uly="1462">48. Und hebe meine Haͤnde auf zu dei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1559" ulx="237" uly="1511">nen Gebotten, (1) die mir lieb ſind, und</line>
        <line lrx="784" lry="1611" ulx="237" uly="1561">rede von deinen Rechten.</line>
        <line lrx="1159" lry="1665" ulx="289" uly="1605">(a) Lutherus hats zu erſt nach dem Gr. T.</line>
        <line lrx="1159" lry="1713" ulx="237" uly="1652">gegeben: Laß deine Guͤte oder Guͤtigkeiten uͤber</line>
        <line lrx="1159" lry="1759" ulx="237" uly="1702">mich kommen. Dann es iſt der Guͤte Gottes</line>
        <line lrx="1092" lry="1808" ulx="237" uly="1752">viel und mancherley. W</line>
        <line lrx="1160" lry="1860" ulx="289" uly="1801">(b) Gott hat in ſeinem Wort den Seinigen</line>
        <line lrx="1160" lry="1904" ulx="238" uly="1848">Wegraumung des Boͤſen und Gebung des Gu⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1950" ulx="238" uly="1896">ten verheiſſen, deſſen erinnert David den OErrn,</line>
        <line lrx="825" lry="1996" ulx="239" uly="1944">zu ſeinem Zweck zu gelangen.</line>
        <line lrx="1162" lry="2057" ulx="291" uly="1999">(c) David ſahe im Geiſt vor, wie es ihm</line>
        <line lrx="1161" lry="2106" ulx="239" uly="2048">uͤber ſeinem Glauben und Gottesfurcht erge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2156" ulx="239" uly="2098">hen wuͤrde, nemlich er wuͤrde von innen und</line>
        <line lrx="1158" lry="2206" ulx="238" uly="2145">von auſſen viel Laͤſterungen erdulden muͤſſen.</line>
        <line lrx="1159" lry="2253" ulx="241" uly="2193">Von innen durch den Laͤſter⸗Geiſt, der ſeine</line>
        <line lrx="1160" lry="2301" ulx="240" uly="2243">gottslaͤſterliche Gedancken einzuſpeyen nicht un⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2348" ulx="240" uly="2292">terlaſſen wuͤrde. Von auſſen gber durch die</line>
        <line lrx="1158" lry="2397" ulx="241" uly="2340">Ketzer und gottloſe Menſchen. Da wuͤnſcht er</line>
        <line lrx="1160" lry="2448" ulx="243" uly="2387">dann, daß ihm Gott Gnade wolle wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2497" ulx="243" uly="2435">ren laſen, daß er im Stand ſeyn moͤge ſowohl</line>
        <line lrx="1160" lry="2543" ulx="242" uly="2486">den Satan als ſeine Werckzeuge mit ihren Laͤ⸗</line>
        <line lrx="682" lry="2592" ulx="244" uly="2536">ſterungen abzufertigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1604" type="textblock" ulx="897" uly="1557">
        <line lrx="1169" lry="1604" ulx="897" uly="1557">VII. 49. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2641" type="textblock" ulx="1206" uly="592">
        <line lrx="2130" lry="649" ulx="1270" uly="592">(d) So wird das Wort des HErrn uͤber⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="698" ulx="1210" uly="641">haupt genennet, wegen ſeines Urſprungs, Inn⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="744" ulx="1210" uly="690">halts und Nachdrucks. Jac. 1,/18. Diß Wort</line>
        <line lrx="2129" lry="791" ulx="1208" uly="739">wird von des Menſchen Mund weggenommen,</line>
        <line lrx="2128" lry="843" ulx="1211" uly="788">entweder durch harte Verbott, wann man es</line>
        <line lrx="2129" lry="892" ulx="1210" uly="836">nicht darff offentlich predigen, oder durch Ver⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="943" ulx="1210" uly="885">treibung aus dem Lande, oder ſonſt durch grau⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="994" ulx="1207" uly="932">ſame Verfolgungen. Dahin laͤßt es zuweilen</line>
        <line lrx="2128" lry="1040" ulx="1208" uly="981">der HErr kommen, iſt aber ein betruͤbter Zu⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1086" ulx="1208" uly="1026">ſtand vor die Glaubige, darum bittets David ab.</line>
        <line lrx="2128" lry="1140" ulx="1257" uly="1078">(e) Das iſt: All mein Lebenlang; Als wol⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1186" ulx="1207" uly="1127">te er ſagen: Wann du, O Gott! mir gnaͤdig⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1234" ulx="1208" uly="1174">lich beyſtehen wirſtſo verſpreche ich hinwieder⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1282" ulx="1208" uly="1224">um mit deiner Huͤlffe mich zu befleiſſen, dein</line>
        <line lrx="2127" lry="1328" ulx="1209" uly="1272">Wort zu halten, und die Waheit zu vertheidi⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1372" ulx="1209" uly="1319">gen bis in den Tod. Syr. 4, 33.</line>
        <line lrx="2128" lry="1427" ulx="1259" uly="1368">(Ff) Iſt wohl gegeben. Dann was heißt ſonſt:</line>
        <line lrx="2176" lry="1467" ulx="1209" uly="1418">wandlen guf einem weiten Raum? „</line>
        <line lrx="2128" lry="1527" ulx="1255" uly="1467">(g) Sowohl durchs Gebett, als auch durch</line>
        <line lrx="2125" lry="1576" ulx="1209" uly="1516">fleißiges Nachſinnen, leſen, hoͤren, fragen.</line>
        <line lrx="2127" lry="1624" ulx="1239" uly="1566">Ch) Und andern Groſſen dieſer Welt. Dañ</line>
        <line lrx="2127" lry="1675" ulx="1208" uly="1614">dahin kommts offt mit den Glaubigen, daß ſie</line>
        <line lrx="2127" lry="1717" ulx="1208" uly="1661">fuͤr Fuͤrſten und Koͤnigen muͤſſen Antwort geben.</line>
        <line lrx="1692" lry="1769" ulx="1208" uly="1714">Matth. 10, 18,</line>
        <line lrx="2128" lry="1819" ulx="1256" uly="1759">(i) Wie die Welt⸗Kinder ſich der Bekannt⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1863" ulx="1208" uly="1809">nuß der Wahrheit ſchaͤmen. Da es doch bey</line>
        <line lrx="2125" lry="1913" ulx="1209" uly="1857">dem Ausſpruch Salomons bleibet. Prov. 29,</line>
        <line lrx="1789" lry="1952" ulx="1211" uly="1904">25. und Chriſti, Marc. 8, 28.</line>
        <line lrx="2126" lry="2008" ulx="1258" uly="1953">(Kk) Alſo ſolte ſolch Bekanntnuß von Her⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2095" ulx="1210" uly="2001">en aus einer innerlichen Hochachtung der</line>
        <line lrx="2125" lry="2104" ulx="1271" uly="2049">ahrheit geſchehen; anderſt als die Heuchler</line>
        <line lrx="2051" lry="2155" ulx="1211" uly="2098">machen. Matth. 15, 8.</line>
        <line lrx="2124" lry="2206" ulx="1259" uly="2145">(1) Das iſt: ſie ins Werck zu richten. Dann</line>
        <line lrx="2122" lry="2254" ulx="1209" uly="2194">ſagen hilfft nichts, wann man mit den Wercken</line>
        <line lrx="2123" lry="2300" ulx="1209" uly="2243">es verlaͤugnet. Andere erklaͤren dieſes Haͤnde</line>
        <line lrx="2153" lry="2352" ulx="1208" uly="2291">ausſtrecken vor Betten und Dancken, noch an⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2400" ulx="1208" uly="2341">dere vor ſchwoͤhren. Als haͤtte Darid entweder</line>
        <line lrx="2121" lry="2447" ulx="1207" uly="2390">bitten wollen um Erhaltung ſeines Worts, oder</line>
        <line lrx="2130" lry="2497" ulx="1207" uly="2432">ihme dancken wollen, oder ihm ein neues eydli⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2541" ulx="1208" uly="2489">ches Geluͤbd thun wollen, demſelbigen auchfort⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2590" ulx="1206" uly="2537">an nachzukommen. —</line>
        <line lrx="2122" lry="2641" ulx="2016" uly="2588">Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1060" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="384" lry="250" type="textblock" ulx="250" uly="197">
        <line lrx="384" lry="250" ulx="250" uly="197">1024</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1488" type="textblock" ulx="228" uly="361">
        <line lrx="1169" lry="429" ulx="296" uly="361">Iſt dir, O liebe Seele! ein rechter Ernſt mit</line>
        <line lrx="1168" lry="472" ulx="250" uly="412">deiner Gottesfurcht, ſo dencke, David ruffe dir</line>
        <line lrx="1167" lry="525" ulx="251" uly="462">in dieſem Stuͤck des Pſalmen zu: Loquere, ut</line>
        <line lrx="1165" lry="566" ulx="250" uly="510">te videam, laß dich hoͤren, damit man wiſſe,</line>
        <line lrx="1167" lry="619" ulx="250" uly="558">wer du biſt. Bekant, bekant muß es ſeyn, was</line>
        <line lrx="1165" lry="666" ulx="249" uly="607">man im Hertzen haͤlt, und glaubt von GOtt und</line>
        <line lrx="1166" lry="716" ulx="249" uly="655">ſeinem Wort. Mit dem Hertzen glaubt man</line>
        <line lrx="1166" lry="764" ulx="249" uly="704">zur Gerechtigkeit, und mit dem Munde beken⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="809" ulx="228" uly="753">net man zur Seeligkeit. Soll aber ſolch Be⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="869" ulx="248" uly="800">kantnuß GOtt gefallen, ſo muß was voran ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="911" ulx="248" uly="848">hen. GOtt muß ſeiner Seits Gnad und Hüuͤlf⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="961" ulx="248" uly="898">fe wiederfahren laſſen, und der menſchlichen</line>
        <line lrx="1162" lry="1010" ulx="247" uly="943">Boßheit Einhalt thun, daß man nicht an Be⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1060" ulx="245" uly="994">kantnuß der Wahrheit gewaltthatiger Weiſe ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1107" ulx="245" uly="1041">hindert werde. Darum muſt du mit Dadid</line>
        <line lrx="1158" lry="1152" ulx="242" uly="1090">fleißig beten, daß GOtt nur nicht gar ſein wah⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1201" ulx="242" uly="1142">xres Wort von deinem Munde nehmen wolle.</line>
        <line lrx="1158" lry="1250" ulx="241" uly="1188">Auf deiner Seiten aber wird gefordert, daß du</line>
        <line lrx="1157" lry="1303" ulx="240" uly="1238">dich auf das Wort des HErrn verlaſſeſt, und</line>
        <line lrx="1157" lry="1345" ulx="239" uly="1286">deine Hoffnung darauf ſetzeſt, als auf ein gewiß⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1396" ulx="238" uly="1331">lich waͤhres, theur und werthes Wort, und daß</line>
        <line lrx="1152" lry="1448" ulx="237" uly="1384">du dich auch in der That befleiſſeſt, darnach zu</line>
        <line lrx="1152" lry="1488" ulx="236" uly="1431">leben, und zu wandlen, ſonſt wird man dir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="368" type="textblock" ulx="910" uly="195">
        <line lrx="1393" lry="268" ulx="943" uly="195">Der 119. Pſfalm.</line>
        <line lrx="1467" lry="368" ulx="910" uly="298">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="725" type="textblock" ulx="1214" uly="374">
        <line lrx="2131" lry="438" ulx="1216" uly="374">glauben, was du ſagſt. Wann es dann hernach</line>
        <line lrx="2132" lry="488" ulx="1218" uly="422">auf den Fall ankommt, ob du die Wahrheit wol⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="535" ulx="1218" uly="471">leſt verlaͤſtern und unterdrucken laſſen oder nicht?</line>
        <line lrx="2129" lry="585" ulx="1216" uly="519">Da muſt du zeigen, wie ſie dir ſo tieff ins Hertz</line>
        <line lrx="2130" lry="636" ulx="1216" uly="568">eingeſchrieben ſey,e. Du muſt dem Laͤſterer ge⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="682" ulx="1214" uly="619">troſt antworten, und wann du auch fuͤr Koͤnige</line>
        <line lrx="2123" lry="725" ulx="1214" uly="665">und Fuͤrſten ſolteſt geſtellet werden, die gemeinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="771" type="textblock" ulx="1213" uly="714">
        <line lrx="2165" lry="771" ulx="1213" uly="714">lich mit Pilato der Wahrheit nur zu ſpotten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1495" type="textblock" ulx="1201" uly="762">
        <line lrx="2129" lry="820" ulx="1213" uly="762">pflegen, ſo muſt du GOtt zu Ehren frey und of⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="872" ulx="1213" uly="811">fentlich dein Bekantnuß ablegen, und den ken</line>
        <line lrx="2130" lry="920" ulx="1212" uly="862">an das Wort des HErrn: Wer mich bekennet</line>
        <line lrx="2125" lry="972" ulx="1211" uly="911">vor den Menſchen, den will ich auch betennen</line>
        <line lrx="2125" lry="1020" ulx="1210" uly="960">vor meinem himmliſchen Vatter; darauf ruͤſte</line>
        <line lrx="2123" lry="1069" ulx="1210" uly="1006">dich dann, liebe Seele! du weißſeſt jetzt noch</line>
        <line lrx="2122" lry="1109" ulx="1209" uly="1054">nicht, in was vor Zeiten und Gelegenheiten du</line>
        <line lrx="2125" lry="1166" ulx="1207" uly="1102">noch verfallen kanſt, da du entweder muſt be⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1210" ulx="1206" uly="1151">kennen oder verlaͤugnen, ſo faſſe dann beyzeiten</line>
        <line lrx="2122" lry="1257" ulx="1207" uly="1200">den Entſchluß mit David, daß du auch vor den</line>
        <line lrx="2122" lry="1315" ulx="1205" uly="1248">Koönigen von deines Gottes Zeugnuſſen frey re⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1359" ulx="1205" uly="1296">den wolleſt und ungeſcheuet. Der itt doch groͤf⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1404" ulx="1203" uly="1344">ſer, von dem du zeugeſt, dann die, fuͤr welchen du</line>
        <line lrx="2118" lry="1453" ulx="1201" uly="1391">zeugeſt. Nun ſiehe zu, daß mit dem Munde auch</line>
        <line lrx="2019" lry="1495" ulx="1202" uly="1441">dein Hertze und Haͤnde zuſammen ſtimmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1584" type="textblock" ulx="1072" uly="1521">
        <line lrx="1276" lry="1584" ulx="1072" uly="1521">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2048" type="textblock" ulx="227" uly="1595">
        <line lrx="2117" lry="1673" ulx="234" uly="1595">MEin Err und mein GOTCT! Ich erkenne wohl, daß ich verbunden bin um dei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1709" ulx="265" uly="1645">* ner Ehre willen frey offentlich zu bekennen, was Glauben und Gewiſſen von mir</line>
        <line lrx="2114" lry="1756" ulx="231" uly="1690">fordert. Aber ach! wie kan ichs ohne deine Huͤlffe und Gnade leiſten? Und wie iſt</line>
        <line lrx="2115" lry="1801" ulx="233" uly="1738">es moͤglich, mein Bekantnuß anzubringen, wo du meinen Feinden die Gewaͤlt ver⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1855" ulx="229" uly="1788">ſtatteſt, ſo zu reden das Wort von meinem Munde wegzunehmen? Aber ach, getreuer</line>
        <line lrx="2114" lry="1901" ulx="230" uly="1838">Vaͤtter! ich verlaſſe mich auf dein Wort, und hoffe nach demſelben, daß du mir wer⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1952" ulx="229" uly="1886">deſt Muth und Mund und Weißheit geben. Ich will dann nicht ſorgen, wie und was</line>
        <line lrx="2111" lry="2001" ulx="227" uly="1935">ich reden ſolle, ſondern deiner Gnade mich getroͤſten, und indeſſen mich um ſo viel</line>
        <line lrx="2108" lry="2048" ulx="227" uly="1982">deſto eyferiger im Guten uͤben/ auf daß dich meine Wercke ſo lange bekennen, biß dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2088" type="textblock" ulx="226" uly="2031">
        <line lrx="1618" lry="2088" ulx="226" uly="2031">Rath mir das Zeugnuß meines Mundes auch abfordern wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2097" type="textblock" ulx="1680" uly="2045">
        <line lrx="2112" lry="2097" ulx="1680" uly="2045">Dann will ich mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2146" type="textblock" ulx="224" uly="2081">
        <line lrx="2113" lry="2146" ulx="224" uly="2081">Zzu deines Namens Preiß auch freudig hoͤren, und meinen Mund mir niemahls ſtopffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2182" type="textblock" ulx="224" uly="2128">
        <line lrx="1137" lry="2182" ulx="224" uly="2128">laſſen, S £ RR! das weiſſeſt du, Umen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2515" type="textblock" ulx="220" uly="2214">
        <line lrx="1137" lry="2280" ulx="275" uly="2214">Q) Es hat bißweilen das Anſehen, als ob</line>
        <line lrx="1140" lry="2328" ulx="224" uly="2264">GOtt der Seinigen vergeſſen haͤtte, darum bit⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2366" ulx="223" uly="2313">tet David dieſe Verſuchung ab, und Gottes An⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2417" ulx="222" uly="2362">gedencken aus, und zwar nach dem Wort, dar⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2475" ulx="221" uly="2409">inn GOtt ſelbſt den Seinigen hat alle Gnade</line>
        <line lrx="1137" lry="2515" ulx="220" uly="2459">verheiſſen, und darauf zu hoffen befohlen. Eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2455" type="textblock" ulx="1185" uly="2236">
        <line lrx="1723" lry="2291" ulx="1529" uly="2236">J. Zain.</line>
        <line lrx="2107" lry="2366" ulx="1238" uly="2301">VII. 49. Gedencke deinem Knecht an dein</line>
        <line lrx="2103" lry="2407" ulx="1185" uly="2347">Wort, (a) auf welches du mich laͤſſeſt hof⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2455" ulx="1200" uly="2408">ſen. 50. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2577" type="textblock" ulx="1185" uly="2466">
        <line lrx="2105" lry="2524" ulx="1193" uly="2469">ge verſtehen es inſonderheit von dem Wort, das</line>
        <line lrx="2101" lry="2577" ulx="1185" uly="2466">ge h ſonderh W 6 O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="380" type="textblock" ulx="2262" uly="331">
        <line lrx="2352" lry="380" ulx="2262" uly="331">(b) der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="329" type="textblock" ulx="2288" uly="281">
        <line lrx="2351" lry="329" ulx="2288" uly="281">ſo D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="871" type="textblock" ulx="2261" uly="382">
        <line lrx="2352" lry="428" ulx="2289" uly="382">ſl. D</line>
        <line lrx="2350" lry="479" ulx="2261" uly="441">n mir/</line>
        <line lrx="2352" lry="523" ulx="2262" uly="482">deineme</line>
        <line lrx="2352" lry="579" ulx="2289" uly="530">ſ2. 5</line>
        <line lrx="2348" lry="622" ulx="2261" uly="582">von der</line>
        <line lrx="2352" lry="681" ulx="2261" uly="630">deich g⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="727" ulx="2289" uly="681">ſ3 F</line>
        <line lrx="2352" lry="775" ulx="2261" uly="726">loſen di</line>
        <line lrx="2352" lry="835" ulx="2288" uly="779">4 D</line>
        <line lrx="2348" lry="871" ulx="2261" uly="834">meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1023" type="textblock" ulx="2289" uly="882">
        <line lrx="2321" lry="922" ulx="2289" uly="882">ſ.</line>
        <line lrx="2351" lry="1023" ulx="2289" uly="977">66.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="1070" type="textblock" ulx="2262" uly="1025">
        <line lrx="2340" lry="1070" ulx="2262" uly="1025">nen B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1375" type="textblock" ulx="2260" uly="1118">
        <line lrx="2352" lry="1169" ulx="2264" uly="1118">GOtt⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1226" ulx="2261" uly="1176">un noch</line>
        <line lrx="2352" lry="1317" ulx="2260" uly="1222">kn</line>
        <line lrx="2351" lry="1324" ulx="2287" uly="1279">ttſgken</line>
        <line lrx="2349" lry="1375" ulx="2260" uly="1310">Dieſe ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1567" type="textblock" ulx="2257" uly="1458">
        <line lrx="2352" lry="1524" ulx="2257" uly="1458">chen Ver</line>
        <line lrx="2352" lry="1567" ulx="2259" uly="1515">heln dase</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1061" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="98" lry="451" ulx="0" uly="395">hernech</line>
        <line lrx="98" lry="502" ulx="0" uly="445">hekt wol⸗</line>
        <line lrx="98" lry="551" ulx="0" uly="493">Mekticht!</line>
        <line lrx="98" lry="602" ulx="0" uly="544">fins her</line>
        <line lrx="99" lry="643" ulx="1" uly="592">ſteret ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="135" lry="697" ulx="0" uly="640">1r Kunge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="98" lry="743" ulx="0" uly="692">gemneinig⸗</line>
        <line lrx="103" lry="789" ulx="0" uly="742">1 ſpotten</line>
        <line lrx="104" lry="840" ulx="1" uly="789">Nund of⸗</line>
        <line lrx="102" lry="883" ulx="0" uly="842"> den ken</line>
        <line lrx="104" lry="931" ulx="0" uly="886">bekenner</line>
        <line lrx="101" lry="991" ulx="0" uly="940">leiennen</line>
        <line lrx="101" lry="1033" ulx="0" uly="982">gnufruͤſte</line>
        <line lrx="100" lry="1088" ulx="13" uly="1031">ſit noch</line>
        <line lrx="102" lry="1137" ulx="0" uly="1084">ſheten du</line>
        <line lrx="107" lry="1187" ulx="0" uly="1132"> nuſt be⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1233" ulx="0" uly="1186">bepzekten</line>
        <line lrx="107" lry="1284" ulx="0" uly="1234">ch vor dri</line>
        <line lrx="107" lry="1336" ulx="0" uly="1283">en ſten t⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1381" ulx="0" uly="1325">docheſe</line>
        <line lrx="105" lry="1431" ulx="0" uly="1379">elcerda</line>
        <line lrx="107" lry="1480" ulx="0" uly="1422">ude anch</line>
        <line lrx="51" lry="1529" ulx="0" uly="1491">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="156" lry="1693" ulx="0" uly="1642">iimn de⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1743" ulx="0" uly="1694">von mik</line>
        <line lrx="159" lry="1794" ulx="0" uly="1742">8 wie iſt</line>
        <line lrx="159" lry="1844" ulx="0" uly="1794">pelt ver⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1899" ulx="0" uly="1841">gerener</line>
        <line lrx="110" lry="1946" ulx="0" uly="1892">nr wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="110" lry="2047" ulx="0" uly="1977">n 6 viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2146" type="textblock" ulx="1" uly="2076">
        <line lrx="112" lry="2146" ulx="1" uly="2076">in nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="163" lry="2196" ulx="0" uly="2116">ſnfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="172" lry="2416" ulx="0" uly="2343">Gten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2493" type="textblock" ulx="66" uly="2451">
        <line lrx="98" lry="2493" ulx="66" uly="2451">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2388">
        <line lrx="113" lry="2511" ulx="0" uly="2388">ſi l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="280" type="textblock" ulx="928" uly="208">
        <line lrx="1389" lry="280" ulx="928" uly="208">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="339" type="textblock" ulx="275" uly="285">
        <line lrx="1138" lry="339" ulx="275" uly="285">50. Das iſt mein Troſt in meinem Elende</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="390" type="textblock" ulx="226" uly="336">
        <line lrx="990" lry="390" ulx="226" uly="336">(b) dann dein Wort erquicket mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="583" type="textblock" ulx="225" uly="382">
        <line lrx="1141" lry="444" ulx="248" uly="382">FI. Die Stoltzen (c) haben ihren Spott</line>
        <line lrx="1142" lry="485" ulx="225" uly="432">an mir, (d) dannoch weiche ich nicht von</line>
        <line lrx="1046" lry="540" ulx="226" uly="484">deinem Geſetze. (e)</line>
        <line lrx="1143" lry="583" ulx="281" uly="529">52. .Krr! wann ich gedencke, wie du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="631" type="textblock" ulx="228" uly="577">
        <line lrx="1144" lry="631" ulx="228" uly="577">von der Welt her gerichtet haſt, (f.) ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1067" type="textblock" ulx="229" uly="627">
        <line lrx="992" lry="688" ulx="229" uly="627">de ich getroͤſtet. (g) .—G</line>
        <line lrx="1146" lry="729" ulx="283" uly="674">53. Ich bin entbrannt (h) uͤber die Gott⸗</line>
        <line lrx="976" lry="783" ulx="231" uly="724">loſen/ die dein Geſetz verlaſſen. (i)</line>
        <line lrx="1147" lry="826" ulx="284" uly="772">54. Deine Rechte ſind mein Lied (Kk) in</line>
        <line lrx="652" lry="873" ulx="232" uly="824">meinem Hauſe. (1)</line>
        <line lrx="1148" lry="923" ulx="287" uly="868">55. HErr! Ich gedencke des Nachts an</line>
        <line lrx="1143" lry="976" ulx="234" uly="917">deinen Namen, (m) und halte dein Geſetz.</line>
        <line lrx="1151" lry="1020" ulx="287" uly="965">56. Das iſt mein Schatz⸗ (n) daß ich dei⸗</line>
        <line lrx="610" lry="1067" ulx="237" uly="1019">nen Befehl halte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2426" type="textblock" ulx="237" uly="1062">
        <line lrx="1152" lry="1119" ulx="927" uly="1062">577. Ich</line>
        <line lrx="1154" lry="1170" ulx="238" uly="1111">GOtt durch Samuel und Nathan ihm gegeben</line>
        <line lrx="1060" lry="1219" ulx="238" uly="1163">von noch fernen Dingen. .</line>
        <line lrx="1155" lry="1272" ulx="281" uly="1209">(b) So nennet er uͤberhaupt alle Wieder⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1319" ulx="237" uly="1256">waͤrtigkeiten, ſie haben Nahmen wie ſie wollen.</line>
        <line lrx="1153" lry="1366" ulx="239" uly="1305">Dieſe nehmen offt dem Menſchen alle Kraͤfften,</line>
        <line lrx="1155" lry="1412" ulx="238" uly="1354">und machen ihne halb todt, dann kommt das</line>
        <line lrx="1153" lry="1464" ulx="239" uly="1401">Wort zu ſtatten, und macht mit ſeinen troͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1512" ulx="241" uly="1452">chen Verheiſſungen, Vorſtellungen und Exem⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1561" ulx="240" uly="1499">peln das Hertz wiederum gantz lebendig, und gibt</line>
        <line lrx="841" lry="1610" ulx="241" uly="1552">der Seelen neue Krafft. .Z</line>
        <line lrx="1159" lry="1657" ulx="293" uly="1595">(&amp;) Seynd die ſchnoͤde Veraͤchter des Worts</line>
        <line lrx="1159" lry="1698" ulx="243" uly="1647">Gottes, das ihnen zu einfaͤltig und zu geringe</line>
        <line lrx="919" lry="1754" ulx="242" uly="1696">vorkommt, ſiehe oben Vers e2r.</line>
        <line lrx="1158" lry="1802" ulx="296" uly="1743">(d) Gr. T. Haben mich uͤber die maſſen ſehr</line>
        <line lrx="1158" lry="1846" ulx="242" uly="1791">verſpottet. Das iſt der Welt⸗Kinder ihr Werck,</line>
        <line lrx="1160" lry="1899" ulx="245" uly="1841">Pfal. 1, 1. Dann das befremdet ſie, wann ein</line>
        <line lrx="1161" lry="1946" ulx="244" uly="1887">Frommer nicht mehr mit ihnen laufft in das wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1996" ulx="243" uly="1935">ſte und unordentliche Weſen, 1. Petr. 4, 4. ſon⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2043" ulx="245" uly="1984">dern zu ſtillem, ordentlichem, gottsfoͤrchtigem Le⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2095" ulx="244" uly="2032">ben Luſt hat, und auch die Seinige darzu anhaͤlt.</line>
        <line lrx="1161" lry="2144" ulx="245" uly="2082">Daruͤber muß er ſich aber gar ſehr verſpotten</line>
        <line lrx="1162" lry="2193" ulx="244" uly="2132">und fuͤr einen Narren halten laſſen, ſo keine ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2234" ulx="245" uly="2180">ringe Verſuchung iſt vor eine redliche Seele.</line>
        <line lrx="943" lry="2287" ulx="246" uly="2232">Vergl. Pſal, 123, 3. 4.</line>
        <line lrx="1162" lry="2337" ulx="276" uly="2277">(c) Wie andere, die der Welt⸗Kinder Spott</line>
        <line lrx="1160" lry="2387" ulx="247" uly="2326">nicht ſeyn wollen, dahero vom Wort abweichen,</line>
        <line lrx="1160" lry="2426" ulx="248" uly="2376">im Glauben und Leben, die Welt lieb gewinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2475" type="textblock" ulx="171" uly="2419">
        <line lrx="1165" lry="2475" ulx="171" uly="2419">und ihre Sitten und Gewohnheiten an ſich neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2525" type="textblock" ulx="250" uly="2471">
        <line lrx="1161" lry="2525" ulx="250" uly="2471">men, nur daß ſie bey ihro gute Tage, Ehr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="268" type="textblock" ulx="1977" uly="215">
        <line lrx="2098" lry="268" ulx="1977" uly="215">102 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2568" type="textblock" ulx="1184" uly="278">
        <line lrx="2088" lry="339" ulx="1185" uly="278">Gut erlangen. So aber macht es David nicht.</line>
        <line lrx="2104" lry="388" ulx="1235" uly="328">(f. Nemlich die Veraͤchter deines Worts und</line>
        <line lrx="2105" lry="437" ulx="1185" uly="375">Dienſts geſtraffet, hingegen deine aufrichtige</line>
        <line lrx="1944" lry="481" ulx="1185" uly="425">Liebhaber ſo gnaͤdiglich belohnet haſt.</line>
        <line lrx="2105" lry="532" ulx="1235" uly="474">(9g) Dann das kan die fleißige Erinnerung</line>
        <line lrx="2104" lry="582" ulx="1184" uly="522">und Uberlegung der vorigen Gerichte Gottes,</line>
        <line lrx="2104" lry="630" ulx="1186" uly="568">ſie laͤßt das Hertz nicht zweifflen an unausbleib⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="677" ulx="1186" uly="618">licher Beſtraffung des Boͤſen, und Belohnung</line>
        <line lrx="2109" lry="726" ulx="1186" uly="668">des Guten, daß es ſich wohl zur Ruh geben, in</line>
        <line lrx="2108" lry="821" ulx="1188" uly="714">ediet ausharren, und in Hoffnung froͤhlich</line>
        <line lrx="1358" lry="818" ulx="1204" uly="779">eyn kan.</line>
        <line lrx="2113" lry="876" ulx="1216" uly="811">(h) Nemlich in heiligem Eyfer; Das eine</line>
        <line lrx="2107" lry="921" ulx="1189" uly="861">goͤttliche Eigenſchafft im Menſchen iſt, und aus</line>
        <line lrx="2110" lry="970" ulx="1190" uly="910">einer wahren Liebe zu GOtt und ſeinem Wort</line>
        <line lrx="2108" lry="1010" ulx="1191" uly="958">herruͤhret. Die auch Meßias an ſich gehabt.</line>
        <line lrx="1754" lry="1066" ulx="1191" uly="1011">Pſal. 69, 10.</line>
        <line lrx="2108" lry="1114" ulx="1243" uly="1055">(i) Nicht aus Schwachheit und Ubereilung,</line>
        <line lrx="1940" lry="1163" ulx="1195" uly="1105">ſondern aus vorſetzlicher Boßheit.</line>
        <line lrx="2111" lry="1213" ulx="1199" uly="1155">(EK) Das iſt das Werck und Materie, davon</line>
        <line lrx="2112" lry="1260" ulx="1195" uly="1202">ich immerzu ſinge und ſage. Allerdings wie es</line>
        <line lrx="2112" lry="1348" ulx="1195" uly="1248">. Glaubigen ſeyn ſolle, nach Deut. 6, 6. 7.</line>
        <line lrx="1415" lry="1349" ulx="1207" uly="1312">Col. 3/ 16.</line>
        <line lrx="2116" lry="1405" ulx="1245" uly="1345">(1) Gr. T. In dem Hauſe meiner Wallfahr⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1456" ulx="1196" uly="1395">ten. Dann David erkante ſich auf Erden fur</line>
        <line lrx="2112" lry="1504" ulx="1199" uly="1443">einen Frembdling und Pilgrim, wie alle ſeine</line>
        <line lrx="2112" lry="1553" ulx="1198" uly="1490">Vaͤtter, Pſal. 39, 13. David will ſagen, wo ich</line>
        <line lrx="2112" lry="1600" ulx="1198" uly="1540">mich aufhalte, ſo lang ich hier auf Erden zu wal⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1648" ulx="1198" uly="1591">len habe, iſt dein Wort mein Lied. B</line>
        <line lrx="2114" lry="1694" ulx="1247" uly="1635">(m) Wie aller Orten, alſo auch zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1745" ulx="1199" uly="1685">ten mußte Gottes Wort das Werck ſeyn, womit</line>
        <line lrx="2112" lry="1789" ulx="1199" uly="1734">der fromme David ſich beſchaͤfftigte. Nicht nur</line>
        <line lrx="2112" lry="1839" ulx="1199" uly="1785">des Tags, ſondern auch des Nachts, da andere</line>
        <line lrx="2111" lry="1938" ulx="1199" uly="1830">r. angenchinen Ruhe und Schlaffes genieſſen,</line>
        <line lrx="1422" lry="1932" ulx="1255" uly="1895">0 * 1, 2.</line>
        <line lrx="2115" lry="1991" ulx="1248" uly="1927">(n) Daran iſt mir am meiſten gelegen. Dem</line>
        <line lrx="2113" lry="2038" ulx="1201" uly="1974">Hebraͤiſchen nach heißt es eigentlich: Dieſes iſt</line>
        <line lrx="2116" lry="2088" ulx="1203" uly="2026">mir worden zu meinem Theil. Was iſt aber</line>
        <line lrx="2114" lry="2135" ulx="1205" uly="2074">dieſes? Einige erklaͤrens von der Krafft, daß er</line>
        <line lrx="2114" lry="2184" ulx="1204" uly="2126">ſich alſo wohl verhalten koͤnnen. Andere von</line>
        <line lrx="2113" lry="2235" ulx="1203" uly="2174">dem Ubel, das ihm uͤber ſeiner Frommkeit zuge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2280" ulx="1204" uly="2221">ſtoſſen. Lutherus hat es auf die folgende Worte</line>
        <line lrx="2114" lry="2331" ulx="1205" uly="2268">gezogen. Daß er die Gnade habe von GOtt,</line>
        <line lrx="2113" lry="2378" ulx="1205" uly="2317">ſeine Befehle nicht nur zu wiſſen, ſondern auch</line>
        <line lrx="2115" lry="2428" ulx="1205" uly="2364">nach denſelben zu leben, dieſes ſeye ihm zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2473" ulx="1204" uly="2414">nem Theil, alſo zu ſeinem Schatz worden. Vergl.</line>
        <line lrx="2116" lry="2568" ulx="1299" uly="2513">Oooooo Rutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1062" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="263" type="textblock" ulx="242" uly="211">
        <line lrx="370" lry="263" ulx="242" uly="211">1026</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="268" type="textblock" ulx="964" uly="196">
        <line lrx="1415" lry="268" ulx="964" uly="196">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="371" type="textblock" ulx="895" uly="301">
        <line lrx="2067" lry="371" ulx="895" uly="301">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2048" type="textblock" ulx="240" uly="377">
        <line lrx="1156" lry="441" ulx="278" uly="377">Daß denen eyfrigen Liebhabern Gottes und</line>
        <line lrx="1158" lry="488" ulx="240" uly="425">ſeines Worts das liebe Creutz auf dem Fuß nach⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="533" ulx="243" uly="476">folge, wirſt du, andaͤchtige Seele! an deinem</line>
        <line lrx="1162" lry="590" ulx="243" uly="524">und anderer frommen Exempel bereits zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="636" ulx="244" uly="573">nuͤge erfahren haben. Damit du nun wiſſen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="685" ulx="243" uly="621">geſt, wie du dich darinnen zu verhalten, und weſ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="736" ulx="245" uly="669">ſen du dich zu getroͤſten habeſt, ſo gib auf Da⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="785" ulx="244" uly="721">vids ſein Verhalten Achtung. Insgemein was</line>
        <line lrx="1164" lry="827" ulx="245" uly="767">ihn fuͤr Elend betraff, war Gottes Wort ſein</line>
        <line lrx="1165" lry="880" ulx="245" uly="815">Troſt, daraus er ſich erquickte und ſtaͤrckte. In⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="929" ulx="243" uly="866">ſonderheit wann es das Anſehen hatte, als haͤtte</line>
        <line lrx="1166" lry="983" ulx="243" uly="914">der HErr ſeiner vergeſſen, ſo erinnerte er ſich der</line>
        <line lrx="1166" lry="1025" ulx="244" uly="964">goͤttlichen Zuſage, und ſtellte darauf ſeine Hoff⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1072" ulx="244" uly="1013">nung. duſte er uͤber ſeiner Froͤmmigkeit der</line>
        <line lrx="1165" lry="1120" ulx="243" uly="1062">Welt Spott und Verachtung inne werden, ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="1168" ulx="242" uly="1112">dachte er zuruck an die Gerichte Gottes, die</line>
        <line lrx="1167" lry="1254" ulx="243" uly="1159">GOtt von Alters her gegen ſeine und ſeiner Kin⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1267" ulx="242" uly="1209">der Feinde hatte ausgeuͤbet, das gab ihm neuen</line>
        <line lrx="1166" lry="1320" ulx="243" uly="1257">Troſt und Muth. Muſte er die Boßheit in der</line>
        <line lrx="1167" lry="1367" ulx="243" uly="1306">Welt ſehen triumphieren, und die gottloſeſte</line>
        <line lrx="1167" lry="1416" ulx="242" uly="1356">Leute aller Orten wie das Fette auf der Sup⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1472" ulx="242" uly="1404">pen ſehen oben ſchwimmen, ſo gerieth er zwar</line>
        <line lrx="1165" lry="1519" ulx="244" uly="1454">uͤber ihrer Gottsvergeſſenheit zum oͤfftern in ei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1569" ulx="243" uly="1502">nen heiligen Eyfer, aber das ließ er ſich darum</line>
        <line lrx="1165" lry="1615" ulx="242" uly="1549">nicht irre machen, das Wort des HErrn muſte</line>
        <line lrx="1164" lry="1664" ulx="244" uly="1600">dannoch immerdar ſeine Freude, Werck und</line>
        <line lrx="1163" lry="1714" ulx="244" uly="1650">Schatz bleiben. Das hieß ſich recht ins Creutz</line>
        <line lrx="1163" lry="1761" ulx="243" uly="1699">und Wiederwaͤrtigkeit geſchickt. So mache du</line>
        <line lrx="1163" lry="1811" ulx="244" uly="1746">es auch, mein liebes Chriſten⸗Hertz! vor allen</line>
        <line lrx="1163" lry="1857" ulx="243" uly="1797">Dingen und uͤͤberhaupt lerne dein Elend und</line>
        <line lrx="1162" lry="1912" ulx="245" uly="1845">Gottes Troſt recht vereinigen. Das wird dich</line>
        <line lrx="1165" lry="1956" ulx="245" uly="1896">der H. Geiſt bald durchs Wort lehren wann du</line>
        <line lrx="1162" lry="2005" ulx="243" uly="1944">nur magſt darauf Achtung geben. Da hingegen,</line>
        <line lrx="1167" lry="2048" ulx="243" uly="1995">wo du das Wort verlaͤſſeſt, und bey den Creatu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="530" type="textblock" ulx="1206" uly="377">
        <line lrx="2088" lry="430" ulx="1206" uly="377">ren auſſer GOtt Troſt ſucheſt, wirſt du dein Le</line>
        <line lrx="2127" lry="484" ulx="1208" uly="384">tag elend und troſtloß gelaſen werden. nd N</line>
        <line lrx="2125" lry="530" ulx="1209" uly="475">es inſonderheit mit GOtt zu thun, und es ſcheint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="578" type="textblock" ulx="1209" uly="524">
        <line lrx="2177" lry="578" ulx="1209" uly="524">als haͤtte er dein vergeſſen, ſo wiſſe, er ſteht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1798" type="textblock" ulx="1210" uly="574">
        <line lrx="2127" lry="625" ulx="1210" uly="574">hinter der Wand, und ſiehet durchs Gitter. Er</line>
        <line lrx="2128" lry="678" ulx="1210" uly="620">wartet, daß du ihn ſeines Worts erinnern ſolleſt.</line>
        <line lrx="2127" lry="729" ulx="1212" uly="671">Das thue dann in Gottes Namen. Siehe ihn</line>
        <line lrx="2129" lry="777" ulx="1212" uly="721">nicht immer an nach dem Fleiſch, ſondern wie er</line>
        <line lrx="2128" lry="828" ulx="1212" uly="767">iſt, und wie er zu ſeyn in ſeinem Wort verſpro⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="875" ulx="1213" uly="816">chen hat. Laß dich im uͤbrigen nicht irren der</line>
        <line lrx="2129" lry="925" ulx="1216" uly="865">Atheiſtiſchen und Epicuriſchen Welt⸗Kinder ihr</line>
        <line lrx="2125" lry="974" ulx="1215" uly="916">Geſpoͤtt, Sie ſeynd Thoren und wiſſen nicht,</line>
        <line lrx="2125" lry="1023" ulx="1214" uly="965">was ſie thun. Genuͤge dich an Gottes Gericht,</line>
        <line lrx="2126" lry="1073" ulx="1214" uly="1014">das er von Anbeginn den Seinigen zu Troſt und</line>
        <line lrx="2129" lry="1119" ulx="1214" uly="1062">Rettung hat uüͤber ſolche loſe Veraͤchter ergehen</line>
        <line lrx="2129" lry="1167" ulx="1215" uly="1111">laſſen. Ehe du dichs verſieheſt, kan es auch uͤber</line>
        <line lrx="2130" lry="1219" ulx="1215" uly="1158">deine Feinde loßbrechen, haſt alſo nicht Urſach,</line>
        <line lrx="2126" lry="1267" ulx="1215" uly="1209">dich an ihr Geſpoͤtt zu kehren. Laß ſie ſpotten,</line>
        <line lrx="2130" lry="1316" ulx="1215" uly="1257">laß ſie lachen, GOtt dein Heyl wird in Eyl ſie zu</line>
        <line lrx="2132" lry="1364" ulx="1214" uly="1306">ſchanden machen. Solte dir die Boßheit der</line>
        <line lrx="2133" lry="1411" ulx="1215" uly="1356">Welt auch ſonſten viele Sorgen machen, indeme</line>
        <line lrx="2134" lry="1463" ulx="1213" uly="1405">du von ſo vielem Abfall vom Glauben und Aus⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1510" ulx="1213" uly="1451">bruͤchen der Gottloßigkeit hoͤren muſt, ſo kan ich</line>
        <line lrx="2131" lry="1560" ulx="1212" uly="1503">dir es zwar nicht verdencken, wann du in Oeil.</line>
        <line lrx="2134" lry="1609" ulx="1213" uly="1551">Eyfer daruͤber entbrenneſt: Ja wann ein Fun⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1657" ulx="1214" uly="1600">cke wahrer Gottes⸗Liebe in dir uͤbrig iſt, ſo ſoll</line>
        <line lrx="2135" lry="1705" ulx="1214" uly="1651">er entzuͤndet werden, wann du den Gottloſen</line>
        <line lrx="2134" lry="1756" ulx="1213" uly="1698">muſt ſo vor dir ſehen, doch ehe du wolteſt zu ih⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1798" ulx="1213" uly="1747">nen fallen, ehe ſolt du dich noch mehr an GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1855" type="textblock" ulx="1186" uly="1797">
        <line lrx="2130" lry="1855" ulx="1186" uly="1797">und ſein Wort verbinden, und deine Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2043" type="textblock" ulx="1214" uly="1846">
        <line lrx="2133" lry="1902" ulx="1215" uly="1846">Schatz und einiges Vergnuͤgen darinn ſuchen.</line>
        <line lrx="2135" lry="1957" ulx="1214" uly="1851">Wirſts beſſer treſen „als wann du mit einem</line>
        <line lrx="2134" lry="2043" ulx="1215" uly="1944">Wonn die Welt von neuem lieb gewinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2148" type="textblock" ulx="1077" uly="2084">
        <line lrx="1282" lry="2148" ulx="1077" uly="2084">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2259" type="textblock" ulx="245" uly="2162">
        <line lrx="2178" lry="2259" ulx="245" uly="2162">O Du getreuer GOTT! Wie muß ich es ſo redlich innen werden, daß alle die da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2569" type="textblock" ulx="192" uly="2210">
        <line lrx="2108" lry="2278" ulx="352" uly="2212">gottſeelig leben wollen in Chriſto Il SU, die muͤſſen Verfolgun ott un</line>
        <line lrx="2136" lry="2334" ulx="245" uly="2210">andere Widerwaͤrtigkeiten und Anfechtungen leiden. Weß ſoll ich re Geerganen</line>
        <line lrx="2135" lry="2375" ulx="192" uly="2305">troͤſten, als dein und deines theuren werthen Worts? Darinnen haſt mir ja alle Hulf⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2423" ulx="246" uly="2362">fe zugeſagt, das wirſt du nicht verlaͤugnen, noch an mir deinem armen elenden Kind</line>
        <line lrx="2134" lry="2475" ulx="192" uly="2409">ſehlen laſſen. Was du mich ſelbſt haſt heiſſen hoffen, darauf verlaͤßt ſich auch mein</line>
        <line lrx="2133" lry="2523" ulx="247" uly="2459">Hertz. Sehe ich ſchon manchmahl uͤber mir den Himmel, als geſchloſſen, ſo weiß ich</line>
        <line lrx="2136" lry="2569" ulx="246" uly="2508">doch, du kanſt und wirſt mein nicht vergeſſen. Sehe ich ſchon um und neben mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2608" type="textblock" ulx="1193" uly="2559">
        <line lrx="2136" lry="2608" ulx="1193" uly="2559">— nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2451" type="textblock" ulx="2203" uly="2379">
        <line lrx="2352" lry="2451" ulx="2203" uly="2379">i neft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2606" type="textblock" ulx="2254" uly="2526">
        <line lrx="2349" lry="2606" ulx="2254" uly="2526">Ueſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="746" type="textblock" ulx="2262" uly="303">
        <line lrx="2352" lry="351" ulx="2265" uly="303">pichts e</line>
        <line lrx="2352" lry="400" ulx="2267" uly="355">doch wie</line>
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2266" uly="404">abwend</line>
        <line lrx="2352" lry="501" ulx="2265" uly="453">mich de</line>
        <line lrx="2352" lry="553" ulx="2263" uly="498">gewart</line>
        <line lrx="2346" lry="600" ulx="2263" uly="552">herſicht</line>
        <line lrx="2350" lry="659" ulx="2262" uly="600">ſoll dan</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2263" uly="654">mein ein</line>
        <line lrx="2346" lry="746" ulx="2262" uly="704">nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1721" type="textblock" ulx="2254" uly="875">
        <line lrx="2343" lry="919" ulx="2289" uly="875">VII.</line>
        <line lrx="2350" lry="971" ulx="2262" uly="922">das ſoll</line>
        <line lrx="2352" lry="1021" ulx="2261" uly="975">ge halte</line>
        <line lrx="2352" lry="1073" ulx="2289" uly="1025">6 H</line>
        <line lrx="2307" lry="1128" ulx="2262" uly="1080">don</line>
        <line lrx="2345" lry="1165" ulx="2263" uly="1120">deinem</line>
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2289" uly="1174">ſ9, H.</line>
        <line lrx="2352" lry="1268" ulx="2260" uly="1216">kehre n</line>
        <line lrx="2336" lry="1319" ulx="2260" uly="1269">huſen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1373" ulx="2285" uly="1325">60, J</line>
        <line lrx="2350" lry="1417" ulx="2254" uly="1366">olten d</line>
        <line lrx="2352" lry="1469" ulx="2285" uly="1428">61, D</line>
        <line lrx="2352" lry="1524" ulx="2260" uly="1471">) abe</line>
        <line lrx="2297" lry="1574" ulx="2259" uly="1522">()</line>
        <line lrx="2352" lry="1625" ulx="2284" uly="1577">62. 1</line>
        <line lrx="2351" lry="1674" ulx="2259" uly="1618">doncken</line>
        <line lrx="2342" lry="1721" ulx="2262" uly="1670">tigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1849" type="textblock" ulx="2283" uly="1795">
        <line lrx="2352" lry="1849" ulx="2283" uly="1795">(1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1852" type="textblock" ulx="2339" uly="1838">
        <line lrx="2347" lry="1852" ulx="2339" uly="1838">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1900" type="textblock" ulx="2258" uly="1842">
        <line lrx="2352" lry="1900" ulx="2258" uly="1842">MWaT</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1945" type="textblock" ulx="2218" uly="1893">
        <line lrx="2352" lry="1945" ulx="2218" uly="1893"> or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2399" type="textblock" ulx="2253" uly="1936">
        <line lrx="2352" lry="1998" ulx="2260" uly="1936">Welt n</line>
        <line lrx="2352" lry="2092" ulx="2259" uly="1992">rn bla</line>
        <line lrx="2352" lry="2103" ulx="2253" uly="2029">Ver liſt</line>
        <line lrx="2348" lry="2399" ulx="2256" uly="2311">ſſentin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2543" type="textblock" ulx="2254" uly="2434">
        <line lrx="2352" lry="2494" ulx="2255" uly="2434">nit deine</line>
        <line lrx="2342" lry="2543" ulx="2254" uly="2488">le nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1063" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="100" lry="706" ulx="0" uly="647">n ſole.</line>
        <line lrx="99" lry="753" ulx="0" uly="697">Biehe ihn</line>
        <line lrx="98" lry="790" ulx="0" uly="754">n wieet</line>
        <line lrx="96" lry="844" ulx="8" uly="796">herſoro⸗</line>
        <line lrx="98" lry="904" ulx="0" uly="848">tten der</line>
        <line lrx="100" lry="952" ulx="0" uly="894">der iht</line>
        <line lrx="99" lry="1000" ulx="0" uly="944">e hicht,</line>
        <line lrx="99" lry="1043" ulx="0" uly="993">Bericht,</line>
        <line lrx="100" lry="1094" ulx="0" uly="1043">und⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1149" ulx="1" uly="1091"> tigchen</line>
        <line lrx="102" lry="1199" ulx="0" uly="1141">cic uber</line>
        <line lrx="105" lry="1247" ulx="0" uly="1188">t ſch,</line>
        <line lrx="103" lry="1298" ulx="0" uly="1243">ſt ſotten⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1347" ulx="0" uly="1293">nelfeeu</line>
        <line lrx="109" lry="1398" ulx="0" uly="1340">Glßſet der</line>
        <line lrx="112" lry="1449" ulx="0" uly="1391">Hengindene</line>
        <line lrx="116" lry="1492" ulx="0" uly="1438">1 d Bud⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1543" ulx="13" uly="1482"> an ich</line>
        <line lrx="114" lry="1591" ulx="0" uly="1533">in Heil.</line>
        <line lrx="115" lry="1642" ulx="0" uly="1591">s Fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="117" lry="1700" ulx="0" uly="1626">efil</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="156" lry="1743" ulx="0" uly="1673"> Gotton</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="157" lry="1791" ulx="0" uly="1729">lee i</line>
        <line lrx="122" lry="1841" ulx="0" uly="1774">1 n GWtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="120" lry="1893" ulx="0" uly="1834">te Freude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="122" lry="1947" ulx="0" uly="1882">n ſtchen.</line>
        <line lrx="161" lry="1994" ulx="0" uly="1933"> t ſten</line>
        <line lrx="160" lry="2048" ulx="0" uly="1982">6 Corenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="288" type="textblock" ulx="942" uly="188">
        <line lrx="1383" lry="288" ulx="942" uly="188">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="265" type="textblock" ulx="1980" uly="211">
        <line lrx="2105" lry="265" ulx="1980" uly="211">1027</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="364" type="textblock" ulx="224" uly="277">
        <line lrx="2106" lry="364" ulx="224" uly="277">nichts als nur lauter Spott und Verachtung, lauter Suͤnden und Laſter, ſo ſoll mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="565" type="textblock" ulx="224" uly="355">
        <line lrx="828" lry="413" ulx="224" uly="355">doch weder das Exempel no</line>
        <line lrx="625" lry="463" ulx="225" uly="411">abwendig machen.</line>
        <line lrx="478" lry="512" ulx="226" uly="464">mich deines</line>
        <line lrx="538" lry="565" ulx="226" uly="508">gewaͤrtig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="463" type="textblock" ulx="727" uly="451">
        <line lrx="737" lry="463" ulx="727" uly="451">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="610" type="textblock" ulx="225" uly="533">
        <line lrx="1802" lry="610" ulx="225" uly="533">verſicht leben, du werdeſt mich an dir nicht laſſen zu Schanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="551" type="textblock" ulx="504" uly="328">
        <line lrx="2106" lry="404" ulx="832" uly="328">ch die Schmach der Welt von dir und deinen Wegen nicht</line>
        <line lrx="2105" lry="451" ulx="695" uly="371">Deine Gerichte, die du von Alters her geuͤbet haſt, die heiſſen</line>
        <line lrx="2106" lry="508" ulx="504" uly="426">Seegens uͤber deine Ireunde, und der rechten Straff uͤber deine Feinde</line>
        <line lrx="2106" lry="551" ulx="612" uly="474">Daran will ich mir unterdeſſen genuͤgen laſſen, und der guten Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="572" type="textblock" ulx="1851" uly="524">
        <line lrx="2108" lry="572" ulx="1851" uly="524">Dein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="703" type="textblock" ulx="226" uly="571">
        <line lrx="2161" lry="668" ulx="226" uly="571">ſoll dannoch allezeit meine Luſt und Freud, mein Schatz und Troſt, mein Werck und</line>
        <line lrx="2107" lry="703" ulx="227" uly="623">mein einiges Geſchaͤffte ſeyn, darinn ich mich biß an mein Ende uͤben will, gib du mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="752" type="textblock" ulx="228" uly="708">
        <line lrx="387" lry="752" ulx="228" uly="708">nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="862" type="textblock" ulx="557" uly="786">
        <line lrx="819" lry="862" ulx="557" uly="786">. Cheth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1164" type="textblock" ulx="231" uly="857">
        <line lrx="1145" lry="922" ulx="283" uly="857">VIII. 57. Ich habe geſagt, (a) HKrr!</line>
        <line lrx="1148" lry="974" ulx="232" uly="902">das ſoll mein Erbe ſeyn/ daß ich deine We⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1027" ulx="231" uly="976">ge halte.</line>
        <line lrx="1150" lry="1070" ulx="286" uly="1003">58. Ich flehe vor deinem Angeſichte, (b)</line>
        <line lrx="1149" lry="1129" ulx="232" uly="1050">von gantzem Hertzen, ſey mir gnaͤdig nach</line>
        <line lrx="533" lry="1164" ulx="234" uly="1117">deinem Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1217" type="textblock" ulx="287" uly="1151">
        <line lrx="1173" lry="1217" ulx="287" uly="1151">59. Ich betrachte meine Wege, (c) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1362" type="textblock" ulx="229" uly="1202">
        <line lrx="1152" lry="1266" ulx="234" uly="1202">kehre meine Juͤſſe (d) zu deinen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1330" ulx="229" uly="1261">nuſſen. ꝗ</line>
        <line lrx="1153" lry="1362" ulx="285" uly="1300">60, Ich eile, und ſaͤume mich nicht, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1414" type="textblock" ulx="225" uly="1355">
        <line lrx="797" lry="1414" ulx="225" uly="1355">halten deine Gebotte. (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1515" type="textblock" ulx="238" uly="1401">
        <line lrx="1152" lry="1474" ulx="238" uly="1401">61. Der Gottloſen Rotte beraubet mich,</line>
        <line lrx="1155" lry="1515" ulx="239" uly="1451">(f) aber ich vergeſſe deines Geſetzes nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1613" type="textblock" ulx="239" uly="1521">
        <line lrx="312" lry="1570" ulx="239" uly="1521">(g)</line>
        <line lrx="1162" lry="1613" ulx="288" uly="1549">62. Zur Mitternacht ſtehe ich auf / dir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1713" type="textblock" ulx="239" uly="1593">
        <line lrx="1158" lry="1670" ulx="239" uly="1593">dancken (h) für die Rechte deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="384" lry="1713" ulx="239" uly="1662">tigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2020" type="textblock" ulx="242" uly="1767">
        <line lrx="1160" lry="1838" ulx="291" uly="1767">(a) Nemlich mit einem ernſtlichen Vorſatz.</line>
        <line lrx="1160" lry="1883" ulx="242" uly="1816">Mein Theil, oder Erbs⸗Portion biſt du Jeho⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1931" ulx="242" uly="1866">va worden. David ſieht voran, daß, wann es der</line>
        <line lrx="1160" lry="1985" ulx="243" uly="1913">Welt nachgienge, ihm wenig ihrer Guͤter werde</line>
        <line lrx="1160" lry="2020" ulx="243" uly="1960">uͤbrig bleiben. Aber er wuſte auch die Bunds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2072" type="textblock" ulx="244" uly="2004">
        <line lrx="1289" lry="2072" ulx="244" uly="2004">Verheiſſung: Ich will euer GOtt ſeyn. Das n⸗ ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2558" type="textblock" ulx="244" uly="2055">
        <line lrx="1158" lry="2120" ulx="244" uly="2055">nihmt er demnach fuͤr bekant an, ſiehe Pfal. 73,</line>
        <line lrx="1158" lry="2168" ulx="246" uly="2103">26. Und ſo hatte er den beſten Theil erwaͤhlt,</line>
        <line lrx="1145" lry="2222" ulx="244" uly="2172">Lüc. 10, 39. 42.</line>
        <line lrx="1164" lry="2266" ulx="297" uly="2203">(b) Das iſt, wo ich nur zukommen, und dei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2321" ulx="245" uly="2250">ner Gnaden⸗Gegenwart genieſſen kan, es ſeye</line>
        <line lrx="1164" lry="2372" ulx="247" uly="2293">offentlich oder im verborgenen. Allenthalben iſt</line>
        <line lrx="1164" lry="2420" ulx="247" uly="2346">diß mein einiges Bitten und Flehen, daß du</line>
        <line lrx="1164" lry="2464" ulx="248" uly="2396">mir deine Gnade wiederfahren laſſeſt, ſiehe Vers</line>
        <line lrx="1164" lry="2518" ulx="248" uly="2441">41. Und zwar nicht wie ich will, ſondern nach</line>
        <line lrx="826" lry="2558" ulx="247" uly="2508">deinem Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="2608" type="textblock" ulx="266" uly="2596">
        <line lrx="277" lry="2608" ulx="266" uly="2596">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="753" type="textblock" ulx="405" uly="678">
        <line lrx="1751" lry="753" ulx="405" uly="678">Gnade deines Geiſtes darzu, um IEſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2003" type="textblock" ulx="1195" uly="764">
        <line lrx="2109" lry="825" ulx="1245" uly="764">(c) In taͤglicher ſelbſt⸗Pruͤffung. So wills</line>
        <line lrx="2011" lry="878" ulx="1196" uly="778">GOtt haben, Thren. 3, 40. redr ,28.</line>
        <line lrx="2112" lry="929" ulx="1247" uly="864">(4) Wo ich finde die geringſte Abweichung</line>
        <line lrx="2112" lry="976" ulx="1195" uly="910">von deinen Rechten, da zieh ich meinen Fuß</line>
        <line lrx="2035" lry="1023" ulx="1197" uly="962">durch uneingeſtellte Buſſe wiederum zuruck.</line>
        <line lrx="2113" lry="1069" ulx="1248" uly="1011">(e) Iſt von einem redlichen Anfang des Ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1123" ulx="1198" uly="1059">horſams nach gethaner Buſſe zu verſtehen; als</line>
        <line lrx="2111" lry="1171" ulx="1199" uly="1111">wolt er ſagen: Ich pruͤfe mich nicht nur, und</line>
        <line lrx="2113" lry="1218" ulx="1200" uly="1157">thue Buß, wo ich uͤbertretten habe, ſondern ich</line>
        <line lrx="2115" lry="1270" ulx="1200" uly="1206">mache auch ohne einigen Anſtand und Verweilen</line>
        <line lrx="2115" lry="1311" ulx="1203" uly="1254">an der wuͤrcklichen Beſſerung einen ernſtlichen</line>
        <line lrx="2117" lry="1364" ulx="1203" uly="1302">Anfang, wohl wiſſend, daß der heilige Geiſt kein</line>
        <line lrx="2091" lry="1421" ulx="1204" uly="1354">Zaudern leiden kan. Vergl. Pred. 9, 10.</line>
        <line lrx="1629" lry="1467" ulx="1204" uly="1409">Rom. 12/. II. .</line>
        <line lrx="2118" lry="1512" ulx="1253" uly="1450">(f) Alſo hat David um der Wahrheit und</line>
        <line lrx="2119" lry="1564" ulx="1206" uly="1498">Gottſeeligkeit willen auch die Berqaubung ſeiner</line>
        <line lrx="2119" lry="1603" ulx="1206" uly="1547">Guͤter erdulden muͤſſen; gehoͤrte alſo auch in die</line>
        <line lrx="2119" lry="1658" ulx="1206" uly="1597">Claß, Ebr. 10, 34. Und zwar von der Rotte der</line>
        <line lrx="2121" lry="1708" ulx="1207" uly="1648">Gottloſen, die ſich wider den Gerechten gerne zu⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1751" ulx="1208" uly="1698">ſammen kopplen, Eſaj. 5, 18. Prov. 1, 14.</line>
        <line lrx="2142" lry="1815" ulx="1260" uly="1752">(g) Ob mich die Gottloſe ſchon ſuchen durch</line>
        <line lrx="2122" lry="1868" ulx="1210" uly="1803">Beraubung meiner Guͤter abwendig zu machen</line>
        <line lrx="2123" lry="1911" ulx="1208" uly="1850">von deinem Wort, ſo laß ich mir doch dieſen</line>
        <line lrx="2123" lry="1960" ulx="1210" uly="1898">Seelen⸗Schatz nicht nehmen; Ich dencke doch</line>
        <line lrx="2124" lry="2003" ulx="1209" uly="1947">daran, und richte mich in Lehr und Leben dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2593" type="textblock" ulx="1209" uly="2013">
        <line lrx="1303" lry="2046" ulx="1233" uly="2013">ach.</line>
        <line lrx="2127" lry="2108" ulx="1248" uly="2044">(h) Mitternacht iſt ſonſten die tieffeſte Schlaff⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2151" ulx="1209" uly="2094">zeit, und dahero unbequem zum wachen und auf⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2205" ulx="1212" uly="2142">ſtehen, ſiehe Luc. 11, §. 7. Doch wendete ſie</line>
        <line lrx="2125" lry="2246" ulx="1211" uly="2193">David dazu an, ſo groß ward ſeine Hochachtung</line>
        <line lrx="2126" lry="2303" ulx="1212" uly="2240">gegen dem Wort Gottes, daß er dem HErrn zu</line>
        <line lrx="2125" lry="2350" ulx="1211" uly="2288">dancken, ſich keinen Schlaff zu lieb ſeyn lieſſe.</line>
        <line lrx="2126" lry="2401" ulx="1213" uly="2337">Doch finden die Papiſten hierinn keinen Grund</line>
        <line lrx="2127" lry="2448" ulx="1212" uly="2384">vor ihre beſtimmte Bett⸗Stunden. Dadvid</line>
        <line lrx="2126" lry="2498" ulx="1216" uly="2435">ſtund wol auf, aber nicht in die Kirche zu gehen.</line>
        <line lrx="2128" lry="2542" ulx="1215" uly="2483">Er ſtund auf zu Mitternacht, aber die Stun⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2593" ulx="1313" uly="2536">Oooooo 2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1064" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="254" type="textblock" ulx="239" uly="203">
        <line lrx="365" lry="254" ulx="239" uly="203">1028</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="969" type="textblock" ulx="235" uly="265">
        <line lrx="1162" lry="373" ulx="238" uly="265">daneen Pabſtthum werden Morgens fruͤhe ge⸗</line>
        <line lrx="369" lry="364" ulx="263" uly="331">alten.</line>
        <line lrx="1159" lry="432" ulx="264" uly="371">(i) Zuvor hats Lutherus nach dem Gr. Text</line>
        <line lrx="1159" lry="482" ulx="240" uly="422">eigentlich gegeben: Ich bin in der Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1157" lry="526" ulx="241" uly="460">aller derer, die dich ſorchten. Damit er immer</line>
        <line lrx="1158" lry="580" ulx="238" uly="519">mehr im Glauben und Gehorſam gegen GOtt</line>
        <line lrx="1158" lry="629" ulx="240" uly="571">ermuntert und entzuͤndet wuͤrde, ſucht er nicht</line>
        <line lrx="1157" lry="677" ulx="237" uly="617">die Welt⸗Schweine, ſondern rechtglaubige und</line>
        <line lrx="1158" lry="727" ulx="236" uly="665">fromme Seelen zur Geſellſchafft aus. Dann</line>
        <line lrx="1159" lry="769" ulx="236" uly="715">darauf kommt ein groſſes an, mit was fuͤr Leuten</line>
        <line lrx="499" lry="814" ulx="237" uly="764">einer umgehe.</line>
        <line lrx="1152" lry="877" ulx="286" uly="817">(Kk) Damit begegnet er einem Einwurff, da</line>
        <line lrx="1152" lry="929" ulx="235" uly="867">mancher ſagen moͤchte: Indeſſen komſt du um</line>
        <line lrx="1150" lry="969" ulx="236" uly="914">das Deinige und bleibt dir nichts. Wer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="276" type="textblock" ulx="939" uly="203">
        <line lrx="1400" lry="276" ulx="939" uly="203">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="932" type="textblock" ulx="1200" uly="283">
        <line lrx="2126" lry="348" ulx="1235" uly="283">63. Ich halte mich zu denen, die dich</line>
        <line lrx="2076" lry="393" ulx="1208" uly="330">foͤrchten, (i) und deinen Befehl halten.</line>
        <line lrx="2124" lry="447" ulx="1258" uly="380">64. HAPrr! die Erde iſt voll deiner Guͤte,</line>
        <line lrx="2124" lry="487" ulx="1207" uly="428">(Kk) lehre mich deine Rechte.</line>
        <line lrx="2125" lry="540" ulx="1966" uly="495">65. Du</line>
        <line lrx="2125" lry="596" ulx="1206" uly="533">dir hernach zu eſſen und zu leben geben? Dar⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="642" ulx="1207" uly="583">uͤber kehrt ſich David zu ſeinem reichen und mil⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="697" ulx="1207" uly="632">den Vatter in dem Himmel, und vertraut dem⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="746" ulx="1207" uly="681">ſelben uͤber alles, weil ſeiner Guͤte und Guͤter</line>
        <line lrx="2124" lry="786" ulx="1208" uly="731">die gantze Welt voll, ſo werd er ihme keinen</line>
        <line lrx="2123" lry="840" ulx="1207" uly="778">Mangel laſſen. Er wußte wohl, daß, wo man</line>
        <line lrx="2121" lry="889" ulx="1201" uly="827">nur am erſten nach dem Reich Gottes trachtet,</line>
        <line lrx="1853" lry="932" ulx="1200" uly="877">das uͤbrige einem von ſelbſt zufalle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1082" type="textblock" ulx="892" uly="1008">
        <line lrx="1453" lry="1082" ulx="892" uly="1008">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2602" type="textblock" ulx="222" uly="1073">
        <line lrx="1157" lry="1141" ulx="234" uly="1073"> Es iſt der Welt ihr alter Brauch, daß ſie den</line>
        <line lrx="1154" lry="1190" ulx="271" uly="1127">rommen ihrer Guͤter wenig goͤnnt und laͤßt,</line>
        <line lrx="1156" lry="1228" ulx="248" uly="1172">ſe will mit ihren Kindern alles haben, die Kin⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1286" ulx="232" uly="1222">der Gottes aber ſollen froh ſeyn, wann ſie nur</line>
        <line lrx="1154" lry="1335" ulx="234" uly="1271">das Leben haben; Und das iſt nicht nur in dem</line>
        <line lrx="1154" lry="1378" ulx="232" uly="1319">Reich des Anti⸗Chriſts zu ſehen, in welchem die</line>
        <line lrx="1154" lry="1432" ulx="232" uly="1368">Rechtglaubige beraubet, von Haab und Gut ent⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1476" ulx="228" uly="1417">bloͤſet, und von Hauß und Hof verjaget werden,</line>
        <line lrx="1154" lry="1533" ulx="231" uly="1466">ſondern ſelbſt an denen Orten, wo der wahre</line>
        <line lrx="1151" lry="1572" ulx="232" uly="1514">Gottes⸗Dienſt im Schwang geht, muͤſſen oͤffters</line>
        <line lrx="1151" lry="1625" ulx="230" uly="1563">die Frommen der Gottloſen Raub und Beute</line>
        <line lrx="1150" lry="1677" ulx="230" uly="1612">ſeyn, durch gewaltthaͤtige Ausſaugungen der</line>
        <line lrx="1150" lry="1723" ulx="230" uly="1660">Groſſen, oder widerrechtliche Schindungen der</line>
        <line lrx="1152" lry="1774" ulx="229" uly="1709">Wucherer und Geitz⸗Haͤlſe. Wenn ſolts ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1822" ulx="229" uly="1757">luͤſten, fromm zu ſeyn, denckt offt das zaͤrtliche</line>
        <line lrx="1151" lry="1870" ulx="227" uly="1805">Fleiſch? Du aber, liebe Seele! muſt dir Da⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1921" ulx="228" uly="1857">vids Sinn in ſolchen Faͤllen angewehnen, der</line>
        <line lrx="1150" lry="1970" ulx="228" uly="1904">ſeinen Theil und Erbe nicht in dergleichen ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2019" ulx="225" uly="1954">gaͤnglichen Dingen, ſondern in GOtt und ſei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2069" ulx="225" uly="2004">nem Wort geſuchet. Du muſt nicht nur eine</line>
        <line lrx="1147" lry="2117" ulx="264" uly="2050">Nartha ſeyn, ſondern zur Maria werden, die</line>
        <line lrx="1143" lry="2162" ulx="226" uly="2098">ſolcher maſſen auch den beſten Theil erwaͤhlet,</line>
        <line lrx="1146" lry="2214" ulx="224" uly="2150">der nimmer kont von ihr genommen werden. An</line>
        <line lrx="1146" lry="2263" ulx="226" uly="2197">dieſem Schatz und edlen Gut heiß ich dich kle⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2314" ulx="226" uly="2246">ben, und hangen bleiben, ſo iſts als wann dir</line>
        <line lrx="1144" lry="2361" ulx="225" uly="2297">nichts genommen waͤre, ob gleich die boͤſe Welt</line>
        <line lrx="1143" lry="2410" ulx="222" uly="2344">alles andere nehmen thaͤte. Du wirſt doch mit</line>
        <line lrx="1141" lry="2453" ulx="225" uly="2394">dem Aſſaph ſagen koͤnnen: Wann ich nur dich</line>
        <line lrx="1140" lry="2506" ulx="222" uly="2442">hab, ſo frag ich nichts nach Himmel und Erden!</line>
        <line lrx="1144" lry="2543" ulx="224" uly="2489">Doch heiß ich dich nicht ſicher ſeyn, mein lieber</line>
        <line lrx="1144" lry="2602" ulx="224" uly="2539">Menſch! Es hat ſchon mancher gute Wahl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2118" type="textblock" ulx="1195" uly="1089">
        <line lrx="2125" lry="1147" ulx="1205" uly="1089">troffen, und GOtt fuͤr Gold, und deſſen Wort</line>
        <line lrx="2124" lry="1201" ulx="1204" uly="1138">fuͤr alles Erden⸗Gute erwaͤhlet, aber hat ſich</line>
        <line lrx="2121" lry="1247" ulx="1202" uly="1190">wieder herum bringen laſſen, und mit Demas die</line>
        <line lrx="2128" lry="1291" ulx="1204" uly="1237">Welt von neuem Lieb gewonnen. Drum den⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1348" ulx="1203" uly="1286">cke an das Wort JEſu: Halte was du haſt!</line>
        <line lrx="2123" lry="1394" ulx="1204" uly="1335">Sagſt du: Wie kan ich? So wiſſe, du muſt mit</line>
        <line lrx="2122" lry="1436" ulx="1203" uly="1382">Dadvid vor allen Dingen fleißig beten, und vor</line>
        <line lrx="2121" lry="1490" ulx="1202" uly="1433">dem Angeſicht des HErrn von gantzem Hertzen</line>
        <line lrx="2124" lry="1541" ulx="1200" uly="1479">flehen, daß er dir ſeine Gnade laſſen wolle. Her⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1589" ulx="1200" uly="1529">nach muſt du deine Wege taͤglich pruͤfen, und</line>
        <line lrx="2119" lry="1638" ulx="1199" uly="1577">bey befindenden Abweichungen dich gleichbalden</line>
        <line lrx="2119" lry="1683" ulx="1198" uly="1627">durch wahre Buſſe aufraffen, und zu deinem</line>
        <line lrx="2118" lry="1736" ulx="1198" uly="1675">Mittel⸗Punct wieder kehren, ohne Aufſchub</line>
        <line lrx="2119" lry="1782" ulx="1198" uly="1723">dich anfangen zu beſſern, GOtt um jede neue</line>
        <line lrx="2116" lry="1831" ulx="1200" uly="1772">Gnade hertzlich dancken, und damit du auf ſo</line>
        <line lrx="2117" lry="1876" ulx="1223" uly="1823">utem Weg erhalten werdeſt, dich zu frommen</line>
        <line lrx="2116" lry="1927" ulx="1241" uly="1871">ertzen halten, durch deren Exempel und Wort</line>
        <line lrx="2115" lry="1976" ulx="1198" uly="1920">das Gute in dir erwecket werde. Wolte Welt</line>
        <line lrx="2115" lry="2061" ulx="1196" uly="1968">und du ſelbſt dargegen einwenden: Wer unter⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2079" ulx="1196" uly="2015">deſſen deinem Leib thun werde, wann dem die</line>
        <line lrx="2114" lry="2118" ulx="1195" uly="2063">Mittel entgehen! ſo mache es abermahlen wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2169" type="textblock" ulx="1194" uly="2112">
        <line lrx="2144" lry="2169" ulx="1194" uly="2112">David. Gib ihnen zur Antwort: Du habeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2613" type="textblock" ulx="1191" uly="2164">
        <line lrx="2112" lry="2225" ulx="1195" uly="2164">an dem HErrn, dem du dieneſt, einen ſo reichen</line>
        <line lrx="2112" lry="2274" ulx="1195" uly="2211">Verſorger, daß von deſſen Guͤte und Guͤtern</line>
        <line lrx="2113" lry="2324" ulx="1193" uly="2259">der Erdboden erfuͤllet iſt, der werd dich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2370" ulx="1192" uly="2308">laſſen noch verſaumen. Die Welt behalte im⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2419" ulx="1193" uly="2357">merhin das Ihre, du aber reſolviere dich; Ich</line>
        <line lrx="2109" lry="2468" ulx="1194" uly="2405">will ihr gar gerne laſſen, was ich ſonſten pfleg zu</line>
        <line lrx="2108" lry="2511" ulx="1192" uly="2454">haſſen/ ſie hab ihr den Erden⸗Koth, und laß mir</line>
        <line lrx="1553" lry="2556" ulx="1191" uly="2506">nur meinen GOtt.</line>
        <line lrx="2108" lry="2613" ulx="1964" uly="2559">Gebett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2371" type="textblock" ulx="2202" uly="2258">
        <line lrx="2214" lry="2371" ulx="2202" uly="2258">=ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="2440" type="textblock" ulx="2201" uly="2372">
        <line lrx="2214" lry="2440" ulx="2201" uly="2372">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="962" type="textblock" ulx="2260" uly="418">
        <line lrx="2352" lry="476" ulx="2299" uly="418">Een</line>
        <line lrx="2352" lry="527" ulx="2278" uly="479">, mei</line>
        <line lrx="2350" lry="566" ulx="2261" uly="518">hochſtes</line>
        <line lrx="2352" lry="623" ulx="2261" uly="569">mnein E</line>
        <line lrx="2352" lry="664" ulx="2260" uly="619">je mehr</line>
        <line lrx="2352" lry="725" ulx="2260" uly="666">ne Gng</line>
        <line lrx="2326" lry="766" ulx="2260" uly="724">moͤge.</line>
        <line lrx="2352" lry="815" ulx="2261" uly="767">muß:</line>
        <line lrx="2352" lry="875" ulx="2260" uly="814">Bne ſi</line>
        <line lrx="2352" lry="916" ulx="2261" uly="863">Guter i</line>
        <line lrx="2352" lry="962" ulx="2261" uly="912">ſuchet u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1014" type="textblock" ulx="2194" uly="948">
        <line lrx="2352" lry="1014" ulx="2194" uly="948">is fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1117" type="textblock" ulx="2260" uly="1015">
        <line lrx="2314" lry="1055" ulx="2261" uly="1015">tern.</line>
        <line lrx="2352" lry="1117" ulx="2260" uly="1059">ſchon 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1160" type="textblock" ulx="2209" uly="1113">
        <line lrx="2352" lry="1160" ulx="2209" uly="1113">ne Lrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1257" type="textblock" ulx="2262" uly="1156">
        <line lrx="2352" lry="1215" ulx="2262" uly="1156">ſolche</line>
        <line lrx="2352" lry="1257" ulx="2263" uly="1208">nicht da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1312" type="textblock" ulx="2210" uly="1258">
        <line lrx="2343" lry="1312" ulx="2210" uly="1258">nie ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1065" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="88" lry="364" ulx="4" uly="314">die dich</line>
        <line lrx="67" lry="422" ulx="0" uly="364">lten.</line>
        <line lrx="92" lry="463" ulx="0" uly="414"> Gute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="93" lry="559" ulx="11" uly="512">6ſ. Du</line>
        <line lrx="92" lry="623" ulx="0" uly="567">1 Dut⸗</line>
        <line lrx="93" lry="659" ulx="0" uly="615">Und il⸗</line>
        <line lrx="95" lry="722" ulx="0" uly="668">ut den⸗</line>
        <line lrx="97" lry="770" ulx="1" uly="715">)Gulen</line>
        <line lrx="97" lry="808" ulx="0" uly="764">ſe keinen</line>
        <line lrx="96" lry="857" ulx="8" uly="819">o mant</line>
        <line lrx="95" lry="911" ulx="6" uly="861">chtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="101" lry="1176" ulx="0" uly="1119">ſen Wort</line>
        <line lrx="104" lry="1223" ulx="0" uly="1169"> hat ſch</line>
        <line lrx="105" lry="1309" ulx="0" uly="1222">Peng 1</line>
        <line lrx="104" lry="1324" ulx="0" uly="1278">Nkunn deſt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1371" ulx="3" uly="1315">3Mlakt</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="154" lry="1419" ulx="0" uly="1365">,tuſtnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1475" type="textblock" ulx="4" uly="1421">
        <line lrx="106" lry="1475" ulx="4" uly="1421">ind wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="157" lry="1522" ulx="0" uly="1471"> Hertzen</line>
        <line lrx="160" lry="1576" ulx="0" uly="1517">lt. Del⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="109" lry="1623" ulx="0" uly="1564">ien, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="153" lry="1671" ulx="0" uly="1616">chbelden</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="766" type="textblock" ulx="199" uly="721">
        <line lrx="340" lry="766" ulx="199" uly="721">moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2321" type="textblock" ulx="203" uly="2268">
        <line lrx="559" lry="2321" ulx="203" uly="2268">und Erkantnuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="292" type="textblock" ulx="913" uly="206">
        <line lrx="2095" lry="292" ulx="913" uly="206">Der 119. Pſalm. 10029</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="526" type="textblock" ulx="208" uly="330">
        <line lrx="1612" lry="396" ulx="938" uly="330">Gebett.</line>
        <line lrx="2094" lry="526" ulx="208" uly="395">Hen mein GO TT! Du biſt und bleibeſt allezeit meines Hertzens Troſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="522" type="textblock" ulx="293" uly="473">
        <line lrx="530" lry="522" ulx="293" uly="473">mein Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="515" type="textblock" ulx="580" uly="442">
        <line lrx="2095" lry="515" ulx="580" uly="442">Wie ich dich einmahl habe durch deines Geiſtes Erleuchtung fuͤr mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="578" type="textblock" ulx="210" uly="492">
        <line lrx="2097" lry="578" ulx="210" uly="492">hoͤchſtes Gut erwaͤhlet und angenomen, ſo will ich dich auch darfuͤr halten, biß an</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="676" type="textblock" ulx="211" uly="568">
        <line lrx="819" lry="635" ulx="211" uly="568">mein Ende, ja in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="700" lry="676" ulx="212" uly="619">je mehr erfreueſt du mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="820" type="textblock" ulx="206" uly="539">
        <line lrx="2095" lry="614" ulx="904" uly="539">Ze weniger mir die Welt das Ihrige goͤnnt und laͤßt,</line>
        <line lrx="2098" lry="663" ulx="702" uly="584">ch, der du mein einiges und alles biſt. Lur wolteſt du mir dei⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="720" ulx="206" uly="639">ne Gnade nicht entziehen, die mich bey dieſen getroſten Gedancken beſtaͤndig erhalten</line>
        <line lrx="2102" lry="765" ulx="414" uly="687">Ees iſt doch meinem Fleiſch ein hartes, wann ich der Gottloſen Kaub ſeyn</line>
        <line lrx="1574" lry="820" ulx="215" uly="747">muß: Aber mit deiner Gnade will ichs dannoch uͤberwinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="787" type="textblock" ulx="1647" uly="736">
        <line lrx="2099" lry="787" ulx="1647" uly="736">Laß mir zu ſolchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="867" type="textblock" ulx="215" uly="746">
        <line lrx="2101" lry="867" ulx="215" uly="746">Ende ſtets fuͤr Augen ſchweben die Exempel deiner treuen Zeugen, die den Kaus ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="916" type="textblock" ulx="218" uly="849">
        <line lrx="1280" lry="916" ulx="218" uly="849">Guͤter je und je mit Freuden erdultet, und ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="894" type="textblock" ulx="1299" uly="833">
        <line lrx="2101" lry="894" ulx="1299" uly="833">Schatz in dir und deinem Wort ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1014" type="textblock" ulx="219" uly="882">
        <line lrx="2105" lry="967" ulx="219" uly="882">ſuchet und gefunden haben. Bey ſolchem Helden⸗Muth erhalte mich, und ſende mir</line>
        <line lrx="2105" lry="1014" ulx="220" uly="932">ſtets frome Hertzen zu, die mich in ſolchen glaubigen Gedancken ſtaͤrcken und ermun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1112" type="textblock" ulx="219" uly="1020">
        <line lrx="320" lry="1058" ulx="220" uly="1020">tern.</line>
        <line lrx="839" lry="1112" ulx="219" uly="1053">ſchon gerathen werden. JI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1098" type="textblock" ulx="405" uly="978">
        <line lrx="2103" lry="1059" ulx="405" uly="978">Ach laß nur meiner Seelen nichts abgehen, treuer Vatter! Dem Leib wird</line>
        <line lrx="2106" lry="1098" ulx="839" uly="1026">ſt doch die gantze Erde deiner Guͤte voll, ſo wird diß ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1155" type="textblock" ulx="222" uly="1076">
        <line lrx="2109" lry="1155" ulx="222" uly="1076">me Erden⸗ Stuͤcklein auch nicht gantz und gar leer und bloß gelaſſen werden, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1304" type="textblock" ulx="226" uly="1248">
        <line lrx="884" lry="1304" ulx="226" uly="1248">wie ich auf dich hoffe, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1398" type="textblock" ulx="544" uly="1329">
        <line lrx="819" lry="1398" ulx="544" uly="1329">D. Theth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1764" type="textblock" ulx="230" uly="1402">
        <line lrx="1145" lry="1468" ulx="277" uly="1402">IX. 65. Du thuſt Gutes deinem Knechte,</line>
        <line lrx="899" lry="1518" ulx="230" uly="1451">(a) Hrr! nach deinem Wort.</line>
        <line lrx="1152" lry="1575" ulx="267" uly="1499">66. Lehre mich heilſame Sitten und Er⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1613" ulx="233" uly="1552">kaͤntnuß, (b) dann ich glaube nach deinen</line>
        <line lrx="757" lry="1661" ulx="235" uly="1612">Gebotten. (c)</line>
        <line lrx="1153" lry="1726" ulx="285" uly="1656">67. Ehe ich gedemuͤthiget ward, (d) ir⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1764" ulx="235" uly="1704">rete ich, (e) nun aber halte ich dein Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1943" type="textblock" ulx="239" uly="1771">
        <line lrx="312" lry="1814" ulx="239" uly="1771">(†)</line>
        <line lrx="1155" lry="1861" ulx="289" uly="1801">68. Du biſt guͤtig und freundlich, (g)</line>
        <line lrx="849" lry="1912" ulx="240" uly="1855">lehre mich deine Rechte. (h)</line>
        <line lrx="1160" lry="1943" ulx="995" uly="1896">69. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2571" type="textblock" ulx="243" uly="1969">
        <line lrx="1161" lry="2044" ulx="265" uly="1969">c(a) Hiemit bezeuget David, er habe an Gott</line>
        <line lrx="1161" lry="2088" ulx="245" uly="2017">einen ſolchen guten HErrn, der ihm an Seel</line>
        <line lrx="1161" lry="2137" ulx="245" uly="2069">und Leib nur immer Gutes thue, und es an de⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2187" ulx="246" uly="2119">ren keinem werde fehlen laſſen, was er ihme ver⸗</line>
        <line lrx="725" lry="2230" ulx="243" uly="2174">heiſſen und zugeſagtt.</line>
        <line lrx="1163" lry="2275" ulx="301" uly="2211">(b) Gr. T. Lehre mich des guten Geſchmack</line>
        <line lrx="1164" lry="2322" ulx="635" uly="2266">Es iſt dem David um eine</line>
        <line lrx="1165" lry="2378" ulx="251" uly="2313">recht ſchmackhaffte Erkantnuß der Guͤte Gottes zu</line>
        <line lrx="1167" lry="2428" ulx="251" uly="2362">thun; Wie es ſonſt auch Paulus ſeinen Corin⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2474" ulx="251" uly="2418">thiern wuͤnſchet.</line>
        <line lrx="1168" lry="2519" ulx="304" uly="2455">(c) Nemlich, daß ſie von goͤttlichem Anſe⸗</line>
        <line lrx="446" lry="2571" ulx="256" uly="2520">hen ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1208" type="textblock" ulx="224" uly="1124">
        <line lrx="2108" lry="1208" ulx="224" uly="1124">ſolche Zuverſicht hat allbereits mein Hertz zu dir gewonnen, ich weiß du wirſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1255" type="textblock" ulx="225" uly="1193">
        <line lrx="1162" lry="1255" ulx="225" uly="1193">nicht daruͤber laſſen zu Schanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1237" type="textblock" ulx="1235" uly="1171">
        <line lrx="2106" lry="1237" ulx="1235" uly="1171">5£ R R! Deine Guͤte ſeye uͤber mich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2439" type="textblock" ulx="1195" uly="1302">
        <line lrx="2109" lry="1366" ulx="1243" uly="1302">(d) Verſtehe durch innerlich und aͤuſerliches</line>
        <line lrx="2110" lry="1417" ulx="1195" uly="1353">Leyden, und alſo noch in einem Zuſtand war,</line>
        <line lrx="2113" lry="1473" ulx="1195" uly="1400">der nach der Welt gluͤckſeelig, hoch und anſehn⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1512" ulx="1199" uly="1461">lich heraus kam.</line>
        <line lrx="2114" lry="1568" ulx="1253" uly="1498">(e) In dem rechten Verſtand und Gebrauch</line>
        <line lrx="2115" lry="1618" ulx="1201" uly="1549">all des Guten, das mir der Err erwieſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1663" ulx="1201" uly="1599">derlich an ſeinem Wort. Ich wußt nicht, wor⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1716" ulx="1202" uly="1643">zu daſſelbe gut waͤre, und weil ichs nicht wußte,</line>
        <line lrx="2118" lry="1761" ulx="1227" uly="1695">ieng ich offt in meinem Unverſtand dahin, und</line>
        <line lrx="1979" lry="1808" ulx="1203" uly="1753">übertratte deine Gebotte.</line>
        <line lrx="2119" lry="1865" ulx="1254" uly="1783">(f) Nachdem ich durch das Creutz bin wohl</line>
        <line lrx="2119" lry="1910" ulx="1206" uly="1838">geuͤbet worden, geht mir ein mehrers Licht auf,</line>
        <line lrx="2119" lry="1954" ulx="1207" uly="1886">daß ichs nicht nur zu verſtehen, ſondern auch</line>
        <line lrx="2122" lry="1999" ulx="1207" uly="1935">darnach zu leben, tuͤchtiger bin. Dann Anfech⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2055" ulx="1208" uly="1989">tung lehret aufs Wort mercken, Eſaj. 28, 19.</line>
        <line lrx="2124" lry="2100" ulx="1208" uly="2038">Als der König in Franckreich Franciſeus der er⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2153" ulx="1209" uly="2081">ſte nach ſeiner Gefangenſchafft das erſte mahl</line>
        <line lrx="2132" lry="2192" ulx="1209" uly="2134">wiederum in die Kirche kam, und man eben die⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2245" ulx="1211" uly="2181">ſen Vers abſunge, kont er ſich nicht enthalten,</line>
        <line lrx="2124" lry="2296" ulx="1212" uly="2231">auszubrechen: Das iſt wohl redlich wahr, ja</line>
        <line lrx="2126" lry="2348" ulx="1212" uly="2275">gantz gewißlich wahr. Wie er dann auch noch</line>
        <line lrx="2125" lry="2400" ulx="1214" uly="2323">in waͤhrender Gefangenſchafft den 71. Vers ſoll</line>
        <line lrx="2125" lry="2439" ulx="1215" uly="2374">oͤffters wiederhohlet, und auf ſich gezogen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2597" type="textblock" ulx="1266" uly="2447">
        <line lrx="1788" lry="2499" ulx="1266" uly="2447">(g) Vergl. Thren. 3, 25.</line>
        <line lrx="2128" lry="2549" ulx="1266" uly="2465">(32 Darinnen man ain beſten kan ſchmecken</line>
        <line lrx="2130" lry="2597" ulx="1315" uly="2533">HOoooooz3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1066" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="886" type="textblock" ulx="229" uly="234">
        <line lrx="364" lry="286" ulx="235" uly="234">1030</line>
        <line lrx="1158" lry="347" ulx="233" uly="293">und ſehen, wie freundlich der HE R R iſt.</line>
        <line lrx="1117" lry="402" ulx="233" uly="345">Pfal. 34, 9. .</line>
        <line lrx="1160" lry="451" ulx="285" uly="391">(i) Nach dem Gr. T. Packs⸗weiß auf ein⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="499" ulx="232" uly="442">ander gehaͤuffet. So machts die Gottes⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="550" ulx="232" uly="490">aͤchterin die Welt, ſie ſuchet einen treuen Knecht</line>
        <line lrx="1156" lry="599" ulx="234" uly="541">Gottes durch tanſenderley falſche Erdichtungen</line>
        <line lrx="1155" lry="646" ulx="231" uly="588">verdaͤchtig und verhaßt zu machen. Ein ſolcher</line>
        <line lrx="1156" lry="695" ulx="230" uly="638">kehrt ſich aber nicht daran, und wandelt nur de⸗</line>
        <line lrx="880" lry="746" ulx="230" uly="689">ſto aufrichtiger.</line>
        <line lrx="1154" lry="797" ulx="285" uly="736">(Kk) So wird ein Hertz beſchrieben, das vom</line>
        <line lrx="1155" lry="844" ulx="232" uly="775">Gluͤck gleichſam gemaͤſtet, und daher unempfind⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="886" ulx="229" uly="837">lich worden, wie eine fette Sau, welche, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="936" type="textblock" ulx="229" uly="885">
        <line lrx="1165" lry="936" ulx="229" uly="885">man ſchon mit einer Nadel durch ihren Speck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1381" type="textblock" ulx="223" uly="933">
        <line lrx="1152" lry="992" ulx="228" uly="933">ſticht, es nicht achtet, biß es aufs Fleiſch kommt.</line>
        <line lrx="1153" lry="1042" ulx="227" uly="983">Dergleichen Leute werden auch beſchrieben, Eſ.</line>
        <line lrx="1152" lry="1091" ulx="227" uly="1032">6⁶, 10. Sie fuͤhlen nichts von der Krafft des</line>
        <line lrx="1152" lry="1136" ulx="226" uly="1080">Worts, ſie ſeynd zu allem Guten ungeſchickt.</line>
        <line lrx="1151" lry="1186" ulx="224" uly="1129">Solchen ſetzt ſich David hier entgegen, als an⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1239" ulx="225" uly="1179">derſt geſinnet.</line>
        <line lrx="1149" lry="1288" ulx="275" uly="1228">(1) Gr. T. Es iſt mir gut; Welches nicht</line>
        <line lrx="1147" lry="1336" ulx="224" uly="1278">nur was angenehmes, ſondern auch was nutzli⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1381" ulx="223" uly="1326">ches bedeutet. Das alſo hier David zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="288" type="textblock" ulx="955" uly="215">
        <line lrx="1401" lry="288" ulx="955" uly="215">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1385" type="textblock" ulx="1195" uly="296">
        <line lrx="2130" lry="354" ulx="1259" uly="296">69. Die Stoltzen erdichten Luͤgen uͤber</line>
        <line lrx="2124" lry="404" ulx="1209" uly="345">mich, Li) ich aber halte deine Befehhl.</line>
        <line lrx="2126" lry="454" ulx="1258" uly="394">70. Ihr Hertz iſt dicke wie Schmeer, (k)</line>
        <line lrx="2072" lry="503" ulx="1204" uly="444">ich aber habe Luſt an deinem Geſetze.</line>
        <line lrx="2129" lry="553" ulx="1256" uly="494">71. Es iſt mir lieb, (1) daß du mich ge⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="644" ulx="1205" uly="537">denithiget haſt, daß ich deine Rechte ler⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="636" ulx="1205" uly="602">ne. (m</line>
        <line lrx="2126" lry="703" ulx="1224" uly="641">72. Das Geſetz deines Mundes iſt mir</line>
        <line lrx="2125" lry="748" ulx="1202" uly="691">lieber, dann viel tauſend Stuͤck Gold und</line>
        <line lrx="2129" lry="799" ulx="1204" uly="739">Silber. (n) . 73. Dei⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="885" ulx="1203" uly="788">den uben und heilſame Wuͤrckung des Creutzes</line>
        <line lrx="1458" lry="893" ulx="1202" uly="844">geſtehet.</line>
        <line lrx="2125" lry="948" ulx="1252" uly="886">(m) Nicht nur verſtehen, ſondern auch uͤben.</line>
        <line lrx="2124" lry="994" ulx="1251" uly="935">(n) Dann ſo weit die himliſche Dinge, wel⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1045" ulx="1202" uly="984">che weder um Geld noch Silber zu kauffen ſeyn,</line>
        <line lrx="2122" lry="1096" ulx="1200" uly="1033">die irrdiſche uͤbertreſen, ſo hoch iſt auch das</line>
        <line lrx="2122" lry="1141" ulx="1201" uly="1083">Wort des Lebens zu achten uͤber alle Schaͤtze</line>
        <line lrx="2123" lry="1191" ulx="1195" uly="1131">der Erden. Ptolomaͤus Philadelphus ſoll eine</line>
        <line lrx="2125" lry="1234" ulx="1199" uly="1182">unerſäagliche Summa Gelds nur auf die Uberſe⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1290" ulx="1198" uly="1229">tzung der LXX. Dollmetſchen gewendet haben,</line>
        <line lrx="2120" lry="1340" ulx="1197" uly="1277">aber der Innhalt des Worts iſt mit nichts zu</line>
        <line lrx="2119" lry="1385" ulx="1197" uly="1327">bezahlen, wann es gleich die gantze Welt waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1494" type="textblock" ulx="872" uly="1411">
        <line lrx="1455" lry="1494" ulx="872" uly="1411">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2586" type="textblock" ulx="191" uly="1499">
        <line lrx="1146" lry="1558" ulx="214" uly="1499">Was David hier geſteht, das kanſt du, an⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1608" ulx="221" uly="1550">daͤchtige Seele! an deinem Ort auch nicht in</line>
        <line lrx="1146" lry="1657" ulx="191" uly="1598">Arbrede ſeyn, daß es nicht auch an dir noch taͤg⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1707" ulx="220" uly="1646">lich geſchehe. Muſt du nicht taͤglich, ja ſtund⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1753" ulx="221" uly="1696">und augenblicklich deines Gottes Guͤte ruͤhmen</line>
        <line lrx="1143" lry="1802" ulx="220" uly="1744">und ſagen: HErr! du thuſt Gutes, ja tauſend</line>
        <line lrx="1139" lry="1853" ulx="220" uly="1795">und aber tauſend Gutes, mir deinem Knecht,</line>
        <line lrx="1143" lry="1903" ulx="220" uly="1842">mir deiner Magd, du laͤſſeſt es nicht am gering⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1952" ulx="221" uly="1891">ſten Guten fehlen, das du den Deinigen in dei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2000" ulx="219" uly="1942">nem Wort verſprochen haſt. Aber ach wo blei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2050" ulx="218" uly="1990">bet bey uns Menſchen manchmahl die lebendige</line>
        <line lrx="1142" lry="2096" ulx="220" uly="2038">Erkantnuß ſolcher Guͤte Gottes? Findt unſer</line>
        <line lrx="1140" lry="2147" ulx="217" uly="2087">Hertz auch allezeit den rechten Geſchmack an</line>
        <line lrx="1138" lry="2197" ulx="220" uly="2136">GOit und ſeinem Wort? Aus jedem Werck und</line>
        <line lrx="1138" lry="2243" ulx="217" uly="2186">Wort des lieben Gottes ſolten wir ſehen und</line>
        <line lrx="1136" lry="2289" ulx="212" uly="2234">ſchmecken, wie freundlich der HErr iſt. Doch</line>
        <line lrx="1135" lry="2340" ulx="214" uly="2283">fehlt es allzuofft bey uns. Da muß dann GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="2393" ulx="213" uly="2333">zu andern Mitteln greiffen und uns durchs Creutz</line>
        <line lrx="1133" lry="2439" ulx="212" uly="2382">zur rechten Erfahrung bringen. So giengs bey</line>
        <line lrx="1132" lry="2491" ulx="210" uly="2431">David; Bey dem hatte das liebe Creutz die ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2586" ulx="210" uly="2476">ſeegnete Rhee ung daß da er zuvor geirret, er</line>
        <line lrx="1127" lry="2582" ulx="207" uly="2529">nach demſelben auf das Wort merckte, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2634" type="textblock" ulx="1177" uly="1501">
        <line lrx="2118" lry="1558" ulx="1195" uly="1501">er zuvor nicht allemahl die Guͤte und Freund⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1609" ulx="1193" uly="1551">lichkeit Gottes erkante, gewann er nachgehends</line>
        <line lrx="2117" lry="1660" ulx="1195" uly="1601">einen recht kraͤfftigen Geſchmack daran. Und da</line>
        <line lrx="2112" lry="1705" ulx="1193" uly="1647">ließ er ſich hernach nichts mehr davon abbringen,</line>
        <line lrx="2117" lry="1759" ulx="1193" uly="1699">weder die Verfolgung noch das Exempel dieſer</line>
        <line lrx="2111" lry="1806" ulx="1192" uly="1747">Welt. Er danckte ſeinem GOtt fuͤr das geſee⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1857" ulx="1191" uly="1797">gnete Mittel des Creutzes, und wann man ihm</line>
        <line lrx="2117" lry="1903" ulx="1191" uly="1846">nachgehends viel tauſend Stuͤck Gold und Sil⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1955" ulx="1191" uly="1896">ber, ja die gantze Welt um Gottes Wort gege⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2002" ulx="1191" uly="1944">ben haͤtte, ſo wuͤrde ers nicht angenommen ha⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2052" ulx="1189" uly="1993">ben. Das hieß das Creutz ſich recht zu Nutz ge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2102" ulx="1188" uly="2043">macht. Schickt dir der liebe GOtt dergleichen</line>
        <line lrx="2105" lry="2151" ulx="1188" uly="2091">was zu Hauß, ſo dencke bey dir ſelbſt: Mein</line>
        <line lrx="2107" lry="2200" ulx="1188" uly="2141">Vatter in dem Himmel ſieht, daß ich noch nicht</line>
        <line lrx="2104" lry="2249" ulx="1186" uly="2191">recht erkenne, was ich an ihm und ſeinem Wort</line>
        <line lrx="2103" lry="2298" ulx="1186" uly="2239">habe, drum will er mich zu beſſerer Erkantnuͤß</line>
        <line lrx="2104" lry="2347" ulx="1184" uly="2290">bringen. So ſey es dann in Gottes Namen!</line>
        <line lrx="2099" lry="2397" ulx="1182" uly="2338">Ich will die Zuͤchtigung von ſeiner Hand nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="2447" ulx="1180" uly="2389">geringe, ſondern fuͤr ein geſeegnetes Mittel vie⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2494" ulx="1178" uly="2437">les Guten bey mir achten. Duͤnckts mich ſchon</line>
        <line lrx="2095" lry="2544" ulx="1179" uly="2486">Anfangs nicht Freude, ſondern Traurigkeit zu</line>
        <line lrx="2097" lry="2634" ulx="1177" uly="2528">ſeyn, doch weiß ich, daß es nachmahls eine ficd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="633" type="textblock" ulx="2254" uly="284">
        <line lrx="2352" lry="337" ulx="2256" uly="284">ſeine F</line>
        <line lrx="2339" lry="382" ulx="2256" uly="340">gen, de</line>
        <line lrx="2352" lry="431" ulx="2256" uly="389">muſ du d</line>
        <line lrx="2352" lry="479" ulx="2256" uly="435">Wollen</line>
        <line lrx="2352" lry="539" ulx="2255" uly="486">nenlaſen</line>
        <line lrx="2352" lry="591" ulx="2254" uly="538">je deb ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="633" ulx="2255" uly="585">Pttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="683" type="textblock" ulx="2254" uly="634">
        <line lrx="2351" lry="683" ulx="2254" uly="634">gottlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1009" type="textblock" ulx="2254" uly="809">
        <line lrx="2351" lry="904" ulx="2255" uly="809">W be</line>
        <line lrx="2352" lry="904" ulx="2310" uly="872">beu</line>
        <line lrx="2352" lry="953" ulx="2254" uly="904">Blut ein</line>
        <line lrx="2349" lry="1009" ulx="2256" uly="959">noch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1053" type="textblock" ulx="2221" uly="1007">
        <line lrx="2352" lry="1053" ulx="2221" uly="1007">nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1701" type="textblock" ulx="2255" uly="1055">
        <line lrx="2352" lry="1101" ulx="2255" uly="1055">in kind</line>
        <line lrx="2352" lry="1153" ulx="2257" uly="1105">noch,</line>
        <line lrx="2351" lry="1206" ulx="2257" uly="1157">zuun be⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1260" ulx="2256" uly="1203">der ſot</line>
        <line lrx="2352" lry="1309" ulx="2256" uly="1250">Füchtige</line>
        <line lrx="2352" lry="1351" ulx="2256" uly="1303">nicht att</line>
        <line lrx="2352" lry="1401" ulx="2256" uly="1354">noch dae</line>
        <line lrx="2352" lry="1452" ulx="2258" uly="1407">gegen al</line>
        <line lrx="2352" lry="1503" ulx="2256" uly="1449">Verick</line>
        <line lrx="2352" lry="1551" ulx="2257" uly="1498">So wil</line>
        <line lrx="2352" lry="1603" ulx="2257" uly="1559">rfnen</line>
        <line lrx="2343" lry="1652" ulx="2257" uly="1603">mneinem</line>
        <line lrx="2352" lry="1701" ulx="2260" uly="1647">iſt, P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1915" type="textblock" ulx="2258" uly="1817">
        <line lrx="2351" lry="1877" ulx="2285" uly="1817">1. 73.</line>
        <line lrx="2346" lry="1915" ulx="2258" uly="1859">bereitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2034" type="textblock" ulx="2262" uly="1916">
        <line lrx="2352" lry="1965" ulx="2262" uly="1916">ne Geh</line>
        <line lrx="2352" lry="2034" ulx="2285" uly="1986">74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2128" type="textblock" ulx="2259" uly="2019">
        <line lrx="2329" lry="2076" ulx="2260" uly="2019">ſteuen</line>
        <line lrx="2351" lry="2128" ulx="2259" uly="2038">dand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2287" type="textblock" ulx="2261" uly="2137">
        <line lrx="2345" lry="2182" ulx="2290" uly="2137">7 5 Q</line>
        <line lrx="2321" lry="2239" ulx="2261" uly="2177">kecht</line>
        <line lrx="2352" lry="2287" ulx="2261" uly="2218">demnith</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1067" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="102" lry="364" ulx="0" uly="310">gen uher</line>
        <line lrx="44" lry="411" ulx="0" uly="363">ſehl.</line>
        <line lrx="100" lry="463" ulx="0" uly="413">neer (k)</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="39" lry="517" ulx="0" uly="473">ge.</line>
        <line lrx="102" lry="565" ulx="0" uly="516">mich ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="614" ulx="0" uly="566">echte ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="135" lry="712" ulx="0" uly="664">5 iſt nir</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="104" lry="770" ulx="0" uly="715">vold und</line>
        <line lrx="106" lry="820" ulx="1" uly="766">73. Dei⸗</line>
        <line lrx="104" lry="864" ulx="0" uly="812">Lreutzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="101" lry="963" ulx="0" uly="911">ch üben.</line>
        <line lrx="101" lry="1017" ulx="1" uly="960">ne, wel⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1066" ulx="0" uly="1013">ufenſehn,</line>
        <line lrx="100" lry="1117" ulx="0" uly="1059">el dos</line>
        <line lrx="101" lry="1165" ulx="0" uly="1113">le Gte</line>
        <line lrx="106" lry="1213" ulx="0" uly="1163"> ne</line>
        <line lrx="108" lry="1262" ulx="0" uly="1207">delberſe⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1314" ulx="0" uly="1261">de haben,</line>
        <line lrx="104" lry="1364" ulx="0" uly="1313">l nichts u</line>
        <line lrx="103" lry="1416" ulx="0" uly="1363">P ire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="154" lry="1592" ulx="0" uly="1524">ennd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1634" type="textblock" ulx="42" uly="1579">
        <line lrx="104" lry="1634" ulx="42" uly="1579">Gends</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="153" lry="1741" ulx="0" uly="1679">bbtitger</line>
        <line lrx="153" lry="1792" ulx="0" uly="1736">el Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1838" type="textblock" ulx="6" uly="1785">
        <line lrx="102" lry="1838" ulx="6" uly="1785">s ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="154" lry="1890" ulx="0" uly="1833">on ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="275" type="textblock" ulx="945" uly="201">
        <line lrx="1399" lry="275" ulx="945" uly="201">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="394" type="textblock" ulx="219" uly="287">
        <line lrx="1142" lry="349" ulx="219" uly="287">ſame Frucht der Gerechtigkeit ſchaffet, bey de⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="394" ulx="219" uly="336">nen, die dardurch genbet werden. Siehe, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="442" type="textblock" ulx="170" uly="386">
        <line lrx="1143" lry="442" ulx="170" uly="386">muſt du das liebe Creutz anſehen und aufnehten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="691" type="textblock" ulx="219" uly="434">
        <line lrx="1144" lry="499" ulx="221" uly="434">Wollen die Gottloſe ſich dardurch nicht gewin⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="548" ulx="220" uly="478">nen laſſen, bleibt ihr Hertz einmahl unempfindlich</line>
        <line lrx="1143" lry="600" ulx="219" uly="532">wie das andere mahl, iſt ſo wohl der Zucker der</line>
        <line lrx="1143" lry="649" ulx="221" uly="582">goͤttlichen Wohlthaten, als auch die Ruthe der</line>
        <line lrx="1142" lry="691" ulx="220" uly="630">goͤttlichen Zuͤchtigungen an ihnen verlohren, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="269" type="textblock" ulx="1998" uly="217">
        <line lrx="2109" lry="269" ulx="1998" uly="217">1031</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="671" type="textblock" ulx="1191" uly="277">
        <line lrx="2109" lry="342" ulx="1192" uly="277">laß doch du es bey dir hafften, und das ausrich⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="387" ulx="1191" uly="325">ten, wozu es GOtt ſendet. Was gilts, du wirſt</line>
        <line lrx="2103" lry="434" ulx="1193" uly="376">bald ſagen muͤſſen mit David: Es iſt mir lieb,</line>
        <line lrx="2112" lry="486" ulx="1195" uly="420">HERR! daß du mich gedemuͤthiget haſt, auf</line>
        <line lrx="2108" lry="533" ulx="1195" uly="470">daß ich deine Rechte lerre. Das Wort will</line>
        <line lrx="2108" lry="583" ulx="1195" uly="523">durchs Creutz bewaͤhret ſeyn, daran wird er⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="634" ulx="1192" uly="567">kannt ſein Krafft und Schein, und leucht ſtarck</line>
        <line lrx="1745" lry="671" ulx="1192" uly="625">in die Lande.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1101" type="textblock" ulx="223" uly="786">
        <line lrx="2113" lry="893" ulx="223" uly="786">ACh barmhertziger Vatter! Ich kan ja anderſt nicht, ich muß geſtehen, daß mir das</line>
        <line lrx="2114" lry="913" ulx="227" uly="836">ACreutz ſehr nutz und heilſam ſey, wie ſauer und ſchwer es gleich meinem Fleiſch und</line>
        <line lrx="2113" lry="955" ulx="223" uly="885">Blut eingehet. Ich kan ja ohne daſſelbe zu keinem rechten Geſchmack deines Worts,</line>
        <line lrx="2115" lry="1013" ulx="226" uly="931">noch zu lebendiger Erfahrung deiner Guͤte und Freundlichkeit komen, wo du mich</line>
        <line lrx="2116" lry="1056" ulx="226" uly="980">nicht durch dieſes bewaͤhrte Mittel darzu bringeſt. Darum ſiehe ich unterwirff mich</line>
        <line lrx="2119" lry="1101" ulx="227" uly="1030">in kindlichen Gehorſam deinem Rath und Willen; Ich will, H&amp;£ RR! weil ich lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1205" type="textblock" ulx="225" uly="1091">
        <line lrx="1163" lry="1151" ulx="227" uly="1091">noch, mein Creutz dir willig tragen nach,</line>
        <line lrx="655" lry="1205" ulx="225" uly="1149">Zum beſten allezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1196" type="textblock" ulx="730" uly="1079">
        <line lrx="2119" lry="1147" ulx="1191" uly="1079">mach du mich ſelbſt darzu bereit, es dient</line>
        <line lrx="2122" lry="1196" ulx="730" uly="1127">Sey mir aber nur nicht ſchroͤcklich, O du meine Zuverſicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1395" type="textblock" ulx="230" uly="1175">
        <line lrx="2123" lry="1260" ulx="231" uly="1175">der Noth! Sondern wie ich dich je und allweg funden habe, guͤtig und freundlich.</line>
        <line lrx="2123" lry="1303" ulx="232" uly="1224">Zuͤchtige mich, aber doch mit Maß, und nicht in deinem Grimm, auf daß du mich</line>
        <line lrx="2122" lry="1346" ulx="232" uly="1274">nicht aufreibeſt. Staͤrcke mich durch deinen Geiſt, daß mich weder die Verfolgung,</line>
        <line lrx="2125" lry="1395" ulx="230" uly="1321">noch das Exempel der Welt nicht kleinmuͤthig noch verzagt mache, ſondern laß mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1447" type="textblock" ulx="237" uly="1383">
        <line lrx="1283" lry="1447" ulx="237" uly="1383">gegen alle Widerwaͤrtigkeiten in deinem heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1426" type="textblock" ulx="1300" uly="1371">
        <line lrx="2125" lry="1426" ulx="1300" uly="1371">Wort allezeit zulaͤnglichen Troſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1494" type="textblock" ulx="234" uly="1418">
        <line lrx="2128" lry="1494" ulx="234" uly="1418">Erquickung finden, damit ich moͤge ausharren, und durch deine Krafft uͤberwinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1540" type="textblock" ulx="237" uly="1487">
        <line lrx="766" lry="1540" ulx="237" uly="1487">So will ich dich, O du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1527" type="textblock" ulx="810" uly="1469">
        <line lrx="2126" lry="1527" ulx="810" uly="1469">etreuer G OορTT! Wie fuͤr das Gute, ſo du an mir deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1642" type="textblock" ulx="235" uly="1517">
        <line lrx="2128" lry="1593" ulx="235" uly="1517">armen Knecht gethan, alſo auch fuͤr das Creutz und Zuͤchtigung, ſo du mir haſt zu</line>
        <line lrx="2126" lry="1642" ulx="235" uly="1564">meinem Beſten geſchickt, ewig loben und deinem Namen dancken, daß er ſo troͤſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="1688" type="textblock" ulx="235" uly="1640">
        <line lrx="475" lry="1688" ulx="235" uly="1640">iſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1791" type="textblock" ulx="619" uly="1720">
        <line lrx="792" lry="1791" ulx="619" uly="1720">.. Jod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1945" type="textblock" ulx="242" uly="1792">
        <line lrx="1162" lry="1859" ulx="293" uly="1792">X. 73. Deine Hand hat mich gemacht und</line>
        <line lrx="1163" lry="1895" ulx="242" uly="1842">bereitet, (a) unterweiſe mich, daß ich dei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1945" ulx="247" uly="1896">ne Gebott lerne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2057" type="textblock" ulx="246" uly="1950">
        <line lrx="1185" lry="2017" ulx="295" uly="1950">74. Die dich foͤrchten, ſehen mich, und</line>
        <line lrx="1262" lry="2057" ulx="246" uly="1998">freuen ſich, (b) dann ich hoffe auf dein D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2253" type="textblock" ulx="246" uly="2059">
        <line lrx="384" lry="2105" ulx="246" uly="2059">Wort.</line>
        <line lrx="1170" lry="2163" ulx="300" uly="2096">75. .Err! ich weiß, daß deine Gerichte</line>
        <line lrx="1170" lry="2213" ulx="251" uly="2146">recht ſind, (c) und haſt mich treulich ge⸗</line>
        <line lrx="609" lry="2253" ulx="250" uly="2200">demuͤthiget. (d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2294" type="textblock" ulx="995" uly="2245">
        <line lrx="1197" lry="2294" ulx="995" uly="2245">76. Dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2573" type="textblock" ulx="239" uly="2319">
        <line lrx="1171" lry="2383" ulx="305" uly="2319">(a) Das erklaͤren die meiſte Auslegere von der</line>
        <line lrx="1172" lry="2432" ulx="256" uly="2369">erſten Schoͤpffung; und iſt an ſich ſelbſten rich⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2477" ulx="256" uly="2417">tig, daß kein Menſch ſein Leib und Leben von ſich</line>
        <line lrx="1174" lry="2526" ulx="239" uly="2467">ſelbſt oder auch von ſeinen Eltern urſpruͤnglich</line>
        <line lrx="1177" lry="2573" ulx="257" uly="2517">empfangen zu haben, ſich ruͤhmen kan. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2595" type="textblock" ulx="1211" uly="1703">
        <line lrx="2128" lry="1770" ulx="1212" uly="1703">gehoͤrt dieſe Ehre, Job 10, 8. Aber weil hier</line>
        <line lrx="2129" lry="1819" ulx="1212" uly="1753">von dem geiſtlichen Leben die Rede iſt, ſo thut</line>
        <line lrx="2129" lry="1867" ulx="1211" uly="1801">man beſſer, man erklaͤre es von der neuen Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1919" ulx="1213" uly="1852">fung, das iſt, von der Wiedergeburt, nach deren</line>
        <line lrx="2132" lry="1966" ulx="1212" uly="1899">wir guch heiſſen Gottes Werck, geſchaffen in</line>
        <line lrx="2131" lry="2008" ulx="1216" uly="1950">Chriſto JEſu zu guten Wercken, Epheſ. 2, 10.</line>
        <line lrx="2136" lry="2058" ulx="1266" uly="1998">urch das machen, kan die erſte Mittheilung,</line>
        <line lrx="2135" lry="2113" ulx="1215" uly="2047">und durch das bereiten die Staͤrckung des geiſt⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2156" ulx="1217" uly="2096">lichen Lebens verſtanden werden. Auf dieſen</line>
        <line lrx="2139" lry="2201" ulx="1219" uly="2144">Grund bauet David ſeine Bitte um Vermehrung</line>
        <line lrx="1779" lry="2248" ulx="1218" uly="2196">der Erkantnuß.</line>
        <line lrx="2136" lry="2319" ulx="1270" uly="2251">(b) Kan auch nach dem Grund⸗Text heiſſen:</line>
        <line lrx="2139" lry="2362" ulx="1218" uly="2300">Die die foͤrchten, muͤſſen auf mich ſehen, und ſich</line>
        <line lrx="2138" lry="2414" ulx="1222" uly="2348">freuen, daß ich auf dein Wort gehoffet habe.</line>
        <line lrx="2139" lry="2459" ulx="1221" uly="2396">Dann darum hat David ſich in dem vorherge⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="2512" ulx="1224" uly="2448">henden Vers von der wiedergebaͤhrenden und er⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="2595" ulx="1223" uly="2487">neurenden Guͤte Gottes den Wachsthun in der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1068" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="1684" type="textblock" ulx="227" uly="199">
        <line lrx="376" lry="253" ulx="255" uly="199">1032</line>
        <line lrx="1179" lry="325" ulx="257" uly="255">Erkaͤnntnuß ausgebetten, um ein Exempel zu</line>
        <line lrx="1180" lry="369" ulx="254" uly="309">werden fuͤr alle Gottsfuͤrchtige. Dann das ſteht</line>
        <line lrx="1052" lry="417" ulx="254" uly="356">jedem Frommen zu. Roͤm. 1 //2.</line>
        <line lrx="1178" lry="467" ulx="277" uly="405">(C) Gr. T. Lauter Gerechtigkeit. Das er⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="518" ulx="252" uly="453">kennt David insgemein von allen Gerichten Got⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="556" ulx="252" uly="504">tes, inſonderheit auch von denen, die Gott uͤber</line>
        <line lrx="971" lry="613" ulx="249" uly="551">ihne ergehen laſſen.</line>
        <line lrx="1169" lry="667" ulx="300" uly="602">(ch Nach dem Gr. T. kan es heiſſen: Und</line>
        <line lrx="1171" lry="718" ulx="248" uly="648">daß es lauter Treu iſt, daß du mich gedemuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="761" ulx="246" uly="699">get haſt. Dann in dem Creutz der Frommen iſt</line>
        <line lrx="1167" lry="812" ulx="247" uly="747">Gottes Treu inſonderheit geſchaͤfftig. 1. Cor. 10,</line>
        <line lrx="1169" lry="860" ulx="248" uly="797">13. Wann der Menſch ſein Creutz um und um be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="907" ulx="243" uly="846">trachtet, wird er nichts darinnen finden, das wi⸗</line>
        <line lrx="938" lry="955" ulx="243" uly="894">der Gottes Treu und Wahrheit lieffe.</line>
        <line lrx="1170" lry="1004" ulx="292" uly="942">(S Hier beziehet ſich David abermahl auf Got⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1053" ulx="239" uly="989">tes Zuſage die abſonderlich ihm in dem Creutz muß</line>
        <line lrx="1165" lry="1103" ulx="239" uly="1039">Troſt verſprochen haben. Dergleichen Verſiche⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1151" ulx="239" uly="1093">rungen von der im Creutz troͤſtenden Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1199" ulx="238" uly="1139">tes die Schrifft voll iſt. Roͤm. 1, 4.</line>
        <line lrx="1159" lry="1250" ulx="287" uly="1186">(†) Die mit meiner Schwachheit, ſowohlen</line>
        <line lrx="1162" lry="1298" ulx="234" uly="1236">des Leibes als vornemlich des Gemuͤths, ein Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1347" ulx="234" uly="1284">terliches Mitleyden habe, und ich alſo in dem</line>
        <line lrx="1158" lry="1399" ulx="233" uly="1332">Leben der Gnade erhalten werde. Dann das iſt</line>
        <line lrx="1158" lry="1438" ulx="231" uly="1382">nicht moͤglich, wo Gott mit unſerer Schwachheit</line>
        <line lrx="737" lry="1491" ulx="229" uly="1432">nicht Gedult hat. .</line>
        <line lrx="1153" lry="1541" ulx="281" uly="1479">(9) Diß ſolte die Wuͤrckung ſeyn, warum</line>
        <line lrx="1152" lry="1585" ulx="227" uly="1527">David wuͤnſcht, ſeinem Naͤchſten zum Exempel</line>
        <line lrx="1150" lry="1640" ulx="228" uly="1578">im Guten zu werden; davon hernach. Dem</line>
        <line lrx="1151" lry="1684" ulx="227" uly="1626">Gr. T. nach muß es eben nicht nothwendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1733" type="textblock" ulx="226" uly="1674">
        <line lrx="1163" lry="1733" ulx="226" uly="1674">Wunſch⸗weiß, ſondern kan auch Verkundigungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1830" type="textblock" ulx="226" uly="1725">
        <line lrx="1126" lry="1787" ulx="226" uly="1725">weiſe gegeben werden.</line>
        <line lrx="1148" lry="1830" ulx="276" uly="1774">(h) Kan auch heiſſen: Es werden ſich zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="261" type="textblock" ulx="977" uly="177">
        <line lrx="1429" lry="261" ulx="977" uly="177">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="434" type="textblock" ulx="1228" uly="270">
        <line lrx="2142" lry="341" ulx="1276" uly="270">76. Deine Gnade muͤſſe mein Troſt ſeyn,</line>
        <line lrx="2108" lry="386" ulx="1228" uly="320">wie du deinem Knecht zugeſagt haſt. (e)</line>
        <line lrx="2143" lry="434" ulx="1278" uly="368">77. Laß mir deine Barmhertzigkeit wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="485" type="textblock" ulx="1227" uly="415">
        <line lrx="2162" lry="485" ulx="1227" uly="415">derfahren, (f) daß ich lebe, dann ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1060" type="textblock" ulx="1215" uly="463">
        <line lrx="2095" lry="529" ulx="1225" uly="463">Luſt zu deinem Geſetze. B</line>
        <line lrx="2141" lry="581" ulx="1269" uly="516">78. Ach! daß die Stoltzen muͤſſen zu</line>
        <line lrx="2140" lry="637" ulx="1222" uly="561">Schanden werden, (g) die mich mit Luͤgen</line>
        <line lrx="2139" lry="673" ulx="1220" uly="613">niderdrucken, ich aber rede von deinem</line>
        <line lrx="1712" lry="728" ulx="1215" uly="655">Befehl. .</line>
        <line lrx="2133" lry="785" ulx="1269" uly="712">79. Ach! daß ſie muͤßten zu mir halten,</line>
        <line lrx="2136" lry="831" ulx="1218" uly="758">Ch) die dich fuͤrchten, und deine Zeugnuͤſſe</line>
        <line lrx="1648" lry="855" ulx="1217" uly="806">kennen. (i</line>
        <line lrx="2136" lry="924" ulx="1268" uly="858">80. Mein Hertz bleibe rechtſchaffen in dei⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="967" ulx="1215" uly="905">nen Rechten, (K) daß ich nicht zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1000" ulx="1215" uly="954">den werde.</line>
        <line lrx="2134" lry="1060" ulx="1949" uly="1016">81. Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1321" type="textblock" ulx="1207" uly="1059">
        <line lrx="2127" lry="1124" ulx="1211" uly="1059">halten. Das iſt, in Gemeinſchafft mit mir ſtehen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1164" ulx="1209" uly="1113">und neben mir Gott dienen.</line>
        <line lrx="2129" lry="1228" ulx="1258" uly="1170">(i) Verſtehe auf eine thaͤtige Weiſe, mit einer</line>
        <line lrx="2127" lry="1279" ulx="1209" uly="1204">Begierde, Fleiß und Eyfer, den erkannten Wil⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1321" ulx="1207" uly="1267">len Gottes auszuuͤben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1821" type="textblock" ulx="1196" uly="1329">
        <line lrx="2124" lry="1392" ulx="1213" uly="1329">„(K) Indeme David ſucht ein Exemplar der</line>
        <line lrx="2124" lry="1444" ulx="1207" uly="1376">Gottſeeligkeit in Anſehung ſeiner Reben⸗Men⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1493" ulx="1205" uly="1425">ſchen zu werden, fäaͤllt ihme die Unart ſeines</line>
        <line lrx="2119" lry="1532" ulx="1204" uly="1474">Hertzens ein, das ſich gleichbalden damit ſchmei⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1582" ulx="1201" uly="1523">chelt und ſtoltziret, wann andere Leuthe Wohl⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1668" ulx="1198" uly="1571">getolen an ihm haben, dargegen verwahret er</line>
        <line lrx="2116" lry="1687" ulx="1211" uly="1621">ſich mit dieſem Seufzerlein: GOtt wolle doch</line>
        <line lrx="2116" lry="1732" ulx="1198" uly="1669">ſolchen geiſtlichen Stoltz verhuͤten, und ſein Hertz</line>
        <line lrx="2118" lry="1775" ulx="1197" uly="1718">rechtſchaffen, rein und lauter erhalten von allen</line>
        <line lrx="1867" lry="1821" ulx="1196" uly="1766">verkehrten Abſichten. .—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1940" type="textblock" ulx="892" uly="1870">
        <line lrx="1453" lry="1940" ulx="892" uly="1870">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2554" type="textblock" ulx="201" uly="1951">
        <line lrx="1139" lry="2010" ulx="272" uly="1951">Einem Welt⸗Kind mag man tauſend mal fagen,</line>
        <line lrx="1142" lry="2061" ulx="218" uly="2001">es ſoll doch auch daran gedencken, was die Leuthe</line>
        <line lrx="1141" lry="2112" ulx="215" uly="2051">darzu ſagen, wie ſich die Boͤſe mit ſeinen Untu⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2157" ulx="217" uly="2102">genden kuͤtzeln, die fromme Hertzen aber daran aͤr⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2207" ulx="214" uly="2148">gern werden; ſo heißt es alſobald: Was gehen</line>
        <line lrx="1134" lry="2255" ulx="211" uly="2197">mich die Leuthe an. Ich hab auf niemand zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2309" ulx="211" uly="2244">hen. Aber ſiehe, liebe Seele! wie ſo gar anderſt</line>
        <line lrx="1130" lry="2358" ulx="210" uly="2294">der liebe David geſinnet iſt. Er wuͤnſcht von</line>
        <line lrx="1129" lry="2405" ulx="208" uly="2343">Hertzen, daß die Boͤſen an ihm zu Schanden, die</line>
        <line lrx="1123" lry="2451" ulx="208" uly="2393">Gottsfuͤrchtige aber durch ihne erbauet werden.</line>
        <line lrx="1124" lry="2505" ulx="201" uly="2441">O es iſt eine herrliche Sache, wann fromme</line>
        <line lrx="1123" lry="2554" ulx="204" uly="2492">Selen an dir ſo viel Gutes ſehen, und ſich uͤher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2606" type="textblock" ulx="1172" uly="1956">
        <line lrx="2109" lry="2026" ulx="1191" uly="1956">dir freuen, und in einer Gemeinſchafft mit dir</line>
        <line lrx="2106" lry="2072" ulx="1191" uly="2006">dem HErrn dienen koͤnnen. Darum ſiehe ja zu,</line>
        <line lrx="2107" lry="2120" ulx="1189" uly="2053">daß du nach dieſem Exempel Davids und nach</line>
        <line lrx="2105" lry="2166" ulx="1187" uly="2105">der Erinnerung Pauli dich allezeit ſo halten und</line>
        <line lrx="2105" lry="2215" ulx="1185" uly="2154">bezeugen moͤgeſt, damit du deinem Raͤchſten gefal⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2266" ulx="1183" uly="2203">leſt im Guten zur Beſſerung. Du abſonderlich</line>
        <line lrx="2099" lry="2317" ulx="1182" uly="2253">der du biſt andern vorgeſetzt, in welchem Stand</line>
        <line lrx="2099" lry="2366" ulx="1181" uly="2302">es ſeye. Wiſſe, andere ſind an dich gewieſen, ſo</line>
        <line lrx="2097" lry="2412" ulx="1178" uly="2350">ſehen ſie dann billich auch auf dich. Ach laß</line>
        <line lrx="2095" lry="2463" ulx="1176" uly="2400">ſie ja nichts Boͤſes ſehen, denck an das Weh der</line>
        <line lrx="2092" lry="2515" ulx="1173" uly="2449">Aergernuß! befleiſſe dich vielmehr dein Thun und</line>
        <line lrx="2092" lry="2606" ulx="1172" uly="2498">Laſſen alſo einzurichten, daß ſie dir mit Freitden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2630" type="textblock" ulx="1824" uly="2621">
        <line lrx="1836" lry="2630" ulx="1824" uly="2621">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="362" type="textblock" ulx="2252" uly="310">
        <line lrx="2352" lry="362" ulx="2252" uly="310">und gaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="802" type="textblock" ulx="2250" uly="361">
        <line lrx="2352" lry="404" ulx="2252" uly="361">nehtnegne</line>
        <line lrx="2352" lry="457" ulx="2252" uly="409">alſobethen</line>
        <line lrx="2350" lry="510" ulx="2251" uly="459">Herh toll</line>
        <line lrx="2351" lry="565" ulx="2251" uly="509">ttauens ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="609" ulx="2252" uly="560">denennpfin</line>
        <line lrx="2352" lry="661" ulx="2250" uly="607">doch nietn</line>
        <line lrx="2352" lry="713" ulx="2250" uly="656"> handle</line>
        <line lrx="2347" lry="756" ulx="2251" uly="704">heriokeit</line>
        <line lrx="2352" lry="802" ulx="2250" uly="753">Weruin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="848" type="textblock" ulx="2214" uly="804">
        <line lrx="2352" lry="848" ulx="2214" uly="804">Vettranet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1049" type="textblock" ulx="2249" uly="851">
        <line lrx="2352" lry="901" ulx="2251" uly="851">Chriſten⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="947" ulx="2249" uly="899">hethor len</line>
        <line lrx="2352" lry="1005" ulx="2251" uly="953">gute Wer</line>
        <line lrx="2352" lry="1049" ulx="2254" uly="1001">Nreiſen ,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1561" type="textblock" ulx="2225" uly="1162">
        <line lrx="2350" lry="1219" ulx="2286" uly="1162">Bilig</line>
        <line lrx="2351" lry="1261" ulx="2295" uly="1214">ſehen</line>
        <line lrx="2351" lry="1345" ulx="2248" uly="1257">des ande</line>
        <line lrx="2352" lry="1358" ulx="2255" uly="1314">gen. In</line>
        <line lrx="2350" lry="1414" ulx="2247" uly="1324">ſolchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2225" uly="1404">Gnade tr</line>
        <line lrx="2337" lry="1511" ulx="2248" uly="1461">Gnade</line>
        <line lrx="2352" lry="1561" ulx="2247" uly="1508">higkeit n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1714" type="textblock" ulx="2196" uly="1559">
        <line lrx="2350" lry="1615" ulx="2246" uly="1559">wiederge</line>
        <line lrx="2350" lry="1658" ulx="2199" uly="1608">auch fort</line>
        <line lrx="2352" lry="1714" ulx="2196" uly="1650">ierden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1870" type="textblock" ulx="2245" uly="1700">
        <line lrx="2352" lry="1759" ulx="2248" uly="1700">deinemn</line>
        <line lrx="2350" lry="1808" ulx="2247" uly="1746">ſhon die</line>
        <line lrx="2352" lry="1870" ulx="2245" uly="1797">ſundevi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2103" type="textblock" ulx="2190" uly="1986">
        <line lrx="2352" lry="2060" ulx="2191" uly="1986">vor allen</line>
        <line lrx="2342" lry="2103" ulx="2190" uly="2041">hulter in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2161" type="textblock" ulx="2246" uly="2090">
        <line lrx="2351" lry="2161" ulx="2246" uly="2090">ohlef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2373" type="textblock" ulx="2247" uly="2264">
        <line lrx="2334" lry="2320" ulx="2271" uly="2264">IJ. 8</line>
        <line lrx="2352" lry="2373" ulx="2247" uly="2292">mmnzen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1069" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="104" lry="345" ulx="0" uly="287">oſtſn,</line>
        <line lrx="83" lry="389" ulx="0" uly="342">aſt. e)</line>
        <line lrx="104" lry="439" ulx="1" uly="389">gkeit wie⸗</line>
        <line lrx="104" lry="486" ulx="0" uly="438">n ichhabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="102" lry="595" ulx="0" uly="535">nuͤſn zu</line>
        <line lrx="101" lry="644" ulx="0" uly="589">iit Ugen</line>
        <line lrx="101" lry="680" ulx="0" uly="640">n dehenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="98" lry="794" ulx="0" uly="737">rhaltn,</line>
        <line lrx="99" lry="836" ulx="0" uly="792">eugniſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="98" lry="930" ulx="0" uly="880">eninder⸗</line>
        <line lrx="98" lry="985" ulx="0" uly="932">Gchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="100" lry="1075" ulx="15" uly="1027">l. Mei⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1140" ulx="0" uly="1088">ktnieſckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="96" lry="1256" ulx="0" uly="1196">t aner</line>
        <line lrx="96" lry="1296" ulx="0" uly="1242">gtee Wl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="100" lry="1410" ulx="2" uly="1356">entit der</line>
        <line lrx="101" lry="1460" ulx="0" uly="1406">ebercMen⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1507" ulx="0" uly="1451">ott ſhnts</line>
        <line lrx="94" lry="1560" ulx="0" uly="1508">ner⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1611" ulx="0" uly="1550">e Wall⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1657" ulx="0" uly="1607">ttttet er</line>
        <line lrx="97" lry="1706" ulx="7" uly="1648">teledoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1709" type="textblock" ulx="46" uly="1702">
        <line lrx="51" lry="1709" ulx="46" uly="1702">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="98" lry="1760" ulx="0" uly="1700">ſſthert</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="147" lry="1810" ulx="0" uly="1747">etlenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="290" type="textblock" ulx="898" uly="220">
        <line lrx="1355" lry="290" ulx="898" uly="220">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="699" type="textblock" ulx="214" uly="298">
        <line lrx="1139" lry="367" ulx="215" uly="298">und gutem Gewiſſen folgen doͤrffen. Und das</line>
        <line lrx="1139" lry="409" ulx="215" uly="345">nehme auch im Creutz in acht, daß du darinn dich</line>
        <line lrx="1139" lry="459" ulx="215" uly="395">alſo verhalteſt, daß alle Menſchen ſehen, daß dein</line>
        <line lrx="1136" lry="510" ulx="214" uly="444">Hertz voller guten Hoffnung und kindlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="560" ulx="214" uly="494">trauens ſeye. Du weißt ja wohl, daß auch in</line>
        <line lrx="1139" lry="611" ulx="216" uly="541">den empfindlichſten Zuchtigungen dein lieber Gott</line>
        <line lrx="1138" lry="660" ulx="214" uly="589">doch niemals anderſt als gerecht und treulich mit</line>
        <line lrx="1139" lry="699" ulx="215" uly="640">dir handle, und du von ſeiner Gnade und Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="796" type="textblock" ulx="216" uly="684">
        <line lrx="1226" lry="751" ulx="217" uly="684">hertzigkeit des Troſts genug zu gewarten haſt. H</line>
        <line lrx="1159" lry="796" ulx="216" uly="738">Warum ſolts dann bey dir an Hoffnung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1041" type="textblock" ulx="216" uly="788">
        <line lrx="1142" lry="852" ulx="217" uly="788">Vertrauen fehlen? Ach laſſe dieſe ſamt andern</line>
        <line lrx="1143" lry="898" ulx="219" uly="834">Chriſten⸗Tugenden von nun an immer reichlicher</line>
        <line lrx="1143" lry="943" ulx="216" uly="884">hervor leuchten, damit auch andere ſolche deine</line>
        <line lrx="1127" lry="999" ulx="220" uly="932">gute Wercke ſehen und den Vater in dem Himme</line>
        <line lrx="1142" lry="1041" ulx="227" uly="977">preiſen moͤgen. Damit du aber es auch wuͤrck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="925" type="textblock" ulx="1186" uly="229">
        <line lrx="2108" lry="280" ulx="1994" uly="229">1033</line>
        <line lrx="2109" lry="351" ulx="1190" uly="286">lich dahin bringen moͤgeſt, wende dich mit eyfe⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="397" ulx="1188" uly="335">rigem Gebett zu dem, der dich hat durch die Wie⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="448" ulx="1188" uly="384">dergeburt ins geiſtliche Leben verſetzet, und bitte</line>
        <line lrx="2107" lry="493" ulx="1186" uly="431">ihn, daß er dir des benoͤthigten Lichts, Kraͤfften</line>
        <line lrx="2107" lry="542" ulx="1188" uly="481">und Gaben immer mehr beylegen wolle. Und</line>
        <line lrx="2110" lry="591" ulx="1187" uly="529">wann er dir ſo weit geholffen hat, daß du in dei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="638" ulx="1188" uly="577">nem Chriſtenthum auch anderen zum erbaulichen</line>
        <line lrx="2109" lry="691" ulx="1188" uly="624">Exempel worden biſt, ſo ſiehe ja wohl zu, daß dein</line>
        <line lrx="2108" lry="736" ulx="1229" uly="674">ertz uͤber dem Wohlgefallen, Lob und Anhang</line>
        <line lrx="2142" lry="782" ulx="1190" uly="724">der Leuthe nicht vereitelt werde. Traue ihm nim⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="827" ulx="1190" uly="772">mermehr, ſondern bitte Gott, daß er es rein und</line>
        <line lrx="2110" lry="886" ulx="1191" uly="822">lauter machen und erhalten wolle, damit du</line>
        <line lrx="2108" lry="925" ulx="1191" uly="868">nicht uͤber dem Wohlgefallen der Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="975" type="textblock" ulx="1130" uly="918">
        <line lrx="2108" lry="975" ulx="1130" uly="918">l das Wohlgefallen deines himmliſchen Vaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1025" type="textblock" ulx="1192" uly="972">
        <line lrx="1414" lry="1025" ulx="1192" uly="972">verſchertzeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1394" type="textblock" ulx="219" uly="1064">
        <line lrx="1276" lry="1126" ulx="1073" uly="1064">Gebett.</line>
        <line lrx="2112" lry="1246" ulx="219" uly="1124">Hlaſte Vatter! ich weiß zwar wohl, daß ich allein auf dich und deinen Willen zu</line>
        <line lrx="2115" lry="1246" ulx="309" uly="1174">ſehen habe in allem meinem Thun und Laſſen/ doch wilt du mich auch ſo geartet haben,</line>
        <line lrx="2113" lry="1297" ulx="219" uly="1218">daß andere Hertzen auf mich ſehen dorffen, und ein gut Exempel von mir nehmen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1343" ulx="219" uly="1271">nen. Inſonderheit gefallt dirs wohl, wann ich zur Leidens⸗Zeit mich in Hoffnimg</line>
        <line lrx="2114" lry="1394" ulx="219" uly="1321">froͤlich zeige, damit es andere Elende ſehen, und ſich auch in dem Creutz doch deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1439" type="textblock" ulx="220" uly="1384">
        <line lrx="958" lry="1439" ulx="220" uly="1384">Gnade troͤſten und freuen lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1427" type="textblock" ulx="1008" uly="1369">
        <line lrx="2114" lry="1427" ulx="1008" uly="1369">Wie kan ichs aber ſo weit bringen ohne deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1562" type="textblock" ulx="220" uly="1413">
        <line lrx="2113" lry="1488" ulx="221" uly="1413">Gnade? Ach! laß dann mir deinem ſchwachen Hinde darzu die benothigte Barmher⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1562" ulx="220" uly="1466">tzigkeit wiederfahren, und wie du allbereits das ge liche Leben in mir durch deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1591" type="textblock" ulx="220" uly="1520">
        <line lrx="1336" lry="1591" ulx="220" uly="1520">wiedergebaͤhrende Gnade angefangen, ſo laſſe dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1564" type="textblock" ulx="1377" uly="1513">
        <line lrx="2130" lry="1564" ulx="1377" uly="1513">eine neue Schoͤpffers⸗Hand an mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1831" type="textblock" ulx="220" uly="1562">
        <line lrx="2115" lry="1636" ulx="220" uly="1562">auch fort arbeiten mit Erleuchtung des Verſtands und Aenderung meines Willens, Be⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1728" ulx="222" uly="1613">girreen und Sinnen, daß ſich an mir der neue Menſch moͤg immer ſchoͤner zeigen zu</line>
        <line lrx="2115" lry="1731" ulx="250" uly="1661">einem Preiß und meines Naͤchſten Erbauung. Ich will es gern nicht achten, wenn</line>
        <line lrx="2116" lry="1782" ulx="223" uly="1709">ſchon die Gotts⸗vergeſſene Welt⸗Kinder nichts an mir gewahr werden, das ihnen an⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1831" ulx="222" uly="1756">ſtuͤnde/ vielmehr an mir zu ſpotten und zu laͤſtern Anlaß nehmen, ſie muͤſſen endlich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1881" type="textblock" ulx="223" uly="1827">
        <line lrx="715" lry="1881" ulx="223" uly="1827">zu Schanden werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1926" type="textblock" ulx="227" uly="1863">
        <line lrx="1526" lry="1926" ulx="227" uly="1863">dich, o mein Gott, foͤrchten! und deine Zeugnuſſen kennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1867" type="textblock" ulx="743" uly="1805">
        <line lrx="2116" lry="1867" ulx="743" uly="1805">wann ich nur durch deine Gnade denen kan erbaulich ſeyn, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1905" type="textblock" ulx="1575" uly="1855">
        <line lrx="2116" lry="1905" ulx="1575" uly="1855">Haſt du es aber mit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1976" type="textblock" ulx="224" uly="1901">
        <line lrx="2116" lry="1976" ulx="224" uly="1901">biß dahin gebracht, ach ſo lege nur noch dieſe Gnade hinzu/ und bewaͤhre mein Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2019" type="textblock" ulx="224" uly="1958">
        <line lrx="1451" lry="2019" ulx="224" uly="1958">vor aller Einbildung und Selbſtgefaͤlligkeit, gib daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1999" type="textblock" ulx="1512" uly="1951">
        <line lrx="2117" lry="1999" ulx="1512" uly="1951">ets rechtſchaffen, rein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2070" type="textblock" ulx="225" uly="1996">
        <line lrx="2117" lry="2070" ulx="225" uly="1996">lauter in ſeinen Abſichten vor dir erfunden werde/ damit du auch daran dein gnaͤdigſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2125" type="textblock" ulx="227" uly="2061">
        <line lrx="1010" lry="2125" ulx="227" uly="2061">Wohlgefallen haben moͤgeſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2488" type="textblock" ulx="229" uly="2226">
        <line lrx="1151" lry="2293" ulx="261" uly="2226">IX. 81. Meine Seele verlanget nach dei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2341" ulx="229" uly="2276">nem Heyl, (a) ich hoffe auf dein Wort.</line>
        <line lrx="1150" lry="2381" ulx="280" uly="2321">82. Meine Augen ſehnen ſich (b) nach</line>
        <line lrx="1152" lry="2441" ulx="231" uly="2370">deinem Wort/ und ſagen: Wann troͤſteſt</line>
        <line lrx="1152" lry="2488" ulx="229" uly="2422">du mich? 83. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2594" type="textblock" ulx="225" uly="2474">
        <line lrx="1150" lry="2547" ulx="281" uly="2474">(2) Und zwar nach dem Gr. T. ſo bruͤnſtig,</line>
        <line lrx="1152" lry="2594" ulx="225" uly="2536">daß ſie von Begierde ſolt verzehret und aufgerie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2191" type="textblock" ulx="1199" uly="2124">
        <line lrx="2118" lry="2191" ulx="1199" uly="2124">ben werden, wanns moͤglich waͤre. Vergl. Pſal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2631" type="textblock" ulx="1199" uly="2233">
        <line lrx="2115" lry="2296" ulx="1248" uly="2233">(b) Gr. T. Sind verzehret, wie es einem geht,</line>
        <line lrx="2118" lry="2346" ulx="1199" uly="2286">der um eine Sache ſich viel umſiehet, und zwar</line>
        <line lrx="2118" lry="2395" ulx="1200" uly="2331">mit Thraͤnen. Druckt alſo David hier ſein aͤuf⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2443" ulx="1201" uly="2381">ſerlich ſehnliches Bezeugen aus, im Wort was</line>
        <line lrx="2117" lry="2492" ulx="1203" uly="2427">zu finden, das ihn recht kraͤfftig troͤſten moͤchte.</line>
        <line lrx="2117" lry="2543" ulx="1204" uly="2476">Wie er ſo fleiſſg in Gottes Wort, offt unter</line>
        <line lrx="1683" lry="2587" ulx="1201" uly="2531">Thraͤnen geforſchet habe.</line>
        <line lrx="2114" lry="2631" ulx="1493" uly="2573">Ppppppy ()</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1070" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="355" lry="270" type="textblock" ulx="230" uly="218">
        <line lrx="355" lry="270" ulx="230" uly="218">1034</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="387" type="textblock" ulx="220" uly="285">
        <line lrx="1144" lry="344" ulx="275" uly="285">(Cc) Hierdurch druckt David ſeinen damaligen</line>
        <line lrx="1145" lry="387" ulx="220" uly="332">Nothſtand aus, und zeiget, wie weit es die bitte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="436" type="textblock" ulx="221" uly="382">
        <line lrx="1181" lry="436" ulx="221" uly="382">re Verfolgungen ſeiner Feinde gebracht, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="535" type="textblock" ulx="221" uly="429">
        <line lrx="1142" lry="490" ulx="221" uly="429">daß er von Sorgen, Aengſten, Schrecken und</line>
        <line lrx="1143" lry="535" ulx="222" uly="479">Kummernuſſen auch an ſeinem Leibe gantz ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="582" type="textblock" ulx="221" uly="526">
        <line lrx="1181" lry="582" ulx="221" uly="526">ſtellet worden, alle Lebens⸗Farbe verlohren, duͤrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="727" type="textblock" ulx="216" uly="579">
        <line lrx="1124" lry="636" ulx="216" uly="579">und runtzlicht worden; ohne Safft und Krafft.</line>
        <line lrx="1143" lry="685" ulx="244" uly="628">(c) Gr. T. Wie viel ſollen noch der Tage dei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="727" ulx="218" uly="675">nes Knechts ſeyn? Einige verſtehen es von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="776" type="textblock" ulx="217" uly="723">
        <line lrx="1153" lry="776" ulx="217" uly="723">Lebens⸗Tagen Davids, als waͤre er daruͤber ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1802" type="textblock" ulx="205" uly="771">
        <line lrx="1140" lry="833" ulx="217" uly="771">nes Lebens gantz uͤberdruͤſſig worden, und haͤtte</line>
        <line lrx="901" lry="880" ulx="216" uly="819">ſich nach ſeiner Erloͤſung geſehnet.</line>
        <line lrx="1139" lry="928" ulx="267" uly="870">(e) Iſt auch das Seufzen der Maͤrtyrer, Apoe.</line>
        <line lrx="1140" lry="977" ulx="218" uly="919">6, 10. Der Glaubige ſehnet ſich nach dem end⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1019" ulx="216" uly="967">lichen Ausgang ſeiner Sache, die er mit ſeinen</line>
        <line lrx="1138" lry="1076" ulx="215" uly="1015">Verfolgern hatte, bey denen es nunmehro von</line>
        <line lrx="1138" lry="1126" ulx="213" uly="1064">dem Haß zur thaͤtlichen Verfolgung wider ihne</line>
        <line lrx="1139" lry="1174" ulx="212" uly="1114">gekommen; das Urtheil uͤber ſie einmal auszu⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1219" ulx="212" uly="1163">ſprechen und zu vollziehen wuͤnſchet er. Die</line>
        <line lrx="1132" lry="1268" ulx="212" uly="1211">Weile wird ihm lang, nicht aus Ungedult und</line>
        <line lrx="1137" lry="1316" ulx="210" uly="1259">Rachgierigkeit, ſondern aus Verlangen nach Ret⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1367" ulx="210" uly="1310">tung der Sache und Ehre Gottes.</line>
        <line lrx="1136" lry="1417" ulx="261" uly="1357">() Wie die Jaͤger dem Wild; ſiehe auch Pf.</line>
        <line lrx="1136" lry="1463" ulx="210" uly="1407">7, 16. 57, 7. ſo trachteten die freche Welt⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1515" ulx="209" uly="1456">der, die Gott und ſein Wort verachten, den</line>
        <line lrx="1134" lry="1560" ulx="208" uly="1502">Dadvid liſtiglich zu fangen, ihn um Leib und Le⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1615" ulx="208" uly="1552">ben zu bringen. ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1700" ulx="258" uly="1602">(g) Ob auf die haraben Gruben, oder auf die</line>
        <line lrx="1133" lry="1710" ulx="208" uly="1648">Stoltzen hiemit geſehen werde, iſt nicht ſo klar. Lu⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1751" ulx="205" uly="1699">therus hat es auf die Perſonen, andere auf ihre mit</line>
        <line lrx="1130" lry="1802" ulx="205" uly="1748">den Frommen vornehmende Handlung gedeutet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="283" type="textblock" ulx="982" uly="211">
        <line lrx="1420" lry="283" ulx="982" uly="211">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="875" type="textblock" ulx="1189" uly="291">
        <line lrx="2056" lry="347" ulx="1241" uly="291">83. Dann ich bin wie eine Haut im Rau</line>
        <line lrx="2110" lry="396" ulx="1191" uly="302">(e) deine Rechte vergeſſe ich nicht. ,,</line>
        <line lrx="2111" lry="453" ulx="1245" uly="388">84. Wie lange ſoll dein Knecht warten?</line>
        <line lrx="2111" lry="492" ulx="1194" uly="434">) Wann wilt du Gericht halten uͤber</line>
        <line lrx="1646" lry="543" ulx="1192" uly="486">meine Verfolger? (e)</line>
        <line lrx="2107" lry="593" ulx="1242" uly="535">85. Die Stoltzen graben mir Gruben,</line>
        <line lrx="2060" lry="643" ulx="1190" uly="583">(f) die nicht ſind nach deinem Geſetze. (2)</line>
        <line lrx="2111" lry="691" ulx="1241" uly="633">86. Deine Gebott ſind eitel Wahrheit, ſie</line>
        <line lrx="2035" lry="739" ulx="1190" uly="678">verfolgen mich mit Luͤgen, (h) hilff mir.</line>
        <line lrx="2116" lry="787" ulx="1242" uly="729">87. Sie haben mich ſchier umbracht auf</line>
        <line lrx="2110" lry="875" ulx="1189" uly="771">Eiden (i) ich. aber verlaſſe deine Befehl</line>
        <line lrx="1956" lry="867" ulx="1190" uly="835">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="979" type="textblock" ulx="1188" uly="856">
        <line lrx="2111" lry="935" ulx="1240" uly="856">88. Erquicke mich (K) durch deine Gna⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="979" ulx="1188" uly="923">de, daß ich halte die Zeugnuſſe deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1074" type="textblock" ulx="1187" uly="970">
        <line lrx="1385" lry="1015" ulx="1187" uly="970">Mundes.</line>
        <line lrx="2107" lry="1074" ulx="1888" uly="1026">89. HErr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1803" type="textblock" ulx="1181" uly="1068">
        <line lrx="2110" lry="1126" ulx="1186" uly="1068">kommt aber auf eines hinaus. Weder ihre</line>
        <line lrx="2109" lry="1178" ulx="1187" uly="1117">Perſonen noch ihr Unternehmen waren dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1223" ulx="1186" uly="1167">ſetz des OErrn gemaͤß. Das lehrt uns nirgends</line>
        <line lrx="1799" lry="1274" ulx="1187" uly="1216">Gruben graben.</line>
        <line lrx="2109" lry="1324" ulx="1235" uly="1265">(h.) So unterſchieden ſind die Frommen und</line>
        <line lrx="2109" lry="1375" ulx="1187" uly="1312">Gottloſen. Jene wehren ſich mit GOttes</line>
        <line lrx="2108" lry="1424" ulx="1186" uly="1360">Wort, das lauter Wahrheit iſt, dieſe aber werf⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1466" ulx="1185" uly="1410">fen mit Luͤgen drein, den Frommen in Ungluͤck</line>
        <line lrx="1921" lry="1518" ulx="1185" uly="1459">zu bringen. . B</line>
        <line lrx="2107" lry="1567" ulx="1214" uly="1508">(i) Gr. T. Sie haben mich ſchier gar zu</line>
        <line lrx="2109" lry="1614" ulx="1185" uly="1558">nicht gemacht auf Erden, oder im Lande, ſo daß</line>
        <line lrx="2105" lry="1667" ulx="1183" uly="1607">ich daruͤber nicht nur meine Ehr und Anſehen,</line>
        <line lrx="2104" lry="1712" ulx="1181" uly="1654">Haab und Gut, ſondern auch ſchier mein Leben</line>
        <line lrx="1502" lry="1759" ulx="1182" uly="1703">eingebuͤſſet haͤtte.</line>
        <line lrx="1715" lry="1803" ulx="1230" uly="1752">(K) Siehe oben Vers 255.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1911" type="textblock" ulx="901" uly="1842">
        <line lrx="1463" lry="1911" ulx="901" uly="1842">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2161" type="textblock" ulx="201" uly="1912">
        <line lrx="1126" lry="1972" ulx="252" uly="1912">Bilde dir nicht ein, du Chriſtglaubige Seele!</line>
        <line lrx="1126" lry="2021" ulx="202" uly="1960">daß es die boͤſe Kinder dieſer Welt in Verfolgung</line>
        <line lrx="1127" lry="2072" ulx="202" uly="2010">deiner Perſon beym naͤchſten werden bewenden</line>
        <line lrx="1128" lry="2120" ulx="201" uly="2057">laſſen; menſchliche Boßbeit geht weiter, ſie laßt</line>
        <line lrx="1125" lry="2161" ulx="201" uly="2107">ſo bald nicht nach, und ruhet nicht, biß ſie dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2212" type="textblock" ulx="202" uly="2154">
        <line lrx="1146" lry="2212" ulx="202" uly="2154">um Ehr und Gfuͤhr, um Haab und Gut, ja gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2551" type="textblock" ulx="198" uly="2205">
        <line lrx="1129" lry="2268" ulx="199" uly="2205">um Leib und Leben gebracht hat. Was ſie</line>
        <line lrx="1126" lry="2315" ulx="199" uly="2252">nicht mit offentlichem Gewalt ausrichten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2364" ulx="199" uly="2301">nen, das ſuchen ſie mit Liſt und Schalckheit</line>
        <line lrx="1123" lry="2410" ulx="200" uly="2350">auszufuͤhren; Gruben graben und mit Luͤgen</line>
        <line lrx="1121" lry="2459" ulx="201" uly="2398">um ſich werffen, das haben ſie laͤngſt meiſterlich</line>
        <line lrx="1122" lry="2507" ulx="201" uly="2448">gelernet. So haben ſie es vormals dem from⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2551" ulx="198" uly="2494">men David gemacht; der daruͤber ſchier geſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1969" type="textblock" ulx="1177" uly="1919">
        <line lrx="2124" lry="1969" ulx="1177" uly="1919">ben und verdorben iſt. Was hat ihn aber noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2604" type="textblock" ulx="1171" uly="1969">
        <line lrx="2104" lry="2027" ulx="1176" uly="1969">erhalten? Was anders, als das liebe Wort des</line>
        <line lrx="2099" lry="2075" ulx="1175" uly="2016">HErrn? Das erkannte er fuͤr eitel Wahrheit,</line>
        <line lrx="2104" lry="2124" ulx="1176" uly="2065">dahero ſuchte er darinnen ſeinen Troſt, ſetzte ſei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2171" ulx="1178" uly="2115">ne Hoffnung darauf, laß fleiſſig darinnen, ver⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2220" ulx="1177" uly="2162">gaß es nicht, verließ es nicht, und bat nur immer</line>
        <line lrx="2102" lry="2269" ulx="1177" uly="2213">ſeinen Gott, ihm die Gnade und Krafft zu ver⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2319" ulx="1175" uly="2260">leihen, nach dem Wort des HErrn ſich im</line>
        <line lrx="2098" lry="2367" ulx="1175" uly="2310">Glauben, Leben, Leyden und Sterben wuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2415" ulx="1173" uly="2358">lich aufzufuͤhren. Wird dir nun auch die Zeit</line>
        <line lrx="2098" lry="2465" ulx="1174" uly="2408">zu lange, die Gott hat deinen Feinden dich zu</line>
        <line lrx="2097" lry="2515" ulx="1171" uly="2455">verfolgen zugelaſſen, du meyneſt du koͤnneſt die</line>
        <line lrx="2097" lry="2604" ulx="1172" uly="2505">Gerichte Gottes nicht abwarten, Seig M</line>
        <line lrx="2097" lry="2595" ulx="2033" uly="2563">ng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1540" type="textblock" ulx="2251" uly="1492">
        <line lrx="2349" lry="1540" ulx="2251" uly="1492">und G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="836" type="textblock" ulx="2266" uly="298">
        <line lrx="2352" lry="348" ulx="2268" uly="298">euoſte</line>
        <line lrx="2352" lry="395" ulx="2269" uly="348">us ſo e</line>
        <line lrx="2352" lry="442" ulx="2268" uly="396">Gottes?</line>
        <line lrx="2352" lry="502" ulx="2267" uly="449">onent</line>
        <line lrx="2348" lry="543" ulx="2266" uly="495">heißt es</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2267" uly="546">I 9. 6</line>
        <line lrx="2338" lry="649" ulx="2267" uly="593">hrichte</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2267" uly="642">Fleis de</line>
        <line lrx="2344" lry="748" ulx="2267" uly="693">tſteckt</line>
        <line lrx="2352" lry="783" ulx="2267" uly="739">khnnen</line>
        <line lrx="2351" lry="836" ulx="2268" uly="789">che Lbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1489" type="textblock" ulx="2267" uly="949">
        <line lrx="2351" lry="1027" ulx="2267" uly="949">O Dr</line>
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2322" uly="1003">rie</line>
        <line lrx="2352" lry="1093" ulx="2267" uly="1048">ein En</line>
        <line lrx="2352" lry="1153" ulx="2269" uly="1098">Mit de</line>
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="2269" uly="1142">Boßhen</line>
        <line lrx="2352" lry="1245" ulx="2267" uly="1192">laſſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1291" ulx="2267" uly="1244">treuer</line>
        <line lrx="2341" lry="1345" ulx="2267" uly="1289">Wann</line>
        <line lrx="2352" lry="1390" ulx="2267" uly="1339">Geele</line>
        <line lrx="2352" lry="1445" ulx="2267" uly="1396">ntziehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1489" ulx="2267" uly="1436">Hofffnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1692" type="textblock" ulx="2260" uly="1534">
        <line lrx="2351" lry="1588" ulx="2260" uly="1534">halte n</line>
        <line lrx="2350" lry="1637" ulx="2267" uly="1586">alsdam</line>
        <line lrx="2352" lry="1692" ulx="2269" uly="1633">duechz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1901" type="textblock" ulx="2268" uly="1808">
        <line lrx="2335" lry="1857" ulx="2279" uly="1808">III.</line>
        <line lrx="2312" lry="1901" ulx="2268" uly="1847">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1071" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="89" lry="350" ulx="0" uly="300"> Reuch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="90" lry="452" ulx="0" uly="397">warten</line>
        <line lrx="91" lry="488" ulx="0" uly="446">ten uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="90" lry="590" ulx="0" uly="544">Gruben,</line>
        <line lrx="83" lry="649" ulx="0" uly="595">ge ).</line>
        <line lrx="95" lry="690" ulx="0" uly="645">rheit ſie</line>
        <line lrx="59" lry="734" ulx="0" uly="695">mi.</line>
        <line lrx="99" lry="796" ulx="0" uly="737">cht auf</line>
        <line lrx="98" lry="836" ulx="15" uly="788">Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="98" lry="933" ulx="0" uly="888">e Gno⸗</line>
        <line lrx="96" lry="983" ulx="0" uly="940">deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="92" lry="1090" ulx="0" uly="1036">Nrr,</line>
        <line lrx="94" lry="1136" ulx="0" uly="1084">Hohe ihre</line>
        <line lrx="94" lry="1181" ulx="0" uly="1134">nen Ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1235" ulx="0" uly="1180">enends</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="95" lry="1333" ulx="0" uly="1281">ttnen trd</line>
        <line lrx="95" lry="1383" ulx="0" uly="1328">Gns</line>
        <line lrx="96" lry="1435" ulx="4" uly="1387">ſber wetf⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1483" ulx="24" uly="1424">Uugtnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="99" lry="1635" ulx="0" uly="1569">N  diß</line>
        <line lrx="98" lry="1683" ulx="0" uly="1630">ſcenn</line>
        <line lrx="102" lry="1733" ulx="0" uly="1679">ſein Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="151" lry="1579" ulx="0" uly="1531">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="271" type="textblock" ulx="942" uly="198">
        <line lrx="1418" lry="271" ulx="942" uly="198">Der n19. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="829" type="textblock" ulx="245" uly="281">
        <line lrx="1161" lry="349" ulx="245" uly="281">Aengſten merglen dich faſt biß zum Sterben</line>
        <line lrx="1161" lry="399" ulx="245" uly="326">aus, ſo ergreiffe dann diß geſeegnete Mittel. Laß</line>
        <line lrx="1161" lry="446" ulx="246" uly="378">Gottes Wort deiner Hoffnung Grund und Fun⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="497" ulx="245" uly="425">dament ſeyn. Kaͤme es aufs aͤuſſerſte an, ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="543" ulx="245" uly="474">heißt es dich hoffen wo nichts zu hoffen iſt. Rom.</line>
        <line lrx="1158" lry="596" ulx="246" uly="527">4, 18. Schiene endlich alles verlohren, man</line>
        <line lrx="1159" lry="642" ulx="247" uly="572">braͤchte dich ſchier gar um, dencke David hat mit</line>
        <line lrx="1165" lry="690" ulx="247" uly="622">Fleiß darzu geſetzt: Auf Erden, dann weiter</line>
        <line lrx="1165" lry="742" ulx="248" uly="668">erſtreckt ſich ihre Macht nicht. Die Gottloſen</line>
        <line lrx="1163" lry="776" ulx="247" uly="718">koͤnnen uur allein den Leib toædten, das natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="829" ulx="249" uly="767">che Leben wegnehmen, oder das irrdiſche Gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="757" type="textblock" ulx="1208" uly="203">
        <line lrx="2127" lry="258" ulx="2009" uly="203">1035</line>
        <line lrx="2128" lry="328" ulx="1211" uly="264">und Erbe, das Reich Gottes aber, den Himmel</line>
        <line lrx="2128" lry="375" ulx="1211" uly="317">und das ewige Leben muͤſſen ſie uns laſſen. Nie⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="423" ulx="1211" uly="364">mand hat Macht uͤber den Geiſt des Menſchen,</line>
        <line lrx="2127" lry="471" ulx="1210" uly="414">dann allein der ewige und allmaͤchtige GOtt.</line>
        <line lrx="2128" lry="521" ulx="1210" uly="462">Dem befiehle dich mit Leib und Seele, ſo wird</line>
        <line lrx="2129" lry="609" ulx="1208" uly="503">er jenen auf Erden, ſo lang es ihm gefallig</line>
        <line lrx="2127" lry="619" ulx="1208" uly="559">und dir nutzlich iſt, wohl wiſſen zu erhalten,</line>
        <line lrx="2130" lry="666" ulx="1213" uly="607">dieſe aber zu ſich nehmen, und endlich ſamt</line>
        <line lrx="2130" lry="757" ulx="1212" uly="656">dinn eib dort ewig ſeiner Herrlichkeit genieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1017" type="textblock" ulx="248" uly="852">
        <line lrx="1260" lry="914" ulx="1060" uly="852">Gebett.</line>
        <line lrx="2132" lry="1017" ulx="248" uly="908">O Du heiliger und gerechter Gott! wie biſt du doch ſo wunderlich in deinen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="985" type="textblock" ulx="538" uly="977">
        <line lrx="555" lry="985" ulx="538" uly="977">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1031" type="textblock" ulx="353" uly="986">
        <line lrx="509" lry="1031" ulx="353" uly="986">richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1025" type="textblock" ulx="559" uly="970">
        <line lrx="1186" lry="1025" ulx="559" uly="970">Waͤnn ich ſchon meyne, jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1012" type="textblock" ulx="1209" uly="957">
        <line lrx="2132" lry="1012" ulx="1209" uly="957">ſolls mit meiner Jeinde Grimm und Wuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1078" type="textblock" ulx="250" uly="1006">
        <line lrx="2133" lry="1078" ulx="250" uly="1006">ein Ende haben, ſo laͤſſeſt du doch ihnen immer weiter zu, und haͤlteſt laͤnger zuruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1164" type="textblock" ulx="250" uly="1067">
        <line lrx="1765" lry="1129" ulx="250" uly="1067">mit deinem Gericht uͤber meinen Verfolgern. 1</line>
        <line lrx="2134" lry="1164" ulx="862" uly="1105">und mich von ihnen manchmahl biß aufs Blut verfolgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1177" type="textblock" ulx="249" uly="1125">
        <line lrx="842" lry="1177" ulx="249" uly="1125">Boßheit uͤber mich ergehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1107" type="textblock" ulx="1267" uly="1057">
        <line lrx="2131" lry="1107" ulx="1267" uly="1057">Inzwiſchen aber muß ich ihre Laſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1226" type="textblock" ulx="250" uly="1153">
        <line lrx="2131" lry="1226" ulx="250" uly="1153">laſſen, daruͤber mir alle meine Geſtalt zerfaͤllt und meine Krafft vergehet. Aber ach ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1271" type="textblock" ulx="245" uly="1201">
        <line lrx="2133" lry="1271" ulx="245" uly="1201">treuer Gott! wie lang ſoll doch dein armer Knecht, deine arme Magd noch warten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1421" type="textblock" ulx="251" uly="1250">
        <line lrx="2134" lry="1322" ulx="251" uly="1250">Wann ſolle es doch einmahl mit mir und meinen Feinden anderſt werden? Siehe meine</line>
        <line lrx="2136" lry="1380" ulx="252" uly="1298">Seele verlanget nur nach deinem goͤttlichen Troſt. Den wolleſt du mir dann ja nicht</line>
        <line lrx="2136" lry="1421" ulx="253" uly="1348">entziehen; ach ja, HErr! hilff mir, und erquicke mich durch deine Gnade, daß ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1421" type="textblock" ulx="911" uly="1410">
        <line lrx="919" lry="1421" ulx="911" uly="1410">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1469" type="textblock" ulx="251" uly="1409">
        <line lrx="1164" lry="1469" ulx="251" uly="1409">Hoffnung und Gedult noch laͤnger deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1449" type="textblock" ulx="1187" uly="1396">
        <line lrx="2138" lry="1449" ulx="1187" uly="1396">harren moͤte. Laß mich durch keine Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1517" type="textblock" ulx="252" uly="1446">
        <line lrx="2137" lry="1517" ulx="252" uly="1446">und Gefahr geſchrecket werden, dein Wort zu vergeſſen oder zu verlaſſen, ſondern er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1564" type="textblock" ulx="237" uly="1494">
        <line lrx="2140" lry="1564" ulx="237" uly="1494">halte mich durch deine Krafft beſtaͤndig dabey biß an mein Ende; und laß es mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1661" type="textblock" ulx="252" uly="1542">
        <line lrx="2140" lry="1613" ulx="252" uly="1542">alsdann zu meinem Stab und Stecken dienen, durch Noth und Tod in mein Vatterland</line>
        <line lrx="1448" lry="1661" ulx="254" uly="1595">durchzud ugen, das droben in dem Himmel iſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1765" type="textblock" ulx="572" uly="1665">
        <line lrx="850" lry="1765" ulx="572" uly="1665">ü. Lamed.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2063" type="textblock" ulx="254" uly="1769">
        <line lrx="1173" lry="1836" ulx="276" uly="1769">XII. 89. Brr! dein Wort bleibet ewig⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1881" ulx="254" uly="1818">lich, (a) ſo weit der Himmel iſt. b) .</line>
        <line lrx="1177" lry="1926" ulx="307" uly="1863">90. Deine Wahrheit waͤhret fuͤr und fuͤr;</line>
        <line lrx="1177" lry="1977" ulx="257" uly="1912">(c) Du haſt die Erde zugerichtet, (d) und</line>
        <line lrx="711" lry="2022" ulx="255" uly="1966">ſie bleibet ſtehen. (e)</line>
        <line lrx="1182" lry="2063" ulx="307" uly="2006">91. Ps bleibet taͤglich (f) nach deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2162" type="textblock" ulx="256" uly="2054">
        <line lrx="1181" lry="2118" ulx="256" uly="2054">Worte, (g) dann es muß dir alles die⸗</line>
        <line lrx="436" lry="2162" ulx="259" uly="2117">nen. (h)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2518" type="textblock" ulx="259" uly="2219">
        <line lrx="1184" lry="2279" ulx="309" uly="2219">(a) Hier fangt David an einem Einwurf zu</line>
        <line lrx="1181" lry="2336" ulx="259" uly="2269">begegnen: Was er lang auf das Wort trotze?</line>
        <line lrx="1184" lry="2377" ulx="261" uly="2319">Es konne damit ger leicht ein Ende haben, wo</line>
        <line lrx="1182" lry="2430" ulx="259" uly="2364">dann hernach ſein Trotz und Troſt bleibe? aber</line>
        <line lrx="1081" lry="2472" ulx="262" uly="2416">David antwortet: Nein, es bleibe ewiglich.</line>
        <line lrx="1181" lry="2518" ulx="279" uly="2459">(b.) Gr. T. welches in die Himmel geſtellet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2576" type="textblock" ulx="252" uly="2511">
        <line lrx="1181" lry="2576" ulx="252" uly="2511">Als wolte der Prophet ſagen: Man kan es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="2642" type="textblock" ulx="792" uly="2629">
        <line lrx="798" lry="2642" ulx="792" uly="2629">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2606" type="textblock" ulx="1216" uly="1675">
        <line lrx="2143" lry="1743" ulx="1216" uly="1675">wahr werden an den Himmeln. Was GOtt</line>
        <line lrx="2143" lry="1791" ulx="1220" uly="1725">einmahl fuͤr ein Wort darauf gewendet hat von</line>
        <line lrx="2146" lry="1839" ulx="1222" uly="1775">der Schoͤpffung an, was er fuͤr eine Ordnung</line>
        <line lrx="2147" lry="1883" ulx="1224" uly="1821">in denſelbigen gemacht, was er ihnen fuͤr Be⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1927" ulx="1226" uly="1870">fehl gegeben, fuͤr Schrancken, Lauf und Be⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1981" ulx="1228" uly="1919">wegung vorgeſchrieben hat, darbey bleibts auch</line>
        <line lrx="1423" lry="2017" ulx="1230" uly="1976">immerdar.</line>
        <line lrx="2150" lry="2077" ulx="1281" uly="2017">(Cc) Oder von Geſchlecht zu Geſchlecht. Wann</line>
        <line lrx="2150" lry="2117" ulx="1231" uly="2066">man ſchon offt meynet, diß ſey das letzte Ge⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2174" ulx="1232" uly="2115">ſchlecht, nun werd es aus ſeyn, ſo kommt immer</line>
        <line lrx="2147" lry="2221" ulx="1233" uly="2161">ein Geſchlecht nach dem andern auf Erden auf,</line>
        <line lrx="2153" lry="2272" ulx="1230" uly="2213">daß wiederum der Wahrheit GOttes zu ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2321" ulx="1230" uly="2264">nieſſen hat.</line>
        <line lrx="2153" lry="2383" ulx="1281" uly="2307">4) Das iſt: Fuͤglich und geſchicklich bereitet.</line>
        <line lrx="2142" lry="2418" ulx="1281" uly="2357">(e) In ihrer Ordnung, wie es dein Wort und</line>
        <line lrx="1595" lry="2466" ulx="1231" uly="2410">fiat mit ſich bringt.</line>
        <line lrx="2156" lry="2530" ulx="1228" uly="2452">c (k) Von ſo viel hundert, ja von etlich tauſend</line>
        <line lrx="2155" lry="2559" ulx="1227" uly="2501">Jahren her biß auf dieſen Tag, bleibet alles in</line>
        <line lrx="2155" lry="2606" ulx="1501" uly="2554">Pppppp 2 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1072" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="1568" type="textblock" ulx="217" uly="224">
        <line lrx="362" lry="286" ulx="234" uly="224">1036</line>
        <line lrx="1148" lry="344" ulx="218" uly="289">dem Himmel und auf Erden in ſeiner richtigen</line>
        <line lrx="983" lry="404" ulx="224" uly="340">Ordnung. .</line>
        <line lrx="1148" lry="449" ulx="224" uly="385">(2.) Oder: Verordnung, wie du ein jedes haſt</line>
        <line lrx="1111" lry="495" ulx="223" uly="439">heiſſen gehen und beſtehen.</line>
        <line lrx="1148" lry="545" ulx="275" uly="484">(h) Dann ſie ſind alle deine Diener. Sie muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="594" ulx="220" uly="535">ſen alſo dir zu Gebotte ſtehen, Oimmel und Erde,</line>
        <line lrx="1147" lry="644" ulx="219" uly="583">ſamt allem was darinnen iſt, ſie koͤnnen und doͤrf⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="692" ulx="218" uly="634">fen nichts wider deinen Willen thun.</line>
        <line lrx="1146" lry="740" ulx="270" uly="681">(i) Von der Beſtaͤndigkeit des Worts, die es</line>
        <line lrx="1145" lry="790" ulx="220" uly="731">erweiſet an der groſſen Welt, kommt David nun</line>
        <line lrx="1145" lry="839" ulx="221" uly="780">auf die kleine Welt den Menſchen, wie Gottes</line>
        <line lrx="1148" lry="889" ulx="219" uly="829">Wort auch an dieſem ſeine Beſtaͤndigkeit erwei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="937" ulx="219" uly="878">ſe. Er ſtellt ſich ſelbſten zum Exempel dar, und</line>
        <line lrx="1145" lry="985" ulx="218" uly="924">zeigt, wie Gottes Wort auch in der aͤuſſerſten</line>
        <line lrx="1145" lry="1033" ulx="219" uly="974">Noͤth hab ſeine Krafft an ihm erwieſen, da alles</line>
        <line lrx="1146" lry="1084" ulx="218" uly="1024">ſchiene aus zu ſeyn. Er ſchreibt aber dem Wort</line>
        <line lrx="1146" lry="1133" ulx="219" uly="1073">eine beluſtigende Krafft zu: Wo dein Wort</line>
        <line lrx="1146" lry="1174" ulx="219" uly="1119">nicht waͤre all meine Beluſtigung geweſen,heißt</line>
        <line lrx="1145" lry="1230" ulx="219" uly="1170">es nach dem Gr. Text. So hat ers auch Vers</line>
        <line lrx="1146" lry="1280" ulx="221" uly="1218">16. 24. 47. 70. 77. geruͤhmet. Seine Luſt findet</line>
        <line lrx="1143" lry="1326" ulx="219" uly="1265">er im Wort des Herrn. Das iſt mehr als Troſt,</line>
        <line lrx="1144" lry="1377" ulx="217" uly="1316">der ſtellt nur das Hertz zufrieden, daß es ſich</line>
        <line lrx="1146" lry="1426" ulx="220" uly="1366">nicht betruͤbt, aber die Beluſtigung macht uͤber</line>
        <line lrx="1144" lry="1475" ulx="218" uly="1418">diß das Hertz voll Freud und Wonne, und zwar</line>
        <line lrx="1146" lry="1563" ulx="219" uly="1462">uf alleren Weiß, in allerley Faͤllen, zu allen</line>
        <line lrx="354" lry="1568" ulx="221" uly="1527">Zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1621" type="textblock" ulx="269" uly="1561">
        <line lrx="1164" lry="1621" ulx="269" uly="1561">(K) Deſſen traͤgt ſich viel bey einem From⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2496" type="textblock" ulx="180" uly="1610">
        <line lrx="1145" lry="1668" ulx="219" uly="1610">men zu, innerlich und aͤuſſerlich; beede koͤnnen</line>
        <line lrx="1146" lry="1718" ulx="218" uly="1659">den Menſchen zu Boden richten, daß er verge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1769" ulx="219" uly="1706">hen muß, der Seelen nach, ſo daß ihm Verſtand</line>
        <line lrx="1147" lry="1812" ulx="220" uly="1757">und Sinne verrucket, daß Hertz und Muth nie⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1868" ulx="218" uly="1807">dergedruckt, Hoffnung, Vertrauen und Freudig⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1914" ulx="219" uly="1856">keit benommen werden; oder auch dem Leibe</line>
        <line lrx="1145" lry="1964" ulx="219" uly="1904">nach, daß er vor der Zeit veraltet, entkraͤfftet,</line>
        <line lrx="1150" lry="2015" ulx="220" uly="1953">verzehret, ja in den Todes⸗Staub hingeleget</line>
        <line lrx="1150" lry="2063" ulx="180" uly="2003">wird. Dargegen aber iſt das Wort des HErrn</line>
        <line lrx="1150" lry="2111" ulx="220" uly="2052">und zwar das Evangelium, das Geſetz des Glau⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2156" ulx="220" uly="2099">bens, das Geſetz der Freyheit, ein bewaͤhrtes Mit⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2210" ulx="220" uly="2149">tel/ es bewahret vor ſolchem Vergehen mit ſeinen</line>
        <line lrx="1148" lry="2258" ulx="220" uly="2199">Verheiſſungen, Vorſtellungen und Exempeln, die</line>
        <line lrx="1147" lry="2301" ulx="221" uly="2245">es nicht nur vorlegt, ſondern auch der Krafft nach</line>
        <line lrx="1110" lry="2355" ulx="221" uly="2299">in das Hertz legt. =</line>
        <line lrx="1149" lry="2405" ulx="273" uly="2343">(1) AÄls wolt er ſagen: Mein Lebetage will ich</line>
        <line lrx="1153" lry="2455" ulx="222" uly="2392">daran gedencken, wie mich dein Wort manchmahl</line>
        <line lrx="1156" lry="2496" ulx="221" uly="2443">belebet hat. So erklaͤrt ſich David auch oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="582" type="textblock" ulx="1196" uly="287">
        <line lrx="2125" lry="349" ulx="1248" uly="287">92. Wo dein Geſetz nicht mein Troſt ge⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="395" ulx="1196" uly="336">weſen waͤre, (i) ſo waͤre ich vergangen in</line>
        <line lrx="2069" lry="443" ulx="1198" uly="386">meinem Tlende. (K)</line>
        <line lrx="2122" lry="495" ulx="1245" uly="434">93. Ich will deinen Befehl nimmermehr</line>
        <line lrx="2122" lry="582" ulx="1196" uly="479">ergeſſen dann du erquickeſt mich damit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2462" type="textblock" ulx="1193" uly="581">
        <line lrx="2078" lry="632" ulx="1245" uly="581">94. Ich bin dein, (m) hilff mir, dann i⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="726" ulx="1198" uly="628">ſuche ee Penef</line>
        <line lrx="2125" lry="736" ulx="1246" uly="682">25. Die Gottloſen warten auf mich, (n)</line>
        <line lrx="2124" lry="786" ulx="1197" uly="726">daß ſie mich umbringen, (o) ich aber mercke</line>
        <line lrx="2020" lry="828" ulx="1195" uly="775">auf deine Zeugnuͤſſe.</line>
        <line lrx="2123" lry="885" ulx="1225" uly="825">96. Ich habe alles Dinges ein Ende ge⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="930" ulx="1194" uly="872">ſehen, (p) aber dein Gebott waͤhret. (q)</line>
        <line lrx="2122" lry="974" ulx="1948" uly="928">97. Wie</line>
        <line lrx="2121" lry="1063" ulx="1244" uly="1010">(m) Als dein Eigenthum, das du erworben</line>
        <line lrx="2119" lry="1117" ulx="1194" uly="1061">und angenommen haſt; aber auch nach meiner</line>
        <line lrx="2120" lry="1165" ulx="1194" uly="1108">Aufopfferung, krafft deren ich mich dir hiemit zu</line>
        <line lrx="2122" lry="1210" ulx="1194" uly="1158">eigen will ergeben haben mit allem, was ich bin</line>
        <line lrx="2121" lry="1262" ulx="1194" uly="1205">und habe. Gehet beſſer an, als wann ein Ahab</line>
        <line lrx="1929" lry="1307" ulx="1194" uly="1254">ſo zu Benhadad ſpricht: 1. Reg. 20, 4.</line>
        <line lrx="2129" lry="1370" ulx="1216" uly="1312">(n) Setzen ihre Tuͤcke und Nachſtellungen auf</line>
        <line lrx="2121" lry="1420" ulx="1194" uly="1361">eine bequeme Zeit gaus, und erwarten die Gele⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1509" ulx="1193" uly="1405">ebeit, ihr boͤſes Vornehmen in das Werck zu</line>
        <line lrx="2121" lry="1570" ulx="1245" uly="1513">(o) Nicht nur von dieſem zeitlichen, ſondern</line>
        <line lrx="2121" lry="1620" ulx="1194" uly="1562">auch ewigen Leben, indem ſie meynen, ſie wol⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1666" ulx="1193" uly="1610">len mich verfuͤhren, und alſo um Leib und See⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1710" ulx="1193" uly="1658">le bringen.</line>
        <line lrx="2120" lry="1777" ulx="1201" uly="1719">(p) Gr. T. Von aller Vollkommenheit hab</line>
        <line lrx="2122" lry="1826" ulx="1197" uly="1768">ich ein Ende geſehen. Als wolte er ſagen:</line>
        <line lrx="2123" lry="1877" ulx="1197" uly="1817">Nichts iſt in der Welt ſo vollkommen, deſſen</line>
        <line lrx="2121" lry="1924" ulx="1198" uly="1865">End und Ausgang ich nicht geſehen, gehoͤrt oder</line>
        <line lrx="2122" lry="1977" ulx="1198" uly="1915">erfahren haͤtte, wann ſchon nicht allemahl als</line>
        <line lrx="2122" lry="2021" ulx="1198" uly="1963">wuͤrcklich geſchehen, doch daß es geſchehen wer⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2071" ulx="1198" uly="2012">de. So verhaͤlt ſichs mit aller menſchlichen</line>
        <line lrx="2122" lry="2118" ulx="1200" uly="2061">Macht, Weißheit, Reichthum, Gluͤckſeeligkeit;</line>
        <line lrx="2123" lry="2166" ulx="1199" uly="2110">mit aller Menſchen Schrifften, Wercken, Ver⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2209" ulx="1197" uly="2159">ordnungen. Vergl. Eſaj. 40, 6. .</line>
        <line lrx="2121" lry="2274" ulx="1239" uly="2213">(q) Oder: Iſt weit erſtreckend; anderſt als</line>
        <line lrx="2124" lry="2322" ulx="1199" uly="2262">mit menſchlichen Dingen beſchaffen iſt, ja mit</line>
        <line lrx="2123" lry="2372" ulx="1201" uly="2313">allem was irrdiſch iſt. Jenes hat keine, dieſes</line>
        <line lrx="2123" lry="2416" ulx="1202" uly="2361">gber ſeine Zeit und Graͤntzen, wie weit es ſich er⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="2462" ulx="1203" uly="2412">ſtrecken ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2597" type="textblock" ulx="1975" uly="2488">
        <line lrx="2121" lry="2597" ulx="1975" uly="2488">Nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1745" type="textblock" ulx="2237" uly="1640">
        <line lrx="2352" lry="1694" ulx="2237" uly="1640">lß wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="559" type="textblock" ulx="2260" uly="412">
        <line lrx="2352" lry="462" ulx="2285" uly="412">as d</line>
        <line lrx="2350" lry="521" ulx="2260" uly="463">lel als r</line>
        <line lrx="2347" lry="559" ulx="2260" uly="511">ſen were</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="605" type="textblock" ulx="2243" uly="562">
        <line lrx="2352" lry="605" ulx="2243" uly="562">ein leeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1050" type="textblock" ulx="2258" uly="612">
        <line lrx="2352" lry="660" ulx="2259" uly="612">gehen, ,</line>
        <line lrx="2352" lry="714" ulx="2260" uly="662">nd Bog</line>
        <line lrx="2350" lry="757" ulx="2259" uly="710">tes herdo</line>
        <line lrx="2344" lry="810" ulx="2258" uly="757">ſoeungs,</line>
        <line lrx="2352" lry="857" ulx="2258" uly="807">und We.</line>
        <line lrx="2352" lry="905" ulx="2260" uly="861">ten glle</line>
        <line lrx="2352" lry="957" ulx="2261" uly="906">Welt,</line>
        <line lrx="2350" lry="1006" ulx="2260" uly="954">ſen. D</line>
        <line lrx="2352" lry="1050" ulx="2261" uly="1002">ſand m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1104" type="textblock" ulx="2231" uly="1053">
        <line lrx="2352" lry="1104" ulx="2231" uly="1053">iige b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1346" type="textblock" ulx="2258" uly="1101">
        <line lrx="2352" lry="1156" ulx="2260" uly="1101">Dee Etd</line>
        <line lrx="2309" lry="1249" ulx="2258" uly="1153">ac</line>
        <line lrx="2352" lry="1254" ulx="2259" uly="1206">lloch diey</line>
        <line lrx="2352" lry="1307" ulx="2258" uly="1249">ufang⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1346" ulx="2258" uly="1297">hellein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1403" type="textblock" ulx="2202" uly="1339">
        <line lrx="2352" lry="1403" ulx="2202" uly="1339">eunſglch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1501" type="textblock" ulx="2259" uly="1394">
        <line lrx="2338" lry="1451" ulx="2259" uly="1394">he leben</line>
        <line lrx="2352" lry="1501" ulx="2259" uly="1430">ſch tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1550" type="textblock" ulx="2203" uly="1489">
        <line lrx="2352" lry="1550" ulx="2203" uly="1489">ttnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1641" type="textblock" ulx="2259" uly="1544">
        <line lrx="2352" lry="1598" ulx="2259" uly="1544">ſigket fel</line>
        <line lrx="2292" lry="1641" ulx="2260" uly="1592">loß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1999" type="textblock" ulx="2257" uly="1742">
        <line lrx="2352" lry="1799" ulx="2271" uly="1742">ſſen he</line>
        <line lrx="2352" lry="1844" ulx="2261" uly="1793">hekloſen</line>
        <line lrx="2351" lry="1894" ulx="2257" uly="1843">umannt</line>
        <line lrx="2352" lry="1944" ulx="2263" uly="1891">gusgeh</line>
        <line lrx="2352" lry="1999" ulx="2265" uly="1934">les anch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1784" type="textblock" ulx="2261" uly="1694">
        <line lrx="2337" lry="1784" ulx="2261" uly="1694">lin⸗ oh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1073" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="355" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="145" lry="355" ulx="0" uly="298">Lroſt g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="99" lry="407" ulx="0" uly="355">ngen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="147" lry="508" ulx="0" uly="452">mnermnehr</line>
        <line lrx="139" lry="556" ulx="0" uly="504">,) damnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="99" lry="648" ulx="6" uly="599">dammich</line>
        <line lrx="141" lry="749" ulx="0" uly="700">nich, (l)</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="795" type="textblock" ulx="1" uly="749">
        <line lrx="103" lry="795" ulx="1" uly="749">E mercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="90" lry="954" ulx="0" uly="904">(..</line>
        <line lrx="103" lry="997" ulx="15" uly="946">j. Wie</line>
        <line lrx="103" lry="1093" ulx="0" uly="1036">(kotben</line>
        <line lrx="102" lry="1145" ulx="0" uly="1091">lch neiner</line>
        <line lrx="105" lry="1188" ulx="0" uly="1138">ietnit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="106" lry="1235" ulx="0" uly="1184">gs ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1285" type="textblock" ulx="1" uly="1230">
        <line lrx="150" lry="1285" ulx="1" uly="1230">eir Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="4" lry="1335" ulx="0" uly="1323">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="111" lry="1396" ulx="0" uly="1336">ſvngencf</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="150" lry="1450" ulx="0" uly="1389">de Gel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="156" lry="1600" ulx="0" uly="1529"> igeter</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="107" lry="1651" ulx="0" uly="1589">4/ſew⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1696" ulx="11" uly="1641">ud Ser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1855" type="textblock" ulx="7" uly="1743">
        <line lrx="109" lry="1807" ulx="7" uly="1743">ntet heb</line>
        <line lrx="110" lry="1855" ulx="16" uly="1802"> ſtgen :</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="33" lry="1964" ulx="5" uly="1923">geh</line>
        <line lrx="112" lry="1995" ulx="43" uly="1940"> als</line>
        <line lrx="113" lry="2064" ulx="0" uly="1964">g ir</line>
        <line lrx="114" lry="2109" ulx="0" uly="2044">ſenſtchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2208" type="textblock" ulx="3" uly="2144">
        <line lrx="114" lry="2208" ulx="3" uly="2144">ic,der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2323" type="textblock" ulx="10" uly="2241">
        <line lrx="166" lry="2323" ulx="10" uly="2241">ert H</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="2325">
        <line lrx="115" lry="2414" ulx="0" uly="2325">.</line>
        <line lrx="114" lry="2464" ulx="0" uly="2397">es ſc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2614" type="textblock" ulx="29" uly="2527">
        <line lrx="118" lry="2614" ulx="29" uly="2527">Nut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="899" type="textblock" ulx="4" uly="852">
        <line lrx="102" lry="899" ulx="4" uly="852">Ede ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="164" lry="2160" ulx="0" uly="2091">Cirigeit :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="293" type="textblock" ulx="912" uly="177">
        <line lrx="1382" lry="293" ulx="912" uly="177">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="262" type="textblock" ulx="1988" uly="210">
        <line lrx="2106" lry="262" ulx="1988" uly="210">1027</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="401" type="textblock" ulx="900" uly="313">
        <line lrx="1460" lry="401" ulx="900" uly="313">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="568" type="textblock" ulx="222" uly="406">
        <line lrx="1144" lry="474" ulx="271" uly="406">Laß dich nicht den Satan blenden, liebe See⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="528" ulx="222" uly="455">le! als ob es mit dem Wort des HErrn beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="568" ulx="223" uly="504">fen waͤre, wie mit Menſchen⸗Worten, die als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="668" type="textblock" ulx="137" uly="557">
        <line lrx="1148" lry="621" ulx="137" uly="557">ein leerer Hall in der Lufft zerfladdern und ver⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="668" ulx="209" uly="601">gehen, O nein! das Wort, das aus der Tieffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1054" type="textblock" ulx="223" uly="650">
        <line lrx="1147" lry="715" ulx="225" uly="650">und Abgrund des ewigen und unendlichen GOt⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="765" ulx="225" uly="700">tes hervor gebrochen, iſt von Natur ſeines Ur⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="818" ulx="223" uly="747">ſprungs, nemlich von unvergaͤnglicher Dauer</line>
        <line lrx="1151" lry="859" ulx="225" uly="795">und Waͤhrung. Seine Daurhafftigkeit erfah⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="904" ulx="227" uly="844">ren alle Creaturen. Siehe dich um in der groſſen</line>
        <line lrx="1153" lry="961" ulx="231" uly="887">Welt, ſo wirſt du Zeugen gnug davon antref⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1010" ulx="226" uly="940">ſen. Der Himmel wird dir ſagen, es hab be⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1054" ulx="232" uly="988">ſtand mit GOttes Wort, dann nach demſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1104" type="textblock" ulx="141" uly="1037">
        <line lrx="1155" lry="1104" ulx="141" uly="1037">lUigen beſtehet er ſchon ſo viel hundert Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1149" type="textblock" ulx="229" uly="1079">
        <line lrx="1155" lry="1149" ulx="229" uly="1079">Die Erde wirds bezeugen, daß Gottes Wort ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1197" type="textblock" ulx="180" uly="1131">
        <line lrx="1157" lry="1197" ulx="180" uly="1131">mnicht aͤndere, dann in Krafft deſſelben ſteht ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1588" type="textblock" ulx="230" uly="1185">
        <line lrx="1156" lry="1250" ulx="230" uly="1185">noch dieſen Tag, wie ſie iſt durch daſſelbige von</line>
        <line lrx="1156" lry="1295" ulx="230" uly="1232">Anfang zugerichtet. Alle Ereaturen werden mit</line>
        <line lrx="1156" lry="1352" ulx="231" uly="1278">bellem Hauffen ſchreyen, Gottes Wort bleibt</line>
        <line lrx="1158" lry="1394" ulx="233" uly="1325">ewiglich; dann nach demſelben und durch daſſel⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1439" ulx="232" uly="1378">be leben, weben, ſeynd und beſtehen ſie ſchon et⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1493" ulx="233" uly="1425">lich tauſend Jahr. Solts dann dem Wort des</line>
        <line lrx="1157" lry="1546" ulx="234" uly="1469">HErrn bey dir der kleinen Welt nur an Beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1588" ulx="233" uly="1517">digkeit fehlen? Ach nein! ich ſage noch einmahl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1634" type="textblock" ulx="212" uly="1573">
        <line lrx="1156" lry="1634" ulx="212" uly="1573">laß dich ja nicht den Satan blenden und bereden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1972" type="textblock" ulx="232" uly="1620">
        <line lrx="1161" lry="1688" ulx="237" uly="1620">laß vielmehr die Erfahrung in dir ſelbſten zeu⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1775" ulx="241" uly="1669">gen⸗ ob dich das Wort des OErrn einmahl ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1779" ulx="260" uly="1717">aſſen hab, wann dich gleich alles in der Welt</line>
        <line lrx="1167" lry="1830" ulx="243" uly="1764">verlaſſen? Ob du nicht laͤngſt vergangen waͤreſt</line>
        <line lrx="1167" lry="1876" ulx="232" uly="1814">in mannigfaltigem Elend, wann es nicht bey dir</line>
        <line lrx="1169" lry="1924" ulx="242" uly="1862">ausgehalten und dein Hertz geſtaͤrcket haͤtte. Al⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1972" ulx="246" uly="1909">les, auch des beſten und vollkommenſten Dings in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1907" type="textblock" ulx="1193" uly="398">
        <line lrx="2123" lry="459" ulx="1193" uly="398">der Welt, haſt du ſchon ein Ende geſehen, und</line>
        <line lrx="2110" lry="506" ulx="1193" uly="451">wirſt es auch noch ferner ſehen, aber von dem</line>
        <line lrx="2112" lry="548" ulx="1194" uly="498">Wort des OErrn wirſts weder du noch ein an⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="605" ulx="1194" uly="545">derer erleben. Vergeht auch gleich der Buch⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="656" ulx="1194" uly="596">ſtab mit der Welt, wie dann freylich keine ge⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="701" ulx="1195" uly="640">ſchriebene oder gedruckte Buͤcher in dem Himmel</line>
        <line lrx="2118" lry="752" ulx="1195" uly="694">ſeyn werden, als die nicht in die Ewigkeit, ſondern</line>
        <line lrx="2118" lry="799" ulx="1198" uly="742">in die Zeit gehoͤren, und alſo mit der Zeit verge⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="845" ulx="1199" uly="788">hen, und mit der Welt verbrennen muͤſſen, ſo wird</line>
        <line lrx="2120" lry="896" ulx="1201" uly="836">doch Gottes Wort noch bleiben; dann es bleibt</line>
        <line lrx="2121" lry="942" ulx="1202" uly="884">der Geiſt, aus welchem und in welchen es gefloſ⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="993" ulx="1201" uly="932">ſen; der ungeſchaffne Geiſt, der Heil. Geiſt, der</line>
        <line lrx="2124" lry="1040" ulx="1202" uly="983">wie er ewig iſt, ſo hat er auch ein ewigs Wort ge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1090" ulx="1204" uly="1030">geben. Der geſchaffene Geiſt aber iſt des Men⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1137" ulx="1205" uly="1079">ſchen Seele, in welche Gottes Wort gepflantzet</line>
        <line lrx="2128" lry="1186" ulx="1202" uly="1127">iſt, die wird auch bleiben in Ewigkeit. Siehe du</line>
        <line lrx="2128" lry="1233" ulx="1205" uly="1175">nur zu, mein liebes Hertz! daß du mit David</line>
        <line lrx="2132" lry="1282" ulx="1207" uly="1222">Gottes Wort fleiſſig ſucheſt und forſcheſt, auf</line>
        <line lrx="2131" lry="1330" ulx="1206" uly="1272">Gottes Zeugnuſſe merckeſt, und ihrer nimmermehr</line>
        <line lrx="2133" lry="1378" ulx="1206" uly="1317">vergeſſeſt. Wilt du etwas vergeſſen, ſo vergiß</line>
        <line lrx="2132" lry="1430" ulx="1206" uly="1368">der Creaturen, mit denen hat es den Beſtand</line>
        <line lrx="2133" lry="1477" ulx="1203" uly="1418">bey weitem nicht, als mit dem Wort des OHErrn.</line>
        <line lrx="2133" lry="1525" ulx="1205" uly="1466">Das bleibt, wann Himmel und Erde vergehen.</line>
        <line lrx="2134" lry="1575" ulx="1207" uly="1515">An demſelben wirſt du in allem Elend deinen</line>
        <line lrx="2134" lry="1624" ulx="1209" uly="1563">Troſt und deine Beluſtigung ſinden. Das wird</line>
        <line lrx="2134" lry="1671" ulx="1212" uly="1611">dich immer naͤher zu GOtt bringen, daß du mit</line>
        <line lrx="2136" lry="1723" ulx="1214" uly="1658">David ſagen kanſt; Ich bin dein! Und da moͤ⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1760" ulx="1240" uly="1708">en dann alle boͤſe Menſchen, ja glle boͤſe Gei⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1815" ulx="1244" uly="1758">er warten, ſo lang ſie wollen, dich umzubrin⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1867" ulx="1216" uly="1806">gen, das Wort des HErrn wird dir zum Schutz⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1907" ulx="1217" uly="1860">Brief dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2058" type="textblock" ulx="1132" uly="1996">
        <line lrx="1334" lry="2058" ulx="1132" uly="1996">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2088" type="textblock" ulx="307" uly="2081">
        <line lrx="321" lry="2088" ulx="307" uly="2081">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2172" type="textblock" ulx="249" uly="2066">
        <line lrx="2142" lry="2172" ulx="249" uly="2066">Ewiger Gott, barmhertziger Vatter! ich dancke dir von Grund der Seelen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2234" type="textblock" ulx="249" uly="2118">
        <line lrx="2142" lry="2200" ulx="305" uly="2118">du an deinem Wort mir einen ſo unvergaͤnglichen Troſt gegeben haſt. Ach wo</line>
        <line lrx="2142" lry="2234" ulx="249" uly="2167">waͤr es mit mir, deinem armen Kinde, ſchon zum offtern hingekommen, wann dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="2284" type="textblock" ulx="252" uly="2230">
        <line lrx="776" lry="2284" ulx="252" uly="2230">Wort nicht mein Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2278" type="textblock" ulx="822" uly="2213">
        <line lrx="2143" lry="2278" ulx="822" uly="2213">geweſen waͤre? wie haͤtt ich nicht ſo offt in meinem Elend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2383" type="textblock" ulx="253" uly="2261">
        <line lrx="2141" lry="2337" ulx="253" uly="2261">ſchon vergehen und verſchmachten muͤſſen, wann mich dein Wort verlaſſen haͤtte</line>
        <line lrx="2147" lry="2383" ulx="255" uly="2309">dieſes, ach dieſes dein ſo theures werthes Wort hat mich noch immerzu in dem Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2473" type="textblock" ulx="253" uly="2366">
        <line lrx="1456" lry="2427" ulx="253" uly="2366">ben mit dir vereiniget, und ſo iſt mir geholffen worden.</line>
        <line lrx="2146" lry="2473" ulx="517" uly="2407">Ach ſchaffe doch durch deien Geiſt in mir, daß ich an dieſen edlen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="2482" type="textblock" ulx="256" uly="2430">
        <line lrx="467" lry="2482" ulx="256" uly="2430">Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2414" type="textblock" ulx="1507" uly="2356">
        <line lrx="2147" lry="2414" ulx="1507" uly="2356">Ich dancke dir darfur in alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2531" type="textblock" ulx="259" uly="2454">
        <line lrx="2144" lry="2531" ulx="259" uly="2454">unvergaͤnglichen Schatz ohn Unterlaß gedencken, mit Fleiß und Eyfer darinn forſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2593" type="textblock" ulx="234" uly="2505">
        <line lrx="2152" lry="2593" ulx="234" uly="2505">und mich im Glauben und Leben immer ernſtlicher darinn uͤben moͤge, damit/ wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2610" type="textblock" ulx="1371" uly="2551">
        <line lrx="2153" lry="2610" ulx="1371" uly="2551">Pppppp. 3 endlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1074" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="405" lry="269" type="textblock" ulx="284" uly="211">
        <line lrx="405" lry="269" ulx="284" uly="211">1038</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="482" type="textblock" ulx="282" uly="424">
        <line lrx="1773" lry="482" ulx="282" uly="424">den Teuffel und die Welt. Doch wird dein Wort mich ſicher ſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="386" type="textblock" ulx="283" uly="209">
        <line lrx="1447" lry="280" ulx="1004" uly="209">Der 119. Pſalm.</line>
        <line lrx="1999" lry="344" ulx="284" uly="277">endlich auch der Buchſtaben mir ſolte entriſſen werden, doch ſein Sinn und</line>
        <line lrx="1440" lry="386" ulx="283" uly="326">in meinem Bertzen bleiben und mich erquicken moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="456" type="textblock" ulx="282" uly="291">
        <line lrx="2170" lry="349" ulx="2032" uly="291">Krafft</line>
        <line lrx="2168" lry="400" ulx="624" uly="337">gen bleiben . Ich ſehe zwar voran, O lieber</line>
        <line lrx="2167" lry="456" ulx="282" uly="374">Vatter! wer mit dir eins iſt, und ſich zu dir und deinen Worten haͤlt, hat wider ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="495" type="textblock" ulx="1822" uly="441">
        <line lrx="2163" lry="495" ulx="1822" uly="441">Es iſt das Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="542" type="textblock" ulx="281" uly="472">
        <line lrx="2167" lry="542" ulx="281" uly="472">das Himmel und Erden ſamt allem was darinnen iſt, erhaͤlt und traͤgt, ſolts nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="569" type="textblock" ulx="281" uly="520">
        <line lrx="907" lry="569" ulx="281" uly="520">auch mich erhalten koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="577" type="textblock" ulx="959" uly="525">
        <line lrx="1567" lry="577" ulx="959" uly="525">O ich traue dir ein beſſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="586" type="textblock" ulx="1602" uly="539">
        <line lrx="2166" lry="586" ulx="1602" uly="539">zu; dein Wort ſoll mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="640" type="textblock" ulx="280" uly="570">
        <line lrx="2161" lry="640" ulx="280" uly="570">gewiſſer ſeyn, und ob mein Hertz ſpraͤch lauter Nein, laß ich mir doch nicht grauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="661" type="textblock" ulx="319" uly="628">
        <line lrx="705" lry="661" ulx="319" uly="628">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2556" type="textblock" ulx="240" uly="707">
        <line lrx="1198" lry="766" ulx="280" uly="707">(a) Mit dieſen Worten bezeuget David die</line>
        <line lrx="1197" lry="815" ulx="278" uly="756">innigliche Hochachtung, die er zu dem Wort des</line>
        <line lrx="1195" lry="866" ulx="275" uly="803">PErrn trug, und dieſen ſelbſt, als den rechten</line>
        <line lrx="1194" lry="912" ulx="274" uly="851">Hertzens⸗Kuͤndiger, rufft er daruͤber zu einem</line>
        <line lrx="1196" lry="955" ulx="301" uly="904">eugen an. Aber nicht aus eiteler Ruhmre⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1011" ulx="271" uly="951">digkeit, ſondern aus danckbarer Erkanntnuß der</line>
        <line lrx="1193" lry="1054" ulx="269" uly="998">in ihm wuͤrckenden Gnade Gottes, als die ihm ſol⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1109" ulx="267" uly="1046">che Liebe zum Wort Gottes beygebracht.</line>
        <line lrx="1193" lry="1150" ulx="320" uly="1096">(b) Die Niederlaͤnder gebens wohl: Es iſt mei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1204" ulx="268" uly="1144">ne Betrachtung den gantzen Tag. Er nahm ſich</line>
        <line lrx="1186" lry="1253" ulx="264" uly="1193">nicht nur gewiſſe Zeiten den Tag uͤber darinn zu</line>
        <line lrx="1185" lry="1299" ulx="263" uly="1239">forſchen, ſondern in allen ſeinen Rathſchlaͤgen und</line>
        <line lrx="1185" lry="1350" ulx="263" uly="1289">Unternehmungen hielt er ſich an daſſelbe, und maß</line>
        <line lrx="1184" lry="1390" ulx="261" uly="1337">all ſeine Tritt und Schritte, Gedancken, Wort</line>
        <line lrx="1115" lry="1447" ulx="260" uly="1387">und Wercke darnach ab.</line>
        <line lrx="1179" lry="1495" ulx="312" uly="1435">(C) Die aͤrgſte Veraͤchter Gottes und ſeines</line>
        <line lrx="1178" lry="1543" ulx="259" uly="1482">Worts wollen die kluͤgſte Leuthe ſeyn, bilden ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="1592" ulx="257" uly="1532">bey ihrer Welt⸗Weißheit und Argliſtigkeit groſſe</line>
        <line lrx="1178" lry="1639" ulx="255" uly="1578">Dinge ein, wollen allein gehoͤret ſeyn / wie Ahito⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1685" ulx="254" uly="1627">phel, Davids Rath. Aber das Wort des HErrn</line>
        <line lrx="1177" lry="1731" ulx="254" uly="1677">macht viel kluͤger; es erleuchtet den Verſtand,</line>
        <line lrx="1175" lry="1785" ulx="252" uly="1722">daß derſelbe das Wahre von dem Falſchen, das</line>
        <line lrx="1176" lry="1832" ulx="250" uly="1772">Gute von dem Boͤſen, das Rechtſchaffene von</line>
        <line lrx="1177" lry="1881" ulx="250" uly="1822">dem Scheinweſen weißt zu unterſcheiden. Dar⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1961" ulx="249" uly="1871">gegen die Feinde in ihrer Weißheit zu Narren</line>
        <line lrx="398" lry="1962" ulx="288" uly="1926">erden.</line>
        <line lrx="1176" lry="2028" ulx="323" uly="1968">d) Grund⸗Text: Bey mir; oder das Meini⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2073" ulx="248" uly="2015">ge. Das gleichſam mit mir aufſteht und nieder⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2126" ulx="247" uly="2062">geht, zu meinem Dienſt und Betrachtung.</line>
        <line lrx="1170" lry="2174" ulx="298" uly="2111">(e) David verſteht dardurch diejenige, die ihn</line>
        <line lrx="1169" lry="2217" ulx="244" uly="2161">entweder in ſeiner Jugend oder auch hernach in</line>
        <line lrx="1169" lry="2272" ulx="246" uly="2206">geiſtlichen, weltlichen und Hauß⸗Sachen unter⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2322" ulx="246" uly="2256">wieſen haben; von denen laͤugnet er zwar nicht,</line>
        <line lrx="1166" lry="2370" ulx="246" uly="2302">daß ſie viel Verſtand gehabt, doch ruͤhmt er zum</line>
        <line lrx="1166" lry="2418" ulx="244" uly="2352">Preiſe Gottes, daß ihm ein groͤſſer Licht aufge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2460" ulx="241" uly="2407">gangen, und zwar nur darum, weil er ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2509" ulx="241" uly="2451">nig und allein an GOttes Wort gehalten, das</line>
        <line lrx="1161" lry="2556" ulx="240" uly="2502">andere etwa nicht ſo fleiſſig behandelt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="780" type="textblock" ulx="1577" uly="717">
        <line lrx="1811" lry="780" ulx="1577" uly="717">O. Mem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="857" type="textblock" ulx="1294" uly="794">
        <line lrx="2174" lry="857" ulx="1294" uly="794">XIII. 97. Wie hab ich dein Geſetz ſo lieb!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1050" type="textblock" ulx="1242" uly="839">
        <line lrx="1871" lry="897" ulx="1245" uly="839">(a) taͤglich rede ich davon. (b)</line>
        <line lrx="2162" lry="956" ulx="1292" uly="896">98. Du macheſt mich mit deinem Gebott</line>
        <line lrx="2159" lry="1003" ulx="1244" uly="941">weiſer, dann meine Feinde ſind, (c) dann es</line>
        <line lrx="1842" lry="1050" ulx="1242" uly="995">iſt ewiglich mein Schatz. (d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1153" type="textblock" ulx="1239" uly="1046">
        <line lrx="2209" lry="1113" ulx="1289" uly="1046">29. Ich bin gelehrter, dann alle meine</line>
        <line lrx="2169" lry="1153" ulx="1239" uly="1089">Lehrer, (e) dann deine Zeugnuſſe ſind mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1451" type="textblock" ulx="1232" uly="1140">
        <line lrx="1414" lry="1183" ulx="1239" uly="1140">ne Rede.</line>
        <line lrx="2155" lry="1257" ulx="1289" uly="1198">100. Ich bin kluͤger, dann die Alten, (H)</line>
        <line lrx="1842" lry="1299" ulx="1235" uly="1242">dann ich halte deinen Befehl.</line>
        <line lrx="2152" lry="1355" ulx="1286" uly="1298">101. Ich wehre meinem Fuß alle boͤſe</line>
        <line lrx="1982" lry="1402" ulx="1232" uly="1344">Wege, (g daß ich dein Wort halte.</line>
        <line lrx="2150" lry="1451" ulx="2068" uly="1417">102,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2515" type="textblock" ulx="1210" uly="1441">
        <line lrx="2150" lry="1500" ulx="1229" uly="1441">Uber dieſe Wort muß der Cardinal Cajetanus</line>
        <line lrx="2152" lry="1551" ulx="1227" uly="1487">ſelbſt geſtehen, daß ein alt Weib, die fleiſſig in</line>
        <line lrx="2146" lry="1596" ulx="1227" uly="1539">der Schrifft forſche, mehr wiſſe und verſtehe, als</line>
        <line lrx="2146" lry="1643" ulx="1226" uly="1587">viel Doctores Theologiæ. Aber deſto unver⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1697" ulx="1225" uly="1634">antwortlicher iſt es, wann man das leſen und for⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1744" ulx="1225" uly="1682">ſchen in der Schrifft gemeinen Layen in dem</line>
        <line lrx="1802" lry="1788" ulx="1226" uly="1730">Pabſtthum nicht geſtatten will.</line>
        <line lrx="2144" lry="1843" ulx="1274" uly="1780">(f) Die Alten haben ſonſten wegen langer</line>
        <line lrx="2144" lry="1887" ulx="1223" uly="1827">Lebens⸗Zeit viel Erfahrung, und ſeynd daher viel</line>
        <line lrx="2143" lry="1938" ulx="1226" uly="1876">fuͤrſichtiger als junge Leuthe. Job 12, 12. Syr.</line>
        <line lrx="2143" lry="1988" ulx="1226" uly="1927">8,9⸗12. Doch was einem Frommen die Jahre</line>
        <line lrx="2142" lry="2038" ulx="1222" uly="1975">nicht geben, das gibt ihm GOttes Wort“; das</line>
        <line lrx="2140" lry="2088" ulx="1220" uly="2022">lehrt noch viel fuͤrſichtiger wandlen, als bey den</line>
        <line lrx="2018" lry="2134" ulx="1220" uly="2070">Alten die Erfahrung kan zuwegen bringen.</line>
        <line lrx="2140" lry="2183" ulx="1221" uly="2120">„(9) Nun erklaͤrt er, worinnen Gottes Wort</line>
        <line lrx="2135" lry="2229" ulx="1217" uly="2166">ihn kluͤger mache, nemlich in Vermeydung der</line>
        <line lrx="2132" lry="2285" ulx="1215" uly="2216">boͤſen Welt⸗und Beobachtung der guten Gottes⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2333" ulx="1217" uly="2265">Wege. Die boͤſe Wege ſind die ſuͤndliche Sit⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2380" ulx="1216" uly="2315">ten, Gebraͤuche, Manieren, Gewohnheit und</line>
        <line lrx="2129" lry="2424" ulx="1215" uly="2362">Exempel der Welt. Dieſe ſind ſehr anziehend;</line>
        <line lrx="2131" lry="2478" ulx="1214" uly="2410">aber die rechte Klugheit aus dem Wort des Herrn</line>
        <line lrx="1945" lry="2515" ulx="1210" uly="2458">gefaßt, zeigt, wie man ſie meiden koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2620" type="textblock" ulx="2058" uly="2550">
        <line lrx="2128" lry="2620" ulx="2058" uly="2550">(k)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="586" type="textblock" ulx="2251" uly="289">
        <line lrx="2352" lry="338" ulx="2277" uly="289">102. J</line>
        <line lrx="2351" lry="388" ulx="2251" uly="342">tery h) d</line>
        <line lrx="2352" lry="434" ulx="2277" uly="391">103, D</line>
        <line lrx="2351" lry="487" ulx="2251" uly="438">dann</line>
        <line lrx="2352" lry="545" ulx="2278" uly="489">10  T</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2253" uly="537">heſſe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="733" type="textblock" ulx="2210" uly="683">
        <line lrx="2343" lry="733" ulx="2210" uly="683">let, ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="981" type="textblock" ulx="2252" uly="737">
        <line lrx="2350" lry="789" ulx="2252" uly="737">ten, und</line>
        <line lrx="2352" lry="839" ulx="2253" uly="782">Aveiche</line>
        <line lrx="2352" lry="880" ulx="2254" uly="832">glücklich</line>
        <line lrx="2349" lry="937" ulx="2277" uly="881"> Fu</line>
        <line lrx="2348" lry="981" ulx="2252" uly="928">drieliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1596" type="textblock" ulx="2250" uly="1097">
        <line lrx="2349" lry="1148" ulx="2282" uly="1097">Siche</line>
        <line lrx="2352" lry="1198" ulx="2255" uly="1147">wahren?</line>
        <line lrx="2352" lry="1248" ulx="2252" uly="1197">nd ſeiſte</line>
        <line lrx="2352" lry="1300" ulx="2250" uly="1244">ſeht weſſ.</line>
        <line lrx="2352" lry="1352" ulx="2251" uly="1299">ſut in ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1396" ulx="2252" uly="1338">hiugichen</line>
        <line lrx="2349" lry="1444" ulx="2252" uly="1388">Ei nett</line>
        <line lrx="2343" lry="1531" ulx="2252" uly="1440">Pfinten</line>
        <line lrx="2352" lry="1543" ulx="2299" uly="1499">Kroſe</line>
        <line lrx="2347" lry="1596" ulx="2253" uly="1506">nlce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1645" type="textblock" ulx="2209" uly="1584">
        <line lrx="2352" lry="1645" ulx="2209" uly="1584">lher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1683" type="textblock" ulx="2255" uly="1631">
        <line lrx="2328" lry="1683" ulx="2255" uly="1631">ſch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1795" type="textblock" ulx="2208" uly="1735">
        <line lrx="2352" lry="1795" ulx="2208" uly="1735">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1835" type="textblock" ulx="2256" uly="1779">
        <line lrx="2352" lry="1835" ulx="2256" uly="1779">in ind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1075" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="142" lry="350" ulx="0" uly="299">ind Brafſt</line>
        <line lrx="121" lry="406" ulx="0" uly="349">O lieber</line>
        <line lrx="121" lry="448" ulx="0" uly="399">twider ſich</line>
        <line lrx="120" lry="497" ulx="0" uly="447">das Wott,</line>
        <line lrx="122" lry="544" ulx="8" uly="496">ſolts nicht</line>
        <line lrx="146" lry="591" ulx="0" uly="545">rt ſoll nie</line>
        <line lrx="120" lry="646" ulx="0" uly="595">cht grauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="868" type="textblock" ulx="1" uly="812">
        <line lrx="149" lry="868" ulx="1" uly="812">ſetzſolieb!</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="153" lry="963" ulx="0" uly="917">ſen Gebott</line>
        <line lrx="123" lry="1018" ulx="6" uly="971">Odann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="154" lry="1130" ulx="9" uly="1069">alle eine</line>
        <line lrx="149" lry="1174" ulx="0" uly="1122"> ſind mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="165" lry="1282" ulx="0" uly="1217">Am O</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="123" lry="1379" ulx="0" uly="1316">alle hoſe</line>
        <line lrx="154" lry="1422" ulx="0" uly="1379">lte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="123" lry="1457" ulx="77" uly="1426">102,</line>
        <line lrx="150" lry="1523" ulx="0" uly="1475">Cajetanus</line>
        <line lrx="151" lry="1571" ulx="1" uly="1518">e ſeſſig in</line>
        <line lrx="120" lry="1620" ulx="0" uly="1562">leſckk,als</line>
        <line lrx="152" lry="1669" ulx="10" uly="1619">deſto upeet⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1724" ulx="0" uly="1662">ſen und ſ⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1775" ulx="0" uly="1714">hen in denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="123" lry="1874" ulx="0" uly="1812">egen langer</line>
        <line lrx="123" lry="1928" ulx="0" uly="1848">dterdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="264" type="textblock" ulx="930" uly="192">
        <line lrx="1365" lry="264" ulx="930" uly="192">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="618" type="textblock" ulx="198" uly="276">
        <line lrx="1123" lry="342" ulx="246" uly="276">102. Ich weiche nicht von deinen Rech⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="388" ulx="198" uly="334">ten, (h) dann du lehreſt mich.</line>
        <line lrx="1123" lry="433" ulx="250" uly="373">103. Dein Wort iſt meinem Munde ſuſſer</line>
        <line lrx="545" lry="487" ulx="201" uly="437">dann Honig. (i)</line>
        <line lrx="1125" lry="542" ulx="254" uly="475">104. Dein Wort macht mich klug/ darum</line>
        <line lrx="1095" lry="582" ulx="204" uly="528">haſſe ich alle falſche Wege. () S</line>
        <line lrx="1127" lry="618" ulx="914" uly="571">105., Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="969" type="textblock" ulx="204" uly="618">
        <line lrx="1128" lry="687" ulx="250" uly="618">(h) Iſt das andere Stuͤck der goͤttlichen Klug⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="728" ulx="204" uly="666">heit, ſich auf dem rechten Weg auch zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="782" ulx="206" uly="715">ten, und auf demſelben ohne Austretten und</line>
        <line lrx="1133" lry="833" ulx="210" uly="757">Abweichen weder zur Rechten noch zur Lincken</line>
        <line lrx="994" lry="878" ulx="212" uly="823">gluͤcklich fortzukommen. Z</line>
        <line lrx="1135" lry="928" ulx="257" uly="861">(1) Zu zeigen, daß das Wort auf keine ver⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="969" ulx="209" uly="908">drießliche, ſondern auf eine hoͤchſt⸗angenehme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="463" type="textblock" ulx="1171" uly="196">
        <line lrx="2096" lry="247" ulx="1968" uly="196">1029</line>
        <line lrx="2094" lry="324" ulx="1171" uly="260">Art und Weiſe den Menſchen zur Klugheit foͤrde⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="372" ulx="1171" uly="310">re. Es gibts dem Hertzen Honig⸗ſuͤß ein, und in</line>
        <line lrx="2097" lry="415" ulx="1173" uly="361">der Ubung macht ſichs immer lieblicher und ange⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="463" ulx="1172" uly="413">nehmer. Vergl. Pſ. 19, 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="515" type="textblock" ulx="1164" uly="456">
        <line lrx="2095" lry="515" ulx="1164" uly="456">(Nk) Hierdurch wird inſonderheit Ketzerey und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="949" type="textblock" ulx="1173" uly="502">
        <line lrx="2096" lry="566" ulx="1173" uly="502">falſche Lehre verſtanden, und ruͤhmet David hier</line>
        <line lrx="2098" lry="613" ulx="1173" uly="553">vom Wort des HErrn, daß es ihn nicht nur</line>
        <line lrx="2097" lry="668" ulx="1174" uly="601">klug und geſchickt mache, dem boͤſen Weg, das</line>
        <line lrx="2098" lry="709" ulx="1176" uly="648">iſt, den aͤrgerlichen Sitten der Welt ſondern auch</line>
        <line lrx="2098" lry="755" ulx="1178" uly="698">dem falſchen Weg, das iſt, den Irrthuͤmern und</line>
        <line lrx="2099" lry="809" ulx="1178" uly="745">falſchen Lehren zu entfliehen; indem es ihm</line>
        <line lrx="2099" lry="859" ulx="1180" uly="792">dargegen einen Haß und Abſcheu, aber guch</line>
        <line lrx="2100" lry="902" ulx="1182" uly="840">die dargegen noͤthige Klugheit beybringe. Prov.</line>
        <line lrx="1325" lry="949" ulx="1190" uly="910">151 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1066" type="textblock" ulx="881" uly="990">
        <line lrx="1439" lry="1066" ulx="881" uly="990">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1231" type="textblock" ulx="211" uly="1074">
        <line lrx="1135" lry="1141" ulx="263" uly="1074">Siehe, Seele! wie hoch man es kan in der</line>
        <line lrx="1135" lry="1224" ulx="214" uly="1119">wahren Weißheit krine „nur durch die Liebe</line>
        <line lrx="1134" lry="1231" ulx="211" uly="1169">und fleiſſiges hangen an GOttes Wort. O das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1286" type="textblock" ulx="209" uly="1213">
        <line lrx="1146" lry="1286" ulx="209" uly="1213">nieht weiſe, gelehrte und kluge Leuthe, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2536" type="textblock" ulx="213" uly="1267">
        <line lrx="1136" lry="1337" ulx="213" uly="1267">nur in geiſtlichen, ſondern auch weltlichen und</line>
        <line lrx="1138" lry="1377" ulx="213" uly="1314">haͤußlichen Dingen die beſte Auffuͤhrung haben.</line>
        <line lrx="1139" lry="1431" ulx="214" uly="1362">Es meynt wohl mancher, wann er mit Welt⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1481" ulx="242" uly="1410">eſinnten Staatiſten viel umgehen koͤnne, das ſey</line>
        <line lrx="1118" lry="1530" ulx="232" uly="1462">ein groſſes Gluͤck, ſo werd er weiſe werden, da</line>
        <line lrx="1140" lry="1574" ulx="217" uly="1512">nutzlichſte zu rathen und zu treffen: Aber wann</line>
        <line lrx="1141" lry="1626" ulx="219" uly="1551">ſolcher Leuthe Weißheit nur auf die Vernunft</line>
        <line lrx="1140" lry="1673" ulx="219" uly="1606">ſich gruͤndet, iſt ſie mit vielem Irrthum und</line>
        <line lrx="1142" lry="1718" ulx="220" uly="1654">Thorheit erfuͤllet, und gibt Staatiſten, die Land</line>
        <line lrx="1144" lry="1770" ulx="222" uly="1704">und Leuthe verderben, wie wir an allen Regen⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1818" ulx="222" uly="1750">ten und Raͤthen ſehen, die ihre Weißheit aus</line>
        <line lrx="1146" lry="1867" ulx="222" uly="1799">bloſſer Vernunfft geſchopffet haben. Man kan</line>
        <line lrx="1146" lry="1909" ulx="223" uly="1847">die rechte Weißheit viel beſeer aus dem Wort</line>
        <line lrx="1145" lry="1963" ulx="224" uly="1896">des HErrn lernen; daher hat die Weißheit der</line>
        <line lrx="1147" lry="2008" ulx="224" uly="1951">gluͤcklichſten Regenten ihren Urſprung genom⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2062" ulx="227" uly="1993">men, Joſephs in Egypten, Davids und Salomons</line>
        <line lrx="1149" lry="2104" ulx="226" uly="2043">in Iſtael, Daniels in Babel. Ein anderer</line>
        <line lrx="1147" lry="2150" ulx="227" uly="2091">meynt, wann er nur viel geſchickte Profeſſo-</line>
        <line lrx="1150" lry="2207" ulx="227" uly="2136">res, Præceptorcs und Lehrer höͤren koͤnne, das</line>
        <line lrx="1152" lry="2253" ulx="228" uly="2179">koͤnne ihme den Verſtand ſchaͤrfen, in aller Din⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2301" ulx="231" uly="2231">ge eigentlichen Begriff einzudringen; deuckt aber</line>
        <line lrx="1154" lry="2345" ulx="232" uly="2281">nicht, daß ein groſſer Unterſchied ſey unter den</line>
        <line lrx="1153" lry="2389" ulx="232" uly="2326">Lehrern; dann einige ſind von Gott gelehrt,</line>
        <line lrx="1154" lry="2447" ulx="236" uly="2374">andere nur bloß von Menſchen; dieſe wiſſen</line>
        <line lrx="1154" lry="2494" ulx="235" uly="2424">nichts anders, als was dieſer oder jener geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2536" ulx="236" uly="2472">ben, in deſſen Anſehen beruhen ſie, glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1450" type="textblock" ulx="1184" uly="1052">
        <line lrx="2100" lry="1116" ulx="1184" uly="1052">auf gut bereden, ſuchen Ruhm in Kuͤnſten,</line>
        <line lrx="2104" lry="1165" ulx="1185" uly="1104">Sprachen, diſputiren, critiſiren und derglei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1211" ulx="1185" uly="1152">chen; was meyneſt du, liebe Seele! was fur</line>
        <line lrx="2104" lry="1260" ulx="1184" uly="1201">Verſtand und wahre Gelehrſamkeit von ſolchen</line>
        <line lrx="2105" lry="1317" ulx="1185" uly="1248">zu hoffen ſeye? Da rath ich dir, halt dich viel</line>
        <line lrx="2107" lry="1357" ulx="1186" uly="1295">lieber an das Wort des HErrn, das gewiß iſt</line>
        <line lrx="2106" lry="1412" ulx="1186" uly="1347">und lehren kan, ſo wirſt du ſolche Lehrer gar</line>
        <line lrx="2104" lry="1450" ulx="1187" uly="1395">bald uͤbertreffen. Noch andere bilden ſich ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1503" type="textblock" ulx="1119" uly="1442">
        <line lrx="2106" lry="1503" ulx="1119" uly="1442">5 ihr Alter und daher erlangte Erfahrung mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2546" type="textblock" ulx="1188" uly="1493">
        <line lrx="2108" lry="1554" ulx="1189" uly="1493">alles aus, ſie haben durch die lange Ubung und</line>
        <line lrx="2106" lry="1605" ulx="1188" uly="1540">Umgang mit den Leuthen ſchon ſo viel erlernet,</line>
        <line lrx="2107" lry="1653" ulx="1190" uly="1589">daß ſie wiſſen, was rechts oder lincks ſeye, und</line>
        <line lrx="2111" lry="1704" ulx="1190" uly="1636">meinen wunder, wie ſie ſich ſelbſt ſo wohl zu re⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1747" ulx="1191" uly="1684">gieren wiſſen. Aber ob ich gleich gern dem lie⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1799" ulx="1192" uly="1732">ben Alterthum, wie denen von Gott gelehrten</line>
        <line lrx="2113" lry="1846" ulx="1193" uly="1779">Lehrern, ihren Preiß und Ehre laſſe, ſo halte</line>
        <line lrx="2114" lry="1890" ulx="1193" uly="1827">ichs doch viel lieber mit dem frommen David,</line>
        <line lrx="2117" lry="1938" ulx="1195" uly="1876">der aus dem Wort des HErrn die rechte Klug⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1991" ulx="1195" uly="1924">heit und Vorſichtigkeit, die boͤſe und falſche We⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2038" ulx="1196" uly="1974">ge zu meiden, und ſich in Lehr und Leben auf dem</line>
        <line lrx="2113" lry="2082" ulx="1196" uly="2022">rechten Weg des Lebens zu erhalten, am rich⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2132" ulx="1197" uly="2070">tigſten getroffen hat. Es kommt nicht allezeit</line>
        <line lrx="2113" lry="2184" ulx="1198" uly="2117">auf das Alter an. Von Jugend auf die Heil.</line>
        <line lrx="2115" lry="2224" ulx="1201" uly="2167">Schrifft wiſſen, macht kluͤger dann die Alten,.</line>
        <line lrx="2120" lry="2274" ulx="1202" uly="2213">Das Wort des HErrn hat den jungen Joſeph.</line>
        <line lrx="2116" lry="2332" ulx="1203" uly="2265">alſo klug gemacht, daß er das Boſe meiden</line>
        <line lrx="2116" lry="2378" ulx="1202" uly="2309">koͤnnen. Das Wort des HErrn hat den Da⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2426" ulx="1203" uly="2355">niel und ſeine Geſellen ſo furſichtig gemacht, daß</line>
        <line lrx="2117" lry="2475" ulx="1202" uly="2405">ſie bey ihrem wahren Glauben und Gottesdienſt</line>
        <line lrx="2120" lry="2545" ulx="1202" uly="2454">ſich auch in Babel haben bewahren konnen. Wilt</line>
        <line lrx="2120" lry="2546" ulx="2094" uly="2511">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1076" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="404" lry="253" type="textblock" ulx="258" uly="172">
        <line lrx="404" lry="253" ulx="258" uly="172">1040</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="275" type="textblock" ulx="1000" uly="178">
        <line lrx="1504" lry="275" ulx="1000" uly="178">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="348" type="textblock" ulx="255" uly="245">
        <line lrx="2146" lry="348" ulx="255" uly="245">du demnach, O liebe Seele! in der wahren len und ſagen: Wie hab ich dein Geſetz ſo lieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="524" type="textblock" ulx="253" uly="311">
        <line lrx="1176" lry="377" ulx="256" uly="311">Weißheit immer weiter kommen, halt dich an</line>
        <line lrx="1176" lry="433" ulx="257" uly="360">Gottes Wort; gewinn es immer lieber; acht</line>
        <line lrx="1173" lry="479" ulx="254" uly="411">es in deinem Hertzen immer hoͤher, daß du mit</line>
        <line lrx="1173" lry="524" ulx="253" uly="456">David dich dorffſt fuͤr den Hertzenskuͤndiger ſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="533" type="textblock" ulx="1222" uly="327">
        <line lrx="2147" lry="390" ulx="1225" uly="327">Ich ver ſichere dich, es wird ſich durch das lieben</line>
        <line lrx="2146" lry="444" ulx="1222" uly="379">und uͤben ſelbſten deinem Hertzen immer ange⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="494" ulx="1222" uly="427">nehmer machen, und endlich deinem Mund zu</line>
        <line lrx="2009" lry="533" ulx="1222" uly="479">lauter Honig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="624" type="textblock" ulx="1158" uly="551">
        <line lrx="1360" lry="624" ulx="1158" uly="551">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="885" type="textblock" ulx="246" uly="650">
        <line lrx="2139" lry="741" ulx="248" uly="650">Avlein⸗weiſer GOtt, der du der Grund, die Quelle und der Urſprung aller wahren</line>
        <line lrx="2138" lry="783" ulx="332" uly="705">Weißheit biſt, da ich hingegen von Natur nur blind und eitel Finſternuß bin, wie</line>
        <line lrx="2137" lry="841" ulx="246" uly="753">kan ich ohne dich zu rechte kommen auf meinem ſo gefaͤhrlichen Lebens⸗Weg? wer</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="247" uly="805">wird mich lehren die boͤſe und falſche Wege meiden, wann du mich nicht vorſichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="963" type="textblock" ulx="242" uly="853">
        <line lrx="1243" lry="924" ulx="244" uly="853">macheſt? wer wird mich auf dem guten und</line>
        <line lrx="1206" lry="963" ulx="242" uly="899">fortbringen, wo du nicht ſelbſten Licht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="978" type="textblock" ulx="1285" uly="870">
        <line lrx="2134" lry="928" ulx="1289" uly="870">eraden Weg zum Leben erhalten und</line>
        <line lrx="2134" lry="978" ulx="1285" uly="916">eißheit giebeſt? So thue es dann, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1025" type="textblock" ulx="241" uly="948">
        <line lrx="2134" lry="1025" ulx="241" uly="948">Vatter der Lichter! von dem ja alles Gutes kom̃en muß! Und da du mir dein theures</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1054" type="textblock" ulx="242" uly="997">
        <line lrx="752" lry="1054" ulx="242" uly="997">Wort zum Lehrer haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1078" type="textblock" ulx="802" uly="1011">
        <line lrx="2133" lry="1078" ulx="802" uly="1011">egeben, das mich kan weiſer machen, dann meine Feinde, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1217" type="textblock" ulx="239" uly="1047">
        <line lrx="2134" lry="1127" ulx="240" uly="1047">lehrter dann alle meine Lehrer, kluͤger dann die Alten, ob ſchon dieſelbige noch ſo viel</line>
        <line lrx="2134" lry="1217" ulx="239" uly="1096">Erfahrung haͤtten, ſo erhalte mich darbey, und ſeegne es an meiner Seelen 8 ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1221" type="textblock" ulx="190" uly="1145">
        <line lrx="1930" lry="1221" ulx="190" uly="1145">ichs hoͤre, leſe oder betrachte. Gib daß ich es nicht nur im Buch und in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1416" type="textblock" ulx="180" uly="1194">
        <line lrx="2131" lry="1278" ulx="236" uly="1194">ben habe, ſondern es ins Hertz bekome, und es als meinen Schatz ſtets bey mir in der</line>
        <line lrx="2128" lry="1328" ulx="235" uly="1242">Seele trage, damit es mir memahlen an der benoͤthigten Weißheit fehlen moͤge, durch</line>
        <line lrx="2127" lry="1376" ulx="180" uly="1292">dieſe ſo gefaͤhrliche Wallfahrt meines Lebens hindurch und zu dir in dein Reich zu komen.</line>
        <line lrx="2128" lry="1416" ulx="232" uly="1340">Laß mich je mehr und mehr die Waͤhrheit deines Worts einſehen, ſeinen Troſt empfin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1557" type="textblock" ulx="228" uly="1391">
        <line lrx="2126" lry="1473" ulx="229" uly="1391">den, und ſeine Krafft erfahren, ja laß es mir wie in dem Munde alſo auch im Hertzen zu</line>
        <line lrx="2125" lry="1513" ulx="228" uly="1437">lauter ſuͤſſem Honig werden, daß ich daraus recht moͤge ſchmecken deine Suͤſſigkeit im</line>
        <line lrx="2138" lry="1557" ulx="228" uly="1487">Hertzen, und duͤrſten ſtets nach dir, Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1637" type="textblock" ulx="276" uly="1577">
        <line lrx="1163" lry="1637" ulx="276" uly="1577">(a) Es ſey eine Kertze, Fackel oder Lampe, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1921" type="textblock" ulx="167" uly="1624">
        <line lrx="1150" lry="1694" ulx="224" uly="1624">angezuͤndet wird des Nachts in duncklen und fin⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1741" ulx="222" uly="1673">ſtern Orten zu leuchten, damit man ſeine Fuſſe</line>
        <line lrx="1146" lry="1786" ulx="167" uly="1723">niſſe zu ſetzen, daß man nicht anſtoſſe, irre, falle.</line>
        <line lrx="1147" lry="1829" ulx="221" uly="1773">Solch eine Leuchte iſt dem geiſtlichen Wanders⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1921" ulx="218" uly="1814">chnn das Wort des OErrn. Vergl. Prov. 6,23.</line>
        <line lrx="473" lry="1917" ulx="216" uly="1879">2. et. 1,19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1979" type="textblock" ulx="267" uly="1919">
        <line lrx="1157" lry="1979" ulx="267" uly="1919">(b) Einige der Ausleger machen zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2173" type="textblock" ulx="212" uly="1966">
        <line lrx="1141" lry="2034" ulx="214" uly="1966">Leuchte und Licht dieſen ÜUnterſchied, daß jenes</line>
        <line lrx="1139" lry="2080" ulx="214" uly="2016">zur Nacht, dieſes aber auch zur Tages⸗Zeit diene.</line>
        <line lrx="1140" lry="2134" ulx="213" uly="2064">Als wolte David ſagen: Dein Wort kommt</line>
        <line lrx="1136" lry="2173" ulx="212" uly="2113">mir nicht nur in der Finſternuß der Unwiſſenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="2172" type="textblock" ulx="270" uly="2160">
        <line lrx="280" lry="2172" ulx="270" uly="2160">E*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2223" type="textblock" ulx="214" uly="2161">
        <line lrx="1135" lry="2223" ulx="214" uly="2161">Suͤnde und Truͤbſal zu ſtatten, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2271" type="textblock" ulx="210" uly="2209">
        <line lrx="1151" lry="2271" ulx="210" uly="2209">wanns Tag iſt, wann ich ſchon erleuchtet, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2516" type="textblock" ulx="191" uly="2258">
        <line lrx="1134" lry="2325" ulx="191" uly="2258">kehret und errettet bin, gibt es mir mehreres</line>
        <line lrx="1094" lry="2378" ulx="206" uly="2308">Licht, Krafft, Waͤrme und Freudigkeit.</line>
        <line lrx="1133" lry="2426" ulx="258" uly="2355"> Gr. T. Ich habe geſchwohren. Geſchahe im</line>
        <line lrx="1129" lry="2468" ulx="207" uly="2406">A. T. auf eine feyerliche Art bey der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2516" ulx="205" uly="2455">dung, im N. Teſtament bey der Heil. Tauf. Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2569" type="textblock" ulx="192" uly="2501">
        <line lrx="1126" lry="2569" ulx="192" uly="2501">diß Geluͤbde ſoll taͤglich erneuret werden, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1725" type="textblock" ulx="1248" uly="1578">
        <line lrx="1753" lry="1654" ulx="1547" uly="1578">J. Nun.</line>
        <line lrx="2122" lry="1725" ulx="1248" uly="1663">XIV. 105. Dein Wort iſt meines Fuſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1810" type="textblock" ulx="1195" uly="1709">
        <line lrx="2119" lry="1771" ulx="1196" uly="1709">Leuchte, (a) und ein Licht auf meinem</line>
        <line lrx="1411" lry="1810" ulx="1195" uly="1759">Wege. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1875" type="textblock" ulx="1249" uly="1800">
        <line lrx="2134" lry="1875" ulx="1249" uly="1800">106. Ich ſchwohre (c) und wills halten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2220" type="textblock" ulx="1186" uly="1859">
        <line lrx="2117" lry="1928" ulx="1196" uly="1859">(d) daß ich die Rechte deiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1778" lry="1977" ulx="1193" uly="1905">halten will. .</line>
        <line lrx="2113" lry="2026" ulx="1238" uly="1960">107. Ich bin ſehr gedemuͤthigt, (e) HErr!</line>
        <line lrx="2051" lry="2067" ulx="1192" uly="2007">erquicke mich nach deinem Worte. (c)</line>
        <line lrx="2110" lry="2121" ulx="1917" uly="2071">108. Laß</line>
        <line lrx="2111" lry="2182" ulx="1187" uly="2112">unſer Hertz vergißt ſeiner Pflicht gar zu bald, da⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2220" ulx="1186" uly="2160">hero iſt wohl noͤthig, daß ihm ein Band uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2274" type="textblock" ulx="1186" uly="2214">
        <line lrx="2133" lry="2274" ulx="1186" uly="2214">andere angelegt werde. So machte es Juda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2426" type="textblock" ulx="1182" uly="2261">
        <line lrx="2107" lry="2322" ulx="1184" uly="2261">vor⸗2. Chron. 15, 12⸗15, und nach der Babyloni⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2378" ulx="1182" uly="2307">ſchen Gefangenſchafft. Neh. 10, 29.</line>
        <line lrx="2102" lry="2426" ulx="1229" uly="2367">(d) Gr. T. Und habe es beſtaͤttiget, durch neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2478" type="textblock" ulx="1180" uly="2412">
        <line lrx="2100" lry="2478" ulx="1180" uly="2412">Verbuͤndnuſſen dergleichen bey Chriſten oͤffters in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2628" type="textblock" ulx="1178" uly="2464">
        <line lrx="1951" lry="2525" ulx="1178" uly="2464">dem Beichtſtuhl und ſonſten geſchehen.</line>
        <line lrx="2097" lry="2628" ulx="1224" uly="2519">(e) Gr. T. Ich bin gar elend gemacht did</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1221" type="textblock" ulx="1987" uly="1173">
        <line lrx="2157" lry="1221" ulx="1987" uly="1173">uchſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="329" type="textblock" ulx="2258" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="329" ulx="2258" uly="290">109⁰,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="872" type="textblock" ulx="2262" uly="335">
        <line lrx="2352" lry="393" ulx="2265" uly="335">lig Op</line>
        <line lrx="2348" lry="433" ulx="2265" uly="385">te mich</line>
        <line lrx="2352" lry="527" ulx="2264" uly="492">nen Ha⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="594" ulx="2264" uly="531">Geſehe</line>
        <line lrx="2352" lry="626" ulx="2290" uly="593">110,</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2263" uly="633">ich ober</line>
        <line lrx="2352" lry="726" ulx="2291" uly="693">III.</line>
        <line lrx="2352" lry="780" ulx="2262" uly="730">Lrbe,</line>
        <line lrx="2352" lry="837" ulx="2263" uly="781">Wonne⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="872" ulx="2290" uly="839">112.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="928" type="textblock" ulx="2263" uly="871">
        <line lrx="2352" lry="928" ulx="2263" uly="871">nach de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1071" type="textblock" ulx="2262" uly="975">
        <line lrx="2352" lry="1032" ulx="2262" uly="975">tiederge</line>
        <line lrx="2317" lry="1071" ulx="2262" uly="1025">ſtlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1175" type="textblock" ulx="2229" uly="1077">
        <line lrx="2352" lry="1130" ulx="2242" uly="1077">(6)</line>
        <line lrx="2344" lry="1175" ulx="2229" uly="1131">2 37,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1627" type="textblock" ulx="2260" uly="1176">
        <line lrx="2352" lry="1227" ulx="2288" uly="1176">(9)6</line>
        <line lrx="2348" lry="1271" ulx="2262" uly="1190">dbe</line>
        <line lrx="2351" lry="1327" ulx="2263" uly="1268">Deang</line>
        <line lrx="2352" lry="1378" ulx="2262" uly="1324">1 Ehren</line>
        <line lrx="2352" lry="1431" ulx="2262" uly="1375">nbgeſze</line>
        <line lrx="2352" lry="1481" ulx="2261" uly="1420">lkihr</line>
        <line lrx="2352" lry="1521" ulx="2262" uly="1464">heſchone</line>
        <line lrx="2352" lry="1571" ulx="2262" uly="1516">den Bu</line>
        <line lrx="2352" lry="1627" ulx="2260" uly="1568">in Pehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1077" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="103" lry="364" ulx="1" uly="306">ſetſolie,</line>
        <line lrx="104" lry="400" ulx="8" uly="358">das leben</line>
        <line lrx="103" lry="456" ulx="0" uly="415">ſter euge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="506" ulx="8" uly="456">Mund zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="104" lry="752" ulx="16" uly="705">wahren</line>
        <line lrx="104" lry="801" ulx="1" uly="753">bin/ wie</line>
        <line lrx="104" lry="855" ulx="0" uly="806">2 wer</line>
        <line lrx="103" lry="900" ulx="0" uly="852">Prſichtig</line>
        <line lrx="101" lry="947" ulx="0" uly="903">ſten und</line>
        <line lrx="101" lry="998" ulx="0" uly="951">erm, dun</line>
        <line lrx="101" lry="1047" ulx="0" uly="1002">n theures</line>
        <line lrx="100" lry="1102" ulx="0" uly="1053">kinderge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1149" ulx="0" uly="1093">h ſo Rl</line>
        <line lrx="106" lry="1202" ulx="0" uly="1139">1 ſ offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="116" lry="1246" ulx="0" uly="1194">Buchſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="104" lry="1295" ulx="0" uly="1247">r in der</line>
        <line lrx="105" lry="1353" ulx="1" uly="1292">ge durch</line>
        <line lrx="105" lry="1403" ulx="0" uly="1351">ukofn.</line>
        <line lrx="106" lry="1450" ulx="0" uly="1401">ſt einpſin⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1501" ulx="0" uly="1448">ltten 1</line>
        <line lrx="102" lry="1550" ulx="0" uly="1497">gkeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="106" lry="1760" ulx="0" uly="1702">es Fuſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1817" type="textblock" ulx="1" uly="1759">
        <line lrx="103" lry="1817" ulx="1" uly="1759">wemmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="99" lry="1916" ulx="0" uly="1860">ls helten</line>
        <line lrx="152" lry="1971" ulx="0" uly="1906">iheltit</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="152" lry="2066" ulx="0" uly="2002"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2081">
        <line lrx="157" lry="2229" ulx="0" uly="2164">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2205">
        <line lrx="102" lry="2279" ulx="0" uly="2205">e das</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="97" lry="2481" ulx="0" uly="2415">ech tun</line>
        <line lrx="112" lry="2532" ulx="0" uly="2464">ftnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2664" type="textblock" ulx="1" uly="2564">
        <line lrx="101" lry="2623" ulx="44" uly="2564">und</line>
        <line lrx="103" lry="2664" ulx="1" uly="2580">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2375" type="textblock" ulx="0" uly="2256">
        <line lrx="154" lry="2318" ulx="0" uly="2256">6 Jnda</line>
        <line lrx="157" lry="2375" ulx="0" uly="2314">Geolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="268" type="textblock" ulx="923" uly="194">
        <line lrx="1392" lry="268" ulx="923" uly="194">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="962" type="textblock" ulx="213" uly="276">
        <line lrx="1127" lry="342" ulx="258" uly="276">108. Laß dir gefallen, HErr! das wil⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="397" ulx="213" uly="325">lige Opffer meines Mundes, (g) und leh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="442" ulx="214" uly="386">re mich deine Rechte. ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="500" ulx="271" uly="428">109. Ich trage meine Seele imer in mei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="539" ulx="216" uly="475">nen Haͤnden, (k) und ich vergeſſe deines</line>
        <line lrx="1011" lry="591" ulx="218" uly="536">Geſetzes nicht. .</line>
        <line lrx="1132" lry="644" ulx="271" uly="569">116. Die Gottloſe legen mir Stricke/(i)</line>
        <line lrx="1064" lry="688" ulx="218" uly="621">ich aber irre nicht von deinem Befehl.</line>
        <line lrx="1135" lry="736" ulx="273" uly="674">11I. Deine Zeugnuͤſſe ſind mein ewiges</line>
        <line lrx="1137" lry="781" ulx="220" uly="719">Erbe, (kl) dann ſie ſind meines Hertzens</line>
        <line lrx="1008" lry="846" ulx="221" uly="779">Wonne.</line>
        <line lrx="1139" lry="886" ulx="276" uly="815">112. Ich neige mein Hertz (1) zu thun</line>
        <line lrx="1097" lry="962" ulx="222" uly="860">nach deinen Rechten imer und ewiglich.</line>
        <line lrx="1127" lry="959" ulx="956" uly="919">113. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1028" type="textblock" ulx="223" uly="951">
        <line lrx="1142" lry="1028" ulx="223" uly="951">niedergedruckt, verſtehe durch mancherley Truͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1607" type="textblock" ulx="223" uly="1027">
        <line lrx="330" lry="1075" ulx="223" uly="1027">ſalen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1122" ulx="276" uly="1055">(†) Iſt ſchon oͤffters vorgekommen, Vers</line>
        <line lrx="766" lry="1175" ulx="228" uly="1124">25. 37. 4 „ 88. . .</line>
        <line lrx="1142" lry="1222" ulx="278" uly="1153">(6) Das iſt: Mein Geluͤbd, Gebett, Danck,</line>
        <line lrx="1143" lry="1266" ulx="228" uly="1206">Lob und Preiß; die das Hertz ohne Zwang und</line>
        <line lrx="1145" lry="1317" ulx="230" uly="1253">Drang von auſſen aus freyen Stuͤcken, Gott</line>
        <line lrx="1144" lry="1372" ulx="229" uly="1302">zu Ehren abgefaßt, und durch den Mund hat</line>
        <line lrx="1147" lry="1421" ulx="230" uly="1350">ausgeſprochen. Womit aber die Papiſten ihre</line>
        <line lrx="1147" lry="1470" ulx="229" uly="1398">willku—ͤhrliche und ſelbſt⸗erwaͤhlte Heiligkeit nicht</line>
        <line lrx="1108" lry="1516" ulx="231" uly="1450">beſchoͤnen kͤnnen. Dann David hat alles na</line>
        <line lrx="1147" lry="1566" ulx="231" uly="1491">dem Wort des HErrn gerichtet, anderſt als es</line>
        <line lrx="775" lry="1607" ulx="230" uly="1554">im Pabſtthum daher gehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1492" type="textblock" ulx="1110" uly="1443">
        <line lrx="1335" lry="1492" ulx="1110" uly="1443">ch Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="908" type="textblock" ulx="1178" uly="200">
        <line lrx="2095" lry="253" ulx="1934" uly="200">1041</line>
        <line lrx="2097" lry="328" ulx="1228" uly="261">(h) Wie ein Soldat, der ſich des Lebens alle</line>
        <line lrx="2098" lry="424" ulx="1178" uly="310">ngentick erwegen und zum Tod bereitet halten</line>
        <line lrx="2098" lry="429" ulx="1178" uly="357">muß;: ſo ſagt David, werde er verfolget, daß er</line>
        <line lrx="2100" lry="471" ulx="1182" uly="408">niemahlen wiſſe, zu welcher Stund man ihm das</line>
        <line lrx="2102" lry="516" ulx="1182" uly="457">Leben nehmen werde. Iſt eine Redens⸗Art, die</line>
        <line lrx="2100" lry="567" ulx="1184" uly="509">auch vorkommt Jud. 12, 3. 1. Sam. 19, 5. 28,</line>
        <line lrx="1894" lry="622" ulx="1184" uly="566">21. Job. 13, 14.</line>
        <line lrx="2100" lry="668" ulx="1232" uly="601">(5) Stricke bedeuten ſchoͤne, ſuͤſſe, glatte</line>
        <line lrx="2107" lry="717" ulx="1185" uly="654">Wort und Anerbietungen der Freundſchafft un⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="814" ulx="1185" uly="700">ter 3 n Vorſaß einen zu fangen und in das Garn</line>
        <line lrx="2052" lry="803" ulx="1301" uly="772">ngen.</line>
        <line lrx="2108" lry="865" ulx="1236" uly="793">(E) Ein Erbtheil iſt ein angenehm Gut weil es</line>
        <line lrx="2109" lry="908" ulx="1188" uly="844">durch das Gedaͤchtnuß des Stifftenden noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="957" type="textblock" ulx="1099" uly="891">
        <line lrx="2109" lry="957" ulx="1099" uly="891">ch lieb und werth gemacht wird; und ſo ſahe Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1543" type="textblock" ulx="1190" uly="942">
        <line lrx="2108" lry="1012" ulx="1190" uly="942">vid inſonderheit das Wort des Evangelii an,</line>
        <line lrx="2110" lry="1062" ulx="1193" uly="990">als ein Erb⸗Gut, das ihm aus des Meßia Ver⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1112" ulx="1192" uly="1036">maͤchtnuß ſolte zu gut kommen, und zwar auf</line>
        <line lrx="1855" lry="1201" ulx="1192" uly="1095">ewig zu ſeiner iniglichen Freude.</line>
        <line lrx="2112" lry="1204" ulx="1269" uly="1137">1) Nemiich nicht aus eigner Krafft, ſondern</line>
        <line lrx="2113" lry="1253" ulx="1192" uly="1185">nachdem die Gnade Gottes ihme zuvor gekom⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1304" ulx="1193" uly="1237">men, mitgewuͤrckt und beygeſtanden, und zwar</line>
        <line lrx="2113" lry="1352" ulx="1194" uly="1277">auf ſein hertzliches Gebett Vers 36. ſo befließ</line>
        <line lrx="2115" lry="1399" ulx="1196" uly="1331">er ſich je laͤnger je mehr, ſein Hertz zuuͤberre⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1444" ulx="1195" uly="1380">den, zu gewinnen und zu gewoͤhnen, nach dem</line>
        <line lrx="2116" lry="1491" ulx="1396" uly="1426">ottes ſich zu richten, mit dem Vorſatz⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1543" ulx="1195" uly="1484">es biß an das Ende zu treiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1707" type="textblock" ulx="895" uly="1631">
        <line lrx="1474" lry="1707" ulx="895" uly="1631">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2531" type="textblock" ulx="235" uly="1741">
        <line lrx="1149" lry="1809" ulx="254" uly="1741">Was David erfahren muͤſſen, das kan dir,</line>
        <line lrx="1152" lry="1853" ulx="235" uly="1789">liebe Seele! leichtlich auch begegnen, daß du</line>
        <line lrx="1153" lry="1906" ulx="235" uly="1839">um der Wahrheit und Redlichkeit willen in</line>
        <line lrx="1153" lry="1953" ulx="236" uly="1888">Leibs⸗und Lebens⸗Gefahr geratheſt, und zwar</line>
        <line lrx="1158" lry="2002" ulx="237" uly="1934">ehe du dichs verſieheſt. Vielleicht iſt dir der</line>
        <line lrx="1156" lry="2052" ulx="239" uly="1983">Strick, das Netz und Garn dich zu fangen, und</line>
        <line lrx="1158" lry="2099" ulx="238" uly="2031">in Ungluͤck zu bringen, bereits geleget ;</line>
        <line lrx="1156" lry="2149" ulx="241" uly="2077">einmahl du muſt mit David deine Seele ſtaͤts</line>
        <line lrx="1160" lry="2197" ulx="241" uly="2125">in deinen Haͤnden tragen, und alle Augenblick</line>
        <line lrx="1159" lry="2247" ulx="242" uly="2176">gewaͤrtig ſeyn, daß hie oder da einem boͤſen Men⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2294" ulx="242" uly="2228">ſchen uͤber dich Gewalt verhaͤnget werde, dir</line>
        <line lrx="1158" lry="2342" ulx="246" uly="2278">Schaden zuzufuͤgen. Die Frommen werden</line>
        <line lrx="1157" lry="2392" ulx="244" uly="2324">von der Welt getoͤdet den gantzen Tag, und ſind</line>
        <line lrx="1158" lry="2440" ulx="245" uly="2368">geachtet wie Schlacht⸗Schaafe. Da iſt die Fra⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2486" ulx="247" uly="2420">ge, liebe Seele! ob du auch darauf dich gefaßt</line>
        <line lrx="1158" lry="2531" ulx="246" uly="2471">gemacht habeſt? Auf ſolchen Fall weiß ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2537" type="textblock" ulx="288" uly="2525">
        <line lrx="296" lry="2537" ulx="288" uly="2525">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2587" type="textblock" ulx="248" uly="2521">
        <line lrx="1160" lry="2587" ulx="248" uly="2521">nichts beſſers an die Hand zu geben, als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2613" type="textblock" ulx="1201" uly="1722">
        <line lrx="2120" lry="1793" ulx="1201" uly="1722">Wort des Lebens. Je mehr Gefahr der liebe</line>
        <line lrx="2101" lry="1843" ulx="1202" uly="1776">David hat vor ſich geſehen, je mehr hat er au</line>
        <line lrx="2097" lry="1888" ulx="1202" uly="1821">Gottes Wort gehalten. Dann demſelben haf</line>
        <line lrx="2120" lry="1939" ulx="1203" uly="1872">du vor deine Seele Licht und Leuchte genug die</line>
        <line lrx="2121" lry="1984" ulx="1204" uly="1917">dich in boͤſen wie in guten Tagen erleuchten kan</line>
        <line lrx="2122" lry="2030" ulx="1205" uly="1966">zum ewigen Leben. Du haſt an dem Wort des</line>
        <line lrx="2127" lry="2078" ulx="1206" uly="2015">PErrn deine Erquickung, die dich im Sterben</line>
        <line lrx="2125" lry="2127" ulx="1206" uly="2063">ſelbſt beleben, und mit Gnade und Krafft ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2182" ulx="1208" uly="2116">cken kan. Diß Wort des HErrn und was dir</line>
        <line lrx="2121" lry="2230" ulx="1208" uly="2164">Gott fuͤr Seeligkeit darinnen hat zum Erbe ver⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2274" ulx="1207" uly="2209">heiſſen, daß bleibt dir, wann du alles in der Welt,</line>
        <line lrx="2124" lry="2330" ulx="1210" uly="2261">auch ſelbſt das Leben verliehren muſt. Und wann</line>
        <line lrx="2123" lry="2375" ulx="1210" uly="2300">es moͤglich waͤre, daß du in einem Tag koͤnnteſt</line>
        <line lrx="2122" lry="2425" ulx="1209" uly="2353">tauſendmahl erwuͤrget werden, ſo wuͤrdeſt du</line>
        <line lrx="2122" lry="2467" ulx="1208" uly="2404">doch in Chriſto dein Leben alle tauſendmahl wie⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2525" ulx="1207" uly="2446">der finden, und den legt dir das Wort ins Hertz.</line>
        <line lrx="2121" lry="2564" ulx="1212" uly="2501">Siehe dann, wie du mit dieſem Wort verſehen</line>
        <line lrx="2123" lry="2613" ulx="1303" uly="2550">Qqqe und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1078" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="308" type="textblock" ulx="241" uly="188">
        <line lrx="372" lry="242" ulx="244" uly="188">1042</line>
        <line lrx="1166" lry="308" ulx="241" uly="250">und geruͤſtet, ſo wohl verwahrter biſt! Nur ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="361" type="textblock" ulx="245" uly="305">
        <line lrx="1343" lry="361" ulx="245" uly="305">che dir es auch fein recht zu eigen und zu Nutz; Und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="800" type="textblock" ulx="195" uly="354">
        <line lrx="1165" lry="413" ulx="245" uly="354">wie du ſchon in der Heil. Tauffe mit Eydes⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="463" ulx="245" uly="403">Pflicht dich dem Dreyeinigen GOtt zu ſeinem</line>
        <line lrx="1164" lry="500" ulx="246" uly="451">Willen haſt verlobet, ſo erneure dieſes Geluͤbde</line>
        <line lrx="1167" lry="558" ulx="246" uly="502">auf das Wort von neuem, und faſſe den ernſt⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="608" ulx="245" uly="549">lichen Vorſatz, dich fuͤrohin allein nach dem⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="654" ulx="243" uly="598">ſelben in Lehr und Leben zu richten. Weil a⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="706" ulx="246" uly="647">ver dieſer Vorſatz ohne Gott nicht kan beſtehen,</line>
        <line lrx="1166" lry="757" ulx="195" uly="694">ſo bitte Gott, daß er das willige Opffer deines</line>
        <line lrx="1167" lry="800" ulx="245" uly="744">Mundes nicht verſchmaͤhen, ſondern um Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="261" type="textblock" ulx="1043" uly="187">
        <line lrx="1474" lry="261" ulx="1043" uly="187">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="765" type="textblock" ulx="1210" uly="263">
        <line lrx="2131" lry="335" ulx="1214" uly="263">willen ſich daſſelbige wolle wohl gefallen laſſen.</line>
        <line lrx="2141" lry="387" ulx="1253" uly="288">nd dann ſo mache einen redlichen Nln eſen</line>
        <line lrx="2140" lry="433" ulx="1214" uly="363">gewoͤhne dein Hertz je mehr und mehr, zu thun</line>
        <line lrx="2139" lry="482" ulx="1217" uly="411">nach deines Gottes Rechten, bis ans End. So</line>
        <line lrx="2138" lry="532" ulx="1210" uly="462">wird er ſich durchs Wort in deine Seeele legen,</line>
        <line lrx="2114" lry="580" ulx="1215" uly="507">daß du wirſt alle Gefahr mit groſem Mut</line>
        <line lrx="2110" lry="627" ulx="1213" uly="558">verachten und ruͤhmen koͤnnen: Der HErr i</line>
        <line lrx="2136" lry="675" ulx="1212" uly="607">mein Licht und mein Heyl, fuͤr wem ſolt ich mich</line>
        <line lrx="2136" lry="724" ulx="1215" uly="654">foͤrchten: Der HErr iſt meines Lebens Krafft,</line>
        <line lrx="2105" lry="765" ulx="1216" uly="702">fuͤr wem ſolt mir grauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="906" type="textblock" ulx="1080" uly="839">
        <line lrx="1284" lry="906" ulx="1080" uly="839">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1213" type="textblock" ulx="235" uly="942">
        <line lrx="2133" lry="1027" ulx="235" uly="942">Abh HErr GOtt Vatter und HErr meines Lebens! wie muß ich armer Menſch nicht</line>
        <line lrx="2133" lry="1063" ulx="332" uly="993">mein Leben taͤglich in meinen Haͤnden tragen, und in Augenblicklicher Gefahr des</line>
        <line lrx="2132" lry="1114" ulx="242" uly="1043">Todes ſchweben? Über das, was mich als einen Menſchen kan all Augenblick fuͤr Un⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1161" ulx="242" uly="1090">fall betreffen, muß ich von geiſt⸗ als leiblichen Feinden um der Waͤhrheit und Gottſee⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1213" ulx="242" uly="1139">ligkeit willen mich ohne Unterlaß verfolgen, und als ein armes Thierlein oder Voͤge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1333" type="textblock" ulx="241" uly="1187">
        <line lrx="1510" lry="1250" ulx="243" uly="1187">lein mir Stricke legen und das Verderben bereiten laſſen.</line>
        <line lrx="1326" lry="1295" ulx="241" uly="1236">ſer als mir ſelbſt bekannt, ſo laſſe dirs dann auch</line>
        <line lrx="1181" lry="1333" ulx="241" uly="1286">als Vatter deines Kinds in Gnaden an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1360" type="textblock" ulx="1253" uly="1208">
        <line lrx="2130" lry="1269" ulx="1607" uly="1208">Das alles iſt dir beſ⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1310" ulx="1343" uly="1252">zu Hertzen gehen, und nehme dich</line>
        <line lrx="2129" lry="1360" ulx="1253" uly="1295">Ich weiß mich ja mit nichts dargegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1453" type="textblock" ulx="239" uly="1335">
        <line lrx="2128" lry="1413" ulx="241" uly="1335">zu waffnen, als nur mit deinem lieben Wort; das halt ich fuͤr mein Licht im Finſter⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1453" ulx="239" uly="1384">nuß, fuͤr mein Erbe im Verluſt, fuͤr meine Wonne in der Traurigkeit, und fuͤr meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1498" type="textblock" ulx="239" uly="1432">
        <line lrx="1772" lry="1498" ulx="239" uly="1432">Lebens⸗Hrafft, wann es ſich mit mir zu dem Sterben anſehen laͤſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1500" type="textblock" ulx="1845" uly="1452">
        <line lrx="2130" lry="1500" ulx="1845" uly="1452">Enthalte mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1695" type="textblock" ulx="236" uly="1481">
        <line lrx="2127" lry="1551" ulx="238" uly="1481">dann diß dein Wort, O meines Lebens Err! zu meiner Equickung. Ich will mich</line>
        <line lrx="2128" lry="1598" ulx="237" uly="1530">ja aus Hertzens⸗Grund von neuem gegen dir verloben und verpflichten, daß ich in mei⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1649" ulx="238" uly="1580">nem gantzen Leben mich nach demſelben richten will, laß dir nur diß freywillige Opf⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1695" ulx="236" uly="1629">fer meines Mundes in Gnaden wohlgefallen um Icſu Chriſti deines lieben Sohns wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1729" type="textblock" ulx="236" uly="1682">
        <line lrx="487" lry="1729" ulx="236" uly="1682">len, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2555" type="textblock" ulx="222" uly="1763">
        <line lrx="1157" lry="1824" ulx="287" uly="1763">(a) Einige erklaͤren es von flattrichten Ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1873" ulx="236" uly="1816">dancken, andere aber von flattrichten Perſoh⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1922" ulx="236" uly="1864">nen. Das Wort im Gr. T. iſt genommen von</line>
        <line lrx="1156" lry="1972" ulx="234" uly="1913">ausſchweiffenden Aeſten und Zweigen an den</line>
        <line lrx="1154" lry="2019" ulx="235" uly="1963">Baͤumen. Lutherus hats erklaͤrt am Rand:</line>
        <line lrx="1152" lry="2069" ulx="234" uly="2010">Unbeſtaͤndige Geiſter, die immer etwas beſon⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2120" ulx="235" uly="2061">ders erfinden und fuͤrnehmen, wie Ketzer zu thun</line>
        <line lrx="1154" lry="2165" ulx="234" uly="2110">pflegen. Leuthe die auſſer goͤttlichem Worte</line>
        <line lrx="1154" lry="2219" ulx="235" uly="2158">von allerley Wind der Menſchen⸗Lehre ſich um⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2267" ulx="234" uly="2207">treiben laſſen. Eph. 4, 14. Hebr. 13, 9. Die⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2310" ulx="234" uly="2254">ſelbige haſſen, heißt ſo viel, als ihre Gemein⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2358" ulx="235" uly="2305">ſchafft mit einem Abſcheu meyden.</line>
        <line lrx="835" lry="2408" ulx="284" uly="2353">(b) Vergl. Pſ. 91, I. 18, 3.</line>
        <line lrx="1151" lry="2462" ulx="286" uly="2398">(c) Siehe Pſ. 6,9. Hierdurch werden ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2509" ulx="234" uly="2451">ſtanden Leuthe von boͤſen Sitten, wie zuvor</line>
        <line lrx="1151" lry="2555" ulx="222" uly="2497">durch die Flatter⸗Geiſter Leuthe von falſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1848" type="textblock" ulx="1534" uly="1782">
        <line lrx="1817" lry="1848" ulx="1534" uly="1782">O. Samech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2068" type="textblock" ulx="1204" uly="1872">
        <line lrx="2121" lry="1925" ulx="1254" uly="1872">XV. 113. Ich haſſe die Flatter⸗Geiſter,</line>
        <line lrx="2067" lry="1984" ulx="1207" uly="1919">(a) und liebe dein Geſetz. .</line>
        <line lrx="2121" lry="2026" ulx="1235" uly="1970">114. Du biſt mein Schirm und Schild,</line>
        <line lrx="1866" lry="2068" ulx="1204" uly="2017">(b) ich hoffe auf dein Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2164" type="textblock" ulx="1204" uly="2053">
        <line lrx="2200" lry="2129" ulx="1256" uly="2053">1I5. Weichet von mir, ihr Boßhafftigen!</line>
        <line lrx="2166" lry="2164" ulx="1204" uly="2113">c) ich will halten die Gebotte meines Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2269" type="textblock" ulx="1202" uly="2167">
        <line lrx="1274" lry="2205" ulx="1202" uly="2167">tes.</line>
        <line lrx="2121" lry="2269" ulx="1255" uly="2213">116. Prhalte mich durch dein Wort, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2324" type="textblock" ulx="1199" uly="2261">
        <line lrx="2265" lry="2324" ulx="1199" uly="2261">ich lebe, (q) und laß mich nicht zu Schan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2411" type="textblock" ulx="1198" uly="2309">
        <line lrx="2070" lry="2376" ulx="1198" uly="2309">den werden uͤber meiner Hoffnung. (e)</line>
        <line lrx="2119" lry="2411" ulx="1857" uly="2365">112. Staͤrcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2462" type="textblock" ulx="1198" uly="2405">
        <line lrx="2117" lry="2462" ulx="1198" uly="2405">Lehre. Wie mit dieſen, ſo will David auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2614" type="textblock" ulx="1200" uly="2456">
        <line lrx="1919" lry="2518" ulx="1200" uly="2456">mit jenen keine Gemeinſchafft haben.</line>
        <line lrx="2117" lry="2614" ulx="1205" uly="2503">(4) Hiemit erkennet David ſeine Sahac⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2604" ulx="2056" uly="2570">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="881" type="textblock" ulx="2248" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="339" ulx="2278" uly="290">117. G</line>
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2253" uly="341">will ich</line>
        <line lrx="2346" lry="438" ulx="2252" uly="390">Hechten.</line>
        <line lrx="2352" lry="486" ulx="2277" uly="441">118, T</line>
        <line lrx="2345" lry="546" ulx="2250" uly="488">te fehlen</line>
        <line lrx="2352" lry="590" ulx="2250" uly="536">Lugen.</line>
        <line lrx="2352" lry="636" ulx="2276" uly="589">119, T</line>
        <line lrx="2346" lry="693" ulx="2249" uly="637">den weg</line>
        <line lrx="2342" lry="734" ulx="2248" uly="686">ich deine</line>
        <line lrx="2351" lry="788" ulx="2276" uly="739">120. J</line>
        <line lrx="2348" lry="834" ulx="2249" uly="784">die Yaut</line>
        <line lrx="2352" lry="881" ulx="2248" uly="838">vor deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1332" type="textblock" ulx="2246" uly="928">
        <line lrx="2352" lry="980" ulx="2247" uly="928">heit und</line>
        <line lrx="2352" lry="1034" ulx="2247" uly="980">ten Vorea</line>
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2246" uly="1028">ß er i</line>
        <line lrx="2352" lry="1178" ulx="2247" uly="1125">cher l</line>
        <line lrx="2351" lry="1230" ulx="2273" uly="1177">e) G</line>
        <line lrx="2352" lry="1282" ulx="2246" uly="1221">N rus,</line>
        <line lrx="2352" lry="1332" ulx="2246" uly="1275">epfenbh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1385" type="textblock" ulx="2217" uly="1323">
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2217" uly="1323">n Geele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1079" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="110" lry="346" ulx="0" uly="293">len laſet.</line>
        <line lrx="109" lry="401" ulx="0" uly="346">ufanqund</line>
        <line lrx="109" lry="449" ulx="0" uly="396">1, zu thun</line>
        <line lrx="109" lry="489" ulx="0" uly="444">Eid. Ge</line>
        <line lrx="110" lry="542" ulx="0" uly="493">etle legen</line>
        <line lrx="111" lry="596" ulx="0" uly="542">ſen Muth</line>
        <line lrx="112" lry="645" ulx="0" uly="587">1 Hrr ſſ</line>
        <line lrx="111" lry="694" ulx="0" uly="642">ltich mich</line>
        <line lrx="110" lry="735" ulx="0" uly="689">ns Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="113" lry="1034" ulx="0" uly="983">erſchnicht</line>
        <line lrx="111" lry="1089" ulx="0" uly="1036">eſche des</line>
        <line lrx="111" lry="1138" ulx="0" uly="1083">ickfurlin⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1191" ulx="0" uly="1137">Gottſee⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1231" ulx="0" uly="1184">der Voge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1287" ulx="0" uly="1226">1dir beß⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1336" ulx="0" uly="1277">ihmne dich</line>
        <line lrx="113" lry="1384" ulx="14" uly="1336">dergeen</line>
        <line lrx="112" lry="1437" ulx="0" uly="1384"> leer⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1485" ulx="0" uly="1430">für meine</line>
        <line lrx="116" lry="1533" ulx="0" uly="1481">halte ir</line>
        <line lrx="114" lry="1579" ulx="5" uly="1522">will mich</line>
        <line lrx="113" lry="1628" ulx="3" uly="1582">chm mei⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1682" ulx="0" uly="1617">iligef⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1733" ulx="0" uly="1669">ohnbwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="155" lry="1969" ulx="0" uly="1897">ee⸗Geſtt, .</line>
        <line lrx="157" lry="2173" ulx="0" uly="2095">effnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="93" lry="2216" ulx="0" uly="2158">ines</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="120" lry="2318" ulx="0" uly="2240">ſpet⸗ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="2302">
        <line lrx="159" lry="2373" ulx="0" uly="2302">31 Schen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="95" lry="2421" ulx="0" uly="2351">e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2391">
        <line lrx="159" lry="2468" ulx="0" uly="2391">1 Stte</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2434">
        <line lrx="114" lry="2519" ulx="0" uly="2434">Daoß⸗ ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2643" type="textblock" ulx="0" uly="2533">
        <line lrx="161" lry="2592" ulx="0" uly="2533">. wwach⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2643" ulx="0" uly="2556">ebniet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="288" type="textblock" ulx="890" uly="215">
        <line lrx="1341" lry="288" ulx="890" uly="215">Der 119. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="918" type="textblock" ulx="215" uly="291">
        <line lrx="1130" lry="353" ulx="268" uly="291">117. Staͤrcke mich, daß ich geneſe (F) ſo</line>
        <line lrx="1134" lry="397" ulx="215" uly="343">will ich ſtets meine Luſt haben an deinen</line>
        <line lrx="935" lry="448" ulx="216" uly="398">Rechten.</line>
        <line lrx="1136" lry="498" ulx="270" uly="438">118. Du zertritteſt alle, die deiner Rech⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="552" ulx="216" uly="486">te fehlen, (g) dann ihre Truͤgerey iſt eitel</line>
        <line lrx="661" lry="599" ulx="217" uly="542">Luͤgen. (h)</line>
        <line lrx="1138" lry="640" ulx="271" uly="582">119. Du wirffeſt alle Gottloſen auf Er⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="696" ulx="218" uly="632">den weg wie Schlacken, (i) darum liebe</line>
        <line lrx="1117" lry="748" ulx="218" uly="688">ich deine Zeugnuſſe. .</line>
        <line lrx="1141" lry="787" ulx="272" uly="730">120. Ich fuͤrchte mich vor dir, daß mir</line>
        <line lrx="1141" lry="834" ulx="219" uly="778">die Haut ſchauret, (k) und entſetze mich</line>
        <line lrx="653" lry="879" ulx="219" uly="833">vor deinen Rechten.</line>
        <line lrx="1142" lry="918" ulx="936" uly="877">XVI. r121.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1998" type="textblock" ulx="217" uly="925">
        <line lrx="1141" lry="985" ulx="219" uly="925">heit, und daß in ihme keine Krafft ſeinen gu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1033" ulx="219" uly="971">ten Vorſatz auszufuͤhren, bittet alſo ſeinen Gott /</line>
        <line lrx="1139" lry="1080" ulx="217" uly="1021">daß er ihn unterſtuͤtzen wolle, wie es nach dem</line>
        <line lrx="1139" lry="1131" ulx="220" uly="1067">Gr. T. lautet, nemlich durch Ertheilung geiſt⸗</line>
        <line lrx="625" lry="1179" ulx="219" uly="1121">licher Lebens⸗Krafft.</line>
        <line lrx="1136" lry="1227" ulx="269" uly="1165">(e) Seine Hoffnung war der HErr, ſiehe</line>
        <line lrx="1136" lry="1268" ulx="220" uly="1215">Pſ. 146, 5. wie der ſich gegen ihm in Gnaden</line>
        <line lrx="1134" lry="1323" ulx="220" uly="1263">geoffenbahret hatte. Dargus zu entfallen und</line>
        <line lrx="1136" lry="1372" ulx="220" uly="1312">den Seelen⸗Feinden zum Hohn⸗Gelaͤchter wer⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1423" ulx="220" uly="1360">den, ward ihm zu empfindlich, darum bittet</line>
        <line lrx="1072" lry="1471" ulx="221" uly="1414">ers mit Nachdruck ab. =ð</line>
        <line lrx="1135" lry="1518" ulx="259" uly="1456">(f) Er faͤhret noch fort in Erkanntnuß ſeiner</line>
        <line lrx="1137" lry="1568" ulx="223" uly="1507">Schwachheit; wohl ſehend, wann er ſchon Krafft</line>
        <line lrx="1138" lry="1613" ulx="220" uly="1554">zum geiſtlichen Leben empfangen, er doch ohne</line>
        <line lrx="1136" lry="1665" ulx="222" uly="1604">derſelben Erhaltung und Vermehrung darbey</line>
        <line lrx="1136" lry="1709" ulx="222" uly="1652">nicht lange bleiben wuͤrde, darum ſuchet er auch</line>
        <line lrx="1136" lry="1763" ulx="221" uly="1702">dieſe Gnade von Gott, damit er geneſen, das</line>
        <line lrx="1004" lry="1808" ulx="222" uly="1752">iſt: zum Heyl moͤge erhalten werden.</line>
        <line lrx="1139" lry="1856" ulx="276" uly="1799">(g) Hier werden beſchrieben die Gerichte, ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="1905" ulx="223" uly="1849">der HErr aus gerechtem Eyfer ſowohl uͤber die</line>
        <line lrx="1140" lry="1951" ulx="225" uly="1896">Abtruͤnnige von der wahren Lehr, als die freo⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1998" ulx="225" uly="1943">le Ubertretter des Geſetzes ergehen laͤſſet. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1944" type="textblock" ulx="1180" uly="233">
        <line lrx="2097" lry="286" ulx="1971" uly="233">1043</line>
        <line lrx="2105" lry="348" ulx="1180" uly="291">den erſten, nemlich die den wahren Glauben ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="399" ulx="1182" uly="329">laſſen, ſagt er, GOtt zertrette ſie, das iſt, er</line>
        <line lrx="2103" lry="446" ulx="1184" uly="386">ſtraffe ſie hier zeitlich, und wo ſie nicht zuruͤcke</line>
        <line lrx="2102" lry="494" ulx="1184" uly="435">kehren, dort ewig mit Verluſt der Ehre, Guts</line>
        <line lrx="1831" lry="585" ulx="1188" uly="485"> re T. Ageil die Falſchh</line>
        <line lrx="2102" lry="589" ulx="1274" uly="534">n) Gr. T. Weil die Falſchheit ihnen zum</line>
        <line lrx="2103" lry="638" ulx="1191" uly="581">Betrug ward. Das iſt: dieweil ſie ſich durch</line>
        <line lrx="2103" lry="690" ulx="1190" uly="630">falſche Beredungen entweder ihrer eigenen Ver⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="736" ulx="1191" uly="678">nunfft, oder anderer Verfuͤhrer von auſſen be⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="786" ulx="1191" uly="727">thoͤren und betruͤgen lieſen. Dahin es mit de⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="832" ulx="1190" uly="776">nen pflegt zu kommen, die die Luͤgen mehr lie⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="882" ulx="1191" uly="824">ben als die Wahrheit. Gott ſendet ihnen kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="932" ulx="1191" uly="872">tige Irrthuͤmer. 2. Theſſ. 2, 11.</line>
        <line lrx="2102" lry="977" ulx="1239" uly="921">(i) Iſt das Unreine, das vom Gold und Sil⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1029" ulx="1189" uly="970">ber geſchieden wird, ſiehe Prov. 255. Damit</line>
        <line lrx="2103" lry="1075" ulx="1185" uly="1019">werden die Gottloſe, die ein aͤrgerlich Leben fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1125" ulx="1185" uly="1067">ren, verglichen, und von ihnen gemeldet, daß</line>
        <line lrx="2106" lry="1170" ulx="1186" uly="1115">Gott ſie pflege wegzuwerffen, das iſt, von ſei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1221" ulx="1184" uly="1164">ner Gnade, Friede, Freud und Leben auszu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1267" ulx="1182" uly="1212">ſchlieſſen, wie man die Schlacken als ohnbrauch⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1316" ulx="1183" uly="1260">bahr wegwirfft. Das ſiehet der Glaubige, und</line>
        <line lrx="1895" lry="1366" ulx="1185" uly="1308">haͤlt ſich deſtomehr an Gottes Wort.</line>
        <line lrx="2130" lry="1413" ulx="1230" uly="1357">(K) Als wolte David ſagen: Wann ich in</line>
        <line lrx="2106" lry="1465" ulx="1186" uly="1406">deinen Rechten nachſchlage, was du darinn fuͤr</line>
        <line lrx="2106" lry="1513" ulx="1186" uly="1455">ſchroͤckliche Gerichte den Unglaubigen und Gott⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1560" ulx="1186" uly="1503">loſen gedrohet haſt, ja im Geiſt und Propheti⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1609" ulx="1185" uly="1553">ſchen Licht vor mir ſehe, wie du ſo ſchroͤcklich</line>
        <line lrx="2107" lry="1659" ulx="1185" uly="1600">wirſt noch ferner richten, ſo ſchauret mir die</line>
        <line lrx="2107" lry="1711" ulx="1186" uly="1650">Haut und kommt mich Forcht und Schrecken</line>
        <line lrx="2108" lry="1754" ulx="1186" uly="1697">an; dann das iſt die Wuͤrckung von Gottes Ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1805" ulx="1185" uly="1749">richten bey andern, vergl. Job 18, 20. Ezech.</line>
        <line lrx="2108" lry="1854" ulx="1189" uly="1796">27, 35. Doch wird bey Glaubigen dieſer na⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1901" ulx="1187" uly="1847">tuͤrliche Exceſs endlich verbeſſert und in eine</line>
        <line lrx="1737" lry="1944" ulx="1186" uly="1894">kindliche Furcht verwandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2106" type="textblock" ulx="888" uly="2017">
        <line lrx="1462" lry="2106" ulx="888" uly="2017">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2559" type="textblock" ulx="225" uly="2115">
        <line lrx="1147" lry="2177" ulx="275" uly="2115">Ach hoͤre doch/ O liebe Seele! was der gerechte</line>
        <line lrx="1148" lry="2227" ulx="228" uly="2165">Gott fuͤr ſchroͤckliche Gerichte laͤßt über die</line>
        <line lrx="866" lry="2270" ulx="228" uly="2216">Veraͤchter ſeines Worts ergehen.</line>
        <line lrx="1149" lry="2315" ulx="229" uly="2262">meynet, es kraͤhe kein Hahn darnach, es habe</line>
        <line lrx="1148" lry="2365" ulx="225" uly="2312">weder Noth noch Gefahr, er moͤge glauben, was</line>
        <line lrx="1143" lry="2421" ulx="230" uly="2360">er wolle; ſetzt darauf Gottes Wort hintan glaubt</line>
        <line lrx="1142" lry="2469" ulx="229" uly="2408">jedem Fladder⸗Geiſt, und laͤſſet ſich durch fal⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2517" ulx="231" uly="2459">ſche Lehre bethoͤren, und zum Abfall bewegen,</line>
        <line lrx="1138" lry="2559" ulx="229" uly="2504">ſolts ihme aber ungeſtrafft hingehen? O nein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2261" type="textblock" ulx="967" uly="2213">
        <line lrx="1169" lry="2261" ulx="967" uly="2213">Mancher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2609" type="textblock" ulx="1184" uly="2113">
        <line lrx="2112" lry="2170" ulx="1194" uly="2113">der Herr zertritt, die ſeiner rechten fehlen; ſie ma⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2219" ulx="1195" uly="2163">chen es wie die Scorpionen, vergifften viel mit</line>
        <line lrx="2110" lry="2268" ulx="1195" uly="2211">ihrer Lehr, aber es geht ihnen auch wie den</line>
        <line lrx="2109" lry="2314" ulx="1197" uly="2260">gifftigen Scorpionen,ſie werden endlich von der</line>
        <line lrx="2109" lry="2368" ulx="1198" uly="2308">Rache Gottes zertretten, und gerathen hier zeit⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2415" ulx="1192" uly="2356">lich und dort ewiglich in lauter Schimpff und</line>
        <line lrx="2109" lry="2465" ulx="1184" uly="2405">Schaden. Welch ein ſchaͤndliches Ende nehmen</line>
        <line lrx="2108" lry="2513" ulx="1191" uly="2456">insgemein die Ketzer? Sind doch von ſolchen</line>
        <line lrx="2108" lry="2557" ulx="1190" uly="2503">Exempeln alle Kirchen⸗Geſchichten voll. Und</line>
        <line lrx="2111" lry="2609" ulx="1283" uly="2550">Oqqaqd 2 ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1080" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="667" type="textblock" ulx="260" uly="211">
        <line lrx="400" lry="262" ulx="262" uly="211">1044</line>
        <line lrx="1185" lry="333" ulx="261" uly="269">ſo will es der heilige und gerechte Gott den an⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="379" ulx="260" uly="322">dern Ubelthaͤtern auch nicht ſchencken, noch ih⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="430" ulx="263" uly="370">re Boßheit ihnen immer ungeſtrafft hingehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="479" ulx="261" uly="419">ſen. Sie meynen zwar, ſie moͤgen leben, wie</line>
        <line lrx="1185" lry="527" ulx="263" uly="467">ſie wollen, es koͤnne ihnen nicht wohl uͤbel ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="573" ulx="262" uly="516">hen; aber wann ſie ſagen: Es iſt Friede, es</line>
        <line lrx="1185" lry="627" ulx="261" uly="566">hat keine Gefahr, ſo wird ſie das Verderben</line>
        <line lrx="1184" lry="667" ulx="260" uly="614">ſchnell uͤberfallen. Ach wie offt erfahren wirs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="718" type="textblock" ulx="261" uly="665">
        <line lrx="1255" lry="718" ulx="261" uly="665">an denen Gottloſen? Wie wirfft ſie Gott manch⸗ h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1160" type="textblock" ulx="256" uly="712">
        <line lrx="1184" lry="769" ulx="260" uly="712">mahlen aus gerechtem Eyfer und Gericht nicht</line>
        <line lrx="1183" lry="823" ulx="258" uly="762">anders als die Schlacken weg, und macht offt noch</line>
        <line lrx="1183" lry="873" ulx="260" uly="811">in dieſem Leben daran den Anfang? Das ſieheſt</line>
        <line lrx="1183" lry="920" ulx="259" uly="858">und hoͤreſt du, liebe Seele! kein Wunder, wañ</line>
        <line lrx="1182" lry="966" ulx="258" uly="910">dir daruͤber die Haut ſchauret, und uͤber ſolchen</line>
        <line lrx="1184" lry="1016" ulx="259" uly="958">ſchweren Gerichten dich Forcht und Schrecken</line>
        <line lrx="1184" lry="1068" ulx="256" uly="1006">ankommt. Soll es aber dabey bleiben? Ich ſa⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1110" ulx="257" uly="1055">ge: Nein. Du muſt zugleich in einen heiligen</line>
        <line lrx="1181" lry="1160" ulx="258" uly="1104">Eyfer geſetzet werden gegen alle falſche Lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="276" type="textblock" ulx="1000" uly="183">
        <line lrx="1435" lry="276" ulx="1000" uly="183">Der n9. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="833" type="textblock" ulx="1231" uly="280">
        <line lrx="2158" lry="348" ulx="1231" uly="280">und Boßheit. Du muſt mit David guch die</line>
        <line lrx="2157" lry="395" ulx="1233" uly="328">Fladder⸗Geiſter haſſen, und die Boßhafftigen</line>
        <line lrx="2156" lry="437" ulx="1233" uly="379">nicht um dich dulden, ſondern vor beeden einen</line>
        <line lrx="2157" lry="494" ulx="1235" uly="426">Eckel und Abſchen haben. Der Menſch hat wahr⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="538" ulx="1233" uly="476">lich keinen Funcken wahrer Liebe Gottes und ſeines</line>
        <line lrx="2157" lry="629" ulx="1235" uly="525">Worts im Hertzen, der ohne Rewegun und</line>
        <line lrx="2155" lry="640" ulx="1235" uly="574">Entbrennung ſeines Hertzens, mit Kaltſinnigkeit</line>
        <line lrx="2154" lry="689" ulx="1234" uly="624">der Falſchheit und Boßheit der Menſchen zuſe⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="738" ulx="1260" uly="674">en kan. Wilt du dich einer wahren Liebe vor</line>
        <line lrx="2155" lry="788" ulx="1235" uly="721">Gott und ſein Wort ruͤhmen, ſo muſi du ein⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="833" ulx="1233" uly="771">mahl alles haſſen, was ihm in Lehr und Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="880" type="textblock" ulx="1233" uly="821">
        <line lrx="2161" lry="880" ulx="1233" uly="821">zuwider iſt. Du muſt dargegen eyfern mit al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1170" type="textblock" ulx="1229" uly="870">
        <line lrx="2150" lry="935" ulx="1232" uly="870">len Kraͤfften, und daß du Kraͤfften habeſt,</line>
        <line lrx="2152" lry="987" ulx="1230" uly="916">ſolchen heiligen Eyfer auszufuͤhren, GOTT</line>
        <line lrx="2152" lry="1034" ulx="1230" uly="966">bitten, daß er dich unterſtuͤtzen und ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1082" ulx="1231" uly="1013">cken wolle. Er wirds nicht laſſen, weil du in</line>
        <line lrx="2153" lry="1128" ulx="1229" uly="1065">deinem Eyfer ſeinen Sinn dir angewehnet, dar⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1170" ulx="1230" uly="1115">an er ſein Gefallen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1262" type="textblock" ulx="1042" uly="1198">
        <line lrx="1246" lry="1262" ulx="1042" uly="1198">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1430" type="textblock" ulx="256" uly="1290">
        <line lrx="2151" lry="1368" ulx="358" uly="1290">Du gerechter GOtt! was uͤbeſt du fuͤr ſchwere Gerich te aus zu allen Zeiten wi⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1430" ulx="256" uly="1309">O der die, ſo deiner Rechte fehlen, und davon in Lehr nd Leben enchen Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1460" type="textblock" ulx="256" uly="1401">
        <line lrx="1215" lry="1460" ulx="256" uly="1401">Zertritſt, als wie den Koth auf der Gaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1476" type="textblock" ulx="1235" uly="1409">
        <line lrx="2149" lry="1476" ulx="1235" uly="1409">die deine Waͤhrheit verlaſſen, du verwirffſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1601" type="textblock" ulx="254" uly="1450">
        <line lrx="2149" lry="1519" ulx="255" uly="1450">als unnuͤtze Schlacken, die dir im Leben zuwider wandlen, und bezeu eſt damit offent⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1601" ulx="254" uly="1472">lich, welch einen Feuer⸗Eyfer du gegen alle Veraͤchter deines Wedto ſhhreſt, und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1641" type="textblock" ulx="253" uly="1546">
        <line lrx="996" lry="1601" ulx="254" uly="1546">ſie dir aufs aͤuſſerſte zuwider ſeyn.</line>
        <line lrx="342" lry="1641" ulx="253" uly="1611">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1665" type="textblock" ulx="368" uly="1551">
        <line lrx="2149" lry="1616" ulx="1093" uly="1551">aruͤber entſtehet billich Furcht und Scheu in mei⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1665" ulx="368" uly="1597">Hertzen, mich deſto ernſtlicher zu huͤten, daßlich nicht auch auf ſolche Weiſe dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1715" type="textblock" ulx="253" uly="1647">
        <line lrx="2149" lry="1711" ulx="253" uly="1647">nen Eyfer und gerechten Zorn wider mich reitzen moͤge. Ach mein GOtt! ich will ja</line>
        <line lrx="2120" lry="1715" ulx="1957" uly="1667">ch willi</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1749" type="textblock" ulx="255" uly="1696">
        <line lrx="565" lry="1749" ulx="255" uly="1696">gerne meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1766" type="textblock" ulx="651" uly="1693">
        <line lrx="2155" lry="1766" ulx="651" uly="1693">auch fuͤrohin an deinen Zeugnuſſen haben, dein Geſetz lieben, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1815" type="textblock" ulx="253" uly="1745">
        <line lrx="2146" lry="1815" ulx="253" uly="1745">dein Wort hoffen, und mich befleiſſen, zu halten deine Gebotte. Verzeyhe mir doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1900" type="textblock" ulx="252" uly="1794">
        <line lrx="1206" lry="1856" ulx="253" uly="1794">nur in Gnaden, wo ich daran bißhero das</line>
        <line lrx="1224" lry="1900" ulx="252" uly="1843">nicht daruͤber in deinem Forn, und zuͤchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1940" type="textblock" ulx="250" uly="1889">
        <line lrx="777" lry="1940" ulx="250" uly="1889">nur fuͤrohin an frembdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1992" type="textblock" ulx="1216" uly="1952">
        <line lrx="1338" lry="1992" ulx="1216" uly="1952">r und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1912" type="textblock" ulx="1227" uly="1804">
        <line lrx="2146" lry="1871" ulx="1227" uly="1804">geringſte verſaͤumet habe! ſtraff mich ja</line>
        <line lrx="2143" lry="1912" ulx="1246" uly="1851">mich nicht in deinem Grimm. Laß mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1993" type="textblock" ulx="251" uly="1893">
        <line lrx="2145" lry="1956" ulx="833" uly="1893">chaden witzig und deinem Wort er ebener werden. Entzuͤnde</line>
        <line lrx="2040" lry="1993" ulx="251" uly="1914">aber auch durch deinen Geiſt in mir je meh 3 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2014" type="textblock" ulx="1373" uly="1955">
        <line lrx="2144" lry="2014" ulx="1373" uly="1955">mehr einen heiligen Eyfer um dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2059" type="textblock" ulx="252" uly="1989">
        <line lrx="2144" lry="2059" ulx="252" uly="1989">und dein theures Wort. Laß deines geheiligten Eyfers nur ein und anderes Fuͤncklein</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="2082" type="textblock" ulx="251" uly="2033">
        <line lrx="556" lry="2082" ulx="251" uly="2033">mir in meine;</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2184" type="textblock" ulx="252" uly="2134">
        <line lrx="589" lry="2184" ulx="252" uly="2134">Kraͤfften annoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2185" type="textblock" ulx="249" uly="2037">
        <line lrx="2124" lry="2102" ulx="566" uly="2037">Seele fallen, daß ich mit Hertzens⸗Ernſt der falſchen Le dnncerli</line>
        <line lrx="2143" lry="2180" ulx="249" uly="2049">chem Leben begecne und mit allen Krzeten ſt falſchen Lehr und aͤrgerli⸗</line>
        <line lrx="612" lry="2185" ulx="597" uly="2149">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2154" type="textblock" ulx="1436" uly="2096">
        <line lrx="2142" lry="2154" ulx="1436" uly="2096">eure. Da aber dieſe meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2238" type="textblock" ulx="253" uly="2136">
        <line lrx="2140" lry="2200" ulx="635" uly="2136">ſchwach ſeyn, ſo erhalte du mich durch dein Wort, daß ich lebe, und</line>
        <line lrx="2045" lry="2238" ulx="253" uly="2155">uber meiner Hoffnung nicht zu Schanden werde.  ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2257" type="textblock" ulx="1369" uly="2196">
        <line lrx="2142" lry="2257" ulx="1369" uly="2196">Staͤrcke mich, daß ich geneſe; ſo will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2354" type="textblock" ulx="250" uly="2233">
        <line lrx="2140" lry="2304" ulx="251" uly="2233">ich in deiner Krafft um deine Ehre eyfern, biß ich dahin gelange, wo von keiner Boß⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2354" ulx="250" uly="2283">heit mehr zu hoören ſeyn wird, ſondern ewige Gerechtigkeit wohnet, zu meiner Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2541" type="textblock" ulx="251" uly="2332">
        <line lrx="865" lry="2385" ulx="251" uly="2332">ewigem Vergnuͤgen, Amen.</line>
        <line lrx="1176" lry="2449" ulx="303" uly="2390">(a) Dieſes iſt das Werck eines Menſchen,</line>
        <line lrx="1164" lry="2502" ulx="252" uly="2440">der entweder in weltlichen Dingen, oder auch</line>
        <line lrx="1170" lry="2541" ulx="252" uly="2489">in Kirchen⸗Sachen zu ſprechen hat, da es ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2474" type="textblock" ulx="1579" uly="2415">
        <line lrx="1763" lry="2474" ulx="1579" uly="2415">X. Ain.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2543" type="textblock" ulx="1270" uly="2484">
        <line lrx="2132" lry="2543" ulx="1270" uly="2484">XVI. 121. Ich halte uͤber dem Rechte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2640" type="textblock" ulx="252" uly="2534">
        <line lrx="2135" lry="2640" ulx="252" uly="2534">Beruff erfordert, allem boͤſen und unordentli⸗ Gerechtigkeit, (a) ubergib mich nicht de⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2639" ulx="2120" uly="2614">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="537" type="textblock" ulx="2256" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="341" ulx="2258" uly="290">nen, di</line>
        <line lrx="2351" lry="386" ulx="2284" uly="341">122,DV</line>
        <line lrx="2352" lry="489" ulx="2256" uly="440">thun. (c</line>
        <line lrx="2352" lry="537" ulx="2282" uly="492">123.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="590" type="textblock" ulx="2240" uly="541">
        <line lrx="2352" lry="590" ulx="2240" uly="541">deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1187" type="textblock" ulx="2254" uly="588">
        <line lrx="2351" lry="639" ulx="2256" uly="588">Gerechti</line>
        <line lrx="2352" lry="690" ulx="2283" uly="641">124.</line>
        <line lrx="2352" lry="735" ulx="2255" uly="688">deiner C</line>
        <line lrx="2336" lry="786" ulx="2254" uly="736">Rechte.</line>
        <line lrx="2352" lry="840" ulx="2282" uly="790">125.</line>
        <line lrx="2352" lry="888" ulx="2255" uly="833">ſe nich</line>
        <line lrx="2352" lry="935" ulx="2281" uly="890">126,</line>
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2255" uly="932">() ſie</line>
        <line lrx="2352" lry="1041" ulx="2260" uly="989">,127. J</line>
        <line lrx="2352" lry="1084" ulx="2255" uly="1033">uͤber Ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1132" ulx="2286" uly="1090">129. .</line>
        <line lrx="2352" lry="1187" ulx="2257" uly="1130">VBefehle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1834" type="textblock" ulx="2254" uly="1225">
        <line lrx="2352" lry="1322" ulx="2254" uly="1225">ie We⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1336" ulx="2266" uly="1292">ug in</line>
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2255" uly="1328">ſche Rec</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2255" uly="1376">ſch Den</line>
        <line lrx="2345" lry="1484" ulx="2255" uly="1430">hicht aus</line>
        <line lrx="2350" lry="1534" ulx="2255" uly="1476">ſetter un</line>
        <line lrx="2352" lry="1587" ulx="2282" uly="1530">b) 0</line>
        <line lrx="2352" lry="1631" ulx="2256" uly="1579">tedlich</line>
        <line lrx="2352" lry="1681" ulx="2258" uly="1624">hhn ihre</line>
        <line lrx="2352" lry="1731" ulx="2260" uly="1674">dern ent</line>
        <line lrx="2352" lry="1785" ulx="2256" uly="1722">lekt imt</line>
        <line lrx="2352" lry="1834" ulx="2270" uly="1780">()!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2035" type="textblock" ulx="2257" uly="1880">
        <line lrx="2351" lry="1930" ulx="2257" uly="1880">Ren R H</line>
        <line lrx="2352" lry="1982" ulx="2260" uly="1897"> ſe</line>
        <line lrx="2348" lry="2035" ulx="2257" uly="1977">mochte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2231" type="textblock" ulx="2258" uly="2118">
        <line lrx="2311" lry="2175" ulx="2259" uly="2118">Vof</line>
        <line lrx="2352" lry="2231" ulx="2258" uly="2133">a e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2269" type="textblock" ulx="2214" uly="2217">
        <line lrx="2312" lry="2269" ulx="2214" uly="2217">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2380" type="textblock" ulx="2290" uly="2323">
        <line lrx="2352" lry="2380" ulx="2290" uly="2323">6)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2532" type="textblock" ulx="2296" uly="2476">
        <line lrx="2352" lry="2532" ulx="2296" uly="2476">Eh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1081" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="117" lry="362" ulx="0" uly="304">id guch die</line>
        <line lrx="116" lry="412" ulx="0" uly="351">hhaſtoen</line>
        <line lrx="116" lry="459" ulx="0" uly="407">leeden effen</line>
        <line lrx="117" lry="512" ulx="0" uly="453">hhatpaht⸗</line>
        <line lrx="117" lry="551" ulx="1" uly="504">Cundſeines</line>
        <line lrx="119" lry="650" ulx="0" uly="550">ſenn Und</line>
        <line lrx="118" lry="653" ulx="0" uly="602">hltſinnigkeit</line>
        <line lrx="119" lry="702" ulx="0" uly="652">nſchen Bſe⸗</line>
        <line lrx="120" lry="755" ulx="0" uly="702">1 Bieheyr</line>
        <line lrx="121" lry="801" ulx="0" uly="753">fuct de ein⸗</line>
        <line lrx="122" lry="856" ulx="0" uly="798"> un eben</line>
        <line lrx="124" lry="900" ulx="0" uly="846">ſetn nit al⸗</line>
        <line lrx="118" lry="948" ulx="0" uly="897">et hobeſt,</line>
        <line lrx="120" lry="1002" ulx="0" uly="945">/60 T</line>
        <line lrx="121" lry="1050" ulx="27" uly="998">nd ſtar⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1096" ulx="0" uly="1050">weil du in</line>
        <line lrx="123" lry="1152" ulx="0" uly="1099">Pehnet dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="124" lry="1402" ulx="0" uly="1354">Zeiten tol⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1456" ulx="0" uly="1357">, Du</line>
        <line lrx="127" lry="1499" ulx="4" uly="1440">berwirfft</line>
        <line lrx="127" lry="1551" ulx="0" uly="1494">nit offent⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1647" ulx="0" uly="1601">cheowwei</line>
        <line lrx="125" lry="1702" ulx="2" uly="1610">iheſetſ</line>
        <line lrx="126" lry="1750" ulx="3" uly="1690">ic nilie</line>
        <line lrx="130" lry="1806" ulx="0" uly="1731">icben/ auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="159" lry="1907" ulx="0" uly="1834">f nich I4</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1948" type="textblock" ulx="28" uly="1882">
        <line lrx="127" lry="1948" ulx="28" uly="1882">if nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2041" type="textblock" ulx="24" uly="1932">
        <line lrx="157" lry="1991" ulx="57" uly="1932">tzunde</line>
        <line lrx="130" lry="2041" ulx="24" uly="1948">Ghich</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="109" lry="2044" ulx="0" uly="2006">ſer n Ne⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2106" ulx="0" uly="2010">ſe kenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="39" lry="2167" ulx="0" uly="2109">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="983" type="textblock" ulx="215" uly="920">
        <line lrx="962" lry="983" ulx="215" uly="920">(KkT/ ſie haben deine Geſetze zerri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2142" type="textblock" ulx="49" uly="2082">
        <line lrx="159" lry="2142" ulx="49" uly="2082">erli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="273" type="textblock" ulx="923" uly="196">
        <line lrx="1391" lry="273" ulx="923" uly="196">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="543" type="textblock" ulx="215" uly="278">
        <line lrx="1133" lry="350" ulx="215" uly="278">nen, die mir wollen Gewalt thun. (b.)</line>
        <line lrx="1133" lry="394" ulx="268" uly="331">122. Vertritt du deinen Knecht, (OQund tro⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="448" ulx="215" uly="376">ſte ihn, daß mir die Stoltzen nicht Gewalt</line>
        <line lrx="872" lry="496" ulx="216" uly="448">thun. (d) ,</line>
        <line lrx="1134" lry="543" ulx="270" uly="473">123. Meine Augen ſehnen ſich (e) nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="594" type="textblock" ulx="189" uly="526">
        <line lrx="1134" lry="594" ulx="189" uly="526">deinem Heyl, und nach dem Worte deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1955" type="textblock" ulx="219" uly="587">
        <line lrx="851" lry="644" ulx="220" uly="587">Gerechtigkeit. f)</line>
        <line lrx="1137" lry="700" ulx="272" uly="620">124. Handele mit deinem Knechte nach</line>
        <line lrx="1139" lry="788" ulx="219" uly="673">Neiner Gnade, (g) und lehre mich deine</line>
        <line lrx="376" lry="788" ulx="220" uly="750">Rechte.</line>
        <line lrx="1141" lry="837" ulx="276" uly="768">125. Ich bin dein Knecht, (h) unterwei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="886" ulx="223" uly="812">ſe mich, (i) daß ich erkenne deine Zeugnuͤſſe.</line>
        <line lrx="1143" lry="965" ulx="276" uly="867">126. Bs iſt Zeit, daß der HErr Pi thn6</line>
        <line lrx="1052" lry="957" ulx="992" uly="927">en.</line>
        <line lrx="1146" lry="1042" ulx="237" uly="963">127. Darum (m) liebe ich dein Gebott</line>
        <line lrx="1097" lry="1078" ulx="227" uly="1013">uͤber Gold, und uͤber fein Gold. (n)</line>
        <line lrx="1149" lry="1123" ulx="283" uly="1062">128. Darum halte ich ſtracks (0) deine</line>
        <line lrx="1149" lry="1176" ulx="229" uly="1109">Befehle, ich haſſe allen falſchen Weg. (p.)</line>
        <line lrx="1152" lry="1204" ulx="921" uly="1161">XVII. 129.</line>
        <line lrx="1149" lry="1275" ulx="231" uly="1207">chen Weſen zu ſteuren, hingegen gute Ord⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1330" ulx="233" uly="1254">nung zu erhalten, wie es die goͤttliche und welt⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1378" ulx="234" uly="1302">liche Rechten mit ſich bringen. Und ſo verhielt</line>
        <line lrx="1155" lry="1429" ulx="235" uly="1352">ſich David in ſeinem Amt; bezeugt es aber hier</line>
        <line lrx="1157" lry="1477" ulx="236" uly="1397">nicht aus Ruhmredigkeit, ſondern zu Erweiſung</line>
        <line lrx="922" lry="1519" ulx="238" uly="1457">ſeiner Unſchuld gegen ſeine Feinde.</line>
        <line lrx="1157" lry="1574" ulx="290" uly="1497">(b) So lohnte ihm die Welt, dar ers ſo</line>
        <line lrx="1159" lry="1623" ulx="241" uly="1543">redlich meynte. Dargegen bittet er den HErrn,</line>
        <line lrx="1161" lry="1664" ulx="241" uly="1594">ihn ihrer Grauſamkeit nicht zu uͤberlaſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1719" ulx="243" uly="1641">dern entweder ihn zu ſchuͤtzen, oder ihrer Boß⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1766" ulx="244" uly="1704">heit mit Nachdruck zu begegnen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1816" ulx="269" uly="1742">(c) Wie ein Burg zu thun pflegt, der fuͤr</line>
        <line lrx="1165" lry="1862" ulx="245" uly="1792">einen gut ſpricht. Als wolte David hiemit ſei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1907" ulx="246" uly="1837">nen Heyland ſeines Mittler⸗Amts erinnern  daß</line>
        <line lrx="1167" lry="1955" ulx="250" uly="1889">er ſich doch vor Gottes Thron ſeiner annehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2003" type="textblock" ulx="237" uly="1936">
        <line lrx="1167" lry="2003" ulx="237" uly="1936">moͤchte, wann ſonderlich ſeine geiſtliche Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2491" type="textblock" ulx="251" uly="1984">
        <line lrx="1170" lry="2052" ulx="252" uly="1984">ihne verklagen, und ins Verderben zu bringen</line>
        <line lrx="1171" lry="2101" ulx="251" uly="2040">ſuchen. Andere gebens: Goͤnne mir nur einen</line>
        <line lrx="1171" lry="2155" ulx="255" uly="2081">Vorſchmack deiner Gutigkeit; nemlich vermit⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2198" ulx="257" uly="2132">telſt deines Worts. Daß alſo dannoch in die⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2253" ulx="257" uly="2175">ſem Vers des Worts des HErrn nicht vergeſſen</line>
        <line lrx="1172" lry="2295" ulx="259" uly="2230">iſt, obs ſchon nicht ausdruckentlich genennet wird.</line>
        <line lrx="1174" lry="2340" ulx="311" uly="2279">(d) Von den Stoltzen ſiehe oben Vers 21.</line>
        <line lrx="1175" lry="2396" ulx="262" uly="2326">Wann das vorhergehende erklaͤret wird durch</line>
        <line lrx="1177" lry="2447" ulx="263" uly="2375">vertretten des Buͤrgen Chriſt, ſo kan hier durch</line>
        <line lrx="1179" lry="2491" ulx="264" uly="2424">die Stoltzen der Vatter aller Stoltzen, der Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2435" type="textblock" ulx="1171" uly="201">
        <line lrx="2081" lry="256" ulx="1953" uly="201">1045</line>
        <line lrx="2081" lry="326" ulx="1172" uly="272">cifer mit ſeinem Anhang auf Erden und unter</line>
        <line lrx="2085" lry="384" ulx="1172" uly="319">der Erden verſtanden werden; dann der ſucht</line>
        <line lrx="2086" lry="443" ulx="1172" uly="367">am allermeiſten einen Glaubigen ſeinem HErrn</line>
        <line lrx="2085" lry="490" ulx="1171" uly="416">zu entfrembden und unter ſeine hoͤlliſche Bott⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="528" ulx="1172" uly="470">maͤßigkeit zu bringen. 1. Petr. 5, 8.</line>
        <line lrx="2088" lry="578" ulx="1222" uly="512">(c) Gr. T. Meine Augen ſeynd ſchmach⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="635" ulx="1174" uly="568">tend nach deinem Heyl, ſiehe Vers 82.</line>
        <line lrx="2092" lry="677" ulx="1224" uly="610">(f) Das iſt: Nach dem Evangelio. Dann</line>
        <line lrx="2093" lry="767" ulx="1174" uly="659">daderkundigt tlen die vor Gort uttige he⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="766" ulx="1375" uly="715">‚„nach deren ſich eine Seele zu ſehnen</line>
        <line lrx="1990" lry="864" ulx="1175" uly="712">rſech hiteh deren du nemlich</line>
        <line lrx="2094" lry="871" ulx="1372" uly="804">ach deren du nemlich gewohnet biſt,</line>
        <line lrx="2101" lry="925" ulx="1179" uly="827">den Pußfertigen ihre Suͤnden zu vergeben, ih⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="969" ulx="1180" uly="904">nen die Gerechtigkeit des OErrn Meßia zu ſchen⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1009" ulx="1184" uly="954">cken, deinen Geiſt zum Guten mitzutheilen, und</line>
        <line lrx="2104" lry="1066" ulx="1184" uly="1001">was ſie durch deſſen Krafft Gutes thun, in Zeit</line>
        <line lrx="1868" lry="1113" ulx="1186" uly="1054">und Ewigkeit reichlich zu belohnen.</line>
        <line lrx="1711" lry="1164" ulx="1237" uly="1105">(h) Siehe Pſ. 116, 16.</line>
        <line lrx="2106" lry="1213" ulx="1238" uly="1148">(1) Wird oͤffters wiederhohlt, die Noth⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1262" ulx="1187" uly="1198">wendigkeit, Wichtigkeit und Nutzbarkeit der Sa⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1308" ulx="1192" uly="1250">che deſto groͤſſer zu machen.</line>
        <line lrx="2111" lry="1352" ulx="1243" uly="1295">(k) Es wird hiemit auf einen groſſen Ab⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1407" ulx="1195" uly="1343">fall geſehen, der dem glaubigen Hertzen ſo wehe</line>
        <line lrx="2114" lry="1460" ulx="1197" uly="1392">thut, daß es wuͤnſchet, Gott moͤchte doch nicht</line>
        <line lrx="2113" lry="1501" ulx="1198" uly="1440">laͤnger zuſehen, ſondern dem Boͤſen ſteuren und</line>
        <line lrx="1761" lry="1555" ulx="1198" uly="1495">dem Guten Lufft machen.</line>
        <line lrx="2116" lry="1608" ulx="1252" uly="1538">(1) Zeigt eine groͤſſere Miſſethat an, als ein</line>
        <line lrx="2117" lry="1655" ulx="1202" uly="1589">bloſſes uͤbertretten; wann man nemlich nicht nur</line>
        <line lrx="2117" lry="1705" ulx="1203" uly="1637">im gemeinen Leben und fuͤr ſeine Perſon das</line>
        <line lrx="2119" lry="1753" ulx="1204" uly="1688">Geſatz uͤbertritt, ſondern ſolche Ubertrettungen</line>
        <line lrx="2120" lry="1805" ulx="1203" uly="1735">offentlich vertheidiget, berechtiget und einreiſſen</line>
        <line lrx="2121" lry="1851" ulx="1205" uly="1783">laßt, daß man nicht mehr nach Gott und Ehr⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1892" ulx="1205" uly="1831">barkeit fraget, an keine Ordnungen ſich nicht</line>
        <line lrx="2126" lry="1948" ulx="1207" uly="1878">mehr kehret, und thut und thun laͤßt, was je⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1989" ulx="1204" uly="1940">den geluͤſtet.</line>
        <line lrx="2126" lry="2044" ulx="1252" uly="1977">(m) So gar ließ ſich David durch die ein⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2091" ulx="1211" uly="2025">reiſſende Boßheit nicht einnehmen, daß ihm ſolch</line>
        <line lrx="2127" lry="2141" ulx="1211" uly="2075">Unweſen vielmehr ein Trieb war zur Hochach⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2182" ulx="1214" uly="2128">tung des goͤttlichen Worts.</line>
        <line lrx="1726" lry="2234" ulx="1293" uly="2179">n) Vergl. Pf. 19, 11.</line>
        <line lrx="2128" lry="2288" ulx="1266" uly="2222">(0) Gr. T. alle deine Befehle, die du von</line>
        <line lrx="2131" lry="2331" ulx="1218" uly="2268">allen Dingen gegeben haſt, habe ich fuͤr richtig</line>
        <line lrx="2055" lry="2386" ulx="1220" uly="2318">erkannt: oder als recht und billich geachtet.</line>
        <line lrx="1786" lry="2435" ulx="1269" uly="2374">(p.) Siehe oben Vers 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2619" type="textblock" ulx="1291" uly="2535">
        <line lrx="2134" lry="2619" ulx="1291" uly="2535">Qqqqqq 3 Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1082" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2143" lry="660" type="textblock" ulx="257" uly="194">
        <line lrx="1482" lry="273" ulx="271" uly="194">1046 Der 119. Pfalm.</line>
        <line lrx="2028" lry="359" ulx="551" uly="276">. Nutz⸗Anwendungen. SèM</line>
        <line lrx="2143" lry="419" ulx="311" uly="339">O wie herrlich lautet es, wann einer, der ſagen laſſen; und wann ſie hoch und angeſehen,</line>
        <line lrx="2143" lry="468" ulx="261" uly="390">andern vorgeſetzt iſt, und ſie nach goͤttlichen oder reich und gewaltig in der Welt ſeyn zerreiſſen</line>
        <line lrx="2142" lry="523" ulx="260" uly="437">weltlichen Rechten zu regieren hat, es ſey im ſie gern alle Geſetze, und wer ſie da will in die</line>
        <line lrx="2141" lry="568" ulx="258" uly="484">geiſtlichen, weltlichen und haͤußlichen Stand, rechte Ordnung leiten, der muß gewaͤrtig ſeyn,</line>
        <line lrx="2139" lry="613" ulx="257" uly="533">doch ſagen kan mit David: Ich halte uͤber dem daß ſie ihme Gewalt thun. Es heißt gleich:</line>
        <line lrx="2140" lry="660" ulx="257" uly="581">Recht und Gerechtigkeit. Mein Beruff iſt dem was ſolt uns dieſer weiſen, was recht iſt? Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="710" type="textblock" ulx="255" uly="629">
        <line lrx="2154" lry="710" ulx="255" uly="629">Boͤſen zu ſteuren, das Gute zu foͤrdern und darob Worten kommts zu feindſeligen Wercken und of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1192" type="textblock" ulx="238" uly="678">
        <line lrx="2140" lry="764" ulx="252" uly="678">halt ich auchM. So laß es dann, mein lieber fenbahren Verfolgungen. Aber da ſoll dich die</line>
        <line lrx="2135" lry="807" ulx="252" uly="727">Menſch! auch bey dir alſo heiſen. Biſt du Unehre Gottes mehr bekuͤmmern, als deine eige⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="888" ulx="250" uly="778">eine Obrigkeit, ſo biſt du ja von Getrdargube⸗ ne Schand und Schade in der Welt. Du muſt</line>
        <line lrx="2132" lry="910" ulx="248" uly="825">ruffen, daß du Recht und Gerechtigkeit hand⸗ um der Welt Freund⸗oder Feindſchafft willen</line>
        <line lrx="2130" lry="950" ulx="246" uly="872">haben ſolleſt, ſo dencke dann was deines Amts nicht ablaſſen von dem was recht iſt, fondern wie</line>
        <line lrx="2126" lry="1011" ulx="245" uly="920">iſt, und halt darob. Biſt du ein Prediger, ſo es dein Amt und Berufferfordert, getroſt fort⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1055" ulx="241" uly="971">geht dein Beruffgleichfahls dahin, daß du nicht fahren. Was dich indeſſen in Verfolgung troͤ⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1102" ulx="241" uly="1019">allein in deinem Leben, was recht iſt, lieben und ſten kan, iſt Gottes Wort; daran halte dich, es</line>
        <line lrx="2125" lry="1152" ulx="239" uly="1068">thun, ſondern auch andere ermahnen, und wi⸗ wird dir Troſts genug die Fuͤlle ertheilen. Dar⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1192" ulx="238" uly="1119">der alles Unrecht mit goͤttlichem Eyfer dich ſe⸗ neben bitte GOtt, daß er mit dir nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1291" type="textblock" ulx="234" uly="1167">
        <line lrx="2153" lry="1262" ulx="235" uly="1167">Kn ſolleſt, ſo thue es dann, und komme deiner Gnade handlen, der einreiſſenden Boßheit aber</line>
        <line lrx="2159" lry="1291" ulx="234" uly="1214">Pflicht ja fleißig nach. Die Welt wird es zwar ſelbſt zu rechter Zeit ſteuren und wehren wolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1444" type="textblock" ulx="230" uly="1263">
        <line lrx="2119" lry="1344" ulx="233" uly="1263">nicht gern ſehen, ſie halt gern ihre Weiſe und damit doch nur ſein Nahm geheiliget, ſein Reich</line>
        <line lrx="2118" lry="1387" ulx="232" uly="1314">will darbey ungeſchaͤndet ſeyn; es gibt noch je⸗ gefoͤrdert, und ſein Will moͤge vollbracht wer⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1444" ulx="230" uly="1363">ßo, wie zu Davids Zeiten Stoltze, die ſich nichts den. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1535" type="textblock" ulx="1042" uly="1471">
        <line lrx="1246" lry="1535" ulx="1042" uly="1471">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1989" type="textblock" ulx="215" uly="1563">
        <line lrx="2108" lry="1655" ulx="221" uly="1563">WBArmhertziger gnaͤdiger Gtt! du haſt mich ſelbſt darzu beruffen und verordnet,</line>
        <line lrx="2108" lry="1698" ulx="329" uly="1619">daß ich in meinem Stand ſoll uͤber dem Recht und Gerechtigkeit halten, auch mir</line>
        <line lrx="2106" lry="1749" ulx="223" uly="1667">bißhero Gnade und Krafft gegeben, daß ich demſelben nach Moͤglichkeit nachgekommen,</line>
        <line lrx="2104" lry="1792" ulx="221" uly="1719">und mit Vorſatz nichts geſchehen laſſen, das wider mein Gewiſſen und deinen Willen</line>
        <line lrx="2102" lry="1842" ulx="220" uly="1765">iſt Aber eben darum, daß ich ob dem Guten halte, und meinem Beruff treulich be⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1893" ulx="217" uly="1815">gehre nachzuſetzen, muß ich mich bey der Welt verachten, verlaͤſtern und verfolgen laſ⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1950" ulx="215" uly="1865">ſen. Ach mein GOtt! wie gibt es heut zu Tag ſo ſtoltze Leuthe, die keines Geſetzes</line>
        <line lrx="2098" lry="1989" ulx="215" uly="1914">noch Ordnung mehr achten, ſondern nur thun und leben, wie ſie es geluͤſtet. Der ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2043" type="textblock" ulx="215" uly="1964">
        <line lrx="2119" lry="2043" ulx="215" uly="1964">von Amts und Gewiſſens wegen einzureden hat, muß ihre Gewaͤltthaͤtigkeit gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2625" type="textblock" ulx="197" uly="2011">
        <line lrx="2093" lry="2086" ulx="214" uly="2011">balden erfahren, und mit Schaden innen werden. Hier iſt es Zeit, daß du, O du hei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2137" ulx="211" uly="2061">liger und gerechter GOtt! ſelbſten dazu thuſt, und deine Ehre retteſt. Wilt du auch</line>
        <line lrx="2089" lry="2178" ulx="212" uly="2110">mich darzu als einen Werckzeug fortan gebrauchen, ſiehe hier bin ich; an dir und dei⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2230" ulx="211" uly="2157">ner Ehre iſt mir mehr als an der Welt, ja als mir ſelbſt gelegen. Ich wills auf dein</line>
        <line lrx="2086" lry="2283" ulx="209" uly="2208">Wort wagen, und mich darneben deines Beyſta nds troͤſten. Ach aber, du getreuer</line>
        <line lrx="2080" lry="2326" ulx="209" uly="2255">Datter! uͤbergib mich nur nicht gar dem Muthwillen derer, die mir Hewalt thun.</line>
        <line lrx="2081" lry="2379" ulx="206" uly="2304">Dertritt du ſelbſten deinen Knecht, und handle mit mir nach deiner Gnabe, ſo willich</line>
        <line lrx="2077" lry="2437" ulx="205" uly="2355">gern nicht achten, was die Stoltzen dieſer Welt wider mich beginnen, ſey du mir nur</line>
        <line lrx="2077" lry="2484" ulx="203" uly="2401">nicht ſchroͤcklich / O du meine Zuverſicht! in der Noth. Dir und nicht mir, dir will</line>
        <line lrx="2073" lry="2525" ulx="201" uly="2452">ich zu Ehren leben und leiden und ſterben, mache du mich nur ewig ſeelig, nach dei⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="2575" ulx="197" uly="2501">ner groſſen Barmhertzigkeit, Amen. L</line>
        <line lrx="2071" lry="2625" ulx="1840" uly="2572">(a) Wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1474" type="textblock" ulx="2243" uly="385">
        <line lrx="2334" lry="425" ulx="2270" uly="385">XVII.</line>
        <line lrx="2352" lry="480" ulx="2245" uly="432">derbarlich</line>
        <line lrx="2323" lry="530" ulx="2244" uly="482">le. (b)</line>
        <line lrx="2352" lry="576" ulx="2271" uly="532">130. l</line>
        <line lrx="2352" lry="639" ulx="2244" uly="578">e)  er</line>
        <line lrx="2352" lry="682" ulx="2244" uly="629">Einfaltig</line>
        <line lrx="2352" lry="729" ulx="2272" uly="681">131. J.</line>
        <line lrx="2352" lry="777" ulx="2245" uly="729">gehre dein</line>
        <line lrx="2352" lry="825" ulx="2244" uly="780">get darna</line>
        <line lrx="2352" lry="882" ulx="2262" uly="830">132, W</line>
        <line lrx="2352" lry="932" ulx="2245" uly="874">dig, wie</line>
        <line lrx="2352" lry="974" ulx="2245" uly="922">deinen</line>
        <line lrx="2352" lry="1029" ulx="2273" uly="980">I33. A</line>
        <line lrx="2352" lry="1076" ulx="2246" uly="1019">deinem d</line>
        <line lrx="2352" lry="1120" ulx="2244" uly="1070">uber mie</line>
        <line lrx="2352" lry="1172" ulx="2276" uly="1129">134. ,</line>
        <line lrx="2352" lry="1225" ulx="2244" uly="1169">del (1)</line>
        <line lrx="2352" lry="1275" ulx="2272" uly="1227">13. Kea</line>
        <line lrx="2352" lry="1322" ulx="2245" uly="1265">deinem</line>
        <line lrx="2326" lry="1367" ulx="2243" uly="1313">Zechte.</line>
        <line lrx="2352" lry="1422" ulx="2273" uly="1376">136. M</line>
        <line lrx="2352" lry="1474" ulx="2245" uly="1411">1) daßn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1731" type="textblock" ulx="2228" uly="1547">
        <line lrx="2352" lry="1645" ulx="2245" uly="1547">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1693" ulx="2228" uly="1635">der Rotut</line>
        <line lrx="2293" lry="1731" ulx="2244" uly="1681">ſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2041" type="textblock" ulx="2245" uly="1738">
        <line lrx="2306" lry="1780" ulx="2276" uly="1738">(d</line>
        <line lrx="2350" lry="1839" ulx="2245" uly="1745">ſna</line>
        <line lrx="2352" lry="1891" ulx="2247" uly="1828">Eben der⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1941" ulx="2247" uly="1880">1 Neſ mn</line>
        <line lrx="2352" lry="1991" ulx="2246" uly="1933">von mir l</line>
        <line lrx="2352" lry="2041" ulx="2258" uly="1991">(e) J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1083" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="114" lry="432" ulx="0" uly="375">dangeſchen⸗</line>
        <line lrx="115" lry="481" ulx="0" uly="426"> zerteiſen</line>
        <line lrx="115" lry="532" ulx="0" uly="474">wil in die</line>
        <line lrx="115" lry="579" ulx="0" uly="525">Mertigſenn</line>
        <line lrx="115" lry="629" ulx="0" uly="572">aßt glech:</line>
        <line lrx="116" lry="670" ulx="0" uly="622">hr ſt: Von</line>
        <line lrx="116" lry="726" ulx="0" uly="670">Cen unn of⸗</line>
        <line lrx="117" lry="776" ulx="1" uly="720">ſol dich die</line>
        <line lrx="116" lry="816" ulx="0" uly="773">eine eige⸗</line>
        <line lrx="115" lry="871" ulx="23" uly="815">Du muſt</line>
        <line lrx="112" lry="919" ulx="0" uly="864">eft wilen</line>
        <line lrx="110" lry="969" ulx="2" uly="919">ſrdern wie</line>
        <line lrx="108" lry="1021" ulx="4" uly="965">gerlfort⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1070" ulx="0" uly="1016">Ulgnnto⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1109" ulx="0" uly="1060">lte e</line>
        <line lrx="111" lry="1167" ulx="1" uly="1112">dilen. Dir⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1219" ulx="8" uly="1163">ich iener</line>
        <line lrx="113" lry="1262" ulx="0" uly="1211">ogbett aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="133" lry="1314" ulx="0" uly="1257">ſten wol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="109" lry="1364" ulx="0" uly="1306">ſein Naih</line>
        <line lrx="109" lry="1412" ulx="0" uly="1361">tucht na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="109" lry="1676" ulx="2" uly="1625">herotdnt</line>
        <line lrx="113" lry="1722" ulx="0" uly="1675">cuch mir</line>
        <line lrx="112" lry="1774" ulx="1" uly="1729">ekommen</line>
        <line lrx="111" lry="1824" ulx="0" uly="1769"> Willen</line>
        <line lrx="108" lry="1876" ulx="0" uly="1819">llch be⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1931" ulx="0" uly="1863">ſolenle⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1984" ulx="0" uly="1920">5 Geſehes</line>
        <line lrx="107" lry="2029" ulx="0" uly="1972">Der ihnn</line>
        <line lrx="105" lry="2077" ulx="0" uly="2016">ri</line>
        <line lrx="105" lry="2125" ulx="13" uly="2068">Oduhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="282" type="textblock" ulx="902" uly="207">
        <line lrx="1342" lry="282" ulx="902" uly="207">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="365" type="textblock" ulx="577" uly="302">
        <line lrx="747" lry="365" ulx="577" uly="302">D. Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="627" type="textblock" ulx="215" uly="372">
        <line lrx="1134" lry="434" ulx="267" uly="372">XVII. 129. Deine Zeugnuͤſſe ſind wun⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="530" ulx="215" uly="424">derbeich (a) darum haͤlt ſie meine See⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="575" ulx="271" uly="515">130. Wann dein Wort offenbahr wird,</line>
        <line lrx="1136" lry="627" ulx="220" uly="565">(c) ſo erfreuet es, und machet klug die</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="676" type="textblock" ulx="193" uly="626">
        <line lrx="588" lry="676" ulx="193" uly="626">Einfaͤltigen. (d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1488" type="textblock" ulx="223" uly="662">
        <line lrx="1136" lry="724" ulx="248" uly="662">131. Ich thue meinen Mund auf, und be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="776" ulx="223" uly="706">gehre deine Gebott, (e) dann mich verlan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="827" ulx="223" uly="773">get darnach.</line>
        <line lrx="1140" lry="879" ulx="258" uly="810">132. Wende dich zu mir, und ſey mir gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="927" ulx="225" uly="858">dig, wie du pflegeſt zu thum (f) denen, die</line>
        <line lrx="1112" lry="972" ulx="226" uly="916">deinen Namen lieben. . .</line>
        <line lrx="1143" lry="1060" ulx="281" uly="951">133. Laß meinen Gang erois ſeyn in</line>
        <line lrx="1144" lry="1072" ulx="229" uly="1002">deinem Wort, (g) und laß kein Unrecht</line>
        <line lrx="761" lry="1119" ulx="227" uly="1059">uͤber mich herrſchen. (h)</line>
        <line lrx="1146" lry="1161" ulx="282" uly="1099">134. Frloſe mich von der Menſchen Fre⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1207" ulx="226" uly="1149">vel, (ĩ) ſo will ich halten deinen Befehl.</line>
        <line lrx="1146" lry="1266" ulx="284" uly="1197">135. Laß dein Antlitz leuchten (K) uͤber</line>
        <line lrx="1149" lry="1303" ulx="232" uly="1247">deinem Knecht, und lehre mich deine</line>
        <line lrx="924" lry="1373" ulx="226" uly="1302">Rechte.</line>
        <line lrx="1148" lry="1404" ulx="289" uly="1342">136. Meine Augen flieſſen mit Waſſer,</line>
        <line lrx="1100" lry="1451" ulx="234" uly="1393">(1) daß man dein Geſetz nicht haͤlt. (m)</line>
        <line lrx="1149" lry="1488" ulx="918" uly="1440">137. rr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1572" type="textblock" ulx="285" uly="1512">
        <line lrx="1153" lry="1572" ulx="285" uly="1512">(a) Wegen der im Evangelio enthaltenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1670" type="textblock" ulx="203" uly="1555">
        <line lrx="1155" lry="1627" ulx="203" uly="1555">groſſen Geheimnuſſen, die uͤber alle Kraͤfften</line>
        <line lrx="1154" lry="1670" ulx="203" uly="1607">der Natur und uüͤber allen Begriff der Vernunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2253" type="textblock" ulx="233" uly="1669">
        <line lrx="470" lry="1716" ulx="238" uly="1669">ſeyn.</line>
        <line lrx="1155" lry="1770" ulx="291" uly="1704">(b) Welt⸗Weißheit will offt die Geheim⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1817" ulx="242" uly="1754">nuſſen entreiſſen, aber ein glaubiges Hertz denckt:</line>
        <line lrx="1157" lry="1867" ulx="245" uly="1801">Eben darum, weils was unbegreifflichs iſt, ſo iſt</line>
        <line lrx="1155" lry="1915" ulx="245" uly="1851">es deſto mehr goͤttlich, und alſo deſto wuͤrdiger,</line>
        <line lrx="1059" lry="1963" ulx="233" uly="1907">von mir bewahret zu werden.</line>
        <line lrx="1163" lry="2013" ulx="234" uly="1948">(LC) Aeuſſerlich im Buchſtaben, und inner⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2061" ulx="247" uly="1993">lich im Geiſt. Eigentlich heißts: Die Oeffnung</line>
        <line lrx="1165" lry="2103" ulx="247" uly="2041">deines Worts wird Licht geben; das iſt, Erkant⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2156" ulx="250" uly="2098">nuß, Troſt und Freude ſchaffen.</line>
        <line lrx="1166" lry="2201" ulx="258" uly="2137">(4) Alſo gibt das Wort nicht nur ein groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2253" ulx="240" uly="2190">res Maaß der Erkantnuß / denen die ſchon einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2231" type="textblock" ulx="1180" uly="212">
        <line lrx="2099" lry="269" ulx="1963" uly="212">1047</line>
        <line lrx="2092" lry="342" ulx="1181" uly="282">guten Anfang haben, ſondern auch die noch gantz</line>
        <line lrx="2094" lry="392" ulx="1181" uly="331">unerfahren ſeyn, die macht es verſtaͤndig oder</line>
        <line lrx="2093" lry="440" ulx="1180" uly="378">vorſichtig, Gut und Boͤſes, Wahrheit und Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="485" ulx="1182" uly="430">gen von einander zu unterſcheiden.</line>
        <line lrx="2094" lry="536" ulx="1235" uly="473">(e) Gr. T. Ich ſchnappe, wie ein Fiſch nach</line>
        <line lrx="2094" lry="579" ulx="1183" uly="524">dem Waſſer. So David nach dem Wort des</line>
        <line lrx="2029" lry="630" ulx="1184" uly="579">Lebens, Joh. 4, 14.</line>
        <line lrx="2099" lry="684" ulx="1234" uly="624">(f) Gr. T. Nach dem Recht derer, die deinen</line>
        <line lrx="2097" lry="733" ulx="1186" uly="669">Namen lieben. Diß Recht erklaͤren einige: Nach</line>
        <line lrx="2101" lry="771" ulx="1185" uly="720">deiner Gewohnheit, die du in deiner Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="826" ulx="1186" uly="767">Haußhaltung zu beobachten pflegeſt. Andere:</line>
        <line lrx="2100" lry="879" ulx="1187" uly="816">Nach dem Recht, welches dein Gnaden⸗Bund</line>
        <line lrx="1914" lry="926" ulx="1188" uly="865">den Glaubigen geſtattet und verheiſſet.</line>
        <line lrx="2102" lry="975" ulx="1243" uly="909">(g) Durch deine befeſtigende Gnade. Dann</line>
        <line lrx="2103" lry="1026" ulx="1191" uly="960">David ſieht die Verſuchungen wohl vor ſich, die</line>
        <line lrx="2123" lry="1074" ulx="1193" uly="1007">ihne in Fortſetzung ſeines Glaubens und gottſee⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1115" ulx="1192" uly="1059">ligen Wandels koͤnten irre und abwendig ma⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1167" ulx="1194" uly="1113">chen. Vergl. Pſal. 17, 7.</line>
        <line lrx="2106" lry="1216" ulx="1244" uly="1151">(h) Gr. T. Auf daß keine Eitelkeit uͤber mich</line>
        <line lrx="2108" lry="1268" ulx="1195" uly="1205">herrſche. Dann mit der Eitelkeit in Ceremonien</line>
        <line lrx="2109" lry="1316" ulx="1196" uly="1250">ſucht die Welt vom Glauben, und durch die Ei⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1360" ulx="1198" uly="1300">telkeit der Sitten und Lebens⸗Arten ſucht ſie ei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1413" ulx="1199" uly="1345">nen von der Gottſeeligkeit abzubringen. Daß ſie</line>
        <line lrx="2115" lry="1500" ulx="1199" uly="1394">“ Dieiſter werden, hat ein Glaubiger fleißig</line>
        <line lrx="2069" lry="1506" ulx="1199" uly="1464">zu beten.</line>
        <line lrx="2116" lry="1554" ulx="1252" uly="1494">(i) Das Wort im Gr. Text bedeutet eine</line>
        <line lrx="2115" lry="1608" ulx="1203" uly="1543">ſolche Verſuchung, da der Feind einen ſucht un⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1656" ulx="1203" uly="1590">ter ſeine Macht zu bringen gegen das Recht,</line>
        <line lrx="2115" lry="1702" ulx="1205" uly="1638">das ein anderer uͤber ihn hat. Und das iſt ohne</line>
        <line lrx="2092" lry="1753" ulx="1204" uly="1688">Unterlaß der Welt und ihres Fuͤrſten Geſuch.</line>
        <line lrx="1969" lry="1795" ulx="1253" uly="1741">(k) Siehe Pſalm 4, 7. Pfal. 80, 4.</line>
        <line lrx="2119" lry="1850" ulx="1255" uly="1787">(1) Stroͤhme von Waſſer laſſen meine Augen</line>
        <line lrx="2119" lry="1897" ulx="1206" uly="1835">herab flieſſen; anzudeuten ein ſtarckes und an⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1940" ulx="1207" uly="1885">haltendes Weinen. Vergl. Thren. 3, 48.</line>
        <line lrx="2122" lry="1997" ulx="1260" uly="1932">(m) Alſo warens Eyfer⸗Thraͤnen von einer</line>
        <line lrx="2122" lry="2040" ulx="1212" uly="1979">entzuͤndeten Liebe heraus gepreßt, eines theils</line>
        <line lrx="2124" lry="2094" ulx="1212" uly="2029">um GOtt und ſeine Ehre, andern theils um die</line>
        <line lrx="2124" lry="2131" ulx="1214" uly="2078">Suͤnder und ihr Elend. Dergleichen Thraͤnen</line>
        <line lrx="2121" lry="2185" ulx="1214" uly="2127">auch Moſe vergoſſen, Num. 25, 6. Chriſtus, Lue.</line>
        <line lrx="1768" lry="2231" ulx="1218" uly="2178">19,41. Paulus, Phil. 3, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2349" type="textblock" ulx="917" uly="2273">
        <line lrx="1474" lry="2349" ulx="917" uly="2273">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2412" type="textblock" ulx="311" uly="2343">
        <line lrx="1170" lry="2412" ulx="311" uly="2343">Einen rechten Liebhaber des goͤttlichen Worts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2564" type="textblock" ulx="206" uly="2401">
        <line lrx="1172" lry="2459" ulx="247" uly="2401">kan man daran erkennen, wann er die Verach⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2511" ulx="206" uly="2453">tung undUbertrettung deſſelben auch mit Schmer⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2564" ulx="254" uly="2500">tzen empfindet, und gar mit Thraͤnen beklaget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2582" type="textblock" ulx="1219" uly="2336">
        <line lrx="2127" lry="2403" ulx="1219" uly="2336">Dann das iſt der Liebe Art, ſie laͤſet dem Gelieb⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2450" ulx="1219" uly="2387">ten nicht gern Leyds geſchehen, ſie eyfert darum⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2504" ulx="1226" uly="2434">und wo ſie es nicht hindern und andern kan, be⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2580" ulx="1223" uly="2484">truͤbt ſie ſich daruͤber. Als einen ſolchen zeiget</line>
        <line lrx="2134" lry="2582" ulx="2083" uly="2542">ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1084" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="1400" type="textblock" ulx="248" uly="203">
        <line lrx="399" lry="260" ulx="267" uly="203">1048</line>
        <line lrx="1190" lry="335" ulx="271" uly="270">ſich David hier, dir, O liebe Seele! zum Bey⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="383" ulx="270" uly="321">ſpiel der Nachfolge. Haſt du eine wahre liebe</line>
        <line lrx="1188" lry="430" ulx="269" uly="370">zu GOtt und ſeinem Wort, ſo muß dich in der</line>
        <line lrx="1189" lry="481" ulx="270" uly="418">Welt nichts ſo hoch betruͤben, als deſſen Ver⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="530" ulx="270" uly="468">achtung. Muſt du etwa hoͤren, ſehen und er⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="573" ulx="267" uly="517">fahren, wie ſchnoͤd und veraͤchtlich die Kinder die⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="623" ulx="267" uly="565">ſer Welt mit ſolchem edlen Schatz umgehen, und</line>
        <line lrx="1187" lry="676" ulx="265" uly="614">wie ſie taͤglich mehr dargegen handlen, ſo ſolle</line>
        <line lrx="1186" lry="727" ulx="265" uly="662">dein erſter Gedancke ſeyn: Soll dann die Ehre</line>
        <line lrx="1186" lry="768" ulx="263" uly="713">meines Gottes alſo von den Menſchen gekraͤncket</line>
        <line lrx="1185" lry="823" ulx="263" uly="762">werden? Soll ſich der arme Menſch dann ſelbſt</line>
        <line lrx="1183" lry="871" ulx="262" uly="810">an ſeiner Seelen ſolchen unwiederbringlichen</line>
        <line lrx="1181" lry="918" ulx="263" uly="859">Schaden zufuͤgen? Wie jammert mich meines</line>
        <line lrx="1178" lry="969" ulx="261" uly="908">Gottes? Wie dauren mich die arme Seelen!</line>
        <line lrx="1176" lry="1018" ulx="257" uly="955">O daß ich Waſſers genug haͤtte in meinem Haupt,</line>
        <line lrx="1177" lry="1068" ulx="257" uly="1003">und ach daß doch meine Augen Thraͤnen⸗Quel⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1115" ulx="256" uly="1053">len waͤren, daß ich nur genugſam moͤchte bekla⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1156" ulx="253" uly="1104">gen koͤnnen den groſſen Jammer, den ſich die ar⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1210" ulx="256" uly="1152">men Leuthe ſolcher geſtalt zuziehen. Hat Jere⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1261" ulx="252" uly="1201">mias den leiblichen Untergang ſeines Volcks ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="1308" ulx="250" uly="1247">klaͤglich beweinet, vielmehr ſoll ein Chriſt, der</line>
        <line lrx="1171" lry="1360" ulx="250" uly="1297">da weißt, wie viel der Seele iſt an Gottes Wort</line>
        <line lrx="1170" lry="1400" ulx="248" uly="1348">gelegen, das ewige Verderben und Verdamnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="274" type="textblock" ulx="995" uly="201">
        <line lrx="1448" lry="274" ulx="995" uly="201">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1357" type="textblock" ulx="1218" uly="280">
        <line lrx="2154" lry="347" ulx="1238" uly="280">beweinen, ſo ſich eine ſolche Seele zuziehet, die</line>
        <line lrx="2153" lry="396" ulx="1239" uly="330">des HErrn Wort verachtet. Es iſt freylich mit</line>
        <line lrx="2154" lry="441" ulx="1237" uly="379">blutigen Thraͤnen nicht genug zu beweinen, daß</line>
        <line lrx="2151" lry="491" ulx="1237" uly="427">ſo eine hohe Liebe, die GOtt der Welt durchs</line>
        <line lrx="2151" lry="539" ulx="1237" uly="476">Wort erzeigt, mit ſo groſſem Undanck ſolle be⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="585" ulx="1236" uly="525">lohnet werden, und daß hingegen dem Teuffel,</line>
        <line lrx="2147" lry="636" ulx="1234" uly="575">dem abgeſagten Gottes und Menſchen⸗Feind,</line>
        <line lrx="2149" lry="685" ulx="1235" uly="622">ſoll mit Unglauben und aller Boßheit gedienet</line>
        <line lrx="2149" lry="734" ulx="1235" uly="675">werden, der doch ſo viel tauſend Menſchen⸗See⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="781" ulx="1234" uly="721">len mit ſich in die ewige Verdammnuß fuͤhret.</line>
        <line lrx="2152" lry="833" ulx="1233" uly="769">Indeſſen ſoll dich anderer Leute Unſinn und Ver⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="885" ulx="1233" uly="818">derbnuß nur deſto kluͤger machen, das Wort des</line>
        <line lrx="2147" lry="932" ulx="1229" uly="866">HErrn deines Orts deſto hoͤher zu achten; das</line>
        <line lrx="2144" lry="979" ulx="1227" uly="916">ſo voller theuren Geheimnuͤſſen und Wunder iſt;</line>
        <line lrx="2144" lry="1029" ulx="1228" uly="967">eine rechte Schatz⸗Kammer voll heilſamer Lehr</line>
        <line lrx="2140" lry="1079" ulx="1225" uly="1015">und Hertz⸗ erquickenden Troſts. O bitte GOtt,</line>
        <line lrx="2144" lry="1129" ulx="1226" uly="1062">daß er dirs durch ſeinen Geiſt je mehr und mehr</line>
        <line lrx="2141" lry="1176" ulx="1224" uly="1112">wolle aufſchlieſſen, du ſelbſten thue deinen See⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1225" ulx="1223" uly="1161">len⸗Mund darnach in hertzlicher Begierde auf;</line>
        <line lrx="2139" lry="1274" ulx="1222" uly="1207">Laß dich die Boßheit der Welt nicht einnehmen,</line>
        <line lrx="2138" lry="1321" ulx="1220" uly="1257">ſondern bleibe bey dem, daß dich der O E RR</line>
        <line lrx="1468" lry="1357" ulx="1218" uly="1306">gelehret hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1628" type="textblock" ulx="265" uly="1421">
        <line lrx="1304" lry="1522" ulx="1098" uly="1421">Gebett.</line>
        <line lrx="2136" lry="1582" ulx="318" uly="1512">ERR, mein GO TT! was haſt du uns fuͤr einen theuren Schatz an deinem Wort</line>
        <line lrx="2130" lry="1628" ulx="265" uly="1564"> gegeben, wie wird er aber von der ſchnoͤden Welt ſo wenig geachtet; Wo ich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1675" type="textblock" ulx="242" uly="1611">
        <line lrx="2169" lry="1675" ulx="242" uly="1611">hin ſehe, fragt man faſt nirgend darnach, ſondern glaubt und lebt demſelben aller Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1828" type="textblock" ulx="238" uly="1663">
        <line lrx="2129" lry="1727" ulx="241" uly="1663">ten zuwider, hingegen dem Satan zu gefallen. Ich muͤßte keinen Funcken wahrer Lie⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1774" ulx="240" uly="1709">be gegen dir, O mein GOtt! im Hertzen haben, wann ich ſolcher Boßheit ohne Be⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1828" ulx="238" uly="1758">wegung zuſehen koͤnte. Darum ſiehe, wie mein Hertz voll Traurens, und meine Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1870" type="textblock" ulx="239" uly="1805">
        <line lrx="1878" lry="1870" ulx="239" uly="1805">manchmahl voller Thraͤnen ſtehen uͤber ſolchem ſchnoͤden Undanck. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1872" type="textblock" ulx="1899" uly="1824">
        <line lrx="2123" lry="1872" ulx="1899" uly="1824">mir ja ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2021" type="textblock" ulx="233" uly="1856">
        <line lrx="2125" lry="1921" ulx="237" uly="1856">rechter Hertzens⸗Schmertz, und dringet mir durch Marck und Bein, daß deine Liebe</line>
        <line lrx="2123" lry="1970" ulx="235" uly="1904">ſo verſchmaͤhet, und das theure werthe Wort, daß aus dem Abgrund deiner Liebe iſt</line>
        <line lrx="2122" lry="2021" ulx="233" uly="1954">herfur gefloſſen, ſo liederlich von ſo viel tauſenden geachtet wird. Doch da ichs nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2057" type="textblock" ulx="233" uly="1999">
        <line lrx="1180" lry="2057" ulx="233" uly="1999">kan aͤndern, ſo klag ichs dir, O lieber und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2152" type="textblock" ulx="232" uly="2051">
        <line lrx="1160" lry="2117" ulx="232" uly="2051">deiner Liebe willen, du wolleſt dieſer Vera</line>
        <line lrx="1156" lry="2152" ulx="232" uly="2100">Ende machen /indeſſen mich und meine frome</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2170" type="textblock" ulx="1162" uly="2011">
        <line lrx="2119" lry="2075" ulx="1198" uly="2011">getreuer Vatter! und bitte dich um ſolcher</line>
        <line lrx="2116" lry="2118" ulx="1162" uly="2059">chtung und unverantwortlichen Boßheit ein</line>
        <line lrx="2115" lry="2170" ulx="1166" uly="2108">Mit⸗Chriſten es doch nicht entgelten laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2214" type="textblock" ulx="231" uly="2148">
        <line lrx="2116" lry="2214" ulx="231" uly="2148">Siehe, wir erkennen es mit inniglichem Danck, daß du uns dein liebes Wort nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2258" type="textblock" ulx="228" uly="2194">
        <line lrx="1316" lry="2258" ulx="228" uly="2194">gegeben, ſondern auch durch deinen Geiſt aufgeſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2264" type="textblock" ulx="1319" uly="2207">
        <line lrx="2115" lry="2264" ulx="1319" uly="2207">loſſen haſt, daß wir wiſſen, was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2312" type="textblock" ulx="229" uly="2246">
        <line lrx="2112" lry="2312" ulx="229" uly="2246">an demſelben haben. So wende dich dann noch ferner zu uns mit deiner Gnade, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2352" type="textblock" ulx="228" uly="2296">
        <line lrx="1347" lry="2352" ulx="228" uly="2296">du pflegeſt zu thun denen, die deinen Namen lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2362" type="textblock" ulx="1421" uly="2309">
        <line lrx="2108" lry="2362" ulx="1421" uly="2309">Erhalte uns dein theures Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2541" type="textblock" ulx="172" uly="2344">
        <line lrx="2106" lry="2410" ulx="228" uly="2344">das doch ja einig unſers Hertzens Freud und Wonne iſt. Laß uͤber uns deine Knechte</line>
        <line lrx="1095" lry="2454" ulx="226" uly="2394">dein holdes Antlitz leuchten, daß wir au</line>
        <line lrx="1158" lry="2500" ulx="223" uly="2443">gewiſſe Tritte thun, biß du dich dorten ohn</line>
        <line lrx="388" lry="2541" ulx="172" uly="2492">lichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2537" type="textblock" ulx="416" uly="2491">
        <line lrx="553" lry="2537" ulx="416" uly="2491">Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2519" type="textblock" ulx="1098" uly="2401">
        <line lrx="2105" lry="2468" ulx="1098" uly="2401">ch fortan in und nach demſelben wandlen, und</line>
        <line lrx="2100" lry="2519" ulx="1160" uly="2453">e Mittel uns wirſt offenbahren in der Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2609" type="textblock" ulx="1942" uly="2556">
        <line lrx="2101" lry="2609" ulx="1942" uly="2556">(a) In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1414" type="textblock" ulx="2229" uly="381">
        <line lrx="2349" lry="422" ulx="2276" uly="381">XVIII.</line>
        <line lrx="2350" lry="473" ulx="2250" uly="432">und dein</line>
        <line lrx="2352" lry="524" ulx="2277" uly="481">138. T</line>
        <line lrx="2352" lry="580" ulx="2249" uly="529">rechtigke</line>
        <line lrx="2344" lry="624" ulx="2246" uly="580">ten. (c)</line>
        <line lrx="2352" lry="675" ulx="2274" uly="627">139,</line>
        <line lrx="2352" lry="725" ulx="2245" uly="674">(d) daß</line>
        <line lrx="2348" lry="777" ulx="2243" uly="726">vergeſſen.</line>
        <line lrx="2352" lry="821" ulx="2270" uly="777">140, De</line>
        <line lrx="2352" lry="870" ulx="2241" uly="825">und dein</line>
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2268" uly="875">141. J</line>
        <line lrx="2352" lry="970" ulx="2239" uly="921">i)ich ve</line>
        <line lrx="2352" lry="1019" ulx="2268" uly="974">142. D</line>
        <line lrx="2352" lry="1076" ulx="2237" uly="1020">ge Gerech</line>
        <line lrx="2286" lry="1113" ulx="2237" uly="1068">heit.</line>
        <line lrx="2351" lry="1175" ulx="2269" uly="1123">193. P</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2238" uly="1163">(Mich he</line>
        <line lrx="2275" lry="1256" ulx="2234" uly="1214">ten.</line>
        <line lrx="2351" lry="1325" ulx="2234" uly="1269">. 144. Die</line>
        <line lrx="2352" lry="1371" ulx="2230" uly="1309">ſſt ewig,</line>
        <line lrx="2321" lry="1414" ulx="2229" uly="1360">ich. (n)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1085" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="121" lry="361" ulx="0" uly="304">ttehet die</line>
        <line lrx="120" lry="412" ulx="0" uly="355">fteylichnit</line>
        <line lrx="121" lry="458" ulx="0" uly="402">Geifen, s</line>
        <line lrx="120" lry="503" ulx="0" uly="454">Welt dutchs</line>
        <line lrx="121" lry="551" ulx="1" uly="502">nck ſolle be⸗</line>
        <line lrx="122" lry="608" ulx="0" uly="551">henn Terfl,</line>
        <line lrx="124" lry="658" ulx="0" uly="602">cen⸗Feind,</line>
        <line lrx="126" lry="707" ulx="0" uly="652">het gedienen</line>
        <line lrx="128" lry="760" ulx="0" uly="700">lſchen⸗e⸗</line>
        <line lrx="129" lry="800" ulx="0" uly="750">lſß ſüetet.</line>
        <line lrx="131" lry="854" ulx="0" uly="797">n uud Ver⸗</line>
        <line lrx="129" lry="898" ulx="0" uly="845">e Wort des</line>
        <line lrx="129" lry="948" ulx="0" uly="894">achen: das</line>
        <line lrx="127" lry="999" ulx="0" uly="941">Wtderſt:</line>
        <line lrx="128" lry="1051" ulx="0" uly="992">elane chr⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1103" ulx="0" uly="1042">hitt Ot,</line>
        <line lrx="131" lry="1152" ulx="0" uly="1090">eht ind neht</line>
        <line lrx="136" lry="1207" ulx="2" uly="1142">edentt Se⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1255" ulx="0" uly="1188">iterde auf;</line>
        <line lrx="135" lry="1312" ulx="0" uly="1243">ltettuctenn</line>
        <line lrx="135" lry="1355" ulx="0" uly="1284"> deNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="291" type="textblock" ulx="936" uly="195">
        <line lrx="1417" lry="291" ulx="936" uly="195">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="371" type="textblock" ulx="568" uly="291">
        <line lrx="800" lry="371" ulx="568" uly="291">X. Zade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1356" type="textblock" ulx="226" uly="367">
        <line lrx="1142" lry="435" ulx="275" uly="367">XVIII. 137. HKErr! du biſt gerecht, (a)</line>
        <line lrx="970" lry="483" ulx="227" uly="425">und dein Wort iſt recht. (b)</line>
        <line lrx="1145" lry="528" ulx="282" uly="464">138. Du haſt die Feugnuͤſſe deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="630" ulx="229" uly="515">rerhtigteit und die Waͤhrheit hart gebot⸗</line>
        <line lrx="383" lry="624" ulx="226" uly="587">ten. (c</line>
        <line lrx="1141" lry="674" ulx="282" uly="611">139. Ich habe mich ſchier zu tode geeyfert,</line>
        <line lrx="1145" lry="726" ulx="228" uly="661">(d) daß meine Widerſacher deiner Worte</line>
        <line lrx="921" lry="778" ulx="227" uly="721">vergeſſen. (e)</line>
        <line lrx="1144" lry="821" ulx="281" uly="759">140. Dein Wort iſt wohl gelaͤutert, (f)</line>
        <line lrx="914" lry="870" ulx="226" uly="813">und dein Knecht hat es lieb. (g)</line>
        <line lrx="1142" lry="918" ulx="282" uly="856">141. Ich bin geringe (h) und verachtet,</line>
        <line lrx="1129" lry="968" ulx="228" uly="901">(i) ich vergeſſe aber nicht deines Befehls.</line>
        <line lrx="1147" lry="1014" ulx="284" uly="954">142. Deine Gerechtigkeit (K) iſt eine ewi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1068" ulx="231" uly="1000">ge Gerechtigkeit, und dein Geſetz iſt Wahr⸗</line>
        <line lrx="322" lry="1107" ulx="260" uly="1067">eit.</line>
        <line lrx="1146" lry="1158" ulx="285" uly="1096">143. Angſt und Noth haben mich troffen,</line>
        <line lrx="1149" lry="1207" ulx="232" uly="1146">(1) ich habe aber Luſt an deinen Gebot⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1251" ulx="232" uly="1208">ten. .</line>
        <line lrx="1150" lry="1305" ulx="283" uly="1239">144. Die Gerechtigkeit deiner Zeugnuͤſſe</line>
        <line lrx="1151" lry="1356" ulx="230" uly="1291">iſt ewig, (m) unterweiſe mich, ſo lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1439" type="textblock" ulx="230" uly="1355">
        <line lrx="1103" lry="1405" ulx="230" uly="1355">ich. (n)</line>
        <line lrx="1147" lry="1439" ulx="967" uly="1387">145. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1618" type="textblock" ulx="234" uly="1456">
        <line lrx="1151" lry="1526" ulx="281" uly="1456">(a) In deiner Natur, weſentlich, mehr als</line>
        <line lrx="978" lry="1573" ulx="234" uly="1518">Engel und Menſchen. L J</line>
        <line lrx="1150" lry="1618" ulx="311" uly="1557">b) Weils aus einer ſolchen Quelle gefloſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1742" type="textblock" ulx="117" uly="1606">
        <line lrx="1153" lry="1674" ulx="207" uly="1606">die lauter Gerechtigkeit iſt, ſo kan auch dieſes in</line>
        <line lrx="1154" lry="1742" ulx="117" uly="1649">“ ſeinen Verheiſſungen und Drohungen anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1762" type="textblock" ulx="234" uly="1705">
        <line lrx="1154" lry="1762" ulx="234" uly="1705">nicht, als gerecht ſeyn. Wie es Mauritins der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1812" type="textblock" ulx="205" uly="1753">
        <line lrx="1154" lry="1812" ulx="205" uly="1753">Orientaliſche Kayſer erkannt, als er vor ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2101" type="textblock" ulx="234" uly="1802">
        <line lrx="1155" lry="1868" ulx="234" uly="1802">Augen muſte ſeine Gemahlin und Kinder ſehen</line>
        <line lrx="1155" lry="1914" ulx="236" uly="1850">hinrichten, und gleichen Tod ausſtehen; wobey</line>
        <line lrx="1156" lry="1962" ulx="238" uly="1900">er dieſer Davidiſchen Worte ſich erinnerte, und</line>
        <line lrx="1003" lry="2005" ulx="238" uly="1950">GOtt die Ehre gab. .</line>
        <line lrx="1158" lry="2053" ulx="283" uly="1990">c) Kan auch heiſſen: Und den Glauben</line>
        <line lrx="1159" lry="2101" ulx="239" uly="2039">hoͤchlich gebotten; das iſt die Pflicht des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2147" type="textblock" ulx="238" uly="2086">
        <line lrx="1167" lry="2147" ulx="238" uly="2086">bens, in Annehmung der goͤttlichen Zeugnuſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2198" type="textblock" ulx="239" uly="2129">
        <line lrx="1164" lry="2198" ulx="239" uly="2129">die haſt du mit allem Ernſt anbefohlen; Siehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2244" type="textblock" ulx="213" uly="2194">
        <line lrx="981" lry="2244" ulx="213" uly="2194">Deut. 4, 1. 2. 5., 6. 5/ I. 6, 6. 7. 8, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2343" type="textblock" ulx="240" uly="2235">
        <line lrx="1164" lry="2302" ulx="290" uly="2235">(d) Der Eyfer iſt eine erzoͤrnte Liebe, da man</line>
        <line lrx="1164" lry="2343" ulx="240" uly="2281">das zaͤrtlich geliebte gegen alle Mißhandlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2491" type="textblock" ulx="223" uly="2331">
        <line lrx="1167" lry="2393" ulx="240" uly="2331">ſucht mit Gewalt zu vertheidigen. Iſt von groſ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2439" ulx="242" uly="2381">ſer Krafft im Menſchen, und maͤchtig, das Hertz</line>
        <line lrx="1169" lry="2491" ulx="223" uly="2430">zu verzehren, oder einen zu ſolchen Dingen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="272" type="textblock" ulx="1967" uly="223">
        <line lrx="2082" lry="272" ulx="1967" uly="223">104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2477" type="textblock" ulx="1189" uly="284">
        <line lrx="2100" lry="348" ulx="1189" uly="284">treiben, darauf Leib und Leben ſtehet; wie wir</line>
        <line lrx="2101" lry="393" ulx="1190" uly="333">an Moſe, Pinehas, Simſon, Jehu, Elia, Ste⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="445" ulx="1189" uly="381">phano, Luthero und andern ſehen konnen. Ein</line>
        <line lrx="2098" lry="487" ulx="1189" uly="431">ſolcher Eyfer wird dem Errn Meßiaͤ zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="541" ulx="1190" uly="484">ben, Pſal. 69, 10. Vergl. Joh. 2, 17.</line>
        <line lrx="2099" lry="591" ulx="1236" uly="526">(e) Nicht etwa aus menſchlicher Schwach⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="639" ulx="1189" uly="573">heit, oder natuͤrlicher Kuͤhtze des Gedaͤchtnuß</line>
        <line lrx="2100" lry="690" ulx="1189" uly="624">ſondern weil ſie die einmahl erkannte Wahrheit</line>
        <line lrx="2099" lry="733" ulx="1189" uly="674">verlaͤugnen im Glauben und Leben; Oder das</line>
        <line lrx="2098" lry="785" ulx="1190" uly="723">Wort Gottes ſo gar aus der Acht laſſen/ als waͤr</line>
        <line lrx="1737" lry="832" ulx="1190" uly="774">nie keines da geweſen. Luth.</line>
        <line lrx="2100" lry="875" ulx="1241" uly="817">(f) Das iſt, nicht nur rein und lauter an ſich</line>
        <line lrx="2101" lry="930" ulx="1190" uly="869">ſelbſt, ohne allen Fehl und Mangel; ſondren</line>
        <line lrx="2103" lry="973" ulx="1191" uly="916">auch in dem Feuer der Truͤbſal bewaͤhret und lau⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1030" ulx="1189" uly="964">ter erfunden, indem es Rath und Troſt hat ge⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1075" ulx="1192" uly="1013">ben koͤnnen, wann nichts dergleichen mehr bey</line>
        <line lrx="2104" lry="1118" ulx="1191" uly="1062">keiner Creatur zu finden war. Vergl. Pſal. 12,7.</line>
        <line lrx="1728" lry="1171" ulx="1198" uly="1116">18, 31. 19, 9. Prov. 30, .</line>
        <line lrx="2104" lry="1217" ulx="1243" uly="1158">(g) Verſtehe mit einer Liebe der Hochachtung,</line>
        <line lrx="2112" lry="1268" ulx="1192" uly="1205">Anhangs und Nachlebens; wie es billich, daß</line>
        <line lrx="1906" lry="1315" ulx="1195" uly="1257">man das liebe, was das beſte iſt.</line>
        <line lrx="2111" lry="1367" ulx="1243" uly="1303">(h) Gr. T. Klein; Aber nicht ſo wohl an</line>
        <line lrx="2113" lry="1456" ulx="1192" uly="1353">Aliz Geſtalt, als an Vermoͤgen, Macht und</line>
        <line lrx="1360" lry="1451" ulx="1229" uly="1417">nſehen.</line>
        <line lrx="2109" lry="1507" ulx="1246" uly="1449">(i) Wie es insgemein gehet, daß der Gerech⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1561" ulx="1193" uly="1499">te und Fromme muß verlacht, und ein verachte⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1601" ulx="1194" uly="1547">tes Lichtlein ſeyn vor den Gedancken der Stol⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1655" ulx="1195" uly="1603">tzen, Job 12, 4. §.</line>
        <line lrx="2110" lry="1707" ulx="1247" uly="1647">(Kk) Das verſteht D. Gejerus von der we⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1757" ulx="1196" uly="1693">ſentlichen Gerechtigkeit Gottes, nach welcher er</line>
        <line lrx="2112" lry="1804" ulx="1196" uly="1742">mit den Creaturen pfleget umzugehen. Wir hal⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1852" ulx="1196" uly="1792">tens aber lieber mit dem ſeel. Arnd, der es von</line>
        <line lrx="2122" lry="1901" ulx="1196" uly="1837">der Gerechtigkeit, die im Evangelio geoffenbah⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1949" ulx="1197" uly="1886">ret wird, im Gegenſatz unſerer eigenen Gerech⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1993" ulx="1198" uly="1934">tigkeit, erklaͤrt. Die iſt ja freylich ewig. Dan.</line>
        <line lrx="1723" lry="2042" ulx="1198" uly="1986">9,/24. Vergl. Eſaj. 51, 8..</line>
        <line lrx="1749" lry="2090" ulx="1249" uly="2035">(1) Siehe Pfal. 116, 3.</line>
        <line lrx="2094" lry="2139" ulx="1251" uly="2083">(m) Siehe Vers 42,</line>
        <line lrx="2124" lry="2187" ulx="1249" uly="2129">(n) Weil die Gerechtigkeit des Glaubens ein</line>
        <line lrx="2121" lry="2237" ulx="1199" uly="2177">Recht zum Leben gibt, ſo kan derjenige freylich⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2287" ulx="1199" uly="2226">leben in Ewigkeit, der ſie verſteht und annihmt,</line>
        <line lrx="2124" lry="2335" ulx="1198" uly="2273">darzu aber Gottes Unterweiſung gehoͤret. Der</line>
        <line lrx="2125" lry="2378" ulx="1199" uly="2325">Heil. Geiſt muß es uns lehren, und uns erinne⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2432" ulx="1198" uly="2371">ren alles deſſen, was uns der HErr im Evan⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2477" ulx="1199" uly="2425">gelio geſagt hat, Joh. 14, 26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2570" type="textblock" ulx="1295" uly="2513">
        <line lrx="2126" lry="2570" ulx="1295" uly="2513">Rrrrrr Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1086" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="282" type="textblock" ulx="244" uly="228">
        <line lrx="376" lry="282" ulx="244" uly="228">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="299" type="textblock" ulx="935" uly="197">
        <line lrx="1395" lry="299" ulx="935" uly="197">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="387" type="textblock" ulx="906" uly="300">
        <line lrx="1465" lry="387" ulx="906" uly="300">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1763" type="textblock" ulx="195" uly="391">
        <line lrx="1168" lry="449" ulx="298" uly="391">Gibſt du, O Seele! recht Achtung auf das</line>
        <line lrx="1168" lry="499" ulx="249" uly="440">Verhalten aller Heiligen, ſo wirſt du ſie niemah⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="547" ulx="246" uly="490">len ohne einen brennenden Eyfer finden, um das</line>
        <line lrx="1169" lry="596" ulx="249" uly="537">Wort und Ehre Gottes, wie hier den lieben Da⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="646" ulx="249" uly="586">vid auch. Das iſt der wahren Liebe Art, was ſie</line>
        <line lrx="1168" lry="694" ulx="248" uly="637">zaͤrtlich liebet und von Hertzen hoch ſchaͤtzet, dem</line>
        <line lrx="1167" lry="742" ulx="248" uly="685">laͤßt ſie nichts zu Leyd geſchehen. Haſt du dem⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="792" ulx="247" uly="734">nach den HErrn deinen GOtt von Hertzen lieb,</line>
        <line lrx="1167" lry="843" ulx="247" uly="781">ſo wird dirs unertraͤglich ſeyn, waͤnn du muſt</line>
        <line lrx="1166" lry="890" ulx="247" uly="832">ſehen und hoͤren, wie von ſo vielen Gottes Wort</line>
        <line lrx="1167" lry="940" ulx="245" uly="880">verfaͤlſchet, und die heilſame Lehr verworffen</line>
        <line lrx="1166" lry="987" ulx="246" uly="929">wird, oder ſehen und hoͤren, wie von den aller⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1034" ulx="246" uly="979">meiſten, durch muthwillige grobe Suͤnden,</line>
        <line lrx="1167" lry="1084" ulx="248" uly="1026">Schand und Laſter dem Wort und Willen Got⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1133" ulx="246" uly="1075">tes zuwider gelebet wird; Du muſt daran nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="1183" ulx="247" uly="1125">nur kein Wohlgefallen haben, ſondern in einen</line>
        <line lrx="1166" lry="1227" ulx="248" uly="1174">heiligen Eyfer dargegen entbrennen, ſolch fal⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1280" ulx="246" uly="1221">ſches gottloſes Weſen und Leben ſtraffen, und</line>
        <line lrx="1166" lry="1329" ulx="246" uly="1271">verdammen, und mit Eſaig dem Propheten wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1378" ulx="244" uly="1320">ſchen: Ach daß ich moͤchte mit den Hecken und</line>
        <line lrx="1162" lry="1427" ulx="245" uly="1369">Dornen kriegen, ſo wolt ich unter ſie reiſſen, und</line>
        <line lrx="1164" lry="1476" ulx="245" uly="1417">ſie auf einen Hauffen anſtecken, Eſaj. 17, 4. Je</line>
        <line lrx="1164" lry="1525" ulx="245" uly="1467">edler Chriſt du biſt, je groͤſſer ſoll auch ſeyn der</line>
        <line lrx="1165" lry="1575" ulx="195" uly="1515">Eyfer in dir gegen all diejenige, ſo wider GOtt</line>
        <line lrx="1166" lry="1621" ulx="245" uly="1562">und ſein Wort ſtreben. Es iſt unmoͤglich, daß</line>
        <line lrx="1167" lry="1672" ulx="246" uly="1613">der Menſch, welcher mit GOtt eins iſt, JIEſum</line>
        <line lrx="1166" lry="1723" ulx="246" uly="1661">im Hertzen traͤget, und mit dem Heil. Geiſt ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1763" ulx="243" uly="1710">ſalbet iſt, nicht ſolte wider das Boͤſe eyfern, ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1617" type="textblock" ulx="1211" uly="393">
        <line lrx="2113" lry="451" ulx="1216" uly="393">er doch lieber eines ſchmaͤhlichen Todes ſterben</line>
        <line lrx="2134" lry="508" ulx="1215" uly="422">dann die Gottslaͤſterung und Boßheit der Men⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="552" ulx="1216" uly="491">ſchen mit Gedult ſehen und hoͤren. Wilt du dem⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="599" ulx="1216" uly="540">nach, lieber Menſch! ein Zeichen von dir ge⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="649" ulx="1216" uly="589">ben, daß GOtt in dir ſeye, ſo eyfere von nun an</line>
        <line lrx="2130" lry="694" ulx="1216" uly="639">mit goͤttlichem Eyfer fuͤr GOtt und ſein Wort,</line>
        <line lrx="2135" lry="747" ulx="1215" uly="686">wider falſche Lehr und gottloß Leben. Du inſon⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="793" ulx="1214" uly="735">derheit, der du darum in geiſtlich⸗weltlich⸗ oder</line>
        <line lrx="2128" lry="844" ulx="1215" uly="782">haͤußlichem Stand biſt andern vorgeſetzt worden,</line>
        <line lrx="2133" lry="893" ulx="1216" uly="831">daß du dem Boͤſen ſteuren ſoltſt. Eyferſt du</line>
        <line lrx="2133" lry="943" ulx="1215" uly="883">nicht, ſo wird GOtt wider dich eyfern, dann er</line>
        <line lrx="2133" lry="993" ulx="1215" uly="928">iſt ein eyferiger GOtt. Das wirſt du alsdann</line>
        <line lrx="2132" lry="1040" ulx="1215" uly="980">mit ewigem Wehe erfahren muͤſſen. Du ſieheſt</line>
        <line lrx="2133" lry="1088" ulx="1214" uly="1029">ja, lieber Menſch! wie es deinem GOtt in ſei⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1141" ulx="1214" uly="1078">nem Wort ſo ein groſſer Ernſt iſt; Er ſucht und</line>
        <line lrx="2132" lry="1184" ulx="1213" uly="1125">will ja nichts von uns, als was recht und loͤblich</line>
        <line lrx="2131" lry="1235" ulx="1213" uly="1173">iſt; Sein Wort iſt lauter, wahr und ewig. So</line>
        <line lrx="2134" lry="1282" ulx="1213" uly="1226">verdient es dann ja deine Liebe, und dieſe deine</line>
        <line lrx="2134" lry="1333" ulx="1213" uly="1271">Liebe muß abermahl in heiligem Zorn entzuͤndet</line>
        <line lrx="2133" lry="1381" ulx="1213" uly="1323">werden, ſo offt die Menſchen wider dieſes theu⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1431" ulx="1212" uly="1371">re Wort in Lehr und Leben handlen. Damit du</line>
        <line lrx="2133" lry="1476" ulx="1212" uly="1417">aber nicht auch unter die Boͤſe geratheſt, muſt</line>
        <line lrx="2134" lry="1523" ulx="1211" uly="1466">du deſto fleißiger GOtt bitten, daß er durch ſei⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1576" ulx="1212" uly="1515">nen guten Geiſt dir die Augen des Verſtaͤndnuß</line>
        <line lrx="2134" lry="1617" ulx="1213" uly="1564">oͤffne, die Wahrheit des Worts immer beſſer ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1678" type="textblock" ulx="1212" uly="1613">
        <line lrx="2196" lry="1678" ulx="1212" uly="1613">zuſehen, damit du darbey bleiben, und aglſo zu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1719" type="textblock" ulx="1213" uly="1662">
        <line lrx="2033" lry="1719" ulx="1213" uly="1662">dem ewigen Leben erhalten werden moͤgeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1860" type="textblock" ulx="1081" uly="1798">
        <line lrx="1285" lry="1860" ulx="1081" uly="1798">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2321" type="textblock" ulx="242" uly="1925">
        <line lrx="2131" lry="1988" ulx="347" uly="1925">und deiner Wahrheit haſt ſo hart gebotten, und dich als einen Eyferer gegen alle</line>
        <line lrx="2129" lry="2033" ulx="242" uly="1973">diejenige erklaͤrt, die freyler Weiſe dargegen handlen; Wle koͤnt ich mich doch ruhmen,</line>
        <line lrx="2130" lry="2085" ulx="242" uly="2024">dein Kind zu ſeyn, wann ich um meines Vatters Ehr und Wort nicht auch ſolt einen</line>
        <line lrx="2129" lry="2131" ulx="243" uly="2072">Eyfer zeigen und erweiſen, da ich doch taͤglich ſehen muß und hoͤren, wie die Menſchen</line>
        <line lrx="2130" lry="2182" ulx="243" uly="2121">mit demſelben ſo gar uͤbel umgehen? Darum ſiehe, gllerheiligſter Vatter! mein Hertz</line>
        <line lrx="2131" lry="2230" ulx="242" uly="2170">iſt allbereits entbrannt, es haßt und ſtrafft, verwirfft und verdamt all ſolches laͤſter⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2277" ulx="242" uly="2218">liche und gottloſe Weſen! O daß ſich meine Krafft ſo weit erſtrecken thaͤte, daſſelbe</line>
        <line lrx="2130" lry="2321" ulx="244" uly="2268">auszurotten, wie wolt ich mich nicht weigern, alles anzuwenden um deines Namens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2371" type="textblock" ulx="243" uly="2316">
        <line lrx="2274" lry="2371" ulx="243" uly="2316">Ehre willen! So aber muß und will ich doch durch deine Gnade thun, als viel ich kan, (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2518" type="textblock" ulx="242" uly="2366">
        <line lrx="2127" lry="2424" ulx="242" uly="2366">verlaſſe du mich nur nicht, und leiſte mir getreuen Beyſtand. Rette ſelbſten deine Eh⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2476" ulx="243" uly="2413">re, und laß dein Wort nicht laͤnger untertretten werden. Es iſt mir ja ſo hertzlich lieb,</line>
        <line lrx="2126" lry="2518" ulx="243" uly="2461">ich kan ſein nicht vergeſſen, es gehe mir auch gleich noch ſo uͤbel darbey. Ich weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2607" type="textblock" ulx="243" uly="2511">
        <line lrx="2125" lry="2569" ulx="243" uly="2511">doch, daß es ein im Creutz ſo offt bewaͤhrtes und gepruͤfftes Wort iſt, und alſo auch</line>
        <line lrx="2128" lry="2607" ulx="2073" uly="2576">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="792" type="textblock" ulx="2247" uly="299">
        <line lrx="2352" lry="357" ulx="2252" uly="299">n mir i</line>
        <line lrx="2352" lry="406" ulx="2250" uly="350">ſo weiß</line>
        <line lrx="2352" lry="447" ulx="2250" uly="401">daß du v</line>
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2250" uly="449">deines li</line>
        <line lrx="2352" lry="543" ulx="2250" uly="497">weiſe mie</line>
        <line lrx="2351" lry="596" ulx="2249" uly="549">damit ich</line>
        <line lrx="2350" lry="642" ulx="2248" uly="597">hinein ke</line>
        <line lrx="2352" lry="705" ulx="2248" uly="648">ter zeigen</line>
        <line lrx="2351" lry="743" ulx="2247" uly="696">re, fur el</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2247" uly="745">er koſte n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="855" type="textblock" ulx="2193" uly="796">
        <line lrx="2352" lry="855" ulx="2193" uly="796">F meine Ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1854" type="textblock" ulx="2238" uly="957">
        <line lrx="2352" lry="999" ulx="2266" uly="957">UII. 1</line>
        <line lrx="2352" lry="1051" ulx="2245" uly="1002">(2) erhor</line>
        <line lrx="2352" lry="1100" ulx="2244" uly="1055">te halte.</line>
        <line lrx="2352" lry="1159" ulx="2275" uly="1106">146 JI.</line>
        <line lrx="2352" lry="1204" ulx="2246" uly="1150">deine zeun</line>
        <line lrx="2352" lry="1254" ulx="2270" uly="1207">147. J.</line>
        <line lrx="2352" lry="1301" ulx="2241" uly="1250">auf dein</line>
        <line lrx="2352" lry="1355" ulx="2269" uly="1306">148. J.</line>
        <line lrx="2352" lry="1398" ulx="2241" uly="1350">tede von</line>
        <line lrx="2352" lry="1456" ulx="2268" uly="1406">149. 9</line>
        <line lrx="2352" lry="1508" ulx="2240" uly="1446">de (</line>
        <line lrx="2352" lry="1548" ulx="2240" uly="1493">Rechten.</line>
        <line lrx="2309" lry="1637" ulx="2239" uly="1559">lan</line>
        <line lrx="2352" lry="1652" ulx="2249" uly="1604">en wirzu</line>
        <line lrx="2336" lry="1709" ulx="2242" uly="1611">Geſne</line>
        <line lrx="2352" lry="1751" ulx="2269" uly="1706">1ſt.</line>
        <line lrx="2352" lry="1800" ulx="2238" uly="1745">ne Gebote</line>
        <line lrx="2352" lry="1854" ulx="2265" uly="1803">1ſ2. Zin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1960" type="textblock" ulx="242" uly="1826">
        <line lrx="2350" lry="1880" ulx="2193" uly="1826">eennnn</line>
        <line lrx="2348" lry="1960" ulx="242" uly="1843">O Du heiliger und gerechter GOTT! Der du die Zeugnuſſen deiner Gerechtigkeit Fe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1087" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="104" lry="459" ulx="0" uly="407"> ſtetten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="148" lry="509" ulx="0" uly="460">der Men⸗</line>
        <line lrx="109" lry="565" ulx="0" uly="512">ſt duden⸗</line>
        <line lrx="151" lry="609" ulx="2" uly="563">von dir ge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="665" ulx="1" uly="614">hon tun en</line>
        <line lrx="149" lry="713" ulx="0" uly="657">Ein Wort,</line>
        <line lrx="115" lry="753" ulx="1" uly="706">Du inſen :</line>
        <line lrx="149" lry="804" ulx="0" uly="756">tlich⸗ der</line>
        <line lrx="152" lry="859" ulx="0" uly="806">t worden ,</line>
        <line lrx="147" lry="903" ulx="3" uly="852">Enferſt du</line>
        <line lrx="155" lry="954" ulx="0" uly="907"> dann er</line>
        <line lrx="152" lry="1005" ulx="5" uly="954">N edann.</line>
        <line lrx="153" lry="1052" ulx="17" uly="993">Dſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="345" type="textblock" ulx="212" uly="203">
        <line lrx="1405" lry="275" ulx="930" uly="203">2 Der 119. Pfalm.</line>
        <line lrx="1331" lry="345" ulx="212" uly="280">an mir in Noth und Tod wird ſeine Krafft beweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="324" type="textblock" ulx="1380" uly="204">
        <line lrx="2098" lry="257" ulx="1979" uly="204">1051</line>
        <line lrx="2094" lry="324" ulx="1380" uly="270">Soll ich um deinetwillen leiden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="431" type="textblock" ulx="210" uly="318">
        <line lrx="2094" lry="431" ulx="210" uly="318">ſo weiß ich, daß du, HErr! zwar gedeeht und dein Wort auch gerecht iſt, aber auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="448" type="textblock" ulx="211" uly="383">
        <line lrx="972" lry="448" ulx="211" uly="383">daß du von groſſer Treu und Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="432" type="textblock" ulx="1012" uly="384">
        <line lrx="1175" lry="432" ulx="1012" uly="384">iſt; na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="426" type="textblock" ulx="1177" uly="368">
        <line lrx="2098" lry="426" ulx="1177" uly="368">ch deren wirſt du der ewigen Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="543" type="textblock" ulx="212" uly="417">
        <line lrx="2097" lry="491" ulx="212" uly="417">deines lieben Sohnes Ickſu Chriſti mich dannoch zum Leben genieſſen laſſen; Unter⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="543" ulx="213" uly="465">weiſe mich nur beſſer durch deinen Heil. Geiſt in denen Zeugnuſſen deiner Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="642" type="textblock" ulx="213" uly="538">
        <line lrx="894" lry="604" ulx="213" uly="538">damit ich leben moͤge. nn d</line>
        <line lrx="928" lry="642" ulx="213" uly="583">hinein kan ſehen in die Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="739" type="textblock" ulx="215" uly="628">
        <line lrx="1271" lry="700" ulx="215" uly="628">ter zeigen, daß ich alles das was ich in der</line>
        <line lrx="1395" lry="739" ulx="215" uly="671">re, fuͤr eitel Roth und Schaden werde achten koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="666" type="textblock" ulx="730" uly="512">
        <line lrx="2097" lry="582" ulx="730" uly="512">Dann das iſt doch das rechte Leben, wann ich in deinem Licht</line>
        <line lrx="2098" lry="626" ulx="978" uly="562">O dieſe, dieſe wird mir ſo viel Herrlichkeit und Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="666" ulx="1161" uly="611">Welt um deinetwillen aufſetze und verlieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="711" type="textblock" ulx="1447" uly="659">
        <line lrx="2096" lry="711" ulx="1447" uly="659">So wird mich meines Eyfers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="835" type="textblock" ulx="216" uly="710">
        <line lrx="2100" lry="789" ulx="217" uly="710">er koſte mich gleich was er wolle, in Ewigkeit niemahls gereuen, ſondern ich werde</line>
        <line lrx="1939" lry="835" ulx="216" uly="760">meine Luſt an deiner Gnade ſehen, und dich darum loben mit ewigem Alleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1914" type="textblock" ulx="216" uly="862">
        <line lrx="793" lry="945" ulx="544" uly="862">„. Koph.</line>
        <line lrx="1134" lry="1002" ulx="258" uly="931">XIX. 145. Ich ruffe von gantzem Hertzen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1045" ulx="220" uly="978">(a) erhoͤre mich, HErr! daß ich deine Rech⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1093" ulx="219" uly="1042">te halte. (b) .</line>
        <line lrx="1139" lry="1139" ulx="275" uly="1074">146 Ich ruffe zu dir, hilff mir, (c) daß ich</line>
        <line lrx="711" lry="1190" ulx="220" uly="1134">deine Zeugnuſſen halte.</line>
        <line lrx="1138" lry="1239" ulx="275" uly="1174">147. Ich komme fruͤhe (d) und ſchreye,</line>
        <line lrx="1096" lry="1289" ulx="216" uly="1230">auf dein Wort hoffe ich.</line>
        <line lrx="1142" lry="1340" ulx="276" uly="1271">148. Ich wache fruͤhe auf, (e) daß ich</line>
        <line lrx="946" lry="1391" ulx="223" uly="1330">rede von deinem Worte. .</line>
        <line lrx="1144" lry="1432" ulx="277" uly="1369">149. Hoͤre meine Stime nach deiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1482" ulx="224" uly="1421">de, (f) HErr! erquicke mich nach deinen</line>
        <line lrx="829" lry="1537" ulx="224" uly="1482">Rechten. (g)</line>
        <line lrx="1144" lry="1581" ulx="279" uly="1516">150. Meine boßhafftige Verfolger wol⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1634" ulx="226" uly="1568">len mir zu, (h) und ſind ferne von deinem</line>
        <line lrx="661" lry="1680" ulx="228" uly="1627">Geſetze. ()</line>
        <line lrx="1146" lry="1730" ulx="282" uly="1666">151. HPrr! du biſt nahe, (k) und dei⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1770" ulx="228" uly="1718">ne Gebotte ſind eitel Wahrheit.</line>
        <line lrx="1148" lry="1828" ulx="282" uly="1763">152. Zuvor weiß ich aber, (1) daß du dei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1871" ulx="230" uly="1811">ne Zeugnuͤſſe ewiglich gegruͤndet haſt. (m)</line>
        <line lrx="1150" lry="1914" ulx="957" uly="1867">153. Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2542" type="textblock" ulx="231" uly="1938">
        <line lrx="1150" lry="1999" ulx="282" uly="1938">(à) Alſo nicht nur mit dem Munde, ſondern</line>
        <line lrx="1150" lry="2049" ulx="231" uly="1985">von Hertzen; auch nicht mit getheiltem, ſondern</line>
        <line lrx="1152" lry="2101" ulx="233" uly="2032">gantz zu GOtt gerichtetem Hertzen, ohne Heu⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2150" ulx="233" uly="2081">cheley, mit hertzlicher Andacht im Geiſt und in</line>
        <line lrx="1111" lry="2198" ulx="234" uly="2143">der Wahrheit. ”</line>
        <line lrx="1150" lry="2251" ulx="285" uly="2177">(5) Hiemit geſteht der Prophet ſein natuͤrlich</line>
        <line lrx="1074" lry="2291" ulx="235" uly="2228">Unvermoͤgen, und ſucht die Krafft in GOtt.</line>
        <line lrx="1151" lry="2348" ulx="289" uly="2281">(c) Zuvor hieß es: Erhoͤre mich. Da war</line>
        <line lrx="1150" lry="2396" ulx="237" uly="2329">ihm nur um gnaͤdige Aufnehmung des Gebetts,</line>
        <line lrx="1152" lry="2444" ulx="238" uly="2374">dißmahl aber um wuͤrckliche Hulffe zu thun, daß</line>
        <line lrx="1154" lry="2494" ulx="241" uly="2427">GOtt allen Hindernuſſen krafftig ſteuren, hin⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2542" ulx="240" uly="2475">gegen Mittel zeigen und Kraͤfften geben wolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2568" type="textblock" ulx="1184" uly="839">
        <line lrx="2100" lry="897" ulx="1184" uly="839">nach dem Wort des H E RR R zu glauben</line>
        <line lrx="2102" lry="953" ulx="1185" uly="899">und zu leben.</line>
        <line lrx="2109" lry="1017" ulx="1240" uly="937">(d) Fruͤh in der Zeit der Gnaden, fruͤh in der</line>
        <line lrx="2111" lry="1051" ulx="1188" uly="987">Jugend, fruͤh dem Tag und Stunden nach; an⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1101" ulx="1189" uly="1037">zuzeigen ſeinen hertzlichen Ernſt, Emſigkeit und</line>
        <line lrx="2104" lry="1192" ulx="1188" uly="1085">eeber Kit, ſich im Gebett und Gottes Wort</line>
        <line lrx="1351" lry="1185" ulx="1251" uly="1151">üben.</line>
        <line lrx="2105" lry="1242" ulx="1238" uly="1181">(e) Wie das vorhergehende vom fruͤhen Auf⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1288" ulx="1192" uly="1234">ſeyn zu verſtehen iſt, ſo dieſes vom anwenden der</line>
        <line lrx="2105" lry="1340" ulx="1192" uly="1279">Nacht⸗Stunden. Dann es heißt nach dem Gr.</line>
        <line lrx="2107" lry="1386" ulx="1193" uly="1329">Text: Meine Augen ſind der Nacht⸗Wache zu⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1439" ulx="1191" uly="1377">vor gekommen; und haben ſich in Gottes Wort</line>
        <line lrx="2109" lry="1528" ulx="1192" uly="1425">nuch mit Abbrechung des erſten Schlaffs ge⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1525" ulx="1191" uly="1493">üuͤbet.</line>
        <line lrx="2109" lry="1588" ulx="1198" uly="1523">(f) Als der du deinen Ruhm und Ehre dar⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1628" ulx="1194" uly="1577">innen ſucheſt, dich gnaͤdig zu erzeigen.</line>
        <line lrx="2108" lry="1693" ulx="1245" uly="1632">(9) Gr. T. Mache mich, oder erhalte mich</line>
        <line lrx="2110" lry="1743" ulx="1195" uly="1684">lebendig nach deinen Rechten; wie du in deinem</line>
        <line lrx="2016" lry="1789" ulx="1196" uly="1733">Wort es mir verheiſſen haſt, ich ſolle leben.</line>
        <line lrx="2112" lry="1832" ulx="1247" uly="1781">(h) Gr. T. Nahen ſich zu mir; Nemlich mir</line>
        <line lrx="1547" lry="1892" ulx="1199" uly="1832">Gewalt anzuthun.</line>
        <line lrx="2111" lry="1936" ulx="1249" uly="1875">(i) Je naͤher ſie ſich zu mir nahen, mich zu</line>
        <line lrx="2129" lry="1985" ulx="1198" uly="1926">verfolgen, je weiter entfernen ſie ſich von deinem</line>
        <line lrx="2114" lry="2074" ulx="1199" uly="1969">Geſets 4 ED tbietet tn dettdet⸗ alle Un⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="2072" ulx="1295" uly="2025">1 es Naͤchſten, ſonderlich bey ſei</line>
        <line lrx="2133" lry="2119" ulx="1199" uly="2023">Unſchuld.  ſonderlich bey ſeiner</line>
        <line lrx="2114" lry="2184" ulx="1251" uly="2127">(K) Diß ſetzt David dem herannahen der Fein⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2240" ulx="1200" uly="2175">de entgegen. Verſteht dardurch eine ſonderbahre</line>
        <line lrx="2173" lry="2322" ulx="1200" uly="2224">Wbenreicht und heilſame Gegenwart Gottes.</line>
        <line lrx="1639" lry="2325" ulx="1202" uly="2275">Vergl. Pſal. 145, 18.</line>
        <line lrx="2113" lry="2381" ulx="1250" uly="2315">() Gr. Text: Von langen Zeiten her weiß</line>
        <line lrx="2113" lry="2432" ulx="1201" uly="2370">ich das. Dann David hat ſich von Jugend an</line>
        <line lrx="2114" lry="2478" ulx="1203" uly="2416">auf die Erkantnuß des Geſetzes geleget; Man</line>
        <line lrx="2114" lry="2522" ulx="1202" uly="2464">konte von ihm ſagen, was Paulus von ſeinem Ti⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2568" ulx="1301" uly="2514">Rrrirr2 motheo:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1088" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="378" lry="281" type="textblock" ulx="251" uly="227">
        <line lrx="378" lry="281" ulx="251" uly="227">10⁵2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="508" type="textblock" ulx="236" uly="339">
        <line lrx="1058" lry="389" ulx="242" uly="339">2. Tim 3, I5.</line>
        <line lrx="1163" lry="447" ulx="292" uly="388">(m) Nicht auf Menſchen Treu und Glauben,</line>
        <line lrx="1164" lry="508" ulx="236" uly="437">der vergaͤnglich iſt, ſondern auf Chriſtum; So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="359" type="textblock" ulx="240" uly="218">
        <line lrx="2176" lry="300" ulx="961" uly="218">Der 119. Pfalm.</line>
        <line lrx="2135" lry="359" ulx="240" uly="288">motheo: Er wiſſe von Kind auf die Heil. Schrifft, lange der ſteht, muͤſſen auch die Zeugnuſſen Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="466" type="textblock" ulx="1214" uly="350">
        <line lrx="2133" lry="409" ulx="1218" uly="350">tes, was er im Evangelio verheiſſen hat, beſte⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="466" ulx="1214" uly="393">hen bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="604" type="textblock" ulx="927" uly="505">
        <line lrx="1499" lry="604" ulx="927" uly="505">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="912" type="textblock" ulx="231" uly="613">
        <line lrx="1163" lry="674" ulx="283" uly="613">Wann recht glauben und gottſeelig Leben in</line>
        <line lrx="1162" lry="720" ulx="232" uly="662">Menſchen Krafft ſtuͤnde, meyneſt du nicht, liebe</line>
        <line lrx="1161" lry="771" ulx="237" uly="711">Seele! David haͤtt es auch aus eigener Krafft</line>
        <line lrx="1161" lry="820" ulx="231" uly="760">gekoͤnnt; nun aber hoͤreſt du, wie er ſich auf das</line>
        <line lrx="1160" lry="871" ulx="234" uly="811">Betten legt, und fruͤh und ſpat darum gilfft und</line>
        <line lrx="1158" lry="912" ulx="233" uly="859">ſchreyet, GOtt moͤchte ihm darzu verhulfflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="962" type="textblock" ulx="228" uly="908">
        <line lrx="1181" lry="962" ulx="228" uly="908">ſeyn, zu halten ſeine Gebott und Zeugnuſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1745" type="textblock" ulx="216" uly="957">
        <line lrx="1157" lry="1014" ulx="226" uly="957">Es ſeynd einmahl groſſe und edle Gaben um den</line>
        <line lrx="1157" lry="1062" ulx="233" uly="1003">rechten Glauben, und ein heilig Leben. Die kanſt</line>
        <line lrx="1154" lry="1111" ulx="223" uly="1055">du aber ohne Gebett nicht erlangen noch behalten;</line>
        <line lrx="1155" lry="1161" ulx="224" uly="1103">GOtt gibt ſich und ſeine Gaben nur bettenden</line>
        <line lrx="1154" lry="1214" ulx="223" uly="1152">Seelen. Iſt dir demnach an dieſen Gaben was</line>
        <line lrx="1153" lry="1262" ulx="218" uly="1201">gelegen, du wuͤnſcheſt recht zu glauben, und from</line>
        <line lrx="1152" lry="1309" ulx="224" uly="1251">zu leben, ſo ſeye ja niemahlen ohne Gebett. Wilt</line>
        <line lrx="1151" lry="1360" ulx="224" uly="1298">du aber betten, ſo muſt du auch von David betten</line>
        <line lrx="1147" lry="1408" ulx="222" uly="1348">lernen. Er rufft von gantzem Hertzen. Er haͤlt</line>
        <line lrx="1148" lry="1452" ulx="219" uly="1395">fruͤh und ſpat mit ſeinem Betten an. Er gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1505" ulx="219" uly="1445">det ſich mit ſeiner Hoffnung auf das Wort des</line>
        <line lrx="1145" lry="1553" ulx="222" uly="1494">HErrn. Das hieß ja ſchoͤn gebetet, und eines</line>
        <line lrx="1144" lry="1600" ulx="216" uly="1527">ſolchen ernſtlichen, anhaltenden und glaubigen</line>
        <line lrx="1145" lry="1653" ulx="219" uly="1592">Gebetts muſt du dich, liebe Seele ! auch be⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1700" ulx="220" uly="1640">fleiſſen. Daß es dir noͤthig ſeye, wirſt du leicht</line>
        <line lrx="1145" lry="1745" ulx="217" uly="1690">ſelbſt ermeſſen koͤnnen. Denck nur an deine eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="878" type="textblock" ulx="1209" uly="621">
        <line lrx="2132" lry="684" ulx="1211" uly="621">ne Schwachheit: Biſt du doch von Natur zu al⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="728" ulx="1211" uly="670">lem geiſtlich⸗guten todt und erſtorben, wie wilt</line>
        <line lrx="2131" lry="780" ulx="1210" uly="721">du dann im Glauben und Gottſeeligkeit fortkom⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="826" ulx="1210" uly="769">men, es ſey dann, daß dich GOtt belebe, und dir</line>
        <line lrx="2130" lry="878" ulx="1209" uly="817">Krafft ertheile. Denck aber auch an ſo viel geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="930" type="textblock" ulx="1208" uly="866">
        <line lrx="2163" lry="930" ulx="1208" uly="866">liche Feinde, den Teuffel und ſeinen groſſen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1698" type="textblock" ulx="1193" uly="914">
        <line lrx="2127" lry="974" ulx="1207" uly="914">hang, den er in der Welt hat, und dir damit an</line>
        <line lrx="2126" lry="1025" ulx="1207" uly="963">allem Guten hinderlich iſt. Steht dir der HErr</line>
        <line lrx="2126" lry="1073" ulx="1200" uly="1012">nicht bey, ſo bringſt du es nirgend hin im Gu⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1120" ulx="1203" uly="1060">ten. Deſto noͤthiger iſt dir dann das Beten;</line>
        <line lrx="2124" lry="1170" ulx="1202" uly="1111">und das ſoll nicht vergebens, ſondern heilſam</line>
        <line lrx="2124" lry="1222" ulx="1202" uly="1158">und erſprießlich vor dich ſeyn. Dann ſolcher⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1270" ulx="1201" uly="1206">geſtalten wird dir GOtt mit ſeiner Gnade im⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1317" ulx="1200" uly="1258">mer naͤher, und was er dir von ſeinem Beyſtand</line>
        <line lrx="2124" lry="1368" ulx="1200" uly="1306">hat verheiſſen, iſt auf Chriſtum, als auf einen</line>
        <line lrx="2120" lry="1417" ulx="1199" uly="1354">unuͤberwindlichen Felſen gegruͤndet; So lang</line>
        <line lrx="2119" lry="1461" ulx="1196" uly="1402">der ſteht, ſo lang bleibt es auch wahr, daß dir</line>
        <line lrx="2117" lry="1509" ulx="1194" uly="1450">der HErr beyſtehen wird, daß du mit ihm und</line>
        <line lrx="2116" lry="1560" ulx="1194" uly="1500">ſeiner Krafft wirſt wie im Glauben, alſo auch</line>
        <line lrx="2117" lry="1655" ulx="1193" uly="1549"> beben ettommen und uenen unnen:</line>
        <line lrx="2090" lry="1657" ulx="1193" uly="1600">Ich vermag alles durch den, der mich maͤchti</line>
        <line lrx="2116" lry="1698" ulx="1194" uly="1618">macht, welcher iſt Chriſtus. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1844" type="textblock" ulx="1045" uly="1783">
        <line lrx="1251" lry="1844" ulx="1045" uly="1783">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1974" type="textblock" ulx="218" uly="1846">
        <line lrx="2115" lry="1946" ulx="218" uly="1846">O Du Brunn und Urſprung alles Guten! Du Vatter der Barmhertzigkeit, wie fin⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1974" ulx="239" uly="1915">de ich meine Schwachheit inner mir ſo groß, und meine Feinde auſſer mir ſo maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2016" type="textblock" ulx="214" uly="1962">
        <line lrx="1153" lry="2016" ulx="214" uly="1962">tig, daß ich in deinen Wegen mir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2106" type="textblock" ulx="206" uly="2012">
        <line lrx="1137" lry="2106" ulx="206" uly="2012">A thun, es ſeye dann, daß du mir deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2120" type="textblock" ulx="261" uly="2062">
        <line lrx="1867" lry="2120" ulx="261" uly="2062">arum ruffe ich zu dir von gantzem Hertzen, du wolleſt dich doch memer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2066" type="textblock" ulx="1216" uly="1971">
        <line lrx="2125" lry="2066" ulx="1216" uly="1971">etraue, einen iten Tritt oder Schritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2075" type="textblock" ulx="1550" uly="2021">
        <line lrx="2108" lry="2075" ulx="1550" uly="2021">e darzu angedeyen laͤſſeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2125" type="textblock" ulx="1203" uly="2015">
        <line lrx="2059" lry="2082" ulx="1203" uly="2015">nade und Buͤl laͤſſe</line>
        <line lrx="2107" lry="2125" ulx="1917" uly="2073">naͤdiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2169" type="textblock" ulx="213" uly="2111">
        <line lrx="2109" lry="2169" ulx="213" uly="2111">erbarmen und annehmen. Ach mein GOtt! Ich bin ſchwach, darum erquicke und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2219" type="textblock" ulx="210" uly="2158">
        <line lrx="2200" lry="2219" ulx="210" uly="2158">lebe mich. Ich habe viel Verfolger, darum ſtehe du mir bey, damit ich weder von in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2313" type="textblock" ulx="211" uly="2208">
        <line lrx="2112" lry="2313" ulx="211" uly="2208">nen noch von auſſen abgehalten werden moͤge von deinen Gebotten und Heuanuſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2309" type="textblock" ulx="210" uly="2253">
        <line lrx="1417" lry="2309" ulx="210" uly="2253">Ach foͤrdere du doch ſelbſt das Gute, ſo du in mir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2317" type="textblock" ulx="1465" uly="2263">
        <line lrx="2105" lry="2317" ulx="1465" uly="2263">fangen haſt. Bin ichs ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2463" type="textblock" ulx="160" uly="2304">
        <line lrx="2105" lry="2371" ulx="160" uly="2304">nicht wuͤrdig, daß du mich dißfalls erhoͤreſt und mir hilffeſt, ſo halte ich mich doch</line>
        <line lrx="2101" lry="2420" ulx="209" uly="2355">an deine Gnade, die mir in Chriſto deinem Sohn ſo theuer verheiſſen iſt; Ich weiß,</line>
        <line lrx="2104" lry="2463" ulx="209" uly="2402">ſie ſtehet Himel⸗feſt, und darauf wage ichs, das Werck deiner Haͤnde wolleſt du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="2520" type="textblock" ulx="200" uly="2447">
        <line lrx="514" lry="2520" ulx="200" uly="2447">laſſen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2609" type="textblock" ulx="1904" uly="2528">
        <line lrx="2173" lry="2609" ulx="1904" uly="2528">XX. 152,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1088" type="textblock" ulx="2249" uly="395">
        <line lrx="2352" lry="439" ulx="2274" uly="395">XX. 1</line>
        <line lrx="2352" lry="486" ulx="2251" uly="448">Etrette m</line>
        <line lrx="2350" lry="541" ulx="2249" uly="492">ſe deines</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2273" uly="542">154. F</line>
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2249" uly="592">nich, (e⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2279" uly="642">Iſſ. T</line>
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2249" uly="686">ſen,(d)</line>
        <line lrx="2290" lry="787" ulx="2250" uly="738">e)</line>
        <line lrx="2351" lry="841" ulx="2278" uly="789">166. 9</line>
        <line lrx="2349" lry="888" ulx="2249" uly="838">groß, )</line>
        <line lrx="2352" lry="946" ulx="2253" uly="890">„1ſ..</line>
        <line lrx="2352" lry="987" ulx="2250" uly="936">iſt viel,</line>
        <line lrx="2352" lry="1039" ulx="2251" uly="988">nen Zeu</line>
        <line lrx="2352" lry="1088" ulx="2279" uly="1041">Iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1132" type="textblock" ulx="2222" uly="1069">
        <line lrx="2352" lry="1132" ulx="2222" uly="1069">(hut nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1432" type="textblock" ulx="2250" uly="1133">
        <line lrx="2337" lry="1180" ulx="2256" uly="1133">holten.</line>
        <line lrx="2352" lry="1235" ulx="2281" uly="1188">1)9. G</line>
        <line lrx="2351" lry="1281" ulx="2250" uly="1235">erquicken</line>
        <line lrx="2352" lry="1340" ulx="2279" uly="1288">160,</line>
        <line lrx="2352" lry="1390" ulx="2252" uly="1329">heit; (</line>
        <line lrx="2352" lry="1432" ulx="2252" uly="1383">waͤhrene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1539" type="textblock" ulx="2278" uly="1486">
        <line lrx="2352" lry="1539" ulx="2278" uly="1486">) N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1588" type="textblock" ulx="2227" uly="1531">
        <line lrx="2352" lry="1588" ulx="2227" uly="1531">Nugen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1638" type="textblock" ulx="2254" uly="1582">
        <line lrx="2352" lry="1638" ulx="2254" uly="1582">tahhates</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1089" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="105" lry="361" ulx="0" uly="309">iſen Got⸗</line>
        <line lrx="103" lry="412" ulx="3" uly="360">Hot, beſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="108" lry="697" ulx="0" uly="638">gtit ucl⸗</line>
        <line lrx="109" lry="739" ulx="1" uly="690">„wie wilt</line>
        <line lrx="109" lry="795" ulx="0" uly="740">fottton⸗</line>
        <line lrx="109" lry="846" ulx="0" uly="791">e,und dir</line>
        <line lrx="109" lry="888" ulx="8" uly="835">hiel geiſt⸗</line>
        <line lrx="107" lry="944" ulx="0" uly="888">ſen An⸗</line>
        <line lrx="105" lry="983" ulx="0" uly="939">dunit an</line>
        <line lrx="105" lry="1037" ulx="0" uly="985">rdet Herr</line>
        <line lrx="104" lry="1087" ulx="0" uly="1036">Gin in Gu⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1141" ulx="0" uly="1087">66 Beren:</line>
        <line lrx="106" lry="1184" ulx="0" uly="1132">en heiſem</line>
        <line lrx="107" lry="1238" ulx="0" uly="1184">un ſolher⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1286" ulx="2" uly="1238">Grade im⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1338" ulx="0" uly="1281">Benſtand</line>
        <line lrx="108" lry="1383" ulx="1" uly="1335">Hauf een</line>
        <line lrx="108" lry="1436" ulx="0" uly="1381">6,Ag</line>
        <line lrx="109" lry="1485" ulx="0" uly="1429">, daß dir</line>
        <line lrx="108" lry="1531" ulx="0" uly="1477">ihtn und</line>
        <line lrx="106" lry="1578" ulx="10" uly="1523">lo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="149" lry="1636" ulx="0" uly="1579"> Wneg ;</line>
        <line lrx="154" lry="1685" ulx="2" uly="1627">h ache</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="157" lry="1951" ulx="22" uly="1895">wie ſin⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1957" ulx="65" uly="1948">)</line>
        <line lrx="160" lry="2010" ulx="0" uly="1940">ſech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="108" lry="2059" ulx="0" uly="1996">r Ehritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="155" lry="2118" ulx="0" uly="2042">ven ſſeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="107" lry="2169" ulx="0" uly="2090">ginech</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="157" lry="2210" ulx="0" uly="2144">e nd be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="115" lry="2250" ulx="26" uly="2192">hon in⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2318" ulx="0" uly="2224">nlſten.</line>
        <line lrx="112" lry="2360" ulx="4" uly="2296"> ſchon</line>
        <line lrx="111" lry="2410" ulx="0" uly="2336">nch doth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="275" type="textblock" ulx="888" uly="201">
        <line lrx="1344" lry="275" ulx="888" uly="201">Der 119 Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="376" type="textblock" ulx="542" uly="303">
        <line lrx="796" lry="376" ulx="542" uly="303">A. Reſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="736" type="textblock" ulx="218" uly="373">
        <line lrx="1134" lry="439" ulx="265" uly="373">XX. 153. Siehe an mein Elend, (a) und</line>
        <line lrx="1135" lry="487" ulx="220" uly="420">errette mich, hilff mir aus, dann ich vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="542" ulx="218" uly="483">ſe deines Geſetzes nicht.</line>
        <line lrx="1136" lry="599" ulx="265" uly="517">154. Fuͤhre meine Sache, (b) und erloͤſe</line>
        <line lrx="1112" lry="637" ulx="218" uly="570">mich, (c) erquicke mich durch dein Wort.</line>
        <line lrx="1137" lry="684" ulx="278" uly="617">155. Das Heyl iſt ferne von den Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="736" ulx="220" uly="666">ſen, (4) dann ſie achten deine Rechte nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1438" type="textblock" ulx="221" uly="736">
        <line lrx="526" lry="784" ulx="221" uly="736">(e) B</line>
        <line lrx="1138" lry="831" ulx="276" uly="760">156.  NR R! deine Barmhertzigkeit iſt</line>
        <line lrx="1139" lry="885" ulx="222" uly="813">groß/ () erquicke mich nach deinen Rechten.</line>
        <line lrx="1137" lry="940" ulx="230" uly="856">157. Meiner Verfolger und Widerſacher</line>
        <line lrx="1142" lry="978" ulx="226" uly="910">iſt viel, (g) ich weiche aber nicht von dei⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1026" ulx="227" uly="974">nen Zeußnuſſen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1082" ulx="282" uly="1005">158. Ich ſehe die Veraͤchter, (h) und</line>
        <line lrx="1146" lry="1124" ulx="229" uly="1053">thut mir wehe, (i) daß ſie dein Wort nicht</line>
        <line lrx="440" lry="1178" ulx="232" uly="1124">halten.</line>
        <line lrx="1148" lry="1228" ulx="285" uly="1150">159. Siehe  ich liebe deinen Befehl,/ HErr!</line>
        <line lrx="931" lry="1273" ulx="229" uly="1208">erquicke mich nach deiner Gnade.</line>
        <line lrx="1152" lry="1327" ulx="285" uly="1244">160. Dein Wort iſt nichts dann Wahr⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1376" ulx="232" uly="1293">heit; (K) alle Rechte deiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="596" lry="1414" ulx="233" uly="1362">waͤhren ewiglich.</line>
        <line lrx="1154" lry="1438" ulx="978" uly="1393">161. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1568" type="textblock" ulx="236" uly="1448">
        <line lrx="1155" lry="1518" ulx="285" uly="1448">(a) Nemlich mit erbarmenden und hilffreichen</line>
        <line lrx="1157" lry="1568" ulx="236" uly="1497">Augen; dann mit dem Sehen oder Wiſſen Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1615" type="textblock" ulx="186" uly="1553">
        <line lrx="897" lry="1615" ulx="186" uly="1553">tes hat es vorhin ſeine Richtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1076" type="textblock" ulx="1180" uly="203">
        <line lrx="2090" lry="257" ulx="1972" uly="203">1053</line>
        <line lrx="2024" lry="337" ulx="1231" uly="284">(b) Sihe Pſalm 35, 1.</line>
        <line lrx="2096" lry="388" ulx="1231" uly="323">(c) Nach dem Gr. Text kan es heiſſen: Ge⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="433" ulx="1180" uly="374">brauche das Recht eines Goels, oder Bluts⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="481" ulx="1183" uly="425">Verwandten, davon zu ſehen Lev. 25, 25. 26.</line>
        <line lrx="1540" lry="530" ulx="1183" uly="485">Num. 35 19.</line>
        <line lrx="2097" lry="579" ulx="1234" uly="516">(d) Aus Gottes gerechtem Gericht weil auch</line>
        <line lrx="2102" lry="629" ulx="1185" uly="566">ſie ſich entfernen von dem Wort des HErrn, ſo</line>
        <line lrx="2101" lry="677" ulx="1185" uly="615">ſollen ſie dann auch weder Theil noch Anfall ha⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="731" ulx="1186" uly="666">ben an dem Wort des Lebens, wie es dort von</line>
        <line lrx="2091" lry="772" ulx="1187" uly="716">Simon dem Zauberer heißt, Act. 8, 21.</line>
        <line lrx="2105" lry="840" ulx="1237" uly="772">(e) Sondern verwerffen ſie unter vielen Vor⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="885" ulx="1186" uly="822">Urtheilen, als aller Unterſuchung geſchweige An⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="931" ulx="1189" uly="882">nehmung unwuͤrdig.</line>
        <line lrx="2109" lry="986" ulx="1231" uly="908">(f) Oder: Der Proben und Beweißthuͤmer</line>
        <line lrx="2083" lry="1024" ulx="1193" uly="962">deiner Barmhertzigkeit ſeynd viel und groß.</line>
        <line lrx="2048" lry="1076" ulx="1196" uly="1016">Vergl. Pſal. 51, 1. Joel 2, 13. Jac.  11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1583" type="textblock" ulx="1199" uly="1095">
        <line lrx="2039" lry="1152" ulx="1246" uly="1095">(g) Siehe Pſalm 3, 2. .</line>
        <line lrx="2115" lry="1197" ulx="1248" uly="1131">(h) Die treuloß, wider ihr Geluͤbd, den</line>
        <line lrx="1915" lry="1256" ulx="1199" uly="1189">Bund und Geſetz Gottes uͤbertretten.</line>
        <line lrx="2118" lry="1291" ulx="1251" uly="1229">(i) Vergl. Vers 52, 136. 139. Item Pſalm</line>
        <line lrx="1950" lry="1341" ulx="1206" uly="1301">139/ 21. 22.</line>
        <line lrx="2121" lry="1392" ulx="1253" uly="1328">(K) Gr. T. Die Haupt⸗Summa und der</line>
        <line lrx="2122" lry="1444" ulx="1203" uly="1375">gantze Innhalt deines Worts iſt Wahrheit. Kan</line>
        <line lrx="2122" lry="1496" ulx="1205" uly="1419">auch heiſſen: Der Anfang deines Worts. Das</line>
        <line lrx="2124" lry="1537" ulx="1206" uly="1472">iſt: Seit dem dein Wort das erſtemahl geoffen⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1583" ulx="1207" uly="1524">bahret worden, iſt es wahr befunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1705" type="textblock" ulx="930" uly="1629">
        <line lrx="1492" lry="1705" ulx="930" uly="1629">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2315" type="textblock" ulx="240" uly="1706">
        <line lrx="1165" lry="1793" ulx="296" uly="1706">Bedencke wohl, mein lieber Menſch! Unter</line>
        <line lrx="1166" lry="1831" ulx="240" uly="1763">was fuͤr Leuthen du auf dieſer Welt zu leben</line>
        <line lrx="1164" lry="1884" ulx="243" uly="1807">haſt. IJn Anſehung Gottes wirſt du die meiſte</line>
        <line lrx="1168" lry="1930" ulx="246" uly="1857">als Veraͤchter finden, die Gottes und ſeines</line>
        <line lrx="1165" lry="1984" ulx="246" uly="1901">Worts nicht achten. In Anſehung ihrer ſelbſt,</line>
        <line lrx="1171" lry="2024" ulx="247" uly="1952">wirſt du ſie als verlohrne Leuthe finden, die ferne</line>
        <line lrx="1171" lry="2078" ulx="249" uly="2002">ſeynd von Gottes Heyl. In Anſehung deiner</line>
        <line lrx="1172" lry="2122" ulx="251" uly="2047">aber wirſt du ſie als Verfolger und Widerſacher</line>
        <line lrx="1174" lry="2169" ulx="249" uly="2097">erfahren, die wider dich und deines gleichen in</line>
        <line lrx="1172" lry="2217" ulx="253" uly="2146">Worten und Wercken ſtreiten, und zwar in der</line>
        <line lrx="1174" lry="2275" ulx="253" uly="2192">Menge. Ach liebe Seele! wie koͤnnen dieſe es</line>
        <line lrx="1176" lry="2315" ulx="254" uly="2245">in kurtzem mit dir ſo weit bringen 2 Wie koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2364" type="textblock" ulx="223" uly="2288">
        <line lrx="1177" lry="2364" ulx="223" uly="2288">ſie dich nicht ſo elend machen 2 Wie koͤnnen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2558" type="textblock" ulx="246" uly="2344">
        <line lrx="1178" lry="2407" ulx="255" uly="2344">dir nicht ſo viel Verdruß und Schmertzen ma⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2462" ulx="258" uly="2388">chen? beſonders, wann in deiner Seele ein rech⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2516" ulx="246" uly="2437">ter Eyfer iſt vor GOtt und ſeine Ehre, ſo wird</line>
        <line lrx="1181" lry="2558" ulx="259" uly="2486">dir ihre Boßheit weher thun, als alles andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2577" type="textblock" ulx="1213" uly="1680">
        <line lrx="2127" lry="1761" ulx="1214" uly="1680">Creutz und Plagen. So ſiehe dich dann nur beyn</line>
        <line lrx="2131" lry="1810" ulx="1214" uly="1735">Zeiten um nach guter Wehr und Waffen, damit</line>
        <line lrx="2131" lry="1858" ulx="1213" uly="1783">du in dem Kampff beſtehen moͤgeſt. Vor allen</line>
        <line lrx="2130" lry="1902" ulx="1216" uly="1833">Dingen ergreiffe den Schild des Glaubens, und</line>
        <line lrx="2132" lry="1953" ulx="1218" uly="1876">mache es wie David, verlaſſe dich auf die Barm⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2004" ulx="1219" uly="1929">hertzigkeit Gottes in Chriſto deinem Goel und</line>
        <line lrx="2131" lry="2050" ulx="1221" uly="1976">Erloͤſer. Ach wie iſt doch dieſelbige ſo groß, und</line>
        <line lrx="2134" lry="2092" ulx="1219" uly="2028">wie viel Proben findeſt du von ihr an ſo viel tau⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2148" ulx="1221" uly="2075">ſend armen ſuͤndigen Menſchen! Hernach lege</line>
        <line lrx="2133" lry="2191" ulx="1221" uly="2124">nicht aus der Hand das Schwerdt des Geiſtes,</line>
        <line lrx="2135" lry="2245" ulx="1221" uly="2169">welches iſt das Wort Gottes; Deſſen vergiß ja</line>
        <line lrx="2137" lry="2293" ulx="1222" uly="2215">nimmermehr; Es beſteht aus einer ewigen War⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2339" ulx="1224" uly="2268">heit und Gerechtigkeit; Darum muſt du es im⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2384" ulx="1225" uly="2310">mer lieber gewinnen, und dich davon weder Luſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2434" ulx="1225" uly="2364">noch Forcht abbringen laſſen. Endlich bette in</line>
        <line lrx="2140" lry="2535" ulx="1230" uly="2409">all lehenl Anliegen deſto eiferiger zu G O TT,</line>
        <line lrx="2141" lry="2528" ulx="1227" uly="2458">daß er dein Elend mit erbarmenden Augen anſe⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2577" ulx="1325" uly="2507">Rrrrrr3. hen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1090" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="388" lry="263" type="textblock" ulx="258" uly="210">
        <line lrx="388" lry="263" ulx="258" uly="210">1054</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="284" type="textblock" ulx="1035" uly="211">
        <line lrx="1516" lry="284" ulx="1035" uly="211">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="437" type="textblock" ulx="254" uly="273">
        <line lrx="2140" lry="364" ulx="256" uly="273">hen, dich retten und erloͤſen wolle. O er wird du es immer haͤtteſt thun noch wuͤnſchen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2138" lry="406" ulx="256" uly="322">ſchon kraͤfftig fuͤr dich ſtreiten, und deine Sache Beſihle ihm nur deine Wege, und hoffe auf ihn,</line>
        <line lrx="1652" lry="437" ulx="254" uly="371">viel geſchickter und nachdruͤcklicher fuͤhren, als er wirds wohl machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="534" type="textblock" ulx="1108" uly="474">
        <line lrx="1310" lry="534" ulx="1108" uly="474">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="918" type="textblock" ulx="200" uly="549">
        <line lrx="2138" lry="628" ulx="250" uly="549">Adh barmhertziger Vatter! wie muͤßte ich es auch bey gerechter Sache ſo bald ver⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="671" ulx="332" uly="599">lohren geben, wann ich mich deiner Gnade nicht zu troͤſten, und deines Worts</line>
        <line lrx="2134" lry="725" ulx="249" uly="643">mich zu gebrauchen wuͤßte! Dann wo ich mich nur hinwende, ſo treff ich der verlohr⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="781" ulx="247" uly="696">nen Veraͤchter deines Worts und meiner eigenen Verfolger und Widerſacher ſo viel an,</line>
        <line lrx="2131" lry="821" ulx="200" uly="744">daß ich mit deinem Knecht nur imer klagen muß: Ach 5£ RR! wie iſt meiner Feinde</line>
        <line lrx="2130" lry="871" ulx="245" uly="791">ſo viel, und ſetzen ſich ſo viel wider mich? Dargegen weiß ich mich mit nichts zu un⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="918" ulx="243" uly="843">terbauen, als nur mit deiner groſſen Barmhertzigkeit, die laſſe mir dann wiederfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="957" type="textblock" ulx="242" uly="892">
        <line lrx="1544" lry="957" ulx="242" uly="892">nach deinem Wort. Siehe an mein Elend, und errette mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="964" type="textblock" ulx="1593" uly="909">
        <line lrx="2129" lry="964" ulx="1593" uly="909">Fuͤhre ſelbſten meine Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1015" type="textblock" ulx="243" uly="939">
        <line lrx="2126" lry="1015" ulx="243" uly="939">che, und erloͤſe mich. Ich befehle dir hiemit das gantze Werck, das ja nicht mein, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1056" type="textblock" ulx="241" uly="989">
        <line lrx="1723" lry="1056" ulx="241" uly="989">dern dein iſt, daruͤber ich von meinen Feinden angefochten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1066" type="textblock" ulx="1759" uly="1012">
        <line lrx="2124" lry="1066" ulx="1759" uly="1012">Indeſſen will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1164" type="textblock" ulx="239" uly="1040">
        <line lrx="2125" lry="1119" ulx="240" uly="1040">an dein Wort mich halten, das wird und kan mich nicht betruͤgen, weil es lauter War⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1164" ulx="239" uly="1087">heit iſt, es wird und kan auch in die Laͤnge meinen Feinden es nicht hingehen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1200" type="textblock" ulx="237" uly="1136">
        <line lrx="894" lry="1200" ulx="237" uly="1136">weil es lauter Gerechtigkeit iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1212" type="textblock" ulx="943" uly="1146">
        <line lrx="2123" lry="1212" ulx="943" uly="1146">Erxrquicke du mich nur nach deiner Gnade, und hilff mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1323" type="textblock" ulx="234" uly="1185">
        <line lrx="2125" lry="1263" ulx="236" uly="1185">endlich gus dem Gedraͤng meiner Jeinde, daß ich doch einſt der herrlichen Freyheit dei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1323" ulx="234" uly="1234">ner Kinder vor deinem Angeſicht ewig genieſſen moͤge, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2261" type="textblock" ulx="211" uly="1316">
        <line lrx="1152" lry="1385" ulx="284" uly="1316">(2 Deren einer, wann er nur einige weltli⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1428" ulx="233" uly="1362">che Macht in Haͤnden hat, und will dieſelbige</line>
        <line lrx="1148" lry="1479" ulx="231" uly="1411">mißbrauchen, einem viel zu ſchaffen machen kan,</line>
        <line lrx="1098" lry="1526" ulx="229" uly="1461">geſchweige dann, wann es derſelben viele ſeyn.</line>
        <line lrx="1147" lry="1578" ulx="280" uly="1511">(b) Verſtehe: Ohne einige billiche Urſach.</line>
        <line lrx="1146" lry="1618" ulx="227" uly="1556">Dann daran fehlt es denen Groſſen dieſer Welt</line>
        <line lrx="1143" lry="1667" ulx="226" uly="1608">niemahlen, daß ſie Urſachen vorwenden, ſolten</line>
        <line lrx="1142" lry="1725" ulx="225" uly="1655">ſie auch vom Zaun herab gebrochen ſeyn; was</line>
        <line lrx="1141" lry="1768" ulx="223" uly="1703">ſie nicht wiſſen zu vertheidigen, darzu finden ſich</line>
        <line lrx="1104" lry="1821" ulx="221" uly="1754">um Geld und Gunſt Leuthe genug.</line>
        <line lrx="1140" lry="1863" ulx="270" uly="1802">(c) Wie es ſeyn ſolle, Eſaj. 66, 2. Und die⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1916" ulx="219" uly="1849">ſe Forcht iſt tuͤchtig alle Menſchen⸗Forcht aus</line>
        <line lrx="893" lry="1968" ulx="218" uly="1900">dem Hertzen zu trei en, Eſaj. 8, 12.</line>
        <line lrx="1084" lry="2020" ulx="265" uly="1956">(d) Auch unter waͤhrenden Verfolgungen.</line>
        <line lrx="1134" lry="2066" ulx="265" uly="2005">(e) Es war dem guten David bey dem Wort</line>
        <line lrx="1132" lry="2115" ulx="215" uly="2050">ſo wohl, als ob die Feinde ſchon beſieget, und</line>
        <line lrx="1133" lry="2161" ulx="214" uly="2100">die Beut erworben waͤre. Er ſahe auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2214" ulx="213" uly="2150">winn der Seelen, der durch keine Verfolg ung</line>
        <line lrx="1128" lry="2261" ulx="211" uly="2197">nicht konnte verhindert werden. Vergl. Eſaj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2358" type="textblock" ulx="289" uly="2296">
        <line lrx="1129" lry="2358" ulx="289" uly="2296">F) So gar ſolte ihn auch die hoͤchſte und aͤuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2568" type="textblock" ulx="209" uly="2343">
        <line lrx="2091" lry="2434" ulx="209" uly="2343">ſerſte Gewalt nicht dahin vermoͤgen, der falſchen ſo muß es nicht nur in den Cloͤſtern von Moͤn⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2472" ulx="1174" uly="2409">chen und Nonnen, ſondern an Hoͤfen von Koͤni⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2527" ulx="1171" uly="2460">gen, Fuͤrſten und ihren Dienern geſchehen, und</line>
        <line lrx="2086" lry="2568" ulx="1169" uly="2510">zwar nicht in Aberglauben, ſondern wie es hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2622" type="textblock" ulx="2020" uly="2568">
        <line lrx="2087" lry="2622" ulx="2020" uly="2568">bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2543" type="textblock" ulx="206" uly="2393">
        <line lrx="1126" lry="2455" ulx="209" uly="2393">Lehre beyzupflichten, daß er ihr nur deſto fein⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2502" ulx="209" uly="2443">der, dem Wort des HErrn aber deſto holder und</line>
        <line lrx="543" lry="2543" ulx="206" uly="2491">ergebener wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1846" type="textblock" ulx="1188" uly="1337">
        <line lrx="1781" lry="1397" ulx="1489" uly="1337">V. Schin.</line>
        <line lrx="2117" lry="1476" ulx="1246" uly="1411">XXI. 161. Die Fuͤrſten (a) verfolgen</line>
        <line lrx="2115" lry="1528" ulx="1198" uly="1459">mich ohne Urſach, (b) und mein Hertz</line>
        <line lrx="2119" lry="1570" ulx="1196" uly="1505">foͤrchtet ſich fuͤr deinen Vorten. (e)</line>
        <line lrx="2111" lry="1618" ulx="1249" uly="1557">162. Ich freue mich uͤber deinem Wort,</line>
        <line lrx="2113" lry="1701" ulx="1196" uly="1603">( . .Z einer, der eine groſſe Beute krie⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1715" ulx="1194" uly="1660">get. (e)</line>
        <line lrx="2109" lry="1764" ulx="1245" uly="1705">163. Luͤgen bin ich gram, (f) und habe</line>
        <line lrx="2114" lry="1846" ulx="1188" uly="1745">Preuel daran, aber dein Geſetz habe ich</line>
        <line lrx="1237" lry="1840" ulx="1204" uly="1809">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1909" type="textblock" ulx="1241" uly="1830">
        <line lrx="2137" lry="1909" ulx="1241" uly="1830">164. Ich lobe dich (g) des Tages ſieben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2057" type="textblock" ulx="1184" uly="1898">
        <line lrx="2104" lry="1958" ulx="1186" uly="1898">mahl, (h) um der Rechte willen deiner</line>
        <line lrx="2109" lry="2001" ulx="1184" uly="1945">Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="2105" lry="2057" ulx="1874" uly="2007">165⁵. Groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2375" type="textblock" ulx="1175" uly="2068">
        <line lrx="2099" lry="2129" ulx="1231" uly="2068">(g) Der Verfolgung ungeachtet, Job 1, 21.</line>
        <line lrx="2100" lry="2185" ulx="1231" uly="2077">( *) Das iſt: Viel und offt; Bey aller Ge⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2233" ulx="1179" uly="2165">legenheit des Tags; wie es oͤffters in der Schrifft</line>
        <line lrx="2103" lry="2283" ulx="1177" uly="2215">vorkommt. Daher ſich der Papiſten ihre be⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2330" ulx="1178" uly="2260">ſtimmte Bett⸗Stunden hieraus nicht erweiſen</line>
        <line lrx="2100" lry="2375" ulx="1175" uly="2312">laſſen. Wann diß Exempel was beweiſen ſolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="751" type="textblock" ulx="2265" uly="312">
        <line lrx="2352" lry="354" ulx="2292" uly="312">16f.</line>
        <line lrx="2351" lry="411" ulx="2265" uly="357">ſet lieb</line>
        <line lrx="2349" lry="457" ulx="2265" uly="408">cheln.</line>
        <line lrx="2352" lry="500" ulx="2294" uly="462">166,</line>
        <line lrx="2352" lry="555" ulx="2266" uly="508">Und the</line>
        <line lrx="2352" lry="607" ulx="2288" uly="559">167,</line>
        <line lrx="2352" lry="660" ulx="2268" uly="605">nuſſe,</line>
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="2295" uly="660">169,</line>
        <line lrx="2352" lry="751" ulx="2268" uly="702">ſe, dam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1091" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="95" lry="360" ulx="0" uly="301"> hnter.</line>
        <line lrx="95" lry="403" ulx="0" uly="352">egufihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="97" lry="625" ulx="0" uly="583">ald ver⸗</line>
        <line lrx="95" lry="677" ulx="0" uly="635">Worts</line>
        <line lrx="95" lry="730" ulx="1" uly="684">verlohr⸗</line>
        <line lrx="95" lry="780" ulx="5" uly="734">viel an</line>
        <line lrx="95" lry="830" ulx="0" uly="782">Feinde</line>
        <line lrx="94" lry="883" ulx="8" uly="842">zut un⸗</line>
        <line lrx="92" lry="932" ulx="0" uly="881">rfahren</line>
        <line lrx="92" lry="974" ulx="0" uly="929">ine Sa⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1028" ulx="0" uly="978">ein ſon⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1074" ulx="0" uly="1026">wll ich</line>
        <line lrx="90" lry="1136" ulx="0" uly="1078">ter lher⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1176" ulx="1" uly="1131">n laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1230" type="textblock" ulx="4" uly="1177">
        <line lrx="161" lry="1230" ulx="4" uly="1177">hilff dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="94" lry="1281" ulx="0" uly="1225">heit dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="142" lry="1493" ulx="0" uly="1441">tfolgen</line>
        <line lrx="143" lry="1541" ulx="0" uly="1491"> Herg</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="88" lry="1645" ulx="0" uly="1549">ot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="147" lry="1689" ulx="0" uly="1640">te krix⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="94" lry="1788" ulx="0" uly="1734">nd habe</line>
        <line lrx="96" lry="1844" ulx="0" uly="1783">hebe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="90" lry="1945" ulx="0" uly="1887">ſieben⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1991" ulx="0" uly="1940"> deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2095" type="textblock" ulx="2" uly="2023">
        <line lrx="93" lry="2095" ulx="2" uly="2023">. Coß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="279" type="textblock" ulx="926" uly="207">
        <line lrx="1365" lry="279" ulx="926" uly="207">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="695" type="textblock" ulx="210" uly="288">
        <line lrx="1126" lry="355" ulx="261" uly="288">165⁵. Groſſen Frieden haben, die dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="412" ulx="210" uly="339">ſetz lieben, (1) und werden nicht ſtrau⸗</line>
        <line lrx="891" lry="458" ulx="211" uly="406">cheln. (k) B</line>
        <line lrx="1128" lry="503" ulx="267" uly="435">166. HPrr! ich warte auf dein Heyl, (1)</line>
        <line lrx="1033" lry="552" ulx="214" uly="487">und thue nach deinen Gebotten. (m</line>
        <line lrx="1133" lry="611" ulx="256" uly="525">167. Meine Seele (n) haͤlt deine Zeug⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="654" ulx="218" uly="590">nuͤſſe, und liebet ſie faſt. (Oo) .</line>
        <line lrx="1136" lry="695" ulx="272" uly="626">168. Ich halte deine Befehl und Zeugnuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1189" type="textblock" ulx="220" uly="678">
        <line lrx="1113" lry="747" ulx="220" uly="678">ſe, dann alle meine Wege ſind vor dir. (p</line>
        <line lrx="1138" lry="775" ulx="905" uly="726">169. HErr,</line>
        <line lrx="1142" lry="856" ulx="224" uly="784">bey David geſchahe, um der Rechte willen der</line>
        <line lrx="1063" lry="902" ulx="227" uly="845">Gerechtigkeit Gottes.</line>
        <line lrx="1145" lry="953" ulx="225" uly="879">(i) Hier wird den Liebhabern des goͤttlichen</line>
        <line lrx="1146" lry="997" ulx="228" uly="930">Worts Friede verheiſſen. Anderſt als es bey</line>
        <line lrx="1148" lry="1094" ulx="230" uly="978">gottlaſe⸗ zugeht, ſiehe Eſaj. 57, 21. Fromme</line>
        <line lrx="1150" lry="1100" ulx="257" uly="1025">aben ſich eines Friedens, und zwar groſſen Frie⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1147" ulx="231" uly="1078">dens zu troͤſien. Dardurch verſtehen einige a</line>
        <line lrx="1154" lry="1189" ulx="234" uly="1129">lerley Gluͤckſeeligkeit, wie das Wort genommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1237" type="textblock" ulx="235" uly="1165">
        <line lrx="1242" lry="1237" ulx="235" uly="1165">wird, Prov. 3, 17. Aber weil hier von einem H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1631" type="textblock" ulx="237" uly="1220">
        <line lrx="1157" lry="1338" ulx="237" uly="1220">Eeneden grredet iſt, der auch in Verfolgung be⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1344" ulx="261" uly="1276">teht, ſo nehmen wir es lieber an von dem inner⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1392" ulx="241" uly="1311">lichen und geiſtlichen Frieden, den man im Reich</line>
        <line lrx="1160" lry="1485" ulx="242" uly="1371">Chriſt o. avon zu ſehen Pſal. 37, I1I. 72,</line>
        <line lrx="569" lry="1482" ulx="245" uly="1440">3. 7. i * 4, 7.</line>
        <line lrx="1166" lry="1534" ulx="297" uly="1459">(k) Gr. T. Vor dieſelbige iſt kein Anſtoß.</line>
        <line lrx="1167" lry="1579" ulx="246" uly="1518">Bedeutet einen Stein oder Klotz, der einem in</line>
        <line lrx="1167" lry="1631" ulx="248" uly="1558">den Weg gelegt wird, daß er daruͤber leichtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="722" type="textblock" ulx="1125" uly="666">
        <line lrx="1708" lry="722" ulx="1125" uly="666">) mit allen ſeinen Gutthaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="259" type="textblock" ulx="1961" uly="206">
        <line lrx="2082" lry="259" ulx="1961" uly="206">1055</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1065" type="textblock" ulx="1175" uly="269">
        <line lrx="2084" lry="341" ulx="1175" uly="269">fallen kan, wann er ſich nicht vorſiehet. Der⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="385" ulx="1176" uly="313">gleichen iſt nicht vor die Liebhaber des goͤttlichen</line>
        <line lrx="2085" lry="439" ulx="1177" uly="361">Worts. Dann ſo lang ſie ſich an dieſes halten,</line>
        <line lrx="2091" lry="486" ulx="1179" uly="408">ſſt weder Unfechtung noch Aergernuß ſo maͤch⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="536" ulx="1179" uly="462">tig, ſie zu Fall zu bringen. Darum heiſſen ſie</line>
        <line lrx="2034" lry="577" ulx="1182" uly="520">unanſtoͤßig, Phil. 1, 10. Jud. v. 24. .</line>
        <line lrx="2098" lry="632" ulx="1221" uly="559">(1) War des ſterbenden Jacobs Troſt⸗ſpruͤch⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="672" ulx="1186" uly="609">lein, Gen. 49, 18. Das Heyl bedeutet IEſum</line>
        <line lrx="2101" lry="717" ulx="1753" uly="655">Auſſer dem iſt kein</line>
        <line lrx="2103" lry="772" ulx="1192" uly="698">Heyl, Act. 4, 12. Darauf warten iſt ein Werck</line>
        <line lrx="1979" lry="822" ulx="1191" uly="757">des Glaubens, der Hoffnung und Gedult.</line>
        <line lrx="2106" lry="865" ulx="1243" uly="801">(m) Die fordern Buß, Glauben und Ge⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="961" ulx="1191" uly="861">horſam. e Jac. 1, 22, 2</line>
        <line lrx="2109" lry="965" ulx="1245" uly="898">(n) Zum Zeugnuß, daß es kein aͤuſſerliches</line>
        <line lrx="1953" lry="1010" ulx="1198" uly="950">Stellen, ſondern ein rechter Ernſt ſeye.</line>
        <line lrx="2114" lry="1065" ulx="1249" uly="1000">(o) Gr. T. Gar ſehr. Nicht wie einige, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1115" type="textblock" ulx="1122" uly="1054">
        <line lrx="2116" lry="1115" ulx="1122" uly="1054">l⸗ das Wort weder lieben noch haſſen, ſondern an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1603" type="textblock" ulx="1203" uly="1098">
        <line lrx="2119" lry="1164" ulx="1203" uly="1098">ſeinem Ort geſtellet ſeyn laſſen. Auch nicht wie</line>
        <line lrx="2119" lry="1220" ulx="1232" uly="1147">gerodes, der es zwar liebte, aber nicht gar ſehr,</line>
        <line lrx="2121" lry="1264" ulx="1205" uly="1200">die Liebe war leicht zu uͤberwinden, Mare. 6, 20.</line>
        <line lrx="2126" lry="1311" ulx="1258" uly="1244">(P) Diß halten einige vor eine Beruffung</line>
        <line lrx="2127" lry="1365" ulx="1211" uly="1296">auf Gottes Allwiſſenheit, welche David denen</line>
        <line lrx="2136" lry="1414" ulx="1212" uly="1340">Feinden entgegen ſetzen wollen. Allein wir laſ⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1455" ulx="1213" uly="1391">ſen es bey der gemeinen Deutung, als wolte der</line>
        <line lrx="2131" lry="1504" ulx="1212" uly="1439">Prophet ſagen: Ich halte deine Befehl und</line>
        <line lrx="2130" lry="1555" ulx="1215" uly="1486">Zeugnuſſen, dann ich weiß wohl, daß du auf mich</line>
        <line lrx="2054" lry="1603" ulx="1217" uly="1538">genaue Achtung gibſt. Vergl. Pſal. 139, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1715" type="textblock" ulx="886" uly="1637">
        <line lrx="1475" lry="1715" ulx="886" uly="1637">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1989" type="textblock" ulx="252" uly="1728">
        <line lrx="1172" lry="1793" ulx="302" uly="1728">Siehe, liebe Seele! du magſt dich huͤten, weh⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1852" ulx="252" uly="1780">ren und verwahren, ſo lang du immer wilt, da</line>
        <line lrx="1176" lry="1899" ulx="253" uly="1826">dir die Welt nichts anhaben ſolle, es iſt doch nicht</line>
        <line lrx="1177" lry="1944" ulx="255" uly="1873">allemahl moͤglich, daß du von ihro frey und oh⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1989" ulx="257" uly="1921">ne Leyden bleiben kanſt. Wo keine Schuld iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2037" type="textblock" ulx="253" uly="1968">
        <line lrx="1259" lry="2037" ulx="253" uly="1968">da macht ſie eine, und wo ſie keine Urſach findet, F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2525" type="textblock" ulx="260" uly="2022">
        <line lrx="1182" lry="2091" ulx="260" uly="2022">da bricht ſie eine vom Zaun herab. So lange</line>
        <line lrx="1183" lry="2132" ulx="264" uly="2073">es nun gemeine, ſchwache und unvermoͤgende</line>
        <line lrx="1184" lry="2183" ulx="260" uly="2112">Leuthe thun, ſo lang hats etwa wenig Noth.</line>
        <line lrx="1184" lry="2233" ulx="266" uly="2163">Aber wann ſich anfangen die Groſſen wider dich</line>
        <line lrx="1189" lry="2285" ulx="267" uly="2213">an Laden zu legen, und ihre Gewalt zu mißbrau⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2339" ulx="264" uly="2260">chen, da ſieht es hoͤchſt⸗gefaͤhrlich aus. Und das</line>
        <line lrx="1197" lry="2387" ulx="263" uly="2304">iſt nichts neues in der Welt. Der Teuffel laͤßt</line>
        <line lrx="1197" lry="2434" ulx="271" uly="2358">nicht von ſeiner alten Unart, Chriſtum in ſeinen</line>
        <line lrx="1199" lry="2486" ulx="276" uly="2399">Gliedern zu verfolgen, und findet an den Groſſen</line>
        <line lrx="1199" lry="2525" ulx="276" uly="2455">oͤffters die bequemſte und fertigſte Werckzeuge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2573" type="textblock" ulx="268" uly="2504">
        <line lrx="1203" lry="2573" ulx="268" uly="2504">Da ſteht das arme Schaͤflein manchmahlen mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2629" type="textblock" ulx="1108" uly="2610">
        <line lrx="1117" lry="2629" ulx="1108" uly="2610">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1766" type="textblock" ulx="1221" uly="1702">
        <line lrx="2139" lry="1766" ulx="1221" uly="1702">ten unter den Woͤlffen. O wie gilts da die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1823" type="textblock" ulx="1152" uly="1752">
        <line lrx="2142" lry="1823" ulx="1152" uly="1752">ß Augen aufzuthun! und ſich aufs beſte vorzuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2581" type="textblock" ulx="1224" uly="1800">
        <line lrx="2144" lry="1869" ulx="1224" uly="1800">hen, daß man durch Menſchen⸗Furcht nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1924" ulx="1225" uly="1848">wunden werde, und am Glauben Schiffbruch</line>
        <line lrx="2144" lry="1974" ulx="1228" uly="1897">leide. Nichts beſſers iſt in ſolchem Fall, als</line>
        <line lrx="2147" lry="2014" ulx="1254" uly="1948">Furcht mit Furcht vertrieben; die Furcht vor</line>
        <line lrx="2149" lry="2061" ulx="1232" uly="1995">Gott und ſeinem Wort der Menſchen⸗Furcht</line>
        <line lrx="2151" lry="2113" ulx="1233" uly="2045">entgegen geſetzt. Ach laſſe nur die Menſchen⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2157" ulx="1268" uly="2093">urcht nicht groͤſſer bey dir ſeyn, als Gottes⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2214" ulx="1259" uly="2140">Jurcht! dencke dein Gott ruff dir ins Hertz hin⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2259" ulx="1238" uly="2190">ein: Wer biſt du doch, daß du dich wilt vor</line>
        <line lrx="2155" lry="2300" ulx="1243" uly="2235">Menſchen foͤrchten, die doch ſterben, und als</line>
        <line lrx="2157" lry="2359" ulx="1245" uly="2277">Deu verzehret werden? Warum forchteſt du dich</line>
        <line lrx="2161" lry="2405" ulx="1246" uly="2334">nicht vielmehr vor dem der Leib und Seel ver⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2450" ulx="1247" uly="2380">derben kan in die Hoͤlle? Haſt du dieſe Forcht</line>
        <line lrx="2162" lry="2509" ulx="1248" uly="2428">der Menſchen einmal uͤberwunden, ſo wird das</line>
        <line lrx="2169" lry="2581" ulx="1247" uly="2470">uͤbrige ſich bald ſelbſten geben. Du wirſt dien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1092" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2169" lry="727" type="textblock" ulx="260" uly="202">
        <line lrx="1448" lry="286" ulx="283" uly="202">1056 Der 119. Pfalm.</line>
        <line lrx="2169" lry="361" ulx="260" uly="271">in allen Verluſt leicht ſchicken konnen, behaͤltſt nunfft, und Hertz und Sinne bewahren kan, in</line>
        <line lrx="2168" lry="410" ulx="273" uly="321">du nur das Wort des HErrn im Hertzen, ſo Chriſto IEſu zu dem ewigen Leben. Deſſen er⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="459" ulx="270" uly="371">wird es dir an ſtatt der reichſten Beute ſeyn. warte ſo dann mit freudigem Verlangen, und</line>
        <line lrx="2167" lry="513" ulx="273" uly="416">Keine Luͤgen noch falſche Lehre wird maͤchtig fahre unterdeſſen eyfferig fort in dem Guten,</line>
        <line lrx="2163" lry="588" ulx="267" uly="463">ſeyn dich einzunehmen, der Eckel und Abſcheu in ſtaͤter Vetiocheing, daß alle deine Wege</line>
        <line lrx="2161" lry="612" ulx="268" uly="516">darvor wird mit der Verfolgung in dir wachſen fuͤr dem HErrn offenbahr, und du an ihme ei⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="654" ulx="264" uly="564">und zunehmen. Du wirſt dich in der auſſern nen gar genauen Aufſeher und Zeugen deines</line>
        <line lrx="1604" lry="704" ulx="264" uly="610">Unruhe des innern Friedens mit Gott getroͤſten Verhaltens habeſt.</line>
        <line lrx="1462" lry="727" ulx="263" uly="657">koͤnnen, der hoͤher iſt als aller Menſchen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="829" type="textblock" ulx="1118" uly="768">
        <line lrx="1334" lry="829" ulx="1118" uly="768">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="906" type="textblock" ulx="329" uly="816">
        <line lrx="2147" lry="906" ulx="329" uly="816">Eiligſter GOtt! der du nach deiner ewigen Weißheit vor laͤngſten es alſo geordnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="953" type="textblock" ulx="282" uly="867">
        <line lrx="2177" lry="953" ulx="282" uly="867"> daß ich in dieſer Welt nicht ohne Verfolgung ſeyn ſolle! Siehe, ich erkenne dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1515" type="textblock" ulx="238" uly="914">
        <line lrx="2147" lry="1008" ulx="258" uly="914">deinen allerheiligſten Rath, und will mich gern demſelben in kindlicher Gelaſſenheit</line>
        <line lrx="2146" lry="1060" ulx="255" uly="963">und Demuth unterwerffen. Wie kan ichs beſſer haben, als es mein Heyland, und vor</line>
        <line lrx="2144" lry="1108" ulx="255" uly="1013">und nach ihme ſo viele meiner Bruͤder und Schweſtern auch gehabt haben? Denen iſts</line>
        <line lrx="2142" lry="1152" ulx="252" uly="1061">ja billich, daß ich folge, damit ich auch zu ihnen dereinſt kommen mnoge. Ach tilge</line>
        <line lrx="2143" lry="1195" ulx="252" uly="1109">du nur ſelbſt in mir, O getreuer Vaͤtter je mehr und mehr die ſchaͤdliche Menſchen⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1244" ulx="250" uly="1155">Jorcht, und pflantze durch deinen Geiſt in mein Hertz die wahre Gottesfurcht, Abſchen</line>
        <line lrx="2140" lry="1295" ulx="248" uly="1207">an aller falſchen Lehr, und beſtaͤndige Liebe zu deinem ſeeligmachenden Wort. Laß</line>
        <line lrx="2141" lry="1350" ulx="247" uly="1254">mich mitten in der aͤuſſeren Unruhe und Verfolgung nur deines innern Gottes⸗ Frie⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1403" ulx="243" uly="1303">dens genieſſen, ſo will ich deines Heyls unter eyferiger Fortſetzung meines Chriſten⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1448" ulx="242" uly="1350">thums mit Freuden erwarten, das du mir endlich doch zu meinem ewigen Troſt wirſt</line>
        <line lrx="2131" lry="1497" ulx="238" uly="1395">Pdiglich erſcheinen laſſen, um meines allerliebſten Heylands SII Chriſti wil⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1515" ulx="271" uly="1458">en, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2579" type="textblock" ulx="204" uly="1537">
        <line lrx="1815" lry="1653" ulx="236" uly="1537">SG Warakh⸗ bißher ſmohl iber Neingetgene .. Thau.</line>
        <line lrx="1926" lry="1669" ulx="357" uly="1595">achheit von innen, als uͤber die Verfuͤhrun⸗ .. ,1,.</line>
        <line lrx="2127" lry="1711" ulx="233" uly="1637">gen. und Verfolgungen von auſſen geklaget und XXII. 169. HErr! laß meine Klage (a)</line>
        <line lrx="2124" lry="1754" ulx="231" uly="1678">daruͤber zu dir, o Gott geſchryen habe. vor dich kommen, (b) unterweiſe mich nach</line>
        <line lrx="2100" lry="1841" ulx="219" uly="1728">(b) Gr. T. Vor dein Angeſicht nahen: Ein⸗ deinem Port. ) lehe dich k</line>
        <line lrx="2119" lry="1853" ulx="227" uly="1779">gang finden, daß du ſie annehmeſt in Gnaden und 170. Laß mein Flehen vor dich kommen,</line>
        <line lrx="1933" lry="1895" ulx="226" uly="1824">mit Bereitwilligkeit zu helffen. errette mich (d) nach deinem Wort.</line>
        <line lrx="2116" lry="1949" ulx="275" uly="1876">() Hebr. Mache mich vorſichtig. Oder: Gib „ 171. Meine Lippen ſollen loben, (e) wann</line>
        <line lrx="1967" lry="2007" ulx="221" uly="1922">mir durch dein Wort ſo viel Vorſichtigkeit, damit du mich deine Rechte lehreſt.</line>
        <line lrx="2112" lry="2054" ulx="221" uly="1972">ich ncht verfuͤhrt, noch ein Raub der Woͤlfe, „H.172. Meine Zunge ſoll ihr Geſpraͤche ha⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2089" ulx="220" uly="2021">der Ketzer und Tyrannen werde. ben () von deinem Wort, dann alle deine</line>
        <line lrx="2112" lry="2163" ulx="221" uly="2069">ihre l es te wann je die Wolff mich bereits in Gebotte ſind recht.</line>
        <line lrx="2107" lry="2226" ulx="213" uly="2115">ihre Klauen auf eine oder andere Weiſe gebracht daypt. Laß mir deine Hand beyſtehen, (g)</line>
        <line lrx="1986" lry="2239" ulx="214" uly="2164">haͤtten ſo laß mich doch darinn nicht ſtecken noch dann ich habe erwaͤhlet deinen Befehl.</line>
        <line lrx="2106" lry="2309" ulx="214" uly="2216">verderben, ſondern reiß mich heraus, wie du es = — 174. HErr!</line>
        <line lrx="2110" lry="2346" ulx="213" uly="2265">mir und allen verheiſſen haſt. (f) Im Hebr. ſteht ein Wort, das einen Red⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2406" ulx="263" uly="2312">(e) Alſo vereinigt und begleitet David ſein Wechſel und Beantwortung aller Fragen be⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2452" ulx="211" uly="2358">Gebett mit einem Geluͤbde, Gott zu loben, und deutet. So wolte Dabid von dem Wort des</line>
        <line lrx="2106" lry="2501" ulx="207" uly="2411">zwar nach dem Gr. T. mit vollem Ausquß der HErrn zu allen Menſchen reden, und ſeine Tren</line>
        <line lrx="2104" lry="2545" ulx="205" uly="2455">Lob⸗Reden, als eines Waſſer⸗Guſſes, aus einem und Wahrheit jedermaͤnniglich verkundigen zu</line>
        <line lrx="1456" lry="2579" ulx="204" uly="2501">vollen Brunnen. Gottes Preiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2652" type="textblock" ulx="2021" uly="2597">
        <line lrx="2091" lry="2652" ulx="2021" uly="2597">(2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1867" type="textblock" ulx="2190" uly="1862">
        <line lrx="2214" lry="1867" ulx="2190" uly="1862">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2571" type="textblock" ulx="2231" uly="2465">
        <line lrx="2351" lry="2571" ulx="2231" uly="2465">R Nafib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="705" type="textblock" ulx="2256" uly="309">
        <line lrx="2352" lry="359" ulx="2281" uly="309">174</line>
        <line lrx="2352" lry="412" ulx="2258" uly="359">Heyl, 0</line>
        <line lrx="2306" lry="462" ulx="2256" uly="409">ſee.</line>
        <line lrx="2352" lry="507" ulx="2284" uly="459">171.</line>
        <line lrx="2352" lry="567" ulx="2256" uly="509">lobe,(i.</line>
        <line lrx="2352" lry="607" ulx="2284" uly="564">176.</line>
        <line lrx="2352" lry="655" ulx="2257" uly="608">ren Sch</line>
        <line lrx="2352" lry="705" ulx="2257" uly="658">dann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="854" type="textblock" ulx="2159" uly="730">
        <line lrx="2352" lry="803" ulx="2159" uly="730">992</line>
        <line lrx="2352" lry="854" ulx="2258" uly="788">ſihfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1150" type="textblock" ulx="2258" uly="855">
        <line lrx="2352" lry="903" ulx="2258" uly="855">den, und</line>
        <line lrx="2352" lry="955" ulx="2258" uly="902">Zur Hulf</line>
        <line lrx="2352" lry="1047" ulx="2293" uly="1016">4) Ne</line>
        <line lrx="2341" lry="1107" ulx="2258" uly="1048">heſet it</line>
        <line lrx="2352" lry="1150" ulx="2261" uly="1100">Alhfred</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1765" type="textblock" ulx="2259" uly="1271">
        <line lrx="2348" lry="1324" ulx="2284" uly="1271">Siehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1373" ulx="2259" uly="1321">fach hun</line>
        <line lrx="2352" lry="1426" ulx="2259" uly="1365">ſhien B</line>
        <line lrx="2352" lry="1470" ulx="2260" uly="1423">eigig un</line>
        <line lrx="2336" lry="1525" ulx="2259" uly="1467">Uimmnt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1567" ulx="2259" uly="1514"> es</line>
        <line lrx="2352" lry="1621" ulx="2259" uly="1568">in der G</line>
        <line lrx="2344" lry="1668" ulx="2259" uly="1609">halutin</line>
        <line lrx="2351" lry="1717" ulx="2262" uly="1666">ſo dorſſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1765" ulx="2263" uly="1716">un pei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1818" type="textblock" ulx="2209" uly="1739">
        <line lrx="2351" lry="1818" ulx="2209" uly="1739">e Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1914" type="textblock" ulx="2260" uly="1805">
        <line lrx="2343" lry="1864" ulx="2260" uly="1805">ſehſ du</line>
        <line lrx="2352" lry="1914" ulx="2261" uly="1856">teſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2019" type="textblock" ulx="2210" uly="1911">
        <line lrx="2352" lry="1963" ulx="2212" uly="1911">i wond</line>
        <line lrx="2352" lry="2019" ulx="2210" uly="1953">Dirte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2062" type="textblock" ulx="2260" uly="2003">
        <line lrx="2352" lry="2062" ulx="2260" uly="2003">ſen mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2119" type="textblock" ulx="2260" uly="2050">
        <line lrx="2349" lry="2119" ulx="2260" uly="2050">ſie uge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2163" type="textblock" ulx="2261" uly="2108">
        <line lrx="2352" lry="2163" ulx="2261" uly="2108">und ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2220" type="textblock" ulx="2209" uly="2156">
        <line lrx="2351" lry="2220" ulx="2209" uly="2156">undſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2406" type="textblock" ulx="2262" uly="2326">
        <line lrx="2352" lry="2406" ulx="2262" uly="2326">Od</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2486" type="textblock" ulx="2263" uly="2395">
        <line lrx="2352" lry="2437" ulx="2320" uly="2395">ie</line>
        <line lrx="2352" lry="2486" ulx="2263" uly="2430">nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2640" type="textblock" ulx="2262" uly="2534">
        <line lrx="2343" lry="2586" ulx="2294" uly="2534">olffe</line>
        <line lrx="2351" lry="2640" ulx="2262" uly="2577">Und if</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1093" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="114" lry="374" ulx="0" uly="317">tenkat, in</line>
        <line lrx="113" lry="414" ulx="15" uly="365">Deſtn et⸗</line>
        <line lrx="111" lry="465" ulx="0" uly="419">ngen, und</line>
        <line lrx="113" lry="513" ulx="0" uly="465">n Guten,</line>
        <line lrx="111" lry="569" ulx="0" uly="515">eine Wege</line>
        <line lrx="111" lry="618" ulx="6" uly="563">n ißfneei⸗</line>
        <line lrx="109" lry="664" ulx="0" uly="615">Hen deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="105" lry="922" ulx="0" uly="870">teordnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="140" lry="964" ulx="0" uly="917">ne dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="105" lry="1016" ulx="0" uly="967">laſenheit</line>
        <line lrx="104" lry="1067" ulx="0" uly="1018">Ud vor</line>
        <line lrx="104" lry="1114" ulx="0" uly="1062">denen iſts</line>
        <line lrx="104" lry="1171" ulx="5" uly="1113">ch tigge</line>
        <line lrx="106" lry="1260" ulx="1" uly="1164">Nd</line>
        <line lrx="106" lry="1264" ulx="0" uly="1220">Abſcheu</line>
        <line lrx="107" lry="1308" ulx="0" uly="1256">Et. Laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1411" type="textblock" ulx="1" uly="1305">
        <line lrx="146" lry="1373" ulx="1" uly="1305">tes⸗ Fie⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1411" ulx="9" uly="1365">Chriſten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="104" lry="1463" ulx="0" uly="1403"> wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="103" lry="1509" ulx="0" uly="1453">ſſi wi-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="104" lry="1732" ulx="0" uly="1672">lage 0)</line>
        <line lrx="102" lry="1780" ulx="0" uly="1724">ch ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="142" lry="1878" ulx="0" uly="1833">ofnmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="363" type="textblock" ulx="253" uly="306">
        <line lrx="1124" lry="363" ulx="253" uly="306">174. HErr! mich verlanget nach deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="461" type="textblock" ulx="204" uly="352">
        <line lrx="1125" lry="461" ulx="204" uly="352">Seyl⸗ (h) und habe Luſt an deinem Ge⸗</line>
        <line lrx="289" lry="455" ulx="271" uly="424">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1145" type="textblock" ulx="206" uly="422">
        <line lrx="1125" lry="512" ulx="240" uly="422">ge. Laß meine Seele leben, daß ſie dich</line>
        <line lrx="1103" lry="560" ulx="206" uly="499">lobe, (i) und deine (K) Rechte mir helffen.</line>
        <line lrx="1127" lry="608" ulx="260" uly="547">176. Ich bin wie ein verirret und verloh⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="659" ulx="207" uly="596">ren Schaaf; (1) ſuche deinen Knecht, (m)</line>
        <line lrx="1128" lry="741" ulx="208" uly="640">dann ich vergeſſe deiner Gebotte nicht. de</line>
        <line lrx="1130" lry="802" ulx="260" uly="742">(g9) Durch die Hand Gottes wird hier, wie</line>
        <line lrx="1130" lry="861" ulx="210" uly="763">ſonfi oͤffters die Macht und Krafft Gottes verſtan⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="906" ulx="211" uly="836">den, und zwar wie ſie in Gnaden ſich erſtreckt</line>
        <line lrx="1053" lry="951" ulx="212" uly="888">zur Hüuͤlffe der Frommen. Vergl. Pf. 80, 18.</line>
        <line lrx="750" lry="996" ulx="263" uly="943">(h) Siehe oben Vers 166.</line>
        <line lrx="1130" lry="1046" ulx="264" uly="982">(i) Nemlich des Lebens der Gnaden; das</line>
        <line lrx="1130" lry="1102" ulx="213" uly="1032">beſſer iſt dann Leibes⸗ Leben, ob gleich das</line>
        <line lrx="461" lry="1145" ulx="215" uly="1089">gluͤckſeeligſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1078" type="textblock" ulx="1173" uly="237">
        <line lrx="2099" lry="290" ulx="1974" uly="237">105⁵7</line>
        <line lrx="2099" lry="353" ulx="1224" uly="295">() Das iſt, dein Wort, das den Boͤſen den</line>
        <line lrx="2100" lry="446" ulx="1173" uly="345">Untelgarg drohet, den Frommen aber Huͤlff</line>
        <line lrx="2027" lry="451" ulx="1174" uly="406">verſpricht.</line>
        <line lrx="2096" lry="501" ulx="1225" uly="443">(1) Hiemit erkennt und beklagt David ſeinen</line>
        <line lrx="2097" lry="549" ulx="1176" uly="491">elenden Zuſtand. Einige erklaͤren es von leibli⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="597" ulx="1177" uly="540">chem Elend; die meiſte aber von dem geiſtlichen</line>
        <line lrx="2095" lry="648" ulx="1177" uly="590">Elend, nemlich der noch gnklebenden Sunde,</line>
        <line lrx="2099" lry="696" ulx="1176" uly="637">mit unterlauffender Unwiſſenheit und Schwach⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="745" ulx="1176" uly="687">heit, auch fuͤrwaͤhrender Gefahr aufs kuͤnftige</line>
        <line lrx="2099" lry="794" ulx="1177" uly="735">zu irren und zu fallen, ja gar den Woͤlffen zu</line>
        <line lrx="1823" lry="840" ulx="1178" uly="787">theil zu werden.</line>
        <line lrx="2100" lry="888" ulx="1228" uly="831">(m) Nach Art eines treuen Hirten, vor wel⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="936" ulx="1178" uly="880">chen David den HErrn erkannt hatte, Pfſ. 23, 1.</line>
        <line lrx="2098" lry="979" ulx="1178" uly="928">So ſolte der HErr ihm mit ſeiner Gnade zuvor</line>
        <line lrx="2100" lry="1033" ulx="1178" uly="975">kommen, beyſtehen, fort⸗und endlich zu der Heerde</line>
        <line lrx="1901" lry="1078" ulx="1179" uly="1025">der Außerwaͤhlten im Himmel helffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1154" type="textblock" ulx="2098" uly="1135">
        <line lrx="2104" lry="1154" ulx="2098" uly="1135">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1247" type="textblock" ulx="865" uly="1171">
        <line lrx="1443" lry="1247" ulx="865" uly="1171">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2181" type="textblock" ulx="217" uly="1253">
        <line lrx="1136" lry="1316" ulx="266" uly="1253">Siehe, Seele! wie der erleuchtete David</line>
        <line lrx="1137" lry="1361" ulx="217" uly="1302">nach hundert ruͤhmlichen Erklaͤrungen und loͤbn</line>
        <line lrx="1137" lry="1410" ulx="218" uly="1351">lichen Bezeugungen doch endlich ſeine Zuflucht</line>
        <line lrx="1131" lry="1461" ulx="219" uly="1400">einig und allein zu ſeinem HErrn und Hirten</line>
        <line lrx="1132" lry="1502" ulx="218" uly="1446">nimmt, und ſich auf Betten leget. So muſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1559" ulx="217" uly="1497">du es auch machen. Du magſt es noch ſo weit</line>
        <line lrx="1132" lry="1604" ulx="219" uly="1545">in der Liebe zu Gott und ſeinem Wort, ja ͤͤber⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1654" ulx="219" uly="1593">haupt in deinem Chriſtenthum gebracht haben,</line>
        <line lrx="1132" lry="1703" ulx="220" uly="1639">ſo doͤrffſt du dir darum nicht einbilden, daß es</line>
        <line lrx="1133" lry="1752" ulx="221" uly="1691">nun weiter keine Noth habe, vielweniger mit</line>
        <line lrx="1131" lry="1800" ulx="222" uly="1739">dem Phariſaͤer ſprechen: Was fehlt mir noch?</line>
        <line lrx="1134" lry="1842" ulx="222" uly="1789">ſiehſt du nicht, wie du in dieſer Welt noch un⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1894" ulx="221" uly="1837">ter ſo mancher Verſuchung und Anfechtung</line>
        <line lrx="1136" lry="1942" ulx="223" uly="1884">zu wandlen haſt? Da muß einmahl dein Ertz⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1991" ulx="223" uly="1931">Hirte JEſus Chriſtus das beſte thun. Bey</line>
        <line lrx="1137" lry="2044" ulx="223" uly="1976">dem muſt du dann das Boͤſe, ſo dir annoch</line>
        <line lrx="1136" lry="2090" ulx="224" uly="2026">fuͤr Augen ſchwebet, nemlich die Verfuͤhrung</line>
        <line lrx="1138" lry="2139" ulx="225" uly="2074">und ſchadliche Verfolgung wehmuͤthig abbetten,</line>
        <line lrx="1138" lry="2181" ulx="226" uly="2123">und ihne anruffen daß er dich gegen jene fuͤrſichtig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2173" type="textblock" ulx="1180" uly="1242">
        <line lrx="2100" lry="1303" ulx="1186" uly="1242">und gegen dieſe ſtarck und maͤchtig machen, ja</line>
        <line lrx="2100" lry="1353" ulx="1186" uly="1295">daraus mit ſeiner Gottes⸗Krafft erretten wolle.</line>
        <line lrx="2099" lry="1402" ulx="1186" uly="1343">Deinem Gebett muſt du zugleich ein ernſtliches</line>
        <line lrx="2100" lry="1449" ulx="1181" uly="1391">Geluͤbde beyfuͤgen, daß du die erweiſende Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1499" ulx="1180" uly="1441">fe und Gnade nicht nur mit Lobſingen und Dan⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1548" ulx="1181" uly="1489">cken gegen deinem Erloͤſer ſelbſten, ſondern auch</line>
        <line lrx="2099" lry="1594" ulx="1180" uly="1539">mit Verkuͤndigen gegen deinem Naͤchſten erhe⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1646" ulx="1181" uly="1585">ben und verherrlichen wolleſt. Haſt du ſolcher⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1695" ulx="1182" uly="1635">geſtalten das Boͤſe abgebetten, ſo halte auch</line>
        <line lrx="2102" lry="1743" ulx="1181" uly="1685">um das benoͤthigte Gute, um deines Ertz⸗Hir⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1791" ulx="1182" uly="1733">ten fernern Beyſtand, um Staͤrckung und Er⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1840" ulx="1182" uly="1782">haltung des geiſtlichen Lebens, um Erweiſung</line>
        <line lrx="2103" lry="1887" ulx="1182" uly="1830">ſeiner maͤchtigen Gnade an. Erklaͤre dich dar⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1934" ulx="1184" uly="1877">gegen von Hertzen zu fleißiger Beobachtung</line>
        <line lrx="2104" lry="1983" ulx="1184" uly="1927">ſeiner Befehle, bezeuge ihme dein glaubiges</line>
        <line lrx="2104" lry="2031" ulx="1185" uly="1974">Verlangen, und beharre ſtets in demuͤthiger</line>
        <line lrx="2102" lry="2086" ulx="1187" uly="1981">Erkanntnuß deiner Schwachheit, ſo wird ſe,</line>
        <line lrx="2103" lry="2127" ulx="1188" uly="2071">ſeine Gottes⸗Krafft in deiner Schwachheit maͤch⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2173" ulx="1187" uly="2121">tig erzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2384" type="textblock" ulx="228" uly="2290">
        <line lrx="2098" lry="2384" ulx="228" uly="2290">O Du gebenedeyter Ertz⸗Hirt meiner Seelen, SErr Itſu! wohin ſoll ich gegen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="2393" type="textblock" ulx="335" uly="2353">
        <line lrx="427" lry="2393" ulx="335" uly="2353">viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2401" type="textblock" ulx="448" uly="2341">
        <line lrx="2102" lry="2401" ulx="448" uly="2341">Verſuchungen und ſchwere Verfolgungen meine Zuflucht anderſt als zu dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2448" type="textblock" ulx="219" uly="2390">
        <line lrx="2101" lry="2448" ulx="219" uly="2390">nehmen? Du biſts allein, der mich kan unterweiſen und vorſichtig machen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2546" type="textblock" ulx="223" uly="2447">
        <line lrx="887" lry="2507" ulx="229" uly="2447">Verfuͤhrungen zu entgehen;</line>
        <line lrx="1133" lry="2546" ulx="223" uly="2493">Woͤlffe heraus reiſſen und erretten kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2639" type="textblock" ulx="229" uly="2531">
        <line lrx="2102" lry="2639" ulx="229" uly="2531">und nim dich meiner armen Seelen an. Sie⸗ habe deine Rechten erwaͤhlet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2491" type="textblock" ulx="937" uly="2438">
        <line lrx="2100" lry="2491" ulx="937" uly="2438">du biſt allein, der mich aus denen Klauen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2638" type="textblock" ulx="1214" uly="2486">
        <line lrx="2100" lry="2539" ulx="1214" uly="2486">So thue es dann, allerliebſter Heyland!</line>
        <line lrx="2106" lry="2638" ulx="2028" uly="2593">mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1094" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="274" type="textblock" ulx="246" uly="208">
        <line lrx="372" lry="274" ulx="246" uly="208">1058</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="283" type="textblock" ulx="963" uly="210">
        <line lrx="1419" lry="283" ulx="963" uly="210">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="355" type="textblock" ulx="242" uly="282">
        <line lrx="2149" lry="355" ulx="242" uly="282">mir feſt vorgenomen, derſelben nimer zu vergeſſen, ſondern mich im Glauben und Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="432" type="textblock" ulx="241" uly="336">
        <line lrx="1146" lry="394" ulx="241" uly="336">ben darnach zu richten, ach! aber, welch</line>
        <line lrx="676" lry="432" ulx="241" uly="383">iſts ſo bald um mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="444" type="textblock" ulx="700" uly="342">
        <line lrx="2148" lry="402" ulx="1171" uly="342">ein irrend und verlohren Schaaf bin ich? wie</line>
        <line lrx="2026" lry="444" ulx="700" uly="370">geſchehen? Drum leiſte du n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="452" type="textblock" ulx="1296" uly="393">
        <line lrx="2147" lry="452" ulx="1296" uly="393">mir Beyſtand, erhalte mich im Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="549" type="textblock" ulx="239" uly="432">
        <line lrx="2141" lry="513" ulx="239" uly="432">deiner Gnade, und fuͤhre mich ſo fort auf deinen Lebens⸗Wegen, biß du mich bringeſt</line>
        <line lrx="2141" lry="549" ulx="239" uly="482">Zur Heerde deiner Außerwaͤhlten, da will ich, was ich hier nicht kan, in der Vollkomen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="595" type="textblock" ulx="241" uly="532">
        <line lrx="1618" lry="595" ulx="241" uly="532">heit herein bringen, zu deines Namens ewiger Verherrlichung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="590" type="textblock" ulx="1646" uly="546">
        <line lrx="1783" lry="590" ulx="1646" uly="546">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="714" type="textblock" ulx="478" uly="621">
        <line lrx="1885" lry="714" ulx="478" uly="621">Allgemeine Nutz⸗Anwendung dieſes 119. Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2056" type="textblock" ulx="193" uly="725">
        <line lrx="1180" lry="789" ulx="295" uly="725">So iſt dir dann hiemit, lieber Menſch! von</line>
        <line lrx="1176" lry="838" ulx="240" uly="777">dem Heil. Geiſt das goͤttliche Leben in einem</line>
        <line lrx="1175" lry="888" ulx="241" uly="826">heiligen Menſchen fuͤr Augen geſtellet. Chri⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="933" ulx="241" uly="874">ſti Leben iſt zwar das alleredelſte, ſchoͤnſte und voll⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="986" ulx="242" uly="923">kommenſte Bild, Muſter und Exemplar des</line>
        <line lrx="1179" lry="1032" ulx="239" uly="971">goͤttlichen Lebens, wie dann auch darnach ein je⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1083" ulx="239" uly="1021">der Juͤnger Jeſu weißt ſein Leben anzuſtellen.</line>
        <line lrx="1175" lry="1132" ulx="241" uly="1071">Doch heißts bißweilen, wer wolte ſo heilig leben,</line>
        <line lrx="1176" lry="1183" ulx="241" uly="1119">als Chriſtus? Der ſey Gott ſelbſten, und ſeiner</line>
        <line lrx="1171" lry="1231" ulx="243" uly="1170">menſchlichen Natur nach rein und ohne Erb⸗Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1279" ulx="245" uly="1219">de geweſen; welcher Menſch es ihme dann in</line>
        <line lrx="1172" lry="1327" ulx="247" uly="1267">der Heiligkeit ſolte koͤnnen nachthun? Siehe,</line>
        <line lrx="1174" lry="1373" ulx="248" uly="1314">lieber Leſer ! hier iſt ein Menſch/ein ihm nicht zwar</line>
        <line lrx="1172" lry="1419" ulx="240" uly="1364">ſelbſt gelaſſener, ſondern wiedergebohrner und von</line>
        <line lrx="1169" lry="1474" ulx="241" uly="1415">Gott erleuchteter Menſch; ſo erkenne dann, daß</line>
        <line lrx="1167" lry="1524" ulx="237" uly="1464">es auch in der Welt habe Leuthe gegeben, die</line>
        <line lrx="1167" lry="1567" ulx="239" uly="1512">da ein heilig Leben und goͤttlichen Wandel ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1619" ulx="241" uly="1559">fuͤhret haben, denen du muſt trachten nachzu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1668" ulx="241" uly="1611">folgen, wilt du einmahl mit dieſen und an⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1718" ulx="241" uly="1660">dern Heiligen bey Chriſto leben. Ohne den</line>
        <line lrx="1179" lry="1769" ulx="282" uly="1708">leiß der Heiligung wird niemand den OErrn</line>
        <line lrx="1167" lry="1818" ulx="257" uly="1757">ehen. Diß aber ſeynd die Eigenſchafften eines</line>
        <line lrx="1167" lry="1865" ulx="238" uly="1808">heiligen und gottſeeligen Hertzens, wie du ſie hier</line>
        <line lrx="1167" lry="1916" ulx="241" uly="1856">an David fein mit lebendigen Farben abgemah⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1965" ulx="238" uly="1905">let ſieheſt. Ein ſolch Hertz erwaͤhlet und liebet</line>
        <line lrx="1167" lry="2014" ulx="241" uly="1954">Gott, als das hoͤchſte Gut, es ſuchet ihn al⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2056" ulx="193" uly="2004">lein, und begehret ſich mit ihme zu vereinigen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2104" type="textblock" ulx="242" uly="2052">
        <line lrx="1183" lry="2104" ulx="242" uly="2052">es vergiſſet ſeiner ſelbſt und aller Creaturen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2597" type="textblock" ulx="240" uly="2102">
        <line lrx="1165" lry="2161" ulx="240" uly="2102">hat ſeine Ruhe und Zufriedenheit in Gott. Es</line>
        <line lrx="1168" lry="2209" ulx="240" uly="2151">iſt voll Glaubens an ihn, voll Liebe und Ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2253" ulx="242" uly="2200">horſam Gottes, voll heiligen Verlangens nach</line>
        <line lrx="1166" lry="2304" ulx="244" uly="2247">Gott, voll Hoffnung auf Gott, voll Lob und</line>
        <line lrx="1169" lry="2357" ulx="243" uly="2296">Preiſe Gottes. Ihm iſt Gott alles. Daher</line>
        <line lrx="1169" lry="2398" ulx="242" uly="2344">wuͤnſcht es auch zu leben nach dem Willen Got⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2452" ulx="245" uly="2393">tes. Es hat Luſt an Gottes Wort, daran ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2547" ulx="244" uly="2446">Gockes ſer ſemnen Schab, Reicetgrme, Es</line>
        <line lrx="1170" lry="2550" ulx="292" uly="2504">ottes fuͤr ſeinen Schatz, n, Erbe,</line>
        <line lrx="1168" lry="2597" ulx="243" uly="2542">Theil, Crone, Freude, Licht, Troſt, Leben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2500" type="textblock" ulx="795" uly="2445">
        <line lrx="1285" lry="2500" ulx="795" uly="2445">Es haͤlt das Wort ſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2656" type="textblock" ulx="1215" uly="736">
        <line lrx="2144" lry="796" ulx="1228" uly="736">es dancket Gott fuͤr dieſen Schatz, und bittet</line>
        <line lrx="2143" lry="850" ulx="1227" uly="785">um deſſen Erhaltung. Es wandelt Gottes Wort</line>
        <line lrx="2140" lry="902" ulx="1224" uly="834">ins Leben. Es eyfert, zurnt, klagt, ſeuffzet,</line>
        <line lrx="2141" lry="952" ulx="1222" uly="884">weinet , und iſt betruͤbt uͤber alle Suͤnde und</line>
        <line lrx="2143" lry="998" ulx="1228" uly="932">Boßheit. Es bittet aus goͤttlichem Licht uͤber</line>
        <line lrx="2142" lry="1043" ulx="1228" uly="981">halßſtarrige Suͤnder um Rache. Seine eigene</line>
        <line lrx="2141" lry="1099" ulx="1228" uly="1030">Nichtigkeit, Elend, Jammer, Gebrechen und</line>
        <line lrx="2142" lry="1137" ulx="1229" uly="1079">Schwachheit erkennet es am allererſten. Nimt</line>
        <line lrx="2143" lry="1195" ulx="1227" uly="1127">ſeine Zuflucht zu der Gnade und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1244" ulx="1224" uly="1175">keit Gottes, hat einen beſtaͤndigen Fuͤrſatz, Got⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1293" ulx="1224" uly="1227">tes Gebott zu halten. Es bittet um goͤttliche</line>
        <line lrx="2139" lry="1341" ulx="1225" uly="1274">Erleuchtung und Regierung. Es ruͤhmet die</line>
        <line lrx="2139" lry="1384" ulx="1223" uly="1324">Wohlthaten Gottes, und wuͤnſchet nichts ſo</line>
        <line lrx="2137" lry="1436" ulx="1221" uly="1372">ſehr, als nach dem Willen Gottes zu leben und</line>
        <line lrx="2139" lry="1485" ulx="1220" uly="1420">zu ſterben. Weil es hier noch im Glauben</line>
        <line lrx="2139" lry="1533" ulx="1217" uly="1471">wandelt, ſo freuet es ſich ſeinen Gott im Wort</line>
        <line lrx="2137" lry="1584" ulx="1217" uly="1520">zu ſchauen, und aus demſelben ihne zuerkennen,</line>
        <line lrx="2136" lry="1628" ulx="1217" uly="1571">und empfindet auch aus demſelben ſeine Kraft und</line>
        <line lrx="2138" lry="1687" ulx="1218" uly="1616">Fruͤchten, wird dardurch klug gemacht, erleuch⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1731" ulx="1218" uly="1668">tet, erfreuet, getroͤſtet, geſtaͤrcket und erqui⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1774" ulx="1219" uly="1714">cket, biß es zu Gott ſelbſten kommt, und in E⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1823" ulx="1217" uly="1764">wigkeit ſeiner genieſſen kan. Siehe, das ſind</line>
        <line lrx="2137" lry="1877" ulx="1217" uly="1814">die Eigenſchafften eines Gott⸗ergebenen Hertzen.</line>
        <line lrx="2137" lry="1927" ulx="1216" uly="1863">dergleichen David gehabt, und daher ein Mann</line>
        <line lrx="2137" lry="1970" ulx="1216" uly="1911">nach dem Hertzen Gottes genennt wird. Wilt</line>
        <line lrx="2136" lry="2024" ulx="1215" uly="1961">du nun Dapvids Hertz und Leben haben, ſo muſt</line>
        <line lrx="2135" lry="2070" ulx="1216" uly="2011">du mit ihm der irrdiſchen und nichtigen Dinge</line>
        <line lrx="2133" lry="2123" ulx="1215" uly="2059">dieſer Welt dich immer mehr entſchlagen, dich</line>
        <line lrx="2134" lry="2165" ulx="1216" uly="2109">uͤber dich und alles andere auſſer dir im Geiſt</line>
        <line lrx="2134" lry="2216" ulx="1218" uly="2157">erheben, und an Gottes Wort und ihme ſelbſt</line>
        <line lrx="2134" lry="2270" ulx="1217" uly="2207">deine hoͤchſte Luſt und Freude haben. In ſol⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2319" ulx="1219" uly="2256">cher Anſchickung nehme fuͤr dich dieſen edlen</line>
        <line lrx="2133" lry="2368" ulx="1218" uly="2304">Pſalmen, lieſe und betrachte ihn fleißig, uͤbe</line>
        <line lrx="2132" lry="2416" ulx="1219" uly="2354">dich darinnen, ſiehe an Davids Hertz und Wei⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2465" ulx="1219" uly="2403">ſe mit dem ernſtlichen in Gott gegruͤndeten Ent⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2515" ulx="1241" uly="2452">chluß, ihme nachzufolgen, ſo wirſt du ein hei⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2564" ulx="1221" uly="2502">liger Menſch werden, deme und in dem Gott</line>
        <line lrx="2114" lry="2656" ulx="1218" uly="2551">alles iſt. Gott ſelbſten helffe mir und l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="598" type="textblock" ulx="2258" uly="451">
        <line lrx="2352" lry="509" ulx="2299" uly="451">Arm</line>
        <line lrx="2352" lry="543" ulx="2312" uly="504">dein</line>
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2258" uly="552">ich arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="647" type="textblock" ulx="2206" uly="601">
        <line lrx="2348" lry="647" ulx="2206" uly="601">auuch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="692" type="textblock" ulx="2257" uly="652">
        <line lrx="2350" lry="692" ulx="2257" uly="652">dern dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="748" type="textblock" ulx="2246" uly="698">
        <line lrx="2352" lry="748" ulx="2246" uly="698">zuofft v⸗a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1884" type="textblock" ulx="2257" uly="748">
        <line lrx="2350" lry="793" ulx="2258" uly="748">Da nun</line>
        <line lrx="2352" lry="850" ulx="2259" uly="798">dergeſte</line>
        <line lrx="2352" lry="904" ulx="2258" uly="849">und ich</line>
        <line lrx="2352" lry="941" ulx="2258" uly="898">imner den</line>
        <line lrx="2352" lry="989" ulx="2259" uly="949">von einn</line>
        <line lrx="2352" lry="1052" ulx="2258" uly="998">vom Fl</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2260" uly="1046">mich oͤet</line>
        <line lrx="2352" lry="1140" ulx="2259" uly="1093">deſt wi</line>
        <line lrx="2352" lry="1198" ulx="2261" uly="1147">getrene</line>
        <line lrx="2352" lry="1238" ulx="2260" uly="1192">die dein</line>
        <line lrx="2338" lry="1343" ulx="2273" uly="1300">e ſeyni</line>
        <line lrx="2352" lry="1391" ulx="2257" uly="1337">Louthe:</line>
        <line lrx="2352" lry="1446" ulx="2259" uly="1387">Schet</line>
        <line lrx="2352" lry="1494" ulx="2259" uly="1438">ſchſoer</line>
        <line lrx="2350" lry="1538" ulx="2258" uly="1486">die Fatt</line>
        <line lrx="2352" lry="1593" ulx="2259" uly="1535">dargege</line>
        <line lrx="2352" lry="1638" ulx="2258" uly="1583">domſebe</line>
        <line lrx="2352" lry="1686" ulx="2260" uly="1631">ſterben</line>
        <line lrx="2352" lry="1741" ulx="2263" uly="1681">begene</line>
        <line lrx="2352" lry="1792" ulx="2259" uly="1738">nd pen</line>
        <line lrx="2352" lry="1840" ulx="2259" uly="1786">mneine S</line>
        <line lrx="2344" lry="1884" ulx="2259" uly="1829">ber und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1934" type="textblock" ulx="2231" uly="1884">
        <line lrx="2352" lry="1934" ulx="2231" uly="1884">undvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2145" type="textblock" ulx="2258" uly="1933">
        <line lrx="2352" lry="1987" ulx="2263" uly="1933">mehr</line>
        <line lrx="2351" lry="2045" ulx="2261" uly="1981">mich a</line>
        <line lrx="2352" lry="2086" ulx="2258" uly="2026">de deinn</line>
        <line lrx="2352" lry="2145" ulx="2289" uly="2083">eſen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1095" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="109" lry="367" ulx="1" uly="309"> ud le⸗</line>
        <line lrx="109" lry="407" ulx="0" uly="360">nich? wie</line>
        <line lrx="108" lry="453" ulx="2" uly="409">imn Leben</line>
        <line lrx="106" lry="509" ulx="0" uly="458">hbringeſt</line>
        <line lrx="107" lry="552" ulx="1" uly="508">ollkoſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="113" lry="800" ulx="0" uly="754">nd bittet</line>
        <line lrx="112" lry="851" ulx="0" uly="803">tes Wort</line>
        <line lrx="110" lry="905" ulx="1" uly="853">t ſeußßzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="149" lry="953" ulx="0" uly="903">Bitde nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="113" lry="1007" ulx="0" uly="948">icht uber</line>
        <line lrx="112" lry="1054" ulx="0" uly="1006">eine eigene</line>
        <line lrx="112" lry="1105" ulx="0" uly="1050">Ptechen uud</line>
        <line lrx="115" lry="1154" ulx="0" uly="1097">ien. Niſt</line>
        <line lrx="118" lry="1206" ulx="0" uly="1150">rſthertig⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1265" ulx="0" uly="1193">f ſßGot⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1303" ulx="0" uly="1245">n getliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="153" lry="1352" ulx="0" uly="1297">tüpnet de</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="117" lry="1401" ulx="0" uly="1341"> nitts ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="158" lry="1451" ulx="0" uly="1392">lohen und</line>
        <line lrx="154" lry="1500" ulx="0" uly="1443">Glaben</line>
        <line lrx="156" lry="1548" ulx="0" uly="1488">tim Wott</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="119" lry="1606" ulx="6" uly="1546">eceunen,</line>
        <line lrx="117" lry="1651" ulx="0" uly="1589"> Kftund</line>
        <line lrx="121" lry="1707" ulx="0" uly="1637">t ttlug</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="159" lry="1748" ulx="0" uly="1694">d eteH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="292" type="textblock" ulx="912" uly="167">
        <line lrx="2099" lry="292" ulx="912" uly="167">Der 119. Pſalm. Dl 105⁵9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="396" type="textblock" ulx="916" uly="322">
        <line lrx="1352" lry="396" ulx="916" uly="322">Schluß⸗Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="686" type="textblock" ulx="216" uly="410">
        <line lrx="2103" lry="499" ulx="292" uly="410">Armhertziger GOtt! du Vatter des ewigen Lichts und Troſts/ du haſt mich zwar</line>
        <line lrx="2102" lry="548" ulx="319" uly="459">deine Wege in deinem Wort und Zeugnuſſen getreulich wiſſen laſſen, aber ach!</line>
        <line lrx="2104" lry="601" ulx="216" uly="509">ich armes Adams⸗Aind habe dannoch nicht darnach ohne Wandel gelebet, und da du</line>
        <line lrx="2105" lry="641" ulx="218" uly="560">auch die Moͤglichkeit und Lieblichkeit eines ſolchen heiligen Lebens an David und an⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="686" ulx="218" uly="599">dern deinen treuen Knechten mir haſt zur Genuͤge geo enbahret, hab ich doch nur all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="743" type="textblock" ulx="197" uly="650">
        <line lrx="2111" lry="743" ulx="197" uly="650">zuofft von meinem Fleiſch und von der Welt es mir entleyden und ausreden laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1466" type="textblock" ulx="221" uly="701">
        <line lrx="2110" lry="791" ulx="221" uly="701">Da nun diejenige verflucht ſeyn, die deiner Gebotte fehlen/ ſo foͤrcht ich mich ja billich</line>
        <line lrx="2110" lry="840" ulx="224" uly="753">dergeſtalt vor dir, daß mir die Haut ſchauret. Dann alle meine Wege ſind vor dir,</line>
        <line lrx="2112" lry="884" ulx="225" uly="801">und ich weiß wohl, daß alles bloß und aufgedeckt vor deinen Augen iſt, was ich nur</line>
        <line lrx="2115" lry="938" ulx="226" uly="842">imer dencke, rede und thue. Aber ich weiß auch wohl, O du barmhertziger Vaͤtter!</line>
        <line lrx="2118" lry="988" ulx="228" uly="897">von einer ewigen Gerechtigkeit, die mir dein lieber Sohn erworben, und mich damit</line>
        <line lrx="2119" lry="1030" ulx="229" uly="942">vom Fluch erloͤſet hat; dieſelbe ergreiffe ich dann in wahrem Glauben, und beruffe</line>
        <line lrx="2119" lry="1115" ulx="232" uly="999">mich darauf vor deinem allerheligſten Angeſicht, in der getroſten Zuverſicht, du wer⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1127" ulx="233" uly="1042">deſt mir um dieſes deines lieben Sohnes, meines Erloͤſers willen gnaͤdig ſeyn. Ach ia!</line>
        <line lrx="2122" lry="1183" ulx="232" uly="1093">getreuer Vatter! wende dich zu mir in allen Gnaden, wie du zu thun pflegeſt, denen</line>
        <line lrx="2124" lry="1226" ulx="233" uly="1136">die deinen Nahmen lieben. Siehe, O allerheiligſter GOtt! ich habe nummehr Luſt</line>
        <line lrx="2124" lry="1302" ulx="235" uly="1188">gewonnen, durch Wuͤrckung deines guten Geiſtes an allen deinen Gebotten, dieſelbi⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1328" ulx="236" uly="1236">ge ſeynd mir von Hertzen lieb, ſie ſollen mein Licht auf meinen Wegen, meine Raths⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1373" ulx="237" uly="1285">Leuthe in allen meinen Unternehmungen, mein Troſt in allen Widerwaͤrtigkeiten/ mein</line>
        <line lrx="2127" lry="1420" ulx="241" uly="1335">Schatz und ewiges Erbe ſeyn, und mich weit mehr als alle Guͤter dieſer Welt erfreuen?</line>
        <line lrx="2128" lry="1466" ulx="243" uly="1376">ach ſo erthalte und bewahre mir dieſen werthen edlen Schatz / daß ich deſſen weder durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1516" type="textblock" ulx="242" uly="1432">
        <line lrx="2129" lry="1516" ulx="242" uly="1432">die Flatter⸗Geiſter noch die Tyrannen in der Welt nimermehr beraubet werde; verleyhe mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1801" type="textblock" ulx="244" uly="1479">
        <line lrx="2129" lry="1566" ulx="245" uly="1479">dargegen deine Gnade, daß ich denſelben imer beſſer in mein Hertz moͤge faſſen, und nach</line>
        <line lrx="2137" lry="1619" ulx="244" uly="1524">demſelben recht glauben, Chriſtlich leben/ gedultig leiden, und dereinſt ſeelig darauf</line>
        <line lrx="2132" lry="1666" ulx="246" uly="1574">ſterben moöͤge. Solt ich inzwiſchen auch erfahren, was andern Liebhabern deines Worts</line>
        <line lrx="2134" lry="1712" ulx="248" uly="1621">begegnet iſt, die ſich daruͤber von der Welt haben muͤſſen anfeinden, verachten, verlaͤſtern</line>
        <line lrx="2133" lry="1767" ulx="245" uly="1670">und verfolgen laſſen, ſo laß es meinem Hertzen mir zu deſto mehrerer Demuth gereichen,</line>
        <line lrx="2135" lry="1801" ulx="251" uly="1722">meine Seele aber laſſe vor dir leben, daß ſie dich loben moͤge. Nur habe, O du Liebha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1855" type="textblock" ulx="251" uly="1769">
        <line lrx="2134" lry="1855" ulx="251" uly="1769">ber und getreuer Vatter! mit deinem ſchwachen Kind Gedult; ich bin doch aus mir ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1899" type="textblock" ulx="198" uly="1824">
        <line lrx="2136" lry="1899" ulx="198" uly="1824">und von Vatur nicht beſſer als ein verirret und verlohrnes Schaͤflein, das ſuche dann je</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1949" type="textblock" ulx="254" uly="1863">
        <line lrx="2138" lry="1949" ulx="254" uly="1863">mehr und mehr durch meinen Ertz⸗Hirten Jeſum Chriſtum deinen Sohn, und laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2000" type="textblock" ulx="233" uly="1917">
        <line lrx="2138" lry="2000" ulx="233" uly="1917">mich auch durch ihne endlich zu dir aus Gnaden in den Himmel kommen, da die Heer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2096" type="textblock" ulx="249" uly="1967">
        <line lrx="2139" lry="2052" ulx="254" uly="1967">de deiner Außerwaͤhlten vor deinem Angeſicht Freude die Fuͤlle genieſſet und liebliches</line>
        <line lrx="1204" lry="2096" ulx="249" uly="2036">Weſen zu deiner Rechten ewiglich, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2466" type="textblock" ulx="260" uly="2136">
        <line lrx="1852" lry="2195" ulx="305" uly="2136">el. Ein Laͤmlein geht und kraͤgt die ꝛc. „ 2. G .</line>
        <line lrx="2141" lry="2236" ulx="343" uly="2136">Ohl denen! hier und ewiglich, O! daß ich hielte dein Geſetz Wie wird ein ugling ſeinen Weg</line>
        <line lrx="1986" lry="2279" ulx="301" uly="2204">D Die ohne Wandel leben: Im Hertzen wie in Handen: Vor dir unſtrafflich gehen?</line>
        <line lrx="2098" lry="2311" ulx="260" uly="2236">Die nach des HErrn Geſetze ſich Wann ich es hoch und theuer ſchaͤtz, Wann er ſich haͤlt an dieſen Steg/</line>
        <line lrx="2143" lry="2354" ulx="263" uly="2282">Ohn Unterlaß beſtreben. So werd ich nicht zu Schanden Und auf dein Wort will ſehen.</line>
        <line lrx="2143" lry="2394" ulx="263" uly="2318">Wer alſo fuͤhret ſeinen Gang, Ich dancke dir, O treuer GOtt! Ich ſuch von gantzem Hertzen dich,</line>
        <line lrx="2046" lry="2436" ulx="265" uly="2359">Der wird wohl all ſein Lebenlans Vor deine Rechte und Gebott; Und bitte ſtets, bewahre mich,</line>
        <line lrx="1977" lry="2466" ulx="265" uly="2403">Kein Böſes nicht begehen Ich will ſie ernſtlich faſſen. Daß ich nicht moͤge feblen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2633" type="textblock" ulx="251" uly="2437">
        <line lrx="2053" lry="2512" ulx="266" uly="2437">Du ſelbſt befihlſt es, groſſer GOtt! Du biſt es der ſie mich gelehrt: Ich nehme dein Geſetz in acht,</line>
        <line lrx="2146" lry="2556" ulx="266" uly="2471">Daß man nur ſoll auf dein Gebott Gib daß ich werd dadurch bekehrt. Daß ich nicht werd zu Fall gebracht</line>
        <line lrx="2147" lry="2621" ulx="267" uly="2520">Mit Fleiß und Ehrfurcht ſehen. Du wolſt Aic mcht verlaſſen. Zum Schaden meiner Seelen. 4.3</line>
        <line lrx="1252" lry="2633" ulx="251" uly="2590">. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1096" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="394" lry="237" type="textblock" ulx="254" uly="164">
        <line lrx="394" lry="237" ulx="254" uly="164">1060</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="457" type="textblock" ulx="251" uly="261">
        <line lrx="573" lry="295" ulx="540" uly="261">4.</line>
        <line lrx="771" lry="338" ulx="263" uly="286">Ich freue mich ob deinem Wort</line>
        <line lrx="779" lry="375" ulx="252" uly="287">“ als ob allen Schaͤtzen: .</line>
        <line lrx="712" lry="414" ulx="251" uly="369">Ich red davon an allem Ort,</line>
        <line lrx="762" lry="457" ulx="255" uly="409">Nichts kan mich ſonſt ergetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="502" type="textblock" ulx="253" uly="449">
        <line lrx="930" lry="502" ulx="253" uly="449">HErr! thue wohl an deinem Knecht, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="698" type="textblock" ulx="248" uly="488">
        <line lrx="855" lry="542" ulx="251" uly="488">Daß ich nach deinem Wort und Recht</line>
        <line lrx="748" lry="586" ulx="249" uly="527">Moͤg immer einher gehen.</line>
        <line lrx="765" lry="623" ulx="249" uly="569">Ach! thue mir die Augen auf,</line>
        <line lrx="779" lry="660" ulx="249" uly="609">Daß ich daran in meinem Lauff</line>
        <line lrx="693" lry="698" ulx="248" uly="647">Moͤg deine Wunder ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1579" type="textblock" ulx="232" uly="705">
        <line lrx="553" lry="733" ulx="526" uly="705">§.</line>
        <line lrx="789" lry="788" ulx="248" uly="728">Ich bin guf Erden nur ein Gaſt,</line>
        <line lrx="811" lry="820" ulx="247" uly="770">Du wollſt dein Wort mir goͤnnen.</line>
        <line lrx="852" lry="869" ulx="248" uly="810">Dann mein Hertz iſt zermalmet faſt,</line>
        <line lrx="821" lry="897" ulx="247" uly="850">Und will vor Sehnſucht brennen.</line>
        <line lrx="850" lry="943" ulx="232" uly="889">Du ſchilteſt den, der Hochmuth ſucht,</line>
        <line lrx="852" lry="985" ulx="247" uly="930">Wer deiner fehlt, der bleibt verflucht</line>
        <line lrx="754" lry="1027" ulx="248" uly="968">In allen ſeinen Thaten.</line>
        <line lrx="750" lry="1062" ulx="246" uly="1009">Es ſetzen zwar die Fuͤrſten ſich</line>
        <line lrx="796" lry="1107" ulx="247" uly="1051">Und reden manches wider mich,</line>
        <line lrx="782" lry="1143" ulx="236" uly="1090">Doch kan dein Wort mir rathen.</line>
        <line lrx="568" lry="1171" ulx="343" uly="1138">5 6.</line>
        <line lrx="851" lry="1235" ulx="246" uly="1171">Wend ab von mir den falſchen Steg</line>
        <line lrx="727" lry="1264" ulx="246" uly="1212">Auf welchem man nur faͤllet:</line>
        <line lrx="776" lry="1306" ulx="278" uly="1254">ch habe mir einmahl den Weg</line>
        <line lrx="669" lry="1342" ulx="287" uly="1295">er Wahrheit fuͤrgeſtellet.</line>
        <line lrx="827" lry="1397" ulx="246" uly="1332">Auf dieſen bleibt mein Fuß gericht;</line>
        <line lrx="848" lry="1427" ulx="244" uly="1374">Wann dein Geſetz mir Twſt verſpricht</line>
        <line lrx="848" lry="1466" ulx="245" uly="1413">Nach Wunſch und nach Verlangen,</line>
        <line lrx="848" lry="1504" ulx="243" uly="1453">So hab ich gleich, O treuer GOtt!</line>
        <line lrx="716" lry="1539" ulx="244" uly="1493">Nach deinem heiligen Gebott</line>
        <line lrx="604" lry="1579" ulx="243" uly="1532">Zu lauffen angefangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2026" type="textblock" ulx="238" uly="1589">
        <line lrx="547" lry="1619" ulx="515" uly="1589">7.</line>
        <line lrx="848" lry="1666" ulx="242" uly="1612">Ach laß mir, HErr! nur dieſe Gnad</line>
        <line lrx="669" lry="1703" ulx="241" uly="1653">Im Leben wiederfahren,</line>
        <line lrx="749" lry="1741" ulx="241" uly="1694">Daß ich dein Wort als meinen</line>
        <line lrx="745" lry="1782" ulx="291" uly="1732">oͤg biß ans End bewahren:</line>
        <line lrx="498" lry="1825" ulx="240" uly="1774">Dann diß ſchaff</line>
        <line lrx="716" lry="1864" ulx="240" uly="1813">Ich hab auch eitel Luſt dazu:</line>
        <line lrx="639" lry="1902" ulx="239" uly="1855">Nur wende meine Augen</line>
        <line lrx="820" lry="1948" ulx="240" uly="1894">Vom Geitz und aller falſchen Lehr,</line>
        <line lrx="775" lry="1986" ulx="238" uly="1934">Damit ich ja ſonſt nichts begehr,</line>
        <line lrx="708" lry="2026" ulx="238" uly="1973">Als was vor dir kan kaugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1829" type="textblock" ulx="433" uly="1707">
        <line lrx="925" lry="1757" ulx="770" uly="1707">Pfad D</line>
        <line lrx="923" lry="1829" ulx="433" uly="1778">ſchafft meiner Seelen Ruh, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="288" type="textblock" ulx="988" uly="177">
        <line lrx="1472" lry="288" ulx="988" uly="177">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="725" type="textblock" ulx="892" uly="277">
        <line lrx="1247" lry="309" ulx="1153" uly="277">8.</line>
        <line lrx="1425" lry="359" ulx="897" uly="306">Werd ich gelaͤſtert fort und fort</line>
        <line lrx="1402" lry="400" ulx="897" uly="347">Von falſch⸗und boͤſen Zungen,</line>
        <line lrx="1496" lry="444" ulx="896" uly="388">So nehm ich nur dein goͤttlich Wort,</line>
        <line lrx="1363" lry="482" ulx="933" uly="428">a iſt mirs gleich gelungen.</line>
        <line lrx="1497" lry="529" ulx="933" uly="469">imm ur von meinem Munde nicht</line>
        <line lrx="1493" lry="569" ulx="893" uly="507">Dein Wort das lauter Warheit ſpricht.</line>
        <line lrx="1424" lry="608" ulx="896" uly="547">Ich will ſeſt darauf hoffen. S</line>
        <line lrx="1453" lry="648" ulx="925" uly="588">ch druck es in mein Hertz hinein,</line>
        <line lrx="1374" lry="680" ulx="893" uly="629">Und kan daruͤber froͤlich ſeyn</line>
        <line lrx="1352" lry="725" ulx="892" uly="667">So hab ichs wohl getroffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1164" type="textblock" ulx="890" uly="726">
        <line lrx="1421" lry="752" ulx="1180" uly="726">9. .</line>
        <line lrx="1432" lry="805" ulx="891" uly="746">Es iſt mein Troſt in aller Noth,</line>
        <line lrx="1421" lry="839" ulx="890" uly="787">Es kan mich recht erquicken.</line>
        <line lrx="1494" lry="887" ulx="891" uly="827">Zwar bin ich nur der Stoltzen Spott,</line>
        <line lrx="1358" lry="934" ulx="891" uly="868">Die mich zu Boden druͤcken.</line>
        <line lrx="1492" lry="964" ulx="892" uly="908">Doch weich ich nimmer, O mein GOtt!</line>
        <line lrx="1404" lry="1002" ulx="892" uly="949">Von deinem Rechte und Gebott;</line>
        <line lrx="1451" lry="1042" ulx="893" uly="990">Dann wann mein Hertz gedencket,</line>
        <line lrx="1395" lry="1083" ulx="892" uly="1030">Wie du vorlaͤngſt gerichtet haſt,</line>
        <line lrx="1413" lry="1125" ulx="893" uly="1070">So fallt hinweg die ſchwere Laſt,</line>
        <line lrx="1410" lry="1164" ulx="892" uly="1109">Und wird mir Troſt geſchencket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1481" type="textblock" ulx="887" uly="1167">
        <line lrx="1193" lry="1192" ulx="1146" uly="1167">10.</line>
        <line lrx="1452" lry="1246" ulx="893" uly="1190">Es iſt mein Lied in meinem Hauß</line>
        <line lrx="1374" lry="1283" ulx="890" uly="1230">In meinen Wallfahrts⸗Tagen.</line>
        <line lrx="1422" lry="1325" ulx="888" uly="1238">Ich will, ich geh ein odev aus,</line>
        <line lrx="1261" lry="1360" ulx="888" uly="1310">Beſtaͤndig davon ſagen.</line>
        <line lrx="1490" lry="1406" ulx="887" uly="1351">Es iſt mein Schatz mein Erb und Theil,</line>
        <line lrx="1408" lry="1451" ulx="888" uly="1391">Es ſchaffet meiner Seelen Heyl,</line>
        <line lrx="1335" lry="1481" ulx="888" uly="1431">Es bleibet mein Verlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1586" type="textblock" ulx="887" uly="1469">
        <line lrx="1365" lry="1586" ulx="887" uly="1469">Aen nicht dieſe ſuͤſſe Koſt</line>
        <line lrx="947" lry="1545" ulx="920" uly="1520">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1603" type="textblock" ulx="927" uly="1512">
        <line lrx="1489" lry="1568" ulx="969" uly="1512">Creutz gehabt zu meinem Troſt,</line>
        <line lrx="1426" lry="1603" ulx="927" uly="1550">o waͤr ich laͤngſt vergangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2043" type="textblock" ulx="879" uly="1608">
        <line lrx="1205" lry="1633" ulx="1158" uly="1608">II.</line>
        <line lrx="1316" lry="1681" ulx="888" uly="1630">Es lehret diß Geſetze mich</line>
        <line lrx="1373" lry="1731" ulx="889" uly="1672">Auch in die Demnuth ſchicken:</line>
        <line lrx="1425" lry="1766" ulx="927" uly="1717">ann vorher, leyder! irrte ich,</line>
        <line lrx="1381" lry="1809" ulx="887" uly="1752">Und wußt von keinem Bücken.</line>
        <line lrx="1470" lry="1846" ulx="926" uly="1790">och da du mich haſt klein gemacht,</line>
        <line lrx="1446" lry="1886" ulx="886" uly="1830">So nahm ich dein Geſetz in acht,</line>
        <line lrx="1404" lry="1933" ulx="884" uly="1870">Da iſt mir lieb geweſen, .</line>
        <line lrx="1464" lry="1970" ulx="881" uly="1910">Daß ich von meinem hohen Sinn,</line>
        <line lrx="1361" lry="2003" ulx="881" uly="1949">Herab geworffen worden bin,</line>
        <line lrx="1306" lry="2043" ulx="879" uly="1989">Nun bin ich recht geneſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="689" type="textblock" ulx="1503" uly="649">
        <line lrx="1782" lry="689" ulx="1503" uly="649">Weil ich damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="666" type="textblock" ulx="1535" uly="308">
        <line lrx="1855" lry="332" ulx="1553" uly="308">. 12.</line>
        <line lrx="2056" lry="386" ulx="1538" uly="326">All Ding waͤhrt eine kurtze Zeit,</line>
        <line lrx="2000" lry="421" ulx="1537" uly="369">Und muß alsdann vergehen.</line>
        <line lrx="2095" lry="467" ulx="1537" uly="409">Doch dein Wort muß in Ewigkeit</line>
        <line lrx="2011" lry="501" ulx="1544" uly="453">Fort dauren und beſtehen.</line>
        <line lrx="2017" lry="545" ulx="1567" uly="489">3 iſt gelaͤutert und bewaͤhrt,</line>
        <line lrx="2144" lry="587" ulx="1536" uly="529">Es macht mich weiß klug und gelehrt,</line>
        <line lrx="1994" lry="619" ulx="1536" uly="569">Vielmehr als meine Vaͤtter.</line>
        <line lrx="2092" lry="666" ulx="1535" uly="609">Es hat viel Wunder ſchon gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="735" type="textblock" ulx="1536" uly="658">
        <line lrx="2016" lry="702" ulx="1806" uly="658">beſiegen kan,</line>
        <line lrx="2052" lry="735" ulx="1536" uly="689">Auch meine UÜbertretter. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1182" type="textblock" ulx="1532" uly="745">
        <line lrx="1837" lry="775" ulx="1791" uly="745">1 3.</line>
        <line lrx="2136" lry="831" ulx="1533" uly="768">Ich darff dein Wort recht Honig⸗ſuͤß⸗/</line>
        <line lrx="1987" lry="867" ulx="1534" uly="812">Ja noch viel ſuͤſſer nennen:</line>
        <line lrx="2071" lry="906" ulx="1535" uly="849">Es leuchtet mir wann meine Fuͤß</line>
        <line lrx="1949" lry="944" ulx="1536" uly="888">In Irr gerathen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2079" lry="1007" ulx="1534" uly="901">S bin recht uͤber die entbrannt,</line>
        <line lrx="2112" lry="1024" ulx="1575" uly="971">ie ſich von deinem Wort gewandt,</line>
        <line lrx="1949" lry="1060" ulx="1536" uly="1012">Und dein Geſetz verlaſſen.</line>
        <line lrx="1992" lry="1102" ulx="1535" uly="1050">Mit ſolchen iſt es Truͤgerey:</line>
        <line lrx="1965" lry="1139" ulx="1534" uly="1089">Ich aber bleibe feſt dabey:</line>
        <line lrx="1979" lry="1182" ulx="1532" uly="1097">Ich wills zu Hertzen faſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1614" type="textblock" ulx="1528" uly="1186">
        <line lrx="1830" lry="1218" ulx="1793" uly="1186">14</line>
        <line lrx="2091" lry="1266" ulx="1531" uly="1207">Ich haſſe, HErr! du weißt es wohl,</line>
        <line lrx="1961" lry="1299" ulx="1530" uly="1251">Die leichte Fladder⸗Geiſter.</line>
        <line lrx="2092" lry="1343" ulx="1531" uly="1290">Dein Wort und Recht hingegen ſoll</line>
        <line lrx="2023" lry="1427" ulx="1530" uly="1326">Verdleiben ſen⸗ eni Meſter.</line>
        <line lrx="2035" lry="1421" ulx="1619" uly="1379">omme fruͤh und flehe dich,</line>
        <line lrx="2017" lry="1461" ulx="1531" uly="1410">Ach! hoͤre und erquicke mich;</line>
        <line lrx="1996" lry="1498" ulx="1529" uly="1449">So hab ich groſſen Frieden,</line>
        <line lrx="2123" lry="1547" ulx="1528" uly="1488">So iſt mir Leben, Luſt und Heylͤl„</line>
        <line lrx="2113" lry="1581" ulx="1529" uly="1529">Als meiner Seelen beſter Theil,</line>
        <line lrx="1913" lry="1614" ulx="1529" uly="1568">In Ewigkeit beſchieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1938" type="textblock" ulx="1525" uly="1625">
        <line lrx="1839" lry="1656" ulx="1587" uly="1625">D I5.</line>
        <line lrx="2130" lry="1702" ulx="1531" uly="1648">Ach HErr! ich bin als wie ein Schaaf,</line>
        <line lrx="2099" lry="1738" ulx="1529" uly="1690">Das ſich von dir verloffen.</line>
        <line lrx="2129" lry="1780" ulx="1528" uly="1729">Zeuch mich deßwegen nicht zur Straff,</line>
        <line lrx="1961" lry="1826" ulx="1529" uly="1770">Ich will auf Gnade hoffen.</line>
        <line lrx="2012" lry="1865" ulx="1530" uly="1810">Du aber ſuche deinen Knecht,</line>
        <line lrx="2130" lry="1899" ulx="1528" uly="1850">So will ich dann nach deinem Recht</line>
        <line lrx="1960" lry="1938" ulx="1525" uly="1889">All meine Schritt abmeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1979" type="textblock" ulx="1518" uly="1929">
        <line lrx="2069" lry="1979" ulx="1518" uly="1929">Ich ſchwoͤre daß ich dein Geboktt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2071" type="textblock" ulx="1522" uly="1971">
        <line lrx="2132" lry="2018" ulx="1524" uly="1971">Mein HErr! mein Hirt, mein treuer</line>
        <line lrx="2126" lry="2071" ulx="1522" uly="2010">Werd nimermehr vergeſſen. (Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2201" type="textblock" ulx="759" uly="2071">
        <line lrx="1636" lry="2201" ulx="759" uly="2071">Der CXX. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2328" type="textblock" ulx="1032" uly="2214">
        <line lrx="1319" lry="2328" ulx="1032" uly="2214">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2460" type="textblock" ulx="423" uly="2347">
        <line lrx="2027" lry="2460" ulx="423" uly="2347">Ein Klag⸗Gebett wider Laͤſterung und Verleumbdung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2535" type="textblock" ulx="1073" uly="2480">
        <line lrx="1286" lry="2535" ulx="1073" uly="2480">btheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2594" type="textblock" ulx="239" uly="2479">
        <line lrx="1269" lry="2535" ulx="1033" uly="2479">A</line>
        <line lrx="1460" lry="2594" ulx="239" uly="2506">I. Ruͤhmt der Prophet die gnaͤdige Erhoͤrung Gottes. verſ. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2671" type="textblock" ulx="1814" uly="2577">
        <line lrx="2130" lry="2671" ulx="1814" uly="2577">. Bittet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="418" type="textblock" ulx="2243" uly="319">
        <line lrx="2352" lry="366" ulx="2243" uly="319">I. Bittet</line>
        <line lrx="2351" lry="418" ulx="2294" uly="369">heſchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="862" type="textblock" ulx="2244" uly="427">
        <line lrx="2348" lry="460" ulx="2304" uly="427">9.2.</line>
        <line lrx="2351" lry="515" ulx="2244" uly="468">IIl Beklo</line>
        <line lrx="2352" lry="616" ulx="2313" uly="570">1,0</line>
        <line lrx="2345" lry="682" ulx="2247" uly="604">e</line>
        <line lrx="2351" lry="762" ulx="2333" uly="725">I</line>
        <line lrx="2352" lry="815" ulx="2249" uly="770">Geele (d</line>
        <line lrx="2342" lry="862" ulx="2249" uly="821">von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="913" type="textblock" ulx="2234" uly="869">
        <line lrx="2352" lry="913" ulx="2234" uly="869">2. Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1114" type="textblock" ulx="2251" uly="920">
        <line lrx="2341" lry="972" ulx="2251" uly="920">() und</line>
        <line lrx="2352" lry="1015" ulx="2277" uly="968">4. Sie</line>
        <line lrx="2351" lry="1069" ulx="2253" uly="1017">cken, (g</line>
        <line lrx="2345" lry="1114" ulx="2278" uly="1068">II. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2156" type="textblock" ulx="2255" uly="1165">
        <line lrx="2352" lry="1214" ulx="2274" uly="1165">()</line>
        <line lrx="2352" lry="1268" ulx="2255" uly="1213">det Ner</line>
        <line lrx="2352" lry="1313" ulx="2255" uly="1264">de 14.</line>
        <line lrx="2351" lry="1412" ulx="2255" uly="1310">Ndbn 8</line>
        <line lrx="2352" lry="1409" ulx="2269" uly="1370">en. D</line>
        <line lrx="2352" lry="1469" ulx="2256" uly="1408">ſen ſſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1511" ulx="2258" uly="1461">zwölferle</line>
        <line lrx="2352" lry="1563" ulx="2259" uly="1514">m. (u</line>
        <line lrx="2352" lry="1621" ulx="2261" uly="1563">igertlch</line>
        <line lrx="2350" lry="1660" ulx="2261" uly="1611">ſe; halt</line>
        <line lrx="2352" lry="1705" ulx="2266" uly="1655">tenl des</line>
        <line lrx="2352" lry="1754" ulx="2268" uly="1706">Cerem</line>
        <line lrx="2352" lry="1810" ulx="2267" uly="1751">ſo ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1856" ulx="2264" uly="1807">und wic</line>
        <line lrx="2352" lry="1904" ulx="2266" uly="1855">etderbe</line>
        <line lrx="2352" lry="2050" ulx="2270" uly="2002">lfglle</line>
        <line lrx="2352" lry="2106" ulx="2271" uly="2051">geben n</line>
        <line lrx="2352" lry="2156" ulx="2272" uly="2096">hetterſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1097" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="55" lry="386" ulx="2" uly="344">Net</line>
        <line lrx="30" lry="422" ulx="0" uly="384">hen.</line>
        <line lrx="73" lry="468" ulx="0" uly="426">Epiftet</line>
        <line lrx="38" lry="547" ulx="0" uly="504">hhrt,</line>
        <line lrx="100" lry="588" ulx="6" uly="548">Und gechrt,</line>
        <line lrx="20" lry="621" ulx="0" uly="591">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="74" lry="669" ulx="0" uly="613">n cen.</line>
        <line lrx="40" lry="707" ulx="0" uly="670">fan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="100" lry="865" ulx="0" uly="788">henßfi</line>
        <line lrx="63" lry="913" ulx="0" uly="856">D Zis</line>
        <line lrx="8" lry="948" ulx="0" uly="923">.</line>
        <line lrx="68" lry="988" ulx="0" uly="953">nthrarnt,</line>
        <line lrx="85" lry="1035" ulx="0" uly="991">lt getandt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="9" lry="1069" ulx="0" uly="1044">.</line>
        <line lrx="32" lry="1116" ulx="0" uly="1085">h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2705" type="textblock" ulx="5" uly="2628">
        <line lrx="115" lry="2705" ulx="5" uly="2628">1. Bitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1536" type="textblock" ulx="202" uly="1501">
        <line lrx="285" lry="1536" ulx="202" uly="1501">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="294" type="textblock" ulx="850" uly="219">
        <line lrx="1346" lry="294" ulx="850" uly="219">Der 120. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="417" type="textblock" ulx="189" uly="305">
        <line lrx="1103" lry="374" ulx="189" uly="305">II. Bittet er um Rettung von Verleumbdern und</line>
        <line lrx="1104" lry="417" ulx="285" uly="355">beſchreibet den Schaden, ſo ſie anrichten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="514" type="textblock" ulx="190" uly="426">
        <line lrx="484" lry="462" ulx="305" uly="426">v. 2. 3. 4.</line>
        <line lrx="1128" lry="514" ulx="190" uly="450">III. Beklagt er ſeinen Nothſtand, daß er ſo lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2553" type="textblock" ulx="198" uly="554">
        <line lrx="989" lry="611" ulx="321" uly="554">1. Ein Lied im hoͤhern Chor. (a)</line>
        <line lrx="1108" lry="663" ulx="198" uly="600">Sach ruffe zu dem BErrn in meiner</line>
        <line lrx="1108" lry="710" ulx="342" uly="649">Noth/ (b) und er erhoͤret mich. (c)</line>
        <line lrx="1108" lry="762" ulx="363" uly="699">II. 2. ! HE R R errette meine</line>
        <line lrx="1110" lry="810" ulx="203" uly="747">Seele (d) von den Luͤgen⸗Maͤulern, und</line>
        <line lrx="863" lry="860" ulx="202" uly="801">von den falſchen Zungen. (e)</line>
        <line lrx="1111" lry="908" ulx="258" uly="844">3. Was kan dir die falſche Zunge thun?</line>
        <line lrx="907" lry="959" ulx="208" uly="896">(f) und was kan ſie ausrichten?</line>
        <line lrx="1116" lry="1005" ulx="257" uly="940">4. Sie iſt wie ſcharffe Pfeile eines Star⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1053" ulx="211" uly="989">cken, (g) wie Feuer in Wachholdern. (h)</line>
        <line lrx="1125" lry="1126" ulx="260" uly="1038">III. 5. Wehe mir! (1) daß ich ein Jrende</line>
        <line lrx="1127" lry="1134" ulx="1059" uly="1091">ing</line>
        <line lrx="1129" lry="1203" ulx="248" uly="1134">(a) Gr. T. Ein Lied der Aufſteigungen, o⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1250" ulx="215" uly="1181">der der Stuffen. Dieſen Titul fuͤhren auch</line>
        <line lrx="1131" lry="1297" ulx="217" uly="1234">die 14. aufeinander folgende Pſalmen, die des⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1348" ulx="218" uly="1282">wegen insgemein Stuffen⸗Pſalmen genennt wer⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1389" ulx="220" uly="1326">den. Die Urſach aber und warum ſie alſo heiſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1447" ulx="221" uly="1375">ſen, iſt ſchwer auszufinden. Polus fuͤhret wohl</line>
        <line lrx="1137" lry="1495" ulx="223" uly="1425">zwolferley Meynungen der Gelehrten hieruͤber</line>
        <line lrx="1140" lry="1536" ulx="345" uly="1472">Lutherus geſteht, daß er ſolches Tituls</line>
        <line lrx="1143" lry="1591" ulx="230" uly="1522">eigentliche Urſachen nicht gruͤndlich wiſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1635" ulx="230" uly="1570">ne; haͤlt uͤbrigens fuͤrs beſte, daß es keinen Ar⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1679" ulx="234" uly="1618">ticul des Glaubens, ſondern nur ein Levitiſches</line>
        <line lrx="1150" lry="1735" ulx="236" uly="1666">Ceremonial betreffe. Amyraldus halts fuͤr</line>
        <line lrx="1152" lry="1786" ulx="238" uly="1717">ſo ungewiß, daß er ſein Papier als zu richtigern</line>
        <line lrx="1152" lry="1825" ulx="238" uly="1764">und wichtigern Dingen gewidmet, damit nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="1873" ulx="241" uly="1811">verderben mag. Doch meynens einige zu tref⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1926" ulx="245" uly="1860">fen, wann ſie ſagen, es ſeyen dieſe 15. Pfalmen</line>
        <line lrx="1156" lry="1977" ulx="247" uly="1907">zum Gebrauch des erſten und andern Tempels</line>
        <line lrx="1161" lry="2021" ulx="249" uly="1955">auf allerley Anlaß geſtellet,und den Leviten uͤber⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2073" ulx="252" uly="1998">geben worden, dieſelbige nachdem es die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2118" ulx="253" uly="2052">heit erforderte, von einem erhabenen Ort, da⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2169" ulx="257" uly="2090">hin man durch gewiſſe Stafflen aufſteigen muß⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2215" ulx="260" uly="2145">te, zur Starckung des Volcks abzuſingen. Da⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2263" ulx="262" uly="2199">von man Spuren findet Neh. 9, 4. Ez. 40, 44.</line>
        <line lrx="1174" lry="2310" ulx="264" uly="2245">Der ſeel. Arnd haͤlt das fuͤr die beſte Meynung,</line>
        <line lrx="1176" lry="2363" ulx="267" uly="2294">daß das Volck dieſe Pſalmen habe betten und</line>
        <line lrx="1182" lry="2409" ulx="271" uly="2338">ſingen muͤſſen, wann ſie auf die Haupt⸗Feſte</line>
        <line lrx="1182" lry="2454" ulx="273" uly="2389">nach Jeruſalem giengen; um mit einem heiligen⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2508" ulx="276" uly="2438">Werck den Weg zu verkuͤrtzen; wohin ſich ab⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2553" ulx="278" uly="2493">ſonderlich der 122. Pfalm ſchicket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="264" type="textblock" ulx="1933" uly="202">
        <line lrx="2059" lry="264" ulx="1933" uly="202">1061</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="380" type="textblock" ulx="1140" uly="285">
        <line lrx="2028" lry="380" ulx="1140" uly="285">muß unter ſolchen feindſeeligen Leuthen leben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="508" type="textblock" ulx="1184" uly="338">
        <line lrx="1771" lry="378" ulx="1490" uly="338">obey zu mercken:</line>
        <line lrx="1922" lry="423" ulx="1185" uly="373">1. Die Beſchreibung ſolcher Leuth. v. 5.</line>
        <line lrx="1974" lry="465" ulx="1184" uly="413">2. Die Bezeugung ſeines Verdruſſes. v. 6.</line>
        <line lrx="1877" lry="508" ulx="1186" uly="456">3. Die Urſach ſeines Verdruſſes. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2578" type="textblock" ulx="1156" uly="532">
        <line lrx="2064" lry="597" ulx="1205" uly="532">(b) Im Grund⸗Text wird hier auf eine gar</line>
        <line lrx="2067" lry="690" ulx="1156" uly="580">groſſe Noth, und ſehr aͤngſtlichen Zuſtand ge⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="697" ulx="1156" uly="654">zielet.</line>
        <line lrx="1667" lry="739" ulx="1205" uly="686">(c) Siehe Pſalm 3,5.</line>
        <line lrx="2072" lry="796" ulx="1210" uly="726">(d) Das war der Innhalt des Gebetts. Es</line>
        <line lrx="2073" lry="847" ulx="1160" uly="771">war ihm nur um ſeine Seele zu thun; die auch</line>
        <line lrx="2077" lry="930" ulx="1161" uly="824">1n lcher Angſt ohne Zweiffel mehr gelitten als</line>
        <line lrx="1326" lry="930" ulx="1186" uly="895">er Leib.</line>
        <line lrx="2081" lry="987" ulx="1219" uly="922">(e) Durch die Luͤgen⸗Maͤuler oder Lippen</line>
        <line lrx="2081" lry="1040" ulx="1170" uly="966">der Falſchheit, wie es nach dem Hebr. lautet,</line>
        <line lrx="2084" lry="1083" ulx="1172" uly="1018">koͤnnen die falſche Bezuͤchtigungen, durch die fal⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1131" ulx="1175" uly="1065">ſche Zungen aber die Tuͤcke und Raͤncke verſtan⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1181" ulx="1175" uly="1116">den werden, womit man den falſchen Bezuͤchti⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1226" ulx="1177" uly="1163">gen einen Schein und Anſehen zu machen pfle⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1277" ulx="1180" uly="1211">get. Davon errettet Gott, wann er nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1332" ulx="1181" uly="1261">ner Weißheit unſere Unſchuld und der Feinde</line>
        <line lrx="2095" lry="1374" ulx="1183" uly="1309">Luͤgen auf eine wunderbahre Art entdecket, un⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1418" ulx="1184" uly="1357">ſere Widerſacher beſchaͤmt, die Luͤgen⸗Maͤuler</line>
        <line lrx="2140" lry="1473" ulx="1186" uly="1406">ſtopfft, und uns unſern ehrlichen Nahmen bey</line>
        <line lrx="1780" lry="1520" ulx="1189" uly="1458">andern voͤllig wieder herſtellet.</line>
        <line lrx="2102" lry="1566" ulx="1240" uly="1504">(†) Hier iſt die Frage, an wen dieſes gere⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1619" ulx="1193" uly="1553">det ſeye? ob David hiemit den Leidenden, oder</line>
        <line lrx="2104" lry="1662" ulx="1193" uly="1598">vielmehr den Feind oder Laͤſtere⸗ ſelbſt anrede?</line>
        <line lrx="2109" lry="1715" ulx="1197" uly="1651">der letztern Meynung iſt Coccejus mit einigen</line>
        <line lrx="2108" lry="1765" ulx="1198" uly="1695">neuern Auslegern, als ob es heiſſen muͤßte: Was</line>
        <line lrx="2111" lry="1815" ulx="1199" uly="1743">wird dir, O feindſeeliger Menſch! deine be⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1857" ulx="1201" uly="1791">truͤgliche Zungen geben, oder was wird ſie dir</line>
        <line lrx="2117" lry="1907" ulx="1203" uly="1839">beyſetzen? nemlich zur Vermehrung und Beſ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1952" ulx="1206" uly="1889">ſerung deines Stands. Wir bleiben aber ger⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2001" ulx="1207" uly="1936">ne bey Lutheri Auslegung, der dieſe Wort als</line>
        <line lrx="2122" lry="2052" ulx="1211" uly="1985">an den leidenden Theil gerichtet anſiehet; Als</line>
        <line lrx="2126" lry="2095" ulx="1215" uly="2031">haͤtte der Prophet ſagen wollen: Was meynſt</line>
        <line lrx="2129" lry="2136" ulx="1217" uly="2080">du dann, O Seele! daß dir eine ſolche Laͤſter⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2194" ulx="1221" uly="2139">Zunge ſchaden werde?</line>
        <line lrx="2133" lry="2242" ulx="1272" uly="2183">(g) Die es mit Coccejo halten in dem vor⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2293" ulx="1224" uly="2226">hergehenden Vers, geben dieſes: geſchaͤrffte Pfei⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2341" ulx="1227" uly="2274">le eines ſtarcken Helden, verſtehe; wird ſie zu⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2389" ulx="1229" uly="2318">wegen bringen; als ob den Laͤſterern hiemit das</line>
        <line lrx="2143" lry="2440" ulx="1232" uly="2373">gerechte Urtheil und Gerichte Gottes wuͤrde</line>
        <line lrx="2146" lry="2489" ulx="1233" uly="2418">angezeiget. Nach Lutheri Sinn aber iſt es ei⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2536" ulx="1233" uly="2466">ne Anzeige desjenigen Schadens, den eine Laͤ⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="2578" ulx="1317" uly="2513">Soͤssss 3 ſter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1098" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="265" type="textblock" ulx="254" uly="213">
        <line lrx="381" lry="265" ulx="254" uly="213">1062</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1707" type="textblock" ulx="238" uly="282">
        <line lrx="1175" lry="345" ulx="254" uly="282">ſter⸗Zunge einem frommen zuzufuͤgen maͤchtig</line>
        <line lrx="1176" lry="391" ulx="256" uly="334">iſt; nemlich was Pfeile, die wohl geſchaͤrffet</line>
        <line lrx="1174" lry="438" ulx="256" uly="384">ſeyn, ausrichten, die verletzen, thun wehe, auch</line>
        <line lrx="1175" lry="489" ulx="256" uly="432">in die Ferne, ehe man ſichs verſehen oder dar⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="539" ulx="255" uly="481">gegen ſich verwahren kan, und hinterlaſſen,</line>
        <line lrx="1174" lry="592" ulx="254" uly="530">wanns gnaͤdig abgeht, doch nach der Cur eine</line>
        <line lrx="1174" lry="635" ulx="253" uly="577">ungeſtalte Narbe. So gefaͤhrlich und ſo ſchad⸗</line>
        <line lrx="975" lry="684" ulx="252" uly="625">lich iſt eine Laͤſter⸗Zunge. .</line>
        <line lrx="1171" lry="731" ulx="303" uly="675">(h) Iſt beſſer, als wann es einige geben:</line>
        <line lrx="1170" lry="780" ulx="251" uly="724">wie Feuer vom Geniſten⸗Baum. Im 1. Reg.</line>
        <line lrx="1168" lry="829" ulx="253" uly="774">19/4. kommt das Wort im Gr. T. auch vor,</line>
        <line lrx="1170" lry="887" ulx="248" uly="821">da es unmoͤglich von einem Geniſten⸗Baum kan</line>
        <line lrx="1169" lry="928" ulx="248" uly="869">verſtanden werden, dann der iſt, wie den Kraͤut⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="977" ulx="249" uly="920">lern bekannt, zu keinem Schatten tauglich. Daß</line>
        <line lrx="1171" lry="1027" ulx="248" uly="967">aber eine Laͤſter⸗Zunge hier mit Feuer in Wach⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1073" ulx="246" uly="1016">holdern verglichen wird, iſt die Urſach: weil</line>
        <line lrx="1169" lry="1121" ulx="245" uly="1065">kein Ding ſo ſtarck, Feuer kan es zwingen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1173" ulx="245" uly="1114">derlich Feuer von Wachholdern, die Oehl und</line>
        <line lrx="1169" lry="1222" ulx="279" uly="1163">ettigkeit in ſich haben, und deſto ſtaͤrckern</line>
        <line lrx="1147" lry="1270" ulx="260" uly="1212">Brand und groͤſſeres Krachen verurſachen.</line>
        <line lrx="1166" lry="1317" ulx="295" uly="1258">(i) Nicht als ob David ſich ſelbſten hietnit</line>
        <line lrx="1167" lry="1367" ulx="244" uly="1307">Boͤſes wuͤnſchen thaͤte, wie Chriſtus den Pha⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1419" ulx="242" uly="1355">riſaͤern Math. 23. ſondern er erzehlt nur mit</line>
        <line lrx="1165" lry="1504" ulx="242" uly="1406">Zicſen Worten und beklagt, wie es ihm ſo uͤbel</line>
        <line lrx="1137" lry="1513" ulx="267" uly="1464">ehe.</line>
        <line lrx="1164" lry="1563" ulx="291" uly="1504">(k) Einige der neueren gebens: daß ich ein</line>
        <line lrx="1162" lry="1610" ulx="240" uly="1552">Fremodling der Langwuͤhrigkeit bin, das iſt, ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="1658" ulx="267" uly="1602">ar lange auſſer dem Vatterland, im Elend muß</line>
        <line lrx="1162" lry="1707" ulx="238" uly="1607">aruna ziehen. Wir finden aber Grunds genug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1749" type="textblock" ulx="239" uly="1698">
        <line lrx="1168" lry="1749" ulx="239" uly="1698">daß Meſech ein gewiß Volck geweſen, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2484" type="textblock" ulx="230" uly="1745">
        <line lrx="1161" lry="1803" ulx="238" uly="1745">es auch hier darfuͤr genommen werden muß, er⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1854" ulx="238" uly="1795">hellet aus dem folgenden. Was es gber eigent⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1900" ulx="237" uly="1843">lich fuͤr ein Volck geweſen, iſt nicht ſo klar. Ei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1950" ulx="231" uly="1892">nige machen Moſcowitter, andere gar Tartarn</line>
        <line lrx="1159" lry="1990" ulx="230" uly="1941">daraus. Allem Anſehen nach kam diß Volck</line>
        <line lrx="1155" lry="2042" ulx="237" uly="1989">her von Meſech, dem Sohn Japhets, Gen.</line>
        <line lrx="995" lry="2098" ulx="240" uly="2041">10,2. I. Chron. 1, §. .</line>
        <line lrx="1152" lry="2148" ulx="284" uly="2088">(P) War einer aus den Soͤhnen Iſmgels,</line>
        <line lrx="1152" lry="2192" ulx="234" uly="2136">ein Stamm⸗Vatter gewiſſer Arabiſcher Voͤlcker,</line>
        <line lrx="1152" lry="2243" ulx="231" uly="2184">die in Huͤtten wohneten. Geneſ. 25, 13. I.</line>
        <line lrx="1153" lry="2289" ulx="232" uly="2235">Chrog. 1, 29. waren alſo keine geſittete, ſon⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2338" ulx="233" uly="2282">dern rohe und barbariſche Leuthe, ſo daß von</line>
        <line lrx="1149" lry="2392" ulx="232" uly="2330">dieſen und jenen ein Sprichwort genommen ward;</line>
        <line lrx="1149" lry="2438" ulx="233" uly="2379">wann man ſagen wolte, man wohne unter wil⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2484" ulx="230" uly="2427">den und boͤſen Leuthen, ſo hieß es: Ich woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="282" type="textblock" ulx="1047" uly="210">
        <line lrx="1501" lry="282" ulx="1047" uly="210">Der 120. Pfal. n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="689" type="textblock" ulx="1217" uly="290">
        <line lrx="2131" lry="352" ulx="1219" uly="290">ling bin unter Meſech: (k) ich muß woh⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="400" ulx="1220" uly="341">nen unter den Huͤtten Kedar. (1)</line>
        <line lrx="2134" lry="452" ulx="1269" uly="388">6. Es wird meiner Seelen (m) lang zu</line>
        <line lrx="2137" lry="531" ulx="1218" uly="437">wohgen bey denen, die den Frieden haſ⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="526" ulx="1236" uly="496">en. (n</line>
        <line lrx="2139" lry="600" ulx="1222" uly="534">(7) Ich halte Friede; (o) aber wann</line>
        <line lrx="2089" lry="689" ulx="1217" uly="582">ich rede, (p) ſo fahen ſie Krieg an. P</line>
        <line lrx="2131" lry="686" ulx="2087" uly="654">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2442" type="textblock" ulx="1192" uly="731">
        <line lrx="2140" lry="796" ulx="1215" uly="731">ne unter Meſech und Kedar; als ob man heut</line>
        <line lrx="2141" lry="834" ulx="1222" uly="779">zu Tag ſagen thaͤte: ich wohne unter Tuͤrcken</line>
        <line lrx="1753" lry="889" ulx="1224" uly="828">und Tartarn. So</line>
        <line lrx="2141" lry="942" ulx="1223" uly="878">vid, ſonderlich in ſeinem Elend, bey den Moa⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="988" ulx="1218" uly="925">bittern und Philiſtern. 1. Sam. 29. 30. Cap.</line>
        <line lrx="2132" lry="1034" ulx="1267" uly="973">(m) Das iſt: Mir, oder meiner Perſon.</line>
        <line lrx="2135" lry="1086" ulx="1221" uly="1024">„ (n) Gr. T. Bey dem Friedens⸗Haſſer; Das</line>
        <line lrx="2132" lry="1135" ulx="1217" uly="1069">iſt: bey dem Volck das dem Frieden ſo feind</line>
        <line lrx="2131" lry="1183" ulx="1215" uly="1117">iſt; ſonderlich dem Frieden des Reichs Ehriſti.</line>
        <line lrx="2130" lry="1230" ulx="1218" uly="1167">Indeſſen koͤſen die ſogenanntesyncretiſten dieſen</line>
        <line lrx="2131" lry="1281" ulx="1218" uly="1216">Spruch keineswegs vor ſich anziehen, ſondernlſol⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1327" ulx="1219" uly="1265">len nur auch das bey ſich bedencken, wie David al⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1376" ulx="1211" uly="1313">len falſchen Lehren ſo gar feind geweſen, und was</line>
        <line lrx="2125" lry="1418" ulx="1210" uly="1362">fuͤr einen ſonderbahren Eyfer er immer dawider</line>
        <line lrx="1968" lry="1474" ulx="1209" uly="1410">habe blicken laſſen.</line>
        <line lrx="2126" lry="1520" ulx="1258" uly="1458">(o) Oder: bin ein Mann des Friedens; gleich⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1569" ulx="1208" uly="1506">ſam der Friede ſelbſt; der nichts als lauter Frie⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1618" ulx="1208" uly="1555">den iſt; wie es erfordert wird Pſ. 34, 15. vergl.</line>
        <line lrx="1623" lry="1664" ulx="1207" uly="1603">Rom. 12,18.</line>
        <line lrx="2121" lry="1710" ulx="1254" uly="1653">(P) Die Warheit im Glauben und im gemei⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1765" ulx="1204" uly="1701">nen Leben; wie es Gott und das Gewiſſen er⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1814" ulx="1202" uly="1749">fordert, und mich nicht ſchweigen laßt.</line>
        <line lrx="2119" lry="1860" ulx="1253" uly="1800">(q Sie verkehren und laͤſtern meine Wor⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1911" ulx="1202" uly="1847">te, und ſtifften wider mich eine Unruhe nach der</line>
        <line lrx="2117" lry="1962" ulx="1203" uly="1897">andern an. Diejenige, welche ihrer Gewohn⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2011" ulx="1200" uly="1944">heit und Lehr⸗Art nach dieſen Pſalmen, gleich⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2062" ulx="1199" uly="1995">wie auch andere von der gantzen Kirche neh⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2109" ulx="1199" uly="2043">men, verſtehen dieſe Wort von den falſchen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2159" ulx="1198" uly="2094">dern, die der wahren Kirche immer Schuld ei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2205" ulx="1197" uly="2141">ner Trennung geben, und ſich ſtellen, als wañ</line>
        <line lrx="2114" lry="2247" ulx="1197" uly="2188">ſie eine Vereinigung treffen wolten; wowider</line>
        <line lrx="2111" lry="2305" ulx="1196" uly="2237">aber die Kirche ſich ſetzet und bezeugt, daß ſie</line>
        <line lrx="2110" lry="2350" ulx="1193" uly="2288">ja begierig ſeye, ohne Verletzung der Wahrheit</line>
        <line lrx="2105" lry="2399" ulx="1192" uly="2337">mit jederman Friede zu halten, allein wann ſie</line>
        <line lrx="2104" lry="2442" ulx="1192" uly="2386">einmahl die Wahrheit ſage, ſo ſeye wieder je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2487" type="textblock" ulx="1173" uly="2434">
        <line lrx="1582" lry="2487" ulx="1173" uly="2434">derman uͤber ſie her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2638" type="textblock" ulx="1952" uly="2573">
        <line lrx="2099" lry="2638" ulx="1952" uly="2573">Nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="886" type="textblock" ulx="1563" uly="832">
        <line lrx="2173" lry="886" ulx="1563" uly="832">So gienge es dem guten Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="549" type="textblock" ulx="2259" uly="397">
        <line lrx="2352" lry="446" ulx="2284" uly="397">Verſ.</line>
        <line lrx="2351" lry="496" ulx="2259" uly="449">Meanſch!</line>
        <line lrx="2352" lry="549" ulx="2260" uly="498">gen Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="595" type="textblock" ulx="2209" uly="549">
        <line lrx="2352" lry="595" ulx="2209" uly="549">fſeum d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1436" type="textblock" ulx="2260" uly="597">
        <line lrx="2352" lry="653" ulx="2260" uly="597">ſch don</line>
        <line lrx="2347" lry="702" ulx="2261" uly="647">lgutnden</line>
        <line lrx="2351" lry="740" ulx="2261" uly="696">die Seel</line>
        <line lrx="2352" lry="798" ulx="2262" uly="746">uud ſehte</line>
        <line lrx="2352" lry="900" ulx="2264" uly="842">Clleß ard</line>
        <line lrx="2351" lry="943" ulx="2263" uly="894">nlr ihte</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2264" uly="943">darbon</line>
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2264" uly="992">Nn, de</line>
        <line lrx="2352" lry="1090" ulx="2265" uly="1039">Ehre,</line>
        <line lrx="2352" lry="1134" ulx="2267" uly="1093">n Ind</line>
        <line lrx="2352" lry="1190" ulx="2269" uly="1138">Koth,</line>
        <line lrx="2352" lry="1246" ulx="2268" uly="1187">thler na</line>
        <line lrx="2352" lry="1292" ulx="2267" uly="1238">doch iht</line>
        <line lrx="2352" lry="1336" ulx="2268" uly="1284">liche E</line>
        <line lrx="2352" lry="1387" ulx="2269" uly="1337">geln Un</line>
        <line lrx="2352" lry="1436" ulx="2269" uly="1387">Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1488" type="textblock" ulx="2226" uly="1432">
        <line lrx="2352" lry="1488" ulx="2226" uly="1432">Blut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1584" type="textblock" ulx="2270" uly="1482">
        <line lrx="2352" lry="1534" ulx="2270" uly="1482">Leiſb u</line>
        <line lrx="2352" lry="1584" ulx="2271" uly="1531">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1638" type="textblock" ulx="2272" uly="1582">
        <line lrx="2352" lry="1638" ulx="2272" uly="1582">Phh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2081" type="textblock" ulx="2274" uly="1631">
        <line lrx="2352" lry="1686" ulx="2275" uly="1631">Wek</line>
        <line lrx="2352" lry="1738" ulx="2278" uly="1680">ihtes</line>
        <line lrx="2352" lry="1822" ulx="2274" uly="1729">ſten,</line>
        <line lrx="2347" lry="1832" ulx="2293" uly="1791">innen</line>
        <line lrx="2351" lry="1931" ulx="2277" uly="1815">D</line>
        <line lrx="2352" lry="1931" ulx="2295" uly="1889">hinn</line>
        <line lrx="2352" lry="1980" ulx="2281" uly="1927">Deſen</line>
        <line lrx="2347" lry="2034" ulx="2281" uly="1979">Geele</line>
        <line lrx="2352" lry="2081" ulx="2278" uly="2029">iber d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2137" type="textblock" ulx="2202" uly="2063">
        <line lrx="2352" lry="2137" ulx="2202" uly="2063">i e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2582" type="textblock" ulx="2280" uly="2126">
        <line lrx="2343" lry="2183" ulx="2280" uly="2126">ſltc</line>
        <line lrx="2352" lry="2229" ulx="2283" uly="2185">genn ue</line>
        <line lrx="2352" lry="2278" ulx="2281" uly="2228">debot</line>
        <line lrx="2352" lry="2330" ulx="2284" uly="2283">Reigi</line>
        <line lrx="2352" lry="2381" ulx="2285" uly="2326">du N</line>
        <line lrx="2352" lry="2431" ulx="2286" uly="2375">Wehe</line>
        <line lrx="2352" lry="2531" ulx="2285" uly="2473">ſcbfe</line>
        <line lrx="2352" lry="2582" ulx="2286" uly="2530">enes,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1099" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="138" lry="362" ulx="2" uly="309">uß woh</line>
        <line lrx="139" lry="463" ulx="0" uly="400">lengzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="97" lry="509" ulx="0" uly="461">den haſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="99" lry="603" ulx="0" uly="561">er wenn</line>
        <line lrx="73" lry="658" ulx="0" uly="610">1. (9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1444" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="95" lry="1402" ulx="0" uly="1343">und was</line>
        <line lrx="94" lry="1444" ulx="0" uly="1396">hawider</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="97" lry="1549" ulx="0" uly="1492">gleich⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1596" ulx="0" uly="1545">er Feie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="95" lry="1793" ulx="0" uly="1688">nlan</line>
        <line lrx="43" lry="1795" ulx="0" uly="1754">Uiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="13" lry="1841" ulx="0" uly="1802">4</line>
        <line lrx="140" lry="1894" ulx="0" uly="1840">e Wot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="94" lry="1947" ulx="0" uly="1888">eſech der</line>
        <line lrx="94" lry="1996" ulx="2" uly="1936">Ferohn⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2044" ulx="0" uly="1984">lech⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2091" ulx="0" uly="2031">e teh⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2146" ulx="0" uly="2088">etBri⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2196" ulx="0" uly="2139">huid ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1785" type="textblock" ulx="44" uly="1746">
        <line lrx="148" lry="1785" ulx="44" uly="1746"> e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="278" type="textblock" ulx="933" uly="185">
        <line lrx="2090" lry="278" ulx="933" uly="185">Der 120. Pfalm. 1063</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="387" type="textblock" ulx="886" uly="310">
        <line lrx="1445" lry="387" ulx="886" uly="310">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2557" type="textblock" ulx="208" uly="362">
        <line lrx="2089" lry="456" ulx="257" uly="362">Verſ. 1. 2. Vermahnung. Siehe, lieber lieben GOtt alles in Gedult, und bitte ihn, daß</line>
        <line lrx="2090" lry="510" ulx="208" uly="413">Menſch! um was es David und andern Heili⸗ er nur deine Seele retten wolle. Er wird dich</line>
        <line lrx="2081" lry="559" ulx="209" uly="473">gen Gottes am meiſten zu thun geweſen, wann erhoͤren und alles wohl machen. .</line>
        <line lrx="2094" lry="604" ulx="211" uly="505">ſie um der Wahrheit und Gottſeeligkeit willen v. 3. 4. Lehr und Wahrnung. Mancher</line>
        <line lrx="2094" lry="661" ulx="211" uly="557">ſich von der Welt haben muͤſſen verlugen, ver⸗ nihmt es auf die leichte Achſel, und macht faſt</line>
        <line lrx="2095" lry="709" ulx="213" uly="607">laͤumden und verlaͤſtern laſſen, nemlich nur um nichts daraus, was gleich die Leuthe ſagen, ob ſie</line>
        <line lrx="2098" lry="771" ulx="214" uly="656">die Seele. Es that ihnen freylich auch wehe, ihme gleich noch ſo viel uͤbels nachreden, und ih⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="802" ulx="216" uly="705">und ſetzte ſie manchmahlen in groſſe Angſt und ren Laͤſterungen noch ſo guten Schein und Farbe</line>
        <line lrx="2099" lry="851" ulx="217" uly="759">Noth, doch litten ſie gerne alles, und lieſſen zu geben wiſſen; Wann nun diß im gemeinen</line>
        <line lrx="2098" lry="902" ulx="220" uly="802">alles andere in der Welt gern fahren, wann ſie Leben alſo leicht genommen wuͤrde, gienge es</line>
        <line lrx="2103" lry="951" ulx="219" uly="856">nur ihre Seelen erhalten, und zur Ausbeute noch ehe hin, als wann es um der eeſiginn ar⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="993" ulx="220" uly="899">darvon bringen koͤnnten; Man wird nicht fin⸗ heit und Gottſeeligkeit willen geſchiehet. Wer</line>
        <line lrx="2105" lry="1040" ulx="221" uly="951">den, daß ſie um zeitlich Ding, um dieſer Welt da nichts wolte aus dem Geſuch und Beginnen</line>
        <line lrx="2102" lry="1090" ulx="223" uly="996">Ehre, Gunſt und gute Tage ſich gezancket, und der falſchen Zungen und Lugen⸗Maͤuler machen,</line>
        <line lrx="2106" lry="1137" ulx="225" uly="1043">an den Laden geleget, das alles achteten ſie fuͤr der wuͤrde ſich groͤblich betriegen. Die Erfah⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1232" ulx="226" uly="1092">Roth/ wann es um die goͤttliche Wahrheit zu rung hat es zu allen Zeiten gegeben, was boͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1241" ulx="227" uly="1144">thun war, wohl wiſſende, daß bey derſelben ſie ſe Zungen fuͤr ſtarcke und ſcharffe Pfeile ſeyen,</line>
        <line lrx="2109" lry="1292" ulx="227" uly="1192">doch ihre Seele, und fuͤr ihre Seele das him⸗ dardurch unzehlich viel Seelen verwundet, was</line>
        <line lrx="2109" lry="1335" ulx="230" uly="1238">liſche Erbe, die Ehre vor Gott und allen En⸗ es fuͤr ein gewaltiges Feuer darum ſeye, dardurch</line>
        <line lrx="2111" lry="1384" ulx="232" uly="1292">geln, und die ewige Gluͤckſeeligkeit erhalten wur⸗ viel Jammer und Trubſalen entzuͤndet und an⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1424" ulx="232" uly="1336">den. Daruͤber litten und ſtritten ſie biß aufs gerichtet worden. Ja fuͤr den ſtarcken Pfeilen</line>
        <line lrx="2115" lry="1485" ulx="234" uly="1387">Blut, wagten alles, ſchlugen Ehr und Gut, falſcher Zungen kan niemand aufkommen, der</line>
        <line lrx="2116" lry="1524" ulx="236" uly="1435">Leib und Leben daruͤber in die Schantz, und ob ſie die Wahrheit lieb hat; Die hoͤchſte Haͤupter,</line>
        <line lrx="2119" lry="1581" ulx="238" uly="1485">ſchon manchmahlen durch Verlaͤugnung der Koͤnige und Fuͤrſten werden manchmahlen von</line>
        <line lrx="2118" lry="1629" ulx="239" uly="1530">Wahrheit haͤtten koͤnnen ihren Vortheil in der falſchen Zungen ſo uͤberwunden, daß ſie in ihren</line>
        <line lrx="2196" lry="1681" ulx="241" uly="1581">Welt aufs beſte machen, doch dachten ſie an Landen niemand dulden noch leiden wollen, der</line>
        <line lrx="2144" lry="1722" ulx="242" uly="1628">ihres Heylands Wort: Was hilffts den Men⸗ der wahren Religion und Gottſeeligkeit ergeben</line>
        <line lrx="2122" lry="1777" ulx="243" uly="1678">ſchen, ob er gleich koͤnnte die gantze Weit !ge⸗ iſt. Wen da die falſche Zungen angeben, der</line>
        <line lrx="2123" lry="1816" ulx="244" uly="1726">winnen, naͤhme aber daruͤber Schaden an ſeiner muß wandern oder gar ermordet werden, und</line>
        <line lrx="2125" lry="1868" ulx="249" uly="1773">Seele? Was wolte doch ein ſolcher Menſch wann es Paulus, ja wanns Chriſtus ſelbſten</line>
        <line lrx="2123" lry="1925" ulx="247" uly="1823">nachmahls geben, ſeine Seele wieder zu erloͤſen? waͤre. Im weltlichen Stande. gint es alſo zu</line>
        <line lrx="2127" lry="1961" ulx="251" uly="1874">Dieſem ſchoͤnen Exempel folge dann, O liebe daß ob wohl Harniſch und Ruͤſtung gegen die</line>
        <line lrx="2130" lry="2023" ulx="254" uly="1919">Seele! Und wann dein frommer GOit auch ſcharffe Pfeile eines Starcken noch wohl etwas</line>
        <line lrx="2130" lry="2056" ulx="253" uly="1968">uͤber dich ſolte Luͤgen und Laͤſterung verhaͤngen, helffen, und darfuͤr gut ſeyn, ſo kan ſich doch ein</line>
        <line lrx="2136" lry="2117" ulx="249" uly="2018">und geſchehen laſſen, daß du um des guten willen ehrlicher Mann niemahls W verwahren, ſon⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2164" ulx="255" uly="2067">ſollteſt zu Banck gehauen, und durch falſche Zun⸗ derlich an groſſer Herren Hoͤfen, daß er fuͤr den</line>
        <line lrx="2135" lry="2211" ulx="260" uly="2115">gen und Luͤgen⸗Maͤuler in Schaden und Schan⸗ ſcharffen Pfeilen eines Verleumbders koͤnte ſicher</line>
        <line lrx="2137" lry="2264" ulx="260" uly="2164">de vor der Welt geſetzet werden, ſo laß nur dei⸗ bleiben. Gegen eines Verleumbders Stich und</line>
        <line lrx="2135" lry="2309" ulx="262" uly="2212">ne einige Sorge um deine Seele ſeyn, und weil Biſſe iſt ſelten ein Mittel, und wider die toͤdt⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2353" ulx="263" uly="2267">du wohl weiſſeſt, daß der Heiligen ihre einige lichen Pfeile einer luͤgenhafften Zunge gar weni</line>
        <line lrx="2142" lry="2402" ulx="267" uly="2316">Wehr und Waffen in Thraͤnen und Seuffzen Schutz zu finden. Es iſt viel leichter eine groſ⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2455" ulx="266" uly="2354">beſtehen, und ſie nichts weniger thun, als ſich ſe Wuͤnde zu heilen, dann eine Verleumbdung</line>
        <line lrx="2141" lry="2508" ulx="269" uly="2399">ſelbſten raͤchen, ſo thue du dann dieſes auch nicht; gut zu machen, ſo die verlogne Zunge angerichtet</line>
        <line lrx="2143" lry="2557" ulx="269" uly="2446">jenes aber nihm zur Hand, und befihle deinem hat. O gewiß, es hat der liebe David kechl ge⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2552" ulx="2129" uly="2523">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1100" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="717" type="textblock" ulx="258" uly="188">
        <line lrx="498" lry="252" ulx="296" uly="188">1064</line>
        <line lrx="1210" lry="329" ulx="294" uly="263">habt, daßler dergleichen Laͤſter⸗und Luͤgen⸗Maͤu⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="373" ulx="293" uly="316">ler den ſcharffen Pfeilen eines Starcken, und ei⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="425" ulx="292" uly="366">nem Feuer in Wachholdern verglichen hat. In⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="474" ulx="291" uly="414">ſonderheit gleich wie das Feuer das letſte Mittel</line>
        <line lrx="1205" lry="527" ulx="283" uly="463">iſt, dardurch der Feind ein Land oder Stadt</line>
        <line lrx="1204" lry="573" ulx="287" uly="512">zwinget, alſo ſeynd die Luͤgen das aͤuſſerſte Mit⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="622" ulx="289" uly="561">tel des Teuffels, dardurch er der Kirche und welt⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="674" ulx="258" uly="609">lichen Regimentern zuſetzet, jener zwar manch⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="717" ulx="285" uly="658">mahlen groſſen Schaden, dieſen aber oͤffters gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="765" type="textblock" ulx="285" uly="708">
        <line lrx="1213" lry="765" ulx="285" uly="708">den Untergang zufuͤget. Und wer will gnug be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2521" type="textblock" ulx="210" uly="755">
        <line lrx="1198" lry="814" ulx="284" uly="755">ſchreiben, was Jammers falſche Zungen im ge⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="862" ulx="246" uly="806">meinen Umgang unter den Leuthen pflegen anzu⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="914" ulx="281" uly="850">ſtellen. Es bleibt bey dem, was Jacobus ſagt:</line>
        <line lrx="1194" lry="962" ulx="280" uly="901">Die Zunge iſt ein kleines Glied, und richtet doch</line>
        <line lrx="1192" lry="1011" ulx="278" uly="947">groß Ungluͤck an. Sie iſt wie ein Feuer, das</line>
        <line lrx="1192" lry="1062" ulx="278" uly="1000">einen Wald anzuͤndet; Sie zuͤndet an all unſern</line>
        <line lrx="1188" lry="1108" ulx="277" uly="1047">Wandel, wann ſie von der Hoͤlle entzuͤndet wird,</line>
        <line lrx="1189" lry="1157" ulx="274" uly="1094">Jae. 3, 6. Das alles ſolten dann wir Menſchen</line>
        <line lrx="1188" lry="1205" ulx="248" uly="1145">mercken und zu Hertzen nehmen, theils zu unſe⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1255" ulx="271" uly="1194">rer Wahrnung, daß wir uns ja niemahlen von</line>
        <line lrx="1186" lry="1303" ulx="270" uly="1242">dem hoͤlliſchen Mord⸗ und Luͤgen⸗Geiſt zu ſol⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1354" ulx="270" uly="1290">chen ſchaͤdlichen und gefaͤhrlichen Inſtrumenten</line>
        <line lrx="1181" lry="1401" ulx="266" uly="1340">gebrauchen laſſen; Dann es wird doch endlich</line>
        <line lrx="1181" lry="1452" ulx="266" uly="1388">eine falſche Zunge den Verlaͤumbderen wenig Nu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1498" ulx="264" uly="1438">tzen bringen. Die ſcharffe Pfeile des Allmachti⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1546" ulx="262" uly="1489">gen, der Feuer⸗brennende Zorn des ewigen und</line>
        <line lrx="1179" lry="1595" ulx="261" uly="1535">gerechten Gottes wird ihro endlich das Verwun⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1645" ulx="261" uly="1584">den und Brennen zu ihrem ewigen Schaden</line>
        <line lrx="1175" lry="1694" ulx="259" uly="1631">nachdruͤcklich genug niederlegen. Theils ſollen</line>
        <line lrx="1173" lry="1741" ulx="259" uly="1683">wir es uns auch zu beſtmoͤglichſter Verwahrung</line>
        <line lrx="1172" lry="1791" ulx="257" uly="1730">dienen laſſen; weil doch ja ſo groſſe Gefahr dar⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1838" ulx="256" uly="1780">aus erwachſen kan fuͤr die Kirche, Policey, und</line>
        <line lrx="1169" lry="1891" ulx="254" uly="1828">das gemeine Weſen, ſo ſoll ein jeder ſeines Orts</line>
        <line lrx="1168" lry="1936" ulx="254" uly="1875">deſto fuͤrſichtiger und behutſamer wandlen, damit</line>
        <line lrx="1165" lry="1989" ulx="254" uly="1925">er nicht dem Laͤſterer ins Urtheil falle; Da er</line>
        <line lrx="1165" lry="2035" ulx="254" uly="1974">es aber obgedachter maſſen nicht gnug zu verhuͤ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2079" ulx="250" uly="2021">ten aus ſich ſelbſten tuͤchtig iſt, deſto eyferiger zu</line>
        <line lrx="1163" lry="2133" ulx="251" uly="2069">GOtt betten, daß er ihn bewahren, oder doch er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2183" ulx="249" uly="2119">retten wolle von den Luͤgen⸗Maͤulern.</line>
        <line lrx="1159" lry="2232" ulx="299" uly="2170">v, ſ. 6. 7. Lehr und Troſt. Hoͤre, mein</line>
        <line lrx="1158" lry="2280" ulx="246" uly="2215">Chriſtlicher Leſer! was die Luͤgen⸗und Laͤſter⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2326" ulx="244" uly="2265">Maͤuler dem frommen und unſchuldigen Hertzen</line>
        <line lrx="1154" lry="2371" ulx="243" uly="2313">fuͤr eine jaͤmmerliche Klage ausgepreßt: ſie mach⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2422" ulx="210" uly="2362">ten ihm das Leben ſo ſauer, daß er ſich vor den</line>
        <line lrx="1150" lry="2476" ulx="239" uly="2412">ungluͤckſeeligßen Menſchen hielte, und ſeuffzen</line>
        <line lrx="1148" lry="2521" ulx="238" uly="2461">muſte: Weh mir! daß ich ein Frembdling bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="273" type="textblock" ulx="987" uly="173">
        <line lrx="1457" lry="273" ulx="987" uly="173">Der 119. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2587" type="textblock" ulx="1191" uly="284">
        <line lrx="2166" lry="351" ulx="1252" uly="284">unter Meſech, und muß wohnen unter den Huͤt⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="403" ulx="1251" uly="332">ten Kedar. Meſech und Kedar waren die Voͤl⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="453" ulx="1252" uly="378">Eer, die nun Tuͤrcken, Araber und Tartarn heiſ⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="503" ulx="1248" uly="426">ſen  Barbariſche, greuliche und unmenſchliche</line>
        <line lrx="2160" lry="546" ulx="1249" uly="477">Leuthe, bey denen keine Freundlichkeit, Barm⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="613" ulx="1247" uly="523">hertzigkeit und Mitleyden iſt. Gnade GHtt,</line>
        <line lrx="2158" lry="645" ulx="1247" uly="578">wer darunter verfaͤllt: Nun iſt gewiß/ ein Tuͤrck</line>
        <line lrx="2158" lry="695" ulx="1246" uly="624">und Tartar handelt mit einem Frembdling nicht</line>
        <line lrx="2157" lry="775" ulx="1245" uly="668">ſo nnariagerteig⸗ als die boßhafftige Verlaͤumb⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="790" ulx="1245" uly="720">der und Verfolger unſchuldiger und frommer</line>
        <line lrx="2155" lry="837" ulx="1244" uly="767">Seelen in dieſer Welt zu thun pflegen. Da lebt</line>
        <line lrx="2153" lry="885" ulx="1243" uly="819">manch unſchuldige fromme Seele unter Men⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="940" ulx="1242" uly="863">ſchen, aber nicht als Menſchen, ſondern als un⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="986" ulx="1240" uly="913">ter Leuen, Woͤlffen, Baͤren und Tyger⸗Thieren;</line>
        <line lrx="2149" lry="1030" ulx="1238" uly="962">Unter Chriſten, aber nicht als Chriſten, ſondern</line>
        <line lrx="2148" lry="1080" ulx="1238" uly="1010">als unter Tuͤrcken, Tartarn, Barbarn, ja als</line>
        <line lrx="2145" lry="1132" ulx="1236" uly="1062">unter Teuffeln, die ihro das Leben ſauer machen,</line>
        <line lrx="2147" lry="1180" ulx="1234" uly="1106">daß ihr eine jede Stunde zu lange wird, dar⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1228" ulx="1234" uly="1159">unter zu verharren. Sie haͤlt zwar ſo viel an</line>
        <line lrx="2146" lry="1274" ulx="1231" uly="1204">ihr, und immer moͤglich iſt, mit allen Menſchen</line>
        <line lrx="2144" lry="1325" ulx="1232" uly="1259">Friede, ſie jagt demſelben nach, ſie erkaufft ihn</line>
        <line lrx="2141" lry="1374" ulx="1227" uly="1309">gern mit vieler Gedult, mit ſchweigen, leiden,</line>
        <line lrx="2141" lry="1418" ulx="1227" uly="1353">nachgeben; Aber die Feindſchafft der Welt und</line>
        <line lrx="2140" lry="1472" ulx="1226" uly="1399">ihrer Kinder wider die Kinder Gottes iſt allzu⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1521" ulx="1224" uly="1448">tieff gewurtzelt; Sie muͤſſen was zu laͤſtern, zu</line>
        <line lrx="2138" lry="1567" ulx="1222" uly="1498">verfolgen, und zu unterdrucken haben, ſolten ſie</line>
        <line lrx="2135" lry="1613" ulx="1222" uly="1547">auch darzu die Urſach vom Zaun herab brechen.</line>
        <line lrx="2136" lry="1665" ulx="1221" uly="1593">Das thut dann den frommen Hertzen wehe, daß</line>
        <line lrx="2134" lry="1708" ulx="1220" uly="1642">ſie ſich Fluͤgel wuͤnſchen moͤchten, ſich von der⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1759" ulx="1217" uly="1691">gleichen feindſeeligen Leuthen ferne weg zu ma⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1809" ulx="1217" uly="1739">chen. Sie fangen an zu klagen, zu ſeuffzen, und</line>
        <line lrx="2126" lry="1856" ulx="1215" uly="1787">ſich zu ſehnen nach einer gnaͤdigen Erloͤſung und</line>
        <line lrx="2125" lry="1903" ulx="1213" uly="1837">ſeeligen Abſchied. Und das iſt auch des lieben</line>
        <line lrx="2124" lry="1957" ulx="1213" uly="1886">Gottes ſeiner heiligen Abſichten eine, warum er</line>
        <line lrx="2124" lry="2004" ulx="1210" uly="1937">dergleichen Feindſchafften, Laͤſterungen und Ver⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2050" ulx="1210" uly="1983">folgungen uͤber ſeine Kinder in der Welt verhaͤn⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2102" ulx="1207" uly="2036">get, damit ihnen die Welt entleyde, dargegen</line>
        <line lrx="2117" lry="2151" ulx="1207" uly="2083">das Verlangen nach der Himmels⸗Ruhe deſto</line>
        <line lrx="2116" lry="2199" ulx="1204" uly="2131">mehr angefeuret werde. Laͤßt dich nun, mein</line>
        <line lrx="2115" lry="2252" ulx="1203" uly="2179">lieber Chriſt! dein GOtt ein gleiches Creutz er⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2295" ulx="1201" uly="2227">fahren, ſo ſiehe, es iſt dir erlaubt nach einer ſee⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2350" ulx="1200" uly="2278">ligen Aufloͤſung dich zu ſehnen. Nur nicht aus</line>
        <line lrx="2108" lry="2392" ulx="1198" uly="2323">Ungedult, ſondern mit Gelaſſenheit und Erge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2446" ulx="1196" uly="2375">bung in Gottes Willen. Iſt es ſein Wille nicht,</line>
        <line lrx="2102" lry="2492" ulx="1194" uly="2424">dich ſo bald zu befreyen, ſo ſey damit zu frieden,</line>
        <line lrx="2100" lry="2587" ulx="1191" uly="2476">und dencke: Ich will ausharren und gedultig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="853" type="textblock" ulx="2264" uly="313">
        <line lrx="2352" lry="368" ulx="2264" uly="313">ſt.</line>
        <line lrx="2352" lry="421" ulx="2266" uly="366">le da r</line>
        <line lrx="2352" lry="470" ulx="2266" uly="414">nichhin</line>
        <line lrx="2350" lry="506" ulx="2266" uly="469">wonn es</line>
        <line lrx="2352" lry="561" ulx="2267" uly="510">den Ofe</line>
        <line lrx="2352" lry="611" ulx="2268" uly="561">Fhonn</line>
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2268" uly="610">kendden</line>
        <line lrx="2352" lry="700" ulx="2269" uly="661">Uuter de</line>
        <line lrx="2352" lry="754" ulx="2269" uly="708">nicht al</line>
        <line lrx="2352" lry="804" ulx="2270" uly="757">Nuhedea</line>
        <line lrx="2350" lry="853" ulx="2270" uly="807">ſchon gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="902" type="textblock" ulx="2271" uly="856">
        <line lrx="2352" lry="902" ulx="2271" uly="856">Ulein Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1567" type="textblock" ulx="2273" uly="1026">
        <line lrx="2351" lry="1106" ulx="2273" uly="1026">An</line>
        <line lrx="2352" lry="1132" ulx="2279" uly="1078">Omid</line>
        <line lrx="2352" lry="1173" ulx="2275" uly="1126">Werhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1217" ulx="2276" uly="1176">nimme</line>
        <line lrx="2352" lry="1275" ulx="2273" uly="1221">Lage</line>
        <line lrx="2352" lry="1323" ulx="2274" uly="1274">groſſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1378" ulx="2274" uly="1324">mnahl</line>
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2275" uly="1372">nicht ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1468" ulx="2274" uly="1424">Und</line>
        <line lrx="2352" lry="1517" ulx="2275" uly="1467">ſeueern</line>
        <line lrx="2352" lry="1567" ulx="2277" uly="1528">nen, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1621" type="textblock" ulx="2228" uly="1571">
        <line lrx="2352" lry="1621" ulx="2228" uly="1571">ſſch ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2015" type="textblock" ulx="2236" uly="1621">
        <line lrx="2352" lry="1663" ulx="2279" uly="1621">Weinen</line>
        <line lrx="2350" lry="1713" ulx="2283" uly="1666">darih</line>
        <line lrx="2352" lry="1767" ulx="2283" uly="1720">macht</line>
        <line lrx="2352" lry="1820" ulx="2280" uly="1764">Seel;</line>
        <line lrx="2352" lry="1866" ulx="2279" uly="1820">aloheu</line>
        <line lrx="2349" lry="1968" ulx="2236" uly="1911">kzur</line>
        <line lrx="2352" lry="2015" ulx="2284" uly="1957">Reda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2064" type="textblock" ulx="2283" uly="2008">
        <line lrx="2352" lry="2064" ulx="2283" uly="2008">wehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2109" type="textblock" ulx="2224" uly="2058">
        <line lrx="2341" lry="2109" ulx="2224" uly="2058">iebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2251" type="textblock" ulx="2284" uly="2187">
        <line lrx="2352" lry="2251" ulx="2284" uly="2187">Wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2317" type="textblock" ulx="2284" uly="2265">
        <line lrx="2352" lry="2317" ulx="2284" uly="2265">We mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2452" type="textblock" ulx="2284" uly="2403">
        <line lrx="2351" lry="2452" ulx="2284" uly="2403">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2576" type="textblock" ulx="2285" uly="2484">
        <line lrx="2352" lry="2540" ulx="2285" uly="2484">Dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1101" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="116" lry="360" ulx="1" uly="303">et den at⸗</line>
        <line lrx="114" lry="406" ulx="0" uly="353">en die Vel⸗</line>
        <line lrx="114" lry="452" ulx="2" uly="404">gttarn heiſ⸗</line>
        <line lrx="113" lry="507" ulx="1" uly="452">enſchlche</line>
        <line lrx="112" lry="551" ulx="1" uly="498">eit/ Barin⸗</line>
        <line lrx="111" lry="607" ulx="0" uly="551">de Ctt,</line>
        <line lrx="112" lry="655" ulx="0" uly="598">ßein Tirck</line>
        <line lrx="112" lry="698" ulx="0" uly="650">Oling nicht</line>
        <line lrx="111" lry="744" ulx="0" uly="697">Verigumnd⸗</line>
        <line lrx="111" lry="796" ulx="0" uly="747">ffomniner</line>
        <line lrx="111" lry="842" ulx="0" uly="796">Dalebt</line>
        <line lrx="110" lry="889" ulx="0" uly="845">ter Men⸗</line>
        <line lrx="108" lry="949" ulx="0" uly="895">m als un⸗</line>
        <line lrx="105" lry="999" ulx="0" uly="944">Wiren;</line>
        <line lrx="105" lry="1047" ulx="0" uly="995">3 ſecdertn</line>
        <line lrx="103" lry="1090" ulx="0" uly="1040">n, Rals</line>
        <line lrx="101" lry="1149" ulx="0" uly="1090">er fnchen</line>
        <line lrx="104" lry="1195" ulx="0" uly="1142">Urd, dr⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1245" ulx="0" uly="1188">Obil an</line>
        <line lrx="105" lry="1284" ulx="6" uly="1239">Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1338" type="textblock" ulx="1" uly="1284">
        <line lrx="139" lry="1338" ulx="1" uly="1284">kkaufft ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="103" lry="1386" ulx="0" uly="1336">, leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="142" lry="1436" ulx="1" uly="1384">Wlt ud</line>
        <line lrx="142" lry="1488" ulx="0" uly="1432">ſt allzu⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1534" ulx="0" uly="1485">ſern, q4</line>
        <line lrx="138" lry="1585" ulx="0" uly="1529">ſlten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="144" lry="1629" ulx="0" uly="1582">brechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="100" lry="1680" ulx="6" uly="1624">pehe daß</line>
        <line lrx="101" lry="1731" ulx="0" uly="1682">hon der⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1784" ulx="0" uly="1735"> 61 ⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1834" ulx="0" uly="1776">ſen und</line>
        <line lrx="94" lry="1883" ulx="1" uly="1825">ſing und</line>
        <line lrx="93" lry="1928" ulx="0" uly="1875">es lieben</line>
        <line lrx="93" lry="1980" ulx="0" uly="1928">nrutt er</line>
        <line lrx="93" lry="2029" ulx="6" uly="1974">nnVet⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2080" ulx="0" uly="2025">jtethan⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2127" ulx="4" uly="2076">Nrgggen</line>
        <line lrx="89" lry="2181" ulx="0" uly="2118">ſe deſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="146" lry="2229" ulx="0" uly="2167">, tein 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="92" lry="2282" ulx="0" uly="2226">tt er⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2328" ulx="0" uly="2271">ſter ſee⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2377" ulx="0" uly="2316">ſicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="893" type="textblock" ulx="216" uly="182">
        <line lrx="2096" lry="286" ulx="925" uly="206">Der 120. Pfalm. 106</line>
        <line lrx="2100" lry="369" ulx="216" uly="277">ſeyn. Wo mein GOtt will, daß ich leben ſol⸗ ger, die alle guf dieſem Wege in die Ruhe ein⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="421" ulx="218" uly="325">le, da will ich auch leben und wohnen; Wo er gegangen. Ich ſehe Moſen gehen, und hinter</line>
        <line lrx="2099" lry="463" ulx="219" uly="368">mich hingeſetzet hat, da will ich auch bleiben, ihme drein die laͤſterende Rotte Corah, Dathan</line>
        <line lrx="2099" lry="512" ulx="220" uly="421">wann es gleich mit den drey Maͤnnern im feuri⸗ und Abiram. Ich ſehe David gehen, und hin⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="561" ulx="247" uly="469">en Ofen, mit Daniel in der Leuen⸗ Grube, mit ter ihme drein den Simei, der ihn laͤſtert, ihm</line>
        <line lrx="2101" lry="607" ulx="223" uly="517">Johanne im Gefaͤngnuß, mit Paulo unter wuͤ⸗ fſuuchet, ihn mit Steinen wirfft. Ich ſehe mei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="658" ulx="224" uly="569">kenden Wellen, und mit meinem HErrn JEſu nen JEſum gehen, und hinter ihme drein die er⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="710" ulx="225" uly="618">unter den Mordern ſeyn ſolte. Es wird doch boßte Jnden, die alle hinter ihme her ſchreyen:</line>
        <line lrx="2103" lry="751" ulx="226" uly="663">nicht allzulange wahren. Es iſt ja noch eine Weg, mit dieſem ! creutzige, creutzige ihn; Ih⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="797" ulx="227" uly="712">Ruhe vorhanden den Kindern Gottes. Ich bin me nach ſehe ich ſo viele tauſend Maͤrtyrer ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="855" ulx="228" uly="761">ſchon auf dem Wege dahin. Das lehret mich hen. Wohlan! ſo will ich gern auch mit gehen,</line>
        <line lrx="1935" lry="893" ulx="229" uly="811">mein Leyden. Dann ich habe ſo viele Vorgaͤn⸗ weil diß der Weg zur ewigen Ruhe iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2029" type="textblock" ulx="228" uly="906">
        <line lrx="1894" lry="989" ulx="1071" uly="906">Gebett.</line>
        <line lrx="2107" lry="1060" ulx="291" uly="977">Llmaͤchtiger und getreuer Gtt! In was fuͤr eine gefaͤhrliche Zeit und Welt haſt du</line>
        <line lrx="2110" lry="1107" ulx="234" uly="1021">A mich armes Kind gerathen und verfallen laſſen, da Lugen und Laͤſtern aller Orten</line>
        <line lrx="2110" lry="1157" ulx="234" uly="1074">uͤberhand genommen, daß ein mit GGtt und Menſchen vedlich⸗meynendes Hertz ſchier</line>
        <line lrx="2112" lry="1212" ulx="234" uly="1122">nimmer fortzukommen weißt? Waͤs richten falſche und betruͤgliche Zungen nicht alle</line>
        <line lrx="2111" lry="1261" ulx="234" uly="1171">Tage in der Kirche, Regiment, bey Hof/ in allen Collegiis, Zuͤnfften und Haͤuſern vor</line>
        <line lrx="2114" lry="1311" ulx="236" uly="1219">groſſen Jamer an 2 Pfeile, ob gleich von der ſtaͤckſten Hand getrieben, koͤnnen manch⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1352" ulx="235" uly="1266">mahl nicht ſo ſehr verwunden; Jeuer, wangs gleich am hefftigſten wuͤtet, kan offters</line>
        <line lrx="2116" lry="1409" ulx="237" uly="1315">nicht ſo groſſen Schaden thun, als uns die taͤgliche Erfahrung bezeuget von den Luͤgen⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1448" ulx="236" uly="1321">und Laͤſter⸗Maͤulern. Ach fromer GOtt ! wie geſchicht es meinem Hertzen ſt ſo</line>
        <line lrx="2118" lry="1501" ulx="228" uly="1415">ſauer und wehe, daß es ſo lang muß unter ſolchen boͤſen und verkehrten Leuthen woh⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1548" ulx="240" uly="1461">nen, und ihre mehr als barbariſche Untreu und Grauſamkeit inne werden. Ich darff</line>
        <line lrx="2119" lry="1594" ulx="242" uly="1513">mich ja kaum ruͤhmen, und meine Zunge regen zu reden, was wahrhafftig und dir</line>
        <line lrx="2120" lry="1652" ulx="242" uly="1559">meinem GOtt gefaͤllig iſt, ſo werden mir die Worte in dem Munde verdreht/ und ich</line>
        <line lrx="2122" lry="1693" ulx="244" uly="1609">daruͤber ubel angetragen, und in Gefahr geſetzt. Mein GOtt! wie angſt und bange</line>
        <line lrx="2122" lry="1738" ulx="244" uly="1657">macht diß meinem armen Hertzen? Dir aber will ich ſolche Noth geklagt, und meine</line>
        <line lrx="2122" lry="1793" ulx="230" uly="1701">Seel zu treuen Handen wohl befohlen haben. Soll ich die Probe⸗Zeit noch laͤnger</line>
        <line lrx="2124" lry="1839" ulx="246" uly="1751">aushalten, ſo regiere du mich nur durch deinen Heil. Geiſt, daß ich der Laͤſterungen</line>
        <line lrx="2125" lry="1888" ulx="244" uly="1794">ungeachtet doch nichts wider dich und mein Gewiſſen handle, ſondern nur meine See⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1935" ulx="246" uly="1842">le zur Ausbeut darvon bringe; Du wirſt mich doch endlich aus dieſen gefaͤhrlichen</line>
        <line lrx="2125" lry="1980" ulx="245" uly="1899">RKedars⸗Huͤtten erloͤſen, und zu den Huͤtten des ewigen Friedens bringen, da mein</line>
        <line lrx="2125" lry="2029" ulx="249" uly="1946">Wehe in ewiges Wohl ſich wandlen, und mein betruͤbtes Hertz in deiner Huld und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2077" type="textblock" ulx="248" uly="2008">
        <line lrx="1085" lry="2077" ulx="248" uly="2008">Liebe ſich ewig ergoͤtzen wird, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2586" type="textblock" ulx="251" uly="2087">
        <line lrx="1763" lry="2193" ulx="329" uly="2087">A We in We reſſk K Bin⸗ ge war Doch ſie trifft mich offt E ll und</line>
        <line lrx="1696" lry="2187" ulx="448" uly="2128">ir i und bange ſnen</line>
        <line lrx="2093" lry="2274" ulx="251" uly="2121">Wani ii menen 222 Wie Die e ſer Bſel zitzume,</line>
        <line lrx="1765" lry="2328" ulx="342" uly="2240">Der halff aus der Noth. Und verzehrts in Eil.</line>
        <line lrx="1970" lry="2530" ulx="258" uly="2410">Omen wan ihr Sgmmaſen ods ſcon offt beſchben⸗ In den Kedars⸗ Pürtig edne⸗ gelitten</line>
        <line lrx="2135" lry="2586" ulx="1413" uly="2519">Tttttt 5. Mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1102" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="399" lry="261" type="textblock" ulx="263" uly="201">
        <line lrx="399" lry="261" ulx="263" uly="201">1066</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="488" type="textblock" ulx="258" uly="316">
        <line lrx="1030" lry="368" ulx="258" uly="316">Mir wird anaſt und bang, daß ich muß ſo lan</line>
        <line lrx="1056" lry="416" ulx="300" uly="327">Bep der Feinde Schaar, ih müß 6</line>
        <line lrx="1045" lry="451" ulx="258" uly="398">Die den Frieden haſſen, und nuf Ungluͤck paſſen</line>
        <line lrx="800" lry="488" ulx="373" uly="442">Wohnen mit Gefahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="659" type="textblock" ulx="754" uly="509">
        <line lrx="1600" lry="659" ulx="754" uly="509">Der CXXI. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="515" type="textblock" ulx="1232" uly="332">
        <line lrx="1980" lry="380" ulx="1232" uly="332">Zwar mein Hertz und Sinn, trachtet immerhi</line>
        <line lrx="2000" lry="465" ulx="1233" uly="341">Doc n preklchnen h ut u 4</line>
        <line lrx="2004" lry="464" ulx="1365" uly="422">ei kerlangen Krieg nur anzufangen/</line>
        <line lrx="1954" lry="515" ulx="1340" uly="429">So iſt es umſonſt. . nut gmn t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="782" type="textblock" ulx="1057" uly="690">
        <line lrx="1444" lry="782" ulx="1057" uly="690">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="953" type="textblock" ulx="321" uly="783">
        <line lrx="2092" lry="902" ulx="321" uly="783">Ein Troſt⸗Pſalm, darinnen David aus eigener Erfahrung alle .</line>
        <line lrx="1900" lry="953" ulx="524" uly="868">fromme Hertzen der beſondern Vorſorge Gottes verſichert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1086" type="textblock" ulx="244" uly="968">
        <line lrx="1335" lry="1024" ulx="565" uly="968">Abbbtheilung.</line>
        <line lrx="1230" lry="1086" ulx="244" uly="1018">I. Stellt David ſein Exempel vor, und zeigt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1274" type="textblock" ulx="280" uly="1068">
        <line lrx="994" lry="1123" ulx="395" uly="1068">und woher ihm Huͤlffe komme;</line>
        <line lrx="879" lry="1175" ulx="554" uly="1126">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1054" lry="1231" ulx="280" uly="1170">1. Das Suchen der Huͤlffe.</line>
        <line lrx="1101" lry="1274" ulx="294" uly="1219">2. Die Gewaͤhrung der Huͤlffe. vers 1. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1386" type="textblock" ulx="243" uly="1278">
        <line lrx="1263" lry="1341" ulx="243" uly="1278">II. Verſichert er einen jeden Fromen und Glaubi⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1386" ulx="382" uly="1328">gen gleicher Treue und Vorſorge Gottes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1710" type="textblock" ulx="186" uly="1409">
        <line lrx="1169" lry="1471" ulx="237" uly="1409">(a) Geſchicht, wann man ſich nach einer Sa⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1557" ulx="240" uly="1459">che mit groſſer Wejorde und ſtetigem Fleiß um⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1563" ulx="186" uly="1506">ſiehet, um von derſelbigen Troſt und Huͤlffe zuer⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1618" ulx="239" uly="1557">warten. Vergl. Pſal. 255 15. Pſal. 145,71 5.</line>
        <line lrx="1164" lry="1666" ulx="287" uly="1606">(b) Die Auslegere erklaͤren es ſehr unter⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1710" ulx="238" uly="1653">ſchiedlich. Einige nehmen es eigentlich von Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1757" type="textblock" ulx="236" uly="1706">
        <line lrx="1178" lry="1757" ulx="236" uly="1706">gen und denen darauf gelegenen Schloͤſſern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2541" type="textblock" ulx="185" uly="1751">
        <line lrx="1160" lry="1808" ulx="235" uly="1751">Veſtungen; Inſonderheit von denen Heil. Ber⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1860" ulx="228" uly="1802">gen, darguf der Tempel gebauet ward, und da⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1911" ulx="226" uly="1850">hin die Iſraeliten muſten ihr Angeſicht kehren,</line>
        <line lrx="1158" lry="1957" ulx="227" uly="1900">wann ſie betteten. Andere aber nehmen es in</line>
        <line lrx="1159" lry="2011" ulx="227" uly="1948">figuͤrlichem Verſtand an, ſofern durch Berge ab⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2052" ulx="235" uly="1998">gebildet werden in der Schrifft entweder die Po⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2101" ulx="185" uly="2046">tentaten und groſſe Herren, oder ſonſten andere</line>
        <line lrx="1156" lry="2148" ulx="231" uly="2093">Vortheile in der Welt, darauf ſich ſonſten das</line>
        <line lrx="1155" lry="2203" ulx="234" uly="2142">menſchliche Hertz pflegt zu verlaſſen, als da iſt</line>
        <line lrx="1159" lry="2250" ulx="186" uly="2192">Ehre und Anſehen, Reichthum, Macht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2299" ulx="233" uly="2240">walt. Davon ſiehe oben Pſal. 11, I. Vergl.</line>
        <line lrx="1155" lry="2352" ulx="231" uly="2289">Jer. 3, 23. Noch andere erklaͤrens von dem</line>
        <line lrx="1156" lry="2403" ulx="277" uly="2338">immel ſelbſten, und vergleichen dieſe Stelle</line>
        <line lrx="1155" lry="2451" ulx="231" uly="2385">mit Pſal. 123, 1. Unſers erachtens hat David</line>
        <line lrx="1155" lry="2492" ulx="228" uly="2436">in dieſen Worten wollen ſeine menſchliche</line>
        <line lrx="1154" lry="2541" ulx="233" uly="2483">Schwachheit bekennen, daß er zwar auch wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1083" type="textblock" ulx="1488" uly="1008">
        <line lrx="1917" lry="1083" ulx="1488" uly="1008">Welche in ſich ſchlicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1143" type="textblock" ulx="1191" uly="1081">
        <line lrx="1691" lry="1143" ulx="1191" uly="1081">A. Ein feſtes Halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1198" type="textblock" ulx="1215" uly="1137">
        <line lrx="2018" lry="1198" ulx="1215" uly="1137">B. Ein immerwachendes Aug. ve 3. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1253" type="textblock" ulx="1143" uly="1184">
        <line lrx="1943" lry="1253" ulx="1143" uly="1184">L. Einen mächtigen Schutz. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1342" type="textblock" ulx="1363" uly="1255">
        <line lrx="1813" lry="1301" ulx="1363" uly="1255">a. Vor was 7 vers 6. 7.</line>
        <line lrx="1731" lry="1342" ulx="1371" uly="1297">b. Was er behuͤte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1390" type="textblock" ulx="1356" uly="1344">
        <line lrx="1764" lry="1390" ulx="1356" uly="1344">c. Wie lang ? v. 7. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2454" type="textblock" ulx="1202" uly="1420">
        <line lrx="1946" lry="1470" ulx="1403" uly="1420">1. Ein Lied im hoͤhern Chor.</line>
        <line lrx="2137" lry="1536" ulx="1210" uly="1449">Vch hebe meine Augen auf () zu den</line>
        <line lrx="2136" lry="1577" ulx="1343" uly="1515">Bergen, (b) von welchen mir Huͤlf⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1628" ulx="1345" uly="1564">fe kom̃t. (c)</line>
        <line lrx="1842" lry="1673" ulx="1264" uly="1614">2. Meine Buͤlffe komt vom</line>
        <line lrx="2133" lry="1770" ulx="1207" uly="1661">der Himel und Erden gemacht nt⸗ t e) ⸗RM</line>
        <line lrx="2132" lry="1824" ulx="1203" uly="1759">in ſeiner Noth ſich manchmahlen umſehe und</line>
        <line lrx="2132" lry="1872" ulx="1209" uly="1808">ſehne nach menſchlicher Huͤlffe, ob ihm nicht et⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1925" ulx="1208" uly="1863">wa da und dorten durch eine menſchliche Krafft</line>
        <line lrx="2131" lry="1967" ulx="1209" uly="1908">moͤchte geholffen werden. Er find es aber nir⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2007" ulx="1207" uly="1959">gend als bey GOtt.</line>
        <line lrx="2127" lry="2071" ulx="1258" uly="2006">(c) Dem Gr. Text nach wird hier geſagt:</line>
        <line lrx="2126" lry="2119" ulx="1206" uly="2054">Von wannen wird meine Huͤlfe kommen? Er</line>
        <line lrx="2127" lry="2162" ulx="1205" uly="2103">bekennet alſo daß er Huͤlffe noͤthig hab, und ſu⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2214" ulx="1205" uly="2152">che ſie zwar manchmaͤhlen bey den Weltbergen,</line>
        <line lrx="1492" lry="2260" ulx="1203" uly="2202">aber vergeblich.</line>
        <line lrx="2124" lry="2311" ulx="1212" uly="2252">(4) Hiemit verbeſſert ſich David ſelbſt, wen⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2358" ulx="1204" uly="2299">det ſich von den Welt⸗Bergen ab, und zu dem</line>
        <line lrx="2122" lry="2411" ulx="1202" uly="2349">wahren und lebendigen GOtt: Bekennet, daß</line>
        <line lrx="2119" lry="2454" ulx="1203" uly="2397">dieſer alle Huͤlffe thue, und am beſten wiſſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2601" type="textblock" ulx="1202" uly="2445">
        <line lrx="2120" lry="2503" ulx="1202" uly="2445">vermoͤge das Boͤſe wegzuraumen, und das Gute</line>
        <line lrx="2119" lry="2601" ulx="1926" uly="2548">(e) Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2552" type="textblock" ulx="1199" uly="2494">
        <line lrx="1458" lry="2552" ulx="1199" uly="2494">herzuſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="593" type="textblock" ulx="2213" uly="450">
        <line lrx="2352" lry="508" ulx="2287" uly="450">4.S</line>
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2213" uly="497">(hlupmen</line>
        <line lrx="2352" lry="593" ulx="2290" uly="548">ſ. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1673" type="textblock" ulx="1902" uly="1622">
        <line lrx="2171" lry="1673" ulx="1902" uly="1622">Errn, (d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="448" type="textblock" ulx="2265" uly="301">
        <line lrx="2345" lry="345" ulx="2267" uly="301">N1.</line>
        <line lrx="2352" lry="399" ulx="2266" uly="351">laſſen,</line>
        <line lrx="2350" lry="448" ulx="2265" uly="398">nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="592" type="textblock" ulx="2319" uly="580">
        <line lrx="2340" lry="592" ulx="2319" uly="580">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="644" type="textblock" ulx="2262" uly="596">
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2262" uly="596">iſt dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1485" type="textblock" ulx="2262" uly="1138">
        <line lrx="2347" lry="1195" ulx="2267" uly="1138">Vorzug</line>
        <line lrx="2352" lry="1238" ulx="2265" uly="1188">der it k⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1287" ulx="2263" uly="1236">Kraßft in</line>
        <line lrx="2352" lry="1331" ulx="2283" uly="1286">ſel, 1I.</line>
        <line lrx="2352" lry="1388" ulx="2263" uly="1332">Vertrane</line>
        <line lrx="2352" lry="1435" ulx="2262" uly="1390">nige wir</line>
        <line lrx="2343" lry="1485" ulx="2263" uly="1438">gemnacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1535" type="textblock" ulx="2261" uly="1482">
        <line lrx="2352" lry="1535" ulx="2261" uly="1482">ienetſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1878" type="textblock" ulx="2262" uly="1537">
        <line lrx="2352" lry="1591" ulx="2276" uly="1537">(5/</line>
        <line lrx="2352" lry="1638" ulx="2262" uly="1577">ligen e</line>
        <line lrx="2352" lry="1684" ulx="2310" uly="1639">gos</line>
        <line lrx="2352" lry="1728" ulx="2284" uly="1688">iein</line>
        <line lrx="2348" lry="1782" ulx="2265" uly="1688">hyl 3</line>
        <line lrx="2352" lry="1835" ulx="2263" uly="1773">Gortes⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1878" ulx="2262" uly="1831">Geigen un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1103" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="34" lry="392" ulx="0" uly="352">thie</line>
        <line lrx="35" lry="475" ulx="0" uly="441">Nl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="278" type="textblock" ulx="923" uly="205">
        <line lrx="1378" lry="278" ulx="923" uly="205">Der 121. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="839" type="textblock" ulx="213" uly="288">
        <line lrx="1131" lry="351" ulx="216" uly="288">II. 3. Er wird deinen Juß nicht gleiten</line>
        <line lrx="1132" lry="413" ulx="213" uly="336">laſſen, (f) und der dich behutet, ſchlaͤffet</line>
        <line lrx="1009" lry="459" ulx="214" uly="395">nicht. (g) .</line>
        <line lrx="1137" lry="510" ulx="263" uly="432">4. Siehe, der Huͤter Iſrael ſchlaͤffet noch</line>
        <line lrx="1109" lry="553" ulx="214" uly="489">ſchlumert nicht. hh</line>
        <line lrx="1134" lry="598" ulx="269" uly="531">5. Der OErr behuͤtet dich, (i) der HErr</line>
        <line lrx="1135" lry="649" ulx="216" uly="581">iſt dein Schatten/ (K) uͤber deiner rechten</line>
        <line lrx="1072" lry="700" ulx="217" uly="646">Hand. (1) B</line>
        <line lrx="1135" lry="740" ulx="266" uly="676">6. Daß dich des Tages die Sonne nicht</line>
        <line lrx="1086" lry="797" ulx="220" uly="729">ſteche/ noch der Mond des Nachts. (m)</line>
        <line lrx="1132" lry="839" ulx="270" uly="775">7. Der HErr behuͤte dich fuͤr allem Ubel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="888" type="textblock" ulx="175" uly="830">
        <line lrx="891" lry="888" ulx="175" uly="830">(n) er behuͤte deine Seele. (o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2239" type="textblock" ulx="222" uly="873">
        <line lrx="1134" lry="974" ulx="272" uly="873">8. Der .Err behuͤte deinen arggene und</line>
        <line lrx="1136" lry="1018" ulx="222" uly="915">Eingang/ (p) von nun an biß in Wwige</line>
        <line lrx="1138" lry="1010" ulx="497" uly="979">. Der</line>
        <line lrx="1140" lry="1081" ulx="275" uly="1016">(e) Dieſer Ruhm wird hier mit Fleiß dem</line>
        <line lrx="1143" lry="1134" ulx="229" uly="1068">HErrn beygeleget, zu zeigen, was ihm fuͤr ein</line>
        <line lrx="1142" lry="1186" ulx="228" uly="1114">Vorzug gebuhre vor allen Welt⸗Bergen, als</line>
        <line lrx="1140" lry="1229" ulx="229" uly="1163">der ja ſelbſt ihr Schoͤpffer, und alſo an Weißheit,</line>
        <line lrx="1142" lry="1276" ulx="229" uly="1211">Krafft und Gute ſie unendlich uͤbertrifft. Vergl.</line>
        <line lrx="1146" lry="1325" ulx="228" uly="1260">Pfal. 115, 15. Und iſt alſo diß der Grund des</line>
        <line lrx="1146" lry="1379" ulx="230" uly="1305">Vertrauens Davids, als wolte er ſagen: Derje⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1427" ulx="229" uly="1358">mige wird mir helffen, der nicht nur die Berge</line>
        <line lrx="1148" lry="1473" ulx="231" uly="1406">gemacht hat, ſondern der gar Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="593" lry="1522" ulx="230" uly="1467">den erſchaffen.</line>
        <line lrx="1151" lry="1574" ulx="260" uly="1501">(f Hier wird im Namen Gottes den Glau⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1621" ulx="233" uly="1549">bigen Verſicherung gegeben von der ſonderbah⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1670" ulx="234" uly="1598">ren gnaͤdigen Vorſorge Gottes. Das Leben iſt</line>
        <line lrx="1153" lry="1715" ulx="235" uly="1648">einem ſchluͤpfferigen Weg gleich, darauf man</line>
        <line lrx="1154" lry="1763" ulx="235" uly="1699">hald gleiten und fallen kan. Aber dargegen wi</line>
        <line lrx="1154" lry="1816" ulx="238" uly="1739">Gottes Vorſorge das beſte thun, den Weg ſelbſt</line>
        <line lrx="1155" lry="1859" ulx="237" uly="1794">zeigen und bereiten, auch auf demſelben im Glau⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1904" ulx="239" uly="1843">ben und Leben biß ans Ende richtig fortzukomen,</line>
        <line lrx="1082" lry="1954" ulx="240" uly="1895">Krafft und Gnade darreichen, Eſaj. 40, 31.</line>
        <line lrx="1162" lry="2003" ulx="291" uly="1937">(g) Wie GOtt im vorhergehenden Vers den</line>
        <line lrx="1165" lry="2051" ulx="241" uly="1983">Wachenden als ein Fuhrer verheiſſen worden, ſo</line>
        <line lrx="1159" lry="2095" ulx="242" uly="2031">wird er hie den Schlaffenden unter dem Bild</line>
        <line lrx="1165" lry="2152" ulx="243" uly="2081">eines getreuen ſorgfaͤltigen und unermüdeten</line>
        <line lrx="1165" lry="2200" ulx="245" uly="2128">Waͤchters vorgeſtellt, der nicht aus Mattigkeit</line>
        <line lrx="1166" lry="2239" ulx="246" uly="2177">endlich einſchlaͤfft, wie die Hirten aus Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2288" type="textblock" ulx="247" uly="2223">
        <line lrx="1170" lry="2288" ulx="247" uly="2223">Nah. 3, 18. Solche natuͤrliche oder auch muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2584" type="textblock" ulx="248" uly="2276">
        <line lrx="1164" lry="2341" ulx="248" uly="2276">willige Schlaͤffrigkeit iſt nicht von GOtt zu ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2413" ulx="249" uly="2321">dencken, als der ſeine Creatur ſtets in guter Ke</line>
        <line lrx="1165" lry="2441" ulx="251" uly="2372">acht haͤlt, als ihr Behuͤter, wie er auch genennet</line>
        <line lrx="1167" lry="2484" ulx="250" uly="2423">wird, Job. 7, 20. Wie einer der uͤber einen</line>
        <line lrx="1165" lry="2539" ulx="253" uly="2468">Garten, Weinberg, Acker, Lager, Stadt, u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1164" lry="2584" ulx="253" uly="2517">zum Outer geſetzt iſt, allenthalben herum ſchaut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="261" type="textblock" ulx="1917" uly="201">
        <line lrx="2087" lry="261" ulx="1917" uly="201">1067</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1262" type="textblock" ulx="1171" uly="269">
        <line lrx="2083" lry="378" ulx="1171" uly="269">8 Vi Schad entſtehen koͤnne, ſo macht es auch</line>
        <line lrx="1308" lry="374" ulx="1295" uly="355">4</line>
        <line lrx="2086" lry="434" ulx="1223" uly="368">Ch) Was insgemein von der allgemeinen Vor⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="483" ulx="1174" uly="417">ſorge Gottes uͤber die Menſchen in vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="532" ulx="1175" uly="463">dem geruͤhmet worden, wird nun abſonderlich</line>
        <line lrx="2087" lry="582" ulx="1177" uly="513">auf die Glaubige gezogen. Darum wird GOtt</line>
        <line lrx="2087" lry="631" ulx="1177" uly="564">hier der Huͤter Iſraelis genenet, der ſich von An⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="674" ulx="1177" uly="606">beginn dem Iſrael zum Huͤter angebotten, Gen.</line>
        <line lrx="2089" lry="725" ulx="1178" uly="659">28, 15. Von dem wird nun geſagt, daß er nicht</line>
        <line lrx="2087" lry="768" ulx="1177" uly="706">nur nicht ſchlummere, oder anfange zu ſchlaffen,</line>
        <line lrx="2090" lry="826" ulx="1179" uly="762">ſondern auch, daß er noch vielweniger in einen</line>
        <line lrx="2090" lry="869" ulx="1179" uly="805">tieffen Schlaff ſich einlaſſe. Und dieſes wird</line>
        <line lrx="2093" lry="918" ulx="1181" uly="850">dem Glaubigen ſo gewiß gemacht, als obs ihm</line>
        <line lrx="2093" lry="964" ulx="1181" uly="900">ſchon vor Augen laͤge; wie es in der That ſo⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1016" ulx="1182" uly="950">wohlen aus der Schrifft als taͤglichen Erfahrung</line>
        <line lrx="2067" lry="1067" ulx="1183" uly="1008">zu erkennen iſt.</line>
        <line lrx="2094" lry="1108" ulx="1234" uly="1040">(i) Gr. Text: Jehova iſt dein Bewahrer. Diß</line>
        <line lrx="2096" lry="1165" ulx="1184" uly="1093">Wort kommt zum ſechstenmahl in dieſem klei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1204" ulx="1184" uly="1143">nen Pſaͤlmlein vor, das kleinmuͤthige Menſchen⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1262" ulx="1186" uly="1191">Hertz von der Vorſorge Gottes recht zu uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1686" type="textblock" ulx="1188" uly="1263">
        <line lrx="2074" lry="1306" ulx="1188" uly="1263">zeugen. S</line>
        <line lrx="2100" lry="1360" ulx="1211" uly="1287">(k) Was der Schatten dem Menſchen fuͤr</line>
        <line lrx="2100" lry="1406" ulx="1191" uly="1339">eine Gutthat ſeye, wiſſen die zu bezeugen, die</line>
        <line lrx="2102" lry="1457" ulx="1191" uly="1385">auf duͤrren Heiden oder ſandichten Wuͤſten zur</line>
        <line lrx="2104" lry="1505" ulx="1191" uly="1429">heiſſen Sommers⸗Zeit reiſen muͤſſen. Treffen</line>
        <line lrx="2105" lry="1551" ulx="1191" uly="1482">dieſe nicht zuweilen einen Baum zu ihrer Bede⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1595" ulx="1195" uly="1531">ckung und Erquickung an, ſo muͤſten ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1645" ulx="1194" uly="1582">ſchmachten. Jonaͤward der Schatten entzogen,</line>
        <line lrx="2108" lry="1686" ulx="1195" uly="1626">drum wolt er nimmer leben, Jon. 4, 6. 8. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1738" type="textblock" ulx="1128" uly="1676">
        <line lrx="2109" lry="1738" ulx="1128" uly="1676">ll will ſich dann den Glaubigen GOtt ſelbſt zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1983" type="textblock" ulx="1197" uly="1725">
        <line lrx="2110" lry="1821" ulx="1197" uly="1725">Schatten dargeben, ſie zu hn n, zu decken, zu</line>
        <line lrx="2056" lry="1842" ulx="1197" uly="1779">erquicken. Wohl dem ꝛc. Pſal. 91, 1.</line>
        <line lrx="2113" lry="1883" ulx="1250" uly="1820">(1) Als ein treuer Beyſtand, der ſich nicht</line>
        <line lrx="2114" lry="1937" ulx="1200" uly="1844">entfernet, ſondern zur Seiten ſtehet, und alle</line>
        <line lrx="2114" lry="1983" ulx="1200" uly="1915">Augenblick zu helffen fertig und bereitet iſt. Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2072" type="textblock" ulx="1205" uly="1983">
        <line lrx="1330" lry="2020" ulx="1205" uly="1983">16, 8.</line>
        <line lrx="2117" lry="2072" ulx="1252" uly="2001">(m ) Was ſonſt denen Reiſenden groſſe Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2124" type="textblock" ulx="1188" uly="2061">
        <line lrx="2117" lry="2124" ulx="1188" uly="2061">ſchwerlichkeit verurſachet, iſt des Tages die all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2609" type="textblock" ulx="1204" uly="2110">
        <line lrx="2116" lry="2178" ulx="1204" uly="2110">zugroſſe Sonnen⸗Hitze, und des Nachts, wanns</line>
        <line lrx="2117" lry="2220" ulx="1204" uly="2158">helle iſt, die Kaͤlte und Feuchtigkeit. Jacob hats</line>
        <line lrx="2116" lry="2269" ulx="1206" uly="2206">erfahren, Gen. 31, 40. Abſonderlich pflegen bey</line>
        <line lrx="2118" lry="2352" ulx="1205" uly="2248">der Nacht⸗Lufft allerhand ſchaͤdliche Tuchtige</line>
        <line lrx="2119" lry="2370" ulx="1205" uly="2304">keiten in dem Menſchen erweckt zu werden, nicht</line>
        <line lrx="2118" lry="2422" ulx="1207" uly="2350">ohne mercklichen Nachtheil ſeiner Geſundheit,</line>
        <line lrx="2121" lry="2463" ulx="1207" uly="2399">und ſpuͤhrt man den Einſluß des Monds nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2516" ulx="1207" uly="2446">nem ab⸗ und zunehmen ja genug⸗ bey der fallen⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2559" ulx="1207" uly="2495">den Sucht und auch andern Krauckheiten. Hier</line>
        <line lrx="2123" lry="2609" ulx="1305" uly="2543">Ttittt 2 wirds</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1104" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="1148" type="textblock" ulx="236" uly="196">
        <line lrx="376" lry="249" ulx="249" uly="196">1068</line>
        <line lrx="1169" lry="322" ulx="246" uly="265">wirds nicht ſowohl in natuͤrlichem, als vielmehr</line>
        <line lrx="1169" lry="377" ulx="247" uly="314">ſiguͤrlichen Verſtand anzunehmen ſeyn von allen</line>
        <line lrx="1167" lry="425" ulx="250" uly="364">Widerwaͤrtigkeiten, die einem Glaubigen zu al⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="476" ulx="247" uly="412">len und jeden Zeiten koͤnnen zuſtoſſen. Keine ſoll</line>
        <line lrx="1166" lry="525" ulx="247" uly="458">ihm zu Schaden gereichen, ſondern es muß ihm</line>
        <line lrx="1167" lry="573" ulx="246" uly="507">alles zum Beſten dienen, Roͤm. 8, 28. Keine</line>
        <line lrx="1167" lry="654" ulx="244" uly="551">Tit noch Gefahr kan genennet werden, da nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="671" ulx="293" uly="605">ottes Ouͤlff gleich gegenwaͤrtig und bereit ſeye.</line>
        <line lrx="1166" lry="714" ulx="292" uly="655">(n) So gibts Lutherus Wunſch⸗weiſe; die</line>
        <line lrx="1164" lry="767" ulx="244" uly="700">Hoͤllaͤndiſche und Mayntziſche Uberſetzung aber</line>
        <line lrx="1164" lry="807" ulx="236" uly="751">gebens indicative: Der HErr wird dich be⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="861" ulx="244" uly="799">wahren. Und zwar vor allem Ubel, was das</line>
        <line lrx="1164" lry="911" ulx="245" uly="847">auch mag fuͤr Namen haben, nicht ſo wohl, daß</line>
        <line lrx="1161" lry="956" ulx="248" uly="895">es ſich gar nicht zutrage, als vielmehr, daß es</line>
        <line lrx="753" lry="1005" ulx="242" uly="945">nicht zu Schaden gereiche.</line>
        <line lrx="1160" lry="1054" ulx="292" uly="994">(0) Andere gebens, dein Leben. Wir bleiben</line>
        <line lrx="1161" lry="1099" ulx="242" uly="1040">aber gerne bey dem eigentlichen Verſtand; weil</line>
        <line lrx="1157" lry="1148" ulx="240" uly="1090">doch ja die genaueſte Bewahrung Gottes uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="272" type="textblock" ulx="972" uly="197">
        <line lrx="1448" lry="272" ulx="972" uly="197">Der 121. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="429" type="textblock" ulx="1215" uly="271">
        <line lrx="2134" lry="340" ulx="1217" uly="271">die Seele, als des Menſchen edelſtes Pfand ge⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="395" ulx="1216" uly="328">het, daß die an ihrem Glauben, Liebe und Hoff⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="429" ulx="1215" uly="379">nung keinen Schaden leide: R. Kimchi erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="483" type="textblock" ulx="1215" uly="428">
        <line lrx="2144" lry="483" ulx="1215" uly="428">rets nur von der Bewahrung vor Kranckheiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1160" type="textblock" ulx="1207" uly="473">
        <line lrx="2104" lry="539" ulx="1215" uly="473">iſt aber zu wenig geſagt. .</line>
        <line lrx="2130" lry="587" ulx="1264" uly="525">(p) Weil das gantze Leben des Menſchen ein</line>
        <line lrx="2129" lry="629" ulx="1216" uly="572">Weg oder eine Reiſe iſt, als kan hierdurch des</line>
        <line lrx="2129" lry="678" ulx="1215" uly="620">Menſchen Ein⸗ und Ausgang in⸗und aus der</line>
        <line lrx="2129" lry="727" ulx="1215" uly="669">Welt, und entzwiſchen auch alle Unternehmun⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="776" ulx="1213" uly="720">gen und Verrichtungen des Menſchen verſtanden</line>
        <line lrx="2128" lry="818" ulx="1212" uly="770">werden, wann er an das Werck oder von dem</line>
        <line lrx="2124" lry="878" ulx="1213" uly="816">Werck geht, wann er ausgeht aus dem Hauß,</line>
        <line lrx="2125" lry="924" ulx="1212" uly="866">oder wiederkehrt in das Hauß. Daß dieſes</line>
        <line lrx="2126" lry="975" ulx="1213" uly="912">GO T?T behuͤten, das iſt, den gantzen Lebens⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1023" ulx="1211" uly="961">Wandel des Glaubigen regieren wolle, nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1072" ulx="1208" uly="1006">ner Guͤte und Weißheit, iſt Davids Wunſch;</line>
        <line lrx="2122" lry="1118" ulx="1207" uly="1062">und zwar von Ewigkeit zu Ewigkeit, das iſt, zu</line>
        <line lrx="1442" lry="1160" ulx="1207" uly="1106">allen Zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1266" type="textblock" ulx="901" uly="1192">
        <line lrx="1461" lry="1266" ulx="901" uly="1192">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2528" type="textblock" ulx="225" uly="1254">
        <line lrx="1157" lry="1321" ulx="288" uly="1254">Vers 1. 2. Lehr und Vermahnung. Die</line>
        <line lrx="1158" lry="1370" ulx="237" uly="1302">Noth lehret uns Menſchen nach Huͤlffe um⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1411" ulx="236" uly="1351">ſchauen. Nur iſt zu beklagen, daß das ſchuͤchter⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1467" ulx="236" uly="1400">ne Hertz ſich nicht gleich zu faſſen, und nach dem</line>
        <line lrx="1153" lry="1510" ulx="236" uly="1449">rechten Ort ſich zu beſtreben weißt. Weil die</line>
        <line lrx="1151" lry="1562" ulx="238" uly="1497">Welt⸗Berge, das iſt, der Welt ihre Macht, Ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1611" ulx="236" uly="1546">walt, Gunſt, Anſehen, Vermoͤgen, Schutz und</line>
        <line lrx="1151" lry="1655" ulx="235" uly="1593">Ouͤlffe vor Augen liegen, ſo iſt gemeinlich das er⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1706" ulx="234" uly="1642">ſte, daß der Menſch dahin ſich lencket, ob er da</line>
        <line lrx="1150" lry="1755" ulx="235" uly="1692">moͤchte Ruhe, Huͤlff und Sicherheit finden. Ja</line>
        <line lrx="1149" lry="1805" ulx="235" uly="1740">der thoͤrichte Menſch verſuchet lieber alles vor⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1852" ulx="232" uly="1789">her in der gantzen Welt, nur daß er nicht zu</line>
        <line lrx="1147" lry="1898" ulx="233" uly="1838">GOtt muͤſſe, zu dieſem kommt er nicht ehe, als</line>
        <line lrx="1148" lry="1944" ulx="230" uly="1882">biß alle Menſchen⸗ Huͤlff nichts mehr verfangen</line>
        <line lrx="1148" lry="1995" ulx="231" uly="1934">und anſchlagen will, da er es doch ſo genau beſte⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2049" ulx="233" uly="1983">chen, und dasjenige im Augenblick und umſonſt</line>
        <line lrx="1149" lry="2093" ulx="231" uly="2030">haben koͤnte, was er in der Welt ſo aͤngſtig, mit</line>
        <line lrx="1149" lry="2144" ulx="231" uly="2078">ſo groſſer Muͤh, Sorg Arbeit und Unkoſten ſu⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2189" ulx="230" uly="2127">chet und doch nicht erlangt. Judaͤa hatte auch</line>
        <line lrx="1147" lry="2240" ulx="228" uly="2176">noch dergleichen Berge; kein Wunder iſts, daß</line>
        <line lrx="1145" lry="2292" ulx="227" uly="2225">bey dem guten David das Fleiſch ſich auch dar⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2339" ulx="226" uly="2273">nach hat umgeſehen, und Anfangs dahin ſeine</line>
        <line lrx="1143" lry="2379" ulx="227" uly="2322">Augen gerichtet. Aber die Hulffe kam ihm nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="2429" ulx="226" uly="2370">daher, wohin das Fleiſch geſehen, ſondern wohin</line>
        <line lrx="1141" lry="2478" ulx="227" uly="2418">ſich der Geiſt wendete: Nicht von den Welt⸗ſon⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2528" ulx="225" uly="2468">dern von den hohen Himmels⸗Bergen; darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2584" type="textblock" ulx="1189" uly="1270">
        <line lrx="2118" lry="1334" ulx="1205" uly="1270">konte er dir, mein lieber Chriſt! und mir aus ei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1379" ulx="1203" uly="1321">gener Erfahrung weiſen, wo wir unſern Schutz</line>
        <line lrx="2118" lry="1430" ulx="1203" uly="1368">und Huͤlffe ſuchen ſollen, nemlich am allererſten</line>
        <line lrx="2117" lry="1474" ulx="1203" uly="1416">in der Vorſorge Gottes. Soll dieſe ihr allſe⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1528" ulx="1202" uly="1464">hendes Auge uͤber uns in Gnaden offen halten,</line>
        <line lrx="2115" lry="1570" ulx="1202" uly="1512">ſo muͤſſen wir dahin die Augen des Glaubens mit</line>
        <line lrx="2115" lry="1617" ulx="1202" uly="1559">ernſtlichem Gebett und Seuffzen erheben. Du</line>
        <line lrx="2115" lry="1672" ulx="1203" uly="1608">kanſt mit David den Schluß machen: Hat GOtt</line>
        <line lrx="2112" lry="1719" ulx="1200" uly="1658">Himmel und Erden gemacht, und biß daher ſo</line>
        <line lrx="2113" lry="1768" ulx="1198" uly="1707">wunderlich und maͤchtiglich erhalten, ſo wird er</line>
        <line lrx="2110" lry="1816" ulx="1199" uly="1754">mich armes Erden⸗Wurmlein wohl auch wiſſen</line>
        <line lrx="2110" lry="1865" ulx="1197" uly="1805">zu erhalten, der ich gegen Himmel und Erden</line>
        <line lrx="2109" lry="1914" ulx="1196" uly="1852">kaum ein Staͤublein, ihme aber meinem himm⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1960" ulx="1197" uly="1900">liſchen Vatter in Chriſto ſeinem Sohn doch lie⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2013" ulx="1214" uly="1951">der und theurer bin, als Himmel und Erden,</line>
        <line lrx="2106" lry="2060" ulx="1199" uly="1998">das groſſe Welt⸗Gebaͤunde. So troͤſte dich dann</line>
        <line lrx="2110" lry="2106" ulx="1197" uly="2046">mit der Chriſtlichen Kirchen, und ſprich: Der</line>
        <line lrx="2109" lry="2157" ulx="1196" uly="2094">Wolcken, Lufft und Winden gibt Wege, Lauff</line>
        <line lrx="2105" lry="2204" ulx="1195" uly="2143">und Bahn, der wird auch Wege finden, da dein</line>
        <line lrx="2104" lry="2249" ulx="1230" uly="2189">uß ruhen kan. Dem beſiehle deine Wege und</line>
        <line lrx="1896" lry="2301" ulx="1201" uly="2239">hoffe auf ihn, er wirds wohl machen.</line>
        <line lrx="2104" lry="2352" ulx="1240" uly="2291">v. 326. Troſt. Siehe, lieber Menſch! un⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2400" ulx="1192" uly="2337">ter was angenehmen Gleichnuͤſſen die treue Vor⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2447" ulx="1191" uly="2385">ſorge Gottes deiner Seele wird angepriſen.</line>
        <line lrx="2102" lry="2502" ulx="1191" uly="2434">Erſtlich unter dem Bild einer ſorgfaͤltigen Kin⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2582" ulx="1189" uly="2483">des⸗Mutter. Dieſe nihmt ihr ſchwaches Kinde</line>
        <line lrx="2100" lry="2584" ulx="1200" uly="2548">L ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2011" type="textblock" ulx="2245" uly="282">
        <line lrx="2352" lry="340" ulx="2247" uly="282">leigtter:</line>
        <line lrx="2352" lry="385" ulx="2248" uly="339">ley derſa</line>
        <line lrx="2352" lry="433" ulx="2246" uly="385">Beinlein</line>
        <line lrx="2352" lry="479" ulx="2247" uly="436">Schaden</line>
        <line lrx="2352" lry="539" ulx="2245" uly="483">die Gnnel</line>
        <line lrx="2350" lry="582" ulx="2247" uly="533">che Beine,</line>
        <line lrx="2352" lry="633" ulx="2247" uly="581">tigen Pfad</line>
        <line lrx="2352" lry="691" ulx="2249" uly="628">Wandlen</line>
        <line lrx="2352" lry="729" ulx="2250" uly="682">Hihtnt die</line>
        <line lrx="2352" lry="786" ulx="2250" uly="730">ten Hend</line>
        <line lrx="2352" lry="828" ulx="2250" uly="782">tet uns, 9</line>
        <line lrx="2352" lry="885" ulx="2250" uly="831">pet wird</line>
        <line lrx="2352" lry="934" ulx="2250" uly="877">ſeigens</line>
        <line lrx="2352" lry="979" ulx="2251" uly="927">ſeſgige n</line>
        <line lrx="2339" lry="1022" ulx="2252" uly="979">guch die</line>
        <line lrx="2350" lry="1083" ulx="2252" uly="1023">bacht e</line>
        <line lrx="2352" lry="1125" ulx="2254" uly="1073">ſchle.</line>
        <line lrx="2352" lry="1178" ulx="2254" uly="1124">her icht</line>
        <line lrx="2352" lry="1224" ulx="2253" uly="1172">ihemt ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1275" ulx="2249" uly="1225">wochſanne</line>
        <line lrx="2352" lry="1322" ulx="2253" uly="1269">uge ube</line>
        <line lrx="2352" lry="1374" ulx="2252" uly="1323">bon fetne.</line>
        <line lrx="2342" lry="1427" ulx="2254" uly="1367">ſich ſelt</line>
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2255" uly="1417">tes dir ani</line>
        <line lrx="2349" lry="1529" ulx="2255" uly="1469">und ergui</line>
        <line lrx="2352" lry="1583" ulx="2254" uly="1517">e in di</line>
        <line lrx="2352" lry="1623" ulx="2256" uly="1571">Feuchtige</line>
        <line lrx="2352" lry="1672" ulx="2258" uly="1617">nen Hite</line>
        <line lrx="2347" lry="1718" ulx="2259" uly="1658">ſchadlich</line>
        <line lrx="2352" lry="1811" ulx="2258" uly="1708">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1818" ulx="2273" uly="1772">6Ech</line>
        <line lrx="2350" lry="1867" ulx="2259" uly="1807">die Vorſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1916" ulx="2259" uly="1854">ſchtung</line>
        <line lrx="2349" lry="1963" ulx="2263" uly="1879">tin</line>
        <line lrx="2352" lry="2011" ulx="2262" uly="1960">ſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1105" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2120" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="2079" lry="272" ulx="928" uly="197">Der 121. Pfalm. 1069</line>
        <line lrx="2082" lry="355" ulx="0" uly="268">Prn e lein unter den Armen, und gaͤngelt es, nachmahls v. 7. 8. Vermahnung. Wilt du wiſſen, lie⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="410" ulx="0" uly="317">und Hlfe⸗ bey der Hand, vnd fuͤhret es, damit ſeine ſchwache be Seele! was du ſo wohl dir ſelbſt als deinem</line>
        <line lrx="2084" lry="455" ulx="0" uly="359">neli e⸗ . Beinlein nicht ſtrauchlen, das Kind. fallen und Naͤchſten, von der treuen Vorſorge deines lieben</line>
        <line lrx="2082" lry="501" ulx="0" uly="414">ancheten. Schaden nehmen moͤge. So ſorgfaͤltig iſt auch Gottes auszubitten habeſt, ſo gehet dir David</line>
        <line lrx="2120" lry="550" ulx="214" uly="463">die Gute Gottes. Sie weißt, wir haben ſchwa⸗ hier mit ſeinem andaͤchtigen Wunſchlein vor.</line>
        <line lrx="2086" lry="597" ulx="0" uly="510">kenſcheren  che Beine, gehen und ſtehen auf einem ſchluͤpffe⸗ Das erſte iſt, daß dich GOtt behutten wolle vor</line>
        <line lrx="2086" lry="647" ulx="0" uly="560">tdutch des rigen Pfad, es ſtehet nicht in unſerer Gewalt zu allem Ubel. Das Haupt⸗Ubel iſt die Suͤnde;</line>
        <line lrx="2085" lry="695" ulx="0" uly="601"> ans er  wandlen, und unſern Gang einzurichten, ſie aber Wann GOtt nur fuͤr der Suͤnde bewahret, ſo</line>
        <line lrx="2090" lry="753" ulx="0" uly="656">elnehtnut nihmt die Sorge auf ſich, halt uns bey ihrer rech⸗ bewahret er uns vor allem Ubel, Plagen, Straf⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="796" ulx="0" uly="699">erſenden  ten Hand, leitet uns nach ihrem Rath, und fuͤh⸗ fen und Ungluͤck, ſo aus der Suͤnde folget.</line>
        <line lrx="2088" lry="839" ulx="0" uly="752">ton det ret uns, ob ſchon wunderlich doch ſeeliglich. Fer⸗ GOtt behuͤtet uns aber vor der Suͤnde durch</line>
        <line lrx="2092" lry="897" ulx="0" uly="802">in Hauß, ner wird ſie vorgeſtellet unter dem Bild eines ſeine goͤttliche Furcht, und durch den Heiligen</line>
        <line lrx="2090" lry="944" ulx="0" uly="849">Dus dieſes fleißigen Waͤchters, der auf einem hohen Thurn Geiſt. Um dieſen muſt du deſto fleißiger bitten,</line>
        <line lrx="2092" lry="991" ulx="0" uly="892">eicten⸗ fleißzige und genaue Wacht haͤlt; Alſo machts damit du in jener deſto beſſer wandlen mo⸗ eſt.</line>
        <line lrx="2094" lry="1043" ulx="0" uly="949">e nech ſei⸗ auch die Vorſorge Gottes. Sie huͤtet und Hernach muſt du am gllermeiſten um deine See⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1090" ulx="0" uly="993">Wuh; wacht, ſtets fuͤr uns tracht, auf daß uns ja nichts le ſorgen, die theure Beylage, daß dieſe dir be⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1140" ulx="12" uly="1042">Me ſt fehle. GOtt hat ſich zwar hoch geſetzet, ſiehet wahret werde. Dann Seele verlohren, glles</line>
        <line lrx="2097" lry="1182" ulx="229" uly="1090">aber nichts deſto weniger auf das Niedrige, und verlohren. Es ſtellt ihr aber ohne Unterlaß der</line>
        <line lrx="2097" lry="1221" ulx="229" uly="1142">nihmt ſich deſſen treulich an. O! er hat ein Satan nach, und moͤchte ſie gern dahin bringen,</line>
        <line lrx="2098" lry="1277" ulx="224" uly="1189">wachſames, aber darbey liebreiches und gnaͤdiges wo er auch iſt; und das auf mancherley Weiſe,</line>
        <line lrx="2102" lry="1347" ulx="17" uly="1237"> aus c⸗ Auge uͤber ſeine Kinder, er ſiehet alles Ungluck bald durch falſche Lehre, Irrthum, Aberglau⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1375" ulx="0" uly="1284">ir e von ferne, und kans bey zeiten abwenden. End⸗ ben, Ketzerey, Verzweifflung, Gottslaͤſterung,</line>
        <line lrx="2103" lry="1426" ulx="0" uly="1332">ein Gl⸗ lich ſiellt der Prophet die Vorſorge deined Got⸗ bald durch gottloß Leben, und allerhand aͤrger⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1494" ulx="0" uly="1382">ſefen tes dir auch fuͤr unter dem Bild eines anmuthigen liche Suͤnden und Laſter. Behutet dich aber</line>
        <line lrx="2104" lry="1517" ulx="0" uly="1431">r alſ⸗ und erquickenden Schattens. Die Sonne trock⸗ vor dieſen die guͤtige Vorſorge Gottes, ſo kan dir</line>
        <line lrx="2105" lry="1587" ulx="0" uly="1479">4 huten⸗ net zu viel aus, der Mond verurſachet zu viele der Satan nichts anhaben, und du haſt deine</line>
        <line lrx="2106" lry="1613" ulx="0" uly="1527">abepstt Feuchtigkeiten, daher beydes, ſo wohl der Son⸗ Seele errettet. Deſto eyferiger muſt du mit</line>
        <line lrx="2107" lry="1668" ulx="1" uly="1576">gen. A nen Hitze, als feuchte Nacht⸗Lufft, den Menſchen David ſeuffzen: Ach HErr behuͤte meine See⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1717" ulx="1" uly="1623">Htr ſchaͤdlich iſt. Wo aber Schirm und Schatten le; ich will gern alles andere fahren und ſchwin⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1757" ulx="0" uly="1672"> duherſ⸗ iſt, da laßt ſichs wohl wohnen. Solchen Schirm den laſſen, wann ich nur meine Seele zur Aus⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1808" ulx="5" uly="1718">ſo ied er und Schatten nun gibt dir, mein lieber Chriſt! beute darvon bringe. Endlich weil du in dieſe</line>
        <line lrx="2109" lry="1850" ulx="0" uly="1770">ich niſen die Vorſorge Gottes, ſie haͤlt die Hitze der An⸗ Welt geſetzet biſt, deinen Lauff, der dir verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="2109" lry="1913" ulx="0" uly="1814">dEen fechtung und die Dunſte der Truͤbſalen auf, oder net, zu vollenden, und alſo viel zu thun haſt mit</line>
        <line lrx="2110" lry="1955" ulx="0" uly="1862">e hiennt⸗ maͤßiget ſie doch alſo, daß wir ſie ertragen kön⸗ den Wercken deines allgemeinen Chriſten⸗ und</line>
        <line lrx="2111" lry="2008" ulx="0" uly="1914"> ch⸗ nen. Siehe, das alles thut die Vorſorge Got⸗ beſondern Amts⸗Beruffs, ſo muſt du auch dar⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2051" ulx="0" uly="1959">ed Enen, tes an ſeinen Kindern. Kein Vatter⸗vder Mut⸗ inn um goͤttliche Bewahrung bitten, daß er</line>
        <line lrx="2112" lry="2100" ulx="1" uly="2011">eic n ter⸗Hertz kan es ſo treulich und ſorgfaͤltig mey⸗ ſelbſt dein Ein⸗ und Ausgehen ſeegnen und be⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2154" ulx="1" uly="2058">1c: ODer nen mit ſeinem Kinde. Kein Argus wann er huͤten wolle. Hat Salomo geſtehen muͤſſen:</line>
        <line lrx="2114" lry="2204" ulx="0" uly="2107"> Luuf noch ſo voller Augen ſtuͤnde, kan ſo fleißwig und Ich bin ein kleiner Knab, weiß weder meinen</line>
        <line lrx="2115" lry="2249" ulx="0" uly="2154">1 N dein genau auf unſere Seelen Achtung geben; Kein Eingang noch Ausgang, 1. Reg. 3, 7. Wie viel</line>
        <line lrx="2115" lry="2300" ulx="3" uly="2203">Pege und Schatten kan dem vor Hitz ſchmachtenden Ar⸗ mehr haben wir es Urſach zu erkennen. Nun hat</line>
        <line lrx="2115" lry="2333" ulx="154" uly="2251">beiter ſo angenehme und erquickend ſeyn, als der OErr einem jeden Frommen die Verheiſſung</line>
        <line lrx="2117" lry="2402" ulx="2" uly="2302">ſch1. dH Got es Vorſorge. Wilt du dich dañ nach Troſt, gegelen Geſeranet wirſt du ſeyn, wann du ein⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2446" ulx="0" uly="2345">keue V⸗ Huͤlfe, Schutz und Erquickung umſehen, ſo ſu⸗ geheſt, und wann du ausgeheſt, Deut. 28, 6. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2624" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="2119" lry="2498" ulx="0" uly="2394">agenneet che alles in der Vorſorge Gottes, hebe die Augen erinnere dann den HErrn fein fleißig; er wirds</line>
        <line lrx="1807" lry="2548" ulx="3" uly="2449">gen nach den Himmels⸗Bergen auf, daher wird dir an dir allein nicht fehlen laſſen.</line>
        <line lrx="2122" lry="2624" ulx="0" uly="2473">Giſine Huͤlffe kommen. Tititit 2 Gebett.</line>
        <line lrx="1818" lry="2621" ulx="70" uly="2560">4 2 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1106" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1443" lry="293" type="textblock" ulx="263" uly="197">
        <line lrx="1443" lry="293" ulx="263" uly="197">1070 Der 121. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="379" type="textblock" ulx="1130" uly="309">
        <line lrx="1339" lry="379" ulx="1130" uly="309">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1292" type="textblock" ulx="222" uly="372">
        <line lrx="2139" lry="475" ulx="256" uly="372">Glitigſter GOTC! ohne deſſen Vorſorge und vaͤtterlichen Schutz ich armer Menſch</line>
        <line lrx="2139" lry="518" ulx="345" uly="427">keinen Augenblick weder des leiblichen noch geiſtlichen Lebens geſichert bin, ich</line>
        <line lrx="2137" lry="565" ulx="253" uly="478">mag mich in der Welt umſehen, wo ich imer will, ſo finde ich doch keine Huͤlffe, als</line>
        <line lrx="2139" lry="608" ulx="252" uly="523">bey dir, der du Himel und Erden gemacht haſt. Zu dir, O du getreuer Menſchen⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="664" ulx="251" uly="571">Huͤter! Nehme ich dann auch zu dieſem mahl meine Zuflucht in meiner Noth, und ſu⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="705" ulx="252" uly="620">che bey dir Rath und Huͤlffe. Du weiſſeſt, auf was fur einem ſchluͤpfferigen Pfad ich</line>
        <line lrx="2135" lry="752" ulx="250" uly="671">hier zu wandlen habe, und wie mein Juß ſo leicht kan gleiten und austretten, ſo wol⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="810" ulx="246" uly="719">leſt du dann ſelbſten mich im Glauben und Leben bewahren, und auf der ebenen Bahn</line>
        <line lrx="2129" lry="859" ulx="249" uly="770">erhalten. Setze zu dem Ende, O du unermuͤdeter Huͤter Iſraelis, deine vaͤtterliche</line>
        <line lrx="2128" lry="902" ulx="246" uly="815">Vorſorge, Hut und Wacht uͤber meiner armen Seelen fort, gegen ſo viele Gefaͤhrlich⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="954" ulx="222" uly="865">keiten, die mir zu Handen ſtoſſen, und laſſe mich zu allen Zeiten unter deinen Gna⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1004" ulx="243" uly="916">den⸗Fluͤgeln Schutz und Ruhe finden, daß ich mit deiner Braut, O J SU! moͤge</line>
        <line lrx="2128" lry="1057" ulx="239" uly="963">ruͤhmen koͤnnen: Ich ſitze unter dem Schatten, deß ich begehre. Ach ja behuͤte mich</line>
        <line lrx="2122" lry="1102" ulx="240" uly="1015">vor allem Ubel, vornehmlich aber meine Seele/ die ich dir will hiemit in deine Haͤnde</line>
        <line lrx="2127" lry="1138" ulx="236" uly="1061">hertzlich befohlen haben. Regiere mich durch deinen guten Geiſt, in allem meinem</line>
        <line lrx="2127" lry="1200" ulx="736" uly="1123">en ſchehre mir aus Gnaden einen ſeeligen Ausgang aus</line>
        <line lrx="2126" lry="1240" ulx="235" uly="1159">dieſem, und einen erfreulichen Eingang zu jenem Leben, und laß mich ſodann meine</line>
        <line lrx="2119" lry="1292" ulx="235" uly="1207">ARuhe ewig finden vor deinem allerheiligſten Angeſicht, Amen, in ſu Namen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1168" type="textblock" ulx="237" uly="1109">
        <line lrx="993" lry="1168" ulx="237" uly="1109">Thun und Laſſen, und endlich beſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1313" type="textblock" ulx="313" uly="1267">
        <line lrx="1038" lry="1313" ulx="313" uly="1267">Mel. Durch Adams Fall iſt gantz verderbt, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2038" type="textblock" ulx="238" uly="1303">
        <line lrx="1643" lry="1332" ulx="1611" uly="1303">3</line>
        <line lrx="1946" lry="1381" ulx="362" uly="1308">uf, Hertze! klopff ans Himmels⸗Thor, Ob mich gleich offtmahls Angſt und Noth</line>
        <line lrx="1802" lry="1418" ulx="308" uly="1311">A Nehm ſchnelle Glaubens⸗Fluͤgel. Kaſt gantz umgeben dattn 17</line>
        <line lrx="1852" lry="1457" ulx="305" uly="1387">Auf, Seele! ſchwinge dich empor, So iſt der HErr G O TT Zebaoth</line>
        <line lrx="1895" lry="1497" ulx="383" uly="1428">Beſuche Zions Huͤgel. Jedoch mein Schutz und Schatten.</line>
        <line lrx="1853" lry="1545" ulx="303" uly="1472">Von dieſen Bergen quillt mein Wohl Er laͤßt mir weder Tag noch Nacht</line>
        <line lrx="1770" lry="1581" ulx="293" uly="1512">—In Gnaden⸗vollem Seegen, Ein Ungluͤck widerfahren.</line>
        <line lrx="1898" lry="1626" ulx="300" uly="1552">Wann ich in Ansſt vergehen ſoll, Er wird mich auch durch ſeine Macht</line>
        <line lrx="1730" lry="1659" ulx="377" uly="1594">So folgt ein kuͤhler Regen. Inns kuͤnfftige bewahren.</line>
        <line lrx="1911" lry="1755" ulx="239" uly="1685">Der HE R R! der alles hat gemacht, Laß, HErr! dir mein geſammtes Thun</line>
        <line lrx="1793" lry="1794" ulx="238" uly="1727">. Wird mich nicht laſſen gleiten. Zu Lob und Preiß gelingen.</line>
        <line lrx="1818" lry="1834" ulx="294" uly="1764">Er wird mich ſelber Tag und Nacht Laß deinen Seegen auf mir ruhn,</line>
        <line lrx="1783" lry="1874" ulx="367" uly="1805">Auf ſeinen Wegen leiten G Hilff mir bey allen Dingen.</line>
        <line lrx="1984" lry="1920" ulx="288" uly="1847">Araels Huͤter ſchlaͤffet nicht, Sey ſtets mein Schutz, und gib, O GOtt!</line>
        <line lrx="2005" lry="1961" ulx="262" uly="1890">MWann ich gleich ſanffte ſchlaffe; Daß mich hier nichts verblende.,.—</line>
        <line lrx="1764" lry="2003" ulx="284" uly="1928">Sein Aug iſt ſtets anf uns gericht, Beſchuͤtze mich vor aller Noth,</line>
        <line lrx="1746" lry="2038" ulx="346" uly="1971">Er ſorgt vor ſeine Schaafe. Gib mir ein ſeeligs Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2308" type="textblock" ulx="764" uly="2058">
        <line lrx="1650" lry="2186" ulx="764" uly="2058">Der CXXII. Pfalm.</line>
        <line lrx="1722" lry="2308" ulx="812" uly="2198">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2452" type="textblock" ulx="395" uly="2274">
        <line lrx="1928" lry="2413" ulx="395" uly="2274">Ein Freuden⸗ Pſalm uͤber der Herrlichkeit Jeruſalems.</line>
        <line lrx="1232" lry="2452" ulx="973" uly="2397">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2524" type="textblock" ulx="197" uly="2415">
        <line lrx="2079" lry="2524" ulx="197" uly="2415">Bezeuget der Prophet ſeine Freude uͤber den II. Preiſet er die Herrlichkeit des Gottes⸗Dienſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2568" type="textblock" ulx="238" uly="2483">
        <line lrx="1923" lry="2568" ulx="238" uly="2483">ſchoͤnen Gottes⸗Dienſt, vers 1, 2, und Regiments zu Jeruſalem;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2614" type="textblock" ulx="1990" uly="2568">
        <line lrx="2077" lry="2614" ulx="1990" uly="2568">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1264" type="textblock" ulx="2243" uly="1020">
        <line lrx="2350" lry="1066" ulx="2246" uly="1020">men ſoll.</line>
        <line lrx="2345" lry="1116" ulx="2270" uly="1069">4 Da</line>
        <line lrx="2352" lry="1162" ulx="2248" uly="1114">(0) wewd</line>
        <line lrx="2352" lry="1225" ulx="2248" uly="1170">zu pred,</line>
        <line lrx="2351" lry="1264" ulx="2243" uly="1209">en demmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1903" type="textblock" ulx="2247" uly="1311">
        <line lrx="2348" lry="1365" ulx="2247" uly="1311">0(9)</line>
        <line lrx="2352" lry="1416" ulx="2248" uly="1357">Dovdthe</line>
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2247" uly="1409">brachten?</line>
        <line lrx="2351" lry="1563" ulx="2281" uly="1525">Jeruſa</line>
        <line lrx="2314" lry="1662" ulx="2269" uly="1624">ſdei</line>
        <line lrx="2347" lry="1718" ulx="2255" uly="1659">tid ſehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1766" ulx="2255" uly="1703">kuͤnner,</line>
        <line lrx="2352" lry="1854" ulx="2250" uly="1758">ſr os</line>
        <line lrx="2323" lry="1858" ulx="2302" uly="1821">r</line>
        <line lrx="2304" lry="1903" ulx="2251" uly="1818">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1107" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2099" lry="266" type="textblock" ulx="925" uly="186">
        <line lrx="2099" lry="266" ulx="925" uly="186">Der 122. Pfalm. 1071</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="2106" lry="338" ulx="305" uly="246">Und zeigt an, wie dieſe Stadt ſeye Flor und Aufnahm dieſer Stadt GOttes:</line>
        <line lrx="1929" lry="399" ulx="243" uly="300">1. Wohl gebauet. 4. In elcher eſihe ſen 8 derſb.</line>
        <line lrx="1886" lry="434" ulx="251" uly="355">2. elb einbahrt. v. 3. . In Wohlergehen uͤberhaupt. verf.</line>
        <line lrx="1908" lry="486" ulx="0" uly="374">er Mench 3. Wedl me ſeh  nt narnnen Vrmmt me. v. 4. B. In immerwaͤhrendem rieden. v. 7.</line>
        <line lrx="1974" lry="552" ulx="0" uly="417">t lin ich 4. Mit Gerichts⸗Stuͤhlen verſehen. v. 5. Nebſt angehangter Urſach dieſes Wunſches:</line>
        <line lrx="2062" lry="572" ulx="5" uly="461">ulffe, al en perſehen. V. . Um der Glaubens Finigkeit willen. v. 8.</line>
        <line lrx="1998" lry="625" ulx="0" uly="503">Nenchen⸗ III. Haͤnget er einen Gluͤckwunſch an um ferneren b. Um des Hauſes GOttes Willen. v. 9.</line>
        <line lrx="2115" lry="680" ulx="0" uly="581"> tunm ſ⸗ 1. Ein Lied Davids, im hoͤhern Chor. die Vorhoͤfe des Tempels verſtatteſt; das ſind</line>
        <line lrx="2117" lry="731" ulx="0" uly="635">foh. C h freue mich deß, das mir geredt iſt, eigentlich nicht die Sitadte Thore; ſondern die</line>
        <line lrx="2120" lry="807" ulx="2" uly="679">ſ wol⸗ G (a) daß wir werden ins Hauß des Thore des Tempels, ben welchen die Prieſter</line>
        <line lrx="2121" lry="830" ulx="0" uly="731">in Bahn SErrn gehen. (b)  Hre Reden zu dem Volck zu halten pfiegten.</line>
        <line lrx="2122" lry="890" ulx="0" uly="781">bitrlihe 2. Und unſere Fuͤſſe werden ſtehen in dei⸗ Hier ſtehen zu koͤnnen, war den Iſraeliten eine</line>
        <line lrx="2124" lry="930" ulx="0" uly="826">ftinlich⸗ nen Thoren, Jeruſalem! (c) ſonderbahre Gnade, da die Heyden auf den Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="972" ulx="0" uly="877">nin Cna⸗ II. 3. Jeruſalem iſt gebauet, (d) daß ei⸗ hen bin und wieder bald dieſen bald jenen Goͤtzen</line>
        <line lrx="2127" lry="1033" ulx="6" uly="924"> noͤge ne Stadt ſey, da man zuſammen kom⸗ ſuchen mußten; auch die Iſraeliten ſelbſt eine</line>
        <line lrx="2127" lry="1082" ulx="0" uly="973">hüte nich. men ſoll. (e.) lange Zeit keinen gewiſen Srt hatten, wo die La⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1124" ulx="0" uly="1022">ne hende⸗ 4. Da die Staͤmme hinauf gehen ſollen, de des Bundes ruhen konnte, biß ſie David gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="1919" lry="1164" ulx="0" uly="1082">n einem⸗ (fF) nemlich die Staͤmme des HErrn, (g) Jeruſalem brachte. 2. Sam. 7,2.</line>
        <line lrx="2131" lry="1224" ulx="2" uly="1120">geng aus zu predigen dem Volck Iſrael, (h) zu dan⸗ (d) Vom Gottesdienſt nimmt David Gelegen⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1263" ulx="0" uly="1171">nn meine cken dem Nahmen des HErrn. heit, Jeruſalems Herrlichkeit zu preiſen, als einer</line>
        <line lrx="2134" lry="1318" ulx="0" uly="1217">. Vmen. ð 5. Dann wohlgebauten Stadt; wie ſie in ihrem Flor</line>
        <line lrx="2002" lry="1364" ulx="226" uly="1275">(a) Es iſt dieſes ein Lob⸗und Danck⸗Pfalm, da war, davon zu ſehen Pſal. 48, 3.</line>
        <line lrx="2137" lry="1416" ulx="0" uly="1316">4 David theils wegen der auf den Berg Sion ge⸗ (e) Andere gebens: die wohl an einander</line>
        <line lrx="2137" lry="1453" ulx="229" uly="1366">brachten Bunds⸗Lade, theils wegen der von hangt, ſowohl in Gebaͤuen als auch in Gemein⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1506" ulx="227" uly="1417">GOtt empfangenen Verheiſſung, daß ſein Sohn ſchaft der Gemuͤther ihrer Innwohner.</line>
        <line lrx="2139" lry="1554" ulx="233" uly="1459">zu Jeruſalem einen Tempel bauen ſolte ſich volleer (4) Dann es waren die zwoͤlf Staͤmme Iſ⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1607" ulx="233" uly="1509">Freuden bezeuget, und die Wohlthaten GOttes Lvaels, ſo lang ſie innerhalb den Graͤntzen des</line>
        <line lrx="2140" lry="1656" ulx="231" uly="1553">anpreiſet. Gr. T. Uber meinen Anſagern. Da⸗ Landes wohneten, verpflichtet, dreymahl im Jahr</line>
        <line lrx="2139" lry="1706" ulx="236" uly="1571">vid ſiehet alſo vor ſich gewiſſe Anſager oder Ver⸗ ſich dahin zu begeben, und weil Jeruſalem hoch</line>
        <line lrx="2142" lry="1747" ulx="228" uly="1658">kuͤndiger, das iſt, Prieſter und Leviten, deren Amt und auf Bergen lag, hinauf zu gehen, um da⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1792" ulx="239" uly="1703">war das Volck ſeiner Pflicht zu erinnern, daß ſie ſelbſt die groſſe Feſte zu feyren, und bey dem of⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1893" ulx="237" uly="1753">ſ zur Beſuchung der Feſte ſolten fertig ma⸗ Eytlichen Ettesenſt zu erſcheinen. Vergl. Exod.</line>
        <line lrx="1629" lry="1886" ulx="299" uly="1827">n. 23,17. Deut. 16, 16.</line>
        <line lrx="2145" lry="1944" ulx="295" uly="1849">(5) Nach dem Hebr. ſcheinet das der Innhalt (g) Memit wird gantz Iſrael nach ſeinen</line>
        <line lrx="2146" lry="1985" ulx="242" uly="1901">der Verkuͤndigung zu ſeyn: Laſſet uns in das zwölf Staͤmmen vor ein Eigenthum Gottes er⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2041" ulx="241" uly="1950">Hauß des HErrn gehen; ſo ward nicht nur der klaͤret. GOtt uͤbernimmt gleichſam das natuͤr⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2083" ulx="240" uly="1996">von Salomo erbaute Tempel, ſondern auch die liche Vater⸗Recht uͤber dieſe Staͤmme, daß da ſie</line>
        <line lrx="2147" lry="2164" ulx="244" uly="2042">zuvor ſchon geſtandene Stiffts⸗Huͤtte genennet. ſonſten Staͤmme Iſraels heiſſen, nun Staͤmme</line>
        <line lrx="2147" lry="2192" ulx="252" uly="2095">In beeden ward viel Materie der Freuden vor des Herrn genennet werden, wegen des beſon⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2234" ulx="247" uly="2137">Eine glaubige Seele zu finden, die durch das dern Bunds, darein ſich Gott mit ihnen eingelaſ⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2279" ulx="255" uly="2203">Schaͤtten⸗Werck auf die kuͤnfftige Guͤter durch⸗ ſen. Vergl. Pf. 74, 2.</line>
        <line lrx="2149" lry="2333" ulx="254" uly="2240">zuſchauen gelernet hatte. Darum konnte es il⸗ (h) Zuvor hats Lutherus gegeben: Zeugen dem</line>
        <line lrx="2151" lry="2381" ulx="259" uly="2287">ro anderſt nicht als erfreulich ſeyn, ſo offt ſie zur Iſrael. Andere gebens nach dem Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2152" lry="2437" ulx="261" uly="2332">feyerlichen Beſuchung des Hauſes GOttes be⸗ Buchſtaben: Ein Zeugnuß Iſae d deſſen hin⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2477" ulx="259" uly="2382">ruffen wurde. aurgehen ein offentlich Zeugnuß war, da ſie ſich</line>
        <line lrx="2156" lry="2560" ulx="50" uly="2431">*½ T. . (c) Das iſt: In denen Thoren, wordurch du, dem zu Jeruſalem wohnenden HErrn als ſein</line>
        <line lrx="2157" lry="2580" ulx="0" uly="2482">60 O Jeruſalem! den Glaubigen den Zugang in Cigenthum verpflichtet zu ſeyn erkannten ir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="2501">
        <line lrx="2159" lry="2662" ulx="0" uly="2501">d en</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1968" type="textblock" ulx="1" uly="1924">
        <line lrx="40" lry="1968" ulx="1" uly="1924">ot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1108" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="394" lry="271" type="textblock" ulx="262" uly="217">
        <line lrx="394" lry="271" ulx="262" uly="217">1072</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2152" type="textblock" ulx="209" uly="281">
        <line lrx="1179" lry="345" ulx="255" uly="281">bekennen, ſowohl gegen Menſchen in Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="395" ulx="253" uly="332">gung ſeiner Eigenſchafften, Wort und Wercke als</line>
        <line lrx="1123" lry="447" ulx="253" uly="381">guch gegen Gott in Gebett und Danckſagung.</line>
        <line lrx="1174" lry="491" ulx="305" uly="430">(i) Oder: Dann daſelbſt ſind die Stuͤhle des</line>
        <line lrx="1175" lry="543" ulx="244" uly="477">Gerichts geſetzet. Deren gedenckt David als ei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="593" ulx="253" uly="530">ner neuen Urſach der Freude uͤber Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1174" lry="645" ulx="252" uly="577">nemlich wegen des daſelbſt angerichteten Regi⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="688" ulx="252" uly="626">ments, als welches von Alters her auf anſehnli⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="744" ulx="253" uly="672">chen Stuͤhlen pflegte verwaltet zu werden.</line>
        <line lrx="1172" lry="785" ulx="302" uly="723">(K) Als wolt er ſagen, und zwar des Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="837" ulx="251" uly="769">chen und alſo hoͤchſten Gerichts. Dann ſonſten</line>
        <line lrx="1172" lry="882" ulx="250" uly="822">waren in den Thoren aller Staͤdte in Iſrael Ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="939" ulx="249" uly="868">richts⸗Stuͤhle anzutreffen, ſiehe Deut. 16, 18.</line>
        <line lrx="1174" lry="986" ulx="251" uly="917">2. Chron. 19, 6. 8. zu Jeruſalem aber die hoͤchſte.</line>
        <line lrx="1170" lry="1036" ulx="299" uly="966">(1) Gr. T. Frieden; wordurch die Hebraͤer in ih⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1073" ulx="248" uly="1016">ren Wuͤnſchen alle Abwendung des Boͤſen und</line>
        <line lrx="868" lry="1119" ulx="246" uly="1063">Uberfluß alles Guten verſtunden.</line>
        <line lrx="1168" lry="1176" ulx="247" uly="1114">ten nun alle fromme Feſt⸗Feyrer Anſuchung bey</line>
        <line lrx="898" lry="1226" ulx="247" uly="1160">Gott thun, nemlich durchs Gebett.</line>
        <line lrx="1164" lry="1277" ulx="295" uly="1210">(m) Gr. T. Sie muͤſſen ruhig ſeyn; nemlich</line>
        <line lrx="1162" lry="1328" ulx="245" uly="1258">frey von aller gemeinen und abſonderlichen Plage,</line>
        <line lrx="1170" lry="1376" ulx="244" uly="1309">wordurch der Fortgang des Gottesdienſts und</line>
        <line lrx="1166" lry="1428" ulx="245" uly="1356">Regiments koͤnnte gehindert werden; und hierinn</line>
        <line lrx="1171" lry="1474" ulx="243" uly="1405">beſteht der eigentliche Wohlſtand einer buͤrgerli⸗</line>
        <line lrx="884" lry="1520" ulx="242" uly="1454">chen Geſellſchaft. .</line>
        <line lrx="1166" lry="1568" ulx="272" uly="1504">(n) Das iſt: dem darinn angerichteten Gottes⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1614" ulx="243" uly="1551">dienſt eyfrig ergeben, und dem darinn angeordne⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1660" ulx="241" uly="1601">ten Regiment hold und gehorſam ſeyn.</line>
        <line lrx="1160" lry="1720" ulx="290" uly="1651">(0) Hiemit wird Jeruſalem von auſſen und in⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1781" ulx="238" uly="1698">nen Friede, Gluͤck und Seegen angewuͤnſchet.</line>
        <line lrx="1157" lry="1813" ulx="239" uly="1747">Nach dem Gr. T. heißt es: In deinen Auſſen⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1858" ulx="237" uly="1795">werckern oder Befeſtigungen muͤſſe Friede ſeyn,</line>
        <line lrx="1157" lry="1914" ulx="237" uly="1845">und Ruhe in deinen Pallaſten. Jeruſalem hatte</line>
        <line lrx="1168" lry="1956" ulx="236" uly="1893">ſeine Vor⸗Mauren, Waͤlle und Schantzen, darin⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2009" ulx="237" uly="1943">nen Volck lag, die Stadt zu bewahren. So lang</line>
        <line lrx="1155" lry="2059" ulx="236" uly="1991">das Frieden hatte, ſtunds wohl um die Stadt</line>
        <line lrx="1164" lry="2109" ulx="209" uly="2038">Doch damit auch innerhalb der Stadt, in den</line>
        <line lrx="1165" lry="2152" ulx="236" uly="2086">Pallaͤſten der Groſſen keine Unruhe ſich anſpinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1124" type="textblock" ulx="934" uly="1075">
        <line lrx="1178" lry="1124" ulx="934" uly="1075">Darum ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="292" type="textblock" ulx="981" uly="200">
        <line lrx="1430" lry="292" ulx="981" uly="200">Der 122. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="447" type="textblock" ulx="1226" uly="300">
        <line lrx="2144" lry="369" ulx="1279" uly="300">F.Dann daſelbſt ſitzen die Stuͤhle zum</line>
        <line lrx="2141" lry="447" ulx="1226" uly="340">Gericht, (i) Stuͤhle des Hauſes Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="944" type="textblock" ulx="1219" uly="444">
        <line lrx="2142" lry="504" ulx="1271" uly="444">II. 6. Wuͤnſchet Jeruſalem Gluͤck! (1)</line>
        <line lrx="2143" lry="555" ulx="1223" uly="493">Es muͤſſe wohl gehen, (m) denen, die</line>
        <line lrx="1535" lry="602" ulx="1224" uly="543">dich lieben. (n)</line>
        <line lrx="1560" lry="640" ulx="1274" uly="592">7. Es muͤſſe</line>
        <line lrx="1565" lry="696" ulx="1221" uly="640">deinen Mauren,</line>
        <line lrx="1666" lry="751" ulx="1219" uly="687">laſten. (o)</line>
        <line lrx="2141" lry="802" ulx="1272" uly="739">8. Um meiner Bruͤder und Freunde wil⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="849" ulx="1221" uly="784">len/ () will ich dir Friede wuͤnſchen. (q)</line>
        <line lrx="2140" lry="896" ulx="1269" uly="836">92. Um des Hauſes willen des HKErrn un⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="944" ulx="1220" uly="881">ſers Gottes will ich dein Beſtes ſuchen. (r)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1268" type="textblock" ulx="1213" uly="956">
        <line lrx="2136" lry="987" ulx="2050" uly="956">Der</line>
        <line lrx="2137" lry="1048" ulx="1220" uly="976">moͤchte, wuͤnſcht David und mit ihme jeder recht⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1092" ulx="1220" uly="1029">geſinnte Iſraelit auch Ruhe in ſolche Pallaͤſte.</line>
        <line lrx="2135" lry="1145" ulx="1269" uly="1079">) Alſo ſoll es dem Wuͤnſchenden nicht um</line>
        <line lrx="2135" lry="1194" ulx="1219" uly="1126">die Gebaͤude und andere Zierrathen, Befeſtigun⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1268" ulx="1213" uly="1175">gen und Herrlichkeiten der Stadt, ſondern um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="710" type="textblock" ulx="1580" uly="595">
        <line lrx="2142" lry="654" ulx="1585" uly="595">Friede ſeyn inwendig in</line>
        <line lrx="2141" lry="710" ulx="1580" uly="645">und Gluͤck in deinen Pal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1282" type="textblock" ulx="1244" uly="1223">
        <line lrx="2141" lry="1282" ulx="1244" uly="1223">euthe darinn zu thun ſeyn, uin die Bruͤder, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2103" type="textblock" ulx="1204" uly="1272">
        <line lrx="2136" lry="1330" ulx="1211" uly="1272">dem Blut nach, und um die Freunde, die dem</line>
        <line lrx="2006" lry="1387" ulx="1214" uly="1321">Glauben nach verwandt ſeyn. .V</line>
        <line lrx="2129" lry="1459" ulx="1264" uly="1370">r Gr. T. Will ich nun reden: Friede ſey</line>
        <line lrx="1938" lry="1480" ulx="1213" uly="1427">in dir. = .</line>
        <line lrx="2130" lry="1535" ulx="1262" uly="1466">(r) Mit Leiſtung moͤglichſter Dienſte und</line>
        <line lrx="2130" lry="1578" ulx="1210" uly="1516">Anwendung meiner Guͤter, ſonderlich mit eyfri⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1628" ulx="1209" uly="1563">ger Fuͤrbitte. Von den Moabitern hat GOtt</line>
        <line lrx="2128" lry="1674" ulx="1208" uly="1613">den Iſraeliten gebotten, ſie ſollen ihnen weder</line>
        <line lrx="2127" lry="1723" ulx="1208" uly="1626">Glac⸗ noch Gutes wuͤnſchen, ihr Lebenlang</line>
        <line lrx="2126" lry="1769" ulx="1207" uly="1709">ewiglich. Deut. 23, 6. Eben dieſe Redens⸗Art</line>
        <line lrx="2125" lry="1826" ulx="1204" uly="1760">leſen wir auch von den Cananitern, ſie ſollen weder</line>
        <line lrx="2121" lry="1866" ulx="1205" uly="1808">ihren Frieden noch Gutes ſuchen ewiglich. Eſr.</line>
        <line lrx="2125" lry="1918" ulx="1207" uly="1858">2/7 12. Hingegen heißt es Jerem. 29, 7. Su⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1969" ulx="1208" uly="1906">chet der Stadt beſtes, dahin ich euch habe laſ⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2012" ulx="1205" uly="1954">ſen wegfuͤhren, und bettet fuͤr ſie zum Errn:</line>
        <line lrx="2127" lry="2062" ulx="1206" uly="2004">Dann wann es ihr wohl geht, ſo gehts euch⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="2103" ulx="1204" uly="2052">auch wohl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2262" type="textblock" ulx="900" uly="2187">
        <line lrx="1467" lry="2262" ulx="900" uly="2187">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2557" type="textblock" ulx="229" uly="2250">
        <line lrx="1162" lry="2360" ulx="284" uly="2250">Vers 1. Rieil n en Freut ſich ein</line>
        <line lrx="1152" lry="2371" ulx="233" uly="2302">redlicher Iſraelit des Alten Teſtaments ſo hertz⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2419" ulx="233" uly="2350">lich uͤber ſeinem irrdiſchen Jeruſalem, was will</line>
        <line lrx="1153" lry="2464" ulx="234" uly="2401">dann dir, O Seele gebuͤhren, die du nicht nur</line>
        <line lrx="1150" lry="2514" ulx="231" uly="2447">die Verheiſſung empfangen in das geiſtliche Je⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2557" ulx="229" uly="2498">vuſalem zu gelangen, ſondern bereits die Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2615" type="textblock" ulx="1197" uly="2265">
        <line lrx="2115" lry="2334" ulx="1201" uly="2265">haſt, darinnen zu ſtehen. Gewiß es kan nichts ſo</line>
        <line lrx="2115" lry="2381" ulx="1200" uly="2317">herrliches von dem alten Jeruſalem geruͤhmet</line>
        <line lrx="2112" lry="2422" ulx="1200" uly="2367">werden, du wirſt es noch viel herrlicher in dieſem,</line>
        <line lrx="2112" lry="2478" ulx="1200" uly="2414">dem geiſtlichen Jeruſalem antreffen. Da kan</line>
        <line lrx="2111" lry="2522" ulx="1198" uly="2465">man Gemeinſchafft haben mit allen glaubigen und</line>
        <line lrx="2112" lry="2615" ulx="1197" uly="2514">guserwehlten Kindern Gottes: Da hat man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2122" type="textblock" ulx="2188" uly="1985">
        <line lrx="2282" lry="2051" ulx="2188" uly="1985">ind</line>
        <line lrx="2351" lry="2122" ulx="2242" uly="2059">nchte de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1652" type="textblock" ulx="2198" uly="1610">
        <line lrx="2210" lry="1642" ulx="2198" uly="1610">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2626" type="textblock" ulx="2270" uly="2554">
        <line lrx="2352" lry="2626" ulx="2270" uly="2554">aher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="925" type="textblock" ulx="2235" uly="284">
        <line lrx="2352" lry="336" ulx="2235" uly="284">Ehtifatn</line>
        <line lrx="2352" lry="393" ulx="2235" uly="337">Uutch men</line>
        <line lrx="2350" lry="442" ulx="2236" uly="386">ſet, wie er</line>
        <line lrx="2352" lry="482" ulx="2236" uly="435">die Wahrt</line>
        <line lrx="2352" lry="540" ulx="2235" uly="485">ut Vatte</line>
        <line lrx="2352" lry="589" ulx="2235" uly="533">ſeht alen</line>
        <line lrx="2352" lry="630" ulx="2236" uly="581">Uud iſtron</line>
        <line lrx="2352" lry="688" ulx="2237" uly="634">Lotden.</line>
        <line lrx="2352" lry="736" ulx="2237" uly="681">Thellonden</line>
        <line lrx="2352" lry="776" ulx="2237" uly="729">Die Stad</line>
        <line lrx="2352" lry="831" ulx="2239" uly="778">Maurene</line>
        <line lrx="2352" lry="880" ulx="2237" uly="828">kohner ſin</line>
        <line lrx="2352" lry="925" ulx="2238" uly="876">le Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="977" type="textblock" ulx="2189" uly="925">
        <line lrx="2352" lry="977" ulx="2189" uly="925">Detlichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1278" type="textblock" ulx="2238" uly="976">
        <line lrx="2352" lry="1024" ulx="2238" uly="976">Nazianzen</line>
        <line lrx="2352" lry="1077" ulx="2238" uly="1023">HeſdoftY</line>
        <line lrx="2352" lry="1122" ulx="2241" uly="1072">Vetfach</line>
        <line lrx="2352" lry="1178" ulx="2241" uly="1121">ben angune</line>
        <line lrx="2352" lry="1222" ulx="2241" uly="1172">endlich ein</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="2242" uly="1223">tet: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1320" type="textblock" ulx="2194" uly="1262">
        <line lrx="2352" lry="1320" ulx="2194" uly="1262">Dauß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1426" type="textblock" ulx="2239" uly="1319">
        <line lrx="2351" lry="1371" ulx="2239" uly="1319">ſen ſehen</line>
        <line lrx="2352" lry="1426" ulx="2240" uly="1370">wurde er i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1469" type="textblock" ulx="2193" uly="1414">
        <line lrx="2344" lry="1469" ulx="2193" uly="1414">eſe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1574" type="textblock" ulx="2240" uly="1470">
        <line lrx="2345" lry="1526" ulx="2265" uly="1470"> Mrff</line>
        <line lrx="2352" lry="1574" ulx="2240" uly="1512">Nut ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1620" type="textblock" ulx="2191" uly="1562">
        <line lrx="2352" lry="1620" ulx="2191" uly="1562">tſtdakinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2218" type="textblock" ulx="2242" uly="1623">
        <line lrx="2352" lry="1674" ulx="2258" uly="1623">6) Ntlag</line>
        <line lrx="2347" lry="1723" ulx="2246" uly="1667">und fhre</line>
        <line lrx="2352" lry="1769" ulx="2245" uly="1708">Birgerd</line>
        <line lrx="2352" lry="1825" ulx="2243" uly="1760">ſſhoßntl</line>
        <line lrx="2352" lry="1870" ulx="2242" uly="1807">Eiitutt</line>
        <line lrx="2352" lry="1922" ulx="2242" uly="1855">Hinnel</line>
        <line lrx="2348" lry="1970" ulx="2273" uly="1921">0 3. .</line>
        <line lrx="2352" lry="2017" ulx="2244" uly="1961">und hertlt</line>
        <line lrx="2352" lry="2068" ulx="2297" uly="2014">Reg</line>
        <line lrx="2343" lry="2169" ulx="2243" uly="2097">ſhalchen</line>
        <line lrx="2352" lry="2218" ulx="2246" uly="2151">den piit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2320" type="textblock" ulx="2190" uly="2198">
        <line lrx="2346" lry="2264" ulx="2190" uly="2198">Wilen di</line>
        <line lrx="2347" lry="2320" ulx="2195" uly="2235">igeit ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2522" type="textblock" ulx="2245" uly="2313">
        <line lrx="2350" lry="2366" ulx="2272" uly="2313">ſſchen</line>
        <line lrx="2352" lry="2413" ulx="2260" uly="2359">een gerg⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2464" ulx="2245" uly="2404">ingedeyen</line>
        <line lrx="2350" lry="2522" ulx="2245" uly="2445">ttickung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1109" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="116" lry="377" ulx="0" uly="318">tuͤhlezun</line>
        <line lrx="114" lry="416" ulx="0" uly="372">5 Dands.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="116" lry="514" ulx="0" uly="467">Glück! (1)</line>
        <line lrx="116" lry="561" ulx="2" uly="520">depen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="118" lry="677" ulx="0" uly="619">weydig in</line>
        <line lrx="118" lry="714" ulx="0" uly="667">inen Pal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="119" lry="807" ulx="0" uly="764">unde wil⸗</line>
        <line lrx="73" lry="865" ulx="0" uly="816">.(</line>
        <line lrx="118" lry="913" ulx="0" uly="865">ren un⸗</line>
        <line lrx="100" lry="960" ulx="0" uly="913">chen. (r)</line>
        <line lrx="117" lry="1005" ulx="66" uly="961">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="149" lry="1056" ulx="0" uly="1008">kſeder techt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="90" lry="1111" ulx="0" uly="1056">Pllate.</line>
        <line lrx="120" lry="1155" ulx="0" uly="1110">n nicht uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1209" type="textblock" ulx="3" uly="1158">
        <line lrx="150" lry="1209" ulx="3" uly="1158">Befeſtigtn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="118" lry="1267" ulx="1" uly="1210">denn die</line>
        <line lrx="119" lry="1309" ulx="0" uly="1259">Utlider, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="154" lry="1358" ulx="0" uly="1306">e die den</line>
        <line lrx="152" lry="1461" ulx="0" uly="1393">deſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="153" lry="1555" ulx="0" uly="1497">enſe tide</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1608" type="textblock" ulx="1" uly="1547">
        <line lrx="118" lry="1608" ulx="1" uly="1547">Gſtcufti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="155" lry="1653" ulx="0" uly="1594">et St</line>
        <line lrx="158" lry="1708" ulx="0" uly="1651">hten weder</line>
        <line lrx="156" lry="1751" ulx="21" uly="1701">Leheragg</line>
        <line lrx="158" lry="1805" ulx="0" uly="1743">Nhett/</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="118" lry="1855" ulx="0" uly="1797">ilet wener</line>
        <line lrx="119" lry="1908" ulx="0" uly="1848">lch. Gr.</line>
        <line lrx="121" lry="1965" ulx="0" uly="1888">97. Ei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2005" ulx="0" uly="1941">i habeln/</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2374" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="119" lry="2374" ulx="0" uly="2301">nichtsſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2501" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="115" lry="2390" ulx="62" uly="2352">ihvet</line>
        <line lrx="108" lry="2420" ulx="34" uly="2360">erühon</line>
        <line lrx="111" lry="2472" ulx="0" uly="2382">udtn</line>
        <line lrx="114" lry="2501" ulx="41" uly="2455">Oln</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="115" lry="2566" ulx="0" uly="2498">tſeebnd</line>
        <line lrx="117" lry="2611" ulx="29" uly="2553"> nan</line>
        <line lrx="120" lry="2651" ulx="0" uly="2602"> Ehri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="270" type="textblock" ulx="932" uly="197">
        <line lrx="1366" lry="270" ulx="932" uly="197">Der 122. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1700" type="textblock" ulx="200" uly="280">
        <line lrx="1124" lry="350" ulx="200" uly="280">Chriſtum als das Thor und die rechte Thuͤr, dar⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="394" ulx="200" uly="334">durch man in das himmliſche Jeruſalem einge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="475" ulx="203" uly="376">het, wie er ſelber ſagt: Ich bin der Weg, und</line>
        <line lrx="1129" lry="490" ulx="205" uly="429">die Wahrheit und das Leben, niemand kommt</line>
        <line lrx="1128" lry="542" ulx="204" uly="476">zum Vatter, dann durch mich. Dieſes Thor</line>
        <line lrx="1126" lry="594" ulx="205" uly="526">ſteht allen Menſchen in der gantzen Welt offen,</line>
        <line lrx="1131" lry="639" ulx="207" uly="574">und iſt von den Apoſteln ſelber genugſam gezeigt</line>
        <line lrx="1131" lry="691" ulx="208" uly="625">worden. In dem Jeruſalem ſelber hat man</line>
        <line lrx="1131" lry="740" ulx="209" uly="674">Theil an den geiſtlichen und himmliſchen Guͤtern.</line>
        <line lrx="1133" lry="785" ulx="209" uly="720">Die Stadt hat ihren feſten Grund, ſie hat ihre</line>
        <line lrx="1134" lry="837" ulx="213" uly="769">Mauren / ſie hat ihre Wohnungen, und ihre Ein⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="883" ulx="211" uly="819">wohner ſind Gott, Chriſtus, die heilige Engel und</line>
        <line lrx="1136" lry="933" ulx="213" uly="865">alle Glaubige. Siehe Ebr. 12, 22. 23.24. Dieſe</line>
        <line lrx="1136" lry="979" ulx="212" uly="916">Herrlichkeit hat dorten der H. Geiſt den Vatter</line>
        <line lrx="1137" lry="1024" ulx="213" uly="965">Nazianzeni erblicken laſſen, welcher als ein</line>
        <line lrx="1138" lry="1073" ulx="215" uly="1011">Heyd offt ermahnet worden, mit in die Chriſtliche</line>
        <line lrx="1140" lry="1118" ulx="218" uly="1061">Verſammlung zu gehen, und den wahren Glau⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1174" ulx="217" uly="1107">ben anzunehmen, aber alles umſonſt. Biß er</line>
        <line lrx="1140" lry="1219" ulx="218" uly="1158">endlich einsmahls im Schlaf dieſe Worte gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1265" ulx="224" uly="1206">ret: Ich freue mich, daß wir werden in das</line>
        <line lrx="1142" lry="1318" ulx="217" uly="1256">Hauß des HErrn gehen, und unſere Fuͤſſe wer⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1367" ulx="218" uly="1305">den ſtehen in den Thoren Jeruſalem. Daruͤber</line>
        <line lrx="1143" lry="1419" ulx="219" uly="1354">wurde er ſo geruͤhret, daß er ſich unterrichten</line>
        <line lrx="1143" lry="1469" ulx="222" uly="1403">lieſſe, und ſich zur Chriſtlichen Kirche bekannte.</line>
        <line lrx="1142" lry="1511" ulx="221" uly="1451">Du doͤrffſt nicht erſt darzu gelangen, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1144" lry="1563" ulx="222" uly="1499">Nur ſiehe zu, daß du es auch fuͤr eine Ehre hal⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1607" ulx="222" uly="1548">teſt, darinnen zu ſtehen; ſuch darinnen deine Freu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1660" ulx="226" uly="1597">de; verlaſſe deſto lieber die Freude dieſer Welt;</line>
        <line lrx="1145" lry="1700" ulx="226" uly="1646">und fuͤhre dich als einen treuen und frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1749" type="textblock" ulx="204" uly="1695">
        <line lrx="1146" lry="1749" ulx="204" uly="1695">Buͤrger des geiſtlichen Jeruſalems auf, und ſehne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1864" type="textblock" ulx="226" uly="1742">
        <line lrx="1146" lry="1806" ulx="226" uly="1742">dich ohn Unterlaß nach einem baldigen froͤlichen</line>
        <line lrx="1147" lry="1864" ulx="227" uly="1794">Eintritt in das Jeruſalem, das droben in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2183" type="textblock" ulx="219" uly="1844">
        <line lrx="1067" lry="1899" ulx="229" uly="1844">Himmel iſt. .</line>
        <line lrx="1150" lry="1948" ulx="278" uly="1887">v. 3.4. J. Lehr. Was einen Ort beruͤhmt</line>
        <line lrx="1151" lry="1996" ulx="230" uly="1933">und herrlich machet, iſt wann der Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1152" lry="2062" ulx="219" uly="1981">und Regiment darinnen wohl beſtellt iſt. Das</line>
        <line lrx="1153" lry="2090" ulx="231" uly="2031">machte Jeruſalem zu einer ſo beruͤhmten und an⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2137" ulx="230" uly="2078">ſehnlichen Stadt, weil man darinnen offentlich</line>
        <line lrx="1155" lry="2183" ulx="232" uly="2128">dem wahren Gott konnt ungehindert nach ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2232" type="textblock" ulx="186" uly="2176">
        <line lrx="1156" lry="2232" ulx="186" uly="2176">Wiillen dienen, und eine gute und gerechte O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2576" type="textblock" ulx="235" uly="2225">
        <line lrx="1156" lry="2285" ulx="235" uly="2225">drigkeit finden, die nicht nach dem Anſehen der</line>
        <line lrx="1157" lry="2333" ulx="236" uly="2273">Menſchen, oder nach Paſſionen richtet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2383" ulx="238" uly="2322">dern gerade durchgehet, und jeglichem ſein Recht</line>
        <line lrx="1159" lry="2430" ulx="239" uly="2370">angedeyen zu laſſen willig und geneigt iſt, in Be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2481" ulx="239" uly="2420">trachtung, daß man das Gericht dem HErrn</line>
        <line lrx="1159" lry="2531" ulx="239" uly="2469">halte, und nicht den Menſchen. So lang es</line>
        <line lrx="1159" lry="2576" ulx="239" uly="2516">ſo daher gieng in Jeruſalem, ward Gluͤck und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2609" type="textblock" ulx="1170" uly="201">
        <line lrx="2095" lry="259" ulx="1978" uly="201">1073</line>
        <line lrx="2092" lry="335" ulx="1171" uly="273">Seegen da, das gantze Land konnt ſich deſſelben</line>
        <line lrx="2092" lry="383" ulx="1170" uly="322">freuen; da hingegen alles Heyl in Ungluͤck aller</line>
        <line lrx="2091" lry="427" ulx="1173" uly="371">Seegen in Fluch, und aller Wohlſtand in Ver⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="480" ulx="1173" uly="416">derben ſich wandlete, ſo bald der Gottesdienſt</line>
        <line lrx="2096" lry="530" ulx="1175" uly="468">in Aberacht kam, und die Gerichts⸗Stuͤhle von</line>
        <line lrx="2096" lry="618" ulx="1175" uly="516">Unherecheigeit beſeſſen wurden. Es bleibet</line>
        <line lrx="2095" lry="629" ulx="1175" uly="565">wahr, was Salomo ſagt Prov. 14, 34. Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="671" ulx="1177" uly="612">keit erhoͤhet ein Volck, aber die Suͤnde iſt der</line>
        <line lrx="2099" lry="725" ulx="1178" uly="661">Leuth Verderben. Das lehret uns die taͤgliche</line>
        <line lrx="2098" lry="774" ulx="1180" uly="709">Erfahrung, und moͤgen uns hierinnen ſo manche</line>
        <line lrx="2101" lry="821" ulx="1181" uly="760">Koͤnigreiche, Staaten und Laͤnder als lebendige</line>
        <line lrx="2100" lry="871" ulx="1181" uly="810">Zeugen dienen, die im Anfang zwar in einem</line>
        <line lrx="2104" lry="916" ulx="1182" uly="858">ſehr gluͤckſeeligen und bluͤhenden Stand gewe⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="966" ulx="1184" uly="904">ſen, hernach aber auf das erbaͤrmlichſte zerfallen,</line>
        <line lrx="2104" lry="1016" ulx="1184" uly="953">und zwar aus keiner Urſach, als weil man Gott,</line>
        <line lrx="2105" lry="1063" ulx="1186" uly="1001">ſein Wort, die Religion und alle Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2105" lry="1113" ulx="1186" uly="1049">hindan geſetzt hat. Wehe denen, die darzu helf⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1161" ulx="1187" uly="1097">fen, oder da ſie koͤnnten und ſolten, es dennoch</line>
        <line lrx="2107" lry="1210" ulx="1187" uly="1147">nicht hindern! wie vieler tauſend Menſchen Blut</line>
        <line lrx="2105" lry="1258" ulx="1188" uly="1195">wird dereinſt von ihnen gefordert werden? So</line>
        <line lrx="2106" lry="1307" ulx="1187" uly="1245">ſehe dann ein jeder ſeines Orts zu, daß er den</line>
        <line lrx="2106" lry="1355" ulx="1188" uly="1294">reinen Gottesdienſt in der Kirch, und bey dem</line>
        <line lrx="2106" lry="1405" ulx="1189" uly="1342">Regiment das Recht und Gerechtigkeit fördere,</line>
        <line lrx="2116" lry="1454" ulx="1190" uly="1387">damit es Stadt und Land zu genieſſen, und alle</line>
        <line lrx="2107" lry="1502" ulx="1191" uly="1438">Einwohner davon Troſt und Nutzen, Heyl und</line>
        <line lrx="2092" lry="1548" ulx="1190" uly="1493">Freude haben moͤgen. .</line>
        <line lrx="2110" lry="1598" ulx="1239" uly="1535">v. 56, Troſt. Was David hier in Propheti⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1648" ulx="1190" uly="1583">ſchem Geiſt zuvor verkuͤndiget,/ es muͤſſe wohl gehẽ,</line>
        <line lrx="2111" lry="1698" ulx="1192" uly="1631">denen die das alte Jeruſalem geliebt, das darff ſich</line>
        <line lrx="2109" lry="1744" ulx="1192" uly="1680">eine redliche Seele, die das geiſtliche und neue Je⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1792" ulx="1192" uly="1730">ruſalem der Kirche liebet, gleichfalls verſprechen.</line>
        <line lrx="2112" lry="1842" ulx="1193" uly="1778">Iſt ſie eine wahre Liebhaberin der Kirche Got⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1891" ulx="1194" uly="1828">tes, zeigt ſie ihre Liebe mit Gehorſam gegen die</line>
        <line lrx="2114" lry="1937" ulx="1196" uly="1876">Diener der Kirche, mit Liebe zu den Gliedern</line>
        <line lrx="2112" lry="1984" ulx="1196" uly="1925">der Kirche, mit Beobachtung der Ordnungen</line>
        <line lrx="2114" lry="2032" ulx="1198" uly="1972">der Kirche, mit Vermehrung der Guͤter der Kir⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2074" ulx="1200" uly="2021">che, fleiſiger Beſuchung der Kirche, mit glaubi⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2137" ulx="1200" uly="2070">gem Anhaͤngen und Ergebung an das Haupt der</line>
        <line lrx="2114" lry="2176" ulx="1202" uly="2119">Kirche, ſo kan es ihro anderſt nicht als wohl ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2226" ulx="1203" uly="2168">hen. Ach ſprichſt du: Iſt doch keine elendere</line>
        <line lrx="2114" lry="2276" ulx="1204" uly="2216">Creatur als ein ſolcher Liebhaber der Kirche! wer</line>
        <line lrx="2117" lry="2323" ulx="1203" uly="2267">wird doch mehr verſpottet, unterdruckt und ver⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2373" ulx="1204" uly="2308">folget als ein ſolcher Menſch? Soll das wohl</line>
        <line lrx="2116" lry="2418" ulx="1204" uly="2359">gehen heiſſen? Antwort: Geht es ihm ſchon</line>
        <line lrx="2118" lry="2472" ulx="1206" uly="2410">etwa aus ſonderbaren heiligen und wichtigen Ur⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2522" ulx="1205" uly="2455">ſachen, die der HErr hat, in der Welt uͤbel, ſo</line>
        <line lrx="2123" lry="2567" ulx="1204" uly="2502">gehts ihm doch in Chriſto wohl. Dann er iſt</line>
        <line lrx="2117" lry="2609" ulx="1572" uly="2554">Uunnun doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1110" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="2556" type="textblock" ulx="234" uly="200">
        <line lrx="372" lry="250" ulx="243" uly="200">1074</line>
        <line lrx="1155" lry="319" ulx="238" uly="259">doch frey von dem Fluch und Zorn Gottes, ſi⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="369" ulx="238" uly="308">cher vor dem Teuffel und Hoͤlle, gewiß der Gna⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="415" ulx="236" uly="358">de GOttes, des Himmels und der Seeligkeit.</line>
        <line lrx="1158" lry="466" ulx="237" uly="405">Denen gehts nur uͤbel, uͤber welche der Teufel</line>
        <line lrx="1157" lry="515" ulx="236" uly="456">und der ewige Tod Gewalt hat, und uͤber wel⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="572" ulx="238" uly="503">chen der Zorn Gottes und der Fluch ewiglich</line>
        <line lrx="1158" lry="614" ulx="237" uly="552">bleibet; weil aber ein Glaubiger in Chriſto I⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="662" ulx="237" uly="600">ſu iſt, ſo kan ihm kein Ungluͤck ſchaden, ſondern</line>
        <line lrx="1159" lry="713" ulx="238" uly="647">es muß ihme alles, auch das Widrige, zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="760" ulx="237" uly="696">nem beſten dienen. Ein ſolcher hat voͤllige Zu⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="809" ulx="237" uly="748">friedenheit mitten in der groͤſten Unruh: Frieden</line>
        <line lrx="1159" lry="857" ulx="237" uly="796">mit GOtt durch IEſum Chriſtum, Friede mit</line>
        <line lrx="1160" lry="906" ulx="239" uly="846">ſeinem Gewiſſen, das iſt die innwendige wahre</line>
        <line lrx="1160" lry="950" ulx="239" uly="894">Seelen⸗Ruh. Und endlich wann er ja in der</line>
        <line lrx="1160" lry="1002" ulx="239" uly="943">Welt hienieden manche Angſt ausſtehen muß, daß</line>
        <line lrx="1161" lry="1052" ulx="239" uly="992">es alſo ſcheint, als wann es ihm nicht gar zum be⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1101" ulx="238" uly="1039">ſten gienge, ſo nimmt ihn Gott von dieſer ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1151" ulx="239" uly="1090">tenden Kirche hinweg in die triumphirende, da es</line>
        <line lrx="1160" lry="1197" ulx="238" uly="1137">ihm erſt recht wohl gehen, und dieſe Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1249" ulx="237" uly="1186">keit in alle Ewigkeit waͤhren wird.</line>
        <line lrx="1159" lry="1295" ulx="287" uly="1235">v. 7. Lehr und Vermahnung. Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1158" lry="1343" ulx="237" uly="1285">genug von guſſen Friede haben, wann in den Pal⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1395" ulx="237" uly="1332">laͤſten der Groſſen es unrichtig daher gehet. O</line>
        <line lrx="1158" lry="1444" ulx="237" uly="1380">es iſt nicht auszuſprechen, was daher fuͤr Unheyl</line>
        <line lrx="1157" lry="1489" ulx="236" uly="1431">kommen kan, wann ein Regent mit ſeinen Staͤn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1541" ulx="237" uly="1481">den verwirret, eine Geſellſchaft mit der andern</line>
        <line lrx="1155" lry="1588" ulx="236" uly="1528">zerfallet, ein Miniſter mit dem andern uͤber das</line>
        <line lrx="1156" lry="1633" ulx="236" uly="1576">Knye geſpannet, und alſo immer einer wider den</line>
        <line lrx="1156" lry="1688" ulx="237" uly="1626">andern iſt, da doch alle darzu helffen ſollten, daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1734" ulx="234" uly="1674">jedermann ein ſtilles und geruhiges Leben ſollte</line>
        <line lrx="1152" lry="1780" ulx="236" uly="1722">fuͤhren in aller Gottſeeligkeit und Ehrbarkeit.</line>
        <line lrx="1155" lry="1830" ulx="236" uly="1771">So kan auswendig der Mauren, und von aus⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1882" ulx="235" uly="1821">waͤrtigen Feinden eine Stadt oder Land wohl</line>
        <line lrx="1154" lry="1964" ulx="236" uly="1867">rieden haben, aber doch der Fruͤchten ſolches</line>
        <line lrx="1155" lry="1976" ulx="238" uly="1919">Friedens nicht genieſſen, weil es inwendig in den</line>
        <line lrx="1155" lry="2027" ulx="236" uly="1965">Pallaͤſten fehlt am Gottes⸗Frieden, am Hauß⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2074" ulx="235" uly="2014">und Ehe⸗Frieden, an buͤrgerlicher Eintracht und</line>
        <line lrx="1155" lry="2121" ulx="235" uly="2061">Zuſammen⸗Stimmung. Wer demnach ſeinem</line>
        <line lrx="1154" lry="2172" ulx="235" uly="2112">Vatterland wohl will, ſoll beedes von auſſen und</line>
        <line lrx="1155" lry="2216" ulx="234" uly="2159">von innen Frieden wuͤnſchen, und dem HErrn</line>
        <line lrx="1154" lry="2270" ulx="236" uly="2209">und GOtt des Friedens ohne Unterlaß darum</line>
        <line lrx="1152" lry="2318" ulx="236" uly="2256">anligen, daß er alle Hindernuſſen wegraͤumen,</line>
        <line lrx="1155" lry="2367" ulx="236" uly="2307">hingegen alles zum Frieden, Ruhe und Einig⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2415" ulx="235" uly="2355">keit bereiten wolle. Unſere Chriſtliche Vorfah⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2464" ulx="236" uly="2403">ren haben uns nicht allein mit ſteinernen Kirchen,</line>
        <line lrx="1151" lry="2511" ulx="236" uly="2451">ſtarcken Mauren und Thuͤrnen, Pallaͤſten und</line>
        <line lrx="1151" lry="2556" ulx="237" uly="2501">Schloͤſſern verſehen, ſondern in ihrem Wunſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="263" type="textblock" ulx="973" uly="190">
        <line lrx="1416" lry="263" ulx="973" uly="190">Der 122. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="627" type="textblock" ulx="1200" uly="271">
        <line lrx="2125" lry="337" ulx="1200" uly="271">und Seufzen allzeit diß gefuͤhret, daß Fried in</line>
        <line lrx="2124" lry="386" ulx="1201" uly="318">dem geiſtlichen, Fried in dem weltlichen, und Fried</line>
        <line lrx="2125" lry="436" ulx="1201" uly="369">in dem Eheſtand ſeye, daß Frieden aller Orten</line>
        <line lrx="2125" lry="481" ulx="1202" uly="416">ſich ſinden moͤchte, ſonſt ſtuͤnden vielleicht jene</line>
        <line lrx="2125" lry="531" ulx="1203" uly="464">laͤngſt nicht mehr. Weil Fried ernaͤhrt, Unfrie⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="574" ulx="1203" uly="514">den aber verzehrt. So muͤſſen dann wir mit</line>
        <line lrx="2124" lry="627" ulx="1204" uly="563">unſerem Wuͤnſchen und Betten nachſetzen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="673" type="textblock" ulx="1205" uly="608">
        <line lrx="2173" lry="673" ulx="1205" uly="608">fuͤr Kirche, Stadt und gemeine Weſen, vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2466" type="textblock" ulx="1200" uly="658">
        <line lrx="2126" lry="725" ulx="1204" uly="658">der Thuͤre des Himmels ohne Unterlaß um Frie⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="772" ulx="1206" uly="710">den anhalten, damit unſere Nachkommen unſerer</line>
        <line lrx="2122" lry="819" ulx="1207" uly="759">Saumſeeligkeit im Gebett nicht entgelten muͤſſen,</line>
        <line lrx="2125" lry="872" ulx="1205" uly="808">welches uns wahrlich vor Gott dermahlen einſt</line>
        <line lrx="2125" lry="917" ulx="1206" uly="856">ſchwer zu verantworten fallen wuͤrde. Nur daß</line>
        <line lrx="2126" lry="966" ulx="1205" uly="905">man des geiſtlichen Friedens darbey nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1018" ulx="1206" uly="954">geſſe, dann wo der nicht iſt, und die Leuthe ſich</line>
        <line lrx="2125" lry="1060" ulx="1205" uly="1003">nicht zum HErrn bekehren, und mit ihme ſuchen</line>
        <line lrx="2124" lry="1112" ulx="1205" uly="1052">Frieden zu halten, da folget doch der Fluch:</line>
        <line lrx="2125" lry="1168" ulx="1204" uly="1101">wie an Sodom zu ſehen, da zwar guter Fried  und</line>
        <line lrx="2125" lry="1208" ulx="1205" uly="1148">alles vollauf war, und dannoch brachtens ſeine uͤ⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1260" ulx="1204" uly="1197">bermachte Suͤnden ins Verderben.</line>
        <line lrx="2125" lry="1306" ulx="1252" uly="1247">v. 8.9. Lehr und Troſt. Siehe, liebe See⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1354" ulx="1204" uly="1295">le! was es um die Gemeinſchafft der Heiligen iſt.</line>
        <line lrx="2124" lry="1400" ulx="1204" uly="1343">Dahero wir in unſerm Glauben nicht ohne Ur⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1451" ulx="1204" uly="1391">ſach unter andern auch bekennen: Ich glaube</line>
        <line lrx="2124" lry="1505" ulx="1203" uly="1440">eine Gemeinſchafft der Heiligen. Viel tauſend</line>
        <line lrx="2122" lry="1555" ulx="1203" uly="1489">Friedens⸗Wuͤnſche und Gebett hat einer ſtuͤndlich</line>
        <line lrx="2124" lry="1597" ulx="1203" uly="1538">zu genieſſen, an ſeinem beſten arbeiten und kaͤm⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1645" ulx="1203" uly="1586">pfen taͤglich viele Millionen frommer Seelen.</line>
        <line lrx="2122" lry="1696" ulx="1204" uly="1636">Wo nur in der Welt ein Glaubens⸗Genoſſe ſitzt,</line>
        <line lrx="2124" lry="1744" ulx="1203" uly="1682">ſo gedenckt er ſeiner Bruͤder und Freunde, ſucht</line>
        <line lrx="2124" lry="1786" ulx="1202" uly="1731">derſelben Beſtes, und bittet ihnen bey GOtt</line>
        <line lrx="2122" lry="1840" ulx="1202" uly="1778">Frieden und alle Gnade, Heyl und Seegen aus.</line>
        <line lrx="2123" lry="1892" ulx="1202" uly="1830">Und wann eines einigen Gerechten Gebett bey</line>
        <line lrx="2123" lry="1936" ulx="1203" uly="1877">GOtt viel vermag, ſo es anderſt ernſtlich iſt, was</line>
        <line lrx="2123" lry="1990" ulx="1203" uly="1926">fuͤr ein unendlich groſſer Seegen muß dann er⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2038" ulx="1202" uly="1975">folgen, wann ſo viel tauſend mit⸗und vor einander</line>
        <line lrx="2122" lry="2079" ulx="1201" uly="2023">bitten. Ach wohl dir, ſo du in dieſer Gemein⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2135" ulx="1201" uly="2071">ſchafft ſteheſt! das kanſt du aber daran mercken,</line>
        <line lrx="2122" lry="2179" ulx="1201" uly="2122">wann du nicht nur von auſſen dich zu der Chriſt⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2233" ulx="1201" uly="2169">lichen Kirche haͤltſt und bekenneſt, ſondern durch</line>
        <line lrx="2121" lry="2280" ulx="1201" uly="2216">Buß und Glauben mit Gott bereits biſt eins</line>
        <line lrx="2122" lry="2332" ulx="1200" uly="2268">geworden, wandelſt in einem neuen Leben, ſtirbſt</line>
        <line lrx="2121" lry="2379" ulx="1201" uly="2316">taͤglich der Suͤnde ab, lebſt mit Chriſto in Lie⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2427" ulx="1201" uly="2364">be, Demuth und andern Tugenden, ſiehe ſo biſt</line>
        <line lrx="2121" lry="2466" ulx="1201" uly="2415">du eine neue Creatur, ſteheſt in der neuen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2517" type="textblock" ulx="1178" uly="2461">
        <line lrx="2120" lry="2517" ulx="1178" uly="2461">burt, und gehoͤreſt in die Linie und Geſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2618" type="textblock" ulx="1199" uly="2510">
        <line lrx="2119" lry="2618" ulx="1199" uly="2510">der Kinder GOttes, und haſt dieſelbe zu Bruͤder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1298" type="textblock" ulx="2255" uly="1240">
        <line lrx="2352" lry="1298" ulx="2255" uly="1240">geiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1022" type="textblock" ulx="2238" uly="283">
        <line lrx="2352" lry="335" ulx="2247" uly="283">1iid Fteun</line>
        <line lrx="2352" lry="390" ulx="2247" uly="333">lnd: Iht</line>
        <line lrx="2352" lry="439" ulx="2248" uly="383">ich euchge</line>
        <line lrx="2352" lry="478" ulx="2249" uly="434">Wer men</line>
        <line lrx="2352" lry="536" ulx="2250" uly="482">Bruder</line>
        <line lrx="2352" lry="579" ulx="2251" uly="532">binen ſolch</line>
        <line lrx="2352" lry="636" ulx="2251" uly="581">Glaubige</line>
        <line lrx="2343" lry="678" ulx="2252" uly="630">1 r ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="734" ulx="2251" uly="680">u es gul</line>
        <line lrx="2349" lry="783" ulx="2252" uly="732">ederen</line>
        <line lrx="2352" lry="834" ulx="2253" uly="777">lllen thn</line>
        <line lrx="2352" lry="876" ulx="2238" uly="826">Müuhe,</line>
        <line lrx="2352" lry="932" ulx="2254" uly="877">uren le</line>
        <line lrx="2352" lry="975" ulx="2255" uly="923">Chtiſti S</line>
        <line lrx="2352" lry="1022" ulx="2254" uly="974">ſoch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1236" type="textblock" ulx="2311" uly="1143">
        <line lrx="2352" lry="1189" ulx="2315" uly="1143">Di</line>
        <line lrx="2351" lry="1236" ulx="2311" uly="1204">hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1442" type="textblock" ulx="2257" uly="1296">
        <line lrx="2350" lry="1392" ulx="2257" uly="1296">D</line>
        <line lrx="2352" lry="1391" ulx="2258" uly="1348">nach hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1442" ulx="2258" uly="1387">Seelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1493" type="textblock" ulx="2215" uly="1434">
        <line lrx="2347" lry="1493" ulx="2215" uly="1434">bbuunſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1541" type="textblock" ulx="2259" uly="1484">
        <line lrx="2352" lry="1541" ulx="2259" uly="1484">kaniche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1588" type="textblock" ulx="2217" uly="1540">
        <line lrx="2352" lry="1588" ulx="2217" uly="1540">und Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1833" type="textblock" ulx="2262" uly="1581">
        <line lrx="2352" lry="1646" ulx="2262" uly="1581">Odach</line>
        <line lrx="2351" lry="1692" ulx="2266" uly="1632">Frieden</line>
        <line lrx="2352" lry="1745" ulx="2283" uly="1686">eſſtlih</line>
        <line lrx="2351" lry="1787" ulx="2268" uly="1740">Brubder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1841" type="textblock" ulx="2216" uly="1784">
        <line lrx="2352" lry="1841" ulx="2216" uly="1784">uuſſeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2083" type="textblock" ulx="2262" uly="1829">
        <line lrx="2352" lry="1884" ulx="2262" uly="1829">hirchen</line>
        <line lrx="2337" lry="1940" ulx="2265" uly="1879">Gck</line>
        <line lrx="2352" lry="1984" ulx="2264" uly="1925">Regier</line>
        <line lrx="2323" lry="2031" ulx="2263" uly="1975">allen</line>
        <line lrx="2352" lry="2083" ulx="2262" uly="2025">len bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2369" type="textblock" ulx="2339" uly="2134">
        <line lrx="2352" lry="2331" ulx="2339" uly="2296">.</line>
        <line lrx="2352" lry="2369" ulx="2343" uly="2337">F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1111" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="139" lry="354" ulx="0" uly="300">Fried ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="404" type="textblock" ulx="1" uly="354">
        <line lrx="96" lry="404" ulx="1" uly="354">und Fied</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="139" lry="459" ulx="0" uly="401">let Oten</line>
        <line lrx="139" lry="498" ulx="0" uly="452">eicht ſjee</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="98" lry="593" ulx="0" uly="551">Wir nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="141" lry="652" ulx="0" uly="600">6ten,  d</line>
        <line lrx="139" lry="747" ulx="3" uly="696">llin Frie</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="101" lry="803" ulx="0" uly="747"> unſerer</line>
        <line lrx="99" lry="850" ulx="0" uly="794">ntnäſen,</line>
        <line lrx="101" lry="894" ulx="0" uly="841">hlen einck</line>
        <line lrx="101" lry="940" ulx="14" uly="888">Nur Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="143" lry="992" ulx="0" uly="944">ſicht het⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="102" lry="1040" ulx="0" uly="989">elthe ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="102" lry="1092" ulx="0" uly="1040">ne ſachen</line>
        <line lrx="141" lry="1141" ulx="0" uly="1087">der Fluch ;</line>
        <line lrx="105" lry="1195" ulx="0" uly="1137">Ftiedund</line>
        <line lrx="104" lry="1239" ulx="0" uly="1191">ſsſene i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="105" lry="1339" ulx="2" uly="1284">ſiebe Gee⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1389" ulx="0" uly="1329">Eigen it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="152" lry="1435" ulx="0" uly="1383">hte Ut⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1488" ulx="0" uly="1389">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="105" lry="1532" ulx="0" uly="1479"> tol ſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="103" lry="1634" ulx="0" uly="1580">ud ſü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="108" lry="1731" ulx="12" uly="1675">ſoſe ſet,</line>
        <line lrx="109" lry="1782" ulx="0" uly="1721">nde, ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1732" type="textblock" ulx="2" uly="1601">
        <line lrx="149" lry="1633" ulx="2" uly="1601">.</line>
        <line lrx="109" lry="1683" ulx="2" uly="1628"> Gttle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="277" type="textblock" ulx="901" uly="197">
        <line lrx="2092" lry="277" ulx="901" uly="197">Der 122. Pfalm. 107 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="783" type="textblock" ulx="202" uly="265">
        <line lrx="2095" lry="352" ulx="202" uly="265">und Freunden. Darum ſpricht der liebe Hey⸗ ſie zu ſeegnen/ und ihnen mit meinem Gebett zu</line>
        <line lrx="2095" lry="406" ulx="203" uly="311">land: Ihr ſeyd meine Freunde, ſo ihr thut, was Huͤlffe zu kommen. GOtt befiehlt uns ja ſel⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="450" ulx="205" uly="355">ich euch gebiete. Joh. 15, 14, und abermahlen: ber: Bettet fuͤr einander, ſo will er auch, daß</line>
        <line lrx="2098" lry="493" ulx="207" uly="408">Wer mein Wort hoͤret und haͤlt, der iſt mein wir ſollen thun Bitte, Gebett und Fuͤrbitte fuͤr</line>
        <line lrx="2098" lry="551" ulx="209" uly="458">Bruder und Schweſter. Matth. 12, 50. Fuͤr alle Menſchen. Hat es doch Chriſtus auch an</line>
        <line lrx="2099" lry="600" ulx="210" uly="510">einen ſolchen bettet alsdann der Geiſt in allen mir gethan, und hat mein Beſtes geſucht, warum</line>
        <line lrx="2098" lry="648" ulx="211" uly="550">Glaubigen durch die gantze Welt. Wie wird ſolt ichs nicht ſeine Glieder auch genieſſen laſſen?</line>
        <line lrx="2101" lry="695" ulx="214" uly="603">es dir ſo wohl bekommen? Nur ſiehe zu, daß Es iſt doch ja eine Ehre der andern werth. Ein</line>
        <line lrx="2104" lry="746" ulx="213" uly="646">du es auch fuͤr deine Bruͤder und Freunde hin⸗ ſolch Gebett kommt her aus einer Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="2105" lry="783" ulx="215" uly="701">wiederum thuſt, wie ſie es um deines Beſten des Geiſtes, es fließt her aus einer hertzlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="762" type="textblock" ulx="1807" uly="755">
        <line lrx="1813" lry="762" ulx="1807" uly="755">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="832" type="textblock" ulx="216" uly="748">
        <line lrx="2105" lry="832" ulx="216" uly="748">willen thun. O da muſt du dich keinen Dienſt, bruͤderlichen Liebe, da ich zeige, daß es mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="882" type="textblock" ulx="189" uly="802">
        <line lrx="2108" lry="882" ulx="189" uly="802">Mühe, Koſten, Gilffen, Flehen noch Seufzen nicht allein um mich, ſondern auch um meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1028" type="textblock" ulx="220" uly="845">
        <line lrx="2111" lry="940" ulx="220" uly="845">dauren laſſen, ſondern dencken: Es ſeynd doch Mit⸗Bruͤder zu thun ſeye, und alſo muß Gott</line>
        <line lrx="2110" lry="984" ulx="222" uly="893">Chriſti Glieder, meine Bruͤder, meine Freunde als unſer allgemeiner Vatter ein gnaͤdiges Wohl⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1028" ulx="221" uly="948">nach dem Geiſt, ſo will ich dann nicht aufhoͤren, gefallen daran haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1113" type="textblock" ulx="1033" uly="1050">
        <line lrx="1286" lry="1113" ulx="1033" uly="1050">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2062" type="textblock" ulx="225" uly="1106">
        <line lrx="2117" lry="1227" ulx="225" uly="1106">O Du glorwuͤrdigſtes Haupt und Roͤnig deiner Kirche, mein Iſu! was iſt es mir</line>
        <line lrx="2121" lry="1239" ulx="329" uly="1157">vor eine unausſprechliche Freud und Ehre, daß du mich haſt gewuͤrdiget, dein</line>
        <line lrx="2122" lry="1295" ulx="226" uly="1208">geiſtliches Jeruſalem biß dieſe Stunde zu betretten, und mir die ungekraͤnckte Freyheit ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1345" ulx="229" uly="1254">goͤnnet, mit andern Glaubigen dein Hauß zu beſuchen, und deß dir ſchuldigen Dienſtes</line>
        <line lrx="2177" lry="1390" ulx="231" uly="1304">nach Hertzens⸗Wunſch zu pflegen. Ich dancke dir darum aus innerſtem Grund meiner</line>
        <line lrx="2126" lry="1438" ulx="232" uly="1351">Seelen, und bitte dich, du wolleſt mir auch fortan gnaͤdig ſeyn, und deines Knechtes</line>
        <line lrx="2128" lry="1487" ulx="233" uly="1395">Wunſch an mir erfuͤllen, daß es wohl gehen ſolle denen, die dein Jeruſalem lieben. Wie</line>
        <line lrx="2129" lry="1532" ulx="233" uly="1448">kan ich aber hier auf Erden meines Woͤhlſtands recht genieſſen, wo es in Kirche, Policey</line>
        <line lrx="2129" lry="1582" ulx="235" uly="1500">und Hauß⸗Stand an dem lieben Frieden fehlet? Ach ſo ſeye dann hertz⸗inniglich gebetten,</line>
        <line lrx="2132" lry="1629" ulx="238" uly="1548">Odutheurer Friedens⸗Juͤrſt! um dieſe edle Gabe. Schaͤffe du von auſſen und von innen</line>
        <line lrx="2131" lry="1686" ulx="239" uly="1596">Frieden, und ſonderlich gib Gnade, daß ſich die Leuthe imer beſſer zu dir kehren, und deines</line>
        <line lrx="2134" lry="1739" ulx="270" uly="1644">eiſtlichen Friedens theilhafftig werden. Du weißt, O lieber Heyland, wie viel meiner</line>
        <line lrx="2136" lry="1786" ulx="253" uly="1693">Bruͤder und Freunde hin und wieder ſeyn, die bald nach dem innerlichen bald nach dem</line>
        <line lrx="2137" lry="1836" ulx="241" uly="1742">auſſerlichen Frieden ſeufzen. Ach um derſelben willen bitt ich dich, du wolleſt dich um</line>
        <line lrx="2135" lry="1883" ulx="243" uly="1790">Kirche und Regiment in Gnaden zum allgemeinen Beſten eyfrig annehmen, und Friede,</line>
        <line lrx="2136" lry="1928" ulx="245" uly="1838">Gluͤck und Seegen ſchaffen. Erwecke auch unter uns ſolche Vorſtehere in der Kirche und</line>
        <line lrx="2137" lry="1974" ulx="242" uly="1886">Regierung, die nicht ſo ſehr ihr eigenes als deines Volcks ſein Beſtes ſuchen, und ſich vor</line>
        <line lrx="2135" lry="2026" ulx="245" uly="1932">allen Dingen um dein Hauß bekuͤmmern, biß wir zuſammen in das himmliſche Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2062" ulx="245" uly="1988">lem komen, da du uns ſelbſt, O Icſu! wirſt alles in allem ſeyn, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2541" type="textblock" ulx="392" uly="2086">
        <line lrx="1642" lry="2143" ulx="405" uly="2086">Mel. O Heil. Geiſt kehr bey uns ein, ꝛc. 2.</line>
        <line lrx="1890" lry="2206" ulx="394" uly="2114">WyJe bin ich doch ſo Freuden⸗voll, Jaruſalemm „du GOttes⸗Stadt,</line>
        <line lrx="1858" lry="2237" ulx="490" uly="2156">Daß ich ins Hauſe Gottes ſoll llwo er ſeine Woſung hat;</line>
        <line lrx="1772" lry="2265" ulx="392" uly="2197">Auf ſeine Zuſag gehen! Ich preiſe dein Geſchicke.</line>
        <line lrx="1848" lry="2301" ulx="393" uly="2238">Und daß mein Fuß an ſolchem Ort, B Es muͤſſe denen wohl ergehn,</line>
        <line lrx="1877" lry="2345" ulx="398" uly="2276">Wo man verkuͤndt ſein heilig Wort, Die gerne deinen Frieden ſehn</line>
        <line lrx="1817" lry="2387" ulx="397" uly="2315">Darff mit Entzuͤckung ſtehen. . Und beten vor dein Gluͤcke.</line>
        <line lrx="1896" lry="2420" ulx="398" uly="2360">Maͤchtig, Praͤchtig, Billich, will ich,</line>
        <line lrx="1950" lry="2461" ulx="396" uly="2392">Pflegt es dorten, jener Orten Als dein Freunde, wann die Feinde</line>
        <line lrx="1670" lry="2502" ulx="404" uly="2440">Herzugehen, Dir ſchon fluchen,</line>
        <line lrx="1796" lry="2541" ulx="409" uly="2474">Daß man ſeine Luſt kan ſehen. Allezeit dein Beſtes ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2575" type="textblock" ulx="1430" uly="2498">
        <line lrx="2157" lry="2575" ulx="1430" uly="2498">uuuund 2 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1112" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="380" lry="258" type="textblock" ulx="248" uly="194">
        <line lrx="380" lry="258" ulx="248" uly="194">1076</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="275" type="textblock" ulx="1012" uly="178">
        <line lrx="1447" lry="275" ulx="1012" uly="178">Der 123. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="482" type="textblock" ulx="730" uly="321">
        <line lrx="1639" lry="482" ulx="730" uly="321">Der CXXIII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="759" type="textblock" ulx="375" uly="577">
        <line lrx="1993" lry="684" ulx="375" uly="577">Ein Troſt⸗Pſalm wider der Welt Spott und Verachtung.</line>
        <line lrx="1539" lry="759" ulx="1095" uly="693">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="895" type="textblock" ulx="237" uly="737">
        <line lrx="1155" lry="802" ulx="237" uly="737">I. Bezeugt der Prophet ſein Vertrauen, Demuth</line>
        <line lrx="1138" lry="858" ulx="334" uly="791">und Gehorſam gegen Gott. v. 1. 2. V</line>
        <line lrx="1157" lry="895" ulx="237" uly="836">II. Bittet er ſich GOttes Gnade aus wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1959" type="textblock" ulx="203" uly="926">
        <line lrx="1158" lry="995" ulx="276" uly="926">(a) Hier geht der Prophet gerade zu. Nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="1039" ulx="236" uly="975">wie Pſ. 121, 1. da er in der Schwachheit ſich</line>
        <line lrx="1157" lry="1088" ulx="230" uly="1024">auch anderwaͤrts um Huͤlffe umgeſehen. Das</line>
        <line lrx="1151" lry="1142" ulx="235" uly="1072">gqufheben der Augen zeigt einen groſſen Ernſt,</line>
        <line lrx="1154" lry="1183" ulx="203" uly="1116">Eyfer und ſehnliches Verlangen an. Von Chri⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1241" ulx="233" uly="1168">ſto leſen wir es dreymahl, als Matth. 14, 19.</line>
        <line lrx="1155" lry="1290" ulx="230" uly="1218">Joh. 11, 41. und 17, I. daß aber hier die einze⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1331" ulx="231" uly="1268">le Zahl hingegen in dem folgenden Vers die</line>
        <line lrx="1151" lry="1386" ulx="228" uly="1319">mehrere gebraucht wird, davon werden unter⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1436" ulx="227" uly="1367">ſchiedliche Urſachen gegeben, am beſten iſts/ wann</line>
        <line lrx="1150" lry="1477" ulx="226" uly="1416">wir ſagen, daß David hier ſowohl in ſeiner als</line>
        <line lrx="1027" lry="1530" ulx="226" uly="1466">auch andern glaubigen Perſon rede.</line>
        <line lrx="1145" lry="1580" ulx="251" uly="1514">(b) Iſt eine Beſchreibung des wahren Gottes,</line>
        <line lrx="1146" lry="1634" ulx="225" uly="1566">die auch vorkommt Pſ. 2, 4. Nicht als wann Gott</line>
        <line lrx="1146" lry="1674" ulx="224" uly="1615">darein raͤumlich verſchloſſen waͤre, ſondern theils</line>
        <line lrx="1144" lry="1730" ulx="225" uly="1665">anzuzeigen ſeinen groſſen Vorzug vor allen andern</line>
        <line lrx="1145" lry="1783" ulx="224" uly="1711">Ereaturen, darauf ſich etwa moͤcht ein Men⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1831" ulx="222" uly="1760">ſchen⸗Hertz verlaſſen; und daß er ein allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1873" ulx="221" uly="1810">ger, weiſer, und mit gnugſamen ja uͤberfluͤſſigen</line>
        <line lrx="1143" lry="1923" ulx="222" uly="1858">Mitteln und Kraͤfften, den Menſchen zu Nutzen</line>
        <line lrx="517" lry="1959" ulx="221" uly="1908">und zu ſchaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2067" type="textblock" ulx="221" uly="2005">
        <line lrx="1142" lry="2067" ulx="221" uly="2005">an ſeinen Thron hinreichen koͤnne; theils die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2115" type="textblock" ulx="134" uly="2051">
        <line lrx="1141" lry="2115" ulx="134" uly="2051">Gemuͤther der Menſchen ſolcher geſtalten von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2559" type="textblock" ulx="169" uly="2103">
        <line lrx="1141" lry="2168" ulx="221" uly="2103">Erde abzuziehen, an deren ſie ſonſten mit Su⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2220" ulx="220" uly="2152">chung der benoͤthigten Huͤlff gerne pflegen hangen</line>
        <line lrx="982" lry="2259" ulx="219" uly="2201">zu bleiben. Vergl. Pfſ. 115, 3.</line>
        <line lrx="1140" lry="2323" ulx="258" uly="2250">(c) Haͤnde der Herren ſind die Werckzeuge zu</line>
        <line lrx="1140" lry="2364" ulx="219" uly="2302">zeigen und zu ordnen, wie man es haben will, ja</line>
        <line lrx="1140" lry="2420" ulx="169" uly="2347">Weerckzeuge zum austheilen, zum helffen, zum</line>
        <line lrx="1139" lry="2461" ulx="216" uly="2397">ſchuͤtzen. Darauf haben Knechte freylich ihre</line>
        <line lrx="1141" lry="2510" ulx="218" uly="2445">Augen zu richten mit Ehrerbietung, Hochach⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2559" ulx="215" uly="2495">tung, Keſpect, Demuth, Liebe, Gehorſam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2026" type="textblock" ulx="220" uly="1913">
        <line lrx="1234" lry="1976" ulx="558" uly="1913">verſehener Herr ſeye; auch kei⸗ G</line>
        <line lrx="1232" lry="2026" ulx="220" uly="1956">ne Macht ſo groß, die biß in den Himmel und H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="863" type="textblock" ulx="1247" uly="812">
        <line lrx="1654" lry="863" ulx="1247" uly="812">1. Wider ihren Spott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1598" type="textblock" ulx="1198" uly="858">
        <line lrx="1871" lry="910" ulx="1242" uly="858">2. Wider ihre Verachtung. v. 3. 4.</line>
        <line lrx="1978" lry="1015" ulx="1210" uly="941">☛ . Ein Lied im hoͤhern Chor.</line>
        <line lrx="2129" lry="1061" ulx="1401" uly="997">hebe meine Augen auf zu dir ,(a)</line>
        <line lrx="2092" lry="1113" ulx="1346" uly="1047">der du im Himmel ſitzeſt. (b)</line>
        <line lrx="2134" lry="1160" ulx="1232" uly="1093">2. Siehe, wie die Augen der Knechte auf</line>
        <line lrx="2129" lry="1213" ulx="1202" uly="1140">die Haͤnde ihrer Herren ſehen; (e) wie die</line>
        <line lrx="2128" lry="1255" ulx="1200" uly="1189">Augen der Maͤgde auf die Haͤnde ihrer</line>
        <line lrx="2125" lry="1339" ulx="1202" uly="1234">Veelen Alſo ſehen unſere Augen auf den</line>
        <line lrx="2128" lry="1361" ulx="1245" uly="1289">Errn unſern GOtt, biß er uns an dig</line>
        <line lrx="2029" lry="1403" ulx="1200" uly="1340">werde. (d)</line>
        <line lrx="2123" lry="1457" ulx="1250" uly="1389">II. 3. Sey uns gnaͤdig, (e) HErr! ſey</line>
        <line lrx="2123" lry="1499" ulx="1198" uly="1439">uns anaͤdig, dann wir ſind ſehr voll Ver⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1542" ulx="1198" uly="1482">achtung, (c)</line>
        <line lrx="2121" lry="1598" ulx="1948" uly="1549">4. Sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1938" type="textblock" ulx="1180" uly="1580">
        <line lrx="2121" lry="1652" ulx="1180" uly="1580">Vertrauen; wie es auch im gemeinen Leben</line>
        <line lrx="2121" lry="1704" ulx="1195" uly="1628">heißt: einem in die Haͤnde ſehen, das iſt, von ei⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1745" ulx="1194" uly="1680">nem Befehl, Gutthat, Schutz und Huͤlff er⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1795" ulx="1193" uly="1730">warten. Welches, wie es von denen Knechten</line>
        <line lrx="2118" lry="1878" ulx="1187" uly="1777">bire gel auch von den Maͤgden in Anſehung ih⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1873" ulx="1194" uly="1834">rer Frauen.</line>
        <line lrx="2115" lry="1938" ulx="1246" uly="1879">(4) So, ſagt der Prophet, machen es die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="829" type="textblock" ulx="1322" uly="741">
        <line lrx="1970" lry="829" ulx="1322" uly="741">ſtoltze Welt⸗Kinder; Und zwar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2235" type="textblock" ulx="1189" uly="2025">
        <line lrx="2112" lry="2094" ulx="1191" uly="2025">derſelben Befehl, Rath und Huͤlffe erwarten, als</line>
        <line lrx="2112" lry="2145" ulx="1189" uly="2074">die Glaubige auf den HErrn ihren GOtt, biß er</line>
        <line lrx="2109" lry="2192" ulx="1190" uly="2121">ihnen gnaͤdig ſeye; in welchen Worten zugleich</line>
        <line lrx="2110" lry="2235" ulx="1191" uly="2172">eine Fortſetzung der Hoffnung und gedultige Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2284" type="textblock" ulx="1188" uly="2221">
        <line lrx="2208" lry="2284" ulx="1188" uly="2221">gebung in den Willen Gottes begriffen iſt, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2385" type="textblock" ulx="1187" uly="2272">
        <line lrx="2109" lry="2335" ulx="1187" uly="2272">man dem HErrn nichts vorſchreibet, ſondern in</line>
        <line lrx="2108" lry="2385" ulx="1188" uly="2318">Gedult erwartet, biß es ihm ſelbſt zu helffen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2466" type="textblock" ulx="1188" uly="2365">
        <line lrx="2105" lry="2466" ulx="1188" uly="2365">faͤllet, obs gleich bißweilen das Anſehen hat, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2625" type="textblock" ulx="1185" uly="2417">
        <line lrx="2063" lry="2489" ulx="1187" uly="2417">wolt er nicht. W</line>
        <line lrx="2105" lry="2536" ulx="1224" uly="2466">(e) Der Bitte Verdopplung zeigt die Hefftig⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2623" ulx="1185" uly="2514">keit des Verlangens an, ſo die Glaubige in ſich a⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2625" ulx="2064" uly="2590">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2036" type="textblock" ulx="1236" uly="1927">
        <line lrx="2113" lry="1990" ulx="1238" uly="1927">laubige. Kein Knecht koͤnne ſo auf ſeinen</line>
        <line lrx="2113" lry="2036" ulx="1236" uly="1977">errn, keine Magd auf ihre Frau ſehen, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="460" type="textblock" ulx="2262" uly="308">
        <line lrx="2352" lry="363" ulx="2286" uly="308">46.0</line>
        <line lrx="2352" lry="408" ulx="2262" uly="358">ten Sp</line>
        <line lrx="2352" lry="460" ulx="2262" uly="408">Echtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1399" type="textblock" ulx="2263" uly="505">
        <line lrx="2352" lry="560" ulx="2263" uly="505">ben noch</line>
        <line lrx="2352" lry="605" ulx="2264" uly="557">einetn he</line>
        <line lrx="2349" lry="651" ulx="2264" uly="605">Von der</line>
        <line lrx="2352" lry="704" ulx="2290" uly="655">(5)</line>
        <line lrx="2352" lry="754" ulx="2264" uly="703">ſtt: H</line>
        <line lrx="2352" lry="802" ulx="2266" uly="753">loſen, e</line>
        <line lrx="2350" lry="849" ulx="2266" uly="803">GOtt</line>
        <line lrx="2352" lry="909" ulx="2267" uly="852">Spott</line>
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2265" uly="900">FleicheY</line>
        <line lrx="2352" lry="1002" ulx="2266" uly="955">l herſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1062" ulx="2267" uly="1001">ſnn, f</line>
        <line lrx="2352" lry="1098" ulx="2268" uly="1051">CC</line>
        <line lrx="2352" lry="1147" ulx="2269" uly="1101">als es</line>
        <line lrx="2352" lry="1205" ulx="2297" uly="1152">9</line>
        <line lrx="2352" lry="1248" ulx="2268" uly="1197">herden⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="1305" ulx="2268" uly="1249">GShott,</line>
        <line lrx="2352" lry="1356" ulx="2268" uly="1300">ſeſetri</line>
        <line lrx="2352" lry="1399" ulx="2268" uly="1347">Aib bet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1113" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="20" lry="1022" ulx="0" uly="989">t.</line>
        <line lrx="97" lry="1076" ulx="0" uly="1027">dir, (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="102" lry="1183" ulx="0" uly="1125">uchteuf</line>
        <line lrx="145" lry="1229" ulx="0" uly="1179">wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="98" lry="1285" ulx="0" uly="1228">de ihrer</line>
        <line lrx="100" lry="1332" ulx="9" uly="1284">auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="146" lry="1477" ulx="0" uly="1422">eur! ſey</line>
        <line lrx="99" lry="1524" ulx="0" uly="1476">ll Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1627" type="textblock" ulx="11" uly="1572">
        <line lrx="149" lry="1627" ulx="11" uly="1572">1. Sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="100" lry="1675" ulx="0" uly="1622">hen Leben</line>
        <line lrx="101" lry="1729" ulx="0" uly="1678">6,von e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="190" lry="1783" ulx="0" uly="1724">Hlif -</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="99" lry="1826" ulx="3" uly="1771">hechten</line>
        <line lrx="98" lry="1877" ulx="0" uly="1817">ung ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="152" lry="1980" ulx="0" uly="1915">ſents dre</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="97" lry="2024" ulx="9" uly="1970"> ſeinen</line>
        <line lrx="97" lry="2070" ulx="18" uly="1978">1 hon</line>
        <line lrx="97" lry="2128" ulx="0" uly="2064">ten ale</line>
        <line lrx="96" lry="2210" ulx="0" uly="2116">t iſe</line>
        <line lrx="98" lry="2282" ulx="0" uly="2202">ebt⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2327" ulx="0" uly="2272">ſt</line>
        <line lrx="100" lry="2382" ulx="0" uly="2319">ſdern i</line>
        <line lrx="98" lry="2432" ulx="0" uly="2369">ihfenge</line>
        <line lrx="96" lry="2477" ulx="0" uly="2409">het</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="294" type="textblock" ulx="895" uly="222">
        <line lrx="1343" lry="294" ulx="895" uly="222">Der 123. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="464" type="textblock" ulx="219" uly="300">
        <line lrx="1136" lry="370" ulx="265" uly="300">4. Sehr voll iſt unſere Seele der Stol⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="414" ulx="219" uly="349">tzen Spott, (g) und der Hoffaͤrtigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="464" ulx="220" uly="405">achtung. (h)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1388" type="textblock" ulx="223" uly="448">
        <line lrx="1140" lry="492" ulx="1053" uly="448">Der</line>
        <line lrx="1140" lry="565" ulx="223" uly="487">ben nach der Gnade und Huͤlffe GOttes; gleich</line>
        <line lrx="1137" lry="613" ulx="224" uly="541">einem hefftigen Hunger oder brennenden Durſt.</line>
        <line lrx="1045" lry="660" ulx="225" uly="600">Von der Bitte ſelbſten, ſiehe Pſ. 51, 1J.</line>
        <line lrx="1145" lry="711" ulx="276" uly="642">(f) Oder: wir ſind der Verachtung viel zu</line>
        <line lrx="1148" lry="757" ulx="227" uly="691">ſatt: Hohn, Schmach, Verachtung der Gott⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="808" ulx="230" uly="740">loſen, erfolgt insgemein auf das Creutz, womit</line>
        <line lrx="1148" lry="849" ulx="230" uly="789">EOtt die Seinige heimſucht. Sie muͤſſen den</line>
        <line lrx="1151" lry="907" ulx="233" uly="840">Spott zum Schaden haben. Das iſt nun dem</line>
        <line lrx="1151" lry="950" ulx="231" uly="886">Fleiſch eine harte Speiſe, und iſt ihm ſchwer</line>
        <line lrx="1151" lry="999" ulx="232" uly="931">zu verſchlucken und zu verdauen. Doch muß es</line>
        <line lrx="1154" lry="1054" ulx="234" uly="981">ſeyn, ſie werden damit manchmahlen biß zum</line>
        <line lrx="1150" lry="1101" ulx="236" uly="1032">Eckel uͤberladen; daß ſie nicht anderſt koͤnnen,</line>
        <line lrx="1087" lry="1147" ulx="236" uly="1088">als es dem HExrnklagen. .</line>
        <line lrx="1155" lry="1196" ulx="287" uly="1129">(2) Hier wird mehr geſagt, als im vorherge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1244" ulx="236" uly="1177">henden Vers. Die Rede iſt von einem ſolchen</line>
        <line lrx="1157" lry="1296" ulx="240" uly="1226">Spott, der in die Seele eindringet, was aber</line>
        <line lrx="1160" lry="1347" ulx="240" uly="1277">dieſe trifft, iſt viel empfindlicher, als was den</line>
        <line lrx="1161" lry="1388" ulx="241" uly="1325">Leib betrifft. Dergleichen Spott iſt, wann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="734" type="textblock" ulx="1185" uly="230">
        <line lrx="2101" lry="277" ulx="1978" uly="230">1077</line>
        <line lrx="2101" lry="349" ulx="1186" uly="287">Seele muß ihres Glaubens, Kindſchafft, Hof⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="400" ulx="1185" uly="338">nung, Gebetts, Gottesdienſts ſpotten laſſen,</line>
        <line lrx="2105" lry="445" ulx="1187" uly="386">das dem David als ein Mord in den Gebeinen</line>
        <line lrx="2107" lry="495" ulx="1188" uly="434">war. Pſ. 42, 1II. Dergleichen Spott pflegen</line>
        <line lrx="2107" lry="544" ulx="1191" uly="486">den Frommen abſonderlich die Stoltze zuzufuͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="599" ulx="1191" uly="530">gen, nach dem Gr. T. die Ruhige; das ſind</line>
        <line lrx="2106" lry="645" ulx="1192" uly="581">die Leuthe, welche ſich auf ihren Reichthum und</line>
        <line lrx="2109" lry="697" ulx="1193" uly="629">Anſehen in der Welt verlaſſen, ohne Sorg und</line>
        <line lrx="2109" lry="734" ulx="1196" uly="678">Kuͤmmernuß leben, und alſo an Ubermuth und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="783" type="textblock" ulx="1183" uly="725">
        <line lrx="2113" lry="783" ulx="1183" uly="725">Wolluſt nichts unterlaſſen, wie an dem reichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1368" type="textblock" ulx="1198" uly="772">
        <line lrx="2115" lry="834" ulx="1199" uly="772">Korn⸗Juden zu erſehen iſt Luc. 12, 19. Die</line>
        <line lrx="1897" lry="885" ulx="1198" uly="825">ſeynd der Frommen aͤrgſte Spoͤtter.</line>
        <line lrx="2116" lry="939" ulx="1238" uly="870">(h) Wann diß Wort zu dem vorigen geſetzet</line>
        <line lrx="2118" lry="990" ulx="1199" uly="919">wird, ſo bedeutet das Spotten das aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="2120" lry="1031" ulx="1201" uly="970">hoͤhniſche Bezeugen in Worten und Geberden.</line>
        <line lrx="2120" lry="1075" ulx="1202" uly="1020">Das Verachten aber eine groſſe Einbildung von</line>
        <line lrx="2122" lry="1132" ulx="1203" uly="1065">ſich ſelbſt und daher entſtehende Geringſchaͤtzung</line>
        <line lrx="2124" lry="1173" ulx="1204" uly="1113">des Naͤchſten, aus deren man ſich kein Gewiſſen</line>
        <line lrx="2125" lry="1225" ulx="1206" uly="1165">macht, ſie auf allerley Art und Weiſe zu unter⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1272" ulx="1206" uly="1212">drucken, das iſt der Hoffaͤrtigen ihr Brauch, in</line>
        <line lrx="2125" lry="1326" ulx="1207" uly="1260">deren Augen der Fromme als ein verachtetes</line>
        <line lrx="1644" lry="1368" ulx="1209" uly="1315">Lichtlein iſt. Job 12, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1485" type="textblock" ulx="905" uly="1410">
        <line lrx="1482" lry="1485" ulx="905" uly="1410">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1554" type="textblock" ulx="295" uly="1481">
        <line lrx="1162" lry="1554" ulx="295" uly="1481">Verſ. 1. Lehr und Troſt. Siehe, Seele! ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1605" type="textblock" ulx="231" uly="1539">
        <line lrx="1165" lry="1605" ulx="231" uly="1539">wenig Davids Hertz an einem vergaͤnglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1892" type="textblock" ulx="249" uly="1586">
        <line lrx="1169" lry="1656" ulx="249" uly="1586">Ding hat konnen Freude, Ruhe und Troſt ſin⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1700" ulx="250" uly="1636">den, ſondern hat muͤſſen ſeine Augen von allen</line>
        <line lrx="1170" lry="1756" ulx="253" uly="1686">Creaturen abwenden, und zu GOtt gen Him⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1809" ulx="255" uly="1730">mel richten, zu dem, der aller Creaturen Herr⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1853" ulx="254" uly="1785">ſcher, und aller Menſchen⸗Kinder oberſte Regent</line>
        <line lrx="1171" lry="1892" ulx="256" uly="1834">und Richter iſt, und alles in ſeinen Haͤnden hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1942" type="textblock" ulx="259" uly="1881">
        <line lrx="1202" lry="1942" ulx="259" uly="1881">So wenig kan noch jetzt das Hertz eines Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2578" type="textblock" ulx="258" uly="1930">
        <line lrx="1180" lry="1994" ulx="258" uly="1930">ſchen auſſer GOtt an einiger Creatur das jenige</line>
        <line lrx="1180" lry="2044" ulx="259" uly="1978">finden, was es bedarff. Es muß ſich nur zu</line>
        <line lrx="1180" lry="2091" ulx="262" uly="2025">EOtt gen Himmel ſchwingen mit ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2142" ulx="261" uly="2073">ſuch, ſonſt wird ihm niemahls recht geholffen.</line>
        <line lrx="1182" lry="2190" ulx="263" uly="2122">Und das iſt die rechte Art des wahren Glaubens.</line>
        <line lrx="1184" lry="2236" ulx="264" uly="2174">Er hangt allein an GOtt und keiner Creatur, qn</line>
        <line lrx="1185" lry="2293" ulx="264" uly="2221">keinem Engel oder Menſchen, an keinem Koͤnig</line>
        <line lrx="1185" lry="2337" ulx="269" uly="2264">oder Fuͤrſten, an keiner zeitlichen Gewalt, Ehre</line>
        <line lrx="1185" lry="2390" ulx="269" uly="2320">oder Reichthum, an keinem Geld und Gut, an</line>
        <line lrx="1190" lry="2432" ulx="271" uly="2367">keiner Freundſchafft oder Gunſt, oder Schutz,</line>
        <line lrx="1192" lry="2484" ulx="272" uly="2414">noch ſonſt an irgend einer Sache, die in dieſe</line>
        <line lrx="1192" lry="2528" ulx="274" uly="2467">Welt gehoͤrt. Von dem allem reiniget der</line>
        <line lrx="1193" lry="2578" ulx="274" uly="2512">Glaub das Hertz, und macht es die gantze Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2600" type="textblock" ulx="1213" uly="1474">
        <line lrx="2133" lry="1538" ulx="1213" uly="1474">uͤberwinden. Darum ſollen wir den HErrn oh⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1586" ulx="1214" uly="1524">ne Unterlaß bitten, daß er uns den Glauben</line>
        <line lrx="2133" lry="1638" ulx="1217" uly="1573">mehren wolle. Wir muͤſſen doch einmahl uns</line>
        <line lrx="2134" lry="1688" ulx="1219" uly="1620">aller irrdiſchen Dinge begeben, ja ſelbſt unſern</line>
        <line lrx="2137" lry="1735" ulx="1219" uly="1670">irrdiſchen Leib dahinten laſſen, wann da nicht ein</line>
        <line lrx="2137" lry="1779" ulx="1219" uly="1719">ſolcher Glaub in der nackenden Seele hafftet, der</line>
        <line lrx="2138" lry="1826" ulx="1221" uly="1765">lauter an GOtt hanget, ſo iſt auch die Seele</line>
        <line lrx="2139" lry="1880" ulx="1222" uly="1814">verlohren, dann es kan doch kein ſterblich Ding</line>
        <line lrx="2140" lry="1930" ulx="1228" uly="1863">der unſterblichen Seele helffen. Mit GOtt</line>
        <line lrx="2144" lry="1973" ulx="1229" uly="1912">aber geruͤſtet kan die Seele im Leben, Leyden</line>
        <line lrx="2144" lry="2026" ulx="1229" uly="1959">und Sterben zufrieden ſeyn. Der wird ihr</line>
        <line lrx="2145" lry="2076" ulx="1229" uly="2008">nichts fehlen laſſen. Unſer GOtt iſt im Him⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2122" ulx="1231" uly="2059">mel, das iſt, er iſt allmaͤchtig, allgegenwaͤrtig,</line>
        <line lrx="2147" lry="2172" ulx="1234" uly="2105">allwiſſend, ſeine Guͤte umſchleußt uns ſo wohl</line>
        <line lrx="2147" lry="2224" ulx="1235" uly="2156">als der Himmel und ſeine Allmacht ſchuͤtzt und</line>
        <line lrx="2172" lry="2269" ulx="1236" uly="2203">decket uns, wir ſeyen wo wir wollen. O dieſe</line>
        <line lrx="2150" lry="2315" ulx="1234" uly="2252">wird auch dich, O liebe Seele! wohl wiſſen zu</line>
        <line lrx="2152" lry="2366" ulx="1235" uly="2299">bewahren, wann auch die gantze Welt mit allen</line>
        <line lrx="2150" lry="2416" ulx="1238" uly="2348">Creaturen dir zuwider waͤre. Iſt die Noth bey</line>
        <line lrx="2150" lry="2463" ulx="1237" uly="2394">dir ſo groß, daß du kein Wort mehr reden kanſt,</line>
        <line lrx="2153" lry="2518" ulx="1242" uly="2445">und hebeſt dein betruͤbtes Aug gen Himmel hin⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="2559" ulx="1242" uly="2493">auf, laͤſſeſt etwa ein und andern glaubigen Seuf⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="2600" ulx="1586" uly="2551">Unuunu 3 zex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1114" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="255" type="textblock" ulx="254" uly="198">
        <line lrx="379" lry="255" ulx="254" uly="198">1078</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="322" type="textblock" ulx="257" uly="267">
        <line lrx="1393" lry="322" ulx="257" uly="267">zer dazu kommen, ſo wird das eben ſo viel ſeyn, Staͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="266" type="textblock" ulx="1020" uly="195">
        <line lrx="1457" lry="266" ulx="1020" uly="195">Der 123. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="337" type="textblock" ulx="1442" uly="277">
        <line lrx="2130" lry="337" ulx="1442" uly="277">Dein Geſchaͤfft gilt vor Gott in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="386" type="textblock" ulx="258" uly="314">
        <line lrx="2128" lry="386" ulx="258" uly="314">als das allerbeſte Gebett. Haſt du in der Welt ner Art eben das, was eines Regenten ſein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="419" type="textblock" ulx="256" uly="365">
        <line lrx="1180" lry="419" ulx="256" uly="365">nichts, wohin du dein Aug richten kanſt, und ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2421" type="textblock" ulx="206" uly="414">
        <line lrx="1178" lry="475" ulx="256" uly="414">heſt nichts, als Angſt, Jammer und Elend, Gott</line>
        <line lrx="1176" lry="526" ulx="253" uly="462">Lob! du kanſt und darffſt ja noch den Himmel</line>
        <line lrx="1174" lry="571" ulx="254" uly="511">anſehen, da wohnt ein groſſer und maͤchtiger</line>
        <line lrx="1173" lry="624" ulx="251" uly="558">HErr. Begehreſt du dieſem mit wahrem Glau⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="670" ulx="250" uly="608">ben, und in feſter Hoffnung in ſein Angeſicht, ja</line>
        <line lrx="1168" lry="719" ulx="249" uly="659">gar in ſein Vatter⸗Hertz hinein zu ſehen, ſo wird</line>
        <line lrx="1171" lry="767" ulx="248" uly="708">er auch dich mit den Augen ſeiner Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="815" ulx="219" uly="754">keit anſehen, und einen Gnaden⸗Blick nach dem</line>
        <line lrx="1168" lry="864" ulx="237" uly="806">andern auf dich ſchieſſen laſſen. Das thut er al⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="915" ulx="245" uly="854">len Glaubigen: Sie ſehen hinauf, der Vater</line>
        <line lrx="1167" lry="956" ulx="242" uly="901">herab, an Treu und Lieb geht ihnen nichts ab, biß</line>
        <line lrx="931" lry="1010" ulx="243" uly="949">ſie zuſammen kommen.</line>
        <line lrx="1164" lry="1061" ulx="257" uly="1001">v. 2. Vermahnung. Wann die Augen der</line>
        <line lrx="1163" lry="1108" ulx="239" uly="1049">Knechte auf die Haͤnde ihrer Herren, wann die</line>
        <line lrx="1162" lry="1157" ulx="238" uly="1097">Augen der Maͤgde quf die Haͤnde ihrer Frauen ſe⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1208" ulx="236" uly="1145">hen, das lobt der H. Geiſt. Dir, O Seele!</line>
        <line lrx="1158" lry="1247" ulx="235" uly="1195">zur Ermunterung. Du ſteheſt etwa auch in ei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1302" ulx="233" uly="1243">nem ſolchen Stand, da du muſt andern Leuthen</line>
        <line lrx="1154" lry="1354" ulx="232" uly="1292">dienen. Dann GOtt hat nicht alle Menſchen</line>
        <line lrx="1153" lry="1397" ulx="233" uly="1340">in der Welt in gleichen Stand geſetzt, einige</line>
        <line lrx="1153" lry="1450" ulx="229" uly="1389">müͤſſen unterworffen ſeyn, und andern zu Gebot⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1499" ulx="231" uly="1438">e ſtehen. Das laſſe dich dann nicht verdrieſſen,</line>
        <line lrx="1149" lry="1546" ulx="227" uly="1487">du haſt die Exempel Jacobs, Joſephs, ja deines</line>
        <line lrx="1149" lry="1597" ulx="224" uly="1535">JEſu ſelbſt vor dir, der auch haͤt Knechts⸗Geſtalt</line>
        <line lrx="1145" lry="1645" ulx="225" uly="1585">un ſich genommen, und den Menſchen insgemein,</line>
        <line lrx="1146" lry="1694" ulx="223" uly="1633">ſonderlich auch ſeinen Eltern im Leiblichen ſo</line>
        <line lrx="1145" lry="1741" ulx="221" uly="1683">treulich gedienet hat. Darum bleibe in dem,</line>
        <line lrx="1145" lry="1790" ulx="221" uly="1733">darzu dich GOtt beruffen hat, biß es Gott ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1842" ulx="220" uly="1779">faͤllt, dich in einen andern Stand zu ſetzen. In⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1890" ulx="217" uly="1829">zwiſchen jage dieſem ſchoͤnen Ehren⸗Lob mit al⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1937" ulx="217" uly="1877">lem Ernſt und Eyfer nach, daß man auch von dir</line>
        <line lrx="1141" lry="1987" ulx="216" uly="1926">ruͤhmen koͤnne: Siehe, wie dieſes Knechts Au⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2036" ulx="216" uly="1977">gen auf ſeines Herrn Haͤnde ſehen! ſiehe, wie die⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2086" ulx="215" uly="2023">ſer Magd ihre Augen auf die Haͤnde ihrer Frauen</line>
        <line lrx="1136" lry="2134" ulx="212" uly="2071">ſehen? An deine Herrſchafft biſt du gewieſen, die</line>
        <line lrx="1134" lry="2182" ulx="210" uly="2122">gibt dir Koſt und Lohn; GOtt will es von dir</line>
        <line lrx="1132" lry="2232" ulx="210" uly="2171">haben, daß du mit treuem Hertzen, mit gutem</line>
        <line lrx="1130" lry="2282" ulx="208" uly="2220">Willen, in gebuͤhrender Forcht, Ehrerbietung</line>
        <line lrx="1130" lry="2332" ulx="207" uly="2270">und Gedult ihnen dienen ſolleſt, und zwar nicht</line>
        <line lrx="1127" lry="2378" ulx="206" uly="2318">nur den Guͤtigen, ſondern auch den Wunderli⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2421" ulx="206" uly="2366">chen. So dieneſt du Chriſto ſelbſt, wie Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2528" type="textblock" ulx="204" uly="2415">
        <line lrx="1877" lry="2488" ulx="204" uly="2415">lus ſagt, und wirſt von ihme die Vergeltung ben. Iſt Cren</line>
        <line lrx="2075" lry="2528" ulx="319" uly="2424">id Du gefaͤllſt dem die Seinigen probiret, zuͤchtiget, laͤutert und</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="2514" type="textblock" ulx="203" uly="2464">
        <line lrx="751" lry="2514" ulx="203" uly="2464">empfangen. Col. 3, 23. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2481" type="textblock" ulx="1162" uly="370">
        <line lrx="2127" lry="438" ulx="1209" uly="370">ſchaͤfft, oder eines Prieſters geiſtliche Arbeit. de⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="489" ulx="1209" uly="422">ner Einſidler, der in der Wuͤſten ein ſtrenges Le⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="536" ulx="1210" uly="470">ben fuͤhrete, ward einsmahl durch eine himmliſche⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="583" ulx="1207" uly="513">Offenbahrung gewieſen in eine nechſtgelegene</line>
        <line lrx="2125" lry="635" ulx="1211" uly="566">Stadt, da in dem Wirthshauß eine Magd an⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="680" ulx="1208" uly="616">zutreffen, die es ihme an Heiligkeit weit zuvor</line>
        <line lrx="2122" lry="725" ulx="1206" uly="663">thaͤte. Als er ſich nun aufgemacht, und nach ih⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="779" ulx="1206" uly="713">rem Thun gefragt, antwortete ſie: Sie verrichte</line>
        <line lrx="2121" lry="831" ulx="1205" uly="760">ihre haͤußliche Geſchaͤffte, wie es ihre Herrſchafft</line>
        <line lrx="2117" lry="872" ulx="1204" uly="809">haben wolle, habe aber dabey die Gewohnheit,</line>
        <line lrx="2121" lry="923" ulx="1203" uly="858">daß ſie daſſelbe mit guten Gedancken und Seuff⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="972" ulx="1202" uly="914">zen menge, wenn ſie z. E. einen Arm voll Holtz</line>
        <line lrx="2119" lry="1020" ulx="1203" uly="959">in die Kuchen trage, thue ſie es unter dem Ange⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1074" ulx="1200" uly="1005">dencken deſſen, der ihrenthalben das ſchwere</line>
        <line lrx="2154" lry="1122" ulx="1199" uly="1053">Holtz des Creutzes an die Schedel⸗Staͤtt getra⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1167" ulx="1198" uly="1105">gen, und ſo weiter. Da dann der Einſidler be⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1213" ulx="1196" uly="1152">kennen muͤſſen, ſie thue es ihm zuvor. Siehe,</line>
        <line lrx="2110" lry="1267" ulx="1194" uly="1200">ſo kan noch jetzt ein Knecht oder Magd dem</line>
        <line lrx="2109" lry="1318" ulx="1193" uly="1248">HErrn mit ihrer Arbeit ſo wohl dienen und ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1359" ulx="1193" uly="1297">fallen, als andere mit viel wichtigern Geſchaͤfften.</line>
        <line lrx="2106" lry="1407" ulx="1190" uly="1345">Dann Gott ſieht die Treu und Gehorſam an.</line>
        <line lrx="2104" lry="1452" ulx="1189" uly="1394">Nur wuͤnſch ich, daß ein getreuer Knecht oder</line>
        <line lrx="2102" lry="1504" ulx="1187" uly="1442">Magd zugleich auch auf den oberſten HErrn ſe⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1557" ulx="1185" uly="1490">hen/ und ihm auf ſeine Augen Achtung geben</line>
        <line lrx="2102" lry="1605" ulx="1184" uly="1539">thaͤte. Es iſt heut zu Tag ein gemeines, daß</line>
        <line lrx="2101" lry="1652" ulx="1183" uly="1588">boͤſe Herrſchafften manchmahl Dinge zumuthen,</line>
        <line lrx="2100" lry="1699" ulx="1186" uly="1640">die wider Gott und das Gewiſſen lauffen, da</line>
        <line lrx="2097" lry="1750" ulx="1184" uly="1687">gilts mehr auf Gott als auf Menſchen ſehen.</line>
        <line lrx="2097" lry="1800" ulx="1223" uly="1738">or dieſen muͤſſen hier die Augen zugeſchloſſen</line>
        <line lrx="2097" lry="1853" ulx="1180" uly="1786">werden; muß man daruͤber leiden, ſo hat man</line>
        <line lrx="2094" lry="1890" ulx="1180" uly="1830">deſto fleiſſiger auf Gott zu ſehen, der wird eines</line>
        <line lrx="2092" lry="1946" ulx="1178" uly="1881">ſolchen frommen Knechts oder frommen Magd</line>
        <line lrx="2091" lry="1991" ulx="1176" uly="1928">ſchon mit Nachdruck ſich wiſſen anzunehmen, daß</line>
        <line lrx="2091" lry="2041" ulx="1174" uly="1982">niemand ihnen ſchaden ſolle, ſo lang ſie nur dem</line>
        <line lrx="2042" lry="2098" ulx="1176" uly="2029">Guten nachkommen. .</line>
        <line lrx="2087" lry="2145" ulx="1175" uly="2081">„v. 3. 4. Troſt. Die betruͤbte Klage Davids</line>
        <line lrx="2088" lry="2193" ulx="1170" uly="2123">iſt auch die Klage mancher fromen Kinder Got⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2247" ulx="1169" uly="2176">tes, bey denen nichts gemeiners iſt, als der Welt</line>
        <line lrx="2082" lry="2292" ulx="1169" uly="2224">Schmach, Spott und Verachtung zu leiden,</line>
        <line lrx="2085" lry="2343" ulx="1165" uly="2274">ſonderlich zu dieſer Zeit, da es mit der Verach⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2385" ulx="1163" uly="2325">tung ſo weit gekommen, daß gewiß ſeine Kin⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2433" ulx="1162" uly="2374">der und Diener nichts beſſers zu gewarten ha⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2481" ulx="1259" uly="2421">Iſt auch ein groſſes Creutz, wordurch Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2623" type="textblock" ulx="201" uly="2511">
        <line lrx="2073" lry="2623" ulx="201" uly="2511">OErrn ſo wohl, als einer in den beeden obern demuthiget. Wie wirs oͤffters an⸗ den Roligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="921" type="textblock" ulx="2249" uly="283">
        <line lrx="2352" lry="340" ulx="2249" uly="283">Gtkes ge</line>
        <line lrx="2351" lry="388" ulx="2250" uly="334">Cheſſti we</line>
        <line lrx="2352" lry="430" ulx="2250" uly="382">den ein</line>
        <line lrx="2344" lry="482" ulx="2251" uly="432">tin Fluch</line>
        <line lrx="2352" lry="523" ulx="2252" uly="483">e un der</line>
        <line lrx="2352" lry="586" ulx="2252" uly="530">tuagen kan</line>
        <line lrx="2352" lry="627" ulx="2252" uly="578">ten Chiſt</line>
        <line lrx="2352" lry="684" ulx="2253" uly="629">nehret</line>
        <line lrx="2352" lry="720" ulx="2254" uly="677">lns glen</line>
        <line lrx="2352" lry="783" ulx="2254" uly="729">gernemnti</line>
        <line lrx="2352" lry="829" ulx="2256" uly="774">Meuſche</line>
        <line lrx="2352" lry="880" ulx="2256" uly="824">ſch terae</line>
        <line lrx="2352" lry="921" ulx="2256" uly="871">bey ihto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="969" type="textblock" ulx="2205" uly="925">
        <line lrx="2350" lry="969" ulx="2205" uly="925">gends an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1364" type="textblock" ulx="2258" uly="972">
        <line lrx="2352" lry="1019" ulx="2258" uly="972">ſicht jede</line>
        <line lrx="2352" lry="1071" ulx="2258" uly="1020">den ſchd</line>
        <line lrx="2350" lry="1115" ulx="2260" uly="1069">dem hed</line>
        <line lrx="2352" lry="1167" ulx="2262" uly="1116">ſen: De</line>
        <line lrx="2352" lry="1223" ulx="2262" uly="1173">ten. A</line>
        <line lrx="2352" lry="1270" ulx="2260" uly="1216">ftiſenne</line>
        <line lrx="2352" lry="1322" ulx="2262" uly="1269">nft Geg</line>
        <line lrx="2349" lry="1364" ulx="2262" uly="1318">bergelten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1115" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="96" lry="357" ulx="0" uly="310">tt in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="95" lry="416" ulx="0" uly="361">ſenn Ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="464" ulx="0" uly="410">lhet ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="509" ulx="1" uly="459">enges Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="113" lry="556" ulx="0" uly="508">iminliſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="97" lry="608" ulx="0" uly="558">ſgelegene</line>
        <line lrx="96" lry="657" ulx="0" uly="608">Mogdr⸗</line>
        <line lrx="96" lry="711" ulx="0" uly="658">eſt zuor</line>
        <line lrx="96" lry="761" ulx="0" uly="703">dnochih⸗</line>
        <line lrx="96" lry="800" ulx="3" uly="753">herrichte</line>
        <line lrx="96" lry="858" ulx="0" uly="801">terſchafft</line>
        <line lrx="81" lry="905" ulx="0" uly="848">Ohnheit</line>
        <line lrx="95" lry="947" ulx="0" uly="899">dEeußf⸗</line>
        <line lrx="91" lry="998" ulx="0" uly="950">l Holtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="276" type="textblock" ulx="886" uly="203">
        <line lrx="1325" lry="276" ulx="886" uly="203">Der 123. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1946" type="textblock" ulx="196" uly="293">
        <line lrx="1112" lry="363" ulx="196" uly="293">Gottes gewahr werden, die mußten arm um</line>
        <line lrx="1115" lry="409" ulx="199" uly="338">Chriſti willen ſenn, die allergeringſte auf Er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="459" ulx="199" uly="382">den, ein Schau⸗Spiel der Engel und Menſchen,</line>
        <line lrx="1119" lry="500" ulx="202" uly="434">ein Fluch und Feg⸗Opffer aller Leuthe. Wer</line>
        <line lrx="1119" lry="549" ulx="205" uly="483">es um der Ehre Gottes und Chriſti willen recht</line>
        <line lrx="1142" lry="602" ulx="205" uly="529">tragen kan, der hat ein groſſes Stuͤck vom wah⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="650" ulx="206" uly="579">ren Chriſtenthum erlangt. Fleiſch und Blut</line>
        <line lrx="1121" lry="700" ulx="208" uly="625">wehret ſich ſchroͤcklich darwider; Ehr⸗Geitz iſt</line>
        <line lrx="1123" lry="746" ulx="211" uly="676">uns allen angebohren, die ſtoltze Schlange hat</line>
        <line lrx="1124" lry="786" ulx="212" uly="727">vornemlich dieſe Unart und hoͤlliſches Gifft den</line>
        <line lrx="1129" lry="844" ulx="217" uly="777">Menſchen beygebracht; ſie konnen ſich unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="892" ulx="215" uly="826">lich verachten laſſen. Die Welt kommt darzu;</line>
        <line lrx="1134" lry="932" ulx="217" uly="875">bey ihro heißt es immer: Oben aus und nir⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="989" ulx="217" uly="913">gends an. Der Satan hauchet ein: man ſolle</line>
        <line lrx="1135" lry="1028" ulx="221" uly="975">nicht jedermans Fuß⸗Tuch ſeyn, von einem je⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1085" ulx="221" uly="1016">den ſich verachten und hundaſen laſſen. Bey</line>
        <line lrx="1137" lry="1130" ulx="223" uly="1063">dem liederlichen Geſindel moͤge es immer heiſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1178" ulx="223" uly="1110">ſen: Der zeitlichen Ehren will ich gern entbeh⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1231" ulx="227" uly="1159">ren. Wo noch ein Funcken Vernunfft uͤbrig/ ſo</line>
        <line lrx="1139" lry="1278" ulx="228" uly="1212">muͤſſe man ihn auch blicken laſen, und Verachtung</line>
        <line lrx="1143" lry="1324" ulx="232" uly="1256">mit Gegen⸗Verachtung, Schimpff mit Schimpff</line>
        <line lrx="1144" lry="1373" ulx="232" uly="1298">vergelten. Biß ſich dann ein Chriſten⸗Hertz durch</line>
        <line lrx="1147" lry="1423" ulx="233" uly="1356">ſolche Feinde durchſchlaͤgt, da gehoͤret viel dar⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1468" ulx="234" uly="1404">zu. Es laͤßt ſich nirgend anderſt lernen, als in</line>
        <line lrx="1153" lry="1521" ulx="236" uly="1454">der Schule des H. Geiſts, zu dem muſt du dann in</line>
        <line lrx="1153" lry="1561" ulx="238" uly="1502">die Schule gehen, wann du dich in der Welt</line>
        <line lrx="1152" lry="1618" ulx="242" uly="1549">Spott und Verachtung wilt Chriſt⸗gebuͤhrend</line>
        <line lrx="1154" lry="1665" ulx="243" uly="1598">ſchicken lernen. Dißmahl ſtelt er dir an David</line>
        <line lrx="1157" lry="1709" ulx="247" uly="1647">ein lebendiges Muſter vor, einer von der Welt</line>
        <line lrx="1158" lry="1760" ulx="246" uly="1698">verachteten, aber die Verachtung uͤberwinden⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1802" ulx="247" uly="1746">den Seele. Haͤtte David ſeinem Fleiſch und</line>
        <line lrx="1161" lry="1856" ulx="249" uly="1795">Blut, der Welt und dem Satan gefolget, er</line>
        <line lrx="1163" lry="1902" ulx="251" uly="1841">haͤtte es gantz anderſt muͤſſen angreiffen. Aber</line>
        <line lrx="1165" lry="1946" ulx="254" uly="1890">er machts nach dem Sinn des Geiſtes; demu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1935" type="textblock" ulx="1160" uly="195">
        <line lrx="2076" lry="250" ulx="1947" uly="195">1079</line>
        <line lrx="2077" lry="336" ulx="1160" uly="263">thiget ſich deſto mehr vor ſeinem Gott, weißt</line>
        <line lrx="2076" lry="390" ulx="1163" uly="312">wohl, daß er noch argers verdienet, er gibt ſich</line>
        <line lrx="2079" lry="428" ulx="1166" uly="361">mit Gehorſam in Gottes Willen, ohne denſel⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="490" ulx="1168" uly="414">ben wußte er wohl, daß ihm nichts begegnen</line>
        <line lrx="2080" lry="537" ulx="1167" uly="460">konnte, darneben klagt er ſeinem GOtt, und</line>
        <line lrx="2084" lry="576" ulx="1168" uly="506">laͤßt ſich an ſeiner Gnade genugen. So folge</line>
        <line lrx="2083" lry="633" ulx="1169" uly="556">dann auch du, OQ du verachtetes Chriſten⸗Hertz!</line>
        <line lrx="2084" lry="681" ulx="1170" uly="604">dieſem ſchoͤnen Exempel. Deucke darneben:</line>
        <line lrx="2096" lry="719" ulx="1172" uly="656">die Welt kennet mich doch nicht, wie ſie meinen</line>
        <line lrx="2087" lry="778" ulx="1174" uly="704">Vatter nicht kennet, was wiſſen die Hunde vom</line>
        <line lrx="2089" lry="823" ulx="1175" uly="744">Heiligthum oder die Saͤue von den Perlen? War</line>
        <line lrx="2092" lry="869" ulx="1176" uly="798">doch mein HErr Jeſus auch ein Spott der Leu⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="917" ulx="1180" uly="837">the, und Verachtung des Volcks, darum er auch</line>
        <line lrx="2095" lry="965" ulx="1185" uly="891">Eſ. 49. die verachtete Seele heiſeet. Es geht</line>
        <line lrx="2097" lry="1019" ulx="1185" uly="940">darum meinem Werth bey GOtt nichts ab/ ob</line>
        <line lrx="2100" lry="1090" ulx="1182" uly="983">gleich die Welt mich nicht zu ſchaͤtzen weißt.</line>
        <line lrx="2098" lry="1118" ulx="1186" uly="1036">Ich bleibe doch wohl Gottes Kind, und bey</line>
        <line lrx="2101" lry="1164" ulx="1186" uly="1087">Im groß und theuer geachtet, weil ich Jeſum</line>
        <line lrx="2103" lry="1208" ulx="1188" uly="1136">ſein Blut gekoſtet. Macht mirs die Welt zu</line>
        <line lrx="2104" lry="1258" ulx="1190" uly="1185">grob, ſo klage ichs meinem Vatter, er ſoll drein</line>
        <line lrx="2106" lry="1304" ulx="1193" uly="1228">ſehen. Ach! wehe alsdann dir, du Veraͤchte⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1355" ulx="1195" uly="1275">rin! wann du des Verachtens genug gemacht</line>
        <line lrx="2111" lry="1402" ulx="1196" uly="1327">haſt, ſo wird man dich wieder verachten. Eſ.</line>
        <line lrx="2113" lry="1447" ulx="1204" uly="1379">33, 1. Ich rathe dir, du magſt ſeyn wer du</line>
        <line lrx="2113" lry="1500" ulx="1201" uly="1425">wilt, veraͤchte ja kein Kind Gottes, es mag ſo</line>
        <line lrx="2116" lry="1551" ulx="1202" uly="1473">arm und gering ſeyn, als es immer will. Hat</line>
        <line lrx="2124" lry="1598" ulx="1202" uly="1524">doch ein Bott es zu genieſſen, daß er eines Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1648" ulx="1204" uly="1575">ſten oder einer vornehmen Stadt ihr Wappen</line>
        <line lrx="2123" lry="1696" ulx="1205" uly="1620">auf ſeiner Bruſt traͤget; warum ſolteſt du dich</line>
        <line lrx="2123" lry="1738" ulx="1206" uly="1672">dann nicht ſcheuen, den zu verachten, der die</line>
        <line lrx="2126" lry="1790" ulx="1209" uly="1722">Tauff⸗ und Bundes⸗Zeichen des Dreyeinigen</line>
        <line lrx="2128" lry="1835" ulx="1211" uly="1766">Gottes am Leib und Seele traͤget. Dencke du</line>
        <line lrx="2133" lry="1885" ulx="1211" uly="1820">haſt mit Gott zu thun; huͤte dich vor der ewi⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1935" ulx="1215" uly="1884">gen Schande.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2045" type="textblock" ulx="1063" uly="1983">
        <line lrx="1269" lry="2045" ulx="1063" uly="1983">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2250" type="textblock" ulx="265" uly="2067">
        <line lrx="2141" lry="2159" ulx="319" uly="2067">Ch du fromer und getreuer GOtt! wie hat die Welt doch ſchon ſo lang den boͤſen</line>
        <line lrx="2141" lry="2213" ulx="275" uly="2116">ANBrauch an ſich genomen, daß ſie in ihrer Boßheit ſicher, und daruͤber zu einer Ver⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2250" ulx="265" uly="2169">aͤchterin und Spoͤtterin deiner Kirche worden iſt. Das muß ich wie dir meinem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2341" type="textblock" ulx="266" uly="2220">
        <line lrx="2095" lry="2301" ulx="266" uly="2220">am beſten bekannt iſt, zu dieſer Zeit nur allzuempfindlich innen werden.</line>
        <line lrx="2144" lry="2341" ulx="567" uly="2264">wie ichs ja ſchuldig bin, begehre und befleiſſe zu halten, je mehr muß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2347" type="textblock" ulx="268" uly="2299">
        <line lrx="538" lry="2347" ulx="268" uly="2299">mich zu dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2390" type="textblock" ulx="270" uly="2321">
        <line lrx="1728" lry="2390" ulx="270" uly="2321">von denen Gottloſen dieſer Welt mich hoͤhnen und verachten laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2365" type="textblock" ulx="1780" uly="2215">
        <line lrx="2141" lry="2270" ulx="1883" uly="2215">Je mehr ich</line>
        <line lrx="2144" lry="2365" ulx="1780" uly="2315">Solch Spottens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2472" type="textblock" ulx="272" uly="2355">
        <line lrx="2146" lry="2472" ulx="272" uly="2355">und Verachtung muß offt mein armes Hers ſo viel in ſich hinein ſchlucken, daß es faſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2592" type="textblock" ulx="228" uly="2435">
        <line lrx="1188" lry="2487" ulx="228" uly="2435">nimßmermehr ſichs zu verdauen getrauet, wo</line>
        <line lrx="1395" lry="2551" ulx="276" uly="2479">du haſt an ſolchem Frevel kein Gefallen,</line>
        <line lrx="1470" lry="2592" ulx="277" uly="2523">imerzu in ſolchem Spott der Welt verſchmachten ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2519" type="textblock" ulx="1205" uly="2407">
        <line lrx="2146" lry="2474" ulx="1231" uly="2407">u nicht ſelbſt zu Huͤlffe kommeſt. Ich weiß⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2519" ulx="1205" uly="2460">und dein Will iſt nicht, daß deine Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2601" type="textblock" ulx="1519" uly="2508">
        <line lrx="2153" lry="2567" ulx="1519" uly="2508">Ach nim dich dann in ſolchem</line>
        <line lrx="2154" lry="2601" ulx="1986" uly="2558">Zuſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2610" type="textblock" ulx="1987" uly="2601">
        <line lrx="2012" lry="2610" ulx="1987" uly="2601">SGOH</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1116" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="401" type="textblock" ulx="254" uly="174">
        <line lrx="400" lry="225" ulx="256" uly="174">1080</line>
        <line lrx="1140" lry="305" ulx="257" uly="243">Zuſtand meiner auch getreulich an, und</line>
        <line lrx="722" lry="347" ulx="255" uly="293">tzen und Soffaͤrtigen.</line>
        <line lrx="977" lry="401" ulx="254" uly="342">und Frauen, und empfangen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="649" type="textblock" ulx="250" uly="584">
        <line lrx="1066" lry="649" ulx="250" uly="584">Glauben und Gedult, und laß doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="932" type="textblock" ulx="356" uly="722">
        <line lrx="1077" lry="774" ulx="356" uly="722">HErr JEſu Chriſt mein Lebens Licht, ꝛc</line>
        <line lrx="1095" lry="827" ulx="387" uly="760">WAnn mich die Angſt und Noth anſficht,</line>
        <line lrx="993" lry="858" ulx="465" uly="805">So wend ich meiner Augen⸗ Licht</line>
        <line lrx="1009" lry="920" ulx="381" uly="842">Z2 dir, O GOtt! gen Himmel hin,</line>
        <line lrx="897" lry="932" ulx="422" uly="884">a ich der Huͤlff gewaͤrtig bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1136" type="textblock" ulx="355" uly="938">
        <line lrx="971" lry="965" ulx="665" uly="938">2 =</line>
        <line lrx="945" lry="1014" ulx="380" uly="962">Gleichwie auf ſeines HErren Hand</line>
        <line lrx="967" lry="1055" ulx="381" uly="1002">Das Aug des Knechtes iſt gewandt,</line>
        <line lrx="992" lry="1102" ulx="355" uly="1042">Wie das befliſſ ne Aug der Magd</line>
        <line lrx="976" lry="1136" ulx="370" uly="1082">Nur ach der Hand der Frauen fragk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="260" type="textblock" ulx="1050" uly="182">
        <line lrx="1484" lry="260" ulx="1050" uly="182">Der 124. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="385" type="textblock" ulx="758" uly="267">
        <line lrx="2151" lry="333" ulx="1073" uly="267">md rette meine Seele von dem Ubermuth der Stol⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="385" ulx="758" uly="300">Sehen doch die Knecht und Maͤgde auf die Haͤnde ihrer Herren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="462" type="textblock" ulx="254" uly="357">
        <line lrx="1641" lry="424" ulx="1009" uly="357">denſelbigen Troſt, Schutz H</line>
        <line lrx="1551" lry="462" ulx="254" uly="389">ſie ſich nur von denſelben auch regieren laſſen. Nun bin i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="616" type="textblock" ulx="250" uly="421">
        <line lrx="2146" lry="485" ulx="887" uly="421">ch re ch ja, O mein GOtt auch</line>
        <line lrx="1725" lry="526" ulx="253" uly="440">dein Eigenthum, erkaufft mit deines lieben Sohns theurem Blut,</line>
        <line lrx="1216" lry="556" ulx="252" uly="487">nicht, und zeuch deine Hand nicht von mir</line>
        <line lrx="1803" lry="616" ulx="250" uly="537">der menſchlichen Boßheit noch laͤnger unterworffen ſeyn, ach ſtaͤrcke n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="572" type="textblock" ulx="1242" uly="512">
        <line lrx="1758" lry="572" ulx="1242" uly="512">ab/ GGtt mein Heyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="719" type="textblock" ulx="1812" uly="674">
        <line lrx="1951" lry="719" ulx="1812" uly="674">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="962" type="textblock" ulx="1343" uly="786">
        <line lrx="1819" lry="838" ulx="1355" uly="786">So richten unſre Augen ſich</line>
        <line lrx="1875" lry="879" ulx="1354" uly="828">Zu dir, biß du erbarmeſt dich.</line>
        <line lrx="1915" lry="925" ulx="1344" uly="869">Laß uns dein Gnaden⸗Antlitz ſehn,</line>
        <line lrx="1942" lry="962" ulx="1343" uly="909">Weil wir ſehr voll Verachtung ſiehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1161" type="textblock" ulx="1335" uly="990">
        <line lrx="1924" lry="1038" ulx="1347" uly="990">Wir ſind ja bey der Stoltzen R t</line>
        <line lrx="1989" lry="1083" ulx="1347" uly="1030">Nur ein Gelaͤchter, Hohn und Spott.</line>
        <line lrx="1995" lry="1127" ulx="1345" uly="1069">Wir muͤſſen ſtets ihr Liedlein ſenn.</line>
        <line lrx="1899" lry="1161" ulx="1335" uly="1108">Ach! ſieh mit deiner Huͤlffe drein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1426" type="textblock" ulx="632" uly="1170">
        <line lrx="1624" lry="1306" ulx="632" uly="1170">Der CXXIV. Pſalm.</line>
        <line lrx="1415" lry="1426" ulx="994" uly="1332">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1572" type="textblock" ulx="493" uly="1417">
        <line lrx="1334" lry="1508" ulx="493" uly="1417">Eine Danckſagung vor Gottes</line>
        <line lrx="1331" lry="1572" ulx="744" uly="1507">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1658" type="textblock" ulx="217" uly="1555">
        <line lrx="1141" lry="1624" ulx="217" uly="1555">I. Beſchreibet der Prophet die groſſe Gefahr</line>
        <line lrx="544" lry="1658" ulx="438" uly="1620">irche:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1955" type="textblock" ulx="240" uly="1610">
        <line lrx="504" lry="1660" ulx="318" uly="1610">der Kirch</line>
        <line lrx="842" lry="1702" ulx="529" uly="1661">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1089" lry="1750" ulx="251" uly="1695">x. Die Gefahr leidende; Das gantze Iſrael. v. 1.</line>
        <line lrx="879" lry="1783" ulx="255" uly="1736">2. DOer Beſchützer; GOtt. v. 1. 2.</line>
        <line lrx="966" lry="1838" ulx="256" uly="1775">3. Die Widerſacher; Menſchen. v. 2.</line>
        <line lrx="1101" lry="1882" ulx="240" uly="1816">4. Die Gefahr ſelbſten und der Er folg⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1913" ulx="797" uly="1869">a. Verſchlingen. v. 3.</line>
        <line lrx="1130" lry="1955" ulx="800" uly="1909">b. Erſauffen. v. 4. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2101" type="textblock" ulx="207" uly="1988">
        <line lrx="1131" lry="2057" ulx="256" uly="1988">(a) Die Worte ſind im Hebr. ſo beſchaffen daß</line>
        <line lrx="1126" lry="2101" ulx="207" uly="2037">ſie eine groſſe Gemuͤths⸗Bewegung anzeigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2148" type="textblock" ulx="205" uly="2088">
        <line lrx="1143" lry="2148" ulx="205" uly="2088">indem ſie eigentlich heiſſen: wofern nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2486" type="textblock" ulx="192" uly="2136">
        <line lrx="1126" lry="2200" ulx="242" uly="2139">Err waͤre, der fuͤr uns geweſen iſt. Es re⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2255" ulx="203" uly="2136">1 aber David nicht von einer bloſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1085" lry="2310" ulx="192" uly="2233">Inaͤdigen und kraͤfftigen Gegenwart Gottes.</line>
        <line lrx="1121" lry="2353" ulx="253" uly="2286">(b) Wird demnach dieſer Pſalm einem je⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2396" ulx="201" uly="2335">den Iſraeliten Befehls⸗weiß vorgeſchrieben, ihne</line>
        <line lrx="1116" lry="2444" ulx="201" uly="2383">im Hertzen und mit dem Munde dem erleuchteten</line>
        <line lrx="850" lry="2486" ulx="198" uly="2430">Vorgaͤnger fleißig nachzuſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2561" type="textblock" ulx="247" uly="2492">
        <line lrx="1110" lry="2561" ulx="247" uly="2492">(e) Gr. T. Wann ſich der Menſch wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1675" type="textblock" ulx="1185" uly="1445">
        <line lrx="1898" lry="1534" ulx="1361" uly="1445">Wunder⸗Huͤlffe.</line>
        <line lrx="2112" lry="1675" ulx="1185" uly="1557">II. Nuͤhmt er den Wunder⸗Schutz und Huͤlfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1972" type="textblock" ulx="1222" uly="1628">
        <line lrx="1435" lry="1673" ulx="1289" uly="1628">Gottes.</line>
        <line lrx="1810" lry="1723" ulx="1496" uly="1681">Wobey vor ommt:</line>
        <line lrx="1931" lry="1770" ulx="1227" uly="1714">1. Das Lob und Danck an ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="2024" lry="1813" ulx="1226" uly="1755">2. Die Urſach dieſes Dancks; Errettung v. 6.</line>
        <line lrx="2023" lry="1859" ulx="1227" uly="1794">3. Der Erfolg dieſer Errettung; . 2</line>
        <line lrx="2102" lry="1902" ulx="1544" uly="1840">Freyheit, Ruhe, Sicherheit. v. 7.</line>
        <line lrx="2092" lry="1972" ulx="1222" uly="1876">4. Das Vertrauen auf die zukuͤnfftige Huͤlffe Gor⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1969" ulx="1934" uly="1942">tes. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2060" type="textblock" ulx="1226" uly="1990">
        <line lrx="2026" lry="2060" ulx="1226" uly="1990">1. Ein Lied Davids im hoͤhern Chor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2234" type="textblock" ulx="1335" uly="2069">
        <line lrx="2091" lry="2139" ulx="1335" uly="2069">O der SeErr nicht bey uns waͤre (a)</line>
        <line lrx="1766" lry="2173" ulx="1355" uly="2118">ſo ſage Iſrael: (b)</line>
        <line lrx="2088" lry="2234" ulx="1379" uly="2170">2. Wo der H“RR nicht bey uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2315" type="textblock" ulx="1155" uly="2210">
        <line lrx="2086" lry="2281" ulx="1172" uly="2210">waͤre, wann die Menſchen ſich wider uns</line>
        <line lrx="1400" lry="2315" ulx="1155" uly="2260">ſetzen; (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2625" type="textblock" ulx="1147" uly="2361">
        <line lrx="2082" lry="2438" ulx="1163" uly="2361">uns auflehnet. Im Hebr. wird mit Fleiß das</line>
        <line lrx="2079" lry="2482" ulx="1164" uly="2409">Wort Adam gebraucht, das einen Irrdiſchen</line>
        <line lrx="2078" lry="2536" ulx="1147" uly="2457">bedeutet, den Feinden zur Verkleinerung, wel⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2625" ulx="1159" uly="2508">che wie ſehr ſie ſich gleich an Laden ſegei init</line>
        <line lrx="2052" lry="2621" ulx="1947" uly="2586">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="437" type="textblock" ulx="1622" uly="377">
        <line lrx="2145" lry="437" ulx="1622" uly="377">Huͤlff und Rettung/ wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="582" type="textblock" ulx="1752" uly="477">
        <line lrx="2144" lry="542" ulx="1752" uly="477">ſo laſſe mich dann</line>
        <line lrx="2142" lry="582" ulx="1810" uly="529">Soll ich aber je</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="720" type="textblock" ulx="248" uly="578">
        <line lrx="2142" lry="625" ulx="1183" uly="578">. ſer nich nur in dem</line>
        <line lrx="2137" lry="677" ulx="650" uly="606">. ßz doch endlich mein Augen deſto mehr Luſt an deiner</line>
        <line lrx="1787" lry="720" ulx="248" uly="632">Gnade ſehen dort in der Herrlichkeit, um deiner ewigen Liebe willen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2272" type="textblock" ulx="2194" uly="2159">
        <line lrx="2352" lry="2225" ulx="2194" uly="2159">erſh</line>
        <line lrx="2352" lry="2272" ulx="2228" uly="2218">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2574" type="textblock" ulx="2245" uly="2500">
        <line lrx="2352" lry="2574" ulx="2245" uly="2500">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="736" type="textblock" ulx="2260" uly="298">
        <line lrx="2352" lry="356" ulx="2287" uly="298">6</line>
        <line lrx="2349" lry="410" ulx="2260" uly="347">wann i</line>
        <line lrx="2352" lry="456" ulx="2278" uly="407">4. E.</line>
        <line lrx="2350" lry="500" ulx="2261" uly="455">giengen</line>
        <line lrx="2352" lry="542" ulx="2288" uly="495">ſ. Es</line>
        <line lrx="2352" lry="590" ulx="2262" uly="546">Unſere 6</line>
        <line lrx="2342" lry="636" ulx="2288" uly="596">Il 6.</line>
        <line lrx="2352" lry="694" ulx="2263" uly="644">nicht gi</line>
        <line lrx="2339" lry="736" ulx="2289" uly="694">7. Ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="988" type="textblock" ulx="2264" uly="705">
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2293" uly="705">7. M</line>
        <line lrx="2352" lry="794" ulx="2264" uly="742">hogel</line>
        <line lrx="2352" lry="835" ulx="2265" uly="791">Stricki</line>
        <line lrx="2352" lry="885" ulx="2293" uly="843">9. U</line>
        <line lrx="2352" lry="938" ulx="2265" uly="889">AMirn</line>
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2265" uly="940">macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1627" type="textblock" ulx="2266" uly="1036">
        <line lrx="2352" lry="1083" ulx="2266" uly="1036">ihrer A</line>
        <line lrx="2352" lry="1131" ulx="2268" uly="1086">Erd un</line>
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="2295" uly="1136">()</line>
        <line lrx="2325" lry="1276" ulx="2268" uly="1185">K</line>
        <line lrx="2352" lry="1284" ulx="2269" uly="1233">Waollfi⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1341" ulx="2269" uly="1280">Drach,</line>
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2269" uly="1339">lin gtin</line>
        <line lrx="2346" lry="1436" ulx="2268" uly="1379">ſchuldie</line>
        <line lrx="2352" lry="1477" ulx="2269" uly="1432">uneben</line>
        <line lrx="2351" lry="1530" ulx="2271" uly="1477">chen mn</line>
        <line lrx="2352" lry="1578" ulx="2271" uly="1525">ſen, de</line>
        <line lrx="2352" lry="1627" ulx="2271" uly="1583">gen wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1824" type="textblock" ulx="2213" uly="1628">
        <line lrx="2350" lry="1723" ulx="2263" uly="1628">n</line>
        <line lrx="2349" lry="1729" ulx="2229" uly="1684">((e)</line>
        <line lrx="2352" lry="1780" ulx="2213" uly="1721">Mlto</line>
        <line lrx="2352" lry="1824" ulx="2217" uly="1776">W vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1933" type="textblock" ulx="2273" uly="1818">
        <line lrx="2352" lry="1875" ulx="2273" uly="1818">ſonne</line>
        <line lrx="2344" lry="1933" ulx="2274" uly="1868">Tucd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2023" type="textblock" ulx="2276" uly="1923">
        <line lrx="2349" lry="1977" ulx="2301" uly="1923">(t)</line>
        <line lrx="2352" lry="2023" ulx="2276" uly="1966">Ploßlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2121" type="textblock" ulx="2208" uly="2004">
        <line lrx="2352" lry="2076" ulx="2211" uly="2004">üer</line>
        <line lrx="2352" lry="2121" ulx="2208" uly="2071">gebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2171" type="textblock" ulx="2277" uly="2115">
        <line lrx="2352" lry="2171" ulx="2277" uly="2115">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2516" type="textblock" ulx="2279" uly="2261">
        <line lrx="2348" lry="2360" ulx="2279" uly="2261">ine</line>
        <line lrx="2352" lry="2420" ulx="2279" uly="2327">nun</line>
        <line lrx="2352" lry="2465" ulx="2280" uly="2409">hen u</line>
        <line lrx="2352" lry="2516" ulx="2280" uly="2457">ns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1117" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="112" lry="333" ulx="0" uly="284">dder Stol⸗</line>
        <line lrx="110" lry="385" ulx="0" uly="336">er Herren⸗</line>
        <line lrx="107" lry="437" ulx="0" uly="394">Ing,wenn</line>
        <line lrx="108" lry="492" ulx="0" uly="434">Ortlauch</line>
        <line lrx="106" lry="542" ulx="0" uly="485">nich dammn</line>
        <line lrx="105" lry="591" ulx="0" uly="535">ch aber je</line>
        <line lrx="105" lry="626" ulx="0" uly="587">Ir in dem</line>
        <line lrx="103" lry="680" ulx="0" uly="636">an deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="26" lry="1092" ulx="0" uly="1057">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1659" type="textblock" ulx="204" uly="1603">
        <line lrx="557" lry="1659" ulx="204" uly="1603">ten gehabt haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="275" type="textblock" ulx="842" uly="173">
        <line lrx="1381" lry="275" ulx="842" uly="173">Der 124. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="980" type="textblock" ulx="217" uly="285">
        <line lrx="1133" lry="349" ulx="270" uly="285">3. So verſchluͤngen ſie uns lebendig, (d)</line>
        <line lrx="1131" lry="398" ulx="217" uly="333">waͤnn ihr Jorn uͤber uns ergrimmet. (e)</line>
        <line lrx="1133" lry="446" ulx="267" uly="382">4. So erſaͤuffte uns Waſſer; Stroͤhme</line>
        <line lrx="1060" lry="501" ulx="220" uly="437">giengen uͤber unſere Seele.</line>
        <line lrx="1134" lry="543" ulx="271" uly="478">5. Es giengen Waſſer allzuhoch (g) uͤber</line>
        <line lrx="500" lry="589" ulx="219" uly="537">unſere Seele.</line>
        <line lrx="1135" lry="640" ulx="270" uly="576">II. 6. Gelobet ſey der HErr, daß er uns</line>
        <line lrx="1105" lry="691" ulx="222" uly="625">nicht gibt zum Raub in ihre Zaͤhne. (h)</line>
        <line lrx="1134" lry="736" ulx="270" uly="683">7. Unſere Seele iſt entrunnen, wie ein</line>
        <line lrx="1136" lry="789" ulx="222" uly="723">Vogel dem Strick des Voglers; (i) der</line>
        <line lrx="1134" lry="834" ulx="223" uly="772">Strick iſt zerriſſen, (K) und wir ſind los. (1)</line>
        <line lrx="1135" lry="880" ulx="276" uly="821">8. Unſere Huͤlffe ſtehet im Nahmen des</line>
        <line lrx="1136" lry="933" ulx="222" uly="870">SErrn, (m) der Himmel und Erden ge⸗</line>
        <line lrx="662" lry="980" ulx="223" uly="932">macht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1612" type="textblock" ulx="218" uly="965">
        <line lrx="1136" lry="1009" ulx="1049" uly="965">Der</line>
        <line lrx="1134" lry="1076" ulx="218" uly="1013">ihrer Macht und Gewalt, doch mehr nicht als</line>
        <line lrx="1015" lry="1127" ulx="222" uly="1066">Erd und Staub ſeyn. vergl. Pſ. 3, 2,</line>
        <line lrx="1136" lry="1172" ulx="275" uly="1109">(d) So ſchleunig und gaͤntzlich, wie ein Cro⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1216" ulx="223" uly="1161">codill oder anderes ungeheures Thier, wie der</line>
        <line lrx="1135" lry="1275" ulx="223" uly="1209">Wallſiſch den Jonam. Jon. 2, I. Wie ein</line>
        <line lrx="1137" lry="1325" ulx="225" uly="1257">Drach, was ihm vorkommt. Jer. 51, 34. Wie</line>
        <line lrx="1137" lry="1374" ulx="225" uly="1306">ein grimmiger Loͤw, Baͤr oder Wolff, ein un⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1416" ulx="224" uly="1353">ſchuldig Schaaf roh frißt. Hier moͤgen wir nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="1461" ulx="224" uly="1402">uneben den erſten Streit der Chriſtlichen Kir⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1513" ulx="226" uly="1451">chen mit dem Juden⸗und Heydenthum verſte⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1561" ulx="226" uly="1500">hen, da jene leicht waͤre auf einmahl verſchlun⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1612" ulx="225" uly="1544">gen worden, wann ſie Gott nicht auf ihrer Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2529" type="textblock" ulx="225" uly="1645">
        <line lrx="1141" lry="1707" ulx="277" uly="1645">(e) Oder entzuͤndet wird. So gehts bey</line>
        <line lrx="1142" lry="1758" ulx="230" uly="1693">Gottloſen. Alles irrt ſie an Frommen. Da⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1807" ulx="227" uly="1745">von wird dann ihr Zorn, als ein Feuer ange⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1857" ulx="226" uly="1792">flammet; der nichts anders iſt als ein unſinniger</line>
        <line lrx="1094" lry="1901" ulx="228" uly="1839">Trieb, gerichtet auf eines andern Verderben.</line>
        <line lrx="1142" lry="1954" ulx="269" uly="1886">(f) Iſt die Beſchreibung einer gewaltigen,</line>
        <line lrx="1145" lry="2004" ulx="225" uly="1935">ploͤtzlichen und verderblichen Verfolgung, die</line>
        <line lrx="1144" lry="2041" ulx="227" uly="1979">üuͤber die Kirche waͤre als eine Waſſer⸗Fluth</line>
        <line lrx="1145" lry="2092" ulx="227" uly="2028">ausgebrochen, wann es Gott nicht verhuͤtet haͤt⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2141" ulx="229" uly="2076">te. Und koͤnnen durch dieſe Waſſer⸗Stroͤhme</line>
        <line lrx="1142" lry="2186" ulx="229" uly="2124">verſtanden werden, Empoͤrungen der Voͤlcker,</line>
        <line lrx="1144" lry="2245" ulx="229" uly="2175">groſſe Armeen, Verheeeung gartzer Staͤdt und</line>
        <line lrx="1146" lry="2288" ulx="230" uly="2226">Laͤnder, u. ſ. w. vergl. Eſ. 8, 7. Apoc. 17, 15.</line>
        <line lrx="1146" lry="2339" ulx="234" uly="2271">(2) Im Gr. T. wird den Waͤſſern ein Stoltz</line>
        <line lrx="1144" lry="2382" ulx="228" uly="2318">zugeſchrieben, wie Pſ. 89, 10. weil ſie ſich erhe⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2436" ulx="231" uly="2368">ben und aufſchwellen, wo ſie Gewalt bekoſſten.</line>
        <line lrx="1144" lry="2482" ulx="233" uly="2416">Uns duͤnckt, die Rede ſteige: als wolte der Pro⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2529" ulx="232" uly="2466">phet ſagen: Haͤtte es der OErr nicht gehindert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="257" type="textblock" ulx="1978" uly="207">
        <line lrx="2092" lry="257" ulx="1978" uly="207">1081</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2563" type="textblock" ulx="1175" uly="274">
        <line lrx="2093" lry="337" ulx="1176" uly="274">ſo waͤren Waſſer der Verfolgung uͤber uns ge⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="384" ulx="1176" uly="326">lauffen kommen, ja ploͤtzlich, wie ein reiſſender</line>
        <line lrx="2091" lry="431" ulx="1177" uly="373">Strohm, die haͤtten uns nicht nur die Seele</line>
        <line lrx="2091" lry="480" ulx="1176" uly="420">das iſt, das Leben genommen, ſondern waͤren</line>
        <line lrx="2090" lry="527" ulx="1176" uly="470">auch erhaben ſtehen geblieben und haͤtten die Kir⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="576" ulx="1176" uly="519">che nimmermehr aufkommen laſſen. Dann ſo</line>
        <line lrx="2090" lry="626" ulx="1177" uly="565">machtens die grimmige Verfolger. Es heißt</line>
        <line lrx="2090" lry="713" ulx="1177" uly="613">D iihnen: Rein abe, rein abe, biß auf ihren</line>
        <line lrx="2089" lry="773" ulx="1228" uly="710">(h) Das iſt: An dem grauſamen Gemuͤth</line>
        <line lrx="2090" lry="820" ulx="1177" uly="764">und der Begierde, uns mit ihren Zaͤhnen zu</line>
        <line lrx="2088" lry="870" ulx="1178" uly="810">zerreiſſen, hat es den Feinden niemahl gefehlt,</line>
        <line lrx="2091" lry="919" ulx="1178" uly="861">aber Gott hats nicht zugelaſſen. JEHOVA</line>
        <line lrx="2091" lry="965" ulx="1178" uly="907">wird hiemit geruͤhmet, als allein wuͤrdig zu neh⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1035" ulx="1175" uly="951">men Krafft und Gewalt, Weißheit und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1065" ulx="1180" uly="1005">cke, Lob, Preiß und Ehre; zugleich wird be⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1112" ulx="1178" uly="1053">kannt der Menſchen Unvermoͤgen, ſich zu weh⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1160" ulx="1179" uly="1102">ren, der Feinde grimmigen Vorſatz zu verder⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1210" ulx="1179" uly="1149">ben, ihre Ohnmacht weiter zu gehen, als ih⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1255" ulx="1179" uly="1196">nen der HErr zulaͤßt, und endlich Gottes Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1306" ulx="1179" uly="1248">te, Weißheit und Allmacht, nach deren er ſie</line>
        <line lrx="2092" lry="1349" ulx="1180" uly="1296">zuruck gehalten; da in ihren Augen die From⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1405" ulx="1181" uly="1346">men ſchon verſchlungen waren.</line>
        <line lrx="2094" lry="1452" ulx="1231" uly="1392">(i) Diß Gleichnuß wird mehrmahls ge⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1500" ulx="1181" uly="1443">braucht, wann der Heil. Geiſt die Gefahr der</line>
        <line lrx="2094" lry="1549" ulx="1182" uly="1489">Frommen, deren ſie Augenblicklich unterworffen</line>
        <line lrx="2091" lry="1598" ulx="1182" uly="1541">ſeyn, vorſtellen will, ſiehe Pſ. 7, 16. 9,16. 10,</line>
        <line lrx="2094" lry="1647" ulx="1183" uly="1587">9. 10. Der Satan greifft die Kirche Gottes</line>
        <line lrx="2091" lry="1691" ulx="1183" uly="1636">nicht eben immer mit offenbahrer Gewalt an,</line>
        <line lrx="2121" lry="1743" ulx="1184" uly="1683">ſondern er braucht auch Stricke, und wann ihm</line>
        <line lrx="2097" lry="1792" ulx="1185" uly="1734">das eine nicht gerath, ſo geht doch das andere</line>
        <line lrx="2096" lry="1841" ulx="1186" uly="1781">an. Dieſer Strick nun ſind tauſenderley, und</line>
        <line lrx="2098" lry="1889" ulx="1186" uly="1829">mag es leicht ſeyn, daß den Feinden hie oder</line>
        <line lrx="2098" lry="1937" ulx="1186" uly="1878">da ein Vortheil gelinget. Hier aber wird ge⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1976" ulx="1187" uly="1923">ruͤhmet/ daß man durch Gottes Vorſehung ſol⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2030" ulx="1189" uly="1977">cher Gefahr entgangen ſeye.</line>
        <line lrx="2098" lry="2080" ulx="1213" uly="2020">(Kk) Durch den Strick werden verſtanden</line>
        <line lrx="2095" lry="2127" ulx="1187" uly="2071">die Werckzeuge und Mittel, ſo der Satan wi⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2179" ulx="1188" uly="2118">der die Frommen braucht. Wann es heißt, ſie</line>
        <line lrx="2120" lry="2220" ulx="1188" uly="2168">ſeyen zerriſſen, iſt es ſo viel, als entweder gar</line>
        <line lrx="2120" lry="2275" ulx="1188" uly="2217">weggeraumet, oder doch krafftloß gemacht.</line>
        <line lrx="2098" lry="2324" ulx="1217" uly="2261">(1) Das iſt: im Stand der Freyheit, Ruhe</line>
        <line lrx="2060" lry="2366" ulx="1188" uly="2317">und Sicherheit. .</line>
        <line lrx="2131" lry="2423" ulx="1239" uly="2358">(m) Iſt eben das, was Pſ. 121, 2. vorkomt.</line>
        <line lrx="2099" lry="2471" ulx="1187" uly="2408">Nur daß es hier heißt: Im Namen des HErrn,</line>
        <line lrx="2090" lry="2513" ulx="1184" uly="2453">wordurch nichts anders als eben Gott ſelbſten,</line>
        <line lrx="2098" lry="2563" ulx="1299" uly="2504">Xrrxxx. mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1118" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="390" type="textblock" ulx="238" uly="220">
        <line lrx="372" lry="269" ulx="241" uly="220">1082</line>
        <line lrx="1158" lry="348" ulx="239" uly="286">mit allen ſeinen Eigenſchafften, Wort und Wer⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="390" ulx="238" uly="334">cken verſtanden wird. Dieſer Nahme iſt ein fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="287" type="textblock" ulx="1035" uly="217">
        <line lrx="1488" lry="287" ulx="1035" uly="217">Der 124. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="396" type="textblock" ulx="1206" uly="290">
        <line lrx="2123" lry="355" ulx="1208" uly="290">ſtes Schloß, der Gerechke laufft dahin, und</line>
        <line lrx="1801" lry="396" ulx="1206" uly="347">wird beſchirmet. Prov. 18, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="519" type="textblock" ulx="895" uly="446">
        <line lrx="1462" lry="519" ulx="895" uly="446">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2555" type="textblock" ulx="216" uly="556">
        <line lrx="1159" lry="615" ulx="287" uly="556">Verſ. 1. 2. Lehr. O wie ein groſſes ligt an</line>
        <line lrx="1159" lry="665" ulx="235" uly="605">dem Friede und Gemeinſchafft mit Gott? Was</line>
        <line lrx="1155" lry="713" ulx="235" uly="649">iſt es doch fuͤr eine herrliche und ſeelige Sache,</line>
        <line lrx="1157" lry="762" ulx="236" uly="703">wann man den HErrn auf ſeiner Seiten hat?</line>
        <line lrx="1155" lry="809" ulx="234" uly="750">Iſrael haͤtte in Grund verderben muͤſſen, wann</line>
        <line lrx="1155" lry="859" ulx="233" uly="799">nicht der OH E RR mit ihm, oder vielmehr vor</line>
        <line lrx="1155" lry="905" ulx="233" uly="849">daſſelbige geweſen waͤre. Und ſo waͤr es der</line>
        <line lrx="1154" lry="956" ulx="233" uly="896">Kirche und allen Glaubigen biß dieſe Stunde</line>
        <line lrx="1154" lry="1004" ulx="233" uly="945">tauſendmahl ergangen; ſo aber darff jedes glau⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1050" ulx="232" uly="994">biges Hertz noch immerzu ruͤhmen: Iſt Gott</line>
        <line lrx="1154" lry="1103" ulx="232" uly="1042">fuͤr uns, wer mag wider uns ſeyn? O gewiß!</line>
        <line lrx="1157" lry="1148" ulx="233" uly="1090">wo er in Gnaden zugegen iſt, da kan nicht nur</line>
        <line lrx="1155" lry="1196" ulx="230" uly="1138">allein kein Boͤſes nicht ſchaden, ſondern es kan</line>
        <line lrx="1155" lry="1243" ulx="231" uly="1188">auch an keinem Guten nicht manglen. Dann</line>
        <line lrx="1150" lry="1296" ulx="229" uly="1235">er iſt ſelbſt die Quelle und der Urſprung alles</line>
        <line lrx="1149" lry="1347" ulx="230" uly="1284">Guten. Haſt du es, O liebe Seele! bißhero</line>
        <line lrx="1147" lry="1386" ulx="225" uly="1334">genoſſen und erfahren, ſo dencke, es ſeye dir,</line>
        <line lrx="1148" lry="1441" ulx="228" uly="1382">wie Iſrael geſagt: Du ſolleſt davon reden und</line>
        <line lrx="1150" lry="1487" ulx="229" uly="1431">ruͤhmen innerlich und aͤnſſerlich. Ja, ſo ſage</line>
        <line lrx="1150" lry="1538" ulx="228" uly="1480">gegen Gott im Gebett und Danckſagung, daß</line>
        <line lrx="1149" lry="1587" ulx="228" uly="1528">ſeinem und keines andern Beyſtand du deine Er⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1634" ulx="227" uly="1577">haltung zu dancken und zuzuſchreiben habeſt.</line>
        <line lrx="1148" lry="1687" ulx="227" uly="1626">Sage ſo gegen deinem eigenen Hertzen, dencke</line>
        <line lrx="1148" lry="1733" ulx="229" uly="1675">deines Gottes gnaͤdigem Beyſtand immer fleißi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1780" ulx="227" uly="1725">ger nach, damit es ſeine Guͤte, Treu und All⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1829" ulx="227" uly="1772">macht immer hoͤher ſchaͤtzen lerne. Sage end⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1878" ulx="229" uly="1820">lich auch ſo gegen deinem Naͤchſten, und lehre</line>
        <line lrx="1150" lry="1927" ulx="227" uly="1868">ihn aus eigener Erfahrung, wie er den groſſen</line>
        <line lrx="1150" lry="1977" ulx="230" uly="1917">Gott ſoll immer beſſer als den einigen Helffer</line>
        <line lrx="1149" lry="2016" ulx="225" uly="1965">und Erretter, als die unerſchoͤpffliche Quelle</line>
        <line lrx="1148" lry="2071" ulx="229" uly="2013">alles Guten kennen und verehren lernen. So</line>
        <line lrx="1147" lry="2123" ulx="224" uly="2061">ſage Iſrael und du mit ihm: Wo der OERR</line>
        <line lrx="1148" lry="2173" ulx="225" uly="2112">nicht in, mit, und bey und fuͤr uns waͤre, wie</line>
        <line lrx="1143" lry="2220" ulx="223" uly="2159">manches Guten haͤtten wir ermanglen muͤſſen!</line>
        <line lrx="1145" lry="2269" ulx="225" uly="2206">Solteſt du es aber noch nicht ſo mercklich ha⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2318" ulx="224" uly="2256">ben erfahren und innen worden, pruͤfe dich, viel⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2361" ulx="224" uly="2304">leicht biſt du noch nicht mit Gott vereiniget. O</line>
        <line lrx="1146" lry="2410" ulx="224" uly="2354">wehe dir! wie wilt du ohne Gott beſtehen? drum</line>
        <line lrx="1146" lry="2462" ulx="216" uly="2401">ruhe nicht, biß du durch Buß und Glauben</line>
        <line lrx="1145" lry="2510" ulx="226" uly="2452">mit Gott eins geworden, alsdann wird ſichs</line>
        <line lrx="1142" lry="2555" ulx="223" uly="2500">bald ergeben, wie dirs ſo nutzlich und ſeelig ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2566" type="textblock" ulx="1192" uly="561">
        <line lrx="2127" lry="628" ulx="1207" uly="561">daß du kanſt ſagen: Gott iſt fuͤr mich. Der</line>
        <line lrx="2067" lry="680" ulx="1208" uly="612">HErr iſt mit mir. = .</line>
        <line lrx="2126" lry="724" ulx="1228" uly="664">v. 3.4. 5. Troſt. Siehe hier, mein andaͤch⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="769" ulx="1207" uly="711">tiger Leſer! wie das arme Schaͤflein unter den</line>
        <line lrx="2122" lry="826" ulx="1231" uly="759">Voͤlffen zwar in groſſer Gefahr, doch unter</line>
        <line lrx="2124" lry="870" ulx="1203" uly="808">goͤttlichem Beyſtand ſo ſicher iſt. Das Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="919" ulx="1204" uly="856">lein iſt die Kirche Gottes, deren die Welt mit</line>
        <line lrx="2121" lry="970" ulx="1204" uly="903">ihren Kindern, als lauter Wölffen, ſo feind</line>
        <line lrx="2118" lry="1010" ulx="1203" uly="953">und gufſaͤtzig iſt, daß, wanns moͤglich waͤre,</line>
        <line lrx="2121" lry="1062" ulx="1203" uly="1000">ihres Gebeins nicht ſolte auf Erden uͤͤbrig</line>
        <line lrx="2119" lry="1112" ulx="1206" uly="1050">bleiben. Und wie kans anderſt ſeyn, ſie ſeynd</line>
        <line lrx="2118" lry="1157" ulx="1207" uly="1100">einander in ihrer Art zuwider. Die Kirche mit</line>
        <line lrx="2120" lry="1205" ulx="1203" uly="1147">ihren Kindern iſt aus Gott gebohren, ſie fol⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1258" ulx="1203" uly="1197">get dem Lam nach in Gedult, Demuth, Sanft⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1309" ulx="1201" uly="1245">muth und Gehorſam, verlaͤugnet die Welt, ver⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1357" ulx="1200" uly="1293">ſchmaͤhet ihre Eitelkeit, und ſuchet den Himel.</line>
        <line lrx="2117" lry="1405" ulx="1200" uly="1342">Sie haben Gott und Chriſtum bey ihnen, ja in</line>
        <line lrx="2116" lry="1444" ulx="1199" uly="1391">ihnen; Dann aus dem ſie gebohren ſeynd, in</line>
        <line lrx="2116" lry="1499" ulx="1198" uly="1440">dem leben und wandlen ſie. Dargegen ſeynd</line>
        <line lrx="2115" lry="1548" ulx="1198" uly="1487">die Kinder dieſer Welt nur aus Fleiſch und Blut</line>
        <line lrx="2113" lry="1594" ulx="1196" uly="1536">gebohren, und folgen der alten ſuͤndlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1650" ulx="1197" uly="1585">burt; haben nicht Lamms⸗Art an ſich, ſondern</line>
        <line lrx="2112" lry="1697" ulx="1197" uly="1633">ſind vielmehr Woͤlffe, Baͤren, Loͤwen, Boͤcke,</line>
        <line lrx="2115" lry="1743" ulx="1196" uly="1681">folgen dem Satan nach, der in ihnen kraͤfftig⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1798" ulx="1196" uly="1696">lich herrſchet. Da kans dann ohne Feindſchaßt</line>
        <line lrx="2113" lry="1842" ulx="1195" uly="1779">und Streit nicht abgehen. Dafuͤr, daß die Kin⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1888" ulx="1198" uly="1827">der Gottes die Eitelkeit der Welt verſchmaͤhen,</line>
        <line lrx="2113" lry="1937" ulx="1197" uly="1876">darneben aber doch der elenden Leuthe ihr Be⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1988" ulx="1199" uly="1923">ſtes ſuchen, muͤſſen ſie ſich von denſelbigen ver⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2035" ulx="1199" uly="1971">folgen laſſen. Und da iſts den Feinden nicht</line>
        <line lrx="2109" lry="2083" ulx="1198" uly="2023">nur um den Leib, ſondern vornemlich um die</line>
        <line lrx="2108" lry="2131" ulx="1193" uly="2069">Seele zu thun; Den Leib moͤchten ſie auch zwar</line>
        <line lrx="2107" lry="2180" ulx="1195" uly="2121">gerne plagen, zerreiſſen und verſchlingen, aber</line>
        <line lrx="2107" lry="2226" ulx="1196" uly="2167">die Seele moͤchten ſie gern mit ihnen in den</line>
        <line lrx="2107" lry="2277" ulx="1195" uly="2216">Abgrund des Verderbens verſencken. Und dar⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2326" ulx="1196" uly="2266">zu gebrauchen ſie Stricke und Netze, liſtige An⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2373" ulx="1195" uly="2313">ſchlaͤge, verfuͤhriſche Griffe, die arme Seelen</line>
        <line lrx="2103" lry="2424" ulx="1195" uly="2362">zu beſtricken. Was der Teufel nicht kan durch</line>
        <line lrx="2104" lry="2461" ulx="1195" uly="2410">offentliche Tyranney und Gran ſamkeit ausrich⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2521" ulx="1196" uly="2461">ten, das verſucht er durch Ketzereyen und Ver⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2566" ulx="1192" uly="2508">fuͤhrungen. Da gehoͤrt nun viel darzu, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2605" type="textblock" ulx="2045" uly="2563">
        <line lrx="2100" lry="2605" ulx="2045" uly="2563">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1436" type="textblock" ulx="2263" uly="303">
        <line lrx="2351" lry="349" ulx="2263" uly="303">die Seel</line>
        <line lrx="2352" lry="398" ulx="2263" uly="353">ll. G</line>
        <line lrx="2352" lry="449" ulx="2263" uly="405">dich und</line>
        <line lrx="2350" lry="543" ulx="2265" uly="502">ſen treul</line>
        <line lrx="2349" lry="598" ulx="2264" uly="553">ſeigen A</line>
        <line lrx="2351" lry="648" ulx="2265" uly="602">ſeinen G</line>
        <line lrx="2351" lry="697" ulx="2266" uly="650">llich ale</line>
        <line lrx="2349" lry="754" ulx="2266" uly="698">ihe Sch</line>
        <line lrx="2352" lry="798" ulx="2266" uly="748">hinterla</line>
        <line lrx="2347" lry="854" ulx="2266" uly="799">gich der</line>
        <line lrx="2349" lry="900" ulx="2264" uly="848">altigen</line>
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2266" uly="896">lige Ee⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="992" ulx="2267" uly="947">ſer We</line>
        <line lrx="2352" lry="1043" ulx="2267" uly="993">Chriſtus</line>
        <line lrx="2352" lry="1091" ulx="2266" uly="1046">gen, G</line>
        <line lrx="2342" lry="1146" ulx="2266" uly="1092">Uetgen.</line>
        <line lrx="2344" lry="1184" ulx="2271" uly="1145">mit dir</line>
        <line lrx="2352" lry="1245" ulx="2268" uly="1189">liß ſe⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="1299" ulx="2267" uly="1246">ſſs gar</line>
        <line lrx="2352" lry="1344" ulx="2267" uly="1293">tſen f</line>
        <line lrx="2337" lry="1390" ulx="2267" uly="1340">Air iſt</line>
        <line lrx="2343" lry="1436" ulx="2267" uly="1386">Deun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1539" type="textblock" ulx="2269" uly="1448">
        <line lrx="2352" lry="1493" ulx="2281" uly="1448">,0.6,</line>
        <line lrx="2352" lry="1539" ulx="2269" uly="1485">leber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1605" type="textblock" ulx="2195" uly="1540">
        <line lrx="2352" lry="1605" ulx="2195" uly="1540"> Gor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2033" type="textblock" ulx="2269" uly="1583">
        <line lrx="2352" lry="1636" ulx="2269" uly="1583">ſind d</line>
        <line lrx="2352" lry="1682" ulx="2274" uly="1639">Und N</line>
        <line lrx="2352" lry="1741" ulx="2278" uly="1681">ſchlung</line>
        <line lrx="2351" lry="1788" ulx="2277" uly="1733">n guch</line>
        <line lrx="2352" lry="1840" ulx="2271" uly="1781">leneden</line>
        <line lrx="2352" lry="1888" ulx="2272" uly="1836">us Hen</line>
        <line lrx="2348" lry="1930" ulx="2272" uly="1878">ſn der</line>
        <line lrx="2349" lry="1980" ulx="2277" uly="1927">ſonſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2628" type="textblock" ulx="2274" uly="2269">
        <line lrx="2352" lry="2336" ulx="2274" uly="2269">diſ</line>
        <line lrx="2352" lry="2373" ulx="2281" uly="2325">grichid</line>
        <line lrx="2352" lry="2422" ulx="2292" uly="2375">uben</line>
        <line lrx="2352" lry="2474" ulx="2300" uly="2428">erfol</line>
        <line lrx="2352" lry="2524" ulx="2277" uly="2475">und di</line>
        <line lrx="2350" lry="2576" ulx="2276" uly="2515">liche 1</line>
        <line lrx="2352" lry="2628" ulx="2276" uly="2565">Grmmn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1119" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="97" lry="362" ulx="0" uly="311">Pin, td</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="632" type="textblock" ulx="57" uly="585">
        <line lrx="99" lry="632" ulx="57" uly="585">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="100" lry="730" ulx="0" uly="680">audaͤch⸗</line>
        <line lrx="100" lry="775" ulx="0" uly="737">nter den</line>
        <line lrx="96" lry="838" ulx="0" uly="783">unter</line>
        <line lrx="96" lry="886" ulx="0" uly="830">Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="94" lry="935" ulx="0" uly="879">Velttntt</line>
        <line lrx="94" lry="986" ulx="10" uly="930">ſ feind</line>
        <line lrx="90" lry="1036" ulx="0" uly="982">h dſte,</line>
        <line lrx="91" lry="1075" ulx="0" uly="1031">den Korig</line>
        <line lrx="90" lry="1132" ulx="14" uly="1078">ſe ſlind</line>
        <line lrx="93" lry="1174" ulx="0" uly="1124">ſtchemit</line>
        <line lrx="96" lry="1225" ulx="7" uly="1172">ſe ſl⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1276" ulx="7" uly="1222">Gonfl-</line>
        <line lrx="91" lry="1325" ulx="0" uly="1275">Welbter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="137" lry="1375" ulx="0" uly="1318"> ſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="90" lry="1423" ulx="0" uly="1369">1, in</line>
        <line lrx="91" lry="1473" ulx="0" uly="1424">Ind, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="150" lry="1517" ulx="0" uly="1468"> ſegnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="149" lry="1580" ulx="0" uly="1515"> Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="291" type="textblock" ulx="955" uly="221">
        <line lrx="1407" lry="291" ulx="955" uly="221">Der 124. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="895" type="textblock" ulx="227" uly="301">
        <line lrx="1139" lry="370" ulx="227" uly="301">die Seele entgehen, und dem Garn entfliehen</line>
        <line lrx="1144" lry="418" ulx="228" uly="349">will. Glaube, lieber Chriſt! wann es da auf</line>
        <line lrx="1140" lry="461" ulx="229" uly="398">dich und mich ankaͤme, es waͤre laͤngſt um uns</line>
        <line lrx="1144" lry="509" ulx="231" uly="446">geſchehen. Gott aber nimmt ſich unſerer See⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="562" ulx="232" uly="495">len treulich an, er liebet und bewahret ſie als</line>
        <line lrx="1147" lry="612" ulx="232" uly="543">ſeinen Aug⸗Apfel. Chriſtus, das Haupt, hat</line>
        <line lrx="1146" lry="658" ulx="233" uly="592">ſeinen Gliedern verheiſſen: Siehe, ich bin bey</line>
        <line lrx="1148" lry="708" ulx="235" uly="638">euch alle Tage biß an der Welt Ende. Das iſt</line>
        <line lrx="1149" lry="757" ulx="235" uly="688">ihr Schutz⸗Brief, den Chriſtus ſeiner Kirche</line>
        <line lrx="1149" lry="805" ulx="235" uly="734">hinterlaſſen, und ſie darben verſichert hat, daß</line>
        <line lrx="1150" lry="855" ulx="236" uly="785">auch der Hoͤllen⸗Pforten ſie nicht ſollen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="895" ulx="233" uly="833">waͤltigen. Hieran haſt du auch Theil, du glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="945" type="textblock" ulx="237" uly="882">
        <line lrx="1204" lry="945" ulx="237" uly="882">bige Seele! So laſſe dann den Menſchen die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1387" type="textblock" ulx="238" uly="930">
        <line lrx="1150" lry="999" ulx="238" uly="930">ſer Welt ihren Willen; ſetzen ſie ſich wider dich,</line>
        <line lrx="1152" lry="1043" ulx="239" uly="978">Chriſtus iſt fuͤr dich. Wollen ſie dich verſchlin⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1092" ulx="238" uly="1027">gen, Gott wird dich fuͤr ihrem Trotz wohl ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1143" ulx="238" uly="1074">bergen. Laß ſie zurnen, wann nur Gott nicht</line>
        <line lrx="1152" lry="1224" ulx="240" uly="1124">mit dir Züner „ſo kan ihr Zorn nicht ſchaden.</line>
        <line lrx="1152" lry="1238" ulx="240" uly="1172">Laß ſie braufen, deinem Haupt und Heyland</line>
        <line lrx="1159" lry="1291" ulx="241" uly="1222">iſts gar leicht, ihre Fluthen aufzuhalten, dann</line>
        <line lrx="1154" lry="1338" ulx="241" uly="1269">muͤſſen ſich legen ihre ſtoltte Wellen. Der in</line>
        <line lrx="1153" lry="1387" ulx="241" uly="1314">dir iſt, iſt groſſer, dann der in der Welt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="1440" type="textblock" ulx="190" uly="1373">
        <line lrx="754" lry="1440" ulx="190" uly="1373">Darum föorchte dich nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2006" type="textblock" ulx="244" uly="1413">
        <line lrx="1157" lry="1481" ulx="291" uly="1413">v. 6.7. 8. Vermahnung. Weil du, mein</line>
        <line lrx="1160" lry="1530" ulx="245" uly="1461">lieber Chriſt! doch ſelbſt geſtehen muſt, daß oh⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1579" ulx="245" uly="1512">ne Gottes gnaͤdige Huͤlffe und kraͤfftigen Bey⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1627" ulx="244" uly="1566">ſtand dir ſchon zum offtern uͤbel ergangen waͤre,</line>
        <line lrx="1161" lry="1675" ulx="245" uly="1610">und dich die geiſt⸗und leibliche Feinde bereits ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1722" ulx="247" uly="1654">ſchlungen haͤtten, ſo iſt es erſt recht und billich daß</line>
        <line lrx="1165" lry="1768" ulx="249" uly="1705">du auch mit dem alten Iſrael dein hertzliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1822" ulx="247" uly="1747">benedeyt ſeye! anſtimmeſt, und ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1165" lry="1864" ulx="250" uly="1802">aus Hertz und Lippen ſchallen laſſeſt: Gelobet</line>
        <line lrx="1163" lry="1911" ulx="249" uly="1852">ſey der HErr. Ach! ja dem HErrn gllein und</line>
        <line lrx="1166" lry="1965" ulx="254" uly="1895">ſonſten keiner Creatur unter der Sonnen haſt</line>
        <line lrx="1167" lry="2006" ulx="252" uly="1944">du es eigentlich und hauptſaͤchlich zu dancken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1940" type="textblock" ulx="1189" uly="225">
        <line lrx="2102" lry="287" ulx="1898" uly="225">1083</line>
        <line lrx="2103" lry="354" ulx="1189" uly="289">daß du biß dieſen Tag noch aufrecht ſteheſt dem</line>
        <line lrx="2104" lry="402" ulx="1189" uly="335">Leib und der Seelen nach. Glaube kecklich, daß</line>
        <line lrx="2102" lry="445" ulx="1191" uly="387">es ſo viel Gattungen vicht gibt, Voͤgel zu fangen,</line>
        <line lrx="2106" lry="499" ulx="1195" uly="434">es ſind noch ohnendlich mehr Arten der Gefah⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="547" ulx="1195" uly="484">ren, die dir von dem Satan, der Welt, und</line>
        <line lrx="2108" lry="588" ulx="1197" uly="531">andern deinen ſowohl geiſtlich⸗als leiblichen Fein⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="645" ulx="1198" uly="580">den bevorſtehen, wer kan ſie alle zehlen? Nun</line>
        <line lrx="2108" lry="689" ulx="1197" uly="626">daraus kanſtu dich nicht aus eigener Macht, Kunſt</line>
        <line lrx="2158" lry="735" ulx="1197" uly="674">und Verſchlagenheit retten, ſondern da muß</line>
        <line lrx="2109" lry="790" ulx="1199" uly="726">Gottes ſonderbahre Vorſorg, Huͤlff und Gnade</line>
        <line lrx="2110" lry="835" ulx="1198" uly="773">das beſte thun. Haͤtte es Gottes Vorſehung</line>
        <line lrx="2111" lry="922" ulx="1200" uly="821">zugeleſen „was deine Feinde wider dich im Sinn</line>
        <line lrx="2112" lry="928" ulx="1201" uly="869">gehabt, es waͤre deines Gebeins nicht mehr.</line>
        <line lrx="2111" lry="984" ulx="1201" uly="918">Nun aber hat ſie es noch immerzu gehindert,</line>
        <line lrx="2113" lry="1031" ulx="1201" uly="962">wo nicht gantz und gar, doch dergeſtalten, daß</line>
        <line lrx="2113" lry="1075" ulx="1202" uly="1014">du noch immerzu dem Verderben entronnen biſt,</line>
        <line lrx="2115" lry="1127" ulx="1201" uly="1061">dein Leben und deine Seele davon gebracht haſt.</line>
        <line lrx="2115" lry="1167" ulx="1203" uly="1111">Solch eine herrliche Huͤlffe hat dir der Nahme</line>
        <line lrx="2115" lry="1225" ulx="1201" uly="1162">des HErrn geſchaffet. Den lobe dann darum</line>
        <line lrx="2115" lry="1272" ulx="1203" uly="1208">dein Lebenlang, und muntere deine Seele dar⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1323" ulx="1202" uly="1257">zu auf mit David Pſ. 103, 1. Fortan vertraue</line>
        <line lrx="2122" lry="1367" ulx="1201" uly="1302">deinem lieben Gott und ſetze deine Zuverſicht auf</line>
        <line lrx="2120" lry="1412" ulx="1203" uly="1350">ſeinen allerheiligſten Kahmen. Der Himmel</line>
        <line lrx="2118" lry="1467" ulx="1206" uly="1401">und Erden hat gemacht und bißher erhalten,</line>
        <line lrx="2135" lry="1509" ulx="1208" uly="1449">wird dich auch fuͤrohin in keiner Noth verder⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1561" ulx="1208" uly="1496">ben laſſen. Der dich aus ſechs Truͤbſalen hat</line>
        <line lrx="2123" lry="1613" ulx="1207" uly="1544">heraus geriſſen, der wird dich in der ſiebenden</line>
        <line lrx="2121" lry="1662" ulx="1208" uly="1587">nicht ſtecken laſſen, ſondern machen, daß dich</line>
        <line lrx="2123" lry="1700" ulx="1212" uly="1643">kein Ubel darinnen treffen ſolle. Er wird dir</line>
        <line lrx="2124" lry="1750" ulx="1212" uly="1689">noch ferner beyſtehen und dich ſtaͤrcken. 2. Tim.</line>
        <line lrx="2125" lry="1809" ulx="1213" uly="1737">4. 11. 17. Muſt du bekennen und ſagen: Die</line>
        <line lrx="2124" lry="1849" ulx="1214" uly="1790">Guͤte des HErrn iſt, daß wir nicht gar aus ſind,</line>
        <line lrx="2129" lry="1902" ulx="1213" uly="1835">ſo darffſt du kecklich das vollends hinzu thun:</line>
        <line lrx="2051" lry="1940" ulx="1217" uly="1884">Seine Barmhertzigkeit hat noch kein Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2239" type="textblock" ulx="347" uly="2181">
        <line lrx="1185" lry="2239" ulx="347" uly="2181">Wuͤrmlein erfahren es alle Tag und S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2294" type="textblock" ulx="257" uly="2230">
        <line lrx="1167" lry="2294" ulx="257" uly="2230">biſt, ſonſt waͤre es nicht moͤglich geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2275" type="textblock" ulx="256" uly="2116">
        <line lrx="2136" lry="2231" ulx="256" uly="2116">GRoſſer GGtt! in deſſen Namen alle unſere Buͤlffe ſtehet, wir arme und wehrloſe</line>
        <line lrx="2134" lry="2236" ulx="1187" uly="2169">tunden, daß du in Gnaͤden mit und fuͤr uns</line>
        <line lrx="2137" lry="2275" ulx="1193" uly="2214">biß dieſe Stunde zu beſtehen, wider ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2483" type="textblock" ulx="260" uly="2263">
        <line lrx="2135" lry="2343" ulx="292" uly="2263">rimmige und liſtige Feinde, die uns bald mit Gewalt/ bald aber auch mit Liſt geſucht</line>
        <line lrx="2133" lry="2392" ulx="271" uly="2314">haben zu verderben. Ach, liebſter Gtt! wie haͤtten uns die Waſſer⸗Fluthen der</line>
        <line lrx="2134" lry="2439" ulx="260" uly="2359">Verfolgungen ſchon ſo offt erſaͤuffet, die Stroͤhme der Anfechtungen dahin geriſſen,</line>
        <line lrx="2139" lry="2483" ulx="262" uly="2412">und die Stricke des hoͤlliſchen Jaͤgers in den Abgrund hinab gezogen, wo deine vaͤtter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2535" type="textblock" ulx="262" uly="2468">
        <line lrx="1164" lry="2535" ulx="262" uly="2468">liche Vorſorge uns nicht bewahret haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2620" type="textblock" ulx="262" uly="2519">
        <line lrx="1206" lry="2584" ulx="262" uly="2519">Grund der Seelen vor dieſe deine unausſy</line>
        <line lrx="1365" lry="2620" ulx="1140" uly="2567">XyrxrE 2zZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2512" type="textblock" ulx="1237" uly="2455">
        <line lrx="2140" lry="2512" ulx="1237" uly="2455">Wir dancken dir demnach aus innerſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2569" type="textblock" ulx="1208" uly="2505">
        <line lrx="2138" lry="2569" ulx="1208" uly="2505">rechlich groſſe Treue, und bitten dich, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2603" type="textblock" ulx="1989" uly="2552">
        <line lrx="2144" lry="2603" ulx="1989" uly="2552">wolleſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1120" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="382" lry="270" type="textblock" ulx="254" uly="212">
        <line lrx="382" lry="270" ulx="254" uly="212">1084</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="487" type="textblock" ulx="588" uly="475">
        <line lrx="598" lry="487" ulx="588" uly="475">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="533" type="textblock" ulx="249" uly="472">
        <line lrx="957" lry="533" ulx="249" uly="472">ſo ſagen und ruͤhmen, du ſeyeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="597" type="textblock" ulx="279" uly="485">
        <line lrx="1856" lry="552" ulx="976" uly="485">mit uns, und wir genieſſen deines Bey</line>
        <line lrx="2132" lry="597" ulx="279" uly="522">u wirſt es thun, dann unſere Huͤlffe ſteht doch nur einig und allein in deinem Namen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="488" type="textblock" ulx="250" uly="212">
        <line lrx="1418" lry="285" ulx="970" uly="212">Der 125. Pfalm.</line>
        <line lrx="1441" lry="349" ulx="254" uly="279">wolleſt deine ſo heilſame Gnaden⸗Gegenwart uns ni</line>
        <line lrx="1264" lry="390" ulx="252" uly="328">kuͤnfftige Sorge tragen, daß, wann gleich die</line>
        <line lrx="2157" lry="451" ulx="252" uly="376">uns ſich ſetzen, ſie doch an uns zu Schanden, und wir aus ihren Zaͤhnen errettet wer⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="488" ulx="250" uly="427">den. Ach laß dein armes Iſrael, O du getreuer Huͤter Iſraelis!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="640" type="textblock" ulx="250" uly="570">
        <line lrx="2054" lry="640" ulx="250" uly="570">SErr! der du den Himel und Erde gemacht haſt, Amen, in deinem Namen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="882" type="textblock" ulx="243" uly="636">
        <line lrx="852" lry="684" ulx="247" uly="636">Mel. Wo Gott der Herr nicht bey uns.</line>
        <line lrx="720" lry="740" ulx="247" uly="676">SAg an, getreues Iſrael!</line>
        <line lrx="847" lry="768" ulx="336" uly="721">Wann GOtt nicht bey uns waͤre,</line>
        <line lrx="795" lry="802" ulx="243" uly="758">Wie uͤbel ſtuͤnds um unſre Seel ?</line>
        <line lrx="646" lry="847" ulx="283" uly="799">Wo bliebe ſeine Ehre?</line>
        <line lrx="795" lry="882" ulx="243" uly="838">Es wuͤrde uns der Feinde Schaar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="891" type="textblock" ulx="886" uly="658">
        <line lrx="1207" lry="680" ulx="1180" uly="658">2.</line>
        <line lrx="1391" lry="732" ulx="893" uly="682">Es wuͤrde uns die Waſſer⸗Fluth</line>
        <line lrx="1319" lry="773" ulx="927" uly="725">Lebendig noch ergreiffen.</line>
        <line lrx="1447" lry="812" ulx="887" uly="764">Es wuͤrde uns der Stroͤhme Wuth</line>
        <line lrx="1419" lry="851" ulx="925" uly="805">Im kieffſten Grund erſaͤuffen,</line>
        <line lrx="1386" lry="891" ulx="886" uly="844">GBtt ſey gelobet und geliebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="900" type="textblock" ulx="1527" uly="667">
        <line lrx="1841" lry="698" ulx="1796" uly="667">3.</line>
        <line lrx="2050" lry="740" ulx="1531" uly="693">GOtt Lob! daß unſre Seele iſt</line>
        <line lrx="2081" lry="786" ulx="1570" uly="734">Dem falſchen Strick entronnen⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="819" ulx="1528" uly="772">Oen unſre Feinde, uns mit Liſt</line>
        <line lrx="1965" lry="866" ulx="1529" uly="814">Zu fangen, angeſponnen</line>
        <line lrx="2083" lry="900" ulx="1527" uly="853">Die Huͤlff iſt wahrlich herrlich groß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="942" type="textblock" ulx="243" uly="878">
        <line lrx="2096" lry="942" ulx="243" uly="878">In ihrem Grimm mit Haut und Haar Der nicht ſogleich ſein Voͤlcklein gibt; Strick iſt entzwey, und wir ſind loß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="967" type="textblock" ulx="284" uly="920">
        <line lrx="838" lry="967" ulx="284" uly="920">Schon laͤngſt verſchlungen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="969" type="textblock" ulx="917" uly="924">
        <line lrx="1366" lry="969" ulx="917" uly="924">Zum Raub in ihre Zaͤhne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="980" type="textblock" ulx="1568" uly="936">
        <line lrx="2054" lry="980" ulx="1568" uly="936">EOtt woll uns ferner helffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1247" type="textblock" ulx="762" uly="993">
        <line lrx="1655" lry="1128" ulx="762" uly="993">Der CXXV. Pſalm.</line>
        <line lrx="1449" lry="1247" ulx="1026" uly="1155">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1383" type="textblock" ulx="1049" uly="1329">
        <line lrx="1265" lry="1383" ulx="1049" uly="1329">Gottloſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1334" type="textblock" ulx="271" uly="1253">
        <line lrx="2087" lry="1334" ulx="271" uly="1253">Ein Lehr⸗Pſalm von dem Gluͤck der Frommen und Verderben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1550" type="textblock" ulx="189" uly="1391">
        <line lrx="1277" lry="1449" ulx="1008" uly="1391">Abtheilung.</line>
        <line lrx="1154" lry="1506" ulx="189" uly="1446">I. Preiſet der Prophet die Frommen bey ihrer</line>
        <line lrx="1154" lry="1550" ulx="261" uly="1448">P Hoffnung gluͤckſeelig, und erzehlet ihre Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1679" type="textblock" ulx="312" uly="1546">
        <line lrx="490" lry="1589" ulx="381" uly="1548">echte;</line>
        <line lrx="906" lry="1642" ulx="335" uly="1546">Rechte; Als nemlick</line>
        <line lrx="1126" lry="1679" ulx="312" uly="1631">1. Daß ſie feſt und unbeweglich ſind. v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1721" type="textblock" ulx="311" uly="1672">
        <line lrx="1152" lry="1721" ulx="311" uly="1672">2. GOtt iſt bey ihnen immer gegenwaͤrtig. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2535" type="textblock" ulx="217" uly="1752">
        <line lrx="1145" lry="1812" ulx="281" uly="1752">(a) Wie es erfordert wird, Pſal. 4, 6. nem⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1858" ulx="227" uly="1800">lich in Erkantnuß ihrer eigenen Gebrechlichkeit</line>
        <line lrx="1144" lry="1912" ulx="226" uly="1850">und mit einer hertzlichen Zuverſicht auf Gottes</line>
        <line lrx="1142" lry="1960" ulx="227" uly="1898">Allmacht, Weißheit, Wahrheit, Guͤte und</line>
        <line lrx="1144" lry="2008" ulx="227" uly="1947">Barmhertzigkeit. Dieſe Leuthe werden denjeni⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2052" ulx="225" uly="1996">gen entgegen geſetzt, die ſich auf ſich ſelbſt und ih⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2098" ulx="226" uly="2044">re eigene Kraͤfften verlaſſen, zum Exempel, auf</line>
        <line lrx="1140" lry="2147" ulx="217" uly="2092">ihren Reichthum, Pſal. 49, 7. Prov. 11, 28.</line>
        <line lrx="1142" lry="2197" ulx="227" uly="2141">Auf ihr eigen Hertz, Cap. 28, 26. Worauf aber</line>
        <line lrx="1142" lry="2245" ulx="223" uly="2185">das Verderben ſtehet; Hingegen das Wohl den⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2295" ulx="223" uly="2237">jenigen verkuͤndet wird, die ſich auf den HErrn</line>
        <line lrx="1072" lry="2348" ulx="222" uly="2287">verlaſſen, Prov. 16, 20. 28, 25. 29, 255.</line>
        <line lrx="1136" lry="2396" ulx="272" uly="2334">(b) Gr. T. Die ſeynd, wie der Berg Sion,</line>
        <line lrx="1137" lry="2445" ulx="220" uly="2383">der nicht wancket, ſondern immerdar bleibet;</line>
        <line lrx="1139" lry="2488" ulx="223" uly="2431">nemlich ſo lang die Welt ſtehet. Wie dieſen</line>
        <line lrx="1138" lry="2535" ulx="219" uly="2480">Berg kein Wind noch Wetter kan bewegen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1615" type="textblock" ulx="1202" uly="1428">
        <line lrx="2120" lry="1504" ulx="1321" uly="1428">3. Gottloſe werden nicht uͤber ſie herr⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1544" ulx="1917" uly="1503">ſchen. v. 3.</line>
        <line lrx="2117" lry="1615" ulx="1202" uly="1545">II. Wuͤnſchet er ihnen ferner alles Gutes. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1714" type="textblock" ulx="1198" uly="1604">
        <line lrx="2113" lry="1671" ulx="1198" uly="1604">III. Verkuͤndiget er den Gottloſſen Straffe,</line>
        <line lrx="1829" lry="1714" ulx="1296" uly="1654">den Frommen Friede. v. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2015" type="textblock" ulx="1321" uly="1763">
        <line lrx="1922" lry="1826" ulx="1321" uly="1763">I. Ein Lied im hoͤhern Chor.</line>
        <line lrx="2113" lry="1872" ulx="1324" uly="1812">Je auf den HErrn hoffen, (a) die</line>
        <line lrx="2113" lry="1927" ulx="1344" uly="1863">werden nicht fallen, ſondern ewig</line>
        <line lrx="1983" lry="1970" ulx="1344" uly="1909">bleiben, wie der Berg Zion. (</line>
        <line lrx="2110" lry="2015" ulx="1870" uly="1978">2. Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2261" type="textblock" ulx="1187" uly="2050">
        <line lrx="2108" lry="2115" ulx="1191" uly="2050">faͤllen, ſo feſt und unbeweglich ſollen auch die</line>
        <line lrx="2106" lry="2165" ulx="1190" uly="2103">Glaubige durch Gottes Macht bewahret werden.</line>
        <line lrx="2108" lry="2217" ulx="1187" uly="2150">Das wiſſen ſie und troͤſten ſich deſſen unter ein⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2261" ulx="1190" uly="2200">ander, Pſal. 62, 3. 7. Wann diejenige, ſo ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2600" type="textblock" ulx="1186" uly="2248">
        <line lrx="2105" lry="2308" ulx="1189" uly="2248">auf ihre eigene Kraͤfften verlaſſen, hernach in ei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2358" ulx="1189" uly="2301">ner jeden geringen Gefahr, als wie das Graß ab⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2406" ulx="1189" uly="2346">gehauen, oder als wie Spreuer zerſtreuet wer⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2500" ulx="1189" uly="2395">den; ſo bleiben hingegen die Glaubige unrauet⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2505" ulx="1188" uly="2443">lich, wie dann die Erſtaunungs⸗wuͤrdige Groß⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2556" ulx="1186" uly="2490">muth und Beſtaͤndigkeit der Maͤrtyrer bey den</line>
        <line lrx="2092" lry="2600" ulx="1864" uly="2553">eeipfind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="395" type="textblock" ulx="1283" uly="292">
        <line lrx="2146" lry="360" ulx="1443" uly="292">cht entziehen, ſondern auch ins⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="395" ulx="1283" uly="342">Mienſchen, oder auch der Satan wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="545" type="textblock" ulx="1706" uly="446">
        <line lrx="2138" lry="507" ulx="1706" uly="446">auch aufs kuͤnfftige</line>
        <line lrx="2137" lry="545" ulx="1855" uly="496">ſtands. Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1735" type="textblock" ulx="2175" uly="1630">
        <line lrx="2352" lry="1677" ulx="2297" uly="1630">(e</line>
        <line lrx="2345" lry="1735" ulx="2175" uly="1630">“ dabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="436" type="textblock" ulx="2264" uly="289">
        <line lrx="2352" lry="356" ulx="2283" uly="289">2 l</line>
        <line lrx="2352" lry="393" ulx="2264" uly="344">der N</line>
        <line lrx="2352" lry="436" ulx="2264" uly="404">nun an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1631" type="textblock" ulx="2263" uly="453">
        <line lrx="2352" lry="487" ulx="2292" uly="453">3.De</line>
        <line lrx="2352" lry="533" ulx="2264" uly="491">bleiben</line>
        <line lrx="2352" lry="599" ulx="2266" uly="541">(e) u</line>
        <line lrx="2352" lry="637" ulx="2264" uly="600">auſtre</line>
        <line lrx="2343" lry="687" ulx="2290" uly="642">Il. 4.</line>
        <line lrx="2352" lry="737" ulx="2263" uly="689">nd froa</line>
        <line lrx="2352" lry="785" ulx="2266" uly="740">II. f</line>
        <line lrx="2352" lry="840" ulx="2266" uly="788">nme we⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="892" ulx="2266" uly="839">fit den</line>
        <line lrx="2352" lry="944" ulx="2264" uly="886">ber</line>
        <line lrx="2352" lry="991" ulx="2267" uly="939">enpfird</line>
        <line lrx="2352" lry="1034" ulx="2266" uly="984">deſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2293" uly="1033">(cj</line>
        <line lrx="2346" lry="1131" ulx="2265" uly="1087">geud in</line>
        <line lrx="2351" lry="1223" ulx="2268" uly="1132">ſbe</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2283" uly="1190">l//</line>
        <line lrx="2351" lry="1276" ulx="2266" uly="1226">Mten</line>
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2292" uly="1283">(d)9</line>
        <line lrx="2352" lry="1382" ulx="2266" uly="1332">tuſletn</line>
        <line lrx="2352" lry="1435" ulx="2267" uly="1376">die Kirc</line>
        <line lrx="2352" lry="1481" ulx="2267" uly="1426">na he</line>
        <line lrx="2352" lry="1534" ulx="2267" uly="1480">nſchtf</line>
        <line lrx="2352" lry="1585" ulx="2267" uly="1523">linnen</line>
        <line lrx="2352" lry="1631" ulx="2267" uly="1578">tigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2320" type="textblock" ulx="2269" uly="1870">
        <line lrx="2346" lry="1927" ulx="2271" uly="1870">Uft auf</line>
        <line lrx="2352" lry="1974" ulx="2269" uly="1917">Gaal</line>
        <line lrx="2352" lry="2021" ulx="2273" uly="1966">hier de</line>
        <line lrx="2349" lry="2120" ulx="2269" uly="2016">oe</line>
        <line lrx="2352" lry="2124" ulx="2291" uly="2077">echſe</line>
        <line lrx="2352" lry="2178" ulx="2271" uly="2119">6Der</line>
        <line lrx="2349" lry="2220" ulx="2273" uly="2162">ſen eine</line>
        <line lrx="2352" lry="2270" ulx="2270" uly="2218">ſſcht ia</line>
        <line lrx="2350" lry="2320" ulx="2272" uly="2269">ud ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2371" type="textblock" ulx="2274" uly="2309">
        <line lrx="2349" lry="2371" ulx="2274" uly="2309">Wien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2592" type="textblock" ulx="2272" uly="2480">
        <line lrx="2350" lry="2536" ulx="2274" uly="2480">Ves</line>
        <line lrx="2352" lry="2592" ulx="2272" uly="2522">nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1121" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="2223" type="textblock" ulx="218" uly="187">
        <line lrx="2078" lry="268" ulx="937" uly="187">Der 125. Pfalm. 1085</line>
        <line lrx="2088" lry="351" ulx="268" uly="256">2. Um Jeruſalem her ſind Berge (c) und Scepter der Heyden, wie ſie uns nennen, hatte</line>
        <line lrx="1915" lry="401" ulx="218" uly="309">der HArr iſt um ſein Volck her, (d) von nuncht ſo lang uͤber ſie herrſchen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2091" lry="444" ulx="221" uly="350">nun an bis in Lwigkeit. H (f) Etwas zu thun, das unrecht vor GOtt</line>
        <line lrx="2091" lry="494" ulx="275" uly="400">3. Daß der Gottloſen Scepter wird nicht iſt. Dann dahin kan es kommen, wann die Ver⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="547" ulx="223" uly="448">bleiben uͤber dem Haͤufflein der Gerechten, ſuchungen ſo hart und lang wuͤhrig ſeyn, daß end⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="594" ulx="227" uly="490">(e) auf daß die Gerechten ihre Hand nicht lich das Hertz durch deren Krafft wird uͤberwaͤl⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="641" ulx="225" uly="544">ausſtrecken zur Ungerechtigkeit. (†) tiget, und in Ungedult, Mißgunſt und Unglau⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="688" ulx="275" uly="591">II. 4. Krr! thue wohl (g) den guten ben gerathet, folglich ſolche Wege und Mittel</line>
        <line lrx="2098" lry="739" ulx="225" uly="644">und frommen Hertzen. (h) . ergreifft, die dem O E RR R entgegen und zu⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="788" ulx="231" uly="708">III. 5. Die aber abweichen auf ihre krum⸗ wider ſenn.</line>
        <line lrx="2101" lry="838" ulx="231" uly="736">me Wege, (i) wird der HErr wegtreiben (g) Dem Leib und der Seelen nach. Vergl.</line>
        <line lrx="2081" lry="894" ulx="232" uly="806">mit den Ubelthaͤtern; (K) aber Friede ſey Pfal. 51, 20.</line>
        <line lrx="2101" lry="938" ulx="230" uly="836">über Iſrael. (1) “”M (h) Welche in ihrem Glauben und Leben die</line>
        <line lrx="2102" lry="983" ulx="236" uly="885">empfindlichſten Schmertzen, ja mitten im Tod Gutheiſung der Rechturtheilenden haben, und</line>
        <line lrx="2104" lry="1032" ulx="235" uly="931">deſſen Beweißthum genug ſeyn kan. alſo GOQ T T und allen ehrliebenden Menſchen</line>
        <line lrx="2106" lry="1084" ulx="244" uly="983">(c) So wird Jeruſalem beſchrieben, als li⸗ wohl gefallen; darbey frommes, oder wie es im</line>
        <line lrx="2107" lry="1131" ulx="237" uly="1027">gend in einer bergichten Gegend.; Aera, der Hebr. lautet, aufrichtigen Hertzens ſeyn, und es</line>
        <line lrx="2109" lry="1176" ulx="238" uly="1077">Delberg, und das Judiſche Gebuͤrg lagen um⸗ in ihrem Bezeugen gegen EOtt und Menſchen</line>
        <line lrx="1494" lry="1222" ulx="240" uly="1145">her, und dieſe Berge dienten der Stadt fuͤr redlich meynen.</line>
        <line lrx="2110" lry="1277" ulx="240" uly="1177">Mauren. . 2 (1) Vergl. Jud. 5, 6. Hier wird eine Art der</line>
        <line lrx="2112" lry="1324" ulx="291" uly="1219">(4d) Das war alſo noch viel ſicherer als Je⸗ Leuthe beſchrieben, die nicht nur einen Mißtritt</line>
        <line lrx="2114" lry="1375" ulx="241" uly="1271">ruſalem mit allen ſeinen Bergen. Das Volck iſt thun, ſondern ſich gaͤntzlich zum Boͤſen lencken</line>
        <line lrx="2114" lry="1425" ulx="244" uly="1325">die Kirche Gottes; um die lagerte ſich der Engel und neigen; die den wahren Weg entweder im</line>
        <line lrx="2115" lry="1467" ulx="245" uly="1368">des HErrn, Pfal. 34/ 8. Jg GOit ſelbſten Glauben oder im Leben verlaſſen, hingegen ſich</line>
        <line lrx="2117" lry="1525" ulx="245" uly="1414">macht ſich zur feurigen Mauer, Zach. 2, 5. So auf Irr⸗und Abwege begeben; und die auf ſol⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1570" ulx="247" uly="1459">koͤnnen auch der Hoͤllen Pforten ſie nicht uͤber⸗ chen Abwegen ſich zu erhalten noch darzu aller⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1611" ulx="248" uly="1514">waͤltigen, Matth. 16, 18. hand Ausſtuchten und Kruͤmmenen ſuchen, und</line>
        <line lrx="2119" lry="1661" ulx="273" uly="1563">(e) Nach dem Hebr. heißt es: Das Scepter alſo muthwillig in ihrem ruchloſen Weſen behar⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1703" ulx="251" uly="1623">der Gottloßigkeit wird nicht ruhen auf dem Loos ren und fortfahren, Jer. 8,6.</line>
        <line lrx="2124" lry="1761" ulx="253" uly="1658">der Gerechten. Gottloßigkeit wird manchmahl (K) Deren Beſchreibung u d Urtheil zu ſehen</line>
        <line lrx="2125" lry="1813" ulx="254" uly="1710">Meiſter und bekommt die Oberhand, drum wird iſt, Pſal. 5, 5. 6. Hier iſt die Rede von einem</line>
        <line lrx="2125" lry="1850" ulx="256" uly="1757">ihro hier ein Scepter zugeſchrieben. Sie ſetzt ſich ſolchen wegtreiben, ſo auf eine ewige Verſtoſſung</line>
        <line lrx="2127" lry="1899" ulx="259" uly="1804">offt auf den Thron als eine Koͤnigin, und uͤbet von dem Angeſicht Gottes und Abſcheidung ſei⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1955" ulx="261" uly="1852">Gewalt gegen die Rechtglaubige; Die werden ner Gemeinſchafft in der Herrlichkeit hinaus</line>
        <line lrx="2127" lry="1997" ulx="252" uly="1904">hier das Looß der Gerechten genennet, weil ſie laufft. Vergl. Matth. 25, 41. item Cap. 7, 23.</line>
        <line lrx="2131" lry="2052" ulx="260" uly="1943">durch Ergreiffung der Gerechtigkeit Chriſti, ihm (1) Das iſt: Dem Glaubigen; Dem wuͤnſcht</line>
        <line lrx="2136" lry="2099" ulx="261" uly="1999">gleichſam als ein Looß zugefallen. Vergl. Pſ. 16, und verkuͤndigt zugleich der Prophet alle Gnade,</line>
        <line lrx="2133" lry="2145" ulx="264" uly="2045">6. Die werden hier verſichert/ ob ſchon die Gottlo⸗ Heyl und Seegen; wann ſie ſich lang genug mit</line>
        <line lrx="2133" lry="2189" ulx="265" uly="2097">ſen eine Zeitlang den Meiſter ſpielen, ſolls doch den Gottloſen, ihren Feinden, herum geſchlagen</line>
        <line lrx="2135" lry="2223" ulx="681" uly="2146">Die Ruthe ſoll zerbrochen haben, ſo muͤſſen ſie endlich den Sieg davon tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2333" type="textblock" ulx="266" uly="2183">
        <line lrx="1673" lry="2243" ulx="266" uly="2183">nicht lange waͤhren. D zet ſo mugen 1</line>
        <line lrx="2135" lry="2293" ulx="269" uly="2185">und ins Feuer geworffen werden, Eſaj. 14, 5. gen, und die Feinde muͤſſen ſie mit frieden laſſen.</line>
        <line lrx="1876" lry="2333" ulx="269" uly="2248">Waͤren die Juden annoch Gottes Volck, das Vergl. Pſal. 128, 5§. Gal. 6, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2420" type="textblock" ulx="925" uly="2344">
        <line lrx="1477" lry="2420" ulx="925" uly="2344">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2491" type="textblock" ulx="323" uly="2397">
        <line lrx="2143" lry="2491" ulx="323" uly="2397">Vers 1. 2. Vermahnung und Troſt. Es du lieber Leſer! eine neue Verſicherung. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2568" type="textblock" ulx="275" uly="2447">
        <line lrx="2142" lry="2545" ulx="275" uly="2447">iſt ja gut auf den OErrn vertrauen; Hier haſt auf den HErrn hoffen, mit gantzem Hertzen ih⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2568" ulx="1334" uly="2503">XYYrrYE 3 rem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1122" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="2503" type="textblock" ulx="215" uly="192">
        <line lrx="745" lry="246" ulx="291" uly="192">1086</line>
        <line lrx="1199" lry="330" ulx="289" uly="259">rem Heyland anhangen, auf ihn allein ihr Zu⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="411" ulx="289" uly="303">verſicht ſeten⸗ nicht von ſeiner Lehre weichen, und</line>
        <line lrx="1197" lry="428" ulx="289" uly="356">in ſeinen Fußſtapffen wandlen, die ſollen nicht</line>
        <line lrx="1195" lry="471" ulx="286" uly="402">fallen, ſondern ewig bleiben, wie der Berg Sion.</line>
        <line lrx="1112" lry="525" ulx="286" uly="449">Das machts, ſie ſeynd auf einen Felſen, auf 6</line>
        <line lrx="1194" lry="578" ulx="285" uly="497">ſtum den unbeweglichen und unuͤberwindlichen</line>
        <line lrx="1192" lry="622" ulx="284" uly="547">Felſen des Heyls gebautet. Weil GOtt ewig</line>
        <line lrx="1191" lry="670" ulx="284" uly="595">iſt, ſo iſt der auch in ſeiner Art ewig, der in</line>
        <line lrx="1190" lry="719" ulx="283" uly="645">GOtt und mit ihm durch den Glauben vereini⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="765" ulx="280" uly="694">get iſt. Das irrdiſche Jeruſalem war ziemlich</line>
        <line lrx="1187" lry="807" ulx="278" uly="743">verwahret wider die Anlaͤuff der Feinde, das</line>
        <line lrx="1185" lry="861" ulx="278" uly="793">machten die Berge, ſo ihm Schutz gaben; aber</line>
        <line lrx="1185" lry="908" ulx="277" uly="839">es hat koͤnnen uͤberwunden werden. Dein Hertz,</line>
        <line lrx="1183" lry="961" ulx="276" uly="889">du glaubige Seele! Iſt ein geiſtliches Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1008" ulx="275" uly="909">lem, daherum ſich GBSit ſelbſten zu einer feuri⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1059" ulx="273" uly="986">gen Mauer macht, wer will ihm dann was abge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1106" ulx="271" uly="1037">winnen? GOtt iſt nicht nur herum, ſondern in</line>
        <line lrx="1179" lry="1153" ulx="240" uly="1081">ihm drinnen, darum wird es wohl bleiben. Wañt</line>
        <line lrx="1179" lry="1201" ulx="269" uly="1129">alle Schloͤſſer, Thuͤrne und Veſtungen einmahl</line>
        <line lrx="1175" lry="1251" ulx="267" uly="1182">mit der Welt zerfallen und vergehen muͤſſen, ſo</line>
        <line lrx="1175" lry="1297" ulx="265" uly="1226">bleibt doch dein Hertz ſtehend in Ewigkeit. Schei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1349" ulx="264" uly="1278">net es ſchon, die Welt ſpiele eine Zeitlang den</line>
        <line lrx="1172" lry="1397" ulx="215" uly="1323">Meiſter, und das Chriſten⸗Hertz, als ein geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1439" ulx="260" uly="1372">ches Jeruſalem muͤſſe ſich von der Welt tyranni⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1516" ulx="257" uly="1419">Ken ns zernichten laſſen, ſo will doch der HErr</line>
        <line lrx="422" lry="1519" ulx="258" uly="1477">ein ſolch</line>
        <line lrx="1163" lry="1589" ulx="231" uly="1517">nicht lang bleiben laſſen uͤber ſeinen Frommen</line>
        <line lrx="1162" lry="1639" ulx="253" uly="1569">und Glaubigen; Er wird bald der Boßheit ein</line>
        <line lrx="1161" lry="1684" ulx="252" uly="1614">Ende machen; Da iſt dann am beſten, du haͤl⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1732" ulx="250" uly="1661">teſt dem Verhaͤngnuß deines Gottes ſtille, ohne</line>
        <line lrx="1094" lry="1781" ulx="249" uly="1712">Wider⸗Vergeltung des Unrechts mit</line>
        <line lrx="1154" lry="1821" ulx="247" uly="1760">ohne Rachgier, ohne Gewaltthaͤtigkeit. Gottes</line>
        <line lrx="1152" lry="1884" ulx="245" uly="1806">Zeit iſt etwa noch nicht kommen, darum erwarte</line>
        <line lrx="1150" lry="1922" ulx="245" uly="1858">derſelben, ſie wird nicht auſſen bleiben. Jetzt iſt</line>
        <line lrx="1149" lry="1977" ulx="234" uly="1907">der Feinde Stund, ſie iſt bald verfloſſen. Fange</line>
        <line lrx="1147" lry="2024" ulx="240" uly="1955">nicht an vor der Zeit, greiffe deinem GOtt nicht</line>
        <line lrx="1145" lry="2075" ulx="239" uly="2004">in die Rache, auf daß du deine Hand nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2119" ulx="238" uly="2047">ſtreckeſt zur Ungerechtigkeit, und dir auch deinen</line>
        <line lrx="1140" lry="2167" ulx="279" uly="2098">Ott zum Feinde macheſt. Du wirſt doch noch</line>
        <line lrx="854" lry="2205" ulx="235" uly="2146">deine Luſt an ſeiner Gnade ſehen.</line>
        <line lrx="1138" lry="2268" ulx="281" uly="2198">v. 3. Mahrnung. GOtt hat zwar den Men⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2311" ulx="233" uly="2243">ſchen auf Erden auch einen Scepter, das iſt, Ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2361" ulx="230" uly="2294">walt und Macht anvertraut, die da beſtehen ſoll</line>
        <line lrx="1135" lry="2412" ulx="228" uly="2342">im Gericht und Gerechtigkeit, im Schutz der</line>
        <line lrx="1131" lry="2453" ulx="226" uly="2387">Frommen, und Beſtraffung der Boͤſen; Wann</line>
        <line lrx="1131" lry="2503" ulx="224" uly="2436">aͤber die Menſchen es mißbrauchen zu Unterdru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="515" type="textblock" ulx="1022" uly="470">
        <line lrx="1216" lry="515" ulx="1022" uly="470">auf Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1536" type="textblock" ulx="446" uly="1477">
        <line lrx="1294" lry="1536" ulx="446" uly="1477">gewaltiges und tyranniſches Scepter GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1775" type="textblock" ulx="990" uly="1728">
        <line lrx="1220" lry="1775" ulx="990" uly="1728">Unrecht, b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2228" type="textblock" ulx="1179" uly="2168">
        <line lrx="1435" lry="2228" ulx="1179" uly="2168">tes entfliehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="275" type="textblock" ulx="1018" uly="196">
        <line lrx="1461" lry="275" ulx="1018" uly="196">Der 125. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2572" type="textblock" ulx="1176" uly="280">
        <line lrx="2155" lry="358" ulx="1241" uly="280">ckung der Wahrheit und Gottſeeligkeit und de⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="401" ulx="1239" uly="329">roſelben getreuen Anhaͤngern, ſo iſts nicht an⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="456" ulx="1238" uly="376">derſt, als wann die Gottloßigkeit ſelbſten das</line>
        <line lrx="2149" lry="491" ulx="1239" uly="425">Scepter fuͤhrett. Solt aber GOtt es in die</line>
        <line lrx="2146" lry="540" ulx="1237" uly="473">Lange leiden konnen? O das bilde ſich nur kein</line>
        <line lrx="2145" lry="600" ulx="1236" uly="521">Tyrann in Ewigkeit ein. Das Scepter der</line>
        <line lrx="2144" lry="655" ulx="1237" uly="571">Gottloſen wird nicht bleiben uber dem Haͤuff⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="689" ulx="1234" uly="619">lein der Gerechten. Das haben biß auf dieſe</line>
        <line lrx="2138" lry="750" ulx="1235" uly="667">Stund noch alle Gewaltige mit ihrem Schaden,</line>
        <line lrx="2139" lry="788" ulx="1230" uly="719">und der Frommen Freude innen worden. Pha⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="834" ulx="1232" uly="764">rao iſt deſſen ein Zeuge, Saul ingleichem, San⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="877" ulx="1231" uly="811">herib, Antiochus, Nero, Julianus, und andere</line>
        <line lrx="2132" lry="936" ulx="1230" uly="860">Wer Luſt hatte in ihre Fußſtapffen zu tretten,</line>
        <line lrx="2133" lry="983" ulx="1228" uly="911">der wurde eines gleichen Gerichts gewaͤrtig ſeyn</line>
        <line lrx="2133" lry="1025" ulx="1227" uly="958">muͤſſen. Darum, wann dich GOtt in ein hohes</line>
        <line lrx="2132" lry="1111" ulx="1226" uly="1005">Amt ſleſeker hat, ſo dencke, das Seepter, ſo du</line>
        <line lrx="2131" lry="1130" ulx="1225" uly="1053">fuͤhreſt, iſt kein Seepter der Gottloßigkeit, dar⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1179" ulx="1222" uly="1104">zu hat es der HErr dir nicht in die Hande gege⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1232" ulx="1221" uly="1152">ben, ſondern daß du es ihm zu Ehren, der Kirche</line>
        <line lrx="2126" lry="1268" ulx="1219" uly="1202">zum beſten, den Frommen zum Schutz fuͤhren</line>
        <line lrx="2126" lry="1329" ulx="1218" uly="1247">ſollſt. Darfuͤr muſt du dereinſt Rechenſchafft</line>
        <line lrx="2127" lry="1367" ulx="1216" uly="1298">geben dem, der alle Koͤnige und hohe Haͤupter</line>
        <line lrx="1424" lry="1402" ulx="1215" uly="1348">mit ſeinem</line>
        <line lrx="2120" lry="1475" ulx="1199" uly="1391">ſchmeiſſen kan. Wie ſchwer wird es dir noch</line>
        <line lrx="2117" lry="1521" ulx="1210" uly="1446">werden, wider den Stachel zu lecken. Sieht</line>
        <line lrx="2117" lry="1563" ulx="1299" uly="1493">tt ſchon deinem Muthwillen eine Zeitlang</line>
        <line lrx="2115" lry="1611" ulx="1208" uly="1541">zu, es iſt nur biß er die Seinige gezuͤchtiget und</line>
        <line lrx="2115" lry="1656" ulx="1205" uly="1589">bewaͤhrt hat, alsdann kommt es an dich, bey dir</line>
        <line lrx="2114" lry="1703" ulx="1205" uly="1639">wirds haͤrter halten. Wie ein Vatter die Ru⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1759" ulx="1204" uly="1684">the, womit er ſein Kind gezuͤchtiget, endlich zer⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1805" ulx="1224" uly="1732">richt und in das Feuer wirfft, ſo wird er dir es</line>
        <line lrx="2110" lry="1860" ulx="1200" uly="1782">endlich auch machen, daß man von dir, wie von</line>
        <line lrx="2113" lry="1903" ulx="1197" uly="1831">dem Koͤnig zu Babel wird ein Spruͤchwort fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1954" ulx="1196" uly="1883">ren und ſagen: Wie iſt es mit dem Treiber ſo</line>
        <line lrx="2108" lry="1997" ulx="1190" uly="1931">gar aus? Eſaj. 14, 4. Beſſer iſt es, du heiligeſt</line>
        <line lrx="2097" lry="2054" ulx="1192" uly="1976">dem HErrn deinen Seepter ohne Zeit⸗ Verluſt,</line>
        <line lrx="2104" lry="2098" ulx="1190" uly="2026">und braucheſt deine Gewalt nun nicht mehr wi⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2143" ulx="1189" uly="2073">der, ſondern fuͤr die Wahrheit und Gottſeelig⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2192" ulx="1186" uly="2118">keit, ſo kanſt du noch dem Zorn⸗ Gerichte Got⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2237" ulx="1455" uly="2179">in welchem die Gewaltige gewal⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2288" ulx="1184" uly="2218">tig geſtrafft werden.</line>
        <line lrx="2095" lry="2338" ulx="1231" uly="2270">v. 4. Vermahnung. Es iſt ein groſſes Aer⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2384" ulx="1180" uly="2316">gernuß fuͤr die Vernunfft, wann ſie muß ſehen,</line>
        <line lrx="2082" lry="2432" ulx="1178" uly="2361">daß es denen frommen und redlichen Hertzen ſo</line>
        <line lrx="2082" lry="2480" ulx="1177" uly="2411">ubel in der Welt ergehet. Sie meynet, bonis</line>
        <line lrx="2082" lry="2572" ulx="1176" uly="2462">debere bene eſſe, Gute muͤſſens gut haber urd</line>
        <line lrx="2085" lry="2572" ulx="1993" uly="2535">eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="446" type="textblock" ulx="2245" uly="356">
        <line lrx="2257" lry="446" ulx="2246" uly="406">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1415" type="textblock" ulx="1462" uly="1353">
        <line lrx="2170" lry="1415" ulx="1462" uly="1353">eiſernen Seepter wie Toͤpffe zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="353" type="textblock" ulx="2245" uly="303">
        <line lrx="2343" lry="353" ulx="2245" uly="303">deſet kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="446" type="textblock" ulx="2258" uly="359">
        <line lrx="2352" lry="411" ulx="2258" uly="359">gugnen,</line>
        <line lrx="2351" lry="446" ulx="2260" uly="402">ſeſer Set</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="548" type="textblock" ulx="2246" uly="450">
        <line lrx="2352" lry="497" ulx="2246" uly="450">wann er P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="598" type="textblock" ulx="2255" uly="499">
        <line lrx="2348" lry="555" ulx="2255" uly="499">Unſtſeun,</line>
        <line lrx="2352" lry="598" ulx="2255" uly="550">chtneine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="843" type="textblock" ulx="2197" uly="597">
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2247" uly="597">t dann f</line>
        <line lrx="2352" lry="702" ulx="2197" uly="647">iine zweif</line>
        <line lrx="2352" lry="743" ulx="2247" uly="694">ſondern ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="792" ulx="2213" uly="742">ſſs afe</line>
        <line lrx="2346" lry="843" ulx="2247" uly="794">ung daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1486" type="textblock" ulx="2247" uly="840">
        <line lrx="2352" lry="898" ulx="2248" uly="840">Früchten</line>
        <line lrx="2349" lry="948" ulx="2256" uly="892">Geſſt ſagt</line>
        <line lrx="2352" lry="993" ulx="2248" uly="938">len Dinge</line>
        <line lrx="2352" lry="1034" ulx="2248" uly="987">ſes und de</line>
        <line lrx="2352" lry="1088" ulx="2248" uly="1038"> berſehe</line>
        <line lrx="2352" lry="1133" ulx="2247" uly="1086">GO ds</line>
        <line lrx="2347" lry="1193" ulx="2251" uly="1133">ſer nder</line>
        <line lrx="2348" lry="1239" ulx="2248" uly="1184">tes dſe er</line>
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2248" uly="1236">ird, auch</line>
        <line lrx="2352" lry="1335" ulx="2248" uly="1284">eif tiuß i</line>
        <line lrx="2352" lry="1383" ulx="2248" uly="1334">andersig</line>
        <line lrx="2347" lry="1429" ulx="2249" uly="1386">t, wer</line>
        <line lrx="2352" lry="1486" ulx="2249" uly="1425">Munh t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1529" type="textblock" ulx="2211" uly="1476">
        <line lrx="2352" lry="1529" ulx="2211" uly="1476">t Gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1579" type="textblock" ulx="2249" uly="1528">
        <line lrx="2352" lry="1579" ulx="2249" uly="1528">nothleiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1629" type="textblock" ulx="2251" uly="1579">
        <line lrx="2352" lry="1629" ulx="2251" uly="1579">chendlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1773" type="textblock" ulx="2253" uly="1621">
        <line lrx="2351" lry="1678" ulx="2254" uly="1621">ſolt ud</line>
        <line lrx="2350" lry="1726" ulx="2256" uly="1652">Den De</line>
        <line lrx="2346" lry="1773" ulx="2253" uly="1727">Gen, s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1829" type="textblock" ulx="2254" uly="1768">
        <line lrx="2352" lry="1829" ulx="2254" uly="1768">ue ſeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2224" type="textblock" ulx="2253" uly="1816">
        <line lrx="2352" lry="1874" ulx="2253" uly="1816">ſtumnen</line>
        <line lrx="2349" lry="1924" ulx="2253" uly="1866">Nen deſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1971" ulx="2256" uly="1921">Und mſt</line>
        <line lrx="2352" lry="2024" ulx="2254" uly="1962">ligt G</line>
        <line lrx="2352" lry="2072" ulx="2255" uly="2011">hetten ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="2120" ulx="2255" uly="2068">unter den</line>
        <line lrx="2346" lry="2175" ulx="2254" uly="2113">ktfunden</line>
        <line lrx="2352" lry="2224" ulx="2254" uly="2158">uf ſſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2581" type="textblock" ulx="2193" uly="2389">
        <line lrx="2352" lry="2430" ulx="2193" uly="2389"> . Wi</line>
        <line lrx="2352" lry="2534" ulx="2194" uly="2462">. we⸗ off</line>
        <line lrx="2352" lry="2581" ulx="2257" uly="2524">uch ſol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1123" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="107" lry="367" ulx="0" uly="310"> und de⸗</line>
        <line lrx="107" lry="407" ulx="0" uly="363">hicht an⸗</line>
        <line lrx="103" lry="466" ulx="0" uly="408">btn das</line>
        <line lrx="105" lry="501" ulx="0" uly="461">ag in die</line>
        <line lrx="103" lry="567" ulx="0" uly="509">Gmntkein</line>
        <line lrx="103" lry="613" ulx="0" uly="561">leytet der</line>
        <line lrx="102" lry="657" ulx="1" uly="606">en Hüuuff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="128" lry="700" ulx="0" uly="654">auf dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="100" lry="758" ulx="1" uly="701">Schaden,</line>
        <line lrx="100" lry="801" ulx="1" uly="753">1. Pho⸗</line>
        <line lrx="100" lry="854" ulx="0" uly="799">t, Son⸗</line>
        <line lrx="97" lry="895" ulx="0" uly="854">andete;</line>
        <line lrx="94" lry="957" ulx="0" uly="903">tetten,</line>
        <line lrx="94" lry="1004" ulx="2" uly="949">nlig ſehn</line>
        <line lrx="93" lry="1044" ulx="0" uly="996">eitſehes</line>
        <line lrx="92" lry="1095" ulx="0" uly="1047">ter, ſdu</line>
        <line lrx="93" lry="1151" ulx="0" uly="1098">keit, M⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1202" ulx="0" uly="1150">de gene⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1250" ulx="0" uly="1194">r che</line>
        <line lrx="92" lry="1297" ulx="0" uly="1242">6fihten</line>
        <line lrx="94" lry="1350" ulx="0" uly="1289">enſchaft</line>
        <line lrx="95" lry="1394" ulx="0" uly="1341">Pauyter</line>
        <line lrx="116" lry="1441" ulx="0" uly="1393">e jel⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1492" ulx="1" uly="1435">Utr noch</line>
        <line lrx="89" lry="1534" ulx="20" uly="1485">Sieht</line>
        <line lrx="88" lry="1592" ulx="0" uly="1536">Ztlang</line>
        <line lrx="86" lry="1641" ulx="0" uly="1584">oe uud</line>
        <line lrx="88" lry="1694" ulx="0" uly="1636">Nben N.</line>
        <line lrx="89" lry="1733" ulx="11" uly="1683">Nie Ru⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1788" ulx="0" uly="1736">ich zer⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1830" ulx="3" uly="1782">er r es</line>
        <line lrx="86" lry="1887" ulx="3" uly="1833">wie hon</line>
        <line lrx="88" lry="1932" ulx="2" uly="1874">tt fül⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1985" ulx="0" uly="1931">iber ſl</line>
        <line lrx="83" lry="2029" ulx="4" uly="1968">heiligt</line>
        <line lrx="75" lry="2082" ulx="0" uly="2020">Vetl⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2169" ulx="0" uly="2078">nt 4</line>
        <line lrx="73" lry="2178" ulx="0" uly="2130">Pttſelg⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2220" ulx="26" uly="2171">Got⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2283" ulx="0" uly="2217">ſeual⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2322">
        <line lrx="81" lry="2372" ulx="0" uly="2322">Aer⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2427" ulx="8" uly="2376">ſeher/</line>
        <line lrx="68" lry="2480" ulx="0" uly="2422">en /</line>
        <line lrx="67" lry="2520" ulx="0" uly="2474">bos</line>
        <line lrx="67" lry="2574" ulx="0" uly="2512">,lud</line>
        <line lrx="69" lry="2615" ulx="13" uly="2565">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="352" type="textblock" ulx="584" uly="221">
        <line lrx="1119" lry="283" ulx="869" uly="221">Der 125.</line>
        <line lrx="1107" lry="352" ulx="584" uly="294">Aſaph ſelber kan es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="454" type="textblock" ulx="195" uly="308">
        <line lrx="1011" lry="362" ulx="195" uly="308">deſſen kein anders. er kan es</line>
        <line lrx="1108" lry="419" ulx="197" uly="341">laugnen, ſondern bekennet aufrichtig, wie ihn</line>
        <line lrx="1106" lry="454" ulx="199" uly="387">dieſer Serupel auch geraume Zeit geplagt habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="893" type="textblock" ulx="200" uly="445">
        <line lrx="1110" lry="507" ulx="200" uly="445">wann er Pfal. 73, 13. ſagt: Solls dann um⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="563" ulx="201" uly="489">ſonſt ſeyn, daß mein Hertz unſtraͤfflich lebt, und</line>
        <line lrx="1111" lry="602" ulx="202" uly="536">ich meine Hand in Unſchuld waſche, u. ſ. f. wie</line>
        <line lrx="1111" lry="647" ulx="204" uly="584">er dann faſt in dem gantzen Pſalmen durchaus</line>
        <line lrx="1110" lry="699" ulx="203" uly="632">ſeine zweiffelhaffte Gedancken gar nicht verbirat,</line>
        <line lrx="1114" lry="746" ulx="205" uly="680">ſondern ſein gantzes Hertz redlich ausleeret. Nun</line>
        <line lrx="1115" lry="796" ulx="206" uly="728">iſts ja freulich auch des lieben Gottes ſeine Mey⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="852" ulx="206" uly="779">nung, daß die Gerechten es gut haben, und die</line>
        <line lrx="1116" lry="893" ulx="207" uly="824">Fruͤchten ihrer Wercke eſſen ſollen. Der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="940" type="textblock" ulx="192" uly="872">
        <line lrx="1124" lry="940" ulx="192" uly="872">Geiſt ſagt ja ſelber, die Gottſeeligkeit ſey zu al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2190" type="textblock" ulx="209" uly="924">
        <line lrx="1120" lry="988" ulx="209" uly="924">len Dingen nutz, und habe die Verheiſſung die⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1035" ulx="211" uly="969">ſes und des zukunfftigen Lebens. Das iſt aber</line>
        <line lrx="1123" lry="1086" ulx="211" uly="1021">zu verſtehen mit Ausnahm des Creutzes, wann</line>
        <line lrx="1123" lry="1130" ulx="210" uly="1063">GOtt das Creutz dem Menſchen hie und da beſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1183" ulx="213" uly="1112">ſer findet. Das ſind die Vorbehaltungen Got⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1227" ulx="213" uly="1164">tes, die er um der Menſchen willen nicht aͤndern</line>
        <line lrx="1129" lry="1276" ulx="213" uly="1203">wird, auch es zu thun nicht Urſach hat. Dar⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1323" ulx="214" uly="1256">ein muß ſich das Hertz nun ſchicken; es kan doch</line>
        <line lrx="1129" lry="1380" ulx="215" uly="1309">anders ja nicht ſeyn, darum ergeb ſich nur dar⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1420" ulx="218" uly="1356">ein, wer ewig Pein will meiden. Was der</line>
        <line lrx="1130" lry="1467" ulx="217" uly="1402">Menſch thun kan, beſtehet alles in einem eyferi⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1524" ulx="219" uly="1454">gen Gebett, ſo wohl vor ſich als auch andere</line>
        <line lrx="1135" lry="1571" ulx="219" uly="1499">nothleidende Mit⸗Ehriſten; Daß doch GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="1614" ulx="222" uly="1546">noch endlich ſeiner Verheiſſung wolle inngedenck</line>
        <line lrx="1135" lry="1666" ulx="223" uly="1595">ſeyn, und es den Seinigen wohl gehen laſſen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1714" ulx="224" uly="1646">Dem David ſein Hertzens⸗Seuffzerlein abbor⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1766" ulx="226" uly="1686">gen, das iſt dir wohl erlaubt. Stimm nur mit</line>
        <line lrx="1140" lry="1805" ulx="227" uly="1742">ihme fleißig an: HErr thue wohl den guten und</line>
        <line lrx="1142" lry="1856" ulx="227" uly="1790">frommen Hertzen. Du und dein Naͤchſter wer⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1907" ulx="228" uly="1839">den deſſen zu genieſſen haben. Mit Sorgen</line>
        <line lrx="1143" lry="1958" ulx="232" uly="1890">und mit Graͤmen, und mit ſelbſt eigener Pein</line>
        <line lrx="1144" lry="1998" ulx="229" uly="1938">laͤßt GOtt ihm gar nichts nehmen, es muß er⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2042" ulx="234" uly="1980">betten ſeyn. Belfleißige dich aber auch, daß du</line>
        <line lrx="1146" lry="2092" ulx="235" uly="2028">unter den guten und frommen Hertzen moͤgeſt</line>
        <line lrx="1147" lry="2147" ulx="237" uly="2080">erfunden werden, damit GOtt, dem es ſo eine</line>
        <line lrx="1144" lry="2190" ulx="237" uly="2128">Luſt iſt, den Menſchen⸗ Kindern guts zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="282" type="textblock" ulx="1154" uly="212">
        <line lrx="1347" lry="282" ulx="1154" uly="212">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2119" type="textblock" ulx="1154" uly="202">
        <line lrx="2057" lry="258" ulx="1831" uly="202">1097</line>
        <line lrx="2062" lry="364" ulx="1154" uly="268">Urſach finden moͤge, auch dich ſeine Guͤte be⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="386" ulx="1156" uly="322">nieſſen zu laſſen; Was gilts, du wirſt ſchmecken</line>
        <line lrx="2017" lry="429" ulx="1157" uly="370">und empfinden, wie freundlich der OErr iſt.</line>
        <line lrx="2060" lry="487" ulx="1176" uly="418">v. 5. Wahrnung. Ach bedencke es doch, OQ</line>
        <line lrx="2062" lry="535" ulx="1158" uly="468">liebe Seele! Auf welch ein klaͤgliches Ende es</line>
        <line lrx="2065" lry="574" ulx="1160" uly="514">endlich mit den Gottloſen hinaus laufft. Schlupf⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="630" ulx="1159" uly="564">fen ſie ſchon manchmahlen, ſonderlich was die</line>
        <line lrx="2066" lry="672" ulx="1162" uly="611">Groſſe, Fuͤrnehme, Edle und Reiche dieſer Welt</line>
        <line lrx="2067" lry="726" ulx="1162" uly="659">anlangt, auf Erden durch, und werden nicht</line>
        <line lrx="2070" lry="772" ulx="1162" uly="707">gleich andern Übelthaͤtern geſtrafft, ſo muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="2073" lry="825" ulx="1164" uly="755">ſich doch noch einmahl vor dem Nichter alles</line>
        <line lrx="2074" lry="868" ulx="1165" uly="802">Fleiſches ſtellen. Da muͤſſen ſie Rechenſchafft</line>
        <line lrx="2074" lry="916" ulx="1167" uly="851">geben, warum ſie die Wege des HErrn verlaſ⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="962" ulx="1169" uly="901">ſen und verworffen? Warum ſie dem Satan,</line>
        <line lrx="2075" lry="1014" ulx="1170" uly="949">der Welt, und ihrem eigenen Fleiſch gefolget,</line>
        <line lrx="2079" lry="1062" ulx="1170" uly="996">und dem OErrn, der ſie erſchaffen und erkauffet</line>
        <line lrx="2081" lry="1111" ulx="1172" uly="1046">hat, zuwider geglaubt und gelebet haben? O da</line>
        <line lrx="2082" lry="1156" ulx="1171" uly="1093">werden keine Ausfluͤchten helffen, damit ſie ihre</line>
        <line lrx="2083" lry="1209" ulx="1173" uly="1144">Sache bey der Welt bemaͤntelt. Da werden</line>
        <line lrx="2084" lry="1257" ulx="1174" uly="1190">keine Schlangen⸗Kruͤmmenen nichts gelten/ die</line>
        <line lrx="2084" lry="1299" ulx="1177" uly="1238">ſie in ihrem Leben manchmahlen gebraucht, ſich</line>
        <line lrx="2120" lry="1347" ulx="1179" uly="1287">auszudrehen und heraus zu wicklen vor den Men⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1402" ulx="1179" uly="1338">ſchen, ſondern ſie werden alsdann mit andern</line>
        <line lrx="2090" lry="1450" ulx="1179" uly="1382">Ubelthaͤtern vor dem Angeſicht der Heil. Drey⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1498" ulx="1181" uly="1430">faltigkeit weggetrieben, von der Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="2091" lry="1538" ulx="1180" uly="1480">der Heil. Engel und Außerwaͤhlten auf ewig ge⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1588" ulx="1181" uly="1529">ſchleden, von dem Genuß der himmliſchen Guͤter</line>
        <line lrx="2090" lry="1637" ulx="1183" uly="1576">ohne Ende ausgeſchloſſen, hingegen in den Pfuhl,</line>
        <line lrx="2095" lry="1691" ulx="1185" uly="1625">der von Feuer und Schweffel brennet, hin ge⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1731" ulx="1186" uly="1673">wieſen werden. O dencke, lieber Menſch! an</line>
        <line lrx="2098" lry="1789" ulx="1187" uly="1721">das Donner⸗Wort, wann es dort heiſſen wird:</line>
        <line lrx="2097" lry="1836" ulx="1189" uly="1769">Weicht von mir ihr Ubelthaͤter, ich habe euch</line>
        <line lrx="2099" lry="1877" ulx="1191" uly="1817">noch nie erkannt. Wann ſich der erzoͤrnte Rich⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1932" ulx="1192" uly="1864">ter vernehmenllaſſen wird: Gehet hin von mir ihr</line>
        <line lrx="2123" lry="1984" ulx="1192" uly="1915">Verfluchten in das hoͤlliſche Feuer, das bereitet</line>
        <line lrx="2100" lry="2029" ulx="1193" uly="1962">iſt dem Teuffel und ſeinen Engeln; Daran ge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2072" ulx="1194" uly="2012">dencke in der Gnaden⸗Zeit, damit du es nicht</line>
        <line lrx="1900" lry="2119" ulx="1193" uly="2061">auch erfahren muͤſſeſt in der Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2377" type="textblock" ulx="243" uly="2203">
        <line lrx="1274" lry="2267" ulx="1069" uly="2203">Gebett.</line>
        <line lrx="2109" lry="2377" ulx="243" uly="2266">O Du heiliger und gerechter GOtt! Was hoͤre ich fuͤr ein Schrecken⸗Wort, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="2349" type="textblock" ulx="760" uly="2337">
        <line lrx="769" lry="2349" ulx="760" uly="2337">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2387" type="textblock" ulx="347" uly="2330">
        <line lrx="1175" lry="2387" ulx="347" uly="2330">mit andern UÜbelthaͤtern auch die woll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2376" type="textblock" ulx="1177" uly="2318">
        <line lrx="2108" lry="2376" ulx="1177" uly="2318">eſt wegtreiben, und auf ewig von deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2557" type="textblock" ulx="243" uly="2363">
        <line lrx="2111" lry="2451" ulx="243" uly="2363">Angeſicht verſtoſſen, die ſich von dir zu ihren krumen Wegen wenden und abkehren?</line>
        <line lrx="2113" lry="2494" ulx="246" uly="2412">Wie offt iſt das in meinem Leben ſchon geſchehen? Ach wehe mir! Wann dieſes Wort</line>
        <line lrx="2115" lry="2557" ulx="245" uly="2454">auch ſolt an mir vollzogen werden; Wo ſoll ich bin, wann ich vor dir nicht vlieben</line>
        <line lrx="2122" lry="2553" ulx="2031" uly="2521">an?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1124" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2154" lry="1161" type="textblock" ulx="250" uly="209">
        <line lrx="2154" lry="282" ulx="263" uly="209">10888sss–* Der 125. Pſalm.</line>
        <line lrx="2148" lry="349" ulx="271" uly="275">kan? Diß troͤſtet mich annoch, daß du zugleich mich haſt hoͤren laſſen: Die auf den</line>
        <line lrx="2143" lry="405" ulx="270" uly="322">2R R hoffen, die werden nicht fallen „ſondern ewig bleiben wie der Berg Zion.</line>
        <line lrx="2142" lry="452" ulx="270" uly="372">Siehe, liebſter GOtt! Meine Hoffnung hab ich nach erkanten meinen Suͤnden einig</line>
        <line lrx="2141" lry="495" ulx="269" uly="423">und allein auf dich und deine Gnade geſtellet, ſo laß mich dann daruͤber nicht zu</line>
        <line lrx="2139" lry="557" ulx="269" uly="454">Schanden werden. Ach laß mich nicht entfallen von des rechten Glaubens⸗Croſt 3</line>
        <line lrx="2139" lry="597" ulx="267" uly="517">Sey inzwiſchen um mich und dein armes Haͤufflein ſelbſt eine feurige Mauer, ſchuͤtze</line>
        <line lrx="2139" lry="650" ulx="265" uly="570">uns wider alle Anlaͤuffe der Feinde. Solte aber aus deiner heiligen und gerechten Ver⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="692" ulx="263" uly="615">haͤngnuß die Boßheit der Welt die Oberhand erhalten, ſo laß es ihr doch in die Laͤnge</line>
        <line lrx="2136" lry="746" ulx="262" uly="665">nicht zu, die Deinige nach ihrem Willen zu plagen, ſondern mach daran nach deiner</line>
        <line lrx="2137" lry="785" ulx="262" uly="711">Weißheit bald ein Ende. Bewaͤhre unſere Hertzen fuͤr Mißtrauen und Ungedult, und</line>
        <line lrx="2137" lry="837" ulx="260" uly="763">mache uns durch deinen Geiſt nur immer dir gefalliger und ſo dann thue wohl an</line>
        <line lrx="2133" lry="886" ulx="259" uly="809">Zion nach deiner Gnade, ja Friede, Gluͤck und Seegen ſeye uͤber deinem Iſrael, von</line>
        <line lrx="1761" lry="916" ulx="258" uly="860">nun an biß in Ewigkeit, Amen.</line>
        <line lrx="1854" lry="999" ulx="254" uly="939">Mel. Nun laßt uns geben u. tretten, ꝛc. 3. §.</line>
        <line lrx="2063" lry="1059" ulx="254" uly="976">DJe auf den HErrn hoffen, So wird annoch gerochen HErr! thue wohl den Frommen:</line>
        <line lrx="2011" lry="1082" ulx="323" uly="1023">Wann ſie hat Angſt getroffen, Der Miſſethaͤter Pochen. Laß bald die Stunde kommen,</line>
        <line lrx="2024" lry="1126" ulx="250" uly="1060">Die ſollen ewig bleiben, Ihr Scepter wird zerſchmiſſen, Da es den guten Seelen—</line>
        <line lrx="2000" lry="1161" ulx="250" uly="1100">Kein Fall wird ſie aufreiben: Die Unſchuld loßgeriffen. An keinem Troſt wird fehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1367" type="textblock" ulx="230" uly="1159">
        <line lrx="1833" lry="1208" ulx="516" uly="1159">2 4. . 6</line>
        <line lrx="1913" lry="1245" ulx="230" uly="1184">Jernſalem hat Huͤgel; GOtt ſelbſten halt die Hande Laß die entfernet ſtehen,</line>
        <line lrx="1945" lry="1291" ulx="282" uly="1227">Ott will mit ſeinem Fluͤgel Der ungerechten Bande Die krumme Wege gehen.</line>
        <line lrx="1933" lry="1331" ulx="246" uly="1264">Selbſt dieſe Stadt bedecken, Damit die kleine Heerde Laß ſie ſeyn abgeſchieden,</line>
        <line lrx="1918" lry="1367" ulx="245" uly="1306">Daß ſie nichts ſoll erſchrecken. Nicht uͤberworffen werde. Gib Iſrael den Frieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1824" type="textblock" ulx="246" uly="1394">
        <line lrx="1583" lry="1512" ulx="755" uly="1394">Der CXXVI. Pfalm.</line>
        <line lrx="2099" lry="1741" ulx="304" uly="1648">Ein Bet⸗ und Troſt⸗Pſalm der Kirche Gottes uͤber den herrli⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1824" ulx="246" uly="1728">chen Wechſel ihres Leydes in Freude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1884" type="textblock" ulx="1052" uly="1829">
        <line lrx="1308" lry="1884" ulx="1052" uly="1829">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="2138" type="textblock" ulx="233" uly="1877">
        <line lrx="2205" lry="1954" ulx="233" uly="1877">1. Druckt die bedrangte Kirche ihre Freude uͤber Wie ſie ſich zeigt: .</line>
        <line lrx="2203" lry="1981" ulx="494" uly="1938">. bſun . Im Ausb des Mundes.</line>
        <line lrx="2133" lry="2038" ulx="370" uly="1930">bevorſtehende Eeſung gus * b. J S nen den Heyden. v. 12 3,</line>
        <line lrx="2140" lry="2088" ulx="461" uly="2018">ä II. Seuffzet ſie nach ſolcher Erloͤſung. v. 4.</line>
        <line lrx="2103" lry="2138" ulx="308" uly="2037">. Der Lrioſende 1 Der Ert. III. Staͤrcket ſie ſich mit der ungezweiſfelten Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2184" type="textblock" ulx="303" uly="2087">
        <line lrx="2005" lry="2144" ulx="326" uly="2087">Diejenige, die ſollen erloͤſet den; Ge⸗ .</line>
        <line lrx="2104" lry="2184" ulx="303" uly="2091">2. Dieſen igen dir ſollen erloſt waoepid nung des erfolgenden Freuden⸗Wechſels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2264" type="textblock" ulx="303" uly="2154">
        <line lrx="2019" lry="2232" ulx="303" uly="2154">3. Die Erlöſung ſelber, als unverhofft; Traͤu⸗ Wobey unter einem Gleichnuß angezeigt wird:</line>
        <line lrx="1829" lry="2264" ulx="938" uly="2211">mende. . 1. Die Thraͤnen⸗Saat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2516" type="textblock" ulx="251" uly="2228">
        <line lrx="1996" lry="2318" ulx="304" uly="2228">4. Die daruͤber ſchopffende Freude. 2. Die Freuden⸗ Ernde v. Fe .</line>
        <line lrx="1915" lry="2516" ulx="251" uly="2326">(a) Zion bedeutet hier das Juͤdiſche Volck, O 1. Ein Lied im hoͤhern Chor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2492" type="textblock" ulx="222" uly="2376">
        <line lrx="2103" lry="2448" ulx="223" uly="2376">das von Zion aus beherrſchet wurde, dann da Ann der Err die Gefangenen Zion</line>
        <line lrx="2093" lry="2492" ulx="222" uly="2425">war des Köoͤnigs Wohnſtadt. Wie es dieſem (a) erloͤſen wird, (b) ſo werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2582" type="textblock" ulx="220" uly="2472">
        <line lrx="2086" lry="2582" ulx="220" uly="2472">Volck ergehen wuͤrde, und wie ſie dereinſt aus wir ſeyn wie die Traͤumende. Kam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1125" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="1056" type="textblock" ulx="229" uly="315">
        <line lrx="1139" lry="378" ulx="277" uly="315">2. Dann wird unſer Mund voll Lachens,</line>
        <line lrx="1141" lry="431" ulx="229" uly="363">(d) und unſere Zunge voll Ruͤhmens ſeyn,</line>
        <line lrx="1142" lry="479" ulx="231" uly="412">(e) da wird man ſagen unter den Heyden:</line>
        <line lrx="1145" lry="528" ulx="231" uly="462">(f) Der RR hat groſſes an ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="448" lry="577" ulx="231" uly="528">than. (g)</line>
        <line lrx="1143" lry="624" ulx="286" uly="556">3. Der HBrr hat groſſes an uns gethan,</line>
        <line lrx="1092" lry="674" ulx="234" uly="614">(h) deß ſind wir froͤlich.</line>
        <line lrx="1144" lry="717" ulx="282" uly="651">I. 4. Hfrr! wende unſer Gefaͤngnuͤß,</line>
        <line lrx="1147" lry="814" ulx="236" uly="700">( 1 du die Waſſer gegen Mittag trock⸗</line>
        <line lrx="447" lry="819" ulx="234" uly="775">nei * *</line>
        <line lrx="1149" lry="860" ulx="284" uly="799">III. 5. Die mit Thraͤnen ſaͤen, werden mit</line>
        <line lrx="811" lry="914" ulx="235" uly="857">Freuden erndten. (l)</line>
        <line lrx="1150" lry="959" ulx="286" uly="898">6. Sie gehen hin und weinen, und tragen</line>
        <line lrx="1152" lry="1007" ulx="239" uly="944">edlen Saamen, (m) und kommen mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1056" ulx="237" uly="995">den, (n) und bringen ihre Garben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2257" type="textblock" ulx="198" uly="1048">
        <line lrx="1151" lry="1078" ulx="1114" uly="1048">er</line>
        <line lrx="1151" lry="1153" ulx="243" uly="1086">Canaan in Babel gefangen gefuͤhret, aber auch</line>
        <line lrx="1153" lry="1202" ulx="241" uly="1137">von dannen wieder gebracht, und erloͤſet werden</line>
        <line lrx="1154" lry="1246" ulx="240" uly="1183">wuͤrden, iſt dem Propheten im Geiſt gezeiget</line>
        <line lrx="1154" lry="1294" ulx="198" uly="1233">worden. Dahero er dieſen Pſalmen auf dieſen</line>
        <line lrx="1154" lry="1349" ulx="242" uly="1278">Zuſtand geſtellet, doch ſo, daß ihne die Kirche</line>
        <line lrx="1154" lry="1399" ulx="242" uly="1328">auch ſonſten in andern dergleichen beſchwehrli⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1444" ulx="245" uly="1376">chen Zuſtaͤnden zu ihrer Ermunterung brauchen</line>
        <line lrx="1156" lry="1490" ulx="242" uly="1425">ſolte. Zum Ex. Bey der Erloͤſung durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1539" ulx="243" uly="1473">ſtum geſchehen aus der Gefangenſchafft des Sa⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1587" ulx="245" uly="1522">tans, Todes und der Hoͤllen. Bey der Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1635" ulx="246" uly="1571">fung der erſten Chriſtlichen Kirche aus dem Hey⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1690" ulx="246" uly="1621">denthum. Bey der Erloͤſung des rechtglaubigen</line>
        <line lrx="1155" lry="1732" ulx="248" uly="1666">Haͤuffleins von der Tyranney des Auti⸗Chriſts,</line>
        <line lrx="782" lry="1782" ulx="247" uly="1729">und ſo forttaean.</line>
        <line lrx="1158" lry="1828" ulx="297" uly="1762">(b) Wie ſolches wuͤrcklich den alten Juden</line>
        <line lrx="1158" lry="1880" ulx="248" uly="1812">unter Cyro durch Gottes gnaͤdige Leitung wider⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1923" ulx="247" uly="1869">fahren iſt, ſiehe Pſal. 14, 7. 85JG 2. G</line>
        <line lrx="1160" lry="1968" ulx="300" uly="1904">(c) Dann ſind wir geweſen wie die Traͤu⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2061" ulx="250" uly="1957">mende. N nach Prophetiſcher Art geredt, in⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2073" ulx="249" uly="2001">dem das Vergangene vor das Zukuͤnfftige geſetzt</line>
        <line lrx="1156" lry="2117" ulx="249" uly="2055">wird, um die ohnfehlbare Gewißheit anzuzeigen.</line>
        <line lrx="1160" lry="2161" ulx="249" uly="2100">Dann daß die Erloͤſung noch nicht geſchehen ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2210" ulx="232" uly="2149">weſen, ſondern erſt bevor geſtanden, ſehen wir</line>
        <line lrx="1159" lry="2257" ulx="253" uly="2200">aus dem 4. Vers, da die Kirche noch darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2353" type="textblock" ulx="252" uly="2245">
        <line lrx="1165" lry="2313" ulx="252" uly="2245">ſeuffzt und anhalt. Lutherus erklaͤrts: Die Freu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2353" ulx="252" uly="2294">de wird ſo groß ſeyn, daß wir ſie kaum glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2502" type="textblock" ulx="251" uly="2345">
        <line lrx="1161" lry="2408" ulx="251" uly="2345">werden, und wird uns ſeyn, als wann uns trau⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2461" ulx="252" uly="2384">mete. Wie es dem Jacob gieng uͤber der Nach⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2502" ulx="251" uly="2442">richt, daß ſein Sohn Joſeph noch lebete, Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2549" type="textblock" ulx="251" uly="2486">
        <line lrx="1166" lry="2549" ulx="251" uly="2486">45,26. Wie den Juͤngern uͤber der Bottſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2602" type="textblock" ulx="251" uly="2538">
        <line lrx="1162" lry="2602" ulx="251" uly="2538">von Chriſti Auferſtehung. Luc, 24, 11, Wie dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="304" type="textblock" ulx="888" uly="231">
        <line lrx="1349" lry="304" ulx="888" uly="231">Der 126 Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="359" type="textblock" ulx="1186" uly="229">
        <line lrx="2107" lry="290" ulx="1965" uly="229">1089</line>
        <line lrx="2104" lry="359" ulx="1186" uly="297">Petro uͤber ſeiner Erloͤſung aus dem Gefaͤngnuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1513" type="textblock" ulx="1186" uly="358">
        <line lrx="1395" lry="411" ulx="1186" uly="358">Act. 12, 9.</line>
        <line lrx="2106" lry="464" ulx="1190" uly="398">(4) Lachen iſt dem Weinen entgegen geſetzt;</line>
        <line lrx="2108" lry="506" ulx="1187" uly="446">Ein Zeichen groſſer Freude; Wann eines Men⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="554" ulx="1186" uly="497">ſchen Mund voll Lachens iſt, ſo bedeutet es einen</line>
        <line lrx="2108" lry="604" ulx="1187" uly="542">Uberfluß der Freuden⸗Materien; Und will der</line>
        <line lrx="2108" lry="651" ulx="1188" uly="589">Prophet ſagen: Wir werden alsdann ſo viel</line>
        <line lrx="2110" lry="704" ulx="1188" uly="640">Urſach der Freude haben, daß wir ſie nicht wer⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="754" ulx="1189" uly="690">den im Hertzen behalten koͤnnen, ſondern werden</line>
        <line lrx="2072" lry="800" ulx="1189" uly="739">ſie muͤſſen ausbrechen laſſen auch in Gebaͤrden.</line>
        <line lrx="2107" lry="848" ulx="1239" uly="780">(e) So uͤberfluͤßig wird die Freude ſeyn, daß</line>
        <line lrx="2112" lry="895" ulx="1191" uly="835">auch die Zunge ihr einiges Geſchaͤfft darvon ma⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="945" ulx="1192" uly="881">chen, und ſie in Worten und froͤlichen Geſaͤngen</line>
        <line lrx="2106" lry="993" ulx="1192" uly="929">ausbreiten wird; Iſt eben das was auch geſagt</line>
        <line lrx="1587" lry="1039" ulx="1192" uly="986">wird Pfal. 14, 7.</line>
        <line lrx="2113" lry="1088" ulx="1242" uly="1025">(f) Bey denen die Juden gefangen gehalten</line>
        <line lrx="2104" lry="1137" ulx="1193" uly="1072">wurden, nemlich bey den Babyloniern: daß al⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1181" ulx="1194" uly="1124">ſo auch diejenige, ſo zuvor auſſer der Kirche ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1234" ulx="1193" uly="1167">weſen, dem GOtt Iſraelis muͤſſen den Preiß</line>
        <line lrx="1935" lry="1281" ulx="1194" uly="1226">und die Ehre geben.</line>
        <line lrx="2115" lry="1328" ulx="1244" uly="1267">(g) Nemlich an den Erloͤſeten aus Babel in⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1378" ulx="1197" uly="1315">dem er Cyri Hertz alſo gelencket, daß er die Ju⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="1424" ulx="1196" uly="1365">den nach ihrem Wunſch hat ziehen laſſen.</line>
        <line lrx="2116" lry="1477" ulx="1225" uly="1412">(h) So faſſen auch die Erloͤſete den Babylo⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1513" ulx="1196" uly="1460">niern das Wort auf, als wolten ſie ſagen: Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1564" type="textblock" ulx="1179" uly="1509">
        <line lrx="2121" lry="1564" ulx="1179" uly="1509">wohl redlich hat GOtt Groſſes an uns gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2640" type="textblock" ulx="1199" uly="1556">
        <line lrx="2116" lry="1622" ulx="1219" uly="1556">(i) Einige halten darfuͤr, Juda ſeye nicht auf</line>
        <line lrx="2106" lry="1669" ulx="1199" uly="1606">einmahl loß worden, darum werde hier um Fort⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1719" ulx="1199" uly="1654">ſetzung der Erloͤſung aus Babel gebeten. So</line>
        <line lrx="2117" lry="1767" ulx="1199" uly="1703">erklaͤrens die Weinmariſche Ausleger: Bringe</line>
        <line lrx="2117" lry="1810" ulx="1200" uly="1752">auch die uͤbrige Hinterlaſſene zu uns in das Vat⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1865" ulx="1200" uly="1800">terland. Andere wollen dieſes von einer gantz</line>
        <line lrx="2117" lry="1902" ulx="1200" uly="1848">andern Erloͤſung in ſpaͤtern Zeiten, ſonderlich</line>
        <line lrx="2117" lry="1952" ulx="1201" uly="1896">von der groſſen Bekehrung der Juden noch vor</line>
        <line lrx="2117" lry="2006" ulx="1202" uly="1945">dem Ende der⸗Welt verſtanden haben. Die ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2054" ulx="1201" uly="1992">meinſte und einfaͤltigſte Meynung iſt, es werde</line>
        <line lrx="2114" lry="2101" ulx="1201" uly="2041">hier nach eben derjenigen Erloͤſung geſeuffzet,</line>
        <line lrx="2117" lry="2152" ulx="1202" uly="2090">auf welche man ſich im vorhergehenden allbereits</line>
        <line lrx="1664" lry="2193" ulx="1201" uly="2142">im Geiſt gefreuet hat.</line>
        <line lrx="2118" lry="2248" ulx="1227" uly="2187">(K) Gr. T. Mache uns wiederkehren, wie</line>
        <line lrx="2118" lry="2298" ulx="1201" uly="2235">die Waſſer⸗Leitungen im Mittags⸗Land. Das</line>
        <line lrx="2119" lry="2345" ulx="1202" uly="2286">erklaͤren einige ſo, als ob hiemit geſehen wuͤrde</line>
        <line lrx="2118" lry="2391" ulx="1201" uly="2333">auf die, bey groſſer Hitze im Mittags⸗Land aus⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2445" ulx="1201" uly="2375">getrocknete, durch Gottes gnaͤdige Vorſehung</line>
        <line lrx="2118" lry="2493" ulx="1203" uly="2430">aber wieder angefuͤllte und zur Befeuchtung des</line>
        <line lrx="2119" lry="2540" ulx="1201" uly="2478">Landes wieder anlauffende Waſſer⸗Leitungen.</line>
        <line lrx="2122" lry="2586" ulx="1201" uly="2528">Andere, als die Weinmariſche, meynen, es wer⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2640" ulx="1325" uly="2579">NyyyyVy der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1126" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="1348" type="textblock" ulx="257" uly="210">
        <line lrx="408" lry="264" ulx="268" uly="210">1090</line>
        <line lrx="1184" lry="329" ulx="270" uly="272">de hier gezielet auf die vor der Zeit bey dem Aus⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="381" ulx="268" uly="322">gang der Kinder Iſrgel aus Egypten geſchehene</line>
        <line lrx="1182" lry="423" ulx="268" uly="370">Zuruckkehrung der Waſſer des rothen Meers</line>
        <line lrx="821" lry="477" ulx="269" uly="419">und des Jordans. =</line>
        <line lrx="1181" lry="527" ulx="320" uly="467">(i) Hierinn ſteckt eine kraͤfftige Verſicherung</line>
        <line lrx="1182" lry="570" ulx="267" uly="517">des bey den Glaubigen aller Zeiten zu hoffen ha⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="625" ulx="267" uly="565">benden Freuden⸗Wechſels. Der Prophet brau⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="673" ulx="268" uly="615">chet darzu ein anmuthiges Gleichnuß genon⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="724" ulx="261" uly="664">men vom Ackerwerck. Wie es dabey pflegt zu⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="772" ulx="266" uly="709">hen, daß manchmahl diejenige, ſo mit Thraͤnen</line>
        <line lrx="1175" lry="823" ulx="264" uly="760">ſaͤen, das iſt, unter harter und ſaurer Arbeit,</line>
        <line lrx="1176" lry="866" ulx="264" uly="809">rauhem Wind und Wetter, vielen Sorg und</line>
        <line lrx="1176" lry="918" ulx="265" uly="856">Aengſten, doch mit Freuden erndten, und wann</line>
        <line lrx="1177" lry="966" ulx="264" uly="906">ſie nur der Zeit erwarten, ſo eine Seegens⸗rei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1016" ulx="264" uly="956">che Ernde bekommen, daß ſie daruͤber ſingen, und</line>
        <line lrx="1175" lry="1065" ulx="262" uly="1003">vor Freuden jauchzen, Eſaj. 9/ 1. 3. So haͤlts</line>
        <line lrx="1175" lry="1111" ulx="263" uly="1052">GOtt insgemein mit den Seinigen. Er pflegt</line>
        <line lrx="1174" lry="1160" ulx="261" uly="1099">ſie ihres ausgeſtandenen Leyds insgemein reich⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1206" ulx="260" uly="1148">lich zu ergoͤtzen auch noch in dieſem Leben, gewiß</line>
        <line lrx="954" lry="1246" ulx="260" uly="1197">aber und vollkommen in jenem Leben.</line>
        <line lrx="1173" lry="1305" ulx="312" uly="1247">(m) Mancher der den Saamen traͤgt, den</line>
        <line lrx="1172" lry="1348" ulx="257" uly="1295">man laͤngſt der gepfluͤgten Furchen in die Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="262" type="textblock" ulx="1110" uly="202">
        <line lrx="1355" lry="262" ulx="1110" uly="202">Der 126.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="280" type="textblock" ulx="1390" uly="206">
        <line lrx="1598" lry="280" ulx="1390" uly="206">Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="922" type="textblock" ulx="1226" uly="281">
        <line lrx="2144" lry="345" ulx="1232" uly="281">werffen ſoll, geht gehend und weinend; Das iſt:</line>
        <line lrx="2143" lry="401" ulx="1232" uly="296">Macht ſich viel ah mit hin und wieder gehen,</line>
        <line lrx="2144" lry="442" ulx="1233" uly="381">und das nicht ohne Schweiß und Thraͤnen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="491" ulx="1230" uly="428">derlich wann er entweder arm iſt, und uͤber das,</line>
        <line lrx="2142" lry="544" ulx="1230" uly="478">was er ausſaͤet, kaum etwas oder gar nichts von</line>
        <line lrx="2141" lry="588" ulx="1230" uly="525">Fruͤchten zu ſeiner Nahrung uͤbrig behaͤlt; oder</line>
        <line lrx="2139" lry="637" ulx="1229" uly="576">wann er Unter harter Obrigkeit ſtehet, und ſich</line>
        <line lrx="2142" lry="683" ulx="1228" uly="622">kaum Hoffnung machen darff, etwas vor den</line>
        <line lrx="2143" lry="740" ulx="1228" uly="670">Preſſern zu behalten; oder wann es ſchon mehr⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="783" ulx="1228" uly="720">mahls gefehlet hat, und er ſich Sorge macht, es</line>
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="1227" uly="769">moͤchte auch dieſe Saat nicht wohl gerathen, und</line>
        <line lrx="2099" lry="886" ulx="1226" uly="816">alſo Muͤh und Zeit und Koſten verlohren ſeyn.</line>
        <line lrx="2135" lry="922" ulx="1277" uly="868">(n) Gr. T. Aber gewißlich er wird komend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="975" type="textblock" ulx="1213" uly="913">
        <line lrx="2138" lry="975" ulx="1213" uly="913">wieder kommen mit Geſang, tragend ſeine Gar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1302" type="textblock" ulx="1218" uly="963">
        <line lrx="2137" lry="1028" ulx="1224" uly="963">ben. Er ſoll ſo offt nicht hin und her gegangen</line>
        <line lrx="2135" lry="1079" ulx="1224" uly="1010">ſeyn, und Muhe gehabt haben mit der Saat,</line>
        <line lrx="2136" lry="1123" ulx="1224" uly="1059">er ſoll eben ſo offt, ja wohl oͤffter hin und wieder</line>
        <line lrx="2137" lry="1169" ulx="1221" uly="1109">gehen, zu ſammlen, und in die Scheuren zu brin⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1222" ulx="1220" uly="1157">gen ſeine Garben, und zwar an ſtatt des vor⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1302" ulx="1218" uly="1197">Pahligen Weinens, anjetzo mit Jauchzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1465" type="textblock" ulx="916" uly="1396">
        <line lrx="1490" lry="1465" ulx="916" uly="1396">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2542" type="textblock" ulx="238" uly="1466">
        <line lrx="1168" lry="1527" ulx="303" uly="1466">Vers 1. 2. 3. Wahrnung. Man ſagt dir, lie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1573" ulx="254" uly="1514">ber Menſch! Jahr aus Jahr ein ſo viel Hertz⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1626" ulx="254" uly="1563">erfreuliches von der durch Chriſtum geſchehenen</line>
        <line lrx="1168" lry="1677" ulx="254" uly="1610">Erloͤſung, von der durch den geſeegneten Dienſt</line>
        <line lrx="1171" lry="1722" ulx="252" uly="1661">Lutheri geſchehenen Ausfuͤhrung aus dem Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1771" ulx="253" uly="1709">ſchen Babel, und man vertroͤſtet dich auf eine</line>
        <line lrx="1165" lry="1818" ulx="251" uly="1758">noch bevorſtehende vollkommene Erloͤſung und</line>
        <line lrx="1166" lry="1864" ulx="251" uly="1807">Einbringung zu der herrlichen Freyheit der Kin⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1919" ulx="251" uly="1857">der Gottes in jenem Leben, und ſiehe, das alles</line>
        <line lrx="1162" lry="1967" ulx="250" uly="1903">kanſt du mit der groͤſten Kaltſinnigkeit anhoͤren,</line>
        <line lrx="1165" lry="2010" ulx="250" uly="1954">als ob dir daran wenig oder nichts gelegen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2058" ulx="249" uly="2001">re. Iſt das auch recht? Heiſt das dem HErrn</line>
        <line lrx="1165" lry="2112" ulx="249" uly="2049">fuͤr ſeine Gnade gedancket? Ach dencke, was du</line>
        <line lrx="1165" lry="2159" ulx="249" uly="2097">thuſt. Wann ja die Iſrgeliten nur aus der irr⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2203" ulx="249" uly="2145">diſchen Dienſtbarkeit erloͤſet worden, haben ſie</line>
        <line lrx="1163" lry="2256" ulx="248" uly="2194">vor Freuden faſt nimmer gewußt, woran ſie wa⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2305" ulx="240" uly="2243">ren. Selbſt die Heyden haben ſich mit ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2357" ulx="247" uly="2291">freuet. Nun iſt es ja doch viel was herrlichers,</line>
        <line lrx="1161" lry="2403" ulx="238" uly="2341">daß du von Suͤnd, Tod, Teuffel und Hoͤlle durch</line>
        <line lrx="1163" lry="2449" ulx="249" uly="2390">Chriſtum erloͤſet worden; Es iſt noch viel was</line>
        <line lrx="1162" lry="2500" ulx="247" uly="2438">wichtigers, daß du zu deiner Gewiſſens⸗Frey⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2542" ulx="247" uly="2489">heit gelanget, biſt frey von dem unertraͤglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2601" type="textblock" ulx="1209" uly="1473">
        <line lrx="2132" lry="1529" ulx="1215" uly="1473">Joch des Anti⸗Chriſts, darunter ſo viele Millio⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1582" ulx="1216" uly="1524">nen armer Seelen annoch ſeuffzen. Es iſt noch</line>
        <line lrx="2131" lry="1630" ulx="1217" uly="1572">tauſendmahl ſeeliger und edler, was dir noch fuͤr</line>
        <line lrx="2131" lry="1685" ulx="1218" uly="1620">eine Erloͤſung bevor ſtehet, da dich dein lieber</line>
        <line lrx="2131" lry="1728" ulx="1217" uly="1668">GOtt erloͤſen wird von allem Ubel, und dir aus⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1777" ulx="1215" uly="1716">helffen zu ſeinem himmliſchen Reich. So laſſe</line>
        <line lrx="2130" lry="1824" ulx="1215" uly="1768">dir es dann nun nicht mehr nachſagen, daß du</line>
        <line lrx="2128" lry="1870" ulx="1214" uly="1814">von dieſem allem wenig Weſens macheſt. So</line>
        <line lrx="2128" lry="1926" ulx="1214" uly="1863">offt du nur daran gedenckeſt, ſo offt du davon</line>
        <line lrx="2127" lry="1976" ulx="1213" uly="1911">lieſeſt oder hoͤreſt, ſoll alſobald dein Mund voll</line>
        <line lrx="2126" lry="2025" ulx="1213" uly="1960">Lachens und deine Zunge voll Ruͤhmens werden.</line>
        <line lrx="2127" lry="2066" ulx="1215" uly="2008">Du ſolleſt andere noch darzu aufmuntern mit den</line>
        <line lrx="2126" lry="2121" ulx="1213" uly="2058">Worten Pauli: Danckſaget dem Vatter, der</line>
        <line lrx="2126" lry="2165" ulx="1213" uly="2108">uns tuͤchtig gemacht hat zum Erbtheil der Hei⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2219" ulx="1213" uly="2155">ligen im Licht, welcher uns errettet hat von der</line>
        <line lrx="2123" lry="2268" ulx="1211" uly="2204">Obrigkeit der Finſternuß, und hat uns verſetzet in</line>
        <line lrx="2124" lry="2317" ulx="1212" uly="2254">das Reich ſeines lieben Sohns, an welchem wir</line>
        <line lrx="2121" lry="2364" ulx="1211" uly="2301">haben die Erloͤſung durch ſein Blut, nemlich die</line>
        <line lrx="2120" lry="2414" ulx="1212" uly="2351">Vergebung der Suͤnden. Freue dich deſto mehr</line>
        <line lrx="2120" lry="2460" ulx="1211" uly="2399">auf die Ewigkeit, und mit Hißkia: O wie will</line>
        <line lrx="2120" lry="2511" ulx="1210" uly="2449">ich noch reden? Wie will ich meinem frommen</line>
        <line lrx="2119" lry="2558" ulx="1209" uly="2496">GOtt noch mit verklaͤrtem Munde dancken, wañ</line>
        <line lrx="2121" lry="2601" ulx="1209" uly="2547">er mich voͤllig wird erloͤſet haben. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="988" type="textblock" ulx="2250" uly="294">
        <line lrx="2352" lry="352" ulx="2279" uly="294">,4</line>
        <line lrx="2352" lry="394" ulx="2250" uly="345">GOtt die</line>
        <line lrx="2352" lry="451" ulx="2250" uly="397">nhero ge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="493" ulx="2250" uly="445">dannoch</line>
        <line lrx="2352" lry="541" ulx="2250" uly="493">ud Vole</line>
        <line lrx="2352" lry="599" ulx="2250" uly="543">ten. O</line>
        <line lrx="2349" lry="642" ulx="2250" uly="593">biele, gus</line>
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="2251" uly="646">n werden</line>
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2251" uly="691">Prich</line>
        <line lrx="2351" lry="796" ulx="2251" uly="741">Gefangeni</line>
        <line lrx="2352" lry="837" ulx="2251" uly="791">ſicht mon</line>
        <line lrx="2352" lry="895" ulx="2252" uly="839">gleudetc</line>
        <line lrx="2352" lry="939" ulx="2252" uly="888">Liibe dief</line>
        <line lrx="2352" lry="988" ulx="2252" uly="940">du noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1034" type="textblock" ulx="2199" uly="989">
        <line lrx="2352" lry="1034" ulx="2199" uly="989">ier Geeſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1433" type="textblock" ulx="2253" uly="1036">
        <line lrx="2352" lry="1088" ulx="2254" uly="1036">lb ein B</line>
        <line lrx="2352" lry="1144" ulx="2253" uly="1087">dern ſoc</line>
        <line lrx="2352" lry="1190" ulx="2256" uly="1136">der deine</line>
        <line lrx="2352" lry="1238" ulx="2254" uly="1188">ſchk heſea</line>
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2254" uly="1234">Allenfte</line>
        <line lrx="2348" lry="1334" ulx="2254" uly="1286">hergebens</line>
        <line lrx="2352" lry="1389" ulx="2254" uly="1330">Bitkhe</line>
        <line lrx="2352" lry="1433" ulx="2254" uly="1380">hel. Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1537" type="textblock" ulx="2214" uly="1429">
        <line lrx="2352" lry="1484" ulx="2217" uly="1429">ſilſze or</line>
        <line lrx="2350" lry="1537" ulx="2214" uly="1486">epen Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1583" type="textblock" ulx="2255" uly="1532">
        <line lrx="2352" lry="1583" ulx="2255" uly="1532">wie di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1734" type="textblock" ulx="2210" uly="1573">
        <line lrx="2352" lry="1640" ulx="2256" uly="1573">Schteye</line>
        <line lrx="2352" lry="1734" ulx="2260" uly="1677">ſer be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2179" type="textblock" ulx="2256" uly="1724">
        <line lrx="2352" lry="1781" ulx="2260" uly="1724">fſhre n</line>
        <line lrx="2352" lry="1831" ulx="2256" uly="1779">ſer ied</line>
        <line lrx="2347" lry="1884" ulx="2257" uly="1825">hrnchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1970" ulx="2258" uly="1879">want</line>
        <line lrx="2352" lry="1979" ulx="2314" uly="1940">g</line>
        <line lrx="2348" lry="2036" ulx="2257" uly="1946">Zoch N</line>
        <line lrx="2352" lry="2086" ulx="2257" uly="2019">ſtenter de</line>
        <line lrx="2352" lry="2132" ulx="2258" uly="2075">ſoch im</line>
        <line lrx="2352" lry="2179" ulx="2257" uly="2125">it deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2229" type="textblock" ulx="2206" uly="2173">
        <line lrx="2352" lry="2229" ulx="2206" uly="2173">in amne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2429" type="textblock" ulx="2258" uly="2224">
        <line lrx="2352" lry="2278" ulx="2258" uly="2224">nen mocl</line>
        <line lrx="2352" lry="2327" ulx="2260" uly="2266">ſen des</line>
        <line lrx="2351" lry="2379" ulx="2260" uly="2313">it nac</line>
        <line lrx="2351" lry="2429" ulx="2259" uly="2370">Ceren d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2482" type="textblock" ulx="2260" uly="2422">
        <line lrx="2352" lry="2482" ulx="2260" uly="2422">Etgſtend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1127" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="110" lry="347" ulx="0" uly="298">; Dasiſt:</line>
        <line lrx="109" lry="405" ulx="0" uly="350">eder gehen,</line>
        <line lrx="110" lry="456" ulx="1" uly="400">linen ſon⸗</line>
        <line lrx="107" lry="502" ulx="2" uly="449">R ſber das,</line>
        <line lrx="108" lry="547" ulx="10" uly="497">nichts von</line>
        <line lrx="107" lry="601" ulx="0" uly="547">hilt; Oer</line>
        <line lrx="106" lry="643" ulx="0" uly="596">,/und ſcch</line>
        <line lrx="108" lry="686" ulx="0" uly="646"> bot den</line>
        <line lrx="108" lry="741" ulx="0" uly="692">hon mehr⸗</line>
        <line lrx="107" lry="787" ulx="3" uly="742">mnacht, es</line>
        <line lrx="105" lry="838" ulx="0" uly="791">lthen, und</line>
        <line lrx="81" lry="896" ulx="0" uly="840">n ſeyn.</line>
        <line lrx="102" lry="945" ulx="1" uly="889"> loſtend</line>
        <line lrx="103" lry="986" ulx="2" uly="938">ſene Gat⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1045" ulx="0" uly="993">rgeangen</line>
        <line lrx="101" lry="1090" ulx="0" uly="1039">der Sot,</line>
        <line lrx="102" lry="1138" ulx="0" uly="1086">nd wieder</line>
        <line lrx="103" lry="1186" ulx="0" uly="1134">en zu hrin⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1230" ulx="0" uly="1185">des bot⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1285" ulx="0" uly="1230">Gen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="94" lry="1603" ulx="0" uly="1546">ſnoch</line>
        <line lrx="136" lry="1656" ulx="0" uly="1599">r noc fir</line>
        <line lrx="98" lry="1701" ulx="0" uly="1648">ein liber</line>
        <line lrx="98" lry="1751" ulx="2" uly="1695">Rdir aut ,</line>
        <line lrx="146" lry="1802" ulx="11" uly="1742">Go eſe</line>
        <line lrx="145" lry="1852" ulx="4" uly="1793">des du</line>
        <line lrx="95" lry="1902" ulx="0" uly="1840">. S</line>
        <line lrx="95" lry="1945" ulx="0" uly="1895">du davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="276" type="textblock" ulx="907" uly="205">
        <line lrx="1377" lry="276" ulx="907" uly="205">Der 126. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="978" type="textblock" ulx="213" uly="284">
        <line lrx="1124" lry="348" ulx="269" uly="284">v. 4. Vermahnung. Ob ſchon der groſſe</line>
        <line lrx="1101" lry="403" ulx="214" uly="336">GOtt dich mancher herrlichen Erloͤſung hat bi</line>
        <line lrx="1124" lry="453" ulx="214" uly="383">anhero genieſſen laſſen, ſo haſt du / liebe Seele!</line>
        <line lrx="1126" lry="495" ulx="213" uly="433">dannoch immerdar noch Urſach um Fortſetzung</line>
        <line lrx="1127" lry="543" ulx="213" uly="479">und Vollendung ſolcher ſeiner Gnade anzuhal⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="600" ulx="213" uly="522">ten. O es gibt der ſchweren Gefangnuſſen noch</line>
        <line lrx="1126" lry="640" ulx="214" uly="577">viele, aus denen du doch einmahl gäaͤntzlich frey</line>
        <line lrx="1127" lry="700" ulx="215" uly="619">zu werden, ohn Unterlaß dir wuͤnſchen ſolteſt.</line>
        <line lrx="1129" lry="744" ulx="216" uly="675">Hor ich dich doch offt ſelbſten gilffen: Ich liege</line>
        <line lrx="1129" lry="794" ulx="216" uly="722">gefangen im Kercker der Suͤnden; Stimmſt du</line>
        <line lrx="1128" lry="836" ulx="216" uly="772">nicht manchmahl Pauli Klag⸗Lied an: O ich</line>
        <line lrx="1130" lry="891" ulx="218" uly="824">elender Menſch! wer wird mich erloͤſen von dem</line>
        <line lrx="1130" lry="937" ulx="218" uly="869">Leibe dieſes Todes? Ja was iſt dein Fleiſch, ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="978" ulx="218" uly="918">du noch an dir traͤgeſt, als ein Gefaͤngnuß dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1026" type="textblock" ulx="177" uly="967">
        <line lrx="1129" lry="1026" ulx="177" uly="967">ner Seele, des edlen Geiſtes? Was iſt die Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1758" type="textblock" ulx="219" uly="1018">
        <line lrx="1132" lry="1075" ulx="221" uly="1018">als ein Babel, darinn du dienſtbar, und mit an⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1131" ulx="219" uly="1064">dern ſeufzenden Creaturen muſt manchmahl wi⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1179" ulx="222" uly="1113">der deinen Willen unterworffen ſeyn? Waͤr es</line>
        <line lrx="1134" lry="1222" ulx="221" uly="1161">nicht beſſer, du waͤreſt einmahl gar von dieſem</line>
        <line lrx="1134" lry="1276" ulx="223" uly="1210">allem frey? O es hat dich dein Heyland nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="1327" ulx="222" uly="1259">vergebens dein liebes Vatter Unſer mit dieſer</line>
        <line lrx="1135" lry="1370" ulx="223" uly="1310">Bitte heiſſen ſchlieſſen: Erloͤſe uns von dem U⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1416" ulx="224" uly="1358">bel. So thue es dann in JEſu Nahmen, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1467" ulx="224" uly="1405">ſeuffze von nun an deſto eyferiger mit dem gefan⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1523" ulx="225" uly="1453">genen Iſrael: HErr! wende unſer Gefaͤngnuß,</line>
        <line lrx="1136" lry="1568" ulx="224" uly="1503">wie du die Waſſer gegen Mittag trockneſt.</line>
        <line lrx="1134" lry="1611" ulx="226" uly="1551">Schreye deinen Heyland unaufhoͤrlich an: O</line>
        <line lrx="1138" lry="1666" ulx="220" uly="1604">JEſu! wann ſoll ich erloͤſet doch werden, von</line>
        <line lrx="1137" lry="1718" ulx="226" uly="1648">dieſer beſchwerlichen Buͤrde der Erden? Kom?</line>
        <line lrx="1139" lry="1758" ulx="227" uly="1696">fuͤhre mich, IEſu! dahin, wo du biſt, wo ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1808" type="textblock" ulx="227" uly="1746">
        <line lrx="1155" lry="1808" ulx="227" uly="1746">ger Friede und Seeligkeit iſt! Siehe aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2384" type="textblock" ulx="227" uly="1794">
        <line lrx="1140" lry="1864" ulx="227" uly="1794">darneben zu, daß du als ein Erloͤſeter des OErrn</line>
        <line lrx="1141" lry="1904" ulx="227" uly="1844">moͤgeſt leben und wandlen. Laß dich nicht von</line>
        <line lrx="1141" lry="1956" ulx="229" uly="1891">neuem gefangen nehmen unter das Knechtiſche</line>
        <line lrx="1143" lry="2001" ulx="228" uly="1939">Joch der Suͤnde. Fuͤhre dich auf als ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2055" ulx="229" uly="1989">freyter des OErrn IEſu. Komme andern, die</line>
        <line lrx="1140" lry="2104" ulx="230" uly="2033">noch im Gefaͤngnuß der Unbußfertigkeit ſtecken,</line>
        <line lrx="1144" lry="2147" ulx="229" uly="2081">mit deiner andaͤchtigen Furbitte zu Huͤlffe, ob ih⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2200" ulx="230" uly="2132">nen etwa GOtt auch noch Zeit und Mittel goͤn⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2244" ulx="231" uly="2180">nen moͤchte, nuͤchtern zu werden aus den Stri⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2299" ulx="232" uly="2230">cken des Satans, womit er ſie annoch gefangen</line>
        <line lrx="1144" lry="2346" ulx="233" uly="2279">hält nach ſeinem Willen. Wegere dich der rin⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2384" ulx="259" uly="2329">eren Truͤbſals⸗Bande nicht⸗, nachdem du den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2439" type="textblock" ulx="217" uly="2375">
        <line lrx="1144" lry="2439" ulx="217" uly="2375">aͤrgſten durch die Gnade JEſu Chriſti entgangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="329" type="textblock" ulx="1167" uly="211">
        <line lrx="2081" lry="263" ulx="1961" uly="211">1091</line>
        <line lrx="2081" lry="329" ulx="1167" uly="272">biſt. Kommt endlich deine Todes⸗Stunde, geh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="381" type="textblock" ulx="1103" uly="324">
        <line lrx="2084" lry="381" ulx="1103" uly="324">ß Seele friſch im Glauben dran, und ſey nur un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1547" type="textblock" ulx="1169" uly="370">
        <line lrx="2084" lry="438" ulx="1169" uly="370">erſchrocken; Warum? dann deine vollkomme⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="476" ulx="1170" uly="423">ne Erloͤſung nahet ſich.</line>
        <line lrx="2083" lry="528" ulx="1220" uly="467">v. 5. 6. Lehr und Troſt. So lang du,liebe</line>
        <line lrx="2085" lry="576" ulx="1173" uly="517">Seele! noch in dem Babel dieſer Welt zu leben</line>
        <line lrx="2095" lry="628" ulx="1173" uly="565">und zu wallen haſt, ſo wiſſe, daß es dich noch</line>
        <line lrx="2083" lry="677" ulx="1174" uly="614">manche Thraͤnen⸗Sgat wird koſten. Es koſtet</line>
        <line lrx="2085" lry="726" ulx="1175" uly="665">Buß⸗Thraͤnen, wie bey David, Petro und der</line>
        <line lrx="2083" lry="776" ulx="1175" uly="713">groſſen Sunderin. Es. koſtet Amts⸗Thraͤnen,</line>
        <line lrx="2085" lry="824" ulx="1175" uly="760">wie bey David, auch bey Jeremia, Paulo, ja bey</line>
        <line lrx="2088" lry="874" ulx="1177" uly="811">Chriſto ſelbſten. Es koſtet Gebetts⸗Thraͤnen, wie</line>
        <line lrx="2088" lry="922" ulx="1176" uly="854">noch einmahl bey David, dem ſeine Thraͤnen faſt</line>
        <line lrx="2090" lry="972" ulx="1177" uly="907">zur Speiſe worden. Es koſtet Mitleydens⸗ ja</line>
        <line lrx="2090" lry="1019" ulx="1178" uly="953">eigene Leydens⸗Thraͤnen. Das alles aber laſſe</line>
        <line lrx="2090" lry="1064" ulx="1175" uly="1004">dich nur nicht verdrieſſen, ob ſchon der fromme</line>
        <line lrx="2092" lry="1116" ulx="1180" uly="1052">GOtt von ſolchen Thraͤnen dir eine reiche Saat</line>
        <line lrx="2091" lry="1164" ulx="1179" uly="1101">abfordern thaͤete. Die Freuden⸗Erndte bringt</line>
        <line lrx="2090" lry="1214" ulx="1180" uly="1149">doch alles wiederum ein. Ach wer nur Thraͤnen</line>
        <line lrx="2091" lry="1266" ulx="1179" uly="1198">gnug im Glauben und in der Liebe JEſu ſaͤen</line>
        <line lrx="2091" lry="1312" ulx="1180" uly="1245">koͤnte, der hatte dort einmahl um ſo viel deſto</line>
        <line lrx="2092" lry="1360" ulx="1180" uly="1295">reichlicher zu erndten in der Freuden⸗vollen E⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1410" ulx="1181" uly="1345">wigkeit. O glaube, liebe Seele! alle deine</line>
        <line lrx="2093" lry="1458" ulx="1181" uly="1393">Thraͤnen fallen in das Paradieß und tragen hun⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1507" ulx="1182" uly="1442">dert ja tauſendfaͤltige Fruͤchten. Laß dann nur</line>
        <line lrx="2095" lry="1547" ulx="1182" uly="1491">deine Thraͤnen reichlich flieſſen, es iſt der edle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1597" type="textblock" ulx="1167" uly="1542">
        <line lrx="2094" lry="1597" ulx="1167" uly="1542">Saame zur ewigen Freude und Herrlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2425" type="textblock" ulx="1183" uly="1586">
        <line lrx="2094" lry="1650" ulx="1184" uly="1586">Wuͤßte der Satan, oder wolt es wiſſen, was fuͤr</line>
        <line lrx="2095" lry="1702" ulx="1183" uly="1639">Freude dermahleins den Kindern Gottes aus ih⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1750" ulx="1183" uly="1687">ren Thraͤnen erwachſen wuͤrde, O er wuͤrde ih⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1794" ulx="1184" uly="1737">nen gewißlich nicht ein einigs Thraͤnlein aus den</line>
        <line lrx="2096" lry="1843" ulx="1185" uly="1786">Augen preſſen. Was aber ihm und ſeinem An⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1896" ulx="1185" uly="1833">hang verborgen, das weiſſeſt du, ſo ſchick dich</line>
        <line lrx="2097" lry="1943" ulx="1185" uly="1881">dann darein. Denck bey dir ſelbſt: Hier iſt die</line>
        <line lrx="2097" lry="1992" ulx="1186" uly="1931">Zeit und Ort der Thraͤnen⸗Saat; In Babel</line>
        <line lrx="2097" lry="2035" ulx="1187" uly="1980">kans nicht anderſt ſeyn, in Egypten geht es nicht</line>
        <line lrx="2097" lry="2086" ulx="1189" uly="2029">anderſt zu. In Cangan hingegen wachſet eine</line>
        <line lrx="2095" lry="2142" ulx="1189" uly="2077">edle Frucht, da will ich erndten ohne Aufhoͤren,</line>
        <line lrx="2098" lry="2185" ulx="1188" uly="2125">und zwar reichlich. Was ich nur Tropffenweiß</line>
        <line lrx="2097" lry="2234" ulx="1188" uly="2174">hab ausgeſaͤet, das werd ich Strohmweiß ſam⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2283" ulx="1189" uly="2223">len; was ich Kornweiß ausgeſtreuet, das werde</line>
        <line lrx="2098" lry="2331" ulx="1188" uly="2270">ich Garben⸗ja Wagen⸗und Scheurenweiß wie⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2380" ulx="1189" uly="2320">der bekommen, nemlich Freude die Fuͤlle, und lieb⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2425" ulx="1189" uly="2368">liches Weſen zur Rechten Gottes ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2591" type="textblock" ulx="1260" uly="2497">
        <line lrx="2101" lry="2591" ulx="1260" uly="2497">Hyyyyy2 Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1128" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1441" lry="268" type="textblock" ulx="234" uly="157">
        <line lrx="1441" lry="268" ulx="234" uly="157">1092 Der 126. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="355" type="textblock" ulx="1054" uly="292">
        <line lrx="1279" lry="355" ulx="1054" uly="292">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1058" type="textblock" ulx="234" uly="348">
        <line lrx="2121" lry="440" ulx="243" uly="348">WEin treueſter Erloͤſer, HErr Icſu! Was haſt du nicht ſchon an mir armen elenden</line>
        <line lrx="2121" lry="491" ulx="241" uly="401">P Wurm gethan zu meiner Erloͤſung? Mein Heyland, ſolt ich nicht ruͤhmen und ſa⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="535" ulx="245" uly="456">gen: Du HErr haſt Groſſes an mir gethan? Ja freylich haſt du allbereits Groſſes an</line>
        <line lrx="2119" lry="583" ulx="245" uly="505">mir gethan; Deß bin ich froͤlich, und meine Seele ſoll dich darum ewig preiſen. Doch</line>
        <line lrx="2117" lry="636" ulx="243" uly="552">weißt du am beſten, O HErr Icſu! daß ich ſamt deinem Zion noch nicht allerdings</line>
        <line lrx="2118" lry="676" ulx="243" uly="599">loß bin von dieſem eiteln Weſen, meine Seele ligt annoch gefangen im Kercker der</line>
        <line lrx="2118" lry="727" ulx="243" uly="649">Suͤndern, im Babel der Welt, im Leibe des Todes. Wie manchen Seuffzer koſtets</line>
        <line lrx="2116" lry="778" ulx="243" uly="697">mich? Wie manches bittres Thraͤnlein wird mir darob ausgepreßt ? So wende dann,</line>
        <line lrx="2117" lry="827" ulx="240" uly="748">O du getreuer Erloͤſer! auch noch vollends dieſes mein Gefaͤngnuß „und mach mich</line>
        <line lrx="2116" lry="874" ulx="240" uly="796">doch bald gaͤntzlich frey von allem Ubel. Gefaͤllt es aber dir noch nicht, ſo laſſe doch</line>
        <line lrx="2116" lry="922" ulx="239" uly="845">meine Thraͤnen mir zu einem edlen Saamen werden in der Ewigkeit, darvon mir lau⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="968" ulx="238" uly="893">ter Freuden⸗ Fruͤchten erwachſen mogen. Und wann die froͤliche Erndte⸗Zeit des ewi⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1020" ulx="238" uly="941">gen Lebens wird anbrechen, ſo laß mich meine Garben mit Freuden einbringen in die</line>
        <line lrx="1710" lry="1058" ulx="234" uly="990">Gewahrſame des Himmels zu deines Namens ewigemPreiß, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1118" type="textblock" ulx="235" uly="1072">
        <line lrx="1498" lry="1118" ulx="235" uly="1072">Mel. Aus tieffer Noth ſchrey ich zu ꝛe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1253" type="textblock" ulx="232" uly="1112">
        <line lrx="2052" lry="1189" ulx="235" uly="1112">WAnn Gott der HErr zu ſeiner Zeit Alsdann wird unſer froher Mund HErr! wende die Gefangenſcha t,</line>
        <line lrx="2048" lry="1222" ulx="332" uly="1160">Wird von uns den Eienden Erfuͤllet ſeyn mit Lachen, Die uns, dein Volck, bekroffen.</line>
        <line lrx="1393" lry="1253" ulx="232" uly="1196">Das Joch der ſchweren Dienſtbarkeit Und unſre Zunge wird zur Stund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1436" type="textblock" ulx="229" uly="1220">
        <line lrx="2091" lry="1269" ulx="379" uly="1220">. Verleyh uns neuen Muth und Krafft:</line>
        <line lrx="1949" lry="1306" ulx="274" uly="1238">Und das Gefaͤngnuß wenden, Viel Ruͤhmens davon machen. Wir Arme wollen hoffen,</line>
        <line lrx="2029" lry="1353" ulx="231" uly="1283">So werden wir es glauben kaum, Da wird man dieſes ſtimmen an, Wann unſer Aug genug geweint,</line>
        <line lrx="2105" lry="1427" ulx="229" uly="1323">Es wird uns ſcheinen wie ein Traum, Der HErr hat Groß an uns gethan, DeSoch die Frenden⸗Ernd erſcheint</line>
        <line lrx="2007" lry="1436" ulx="273" uly="1366">Der kommt und bald vergehet. Deß wollen wir uns freuen. wir die Garben bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1599" type="textblock" ulx="690" uly="1453">
        <line lrx="1630" lry="1599" ulx="690" uly="1453">Der CXXVI.. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1874" type="textblock" ulx="293" uly="1612">
        <line lrx="1763" lry="1725" ulx="396" uly="1612">. Innhalt.</line>
        <line lrx="2027" lry="1804" ulx="293" uly="1704">Ein Lehr⸗Pſalm, darinnen der Prophet zeiget, daß an Gottes</line>
        <line lrx="1708" lry="1874" ulx="608" uly="1787">Seegen in allen Staͤnden alles gelegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2535" type="textblock" ulx="189" uly="1892">
        <line lrx="1724" lry="1952" ulx="1059" uly="1892">Abtheilung.</line>
        <line lrx="1902" lry="2019" ulx="222" uly="1941">I. Zeigt der Prophet die Quelle alles Seegens 1. In Erlangung des Vermoͤgens;</line>
        <line lrx="2100" lry="2071" ulx="365" uly="1992">im geiſtlichen Stand; Wobey angezeigt werden:</line>
        <line lrx="2054" lry="2107" ulx="470" uly="2052">Wobey zu mercken A. Die unzulaͤngliche Mittel reich zu werden;</line>
        <line lrx="1969" lry="2178" ulx="302" uly="2092">x1. Die Kirche und das Hauß. Als: . Jnmerwahrende Arheit.</line>
        <line lrx="1979" lry="2173" ulx="300" uly="2126">, ie Ranf . Immerwaͤhren 3</line>
        <line lrx="1990" lry="2229" ulx="297" uly="2142">2. Die Bauleuth. B. Der rechte rung alles Vermnshens.</line>
        <line lrx="1766" lry="2305" ulx="292" uly="2191">3. Die Arbeit ohne GOtt vergebens. v. 1. u. Ger alles gibr.</line>
        <line lrx="1763" lry="2312" ulx="219" uly="2251">II. Im Regiments⸗Stand; b. Wem ers gibt.</line>
        <line lrx="1891" lry="2372" ulx="189" uly="2269">J Wobey abermahl vorkommt: * c. Wie ers gibt. v. . 6.</line>
        <line lrx="1861" lry="2403" ulx="299" uly="2347">1. Der Menſchen Wacht als vergeblich. 2. In Vermehrung der Familie;</line>
        <line lrx="2020" lry="2454" ulx="297" uly="2391">2. Gottes Obhut als eintzig und allein noͤthig. Da zu mercken:</line>
        <line lrx="1986" lry="2493" ulx="258" uly="2449">. vers 2. N. Wo die Rinder herkommen. v. 4.</line>
        <line lrx="2034" lry="2535" ulx="217" uly="2470">III. Im Hauß⸗Stand; wie der Seegen Gottes J. Wozu ſie dienen und nutzen. v. 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2587" type="textblock" ulx="364" uly="2520">
        <line lrx="606" lry="2587" ulx="364" uly="2520">da ſich zeigt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2614" type="textblock" ulx="1966" uly="2545">
        <line lrx="2088" lry="2614" ulx="1966" uly="2545">1. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="326" type="textblock" ulx="2262" uly="277">
        <line lrx="2352" lry="326" ulx="2262" uly="277">1. Eind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="474" type="textblock" ulx="2236" uly="331">
        <line lrx="2342" lry="474" ulx="2236" uly="331">“</line>
        <line lrx="2352" lry="426" ulx="2332" uly="380">1</line>
        <line lrx="2352" lry="471" ulx="2334" uly="430">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="823" type="textblock" ulx="2236" uly="479">
        <line lrx="2352" lry="536" ulx="2257" uly="479">Il1</line>
        <line lrx="2352" lry="577" ulx="2236" uly="527">huͤtet, (,</line>
        <line lrx="2325" lry="625" ulx="2238" uly="579">ſonſ.</line>
        <line lrx="2352" lry="671" ulx="2265" uly="628">II. 2. ¹</line>
        <line lrx="2352" lry="724" ulx="2240" uly="674">ſtehet e)</line>
        <line lrx="2352" lry="769" ulx="2241" uly="726">tuer Bre</line>
        <line lrx="2347" lry="823" ulx="2240" uly="773">Freunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1218" type="textblock" ulx="2243" uly="872">
        <line lrx="2352" lry="929" ulx="2268" uly="872">) E</line>
        <line lrx="2352" lry="978" ulx="2243" uly="921">no für den</line>
        <line lrx="2352" lry="1022" ulx="2245" uly="969">1 kenn auch</line>
        <line lrx="2352" lry="1074" ulx="2244" uly="1019">den Gglue</line>
        <line lrx="2352" lry="1116" ulx="2248" uly="1066">ſeinenn S</line>
        <line lrx="2352" lry="1171" ulx="2248" uly="1116">abſonderl</line>
        <line lrx="2352" lry="1218" ulx="2249" uly="1164">hiterloſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1129" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2082" lry="332" type="textblock" ulx="253" uly="178">
        <line lrx="2082" lry="253" ulx="911" uly="178">Der 127. Pfalm. 1093</line>
        <line lrx="2074" lry="332" ulx="253" uly="242">1. Ein Lied Salomo, (a) im hoͤhern Chor. Dienern. Von innen aber kommt es denen Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="2077" lry="383" ulx="359" uly="292">O der OErr nicht das Hauß bauet, rern in Kirchen und Schulen zu. Das ſeynd die</line>
        <line lrx="2079" lry="440" ulx="0" uly="342">elenden (b) ſo arbeiten umſonſt / die daran Bau⸗Leuthe, die arbeiten an dem Hauß des Herrn</line>
        <line lrx="2079" lry="499" ulx="0" uly="392">n undſe⸗ bauen. (c) dem Leib und Gemuͤth nach. Sie wenden daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="2081" lry="544" ulx="0" uly="425">oſſes an II. 2. Wo der HErr nicht die Stadt be⸗ ihren Fleiß,. Muͤh, Sorg, Schweiß, Koſten, Rath⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="592" ulx="0" uly="491">. doch huͤtet, (d) ſo wachet der Waͤchter um⸗ ſchlaͤge. Wuͤrden aber nichts Gutes zuwegen</line>
        <line lrx="2082" lry="645" ulx="0" uly="533">ledings ſonſt. . . bpringen, wann nicht der HErr das Werck ſeeg⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="687" ulx="0" uly="591">cker der III. 3. Es iſt umſonſt / daß ihr fruͤhe auf⸗ nete. Vergl. 1. Cor. 3, 5⸗8.</line>
        <line lrx="2085" lry="738" ulx="0" uly="627"> koſtets ſtehet, (e) und hernach lange ſitzet, und eſſet (d) Durch die Stadt wird das gemeine Weſen</line>
        <line lrx="2088" lry="788" ulx="2" uly="676">e dann, euer Brod mit Sorgen; () dann ſeinen insgemein, alſo nicht nur die Gebaͤue, ſondern die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="2090" lry="839" ulx="0" uly="726">ch mih Freunden gibt ers ſchlaffend. () gantze Verfaſſung des Staats, mit allen ſeinen</line>
        <line lrx="2093" lry="888" ulx="0" uly="773">tdoch 4. Siehe, Ordnungen verſtanden. Dieſes gemeine We⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="932" ulx="6" uly="823">Nir lau⸗ (a) Es iſt eben nicht noth, daß man den Salo⸗ ſen vor auſſerlichen und innerlichen Feinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="2095" lry="982" ulx="0" uly="868">do ewi⸗ mo fuͤr den Dichter dieſes Pſalmen angebe, dann und Schaden zu bewahren, ſeynd gewiſſe Waͤch⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1043" ulx="0" uly="914">mnidi es kan auch nach dem Gr. T. heiſſen: Ein Lied vor ter beſtellet, denen die Vorſorge anvertrauet iſt,</line>
        <line lrx="2094" lry="1058" ulx="224" uly="960">den Salomo:; nemlich das der alte Koͤni⸗ David und das ſeynd die Fuͤrſten mit ihren Raͤthen. Je⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1114" ulx="229" uly="1006">ſeinem Sohn und Stuhl⸗ Erben dem Salomo der derſelben wuͤrde ſeinen Fleiß, Sorge, Wie</line>
        <line lrx="2083" lry="1202" ulx="228" uly="1057">abſonderlich . einer Unterweiſung geſtellt und und Kraͤfften nur vergebens anwenden, wann nich</line>
        <line lrx="2101" lry="1222" ulx="0" uly="1106">nſhut, hinterlaſſen hat. . abermahl der HErr, der getreue Huͤter Iſraelis,</line>
        <line lrx="1459" lry="1281" ulx="0" uly="1168">tſn (b) Das erklaͤren die meiſte Auslegere von das beſte thaͤte.</line>
        <line lrx="2100" lry="1330" ulx="0" uly="1207">WR Anrichtung einer Haußhaltung mit aller irer (ec) Das geht den Hauß⸗Stand eigentlich an,</line>
        <line lrx="2104" lry="1378" ulx="0" uly="1254">galt, Zugehoͤrde. Und iſt freylich ſo⸗ daß auch dieſes da die Leuthe ihr Stuck Brod zu gewinnen, fruͤh</line>
        <line lrx="2107" lry="1424" ulx="0" uly="1293">neſcein in der Schrifft ein Bauen des Hauſes genennet und ſpath ſeyn. Welches der Prophet an ſich</line>
        <line lrx="2109" lry="1466" ulx="0" uly="1351">hen wird, wie zu ſehen Gen. 16, 2. Exod. 1, 21. nicht tadelt, dann das ſteht einem fleiſſigen Ar⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1502" ulx="238" uly="1399">Deut. 25,9. 1. Sam. 2,35. I. Reg. 1I1, 38. Aus beiter zu, daß er ſich des Morgens fruͤh aufma⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1553" ulx="242" uly="1448">welchen Stellen erſcheinet, daß zu ſolchem natuͤr⸗ che, und ſich ſo lang nicht ſetze oder niederlege,</line>
        <line lrx="2112" lry="1594" ulx="242" uly="1495">lichen Erbauen eines Hauſes gluͤckliche Verheyra⸗ biß er ſein Tagwerck treulich vollbracht hat. Vergl.</line>
        <line lrx="2114" lry="1652" ulx="144" uly="1537">thung,Kinder⸗Seegen, Anrichtung der Hauß⸗ Prov.6, 611. Aber das heißt umſonſt, wannes</line>
        <line lrx="2118" lry="1695" ulx="147" uly="1590">haꝛaltung, Vermehrung des Vermoͤgens, und an⸗ der Menſch ohne Gott und ohne Anruffung deſ⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1733" ulx="150" uly="1651">deers kan gezogen werden; und gilt ja freylich ſelben um ſeinen Seegen thut.</line>
        <line lrx="2120" lry="1822" ulx="43" uly="1688">⸗ auch das Wort des Pſalmen von dieſem allem, (F) Hebr. Eſſet Brod des Schmertzens; das</line>
        <line lrx="2120" lry="1841" ulx="0" uly="1738">te⸗ Wwann Gott nicht darzu hilfft, ſo gelangt man gleichſam mit lauter Sorgen, Kummer und</line>
        <line lrx="2123" lry="1887" ulx="150" uly="1785">niicht darzu. Weil aber in folgenden von der Angſt durchſaͤuret iſt, ſo ſich die Leuthe manch⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1931" ulx="257" uly="1832">Policey, und in den uͤbrigen Verſen ausfuͤhrlich mal auch uͤber dem Eſſen ohne Noth und Nu⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1978" ulx="226" uly="1899">von dem Haußweſen und Familie gehandelt wird, tzen machen</line>
        <line lrx="2128" lry="2025" ulx="261" uly="1925">ſo halten wir es gerne mit denen Auslegern, die (g) Die Niederlaͤnder gebens: Es iſt alſo, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2073" type="textblock" ulx="263" uly="1980">
        <line lrx="2131" lry="2073" ulx="263" uly="1980">dieſe Wort beſonders auf den Kirchen⸗Bau und er é ſeinem Geliebten im Schlaff gibt. Andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="2132" lry="2134" ulx="29" uly="2026">*M Anordnung des Gottesdienſts deuten. Iſt auch bleiben ſchlechterdings bey dem Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="2134" lry="2178" ulx="160" uly="2038">deem Zweck Salomonis am getmaͤſſeſten. Dann Buchſtaben: Gewißlich er wird ſeinem Liebling</line>
        <line lrx="2154" lry="2234" ulx="0" uly="2123">n der hatte den Tempel⸗Bau und Anrichtung des Schlaf geben. Durch einen Liehling Gottes</line>
        <line lrx="2135" lry="2276" ulx="0" uly="2169">ns⸗ Gottesdienſts vor. Darum unterrichtet ihn der wird jeder Glaubiger verſtanden; Vergl. Judith</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="2136" lry="2315" ulx="273" uly="2219">fromme Vatter, daß ers ja nicht anderſt als mit 8, 19. 20. Joh. 15% 14. Wiewohlen es das An⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2361" ulx="279" uly="2266">Gott anfange, weil es ihm ſonſten nicht gelingen ſehen hat, als zielte David hiermit auf den be⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2407" ulx="278" uly="2318">werde. Gott muß an ſeiner Kirche ſowohl von ſondern Nahmen ſeines Sohns, 2. Sam. 12,25.</line>
        <line lrx="2142" lry="2458" ulx="281" uly="2364">innen als von auſſen das beſte thun. Von einem ſolchen Liebling Gottes verſichert der</line>
        <line lrx="2143" lry="2511" ulx="333" uly="2407">() An der Kirch und Gottesdienſt arbeiten von Prophet, der HErr werde ihme Schlaff, das iſt,</line>
        <line lrx="2145" lry="2573" ulx="4" uly="2461">ne, auſſen die Obrigkeiten ſamt ihren Raͤthen und eine ſanffte und freudige Ruhe geben, daandere,</line>
        <line lrx="2149" lry="2633" ulx="0" uly="2509">,En NyyyvVV 3 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1130" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1419" lry="260" type="textblock" ulx="248" uly="179">
        <line lrx="1419" lry="260" ulx="248" uly="179">1094 Der 127. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2636" type="textblock" ulx="97" uly="254">
        <line lrx="2132" lry="336" ulx="248" uly="254">die ihre Sache nicht mit Gott anfangen, weder 4. Siehe, Kinder ſind eine Gabe des</line>
        <line lrx="2130" lry="387" ulx="247" uly="301">Tag noch Nacht eine wahre Ruhe haben. So HErrn, (h) und Leibes⸗Frucht (1) iſt ein</line>
        <line lrx="1683" lry="433" ulx="245" uly="350">kans gegeben werden nach dem Hebraͤiſchen Buch⸗ Geſchenck. ( )</line>
        <line lrx="2128" lry="482" ulx="244" uly="397">ſtaben. Will man aber bey der gemeinen Uber⸗ 5. Wie die Pfeile in der Hand eines Star⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="537" ulx="243" uly="449">ſetzung bleiben: Seinen Freunden gibt ers cken, alſo gerathen die junge Knaben. (1)</line>
        <line lrx="2122" lry="587" ulx="239" uly="499">ſchlaffend, nemlich ihr Brod; ſo muß man 7. Wohl dem, der ſeinen Koͤcher derſelben</line>
        <line lrx="2125" lry="631" ulx="238" uly="548">nicht eben meynen, daß es mit ſchlafen ausge⸗ voll hat, (m) die werden nicht zu Schan⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="677" ulx="237" uly="596">richtet ſeye; Gott will dem Schlaff des Muͤſ⸗ den, wann ſie mit ihren Feinden handlen</line>
        <line lrx="1791" lry="710" ulx="235" uly="644">ſiggangs, dem Schlaff der ſuͤndlichen Nachlaͤſ⸗ im Thor. (n)</line>
        <line lrx="2119" lry="786" ulx="234" uly="693">ett keine ſolche Ehre thun, ſondern dem S Der</line>
        <line lrx="2118" lry="829" ulx="247" uly="743">Schlaff des Glaubens, wie es der ſel. D. Dan- jungen Knaben, ſonderlich die von der erſten</line>
        <line lrx="2081" lry="872" ulx="231" uly="792">hauer nennt, wann ein Freund Gottes ſeine Krafft der Eltern, und alſo deſto ſtaͤrcker ſeyn</line>
        <line lrx="2113" lry="927" ulx="231" uly="839">Arbeit den Tag uͤber treulich verrichtet, und er dieſelbige wuͤrden nimmermehr ſowohl gedeyen,</line>
        <line lrx="2111" lry="974" ulx="226" uly="887">ſich des Nachts im Glauben und Vertrauen auf und die Eltern wurden nimmermehr durch ſie</line>
        <line lrx="2113" lry="1025" ulx="227" uly="937">Gottes Vaͤtterliche Vorſorge zur Ruhe niederle⸗ ihren Zweck erreichen, wann ſie nicht von der</line>
        <line lrx="2111" lry="1076" ulx="225" uly="987">get, ſo will ihm Gott auch in dem Schlaff ein Hand des ſtarcken Krafft⸗Helden, nemlich des</line>
        <line lrx="2107" lry="1129" ulx="223" uly="1027">Gluͤck oder einen Seegen bereiten, deſſen er bey groſſen Gottes ſelbſt regieret und geleitet wuͤrden.</line>
        <line lrx="2107" lry="1170" ulx="221" uly="1082">ſeinem Erwachen ſolle zu genieſſen haben. Befiehlt man ſie ihm aber fieiſſig in andachtigem</line>
        <line lrx="2109" lry="1215" ulx="270" uly="1133">(h) Weil der Hauß⸗Seegen nicht nur in dem Gebett zu ſeinen Helden⸗Handen, ſo laͤßt er from⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1263" ulx="217" uly="1179">Einkommen beſtehet, ſondern auch in der Vermeh⸗ me Eltern Freud und Luſt an ihnen ſehen und</line>
        <line lrx="2105" lry="1313" ulx="215" uly="1228">mehrung des Geſchlechts, ſo faͤhrt der Prophet erleben. Dieſe Auslegung iſt dem Hauptzweck</line>
        <line lrx="1707" lry="1367" ulx="214" uly="1279">weiter fort die Nothwendigkeit des goͤttlichen des Pſalmen am gemaͤſſeſten.</line>
        <line lrx="2100" lry="1416" ulx="214" uly="1325">Seegens auch hierinnen zu erweiſen. So we⸗ (m) Oder: Gluͤckſeelig iſt der Mann, der ſei⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1459" ulx="211" uly="1378">nig es zur Nahrung auf den Menſchen allein an⸗ nen Koͤcher erfuͤllet hat mit dergleichen, nemlich</line>
        <line lrx="2105" lry="1508" ulx="209" uly="1421">kommt, ſo wenig, will er ſagen, konne auch das mit ſolchen von der Hand des HErrn zum rech⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1559" ulx="206" uly="1471">Kinder⸗zeugen und gebaͤhren, ohne GOttes See⸗ ten Zweck gerichteten Pfeilen, oder wohlgerathe⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1597" ulx="205" uly="1524">gen von ſtatten gehen. Kinder ſeynd die Grund⸗ nen Sohnen. Durch den Koͤcher wird das</line>
        <line lrx="2086" lry="1657" ulx="205" uly="1568">Saͤulen eines Hauſes oder Geſchlechts; die kan Hauß eines ſo geſeegneten Manns verſtanden,</line>
        <line lrx="2087" lry="1702" ulx="203" uly="1617">ihm aber niemand ſelbſten geben; ſiehe Gen. 30, das iſt, wie ein Behaͤltnuß der Pfeile, darinn ſie</line>
        <line lrx="2088" lry="1758" ulx="203" uly="1668">1. 2. Sie ſeynd eine Gabe des HErrn. Nach aufgehoben und verwahret, das iſt, wohl erzogen</line>
        <line lrx="2086" lry="1798" ulx="201" uly="1714">dem Gr. T. ein Erbe vom HErrn. Gott raumt werden, biß man ſie zu einem Amt oder Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1456" lry="1826" ulx="200" uly="1764">es einem ein, wie ein Vater ſeinen Kindern das gebrauchen kan.</line>
        <line lrx="2082" lry="1896" ulx="199" uly="1810">Erbe, ohne ihren Verdienrttt. n) Da kam man vor Zeiten zuſammen Gericht</line>
        <line lrx="2080" lry="1943" ulx="247" uly="1861">(1) Bedeutet Kinder insgemein, da im vorigen zu halten; ſiehe Ruth. 4, 1. Dahin kommts offt</line>
        <line lrx="2078" lry="1997" ulx="195" uly="1913">nur mannlichen Geſchlechts die Soͤhne gemeynet mit ehrlicher Leuthe Kindern, daß ſie entweder</line>
        <line lrx="2077" lry="2042" ulx="194" uly="1956">ſeyn. Der Mutter Leib wird hier einem Baum vor der Obrigkeit von andern faͤlſchlich angege⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2094" ulx="191" uly="2007">verglichen, der ſeine Fruͤchten bringt zu ſeiner ben, oder von andern genoͤthiget werden, bey der</line>
        <line lrx="2073" lry="2144" ulx="226" uly="2057">eit. Obrigkeit Huͤlffe zu ſuchen, oder ſie bringen es un⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2185" ulx="239" uly="2103">(X) Oder Gnaden⸗Lohn,; das iſt: Eine freye ter Gottes Seegen ſelbſt ſo weit, daß ſie im Ge⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2243" ulx="187" uly="2156">und unverdiente Wohlthat Gottes. richt zu ſitzen die Ehre haben. Da ſoll ſich erſt</line>
        <line lrx="2067" lry="2286" ulx="237" uly="2203">(1) Gr. T. Soͤhne der Jugend; die nemlich recht zeigen, was der goͤttliche Seegen fuͤr gute</line>
        <line lrx="2065" lry="2335" ulx="97" uly="2253">von den Eltern in ihren beſten Jahren gezeuget Leuthe ziehe. Sie ſollen nicht zu Schanden,</line>
        <line lrx="2063" lry="2386" ulx="137" uly="2302">werden, wie Mal. 2, 15. das Weib der Jugend ſondern als kluge und weiſe, ehrliche und gerech⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2433" ulx="122" uly="2352">genennet wird. Von dieſen heißt es, ſie ſehen wie te Leuthe erfunden werden ihnen ſelbſt zum</line>
        <line lrx="2057" lry="2484" ulx="171" uly="2397">Pfeile in der Hand eines Starcken. Je ſtarcker Ruhm, den Eltern zum Troſt, der Gemeinde</line>
        <line lrx="2051" lry="2528" ulx="176" uly="2448">und geuͤbter die Hand des Helden iſt, davon die zum beſten, und dem, der ſie wohl regieret und ge⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2569" ulx="175" uly="2491">Pfeile getrieben werden, je gewiſſer treffen ſie zum leitet hat, zu ewigen Ehren.</line>
        <line lrx="2047" lry="2636" ulx="170" uly="2541">Ziel; Alſo, will der Prophet ſagen, gehts mit Nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1981" type="textblock" ulx="2259" uly="404">
        <line lrx="2352" lry="450" ulx="2283" uly="404">Verſ.</line>
        <line lrx="2351" lry="504" ulx="2259" uly="452">ſen geift</line>
        <line lrx="2352" lry="558" ulx="2259" uly="505">n dem</line>
        <line lrx="2351" lry="607" ulx="2259" uly="553">der Kirch</line>
        <line lrx="2352" lry="655" ulx="2260" uly="601">Gottes</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2260" uly="649">ihnen we</line>
        <line lrx="2352" lry="749" ulx="2260" uly="703">tun rech</line>
        <line lrx="2352" lry="804" ulx="2260" uly="756">getne wu.</line>
        <line lrx="2351" lry="848" ulx="2260" uly="800">die Lehre</line>
        <line lrx="2352" lry="903" ulx="2261" uly="850">Geteulic</line>
        <line lrx="2341" lry="941" ulx="2261" uly="897">Kbeiten</line>
        <line lrx="2352" lry="990" ulx="2262" uly="943">Bautmei</line>
        <line lrx="2352" lry="1044" ulx="2262" uly="997">zu der</line>
        <line lrx="2350" lry="1097" ulx="2263" uly="1043">Mollon</line>
        <line lrx="2352" lry="1144" ulx="2263" uly="1093">hten</line>
        <line lrx="2352" lry="1196" ulx="2267" uly="1142">ich, ſp</line>
        <line lrx="2351" lry="1245" ulx="2265" uly="1190">ſe Nr</line>
        <line lrx="2352" lry="1290" ulx="2264" uly="1240">lſcht tia</line>
        <line lrx="2352" lry="1344" ulx="2264" uly="1292">evad E</line>
        <line lrx="2347" lry="1393" ulx="2264" uly="1336">huingen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1437" ulx="2265" uly="1391">hon Got</line>
        <line lrx="2352" lry="1491" ulx="2265" uly="1438">ohl po</line>
        <line lrx="2352" lry="1541" ulx="2265" uly="1486">lich gent</line>
        <line lrx="2352" lry="1586" ulx="2266" uly="1534">letet pe</line>
        <line lrx="2352" lry="1637" ulx="2267" uly="1588">Wrum</line>
        <line lrx="2352" lry="1684" ulx="2274" uly="1644">Tu</line>
        <line lrx="2346" lry="1782" ulx="2272" uly="1681">tr</line>
        <line lrx="2352" lry="1788" ulx="2313" uly="1746">,</line>
        <line lrx="2352" lry="1842" ulx="2270" uly="1781">Neßrege</line>
        <line lrx="2352" lry="1889" ulx="2270" uly="1830">Gchette</line>
        <line lrx="2352" lry="1941" ulx="2272" uly="1887">lus ben</line>
        <line lrx="2352" lry="1981" ulx="2274" uly="1928">lig der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1131" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="87" lry="375" ulx="0" uly="315">he des</line>
        <line lrx="86" lry="414" ulx="1" uly="369">iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="85" lry="511" ulx="2" uly="465">es Star⸗</line>
        <line lrx="48" lry="563" ulx="2" uly="516">n.</line>
        <line lrx="83" lry="617" ulx="0" uly="564">erſelben</line>
        <line lrx="85" lry="661" ulx="10" uly="614">Scheh⸗</line>
        <line lrx="84" lry="711" ulx="0" uly="664">handlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="86" lry="806" ulx="41" uly="762">Der</line>
        <line lrx="88" lry="857" ulx="0" uly="809">t erſten</line>
        <line lrx="86" lry="906" ulx="0" uly="861">ſeyn;</line>
        <line lrx="84" lry="960" ulx="0" uly="913">Odeyen,</line>
        <line lrx="81" lry="1004" ulx="0" uly="956">utch ſie</line>
        <line lrx="81" lry="1051" ulx="9" uly="1009">on der</line>
        <line lrx="80" lry="1114" ulx="0" uly="1056">in des</line>
        <line lrx="82" lry="1165" ulx="0" uly="1108">würden.</line>
        <line lrx="85" lry="1204" ulx="2" uly="1158">Schtigenn</line>
        <line lrx="86" lry="1253" ulx="4" uly="1205">it fto⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1305" ulx="0" uly="1253">Hen und</line>
        <line lrx="85" lry="1354" ulx="0" uly="1298">tpweck</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="80" lry="1455" ulx="0" uly="1397">lerſe,⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1497" ulx="0" uly="1447">hetnlich</line>
        <line lrx="85" lry="1546" ulx="1" uly="1497">it tech⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1605" ulx="0" uly="1551">etathe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1646" ulx="0" uly="1594">td des</line>
        <line lrx="77" lry="1697" ulx="0" uly="1652">arden,</line>
        <line lrx="79" lry="1747" ulx="0" uly="1691">kiun ſe</line>
        <line lrx="80" lry="1802" ulx="0" uly="1751">lzuen</line>
        <line lrx="77" lry="1847" ulx="0" uly="1793">ſhift</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="75" lry="1946" ulx="0" uly="1890">Neticht</line>
        <line lrx="75" lry="1993" ulx="0" uly="1939">s offt</line>
        <line lrx="74" lry="2043" ulx="0" uly="1995">tedet</line>
        <line lrx="73" lry="2095" ulx="0" uly="2047">ngege⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2143" ulx="0" uly="2095"> der</line>
        <line lrx="71" lry="2192" ulx="1" uly="2147">ſes un⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2242" ulx="2" uly="2191">Ge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2295" ulx="0" uly="2233">herſt</line>
        <line lrx="73" lry="2343" ulx="0" uly="2289"> gute</line>
        <line lrx="73" lry="2392" ulx="1" uly="2346">anden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2442">
        <line lrx="63" lry="2493" ulx="0" uly="2442">t</line>
        <line lrx="58" lry="2542" ulx="0" uly="2456">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2691" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="57" lry="2691" ulx="2" uly="2635">Kut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="293" type="textblock" ulx="939" uly="222">
        <line lrx="1383" lry="293" ulx="939" uly="222">Der 127. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="277" type="textblock" ulx="1964" uly="223">
        <line lrx="2088" lry="277" ulx="1964" uly="223">109 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="405" type="textblock" ulx="874" uly="331">
        <line lrx="1445" lry="405" ulx="874" uly="331">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1005" type="textblock" ulx="219" uly="413">
        <line lrx="1133" lry="481" ulx="267" uly="413">Verſ. 1. Lehr. Alle Diener Gottes, die in ei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="529" ulx="219" uly="458">nem geiſtlichen Kirchen⸗Amt ſtehen, die haben</line>
        <line lrx="1136" lry="578" ulx="222" uly="507">an dem Hauſe des HErrn zu bauen, nemlich an</line>
        <line lrx="1138" lry="626" ulx="222" uly="556">der Kirche Gottes. Siehe da, das iſt die Huͤtte</line>
        <line lrx="1137" lry="676" ulx="225" uly="607">Gottes unter den Menſchen da will Gottunter</line>
        <line lrx="1138" lry="716" ulx="225" uly="647">ihnen wohnen und wandlen! ſoll dieſes Hauß</line>
        <line lrx="1140" lry="766" ulx="226" uly="707">nun recht bereitet werden, daß Gott darinnen</line>
        <line lrx="1142" lry="844" ulx="226" uly="752">gerne wohnen und bleiben moͤge ſo ſllen ouge</line>
        <line lrx="1144" lry="868" ulx="228" uly="803">die Lehrer als geiſtliche Bau⸗Leuthe das ihrige</line>
        <line lrx="1146" lry="917" ulx="229" uly="836">getreulich, aber ja nichts ohne Gott thun, ſonſt</line>
        <line lrx="1148" lry="964" ulx="231" uly="893">arbeiten ſie nur umſonſt. Gott muß der oberſte</line>
        <line lrx="1150" lry="1005" ulx="232" uly="943">Baumeiſter ſeyn, und ſein Gedeyen von oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1058" type="textblock" ulx="219" uly="988">
        <line lrx="1151" lry="1058" ulx="219" uly="988">zu der Diener ihrer Arbeit geben. Es iſt da kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2605" type="textblock" ulx="235" uly="1041">
        <line lrx="1153" lry="1111" ulx="235" uly="1041">Apollo nichts, kein Paulus kan hier etwas aus⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1156" ulx="236" uly="1085">richten, nur Gott muß das Gedeyen geben. Ohne</line>
        <line lrx="1156" lry="1207" ulx="239" uly="1133">mich, ſpricht Chriſtus koͤnnt ihr nichts thun; und</line>
        <line lrx="1157" lry="1256" ulx="240" uly="1182">ſeine Apoſtel geſtehens alle ſelbſt: Wir ſeynd</line>
        <line lrx="1156" lry="1295" ulx="240" uly="1226">nicht tuͤchtig von uns jelbſt, als von uns ſelbſt,</line>
        <line lrx="1161" lry="1352" ulx="242" uly="1270">etwas Gutes zu gedencken, vielweniger zu voll⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1394" ulx="241" uly="1322">bringen, ſondern was wir tüchtig ſind das iſt</line>
        <line lrx="1135" lry="1439" ulx="244" uly="1375">von Gott. Darum wann der Kirchen⸗Bau ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="1498" ulx="244" uly="1428">wohl von ſtatten gehen, ſo muß nicht nur getreu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1540" ulx="247" uly="1476">lich gearbeitet, ſondern auch darbey feiſſig ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1582" ulx="248" uly="1525">betet werden. Und das iſt auch unter andern,</line>
        <line lrx="1169" lry="1638" ulx="250" uly="1571">warum der D. Staupitius unſern ſeeligen Luthe-</line>
        <line lrx="1169" lry="1685" ulx="254" uly="1618">rum abſonderlich ſo hoch gehalten und geruͤhmet</line>
        <line lrx="1169" lry="1738" ulx="255" uly="1661">hat, weil er nemlich den Menſchen ſchlechterdings</line>
        <line lrx="1172" lry="1784" ulx="256" uly="1717">nichts, Gott aber allein alles zugeſchrieben, und</line>
        <line lrx="1174" lry="1834" ulx="257" uly="1766">deßwegen ihme die Gefahr der Kirchen in ſeinem</line>
        <line lrx="1175" lry="1882" ulx="260" uly="1810">Gebett ſo hertzlich vorgetragen hat. Ja Luthe⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1932" ulx="259" uly="1858">rus bezeugt ſelbſt von ſich, daß er offt haͤtte vol⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1974" ulx="261" uly="1910">lig verzagen muͤſſen, wann er nicht waͤre gewiß</line>
        <line lrx="1179" lry="2021" ulx="262" uly="1954">verſichert geweſen, daß er ſeine Sach nicht ohne</line>
        <line lrx="1182" lry="2075" ulx="266" uly="2001">Gott, ſondern unter ſeiner hertzlichen Anruffung</line>
        <line lrx="1185" lry="2123" ulx="265" uly="2054">angefangen haͤtte, weil er aber diß von ſich ruymen</line>
        <line lrx="1185" lry="2165" ulx="267" uly="2105">konnte, ſo gieng auch das einmahl angefangene</line>
        <line lrx="1186" lry="2218" ulx="271" uly="2147">Werck wohl von ſtatten, daß weder der Teuffel</line>
        <line lrx="1187" lry="2268" ulx="269" uly="2194">noch die Menſchen es hindern konnten. Das</line>
        <line lrx="1188" lry="2311" ulx="274" uly="2250">Gebett iſt der Schluͤſſel zu der Schrifft, daßz ein</line>
        <line lrx="1189" lry="2371" ulx="274" uly="2295">Lehrer ſie kan recht verſtehen, aber auch der</line>
        <line lrx="1191" lry="2406" ulx="278" uly="2347">Schluͤſſel zu dem Hertzen Gottes Krafft zu er⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2457" ulx="277" uly="2394">halten, und zu den Hertzen der Menſchen Ein⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2508" ulx="280" uly="2440">gang zu finden, damit ſie immer beſſer erbauet</line>
        <line lrx="1190" lry="2568" ulx="279" uly="2487">werden auf den Grund der Apoſtel und Propheten,</line>
        <line lrx="926" lry="2605" ulx="280" uly="2545">da JEſus Chriſtus der Eckſtein iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2614" type="textblock" ulx="1181" uly="394">
        <line lrx="2092" lry="462" ulx="1185" uly="394">v. 2. Lehr. Durch goͤttliche Vorſehung ſeynd</line>
        <line lrx="2095" lry="498" ulx="1181" uly="442">in der Welt viel Staaten und Staͤdte aufgekom⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="579" ulx="1182" uly="486">men, daß ſie ſollen ſeyn Herbergen der Kirche,</line>
        <line lrx="2099" lry="650" ulx="1186" uly="536">erraben und Feſtungen der Laͤnder, Werck⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="650" ulx="1216" uly="588">aͤtte der Tugenden, der Kuͤnſten und guter Ord⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="702" ulx="1188" uly="634">ningen. Aber es fehlt ſolchen Staͤdten, auch</line>
        <line lrx="2104" lry="751" ulx="1190" uly="686">wann ſie aufs beſte beſtellet ſeyn, niemahlen an</line>
        <line lrx="2107" lry="803" ulx="1192" uly="735">Feinden von innen und von auſſen. Von innen</line>
        <line lrx="2105" lry="847" ulx="1193" uly="780">ſeynd es boͤſe Leuthe, die gern Aufruhr ſtifften,</line>
        <line lrx="2109" lry="897" ulx="1195" uly="836">den innerlichen Frieden zerruͤtten, die gemeine</line>
        <line lrx="2111" lry="943" ulx="1199" uly="877">Sicherheit ſtoͤhren/ und wie ſie ſelbſt den Geſetzen</line>
        <line lrx="2111" lry="989" ulx="1199" uly="927">zuwider leben, alſo auch andere ſuchen von guten</line>
        <line lrx="2115" lry="1043" ulx="1201" uly="974">Geſetzen und Ordnungen loß zu machen. Owie</line>
        <line lrx="2114" lry="1088" ulx="1203" uly="1022">gehoͤret da ſo groſſe Weißheit und Hertzhafftig⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1130" ulx="1202" uly="1076">keit darzu, einem ſolchen Feuer zu begegnen, wie</line>
        <line lrx="2117" lry="1182" ulx="1241" uly="1121">Noſe der Rotte Kohra, Dathan und Abiram,</line>
        <line lrx="2121" lry="1234" ulx="1207" uly="1169">Von auſſen braucht es nicht weniger viel, gegen</line>
        <line lrx="2122" lry="1284" ulx="1207" uly="1178">die Feinde einen Stgat zn verwahren, wann der</line>
        <line lrx="2127" lry="1328" ulx="1209" uly="1268">von frembder Gewalt gedraͤnget und bezwungen</line>
        <line lrx="2127" lry="1378" ulx="1211" uly="1315">werden will. Menſchen⸗Witz und Krafft wuͤrde</line>
        <line lrx="2128" lry="1427" ulx="1213" uly="1361">da nicht genug vermogen zu huͤten, wann Gott</line>
        <line lrx="2130" lry="1475" ulx="1215" uly="1407">nicht einen Joſeph mit ſeinem Geiſt, einen Salo⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1523" ulx="1215" uly="1459">mo mit ſeiner Majeſtaͤt, einen Daniel mit ſeiner</line>
        <line lrx="2132" lry="1574" ulx="1217" uly="1507">Weißheit begaben und ausruͤſten thaͤt. Sind</line>
        <line lrx="2133" lry="1629" ulx="1218" uly="1554">doch die groͤſſeſte Staͤdte, jg gantze Koͤnigreiche</line>
        <line lrx="2134" lry="1670" ulx="1218" uly="1608">und Monarchien ſchon zerſtoͤhret worden, nur</line>
        <line lrx="2133" lry="1716" ulx="1219" uly="1654">weil ſie Gott nicht zum oberſten Regenten,</line>
        <line lrx="2137" lry="1766" ulx="1222" uly="1699">Schutzherrn und Waͤchter haben wollen gelten</line>
        <line lrx="2144" lry="1818" ulx="1222" uly="1747">laſſen. Darum nehme es ja keine Obrigkeit auf</line>
        <line lrx="2139" lry="1864" ulx="1223" uly="1794">ihre eigene Krafft all ihr Wachen iſt doch umſonſt,</line>
        <line lrx="2142" lry="1912" ulx="1225" uly="1844">wo nicht Gott ſelbſt das beſte thut. Man ruffe</line>
        <line lrx="2143" lry="1961" ulx="1228" uly="1893">lieber Gott zu Huͤlffe! man behalte ihn auf ſei⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2009" ulx="1230" uly="1940">ner Seiten, und verlaſſe ſich auf ſeine Wacht⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2055" ulx="1233" uly="1992">ſamtkeit, Vorſorge, Allmacht und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2112" ulx="1233" uly="2040">keit, die ſeynd die beſte Waͤchter eines Staats⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2190" ulx="1236" uly="2090">du nes wohl dauren, weil GOtt bey und mit</line>
        <line lrx="2150" lry="2251" ulx="1256" uly="2183">v. 3. Warnung. Siehe liebe Seele! wie der</line>
        <line lrx="2150" lry="2297" ulx="1239" uly="2231">liebe GOtt dein uͤberfluͤſſges Sorgen dir ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2340" ulx="1239" uly="2279">waltig entleydet und ausredet. Er ſagt dir ins</line>
        <line lrx="2154" lry="2389" ulx="1240" uly="2327">Geſichte, es ſey umſonſt. Nicht, als ob er wolte</line>
        <line lrx="2154" lry="2443" ulx="1241" uly="2375">fanle Leuthe ziehen, O nein! denen iſt er feind;</line>
        <line lrx="2153" lry="2494" ulx="1243" uly="2420">auch nicht als ob er die ſchuldige Amts⸗Sorge,</line>
        <line lrx="2158" lry="2536" ulx="1242" uly="2472">die man in allen Staͤnden haben ſolle, verbieten</line>
        <line lrx="2159" lry="2614" ulx="1242" uly="2515">wolte, O nein! er will ſorgfaͤltige Diener ha⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2609" ulx="2118" uly="2577">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1132" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="418" lry="283" type="textblock" ulx="285" uly="224">
        <line lrx="418" lry="283" ulx="285" uly="224">1096</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="351" type="textblock" ulx="282" uly="290">
        <line lrx="1197" lry="351" ulx="282" uly="290">ben. Das aber iſt ihm unleidentlich, wann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="404" type="textblock" ulx="270" uly="340">
        <line lrx="1293" lry="404" ulx="270" uly="340">Menſch mit unglaublicher Sorge ſich immerzu lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="786" type="textblock" ulx="249" uly="389">
        <line lrx="1196" lry="450" ulx="265" uly="389">ſchleppen will. Dieſe machet, daß ein ſolcher</line>
        <line lrx="1194" lry="506" ulx="278" uly="436">Menſch nicht genieſſen kan der zwo groſſen</line>
        <line lrx="1195" lry="551" ulx="249" uly="485">Wohlthaten Gottes, die er den Menſchen zu ih⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="597" ulx="276" uly="535">rer Erquickung in dieſem muͤhſeeligen Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="651" ulx="278" uly="583">goͤnnet hat, nemlich der Ruhe des Nachts und</line>
        <line lrx="1193" lry="700" ulx="277" uly="633">der nothduͤrfftigen Speiſe des Tages. Die Ru⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="749" ulx="276" uly="679">he verwandelt bey manchem der leidige Geitz in</line>
        <line lrx="1190" lry="786" ulx="277" uly="728">lauter Unruhe, und das taͤgliche Brod in Graͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="844" type="textblock" ulx="272" uly="778">
        <line lrx="1276" lry="844" ulx="272" uly="778">men und Schmertzen. GOtt goͤnnt uns panem R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="981" type="textblock" ulx="272" uly="826">
        <line lrx="1187" lry="891" ulx="273" uly="826">refectionis, das Brod zur Erquickung, ſo aber</line>
        <line lrx="1188" lry="941" ulx="272" uly="874">macht der Geitz panem doloris ein lauteres</line>
        <line lrx="1189" lry="981" ulx="273" uly="921">Schmertzen⸗Brod daraus. Solten wir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1032" type="textblock" ulx="271" uly="971">
        <line lrx="1269" lry="1032" ulx="271" uly="971">die Barmhertzigkeit Gottes hierunter erkennen, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1171" type="textblock" ulx="267" uly="1020">
        <line lrx="1184" lry="1085" ulx="270" uly="1020">das unſerige zwar ehrlich und getreulich ſchaffen,</line>
        <line lrx="1186" lry="1127" ulx="269" uly="1068">aber auch die Erquickung, ſo uns der liebe Gott</line>
        <line lrx="1185" lry="1171" ulx="267" uly="1114">gegoͤnnet, mit hertzlichem Danck annehmen? du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1231" type="textblock" ulx="267" uly="1163">
        <line lrx="1253" lry="1231" ulx="267" uly="1163">thuſt es aber oder du laſſeſt es, ſo muſt du ein ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2589" type="textblock" ulx="214" uly="1211">
        <line lrx="1184" lry="1278" ulx="267" uly="1211">fuͤr allemahl wiſſen, es iſt doch umſonſt, du magſt</line>
        <line lrx="1182" lry="1326" ulx="220" uly="1261">fruͤh und ſpat ſeyn, und dein Brod mit noch ſo</line>
        <line lrx="1184" lry="1377" ulx="265" uly="1311">vielen Sorgen eſſen, ſo lange du nicht mehr Ver⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1424" ulx="266" uly="1361">trauen zu deinem lieben Gott gewinneſt, hilfft</line>
        <line lrx="1183" lry="1474" ulx="265" uly="1408">dich diß alles nichts. Werde zuvor ein Freund</line>
        <line lrx="1178" lry="1518" ulx="265" uly="1455">GOttes, alsdann thue, was dir befohlen iſt,</line>
        <line lrx="1179" lry="1566" ulx="256" uly="1506">und laſſe hernach deinen lieben GOtt walten, er</line>
        <line lrx="1179" lry="1622" ulx="262" uly="1554">wird dir, wann du dich in hertzlichem Vertrauen</line>
        <line lrx="1179" lry="1666" ulx="261" uly="1602">niederlegeſt in ſeinen Vatters⸗Schooß, auch in</line>
        <line lrx="1178" lry="1715" ulx="262" uly="1652">dem Schlaf dein Gluͤck bereiten, wie dem Adam</line>
        <line lrx="1177" lry="1761" ulx="261" uly="1699">im Schlaf ſeine Eva, wie den Iſraeliten in der</line>
        <line lrx="1179" lry="1806" ulx="261" uly="1747">Nacht ihr Manna, daß ſie es ohne ihr Sorgen</line>
        <line lrx="1176" lry="1860" ulx="260" uly="1796">des Morgens finden konnten. Ludovicus der</line>
        <line lrx="1177" lry="1910" ulx="259" uly="1843">XI. Koͤnig in Franckreich ſoll einem Prieſter den</line>
        <line lrx="1175" lry="1958" ulx="214" uly="1896">er von ungefehr ſchlaffend angetroffen, ein reiche</line>
        <line lrx="1175" lry="2006" ulx="215" uly="1941">Chorherren⸗Stell zuerkannt haben, damit er</line>
        <line lrx="1171" lry="2054" ulx="257" uly="1988">ruͤhmen koͤnnte, Gott gebe ſeinen Freunden ihr</line>
        <line lrx="1170" lry="2101" ulx="255" uly="2036">Stuͤck Brod im Schlaf. Geſchicht es bey dir,</line>
        <line lrx="1171" lry="2153" ulx="253" uly="2086">liebe Seele! nicht allezeit ſo offentlich und hand⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2196" ulx="254" uly="2134">greifflich, doch thut es der liebe Gott noch im⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2248" ulx="253" uly="2184">merzu auf eine aͤuſſerlich unvermerckte doch kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2291" ulx="251" uly="2233">tige und dir heilſame Art und Weiſe; damit du</line>
        <line lrx="983" lry="2349" ulx="251" uly="2281">ſchon kanſt zufrieden ſeyn. .</line>
        <line lrx="1164" lry="2392" ulx="301" uly="2332">v. 4. Troſt. Es iſt zu unſeren betruͤbten Zei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2446" ulx="249" uly="2379">ten nunmehro ſo weit kommen, daß mancher Vat⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2495" ulx="247" uly="2428">ter, manche Mutter ſich bey ihren vielen Kindern</line>
        <line lrx="1169" lry="2545" ulx="248" uly="2476">theils ſchaͤmen, theils angſten muß. Schaͤmen</line>
        <line lrx="1169" lry="2589" ulx="246" uly="2528">wegen des unverſchaͤmten Vorwurffs der gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2685" type="textblock" ulx="920" uly="2671">
        <line lrx="929" lry="2685" ulx="920" uly="2671">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="304" type="textblock" ulx="1014" uly="198">
        <line lrx="1467" lry="304" ulx="1014" uly="198">Der 127. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2605" type="textblock" ulx="1201" uly="310">
        <line lrx="2154" lry="379" ulx="1240" uly="310">loſen Welt, aͤngſten aber wegen der beſchwehr⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="421" ulx="1255" uly="361">ichen Zeiten. Ich erinnere aber ein ſolch be⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="479" ulx="1239" uly="407">truͤbtes Eltern⸗Hertz der Worte des Propheten:</line>
        <line lrx="2153" lry="527" ulx="1240" uly="456">Siehe Kinder ſind eine Gabe Gottes, und Lei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="575" ulx="1236" uly="504">bes⸗Frucht iſt ſein Geſchenck. Ja freylich ein</line>
        <line lrx="2156" lry="617" ulx="1238" uly="553">ausnehmendes Gnaden⸗Geſchenc, daß er nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="664" ulx="1234" uly="603">jedem gibt. Was gaͤbe mancher drum, wann er</line>
        <line lrx="2152" lry="719" ulx="1235" uly="648">ſich ſolcher Gaben ruhmen koͤnte? Darum achte</line>
        <line lrx="2156" lry="765" ulx="1235" uly="699">es dir ja fuͤr keine Schande oder Ungluͤck, ſon⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="814" ulx="1234" uly="746">dern ſiehe deine Kinder an als deinen beſten</line>
        <line lrx="2150" lry="855" ulx="1280" uly="795">eichthum, den du einſt mit dir aus der Welt</line>
        <line lrx="2149" lry="913" ulx="1233" uly="841">kanſt in den Himmel nehmen, wann alles andere</line>
        <line lrx="2148" lry="962" ulx="1232" uly="890">zuruck muß bleiben. Siehe ſie an als ſo viel</line>
        <line lrx="2150" lry="1009" ulx="1232" uly="939">lebendige Gedaͤchtnuß⸗ Saͤulen, dardurch dein</line>
        <line lrx="2149" lry="1053" ulx="1272" uly="987">ahme kan lang nach deinem Tod unſterblich er⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1112" ulx="1231" uly="1035">halten werden. Jene Roͤmiſche Matron Cor-</line>
        <line lrx="2145" lry="1150" ulx="1230" uly="1087">nelia, als ihr eine andere Roͤmerin all ihre ſchoͤne</line>
        <line lrx="2150" lry="1193" ulx="1230" uly="1132">Kleinodien zeigte, hielt ſie dieſelbige mit Reden</line>
        <line lrx="2147" lry="1239" ulx="1243" uly="1180">o lang auf, biß ihre der aus der Schule ka⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1288" ulx="1228" uly="1229">men, die ſtellte ſie ſodann der andern unter Au⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1341" ulx="1226" uly="1279">gen und ſagte: Et hæc ornamenta mea ſunts</line>
        <line lrx="2141" lry="1395" ulx="1225" uly="1327">und ich halte dieſe vor meinen Schmuck und</line>
        <line lrx="2144" lry="1438" ulx="1224" uly="1373">Kleinodien. So gar haſt du bey deinen vielen</line>
        <line lrx="2138" lry="1485" ulx="1223" uly="1422">Kindern keineswegs dich zu ſchaͤmen; aber auch</line>
        <line lrx="2139" lry="1532" ulx="1222" uly="1468">ihrer Unterhaltung und Fortbringung halber</line>
        <line lrx="2139" lry="1583" ulx="1222" uly="1518">dich nicht zu aͤngſtigen; der HErr der ſie gege⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1637" ulx="1222" uly="1565">ben, wird ſie auch bewahren und erhalten. Er</line>
        <line lrx="2136" lry="1684" ulx="1221" uly="1615">gibt allem Fleiſch ſeine Speiſe und verſorget die</line>
        <line lrx="2136" lry="1731" ulx="1219" uly="1664">junge Raben, ſolt er nicht auch fuͤr deine, als</line>
        <line lrx="2144" lry="1773" ulx="1220" uly="1710">fuͤr ſeine Kinder ſorgen. Denen Kindern kans</line>
        <line lrx="2135" lry="1833" ulx="1219" uly="1759">nicht uͤbel gehen, die GOtt zum Vatter haben.</line>
        <line lrx="2133" lry="1871" ulx="1219" uly="1806">Drum mache dir nur ihrenthalber nicht unnoͤthi⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1920" ulx="1242" uly="1857">e Sorge, ſorge aber vielmehr darum, daß ſie</line>
        <line lrx="2136" lry="1972" ulx="1231" uly="1911">romm und gottsfuͤrchtig erzogen werden, was</line>
        <line lrx="2138" lry="2025" ulx="1210" uly="1955">rechtſchaffenes lernen, zum Geſchaͤfft, zur De⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2073" ulx="1215" uly="2003">muth, zum Gehorſam und andern ſchoͤnen Tu⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2122" ulx="1213" uly="2054">genden gewoͤhnet werden, ſo wird es ihnen nicht</line>
        <line lrx="2136" lry="2170" ulx="1212" uly="2099">fehlen kͤnnen. Sen aber auch darneben allezeit</line>
        <line lrx="2123" lry="2215" ulx="1211" uly="2148">bereit und willig, ſie dem, der ſie gegeben, wieder</line>
        <line lrx="2127" lry="2260" ulx="1210" uly="2196">folgen zu laſſen, wann er ſie wieder zu ſich neh⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2317" ulx="1208" uly="2247">men will. Dieſe freye Macht hat er ſich vor⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2368" ulx="1206" uly="2293">behalten, ſie zu nehmen, wie zu geben. Dieſe</line>
        <line lrx="2122" lry="2413" ulx="1206" uly="2341">Macht muſt du ihm ungekraͤncket laſſen, deine</line>
        <line lrx="2120" lry="2457" ulx="1207" uly="2391">Seele in Gedult faſſen, und mit dem ſeiner Kin⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2511" ulx="1205" uly="2442">der auf einmahl beraubten Hiob den Rahmen des</line>
        <line lrx="2114" lry="2605" ulx="1201" uly="2488">Herrn preiſen und ſagen: Der HErr haterge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1356" type="textblock" ulx="2246" uly="1279">
        <line lrx="2352" lry="1356" ulx="2246" uly="1279">A hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2085" type="textblock" ulx="2198" uly="2025">
        <line lrx="2210" lry="2085" ulx="2198" uly="2025">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="443" type="textblock" ulx="2249" uly="300">
        <line lrx="2348" lry="347" ulx="2262" uly="300">eben der</line>
        <line lrx="2351" lry="398" ulx="2249" uly="311">ſoh gelob</line>
        <line lrx="2348" lry="443" ulx="2273" uly="403">V. ſ. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="491" type="textblock" ulx="2204" uly="447">
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2204" uly="447">leyen We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1035" type="textblock" ulx="2247" uly="494">
        <line lrx="2352" lry="542" ulx="2249" uly="494">ſen wieder</line>
        <line lrx="2352" lry="594" ulx="2248" uly="545">the datzu</line>
        <line lrx="2326" lry="640" ulx="2248" uly="593">6 that.</line>
        <line lrx="2352" lry="695" ulx="2248" uly="640">ſotcken</line>
        <line lrx="2280" lry="732" ulx="2247" uly="696">n</line>
        <line lrx="2351" lry="790" ulx="2248" uly="739">her zur o</line>
        <line lrx="2352" lry="834" ulx="2248" uly="789">den andern</line>
        <line lrx="2352" lry="893" ulx="2248" uly="834">ſet ſe d</line>
        <line lrx="2352" lry="934" ulx="2247" uly="887">Kraftena</line>
        <line lrx="2352" lry="991" ulx="2248" uly="935">Eltetn D</line>
        <line lrx="2352" lry="1035" ulx="2247" uly="985">es in der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1085" type="textblock" ulx="2200" uly="1033">
        <line lrx="2352" lry="1085" ulx="2200" uly="1033">dein gefll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1234" type="textblock" ulx="2246" uly="1082">
        <line lrx="2351" lry="1130" ulx="2246" uly="1082">woles W</line>
        <line lrx="2345" lry="1187" ulx="2249" uly="1132">rekkt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2248" uly="1176">Pſel gert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1923" type="textblock" ulx="2245" uly="1335">
        <line lrx="2351" lry="1378" ulx="2289" uly="1335">unda</line>
        <line lrx="2352" lry="1426" ulx="2245" uly="1374">lauter nie</line>
        <line lrx="2352" lry="1484" ulx="2246" uly="1422">ſorge daf</line>
        <line lrx="2352" lry="1528" ulx="2247" uly="1480">meine w</line>
        <line lrx="2352" lry="1578" ulx="2246" uly="1531">rung un⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1631" ulx="2247" uly="1581">is muſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1677" ulx="2251" uly="1618">Derdend</line>
        <line lrx="2348" lry="1722" ulx="2252" uly="1678">von uns</line>
        <line lrx="2352" lry="1775" ulx="2249" uly="1722">mſonſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1823" ulx="2247" uly="1767">chen, un</line>
        <line lrx="2339" lry="1870" ulx="2269" uly="1825">teuden</line>
        <line lrx="2352" lry="1923" ulx="2253" uly="1878">Vertzen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2024" type="textblock" ulx="2209" uly="1918">
        <line lrx="2352" lry="1973" ulx="2209" uly="1918">rechtigke</line>
        <line lrx="2352" lry="2024" ulx="2209" uly="1967">Bauche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2268" type="textblock" ulx="2246" uly="2020">
        <line lrx="2352" lry="2071" ulx="2246" uly="2020">tinem Se</line>
        <line lrx="2352" lry="2121" ulx="2247" uly="2068">chem Vern</line>
        <line lrx="2345" lry="2170" ulx="2249" uly="2110">ffongen.</line>
        <line lrx="2352" lry="2222" ulx="2250" uly="2157">bigen zu</line>
        <line lrx="2351" lry="2268" ulx="2247" uly="2212">ſllen,n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1133" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="115" lry="394" ulx="0" uly="338">beſchteht⸗</line>
        <line lrx="148" lry="435" ulx="0" uly="388">e ſolch be⸗</line>
        <line lrx="139" lry="493" ulx="2" uly="437">Ptorheteg:</line>
        <line lrx="148" lry="547" ulx="0" uly="487"> Id Le⸗</line>
        <line lrx="147" lry="597" ulx="6" uly="536">ſenlch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="152" lry="641" ulx="0" uly="583">ß et tiht</line>
        <line lrx="154" lry="681" ulx="0" uly="641">n, Weun er</line>
        <line lrx="154" lry="740" ulx="2" uly="682">grum chte</line>
        <line lrx="118" lry="789" ulx="0" uly="731">gllick, ſot⸗</line>
        <line lrx="117" lry="838" ulx="0" uly="780">len heſen</line>
        <line lrx="119" lry="885" ulx="0" uly="829">der Welt</line>
        <line lrx="116" lry="931" ulx="0" uly="880">lcs andertt</line>
        <line lrx="153" lry="980" ulx="0" uly="923">(ſo viel</line>
        <line lrx="151" lry="1031" ulx="0" uly="978">ednr dein</line>
        <line lrx="116" lry="1077" ulx="0" uly="1025">ſterblcher⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1128" ulx="1" uly="1076">tton (Ol .</line>
        <line lrx="118" lry="1172" ulx="1" uly="1121">lihreſchene</line>
        <line lrx="158" lry="1218" ulx="0" uly="1171">tjt Nede</line>
        <line lrx="116" lry="1270" ulx="6" uly="1217">Schule ko⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1318" ulx="0" uly="1267">untet Au⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1368" ulx="0" uly="1320">mea Lnt;</line>
        <line lrx="75" lry="1469" ulx="0" uly="1424">ſſen el</line>
        <line lrx="160" lry="1517" ulx="0" uly="1457">ber glch</line>
        <line lrx="159" lry="1568" ulx="0" uly="1510">ng holbee</line>
        <line lrx="117" lry="1615" ulx="0" uly="1564"> ſe gene⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1669" ulx="0" uly="1605">elten. Er</line>
        <line lrx="119" lry="1715" ulx="2" uly="1658">hetſeretde</line>
        <line lrx="160" lry="1764" ulx="0" uly="1702">tdeine, aG</line>
        <line lrx="150" lry="1813" ulx="0" uly="1755">ſdetn AO</line>
        <line lrx="120" lry="1864" ulx="0" uly="1804">tter heben.</line>
        <line lrx="119" lry="1916" ulx="0" uly="1849">tunndthi⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1962" ulx="0" uly="1900">, daß ſe</line>
        <line lrx="153" lry="2010" ulx="0" uly="1945">tden, N</line>
        <line lrx="118" lry="2064" ulx="0" uly="1997">zut De</line>
        <line lrx="119" lry="2113" ulx="0" uly="2047">hinen T</line>
        <line lrx="119" lry="2161" ulx="8" uly="2092">ſen nict</line>
        <line lrx="163" lry="2208" ulx="0" uly="2141">enaleſſt</line>
        <line lrx="152" lry="2257" ulx="0" uly="2197">hen wiende</line>
        <line lrx="160" lry="2393" ulx="0" uly="2302">tef ℳ</line>
        <line lrx="103" lry="2453" ulx="22" uly="2390">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2158" type="textblock" ulx="148" uly="1678">
        <line lrx="163" lry="2158" ulx="148" uly="1678">Eüü =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1240" type="textblock" ulx="195" uly="216">
        <line lrx="1289" lry="287" ulx="860" uly="216">Der 127. Pfalm.</line>
        <line lrx="1944" lry="414" ulx="195" uly="277">gebgr⸗ Aet crr hais genommen, ſein Nahm ſey Joſeph, mit Simſon, mit Samuel, mit</line>
        <line lrx="2087" lry="454" ulx="247" uly="301"> gelobet n ge euedeyet! und andern, durch die er lauter groſſe Dinge ge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="510" ulx="200" uly="333">benen Weſen HH Reagnemtn rdzon⸗ hore ie n Rdehe Land⸗ er ſeitar vand Pal,</line>
        <line lrx="2087" lry="554" ulx="201" uly="420">ſten wieder ſoll aufhelffen, ſo muß er ſelbſten Leu⸗ ck Han dher vol il ſolcher ben der Kat⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="602" ulx="203" uly="471">the darzu erwecken und ausruͤſten, durch welche er t ieb Hend⸗ deg Errn ſelbſt gelſderten und ge⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="648" ulx="205" uly="514">es thut. Das find die Pfeile in der Haud eines s inen Vitils: deraleitber Renthe kannmen</line>
        <line lrx="2086" lry="699" ulx="205" uly="565">ſtarcken Helden. Junge Leuthe, die dem HErrn uns zu unſer Reiten in Karhhe⸗ Regimnens, He⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="690" ulx="492" uly="590">. . die n milien un .  de</line>
        <line lrx="2087" lry="788" ulx="205" uly="611">den Jue end an befohlen werden, die nimmt er ſel⸗ muß uran Git ſri lekene uohlz derlich</line>
        <line lrx="2088" lry="841" ulx="207" uly="659">ber zur Pind, und ordnet ſie, den einen zu dieſem kommt frommen Eltern zu, daß ſie emertich</line>
        <line lrx="2088" lry="891" ulx="209" uly="714">det ane ern zurinemend ri Pe, Brcl, n vech uterlon in Gottes ſtarcke is iren vnnd</line>
        <line lrx="2023" lry="913" ulx="338" uly="785">et. ſie deſſen mi „Licht und befehlen, daß er ruͤſten, trei</line>
        <line lrx="2094" lry="986" ulx="247" uly="805">altennd oerre rrheelten ech und der neleeleerſ ai kuer hke uct</line>
        <line lrx="1814" lry="1009" ulx="274" uly="907">ern Wunſch So ſehen wir Beſten der Kirche und des gemein⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1031" ulx="213" uly="904">es in der Hiſtorie der Kinder Iſrael, wann Gott es gemeien Weſena abe</line>
        <line lrx="1938" lry="1012" ulx="1177" uly="953">zugeben, und ſie ſo .</line>
        <line lrx="2090" lry="1131" ulx="213" uly="948">den geallenen Gotteddlerct ind Regiment er langen in nd ſoinmcken cter Zeitherver</line>
        <line lrx="2092" lry="1118" ulx="748" uly="1015">, Leuthe ben wolle wir</line>
        <line lrx="2094" lry="1228" ulx="216" uly="1049">Fwiker ſie begabet und zum Zweck als einen H ten datſach wir</line>
        <line lrx="1803" lry="1240" ulx="223" uly="1109">Pfeil getrieben. So machte ers mit Moſe, mit 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2525" type="textblock" ulx="219" uly="1247">
        <line lrx="1337" lry="1323" ulx="278" uly="1251">Ch himmliſcher Vatter! wie erfahre ich es alle T.</line>
        <line lrx="1713" lry="1358" ulx="219" uly="1247">A . . age und Stunden</line>
        <line lrx="2097" lry="1473" ulx="221" uly="1338">ſorge, daß doch bißhero das Hauß deiner Kirck illich deiner Vaͤtterlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1463" ulx="605" uly="1393">5 5 he unter uns im Bau s de⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1572" ulx="305" uly="1491">. Knder⸗ 9 worden. Ich erkenne daraus, da</line>
        <line lrx="2099" lry="1664" ulx="225" uly="1486">Hõ haben, die dir in redlicher Abſicht  N  non Neen</line>
        <line lrx="2102" lry="1705" ulx="229" uly="1544">von uns O du reicher Ser Ach ziebe doch noch jetzo deine Seegens⸗Hand nicht ab</line>
        <line lrx="2104" lry="1757" ulx="230" uly="1630">onit bahen dt her deegene ori Gib, daß die, ſo an der Kirche arbeiten, nicht</line>
        <line lrx="1999" lry="1807" ulx="232" uly="1654">en, und en⸗ die vor ie gemeine Wohlfahrt zu ſorgen haben, nicht vergebens</line>
        <line lrx="2107" lry="1855" ulx="248" uly="1690">euden Andee nn hrer Hand⸗Arbeit ihr Stuͤcklein Brod zu ſuchen haben  war</line>
        <line lrx="2107" lry="1909" ulx="232" uly="1739">Brrtzrn Jurch d din . genieſſen urger Bey dieſem allem erleuchte und regiere dre</line>
        <line lrx="2108" lry="1987" ulx="235" uly="1821">xechtigkeit ſuchen/ ee l Reiſ, maß r ee inlie n Rech und denn Gr⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1984" ulx="257" uly="1890">2 21 * 4 2 1</line>
        <line lrx="2110" lry="2043" ulx="236" uly="1870">Sancheorge dig unſere Ruh zu lauter Unruhe, und Kulich wrter Srant kinne ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2092" ulx="241" uly="1928">chem Rrtramen inn orr machen kan, ſorgfaͤltig meyden, dir aber allezeit mit 1 eſt⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2144" ulx="242" uly="1970">Rerngen in deine Haͤnde ſehen, und daraus eine Gnade nach der enenn</line>
        <line lrx="2113" lry="2193" ulx="244" uly="2013">baen 31 nit 8 du ſelbſt den heiligen Ehe⸗Stand haſt eingeſetzt/ daß arnd der emn⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2239" ulx="244" uly="2066">ſoſlen und twen ge⸗ Verwaltung alter Staͤnde, tuͤchtige Verſonen erzeugt emſel⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2284" ulx="247" uly="2124">enr haſt f vichem Seegen es bißhero auch bey mir und andern ennc Wreum⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2335" ulx="247" uly="2173">ſo zoir von deine en aſſen ſo ſeegne dann auch die Krziehung unſerer lieben Rinder,</line>
        <line lrx="2112" lry="2381" ulx="250" uly="2220">ech er Jeit S als eine Gabe und Gnaden⸗Geſchenck erhalten haben neſte</line>
        <line lrx="2115" lry="2429" ulx="250" uly="2258">ret ve din, deß ſie dir Fu Ehren, vielen Menſchen zu Autz / ihn ber dlone ſie</line>
        <line lrx="2114" lry="2485" ulx="252" uly="2311">len Feinden deiner Draungen drrch de ce aeigen Dienſte leiſten, rddal⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2525" ulx="254" uly="2401">um deines allerliebſten Sohns JEſu Chriſti wille Aaebtigen Widerſtand thun moͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2608" type="textblock" ulx="1464" uly="2533">
        <line lrx="2118" lry="2608" ulx="1464" uly="2533">3 33543 Mel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1134" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="272" type="textblock" ulx="247" uly="215">
        <line lrx="373" lry="272" ulx="247" uly="215">1098</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="546" type="textblock" ulx="323" uly="310">
        <line lrx="1078" lry="356" ulx="326" uly="310">Mel. Wo Gott zum Hauß nicht gibt ſein Gunſt/ꝛc.</line>
        <line lrx="1051" lry="414" ulx="326" uly="349">WNO GOtt der HErr nicht baut das Hauß,</line>
        <line lrx="998" lry="437" ulx="338" uly="391">— Seo iſts mit Menſchen⸗Arbeit aus.</line>
        <line lrx="1025" lry="481" ulx="324" uly="431">Nimmt er nicht ſelbſt die Stadt in Acht,</line>
        <line lrx="974" lry="517" ulx="323" uly="472">So wird vom Waͤchter ſchlecht gewacht.</line>
        <line lrx="681" lry="546" ulx="663" uly="524">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="719" type="textblock" ulx="317" uly="550">
        <line lrx="887" lry="601" ulx="317" uly="550">Umſonſt iſt, daß ihr fruͤh aufſteht,</line>
        <line lrx="879" lry="642" ulx="318" uly="591">Bey ſpaͤter Nacht erſt niedergeht,</line>
        <line lrx="747" lry="677" ulx="320" uly="632">Und eſſet euer taͤglich Brod</line>
        <line lrx="961" lry="719" ulx="318" uly="674">Mit Kummer, Sorgen, Angſt und Noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="284" type="textblock" ulx="938" uly="211">
        <line lrx="1427" lry="284" ulx="938" uly="211">Der 128. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="525" type="textblock" ulx="1288" uly="329">
        <line lrx="1661" lry="368" ulx="1629" uly="329">3.0</line>
        <line lrx="1848" lry="447" ulx="1291" uly="360">GPtt wirfft es ſeinen Freunden zu</line>
        <line lrx="1826" lry="445" ulx="1288" uly="400">Ohn alle Muͤh, in groͤſter Ruh:</line>
        <line lrx="1729" lry="489" ulx="1289" uly="440">Es kommet ihnen ohngefehr</line>
        <line lrx="1835" lry="525" ulx="1289" uly="479">Auch oͤffters wie im Schlaf daher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="725" type="textblock" ulx="1279" uly="533">
        <line lrx="1644" lry="568" ulx="1473" uly="533">, , 4</line>
        <line lrx="1808" lry="604" ulx="1288" uly="560">Auch ſind die Kinder ſeine Gab,</line>
        <line lrx="1811" lry="644" ulx="1289" uly="600">Und Leibes⸗Frucht die beſte Hab;</line>
        <line lrx="1913" lry="688" ulx="1279" uly="640">Wohl dem, der ſie vermehrt kan ſehn,</line>
        <line lrx="1842" lry="725" ulx="1287" uly="680">Der darff vor ſeinem Feind beſtehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="894" type="textblock" ulx="707" uly="757">
        <line lrx="1675" lry="894" ulx="707" uly="757">Der CXXVIII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1003" type="textblock" ulx="1044" uly="902">
        <line lrx="1331" lry="1003" ulx="1044" uly="902">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1145" type="textblock" ulx="378" uly="985">
        <line lrx="1988" lry="1091" ulx="378" uly="985">Ein Lehr⸗Pſalm von der Pflicht und von dem Gluͤck der</line>
        <line lrx="1661" lry="1145" ulx="706" uly="1080">frommen Ehe⸗ Leuthe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1433" type="textblock" ulx="230" uly="1235">
        <line lrx="863" lry="1286" ulx="230" uly="1235">I. Wird beſchrieben ihre Pflicht;</line>
        <line lrx="713" lry="1334" ulx="516" uly="1296">Als nemlich:</line>
        <line lrx="978" lry="1384" ulx="274" uly="1339">1. GOtt von Zertzen foͤrchten. verſ. 1.</line>
        <line lrx="990" lry="1433" ulx="271" uly="1390">2. Sich ehrlich und redlich naͤhren. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="1496" type="textblock" ulx="229" uly="1443">
        <line lrx="771" lry="1496" ulx="229" uly="1443">II. Ihr Gluͤck; Und zwar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2584" type="textblock" ulx="206" uly="1552">
        <line lrx="1152" lry="1614" ulx="257" uly="1552">(a) Siehe oben Pſ. 1, I. 112, 1. Wie die</line>
        <line lrx="1152" lry="1662" ulx="227" uly="1602">wahre Gluͤckſeeligkeit ſonſt insgemein einem je⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1709" ulx="226" uly="1652">den Gottsfuͤrchtigen wird verheiſſen und zuge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1755" ulx="224" uly="1700">ſprochen, alſo hier abſonderlich einem frommen</line>
        <line lrx="1146" lry="1805" ulx="227" uly="1746">Ehe⸗Hertzen. Dann auf ſolche iſt der gantze</line>
        <line lrx="1150" lry="1858" ulx="225" uly="1794">Pfalm eigentlich geſtellet, den deßwegen Luthe⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1906" ulx="206" uly="1844">rus ein ſchoͤn Braut⸗Lied des H. Geiſtes nennet,</line>
        <line lrx="1147" lry="1953" ulx="224" uly="1894">geſtellet fuͤr alle gottsfuͤrchtige, fromme Ehleuthe.</line>
        <line lrx="1146" lry="2002" ulx="224" uly="1943">Der ſelige Arnd ſagt, er ſey ein fuͤrtrefflicher</line>
        <line lrx="1146" lry="2051" ulx="225" uly="1991">Ehe⸗Spiegel, darinn ſich fromme Ehleuth ſeiſſig</line>
        <line lrx="1147" lry="2099" ulx="229" uly="2041">erſehen ſollen. Hier wird ihnen ihre Pflicht vor</line>
        <line lrx="1147" lry="2141" ulx="225" uly="2089">allen Dingen angewieſen, beſtehend in der wahren</line>
        <line lrx="971" lry="2203" ulx="224" uly="2135">Gottesfurcht.</line>
        <line lrx="1148" lry="2244" ulx="275" uly="2186">(b) Damit man wiſſe, was es heiſſe GOtt</line>
        <line lrx="1146" lry="2290" ulx="225" uly="2234">foͤrchten, wird dieſes an ſtatt einer Auslegung bey⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2340" ulx="223" uly="2284">gefuͤget. Auf Gottes Wegen gehen, heiſſet,</line>
        <line lrx="1146" lry="2386" ulx="223" uly="2332">ſein Leben nach GOttes Wort richten, und dem</line>
        <line lrx="1147" lry="2480" ulx="226" uly="2377">Exempel Gottes und ſeines lieben Sohnes De</line>
        <line lrx="1145" lry="2487" ulx="231" uly="2429">Chriſti folgen, wie er gewandelt hat auf den We⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2537" ulx="226" uly="2478">gen der Liebe Gottes und der Menſchen, in Guͤte,</line>
        <line lrx="1147" lry="2584" ulx="227" uly="2526">in Freundlichkeit, in Sanfftmuth, in Friedfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1226" type="textblock" ulx="1092" uly="1167">
        <line lrx="1841" lry="1226" ulx="1092" uly="1167">Abtheilung. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1523" type="textblock" ulx="1219" uly="1235">
        <line lrx="2016" lry="1279" ulx="1240" uly="1235">1. Nach den Derſonen, als A. Das Weib.</line>
        <line lrx="2107" lry="1324" ulx="1219" uly="1281">. B. Die Kinder. v. 3.</line>
        <line lrx="2121" lry="1364" ulx="1371" uly="1313">.V D C. Der Mann. v. 4.</line>
        <line lrx="2122" lry="1436" ulx="1236" uly="1353">2. i beſchrieben das Gluͤck an und vor ſich</line>
        <line lrx="1440" lry="1430" ulx="1344" uly="1405">elber:</line>
        <line lrx="2009" lry="1482" ulx="1276" uly="1435">a. Nach ſeinem feſten Grund; Der HErr.</line>
        <line lrx="2062" lry="1523" ulx="1277" uly="1475">b. Nach ſeiner langwuͤhrigen Daur. v. 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1607" type="textblock" ulx="1459" uly="1557">
        <line lrx="2002" lry="1607" ulx="1459" uly="1557">1. Ein Lied im hoͤhern Chor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1709" type="textblock" ulx="1202" uly="1550">
        <line lrx="2121" lry="1700" ulx="1202" uly="1550">Geon dem,/ der den OErrn fuͤrchtet/(a)</line>
        <line lrx="2070" lry="1709" ulx="1380" uly="1655">und auf ſeinen Wegen gehet. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1765" type="textblock" ulx="1243" uly="1701">
        <line lrx="2193" lry="1765" ulx="1243" uly="1701">2. Du wirſt dich naͤhren deiner Haͤnde Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1849" type="textblock" ulx="1198" uly="1750">
        <line lrx="2042" lry="1843" ulx="1198" uly="1750">beit; (e) wohl dir, du haſt es gut. (d) I</line>
        <line lrx="2100" lry="1849" ulx="2083" uly="1814">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2149" type="textblock" ulx="1193" uly="1847">
        <line lrx="2121" lry="1907" ulx="1198" uly="1847">tigkeit, in Reinigkeit, in Heiligkeit, in Wahr⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1955" ulx="1197" uly="1896">heit, in Gerechtigkeit. .</line>
        <line lrx="2121" lry="2004" ulx="1195" uly="1946">Leben nach GOttes Willen ſich richten, als wan⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2050" ulx="1193" uly="1994">delte man wie ein Kind vor ſeines Vatters Augen.</line>
        <line lrx="2093" lry="2102" ulx="1194" uly="2041">Das iſt die rechte Gottesfurcht. .</line>
        <line lrx="2119" lry="2149" ulx="1246" uly="2091">(Cc) Hier iſt zugleich eine Pflicht und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2192" type="textblock" ulx="1196" uly="2139">
        <line lrx="2159" lry="2192" ulx="1196" uly="2139">Verheiſſung enthalten. Die Pflicht iſt, ein gotts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2435" type="textblock" ulx="1190" uly="2186">
        <line lrx="2116" lry="2248" ulx="1196" uly="2186">fuͤrchtiger Hauß⸗Vatter verrichtet ſeine Arbeit,</line>
        <line lrx="2117" lry="2297" ulx="1190" uly="2239">darzu ihn GOtt beruffen hat, mit aller Treu und</line>
        <line lrx="2118" lry="2344" ulx="1194" uly="2284">Fleiß, haͤngt dem Muͤſſiggang nicht nach, ſondern</line>
        <line lrx="2117" lry="2393" ulx="1195" uly="2335">ſchafft und arbeitet mit ſeinen Haͤnden etwas</line>
        <line lrx="2118" lry="2435" ulx="1196" uly="2383">Gutes. Epheſ. 4, 28. Die Verheiſſung iſt, er ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2630" type="textblock" ulx="1133" uly="2432">
        <line lrx="2114" lry="2490" ulx="1133" uly="2432">⸗= ſolche ſeine Arbeit eſſen. Er ſoll nicht vergebens</line>
        <line lrx="2113" lry="2539" ulx="1196" uly="2480">arbeiten, ſondern Nahrung und Kleidung und</line>
        <line lrx="2113" lry="2630" ulx="1195" uly="2527">andere Nothdurfft fuͤr ſich und die Seinige geeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1945" type="textblock" ulx="1629" uly="1899">
        <line lrx="2175" lry="1945" ulx="1629" uly="1899">Summa im Glauben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="342" type="textblock" ulx="2271" uly="295">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2271" uly="295">II 3. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="396" type="textblock" ulx="2197" uly="348">
        <line lrx="2352" lry="396" ulx="2197" uly="348">kulchtbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="641" type="textblock" ulx="2244" uly="395">
        <line lrx="2350" lry="445" ulx="2246" uly="395">herum: 0</line>
        <line lrx="2352" lry="497" ulx="2245" uly="447">umde</line>
        <line lrx="2352" lry="542" ulx="2269" uly="495">4. Siel</line>
        <line lrx="2352" lry="591" ulx="2244" uly="542">der den</line>
        <line lrx="2352" lry="641" ulx="2271" uly="591">Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1278" type="textblock" ulx="2232" uly="691">
        <line lrx="2352" lry="746" ulx="2243" uly="691">dutchgeroi</line>
        <line lrx="2352" lry="793" ulx="2243" uly="742">gen genlieſ</line>
        <line lrx="2352" lry="843" ulx="2243" uly="790">les. Veie</line>
        <line lrx="2352" lry="890" ulx="2245" uly="838">Gein Flu</line>
        <line lrx="2352" lry="938" ulx="2243" uly="884">laſen mnace</line>
        <line lrx="2352" lry="994" ulx="2242" uly="936">ſichtſatt</line>
        <line lrx="2352" lry="1039" ulx="2269" uly="986">(0) D</line>
        <line lrx="2352" lry="1088" ulx="2242" uly="1035">ganachlich</line>
        <line lrx="2352" lry="1136" ulx="2232" uly="1080">bey ein g</line>
        <line lrx="2352" lry="1184" ulx="2242" uly="1126">hot es gii</line>
        <line lrx="2352" lry="1229" ulx="2241" uly="1178">s atne</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="2267" uly="1231">ſe) Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1328" type="textblock" ulx="2193" uly="1273">
        <line lrx="2352" lry="1328" ulx="2193" uly="1273">ArſochenzͦY</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1426" type="textblock" ulx="2240" uly="1320">
        <line lrx="2352" lry="1376" ulx="2240" uly="1320">Wabbinen⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="1426" ulx="2240" uly="1370">Weib nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1476" type="textblock" ulx="2191" uly="1421">
        <line lrx="2352" lry="1476" ulx="2191" uly="1421">Alchen, wy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1582" type="textblock" ulx="2239" uly="1472">
        <line lrx="2352" lry="1533" ulx="2239" uly="1472">n keinen.</line>
        <line lrx="2348" lry="1582" ulx="2240" uly="1521">wos fache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1770" type="textblock" ulx="2208" uly="1569">
        <line lrx="2352" lry="1627" ulx="2208" uly="1569">eetter tich</line>
        <line lrx="2348" lry="1671" ulx="2208" uly="1602">Wr</line>
        <line lrx="2352" lry="1723" ulx="2210" uly="1671">en der</line>
        <line lrx="2352" lry="1770" ulx="2211" uly="1710">Voß mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1818" type="textblock" ulx="2238" uly="1760">
        <line lrx="2342" lry="1818" ulx="2238" uly="1760">ch ietes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1868" type="textblock" ulx="2191" uly="1812">
        <line lrx="2352" lry="1868" ulx="2191" uly="1812">erkleigerſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1966" type="textblock" ulx="2238" uly="1857">
        <line lrx="2352" lry="1914" ulx="2238" uly="1857">der Weuf</line>
        <line lrx="2276" lry="1915" ulx="2272" uly="1905">4</line>
        <line lrx="2342" lry="1966" ulx="2240" uly="1903">Bimen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1135" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="42" lry="1111" ulx="0" uly="1053">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="53" lry="1315" ulx="0" uly="1273">heb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="153" lry="1359" ulx="0" uly="1315">mder 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="114" lry="1399" ulx="0" uly="1354">ann. 5. 4.</line>
        <line lrx="115" lry="1438" ulx="0" uly="1385">d vot ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="54" lry="1523" ulx="0" uly="1481">HErr.</line>
        <line lrx="80" lry="1557" ulx="0" uly="1517">9, 5,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="52" lry="1652" ulx="0" uly="1604">ot.</line>
        <line lrx="117" lry="1698" ulx="0" uly="1637">Gtchtttle</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="92" lry="1756" ulx="0" uly="1696">ihet b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1804" type="textblock" ulx="3" uly="1731">
        <line lrx="166" lry="1804" ulx="3" uly="1731">Hende N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1881" type="textblock" ulx="55" uly="1841">
        <line lrx="116" lry="1881" ulx="55" uly="1841">Il. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1943" type="textblock" ulx="14" uly="1882">
        <line lrx="119" lry="1943" ulx="14" uly="1882">1 Waͤſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1996" type="textblock" ulx="2" uly="1931">
        <line lrx="120" lry="1996" ulx="2" uly="1931">Cbben uid</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="117" lry="2097" ulx="0" uly="2029">ets Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2177" type="textblock" ulx="78" uly="2124">
        <line lrx="119" lry="2177" ulx="78" uly="2124">eitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2289" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="120" lry="2233" ulx="3" uly="2175"> Ar tto⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2289" ulx="0" uly="2194">4 ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2177" type="textblock" ulx="147" uly="2063">
        <line lrx="158" lry="2168" ulx="147" uly="2063">—</line>
        <line lrx="169" lry="2177" ulx="155" uly="2066">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2143" type="textblock" ulx="189" uly="2089">
        <line lrx="606" lry="2143" ulx="189" uly="2089">Fruͤchten ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="286" type="textblock" ulx="874" uly="213">
        <line lrx="1321" lry="286" ulx="874" uly="213">Der 128. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="676" type="textblock" ulx="211" uly="295">
        <line lrx="1127" lry="358" ulx="261" uly="295">II. 3. Dein Weib wird ſeyn wie ein</line>
        <line lrx="1127" lry="411" ulx="211" uly="340">fruchtbarer Weinſtock (e) um dein Hauß</line>
        <line lrx="1128" lry="460" ulx="212" uly="386">herum; (f) deine Kinder wie Oelzweige</line>
        <line lrx="792" lry="512" ulx="213" uly="447">(g) um deinen Tiſch her. (h)</line>
        <line lrx="1126" lry="557" ulx="262" uly="487">4. Siehe, alſo wird geſeegnet der Mann,</line>
        <line lrx="987" lry="600" ulx="212" uly="545">der den HErrn fuͤrchtet. (i) .</line>
        <line lrx="1127" lry="676" ulx="266" uly="578">5. Der Herr wird dich ſeegnen aus Zion. (k⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1086" type="textblock" ulx="214" uly="679">
        <line lrx="1129" lry="749" ulx="214" uly="679">durch gewinnen, ja das Gewonnene auch im See⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="798" ulx="215" uly="728">gen genieſſen. Iſt ein beſonderer Seegen Got⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="844" ulx="215" uly="776">tes. Vergl. Eſ. 3, 10. Eccleſ. 2,24. Gleichwie</line>
        <line lrx="1131" lry="893" ulx="222" uly="829">es ein Fluch iſt, ſeine Arbeit einem andern uͤber⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="947" ulx="216" uly="874">laſſen muͤſſen. Deut. 28, 33. Oder doch davon</line>
        <line lrx="843" lry="992" ulx="216" uly="934">nicht ſatt werden. Hagg. 1, 6.</line>
        <line lrx="1133" lry="1044" ulx="269" uly="968">(4) Die Welt ſage, was ſie will von den Un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1086" ulx="218" uly="1020">gemaͤchüchkeiten des Eheſtands, doch bleibts dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1131" type="textblock" ulx="199" uly="1065">
        <line lrx="1135" lry="1131" ulx="199" uly="1065">bey, ein gottsfoͤrchtiger und fleiſwſiger Eh⸗Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2575" type="textblock" ulx="217" uly="1114">
        <line lrx="1133" lry="1180" ulx="217" uly="1114">hat es gut im Geiſtlichen und Leiblichen, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1228" ulx="219" uly="1172">das auf mancherley Weiſe. V</line>
        <line lrx="1135" lry="1277" ulx="269" uly="1209">(e) Dem wird ein Weib verglichen um vieler</line>
        <line lrx="1136" lry="1322" ulx="219" uly="1257">Urſachen willen. D. Hackſpan fuͤhrt aus den</line>
        <line lrx="1136" lry="1380" ulx="220" uly="1304">Rabbinen eine beſondere Meynung anz, als ob ein</line>
        <line lrx="1137" lry="1428" ulx="220" uly="1351">Weib nur darum werde einem Weinſtock ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1476" ulx="221" uly="1395">glichen, weil wie das Holtz von einem Weinſtock</line>
        <line lrx="1138" lry="1523" ulx="221" uly="1451">zu keinem Haudwerck tauge, daß man daraus</line>
        <line lrx="1141" lry="1572" ulx="223" uly="1498">was machen koͤnnte, alſo taunge auch eine Frau</line>
        <line lrx="1141" lry="1620" ulx="222" uly="1542">weiter nicht, als nur zum Kinder⸗zeugen. Aber</line>
        <line lrx="1141" lry="1657" ulx="222" uly="1595">ob wir wohl nicht in Abrede ſeon, daß auch we⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1715" ulx="223" uly="1643">gen der Schwaͤchheit und Gebrechlichkeit ein</line>
        <line lrx="1143" lry="1764" ulx="226" uly="1688">Weib werde einem Weinſtock verglichen, ſo iſt</line>
        <line lrx="1142" lry="1812" ulx="224" uly="1740">doch jenes dem Weiblichen Geſchlecht viel zu</line>
        <line lrx="1144" lry="1857" ulx="224" uly="1788">verkleinerlich. Man leſe Judic. 9, 13. da ſtreitet</line>
        <line lrx="1138" lry="1907" ulx="224" uly="1839">der Weinſtock um den Vorzug mit allen andern</line>
        <line lrx="1145" lry="1956" ulx="226" uly="1878">Baͤumen. Es bleibt dem weiblichen Geſchlecht</line>
        <line lrx="1146" lry="2004" ulx="225" uly="1933">in allweg ſeine Wuͤrde und Lieblichkeit, wie dem</line>
        <line lrx="1146" lry="2050" ulx="226" uly="1977">Weinſtock, beſonders wann ſie einem fruchtba⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2090" ulx="227" uly="2028">ren Weinſtock aͤhnlich iſt; wie der mit ſeinen</line>
        <line lrx="1145" lry="2138" ulx="629" uly="2073">nur beliebt und angenehm,</line>
        <line lrx="1148" lry="2196" ulx="228" uly="2124">ſondern auch nutzlich erweiſet; alſo auch eine</line>
        <line lrx="1148" lry="2244" ulx="228" uly="2174">mit Kindern geſeegnete Frau erfreuet nicht nur</line>
        <line lrx="1148" lry="2294" ulx="230" uly="2226">damit ihren Mann und Geſchlecht, ſondern wann</line>
        <line lrx="1149" lry="2332" ulx="232" uly="2269">dieſelbige unter dem Seegen Gottes wohl erzo⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2384" ulx="227" uly="2315">gen werden, ſchaffet ſie durch dieſelbige GOtt</line>
        <line lrx="1145" lry="2432" ulx="232" uly="2366">und Menſchen erſprießliche Dienſte und Nutzen.</line>
        <line lrx="1148" lry="2487" ulx="243" uly="2415">(f†) Der Prophet vergleicht ein frommes und</line>
        <line lrx="1148" lry="2527" ulx="235" uly="2463">fruchtbares Weib beſonders einem ſolchen Wein⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2575" ulx="236" uly="2512">ſtock, der an den Waͤnden des Hauſes pfleget ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="622" type="textblock" ulx="1171" uly="214">
        <line lrx="2083" lry="266" ulx="1950" uly="214">1099</line>
        <line lrx="2084" lry="339" ulx="1171" uly="277">pflantzet und gezogen zu werden. Der hat vor</line>
        <line lrx="2083" lry="390" ulx="1172" uly="323">andern in freyem Feld ſtehenden Weinſtoͤcken</line>
        <line lrx="2084" lry="444" ulx="1171" uly="373">dieſes, daß er ſich an die Wand hingn ſchmie⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="482" ulx="1172" uly="422">get, das Hauß zieret, den Haußwirth ergoͤtzet,</line>
        <line lrx="2084" lry="532" ulx="1172" uly="470">demſelben nahe bey der Hand iſt, ſeine Zweige</line>
        <line lrx="2082" lry="578" ulx="1173" uly="521">ausbreitet, die Ritzen an den Waͤnden decket,</line>
        <line lrx="2084" lry="622" ulx="1173" uly="567">den Regen von benſelben abhaͤlt. Lauter Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="676" type="textblock" ulx="1103" uly="616">
        <line lrx="2085" lry="676" ulx="1103" uly="616">ß ge, die ſich mit denen Eigenſchafften eines from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1634" type="textblock" ulx="1174" uly="665">
        <line lrx="2001" lry="729" ulx="1174" uly="665">men Eh⸗Gemahls fuͤglich vergleichen laſſen.</line>
        <line lrx="2087" lry="773" ulx="1224" uly="711">(g) Schicken ſich wohl, den Zuſtand und Be⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="833" ulx="1175" uly="761">ſchaffenheit wohlgerathener Kinder abzubilden.</line>
        <line lrx="2088" lry="872" ulx="1177" uly="809">Dann die Oelzweige laſſen ſich leicht biegen</line>
        <line lrx="2088" lry="920" ulx="1177" uly="859">und ziehen, nehmen keine frembde Peltzung oder</line>
        <line lrx="2088" lry="968" ulx="1179" uly="906">Einpfropffung an, machen ſich mit ihrer immer⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1012" ulx="1178" uly="953">waͤhrenden Gruͤne dem Haußwirth angenehm,</line>
        <line lrx="2091" lry="1062" ulx="1180" uly="1003">geben gute Hoffnung ihrer Fruͤchten, taugen</line>
        <line lrx="2090" lry="1108" ulx="1181" uly="1051">zu reichlicher Fortpflantzung. Was koͤnnte von</line>
        <line lrx="2089" lry="1160" ulx="1180" uly="1100">wohlgerathenen Kindern mehr erfordert werden,</line>
        <line lrx="2092" lry="1210" ulx="1181" uly="1146">als dieſe Dinge in geziemendem Verſtand an</line>
        <line lrx="1434" lry="1257" ulx="1181" uly="1202">ſich zu haben.</line>
        <line lrx="2093" lry="1304" ulx="1232" uly="1238">(h) Gehoͤrt zu der Vergroͤſſerung der Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1351" ulx="1183" uly="1293">ſeeligkeit. Dann wann GOtt den Eltern zu</line>
        <line lrx="2095" lry="1400" ulx="1180" uly="1339">der Gabe vieler artigen Kinder, auch dieſes</line>
        <line lrx="2096" lry="1447" ulx="1185" uly="1389">hinzu thut, daß dieſelbige friſch und geſund</line>
        <line lrx="2096" lry="1495" ulx="1185" uly="1435">ſeyn, und ſie nicht im Beth erhalten dörffen;</line>
        <line lrx="2098" lry="1547" ulx="1186" uly="1486">aber auch, daß ſie nicht auslaͤuffiſch ſeyn, ſondern</line>
        <line lrx="2099" lry="1594" ulx="1187" uly="1532">ſich huͤbſch zu Hauß an ihres Vatters Tiſch in</line>
        <line lrx="2101" lry="1634" ulx="1186" uly="1582">kindlichem Gehorſam halten, ſo iſts ein gedop⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1684" type="textblock" ulx="1160" uly="1632">
        <line lrx="1436" lry="1684" ulx="1160" uly="1632">peltes Gluͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2605" type="textblock" ulx="1189" uly="1676">
        <line lrx="2103" lry="1740" ulx="1238" uly="1676">(1) Diß iſt geredet zu einem gottsfuͤrchtigen</line>
        <line lrx="2102" lry="1790" ulx="1189" uly="1729">Hauß⸗Vatter, ihne deſto kraͤfftiger des vorher</line>
        <line lrx="2109" lry="1841" ulx="1189" uly="1773">gemeldten Wohlſtands zu verſichern, und auf</line>
        <line lrx="2103" lry="1885" ulx="1190" uly="1822">alle Stuͤck des verheiſſenen Seegens deſto auf⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1931" ulx="1191" uly="1877">merckſamer zu machen.</line>
        <line lrx="2107" lry="1980" ulx="1243" uly="1918">(K) Hier wird einem frommen Hauß⸗Vatter</line>
        <line lrx="2108" lry="2019" ulx="1194" uly="1970">der herrlichſte Seegen verſprochen. Und zwar</line>
        <line lrx="2105" lry="2075" ulx="1193" uly="2015">vom HErrn, der ſelbſt das hoͤchſte Gut, reich,</line>
        <line lrx="2110" lry="2125" ulx="1196" uly="2061">mäaͤchtig/ weiß und guͤtig iſt. Sein Seegen iſt</line>
        <line lrx="2110" lry="2170" ulx="1193" uly="2112">der rechte Seegen, Num. 22, 6, und der ſolle</line>
        <line lrx="2110" lry="2225" ulx="1195" uly="2159">aus Sion kommen. Bekannt iſts, daß zu Da⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2275" ulx="1195" uly="2208">vids Zeiten die Lade des Bundes auf dem Berg</line>
        <line lrx="2112" lry="2317" ulx="1197" uly="2257">Sion zu Jeruſalem ſtunde, da diente man Gott</line>
        <line lrx="2112" lry="2373" ulx="1195" uly="2305">mit opffern und beten, und daſelbſten kam der</line>
        <line lrx="2111" lry="2415" ulx="1195" uly="2351">HErr zu ſeinem Volck, es zu ſeegnen. Dahin</line>
        <line lrx="2129" lry="2465" ulx="1196" uly="2403">hielten ſich fromme Ehe⸗Leuthe, und wurden</line>
        <line lrx="2111" lry="2509" ulx="1195" uly="2446">daſelbſt erhoͤrt; wie an dem Exempel Hannaͤ zu</line>
        <line lrx="2106" lry="2554" ulx="1195" uly="2496">ſehen. 1. Sam. 1. Jedes Opffer, jedes Seuff⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2605" ulx="1481" uly="2544">3535552² zerlein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1136" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="268" type="textblock" ulx="248" uly="228">
        <line lrx="373" lry="268" ulx="248" uly="228">II00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1262" type="textblock" ulx="226" uly="289">
        <line lrx="1168" lry="347" ulx="249" uly="289">zerlein bracht ihnen einen Seegen vom HErrn zu.</line>
        <line lrx="1168" lry="400" ulx="252" uly="337">Deſſen wird hier ein frommes Hertz verſichert.</line>
        <line lrx="1168" lry="447" ulx="248" uly="386">Heut zu Tag geht es nicht mehr von dieſem irr⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="495" ulx="247" uly="435">diſchen Zion, ſondern von dem geiſtlichen Zion</line>
        <line lrx="1168" lry="545" ulx="247" uly="484">der Kirche, dahin ſich Seegens⸗begierige Her⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="587" ulx="245" uly="532">tzen fleißig halten muͤſſen, ja zu dem himmliſchen</line>
        <line lrx="1144" lry="645" ulx="249" uly="581">Sion ſelbſten. . .</line>
        <line lrx="1167" lry="690" ulx="313" uly="621">1) Jeruſalems Gluͤck war der daſelbſt bluͤ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="732" ulx="243" uly="676">hende Gottesdienſt; daß da der HErr ſein</line>
        <line lrx="1166" lry="819" ulx="245" uly="726">Fauc und Heerd hatte, daß man daſelbſten der</line>
        <line lrx="1165" lry="834" ulx="291" uly="775">naden⸗Gegenwart Gottes, ſeines Worts, ſei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="882" ulx="246" uly="823">ner Regierung, ſeiner Troͤſtungen und geiſtlichen</line>
        <line lrx="1169" lry="932" ulx="244" uly="871">Seegens auf eine beſondere herrliche Weiſe ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="979" ulx="246" uly="919">nieſſen und theilhafftig werden koͤnnte. Dieſes</line>
        <line lrx="1167" lry="1027" ulx="226" uly="967">alles ſehen, iſt ſo viel nach Hebraͤiſcher Redens⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1077" ulx="245" uly="1016">Art, als erfahren und genieſſen. Wird demnach</line>
        <line lrx="1166" lry="1156" ulx="247" uly="1065">en Frommen hier verſprochen der geiſtliche</line>
        <line lrx="406" lry="1163" ulx="297" uly="1122">eegen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1222" ulx="296" uly="1161">(m) Iſt eine Vertroͤſtung auf gewuͤnſchten</line>
        <line lrx="1162" lry="1262" ulx="246" uly="1207">Hauß⸗und Geſchlechts⸗Seegen. Den laͤßt Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="293" type="textblock" ulx="1006" uly="221">
        <line lrx="1436" lry="293" ulx="1006" uly="221">Der 128. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="545" type="textblock" ulx="1216" uly="299">
        <line lrx="2136" lry="355" ulx="1217" uly="299">daß du ſeheſt das Gluͤck Jeruſalem (l) dein</line>
        <line lrx="1452" lry="399" ulx="1217" uly="347">Lebenlang.</line>
        <line lrx="2134" lry="454" ulx="1231" uly="397">6. Und ſeheſt deiner Kinder Kinder (m)</line>
        <line lrx="2091" lry="545" ulx="1216" uly="444">Friede uͤber Iſrael. (n) O</line>
        <line lrx="2134" lry="543" ulx="2049" uly="512">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1270" type="textblock" ulx="1209" uly="540">
        <line lrx="2132" lry="604" ulx="1216" uly="540">einem frommen Hauß⸗Vatter gemeinlich ſo</line>
        <line lrx="2133" lry="651" ulx="1214" uly="590">reichlich angedeyhen, daß er nicht nur ſeine Kin⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="700" ulx="1214" uly="639">der zu zeugen Leben und Geſundheit und Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="746" ulx="1215" uly="685">ten hat, ſondern auch dieſelbige wohl erziehen,</line>
        <line lrx="2130" lry="795" ulx="1215" uly="734">und nach Hertzens⸗Wunſch unterbringen, ja noch</line>
        <line lrx="2131" lry="840" ulx="1214" uly="783">manchmahl auch von denſelben Kinder und En⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="888" ulx="1215" uly="830">ckel erleben kan, zu ſeinem Ruhm und Freude.</line>
        <line lrx="1781" lry="939" ulx="1215" uly="879">Vergl. Prov. 17,6.</line>
        <line lrx="2129" lry="989" ulx="1265" uly="929">(n) Zielt auf den allgemeinen Land⸗Seegen.</line>
        <line lrx="2128" lry="1036" ulx="1213" uly="973">Iſt ein Stuͤck der Gluͤckſeeligkeit, wann jeglicher</line>
        <line lrx="2128" lry="1085" ulx="1214" uly="1025">unter ſeinem Weinſtock und Feigen⸗Baum ſicher</line>
        <line lrx="2126" lry="1135" ulx="1213" uly="1072">leben kan. Beſonder Gluͤck kan doch ſelten be⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1183" ulx="1212" uly="1118">ſtehen ohne das gemeine Gluͤck. Stehts aber</line>
        <line lrx="2132" lry="1226" ulx="1209" uly="1169">wohl im Vatterland, ſo hat es jeder auch in ſei⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1270" ulx="1209" uly="1217">nem Hauß zu genieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1376" type="textblock" ulx="893" uly="1306">
        <line lrx="1472" lry="1376" ulx="893" uly="1306">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1547" type="textblock" ulx="242" uly="1395">
        <line lrx="1158" lry="1457" ulx="296" uly="1395">Verſ. 1. Lehr. Es hat der Heil. Geiſt zuvor</line>
        <line lrx="1158" lry="1504" ulx="242" uly="1447">geſehen, daß in den letzten Zeiten werden Leuthe</line>
        <line lrx="1159" lry="1547" ulx="245" uly="1496">auftretten, welche unter andern Teuffels⸗Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1596" type="textblock" ulx="243" uly="1545">
        <line lrx="1175" lry="1596" ulx="243" uly="1545">ren, wie ſie die Schrifft nennet, auch dieſe fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2563" type="textblock" ulx="196" uly="1591">
        <line lrx="1159" lry="1651" ulx="244" uly="1591">ren, daß ſie verbieten ehlich zu werden. L. Tim. 4,</line>
        <line lrx="1160" lry="1699" ulx="248" uly="1642">1⸗3. welche weder Frauen⸗Liebe noch ihres Got⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1747" ulx="243" uly="1690">tes achten. Dan. 11, 37. Darum iſt er denen⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1795" ulx="242" uly="1738">ſelben zuvor gekommen, und hat in dieſem Pſal⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1843" ulx="241" uly="1786">men den Eh⸗und Hauß⸗Stand uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="1156" lry="1889" ulx="226" uly="1833">herrlich geehret. Er hat aber damit nicht nur</line>
        <line lrx="1156" lry="1940" ulx="240" uly="1883">die falſche Lehre widerleget, ſondern auch den</line>
        <line lrx="1157" lry="1986" ulx="240" uly="1931">rohen Welt⸗Kindern vorgebogen, die immer nur</line>
        <line lrx="1157" lry="2036" ulx="196" uly="1979">mit vollem Halſe ſchreyen: Ehe⸗Stand, Wehe⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2089" ulx="215" uly="2027">Stand. Ihr Schand⸗Lied, den Ehe⸗Stand ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2133" ulx="240" uly="2073">haßt zu machen, heißt immer nur: Selten wohl,</line>
        <line lrx="1156" lry="2181" ulx="238" uly="2123">immer weh, iſts taͤglich Brod in der Ehe. Das</line>
        <line lrx="1156" lry="2226" ulx="239" uly="2171">hat ſie der boͤſe Feind, der Feind aller Ordnung</line>
        <line lrx="1153" lry="2278" ulx="241" uly="2219">meines Gottes gelehret. Ja er hat es dardurch</line>
        <line lrx="1152" lry="2326" ulx="214" uly="2269">zu gewiſſer Zeit dahin gebracht, daß faſt niemand</line>
        <line lrx="1154" lry="2376" ulx="238" uly="2318">mehr wolt ehlich werden. Man mußte Geſetze</line>
        <line lrx="1151" lry="2421" ulx="239" uly="2364">deßwegen ſtellen, und Straffen darauf ſetzen.</line>
        <line lrx="1153" lry="2472" ulx="242" uly="2409">Zu Sparte ließ man die nicht heyrathen wolten,</line>
        <line lrx="1156" lry="2524" ulx="240" uly="2462">mit dem Becken ausfuͤhren. Zu Athen ließ</line>
        <line lrx="1156" lry="2563" ulx="240" uly="2510">man ſie durch die Weiber an gewiſſen Feſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2619" type="textblock" ulx="1202" uly="1406">
        <line lrx="2126" lry="1463" ulx="1207" uly="1406">um den Altar herum peitſchen. Zu Rom gar</line>
        <line lrx="2121" lry="1510" ulx="1206" uly="1453">brandmahlen. Waͤre es dem Satan moͤglich,</line>
        <line lrx="2122" lry="1558" ulx="1207" uly="1501">ſo fuͤhrte er diß verkehrte Weſen, unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1613" ulx="1207" uly="1550">wand der Freyheit noch heut zu Tag unter den</line>
        <line lrx="2121" lry="1654" ulx="1208" uly="1597">Rechtglaubigen ſelbſten ein; wie dann wuͤrcklich</line>
        <line lrx="2121" lry="1706" ulx="1208" uly="1648">deren nicht wenig gefunden werden, welche aus</line>
        <line lrx="2122" lry="1750" ulx="1207" uly="1693">bloß natuͤrlichen und weltlichen Urſachen den</line>
        <line lrx="2121" lry="1803" ulx="1207" uly="1742">Ehe⸗Stand hindan ſetzen, als wann Gott allen</line>
        <line lrx="2121" lry="1852" ulx="1206" uly="1789">Fluch zuſammen gebotten, und in den Ehe⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1901" ulx="1207" uly="1839">Stand geleget haͤtte. Aber wie gewaltig wi⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1948" ulx="1206" uly="1888">derſpricht der H. Geiſt allen Eheſtands⸗Schaͤn⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1996" ulx="1205" uly="1937">dern. Nach ſeinem Ausſpruch iſt einmahl der</line>
        <line lrx="2120" lry="2046" ulx="1205" uly="1982">Hauß⸗und Eheſtand richtig kein Weh⸗ſondern</line>
        <line lrx="2117" lry="2094" ulx="1205" uly="2033">Wohlſtand. Drum laſſe ſich niemand irren,</line>
        <line lrx="2118" lry="2142" ulx="1204" uly="2082">wann noch heut zu Tag der Satan ſich in ſeinen</line>
        <line lrx="2119" lry="2189" ulx="1205" uly="2129">Werckzeugen einer ſo guten und heiligen Sache</line>
        <line lrx="2119" lry="2236" ulx="1204" uly="2179">widerſetzet. Moͤchten ſich die Leuthe nur fleiſſig</line>
        <line lrx="2118" lry="2281" ulx="1204" uly="2227">in dieſem ſchoͤnen Ehe⸗Spiegel erſehen, und denen</line>
        <line lrx="2118" lry="2333" ulx="1203" uly="2274">Pflichten nachkommen, ehe und wann ſie ſich ver⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2382" ulx="1202" uly="2322">heyrathen, die darinnen vorgeſchrieben werden,</line>
        <line lrx="2117" lry="2430" ulx="1204" uly="2369">was gilts, die froͤliche Erfahrung wuͤrde ſie bald</line>
        <line lrx="2118" lry="2476" ulx="1205" uly="2419">anderſt ſprechen lehren vom Ehe⸗Stand. Fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2525" ulx="1205" uly="2468">ten ſich nur alle die in den Ehe⸗Stand tretten, ih⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2619" ulx="1205" uly="2516">rem allgemeinen Chriſten⸗und beiouderen Autto⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2612" ulx="2036" uly="2576">eru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2637" type="textblock" ulx="2168" uly="2627">
        <line lrx="2207" lry="2637" ulx="2168" uly="2627">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1484" type="textblock" ulx="2248" uly="303">
        <line lrx="2352" lry="361" ulx="2251" uly="303">Betuffge</line>
        <line lrx="2352" lry="412" ulx="2249" uly="356">it Davit</line>
        <line lrx="2352" lry="456" ulx="2249" uly="406">ſeligpreif</line>
        <line lrx="2346" lry="496" ulx="2274" uly="466">V. 1. 2.</line>
        <line lrx="2352" lry="560" ulx="2249" uly="503">Meiſchte</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2249" uly="553">hoben ſoh</line>
        <line lrx="2350" lry="645" ulx="2249" uly="603">e. Nen</line>
        <line lrx="2352" lry="706" ulx="2249" uly="650">Gottesfot</line>
        <line lrx="2344" lry="754" ulx="2249" uly="699">uf ſeinen</line>
        <line lrx="2352" lry="802" ulx="2249" uly="748">deinen Ve</line>
        <line lrx="2352" lry="852" ulx="2249" uly="796">deſner Ge</line>
        <line lrx="2352" lry="890" ulx="2249" uly="847">ten immer</line>
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2250" uly="893">Augen ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="992" ulx="2249" uly="942">heſeiſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1048" ulx="2249" uly="990">Wegede</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2250" uly="1038">Regſerun</line>
        <line lrx="2352" lry="1142" ulx="2249" uly="1089">dich daene</line>
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="2250" uly="1136">lich anch</line>
        <line lrx="2352" lry="1238" ulx="2249" uly="1184">ten. 3</line>
        <line lrx="2352" lry="1292" ulx="2249" uly="1235">muſt u d</line>
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2248" uly="1283">ſü wirſ dn</line>
        <line lrx="2352" lry="1392" ulx="2248" uly="1335">tch weis</line>
        <line lrx="2352" lry="1442" ulx="2249" uly="1380">Glichſeel</line>
        <line lrx="2352" lry="1484" ulx="2249" uly="1428">ſcher hern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1583" type="textblock" ulx="2246" uly="1478">
        <line lrx="2338" lry="1531" ulx="2248" uly="1478">leſen kn</line>
        <line lrx="2350" lry="1583" ulx="2246" uly="1490">eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1638" type="textblock" ulx="2250" uly="1572">
        <line lrx="2349" lry="1638" ulx="2250" uly="1572">ſlet hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1677" type="textblock" ulx="2211" uly="1628">
        <line lrx="2330" lry="1677" ulx="2211" uly="1628">geten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1732" type="textblock" ulx="2255" uly="1672">
        <line lrx="2352" lry="1732" ulx="2255" uly="1672">leit. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1927" type="textblock" ulx="2209" uly="1723">
        <line lrx="2352" lry="1777" ulx="2211" uly="1723">r Logl.</line>
        <line lrx="2338" lry="1832" ulx="2252" uly="1743">( 6</line>
        <line lrx="2352" lry="1874" ulx="2253" uly="1819">chen g</line>
        <line lrx="2352" lry="1927" ulx="2209" uly="1874">ung gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2074" type="textblock" ulx="2252" uly="1916">
        <line lrx="2352" lry="1977" ulx="2253" uly="1916">heckent</line>
        <line lrx="2352" lry="2020" ulx="2253" uly="1970">warten.</line>
        <line lrx="2352" lry="2074" ulx="2252" uly="2020">ſe Bron</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1137" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="1784" type="textblock" ulx="1" uly="1625">
        <line lrx="160" lry="1689" ulx="1" uly="1625">nwirkich</line>
        <line lrx="123" lry="1784" ulx="38" uly="1729">chen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="115" lry="366" ulx="0" uly="319">enll) dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="376" type="textblock" ulx="152" uly="359">
        <line lrx="155" lry="376" ulx="152" uly="359">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1700" type="textblock" ulx="153" uly="1680">
        <line lrx="158" lry="1700" ulx="155" uly="1693">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="348" type="textblock" ulx="765" uly="224">
        <line lrx="1331" lry="296" ulx="890" uly="224">Der 128. Pfalm.</line>
        <line lrx="1129" lry="348" ulx="765" uly="300">rde bald das Wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="417" type="textblock" ulx="844" uly="281">
        <line lrx="2086" lry="334" ulx="1491" uly="281">12. Nimmſt du hingegen dieſe</line>
        <line lrx="1944" lry="417" ulx="844" uly="290">und ſie gluͤck⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1146" type="textblock" ulx="1175" uly="327">
        <line lrx="2083" lry="391" ulx="1501" uly="327">flicht fein wohl in acht, forchteſt</line>
        <line lrx="2083" lry="444" ulx="1176" uly="380">Gott und thuſt das Deinige mit aller Treu und</line>
        <line lrx="1899" lry="489" ulx="1175" uly="429">nach deinem beſten Vermoͤgen, ſo gil</line>
        <line lrx="1881" lry="534" ulx="1177" uly="478">Wort des Heil. Geiſtes: Wohl dir,</line>
        <line lrx="2085" lry="591" ulx="1177" uly="523">gut. Du ſolts bey deiner Ehe gut haben im</line>
        <line lrx="2086" lry="630" ulx="1178" uly="571">Geiſtlichen, Verſicherung, daß dein Stand dem</line>
        <line lrx="1715" lry="681" ulx="1179" uly="624">HErrn gefalle, Gelegenheit</line>
        <line lrx="1993" lry="728" ulx="1177" uly="669">bauung, zuſammen ſtimmendes Gebett,</line>
        <line lrx="2091" lry="774" ulx="1549" uly="717">Wuͤrckung. Aber auch gut</line>
        <line lrx="2091" lry="819" ulx="1600" uly="760">dem Gemuͤth nach Ergoͤ⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="868" ulx="1437" uly="811">eibe nach Geſundheits⸗Pflege, dem</line>
        <line lrx="1867" lry="920" ulx="1183" uly="861">Geſchlecht nach Vermehrung, im uͤbr</line>
        <line lrx="1869" lry="968" ulx="1465" uly="909">ie erwuͤnſchte Beyh</line>
        <line lrx="2097" lry="1009" ulx="1471" uly="953">ll dir der HErr in deiner Ehe zu</line>
        <line lrx="2096" lry="1061" ulx="1354" uly="1006">men laſſen, ſo du nur demjenigen treu⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1107" ulx="1458" uly="1052">eſt, was dein Chriſtenthum und</line>
        <line lrx="2101" lry="1146" ulx="1724" uly="1097">Darinn dich GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1246" type="textblock" ulx="1723" uly="1193">
        <line lrx="2100" lry="1246" ulx="1723" uly="1193">hnung. Lerne doch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="345" type="textblock" ulx="1177" uly="288">
        <line lrx="1479" lry="345" ulx="1177" uly="288">eſſen. 2. Theſſ. 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="393" type="textblock" ulx="189" uly="303">
        <line lrx="762" lry="366" ulx="189" uly="303">Beruff gemaͤß auf, man wuͤ</line>
        <line lrx="1499" lry="393" ulx="1177" uly="337">ſamt der erſten P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="696" type="textblock" ulx="217" uly="355">
        <line lrx="837" lry="420" ulx="217" uly="355">mit David uͤber ihnen anſtimmen</line>
        <line lrx="843" lry="463" ulx="217" uly="409">ſeelig preiſen doͤrffen.</line>
        <line lrx="877" lry="515" ulx="267" uly="450">v. 1. 2. Vermahnung. Wilt</line>
        <line lrx="816" lry="565" ulx="220" uly="499">Menſch! einen begluͤckt und geſe</line>
        <line lrx="947" lry="610" ulx="350" uly="549">ſo hoͤre, worauf es haup</line>
        <line lrx="1074" lry="651" ulx="337" uly="593">Nemlich am allererſten auf eine wa</line>
        <line lrx="1133" lry="696" ulx="497" uly="638">du muſt den HErrn foͤrchten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="783" type="textblock" ulx="744" uly="734">
        <line lrx="1134" lry="783" ulx="744" uly="734">als den Braͤutigam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1416" type="textblock" ulx="220" uly="444">
        <line lrx="1130" lry="492" ulx="913" uly="444">du, lieber</line>
        <line lrx="1128" lry="555" ulx="856" uly="490">neten Eheſtand</line>
        <line lrx="1133" lry="594" ulx="821" uly="541">tſaͤchlich ankom⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="714" ulx="220" uly="618">Gottesforcht, zu beydſeitiger Er⸗</line>
        <line lrx="709" lry="758" ulx="223" uly="696">auf ſeinen Wegen gehen.</line>
        <line lrx="912" lry="806" ulx="223" uly="744">deinen Vatter, JEſum .</line>
        <line lrx="1134" lry="853" ulx="224" uly="783">deiner Seelen, den H. Geiſt als deinen Regen⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="898" ulx="226" uly="831">ten immerdar fuͤr Augen haben, dich vor ſeinen</line>
        <line lrx="1135" lry="941" ulx="557" uly="877">Boͤſes zu thun, hingegen dich</line>
        <line lrx="966" lry="993" ulx="544" uly="931">einem Willen zu leben.</line>
        <line lrx="1028" lry="1038" ulx="464" uly="980">ſt, ſein Wort, ſeine Ordnung,</line>
        <line lrx="1140" lry="1081" ulx="512" uly="1024">ſt du dir allezeit gefallen laſſen/ und</line>
        <line lrx="1143" lry="1133" ulx="712" uly="1071">Leben, Leyden und end⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1187" ulx="467" uly="1121">Sterben zu richten, von Hertzen er⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1236" ulx="440" uly="1161">Nit einer ſolchen wahren Gottesfurcht</line>
        <line lrx="923" lry="1285" ulx="233" uly="1222">muſt du deinen Eheſtand anfangen un</line>
        <line lrx="923" lry="1333" ulx="232" uly="1268">ſo wirſt du es reichlich zu genieſſen h</line>
        <line lrx="788" lry="1380" ulx="233" uly="1321">rach weißt nicht Worte gn.</line>
        <line lrx="794" lry="1416" ulx="466" uly="1369">eit eines ſolchen go</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2007" type="textblock" ulx="226" uly="724">
        <line lrx="1532" lry="780" ulx="1180" uly="724">Creutzes geſeegnete</line>
        <line lrx="1570" lry="818" ulx="1206" uly="770">aben im Leiblichen,</line>
        <line lrx="1435" lry="870" ulx="1180" uly="819">tzung, dem L.</line>
        <line lrx="1207" lry="950" ulx="228" uly="893">Augen ſcheuen,</line>
        <line lrx="1461" lry="990" ulx="226" uly="918">befleiſſen, nach ſeinem lichen Leben d</line>
        <line lrx="1467" lry="1046" ulx="228" uly="967">Wege, das i dieſe Dinge wi</line>
        <line lrx="1197" lry="1094" ulx="229" uly="1040">Regierung mu 4</line>
        <line lrx="1454" lry="1132" ulx="230" uly="1061">dich darnach im Glauben, lich nachkomm</line>
        <line lrx="1674" lry="1163" ulx="1189" uly="1104">Amts⸗Beruff haben will.</line>
        <line lrx="1457" lry="1208" ulx="1189" uly="1156">ſtaͤrcken wolle.</line>
        <line lrx="1722" lry="1261" ulx="1238" uly="1200">v. 3. 4. Lehr und Verma</line>
        <line lrx="2102" lry="1306" ulx="1191" uly="1242">du Chriſtlicher Hauß⸗Vatter! recht ſchaͤtzen und</line>
        <line lrx="2103" lry="1354" ulx="1193" uly="1290">erkennen, was du an deinem frommen Weib,</line>
        <line lrx="2105" lry="1405" ulx="1194" uly="1335">und denen mit ihr gezeugten lieben Kindern haſt.</line>
        <line lrx="2107" lry="1456" ulx="1172" uly="1384">Remlich an deinem Ehgatten einen fruchtbahren</line>
        <line lrx="2109" lry="1501" ulx="1212" uly="1437">Weinſtock um dein Hauß herum, und an deinen</line>
        <line lrx="2109" lry="1543" ulx="1319" uly="1484">Kindern friſche Oel⸗Zweige um deinen</line>
        <line lrx="2110" lry="1589" ulx="1558" uly="1532">ſt ja eine Gnade, wann dir</line>
        <line lrx="1998" lry="1632" ulx="1559" uly="1579">eſchehret, die dein Her</line>
        <line lrx="1992" lry="1684" ulx="1374" uly="1630">dein Geſchlecht fortpflantzen, dein</line>
        <line lrx="2113" lry="1737" ulx="1519" uly="1674">lor erhalten, dir mit Rath und</line>
        <line lrx="2113" lry="1789" ulx="1529" uly="1723">deinen Schaden wenden, und</line>
        <line lrx="2115" lry="1826" ulx="1519" uly="1770">foͤrdern kan. Dancke deinem</line>
        <line lrx="2115" lry="1874" ulx="1787" uly="1816">daß du ſie ja aus</line>
        <line lrx="2057" lry="1917" ulx="1746" uly="1863">beleydigeſt. Iſt</line>
        <line lrx="2119" lry="1967" ulx="1763" uly="1912">deſto mehr verdient</line>
        <line lrx="2117" lry="2007" ulx="1797" uly="1958">Daurt dich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1262" type="textblock" ulx="231" uly="1134">
        <line lrx="453" lry="1182" ulx="231" uly="1134">lich auch im</line>
        <line lrx="1142" lry="1262" ulx="924" uly="1215">nd fortſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1654" type="textblock" ulx="531" uly="1317">
        <line lrx="1064" lry="1368" ulx="790" uly="1317">ug zu finden,</line>
        <line lrx="1150" lry="1422" ulx="750" uly="1358">gottsfurchtigen Men⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1466" ulx="531" uly="1407">ſtreichen, wie du in ſeinem 1. Cap.</line>
        <line lrx="1150" lry="1513" ulx="666" uly="1455">muſt du auch deines Amts,</line>
        <line lrx="1154" lry="1568" ulx="700" uly="1502">„darzu dich GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1616" ulx="703" uly="1549">iß und Sorgfalt treulich</line>
        <line lrx="1157" lry="1654" ulx="682" uly="1598">naͤhren deiner Haͤnde Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1615" type="textblock" ulx="233" uly="1373">
        <line lrx="463" lry="1423" ulx="237" uly="1373">Gluͤckſeeligl</line>
        <line lrx="521" lry="1472" ulx="235" uly="1424">ſchen heraus zu</line>
        <line lrx="652" lry="1523" ulx="236" uly="1467">leſen kanſt. Hernach</line>
        <line lrx="684" lry="1576" ulx="233" uly="1514">Beruffs und Geſchaͤffts</line>
        <line lrx="617" lry="1615" ulx="240" uly="1563">ſtellet hat, mit allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2144" type="textblock" ulx="244" uly="1650">
        <line lrx="1037" lry="1719" ulx="244" uly="1650">beit. Das iſt aber nicht von der Hand⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1768" ulx="244" uly="1687">der Taglohner, Handwercker und Ackers</line>
        <line lrx="741" lry="1816" ulx="247" uly="1755">allein zu verſtehen, ſonder</line>
        <line lrx="722" lry="1858" ulx="248" uly="1800">lichen goͤttlichen Beruff,</line>
        <line lrx="726" lry="1905" ulx="356" uly="1850">. Darinnen ſo</line>
        <line lrx="782" lry="1951" ulx="250" uly="1897">Ehe⸗Leuth fein fleiſſig uͤben,</line>
        <line lrx="805" lry="1997" ulx="252" uly="1941">warten. Manchem ſchmeckt</line>
        <line lrx="843" lry="2056" ulx="252" uly="1992">ne Brod beſſer, aber es wird im</line>
        <line lrx="646" lry="2095" ulx="257" uly="2044">ſteinen, ſagt Salomo</line>
        <line lrx="666" lry="2144" ulx="257" uly="2093">helffe ſich nur nieman</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1639" type="textblock" ulx="1198" uly="1543">
        <line lrx="1473" lry="1591" ulx="1198" uly="1543">Tiſch herum.</line>
        <line lrx="1518" lry="1639" ulx="1200" uly="1587">GOtt ein Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1879" type="textblock" ulx="1204" uly="1683">
        <line lrx="1515" lry="1732" ulx="1221" uly="1683">ieren und im F</line>
        <line lrx="1505" lry="1794" ulx="1239" uly="1732">hat beyſtehen,</line>
        <line lrx="1477" lry="1837" ulx="1205" uly="1784">deinen Nutzen</line>
        <line lrx="1439" lry="1879" ulx="1204" uly="1831">GOtt dafuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2424" type="textblock" ulx="451" uly="1742">
        <line lrx="1160" lry="1793" ulx="744" uly="1742">n von einem jeden ehr⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1846" ulx="742" uly="1789">dardurch GOtt Nah⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1899" ulx="729" uly="1838">llen ſich nun Chriſtliche</line>
        <line lrx="1165" lry="1937" ulx="793" uly="1884">und ihres Geſchaͤffts</line>
        <line lrx="1167" lry="1988" ulx="824" uly="1931">zwar das geſtohle⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2029" ulx="861" uly="1978">Munde zu Kiſel⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2088" ulx="657" uly="2040">Prov. 20, 17.</line>
        <line lrx="1172" lry="2135" ulx="667" uly="2076">d, ſondern erinnere ſich der</line>
        <line lrx="1155" lry="2192" ulx="451" uly="2116">auli: Ringet darnach, daß ihr ſt ll</line>
        <line lrx="1175" lry="2231" ulx="493" uly="2174">as eure ſchaffet und arbeitet mit euren</line>
        <line lrx="1176" lry="2282" ulx="605" uly="2217">hr ehrbarlich wandelt. 1. Theſſ.</line>
        <line lrx="1236" lry="2327" ulx="489" uly="2263">Und abermahlen: Wir hoͤren, daß z</line>
        <line lrx="1176" lry="2373" ulx="650" uly="2315">wandlen und arbeiten nicht,</line>
        <line lrx="1179" lry="2424" ulx="693" uly="2368">tz. Solchen gebieten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2585" type="textblock" ulx="1207" uly="1823">
        <line lrx="1759" lry="1884" ulx="1404" uly="1823">uͤr, und huͤte dich,</line>
        <line lrx="1729" lry="1933" ulx="1207" uly="1870">Boßheit nicht betruͤbeſt noch</line>
        <line lrx="1753" lry="1979" ulx="1209" uly="1918">ſchon ein ſchwach Werckzeug,</line>
        <line lrx="1790" lry="2026" ulx="1285" uly="1966">Mitleiden und Gedult.</line>
        <line lrx="2121" lry="2066" ulx="1291" uly="2007">Weinſtock in deinem Weinberg, der dir hat</line>
        <line lrx="2119" lry="2111" ulx="1405" uly="2058">net, und manche edle Frucht getragen,</line>
        <line lrx="2121" lry="2164" ulx="1406" uly="2102">zu Schaden kommen ſolle; ſo laſſe</line>
        <line lrx="2125" lry="2210" ulx="1507" uly="2152">mehr deines getreuen Ehgatten</line>
        <line lrx="2124" lry="2260" ulx="1506" uly="2197">tt daß du ſelbſten ihm wolteſt was</line>
        <line lrx="2127" lry="2311" ulx="1515" uly="2249">Was aber deine liebe Kinder an⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2353" ulx="1594" uly="2294">nicht weniger eine Hertzens⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2394" ulx="1583" uly="2340">der liebe Gott derſelben nicht</line>
        <line lrx="2131" lry="2446" ulx="1794" uly="2389">die dem Leibe nach</line>
        <line lrx="2132" lry="2495" ulx="1791" uly="2437">dem Gemuͤth nach</line>
        <line lrx="2139" lry="2585" ulx="1717" uly="2479">ordentlich und ſtearrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2602" type="textblock" ulx="1217" uly="2161">
        <line lrx="1505" lry="2212" ulx="1217" uly="2161">dich dann viel</line>
        <line lrx="1505" lry="2267" ulx="1220" uly="2208">jammern, an ſta</line>
        <line lrx="1468" lry="2314" ulx="1238" uly="2259">u leid thun.</line>
        <line lrx="1580" lry="2360" ulx="1222" uly="2304">belangt, ſo iſt es ja</line>
        <line lrx="1569" lry="2412" ulx="1224" uly="2357">Freude, wann dir</line>
        <line lrx="1782" lry="2463" ulx="1225" uly="2398">nur viele, ſondern ſolche gibt,</line>
        <line lrx="1692" lry="2506" ulx="1227" uly="2449">friſch, gerad und geſund,</line>
        <line lrx="1696" lry="2602" ulx="1227" uly="2491">wohl geartet, kungezegen⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2595" ulx="1582" uly="2549">555 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="2241" type="textblock" ulx="262" uly="2191">
        <line lrx="488" lry="2241" ulx="262" uly="2191">ſeyd, und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2576" type="textblock" ulx="270" uly="2329">
        <line lrx="688" lry="2386" ulx="316" uly="2329">iche unordentlich we</line>
        <line lrx="722" lry="2430" ulx="270" uly="2376">ſondern treiben Fuͤrwitz.</line>
        <line lrx="966" lry="2486" ulx="270" uly="2419">durch unſern Herrn Jeſum Chriſtum/</line>
        <line lrx="918" lry="2528" ulx="274" uly="2468">ſtillem Weſen arbeiten, und ihr ei</line>
        <line lrx="920" lry="2576" ulx="275" uly="2519">ſen. Dann wer nicht arbeitet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2561" type="textblock" ulx="837" uly="2458">
        <line lrx="1184" lry="2515" ulx="837" uly="2458">hr eigen Brod eſ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2561" ulx="938" uly="2507">ſoll auch nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1138" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="2117" type="textblock" ulx="209" uly="213">
        <line lrx="386" lry="253" ulx="268" uly="213">IIOZ</line>
        <line lrx="1180" lry="331" ulx="265" uly="268">ſeyn; in denſelben bluͤhet und gruͤnt ja dein ei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="386" ulx="263" uly="318">gener Nahme, und darffſt dir Hoffnung zu de⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="432" ulx="262" uly="365">neuſelben machen von manchen guten Fruͤchten,</line>
        <line lrx="1179" lry="472" ulx="260" uly="414">die dir und deinem Hauß zum Ruhm, den Men⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="532" ulx="265" uly="461">ſchen zum Dienſt und Nutzen, Gott ſelbſten</line>
        <line lrx="1175" lry="580" ulx="264" uly="512">aber zur Ehre gereichen werden. Auch dieſe</line>
        <line lrx="1174" lry="626" ulx="258" uly="558">Gutthat nehme anderſt nicht als mit hertzlicher</line>
        <line lrx="1172" lry="674" ulx="256" uly="606">Danckſagung von der guten Hand des HErrn</line>
        <line lrx="1172" lry="722" ulx="254" uly="657">an, und thue ſo viel als dir immer moͤglich, daß</line>
        <line lrx="1170" lry="775" ulx="252" uly="704">du durch gute Zucht und eyferiges Gebett dem</line>
        <line lrx="1168" lry="819" ulx="249" uly="750">HErrn dereinſt wieder geben moͤgeſt, was er dir</line>
        <line lrx="1165" lry="868" ulx="249" uly="787">hat gegeben und ſagen: Siehe hie bin ich, und</line>
        <line lrx="1165" lry="913" ulx="247" uly="849">die Kinder, die du mir gegeben haſt; ich habe</line>
        <line lrx="1162" lry="967" ulx="244" uly="898">deren keines verlohren, die du mir gegeben haſt.</line>
        <line lrx="1163" lry="1011" ulx="262" uly="948">v. F. 6. Lehr. Hier wird vor alle Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1093" ulx="240" uly="988">lihe tehe Derßen der rechte Seegensſtrohm er⸗</line>
        <line lrx="360" lry="1085" ulx="239" uly="1050">oͤffnet.</line>
        <line lrx="1158" lry="1159" ulx="237" uly="1088">her dir aller Seegen durch deine antze Ehe</line>
        <line lrx="1156" lry="1200" ulx="235" uly="1139">entſpringen und herkommen ſolle. Das iſt der</line>
        <line lrx="1154" lry="1258" ulx="232" uly="1186">OErr, jchova- das Weſen aller Weſen, das</line>
        <line lrx="1153" lry="1304" ulx="231" uly="1235">hoͤchſte Gut; O eine reiche Quelle! wen die</line>
        <line lrx="1152" lry="1350" ulx="230" uly="1283">ſeegnet, der iſt und bleibt geſeegnet. Das ha⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1400" ulx="228" uly="1331">ben biß auf dieſe Stunde viel tauſend fromme</line>
        <line lrx="1147" lry="1444" ulx="228" uly="1380">Ehe⸗Hertzen erfahren, und ihm darfuͤr mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1494" ulx="226" uly="1430">den gedancket. So nimme dann auch du, O</line>
        <line lrx="1143" lry="1543" ulx="225" uly="1476">Seele deine Zuflucht dahin, mit Hintanſetzung</line>
        <line lrx="1142" lry="1592" ulx="223" uly="1525">aller loͤcherichten Bronnen, die ſich die Men⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1636" ulx="221" uly="1572">ſchen ſonſten zu erwaͤhlen pflegen. Dieſe ſind</line>
        <line lrx="1139" lry="1686" ulx="221" uly="1622">die Hagars Flaſche die bald leer war. Jene</line>
        <line lrx="917" lry="1735" ulx="218" uly="1669">Quelle aber hat Waſſer die Fulle.</line>
        <line lrx="1133" lry="1780" ulx="216" uly="1718">wirſt du auch zu dem Canal gefuͤhret, durch</line>
        <line lrx="1134" lry="1841" ulx="215" uly="1768">den der Seegensſtrohm auf deine Ehe und Hauß</line>
        <line lrx="1132" lry="1880" ulx="215" uly="1815">geleitet werden muß. Das iſt das geiſtliche Zi⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1934" ulx="214" uly="1862">on der Kirche Gottes. Da triffſt du an den</line>
        <line lrx="1130" lry="1976" ulx="213" uly="1912">rechten Gnadenſtuhl an Chriſto Jeſu. Da iſt</line>
        <line lrx="1124" lry="2023" ulx="211" uly="1962">das Urim und hummim des goͤttlichen Worts.</line>
        <line lrx="1123" lry="2075" ulx="210" uly="2007">Da iſt das glaͤſerne Meer der Heil. Tauffe. Die</line>
        <line lrx="1122" lry="2117" ulx="209" uly="2056">guͤldene Gelte mit dem Manna des Abendmahls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2177" type="textblock" ulx="208" uly="2106">
        <line lrx="1189" lry="2177" ulx="208" uly="2106">Wie viel Seegen kan dir daher kommen, ſodu fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2411" type="textblock" ulx="202" uly="2153">
        <line lrx="1119" lry="2216" ulx="206" uly="2153">dich nur dahin magſt halten? Je fleißiger du</line>
        <line lrx="1116" lry="2267" ulx="209" uly="2202">in dieſes Zion kommſt, je geſeegneter wirſt du</line>
        <line lrx="1114" lry="2314" ulx="205" uly="2251">aus dieſem, ja aus dem Zion des Himmels nach</line>
        <line lrx="1116" lry="2369" ulx="203" uly="2298">Hauſe tehren. E dilich wird dir der Ausfluß</line>
        <line lrx="1114" lry="2411" ulx="202" uly="2347">dieſes Seegens ſelbſten geoffenbahret. Wie dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1103" type="textblock" ulx="418" uly="1046">
        <line lrx="1181" lry="1103" ulx="418" uly="1046">Es wird dir die Quelle gezeiget, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1737" type="textblock" ulx="976" uly="1682">
        <line lrx="1238" lry="1737" ulx="976" uly="1682">Hernach hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="282" type="textblock" ulx="991" uly="208">
        <line lrx="1428" lry="282" ulx="991" uly="208">Der 128. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="549" type="textblock" ulx="1216" uly="289">
        <line lrx="2136" lry="363" ulx="1220" uly="289">Gott ſeegnen wolle im Geiſtlichen, dich nem⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="400" ulx="1219" uly="336">lich ſehen laſſen das Gluͤck Jeruſalems dein Le⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="459" ulx="1217" uly="385">benlang. Davon der ſeelige Arnd wohl recht</line>
        <line lrx="2132" lry="500" ulx="1218" uly="439">erinnert: Jeruſalem hat keine groͤſſere Guͤter</line>
        <line lrx="2130" lry="549" ulx="1216" uly="485">niemahlen gehabt, als Chriſtum am Creutz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="591" type="textblock" ulx="1216" uly="533">
        <line lrx="2134" lry="591" ulx="1216" uly="533">den Heil. Geiſt vom Himmel, dann an dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2284" type="textblock" ulx="1164" uly="575">
        <line lrx="2128" lry="653" ulx="1214" uly="575">ſelben hanget Gottes Gnade, Vergebung der</line>
        <line lrx="2128" lry="695" ulx="1214" uly="628">Sünden, Erloͤſung vom Tod, Teuffel und Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="746" ulx="1211" uly="676">le, Gerechtigkeit, Glauben, Lebe, Hoffnung</line>
        <line lrx="2124" lry="794" ulx="1210" uly="727">und das ewige Leben, das will dich dein lieber</line>
        <line lrx="2123" lry="843" ulx="1211" uly="773">Gott alles ſehen, ja erfahren und genieſſen laſ⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="891" ulx="1208" uly="821">ſen. Es wird dir geoffenbahret, wie dich Gott</line>
        <line lrx="2121" lry="944" ulx="1206" uly="869">ferner ſeegnen wolle, auch mit erwuͤnſchtem</line>
        <line lrx="2118" lry="989" ulx="1204" uly="918">Hauß⸗und Ehe⸗Seegen; daß du ſolt ſehen dei⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1035" ulx="1203" uly="969">ner Kinder Kinder darzu langes und geſundes</line>
        <line lrx="2114" lry="1080" ulx="1202" uly="1014">Leben, begluͤckte Ehe, geſeegnete Kinder⸗Zucht,</line>
        <line lrx="2118" lry="1133" ulx="1202" uly="1063">ehrliche Nahrung, reiches Einkommen, und</line>
        <line lrx="2117" lry="1185" ulx="1200" uly="1115">was zu erwuͤnſchter Fort⸗ und Unterbringung</line>
        <line lrx="2108" lry="1231" ulx="1198" uly="1161">der Kinder gehoͤret. Und endlich wird dir auch</line>
        <line lrx="2114" lry="1274" ulx="1195" uly="1209">geoffenbahret, wie dich Gott ſeegnen und theil⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1324" ulx="1197" uly="1257">hafftig machen wolle des gemeinen Land⸗ und</line>
        <line lrx="2108" lry="1371" ulx="1196" uly="1301">Stadt⸗Seegens. Friede ſolle ſeyn uͤber Iſrael.</line>
        <line lrx="2106" lry="1425" ulx="1191" uly="1355">Um frommer Ehegatten willen thut Gött offt</line>
        <line lrx="2106" lry="1472" ulx="1189" uly="1404">einem Land oder Stadt die Gnade, daß Frie⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1516" ulx="1187" uly="1452">de iſt zu ihren Zeiten; O dieſer Friede kommt</line>
        <line lrx="2095" lry="1564" ulx="1187" uly="1499">im Eheſtand wohl, je ſaͤurer manchem ſein Ehe⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1621" ulx="1185" uly="1543">ſtand gemacht wird zu Kriegs⸗Zeiten, da man</line>
        <line lrx="2094" lry="1663" ulx="1184" uly="1596">ſeines Ehegatten halber in Sorgen ſeyn muß,</line>
        <line lrx="2098" lry="1714" ulx="1182" uly="1646">und nicht weißt, wo mit den armen Kindern</line>
        <line lrx="2095" lry="1761" ulx="1241" uly="1693">Die Guͤter ſelbſten werden zu ſolcher Zeit</line>
        <line lrx="2096" lry="1809" ulx="1177" uly="1743">zu einer Laſt, und machen viele Muͤhe und</line>
        <line lrx="2095" lry="1858" ulx="1178" uly="1794">Sorgen. Siehe, lieber Menſch! all dieſer</line>
        <line lrx="2091" lry="1907" ulx="1177" uly="1835">Seegen wartet dein, ſo du nur deiner Pflicht</line>
        <line lrx="2091" lry="1947" ulx="1173" uly="1886">nicht vergiſſeſt, die dir der Heil. Geiſt ſchon in</line>
        <line lrx="2086" lry="2004" ulx="1172" uly="1936">dem Anfang des Pſalmen hat abgefordert. Sol⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2047" ulx="1171" uly="1984">ten aber je zuweilen auch Stroͤhme der Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2096" ulx="1169" uly="2030">ſal mit unterlauffen, wie ja freylich es bey from⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2140" ulx="1167" uly="2081">men Eheleuthen daran nicht leicht fehlet, ſo</line>
        <line lrx="2087" lry="2197" ulx="1192" uly="2132">ſeßt noch gaus dem Heiligthum der Eryſtall⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2238" ulx="1165" uly="2174">ſtrohm des Heil. Geiſtes, und wird ſich durch</line>
        <line lrx="2076" lry="2284" ulx="1164" uly="2226">das Wort in deine Seel ergieſſen. O der kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2331" type="textblock" ulx="1163" uly="2274">
        <line lrx="2075" lry="2331" ulx="1163" uly="2274">tauſen mahl dich mehr erquicken, als alles in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2501" type="textblock" ulx="1864" uly="2430">
        <line lrx="2062" lry="2501" ulx="1864" uly="2430">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2371" type="textblock" ulx="1160" uly="2324">
        <line lrx="1532" lry="2371" ulx="1160" uly="2324">der Welt betruͤben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1360" type="textblock" ulx="2244" uly="417">
        <line lrx="2352" lry="463" ulx="2297" uly="417">Du</line>
        <line lrx="2351" lry="516" ulx="2302" uly="469">chen</line>
        <line lrx="2352" lry="567" ulx="2247" uly="515">teſt gern⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="613" ulx="2247" uly="565">laſſen, de</line>
        <line lrx="2352" lry="665" ulx="2247" uly="618">verzeyhe</line>
        <line lrx="2352" lry="713" ulx="2247" uly="666">und auf:</line>
        <line lrx="2352" lry="764" ulx="2248" uly="720">gegen un</line>
        <line lrx="2347" lry="815" ulx="2247" uly="766">uns doch</line>
        <line lrx="2351" lry="858" ulx="2247" uly="811">nes Gott</line>
        <line lrx="2352" lry="916" ulx="2247" uly="857">ſeegne na</line>
        <line lrx="2352" lry="965" ulx="2246" uly="913">wir die</line>
        <line lrx="2352" lry="1008" ulx="2248" uly="956">O theure</line>
        <line lrx="2325" lry="1098" ulx="2247" uly="1010">8 det</line>
        <line lrx="2351" lry="1104" ulx="2277" uly="1065">ute zu</line>
        <line lrx="2344" lry="1152" ulx="2248" uly="1070">hen N</line>
        <line lrx="2352" lry="1241" ulx="2245" uly="1146">ſ⸗ Llhi</line>
        <line lrx="2351" lry="1253" ulx="2281" uly="1214">unſere,</line>
        <line lrx="2352" lry="1308" ulx="2245" uly="1248">ſhafft do</line>
        <line lrx="2345" lry="1360" ulx="2244" uly="1305">Auickimg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1139" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="110" lry="361" ulx="9" uly="316">nich nen⸗</line>
        <line lrx="109" lry="410" ulx="0" uly="367">ts dein e⸗</line>
        <line lrx="110" lry="471" ulx="5" uly="415">ohl recht</line>
        <line lrx="110" lry="510" ulx="0" uly="463">ſere Hüter</line>
        <line lrx="110" lry="563" ulx="7" uly="514">Cteug und</line>
        <line lrx="111" lry="604" ulx="0" uly="564">n an den⸗</line>
        <line lrx="111" lry="666" ulx="0" uly="611">gebung der</line>
        <line lrx="113" lry="709" ulx="0" uly="659">1und Hol⸗</line>
        <line lrx="110" lry="762" ulx="8" uly="708">Haffnung</line>
        <line lrx="112" lry="814" ulx="1" uly="757">dein lieber</line>
        <line lrx="112" lry="862" ulx="0" uly="805">neſen laſ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="913" ulx="10" uly="854">ni Gott</line>
        <line lrx="113" lry="955" ulx="0" uly="903">unſchten</line>
        <line lrx="111" lry="1002" ulx="0" uly="955">tſchen dei⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1056" ulx="0" uly="999">d geſndes</line>
        <line lrx="111" lry="1102" ulx="0" uly="1051">gdet⸗Zuht,</line>
        <line lrx="114" lry="1157" ulx="0" uly="1098">ten, und</line>
        <line lrx="113" lry="1198" ulx="0" uly="1153">tbringung</line>
        <line lrx="107" lry="1249" ulx="0" uly="1195">6) diranch</line>
        <line lrx="109" lry="1294" ulx="9" uly="1242">lud theil⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1347" ulx="0" uly="1293">Lond⸗vud</line>
        <line lrx="113" lry="1397" ulx="0" uly="1340">ee Iſeel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="155" lry="1453" ulx="0" uly="1390">tGlt ſt</line>
        <line lrx="156" lry="1492" ulx="0" uly="1448">Mb Fel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="113" lry="1542" ulx="0" uly="1486">0e kotunmt</line>
        <line lrx="106" lry="1595" ulx="0" uly="1537">ſein Ehe⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1696" ulx="5" uly="1642">ſeun tetß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="113" lry="1741" ulx="0" uly="1689">4 Kindeen</line>
        <line lrx="160" lry="1796" ulx="2" uly="1731">ſlcer get</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="109" lry="1830" ulx="27" uly="1784">ſe uud⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1888" ulx="52" uly="1830">ieſer</line>
        <line lrx="112" lry="1987" ulx="0" uly="1877">ſhun</line>
        <line lrx="74" lry="1990" ulx="0" uly="1944">ſ ſcho</line>
        <line lrx="109" lry="2044" ulx="0" uly="1951">. S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="291" type="textblock" ulx="919" uly="220">
        <line lrx="2095" lry="291" ulx="919" uly="220">Der 129. Pfalm. 1103</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1342" type="textblock" ulx="222" uly="327">
        <line lrx="1290" lry="388" ulx="1088" uly="327">Gebett.</line>
        <line lrx="2100" lry="503" ulx="222" uly="399">O Du unerſchoͤpfliche Quelle, du Urſprung alles Seegens, HErr Jeſu! wie man⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="521" ulx="326" uly="443">chen edlen Seegen haſt du nicht durch dein Blut und Tod erworben/ und moͤch⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="571" ulx="223" uly="491">teſt gern, daß unſer keiner deſſen ermanglen duͤrffte; haſt uns auch deine Wege wiſſen</line>
        <line lrx="2101" lry="617" ulx="225" uly="543">laſſen, die wir betretten ſollen, damit wir zu ſolchem Seegen gelangen moͤgen. Ach</line>
        <line lrx="2101" lry="667" ulx="226" uly="592">verzeyh es uns doch gnadiglich, wann wir nicht allezeit in deiner Jurcht gewaͤndelt,</line>
        <line lrx="2106" lry="712" ulx="226" uly="641">und auf deinen Wegen geblieben ſeynd. Laß darum deine Seegens⸗Baͤchlein noch nicht</line>
        <line lrx="2105" lry="766" ulx="230" uly="689">gegen uns verſiegen; du haſt, Hyrr Iſu! doch jg nicht nur einen Seegen, ſo ſeegne</line>
        <line lrx="2107" lry="819" ulx="230" uly="738">uns doch auch, und laſſe uns in deinem Blut, daß wir im Glauben auffaſſen, dei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="859" ulx="230" uly="785">nes Goͤttlichen Seegens ſo viel zuflieſſen, als du uns noͤthig und nutzlich findeſt. Ach</line>
        <line lrx="2109" lry="916" ulx="230" uly="832">ſeegne nach dem Reichthum deiner Barmhertzigkeit auch fuͤrohin unſere Nahrung/ daß</line>
        <line lrx="2128" lry="957" ulx="231" uly="883">wir die Fruͤchten unſerer Arbeit eſſen, und im Seegen genieſſen doͤrffen. Seegne auch,</line>
        <line lrx="2109" lry="1006" ulx="234" uly="931">O theurer Seelen⸗Braͤutigam! uns unſeren Eheſtand darein uns deine Vorſorge gelei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1061" ulx="233" uly="980">tet hat, und laſſe uns darinnen an unſern Ehegatten und Kindern die Proben deiner</line>
        <line lrx="2111" lry="1100" ulx="235" uly="1025">Guͤte zu unſerm Troſt und Freude ſehen und erfahren. Vor allem aber laß uns ſe⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1146" ulx="235" uly="1070">hen das Gluck Jeruſalems all unſer Lebenlang/ das ja kein anders, als du HErr Je⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1205" ulx="233" uly="1124">ſu, ſelbſten biſt mit deinem Geiſt. Dich ſchenck und ſencke uns nur immer tieffer ein</line>
        <line lrx="2113" lry="1243" ulx="235" uly="1173">in unſere Hertzen, daß wir an dir, du Quelle des Lebens! in unſerer Dilgram⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1296" ulx="236" uly="1219">ſchafft doch allezeit unſern Troſt, dort aber in der ſeeligen Ewigkeit vollkommene Er⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1342" ulx="235" uly="1275">quickung haben moͤgen, um deiner Wunden willen, Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1453" type="textblock" ulx="317" uly="1337">
        <line lrx="1624" lry="1388" ulx="317" uly="1337">Mel. Wohl dem der in Gottesforcht ſtehet, ꝛc. . . 3.</line>
        <line lrx="1894" lry="1453" ulx="356" uly="1364">Wohl dem, der Gott fuͤr Augen hat Diß alles wird dem Mann beſchehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1743" type="textblock" ulx="321" uly="1406">
        <line lrx="1927" lry="1467" ulx="435" uly="1406">Und einher geht auf ſeinem Pfad, Der Gott recht fuͤrchtet, liebt und ehrt;</line>
        <line lrx="1892" lry="1515" ulx="350" uly="1446">Der hats bey ſeiner Arbeit gut; Auch wird ihm dieſes noch zu Theil,</line>
        <line lrx="1880" lry="1551" ulx="349" uly="1486">Ihm iſt beſtandig wohl zu Muth. Daß er ſieht Zions Gluͤck und Heol.</line>
        <line lrx="1640" lry="1590" ulx="350" uly="1537">—– 2. 4.</line>
        <line lrx="1872" lry="1633" ulx="321" uly="1563">Bepy ſolchem zieht der Seegen ein: Er geht einher von Krafft zu Krafft</line>
        <line lrx="1884" lry="1672" ulx="350" uly="1603">Sein Weib wird wie ein Weinſtock ſeyn/ Und ſieh't bey der Nachkommenſchafft</line>
        <line lrx="1845" lry="1723" ulx="359" uly="1645">Und ſeine Kinder um den Tiſch, Mit viel Gergaügung ſeiner Seel</line>
        <line lrx="1719" lry="1743" ulx="361" uly="1685">Als wie die Oel⸗Zweig ſchoͤn und friſch. J Den Frieden über Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1883" type="textblock" ulx="760" uly="1766">
        <line lrx="1605" lry="1883" ulx="760" uly="1766">Der CXXNX. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2141" type="textblock" ulx="378" uly="1923">
        <line lrx="1331" lry="2016" ulx="1046" uly="1923">Innhalt.</line>
        <line lrx="1987" lry="2141" ulx="378" uly="2015">Ein Troſt⸗Pſalm wider die Feinde Chriſti und ſeiner Kirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2300" type="textblock" ulx="256" uly="2093">
        <line lrx="1615" lry="2158" ulx="498" uly="2093">=B btheilung.</line>
        <line lrx="2129" lry="2207" ulx="256" uly="2130">1. Beklagt die Kirche Gottes ihre Verfolgungen, II. Verkuͤndiget ſie ihren halßſtarrigen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2253" ulx="359" uly="2183">und ruͤhmt dargegen den Schutz und die gern ein ſchweres Gericht;</line>
        <line lrx="1185" lry="2300" ulx="352" uly="2240">Gerechtigteit Gottes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2418" type="textblock" ulx="299" uly="2270">
        <line lrx="1828" lry="2333" ulx="466" uly="2270">Da ſich zu betrachten darſtellen: . Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1773" lry="2378" ulx="305" uly="2332">1. Die Verfolgte; Iſrael. . .</line>
        <line lrx="1848" lry="2418" ulx="299" uly="2349">2. Die Verfolgung ſelber; Heißt eine Drangſal. 1. Oie Beſchreibung der Feinde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2606" type="textblock" ulx="305" uly="2382">
        <line lrx="2034" lry="2494" ulx="306" uly="2382">3. Die Langrwuͤrigkeit und efftigken⸗ dieſer Ver⸗ 2. Ihr kuͤnfftiger ungluͤckſeeliger Zuſtand.</line>
        <line lrx="1947" lry="2505" ulx="405" uly="2436">ie ſi volgung. v. I. 3. A. In einem Gleichnuß vorgeſtellt.</line>
        <line lrx="1991" lry="2539" ulx="305" uly="2477">4. Wie ſie doch vergeblich geweſen. v. 3. B. Nachdruͤcklich angewuͤnſcht. v. 5—8.</line>
        <line lrx="2094" lry="2581" ulx="310" uly="2478">5. Der Grund der Erzettung: Goltes Gerechtigkeit. v.4. ch ch angewuͤnſcht. v. 5 L</line>
        <line lrx="2133" lry="2606" ulx="1088" uly="2551">. (a) Hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1140" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="2167" type="textblock" ulx="219" uly="212">
        <line lrx="392" lry="261" ulx="269" uly="212">IIO4</line>
        <line lrx="1183" lry="333" ulx="320" uly="269">(a) Hier wird zwar der Bedraͤngenden Nah⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="387" ulx="268" uly="317">me nicht genennet, wer aber zuruck denckt, was</line>
        <line lrx="1183" lry="436" ulx="267" uly="364">Iſrael, das iſt, der Juͤdiſche Staat und Kirche</line>
        <line lrx="1182" lry="478" ulx="254" uly="414">von ihrem erſten Anfang an (dann das iſt ihre</line>
        <line lrx="1182" lry="529" ulx="266" uly="460">Jugend, Pſ. 71, 5.) fuͤr Feinde gehabt, ſo fin⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="617" ulx="266" uly="512">det man bald, wie ſie anfanglich in Saanten⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="627" ulx="265" uly="559">nachgehends unter den Richtern und Koͤnigen</line>
        <line lrx="1179" lry="679" ulx="263" uly="609">von den Aſſyriern und Babyloniern, endlich auch</line>
        <line lrx="1180" lry="727" ulx="264" uly="656">unter der Griechiſchen Monarchie durch Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="771" ulx="261" uly="705">ge von Syrien und Egypten ſo hefftig bedraͤn⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="811" ulx="262" uly="753">get worden, daß ſie vor vielen wie ein Wunder</line>
        <line lrx="804" lry="862" ulx="264" uly="800">anzuſehen waren.</line>
        <line lrx="1179" lry="913" ulx="314" uly="850">(b) Alſo werden dieſe Wort dem Volck Iſ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="965" ulx="263" uly="896">rael als eine Formul der gegen Gott abſtat⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1009" ulx="263" uly="946">tenden Danckſagung vorgeſchrieben.</line>
        <line lrx="1178" lry="1064" ulx="314" uly="993">(c) Ob gleich alle ihre Gedancken und An⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1108" ulx="262" uly="1041">ſchlaͤge dahin gegangen, und es der HErr ih⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1160" ulx="262" uly="1092">nen manchmahlen gar weit gelingen laſſen, ha⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1211" ulx="262" uly="1138">ben ſie doch mich nicht gaͤntzlich uͤberwaͤltigen</line>
        <line lrx="1176" lry="1256" ulx="260" uly="1187">noch ausrotten koͤnnen. Pharao hat die Iſrae⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1301" ulx="259" uly="1235">liten ohngeachtet aller angelegten Gewalt we⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1350" ulx="258" uly="1283">der aufhalten, noch auch ohne feinen eigenen</line>
        <line lrx="1172" lry="1395" ulx="258" uly="1331">Sturtz verfolgen koͤnnen. Nach der Hand hat</line>
        <line lrx="1170" lry="1442" ulx="256" uly="1380">es ihnen niemahl an Richtern gefehlt, durch</line>
        <line lrx="1170" lry="1497" ulx="254" uly="1429">welche ſie aus der Hand ihrer Feinde und Un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1545" ulx="253" uly="1476">terdruckten errettet worden. Da es ſchiene, als</line>
        <line lrx="1167" lry="1593" ulx="253" uly="1526">waͤren die Philiſter voͤllig Meiſter über ſie, ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="1643" ulx="253" uly="1572">gab ihnen Gott einen Koͤnig. Da auch dieſer,</line>
        <line lrx="1168" lry="1694" ulx="254" uly="1622">weil er der Gebotte Gottes vergeſſen, uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1739" ulx="254" uly="1672">den und geſchlagen worden, ſo bekamen ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1782" ulx="255" uly="1722">nen andern, und zwar einen frommen, gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1839" ulx="255" uly="1766">lichen und ſieghafften Koͤnig; einen Mann nach</line>
        <line lrx="1168" lry="1876" ulx="255" uly="1813">ſeinem Hertzen und Willen, mit deme Gott ei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1927" ulx="255" uly="1865">nen neuen Gnaden⸗Bund gemacht, und ſelbſt</line>
        <line lrx="1167" lry="1972" ulx="254" uly="1911">den HErrn Meßigam, aus ſeinen Lenden hat</line>
        <line lrx="1165" lry="2025" ulx="252" uly="1958">kommen laſſen. Weder in der Aſſyriſchen noch</line>
        <line lrx="1165" lry="2077" ulx="252" uly="2006">Babyloniſchen Gefangenſchafft iſt Iſrael unter⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2118" ulx="251" uly="2056">druckt worden, vielmehr wurde dieſe Herrſchafft</line>
        <line lrx="1163" lry="2167" ulx="219" uly="2104">aufgehoben, und ihnen Cyrus zum Herrn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2262" type="textblock" ulx="249" uly="2153">
        <line lrx="1225" lry="2223" ulx="249" uly="2153">geben, weicher auf Gottes Befehl und Einge⸗ h</line>
        <line lrx="1225" lry="2262" ulx="250" uly="2201">ben dem gantzen Volck die Freyheit ertheilet, wie⸗ h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2454" type="textblock" ulx="246" uly="2249">
        <line lrx="1163" lry="2310" ulx="249" uly="2249">der in das Vatterland zuruck zu kehren, und</line>
        <line lrx="1162" lry="2366" ulx="249" uly="2296">GOtt ungehindert zu dienen. Unter der er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2407" ulx="248" uly="2344">ſchroͤcklichen Verfolgung des Antiochi, mitten</line>
        <line lrx="1156" lry="2454" ulx="246" uly="2395">in den ſchwerſten Kriegen mit den Bena hbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2507" type="textblock" ulx="245" uly="2443">
        <line lrx="1239" lry="2507" ulx="245" uly="2443">ten, wie auch ohngeachtet aller Nachſtellungen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2554" type="textblock" ulx="245" uly="2490">
        <line lrx="1156" lry="2554" ulx="245" uly="2490">der Feinde, hat doch Iſrael das Geſetz Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="278" type="textblock" ulx="996" uly="207">
        <line lrx="1480" lry="278" ulx="996" uly="207">Der 129. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="770" type="textblock" ulx="1222" uly="287">
        <line lrx="2120" lry="356" ulx="1403" uly="287">1. Ein Lied im hoͤhern Chor. ,</line>
        <line lrx="2139" lry="396" ulx="1359" uly="333">Je haben mich offt gedraͤnget von mei⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="446" ulx="1383" uly="382">ner Jugend auf, (a) ſo ſage Iſ⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="500" ulx="1381" uly="429">rael. (b) .</line>
        <line lrx="2141" lry="548" ulx="1274" uly="479">2. Sie haben mich offt gedraͤnget von mei⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="587" ulx="1224" uly="527">ner Jugend auf, aber ſie haben mich nicht</line>
        <line lrx="2110" lry="647" ulx="1223" uly="575">ubermocht. (C) .</line>
        <line lrx="2133" lry="682" ulx="1239" uly="624">3. Die Pfluͤger haben auf meinem Ruͤ⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="736" ulx="1223" uly="670">cken geackert, (d) und ihre Furchen lang</line>
        <line lrx="1503" lry="770" ulx="1222" uly="720">gezogen. (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="836" type="textblock" ulx="1269" uly="755">
        <line lrx="2156" lry="836" ulx="1269" uly="755">4. Der ERR der gerecht iſt, hat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1117" type="textblock" ulx="1215" uly="815">
        <line lrx="2127" lry="878" ulx="1220" uly="815">Gottloſen Seile abgehauen. (f) II. 5.</line>
        <line lrx="2131" lry="928" ulx="1219" uly="866">tes und mi demſelben die Verheiſſung behalten,</line>
        <line lrx="2134" lry="975" ulx="1219" uly="913">iſt auch mehr und mehr in eine ſolche Zahl er⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1028" ulx="1218" uly="961">wachſen, daß es wie der Sand am Meer wor⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1071" ulx="1217" uly="1011">den, und ſich in der gantzen Welt ausgebrei⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1117" ulx="1215" uly="1058">tet hat. Das iſt der Kirche ihr Vorrecht. Matth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1165" type="textblock" ulx="1203" uly="1108">
        <line lrx="2131" lry="1165" ulx="1203" uly="1108">16, 18. Und ihre Glieder köͤnnen offt auch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1309" type="textblock" ulx="1215" uly="1153">
        <line lrx="2130" lry="1214" ulx="1215" uly="1153">ihre Perſonen inſonderheit dergleichen ruͤhmen;</line>
        <line lrx="2087" lry="1269" ulx="1215" uly="1202">ſiehe 2. Cor. 4, .</line>
        <line lrx="2129" lry="1309" ulx="1220" uly="1251">(4) Iſrgel, oder die Kirche ſtellt ſich hier vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1361" type="textblock" ulx="1215" uly="1298">
        <line lrx="2186" lry="1361" ulx="1215" uly="1298">als von der Feinde Gewalt zur Erden niederge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2620" type="textblock" ulx="1196" uly="1346">
        <line lrx="2128" lry="1410" ulx="1213" uly="1346">worffen, und in Ohnmacht auf ihrem Ange⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1461" ulx="1212" uly="1394">ſicht ligend, alſo den Feinden den Rucken dar⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1511" ulx="1211" uly="1442">bietend, vergl. Eſ. F1, 23. deſſen bedienten ſich</line>
        <line lrx="2127" lry="1561" ulx="1210" uly="1490">die Feinde zu allen Zeiten meiſterlich. Als wañ</line>
        <line lrx="2131" lry="1603" ulx="1210" uly="1539">die Kirch ein Acker waͤre, darauf man pfluͤgen</line>
        <line lrx="2125" lry="1650" ulx="1209" uly="1585">müßte, oder als wie man es vor Zeiten den</line>
        <line lrx="2124" lry="1697" ulx="1210" uly="1634">Sclaven machte, die man ſehr hart hielte, und</line>
        <line lrx="2124" lry="1753" ulx="1209" uly="1683">nach Belieben geiſſelte, ſo hart man wolte; ſo</line>
        <line lrx="2123" lry="1799" ulx="1208" uly="1731">fuhren die Tyrannen manchmahlen uͤber ſie her</line>
        <line lrx="2118" lry="1848" ulx="1209" uly="1783">mit unerhörter Grauſamkeit und ſchnertzlichen</line>
        <line lrx="2122" lry="1887" ulx="1209" uly="1828">Mißhandlungen; und das nicht nur mit em⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1951" ulx="1208" uly="1876">pfindlichen Laͤſterungen, ſondern mit den grau⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1995" ulx="1210" uly="1925">ſamſten Gewaltthaten, wie man es in den Buͤ⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2036" ulx="1209" uly="1976">chern der Maccabaer und in denen Maͤrtyrer⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2084" ulx="1207" uly="2021">Buͤchern mit Erſtaunen leſen muß.</line>
        <line lrx="2114" lry="2139" ulx="1232" uly="2071">(e) Hierdurch wird eine lange Fortſetzung</line>
        <line lrx="2115" lry="2189" ulx="1205" uly="2120">dieſer grauſamen Verfolgungen ſowohl in Anſe⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2236" ulx="1229" uly="2173">ung der Zeit als des Orts angedeutet. Es</line>
        <line lrx="2114" lry="2276" ulx="1229" uly="2220">at offt lang gewaͤhret, und ſich weit und breit</line>
        <line lrx="2114" lry="2322" ulx="1202" uly="2268">erſtrecket mit der Heyden, der Arianer und des</line>
        <line lrx="1948" lry="2380" ulx="1202" uly="2313">Antt⸗Chriſts Verfolgungen. 2</line>
        <line lrx="2112" lry="2422" ulx="1249" uly="2363">(f) Daß alſo die Kirche unter ſolchen Be⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2473" ulx="1199" uly="2411">draͤngnuſſen nicht verdorben, wird dem groſſen</line>
        <line lrx="2110" lry="2527" ulx="1241" uly="2461">ott mit Danck zugeſchrieben, als bey dem es</line>
        <line lrx="2110" lry="2620" ulx="1196" uly="2508">recht iſt, zu vergelten Trubſalen denen, lgen</line>
        <line lrx="2069" lry="2614" ulx="2048" uly="2579">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1911" type="textblock" ulx="2207" uly="1866">
        <line lrx="2290" lry="1911" ulx="2207" uly="1866">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="293" type="textblock" ulx="2269" uly="283">
        <line lrx="2287" lry="293" ulx="2269" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="389" type="textblock" ulx="2262" uly="295">
        <line lrx="2341" lry="338" ulx="2287" uly="295">Il. 5.</line>
        <line lrx="2352" lry="389" ulx="2262" uly="344">den, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="440" type="textblock" ulx="2215" uly="390">
        <line lrx="2352" lry="440" ulx="2215" uly="390">nd, (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="887" type="textblock" ulx="2261" uly="440">
        <line lrx="2352" lry="484" ulx="2288" uly="440">6, Na</line>
        <line lrx="2352" lry="533" ulx="2262" uly="488">Gras</line>
        <line lrx="2343" lry="584" ulx="2262" uly="541">dorret,</line>
        <line lrx="2352" lry="645" ulx="2287" uly="587">7Vo</line>
        <line lrx="2350" lry="684" ulx="2262" uly="636">hicht fn</line>
        <line lrx="2352" lry="730" ulx="2261" uly="688">yen Arn</line>
        <line lrx="2352" lry="779" ulx="2287" uly="738">8. Un</line>
        <line lrx="2352" lry="832" ulx="2261" uly="785">chen: D</line>
        <line lrx="2352" lry="887" ulx="2261" uly="834">wir ſeeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1425" type="textblock" ulx="2255" uly="979">
        <line lrx="2352" lry="1039" ulx="2259" uly="979">Glaubig</line>
        <line lrx="2352" lry="1084" ulx="2260" uly="1029">Erlöͤſune</line>
        <line lrx="2352" lry="1134" ulx="2257" uly="1077">leder G</line>
        <line lrx="2352" lry="1175" ulx="2259" uly="1126">heiſen w</line>
        <line lrx="2346" lry="1223" ulx="2259" uly="1175">ehtberer</line>
        <line lrx="2352" lry="1283" ulx="2255" uly="1229">uur e G</line>
        <line lrx="2352" lry="1325" ulx="2256" uly="1277">ur ihre</line>
        <line lrx="2350" lry="1382" ulx="2256" uly="1319">ſen, Mi</line>
        <line lrx="2347" lry="1425" ulx="2256" uly="1375">guch ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1532" type="textblock" ulx="2208" uly="1429">
        <line lrx="2346" lry="1475" ulx="2208" uly="1429">iihander.</line>
        <line lrx="2352" lry="1532" ulx="2209" uly="1474">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2119" type="textblock" ulx="2251" uly="1520">
        <line lrx="2352" lry="1571" ulx="2282" uly="1520">lheit</line>
        <line lrx="2352" lry="1626" ulx="2255" uly="1566">Gott kon</line>
        <line lrx="2352" lry="1671" ulx="2257" uly="1615">ſſſtecbric</line>
        <line lrx="2352" lry="1760" ulx="2260" uly="1670">e M</line>
        <line lrx="2352" lry="1768" ulx="2257" uly="1722">reicht de</line>
        <line lrx="2324" lry="1815" ulx="2253" uly="1761">Ehren.</line>
        <line lrx="2352" lry="1974" ulx="2255" uly="1910">ten ielg</line>
        <line lrx="2351" lry="2019" ulx="2252" uly="1957">Poheti</line>
        <line lrx="2347" lry="2069" ulx="2251" uly="2006">ſherfern</line>
        <line lrx="2352" lry="2119" ulx="2252" uly="2055">Galdele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1141" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="396" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="31" lry="346" ulx="0" uly="313">or.</line>
        <line lrx="151" lry="396" ulx="0" uly="356">et von mnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="118" lry="456" ulx="0" uly="402"> ſage N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="598" type="textblock" ulx="1" uly="502">
        <line lrx="118" lry="559" ulx="1" uly="502">t vonmei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="598" ulx="8" uly="550">nich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="115" lry="692" ulx="0" uly="647">inem R⸗</line>
        <line lrx="118" lry="746" ulx="0" uly="697">chen lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="117" lry="846" ulx="0" uly="795">/ hat der</line>
        <line lrx="113" lry="886" ulx="61" uly="846">I. .</line>
        <line lrx="154" lry="948" ulx="0" uly="894">ngbchalten,</line>
        <line lrx="118" lry="995" ulx="0" uly="941">he Zuchl er⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1041" ulx="8" uly="995">Meer wot⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1089" ulx="2" uly="1038"> aubcbreſ⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1140" ulx="2" uly="1082">t. Matth</line>
        <line lrx="119" lry="1196" ulx="0" uly="1140">ſtouch ver</line>
        <line lrx="116" lry="1235" ulx="0" uly="1186">entühnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="118" lry="1340" ulx="3" uly="1285">ſch hiet hor</line>
        <line lrx="154" lry="1384" ulx="0" uly="1335">e diedetge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1439" ulx="0" uly="1381">gren Age</line>
        <line lrx="155" lry="1493" ulx="0" uly="1432">kicen dat⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1535" ulx="0" uly="1472">Nelten ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="164" lry="1641" ulx="0" uly="1572">nn figen</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="161" lry="1688" ulx="6" uly="1626">Zetten den</line>
        <line lrx="159" lry="1733" ulx="0" uly="1668">bicte uad</line>
        <line lrx="157" lry="1780" ulx="2" uly="1716"> wolt; O</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="118" lry="1827" ulx="10" uly="1766">lis ſtii</line>
        <line lrx="117" lry="1887" ulx="0" uly="1813">Unetglicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="157" lry="1935" ulx="0" uly="1871">r it e</line>
        <line lrx="162" lry="1980" ulx="0" uly="1919">en gte</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2027" type="textblock" ulx="5" uly="1960">
        <line lrx="168" lry="2027" ulx="5" uly="1960">den YH</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="111" lry="2079" ulx="0" uly="2017">Martue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="285" type="textblock" ulx="898" uly="211">
        <line lrx="1383" lry="285" ulx="898" uly="211">Der 129. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="910" type="textblock" ulx="244" uly="287">
        <line lrx="1155" lry="346" ulx="292" uly="287">II. 5. Ach! daß muͤſſen zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="407" ulx="244" uly="336">den, und zuruck kehren alle, die Zion gram</line>
        <line lrx="1020" lry="449" ulx="244" uly="397">ſind. (g) .</line>
        <line lrx="1156" lry="495" ulx="295" uly="432">6. Ach! daß ſie muͤſſen ſeyn wie das</line>
        <line lrx="1157" lry="538" ulx="248" uly="480">Gras auf den Daͤchern, (h) welches ver⸗</line>
        <line lrx="992" lry="587" ulx="247" uly="529">dorret, ehe man es ausraufft. (i)</line>
        <line lrx="1156" lry="638" ulx="296" uly="574">7. Von welchem der Schnitter ſeine Hand</line>
        <line lrx="1158" lry="686" ulx="249" uly="623">nicht fuͤllet, noch der Garben⸗Binder ſei⸗</line>
        <line lrx="979" lry="736" ulx="247" uly="681">nen Arm voll. (K).</line>
        <line lrx="1160" lry="778" ulx="299" uly="718">8. Und die voruͤber gehen, nicht ſpre⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="833" ulx="250" uly="769">chen: Der Seegen des HErrn ſey uͤber euch;</line>
        <line lrx="1158" lry="910" ulx="249" uly="817">wir ſeegnen euch im Namen des SErrg</line>
        <line lrx="1160" lry="907" ulx="1122" uly="875">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2086" type="textblock" ulx="246" uly="960">
        <line lrx="1159" lry="1027" ulx="250" uly="960">Glaubigen Truͤbſal anlegen. 2. Theſſ. 1,6. Die</line>
        <line lrx="1159" lry="1074" ulx="249" uly="1011">Erloͤſung ſelbſt beſtunde in Abhauung der Sei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1118" ulx="247" uly="1059">le der Gottloſen. Die zuvor Pfluͤger heiſſen,</line>
        <line lrx="1157" lry="1170" ulx="248" uly="1109">heiſſen nun Gottloſe, dann kein frommer oder</line>
        <line lrx="1157" lry="1219" ulx="249" uly="1156">ehrbarer Menſch plagt die Glaubigen, ſondern</line>
        <line lrx="1157" lry="1264" ulx="246" uly="1202">nur die Gottloſen, die haben ihre Seile, nicht</line>
        <line lrx="1158" lry="1312" ulx="247" uly="1253">nur ihre beſondere Lehrſaͤtz, Rathſchlaͤge/ Kuͤn⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1364" ulx="248" uly="1302">ſten, Mittel, Wege und Werckzeuge, ſondern</line>
        <line lrx="1159" lry="1410" ulx="249" uly="1349">auch ihre Buͤndnuſſen und Verbindungen unter⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1455" ulx="251" uly="1394">einander. Bande der Gottesfurcht koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="1159" lry="1508" ulx="249" uly="1446">nicht ertragen, Pſal. 2, 3. aber die Bande der</line>
        <line lrx="1163" lry="1558" ulx="249" uly="1487">Boͤßheit ſiehen ihnen wohl an. Eſ. 5, 18. Biß</line>
        <line lrx="1165" lry="1609" ulx="251" uly="1542">Gott kommt, und ſie zerhaut., ihre Anſchlaͤge</line>
        <line lrx="1159" lry="1650" ulx="251" uly="1588">unterbricht, und ihrer Tyranney Einhalt thut,</line>
        <line lrx="1164" lry="1703" ulx="252" uly="1640">und das auf mancherley Weiſe. Und das ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1743" ulx="381" uly="1687">der Kirche zum Beſten, GOtt aber zu</line>
        <line lrx="1134" lry="1791" ulx="309" uly="1752">ren. J</line>
        <line lrx="1159" lry="1849" ulx="299" uly="1783">(g) Deren wird auch gedacht Pſal. 106, 41.</line>
        <line lrx="1158" lry="1892" ulx="249" uly="1830">und ſolcher Feinde hat die Kirche zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1940" ulx="250" uly="1881">ten viel gehabt. Denen wird aber hier von dem</line>
        <line lrx="1159" lry="1991" ulx="249" uly="1926">Propheten anfangs in gelinden, nachmahs in</line>
        <line lrx="1160" lry="2039" ulx="248" uly="1975">ſchaͤrffern Red⸗Arten ihr Urtheil angekuͤndet.</line>
        <line lrx="1162" lry="2086" ulx="251" uly="2023">Gelinde lautets noch, wann ihnen das zu Schan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="264" type="textblock" ulx="1995" uly="213">
        <line lrx="2109" lry="264" ulx="1995" uly="213">110 5°</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2075" type="textblock" ulx="1203" uly="279">
        <line lrx="2110" lry="336" ulx="1203" uly="279">den werden und zuruck kehren wird vermeldet,</line>
        <line lrx="1801" lry="390" ulx="1204" uly="335">davon ſiehe Pſ. 6, 11. 70, 3. 4.</line>
        <line lrx="2119" lry="441" ulx="1232" uly="375">(h) Iſt nach der Morgenlaͤnder Bau⸗Ma⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="487" ulx="1203" uly="424">nier geredet; die hatten platte und ebene Daͤ⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="530" ulx="1207" uly="472">cher auf ihren Haͤuſern, die leicht von Gras</line>
        <line lrx="2120" lry="584" ulx="1205" uly="521">konnten bewachſen werden. Solchem Dachgras</line>
        <line lrx="2120" lry="631" ulx="1205" uly="568">vergleicht der Prophet die Sions⸗Feinde, theils</line>
        <line lrx="2118" lry="680" ulx="1206" uly="618">wegen ihres Hochmuths, weil ſie ſich ſo hoch er⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="727" ulx="1207" uly="666">heben, je mehr ſie der Sonnen⸗Hitz unterworf⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="777" ulx="1207" uly="715">fen ſeyn zu ihrem ſchnellern Verderben. Theils</line>
        <line lrx="2121" lry="827" ulx="1207" uly="763">wegen ihrer Hinfaͤlligkeit, weil ſie wie das Gras</line>
        <line lrx="2119" lry="868" ulx="1208" uly="810">leicht abzuhauen ſeyn, und verwelcken muͤſſen⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="922" ulx="1259" uly="857">(i) Vergl. 2. Reg. 19, 26. Eſ. 37, 27. Iſt.</line>
        <line lrx="2122" lry="974" ulx="1210" uly="907">Sprichworts⸗weiſe geredet, und zielet auf ein</line>
        <line lrx="2122" lry="1019" ulx="1207" uly="954">fruͤhzeitiges, ſchimpfliches und verderbliches Ge⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1063" ulx="1208" uly="1002">richt. Es ſoll den Feinden gehen wie dem Dach⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1113" ulx="1206" uly="1052">gras, dem bald die Nahrung gebricht, das nicht</line>
        <line lrx="2123" lry="1163" ulx="1209" uly="1100">werth geachtet wird, geſamlet zu werden/ und das</line>
        <line lrx="2121" lry="1213" ulx="1205" uly="1150">ohne jemand zu Rutzen zu kommen, von der</line>
        <line lrx="2119" lry="1258" ulx="1206" uly="1196">Sonnen⸗Hitz verderbet, und hernach durch je⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1300" ulx="1206" uly="1250">den Wind weggefuͤhret wird.</line>
        <line lrx="2119" lry="1356" ulx="1255" uly="1293">(K) So unwerth und verachtet ſollen Sions⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1404" ulx="1207" uly="1341">Feinde werden, daß man ſie ſo wenig achten</line>
        <line lrx="2126" lry="1447" ulx="1206" uly="1387">ſoll, als ein Schnitter oder Garben⸗Binder auß</line>
        <line lrx="2119" lry="1497" ulx="1207" uly="1438">dem Feld des Graſes auf den Daͤchern achtet,</line>
        <line lrx="2120" lry="1549" ulx="1208" uly="1485">unwerth, nur eine Hand daran zulegen, weil es</line>
        <line lrx="1539" lry="1593" ulx="1209" uly="1539">zu nichts nutz iſt.</line>
        <line lrx="2123" lry="1645" ulx="1262" uly="1583">(1) Alſo ſollen ſie ohne Seegen und unter</line>
        <line lrx="2125" lry="1692" ulx="1209" uly="1629">dem Fluch bleiben. Wie man keinem Schnit⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1736" ulx="1210" uly="1679">ter oder Garben⸗Binder den Seegen wuͤnſchen</line>
        <line lrx="2125" lry="1792" ulx="1208" uly="1725">kan, bey dem, was nur auf den Daͤchern waͤch⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1840" ulx="1205" uly="1776">ſet, man wuͤrdigts nicht, nur anzuruͤhren; ſo</line>
        <line lrx="2126" lry="1888" ulx="1205" uly="1823">ſoll auch niemand ſeyn, der Sions⸗Feinde ſolte</line>
        <line lrx="2124" lry="1935" ulx="1207" uly="1873">einigen Seegen ertheilen, wie es doch ſonſten im</line>
        <line lrx="2125" lry="1977" ulx="1208" uly="1921">Volck Gottes uͤblich war bey allen Gelegenhei⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2031" ulx="1209" uly="1971">ten, auch wann ſie nur bey einem Schnitter⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2075" ulx="1208" uly="2020">vorbey giengen. Siehe Ruth. 2, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2192" type="textblock" ulx="905" uly="2121">
        <line lrx="1502" lry="2192" ulx="905" uly="2121">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2557" type="textblock" ulx="246" uly="2203">
        <line lrx="1166" lry="2271" ulx="298" uly="2203">Verſ. 1⸗4. Lehr und Troſt. Siehe, mein</line>
        <line lrx="1163" lry="2319" ulx="247" uly="2253">Chriſtlicher Leſer! den betruͤbten und doch herr⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2363" ulx="250" uly="2300">lichen Aufzug des geiſtlichen Iſraels der Kirche</line>
        <line lrx="1155" lry="2409" ulx="251" uly="2347">Gottes. Sie tritt auf als eine elende Perſon</line>
        <line lrx="1153" lry="2458" ulx="248" uly="2399">und klaget, wie es ihr von ihrer Jugend an,</line>
        <line lrx="1154" lry="2506" ulx="246" uly="2449">da ſie noch ein zartes Pflaͤntzlein war, ergan⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2557" ulx="248" uly="2494">gen ſeye, und wie ſie von ihren Feinden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="2589" type="textblock" ulx="1204" uly="2188">
        <line lrx="2129" lry="2256" ulx="1209" uly="2188">Verfolgern geaͤngſtiget, unterdrucket und in die</line>
        <line lrx="2126" lry="2301" ulx="1207" uly="2241">aͤuſſerſte Noth und Gefahr geſetzet worden.</line>
        <line lrx="2126" lry="2352" ulx="1207" uly="2287">Solche ihre Noth gieng ſchon an bey Abel und⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2400" ulx="1204" uly="2333">waͤhrete fortſbiß auf Chriſtum. Was die Ertz⸗Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2450" ulx="1204" uly="2383">ter leiden mußten, wie alle Propheten des HErrn</line>
        <line lrx="2128" lry="2500" ulx="1205" uly="2429">ſo jaͤmmerlich verfolget, wie Iſrael von allen</line>
        <line lrx="2131" lry="2541" ulx="1205" uly="2477">Voͤlckern und Heyden gehaſſet, verachtet, be⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="2589" ulx="1261" uly="2526">Aggagag kriegt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1142" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1149" lry="337" type="textblock" ulx="234" uly="216">
        <line lrx="363" lry="268" ulx="237" uly="216">1106</line>
        <line lrx="1149" lry="337" ulx="234" uly="280">krieget und bedraͤnget worden, iſt bekannt. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="384" type="textblock" ulx="234" uly="330">
        <line lrx="1222" lry="384" ulx="234" uly="330">der Erſcheinung Chriſti im Fleiſch iſt das Spiel C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1367" type="textblock" ulx="228" uly="380">
        <line lrx="1151" lry="438" ulx="231" uly="380">von neuem angegangen, wie dann derſelbe als</line>
        <line lrx="1151" lry="487" ulx="234" uly="429">das Haupt ſeiner Kirchen und Gemeinde ſelb⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="535" ulx="234" uly="477">ſten, und nach ihm ſeine Apoſteln und Juͤnger,</line>
        <line lrx="1151" lry="583" ulx="232" uly="524">auf das hefftigſte verfolget und geaͤngſtiget wor⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="633" ulx="232" uly="575">den; welches hernach in den Jugend⸗Jahren</line>
        <line lrx="1147" lry="682" ulx="232" uly="624">der Chriſtlichen Kirche des Neuen Teſtaments,</line>
        <line lrx="1147" lry="731" ulx="231" uly="672">ſonderlich in den zehen Haupt⸗Verfolgungen im⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="776" ulx="231" uly="721">merfort gewaͤhret, da es offt das Anſehen ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="827" ulx="230" uly="770">habt, als ob der Glaube ſolte vertilget werden.</line>
        <line lrx="1149" lry="876" ulx="230" uly="818">Das waren ſcharfe Pfluͤge, wodurch der. edle</line>
        <line lrx="1146" lry="924" ulx="230" uly="866">Leib Chriſti nicht nur an ſeiner eigenen Perſon,</line>
        <line lrx="1150" lry="972" ulx="230" uly="916">ſondern auch an ſeiner ihm einverleibten Gemein⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1021" ulx="230" uly="963">de je und allwegen iſt ſo jaͤmmerlich zerriſſen</line>
        <line lrx="1155" lry="1068" ulx="230" uly="1010">worden, wie dann auch in das kuͤnfftige, biß auf</line>
        <line lrx="1149" lry="1118" ulx="229" uly="1060">jenen groſſen Tag, der Kirchen keine Freyheit</line>
        <line lrx="1149" lry="1166" ulx="230" uly="1109">darvon iſt zugeſaget; ſondern es muͤſſen die Glie⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1217" ulx="229" uly="1157">der derſelben erſtatten im Fleiſch, was noch man⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1266" ulx="229" uly="1206">gelt an den Truͤbſalen in Chriſto. Darum aͤr⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1313" ulx="254" uly="1253">ere dich hieran nicht, mein lieber Chriſt! hier</line>
        <line lrx="1149" lry="1367" ulx="228" uly="1264">bbreſt du, daß es nichts neues, ſondern von An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1409" type="textblock" ulx="229" uly="1353">
        <line lrx="1148" lry="1409" ulx="229" uly="1353">beginn alſo geweſen. Die Kirche iſt doch ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1450" type="textblock" ulx="229" uly="1398">
        <line lrx="1159" lry="1450" ulx="229" uly="1398">und bleibet eine Roſe unter den Dornen; biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1990" type="textblock" ulx="228" uly="1448">
        <line lrx="1148" lry="1507" ulx="228" uly="1448">ſie vollkommen in das himmliſche Paradieß ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1559" ulx="228" uly="1499">ſetzet, der Dornen⸗Acker dieſer Welt hingegen</line>
        <line lrx="1147" lry="1608" ulx="230" uly="1546">mit Feuer verderbet, und ſeine Diſtel⸗Koͤpffe in</line>
        <line lrx="1149" lry="1654" ulx="230" uly="1595">die Hoͤlle werden geworffen werden. Indeſſen</line>
        <line lrx="1148" lry="1703" ulx="231" uly="1645">Gedult! wie es der Kirche nie am Creutz, alſo</line>
        <line lrx="1148" lry="1747" ulx="229" uly="1694">hat es ihr auch nie an Krafft und Sieg erman⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1800" ulx="253" uly="1742">elt. Eben durchs Creutz hat ſie geſieget, wie</line>
        <line lrx="1146" lry="1851" ulx="285" uly="1791">riſtus ihr Haupt durchs Creutz hat Suͤnde,</line>
        <line lrx="1148" lry="1897" ulx="230" uly="1840">Welt, Tod,/Teufel und Hoͤlle uͤberwunden. Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1946" ulx="229" uly="1888">den einem Chriſten die Augen eröffnet, zu ſehen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1990" ulx="229" uly="1938">alle die Mordgedancken, liſtige Anſchlaͤge und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="280" type="textblock" ulx="928" uly="208">
        <line lrx="2068" lry="280" ulx="928" uly="208">Der 129. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2004" type="textblock" ulx="1191" uly="286">
        <line lrx="2085" lry="347" ulx="1192" uly="286">vermag alles durch den, der ſie maͤchtig mach</line>
        <line lrx="2113" lry="407" ulx="1225" uly="303">hriſtum. Trifft es dich, mein lieder⸗ Chriſt!</line>
        <line lrx="2113" lry="445" ulx="1194" uly="385">und mich inſonderheit, ſo wollen wirs uns fuͤr</line>
        <line lrx="2113" lry="492" ulx="1194" uly="431">die hoͤchſte Ehre und edelſte Crone halten, um</line>
        <line lrx="2110" lry="543" ulx="1196" uly="480">Chriſti willen zu leiden, der ja auch fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="587" ulx="1194" uly="528">ſtorben iſt, und ſein Blut vergoſſen. Er wird</line>
        <line lrx="2112" lry="640" ulx="1197" uly="580">uns doch nicht verlaſſen noch verſaͤumen. Wir</line>
        <line lrx="2115" lry="687" ulx="1197" uly="627">wollen uns durch ſeinen Geiſt die Worte tieff</line>
        <line lrx="2113" lry="738" ulx="1197" uly="675">in unſere Hertzen drucken laſſen, da er uns zuge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="780" ulx="1196" uly="724">ſprochen: Seyd getroſt! ich habe die Welt uͤ⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="833" ulx="1196" uly="773">berwunden. Unſer Glauben iſt der Sieg, der</line>
        <line lrx="2110" lry="884" ulx="1195" uly="823">auch die Welt uͤberwindet, dann er macht ſich</line>
        <line lrx="2111" lry="931" ulx="1196" uly="870">Chriſti Sieg zu eigen. Je laͤnger die Furchen</line>
        <line lrx="2109" lry="979" ulx="1195" uly="923">gezogen werden, je tieffer die Pflugſcharen des</line>
        <line lrx="2111" lry="1028" ulx="1195" uly="970">Leydens einſchneiden, je edlere und reichere Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1121" ulx="1195" uly="1014">ten Wwachſin daraus. O welch</line>
        <line lrx="2110" lry="1126" ulx="1244" uly="1070">v. 5. Warnung. O welch eine gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="2114" lry="1175" ulx="1197" uly="1113">Sache iſt es, wann ein Menſch dem Gion</line>
        <line lrx="2111" lry="1224" ulx="1197" uly="1162">Gottes gram, das iſt ein Feind des wahren</line>
        <line lrx="2110" lry="1285" ulx="1194" uly="1206">Wohlſtands der Kirch und ihrer Glieder iſt.</line>
        <line lrx="2111" lry="1363" ulx="1194" uly="1259">D doch Sion Gottes ene ro wer ihm</line>
        <line lrx="2110" lry="1369" ulx="1211" uly="1309">Leyd thut, thuts Gott ſelbſten. Tobt Saulus</line>
        <line lrx="2111" lry="1414" ulx="1194" uly="1359">dargegen, ſo muß er gleich den Vorwurff hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1465" ulx="1193" uly="1406">ren: Saul, Saul was verfolgſt du mich? Es</line>
        <line lrx="2111" lry="1514" ulx="1193" uly="1454">wird dir ſchwer werden wider den Stackel le⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1559" ulx="1194" uly="1501">cken! Act. 9. Und doch gibts der Feinde Sions</line>
        <line lrx="2109" lry="1609" ulx="1193" uly="1550">will nicht ſagen von auſſen, dann was gehen</line>
        <line lrx="2109" lry="1655" ulx="1195" uly="1601">uns die drauſſen an? ſondern von innen ſo viel.</line>
        <line lrx="2109" lry="1707" ulx="1195" uly="1649">Wie mancher Tyrann rumoret manchmahl in</line>
        <line lrx="2109" lry="1753" ulx="1193" uly="1698">der Kirche? wie mancher falſcher Lehrer ſucht</line>
        <line lrx="2108" lry="1806" ulx="1193" uly="1747">dem Sion Gottes Abbruch zu thun? Wie man⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1856" ulx="1194" uly="1794">ches epicuriſches Weltſchwein reibt ſich an Si⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1903" ulx="1193" uly="1844">ons Diener und Glieder? giengs ihnen nach,</line>
        <line lrx="2107" lry="1953" ulx="1193" uly="1890">muͤßt Sion zur Wuͤſte werden. Aber man hoͤ⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2004" ulx="1191" uly="1942">re den Propheten ſo ernſtlich dargegen zeugent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2038" type="textblock" ulx="230" uly="1987">
        <line lrx="1261" lry="2038" ulx="230" uly="1987">Verfolgungen, alle Noth und Gefahr, ſo der ſo h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2474" type="textblock" ulx="229" uly="2035">
        <line lrx="1146" lry="2093" ulx="229" uly="2035">Teufel von Anbeginn durch ſeine Werckzeuge</line>
        <line lrx="1144" lry="2142" ulx="230" uly="2083">hat der Kirchen Gottes zugericht, er wuͤrde ſich</line>
        <line lrx="1145" lry="2189" ulx="230" uly="2132">nicht genug koͤnnen wundern, wie es moͤglich</line>
        <line lrx="1154" lry="2239" ulx="231" uly="2178">ſeye, daß noch ein Merck⸗Mahl davon in der</line>
        <line lrx="1146" lry="2286" ulx="230" uly="2230">Welt uͤbrig, und nicht vielmehr die Kirche mit</line>
        <line lrx="1144" lry="2335" ulx="233" uly="2277">Stumpf und Stiel ſeye laͤngſt vertilget worden.</line>
        <line lrx="1145" lry="2385" ulx="232" uly="2325">Allein ſo groß das Wunder iſt, ſo gewiß iſt, daß</line>
        <line lrx="1143" lry="2432" ulx="231" uly="2375">es nicht auf der Menſchen Krafft angekomen,</line>
        <line lrx="1144" lry="2474" ulx="230" uly="2423">ſondern die Krafft Chriſti, ſo ihro beygewohnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2531" type="textblock" ulx="232" uly="2471">
        <line lrx="1226" lry="2531" ulx="232" uly="2471">So moͤgen dannoch jetzo ihre Feinde ſchnauben, T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2578" type="textblock" ulx="229" uly="2520">
        <line lrx="1148" lry="2578" ulx="229" uly="2520">ſie werden ſie doch nicht uͤbermoͤgen; dann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2485" type="textblock" ulx="1189" uly="1991">
        <line lrx="2107" lry="2046" ulx="1205" uly="1991">o hart weiſſagen, und ſo kraͤfftig dargegen um</line>
        <line lrx="2105" lry="2100" ulx="1191" uly="2039">Rache ſeuffzen. Das ſeynd wahrlich keine ful⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2151" ulx="1191" uly="2092">gura ex pelvi, oder leere Drohungen. Sie</line>
        <line lrx="2102" lry="2198" ulx="1215" uly="2135">ehen endlich in ihre Erfuͤllung. Die ſich nicht</line>
        <line lrx="2104" lry="2246" ulx="1206" uly="2186">chaͤmen meinem Gott ſein Zion anzutaſten, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2294" ulx="1191" uly="2235">ſen doch endlich zu ſchanden werden. Und die</line>
        <line lrx="2105" lry="2347" ulx="1192" uly="2283">ſich nimmermehr an keine Warnung kehren wol⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2396" ulx="1190" uly="2334">len, muͤſſen endlich mit deſto groͤſſerm Schimpf</line>
        <line lrx="2103" lry="2441" ulx="1191" uly="2383">und Schaden zuruck kehren. Das Vermoͤgen</line>
        <line lrx="2101" lry="2485" ulx="1189" uly="2430">des bedrangten Sions ſind ſeine Seuffzer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2630" type="textblock" ulx="1191" uly="2528">
        <line lrx="2102" lry="2582" ulx="1191" uly="2528">der Wahrheit und Gottſeeligkeit zu einem Sturm</line>
        <line lrx="2103" lry="2630" ulx="1952" uly="2583">worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="586" type="textblock" ulx="2269" uly="537">
        <line lrx="2344" lry="586" ulx="2269" uly="537">hehtnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2532" type="textblock" ulx="1229" uly="2476">
        <line lrx="2112" lry="2532" ulx="1229" uly="2476">hraͤnen. O dieſe ſeynd ſchon manchem Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="538" type="textblock" ulx="2269" uly="295">
        <line lrx="2341" lry="337" ulx="2270" uly="295">otden</line>
        <line lrx="2352" lry="398" ulx="2270" uly="341">len W</line>
        <line lrx="2328" lry="438" ulx="2270" uly="391">hinwe</line>
        <line lrx="2352" lry="495" ulx="2269" uly="443">her Me</line>
        <line lrx="2352" lry="538" ulx="2269" uly="490">on nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1378" type="textblock" ulx="2265" uly="594">
        <line lrx="2352" lry="631" ulx="2294" uly="594">9.6.</line>
        <line lrx="2352" lry="685" ulx="2268" uly="636">ſch die</line>
        <line lrx="2345" lry="740" ulx="2267" uly="688">len, ſo</line>
        <line lrx="2342" lry="787" ulx="2269" uly="745">ein gar</line>
        <line lrx="2352" lry="831" ulx="2267" uly="787">den elen</line>
        <line lrx="2346" lry="888" ulx="2267" uly="833">ſe zuat</line>
        <line lrx="2352" lry="939" ulx="2267" uly="884">hhnen de</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2266" uly="932">keit gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1034" ulx="2267" uly="985">achen</line>
        <line lrx="2352" lry="1077" ulx="2266" uly="1032">Wolen</line>
        <line lrx="2349" lry="1132" ulx="2269" uly="1079">ſer ſehi</line>
        <line lrx="2352" lry="1181" ulx="2269" uly="1127">ſen, d</line>
        <line lrx="2352" lry="1234" ulx="2267" uly="1180">den Ve</line>
        <line lrx="2352" lry="1279" ulx="2265" uly="1227">ſen. U</line>
        <line lrx="2352" lry="1335" ulx="2265" uly="1279">eſio ben</line>
        <line lrx="2352" lry="1378" ulx="2265" uly="1325">Het kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1440" type="textblock" ulx="2215" uly="1375">
        <line lrx="2352" lry="1440" ulx="2215" uly="1375">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1483" type="textblock" ulx="2265" uly="1427">
        <line lrx="2352" lry="1483" ulx="2265" uly="1427">ſhon ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1534" type="textblock" ulx="2200" uly="1452">
        <line lrx="2349" lry="1534" ulx="2200" uly="1452">iulch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1880" type="textblock" ulx="2262" uly="1586">
        <line lrx="2320" lry="1623" ulx="2277" uly="1586">ies</line>
        <line lrx="2324" lry="1673" ulx="2268" uly="1599">c</line>
        <line lrx="2352" lry="1737" ulx="2268" uly="1676">es ſchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1782" ulx="2262" uly="1730">ſenlich</line>
        <line lrx="2352" lry="1829" ulx="2263" uly="1775">Nerer,</line>
        <line lrx="2352" lry="1880" ulx="2263" uly="1823">hochend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1143" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="102" lry="356" ulx="0" uly="305">tig echt,</line>
        <line lrx="103" lry="404" ulx="0" uly="316">tetet</line>
        <line lrx="91" lry="454" ulx="0" uly="404">ts uns ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="152" lry="502" ulx="0" uly="453">ten, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="101" lry="554" ulx="0" uly="501">ftrunsge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="599" type="textblock" ulx="27" uly="555">
        <line lrx="155" lry="599" ulx="27" uly="555">Er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="103" lry="647" ulx="0" uly="602">ſen. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="152" lry="699" ulx="0" uly="649">Vorte tſef</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="105" lry="756" ulx="6" uly="703">uns zuge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="796" ulx="15" uly="751">Welt i⸗</line>
        <line lrx="106" lry="849" ulx="0" uly="801">Sieg, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="896" type="textblock" ulx="3" uly="846">
        <line lrx="152" lry="896" ulx="3" uly="846">Uccht ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="104" lry="950" ulx="0" uly="897"> Jorchen</line>
        <line lrx="103" lry="1002" ulx="0" uly="944">haler des</line>
        <line lrx="105" lry="1048" ulx="0" uly="992">eteggrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="107" lry="1145" ulx="16" uly="1091">cfihrche</line>
        <line lrx="109" lry="1199" ulx="0" uly="1108">. Gior</line>
        <line lrx="106" lry="1245" ulx="0" uly="1192">es ahren</line>
        <line lrx="107" lry="1295" ulx="0" uly="1236">icdet it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="110" lry="1345" ulx="2" uly="1287">Wet ihn</line>
        <line lrx="110" lry="1393" ulx="0" uly="1335">t SNtins</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="110" lry="1448" ulx="0" uly="1386">htmutf h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="110" lry="1486" ulx="0" uly="1433">tic/E</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="104" lry="1586" ulx="0" uly="1529">ſde Eions</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="151" lry="1639" ulx="0" uly="1573">id Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1688" type="textblock" ulx="1" uly="1627">
        <line lrx="111" lry="1688" ulx="1" uly="1627">Cen ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="169" lry="1739" ulx="0" uly="1678">Cchtmehlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="112" lry="1792" ulx="0" uly="1727">rer cht</line>
        <line lrx="111" lry="1838" ulx="6" uly="1783">Wie man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="282" type="textblock" ulx="942" uly="203">
        <line lrx="1405" lry="282" ulx="942" uly="203">Der 129. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="736" type="textblock" ulx="248" uly="292">
        <line lrx="1162" lry="352" ulx="249" uly="292">worden, der ihn zuruck getrieben, und zu ei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="406" ulx="250" uly="342">nem Waſſerfluß, der ihn ſamt ſeinem Anhang</line>
        <line lrx="1162" lry="451" ulx="250" uly="390">hinweg geſpuͤhlet; Drum wag es nicht, O lie⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="500" ulx="250" uly="436">ber Menſch! mit ihnen, Sion zu verfolgen daß</line>
        <line lrx="1162" lry="549" ulx="252" uly="486">du nicht auch dereinſt an ihren Plagen Theil</line>
        <line lrx="593" lry="590" ulx="252" uly="539">nehmen muͤſſeſt.</line>
        <line lrx="1161" lry="646" ulx="301" uly="584">v. 6. 7. Warnung und Troſt. Es moͤgen</line>
        <line lrx="1162" lry="689" ulx="248" uly="633">ſich die Gottloſe einbilden was ſie immer wol⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="736" ulx="250" uly="679">len, ſo braucht von ihnen doch der Heil. Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="786" type="textblock" ulx="240" uly="730">
        <line lrx="1162" lry="786" ulx="240" uly="730">ein gar ſchmaͤhliches Gleichnuß, indem er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="833" type="textblock" ulx="252" uly="780">
        <line lrx="1163" lry="833" ulx="252" uly="780">dem elenden Dachgras vergleichet. So lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="884" type="textblock" ulx="246" uly="828">
        <line lrx="1165" lry="884" ulx="246" uly="828">ſie zwar den Gewalt in Haͤnden haben und Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2585" type="textblock" ulx="250" uly="877">
        <line lrx="1164" lry="937" ulx="250" uly="877">ihnen verhaͤngt, ſo uͤben ſie ihre Meiſterloſig⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="983" ulx="253" uly="926">keit genugſam aus gegen den Frommen, und</line>
        <line lrx="1165" lry="1034" ulx="254" uly="973">machen ſich darbey ſehr breit und trotzig. Sie</line>
        <line lrx="1166" lry="1081" ulx="253" uly="1022">wollen auf den Daͤchern wachſen und viel beſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1129" ulx="254" uly="1071">ſer ſeyn, als andere gemeine und einfaͤltige Chri⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1179" ulx="255" uly="1120">ſten, die niederig auf der Erden, aber doch an</line>
        <line lrx="1166" lry="1227" ulx="255" uly="1169">den Waſſer⸗Baͤchen des HErrn ſtehen und wach⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1277" ulx="254" uly="1218">ſen. Aber damit machen ſie ihre Sache nichts</line>
        <line lrx="1167" lry="1324" ulx="254" uly="1266">deſto beſſer. Je hoͤher ſie ſich erheben, je naͤ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1376" ulx="256" uly="1317">her kommen ſie der Hitze des Feuer⸗brennenden</line>
        <line lrx="1166" lry="1424" ulx="256" uly="1362">Zorns Gottes zu ihrem eigenen Verderben. Iſt</line>
        <line lrx="1167" lry="1473" ulx="256" uly="1413">ſchon ihr Stand vor der Welt ein Zeitlang an⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1520" ulx="256" uly="1463">ſehnlich, ſo ſeynd ſie dannoch in Gottes und</line>
        <line lrx="1167" lry="1572" ulx="255" uly="1511">frommer Chriſten Augen nichts anders als un⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1615" ulx="255" uly="1559">nuͤtzes Dachgras, das endlich niemand mehr</line>
        <line lrx="1167" lry="1665" ulx="258" uly="1607">achtet, wohl aber gar verfluchet. Treiben ſie</line>
        <line lrx="1168" lry="1716" ulx="258" uly="1657">es ſchon manchmahl mit ihren Verfolgungen</line>
        <line lrx="1168" lry="1763" ulx="256" uly="1705">ziemlich lange, ſonderlich nach dem Beduncken</line>
        <line lrx="1169" lry="1811" ulx="258" uly="1754">derer', die es muͤſſen innen werden, ſo kommt</line>
        <line lrx="1166" lry="1861" ulx="258" uly="1800">doch endlich ihre Zeit, daß ſie verderben muͤſſen,</line>
        <line lrx="1169" lry="1909" ulx="259" uly="1850">ob ſchon auch keine aͤuſſerliche Gewalt darzu</line>
        <line lrx="1169" lry="1949" ulx="259" uly="1900">kommt, wie das Gras auf den Daͤchern, das</line>
        <line lrx="1170" lry="2010" ulx="259" uly="1945">verdorret, ehe man es aubraufft. Muß ein</line>
        <line lrx="1170" lry="2057" ulx="258" uly="1995">Hißkias klagen: Nun muß ich zur Hoͤllen⸗Pfor⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2106" ulx="259" uly="2045">ten fahren, und meine Zeit iſt aus, da ich ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2148" ulx="259" uly="2092">dachte laͤnger zu leben. Eſ. 38, 10. Wie wirds</line>
        <line lrx="1169" lry="2206" ulx="258" uly="2143">dann ſolchen Gottloſen gehen? Geſchicht das</line>
        <line lrx="1168" lry="2249" ulx="260" uly="2191">am gruͤnen Holtz, was will am duͤrren werden?</line>
        <line lrx="1169" lry="2298" ulx="260" uly="2237">Das laſſe dir zur Warnung geſagt ſeyn, liebe</line>
        <line lrx="1168" lry="2351" ulx="262" uly="2289">Seele! wann dich die Luſt ankaͤme, mit andern</line>
        <line lrx="1172" lry="2395" ulx="261" uly="2333">Sions⸗Feinden einen Frommen zu verfolgen, ſo</line>
        <line lrx="1171" lry="2447" ulx="260" uly="2383">dencke an diß ſchmaͤhliche Gleichnuß, daß ſchon</line>
        <line lrx="1170" lry="2488" ulx="262" uly="2431">an ſo vielen mit ihrem unwiederbringlichen</line>
        <line lrx="1168" lry="2545" ulx="261" uly="2479">Schimpf und Schaden hat eingetroffen, ſo wird</line>
        <line lrx="1169" lry="2585" ulx="261" uly="2527">es dir entleyden. Muſt du aber ſelbſt von Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="269" type="textblock" ulx="2003" uly="216">
        <line lrx="2119" lry="269" ulx="2003" uly="216">1107</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2623" type="textblock" ulx="1206" uly="280">
        <line lrx="2121" lry="345" ulx="1207" uly="280">ons⸗Feinden leiden, ſo troͤſte dich deß, ihre Sa⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="393" ulx="1208" uly="329">che wird in die laͤnge nicht gut thun. Ehe du</line>
        <line lrx="2122" lry="441" ulx="1206" uly="377">dichs verſieheſt, wirds mit ihrem Trotz und Ge⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="485" ulx="1207" uly="426">walt ein End haben, und zwar mit Schrecken.</line>
        <line lrx="2122" lry="540" ulx="1227" uly="475">v. 8. Vermahnung. Den Naͤchſten freund⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="587" ulx="1209" uly="523">lich gruͤſſen, und ihm auch in ſeiner leiblichen</line>
        <line lrx="2124" lry="636" ulx="1209" uly="574">Arbeit und Verrichtung Gluͤck und Seegen wuͤn⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="686" ulx="1209" uly="620">ſchen, iſt je und allwege in dem Volck Gottes</line>
        <line lrx="2122" lry="736" ulx="1210" uly="669">uͤblich geweſen, wie auch das Dancken und Ge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="782" ulx="1209" uly="717">gen⸗Wuͤnſchen; darum bezieht ſich der Prophet</line>
        <line lrx="2126" lry="831" ulx="1211" uly="765">auch hier darauf. Wirſehen es dort an dem Joſeph,</line>
        <line lrx="2127" lry="874" ulx="1210" uly="814">wie der hat ſeine Bruͤder ſo freundlich gegruͤſ⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="928" ulx="1211" uly="863">ſet. Gen. 43, 27. Wir finden es bey Boas,</line>
        <line lrx="2127" lry="979" ulx="1211" uly="909">wie der hat ſeinen Arbeitern Gottes Beyſtand</line>
        <line lrx="2129" lry="1027" ulx="1212" uly="961">gewuͤnſchet/ und dieſe ihm hinwieder um den goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1075" ulx="1212" uly="1008">lichen Seegen. Hieß es bey ihm: Der HErr</line>
        <line lrx="2126" lry="1115" ulx="1213" uly="1056">mit euch. So ſchallet ihr Seegens⸗Wunſch</line>
        <line lrx="2124" lry="1213" ulx="1214" uly="1105">entgegen : Der HErr ſeegne dich. Ruth. 2,</line>
        <line lrx="2128" lry="1216" ulx="1213" uly="1154">4. Die Apoſtel habens in ihren Briefen beo⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1269" ulx="1213" uly="1202">bachtet. Das gantze 16. Cap. an die Roͤmer</line>
        <line lrx="2129" lry="1316" ulx="1213" uly="1249">iſt mit ſolchen Gruͤſſen angefuͤllt. Die Engel</line>
        <line lrx="2128" lry="1359" ulx="1213" uly="1300">habens nicht unterlaſſen, wie an Gabriels Exem⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1413" ulx="1213" uly="1346">vel zu ſehen. Und unſer Heyland ſelbſten hat</line>
        <line lrx="2127" lry="1455" ulx="1213" uly="1393">ſeinen Dienern befohlen: Wo ihr in ein Hauß</line>
        <line lrx="2127" lry="1506" ulx="1214" uly="1444">eingehet, ſo ſprecht zu erſt: Friede ſey in die⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1555" ulx="1212" uly="1494">ſem Hauß. Luc. 10, 5⁵. Was ſolten dann wir</line>
        <line lrx="2128" lry="1605" ulx="1214" uly="1541">Chriſten thun, die wir den Willen Gottes, das</line>
        <line lrx="2128" lry="1652" ulx="1213" uly="1589">Exempel Chriſti, und die Ubung der Heiligen</line>
        <line lrx="2127" lry="1701" ulx="1213" uly="1640">vor uns haben? Wie wollen es doch verantworten,</line>
        <line lrx="2130" lry="1745" ulx="1212" uly="1686">die an ſtatt des Gruͤſſens und Seegnens ihrem</line>
        <line lrx="2129" lry="1799" ulx="1213" uly="1735">Naͤchſten fluchen, und alles UÜbel anwuͤnſchen?</line>
        <line lrx="2129" lry="1849" ulx="1214" uly="1784">Wie wollen diejenige beſtehen, die entweder aus</line>
        <line lrx="2129" lry="1898" ulx="1214" uly="1833">Hochmuth ihren Nachſten keines Gruſſes wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1942" ulx="1238" uly="1881">en, oder aus Zorn und Rachgier ihm keine</line>
        <line lrx="2129" lry="1995" ulx="1213" uly="1905">Zeit bieten noch dancken? Habens doch die</line>
        <line lrx="2129" lry="2041" ulx="1213" uly="1979">Heyden beſſer gemacht, die bey aller Gelegen⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2090" ulx="1239" uly="2029">eit, ſo wohl ſchrifft⸗als muͤndlich einander ge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2142" ulx="1214" uly="2077">gruͤſſet, und nach ihrer Art geſeegnet. Sey du,</line>
        <line lrx="2127" lry="2192" ulx="1213" uly="2127">O liebe Seecle deſto freundlicher und uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2238" ulx="1213" uly="2170">de das Boſe mit Gutem. Doch ſiehe zu, daß</line>
        <line lrx="2128" lry="2285" ulx="1215" uly="2223">wann du gruͤſſeſt, du es auch von Hertzen mey⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2335" ulx="1213" uly="2268">neſt. Machs nicht wie Joab gegen dem Abner</line>
        <line lrx="2130" lry="2378" ulx="1213" uly="2315">und Amaſa; nicht wie Judas gegen dem Herrn Je⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2432" ulx="1213" uly="2363">ſu; ſondern laß Hertz und Mund zuſam̃en ſtimen,</line>
        <line lrx="2129" lry="2483" ulx="1213" uly="2413">daß der Naͤchſte dein gutes Wort hoͤre, und Gott</line>
        <line lrx="2128" lry="2531" ulx="1213" uly="2463">als Hertzens⸗kuͤndiger, deine gute Meynung und</line>
        <line lrx="2130" lry="2575" ulx="1212" uly="2511">aufrichtiges Hertz ſehe. Halte es auch nicht mit</line>
        <line lrx="2131" lry="2623" ulx="1284" uly="2561">Aaaggaga 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1144" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="269" type="textblock" ulx="242" uly="198">
        <line lrx="1459" lry="269" ulx="242" uly="198">1108 Der 130. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="463" type="textblock" ulx="238" uly="264">
        <line lrx="2122" lry="345" ulx="240" uly="264">der eiteln Welt, die ihre gantze Freundſchafft Hoͤffichkeit. Laß dieſe der Welt, und folge</line>
        <line lrx="2121" lry="397" ulx="238" uly="267">eeeb Complimenten ſetzet. Jener hat nicht der erſten, ſo behaͤltſt du Lob vor Gott und ehr⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="436" ulx="241" uly="360">umſonſt geſagt: Eine Hand voll alter Redlich⸗ liebenden Menſchen. .</line>
        <line lrx="1160" lry="463" ulx="242" uly="407">keit iſt beſſer, als ein Arm voll von der neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="566" type="textblock" ulx="1087" uly="505">
        <line lrx="1288" lry="566" ulx="1087" uly="505">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1550" type="textblock" ulx="213" uly="567">
        <line lrx="2121" lry="683" ulx="241" uly="567">O Du heiliger und gerechter GOtt! Deſſen Gerichte unbehreifflich. und deſſen Wege</line>
        <line lrx="2121" lry="701" ulx="349" uly="617">unerforſchlich ſeyn, gleich wie du deine Kirche von An eginn haſt vieles Widrige</line>
        <line lrx="2121" lry="753" ulx="239" uly="667">von deinen und ihren Feinden erfahren laſſen, ſo muß noch jetzt dein Geiſtliches Iſ⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="801" ulx="238" uly="713">rael ſagen und klagen, es werde offt bedraͤnget und geaͤngſtiget. Doch ſey dir ewig</line>
        <line lrx="2119" lry="849" ulx="247" uly="763">Lob und Danck, daß du es noch biß dieſe Stunde nicht haſt laſſen uͤberwaͤltiget</line>
        <line lrx="2120" lry="891" ulx="241" uly="811">werden, ſondern daſſelbe manchmahl wunderbahrer Weiſe errettet, und ihre wider⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="943" ulx="241" uly="858">waͤrtigen Anſchlaͤge und Verbindungen zernichtet. Siehe, wir trauen dann auch fort⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="992" ulx="213" uly="903">an deiner Guͤte und vaͤtterlichen Vorſorge, und bitten dich demuͤthiglich, du wolleſt</line>
        <line lrx="2119" lry="1042" ulx="240" uly="955">auch ins kuͤnfftige uͤber deine Kirche und uns derſelben Gliedmaſſen mit deinem Schutz</line>
        <line lrx="2119" lry="1092" ulx="238" uly="1007">und Gnaden⸗Seegen halten und walten. Wilt du uns je zuweilen auf die Probe ſe⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1141" ulx="274" uly="1055">en, und unſeren Feinden zu einem Acker werden laſſen, darauf ſie die Pfluͤge ihrer</line>
        <line lrx="2117" lry="1189" ulx="234" uly="1100">Derfolgungen anſetzen, und ihre FJurchen lange ziehen doͤrffen, ſo gib uns nur deinen</line>
        <line lrx="2118" lry="1239" ulx="238" uly="1152">freudigen Geiſt, daß wir unſere Seelen in Gedult faſſen, und durch das Creutz zu ei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1287" ulx="239" uly="1201">nem fruchtbaren Acker bereitet werden. Du wirſt doch ſchon zu rechter Zeit wiſſen, der</line>
        <line lrx="2119" lry="1329" ulx="238" uly="1250">Gottloſen Seile abzuhauen, und der Feinde ihrem Fuͤrnehmen, das auf das gaͤntzli⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1399" ulx="237" uly="1299">che Verderben deines Volcks Gneynet und angeſehen iſt, zu ſteuren und zu wehren.</line>
        <line lrx="2117" lry="1442" ulx="235" uly="1346">Laß uns nur darneben deines Gnaden⸗Seegens und aller From̃en Hertzen ihres Wun⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1490" ulx="234" uly="1395">ſches genieſſen, und endlich, wann jene deine und unſere Feinde vom Feuer deines Zorns</line>
        <line lrx="2118" lry="1522" ulx="235" uly="1446">vertilget werden, als Pflantzen der Gerechtigkeit vor deinem Angeſicht ewig im See⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1550" ulx="234" uly="1493">gen ſtehen, um Icſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2151" type="textblock" ulx="229" uly="1547">
        <line lrx="2088" lry="1629" ulx="236" uly="1547">Mel. Komt her zu mir, ſpricht Gottes, ꝛe. 3. 5. .</line>
        <line lrx="2113" lry="1666" ulx="234" uly="1590">SJe haben mich gedraͤnget ſehr GOtt aber, der Gerechte, hat Wie Graß das von der Sonn verbrañt⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1716" ulx="308" uly="1624">Von meiner Jugend auf, O HErꝛ! Nach ſeiner groſſen Guͤt und Gnad Damit der Schnitter ſeine Hand</line>
        <line lrx="2039" lry="1746" ulx="273" uly="1671">So muß dein Volck nun ſagen. Die Seile abgehauen, Nicht wird gantz fuͤllen koͤnnen;</line>
        <line lrx="2027" lry="1781" ulx="232" uly="1711">Sie haben mich gar offt bekruͤbt Die mir gelegt der boͤſen Rott, Darvon der Garben⸗Binder ſoll</line>
        <line lrx="2000" lry="1826" ulx="232" uly="1750">Und ſehr viel Leyds an mir veruͤb Drun will ich dieſem frommen GOtt Nicht ſeine Arme nehmen voll,</line>
        <line lrx="2033" lry="1862" ulx="272" uly="1790">In meinen erſten Tagen. Mich allezeit vertrauen. Neoch ſammlen in die Tennen.</line>
        <line lrx="1944" lry="1915" ulx="505" uly="1848">2. 4 6. .</line>
        <line lrx="1992" lry="1948" ulx="271" uly="1878">ie haben auf mich loß gepocht, Mit Schanden muͤſſen ſie beſtehn, Und die voruͤber gehen gleich,</line>
        <line lrx="2084" lry="1989" ulx="229" uly="1874">e baber doch nicht uͤbermocht: Zuruͤcke kehren und vergehn, Nicht ſprechen: GOtt geſeegne euch,</line>
        <line lrx="2020" lry="2035" ulx="272" uly="1957">Auf meinem Ruͤcken haben All die da Zion haſſen. GOtt wolle euch erfreuen.</line>
        <line lrx="2036" lry="2076" ulx="233" uly="2000">Die Pfluͤger ihre Furchen lang Und gleich dem Graſe auf dem Dach Wir ſeegnen euch, euch ſeegnen wir</line>
        <line lrx="2024" lry="2109" ulx="231" uly="2036">Gemacht, und Netze meinem Gang Verdorren ploͤtzlich, wann die Rach In Gottes Namen fuͤr und fuͤr,</line>
        <line lrx="1993" lry="2151" ulx="270" uly="2082">Geſtellt, mich zu begraben. Des Hoͤchſten ſie wird faſſen. Der laß ench wohl gedeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2391" type="textblock" ulx="784" uly="2166">
        <line lrx="1635" lry="2293" ulx="784" uly="2166">Der CXXX. Pſalm.</line>
        <line lrx="1339" lry="2391" ulx="1021" uly="2300">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2563" type="textblock" ulx="328" uly="2390">
        <line lrx="2009" lry="2501" ulx="328" uly="2390">Ein Buß⸗ und Bett⸗Pſalm, um Rettung aus der Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2563" ulx="893" uly="2477">und Seelen⸗Noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2620" type="textblock" ulx="1953" uly="2566">
        <line lrx="2112" lry="2620" ulx="1953" uly="2566">Abthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="481" type="textblock" ulx="2240" uly="384">
        <line lrx="2352" lry="434" ulx="2240" uly="384">I. Bittet d</line>
        <line lrx="2351" lry="481" ulx="2315" uly="433">hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="578" type="textblock" ulx="2279" uly="528">
        <line lrx="2352" lry="578" ulx="2279" uly="528">l. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="879" type="textblock" ulx="2240" uly="620">
        <line lrx="2352" lry="664" ulx="2277" uly="620">2. Jhr</line>
        <line lrx="2348" lry="720" ulx="2240" uly="668">Il Gibt ſe</line>
        <line lrx="2349" lry="775" ulx="2316" uly="727">lich</line>
        <line lrx="2352" lry="831" ulx="2317" uly="782">gef</line>
        <line lrx="2352" lry="879" ulx="2281" uly="839">1. Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1037" type="textblock" ulx="2242" uly="928">
        <line lrx="2352" lry="967" ulx="2282" uly="928">1. Wer</line>
        <line lrx="2352" lry="1037" ulx="2242" uly="980">II. Beten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1863" type="textblock" ulx="2243" uly="1116">
        <line lrx="2351" lry="1169" ulx="2271" uly="1116">(2) D</line>
        <line lrx="2352" lry="1222" ulx="2244" uly="1164">Gr. T he</line>
        <line lrx="2352" lry="1272" ulx="2243" uly="1212">Defeder</line>
        <line lrx="2352" lry="1322" ulx="2243" uly="1263">tedefe de</line>
        <line lrx="2352" lry="1416" ulx="2243" uly="1317">annh</line>
        <line lrx="2352" lry="1417" ulx="2261" uly="1372">ernus u</line>
        <line lrx="2345" lry="1467" ulx="2243" uly="1409">Vefe der</line>
        <line lrx="2352" lry="1516" ulx="2244" uly="1458">Defenenk</line>
        <line lrx="2346" lry="1617" ulx="2275" uly="1580">1, der</line>
        <line lrx="2344" lry="1667" ulx="2247" uly="1606">Gindein</line>
        <line lrx="2352" lry="1713" ulx="2248" uly="1656">Meihenen</line>
        <line lrx="2352" lry="1762" ulx="2246" uly="1705">daß er</line>
        <line lrx="2352" lry="1812" ulx="2245" uly="1759">uld fut</line>
        <line lrx="2348" lry="1863" ulx="2246" uly="1806">ruſenhet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1913" type="textblock" ulx="2194" uly="1851">
        <line lrx="2352" lry="1913" ulx="2194" uly="1851">“ ſeDefe t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2610" type="textblock" ulx="2247" uly="1956">
        <line lrx="2352" lry="2051" ulx="2247" uly="1956">un fer</line>
        <line lrx="2352" lry="2063" ulx="2261" uly="2017">en herg</line>
        <line lrx="2352" lry="2120" ulx="2247" uly="2023">Nergen</line>
        <line lrx="2344" lry="2160" ulx="2250" uly="2104">henſeden</line>
        <line lrx="2352" lry="2210" ulx="2251" uly="2147">ches alle</line>
        <line lrx="2352" lry="2260" ulx="2249" uly="2194">hat viein</line>
        <line lrx="2352" lry="2311" ulx="2249" uly="2245">Worte ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2363" ulx="2252" uly="2299">nſcſts</line>
        <line lrx="2352" lry="2414" ulx="2252" uly="2351">igehenh</line>
        <line lrx="2352" lry="2464" ulx="2279" uly="2399">(b) D</line>
        <line lrx="2351" lry="2567" ulx="2252" uly="2489">urttte</line>
        <line lrx="2332" lry="2610" ulx="2253" uly="2547">tlch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1145" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="112" lry="357" ulx="5" uly="303">und folge</line>
        <line lrx="112" lry="399" ulx="0" uly="352">Nt und ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="115" lry="659" ulx="0" uly="609">ſen Wege</line>
        <line lrx="116" lry="714" ulx="0" uly="660">Wedrige</line>
        <line lrx="116" lry="764" ulx="0" uly="708">liches Je⸗</line>
        <line lrx="116" lry="807" ulx="0" uly="761">dir ewig</line>
        <line lrx="115" lry="855" ulx="0" uly="808">rwaͤltiget</line>
        <line lrx="114" lry="912" ulx="0" uly="858">te wider⸗</line>
        <line lrx="113" lry="953" ulx="6" uly="907">guch fort⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1008" ulx="2" uly="950">du wolleſt</line>
        <line lrx="113" lry="1055" ulx="0" uly="1004">em Schus</line>
        <line lrx="114" lry="1104" ulx="0" uly="1054">Probe ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="116" lry="1158" ulx="0" uly="1103">flüge ihrer</line>
        <line lrx="115" lry="1202" ulx="0" uly="1156">nur deinen</line>
        <line lrx="116" lry="1255" ulx="0" uly="1208">eutz zul e⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1308" ulx="0" uly="1253">wiſen der</line>
        <line lrx="125" lry="1358" ulx="0" uly="1290">65 gantli⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1402" ulx="0" uly="1350">zu wehren.</line>
        <line lrx="117" lry="1454" ulx="0" uly="1384">s Wun⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1505" ulx="0" uly="1448">nes okn6</line>
        <line lrx="117" lry="1557" ulx="0" uly="1499">n SeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="163" lry="1695" ulx="0" uly="1640">vnn taietü</line>
        <line lrx="80" lry="1734" ulx="2" uly="1689">ne Hand</line>
        <line lrx="80" lry="1775" ulx="0" uly="1733">lkuͤnnen:</line>
        <line lrx="72" lry="1817" ulx="0" uly="1769">inderſol</line>
        <line lrx="56" lry="1852" ulx="20" uly="1814">ol,</line>
        <line lrx="73" lry="1902" ulx="15" uly="1852">Dunnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1935">
        <line lrx="177" lry="1999" ulx="18" uly="1935">ich,</line>
        <line lrx="101" lry="2038" ulx="3" uly="1962">ſmicg</line>
        <line lrx="177" lry="2074" ulx="0" uly="2029">uen.</line>
        <line lrx="75" lry="2116" ulx="0" uly="2047">nae</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="178" lry="2216" ulx="0" uly="2151">nnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2661" type="textblock" ulx="0" uly="2482">
        <line lrx="158" lry="2551" ulx="0" uly="2482">dew</line>
        <line lrx="124" lry="2661" ulx="39" uly="2595">Pther</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="289" type="textblock" ulx="917" uly="218">
        <line lrx="1356" lry="289" ulx="917" uly="218">Der 130. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="278" type="textblock" ulx="1952" uly="212">
        <line lrx="2075" lry="278" ulx="1952" uly="212">1109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="372" type="textblock" ulx="989" uly="322">
        <line lrx="1240" lry="372" ulx="989" uly="322">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1069" type="textblock" ulx="209" uly="379">
        <line lrx="1118" lry="440" ulx="209" uly="379">I. Bittet die bußfertige Seele um gnaͤdige Er⸗</line>
        <line lrx="508" lry="487" ulx="352" uly="438">hoͤrung;</line>
        <line lrx="779" lry="527" ulx="545" uly="487">Und zeiget an:</line>
        <line lrx="1062" lry="574" ulx="286" uly="526">1. Die Gefahr, darinn ſie ſchwebe; Eine</line>
        <line lrx="1040" lry="621" ulx="752" uly="579">Tieffe. v. 1.</line>
        <line lrx="927" lry="677" ulx="284" uly="620">2. Ihr Verlangen nach Huͤlffe. v. 2.</line>
        <line lrx="1123" lry="721" ulx="213" uly="669">II. Gibt ſie zu erkennen, was ihr Begehren, nem⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="787" ulx="359" uly="721">lich Vergebung der Suͤnden; Nebſt bey⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="829" ulx="361" uly="778">gefuͤgten zwey Beweg⸗Gruͤnden:</line>
        <line lrx="1127" lry="878" ulx="294" uly="832">1. Weil ſonſten vor GOtt niemand beſtehen</line>
        <line lrx="1048" lry="913" ulx="837" uly="873">koͤnne. v. 3.</line>
        <line lrx="1125" lry="965" ulx="297" uly="919">2. Weil GOtt die Suͤnden gern vergebe. v. 4.</line>
        <line lrx="1132" lry="1027" ulx="220" uly="973">III. Bezeuget ſie ihren Glauben und Vertrauen;</line>
        <line lrx="778" lry="1069" ulx="553" uly="1030">Und ſtellt vor:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1305" type="textblock" ulx="225" uly="1106">
        <line lrx="1131" lry="1167" ulx="272" uly="1106">(à) Durch die Tieffenen, wie es nach dem</line>
        <line lrx="1133" lry="1217" ulx="225" uly="1153">Gr. T. heiſſet, wird hier verſtanden vorderiſt die</line>
        <line lrx="1133" lry="1264" ulx="226" uly="1202">Tieffe der Suͤnden, hernach die daher verurſach⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1305" ulx="226" uly="1250">te Tieffe des Elends, der Notb und Gefahr; fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1353" type="textblock" ulx="183" uly="1297">
        <line lrx="1135" lry="1353" ulx="183" uly="1297">ner die daraus erfolgte Tieffe der Angſt, Bekuͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1933" type="textblock" ulx="228" uly="1347">
        <line lrx="1136" lry="1410" ulx="228" uly="1347">mernuß und Traurigkeit; und dann endlich die</line>
        <line lrx="1137" lry="1459" ulx="230" uly="1395">Tieffe der Andacht und Demuth. Alle dieſe</line>
        <line lrx="1139" lry="1500" ulx="231" uly="1448">Tieffenen koͤnnen hier fuͤglich zuſammen genom⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1556" ulx="232" uly="1492">men, und der Bettende betrachtet werden, als</line>
        <line lrx="1141" lry="1605" ulx="234" uly="1542">einer, der ſich in Suͤnden vertiefft, durch die</line>
        <line lrx="1139" lry="1652" ulx="237" uly="1591">Suͤnde in groſſes Elend und Gefahr gerathen,</line>
        <line lrx="1142" lry="1702" ulx="236" uly="1638">die ihme viele Angſt und Anfechtung verurſachet,</line>
        <line lrx="1144" lry="1748" ulx="237" uly="1687">daß er daruͤber aus innerſtem Grund der Seelen</line>
        <line lrx="1146" lry="1793" ulx="238" uly="1736">und mit tieff⸗geholten Seuffzern zu GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1845" ulx="239" uly="1783">ruffen hat. Unter den Papiſten haben einige die⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1930" ulx="240" uly="1832">ſe Tieffe von dem Fegfeuer ughelegt als ob die</line>
        <line lrx="819" lry="1933" ulx="243" uly="1884">armen Seelen, ſo dahin gerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2465" type="textblock" ulx="257" uly="2316">
        <line lrx="848" lry="2372" ulx="257" uly="2316">gegeben hat, wohl aber das Ge</line>
        <line lrx="848" lry="2416" ulx="309" uly="2365">(b) Durch den HErrn ver</line>
        <line lrx="808" lry="2465" ulx="258" uly="2413">Auslegere die andere Perſon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2360" type="textblock" ulx="871" uly="2314">
        <line lrx="1008" lry="2360" ulx="871" uly="2314">entheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="943" type="textblock" ulx="1165" uly="367">
        <line lrx="2073" lry="415" ulx="1237" uly="367">1. Den Vorwurff ihres Vertraͤuens und Zoff⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="454" ulx="1648" uly="409">nung; Der SErr.</line>
        <line lrx="1933" lry="490" ulx="1238" uly="449">2. Den Grund davon; Gottes Wort.</line>
        <line lrx="2031" lry="536" ulx="1243" uly="488">3. Die Laͤnge und Beſtaͤndigkeit ihres Har⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="567" ulx="1761" uly="535">rens. v. 5. 6.</line>
        <line lrx="2076" lry="637" ulx="1165" uly="577">IV. Ermahnet ſie auch andere zu gleichem Ver⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="678" ulx="1311" uly="625">trauen, mit angehaͤngtem Ruhm der</line>
        <line lrx="1670" lry="727" ulx="1313" uly="678">Gnade Gottes;</line>
        <line lrx="1753" lry="769" ulx="1459" uly="730">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1922" lry="818" ulx="1248" uly="774">1. Wer hier ermahnet werde; Iſrael.</line>
        <line lrx="1830" lry="859" ulx="1245" uly="814">2. Zu was ? Zur Hoffnung. .</line>
        <line lrx="1995" lry="900" ulx="1252" uly="852">3. Warum? Aus zweyen Urſachen: .</line>
        <line lrx="2080" lry="943" ulx="1368" uly="899">a. Weil GOtt uͤberhaupt an und vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2322" type="textblock" ulx="244" uly="1877">
        <line lrx="1152" lry="1940" ulx="585" uly="1877">j en, dieſen Pſal⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1989" ulx="244" uly="1928">men beteten; Wie dann auch die Lebende in ih⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2039" ulx="244" uly="1976">ren aberglaubiſchen Vigilien und Seel⸗Meſſen</line>
        <line lrx="1154" lry="2088" ulx="246" uly="2028">dieſen Pfalmen in jener Namen ſprechen, um de⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2134" ulx="248" uly="2073">nenſelben aus dem Fegfeuer zu helffen. An wel⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2181" ulx="250" uly="2123">ches alles doch der liebe David niemahls gedacht</line>
        <line lrx="1158" lry="2229" ulx="252" uly="2171">hat, vielweniger der Heil. Geiſt, der ihme dieſe</line>
        <line lrx="1160" lry="2279" ulx="253" uly="2217">Worte eingegeben, und von dem Fegfeuer uns</line>
        <line lrx="1161" lry="2322" ulx="256" uly="2267">nichts zu glauben in der Heil. Schrifft an Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2565" type="textblock" ulx="261" uly="2359">
        <line lrx="1167" lry="2416" ulx="877" uly="2359">ehen die neueſte</line>
        <line lrx="1168" lry="2467" ulx="773" uly="2410">n. Dann auf dieſe</line>
        <line lrx="1169" lry="2521" ulx="261" uly="2457">harrete Iſrael, und von dieſem konte David ei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2565" ulx="263" uly="2505">gentlich das Volck verſichern, daß er werde Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1063" type="textblock" ulx="1373" uly="938">
        <line lrx="2003" lry="983" ulx="1605" uly="938">ſich ſelber gnaͤdig ſeye.</line>
        <line lrx="2084" lry="1021" ulx="1373" uly="976">b. Die Gnade auch an ſeinem Volck ſelber</line>
        <line lrx="2006" lry="1063" ulx="1519" uly="1020">in der That erzeigen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1292" type="textblock" ulx="1312" uly="1100">
        <line lrx="2077" lry="1149" ulx="1366" uly="1100">1. Ein Lied im hoͤhern Chor. V</line>
        <line lrx="2096" lry="1206" ulx="1312" uly="1146">Us der Tieffe (a) ruffe ich, HErrt</line>
        <line lrx="1574" lry="1247" ulx="1323" uly="1198">zu dir. (b)</line>
        <line lrx="2087" lry="1292" ulx="1896" uly="1243">2. HErr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2599" type="textblock" ulx="1167" uly="1289">
        <line lrx="2091" lry="1353" ulx="1182" uly="1289">rael erloͤſen aus allen ſeinen Suͤnden. Eben</line>
        <line lrx="2090" lry="1396" ulx="1181" uly="1339">dieſer Nam HErr wird Vers 2. wiederhohlet,</line>
        <line lrx="2094" lry="1447" ulx="1186" uly="1388">aber dem Gr. Text nach mit einem andern Wort.</line>
        <line lrx="2135" lry="1493" ulx="1177" uly="1437">Da dann das erſtere Wort und Nam derjenige</line>
        <line lrx="2098" lry="1540" ulx="1188" uly="1483">iſt, welcher dem Drey⸗Einigen GOtt nach ſei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1593" ulx="1167" uly="1535">nem Weſen zukommt, und eben denjenigen wei⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1641" ulx="1190" uly="1580">ſet, der das hoͤchſte Weſen und alles Weſens Ur⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1693" ulx="1185" uly="1624">ſprung iſt. Es melden aber die Hebraͤer, daß</line>
        <line lrx="2101" lry="1737" ulx="1193" uly="1675">abſonderlich der Nam Jehova ein Nam der Gna⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1823" ulx="1194" uly="1725">den ſeye, wie bingegen Elohim ein Gerichts⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1872" ulx="1185" uly="1768">Name. Suchet alſo David die Pänch zu goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1877" ulx="1198" uly="1819">licher Gnade, und daß ihm aus Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="2103" lry="1929" ulx="1199" uly="1868">geholffen werde, maſſen er mit Recht nichts for⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1980" ulx="1199" uly="1917">dern ran. Adongi hingegen heiſſet einen OErrn,</line>
        <line lrx="2108" lry="2024" ulx="1202" uly="1965">der die Herrſchafft hat: Und weil es von dem</line>
        <line lrx="2111" lry="2077" ulx="1204" uly="2014">Wort  Fundament herkommt, moͤchten wir</line>
        <line lrx="2113" lry="2124" ulx="1205" uly="2061">auch dieſes ſagen, daß der liebe Konig und Pro⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2169" ulx="1206" uly="2109">phet, da er in ſolcher Tieffe keinen Grund ſeines</line>
        <line lrx="2114" lry="2212" ulx="1208" uly="2160">Elends finden kan, bey GOtt die Stuͤtze und das</line>
        <line lrx="2114" lry="2266" ulx="1210" uly="2203">Fundament ſuche. Sodann berufft er ſich auch</line>
        <line lrx="2118" lry="2315" ulx="1211" uly="2254">darauf, daß ja er der HErr ſeye, deßwegen wer⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2364" ulx="1212" uly="2300">de er ſich ſeines Knechts annehmen, und ihm</line>
        <line lrx="2120" lry="2405" ulx="1215" uly="2348">helffen, wie auch andere Herrſchafften ſich ihrer</line>
        <line lrx="2123" lry="2485" ulx="1217" uly="2394">Knecht anzunehmen pflegen. Geſchrey aber iſt</line>
        <line lrx="2153" lry="2504" ulx="1219" uly="2444">hier nichts anders, ſagt Lutherus, dann ein ſtar⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2551" ulx="1224" uly="2493">ckes ernſtliches Begehren der Gnade Gottes,</line>
        <line lrx="2128" lry="2599" ulx="1325" uly="2540">Aggagaga 3 welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1063" type="textblock" ulx="1149" uly="1003">
        <line lrx="1158" lry="1063" ulx="1149" uly="1003">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1146" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1204" lry="523" type="textblock" ulx="284" uly="202">
        <line lrx="397" lry="246" ulx="284" uly="202">1IIO</line>
        <line lrx="1203" lry="335" ulx="286" uly="265">welches in dem Menſchen nicht entſtehet, er fehe</line>
        <line lrx="1204" lry="380" ulx="287" uly="317">dann, in welcher Tieffe er liege. Aus die er Tief⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="429" ulx="286" uly="363">ſe aber zu dem HErrn ruffen, iſt ein Bekantnuß</line>
        <line lrx="1202" lry="477" ulx="285" uly="412">ſeiner unendlichen Macht, welche keine Entfer⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="523" ulx="284" uly="463">nung des Orts hindern kan. Eine Bezeugung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="574" type="textblock" ulx="284" uly="511">
        <line lrx="1320" lry="574" ulx="284" uly="511">des iſtarcken Vertrauens, das auch die aufſerſte (g)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1391" type="textblock" ulx="264" uly="558">
        <line lrx="1197" lry="625" ulx="281" uly="558">Noth nicht wegnehmen kan. Eine Erhebung</line>
        <line lrx="1197" lry="672" ulx="280" uly="608">der Guͤte Gottes, deren man auf ſolche Weiſe</line>
        <line lrx="1194" lry="721" ulx="281" uly="655">das Beſte zutrauet; daß ſo hoch ſie iſt, ſie doch</line>
        <line lrx="1192" lry="770" ulx="281" uly="704">auch in die Tieffe und zu dem Niedrigſten ſich</line>
        <line lrx="1191" lry="818" ulx="278" uly="752">herab laſſe. Daher David nicht bloßhin ſngt:</line>
        <line lrx="1189" lry="870" ulx="278" uly="800">PErr, ich rede zu dir, oder, ich ſpreche dich an:</line>
        <line lrx="1187" lry="949" ulx="276" uly="851">ſondern ich ruffe, geichſam als mit vollem Halß,</line>
        <line lrx="1190" lry="959" ulx="275" uly="898">obwohl auf keine leibliche Weiſe, ſondern wie</line>
        <line lrx="1186" lry="1007" ulx="275" uly="948">dorten Moſes, deſſen Seuffzer vor GOtt auch</line>
        <line lrx="924" lry="1060" ulx="275" uly="996">ein lautes Geruff waren.</line>
        <line lrx="1187" lry="1107" ulx="311" uly="1046">(c) Nach dem Gr. T. kans heiſſen: gehorche</line>
        <line lrx="1184" lry="1157" ulx="270" uly="1094">mir. Scheint zwar ungereimt; Aber zu ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1207" ulx="270" uly="1141">ſchweigen, daß dieſes auch im gemeinen Leben</line>
        <line lrx="1182" lry="1255" ulx="267" uly="1190">angeht, daß ein Oberer der Stimme eines Un⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1305" ulx="264" uly="1240">tergebenen gehorcht, ſiehe Gen. 21, 12. So iſt</line>
        <line lrx="1182" lry="1357" ulx="264" uly="1288">zu wiſſen, daß es bey GOtt darum angeht, weil</line>
        <line lrx="1180" lry="1391" ulx="264" uly="1337">er, wie Auguſtinus ſagt, ſe debitorem fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1446" type="textblock" ulx="261" uly="1388">
        <line lrx="1311" lry="1446" ulx="261" uly="1388">promittendo; GOtt hat ſich durch ſeine Ver⸗ GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2074" type="textblock" ulx="227" uly="1432">
        <line lrx="1178" lry="1492" ulx="259" uly="1432">heiſſung dem Glaubigen gleichſam zum Schuld⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1549" ulx="258" uly="1483">ner gemacht. , .</line>
        <line lrx="1174" lry="1592" ulx="308" uly="1530">(d) Iſt auf menſchliche Weiſe geredet; wie</line>
        <line lrx="1172" lry="1641" ulx="256" uly="1580">mehrmahls in denen Pſalmen dieſe Art zu reden</line>
        <line lrx="1171" lry="1693" ulx="254" uly="1628">vorkommt, und eine guͤnſtige Aufnehmung und</line>
        <line lrx="1168" lry="1741" ulx="254" uly="1676">Behertzigung der vorgebrachten Bitte bedeutet.</line>
        <line lrx="1166" lry="1817" ulx="250" uly="1725">Sehr angerein iſt, wo man durch dieſe Ohren</line>
        <line lrx="1166" lry="1833" ulx="252" uly="1773">die Engel verſtehen will, als durch welche der</line>
        <line lrx="1165" lry="1881" ulx="250" uly="1823">HErr ſich zu uns neigen wolte; Dann was ha⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1933" ulx="227" uly="1872">ben die zu thun, da man GOtt um Vergebung</line>
        <line lrx="1163" lry="1983" ulx="248" uly="1921">der Suͤnden ſonderlich anrufft. Noch unge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2034" ulx="247" uly="1969">reimter aber und unverantwortlicher iſts, wann</line>
        <line lrx="1159" lry="2074" ulx="245" uly="2017">einige der Roͤmiſchen Kirchen⸗Lehrer die Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2175" type="textblock" ulx="243" uly="2067">
        <line lrx="1223" lry="2133" ulx="244" uly="2067">des HErrn ſo auslegen, daß das rechte ſeye Chri⸗ ſea</line>
        <line lrx="1249" lry="2175" ulx="243" uly="2113">ſtus, das lincke aber Maria; GOtt ſpottet ja S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2515" type="textblock" ulx="232" uly="2161">
        <line lrx="1156" lry="2223" ulx="243" uly="2161">der Goͤtzen, die da Ohren haben und ſelber nicht</line>
        <line lrx="1155" lry="2268" ulx="241" uly="2211">hoͤren, warum wolten wir dann GOT T den</line>
        <line lrx="1154" lry="2323" ulx="232" uly="2261">Schimpff anthun, vorzugeben, er bedorffe ſelber</line>
        <line lrx="1148" lry="2378" ulx="241" uly="2311">frembder Ohren. . .</line>
        <line lrx="1150" lry="2418" ulx="290" uly="2358">(e) Meiner demuͤthigen Abbittungen. Dañ</line>
        <line lrx="1146" lry="2477" ulx="235" uly="2406">David nicht nur ein⸗ ſondern vielmahl vor dem</line>
        <line lrx="1147" lry="2515" ulx="240" uly="2453">Gnaden⸗ſtuhl Gottes demuͤthig bate. Damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="274" type="textblock" ulx="995" uly="198">
        <line lrx="1450" lry="274" ulx="995" uly="198">Der 130. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2391" type="textblock" ulx="1196" uly="282">
        <line lrx="2163" lry="343" ulx="1300" uly="282">2. HErr! hoͤre meine Stimme, (c) laß</line>
        <line lrx="2160" lry="390" ulx="1250" uly="332">deine Ohren mercken (d) auf die Stimme</line>
        <line lrx="1986" lry="449" ulx="1248" uly="381">meines Flehens. (e) .</line>
        <line lrx="2159" lry="493" ulx="1296" uly="430">II. 3. So du willt, HErr! Suͤnde zu⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="538" ulx="1246" uly="478">rechnen, (f) HErr! wer wird beſtehen.</line>
        <line lrx="2157" lry="596" ulx="1272" uly="540">6) 4. Dann</line>
        <line lrx="2155" lry="645" ulx="1244" uly="576">wird nicht nur angezeigt, was von einer Art ei⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="692" ulx="1242" uly="626">gentlich dieſes Gebett ſeye, nemlich wie jegliches</line>
        <line lrx="2153" lry="739" ulx="1242" uly="671">bußfertiges Gebett zum Grund lege ein Verlan⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="790" ulx="1241" uly="723">gen nicht nach leiblicher Erloͤſung, ſondern nach</line>
        <line lrx="2148" lry="839" ulx="1240" uly="771">goͤttlicher Gnade und Vergebung der Suͤnden,</line>
        <line lrx="2150" lry="891" ulx="1239" uly="820">die man ja nicht demuͤthig genug ſuchen kan, nicht</line>
        <line lrx="2148" lry="937" ulx="1238" uly="869">anders, als ein armer verurtheilter Ubelthaͤter</line>
        <line lrx="2149" lry="979" ulx="1237" uly="916">um Vergebung ſeines Gebrechens und Begnadi⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1035" ulx="1235" uly="966">gung bitten wuͤrde. .</line>
        <line lrx="2144" lry="1083" ulx="1261" uly="1014">(†) Hier wird angezeigt, was die Schaͤrffe</line>
        <line lrx="2142" lry="1135" ulx="1232" uly="1061">goͤttlicher Gerechtigkeit mit ſich bringe, nemlich</line>
        <line lrx="2143" lry="1171" ulx="1233" uly="1109">ein Zurechnen der Sunde. Der Richter iſt der</line>
        <line lrx="2140" lry="1229" ulx="1230" uly="1146">PEir, der Jehova, der zwar gerecht, gber doch</line>
        <line lrx="2140" lry="1274" ulx="1231" uly="1206">auch gnaͤdig iſt. Daher David, ob er ſchon hie</line>
        <line lrx="2140" lry="1327" ulx="1228" uly="1258">vom Gericht handlet, dannoch ſich dieſes Ramens</line>
        <line lrx="2138" lry="1368" ulx="1226" uly="1304">gebraucht, weil er ſich an die goͤttliche Guͤtigkeit</line>
        <line lrx="2137" lry="1422" ulx="1226" uly="1352">haͤlt, und ſo viel ſagen will, eben deßwegen koͤnne</line>
        <line lrx="2134" lry="1473" ulx="1314" uly="1403">tt die Suͤnden nicht zurechnen, weil er ſey</line>
        <line lrx="2135" lry="1515" ulx="1223" uly="1449">der Jah, der gnaͤdige GOtt, der ſeine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1564" ulx="1221" uly="1496">ſungen dem ſtrengen Recht vorziehen werde. In⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1618" ulx="1219" uly="1546">deſſen weiſet dieſer Nam auch auf Gottes ewiges</line>
        <line lrx="2131" lry="1667" ulx="1218" uly="1596">und allerhoͤchſtes Weſen, daß eben derohalben in</line>
        <line lrx="2127" lry="1705" ulx="1200" uly="1644">ſeiner Hand ſtehe zu vergeben, weil er nicht ein</line>
        <line lrx="2128" lry="1765" ulx="1214" uly="1694">unterer Richter ſeye, der zwar nach der Regel</line>
        <line lrx="2125" lry="1810" ulx="1212" uly="1741">des Geſetzes urtheilen darff, aber wider dieſelbe</line>
        <line lrx="2124" lry="1861" ulx="1211" uly="1790">dem Schuldigen nicht vergeben kan, indem ſol⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1908" ulx="1210" uly="1837">ches allein dem hoͤchſten Richter zuſtehet; ſon⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1953" ulx="1209" uly="1888">dern er ſeye der oberſte Richter, der niemand zu</line>
        <line lrx="2120" lry="2005" ulx="1206" uly="1934">fragen, noch auf jemand anders zu fehen habe, als</line>
        <line lrx="2118" lry="2057" ulx="1206" uly="1985">auf ſeine eigene Gerechtigkeit. Die Sache ſel⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2101" ulx="1203" uly="2032">ber, die dieſem gerechten GOtt zuwider iſt, heiſ⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2152" ulx="1217" uly="2084">et Suͤnde, eigentlich Mi⸗ ethaten, oder ſolche</line>
        <line lrx="2112" lry="2202" ulx="1250" uly="2133">achen, die krumm und wider das Geſetz ſind,</line>
        <line lrx="2110" lry="2247" ulx="1199" uly="2179">ſonderlich Schwachheits⸗Suͤnden, als welche</line>
        <line lrx="2109" lry="2299" ulx="1197" uly="2230">nach der Strenge des goͤttlichen Geſetzes betrach⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2342" ulx="1196" uly="2278">tet, nicht gering ſind, ſondern gleichfalls von</line>
        <line lrx="2105" lry="2391" ulx="1237" uly="2328">Ott koͤnnen zugerechnet werden. Zurechnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2584" type="textblock" ulx="1186" uly="2375">
        <line lrx="2101" lry="2445" ulx="1192" uly="2375">aber heißt im Gr. Text etwas als ein Waͤchter</line>
        <line lrx="2101" lry="2493" ulx="1188" uly="2427">genau beobachten; Und alſo mit der Strenge</line>
        <line lrx="2099" lry="2584" ulx="1186" uly="2475">nach allen Umſtaͤnden der Perſon, Zeit, Orts nind</line>
        <line lrx="2102" lry="2581" ulx="2036" uly="2547">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="398" type="textblock" ulx="2230" uly="298">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2256" uly="298">4. Dam</line>
        <line lrx="2352" lry="398" ulx="2230" uly="348">daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2103" type="textblock" ulx="2205" uly="444">
        <line lrx="2352" lry="504" ulx="2232" uly="444">gderer D</line>
        <line lrx="2352" lry="542" ulx="2231" uly="496">ſeen konnen</line>
        <line lrx="2350" lry="594" ulx="2230" uly="544">fung: ohue</line>
        <line lrx="2348" lry="691" ulx="2230" uly="590">u icheiet</line>
        <line lrx="2347" lry="686" ulx="2231" uly="643">us keinen:</line>
        <line lrx="2352" lry="748" ulx="2231" uly="692">ſeſden und</line>
        <line lrx="2351" lry="796" ulx="2230" uly="742">e. 2) G</line>
        <line lrx="2352" lry="846" ulx="2231" uly="789">ſinnin den</line>
        <line lrx="2352" lry="894" ulx="2231" uly="841">iſſen Buc</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2231" uly="887">Get iſt ,</line>
        <line lrx="2348" lry="1038" ulx="2230" uly="938">n dir</line>
        <line lrx="2352" lry="1033" ulx="2244" uly="995">ernachtnahe</line>
        <line lrx="2352" lry="1088" ulx="2231" uly="1033">Chriſt hort</line>
        <line lrx="2349" lry="1138" ulx="2231" uly="1081">Dt Eitacf</line>
        <line lrx="2352" lry="1235" ulx="2319" uly="1198">M</line>
        <line lrx="2349" lry="1283" ulx="2232" uly="1196">eef P</line>
        <line lrx="2351" lry="1330" ulx="2232" uly="1276">Mainſchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1384" ulx="2233" uly="1328">mnabl des</line>
        <line lrx="2350" lry="1433" ulx="2232" uly="1383">einige von</line>
        <line lrx="2347" lry="1480" ulx="2233" uly="1429">e derſelbe</line>
        <line lrx="2352" lry="1530" ulx="2234" uly="1471">Nanren ben</line>
        <line lrx="2350" lry="1585" ulx="2234" uly="1521">ſe ſehn, N</line>
        <line lrx="2348" lry="1634" ulx="2233" uly="1576">echnen, i⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1676" ulx="2205" uly="1619">ſo Wtcda</line>
        <line lrx="2352" lry="1729" ulx="2237" uly="1671">du keine D</line>
        <line lrx="2352" lry="1777" ulx="2260" uly="1721">Etr u,</line>
        <line lrx="2351" lry="1830" ulx="2249" uly="1770">hen D</line>
        <line lrx="2352" lry="1880" ulx="2234" uly="1818">Frtchenben</line>
        <line lrx="2352" lry="1935" ulx="2235" uly="1868">kiabeſtcht⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1985" ulx="2236" uly="1917">dere elie</line>
        <line lrx="2352" lry="2027" ulx="2235" uly="1967">Pfungen,</line>
        <line lrx="2347" lry="2103" ulx="2235" uly="2021">ſen daßer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1147" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="151" lry="365" ulx="0" uly="293">e (e) l</line>
        <line lrx="142" lry="403" ulx="0" uly="357">ie Stimme</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="507" type="textblock" ulx="1" uly="438">
        <line lrx="144" lry="507" ulx="1" uly="438">Sinde zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="111" lry="554" ulx="0" uly="505">beſtehen.</line>
        <line lrx="124" lry="611" ulx="13" uly="555">4. Dann</line>
        <line lrx="124" lry="660" ulx="0" uly="606">einer Att ei⸗</line>
        <line lrx="124" lry="711" ulx="0" uly="654">vie iegches</line>
        <line lrx="123" lry="750" ulx="0" uly="703">ein Verlen⸗</line>
        <line lrx="122" lry="809" ulx="0" uly="752">dern nach</line>
        <line lrx="122" lry="856" ulx="0" uly="803">Günden,</line>
        <line lrx="123" lry="896" ulx="2" uly="849">gkan nicht</line>
        <line lrx="122" lry="952" ulx="1" uly="899">boelchater</line>
        <line lrx="123" lry="1000" ulx="1" uly="950"> Begnadi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="120" lry="1101" ulx="0" uly="1044">ie Shiefe</line>
        <line lrx="119" lry="1153" ulx="0" uly="1094">ger nench</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="153" lry="1198" ulx="0" uly="1147">ſchter iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="119" lry="1249" ulx="0" uly="1193"> oberdoch</line>
        <line lrx="119" lry="1296" ulx="3" uly="1241">et chon hie</line>
        <line lrx="120" lry="1352" ulx="0" uly="1290">ſs Nammens</line>
        <line lrx="120" lry="1407" ulx="0" uly="1335">eGuugeit</line>
        <line lrx="120" lry="1449" ulx="2" uly="1393">ſeyen kune</line>
        <line lrx="119" lry="1502" ulx="0" uly="1439">el er ſe</line>
        <line lrx="119" lry="1543" ulx="0" uly="1484">ie Verhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="119" lry="1595" ulx="0" uly="1538">verde, In⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1641" ulx="0" uly="1584">ttes igs</line>
        <line lrx="118" lry="1694" ulx="0" uly="1641">rohalben in</line>
        <line lrx="153" lry="1773" ulx="0" uly="1690">er icht e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="288" type="textblock" ulx="888" uly="214">
        <line lrx="1351" lry="288" ulx="888" uly="214">Der 130. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="443" type="textblock" ulx="185" uly="297">
        <line lrx="1095" lry="359" ulx="234" uly="297">4. Dann bey dir iſt die Vergebung, (h)</line>
        <line lrx="1095" lry="443" ulx="185" uly="336">daß man dich foͤrchte. (i) Jch</line>
        <line lrx="1005" lry="439" ulx="972" uly="403">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1664" type="textblock" ulx="187" uly="434">
        <line lrx="1099" lry="513" ulx="189" uly="434">anderer Dinge, die eine Miſſethat ver roͤſ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="558" ulx="189" uly="486">ſern koͤnnen, unterſuchen zu gerechter Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="603" ulx="187" uly="538">fung; ohne etwas zu uüͤberſehen, zu ſchencken und</line>
        <line lrx="1101" lry="653" ulx="189" uly="585">zu vergeben. Da dann folgende Handlungen her⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="697" ulx="191" uly="633">aus kaͤmen: 1.) Daß GOtt mit ſeinem allwiſ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="750" ulx="191" uly="682">ſenden und allſehenden Aug die Suͤnde beobach⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="802" ulx="190" uly="730">tet. 2.) Selbige im Gedaͤchtnuß behaͤlt, gleich⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="853" ulx="192" uly="780">ſam in den Schatz ſeiner Allwiſſenheit legt, und</line>
        <line lrx="1106" lry="898" ulx="195" uly="826">in ſein Buch ſchreibt, worinnen alles aufgezeich⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="940" ulx="195" uly="878">net iſt; womit in gewiſſer Maaß uͤberein komt,</line>
        <line lrx="1107" lry="986" ulx="194" uly="925">was Roͤm. 2, 5. geſagt wird. 3.) Die Suͤnd</line>
        <line lrx="1110" lry="1045" ulx="196" uly="965">hernachmahls ohne Abſicht auf das Verdienſt</line>
        <line lrx="1110" lry="1092" ulx="197" uly="1022">Chriſti vor Gericht zieht, und beurtheilet. 4.)</line>
        <line lrx="1111" lry="1141" ulx="198" uly="1067">Die Straff endlich ſelber ergehen laßt; Das</line>
        <line lrx="1095" lry="1186" ulx="199" uly="1123">heißt: Wo du ſie zurechneſt.</line>
        <line lrx="1115" lry="1272" ulx="250" uly="1164">Se Hier wird vorgetragen, was auf die</line>
        <line lrx="1116" lry="1281" ulx="204" uly="1216">Schaͤrffe der goͤttlichen Gerechtigkeit bey dem</line>
        <line lrx="1118" lry="1333" ulx="204" uly="1262">Menſchen vor ein Elend erfolge. Es wird aber⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1383" ulx="206" uly="1309">mahl das Woͤrtlein HErr gebrauchet, welches</line>
        <line lrx="1116" lry="1432" ulx="206" uly="1356">einige von Chriſto verſtehen, und zwar nicht uͤbel,</line>
        <line lrx="1121" lry="1472" ulx="207" uly="1407">wie derſelbe auch im Neuen Teſt. offt mit dieſem</line>
        <line lrx="1122" lry="1523" ulx="210" uly="1457">Namen benennet wird. Die Abſicht moͤchte die⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1571" ulx="210" uly="1506">ſe ſeyn, daß es heiſſe: Wo du wilt Suͤnde zu⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1621" ulx="211" uly="1552">rechnen, ſo werden ja alle Menſchen verlohren,</line>
        <line lrx="1125" lry="1664" ulx="211" uly="1596">ſo wirſt du ja dein Gnaden⸗Reich verliehren, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1708" type="textblock" ulx="197" uly="1652">
        <line lrx="1126" lry="1708" ulx="197" uly="1652">du keine Menſchen mehr haſt, deren Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1861" type="textblock" ulx="214" uly="1697">
        <line lrx="1126" lry="1760" ulx="257" uly="1697">Err du biſt. Es heiſſet aber: Wer wird be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1813" ulx="242" uly="1744">ehen? Da man dann von Seiten der Roͤmiſ.</line>
        <line lrx="1128" lry="1861" ulx="214" uly="1794">Kirchen bald mit der Antwort fertig iſt: Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1907" type="textblock" ulx="215" uly="1843">
        <line lrx="1134" lry="1907" ulx="215" uly="1843">ria beſteht, Johannes der Taͤuffer und einige an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2589" type="textblock" ulx="217" uly="1889">
        <line lrx="1129" lry="1957" ulx="217" uly="1889">dere Heilige. Dann wer nicht in Suͤnden em⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2007" ulx="217" uly="1937">pfangen, und keine gethan, der kan ja wohl ſa⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2054" ulx="246" uly="1984">en, daß er beſtehen koͤnne. Allein wo die Schrifft</line>
        <line lrx="1131" lry="2104" ulx="240" uly="2038">eine Außnahm macht, moͤgen wir auch keine ma⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2158" ulx="225" uly="2089">chen. David fragt, um deſto kraͤfftiger zu ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2208" ulx="222" uly="2131">neinen: Niemand wird in deinem Gericht beſte⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2254" ulx="223" uly="2185">hen koͤnnen; Wie es ja freylich keinem ſuͤndigen</line>
        <line lrx="1132" lry="2294" ulx="223" uly="2231">Menſchen moͤglich iſt, ſiehe Job?9, 2. 3. Exod.</line>
        <line lrx="1137" lry="2350" ulx="228" uly="2278">34,7. Pſal. 143, 2. Woraus erhellet, daß ei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2397" ulx="226" uly="2326">gentlich dieſes Orts und vornehmlich geredet</line>
        <line lrx="1139" lry="2443" ulx="227" uly="2379">werde von den Schwachheits⸗Suͤnden, dann</line>
        <line lrx="1140" lry="2492" ulx="227" uly="2423">vor groben aͤuſerlichen Suͤnden, die ſchnurſtracks</line>
        <line lrx="1142" lry="2537" ulx="229" uly="2472">wider das Gewiſſen gehen, kan man ſich wohl huͤ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2589" ulx="230" uly="2522">ten, und ſo es dann heißt: So du willt, OErr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2605" type="textblock" ulx="1140" uly="222">
        <line lrx="2045" lry="266" ulx="1934" uly="222">1011</line>
        <line lrx="2048" lry="338" ulx="1140" uly="277">alle grobe boßhafftige Laſter ſtraffen, wer wird</line>
        <line lrx="2050" lry="392" ulx="1140" uly="329">beſtehen? So mag wohl ein frommer Chriſt auf⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="443" ulx="1143" uly="378">tretten und die Unſchuld ſeines Lebens darſtellen.</line>
        <line lrx="2049" lry="534" ulx="1141" uly="421">Ja er iſts zu thun ſchuldig, er ſoll billich mit</line>
        <line lrx="2047" lry="537" ulx="1182" uly="473">aulo ſagen konen: Ich bin mir nichts bewußt⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="589" ulx="1147" uly="524">1. Cor. 4, 4. Es heiſſet aber beſtehen, in dieſer</line>
        <line lrx="2054" lry="637" ulx="1144" uly="572">gerichtlichen Figur, die Sach erhalten. Hinge⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="685" ulx="1145" uly="621">gen nicht beſtehen, heiſſet die Sach verliehren,</line>
        <line lrx="2056" lry="733" ulx="1147" uly="668">und ein Urtheil wider ſich ſelbſt belommen. Al⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="782" ulx="1149" uly="715">ſo heiſet diß, wer wird beſtehen? vor goͤttlichem</line>
        <line lrx="2032" lry="832" ulx="1150" uly="766">Gericht ſo viel: 1.) Wer wird nur das Her</line>
        <line lrx="2022" lry="876" ulx="1151" uly="813">nehmen koͤnnen, vor dir und deinem Gericht ſie</line>
        <line lrx="2060" lry="923" ulx="1151" uly="861">zu ſtellen, und ihm einzubilden, daß er eine gute</line>
        <line lrx="2061" lry="975" ulx="1152" uly="908">Sache habe, alldieweil uns das Gewiſſen unſe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1024" ulx="1155" uly="957">rer Suͤnden uͤberzeugt. Folglich 2.) wer wird</line>
        <line lrx="2063" lry="1072" ulx="1154" uly="1004">ſeine Sache ſo ausfuͤhren koͤnnen, daß er nicht</line>
        <line lrx="2065" lry="1114" ulx="1155" uly="1052">ſeiner Schuld uͤberzeugt erkennen muͤſe, er habe</line>
        <line lrx="2067" lry="1168" ulx="1155" uly="1101">das Verdammnuß⸗Urtheil wohl verdient. Mit⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1211" ulx="1159" uly="1151">hin iſt der einfaͤltigſte Verſtand dieſer: Wann</line>
        <line lrx="2069" lry="1262" ulx="1158" uly="1198">du HErr alle unſere ſuͤndliche Schwachheiten,</line>
        <line lrx="2069" lry="1309" ulx="1159" uly="1245">deren ſich keiner frey ſprechen kan, willt zurech⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1351" ulx="1160" uly="1295">nen und nach deiner Strenge anſehen, ſo ſind wir</line>
        <line lrx="1585" lry="1408" ulx="1161" uly="1354">alle verdammt.</line>
        <line lrx="2071" lry="1456" ulx="1212" uly="1390">(h) Diß ſcheinet eine ſeltſame Folge zu ſeyn.</line>
        <line lrx="2072" lry="1504" ulx="1165" uly="1437">Es kan niemand vor dir beſtehen, dann bey dir iſt</line>
        <line lrx="2074" lry="1545" ulx="1165" uly="1485">Gnade. Vielmehr koͤnte man meynen, eben deß⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1603" ulx="1165" uly="1536">wegen ſolte man vor GOtt beſtehen, weil bey</line>
        <line lrx="2076" lry="1650" ulx="1167" uly="1584">ihm Vergebung ſeye. Iſt aber dieſes der Ver⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1695" ulx="1169" uly="1634">ſtand nicht, ſondern folgender: Wo du nach dei⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1750" ulx="1169" uly="1682">nem ſtrengen Recht gehen wilt, ſo kan niemand</line>
        <line lrx="2076" lry="1792" ulx="1169" uly="1731">vor dir beſtehen, dann es iſt ein einiger Weg,</line>
        <line lrx="2079" lry="1849" ulx="1168" uly="1781">wodurch der Menſch vor dir beſtehen kan, nem⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1889" ulx="1171" uly="1827">lich deine Gnade. Die muß es ſeyn, welche den</line>
        <line lrx="2081" lry="1942" ulx="1172" uly="1872">Menſchen, nachdem er vor goͤttlichem Gericht</line>
        <line lrx="2083" lry="1983" ulx="1173" uly="1921">nichts hat aufbringen koͤnnen, ſondern bloß ver⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2038" ulx="1174" uly="1971">lohren da geſtanden, wieder gnnimt, und wird</line>
        <line lrx="2083" lry="2089" ulx="1175" uly="2018">alſo hiemit die Urſach angefuͤhret, warum Da⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2140" ulx="1175" uly="2069">vid Vers 2. um gnaͤdige Erhoͤrung ſeiner ſo de⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2187" ulx="1176" uly="2115">muͤthigen Abbittungen angehalten habe, nemlich</line>
        <line lrx="2085" lry="2232" ulx="1177" uly="2165">weil ihm bekant, daß GOtt ein Gern⸗Vergeber,</line>
        <line lrx="2084" lry="2280" ulx="1179" uly="2215">und die Vergebung der Suͤnden anderſt nirgend</line>
        <line lrx="2085" lry="2331" ulx="1179" uly="2266">als bey ihm zu ſuchen ſeye. Vergl. Luc. 5§, 21.</line>
        <line lrx="2086" lry="2379" ulx="1182" uly="2308">Mich. 7, 18. Vergebung wird im Gr. T. durch</line>
        <line lrx="2088" lry="2430" ulx="1183" uly="2358">ein beſonderes Wort ausgedruckt Selicha, das</line>
        <line lrx="2089" lry="2469" ulx="1183" uly="2405">niemahls den Menſchen, auch nicht den Prie⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2529" ulx="1184" uly="2453">ſtern, ſondern nur dem OErrn unſerem GOtt</line>
        <line lrx="2092" lry="2605" ulx="1183" uly="2496">wird zugeſchrieben, ſonderlich Dan. 9, 33,Cs</line>
        <line lrx="2046" lry="2593" ulx="2035" uly="2561">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1148" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1220" lry="2504" type="textblock" ulx="243" uly="203">
        <line lrx="436" lry="245" ulx="307" uly="203">1012</line>
        <line lrx="1220" lry="338" ulx="306" uly="264">bedeutet aber mehr als Vergebung. Es ſchließt</line>
        <line lrx="1217" lry="378" ulx="308" uly="313">zumahl den Grund und die Folge der Vergebung</line>
        <line lrx="1216" lry="422" ulx="306" uly="361">mit ein. Den Grund, nemlich die Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1216" lry="469" ulx="306" uly="407">Chriſti, und die Folge, nemlich die Seeligma⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="521" ulx="304" uly="457">chung. Tarnovius ſteht gar in den Gedancken,</line>
        <line lrx="1214" lry="569" ulx="302" uly="507">als ob das teutſche Wort ſeelig oder Seeligkeit</line>
        <line lrx="1212" lry="617" ulx="300" uly="556">von dieſem Selicha herſtammen thaͤte. Ubri⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="665" ulx="300" uly="602">gens iſt dieſe Erklaͤrung wohl zu mercken wider</line>
        <line lrx="1211" lry="716" ulx="300" uly="647">einige Roͤmiſche Schreiber, welche an dieſem</line>
        <line lrx="1210" lry="764" ulx="298" uly="702">Ort nicht mehr zugeben wollen, als daß die gött⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="809" ulx="296" uly="750">liche Gnad bey unſerer Rechtfertigung ſeyn muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="858" ulx="294" uly="798">ſe, nicht aber daß dieſe bloß in jener beſtehe. Al⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="913" ulx="294" uly="847">lein ſo wohl das Woͤrtlein an und vor ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1200" lry="957" ulx="293" uly="896">als auch der gantze Zuſammenhang widerſpricht,</line>
        <line lrx="1199" lry="1002" ulx="292" uly="944">indem die goͤttliche Gnade hier bloß geſezt wird,</line>
        <line lrx="1202" lry="1051" ulx="291" uly="986">und den Menſchen in demjenigen Zuſtand an⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1099" ulx="287" uly="1033">trifft, da er vor GOtt an ſich nicht hat beſte⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1147" ulx="283" uly="1087">hen koͤnnen. Es wird aber die Vergebung der</line>
        <line lrx="1197" lry="1194" ulx="286" uly="1136">Suͤnden entgegen geſetzt der obigen Zurechnung,</line>
        <line lrx="1195" lry="1248" ulx="284" uly="1185">und beſtehet in dem, daß GOtt bey denen, denen</line>
        <line lrx="1192" lry="1296" ulx="279" uly="1235">er um Chriſti willen vergeben will, und die in</line>
        <line lrx="1190" lry="1340" ulx="278" uly="1283">dem Gnaden⸗ Bund ſtehen, 1.) auf die Suͤnden</line>
        <line lrx="1189" lry="1392" ulx="279" uly="1332">nicht mehr ſo acht gibt, und deroſelben Schweh⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1441" ulx="274" uly="1380">re nicht ſo genau erforſcht; 2.) Sie gleichſam</line>
        <line lrx="1185" lry="1488" ulx="276" uly="1429">nimmermehr in ſeinem Gedaͤchtnuß behaͤlt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1535" ulx="273" uly="1478">dern ſeine Augen gantz davon wegthut. 3.) Sie</line>
        <line lrx="1183" lry="1582" ulx="273" uly="1525">nicht vors Gericht zeucht, ſondern die Genug⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1633" ulx="266" uly="1573">thuung Chriſti davor anniht.</line>
        <line lrx="1178" lry="1682" ulx="323" uly="1622">(i) Anderſt als ſich die Menſchen einbilden,</line>
        <line lrx="1179" lry="1730" ulx="269" uly="1669">ob doͤrffte nemlich einer deſto freyer ſuͤndigen, und</line>
        <line lrx="1177" lry="1777" ulx="267" uly="1718">deſto weniger dem HErrn dienen, weil er ſo ein</line>
        <line lrx="1176" lry="1828" ulx="264" uly="1768">Gern⸗Vergeber ſeye. Nein, ſagt David, bey</line>
        <line lrx="1173" lry="1869" ulx="264" uly="1816">GOtt iſt die Vergebung, daß man ihn ſoͤrchte.</line>
        <line lrx="1173" lry="1923" ulx="261" uly="1865">Vergebung fließt aus dem Wunder⸗Gemenge</line>
        <line lrx="1172" lry="1973" ulx="260" uly="1909">der Gerechtigkeit, Barmhertzigkeit und Allmacht</line>
        <line lrx="1171" lry="2023" ulx="259" uly="1959">Gottes; Drum ſoll die erſte Wuͤrckung in dem</line>
        <line lrx="1170" lry="2071" ulx="260" uly="2009">Hertzen eines Gerechtfertigten ſeyn eine hertzli⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2119" ulx="257" uly="2059">che Ehrerbietung, die ſich aͤuſſern ſoll in einer</line>
        <line lrx="1169" lry="2162" ulx="257" uly="2108">ernſtlichen Suͤnden⸗Flucht und eyferigem Got⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2221" ulx="253" uly="2155">tesdienſt. Vergl. Syr. 2, 18. 19. 20. Non ac.</line>
        <line lrx="1163" lry="2272" ulx="250" uly="2207">cipimus remiſſionem, ut peccare liceat, ſed</line>
        <line lrx="1158" lry="2315" ulx="251" uly="2257">ut peccaſſe non noceat, ut ſit factis remiſ-</line>
        <line lrx="1162" lry="2360" ulx="249" uly="2304">ſio, non faciendi permiſſio; ſagt Auguſtinus.</line>
        <line lrx="1158" lry="2444" ulx="243" uly="2344">Die Vergebung geſchicht nicht, daß wir von</line>
        <line lrx="1157" lry="2457" ulx="247" uly="2401">neuem Suͤnde begehen, ſondern daß uns die be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2504" ulx="244" uly="2448">gangene nicht ſchaden. Daß was geſchehen, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="2657" type="textblock" ulx="640" uly="2641">
        <line lrx="718" lry="2657" ulx="640" uly="2641">4.. . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="263" type="textblock" ulx="1021" uly="190">
        <line lrx="1463" lry="263" ulx="1021" uly="190">Der 130. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="422" type="textblock" ulx="1254" uly="276">
        <line lrx="2166" lry="336" ulx="1304" uly="276">III. 5. Ich harre des HErrn; (Kk) mei⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="387" ulx="1256" uly="323">ne Seele harret, (!) und ich hoffe auf ſein</line>
        <line lrx="1513" lry="422" ulx="1254" uly="370">Wort. (m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="484" type="textblock" ulx="1304" uly="422">
        <line lrx="2201" lry="484" ulx="1304" uly="422">6. Meine Seele wartet auf den HErrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2569" type="textblock" ulx="1187" uly="472">
        <line lrx="2162" lry="530" ulx="1254" uly="472">von einer Morgen⸗Wacht biß zur andern.</line>
        <line lrx="2161" lry="589" ulx="1254" uly="516">En Z. Iſrael</line>
        <line lrx="2160" lry="630" ulx="1252" uly="564">ziehen werde, nicht aber, was ferner Boͤſes ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="674" ulx="1252" uly="613">ſchehen koͤnte, geſtattet werde.</line>
        <line lrx="2158" lry="732" ulx="1250" uly="662">tzungen gehen hier weit vom Text ab. Die La⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="779" ulx="1250" uly="711">teiniſche lieſet nn alſo, um deines Geſetzes wil⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="822" ulx="1249" uly="758">len: Die Griechiſche um deines Namens willen,</line>
        <line lrx="2153" lry="868" ulx="1245" uly="809">andere anderſt. Wir aber bleiben am ſicherſten</line>
        <line lrx="2152" lry="917" ulx="1245" uly="855">bey der Uberſetzung unſers ſeel. D. Luthers, als</line>
        <line lrx="1786" lry="964" ulx="1243" uly="904">welche dem Gr. Tert folget.</line>
        <line lrx="2150" lry="1015" ulx="1251" uly="954">(K) Das Wort im Gr. Text zeigt eine wohl⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1069" ulx="1240" uly="1003">gegruͤndete Hoffnung auf die Zukunfft eines ſol⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1110" ulx="1240" uly="1048">chen, von dem man die Verſoöͤhnung und die dar⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1161" ulx="1238" uly="1098">aus flieſſende Vergebung zugewarten hatte, und</line>
        <line lrx="2140" lry="1208" ulx="1237" uly="1146">das war Jehova ſelbſt, der ewige Sohn Gottes⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1261" ulx="1235" uly="1193">als der verſprochene Heyland der Welt, als wol⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1309" ulx="1232" uly="1241">te David ſagen: Ob ich ſchon weder inn⸗ noch</line>
        <line lrx="2138" lry="1356" ulx="1231" uly="1290">auſſer mir was ſinde, das mir zu deiner ſo hoch⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1405" ulx="1227" uly="1339">gewuͤnſchten Gnade koͤnte foͤrderlich ſeyn, ſo ſehe</line>
        <line lrx="2134" lry="1450" ulx="1226" uly="1386">ich doch im Geiſt hinaus auf die ſeelige Zukunfft</line>
        <line lrx="2133" lry="1502" ulx="1224" uly="1435">deiner, meines HErrn und Heylands, du wirſt</line>
        <line lrx="2135" lry="1549" ulx="1222" uly="1482">ja kommen, und es mit deiner Verſoͤhnung alles</line>
        <line lrx="2134" lry="1603" ulx="1221" uly="1531">richtig machen; Drum harre ich dein; und zwar</line>
        <line lrx="2133" lry="1650" ulx="1221" uly="1581">mit einer ernſtlichen, gruͤndlichen und beſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1695" ulx="1219" uly="1629">gen Glaubens⸗Begierde, ſodann auch mit einer</line>
        <line lrx="2134" lry="1747" ulx="1214" uly="1676">unuͤberwindlichen Gedult, wann ich zu lang</line>
        <line lrx="2131" lry="1794" ulx="1217" uly="1726">warten und der Verzug ſich immer laͤnger ver⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1837" ulx="1215" uly="1774">weilen ſolte. Ich will nicht ungedultig werden,</line>
        <line lrx="2118" lry="1892" ulx="1214" uly="1821">ſondern vielmehr immer feſter an dem halten,</line>
        <line lrx="2127" lry="1942" ulx="1211" uly="1869">deſſen ich einmahl gewiß verſichert worden bin.</line>
        <line lrx="2128" lry="1989" ulx="1211" uly="1918">Solte ich ob dieſem Verzug manches leiden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2034" ulx="1209" uly="1967">ſen, und alles an mich ſetzen, mir meine Hoff⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2087" ulx="1207" uly="2016">nung ſtreitig zu machen, ſo will ich doch harren.</line>
        <line lrx="2120" lry="2133" ulx="1257" uly="2066">(1) Zu zeigen, daß ſein Haͤrren nicht in bloſ⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2177" ulx="1203" uly="2113">ſen Worten und auf den bloſſen Lippen beruhe,</line>
        <line lrx="2119" lry="2225" ulx="1201" uly="2162">ſondern, daß es von innen heraus komme, von</line>
        <line lrx="2112" lry="2279" ulx="1199" uly="2210">Hertzen gehe, aus innerſtem Grund der Seelen,</line>
        <line lrx="2113" lry="2331" ulx="1196" uly="2262">mit Anwendung aller deroſelben Kraͤfften, und</line>
        <line lrx="2102" lry="2377" ulx="1195" uly="2308">alſo mit einem Wort ein ernſtliches und innigli⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2425" ulx="1193" uly="2358">ches Harren ſeye. R. Kimchi meynet, David</line>
        <line lrx="2101" lry="2467" ulx="1190" uly="2409">rede hier von dem Harren ſeiner von dem Leib</line>
        <line lrx="2102" lry="2569" ulx="1187" uly="2456">ſchon abgeſchiedenen Seele; als ob er haͤtte ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2665" type="textblock" ulx="1293" uly="2634">
        <line lrx="1371" lry="2665" ulx="1293" uly="2634">K -— 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="675" type="textblock" ulx="1868" uly="626">
        <line lrx="2203" lry="675" ulx="1868" uly="626">Andere Uberſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="546" type="textblock" ulx="2249" uly="297">
        <line lrx="2352" lry="342" ulx="2273" uly="297">NW. 7.</line>
        <line lrx="2352" lry="402" ulx="2251" uly="345">dann bey</line>
        <line lrx="2352" lry="436" ulx="2251" uly="394">und viel</line>
        <line lrx="2352" lry="498" ulx="2277" uly="455">9. Un</line>
        <line lrx="2352" lry="546" ulx="2249" uly="505">eus allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="896" type="textblock" ulx="2249" uly="651">
        <line lrx="2352" lry="706" ulx="2249" uly="651">gen wolee</line>
        <line lrx="2352" lry="753" ulx="2249" uly="700">lng ichn</line>
        <line lrx="2352" lry="798" ulx="2249" uly="747">gleſch ſett</line>
        <line lrx="2352" lry="843" ulx="2249" uly="796">letr hakren</line>
        <line lrx="2352" lry="896" ulx="2275" uly="846">(m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="993" type="textblock" ulx="2199" uly="891">
        <line lrx="2352" lry="952" ulx="2199" uly="891">ſteeine in</line>
        <line lrx="2352" lry="993" ulx="2249" uly="945">und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1138" type="textblock" ulx="2249" uly="992">
        <line lrx="2352" lry="1046" ulx="2249" uly="992">bon ſeh</line>
        <line lrx="2351" lry="1095" ulx="2250" uly="1037">ſch langt</line>
        <line lrx="2352" lry="1138" ulx="2249" uly="1095">mag dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1195" type="textblock" ulx="2249" uly="1131">
        <line lrx="2348" lry="1195" ulx="2249" uly="1131">heſte daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1386" type="textblock" ulx="2247" uly="1183">
        <line lrx="2347" lry="1241" ulx="2248" uly="1183">Derdath</line>
        <line lrx="2352" lry="1292" ulx="2247" uly="1230">ſe Verhen</line>
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2248" uly="1281">ligen des</line>
        <line lrx="2352" lry="1386" ulx="2247" uly="1329">lunft ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1436" type="textblock" ulx="2246" uly="1379">
        <line lrx="2350" lry="1436" ulx="2246" uly="1379">ihn betete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1537" type="textblock" ulx="2245" uly="1427">
        <line lrx="2334" lry="1484" ulx="2246" uly="1427">ſhlecte.</line>
        <line lrx="2352" lry="1537" ulx="2245" uly="1476">Hoftns:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1585" type="textblock" ulx="2193" uly="1532">
        <line lrx="2352" lry="1585" ulx="2193" uly="1532">und Vet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1683" type="textblock" ulx="2248" uly="1621">
        <line lrx="2350" lry="1683" ulx="2248" uly="1621">Pal. rn 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1149" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="154" lry="350" ulx="0" uly="285">1,(N) me-⸗</line>
        <line lrx="157" lry="393" ulx="0" uly="343">offe guf ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="154" lry="550" ulx="4" uly="496">zur andern.</line>
        <line lrx="161" lry="601" ulx="37" uly="543">7. Nael</line>
        <line lrx="156" lry="642" ulx="0" uly="591">er Boſes ge⸗</line>
        <line lrx="159" lry="694" ulx="0" uly="638">ſdete Ubetſe⸗</line>
        <line lrx="134" lry="742" ulx="2" uly="688">b. Ded⸗</line>
        <line lrx="133" lry="792" ulx="0" uly="736">Geſehes ni⸗</line>
        <line lrx="158" lry="836" ulx="0" uly="785">ens willen</line>
        <line lrx="132" lry="882" ulx="6" uly="831">nt ſcherſten</line>
        <line lrx="163" lry="934" ulx="0" uly="882">Anthers, als</line>
        <line lrx="161" lry="968" ulx="153" uly="947">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="162" lry="1040" ulx="1" uly="979">gteine wohl ⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1087" ulx="0" uly="1028">ft enesſol.</line>
        <line lrx="164" lry="1138" ulx="0" uly="1082">nd ie dat⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1230" ulx="0" uly="1130">n</line>
        <line lrx="160" lry="1231" ulx="0" uly="1182">Sohe, Gttedt</line>
        <line lrx="166" lry="1281" ulx="0" uly="1212">l alsll⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1327" ulx="0" uly="1272"> va⸗ noch</line>
        <line lrx="161" lry="1377" ulx="1" uly="1321">enerſt hoc</line>
        <line lrx="161" lry="1429" ulx="0" uly="1368">ſenn ſ, ſhe</line>
        <line lrx="161" lry="1480" ulx="0" uly="1417">je tluft</line>
        <line lrx="163" lry="1526" ulx="0" uly="1463">witt</line>
        <line lrx="161" lry="1577" ulx="0" uly="1514">enag eles</line>
        <line lrx="162" lry="1626" ulx="0" uly="1571">6, Nd gaae</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="200" lry="1673" ulx="0" uly="1617">nd beſtnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="171" lry="1723" ulx="0" uly="1666">chtrit ſer</line>
        <line lrx="172" lry="1773" ulx="12" uly="1716">ch z org.</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="180" lry="1823" ulx="0" uly="1769">lingen Ne ⸗</line>
        <line lrx="176" lry="1875" ulx="0" uly="1816">ſig betden</line>
        <line lrx="156" lry="1923" ulx="0" uly="1865">het halten ,</line>
        <line lrx="127" lry="1973" ulx="4" uly="1911">ecden din.</line>
        <line lrx="151" lry="2023" ulx="0" uly="1953">liden ni</line>
        <line lrx="158" lry="2172" ulx="0" uly="2083">i</line>
        <line lrx="178" lry="2228" ulx="0" uly="2154">er tent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="283" type="textblock" ulx="927" uly="212">
        <line lrx="1409" lry="283" ulx="927" uly="212">Der 130. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="594" type="textblock" ulx="222" uly="295">
        <line lrx="1137" lry="353" ulx="265" uly="295">W. 7. Iſrael hoffe auf den HEern/ (o)</line>
        <line lrx="1137" lry="407" ulx="223" uly="343">dann bey dem Errn iſt die Gnade (p)</line>
        <line lrx="909" lry="449" ulx="223" uly="393">und viel Erloͤſung bey ihm. (q)</line>
        <line lrx="1137" lry="513" ulx="275" uly="446">8. Und er (r) wird Iſrael erloͤſen, (S)</line>
        <line lrx="1098" lry="594" ulx="222" uly="504">aus allen ſeinen Suͤnden, (t) O</line>
        <line lrx="1141" lry="590" ulx="1102" uly="558">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="702" type="textblock" ulx="205" uly="644">
        <line lrx="1139" lry="702" ulx="205" uly="644">gen wollen, ich habe gute Hoffnung zu dir, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="844" type="textblock" ulx="225" uly="693">
        <line lrx="1138" lry="755" ulx="225" uly="693">lang ich nicht nur lebe, ſondern wann ich auch</line>
        <line lrx="1140" lry="799" ulx="225" uly="742">gleich ſterbe, wird doch meine Seele annoch dei⸗</line>
        <line lrx="435" lry="844" ulx="226" uly="797">Uer harren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="893" type="textblock" ulx="277" uly="820">
        <line lrx="1170" lry="893" ulx="277" uly="820">(m) Das Wort, das im Gr. Tert ſteht, heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1278" type="textblock" ulx="228" uly="885">
        <line lrx="1138" lry="948" ulx="228" uly="885">ſet eine aͤngſtige Hoffnung, wo es hart hergehet,</line>
        <line lrx="1139" lry="993" ulx="228" uly="935">und nicht ohne Schmertzen. Iſt eben das Wort,</line>
        <line lrx="1142" lry="1042" ulx="229" uly="974">davon ſteht Prov. 13, 12. Die Hoffnung, die</line>
        <line lrx="1141" lry="1091" ulx="230" uly="1031">ſich lang verzeucht, aͤngſtet das Hertz. Allein es</line>
        <line lrx="1140" lry="1138" ulx="230" uly="1077">mag dem ſeyn, wie es will, ſo iſt doch diß das</line>
        <line lrx="1138" lry="1187" ulx="230" uly="1127">beſte, daß ein Glaubiger hofft auf Gottes Wort.</line>
        <line lrx="1141" lry="1236" ulx="230" uly="1175">Dardurch wird nicht jede, ſondern die vornehm⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1278" ulx="230" uly="1224">ſte Verheiſſung verſtanden, die GOtt den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1328" type="textblock" ulx="219" uly="1271">
        <line lrx="1141" lry="1328" ulx="219" uly="1271">bigen des Alten Teſt. gegeben hatte, von der Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1421" type="textblock" ulx="229" uly="1318">
        <line lrx="1139" lry="1382" ulx="229" uly="1318">kunfft ſeines Sohns ins Fleiſch, und der durch</line>
        <line lrx="1142" lry="1421" ulx="230" uly="1368">ihn bereiteten Erlöſung des menſchlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1470" type="textblock" ulx="223" uly="1417">
        <line lrx="1140" lry="1470" ulx="223" uly="1417">ſchlechts. Die legte David zum Grund ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1521" type="textblock" ulx="229" uly="1465">
        <line lrx="1142" lry="1521" ulx="229" uly="1465">Hoffens; wohl wiſſend, daß Hoffen ohne Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1579" type="textblock" ulx="221" uly="1514">
        <line lrx="1140" lry="1579" ulx="221" uly="1514">und Verheiffung nur leere Einbildung ſeye. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1722" type="textblock" ulx="231" uly="1560">
        <line lrx="1142" lry="1617" ulx="231" uly="1560">ſo bezog er ſich oͤffters auf das Wort des OErrn,</line>
        <line lrx="920" lry="1663" ulx="233" uly="1615">Pſal. 119, 49. 74. 76. 81. 114. 147.</line>
        <line lrx="1145" lry="1722" ulx="282" uly="1669">(n) Die Beſtaͤndigkeit ſeiner Hoffnung anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1768" type="textblock" ulx="225" uly="1714">
        <line lrx="1142" lry="1768" ulx="225" uly="1714">deuten; daß es ihm nicht nur von Hertzen ernſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2502" type="textblock" ulx="228" uly="1764">
        <line lrx="1144" lry="1825" ulx="228" uly="1764">ſondern daß er ſichs auch nicht nehmen laſſe, ob</line>
        <line lrx="1145" lry="1916" ulx="234" uly="1812">geich eine Zeit nach der andern dahin gienge.</line>
        <line lrx="1145" lry="1922" ulx="264" uly="1859">tach dem Gr. Text heißt es zwar: Mehr als</line>
        <line lrx="1146" lry="1970" ulx="236" uly="1913">die Morgen⸗Waͤchter, welches insgemein nur</line>
        <line lrx="1143" lry="2015" ulx="236" uly="1959">von der Hefftigkeit des Erwartens erklaͤret wird.</line>
        <line lrx="1149" lry="2066" ulx="237" uly="2005">Es warten aber die Morgen⸗MWaͤchter nicht nur</line>
        <line lrx="1145" lry="2114" ulx="236" uly="2053">begierig, ſondern auch gedultig und beſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1147" lry="2161" ulx="236" uly="2101">von einer Stund zur andern, wie ſauer es ihnen</line>
        <line lrx="1152" lry="2208" ulx="238" uly="2150">gleich geſchicht, biß ſie die Morgen⸗ſtund errei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2256" ulx="240" uly="2198">chen, und den Tag anruffen doͤrffen, und das trei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2303" ulx="239" uly="2243">ben ſie eine Nacht nach der andern. Bleibt alſo</line>
        <line lrx="1153" lry="2352" ulx="240" uly="2292">doch Lutheri Meynung annoch ſtehen, David re⸗</line>
        <line lrx="824" lry="2402" ulx="232" uly="2345">de von Beharrlichkeit. .</line>
        <line lrx="1151" lry="2458" ulx="266" uly="2393">() So muntert David mit ſeinem Exempel</line>
        <line lrx="1150" lry="2502" ulx="238" uly="2441">die gantze Kirche auf, nemlich die Kirche des Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="226" type="textblock" ulx="1731" uly="217">
        <line lrx="1836" lry="226" ulx="1731" uly="217">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="274" type="textblock" ulx="1998" uly="222">
        <line lrx="2094" lry="274" ulx="1998" uly="222">11II3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="438" type="textblock" ulx="1180" uly="282">
        <line lrx="2096" lry="339" ulx="1181" uly="282">ten Teſtaments nach der empfangenen Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="394" ulx="1181" uly="330">ſung der Ankunfft des OErrn Meßia mit Be⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="438" ulx="1180" uly="383">gierde und in Gedult zu erwarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2464" type="textblock" ulx="1170" uly="442">
        <line lrx="2096" lry="505" ulx="1231" uly="442">(p) Das fuͤhret er zur Urſach an, warum es</line>
        <line lrx="2093" lry="552" ulx="1180" uly="491">vor Iſrael noͤthig ſeye, im Glauben und Gedult</line>
        <line lrx="2092" lry="600" ulx="1182" uly="535">des HErrn Meßiaͤ zu erwarten; Weil bey ihm,</line>
        <line lrx="2095" lry="646" ulx="1181" uly="588">oder vielmehr nach dem Gr. Text mit ihm die</line>
        <line lrx="2093" lry="695" ulx="1183" uly="635">Gnade komme, die ſich in Verſohnung und Ver⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="742" ulx="1181" uly="683">gebung der Sunden aͤuſſern werde. Vergl. Joh.</line>
        <line lrx="1661" lry="786" ulx="1185" uly="737">I, 16. I7. Tit. 2, II. 14.</line>
        <line lrx="2091" lry="852" ulx="1230" uly="791">(q) Hier wird von einer Erloͤſung geredet,</line>
        <line lrx="2093" lry="902" ulx="1182" uly="840">welche geſchiehet vermittelſt Dargebung eines</line>
        <line lrx="2095" lry="950" ulx="1183" uly="887">gewiſſen Loͤſe⸗Geldes, ſiehe Exod. 21, 30. Der⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="994" ulx="1184" uly="936">gleichen Erloͤſung war von dem Sohn Gottes zu</line>
        <line lrx="2095" lry="1044" ulx="1172" uly="984">gewarten, Hoſ. 13, 14. Solcherley Erloͤſung</line>
        <line lrx="2092" lry="1091" ulx="1208" uly="1033">ibt es zwar nur eine; mehr bedarffs auch nicht,</line>
        <line lrx="2096" lry="1141" ulx="1170" uly="1081">Hebr. 10, 14. Aber in Anſehung der Ausbrei⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1187" ulx="1184" uly="1129">tung ſolcher Erloͤſung gibts viel. Dann ſie er⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1235" ulx="1183" uly="1177">ſtrecket ſich auf alle Zeiten, an alle Oerter, uͤber</line>
        <line lrx="2099" lry="1285" ulx="1185" uly="1224">alle Menſchen, und uͤber alle Suͤnden. Drum</line>
        <line lrx="2096" lry="1333" ulx="1184" uly="1274">heiſſet ſie eine ewige Erloͤſung, Hebr. 9, 12.</line>
        <line lrx="2099" lry="1384" ulx="1178" uly="1320">Chriſtus habe ſich ſelbſt gegeben fuͤr alle zux Er⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1428" ulx="1184" uly="1368">loͤſung, 1. Tim. 2, 6. Sein Blut mache uns rein</line>
        <line lrx="1809" lry="1468" ulx="1184" uly="1418">von allen Suͤnden, 1. Joh. 1, 7.</line>
        <line lrx="2095" lry="1537" ulx="1189" uly="1474">(r) Im Gr. Text ſteht ein Woͤrtlein, das auch</line>
        <line lrx="2091" lry="1579" ulx="1186" uly="1523">in der erſten Verheiſſung, im Paradiß geſchehen,</line>
        <line lrx="2100" lry="1633" ulx="1186" uly="1570">vorkommt: Hu, eben derſelbe; nemlich er al⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1679" ulx="1187" uly="1617">lein, und kein anderer, mit Ausſchlieſſung aller</line>
        <line lrx="1802" lry="1723" ulx="1188" uly="1672">andern. Vergl. Eſaj. 63, 3. 6.</line>
        <line lrx="2099" lry="1781" ulx="1238" uly="1722">(s) Nicht nur die Außerwaͤhlte in Iſrael, ſon⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1828" ulx="1181" uly="1770">dern gantz Ifrael; Ja diß nicht allein, ſondern</line>
        <line lrx="2099" lry="1882" ulx="1189" uly="1816">alle Menſchen. Dann Chriſtus iſt die Verſoh⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1930" ulx="1189" uly="1867">nung fuͤr unſere Suͤnden, nicht allein aber fuͤr</line>
        <line lrx="2100" lry="1980" ulx="1189" uly="1916">die unſere, ſondern auch fuͤr der gantzen Welt</line>
        <line lrx="1729" lry="2015" ulx="1190" uly="1966">Suͤnden, 1. Joh. 2, 2.</line>
        <line lrx="2097" lry="2082" ulx="1215" uly="2020">(t) So wohl erb⸗als wuͤrcklichen Suͤnden,</line>
        <line lrx="2098" lry="2130" ulx="1191" uly="2074">die ſo wohl vor⸗als nach der Wiedergeburt be⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2178" ulx="1191" uly="2123">gangen werden, es ſeye aus Schwachheit oder</line>
        <line lrx="2097" lry="2229" ulx="1193" uly="2171">aus Boßheit, durch Unterlaſſung des Guten,</line>
        <line lrx="2099" lry="2276" ulx="1193" uly="2216">oder Vollbringung des Boͤſen. Von allen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2324" ulx="1193" uly="2266">den, wie auch derſelben Fruͤchten, Zorn Gottes,</line>
        <line lrx="2097" lry="2375" ulx="1193" uly="2314">Fluch, Tod, Teuffel und Hoͤlle, wird hier eine</line>
        <line lrx="2103" lry="2416" ulx="1193" uly="2363">vollkommene Erloͤſung verſprochen, und zwar</line>
        <line lrx="1870" lry="2464" ulx="1193" uly="2409">durch den, der Jehova ſelbſten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2575" type="textblock" ulx="1289" uly="2509">
        <line lrx="2104" lry="2575" ulx="1289" uly="2509">Bbbbbbb Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1150" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="393" lry="294" type="textblock" ulx="280" uly="243">
        <line lrx="393" lry="294" ulx="280" uly="243">IIIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2534" type="textblock" ulx="259" uly="402">
        <line lrx="1198" lry="462" ulx="312" uly="402">VDers 1. Vehr. Siehe, Seele! wohin uns</line>
        <line lrx="1193" lry="510" ulx="280" uly="451">die Suͤnde bringe. Eine Tieffe iſt noch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="561" ulx="279" uly="500">nug. Es ſeynd der Tieffenen gar viel, darein</line>
        <line lrx="1194" lry="608" ulx="282" uly="549">uns die Suͤnde verſinckend macht. Die Suͤnde</line>
        <line lrx="1194" lry="656" ulx="278" uly="594">ſelbſt iſt ein tieffer Abgrund, wer kan diß Ubel</line>
        <line lrx="1192" lry="702" ulx="278" uly="645">genug ergruͤnden? Dardurch faͤllt der Menſch</line>
        <line lrx="1194" lry="753" ulx="278" uly="694">von der hohen Majeſtaͤt Gottes, von dem aller⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="800" ulx="280" uly="739">hoͤchſten Gut ab, und herunter in das tieffeſte</line>
        <line lrx="1192" lry="849" ulx="280" uly="789">Elend, Angſt, Noth und Gefahr; Und ſolcher</line>
        <line lrx="1193" lry="897" ulx="281" uly="837">Suͤnden haben wir nicht nur von Natur viele</line>
        <line lrx="1192" lry="940" ulx="279" uly="885">an uns, und ſtecken tieff genug im Schlamm der⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="996" ulx="276" uly="934">ſelbigen, ſondern verſencken uns ſelbſten noch</line>
        <line lrx="1187" lry="1041" ulx="276" uly="981">tieffer darein durch unſere wuͤrckliche Suͤnden.</line>
        <line lrx="1191" lry="1092" ulx="278" uly="1029">O daß wirs nur noch in der Zeit der Gnaden</line>
        <line lrx="1190" lry="1136" ulx="278" uly="1079">recht erkennen thaͤten, wir wuͤrden beſſer ruffen,</line>
        <line lrx="1190" lry="1187" ulx="276" uly="1127">als wir thun, und mit Dayid ſeuffzen: Alle dei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1233" ulx="271" uly="1175">ne Waſſer⸗Wogen gehen uͤber mich, daß hie ei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1282" ulx="274" uly="1223">ne Tieffe, und da eine Tieffe brauſen, Pſal. 42, 8.</line>
        <line lrx="1185" lry="1332" ulx="274" uly="1272">Aber ach es geht uns wohl redlich wie Lutherus</line>
        <line lrx="1186" lry="1380" ulx="273" uly="1321">ſagt: Wir ſtecken alle in tieffem Elend, aber wir</line>
        <line lrx="1185" lry="1431" ulx="271" uly="1368">fuͤhlens nicht, wo wir ſeynd. Fuͤhlen wirs aber</line>
        <line lrx="1184" lry="1474" ulx="273" uly="1416">hier nicht, ſo muͤſſen wirs dort in der tieffen Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1517" ulx="270" uly="1465">le fuͤhlen. Drum fuͤhle es, wer nur noch fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1573" ulx="269" uly="1513">len kan. Erkenne es, wer nur noch etwas von</line>
        <line lrx="1181" lry="1617" ulx="270" uly="1560">Erkantnuß hat, und bitte GOtt, daß er es ih⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1670" ulx="270" uly="1611">me immer beſſer zu erkennen geben wolle. Es</line>
        <line lrx="1180" lry="1717" ulx="270" uly="1659">iſt zwar die Suͤnde und ihre Fruͤchten, weil ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="1766" ulx="268" uly="1707">ſo eine groſſe Tieffe des Ubels und Elends in ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="1813" ulx="269" uly="1755">begreiffen, nimmer genug zu ergruͤnden, und zu</line>
        <line lrx="1180" lry="1862" ulx="268" uly="1805">erkeunen, doch kan es mit des guten Geiſtes Bey⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1910" ulx="267" uly="1851">ſtand weit gebracht werden. Entdeckt ſich ſchon</line>
        <line lrx="1177" lry="1958" ulx="267" uly="1902">Anfangs zu deinem Schrecken ein Abgrund nach</line>
        <line lrx="1178" lry="2006" ulx="261" uly="1948">dem andern, ſo weißt ein Chriſt doch ſolchen Ab⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2056" ulx="266" uly="1999">gruͤnden entgegen zu ſetzen den Abgrund der un⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2103" ulx="264" uly="2046">endlichen Barmhertzigkeit Gottes. Aus jenem</line>
        <line lrx="1177" lry="2153" ulx="264" uly="2095">kan er dann zu dieſem ruffen. Die Exempel der</line>
        <line lrx="1177" lry="2200" ulx="264" uly="2142">Heiligen hat er vor ſich, die auch in ſolchen Tief⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2251" ulx="264" uly="2190">fenen geſteckt, doch auf ihr bußfertiges und glau⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2294" ulx="263" uly="2240">biges Ruffen daraus erloͤſet worden. Derſelben</line>
        <line lrx="912" lry="2345" ulx="263" uly="2287">troͤſte dich.</line>
        <line lrx="1175" lry="2395" ulx="316" uly="2337">v. 2. Vermahnung. So wenig ſich der buß⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2435" ulx="261" uly="2384">fertige David durch die Tieffe ſeiner Suͤnden</line>
        <line lrx="1173" lry="2492" ulx="260" uly="2434">und Elendes abſchrecken laſſen, Gnade bey dem</line>
        <line lrx="1168" lry="2534" ulx="259" uly="2482">HErrn zu ſuchen, eben ſo wenig ſolt auch du dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="402" type="textblock" ulx="935" uly="232">
        <line lrx="1436" lry="300" ulx="1001" uly="232">Der 130. Pfalm.</line>
        <line lrx="1489" lry="402" ulx="935" uly="331">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1135" type="textblock" ulx="1236" uly="407">
        <line lrx="2154" lry="469" ulx="1243" uly="407">liebe Seele! dein Suͤnden⸗Elend abſchrecken</line>
        <line lrx="2153" lry="513" ulx="1243" uly="455">laſſen. Du muſt deine Noth nicht tieffer, noch</line>
        <line lrx="2153" lry="564" ulx="1243" uly="503">deine Suͤnden hoͤher achten, als Gottes Barm⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="613" ulx="1241" uly="552">hertzigkeit, ſonſt thuſt du deinem lieben GOtt</line>
        <line lrx="2152" lry="661" ulx="1245" uly="601">Gewalt und Unrecht. Er laͤßt dich darum die</line>
        <line lrx="2151" lry="708" ulx="1243" uly="648">Tieffe deiner Suͤnden fuͤhlen, daß du zu dem Ab⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="756" ulx="1237" uly="698">grund ſeiner Barmhertzigkeit fliehen, und bey</line>
        <line lrx="2150" lry="807" ulx="1241" uly="744">ihm Huͤlffe ſuchen ſolleſt. Mache es dann wie</line>
        <line lrx="2149" lry="852" ulx="1241" uly="792">David, und wann dir GOtt deine Suͤnden ein⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="904" ulx="1241" uly="842">mahl zu erkennen gegeben, ſo eile dann im Ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="950" ulx="1240" uly="891">bett zu GOtt, laß deine Stimme hoͤren, und</line>
        <line lrx="2147" lry="999" ulx="1240" uly="939">halte mit Bitten und Flehen um ſeine Gnade ſo</line>
        <line lrx="2148" lry="1047" ulx="1239" uly="988">lange an, biß er dir Huͤlffe ſchaffe. Und da</line>
        <line lrx="2147" lry="1096" ulx="1239" uly="1035">doͤrffſt du nicht dencken, wie dich der HErr in</line>
        <line lrx="2147" lry="1135" ulx="1236" uly="1085">deiner Tieffe hoͤren ſolte? Ach warum nicht? du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1186" type="textblock" ulx="1238" uly="1132">
        <line lrx="2194" lry="1186" ulx="1238" uly="1132">liebe Seele! der das Ohr gepflantzet hat, ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1956" type="textblock" ulx="1227" uly="1180">
        <line lrx="2117" lry="1241" ulx="1237" uly="1180">der nicht hoͤren? Sagt doch David von ſie</line>
        <line lrx="2119" lry="1288" ulx="1234" uly="1228">ſelbſt: Bethete ich mich in die Hoͤlle, ſiehe ſo bi</line>
        <line lrx="2144" lry="1336" ulx="1234" uly="1277">du auch da! Du kanſt demnach ſo tieff niemah⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1385" ulx="1234" uly="1325">len in der Suͤnde und in dem Elend liegen, daß</line>
        <line lrx="2144" lry="1433" ulx="1234" uly="1374">nicht der HErr die Stimme deines bußfertigen</line>
        <line lrx="2144" lry="1481" ulx="1231" uly="1423">und glaubigen Flehens hoͤren koͤnte. Wolteſt</line>
        <line lrx="2141" lry="1528" ulx="1230" uly="1470">du aber ſagen: Am koͤnnen zweiffle ich nicht,</line>
        <line lrx="2140" lry="1578" ulx="1231" uly="1518">aber ob GOtt ſich in meine Tieffe herab laſſen,</line>
        <line lrx="2141" lry="1626" ulx="1229" uly="1567">und mich hoͤren wolle, das iſt die frage. So wiſſe</line>
        <line lrx="2139" lry="1673" ulx="1229" uly="1615">zur Antwort: Ja wann Chriſtus nicht in der</line>
        <line lrx="2141" lry="1722" ulx="1230" uly="1662">Tieffe fuͤr dich geſtecket waͤre, ſo waͤre freylich</line>
        <line lrx="2142" lry="1768" ulx="1232" uly="1710">fuͤr dich wenig zu hoffen; Aber weil dieſer dein</line>
        <line lrx="2138" lry="1820" ulx="1229" uly="1758">Heyland ſich in die Tieffenen all unſers Elends,</line>
        <line lrx="2139" lry="1866" ulx="1228" uly="1808">in die Tieffe der Suͤnden, der Hoͤllen und des</line>
        <line lrx="2139" lry="1917" ulx="1228" uly="1856">Todes hat herunter gelaſſen, wie du ihn oben</line>
        <line lrx="2138" lry="1956" ulx="1227" uly="1904">Pſal. 69. haſt ſelbſten aus der Tieffe hoͤren ruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2006" type="textblock" ulx="1217" uly="1952">
        <line lrx="2134" lry="2006" ulx="1217" uly="1952">fen, ſo kanſt du ſeiner dich mit Freuden troͤſten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2585" type="textblock" ulx="1220" uly="1999">
        <line lrx="2137" lry="2059" ulx="1227" uly="1999">Es iſt doch dir zu gut geſchehen, ſo wird ers dir</line>
        <line lrx="2133" lry="2108" ulx="1226" uly="2049">auch wohl zu ſtatten kommen laſſen. O er iſt</line>
        <line lrx="2134" lry="2157" ulx="1224" uly="2097">viel tieffer gekommen, als wir Menſchen alle mit</line>
        <line lrx="2134" lry="2206" ulx="1226" uly="2148">einander! Wir haben der Suͤnden Macht, des</line>
        <line lrx="2133" lry="2252" ulx="1225" uly="2194">Todes Bitterkeit, und der Hoͤllen Angſt bey wei⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2302" ulx="1225" uly="2242">tem nicht ſo geſchmecket. Er weißt, wie dir zu</line>
        <line lrx="2131" lry="2348" ulx="1223" uly="2290">Muth iſt, hat Mitleyden mit dir, und wird dich</line>
        <line lrx="2130" lry="2438" ulx="1221" uly="2336">nicht in deinem Elend ſtecken laſſen; Des traue</line>
        <line lrx="1305" lry="2430" ulx="1220" uly="2397">ihm.</line>
        <line lrx="2130" lry="2494" ulx="1268" uly="2435">v. 3. Lehr. Hier wird die gantze menſchliche</line>
        <line lrx="2132" lry="2584" ulx="1221" uly="2485">Natur durch den Heil. Geiſt angeklagt, als e</line>
        <line lrx="2076" lry="2585" ulx="2000" uly="2544">gere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1258" type="textblock" ulx="2247" uly="280">
        <line lrx="2321" lry="371" ulx="2254" uly="280">ld</line>
        <line lrx="2352" lry="379" ulx="2264" uly="329">ein Heili</line>
        <line lrx="2352" lry="425" ulx="2254" uly="378">nd hell</line>
        <line lrx="2349" lry="477" ulx="2254" uly="429">rechnen</line>
        <line lrx="2352" lry="521" ulx="2254" uly="479">tand. 0</line>
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2253" uly="527">nanglen</line>
        <line lrx="2352" lry="621" ulx="2252" uly="574">ſollen, Ri</line>
        <line lrx="2352" lry="676" ulx="2252" uly="621">nden be</line>
        <line lrx="2352" lry="719" ulx="2252" uly="674">ir doche</line>
        <line lrx="2352" lry="768" ulx="2251" uly="718">ſete Gete</line>
        <line lrx="2352" lry="818" ulx="2251" uly="772">6, 4. V.</line>
        <line lrx="2351" lry="880" ulx="2250" uly="816">teltſa h,</line>
        <line lrx="2352" lry="920" ulx="2250" uly="865">Wurdigke</line>
        <line lrx="2352" lry="973" ulx="2249" uly="920">eſtweder</line>
        <line lrx="2352" lry="1020" ulx="2249" uly="964">nen Dine</line>
        <line lrx="2346" lry="1072" ulx="2247" uly="1013">u ſicher.</line>
        <line lrx="2352" lry="1111" ulx="2247" uly="1059">ugaſtie</line>
        <line lrx="2352" lry="1157" ulx="2257" uly="1117">/wanne</line>
        <line lrx="2352" lry="1211" ulx="2261" uly="1162">ekechten</line>
        <line lrx="2352" lry="1258" ulx="2270" uly="1209">tt ſchtei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1310" type="textblock" ulx="2202" uly="1259">
        <line lrx="2348" lry="1310" ulx="2202" uly="1259">Mr eitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1409" type="textblock" ulx="2244" uly="1302">
        <line lrx="2352" lry="1356" ulx="2244" uly="1302">kin Gote</line>
        <line lrx="2351" lry="1409" ulx="2244" uly="1351">derkeit ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1151" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="123" lry="488" ulx="1" uly="431">R ſchrecken</line>
        <line lrx="158" lry="533" ulx="8" uly="480">tieftt, noch</line>
        <line lrx="124" lry="576" ulx="0" uly="530">Nttes Batt⸗.</line>
        <line lrx="154" lry="631" ulx="0" uly="578">ſehen GOtt</line>
        <line lrx="124" lry="676" ulx="0" uly="629">H derun die</line>
        <line lrx="124" lry="728" ulx="0" uly="674">zn den A⸗</line>
        <line lrx="159" lry="777" ulx="0" uly="723">1/und beg</line>
        <line lrx="124" lry="827" ulx="0" uly="777">ti daun wie.</line>
        <line lrx="159" lry="871" ulx="0" uly="823">Stden ein⸗.</line>
        <line lrx="124" lry="918" ulx="0" uly="868">ann in Ge⸗.</line>
        <line lrx="124" lry="971" ulx="11" uly="918">Pbret, und</line>
        <line lrx="151" lry="1016" ulx="2" uly="965">te Gnade ſo</line>
        <line lrx="152" lry="1068" ulx="0" uly="1017">t. Und da</line>
        <line lrx="162" lry="1118" ulx="0" uly="1067">der HEtt in</line>
        <line lrx="154" lry="1165" ulx="0" uly="1114">hen nicht? du</line>
        <line lrx="162" lry="1217" ulx="0" uly="1160">et hot, ſle</line>
        <line lrx="151" lry="1262" ulx="0" uly="1209">Gid Lon ſch</line>
        <line lrx="163" lry="1318" ulx="0" uly="1257">ſehe ſo ſit</line>
        <line lrx="158" lry="1363" ulx="0" uly="1303">ef ienh</line>
        <line lrx="114" lry="1413" ulx="0" uly="1357">)lieger/ deH</line>
        <line lrx="125" lry="1460" ulx="0" uly="1408">Niſettigenn</line>
        <line lrx="152" lry="1510" ulx="0" uly="1447">Wuoſteſt</line>
        <line lrx="121" lry="1557" ulx="0" uly="1496">ih gicht,</line>
        <line lrx="163" lry="1613" ulx="1" uly="1550">ercb liſe</line>
        <line lrx="126" lry="1666" ulx="0" uly="1594">ge En ſe</line>
        <line lrx="126" lry="1706" ulx="10" uly="1650">nicht in dete</line>
        <line lrx="157" lry="1755" ulx="0" uly="1691">hite ftehlih</line>
        <line lrx="150" lry="1805" ulx="1" uly="1747"> deſer dein</line>
        <line lrx="126" lry="1857" ulx="0" uly="1794">ſti ende</line>
        <line lrx="128" lry="1904" ulx="0" uly="1836">lin und de</line>
        <line lrx="163" lry="1982" ulx="1" uly="1891"> ſu e</line>
        <line lrx="155" lry="2003" ulx="5" uly="1946">horen ti</line>
        <line lrx="167" lry="2086" ulx="0" uly="1961">4 nſe 4</line>
        <line lrx="160" lry="2136" ulx="4" uly="2049">nid ,iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="281" type="textblock" ulx="908" uly="191">
        <line lrx="1389" lry="281" ulx="908" uly="191">Der 130. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1786" type="textblock" ulx="213" uly="288">
        <line lrx="1123" lry="353" ulx="243" uly="288">erecht und verdammt. Hier iſt kein Menſch,</line>
        <line lrx="1127" lry="396" ulx="237" uly="338">ein Heiliger nicht ausgenomen, dann die Wort</line>
        <line lrx="1127" lry="444" ulx="218" uly="387">ſind hell und klar: So du, HErr! wilt Suͤnde</line>
        <line lrx="1127" lry="495" ulx="218" uly="434">zurechnen, HErr! wer wird beſtehen? Nie⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="540" ulx="219" uly="483">mand. Sind wir doch allzumahl Suͤnder, und</line>
        <line lrx="1126" lry="594" ulx="219" uly="530">manglen des Ruhms, den wir an GOtt haben</line>
        <line lrx="1125" lry="637" ulx="218" uly="578">ſollen, Roͤm. 3, 10⸗23. Wer will einen Reinen</line>
        <line lrx="1124" lry="688" ulx="218" uly="627">finden, bey denen, da keiner iſt, Job 14,4. Sind</line>
        <line lrx="1126" lry="736" ulx="218" uly="675">wir doch alleſamt wie die Unreinen, und alle un⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="803" ulx="219" uly="721">ſere Gerechtigkeit iſt wie ein unflaͤtig Kleid, Eſ.</line>
        <line lrx="1126" lry="831" ulx="219" uly="770">64, 4. Wie haſt du dann, O Seele! ſo gar kei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="883" ulx="218" uly="819">ne Urſach, dich auf eigene Verdienſte, Werck und</line>
        <line lrx="1122" lry="927" ulx="218" uly="868">Wuͤrdigkeit zu verlaſſen, und in dem, das doch</line>
        <line lrx="1124" lry="976" ulx="218" uly="914">entweder gar nichts, oder doch nur unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1019" ulx="217" uly="962">men Ding iſt, deine Gerechtigkeit und Seeligkeit</line>
        <line lrx="1124" lry="1073" ulx="215" uly="1011">zu ſuchen. Weh aller Menſchen Leben, ſagt</line>
        <line lrx="1124" lry="1115" ulx="216" uly="1058">Auguſtinus, es ſey ſo loblich, als es immer wol⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1167" ulx="216" uly="1107">le, wann es ſoll ohne die Barmhertzigkeit Gottes</line>
        <line lrx="1123" lry="1216" ulx="241" uly="1157">erechtfertiget werden. Und an einem andern</line>
        <line lrx="1123" lry="1264" ulx="262" uly="1203">rt ſchreibet er wider Creſeonium: Es kan mir</line>
        <line lrx="1120" lry="1316" ulx="215" uly="1253">zwar einer wohl ſagen, er ſey kein Abtruͤnniger,</line>
        <line lrx="1122" lry="1361" ulx="214" uly="1300">kein Goͤtzen⸗Diener, kein Ehebrecher, kein Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1412" ulx="214" uly="1348">der, kein Ketzer; Ob er aber guch ruͤhmen und</line>
        <line lrx="1123" lry="1459" ulx="213" uly="1393">ſagen koͤnne: Ich bin kein Suͤnder; Da weiß</line>
        <line lrx="1122" lry="1502" ulx="216" uly="1445">ich nicht, ob jemand ſich durch Hochmuth alſo gar</line>
        <line lrx="1121" lry="1555" ulx="213" uly="1493">ſolte blenden laſſen. Solt aber je von ſolcher</line>
        <line lrx="1119" lry="1602" ulx="213" uly="1543">unverſchaͤmten Stirne einer gefunden werden,</line>
        <line lrx="1122" lry="1650" ulx="214" uly="1589">ſo glaub ich Johanni weit mehr, als einem ſol⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1699" ulx="217" uly="1636">chen, und giebe dieſem mit den Worten Johan⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1746" ulx="214" uly="1684">nis zur Antwort: Du betruͤgeſt dich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1786" ulx="215" uly="1734">die Wahrheit iſt nicht in dir. So erkenne dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1834" type="textblock" ulx="213" uly="1780">
        <line lrx="1128" lry="1834" ulx="213" uly="1780">nur fein bey zeiten deine Suͤndlichkeit, damit ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2168" type="textblock" ulx="212" uly="1828">
        <line lrx="1119" lry="1886" ulx="213" uly="1828">dir nicht dorten erſt am Juͤngſten Gericht unter</line>
        <line lrx="1118" lry="1934" ulx="214" uly="1876">Augen geſtellt, und du daruͤber vor Engeln und</line>
        <line lrx="1119" lry="1987" ulx="212" uly="1923">Menſchen zu ſchanden werden moͤgeſt. Dann</line>
        <line lrx="1119" lry="2033" ulx="213" uly="1973">du doͤrffſt dir nicht einbilden, daß, was du an dir</line>
        <line lrx="1119" lry="2080" ulx="212" uly="2018">nicht gewahr wirſt, oder nicht ſehen wilt, GOtt</line>
        <line lrx="1118" lry="2130" ulx="212" uly="2067">auch nicht ſehe. O nein, er hat ein ſcharffes</line>
        <line lrx="1118" lry="2168" ulx="212" uly="2118">Waͤchters⸗Aug, das ſieht auf alle deine Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2318" type="textblock" ulx="111" uly="2165">
        <line lrx="1116" lry="2223" ulx="114" uly="2165">cen, Begierden, Gebarden, Wort und Wercke,</line>
        <line lrx="1117" lry="2269" ulx="111" uly="2213">„ſo ſcharff und genau, daß nicht das geringſte dar⸗</line>
        <line lrx="608" lry="2318" ulx="163" uly="2262">von verborgen bleibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2362" type="textblock" ulx="210" uly="2261">
        <line lrx="1117" lry="2322" ulx="238" uly="2261">on ve Das werden dereinſt all</line>
        <line lrx="1119" lry="2362" ulx="210" uly="2308">diejenige mit Erſtaunen hoͤren muͤſſen, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2507" type="textblock" ulx="209" uly="2359">
        <line lrx="1117" lry="2415" ulx="210" uly="2359">hier noch in der Gnaden⸗Zeit mit ihme Richtig⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2463" ulx="210" uly="2406">keit getroffen haben, durch Buß und Glauben an</line>
        <line lrx="554" lry="2507" ulx="209" uly="2456">JEſum Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2558" type="textblock" ulx="258" uly="2502">
        <line lrx="1119" lry="2558" ulx="258" uly="2502">v. 4. Lehr und Troſt. Der Pabſt zu Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2607" type="textblock" ulx="1155" uly="225">
        <line lrx="2082" lry="278" ulx="1976" uly="225">III5S</line>
        <line lrx="2081" lry="335" ulx="1170" uly="283">mag ſich ruͤhmen, ſo lang er will, bey ihm ſeye</line>
        <line lrx="2072" lry="384" ulx="1171" uly="333">anzutreffen der rechte Theſaurus Indulgentia-</line>
        <line lrx="2104" lry="438" ulx="1168" uly="381">rum, oder der Schatz und Vorrath von Verge⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="486" ulx="1169" uly="429">bung der Suͤnden; Hier macht David dieſen</line>
        <line lrx="2079" lry="537" ulx="1170" uly="477">Ruhm zu nichte, und fuͤhrt dich, liebe Seele! zu</line>
        <line lrx="2079" lry="581" ulx="1169" uly="524">dem HErrn JEſu, den GOtt hat fuͤrgeſtellet</line>
        <line lrx="2078" lry="629" ulx="1169" uly="573">durch den Glauben in ſeinem Blut. Der und</line>
        <line lrx="2079" lry="676" ulx="1168" uly="619">kein anderer iſt der Mittler zwiſchen GOtt und</line>
        <line lrx="2076" lry="727" ulx="1169" uly="669">den Menſchen, und hat ſich ſelbſt gegeben fuͤr al⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="773" ulx="1168" uly="717">le zur Erloͤſung. So jemand ſundiget, ſo haben</line>
        <line lrx="2078" lry="820" ulx="1167" uly="764">wir einen Fuͤrſprecher bey dem Vatter, nemlich</line>
        <line lrx="2079" lry="872" ulx="1167" uly="811">JEſum Chriſtum, der gerecht iſt, derſelbige iſt</line>
        <line lrx="2077" lry="919" ulx="1167" uly="862">die Verſoͤhnung fuͤr unſere Suͤnden, nicht allein</line>
        <line lrx="2078" lry="967" ulx="1168" uly="909">aber fuͤr die unſere, ſondern guch fuͤr der gantzen</line>
        <line lrx="2078" lry="1012" ulx="1168" uly="957">Welt Suͤnden. An ihm haben wir die Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1063" ulx="1167" uly="1005">ſung durch ſein Blut, nemlich die Vergebung</line>
        <line lrx="2078" lry="1110" ulx="1167" uly="1054">der Suͤnden; und zwar aller Suͤnden und zu⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1158" ulx="1167" uly="1101">gleich auch ihrer Straffen. Verdammt dich</line>
        <line lrx="2070" lry="1206" ulx="1167" uly="1150">demnach dein Hertz, das Geſetz fluchet dir, Got⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1256" ulx="1166" uly="1186">tes Gerechtigkeit drohet dir, Teuffel, Tod und</line>
        <line lrx="2077" lry="1301" ulx="1165" uly="1246">Hoͤlle ſchrecken dich; Ach dencke: Bey dir, mei⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1350" ulx="1166" uly="1293">nem JEſu iſt doch die Vergebung. Darum zu</line>
        <line lrx="2074" lry="1397" ulx="1166" uly="1340">dir fliehe ich, verſtoß mich nicht, wie ichs wohl</line>
        <line lrx="2075" lry="1446" ulx="1165" uly="1389">hab verdienet. O JEſu voller Gnad! auf dein</line>
        <line lrx="2074" lry="1494" ulx="1165" uly="1437">Gebott und Rath, kommt mein betruͤbt Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1544" ulx="1164" uly="1484">the, zu deiner groſſen Guͤte, laß du auf mein Ge⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1590" ulx="1163" uly="1534">wiſſen, ein Gnaden⸗Troͤpfflein flieſen. Was</line>
        <line lrx="2077" lry="1641" ulx="1164" uly="1582">du auf ſolche Weiſe in wahrem Glauben und mit</line>
        <line lrx="2077" lry="1721" ulx="1162" uly="1630">brunkiger Begierde ſucheſt, das wirſt du gauch</line>
        <line lrx="2071" lry="1735" ulx="1161" uly="1678">gewiß bey deinem JEſu ſinden. Du wirſt er⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1784" ulx="1161" uly="1727">fahren und inne werden zu deiner Seelen Troſt</line>
        <line lrx="2072" lry="1832" ulx="1161" uly="1774">und Befriedigung, daß bey ihme deinem JEſu</line>
        <line lrx="2068" lry="1881" ulx="1160" uly="1788">wahrhafftig und einig die Vergebung aller Tun⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1930" ulx="1161" uly="1869">den anzutreffen ſeye. Nur ſiehe zu, daß du dieſe</line>
        <line lrx="2072" lry="1975" ulx="1158" uly="1919">gnaͤdige Vergebung der Suͤnden nicht mißbrau⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2022" ulx="1162" uly="1964">cheſt, und daher vor dein verdorbenes Fleiſch die</line>
        <line lrx="2070" lry="2072" ulx="1161" uly="2015">Freyheit nehmeſt, auf ſolche Weiſe in den Tag</line>
        <line lrx="2092" lry="2121" ulx="1160" uly="2063">hinein zu ſundigen. Solten wir in der Suͤnde</line>
        <line lrx="2066" lry="2169" ulx="1160" uly="2110">beharren, auf daß die Gnade deſto maͤchtiger wer⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2215" ulx="1160" uly="2158">de? Das ſey ferne. Wie ſolten wir in Suͤnden</line>
        <line lrx="2070" lry="2267" ulx="1159" uly="2208">wollen leben, deren wir abgeſtorben ſeynd? Hieſ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2315" ulx="1160" uly="2257">ſe das nicht die Gnade auf Muthwillen gezogen?</line>
        <line lrx="2070" lry="2363" ulx="1159" uly="2304">Hieſſe das nicht ſeine erlangte Freyheit zum De⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2410" ulx="1159" uly="2346">ckel der Boßheit mißbrauchet? Hieſſe das nicht</line>
        <line lrx="2068" lry="2462" ulx="1158" uly="2400">das Blut des Teſtaments und der Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="2069" lry="2509" ulx="1157" uly="2447">fuͤr unrein geachtet? Die Gnade widerfaͤhrt uns</line>
        <line lrx="2067" lry="2552" ulx="1155" uly="2496">darum, daß wir verlaͤugnen ſollen das ungoͤttli⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2607" ulx="1257" uly="2545">Bbbbbbbz⸗ che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1152" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="367" lry="259" type="textblock" ulx="254" uly="210">
        <line lrx="367" lry="259" ulx="254" uly="210">1III6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2580" type="textblock" ulx="245" uly="280">
        <line lrx="1181" lry="344" ulx="256" uly="280">che Weſen, ſamt den weltlichen Luͤſter, hingegen</line>
        <line lrx="1180" lry="391" ulx="263" uly="331">zuͤchtig/ gerecht und ſeelig leben in dieſer Welt. Das</line>
        <line lrx="1181" lry="439" ulx="263" uly="382">bedencke dann, du gerechtfertigte Seele! du ſieheſt</line>
        <line lrx="1180" lry="491" ulx="256" uly="428">ja aus dem Werck deiner Verſohnung und Recht⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="538" ulx="256" uly="476">fertigung ſelbſt, mit was fuͤr einem Majeſtaͤtiſchen,</line>
        <line lrx="1179" lry="585" ulx="247" uly="524">heiligen, gerechten, allweiſen, wahrhafftigen und</line>
        <line lrx="1179" lry="634" ulx="253" uly="572">harmhertzigen HErrn du es zu thun haſt; So</line>
        <line lrx="1180" lry="686" ulx="255" uly="626">foͤrchte ihn dann, und ſcheue dich deſto mehr hin⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="732" ulx="258" uly="676">fuͤro denſelben von neuem zu beleydigen, diene ihm</line>
        <line lrx="1179" lry="784" ulx="254" uly="724">vielmehr in rechtſchaffener Gerechtigkeit und Hei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="826" ulx="256" uly="773">ligkeit, die ihm gefaͤllig iſt, dein Lebenlang.</line>
        <line lrx="1179" lry="877" ulx="306" uly="823">v. §. 6. Lehr und Troſt. Gnade zu er⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="928" ulx="254" uly="870">langen, iſt ein wahrer Glaub das allgemeine</line>
        <line lrx="1176" lry="974" ulx="257" uly="919">Mittel! deſſen Art und Eigenſchafft du hier, O</line>
        <line lrx="1177" lry="1024" ulx="255" uly="966">liebe Seele! von dem erleuchteten David am</line>
        <line lrx="1177" lry="1076" ulx="262" uly="1017">fuͤglichſten lernen kanſt. Es muß ſeyn ein wohlge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1124" ulx="255" uly="1066">gruͤndeter Glaube, gegruͤndet auf den HErrn, der</line>
        <line lrx="1176" lry="1171" ulx="259" uly="1115">uns erkaufft hat mit ſeinem Blut zu ſeinem Eigen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1220" ulx="255" uly="1163">thum; an den muß ſich der Glaube halten nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1268" ulx="255" uly="1212">nem Wort; dan ohne Wort hoffen und glauben</line>
        <line lrx="1175" lry="1317" ulx="256" uly="1258">heiſſet Gott verſuchen/ ſagt Lutherus. Es muß ſeyn</line>
        <line lrx="1175" lry="1365" ulx="256" uly="1310">ein hertzlicher Glaube, der nicht nur auf den Lippen</line>
        <line lrx="1174" lry="1414" ulx="256" uly="1358">ſchwebet, oder auf der Zungen ſitzet, ſondern die</line>
        <line lrx="1173" lry="1460" ulx="257" uly="1407">Seele ſelbſt muß auf den HErrn trauen und bau⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1513" ulx="258" uly="1452">en, der innerſte Grund des Hertzens muß Chri⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1558" ulx="255" uly="1501">ſtum und ſein Verdienſt faſſen. Es muß ſeyn</line>
        <line lrx="1174" lry="1607" ulx="254" uly="1551">ein beſtaͤndiges Vertrauen, von einer Morgen⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1656" ulx="256" uly="1600">Wache biß zur andern. O es gilt nicht, gleich</line>
        <line lrx="1174" lry="1705" ulx="254" uly="1647">das Vertrauen wegwerffen, ſondern die Seele</line>
        <line lrx="1172" lry="1757" ulx="255" uly="1697">mit Gedult faſſen. Gott hat ſeine Zeit und</line>
        <line lrx="1173" lry="1801" ulx="257" uly="1745">Stunden, die muͤſſen wir erwarten, indeſſen ſei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1851" ulx="256" uly="1793">nem Wort glauben, und uns auf ſeine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1899" ulx="256" uly="1844">ſung gruͤnden. Sonderlich was die Vergebung</line>
        <line lrx="1173" lry="1949" ulx="254" uly="1890">der Suͤnden anbelangt, da hat offt ein bußfer⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1998" ulx="260" uly="1940">tiges Hertz die Vergebung der Suͤnden bey Gott</line>
        <line lrx="1174" lry="2045" ulx="254" uly="1989">in Chriſto; es muß aber noch auf die innwen⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2095" ulx="255" uly="2036">dige Verſicherung, auf die Ruhe und Zufrie⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2146" ulx="256" uly="2086">denheit der Seele warten. Was gaͤbe manch</line>
        <line lrx="1172" lry="2192" ulx="255" uly="2131">angefochtenes und betruͤbtes Hertz darum, daß</line>
        <line lrx="1171" lry="2241" ulx="256" uly="2182">es bey ſeinem Buß⸗ Kampf moͤchte die Verſi⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2289" ulx="257" uly="2232">cherung der Vergebung ſeiner Suͤnden erlangen?</line>
        <line lrx="1169" lry="2339" ulx="257" uly="2280">Allein Gott hat ſeine heilige Urſachen, warum</line>
        <line lrx="1167" lry="2387" ulx="255" uly="2329">er damit an ſich haͤlt: er thut es eines theils,</line>
        <line lrx="1169" lry="2433" ulx="245" uly="2377">damit die bußfertige Seele deſto mehr und deſto</line>
        <line lrx="1169" lry="2482" ulx="257" uly="2426">kraͤfftiger innen werde, was vor Bitterkeit in der</line>
        <line lrx="1168" lry="2534" ulx="260" uly="2473">Suͤnde ſtecke, auf daß ſie derſelben deſto feinder</line>
        <line lrx="1169" lry="2580" ulx="261" uly="2524">werde, hingegen deſto fuͤrſichtiger wandlen moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="303" type="textblock" ulx="1123" uly="205">
        <line lrx="2130" lry="303" ulx="1123" uly="205">Der 130. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1949" type="textblock" ulx="1214" uly="293">
        <line lrx="2141" lry="352" ulx="1225" uly="293">ge; Theils das er ihre Buß pruͤfe, ob ſie ernſt⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="401" ulx="1225" uly="342">lich, beſtaͤndig und rechtſchaffen ſeye, ihren Glau⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="451" ulx="1224" uly="391">ben uͤbe, und ihr Gebett, Seuffzen und Ver⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="499" ulx="1224" uly="438">langen deſto hefftiger und bruͤnſtiger mache:</line>
        <line lrx="2139" lry="549" ulx="1224" uly="487">Theils daß er ſie lehre, an ihr ſelbſt und alle ih⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="596" ulx="1224" uly="538">rem Vermoͤgen, Verdienſt und Wuͤrdigkeit de⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="645" ulx="1224" uly="586">ſto mehr verzagen, hingegen die Gnade Gottes</line>
        <line lrx="2139" lry="693" ulx="1225" uly="634">in Chriſto Jeſu und den Troſt des Heil. Geiſtes</line>
        <line lrx="2138" lry="741" ulx="1224" uly="682">deſto begieriger ergreiffen. Um dieſer und an⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="792" ulx="1223" uly="734">derer Urſachen willen geſchicht es dann, daß offt</line>
        <line lrx="2140" lry="840" ulx="1224" uly="779">bey bußfertigen Seelen die innerliche Empfin⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="887" ulx="1224" uly="830">dung und Verſicherung der Gnade Gottes lan⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="937" ulx="1223" uly="877">ge Zeit anſtehen bleibet; Da kan ſich dann das</line>
        <line lrx="2138" lry="984" ulx="1223" uly="926">arme Oertz faſt nicht ſtillen, an ſtatt lebendigen</line>
        <line lrx="2138" lry="1080" ulx="1223" uly="972">Troſts empfindet es eitel re n, Tokeh und</line>
        <line lrx="2136" lry="1083" ulx="1222" uly="1022">Angſt, und muß offt lange warten, biß ein Vier⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1132" ulx="1221" uly="1073">telſtuͤndlein kommt, das dem Hertzen uͤber der</line>
        <line lrx="2136" lry="1178" ulx="1221" uly="1123">Vergebung der Suͤnden die Verſicherung und</line>
        <line lrx="2136" lry="1229" ulx="1221" uly="1171">Erquickung bringet. Da kommt es dann aufs</line>
        <line lrx="2137" lry="1269" ulx="1220" uly="1219">Harren und Warten an. Streicht ſchon man⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1325" ulx="1218" uly="1268">che Nacht⸗ und Morgen⸗wache vorbey, ſo muß</line>
        <line lrx="2135" lry="1375" ulx="1219" uly="1317">doch die Seele nicht nachlaſſen, ſich an die Gna⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1422" ulx="1218" uly="1365">de Gottes zu halten; biß endlich Gott ein Stuͤnd⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1471" ulx="1216" uly="1413">lein ſchickt, da er der Seelen innerlich zuſpricht:</line>
        <line lrx="2134" lry="1520" ulx="1216" uly="1458">Bey getroſt! dir ſind deine Suͤnden vergeben;</line>
        <line lrx="2133" lry="1569" ulx="1216" uly="1509">zu ihrer unausſprechlichen Freude und inn glich</line>
        <line lrx="2134" lry="1616" ulx="1217" uly="1556">kraͤfftigen Erquickung. Und ſolte auch die freu⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1665" ulx="1216" uly="1606">dige Verſicherung gar auſſen bleiben in dieſem</line>
        <line lrx="2132" lry="1716" ulx="1214" uly="1654">Leben, ſo haͤtte es doch die Seele nicht anderſt</line>
        <line lrx="2134" lry="1761" ulx="1216" uly="1703">anzunehmen, als eine Vorbereitung zu deſto groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1812" ulx="1215" uly="1751">ſerer Freude in jenem Leben, und als einen Vor⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1859" ulx="1215" uly="1800">botten einer im Himmel vorbehaltenen deſto groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1906" ulx="1215" uly="1848">ſern und ſuͤſſeern Ruhe und Zufriedenheit. Gna⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1949" ulx="1214" uly="1896">de genug iſt es dir, du angefochtenes Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2003" type="textblock" ulx="1215" uly="1944">
        <line lrx="2195" lry="2003" ulx="1215" uly="1944">Hertz! daß dir Gottes Wort die Gnade anbie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2433" type="textblock" ulx="1212" uly="1994">
        <line lrx="2130" lry="2053" ulx="1215" uly="1994">tet, zueignet und beſtaͤttiget; Diß Wort laß dir</line>
        <line lrx="2125" lry="2098" ulx="1215" uly="2043">gewiſſer ſeyn, und ob dein Hertz ſpraͤch lauter nein,</line>
        <line lrx="2088" lry="2149" ulx="1214" uly="2090">ſo laß doch dir nicht grauen.</line>
        <line lrx="2128" lry="2197" ulx="1268" uly="2138">v. 7. Troſt und Warnung. Was David hier</line>
        <line lrx="2125" lry="2245" ulx="1212" uly="2186">dem alten Iſrgel fuͤr Troſt ertheilet, deſſenhat ſich</line>
        <line lrx="2126" lry="2294" ulx="1213" uly="2237">noch ein glaubiges Chriſten⸗Hertz anzumaſſen.</line>
        <line lrx="2129" lry="2342" ulx="1214" uly="2285">Dann das iſt auch ein Iſrael Gottes. Es kaͤmpft</line>
        <line lrx="2126" lry="2391" ulx="1214" uly="2334">mit Gott im Glauben, Gebett und Gedult, wi⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2433" ulx="1214" uly="2382">der die Suͤnde, Welt, Teufel und ſein eigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2481" type="textblock" ulx="1214" uly="2421">
        <line lrx="2192" lry="2481" ulx="1214" uly="2421">Fleiſch und Blut. Das ſolle dann zu ſeineun—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2621" type="textblock" ulx="1213" uly="2478">
        <line lrx="2123" lry="2537" ulx="1213" uly="2478">Troſt wiſſen, bey dem OErrn iſt die Gnade und</line>
        <line lrx="2123" lry="2621" ulx="1215" uly="2527">viel Erloͤſung bey ihm. O welch ein kraͤffti 15</line>
        <line lrx="2125" lry="2619" ulx="2103" uly="2592">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="331" type="textblock" ulx="2255" uly="281">
        <line lrx="2352" lry="331" ulx="2255" uly="281">Bewvahtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="378" type="textblock" ulx="2253" uly="333">
        <line lrx="2346" lry="378" ulx="2253" uly="333">ten wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1664" type="textblock" ulx="2250" uly="382">
        <line lrx="2351" lry="437" ulx="2253" uly="382">ſpricht de</line>
        <line lrx="2352" lry="486" ulx="2254" uly="431">troſt! ben</line>
        <line lrx="2350" lry="534" ulx="2253" uly="478">Ift iſt de</line>
        <line lrx="2350" lry="570" ulx="2252" uly="529">ten bielen</line>
        <line lrx="2348" lry="633" ulx="2252" uly="576">den Cod</line>
        <line lrx="2352" lry="677" ulx="2256" uly="627">Eeeligken</line>
        <line lrx="2352" lry="730" ulx="2253" uly="676">nahl ge</line>
        <line lrx="2352" lry="769" ulx="2253" uly="725">die Cun</line>
        <line lrx="2352" lry="820" ulx="2253" uly="774">Gnade G</line>
        <line lrx="2352" lry="873" ulx="2252" uly="825">tur getro</line>
        <line lrx="2342" lry="919" ulx="2252" uly="868">Oſtgelt.</line>
        <line lrx="2352" lry="976" ulx="2253" uly="921">ſelchet te</line>
        <line lrx="2346" lry="1026" ulx="2253" uly="972">würcklich</line>
        <line lrx="2352" lry="1066" ulx="2254" uly="1018">bey ſeine</line>
        <line lrx="2352" lry="1112" ulx="2255" uly="1065">Noth da</line>
        <line lrx="2352" lry="1214" ulx="2256" uly="1115">Raud</line>
        <line lrx="2352" lry="1217" ulx="2270" uly="1166">16 Bo⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1269" ulx="2254" uly="1211">Ctlſine</line>
        <line lrx="2352" lry="1317" ulx="2253" uly="1265">nicht ude</line>
        <line lrx="2351" lry="1364" ulx="2253" uly="1308">ſerler ge</line>
        <line lrx="2351" lry="1416" ulx="2252" uly="1360">der Teufe</line>
        <line lrx="2352" lry="1466" ulx="2252" uly="1405">Nachen ſ</line>
        <line lrx="2348" lry="1509" ulx="2250" uly="1454">Icr die</line>
        <line lrx="2352" lry="1566" ulx="2253" uly="1509">Alnneglich</line>
        <line lrx="2352" lry="1611" ulx="2253" uly="1552">Gade t</line>
        <line lrx="2352" lry="1664" ulx="2251" uly="1607">W die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1760" type="textblock" ulx="2176" uly="1705">
        <line lrx="2352" lry="1760" ulx="2176" uly="1705"> deſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2353" type="textblock" ulx="2247" uly="1744">
        <line lrx="2351" lry="1816" ulx="2247" uly="1744">ſalee, .</line>
        <line lrx="2352" lry="1858" ulx="2251" uly="1796">Verfihri</line>
        <line lrx="2340" lry="1954" ulx="2301" uly="1907">Neig</line>
        <line lrx="2352" lry="2008" ulx="2254" uly="1941">ſehen de</line>
        <line lrx="2352" lry="2054" ulx="2252" uly="1993">dſh in</line>
        <line lrx="2352" lry="2103" ulx="2253" uly="2039">dich u</line>
        <line lrx="2352" lry="2151" ulx="2251" uly="2090">Langtnut</line>
        <line lrx="2351" lry="2203" ulx="2254" uly="2147">niſßen</line>
        <line lrx="2352" lry="2257" ulx="2252" uly="2190">Glinden</line>
        <line lrx="2343" lry="2300" ulx="2253" uly="2244">Full zur</line>
        <line lrx="2348" lry="2353" ulx="2253" uly="2288">dus nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2578" type="textblock" ulx="2252" uly="2409">
        <line lrx="2352" lry="2517" ulx="2252" uly="2409">Ou</line>
        <line lrx="2352" lry="2524" ulx="2260" uly="2488">„ „ Oln</line>
        <line lrx="2350" lry="2578" ulx="2253" uly="2510">Rllenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2619" type="textblock" ulx="2288" uly="2568">
        <line lrx="2344" lry="2619" ulx="2288" uly="2568">kan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1153" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="121" lry="358" ulx="10" uly="300">ob ſettrſt⸗</line>
        <line lrx="121" lry="399" ulx="9" uly="353">Phren Glau⸗</line>
        <line lrx="120" lry="459" ulx="0" uly="403">1 und Pet⸗</line>
        <line lrx="119" lry="502" ulx="1" uly="453">ger mothe:</line>
        <line lrx="120" lry="560" ulx="1" uly="500">ſud aleſß⸗</line>
        <line lrx="122" lry="600" ulx="0" uly="550">rdigkerde⸗</line>
        <line lrx="121" lry="653" ulx="3" uly="599">ede Gottes</line>
        <line lrx="123" lry="699" ulx="0" uly="645">eil Geſtes</line>
        <line lrx="123" lry="751" ulx="0" uly="700">eſer udan⸗</line>
        <line lrx="124" lry="801" ulx="0" uly="744">nn, das eft</line>
        <line lrx="125" lry="843" ulx="0" uly="797">che Enntfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="949" type="textblock" ulx="1" uly="843">
        <line lrx="159" lry="897" ulx="10" uly="843">Gotts lan⸗</line>
        <line lrx="159" lry="949" ulx="1" uly="895">ſch den das</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="127" lry="992" ulx="0" uly="941">et lebeudigen</line>
        <line lrx="127" lry="1047" ulx="0" uly="990">,Fatchtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="158" lry="1101" ulx="8" uly="1039">Uißeie Viet ⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1150" ulx="0" uly="1090">en nbet NA</line>
        <line lrx="160" lry="1199" ulx="2" uly="1137">erung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1241" type="textblock" ulx="2" uly="1193">
        <line lrx="128" lry="1241" ulx="2" uly="1193">6s dannaußs</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="166" lry="1292" ulx="0" uly="1241">ſchon ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="129" lry="1344" ulx="0" uly="1277">deh/ſo m⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="162" lry="1396" ulx="0" uly="1334">en NeGH</line>
        <line lrx="157" lry="1438" ulx="0" uly="1382">i Stunde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="130" lry="1494" ulx="0" uly="1430">Geuſricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="133" lry="1790" ulx="0" uly="1726"> heſrto⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1840" ulx="0" uly="1769">Senen Ter⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1887" ulx="1" uly="1815">edeſ go⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1937" type="textblock" ulx="2" uly="1872">
        <line lrx="163" lry="1937" ulx="2" uly="1872">gſet, Gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="166" lry="1538" ulx="1" uly="1481"> tetgetet</line>
        <line lrx="164" lry="1594" ulx="8" uly="1524">Undͤragſh</line>
        <line lrx="168" lry="1639" ulx="0" uly="1581">ic, Nete</line>
        <line lrx="165" lry="1688" ulx="0" uly="1627"> n ieſen</line>
        <line lrx="153" lry="1737" ulx="5" uly="1669">ict ndetſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="269" type="textblock" ulx="820" uly="196">
        <line lrx="1276" lry="269" ulx="820" uly="196">Der 130. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="623" type="textblock" ulx="223" uly="280">
        <line lrx="1144" lry="342" ulx="227" uly="280">Bewahrungs⸗Mittel ſteckt doch in dieſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="390" ulx="223" uly="327">ten wider alle verzweiffelte Gedancken? Wie oft</line>
        <line lrx="1146" lry="439" ulx="225" uly="376">ſpricht das Hertz ſelbſt alle Gnade ab, aber ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="487" ulx="228" uly="424">troſt! bey dem OExrrn iſt noch Gnade. Wie</line>
        <line lrx="1145" lry="534" ulx="228" uly="471">offt iſt der armen Scele bang, wie ſie bey ih⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="581" ulx="227" uly="516">ren vielen Suͤnden dem Zorn Gottes, dem Fluch,</line>
        <line lrx="1146" lry="623" ulx="227" uly="570">dem Tod und der Hoͤllen entfliehen, und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="674" type="textblock" ulx="197" uly="617">
        <line lrx="1146" lry="674" ulx="197" uly="617">Seeligkeit durchdringen wolle. Aber noch ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1586" type="textblock" ulx="231" uly="664">
        <line lrx="1147" lry="729" ulx="231" uly="664">mahl getroſt! bey Gott iſt viel Erloͤſung. Wo</line>
        <line lrx="1149" lry="774" ulx="233" uly="713">die Suͤnde iſt maͤchtig worden, da iſt doch die</line>
        <line lrx="1150" lry="819" ulx="235" uly="760">Gnade Gottes viel maͤchtiger worden. Hoffe</line>
        <line lrx="1152" lry="873" ulx="234" uly="810">nur getroſt darauf, du bußfertiger und glaubiger</line>
        <line lrx="1155" lry="918" ulx="236" uly="855">Iſraelit. Ja du, und ſonſt kein anderer darff</line>
        <line lrx="1152" lry="970" ulx="238" uly="906">ſolcher reichen Gnade und ewigen Erloͤſung dich</line>
        <line lrx="1154" lry="1015" ulx="238" uly="953">wuͤrcklich anmaſſen. Es denckt zwar mancher</line>
        <line lrx="1158" lry="1062" ulx="240" uly="1001">bey ſeinen herrſchenden Suͤnden: Es habe keine</line>
        <line lrx="1157" lry="1103" ulx="242" uly="1049">Noth damit; ſundige er ſchon grob, ſo ſey bey</line>
        <line lrx="1160" lry="1161" ulx="245" uly="1097">Gott dargegen groſſe Gnade. Mach er ſchon</line>
        <line lrx="1159" lry="1210" ulx="245" uly="1147">des Boͤſen noch ſo viel, ſo ſey doch auch der</line>
        <line lrx="1160" lry="1259" ulx="245" uly="1193">Erloͤſung viel bey Gott. Drum koͤnn es ihme</line>
        <line lrx="1160" lry="1305" ulx="244" uly="1244">nicht uͤbel gehen. Aber wie recht ſagt ein ey⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1357" ulx="245" uly="1289">feriger Lehrer unſerer Kirche: Was koͤnnte doch</line>
        <line lrx="1161" lry="1401" ulx="244" uly="1337">der Teufel ſelbſt aus ſeinem ſtinckenden Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1450" ulx="244" uly="1387">Rachen ſchaͤndlichers als eben dieſes ausſpeyen?</line>
        <line lrx="1160" lry="1497" ulx="242" uly="1439">Zwar die Gnade Gottes iſt unendlich und un⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1546" ulx="250" uly="1485">ermeßlich. Bey dem HErrn iſt freylich die</line>
        <line lrx="1159" lry="1586" ulx="250" uly="1532">Gnade und viel Erloͤſung bey ihm. Aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1634" type="textblock" ulx="218" uly="1577">
        <line lrx="1161" lry="1634" ulx="218" uly="1577">wird dir nicht zu dem Ende vorgehalten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2307" type="textblock" ulx="249" uly="1628">
        <line lrx="1158" lry="1688" ulx="249" uly="1628">du dich ſolcher Wort zu Suͤnden mißbrauchen,</line>
        <line lrx="1161" lry="1735" ulx="250" uly="1676">und deſto freyer in deinen Suͤnden fortfahren</line>
        <line lrx="1159" lry="1785" ulx="250" uly="1726">ſolleſt. Mit nichten. Sondern wann du aus</line>
        <line lrx="1160" lry="1834" ulx="251" uly="1773">Verfuͤhrung des Satans, der Welt und deines</line>
        <line lrx="1159" lry="1881" ulx="249" uly="1820">eigenen Fleiſches biſt etwa in Suͤnde gefallen,</line>
        <line lrx="1162" lry="1929" ulx="253" uly="1867">und dein Hertz fangt dieſelbe an zu fuͤhlen, ſo</line>
        <line lrx="1165" lry="1979" ulx="254" uly="1915">ſtehen dieſe Worte darum da, daß du derſelben</line>
        <line lrx="1164" lry="2027" ulx="254" uly="1964">dich im Glauben tröoͤſten, und deſto hertzlicher</line>
        <line lrx="1164" lry="2073" ulx="258" uly="2014">dich zu dem HErrn bekehren ſolt. Die Gnade,</line>
        <line lrx="1164" lry="2123" ulx="256" uly="2061">Langmuth und Barmhertzigkeit Gottes ſoll dich</line>
        <line lrx="1168" lry="2171" ulx="259" uly="2113">reitzen nicht zu den Sunden, ſondern von den</line>
        <line lrx="1172" lry="2209" ulx="261" uly="2161">Sünden, nicht zu dem Fall, ſondern von dem</line>
        <line lrx="1172" lry="2266" ulx="261" uly="2206">Fall zur Buſſe und Bekehrung. Thuſt du aber</line>
        <line lrx="1178" lry="2307" ulx="263" uly="2254">das nicht, und mißbraucheſt der Gnad und Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2361" type="textblock" ulx="1090" uly="2303">
        <line lrx="1174" lry="2361" ulx="1090" uly="2303">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="248" type="textblock" ulx="2006" uly="201">
        <line lrx="2106" lry="248" ulx="2006" uly="201">III7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2302" type="textblock" ulx="1191" uly="264">
        <line lrx="2104" lry="334" ulx="1191" uly="264">te Gottes zu deinen. Suͤnden, ſo begeheſt du</line>
        <line lrx="2105" lry="382" ulx="1193" uly="313">eine doppelte Suͤnde; Erſtlich daß du der Gna⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="431" ulx="1194" uly="362">de Gottes ſchaͤndlich mißbraucheſt; Zweytens</line>
        <line lrx="2105" lry="478" ulx="1193" uly="409">daß du die Suͤnde ſelbſt muthwillig begeheſt und</line>
        <line lrx="2106" lry="521" ulx="1194" uly="459">haͤuffeſt dir alſo ſelbſt den Zorn auf den Tag des</line>
        <line lrx="2109" lry="575" ulx="1194" uly="506">Zorns und gerechten Gerichts Gottes, welcher</line>
        <line lrx="2108" lry="616" ulx="1195" uly="554">einem jeglichen geben wird nach ſeinen Wercken.</line>
        <line lrx="2108" lry="662" ulx="1244" uly="603">v. 8. Troſt. Weſſen ſich die Glaubige des</line>
        <line lrx="2115" lry="719" ulx="1195" uly="649">Alten Teſtaments, annoch von ferne getroͤſtet,</line>
        <line lrx="2114" lry="768" ulx="1196" uly="694">das iſt uns Chriſten in dem Reuen Teſtament</line>
        <line lrx="2114" lry="815" ulx="1199" uly="747">im Werck ſelbſten vollkomen wiederfahren. Ich</line>
        <line lrx="2114" lry="864" ulx="1199" uly="797">meyne jgq, es habe uns der OErr Jeſus nun⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="915" ulx="1202" uly="843">mehr erloͤſet von allen unſern Suͤnden. Seine</line>
        <line lrx="2116" lry="954" ulx="1204" uly="891">Erloͤſung war gewiß keine beſondere Erloͤſung,</line>
        <line lrx="2119" lry="998" ulx="1205" uly="938">dardurch etliche Sunden getilget, und die groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1055" ulx="1207" uly="988">ſeſte zuruck gelaſen worden. Nein. Condern</line>
        <line lrx="2121" lry="1094" ulx="1208" uly="1036">es war eine ſolche Erloͤſung, die auf alle Sun⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1149" ulx="1209" uly="1085">den ſich erſtreckte, ſie ſeyen auch ſo ſchwer und</line>
        <line lrx="2123" lry="1242" ulx="1207" uly="1136">Aoln als ſie immer ſeyn koͤnnen und moͤgen.</line>
        <line lrx="2124" lry="1243" ulx="1264" uly="1187">ird dieſe Erloͤſung im Glauben angenom men,</line>
        <line lrx="2125" lry="1287" ulx="1209" uly="1227">ſo hat der Menſch keiner Suͤnde halber Urſach</line>
        <line lrx="2126" lry="1344" ulx="1208" uly="1276">den Muth und Hoffnung fallen zu laſſen. Dañ</line>
        <line lrx="2128" lry="1391" ulx="1209" uly="1324">es iſt derſelben keine ſo ſchwer, daß ſie niht</line>
        <line lrx="2128" lry="1436" ulx="1210" uly="1373">durch den bittern Tod des Sohns Gottes ſolte</line>
        <line lrx="2128" lry="1483" ulx="1210" uly="1420">bezahlet ſeyn. Darum keine Creatur, ſie habe</line>
        <line lrx="2125" lry="1535" ulx="1210" uly="1471">Nahmen, wie ſie wolle, uns beſchuldigen und</line>
        <line lrx="2130" lry="1581" ulx="1209" uly="1511">anklagen, vielweniger verdammen kan. Iſt</line>
        <line lrx="2129" lry="1633" ulx="1210" uly="1566">doch Gott ſelbſten da, der gerecht macht, wer</line>
        <line lrx="2126" lry="1680" ulx="1208" uly="1616">will verdammen? Iſt doch Chriſtus hie, der ge⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1722" ulx="1209" uly="1661">ſtorben iſt, ja der auch auferſtanden iſt, und</line>
        <line lrx="2132" lry="1770" ulx="1208" uly="1711">dardurch bezeuget hat, daß er fuͤr unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1825" ulx="1209" uly="1761">den vollkommentlich bezahlet habe. Und der</line>
        <line lrx="2132" lry="1873" ulx="1211" uly="1811">iſt nunmehr zu der Rechten Gottes, und ver⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1920" ulx="1212" uly="1853">tritt uns, damit wir ſeiner ſo ſauer erworbenen</line>
        <line lrx="2132" lry="1962" ulx="1214" uly="1901">Erloͤſung deſto ungehinderter moͤgen theilhafftig</line>
        <line lrx="2134" lry="2015" ulx="1193" uly="1951">werden. So troͤſte dich dann, du glaubiges</line>
        <line lrx="2130" lry="2064" ulx="1215" uly="2001">Hertz, dieſer ſo vollkommenen Erloͤſung, gegen</line>
        <line lrx="2133" lry="2110" ulx="1219" uly="2045">alle Anfechtungen, ſonderlich deiner geiſtlichen</line>
        <line lrx="2133" lry="2159" ulx="1223" uly="2091">Feinde. Sprich deinen Heyland daruͤber getroſt</line>
        <line lrx="2132" lry="2201" ulx="1222" uly="2141">an: Du haſt mich ja erloͤſet von Suͤnd, Tod,</line>
        <line lrx="2153" lry="2259" ulx="1222" uly="2188">Teufel und Hoͤll, es hat dein Bint gekoſtet, dar⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2302" ulx="1228" uly="2249">auf ich mein Hoffnung ſtell.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2358" type="textblock" ulx="1176" uly="2300">
        <line lrx="1292" lry="2358" ulx="1176" uly="2300">bett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2470" type="textblock" ulx="266" uly="2353">
        <line lrx="2139" lry="2455" ulx="266" uly="2353">O Arr IvEſu/ mein einiger und ewiger Erloͤſer, was fuͤr eine grauſame Tieffe der</line>
        <line lrx="2142" lry="2470" ulx="372" uly="2404">Suͤnden, welch einen ungeheuren Abgrund des Verderbens, ja des aufgeſperrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2522" type="textblock" ulx="270" uly="2462">
        <line lrx="1667" lry="2522" ulx="270" uly="2462">Héllen⸗Rachens ſehe ich vor mir / ſo bald ich imer in mein Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2569" type="textblock" ulx="268" uly="2514">
        <line lrx="1176" lry="2569" ulx="268" uly="2514">Ich kan daruͤber anderſt nicht, als in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2617" type="textblock" ulx="1202" uly="2453">
        <line lrx="2142" lry="2502" ulx="1702" uly="2453">und Gewiſſen gehe.</line>
        <line lrx="2144" lry="2563" ulx="1202" uly="2504">allertieffſte TCraurigkeit und Anfechtung ver⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2617" ulx="1286" uly="2547">Bbbbbob 3 fal⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1154" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="363" lry="220" type="textblock" ulx="262" uly="171">
        <line lrx="363" lry="220" ulx="262" uly="171">IIIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1428" type="textblock" ulx="234" uly="1008">
        <line lrx="957" lry="1109" ulx="234" uly="1008">Glaubens Troſt, Kyrie eſen.</line>
        <line lrx="1086" lry="1116" ulx="296" uly="1060">Mel. Durch Adams Fall iſt gantz verderbt, e.</line>
        <line lrx="941" lry="1168" ulx="345" uly="1080">Aus tieffer Noth ſchrey ih zu dir,</line>
        <line lrx="934" lry="1192" ulx="441" uly="1142">Erhoͤre, HErr! mein Flehen.</line>
        <line lrx="992" lry="1236" ulx="352" uly="1180">Ach! neige dich doch, HErr! zu mir,</line>
        <line lrx="776" lry="1267" ulx="390" uly="1222">Mein Elend anzuſehen;</line>
        <line lrx="890" lry="1316" ulx="344" uly="1260">Laß doch mein tauſendfaches Ach!</line>
        <line lrx="825" lry="1346" ulx="385" uly="1301">Dein Vatter⸗Hertze ruͤhren.</line>
        <line lrx="879" lry="1396" ulx="343" uly="1339">Ach ſiehe meinen Thraͤnen Bach,</line>
        <line lrx="861" lry="1428" ulx="315" uly="1381">Laß doch Erbarmung ſpuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1787" type="textblock" ulx="332" uly="1435">
        <line lrx="649" lry="1458" ulx="617" uly="1435">2.</line>
        <line lrx="829" lry="1509" ulx="336" uly="1458">Soll es nach meiner Miſſethat</line>
        <line lrx="838" lry="1548" ulx="376" uly="1500">Und meinen Suͤnden gehen,</line>
        <line lrx="891" lry="1587" ulx="334" uly="1537">So weiß ich keinen ſichern Rath;</line>
        <line lrx="831" lry="1626" ulx="371" uly="1579">Wer wird vor dir beſtehen?</line>
        <line lrx="954" lry="1669" ulx="337" uly="1615">Dann wo du nach der Suͤnden Zahl</line>
        <line lrx="991" lry="1708" ulx="376" uly="1658">Wilſt deinen Ausſpruch ſchärffen,</line>
        <line lrx="871" lry="1749" ulx="332" uly="1696">So muß dein Zorn uns allzumahl</line>
        <line lrx="752" lry="1787" ulx="369" uly="1736">In Ewigkeit verwerffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="889" type="textblock" ulx="233" uly="177">
        <line lrx="1397" lry="251" ulx="820" uly="177">Der 130. Pfalm.</line>
        <line lrx="1576" lry="308" ulx="258" uly="232">fallen. Erhielte mich nicht noch dein theures Gnaden⸗Wort</line>
        <line lrx="1530" lry="361" ulx="233" uly="283">verſincken in der tieffen Hoͤllen⸗Glut. Das aber ſagt mir,</line>
        <line lrx="1181" lry="402" ulx="255" uly="333">gem Preiß, daß du allein derjenige ſeyeſt,</line>
        <line lrx="1197" lry="448" ulx="254" uly="380">Tieffe der Suͤnden und aus dem Abgrund d</line>
        <line lrx="1257" lry="498" ulx="254" uly="429">ich zu dir, O JcEſu! aus allen denen Tieffen,</line>
        <line lrx="1196" lry="541" ulx="252" uly="479">aͤuſſerlichen Stimme, ſondern vielmehr aus</line>
        <line lrx="1254" lry="601" ulx="251" uly="524">leſt doch anſehen meinen Jammer und Elend,</line>
        <line lrx="1273" lry="643" ulx="249" uly="574">den verzeyhen und vergeben. Du haſt dich ja</line>
        <line lrx="1277" lry="695" ulx="249" uly="621">gelaſſen, mir aus demſelbigen zu helffen, darun</line>
        <line lrx="1259" lry="746" ulx="247" uly="671">nes Elends, zu der Tieffe deiner Barmhertzigk</line>
        <line lrx="1244" lry="788" ulx="245" uly="719">ach laſſe mich doch nur nicht in meinen Suͤnd</line>
        <line lrx="1150" lry="830" ulx="244" uly="766">dir iſt die Vergebung und Gnade, ja viel</line>
        <line lrx="1153" lry="889" ulx="242" uly="812">ſtatten kommen. Du haſts den Glaubig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="978" type="textblock" ulx="267" uly="863">
        <line lrx="2132" lry="953" ulx="270" uly="863">enieſſen laſſen. Ich glaube, liebſter Heyland ! hilff du nur ſelbſten meinem Unglau⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="978" ulx="267" uly="898">en; ach ja du heiliger ERRE GOCC,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="406" type="textblock" ulx="1208" uly="356">
        <line lrx="1541" lry="406" ulx="1208" uly="356">der mich herau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="541" type="textblock" ulx="1211" uly="500">
        <line lrx="1280" lry="541" ulx="1211" uly="500">inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="886" type="textblock" ulx="1154" uly="840">
        <line lrx="1353" lry="886" ulx="1154" uly="840">en verher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1034" type="textblock" ulx="234" uly="934">
        <line lrx="1730" lry="990" ulx="1204" uly="934">heiliger ſtarcker GHaT,</line>
        <line lrx="1408" lry="1034" ulx="234" uly="960">tziger Heyland, O du ewiger GOTC! laß mich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1453" type="textblock" ulx="1267" uly="1103">
        <line lrx="1620" lry="1135" ulx="1589" uly="1103">3.</line>
        <line lrx="1870" lry="1185" ulx="1274" uly="1127">Jedoch die Hoffnung troͤſtet mich</line>
        <line lrx="1848" lry="1222" ulx="1311" uly="1169">GHtt kan die Schuld verzeyhen.</line>
        <line lrx="1849" lry="1255" ulx="1269" uly="1207">Drum, Vatter! ach erbarme dich⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1300" ulx="1310" uly="1247">Soll ich vergebens ſchreyen?</line>
        <line lrx="1809" lry="1331" ulx="1269" uly="1286">Mein Hertze hofft auf dich allein</line>
        <line lrx="1815" lry="1378" ulx="1306" uly="1326">Vom Abend biß zum Morgen;</line>
        <line lrx="1861" lry="1414" ulx="1267" uly="1364">Ach wilſt du nicht barmhertzig ſeyn,</line>
        <line lrx="1808" lry="1453" ulx="1301" uly="1406">Und vor mich Aermſten ſorgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1648" type="textblock" ulx="1258" uly="1459">
        <line lrx="1598" lry="1491" ulx="1567" uly="1459">4.</line>
        <line lrx="1794" lry="1538" ulx="1261" uly="1482">Ja wolte gleich des HErren Ohr</line>
        <line lrx="1724" lry="1576" ulx="1297" uly="1523">Mein Elend nicht erhoͤren,</line>
        <line lrx="1795" lry="1611" ulx="1258" uly="1562">So will ich doch, als wie zuvor,</line>
        <line lrx="1771" lry="1648" ulx="1295" uly="1603">Mein Bitten ſtets vermehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1689" type="textblock" ulx="1238" uly="1641">
        <line lrx="1764" lry="1689" ulx="1238" uly="1641">Der HeErr iſt voller Guͤtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1811" type="textblock" ulx="1251" uly="1681">
        <line lrx="1778" lry="1735" ulx="1290" uly="1681">Er wird nicht ewig ſchweigen.</line>
        <line lrx="1799" lry="1769" ulx="1251" uly="1720">Er wird uns ſchon zu rechter Zeit</line>
        <line lrx="1749" lry="1811" ulx="1290" uly="1760">Die Gnaden⸗Stunde zeigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1956" type="textblock" ulx="751" uly="1793">
        <line lrx="1612" lry="1956" ulx="751" uly="1793">Der CXXXIL. Pſalmm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2161" type="textblock" ulx="561" uly="1955">
        <line lrx="1268" lry="2050" ulx="983" uly="1955">Innhalt.</line>
        <line lrx="1719" lry="2161" ulx="561" uly="2050">Ein Lehr⸗Pſalm von der wahren Demuth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2280" type="textblock" ulx="193" uly="2140">
        <line lrx="1223" lry="2199" ulx="687" uly="2140">M Abtheilung.</line>
        <line lrx="1642" lry="2280" ulx="193" uly="2172">I. Bezeugt der Vrophet ſeine Demuth, und ſtelt II. Ermahnet er Iſrael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2491" type="textblock" ulx="225" uly="2225">
        <line lrx="960" lry="2332" ulx="284" uly="2225">ſe üim Cremnel dar z Ferg, 2</line>
        <line lrx="1065" lry="2332" ulx="225" uly="2286">1. LNach der Grund⸗Ouelle; Hertz, Augen.</line>
        <line lrx="1046" lry="2406" ulx="229" uly="2300">2. Nach der Ehae ſebſt, 8 My 1</line>
        <line lrx="888" lry="2396" ulx="462" uly="2369">die beſteht .</line>
        <line lrx="933" lry="2451" ulx="262" uly="2398">a. einem niedrigen Wandel. v. 1.</line>
        <line lrx="864" lry="2491" ulx="266" uly="2437">b. In Bezaͤhmung der Zungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2511" type="textblock" ulx="1250" uly="2210">
        <line lrx="2062" lry="2277" ulx="1656" uly="2210">zu einer beſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1657" lry="2310" ulx="1250" uly="2253">Hoffnung auf Gott;</line>
        <line lrx="1768" lry="2353" ulx="1393" uly="2307">Wobeh zu mercken:</line>
        <line lrx="1725" lry="2446" ulx="1337" uly="2342">Ver⸗ pan Hoffe</line>
        <line lrx="1757" lry="2430" ulx="1289" uly="2392">2. 3 2</line>
        <line lrx="1745" lry="2470" ulx="1283" uly="2403">3. Auf wen? GOtt.</line>
        <line lrx="1667" lry="2511" ulx="1276" uly="2461">4. Wie lang? verſ. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="901" type="textblock" ulx="1169" uly="266">
        <line lrx="2130" lry="332" ulx="1598" uly="266">ſo muͤßte ich wohl gar</line>
        <line lrx="2129" lry="371" ulx="1545" uly="316">dir, mein Heyland! zu ewi⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="417" ulx="1307" uly="364">. s kan reiſſen, und aus der</line>
        <line lrx="2125" lry="477" ulx="1200" uly="403">es Verderbens mir helffen. Darum ruffe</line>
        <line lrx="2124" lry="512" ulx="1286" uly="455">darinn ich ſtecke, nicht nur mit meiner</line>
        <line lrx="2178" lry="574" ulx="1282" uly="502">erſtem Grund meines Hertzens/ du wol⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="609" ulx="1280" uly="553">und mir aus Gnaden alle meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="670" ulx="1295" uly="598">deßwegen ſo tieff in mein Elend herab</line>
        <line lrx="2129" lry="709" ulx="1277" uly="653">mn appellire ich hiemit von der Tieffe mei⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="758" ulx="1260" uly="695">eit; ein Abgrund rufft dem andern zu;</line>
        <line lrx="1867" lry="810" ulx="1178" uly="743">unden ſterben und verder</line>
        <line lrx="2084" lry="860" ulx="1169" uly="789">Erloſung iſt bey dir, die laß mir dann 3</line>
        <line lrx="2113" lry="901" ulx="1354" uly="841">ſſen, daß du derſelbigen ſie wolleſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="809" type="textblock" ulx="1700" uly="753">
        <line lrx="2115" lry="809" ulx="1700" uly="753">ben. Ich weiß bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1045" type="textblock" ulx="1429" uly="946">
        <line lrx="2131" lry="998" ulx="1752" uly="946">heiliger barmher⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1045" ulx="1429" uly="990">nicht entfallen von des rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1988" type="textblock" ulx="2263" uly="1923">
        <line lrx="2337" lry="1988" ulx="2263" uly="1923">niglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="653" type="textblock" ulx="2257" uly="552">
        <line lrx="2349" lry="653" ulx="2257" uly="552">. groſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="702" type="textblock" ulx="2229" uly="614">
        <line lrx="2303" lry="657" ulx="2229" uly="614">((4)</line>
        <line lrx="2352" lry="702" ulx="2284" uly="658">2. We</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="848" type="textblock" ulx="2257" uly="707">
        <line lrx="2352" lry="765" ulx="2257" uly="707">ſtilete,</line>
        <line lrx="2347" lry="814" ulx="2257" uly="759">pet, wi</line>
        <line lrx="2352" lry="848" ulx="2258" uly="809">net wire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1933" type="textblock" ulx="2254" uly="902">
        <line lrx="2352" lry="950" ulx="2285" uly="902">(a)</line>
        <line lrx="2352" lry="1007" ulx="2257" uly="946">ſen, un</line>
        <line lrx="2352" lry="1052" ulx="2258" uly="997">Kundige</line>
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2285" uly="1050">(b) G</line>
        <line lrx="2352" lry="1150" ulx="2259" uly="1093">ſonſten g</line>
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="2263" uly="1148">16. Pu.</line>
        <line lrx="2352" lry="1246" ulx="2258" uly="1194">nen gur</line>
        <line lrx="2352" lry="1300" ulx="2289" uly="1246">aber</line>
        <line lrx="2352" lry="1338" ulx="2258" uly="1292">6 ſeinet</line>
        <line lrx="2352" lry="1394" ulx="2257" uly="1341">der enpf</line>
        <line lrx="2352" lry="1445" ulx="2254" uly="1390">Aet alih</line>
        <line lrx="2352" lry="1491" ulx="2258" uly="1436">Uldet, gl</line>
        <line lrx="2352" lry="1547" ulx="2259" uly="1490">andre ge</line>
        <line lrx="2352" lry="1596" ulx="2257" uly="1534">Begetde</line>
        <line lrx="2352" lry="1643" ulx="2258" uly="1583">ſchannen</line>
        <line lrx="2352" lry="1693" ulx="2262" uly="1639">gen Her⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1773" ulx="2259" uly="1686">n</line>
        <line lrx="2349" lry="1785" ulx="2285" uly="1743">erti</line>
        <line lrx="2350" lry="1837" ulx="2260" uly="1764">Ken ei</line>
        <line lrx="2352" lry="1889" ulx="2258" uly="1828">hetden f</line>
        <line lrx="2352" lry="1933" ulx="2259" uly="1878">ch we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2197" type="textblock" ulx="2258" uly="1984">
        <line lrx="2352" lry="2032" ulx="2258" uly="1984">gegen n</line>
        <line lrx="2352" lry="2087" ulx="2259" uly="2034">ſeneheie</line>
        <line lrx="2352" lry="2134" ulx="2259" uly="2080">ſe die</line>
        <line lrx="2350" lry="2197" ulx="2259" uly="2129">n tei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1155" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="112" lry="333" ulx="0" uly="282">wohl ger</line>
        <line lrx="111" lry="380" ulx="0" uly="333">lzu ewi⸗</line>
        <line lrx="110" lry="422" ulx="0" uly="381">d aus der</line>
        <line lrx="110" lry="475" ulx="0" uly="429">rum ruffe</line>
        <line lrx="109" lry="520" ulx="0" uly="479">nit meiner</line>
        <line lrx="109" lry="579" ulx="0" uly="527"> du wol⸗</line>
        <line lrx="109" lry="621" ulx="2" uly="576">eine Sun⸗</line>
        <line lrx="110" lry="671" ulx="0" uly="624">end herab</line>
        <line lrx="110" lry="721" ulx="0" uly="675">ieffemei⸗</line>
        <line lrx="110" lry="771" ulx="0" uly="727">dern zu;</line>
        <line lrx="109" lry="820" ulx="0" uly="770">weiß bey</line>
        <line lrx="108" lry="877" ulx="10" uly="825">denn zu</line>
        <line lrx="107" lry="920" ulx="0" uly="869">ie wolleſt</line>
        <line lrx="106" lry="970" ulx="0" uly="919">Unglau⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1012" ulx="0" uly="968">barmher⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1063" ulx="0" uly="1016">e rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="306" type="textblock" ulx="929" uly="244">
        <line lrx="1167" lry="306" ulx="929" uly="244">Der 131.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="374" type="textblock" ulx="323" uly="316">
        <line lrx="1054" lry="374" ulx="323" uly="316">1. Ein Lied Davids im höͤhern Chor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="616" type="textblock" ulx="238" uly="397">
        <line lrx="1149" lry="473" ulx="374" uly="397">ERR! (a) mein Hertz iſt nicht hof⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="513" ulx="399" uly="446">faͤrtig, (b) und meine Augen ſind</line>
        <line lrx="1150" lry="561" ulx="399" uly="496">nicht ſtoltz, (c) und wandele nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="616" ulx="238" uly="545">in groſſen Dingen, die mir zu hoch ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="881" type="textblock" ulx="240" uly="617">
        <line lrx="825" lry="659" ulx="255" uly="617">4) G</line>
        <line lrx="1148" lry="702" ulx="291" uly="641">2. Wann ich meine Seele nicht ſetzte und</line>
        <line lrx="1151" lry="756" ulx="240" uly="690">ſtillete, (e) ſo ward meine Seele entwoh⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="803" ulx="241" uly="739">net, wie einer von ſeiner Mutter entwoͤh⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="849" ulx="242" uly="802">net wird. (f)</line>
        <line lrx="1151" lry="881" ulx="979" uly="833">II. 3. Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="994" type="textblock" ulx="243" uly="884">
        <line lrx="1152" lry="951" ulx="296" uly="884">(a) Alſo bezieht ſich David auf Gott ſelb⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="994" ulx="243" uly="928">ſten, und nimmt ihn als den rechten Hertzens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1059" type="textblock" ulx="213" uly="982">
        <line lrx="981" lry="1059" ulx="213" uly="982">Kuͤndiger zum Zeugen ſeiner Demuth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1283" type="textblock" ulx="247" uly="1024">
        <line lrx="1151" lry="1091" ulx="297" uly="1024">(b) Gr. T. Erhaben; wie das Wort auch</line>
        <line lrx="1151" lry="1139" ulx="247" uly="1077">ſonſten gebraucht wird von Uſia, 2. Chron. 26,</line>
        <line lrx="1155" lry="1193" ulx="252" uly="1124">16. Pon Hißkig. 2. Chron. 32, 25. Von de⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1242" ulx="247" uly="1169">nen Fuͤrſten zu Tyro Ezech. 28, 2. 6. 17. Es</line>
        <line lrx="1156" lry="1283" ulx="248" uly="1223">iſt aber das Hertz erhaben und hoffaͤrtig, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1280" type="textblock" ulx="840" uly="1270">
        <line lrx="848" lry="1280" ulx="840" uly="1270">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1620" type="textblock" ulx="243" uly="1263">
        <line lrx="1154" lry="1336" ulx="250" uly="1263">es ſeiner Niedrigkeit und Unwuͤrdigkeit vergißt,</line>
        <line lrx="1157" lry="1382" ulx="248" uly="1314">der empfangenen Gaben des Gemuͤths, des Leibs</line>
        <line lrx="1159" lry="1435" ulx="243" uly="1357">oder auch des Gluͤcks ſich uͤberhebt, ſich viel ein⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1479" ulx="251" uly="1410">bildet, allzugute Meynung von ſich ſelbſten hat,</line>
        <line lrx="1160" lry="1530" ulx="253" uly="1466">andre gegen ſich fuͤr nichts haͤlt, und immer nur</line>
        <line lrx="1160" lry="1578" ulx="251" uly="1512">Begierde und Verlangen hat, ſich empor zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1620" ulx="253" uly="1550">ſchwingen. Lauter Kennzeichen eines hoffaͤrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2586" type="textblock" ulx="254" uly="1620">
        <line lrx="1107" lry="1711" ulx="254" uly="1620">gen Her ndi</line>
        <line lrx="1163" lry="1714" ulx="307" uly="1651">(c) David weißt wohl, daß der Stoltz nicht</line>
        <line lrx="1166" lry="1764" ulx="256" uly="1698">immerzu im Hertzen, als im Verborgenen ſte⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1821" ulx="258" uly="1750">cken bleibet, ſondern auch in Minen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1862" ulx="257" uly="1798">baͤrden ſich blicken laͤßt; ſonderlich in den Augen,</line>
        <line lrx="1167" lry="1913" ulx="258" uly="1845">durch welche ſich ein hochtragener Menſch gemei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1957" ulx="260" uly="1892">niglich verrathet, wann er mit denſelben frech und</line>
        <line lrx="1169" lry="2009" ulx="259" uly="1935">gegen andern veraͤchtlich um ſich ſiehet/ wie hinge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2055" ulx="288" uly="1986">en es ein Zeichen einer demuͤthigen Seele iſt, wan</line>
        <line lrx="1172" lry="2101" ulx="275" uly="2033">ſie die Augen niederſchlaͤget. Luc. 18, 13. Da⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2156" ulx="263" uly="2081">rum bezeugt der Prophet, daß auch der Stoltz</line>
        <line lrx="1172" lry="2199" ulx="266" uly="2132">in Gebaͤrden ihm was ungewohntes ſeye. Wie</line>
        <line lrx="1175" lry="2253" ulx="268" uly="2181">es dann freylich auch Suͤnde und dem HErrn</line>
        <line lrx="1082" lry="2297" ulx="268" uly="2238">ein Greuel iſt. Siehe Prov. 6, 17. 21,4.</line>
        <line lrx="1175" lry="2344" ulx="319" uly="2279">(d) Gr. T. In groͤſſern und wunderbahrern</line>
        <line lrx="1174" lry="2392" ulx="269" uly="2325">Dingen, dann ich. Geſchicht, wann der Menſch</line>
        <line lrx="1177" lry="2437" ulx="270" uly="2374">ſich ſolcher Dinge unterfangt, die uͤber ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2489" ulx="271" uly="2421">moͤgen, Amt und Beruff, oder auch uͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2533" ulx="272" uly="2468">nen gegenwaͤrtigen, von Gott ihme zugeſchick⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2586" ulx="274" uly="2518">ten Zuſtand gehen. Dahin wolt es David bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1028" type="textblock" ulx="1188" uly="231">
        <line lrx="2096" lry="315" ulx="1192" uly="231">Pſalm. III9</line>
        <line lrx="2094" lry="354" ulx="1188" uly="298">ſich nicht kommen laſſen. Dann es ſteht keinem</line>
        <line lrx="2095" lry="409" ulx="1188" uly="347">frommen Mann zu. Vergl. Syr. 3, 19⸗30. Ei⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="457" ulx="1189" uly="394">nige, worunter Kimchi iſt, verſtehen durch die⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="504" ulx="1192" uly="441">ſe Dinge Theologiſche Sachen, als wan Da⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="549" ulx="1191" uly="492">vid ſagen wolte, er überhebe ſich nicht dariſten</line>
        <line lrx="2097" lry="601" ulx="1191" uly="538">begehre auch ſolchen Sachen nicht nachzugruͤb⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="648" ulx="1192" uly="586">len, die uͤber ſeinen Verſtand hinaus ſeyen; Al⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="696" ulx="1193" uly="634">lein es iſt wahrſcheinlicher, David wolle hier</line>
        <line lrx="2098" lry="745" ulx="1193" uly="680">weiter nichts ſagen, als nur uͤberhaupt, daß</line>
        <line lrx="2099" lry="793" ulx="1195" uly="730">er nicht ehrgeitzig ſeye, und ſich in keine fremb⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="839" ulx="1194" uly="781">de Haͤndel zu miſchen begehre.</line>
        <line lrx="2101" lry="886" ulx="1245" uly="825">(e) Hiemit zeiget der Prophet, wie ers zu</line>
        <line lrx="2101" lry="936" ulx="1196" uly="873">machen pflege, damit ſein von Natur zum Stoltz</line>
        <line lrx="2102" lry="985" ulx="1196" uly="921">geneigtes Fleiſch nicht Meiſter werde. Er ge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1028" ulx="1197" uly="967">ſteht damit, daß er in ſeinem Hertzen wohl auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1073" type="textblock" ulx="1186" uly="1015">
        <line lrx="2102" lry="1073" ulx="1186" uly="1015">manchen Trieb und unordentliche Begierden nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2123" type="textblock" ulx="1199" uly="1064">
        <line lrx="2105" lry="1128" ulx="1199" uly="1064">hohen Dingen fuͤhle, welche wann er ſie nicht</line>
        <line lrx="2105" lry="1180" ulx="1203" uly="1112">ſetzen oder ſtillen thaͤte, ihne bald zu allerhand</line>
        <line lrx="2107" lry="1225" ulx="1199" uly="1161">boͤſem Beginnen verleiten wuͤrden. Aber er</line>
        <line lrx="2109" lry="1268" ulx="1200" uly="1207">begegne ihnen bey Zeiten, ehe ſie zu Kraͤfften</line>
        <line lrx="2108" lry="1316" ulx="1201" uly="1252">und zur Herrſchafft kommen. Er ſetze ſie; nach</line>
        <line lrx="2110" lry="1367" ulx="1202" uly="1304">dem Gr. T. er ebne gleichſam ſeine Seele; wañ</line>
        <line lrx="2112" lry="1418" ulx="1203" uly="1352">ſich die Erden⸗Hauffen der fleiſchlichen Einbil⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1468" ulx="1205" uly="1400">dungen erhoͤhen, ſo komme er mit der Eggen des</line>
        <line lrx="2111" lry="1511" ulx="1204" uly="1449">goͤttlichen Worts daruͤber, daß ſie ſich legen und</line>
        <line lrx="2114" lry="1559" ulx="1206" uly="1495">eben machen laſſen muͤſſen. Er ſtille ſie;, wann</line>
        <line lrx="2116" lry="1609" ulx="1206" uly="1545">ſchon das Fleiſch in ihme einen Tumult oder un⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1651" ulx="1206" uly="1591">ruhiges Trachten nach hohen Dingen anfangen</line>
        <line lrx="2119" lry="1704" ulx="1208" uly="1641">wolte, ſo halt er ſeiner Seele ſo lange das Wort</line>
        <line lrx="2115" lry="1754" ulx="1210" uly="1687">und Willen Gottes fuͤr, biß ſie ſich zu frieden</line>
        <line lrx="2117" lry="1797" ulx="1211" uly="1735">gebe, und er ſagen koͤnne: Meine Seele iſt ſtil⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1847" ulx="1211" uly="1793">le zu Gott. Pf. 62, 2. , Hd.</line>
        <line lrx="2119" lry="1898" ulx="1218" uly="1833">(f) So will David ſagen, gieng es mir, wanñ</line>
        <line lrx="2119" lry="1944" ulx="1214" uly="1879">ich meinem Hertzen nicht bey Zeiten ſteuren thaͤ⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1992" ulx="1216" uly="1918">te in ſeinen Einbildungen. Es gienge mir, wie</line>
        <line lrx="2120" lry="2040" ulx="1217" uly="1973">einem Kind, das nicht nur an ſich ſelbſten ſchwach</line>
        <line lrx="2122" lry="2086" ulx="1217" uly="2025">und unvermoͤgend iſt, ſich wohl zu regieren, ſon⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2123" ulx="1218" uly="2072">dern das uͤber dem entwoͤhnen ſich wild und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2182" type="textblock" ulx="1200" uly="2121">
        <line lrx="2124" lry="2182" ulx="1200" uly="2121">gebaͤrdig ſtellet, daß ſchier mit ihme nicht aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2600" type="textblock" ulx="1219" uly="2165">
        <line lrx="2123" lry="2234" ulx="1219" uly="2165">zukommen iſt. Bedunckt mich der naͤchſte und</line>
        <line lrx="2124" lry="2277" ulx="1221" uly="2215">einfaͤltigſte Verſtand dieſes Gleichnuß zu ſeyn.</line>
        <line lrx="2126" lry="2330" ulx="1221" uly="2264">Da andere es entweder von der Beraubung der</line>
        <line lrx="2127" lry="2377" ulx="1221" uly="2311">vernuͤnfftigen lautern Milch des goͤttlichen</line>
        <line lrx="2125" lry="2426" ulx="1223" uly="2361">Worts erklaͤren, aus 1. Petr. 2, 2. oder gar es</line>
        <line lrx="2126" lry="2474" ulx="1223" uly="2404">als eine Verfluchung anſehen, als haͤtte David</line>
        <line lrx="2130" lry="2522" ulx="1224" uly="2458">ſich ſelbſt verwuͤnſchen wollen; wann ich meine</line>
        <line lrx="2132" lry="2600" ulx="1226" uly="2505">Seele nicht ſetzen oder ſtillen werde, ſo mne</line>
        <line lrx="2135" lry="2596" ulx="2079" uly="2562">ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1156" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="768" type="textblock" ulx="242" uly="213">
        <line lrx="379" lry="254" ulx="256" uly="213">1120</line>
        <line lrx="1168" lry="334" ulx="260" uly="273">ihr gehen wie einem entwehnten Saͤugling,</line>
        <line lrx="1172" lry="422" ulx="258" uly="316">der ruͤber in Kranckheit ja in Todes Gefahr</line>
        <line lrx="423" lry="413" ulx="282" uly="379">erathet.</line>
        <line lrx="1167" lry="476" ulx="305" uly="418">(g) Es ſcheinet, als ob mit dieſen Worten</line>
        <line lrx="1167" lry="532" ulx="254" uly="467">der Prophet einem Einwurff begegnen und ſa⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="579" ulx="253" uly="516">gen wollen: Ob ich ſchon nichts aus mir ſelb⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="628" ulx="254" uly="564">ſten mache, doͤrff doch deßwegen niemand den⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="680" ulx="252" uly="611">cken, als ob mir alſo gar nichts uͤbrig bliebe. O</line>
        <line lrx="1168" lry="721" ulx="242" uly="660">nein. Ich lehre zwar mit meinem Exempel je⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="768" ulx="251" uly="709">derman, an ſich und eigner Witz, Krafft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="282" type="textblock" ulx="1078" uly="207">
        <line lrx="1552" lry="282" ulx="1078" uly="207">Der 131. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="394" type="textblock" ulx="1219" uly="289">
        <line lrx="2139" lry="354" ulx="1269" uly="289">II. 3. Iſragel hoffe auf den HErrn, (g)</line>
        <line lrx="1844" lry="394" ulx="1219" uly="342">von nun an biß in Ewiglkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="492" type="textblock" ulx="1218" uly="407">
        <line lrx="2136" lry="440" ulx="2097" uly="407">er</line>
        <line lrx="2134" lry="492" ulx="1218" uly="432">Vermoͤgen heiliglich verzagen, aber darum nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="538" type="textblock" ulx="1218" uly="482">
        <line lrx="2162" lry="538" ulx="1218" uly="482">an Gott verzweifflen. Auf den hoffe nur maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="731" type="textblock" ulx="1212" uly="531">
        <line lrx="2131" lry="597" ulx="1216" uly="531">niglich, der will ein rechtſchaffener Iſrgelit ſeyn;</line>
        <line lrx="2132" lry="639" ulx="1213" uly="581">und zwar ſo, daß er ſich nicht nur in dieſem,</line>
        <line lrx="2132" lry="689" ulx="1212" uly="627">ſondern auch auf jenes Leben alles Guten zu dem</line>
        <line lrx="1759" lry="731" ulx="1216" uly="674">HErrn getroͤſte und verſehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="885" type="textblock" ulx="910" uly="809">
        <line lrx="1483" lry="885" ulx="910" uly="809">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2527" type="textblock" ulx="222" uly="873">
        <line lrx="1169" lry="943" ulx="272" uly="873">„Verſ. 1. Wahrnung. Siehe, hier tritt</line>
        <line lrx="1168" lry="990" ulx="250" uly="921">ein Koͤnig auf, und prediget dir, mein lieber</line>
        <line lrx="1167" lry="1039" ulx="248" uly="969">Leſer! von lauter Demuth und Niedrigkeit. Er</line>
        <line lrx="1166" lry="1086" ulx="247" uly="1018">haͤtte vielleicht mehrer Urſache gehabt, denn wir</line>
        <line lrx="1162" lry="1130" ulx="247" uly="1064">alle, ſich in ſeinen Gluͤck⸗Leibes⸗Gemuͤths⸗ und</line>
        <line lrx="1161" lry="1172" ulx="247" uly="1114">Gnaden⸗Gaben was einzubilden, aber er wolte</line>
        <line lrx="1159" lry="1225" ulx="246" uly="1162">ſich darum nicht erheben, ſondern nur deſto mehr</line>
        <line lrx="1157" lry="1285" ulx="245" uly="1213">erniedrigen, je mehr er von Gott empfangen</line>
        <line lrx="1155" lry="1323" ulx="242" uly="1257">hatte. Alſo muß einmahl alles herunter in die</line>
        <line lrx="1154" lry="1379" ulx="242" uly="1305">Demuth und Niedrigkeit, was Gott gefallen</line>
        <line lrx="1153" lry="1423" ulx="240" uly="1354">ſoll. Abſonderlich im Geiſtlichen, da wir fuͤr</line>
        <line lrx="1152" lry="1473" ulx="239" uly="1406">und an uns ſelbſten ſo gar, ja lauter nichts von</line>
        <line lrx="1152" lry="1520" ulx="241" uly="1451">Gott aber alles aus Gnaden haben. Hoffarti⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1595" ulx="239" uly="1499">ges Perch ſtoltze Augen, und hochmuͤthiger Wan⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1610" ulx="239" uly="1548">del ſind dem HErrn ein Greuel. Darum wol⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1661" ulx="238" uly="1598">te deren keines David an ſich haben. Im Her⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1716" ulx="236" uly="1643">tzen ſtecket zwar die boͤſe Wurtzel der Hoffart</line>
        <line lrx="1146" lry="1760" ulx="235" uly="1693">auch noch bey den Heiligen, und kan nicht gantz⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1812" ulx="235" uly="1741">lich ausgerottet werden, indeſſen daͤmpffen ſie</line>
        <line lrx="1149" lry="1855" ulx="234" uly="1789">doch dieſelbige, daß ſie nicht zu Kraͤfften komt;</line>
        <line lrx="1145" lry="1905" ulx="234" uly="1836">haͤngen ihr nicht mit Luſt und Belieben nach,</line>
        <line lrx="1150" lry="1952" ulx="233" uly="1886">betruͤben ſich vielmehr daruͤber, und bitten um</line>
        <line lrx="1150" lry="2001" ulx="233" uly="1933">Gnaͤde, ſo rechnets Gott ihnen nicht zu um des</line>
        <line lrx="1152" lry="2046" ulx="231" uly="1980">Demuth⸗vollen JEſus willen. Iſt die Quelle</line>
        <line lrx="1145" lry="2096" ulx="229" uly="2028">verſtopffet, die Hoffart des Hertzens, ſo wird</line>
        <line lrx="1146" lry="2142" ulx="230" uly="2078">auch das aͤufſerliche, die Augen und der Wan⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2192" ulx="229" uly="2126">del zur Demuth ſich ſchicken. Wo ſonſten Hof⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2240" ulx="228" uly="2174">fart im Hertzen regieret, da verachtet auch das</line>
        <line lrx="1142" lry="2288" ulx="226" uly="2223">Auge alles, was niedrig, klein und gering, ob</line>
        <line lrx="1135" lry="2336" ulx="228" uly="2272">es ſchon Goͤttlich iſt, hingegen ſiehet es auf das,</line>
        <line lrx="1137" lry="2382" ulx="222" uly="2320">was fuͤr der Welt hoch und anſehnlich, ob es</line>
        <line lrx="1135" lry="2432" ulx="224" uly="2367">ſchon Sataniſch iſt; ſich ſelbſten ſieht es nicht in</line>
        <line lrx="1136" lry="2482" ulx="222" uly="2415">ſeiner eigentlichen Geſtalt, macht dannoch</line>
        <line lrx="1131" lry="2527" ulx="222" uly="2465">viel aus ihm ſelbſten, andere aber ſieht es vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2492" type="textblock" ulx="1181" uly="889">
        <line lrx="2128" lry="948" ulx="1218" uly="889">nichts an. Summa! das Auge ſiehet, wie</line>
        <line lrx="2125" lry="1004" ulx="1218" uly="939">das Hertz iſt. Kommt noch darzu der ſtol⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1052" ulx="1215" uly="987">tze Wandel in den Wegen Lucifers, und nimt</line>
        <line lrx="2124" lry="1103" ulx="1216" uly="1034">ſich Dinge vor, die ihm zu hoch, und uͤber ſein</line>
        <line lrx="2126" lry="1150" ulx="1214" uly="1083">Vermoͤgen gehen, ſo iſt der Menſch der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1193" ulx="1211" uly="1131">len am naͤchſten; dann das war der hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="2122" lry="1246" ulx="1209" uly="1179">Geiſter ihr Verderben. Dieſem allem kommen</line>
        <line lrx="2118" lry="1293" ulx="1206" uly="1229">glaubige Kinder Gottes zuvor, und ſpieglen ſich</line>
        <line lrx="2120" lry="1337" ulx="1206" uly="1277">an der Demuth Chriſti und ſeiner Heiligen.</line>
        <line lrx="2121" lry="1384" ulx="1205" uly="1324">Es gehet zwar auch in dieſem Stuck ſchwer da⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1441" ulx="1202" uly="1372">her, weil dieſes Gifft vom Satan unſern er⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1487" ulx="1202" uly="1420">ſten Eltern, und von dieſen allen ihren Nach⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1532" ulx="1200" uly="1467">koͤmmlingen gar zu tieff ins Hertz geſtecket iſt,</line>
        <line lrx="2118" lry="1583" ulx="1204" uly="1518">doch kan ihm durch den Geiſt Chriſti, wo dem⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1627" ulx="1203" uly="1564">ſelben die Herrſchafft in der Seele gelaſſen wird,</line>
        <line lrx="2113" lry="1681" ulx="1199" uly="1614">wohl noch ein ſtaͤrckeres Gegengifft zu unſerm</line>
        <line lrx="2113" lry="1724" ulx="1195" uly="1660">Heyl bereitet werden. Biſt du nun klug, mein</line>
        <line lrx="2109" lry="1773" ulx="1193" uly="1709">lieber Leſer, ſo erwaͤhle den Weg der Demuth.</line>
        <line lrx="2111" lry="1825" ulx="1201" uly="1755">Darinnen ſtehet der hoͤchſte Grad der Nachfol⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1874" ulx="1198" uly="1809">ge deines IEſu. Wann Davids Exempel dich</line>
        <line lrx="2111" lry="1922" ulx="1197" uly="1855">nicht bewegen kan, ſo betrachte das Exempel dei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1966" ulx="1198" uly="1905">nes demuͤthigen Heylands; vor dieſem wird dir</line>
        <line lrx="1880" lry="2011" ulx="1197" uly="1952">das Hertz in Niedrigkeit ſchmeltzen.</line>
        <line lrx="2109" lry="2067" ulx="1245" uly="2004">v. 2. Lehr und Vermahnung. Wie recht</line>
        <line lrx="2108" lry="2114" ulx="1193" uly="2047">ſagt Paulus: Das Fleiſch geluͤſte immerzu wi⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2163" ulx="1194" uly="2097">der den Geiſt. Gal. 5, 17. Das hat der liebe Da⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2212" ulx="1192" uly="2147">vid auch an ſich erfahren. Wie es jetzo noch</line>
        <line lrx="2102" lry="2259" ulx="1191" uly="2192">alle Glaubige erfahren muͤſſen; das machts, wir</line>
        <line lrx="2098" lry="2306" ulx="1189" uly="2240">ſeynd nicht lauter Geiſt, ob wir gleich wieder⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2354" ulx="1187" uly="2291">gebohren ſeyn. Es iſt noch in uns von Natur</line>
        <line lrx="2095" lry="2405" ulx="1188" uly="2342">eine ſundliche Unart und Verderbnuß, nach de⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2454" ulx="1184" uly="2391">ren wir allein zum Boͤſen geneiget, und hinge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2492" ulx="1181" uly="2440">gen dem Guten zuwider ſeyn. Dieſe Unart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2590" type="textblock" ulx="1180" uly="2484">
        <line lrx="2092" lry="2545" ulx="1180" uly="2484">reitzet und locket zur Suͤnde, und das mit groſſem</line>
        <line lrx="2095" lry="2590" ulx="1993" uly="2540">Ernſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1648" type="textblock" ulx="2238" uly="1611">
        <line lrx="2250" lry="1648" ulx="2238" uly="1611">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="974" type="textblock" ulx="2242" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="346" ulx="2245" uly="290">Eruſ und⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="397" ulx="2244" uly="338">not ſch he</line>
        <line lrx="2352" lry="441" ulx="2244" uly="387">hott ſe de</line>
        <line lrx="2345" lry="482" ulx="2244" uly="437">das Gute</line>
        <line lrx="2352" lry="535" ulx="2245" uly="484">Boden ge</line>
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2244" uly="534">ſoch guf</line>
        <line lrx="2352" lry="640" ulx="2244" uly="583">ocht, ge</line>
        <line lrx="2346" lry="680" ulx="2243" uly="630">ſpeyt, then</line>
        <line lrx="2352" lry="778" ulx="2243" uly="683">ſnn uſ</line>
        <line lrx="2352" lry="776" ulx="2256" uly="739">en. We</line>
        <line lrx="2352" lry="835" ulx="2244" uly="777">Gtele zu</line>
        <line lrx="2352" lry="875" ulx="2243" uly="827">und ſille</line>
        <line lrx="2352" lry="926" ulx="2242" uly="883">gung der</line>
        <line lrx="2352" lry="974" ulx="2243" uly="925">gens. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1027" type="textblock" ulx="2190" uly="973">
        <line lrx="2352" lry="1027" ulx="2190" uly="973">ſicht ſehle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1668" type="textblock" ulx="2237" uly="1021">
        <line lrx="2352" lry="1079" ulx="2241" uly="1021">Unruheſte</line>
        <line lrx="2352" lry="1171" ulx="2240" uly="1071">na te</line>
        <line lrx="2338" lry="1169" ulx="2258" uly="1127">N tuhi</line>
        <line lrx="2348" lry="1220" ulx="2241" uly="1138">Betaun</line>
        <line lrx="2352" lry="1272" ulx="2239" uly="1214">ten Gottes</line>
        <line lrx="2323" lry="1368" ulx="2239" uly="1266">Pi</line>
        <line lrx="2351" lry="1368" ulx="2256" uly="1324">. Bede</line>
        <line lrx="2283" lry="1406" ulx="2238" uly="1364">ird</line>
        <line lrx="2352" lry="1519" ulx="2241" uly="1457">Meſer ⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="1566" ulx="2237" uly="1506">thue beld.</line>
        <line lrx="2333" lry="1613" ulx="2237" uly="1559">ird das</line>
        <line lrx="2352" lry="1668" ulx="2257" uly="1616">uugen ha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1157" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="371" type="textblock" ulx="1" uly="313">
        <line lrx="118" lry="371" ulx="1" uly="313">umn/(3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="117" lry="457" ulx="72" uly="412">Der</line>
        <line lrx="115" lry="519" ulx="3" uly="462">Doruinicht</line>
        <line lrx="117" lry="554" ulx="0" uly="512">t nur min⸗</line>
        <line lrx="116" lry="617" ulx="1" uly="561">ſtelit ſehn:</line>
        <line lrx="118" lry="657" ulx="0" uly="611">in dieſemn,</line>
        <line lrx="119" lry="711" ulx="1" uly="661">lten zudent</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="119" lry="977" ulx="6" uly="921">ſchet/ wie</line>
        <line lrx="118" lry="1029" ulx="0" uly="969">izn der ſl⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1076" ulx="0" uly="1018">, Und niſe</line>
        <line lrx="120" lry="1125" ulx="1" uly="1072">td uͤber ſein</line>
        <line lrx="121" lry="1174" ulx="0" uly="1115">ih der hl⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1220" ulx="0" uly="1166">er holiſchen</line>
        <line lrx="120" lry="1269" ulx="0" uly="1220">n kuunnen</line>
        <line lrx="119" lry="1321" ulx="6" uly="1260">ſieglenſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="157" lry="1369" ulx="0" uly="1315">1 Helligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="123" lry="1418" ulx="0" uly="1365">ſornn</line>
        <line lrx="122" lry="1465" ulx="0" uly="1416">iſern er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1519" type="textblock" ulx="2" uly="1457">
        <line lrx="122" lry="1519" ulx="2" uly="1457">iren NeeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="115" lry="1561" ulx="12" uly="1503">ieket if,</line>
        <line lrx="119" lry="1619" ulx="0" uly="1514">ſſunen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="119" lry="1670" ulx="0" uly="1605">aſenwed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="123" lry="1716" ulx="0" uly="1656"> u mſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="123" lry="1761" ulx="0" uly="1706"> ug nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="120" lry="1812" ulx="0" uly="1752">et Oemnnt,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="167" lry="1862" ulx="0" uly="1795">er Krcfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1963" type="textblock" ulx="2" uly="1844">
        <line lrx="120" lry="1905" ulx="25" uly="1844">ne dih</line>
        <line lrx="123" lry="1963" ulx="2" uly="1901">Eremlder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="294" type="textblock" ulx="939" uly="226">
        <line lrx="1374" lry="294" ulx="939" uly="226">Der 131. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1845" type="textblock" ulx="219" uly="300">
        <line lrx="1138" lry="360" ulx="219" uly="300">Ernſt und Hefftigkeit, als ob ſie den aͤrgſten Feind</line>
        <line lrx="1131" lry="412" ulx="220" uly="351">vor ſieh haͤtte. Iſt ſie ſchon uͤberwunden, ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="455" ulx="220" uly="397">hoͤrt ſie doch nicht auf, gegen den Geiſt und</line>
        <line lrx="1141" lry="502" ulx="220" uly="446">das Gute ſich zu empoͤren, wie ein Feind der zu</line>
        <line lrx="1138" lry="551" ulx="222" uly="493">Boden geworffen und toͤdtlich verwundet iſt, dan⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="600" ulx="222" uly="544">noch auf der Erden noch grimmige Gebaͤrden</line>
        <line lrx="1133" lry="648" ulx="222" uly="592">macht, gegen ſeinen Uberwinder ſchreyt und</line>
        <line lrx="1136" lry="697" ulx="221" uly="640">ſpeyt, ihn ſchilt und beißt, und immer wieder</line>
        <line lrx="1136" lry="743" ulx="222" uly="687">gern auf waͤre, die vorige Meiſterſchafft zu trei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="788" ulx="223" uly="734">ben. Was hat dann nun hierbey eine fromme</line>
        <line lrx="1138" lry="842" ulx="226" uly="783">Seele zu thun? Nichts beſſers, als man ſetze</line>
        <line lrx="1141" lry="887" ulx="224" uly="832">und ſtille den aͤuſſerlichen TLumult und Unord⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="937" ulx="224" uly="881">pung der Gedancken und Begierden des Her⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="985" ulx="226" uly="926">tzens. An Mitteln hat es uns der liebe GOtt</line>
        <line lrx="1138" lry="1034" ulx="225" uly="974">nicht fehlen laſſen. Sein Wort kan mancher</line>
        <line lrx="1144" lry="1081" ulx="224" uly="1021">Unruhe ſteuren; ein einiges Tropfiein ſeines Plu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1130" ulx="224" uly="1067">tes im Heil. Abendmahl genoßſen, kan alles ſtill</line>
        <line lrx="1142" lry="1177" ulx="226" uly="1118">und ruhig machen. Kommt darzu ein eyferiges</line>
        <line lrx="1134" lry="1227" ulx="227" uly="1165">Betten und Seuffzen, ſo heißt es bald auf Sei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1273" ulx="225" uly="1216">ten Gottes: Biß hieher ſolt du gehen, und nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="1322" ulx="225" uly="1263">weiter. Hier ſollen ſich legen deine ſtoltze Wel⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1371" ulx="225" uly="1310">len. Bediene dich nur fleißig der Mittel, ſo</line>
        <line lrx="1145" lry="1415" ulx="226" uly="1359">wird das Fleiſch, wie grimmig es ſich gleich</line>
        <line lrx="1137" lry="1465" ulx="226" uly="1409">ſtelle, und an den Laden lege, doch nimmer</line>
        <line lrx="1140" lry="1515" ulx="233" uly="1456">Meiſter werden. Was du aber thun wilt, das</line>
        <line lrx="1138" lry="1561" ulx="226" uly="1503">thue bald. Je laͤnger du warteſt, je ſtaͤrcker</line>
        <line lrx="1138" lry="1611" ulx="227" uly="1551">wird das Fleiſch. Warteſt du biß die Luſt em⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1659" ulx="228" uly="1599">pfangen hat, ſo gebiehret ſie die Suͤnde, die</line>
        <line lrx="1140" lry="1700" ulx="230" uly="1646">Suͤnde aber wann ſie vollendet iſt, gebiehret ſie</line>
        <line lrx="1063" lry="1748" ulx="229" uly="1698">den Tod.</line>
        <line lrx="1141" lry="1801" ulx="257" uly="1744">v. 3. Vermahnung. In allen Staͤnden</line>
        <line lrx="1141" lry="1845" ulx="230" uly="1792">ſeynd wir ſchuldig, uns untereinander zu leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1941" type="textblock" ulx="232" uly="1836">
        <line lrx="1155" lry="1903" ulx="232" uly="1836">ren, zu ermahnen, zu ſtraffen und zu troͤſten.</line>
        <line lrx="1155" lry="1941" ulx="233" uly="1888">Solt dann der Obrigkeitliche Stand von dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1934" type="textblock" ulx="1180" uly="238">
        <line lrx="2088" lry="279" ulx="1988" uly="238">1I121</line>
        <line lrx="2091" lry="350" ulx="1181" uly="298">Pflicht gantz ausgenommen ſeyn? Das ſey fer⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="403" ulx="1180" uly="306">ne. P ſteht ein Fuͤrſt und Koͤnig in Iſrael;</line>
        <line lrx="2090" lry="451" ulx="1182" uly="396">der ſchreyt und ſchreibt nicht immer Befehle aus,</line>
        <line lrx="2093" lry="498" ulx="1181" uly="440">zu ſeines Staats Erhaltung; ſondern er laͤßt</line>
        <line lrx="2094" lry="548" ulx="1182" uly="490">ſich vornemlich Gottes Ehre und der Kirchen</line>
        <line lrx="2094" lry="595" ulx="1182" uly="539">Wohlfahrt angelegen ſeyn; Darum hoͤren wir</line>
        <line lrx="2105" lry="647" ulx="1183" uly="587">ihn, wie im vorigen Pſalmen, galſo auch hier</line>
        <line lrx="2099" lry="690" ulx="1183" uly="633">gantz Iſrael zur Hoffnung und Vertrauen auf</line>
        <line lrx="2095" lry="739" ulx="1182" uly="680">den HErrn ermahnen und ermuntern. So ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="786" ulx="1184" uly="731">me ſich dann deſſen ja keine Chriſtliche Obrigkeit;</line>
        <line lrx="2097" lry="835" ulx="1185" uly="779">ſonſt wird ſie das Urtheil trefen: Wer ſich mei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="884" ulx="1184" uly="827">ner Worte ſchaͤmet, deſſen wird ſich auch des</line>
        <line lrx="2097" lry="930" ulx="1184" uly="874">Menſchen Sohn ſchaͤmen an jenem Tag. Du</line>
        <line lrx="2098" lry="979" ulx="1185" uly="922">aber ſiehe zu, liebe Seele! daß du als ein rechter</line>
        <line lrx="2097" lry="1027" ulx="1186" uly="970">Iſraelit, in deme kein falſch iſt, erfunden wer⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1069" ulx="1185" uly="1017">deſt, und nehme dieſe Ermahnung mit willigem</line>
        <line lrx="2096" lry="1127" ulx="1188" uly="1066">Gehorſam an. Iſt es ſchon heut zu Tag was</line>
        <line lrx="2099" lry="1170" ulx="1186" uly="1113">rares, daß Koͤnige und Fuͤrſten die Untergebene</line>
        <line lrx="2099" lry="1220" ulx="1186" uly="1162">ermahnen zur Hoffnung und lebendigem Ver⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1267" ulx="1183" uly="1207">trauen zu Gott. Geſſchicht es ſchon oͤffters, daß</line>
        <line lrx="2095" lry="1315" ulx="1183" uly="1259">die Kinder dieſer Welt zu deiner Seele ſagen:</line>
        <line lrx="2097" lry="1363" ulx="1186" uly="1306">Sie hab keine Huͤlffe bey Gott! nehmen dir</line>
        <line lrx="2101" lry="1411" ulx="1185" uly="1354">alſo lieber den Muth, als daß ſie dir eine gute</line>
        <line lrx="2101" lry="1502" ulx="1188" uly="1394">Boffnung zu Gott machen thaͤten. Laß es ſeyn.</line>
        <line lrx="2102" lry="1504" ulx="1199" uly="1448">Davids Ermahnung ſtehet dannoch feſte, biß ans</line>
        <line lrx="2102" lry="1554" ulx="1191" uly="1498">Ende der Welt: Iſrael hoffe auf den HErrn.</line>
        <line lrx="2103" lry="1604" ulx="1187" uly="1546">Dem folge dann, und laſſe dich von deinem lie⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1652" ulx="1187" uly="1596">ben Gott auf keinerley Weiſe abwendig ma⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1699" ulx="1189" uly="1644">chen. Wirff nur dein Vertrauen nicht weg dann</line>
        <line lrx="2106" lry="1746" ulx="1192" uly="1690">es hat groſſe Belohnung zu gewarten. Halte</line>
        <line lrx="2106" lry="1796" ulx="1191" uly="1738">an der angebottenen Hoffnung, welche wir ha⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1844" ulx="1189" uly="1787">ben, als einen ſichern und feſten Ancker unſerer</line>
        <line lrx="2117" lry="1887" ulx="1196" uly="1837">Seelen, der auch hinein gehet in das ewige Leben.</line>
        <line lrx="1436" lry="1934" ulx="1196" uly="1885">Hebr. 6, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2342" type="textblock" ulx="231" uly="1972">
        <line lrx="1248" lry="2035" ulx="1034" uly="1972">Gebett.</line>
        <line lrx="2101" lry="2148" ulx="231" uly="2040">Her aller Hertz en⸗Kuͤndiger, wem iſt der innere Zuſtand und die waͤhre Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2159" ulx="253" uly="2094">Vheit meiner Seelen beſſer als nur dir allein bewußt, der du der Menſchen Hertzen</line>
        <line lrx="2102" lry="2232" ulx="232" uly="2142">und Nieren pruͤffeſt. Siehe, mein GOtt! ich werde von meinem Fleiſch auch offt S</line>
        <line lrx="2103" lry="2250" ulx="234" uly="2190">Stoltz und Hochmuth gereigzet, durch deine Gnade aber und deines Geiſtes Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2298" ulx="233" uly="2238">ckung iſt dem Fleiſch bißhero miches gelungen, und mein Hertz, Aug und Hand hat ſich</line>
        <line lrx="2101" lry="2342" ulx="235" uly="2285">noch biß auf dieſe Stunde ritterlich gewehret, daß Hoffart nicht daruͤber geherrſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2576" type="textblock" ulx="233" uly="2332">
        <line lrx="2101" lry="2394" ulx="234" uly="2332">hat. Das danck ich deiner Gnade, und bitte dich demuͤthiglich, du wolleſt dich auch</line>
        <line lrx="2106" lry="2441" ulx="233" uly="2380">fuͤrohin die Schwachheit meines Fleiſches jammern laſſen, und nicht zugeben, daß ſich</line>
        <line lrx="2106" lry="2498" ulx="236" uly="2428">die Hoffart weder in Gedancken noch in Gebaͤrden, Wort und Wercken eines Sieges</line>
        <line lrx="2102" lry="2538" ulx="234" uly="2477">uber mich ruͤhmen moͤge. Laß dein Wort und deines lieben Sohnes meines HErrn und</line>
        <line lrx="2110" lry="2576" ulx="1460" uly="2525">Cecccee Heylan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1158" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="351" lry="267" type="textblock" ulx="247" uly="225">
        <line lrx="351" lry="267" ulx="247" uly="225">1II22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="281" type="textblock" ulx="1027" uly="210">
        <line lrx="1470" lry="281" ulx="1027" uly="210">Der 132. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="586" type="textblock" ulx="240" uly="286">
        <line lrx="2131" lry="348" ulx="246" uly="286">Heylandes Icſu Chriſti Demuth⸗volles Exempel mir allezeit vor Augen und im Hertzen</line>
        <line lrx="2132" lry="395" ulx="244" uly="337">ſchweben, daß ich dardurch moͤge alle Verſuchungen zum Stoltz und Hochmuth uͤber⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="443" ulx="243" uly="385">winden, und alſo deiner Gnade theilhafftig werden, die du den Demuͤthigen verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="492" ulx="240" uly="434">ſen haſt. Was ich nicht an und in mir Gutes finde, das ſuche ich im Glauben und</line>
        <line lrx="2130" lry="540" ulx="241" uly="482">getroſter Hoffnung bey dir, meinem Gott, du wirſt durch deine Gnade erſtatten, was</line>
        <line lrx="2132" lry="586" ulx="241" uly="531">mir mangelt und abgeht, zu Lob deiner herrlichen Gnade, um JlSu Chriſti wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="626" type="textblock" ulx="358" uly="582">
        <line lrx="496" lry="626" ulx="358" uly="582">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1002" type="textblock" ulx="360" uly="637">
        <line lrx="1083" lry="685" ulx="360" uly="637">Mel. Womit ſoll ich dich wohl loben, ꝛc.</line>
        <line lrx="917" lry="719" ulx="416" uly="680">Err! vor welchem hohe Augen</line>
        <line lrx="891" lry="761" ulx="460" uly="720">Und ein aufgeblaßner Geiſt</line>
        <line lrx="898" lry="806" ulx="360" uly="758">Nimmermehr was moͤgen kaugen;</line>
        <line lrx="896" lry="847" ulx="400" uly="799">Hertzens⸗Kundiger! Du weiſt,</line>
        <line lrx="943" lry="887" ulx="405" uly="840">Daß ich mich nach hohen Dingen</line>
        <line lrx="854" lry="921" ulx="366" uly="880">Nicht begehre aufzuſchwingen,</line>
        <line lrx="908" lry="967" ulx="398" uly="919">Da ich mich zu ſchwach befind</line>
        <line lrx="829" lry="1002" ulx="404" uly="960">Weil ſie mir zu koſtbar ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="628" type="textblock" ulx="245" uly="582">
        <line lrx="339" lry="628" ulx="245" uly="582">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1369" type="textblock" ulx="331" uly="1033">
        <line lrx="1661" lry="1150" ulx="763" uly="1033">Der CXXXII. Pſalm.</line>
        <line lrx="1700" lry="1275" ulx="1044" uly="1174">Innhalt.</line>
        <line lrx="2040" lry="1369" ulx="331" uly="1293">Ein Bett⸗Pſalm, um Anrichtung, Erhaltung und Beſtaͤtti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1515" type="textblock" ulx="779" uly="1364">
        <line lrx="1638" lry="1424" ulx="779" uly="1364">gung des Gottesdienſts und Regiments.</line>
        <line lrx="1452" lry="1515" ulx="1063" uly="1444">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2066" type="textblock" ulx="239" uly="1521">
        <line lrx="1167" lry="1583" ulx="239" uly="1521">I. Das Gebett der Kirche, darinnen Gott ſeiner</line>
        <line lrx="871" lry="1623" ulx="339" uly="1573">Verheiſſung erinnert wird;</line>
        <line lrx="777" lry="1659" ulx="574" uly="1622">tellt uns vor:</line>
        <line lrx="827" lry="1712" ulx="300" uly="1660">Die betende Perſon. verſ. 1.</line>
        <line lrx="1001" lry="1747" ulx="302" uly="1700">Davids Geluͤbd, wem gethan? v. 2.</line>
        <line lrx="1070" lry="1785" ulx="301" uly="1741">WMit was vor Ernſt und Eyfer? v. 3. 4.</line>
        <line lrx="620" lry="1825" ulx="304" uly="1784">„Um was? v. §.</line>
        <line lrx="1014" lry="1865" ulx="304" uly="1820">Die Erfuͤllung dieſes Wunſches. v. 6.</line>
        <line lrx="991" lry="1905" ulx="303" uly="1862">. Das darauf gefaßte Vorhaben. v. 7.</line>
        <line lrx="893" lry="1950" ulx="337" uly="1902">Bitte zu GGtt; und zwar:</line>
        <line lrx="1073" lry="1989" ulx="317" uly="1942">a. Um ſeine Gnaden⸗Gegenwart v. 8.</line>
        <line lrx="1172" lry="2066" ulx="329" uly="1971">b. Um fernere Veranſtaltung des Gortesdienſts.</line>
        <line lrx="1174" lry="2058" ulx="1111" uly="2031">. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1944" type="textblock" ulx="277" uly="1671">
        <line lrx="310" lry="1944" ulx="277" uly="1671"> Aα &amp;* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2455" type="textblock" ulx="239" uly="2111">
        <line lrx="1168" lry="2172" ulx="255" uly="2111">(a) So redet David ſelbſt von ſich, als einer</line>
        <line lrx="1173" lry="2218" ulx="239" uly="2160">dritten Perſon; wie es in der Schrifft oͤffters ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2263" ulx="240" uly="2209">ſchiehet. Vielleicht zu der Zeit, als er die Bun⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2310" ulx="241" uly="2258">des⸗Lade aus dem Hauſe Obed Edom gen Jeru⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2364" ulx="242" uly="2306">ſalem brachte. 1. Chron. 14, 16. Er bittet aber,</line>
        <line lrx="1169" lry="2452" ulx="241" uly="2351">daß Gott ſeiner Aedaucken wolle, nemlich in Gna⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2455" ulx="242" uly="2403">den durch wuͤrckliche und offentliche Erweiſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2568" type="textblock" ulx="244" uly="2452">
        <line lrx="957" lry="2509" ulx="244" uly="2452">ſeiner Huld und Gunſt. .</line>
        <line lrx="1170" lry="2568" ulx="256" uly="2499">(b) Verſteht dardurch alle die Muͤhe, Gefahr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2620" type="textblock" ulx="1204" uly="318">
        <line lrx="2352" lry="363" ulx="2274" uly="318">2. Der</line>
        <line lrx="2351" lry="409" ulx="2248" uly="367">lobete den</line>
        <line lrx="2346" lry="464" ulx="2272" uly="416">3. Ich</line>
        <line lrx="2352" lry="512" ulx="2245" uly="463">Hcirſesg</line>
        <line lrx="2352" lry="563" ulx="2246" uly="510">nes Beth/</line>
        <line lrx="2344" lry="613" ulx="2270" uly="563">4 Nh</line>
        <line lrx="2345" lry="704" ulx="1582" uly="611">1. ſeſnm</line>
        <line lrx="2266" lry="715" ulx="1330" uly="675">Wann ich meine Seel nicht ſetzt 5</line>
        <line lrx="2348" lry="771" ulx="1373" uly="675">Und ſie ſtillete an Oiich ſeile, ſ. Biß</line>
        <line lrx="2352" lry="807" ulx="1330" uly="756">Daß ich Dich allein hoch ſchaͤtzte, Errn</line>
        <line lrx="2350" lry="863" ulx="1370" uly="795">O ſo giengs gewißlich mir, tigen Jace</line>
        <line lrx="2329" lry="885" ulx="1333" uly="836">Wie den Kindern beym entwehnen, QR ?”</line>
        <line lrx="2352" lry="919" ulx="1334" uly="867">Die ſich nach der Mutter ſehnen. 6. Siel</line>
        <line lrx="2352" lry="962" ulx="1374" uly="913">Hoffe nur in aller Noth, ta/ ) win</line>
        <line lrx="2352" lry="1011" ulx="1366" uly="953">Iſrael! auf Deinen GOtt. de des we</line>
        <line lrx="2352" lry="1119" ulx="2239" uly="1066">Ufenfas de⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1170" ulx="2236" uly="1114">P.rzo 3.</line>
        <line lrx="2352" lry="1227" ulx="2237" uly="1165">Urſoch e</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="2235" uly="1212">Veteiſine</line>
        <line lrx="2350" lry="1319" ulx="2196" uly="1262">oh kien</line>
        <line lrx="2352" lry="1374" ulx="2193" uly="1310">ree ieuf</line>
        <line lrx="2324" lry="1419" ulx="2232" uly="1358">hen ſchon</line>
        <line lrx="2352" lry="1471" ulx="2233" uly="1407">ſelſttede,</line>
        <line lrx="2352" lry="1521" ulx="2176" uly="1457">eu endc ſi</line>
        <line lrx="2345" lry="1572" ulx="1282" uly="1514">. Um derſelben Erhaltung. v. 10. lens Geett</line>
        <line lrx="2341" lry="1641" ulx="1204" uly="1563">II. Die troͤſtliche Antwort Gottes und beſtaͤttigte cE</line>
        <line lrx="2352" lry="1677" ulx="1354" uly="1602">Verheiſſung: Haͤlt in ſich: Sichtern</line>
        <line lrx="2347" lry="1727" ulx="1249" uly="1657">1. Gottes theuren Eyd⸗Schwur, und zwar: auß das h</line>
        <line lrx="2352" lry="1768" ulx="1330" uly="1697">a. Deſſen Feſtigkeit. elgen</line>
        <line lrx="2352" lry="1805" ulx="1329" uly="1732">b. Um weßwegen? v. 11. i 65</line>
        <line lrx="2352" lry="1833" ulx="1288" uly="1771">c. Yiit was vor Bedingung? v. 12. ne Ibeff</line>
        <line lrx="2352" lry="1881" ulx="1249" uly="1811">2. Die Urſach dieſer theuren Verpflichtung. v. 13. 14. luchtt ihn</line>
        <line lrx="2352" lry="1926" ulx="1248" uly="1861">3. Die Verheiſſung an ſich ſelbers Als nemlich: Rcob. G</line>
        <line lrx="2291" lry="1970" ulx="1332" uly="1901">R. UÜberfluß im Zeitlichen. v. 15. . )</line>
        <line lrx="2344" lry="2030" ulx="1332" uly="1933">J. Seegen im Geiſtlichen durch chriſtum. e E</line>
        <line lrx="2299" lry="2023" ulx="1972" uly="1994">. I6. 17. .</line>
        <line lrx="2349" lry="2101" ulx="1332" uly="1989">4. Beſchaͤmung aller Feinde. v. 18. 1 itfifr .</line>
        <line lrx="2344" lry="2127" ulx="1513" uly="2073">„ — Aigtchen .</line>
        <line lrx="2348" lry="2181" ulx="1454" uly="2090">1. Ein Lied im hoͤhern Chor. Gusſt</line>
        <line lrx="2352" lry="2227" ulx="1359" uly="2161">Edencke/ HErr! an David, (a) und e Macht</line>
        <line lrx="2352" lry="2311" ulx="1219" uly="2202">an alle ſein Leyden. (b) te n</line>
        <line lrx="2318" lry="2322" ulx="1850" uly="2262">,B 2. Der tte,</line>
        <line lrx="2315" lry="2380" ulx="1215" uly="2286">Verfolgungen, und Truͤbſalen, die er auf die em⸗ 67</line>
        <line lrx="2301" lry="2419" ulx="1213" uly="2357">pfangene Verheiſſung von Gott zu deſſen Ehren Wohten</line>
        <line lrx="2352" lry="2478" ulx="1220" uly="2404">erduldet und ausgeſtanden. Davon er mehr⸗ ſih geiene</line>
        <line lrx="2352" lry="2521" ulx="1217" uly="2444">mahls redet Pſal. 119, 25. 50. 61. 107. deſſen bhantt</line>
        <line lrx="2350" lry="2579" ulx="1215" uly="2499">mochte Gott ingedenck ſeyn, nicht als eines Ver⸗ ſ ſmtge n</line>
        <line lrx="2289" lry="2620" ulx="2000" uly="2553">dienſts, ſiſeſ/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1159" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="152" lry="356" ulx="0" uly="302">6 Derten</line>
        <line lrx="150" lry="401" ulx="0" uly="354">uth uberr:</line>
        <line lrx="108" lry="450" ulx="0" uly="401">en verheiſ⸗</line>
        <line lrx="107" lry="494" ulx="1" uly="453">uben und</line>
        <line lrx="108" lry="547" ulx="0" uly="507">tten, was</line>
        <line lrx="110" lry="599" ulx="0" uly="549">hriſti wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="124" lry="1650" ulx="0" uly="1590">teſtrune</line>
        <line lrx="31" lry="1708" ulx="0" uly="1656">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="166" lry="1745" ulx="0" uly="1703">ndswtt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="56" lry="1861" ulx="9" uly="1830">. 1</line>
        <line lrx="132" lry="1905" ulx="12" uly="1852">uungt 1,14</line>
        <line lrx="110" lry="1946" ulx="11" uly="1893">Ulilenlic:</line>
        <line lrx="157" lry="1999" ulx="4" uly="1958">., Ariſtut.</line>
        <line lrx="107" lry="2009" ulx="73" uly="1977">iſtu</line>
        <line lrx="41" lry="2116" ulx="0" uly="2076">1,19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="59" lry="2202" ulx="37" uly="2167">ſt.</line>
        <line lrx="139" lry="2263" ulx="0" uly="2164">i und</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1844" type="textblock" ulx="154" uly="1781">
        <line lrx="644" lry="1844" ulx="154" uly="1781">moͤchte ihn eine Huͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="2143" type="textblock" ulx="165" uly="2091">
        <line lrx="742" lry="2143" ulx="165" uly="2091">Eſaus ſo maͤchtig erwieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="290" type="textblock" ulx="1028" uly="218">
        <line lrx="1479" lry="290" ulx="1028" uly="218">Der 132. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="858" type="textblock" ulx="206" uly="306">
        <line lrx="1124" lry="366" ulx="257" uly="306">2. Der dem SErrn ſchwur, (c) und ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="416" ulx="208" uly="359">lobete dem maͤchtigen Jacob. (d)</line>
        <line lrx="1122" lry="465" ulx="259" uly="405">3. Ich will nicht in die Huͤtten meines</line>
        <line lrx="1124" lry="515" ulx="206" uly="452">Hauſes gehen,/e) noch mich aufs Lager mei⸗</line>
        <line lrx="859" lry="562" ulx="210" uly="510">nes Bethes legen. (f) .</line>
        <line lrx="1124" lry="612" ulx="258" uly="541">4. Ich will meine Augen nicht ſchlaffen</line>
        <line lrx="1124" lry="710" ulx="210" uly="598">lecſen, noch meine Augenlieder ſchlummern.</line>
        <line lrx="989" lry="712" ulx="259" uly="664">3 „. e</line>
        <line lrx="1125" lry="756" ulx="325" uly="691">Biß ich eine Staͤdte finde fuͤr dem</line>
        <line lrx="1126" lry="806" ulx="209" uly="739">SErrn, (h) zur Wohnung 0) dem maͤch⸗</line>
        <line lrx="470" lry="858" ulx="210" uly="805">tigen Jacob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="907" type="textblock" ulx="259" uly="840">
        <line lrx="1155" lry="907" ulx="259" uly="840">6. Siehe, wir hoͤren von ihr (E) in Ephra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1035" type="textblock" ulx="208" uly="890">
        <line lrx="1128" lry="956" ulx="210" uly="890">ta, (!) wir haben ſie gefunden auf dem Jel⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1035" ulx="208" uly="955">de des Waldes. (m) .. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2484" type="textblock" ulx="209" uly="1046">
        <line lrx="1128" lry="1110" ulx="210" uly="1046">dienſts, daun das Gegentheil hatte er bloß zuvor</line>
        <line lrx="1130" lry="1159" ulx="210" uly="1096">Pſ. 130, 3. beze get, ſondern als einer Beweg⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1214" ulx="211" uly="1146">Urſach zum Erbarmen und zu Erfullung ſeiner</line>
        <line lrx="1127" lry="1262" ulx="210" uly="1190">Verheiſſung. Nicht wie die Papiſten wollen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1311" ulx="212" uly="1240">als ob hiemit die Verdienſte der Heiligen und</line>
        <line lrx="1131" lry="1353" ulx="211" uly="1287">ihre Anruffung beſtaͤttiget waͤre. Dann wir ha⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1400" ulx="209" uly="1335">ben ſchon oben bemercket, daß David hier von ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="1452" ulx="212" uly="1389">ſelbſt rede, nicht aber Salomon oder ein anderer</line>
        <line lrx="1133" lry="1496" ulx="211" uly="1433">der etwa ſich auf Davids Verdienſte haͤtte in ſei⸗</line>
        <line lrx="756" lry="1545" ulx="211" uly="1494">nem Gebett beruffen wollen.</line>
        <line lrx="921" lry="1603" ulx="263" uly="1548">(c) Um alle Vergeſſenheit</line>
        <line lrx="1134" lry="1653" ulx="217" uly="1577">Schuͤchternheit zu vermenden, verpflichtet er ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="1703" ulx="213" uly="1636">auf das theuerſte, und rufft GOtt ſowohl zum</line>
        <line lrx="1132" lry="1798" ulx="214" uly="1680">Zeugen e uch zum Racherga⸗ Das geſchah</line>
        <line lrx="657" lry="1799" ulx="213" uly="1749">ohne Zweiffel dazumal,</line>
        <line lrx="1133" lry="1840" ulx="664" uly="1781">finden laſſen dem GOtt</line>
        <line lrx="1049" lry="1895" ulx="214" uly="1836">Jacob. Siehe 2. Sam. 7, 2. Actor. 7, 46.</line>
        <line lrx="1135" lry="1948" ulx="266" uly="1887">(d) So wird Gott mehrmals genennet, Gen.</line>
        <line lrx="1134" lry="2005" ulx="215" uly="1935">49, 24. Eſ. 1, 24. Eſ. 49, 26. nicht nur, wie eini⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2052" ulx="216" uly="1984">ge darfuͤr halten, weil er ſich in Rettung des Pa⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2095" ulx="216" uly="2034">triarchen Jacobs von der Hand Labaus und</line>
        <line lrx="1134" lry="2143" ulx="762" uly="2082">ſondern weil er ſei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2196" ulx="216" uly="2131">ne Macht auch ſonſten vielmals an Jaeobs Ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2237" ulx="216" uly="2182">ſchlecht und Nachkommlingen ſo herrlich erzei⸗</line>
        <line lrx="396" lry="2288" ulx="217" uly="2238">get hatte.</line>
        <line lrx="1134" lry="2344" ulx="268" uly="2284">(e) Verſtehe es ruhig zu beſitzen und zu be⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2388" ulx="219" uly="2334">wohnen. David hatte ein herrlich Hauß vor</line>
        <line lrx="1133" lry="2438" ulx="217" uly="2382">ſich gebauet von Cedern⸗Holtz, 2. Sam. 9.</line>
        <line lrx="1133" lry="2484" ulx="222" uly="2429">I1. Chron. 15, I. dieſer Herrlichkeit aber wolte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2585" type="textblock" ulx="137" uly="2476">
        <line lrx="1135" lry="2541" ulx="169" uly="2476">ſo lange nicht mit Ruhe und Zufriedenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2585" ulx="137" uly="2525"> mieſſen, biß er auch dem OErrn ein noch herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1595" type="textblock" ulx="824" uly="1538">
        <line lrx="1156" lry="1595" ulx="824" uly="1538">„Traͤgheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1786" type="textblock" ulx="679" uly="1734">
        <line lrx="1154" lry="1786" ulx="679" uly="1734">als er den BErrn bat / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="146" type="textblock" ulx="2031" uly="125">
        <line lrx="2048" lry="146" ulx="2031" uly="125">*:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="279" type="textblock" ulx="1979" uly="225">
        <line lrx="2083" lry="279" ulx="1979" uly="225">1123</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2085" type="textblock" ulx="1169" uly="286">
        <line lrx="2087" lry="341" ulx="1169" uly="286">licheres Hauß zu bauen, die Anſtalten wuͤrde ge⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="395" ulx="1169" uly="338">macht haben.</line>
        <line lrx="2086" lry="445" ulx="1220" uly="386">(t) Nemlich ſanfft und ohne Sorge vor des</line>
        <line lrx="2086" lry="494" ulx="1169" uly="435">groſſen Gottes Hauß, dann wer wolte glauben,</line>
        <line lrx="2080" lry="544" ulx="1170" uly="482">daß ſich David ſo lange nicht ſchlaffen gelegt,</line>
        <line lrx="2088" lry="623" ulx="1169" uly="532">vi⸗ eN dem Hauſe Gottes alles angeſchafft</line>
        <line lrx="1319" lry="630" ulx="1169" uly="596">gehabt?</line>
        <line lrx="2088" lry="690" ulx="1181" uly="627">(g) Auch dieſes iſt nicht ſowohl dem Wort⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="745" ulx="1169" uly="677">laut, als vielmehr dem Verſtand und gemeinen</line>
        <line lrx="2089" lry="782" ulx="1171" uly="726">Deutung nach anzunehmen, von einem groſſen</line>
        <line lrx="2087" lry="828" ulx="1171" uly="772">Fleiß und Sorgfalt, mit deren ſich David dem</line>
        <line lrx="2058" lry="882" ulx="1172" uly="822">HErrn ein Hauß zu bauen angelegen ſeyn ließ.</line>
        <line lrx="2087" lry="929" ulx="1221" uly="871">(h) Eine ſolche Staͤtte wolte Gott ausgeſon⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="975" ulx="1173" uly="919">dert haben aus allen Staͤmmen Iſraels zu ſeinem</line>
        <line lrx="2085" lry="1024" ulx="1172" uly="966">Dienſt. Deut. 12, 5. Die ſuchte David, nicht ſo⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1070" ulx="1170" uly="1016">wohl aus eigener als vielmehr aus goͤttlicher An⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1123" ulx="1174" uly="1065">leitung, Actor. 7 6.</line>
        <line lrx="2086" lry="1169" ulx="1226" uly="1111">(i) Gr. T. Wohnungen, in der mehreren Zahl:</line>
        <line lrx="2088" lry="1216" ulx="1173" uly="1162">wegen der unterſchiedlichen Abtheilungen, die der</line>
        <line lrx="2012" lry="1267" ulx="1173" uly="1208">Tempel haben ſolte. Siehe Pſ. é8, 36. 84, 1.</line>
        <line lrx="2088" lry="1313" ulx="1224" uly="1258">(K) Das erklaͤren die meiſte von der Bundes⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1363" ulx="1173" uly="1306">Lade; weil aber im vorhergehenden nur von ihrer</line>
        <line lrx="2089" lry="1416" ulx="1177" uly="1353">Statte und Wohnung die Rede iſt, ſo halten wir</line>
        <line lrx="2089" lry="1461" ulx="1174" uly="1402">mit D. Gejero darfuͤr, es gehe dieſes auch auf den</line>
        <line lrx="2090" lry="1513" ulx="1174" uly="1452">Ort; wir hoͤren von ihr, nemlich von der Staͤtte</line>
        <line lrx="1687" lry="1563" ulx="1175" uly="1502">und Wohnung des HErrn.</line>
        <line lrx="2091" lry="1605" ulx="1227" uly="1547">(1) Dieſe Stelle wird fuͤr ſchwer und dunckel</line>
        <line lrx="2091" lry="1665" ulx="1175" uly="1594">gehalten. Die gemeine Auslegung iſt dieſe: Zu</line>
        <line lrx="2131" lry="1706" ulx="1176" uly="1648">Silo, im Stammen Ephraim, ward eine gerau⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1750" ulx="1176" uly="1692">me Zeit die Wohnung des OErrn, biß die Phi⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1804" ulx="1175" uly="1745">liſter die Lade des Bundes nahmen, und alſo das</line>
        <line lrx="2091" lry="1849" ulx="1175" uly="1793">Ephrataiſche Silo guf hoͤrete der Ort zu ſeyn, wo</line>
        <line lrx="2089" lry="1899" ulx="1177" uly="1840">EHtt ſeine Huͤtte hatte. Darum ſagt David:</line>
        <line lrx="2089" lry="1947" ulx="1175" uly="1888">Wir hoͤren von ihr in Ephrata; das iſt, vor 20.</line>
        <line lrx="2090" lry="1994" ulx="1173" uly="1935">Jahren, haben wir gehoͤret, daß ſie im Stammen</line>
        <line lrx="1883" lry="2041" ulx="1176" uly="1985">Ephraim zu Silo anzutreffen geweſen.</line>
        <line lrx="2090" lry="2085" ulx="1226" uly="2034">(m) Hiermit zielet der Prophet auf den Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2135" type="textblock" ulx="1157" uly="2079">
        <line lrx="2089" lry="2135" ulx="1157" uly="2079">der Stiffts⸗Huͤtte nach der Wiedererſtattung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2620" type="textblock" ulx="1173" uly="2131">
        <line lrx="2087" lry="2189" ulx="1175" uly="2131">Bundes⸗Lade von den Philiſtern, welche durch</line>
        <line lrx="2090" lry="2233" ulx="1175" uly="2178">eine wunderbare Regierung GOttes gezwungen</line>
        <line lrx="2087" lry="2285" ulx="1173" uly="2227">wurden, ſie von ſich wegzuſchaffen, bey welcher</line>
        <line lrx="2088" lry="2337" ulx="1175" uly="2275">Gelegenheit dann ſie nicht mehr nach Silo, ſon⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2384" ulx="1174" uly="2324">dern nach Kirigth Jearim gebracht ward</line>
        <line lrx="2087" lry="2429" ulx="1177" uly="2372">1. Sam. 6, 21. Und da ſagt David, hab er</line>
        <line lrx="2087" lry="2478" ulx="1173" uly="2419">und mit ihm alle rechtſchaffene Iſraeliten ſie</line>
        <line lrx="2085" lry="2528" ulx="1173" uly="2468">gleichſam gefunden, nicht durch ihre Vorſorg,</line>
        <line lrx="2088" lry="2571" ulx="1174" uly="2516">ſondern durch GOttes weiſe und heilige Re⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2620" ulx="1450" uly="2568">Ceececc 2 giernng.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1160" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="371" lry="264" type="textblock" ulx="257" uly="215">
        <line lrx="371" lry="264" ulx="257" uly="215">1124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1057" type="textblock" ulx="247" uly="266">
        <line lrx="1174" lry="375" ulx="249" uly="266">gierung Kiriath Jearim heißt eine Stadt des</line>
        <line lrx="630" lry="373" ulx="293" uly="327">Valdes.</line>
        <line lrx="1176" lry="433" ulx="296" uly="371">En) Oder: Laßt uns nach ſeinen Wohnun⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="479" ulx="254" uly="423">gen gehen. Als wolte David ſagen: Weil wir</line>
        <line lrx="1175" lry="529" ulx="254" uly="472">dann nun einen gewiſſen Ort wiſſen, woſelbſten</line>
        <line lrx="1175" lry="578" ulx="253" uly="520">der HErr beſtaͤndig unter uns in Gnaden woh⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="619" ulx="252" uly="568">nen will, ſo laßt uns die Gelegenheit nicht verſau⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="668" ulx="247" uly="618">men; dergleichen Ermunterungen auch vorkom⸗</line>
        <line lrx="814" lry="722" ulx="250" uly="667">men. Mich. 4, 2. Zach. 8, 21.</line>
        <line lrx="1172" lry="773" ulx="294" uly="715">(0) Hierdurch iſt die Bundes⸗Lade zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="822" ulx="250" uly="763">hen, die dieſen Nahmé auch ſonſten fuͤhret, 1. Chron.</line>
        <line lrx="1171" lry="871" ulx="252" uly="812">28, 2. Pf. 99, 5. Und das darum, weil Gott in der</line>
        <line lrx="1172" lry="919" ulx="252" uly="860">Wolcke ſich gegenwaͤrtig erzeigte uͤber der Bunds⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="965" ulx="249" uly="908">Lade, die ihme demnach dienete fuͤr einen Fuß⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1016" ulx="251" uly="957">Schaͤmel. Wann die Iſraeliten betten wolten,</line>
        <line lrx="1171" lry="1057" ulx="249" uly="1004">mußten ſie ſich dahin wenden, zum Zeugnuß ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1112" type="textblock" ulx="246" uly="1052">
        <line lrx="1297" lry="1112" ulx="246" uly="1052">tieffeſten und demuͤthigſten Ehrerbietigkeit vor der Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2224" type="textblock" ulx="243" uly="1096">
        <line lrx="950" lry="1164" ulx="253" uly="1096">Gegenwart Gottes.</line>
        <line lrx="1171" lry="1211" ulx="301" uly="1151">(p) In dieſen Worten bittet David um Fort⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1257" ulx="244" uly="1197">ſetzung der angefangenen Beſtellung eines ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1309" ulx="249" uly="1247">wiſen Orts zum Gottesdienſt. GOtt wolle</line>
        <line lrx="1170" lry="1358" ulx="248" uly="1295">doch, wie er bißher ſich ſeinem Volck in Kiriath</line>
        <line lrx="1169" lry="1399" ulx="247" uly="1344">Jearim und ſonſten in ſeiner Wohnung herrlich</line>
        <line lrx="1170" lry="1454" ulx="246" uly="1393">erzeiget, alſo auch bey Verſetzung der Bunds⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1499" ulx="246" uly="1441">Lade gen Jeruſalem mit ihnen ziehen, und ſeine</line>
        <line lrx="1169" lry="1550" ulx="248" uly="1490">Gnaden⸗Gegenwart ihnen noch ferners unver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1599" ulx="243" uly="1537">ruͤckt goͤnnen. Dieſer Worte bediente ſich auch</line>
        <line lrx="1168" lry="1645" ulx="247" uly="1587">nachgehends Salomo bey wuͤrcklicher Aufſtellung</line>
        <line lrx="1168" lry="1686" ulx="245" uly="1635">der Bunds⸗Lade in dem von ihme neu⸗erbauten</line>
        <line lrx="1167" lry="1745" ulx="246" uly="1684">Tempel zu Jexuſalem. 2. Chron. 6, 41. Es</line>
        <line lrx="1167" lry="1787" ulx="244" uly="1734">wird aber die Bundes⸗Lade hier mit Fleiß</line>
        <line lrx="1166" lry="1840" ulx="245" uly="1782">eine Lade der Macht Gottes genennet, um</line>
        <line lrx="1167" lry="1891" ulx="245" uly="1831">den HErrn zu erinnern, daß wie er vor⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1938" ulx="245" uly="1879">mals von dieſem ſeinem Sitz ſich z. E. in</line>
        <line lrx="1166" lry="1988" ulx="246" uly="1927">Theilung der Waſſer im Jordan, in Vertreibung</line>
        <line lrx="1166" lry="2033" ulx="246" uly="1975">der Voͤlcker aus Canaan, ſonderlich bloß zuvor in</line>
        <line lrx="1165" lry="2085" ulx="262" uly="2024">Zernichtung des Dagons und ſeiner Knechte, ha⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2130" ulx="271" uly="2072">e herrlich erwieſen, es auch von nun an und in</line>
        <line lrx="1028" lry="2215" ulx="243" uly="2116">das kanſiige thun wolle. ,</line>
        <line lrx="1165" lry="2224" ulx="297" uly="2170">(q) Alſo ward es David nicht genug einen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2563" type="textblock" ulx="226" uly="2217">
        <line lrx="1162" lry="2280" ulx="246" uly="2217">quemen Ort zum Gottesdienſt erfunden zu haben,</line>
        <line lrx="1166" lry="2328" ulx="246" uly="2265">er wuͤnſchet auch rechtgeſinnte Diener und Glie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2376" ulx="247" uly="2313">der der Kirchen. Vorderiſt rechtgeſinnte Die⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2426" ulx="226" uly="2361">ner, Prieſter die ſich kleiden mit Gerechtigkeit;</line>
        <line lrx="1166" lry="2470" ulx="248" uly="2411">das iſt, die ſich nicht vergnuͤgen an ihren aͤuſſern</line>
        <line lrx="1166" lry="2518" ulx="247" uly="2458">ſchoͤnen und herrlichen Kleidern, die ſie in den Au⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2563" ulx="246" uly="2506">gen der Menſchen wohl koͤnnen herrlich machen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="274" type="textblock" ulx="927" uly="201">
        <line lrx="1371" lry="274" ulx="927" uly="201">Der 132. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2620" type="textblock" ulx="1206" uly="286">
        <line lrx="2136" lry="346" ulx="1267" uly="286">7. Wir wollen in ſeine Wohnung ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="430" ulx="1213" uly="335">hen MW und anbetten vor ſeinem Fußſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="424" ulx="1218" uly="393">mel. (o</line>
        <line lrx="2130" lry="532" ulx="1268" uly="431">8. HVrr! mache dich Girzu deiner Ruhe,</line>
        <line lrx="1926" lry="539" ulx="1210" uly="481">duund die Lade deiner Macht. (p)</line>
        <line lrx="2135" lry="590" ulx="1256" uly="529">9. Deine Prieſter laß ſich kleiden mit Ge⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="636" ulx="1216" uly="576">rechtigkeit, (q) und deine Heiligen ſich</line>
        <line lrx="1549" lry="685" ulx="1216" uly="624">freuen. )</line>
        <line lrx="2134" lry="732" ulx="1267" uly="676">10. Nimm nicht weg das Regiment dei⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="778" ulx="1216" uly="723">nes Geſalbten, (5) um deines Knechts Da⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="820" ulx="1213" uly="774">vids willen. (t)</line>
        <line lrx="2134" lry="876" ulx="1265" uly="822">II. II. Der HErxxr hat David einen wah⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="972" ulx="1216" uly="869">ren Eyd geſchwohren, (u) davon wirderſich</line>
        <line lrx="2114" lry="970" ulx="2032" uly="937">nich</line>
        <line lrx="2133" lry="1024" ulx="1217" uly="965">ſondern die durch den Glauben die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2129" lry="1073" ulx="1218" uly="1014">Chriſti anziehen, und in derſelben wandlen. Vergl.</line>
        <line lrx="2038" lry="1127" ulx="1229" uly="1066">Job 22, 14. Eſa. 61, 10. =</line>
        <line lrx="2131" lry="1174" ulx="1242" uly="1112">(r) Durch die Heiligen verſtehen einige die Le⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1220" ulx="1215" uly="1162">viten, weil ſie nemlich zu den allerheiligſten Ver⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1269" ulx="1216" uly="1210">richtungen von GOtt gebraucht worden ſind;</line>
        <line lrx="2133" lry="1318" ulx="1215" uly="1258">aber der Nahme iſt allen rechtglaubigen Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1368" ulx="1216" uly="1308">ten gemein/ und kan man hieher ziehen den Spruch</line>
        <line lrx="2132" lry="1418" ulx="1216" uly="1354">Pauli Rom. 15, 16. da er ſich ſelbſt mit einem</line>
        <line lrx="2131" lry="1456" ulx="1214" uly="1402">Prieſter vergleicht. Dieſe nun wuͤnſcht David</line>
        <line lrx="2131" lry="1512" ulx="1215" uly="1451">ſo beſchaffen zu ſeyn, daß ſie den OErrn um alle</line>
        <line lrx="2131" lry="1560" ulx="1214" uly="1500">ſeine Wohlthaten mit froͤlichem Mund und Her⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1604" ulx="1213" uly="1550">tzen moͤgen loben und preiſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2131" lry="1654" ulx="1263" uly="1597">(5) Die Niederlaͤnder geben es nach den He⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1700" ulx="1213" uly="1644">braͤiſchen Worten: Halte das Angeſicht deines</line>
        <line lrx="2129" lry="1755" ulx="1214" uly="1692">Geſalbten nicht zuruck. Durch den Geſalbten</line>
        <line lrx="2129" lry="1803" ulx="1212" uly="1740">des HErrn verſtehen ſie den, der von Ewigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1849" ulx="1213" uly="1789">ſalbet worden iſt. Prov. 8, 23. Als auch in der</line>
        <line lrx="2128" lry="1900" ulx="1212" uly="1837">Zeit. Pſ. 2,6. 45,/8. Nemlich den Herrn Meſ⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1992" ulx="1213" uly="1885">ſiam. Um deſſen Erſcheinung und ſaldege Of⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1998" ulx="1213" uly="1934">fenbahrung iſt es hier dem guten David zu thun.</line>
        <line lrx="2127" lry="2042" ulx="1263" uly="1984">(t) Hier ſieht David nicht ſowohl auf ſeine</line>
        <line lrx="2124" lry="2091" ulx="1213" uly="2031">Perſon, als ſofern er im Bund mit GOtt ſtunde,</line>
        <line lrx="2126" lry="2136" ulx="1212" uly="2080">und gleichſam mit den Verheiſſungen Gottes be⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2188" ulx="1208" uly="2128">kleidet ward; als wolte er ſagen: Laſſe doch, O</line>
        <line lrx="2126" lry="2237" ulx="1212" uly="2177">lieber Gott! den OErrn Meſſiam nicht allzu⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2281" ulx="1209" uly="2225">lange auſſen bleiben, dann der iſt doch der Herr</line>
        <line lrx="2123" lry="2336" ulx="1209" uly="2275">und einige Zierde des Tempels; und das wolleſt</line>
        <line lrx="2123" lry="2383" ulx="1210" uly="2322">du thun um der, deinem Knecht David verheiſſe⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2429" ulx="1206" uly="2372">nen, und von ihm im Glauben bereits ergriffenen</line>
        <line lrx="2121" lry="2478" ulx="1207" uly="2418">Gnade willen. Daß alſo auch hier die Papiſten</line>
        <line lrx="2121" lry="2526" ulx="1211" uly="2467">nichts gewinnen fur ihre vorgegebne Verdienſte</line>
        <line lrx="2120" lry="2620" ulx="1211" uly="2511">und Fuͤrbitt der Heiligen. cu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1377" type="textblock" ulx="2194" uly="1314">
        <line lrx="2347" lry="1377" ulx="2194" uly="1314">der Biite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1178" type="textblock" ulx="2244" uly="297">
        <line lrx="2352" lry="351" ulx="2252" uly="297">picht we</line>
        <line lrx="2347" lry="398" ulx="2251" uly="346">ſegen die</line>
        <line lrx="2352" lry="438" ulx="2277" uly="396">12. W</line>
        <line lrx="2352" lry="494" ulx="2249" uly="445">halten, l.</line>
        <line lrx="2352" lry="541" ulx="2248" uly="496">lehren we</line>
        <line lrx="2352" lry="589" ulx="2244" uly="544">deinemn S</line>
        <line lrx="2350" lry="637" ulx="2273" uly="594">13. Da</line>
        <line lrx="2352" lry="689" ulx="2247" uly="643">und hat⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="737" ulx="2277" uly="693">14. Di</line>
        <line lrx="2338" lry="784" ulx="2245" uly="738">hie will</line>
        <line lrx="2313" lry="836" ulx="2249" uly="790">wohl.</line>
        <line lrx="2352" lry="892" ulx="2253" uly="839">1ſ. Icl</line>
        <line lrx="2352" lry="933" ulx="2247" uly="885">ihren Ar⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1038" ulx="2247" uly="983">den, (ce</line>
        <line lrx="2306" lry="1084" ulx="2249" uly="1031">ſeyn.</line>
        <line lrx="2352" lry="1138" ulx="2267" uly="1086">17, De</line>
        <line lrx="2349" lry="1178" ulx="2251" uly="1132">vids,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1242" type="textblock" ulx="2237" uly="1173">
        <line lrx="2350" lry="1242" ulx="2237" uly="1173">Aauchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1331" type="textblock" ulx="2276" uly="1279">
        <line lrx="2352" lry="1331" ulx="2276" uly="1279">() D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1980" type="textblock" ulx="2246" uly="1373">
        <line lrx="2352" lry="1432" ulx="2247" uly="1373">ſondern S</line>
        <line lrx="2352" lry="1479" ulx="2246" uly="1423">ſigen ſcͤe</line>
        <line lrx="2338" lry="1536" ulx="2246" uly="1476">ſo hatte</line>
        <line lrx="2352" lry="1579" ulx="2249" uly="1520">ſchmohrt</line>
        <line lrx="2352" lry="1677" ulx="2252" uly="1632">eg def</line>
        <line lrx="2329" lry="1732" ulx="2256" uly="1662">Seten</line>
        <line lrx="2297" lry="1812" ulx="2284" uly="1786">1</line>
        <line lrx="2352" lry="1925" ulx="2248" uly="1861">Grſts</line>
        <line lrx="2352" lry="1980" ulx="2251" uly="1911">Eiigl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1161" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="156" lry="361" ulx="0" uly="308">hnung gee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="409" type="textblock" ulx="1" uly="358">
        <line lrx="120" lry="409" ulx="1" uly="358">mn Fußſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="159" lry="505" ulx="0" uly="458">einer Ruhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="16" lry="557" ulx="0" uly="511">)</line>
        <line lrx="122" lry="612" ulx="0" uly="555">en mit Ge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="657" ulx="0" uly="605">eiligen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="125" lry="757" ulx="0" uly="703">fiment dei⸗</line>
        <line lrx="125" lry="802" ulx="0" uly="752">lchts Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="126" lry="896" ulx="8" uly="846">einen wach⸗</line>
        <line lrx="125" lry="955" ulx="0" uly="897">wirderſich</line>
        <line lrx="127" lry="1000" ulx="72" uly="949">hicht</line>
        <line lrx="127" lry="1049" ulx="2" uly="994">Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="168" lry="1096" ulx="0" uly="1041">dlen Vtrgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="130" lry="1247" ulx="6" uly="1140">e⸗ A⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1250" ulx="0" uly="1191">lioſten Ver⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1329" ulx="0" uly="1242">huchn ſ</line>
        <line lrx="98" lry="1352" ulx="1" uly="1299">en ea</line>
        <line lrx="137" lry="1407" ulx="15" uly="1330">NeEhruch</line>
        <line lrx="133" lry="1448" ulx="0" uly="1391">lſ mit einefi</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1495" type="textblock" ulx="2" uly="1435">
        <line lrx="133" lry="1495" ulx="2" uly="1435">Guccht Orwin</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="132" lry="1546" ulx="0" uly="1480">t un A</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="160" lry="1591" ulx="0" uly="1529">tdund Het⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="134" lry="1692" ulx="0" uly="1630">achden he⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1749" ulx="0" uly="1675">eſche deic⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1790" ulx="0" uly="1731">en Geſtbten</line>
        <line lrx="135" lry="1840" ulx="0" uly="1783">Enigite,</line>
        <line lrx="136" lry="1895" ulx="12" uly="1827">c in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1242" type="textblock" ulx="210" uly="1175">
        <line lrx="772" lry="1242" ulx="210" uly="1175">Aeuchte zugerichtet. (2g)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="289" type="textblock" ulx="947" uly="217">
        <line lrx="1397" lry="289" ulx="947" uly="217">Der 132. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="552" type="textblock" ulx="224" uly="296">
        <line lrx="1143" lry="359" ulx="229" uly="296">nicht wenden, ich will dir auf deinen Stuhl</line>
        <line lrx="1017" lry="411" ulx="227" uly="351">ſetzen die Frucht deines Leibes. (x)</line>
        <line lrx="1142" lry="454" ulx="282" uly="394">12. Werden deine Kinder meinen Bund</line>
        <line lrx="1144" lry="503" ulx="224" uly="441">halten, (y) und mein Zeugniß, das ich ſie</line>
        <line lrx="1149" lry="552" ulx="226" uly="487">lehren werde, ſo ſollen auch ihre Kinder auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="597" type="textblock" ulx="221" uly="544">
        <line lrx="849" lry="597" ulx="221" uly="544">deinem Stuhl ſitzen ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1044" type="textblock" ulx="227" uly="585">
        <line lrx="1146" lry="645" ulx="278" uly="585">13. Dann der HErr hat Zion erwaͤhlet/ (2)</line>
        <line lrx="1035" lry="696" ulx="230" uly="637">und hat Luſt daſelbſt zu wohnen. (aa)</line>
        <line lrx="1149" lry="744" ulx="287" uly="684">14. Diß iſt meine Kuhe ewiglich; (bb)</line>
        <line lrx="1150" lry="841" ulx="227" uly="733">hie Upiit ich wohnen, dann es gefaͤllet mir</line>
        <line lrx="845" lry="836" ulx="229" uly="802">wohl.</line>
        <line lrx="1151" lry="896" ulx="238" uly="829">15. Ich will ihre Speiſe ſeegnen, (cc) und</line>
        <line lrx="1138" lry="939" ulx="232" uly="879">ihren Urmen Brods genug geben. (—ld)</line>
        <line lrx="1157" lry="990" ulx="291" uly="925">16. Ihre Prieſter will ich mit Heyl klei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1044" ulx="231" uly="973">den, (cc) und ihre Heiligen ſollen froͤlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1177" type="textblock" ulx="235" uly="1036">
        <line lrx="343" lry="1082" ulx="239" uly="1036">ſeyn.</line>
        <line lrx="1160" lry="1144" ulx="277" uly="1043">X7. Daſelbſt ſoll aufgehen das Horn Da⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1177" ulx="235" uly="1120">vids; (f!) Ich habe meinem Geſalbten eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2577" type="textblock" ulx="238" uly="1214">
        <line lrx="1165" lry="1259" ulx="1001" uly="1214">18. Sei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1331" ulx="296" uly="1263">(u) Das iſt die Urſach der naͤchſt⸗vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1373" ulx="238" uly="1308">den Bilte Vers 10. nicht Davids eigene Verdienſt,</line>
        <line lrx="1165" lry="1425" ulx="242" uly="1362">ſondern Gottes Eydſchwur, Krafft deſſen er, ſo zu</line>
        <line lrx="1166" lry="1477" ulx="241" uly="1408">ſagen, ſchon Brieff und Sigill bey ſich hatte. Da⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1527" ulx="243" uly="1454">vid hatte GOtt geſchwohren Vers 2. GOTT</line>
        <line lrx="1164" lry="1570" ulx="248" uly="1505">ſchwoͤhrt ihm wieder, nemlich durch ſein Wort,</line>
        <line lrx="1169" lry="1621" ulx="244" uly="1559">welches ſo gewiß iſt, als ein Schwur, dann von</line>
        <line lrx="1170" lry="1666" ulx="248" uly="1603">einem beſondern Schwur, der dem David von</line>
        <line lrx="1171" lry="1715" ulx="255" uly="1650">Seiten Gottes ſolte geſchehen ſeyn, leſen wir</line>
        <line lrx="1152" lry="1760" ulx="251" uly="1707">nichts. Siehe Pfſ. 110, 4.</line>
        <line lrx="1173" lry="1811" ulx="303" uly="1746">(x) Das verſtehen einige von Salomo; die</line>
        <line lrx="1173" lry="1860" ulx="250" uly="1799">neuere aber erklaͤrens mit Petro. Act. 2, 30. von</line>
        <line lrx="1174" lry="1905" ulx="251" uly="1845">Chriſto ſelbſten. Dem dieſes Sitzen auf dem</line>
        <line lrx="1173" lry="1972" ulx="253" uly="1893">Stuhl Davids wird zugeſchrieben. Eſaj. 9,5. 6.</line>
        <line lrx="1040" lry="2001" ulx="257" uly="1958">Rex. 23, T7. “”</line>
        <line lrx="1176" lry="2051" ulx="292" uly="1983">(y) Durch die Kinder Davids wird hier Sa⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2095" ulx="256" uly="2036">lomon und ſeine Kinder und Nachkommen ver⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2192" ulx="257" uly="2083">Pnder⸗ Denen verheißt der Herr unter der</line>
        <line lrx="1182" lry="2236" ulx="313" uly="2126">ediomngdes Bunds, daß ſie ſolten ewiglich auf</line>
        <line lrx="1179" lry="2245" ulx="262" uly="2174">Darids Stul ſitzen, ſie ſollen biß zur Ankunfft</line>
        <line lrx="1179" lry="2293" ulx="261" uly="2223">des OErrn Meſſiaͤ die Herrſchafft in Iſrael fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2342" ulx="262" uly="2273">ren, wie ſie es in der That bey 1072. Jahr ge⸗</line>
        <line lrx="610" lry="2388" ulx="262" uly="2333">fuͤhret haben.</line>
        <line lrx="940" lry="2430" ulx="314" uly="2377">(2) Vergl. Eſaj. 31,9. Pf. 78, 68.</line>
        <line lrx="1182" lry="2486" ulx="301" uly="2419">(aa) Gr. T. Er hat es ernſtlich verlangt zu</line>
        <line lrx="1182" lry="2534" ulx="265" uly="2465">ſeinem Wohn⸗Platz. Nemlich, daß er daſelbſten</line>
        <line lrx="1185" lry="2577" ulx="267" uly="2518">viel herrlicher und offenbahrer ſich wolte gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2600" type="textblock" ulx="1183" uly="226">
        <line lrx="2098" lry="277" ulx="1918" uly="226">IIZ2 5½</line>
        <line lrx="2100" lry="348" ulx="1183" uly="285">waͤrtig erzeigen, als ſonſt in allen andern Laͤn⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="398" ulx="1184" uly="339">dern und Staͤdten. —H</line>
        <line lrx="2098" lry="444" ulx="1229" uly="384">(bb.) Sind Worte des lebendigen GOttes.</line>
        <line lrx="2101" lry="488" ulx="1189" uly="435">Er bezeuget damit ſein Wohlgefallen an dem</line>
        <line lrx="2101" lry="539" ulx="1188" uly="479">neuen Ort, der nun zum Tempel auserſehen</line>
        <line lrx="2101" lry="590" ulx="1190" uly="529">ward, nemlich an Jeruſalem, inſonderheit an</line>
        <line lrx="2102" lry="638" ulx="1191" uly="574">Zion und deſſen Anhang dem Berg Moria. Daß</line>
        <line lrx="2105" lry="687" ulx="1193" uly="625">es aber heißt ewiglich, iſt zu verſtehen von der voͤl⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="732" ulx="1193" uly="672">ligen Waͤhrung des Juͤdiſchen Staats. So</line>
        <line lrx="2105" lry="781" ulx="1195" uly="714">lang derſelbe zu Jeruſalem wuͤrde waͤhren, ſo</line>
        <line lrx="2109" lry="826" ulx="1195" uly="770">lang ſolt auch darinnen GOttes Wohnung an⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="878" ulx="1196" uly="824">zutreffen ſengn. H</line>
        <line lrx="2109" lry="938" ulx="1244" uly="865">(ec) Die Lateiniſche Uberſetzung hat hier</line>
        <line lrx="2110" lry="975" ulx="1199" uly="913">groͤblich geirret, daß ſie es gegeben: Ich will ih⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1024" ulx="1200" uly="962">re Wittiben ſeegnen; wie es auch in der Mayn⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1071" ulx="1201" uly="1010">tziſchen lautet. Der Fehler kommt ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1123" ulx="1203" uly="1058">fel daher, weil man fuͤr Oig, geleſen Xiee:. Es</line>
        <line lrx="2116" lry="1169" ulx="1205" uly="1107">iſt dieſer Irrthum auch in die Arabiſche und Ae⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1216" ulx="1200" uly="1155">thiopiſche Uberſetzung eingeſchlichen, auf die</line>
        <line lrx="2118" lry="1264" ulx="1206" uly="1204">man ſich von Seiten der Romiſchen Kirchen be⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1313" ulx="1206" uly="1254">rufft, hingegen aber unſerer Seits nicht nur den</line>
        <line lrx="2120" lry="1362" ulx="1208" uly="1299">Hebraͤiſchen ſondern auch den Chaldaͤiſchen Text</line>
        <line lrx="2120" lry="1403" ulx="1210" uly="1346">mit Recht entgegen ſetzt. Das Wort im Gr. T.</line>
        <line lrx="2120" lry="1456" ulx="1210" uly="1395">bedeutet allerley Lebens⸗Mittel; die ſollen um</line>
        <line lrx="2121" lry="1504" ulx="1209" uly="1443">Jeruſalem herum reichlicher zu finden ſeyn,als</line>
        <line lrx="2122" lry="1554" ulx="1207" uly="1464">Pnſten irgendswo. Vergl. Hagg. 2, 20. Die</line>
        <line lrx="2123" lry="1601" ulx="1212" uly="1542">Sprach⸗Kuͤndige fuͤhren das Wort her vom rau⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1690" ulx="1212" uly="1587">ben oder criggen: Als ob es heiſſen muͤßte: Ihr</line>
        <line lrx="2132" lry="1700" ulx="1214" uly="1636">erjagets. Weil doch die Frömmſte in der Welt</line>
        <line lrx="2159" lry="1748" ulx="1213" uly="1685">ſich ihr Stuͤcklein Brod am ſaͤuerſten werden</line>
        <line lrx="2007" lry="1793" ulx="1211" uly="1740">laſſen muͤſſen.</line>
        <line lrx="2126" lry="1841" ulx="1265" uly="1779">(ddy Ob ſichs gleich zutragen ſolte, daß durch</line>
        <line lrx="2128" lry="1894" ulx="1215" uly="1829">mancherley Zufaͤlle bald dieſer bald jener ſolte</line>
        <line lrx="2127" lry="1935" ulx="1216" uly="1877">in Armuth gerathen, will ich doch deren keinen</line>
        <line lrx="2128" lry="1982" ulx="1216" uly="1925">verlaſſen noch verſaͤumen, ſondern ihm nach Er⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2030" ulx="1218" uly="1973">forderung der Rothdurfft ſein Stuͤcklein Brod,</line>
        <line lrx="2127" lry="2083" ulx="1219" uly="2021">ſamt allem was zur Leibes⸗Nahrung und Erhal⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2125" ulx="1220" uly="2070">tung gehoͤret verſchaffen. Einige erklaͤrens von</line>
        <line lrx="1852" lry="2178" ulx="1219" uly="2120">dem Brod des Lebens.</line>
        <line lrx="2130" lry="2219" ulx="1270" uly="2165">(ee) Iſt die goͤttliche Antwort auf das, was</line>
        <line lrx="2131" lry="2275" ulx="1222" uly="2210">Vers 9. gebetten worden. Nur daß es dort heißt</line>
        <line lrx="2130" lry="2326" ulx="1213" uly="2260">mit Gerechtigkeit, hier aber mit Heyl; Dardurch</line>
        <line lrx="2135" lry="2370" ulx="1215" uly="2307">die Fruͤchten der durch Chriſtum gehofften Ge⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2418" ulx="1217" uly="2357">rechtigkeit verſtanden werden. Vergl. Eſ. 61,10.</line>
        <line lrx="2132" lry="2470" ulx="1233" uly="2404">(ff) Horn iſt eines Thiers groͤſte Zierde und</line>
        <line lrx="2134" lry="2520" ulx="1217" uly="2451">Staͤrcke. Und ſo iſt Davids Horn nichts an⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2559" ulx="1220" uly="2498">ders, als der aus ihm entſorieſſende Chriſtus, von</line>
        <line lrx="2138" lry="2600" ulx="1533" uly="2551">Ceccecc 3 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1162" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="272" type="textblock" ulx="248" uly="220">
        <line lrx="370" lry="272" ulx="248" uly="220">1126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="977" type="textblock" ulx="230" uly="288">
        <line lrx="1168" lry="355" ulx="246" uly="288">dem er alle ſeine Krafft und Zierde hatte. Der</line>
        <line lrx="1168" lry="406" ulx="242" uly="338">folte in Zion aufkommen, das iſt, ſeine groͤſte</line>
        <line lrx="1164" lry="452" ulx="245" uly="386">Krafft laſſen offenbahr werden, durch Uberwin⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="495" ulx="246" uly="437">dung des Teuffels, des Todtes und der Hoͤlle.</line>
        <line lrx="1113" lry="545" ulx="239" uly="484">Vergl. Luc. 1/69. S</line>
        <line lrx="1162" lry="595" ulx="293" uly="533">(gg) Zielt, wie oben Vers 10. auf Chriſtum.</line>
        <line lrx="1163" lry="645" ulx="241" uly="578">Dem hat Gott freylich eine Leuchte zugerichtet,</line>
        <line lrx="1162" lry="693" ulx="238" uly="632">indeme er ihme ein beſtaͤndiges und immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="740" ulx="234" uly="679">rendes Reich bereitet, nachdeme er ihne ſelbſt mit</line>
        <line lrx="904" lry="787" ulx="234" uly="725">Ehren und Schmuck gekroͤnet hatte.</line>
        <line lrx="1160" lry="838" ulx="285" uly="777">(hh) Anderſt als den Dienern und Freunden</line>
        <line lrx="1155" lry="888" ulx="234" uly="823">Chriſti Vers 16. verheiſſen worden. Die Feinde</line>
        <line lrx="1154" lry="937" ulx="233" uly="871">Chriſti ſeynd alle Unglaubige und Gottloſe. Die</line>
        <line lrx="1153" lry="977" ulx="230" uly="919">ſollen mit Schande gekleidet werden. Iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1026" type="textblock" ulx="231" uly="969">
        <line lrx="1162" lry="1026" ulx="231" uly="969">Redens⸗Art genommen von der alten Gewohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1125" type="textblock" ulx="229" uly="1018">
        <line lrx="1157" lry="1083" ulx="229" uly="1018">heit, da die im Gericht Verdammte mit einem</line>
        <line lrx="1155" lry="1125" ulx="231" uly="1066">Schmach⸗und Schand⸗Kleid hinaus gefuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="292" type="textblock" ulx="960" uly="198">
        <line lrx="1409" lry="292" ulx="960" uly="198">Der 132. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="362" type="textblock" ulx="1271" uly="295">
        <line lrx="2138" lry="362" ulx="1271" uly="295">18. Seine Feinde will ich mit Schanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="449" type="textblock" ulx="1215" uly="348">
        <line lrx="2136" lry="410" ulx="1215" uly="348">kleiden, (hh) aber uͤber ihm ſoll bluͤhen ſei⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="449" ulx="1216" uly="401">ne Crone. (i) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1082" type="textblock" ulx="1201" uly="461">
        <line lrx="2133" lry="505" ulx="1384" uly="461">Der</line>
        <line lrx="2135" lry="560" ulx="1210" uly="497">wurden. So ſolten die Feinde Chriſti aus Got⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="609" ulx="1212" uly="545">tes heiligem und gerechtem Gericht den Spott</line>
        <line lrx="2132" lry="655" ulx="1210" uly="594">vor Engel und Menſchen dereinſt noch zu dem</line>
        <line lrx="2134" lry="704" ulx="1210" uly="646">unwiederbringlichen Schaden haben. Vergl. Pſ.</line>
        <line lrx="2107" lry="759" ulx="1211" uly="696">109, 18, 19, 29.</line>
        <line lrx="2130" lry="807" ulx="1256" uly="740">(i) Dardurch wird angedeutet die Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="2128" lry="854" ulx="1205" uly="789">und Herrlichkeit Chriſti, dann mit deren hat ihn</line>
        <line lrx="2127" lry="903" ulx="1204" uly="837">der Vatter gekroͤnet. Pſ. 8, 6. Und dieſe ſol⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="952" ulx="1203" uly="884">le nimmermehr verwelcken, ſondern immer</line>
        <line lrx="2126" lry="999" ulx="1201" uly="933">herrlicher werden, biß ſie ſich dereinſt wird mit</line>
        <line lrx="2126" lry="1079" ulx="1202" uly="975">ren ballen Glantz zuſehen geben. Siehe Pf.</line>
        <line lrx="2083" lry="1082" ulx="1220" uly="1041">39, 37, 38, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1232" type="textblock" ulx="894" uly="1159">
        <line lrx="1479" lry="1232" ulx="894" uly="1159">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1489" type="textblock" ulx="219" uly="1235">
        <line lrx="1149" lry="1301" ulx="274" uly="1235">Verſ. 1. Lehr und Troſt. Obwohlen auch</line>
        <line lrx="1144" lry="1352" ulx="223" uly="1284">der heiligſte Menſch ſich vor Gott keines Ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1398" ulx="220" uly="1332">dienſts kan ruͤhmen, ſintemahlen vor Gott kein</line>
        <line lrx="1151" lry="1448" ulx="220" uly="1381">Lebendiger gerecht iſt, auch kein Glaubiger auf</line>
        <line lrx="1142" lry="1489" ulx="219" uly="1430">ſein Leyden ſich beziehen darf, als ob er damit ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1630" type="textblock" ulx="215" uly="1477">
        <line lrx="1167" lry="1544" ulx="216" uly="1477">ſelbſten Gnade und Seeligkeit bey Gott erwer⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1593" ulx="215" uly="1527">ben koͤnnte, weil all dieſer Zeit Leyden nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1630" ulx="215" uly="1576">werth iſt der Herrlichkeit, die an den Kindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1926" type="textblock" ulx="212" uly="1625">
        <line lrx="1136" lry="1686" ulx="216" uly="1625">Gottes ſolle offenboahr werden. Jedannoch,</line>
        <line lrx="1138" lry="1728" ulx="214" uly="1674">weil der fromme GOtt in ſeinem Wort ſo theuer</line>
        <line lrx="1140" lry="1782" ulx="212" uly="1721">verheiſſen hat, er wolle den Frommen Gutes thun</line>
        <line lrx="1136" lry="1825" ulx="213" uly="1768">hier zeitlich und dort ewiglich, und ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1134" lry="1878" ulx="214" uly="1818">in mancherley Anfechtung fallen, ſo wolle er ſie</line>
        <line lrx="1135" lry="1926" ulx="212" uly="1867">doch nicht ewiglich in ſolcher Unruhe laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1971" type="textblock" ulx="208" uly="1915">
        <line lrx="1155" lry="1971" ulx="208" uly="1915">ſondern ſie auch wieder erquicken, und bey ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2555" type="textblock" ulx="198" uly="1963">
        <line lrx="1131" lry="2030" ulx="209" uly="1963">Ruhe finden laſſen, ſo iſt demnach einem Glau⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2076" ulx="207" uly="2012">bigen wohl erlaubet, ſolcher auf das Leyden die⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2126" ulx="209" uly="2058">ſer Zeit geſetzten theuren Verheiſſungen den</line>
        <line lrx="1134" lry="2172" ulx="206" uly="2108">HErrn zu erinnern, daß er derſelben wolle inge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2217" ulx="205" uly="2157">denck ſeyn, und es auch wuͤrcklich in der That</line>
        <line lrx="1129" lry="2270" ulx="205" uly="2205">durch Leiſtung der gewuͤnſchten und verſproche⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2320" ulx="206" uly="2255">nen Huͤlffe erweiſen. Es darf ein frommer</line>
        <line lrx="1129" lry="2370" ulx="206" uly="2302">David frey zu ſeinem GOtt und Vatter in dem</line>
        <line lrx="1126" lry="2413" ulx="203" uly="2351">Himmel ſprechen; Gedencke, HErr! an David</line>
        <line lrx="1120" lry="2459" ulx="204" uly="2400">und an alle ſein Leyden. Faͤllt dir demnach,</line>
        <line lrx="1120" lry="2508" ulx="202" uly="2450">meine liebe Seele! ſchwehr, wann du ben dei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2555" ulx="198" uly="2497">ner Froͤmmigkeit ſo vieles leiden und ausſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2472" type="textblock" ulx="1170" uly="1249">
        <line lrx="2119" lry="1313" ulx="1194" uly="1249">muſt, ſo ſolle doch dich nichts von Gott und ſei⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1363" ulx="1191" uly="1301">nem Wort abwendig machen; an ſeiner Zuſage</line>
        <line lrx="2119" lry="1411" ulx="1190" uly="1347">muſt du immer hangen bleiben mit deinem</line>
        <line lrx="2118" lry="1454" ulx="1189" uly="1396">Glauben und Vertrauen; Ob ſichs anließ, als</line>
        <line lrx="2125" lry="1508" ulx="1191" uly="1445">wolt er nicht, laß dich es nicht erſchrecken, dann</line>
        <line lrx="2109" lry="1558" ulx="1190" uly="1490">wo er iſt am beſten mit, da will ers nicht entde⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1606" ulx="1188" uly="1540">cken/ ſein Wort laß dir gewiſſer ſeyn/ und ob dein</line>
        <line lrx="2115" lry="1647" ulx="1188" uly="1590">Hertz ſpraͤch lauter nein, ſo laß doch dir nicht</line>
        <line lrx="1450" lry="1691" ulx="1187" uly="1646">grauen.</line>
        <line lrx="2109" lry="1754" ulx="1211" uly="1686">v. 2. 3.4. Lehr und Vermahnung. GOtt</line>
        <line lrx="2105" lry="1799" ulx="1183" uly="1735">goͤnnt den Menſchen gern ihre leibliche Gemaͤch⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1849" ulx="1182" uly="1783">lichkeit und Ruhe, nur daß ſie ſeiner nicht darben</line>
        <line lrx="2106" lry="1896" ulx="1178" uly="1832">vergeſſen. Ein erleuchteter David kan ſich mit</line>
        <line lrx="2107" lry="1945" ulx="1179" uly="1881">gutem Gewiſſen ein Hauß und zwar ſeinem</line>
        <line lrx="2106" lry="1989" ulx="1176" uly="1928">Stand gemaͤß erbauen, und daſſelbige bewoh⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2042" ulx="1178" uly="1984">nen, wann er nur nicht das Hauß des HErrn</line>
        <line lrx="2104" lry="2092" ulx="1178" uly="2024">laͤßt ungebauet liegen. Er kan wohl ſich ein be⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2136" ulx="1178" uly="2076">quemes Lager und Beth⸗Geraͤthſchafft zurich⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2189" ulx="1177" uly="2125">ten, und ſich darauf niederlegen, wann er nur</line>
        <line lrx="2118" lry="2238" ulx="1175" uly="2172">dem HErrn ſein Lager und Ruhe in der Kirche</line>
        <line lrx="2095" lry="2277" ulx="1175" uly="2221">zu beſtellen nicht unterlaͤßt. Er kan ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2334" ulx="1173" uly="2269">gen wohl den Schlaff verſtatten, wann er nur</line>
        <line lrx="2092" lry="2384" ulx="1173" uly="2319">dem HErrn an dem befohlenen Dienſt und deſ⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2432" ulx="1172" uly="2366">ſen Foͤrderung nichts liederlicher Weiſe verſchlafft.</line>
        <line lrx="2085" lry="2472" ulx="1170" uly="2414">Dann in ſolchen Faͤllen muß ein Menſch lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2616" type="textblock" ulx="1167" uly="2463">
        <line lrx="2084" lry="2528" ulx="1168" uly="2463">ſeiner eigenen Ruhe und Bequemlichkeit abbre⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2616" ulx="1167" uly="2512">chen, als daß er dem HErrn was verſaunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1073" type="textblock" ulx="2233" uly="279">
        <line lrx="2352" lry="339" ulx="2236" uly="279">ſte. Dea</line>
        <line lrx="2352" lry="382" ulx="2236" uly="331">hingegen ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="435" ulx="2236" uly="380">ofl der</line>
        <line lrx="2352" lry="484" ulx="2233" uly="438">gen nur nie</line>
        <line lrx="2352" lry="525" ulx="2236" uly="479">kes und ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2235" uly="529">ſch hey denm</line>
        <line lrx="2352" lry="633" ulx="2237" uly="576">ngl die erſ</line>
        <line lrx="2350" lry="673" ulx="2235" uly="626">indeſen r</line>
        <line lrx="2352" lry="723" ulx="2236" uly="674">Halß baue</line>
        <line lrx="2352" lry="781" ulx="2238" uly="724">ſen, ſo den</line>
        <line lrx="2352" lry="823" ulx="2237" uly="774">die Kirchen</line>
        <line lrx="2348" lry="873" ulx="2234" uly="822">ſorge zubot</line>
        <line lrx="2352" lry="921" ulx="2238" uly="872">gebracht</line>
        <line lrx="2352" lry="971" ulx="2239" uly="922">Und heguen</line>
        <line lrx="2349" lry="1021" ulx="2237" uly="968">ſchefen ſo</line>
        <line lrx="2341" lry="1073" ulx="2238" uly="1019">ber frage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1169" type="textblock" ulx="2193" uly="1066">
        <line lrx="2352" lry="1125" ulx="2193" uly="1066">Aeber Gon</line>
        <line lrx="2352" lry="1169" ulx="2194" uly="1117">in ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1223" type="textblock" ulx="2238" uly="1165">
        <line lrx="2352" lry="1223" ulx="2238" uly="1165">logen, ſog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1265" type="textblock" ulx="2189" uly="1213">
        <line lrx="2352" lry="1265" ulx="2189" uly="1213">(lef in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1316" type="textblock" ulx="2237" uly="1262">
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2237" uly="1262">har den &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1566" type="textblock" ulx="2190" uly="1314">
        <line lrx="2347" lry="1375" ulx="2235" uly="1314">echaftn;</line>
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2190" uly="1428">iln Nettze</line>
        <line lrx="2352" lry="1515" ulx="2191" uly="1462">ich,che</line>
        <line lrx="2352" lry="1566" ulx="2237" uly="1513">i kußfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2043" type="textblock" ulx="2239" uly="1565">
        <line lrx="2352" lry="1617" ulx="2239" uly="1565">ftein hert</line>
        <line lrx="2352" lry="1670" ulx="2240" uly="1606">ſuft Bei</line>
        <line lrx="2342" lry="1716" ulx="2246" uly="1655">Schechn</line>
        <line lrx="2351" lry="1775" ulx="2245" uly="1704">duiſhn n</line>
        <line lrx="2352" lry="1817" ulx="2241" uly="1755">Pen gegin</line>
        <line lrx="2352" lry="1858" ulx="2241" uly="1810">gen ein.</line>
        <line lrx="2352" lry="1916" ulx="2241" uly="1852">Slaf n</line>
        <line lrx="2352" lry="1960" ulx="2244" uly="1900">der dich</line>
        <line lrx="2337" lry="2011" ulx="2241" uly="1957">tuen,</line>
        <line lrx="2313" lry="2043" ulx="2240" uly="2003">nit G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1163" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="122" lry="373" ulx="0" uly="309">Echenden</line>
        <line lrx="122" lry="420" ulx="4" uly="371">bluͤhen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="119" lry="527" ulx="25" uly="471">Der</line>
        <line lrx="122" lry="569" ulx="0" uly="518">ſtions Got⸗</line>
        <line lrx="123" lry="615" ulx="0" uly="569">den Ehott</line>
        <line lrx="123" lry="674" ulx="0" uly="619">lh zu dent</line>
        <line lrx="125" lry="718" ulx="15" uly="665">Veral P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="123" lry="820" ulx="0" uly="762"> Maeßit</line>
        <line lrx="121" lry="871" ulx="0" uly="813">uunhat ißn</line>
        <line lrx="120" lry="921" ulx="0" uly="861"> e ſol⸗</line>
        <line lrx="120" lry="969" ulx="0" uly="918">hen inmer</line>
        <line lrx="121" lry="1020" ulx="0" uly="959">ſ vrdmit</line>
        <line lrx="121" lry="1062" ulx="19" uly="1007">Geſe N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="432" type="textblock" ulx="200" uly="389">
        <line lrx="379" lry="432" ulx="200" uly="389">wohl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="2520" type="textblock" ulx="215" uly="2477">
        <line lrx="309" lry="2520" ulx="215" uly="2477">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="275" type="textblock" ulx="930" uly="182">
        <line lrx="1388" lry="275" ulx="930" uly="182">Der 122. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2565" type="textblock" ulx="203" uly="280">
        <line lrx="1122" lry="344" ulx="203" uly="280">ſolte. Dann das hieß ſich ſelbſt geſucht, und</line>
        <line lrx="1124" lry="389" ulx="207" uly="328">hingegen ſeines Gottes vergeſſen. Wir doͤrffen</line>
        <line lrx="1125" lry="441" ulx="395" uly="377">Welt gebrauchen, wann wir derſelbi⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="489" ulx="205" uly="425">gen nur nicht mißbrauchen zum Nachtheil Got⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="535" ulx="207" uly="473">tes und ſeiner Ehre. Darum ſolle billich die⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="588" ulx="208" uly="519">ſes bey dem Gebrauch der weltlichen Dinge alle⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="634" ulx="212" uly="570">mal die erſte Sorge ſeyn, ob nicht dem PErrn</line>
        <line lrx="1131" lry="677" ulx="210" uly="619">indeſſen was verſaͤumet werde. Wilt du ein</line>
        <line lrx="1133" lry="728" ulx="210" uly="665">Hauß bauen, und dir bequeme Wohnung ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="783" ulx="216" uly="713">fen, ſo dencke allemal, ob nicht an deinem Ort</line>
        <line lrx="1136" lry="821" ulx="216" uly="765">die Kirchen und Schulen ungebaut liegen, da</line>
        <line lrx="1138" lry="874" ulx="212" uly="812">ſorge zuvor, daß des HErrn Hauß in Stand</line>
        <line lrx="1140" lry="923" ulx="219" uly="859">gebracht werde. Wilt du dir ein kommliches</line>
        <line lrx="1142" lry="973" ulx="218" uly="908">und bequemes Lager, Beth und Ruheſtatt ver⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1021" ulx="216" uly="956">ſchaffen, ſo will ich dir es gern nicht wehren,</line>
        <line lrx="1145" lry="1068" ulx="217" uly="1006">aber frage vor dein eigen Hertz, ob nicht dein</line>
        <line lrx="1146" lry="1123" ulx="216" uly="1046">lieber Gott ſich allzukuͤmmerlich behelffen muͤſſe</line>
        <line lrx="1149" lry="1166" ulx="220" uly="1099">in ſeinen Bedienungen. Wilt du dich ſchlaffen</line>
        <line lrx="1145" lry="1215" ulx="220" uly="1151">legen, ſo goͤnn ich dir deine Rühe hertzlich gern,</line>
        <line lrx="1150" lry="1258" ulx="221" uly="1196">ſchlaf immer hin in Gottes Nahmen; GOtt</line>
        <line lrx="1150" lry="1312" ulx="221" uly="1249">hat den Schlaff den Menſchen zur Erquickung</line>
        <line lrx="1152" lry="1361" ulx="221" uly="1295">geſchaffen; nur pruͤffe dich zuvor, ob du bereits</line>
        <line lrx="1153" lry="1403" ulx="222" uly="1345">auch deinem Heyland habeſt ſeine Ruhe in dei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1457" ulx="223" uly="1391">nem Hertzen berſtattet? Wo nicht, ſo ruffe ihm</line>
        <line lrx="744" lry="1505" ulx="224" uly="1451">noch, ehe du</line>
        <line lrx="1130" lry="1557" ulx="225" uly="1492">ner bußfertigen und glaubigen Seele zu: Ac</line>
        <line lrx="1157" lry="1601" ulx="228" uly="1541">mein hertzliebes Jhſulein! mach dir ein rein</line>
        <line lrx="1158" lry="1652" ulx="227" uly="1584">ſanfft Bethelein, zu ruhen in meines Hertzens</line>
        <line lrx="1159" lry="1723" ulx="233" uly="1633">Schrein, daß ich nimmer vergeſſe dein. Pan</line>
        <line lrx="1161" lry="1750" ulx="234" uly="1689">du ihm aber bereits ſein Lager in deinem Her⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1797" ulx="234" uly="1733">tzen gegoͤnnet, ſo ſchlaffe getroſt und ohne Sor⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1843" ulx="234" uly="1781">gen ein. Dein Heyland rufft dir ſelbſten zu:</line>
        <line lrx="1163" lry="1893" ulx="239" uly="1834">Schlaff wohl, mein Kind! und liege, trotz dem,</line>
        <line lrx="1167" lry="1937" ulx="239" uly="1877">der dich betruͤge, ſchlaff wohl, laß dir nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="1990" ulx="240" uly="1925">grauen, du ſolt die Sonne ſchauen. Wer ſo</line>
        <line lrx="1170" lry="2033" ulx="239" uly="1973">mit JEſu ſchlaffen geht, mit Freuden wieder</line>
        <line lrx="1151" lry="2092" ulx="241" uly="2027">aufferſteht. HS</line>
        <line lrx="1173" lry="2127" ulx="301" uly="2064">v. §. Vermahnung. Es iſt viel zu kurtz</line>
        <line lrx="1172" lry="2182" ulx="248" uly="2117">und zu ſtumpff ausgeleget, ſagt der ſeelige Arnd,</line>
        <line lrx="1176" lry="2230" ulx="247" uly="2164">wann man dieſe Wort allein vom Juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1178" lry="2280" ulx="251" uly="2209">Gottesdienſt und Regiment auslegen und verſte⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2324" ulx="254" uly="2261">hen will; es iſt um Chriſtum und die glaubige</line>
        <line lrx="1181" lry="2377" ulx="256" uly="2309">Seele alles zu thun, daß er in ihr und ſie in</line>
        <line lrx="1182" lry="2424" ulx="263" uly="2359">Ihme bleiben moͤge ewiglich; daß ſie zu ſeiner</line>
        <line lrx="1185" lry="2477" ulx="262" uly="2384">Stadt, zu ſeinem Hauß, zu ſeiner Kammer, ja</line>
        <line lrx="1186" lry="2514" ulx="331" uly="2458">ſeinem Ruh⸗Bett werde, woſelbſt er moͤge</line>
        <line lrx="1188" lry="2565" ulx="256" uly="2507">Euhen, leben, herrſchen. Darum wie du dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1499" type="textblock" ulx="487" uly="1438">
        <line lrx="1177" lry="1499" ulx="487" uly="1438">dich zur Ruhe niederlegeſt, mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2594" type="textblock" ulx="1166" uly="207">
        <line lrx="2085" lry="261" ulx="1978" uly="207">1127</line>
        <line lrx="2093" lry="334" ulx="1169" uly="267">nem GOtt und Heyland ſchon in der H. Tauff</line>
        <line lrx="2085" lry="379" ulx="1166" uly="317">dein Hertz zu ſeiner Wohnung eingeraumet haſt,</line>
        <line lrx="2086" lry="426" ulx="1171" uly="368">ſo ſoll ers billich auch behalten. Ach aber? wie</line>
        <line lrx="2085" lry="475" ulx="1171" uly="416">ſo offt haſt du bißhero ihne ausgetrieben; O</line>
        <line lrx="2089" lry="526" ulx="1172" uly="462">dencke, liebe Seele! durch wie viel Suͤnden haſt</line>
        <line lrx="2087" lry="573" ulx="1172" uly="513">du ihn von dir geſtoſſen; dann es iſt unmoͤglich,</line>
        <line lrx="2091" lry="620" ulx="1174" uly="563">daß er wohne in einem Leib der Suͤnden unter⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="670" ulx="1175" uly="610">worffen. Getraueſt du dir aber ohne dieſen</line>
        <line lrx="2093" lry="719" ulx="1176" uly="657">werthen Gaſt eine froͤliche Stunde, ein ruhi⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="769" ulx="1198" uly="706">les Gewiſſen, eine ſichere Hoffnung zur See⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="819" ulx="1185" uly="754">ligkeit zu haben? wohlan ſo ruhe nicht, biß du</line>
        <line lrx="2098" lry="866" ulx="1182" uly="802">ihn wieder in dein Hertz belommen haſt. Nun</line>
        <line lrx="2100" lry="913" ulx="1183" uly="850">bietet er ſich ſelbſten an. Siehe, ſagt er, ich</line>
        <line lrx="2099" lry="961" ulx="1185" uly="901">ſtehe vor der Thuͤr und klopffe an: ſo jemand</line>
        <line lrx="2102" lry="1009" ulx="1187" uly="948">meine Stimme hoͤren wird, und mir aufthun, zu</line>
        <line lrx="2104" lry="1056" ulx="1188" uly="997">dem will ich eingehen. Ja ſo jemand mich von</line>
        <line lrx="2105" lry="1104" ulx="1189" uly="1043">Hertzen liebet, den will ich und der Vatter lie⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1154" ulx="1190" uly="1091">ben, und wir werden zu ihme kommen, und Woͤh⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1203" ulx="1190" uly="1144">nung bey ihm machen. So hoͤre dann nun dei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1251" ulx="1191" uly="1189">nes JEſu Stimme, laß ihn nicht laͤnger vergeb⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1300" ulx="1193" uly="1240">lich warten und anklopffen, thue ihm deines Her⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1345" ulx="1193" uly="1286">tzens Thuͤre durch Buß und Glauben auf, und</line>
        <line lrx="2115" lry="1393" ulx="1192" uly="1334">fange einmahl ernſtlich an, ihn zu lieben und ſei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1442" ulx="1196" uly="1381">nen Willen zu vollbringen, ſo wird man bald</line>
        <line lrx="2117" lry="1490" ulx="1198" uly="1430">von deinem Hertzen ſagen koͤnnen: O wie hei⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1543" ulx="1198" uly="1477">lig iſt dieſe Staͤtte? Gewißlich iſt der OErr an</line>
        <line lrx="2118" lry="1587" ulx="1200" uly="1527">dieſem Ort. Hier iſt nichts anders dann Gottes</line>
        <line lrx="1986" lry="1636" ulx="1200" uly="1576">Hauß. Hier iſt die Pforte des Himmels.</line>
        <line lrx="2119" lry="1719" ulx="1252" uly="1616">v. 6. 7. Vermahnung. Piemtt wirſt du, O</line>
        <line lrx="2124" lry="1731" ulx="1202" uly="1669">liebe Seele! eingeladen und beruffen zu fleiſſiger</line>
        <line lrx="2166" lry="1779" ulx="1205" uly="1719">Beſuchung des offentlichen Gottesdienſts. Hö⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1826" ulx="1206" uly="1767">reſt du von der Kirche Gottes, hat dir GOtt</line>
        <line lrx="2126" lry="1875" ulx="1207" uly="1816">die Gnade gethan, und dich an einen ſolchen</line>
        <line lrx="2127" lry="1921" ulx="1210" uly="1864">Ort geſetzet, da du zu einer offentlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1970" ulx="1212" uly="1912">ſammlung kanſt kommen, ſolt es gleich auf dem</line>
        <line lrx="2129" lry="2018" ulx="1213" uly="1961">Felde des Waldes ſeyn, ſolt du dir eine Freu⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2068" ulx="1213" uly="2009">de darvon machen, dem Gottesdienſt beyzuwoh⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2119" ulx="1214" uly="2058">nen. Die Welt iſt zu zaͤrtlich darzu, und geht</line>
        <line lrx="2133" lry="2167" ulx="1215" uly="2107">nicht gern dem Gottesdienſt zu lieb nur uͤber ei⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2216" ulx="1214" uly="2155">ne Gaſſe, bald iſts ihro zu wuͤſt, bald zu kalt bald</line>
        <line lrx="2132" lry="2259" ulx="1216" uly="2203">zu ſtuͤrmiſch Wetter, bald ſonſten ungelegen,</line>
        <line lrx="2135" lry="2312" ulx="1215" uly="2253">das machts, ſie erkennt den nicht, der in der</line>
        <line lrx="2134" lry="2360" ulx="1215" uly="2298">Kirche zu ſeiner Gemeinde in Gnaden kommt,</line>
        <line lrx="2138" lry="2409" ulx="1221" uly="2346">und hat vor ihrem eitlen Weſen keinen Ge⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2457" ulx="1218" uly="2395">ſchmack an ſeinem Wort und Saeramenten.</line>
        <line lrx="2138" lry="2506" ulx="1219" uly="2441">Du aber, der du weiſſeſt, an wen du glaubeſt,</line>
        <line lrx="2145" lry="2594" ulx="1223" uly="2487">und wen du in der offentlichen Verſanmmfung</line>
        <line lrx="2117" lry="2584" ulx="2096" uly="2550">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1164" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="1048" type="textblock" ulx="250" uly="202">
        <line lrx="372" lry="252" ulx="256" uly="202">1128</line>
        <line lrx="1177" lry="329" ulx="256" uly="263">kanſt ſehen, hören und ſchmecken, nemlich dei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="377" ulx="256" uly="314">nen Gott mit aller ſeiner Freundlichkeit. Laß</line>
        <line lrx="1175" lry="426" ulx="255" uly="361">dich nur keine Zeit noch Muͤhe dauren: Munte⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="471" ulx="255" uly="408">re ſelbſten dein von Natur traͤges Hertz und</line>
        <line lrx="1176" lry="550" ulx="292" uly="458">ſe auf, zu eilen⸗nach den Wohnungen des</line>
        <line lrx="402" lry="557" ulx="251" uly="510">PErrn.</line>
        <line lrx="1174" lry="617" ulx="255" uly="554">erſcheinen genug ſeye. Ach nein. Es kan wohl</line>
        <line lrx="1171" lry="661" ulx="255" uly="603">auch ein⸗Huͤndlein in die Kirche lauffen und ſich</line>
        <line lrx="1170" lry="709" ulx="253" uly="652">darinnen ſehen und horen laſſen, aber ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="766" ulx="253" uly="698">ſtand, und alſo ohne Nutzen. Komme du, dem</line>
        <line lrx="1166" lry="811" ulx="253" uly="747">HErrn zu dienen, und ſonderlich andaͤchtig zu</line>
        <line lrx="1172" lry="862" ulx="252" uly="796">betten. Steht dir ſchon keine Bunds⸗Lade</line>
        <line lrx="1166" lry="912" ulx="250" uly="845">mehr vor Augen, dahin du dich in deinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="957" ulx="251" uly="892">bett zu wenden Urſach haͤtteſt, ſo iſt dir doch an</line>
        <line lrx="1164" lry="1005" ulx="252" uly="941">Chriſto Iſu der rechte und einige Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1048" ulx="253" uly="989">Etuhl fuͤrgeſtellt, zu dem wende dich, auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1148" type="textblock" ulx="249" uly="1038">
        <line lrx="1173" lry="1099" ulx="249" uly="1038">beruffe und beziehe dich, ſo wird dein Gottes⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1148" ulx="249" uly="1087">dienſt dem himmliſchen Vatter wohl gefallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1194" type="textblock" ulx="247" uly="1136">
        <line lrx="1162" lry="1194" ulx="247" uly="1136">und dein Gebett und Seufzen niemalen frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1291" type="textblock" ulx="245" uly="1183">
        <line lrx="1171" lry="1248" ulx="247" uly="1183">loß und vergebens ſeyn; in Krafft ſeiner theu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1291" ulx="245" uly="1232">ren Zuſage: Warlich, warlich, ich ſage euch, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1819" type="textblock" ulx="237" uly="1282">
        <line lrx="1158" lry="1342" ulx="244" uly="1282">ihr den Vatter bitten werdet in neinem Nahmen,</line>
        <line lrx="1125" lry="1397" ulx="243" uly="1331">das wird er euch geben. Joh. 16, 23.</line>
        <line lrx="1158" lry="1443" ulx="292" uly="1381">v. 8. 9. 10. Lehr und Vermahnung. Wilt</line>
        <line lrx="1166" lry="1491" ulx="241" uly="1427">du ein Muſter eines kurtzen und doch kraͤfftigen</line>
        <line lrx="1156" lry="1539" ulx="240" uly="1475">Kirchen⸗Gebetts haben, ſo trißſt du es in die⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1587" ulx="239" uly="1522">ſen Worten. Davids an. Es iſt ja ein jeder</line>
        <line lrx="1157" lry="1636" ulx="240" uly="1569">Chriſt ſchuldig, um den Wohlſtand der Kirche</line>
        <line lrx="1155" lry="1684" ulx="237" uly="1620">zu betten. Worinnen beſtehet aber derſelbe an⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1731" ulx="238" uly="1666">derſt, als darinnen, wann erſtlich Gott mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1772" ulx="238" uly="1717">nem Wort⸗ und Sacramenten zu ihr kommt;</line>
        <line lrx="1152" lry="1819" ulx="238" uly="1763">hernach, wann in der Kirche das Lehr⸗und Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1917" type="textblock" ulx="235" uly="1812">
        <line lrx="1165" lry="1878" ulx="239" uly="1812">dig⸗Amt mit tuͤchtigen Leuthen beſetzet iſt. Fer⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1917" ulx="235" uly="1863">ners, wann die Glieder der Kirche Gottes im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2164" type="textblock" ulx="233" uly="1909">
        <line lrx="1150" lry="1973" ulx="248" uly="1909">Frieden mit Gott ſtehen, und alſo auch in Gott</line>
        <line lrx="1149" lry="2022" ulx="253" uly="1959">onnen froͤlich ſeyn, und endlich, wann ja der</line>
        <line lrx="1145" lry="2072" ulx="234" uly="2005">HErr ſein Antlitz ein wenig vor ihro verbirget,</line>
        <line lrx="1159" lry="2120" ulx="235" uly="2052">und ſie in einige Noth gerathen laͤßt, doch ſeine</line>
        <line lrx="1147" lry="2164" ulx="233" uly="2101">Gnade nicht gar entziehet, ſondern fein Antlitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2209" type="textblock" ulx="233" uly="2148">
        <line lrx="1162" lry="2209" ulx="233" uly="2148">immer wieder uͤber ſie in Gnaden leuchten laͤſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2546" type="textblock" ulx="228" uly="2198">
        <line lrx="1143" lry="2266" ulx="232" uly="2198">Hier haſt du alles, was du meine liebe Seele!</line>
        <line lrx="1145" lry="2308" ulx="231" uly="2248">vor dem Thron GOttes vor deine Mutter die</line>
        <line lrx="1142" lry="2362" ulx="232" uly="2294">Chriſtliche Kirche ausbitten anſt. Das erſie zu</line>
        <line lrx="1141" lry="2405" ulx="230" uly="2343">erhalten, ſoll diß dein Seuſzer ſeyn mit David:</line>
        <line lrx="1140" lry="2457" ulx="230" uly="2390">HErr! mache dich auf zu deiner Ruhe, du und</line>
        <line lrx="1142" lry="2505" ulx="230" uly="2440">die Lade deiner Macht. Du haſt ja ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2546" ulx="228" uly="2487">heiſſen, an dem Ort, wo du deines Nahmens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="565" type="textblock" ulx="452" uly="503">
        <line lrx="1177" lry="565" ulx="452" uly="503">Doch dencke nicht, daß es am bloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="343" type="textblock" ulx="1214" uly="271">
        <line lrx="2133" lry="343" ulx="1214" uly="271">Gedaͤchtnuß ſtifften werdeſt, da wolleſt du zut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="527" type="textblock" ulx="1212" uly="324">
        <line lrx="2128" lry="392" ulx="1213" uly="324">deiner Gemeinde kommen, und ſie ſeegnen. Nun</line>
        <line lrx="2127" lry="432" ulx="1213" uly="370">haſt du ja auch unter uns das Gedaͤchtnuß deines</line>
        <line lrx="2127" lry="478" ulx="1249" uly="420">ahmens geſtifftet durchs Wort und Saecra⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="527" ulx="1212" uly="471">menten, ſo zeige dich dann auch noch ferner un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="582" type="textblock" ulx="1209" uly="518">
        <line lrx="2136" lry="582" ulx="1209" uly="518">ter uns herrlich, und laß uns deiner Gegenwart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="962" type="textblock" ulx="1204" uly="567">
        <line lrx="2132" lry="630" ulx="1209" uly="567">und Gnaden⸗Zeichen genieſſen. Das andere zu⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="681" ulx="1209" uly="605">erhalten, haſt du nicht weniger Sorge zu tra⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="731" ulx="1206" uly="663">gen. O es iſt der Kirche viel an treuen Dienern</line>
        <line lrx="2123" lry="775" ulx="1206" uly="712">gelegen. Die Chor⸗Rocke und aͤuſſerliche Prie⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="820" ulx="1206" uly="758">ſter⸗Kleider machen die Kirche nicht beſſer. In⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="875" ulx="1205" uly="807">wendig muß es um die Prieſter wohl beſchaffen</line>
        <line lrx="2121" lry="919" ulx="1205" uly="855">ſeyn. Sie muͤſſen mit Gerechtigkeit gekleidet</line>
        <line lrx="2121" lry="962" ulx="1204" uly="902">ſeyn, ihren Schmuck im Glauben in der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1012" type="textblock" ulx="1203" uly="953">
        <line lrx="2154" lry="1012" ulx="1203" uly="953">rechtigkeit Chriſti ſuchen, und auch andere dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2461" type="textblock" ulx="1185" uly="1003">
        <line lrx="2128" lry="1069" ulx="1203" uly="1003">auweiſen, ingleichem ſich der Lebens⸗Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1116" ulx="1203" uly="1049">keit belleiſſen. Zu beeden wird die Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1166" ulx="1203" uly="1099">tes erfordert. So ſolle dann, wer es mit der</line>
        <line lrx="2127" lry="1216" ulx="1202" uly="1146">Kirche Gottes redlich meyner, den HErrn fuͤr</line>
        <line lrx="2124" lry="1262" ulx="1200" uly="1194">ſeine Dener bitten, daß er ſelbſt alle Biſchoͤffe,</line>
        <line lrx="2124" lry="1303" ulx="1201" uly="1241">Pfarrer und Kirchen⸗Diener bey ſeinem reinen</line>
        <line lrx="2125" lry="1356" ulx="1200" uly="1291">lautern. Wort und im Heil. Leben erhalten, und</line>
        <line lrx="2120" lry="1409" ulx="1199" uly="1341">alſo immerzu treue Arbeiter in ſeine Ernde ſen⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1457" ulx="1198" uly="1389">den wolle. Weil aber drittens es nicht genug</line>
        <line lrx="2117" lry="1505" ulx="1198" uly="1434">iſt, wann Prieſter das ihrige thun, und ſich in</line>
        <line lrx="2117" lry="1553" ulx="1196" uly="1481">Lehr und Leben wohl auffuhren, wann nicht die</line>
        <line lrx="2114" lry="1603" ulx="1198" uly="1531">Glieder der Chriſtlichen Kirchen auch ſelbſten ih⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1669" ulx="1196" uly="1581">des⸗ Heyls wahrnehmen, ſo muß dann auch fuͤr</line>
        <line lrx="1983" lry="1689" ulx="1211" uly="1637">ieſe</line>
        <line lrx="2116" lry="1736" ulx="1195" uly="1676">freuen moͤgen; das iſt, daß alle Glieder der Chriſt⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1790" ulx="1196" uly="1723">lichen. Kirche im Stand der Gnaden und des</line>
        <line lrx="2111" lry="1838" ulx="1195" uly="1771">Friedens als Gottes Heilige und Geliebte erfun⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1891" ulx="1196" uly="1824">den werden und uͤber dem reichen Einfluß und Ge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1939" ulx="1195" uly="1868">nuß der Gnade Gottes zu jauchtzen und froͤlich</line>
        <line lrx="2118" lry="1985" ulx="1193" uly="1919">zu ſeyn, immer neue Urſach haben moͤgen. Und</line>
        <line lrx="2105" lry="2029" ulx="1191" uly="1970">dann das Vierdte zu erhalten, muß deſto eyferiger</line>
        <line lrx="2105" lry="2076" ulx="1192" uly="2018">um die Wiederkehr des holden Antlitzes Gottes</line>
        <line lrx="2117" lry="2131" ulx="1190" uly="2066">gebetten werden; daß doch der OErr auch unter</line>
        <line lrx="2103" lry="2181" ulx="1191" uly="2113">dem Druck und Verfolgung der Kirchen ihrer</line>
        <line lrx="2102" lry="2230" ulx="1190" uly="2162">nicht wolle gar vergeſſen, noch ſein armes H uff⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2276" ulx="1188" uly="2209">lein verlaſſen. Damit daſſelbe/ ob ſchon gedruckt</line>
        <line lrx="2103" lry="2321" ulx="1188" uly="2259">doch nicht gar unterdruckt werde. Die andere</line>
        <line lrx="2105" lry="2373" ulx="1188" uly="2307">Bitte im Vatter Unſer muß mit gedoppelter</line>
        <line lrx="2109" lry="2423" ulx="1187" uly="2355">Andacht geſprochen werden, je gefaͤhrlicher es</line>
        <line lrx="2108" lry="2461" ulx="1185" uly="2405">mit dem Reich des HErrn Chriſti, ich will ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2613" type="textblock" ulx="1180" uly="2454">
        <line lrx="2094" lry="2514" ulx="1183" uly="2454">gen mit der rechtglaubigen Kirche ausſiehet. Und</line>
        <line lrx="2098" lry="2613" ulx="1180" uly="2498">ſo iſts der Zeit hoͤchſt vonnoͤthen. Drum ſentte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1689" type="textblock" ulx="1292" uly="1631">
        <line lrx="2124" lry="1689" ulx="1292" uly="1631">gebetten ſeyn; daß Gottes. Heilige ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="942" type="textblock" ulx="2243" uly="309">
        <line lrx="2352" lry="356" ulx="2245" uly="309">wer nur ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="409" ulx="2245" uly="359">uns, O</line>
        <line lrx="2321" lry="453" ulx="2246" uly="408">ſalbten.</line>
        <line lrx="2352" lry="504" ulx="2245" uly="457">Ehren⸗Ki</line>
        <line lrx="2352" lry="555" ulx="2244" uly="505">zuruck! 9</line>
        <line lrx="2352" lry="603" ulx="2244" uly="554">REſ Ch</line>
        <line lrx="2352" lry="646" ulx="2270" uly="610">V. II⸗18</line>
        <line lrx="2346" lry="707" ulx="2244" uly="652">und elend</line>
        <line lrx="2352" lry="755" ulx="2244" uly="700">tes hietnie</line>
        <line lrx="2348" lry="805" ulx="2244" uly="746">Dte hat</line>
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2243" uly="795">ſen, die ni</line>
        <line lrx="2343" lry="899" ulx="2243" uly="848">as ſagen</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2243" uly="897">den und m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="996" type="textblock" ulx="2194" uly="943">
        <line lrx="2352" lry="996" ulx="2194" uly="943">gt des /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1496" type="textblock" ulx="2239" uly="990">
        <line lrx="2352" lry="1044" ulx="2243" uly="990">ſ daß ſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1131" ulx="2245" uly="1041">Shhn</line>
        <line lrx="2352" lry="1147" ulx="2246" uly="1096">und Hann</line>
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="2244" uly="1142">gut ls⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1242" ulx="2240" uly="1190">ltcchrig te</line>
        <line lrx="2348" lry="1329" ulx="2240" uly="1238">ucrlänt</line>
        <line lrx="2352" lry="1343" ulx="2250" uly="1294">eiſen, gie</line>
        <line lrx="2347" lry="1431" ulx="2239" uly="1332">n de⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2308" uly="1396">en</line>
        <line lrx="2310" lry="1496" ulx="2239" uly="1425">Muſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1539" type="textblock" ulx="2239" uly="1480">
        <line lrx="2352" lry="1539" ulx="2239" uly="1480">ſer Kiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1587" type="textblock" ulx="2193" uly="1526">
        <line lrx="2352" lry="1587" ulx="2193" uly="1526">uulten, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1638" type="textblock" ulx="2239" uly="1575">
        <line lrx="2352" lry="1638" ulx="2239" uly="1575">hit, dasif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1681" type="textblock" ulx="2188" uly="1626">
        <line lrx="2352" lry="1681" ulx="2188" uly="1626">en Glud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1737" type="textblock" ulx="2243" uly="1674">
        <line lrx="2351" lry="1737" ulx="2243" uly="1674">dardurch ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1835" type="textblock" ulx="2187" uly="1725">
        <line lrx="2351" lry="1784" ulx="2193" uly="1725">iN ſe t</line>
        <line lrx="2352" lry="1835" ulx="2187" uly="1752">fierni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1920" type="textblock" ulx="2237" uly="1821">
        <line lrx="2352" lry="1882" ulx="2237" uly="1821">ffne uhe</line>
        <line lrx="2313" lry="1920" ulx="2237" uly="1873">bie ees</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2030" type="textblock" ulx="2173" uly="1920">
        <line lrx="2352" lry="1982" ulx="2173" uly="1920">“ß 29, Lue,</line>
        <line lrx="2352" lry="2030" ulx="2189" uly="1964">te Verſthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2277" type="textblock" ulx="2235" uly="2021">
        <line lrx="2352" lry="2073" ulx="2236" uly="2021">1t entnel</line>
        <line lrx="2352" lry="2130" ulx="2235" uly="2034">Bide e</line>
        <line lrx="2352" lry="2179" ulx="2236" uly="2118">d ſchde</line>
        <line lrx="2352" lry="2277" ulx="2257" uly="2222">naden hle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1165" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="156" lry="342" ulx="0" uly="288">Ullet  4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="390" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="116" lry="390" ulx="0" uly="341">egnen. Nun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="157" lry="438" ulx="0" uly="388">Nthus deites</line>
        <line lrx="157" lry="484" ulx="0" uly="439">nd Cott⸗</line>
        <line lrx="158" lry="539" ulx="0" uly="487">fernet um ⸗</line>
        <line lrx="158" lry="592" ulx="0" uly="538">Gegenrett</line>
        <line lrx="159" lry="634" ulx="0" uly="591"> andere zu</line>
        <line lrx="159" lry="690" ulx="0" uly="639">htge z .</line>
        <line lrx="158" lry="730" ulx="0" uly="684"> Dieneen</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="119" lry="781" ulx="0" uly="732">liche Prie⸗</line>
        <line lrx="117" lry="830" ulx="0" uly="780">et. Jn⸗</line>
        <line lrx="122" lry="892" ulx="0" uly="792">I ſtiſen</line>
        <line lrx="117" lry="932" ulx="1" uly="879">1t gleddet</line>
        <line lrx="117" lry="982" ulx="0" uly="931">in det Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1031" type="textblock" ulx="1" uly="976">
        <line lrx="137" lry="1031" ulx="1" uly="976">hdert dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="123" lry="1082" ulx="0" uly="1027">,Grechtig⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1128" ulx="2" uly="1076">Gode Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="162" lry="1174" ulx="0" uly="1125">es tnit dDe</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1178" type="textblock" ulx="99" uly="1166">
        <line lrx="104" lry="1178" ulx="99" uly="1166">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="160" lry="1233" ulx="6" uly="1171">Permn frr</line>
        <line lrx="163" lry="1280" ulx="0" uly="1219">Bichofe ,</line>
        <line lrx="166" lry="1322" ulx="2" uly="1275">penn teinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="122" lry="1372" ulx="0" uly="1320">Polten, und</line>
        <line lrx="120" lry="1421" ulx="0" uly="1368">1Emndeſet⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1471" ulx="0" uly="1421">ct enug</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1519" type="textblock" ulx="2" uly="1468">
        <line lrx="164" lry="1519" ulx="2" uly="1468">Und ſch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1034" type="textblock" ulx="201" uly="984">
        <line lrx="981" lry="1034" ulx="201" uly="984">iſt, daß ſein Sohn, der auch zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="556" type="textblock" ulx="220" uly="312">
        <line lrx="1134" lry="370" ulx="220" uly="312">wer nur ſeufzen kan: Nimm doch nicht weg von</line>
        <line lrx="1135" lry="411" ulx="221" uly="361">uns, O groſſer GOtt! das Reich deines Ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="466" ulx="222" uly="408">ſalbten. Halte doch das holde Angeſicht unſers</line>
        <line lrx="1136" lry="511" ulx="223" uly="456">Ehren⸗Koͤnigs Chriſti nicht imnerzu von uns</line>
        <line lrx="1135" lry="556" ulx="223" uly="504">zuruck! Ja du ſelbſt hilff deinem Volck HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="605" type="textblock" ulx="209" uly="552">
        <line lrx="1086" lry="605" ulx="209" uly="552">JEſu Chriſt, und ſeegne was dein Erbtheil iſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1371" type="textblock" ulx="224" uly="597">
        <line lrx="1134" lry="655" ulx="273" uly="597">v. 11⸗18. Lehr und Troſt. So erbaͤrmlich</line>
        <line lrx="1136" lry="706" ulx="224" uly="647">und elend es manchmahlen mit der Kirche Got⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="753" ulx="226" uly="694">tes hiernieden ausſiehet, ſo herrlich und ſeelige</line>
        <line lrx="1138" lry="845" ulx="226" uly="738">Dinge hat ihro gleictedahlen der HErr verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="848" ulx="226" uly="792">ſen, die nicht fehlen koͤnnen. Dann ſolt er et⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="897" ulx="226" uly="840">was ſagen und nicht halten? Solt er was re⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="946" ulx="226" uly="888">den und nicht thun? Das ſey ferne. Was er zu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1032" ulx="227" uly="928">ſagt, das haͤlt er gewiß. Das erſte und errlichit</line>
        <line lrx="1098" lry="1024" ulx="1032" uly="990">davi</line>
        <line lrx="1140" lry="1089" ulx="230" uly="1030">Sohn nach dem Fleiſch war, ſolte ſelbſten OErr</line>
        <line lrx="1140" lry="1138" ulx="230" uly="1079">und Haupt und Konig in der Kirche ſeyn. Wie</line>
        <line lrx="1141" lry="1187" ulx="228" uly="1126">gut iſt es unter demjenigen ſtehen, der ſo all⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1233" ulx="227" uly="1172">maͤchtig, reich, mild, weiß, getreu, gerecht, guͤtig</line>
        <line lrx="1141" lry="1283" ulx="227" uly="1223">und barmhertzig iſt? Das andere, was hier ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1332" ulx="227" uly="1272">heiſſen, gieng zwar dem Buchſtaben nach eigent⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1371" ulx="227" uly="1319">lich an die Kinder Davids und ſeine Nachkomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1421" type="textblock" ulx="193" uly="1366">
        <line lrx="1141" lry="1421" ulx="193" uly="1366">nach dem Fleiſch, doch gehts auch in gewiſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2427" type="textblock" ulx="225" uly="1416">
        <line lrx="1140" lry="1475" ulx="226" uly="1416">Maſſe, und im geiſtlichen Verſtand alle Glieder</line>
        <line lrx="1139" lry="1523" ulx="227" uly="1464">der Kirchen an. Werden ſie Gottes Bund</line>
        <line lrx="1141" lry="1570" ulx="228" uly="1511">halten, und ſeine Zeugnuſſen, die er ſie gelehret</line>
        <line lrx="1137" lry="1616" ulx="229" uly="1559">hat, das iſt, wie es der ſeel. Arnd erklaͤret hat,</line>
        <line lrx="1137" lry="1665" ulx="229" uly="1606">den Glauben an IEſum Chriſtum bewahren,</line>
        <line lrx="1137" lry="1715" ulx="230" uly="1655">dardurch ſich GOtt mit ihnen verbunden hat,</line>
        <line lrx="1141" lry="1764" ulx="230" uly="1704">und ſie mit GOtt, ſo will er ihnen geben zu</line>
        <line lrx="1140" lry="1808" ulx="229" uly="1750">ſitzen mit Chriſto auf ſeinem Stuhl, das iſt mit</line>
        <line lrx="1138" lry="1854" ulx="229" uly="1798">ihme zu herrſchen und zu regieren in Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1137" lry="1901" ulx="230" uly="1847">wie ers auch ſonſten verheiſſen hat, Matth. 19,</line>
        <line lrx="1142" lry="1953" ulx="232" uly="1892">28. Luc. 22, 30. Apoc. 3,21. Das iſt die drit⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2003" ulx="229" uly="1942">te Verſicherung ſeiner Gnaden⸗Gegenwart. Wie</line>
        <line lrx="1142" lry="2042" ulx="230" uly="1992">er einmahl die Kirche erwaͤhlet hat unter dem</line>
        <line lrx="1140" lry="2101" ulx="225" uly="2038">Bilde Sions, daß er daſelbſt wolle wohnen,</line>
        <line lrx="1141" lry="2150" ulx="230" uly="2087">und ſich darinnen mit ſeiner Gnade herrlich und</line>
        <line lrx="1143" lry="2196" ulx="229" uly="2136">kraͤfftig erzeigen, alſo will er auch bey ihro in</line>
        <line lrx="1143" lry="2243" ulx="230" uly="2186">Gnaden bleiben, und ewig darinnen ſeine Ruhe</line>
        <line lrx="1141" lry="2287" ulx="230" uly="2234">ſuchen. Iſt das nicht der Kirche ein uͤber alle</line>
        <line lrx="1141" lry="2340" ulx="231" uly="2280">Maſſen groſſer Ruhn und Nutz und Troſt, daß</line>
        <line lrx="1142" lry="2389" ulx="232" uly="2330">GOtt kein andere Wohnung auf Erden, als</line>
        <line lrx="1142" lry="2427" ulx="231" uly="2378">nur bey ihro haben will? Wie vieles Seegens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2477" type="textblock" ulx="192" uly="2423">
        <line lrx="1142" lry="2477" ulx="192" uly="2423">darff ſie ſich daher getroͤſten? Dann wo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2576" type="textblock" ulx="229" uly="2472">
        <line lrx="1142" lry="2533" ulx="231" uly="2472">HErr in Gnaden iſt, da iſt der Himmel auf Er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2576" ulx="229" uly="2521">den. Das vierdte iſt die noͤthige Verſorgung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="308" type="textblock" ulx="896" uly="239">
        <line lrx="1337" lry="308" ulx="896" uly="239">Der 132. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2185" type="textblock" ulx="1179" uly="256">
        <line lrx="2088" lry="307" ulx="1976" uly="256">1129</line>
        <line lrx="2090" lry="368" ulx="1179" uly="309">auch im Leiblichen. Muͤſſen ſich ſchon die froͤmm⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="417" ulx="1179" uly="358">ſte Gender der Kirche ihre Nahrung am ſaͤuer⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="464" ulx="1179" uly="405">ſten werden laſſen, und ihr Stuͤcklein Brods</line>
        <line lrx="2091" lry="511" ulx="1180" uly="455">mit vieler Muͤhe und Arbeit gleichſam erjagen,</line>
        <line lrx="2087" lry="561" ulx="1179" uly="503">welches oͤffters auch ſo rar und dunn geſchiehet,</line>
        <line lrx="2090" lry="607" ulx="1179" uly="550">als das Wildbraͤt. Doch will ihnen Gott ihr</line>
        <line lrx="2092" lry="656" ulx="1179" uly="600">weniges ſeegnen, daß es ihnen beſſer gedeyhen</line>
        <line lrx="2091" lry="700" ulx="1180" uly="645">ſolle, dann das groſſe Gut vieler Gottloſen. Es</line>
        <line lrx="2094" lry="743" ulx="1180" uly="693">kommt bey einem Menſchen doch nicht auf viel</line>
        <line lrx="2092" lry="800" ulx="1181" uly="737">haben, ſondern uf den Seegen GOttes an.</line>
        <line lrx="2094" lry="848" ulx="1182" uly="790">Gleich wie die Blumen und Erd⸗Gewaͤchſe nicht</line>
        <line lrx="2093" lry="889" ulx="1183" uly="839">vom uͤberfluͤſiigen Waſſer wachſen, ſondern viel⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="943" ulx="1184" uly="886">mehr davon verderben; vom Thau aber, welcher</line>
        <line lrx="2098" lry="991" ulx="1184" uly="932">Tropffen⸗weiß ſich anhaͤnget, wachſen und gruͤnen</line>
        <line lrx="2098" lry="1040" ulx="1185" uly="980">ſie; ſo naͤhren ſich auch die Glaubige am beſten</line>
        <line lrx="2098" lry="1092" ulx="1185" uly="1030">von dem Seegen des HErrn. Das fuͤnffte iſt</line>
        <line lrx="2099" lry="1135" ulx="1185" uly="1078">die Krafft des Worts. GOtt verheiſſet ſeiner</line>
        <line lrx="2095" lry="1182" ulx="1185" uly="1124">Kirche treue Lehrer, die mit Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="2099" lry="1231" ulx="1186" uly="1173">Glauben und H. Geiſt, und deſſen Gaben ſollen</line>
        <line lrx="2101" lry="1279" ulx="1185" uly="1220">geſchmuͤcket ſeyn, und ihr Amt alſo treulich aus⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1328" ulx="1186" uly="1268">richten, daß durch ihr Wort die Seelen erbauet,</line>
        <line lrx="2098" lry="1374" ulx="1186" uly="1317">und in der Heiligung ſollen gefoͤrdert werden. Iſt</line>
        <line lrx="2099" lry="1422" ulx="1187" uly="1365">abermahlen eine groſſe Seeligkeit. Dann darbey</line>
        <line lrx="2101" lry="1470" ulx="1187" uly="1413">haben die Glaubige in Chriſto Ruhe, Friede</line>
        <line lrx="2100" lry="1518" ulx="1187" uly="1460">und Freude in dem Heil. Geiſt, da iſt wahrer</line>
        <line lrx="2101" lry="1568" ulx="1188" uly="1509">Troſt, Vergebung der Suͤnden, ein gutes Ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1614" ulx="1187" uly="1556">wiſſen, das ein taͤgliches Wolleben iſt. Das</line>
        <line lrx="2102" lry="1662" ulx="1187" uly="1601">ſechſte iſt geiſtliche Staͤrcke und Erleuchtung.</line>
        <line lrx="2101" lry="1710" ulx="1189" uly="1654">GOtt verſpricht ſeiner Kirche das Horn Da⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1757" ulx="1188" uly="1700">vids, das iſt, Chriſtum mit ſeiner Staͤrcke in ihr</line>
        <line lrx="2101" lry="1806" ulx="1189" uly="1748">aufgehen zu laſſen, daß ſie in und mit ihm alles</line>
        <line lrx="2103" lry="1855" ulx="1187" uly="1797">vermoͤgen ſolle, uͤber Suͤnd, Tod, Welt, Teu⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1900" ulx="1188" uly="1843">fel und Hoͤlle triumphiren und ruͤhmen: In</line>
        <line lrx="2101" lry="1947" ulx="1188" uly="1892">dem allem uͤberwinden wir weit um des willen,</line>
        <line lrx="2099" lry="1995" ulx="1188" uly="1940">der uns ſo hoch geliebet hat. Gott ſeys gedanckt,</line>
        <line lrx="2162" lry="2045" ulx="1188" uly="1988">der uns den Sieg gegeben hat, in Chriſto IEſu</line>
        <line lrx="2138" lry="2093" ulx="1189" uly="2035">unſerm HErrn. Rebſt der Staͤrcke verſpricht</line>
        <line lrx="2103" lry="2139" ulx="1189" uly="2086">GOtt ſeiner Kirche auch die Gnade der Er⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2185" ulx="1189" uly="2132">leuchtung; vermittelſt des Worts des Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2236" type="textblock" ulx="1173" uly="2181">
        <line lrx="2104" lry="2236" ulx="1173" uly="2181">lii ſollen ihre Glieder inmer mehr Lichts be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2616" type="textblock" ulx="1186" uly="2230">
        <line lrx="2101" lry="2290" ulx="1187" uly="2230">kommen, zu wachſen in der Erkanntnuͤß des</line>
        <line lrx="2104" lry="2334" ulx="1188" uly="2278">Heyls, voͤlliger zu werden in der Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="2099" lry="2382" ulx="1187" uly="2326">von GOtt und goͤttlichen Dingen. Das Wort</line>
        <line lrx="2101" lry="2430" ulx="1187" uly="2374">ſoll an ihro von Zeit zu Zeit erfuͤllet werden;</line>
        <line lrx="2102" lry="2478" ulx="1189" uly="2422">Mache dich auf, werde Licht, dann dein Licht</line>
        <line lrx="2101" lry="2529" ulx="1188" uly="2471">kommt, und die Herrlichkeit des HErrn gehet</line>
        <line lrx="2099" lry="2573" ulx="1186" uly="2521">auf uͤber dir. Und die Heyden werden in dei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2616" ulx="1487" uly="2570">Ddddddd nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1166" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="917" type="textblock" ulx="239" uly="223">
        <line lrx="385" lry="275" ulx="268" uly="223">1130</line>
        <line lrx="1182" lry="342" ulx="259" uly="281">nem Licht wandlen, und die Voͤlcker im Glantz</line>
        <line lrx="1183" lry="394" ulx="239" uly="333">der uͤber dir aufgehet. Endlich ſoll das ſieben⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="441" ulx="260" uly="381">de ſeyn Erhaltung der Kirche wider alle Anlaͤuffe</line>
        <line lrx="1182" lry="489" ulx="256" uly="430">ihrer Feinde. GOtt will alle ihre Feinde mit</line>
        <line lrx="1176" lry="537" ulx="261" uly="478">Schande kleiden. Hat ſchon die Kirche der</line>
        <line lrx="1176" lry="583" ulx="256" uly="526">Feinde viel an den Tyrannen und Ketzern, die</line>
        <line lrx="1175" lry="635" ulx="254" uly="549">Chriſti Ehre zu verduncklen, ſein Wort zu unter⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="683" ulx="251" uly="624">drucken, und die Kirche mit ihren Gliedern zu</line>
        <line lrx="1174" lry="729" ulx="252" uly="672">verfolgen, ihr moͤglichſtes thun, ſo ſoll es ihnen</line>
        <line lrx="1173" lry="779" ulx="252" uly="721">dannoch nicht gelingen. Sie ſollen zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="826" ulx="256" uly="769">den werden, wie Arius, Maximinus, Julianus</line>
        <line lrx="1170" lry="875" ulx="253" uly="817">und andere es zu ihrer ewigen Schmach und</line>
        <line lrx="1170" lry="917" ulx="252" uly="866">Schaden haben innen worden. Mithin ſoll dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="287" type="textblock" ulx="984" uly="210">
        <line lrx="1465" lry="287" ulx="984" uly="210">Der 132. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="405" type="textblock" ulx="1230" uly="285">
        <line lrx="2146" lry="349" ulx="1230" uly="285">HErrn und Haupt der Kirchen, Chriſio ſeine</line>
        <line lrx="2145" lry="405" ulx="1231" uly="297">Ehre und ſeine Braut der Kirche ihre No ſelne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="444" type="textblock" ulx="1228" uly="388">
        <line lrx="2168" lry="444" ulx="1228" uly="388">keit bleiben. Alle dieſe Herrlichkeiten hat GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="687" type="textblock" ulx="1222" uly="437">
        <line lrx="2142" lry="494" ulx="1229" uly="437">ſeiner Kirchen zugedacht. In einer ſolchen Kir⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="547" ulx="1226" uly="484">che zu ſtehen, ſolle billich jede Seele fuͤr ihr</line>
        <line lrx="2137" lry="594" ulx="1226" uly="531">Gluͤck halten. Hat dich, O lieber Menſch!</line>
        <line lrx="2140" lry="639" ulx="1224" uly="580">der HErr gewuͤrdiget, darinnen zu ſtehen, ſo</line>
        <line lrx="2138" lry="687" ulx="1222" uly="630">dancke ihm darum dein Lebenlang, fuͤhre dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="733" type="textblock" ulx="1221" uly="677">
        <line lrx="2148" lry="733" ulx="1221" uly="677">derſelben wuͤrdiglich auf, und halte dich an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="923" type="textblock" ulx="1217" uly="726">
        <line lrx="2138" lry="785" ulx="1219" uly="726">theure Verheiſſungen, die du vernommen haſt.</line>
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="1221" uly="775">Was der Kirchen deiner Mutter zugedacht, da⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="880" ulx="1219" uly="821">ran haſt du, ihr Kind, auch deinen Theil mit</line>
        <line lrx="1611" lry="923" ulx="1217" uly="869">Freuden zu nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1018" type="textblock" ulx="1123" uly="959">
        <line lrx="1329" lry="1018" ulx="1123" uly="959">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1576" type="textblock" ulx="240" uly="1032">
        <line lrx="2134" lry="1122" ulx="241" uly="1032">Blrmhertziger G OTC, getreuer Vatter! Wir dancken dir inniglich, daß du das</line>
        <line lrx="2134" lry="1150" ulx="346" uly="1086">Horn Davids, das iſt, Chriſtum Iſum mit der herrlichen Leuchte ſeines Evan⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1197" ulx="252" uly="1135">gelii auch unter uns haſt laſſen aufgehen, und alſo deine Kirche auch bey uns gepflan⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1241" ulx="249" uly="1184">tzet und angerichtet. Wir nehmen es mit Freuden an als ein Zeichen, daß du uns ha⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1294" ulx="249" uly="1233">beſt zu deinem Zion erwaͤhlet, da du zu wohnen, und uns in Gnaden dich zu offen⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1345" ulx="248" uly="1280">bahren und mitzutheilen Luſt und Gefallen traͤgeſt. Wie koͤnnen wir doch immer ge⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1391" ulx="249" uly="1329">nug erkennen eine ſolche groſſe Treu und Liebe? Was ſollen wir fuͤr dieſe unermaͤßliche</line>
        <line lrx="2128" lry="1441" ulx="243" uly="1378">Woͤhlthat dir fuͤr Danck und Opffer bringen? Wir wollen, O du Maͤchtiger in Iſ⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1485" ulx="246" uly="1425">rael! uns eben deſto fleißiger an dein Hauß halten, deine Wohnungen deſto andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1532" ulx="246" uly="1474">ger beſuchen, und dir von nun an deſto eyferiger als deine Reichs⸗Genoſſen dienen</line>
        <line lrx="2124" lry="1576" ulx="240" uly="1522">und anhangen. Ach nihme um ſo vieler Menſchen ihrer Undanckbarkeit willen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1674" type="textblock" ulx="244" uly="1570">
        <line lrx="2172" lry="1631" ulx="245" uly="1570">weg von uns das Regiment deines Geſalbten, ſondern gedencke an den Eyd, den du</line>
        <line lrx="2164" lry="1674" ulx="244" uly="1619">uns haſt in deinem Wort geſchworen, wo nur zwey oder drey noch in deinem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2448" type="textblock" ulx="234" uly="1668">
        <line lrx="2123" lry="1728" ulx="243" uly="1668">verſamlet ſeyn, ſo wolleſt du in Gnaden dich bey denſelben finden laſſen. Gib uns</line>
        <line lrx="2122" lry="1769" ulx="242" uly="1716">deinen Heil. Geiſt, daß doch wir uͤbrige deinen Bund und Zeugnuſſen, die du uns haſt</line>
        <line lrx="2120" lry="1821" ulx="243" uly="1763">gelehret, getreulich halten, und alſo den Glauben und gut Gewiſſen bewahren. Und</line>
        <line lrx="2120" lry="1870" ulx="241" uly="1807">damit es uns an der benoͤthigten Anweiſung nicht ermangle, ſo kleide ſelbſten deine</line>
        <line lrx="2120" lry="1921" ulx="240" uly="1861">Prieſter unter uns mit Gerechtigkeit, daß durch ihr Wort und Dienſt die Seelen er⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1968" ulx="240" uly="1909">bauet, und des Friedens und der Freude im Heil. Geiſt moͤgen theilhafftig werden. Da</line>
        <line lrx="2116" lry="2019" ulx="239" uly="1958">in uns gegen die geiſtliche Feinde kein Vermoͤgen iſt, ſo gib du uns dargegen Krafft und</line>
        <line lrx="2116" lry="2068" ulx="239" uly="2004">Staͤrcke. Da wir fuͤr uns ſo gar unwiſſend ſeyn, ſo laſſe uns doch fortan dein Licht</line>
        <line lrx="2115" lry="2116" ulx="237" uly="2052">und Leuchte aus dem Evangelio in unſere Hertzen ſcheinen. Mit unſeren aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2111" lry="2165" ulx="238" uly="2102">Feinden wird es alsdann wenig Noth haben. Der du das Groͤſſere uns gegoͤnnet haſt,</line>
        <line lrx="2114" lry="2213" ulx="235" uly="2150">und uns den Sieg wider die gantze Welt, ja den Teuffel, Tod und Hoͤlle durch Chri⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2260" ulx="235" uly="2198">ſtum in die Haͤnde gegeben, wirſt uns auch wiſſen wider die Tyrannen und Rotten⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2309" ulx="236" uly="2247">Geiſter, die doch nur elendes Fleiſch ſeyn, zu verwahren, daß ſie an uns zu Schanden,</line>
        <line lrx="2112" lry="2354" ulx="234" uly="2295">wir aber unter unſerem glorwurdigſten Haupt und Koͤnig Jlſu Chriſto in allem Wohl⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2402" ulx="235" uly="2344">ſtand erhalten werden. Was wir auch ſonſten zur Leibes⸗Nahrung und Nothdurfft</line>
        <line lrx="2108" lry="2448" ulx="235" uly="2392">bedoͤrffen, das wolleſt du uns als einen Anhang deines geiſtlichen Seegens nach dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2498" type="textblock" ulx="234" uly="2441">
        <line lrx="2108" lry="2498" ulx="234" uly="2441">ner Weißheit angedeyen laſſen; Oder, wann wir je in einem und andern Mangel lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2603" type="textblock" ulx="232" uly="2489">
        <line lrx="2106" lry="2589" ulx="232" uly="2489">den ſollen, doch unſerer nach deiner gnaͤdigen Verheiſſung in Gnaden ingedenck ver⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2603" ulx="1973" uly="2549">Eei en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="341" type="textblock" ulx="2255" uly="294">
        <line lrx="2344" lry="341" ulx="2255" uly="294">bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="389" type="textblock" ulx="2224" uly="343">
        <line lrx="2352" lry="389" ulx="2224" uly="343">s Gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="466" type="textblock" ulx="2294" uly="426">
        <line lrx="2352" lry="466" ulx="2294" uly="426">Wll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="591" type="textblock" ulx="2313" uly="554">
        <line lrx="2348" lry="591" ulx="2313" uly="554">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="986" type="textblock" ulx="2308" uly="864">
        <line lrx="2352" lry="904" ulx="2308" uly="864">ANS</line>
        <line lrx="2352" lry="986" ulx="2309" uly="944">J!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1146" type="textblock" ulx="2314" uly="1110">
        <line lrx="2352" lry="1146" ulx="2314" uly="1110">Nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1167" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="429" type="textblock" ulx="28" uly="359">
        <line lrx="166" lry="429" ulx="28" uly="359">Hegli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="116" lry="455" ulx="0" uly="407">hat G.tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="507" type="textblock" ulx="6" uly="457">
        <line lrx="150" lry="507" ulx="6" uly="457">ſlchen Kit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="116" lry="554" ulx="0" uly="506">glle für ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="151" lry="601" ulx="0" uly="554">1 Menſh!</line>
        <line lrx="150" lry="665" ulx="0" uly="602">ſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="702" type="textblock" ulx="10" uly="650">
        <line lrx="116" lry="702" ulx="10" uly="650">fuͤhre dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="153" lry="750" ulx="0" uly="686">ich an de</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="117" lry="796" ulx="0" uly="749">mnen haſt.</line>
        <line lrx="116" lry="849" ulx="0" uly="800">Necht, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="898" type="textblock" ulx="1" uly="847">
        <line lrx="155" lry="898" ulx="1" uly="847">Theil mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="147" lry="1120" ulx="0" uly="1066">ß du des</line>
        <line lrx="154" lry="1163" ulx="0" uly="1116">nes Eoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="116" lry="1219" ulx="0" uly="1164">P gepflan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="151" lry="1261" ulx="0" uly="1211">j tins ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1317" type="textblock" ulx="14" uly="1260">
        <line lrx="117" lry="1317" ulx="14" uly="1260">zu offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1366" type="textblock" ulx="1" uly="1315">
        <line lrx="118" lry="1366" ulx="1" uly="1315">imnmmer ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="117" lry="1418" ulx="1" uly="1356">ermaßliche</line>
        <line lrx="117" lry="1468" ulx="0" uly="1412">er in J</line>
        <line lrx="115" lry="1506" ulx="5" uly="1455">andachti⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1559" ulx="0" uly="1507">en dienen</line>
        <line lrx="110" lry="1605" ulx="0" uly="1550">ſlen richt</line>
        <line lrx="116" lry="1659" ulx="0" uly="1600">/dn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="135" lry="1707" ulx="0" uly="1654">n Nonen</line>
        <line lrx="116" lry="1752" ulx="21" uly="1702">Gib uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="116" lry="1794" ulx="0" uly="1740">uno heſt</line>
        <line lrx="115" lry="1839" ulx="0" uly="1767">n Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="165" lry="367" ulx="0" uly="299">Uteſtt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2505" type="textblock" ulx="144" uly="2275">
        <line lrx="158" lry="2505" ulx="144" uly="2275">——— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1984" type="textblock" ulx="212" uly="1857">
        <line lrx="350" lry="1981" ulx="212" uly="1857">S</line>
        <line lrx="285" lry="1984" ulx="239" uly="1953">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="293" type="textblock" ulx="901" uly="203">
        <line lrx="1329" lry="293" ulx="901" uly="203">Der 32. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="277" type="textblock" ulx="1994" uly="225">
        <line lrx="2091" lry="277" ulx="1994" uly="225">1131</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="379" type="textblock" ulx="220" uly="283">
        <line lrx="2094" lry="379" ulx="220" uly="283">bleiben, biß wir mit umſerm Haupt auf ſeinem Stuhl zu ſitzen, die Ehren und alſo al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="396" type="textblock" ulx="219" uly="338">
        <line lrx="1800" lry="396" ulx="219" uly="338">les Guten vollkomenen Uberfluß haben werden in dem Reich der Herrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="809" type="textblock" ulx="285" uly="427">
        <line lrx="1047" lry="474" ulx="298" uly="427">Mel. Zion klagt mit Angſt und Schmertzen, ꝛc.</line>
        <line lrx="881" lry="553" ulx="285" uly="472">. Her⸗ 1 der du dir haſt erkohren</line>
        <line lrx="887" lry="557" ulx="427" uly="512">Eine Kirch zum Eigenthum;</line>
        <line lrx="927" lry="594" ulx="336" uly="550">Der du theuer haſt geſchwohren,</line>
        <line lrx="986" lry="632" ulx="425" uly="591">Deines hohen Namens Ruhm,</line>
        <line lrx="892" lry="683" ulx="425" uly="635">An dem Ort den du beſtellt,</line>
        <line lrx="844" lry="718" ulx="426" uly="675">Der beſonders dir gefaͤllt,</line>
        <line lrx="860" lry="771" ulx="354" uly="719">Auf der Kindes⸗Kinder Zeiten</line>
        <line lrx="837" lry="809" ulx="362" uly="760">Immerwaͤhrend auszubreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1180" type="textblock" ulx="330" uly="819">
        <line lrx="658" lry="842" ulx="626" uly="819">2.</line>
        <line lrx="842" lry="896" ulx="353" uly="849">aß uns deine Zeugnuß halten/</line>
        <line lrx="930" lry="936" ulx="333" uly="860">zas O ſo wird auch deine Gnad,</line>
        <line lrx="910" lry="982" ulx="330" uly="931">Ja das alles ob uns walten,</line>
        <line lrx="920" lry="1020" ulx="405" uly="967">Was dein Mund geſprochen hat.</line>
        <line lrx="903" lry="1059" ulx="410" uly="1013">Du haſt einmahl uns erwaͤhlt</line>
        <line lrx="864" lry="1098" ulx="409" uly="1054">Und zu deinem Erb gezehlt.</line>
        <line lrx="830" lry="1139" ulx="333" uly="1095">Nur in Zion wilt du wohnen,</line>
        <line lrx="860" lry="1180" ulx="332" uly="1133">Und haſt Luſt daſelbſt zu thronen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="389" type="textblock" ulx="1824" uly="331">
        <line lrx="2045" lry="389" ulx="1824" uly="331">eit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="792" type="textblock" ulx="1294" uly="431">
        <line lrx="1620" lry="462" ulx="1589" uly="431">3.</line>
        <line lrx="1811" lry="506" ulx="1296" uly="467">Deine Diener wollſt du kleiden,</line>
        <line lrx="1914" lry="547" ulx="1373" uly="504">Groſſer GOtt! mit deinem Heyl;</line>
        <line lrx="1940" lry="592" ulx="1294" uly="546">Daß uns werd der Geiſt der Freuden</line>
        <line lrx="1966" lry="626" ulx="1371" uly="582">Durch ihr Wort und Dienſt zu Theil⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="675" ulx="1374" uly="629">Nehm nicht weg das Regiment</line>
        <line lrx="1875" lry="716" ulx="1374" uly="668">Deſſen, den dein Volck erkennt</line>
        <line lrx="1782" lry="755" ulx="1295" uly="708">Vor die Lade deines Bundes,</line>
        <line lrx="1778" lry="792" ulx="1294" uly="748">Vor die Rede deines Mundes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1170" type="textblock" ulx="1293" uly="806">
        <line lrx="1872" lry="837" ulx="1587" uly="806">4. H</line>
        <line lrx="1881" lry="888" ulx="1296" uly="839">HErr! du haſt uns deinen Knechten</line>
        <line lrx="1737" lry="921" ulx="1318" uly="880">Eine Leuchte zugericht;</line>
        <line lrx="1816" lry="967" ulx="1295" uly="920">Halt uns feſt bey deinen Rechten</line>
        <line lrx="1839" lry="1001" ulx="1372" uly="957">Laß diß Licht verloͤſchen nicht.</line>
        <line lrx="1905" lry="1053" ulx="1367" uly="1005">Gib. uns ferner Speiß und Brod,</line>
        <line lrx="1790" lry="1092" ulx="1368" uly="1045">Bleibe unſer treuer GOtt.</line>
        <line lrx="1878" lry="1126" ulx="1293" uly="1085">Laß die Feind mit Schand beſtehen,</line>
        <line lrx="1748" lry="1170" ulx="1298" uly="1124">Aber uns den Seegen ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1618" type="textblock" ulx="406" uly="1352">
        <line lrx="1695" lry="1464" ulx="1025" uly="1352">Innhalt.</line>
        <line lrx="1922" lry="1536" ulx="406" uly="1452">Ein Lob⸗Spruch von der Bruͤderlichen Eintraͤchtigkeit.</line>
        <line lrx="1331" lry="1618" ulx="1074" uly="1557">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1773" type="textblock" ulx="446" uly="1618">
        <line lrx="1801" lry="1680" ulx="494" uly="1618">I. Wird die Eintraͤchtigkeit beſchrieben. vers ĩQv.</line>
        <line lrx="1768" lry="1730" ulx="490" uly="1663">II. Wird ſie Gleichnuß⸗weiſe aufs herrlichſte geprieſen. vers 2. 3.</line>
        <line lrx="1820" lry="1773" ulx="446" uly="1715">III. Wird auf ſie eine groſſe Verheiſſung geſetzet. vers 3. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2042" type="textblock" ulx="356" uly="1805">
        <line lrx="1096" lry="1867" ulx="356" uly="1805">1. Ein Lied im hoͤhern chor.</line>
        <line lrx="1138" lry="1918" ulx="357" uly="1851">Jehe, (a ) wie fein und lieblich iſts,</line>
        <line lrx="1149" lry="1959" ulx="379" uly="1902">(b) daß Bruͤder (c) eintraͤchtig bey</line>
        <line lrx="1120" lry="2009" ulx="375" uly="1956">einander wohnen. (d)</line>
        <line lrx="1142" lry="2042" ulx="938" uly="1996">HI. 2. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2542" type="textblock" ulx="228" uly="2047">
        <line lrx="1149" lry="2108" ulx="278" uly="2047">(a) Iſt hier etwas mehr als ein bloſſes Er⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2156" ulx="228" uly="2095">munterungs⸗Woͤrtlein. David deutet als mit</line>
        <line lrx="1152" lry="2207" ulx="229" uly="2145">Fingern auf ein gewiſſes Fuͤrbild, und fuͤhrt da⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2253" ulx="230" uly="2190">mit einen jeden gleichſam auf den Augenſchein.</line>
        <line lrx="1148" lry="2297" ulx="234" uly="2237">Salomon van Till meynet, er deute auf die Zu⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2347" ulx="233" uly="2286">ſammenkunfft der Iſraeliten auf das Lauberhuͤt⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2395" ulx="234" uly="2333">ten⸗Feſt. Iſt aber nicht genug, man kan mit</line>
        <line lrx="1151" lry="2448" ulx="235" uly="2380">dem ſeeligen Arnd ſagen, David weiſe damit auf</line>
        <line lrx="1154" lry="2498" ulx="234" uly="2429">den Himmel, da ſoll man ſehen, wie alles ſo ei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2542" ulx="235" uly="2479">nig, ja er weiſe auch auf die gantze Natur, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2575" type="textblock" ulx="1187" uly="1799">
        <line lrx="2101" lry="1859" ulx="1188" uly="1799">ja auf Harmonie und Einigkeit gleichſam ge⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1904" ulx="1190" uly="1848">gruͤndet iſt.</line>
        <line lrx="2102" lry="1953" ulx="1208" uly="1895">(b) Das erſte Wort Fein bedeutet die Uber⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2001" ulx="1187" uly="1944">einſtimmung mit den Geſetzen, Recht und Bil⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2048" ulx="1187" uly="1991">lichkeit. Da iſt freylich nichts feiners, als die</line>
        <line lrx="2100" lry="2092" ulx="1188" uly="2040">Eintracht im Guten. Das andere Wort zielt</line>
        <line lrx="2105" lry="2146" ulx="1191" uly="2087">mehr auf den Genuß und daher flieſſende An⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2194" ulx="1191" uly="2135">muthigkeit. Dann der Menſch hats zu genieſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2243" ulx="1193" uly="2184">ſen auf mancherley Weiſe, und dardurch werden</line>
        <line lrx="2101" lry="2291" ulx="1193" uly="2234">ſowohl die aͤuſſere als innere Sinnen ergoͤtzet,</line>
        <line lrx="2103" lry="2339" ulx="1243" uly="2282">(C) Bedeuten eigentlich diejenige, die von ei⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2388" ulx="1193" uly="2329">nerley Eltern unmittelbar herkommen; Nach⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2436" ulx="1193" uly="2378">mahls auch andere dem Gebluͤt nach Verwandte;</line>
        <line lrx="2103" lry="2483" ulx="1195" uly="2426">Endlich alle diejenige, die mit einander entweder</line>
        <line lrx="2110" lry="2575" ulx="1192" uly="2469">in geſticher oder weltlicher, oder haͤußlicher</line>
        <line lrx="2110" lry="2572" ulx="1270" uly="2521">Ddddddd?e⸗ Gemein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1168" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="1691" type="textblock" ulx="235" uly="212">
        <line lrx="349" lry="264" ulx="247" uly="212">1132</line>
        <line lrx="1158" lry="343" ulx="243" uly="277">Gemeinſchafft ſtehen, als Amts⸗Genoſſen, Nach⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="387" ulx="239" uly="329">barn, Zunfft⸗Ehe⸗Tiſch⸗ und Hauß⸗genoſſen;</line>
        <line lrx="1158" lry="433" ulx="238" uly="376">ſonderlich Religions⸗Verwandte. Durch die</line>
        <line lrx="1157" lry="483" ulx="238" uly="425">Bruͤder verſteht Aben Efra Davids Soͤhn, als</line>
        <line lrx="1158" lry="533" ulx="237" uly="474">Salomons Bruͤder, andere legen ſie aus von</line>
        <line lrx="1159" lry="582" ulx="236" uly="521">Moſe und Aaron; wiederum andere erklaͤren ſie</line>
        <line lrx="1159" lry="637" ulx="235" uly="571">uͤberhaupt von den Iſraeliten, nachdem ſie ein⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="681" ulx="236" uly="621">müͤthig zuſammen kommen, David zum Koͤnig</line>
        <line lrx="1158" lry="730" ulx="238" uly="672">zu ſalben, und alſo der acht⸗jaͤhrige Burgerliche</line>
        <line lrx="1157" lry="777" ulx="242" uly="720">Krieg aufgehoͤrt. Der Chaldaͤiſche Dollmetſch</line>
        <line lrx="1159" lry="828" ulx="242" uly="771">meynt, es werden unter dieſem Bruder⸗Namen</line>
        <line lrx="1159" lry="877" ulx="243" uly="817">Zion und Jeruſalem vorgeſtellt. Dem ſeye wie</line>
        <line lrx="1158" lry="922" ulx="243" uly="865">ihm wolle, ſo iſt der Endzweck einerley, nemlich</line>
        <line lrx="985" lry="975" ulx="242" uly="916">zur Einigkeit zu vermahnen. .</line>
        <line lrx="1158" lry="1017" ulx="293" uly="963">(d) Das iſt: Ohne Reid, Haß, Feindſchafft,</line>
        <line lrx="1157" lry="1070" ulx="242" uly="1010">Hadder, Zanck, Schelten, Fluchen, Balgen,</line>
        <line lrx="1156" lry="1117" ulx="289" uly="1060">auffen, Schlagen und Plagen, in lauter Liebe,</line>
        <line lrx="1159" lry="1164" ulx="244" uly="1108">Friede, Freundlichkeit, Sanfftmuth und Gedult</line>
        <line lrx="1158" lry="1214" ulx="245" uly="1158">zuſammen leben, wie es bey denen ſolle hergehen,</line>
        <line lrx="1159" lry="1264" ulx="242" uly="1204">die in einem Hauß bey einander wohnen; Ob⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1312" ulx="241" uly="1254">ſchon etwa in dem aͤuſſerlichen der Stand und</line>
        <line lrx="1157" lry="1359" ulx="239" uly="1303">das Gluͤck einen Unterſcheid macht. Lutherus</line>
        <line lrx="1155" lry="1444" ulx="242" uly="1351">Are : Wann die Reiche, Groſſe, Heilige und</line>
        <line lrx="1156" lry="1449" ulx="303" uly="1399">eiſe ſich der Armen, Kleinen, Suͤnder und</line>
        <line lrx="924" lry="1506" ulx="240" uly="1447">Thoren annehmhmen. .</line>
        <line lrx="1157" lry="1555" ulx="282" uly="1497">(E) Alſo wird die bruderliche Eintracht ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1594" ulx="239" uly="1544">glichen mit dem koͤſtlichen Balſam oder Salb⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1653" ulx="240" uly="1593">Oel, welches auf Gottes Befehl durch Moſen</line>
        <line lrx="1157" lry="1691" ulx="239" uly="1641">aus den beſten Specereyen muſten bereitet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1738" type="textblock" ulx="239" uly="1691">
        <line lrx="1162" lry="1738" ulx="239" uly="1691">den, und von einem ſich weit ausbreitenden lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2516" type="textblock" ulx="187" uly="1737">
        <line lrx="1150" lry="1795" ulx="240" uly="1737">lichen Geruch ward; Davon zu leſen Exod. 30,</line>
        <line lrx="1153" lry="1845" ulx="240" uly="1786">21⸗25. Das die Prieſter mit dieſem Oel nach</line>
        <line lrx="1154" lry="1891" ulx="236" uly="1834">der Form eines Creutzes oder Griechiſchen „</line>
        <line lrx="1153" lry="1941" ulx="235" uly="1883">ſeyen geſalbet worden, iſt eine von denen Juden</line>
        <line lrx="1154" lry="1988" ulx="235" uly="1929">uͤberbrachte Lehr, die aber gleichwohl nicht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2034" ulx="234" uly="1979">achten iſt, auch wider ſie ſelber vor den Creutzes⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2086" ulx="235" uly="2026">Tod Chriſti kan angezogen werden, indeſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2136" ulx="235" uly="2075">nen ſich doch die Papiſten deren nicht bedienen.</line>
        <line lrx="1152" lry="2184" ulx="187" uly="2123">((I() Dieſer Hohe⸗Prieſter wurde zu ſeinem</line>
        <line lrx="1152" lry="2230" ulx="235" uly="2172">Amt am erſten durch erſtgedachten koͤſtlichen</line>
        <line lrx="1152" lry="2280" ulx="235" uly="2221">Balſam mit vielen anſehnlichen Ceremonien ein⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2329" ulx="258" uly="2269">eſalbet. Siehe Lev. 21, 10. 12., Seiner des</line>
        <line lrx="1147" lry="2376" ulx="246" uly="2318">Aarons Salbung wird hier mit Fleiß gedacht,</line>
        <line lrx="1151" lry="2429" ulx="232" uly="2366">weil es die aͤlteſte, anſehnlichſte und offenbahre⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2471" ulx="239" uly="2415">ſte war vor allen andern Prieſterlich und Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2516" ulx="232" uly="2464">lichen Salbungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="283" type="textblock" ulx="984" uly="214">
        <line lrx="1407" lry="283" ulx="984" uly="214">Der 122. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2426" type="textblock" ulx="1195" uly="291">
        <line lrx="2119" lry="342" ulx="1251" uly="291">II. 2. Mie der koͤſtliche Balſam iſt, (e)</line>
        <line lrx="2117" lry="400" ulx="1203" uly="340">der vom Haupt Aaron (f) herab fleußt (g)</line>
        <line lrx="2119" lry="441" ulx="1202" uly="390">in ſeinen gantzen Bart,; (h) der herab fleußt</line>
        <line lrx="1566" lry="485" ulx="1203" uly="438">in ſein Kleid. (i)</line>
        <line lrx="2118" lry="545" ulx="1254" uly="487">III. 3. Wie der Thau, (K) der vom Her⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="629" ulx="1205" uly="535">mon herab faͤllet auf die Berge Zion 9 (1)</line>
        <line lrx="2119" lry="628" ulx="2039" uly="599">ann</line>
        <line lrx="2116" lry="691" ulx="1256" uly="629">(g) Ein in der Buͤchſe oder Glaß verſchloſe⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="738" ulx="1204" uly="681">uer Balſam ward hier nicht anſtaͤndig ein Gleich⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="787" ulx="1204" uly="727">nuß vor die bruͤderliche Eintracht abzugeben, ſon⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="830" ulx="1205" uly="779">dern ein ausgegoſſener und uͤberall herab trieffen⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="876" ulx="1204" uly="827">der Balſam taugte beſſer darzu.</line>
        <line lrx="2118" lry="926" ulx="1254" uly="875">(h) Die Prieſter der Juden durfften den Bart</line>
        <line lrx="2118" lry="981" ulx="1204" uly="923">nicht ſcheeren, Lev. 21, 5§5. Da nun Aaron ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1028" ulx="1204" uly="972">ſalbet wurde, geſchahe das in ſo reicher Maaß,</line>
        <line lrx="2121" lry="1077" ulx="1204" uly="1018">daß der Balſam ihm zu beyden Seiten vom Kopff</line>
        <line lrx="2117" lry="1125" ulx="1203" uly="1068">herab⸗ und in den Bart floß, mithin ſich derge⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1165" ulx="1203" uly="1115">ſtalten ausbreitete, daß mit ſeinem Geruch alles</line>
        <line lrx="1893" lry="1224" ulx="1203" uly="1164">erfuͤllet ward.</line>
        <line lrx="2116" lry="1272" ulx="1253" uly="1215">(i) Gr. Text: Der herab fleußt in den unter⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1321" ulx="1202" uly="1262">ſten Rand und Saum ſeines Kleids. Welches</line>
        <line lrx="2115" lry="1367" ulx="1202" uly="1312">noch mehr die reichliche Ausgieſſung, und alſo</line>
        <line lrx="2114" lry="1418" ulx="1202" uly="1361">auch die weitere Ausbreitung des Geruchs von</line>
        <line lrx="2113" lry="1466" ulx="1204" uly="1408">dieſem herrlichen Salb⸗Oel zu erkennen gibt;</line>
        <line lrx="2114" lry="1513" ulx="1201" uly="1456">Damit ja die Lieblichkeit und Herrlichkeit der</line>
        <line lrx="2114" lry="1558" ulx="1200" uly="1505">bruͤderlichen Eintracht dardurch deſto beſſer abge⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="1611" ulx="1200" uly="1553">bildet und vorgeſtellet werde. .</line>
        <line lrx="2113" lry="1657" ulx="1252" uly="1600">(k) Iſt ein neues Gleichnuß zu Abbildung</line>
        <line lrx="2112" lry="1706" ulx="1198" uly="1650">der bruͤderlichen Eintracht, genommen von dem</line>
        <line lrx="2114" lry="1756" ulx="1196" uly="1697">Thau, der ſich mit ſeiner Lieblichkeit, Nutzbar⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1804" ulx="1197" uly="1745">keit und Fruchtbarkeit bey Menſchen und Viehe</line>
        <line lrx="2111" lry="1851" ulx="1197" uly="1795">beliebt macht, auch gar ſanfft herunter faͤllt, da</line>
        <line lrx="2110" lry="1903" ulx="1196" uly="1843">hingegen gewaltige und ſchnelle Platz⸗Regen al⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1950" ulx="1196" uly="1892">les zu Boden ſchlagen, umreiſſen und uͤberſchwem⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1998" ulx="1196" uly="1939">men. Iſt ein ſchoͤnes Sinnbild, wie Sanfft⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2044" ulx="1196" uly="1988">muth mehr ausrichte, als ein wildes und unge⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2095" ulx="1196" uly="2035">ſtuͤmmes Weſen. . . V</line>
        <line lrx="2106" lry="2144" ulx="1245" uly="2085">(1) Nicht jeder Thau beliebte hier dem Heil.</line>
        <line lrx="2105" lry="2190" ulx="1197" uly="2130">Geiſt zur Vorſtellung der bruͤderlichen Eintracht,</line>
        <line lrx="2107" lry="2238" ulx="1195" uly="2182">ſondern vor allen der, ſo auf Hermon ſich ſamm⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2288" ulx="1196" uly="2229">lete, und auf den Bergen Sion. Dann ſo muß</line>
        <line lrx="2108" lry="2336" ulx="1195" uly="2278">man es überſetzen: Es iſt wie der Thau Her⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2384" ulx="1195" uly="2327">mons, und wie der Thau, ſo auf die Berge Si⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2426" ulx="1195" uly="2374">ons faͤllet. Sonſt kan man nicht begreiffen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2564" type="textblock" ulx="1195" uly="2422">
        <line lrx="2103" lry="2482" ulx="1195" uly="2422">der Thau vom Hermon koͤnte auf Sion fallen.</line>
        <line lrx="2105" lry="2527" ulx="1195" uly="2468">Dann beyde Gebuͤrge nicht nur ſehr weit von</line>
        <line lrx="2099" lry="2564" ulx="1464" uly="2530">. einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="341" type="textblock" ulx="2249" uly="300">
        <line lrx="2347" lry="341" ulx="2249" uly="300">denn (m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="393" type="textblock" ulx="2195" uly="347">
        <line lrx="2352" lry="393" ulx="2195" uly="347">(o) Ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="448" type="textblock" ulx="2245" uly="397">
        <line lrx="2347" lry="448" ulx="2245" uly="397">ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="537" type="textblock" ulx="2199" uly="481">
        <line lrx="2352" lry="537" ulx="2199" uly="481">tarder e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="686" type="textblock" ulx="2243" uly="545">
        <line lrx="2352" lry="599" ulx="2243" uly="545">nſt der A⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="643" ulx="2244" uly="593">einemn Ber</line>
        <line lrx="2351" lry="686" ulx="2244" uly="644">dern wo er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="936" type="textblock" ulx="2196" uly="691">
        <line lrx="2352" lry="735" ulx="2198" uly="691">und bleibt</line>
        <line lrx="2352" lry="793" ulx="2198" uly="739">eeGeburg</line>
        <line lrx="2352" lry="835" ulx="2243" uly="787">Wres und</line>
        <line lrx="2352" lry="892" ulx="2196" uly="839">een Thau</line>
        <line lrx="2352" lry="936" ulx="2242" uly="889">gen Than.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="983" type="textblock" ulx="2271" uly="937">
        <line lrx="2352" lry="983" ulx="2271" uly="937">(m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1036" type="textblock" ulx="2197" uly="966">
        <line lrx="2352" lry="1036" ulx="2197" uly="966">uihec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1613" type="textblock" ulx="2242" uly="1161">
        <line lrx="2352" lry="1216" ulx="2259" uly="1161">Uers</line>
        <line lrx="2352" lry="1260" ulx="2244" uly="1207">hie hilth</line>
        <line lrx="2352" lry="1313" ulx="2244" uly="1259">edlen Frie</line>
        <line lrx="2352" lry="1364" ulx="2244" uly="1308">den Augen</line>
        <line lrx="2352" lry="1415" ulx="2242" uly="1355">ſoleſt def</line>
        <line lrx="2352" lry="1465" ulx="2242" uly="1403">ſhiten,</line>
        <line lrx="2346" lry="1507" ulx="2242" uly="1453">hertlichers</line>
        <line lrx="2352" lry="1560" ulx="2242" uly="1504">dann diegl</line>
        <line lrx="2352" lry="1613" ulx="2242" uly="1555">nohl zuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1710" type="textblock" ulx="2164" uly="1599">
        <line lrx="2352" lry="1663" ulx="2204" uly="1599">. S</line>
        <line lrx="2348" lry="1710" ulx="2164" uly="1653">ckeirdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1754" type="textblock" ulx="2246" uly="1696">
        <line lrx="2352" lry="1754" ulx="2246" uly="1696">Deeyfalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1804" type="textblock" ulx="2206" uly="1748">
        <line lrx="2352" lry="1804" ulx="2206" uly="1748">alles Gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1963" type="textblock" ulx="2243" uly="1801">
        <line lrx="2351" lry="1858" ulx="2243" uly="1801">unter ſotie</line>
        <line lrx="2352" lry="1907" ulx="2243" uly="1845">e llche</line>
        <line lrx="2352" lry="1963" ulx="2248" uly="1892">ſein E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2393" type="textblock" ulx="2243" uly="1992">
        <line lrx="2352" lry="2053" ulx="2244" uly="1992">ten Gokte</line>
        <line lrx="2349" lry="2102" ulx="2243" uly="2039">Picherin</line>
        <line lrx="2352" lry="2157" ulx="2245" uly="2088">Poſtung</line>
        <line lrx="2352" lry="2205" ulx="2245" uly="2144">muthig in</line>
        <line lrx="2352" lry="2250" ulx="2243" uly="2187">les, ſol</line>
        <line lrx="2352" lry="2300" ulx="2243" uly="2236">Niinen N</line>
        <line lrx="2352" lry="2352" ulx="2245" uly="2284">n diſt ig</line>
        <line lrx="2336" lry="2393" ulx="2248" uly="2340">ii in Ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1169" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="105" lry="355" ulx="2" uly="309">iſt, (e)</line>
        <line lrx="104" lry="415" ulx="1" uly="358">feuft 9)</line>
        <line lrx="105" lry="456" ulx="0" uly="410">rab fleußt</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="556" type="textblock" ulx="2" uly="507">
        <line lrx="154" lry="556" ulx="2" uly="507">vom Helt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="609" type="textblock" ulx="1" uly="557">
        <line lrx="108" lry="609" ulx="1" uly="557">Zion/ (!)</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="647" type="textblock" ulx="56" uly="609">
        <line lrx="158" lry="647" ulx="56" uly="609">dahnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="109" lry="712" ulx="0" uly="655">verſchloſe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="751" ulx="0" uly="704">in Gleiche</line>
        <line lrx="110" lry="807" ulx="1" uly="753">eben ſot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="861" type="textblock" ulx="2" uly="802">
        <line lrx="159" lry="861" ulx="2" uly="802">ſ tnefer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="111" lry="946" ulx="0" uly="898">den Bart</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="158" lry="998" ulx="0" uly="954">Peron ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="109" lry="1050" ulx="0" uly="993">het Muaß,</line>
        <line lrx="113" lry="1102" ulx="0" uly="1041">ſton Kopff</line>
        <line lrx="113" lry="1149" ulx="0" uly="1101">ſch derge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="114" lry="1199" ulx="0" uly="1142">eeuch oles</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="111" lry="1302" ulx="0" uly="1244">Mruntet⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1343" ulx="21" uly="1291">Welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="115" lry="1403" ulx="0" uly="1339"> und alt</line>
        <line lrx="115" lry="1449" ulx="0" uly="1393">eruchs hon</line>
        <line lrx="115" lry="1496" ulx="1" uly="1438">ennen git;</line>
        <line lrx="113" lry="1542" ulx="0" uly="1489">fut det</line>
        <line lrx="111" lry="1593" ulx="1" uly="1536">ſeſerabge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1741" type="textblock" ulx="2" uly="1637">
        <line lrx="117" lry="1690" ulx="9" uly="1637">Pbiſdang.</line>
        <line lrx="151" lry="1741" ulx="2" uly="1686">en hon den</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="151" lry="1787" ulx="0" uly="1732">, Nltet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="16" lry="1794" ulx="9" uly="1770">1</line>
        <line lrx="152" lry="1844" ulx="0" uly="1777">n) Niehe</line>
        <line lrx="164" lry="1888" ulx="0" uly="1830">t filt, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="113" lry="1943" ulx="0" uly="1873">Siin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="286" type="textblock" ulx="908" uly="215">
        <line lrx="1358" lry="286" ulx="908" uly="215">Der 132. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="485" type="textblock" ulx="211" uly="295">
        <line lrx="1126" lry="357" ulx="216" uly="295">dann (m) daſelbſt (n) verheiſſet der Err</line>
        <line lrx="1126" lry="419" ulx="211" uly="347">(o) Seegen und Leben (p, immer und</line>
        <line lrx="402" lry="460" ulx="213" uly="409">ewiglich.</line>
        <line lrx="1125" lry="485" ulx="1038" uly="441">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1037" type="textblock" ulx="212" uly="488">
        <line lrx="1125" lry="561" ulx="214" uly="488">einander entlegen ſeyn, ſondern es ſtreitet auch</line>
        <line lrx="1127" lry="611" ulx="212" uly="537">mit der Art und Natur des Thaus, der nicht von</line>
        <line lrx="1127" lry="653" ulx="217" uly="586">einem Berg auf den andern zu fallen pfleget, ſon⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="705" ulx="217" uly="637">dern wo er aufſteigt, da ſetzt er ſich auch wieder</line>
        <line lrx="1128" lry="755" ulx="217" uly="684">und bleibt bekleiben. Es muͤſſen aber dieſe bey⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="802" ulx="218" uly="731">de Gebuͤrge was ſonderbahres, liebliches, frucht⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="842" ulx="218" uly="778">bares und kraͤfftiges ausgeduͤnſtet haben, daß de⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="890" ulx="219" uly="833">ren Thau den Vorzug hatte vor anderem gemei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="946" ulx="218" uly="893">nen Thau. SS</line>
        <line lrx="1133" lry="995" ulx="271" uly="925">(m) Die Urſach zu geben, warum er die bru⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1037" ulx="222" uly="974">derliche Eintracht mit dem koͤſtlichen Balſam und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1019" type="textblock" ulx="1176" uly="285">
        <line lrx="1769" lry="343" ulx="1176" uly="285">edelſten Thau verglichen hatte.</line>
        <line lrx="2085" lry="393" ulx="1223" uly="328">(n) Wo es nemlich alſo bruͤderlich, friedlich</line>
        <line lrx="2086" lry="435" ulx="1176" uly="376">und liebreich zugeht. Nicht aber in jedem Dra⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="486" ulx="1176" uly="433">chen⸗Neſt und Leuen⸗Grube.</line>
        <line lrx="2092" lry="539" ulx="1226" uly="465">(0) Gr. T. Gebeut der HErr; das iſt, laͤſt</line>
        <line lrx="2088" lry="589" ulx="1176" uly="522">durch ſeinen kraͤfftigen Befehl kommen. Das</line>
        <line lrx="1930" lry="628" ulx="1176" uly="575">mehr iſt als ein gemeines Verheiſſen.</line>
        <line lrx="2089" lry="682" ulx="1226" uly="621">(p) Den Seegen, daß den Fried⸗kliebenden</line>
        <line lrx="2090" lry="734" ulx="1176" uly="669">wohl gehen ſoll der Seelen nach, dem Leib nach,</line>
        <line lrx="2088" lry="784" ulx="1177" uly="717">in ihren Familien, an ihrem Einkommen, Ehre,</line>
        <line lrx="2090" lry="828" ulx="1177" uly="762">Gluͤck: Das Leben, Wohlſtand und Verlaͤnge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="877" ulx="1177" uly="813">rung des zeitlichen, Wachsthum und Erhaltung</line>
        <line lrx="2091" lry="971" ulx="1179" uly="861">des erlichen und endlich auch eine mehrere</line>
        <line lrx="2092" lry="976" ulx="1180" uly="909">Verherrlichung des ewigen Lebens; und das in</line>
        <line lrx="1360" lry="1019" ulx="1183" uly="967">Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1133" type="textblock" ulx="865" uly="1058">
        <line lrx="1440" lry="1133" ulx="865" uly="1058">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1598" type="textblock" ulx="226" uly="1140">
        <line lrx="1134" lry="1219" ulx="256" uly="1140">Vers 1. Vermahnung. Siehe, lieber Chriſt!</line>
        <line lrx="1136" lry="1264" ulx="227" uly="1191">hier haͤlt der Heil. Geiſt das ſchoͤne Kleinod des</line>
        <line lrx="1138" lry="1310" ulx="228" uly="1239">edlen Friedens und bruͤderlicher Eintraͤchtigkeit</line>
        <line lrx="1138" lry="1355" ulx="227" uly="1286">den Augen deiner Andacht vor, und will, du</line>
        <line lrx="1137" lry="1412" ulx="226" uly="1336">ſolleſt daſſelbe recht anſchauen, betrachten und</line>
        <line lrx="1137" lry="1459" ulx="227" uly="1385">ſchaͤtzen, ob auch was edlers, was ſchoͤners und</line>
        <line lrx="1140" lry="1506" ulx="228" uly="1433">herrlichers koͤne gefunden werden. So thue</line>
        <line lrx="1140" lry="1550" ulx="229" uly="1479">dann die Augen auf, und ſiehe: ſiehe, obs nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1598" ulx="229" uly="1534">wohl zugehe, wo die Einigkeit im Schwange ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1644" type="textblock" ulx="190" uly="1576">
        <line lrx="1143" lry="1644" ulx="190" uly="1576">het. Siehe gen Himmel, da iſt die hoͤchſte Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2556" type="textblock" ulx="232" uly="1625">
        <line lrx="1143" lry="1697" ulx="232" uly="1625">nigkeit der Dreyfaltigkeit, und aus dieſer einigen</line>
        <line lrx="1144" lry="1749" ulx="233" uly="1668">Dreyfaltigkeit entſpringet die Brunn⸗ Quelle</line>
        <line lrx="1143" lry="1794" ulx="234" uly="1725">alles Guten. Siehe an die Heil. Engel, wie</line>
        <line lrx="1144" lry="1843" ulx="235" uly="1773">unter ſo viel tauſend mahl tauſend derſelben eine</line>
        <line lrx="1144" lry="1893" ulx="237" uly="1824">ſo liebliche Gemeinſchafft ſich findet, und wie</line>
        <line lrx="1145" lry="1941" ulx="239" uly="1867">ſie in Einigkeit zuſammen halten, ihren groſſen</line>
        <line lrx="1147" lry="1980" ulx="240" uly="1909">Schoͤpffer zu loben. Siehe an die Außerwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2034" ulx="240" uly="1961">ten Gottes, wie ſie in der heiligen Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1148" lry="2077" ulx="240" uly="2009">Kirchen in einem Geiſt, Glauben, Liebe und</line>
        <line lrx="1152" lry="2132" ulx="242" uly="2057">Hoffnung zuſammen verbunden ſeyn, GOtt ein⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2174" ulx="242" uly="2106">muͤthig zu ehren und zu loben. Sieheſt du di</line>
        <line lrx="1150" lry="2219" ulx="244" uly="2152">alles, ſo laß dich dann bewegen, eintraͤchtig bey</line>
        <line lrx="1150" lry="2264" ulx="245" uly="2199">deinem Neben⸗Menſchen zu wohnen. Dencke,</line>
        <line lrx="1152" lry="2323" ulx="246" uly="2246">du biſt ja erſchaffen nach Gottes Ebenbilde, ſoll</line>
        <line lrx="1153" lry="2369" ulx="250" uly="2296">es in dir aufgerichtet und erfunden werden, ſo</line>
        <line lrx="1154" lry="2421" ulx="249" uly="2339">muſt du einmahl auch im Frieden und Einigkeit</line>
        <line lrx="1157" lry="2469" ulx="250" uly="2393">mit deinem Naͤchſten leben. Biſt du nicht eins</line>
        <line lrx="1158" lry="2516" ulx="252" uly="2442">mit den Menſchen, ſo kanſt du nicht eins ſeyn</line>
        <line lrx="1160" lry="2556" ulx="254" uly="2490">mit GOtt. Solt du einmahl in jenem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2149" type="textblock" ulx="1128" uly="2092">
        <line lrx="1851" lry="2149" ulx="1128" uly="2092">ß als Unfrieden und Uneinigkeit an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2388" type="textblock" ulx="1183" uly="1124">
        <line lrx="2095" lry="1191" ulx="1183" uly="1124">den Heil. Engeln gleich werden, ſo muſt du ein⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1242" ulx="1184" uly="1174">mal ſchon in diſem in ihre Geſellſchafft tretten im</line>
        <line lrx="2095" lry="1285" ulx="1186" uly="1222">Frieden und Einigkeit, oder dich ihrer Gemein⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1338" ulx="1186" uly="1271">ſchafft verzeihen in Ewigkeit. Du wilt unter</line>
        <line lrx="2096" lry="1378" ulx="1187" uly="1319">die Außerwaͤhlten Gottes gezehlet werden, ſo zie⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1428" ulx="1188" uly="1367">he dann auch an als ein Außerwaͤhlter Gottes</line>
        <line lrx="2098" lry="1483" ulx="1188" uly="1414">das Band der Vollkommenheit, der Liebe, und</line>
        <line lrx="1809" lry="1526" ulx="1188" uly="1476">des Friedens.</line>
        <line lrx="2100" lry="1578" ulx="1237" uly="1509">v. eod. Waͤhrnung. Laſſe dir es nicht nach⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1628" ulx="1189" uly="1560">ſagen, liebe Seele! daß du im Unfrieden und</line>
        <line lrx="2125" lry="1718" ulx="1189" uly="1603">Fenndſechokeit leben wolteſt mit deinem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1726" ulx="1202" uly="1651">ſtten. So lieblich dir die bruͤderliche Eintracht</line>
        <line lrx="2102" lry="1772" ulx="1191" uly="1703">hier wird abgemahlet, ſo Kohl⸗ und Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1816" ulx="1191" uly="1752">ſchwartz ſieht im Gegentheil das feindſeelige We⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1871" ulx="1193" uly="1795">ſen aus, der Teuffel ſelbſten iſt der Stiffter. Der</line>
        <line lrx="2105" lry="1918" ulx="1194" uly="1842">iſt der Stiffter alles Unfriedens und aller Unei⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1965" ulx="1193" uly="1895">nigkeit. Er hat in dem Himmel unter den En⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2011" ulx="1220" uly="1944">eln Uneinigkeit geſtifftet, darum konte ihn der</line>
        <line lrx="2106" lry="2061" ulx="1202" uly="1990">Himmel nicht leiden; Nun er daraus verſtoſſen</line>
        <line lrx="2105" lry="2100" ulx="1197" uly="2041">iſt, ſo richtet er auch unter den Menſchen nichts</line>
        <line lrx="2105" lry="2154" ulx="1369" uly="2088">ieden So fleuch</line>
        <line lrx="2106" lry="2198" ulx="1200" uly="2134">dann, meine Seele! die Wege des Lucifers, willſt</line>
        <line lrx="2107" lry="2241" ulx="1200" uly="2182">du anderſt nicht mit ihm von der Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="2104" lry="2298" ulx="1200" uly="2231">Gottes, von der Geſellſchafft der Heil. Engel,</line>
        <line lrx="2107" lry="2347" ulx="1197" uly="2278">von der Zahl der Außerwaͤhlten ausgeſchloſſen</line>
        <line lrx="2108" lry="2388" ulx="1217" uly="2326">eyn in Ewigkeit. Friede mit GOTT iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2435" type="textblock" ulx="1183" uly="2374">
        <line lrx="2110" lry="2435" ulx="1183" uly="2374">Pochſte: Nun kan aber kein Menſch Friede mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2582" type="textblock" ulx="1206" uly="2423">
        <line lrx="2111" lry="2489" ulx="1208" uly="2423">GDit haben, er habe dann auch Frieden mit den</line>
        <line lrx="2113" lry="2533" ulx="1206" uly="2473">Menſchen. Sind wir doch alle unter einander</line>
        <line lrx="2116" lry="2582" ulx="1304" uly="2519">Ddddddds Bruͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1170" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="2492" type="textblock" ulx="222" uly="189">
        <line lrx="376" lry="244" ulx="262" uly="189">1134</line>
        <line lrx="1180" lry="306" ulx="262" uly="247">Bruͤder in Chriſto, unſerem erſtgebohrnen Bru⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="359" ulx="263" uly="299">der, der unſer Fleiſch und Blut hat an ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="406" ulx="263" uly="349">nommen, und durch die geiſtliche Widergeburt</line>
        <line lrx="1179" lry="456" ulx="262" uly="395">uns zu Kindern ſeines Himmliſchen Vatters ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="507" ulx="260" uly="443">macht; Dieſe Bruderſchafft Chriſti ſolte unſere</line>
        <line lrx="1179" lry="555" ulx="261" uly="489">Hertzen ſo feſt zuſammen verbinden, daß ſie kein</line>
        <line lrx="1174" lry="602" ulx="261" uly="540">Teuffel aus der Hoͤllen trennen koͤnte, ſonderlich,</line>
        <line lrx="1176" lry="653" ulx="260" uly="589">weil wir alle auch einerley Erbe von lauter unge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="705" ulx="260" uly="636">theilten himmliſchen Guͤtern erwarten. Hier</line>
        <line lrx="1175" lry="751" ulx="260" uly="687">auf Erden muͤſſen wir doch bey⸗ und neben ein⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="797" ulx="257" uly="736">ander wohnen, Menſchen bey Menſchen, Chri⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="847" ulx="257" uly="782">ſten bey Chriſten, wie ſchroͤcklich iſt es dann zu</line>
        <line lrx="1169" lry="895" ulx="256" uly="831">hoͤren, wann wir ſelbſt einander zu Woͤlffen,</line>
        <line lrx="1170" lry="940" ulx="257" uly="880">Baͤren und Leuen werden, daß mancher fried⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="990" ulx="254" uly="928">liebender Chriſt lieber noch in der Wildnuß un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1039" ulx="255" uly="978">ter denen unvernuͤnfftigen Thieren, als bey der⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1087" ulx="255" uly="1026">gleichen fried⸗haͤßigen und feindſeeligen Leuthen</line>
        <line lrx="1164" lry="1141" ulx="251" uly="1075">wohnen moͤchte. Huͤte dich, lieber Bruder!</line>
        <line lrx="1168" lry="1184" ulx="252" uly="1122">daß du des Friedens, worzu du erſchaffen, erloͤßt,</line>
        <line lrx="1163" lry="1234" ulx="248" uly="1172">beruffen und geheiliget biſt, nicht ſo gar vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1317" ulx="246" uly="1215">ſeſt 1 und ſolchen grauſamen Beſtien gleich gear⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1331" ulx="249" uly="1278">tet ſeyeſt.</line>
        <line lrx="1160" lry="1382" ulx="296" uly="1319">v. 2. 3. Lehr. Es kan nichts lieblichers, heyl⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1430" ulx="243" uly="1365">ſamers und nutzlichers ſeyn, als eine friedliche</line>
        <line lrx="1156" lry="1480" ulx="240" uly="1417">Und eintraͤchtige Beywohnung. So kan eins</line>
        <line lrx="1159" lry="1525" ulx="242" uly="1465">das andere halten, wann es fallen will: Iſt es</line>
        <line lrx="1159" lry="1571" ulx="267" uly="1512">efallen, kan ihm das andere wieder aufhelffen;</line>
        <line lrx="1156" lry="1626" ulx="284" uly="1561">kan kan einander ermahnen zum Guten; Dem</line>
        <line lrx="1156" lry="1674" ulx="240" uly="1609">Satan und ſeinen Anlaͤuffen kan man deſto ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1713" ulx="239" uly="1657">ckern Widerſtand thun; Wo die Kinder ein⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1768" ulx="235" uly="1707">traͤchtig beyſammen, da ſeegnet der Vatter deſto</line>
        <line lrx="1151" lry="1815" ulx="234" uly="1754">reichlicher; In der Eintrachtigkeit ergießt ſich</line>
        <line lrx="1144" lry="1867" ulx="232" uly="1802">der H. Geiſt mit voͤlligem Maaß ſeiner Gaben;</line>
        <line lrx="1145" lry="1915" ulx="231" uly="1850">Der HErr JEſus halt ſich gern zu Fried⸗lie⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1964" ulx="232" uly="1900">benden Seelen, und tritt mit ſeinem Frieden un⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2013" ulx="231" uly="1948">ter ſie; und was wir von dem himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2062" ulx="230" uly="1997">der bitten werden, erlangen wir deſto leichter,</line>
        <line lrx="1141" lry="2111" ulx="228" uly="2046">wo wir in Einigkeit als mit einem Munde zu ihm</line>
        <line lrx="1140" lry="2158" ulx="228" uly="2093">ruffen. Und O! wie geſeegnet wuͤrden alle</line>
        <line lrx="1140" lry="2208" ulx="229" uly="2140">Staͤnde ſeyn, wann darinnen der Friede regie⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2257" ulx="228" uly="2190">ren thaͤte. Du ſieheſt aber ſelbſt, mein lieber</line>
        <line lrx="1138" lry="2307" ulx="226" uly="2238">Bruder! wie es allenthalben ſo jaͤmmerlich aus⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2354" ulx="225" uly="2287">ſiehet, weil faſt in allen Staͤnden die Gemuͤther</line>
        <line lrx="1133" lry="2402" ulx="223" uly="2338">zertrennet ſeyn. Die Welt ſtehet einer leben⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2449" ulx="223" uly="2385">digen Hoͤlle gleich, indeme der boͤſe, unruhige und</line>
        <line lrx="1139" lry="2492" ulx="222" uly="2432">fried⸗haͤßige Geiſt allenthalben regieret; Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="257" type="textblock" ulx="934" uly="154">
        <line lrx="1397" lry="257" ulx="934" uly="154">Der 133. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1491" type="textblock" ulx="1200" uly="261">
        <line lrx="2137" lry="331" ulx="1226" uly="261">ach! laſſe es an deinem Ort nicht ermanglen,</line>
        <line lrx="2140" lry="379" ulx="1225" uly="313">was zum Frieden dienet; Will die Welt nicht</line>
        <line lrx="2139" lry="429" ulx="1259" uly="361">rieden halten, ſo jage du demſelbigen nach;</line>
        <line lrx="2138" lry="476" ulx="1223" uly="412">Je rarer er iſt, je lieber ſoll er dir ſeyn. Siehe⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="523" ulx="1223" uly="459">wie der Heil. Geiſt denſelben ſo angenehm ma⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="572" ulx="1221" uly="506">chet. Er vergleicht ihn mit dem Balſam, wo⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="625" ulx="1223" uly="556">mit die Hohe⸗Prieſter im Alten Teſtament ge⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="666" ulx="1222" uly="600">ſalbet wurden. Balſam heilet die Wunden und</line>
        <line lrx="2133" lry="716" ulx="1220" uly="651">mildert die Schmertzen, ſo auch der edle Friede</line>
        <line lrx="2134" lry="763" ulx="1219" uly="701">und Eintraͤchtigkeit; ſie heilet, was der Satan</line>
        <line lrx="2128" lry="812" ulx="1217" uly="749">zerriſſen, und ſtillet alle Unruhe. Balſam be⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="864" ulx="1217" uly="797">wahret vor der Verweſung, alſo auch die Fried⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="910" ulx="1216" uly="844">fertigkeit und Eintracht laͤßt keines Chriſten Na⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="959" ulx="1215" uly="896">men faul und ſtinckend werden. Balſam erqui⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1008" ulx="1216" uly="941">cket die Sinnen des Menſchen, darum, wann</line>
        <line lrx="2126" lry="1056" ulx="1212" uly="992">die Juden ihren Gaͤſten wolten Gutes thun, ſo</line>
        <line lrx="2122" lry="1112" ulx="1212" uly="1038">ſalbeten ſie dieſelbige bey ihren Mahlzeiten; al⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1157" ulx="1211" uly="1087">ſo iſt auch der Friede mit GOtt, ein beſtaͤndiges</line>
        <line lrx="2122" lry="1204" ulx="1208" uly="1136">Wolleben, gibt von ſich einen edlen Geruch des</line>
        <line lrx="2117" lry="1254" ulx="1206" uly="1187">guten Namens, und macht die Hertzen derer</line>
        <line lrx="2120" lry="1300" ulx="1206" uly="1234">froͤlich, die ſein genieſſen. Er iſt wie der Thau,</line>
        <line lrx="2120" lry="1351" ulx="1220" uly="1285">baus der Morgen⸗Roͤthe gezeuget wird, von</line>
        <line lrx="2121" lry="1397" ulx="1228" uly="1331">ohen Bergen auf⸗ und auf die niedrige her⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1440" ulx="1202" uly="1379">ab ſteiget, Laub und Graß erguicket, und den</line>
        <line lrx="2118" lry="1491" ulx="1200" uly="1426">Bienen zum Honig dienet. So, ſage ich, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1540" type="textblock" ulx="1197" uly="1464">
        <line lrx="2207" lry="1540" ulx="1197" uly="1464">der edle Friede. Er wird zwar nicht gezeuget in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2094" type="textblock" ulx="1186" uly="1523">
        <line lrx="2112" lry="1595" ulx="1196" uly="1523">unſern natuͤrlichen Hertzen, aber wann Chriſtus,</line>
        <line lrx="2114" lry="1641" ulx="1196" uly="1573">der helle Morgen⸗Stern, durch den Glauben</line>
        <line lrx="2115" lry="1684" ulx="1193" uly="1623">in uns gufgegangen, ſo zeuget er dieſe ſeine him⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1736" ulx="1191" uly="1668">liſche Fried⸗liebende Art in der Seelen. In</line>
        <line lrx="2108" lry="1788" ulx="1191" uly="1718">dem Thal dieſer Welt iſt er nicht anzutreffn,</line>
        <line lrx="2109" lry="1827" ulx="1191" uly="1766">dann da laͤßt ſich alles von dem hoͤlliſchen Frie⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1887" ulx="1191" uly="1816">dens⸗Stoͤhrer regieren, ſondern es muß der</line>
        <line lrx="2107" lry="1936" ulx="1189" uly="1861">Friede von den hohen Him̃els⸗bergen durch Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1978" ulx="1188" uly="1911">ckung des Heil. Geiſtes herab geleitet werden;</line>
        <line lrx="2104" lry="2030" ulx="1189" uly="1961">Alsdann erquicket er, und wird zu lauter Ho⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2094" ulx="1186" uly="2010">nigſeim, davon die Seele Eetroͤſtet, und die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2122" type="textblock" ulx="1190" uly="2058">
        <line lrx="2111" lry="2122" ulx="1190" uly="2058">beine erfriſchet werden. In Summa, es iſt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2452" type="textblock" ulx="1174" uly="2107">
        <line lrx="2103" lry="2198" ulx="1184" uly="2107">den Frieden aller Seegen in Zeit und Ewigkeit</line>
        <line lrx="1330" lry="2205" ulx="1182" uly="2163">geleget.</line>
        <line lrx="2099" lry="2270" ulx="1181" uly="2205">nach dem Frieden. Durch dieſen kanſt du dir</line>
        <line lrx="2101" lry="2312" ulx="1180" uly="2254">das ohne dem elende und muͤhſeelige Leben in der</line>
        <line lrx="2099" lry="2372" ulx="1177" uly="2300">Zeit ertraͤglich machen, und haſt dich dabey des</line>
        <line lrx="2093" lry="2414" ulx="1176" uly="2351">himmliſchen Friedens zu verſichern, der hoͤher iſt,</line>
        <line lrx="1742" lry="2452" ulx="1174" uly="2400">dann alle Vernunfft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2557" type="textblock" ulx="1889" uly="2507">
        <line lrx="2089" lry="2557" ulx="1889" uly="2507">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2221" type="textblock" ulx="1383" uly="2158">
        <line lrx="2117" lry="2221" ulx="1383" uly="2158">Wilt du nun ſeiner genieſſen, ſo jage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1171" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="153" lry="351" ulx="0" uly="294">tffoncen,</line>
        <line lrx="156" lry="397" ulx="0" uly="344">Welt viht</line>
        <line lrx="155" lry="443" ulx="0" uly="394">ſgen kach ;</line>
        <line lrx="147" lry="489" ulx="0" uly="442">1. Siehe,</line>
        <line lrx="144" lry="538" ulx="0" uly="490">tnehin m⸗</line>
        <line lrx="144" lry="589" ulx="0" uly="540">ſm, wo.</line>
        <line lrx="156" lry="641" ulx="1" uly="587">katnent ge⸗</line>
        <line lrx="146" lry="741" ulx="0" uly="689">dle Friede</line>
        <line lrx="146" lry="784" ulx="0" uly="738">et Sotan</line>
        <line lrx="151" lry="835" ulx="0" uly="785">Nlſctn be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="929" type="textblock" ulx="7" uly="835">
        <line lrx="192" lry="880" ulx="7" uly="835">e Friedeꝛ</line>
        <line lrx="1734" lry="929" ulx="39" uly="835">e durch deinen Heil. Geiſt zu Chriſt⸗Bruͤderlicher Liebe und Tinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="108" lry="938" ulx="0" uly="883">heften Na⸗</line>
        <line lrx="107" lry="985" ulx="1" uly="937">ſetetenili⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1081" ulx="0" uly="1029">Sthen, ſo.</line>
        <line lrx="111" lry="1140" ulx="0" uly="1078">X</line>
        <line lrx="150" lry="1184" ulx="1" uly="1126">heſtandiges</line>
        <line lrx="107" lry="1232" ulx="0" uly="1176">Gernch NNℳ</line>
        <line lrx="158" lry="1284" ulx="0" uly="1231">tten deter</line>
        <line lrx="147" lry="1327" ulx="0" uly="1277">dee Thor ,</line>
        <line lrx="110" lry="1386" ulx="4" uly="1330">ſird, nn</line>
        <line lrx="107" lry="1428" ulx="0" uly="1374">Othe her⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1483" ulx="0" uly="1425">11d een.</line>
        <line lrx="105" lry="1582" ulx="0" uly="1521">Pgiget</line>
        <line lrx="107" lry="1624" ulx="0" uly="1567">,Eprſts</line>
        <line lrx="108" lry="1673" ulx="0" uly="1618">Gaben</line>
        <line lrx="111" lry="1743" ulx="7" uly="1665">ene hiſß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="376" type="textblock" ulx="914" uly="231">
        <line lrx="1390" lry="310" ulx="914" uly="231">Der 133. Pfalm.</line>
        <line lrx="1245" lry="376" ulx="1039" uly="315">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="306" type="textblock" ulx="1999" uly="251">
        <line lrx="2106" lry="306" ulx="1999" uly="251">1135</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="477" type="textblock" ulx="226" uly="389">
        <line lrx="2107" lry="477" ulx="226" uly="389">O Du GoOtt des Friedens! der du ſo ernſtlich haben willſt, daß deine Außerwaͤhlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1074" type="textblock" ulx="228" uly="437">
        <line lrx="2108" lry="502" ulx="332" uly="437">im Frieden und als Bruͤder zuſammen leben ſollen, wir muͤſſen ja vor deinem hei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="548" ulx="232" uly="486">ligen Angeſicht uns ſchaͤmen, daß die meiſte unter uns in immerwaͤhrender Feindſee⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="602" ulx="229" uly="536">ligkeit leben, und immer einer des andern Wolff, ja gar ſein Teuffel werden will. Du</line>
        <line lrx="2109" lry="645" ulx="229" uly="584">haͤtteſt, O du heiliger und gerechter Gtt! wohl tauſendmahl Urſach, dein ange⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="698" ulx="228" uly="633">nehmes Liebes⸗ und Friedens⸗Reich unter uns aufzuheben, und unſerm eigenen Fried⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="743" ulx="231" uly="680">haͤßigen Sinn uns zu uͤberlaſſen, biß wir als Drachen und Leuen uns untereinander</line>
        <line lrx="2112" lry="791" ulx="228" uly="728">gar aufgerieben haͤtten. Aber ach! ſchone und verzeyh uns unſere bißherige Abwei⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="840" ulx="229" uly="777">chungen von deinen Liebes⸗ Wegen, O du GOtt der Liebe! um unſers allertheure⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="925" ulx="233" uly="819">ſten Friedens⸗Jurſten IE SUI Thriſti willen, und regiere unſere hergzen eN pyn aN</line>
        <line lrx="2110" lry="914" ulx="1834" uly="883">aſt du inſon⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="980" ulx="234" uly="919">derheit uns an unſern Naͤchſten mit dem Band des Glaubens, des Gebluͤts, des Stands,</line>
        <line lrx="2109" lry="1036" ulx="229" uly="969">des Amts, der Ehe, Hauſes und Nachbarſchafft zuſammen gefuͤget, ſo ſteure auch dem</line>
        <line lrx="2110" lry="1074" ulx="234" uly="1017">hoͤlliſchen Stoͤhren⸗Fried, daß er dergleichen Band nicht maͤchtig werde zu zerreiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1124" type="textblock" ulx="223" uly="1065">
        <line lrx="2112" lry="1124" ulx="223" uly="1065">wir hingegen allezeit fleißig erfunden werden, zu halten die Einigkeit im Geiſt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1267" type="textblock" ulx="229" uly="1114">
        <line lrx="2111" lry="1177" ulx="229" uly="1114">das Band des Friedens, damit wir deines verheiſſenen Seegens und Lebens in Zeit und</line>
        <line lrx="2110" lry="1227" ulx="234" uly="1163">Ewigkeit genieſſen moͤgen, durch unſern HErrn Icſum Chriſtum, der mit dir und</line>
        <line lrx="2111" lry="1267" ulx="230" uly="1211">dem Heil. Geiſt lebet und regieret gleicher GOtt hochgelobet in alle Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1582" type="textblock" ulx="350" uly="1295">
        <line lrx="968" lry="1336" ulx="406" uly="1295">Mel. Nun ruhen alle Waͤlder, ꝛc.</line>
        <line lrx="924" lry="1408" ulx="350" uly="1338">Wzoe lieblich iſts, wann Bruͤder</line>
        <line lrx="943" lry="1418" ulx="453" uly="1382">Wie eines Leibes Glieder</line>
        <line lrx="837" lry="1469" ulx="431" uly="1420">Vereint beyſammen fſind.</line>
        <line lrx="825" lry="1503" ulx="353" uly="1460">Wann ſie ſich ſo verbunden,</line>
        <line lrx="955" lry="1546" ulx="352" uly="1497">Daß man zu allen Stunden</line>
        <line lrx="1018" lry="1582" ulx="431" uly="1537">Bev ihnen nichts als Eintracht findt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1730" type="textblock" ulx="718" uly="1614">
        <line lrx="1626" lry="1730" ulx="718" uly="1614">Der CXXXIV. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1999" type="textblock" ulx="564" uly="1772">
        <line lrx="1317" lry="1860" ulx="1032" uly="1772">Innhalt.</line>
        <line lrx="1765" lry="1949" ulx="564" uly="1870">Ein Lehr⸗Pſalm vom Prieſterlichen Amt.</line>
        <line lrx="1318" lry="1999" ulx="1064" uly="1947">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1578" type="textblock" ulx="1299" uly="1302">
        <line lrx="1642" lry="1324" ulx="1613" uly="1302">2.</line>
        <line lrx="1785" lry="1382" ulx="1304" uly="1332">Kein Balſam kan ſo flieſſen,</line>
        <line lrx="1779" lry="1415" ulx="1323" uly="1373">Kein Thau ſo mild ergieſſen</line>
        <line lrx="1846" lry="1459" ulx="1397" uly="1413">Von Hermons Bergen ſich.</line>
        <line lrx="1882" lry="1498" ulx="1299" uly="1453">Dann da verheißt GO T  Leben</line>
        <line lrx="1850" lry="1540" ulx="1315" uly="1496">Und Uberfluß zu geben, .</line>
        <line lrx="1890" lry="1578" ulx="1394" uly="1533">Hier immer und dort ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2154" type="textblock" ulx="282" uly="1987">
        <line lrx="1966" lry="2057" ulx="282" uly="1987">1. Werden die Prieſter ihres Amts erin⸗ 1. Ein hertzliches Lob Gottes. vers 1.</line>
        <line lrx="1869" lry="2104" ulx="1099" uly="2043">Z 2. Ein unablaͤßig Gebett. vers 2.</line>
        <line lrx="2083" lry="2154" ulx="1243" uly="2091">II. Des Goͤttlichen Seegens verſichert. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2614" type="textblock" ulx="1188" uly="2175">
        <line lrx="2110" lry="2235" ulx="1208" uly="2175">(b) Die Pflicht ſo hier erfordert wird, heißt</line>
        <line lrx="2109" lry="2283" ulx="1190" uly="2225">eigentlich ſeegnen, das iſt, den HErrn als die</line>
        <line lrx="2105" lry="2331" ulx="1188" uly="2273">eintzige Bronn⸗Quelle und Urſprung alles See⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2417" ulx="1189" uly="2318">gene enkennen⸗ bekennen, ruͤhmen, ehren und</line>
        <line lrx="2106" lry="2477" ulx="1246" uly="2416">(C) Iſt ein Nahm, der allen Rechtglaubi⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2526" ulx="1191" uly="2466">gen insgemein, inſonderheit denen zukommt, die</line>
        <line lrx="2104" lry="2614" ulx="1191" uly="2514">dem HErrn beſonders dienen, entweders als S,</line>
        <line lrx="2103" lry="2609" ulx="1757" uly="2584">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2154" type="textblock" ulx="437" uly="2105">
        <line lrx="952" lry="2154" ulx="437" uly="2105">Und wird von ihnen gefordert:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2522" type="textblock" ulx="236" uly="2181">
        <line lrx="958" lry="2228" ulx="417" uly="2181">1. Ein Lied im hoͤhern Chor.</line>
        <line lrx="1146" lry="2279" ulx="376" uly="2229">Jehe, (a) lobet den HErrn, (b) alle</line>
        <line lrx="1146" lry="2334" ulx="386" uly="2277">Knechte des HErrn! (c) die ihr ſte⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2382" ulx="385" uly="2325">het des Nachts im Hauſe des HEr⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2431" ulx="240" uly="2372">ren. (d) 2. He⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2482" ulx="291" uly="2421">(a) Steht hier zur Aufmunterung nicht nur</line>
        <line lrx="1148" lry="2522" ulx="236" uly="2469">des Gemuͤths, ſondern auch der Lippen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2573" type="textblock" ulx="156" uly="2493">
        <line lrx="978" lry="2573" ulx="156" uly="2493">Haͤnde, im Lobe Gottes ſich zu uͤben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1172" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="1598" type="textblock" ulx="214" uly="219">
        <line lrx="367" lry="277" ulx="255" uly="219">1136</line>
        <line lrx="1160" lry="347" ulx="252" uly="287">gel, oder als Obrigkeiten, oder als Propheten,</line>
        <line lrx="1163" lry="400" ulx="251" uly="336">oder als Prieſter. Hier werden die letztere an⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="445" ulx="251" uly="386">geredet, welcher Ordnung ſie gleich ſeyen; Sie</line>
        <line lrx="1167" lry="496" ulx="273" uly="434">ommen in Betrachtung als die eigentliche Hof⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="542" ulx="252" uly="480">Bediente des groſſen Koͤnigs aller Koͤnige.</line>
        <line lrx="1167" lry="590" ulx="303" uly="529">(4) Das war der Prieſter Amt, wann die</line>
        <line lrx="1166" lry="635" ulx="214" uly="576">Nepyhe an ſie kam, mußten ſie des Nachts im</line>
        <line lrx="1166" lry="688" ulx="251" uly="625">Tempel wachen, das Heiligthum bewahren und</line>
        <line lrx="1167" lry="736" ulx="251" uly="675">das Werck des HErrn ausrichten. Eben als</line>
        <line lrx="1165" lry="784" ulx="251" uly="723">wie die Koͤnigliche Trabanten oder Thuͤr⸗Huͤter,</line>
        <line lrx="1168" lry="830" ulx="251" uly="773">die immer in der Bereitſchafft ſtehen, die Be⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="873" ulx="252" uly="818">fehle anzuhoͤren und auszurichten. Siehe Deut.</line>
        <line lrx="1147" lry="929" ulx="255" uly="869">17, 12. 18, L. I. Chor. 9, 33.</line>
        <line lrx="1166" lry="977" ulx="292" uly="916">(e) Gr. T. Nach dem Heiligthum. Damit</line>
        <line lrx="1166" lry="1024" ulx="251" uly="965">wird inſonderheit von den Prieſtern erfordert ein</line>
        <line lrx="1165" lry="1072" ulx="251" uly="1011">unablaͤßiges, eyferiges und glaubiges Gebett.</line>
        <line lrx="1166" lry="1118" ulx="252" uly="1059">Das muſte nach der damahligen Weiſe gegen</line>
        <line lrx="1168" lry="1171" ulx="251" uly="1108">dem Tempel oder vielmehr gegen der Bunds⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1219" ulx="252" uly="1157">Lade gerichtet werden, die ein Vorbild auf Chri⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1266" ulx="252" uly="1203">ſtum ward. In der Abſicht auf denſelbigen</line>
        <line lrx="1164" lry="1317" ulx="249" uly="1253">ſolten ſie nun ihre Haͤnde fleißig aufheben, ſo</line>
        <line lrx="1164" lry="1360" ulx="251" uly="1303">von Anbeginn einer der andaͤchtigſten Gebaͤrden</line>
        <line lrx="1163" lry="1404" ulx="251" uly="1351">im Betten geweſen. Siehe Exod. 9, 29. 33.</line>
        <line lrx="1079" lry="1461" ulx="254" uly="1400">17, II. Eſr. 9, 5.</line>
        <line lrx="1162" lry="1506" ulx="300" uly="1447">(t) Wird nochmahls wiederhohlt, was im 1.</line>
        <line lrx="1163" lry="1558" ulx="250" uly="1494">Vers gefordert worden, um der Pflicht Fort⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1598" ulx="249" uly="1544">ſetzung und der menſchlichen Nachlaͤßigkeit willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="285" type="textblock" ulx="972" uly="215">
        <line lrx="1414" lry="285" ulx="972" uly="215">Der 134. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="536" type="textblock" ulx="1214" uly="293">
        <line lrx="2126" lry="353" ulx="1263" uly="293">2. Hebet eure Haͤnde auf im Heiligthum,</line>
        <line lrx="1882" lry="393" ulx="1214" uly="341">(e) und lobet den HErrn. (f)</line>
        <line lrx="2130" lry="447" ulx="1265" uly="389">II. 3. Der .Err ſeegne (g) dich aus Zi⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="536" ulx="1216" uly="438">pn⸗ . 3 der Himmel und Erden gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1598" type="textblock" ulx="1210" uly="543">
        <line lrx="2129" lry="588" ulx="2042" uly="543">Der</line>
        <line lrx="2130" lry="644" ulx="1264" uly="583">(9) Das erklaͤren einige als eine Antwort auf</line>
        <line lrx="2128" lry="694" ulx="1214" uly="633">das vorhergehende; als wañ dem Pflicht⸗forderen⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="738" ulx="1217" uly="679">den Prieſter die geſammte Prieſterſchafft hiemit</line>
        <line lrx="2128" lry="788" ulx="1215" uly="728">dancken wolte fuͤr ſeine gute Lehr. Andere aber</line>
        <line lrx="2128" lry="838" ulx="1215" uly="777">nehmen dieſe Worte als eine der Pflicht⸗For⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="888" ulx="1215" uly="827">derung angehaͤngte Verheiſſung an, wie Gott</line>
        <line lrx="2127" lry="933" ulx="1216" uly="874">den ſegnen wolle, der ihme auf vorbeſagte Wei⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="983" ulx="1215" uly="922">ſe dienet. Sal. van Till haͤlt den gantzen Pſal⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1029" ulx="1215" uly="972">men vor ein Scheide⸗Lied, mit welchem die von</line>
        <line lrx="2124" lry="1074" ulx="1214" uly="1019">dem Lauber⸗Huͤtten⸗Feſt wieder ab⸗und nach</line>
        <line lrx="2123" lry="1127" ulx="1213" uly="1066">Hauß ziehende Prieſterſchafft beurlaubet, und</line>
        <line lrx="2125" lry="1177" ulx="1214" uly="1115">von einem der oberſten Prieſter ihrer Amts⸗Pflicht</line>
        <line lrx="2123" lry="1222" ulx="1215" uly="1165">erinnert wurde; da dann die gantze Feſt⸗Feyer</line>
        <line lrx="2120" lry="1272" ulx="1214" uly="1212">mit dieſem Seegen beſchloſſen mußte werden.</line>
        <line lrx="2120" lry="1321" ulx="1262" uly="1261">(h) Die Weinmariſche gebens: um ſeiner</line>
        <line lrx="2118" lry="1368" ulx="1212" uly="1309">Verheiſſung und um des HErrn Meßiaͤ willen,</line>
        <line lrx="2119" lry="1411" ulx="1212" uly="1359">davon zu Zion und Jeruſalem geprediget wurde,</line>
        <line lrx="1817" lry="1463" ulx="1210" uly="1405">ſiehe Pſ. 128, 5.</line>
        <line lrx="2116" lry="1509" ulx="1262" uly="1451">(i) Zum Zeugnuͤß der goͤttlichen Allmacht,</line>
        <line lrx="2118" lry="1557" ulx="1212" uly="1501">Gnade und Weißheit. Siehe oben Pſ. 121,2.</line>
        <line lrx="1348" lry="1598" ulx="1215" uly="1556">124, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1701" type="textblock" ulx="911" uly="1633">
        <line lrx="1464" lry="1701" ulx="911" uly="1633">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1799" type="textblock" ulx="248" uly="1699">
        <line lrx="1155" lry="1755" ulx="296" uly="1699">Verſ. 1. Vermahnung. Ach laß dir, liebe</line>
        <line lrx="1155" lry="1799" ulx="248" uly="1747">Seele! den Dienſt deines Gottes ja wohl be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1849" type="textblock" ulx="247" uly="1794">
        <line lrx="1175" lry="1849" ulx="247" uly="1794">fohlen ſeyn; ſiehe, du kanſt doch kein beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2524" type="textblock" ulx="243" uly="1843">
        <line lrx="1154" lry="1903" ulx="245" uly="1843">Werck auf Erden verrichten; es kan nichts koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1956" ulx="245" uly="1892">lichers ſeyn. Ach! dencke nicht, es gehe ſolches</line>
        <line lrx="1154" lry="2002" ulx="246" uly="1941">eigentlich die darzu verordnete Perſohnen, die</line>
        <line lrx="1152" lry="2051" ulx="245" uly="1987">Prieſter an; es komme den Geiſtlichen zu; die⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2095" ulx="246" uly="2037">ſen werde hier ihre Amts⸗Pflicht vorgeſchrieben:</line>
        <line lrx="1153" lry="2138" ulx="245" uly="2084">Dann ob ſchon dieſelbe mit einer beſondern Ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2184" ulx="243" uly="2132">Pflichtung darzu verbunden, und als beſonders</line>
        <line lrx="1153" lry="2240" ulx="244" uly="2178">beruffene Knechte des HErrn in ſeinem Hauß</line>
        <line lrx="1151" lry="2290" ulx="245" uly="2227">in der offentlichen Verſammlung ihme zu dienen</line>
        <line lrx="1152" lry="2338" ulx="245" uly="2276">ſchuldig ſeyn, ſo muß es doch von dir nicht un⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2384" ulx="244" uly="2323">terlaſen werden; du heiſſeſt ja nicht umſonſt ein</line>
        <line lrx="1149" lry="2432" ulx="245" uly="2371">Chriſt, ſondern darum, daß dich der H. Geiſt</line>
        <line lrx="1147" lry="2484" ulx="243" uly="2421">geſalbet un geweyhet hat zu einem geiſtlichen</line>
        <line lrx="1146" lry="2524" ulx="243" uly="2467">Prieſter vor Gott; ſo gehoͤreſt du dann mit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2578" type="textblock" ulx="1192" uly="1705">
        <line lrx="2116" lry="1768" ulx="1201" uly="1705">ter die Knechte des HErrn; ſo erinnere dich dem⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1814" ulx="1200" uly="1754">nach deiner Pflicht. Knechte ſind ſchuldig ihre</line>
        <line lrx="2117" lry="1860" ulx="1202" uly="1802">Herren zu foͤrchten, zu lieben, zu ehren, zu ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1912" ulx="1202" uly="1851">horchen. Und hierinnen beſtehet auch das Lob</line>
        <line lrx="2112" lry="1958" ulx="1202" uly="1900">Gottes, deſſen Knecht und Prieſter du biſt; nicht</line>
        <line lrx="2110" lry="2007" ulx="1201" uly="1948">nur in Worten, ſondern eigentlich und vornem⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2057" ulx="1200" uly="1995">lich in den Wercken. Wilt du nun ein from⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2102" ulx="1201" uly="2044">mer Knecht Gottes ſeyn, ſo foͤrchte dieſen groſ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2155" ulx="1202" uly="2092">ſen HErrn. Das aber heiſſet Gott forchten,</line>
        <line lrx="2111" lry="2202" ulx="1201" uly="2141">wann du ſeine Majeſtaͤt erkenneſt und hochſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2249" ulx="1200" uly="2188">tzeſt, deine Nichtigkeit dargegen zu Hertzen nim⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2295" ulx="1199" uly="2237">meſt, dich ſcheueſt ihn zubeleydigen, ihn vor Au⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2344" ulx="1223" uly="2284">en haſt, dich befleiſſeſt ihme zu folgen, andere</line>
        <line lrx="2106" lry="2395" ulx="1229" uly="2336">reaturen gegen ihme gering achteſt, und dich</line>
        <line lrx="2107" lry="2442" ulx="1198" uly="2382">mehr vor Gott als dieſen allen forchteſt. Weil</line>
        <line lrx="2107" lry="2494" ulx="1196" uly="2433">du aber nicht nur ein Knecht, ſondern auch ein</line>
        <line lrx="2105" lry="2577" ulx="1192" uly="2479">Kind Gottes biſt, ſo muß bey der Forcht die Lie⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2578" ulx="2090" uly="2543">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1649" type="textblock" ulx="2251" uly="283">
        <line lrx="2340" lry="338" ulx="2261" uly="283">le ſegn/</line>
        <line lrx="2352" lry="376" ulx="2262" uly="331">det Lete</line>
        <line lrx="2352" lry="427" ulx="2261" uly="379">doß dud</line>
        <line lrx="2352" lry="484" ulx="2261" uly="429">ſicheſt,</line>
        <line lrx="2352" lry="534" ulx="2260" uly="479">Nein Ve</line>
        <line lrx="2352" lry="576" ulx="2260" uly="529">gen die</line>
        <line lrx="2350" lry="622" ulx="2260" uly="582">t, wan</line>
        <line lrx="2352" lry="671" ulx="2257" uly="630">ten, war</line>
        <line lrx="2352" lry="721" ulx="2258" uly="672">luden,</line>
        <line lrx="2352" lry="777" ulx="2259" uly="719">Gott geh</line>
        <line lrx="2352" lry="819" ulx="2257" uly="768">ben ihſn</line>
        <line lrx="2352" lry="869" ulx="2258" uly="819">den et ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="917" ulx="2256" uly="865">hat. W.</line>
        <line lrx="2352" lry="966" ulx="2257" uly="916">ſet Eyr⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="1021" ulx="2256" uly="962">Uihnnen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1061" ulx="2255" uly="1013">aſte der</line>
        <line lrx="2330" lry="1116" ulx="2257" uly="1059">folgen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1167" ulx="2258" uly="1113">ſeigen in</line>
        <line lrx="2352" lry="1215" ulx="2256" uly="1157">Wlen!</line>
        <line lrx="2352" lry="1265" ulx="2253" uly="1207">herlch de</line>
        <line lrx="2347" lry="1343" ulx="2253" uly="1254">ke i</line>
        <line lrx="2352" lry="1366" ulx="2265" uly="1314">ein gat</line>
        <line lrx="2352" lry="1408" ulx="2252" uly="1350">Wuhlſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1461" ulx="2252" uly="1399">Kuecht i</line>
        <line lrx="2336" lry="1502" ulx="2251" uly="1455">ſen ihn.</line>
        <line lrx="2352" lry="1558" ulx="2251" uly="1502">tnettrugnn</line>
        <line lrx="2352" lry="1606" ulx="2251" uly="1553">kfnen gen</line>
        <line lrx="2344" lry="1649" ulx="2252" uly="1592">Vg ld</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1173" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="142" lry="464" ulx="0" uly="415">h us zi⸗</line>
        <line lrx="145" lry="517" ulx="15" uly="465">geſnacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="141" lry="606" ulx="61" uly="560">Der</line>
        <line lrx="147" lry="656" ulx="0" uly="608">twort aa.</line>
        <line lrx="148" lry="706" ulx="0" uly="661">fordeten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="107" lry="759" ulx="0" uly="707">ft hienit</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="143" lry="814" ulx="0" uly="756">ſere gber</line>
        <line lrx="108" lry="863" ulx="0" uly="804">t⸗Fot⸗</line>
        <line lrx="107" lry="907" ulx="6" uly="853">ſe Gott</line>
        <line lrx="142" lry="955" ulx="0" uly="902">ſote Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="107" lry="1007" ulx="0" uly="949">lencpſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="153" lry="1051" ulx="0" uly="1001">eff dieon</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="109" lry="1097" ulx="0" uly="1046">Pmnd noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="110" lry="1161" ulx="0" uly="1098">let, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="111" lry="1196" ulx="0" uly="1144">niMo</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="146" lry="1254" ulx="0" uly="1196">Fel⸗Nent</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="108" lry="1294" ulx="0" uly="1247">e erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="145" lry="1349" ulx="11" uly="1294">i ſinet</line>
        <line lrx="147" lry="1397" ulx="0" uly="1341">Se Wlen</line>
        <line lrx="149" lry="1451" ulx="0" uly="1391">get wurd ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1541" type="textblock" ulx="1" uly="1484">
        <line lrx="148" lry="1541" ulx="1" uly="1484">Allerecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="115" lry="1801" ulx="0" uly="1749">dich det⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="149" lry="1857" ulx="0" uly="1791">hlng ihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="278" type="textblock" ulx="942" uly="207">
        <line lrx="1403" lry="278" ulx="942" uly="207">Der 134. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2453" type="textblock" ulx="225" uly="282">
        <line lrx="1141" lry="351" ulx="225" uly="282">be ſeyn, daß du erkenneſt, nichts ſey ſo wuͤrdig</line>
        <line lrx="1137" lry="398" ulx="227" uly="332">der Liebe, als Gott, der die Liebe ſelbſten iſt,</line>
        <line lrx="1140" lry="443" ulx="226" uly="382">daß du dein Vergnuͤgen und Zufriedenheit in ihm</line>
        <line lrx="1138" lry="495" ulx="227" uly="432">ſucheſt, und nach ihm und ſeiner Vereinigung</line>
        <line lrx="1142" lry="543" ulx="227" uly="477">dein Verlangen richteſt; aus der liebe mu fol⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="588" ulx="227" uly="526">gen die Ehre; dann ſiehe nur einen guten Freund</line>
        <line lrx="1142" lry="633" ulx="229" uly="572">an, wann er einen liebet, ſo thut er ihm zu Eh⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="682" ulx="225" uly="623">ren, was er kan; alſo biſt du auch darzu ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="734" ulx="228" uly="670">bunden, ſoll anderſt deine Liebe rechter Art ſeyn.</line>
        <line lrx="1140" lry="783" ulx="231" uly="719">Gott gebuͤhret ohne dem allein die Ehre die ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="825" ulx="229" uly="765">ben ihm alle Creaturen, vielmehr der Menſch,</line>
        <line lrx="1141" lry="871" ulx="230" uly="812">den er ſich abſonderlich zu ſeiner Ehre erwehlet</line>
        <line lrx="1139" lry="925" ulx="229" uly="858">hat. Wolteſt du nun als ein Knecht dich ſelbſt</line>
        <line lrx="1138" lry="966" ulx="230" uly="908">der Ehre deines HErrn anmaſſen, oder ſie ihm</line>
        <line lrx="1139" lry="1025" ulx="230" uly="956">nehmen, und auf andere Creaturen legen, ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="1066" ulx="230" uly="1003">muͤſte darauf nichts anders als ewige Verſtoſſung</line>
        <line lrx="1142" lry="1119" ulx="230" uly="1051">folgen. Sonderlich muſt du deine Pflicht er⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1163" ulx="230" uly="1099">zeigen im Gehorſam; daß du als ein Knecht dem</line>
        <line lrx="1141" lry="1213" ulx="232" uly="1146">Willen deines OErrn nachzukommen, abſon⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1262" ulx="230" uly="1194">derlich den Fußſtapffen des Hertzogs deiner See⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1310" ulx="227" uly="1244">ligkeit zu folgen dir laͤſſeſt angelegen ſeyn, und</line>
        <line lrx="1141" lry="1352" ulx="232" uly="1290">dein gantzes Leben ihm zu ſeinem Dieuſt und</line>
        <line lrx="1142" lry="1404" ulx="228" uly="1339">Wohlgefallen aufopfferſt. Siehe, ſo loben die</line>
        <line lrx="1143" lry="1454" ulx="232" uly="1388">Knecht ihren HErrn; die anderſt thun, erzuͤr⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1501" ulx="232" uly="1436">nen ihn. Ach! huͤte dich fuͤr ſeinem Zorn, der</line>
        <line lrx="1142" lry="1549" ulx="232" uly="1486">unertraͤglich iſt. Thue nicht nur dann und wan</line>
        <line lrx="1143" lry="1591" ulx="234" uly="1534">einen guten Zug, ſondern beharre darinnen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1639" ulx="235" uly="1577">Tag und Nacht, du wacheſt oder ſchlaͤffeſt, ſolt</line>
        <line lrx="1144" lry="1690" ulx="232" uly="1625">du Gott ergeben ſeyn; nicht nur wann die Son⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1739" ulx="237" uly="1671">ne ſcheinet, ſondern auch wann die Finſternuͤß</line>
        <line lrx="1144" lry="1786" ulx="236" uly="1724">der Truͤbſalen einbricht. Mach dein Hertz zu</line>
        <line lrx="1144" lry="1828" ulx="235" uly="1771">Gottes Eigenthum und Heiligthum, das imer</line>
        <line lrx="1145" lry="1883" ulx="233" uly="1816">voll ſey der Ehre Gottes, ſo wird aus Zion</line>
        <line lrx="1147" lry="1927" ulx="237" uly="1864">der Seegen uͤber dich kommen; der geiſtliche</line>
        <line lrx="1147" lry="1979" ulx="238" uly="1910">Seegen in himmliſchen Guͤtern durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1147" lry="2018" ulx="235" uly="1960">den Sions⸗Koͤnig bereitet; das ſind alle ſeine</line>
        <line lrx="1147" lry="2075" ulx="237" uly="2009">Wohlthaten, Gottes Gnade, Vergebung der</line>
        <line lrx="1148" lry="2122" ulx="240" uly="2056">Suͤnden, Verſicherung des Heyls, Verſieglung</line>
        <line lrx="1148" lry="2167" ulx="238" uly="2103">des Geiſtes, Uberwindung der Welt, himmli⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2219" ulx="239" uly="2152">ſche Freyheit, Gerechtigkeit, Friede und Freu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2263" ulx="239" uly="2200">de im Heil. Geiſt; hier noch in der Zeit, bi</line>
        <line lrx="1147" lry="2311" ulx="239" uly="2248">dorten die Stimme des groſſen Seegens⸗Mans</line>
        <line lrx="1146" lry="2358" ulx="240" uly="2297">erſchallen wird: Kommt her ihr Geſeegneten!</line>
        <line lrx="1148" lry="2410" ulx="242" uly="2345">ererbet das Reich, das euch bereitet iſt von An⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2453" ulx="241" uly="2391">beginn der Welt. Damit du aber beedes ſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2497" type="textblock" ulx="241" uly="2440">
        <line lrx="1172" lry="2497" ulx="241" uly="2440">deiner Pflicht nachkommen, als auch des See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2568" type="textblock" ulx="241" uly="2488">
        <line lrx="1148" lry="2568" ulx="241" uly="2488">gens moͤgeſt theilhafftig werden, ſo hebe deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1668" type="textblock" ulx="1183" uly="210">
        <line lrx="2085" lry="259" ulx="1982" uly="210">1137</line>
        <line lrx="2088" lry="336" ulx="1183" uly="268">Haͤnde auf, und bitte in Chriſto um ſeinen Geiſt⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="382" ulx="1184" uly="318">der dich zu dieſem allem tuͤchtig und faͤhig mache.</line>
        <line lrx="2088" lry="431" ulx="1232" uly="366">v. 2. Lehr. Haͤnde aufheben oder betten</line>
        <line lrx="2091" lry="479" ulx="1184" uly="413">tauget nichts, es ſeye dann nach dem Heilig⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="523" ulx="1184" uly="462">thum gerichtet. Iſt nach dem Alten Teſtament</line>
        <line lrx="2090" lry="571" ulx="1183" uly="513">geredet, aber nach dem Neuen Teſtament zu ver⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="619" ulx="1184" uly="556">ſtehen. Wann wir wollen unſere Haͤnde nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="666" ulx="1183" uly="606">vergebens aufheben und unſer Gebett erhoͤret</line>
        <line lrx="2090" lry="721" ulx="1184" uly="653">haben, ſo muß es geſchehen im Nahmen IEſu</line>
        <line lrx="2091" lry="767" ulx="1184" uly="700">Chriſti, mit Beziehung auf ihn und ſein theu⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="816" ulx="1183" uly="748">res Verdienſt, im Glauben und Vertrauen auf</line>
        <line lrx="2090" lry="861" ulx="1184" uly="795">ſeinen allerheiligſten Rahmen. Dann dieſer iſt</line>
        <line lrx="2092" lry="906" ulx="1184" uly="846">das rechte Heiligthum, nach dem muͤſſen unſere</line>
        <line lrx="2090" lry="952" ulx="1186" uly="895">Glaubens⸗Augen und Haͤnde erhoben werden.</line>
        <line lrx="2090" lry="1009" ulx="1185" uly="938">Wer darauf bettet und trauet, der wird gewiß</line>
        <line lrx="2091" lry="1056" ulx="1185" uly="988">erhoͤret werden. Unſer Heyland verſichert es</line>
        <line lrx="2088" lry="1102" ulx="1186" uly="1036">uns ſelbſten: Warlich, warlich, ich ſage euch,</line>
        <line lrx="2091" lry="1147" ulx="1185" uly="1090">was ihr den Vatter bitten werdet in meinem</line>
        <line lrx="2089" lry="1198" ulx="1186" uly="1131">Nahmen, das wird er euch geben. Joh. 16,</line>
        <line lrx="2088" lry="1245" ulx="1186" uly="1179">23, Doch muͤſſen die Haͤnde auch ſelbſt heilig,</line>
        <line lrx="2091" lry="1287" ulx="1184" uly="1228">das iſt, frey von Blut⸗ſchulden und laſterhaff⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1337" ulx="1185" uly="1275">ten Wercken ſeyn. GOtt will haben, daß wir</line>
        <line lrx="2093" lry="1383" ulx="1186" uly="1329">auf heben ſollen heilige Haͤnde. 1. Tim. 2, 8.</line>
        <line lrx="2097" lry="1434" ulx="1186" uly="1371">Wann Pythagoras ehedeſſen ſeine Schuͤler zum</line>
        <line lrx="2093" lry="1484" ulx="1186" uly="1418">Gottesdienſt und Gebett anfuͤhrte, ſo gab er ih⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1533" ulx="1186" uly="1466">nen in ſeinen Lymbolis oder Gedenck⸗ ſpruͤchen</line>
        <line lrx="2094" lry="1577" ulx="1185" uly="1518">dieſe Vorſchrifft: Nudis pedibus ſacrifica:</line>
        <line lrx="2094" lry="1622" ulx="1187" uly="1562">Opffere Gott mit entbloͤßten Fuͤſſen; mit wel⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="1668" ulx="1187" uly="1607">chem dunckeln Spruch er ihnen ſo viel einpraͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1716" type="textblock" ulx="1180" uly="1660">
        <line lrx="2095" lry="1716" ulx="1180" uly="1660">te, daß wann ſie opffern oder betten wolten, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2145" type="textblock" ulx="1186" uly="1707">
        <line lrx="2096" lry="1772" ulx="1188" uly="1707">vorher alles unreine Weſen ſolten ablegen; wel⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1819" ulx="1189" uly="1756">ches Gott auch Moſi befohlen, da er ſich zu dem</line>
        <line lrx="2094" lry="1867" ulx="1188" uly="1803">feurigen Buſch nahen wolte. So gab er auch</line>
        <line lrx="2096" lry="1915" ulx="1190" uly="1853">den Prieſtern Alten Teſtaments hin und wieder</line>
        <line lrx="2095" lry="1961" ulx="1186" uly="1896">in ſeinem Geſetz den Befehl, daß ſie opffern muß⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2045" ulx="1192" uly="1944">ten mit bloſſen Fuͤſſen, und baſchenen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2053" ulx="1191" uly="1994">den, und mit weiſſen leinen Kleidern angethan.</line>
        <line lrx="2094" lry="2105" ulx="1192" uly="2044">Eben ſo muß eine Seele, die mit GOtt reden</line>
        <line lrx="2095" lry="2145" ulx="1191" uly="2091">will, ſich vorher wohl pruͤffen, ob ſie noch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2243" type="textblock" ulx="1126" uly="2139">
        <line lrx="2095" lry="2199" ulx="1169" uly="2139">herrſchenden und Boßheits⸗Suͤnden lebe, und</line>
        <line lrx="2096" lry="2243" ulx="1126" uly="2186">ß da ſie ſolches in ihr gewahr wird, mit allem Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2290" type="textblock" ulx="1192" uly="2234">
        <line lrx="2095" lry="2290" ulx="1192" uly="2234">ſcheu ſich davon kehren, ihr Gemuͤth dargegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2339" type="textblock" ulx="1178" uly="2281">
        <line lrx="2094" lry="2339" ulx="1178" uly="2281">waffnen und den HErrn anruffen, daß er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2583" type="textblock" ulx="1191" uly="2330">
        <line lrx="2097" lry="2399" ulx="1192" uly="2330">unreine Weſen in ihr daͤmpffen und ſie zum Ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2442" ulx="1192" uly="2376">bett tuͤchtig und geſchickt machen wolle. Sonſt</line>
        <line lrx="2096" lry="2491" ulx="1191" uly="2426">geht es wie bey den Juden, die der HErr mit</line>
        <line lrx="2098" lry="2535" ulx="1191" uly="2473">ihrem Betten abgewiſen, weil ſie in groben</line>
        <line lrx="2102" lry="2583" ulx="1265" uly="2520">Eeeeeee Suͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1174" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1167" lry="1633" type="textblock" ulx="237" uly="214">
        <line lrx="348" lry="273" ulx="245" uly="214">1138</line>
        <line lrx="1156" lry="332" ulx="244" uly="274">Suͤnden dahin lebeten. Da moͤchten ſie betten,</line>
        <line lrx="1161" lry="381" ulx="242" uly="325">ſo lang ſie wolten, ſo ließ ſie doch der OErr</line>
        <line lrx="1162" lry="425" ulx="242" uly="373">dargegen wiſſen: Wann ihr herein kommt zu</line>
        <line lrx="1163" lry="480" ulx="242" uly="422">erſcheinen vor mir, wer fordert ſolches von eu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="527" ulx="241" uly="470">ren Haͤnden? Wann ihr ſchon eure Haͤnde aus⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="575" ulx="242" uly="519">breitet, verberge ich doch meine Augen vor euch,</line>
        <line lrx="1161" lry="622" ulx="241" uly="567">und ob ihr ſchon viel bettet, hoͤre ich euch doch</line>
        <line lrx="1162" lry="672" ulx="241" uly="614">nicht, warum? dann eure Haͤnde ſind voll Bluts.</line>
        <line lrx="1163" lry="718" ulx="242" uly="664">Eſ. 1, 12-215. Wer demnach recht erhoͤrlich bet⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="768" ulx="240" uly="711">ten will, der folge vor allen Dingen dem Rath</line>
        <line lrx="1162" lry="819" ulx="237" uly="761">des HErrn: Waſchet euch, reiniget euch, thut</line>
        <line lrx="1161" lry="861" ulx="240" uly="808">euer boͤſes Weſen von meinen Augen, laſſet ab</line>
        <line lrx="1164" lry="913" ulx="241" uly="857">vom Boͤſen und lernet Gutes thun. Alsdann</line>
        <line lrx="1074" lry="959" ulx="240" uly="905">kommt und hebet eure Haͤnde auf. .</line>
        <line lrx="1162" lry="1009" ulx="290" uly="952">v. 3. VDermahnung und Troſt. Siehe,</line>
        <line lrx="1165" lry="1060" ulx="244" uly="1000">Seele! wie du dich gegen GOtt auffuͤhreſt, ſo</line>
        <line lrx="1165" lry="1106" ulx="242" uly="1049">fuͤhrt er ſich auch gegen dir auf. Seegneſt du</line>
        <line lrx="1166" lry="1154" ulx="243" uly="1097">ihn, ſo ſeegnet er dich. Du thuſts nur mit</line>
        <line lrx="1164" lry="1201" ulx="244" uly="1146">Worten, ſein Seegen aber iſt lauter Werck und</line>
        <line lrx="1164" lry="1251" ulx="243" uly="1196">That. Er, der Himmel und Erden gemacht,</line>
        <line lrx="1167" lry="1303" ulx="242" uly="1241">und alſo die allerherrlichſte Probe ſeiner All⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1347" ulx="243" uly="1290">macht, Weißheit, Guͤte und Herrlichkeit be⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1395" ulx="244" uly="1341">reits hat abgeleget, der wird dich ſeegnen aus</line>
        <line lrx="1165" lry="1442" ulx="245" uly="1387">Zion. Der Seegen aus Zion iſt ein geiſtlicher</line>
        <line lrx="1162" lry="1494" ulx="248" uly="1436">Seegen, und bedeutet Chriſtum den Geſeegneten</line>
        <line lrx="1161" lry="1540" ulx="245" uly="1484">des OErrn, in welchem alle Voͤlcker auf Erden</line>
        <line lrx="1165" lry="1589" ulx="246" uly="1532">geſeegnet werden, und iſt entgegen geſetzt dem</line>
        <line lrx="1164" lry="1633" ulx="247" uly="1581">ewigen Fluch. Kan der Seegen eines leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="271" type="textblock" ulx="1006" uly="196">
        <line lrx="1456" lry="271" ulx="1006" uly="196">Der 134. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="774" type="textblock" ulx="1208" uly="279">
        <line lrx="2128" lry="340" ulx="1208" uly="279">Vatters, wie Salomo ſagt, den Kindern Haͤu⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="389" ulx="1210" uly="328">ſer bauen, und ſich manchmahl gar biß auf die</line>
        <line lrx="2129" lry="438" ulx="1209" uly="375">Kindskinder erſtreken, wie ſolte nicht uͤberſchweng⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="485" ulx="1212" uly="424">lich und ohnendlich mehr vermoͤgen der Seegen</line>
        <line lrx="2126" lry="534" ulx="1212" uly="474">desjenigen, der der rechte Vatter iſt uͤber alles,</line>
        <line lrx="2128" lry="579" ulx="1212" uly="522">das da Kinder heißt im Himmel und auf Erden.</line>
        <line lrx="2128" lry="631" ulx="1212" uly="569">So ſchröoͤcklich es nun iſt, wann dereinſt die Gott⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="681" ulx="1208" uly="617">loſen hoͤren muͤſſen: Gehet hin, ihr Verfluchte,</line>
        <line lrx="2129" lry="730" ulx="1209" uly="668">in das ewige Feuer, das bereitet iſt dem Teufel</line>
        <line lrx="2127" lry="774" ulx="1212" uly="714">und ſeinen Engeln. So troͤſtlich und erfreulich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="822" type="textblock" ulx="1211" uly="762">
        <line lrx="2139" lry="822" ulx="1211" uly="762">wird es dir hingegen ſeyn, wann du wirſtideines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1016" type="textblock" ulx="1212" uly="810">
        <line lrx="2128" lry="869" ulx="1212" uly="810">Heylands Stimme hoͤren doͤrffen: Kommet her</line>
        <line lrx="2127" lry="919" ulx="1213" uly="859">ihr Geſeegnete meines Vatters, ererbet das Reich,</line>
        <line lrx="2128" lry="964" ulx="1214" uly="908">das euch bereitet iſt von Anbeginn der Welt.</line>
        <line lrx="2130" lry="1016" ulx="1215" uly="955">Wilt du nun dieſe geſeegnete Stimme dereinſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1062" type="textblock" ulx="1214" uly="1003">
        <line lrx="2137" lry="1062" ulx="1214" uly="1003">mit Freuden hoͤren, ſo ſiehe zu, daß du dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1639" type="textblock" ulx="1210" uly="1052">
        <line lrx="2129" lry="1113" ulx="1215" uly="1052">ſchon jetzo als ein Knecht oder Magd des HErrn</line>
        <line lrx="2130" lry="1162" ulx="1212" uly="1100">in ſeinem Dienſt und Lob fein fleißig uͤbeſt. Iſt</line>
        <line lrx="2128" lry="1209" ulx="1214" uly="1149">Gott ſo willig und bereit, dir ſeinen Seegen</line>
        <line lrx="2131" lry="1256" ulx="1215" uly="1197">mitzutheilen, ſo mache dich doch deſſen nicht muth⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1306" ulx="1215" uly="1246">williger Weiſe unfaͤhig und verluſtig, ſonſt wañ</line>
        <line lrx="2128" lry="1354" ulx="1212" uly="1296">der Seegen ausbleibt, ſo iſt nicht Gott Schuld</line>
        <line lrx="2130" lry="1401" ulx="1214" uly="1344">daran, ſondern du muſt es dir ſelber und deiner</line>
        <line lrx="2129" lry="1449" ulx="1210" uly="1391">eigenen Nachlaͤßigkeit zuſchreiben. Das iſt das</line>
        <line lrx="2129" lry="1498" ulx="1213" uly="1439">Geſchlecht, das nach ihm fraget, das da ſuchet</line>
        <line lrx="2127" lry="1592" ulx="1211" uly="1483">veiir Autiii Gaeb⸗ Sin ſolcher Wwid den See⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1590" ulx="1213" uly="1544">gen vom HErrn empfangen, und Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2080" lry="1639" ulx="1212" uly="1554">von dem Gott ſeines Heyls. Ntigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1730" type="textblock" ulx="1095" uly="1670">
        <line lrx="1302" lry="1730" ulx="1095" uly="1670">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1878" type="textblock" ulx="245" uly="1766">
        <line lrx="2103" lry="1824" ulx="303" uly="1766">Almaͤchtiger GOtt! der du Himmel und Erden gemacht, aber auch dein Zion di</line>
        <line lrx="2127" lry="1878" ulx="245" uly="1775">A erkohren haſt, darinnen wir als deine Knecht und Maͤgde ſtehen, und in hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2022" type="textblock" ulx="243" uly="1866">
        <line lrx="2223" lry="1926" ulx="244" uly="1866">ligem Schmuck dienen ſollen. Wie treulich haſt du uns manchmahlen zu deinem Dienſt</line>
        <line lrx="2195" lry="1979" ulx="243" uly="1916">und Lob ermahnen und antreiben laſſen, und ſiehe, es iſt doch unſers Orts ſo kalt und</line>
        <line lrx="2126" lry="2022" ulx="765" uly="1965">Da wir dir auch manchmahlen gantze Naͤchte haͤtten zu deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="2015" type="textblock" ulx="245" uly="1965">
        <line lrx="704" lry="2015" ulx="245" uly="1965">traͤt daher gegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2073" type="textblock" ulx="244" uly="2013">
        <line lrx="2126" lry="2073" ulx="244" uly="2013">Ehren widmen und zubringen ſollen, iſt uns offt eine einzele Tages⸗Stunde zu lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2103" type="textblock" ulx="275" uly="2062">
        <line lrx="484" lry="2103" ulx="275" uly="2062">e worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2117" type="textblock" ulx="567" uly="2061">
        <line lrx="2125" lry="2117" ulx="567" uly="2061">Ach ſiehe, wir erkennen unſere Suͤnden, und bitten dich um Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2169" type="textblock" ulx="288" uly="2108">
        <line lrx="2125" lry="2169" ulx="288" uly="2108">erſtoſſe uns doch darum nicht aus deinem Heiligthum, ſondern reinige unſere Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2203" type="textblock" ulx="246" uly="2156">
        <line lrx="1167" lry="2203" ulx="246" uly="2156">durch die Krafft des Blutes deines lieben So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2217" type="textblock" ulx="1169" uly="2160">
        <line lrx="2124" lry="2217" ulx="1169" uly="2160">hns unſers HErrn Jeſu Chriſti/ und regiere uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2266" type="textblock" ulx="246" uly="2204">
        <line lrx="2125" lry="2266" ulx="246" uly="2204">hinfuͤro durch deinen Heil. Geiſt, daß wir dir dienen moͤgen in Zeiligkeit und Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="2305" type="textblock" ulx="245" uly="2250">
        <line lrx="840" lry="2305" ulx="245" uly="2250">tigkeit, die dir gefaͤllig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2311" type="textblock" ulx="938" uly="2256">
        <line lrx="2126" lry="2311" ulx="938" uly="2256">Biß es dir einſt gefallen wird uns aus dieſem elenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2362" type="textblock" ulx="246" uly="2300">
        <line lrx="2123" lry="2362" ulx="246" uly="2300">Welt⸗Kercker zu ruffen in dein allerheiligſtes Himmel⸗Hauß, daſelbſt vor dir zu ſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2499" type="textblock" ulx="245" uly="2349">
        <line lrx="1430" lry="2408" ulx="246" uly="2349">und dir zu dienen Tag und Nacht; alsdann fuͤhre deinen</line>
        <line lrx="1874" lry="2458" ulx="245" uly="2398">laß uns all dein Gutes ſehen und genieſſen im Lande der Lebendigen, dur</line>
        <line lrx="1687" lry="2499" ulx="248" uly="2445">deinen Sohn, der uns den Segen hat ſo theuer erworben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2460" type="textblock" ulx="1447" uly="2354">
        <line lrx="2125" lry="2408" ulx="1447" uly="2354">Seegen an uns gnaͤdig aus, und</line>
        <line lrx="2125" lry="2460" ulx="1932" uly="2409">Chriſtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2595" type="textblock" ulx="2047" uly="2553">
        <line lrx="2129" lry="2595" ulx="2047" uly="2553">Mel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="500" type="textblock" ulx="2251" uly="299">
        <line lrx="2352" lry="382" ulx="2254" uly="299">ezn</line>
        <line lrx="2352" lry="374" ulx="2292" uly="347">t Kon</line>
        <line lrx="2351" lry="419" ulx="2251" uly="358">NWr o</line>
        <line lrx="2352" lry="470" ulx="2273" uly="421">Ht enn</line>
        <line lrx="2352" lry="500" ulx="2272" uly="461">Verkänd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1175" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="93" lry="407" ulx="0" uly="349">inf die</line>
        <line lrx="140" lry="447" ulx="0" uly="399">ſitweng</line>
        <line lrx="140" lry="506" ulx="0" uly="447">1Segen</line>
        <line lrx="97" lry="594" ulx="0" uly="545">uf Erden.</line>
        <line lrx="142" lry="643" ulx="0" uly="593">Die Gott⸗</line>
        <line lrx="98" lry="693" ulx="0" uly="642">erſtuchte,</line>
        <line lrx="141" lry="745" ulx="0" uly="688">1n Teuſel</line>
        <line lrx="144" lry="794" ulx="0" uly="737">erfreulſch</line>
        <line lrx="144" lry="837" ulx="0" uly="787">eſtdeines.</line>
        <line lrx="145" lry="890" ulx="0" uly="835">itether</line>
        <line lrx="144" lry="938" ulx="0" uly="883">tReich</line>
        <line lrx="149" lry="990" ulx="0" uly="933">det Welt.</line>
        <line lrx="148" lry="1037" ulx="0" uly="978">e ant</line>
        <line lrx="113" lry="1086" ulx="0" uly="1029"> dh</line>
        <line lrx="154" lry="1136" ulx="3" uly="1081">des Ettꝛ u</line>
        <line lrx="136" lry="1189" ulx="0" uly="1123">üibef. AN</line>
        <line lrx="135" lry="1229" ulx="0" uly="1182">e, Ed,</line>
        <line lrx="136" lry="1277" ulx="0" uly="1222">ſchtttutht ⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1339" ulx="6" uly="1271">ſoſttwaſt</line>
        <line lrx="115" lry="1381" ulx="0" uly="1320">Sath</line>
        <line lrx="156" lry="1430" ulx="0" uly="1377">uudene</line>
        <line lrx="160" lry="1478" ulx="2" uly="1420">D ſa</line>
        <line lrx="116" lry="1524" ulx="0" uly="1468"> N ſche</line>
        <line lrx="112" lry="1574" ulx="0" uly="1518">dden Se</line>
        <line lrx="115" lry="1627" ulx="0" uly="1562">ettihdlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="168" lry="1863" ulx="0" uly="1778">zondue</line>
        <line lrx="163" lry="1912" ulx="0" uly="1814">4 in he⸗</line>
        <line lrx="165" lry="1964" ulx="0" uly="1894">n Dieni</line>
        <line lrx="158" lry="2018" ulx="2" uly="1947">kelt un</line>
        <line lrx="166" lry="2068" ulx="1" uly="2002">13 deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2065" type="textblock" ulx="121" uly="2052">
        <line lrx="129" lry="2065" ulx="121" uly="2052">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="144" lry="2177" ulx="38" uly="2096">Gnade</line>
        <line lrx="132" lry="2226" ulx="0" uly="2150">ſet eroe⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2269" ulx="0" uly="2200">getr in</line>
        <line lrx="124" lry="2315" ulx="0" uly="2238">oerech</line>
        <line lrx="171" lry="2355" ulx="43" uly="2292">llenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="290" type="textblock" ulx="847" uly="204">
        <line lrx="1319" lry="290" ulx="847" uly="204">Der 135 Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="338" type="textblock" ulx="339" uly="296">
        <line lrx="973" lry="338" ulx="339" uly="296">Mel. O GOtt du frommer GOtt, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="384" type="textblock" ulx="205" uly="334">
        <line lrx="1115" lry="384" ulx="205" uly="334">e Hr Fromme, die ihr euch des Hoͤchſten Knechte nenet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="504" type="textblock" ulx="198" uly="362">
        <line lrx="247" lry="415" ulx="203" uly="362">J</line>
        <line lrx="977" lry="470" ulx="198" uly="416">Hebt eure Haͤnde auf in ſeinem Heiligthum:</line>
        <line lrx="1117" lry="504" ulx="247" uly="455">Berkuͤndigt und erzehlt des groſſen Herrſchers Ruhm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="421" type="textblock" ulx="269" uly="376">
        <line lrx="1144" lry="421" ulx="269" uly="376">Ach! lobet unſern GOtt, ſo viel ihr immer koͤnnet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="281" type="textblock" ulx="1965" uly="230">
        <line lrx="2095" lry="281" ulx="1965" uly="230">1139</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="494" type="textblock" ulx="1165" uly="297">
        <line lrx="1640" lry="326" ulx="1611" uly="297">2.</line>
        <line lrx="2073" lry="382" ulx="1165" uly="329">O Zion! Gotles Stadt, der Hoͤchſte woll dich ſeegnen,</line>
        <line lrx="2035" lry="421" ulx="1165" uly="371">Er woll dir rings umher mit Gnad und Treu begegnen,</line>
        <line lrx="2008" lry="462" ulx="1204" uly="410">Der dieſe gantze Welt aus einem Nichts gemacht,</line>
        <line lrx="2088" lry="494" ulx="1205" uly="447">Der iſts der auch vor dich und deine Wohlfahrt wacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="672" type="textblock" ulx="648" uly="530">
        <line lrx="1784" lry="672" ulx="648" uly="530">Der CXXXV. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="915" type="textblock" ulx="313" uly="785">
        <line lrx="1981" lry="863" ulx="313" uly="785">Ein Lob⸗und Danck⸗Pſalm vor die Guͤte und Allmacht Got⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="915" ulx="504" uly="857">G tes an Iſrael erwieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1001" type="textblock" ulx="1042" uly="948">
        <line lrx="1295" lry="1001" ulx="1042" uly="948">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1564" type="textblock" ulx="213" uly="1056">
        <line lrx="758" lry="1146" ulx="310" uly="1056">aufgemuntert 3 6</line>
        <line lrx="817" lry="1141" ulx="497" uly="1113">Wobey zu 4</line>
        <line lrx="891" lry="1235" ulx="257" uly="1103">z. De erd 7 mercken e</line>
        <line lrx="935" lry="1231" ulx="252" uly="1183">2. Die Pflicht zu loben an ſich ſelber.</line>
        <line lrx="945" lry="1273" ulx="258" uly="1182">3. Wen man oben ſolle: Deſt „Errn,</line>
        <line lrx="1126" lry="1342" ulx="213" uly="1255">⸗ und zwar: 2. Als Rrs:relich.</line>
        <line lrx="1060" lry="1354" ulx="256" uly="1302">4. Der Ort Wo? v. 1. 2. 3. (b. Als lieblich.</line>
        <line lrx="1128" lry="1443" ulx="214" uly="1341">II. Wic geruͤhmt, was Gott an Iſrael gethan</line>
        <line lrx="429" lry="1440" ulx="417" uly="1423">2</line>
        <line lrx="994" lry="1483" ulx="384" uly="1433">„Wobey zu betrachten vorkommt:</line>
        <line lrx="1130" lry="1520" ulx="260" uly="1479">1. Deſſelben Erwaͤhlung zu ſeinem Eigenthum. v. 4.</line>
        <line lrx="1120" lry="1564" ulx="257" uly="1477">2. Gottes Groͤſſe  Mltnache e rper 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1059" type="textblock" ulx="211" uly="1006">
        <line lrx="1125" lry="1059" ulx="211" uly="1006">I. Werden alle Knechte Gottes zu ſeinem Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1606" type="textblock" ulx="298" uly="1556">
        <line lrx="1155" lry="1606" ulx="298" uly="1556">A. uͤberhaupt beweiſet durch mancherley Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1681" type="textblock" ulx="297" uly="1598">
        <line lrx="1073" lry="1645" ulx="591" uly="1598">im Reich der Natur v. 5 6. 7.</line>
        <line lrx="1135" lry="1681" ulx="297" uly="1633">B. Ins beſondere an zerſchiedenen Voͤlckern erwieſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1909" type="textblock" ulx="337" uly="1713">
        <line lrx="1104" lry="1773" ulx="615" uly="1713">alleluja!</line>
        <line lrx="1131" lry="1828" ulx="337" uly="1764">Obet den Nahmen des HErrn! lobet</line>
        <line lrx="977" lry="1872" ulx="361" uly="1814">ihr Knechte des HKrrn! (a)</line>
        <line lrx="1131" lry="1909" ulx="389" uly="1858">2. Die ihr ſtehet im Hauſe deß Herrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1960" type="textblock" ulx="200" uly="1900">
        <line lrx="1157" lry="1960" ulx="200" uly="1900">(b) in den Hoͤfen des Hauſes unſers Gottes. (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2203" type="textblock" ulx="224" uly="1953">
        <line lrx="1136" lry="2017" ulx="277" uly="1953">3. Lobet den HErrn, dann der .Eer iſt</line>
        <line lrx="1134" lry="2065" ulx="224" uly="2002">freundlich; (4 Lobſinget ſeinem Nahmen,</line>
        <line lrx="734" lry="2103" ulx="224" uly="2054">dann er iſt lieblich. (e)</line>
        <line lrx="1137" lry="2166" ulx="274" uly="2097">II. 4. Dann der Err hat ihm Jacob er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2203" ulx="225" uly="2147">waͤhlet, Iſrael zu ſeinem Eigenthum. (f)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2550" type="textblock" ulx="229" uly="2196">
        <line lrx="1138" lry="2258" ulx="416" uly="2196">M 5. Dann</line>
        <line lrx="725" lry="2306" ulx="275" uly="2249">(a) Siehe Pſ. 134, 1I.</line>
        <line lrx="946" lry="2351" ulx="275" uly="2295">(b) Siehe abermahlen Pſ. 134, I.</line>
        <line lrx="1134" lry="2399" ulx="279" uly="2337">(c) Alſo werden hiemit zum Lobe Gottes</line>
        <line lrx="1134" lry="2445" ulx="229" uly="2388">zwar am allererſten die Prieſter und Leviten er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2494" ulx="230" uly="2433">mahnet, aber hernach auch das gantze Volck,</line>
        <line lrx="1138" lry="2550" ulx="230" uly="2481">welches ob es zwar nicht in das Heiligthum hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1298" type="textblock" ulx="1173" uly="1000">
        <line lrx="2022" lry="1047" ulx="1247" uly="1000">a. An Pharao und gantz Egypten. v. 8. 9.</line>
        <line lrx="1868" lry="1092" ulx="1252" uly="1005">b. An Hhornn rtchgen, Koͤnigen.</line>
        <line lrx="1908" lry="1128" ulx="1289" uly="1084">a. Indem er ſie geſchlagen. v. 10. 11.</line>
        <line lrx="1936" lry="1174" ulx="1292" uly="1121">b. Ihr Land den Juden gegeben. v. 12.</line>
        <line lrx="2083" lry="1217" ulx="1173" uly="1155">III. Das glaubige Vertrauen zu Gott bezenget;</line>
        <line lrx="1834" lry="1258" ulx="1218" uly="1214">1. Wegen ſeines Mahmens. v. 13.</line>
        <line lrx="1963" lry="1298" ulx="1215" uly="1247">2. Wegen ſeiner künfftigen Thaten. v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1551" type="textblock" ulx="1175" uly="1286">
        <line lrx="1872" lry="1344" ulx="1175" uly="1286">IV. Die falſche Goͤtzen verworſſen;</line>
        <line lrx="1807" lry="1376" ulx="1472" uly="1337">Und dabey angezeigt:</line>
        <line lrx="2086" lry="1427" ulx="1220" uly="1377">1. Ihre Subſtanz und Weſen. v. 15</line>
        <line lrx="2048" lry="1462" ulx="1216" uly="1412">2. Ihr Ohnmacht in allen Stuͤcken. v. 16. 17.</line>
        <line lrx="1885" lry="1508" ulx="1217" uly="1455">3 Ihr Urheber und Verehrer. v. 18.</line>
        <line lrx="2090" lry="1551" ulx="1179" uly="1488">V. Dem wahren Gott der Preiß gegeben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1622" type="textblock" ulx="1222" uly="1535">
        <line lrx="2092" lry="1590" ulx="1222" uly="1535">1. Noch einmahl gantz Iſrael zu ſeinem Lob er⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1622" ulx="1752" uly="1583">(muntert, v. 19, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1672" type="textblock" ulx="1216" uly="1619">
        <line lrx="1969" lry="1672" ulx="1216" uly="1619">2. Mit einem Lobſpruch beſchloſſen. v. a1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2284" type="textblock" ulx="1177" uly="1693">
        <line lrx="2093" lry="1768" ulx="1179" uly="1693">ein durffte, wie die Prieſter und Leviten, viel⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1816" ulx="1177" uly="1738">weniger in das Allerheiligſte, wie der. Hohe⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1860" ulx="1178" uly="1793">prieſter, ſo ſtunde es doch in den Vorhoͤfen am</line>
        <line lrx="2119" lry="1909" ulx="1181" uly="1838">Hauſe des HErrn, und ſtattete daſelbſten ſei⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1948" ulx="1182" uly="1894">nen Dienſt dem HErrn ab.</line>
        <line lrx="2098" lry="2005" ulx="1219" uly="1933">(d) gut, Gr. T. ſo wohl an ſichlſelbſten als in</line>
        <line lrx="2096" lry="2049" ulx="1184" uly="1983">ſeinen Erweiſungen gegen den Menſchen/beſon⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2098" ulx="1185" uly="2030">ders gegen ſeinem Volck. Ja niemand iſt gut,</line>
        <line lrx="1990" lry="2145" ulx="1186" uly="2086">als der einige Gott. Matth. 19, 17.</line>
        <line lrx="2098" lry="2192" ulx="1235" uly="2128">(e) Wird von ſeinem Nahmen, das iſt von</line>
        <line lrx="2099" lry="2242" ulx="1184" uly="2176">Gott ſelbſten, von ſeinen Eigenſchafften, Wort</line>
        <line lrx="2095" lry="2284" ulx="1183" uly="2225">und Wercken geruͤhmet; der ſeye lieblich, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2332" type="textblock" ulx="1160" uly="2272">
        <line lrx="2096" lry="2332" ulx="1160" uly="2272">Geruch, Geſchmack, Gefuͤhl, Geſicht und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2532" type="textblock" ulx="1182" uly="2320">
        <line lrx="2095" lry="2391" ulx="1182" uly="2320">hoͤr nach uͤber alle maſſen angenehm. Eine aus⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2439" ulx="1182" uly="2366">geſchuͤttete Salbe; ſuͤſerr als Honig und Ho⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2482" ulx="1185" uly="2412">nigſeim. Lauter Krafft und Leben. Die beſte</line>
        <line lrx="2126" lry="2532" ulx="1187" uly="2464">Augenweyde. Mehr als der Engel⸗Scha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2575" type="textblock" ulx="1285" uly="2462">
        <line lrx="2044" lry="2505" ulx="2006" uly="2462">ll.</line>
        <line lrx="2101" lry="2575" ulx="1285" uly="2510">Eeeeeee 2 Jacob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1176" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="1548" type="textblock" ulx="193" uly="225">
        <line lrx="366" lry="283" ulx="243" uly="225">I140</line>
        <line lrx="1154" lry="343" ulx="290" uly="286">(f) Jacob und Iſrael ſind Nahmen des</line>
        <line lrx="1155" lry="389" ulx="238" uly="334">Sohns Iſaacs, aber nicht ſein allein, ſondern</line>
        <line lrx="1153" lry="441" ulx="235" uly="382">auch ſeiner Nachkommen, des Volcks Iſraels.</line>
        <line lrx="1155" lry="489" ulx="234" uly="430">Das hatte der HErr erwaͤhlet, das iſt, aus allen</line>
        <line lrx="1156" lry="538" ulx="236" uly="480">andern Voͤlckern abgeſondert, und zwar ihme oder</line>
        <line lrx="1156" lry="587" ulx="236" uly="527">ſich ſelbſten, zu ſeinem Volck, zu ſeiner Ehr</line>
        <line lrx="1155" lry="634" ulx="236" uly="577">und Dienſt, als ſein Eigenthum / Kleinod und</line>
        <line lrx="1158" lry="683" ulx="238" uly="625">koͤſtlichſten Schatz; es in acht zu nehmen, zu</line>
        <line lrx="1156" lry="731" ulx="237" uly="672">bewahren, und ewig wohl aufzuheben. Vergl. Pſ.</line>
        <line lrx="1159" lry="775" ulx="240" uly="721">33, 12. Und dieſes ſolte der Innhalt und Ma⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="827" ulx="236" uly="771">terie des erforderten Lobes GOttes ſeyn.</line>
        <line lrx="1157" lry="877" ulx="287" uly="817">(g) Durch eine Erkanntnuß, die mit der Er⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="926" ulx="240" uly="866">fahrung verbunden iſt, ja mit der unmittelbaren</line>
        <line lrx="1160" lry="969" ulx="239" uly="914">goͤttlichen Offenbahrung. Diß war eine neue</line>
        <line lrx="1070" lry="1025" ulx="239" uly="968">Urſach Gott zu loben.</line>
        <line lrx="1159" lry="1071" ulx="289" uly="1012">(h) Nicht nur der Einbildung der Menſchen</line>
        <line lrx="1158" lry="1119" ulx="240" uly="1062">nach, wie die Diana der Epheſer. Act. 19, 27⸗34.</line>
        <line lrx="1157" lry="1167" ulx="241" uly="1109">Sondern in ſeinem Weſen, Rath, Macht, Krafft;</line>
        <line lrx="1151" lry="1213" ulx="262" uly="1157">roͤſſer dann die gantze Welt. 1. Joh. 4, 4. Vergl.</line>
        <line lrx="1138" lry="1264" ulx="277" uly="1209">ob 36,26. Pf. 48,2. L</line>
        <line lrx="1158" lry="1312" ulx="214" uly="1254">(i) Nicht als obs in der That mehr Goͤtter gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1360" ulx="238" uly="1303">be; dann es iſt nur einer. Sondern weil es</line>
        <line lrx="1158" lry="1409" ulx="239" uly="1351">Creaturen gibt, die dieſen Nahmen fuͤhren, auch</line>
        <line lrx="1159" lry="1457" ulx="238" uly="1400">von den Menſchen ſelbſten als Goͤtter gedichtet</line>
        <line lrx="1160" lry="1508" ulx="239" uly="1447">werden. Sie ſeyen nun erdichtete oder ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1548" ulx="193" uly="1494">nannte Goͤtter, ſo iſt doch der OErr groß uͤber ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1595" type="textblock" ulx="240" uly="1547">
        <line lrx="734" lry="1595" ulx="240" uly="1547">Siehe Pſ. 95, 3.96, 4. 97,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1642" type="textblock" ulx="287" uly="1558">
        <line lrx="780" lry="1589" ulx="745" uly="1558">9.</line>
        <line lrx="1174" lry="1642" ulx="287" uly="1589">(K) Nicht auf eine ſolche Weiſe, daß es moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2562" type="textblock" ulx="236" uly="1640">
        <line lrx="1159" lry="1700" ulx="237" uly="1640">heraus kommen wie es wolte / es moͤchte dem Men⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1746" ulx="238" uly="1691">ſchen nutzlich oder ſchaͤdlich ſeyn, und zwar im</line>
        <line lrx="1157" lry="1795" ulx="240" uly="1736">Werck der Seeligkeit. Nein, ſondern das iſt zu</line>
        <line lrx="1158" lry="1843" ulx="238" uly="1749">verſtehen von Plog natuͤrlichen Dingen; was er</line>
        <line lrx="1157" lry="1891" ulx="238" uly="1833">da will nach ſeinem unbedingten Rath, das</line>
        <line lrx="1157" lry="1940" ulx="237" uly="1882">bringt er auch zuwegen, anderſt als es bey den</line>
        <line lrx="1153" lry="1987" ulx="238" uly="1930">Creaturen daher geht, die mehr nicht koͤnnen, ob</line>
        <line lrx="1156" lry="2036" ulx="237" uly="1977">ſie gleich wollen, als ihnen Gott zulaͤßt. Von</line>
        <line lrx="1158" lry="2085" ulx="236" uly="2027">GOtt aber hingegen heißt es: Er thut was er</line>
        <line lrx="1156" lry="2132" ulx="237" uly="2075">will, allein hier iſt auch das wohl zu mercken, er</line>
        <line lrx="861" lry="2180" ulx="237" uly="2123">kan nichts wollen, als was gut iſt.</line>
        <line lrx="1158" lry="2228" ulx="280" uly="2170">(1) Dahin ſonſt keines Menſchen Fuß kommen</line>
        <line lrx="1157" lry="2279" ulx="236" uly="2220">kan. Siehe Job 38, 16. Der Prophet gedenckt</line>
        <line lrx="1156" lry="2326" ulx="237" uly="2268">unterſchiedlicher, auch der hoͤchſten und tieffeſten</line>
        <line lrx="1157" lry="2374" ulx="236" uly="2305">Oerter, zu bezeugen, GOtt koͤnne an allen Enden</line>
        <line lrx="1157" lry="2420" ulx="236" uly="2366">und Orten, es ſey auch wo es im mer wolle, ſeine</line>
        <line lrx="862" lry="2473" ulx="239" uly="2413">Macht beweiſen.</line>
        <line lrx="1158" lry="2517" ulx="288" uly="2459">(m) Iſt eine artige Beſchreibung des Ur⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2562" ulx="239" uly="2507">ſprungs der Wolcken. Die ſeynd fuͤr ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="281" type="textblock" ulx="947" uly="209">
        <line lrx="1402" lry="281" ulx="947" uly="209">Der 135. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="484" type="textblock" ulx="1201" uly="282">
        <line lrx="2123" lry="347" ulx="1253" uly="282">5. Dann ich weiß, (g) daß der HKRR</line>
        <line lrx="2123" lry="389" ulx="1201" uly="332">groß iſt, (h) und unſer HZRR fuͤr allen</line>
        <line lrx="1453" lry="428" ulx="1202" uly="379">Goͤttern. (i)</line>
        <line lrx="2122" lry="484" ulx="1251" uly="429">6. Alles, was er will, das thut er (K) im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="532" type="textblock" ulx="1202" uly="475">
        <line lrx="2165" lry="532" ulx="1202" uly="475">Simmel, auf Erden, im Meer, und in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="773" type="textblock" ulx="1201" uly="525">
        <line lrx="1778" lry="625" ulx="1201" uly="525">ieet hie Wolcken laſſt</line>
        <line lrx="2120" lry="628" ulx="1278" uly="575">Der die Wolcken laͤſſet aufgehen (m)</line>
        <line lrx="2123" lry="683" ulx="1204" uly="587">vom Ende der Erden, der die ilven ſamt</line>
        <line lrx="2123" lry="727" ulx="1204" uly="671">dem Regen machet, (n) der den Wind aus</line>
        <line lrx="1966" lry="773" ulx="1204" uly="719">heimlichen Oertern kommen laͤßt. (o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="880" type="textblock" ulx="1204" uly="768">
        <line lrx="2165" lry="825" ulx="1255" uly="768">8. Der die erſte Geburten ſchlug in Eayp⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="880" ulx="1204" uly="817">ten, (p) beyde der Menſchen und des Viehes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2268" type="textblock" ulx="1199" uly="871">
        <line lrx="2122" lry="914" ulx="1639" uly="871">. 9. Und</line>
        <line lrx="2124" lry="968" ulx="1205" uly="911">nicht an dem Himmel, ſondern Gott hat in das</line>
        <line lrx="2120" lry="1021" ulx="1205" uly="950">Geſtirn eine ſolche Krafft geleget, daß daſſelbige</line>
        <line lrx="2122" lry="1067" ulx="1205" uly="1010">aus dem Waſſer und waͤſſerichten Erdreich die</line>
        <line lrx="2124" lry="1116" ulx="1205" uly="1056">Duͤnſte biß in die mittlere Lufft⸗Gegend aufzie⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1164" ulx="1205" uly="1106">het, da ſolche Duͤnſte erſt, wann ſie zu einer ge⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1211" ulx="1204" uly="1152">wiſſen Maaß verdicket ſind, zu Wolcken werden.</line>
        <line lrx="1722" lry="1257" ulx="1206" uly="1202">Vergl. Jer. 10, 13. 51, 16.</line>
        <line lrx="2124" lry="1308" ulx="1249" uly="1251">(n) Eine neue Probe der goͤttlichen Allmacht.</line>
        <line lrx="2122" lry="1357" ulx="1204" uly="1297">Dann das kan niemand als Gott. Job 38, 35.</line>
        <line lrx="2120" lry="1408" ulx="1205" uly="1347">Sonderlich gereicht es zur Vergroſſerung der</line>
        <line lrx="2123" lry="1446" ulx="1202" uly="1395">Herrlichkeit Gottes, daß derſelbe die beede ein⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1503" ulx="1204" uly="1443">ander entgegen ſtehende Elementen des Feuer und</line>
        <line lrx="2122" lry="1551" ulx="1202" uly="1492">Waſſers ſolcher geſtalten durcheinander zu mi⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1601" ulx="1201" uly="1540">ſchen weißt, daß, da unſerm Beduncken nach ei⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1646" ulx="1202" uly="1590">nes das andere ſolte entweder daͤmpffen oder auf⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1697" ulx="1201" uly="1637">zehren, doch jedes in ſeiner Ordnung bleibet. Ei⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1747" ulx="1201" uly="1685">nige gebens: Der die Blitzen vor den Regen</line>
        <line lrx="2122" lry="1790" ulx="1201" uly="1734">machet, als ob hiemit geſehen wuͤrde auf die Er⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1841" ulx="1199" uly="1784">waͤrmung und Befruchtung des Regens, ſo</line>
        <line lrx="2100" lry="1888" ulx="1200" uly="1831">durch die mituntermengte Blitzen geſchiehet.</line>
        <line lrx="2118" lry="1939" ulx="1250" uly="1880">(0) Aus ſeiner Schatz⸗Kammer, nach dem</line>
        <line lrx="2118" lry="1985" ulx="1200" uly="1927">Gr. Text: So werden die unterirrdiſche Behaͤlt⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2036" ulx="1200" uly="1977">nuͤſſen des Luffts genennet. Jer. 10, 13. 51, 16.</line>
        <line lrx="2118" lry="2084" ulx="1200" uly="2023">Wann in denſelben die im Schooß der Erden</line>
        <line lrx="2115" lry="2131" ulx="1199" uly="2073">verborgene Hitze die Lufft⸗Theile ausbreitet,</line>
        <line lrx="2114" lry="2182" ulx="1199" uly="2119">bricht ſolcher Lufft durch einen gewaltigen Trieb</line>
        <line lrx="2117" lry="2226" ulx="1200" uly="2170">zu den Lufft⸗Loͤchern der Erden heraus, daher</line>
        <line lrx="2116" lry="2268" ulx="1199" uly="2219">die Winde entſtehen. Wer will aber ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2604" type="textblock" ulx="1199" uly="2266">
        <line lrx="2115" lry="2325" ulx="1200" uly="2266">Schatz⸗Kammern und Lufft⸗ Loͤcher ergruͤnden</line>
        <line lrx="2115" lry="2371" ulx="1199" uly="2316">und ausſinden? Chriſtus ſprichts ſelbſt auch den</line>
        <line lrx="2063" lry="2422" ulx="1199" uly="2363">Weiſeſten unter den Menſchen ab. Joh. 3,8.</line>
        <line lrx="2112" lry="2469" ulx="1247" uly="2413">(p) Bißher hatte der Prophet einige Proben</line>
        <line lrx="2114" lry="2520" ulx="1199" uly="2461">der Allmacht Gottes aus dem, was insgemein in</line>
        <line lrx="2114" lry="2563" ulx="1200" uly="2510">der Welt geſchiehet, angefuͤhret. Nun hohlt er ſei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2604" ulx="2069" uly="2568">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1270" type="textblock" ulx="2244" uly="1220">
        <line lrx="2352" lry="1270" ulx="2244" uly="1220">nſßenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="381" type="textblock" ulx="2260" uly="290">
        <line lrx="2352" lry="335" ulx="2286" uly="290">9. Un</line>
        <line lrx="2352" lry="381" ulx="2260" uly="340">kofmmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="436" type="textblock" ulx="2256" uly="389">
        <line lrx="2347" lry="436" ulx="2256" uly="389">Pharao</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="913" type="textblock" ulx="2252" uly="439">
        <line lrx="2352" lry="483" ulx="2287" uly="439">10. T</line>
        <line lrx="2352" lry="529" ulx="2257" uly="483">maͤchtig</line>
        <line lrx="2352" lry="581" ulx="2283" uly="495">1 7 6</line>
        <line lrx="2346" lry="640" ulx="2256" uly="582">O den</line>
        <line lrx="2352" lry="684" ulx="2254" uly="635">nigreiche</line>
        <line lrx="2352" lry="728" ulx="2282" uly="685">12, H.</line>
        <line lrx="2352" lry="778" ulx="2252" uly="733">zum Erb</line>
        <line lrx="2352" lry="834" ulx="2254" uly="782">II. 13</line>
        <line lrx="2343" lry="877" ulx="2252" uly="825">ſich,lan)</line>
        <line lrx="2288" lry="913" ulx="2278" uly="888">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1320" type="textblock" ulx="2246" uly="881">
        <line lrx="2350" lry="927" ulx="2291" uly="881">4. D</line>
        <line lrx="2352" lry="979" ulx="2248" uly="927">ten /ſbb,</line>
        <line lrx="2294" lry="1022" ulx="2250" uly="975">(ce</line>
        <line lrx="2352" lry="1077" ulx="2251" uly="1024"> Boe</line>
        <line lrx="2352" lry="1124" ulx="2251" uly="1071">de GO</line>
        <line lrx="2328" lry="1178" ulx="2267" uly="1121">than.</line>
        <line lrx="2341" lry="1226" ulx="2270" uly="1173">Orung</line>
        <line lrx="2352" lry="1320" ulx="2246" uly="1266">naher en a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1424" type="textblock" ulx="2270" uly="1368">
        <line lrx="2352" lry="1424" ulx="2270" uly="1368"> Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1473" type="textblock" ulx="2241" uly="1411">
        <line lrx="2352" lry="1473" ulx="2241" uly="1411">Oerund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1520" type="textblock" ulx="2241" uly="1460">
        <line lrx="2352" lry="1520" ulx="2241" uly="1460">tng der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1620" type="textblock" ulx="2201" uly="1507">
        <line lrx="2351" lry="1566" ulx="2201" uly="1507">Wut 6</line>
        <line lrx="2352" lry="1620" ulx="2240" uly="1523">rn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1177" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="113" lry="351" ulx="0" uly="300">RS</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="114" lry="402" ulx="0" uly="350">ſir allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="113" lry="499" ulx="0" uly="451">ter Oin</line>
        <line lrx="114" lry="547" ulx="2" uly="500">d in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="118" lry="655" ulx="0" uly="598">ſehen (m)</line>
        <line lrx="121" lry="695" ulx="0" uly="647">itzen ſafnt</line>
        <line lrx="123" lry="741" ulx="24" uly="701">ind aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="175" lry="796" ulx="0" uly="750">00)</line>
        <line lrx="176" lry="849" ulx="0" uly="794">gin Eay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="124" lry="894" ulx="0" uly="845">es Viehes.</line>
        <line lrx="123" lry="939" ulx="43" uly="890">9. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="125" lry="992" ulx="0" uly="925">thttin das</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="124" lry="1045" ulx="0" uly="986"> duſchdige</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="127" lry="1093" ulx="2" uly="1038">Erdreſch Nde.</line>
        <line lrx="129" lry="1148" ulx="0" uly="1084">gend euſ⸗ſe⸗</line>
        <line lrx="180" lry="1196" ulx="0" uly="1137">zueinet A</line>
        <line lrx="127" lry="1240" ulx="0" uly="1185">ken werde .</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="132" lry="1348" ulx="0" uly="1270">en Mnrch⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1395" ulx="3" uly="1334">ob 387 36ſ</line>
        <line lrx="160" lry="1440" ulx="0" uly="1378">ſerng dee</line>
        <line lrx="133" lry="1486" ulx="0" uly="1429"> hethe el⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1536" ulx="1" uly="1478">6 Feuet un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="284" type="textblock" ulx="1029" uly="208">
        <line lrx="1503" lry="284" ulx="1029" uly="208">Der 135. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="588" type="textblock" ulx="236" uly="286">
        <line lrx="1153" lry="356" ulx="288" uly="286">9. Und ließ ſeine Zeichen und Wunder</line>
        <line lrx="1155" lry="391" ulx="239" uly="335">kommen uͤber dich, Egyptenland! (q) uͤber</line>
        <line lrx="1049" lry="446" ulx="236" uly="388">Pharao und alle ſeine Knechte. .</line>
        <line lrx="1157" lry="502" ulx="292" uly="431">10. Der viele Voͤlcker ſchlug, und toͤdtete</line>
        <line lrx="936" lry="541" ulx="240" uly="488">maͤchtige Koͤnige. c</line>
        <line lrx="1157" lry="588" ulx="290" uly="528">11. Sihon, der Amoriter Koͤnig, (5) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="640" type="textblock" ulx="241" uly="575">
        <line lrx="1170" lry="640" ulx="241" uly="575">Og, den Koͤnig zu Baſan, (t) und alle Roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2560" type="textblock" ulx="238" uly="631">
        <line lrx="758" lry="689" ulx="241" uly="631">nigreiche in Canaan. (u)</line>
        <line lrx="1156" lry="734" ulx="296" uly="671">12. Und gab (X) ihr Land (y) zum Erbe,</line>
        <line lrx="1115" lry="783" ulx="238" uly="723">zum Erbe ſeinem Volck Iſrael. ()</line>
        <line lrx="1161" lry="838" ulx="245" uly="772">III. 13. HBrr! dein Nahme waͤhret ewig⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="876" ulx="243" uly="817">lich, (aa) deine Gedaͤchtnuß fuͤr und fuͤr.</line>
        <line lrx="1163" lry="924" ulx="296" uly="862">14. Dann der .Err wird ſein Volck rich⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="973" ulx="242" uly="912">ten, (bb) und ſeinen Knechten gnaͤdig ſeyn.</line>
        <line lrx="1165" lry="1028" ulx="247" uly="960">C(cecq 1I5. Der</line>
        <line lrx="1166" lry="1077" ulx="246" uly="1006">ne Beweißthuͤmer auch von denen Dingen her,</line>
        <line lrx="1168" lry="1120" ulx="246" uly="1056">die GOtt zum beſten ſeines Volcks auf Erden</line>
        <line lrx="1168" lry="1215" ulx="248" uly="1101">Aeber Und gedenckt darunter vorderiſt der</line>
        <line lrx="1167" lry="1220" ulx="307" uly="1154">dtung der erſten Geburten in Egypten; war</line>
        <line lrx="1167" lry="1264" ulx="246" uly="1199">gewiß eines von den groͤſten Wercken Gottes,</line>
        <line lrx="1170" lry="1309" ulx="250" uly="1248">daher es auch allein maͤchtig war, den Pharao in</line>
        <line lrx="1154" lry="1362" ulx="246" uly="1306">etwas zu bewegen. Ex. 13, 12⸗29.ů</line>
        <line lrx="1171" lry="1410" ulx="266" uly="1345">(q) Hiemit wird geziehlet auf die uͤbrige Zei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1453" ulx="247" uly="1393">chen und Wunder, ſo vor der erſtgenannten Tod⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1507" ulx="249" uly="1437">tung der Erſt⸗Geburt hergiengen. Das erſte</line>
        <line lrx="1172" lry="1553" ulx="248" uly="1488">Wort iſt eines weitlaͤuffgeren Verſtands als das</line>
        <line lrx="1172" lry="1600" ulx="249" uly="1537">letztere. Siehe Exod. 7. 8.2. 10. Pf. 78, 12⸗43.</line>
        <line lrx="628" lry="1644" ulx="250" uly="1597">Pſ. 105, 26. 27⸗36.</line>
        <line lrx="1171" lry="1698" ulx="278" uly="1633">(r) Die ſich nemlich Iſrael in ſeinem Aus⸗und</line>
        <line lrx="1173" lry="1747" ulx="253" uly="1681">Durchzug in Canaan widerſetzten, oder auch nur</line>
        <line lrx="1174" lry="1796" ulx="252" uly="1731">ſie friedſam zu empfangen abſchlugen: die wurden</line>
        <line lrx="1175" lry="1837" ulx="253" uly="1776">ihrer Menge, Staͤrcke und Waffen⸗Ruͤſtung ohn⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1889" ulx="252" uly="1824">geachtet dannoch uͤberwunden, biß aufs Todten</line>
        <line lrx="1174" lry="1932" ulx="256" uly="1873">und Ausrotten ihrer Konige. Und das wird</line>
        <line lrx="1178" lry="1990" ulx="255" uly="1918">dem HErrn zugeſchrieben, als ſein Werck zu Ver⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2035" ulx="255" uly="1969">groͤſſerung ſeiner herrlichen Macht; wie dann er</line>
        <line lrx="1178" lry="2128" ulx="257" uly="2012">d picht lat es gethan und ausgerichtet hat.</line>
        <line lrx="1181" lry="2177" ulx="313" uly="2110">(§) Dieſes und des folgenden wird hier vor⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2224" ulx="261" uly="2157">nemlich gedacht, weil ſie die erſte und die maͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2272" ulx="259" uly="2208">ſie waren, die von Iſrael aufihrer Reiſe bezwun⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2320" ulx="290" uly="2255">en wurden; wie abzunehmen aus Joſ. 12, 2.</line>
        <line lrx="1180" lry="2363" ulx="304" uly="2300">mos 2,9. Die Hiſtorie ſelbſt iſt zu leien. Num.</line>
        <line lrx="801" lry="2412" ulx="265" uly="2360">21,21⸗23. Deut. 2, 30.</line>
        <line lrx="1183" lry="2467" ulx="315" uly="2390">(t) Von dieſem Rieſen ließt man bey den Thal⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2517" ulx="266" uly="2445">mudiſten die abgeſchmackteſte Fabeln; z. E. Mo⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2560" ulx="266" uly="2493">ſe ſey zwoͤlff Ehlen hoch geweſen, und ſey noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2575" type="textblock" ulx="1194" uly="214">
        <line lrx="2104" lry="263" ulx="2000" uly="214">II41</line>
        <line lrx="2110" lry="338" ulx="1194" uly="272">darzu zehen Ehlen in die Hoͤhe geſprungen mit</line>
        <line lrx="2114" lry="385" ulx="1195" uly="323">ſeinem Schwerdt und habe den Og doch nur in</line>
        <line lrx="2114" lry="433" ulx="1195" uly="372">die Waden getroffen. Ein anderer ſagt gar, er</line>
        <line lrx="2114" lry="480" ulx="1197" uly="417">habe ſeine Schien⸗Bein angetroffen, und habe</line>
        <line lrx="2114" lry="532" ulx="1197" uly="465">drey Meilen durch deſſen Hoͤhle zu reiſen gehabt.</line>
        <line lrx="2115" lry="579" ulx="1199" uly="514">Aus Deut. 3, 11. berechnen es die Gelehrte ver⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="620" ulx="1198" uly="561">nuͤnftiger, daß er 4. Manus hoch muͤſſe geweſen</line>
        <line lrx="2115" lry="673" ulx="1200" uly="610">ſeyn; und alſo nach Proportion ſo viel Fleiſchs,</line>
        <line lrx="2117" lry="713" ulx="1202" uly="658">Gebein, Nieren und Adern an ſich im Gewicht</line>
        <line lrx="2118" lry="768" ulx="1202" uly="705">gehalten haben, als ſonſten 64. gemeine Perſo⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="817" ulx="1202" uly="752">nen. Wie bey Schickhardo zu ſehen. Was</line>
        <line lrx="2120" lry="859" ulx="1203" uly="801">ſich mit ihme zugetragen, ſteht beſchrieben NRum.</line>
        <line lrx="1738" lry="911" ulx="1206" uly="853">21, 33. Deut. 3, I. . .</line>
        <line lrx="2121" lry="955" ulx="1255" uly="894">(u) Deren waren noch viele und maͤchtige, die</line>
        <line lrx="2122" lry="1009" ulx="1205" uly="944">aber alle durch Joſuam aus goͤttlicher Fuͤhrung</line>
        <line lrx="2092" lry="1055" ulx="1208" uly="998">und Staͤrckung uͤberwunden wurden. ..</line>
        <line lrx="2125" lry="1104" ulx="1252" uly="1038">(Nach dem hoͤchſten Recht, das er hat uͤber</line>
        <line lrx="2122" lry="1148" ulx="1210" uly="1088">alle Laͤnder, ja die gantze Welt. Da er kan ge⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1202" ulx="1210" uly="1136">ben und nehmen, Konige ein⸗und wieder abſetzen,</line>
        <line lrx="1554" lry="1240" ulx="1209" uly="1190">wie es ihm gefaͤllt.</line>
        <line lrx="2122" lry="1293" ulx="1260" uly="1232">(y) Das ſie von der erſten Volck⸗Pflantzung an</line>
        <line lrx="2129" lry="1337" ulx="1210" uly="1278">beſeſſen hatten. Das mußten ſie nunmehro auf</line>
        <line lrx="2008" lry="1390" ulx="1210" uly="1327">GOttes Befehl den Iſrgeliten uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="2126" lry="1441" ulx="1263" uly="1369">(2) Daß die zwolff Staͤmme es als eine un⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1483" ulx="1214" uly="1421">verdiente Gabe aus ſeiner Hand, und als ein Gut,</line>
        <line lrx="2127" lry="1533" ulx="1215" uly="1471">dem Abraham und ſeinen Nachkommen durchs</line>
        <line lrx="2125" lry="1588" ulx="1214" uly="1517">Teſtament verheiſſen, eigenthuͤmlich beſitzen, und</line>
        <line lrx="2125" lry="1633" ulx="1209" uly="1567">ihren Kindern und Nachkommen gleichfalls zum</line>
        <line lrx="2045" lry="1678" ulx="1214" uly="1616">Erbe hinterlaſſen ſolten. Siehe Pſ. 78, 5.</line>
        <line lrx="2129" lry="1721" ulx="1267" uly="1654">(aa) Aus bißher angefuͤhrten Proben der All⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1774" ulx="1216" uly="1710">macht und Vorſorge Gottes, beſonders an ſeinem</line>
        <line lrx="2128" lry="1827" ulx="1218" uly="1758">Volck erwieſen, faßt nunmehr der Prophet das</line>
        <line lrx="2131" lry="1873" ulx="1215" uly="1805">kraͤfftige Vertrauen, Gott werde noch nicht ſeinen</line>
        <line lrx="2132" lry="1913" ulx="1218" uly="1854">Sinn geaͤndert, noch ſeines vorlaͤngſt behaupteten</line>
        <line lrx="2133" lry="1966" ulx="1220" uly="1899">Ruhms vergeſſen haben. Es werde ſein Nahm</line>
        <line lrx="2132" lry="2004" ulx="1221" uly="1949">und Gedaͤchtnuß nach wie vor bleiben, von Ge⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2059" ulx="1220" uly="1998">ſchlecht zu Geſchlechte. Man werde von dem</line>
        <line lrx="2131" lry="2110" ulx="1220" uly="2044">GOtt Iſraelis, der das Meer und Fluͤſſe zer⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2157" ulx="1222" uly="2094">theilen, Sonne und Mond ſtill ſtehend machen,</line>
        <line lrx="2133" lry="2205" ulx="1222" uly="2138">und die mächtigſte Voͤlcker durch ein geringes</line>
        <line lrx="2133" lry="2255" ulx="1223" uly="2188">und im Krieg ohnerfahrnes Polck vertilgen und</line>
        <line lrx="2134" lry="2344" ulx="1223" uly="2228">Werottentdihe untet allen Voͤlckern ſagen. Vergl.</line>
        <line lrx="1782" lry="2340" ulx="1222" uly="2304">Pſ. 102, 13.</line>
        <line lrx="2134" lry="2397" ulx="1269" uly="2327">(bb) Das iſt, die Recht⸗Sache ſeines Volcks</line>
        <line lrx="2135" lry="2449" ulx="1222" uly="2377">handhaben zu ihrem beſten, und hingegen zu ihrer</line>
        <line lrx="1982" lry="2494" ulx="1226" uly="2430">Feinde Beſchaͤmung. Vergl. Deut. 32,36.</line>
        <line lrx="2135" lry="2538" ulx="1274" uly="2470">(cc) Db ſie ſchon eine Zeitlang untergedruckt</line>
        <line lrx="2138" lry="2575" ulx="1645" uly="2527">Eeeeece 3 wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1178" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="916" type="textblock" ulx="226" uly="215">
        <line lrx="455" lry="275" ulx="235" uly="215">1I142</line>
        <line lrx="1153" lry="344" ulx="233" uly="279">werden, will ſich doch der HErr auf ihre bezeu⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="423" ulx="233" uly="328">gende ernſtliche Buſſe ihrer wieder erbarmen; wie</line>
        <line lrx="1151" lry="432" ulx="246" uly="377">ſie drum bitten. Pſ. 90, 13. Und er es mehr⸗</line>
        <line lrx="934" lry="478" ulx="231" uly="425">mahlen erwieſen. Pſ. 106,44. 45.46.</line>
        <line lrx="1149" lry="535" ulx="283" uly="473">(dd) Iſt eben das, was Pſal. 115, 4. und folg.</line>
        <line lrx="1148" lry="577" ulx="230" uly="521">ſchon vorgekommen und erklaͤret worden iſt, ſamt</line>
        <line lrx="897" lry="626" ulx="230" uly="570">dem folgenden 16. 17. und 18. Vers.</line>
        <line lrx="1147" lry="675" ulx="279" uly="618">(ec) Dergleichen Ermunterung geſchahe auch</line>
        <line lrx="1149" lry="728" ulx="228" uly="666">nach allen Staͤnden an das geſamte Volck. Pſal.</line>
        <line lrx="1151" lry="774" ulx="232" uly="717">1159,10. 11. Nur was dort mit Hoffen geſche⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="828" ulx="228" uly="763">hen ſollte, wird hier im Leben erfordert. .</line>
        <line lrx="1148" lry="877" ulx="279" uly="813">(ſff) Die werden hier beſonders genennet, die</line>
        <line lrx="1147" lry="916" ulx="226" uly="861">gantze Prieſterſchafft und Juͤdiſche Geiſtlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="964" type="textblock" ulx="226" uly="910">
        <line lrx="1163" lry="964" ulx="226" uly="910">zum Lobe GOttes zu erwecken. Dann nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1402" type="textblock" ulx="219" uly="960">
        <line lrx="1149" lry="1017" ulx="225" uly="960">nur Aarons Geſchlechte, ſondern auch andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1063" ulx="225" uly="1006">ſchlechte vom Stammen Levi hatten am Tempel</line>
        <line lrx="450" lry="1110" ulx="224" uly="1058">zu dienen.</line>
        <line lrx="1063" lry="1167" ulx="283" uly="1104">(gg) Siehe Pſ. 28,6. . .</line>
        <line lrx="1148" lry="1215" ulx="274" uly="1151">(hh Dem Ort des allgemeinen offentlichen</line>
        <line lrx="1143" lry="1264" ulx="224" uly="1199">Gottesdienſts. David will den HErrn nicht nur</line>
        <line lrx="1146" lry="1311" ulx="222" uly="1248">einzelweiß, ſondern gemeinſchafftlich, nicht nur im</line>
        <line lrx="1143" lry="1362" ulx="219" uly="1296">Verborgenen, ſondern auch offentlich gelobet ha⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1402" ulx="221" uly="1345">ben. Von Zion, da die Staͤmme jaͤhrlich muß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="282" type="textblock" ulx="1009" uly="211">
        <line lrx="1454" lry="282" ulx="1009" uly="211">Der 135. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="729" type="textblock" ulx="1197" uly="291">
        <line lrx="2124" lry="354" ulx="1250" uly="291">IV. 15. Der Heyden Goͤtzen (dd) ſind Sil⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="433" ulx="1201" uly="338">ber nd Gold, von Menſchen⸗Haͤnden ge⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="430" ulx="1199" uly="397">macht.</line>
        <line lrx="2118" lry="497" ulx="1250" uly="435">16. Sie haben Maͤuler, und reden nichtſie</line>
        <line lrx="1928" lry="549" ulx="1198" uly="484">haben Augen, und ſehen nicht.</line>
        <line lrx="2118" lry="590" ulx="1249" uly="532">17. Sie haben Ohren und hoͤren nicht,</line>
        <line lrx="2079" lry="642" ulx="1198" uly="580">auch iſt kein Odem in ihrem Munde.</line>
        <line lrx="2118" lry="686" ulx="1251" uly="630">18. Die ſolche machen, ſind gleich alſo,</line>
        <line lrx="1861" lry="729" ulx="1197" uly="677">alle die auf ſolche hoffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="784" type="textblock" ulx="1247" uly="729">
        <line lrx="2144" lry="784" ulx="1247" uly="729">V. 19. Das Hauß Iſrael (ee) lobe den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1215" type="textblock" ulx="1193" uly="769">
        <line lrx="2114" lry="870" ulx="1195" uly="769">aren; Lobet den HErrn ihr vom Hauſe</line>
        <line lrx="2071" lry="875" ulx="1235" uly="833">aron! B</line>
        <line lrx="2114" lry="932" ulx="1246" uly="873">20. Ihr vom Hauſe Levi, (ff) lobet den</line>
        <line lrx="2111" lry="977" ulx="1195" uly="919">SErrn; Die ihr den HErrn fuͤrchtet/ lobet</line>
        <line lrx="1435" lry="1017" ulx="1194" uly="968">den HErern.</line>
        <line lrx="2111" lry="1077" ulx="1243" uly="1018">21. Gelobet ſey der HErr (gg) aus Zion,</line>
        <line lrx="2113" lry="1124" ulx="1194" uly="1067">(hhy der zu Jeruſalem wohnet! (ü) Hal⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1162" ulx="1193" uly="1114">leluja.</line>
        <line lrx="2114" lry="1215" ulx="2025" uly="1170">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1378" type="textblock" ulx="1191" uly="1228">
        <line lrx="2110" lry="1286" ulx="1191" uly="1228">ten etlichmahl auf die Feſte zuſammen kommen,</line>
        <line lrx="2010" lry="1333" ulx="1191" uly="1276">ſolte das allgemeine Lobe Gottes erſchallen.</line>
        <line lrx="1650" lry="1378" ulx="1240" uly="1326">(ii) Vergl. Pſ. 76,3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1511" type="textblock" ulx="890" uly="1442">
        <line lrx="1947" lry="1511" ulx="890" uly="1442">Rutz⸗Anwen dungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2540" type="textblock" ulx="169" uly="1512">
        <line lrx="1144" lry="1574" ulx="270" uly="1512">Verſ. 1. 2. 3. Vermahnung. Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1622" ulx="220" uly="1563">genug in der Kirche GOttes ſtehen, und ſich einen</line>
        <line lrx="1139" lry="1669" ulx="219" uly="1610">Knecht GOttes ruͤhmen, dann nicht alle ſind es</line>
        <line lrx="1139" lry="1711" ulx="218" uly="1658">in der That, ſondern viele haben nur den bloſſen</line>
        <line lrx="1142" lry="1767" ulx="219" uly="1706">Nahmen. Du muſt das ſeyn davor du gehalten</line>
        <line lrx="1138" lry="1815" ulx="218" uly="1752">wirſt, du muſt dich/ liebe Seele! als einen ſolchen</line>
        <line lrx="1141" lry="1863" ulx="218" uly="1802">auch in der That und im Werck ſelbſten zeigen</line>
        <line lrx="1139" lry="1912" ulx="219" uly="1852">und erweiſen. Wilt du es wiſſen, wie du es ha⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1955" ulx="216" uly="1898">beſt anzugreiffen, ſo laſſe dirs von David ſagen.</line>
        <line lrx="1140" lry="2001" ulx="169" uly="1945">Insgemein kommt es aufs Loben Gottes an; das</line>
        <line lrx="1136" lry="2059" ulx="216" uly="1995">in ſich faßt den gantzen Gottesdienſt. Inſonder⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2107" ulx="216" uly="2042">heit aber muß der Nahme des HErrn vorderiſt</line>
        <line lrx="1136" lry="2147" ulx="215" uly="2091">wohl betrachtet, mithin GOtt ſelbſt, mit allen</line>
        <line lrx="1133" lry="2205" ulx="215" uly="2139">ſeinen Eigenſchafften, Wort und Wercken recht</line>
        <line lrx="1133" lry="2241" ulx="216" uly="2188">erkannt werden. Dieſer Nahme wird in dir</line>
        <line lrx="1131" lry="2294" ulx="251" uly="2235">urcht und Demuth erwecken, durch Forcht und</line>
        <line lrx="1133" lry="2346" ulx="264" uly="2286">emuth aber wird der Nahme GOttes am al⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2394" ulx="216" uly="2333">lerbeſten in unſern Hertzen geheiliget. Hernach</line>
        <line lrx="1132" lry="2447" ulx="216" uly="2381">muß die gute Gelegenheit nicht verabſaumt wer⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2486" ulx="215" uly="2432">den, die uns der HErr in der Kirche goͤnnet</line>
        <line lrx="1129" lry="2540" ulx="214" uly="2463">daß wir da zuſammen kommen, und unſern Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2106" type="textblock" ulx="1182" uly="1520">
        <line lrx="2108" lry="1581" ulx="1192" uly="1520">als mit einem Munde loben, und nach ſeinem</line>
        <line lrx="2108" lry="1629" ulx="1191" uly="1568">Willen bedienen koͤnnen. GOtt hat kein ander</line>
        <line lrx="2106" lry="1714" ulx="1188" uly="1612">Baitaͤ vier auf Erden, dann ſeine Kirche und</line>
        <line lrx="2107" lry="1727" ulx="1209" uly="1666">Gemeine und ſodann das Hertze und die Seele</line>
        <line lrx="2106" lry="1771" ulx="1187" uly="1714">eines glaubigen Menſchen. Nun iſts ja gewiß</line>
        <line lrx="2104" lry="1824" ulx="1188" uly="1761">hoch zu ſchaͤtzen, daß Gott nirgends anders Luſt</line>
        <line lrx="2104" lry="1871" ulx="1187" uly="1810">hat zu wohnen, als nur bey dem Menſchen und in</line>
        <line lrx="2104" lry="1920" ulx="1186" uly="1860">dem Menſchen, das iſt ſeine lieblichſte Wohnung</line>
        <line lrx="2105" lry="1966" ulx="1186" uly="1910">und daraus entſteht die Liebe Gottes. Endlich</line>
        <line lrx="2103" lry="2019" ulx="1186" uly="1953">muß das Haupt⸗Abſehen auf GOttes Freund⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2061" ulx="1182" uly="2004">lichkeit und Lieblichkeit gerichtet werden. Die</line>
        <line lrx="2099" lry="2106" ulx="1183" uly="2050">iſt in keiner Sache mehr offenbahr worden, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2157" type="textblock" ulx="1174" uly="2101">
        <line lrx="2099" lry="2157" ulx="1174" uly="2101">in der Sendung des Sohnes GOttes. In ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2595" type="textblock" ulx="1177" uly="2149">
        <line lrx="2096" lry="2212" ulx="1183" uly="2149">hat ſich GOtt mit aller ſeiner Freundlichkeit und</line>
        <line lrx="2097" lry="2259" ulx="1182" uly="2198">Lieblichkeit recht abgebildet. Und mithin iſt kein</line>
        <line lrx="2096" lry="2310" ulx="1182" uly="2246">freundlicher und lieblicher Bilde als unſer HErr</line>
        <line lrx="2096" lry="2357" ulx="1181" uly="2295">JEſus Chriſtus. Ex iſt der ſchoͤnſte unter den</line>
        <line lrx="2090" lry="2407" ulx="1181" uly="2344">Menſchen⸗Kindern, holdſeelig ſind ſeine Lippen,</line>
        <line lrx="2091" lry="2454" ulx="1181" uly="2392">Pf. 45,/ 3. Sein Nahme iſt eine ausgeſchuͤttete</line>
        <line lrx="2089" lry="2503" ulx="1181" uly="2440">Salbe, Cant. 1, 3. An dieſer Lieblichkeit nun</line>
        <line lrx="2090" lry="2595" ulx="1177" uly="2488">laſſe dein Hertz hangen bleiben. Sie wirdiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1408" type="textblock" ulx="2257" uly="281">
        <line lrx="2352" lry="345" ulx="2264" uly="281">lhutſe</line>
        <line lrx="2352" lry="383" ulx="2262" uly="340">hon Fen</line>
        <line lrx="2352" lry="423" ulx="2265" uly="382">das wit⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="485" ulx="2259" uly="430">tes mach</line>
        <line lrx="2352" lry="533" ulx="2262" uly="478">Het nit</line>
        <line lrx="2318" lry="570" ulx="2260" uly="530">wird.</line>
        <line lrx="2352" lry="632" ulx="2264" uly="583">„. 4.</line>
        <line lrx="2352" lry="679" ulx="2261" uly="627">it dein e</line>
        <line lrx="2352" lry="729" ulx="2260" uly="674">dich Gon</line>
        <line lrx="2352" lry="773" ulx="2262" uly="724">glaubigen</line>
        <line lrx="2352" lry="818" ulx="2258" uly="773">nemn Vol</line>
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="2257" uly="823">und gn</line>
        <line lrx="2352" lry="925" ulx="2259" uly="870">ne kiin</line>
        <line lrx="2340" lry="975" ulx="2258" uly="920">wje het</line>
        <line lrx="2352" lry="1070" ulx="2296" uly="1022"> 9</line>
        <line lrx="2352" lry="1118" ulx="2261" uly="1061">Dann</line>
        <line lrx="2352" lry="1168" ulx="2262" uly="1114">eſe dre</line>
        <line lrx="2352" lry="1219" ulx="2257" uly="1166">por gnden</line>
        <line lrx="2351" lry="1269" ulx="2261" uly="1208">Kbonigre</line>
        <line lrx="2352" lry="1316" ulx="2257" uly="1256">ſchenes 4</line>
        <line lrx="2352" lry="1364" ulx="2261" uly="1306">beſender</line>
        <line lrx="2352" lry="1408" ulx="2258" uly="1356">Alech en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1179" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="84" lry="409" ulx="0" uly="362">den ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="506" type="textblock" ulx="7" uly="456">
        <line lrx="86" lry="506" ulx="7" uly="456">nichtle</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="87" lry="602" ulx="0" uly="555">1nicht</line>
        <line lrx="89" lry="707" ulx="35" uly="647">lſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="91" lry="796" ulx="0" uly="754">be den</line>
        <line lrx="88" lry="851" ulx="0" uly="798">Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="84" lry="950" ulx="0" uly="901"> den</line>
        <line lrx="82" lry="999" ulx="1" uly="949">r bbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="86" lry="1111" ulx="0" uly="1048">us zo</line>
        <line lrx="90" lry="1149" ulx="0" uly="1092">din</line>
        <line lrx="93" lry="1237" ulx="49" uly="1194">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="90" lry="1306" ulx="8" uly="1262">kotntene</line>
        <line lrx="44" lry="1360" ulx="0" uly="1314">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="90" lry="1605" ulx="28" uly="1553">ſagefs</line>
        <line lrx="94" lry="1656" ulx="0" uly="1561">ircn</line>
        <line lrx="96" lry="1706" ulx="0" uly="1647">tche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="98" lry="1754" ulx="0" uly="1695">Ne Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="98" lry="1800" ulx="0" uly="1739">ie i⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1851" ulx="0" uly="1761">gu</line>
        <line lrx="78" lry="1949" ulx="24" uly="1914">Chnu</line>
        <line lrx="100" lry="1998" ulx="0" uly="1908">Buſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="272" type="textblock" ulx="969" uly="199">
        <line lrx="1401" lry="272" ulx="969" uly="199">Der 135. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="821" type="textblock" ulx="220" uly="278">
        <line lrx="1147" lry="343" ulx="226" uly="278">ihme ſo Honig⸗ſuͤß eingeben, daß es daruͤber wird</line>
        <line lrx="1148" lry="391" ulx="224" uly="330">von Freud und Lobe GOttes uͤbergehen. Und</line>
        <line lrx="1150" lry="440" ulx="230" uly="378">das wird dich erſt zu einem rechten Knecht Got⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="491" ulx="220" uly="424">tes machen, der ſeinem HErrn, der ihn erkauffet</line>
        <line lrx="1147" lry="575" ulx="226" uly="472">hat nit ſeinem Blut, in Gnaden wohl gefallen</line>
        <line lrx="1031" lry="578" ulx="223" uly="542">wird.</line>
        <line lrx="1150" lry="639" ulx="232" uly="567">v. 4. Lehr und Vermahnung. Schaͤtze es</line>
        <line lrx="1152" lry="685" ulx="227" uly="616">ja dein Lebenlang nicht geringe, liebe Seele daß</line>
        <line lrx="1154" lry="731" ulx="224" uly="668">dich Gott gewuͤrdiget hat, nebſt andern recht⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="777" ulx="230" uly="716">glaubigen Evangeliſchen Chriſten⸗Hertzen zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="821" ulx="226" uly="763">nem Volck, zu ſeinem Erb und Eigenthum guf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="870" type="textblock" ulx="224" uly="810">
        <line lrx="1217" lry="870" ulx="224" uly="810">und anzunehmen. Haͤtte dir doch unter der Son⸗ f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1494" type="textblock" ulx="228" uly="858">
        <line lrx="1154" lry="926" ulx="228" uly="858">ne kein groͤſſeres Gluck wiederfahren koͤnnen. O</line>
        <line lrx="1156" lry="975" ulx="229" uly="908">wie hat ehmahls das alte Iſrael auf dieſe Er⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1020" ulx="229" uly="955">waͤhlung gepochet, und ſich derſelben vor aller</line>
        <line lrx="1158" lry="1067" ulx="232" uly="1004">Welt geruhmet? Sie hattens auch Urſach.</line>
        <line lrx="1160" lry="1117" ulx="231" uly="1052">Dann an dieſer Erwaͤhlung hiengen beſonders</line>
        <line lrx="1162" lry="1164" ulx="238" uly="1101">dieſe drey Haupt⸗Wohlthaten; daß GOtt ihnen</line>
        <line lrx="1162" lry="1215" ulx="230" uly="1150">vor andern Voͤlckern ein ſchoͤnes Regiment und</line>
        <line lrx="1162" lry="1263" ulx="240" uly="1197">Koͤnigreich, ein ſchoͤnes Prieſterthum, und ein ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="1308" ulx="233" uly="1244">ſchoͤnes Land gegeben hat. Welches wie es ſie</line>
        <line lrx="1168" lry="1357" ulx="237" uly="1295">beſonders gluͤckſeelig machte, alſo ware es zu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1404" ulx="237" uly="1343">gleich eine Figur und Vorbild deſſen, was denen</line>
        <line lrx="1168" lry="1456" ulx="244" uly="1389">Glaubigen des N. T. in der Chriſtlichen Kirche</line>
        <line lrx="1171" lry="1494" ulx="240" uly="1437">fuͤr eine Herrlichkeit ſolt angedeyen. Dieſe hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1547" type="textblock" ulx="241" uly="1483">
        <line lrx="1243" lry="1547" ulx="241" uly="1483">ihr Koönig und Hoherprieſter Chriſtus JEſus zu Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2501" type="textblock" ulx="241" uly="1533">
        <line lrx="1170" lry="1599" ulx="246" uly="1533">Koͤnigen und Prieſtern gemacht, Er hat ſich</line>
        <line lrx="1172" lry="1648" ulx="242" uly="1582">nicht nur ſalben laſſen mit dem H. Geiſt zu ihrem</line>
        <line lrx="1174" lry="1695" ulx="241" uly="1630">Koͤnig, ſondern hat ſie aus dem Reich des Sa⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1743" ulx="249" uly="1678">tans erloͤſet, und verſetzt in ſein Gnaden⸗Reich,</line>
        <line lrx="1173" lry="1791" ulx="247" uly="1725">ja er hat ſie ſelbſten zu Koͤnigen gemacht; daß ſie</line>
        <line lrx="1171" lry="1839" ulx="245" uly="1775">herrſchen uͤber den Teufel Suͤnde, Welt, Geſetz,</line>
        <line lrx="1174" lry="1885" ulx="255" uly="1822">Tod, ja uͤber ſich ſelbſt. Daß ſie richten andere</line>
        <line lrx="1175" lry="1926" ulx="244" uly="1869">nach ihrem Amt und Chriſtenthum, ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1176" lry="2013" ulx="252" uly="1917">aber nach dem Geſehe. Daß ſie ſtreiten mit Be⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2030" ulx="243" uly="1967">ten, Glauben, Gedult und GOttes Wort wider</line>
        <line lrx="1178" lry="2077" ulx="250" uly="2014">Welt, Suͤnde, Tod, Teuffel und Hoͤlle, und ei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2125" ulx="252" uly="2061">nen Sieg nach dem andern erhalten, biß ſie dort</line>
        <line lrx="1177" lry="2173" ulx="250" uly="2110">ewig mit Chriſto herrſchen in der Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1178" lry="2221" ulx="319" uly="2158">hat ſich nicht nur ſalben laſſen zu einem Ho⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2263" ulx="302" uly="2205">nprieſter, ſondern er hat auch wuͤrcklich ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="2318" ulx="251" uly="2254">ſelbſten vor ſie aufgeopffert, und durch ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2365" ulx="252" uly="2303">nugthuung und Fuͤrbitte den himmliſchen und</line>
        <line lrx="1179" lry="2413" ulx="254" uly="2348">ewigen Seegen erworben, Krafft deſſen ſie auch</line>
        <line lrx="1181" lry="2461" ulx="266" uly="2401">zu Prieſtern vor GOtt gemacht worden, die in</line>
        <line lrx="1182" lry="2501" ulx="257" uly="2445">dem Prieſterlichen Schmuck der Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2555" type="textblock" ulx="255" uly="2494">
        <line lrx="1196" lry="2555" ulx="255" uly="2494">und Heiligkeit Chriſti vor GOtt tretten im See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2583" type="textblock" ulx="1189" uly="209">
        <line lrx="2103" lry="261" ulx="1991" uly="209">1143</line>
        <line lrx="2103" lry="329" ulx="1189" uly="267">gen, und den Sabbath halten, das iſt, in GOtt</line>
        <line lrx="2106" lry="376" ulx="1190" uly="321">ruhen, biß dort der ewige Sabbath wird ange⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="427" ulx="1192" uly="367">hen. Uber diß alles ſind ſie zu Erben verordnet</line>
        <line lrx="2107" lry="473" ulx="1193" uly="416">des himmliſchen Canaans, des ewigen Lebens.</line>
        <line lrx="2108" lry="520" ulx="1192" uly="463">Nun zu dieſem allem hat uns Gott als ſein Ei⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="570" ulx="1192" uly="512">genthum erwehlet, ſo wir anderſt an ihne glau⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="620" ulx="1193" uly="559">ben, und ihm treu bleiben biß ans Ende. Iſt</line>
        <line lrx="2111" lry="666" ulx="1195" uly="608">gewiß die allerhoͤchſte und groͤſeſte Wohlthat</line>
        <line lrx="2114" lry="713" ulx="1196" uly="657">GOttes, ſo jemals ſterblichen Menſchen erzei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="761" ulx="1192" uly="704">get worden. Wie ſie aber iſt angeſehen zum</line>
        <line lrx="2114" lry="817" ulx="1222" uly="752">ob der herrlichen Gnade GOttes, und daß wir</line>
        <line lrx="2117" lry="857" ulx="1214" uly="800">ur ihm ſollen unſtraͤfflich ſeyn, alſo haſt du liebe</line>
        <line lrx="2115" lry="910" ulx="1201" uly="851">Seele hohe Urſach! dieſe Gnade zu erkennen,</line>
        <line lrx="2119" lry="956" ulx="1200" uly="898">und deinen Gott darfuͤr zu koben. Er will ha⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1008" ulx="1199" uly="947">ben daß ſeine Liebe, Guͤte, Gnade und Barmher⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1054" ulx="1201" uly="996">tzigkeit von dir erkannt, geprieſen und angenom⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1103" ulx="1199" uly="1041">men werde; daß du deſto groͤſſers Vertrauen ge⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1153" ulx="1204" uly="1090">gen ihm, deſto getroſtern Muth wider alle</line>
        <line lrx="2124" lry="1196" ulx="1205" uly="1141">geiſt⸗ und leibliche Feinde, und deſio mehrere</line>
        <line lrx="2124" lry="1248" ulx="1208" uly="1186">Standhgfftigkeit in allem Leyden daraus ſchoͤp⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1295" ulx="1209" uly="1235">fen ſolleſt. So freue dich dann deſſen, daß du</line>
        <line lrx="2124" lry="1345" ulx="1210" uly="1285">Gottes Eigenthum biſt; trotze darauf, und halte</line>
        <line lrx="2127" lry="1389" ulx="1209" uly="1331">dich verſichert: Der feſte Grund GOttes beſte⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1442" ulx="1210" uly="1380">het, und hat dieſes Siegel; Der HErr kennet</line>
        <line lrx="2128" lry="1486" ulx="1210" uly="1429">die Seinen. Nur ſiehe zu, daß du auch dem</line>
        <line lrx="2126" lry="1539" ulx="1244" uly="1477">weck deiner Erwaͤhlung gemaͤß, dich heilig und</line>
        <line lrx="2127" lry="1587" ulx="1212" uly="1525">unſtraͤfflich fur ihm auffuͤhreſt. Dencke allemal,</line>
        <line lrx="2129" lry="1629" ulx="1212" uly="1575">ich bin zu GOttes Eigenthum erwaͤhlet, von</line>
        <line lrx="2131" lry="1680" ulx="1214" uly="1624">dem groſſen Hauffen der Welt abgeſondert, dar⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1727" ulx="1211" uly="1670">um darff ich mich einmahl derſelben nicht gleich</line>
        <line lrx="2131" lry="1778" ulx="1213" uly="1717">ſtellen. Ich bin GOttes, und nicht mein ſelbſt.</line>
        <line lrx="2132" lry="1827" ulx="1214" uly="1767">Ich bin ein Gefaͤß ſeiner Barmhertzigkeit, wehe</line>
        <line lrx="2131" lry="1873" ulx="1214" uly="1776">mir! ſo ich ſolte ein Gefaͤß ſeines Bornd wer⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1922" ulx="1214" uly="1863">den. Ich bin ein Werckzeug ſeiner Gnaden, die</line>
        <line lrx="2134" lry="1968" ulx="1216" uly="1911">will ich in mir wuͤrcken laſſen; ich bin ſein Er⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2018" ulx="1216" uly="1957">be, ein Mit⸗Erbe ſeines Sohns; mit dem will</line>
        <line lrx="2132" lry="2064" ulx="1216" uly="2006">ich mich genuͤgen laſſen. Macht mir der Teu⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2114" ulx="1212" uly="2056">fel und die Welt mein Leben ſauer, ſo bin ich</line>
        <line lrx="2130" lry="2163" ulx="1214" uly="2103">doch ſein liebes Kind, Trotz Welt, Teuffel und</line>
        <line lrx="2011" lry="2199" ulx="1212" uly="2154">aller Suͤnd!</line>
        <line lrx="2131" lry="2260" ulx="1245" uly="2200">v. §. 6. 7. Lehr. Dencke, Seele! mit was</line>
        <line lrx="2132" lry="2308" ulx="1216" uly="2249">fuͤr einem groſſen OErrn und GOTT du es zu</line>
        <line lrx="2131" lry="2354" ulx="1214" uly="2297">thun, damit in der Ehr⸗Furcht, Demuth, Ge⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2404" ulx="1214" uly="2344">horſam und Vertrauen wachſen moͤge. GOtt</line>
        <line lrx="2131" lry="2451" ulx="1215" uly="2394">iſt ja freylich groß fuͤr allen, entweder erdichte⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2501" ulx="1210" uly="2443">ten oder auch ſogenannten Goͤttern, es ſeyen</line>
        <line lrx="2132" lry="2546" ulx="1215" uly="2489">gleich Engel oder Menſchen. Groß iſt er ſei⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2583" ulx="2052" uly="2547">nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1180" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="2502" type="textblock" ulx="228" uly="213">
        <line lrx="410" lry="264" ulx="289" uly="213">1144</line>
        <line lrx="1201" lry="328" ulx="289" uly="270">nem Weſen nach; Engels⸗Weſen, Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="377" ulx="289" uly="320">Weſen hat noch ſeine Schrancken, aber GOtt iſt</line>
        <line lrx="1197" lry="425" ulx="288" uly="366">weit daruͤber hinaus, er iſt von einem unendlich</line>
        <line lrx="1196" lry="473" ulx="286" uly="416">und unbegreifflichen Weſen, das kanſt du auch</line>
        <line lrx="1196" lry="520" ulx="285" uly="464">mit David wiſſen aus deinem Glauben und Got⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="571" ulx="284" uly="514">tes Wort, und aus dem Buch der Natur, das</line>
        <line lrx="1195" lry="619" ulx="282" uly="560">uns fuͤr Augen ſtehet. Wir wiſſen, daß er Him⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="666" ulx="279" uly="609">mel und Erden erfuͤllet, daß aller Himmel Him⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="715" ulx="280" uly="658">mel ihn nicht moͤgen begreiffen, daß von ihm, und</line>
        <line lrx="1193" lry="764" ulx="280" uly="707">in ihm, und durch ihn alle Dinge ſeyn. Derglei⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="811" ulx="280" uly="754">chen Ruhm keine Creatur hat. Groß iſt er auch</line>
        <line lrx="1190" lry="861" ulx="278" uly="803">nach ſeinem Willen. Wer da hinein ſiehet, der</line>
        <line lrx="1191" lry="908" ulx="277" uly="850">muß ausbrechen! O welch eine Tieffe, beyde</line>
        <line lrx="1190" lry="957" ulx="276" uly="898">der Weißheit und Erkantnuß Gottes! wie gar</line>
        <line lrx="1189" lry="1007" ulx="275" uly="947">unbegreifflich ſind ſeine Wege, und unerforſchlich</line>
        <line lrx="1191" lry="1052" ulx="270" uly="996">ſeine Gerichte. Seine Gewalt hat er in ſeinem</line>
        <line lrx="1187" lry="1101" ulx="272" uly="1044">Willen, und ſein Will iſt alle Gewalt, daß es</line>
        <line lrx="1187" lry="1150" ulx="271" uly="1092">an keinem mangelt; Was er will, das muß ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1198" ulx="269" uly="1140">ſchehen. Es ſind viel Anſchlaͤge in eines Man⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1245" ulx="268" uly="1189">nes Hertz, aber des OErrn Rath beſtehet. Ein</line>
        <line lrx="1182" lry="1294" ulx="268" uly="1237">Mann ſchlaͤgt ſeinen Weg wohl an, aber es ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1343" ulx="266" uly="1284">het wie der HErr will. Darum ſagt David:</line>
        <line lrx="1178" lry="1391" ulx="266" uly="1333">Alles, was er will, das thut er im Himmel und</line>
        <line lrx="1177" lry="1440" ulx="265" uly="1382">auf Erden, im Meer und in allen Tieffen. Im</line>
        <line lrx="1178" lry="1487" ulx="234" uly="1429">Himmel ſind deſſen Zeugen alle Engel und Him⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1533" ulx="262" uly="1478">mels⸗Heere. Auf Erden iſts zu ſehen an ſeinem</line>
        <line lrx="1178" lry="1586" ulx="236" uly="1526">Wunder⸗Regiment, nach welchem er alle Re⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1632" ulx="278" uly="1575">limenter ordnet, und gibt die Koͤnigreiche und</line>
        <line lrx="1172" lry="1680" ulx="259" uly="1582">Farſtenthumer wem er will. Im Meer und in</line>
        <line lrx="1172" lry="1729" ulx="234" uly="1671">allen Tieffen erzeigt ſich gleichfalls ſeine groſſe</line>
        <line lrx="1171" lry="1776" ulx="228" uly="1720">und unumſchraͤnckte Macht. Mißt er doch alle</line>
        <line lrx="1170" lry="1826" ulx="230" uly="1767">Waſſer mit ſeiner Fauſt, und alle Inſulen im</line>
        <line lrx="1149" lry="1873" ulx="258" uly="1815">Meer, die er gleichſam in das Meer geſaͤet hat</line>
        <line lrx="1146" lry="1923" ulx="259" uly="1865">die erhaͤlt er wunderlich, Summg, GOtt it</line>
        <line lrx="1168" lry="1978" ulx="256" uly="1910">groß von Rath, und maͤchtig von That. Wie</line>
        <line lrx="1166" lry="2018" ulx="257" uly="1961">dann freylich ſeine Groͤſſe auch erſcheint aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2069" ulx="256" uly="2009">nen Wercken, beſonders aus der Regierung der</line>
        <line lrx="1166" lry="2117" ulx="233" uly="2055">Natur. Er macht die Wolcken und die Blitzen</line>
        <line lrx="1163" lry="2160" ulx="254" uly="2104">ſamt dem Regen, und laͤſſet den Wind herfuͤr</line>
        <line lrx="1162" lry="2213" ulx="253" uly="2153">kommen aus ſeinen verborgenen Oertern oder</line>
        <line lrx="1160" lry="2261" ulx="255" uly="2200">Schatz⸗Kammern. Sind lauter Wercke die</line>
        <line lrx="1159" lry="2307" ulx="252" uly="2249">ihme kein Menſch nachthun kan. Billich bricht</line>
        <line lrx="1157" lry="2358" ulx="253" uly="2295">hieruͤber eine glaubige Seele aus mit David:</line>
        <line lrx="1159" lry="2442" ulx="250" uly="2346">HErr! wie ſind deine Wercke ſo ghoß und dei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2455" ulx="249" uly="2395">ne Gedancken ſo ſehr tieff? Ein Thoͤrichter glau⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2502" ulx="249" uly="2443">bet das nicht, und ein Narr achtet ſolches nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="270" type="textblock" ulx="1008" uly="199">
        <line lrx="1461" lry="270" ulx="1008" uly="199">Der 135. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="386" type="textblock" ulx="1240" uly="274">
        <line lrx="2150" lry="335" ulx="1240" uly="274">Wer ihr aber achtet, der hat eitel Luſt daran.</line>
        <line lrx="2150" lry="386" ulx="1243" uly="323">Es foͤrchte nun alle Welt den O E RR N., und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="432" type="textblock" ulx="1239" uly="370">
        <line lrx="2197" lry="432" ulx="1239" uly="370">fuͤr ihme ſcheue ſich alles, was auf dem Erd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2213" type="textblock" ulx="1205" uly="420">
        <line lrx="2127" lry="468" ulx="1240" uly="420">boden wohnet!</line>
        <line lrx="2147" lry="531" ulx="1286" uly="471">v. 8⸗ 12. Troſt. Laß dir, O liebe Seele! der</line>
        <line lrx="2151" lry="580" ulx="1237" uly="516">Chriſtlichen Kirche halber nicht allzubange ſeyn,</line>
        <line lrx="2142" lry="625" ulx="1236" uly="566">nachdeme du anjetzo gehoͤret, was GOtt, der ſei⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="677" ulx="1236" uly="614">ner Kirche HErr iſt, nicht nur an der gantzen</line>
        <line lrx="2142" lry="723" ulx="1236" uly="660">Natur fuͤr groſſe Dinge thue, ſondern was er</line>
        <line lrx="2139" lry="771" ulx="1235" uly="710">auch in vorigen Zeiten an ſeinem Volck gethan,</line>
        <line lrx="2139" lry="818" ulx="1234" uly="761">wie er es ſo herrlich aus Egypten erloͤſet, ſo</line>
        <line lrx="2141" lry="873" ulx="1233" uly="807">maͤchtig wider ſeine Feinde gehandhabet, und ſo</line>
        <line lrx="2140" lry="917" ulx="1232" uly="855">reichlich geſeegnet und begabet habe. Sieheſt</line>
        <line lrx="2137" lry="963" ulx="1233" uly="903">du ſchon mit Betruͤben, wie hie und da das ar⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1010" ulx="1232" uly="951">me Chriſten⸗Haͤufflein unter dem Druck ſtehet,</line>
        <line lrx="2137" lry="1063" ulx="1231" uly="1001">und ſeine Phargones, Tyrannen und Verfolger</line>
        <line lrx="2135" lry="1107" ulx="1229" uly="1047">leiden muß, ſo iſts zwar recht und billich, daß du</line>
        <line lrx="2135" lry="1155" ulx="1228" uly="1096">dichs jammern laͤſſeſt, und den Schaden Joſephs</line>
        <line lrx="2133" lry="1202" ulx="1226" uly="1143">zu Hertzen zieheſt. Aber du darffſts darüm noch</line>
        <line lrx="2133" lry="1249" ulx="1226" uly="1194">nicht verlohren geben. Der GOtt lebt noch,</line>
        <line lrx="2132" lry="1296" ulx="1224" uly="1240">und hat von ſeiner groſſen Macht und ſtarcken</line>
        <line lrx="2131" lry="1351" ulx="1224" uly="1288">Arm noch nichts verlohren, der ehmahls hat den</line>
        <line lrx="2131" lry="1401" ulx="1221" uly="1335">Pharao gedemuͤthiget, und ſein Volck aus der</line>
        <line lrx="2131" lry="1443" ulx="1221" uly="1384">Egyntiſchen Dienſtbarkeit erloͤſet. Ja eben zu</line>
        <line lrx="2128" lry="1496" ulx="1219" uly="1408">dem Ende ſind dieſe Wunder geſcheben daß</line>
        <line lrx="2126" lry="1545" ulx="1218" uly="1479">GOtt in aller Welt, unter allen Voͤlckern und</line>
        <line lrx="2126" lry="1592" ulx="1215" uly="1527">Heyden erkant wuͤrde, und darum hat GOtt die</line>
        <line lrx="2125" lry="1640" ulx="1216" uly="1576">allermaͤchtigſte Voͤlcker und Koͤnigreiche, die al⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1734" ulx="1214" uly="1623">lerberuͤhmteſte Leuthe auf Erden ſo angegei en,</line>
        <line lrx="2123" lry="1734" ulx="1215" uly="1672">auf daß ſeine Allmacht und Gerechtigkeit offen⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1786" ulx="1214" uly="1720">bahr wurde. Darum David an einem andern</line>
        <line lrx="2122" lry="1831" ulx="1212" uly="1769">Ort ſagt: HErr, wann ich daran gedencke, wie</line>
        <line lrx="2120" lry="1879" ulx="1211" uly="1819">du von Anbeginn der Welt her gerichtet haſt, ſo</line>
        <line lrx="2119" lry="1927" ulx="1210" uly="1867">werde ich getroͤſtet; das iſt: wann ich die Exem⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1976" ulx="1210" uly="1915">pel anſehe, wie du die maͤchtige Feinde und Men⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2025" ulx="1209" uly="1963">ſchen⸗Freſſer noch immer auf das ſchrecklichſte</line>
        <line lrx="2116" lry="2073" ulx="1208" uly="2012">geſtuͤrtzet, hingegen dein glaubiges Haͤufflein aus</line>
        <line lrx="2112" lry="2120" ulx="1206" uly="2060">aller Gefahr wunderſam heraus geriſſen haſt,</line>
        <line lrx="2112" lry="2172" ulx="1206" uly="2108">ſo gibt mir das einen herrlichen Troſt, dann du</line>
        <line lrx="2114" lry="2213" ulx="1205" uly="2157">unterdeſſen von deiner Allmacht nicht das gering⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2259" type="textblock" ulx="1204" uly="2196">
        <line lrx="2208" lry="2259" ulx="1204" uly="2196">ſte verlohren haſt, und wie du damahl die gerechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2407" type="textblock" ulx="1201" uly="2254">
        <line lrx="2106" lry="2315" ulx="1203" uly="2254">te Sach nicht haſt koͤnnen verlohren gehen laſſen,</line>
        <line lrx="2110" lry="2367" ulx="1202" uly="2301">alſo kanſt du es noch jetzo Krafſt deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2407" ulx="1201" uly="2351">tigkeit eben ſo wenig thun. Quando dupli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2454" type="textblock" ulx="1199" uly="2402">
        <line lrx="2110" lry="2454" ulx="1199" uly="2402">cantur lateres, tunc venit Moſes,- Je groͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2518" type="textblock" ulx="1197" uly="2445">
        <line lrx="2013" lry="2518" ulx="1197" uly="2445">Noth, je naͤher GOtt. Solts an deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="639" type="textblock" ulx="2268" uly="297">
        <line lrx="2344" lry="344" ulx="2273" uly="297">ſ weit</line>
        <line lrx="2352" lry="394" ulx="2272" uly="347">drohen</line>
        <line lrx="2352" lry="450" ulx="2272" uly="398">ten W</line>
        <line lrx="2352" lry="492" ulx="2271" uly="448">nig oden</line>
        <line lrx="2352" lry="538" ulx="2269" uly="492">hon vn</line>
        <line lrx="2352" lry="596" ulx="2269" uly="546">gen.</line>
        <line lrx="2351" lry="639" ulx="2268" uly="589">Feindſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="692" type="textblock" ulx="2235" uly="635">
        <line lrx="2350" lry="692" ulx="2235" uly="635">ſe Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2014" type="textblock" ulx="2247" uly="687">
        <line lrx="2352" lry="738" ulx="2267" uly="687">leelboll</line>
        <line lrx="2351" lry="787" ulx="2266" uly="736">fongenes</line>
        <line lrx="2343" lry="830" ulx="2266" uly="784">Grunde</line>
        <line lrx="2352" lry="890" ulx="2265" uly="833">Gottes</line>
        <line lrx="2352" lry="929" ulx="2263" uly="884">hor ihten</line>
        <line lrx="2352" lry="982" ulx="2263" uly="932">den He</line>
        <line lrx="2352" lry="1030" ulx="2264" uly="978">GOtt</line>
        <line lrx="2349" lry="1083" ulx="2259" uly="1026">kurt kone</line>
        <line lrx="2352" lry="1135" ulx="2260" uly="1074">Vehndg</line>
        <line lrx="2348" lry="1182" ulx="2262" uly="1125">zu Theil</line>
        <line lrx="2352" lry="1222" ulx="2258" uly="1176">eſ,</line>
        <line lrx="2352" lry="1274" ulx="2257" uly="1220">den Frons</line>
        <line lrx="2339" lry="1320" ulx="2282" uly="1282">b. 13,</line>
        <line lrx="2352" lry="1416" ulx="2254" uly="1316">nge</line>
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2265" uly="1375">eſchen a</line>
        <line lrx="2352" lry="1468" ulx="2253" uly="1413">PErtnt</line>
        <line lrx="2352" lry="1519" ulx="2253" uly="1462">Muchp⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="1613" ulx="2288" uly="1573">ſtet</line>
        <line lrx="2306" lry="1657" ulx="2252" uly="1608">ce.</line>
        <line lrx="2352" lry="1718" ulx="2256" uly="1655">deſibe</line>
        <line lrx="2351" lry="1815" ulx="2249" uly="1709">ſ. 6</line>
        <line lrx="2352" lry="1814" ulx="2280" uly="1775">oß</line>
        <line lrx="2352" lry="1868" ulx="2249" uly="1800">ganeit,</line>
        <line lrx="2352" lry="1915" ulx="2247" uly="1849">Ene. i</line>
        <line lrx="2352" lry="1959" ulx="2250" uly="1897">Nefanen</line>
        <line lrx="2342" lry="2014" ulx="2249" uly="1943">darinnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1181" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="131" lry="341" ulx="0" uly="291">ſ1 daren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="91" lry="399" ulx="0" uly="344">N und</line>
        <line lrx="91" lry="437" ulx="0" uly="394">den Erd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="94" lry="543" ulx="0" uly="489">lat der</line>
        <line lrx="93" lry="591" ulx="0" uly="537">ngeſeun</line>
        <line lrx="93" lry="636" ulx="0" uly="585"> der ſei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="686" ulx="0" uly="637">r ganten</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="136" lry="727" ulx="0" uly="685">was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="793" type="textblock" ulx="6" uly="732">
        <line lrx="95" lry="793" ulx="6" uly="732">gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="96" lry="828" ulx="0" uly="779">iſet, ſ</line>
        <line lrx="98" lry="884" ulx="0" uly="826">und ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="924" type="textblock" ulx="14" uly="878">
        <line lrx="55" lry="924" ulx="14" uly="878">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="101" lry="1124" ulx="0" uly="1072"> daßde</line>
        <line lrx="102" lry="1174" ulx="0" uly="1116">1 nhs</line>
        <line lrx="101" lry="1217" ulx="0" uly="1163">n noch</line>
        <line lrx="103" lry="1267" ulx="0" uly="1214">ebt noch</line>
        <line lrx="105" lry="1317" ulx="0" uly="1262">d ſurcken</line>
        <line lrx="105" lry="1371" ulx="0" uly="1315">gs hat den</line>
        <line lrx="105" lry="1415" ulx="0" uly="1363">ſck ous der</line>
        <line lrx="104" lry="1460" ulx="0" uly="1413">, Aen 3u</line>
        <line lrx="44" lry="1516" ulx="0" uly="1437">ei,</line>
        <line lrx="98" lry="1559" ulx="0" uly="1505">Ketn und</line>
        <line lrx="101" lry="1611" ulx="4" uly="1556">GDRNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="156" lry="1664" ulx="0" uly="1600">er</line>
        <line lrx="145" lry="1709" ulx="0" uly="1657">gegrifen,</line>
        <line lrx="145" lry="1759" ulx="0" uly="1705">ckeſtfe⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1809" ulx="0" uly="1752">ett ondetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="110" lry="1861" ulx="0" uly="1799">dencke, we</line>
        <line lrx="79" lry="1905" ulx="0" uly="1847">ſet haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="164" lry="1960" ulx="0" uly="1887">ieEen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1945">
        <line lrx="113" lry="2001" ulx="11" uly="1945">hnd Mer⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2058" ulx="0" uly="1971">ekie</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="112" lry="2205" ulx="4" uly="2148">,/dane</line>
        <line lrx="114" lry="2277" ulx="0" uly="2168">eih,</line>
        <line lrx="107" lry="2320" ulx="0" uly="2244">ſeſacen</line>
        <line lrx="94" lry="2363" ulx="1" uly="2282">glaſe</line>
        <line lrx="118" lry="2402" ulx="0" uly="2327">Gercch</line>
        <line lrx="118" lry="2461" ulx="0" uly="2378">o uyi⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2511" ulx="12" uly="2426">Ge niſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2583" type="textblock" ulx="0" uly="2481">
        <line lrx="176" lry="2583" ulx="0" uly="2481">Genbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="139" lry="974" ulx="0" uly="908">ſis ot⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1025" ulx="0" uly="974"> ſehet ,</line>
        <line lrx="98" lry="1123" ulx="1" uly="1020">gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1598" type="textblock" ulx="136" uly="1083">
        <line lrx="156" lry="1598" ulx="136" uly="1083">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="156" lry="2105" ulx="21" uly="2034">flen mH</line>
        <line lrx="156" lry="2136" ulx="0" uly="2083">giſen et.</line>
        <line lrx="109" lry="2180" ulx="0" uly="2087">tſertga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="274" type="textblock" ulx="938" uly="204">
        <line lrx="1379" lry="274" ulx="938" uly="204">Der 135. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="438" type="textblock" ulx="214" uly="284">
        <line lrx="1132" lry="345" ulx="214" uly="284">ſo weit nicht kommen ſeyn, ſondern die Feinde</line>
        <line lrx="1132" lry="393" ulx="216" uly="331">drohen nur, und widerſetzen ſich der Kirche ih⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="438" ulx="216" uly="380">rem Wachsthum, oder erzeigen ihro ſonſten we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="489" type="textblock" ulx="198" uly="428">
        <line lrx="1134" lry="489" ulx="198" uly="428">nig oder keine Treue noch Liebe, ſo dencke an Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="490" type="textblock" ulx="255" uly="483">
        <line lrx="261" lry="490" ulx="255" uly="483">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="639" type="textblock" ulx="217" uly="474">
        <line lrx="1134" lry="536" ulx="217" uly="474">hon und Og, ſamt andern Cananitiſchen Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="591" ulx="244" uly="525">en. Was hat ſie ihre Widerſetzlichkeit und</line>
        <line lrx="1131" lry="639" ulx="218" uly="542">Feindſecligkeit genutzet? was hat ſie ihre Groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="681" type="textblock" ulx="194" uly="618">
        <line lrx="1132" lry="681" ulx="194" uly="618">ſe, Menge, und Heeres⸗Krafft geholffen? Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1493" type="textblock" ulx="218" uly="670">
        <line lrx="1131" lry="726" ulx="218" uly="670">rael vollfuͤhrte doch endlich ſein mit GOtt ange⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="778" ulx="220" uly="717">fangenes Werck; ſie aber muſten fallen und zu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="829" ulx="221" uly="763">Grunde gehen. Und das iſt noch des groſſen</line>
        <line lrx="1130" lry="879" ulx="222" uly="810">Gottes ſeine Weiſe. Drum foͤrchte man ſich</line>
        <line lrx="1133" lry="924" ulx="221" uly="858">vor ihrem Trotzen nicht, und heilige deſto mehr</line>
        <line lrx="1132" lry="973" ulx="222" uly="906">den HErrn in ſeinem Hertzen. Und wie? Hat</line>
        <line lrx="1133" lry="1019" ulx="222" uly="956">GOtt ſein Volck in andern Stuͤcken laſſen zu</line>
        <line lrx="1130" lry="1067" ulx="220" uly="1003">kurtz kommen? Ach nein. Der Feinde Land,</line>
        <line lrx="1134" lry="1115" ulx="222" uly="1048">Vermoͤgen und Guͤter muſte ihnen zuletzt alles</line>
        <line lrx="1136" lry="1164" ulx="222" uly="1099">zu Theil werden, damit mein GOtt ja recht er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1208" ulx="223" uly="1145">weiſe, daß er kein Gutes wolle manglen laſſen</line>
        <line lrx="902" lry="1255" ulx="223" uly="1196">den Frommen. Des troͤſte dich.</line>
        <line lrx="1137" lry="1299" ulx="272" uly="1243">v. 13. 14. Vermahnung. Wie GOtt von</line>
        <line lrx="1138" lry="1357" ulx="225" uly="1289">Anbeginn ſich den Namen des allmaͤchtigen, lieb⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1397" ulx="223" uly="1336">reichen, allweiſeſten, wahrhaftigen und gnaͤdigſten</line>
        <line lrx="1136" lry="1446" ulx="224" uly="1386">PErrn vor aller Welt gemacht, und wie er ſich</line>
        <line lrx="1139" lry="1493" ulx="225" uly="1435">durch Proben unter den Menſchen, ſonderlich un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1540" type="textblock" ulx="181" uly="1480">
        <line lrx="1137" lry="1540" ulx="181" uly="1480">ter ſeinem Volck das gllerruͤhmlichſte Gedaͤchtnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2544" type="textblock" ulx="228" uly="1531">
        <line lrx="1139" lry="1593" ulx="251" uly="1531">eſtifftet hat, ſo behaͤlt ers auch biß an der Welt</line>
        <line lrx="1138" lry="1641" ulx="263" uly="1578">nde. Er iſt biß auf den heutigen Tag noch</line>
        <line lrx="1141" lry="1693" ulx="231" uly="1629">derſelbe allmaͤchtige, barmhertzige und gnaͤdige</line>
        <line lrx="1141" lry="1734" ulx="230" uly="1675">HErr. So hat er ſich an Alt. Teſtament erwie⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1787" ulx="228" uly="1723">ſen, daß Dayid ſagen mußte: GOtt wie dein</line>
        <line lrx="1141" lry="1828" ulx="231" uly="1769">Name iſt, ſo iſt auch dein Ruhm biß an der Welt</line>
        <line lrx="1141" lry="1874" ulx="230" uly="1820">Ende. Und eben ſo hat er ſich auch im Neuen</line>
        <line lrx="1141" lry="1930" ulx="231" uly="1867">Teſtament geoffenbahret, ſonderlich ſeine Liebe</line>
        <line lrx="1140" lry="1975" ulx="232" uly="1915">darinnen gegen uns Menſchen herrlich erwieſen,</line>
        <line lrx="1143" lry="2019" ulx="232" uly="1961">daß er uns ſeinen Sohn geſchencket hat zur Be⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2069" ulx="232" uly="2007">zahlung unſerer Suͤnden. Er hat auch den</line>
        <line lrx="1142" lry="2117" ulx="234" uly="2054">Reichthum ſeiner Gnade uns geoffenhahret durch</line>
        <line lrx="1145" lry="2166" ulx="234" uly="2101">das Evangelium. Wir ſeynd von ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="1145" lry="2212" ulx="235" uly="2149">Wahrheit, Weißheit und Allmacht auf ſo viel</line>
        <line lrx="1144" lry="2259" ulx="236" uly="2197">Weiß und Wege uͤberzeuget, und ſollten noch ein</line>
        <line lrx="1144" lry="2309" ulx="236" uly="2245">Mißtrauen in ihne ſetzen, ach das ſey ferne! O</line>
        <line lrx="1145" lry="2356" ulx="237" uly="2293">glaube, liebe Seele! GOtt wird ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1146" lry="2405" ulx="238" uly="2341">nicht erſt verlaͤugnen, noch ſein erworbenes geſeg⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2455" ulx="239" uly="2391">netes Gedaͤchtnuß um deinetwillen laſſen verdun⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2496" ulx="239" uly="2438">ckelt werden. Wirff doch nur nicht dein Ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2544" ulx="239" uly="2489">trauen weg, das ſo groſſe Belohnung zu gewar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1813" type="textblock" ulx="1174" uly="209">
        <line lrx="2089" lry="261" ulx="1971" uly="209">II4 5</line>
        <line lrx="2089" lry="335" ulx="1174" uly="269">ten hat. Setzen dir ſchon manchmahl die geiſt⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="382" ulx="1175" uly="321">lich oder auch leibliche Feinde zu, und treiben</line>
        <line lrx="2087" lry="430" ulx="1176" uly="367">dich in die Enge, ſo dencke, der HErr wird doch</line>
        <line lrx="2088" lry="471" ulx="1176" uly="416">ſein Volck noch richten, und ſie bey ihrer gerech⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="526" ulx="1176" uly="464">ten Sache handhaben. Iſt doch durch ihn be⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="576" ulx="1174" uly="513">reits der Fuͤrſt dieſer Welt gerichtet, und die</line>
        <line lrx="2088" lry="621" ulx="1175" uly="560">Welt uͤberwunden; Wie ſo ein leichtes iſt es ih⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="663" ulx="1175" uly="609">me dann, dich auch noch jetzo gegen ihr boͤſes</line>
        <line lrx="2085" lry="717" ulx="1174" uly="656">Vorhaben ſicher zu ſtellen, und ſchadloß zu hal⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="764" ulx="1174" uly="706">ten. Fuͤhre dich nur darbey als einen Knecht</line>
        <line lrx="2086" lry="811" ulx="1175" uly="754">Gottes auf in heiliger Ehrfurcht, Demuth und</line>
        <line lrx="2088" lry="861" ulx="1176" uly="801">Gehorſam, ſo wird er dir, wie allen andern ſei⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="901" ulx="1175" uly="854">nen Knechten gnaͤdig ſeyn.</line>
        <line lrx="2085" lry="957" ulx="1194" uly="897">v. 15⸗18. Wahrnung. Bilde dir nicht ein,</line>
        <line lrx="2086" lry="1006" ulx="1175" uly="944">lieber Menſch! als ob hier nur geeyfert wuͤrde</line>
        <line lrx="2086" lry="1052" ulx="1176" uly="993">wider die Abgoͤtterey der Heyden, dich aber gehe</line>
        <line lrx="2085" lry="1099" ulx="1178" uly="1042">ein ſolcher Verweiß nicht an; Wiſſe vielmehr,</line>
        <line lrx="2089" lry="1146" ulx="1178" uly="1091">wann du dich jetzo noch an unvernuͤnfftigen und</line>
        <line lrx="2091" lry="1188" ulx="1178" uly="1137">lebloſen Creaturen vergaffeſt, und ihnen deine Lie⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1245" ulx="1178" uly="1186">be, Furcht, und gantzes Hertz zuwendeſt, ſo ſind⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1295" ulx="1179" uly="1235">das deine Goͤtzen, die dich doch in dem Creutz nicht</line>
        <line lrx="2094" lry="1340" ulx="1179" uly="1282">troͤſten, dein Elend nicht ſehen, dein Seufftzen</line>
        <line lrx="2094" lry="1382" ulx="1179" uly="1329">und Flehen nicht hoͤren koͤnen. Sie ſollen dir</line>
        <line lrx="2094" lry="1437" ulx="1180" uly="1378">das Leben geben, und ſeyn doch ſelber todt, ſie</line>
        <line lrx="2086" lry="1486" ulx="1180" uly="1425">ſollen dich ſeegnen, und ſind doch ſelbſt verflucht,</line>
        <line lrx="2090" lry="1534" ulx="1180" uly="1473">ſie ſollen dir helffen, und koͤnnen doch ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="2095" lry="1581" ulx="1181" uly="1522">nicht helffen. Dencke dann, welch eine groſſe</line>
        <line lrx="2095" lry="1630" ulx="1182" uly="1570">Thorheit du begeheſt, wann du zum Exempel mit</line>
        <line lrx="2093" lry="1677" ulx="1182" uly="1618">deinem Hertzen an dem vergaͤnglichen Reichthum</line>
        <line lrx="2088" lry="1727" ulx="1181" uly="1665">dieſer Welt hangeſt. Iſts nicht eben ſo viel, als</line>
        <line lrx="2092" lry="1775" ulx="1182" uly="1712">thaͤteſt du zum Gold⸗Klumpen ſprechen: Du</line>
        <line lrx="2095" lry="1813" ulx="1182" uly="1759">biſt mein Troſt! Was meynſt du aber, daß dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1861" type="textblock" ulx="1169" uly="1811">
        <line lrx="2095" lry="1861" ulx="1169" uly="1811">daher fuͤr Troſt zukommen werde, wann du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2582" type="textblock" ulx="1183" uly="1856">
        <line lrx="2097" lry="1915" ulx="1184" uly="1856">es am meiſten wirſt vonnoͤthen haben. Reich⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1964" ulx="1183" uly="1904">thum hilfft einmahl nicht am Tage des Zorns.</line>
        <line lrx="2092" lry="2010" ulx="1184" uly="1951">Wird er ſolcher geſtalt mißbraucht, ſo zieht er</line>
        <line lrx="2092" lry="2056" ulx="1187" uly="1999">vielmehr den ewigen Fluch nach ſich. Und</line>
        <line lrx="2091" lry="2105" ulx="1185" uly="2048">ſo gehts auch mit denen vernuͤnfftigen Crea⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2150" ulx="1186" uly="2094">turen; Du meynſt es ſeye nicht unrecht auf</line>
        <line lrx="2093" lry="2195" ulx="1185" uly="2144">Menſchen ſein Vertrauen ſetzen, und ſich auf ih⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2241" ulx="1186" uly="2191">re Macht, Gewalt, Gunſt und Vermoͤgen ver⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2297" ulx="1186" uly="2240">laſſen. Du meyneſt, es gehe noch wohl an,</line>
        <line lrx="2100" lry="2347" ulx="1185" uly="2288">wann du viel auf dich ſelbſten haͤltſt, und auf dein</line>
        <line lrx="2094" lry="2387" ulx="1185" uly="2336">Vermoͤgen, Weißheit und Anſehen in der Welt</line>
        <line lrx="2091" lry="2439" ulx="1184" uly="2384">traueſt. Du meyneſt, es habe ſo viel nicht zu be⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2490" ulx="1184" uly="2428">deuten, wann du ſchon nicht in allen Stuͤcken</line>
        <line lrx="2090" lry="2536" ulx="1185" uly="2479">die Ehre deines Gottes und die Vollbringung</line>
        <line lrx="2089" lry="2582" ulx="1284" uly="2531">Fffffff ſeines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1182" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="388" lry="287" type="textblock" ulx="264" uly="228">
        <line lrx="388" lry="287" ulx="264" uly="228">1146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1853" type="textblock" ulx="220" uly="299">
        <line lrx="1181" lry="358" ulx="264" uly="299">ſeines Willens dir zum aͤuſſerſten Zweck und Zihl</line>
        <line lrx="1181" lry="406" ulx="258" uly="349">ſetzeſt, ſondern etwa nebenzu noch dich ſelbſt, das</line>
        <line lrx="1181" lry="455" ulx="265" uly="398">iſt, deine eigene Ehre, Nutzen, Luſt und Willen</line>
        <line lrx="1180" lry="506" ulx="265" uly="446">ſucheſt, und aus ſolchem Antrieb alles thuſt.</line>
        <line lrx="1180" lry="552" ulx="264" uly="495">Das ſeyen ja die Goͤtzen nicht, von denen Da⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="601" ulx="263" uly="544">vid rede, dann hier ſeyen doch ja Ohren zu hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="648" ulx="263" uly="593">ren, Augen zu ſehen, Maͤuler zu reden; Aber es</line>
        <line lrx="1182" lry="698" ulx="262" uly="641">wird noch eine Zeit kommen, da ſie und du ver⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="747" ulx="265" uly="688">ſtummen und erſtarren muͤſſen; Wo iſt alsdann</line>
        <line lrx="1188" lry="795" ulx="263" uly="737">dein Troſt? Wo bleibt alsdann dein Goͤtz, auf</line>
        <line lrx="1182" lry="842" ulx="265" uly="786">den du dich verlaſſen haft? Darum immer weg</line>
        <line lrx="1183" lry="891" ulx="265" uly="832">mit dieſen. Wirf ſie hinaus aus deinem Her⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="942" ulx="264" uly="883">tzen, und entſchließ dich; Was ſollen mir wei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="985" ulx="263" uly="933">ter die Goͤtzen?</line>
        <line lrx="1177" lry="1035" ulx="220" uly="978">p. 19. 20. 21. Vermahnung. Sieheſt du,</line>
        <line lrx="1180" lry="1083" ulx="261" uly="1027">liebe Seele! wie die Kinder dieſer Welt an ih⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1131" ulx="263" uly="1075">ren Goͤtzen hangen, und ihnen alles zu Ehren</line>
        <line lrx="1179" lry="1181" ulx="263" uly="1123">und Gefallen thun, ſo dencke bey dir ſelbſt: Bin</line>
        <line lrx="1179" lry="1229" ulx="261" uly="1174">ich dann meinem GOtt nicht unendlich mehr</line>
        <line lrx="1177" lry="1277" ulx="263" uly="1221">verpflichtet und verbunden zu ſeinem Lob und</line>
        <line lrx="1178" lry="1326" ulx="264" uly="1269">Preiß? Das muͤſte mir eine ewige Schande</line>
        <line lrx="1178" lry="1376" ulx="262" uly="1319">ſeyn, wann ich vielweniger gegen dem wahren</line>
        <line lrx="1179" lry="1423" ulx="264" uly="1367">GOtt thaͤte, als jene gegen ihren Goͤtzen thun.</line>
        <line lrx="1180" lry="1470" ulx="262" uly="1415">Es wuͤrde mir ein ewiger Vorwurff ſeyn, wie</line>
        <line lrx="1178" lry="1522" ulx="263" uly="1463">Daniel zu Belſatzer ſagte: Du haſt gelobet die</line>
        <line lrx="1180" lry="1566" ulx="262" uly="1511">ſtumme Goͤtzen, die weder ſehen noch hoͤren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1617" ulx="263" uly="1560">nen, aber den GOtt, der dir Leben und Odem</line>
        <line lrx="1179" lry="1664" ulx="264" uly="1608">gibt, haſt du nicht geehret. Dghin will ichs</line>
        <line lrx="1185" lry="1714" ulx="265" uly="1656">nicht kommen laſſen. Und das iſt es, worauf</line>
        <line lrx="1179" lry="1761" ulx="264" uly="1705">der Heil. Geiſt hier ſo ernſtlich dringet, und dir</line>
        <line lrx="1179" lry="1810" ulx="266" uly="1753">nur immer das Lob und die Verehrung des wah⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1853" ulx="263" uly="1800">ren Gottes einblaͤuet. Haͤtte er unſern Unfleiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="295" type="textblock" ulx="1035" uly="224">
        <line lrx="1472" lry="295" ulx="1035" uly="224">Der 135. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1370" type="textblock" ulx="1226" uly="299">
        <line lrx="2146" lry="365" ulx="1230" uly="299">Traͤgheit und Kaltſinnigkeit nicht gewußt, er haͤt⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="407" ulx="1229" uly="350">te des wiederhohlens wohl koͤnnen uͤberhoben</line>
        <line lrx="2143" lry="455" ulx="1229" uly="398">ſeyn. Dann bey einem lebhafften Pferd brau⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="502" ulx="1231" uly="447">chet es der Sporen nicht ſo offt. Aber weil un⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="553" ulx="1230" uly="495">ſere Unart ihme allzuwohl bekant, ſo ſagt ers dir</line>
        <line lrx="2144" lry="601" ulx="1228" uly="544">nicht nur einmahl, ſondern wiederhohlt es hier</line>
        <line lrx="2144" lry="649" ulx="1230" uly="592">zum fuͤnfftenmahl. So gib dann ſeinen Ermah⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="699" ulx="1230" uly="639">nungen deſto lieber Platz in deinem Hertzen. Biſt</line>
        <line lrx="2145" lry="744" ulx="1229" uly="688">du eine Obrigkeits Perſon, denck, iſts den Haͤup⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="793" ulx="1230" uly="738">tern in Iſrael wohl angeſtanden, GOtt zu lo⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="835" ulx="1228" uly="786">ben, ſo ſtehts dir auch wohl an.</line>
        <line lrx="2144" lry="892" ulx="1230" uly="835">Lehrer, denck, hat Aarons Hauß, ja alles was</line>
        <line lrx="2144" lry="939" ulx="1228" uly="883">vom Stamen Levi war, ſein Hauptwerck von dem</line>
        <line lrx="2144" lry="983" ulx="1227" uly="932">Lobe Gottes muͤſſen machen, ſo ſoll es auch dein</line>
        <line lrx="2144" lry="1037" ulx="1228" uly="980">Werck und vornehmſte Verrichtung ſeyn. Biſt</line>
        <line lrx="2143" lry="1087" ulx="1228" uly="1027">du aber weder von dem einen noch dem andern</line>
        <line lrx="2139" lry="1135" ulx="1230" uly="1076">Stand, ſo wilt du dich ja zehlen laſſen unter die,</line>
        <line lrx="2142" lry="1183" ulx="1229" uly="1124">ſo noch den HErrn foͤrchten, und auch von ſolchen</line>
        <line lrx="2142" lry="1232" ulx="1226" uly="1172">hats von Anbeginn der H. Geiſt gefordert, daß ſie</line>
        <line lrx="2141" lry="1280" ulx="1229" uly="1221">den HErrn loben ſollen. So bleibe dann ja</line>
        <line lrx="2142" lry="1328" ulx="1228" uly="1269">nicht zuruck. Du ſteheſt ohne dem in dem Zion</line>
        <line lrx="2141" lry="1370" ulx="1228" uly="1318">der Kirche, da dir der Mund wird gleichſam al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1418" type="textblock" ulx="1228" uly="1364">
        <line lrx="2196" lry="1418" ulx="1228" uly="1364">le Tage geoͤffnet, und die Zunge zu dem Lobe—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1465" type="textblock" ulx="1229" uly="1412">
        <line lrx="2142" lry="1465" ulx="1229" uly="1412">Goͤttes geluͤpffet, ſo lobe dann den H E RR N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1512" type="textblock" ulx="1227" uly="1460">
        <line lrx="2195" lry="1512" ulx="1227" uly="1460">aus Zion. Er iſt dir ohne dem ſo nahe; er woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1610" type="textblock" ulx="1227" uly="1510">
        <line lrx="2142" lry="1568" ulx="1227" uly="1510">net in dem Jeruſalem der Kirche, und iſt mit ſei⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1610" ulx="1228" uly="1559">ner Gnade darinnen gegenwaͤrtig. Du haſt ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1656" type="textblock" ulx="1229" uly="1606">
        <line lrx="2186" lry="1656" ulx="1229" uly="1606">an der Hand, darffſt nicht laut ſchreyen, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1802" type="textblock" ulx="1228" uly="1654">
        <line lrx="2142" lry="1712" ulx="1228" uly="1654">weit nach ihme lauffen. Ach thue nur, was dir</line>
        <line lrx="2142" lry="1759" ulx="1230" uly="1702">GOtt ſelbſt zu thun ſo leicht gemacht, und dir</line>
        <line lrx="1975" lry="1802" ulx="1228" uly="1750">darzu noch ſeinen Geiſt verſprochen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1948" type="textblock" ulx="1069" uly="1887">
        <line lrx="1270" lry="1948" ulx="1069" uly="1887">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="838" type="textblock" ulx="1921" uly="790">
        <line lrx="2166" lry="838" ulx="1921" uly="790">Biſt du ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2016" type="textblock" ulx="312" uly="1950">
        <line lrx="2182" lry="2016" ulx="312" uly="1950">Koſſer und allmaͤchtiger GOtt! der du von Anbeginn haſt deine Macht bewieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2262" type="textblock" ulx="262" uly="2012">
        <line lrx="2142" lry="2070" ulx="264" uly="2012">Oſowohlen in dem Reich der Natur, als in dem Reich der Gnaden, und uns Sterb⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2153" ulx="262" uly="2061">liche Gengſen in ſo vielen Proben uͤberzeuget, daß weder im Himmel noch auf Erden,</line>
        <line lrx="2140" lry="2167" ulx="262" uly="2108">ja ſelbſten in dem Meer, und in den allertieffeſten Abgruͤnden deinem Auge nichts ver⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2216" ulx="263" uly="2156">borgen, und deiner Hand nichts zu ſtarck und maͤchtig ſeye, wir dancken dir von Her⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2262" ulx="264" uly="2205">tzen, daß du uns dieſe deine Macht und unermaͤßliche Groͤſſe, ſo viel wir deſſen faͤhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="2310" type="textblock" ulx="262" uly="2254">
        <line lrx="2179" lry="2310" ulx="262" uly="2254">ſeyn, haſt zu erkennen gegeben, damit wir wiſſen, an wen wir glauben, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2353" type="textblock" ulx="264" uly="2299">
        <line lrx="2139" lry="2353" ulx="264" uly="2299">daraus in unſerm Vertrauen kraͤfftig ſtaͤrkken. Ach verzeihe es uns nur, du groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2547" type="textblock" ulx="262" uly="2349">
        <line lrx="2140" lry="2407" ulx="262" uly="2349">GOtt! daß unſer Hertz es manchmahl aus der Acht gelaſſen, und dir nicht allezeit</line>
        <line lrx="2136" lry="2456" ulx="263" uly="2398">nach ſeiner Schuldigkeit und deiner Wuͤrdigkeit mit voller Zuverſicht vertrauet hat.</line>
        <line lrx="2167" lry="2504" ulx="268" uly="2445">Haͤtt uns doch niemahl kein mißtrauender Gedanck in unſeren Sinn kommen ſollen,</line>
        <line lrx="1992" lry="2547" ulx="270" uly="2493">nachdeme du uns zur Genuͤge wiſſen laſſen, wie weit ſich deine Macht erſtrecke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2591" type="textblock" ulx="2023" uly="2496">
        <line lrx="2138" lry="2551" ulx="2023" uly="2496">Doch</line>
        <line lrx="2137" lry="2591" ulx="2023" uly="2545">ſiehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1132" type="textblock" ulx="2256" uly="297">
        <line lrx="2352" lry="353" ulx="2277" uly="297">ſehe,</line>
        <line lrx="2352" lry="400" ulx="2273" uly="348">gndig</line>
        <line lrx="2352" lry="439" ulx="2273" uly="398">der nic</line>
        <line lrx="2343" lry="488" ulx="2272" uly="444">Name</line>
        <line lrx="2352" lry="544" ulx="2269" uly="494">auch h</line>
        <line lrx="2352" lry="590" ulx="2268" uly="543">den. 1</line>
        <line lrx="2352" lry="644" ulx="2280" uly="600">eligen</line>
        <line lrx="2352" lry="691" ulx="2296" uly="642">lichte</line>
        <line lrx="2352" lry="748" ulx="2266" uly="687">ſen nir</line>
        <line lrx="2352" lry="784" ulx="2264" uly="739">gllein k</line>
        <line lrx="2352" lry="837" ulx="2262" uly="793">gegen n</line>
        <line lrx="2352" lry="884" ulx="2262" uly="837">auf dem</line>
        <line lrx="2345" lry="933" ulx="2260" uly="883">laß uns</line>
        <line lrx="2352" lry="981" ulx="2259" uly="932">den Ri</line>
        <line lrx="2350" lry="1034" ulx="2258" uly="979">Regiere</line>
        <line lrx="2352" lry="1080" ulx="2257" uly="1034">vnd /n 3</line>
        <line lrx="2352" lry="1132" ulx="2256" uly="1076">ſtchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1704" type="textblock" ulx="2244" uly="1157">
        <line lrx="2352" lry="1214" ulx="2302" uly="1157">Nun,/</line>
        <line lrx="2352" lry="1256" ulx="2292" uly="1214">t From</line>
        <line lrx="2332" lry="1295" ulx="2251" uly="1229">Nne</line>
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2250" uly="1291">obſenet G</line>
        <line lrx="2352" lry="1380" ulx="2248" uly="1331">Damn groß</line>
        <line lrx="2348" lry="1422" ulx="2248" uly="1372">Er hat ns</line>
        <line lrx="2352" lry="1460" ulx="2246" uly="1411">A ſeften G</line>
        <line lrx="2350" lry="1545" ulx="2244" uly="1490">Den HErnn</line>
        <line lrx="2352" lry="1617" ulx="2258" uly="1537">iul</line>
        <line lrx="2351" lry="1623" ulx="2299" uly="1588">n dem</line>
        <line lrx="2352" lry="1666" ulx="2245" uly="1610">W; d te</line>
        <line lrx="2337" lry="1704" ulx="2294" uly="1657">Dient</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2458" type="textblock" ulx="2225" uly="2226">
        <line lrx="2352" lry="2303" ulx="2227" uly="2226">I Ee f</line>
        <line lrx="2341" lry="2353" ulx="2278" uly="2300">ſer;</line>
        <line lrx="2352" lry="2412" ulx="2225" uly="2331">1 Eer</line>
        <line lrx="2352" lry="2458" ulx="2301" uly="2404">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1183" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2098" lry="283" type="textblock" ulx="931" uly="212">
        <line lrx="2098" lry="283" ulx="931" uly="212">Der 135. Pſalm.ꝛ 1147</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="2097" lry="369" ulx="0" uly="282">ſt er hit⸗ ſiehe, HSeErr! wir troͤſten uns noch deiner Freundlichkeit, und hoffen aus derſelben die</line>
        <line lrx="2094" lry="414" ulx="0" uly="332">ſberhoben anadige Vergebung unſerer Suͤnden. Wir trauen auf deinen allerheiligſten Namen,</line>
        <line lrx="2094" lry="470" ulx="1" uly="379">ſen bean⸗ der nicht nur groß, ſondern auch darneben lieblich iſt. Wir wiſſen, daß dieſer dein</line>
        <line lrx="2094" lry="529" ulx="0" uly="426">1 wal un⸗ Name waͤhret ewiglich, und dein Gedaͤchtnuß fuͤr und fuͤr; So laſſe dann denſelben</line>
        <line lrx="2094" lry="560" ulx="0" uly="478">nt ets die auch hinfuͤhro noch nicht an uns fehlen, ſondern zu unſerem Beſten verherrlichet wer⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="610" ulx="41" uly="524">e hſet den. Du weißt am beſten, O du getreuer GOtt! wie der Teuffel durch ſeine Werck⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="688" ulx="2" uly="573">en Ennh⸗ uge noch immerzu den Deinigen ſo hefftig zuſetzet, ach richte du dann ſelbſten und</line>
        <line lrx="2094" lry="712" ulx="0" uly="619">gen. Bt lichte unſere Sache, und ſey uns deinen Knechten gnaͤdig. Wir finden doch ja ſon⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="762" ulx="0" uly="669">en Hilh⸗ ſten nirgends keine Buͤlffe, als allein bey dir dem waͤhren und lebendigen GGtt; Du</line>
        <line lrx="2096" lry="810" ulx="0" uly="718">Ott zu lo⸗ allein kanſt thun, was du nur willt; So laß dir dann gefallen, uns zu helffen, und</line>
        <line lrx="2094" lry="861" ulx="0" uly="764">Si  en gegen unſere geiſt⸗ und leibliche Feinde uns beyzuſtehen. Wir ſeynd annoch begriffen</line>
        <line lrx="2093" lry="906" ulx="1" uly="813">llles was auf dem Wege zu dem himmliſchen Canaan, daß du uns haſt zum Erbe bereitet; Ach!</line>
        <line lrx="2094" lry="956" ulx="0" uly="862"> torden laß uns nicht von dem hoͤlliſchen Dharao in dem Egypten der Welt gehalten, noch von</line>
        <line lrx="2094" lry="1004" ulx="0" uly="912">auch den den Kindern der Welt an unſerer Wallfahrt ſeeliger Vollendung gehindert werden;</line>
        <line lrx="2092" lry="1056" ulx="0" uly="957">ſin Bit Regiere und leite uns vielmehr durch deinen guten Geiſt, biß wir das Zihl erreichen,</line>
        <line lrx="2095" lry="1069" ulx="0" uly="1005">hi⸗ und in das himmliſche Vatterland kommen, da wir vor deinem Thron als deine Knechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="1028" lry="1106" ulx="61" uly="1051">dernn . .</line>
        <line lrx="1535" lry="1153" ulx="0" uly="1059">i ſteehen, und dich um deine Treue ewig loben werden, Amen.</line>
        <line lrx="1791" lry="1242" ulx="0" uly="1146">ſvon ſee Mel. Nun lob mein Seel den Herrn . ge Feip 2. 3.</line>
        <line lrx="1802" lry="1253" ulx="0" uly="1182">dert, Hr Frommen! kommt zuſammen, Er laͤßt Gewoͤlck aufgehen O HErr! dein gro</line>
        <line lrx="1974" lry="1302" ulx="0" uly="1178">e ne 16 Macht euch zum Lob u Danck berelt: Von einem biß zum andern End, Bleibt ewiglich 3 r Nan⸗ .</line>
        <line lrx="1924" lry="1352" ulx="4" uly="1260">gdenn Bon Lobſinget Goktes Namen, Er laͤßt ſein Blitzen ſehen, Ja unſerer Kinder Saame</line>
        <line lrx="1996" lry="1389" ulx="2" uly="1297">u ſnel⸗ Dann groß iſt ſeine Freundlichkeit. Er ſchafft den Regen ſamt dem Wind. Wird dein gedencken fuͤr und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1426" ulx="0" uly="1339">heiche obe Er hat uns außerkohren Er ſchlaͤgt gar bald darnieder, Du wirſt dein Volck ſelbſt richten</line>
        <line lrx="1867" lry="1446" ulx="0" uly="1379">, Degt A Zu ſeinem Eigenthum. Mit ſeiner Wunder Pracht, Und ihme gnaͤdig ſeyn.</line>
        <line lrx="1944" lry="1497" ulx="0" uly="1418">6NNR Die Goͤtzen ſind verlohren, Die, ſo ihm ſind zuwider Wir wollen uns verpflichten</line>
        <line lrx="1935" lry="1521" ulx="232" uly="1458">Dem HErrn gebuͤhrt der Ruhm. Und trotzen ſeiner Macht. Dich, groſſer GOtt! allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1599" type="textblock" ulx="233" uly="1537">
        <line lrx="1879" lry="1599" ulx="233" uly="1537">Auch in dem tieffen Meer, Der Widerſacher Theil: n Zion, wo dein Zelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1677" type="textblock" ulx="233" uly="1576">
        <line lrx="1918" lry="1639" ulx="233" uly="1576">Muß das vollzogen werden, Die Feinde muͤſſen ſterben/ dein Name werd erhoben</line>
        <line lrx="1898" lry="1677" ulx="233" uly="1616">Was dient zu ſeiner Ehr. Und Zion ſieht das Heyl. Dort und in aller Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2300" type="textblock" ulx="236" uly="1691">
        <line lrx="1727" lry="1808" ulx="720" uly="1691">Der CXXXVI. Pſalm.</line>
        <line lrx="1313" lry="1938" ulx="1026" uly="1846">Innhalt.</line>
        <line lrx="1966" lry="2041" ulx="370" uly="1952">Ein Danck-Pſalm vor allgemeine und beſondere Wohl⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2111" ulx="955" uly="2038">thaten Gottes.</line>
        <line lrx="1744" lry="2193" ulx="1045" uly="2133">Abtheilung. .</line>
        <line lrx="2077" lry="2300" ulx="236" uly="2179">4 Eine Auſtnumterung uun Lob des OCrrn; A.. Oer Zimeel mnn. enirn Zugchör. vers 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="2002" lry="2364" ulx="237" uly="2271">II. Eine Erzehlung der allgemeinen und beſondern B. Die Erde und das Waſſer. v. 5.. .</line>
        <line lrx="2099" lry="2442" ulx="383" uly="2349">Wunder ber Guͤte und Allnacht Gottes; 2. Wunder Gottes an den Egyptiern erwieſen:</line>
        <line lrx="1932" lry="2499" ulx="16" uly="2407">rauet tobey vorkommen: . . A. Schlagen der Erſtgeburt, vers 10.</line>
        <line lrx="1974" lry="2519" ulx="0" uly="2445">tra n 1., Die Wunder Gottes in der Schoͤpfflung; B. Theilung des Schilffs⸗Mieer. v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="2507">
        <line lrx="2051" lry="2557" ulx="0" uly="2507">men ch</line>
        <line lrx="2100" lry="2626" ulx="0" uly="2515">eek ſce⸗ Fifftff⸗ C. Stur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="1904" lry="1563" ulx="0" uly="1495">ſe; &amp;A Im Himmel und auf Erden, Er laͤßt ſein Volck ererben fuͤrchten und zu loben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1184" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="378" lry="280" type="textblock" ulx="262" uly="224">
        <line lrx="378" lry="280" ulx="262" uly="224">I148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="349" type="textblock" ulx="339" uly="285">
        <line lrx="1132" lry="349" ulx="339" uly="285">C. Stuͤrtzung Pharaonis und ſeines Heers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="787" type="textblock" ulx="307" uly="347">
        <line lrx="1097" lry="377" ulx="938" uly="347">py. I5.</line>
        <line lrx="993" lry="414" ulx="332" uly="365">D. Ausfuhrung des Volcks Iſraelis.</line>
        <line lrx="937" lry="459" ulx="447" uly="414">a. Aus Egypten. v. I1. 12.</line>
        <line lrx="1065" lry="497" ulx="443" uly="453">b. Uber das Schilff⸗Meer. v. 14.</line>
        <line lrx="982" lry="547" ulx="443" uly="494">c. Durch die Wuͤſten v. 16.</line>
        <line lrx="1071" lry="587" ulx="307" uly="532">3. Wunder Gottes an andern Koͤnigen;</line>
        <line lrx="1168" lry="646" ulx="330" uly="593">A. Dieſer Koͤnige Beſchreibung; groß, maͤch⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="683" ulx="915" uly="646">tig. v. 17.</line>
        <line lrx="904" lry="729" ulx="331" uly="681">B. Ihre Benennung. v. 19. 20.</line>
        <line lrx="928" lry="787" ulx="329" uly="728">C. Was GOtt an ihnen gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2547" type="textblock" ulx="199" uly="807">
        <line lrx="1165" lry="869" ulx="299" uly="807">(a) Siehe Pſalm 106, 1. Diejenige ſeynd</line>
        <line lrx="1166" lry="921" ulx="251" uly="856">nicht unrecht daran, die darfuͤr halten, es ſeye</line>
        <line lrx="1167" lry="964" ulx="248" uly="904">dieſes Lied denen Leyiten taͤglich bey dem gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1016" ulx="199" uly="953">lichen Opffer abzuſingen an die Hand gegeben</line>
        <line lrx="1165" lry="1058" ulx="247" uly="1003">worden, wie aus 1. Chronic. 16, 41. und Eſraͤ</line>
        <line lrx="652" lry="1103" ulx="248" uly="1050">3/ 11. zu ſchlieſſen iſt.</line>
        <line lrx="795" lry="1155" ulx="298" uly="1098">(b) Siehe Pfal. 106, 1.</line>
        <line lrx="1163" lry="1206" ulx="297" uly="1144">(Cc) Iſt genommen aus Deut. 10, 17. Dem</line>
        <line lrx="1162" lry="1254" ulx="245" uly="1192">Weſen nach iſt nur ein GOtt, Eſaj. 44, 6. Aber</line>
        <line lrx="1161" lry="1303" ulx="243" uly="1241">es gibt ſogenannte Goͤtter, Engel und Menſchen;</line>
        <line lrx="1158" lry="1351" ulx="247" uly="1291">guch erdichtete Goͤtter, wie bey denen Heyden.</line>
        <line lrx="1159" lry="1392" ulx="246" uly="1337">Aber der einige wahre GOtt iſt uͤber ſie alle un⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1442" ulx="244" uly="1384">endlich weit erhaben. Vergl. 1. Cor. 8, 5. 6.</line>
        <line lrx="1157" lry="1498" ulx="295" uly="1434">(4) So wird der wahre GOtt auch genennet</line>
        <line lrx="1157" lry="1544" ulx="243" uly="1480">Deut. 10, 17. und 1. Tim. 6, 15. Weil er uͤber</line>
        <line lrx="1157" lry="1590" ulx="245" uly="1528">alle weltliche Macht und Obrigkeit iſt, die herr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1633" ulx="242" uly="1577">ſchen durch ihn, und ſind unter ſeiner Gewalt.</line>
        <line lrx="1158" lry="1687" ulx="295" uly="1627">Ce) Vergl. Pſal, 72, 18. 86, 10. Dann al⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1735" ulx="241" uly="1673">le andere erſchaffene Dinge, es ſeyen gleich En⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1784" ulx="240" uly="1723">gel oder Menſchen, die wuͤrcken nicht anderſt als</line>
        <line lrx="1154" lry="1830" ulx="241" uly="1770">nach der ihnen gegebenen Krafft und von GOtt</line>
        <line lrx="1154" lry="1879" ulx="242" uly="1818">eingeſetzter Ordnung. Er aber allein vermag</line>
        <line lrx="1155" lry="1925" ulx="241" uly="1866">ſolche Ordnung zu aͤndern, als der HErr der gan⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1977" ulx="237" uly="1915">tzen Natur. “</line>
        <line lrx="1155" lry="2020" ulx="291" uly="1962">(t) Gr. T. Der den Himmel in Weißheit ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2073" ulx="242" uly="2010">macht hat. Siehe oben Pſal. 104, 24. Daraus</line>
        <line lrx="1152" lry="2122" ulx="243" uly="2057">haben einige geſchloſſen, als ob die Himmel auch</line>
        <line lrx="1153" lry="2169" ulx="242" uly="2105">mit Verſtand begabet waͤren, und haben hierin⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2218" ulx="241" uly="2155">nen den alten Platonicis gefolget. Es preiſet</line>
        <line lrx="1152" lry="2266" ulx="242" uly="2202">aber hier der Prophet die Weißheit Gottes in</line>
        <line lrx="1152" lry="2309" ulx="242" uly="2250">Erſchaffung der Himmel, und nicht der Him⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2361" ulx="242" uly="2298">mel ihre Weißheit. Vergl. Prov. 3, 19. Jer.</line>
        <line lrx="886" lry="2409" ulx="244" uly="2356">10, 12.</line>
        <line lrx="1151" lry="2459" ulx="290" uly="2395">(g) Kan auch heiſſen: Der die Erde an dem</line>
        <line lrx="1148" lry="2506" ulx="237" uly="2443">Waſſer, oder neben dem Waſſer qusgebreitet:</line>
        <line lrx="1149" lry="2547" ulx="237" uly="2491">Vergl. Pſal. 24, 2. Dann wir ſind nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="298" type="textblock" ulx="992" uly="224">
        <line lrx="1429" lry="298" ulx="992" uly="224">Der 136. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="492" type="textblock" ulx="1402" uly="299">
        <line lrx="2078" lry="352" ulx="1402" uly="299">2a. Sie erſchlagen, erwuͤrgt. v. 19. 18.</line>
        <line lrx="2084" lry="399" ulx="1406" uly="350">b. Ihr Land Iſrael gegeben. v. 21. 22.</line>
        <line lrx="1798" lry="446" ulx="1502" uly="404">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2106" lry="492" ulx="1415" uly="444">R. Der Grund von dieſem; GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="577" type="textblock" ulx="1409" uly="493">
        <line lrx="2050" lry="535" ulx="1508" uly="493">S Bund. v. 23.</line>
        <line lrx="2127" lry="577" ulx="1409" uly="525">J. Die Wuͤrckung davon; Erloͤſung. v. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="791" type="textblock" ulx="1215" uly="578">
        <line lrx="2127" lry="637" ulx="1266" uly="578">4. Wunder Gottes in Erhaltung aller Crea⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="689" ulx="1359" uly="629">turen. v. 25.</line>
        <line lrx="2125" lry="742" ulx="1215" uly="680">III. Eine Wiederhohlung der Anerinnerung zum</line>
        <line lrx="1925" lry="791" ulx="1362" uly="728">Preiß goͤttlicher Guͤte. v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="966" type="textblock" ulx="1340" uly="816">
        <line lrx="2125" lry="885" ulx="1340" uly="816">Ancket dem .HErrn, (a) dann er iſt</line>
        <line lrx="2125" lry="925" ulx="1353" uly="864">freundlich; Dann ſeine Guͤte waͤh⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="966" ulx="1358" uly="916">ret ewiglich. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1021" type="textblock" ulx="1263" uly="961">
        <line lrx="2158" lry="1021" ulx="1263" uly="961">2. Dancket dem GOtt aller Goͤtter, (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1166" type="textblock" ulx="1212" uly="1008">
        <line lrx="1927" lry="1068" ulx="1213" uly="1008">dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="2122" lry="1119" ulx="1265" uly="1057">3. Dancket dem HErrn aller Herren, (d)</line>
        <line lrx="1925" lry="1166" ulx="1212" uly="1104">dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1212" type="textblock" ulx="1260" uly="1155">
        <line lrx="2154" lry="1212" ulx="1260" uly="1155">II. 4. Der groſſe Wunder thut alleine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1646" type="textblock" ulx="1205" uly="1200">
        <line lrx="2120" lry="1263" ulx="1211" uly="1200">(e) dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="2117" lry="1313" ulx="1261" uly="1249">§. Der die Himel ordentlich gemacht hat,</line>
        <line lrx="2021" lry="1360" ulx="1210" uly="1298">(f) dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="2120" lry="1411" ulx="1255" uly="1346">6. Der die Erde aufs Waſſer ausgebreitet</line>
        <line lrx="2117" lry="1460" ulx="1206" uly="1392">hat/ (g) dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="2115" lry="1505" ulx="1253" uly="1440">7. Der groſſe Lichter gemacht hat, (h)</line>
        <line lrx="1908" lry="1548" ulx="1205" uly="1489">dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="2112" lry="1599" ulx="1256" uly="1536">8. Die Sonne dem Tage vorzuſtehen, (i)</line>
        <line lrx="1928" lry="1646" ulx="1207" uly="1586">dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2269" type="textblock" ulx="1200" uly="1646">
        <line lrx="2114" lry="1691" ulx="1969" uly="1646">9. Den</line>
        <line lrx="2113" lry="1745" ulx="1205" uly="1680">Meynung, die ehemahls Thales Mileſius gefuͤh⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1793" ulx="1203" uly="1729">ret hat, als ob die Erde gleich einem Brett auf</line>
        <line lrx="1937" lry="1842" ulx="1205" uly="1779">dem Waſſer ſchwimmen thaͤt. So</line>
        <line lrx="2109" lry="1885" ulx="1204" uly="1828">wird hier nur angezeigt die unvergleichliche Uber⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1941" ulx="1205" uly="1873">einſtimmung dieſer beyden Elementen, indem die</line>
        <line lrx="2108" lry="1989" ulx="1205" uly="1923">Erde dem Meer einen Aufenthalt gibt, hingegen</line>
        <line lrx="2108" lry="2039" ulx="1205" uly="1973">aber auch, wo das Waſſer aufhoͤrt, ſich das Land</line>
        <line lrx="2108" lry="2085" ulx="1204" uly="2022">wieder erhoͤht, wie dann die Ufer, Vorgebuͤrg und</line>
        <line lrx="2104" lry="2127" ulx="1203" uly="2067">dergleichen dißfalls mit ihrem ſchoͤnen Ausſehen</line>
        <line lrx="1766" lry="2178" ulx="1203" uly="2114">die allerbeſte Prob geben.</line>
        <line lrx="2102" lry="2227" ulx="1253" uly="2165">(h) Hiemit wird insgemein von dem geredet,</line>
        <line lrx="2106" lry="2269" ulx="1200" uly="2212">was GOtt gethan, damit der Menſch, die Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2319" type="textblock" ulx="1200" uly="2259">
        <line lrx="2127" lry="2319" ulx="1200" uly="2259">cke Gottes zu ſchauen, ein Mittel haben moͤchte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2463" type="textblock" ulx="1196" uly="2309">
        <line lrx="2104" lry="2370" ulx="1200" uly="2309">nemlich er habe Lichter geſchaffen; und zwar</line>
        <line lrx="2102" lry="2413" ulx="1196" uly="2357">groſſe Lichter; wie dann die Sonne 166. mahl</line>
        <line lrx="2098" lry="2463" ulx="1199" uly="2406">groͤſſer ſeyn ſoll, als der gantze Erden⸗Creyß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2562" type="textblock" ulx="1174" uly="2454">
        <line lrx="2099" lry="2515" ulx="1179" uly="2454">Und ſo hat der Mond ſeine Groͤſſe, wenigſtens</line>
        <line lrx="2098" lry="2562" ulx="1174" uly="2503">in Anſehung unſerer und unſers Geſichts. Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2603" type="textblock" ulx="2025" uly="2558">
        <line lrx="2099" lry="2603" ulx="2025" uly="2558">ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1191" type="textblock" ulx="2237" uly="1104">
        <line lrx="2338" lry="1138" ulx="2295" uly="1104">15.</line>
        <line lrx="2352" lry="1191" ulx="2237" uly="1138">r ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1543" type="textblock" ulx="2221" uly="1482">
        <line lrx="2346" lry="1543" ulx="2221" uly="1482">uufftngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1833" type="textblock" ulx="1881" uly="1778">
        <line lrx="2203" lry="1833" ulx="1881" uly="1778">Sondern es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="992" type="textblock" ulx="2260" uly="310">
        <line lrx="2352" lry="353" ulx="2260" uly="310">. Da</line>
        <line lrx="2352" lry="416" ulx="2263" uly="358">zuſtehen</line>
        <line lrx="2352" lry="459" ulx="2265" uly="407">twiglic</line>
        <line lrx="2324" lry="499" ulx="2292" uly="468">10,</line>
        <line lrx="2352" lry="550" ulx="2266" uly="505">Geburt</line>
        <line lrx="2352" lry="606" ulx="2266" uly="556">ewiglic</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2293" uly="605">II. H</line>
        <line lrx="2352" lry="698" ulx="2264" uly="651">ſeine G</line>
        <line lrx="2352" lry="747" ulx="2293" uly="703">12, D</line>
        <line lrx="2352" lry="794" ulx="2264" uly="751">ten Armm</line>
        <line lrx="2352" lry="851" ulx="2265" uly="801">ewigliel</line>
        <line lrx="2352" lry="897" ulx="2292" uly="851">13. T</line>
        <line lrx="2352" lry="952" ulx="2264" uly="895">Cheil</line>
        <line lrx="2311" lry="992" ulx="2264" uly="944">lich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1142" type="textblock" ulx="2263" uly="1000">
        <line lrx="2352" lry="1052" ulx="2283" uly="1000">1 ,</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2263" uly="1040">ſeine G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1341" type="textblock" ulx="2261" uly="1192">
        <line lrx="2352" lry="1244" ulx="2261" uly="1192">ewiglich</line>
        <line lrx="2319" lry="1282" ulx="2289" uly="1245">16,</line>
        <line lrx="2352" lry="1341" ulx="2261" uly="1283">ſen, G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1489" type="textblock" ulx="2261" uly="1381">
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2261" uly="1381">ſnſten e</line>
        <line lrx="2341" lry="1489" ulx="2262" uly="1432">Shnne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2113" type="textblock" ulx="2261" uly="1528">
        <line lrx="2346" lry="1582" ulx="2261" uly="1528">hot ſeite</line>
        <line lrx="2352" lry="1729" ulx="2264" uly="1674">Stunde</line>
        <line lrx="2352" lry="1781" ulx="2261" uly="1720">Manſche</line>
        <line lrx="2339" lry="1826" ulx="2262" uly="1777">ochen.</line>
        <line lrx="2338" lry="1882" ulx="2261" uly="1814">epden</line>
        <line lrx="2348" lry="1928" ulx="2263" uly="1873">ſtliche</line>
        <line lrx="2352" lry="2028" ulx="2262" uly="1919">Pa⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2026" ulx="2308" uly="1984">erti.</line>
        <line lrx="2352" lry="2072" ulx="2263" uly="2013">Meſſche</line>
        <line lrx="2348" lry="2113" ulx="2292" uly="2030">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2419" type="textblock" ulx="2261" uly="2078">
        <line lrx="2352" lry="2176" ulx="2262" uly="2116">hothen</line>
        <line lrx="2352" lry="2228" ulx="2261" uly="2159">ie eint</line>
        <line lrx="2347" lry="2266" ulx="2262" uly="2211">üͤrde .</line>
        <line lrx="2352" lry="2322" ulx="2288" uly="2263">0</line>
        <line lrx="2350" lry="2366" ulx="2265" uly="2310">nd Ed</line>
        <line lrx="2351" lry="2419" ulx="2263" uly="2352">den Me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2558" type="textblock" ulx="2262" uly="2399">
        <line lrx="2352" lry="2463" ulx="2262" uly="2399">utete</line>
        <line lrx="2305" lry="2500" ulx="2262" uly="2452">et</line>
        <line lrx="2326" lry="2558" ulx="2262" uly="2496">Ulen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1185" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="408" type="textblock" ulx="1" uly="329">
        <line lrx="65" lry="365" ulx="4" uly="329">17 I.</line>
        <line lrx="69" lry="408" ulx="1" uly="384">1l. 24,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="81" lry="508" ulx="5" uly="470">GOttes</line>
        <line lrx="53" lry="550" ulx="0" uly="521">b. 23.</line>
        <line lrx="93" lry="595" ulx="0" uly="552">ſung. v.24</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="92" lry="653" ulx="0" uly="609">ler Crer⸗</line>
        <line lrx="94" lry="760" ulx="0" uly="717">Gng zuit</line>
        <line lrx="94" lry="903" ulx="0" uly="846">mn er iſt</line>
        <line lrx="92" lry="943" ulx="0" uly="897">te wah⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1043" ulx="0" uly="996">tter, ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="98" lry="1142" ulx="0" uly="1092">ten, (d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="97" lry="1239" ulx="0" uly="1192">glleine,</line>
        <line lrx="36" lry="1292" ulx="0" uly="1245">ich.</line>
        <line lrx="96" lry="1351" ulx="0" uly="1288">echthet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="296" type="textblock" ulx="890" uly="221">
        <line lrx="1367" lry="296" ulx="890" uly="221">Der 136. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="364" type="textblock" ulx="267" uly="299">
        <line lrx="1135" lry="364" ulx="267" uly="299">9. Den Mond und Sterne der Nacht vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="424" type="textblock" ulx="202" uly="347">
        <line lrx="1136" lry="424" ulx="202" uly="347">zuſtehen, (K) dann ſeine Guͤte waͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2524" type="textblock" ulx="220" uly="413">
        <line lrx="900" lry="468" ulx="220" uly="413">ewiglich. (1)</line>
        <line lrx="1136" lry="510" ulx="274" uly="445">15. Der Egypten ſchlug an ihren Erſt⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="558" ulx="226" uly="496">Geburten, (m) dann ſeine Guͤte waͤhret</line>
        <line lrx="982" lry="614" ulx="226" uly="560">ewiglich. G</line>
        <line lrx="1137" lry="665" ulx="265" uly="592">11. Und fuͤhrte Iſrael heraus (n) dann</line>
        <line lrx="1123" lry="708" ulx="226" uly="647">ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. .</line>
        <line lrx="1138" lry="749" ulx="283" uly="686">12. Durch maͤchtige Hand und ausgereck⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="801" ulx="228" uly="737">ten Arm, (o) dann ſeine Guͤte waͤhret</line>
        <line lrx="986" lry="860" ulx="229" uly="798">ewiglich.</line>
        <line lrx="1140" lry="895" ulx="284" uly="834">13. Der das Schilff⸗Meer theilte in zwey</line>
        <line lrx="1141" lry="989" ulx="230" uly="883">Eheil, () dann ſeine Guͤte waͤhret ewig⸗</line>
        <line lrx="315" lry="993" ulx="247" uly="959">ich.</line>
        <line lrx="1139" lry="1051" ulx="271" uly="978">14. Und ließ Iſrael durchgehen, (q) dann</line>
        <line lrx="1082" lry="1090" ulx="232" uly="1033">ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. .</line>
        <line lrx="1145" lry="1135" ulx="287" uly="1070">15. Der Pharao und ſein Heer ins Schilff⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1183" ulx="232" uly="1121">Meer ſtieß, (r) dann ſeine Guͤte waͤhret</line>
        <line lrx="1123" lry="1244" ulx="234" uly="1181">ewiglich. =</line>
        <line lrx="1146" lry="1283" ulx="288" uly="1216">16. Der ſein Volck fuͤhrete durch die Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1360" ulx="234" uly="1259">ſten, (5) dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglieh⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1359" ulx="987" uly="1322">17. Der</line>
        <line lrx="1148" lry="1429" ulx="236" uly="1360">ſonſten er zehen tauſendmahl kleiner iſt als die</line>
        <line lrx="1149" lry="1475" ulx="239" uly="1406">Sonne, deren ihre Strahlen er als ein Spiegel</line>
        <line lrx="1149" lry="1528" ulx="239" uly="1457">auffangt und uns mittheilet. Ja jeder Stern</line>
        <line lrx="1108" lry="1575" ulx="240" uly="1515">hat ſeine anſtaͤndige Groͤſſe.</line>
        <line lrx="1151" lry="1622" ulx="294" uly="1551">(i) Die Zeit, die GOtt den Menſchen zu ih⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1667" ulx="243" uly="1599">ren Wercken gegonnet, zu erleuchten, in ihre</line>
        <line lrx="1152" lry="1714" ulx="246" uly="1651">Stunden abzutheilen ſie zu erwaͤrmen, und den</line>
        <line lrx="1153" lry="1763" ulx="245" uly="1701">Menſchen zu ihren Unternehmungen bequem zu</line>
        <line lrx="1154" lry="1813" ulx="246" uly="1748">machen. Aus dieſem Vorſtehen aber haͤtten die</line>
        <line lrx="1155" lry="1867" ulx="247" uly="1796">Heyden nicht Urſach nehmen ſollen, der Sonnen</line>
        <line lrx="1155" lry="1912" ulx="249" uly="1841">goͤttliche Ehre zu erweiſen. Dann ſie iſt durch</line>
        <line lrx="1156" lry="1956" ulx="249" uly="1894">die Verordnung ihres Schoͤpffers nicht zu einer</line>
        <line lrx="1157" lry="1999" ulx="250" uly="1940">Beherrſcherin, ſondern zu einer Dienerin der</line>
        <line lrx="825" lry="2053" ulx="252" uly="1997">Menſchen gemacht worden,</line>
        <line lrx="1159" lry="2099" ulx="304" uly="2032">(k) Dieſes Vorſtehen macht Aben Eſra ſo</line>
        <line lrx="1159" lry="2151" ulx="254" uly="2084">nothwendig, daß ohne daſſelbige keine Creatur,</line>
        <line lrx="1159" lry="2199" ulx="254" uly="2131">die einiges Leben oder Bewegung in ſich hat,</line>
        <line lrx="1066" lry="2243" ulx="257" uly="2182">wuͤrde eine einige Nacht ausdauren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1166" lry="2285" ulx="309" uly="2223">(1) Weil alle jetzt⸗erzehlte Dinge, Himmel</line>
        <line lrx="1166" lry="2329" ulx="259" uly="2273">und Erde, beſonders die groſſe Himmels⸗Lichter</line>
        <line lrx="1168" lry="2390" ulx="261" uly="2321">den Menſchen zum Beſten geſchaffen ſind, wie</line>
        <line lrx="1169" lry="2434" ulx="262" uly="2359">insgemein alle Creaturen, ſo will es der Pro⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2524" ulx="264" uly="2413">dbet billich der ewigen Guͤte Gottes gedancket</line>
        <line lrx="791" lry="2518" ulx="289" uly="2484">aben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2558" type="textblock" ulx="1178" uly="225">
        <line lrx="2087" lry="274" ulx="1969" uly="225">1149</line>
        <line lrx="2086" lry="347" ulx="1203" uly="284">(m) Nun kommt der Prophet auf die beſon⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="396" ulx="1178" uly="335">dere Wohlthaten Gottes, und macht da aber⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="445" ulx="1179" uly="381">mahl den Anfang, wie im vorhergehenden Pſal⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="492" ulx="1179" uly="431">men, von der in Egypten geſchehenen Toͤdtung</line>
        <line lrx="2086" lry="542" ulx="1180" uly="478">der Erſten⸗Geburt. Siehe Pſal. 135, 8. Von</line>
        <line lrx="2087" lry="592" ulx="1179" uly="527">welchen, wie auch einigen folgenden Wercken</line>
        <line lrx="2087" lry="640" ulx="1183" uly="573">Gottes uͤberhaupt zu mercken iſt, daß, ob ſie</line>
        <line lrx="2086" lry="685" ulx="1182" uly="623">ſchon in Anſehung der Feinde Gottes und ſeines</line>
        <line lrx="2088" lry="729" ulx="1183" uly="670">Volcks, Wercke der ſtrengen Gerechtigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="779" ulx="1183" uly="718">tes geweſen, ſo waren ſie doch in Abſicht auf das</line>
        <line lrx="2088" lry="830" ulx="1184" uly="766">Volck Gottes Wercke ſeiner ewigen Guͤte und</line>
        <line lrx="2090" lry="882" ulx="1185" uly="813">Barmhertzigkeit, die dann bey jedem derſelben</line>
        <line lrx="1872" lry="925" ulx="1186" uly="863">billich zu erkennen und zu preiſen iſt.</line>
        <line lrx="2090" lry="976" ulx="1230" uly="904">(n) Nemlich aus dem Dienſt⸗Hauſe Egypti.</line>
        <line lrx="1665" lry="1022" ulx="1189" uly="968">Siehe Exod. 12. und 13.</line>
        <line lrx="2094" lry="1072" ulx="1237" uly="1007">(0) Das iſt: Mit einer groſſen und wunder⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1120" ulx="1190" uly="1049">thaͤtigen Krafft, Exod. 3, 19. 6,6. wird mit Fleiß</line>
        <line lrx="2093" lry="1168" ulx="1190" uly="1101">hinzu geſetzt, damit man nicht meyne, die Iſrge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1217" ulx="1190" uly="1149">liten ſeyen als fluͤchtige boͤſe Knechte ihren recht⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1259" ulx="1190" uly="1192">maͤßigen Herren darvon geloffen, wie der Teuf⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1306" ulx="1191" uly="1247">fel nachmahls durch ſeine Werckzeuge oͤffters ge⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1360" ulx="1191" uly="1295">ſucht hat, dem Volck Gottes dieſe Nachred an⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1409" ulx="1193" uly="1350">zuſchmitzen. “</line>
        <line lrx="2098" lry="1455" ulx="1242" uly="1388">(p) Lutherus hat in ſeiner Uberſetzung geſe⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1503" ulx="1194" uly="1437">hen auf den Gebrauch des Worts im Gr. Text</line>
        <line lrx="2100" lry="1541" ulx="1196" uly="1483">der vorkommt Gen. 15, 17. da es zwey Theil</line>
        <line lrx="2101" lry="1596" ulx="1196" uly="1532">bedeutet. An ſich ſelbſten bedeutets eben nicht</line>
        <line lrx="2098" lry="1644" ulx="1198" uly="1579">genau zwey, ſondern insgemein zerſtuͤckte Theil.</line>
        <line lrx="2101" lry="1693" ulx="1199" uly="1628">Kan ſeyn, daß Lutherus dem Vorgeben der Ju⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1741" ulx="1199" uly="1674">den hat wollen vorbiegen, welche behaupten wol⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1789" ulx="1200" uly="1723">len, das Meer habe ſich auf den Beſehl Gottes</line>
        <line lrx="2102" lry="1843" ulx="1201" uly="1773">nach der Zahl der Stamme in zwoͤlff Theile zer⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1882" ulx="1202" uly="1817">theilet, daß jeder Stam ſeinen beſondern Durch⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1939" ulx="1203" uly="1865">gang gehabt, und keiner auf den andern habe</line>
        <line lrx="2112" lry="1984" ulx="1204" uly="1922">warten doͤrffen.</line>
        <line lrx="2106" lry="2036" ulx="1255" uly="1962">(q) Siehe Exod. 14, 29. Im Gr. T. heißts:</line>
        <line lrx="2109" lry="2083" ulx="1206" uly="2013">Und fuͤhrete Iſrael mitten durch daſſelbige. Das</line>
        <line lrx="2109" lry="2127" ulx="1207" uly="2062">iſt nicht ſo zu verſtehen, als ob der Durchgang</line>
        <line lrx="2110" lry="2173" ulx="1209" uly="2111">gerad mitten durch das Meer, der Laͤnge nach zu</line>
        <line lrx="2111" lry="2217" ulx="1210" uly="2155">rechnen, geſchehen waͤre; Dann den Land⸗Ta⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2270" ulx="1211" uly="2204">feln nach geſchahe es naͤher gegen Arabien, als</line>
        <line lrx="2113" lry="2315" ulx="1212" uly="2255">Africa zu; Doch iſt es auch nicht nur an denen</line>
        <line lrx="2115" lry="2366" ulx="1212" uly="2299">Ufern, ſondern mitten durch die Tieffe des Waſ⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2412" ulx="1214" uly="2359">ſers geſchehen.</line>
        <line lrx="2115" lry="2464" ulx="1265" uly="2393">(r) Nemlich von ihren Wagen und Roſſen</line>
        <line lrx="1562" lry="2507" ulx="1216" uly="2453">herab in die Tieffe.</line>
        <line lrx="2118" lry="2558" ulx="1230" uly="2492">Fffffff (⁸) Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1186" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="1346" type="textblock" ulx="257" uly="215">
        <line lrx="394" lry="265" ulx="277" uly="215">1I5 CG</line>
        <line lrx="1187" lry="337" ulx="327" uly="275">17. Der groſſe Roͤnige ſchlug, (t) dann</line>
        <line lrx="1124" lry="393" ulx="273" uly="321">ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="1183" lry="436" ulx="327" uly="374">18. Und erwurgte (u) maͤchtige Koͤnige,</line>
        <line lrx="984" lry="485" ulx="272" uly="420">dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="1186" lry="530" ulx="325" uly="469">19. Sihon, der Amoriter Roͤnig, (x2) dann</line>
        <line lrx="867" lry="578" ulx="271" uly="515">ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="1186" lry="627" ulx="319" uly="566">20. Und Og, den Roͤnig zu Baſan, dann</line>
        <line lrx="866" lry="667" ulx="270" uly="611">ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="1180" lry="723" ulx="319" uly="663">21. Und gab ihr Land zum Erbe, dann</line>
        <line lrx="849" lry="772" ulx="266" uly="707">ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="1176" lry="850" ulx="317" uly="758">22. Sun Erbe ſeinem Enecht Iſrael/ dann</line>
        <line lrx="1016" lry="871" ulx="264" uly="804">ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. .</line>
        <line lrx="1177" lry="921" ulx="316" uly="854">23. Dann er dachte an uns, da wir unter⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="961" ulx="262" uly="902">gedruckt waren, (y) dann ſeine Guͤte waͤh⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1046" ulx="261" uly="948">ret wigich. .</line>
        <line lrx="1175" lry="1060" ulx="311" uly="1000">24. Und erloſete uns (2) von unſern Fein⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1108" ulx="260" uly="1048">den, dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="1168" lry="1156" ulx="310" uly="1095">25. Der allem Fleiſch (aa) Speiſe gibt,</line>
        <line lrx="974" lry="1203" ulx="258" uly="1143">dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich.</line>
        <line lrx="1164" lry="1254" ulx="305" uly="1193">III. 26. Dancket dem GOtt vom Himmel,</line>
        <line lrx="1164" lry="1346" ulx="257" uly="1241">bb) dann ſeine Guͤte waͤhret ewiglich. Ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2023" type="textblock" ulx="237" uly="1312">
        <line lrx="1165" lry="1344" ulx="1127" uly="1312">er</line>
        <line lrx="1164" lry="1396" ulx="303" uly="1337">(⁸) Unter ſeiner Leitung nicht nur, ſondern</line>
        <line lrx="1161" lry="1448" ulx="252" uly="1387">auch unter ſeiner Beſchirmung, Vorſorgung und</line>
        <line lrx="1162" lry="1532" ulx="248" uly="1427">nngialaltigen Erweiſung ſeiner Wunder⸗ vol⸗</line>
        <line lrx="436" lry="1524" ulx="243" uly="1490">len Guͤte.</line>
        <line lrx="1161" lry="1590" ulx="295" uly="1531">(t) Siehe Num. 21, 24. 25. 34. 35. Joſ.</line>
        <line lrx="539" lry="1629" ulx="250" uly="1580">12, I. Und folg.</line>
        <line lrx="1156" lry="1692" ulx="295" uly="1626">(u) Iſt mehr als das vorhergehende. Durch</line>
        <line lrx="1154" lry="1741" ulx="243" uly="1675">das Schlagen wird nur die Niederlegung ihrer</line>
        <line lrx="1154" lry="1787" ulx="242" uly="1722">Macht, durch das Erwuͤrgen der Feinde aber die</line>
        <line lrx="1157" lry="1862" ulx="238" uly="1766">antzliche Befreyung von aller Sorge ihrethal⸗</line>
        <line lrx="622" lry="1878" ulx="257" uly="1821">der ausgedruckt,</line>
        <line lrx="1150" lry="1926" ulx="288" uly="1869">(X) Siehe von dieſem und folgenden 3. Ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1985" ulx="237" uly="1912">ſen Pſal. 135, 11. 12. .</line>
        <line lrx="1153" lry="2023" ulx="286" uly="1963">(y) Das verſtehen einige von der Babyloni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="281" type="textblock" ulx="952" uly="211">
        <line lrx="1394" lry="281" ulx="952" uly="211">Der 136. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2025" type="textblock" ulx="1194" uly="286">
        <line lrx="2142" lry="349" ulx="1237" uly="286">ſchen, andere von der noch fuͤrwaͤhrenden Ver⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="401" ulx="1236" uly="332">ſtoſſung Iſraels. Es iſt aber beſſer, man erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="449" ulx="1235" uly="385">re es von denen biß auf die Zeiten Davids ſich</line>
        <line lrx="2140" lry="496" ulx="1223" uly="429">oͤffters begebenden Unterdruckungen, ſo Iſrael</line>
        <line lrx="2139" lry="550" ulx="1234" uly="479">ſonderlich unter den Richtern von den Philiſtern</line>
        <line lrx="2140" lry="589" ulx="1234" uly="530">und andern erdulten muſte. In keiner derſelben</line>
        <line lrx="2137" lry="640" ulx="1233" uly="574">hat ſie der HErr gleichwohlen ſtecken laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="692" ulx="1233" uly="626">dern in wuͤrcklicher Huͤlffleiſtung und Errettung</line>
        <line lrx="2134" lry="734" ulx="1228" uly="672">ſeines Volcks erwieſen, daß er ſeines Volcks nie</line>
        <line lrx="1987" lry="791" ulx="1227" uly="722">vergeſſen habe.</line>
        <line lrx="2132" lry="838" ulx="1276" uly="771">(2) Das Wort im Gr. Text heißt, einen mit</line>
        <line lrx="2129" lry="879" ulx="1225" uly="818">Gewalt aus den Klauen derjenigen reiſſen und</line>
        <line lrx="2132" lry="928" ulx="1224" uly="869">retten, die ihne zuvor feſt gehalten. Und das</line>
        <line lrx="2129" lry="983" ulx="1223" uly="915">thate GOtt an ſeinem Volck; Daß es war als</line>
        <line lrx="2129" lry="1024" ulx="1223" uly="966">ein dem Wolff abgejagter Raub, als ein aus dem</line>
        <line lrx="1903" lry="1078" ulx="1222" uly="1011">Feuer geriſſener Brand. .</line>
        <line lrx="2128" lry="1128" ulx="1269" uly="1061">(aa) Das iſt, allem, was im Fleiſch lebet, es</line>
        <line lrx="2133" lry="1173" ulx="1218" uly="1108">ſey hernach vernuͤnfftig, oder unvernuͤnfftig; auf</line>
        <line lrx="2124" lry="1222" ulx="1216" uly="1157">Erden, in der Lufft, oder im Waſſer; zu Ver⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1303" ulx="1212" uly="1201">vertſichens der milden und allgemeinen Vorſor⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1323" ulx="1212" uly="1263">ge Gottes.</line>
        <line lrx="2119" lry="1371" ulx="1262" uly="1303">(bb) Oder: Des Himmels. Der der Him⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1417" ulx="1211" uly="1351">mel Schoͤpffer, Beſitzer und Beherrſcher iſt;</line>
        <line lrx="2120" lry="1462" ulx="1210" uly="1398">Seine allmaͤchtige Krafft aus dem Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1512" ulx="1207" uly="1446">offenbahret, und aus dem Himmel ſeine Schaͤtze</line>
        <line lrx="1981" lry="1561" ulx="1206" uly="1494">uͤber den Erdboden reichlich ausgieſſet.</line>
        <line lrx="2117" lry="1607" ulx="1256" uly="1545">(cc) Von Erſchaffung der Welt, mit deren</line>
        <line lrx="2118" lry="1655" ulx="1204" uly="1590">der Pſalmiſt anfangt, biß zur Uberwindung der</line>
        <line lrx="2117" lry="1702" ulx="1203" uly="1638">Koͤnige, mit deren er die Hiſtorie endiget, waren</line>
        <line lrx="2111" lry="1756" ulx="1202" uly="1688">26. Geſchlechte, darauf meynen einige der Rab⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1798" ulx="1200" uly="1735">binen ſeye hier geſehen worden, mit 26. mahliger</line>
        <line lrx="2109" lry="1844" ulx="1199" uly="1784">Wiederhohlung der Guͤte Gottes. Andere ſa⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1896" ulx="1197" uly="1834">gen, die Buchſtaben des Namens Jehova ma⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1940" ulx="1197" uly="1881">chen die Zahl von 26. aus, und ſo vielmahl ha⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1993" ulx="1196" uly="1930">be der Pfalmiſt die Guͤte des HErrn wollen ge⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2025" ulx="1194" uly="1979">prieſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2134" type="textblock" ulx="888" uly="2065">
        <line lrx="1474" lry="2134" ulx="888" uly="2065">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2523" type="textblock" ulx="225" uly="2122">
        <line lrx="1142" lry="2192" ulx="286" uly="2122">Vers. 1. Vermahnung. Siehe, lieber</line>
        <line lrx="1141" lry="2233" ulx="232" uly="2171">Menſch! Hier haſt du abermahlen eine nach⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2285" ulx="231" uly="2219">druckliche Aufmunterung zur Erkantnuß goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2330" ulx="231" uly="2267">cher Guͤte: Der Prophet treibets durch alle</line>
        <line lrx="1137" lry="2387" ulx="230" uly="2315">Vers des Pſalmen alſo ſechs und zwantzigmahl.</line>
        <line lrx="1136" lry="2425" ulx="229" uly="2364">Gewiß nicht ohne Urſach; Dann die Guͤte Got⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2474" ulx="228" uly="2412">tes kan doch nimmermehr genug den Menſchen</line>
        <line lrx="1133" lry="2523" ulx="225" uly="2462">eingeblaͤuet werden. Sie iſt an und vor ſich ſelb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2585" type="textblock" ulx="1180" uly="2137">
        <line lrx="2103" lry="2205" ulx="1190" uly="2137">ſten ſo weitlaͤufſig und unermeßlich, daß nicht</line>
        <line lrx="2101" lry="2247" ulx="1189" uly="2192">genug davon zu ſagen, ja zu gedencken iſt; Hat</line>
        <line lrx="2093" lry="2295" ulx="1190" uly="2238">man angefangen davon zu ſingen und zu ſagen,</line>
        <line lrx="2094" lry="2348" ulx="1187" uly="2284">ſo findet man kein End; Meynt man aber, man</line>
        <line lrx="2097" lry="2398" ulx="1186" uly="2334">ſeye beym Ende, ſo ſindet man keinen Anfang</line>
        <line lrx="2094" lry="2446" ulx="1185" uly="2381">mehr, da heißts: Sie waͤhret ewiglich. Sie iſt</line>
        <line lrx="2089" lry="2493" ulx="1181" uly="2431">geweſen von aller Ewigkeit her, und wird auch</line>
        <line lrx="2094" lry="2585" ulx="1180" uly="2475">waͤhren biß in alle Ewigkeit gegen den Glaul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2575" type="textblock" ulx="2263" uly="311">
        <line lrx="2352" lry="362" ulx="2280" uly="311">gel. 1</line>
        <line lrx="2352" lry="408" ulx="2279" uly="363">ſen we</line>
        <line lrx="2352" lry="456" ulx="2280" uly="410">tan ſpo</line>
        <line lrx="2352" lry="505" ulx="2278" uly="458">Meyſch</line>
        <line lrx="2352" lry="553" ulx="2278" uly="508">nicht e</line>
        <line lrx="2352" lry="607" ulx="2279" uly="555">glo ne</line>
        <line lrx="2352" lry="660" ulx="2278" uly="609">Gtunde</line>
        <line lrx="2352" lry="704" ulx="2277" uly="652">t vor</line>
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2277" uly="703">hen hat</line>
        <line lrx="2352" lry="805" ulx="2277" uly="753">leſch</line>
        <line lrx="2352" lry="850" ulx="2275" uly="799">Lebe,</line>
        <line lrx="2351" lry="904" ulx="2274" uly="850">1e Vern</line>
        <line lrx="2352" lry="949" ulx="2275" uly="899">ſicht fa</line>
        <line lrx="2352" lry="994" ulx="2274" uly="950">ocht /</line>
        <line lrx="2352" lry="1055" ulx="2270" uly="996">idei</line>
        <line lrx="2351" lry="1096" ulx="2276" uly="1043">Beyſp</line>
        <line lrx="2352" lry="1142" ulx="2275" uly="1094">der M.</line>
        <line lrx="2334" lry="1236" ulx="2293" uly="1201">ettli</line>
        <line lrx="2352" lry="1286" ulx="2272" uly="1227">Gottss</line>
        <line lrx="2352" lry="1337" ulx="2269" uly="1293">ſe lnte</line>
        <line lrx="2352" lry="1393" ulx="2270" uly="1338">das Hen</line>
        <line lrx="2352" lry="1439" ulx="2268" uly="1393">angetrie</line>
        <line lrx="2352" lry="1491" ulx="2268" uly="1435">der Gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1539" ulx="2267" uly="1489">Und Wie</line>
        <line lrx="2352" lry="1586" ulx="2266" uly="1533">lich don</line>
        <line lrx="2352" lry="1635" ulx="2266" uly="1582">Meignen</line>
        <line lrx="2352" lry="1688" ulx="2271" uly="1630">ſn</line>
        <line lrx="2352" lry="1735" ulx="2271" uly="1684">und mit</line>
        <line lrx="2346" lry="1783" ulx="2266" uly="1732">licht ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1833" ulx="2265" uly="1776">ſlte ig,</line>
        <line lrx="2352" lry="1886" ulx="2264" uly="1824">N</line>
        <line lrx="2352" lry="1929" ulx="2267" uly="1880">umet</line>
        <line lrx="2352" lry="1974" ulx="2267" uly="1922">doß du</line>
        <line lrx="2352" lry="2035" ulx="2264" uly="1976">hon der⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="2077" ulx="2266" uly="2025">ie</line>
        <line lrx="2352" lry="2155" ulx="2265" uly="2075">i der</line>
        <line lrx="2352" lry="2174" ulx="2281" uly="2128">nn e</line>
        <line lrx="2326" lry="2227" ulx="2264" uly="2164">fndt,</line>
        <line lrx="2335" lry="2269" ulx="2263" uly="2216">glo ein</line>
        <line lrx="2327" lry="2321" ulx="2264" uly="2270">lſef.</line>
        <line lrx="2352" lry="2370" ulx="2288" uly="2329">b. 2.</line>
        <line lrx="2352" lry="2466" ulx="2266" uly="2358">8d be</line>
        <line lrx="2340" lry="2471" ulx="2277" uly="2421">e ſeg</line>
        <line lrx="2350" lry="2526" ulx="2263" uly="2435">lehan</line>
        <line lrx="2352" lry="2575" ulx="2287" uly="2515">Oit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2175" type="textblock" ulx="2341" uly="2144">
        <line lrx="2348" lry="2175" ulx="2341" uly="2144">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2230" type="textblock" ulx="2336" uly="2192">
        <line lrx="2343" lry="2221" ulx="2336" uly="2192">—</line>
        <line lrx="2352" lry="2230" ulx="2344" uly="2193">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1187" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="95" lry="357" ulx="0" uly="299">den Ver⸗</line>
        <line lrx="95" lry="404" ulx="0" uly="349">han erkla⸗</line>
        <line lrx="94" lry="444" ulx="0" uly="398">Gbids ſch</line>
        <line lrx="95" lry="501" ulx="3" uly="445">ſo Iteel</line>
        <line lrx="96" lry="543" ulx="0" uly="493">Philſctern</line>
        <line lrx="99" lry="588" ulx="0" uly="544">derſelben</line>
        <line lrx="97" lry="639" ulx="0" uly="592">ſen ſon⸗</line>
        <line lrx="97" lry="695" ulx="0" uly="643">Eitettlng</line>
        <line lrx="97" lry="736" ulx="0" uly="688">volcks tie</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="100" lry="845" ulx="0" uly="787">gſten tmit</line>
        <line lrx="99" lry="886" ulx="0" uly="838">ſſen und</line>
        <line lrx="99" lry="934" ulx="11" uly="886">d das</line>
        <line lrx="96" lry="981" ulx="0" uly="933">SWee als</line>
        <line lrx="97" lry="1032" ulx="0" uly="986"> ens denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="118" lry="1133" ulx="0" uly="1079">Pleba, SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="106" lry="1183" ulx="0" uly="1125">ftig:enf</line>
        <line lrx="100" lry="1231" ulx="3" uly="1178">141 Vet⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1276" ulx="0" uly="1226">.Vorſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="103" lry="1378" ulx="0" uly="1322">der Hin⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1478" ulx="0" uly="1431">undle</line>
        <line lrx="106" lry="1520" ulx="1" uly="1470">Schaͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="106" lry="1617" ulx="0" uly="1560">ir deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="152" lry="1674" ulx="0" uly="1615">ndung</line>
        <line lrx="151" lry="1716" ulx="13" uly="1671">et, watea</line>
        <line lrx="151" lry="1768" ulx="0" uly="1685"> Ft</line>
        <line lrx="153" lry="1815" ulx="0" uly="1763">tfhliger</line>
        <line lrx="152" lry="1869" ulx="0" uly="1808">tdete ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="280" type="textblock" ulx="914" uly="208">
        <line lrx="1343" lry="280" ulx="914" uly="208">Der 136. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2216" type="textblock" ulx="237" uly="286">
        <line lrx="1156" lry="353" ulx="238" uly="286">gen. Unſerer Seits aber finden ſich Hindernuſ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="400" ulx="237" uly="335">ſen, welche die Erkantnuß aufhalten. Der Sa⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="450" ulx="239" uly="384">tan ſpottet der Guͤte Gottes, und macht dem</line>
        <line lrx="1158" lry="493" ulx="239" uly="430">Menſchen einen Nebel fuͤr die Augen, daß er ſie</line>
        <line lrx="1158" lry="547" ulx="241" uly="479">nicht erkennen kan. Ja er beſtrebt ſich, ſo vel</line>
        <line lrx="1158" lry="596" ulx="245" uly="529">als moͤglich, GOtt denen Menſchen nicht als ein</line>
        <line lrx="1158" lry="639" ulx="245" uly="575">grundgutiges Weſen, wie er doch in der That</line>
        <line lrx="1159" lry="689" ulx="245" uly="626">iſt, vorzuſtellen, ſondern vielmehr als einen rau⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="736" ulx="246" uly="673">hen harten Mann, nur damit ein mancher moͤge</line>
        <line lrx="1158" lry="789" ulx="248" uly="719">abgeſchreckt werden, und weder Glauben, noch</line>
        <line lrx="1161" lry="830" ulx="246" uly="768">Liebe, noch Vertrauen zu ihm bekomme. Unſe⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="877" ulx="247" uly="815">re Vernunfft kan ſie nicht begreiffen; was ſie nun</line>
        <line lrx="1160" lry="926" ulx="248" uly="865">nicht faſſen kan, das will ſie auch nicht glauben,</line>
        <line lrx="1162" lry="975" ulx="249" uly="914">macht alſo den Menſchen offt an der Guͤte Got⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1025" ulx="245" uly="961">tes zweifflend. Die Welt macht nichts daraus;</line>
        <line lrx="1165" lry="1069" ulx="252" uly="1007">Bey ihro kommt alles aufs Gluͤck an, ſie macht</line>
        <line lrx="1165" lry="1121" ulx="253" uly="1057">den Menſchen neben der Guͤte Gottes hin⸗ und</line>
        <line lrx="1165" lry="1172" ulx="254" uly="1104">auf ihre Witz, Krafft, Vermoͤgen, Luſt und</line>
        <line lrx="1168" lry="1217" ulx="253" uly="1152">Herrlichkeit ſehen: Daß er daruber die Guͤte</line>
        <line lrx="1169" lry="1261" ulx="257" uly="1200">Gottes vergißt. O! da iſt dann Noth, daß oh⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1309" ulx="255" uly="1247">ne Unterlaß bey ſo mannigfaltigem Widerſtand</line>
        <line lrx="1171" lry="1360" ulx="257" uly="1298">das Hertz zu Betrachtung der goͤttlichen Guͤte</line>
        <line lrx="1170" lry="1412" ulx="258" uly="1340">angetrieben werde. Nun ſiehe, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1170" lry="1453" ulx="258" uly="1391">der Geiſt Gottes dringt mit allem Ernſt darauf,</line>
        <line lrx="1173" lry="1500" ulx="259" uly="1438">und wiederhohlt ſo offt die Erinnerung. Laß</line>
        <line lrx="1172" lry="1550" ulx="258" uly="1490">dich dann aufmuntern, dasjenige zu erkennen,</line>
        <line lrx="1174" lry="1605" ulx="261" uly="1538">darinnen di lebeſt und webeſt, davon du umſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1653" ulx="263" uly="1585">ſen biſt, daß du alle Augenblick mit Augen ſehen</line>
        <line lrx="1174" lry="1703" ulx="264" uly="1633">und mit Handen greiffen kanſt. Laß dir es doch</line>
        <line lrx="1176" lry="1749" ulx="264" uly="1681">nicht ſo offt umſonſt ſagen: Ein eintzigesmahl</line>
        <line lrx="1177" lry="1791" ulx="266" uly="1728">ſolte ja genug ſeyn, dich zu erwecken: Daß aber</line>
        <line lrx="1177" lry="1847" ulx="268" uly="1779">GBtt ſo lang vor dir ſteht / und dir dieſe Pflicht</line>
        <line lrx="1176" lry="1887" ulx="269" uly="1827">immer einſchaͤrffen muß, iſt faſt ein Anzeigen,</line>
        <line lrx="1177" lry="1933" ulx="270" uly="1873">daß du von Gottes Guͤte wenig Staat macheſt,</line>
        <line lrx="1183" lry="1988" ulx="271" uly="1923">von deren du doch taͤglich und ſtuͤndlich uͤberzeu⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2037" ulx="273" uly="1970">get, ja gar umgeben wirſt. Ermuntre dich dañ</line>
        <line lrx="1184" lry="2079" ulx="273" uly="2015">mit der Chriſtlichen Kirche, und ſinge: Weil</line>
        <line lrx="1186" lry="2127" ulx="272" uly="2063">dann weder Zihl noch Ende ſich an Gottes Liebe</line>
        <line lrx="1184" lry="2178" ulx="277" uly="2113">findt, ey ſo heb ich meine Haͤnde zu dir, Vatter,</line>
        <line lrx="1185" lry="2216" ulx="274" uly="2161">als ein Kind; bitte, wollſt mir Gnade geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2507" type="textblock" ulx="281" uly="2220">
        <line lrx="396" lry="2267" ulx="281" uly="2220">u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1189" lry="2320" ulx="331" uly="2253">v. 2. 3. Lehr. Der Heil. Geiſt will mit allem</line>
        <line lrx="1190" lry="2367" ulx="285" uly="2303">Fleiß verhuͤten, daß man nicht andere Goͤtter ha⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2419" ulx="281" uly="2353">be, ſie auf eine heilige Weiſe zu verehren und zu</line>
        <line lrx="1191" lry="2465" ulx="286" uly="2399">bedienen, ſondern daß man dem einigen wahren</line>
        <line lrx="1191" lry="2507" ulx="288" uly="2448">GOtt die gebuͤhrende Ehre gebe, und den ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2547" type="textblock" ulx="1201" uly="217">
        <line lrx="2104" lry="268" ulx="2008" uly="217">II5I</line>
        <line lrx="2110" lry="339" ulx="1203" uly="280">digen Danck und Dienſt abſtatte. Darum, wie</line>
        <line lrx="2113" lry="379" ulx="1201" uly="330">er in dem erſten Vers des Pſalmen auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="443" ulx="1202" uly="380">ehrung des wahren Gottes mit Nennung des</line>
        <line lrx="2113" lry="484" ulx="1204" uly="426">groſſen Nahmens Jehova gedrungen, welches</line>
        <line lrx="2116" lry="532" ulx="1206" uly="470">Gottes eigener Nahme iſt, und ihm allein gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="579" ulx="1205" uly="523">ret, alſo faͤhret er in dem zweyten Vers fort,</line>
        <line lrx="2115" lry="630" ulx="1204" uly="570">uns mit unſerm Gottesdienſt allein an denſelben</line>
        <line lrx="2116" lry="676" ulx="1206" uly="618">zu binden. Es moͤchte etwa das Hertz ſich an</line>
        <line lrx="2115" lry="727" ulx="1207" uly="666">dem verliehren, daß auch den Menſchen, noch</line>
        <line lrx="2116" lry="775" ulx="1207" uly="711">mehr den Engeln, ſo groſſe Gewalt gegeben iſt,</line>
        <line lrx="2113" lry="819" ulx="1207" uly="761">daß auch die Schrifft ſie ſelbſten Goͤtter nennet,</line>
        <line lrx="2117" lry="871" ulx="1208" uly="809">darum ſoll man wiſſen, hier ſey der GOtt aller</line>
        <line lrx="2117" lry="913" ulx="1210" uly="818">Goͤtter, dem alſo unendlich mieyr Ehre gebuͤhret.</line>
        <line lrx="2118" lry="980" ulx="1211" uly="906">Und da der Menſch an denen Herrſchafften und</line>
        <line lrx="2120" lry="1013" ulx="1212" uly="954">Thronen, die GOtt im Himmel und auf Erden</line>
        <line lrx="2121" lry="1061" ulx="1212" uly="1001">verordnet hat, gar leichtlich moͤchte hangen blei⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1109" ulx="1211" uly="1050">ben mit ſeinem Gottesdienſt, weiſet uns der hei⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1156" ulx="1213" uly="1099">lige Geiſt im dritten Vers auf GOTT, als den</line>
        <line lrx="2123" lry="1204" ulx="1215" uly="1146">HErrn aller Herren, den alle Engel im Him⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1254" ulx="1214" uly="1194">mel, und alle Menſchen fuͤr ihren allgewaltigen</line>
        <line lrx="2124" lry="1299" ulx="1215" uly="1237">Beherrſcher bekennen muͤſen. In der Oßen⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1348" ulx="1216" uly="1289">bahrung Johannis Cap. 19. leſen wir, daß dem</line>
        <line lrx="2123" lry="1397" ulx="1217" uly="1339">HErrn JEſu Chriſto dieſer Nahm gegeben wird,</line>
        <line lrx="2125" lry="1447" ulx="1217" uly="1386">wann es heißt: Ich ſahe einen Reuter auf einem</line>
        <line lrx="2126" lry="1493" ulx="1217" uly="1434">weiſſen Pferd, und auf ſein Kleid war geſchrie⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1543" ulx="1217" uly="1479">ben: HErr aller Herren, und Koͤnig aller Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1590" ulx="1217" uly="1530">nigen. Dann GOtt hat Chriſtum zum HErrn</line>
        <line lrx="2126" lry="1639" ulx="1219" uly="1578">gemacht uͤber alles, alles unter ſeine Fuͤſſe gethan,</line>
        <line lrx="2130" lry="1686" ulx="1220" uly="1625">ihm alle Gewalt gegeben im Himmel und auf Er⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1733" ulx="1221" uly="1673">den, ihn auf ſeinen Stuhl geſetzt zur rechten</line>
        <line lrx="2129" lry="1780" ulx="1215" uly="1721">Hand Gottes, da ihn alle Engel Gottes anbe⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1833" ulx="1222" uly="1772">ten, daß alſo der Menſch ſich nicht mit der Un⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1873" ulx="1223" uly="1817">wiſſenheit entſchuldigen, oder ſonſt dergleichen</line>
        <line lrx="2133" lry="1928" ulx="1224" uly="1863">was vorwenden kan. Was dann der H. Geiſt</line>
        <line lrx="2132" lry="1974" ulx="1227" uly="1914">ſo ſorgfaͤltig hat geſucht zu verhuͤten, nemlich,</line>
        <line lrx="2135" lry="2020" ulx="1228" uly="1962">daß ja der Menſch nicht andern Goͤttern dienen</line>
        <line lrx="2135" lry="2069" ulx="1228" uly="2011">ſolle, darinn ſolt du, mein lieber Menſch! ihm</line>
        <line lrx="2136" lry="2120" ulx="1226" uly="2056">nimmermehr zuwider handlen. Sonſt begeheſt</line>
        <line lrx="2137" lry="2172" ulx="1227" uly="2106">du eine zweyfache Suͤnde; Verlaͤſſeſt die leben⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2213" ulx="1230" uly="2151">bendiee Quelle, den wahren GOtt, und macheſt</line>
        <line lrx="2138" lry="2262" ulx="1231" uly="2202">dir /elbſt ausgehauene Bronnen, die doch loͤche⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2314" ulx="1229" uly="2249">richt ſeyn, und deiner Seele kein Waſſer des</line>
        <line lrx="2140" lry="2359" ulx="1231" uly="2295">Teoſts geben koͤnnen, Jer. 2, 13. Vielmehr ſoll</line>
        <line lrx="2139" lry="2411" ulx="1227" uly="2344">er, bey dieſem Ausſpruch und Entſchluß bleiben:</line>
        <line lrx="2141" lry="2453" ulx="1231" uly="2390">Die falſche Goͤtter macht zu Spott, der HErr iſt</line>
        <line lrx="2143" lry="2504" ulx="1229" uly="2440">(5Ott, der HErr iſt GOtt, gebt unſerm GOtt</line>
        <line lrx="2142" lry="2547" ulx="1225" uly="2498">die Ehre. v. 429.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1188" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="2345" type="textblock" ulx="257" uly="201">
        <line lrx="398" lry="252" ulx="289" uly="201">1152</line>
        <line lrx="1199" lry="330" ulx="337" uly="263">v. 4⸗9. Lehr. Damit uns GOtt ſeine Guͤte</line>
        <line lrx="1197" lry="372" ulx="287" uly="311">recht kraͤfftig zu erkennen gebe, und wir ja ſehen</line>
        <line lrx="1197" lry="420" ulx="288" uly="359">und erfahren moͤchten, daß ſeine Luſt es ſeye, den</line>
        <line lrx="1196" lry="468" ulx="288" uly="406">Menſchen Gutes zu thun, ſo iſt er gegen uns von</line>
        <line lrx="1197" lry="520" ulx="287" uly="455">Anbeginn nicht in den Schrancken der Natur ge⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="573" ulx="284" uly="503">blieben, noch bey derſelben ihrer Ordnung, ſon⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="622" ulx="285" uly="552">dern hat dieſelbe oͤftters um der Menſchen ihres</line>
        <line lrx="1194" lry="673" ulx="285" uly="598">Beſtens willen verlaſſen, und Wunder uͤber</line>
        <line lrx="1194" lry="711" ulx="284" uly="647">Wunder gethan. Deren ſeynd viel aufgezeich⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="753" ulx="283" uly="698">net, und weit mehr aber ſeynd der unerkannten.</line>
        <line lrx="1190" lry="814" ulx="283" uly="743">Wann wir es mercken und bedencken wolten, ſo</line>
        <line lrx="1192" lry="854" ulx="282" uly="795">wuͤrden wir finden, daß wir noch auf den heuti⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="910" ulx="281" uly="839">gen Tag in eitel Wunder⸗Wercken Gottes leben</line>
        <line lrx="1188" lry="954" ulx="280" uly="891">und weben. Und wann auch dieſes nicht waͤre,</line>
        <line lrx="1189" lry="1001" ulx="281" uly="938">und GOtt es nur bey der gemeinen Ordnung</line>
        <line lrx="1188" lry="1055" ulx="280" uly="985">bleiben lieſſe, ſo wuͤrde doch aus allen Creaturen</line>
        <line lrx="1188" lry="1103" ulx="279" uly="1033">ſeine unermaͤßliche Guͤte heraus leuchten, die ih⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1149" ulx="279" uly="1082">ne gleichſam alle ſeine Macht und Weißheit zu</line>
        <line lrx="1185" lry="1199" ulx="277" uly="1131">unſerem Beſten anzuwenden von Anbeginn der</line>
        <line lrx="1186" lry="1273" ulx="273" uly="1172">Welt gadrengen hat. Sehe ich den Himmel</line>
        <line lrx="1184" lry="1295" ulx="277" uly="1226">an, ſo hat ihn GOtt durch ſeine Guͤte ſo weiß⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1343" ulx="276" uly="1273">lich geſchaffen, daß er uns nicht nur, ſo weit er</line>
        <line lrx="1183" lry="1388" ulx="275" uly="1321">ſichtbar iſt, zu unſerem Beſten mit ſeinen Ein⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1433" ulx="275" uly="1370">fluͤſſen die Dinge, ſo unter dem Himmel ſeyn, re⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1485" ulx="271" uly="1422">gieren, ſondern nach dieſem Leben vor uns, wann</line>
        <line lrx="1179" lry="1536" ulx="272" uly="1470">wir im Glauben beharren, eine uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="1178" lry="1585" ulx="272" uly="1515">herrliche Wohnſtatte abgeben muß. Sehe ich</line>
        <line lrx="1179" lry="1625" ulx="270" uly="1565">die Erde an, ſo iſt auch dieſe von dem gaͤtigen</line>
        <line lrx="1178" lry="1680" ulx="270" uly="1612">Schoͤpffer dermaſſen nutzlich vor uns Menſchen</line>
        <line lrx="1175" lry="1719" ulx="269" uly="1664">Angeordnet, daß wir derſelben Gewaͤchſe und</line>
        <line lrx="1173" lry="1776" ulx="266" uly="1708">Fruͤchten nicht nur auf dem Fuß⸗ feſten Land,</line>
        <line lrx="1174" lry="1825" ulx="266" uly="1758">und ſo weit ſie neben den Waſſern ausgebreitet</line>
        <line lrx="1173" lry="1867" ulx="264" uly="1802">iſt, genieſſen koͤnnen, ſondern auch ſofern ſie uͤber</line>
        <line lrx="1170" lry="1918" ulx="263" uly="1855">den Waſſern ausgebreitet iſt, auf denen Inſulen,</line>
        <line lrx="1172" lry="1968" ulx="263" uly="1903">da wir gantze Koͤnigreiche mitten im Meer vor</line>
        <line lrx="1171" lry="2016" ulx="261" uly="1950">die Menſchen angelegt finden, auf daß ja an al⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2064" ulx="260" uly="1997">len Orten der Welt, auch mitten im Meer Got⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2111" ulx="259" uly="2046">tes Guͤte offenbahr werde. So offt die Erde,</line>
        <line lrx="1168" lry="2163" ulx="260" uly="2096">und das Meer etwas herfuͤr bringen, dem Men⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2208" ulx="260" uly="2143">ſchen zu nutz, ſo offt thut GOtt die Schaͤtze ſei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2258" ulx="258" uly="2192">ner Guͤtigkeit auf, und ſendet ſeine Creaturen zu</line>
        <line lrx="1162" lry="2307" ulx="258" uly="2242">uns aus ſeinen verborgenen Schaͤtzen heraus,</line>
        <line lrx="1168" lry="2345" ulx="257" uly="2286">daß ſie ſeiner Guͤte Zeugen ſeyn ſollen. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2491" type="textblock" ulx="256" uly="2334">
        <line lrx="1166" lry="2401" ulx="257" uly="2334">ſchoͤn GOtt der HErr den Himmel gezieret hat</line>
        <line lrx="1169" lry="2452" ulx="256" uly="2385">mit Lihtern, iſt nicht gnug auszureden. Sytach</line>
        <line lrx="1162" lry="2491" ulx="256" uly="2432">ſagt nicht umſonſt: Sehet die Sonne an, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="270" type="textblock" ulx="1000" uly="198">
        <line lrx="1454" lry="270" ulx="1000" uly="198">Der 136. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1589" type="textblock" ulx="1221" uly="276">
        <line lrx="2151" lry="343" ulx="1242" uly="276">ein ſchoͤnes, groſſes und herrliches Licht iſt ſie, es</line>
        <line lrx="2149" lry="391" ulx="1241" uly="324">muß ein groſſer HErr ſeyn, der ſie gemacht hat,</line>
        <line lrx="2149" lry="442" ulx="1240" uly="375">und hat ſie heiſſen ſo ſchnell lauffen, und dem Tag</line>
        <line lrx="2147" lry="490" ulx="1240" uly="422">fuͤrzuſtehen. Die ſpiegelt ſich im Mond; Und</line>
        <line lrx="2148" lry="534" ulx="1240" uly="472">die Sternen geben guch all ihren Schein und</line>
        <line lrx="2148" lry="583" ulx="1238" uly="517">Kraͤfften her dem Menſchen zum Beſten. Und</line>
        <line lrx="2149" lry="633" ulx="1238" uly="568">das alles thut die Guͤte Gottes. Wer ſolt ſie</line>
        <line lrx="2147" lry="683" ulx="1237" uly="615">nicht erkennen und GOtt mit Mund und Her⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="714" ulx="1236" uly="664">tzen darfuͤr preiſen.</line>
        <line lrx="2145" lry="783" ulx="1284" uly="717">v. 10⸗22. Vermahnung. Fragſt du, lieber</line>
        <line lrx="2145" lry="835" ulx="1236" uly="760">Menſch! warum doch der Heil. Geiſt die Hiſto⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="875" ulx="1235" uly="813">rie von den Kindern Iſrael ſo fleißig aufgezeich⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="927" ulx="1234" uly="858">net, und ſo vielmahls wiederholet, wie es dann</line>
        <line lrx="2145" lry="970" ulx="1235" uly="905">auch hier ihm hat gefallen, diß Liedlein noch ein⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1020" ulx="1233" uly="953">mahl zu ſingen, da er erſt im vorhergehenden</line>
        <line lrx="2142" lry="1069" ulx="1233" uly="999">Pſalmen es hatte angeſtimmet, ſo wiſſe, daß es</line>
        <line lrx="2143" lry="1114" ulx="1231" uly="1049">geſchehen; Erſtlich, daß auch wir Chriſten des</line>
        <line lrx="2142" lry="1162" ulx="1230" uly="1097">Zuſtands der Heiligen Gottes niemahlen vergeſ⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1213" ulx="1230" uly="1147">ſen, ſondern uns darein ſchicken lernen, wann</line>
        <line lrx="2138" lry="1260" ulx="1230" uly="1194">GOtt noch jetzo manchmahl ſeine Heiligen wun⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1308" ulx="1228" uly="1243">derlich fuͤhret. Zum gandern, daß wir bedencken,</line>
        <line lrx="2138" lry="1358" ulx="1226" uly="1293">wer der ſeye, der ſich pflegt um die Kirche anzu⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1405" ulx="1225" uly="1337">nehmen, wann gleich ſonſt alles wider ſie iſt;</line>
        <line lrx="2138" lry="1454" ulx="1225" uly="1388">nemlich der groſſe GOtt ſelbſten, der ſie niemah⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1500" ulx="1223" uly="1434">len verlaſſen noch verſaumen will. Ja er will</line>
        <line lrx="2136" lry="1550" ulx="1224" uly="1480">ehe ſolche Wercke an ihro thun, welche die Ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1589" ulx="1221" uly="1529">ſetze der Natur uͤbertreffen, als daß er ſie in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1637" type="textblock" ulx="1211" uly="1577">
        <line lrx="2133" lry="1637" ulx="1211" uly="1577">Roͤthen wolte ſtecken und verderben laſſen. Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2553" type="textblock" ulx="1203" uly="1627">
        <line lrx="2131" lry="1690" ulx="1220" uly="1627">tens, daß wir an denenſelben, als Figuren und</line>
        <line lrx="2131" lry="1736" ulx="1220" uly="1674">Vorbildern, uns ſtaͤtigs deſſen erinnern, was</line>
        <line lrx="2131" lry="1785" ulx="1217" uly="1724">wir im geiſtlichen fuͤr Gutes von dem OErrn zu</line>
        <line lrx="1846" lry="1835" ulx="1216" uly="1771">genieſſen und zu gewarten haben.</line>
        <line lrx="2126" lry="1887" ulx="1215" uly="1820">zum Exempel die Erloͤſung Iſraels gaus Egypten</line>
        <line lrx="2125" lry="1931" ulx="1216" uly="1871">erinneren der herrlichen Erloͤſung, ſo durch I⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1984" ulx="1213" uly="1915">ſum Chriſtum geſchehen iſt. Der Durchgang</line>
        <line lrx="2126" lry="2027" ulx="1214" uly="1964">durch das rothe Meer ſoll uns erinnern der hei⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2079" ulx="1212" uly="2012">ligen Tauff, dardurch in Krafft des roſinfarben</line>
        <line lrx="2122" lry="2127" ulx="1212" uly="2061">Bluts Eſu Chriſti der Untergang unſerer geiſt⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2175" ulx="1210" uly="2109">lichen Feinde, und hingegen unſer Eingang ins</line>
        <line lrx="2117" lry="2225" ulx="1209" uly="2157">himmliſche Cangan zu wegen gebracht wird. Die</line>
        <line lrx="2115" lry="2269" ulx="1208" uly="2206">Uberwindung der groſſen und maͤchtigen Koͤnige</line>
        <line lrx="2114" lry="2319" ulx="1208" uly="2215">ſoll uns verſcchern des Siegs, den JIEſus uns</line>
        <line lrx="2115" lry="2367" ulx="1208" uly="2305">erworben wider den Satan und ſein Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2416" ulx="1247" uly="2356">eer, und den er uns im Glauben will zu eigen</line>
        <line lrx="2110" lry="2461" ulx="1219" uly="2400">chencken, daß wir in ihme rühmen koͤnnen; Gott</line>
        <line lrx="2110" lry="2553" ulx="1203" uly="2449">ſeys gedanckt, der uns den Sieg gegeben S ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1829" type="textblock" ulx="1897" uly="1781">
        <line lrx="2174" lry="1829" ulx="1897" uly="1781">So ſoll uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="453" type="textblock" ulx="2279" uly="304">
        <line lrx="2348" lry="354" ulx="2280" uly="304">Chtito</line>
        <line lrx="2352" lry="406" ulx="2279" uly="356">desgelo</line>
        <line lrx="2345" lry="453" ulx="2279" uly="404">Iael</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="550" type="textblock" ulx="2278" uly="441">
        <line lrx="2352" lry="502" ulx="2278" uly="441">ſchere</line>
        <line lrx="2338" lry="550" ulx="2279" uly="512">naan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="599" type="textblock" ulx="2237" uly="546">
        <line lrx="2352" lry="599" ulx="2237" uly="546">iter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="948" type="textblock" ulx="2272" uly="604">
        <line lrx="2352" lry="659" ulx="2277" uly="604">und te</line>
        <line lrx="2346" lry="706" ulx="2276" uly="649">Sinde</line>
        <line lrx="2352" lry="758" ulx="2275" uly="698">firen</line>
        <line lrx="2351" lry="799" ulx="2274" uly="749">dje oft</line>
        <line lrx="2350" lry="852" ulx="2274" uly="796">Gottes.</line>
        <line lrx="2352" lry="894" ulx="2274" uly="844">helſane</line>
        <line lrx="2352" lry="948" ulx="2272" uly="898">hemn He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1163" type="textblock" ulx="2270" uly="970">
        <line lrx="2351" lry="1053" ulx="2272" uly="970">naßnn</line>
        <line lrx="2352" lry="1090" ulx="2270" uly="1042">meiſtenh</line>
        <line lrx="2349" lry="1163" ulx="2273" uly="1086">e Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1294" type="textblock" ulx="2267" uly="1184">
        <line lrx="2352" lry="1245" ulx="2267" uly="1184">lehencti</line>
        <line lrx="2348" lry="1294" ulx="2268" uly="1233">ſit ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1189" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="95" lry="396" ulx="0" uly="349">cht hat,</line>
        <line lrx="95" lry="446" ulx="0" uly="398">den Tag</line>
        <line lrx="94" lry="502" ulx="0" uly="449">N; Urd</line>
        <line lrx="95" lry="544" ulx="2" uly="496">chein urd</line>
        <line lrx="97" lry="587" ulx="0" uly="544">n. Und</line>
        <line lrx="99" lry="639" ulx="0" uly="590">r ſolt ſe</line>
        <line lrx="99" lry="692" ulx="5" uly="641">nd Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="99" lry="793" ulx="0" uly="737">1/ lieber</line>
        <line lrx="101" lry="840" ulx="0" uly="784">de Hiſto⸗</line>
        <line lrx="102" lry="886" ulx="0" uly="834">ſſgezeich⸗</line>
        <line lrx="101" lry="937" ulx="0" uly="886">a dann</line>
        <line lrx="101" lry="979" ulx="0" uly="933">nch ein⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1038" ulx="0" uly="982">etghenden</line>
        <line lrx="101" lry="1089" ulx="0" uly="1028">ſe, W 65</line>
        <line lrx="103" lry="1130" ulx="0" uly="1078">Priſten des</line>
        <line lrx="106" lry="1175" ulx="0" uly="1132">len betgeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="139" lry="1225" ulx="0" uly="1180">en/ W</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="103" lry="1279" ulx="0" uly="1230">en huu⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1320" ulx="2" uly="1270">cdencken</line>
        <line lrx="108" lry="1379" ulx="0" uly="1326">tche ane⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1418" ulx="0" uly="1365">er ſeſt⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1467" ulx="0" uly="1412">7 glenah⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1525" ulx="0" uly="1454">ter will</line>
        <line lrx="105" lry="1571" ulx="0" uly="1511">ede Ge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1622" ulx="3" uly="1561">ſt i re</line>
        <line lrx="111" lry="1672" ulx="0" uly="1609">ſen. ODt⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1723" ulx="2" uly="1657">tten ud</line>
        <line lrx="57" lry="1764" ulx="0" uly="1726">ſert/</line>
        <line lrx="113" lry="1819" ulx="0" uly="1758">HErtn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="111" lry="1865" ulx="0" uly="1799"> ſol G6</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="111" lry="1912" ulx="0" uly="1850">6 Eoypten</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="155" lry="1959" ulx="3" uly="1897">rc, JE</line>
        <line lrx="154" lry="2013" ulx="0" uly="1953">Durchgane</line>
        <line lrx="115" lry="2060" ulx="0" uly="1998"> der</line>
        <line lrx="113" lry="2108" ulx="1" uly="2046">ſnſiten</line>
        <line lrx="158" lry="2160" ulx="0" uly="2089">ſrer eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="98" lry="2235" ulx="0" uly="2148">an</line>
        <line lrx="112" lry="2337" ulx="0" uly="2226">eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="2285">
        <line lrx="113" lry="2341" ulx="24" uly="2285">Giis Ane</line>
        <line lrx="158" lry="2516" ulx="0" uly="2440">nen: G</line>
        <line lrx="143" lry="2554" ulx="1" uly="2488">eben te</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2587" type="textblock" ulx="48" uly="2526">
        <line lrx="107" lry="2587" ulx="48" uly="2526">Cfeito</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2240" type="textblock" ulx="52" uly="2159">
        <line lrx="151" lry="2240" ulx="52" uly="2159">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="296" type="textblock" ulx="855" uly="226">
        <line lrx="1320" lry="296" ulx="855" uly="226">Der 136. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1125" type="textblock" ulx="238" uly="299">
        <line lrx="1155" lry="360" ulx="239" uly="299">Chriſto IEſu unſerm OHErrn. Die Einraumung</line>
        <line lrx="1154" lry="410" ulx="238" uly="346">des gelodten Landes ſoll jetzo noch dem geiſtlichen</line>
        <line lrx="1155" lry="454" ulx="240" uly="398">Iſrael, einer jeden rechtglaubigen Seele, die</line>
        <line lrx="1155" lry="507" ulx="240" uly="442">ſichere Hoffnung machen zum himmliſchen Ca⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="553" ulx="241" uly="492">naan, dahin ſie GOtt dereinſt nach vollbrachter</line>
        <line lrx="1150" lry="604" ulx="241" uly="542">ihrer Wallfahrt durch die Wuſte dieſer Welt,</line>
        <line lrx="1152" lry="655" ulx="241" uly="591">und nach ritterlich vollendetem Kampff wider die</line>
        <line lrx="1152" lry="702" ulx="241" uly="639">Suͤnde, Welt und den Teuffel gnaͤdiglich ein⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="750" ulx="241" uly="690">fuͤhren wird. Siehe, Seele! darzu dienen dir</line>
        <line lrx="1150" lry="836" ulx="241" uly="733">die off ers wiederholte Geſchichten des Volcks</line>
        <line lrx="1151" lry="841" ulx="242" uly="783">Gottes. Wendeſt du ſie nach dieſem dreyfachen</line>
        <line lrx="1152" lry="927" ulx="241" uly="832">heilſamen Abſehen flei n ſo werden ſie in dei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="936" ulx="241" uly="880">nem Hertzem manchen Seegen hinterlaſſen.</line>
        <line lrx="1153" lry="986" ulx="290" uly="929">v. 23. 24. 25. 26. Waͤhrnung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1038" ulx="242" uly="977">mahnung. O! es iſt ein groſſer Fehler bey den</line>
        <line lrx="1153" lry="1082" ulx="240" uly="1025">meiſten Chriſten, daß ſie die Wohlthaten der Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1125" ulx="242" uly="1072">te Gottes, ſo wohl im Reich der Natur als im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1220" type="textblock" ulx="239" uly="1120">
        <line lrx="1172" lry="1179" ulx="241" uly="1120">Reich der Gnaden, nur insgemein und obenhin</line>
        <line lrx="1160" lry="1220" ulx="239" uly="1168">bedencken, und nicht, wie ſie inſonderheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1701" type="textblock" ulx="239" uly="1217">
        <line lrx="1151" lry="1279" ulx="241" uly="1217">fuͤr ihre Perſon derſelben genoſſen haben, und</line>
        <line lrx="1153" lry="1324" ulx="242" uly="1265">taͤglich genieſſen; daher die gemeine Betrachtung</line>
        <line lrx="1152" lry="1371" ulx="240" uly="1313">auch nur ein gemeines und kaltſinniges Lieben</line>
        <line lrx="1152" lry="1423" ulx="240" uly="1362">und Loben bey den meiſten wuͤrcket, da hingegen</line>
        <line lrx="1152" lry="1471" ulx="240" uly="1409">die ſonderbare Erkantnuß und Zueignung der all⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1517" ulx="240" uly="1459">gemeinen Wohlthaten goͤttlicher Guͤte an ſich</line>
        <line lrx="1150" lry="1565" ulx="239" uly="1508">ſelbſten gewiß auch eine hertzlichere Liebe und</line>
        <line lrx="1154" lry="1615" ulx="241" uly="1555">groͤſſeren Danck in den Hertzen der Menſchen er⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1661" ulx="241" uly="1603">wecken wuͤrde. So bedencke es dann beſſer,</line>
        <line lrx="1153" lry="1701" ulx="241" uly="1653">liebſte Seele! und hinterdencke, was du vor dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1751" type="textblock" ulx="243" uly="1699">
        <line lrx="1168" lry="1751" ulx="243" uly="1699">ne Perſon von der groſſen Guͤte Gottes genoſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2584" type="textblock" ulx="242" uly="1747">
        <line lrx="1152" lry="1806" ulx="242" uly="1747">Ach! wann wir nicht ſo blind und unachtſam</line>
        <line lrx="1155" lry="1849" ulx="243" uly="1795">waͤren, wir wuͤrden erkennen und bekennen, daß</line>
        <line lrx="1152" lry="1903" ulx="245" uly="1842">ein jeglicher Menſch nur allein an ſeinem Leib ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="1950" ulx="243" uly="1890">viel Guͤter trage, als Ausfluͤſſe der goͤttlichen Gu⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1999" ulx="242" uly="1938">te, deren er keines fuͤr ein Kayſerthum gebe.</line>
        <line lrx="1153" lry="2048" ulx="244" uly="1986">Dann, wuͤrdeſt du auch wol, mein lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1154" lry="2096" ulx="245" uly="2037">deine Augen, Haͤnd, Fuͤſſe, Zunge, oder deine</line>
        <line lrx="1155" lry="2144" ulx="245" uly="2083">Vernunfft fuͤr ein Kayſerthum geben? Ich glau⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2188" ulx="246" uly="2132">be nimermehr! So erkenne dann die Guͤte Got⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2274" ulx="245" uly="2175">tes. Dencke, wann du ſolteſt nur einen Alugen</line>
        <line lrx="1153" lry="2288" ulx="244" uly="2230">blick der Guͤte Gottes entbehren, wie es ſo elend</line>
        <line lrx="1155" lry="2334" ulx="245" uly="2277">um dich ſtehen wuͤrde; Du koͤnteſt ja keinen Au⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2380" ulx="245" uly="2325">genblick dein Leben erhalten, dann ſie iſts, deren</line>
        <line lrx="1155" lry="2433" ulx="246" uly="2375">Aufſehen unſern Othem bewahret. Und was</line>
        <line lrx="1152" lry="2481" ulx="246" uly="2422">will ich ſagen von den geiſtlichen Wohlthaten,</line>
        <line lrx="1154" lry="2528" ulx="245" uly="2468">die du der Guͤte Gottes zu dancken haſt? Von</line>
        <line lrx="1155" lry="2584" ulx="242" uly="2515">der Liebe, womit dich der Vatter in Chriſto ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="928" type="textblock" ulx="1195" uly="239">
        <line lrx="2106" lry="293" ulx="2000" uly="239">II53</line>
        <line lrx="2106" lry="354" ulx="1198" uly="297">liebet und erwaͤhlet hat, ehe der Welt Grund</line>
        <line lrx="2106" lry="404" ulx="1197" uly="346">geleget ward; Von der Gnade, die Chriſtus dein</line>
        <line lrx="2103" lry="452" ulx="1197" uly="394">Heyland an dir erwieſen, da er ſich ſelbſt fuͤr dich</line>
        <line lrx="2106" lry="501" ulx="1198" uly="443">in den Tod gegeben, und mit Vergieſſung ſeines</line>
        <line lrx="2109" lry="545" ulx="1197" uly="492">theuren Bluts dich von dem Zorn Gottes, von</line>
        <line lrx="2109" lry="599" ulx="1196" uly="539">der Gewalt des Teuffels, und vom ewigen Tode</line>
        <line lrx="2108" lry="646" ulx="1197" uly="587">erloͤßt, hingegen dir das Heyl erworben hat;</line>
        <line lrx="2108" lry="692" ulx="1196" uly="635">Von der Treu und Guͤte des Heil. Geiſtes, der</line>
        <line lrx="2106" lry="743" ulx="1196" uly="686">ſich in dein armes Oertz ergoſſen, daſſelbe zum</line>
        <line lrx="2106" lry="790" ulx="1195" uly="734">Tempel der Heil. Dreyfaltigkeit erwaͤhlet, er⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="841" ulx="1195" uly="782">leuchtet, geheiliget, gereiniget, erneuert, ſo man⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="886" ulx="1195" uly="829">nigfaltig getroͤſtet, ſo kraͤfftig geſtaͤrcket, ſo maͤch⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="928" ulx="1195" uly="878">tig bewahret; Diß alles, und noch mehr ſolt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="975" type="textblock" ulx="1188" uly="923">
        <line lrx="2106" lry="975" ulx="1188" uly="923">erkennen, und der Guͤte Gottes darfuͤr dancken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1025" type="textblock" ulx="1196" uly="973">
        <line lrx="2104" lry="1025" ulx="1196" uly="973">Das iſts, was der groſſe GOtt fuͤr alle ſeine un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1073" type="textblock" ulx="1188" uly="1023">
        <line lrx="2108" lry="1073" ulx="1188" uly="1023">zehliche Wohlthaten von dir fordert. Du magſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2230" type="textblock" ulx="1194" uly="1071">
        <line lrx="2105" lry="1128" ulx="1197" uly="1071">leicht in dem Dienſt Gottes was ausrichten, ſo</line>
        <line lrx="2104" lry="1177" ulx="1225" uly="1119">eigen bald die Gedancken auf in deinem Her⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1225" ulx="1194" uly="1168">tzen, wie bey Petro: Was wird mir darfuͤr?</line>
        <line lrx="2110" lry="1273" ulx="1197" uly="1216">Was hab ich darvon? Allein, hat jemand Ur⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1320" ulx="1197" uly="1264">ſach ſo zu ſprechen, ſo hats gewiß dein frommer</line>
        <line lrx="2107" lry="1369" ulx="1198" uly="1312">GOtt, der kan ſagen: Ich thue dir, O Men⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1417" ulx="1197" uly="1360">ſchen⸗Kind! ſo viel Gutes an Leib und Seele.</line>
        <line lrx="2110" lry="1468" ulx="1198" uly="1408">So viel Creaturen, ſo viel haſt du Zeugen mei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1513" ulx="1198" uly="1458">ner Guͤte; Was wird mir dann fuͤr dieſes alles?</line>
        <line lrx="2106" lry="1561" ulx="1197" uly="1504">Ach! laß es dir zu Hertzen dringen, lieber Bru⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1609" ulx="1198" uly="1554">der! und erbiete dich mit Mund und Hertzen</line>
        <line lrx="2111" lry="1659" ulx="1199" uly="1601">zum Lob, Danck und Preiß Gottes: Sprich</line>
        <line lrx="2111" lry="1706" ulx="1199" uly="1650">ihm entgegen: Du wilt ein Opffer haben, ſiehe⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1755" ulx="1200" uly="1698">hier bring ich meine Gaben! mein Weyhrauch</line>
        <line lrx="2112" lry="1803" ulx="1200" uly="1747">und mein Widder, ſind Seele, Leib und Glie⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1850" ulx="1200" uly="1794">der; die wirſt du nicht verſchmaͤhen, du kanſt</line>
        <line lrx="2113" lry="1898" ulx="1200" uly="1841">ins Hertze ſehen, und weißt wohl, daß zur Gabe</line>
        <line lrx="2111" lry="1946" ulx="1200" uly="1888">ich ſonſt nichts beſſers habe. Ach! er will ja zu</line>
        <line lrx="2109" lry="1994" ulx="1201" uly="1937">frieden ſeyn der liebe GOtt, wanns nur von Her⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2043" ulx="1201" uly="1986">tzen geht, und du ihm nicht in deinem Leben dein</line>
        <line lrx="2114" lry="2088" ulx="1201" uly="2031">Hertz wieder nimmſt, das du ihm vor ſeine Guͤte</line>
        <line lrx="2107" lry="2139" ulx="1201" uly="2082">haſt zu ſeinem Lob alſo aufgeopffert. Troͤſte dich</line>
        <line lrx="2116" lry="2190" ulx="1202" uly="2130">aber guch in das kuͤnfftige, mein frommes Chri⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2230" ulx="1201" uly="2177">ſten⸗Hertz! der ewigen Guͤte Gottes. Sie waͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2279" type="textblock" ulx="1179" uly="2226">
        <line lrx="2112" lry="2279" ulx="1179" uly="2226">xret ewiglich, nicht nur im Himmel, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2617" type="textblock" ulx="1198" uly="2274">
        <line lrx="2113" lry="2330" ulx="1201" uly="2274">hier bey uns armen Suͤndern. Solte GOtt</line>
        <line lrx="2112" lry="2381" ulx="1201" uly="2322">nach dem Magß unſerer Erkantnuß und Danck⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2430" ulx="1202" uly="2371">barkeit ſeine Guͤte uns armen Suͤndern zurech⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2477" ulx="1201" uly="2419">nen, O ſo doͤrffte ſie nicht ewiglich, ja nicht wohl</line>
        <line lrx="2115" lry="2525" ulx="1202" uly="2467">eine Viertel Stunde waͤhren, dann es vergehet</line>
        <line lrx="2113" lry="2568" ulx="1198" uly="2516">ja deren keine, daß wir uns nicht verſundigen.</line>
        <line lrx="2125" lry="2617" ulx="1297" uly="2566">Ggsgggg Bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1190" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2129" lry="610" type="textblock" ulx="243" uly="242">
        <line lrx="1414" lry="315" ulx="251" uly="242">I154 Der 136. Pſalm.</line>
        <line lrx="2129" lry="373" ulx="247" uly="314">Bey den Menſchen gienge es tauſendmahl aus, wann er je ſtraffen muß, ſo plagt er und betruͤ⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="421" ulx="246" uly="362">ihnen faͤllts ſchwer Gutes zu thun, und darfuͤr bet doch nicht von Hertzen die Menſchen, ſondern</line>
        <line lrx="2125" lry="472" ulx="244" uly="411">nichts als Stanck und Undanck einnehmen; ſie beweiſet dannoch immerfort ſeine Guͤte; wel⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="518" ulx="244" uly="459">koͤnnen ſich ſo lange nicht enthalten, ſie zuͤrnen che auch in den Truͤbſalen nimmer aufhoͤret. Sie</line>
        <line lrx="2123" lry="566" ulx="245" uly="506">und ſtraffen, wo ſie koͤnnen, viel eher und heffti⸗ ſucht auch unſern Nutzen im Unfall, und wendet</line>
        <line lrx="2122" lry="610" ulx="243" uly="556">ger als GOtt: Aber dieſer guͤtige HErr traͤget alles zum Beſten; biß ſie ſich dort mit vollem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="666" type="textblock" ulx="243" uly="602">
        <line lrx="2148" lry="666" ulx="243" uly="602">uns arme Suͤnder mit vielem Verſchonen, und Stroym uͤber uns ergieſſen wird in der Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="760" type="textblock" ulx="1089" uly="695">
        <line lrx="1290" lry="760" ulx="1089" uly="695">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1769" type="textblock" ulx="234" uly="798">
        <line lrx="2121" lry="862" ulx="309" uly="798">ERR aller Herren, du Gtt aller Goͤtter, deſſen Freundlichkeit und Guͤte ewig⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="910" ulx="260" uly="850">SWlich waͤhret, du haſt uns Menſchen zu gut alle Dinge weißlich geſchaffen, und</line>
        <line lrx="2119" lry="960" ulx="241" uly="896">biß auf dieſe Stunde in ihrer Ordnung dergeſtalten maͤchtig erhalten, daß wir der⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1008" ulx="241" uly="945">ſelben uns nutzlich bedienen koͤnnen. Der Himmel hat uns auf deinen allergnaͤdigſten</line>
        <line lrx="2120" lry="1055" ulx="239" uly="994">Befehl ſeine Einfluͤſſe, die Erde ihre Guͤter, die Tieffe des Meers ihre Schaͤtze, Son⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1103" ulx="241" uly="1043">ne, Mond und Sternen ihr Licht und ihre Kraͤfften goͤnnen muͤſſen. Ja dieſes alles</line>
        <line lrx="2121" lry="1153" ulx="240" uly="1091">iſt deiner Guͤte noch zu wenig geweſen; wann deines Volcks Zuſtand es hat erfordert,</line>
        <line lrx="2122" lry="1198" ulx="239" uly="1139">haſt du an demſelben mehr gethaͤn, als es hat bitten oder verſtehen moͤgen. Du haſt</line>
        <line lrx="2120" lry="1247" ulx="240" uly="1187">an ihm die groͤſſeſte Wunder deiner Guͤte, Weißheit und Allmacht erwieſen, ſie offt</line>
        <line lrx="2119" lry="1326" ulx="238" uly="1231">wunderbahrer eſe von ihren geiſt⸗und leiblichen Feinden errettet, und ihre Noth⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1344" ulx="239" uly="1285">durfft zu Seel und Leib als ein getreuer Vatter mildiglich angedeyen laſſen. Wir dan⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1393" ulx="240" uly="1333">cken demnach billich deiner ewigen Guͤte, und ruͤhmen deine Treue und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1441" ulx="237" uly="1382">keit. Um ſolcher deiner ewigen Guͤte willen, bitten wir dich in kindlicher Demuth und</line>
        <line lrx="2123" lry="1489" ulx="235" uly="1429">Zuverſicht, du wolleſt uns in Gnaden verzeyhen / daß wir nicht allezeit den Reichthum dei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1539" ulx="236" uly="1478">ner Guͤte recht erkannt, und dich darfuͤr nach Schuldigkeit geehret haben; Ach</line>
        <line lrx="2118" lry="1585" ulx="236" uly="1527">wende darum deine Freundlichkeit nicht von uns ab, und verſtoß uns nicht in deinem</line>
        <line lrx="2119" lry="1633" ulx="234" uly="1574">Zorn, ſondern laß uns derſelben auch noch fuͤrohin genieſſen, damit unſer Hertz je</line>
        <line lrx="2119" lry="1683" ulx="235" uly="1623">mehr und mehr zu dir als durch ſo viele Seile der Liebe gezogen, und dich ewigen und</line>
        <line lrx="2115" lry="1728" ulx="236" uly="1671">guͤtigen GOtt mit froͤlichem Munde zu loben bewogen werde, durch Jeſum Chriſtum</line>
        <line lrx="1419" lry="1769" ulx="238" uly="1720">deinen lieben Sohn, Amen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1927" type="textblock" ulx="358" uly="1804">
        <line lrx="1782" lry="1855" ulx="361" uly="1804">Mel. Werde munter mein Gemuͤthe, v. 3.</line>
        <line lrx="1836" lry="1927" ulx="358" uly="1841">DaAnt dem HErrn, dann ſeine Guͤte Dem es ehmahl viel zu wenig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2523" type="textblock" ulx="270" uly="1886">
        <line lrx="1788" lry="1935" ulx="521" uly="1886">hret nun und ewiglich. Pbarao mit ſeinem Heer,</line>
        <line lrx="1733" lry="1972" ulx="313" uly="1924">Brich hervor, O mein Gemuͤthe! Ja die allergroͤſte Koͤnig,</line>
        <line lrx="1885" lry="2012" ulx="392" uly="1966">Meine Seel, ermuntre dich. Sihon, Og, und andre mehr,</line>
        <line lrx="1829" lry="2052" ulx="394" uly="2005">Dancke GOtt mit frohem Muth, Mit ſchnell⸗ausgereckter Hand</line>
        <line lrx="1828" lry="2094" ulx="270" uly="2043">Der alleine Wunder thut. Zu zerſtöhren, und ihr Land</line>
        <line lrx="1891" lry="2132" ulx="352" uly="2082">Der den Himmel bat bereitet, Seinem Volck nach langen Reiſen,</line>
        <line lrx="1780" lry="2167" ulx="352" uly="2124">Und die Erde ausgebreitet. Als ein Erbtheil anzuweiſen.</line>
        <line lrx="1838" lry="2251" ulx="351" uly="2201">Der dort an des Himmels Hoͤhen Der, da wir vor vielen Jahren</line>
        <line lrx="1846" lry="2290" ulx="392" uly="2240">Groſſe Lichter hat gemacht, . Von der argen Feinde Macht</line>
        <line lrx="1794" lry="2331" ulx="349" uly="2281">Um der Erde vorzuſtehen Gaͤntzlich unterdrucket waren,</line>
        <line lrx="1796" lry="2367" ulx="387" uly="2322">Und zu leuchten Tag und Nacht. Gnaͤdiglich an uns gedacht.</line>
        <line lrx="1843" lry="2411" ulx="390" uly="2360">Der ein maͤchtig Feindes⸗Heer Der ſich hat zu uns gewendt,</line>
        <line lrx="1819" lry="2452" ulx="390" uly="2400">Stoſſen kan ins tieffe Meer, Huͤlff aus Zion uns geſendt.</line>
        <line lrx="1882" lry="2492" ulx="323" uly="2439">Laͤßt ſein Volck im Trocknen gehen, Dancke GOtt, O mein Gemuͤthe!</line>
        <line lrx="1709" lry="2523" ulx="347" uly="2478">Und die Feind geſtuͤrtzet ſehen. Ewig waͤhret ſeine Gute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2442" type="textblock" ulx="2292" uly="2435">
        <line lrx="2298" lry="2442" ulx="2292" uly="2435">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2496" type="textblock" ulx="2258" uly="2431">
        <line lrx="2352" lry="2496" ulx="2258" uly="2431">Urfenige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1191" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="77" lry="374" ulx="0" uly="331">hetru⸗</line>
        <line lrx="75" lry="427" ulx="3" uly="381">ſondern</line>
        <line lrx="75" lry="485" ulx="10" uly="429">.</line>
        <line lrx="76" lry="522" ulx="0" uly="479">et. Sie</line>
        <line lrx="79" lry="570" ulx="0" uly="529">wendet</line>
        <line lrx="79" lry="631" ulx="1" uly="575">thollen</line>
        <line lrx="78" lry="675" ulx="0" uly="624">wigtett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="81" lry="869" ulx="0" uly="820">ewig⸗</line>
        <line lrx="77" lry="917" ulx="0" uly="870">d</line>
        <line lrx="75" lry="968" ulx="0" uly="920">n der⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1017" ulx="0" uly="966">digten</line>
        <line lrx="76" lry="1066" ulx="0" uly="1018">e/Soe</line>
        <line lrx="86" lry="1158" ulx="0" uly="1122">fordert</line>
        <line lrx="87" lry="1217" ulx="0" uly="1157">Du haſt</line>
        <line lrx="84" lry="1262" ulx="7" uly="1210">ſe offt</line>
        <line lrx="83" lry="1306" ulx="0" uly="1259">och⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1362" ulx="0" uly="1312">Dadap⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1410" ulx="0" uly="1360">dherhi</line>
        <line lrx="155" lry="1457" ulx="0" uly="1408">Uth und</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="147" lry="1511" ulx="0" uly="1456">lum dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="148" lry="1603" ulx="11" uly="1558">deinem</line>
        <line lrx="94" lry="1657" ulx="0" uly="1605">Hertz „</line>
        <line lrx="93" lry="1709" ulx="0" uly="1646">gen ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="90" lry="1755" ulx="0" uly="1698">Diſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="284" type="textblock" ulx="922" uly="206">
        <line lrx="1372" lry="284" ulx="922" uly="206">Der 137. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="279" type="textblock" ulx="1995" uly="225">
        <line lrx="2101" lry="279" ulx="1995" uly="225">II55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="439" type="textblock" ulx="681" uly="316">
        <line lrx="1617" lry="439" ulx="681" uly="316">Der CXXXVII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="562" type="textblock" ulx="1020" uly="472">
        <line lrx="1303" lry="562" ulx="1020" uly="472">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="702" type="textblock" ulx="576" uly="562">
        <line lrx="1727" lry="649" ulx="576" uly="562">Das Jammer⸗Lied der gefangenen Juden.</line>
        <line lrx="1302" lry="702" ulx="1052" uly="651">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2495" type="textblock" ulx="224" uly="704">
        <line lrx="1138" lry="763" ulx="224" uly="704">I. Beklagt Iſrael den mannigfaltigen Jamer</line>
        <line lrx="1091" lry="809" ulx="324" uly="756">und Schmach, ſo ſie in Babel erlitten;</line>
        <line lrx="847" lry="854" ulx="528" uly="813">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="887" lry="914" ulx="268" uly="865">1. Der ungluͤckſeelige Ort; Babel.</line>
        <line lrx="685" lry="950" ulx="266" uly="910">2. Das Diend ſelber:</line>
        <line lrx="757" lry="991" ulx="345" uly="948">A. Sitzen und weinen.</line>
        <line lrx="934" lry="1029" ulx="343" uly="986">B. Betruͤbtes Angedencken. v. 1.</line>
        <line lrx="1028" lry="1070" ulx="348" uly="1021">C. Beraubung aller Quſtbarkeit. v. 2.</line>
        <line lrx="1064" lry="1114" ulx="345" uly="1062">D. Hohn und Spott der Feinde. v. 3. 4⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1164" ulx="229" uly="1099">II. Bezeugen ſie ihr beſtaͤndiges Angedencken und</line>
        <line lrx="975" lry="1206" ulx="323" uly="1151">ſehnliches Verlangen nach Sion;</line>
        <line lrx="1139" lry="1296" ulx="359" uly="1233">Neden Waͤſſern zu Babel (a) ſaſſen</line>
        <line lrx="1140" lry="1362" ulx="282" uly="1259">. wir (b) und weineten, (c) wann</line>
        <line lrx="1034" lry="1392" ulx="386" uly="1334">wir an Sion gedachten. (d)</line>
        <line lrx="1134" lry="1441" ulx="277" uly="1381">2. Unſere Harpffen (e) hiengen wir (f)</line>
        <line lrx="1063" lry="1488" ulx="228" uly="1432">an die Weyden, die drinnen ſind. (g)</line>
        <line lrx="1136" lry="1534" ulx="754" uly="1479">DWM 3. Dann</line>
        <line lrx="1136" lry="1619" ulx="279" uly="1525">( 29 Babel ward eigentlich die Haupt⸗Stadt</line>
        <line lrx="1133" lry="1637" ulx="229" uly="1575">der Chaldaͤer, davon ihr gantzes Land insgemein,</line>
        <line lrx="1135" lry="1682" ulx="229" uly="1624">inſonderheit aber eine gewiſſe Gegend um die</line>
        <line lrx="1137" lry="1731" ulx="229" uly="1672">Haupt⸗Stadt, Babel genennet ward. Und die⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1782" ulx="229" uly="1719">ſe lag an dem Euphrates, der ſeine viele Aer⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1821" ulx="231" uly="1765">me und Canaͤle hatte, dahero wird allhier der</line>
        <line lrx="742" lry="1875" ulx="231" uly="1819">Waſſer zu Babel gedacht.</line>
        <line lrx="1138" lry="1923" ulx="282" uly="1859">(b) Einige meynen, die gefangene Juden ſey⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1968" ulx="234" uly="1911">en mit Fleiß zu Zeiten hinaus gegangen an die</line>
        <line lrx="1139" lry="2017" ulx="227" uly="1959">Waſſer zu Babel, um von den Chaldaͤern unge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2065" ulx="234" uly="2005">hindert zu bleiben in ihren Unterredungen von Zi⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2114" ulx="235" uly="2053">on. Iſt aber dem folgenden nicht gemaͤß. Beſſer</line>
        <line lrx="1138" lry="2161" ulx="235" uly="2103">man ſage, nachdem die Juden durch Nebucad⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2212" ulx="235" uly="2153">nezar gen Babel gefangen weggefuͤhrt worden,</line>
        <line lrx="1141" lry="2257" ulx="236" uly="2199">hab man ſie zu neuen Colonien und Volck⸗Pflan⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2310" ulx="236" uly="2248">tzungen gebraucht, und ſie in die ledige Laͤnder</line>
        <line lrx="1137" lry="2360" ulx="236" uly="2297">an die Fluͤſſe geſetzet, daſelbſten zu wohnen,</line>
        <line lrx="1139" lry="2400" ulx="235" uly="2344">Daͤmme gegen die Ergieſſungen der Waſſer zu</line>
        <line lrx="1142" lry="2449" ulx="236" uly="2392">verfertigen, und dieſe zuvor ungebante Gegen⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2495" ulx="236" uly="2432">den zu bauen. Alſo ſaſſen die IJuden an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2545" type="textblock" ulx="145" uly="2487">
        <line lrx="1139" lry="2545" ulx="145" uly="2487">Waſſern zu Babel als Landſaſſen in ihrem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="826" type="textblock" ulx="1228" uly="699">
        <line lrx="2056" lry="744" ulx="1228" uly="699">Nebſt hoher Betheurung und darauf geſetzten Straff:</line>
        <line lrx="1992" lry="785" ulx="1271" uly="744">1. An der rechten Hand.</line>
        <line lrx="1712" lry="826" ulx="1268" uly="783">2. An der Zunge v. z. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1197" type="textblock" ulx="1188" uly="788">
        <line lrx="1701" lry="820" ulx="1642" uly="788">5§. 6</line>
        <line lrx="2094" lry="880" ulx="1188" uly="819">III. Betten ſie, daß Gott ihre Schmach an ih⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="921" ulx="1283" uly="869">ren verſtockten Feinden raͤchen wolle;</line>
        <line lrx="1789" lry="965" ulx="1369" uly="918">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1896" lry="997" ulx="1273" uly="955">1. Die Feinde, Edom und Babel.</line>
        <line lrx="1907" lry="1045" ulx="1265" uly="996">2. Ihre Feindſeeligkeit wider Iſrael.</line>
        <line lrx="1828" lry="1079" ulx="1264" uly="1038">3. Die Bitte wider ſie:</line>
        <line lrx="1899" lry="1120" ulx="1303" uly="1076">a. Gottes zorniges Angedencken.</line>
        <line lrx="1962" lry="1159" ulx="1298" uly="1115">b. Vergeltung gleiches mit gleichem;</line>
        <line lrx="2095" lry="1197" ulx="1294" uly="1154">c. Ins beſondere an ihren Kindern. v. 7-9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2588" type="textblock" ulx="1182" uly="1230">
        <line lrx="2095" lry="1290" ulx="1188" uly="1230">gewieſenen Wohn⸗Platz. Daß es aber heißtwir</line>
        <line lrx="2096" lry="1338" ulx="1188" uly="1282">ſaſſen oder Gr. T. wir ſind geſeſſen, das hat einige</line>
        <line lrx="2095" lry="1385" ulx="1188" uly="1329">auf die Gedancken gebracht, als wann dieſer</line>
        <line lrx="2094" lry="1435" ulx="1185" uly="1377">Pſalm erſt nach der Babyloniſchen Gefangen⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1483" ulx="1186" uly="1425">ſchafft waͤre geſchrieben worden. Allein, gleichwie</line>
        <line lrx="2094" lry="1523" ulx="1187" uly="1472">Eſaias Cap. 64, 11. von dein Tempel redt, als</line>
        <line lrx="2096" lry="1578" ulx="1182" uly="1521">wann er ſchon verbrandt, da es doch erſt her⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1631" ulx="1182" uly="1570">nach geſchehen, oder wie Aſſaph. Pſ. 79, 1. von</line>
        <line lrx="2089" lry="1676" ulx="1182" uly="1616">der Zerſtoͤhrung des Tempels zu Jeruſalem als</line>
        <line lrx="2090" lry="1724" ulx="1184" uly="1666">ſchon geſchehen ſchreibt, ſo hat jàa David aus</line>
        <line lrx="2042" lry="1773" ulx="1185" uly="1715">Prophetiſchem Geiſt eben alſo reden koͤnnen.</line>
        <line lrx="2092" lry="1823" ulx="1232" uly="1762">(Cc) Zu Ausdruckung unſeres Verdruſſes und</line>
        <line lrx="2095" lry="1868" ulx="1186" uly="1810">Betruͤbnuß, ſo wir aus dem Verluſt des vori⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1912" ulx="1185" uly="1857">gen Wohlſtandes und Fuͤhlung des dermahli⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1962" ulx="1188" uly="1908">gen Nothſtands empfinden.</line>
        <line lrx="2090" lry="2002" ulx="1235" uly="1954">(d) Nicht, als ob Babel nicht auch ſo frucht⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2060" ulx="1187" uly="2002">bar, ſo wohl gebauet, und zur Nahrung und</line>
        <line lrx="2129" lry="2109" ulx="1187" uly="2051">Handthierung ſo bequem geweſen waͤre, als Zion,</line>
        <line lrx="2091" lry="2156" ulx="1186" uly="2100">oder das Juͤdiſche Land; ſondern, wann ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2203" ulx="1188" uly="2148">gliechen ihre vorige Freyheit mit der jetzigen</line>
        <line lrx="2092" lry="2253" ulx="1190" uly="2196">Selaverey, ihr wohlgeordnetes Regiment mit</line>
        <line lrx="2094" lry="2301" ulx="1189" uly="2244">dem verwirten Weſen zu Babel, ihren ſchoͤnen</line>
        <line lrx="2093" lry="2352" ulx="1189" uly="2288">Gottesdienſt mit dem Chaldaiſchen Goͤtzendienſt,</line>
        <line lrx="1984" lry="2398" ulx="1188" uly="2342">das machte ihnen die betruͤbte Gedancken.</line>
        <line lrx="2092" lry="2447" ulx="1238" uly="2386">(e) Ward die vornehmſte Gattung der Ju⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2495" ulx="1188" uly="2437">den ihrer Spielzeuge, die ſie beſonders bey den</line>
        <line lrx="2091" lry="2538" ulx="1188" uly="2483">erfreulichſten Gelegenheiten zu gebraachen pfleg⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2588" ulx="1288" uly="2537">Goggggg?2 ten;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1192" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="2583" type="textblock" ulx="248" uly="229">
        <line lrx="375" lry="288" ulx="252" uly="229">1156</line>
        <line lrx="1177" lry="347" ulx="258" uly="293">ten; dahers das Auf hoͤren derſelben ein Zeichen</line>
        <line lrx="1178" lry="394" ulx="253" uly="344">ward einer groſſen Noth und daher entſtehender</line>
        <line lrx="1003" lry="448" ulx="248" uly="393">Trauer; ſiehe Eſ. 24, 8. Ezech. 26, 13.</line>
        <line lrx="1178" lry="497" ulx="308" uly="439">(f) Zum Zeugnuß, daß uns aller Luſt ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="549" ulx="255" uly="488">gangen, und wir uns allen Freuden⸗Spiels be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="595" ulx="256" uly="538">geben haben. Weil einige nicht begreiffen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="645" ulx="259" uly="587">nen, wie die Juden, ſonderlich ihre Leviten,</line>
        <line lrx="1180" lry="696" ulx="255" uly="634">bey ſo gaͤntzlicher Zerſtöhrung des Tempels und</line>
        <line lrx="1180" lry="741" ulx="258" uly="682">ſeiner Geraͤthſchafft, und ihrer darauf erfolg⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="789" ulx="259" uly="732">ten klaͤglichen Wegfuͤhrung, noch ſolten an ih⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="839" ulx="262" uly="781">re mulicaliſche Inſtrument gedacht, und ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="885" ulx="256" uly="830">ge einen ſo weiten Weg mit ſich in Babel ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="937" ulx="259" uly="877">nommen haben, ſo ſtehen ſie in Gedancken, der</line>
        <line lrx="1175" lry="981" ulx="262" uly="927">Prophet rede hier nur als durch ein Sprichwort,</line>
        <line lrx="1179" lry="1025" ulx="265" uly="976">wann man nemlich von einem in traurige Ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1079" ulx="261" uly="1023">aͤnderung geſetzten habe bey den Juden reden</line>
        <line lrx="1178" lry="1131" ulx="263" uly="1072">wollen, habs geheiſſen: er hat ſeine Harpffen</line>
        <line lrx="1178" lry="1177" ulx="262" uly="1122">aufgehaͤnget. Doch meynen andere, man kon⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1226" ulx="258" uly="1168">ne es gar wohl eigentlich verſtehen, weil</line>
        <line lrx="1177" lry="1276" ulx="260" uly="1216">wohl zu glauben, daß die Juden ihre Harpf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1321" ulx="261" uly="1265">fen mitgenommen, entweder auf beſondern goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1369" ulx="257" uly="1314">lichen Befehl, oder, weil den Leviten ſonſt nichts</line>
        <line lrx="1171" lry="1421" ulx="254" uly="1363">uͤberig gelaſſen ward von dem heiligen Gezeug,</line>
        <line lrx="1175" lry="1502" ulx="258" uly="1412">oder weil ſie ihrer Muſic aͤnblich zu vergeſſen</line>
        <line lrx="1171" lry="1519" ulx="260" uly="1460">Bedenckens trugen, weil darinnen ſonſt ein ſo</line>
        <line lrx="1147" lry="1564" ulx="258" uly="1507">ſo groſſes Stuͤck ihres Gottesdienſts beſtunde.</line>
        <line lrx="1174" lry="1613" ulx="311" uly="1557">(g) Weyden wachſen gern an waͤſſerichten</line>
        <line lrx="1173" lry="1661" ulx="256" uly="1605">Orten. Da nun die Juden dißmahls an den</line>
        <line lrx="1173" lry="1712" ulx="256" uly="1655">Waſſern Babels wohneten, und alſo derglei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1758" ulx="258" uly="1702">chen Art der Baͤume haͤuffig an der Hand hat⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1807" ulx="260" uly="1751">ten, bedienten ſie ſich derſelben, ihre Harpffen,</line>
        <line lrx="1173" lry="1855" ulx="259" uly="1800">als muͤßig und auſſer allem Gebrauch an die⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1907" ulx="261" uly="1848">ſelbige zu haͤngen. Es ſcheinet, als ob der ar⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1955" ulx="261" uly="1897">men Juden ihre Huͤtten und Wohnungen da⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2002" ulx="264" uly="1946">mahls aus ſolchen Weyden⸗Baͤumen muͤſſen zu⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2052" ulx="262" uly="1995">ſammen geflochten geweſen ſeyn, und ihnen al⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2101" ulx="262" uly="2044">ſo ihre Zweige an ſtatt der Naͤgel muͤſſen gedie⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2149" ulx="262" uly="2090">net haben; weilen nicht zu vermuthen iſt, daß</line>
        <line lrx="1173" lry="2197" ulx="262" uly="2141">die Juden ihre Harpffen als ein von Wind und</line>
        <line lrx="1174" lry="2244" ulx="262" uly="2190">Regen leicht zu verderbendens Gefaͤß werden</line>
        <line lrx="1173" lry="2294" ulx="262" uly="2239">unter dem freyen Himmel haben hangen laſſen.</line>
        <line lrx="1174" lry="2338" ulx="309" uly="2286">(h) Das iſt, die Chaldaͤer oder Babylonier.</line>
        <line lrx="1175" lry="2391" ulx="263" uly="2334">Die forderten von den Juden, als Herren von</line>
        <line lrx="1175" lry="2439" ulx="260" uly="2384">ihren Selaven, die Worte eines Lieds, wie es</line>
        <line lrx="1176" lry="2489" ulx="262" uly="2428">nach dem Gr. T. heiſſet; daß ſie ein und ander</line>
        <line lrx="1176" lry="2539" ulx="261" uly="2479">Lied, das ſie zuvor in ihrem Land zu ſingen</line>
        <line lrx="1176" lry="2583" ulx="262" uly="2527">pflegten, ſolten von ſich hoͤren laſſen, ihnen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="291" type="textblock" ulx="990" uly="218">
        <line lrx="1426" lry="291" ulx="990" uly="218">Der 137. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2629" type="textblock" ulx="1211" uly="300">
        <line lrx="2141" lry="359" ulx="1257" uly="300">3. Dann daſelbſten hieſſen uns ſingten,</line>
        <line lrx="2142" lry="408" ulx="1227" uly="348">die uns gefangen hielten, (h) und in un⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="455" ulx="1223" uly="397">ſerm Heulen froͤlich ſeyn: (1) Lieber! ſin⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="505" ulx="1224" uly="446">get uns ein Lied von Zion. (k)</line>
        <line lrx="2142" lry="550" ulx="1272" uly="494">4. Wie ſolten wir des HErrn Lied ſin⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="601" ulx="1223" uly="544">gen (1) in fremden Landen? (m)</line>
        <line lrx="2138" lry="646" ulx="1272" uly="591">II. 5. Vergeſſe ich dein, Jeruſalem, (n)</line>
        <line lrx="2072" lry="695" ulx="1223" uly="638">ſo werde meiner Rechten vergeſſen. (o)</line>
        <line lrx="2139" lry="751" ulx="1831" uly="689">.V 6. Nieine</line>
        <line lrx="2139" lry="793" ulx="1220" uly="734">Juden zur Schmach, den Feinden aber zur</line>
        <line lrx="1821" lry="842" ulx="1222" uly="785">Kurtzweilil. L</line>
        <line lrx="2135" lry="891" ulx="1271" uly="832">(1) Die Niederlaͤnder gebens nach dem Gr.</line>
        <line lrx="2138" lry="942" ulx="1221" uly="880">T. Und die uns uͤbern Hauffen geworffen hat⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="986" ulx="1221" uly="929">ten, forderten von uns Freude. Mit denen</line>
        <line lrx="2137" lry="1032" ulx="1220" uly="978">haͤlt es auch D. Gejerus; wiewohlen Lutherus</line>
        <line lrx="2139" lry="1122" ulx="1220" uly="1027">aruutden Verſtand der Worte nicht verlaſ⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1117" ulx="1237" uly="1084">en hat.</line>
        <line lrx="2140" lry="1186" ulx="1273" uly="1123">(K) Oder: eines von den Liedern Sions. Wa⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1225" ulx="1220" uly="1173">ren die Lieder, welche zu dem Tempel⸗Dienſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1278" ulx="1219" uly="1223">verordnet waren, und daher Lieder des Tem⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1328" ulx="1217" uly="1269">pels. Amos 8, 3. Auch Lieder des HErrn hieſ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1378" ulx="1218" uly="1317">ſen. 1. Chron. 25 6. Dieſe ihnen zu Gefallen</line>
        <line lrx="2138" lry="1422" ulx="1218" uly="1365">zu ſingen mutheten die Babylonier den gefan⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1466" ulx="1243" uly="1415">enen Juden zu, nicht ohne ſonderbahre Ver⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1520" ulx="1229" uly="1463">pottung und Verſuchung.</line>
        <line lrx="2134" lry="1567" ulx="1267" uly="1509">(1) Diß iſt der Juden ihre Antwort auf der</line>
        <line lrx="2134" lry="1616" ulx="1216" uly="1557">Babilonier ihr unbilliches Zumuthen, zu Be⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1666" ulx="1215" uly="1608">zeugung ihrer auch in Babel annoch beybehal⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1716" ulx="1215" uly="1656">tenen Hochachtung der Heil. Lieder. Die Re⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1765" ulx="1212" uly="1703">dens⸗Art iſt Verwunderungs⸗weiſe eingerichtet;</line>
        <line lrx="2132" lry="1812" ulx="1213" uly="1752">als ob ſie ſagen wolten: wie iſt es moͤglich, daß</line>
        <line lrx="2132" lry="1862" ulx="1214" uly="1800">ihr uns koͤnnet zumuthen, wir die Knechte des</line>
        <line lrx="2131" lry="1910" ulx="1216" uly="1850">Gottes Iſraels ſollen das, was zu ſeinem Dienſt</line>
        <line lrx="2131" lry="1961" ulx="1215" uly="1900">einig und allein gewidmet iſt, nur fleiſchliche</line>
        <line lrx="2131" lry="2008" ulx="1214" uly="1947">Ohren damit zu kuͤtzeln, abſingen? Das wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2093" ulx="1215" uly="1996">dei ſa den HErrn und ſein Wort entheiliget</line>
        <line lrx="2215" lry="2095" ulx="1240" uly="2053">eiſſen. “</line>
        <line lrx="2214" lry="2152" ulx="1264" uly="2093">(m) Gr. T. im Lande des Fremden. Ent⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2202" ulx="1215" uly="2143">weder des fremden Gottes, da man einem Ab⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2248" ulx="1241" uly="2190">ott pfleget zu dienen; oder des fremden Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2295" ulx="1244" uly="2239">en, der ein Heyd iſt. Beedes ſchickte ſich nicht</line>
        <line lrx="2128" lry="2344" ulx="1217" uly="2286">zu Abſingung der Lieder, die nur an den Ort</line>
        <line lrx="2128" lry="2387" ulx="1217" uly="2335">des wahren Gottes⸗und Opffer⸗Dienſts gebun⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2444" ulx="1218" uly="2385">den waren. .V</line>
        <line lrx="2125" lry="2490" ulx="1240" uly="2432">(n) Hiemit verpflichtet ſich das Volck durch</line>
        <line lrx="2127" lry="2539" ulx="1219" uly="2480">ein Geluͤbde gegen die erſtgemelte Verſuchung</line>
        <line lrx="2127" lry="2627" ulx="1211" uly="2528">der Babylonier. Die moͤchten öffters . eun</line>
        <line lrx="2127" lry="2629" ulx="1981" uly="2589">gleichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1193" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2166" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="92" lry="359" ulx="14" uly="310">ſingen,</line>
        <line lrx="1045" lry="402" ulx="0" uly="214">Fin un⸗ 6. Meine Zun 4 Der</line>
        <line lrx="1373" lry="457" ulx="0" uly="211">er! ſin⸗ en loben ,( ge e en meinem r. Pſalm.</line>
        <line lrx="1671" lry="541" ulx="0" uly="253">ne wo ich nicht loſſe I nicht geden⸗ als dem Lob des wahren</line>
        <line lrx="2116" lry="535" ulx="418" uly="272">. !gedenck en; das i ffe ſo grau⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="651" ulx="0" uly="323">en,(n) Ke (t) am Eedenct ſale der Kinder ſtarren, id veß iſt, ſie i ſolteſenn am Gau⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="700" ulx="0" uly="376">(0) te gen: Rein abe eruſalem, (u) di noch zu Em b weder zur Red mmen und er⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="748" ulx="0" uly="401">hee E. n Boden. (X) rein abe, biß auf iie rung mehr lahung und er edee nn Geſaug,</line>
        <line lrx="2119" lry="800" ulx="0" uly="465">ſer zu gleichen Zumuthun eci lae gect eken Re ianlet deen</line>
        <line lrx="2120" lry="956" ulx="23" uly="621">enct⸗ ſto leichter z n Gottes⸗Dienſts⸗ ergeſſen⸗ geſſen, ſond Jeruſalems ni enug</line>
        <line lrx="2118" lry="997" ulx="0" uly="662">Nrdenen darn ter zu ihrem Go ſts, und folglich d haben, Jeruſal ern es wolte ſich nicht wol⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1045" ulx="0" uly="709">gterns daß ſi verwahren ſie e e Ra eilieene, W asernſelem Se dei berlabet</line>
        <line lrx="2097" lry="1099" ulx="0" uly="756">t derli⸗ ſen dahin niem mit einem Gelubde, Bekanntnuß nem Gebett ge zu gedencken</line>
        <line lrx="2115" lry="1069" ulx="312" uly="781">Ob aber ſi ahlen wolten k abde, ligem gegen den Maennſche Gott, in ſeiner</line>
        <line lrx="2123" lry="1098" ulx="257" uly="806">J ber ſie zu ſol ommen laſ⸗ Nachd Menſch in ſeiner</line>
        <line lrx="2099" lry="1158" ulx="0" uly="852">Jeruſalem zu ſolchem Ende di laſ⸗ chdencken un en, und in hei</line>
        <line lrx="2120" lry="1207" ulx="0" uly="852">ſons We⸗ dand mi in ihre Ringe oder nde die Stadt (r) Hier hat L nd Hoffen in ſi in hei⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1242" ulx="0" uly="887">,Oient San nit ſeh daſhred uie D auf ihre Arm⸗ vergleichlich en  lru Ine Pr. ſẽ ſelbſten.</line>
        <line lrx="2125" lry="1290" ulx="6" uly="950">des Tenn⸗ weiſen der Meynung iſt Dannhauer nach nach dem hen Dalemether⸗ abgele ſeines un⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1343" ulx="0" uly="996">Eern heſ Veiſen ſenn Daß aber ‚wird ſchwer zu ruſalem aufſtei ⸗Text heißt es: W. get. Dann</line>
        <line lrx="2108" lry="1369" ulx="0" uly="1044">es igam noch heut zu Tea er⸗ Freud eigen laſſe uber d o ich nicht Je</line>
        <line lrx="2127" lry="1400" ulx="0" uly="1057"> Geftlen was Aſch zum Angedencken J zu Tag ein was e. Das Ha uͤber das Haupt Je⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1440" ulx="0" uly="1100"> eftr⸗ und die mng auf den Kopf Jeruſalems et⸗ i ee einen uͤber alle upt menſchlicher upt meiner</line>
        <line lrx="2121" lry="1492" ulx="1" uly="1141">hre Ver⸗ ſen laſſen raut etwas an ih ſich legen laſſen ich aber uͤber das e maſſen ſehr Freude iſt,</line>
        <line lrx="2128" lry="1457" ulx="478" uly="1188">iſt Juͤdi rem Geſchmuck 1, ne hoͤchſt hinauf ſtei erfreuet, was</line>
        <line lrx="2109" lry="1545" ulx="65" uly="1237">. (0) Da Juͤdiſcher Abergla uck auſ⸗ Di te Freude gen laſſe, das iſt mei</line>
        <line lrx="2131" lry="1586" ulx="2" uly="1245">r auf der die rechte Adurer wird eine beſo ub. inge viel gew . Und ſo waͤre iſt mei⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1609" ulx="71" uly="1288">Pe⸗ echte H e beſondere Str den kon eſen, die das J ren zwar der</line>
        <line lrx="2129" lry="1639" ulx="22" uly="1294"> Be⸗ ſte Krafft and geſetzt, in venn traffe auf ſoll nen erfreuen; as Juden⸗Volck er</line>
        <line lrx="2133" lry="1687" ulx="0" uly="1329">ngede ſe r wergint wuͤrcken ſtehet S ſonſt die mei⸗ n ſie in der gantze , aber nichts, gel hat⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1735" ulx="28" uly="1380">De Re⸗ oder G raiht, dureh Verliehru n b. aber ſie ſelbſt neh Jeruſalem en Welt mehr e oben ſie,</line>
        <line lrx="2133" lry="1756" ulx="51" uly="1429">ſhter; lee ichtun mit ſeiner wi rfreuen, als</line>
        <line lrx="2012" lry="1792" ulx="0" uly="1480">erite, cher Goit ihte vergißt dur ng ſulcher Krafft, ng. wieder gehoffte</line>
        <line lrx="2135" lry="1842" ulx="0" uly="1473">ich, dan halt ich nich das macht zur Sa ntziehung ſol⸗ oannt Nemlich im Z en Auf⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1887" ulx="0" uly="1575">lechte de⸗ Wichtigkeit t darfuͤr, daß es che nichts. Nur genug haſt zugeſeh orn, wann du i</line>
        <line lrx="2135" lry="1911" ulx="49" uly="1573">D drſit, deb cagendtageſemng es ſchien Bern, gann derr huen idag</line>
        <line lrx="2032" lry="1935" ulx="1" uly="1624">ſen Dient man nur ſa eluͤbds auszudr ſeye die ge endli e, du achteſt ihres e machen laſſen</line>
        <line lrx="2135" lry="1987" ulx="12" uly="1617">ſeſchage Dier die Geſchie wolte mit Pa zudrucken, wann onn tenen⸗ Widerſe hres Thuns nicht daß</line>
        <line lrx="2134" lry="2038" ulx="9" uly="1669">Das hit ⸗ gen verwuͤn icklichkeit auf dasnat es werde ung deines Widerſel ch arcic Hei⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2080" ulx="12" uly="1715">ntheilet ſchlechte vouſchet. Das waͤ Harpffe zu ſchla⸗ u 1) Die von Eſa und Gerichts he Aus⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2097" ulx="144" uly="1799">Band gew traff und alſo au re ja wohl eine nderſohaltchen todtli herſtammeten und eine</line>
        <line lrx="2112" lry="2159" ulx="18" uly="1818">De Ept⸗ geweſen liſo auch ein unkrafftiges fang und i oͤdtlichen m und eine</line>
        <line lrx="2138" lry="2281" ulx="0" uly="1914"> na Fir () Wie di Jeruſalem an⸗ gezei racht, es wurde i atte ſie zwar hril</line>
        <line lrx="2164" lry="2318" ulx="0" uly="1965">rſ ct ren und kei ie Hand mi B get, wie ſie mi m aber hier i nter</line>
        <line lrx="2012" lry="2430" ulx="0" uly="2109">ts gebr / Wie nun der Hand i allein beſchaͤffti ie terter Juden⸗V in ſchlagen</line>
        <line lrx="2135" lry="2421" ulx="280" uly="2107">den, wann ſi Hand ihre Stra haͤfftiget ſeyn. ( machen. olck reitzen und  und</line>
        <line lrx="2135" lry="2515" ulx="0" uly="2153">atee .Pandde warn geſetzet wor⸗ u) Das iſt: wi verbit⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2577" ulx="0" uly="2247">i u abeund zun faſſchen, e eeſgeklemeui Jeruſalem ſp ſe wie ſe ſch ben der zaſtihtun</line>
        <line lrx="2151" lry="2577" ulx="277" uly="2257">geſtraffet bleiben, n auch die Zunge te din⸗ ſchen ntieebriſt eines miſgeiutt. Das</line>
        <line lrx="2138" lry="2559" ulx="703" uly="2332">un ſie ſich zu was anders P 327, 13. ag, daran ihm uͤbel gege Men⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="2547" ulx="1278" uly="2393">() Hier wird der vergl.</line>
        <line lrx="2152" lry="2539" ulx="1708" uly="2489">domiter ihre feindſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2588" type="textblock" ulx="2104" uly="2548">
        <line lrx="2145" lry="2588" ulx="2104" uly="2548">ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1194" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="1269" type="textblock" ulx="233" uly="200">
        <line lrx="350" lry="256" ulx="243" uly="200">1158</line>
        <line lrx="1150" lry="326" ulx="242" uly="260">ge Auffuͤhrung beſchrieben, daß ſie an ſtatt Mit⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="375" ulx="242" uly="313">leyden zu haben mit ihren Stieff⸗Bruͤdern den</line>
        <line lrx="1146" lry="422" ulx="242" uly="359">Juden, ſich vielmehr ihres Ungluͤcks erfreuet,</line>
        <line lrx="1151" lry="466" ulx="243" uly="409">ſagende: entbloͤſſet ſie, entbloͤſſet ſie, biß auf den</line>
        <line lrx="1150" lry="518" ulx="242" uly="458">Grund in ihr, wie es nach dem Gr. T. lautet.</line>
        <line lrx="1150" lry="569" ulx="241" uly="506">Wann ein Ort entbloͤſſet wird von ſeinen Jun⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="615" ulx="241" uly="553">wohnern, Guͤtern und Gebaͤuen, ſo iſt er in</line>
        <line lrx="1155" lry="659" ulx="244" uly="602">Grund zerſtoͤhret. Darzu reitzten die Edomiter</line>
        <line lrx="1153" lry="711" ulx="244" uly="650">die Chaldaͤer wider Jeruſalem, und das unauf⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="757" ulx="243" uly="695">hoͤrlich und ſo lange, biß ſie es bewerckſtellig⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="813" ulx="242" uly="747">ten, darum wird es hier wiederhohlet. vergl.</line>
        <line lrx="1153" lry="850" ulx="241" uly="793">Thren. 4, 21. Ezech. 25, 12. Siehe auch die</line>
        <line lrx="653" lry="898" ulx="240" uly="843">gantze Proph. Obad.</line>
        <line lrx="1151" lry="954" ulx="289" uly="891">(y) Durch die Tochter Babel wird das Volck</line>
        <line lrx="1151" lry="1000" ulx="239" uly="939">und Einwohner zu Babel angedeutet, weil die⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1049" ulx="239" uly="986">ſer Ort ihrer Geburt ſie gleichſam als eine Mut⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1098" ulx="238" uly="1036">ter zur Welt gebracht. Dieſe Babylonier wer⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1143" ulx="237" uly="1083">den dem Propheten hier von ferne gezeiget als</line>
        <line lrx="1149" lry="1193" ulx="235" uly="1129">verſtoͤhret; dann ſo ſolte es ihnen dereinſt erge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1268" ulx="234" uly="1179">len; nach der gewohnten gerechten Weiſe Got⸗</line>
        <line lrx="267" lry="1269" ulx="233" uly="1230">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1479" type="textblock" ulx="232" uly="1275">
        <line lrx="1143" lry="1338" ulx="286" uly="1275">(2) Hiemit wird gezielet auf die Perſer und</line>
        <line lrx="1145" lry="1390" ulx="233" uly="1322">Meder, die nach der Zeit dasjenige an Babel</line>
        <line lrx="1147" lry="1439" ulx="233" uly="1372">uͤbeten/ was ſie an Jeruſalem gethan hatte. Die⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1479" ulx="232" uly="1419">ſen Werckzeugen der goͤttlichen Rache wird hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="269" type="textblock" ulx="973" uly="199">
        <line lrx="1399" lry="269" ulx="973" uly="199">Der 137. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="523" type="textblock" ulx="1197" uly="276">
        <line lrx="2112" lry="333" ulx="1249" uly="276">8. Du verſtoͤhrte Tochter Babel! (y)</line>
        <line lrx="2113" lry="383" ulx="1197" uly="323">wohl dem, (2) der dir vergelte, wie du</line>
        <line lrx="1563" lry="420" ulx="1201" uly="374">uns gethan haſt.</line>
        <line lrx="2110" lry="481" ulx="1233" uly="421">29. Wohl dem, der deine junge Kinder</line>
        <line lrx="2108" lry="523" ulx="1200" uly="470">nimmt, und zerſchmettert ſie an den Stein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="562" type="textblock" ulx="1236" uly="519">
        <line lrx="1305" lry="562" ulx="1236" uly="519">2a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="751" type="textblock" ulx="1202" uly="578">
        <line lrx="2111" lry="622" ulx="2025" uly="578">Der</line>
        <line lrx="2110" lry="672" ulx="1203" uly="609">aller gluͤckliche Fortgang theils gewuͤnſchettheils</line>
        <line lrx="2110" lry="751" ulx="1202" uly="660">reludige zu Ausfuͤhrung der Vergeltung</line>
        <line lrx="1348" lry="750" ulx="1247" uly="716">obttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1494" type="textblock" ulx="1192" uly="758">
        <line lrx="2108" lry="821" ulx="1224" uly="758">(aa) Alſo ſolte das Gericht uͤber Babel nicht</line>
        <line lrx="2107" lry="874" ulx="1202" uly="809">eine gemeine, ſondern ſchroͤckliche Vergeltung</line>
        <line lrx="2107" lry="919" ulx="1201" uly="851">ſeyn. Ihre Feinde ſolten es ihro noch aͤrger</line>
        <line lrx="2106" lry="969" ulx="1200" uly="902">machen, als ſie es bey Zerſtoͤhrung Jeruſalems</line>
        <line lrx="2107" lry="1014" ulx="1198" uly="948">ſelbſten gemacht. Sie ſolten ihre funge Kinder</line>
        <line lrx="2105" lry="1093" ulx="1198" uly="994">rgreiſſen und an denen Steinen zerſchmettern.</line>
        <line lrx="2104" lry="1111" ulx="1196" uly="1045">Iſt der betruͤbteſten Fruͤchten des Krieges eine,</line>
        <line lrx="2106" lry="1161" ulx="1197" uly="1096">die dahin angeſehen, daß ein gantz Volck auf das</line>
        <line lrx="2103" lry="1208" ulx="1194" uly="1142">kleineſte Kind vertilget werde, damit es za nim⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1257" ulx="1196" uly="1191">mer aufkommen moͤge. Gott ſtrafft ein Volck</line>
        <line lrx="2106" lry="1298" ulx="1196" uly="1240">damit, wann er aufs aͤuſſerſte entruſtet iſt, ſie⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1352" ulx="1193" uly="1287">he Hoſ. 14/1. Nah. 3, 10. Und ſo wards Ba⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1402" ulx="1192" uly="1336">bel gedrohet. Eſ. 13, 16⸗22. Den Vollzie⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1445" ulx="1197" uly="1384">hern dieſes Gerichts wuͤnſcht und verheißt aber⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1494" ulx="1192" uly="1432">mahlen der Prophet gluͤcklichen Fortgang. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1591" type="textblock" ulx="875" uly="1520">
        <line lrx="1451" lry="1591" ulx="875" uly="1520">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2516" type="textblock" ulx="226" uly="1587">
        <line lrx="1143" lry="1654" ulx="279" uly="1587">Verſ. 1. Wahrmmg. Wunderſt du dich,</line>
        <line lrx="1142" lry="1703" ulx="232" uly="1636">lieber Menſch! wie Iſtael, das eigenthumliche</line>
        <line lrx="1138" lry="1750" ulx="230" uly="1685">Volck Gottes, in Babel gekommen, ſo wiſſe,</line>
        <line lrx="1140" lry="1793" ulx="229" uly="1731">daß ihm freylich was anders und beſſeres beſtim⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1844" ulx="228" uly="1782">met ware. Wie hertzlich laͤßt ſich dorten Gott</line>
        <line lrx="1139" lry="1892" ulx="228" uly="1829">vernehmen, wann er ſagt: Wolte mein Volck</line>
        <line lrx="1137" lry="1943" ulx="228" uly="1877">mir gehorchen und Iſrael auf meinen Wegen</line>
        <line lrx="1143" lry="1991" ulx="228" uly="1924">gehen, ſo wolte ich ihre Feinde bald daͤmpffen.</line>
        <line lrx="1145" lry="2031" ulx="228" uly="1972">Aber es machte es darnach, daß Gott nicht an⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2084" ulx="229" uly="2020">derſt konnte, er mußte es alſo ſtraffen, und aus</line>
        <line lrx="1140" lry="2136" ulx="230" uly="2069">Canaan in Babel verſtoſſen. Die Urſachen der</line>
        <line lrx="1140" lry="2184" ulx="229" uly="2117">fiebenzig⸗jaͤhrigen Babyloniſchen Gefaͤngnuß hat</line>
        <line lrx="1140" lry="2226" ulx="228" uly="2165">niemand beſſer als der Prophet Jeremias be⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2279" ulx="228" uly="2213">ſchrieben. Da wirſt du als Haupt⸗Urſachen</line>
        <line lrx="1140" lry="2324" ulx="228" uly="2262">antreffen ihre ſchnoͤde Abgoͤtterey, die Verach⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2373" ulx="227" uly="2311">tung des Worts Gottes, die Entheiligung des</line>
        <line lrx="1140" lry="2419" ulx="228" uly="2358">Sabbaths, und darbey herrſchende Sicherheit</line>
        <line lrx="1139" lry="2476" ulx="226" uly="2406">und Unbußfertigkeit. Die ſtieſſen dem Faß den</line>
        <line lrx="1138" lry="2516" ulx="227" uly="2454">Boden gus, und machten auch die uͤbrige Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2585" type="textblock" ulx="1180" uly="1603">
        <line lrx="2103" lry="1667" ulx="1192" uly="1603">den wider die andere Tafel des Geſetzes rege</line>
        <line lrx="2104" lry="1717" ulx="1191" uly="1652">und lebendig. Der Prophet Jeremias predig⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1759" ulx="1191" uly="1699">te zwar dargegen nicht nur muͤndlich, ſondern</line>
        <line lrx="2099" lry="1813" ulx="1189" uly="1747">gabs auch ſchrifftlich von ſich, aber ſie verachte⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1853" ulx="1189" uly="1796">ten es dannoch, und der Koͤgig, als ihm das</line>
        <line lrx="2097" lry="1907" ulx="1187" uly="1842">Buch uͤberantwortet ward, da er eben bey dem</line>
        <line lrx="2100" lry="1956" ulx="1187" uly="1891">Camin ſaß, zerſchnitte es mit einem Schreib⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2002" ulx="1192" uly="1940">Meſſer, warffs ins Feuer, und ließ den Pro⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2054" ulx="1190" uly="1987">pheten gefangen legen. Davon entbrannte erſt</line>
        <line lrx="2098" lry="2098" ulx="1188" uly="2037">das Feuer des goͤttlichen Zorns, und dieſer brach⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2153" ulx="1189" uly="2085">te ihnen die Babyloniſche Gefangenſchafft uͤber</line>
        <line lrx="2095" lry="2194" ulx="1188" uly="2134">den Halß, eine ſo grauſame, ſchruͤckliche und</line>
        <line lrx="2097" lry="2250" ulx="1189" uly="2182">langwuͤhrige Straffe, daß der Prophet Jere⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2296" ulx="1190" uly="2232">mias in ſeinen Klag⸗Liedern dieſelbe nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2345" ulx="1189" uly="2279">nugſam beweinen kan. Iſt aber dir und mir zur</line>
        <line lrx="2092" lry="2392" ulx="1190" uly="2327">Warnung beſchrieben, daß wir ja nicht alſo ſchnoͤd</line>
        <line lrx="2090" lry="2439" ulx="1189" uly="2376">mit Gott und ſeinem Wort, mit ſeinem Tag und</line>
        <line lrx="2089" lry="2487" ulx="1180" uly="2423">ſeinen Dienern umgehen, ſonſt wird das gerechte</line>
        <line lrx="2092" lry="2583" ulx="1186" uly="2473">Urtheil Gottes gewiß nicht fehlen das wrien Galt</line>
        <line lrx="2091" lry="2585" ulx="2007" uly="2543">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="366" type="textblock" ulx="2272" uly="321">
        <line lrx="2352" lry="366" ulx="2272" uly="321">guch ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="417" type="textblock" ulx="2224" uly="372">
        <line lrx="2350" lry="417" ulx="2224" uly="372">WVtt 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1992" type="textblock" ulx="2263" uly="420">
        <line lrx="2352" lry="468" ulx="2269" uly="420">worſen</line>
        <line lrx="2351" lry="517" ulx="2269" uly="468">holsſtor</line>
        <line lrx="2352" lry="564" ulx="2270" uly="517">ſe ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="618" ulx="2269" uly="574">Ulngen</line>
        <line lrx="2351" lry="668" ulx="2268" uly="617">tung de</line>
        <line lrx="2352" lry="722" ulx="2268" uly="667">uſd enin</line>
        <line lrx="2352" lry="766" ulx="2269" uly="712">Vericht</line>
        <line lrx="2352" lry="817" ulx="2268" uly="763">heſer Z.</line>
        <line lrx="2352" lry="867" ulx="2268" uly="811">ten Zerf</line>
        <line lrx="2352" lry="912" ulx="2266" uly="858">hringlich</line>
        <line lrx="2349" lry="960" ulx="2266" uly="907">Menſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1059" ulx="2266" uly="970">n</line>
        <line lrx="2340" lry="1060" ulx="2270" uly="1015">was g</line>
        <line lrx="2352" lry="1104" ulx="2268" uly="1053">ihr Tru</line>
        <line lrx="2352" lry="1158" ulx="2268" uly="1108">bon den</line>
        <line lrx="2352" lry="1202" ulx="2269" uly="1151">higen</line>
        <line lrx="2340" lry="1249" ulx="2265" uly="1203">ſeltneng</line>
        <line lrx="2352" lry="1307" ulx="2265" uly="1249">Geneing</line>
        <line lrx="2352" lry="1352" ulx="2265" uly="1297">We ehea</line>
        <line lrx="2349" lry="1397" ulx="2266" uly="1355">enander</line>
        <line lrx="2352" lry="1449" ulx="2264" uly="1395">che Got</line>
        <line lrx="2352" lry="1505" ulx="2265" uly="1443">Glaubig</line>
        <line lrx="2352" lry="1551" ulx="2265" uly="1491">Nech</line>
        <line lrx="2352" lry="1598" ulx="2264" uly="1549">einander</line>
        <line lrx="2341" lry="1643" ulx="2266" uly="1589">ſunint</line>
        <line lrx="2352" lry="1695" ulx="2270" uly="1637">ſorckt</line>
        <line lrx="2352" lry="1748" ulx="2268" uly="1692">herpirr</line>
        <line lrx="2352" lry="1797" ulx="2263" uly="1742">uuß n</line>
        <line lrx="2340" lry="1844" ulx="2263" uly="1785">lo bote</line>
        <line lrx="2352" lry="1893" ulx="2264" uly="1833">ſchichts</line>
        <line lrx="2352" lry="1942" ulx="2265" uly="1887">uſeen</line>
        <line lrx="2352" lry="1992" ulx="2266" uly="1924">Tlrckes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1195" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="72" lry="348" ulx="13" uly="298">(y)</line>
        <line lrx="71" lry="393" ulx="0" uly="352">vie du</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="71" lry="511" ulx="0" uly="449">Bunder</line>
        <line lrx="73" lry="542" ulx="5" uly="504">Stein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="78" lry="692" ulx="0" uly="647">jtheis</line>
        <line lrx="80" lry="746" ulx="0" uly="699">geltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="78" lry="837" ulx="0" uly="791">alnicht</line>
        <line lrx="76" lry="898" ulx="1" uly="843">gatung</line>
        <line lrx="76" lry="938" ulx="0" uly="895">erger</line>
        <line lrx="76" lry="985" ulx="0" uly="938">elſlenns</line>
        <line lrx="76" lry="1039" ulx="0" uly="989">e Kder</line>
        <line lrx="78" lry="1082" ulx="1" uly="1045">ektern.</line>
        <line lrx="85" lry="1140" ulx="0" uly="1088">ed eint</line>
        <line lrx="85" lry="1181" ulx="0" uly="1137">Gu das</line>
        <line lrx="85" lry="1234" ulx="0" uly="1185">in himn⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1278" ulx="0" uly="1232">Dol</line>
        <line lrx="83" lry="1341" ulx="0" uly="1278">iſ ſe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1376" ulx="0" uly="1331">de Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1428" type="textblock" ulx="12" uly="1377">
        <line lrx="139" lry="1428" ulx="12" uly="1377">Volbte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="90" lry="1480" ulx="0" uly="1428">ſtaber⸗</line>
        <line lrx="22" lry="1532" ulx="0" uly="1492">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="151" lry="1753" ulx="0" uly="1703">Wedg ⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1804" ulx="3" uly="1752">, fſondeen</line>
        <line lrx="95" lry="1845" ulx="4" uly="1797">Getachte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1899" type="textblock" ulx="7" uly="1840">
        <line lrx="93" lry="1899" ulx="7" uly="1840">ſſtn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1896">
        <line lrx="95" lry="1943" ulx="0" uly="1896">bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2044" type="textblock" ulx="2" uly="1938">
        <line lrx="98" lry="1997" ulx="2" uly="1938">Schreil⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2044" ulx="4" uly="1992">Nen Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="312" type="textblock" ulx="942" uly="241">
        <line lrx="1380" lry="312" ulx="942" uly="241">Der 137. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2590" type="textblock" ulx="218" uly="321">
        <line lrx="1128" lry="381" ulx="223" uly="321">auch hat dem Saul gedrohet: Weil du mein</line>
        <line lrx="1128" lry="431" ulx="218" uly="369">Wort verworffen haſt, ſo habe ich dich auch ver⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="483" ulx="218" uly="416">worffen. So wahrhafftig und nachdruͤcklich die</line>
        <line lrx="1127" lry="531" ulx="220" uly="466">halßſtarrige und unglaubige Juden, nachdem</line>
        <line lrx="1128" lry="575" ulx="221" uly="512">ſie ſo lange Zeit alle Ermahnungen und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="624" ulx="221" uly="559">nungen nur verlacht, doch endlich die Zerſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="675" ulx="223" uly="605">rung Jeruſalems erfahren haben: eben ſo gewiß</line>
        <line lrx="1131" lry="726" ulx="223" uly="659">und einpfindlich werden auch alle Spoͤtter und</line>
        <line lrx="1131" lry="772" ulx="226" uly="705">Veraͤchter den Zorn Gottes entweder noch in</line>
        <line lrx="1132" lry="824" ulx="225" uly="753">dieſer Zeit oder gar in alle Ewigkeit bey der letz⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="870" ulx="226" uly="804">ten Zerſtoͤhrung der Welt mit ihrem unwieder⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="915" ulx="225" uly="848">bringlichen Schaden inne werden. Darum/O</line>
        <line lrx="1134" lry="959" ulx="226" uly="897">Menſch! ſey nicht ſicher, ſondern fuͤrchte dich.</line>
        <line lrx="1136" lry="1012" ulx="276" uly="946">v. 2. 3. Lehr. Dencke nicht, lieber Leſer!</line>
        <line lrx="1139" lry="1063" ulx="229" uly="993">was geht mich der in Babel gefangenen Juden</line>
        <line lrx="1140" lry="1105" ulx="230" uly="1041">ihr Trauer⸗Lied an; es wird dir als ein Fuͤrbild</line>
        <line lrx="1142" lry="1158" ulx="230" uly="1090">von dem Zuſtand der Kirche Gottes und der Glau⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1202" ulx="233" uly="1138">bigen vorgehalten, daran du deinen Antheil zu</line>
        <line lrx="1143" lry="1253" ulx="233" uly="1188">nehmen haſt, wilt du dich anderſt nicht von der</line>
        <line lrx="1145" lry="1302" ulx="233" uly="1234">Gemeinſchafft der Heiligen ausgeſchloſſen haben.</line>
        <line lrx="1145" lry="1350" ulx="234" uly="1284">Wie ehemahls Jeruſalem und Babylon wieder</line>
        <line lrx="1147" lry="1395" ulx="237" uly="1329">einander geweſen, ſo ſind von Anbeginn die Kir⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1445" ulx="236" uly="1380">che Gottes und die Welt, das Haͤuffein der</line>
        <line lrx="1147" lry="1493" ulx="236" uly="1426">Glaubigen und der Hauffe der Gottloſen, das</line>
        <line lrx="1149" lry="1543" ulx="238" uly="1476">Reich Chriſti und das Reich des Satans wider</line>
        <line lrx="1150" lry="1589" ulx="239" uly="1521">einander. Babylon bedraͤnget allezeit Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1630" ulx="240" uly="1568">lem mit Verfolgungen. Weil aber der Teufel</line>
        <line lrx="1154" lry="1684" ulx="241" uly="1617">ſowohl aufſer als in Jeruſalem ſein Babel, ſein</line>
        <line lrx="1153" lry="1728" ulx="242" uly="1664">verwirrtes, wuͤſtes, ſtinckendes Weſen hat, ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="1779" ulx="243" uly="1713">muß man das Bedraͤngnuß ſowohl von auſſen</line>
        <line lrx="1155" lry="1829" ulx="243" uly="1763">als von innen erfahren. Von auſſen zwar ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1876" ulx="244" uly="1810">ſchichts bißweilen offentlich, wie etwa auch zu</line>
        <line lrx="1158" lry="1926" ulx="245" uly="1859">unſern Zeiten manchen armen Seelen unter dem</line>
        <line lrx="1160" lry="1971" ulx="248" uly="1903">Tuͤrcken und Anti⸗Chriſt wiederfahren, die nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="2018" ulx="248" uly="1953">nur leibliche, ſondern auch geiſtliche Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2070" ulx="249" uly="2000">ſchafft und Dienſtbarkeit erdulden muͤſſen, da</line>
        <line lrx="1163" lry="2116" ulx="251" uly="2047">ihre Gewiſſen geaͤngſtiget wurden mit falſcher</line>
        <line lrx="1165" lry="2163" ulx="252" uly="2096">Lehre, Abgoͤtterey Laͤſterung Gottes, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2205" ulx="252" uly="2143">ſpottung ihres Glaubens; daß es bey ihnen oh⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2259" ulx="253" uly="2192">ne Seuffzen und Thraͤnen nicht konnte abgehen;</line>
        <line lrx="1168" lry="2306" ulx="254" uly="2241">und wie viel arme Seelen muͤſſens noch anjetzo</line>
        <line lrx="1170" lry="2356" ulx="256" uly="2288">thun unter dem Tuͤrcken und Anti⸗Chriſten, die</line>
        <line lrx="1172" lry="2406" ulx="257" uly="2337">wohl als die hungerige Huͤndlein die Broſamen</line>
        <line lrx="1172" lry="2454" ulx="258" uly="2383">des goͤttlichen Worts auftecken, welche wir bald</line>
        <line lrx="1174" lry="2500" ulx="259" uly="2432">mit Fuͤſſen tretten. Könnens aber die Feinde</line>
        <line lrx="1174" lry="2549" ulx="260" uly="2479">nicht offentlich dahin bringen, ſo gehen ſie doch</line>
        <line lrx="1175" lry="2590" ulx="262" uly="2527">heimlich immer damit um, wie ſie bald da bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2181" type="textblock" ulx="1171" uly="242">
        <line lrx="2068" lry="295" ulx="1956" uly="242">1I159</line>
        <line lrx="2072" lry="372" ulx="1171" uly="303">dorten durch liſtige Anſchlaͤge dem geiſtlichen Je⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="417" ulx="1171" uly="352">ruſalem moͤchten Aboruch thun, und ſeine Buͤr⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="466" ulx="1172" uly="400">ger um ihre ſo theur erworbene Freyheit brin⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="512" ulx="1197" uly="447">en. Siehe, ſo ſtehts von auſſen her. Nicht</line>
        <line lrx="2078" lry="564" ulx="1197" uly="496">eſſer gehts von innen zu. Dann der Satan</line>
        <line lrx="2080" lry="612" ulx="1174" uly="543">dringet auch in Jeruſalem hinein, und macht</line>
        <line lrx="2081" lry="660" ulx="1174" uly="590">darinnen durch ſeine Werckzeuge, die Gottloſen</line>
        <line lrx="2082" lry="740" ulx="1175" uly="640">dieſer Welt, manche Veroirrung. Ja die</line>
        <line lrx="2082" lry="750" ulx="1177" uly="686">Welt ſelbſten iſt fur die Kinder Gottes nichts</line>
        <line lrx="2085" lry="796" ulx="1178" uly="738">als Babel und ein taͤgliches Elend. Und wann</line>
        <line lrx="2086" lry="855" ulx="1179" uly="784">ſie ſich ſchon der Welt auſſer ihnen entſchlagen</line>
        <line lrx="2088" lry="892" ulx="1180" uly="831">koͤnnten, ſo tragen ſie doch in ihrem Buſen ne⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="947" ulx="1182" uly="881">ben Jeruſalem auch ein Babylon, neben dem</line>
        <line lrx="2091" lry="1036" ulx="1180" uly="927">Geiſt das Dleiſche das ihnen angſt und bange</line>
        <line lrx="2092" lry="1043" ulx="1185" uly="975">macht. So ſiehts dann allenthalben bey den</line>
        <line lrx="2094" lry="1092" ulx="1185" uly="1022">Kindern Gottes jammerlich aus; und ihre Au⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1139" ulx="1187" uly="1069">gen konnens ohne Thraͤnen nimmer anſehen;</line>
        <line lrx="2096" lry="1183" ulx="1188" uly="1114">das Hertz muß ihnen brechen; die Seele muß</line>
        <line lrx="2096" lry="1233" ulx="1188" uly="1166">trauren, und ihre Harpffen an die unfruchtba⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1280" ulx="1190" uly="1213">re Weyden haͤngen; weil doch ja keine Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1322" ulx="1191" uly="1260">te von ihren Lippen heraus wollen; ſonderlich</line>
        <line lrx="2101" lry="1378" ulx="1192" uly="1308">wann noch des Teufels und ſeiner Schuppen ihr</line>
        <line lrx="2102" lry="1426" ulx="1194" uly="1357">Geſpoͤtt darzu kommt, wovon das Hertz als von</line>
        <line lrx="2104" lry="1512" ulx="1195" uly="1402">feurigen Pfeilen eangſtige⸗ wird. Wie ſolt</line>
        <line lrx="2083" lry="1514" ulx="1196" uly="1451">es wohl moͤglich ſeyn, daß da ein Chriſt rech</line>
        <line lrx="2106" lry="1565" ulx="1195" uly="1499">froh werden ſolte? Ich weiß, du wirſt mir</line>
        <line lrx="2108" lry="1620" ulx="1198" uly="1547">Beyfall geben, lieber Leſer! wann du die Be⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1656" ulx="1197" uly="1597">draͤngnuß, ſo Jeruſalem von Babel leidet, an⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1711" ulx="1199" uly="1643">ſieheſt, und bedenckeſt, was es ſeye, in frem⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1798" ulx="1199" uly="1690">den anden im Elend, auſſer dem Vatterland</line>
        <line lrx="1340" lry="1800" ulx="1201" uly="1764">wallen.</line>
        <line lrx="2113" lry="1860" ulx="1208" uly="1789">v. 4. Wahrnung. Machen ſich die Juden</line>
        <line lrx="2113" lry="1905" ulx="1204" uly="1834">in Babel ein Gewiſſen, des HErrn Lied zu ſin⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1947" ulx="1206" uly="1878">gen in fremden Landen, da ſie wohl ſahen, daß</line>
        <line lrx="2116" lry="2001" ulx="1207" uly="1930">es den Leuthen zu Babel nur ſolte zur Kurtz⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2038" ulx="1207" uly="1979">weil vienen; wie vielmehr ſoll ein Chriſt Beden⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2097" ulx="1210" uly="2028">ckens tragen, aus dem Wort des HErrn ein</line>
        <line lrx="2120" lry="2144" ulx="1211" uly="2074">Geſpoͤtt zu machen, geiſtliche Lieder und Re⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2181" ulx="1212" uly="2122">dens⸗Arten der Schrifft zum Schertz anzufuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2228" type="textblock" ulx="1184" uly="2172">
        <line lrx="2121" lry="2228" ulx="1184" uly="2172">ren. Es iſt ja das Wort Gottes dasjenige, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2597" type="textblock" ulx="1214" uly="2210">
        <line lrx="2123" lry="2289" ulx="1214" uly="2210">rinnen uns Gott ſeinen Willen von unſerer See⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2335" ulx="1215" uly="2263">ligkeit geoffenbaret hat, es ſoll ſeyn die Regel</line>
        <line lrx="2124" lry="2383" ulx="1216" uly="2313">und Richtſchnur unſers Glaubens und Lebens,</line>
        <line lrx="2128" lry="2425" ulx="1219" uly="2365">es ſind die allerwichtigſte Wahrheiten darinnen</line>
        <line lrx="2131" lry="2477" ulx="1220" uly="2407">enthalten, die unſer ewiges Heyl und Wohl⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2532" ulx="1219" uly="2455">fahrt angehen, wie ſolte man nur damit ſchimpf⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2597" ulx="1221" uly="2501">fen oder kurtzweilen doͤrffen? ja das Wort Get⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2593" ulx="2123" uly="2567">J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1196" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="392" type="textblock" ulx="272" uly="220">
        <line lrx="797" lry="301" ulx="274" uly="220">1160 .</line>
        <line lrx="1188" lry="347" ulx="272" uly="291">tes wird uns richten am juͤngſten Tag, wie kan</line>
        <line lrx="1188" lry="392" ulx="272" uly="341">dann ein Menſch ſo verwegen ſeyn, daß er es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="444" type="textblock" ulx="273" uly="388">
        <line lrx="1189" lry="444" ulx="273" uly="388">nach ſeinem Belieben und Willkuͤhr alle Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1790" type="textblock" ulx="243" uly="435">
        <line lrx="1187" lry="494" ulx="272" uly="435">blick uͤber ſeine Spott⸗Zunge ſolle ſpringen laſ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="540" ulx="272" uly="484">ſen? O es iſt eine groſſe Suͤnde, und werden</line>
        <line lrx="1185" lry="591" ulx="270" uly="533">dereinſt vor dem Richter⸗Stuhl Gottes manche</line>
        <line lrx="1183" lry="636" ulx="271" uly="580">Chriſten daruͤber von den alten Juden zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="693" ulx="270" uly="630">den gemacht werden. Du ſolt den Namen des</line>
        <line lrx="1183" lry="733" ulx="268" uly="678">HErrn deines Gottes nicht vergebentlich fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="786" ulx="268" uly="726">ren; iſt gleich das andere unter den Gebotten</line>
        <line lrx="1179" lry="831" ulx="267" uly="775">Gottes, und zwar das nicht nur die Juden,</line>
        <line lrx="1181" lry="883" ulx="266" uly="822">ſondern auch die Chriſten angeht, und wegen</line>
        <line lrx="1181" lry="932" ulx="266" uly="872">deſſen Ubertrettung Gott am juͤngſten Tag ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="978" ulx="264" uly="920">re Rechenſchafft fordern wird. Darum dencke,</line>
        <line lrx="1178" lry="1030" ulx="263" uly="967">lieber Menſch! dencke, wo du biſt, und unter</line>
        <line lrx="1176" lry="1072" ulx="262" uly="1015">was fuͤr Leuthen du zu leben haſft. Sind es</line>
        <line lrx="1174" lry="1123" ulx="262" uly="1064">Gottloſe, ſo ſolle dir nicht anderſt zu Muth</line>
        <line lrx="1174" lry="1173" ulx="260" uly="1113">ſeyn, als einem Juden in Babel. Wann man</line>
        <line lrx="1174" lry="1213" ulx="259" uly="1160">auch in Ernſt manchmahlen wolte Gottes Wort</line>
        <line lrx="1172" lry="1271" ulx="258" uly="1208">von dir haben, ſolteſt du doch dencken an das</line>
        <line lrx="1172" lry="1315" ulx="258" uly="1258">Wort deines Heylands: Ihr ſolt das Heilig⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1364" ulx="256" uly="1305">thum nicht den Hunden geben, und eure Per⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1412" ulx="257" uly="1353">len ſolt ihr nicht vor die Saͤue werffen. Ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1461" ulx="256" uly="1402">ſchweige dann, wann man dir zumuthen wolte,</line>
        <line lrx="1167" lry="1511" ulx="255" uly="1450">daß du die Compagnie ſolt luſtig machen. Da</line>
        <line lrx="1166" lry="1558" ulx="254" uly="1499">laſſe dich ja nicht geluͤſten, was aus des OErrn</line>
        <line lrx="1164" lry="1608" ulx="243" uly="1547">Lied, eins von den Zions⸗Liedern anzuziehen,</line>
        <line lrx="1164" lry="1657" ulx="252" uly="1595">ſondern weiſe die Kinder Babels ab von dir:</line>
        <line lrx="1165" lry="1703" ulx="247" uly="1644">Wie ſolte ich des OErrn Lied ſingen in einem</line>
        <line lrx="1165" lry="1753" ulx="247" uly="1693">fremden Land. Dencke bey dir ſelbſt: Der</line>
        <line lrx="1165" lry="1790" ulx="252" uly="1740">theure Nahme, die Ehre und das Wort mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1843" type="textblock" ulx="252" uly="1788">
        <line lrx="1178" lry="1843" ulx="252" uly="1788">nes Gottes iſt mir viel zu theuer und werth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2282" type="textblock" ulx="170" uly="1837">
        <line lrx="1164" lry="1899" ulx="253" uly="1837">als daß ich damit wolte den Kindern Babels</line>
        <line lrx="1163" lry="1946" ulx="177" uly="1885">ihre fleiſchliche Ohren kuͤtzeln. Es iſt des HErrn,</line>
        <line lrx="1165" lry="1996" ulx="200" uly="1935">des groſſen Koͤnigs aller Koͤnige, des HErrn</line>
        <line lrx="1162" lry="2041" ulx="250" uly="1981">aller Herren Wort. Wer wolte ihn nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="2089" ulx="249" uly="2028">foͤrchten den Koͤnig der Heyden? Ihn ſoll man</line>
        <line lrx="1161" lry="2137" ulx="170" uly="2078">vor Augen haben, und ſeinen Nahmen unge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2190" ulx="232" uly="2127">ſchaͤndet laſſen.</line>
        <line lrx="1159" lry="2233" ulx="297" uly="2175">v. 5. 6. Dermahnung und Troſt. Hier</line>
        <line lrx="1159" lry="2282" ulx="248" uly="2220">ſindeſt du, liebe Seele! beſchrieben und abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2327" type="textblock" ulx="167" uly="2261">
        <line lrx="1164" lry="2327" ulx="167" uly="2261">mahlet den Glauben und das Vertrauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2573" type="textblock" ulx="219" uly="2318">
        <line lrx="1157" lry="2385" ulx="248" uly="2318">Gott auch im hoͤchſten Creutz. Wann es ſonſt</line>
        <line lrx="1154" lry="2426" ulx="246" uly="2370">in der Welt dem armen Hertzen uͤbel gehet, und</line>
        <line lrx="1156" lry="2481" ulx="219" uly="2416">es muß offt den Spott annoch zum Schaden ha⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2525" ulx="245" uly="2465">ben, ſo wird es manchmahl gantz unwillig, ſetzt</line>
        <line lrx="1156" lry="2573" ulx="244" uly="2513">Gott und ſeinen Dienſt hintan, und fangt wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="292" type="textblock" ulx="1139" uly="221">
        <line lrx="1589" lry="292" ulx="1139" uly="221">Der 137. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="454" type="textblock" ulx="1231" uly="306">
        <line lrx="2146" lry="363" ulx="1722" uly="306">. Aber ein er⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="415" ulx="1234" uly="345">leuchtetes Hertz haͤlt es mit Iſrael; es verknuͤpft,</line>
        <line lrx="2145" lry="454" ulx="1231" uly="391">verpflichtet und verlobet ſich nur deſto eyferiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="398" type="textblock" ulx="1235" uly="297">
        <line lrx="1870" lry="398" ulx="1235" uly="297">gar das Welt⸗Lied an zu ſngen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2532" type="textblock" ulx="1186" uly="439">
        <line lrx="2143" lry="501" ulx="1231" uly="439">an ſeinen Gott, und laͤßt ſich gegen ihm heraus:</line>
        <line lrx="2141" lry="551" ulx="1232" uly="486">Vergeß ich dein, mein Gott und Heyland! ſo</line>
        <line lrx="2141" lry="598" ulx="1230" uly="539">werde meiner Rechte vergeſſen, meine Zunge</line>
        <line lrx="2139" lry="644" ulx="1230" uly="585">muͤſſe an meinem Gaumen kleben, wo ich dich</line>
        <line lrx="2139" lry="695" ulx="1229" uly="632">nicht laß allezeit meines Hertzens Freud und</line>
        <line lrx="2143" lry="740" ulx="1230" uly="687">meine einige und hoͤchſte Wonne ſeyn. Sol⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="792" ulx="1228" uly="728">che Feßlen und Bande thun wohl fuͤr unſer aus⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="846" ulx="1227" uly="777">ſchweiffendes Hertz. Es reißt ſonſt ſeinem Gott</line>
        <line lrx="2135" lry="889" ulx="1227" uly="827">nur allzugern und leichtlich aus. Darum gib</line>
        <line lrx="2129" lry="933" ulx="1226" uly="876">ich dir es an die Hand, daß du in deiner Noth</line>
        <line lrx="2134" lry="995" ulx="1225" uly="922">dich eines ſolchen Vortheils auch mit Gottes</line>
        <line lrx="2133" lry="1044" ulx="1225" uly="969">Volck bedienen ſolleſt. Wirff nur nicht gleich⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1080" ulx="1222" uly="1018">halden das Vertrauen weg; ſprich vielmehr mit</line>
        <line lrx="2131" lry="1135" ulx="1222" uly="1067">Hiob: Wann mich der HErr gleich toͤdten wol⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1179" ulx="1222" uly="1116">te, will ich doch auf ihne hoffen. Vergiß nur</line>
        <line lrx="2129" lry="1226" ulx="1219" uly="1164">ſeiner nicht, ſo wird er dein auch nimmer ver⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1273" ulx="1241" uly="1212">eſſen. Kein Ort, kein Land, kein Tyrann,</line>
        <line lrx="2127" lry="1328" ulx="1235" uly="1261">ein Gefaͤngnuß, keine Creatur ſoll dich von</line>
        <line lrx="2127" lry="1376" ulx="1218" uly="1310">Gottes Liebe ſcheiden. Du biſt und bleibeſt</line>
        <line lrx="2124" lry="1424" ulx="1216" uly="1358">doch ein Burger des himmliſchen Jeruſalems,</line>
        <line lrx="2126" lry="1470" ulx="1214" uly="1405">freue dich deſſen, daß dein Nahm im Himmel</line>
        <line lrx="2124" lry="1521" ulx="1213" uly="1453">angeſchrieben iſt. Wende nur die Augen weg</line>
        <line lrx="2124" lry="1560" ulx="1212" uly="1501">von Babel, richte ſie hingegen uͤber die Zeit hin⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1616" ulx="1199" uly="1551">agus in die Ewigkeit, und ſiehe, was dir in dem</line>
        <line lrx="2122" lry="1667" ulx="1211" uly="1596">Jeruſalem, das droben iſt, fur eine Herrlich⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1708" ulx="1210" uly="1645">keit iſt beygeleget. Ich weiß ein einiger Blick</line>
        <line lrx="2120" lry="1762" ulx="1211" uly="1698">darvon wird dich all deines Leyds in Babel ver⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1811" ulx="1186" uly="1743">geſſen machen. Sehne dich deſto eyferiger dar⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1857" ulx="1206" uly="1792">nach, gehe indeſſen mit deinem Hertzen taͤglich</line>
        <line lrx="2117" lry="1907" ulx="1210" uly="1842">aus von Babel, ſo kommſt du jenem Jeruſalem</line>
        <line lrx="2117" lry="1955" ulx="1206" uly="1888">deſto naͤher. O wie wirds doch einmaͤhl ſo wohl</line>
        <line lrx="2119" lry="2002" ulx="1207" uly="1938">lauten, wann es wird heiſſen: Sie iſt gefallen,</line>
        <line lrx="2116" lry="2053" ulx="1207" uly="1987">Babylon die groſſe Stadt. Hingegen: O Je⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2101" ulx="1205" uly="2032">ruſalem du Schoͤne, ach. wie helle glaͤntzeſt du ꝛe.</line>
        <line lrx="2111" lry="2151" ulx="1254" uly="2085">v. 7. Lehr und Vermahnung. Hier wird</line>
        <line lrx="2110" lry="2190" ulx="1204" uly="2134">das Lied geſungen, das Gott und ſeiner Kirche</line>
        <line lrx="2110" lry="2247" ulx="1204" uly="2182">Feinde von Anfang der Welt her geſungen ha⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2293" ulx="1202" uly="2232">ben: Rein ab, rein ab, biß auf ihren Grund</line>
        <line lrx="2107" lry="2342" ulx="1202" uly="2281">und Boden, wie eben dieſe Leuthe auch redend</line>
        <line lrx="2108" lry="2394" ulx="1201" uly="2328">eingefuͤhrt werden, Pſ. 83, 5. Wohl her, ſpre⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2442" ulx="1200" uly="2378">chen ſie, laſſet uns ſie ausrotten, daß ſie kein</line>
        <line lrx="2105" lry="2488" ulx="1199" uly="2427">Volck mehr ſeyen, daß des Namens Iſrael nicht</line>
        <line lrx="2103" lry="2532" ulx="1187" uly="2476">mehr gedacht werde. So iſt es noch zu allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2630" type="textblock" ulx="1163" uly="2524">
        <line lrx="2105" lry="2599" ulx="1163" uly="2524">Zeiten ergangen. So ſprach Pharao von dem</line>
        <line lrx="2105" lry="2630" ulx="1990" uly="2582">Juüdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="652" type="textblock" ulx="2274" uly="315">
        <line lrx="2352" lry="372" ulx="2277" uly="315">Fidicu</line>
        <line lrx="2352" lry="413" ulx="2277" uly="366">ft L</line>
        <line lrx="2350" lry="458" ulx="2276" uly="418">ſperden</line>
        <line lrx="2352" lry="510" ulx="2276" uly="473">G, Un</line>
        <line lrx="2346" lry="559" ulx="2275" uly="513">machte</line>
        <line lrx="2352" lry="616" ulx="2275" uly="562">mohte</line>
        <line lrx="2352" lry="652" ulx="2274" uly="612">hertitt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="704" type="textblock" ulx="2254" uly="656">
        <line lrx="2352" lry="704" ulx="2254" uly="656">Der &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1639" type="textblock" ulx="2259" uly="704">
        <line lrx="2349" lry="761" ulx="2273" uly="704">Ue hoſe</line>
        <line lrx="2352" lry="804" ulx="2272" uly="755">iche</line>
        <line lrx="2352" lry="853" ulx="2271" uly="805">nfechte</line>
        <line lrx="2352" lry="907" ulx="2271" uly="852">Erdbode</line>
        <line lrx="2352" lry="955" ulx="2270" uly="903">icht e</line>
        <line lrx="2348" lry="1051" ulx="2269" uly="949">d</line>
        <line lrx="2327" lry="1051" ulx="2271" uly="1006">laſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2265" uly="1044">ſſt henn</line>
        <line lrx="2352" lry="1146" ulx="2269" uly="1100">Und e</line>
        <line lrx="2343" lry="1243" ulx="2265" uly="1142">zr</line>
        <line lrx="2352" lry="1250" ulx="2284" uly="1198">eſt gbe</line>
        <line lrx="2350" lry="1294" ulx="2264" uly="1244">ßen al</line>
        <line lrx="2352" lry="1350" ulx="2264" uly="1277">Pofhn</line>
        <line lrx="2351" lry="1402" ulx="2264" uly="1339">Zllt,a</line>
        <line lrx="2345" lry="1440" ulx="2262" uly="1388">Krcher.</line>
        <line lrx="2344" lry="1489" ulx="2262" uly="1444">ffen der</line>
        <line lrx="2352" lry="1537" ulx="2261" uly="1491">nd Cor</line>
        <line lrx="2352" lry="1592" ulx="2260" uly="1533">khunte</line>
        <line lrx="2352" lry="1639" ulx="2259" uly="1588">todes in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1197" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="98" lry="367" ulx="0" uly="310">het ener⸗</line>
        <line lrx="97" lry="415" ulx="4" uly="359">berknupft,</line>
        <line lrx="99" lry="458" ulx="13" uly="410">ehfetiger</line>
        <line lrx="100" lry="505" ulx="0" uly="459">therans:</line>
        <line lrx="99" lry="556" ulx="1" uly="504">eglondl ſo</line>
        <line lrx="102" lry="610" ulx="0" uly="557">ne Zunge</line>
        <line lrx="101" lry="653" ulx="0" uly="605">Nich dich</line>
        <line lrx="102" lry="699" ulx="0" uly="655">keid und</line>
        <line lrx="105" lry="748" ulx="1" uly="701">. Sol⸗</line>
        <line lrx="105" lry="800" ulx="0" uly="751">ſet aus⸗</line>
        <line lrx="102" lry="853" ulx="0" uly="801">ten Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="146" lry="902" ulx="0" uly="847">telin gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="103" lry="1002" ulx="0" uly="955">Bſt Votes</line>
        <line lrx="104" lry="1049" ulx="0" uly="994">iht lech⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1098" ulx="0" uly="1042">eteh nit</line>
        <line lrx="107" lry="1146" ulx="0" uly="1091">Menwol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="109" lry="1199" ulx="0" uly="1143">Vergs ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="105" lry="1245" ulx="0" uly="1198">gtmner her⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1293" ulx="0" uly="1248">Dhrann,</line>
        <line lrx="110" lry="1344" ulx="0" uly="1292"> don</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="111" lry="1393" ulx="0" uly="1331">ud bleibbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="108" lry="1444" ulx="0" uly="1388">rulen</line>
        <line lrx="155" lry="1493" ulx="0" uly="1426">Hiunel .</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="111" lry="1543" ulx="0" uly="1487">aang</line>
        <line lrx="157" lry="1592" ulx="0" uly="1532">Dei</line>
        <line lrx="158" lry="1639" ulx="0" uly="1583">N in en</line>
        <line lrx="161" lry="1694" ulx="2" uly="1626">Pettlic„</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1802" type="textblock" ulx="224" uly="1754">
        <line lrx="399" lry="1802" ulx="224" uly="1754">Der im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="290" type="textblock" ulx="882" uly="216">
        <line lrx="1329" lry="290" ulx="882" uly="216">Der 137. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="647" type="textblock" ulx="219" uly="293">
        <line lrx="1132" lry="372" ulx="219" uly="293">Juͤdiſchen Volck: Wohlan wir wollen ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="409" ulx="220" uly="342">mit Liſt daͤmpffen, daß ihrer nicht ſo viel</line>
        <line lrx="1135" lry="458" ulx="221" uly="390">werden, hernach legte er auch noch Gewalt</line>
        <line lrx="1134" lry="506" ulx="223" uly="439">an, und befahl alle Knaͤblein zu toͤdten. So</line>
        <line lrx="1136" lry="558" ulx="223" uly="486">machte es Herodes bey der Geburt Chriſti, So</line>
        <line lrx="1138" lry="609" ulx="225" uly="535">machten es die Tyranniſche. Roͤmiſche Kayſer</line>
        <line lrx="1139" lry="647" ulx="225" uly="585">vermittelſt der zehen groſſen Verfolgungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="697" type="textblock" ulx="190" uly="632">
        <line lrx="1138" lry="697" ulx="190" uly="632">Der Satan und ſeine liebe getreue Braut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2524" type="textblock" ulx="227" uly="679">
        <line lrx="1143" lry="754" ulx="227" uly="679">die boͤſe Welt, haben nicht genug, daß ſie die</line>
        <line lrx="1143" lry="795" ulx="229" uly="729">Kirche Gottes auf das empfindlichſte plagen und</line>
        <line lrx="1146" lry="844" ulx="229" uly="781">anfechten, ſondern ſie moͤchten ſie gern gar vom</line>
        <line lrx="1146" lry="898" ulx="230" uly="823">Erdboden vertilgen, aber ſo gut ſoll es ihnen</line>
        <line lrx="1144" lry="946" ulx="231" uly="864">nicht werden; die Kirche ſtimmet darge en auch</line>
        <line lrx="1146" lry="985" ulx="231" uly="917">ihr Lied mit Freuden an: Das Wort ſie ſollen</line>
        <line lrx="1147" lry="1042" ulx="233" uly="959">laſſen ſtahn und kein Danck darzu haben, Gott</line>
        <line lrx="1147" lry="1090" ulx="227" uly="1011">iſt bey uns wohl auf dem Plan mit ſeinem Geiſt</line>
        <line lrx="1148" lry="1125" ulx="234" uly="1062">und Gaben. Sie gelangen nicht zu ihrem</line>
        <line lrx="1149" lry="1184" ulx="229" uly="1107">Zweck; ſie meynen offt, ſie haben die ſchoͤnſte</line>
        <line lrx="1146" lry="1230" ulx="272" uly="1156">eit abgepaſeet, die Kinder GOttes zu ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1276" ulx="264" uly="1207">en, allein ſie betruͤgen ſich gewaltig in ihrer</line>
        <line lrx="1150" lry="1325" ulx="254" uly="1255">Hoffnung. Sie vergieſſen zwar unſchuldig</line>
        <line lrx="1150" lry="1377" ulx="239" uly="1305">Blut, aber dieſes Blut iſt der Saamen der</line>
        <line lrx="1151" lry="1422" ulx="239" uly="1349">Kirchen. Diocletianus ruͤhmte ſich den Nah⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1462" ulx="240" uly="1399">men der Kirchen bereits ausgelöͤſcht zu haben,</line>
        <line lrx="1153" lry="1515" ulx="241" uly="1447">und Conſtantinus, der ihm nachfölgete, be⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1564" ulx="241" uly="1494">kannte ſich offentlich zum Chriſtenthum. He⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1618" ulx="242" uly="1545">rodes war gauch uͤberredet, daß der neugebohr⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1668" ulx="245" uly="1593">ne Koͤnig der Inden ihm nicht entwiſchen</line>
        <line lrx="1156" lry="1703" ulx="244" uly="1640">wuͤrde, allein er konnte ihn doch nicht einhoh⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1756" ulx="245" uly="1688">len, dann JEſus flohe in Egypten. So iſts:</line>
        <line lrx="1156" lry="1802" ulx="420" uly="1739">Himmel wohnet, lacht nur ihr, und</line>
        <line lrx="1159" lry="1859" ulx="246" uly="1785">der HErr ſpottet ihr. Er wird ſeinen Ruhm</line>
        <line lrx="1160" lry="1902" ulx="248" uly="1833">biß an das Ende der Welt behaupten: Ich</line>
        <line lrx="1161" lry="1955" ulx="248" uly="1882">habe mein Volck auf Adlers⸗Fluͤgel getragen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1997" ulx="248" uly="1927">Faͤllt dir der Welt Verfolgung unterdeſſen</line>
        <line lrx="1163" lry="2049" ulx="250" uly="1976">ſchwehr, ſo befehl es GOtt, dann GOtt hat</line>
        <line lrx="1164" lry="2093" ulx="250" uly="2022">ſelbſt geſagt: Die Rache iſt mein, ich will</line>
        <line lrx="1165" lry="2140" ulx="251" uly="2072">vergelten, ſpricht der HErr. Den laſſe nur</line>
        <line lrx="1165" lry="2196" ulx="252" uly="2119">machen, er kan dich an deinen Feinden viel</line>
        <line lrx="1164" lry="2236" ulx="252" uly="2169">kraͤfftiger raͤhen, als du nimmermehr. Du</line>
        <line lrx="1165" lry="2330" ulx="254" uly="2218">Rrb wohl zu ihme ſagen, wann die Sache</line>
        <line lrx="1166" lry="2340" ulx="260" uly="2268">GOttes und der Grund in deinem Hertzen gut</line>
        <line lrx="1166" lry="2386" ulx="256" uly="2311">iſt: HErr, gedencke der Kinder Edom. Du haſt</line>
        <line lrx="1167" lry="2430" ulx="257" uly="2362">damit ſchon genug appelliret, GOtt der aufdem</line>
        <line lrx="1169" lry="2475" ulx="260" uly="2409">Stuhl ſitzt, ein rechter Richter, wird deine Sa⸗</line>
        <line lrx="733" lry="2524" ulx="259" uly="2467">che aufs beſte ausſuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="264" type="textblock" ulx="1988" uly="213">
        <line lrx="2090" lry="264" ulx="1988" uly="213">1161</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2456" type="textblock" ulx="1179" uly="282">
        <line lrx="2092" lry="340" ulx="1227" uly="282">v. 8. 9. Vermahnung. Du kanſt dir, lie⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="398" ulx="1179" uly="332">be Seele! den Zuſtand deines natuͤrlichen Her⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="442" ulx="1179" uly="379">tzens unter keinem Bilde beſſer vorſtellen, als</line>
        <line lrx="2094" lry="490" ulx="1181" uly="428">unter dem Bilde Babels. Babel heiſſet nichts</line>
        <line lrx="2095" lry="541" ulx="1182" uly="475">anders, als Verwirrung. O wie verwirrt</line>
        <line lrx="2094" lry="583" ulx="1182" uly="528">geht es in eines Menſchen ſeinem Hertzen zu/</line>
        <line lrx="2095" lry="636" ulx="1184" uly="568">ehe und dann es durch den Geiſt des HErrn iſt</line>
        <line lrx="2096" lry="683" ulx="1184" uly="620">wiedergebohren und erneuert, und alſo zu ei⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="733" ulx="1186" uly="665">nem geiſtlichen Jeruſalem gemachet. Das iſt</line>
        <line lrx="2089" lry="789" ulx="1186" uly="715">die betruͤbte Frucht des leidigen Suͤnden⸗Falls,</line>
        <line lrx="2094" lry="830" ulx="1190" uly="765">daß der Menſch nimmer in der ehmaligen Ge⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="875" ulx="1189" uly="812">muͤths⸗Ruhe und Frieden ſeiner Seele ſtehet,</line>
        <line lrx="2095" lry="923" ulx="1191" uly="861">ſondern nunmehro mit ſich ſelber zutheurſt un⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="970" ulx="1192" uly="908">eins iſt. Die Vernunft, ſo vor dem Fall in</line>
        <line lrx="2096" lry="1018" ulx="1191" uly="960">des Menſchen Seele mit Frieden herrſchete, er⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1110" ulx="1192" uly="1004">manglet nun des fleiſſigen Gehorſams ihrer</line>
        <line lrx="2099" lry="1114" ulx="1193" uly="1057">Kraͤfften und Neigungen, ſeit dem ſie von dem</line>
        <line lrx="2099" lry="1162" ulx="1194" uly="1100">Gehorſam abgewichen iſt, den ſie ihrem Schoͤp⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1210" ulx="1194" uly="1148">fer ſchuldig war. Die Affecten oder Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1261" ulx="1194" uly="1197">Bewegungen, welche mit der Vernunft ſtrei⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1306" ulx="1194" uly="1249">ten, kampffen auch hefftig unter einander, und</line>
        <line lrx="2101" lry="1352" ulx="1195" uly="1295">wann eine unter ihnen den Meiſter ſpielt, ſo</line>
        <line lrx="2101" lry="1402" ulx="1197" uly="1343">muß ſich alles unter ihre Tyranney begeben.</line>
        <line lrx="2104" lry="1442" ulx="1197" uly="1392">Und alſo iſt freylich nirgends mehr Verwirrung</line>
        <line lrx="2105" lry="1501" ulx="1198" uly="1439">und Unordnung anzutreffen, als in dem menſch⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1549" ulx="1198" uly="1487">lichen Hertzen ſelber, wie ſolches noch von Na⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1599" ulx="1199" uly="1534">tur beſchaffen iſt. Doch wann es auch mit ihm</line>
        <line lrx="2105" lry="1647" ulx="1199" uly="1583">ſo weit gekommen, daß Babel niedergeriſſen,</line>
        <line lrx="2109" lry="1696" ulx="1201" uly="1629">hingegen eine Stadt Gottes in dem Hertzen auf⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1742" ulx="1201" uly="1677">gerichtet iſt, ſo bilde ſich nur niemand ein, als</line>
        <line lrx="2108" lry="1795" ulx="1201" uly="1727">ob damit ſchon alles gethan ſeye. Auch das</line>
        <line lrx="2108" lry="1840" ulx="1202" uly="1776">zerſtoͤhrte Babel hat noch ſeine junge Kinder,</line>
        <line lrx="2111" lry="1887" ulx="1204" uly="1825">das ſeynd in deinem Hertzen die noch immerzu</line>
        <line lrx="2112" lry="1935" ulx="1207" uly="1870">aufſteigende fleiſchliche Luſten. Laͤſſeſt du dieſe</line>
        <line lrx="2112" lry="1982" ulx="1207" uly="1920">in dir auf⸗ und zu Kraͤfften kommen, was wer⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2029" ulx="1207" uly="1967">den ſie fuͤr ein neues Babel ausrichten. Wohl</line>
        <line lrx="2113" lry="2078" ulx="1208" uly="2014">dir demnach, ja alsdann darff ich dich erſt recht</line>
        <line lrx="2114" lry="2125" ulx="1209" uly="2065">gluͤckſeelig preiſen, wann du dieſe junge Kinder</line>
        <line lrx="2115" lry="2174" ulx="1209" uly="2111">mit einem freudigen Entſchluß ergreiffeſt und</line>
        <line lrx="2115" lry="2222" ulx="1209" uly="2161">zerſchmetterſt ſie an dem Stein. Chriſtus, der</line>
        <line lrx="2117" lry="2271" ulx="1210" uly="2211">Felſen des Heyls, will ſich darzu gern brau⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2323" ulx="1211" uly="2256">chen laſſen, daß du an ihme alle Luſt des Flei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2368" ulx="1211" uly="2303">ſches toͤdten moͤgeſt. Dann dieſer ihr Tod iſt</line>
        <line lrx="2120" lry="2456" ulx="1211" uly="2353">de Zeen JEſu ſein Leben und Aufkommen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2628" type="textblock" ulx="1409" uly="2522">
        <line lrx="1732" lry="2628" ulx="1409" uly="2522">Obhbbbb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1198" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2352" lry="1013" type="textblock" ulx="236" uly="416">
        <line lrx="2136" lry="482" ulx="321" uly="416">Eikigſter Gott! wann wir an unſere Suͤnden gedencken, wie unter uns biß auf</line>
        <line lrx="2126" lry="532" ulx="279" uly="468">Rden heutigen Tag die Abgoͤtterey, Verachtung demes Worts, Entheiligung deines</line>
        <line lrx="2266" lry="576" ulx="256" uly="514">Sabbaths, Verſpottung deiner Diener, neben andern Suͤnden und Laſtern ſo ſehr</line>
        <line lrx="2350" lry="652" ulx="257" uly="560">uͤberhand genommen, ſo muͤſſen wir den Reichthum deiner Langmuth und Gedult be⸗ C</line>
        <line lrx="2352" lry="673" ulx="256" uly="612">wundern, daß du es uns nicht laͤngſt ergehen laſſen, wie dem alten Juden⸗Volck, das</line>
        <line lrx="2130" lry="723" ulx="259" uly="658">ſo geragume Zeit in Babel muſte um dergleichen Suͤnden willen gefangen ſitzen. Doch</line>
        <line lrx="2147" lry="769" ulx="258" uly="709">deine Barmhertzigkeit iſt zu bruͤnſtig, daß du noch immerzu geſehonet, und nicht haſt</line>
        <line lrx="2132" lry="824" ulx="259" uly="757">wollen thun nach deinem grimmigen Zorn. Inzwiſchen iſt uns Babels genug an der</line>
        <line lrx="2352" lry="876" ulx="258" uly="804">Welt auſſer uns/ und an dem verderbten fleiſchlichen Hertzen inner uns ubrig gelaſſen,  Danc⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="913" ulx="260" uly="852">daß wir darfuͤr nicht wohl eines recht froͤlichen Augenblicks genieſſen koͤnnen. O!</line>
        <line lrx="2352" lry="968" ulx="260" uly="902">wie quaͤlet uns das Fleiſch von innen, und O! wie drucket und verhoͤhnet uns die des</line>
        <line lrx="2325" lry="1013" ulx="236" uly="948">Welt von auſſen! Was iſt das fuͤr ein Babel? Wie ſchallt nicht immerzu das alte 2 Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="275" type="textblock" ulx="257" uly="224">
        <line lrx="368" lry="275" ulx="257" uly="224">1162</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="284" type="textblock" ulx="2333" uly="262">
        <line lrx="2352" lry="284" ulx="2333" uly="262">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1299" type="textblock" ulx="262" uly="969">
        <line lrx="2352" lry="1006" ulx="2268" uly="969">2. Die</line>
        <line lrx="2352" lry="1058" ulx="262" uly="997">Edoms⸗Lied: KBein ab, rein ab, biß auf ihren Boden. Giengs denen Kindern dieſer . B</line>
        <line lrx="2345" lry="1128" ulx="262" uly="1046">Welt nach, ſo ſolte laͤngſten nichts mehr von uns uͤbrig ſeyn. Darum, ach gedencke, de</line>
        <line lrx="2352" lry="1170" ulx="262" uly="1094">SErr! dieſes Edoms, das uns deinen Kindern ſo gehaͤſſig und aufſaͤtzig iſt. Dir wol⸗ „. 1.</line>
        <line lrx="2352" lry="1211" ulx="262" uly="1141">len wir die Kache anbefehlen, du wirſt ſchon wiſſen ſie zu rechter Zeit zu finden. UIns ei</line>
        <line lrx="2352" lry="1271" ulx="262" uly="1192">aber bewahre, O getreuer Vatter! daß wir uns ja nicht verfuͤhren laſſen, das Welt⸗ (eſ</line>
        <line lrx="2324" lry="1299" ulx="263" uly="1238">Lied anzuſtimmen, und deiner unſers HErrn daruͤber vergeſſen; wir wollen uns ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1587" type="textblock" ulx="263" uly="1251">
        <line lrx="2352" lry="1303" ulx="2243" uly="1251">II. Weiſn</line>
        <line lrx="2349" lry="1352" ulx="263" uly="1258">unſere Zungen laſſen an dem Gaumen kleben, als daß wir deiner nicht gedencken ſol⸗ n</line>
        <line lrx="2138" lry="1397" ulx="264" uly="1337">ten. Nache uns nur ſtarck durch deinen Geiſt, daß wir die fleiſchliche Luͤſten und</line>
        <line lrx="2240" lry="1447" ulx="263" uly="1385">Begierden in uns als rechte Babels⸗Kinder und Feinde unſerer Seelen beyzeiten zer⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1490" ulx="264" uly="1432">ſchmettern, und alſo das Boͤſe uͤberwinden, auf daß wir unſere Harpffen dort in</line>
        <line lrx="2142" lry="1541" ulx="267" uly="1481">dem neuen Jeruſalem wieder nehmen, und dir und dem Lamm das neue Lied anſtim⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1587" ulx="264" uly="1529">men doͤrffen: Heilig, heilig, heilig heißt GOtt der Vatter, Sohn und Geiſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2258" type="textblock" ulx="305" uly="1612">
        <line lrx="2286" lry="1665" ulx="384" uly="1616">Mel. JEſus nimmt die Suͤnder an, ꝛe. 3.] Fy</line>
        <line lrx="2235" lry="1734" ulx="305" uly="1612">. ZJon ſuan GOttes Stadt; Doch werd ich, Jeruſalem!</line>
        <line lrx="1843" lry="1747" ulx="407" uly="1695">Darf ich noch an dich gedencken, Ob du ſchon im Staub geſeſſen,</line>
        <line lrx="1841" lry="1786" ulx="349" uly="1736">Da dich GOtt gebeuget hat? Und worob ich ſelbſt mich graͤm</line>
        <line lrx="1838" lry="1827" ulx="345" uly="1775">Nein! ich moͤcht vor Leyd verſincken. Dein mein Lebtag nicht vergeſſen.</line>
        <line lrx="1778" lry="1866" ulx="344" uly="1813">Schaut man deine Mauren an, Bleibeſt du nicht meine Zier,</line>
        <line lrx="1756" lry="1907" ulx="347" uly="1854">Ach! ſo ſind ſie nur ein Schatt, So geſteh ich dieſes ein,</line>
        <line lrx="1771" lry="1976" ulx="342" uly="1895">Bas man kaum ermeſſen kan, Daß auch ſelber ſoll an mir</line>
        <line lrx="1824" lry="2023" ulx="370" uly="1932">ion ſeye GOttes Stadt. Zung und Hand gelahmet ſeyn.</line>
        <line lrx="1606" lry="2012" ulx="673" uly="1987">T. .</line>
        <line lrx="1877" lry="2065" ulx="346" uly="2013">Ach! wie froͤlich wollt ich ſeyn, Err! Du wollſt der Edoms⸗Brut</line>
        <line lrx="1805" lry="2100" ulx="347" uly="2054">Wann es dir ſollt beſſer gehen? . u beſtimmter Zeit gedencken,</line>
        <line lrx="1793" lry="2144" ulx="345" uly="2091">Aber diß mehrt meine Pein, Um, was ſie uns uüͤbels thut,</line>
        <line lrx="1776" lry="2181" ulx="347" uly="2132">Daß ich dich zerſtoͤhrt muß ſehen. Ihr gedoppelt einzuſchencken.</line>
        <line lrx="1728" lry="2217" ulx="362" uly="2172">Jetzo ſchweigt mein Saͤiten⸗Spiel / Babel ſoll zerſtoͤhret ſtehn,</line>
        <line lrx="1770" lry="2258" ulx="386" uly="2211">as ſonſt ſchoͤn geklungen hat. Das uns lang geplaget hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2346" type="textblock" ulx="344" uly="2253">
        <line lrx="1798" lry="2301" ulx="347" uly="2253">Weil du biſt der Feinde Ziel Alsdann wird es wohl ergehn</line>
        <line lrx="1784" lry="2346" ulx="344" uly="2273">Zion! O du werthe Stadt. Zien/ unſers Goltes Stadt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1199" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="503" type="textblock" ulx="7" uly="448">
        <line lrx="95" lry="503" ulx="7" uly="448">biß auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="93" lry="556" ulx="0" uly="504">deines</line>
        <line lrx="94" lry="602" ulx="0" uly="550">ſ ſehr</line>
        <line lrx="97" lry="643" ulx="0" uly="599">edult be⸗</line>
        <line lrx="97" lry="696" ulx="0" uly="650">ck, das</line>
        <line lrx="99" lry="742" ulx="0" uly="693">Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="149" lry="794" ulx="0" uly="733">cht hett</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="101" lry="849" ulx="0" uly="795">gon der</line>
        <line lrx="96" lry="897" ulx="0" uly="842">Ulaſſen,</line>
        <line lrx="98" lry="945" ulx="0" uly="889">. O!</line>
        <line lrx="97" lry="988" ulx="0" uly="941">t hs die</line>
        <line lrx="96" lry="1045" ulx="13" uly="986">des ſce</line>
        <line lrx="99" lry="1087" ulx="0" uly="1034">ern dicſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1139" type="textblock" ulx="5" uly="1085">
        <line lrx="153" lry="1139" ulx="5" uly="1085">gedenckte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="110" lry="1187" ulx="6" uly="1130">Dir wol⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1235" ulx="0" uly="1183">den. InG</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="154" lry="1299" ulx="0" uly="1229">s Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="115" lry="1334" ulx="0" uly="1276">uns he</line>
        <line lrx="154" lry="1435" ulx="0" uly="1374">iſten dD</line>
        <line lrx="155" lry="1488" ulx="0" uly="1431">iten ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="157" lry="1540" ulx="0" uly="1478">N dort 11 R</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="116" lry="1582" ulx="0" uly="1522"> Man⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1634" ulx="0" uly="1576">iſ Men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="2234" type="textblock" ulx="204" uly="2180">
        <line lrx="363" lry="2234" ulx="204" uly="2180">wollen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="315" type="textblock" ulx="461" uly="231">
        <line lrx="1391" lry="315" ulx="461" uly="231">Der 138. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="508" type="textblock" ulx="561" uly="342">
        <line lrx="1645" lry="508" ulx="561" uly="342">Der CXXXVIII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="283" type="textblock" ulx="1968" uly="219">
        <line lrx="2085" lry="283" ulx="1968" uly="219">1162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="568" type="textblock" ulx="954" uly="474">
        <line lrx="1479" lry="568" ulx="954" uly="474">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="658" type="textblock" ulx="325" uly="566">
        <line lrx="865" lry="658" ulx="325" uly="566">Ein Danck⸗Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="702" type="textblock" ulx="731" uly="656">
        <line lrx="880" lry="702" ulx="731" uly="656">vor die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="706" type="textblock" ulx="898" uly="529">
        <line lrx="1984" lry="650" ulx="898" uly="529">vor die Wohlthaten GOttes, ſonderlich</line>
        <line lrx="1535" lry="706" ulx="907" uly="642">Offenbahrung des Evangelli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="796" type="textblock" ulx="976" uly="744">
        <line lrx="1230" lry="796" ulx="976" uly="744">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="905" type="textblock" ulx="142" uly="813">
        <line lrx="1115" lry="905" ulx="142" uly="813">L Dancket der Prophet um Gottes Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1339" type="textblock" ulx="205" uly="872">
        <line lrx="875" lry="926" ulx="353" uly="872">Wahrheit; Und zeigt an:</line>
        <line lrx="936" lry="975" ulx="205" uly="909">1. Die Danckſagung an und vor ſich ſelber.</line>
        <line lrx="767" lry="1007" ulx="245" uly="960">2. Die Art und Weiſe derſelben:</line>
        <line lrx="840" lry="1044" ulx="207" uly="998">2.. Redlich; Von gantzem Hertzen.</line>
        <line lrx="835" lry="1086" ulx="285" uly="1036">b. Offentlich; Vor den Goͤttern;</line>
        <line lrx="837" lry="1133" ulx="247" uly="1078">3. Die Beweg⸗Urſachen; Warum:</line>
        <line lrx="782" lry="1165" ulx="208" uly="1119">2. Gottes Guͤte und Treue.</line>
        <line lrx="1046" lry="1213" ulx="207" uly="1154">p. Verherrlichung ſeines NMahmens. v. I. 2.</line>
        <line lrx="1118" lry="1257" ulx="248" uly="1193">4. Die Würckung derſelben; Ferneres Vertrauen. v. 3.</line>
        <line lrx="1121" lry="1297" ulx="209" uly="1228">II. Weiſaget er von Ausbreitung des Evangelii;</line>
        <line lrx="835" lry="1339" ulx="209" uly="1288">1, Bey wem? Heyden, Poͤnige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1572" type="textblock" ulx="208" uly="1359">
        <line lrx="910" lry="1414" ulx="438" uly="1359">1. Ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1124" lry="1476" ulx="211" uly="1410">Bch dancke dir von gantzem Hertzen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1559" ulx="208" uly="1445">GR (a) vor den Goͤttern (b) will ich dir</line>
        <line lrx="1086" lry="1572" ulx="348" uly="1525">lobſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1071" type="textblock" ulx="855" uly="1030">
        <line lrx="1028" lry="1071" ulx="855" uly="1030">im Tempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1829" type="textblock" ulx="204" uly="1566">
        <line lrx="1128" lry="1664" ulx="263" uly="1566">2. Ich will anbeten zu deinem beiligen</line>
        <line lrx="1127" lry="1689" ulx="212" uly="1623">Tempel, (c) und deinem Nahmen dancken</line>
        <line lrx="1127" lry="1731" ulx="204" uly="1669">(d) um deine Guͤte und Treue, (e) dann du</line>
        <line lrx="1128" lry="1782" ulx="213" uly="1717">haſt deinen Nahmen uͤber alles herrlich ge⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1829" ulx="213" uly="1770">macht / durch dein Wort. (F)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2577" type="textblock" ulx="190" uly="1882">
        <line lrx="635" lry="1944" ulx="265" uly="1882">(a) Siehe Pſ. 9,2.</line>
        <line lrx="690" lry="1997" ulx="229" uly="1934">(b) Das erklaͤren eini</line>
        <line lrx="1132" lry="2040" ulx="215" uly="1973">tigkeit. Andere von den falſchen Goͤttern. Noch</line>
        <line lrx="1135" lry="2097" ulx="217" uly="2021">andere, und zwar die meiſte von den ſogenannten</line>
        <line lrx="1135" lry="2141" ulx="219" uly="2062">Goͤttern, den Engeln und Obrigkeiten. Die letzte</line>
        <line lrx="1136" lry="2203" ulx="204" uly="2117">Erklaͤrung iſt die beſte. Und hat David ſagen</line>
        <line lrx="1137" lry="2231" ulx="391" uly="2165">Ich will dich mit frolichem Munde be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2288" ulx="218" uly="2211">kennen vor Engel und Menſchen; vor Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1134" lry="2327" ulx="190" uly="2262">und Koͤnigen. Vergl. Pfal. 119, 46. 2. Cor.</line>
        <line lrx="351" lry="2374" ulx="224" uly="2336">II, 10.</line>
        <line lrx="1134" lry="2436" ulx="206" uly="2364">(c) Ob ſchon derſelbe noch nicht erbauet,</line>
        <line lrx="1137" lry="2484" ulx="221" uly="2413">ward ihm doch der Ort auf dem Heil. Berge</line>
        <line lrx="1139" lry="2577" ulx="210" uly="2462">gevdenſe⸗ und die Lade des Bundes wuͤrcklich da⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2575" ulx="246" uly="2509">in verſetzt. Darum erklaͤrt ſich David hier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1861" type="textblock" ulx="939" uly="1813">
        <line lrx="1130" lry="1861" ulx="939" uly="1813">3. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1978" type="textblock" ulx="715" uly="1925">
        <line lrx="1132" lry="1978" ulx="715" uly="1925">e von der H. Dreyfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="981" type="textblock" ulx="1160" uly="790">
        <line lrx="2079" lry="844" ulx="1198" uly="790">2. Die Wuͤrckung davon; Dancken, Singen. v. 4. 5.</line>
        <line lrx="1925" lry="896" ulx="1200" uly="838">3. Die Urſach dieſer Wuͤrckung. v. 6. .</line>
        <line lrx="2077" lry="934" ulx="1160" uly="868">III. Ruͤhmet er die bißher genoſſene Guͤte Got⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="981" ulx="1307" uly="917">tes, und empfiehlt ſich auf das kuͤnfftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1312" type="textblock" ulx="1204" uly="981">
        <line lrx="1499" lry="1030" ulx="1309" uly="981">derſelben;</line>
        <line lrx="1751" lry="1066" ulx="1453" uly="1024">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1701" lry="1115" ulx="1209" uly="1066">1. Was er von GOtt ruͤhmet:</line>
        <line lrx="1821" lry="1155" ulx="1301" uly="1099">N. Erquickung in der Angſt.</line>
        <line lrx="1931" lry="1198" ulx="1306" uly="1142">2. Gericht uͤber ſeine Feinde.</line>
        <line lrx="1919" lry="1232" ulx="1308" uly="1182">3. Huͤlff und Seegen vor ſich v. .</line>
        <line lrx="2001" lry="1273" ulx="1206" uly="1216">2. Was er bittet; Bollfuͤhrung ſeines Wercks.</line>
        <line lrx="1971" lry="1312" ulx="1204" uly="1259">3 Der Grund dieſer Bitte; Gottes Guͤte. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1958" type="textblock" ulx="1173" uly="1328">
        <line lrx="2084" lry="1401" ulx="1173" uly="1328">nach Juͤdiſchem Gebrauch ſich dahin zu wenden</line>
        <line lrx="1828" lry="1441" ulx="1173" uly="1387">mit ſeiner Andacht. Vergl. Pſ. 5,8.</line>
        <line lrx="2084" lry="1491" ulx="1224" uly="1427">(d) Was er gegen Gott ſelbſten ſich vorge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1544" ulx="1175" uly="1473">nommen zu thun, nemlich demſelben zu dancken,</line>
        <line lrx="2088" lry="1593" ulx="1177" uly="1519">das will er auch in acht nehmen gegen dem Nah⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1642" ulx="1176" uly="1568">men Gottes, inſonderheit zu preiſen Gottes Voll⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1694" ulx="1175" uly="1630">kommenheiten. .</line>
        <line lrx="2087" lry="1741" ulx="1220" uly="1666">(c) Das iſt: ich will dich preiſen, daß du in</line>
        <line lrx="2087" lry="1788" ulx="1176" uly="1716">deiner erbarmenden Liebe gegen uns ſo fertig,</line>
        <line lrx="2090" lry="1837" ulx="1178" uly="1761">und ſo willig, und in Erfuͤllung deiner Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1881" ulx="1178" uly="1815">ſungen ſo richtig und wahrhafftig biſt.</line>
        <line lrx="2091" lry="1917" ulx="1733" uly="1862">ſt uͤber allen deinen</line>
        <line lrx="2093" lry="1958" ulx="1862" uly="1908">Der Nahme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2406" type="textblock" ulx="1178" uly="1870">
        <line lrx="1732" lry="1930" ulx="1228" uly="1870">(f) Gr. T. Dann du ha⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1975" ulx="1178" uly="1917">Nahmen dein Wort groß gemacht.</line>
        <line lrx="2090" lry="2024" ulx="1182" uly="1960">Gttes bedeutet hier alle Wercke GOttes, da⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2076" ulx="1182" uly="2006">von ſich GOtt jemals einen Ruhm oder Nahmen</line>
        <line lrx="2091" lry="2120" ulx="1185" uly="2054">in der Welt erworben hat. Durch das Wort</line>
        <line lrx="2090" lry="2169" ulx="1185" uly="2104">GOttes aber wird verſtanden das Evangelium,</line>
        <line lrx="2093" lry="2219" ulx="1184" uly="2150">das uns die durch Chriſtum beſchehene Erlo⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2267" ulx="1184" uly="2199">ſung verkuͤndiget. Dieſes hat GOtt groß ge⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2319" ulx="1182" uly="2249">macht, indem er es in ſeine Erfuͤllung geben und</line>
        <line lrx="2093" lry="2364" ulx="1183" uly="2295">nicht ein Jota darvon zuruck gelaſſen hat. Dar⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2406" ulx="1183" uly="2343">durch dann freylich der ohne dem groſſe Ruhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2485" type="textblock" ulx="1163" uly="2387">
        <line lrx="2095" lry="2485" ulx="1163" uly="2387">GOttes in der gantzen Welt iſt am allerbdchſten</line>
        <line lrx="2073" lry="2482" ulx="2054" uly="2449">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2602" type="textblock" ulx="1185" uly="2442">
        <line lrx="2050" lry="2512" ulx="1185" uly="2442">verherrlichet worden. Dann es iſt doch d</line>
        <line lrx="2097" lry="2555" ulx="1187" uly="2489">Werck der Erloͤſung, ſo im Evangelio geoffen⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2602" ulx="1478" uly="2537">Hhhhhhh 2 bahret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1200" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="2484" type="textblock" ulx="230" uly="227">
        <line lrx="380" lry="288" ulx="261" uly="227">1164</line>
        <line lrx="1180" lry="355" ulx="257" uly="295">bahret wird, viel groͤſſer als das Werck der Schoͤp⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="398" ulx="254" uly="343">fung ſelbſt, oder einige andere leibliche Erloͤſung,</line>
        <line lrx="957" lry="453" ulx="259" uly="393">es ſeye aus Egypten oder Babel.</line>
        <line lrx="1178" lry="502" ulx="309" uly="441">(9) Durch Vermehrung der Staͤrcke des H.</line>
        <line lrx="1179" lry="550" ulx="263" uly="451">Geſtes in mir, zu großmuͤthiger Uberwindung des</line>
        <line lrx="1180" lry="597" ulx="262" uly="537">Boͤſen und freudiger Vollbringung des Guten.</line>
        <line lrx="1178" lry="646" ulx="263" uly="587">Einige nehmen dieſe Worte nicht Wunſchweiſe</line>
        <line lrx="1177" lry="692" ulx="264" uly="637">an, ſondern als wann nur David ruͤhmen thaͤte,</line>
        <line lrx="987" lry="736" ulx="262" uly="685">was GOtt bereits an ihm gethan habe.</line>
        <line lrx="1180" lry="805" ulx="314" uly="745">(h) Hiemit wird geſehen auf die im N. Teſt.</line>
        <line lrx="1181" lry="852" ulx="264" uly="792">erfolgte Bekehrung der Henden, wie ein Koͤnig</line>
        <line lrx="1181" lry="898" ulx="264" uly="843">nach dem andern mit Einſchlieſſung ſeiner Unter⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="950" ulx="267" uly="891">thanen zur Bekanntnuß des wahren Gottes ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="998" ulx="267" uly="939">tretten, und mit Verwerffung der vorigen Heyd⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1088" ulx="265" uly="983">ſchen Abgoͤttereyn zur Kirche ſich begeben; Vergl.</line>
        <line lrx="596" lry="1084" ulx="320" uly="1044">„ 102, 16.</line>
        <line lrx="1181" lry="1181" ulx="268" uly="1086">Ehie Nemlich die Predigt des Evangelii von</line>
        <line lrx="1065" lry="1176" ulx="322" uly="1143">riſto.</line>
        <line lrx="1181" lry="1241" ulx="319" uly="1183">(K) Alſo ſolten die Koͤnige auf Erden nicht</line>
        <line lrx="1180" lry="1284" ulx="268" uly="1232">nur ſich zum Evangelio bekennen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1180" lry="1341" ulx="267" uly="1282">von dem Wort und Wohlthaten des HErrn,</line>
        <line lrx="1182" lry="1388" ulx="268" uly="1330">ſonderlich von der heiligen, weiſen und gnaͤdigen</line>
        <line lrx="1181" lry="1438" ulx="268" uly="1378">Regierung ſeiner Kirche und deren Gleder ihr</line>
        <line lrx="1182" lry="1484" ulx="259" uly="1426">meiſtes ruͤhmen machen, damit ſeine Ehre je</line>
        <line lrx="1182" lry="1566" ulx="268" uly="1476">mehr und mehr ausgebreitet und verherrlichet</line>
        <line lrx="391" lry="1568" ulx="231" uly="1528">werde.</line>
        <line lrx="1123" lry="1640" ulx="314" uly="1573">(1) Siehe Pſ. 113, 4. 6.</line>
        <line lrx="1182" lry="1689" ulx="230" uly="1630">(mM) Stoltz iſt der ſeiner Nichtigkeit vergißt,</line>
        <line lrx="1186" lry="1731" ulx="270" uly="1681">ſich groſſe Dinge einbildet, andere neben ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1786" ulx="255" uly="1729">achtet, nichts nach Gott ſelbſten fraget, und ſich</line>
        <line lrx="1186" lry="1834" ulx="269" uly="1777">ſelbſt beredet, als ob Gott weit von ihm und er</line>
        <line lrx="1187" lry="1883" ulx="269" uly="1824">von Gott waͤre; einen ſolchen ſagt David kenne</line>
        <line lrx="1188" lry="1931" ulx="269" uly="1874">dannoch der HErr von ferne; er laſſe ihn frey⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1979" ulx="267" uly="1923">lich nicht in ſeine Gemeinſchafft, kenne ihn aber</line>
        <line lrx="799" lry="2022" ulx="269" uly="1972">doch als Richter zur Straffe.</line>
        <line lrx="1187" lry="2091" ulx="320" uly="2031">(n) David redet aus der mehrfaͤltigen Erfah⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2138" ulx="270" uly="2084">rung, und wie er es innen worden, ſo offt er in ei⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2179" ulx="250" uly="2129">ne Noth, und zwar gar weit hinein verfallen.</line>
        <line lrx="1186" lry="2239" ulx="319" uly="2182">(o6) Grund⸗Text: Machſt du mich lebendig.</line>
        <line lrx="612" lry="2283" ulx="272" uly="2231">Vergl. Pſ. 71, 20.</line>
        <line lrx="1186" lry="2341" ulx="321" uly="2284">(p) Wann von GOtt geſagt wird, daß er</line>
        <line lrx="1187" lry="2392" ulx="270" uly="2333">ſeine Hand ausſtrecke, ſo bedeutet es das Urtheil</line>
        <line lrx="1187" lry="2442" ulx="270" uly="2383">und Ausfuͤhrung ſeiner Gerichte. Und das ha⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2484" ulx="271" uly="2432">ben die Glsubige zu gewarten, daß es an ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="294" type="textblock" ulx="1036" uly="223">
        <line lrx="1480" lry="294" ulx="1036" uly="223">Der 138. Pfaln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="750" type="textblock" ulx="1221" uly="299">
        <line lrx="2133" lry="363" ulx="1274" uly="299">3. Wann ich dich anruffe, ſo erhoͤre mich,</line>
        <line lrx="2091" lry="414" ulx="1221" uly="351">und gib meiner Seelen groſſe Krafft. (g)</line>
        <line lrx="2139" lry="463" ulx="1268" uly="399">II. 4. Es dancken dir, HErr !alle Roͤnige</line>
        <line lrx="2139" lry="506" ulx="1221" uly="445">auf Erden, (h) daß ſie hoͤren das Wort dei⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="593" ulx="1222" uly="496">nes V lnd e (i)</line>
        <line lrx="2139" lry="600" ulx="1274" uly="552">„ Und ſingen auf den Wegen des</line>
        <line lrx="2145" lry="696" ulx="1222" uly="562">Ser n (X) daß die Ehre des St</line>
        <line lrx="2139" lry="750" ulx="1271" uly="671">6. Dam der Err iſt hoch, und ſiehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="795" type="textblock" ulx="1223" uly="737">
        <line lrx="2165" lry="795" ulx="1223" uly="737">auf das Niedrige, (1) und kennet den St ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1137" type="textblock" ulx="1224" uly="789">
        <line lrx="2081" lry="839" ulx="1224" uly="789">tzen von ferne. (m)</line>
        <line lrx="2142" lry="899" ulx="1274" uly="838">III. 7. Waͤnn ich mitten in der Angſt</line>
        <line lrx="2141" lry="948" ulx="1224" uly="884">wandele, (n) ſo erquickeſt du mich, (o) und</line>
        <line lrx="2142" lry="995" ulx="1224" uly="932">ſtreckeſt deine Hand uͤber den Forn meiner</line>
        <line lrx="2143" lry="1079" ulx="1224" uly="981">rinei, (p) und hilffeſt mir mit deiner Rech⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1081" ulx="1243" uly="1041">en. (ꝗ</line>
        <line lrx="2140" lry="1137" ulx="1276" uly="1079">8. Der SErr wirds ein Ende machen (r)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1188" type="textblock" ulx="1224" uly="1131">
        <line lrx="2158" lry="1188" ulx="1224" uly="1131">um meinet willen; (s) HErr! deine Guͤte iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1331" type="textblock" ulx="1226" uly="1179">
        <line lrx="2141" lry="1234" ulx="1226" uly="1179">ewig; (t) das Werck deiner Haͤnde wolteſt</line>
        <line lrx="1606" lry="1275" ulx="1226" uly="1225">du nicht laſſen. (u)</line>
        <line lrx="2140" lry="1331" ulx="2048" uly="1285">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1575" type="textblock" ulx="1226" uly="1369">
        <line lrx="2143" lry="1435" ulx="1226" uly="1369">Feinden geſchehen werde, wann ſie am zornig⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="1478" ulx="1226" uly="1422">ſten ſich ſtellen.</line>
        <line lrx="2141" lry="1529" ulx="1275" uly="1469">(q) Das iſt: durch deine unendliche Macht</line>
        <line lrx="2142" lry="1575" ulx="1227" uly="1518">und Gewalt machſt du mich nicht nur loß von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1626" type="textblock" ulx="1227" uly="1567">
        <line lrx="2189" lry="1626" ulx="1227" uly="1567">meiner Feinde Grimm, ſondern verſchaffeſt mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1710" type="textblock" ulx="1226" uly="1615">
        <line lrx="2009" lry="1710" ulx="1226" uly="1615">darz noch alles Heyl, Seegen und Leben.</line>
        <line lrx="1312" lry="1703" ulx="1299" uly="1680">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1722" type="textblock" ulx="1356" uly="1664">
        <line lrx="2180" lry="1722" ulx="1356" uly="1664">Woran oder worinn? iſt die Frage. Eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2151" type="textblock" ulx="1227" uly="1713">
        <line lrx="2144" lry="1770" ulx="1227" uly="1713">ge meynen, an ſeinem Zorn. Andere an Ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1821" ulx="1227" uly="1761">rung ſeiner Gnade, und des Wercks, das er durch</line>
        <line lrx="2145" lry="1873" ulx="1228" uly="1810">mich hat angefangen. Und dieſes letztere kommt</line>
        <line lrx="2026" lry="1919" ulx="1229" uly="1860">mit dem gleichfolgenden am beſten uͤberein.</line>
        <line lrx="1971" lry="1969" ulx="1254" uly="1907">() Oder: Vor mich, mir zum beſten.</line>
        <line lrx="2144" lry="2014" ulx="1281" uly="1957">(t) Vergl. Pſ. 118. da es von Anfang vier⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="2062" ulx="1229" uly="2003">mahl; und Pſ. 136. da es 26. mahl wiederhohlet</line>
        <line lrx="2141" lry="2108" ulx="1230" uly="2053">wird. Hier wirds gebraucht als ein ſatter Grund</line>
        <line lrx="1760" lry="2151" ulx="1229" uly="2104">des erwartenden Beyſtands.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2205" type="textblock" ulx="1279" uly="2136">
        <line lrx="2190" lry="2205" ulx="1279" uly="2136">(u) David meynt ſich ſelbſt, und was GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2490" type="textblock" ulx="1229" uly="2199">
        <line lrx="2143" lry="2259" ulx="1231" uly="2199">Guts in ihn geleget und ihme annoch zuge⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2307" ulx="1229" uly="2245">dacht. Das erkennt er als ein pures Werck der</line>
        <line lrx="2143" lry="2358" ulx="1231" uly="2296">Krafft⸗und Gnaden⸗Haͤnde GOttes, und bittet</line>
        <line lrx="2140" lry="2400" ulx="1230" uly="2343">darneben, daß GOtt ihn weder in ſeiner Perſon,</line>
        <line lrx="2141" lry="2446" ulx="1230" uly="2393">noch in ſeinem Stand, Amt und Werck niemah⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2490" ulx="1230" uly="2441">len verlaſſen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2640" type="textblock" ulx="1991" uly="2561">
        <line lrx="2139" lry="2640" ulx="1991" uly="2561">Nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1325" type="textblock" ulx="2281" uly="438">
        <line lrx="2352" lry="484" ulx="2310" uly="438">Ver</line>
        <line lrx="2348" lry="530" ulx="2285" uly="485">Sele</line>
        <line lrx="2352" lry="584" ulx="2286" uly="535">ſo thi</line>
        <line lrx="2349" lry="640" ulx="2285" uly="584">ſontn</line>
        <line lrx="2347" lry="679" ulx="2284" uly="636">ia uns</line>
        <line lrx="2351" lry="739" ulx="2285" uly="682">doß i</line>
        <line lrx="2351" lry="779" ulx="2284" uly="739">Upfern</line>
        <line lrx="2352" lry="827" ulx="2284" uly="780">GOtt</line>
        <line lrx="2351" lry="877" ulx="2283" uly="828">Pfentle</line>
        <line lrx="2340" lry="933" ulx="2283" uly="878">nuß:</line>
        <line lrx="2352" lry="972" ulx="2283" uly="931">ieder</line>
        <line lrx="2352" lry="1024" ulx="2284" uly="977">der G</line>
        <line lrx="2352" lry="1081" ulx="2286" uly="1026">undſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1125" ulx="2287" uly="1072">für ha</line>
        <line lrx="2352" lry="1179" ulx="2286" uly="1125">uf de</line>
        <line lrx="2352" lry="1228" ulx="2282" uly="1170">Petrli</line>
        <line lrx="2352" lry="1271" ulx="2282" uly="1223">kein ſo</line>
        <line lrx="2352" lry="1325" ulx="2281" uly="1276">tnent;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1375" type="textblock" ulx="2198" uly="1312">
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2198" uly="1312">Vdo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1516" type="textblock" ulx="2281" uly="1367">
        <line lrx="2352" lry="1417" ulx="2281" uly="1367">ſutn</line>
        <line lrx="2352" lry="1467" ulx="2281" uly="1423">lnd D</line>
        <line lrx="2352" lry="1516" ulx="2282" uly="1468">Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1566" type="textblock" ulx="2239" uly="1517">
        <line lrx="2350" lry="1566" ulx="2239" uly="1517">Ebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2163" type="textblock" ulx="2280" uly="1566">
        <line lrx="2351" lry="1615" ulx="2285" uly="1566">Oyede</line>
        <line lrx="2352" lry="1665" ulx="2286" uly="1614">Wltte</line>
        <line lrx="2352" lry="1716" ulx="2286" uly="1665">loſens</line>
        <line lrx="2352" lry="1765" ulx="2284" uly="1715">lo in</line>
        <line lrx="2352" lry="1819" ulx="2281" uly="1765">ſber 5</line>
        <line lrx="2352" lry="1865" ulx="2280" uly="1815">des Et</line>
        <line lrx="2352" lry="1915" ulx="2282" uly="1869">en N</line>
        <line lrx="2352" lry="1961" ulx="2286" uly="1920">gemas</line>
        <line lrx="2352" lry="2020" ulx="2285" uly="1969">k e</line>
        <line lrx="2352" lry="2065" ulx="2281" uly="2009">hriſe</line>
        <line lrx="2350" lry="2115" ulx="2280" uly="2058">luſe, ſ⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2163" ulx="2282" uly="2114">leh den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1201" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="60" lry="434" ulx="0" uly="372">NH</line>
        <line lrx="85" lry="472" ulx="0" uly="422">Rohige</line>
        <line lrx="85" lry="513" ulx="0" uly="472">ort der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="87" lry="631" ulx="0" uly="570">8 8</line>
        <line lrx="88" lry="668" ulx="0" uly="617">NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="91" lry="764" ulx="0" uly="716">d ſiehet</line>
        <line lrx="93" lry="810" ulx="0" uly="766">a St⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="96" lry="912" ulx="0" uly="840"> Noſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="121" lry="966" ulx="1" uly="913">(o und</line>
        <line lrx="152" lry="1008" ulx="0" uly="964">n einer</line>
        <line lrx="121" lry="1057" ulx="0" uly="1008">her Rech⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1162" ulx="0" uly="1087">cene</line>
        <line lrx="155" lry="1206" ulx="0" uly="1152"> Guteiſt</line>
        <line lrx="156" lry="1261" ulx="0" uly="1200"> wolteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1350" type="textblock" ulx="59" uly="1306">
        <line lrx="128" lry="1350" ulx="59" uly="1306">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="104" lry="1458" ulx="0" uly="1400">/ Srnig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2504" type="textblock" ulx="4" uly="2331">
        <line lrx="15" lry="2451" ulx="4" uly="2375">=- —☛☚n</line>
        <line lrx="44" lry="2437" ulx="30" uly="2360">— =</line>
        <line lrx="86" lry="2454" ulx="73" uly="2336">= =—</line>
        <line lrx="94" lry="2422" ulx="84" uly="2331">= =</line>
        <line lrx="109" lry="2465" ulx="94" uly="2377">S=</line>
        <line lrx="158" lry="2504" ulx="149" uly="2377">—¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="279" type="textblock" ulx="911" uly="204">
        <line lrx="1384" lry="279" ulx="911" uly="204">Der 138. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="245" type="textblock" ulx="1972" uly="187">
        <line lrx="2083" lry="245" ulx="1972" uly="187">1165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="402" type="textblock" ulx="876" uly="323">
        <line lrx="1445" lry="402" ulx="876" uly="323">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2169" type="textblock" ulx="226" uly="415">
        <line lrx="1129" lry="491" ulx="272" uly="415">Verſ. 1. 2. Vermahmmg. Wilt du, O</line>
        <line lrx="1133" lry="536" ulx="226" uly="464">Seele! deinem frommen GOtt eine Ehre thun,</line>
        <line lrx="1134" lry="585" ulx="226" uly="514">ſo thue es auf die Art und Weiſe, wie es der</line>
        <line lrx="1135" lry="640" ulx="228" uly="560">fromme David auch gemacht GOtt gibt ſich</line>
        <line lrx="1138" lry="686" ulx="231" uly="608">ja uns Menſchen gantz ſo iſt es demnach billich,</line>
        <line lrx="1145" lry="735" ulx="233" uly="654">daß wir ihm wiederum unſer gantzes Hertz auf⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="777" ulx="234" uly="706">opffern ſollen zu ſeinem Dienſt und Ehren.</line>
        <line lrx="1147" lry="830" ulx="237" uly="757">GOttthut uns nicht nur heimlich Guts, ſondern</line>
        <line lrx="1150" lry="873" ulx="238" uly="801">offentlich und dergeſtalt, daß alle Welt offt ſagen</line>
        <line lrx="1152" lry="927" ulx="239" uly="853">muß: Das habe GOtt gethan; ſo iſt dann ja</line>
        <line lrx="1154" lry="973" ulx="241" uly="900">wieder recht und billich, daß wir nicht allein in</line>
        <line lrx="1154" lry="1024" ulx="243" uly="943">der Stille unſerer Hertzen, ſondern offentlich</line>
        <line lrx="1158" lry="1073" ulx="246" uly="990">und fuͤr aller Welt ihn preiſen, am allermeiſten</line>
        <line lrx="1157" lry="1116" ulx="248" uly="1043">fuͤr hohen Perſonen, fuͤr Fuͤrſten und Koͤnigen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1169" ulx="250" uly="1090">auf daß ſeine Ehre uͤber aller Creaturen Ehr und</line>
        <line lrx="1164" lry="1217" ulx="251" uly="1137">Herrlichket erhaben werde. Haben wir ſchon</line>
        <line lrx="1165" lry="1262" ulx="251" uly="1184">kein ſolch Heiligthum mehr, wie die im A. Teſta⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1313" ulx="253" uly="1237">ment zu ihrer Andacht vor ſich hatten, ſo wiſſen</line>
        <line lrx="1169" lry="1352" ulx="255" uly="1282">wir doch, daß jenes nur ein Fuͤrbild auf Chri⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1406" ulx="257" uly="1327">ſtum geweſen, und dieſen haben wir GOtt Lob</line>
        <line lrx="1170" lry="1455" ulx="259" uly="1375">und Danck; zu ihme kanſt und ſollt du dich, O</line>
        <line lrx="1174" lry="1498" ulx="261" uly="1429">Seele! in dem Glauben wenden, auf ihne dein</line>
        <line lrx="1175" lry="1547" ulx="263" uly="1472">Gebett und Seuftzen gruͤnden, und durch ihn alle</line>
        <line lrx="1177" lry="1595" ulx="266" uly="1523">Gnade, Heyl und Seegen von dem himmliſchen</line>
        <line lrx="1179" lry="1668" ulx="267" uly="1572">Vatter begehren. Wann du dich. zu der gott⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1703" ulx="269" uly="1617">loſen Welt wendeſt, triffſt du faſt uͤberall nichts</line>
        <line lrx="1182" lry="1745" ulx="271" uly="1662">als Untren und Ungnade an, bey deinem JEſu</line>
        <line lrx="1181" lry="1790" ulx="273" uly="1718">aber Treu und Guͤte. Beedes offenbaret dir</line>
        <line lrx="1184" lry="1840" ulx="273" uly="1763">das Evangelium, wordurch GOtt laͤngſten ſei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1882" ulx="277" uly="1809">nen Kahmen uͤber alles in der Welt hat groß</line>
        <line lrx="1189" lry="1938" ulx="280" uly="1859">gemacht. Das kan dich nicht betrugen: wags</line>
        <line lrx="1193" lry="1986" ulx="281" uly="1906">nur darauf und bitte GOtt, daß er um JIEſu</line>
        <line lrx="1195" lry="2032" ulx="283" uly="1956">Chriſti willen dir Heyl und Gnade wiederfahren</line>
        <line lrx="1197" lry="2081" ulx="283" uly="2001">laſſe, ſo wirſt du innen werden, daß wer GOtt eh⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2126" ulx="288" uly="2066">ret, den will er wieder ehhren.</line>
        <line lrx="1203" lry="2169" ulx="338" uly="2097">v. 3. Lehr. Lerne, mein andaͤchtiger Leſer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2221" type="textblock" ulx="273" uly="2146">
        <line lrx="1204" lry="2221" ulx="273" uly="2146">woher und durch was Mittel, wahrer Troſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2507" type="textblock" ulx="295" uly="2188">
        <line lrx="1206" lry="2271" ulx="295" uly="2188">Staͤrcke muß erlanget werden / nemlich von Gott</line>
        <line lrx="1209" lry="2323" ulx="296" uly="2237">durch das Gebett. Dieſes iſt eine bewaͤhrte</line>
        <line lrx="1207" lry="2375" ulx="300" uly="2289">allgemeine Artzney vor alles Creutz und Leyden,</line>
        <line lrx="1213" lry="2412" ulx="300" uly="2344">wie ſo manche fromme Hertzen es aus eigener</line>
        <line lrx="1215" lry="2471" ulx="303" uly="2387">Erfahrung genugſam bezeugen koͤnnten. Wie</line>
        <line lrx="1218" lry="2507" ulx="306" uly="2437">ein mancher hat ſchon gemeynt, er muͤſſe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2565" type="textblock" ulx="308" uly="2480">
        <line lrx="1218" lry="2565" ulx="308" uly="2480">zagen, das Gebett aber hat ihm geholffen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2626" type="textblock" ulx="1125" uly="2614">
        <line lrx="1134" lry="2626" ulx="1125" uly="2614">5„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1752" type="textblock" ulx="1182" uly="380">
        <line lrx="2092" lry="457" ulx="1182" uly="380">er ganz freudig worden und wieder neuen Muth</line>
        <line lrx="2095" lry="509" ulx="1182" uly="430">bekommen hat. Jacobus ſchlaͤgt eben dieſes</line>
        <line lrx="2086" lry="552" ulx="1183" uly="480">Mittel fur, und ſagt: Leydet jemand unter euch,</line>
        <line lrx="2094" lry="605" ulx="1185" uly="529">der bete. Wann ich in Noͤthen bett und ſing,</line>
        <line lrx="2103" lry="649" ulx="1191" uly="571">ſo wird mein Hertz recht guter Ding, dein Geiſt</line>
        <line lrx="2105" lry="697" ulx="1192" uly="625">bezeugt, daß dieſes frey des ewigen⸗ Lebens Vor⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="762" ulx="1195" uly="678">ſchmack ſey. Ach ich meyne wohl, wir arme</line>
        <line lrx="2107" lry="799" ulx="1222" uly="719">Renſchen erfahren es alle Tag und Stunden,</line>
        <line lrx="2109" lry="848" ulx="1198" uly="765">wie ſchwach wir ſeyn, beſonders an der Seelen,</line>
        <line lrx="2112" lry="891" ulx="1200" uly="818">wie wir ſo leicht im Glauben wancken, in der Lie⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="938" ulx="1201" uly="862">be erkalten, in der Andacht, Gedult, Hoffnung</line>
        <line lrx="2116" lry="991" ulx="1203" uly="914">und Gehorſam matt und muͤde werden. Wer</line>
        <line lrx="2118" lry="1031" ulx="1204" uly="960">kan uns da ſtäͤrcken an dem innwendigen Men⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1088" ulx="1208" uly="1011">ſchen, als GOtt allein mit ſeiner Krafft. Und</line>
        <line lrx="2122" lry="1127" ulx="1210" uly="1051">dieſe hat er verheiſſen: Ich will, ſagt er, Krafft</line>
        <line lrx="2123" lry="1181" ulx="1213" uly="1107">genug geben den Schwachen, und Staͤrcke ge⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1231" ulx="1214" uly="1157">nug den Unvermoͤgenden. Wie er es aber ver⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1278" ulx="1215" uly="1205">heiſſen, ſo will ers auch halten, und haͤlt es all⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1321" ulx="1215" uly="1248">bereits durch Mittheilung ſeines Sohns, des</line>
        <line lrx="2131" lry="1376" ulx="1219" uly="1291">theurxen Krafft⸗Helden im Wort und Abendmahl.</line>
        <line lrx="2135" lry="1421" ulx="1223" uly="1346">Gleich wie der Leib durch das Brod geſtaͤrcket/</line>
        <line lrx="2134" lry="1471" ulx="1223" uly="1392">und das Hertz durch den Wein erfreuet wird; ſo</line>
        <line lrx="2136" lry="1517" ulx="1224" uly="1441">geſchicht es, daß die Seele durch das Wort, als</line>
        <line lrx="2138" lry="1571" ulx="1225" uly="1493">das rechte Lebens⸗Brod und durch das theure</line>
        <line lrx="2140" lry="1617" ulx="1226" uly="1536">JEſus⸗Blut, als den rechten Freuden⸗Wein</line>
        <line lrx="2142" lry="1667" ulx="1230" uly="1584">erquicket und geſtaͤrcket wird. Durch dieſe</line>
        <line lrx="2142" lry="1717" ulx="1230" uly="1637">mitgetheilte Lebens⸗Krafft konnen wir alsdann</line>
        <line lrx="2143" lry="1752" ulx="1232" uly="1682">die Suͤnde, Tod, Teuffel und die Welt uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2573" type="textblock" ulx="1230" uly="1724">
        <line lrx="2145" lry="1809" ulx="1230" uly="1724">winden, wie ſolches die Freudigkeit der Maͤrtyrer</line>
        <line lrx="2000" lry="1865" ulx="1235" uly="1802">bezeuget. B .</line>
        <line lrx="2159" lry="1905" ulx="1286" uly="1827">v. 4. 5. 6. Vermahnung. Siehe, lieber Le⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1949" ulx="1241" uly="1875">ſer !was die Koͤnige und Fuͤrſten vor ihren hoͤchſten</line>
        <line lrx="2151" lry="2003" ulx="1246" uly="1925">Schatz halten ſolten, nemlich, daß ſie hoͤren das</line>
        <line lrx="2153" lry="2049" ulx="1250" uly="1973">reine Wort GOttes, daß ſie ſingen auf den We⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2098" ulx="1253" uly="2024">gen des HErrn, und die Ehre des Hoͤchſten un⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2145" ulx="1253" uly="2069">ter ihnen, und in ihrem Lande groß werde: Das</line>
        <line lrx="2161" lry="2195" ulx="1254" uly="2118">ſollte ihre Sorge ſeyn, daß Chriſtus vielmehr un⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="2245" ulx="1255" uly="2162">ter ihnen groß werde, und ſeine Erkanntniß in</line>
        <line lrx="2164" lry="2284" ulx="1257" uly="2212">ihrem Lande wachſe und zunehme, als daß ſie</line>
        <line lrx="2166" lry="2338" ulx="1257" uly="2259">ſich ſelbſten groß und herrlich machen. Aber ach!</line>
        <line lrx="2170" lry="2387" ulx="1264" uly="2309">unter denenſelben ſind wenige  die ſich ſelbſt gering</line>
        <line lrx="2170" lry="2428" ulx="1266" uly="2358">und Chriſtum groß machen, weder bey ihrer ei⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="2488" ulx="1267" uly="2401">genen Perſon, noch bey ihren Unterthanen. Wie</line>
        <line lrx="2175" lry="2526" ulx="1267" uly="2454">wird aber des Propheten Wort erfüllet, da er</line>
        <line lrx="2177" lry="2573" ulx="1533" uly="2502">Hhhhhhb 3 ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2594" type="textblock" ulx="1933" uly="2579">
        <line lrx="1944" lry="2594" ulx="1933" uly="2579">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1202" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="350" lry="137" type="textblock" ulx="320" uly="105">
        <line lrx="350" lry="137" ulx="332" uly="119">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="270" type="textblock" ulx="253" uly="220">
        <line lrx="372" lry="270" ulx="253" uly="220">1166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2626" type="textblock" ulx="191" uly="286">
        <line lrx="1172" lry="355" ulx="251" uly="286">ſagt: Es dancken dir, GOtt, alle Koͤnige auf</line>
        <line lrx="1166" lry="400" ulx="249" uly="337">Erden? Antwort: Es ſind nicht nur Koͤnige</line>
        <line lrx="1163" lry="448" ulx="249" uly="388">vor Gott, die Land und Leuth regieren, ſich</line>
        <line lrx="1163" lry="499" ulx="248" uly="435">aber ſelbſt nicht wiſſen zu regieren; ſondern es</line>
        <line lrx="1163" lry="546" ulx="244" uly="484">gibt Könige, welche regieren nicht fuͤr den Augen</line>
        <line lrx="1160" lry="594" ulx="245" uly="532">der Menſchen, ſondern unſichtbarer Weiſe und</line>
        <line lrx="1161" lry="643" ulx="244" uly="582">im Verborgenen; Koͤnige in Zion, das ſind alle</line>
        <line lrx="1157" lry="691" ulx="244" uly="630">Glaubige, die die Welt, und was darinnen iſt,</line>
        <line lrx="1157" lry="740" ulx="241" uly="678">uͤberwunden haben; die das Fleiſch regieren und</line>
        <line lrx="1159" lry="788" ulx="238" uly="730">zwingen unter den Gehorſam des Geiſtes; denen</line>
        <line lrx="1157" lry="837" ulx="239" uly="777">der Satan zu ihren Fuͤſſen niedergeworffen; die</line>
        <line lrx="1156" lry="888" ulx="233" uly="825">uͤber Suͤnde, Tod und Holle durch Chriſti Krafft</line>
        <line lrx="1151" lry="935" ulx="236" uly="872">ſiegen und triumphiren. Diß ſind die Koͤnige,</line>
        <line lrx="1151" lry="983" ulx="234" uly="922">ſo dem groſſen Koͤnig aller Koͤnige dancken, und</line>
        <line lrx="1151" lry="1032" ulx="234" uly="970">die Ehre geben. Biſt du nun ein wahrhafftig</line>
        <line lrx="1151" lry="1081" ulx="232" uly="1019">glaubiges Kind Gottes, ſo gehoͤreſt du mit</line>
        <line lrx="1147" lry="1128" ulx="231" uly="1069">unter den Chor dieſer geiſtlichen Koͤnige, darum,</line>
        <line lrx="1149" lry="1177" ulx="230" uly="1115">ach! vergiß ja deines Amts nicht. Die geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1227" ulx="229" uly="1164">che Koͤnige ſind nicht hochtrabende, hochmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1267" ulx="226" uly="1212">thige Koͤnige, ſondern demuͤthige Könige, die</line>
        <line lrx="1146" lry="1322" ulx="225" uly="1217">nicht ſich ſondern GOtt begehren groß zu ma⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1367" ulx="225" uly="1310">chen. Sie ſuchen nicht, daß ihre Ehre groß ſey,</line>
        <line lrx="1141" lry="1421" ulx="223" uly="1359">ſondern daß die Ehre des HErrn groß ſeye; und</line>
        <line lrx="1142" lry="1466" ulx="223" uly="1406">thun alles, was zu Ausbreitung und Foͤrderung</line>
        <line lrx="1137" lry="1514" ulx="220" uly="1456">ſeiner Ehre dienet. Sie laſſen ſich noch ſagen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1560" ulx="218" uly="1502">hoͤren Gottes Wort, und ſuchen darinnen ihre</line>
        <line lrx="1138" lry="1611" ulx="216" uly="1551">Luſt; ſie gehen in den Wegen des HErrn, und</line>
        <line lrx="1137" lry="1659" ulx="215" uly="1602">nicht in den Wegen der Welt und ihres eigenen</line>
        <line lrx="1134" lry="1710" ulx="251" uly="1650">leiſches; verlaſſen ſich darben auf ihren oberſten</line>
        <line lrx="1133" lry="1757" ulx="253" uly="1699">oͤnig, deſſen Wege lauter Guͤte und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1808" ulx="213" uly="1747">heit ſeyn, an denen, die ſeinen Bund und</line>
        <line lrx="1131" lry="1854" ulx="211" uly="1794">Zeugnuͤſſe halten. Dieſem Koͤniglichen Staat</line>
        <line lrx="1129" lry="1903" ulx="211" uly="1843">gemaͤß muſt du dich auffuͤhren, ſo haſt du deiner</line>
        <line lrx="1129" lry="1952" ulx="272" uly="1893">uͤrde recht zu genieſſen. Will ſchon die ſtoltze</line>
        <line lrx="1125" lry="1994" ulx="205" uly="1941">Welt deine Herrlichkeit nicht erkennen, und</line>
        <line lrx="1126" lry="2045" ulx="203" uly="1989">lacht und ſpottet deines Ruhms, als ob es leere</line>
        <line lrx="1116" lry="2096" ulx="208" uly="2037">Einbildung waͤre, laß ſie ſpotten, laß ſie lachen,</line>
        <line lrx="1124" lry="2146" ulx="208" uly="2086">GOtt dein Heyl wird in Eyl ſie zu Schanden</line>
        <line lrx="1122" lry="2197" ulx="204" uly="2134">machen. Je weiter unten du in der Welt ſi⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2240" ulx="204" uly="2182">tzeſt bey dieſer deiner Koͤniglichen Wuͤrde, je</line>
        <line lrx="1124" lry="2291" ulx="203" uly="2233">beſſer oben biſt du bey GOtt. Der ſiehet auf</line>
        <line lrx="1119" lry="2339" ulx="203" uly="2281">das Niedrige, und hat an den Seinen Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2385" ulx="204" uly="2329">fallen; die Stoltzen aber, und alles was eigene</line>
        <line lrx="1116" lry="2436" ulx="201" uly="2377">Ehre ſuchet in dieſer Welt, das kennt er nur</line>
        <line lrx="1117" lry="2482" ulx="199" uly="2425">von ferne, er wendet ſich von ihnen, ſie ſind vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2534" ulx="196" uly="2476">nen Augen ein Greuel. Darum, ach! ſcheue</line>
        <line lrx="1111" lry="2583" ulx="192" uly="2523">dich bey deiner Koͤniglichen Wuͤrde nicht, fuͤhre</line>
        <line lrx="1105" lry="2626" ulx="191" uly="2572">dich nur derſelben gemaͤß auf, genuͤge dich daran,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="288" type="textblock" ulx="934" uly="201">
        <line lrx="1391" lry="288" ulx="934" uly="201">Der 138. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="591" type="textblock" ulx="1205" uly="294">
        <line lrx="2123" lry="356" ulx="1207" uly="294">daß du kanſt ein Werckzeug der Ehre Gottes</line>
        <line lrx="2122" lry="409" ulx="1208" uly="345">ſeyn, ob ſchon deine Ehre bey den Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="459" ulx="1206" uly="393">ring iſt. Es wird einsmals das Blat ſich wen⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="509" ulx="1205" uly="444">den, da das, ſo in der Welt hoch, niedrig in der</line>
        <line lrx="2120" lry="553" ulx="1206" uly="489">Hoͤlle, was aber in der Welt miedrig, im Him⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="591" ulx="1205" uly="539">mel hoch und herrlich ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="649" type="textblock" ulx="1217" uly="590">
        <line lrx="2150" lry="649" ulx="1217" uly="590">v. 7. Troſt. Das Leben der Glaubigen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2638" type="textblock" ulx="1158" uly="636">
        <line lrx="2115" lry="700" ulx="1228" uly="636">leich einem unſicheren Weg, der uͤberall mit</line>
        <line lrx="2118" lry="755" ulx="1248" uly="686">aͤubern und Moͤrdern beſetzt iſt, da man mit</line>
        <line lrx="2120" lry="799" ulx="1203" uly="733">Angſt und Furcht muß hindurch wandern, daß</line>
        <line lrx="2114" lry="844" ulx="1201" uly="783">man offt fuͤr Hertzenleyd und Traurigkeit ſterben</line>
        <line lrx="2115" lry="897" ulx="1199" uly="831">moͤchte. Da mag mans leicht der Welt nicht</line>
        <line lrx="2113" lry="940" ulx="1198" uly="879">nach ihrem Kopff machen, wie es dann allerdings</line>
        <line lrx="2113" lry="990" ulx="1198" uly="929">unmoͤglich iſt, will nicht ſagen, in Anſehung der</line>
        <line lrx="2111" lry="1035" ulx="1196" uly="978">widerwaͤrtigen Beſchaffenheit des Chriſtenthums,</line>
        <line lrx="2111" lry="1092" ulx="1194" uly="1024">ſondern nur, wann man bedenck⸗ wie heut zu</line>
        <line lrx="2107" lry="1139" ulx="1192" uly="1073">Tag die Welt als ſonſt jemals ſo unverſchaͤmt,</line>
        <line lrx="2109" lry="1181" ulx="1192" uly="1123">ſo ſeltſam und wunderlich iſt, daß ſie gleichbal⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1234" ulx="1190" uly="1172">den voll Gifft und Zorns laufft und will gleichbal⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1281" ulx="1191" uly="1222">den nach Loͤwen⸗Woͤlff⸗und Baͤren⸗Art das ar⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1333" ulx="1189" uly="1269">me Schaͤflein zerreiſſen, das ihro offt das Waſſer</line>
        <line lrx="2110" lry="1381" ulx="1188" uly="1315">muß betruͤbet haben, wann es gleich noch ſo tief</line>
        <line lrx="2104" lry="1430" ulx="1188" uly="1366">unten am Fluß geſtanden waͤre. Da gibts offt</line>
        <line lrx="2101" lry="1468" ulx="1186" uly="1413">Leibs⸗und Seelen⸗Angſt. Das wirſt du, liebe</line>
        <line lrx="2101" lry="1519" ulx="1186" uly="1461">Seele! offt erfahren, oder etwa noch zu gewar⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1574" ulx="1183" uly="1509">ten haben. Aber da laſſe nur den Muth nicht</line>
        <line lrx="2099" lry="1624" ulx="1181" uly="1557">gäntzlich fallen. Wann David mitten in der</line>
        <line lrx="2099" lry="1666" ulx="1181" uly="1605">Angſt wandlet, ſo kommt ihm Gott zu Huͤlffe</line>
        <line lrx="2093" lry="1715" ulx="1179" uly="1656">und erquicket ihn. Das wirſt du auch erfahren,</line>
        <line lrx="2094" lry="1766" ulx="1178" uly="1704">dann es hat ſeit Davids Zeiten der fromme Gott</line>
        <line lrx="2092" lry="1816" ulx="1174" uly="1751">ſein Hertz und Sinn gegen den Seinigen noch</line>
        <line lrx="2091" lry="1865" ulx="1175" uly="1803">nie veraͤndert. Und da darff er mehr nicht thun,</line>
        <line lrx="2091" lry="1909" ulx="1174" uly="1848">als daß er ſeine Hand ausſtrecket uber den Zorn</line>
        <line lrx="2090" lry="1962" ulx="1174" uly="1898">unſerer Feinde, ſo iſt ihnen gewehret und uns</line>
        <line lrx="2089" lry="2011" ulx="1172" uly="1944">iſt geholffen. Was wolten alle Feinde, wann</line>
        <line lrx="2088" lry="2061" ulx="1172" uly="1994">ſie gleich noch ſo zornig und maͤchtig waͤren, wi⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2108" ulx="1171" uly="2044">der die rechte Hand des HErrn ausrichten? Sie</line>
        <line lrx="2086" lry="2153" ulx="1170" uly="2091">muͤſſen weichen, und das umzingelte und geaͤng⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2237" ulx="1170" uly="2139">ſite Hertz mit frieden laſſen. Man ſieht es</line>
        <line lrx="2083" lry="2249" ulx="1167" uly="2192">offt, wie in den groſſen Noͤthen Gott eine wun⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2298" ulx="1167" uly="2238">derliche Huͤlffe thut, da kein Menſch daran ge⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2345" ulx="1166" uly="2287">dacht haͤtte, wann man die Macht und Zorn der</line>
        <line lrx="2080" lry="2399" ulx="1199" uly="2337">einde angeſehen. So ſteht uns zum Exempel</line>
        <line lrx="2079" lry="2449" ulx="1162" uly="2385">Iſtael vor Augen, das mitten in der Angfſt erqui⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2495" ulx="1163" uly="2432">cket, und den ergrimmten Feinden aus den Zaͤh⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2545" ulx="1159" uly="2482">nen geruͤcket worden. So iſt David aus den</line>
        <line lrx="2077" lry="2627" ulx="1158" uly="2529">Haͤnden Sauls, ſo die drey Maͤnner aus den</line>
        <line lrx="2076" lry="2638" ulx="1981" uly="2595">Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1440" type="textblock" ulx="2263" uly="309">
        <line lrx="2352" lry="369" ulx="2276" uly="309">Hunder</line>
        <line lrx="2352" lry="417" ulx="2274" uly="363">Awen</line>
        <line lrx="2352" lry="466" ulx="2274" uly="418">Un/ .</line>
        <line lrx="2352" lry="505" ulx="2274" uly="467">tiſen</line>
        <line lrx="2351" lry="561" ulx="2274" uly="509">mes He</line>
        <line lrx="2352" lry="606" ulx="2273" uly="557">lichtenf</line>
        <line lrx="2341" lry="660" ulx="2292" uly="613">b.5.</line>
        <line lrx="2352" lry="701" ulx="2272" uly="658">bie du</line>
        <line lrx="2351" lry="757" ulx="2271" uly="703">fuf wer</line>
        <line lrx="2352" lry="807" ulx="2270" uly="760">ehlent g</line>
        <line lrx="2352" lry="849" ulx="2270" uly="800">Gutes</line>
        <line lrx="2352" lry="899" ulx="2268" uly="848">ſlchenn</line>
        <line lrx="2352" lry="953" ulx="2268" uly="904">ſen Y.</line>
        <line lrx="2352" lry="995" ulx="2268" uly="951">wird</line>
        <line lrx="2352" lry="1051" ulx="2268" uly="994">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1095" ulx="2272" uly="1043">ſagr d</line>
        <line lrx="2352" lry="1148" ulx="2271" uly="1094">den gu</line>
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="2269" uly="1144">nicht ti</line>
        <line lrx="2348" lry="1247" ulx="2266" uly="1192">dencken,</line>
        <line lrx="2348" lry="1294" ulx="2265" uly="1241">b beſe</line>
        <line lrx="2338" lry="1344" ulx="2263" uly="1287">lonnnt,</line>
        <line lrx="2345" lry="1402" ulx="2265" uly="1342">narhen,</line>
        <line lrx="2351" lry="1440" ulx="2263" uly="1392">t ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1203" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="87" lry="366" ulx="0" uly="321">Gottes</line>
        <line lrx="86" lry="426" ulx="0" uly="370">ſchenge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="475" ulx="0" uly="419">ſch wen⸗</line>
        <line lrx="88" lry="524" ulx="0" uly="474"> in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="566" type="textblock" ulx="7" uly="514">
        <line lrx="140" lry="566" ulx="7" uly="514">n Oun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="92" lry="668" ulx="0" uly="610">lbinenit</line>
        <line lrx="93" lry="716" ulx="0" uly="663">erall nit</line>
        <line lrx="95" lry="763" ulx="3" uly="712">tann mnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="821" type="textblock" ulx="1" uly="764">
        <line lrx="144" lry="821" ulx="1" uly="764">n,/ NOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="91" lry="861" ulx="0" uly="810">tſterber</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="147" lry="918" ulx="0" uly="857">t nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="956" type="textblock" ulx="3" uly="906">
        <line lrx="92" lry="956" ulx="3" uly="906">lecings</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1001" type="textblock" ulx="39" uly="959">
        <line lrx="93" lry="1001" ulx="39" uly="959">gder</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="148" lry="1156" ulx="0" uly="1103">teechamt</line>
        <line lrx="150" lry="1213" ulx="9" uly="1149">lhbe</line>
        <line lrx="101" lry="1262" ulx="0" uly="1198">gechba⸗.</line>
        <line lrx="150" lry="1306" ulx="0" uly="1255">t N  ⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1353" ulx="0" uly="1297">Waſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="101" lry="1448" ulx="25" uly="1393">ſſt</line>
        <line lrx="153" lry="1498" ulx="0" uly="1417">uiſele</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="99" lry="1550" ulx="4" uly="1500">Agewar⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1605" ulx="0" uly="1510">Rchu</line>
        <line lrx="106" lry="1648" ulx="0" uly="1594">fen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1706" type="textblock" ulx="6" uly="1637">
        <line lrx="105" lry="1706" ulx="6" uly="1637">t Hiife</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="103" lry="1756" ulx="0" uly="1695">gerfehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="48" lry="1849" ulx="0" uly="1806">i et</line>
        <line lrx="103" lry="1899" ulx="3" uly="1812">t thlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="104" lry="1991" ulx="0" uly="1930"> nd us</line>
        <line lrx="103" lry="2050" ulx="0" uly="1959">6 nn</line>
        <line lrx="103" lry="2099" ulx="8" uly="2037">Pittnne⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2152" ulx="0" uly="2084">Gen e⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2198" ulx="5" uly="2136">ind Getg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="147" lry="1050" ulx="49" uly="1005">en</line>
        <line lrx="147" lry="1107" ulx="0" uly="1059">e hent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="303" type="textblock" ulx="961" uly="202">
        <line lrx="1389" lry="303" ulx="961" uly="202">Der 138. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="845" type="textblock" ulx="203" uly="307">
        <line lrx="1143" lry="374" ulx="203" uly="307">Haͤnden Nebucadnezars, ſo Daniel aus dem</line>
        <line lrx="1144" lry="416" ulx="229" uly="353">Loͤwen⸗Graben, Petrus aus dem Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="467" ulx="227" uly="402">nuß, andere Glaubige aus anderen Noͤthen ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="514" ulx="233" uly="450">riſſen worden; an welchen allen ſich ein from⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="563" ulx="234" uly="498">mes Hertz noch dieſe Stunde ſpieglen und auf⸗</line>
        <line lrx="938" lry="605" ulx="233" uly="556">richten ſolle.</line>
        <line lrx="1151" lry="660" ulx="276" uly="595">v. 8. Troſt. Dir iſt offt bang, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1148" lry="699" ulx="236" uly="644">wie du in deinem ordentlichen Stand und Be⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="757" ulx="237" uly="694">ruff werdeſt zurecht kommen, und dasjenige zu</line>
        <line lrx="1148" lry="804" ulx="239" uly="738">einem gewuͤnſchten Ende bringen, was du haſt</line>
        <line lrx="1152" lry="845" ulx="240" uly="789">Gutes dir vorgenommen: Aber ſiehe, was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="894" type="textblock" ulx="204" uly="833">
        <line lrx="1153" lry="894" ulx="204" uly="833">ſolchem Fall ſich der liebe David ſelbſten fuͤr ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1710" type="textblock" ulx="242" uly="884">
        <line lrx="1154" lry="949" ulx="242" uly="884">nen Muth und Hertz gemacht. Der HErr</line>
        <line lrx="1157" lry="992" ulx="243" uly="930">wirds vor mich vollenden, das war ſein Troſt.</line>
        <line lrx="1159" lry="1045" ulx="246" uly="979">Was Paulus von ſich und ſeinen Mit⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="1159" lry="1092" ulx="247" uly="1026">ſagt, das muͤſſen alle Menſchen in allen Staͤn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1141" ulx="248" uly="1075">den auch in ihrer Art von ſich ſagen: Wir ſind</line>
        <line lrx="1162" lry="1211" ulx="248" uly="1125">nicht tuͤchtig von uns ſelber, etwas Guts zu ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1235" ulx="250" uly="1172">dencken, alſo vielweniger zu vollbringen; Aber</line>
        <line lrx="1163" lry="1276" ulx="250" uly="1219">das beſte iſt, daß unſere Tuͤchtigkeit von GOtt</line>
        <line lrx="1163" lry="1324" ulx="250" uly="1267">kommt, der uns auch zu allem Guten tuͤchtig</line>
        <line lrx="1162" lry="1381" ulx="254" uly="1314">machen, und was unſerer Schwachheit abgehet,</line>
        <line lrx="1166" lry="1428" ulx="253" uly="1362">mit ſeiner uͤberſchwenglichen Gnad erſetzen will.</line>
        <line lrx="1170" lry="1480" ulx="255" uly="1412">Dann das muͤſſen wir wiſſen, die Guͤte Gottes</line>
        <line lrx="1171" lry="1527" ulx="256" uly="1460">iſt immer uͤber uns und fuͤr uns geſchaͤfftig. Es</line>
        <line lrx="1173" lry="1575" ulx="258" uly="1506">iſt keine Zeit, Stunde, Jahr und Tag, da ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="1623" ulx="259" uly="1557">ſolte aufhoͤren. Drum hat ſich ein redlich Hertz</line>
        <line lrx="1175" lry="1669" ulx="262" uly="1604">zu ihro allezeit des beſten zu getroͤſten. Uber</line>
        <line lrx="1175" lry="1710" ulx="264" uly="1652">das iſt alles dasjenige, was wir aus GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1648" type="textblock" ulx="1190" uly="222">
        <line lrx="2099" lry="280" ulx="1985" uly="222">1167</line>
        <line lrx="2098" lry="351" ulx="1190" uly="291">Ordnung und Befehl thun, GOttes Werck,</line>
        <line lrx="2101" lry="407" ulx="1192" uly="342">und GOTDT thut es durch uns, als durch ge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="453" ulx="1191" uly="391">ringe und ſchwache Werckzeuge. Gleich wie</line>
        <line lrx="2101" lry="503" ulx="1194" uly="435">nun ein guter Kuͤnſtler ſein Werck nicht verlaͤßt,</line>
        <line lrx="2105" lry="547" ulx="1195" uly="486">biß er es zum Ende gebracht und ausgefuͤhret</line>
        <line lrx="2102" lry="597" ulx="1196" uly="536">hat. Alſo wird GOtt guch unſer Amt und</line>
        <line lrx="2107" lry="645" ulx="1197" uly="581">Beruff, darein er uns geſetzet hat, hinaus fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="693" ulx="1198" uly="628">ren zu ſeinen Ehren, und uns ſtaͤrcken wider alle</line>
        <line lrx="2109" lry="743" ulx="1198" uly="678">unſere Feinde, daß ſie es mit aller ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="790" ulx="1196" uly="724">walt nicht werden hindern koͤnnen, ſondern muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="838" ulx="1199" uly="775">ſens uns gelingen laſſen um GOttes willen,</line>
        <line lrx="2112" lry="879" ulx="1201" uly="821">dann es iſt ſein Werck. Dann er iſt nicht ſo,</line>
        <line lrx="2116" lry="937" ulx="1202" uly="870">daß er etwas nur halb thut, und hernach ſie⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="983" ulx="1204" uly="919">hen laͤßt, nein! Was er ſich hat erleſen, das</line>
        <line lrx="2117" lry="1027" ulx="1206" uly="966">treibt der ſtarcke Held, und bringt zum Stand</line>
        <line lrx="2119" lry="1078" ulx="1208" uly="1015">und Weſen, was ſeinem Rath gefaͤllt: Was</line>
        <line lrx="2119" lry="1126" ulx="1209" uly="1060">GOtt ihm vorgenommen und was er haben will,</line>
        <line lrx="2120" lry="1174" ulx="1209" uly="1110">das muß doch endlich kommen zu ſeinem Stand</line>
        <line lrx="2122" lry="1220" ulx="1209" uly="1159">und Ziel. Der in uns hat angefangen das gu⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1266" ulx="1211" uly="1204">te Werck, der wird es auch vollenden biß auf</line>
        <line lrx="2124" lry="1319" ulx="1211" uly="1257">den Tag JEſt Chriſti. Beſiehle du nur dem</line>
        <line lrx="2126" lry="1363" ulx="1214" uly="1302">HEren deine Wege und hofſe auf ihn, er wirds</line>
        <line lrx="2129" lry="1410" ulx="1217" uly="1349">wohl machen. Sing, bet und geh auf GOT⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1457" ulx="1219" uly="1402">TES Wegen, verricht das deine nur ge⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1509" ulx="1219" uly="1445">treu, und trau des Himmels reichen See⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1558" ulx="1221" uly="1496">gen, ſo wird er bey dir werden neu, dann</line>
        <line lrx="2130" lry="1607" ulx="1221" uly="1542">welcher ſeine Zuverſicht auf GOtt ſetzt, den</line>
        <line lrx="1536" lry="1648" ulx="1222" uly="1599">verlaͤßt er nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1801" type="textblock" ulx="1110" uly="1736">
        <line lrx="1311" lry="1801" ulx="1110" uly="1736">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1987" type="textblock" ulx="270" uly="1808">
        <line lrx="2137" lry="1921" ulx="270" uly="1808">EwWiger auͤtiger GOtt! der du dich in der gantzen Welt durch das ſeeligmachende</line>
        <line lrx="2138" lry="1934" ulx="352" uly="1861">Wort des Evangelii geoffenbahret, und dardurch deinen Nahmen uͤber alles herr⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1987" ulx="272" uly="1909">lich gemachet haſt, ich dancke dir von gantzem Hertzen, daßl du auch mir die Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2035" type="textblock" ulx="273" uly="1972">
        <line lrx="1381" lry="2035" ulx="273" uly="1972">gethan, und mich das Wort deines Mundes hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2013" type="textblock" ulx="1419" uly="1954">
        <line lrx="2139" lry="2013" ulx="1419" uly="1954">aſſen, daß ich bißhero froͤlich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2080" type="textblock" ulx="275" uly="1996">
        <line lrx="2140" lry="2080" ulx="275" uly="1996">deinen Wegen habe ſingen und dir in deinem Heiligthum habe ungehindert dienen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="2122" type="textblock" ulx="276" uly="2091">
        <line lrx="364" lry="2122" ulx="276" uly="2091">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2124" type="textblock" ulx="414" uly="2056">
        <line lrx="1971" lry="2124" ulx="414" uly="2056">Ach daß doch nur deine Ehre, O du allerheiligſter und getreuer Gott!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2096" type="textblock" ulx="2021" uly="2051">
        <line lrx="2140" lry="2096" ulx="2021" uly="2051">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2275" type="textblock" ulx="277" uly="2100">
        <line lrx="2142" lry="2174" ulx="277" uly="2100">mich dein armes Geſchoͤpff recht groß und herrlich werden moͤge! Zu ſolchem En⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2232" ulx="279" uly="2148">de gib du ſelbſten meiner Seelen groſſe Krafft, daß ich ſtarck werde, deinen Nahmen</line>
        <line lrx="2145" lry="2275" ulx="281" uly="2198">auch fuͤr den Goͤttern ſelbſten zu bekennen, und dich um deine Guͤte und um deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2420" type="textblock" ulx="279" uly="2265">
        <line lrx="1090" lry="2328" ulx="279" uly="2265">Treue vor aller Welt zu ruͤhmen.</line>
        <line lrx="1136" lry="2363" ulx="283" uly="2311">ters mitten in der Angſt wandlen,</line>
        <line lrx="798" lry="2420" ulx="283" uly="2364">ge der allenthalben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2513" type="textblock" ulx="285" uly="2301">
        <line lrx="1684" lry="2368" ulx="964" uly="2301">andlen, und mein Leben iſt</line>
        <line lrx="1930" lry="2413" ulx="848" uly="2354">wo ich hindurch muß,</line>
        <line lrx="1980" lry="2474" ulx="285" uly="2395">dern beſetzet iſt, ſo verlaſſe du mich dannoch nicht, und zeuch deine</line>
        <line lrx="1192" lry="2513" ulx="287" uly="2454">nicht von mir ab, GOtt mein Heyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2306" type="textblock" ulx="1137" uly="2239">
        <line lrx="2146" lry="2306" ulx="1137" uly="2239">Da aber ich noch hier auf Erden muß oͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2433" type="textblock" ulx="1726" uly="2290">
        <line lrx="2147" lry="2343" ulx="1759" uly="2290">leich einem We⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2388" ulx="1726" uly="2308">8 Moͤr⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="2433" ulx="2028" uly="2385">Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2503" type="textblock" ulx="1241" uly="2433">
        <line lrx="2149" lry="2503" ulx="1241" uly="2433">Laſſeſt du dich nur mit einem Winck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2396" type="textblock" ulx="1457" uly="2343">
        <line lrx="1987" lry="2396" ulx="1457" uly="2343">als mit Raͤubern und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1204" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2120" lry="604" type="textblock" ulx="248" uly="231">
        <line lrx="2074" lry="302" ulx="256" uly="231">1168 Der 139. Pfalm.</line>
        <line lrx="2120" lry="367" ulx="253" uly="305">mercken, ſo muͤſſen mich meine Feinde zufrieden laſſen, und mir iſt geholffen. O wie</line>
        <line lrx="2119" lry="416" ulx="253" uly="357">ſo manchen kraͤfftigen Anſtrich, wie manche ſuͤſſe Erquickung kan dieſe deine Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="461" ulx="250" uly="405">Huͤlffe mir in meiner elenden Pilgrimſchafft geben? Laß mich derſelben dann genieſſen,</line>
        <line lrx="2120" lry="512" ulx="248" uly="453">zu gluͤcklicher Vollendung meines Laufs und des Amts und Wercks, das du mir anbefoh⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="562" ulx="248" uly="502">len haſt. Siehe, ich traue gantz und gar auf deine Guͤte die ewig iſt; und hoffe um der⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="604" ulx="248" uly="550">ſelben willen, du werdeſt deiner Haͤnde Werck nimer laſſen, ſondern es foͤrdern zu deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="665" type="textblock" ulx="248" uly="599">
        <line lrx="2135" lry="665" ulx="248" uly="599">Nahmens ewigen Preiß um JEſu Chriſti willen, Amen. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="807" type="textblock" ulx="234" uly="665">
        <line lrx="1825" lry="737" ulx="245" uly="665">Wel. Nun lob mein Seel den Herren ꝛe. . 2. 3.</line>
        <line lrx="2040" lry="775" ulx="247" uly="724">ECh will dir, HErr! Lobſingen Wann ich werd zu Dir ſchreyen, Wann mich hat Angſt umfangen,</line>
        <line lrx="1995" lry="807" ulx="234" uly="763">IAus meines Hertzen innerm Grund; Wann niemand ſonſt mir Huͤlf verſchalt, Und ich erhebe meine Stimm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1205" type="textblock" ulx="240" uly="805">
        <line lrx="2010" lry="854" ulx="244" uly="805">Dir ſoll Danck⸗Opffer bringen So laß mir Troſt gedeyen, Soeo ſtillſt Du mein Verlangen,</line>
        <line lrx="2054" lry="892" ulx="244" uly="843">Auch meine ſchwache Zung und Mund. Gib meiner Seelen groſſe Krafft. Und legeſt meiner Feinde Grimm.</line>
        <line lrx="1967" lry="931" ulx="243" uly="884">Vor Dir will ich anbeten Man dancket Dir auf Erden,  Du wirſt an meinen Sachen,</line>
        <line lrx="1989" lry="971" ulx="243" uly="923">An deinem heil gen Ort: Weil Du Dein Gnaden⸗Wort Dem Neider nur zur Schand,</line>
        <line lrx="1902" lry="1004" ulx="243" uly="962">Mit Dancken vor Dich krelten, Laͤſt kund und ruchbahr werden Ein ſeeligs Ende machen</line>
        <line lrx="2019" lry="1053" ulx="242" uly="1004">Dieweil Du durch Dein Wort, An allem End und Ort. D Durch Deine rechte Hand.</line>
        <line lrx="1984" lry="1090" ulx="241" uly="1043">Das lauter Ja und Amen, Das ſieheſt Du ja gerne, HErr! Deine Guͤt auf Erden</line>
        <line lrx="1950" lry="1130" ulx="241" uly="1081">Uns Gutes zugedacht, Soeoo hoch Du immer biſt, Hat weder Ziel noch End;</line>
        <line lrx="2037" lry="1171" ulx="240" uly="1121">Und alſo Deinen Nahmen Es bleibet von Dir ferne, Laß nur nicht fruchtloß werden</line>
        <line lrx="1933" lry="1205" ulx="240" uly="1161">Sehr herrlich haſt gemacht. Wer ſtoltzen Muthes iſt. Die Wercke Deiner Haͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1494" type="textblock" ulx="321" uly="1236">
        <line lrx="1947" lry="1374" ulx="323" uly="1236">Deur CXXXIX. Pſalaim.</line>
        <line lrx="1738" lry="1494" ulx="321" uly="1383">.. . Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1638" type="textblock" ulx="215" uly="1473">
        <line lrx="2111" lry="1582" ulx="215" uly="1473">Ein Lehr⸗Pſalm, darinnen die Vorſehung, Gegenwart und Allmacht</line>
        <line lrx="1423" lry="1638" ulx="820" uly="1573">EHttes geruͤhmet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2538" type="textblock" ulx="236" uly="1652">
        <line lrx="1678" lry="1753" ulx="1055" uly="1652">Abtheilung. 8</line>
        <line lrx="2011" lry="1768" ulx="483" uly="1717">der Prophet zwey Eigenſchafften Nach dreyen entgegen geſetzten Dingen:</line>
        <line lrx="1828" lry="1833" ulx="236" uly="1718">. Nube tee B n⸗ zwarn Eigenſchaſten . E. Vrnmel, Bolle. verſes.</line>
        <line lrx="1957" lry="1920" ulx="358" uly="1853">in ſich begreifft; Als nemlich: . 2. Seine Allmach: und Weißheit; .</line>
        <line lrx="1746" lry="1964" ulx="318" uly="1889">ℳ₰. Seine Allwiſſenheit die David beſchreibt wie David diefelb⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2002" ulx="358" uly="1928">X. Uberhaupt; Erforſchen, kennen verſ. 1. a. Beweißt von ſeiner Schoͤpffung und Geburt⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2054" ulx="356" uly="1970">2. Onds beſondere 1 Rach des Menſchen Und dabey anzeigt:</line>
        <line lrx="2099" lry="2079" ulx="429" uly="2022"> Allgemeinenſten Bewegumgen. d. Gottes ſein Geſchaͤfft dabey vorher. v. 13.</line>
        <line lrx="2088" lry="2135" ulx="441" uly="2038">. Des g&amp; ihe⸗ en, ſtehen, gehen, disen. 2. Die Formirung in — ſaber;</line>
        <line lrx="2017" lry="2186" ulx="396" uly="2099">B Uach allen rten des Menſchen 15. . wunderbahr im Verborgenen. v. 14 15.</line>
        <line lrx="2100" lry="2219" ulx="392" uly="2141">8. Nach ſinen Thaen de enen chrun⸗ 3. Die Abſicht auf die kuͤnftige Schickſalen. v. 16.</line>
        <line lrx="1914" lry="2256" ulx="425" uly="2186">gen verſ. 5 3 7 8. Erkennet und preiſet; Und zwar:</line>
        <line lrx="1637" lry="2336" ulx="269" uly="2235">Wobe; zugeich ein⸗ Oer wunderung angehaͤngt ꝛ. A aet d48</line>
        <line lrx="1713" lry="2331" ulx="321" uly="2299">wird, die da in ſich begreifft: .. 8</line>
        <line lrx="1960" lry="2379" ulx="402" uly="2314">Theils dieſer Betrachtung Vortrefflichkeit. 3. Als Nachdenckens wuͤrdig. v 17. 18.</line>
        <line lrx="2049" lry="2421" ulx="401" uly="2369">Theils des menſchlichen Verſtandes Unver⸗ II. Eyfert er wider GOttes und ſeine Feinde;</line>
        <line lrx="1769" lry="2459" ulx="433" uly="2412">moͤgenheit v. 6. Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="1707" lry="2499" ulx="305" uly="2451">ßs. Seine Allgegenwart; die wieder beſchrieben wird A. Dero Benennung;</line>
        <line lrx="1864" lry="2538" ulx="351" uly="2489">R. Uberhaupt als unvermeydlich. verſ. 7. B.. Der Wunſch uͤber ſie v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2582" type="textblock" ulx="351" uly="2533">
        <line lrx="1978" lry="2582" ulx="351" uly="2533">J. Ins beſondere: C. Die Urſach dieſes Anwuͤnſchens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2616" type="textblock" ulx="1995" uly="2569">
        <line lrx="2102" lry="2616" ulx="1995" uly="2569">a. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="809" type="textblock" ulx="2207" uly="765">
        <line lrx="2346" lry="809" ulx="2207" uly="765">6, (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="762" type="textblock" ulx="2294" uly="713">
        <line lrx="2352" lry="762" ulx="2294" uly="713">2. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1250" type="textblock" ulx="2261" uly="806">
        <line lrx="2352" lry="853" ulx="2267" uly="806">ſerne.lea</line>
        <line lrx="2352" lry="909" ulx="2294" uly="860">3. J.</line>
        <line lrx="2352" lry="951" ulx="2266" uly="905">(e) un</line>
        <line lrx="2352" lry="1004" ulx="2292" uly="957">4. D</line>
        <line lrx="2352" lry="1059" ulx="2264" uly="1006">per Zin</line>
        <line lrx="2344" lry="1101" ulx="2263" uly="1051">wiceſ.</line>
        <line lrx="2351" lry="1148" ulx="2296" uly="1104">ſ. D</line>
        <line lrx="2352" lry="1203" ulx="2264" uly="1150">nach th</line>
        <line lrx="2345" lry="1250" ulx="2261" uly="1203">Unir. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1737" type="textblock" ulx="2254" uly="1294">
        <line lrx="2314" lry="1343" ulx="2283" uly="1294">)</line>
        <line lrx="2348" lry="1396" ulx="2257" uly="1299">Uhd</line>
        <line lrx="2352" lry="1448" ulx="2256" uly="1388">ig ſton</line>
        <line lrx="2352" lry="1492" ulx="2256" uly="1435">ſeſe keine</line>
        <line lrx="2352" lry="1544" ulx="2254" uly="1491">i berglei</line>
        <line lrx="2352" lry="1591" ulx="2282" uly="1538">b) E</line>
        <line lrx="2352" lry="1643" ulx="2255" uly="1584">tchtnaͤf</line>
        <line lrx="2352" lry="1692" ulx="2256" uly="1633">weis ni</line>
        <line lrx="2352" lry="1737" ulx="2255" uly="1678">deruber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1831" type="textblock" ulx="2252" uly="1726">
        <line lrx="2352" lry="1786" ulx="2253" uly="1726">ttoͤſtet ſe</line>
        <line lrx="2338" lry="1831" ulx="2252" uly="1740">ſtnhc⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1205" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="85" lry="375" ulx="13" uly="321">O wie</line>
        <line lrx="145" lry="425" ulx="0" uly="374">Mnadek</line>
        <line lrx="84" lry="469" ulx="0" uly="422">enieſen</line>
        <line lrx="121" lry="526" ulx="0" uly="471">ſbefoh⸗</line>
        <line lrx="87" lry="563" ulx="4" uly="523">Uin der⸗</line>
        <line lrx="88" lry="621" ulx="1" uly="566">ndeines</line>
        <line lrx="139" lry="790" ulx="0" uly="750">ggen,</line>
        <line lrx="151" lry="870" ulx="0" uly="838">gen</line>
        <line lrx="55" lry="908" ulx="0" uly="871">Gtünn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="377" type="textblock" ulx="351" uly="295">
        <line lrx="748" lry="341" ulx="355" uly="295">a. Ihr Haß wider Gott.</line>
        <line lrx="989" lry="377" ulx="351" uly="335">b. Davids Haß wider ſie. v. 20. 21. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="427" type="textblock" ulx="226" uly="365">
        <line lrx="1146" lry="427" ulx="226" uly="365">III. Unterwirfft er ſich der goͤttlichen Pruͤffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="475" type="textblock" ulx="372" uly="427">
        <line lrx="681" lry="475" ulx="372" uly="427">und Regierung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="509" type="textblock" ulx="518" uly="458">
        <line lrx="837" lry="509" ulx="518" uly="458">Wobey er anzeigt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1233" type="textblock" ulx="229" uly="552">
        <line lrx="1115" lry="611" ulx="412" uly="552">1. Ein Pſalm Davids, (a) vorzuſingen.</line>
        <line lrx="1142" lry="656" ulx="369" uly="602">Eir! du erforſcheſt mich, und ken⸗</line>
        <line lrx="981" lry="706" ulx="385" uly="658">neſt mich. (b) .</line>
        <line lrx="1140" lry="758" ulx="279" uly="695">2. Ich ſitze oder ſtehe auf, ſo weiſſeſt du</line>
        <line lrx="1141" lry="805" ulx="231" uly="746">es, (C) du verſteheſt meine Gedancken von</line>
        <line lrx="1084" lry="853" ulx="229" uly="806">ferne. (d) . .</line>
        <line lrx="1138" lry="906" ulx="283" uly="841">3. Ich gehe oder liege, ſo biſt du um mich,</line>
        <line lrx="1125" lry="953" ulx="231" uly="891">(e) und ſieheſt alle meime Wege. ()</line>
        <line lrx="1143" lry="995" ulx="280" uly="935">4. Dann ſiehe, es iſt kein Wort auf mei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1044" ulx="231" uly="984">ner Zungen, das du, HVrr! nicht alles</line>
        <line lrx="457" lry="1092" ulx="230" uly="1042">wiſſeſt. (9)</line>
        <line lrx="478" lry="1136" ulx="285" uly="1089">5. Du ſch</line>
        <line lrx="453" lry="1195" ulx="233" uly="1138">nach thue,</line>
        <line lrx="391" lry="1233" ulx="232" uly="1187">mir. (i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1180" type="textblock" ulx="481" uly="1079">
        <line lrx="1145" lry="1139" ulx="482" uly="1079">affeſt es, was ich vor oder her⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1180" ulx="481" uly="1127">(h.) und haͤlteſt deine Hand uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2425" type="textblock" ulx="233" uly="1221">
        <line lrx="1148" lry="1266" ulx="985" uly="1221">6. Sol⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1337" ulx="283" uly="1270">(2) Dieſen Pſalmen halten insgemein die</line>
        <line lrx="1147" lry="1387" ulx="233" uly="1318">Ausleger fuͤr ſehr ſchwer; er iſt aber ausbuͤn⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1432" ulx="233" uly="1366">dig ſchön, und haͤlt Aben Eſra darfuͤr, ihm</line>
        <line lrx="1145" lry="1472" ulx="234" uly="1413">ſeye keiner in allen fuͤnf Buͤchern der Pſalmen</line>
        <line lrx="811" lry="1525" ulx="234" uly="1472">zu vergleichen. JGMU</line>
        <line lrx="1149" lry="1576" ulx="287" uly="1509">(b) Es muß der liebe David dazumahlen un⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1623" ulx="236" uly="1556">rechtmaͤſſiger Weiſe beſchuldiget worden ſeyn,</line>
        <line lrx="1146" lry="1668" ulx="237" uly="1604">weiß nicht was vor einer boͤſen Auffuͤhrung;</line>
        <line lrx="1147" lry="1721" ulx="237" uly="1653">daruͤber nimmt er ſeine Zuflucht zu GOtt, und</line>
        <line lrx="1150" lry="1766" ulx="239" uly="1698">troͤſtet ſich deſſen gantz anderer Erkanntnuß. Er</line>
        <line lrx="1152" lry="1812" ulx="239" uly="1747">ſchreibet aber dem HErrn eine gar genaue Er⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1853" ulx="239" uly="1795">kanntnuß ſeiner Perſon zu; wie man in Gerich⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1907" ulx="240" uly="1843">ten und bey ſcharffen Nachforſchungen pfleget zu</line>
        <line lrx="1151" lry="1951" ulx="240" uly="1888">verfahren, da man die Beſchaffenheit einer Per⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1998" ulx="240" uly="1935">ſon nach allen Umſtaͤnden der Urſachen, Zeit,</line>
        <line lrx="1151" lry="2043" ulx="241" uly="1983">Orts, Gelegenheit, Abſichten, Wuͤrckungen und</line>
        <line lrx="1156" lry="2093" ulx="242" uly="2030">dergleichen aufs genaueſte unterſuchet. Vergl. Job</line>
        <line lrx="1151" lry="2145" ulx="244" uly="2078">29, 16. Wann es GOtt wird zugeſchrieben,</line>
        <line lrx="1156" lry="2195" ulx="245" uly="2125">ſchließt es eine Unterſuchung der innerſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2233" ulx="246" uly="2173">muͤths⸗Beſchaffenheit mit ein; davon zu leſen</line>
        <line lrx="1159" lry="2285" ulx="245" uly="2221">Job 23, 10. Pſ. 44,22. Jer, 17, 10. Zwiſchen</line>
        <line lrx="1157" lry="2331" ulx="248" uly="2269">erforſchen und erkennen aber iſt dieſer Unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2384" ulx="248" uly="2316">das Erkennen geſchiehet, wann man im Erfor⸗</line>
        <line lrx="518" lry="2425" ulx="249" uly="2373">ſchen gluͤcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2522" type="textblock" ulx="249" uly="2460">
        <line lrx="1160" lry="2522" ulx="249" uly="2460">man zwar eine Sache wohl erforſchet, und doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="334" type="textblock" ulx="923" uly="212">
        <line lrx="1367" lry="334" ulx="923" uly="212">Der 139. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2471" type="textblock" ulx="248" uly="2365">
        <line lrx="1163" lry="2419" ulx="551" uly="2365">fortkommt, anderſt als es bey</line>
        <line lrx="1164" lry="2471" ulx="248" uly="2412">Menſchen manchmal pfleget daher zu gehen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="499" type="textblock" ulx="1219" uly="214">
        <line lrx="2099" lry="279" ulx="1448" uly="214">1169</line>
        <line lrx="1883" lry="325" ulx="1227" uly="279">1. Wer ihn pruͤffen ſolle? 4</line>
        <line lrx="1955" lry="364" ulx="1219" uly="317">2. Was zu pruͤffen ſeye? Hertz, Meynung.</line>
        <line lrx="1757" lry="405" ulx="1223" uly="358">3. Die Frucht dieſer Pruͤffung.</line>
        <line lrx="1745" lry="460" ulx="1266" uly="409">a. Den boͤſen Weg zu erfahren.</line>
        <line lrx="1911" lry="499" ulx="1264" uly="456">b. Auf beſſeren Weg zu leiten. v. 23. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="646" type="textblock" ulx="1189" uly="536">
        <line lrx="2103" lry="598" ulx="1189" uly="536">zu deren Erkanntnuß nicht gelangen kan. Bey</line>
        <line lrx="2102" lry="646" ulx="1189" uly="585">dem HErrn aber fehlt es weder an dem einen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="687" type="textblock" ulx="1156" uly="646">
        <line lrx="1477" lry="687" ulx="1156" uly="646">an dem andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2547" type="textblock" ulx="1189" uly="678">
        <line lrx="2105" lry="743" ulx="1239" uly="678">(c) Von der allgemeinen Erkanntnuß ſeiner</line>
        <line lrx="2112" lry="793" ulx="1189" uly="728">Perſon, kommt David nun auf die ſonderbare</line>
        <line lrx="2102" lry="835" ulx="1190" uly="778">Erkanntnuͤß ſeiner Gebaͤrden, Gedancken, und</line>
        <line lrx="2105" lry="890" ulx="1190" uly="825">gantzen Thuns und Laſſens. Hier wird der Ge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="935" ulx="1190" uly="871">baͤrden des Sitzens und Aufſtehens gedacht als</line>
        <line lrx="2105" lry="984" ulx="1190" uly="919">welche auch nicht geſchehen, ohne daß der OErr</line>
        <line lrx="2104" lry="1029" ulx="1191" uly="974">darum wuͤßte.</line>
        <line lrx="2105" lry="1078" ulx="1241" uly="1014">(d) Das iſt: Wann du ſchon in dem Himmel</line>
        <line lrx="2103" lry="1123" ulx="1192" uly="1066">wohneſt, und es ſcheinet, daß du ferne ſeyeſt, ſo er⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1172" ulx="1192" uly="1115">kenneſt du dannoch alle meine Gedancken; wann</line>
        <line lrx="2108" lry="1220" ulx="1195" uly="1163">ſie auch noch ſo tief im Hertzen verborgen laͤgen⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1271" ulx="1196" uly="1208">du ſieheſt meine Gedancken lang zuvor, ehe ich</line>
        <line lrx="2110" lry="1312" ulx="1195" uly="1257">noch dieſelbige in meiner Seelen gefaſſet habe⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1362" ulx="1196" uly="1307">Vergl. Deut. 31, 21. Hebr. 4, 13.</line>
        <line lrx="2110" lry="1414" ulx="1235" uly="1352">(e) Coccejus gibts: Mein Gehen und Ligen</line>
        <line lrx="2111" lry="1461" ulx="1195" uly="1399">miſſeſt du mit einer Spannen ab; das iſt, du ord⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1508" ulx="1195" uly="1449">neſt, regiereſt, und umſchraͤnckeſt alle meine Gaͤnge</line>
        <line lrx="2109" lry="1552" ulx="1196" uly="1498">und Lager⸗Platze; alle meine Bewegungen und</line>
        <line lrx="2056" lry="1602" ulx="1197" uly="1542">Regungen, auch alle neine Ruhe und Schlaff.</line>
        <line lrx="2112" lry="1650" ulx="1251" uly="1590">(F) Nemlich, meine gantze Lebens⸗Art, Sitten</line>
        <line lrx="1771" lry="1699" ulx="1198" uly="1646">und Manieren.</line>
        <line lrx="2114" lry="1745" ulx="1250" uly="1686">(g) Von Gebaͤrden und Gedancken, Regun⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1793" ulx="1201" uly="1734">gen und Bewegungen, Sitten und Manieren</line>
        <line lrx="2114" lry="1845" ulx="1200" uly="1784">kommt David auch auf die Worte und zeiget,</line>
        <line lrx="2116" lry="1891" ulx="1200" uly="1829">wie ſich auch an denenſelbigen die goͤttliche Vor⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1933" ulx="1201" uly="1877">ſehung zu uͤben pflege. GOtt wiſſe die Worte,</line>
        <line lrx="2120" lry="1979" ulx="1200" uly="1925">wann ſie noch auf der Zungen liegen, und gleich⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2041" ulx="1201" uly="1974">ſam noch den Befehl des menſchlichen freyen</line>
        <line lrx="2116" lry="2080" ulx="1201" uly="2022">Willens erwarten; und zwar mit einer ſolchen</line>
        <line lrx="2121" lry="2129" ulx="1203" uly="2067">Wiſſenſchafft, daß ihme nicht nur der Innhalt uͤ⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2176" ulx="1203" uly="2117">berhaupt, ſondern auch die Theile, Art und Weiſe</line>
        <line lrx="2119" lry="2222" ulx="1205" uly="2164">des Vortrags bekannt ſeyn, in allen Reden des</line>
        <line lrx="2119" lry="2281" ulx="1206" uly="2214">Menſchen, die er entweder gegen Gott oder den</line>
        <line lrx="1870" lry="2317" ulx="1208" uly="2261">Menſchen auszuſchuͤtten willens iſt.</line>
        <line lrx="2120" lry="2366" ulx="1256" uly="2309">(h.) Gr. T. Du umgiebeſt mich von vornen</line>
        <line lrx="2119" lry="2415" ulx="1208" uly="2351">und von hinten. Sehe ich vor mich, ſo biſt du</line>
        <line lrx="2120" lry="2463" ulx="1208" uly="2402">da, ſehe ich hinter mich, ſo biſt du auch da. Lu⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2547" ulx="1208" uly="2442">therus hat hier der Lateiniſchen Bibel gefolget⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2553" type="textblock" ulx="1527" uly="2498">
        <line lrx="2119" lry="2553" ulx="1527" uly="2498">Jiiiiii )</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1206" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="835" type="textblock" ulx="241" uly="297">
        <line lrx="1166" lry="358" ulx="245" uly="297">(i) Iſt ein Zeichen des Regiments; will alſo</line>
        <line lrx="1161" lry="406" ulx="248" uly="347">David ſagen: Du biſt nicht nur aller Orten bey</line>
        <line lrx="1160" lry="454" ulx="247" uly="397">mir, ſondern regiereſt und leiteſt mich auch durch</line>
        <line lrx="1161" lry="503" ulx="245" uly="446">deine Krafft. Die Juden erzehlen, GOtt habe</line>
        <line lrx="1161" lry="546" ulx="243" uly="495">den Adam Anfangs zwiefach erſchaffen, daß A⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="602" ulx="241" uly="545">dam von vornen, Eva aber von hinten zu ſehen</line>
        <line lrx="1161" lry="649" ulx="242" uly="585">geweſen; Anfangs ſehr groß von einem Ende</line>
        <line lrx="1168" lry="698" ulx="243" uly="639">der Erden biß zum andern, hernach habe er ihn</line>
        <line lrx="1162" lry="746" ulx="243" uly="684">biß auf hundert Ellen verringert, und darauf</line>
        <line lrx="1161" lry="794" ulx="245" uly="737">meynen ſie, werde hier geſehen, da doch keine</line>
        <line lrx="761" lry="835" ulx="243" uly="784">Spuhr davon zu finden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="893" type="textblock" ulx="296" uly="834">
        <line lrx="1171" lry="893" ulx="296" uly="834">(k) Nemlich, daß GOtt das alles ſo genau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2528" type="textblock" ulx="230" uly="882">
        <line lrx="702" lry="938" ulx="241" uly="882">erkennen und wiſſe ſolle.</line>
        <line lrx="1157" lry="989" ulx="294" uly="931">(1) Alſo ſieht David Gottes Vorſehung an,</line>
        <line lrx="1159" lry="1037" ulx="237" uly="979">als einen unuͤberwindlichen Berg, von einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1086" ulx="242" uly="1026">chen Himmel⸗hohen Erſtreckung, daß ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1133" ulx="242" uly="1074">ſtand dahin nicht reichen moͤge. Vergl. Eſ. 55, 9.</line>
        <line lrx="1159" lry="1182" ulx="239" uly="1124">(m) Das erklaͤren einige von der Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="1155" lry="1228" ulx="241" uly="1173">in GOtt, andere von dem Zorn Gottes. Die</line>
        <line lrx="1157" lry="1278" ulx="236" uly="1219">beſte und gemeinſte Deutung aber gehet auf den</line>
        <line lrx="1156" lry="1328" ulx="239" uly="1268">YHeil. Geiſt; Der freylich mit dem Vatter und</line>
        <line lrx="1157" lry="1377" ulx="236" uly="1318">Sohn gleiches Weſens, alſo auch einer uner⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1425" ulx="235" uly="1363">meßlichen Groͤſſe, Macht und Weißheit iſt, daß</line>
        <line lrx="1155" lry="1470" ulx="236" uly="1414">keinem Menſchen moͤglich, ihme zu entgehen.</line>
        <line lrx="1155" lry="1520" ulx="232" uly="1461">Dahero das fleiſchlich⸗geſinnte Hertz nur ver⸗</line>
        <line lrx="748" lry="1569" ulx="234" uly="1511">gebliche Ausfluͤchten ſuchet.</line>
        <line lrx="1153" lry="1616" ulx="289" uly="1559">(n) Koͤnte auch wohl von Gottes Allgegen⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1666" ulx="234" uly="1609">wart ausgeleget werden, wann nicht der Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1716" ulx="235" uly="1657">menhang mit dem vorhergehenden es uns hieſſe</line>
        <line lrx="1151" lry="1761" ulx="235" uly="1705">von der andern Perſon in der Gottheit erklaͤren;</line>
        <line lrx="1153" lry="1808" ulx="233" uly="1751">als welche mehrmahls guch in den Pſalmen Got⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1857" ulx="233" uly="1801">tes Angeſicht heiſſet. Siehe Pſal. 24, 6. 67, 2.</line>
        <line lrx="1150" lry="1900" ulx="236" uly="1850">380, 4. Vergl. Exod. 33, 14. 15. Eſaj. 63, 9.</line>
        <line lrx="1105" lry="1960" ulx="233" uly="1896">Col. 1, 15. Ebr. 1, 3. .</line>
        <line lrx="1151" lry="2005" ulx="252" uly="1945">() Hier wird ein Fall geſetzt; wann es moͤg⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2051" ulx="306" uly="1994">waͤre, daß ein Menſch koͤnte in den Himmel</line>
        <line lrx="1149" lry="2100" ulx="231" uly="2040">ſich himmuf ſchwingen, oder ſich in die unterſte</line>
        <line lrx="1148" lry="2144" ulx="230" uly="2089">Oerter der Erden hinab laſſen, daſelbſt ſich eine</line>
        <line lrx="1147" lry="2197" ulx="234" uly="2138">Zeitlang aufzuhalten, um Ruhe zu haben, ſo</line>
        <line lrx="1147" lry="2245" ulx="231" uly="2187">wuͤrde er doch der Allgegenwart Gottes nicht</line>
        <line lrx="1017" lry="2294" ulx="233" uly="2235">entfliehen koͤnnen. Vergl. Job 26, 6.</line>
        <line lrx="1146" lry="2343" ulx="280" uly="2283">Cp) Wie Mal. 4, 2. der Sonnen Fluͤgel zu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2388" ulx="230" uly="2330">geſchrieben werden, die anderſt nichts als ihre</line>
        <line lrx="1142" lry="2439" ulx="232" uly="2379">ſich weit gusbreitende Strahlen bedeuten; So</line>
        <line lrx="1142" lry="2485" ulx="231" uly="2427">hier der Morgen⸗roͤthe Fluͤgel bedeuten nichts</line>
        <line lrx="1141" lry="2528" ulx="231" uly="2474">anders als ihre ſchnelle Ausſtreckung von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="314" type="textblock" ulx="219" uly="215">
        <line lrx="1364" lry="314" ulx="219" uly="215">1170 Der 139. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2576" type="textblock" ulx="1184" uly="305">
        <line lrx="2119" lry="368" ulx="1251" uly="305">6. Solches LErkantnuͤß (Kk) iſt mir zu</line>
        <line lrx="2119" lry="412" ulx="1202" uly="356">wunderlich und zu hoch, ich kans nicht be⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="462" ulx="1202" uly="403">greiffen. l)</line>
        <line lrx="2118" lry="514" ulx="1254" uly="451">7. Wo ſoll ich hingehen vor deinem Geiſt?</line>
        <line lrx="2119" lry="556" ulx="1203" uly="500">m) Und wo ſoll ich hinfliehen vor deinem</line>
        <line lrx="1516" lry="604" ulx="1203" uly="547">Angeſicht. (n)</line>
        <line lrx="2117" lry="658" ulx="1255" uly="597">8. Juhre ich gen Himmel, ſo biſt du da;</line>
        <line lrx="2117" lry="698" ulx="1199" uly="646">bethete ich mir in die Hoͤlle, ſiehe, ſo biſt du</line>
        <line lrx="2021" lry="754" ulx="1199" uly="693">auch da. (o) . .</line>
        <line lrx="2114" lry="803" ulx="1251" uly="742">9. Nehme ich Fluͤgel der Morgenroͤthe,</line>
        <line lrx="2065" lry="847" ulx="1203" uly="791">(P) und bliebe am aͤuſſerſten Meer. (q)</line>
        <line lrx="2116" lry="895" ulx="1254" uly="838">10. So wuͤrde mich doch deine Hand da⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="982" ulx="1201" uly="885">ibl fͤhren, und deine Rechte mich hal⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="977" ulx="1221" uly="945">en. CEr.</line>
        <line lrx="2117" lry="1044" ulx="1255" uly="983">11. Spreche ich: Finſternuß moͤge mich</line>
        <line lrx="2117" lry="1089" ulx="1201" uly="1031">decken, (§) ſo muß die Nacht auch Licht</line>
        <line lrx="2015" lry="1141" ulx="1200" uly="1080">um mich ſeyn. (t) .</line>
        <line lrx="2115" lry="1188" ulx="1203" uly="1129">12. Dann auch Finſternuß nicht finſter</line>
        <line lrx="2113" lry="1235" ulx="1198" uly="1176">iſt bey dir, (u) und die Nacht leuchtet wie</line>
        <line lrx="2015" lry="1277" ulx="1199" uly="1226">der Tag; Finſternuß iſt wie das Licht.</line>
        <line lrx="2113" lry="1333" ulx="1346" uly="1278">. 13. Dann</line>
        <line lrx="2112" lry="1374" ulx="1198" uly="1322">Berg nicht nur zum andern, ſondern gar von ei⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1430" ulx="1197" uly="1372">nem Ende der Erden zum andern. Von Morgen</line>
        <line lrx="2110" lry="1475" ulx="1195" uly="1420">gegen Abend, dann ſo bald die Morgenroͤth ein⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1525" ulx="1195" uly="1466">mahl hervor gebrochen, erſtreckt ſich gleichbalden</line>
        <line lrx="2112" lry="1570" ulx="1195" uly="1514">ihr Schein Fluͤgel⸗ ja mehr als Fluͤgel⸗ſchnell an</line>
        <line lrx="1719" lry="1619" ulx="1195" uly="1563">die Wolcken gegen Abend.</line>
        <line lrx="2112" lry="1670" ulx="1245" uly="1611">(q) Das gegen Abend ligt. Der gantze Ver⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1720" ulx="1194" uly="1658">ſtand iſt dieſer: Wann ich ſo ſchnell und ſo weit</line>
        <line lrx="2111" lry="1766" ulx="1194" uly="1707">mich entfernen koͤnte, als die Morgenroͤthe ih⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1811" ulx="1193" uly="1755">ren Glantz uͤber das Abendlaͤndiſche Meer hin⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1862" ulx="1193" uly="1804">über wirfft.</line>
        <line lrx="2108" lry="1913" ulx="1243" uly="1852">(r) Wird alſo auch hier alles entfliehen vor</line>
        <line lrx="2108" lry="1958" ulx="1193" uly="1900">GOtt vergeblich und unmoͤglich gemacht; weil</line>
        <line lrx="2106" lry="2009" ulx="1191" uly="1949">der Hand Gottes, dos iſt, ſeiner unumſchraͤnck⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2057" ulx="1191" uly="1997">ten Allmacht ſich nichts entziehen kan, das nicht</line>
        <line lrx="2104" lry="2101" ulx="1190" uly="2046">von ihro ſolte auch wider ſeinen Danck und Wil⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2149" ulx="1190" uly="2094">len regieret und bezwungen werden.</line>
        <line lrx="2103" lry="2202" ulx="1239" uly="2140">(s) Finſternuß pflegt ſonſten dem Geſichte al⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2251" ulx="1188" uly="2190">les zu entziehen, doch ſagt David waͤre es gegen</line>
        <line lrx="2100" lry="2292" ulx="1190" uly="2240">GOtt kein Mittel ſich zu verbergen. Siehe Jer.</line>
        <line lrx="1325" lry="2336" ulx="1189" uly="2298">23, 24.</line>
        <line lrx="2102" lry="2394" ulx="1224" uly="2336">(t) So gar hindert das Geſicht Gottes keine</line>
        <line lrx="2102" lry="2441" ulx="1186" uly="2383">Finſternuß, daß, wann ich mich drein huͤllen thaͤ⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2490" ulx="1185" uly="2433">te, doch alles muͤßte vor GOtt zu lauterm Licht</line>
        <line lrx="2099" lry="2576" ulx="1184" uly="2481">werden, und mich ihme von auſſen und drer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1966" type="textblock" ulx="2276" uly="316">
        <line lrx="2352" lry="353" ulx="2318" uly="316">6.</line>
        <line lrx="2351" lry="405" ulx="2293" uly="360">Gew</line>
        <line lrx="2351" lry="452" ulx="2291" uly="410">terlei</line>
        <line lrx="2352" lry="506" ulx="2322" uly="469">14.</line>
        <line lrx="2352" lry="564" ulx="2292" uly="508">derbe</line>
        <line lrx="2352" lry="604" ulx="2290" uly="556">lich ſt</line>
        <line lrx="2352" lry="647" ulx="2290" uly="606">kenne</line>
        <line lrx="2346" lry="699" ulx="2316" uly="666">If.</line>
        <line lrx="2352" lry="750" ulx="2289" uly="703">hohlen</line>
        <line lrx="2351" lry="799" ulx="2288" uly="752">macht</line>
        <line lrx="2350" lry="843" ulx="2287" uly="804">ten in</line>
        <line lrx="2346" lry="892" ulx="2314" uly="856">16.</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2286" uly="899">unben</line>
        <line lrx="2352" lry="994" ulx="2286" uly="947">auf de</line>
        <line lrx="2349" lry="1049" ulx="2285" uly="993">ſlten</line>
        <line lrx="2352" lry="1138" ulx="2285" uly="1090">bffenb</line>
        <line lrx="2343" lry="1185" ulx="2285" uly="1138">Dan.</line>
        <line lrx="2352" lry="1247" ulx="2311" uly="1191">lu)</line>
        <line lrx="2352" lry="1284" ulx="2282" uly="1237">Verse</line>
        <line lrx="2352" lry="1344" ulx="2281" uly="1287">bertn</line>
        <line lrx="2352" lry="1389" ulx="2280" uly="1336">utnitſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1442" ulx="2279" uly="1389">hergehe</line>
        <line lrx="2335" lry="1486" ulx="2279" uly="1431">lnte.</line>
        <line lrx="2352" lry="1541" ulx="2279" uly="1481">ſchen</line>
        <line lrx="2352" lry="1581" ulx="2279" uly="1529">hier de</line>
        <line lrx="2339" lry="1636" ulx="2277" uly="1586">egen.</line>
        <line lrx="2343" lry="1681" ulx="2302" uly="1637">(1)</line>
        <line lrx="2352" lry="1732" ulx="2279" uly="1683">umal</line>
        <line lrx="2352" lry="1783" ulx="2277" uly="1727">dſe r</line>
        <line lrx="2352" lry="1836" ulx="2276" uly="1775">znſog</line>
        <line lrx="2316" lry="1966" ulx="2276" uly="1919">ſſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2372" type="textblock" ulx="2268" uly="1967">
        <line lrx="2352" lry="2026" ulx="2275" uly="1967">Begen</line>
        <line lrx="2331" lry="2071" ulx="2272" uly="2017">lege.</line>
        <line lrx="2352" lry="2125" ulx="2297" uly="2074">()</line>
        <line lrx="2352" lry="2175" ulx="2273" uly="2082">ſle</line>
        <line lrx="2351" lry="2227" ulx="2272" uly="2167">aueren</line>
        <line lrx="2336" lry="2271" ulx="2269" uly="2216">tejt,</line>
        <line lrx="2352" lry="2321" ulx="2268" uly="2261">ſc i</line>
        <line lrx="2352" lry="2372" ulx="2269" uly="2309">Bidu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1207" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="282" type="textblock" ulx="906" uly="210">
        <line lrx="1353" lry="282" ulx="906" uly="210">Der 139. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1559" type="textblock" ulx="232" uly="292">
        <line lrx="1150" lry="355" ulx="282" uly="292">6. Dann dulhaſt meine Nieren in deiner</line>
        <line lrx="1151" lry="405" ulx="236" uly="338">Gewalt; (x) du wareſt uͤber mir in Mut⸗</line>
        <line lrx="983" lry="455" ulx="234" uly="405">terleibe. (y) . . .</line>
        <line lrx="1152" lry="503" ulx="290" uly="435">14. Ich dancke dir daruͤber, daß ich wun⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="550" ulx="236" uly="478">derbahrlich gemacht bin; (2) Wunderbar⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="599" ulx="237" uly="534">lich ſind deine Wercke, (aa) und das er⸗</line>
        <line lrx="985" lry="646" ulx="242" uly="585">kennet meine Seele wohl. (bbo)</line>
        <line lrx="1152" lry="693" ulx="293" uly="628">15. Es war dir mein Gebein nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="745" ulx="241" uly="681">hohlen, (ce) da ich im Verborgenen ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="790" ulx="243" uly="725">macht ward, (dd) da ich gebildet ward un⸗</line>
        <line lrx="995" lry="835" ulx="243" uly="783">ten in der Erden. (ee) . .</line>
        <line lrx="1154" lry="882" ulx="297" uly="817">16. Deine Augen ſahen mich, da ich noch</line>
        <line lrx="1157" lry="932" ulx="244" uly="867">unbereitet war, (ff) und waͤren alle Tag</line>
        <line lrx="1158" lry="983" ulx="247" uly="917">auf dein Buch geſchrieben, die noch werden</line>
        <line lrx="1132" lry="1032" ulx="246" uly="963">ſolten, und derſelben keiner da war. (gg)</line>
        <line lrx="1159" lry="1056" ulx="984" uly="1010">17. Aber</line>
        <line lrx="1135" lry="1127" ulx="249" uly="1063">offenbahr machen. Vergl. Syr. 23, 28. 29.</line>
        <line lrx="1093" lry="1174" ulx="250" uly="1128">Dan. 2, 22.</line>
        <line lrx="1162" lry="1221" ulx="302" uly="1153">(u) Iſt ſamt den folgenden Worten dieſes</line>
        <line lrx="1162" lry="1272" ulx="252" uly="1203">Vers eine fernere Erklaͤrung des 11. Vers, wird</line>
        <line lrx="1163" lry="1325" ulx="253" uly="1249">aber mit Fleiß hier ſo nachdrucklich ausgefüuͤhret,</line>
        <line lrx="1165" lry="1365" ulx="232" uly="1298">damit ſich ja der Menſch die thoͤrichte Einbildung</line>
        <line lrx="1166" lry="1417" ulx="252" uly="1347">vergehen laſſe, als ob er ſich vor GOtt verbergen</line>
        <line lrx="1167" lry="1464" ulx="255" uly="1393">koͤnte. Je tieffer dieſer falſche Wahn im menſch⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1518" ulx="257" uly="1438">lichen Hertzen eingewurtzelt, je ernſtlicher ſpricht</line>
        <line lrx="1169" lry="1559" ulx="258" uly="1492">hier der heilige Geiſt durch den Propheten dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2568" type="textblock" ulx="227" uly="1543">
        <line lrx="1015" lry="1611" ulx="259" uly="1543">gegen. .V</line>
        <line lrx="1170" lry="1653" ulx="307" uly="1586">(x) Bißher hatte David bezeuget, wie GOtt</line>
        <line lrx="1171" lry="1702" ulx="227" uly="1637">um all ſein Thun und Laſſen wiſſe. Nun zeigt er</line>
        <line lrx="1173" lry="1748" ulx="256" uly="1681">die Urſach an. Was es Wunder ſeye, daß GOtt</line>
        <line lrx="1174" lry="1800" ulx="263" uly="1733">ihn ſo genau kenne? Sey er doch derjenige, der</line>
        <line lrx="1171" lry="1848" ulx="263" uly="1778">ihne gantz und gar in ſeiner Gewalt habe, ſo gar,</line>
        <line lrx="1175" lry="1894" ulx="263" uly="1826">daß er zutheurſt auch ſeine Nieren beſitze; Das</line>
        <line lrx="1175" lry="1949" ulx="265" uly="1874">iſt: Den innerſten Sitz ſeiner Gedancken und</line>
        <line lrx="1179" lry="2038" ulx="265" uly="1921">Pegierden beherrſche, und das von Mutterlei⸗</line>
        <line lrx="377" lry="2033" ulx="289" uly="2000">e an.</line>
        <line lrx="1180" lry="2089" ulx="315" uly="2018">(y) Nemlich wie eine Gluck⸗Henne in Aus⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2135" ulx="267" uly="2068">ſchleiffung ihrer Kuͤchlein: Ja in noch viel ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2187" ulx="269" uly="2108">nauerem Verſtand. Dann da die Henne⸗ nicht</line>
        <line lrx="1180" lry="2229" ulx="268" uly="2163">weißt, was inner dem Ey vorgehet, ſo iſt GOtt</line>
        <line lrx="1180" lry="2278" ulx="269" uly="2212">ſelbſt in dem Leib der Mutter geſchaͤfftig mit</line>
        <line lrx="1181" lry="2326" ulx="271" uly="2260">Bildung, Bedeckung, Waͤrmung, Naͤhrung</line>
        <line lrx="1176" lry="2377" ulx="272" uly="2307">und Förderung der Frucht. Vergl. Job. 10,</line>
        <line lrx="489" lry="2416" ulx="277" uly="2383">10. II. 12.</line>
        <line lrx="1181" lry="2469" ulx="322" uly="2396">(2) Nach dem Gr. T. kan es mit Nachdruck</line>
        <line lrx="1185" lry="2523" ulx="273" uly="2452">heiſſen: Daß ich ent ſetzlich wunderbarlich gema⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2568" ulx="275" uly="2501">chet bin. Dann wann ein Menſch der wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2544" type="textblock" ulx="1190" uly="204">
        <line lrx="2107" lry="256" ulx="1720" uly="204">G 1I71</line>
        <line lrx="2103" lry="340" ulx="1190" uly="270">bahren Geſtaltung eines Kindes in Mutter⸗Leib</line>
        <line lrx="2110" lry="386" ulx="1191" uly="320">genau nachſinnet, muß er daruͤber ſich entſetzen</line>
        <line lrx="2101" lry="438" ulx="1192" uly="368">und erſtaunen. Avicenna ſelbſten, ohnerachtet</line>
        <line lrx="2106" lry="488" ulx="1193" uly="417">er ein Heyd geweſen, hat es das hoͤchſte Wunder</line>
        <line lrx="1662" lry="530" ulx="1193" uly="474">in der Natur genennet.</line>
        <line lrx="2102" lry="580" ulx="1242" uly="513">(aa) Von einem beſonderen Werck Gottes</line>
        <line lrx="2108" lry="627" ulx="1192" uly="560">kommt David auf alle insgemein, und ſiehet ſie</line>
        <line lrx="2103" lry="678" ulx="1195" uly="615">als wunderbarlich an, weil er darinnen eine un⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="720" ulx="1193" uly="658">begreiffliche Macht, Weißheit und Guͤte findet.</line>
        <line lrx="2109" lry="772" ulx="1244" uly="706">(bb) Oder: gar ſehr. Ob ſchon das Aug</line>
        <line lrx="2108" lry="849" ulx="1194" uly="751">des Leibes es nur ſo obenhin pſiegt anzuſehen,</line>
        <line lrx="2107" lry="863" ulx="1196" uly="803">hat doch meine Seele nunmehro gelernet genauer</line>
        <line lrx="2112" lry="919" ulx="1197" uly="840">darauf Achtung zu geben, und dieſen Wundern</line>
        <line lrx="2107" lry="955" ulx="1198" uly="896">deiner Guͤte, Weißheit und Allmacht aufs fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1010" ulx="1200" uly="956">ſigſte nachzuſinnen. .</line>
        <line lrx="2114" lry="1062" ulx="1230" uly="992">(cc) Durch das Gebein verſteht der Prophet</line>
        <line lrx="2116" lry="1101" ulx="1202" uly="1040">nicht nur eines oder das andere von den Gebei⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1160" ulx="1203" uly="1089">nen, ſondern das gantze Sceleton und Zuſamen⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1202" ulx="1204" uly="1133">fuͤgung der Gebeine, welche machen muß, daß</line>
        <line lrx="2117" lry="1252" ulx="1205" uly="1184">der menſchliche Leib beſtehen kan. Darzu gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1295" ulx="1206" uly="1225">ren viele Beinlein. Und doch iſt deren keines</line>
        <line lrx="2120" lry="1342" ulx="1206" uly="1279">verhohlen, das iſt verborgen vor GOtt. Kein</line>
        <line lrx="2121" lry="1396" ulx="1207" uly="1325">Anatomidcus kan nicht ſo genau von auſſen wiſ⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1447" ulx="1209" uly="1374">ſen, was fuͤr Beinlein zu dem menſchlichen Leib</line>
        <line lrx="2118" lry="1489" ulx="1209" uly="1422">gehoͤren, geſchweige, wie ſie innerlich muͤſſen be⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1543" ulx="1225" uly="1463">chaffen ſeyn, als Gott ſie ſelber weißt aufs kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1587" ulx="1212" uly="1531">lichſte zu machen.</line>
        <line lrx="2120" lry="1639" ulx="1230" uly="1565">(dd) Diß vergroͤſſert das Wunder der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1686" ulx="1211" uly="1613">lichen Allmacht, daß GOtt weißt einen ſo kunſt⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1727" ulx="1212" uly="1661">lich aneinander hangenden Leib zu geſtalten im</line>
        <line lrx="2126" lry="1780" ulx="1215" uly="1711">Verborgenen, dahin weder Aug noch Hand kan</line>
        <line lrx="2014" lry="1832" ulx="1215" uly="1770">durchdringen. “</line>
        <line lrx="2129" lry="1878" ulx="1261" uly="1808">(ee) Einige erklaͤren dieſes im Gegenſatz des</line>
        <line lrx="2127" lry="1925" ulx="1217" uly="1857">Himmels, von der eigentlich ſogenannten Erden,</line>
        <line lrx="2127" lry="1972" ulx="1218" uly="1904">die unſere Mutter traͤgt, die uns getragen hat.</line>
        <line lrx="2122" lry="2021" ulx="1219" uly="1952">Die meiſte aber erklaͤren es von Mutter⸗Leib,</line>
        <line lrx="2132" lry="2068" ulx="1219" uly="2001">inner welchen freylich der Menſch Anſangs ge⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2116" ulx="1220" uly="2043">bildet wird, nicht anderſt als ein geſtickter Tep⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2157" ulx="1220" uly="2098">pich mit ſeinen abwechslenden Farben, Figuren</line>
        <line lrx="1750" lry="2205" ulx="1220" uly="2153">und Poſturen. .</line>
        <line lrx="2131" lry="2258" ulx="1271" uly="2192">(ff) Im Gr. T. wird ein Wort gebraucht,</line>
        <line lrx="2135" lry="2302" ulx="1221" uly="2241">das wir den Natur⸗ Kuͤndigern zu erklaͤren uͤber⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2354" ulx="1221" uly="2288">laſſen. Es druckt aber die eigentliche Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2403" ulx="1220" uly="2335">fenheit des annoch ungeformten Klumpen aufs</line>
        <line lrx="2133" lry="2445" ulx="1221" uly="2384">deutlichſte aus, daher des Menſchen Leib zu er⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2502" ulx="1221" uly="2433">wachſen pfleget. Auch dieſe ligt unter der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2544" ulx="1220" uly="2480">lichen Vorſehung, und zwar nicht nur zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2594" type="textblock" ulx="1313" uly="2535">
        <line lrx="2137" lry="2594" ulx="1313" uly="2535">Jiiiiii 2 ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1208" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="278" type="textblock" ulx="257" uly="230">
        <line lrx="370" lry="278" ulx="257" uly="230">1172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1941" type="textblock" ulx="236" uly="290">
        <line lrx="1169" lry="355" ulx="249" uly="290">einfaltigen Erkantnuß, ſondern daß ihro zugleich</line>
        <line lrx="985" lry="399" ulx="251" uly="338">gepfleget und aufs beſte gewartet wird.</line>
        <line lrx="1169" lry="446" ulx="281" uly="388">(gg) Hiermit wird abermahl das Wunder</line>
        <line lrx="1168" lry="502" ulx="251" uly="436">goͤttlicher Vorſehung vergroͤſſert; als welche in</line>
        <line lrx="1168" lry="546" ulx="247" uly="482">Geſtaltung des Menſchen ſeines Schickſals nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="599" ulx="250" uly="534">anderſt verfahrt, als wie ein kluger Baumeiſter,</line>
        <line lrx="1168" lry="644" ulx="247" uly="580">der alles zuvor zu Pappier und in einen Riß brin⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="692" ulx="248" uly="631">get, und hernach aus und nach demſelben das</line>
        <line lrx="1167" lry="745" ulx="240" uly="676">Werck einrichtet. So wird dem groſſen GOtt</line>
        <line lrx="1166" lry="787" ulx="241" uly="724">allhier ein ſolches Buch zugeſchrieben, darein</line>
        <line lrx="1163" lry="834" ulx="251" uly="780">er zum Voraus verzeichnet hat alle Stunden,</line>
        <line lrx="1166" lry="889" ulx="250" uly="826">Tag und Jahre, wann der Menſch ſolle geboh⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="937" ulx="249" uly="877">ren werden und ſterben, und was ihm inner ſol⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="986" ulx="251" uly="923">cher Zeit Gutes oder Boͤſes wiederfahren ſolle.</line>
        <line lrx="1139" lry="1034" ulx="246" uly="973">Und das iſt das Buch der goͤttlichen Vorſehung.</line>
        <line lrx="1164" lry="1083" ulx="273" uly="1020">(hh) Aus dem vorhergehenden ſchlieſſet Da⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1128" ulx="246" uly="1068">vid, daß Gottes Gedancken ihme anderſt nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="1179" ulx="242" uly="1115">als koͤſtlich ſeyn koͤnnen. Er verſteht aber durch</line>
        <line lrx="1161" lry="1227" ulx="240" uly="1165">die Gedancken den Rath Gottes, den er an ihme</line>
        <line lrx="1161" lry="1270" ulx="241" uly="1214">und durch ihne auszufuͤhren ſich gnaͤdiglich er⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1329" ulx="241" uly="1261">klaͤret und bereits angefangen hatte. Davon be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1372" ulx="240" uly="1309">zeuget er, daß ſie ihme uͤber die maſſen koͤſtlich,</line>
        <line lrx="1160" lry="1424" ulx="243" uly="1356">theuer und werth ſeyn, an die er auch ſeine Zeit</line>
        <line lrx="1159" lry="1467" ulx="243" uly="1404">mit Hindanſetzung und Verſaumung des groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1510" ulx="239" uly="1453">ſten Gewinns anwende. Dann es ja doch ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1557" ulx="242" uly="1499">wiß, daß ein einiger Gedancke von GOtt, den</line>
        <line lrx="1155" lry="1611" ulx="240" uly="1551">er zu unſerm Beſten abgefaſſet hat, mehr guts,</line>
        <line lrx="1157" lry="1660" ulx="242" uly="1598">lieblichs und nutzliches an ſich haͤlt, als ſonſten</line>
        <line lrx="1157" lry="1709" ulx="237" uly="1645">kein menſchlich Hertz vermag zu faſſen. Das ei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1747" ulx="240" uly="1694">nige es geben: Wie koͤſtlich ſind vor mir GOtt</line>
        <line lrx="1150" lry="1804" ulx="236" uly="1740">deine Freunde? Iſt dem Zweck und Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1847" ulx="237" uly="1789">hang der Worte nicht gemaͤß, ob ſchon der Grie⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1901" ulx="240" uly="1838">chiſche und Lateiniſche Dollmetſch es alſo gege⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1941" ulx="238" uly="1885">ben haben. Wenigſtens haben die Papiſten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1990" type="textblock" ulx="236" uly="1934">
        <line lrx="1282" lry="1990" ulx="236" uly="1934">Urſach, dieſen Spruch zu Behauptung ihrer An⸗ Pſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2516" type="textblock" ulx="234" uly="1981">
        <line lrx="1149" lry="2040" ulx="237" uly="1981">ruffung der abgeſtorbenen Heiligen anzufuͤhren.</line>
        <line lrx="1154" lry="2092" ulx="235" uly="2029">Dann geſetzt, es werde hier von Gottes Freun⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2141" ulx="235" uly="2080">den geredet, ſo folgt darum noch lange nicht,</line>
        <line lrx="1149" lry="2182" ulx="236" uly="2124">daß es eben auf abgeſtorbene Heiligen zu ziehen,</line>
        <line lrx="1077" lry="2230" ulx="239" uly="2174">noch weniger, daß ſie darum anzuruffen ſeyn.</line>
        <line lrx="836" lry="2280" ulx="287" uly="2222">(ii) Siehe Pſalm 40, 6.</line>
        <line lrx="1153" lry="2332" ulx="287" uly="2271">(kk) Das iſt: Eine unzehliche Menge, da⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2370" ulx="239" uly="2319">von das Wort auch ſonſten gebraucht wird. Gen.</line>
        <line lrx="850" lry="2423" ulx="240" uly="2366">22, 17. Job. 6, 3. Hoſ. 1, 10.</line>
        <line lrx="1149" lry="2472" ulx="287" uly="2416">(11) Die mannigfaltige und immer neue Ma⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2516" ulx="234" uly="2463">terie der Wunder⸗Guͤte Gottes vorzuſtellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="304" type="textblock" ulx="959" uly="229">
        <line lrx="1403" lry="304" ulx="959" uly="229">Der 139. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2236" type="textblock" ulx="1193" uly="307">
        <line lrx="2129" lry="365" ulx="1263" uly="307">17. Aber wie koͤſtlich ſind vor mir, GOtt!</line>
        <line lrx="2129" lry="414" ulx="1216" uly="357">deine Gedancken? (hh) Wie iſt ihr ſo eine</line>
        <line lrx="2038" lry="473" ulx="1214" uly="405">groſſe Summa? (ii) .</line>
        <line lrx="2127" lry="511" ulx="1268" uly="453">18. Solt ich ſie zehlen, ſo wuͤrde ihrer</line>
        <line lrx="2127" lry="560" ulx="1214" uly="500">mehr ſeyn, dann des Sandes; (kk) wann</line>
        <line lrx="2075" lry="614" ulx="1212" uly="549">ich aufwache, bin ich noch bey dir. (I1)</line>
        <line lrx="2128" lry="652" ulx="1263" uly="598">II. 19. Ach Gott! daß du toͤdteſt die Gott⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="708" ulx="1212" uly="644">loſen, (mm) und die Blutgierigen (nn)</line>
        <line lrx="1733" lry="745" ulx="1212" uly="703">von mir weichen muͤſſen.</line>
        <line lrx="2123" lry="803" ulx="1261" uly="741">20. Dann ſie reden von dir laͤſterlich,</line>
        <line lrx="2123" lry="846" ulx="1211" uly="787">(oo) und deine Feinde erheben ſich ohne</line>
        <line lrx="2005" lry="891" ulx="1210" uly="836">Urſach. (pp)</line>
        <line lrx="2119" lry="950" ulx="1608" uly="896">2. JIch</line>
        <line lrx="2118" lry="994" ulx="1208" uly="932">ſagt David, es gehe ihm nie aus, er ſchlaffe vom</line>
        <line lrx="2112" lry="1038" ulx="1207" uly="981">Nachſinnen ermuͤdet ein, und wann er erwache,</line>
        <line lrx="2115" lry="1092" ulx="1207" uly="1029">ſo ſeye er mit ſeinem GOtt noch nicht fertig,</line>
        <line lrx="2118" lry="1132" ulx="1207" uly="1077">ſondern ſinde Urſach uͤber Urſach, ſeiner Vorſe⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1207" ulx="1205" uly="1123">hung von neuem nachzudencken. Vergl. Pſal.</line>
        <line lrx="1947" lry="1219" ulx="1233" uly="1182">3/ 7.</line>
        <line lrx="2116" lry="1286" ulx="1253" uly="1221">(mm) Gr. Text: Daß du toͤdteſt den Gott⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1328" ulx="1203" uly="1268">loſen. Lutherus hat in der eintzelen Zahl viele</line>
        <line lrx="2115" lry="1376" ulx="1202" uly="1317">oder alle Gottloſen verſtanden. Die neuere Aus⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1429" ulx="1202" uly="1364">legere aber verſtehen es lieber von einem, beſon⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1471" ulx="1201" uly="1414">ders mit dieſem Namen gebrandm irckten Feind</line>
        <line lrx="2110" lry="1524" ulx="1201" uly="1460">Chriſti und ſeiner Kirche. Vergl. Eſaj. 11, 4.</line>
        <line lrx="2110" lry="1571" ulx="1201" uly="1508">2. Theſſ. 2, 3. 8. den ſiehet David im Geiſt, der</line>
        <line lrx="2110" lry="1615" ulx="1200" uly="1556">Kirche lang und ſehr beſchwerlich fallen, drum</line>
        <line lrx="1876" lry="1668" ulx="1199" uly="1605">wuͤnſcht er deſſen Vertilgung.</line>
        <line lrx="2109" lry="1722" ulx="1249" uly="1654">(nn) Maͤnner des Bluts ſind die dem Men⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1765" ulx="1199" uly="1700">ſchen der Suͤnde anhangende tyraniſche Fuͤrſten,</line>
        <line lrx="2106" lry="1813" ulx="1197" uly="1750">die viel unſchuldig Blut zu Foͤrderung ſeiner</line>
        <line lrx="2107" lry="1859" ulx="1199" uly="1796">Sache zu allen Zeiten vergoſſen haben. Siehe</line>
        <line lrx="2106" lry="1904" ulx="1197" uly="1845">Pſal. 79, 9. Dieſe mag der Prophet nimmer</line>
        <line lrx="2055" lry="1982" ulx="1196" uly="1889">vor ſich ſehen, auch nicht von Ferne. Vergl.</line>
        <line lrx="1419" lry="1989" ulx="1284" uly="1955">. / 9.</line>
        <line lrx="2104" lry="2048" ulx="1244" uly="1990">(00) Hier werden die Feinde beſchrieben, und</line>
        <line lrx="2105" lry="2100" ulx="1195" uly="2038">zwar vorderiſt nach ihrer Lehre, an deren er gar</line>
        <line lrx="2104" lry="2139" ulx="1194" uly="2086">nichts heiliges ſindet; ſondern viele Gottslaͤſte⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2183" ulx="1193" uly="2142">rungen.</line>
        <line lrx="2101" lry="2236" ulx="1243" uly="2184">(pp) Nun beſchreibt der Prophet die Blut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2288" type="textblock" ulx="1192" uly="2230">
        <line lrx="2137" lry="2288" ulx="1192" uly="2230">gierige weiter, als Leuthe die ſeinen Feinden eme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2578" type="textblock" ulx="1190" uly="2279">
        <line lrx="2101" lry="2341" ulx="1193" uly="2279">por helffen. Dann es nach dem Gr. Text nicht</line>
        <line lrx="2102" lry="2389" ulx="1193" uly="2327">ſo wohl heißt: Sich erheben, als die Feinde er⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2437" ulx="1191" uly="2375">heben. Diß geſchiehet, wann die tyranniſche</line>
        <line lrx="2099" lry="2477" ulx="1191" uly="2423">Fuͤrſten dem Anti⸗Chriſt aufhelffen, daß er in der</line>
        <line lrx="2097" lry="2578" ulx="1190" uly="2472">Welt zu groſſem Anſehen kommt. Ander⸗ und</line>
        <line lrx="2099" lry="2568" ulx="1982" uly="2532">vnder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1398" type="textblock" ulx="2255" uly="1299">
        <line lrx="2285" lry="1331" ulx="2276" uly="1299">.</line>
        <line lrx="2352" lry="1398" ulx="2255" uly="1337">Gottesg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="851" type="textblock" ulx="2272" uly="316">
        <line lrx="2352" lry="364" ulx="2303" uly="316">11.</line>
        <line lrx="2333" lry="422" ulx="2277" uly="369">(qa)</line>
        <line lrx="2352" lry="461" ulx="2276" uly="415">ſich ww</line>
        <line lrx="2352" lry="509" ulx="2304" uly="471">22.</line>
        <line lrx="2350" lry="553" ulx="2277" uly="513">darinn</line>
        <line lrx="2352" lry="603" ulx="2299" uly="563">III.:</line>
        <line lrx="2352" lry="654" ulx="2274" uly="607">fahre</line>
        <line lrx="2352" lry="704" ulx="2273" uly="660">wie ich</line>
        <line lrx="2352" lry="759" ulx="2289" uly="709">A.l</line>
        <line lrx="2352" lry="803" ulx="2272" uly="753">bin, (1</line>
        <line lrx="2352" lry="851" ulx="2272" uly="805">ge. (x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1097" type="textblock" ulx="2269" uly="947">
        <line lrx="2352" lry="1009" ulx="2270" uly="947">ſonderli</line>
        <line lrx="2344" lry="1044" ulx="2270" uly="998">Stadte</line>
        <line lrx="2352" lry="1097" ulx="2269" uly="1046">Verſton</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1293" type="textblock" ulx="2266" uly="1098">
        <line lrx="2352" lry="1149" ulx="2298" uly="1098">(q</line>
        <line lrx="2339" lry="1246" ulx="2266" uly="1200">Zeigen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1293" ulx="2266" uly="1245">Helfere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1881" type="textblock" ulx="2260" uly="1385">
        <line lrx="2351" lry="1442" ulx="2262" uly="1385">ſeals oo</line>
        <line lrx="2352" lry="1492" ulx="2348" uly="1449">B</line>
        <line lrx="2352" lry="1536" ulx="2301" uly="1504">88)</line>
        <line lrx="2351" lry="1622" ulx="2263" uly="1530">4 ne⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="1636" ulx="2264" uly="1589">er ſ</line>
        <line lrx="2344" lry="1726" ulx="2264" uly="1593">ſd</line>
        <line lrx="2352" lry="1739" ulx="2307" uly="1690">tt)</line>
        <line lrx="2352" lry="1782" ulx="2261" uly="1725">theriin</line>
        <line lrx="2352" lry="1830" ulx="2260" uly="1784">lt und</line>
        <line lrx="2352" lry="1881" ulx="2260" uly="1827">ſe Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1934" type="textblock" ulx="2233" uly="1880">
        <line lrx="2352" lry="1934" ulx="2233" uly="1880">ugſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2132" type="textblock" ulx="2258" uly="1920">
        <line lrx="2352" lry="1978" ulx="2261" uly="1920">Würcn</line>
        <line lrx="2352" lry="2038" ulx="2259" uly="1969">hnezn</line>
        <line lrx="2350" lry="2132" ulx="2258" uly="2065">Grtlaltr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1209" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="147" lry="375" ulx="0" uly="310">Gttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="89" lry="425" ulx="0" uly="377">pſo ene</line>
        <line lrx="90" lry="522" ulx="0" uly="475">de ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="66" lry="617" ulx="0" uly="576">. (1)</line>
        <line lrx="94" lry="666" ulx="0" uly="622">ie Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="730" type="textblock" ulx="35" uly="671">
        <line lrx="155" lry="730" ulx="35" uly="671">(nn) R</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="94" lry="816" ulx="0" uly="764">ſterlich,</line>
        <line lrx="95" lry="868" ulx="0" uly="816">ch ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="94" lry="958" ulx="17" uly="908">1. Ich</line>
        <line lrx="94" lry="1013" ulx="0" uly="962">hlaferonn</line>
        <line lrx="93" lry="1063" ulx="0" uly="1008">Leubachen</line>
        <line lrx="97" lry="1106" ulx="0" uly="1060">Gt ſertig</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="99" lry="1154" ulx="0" uly="1104">ſet Vorſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="149" lry="1212" ulx="0" uly="1150">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="163" lry="1451" ulx="0" uly="1397">, Neſo :</line>
        <line lrx="142" lry="1497" ulx="2" uly="1443">ken Find</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="101" lry="1549" ulx="0" uly="1500">. II 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1597" type="textblock" ulx="10" uly="1537">
        <line lrx="164" lry="1597" ulx="10" uly="1537">Geſt dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="106" lry="1648" ulx="0" uly="1593">, Mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="106" lry="1749" ulx="4" uly="1687">den Mer⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1799" ulx="0" uly="1734">heürſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="107" lry="1844" ulx="0" uly="1785">lg ener</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="149" lry="1942" ulx="0" uly="1881">ſt tinntr</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="148" lry="573" ulx="0" uly="528">) wam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="294" type="textblock" ulx="928" uly="221">
        <line lrx="1367" lry="294" ulx="928" uly="221">Der 129. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="875" type="textblock" ulx="219" uly="305">
        <line lrx="1121" lry="365" ulx="267" uly="305">21. Ich haſſe ja, HErr! die dich haſſen,</line>
        <line lrx="1127" lry="418" ulx="220" uly="350">(qq) und verdreußt mich auf ſie, daß ſie</line>
        <line lrx="783" lry="464" ulx="219" uly="407">ſich wider dich ſetzen. (rr)</line>
        <line lrx="1131" lry="517" ulx="272" uly="445">22. Ich haſſe ſie in rechtem Ernſt, (8s)</line>
        <line lrx="868" lry="555" ulx="222" uly="501">darum ſind ſie mir feind. (tt)</line>
        <line lrx="1131" lry="600" ulx="271" uly="545">III. 23. Erforſche mich, GOtt! und er⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="654" ulx="224" uly="592">fahre mein Hertz, pruͤfe mich, und erfahre</line>
        <line lrx="910" lry="707" ulx="225" uly="644">wie ichs meyne. .V .</line>
        <line lrx="1134" lry="757" ulx="258" uly="686">124. Und ſiehe, ob ich auf boͤſem Wege</line>
        <line lrx="1134" lry="797" ulx="227" uly="735">bin, (uu) und leite mich auf ewigem We⸗</line>
        <line lrx="418" lry="849" ulx="229" uly="797">ge. (xXxx)</line>
        <line lrx="1136" lry="875" ulx="1049" uly="831">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1234" type="textblock" ulx="230" uly="926">
        <line lrx="1139" lry="1000" ulx="230" uly="926">ſonderlich Coccejus geben es: Und haben deine</line>
        <line lrx="1140" lry="1036" ulx="232" uly="974">Staͤdte erhaben zur Eitelkeit. Schickt ſich dem</line>
        <line lrx="1056" lry="1085" ulx="231" uly="1029">Verſtand nach wohl hieher.</line>
        <line lrx="1141" lry="1142" ulx="284" uly="1069">(qq) Im Gr. Text iſts Frags⸗weiſe geſetzet:</line>
        <line lrx="1143" lry="1191" ulx="232" uly="1097">Soll ich nicht, OErr! deine Haſſer haſſen? Zu</line>
        <line lrx="1144" lry="1234" ulx="233" uly="1164">zeigen, daß er billich dem Gottloſen und ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1280" type="textblock" ulx="235" uly="1208">
        <line lrx="1224" lry="1280" ulx="235" uly="1208">Helffers⸗Helffern den Fluch angewuͤnſchet ha⸗ F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1621" type="textblock" ulx="209" uly="1263">
        <line lrx="1147" lry="1330" ulx="234" uly="1263">be. Dann ſie ſeyen nicht ſeine Privat⸗ſondern</line>
        <line lrx="1146" lry="1374" ulx="209" uly="1309">Gottes Feinde, darum er ja billich Urſach habe,</line>
        <line lrx="654" lry="1421" ulx="236" uly="1367">ſie als ſolche zu haſſen.</line>
        <line lrx="946" lry="1474" ulx="287" uly="1414">(rr.) Vergl. Pſal. 119, 136. 139.</line>
        <line lrx="1151" lry="1526" ulx="289" uly="1443">(ss) Seinen innigen Greuel ab ihrer Boß⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1569" ulx="242" uly="1501">heit auszudrucken, und daß er nicht nur ſo ſage,</line>
        <line lrx="1153" lry="1621" ulx="242" uly="1549">oder ſich nicht nur anſtelle, als einen Feind von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1853" type="textblock" ulx="243" uly="1614">
        <line lrx="739" lry="1658" ulx="243" uly="1614">ihnen. .</line>
        <line lrx="1154" lry="1706" ulx="295" uly="1641">(tr) Ich ſehe nicht, warum man hier von Lu⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1757" ulx="245" uly="1691">theri Uberſetzung abgehen ſolte, und mit D. Ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1810" ulx="247" uly="1741">jero und andern es geben: Ich halte ſie vor mei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1853" ulx="248" uly="1787">ne Feinde. Das iſt im vorhergehenden ſchon ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1901" type="textblock" ulx="157" uly="1835">
        <line lrx="1158" lry="1901" ulx="157" uly="1835">mnugſam ausgedruckt. Hier redet David von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2422" type="textblock" ulx="251" uly="1877">
        <line lrx="1161" lry="1951" ulx="251" uly="1877">Wuͤrckung ſeines Haſſes, der ſeye dieſer, daß ſie</line>
        <line lrx="1163" lry="1995" ulx="252" uly="1926">ihme zu Feinden worden ſeyen, weil ſie wohl ſe⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2042" ulx="252" uly="1976">hen und erfahren, daß er an ihrem Weſen einen</line>
        <line lrx="1047" lry="2093" ulx="253" uly="2041">Greuel habe.</line>
        <line lrx="1168" lry="2146" ulx="304" uly="2070">(uu) Diß iſt das erſte Stuck von Davids an⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2192" ulx="259" uly="2113">gehaͤngtem Wunſch. Er wuͤnſcht ſich von GOtt</line>
        <line lrx="1173" lry="2238" ulx="260" uly="2165">nichts mehrers in der gantzen Sache, als goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2281" ulx="262" uly="2214">che Pruͤffung; Theils um der Feinde Laͤſterung,</line>
        <line lrx="1174" lry="2330" ulx="265" uly="2261">theils um ſeines Hertzens Betruͤglichkeit willen;</line>
        <line lrx="1176" lry="2375" ulx="266" uly="2312">Daß ijene verſtopffet, dieſe aber verhuͤtet werde.</line>
        <line lrx="1179" lry="2422" ulx="265" uly="2360">Er traut ſich aber ſelbſten nicht, ſondern unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1442" type="textblock" ulx="1172" uly="220">
        <line lrx="2075" lry="270" ulx="1973" uly="220">1173</line>
        <line lrx="2073" lry="343" ulx="1172" uly="280">wirfft ſich GOtt, dem dieſes allein zukommt, ſie⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="390" ulx="1174" uly="331">he Pſal. 7, 10. Pfal. 127, 3. Vergl. Prov. 17, 3.</line>
        <line lrx="2078" lry="443" ulx="1174" uly="375">Jer. 11, 20. 17, 10. Er will aber gepruͤffet ha⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="490" ulx="1176" uly="425">den vornemlich ſein Hertz, das iſt, ſeinen Ver⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="538" ulx="1177" uly="473">ſtand, Willen, Affeeken und Begierden, in wel⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="590" ulx="1179" uly="516">chem allem viel Betrug kan ſtecken. Abſonderlich</line>
        <line lrx="2112" lry="629" ulx="1179" uly="568">ſein Abſehen, wie ers meyne, weil ſich der Menſch</line>
        <line lrx="2087" lry="686" ulx="1181" uly="620">offt ſelbſt beredet, er ſuche Gottes Ehre und an⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="723" ulx="1180" uly="668">dere loͤbliche Zwecke, da doch was anders darun⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="775" ulx="1182" uly="714">ter verborgen ſteckt. Das was er mit ſich vorge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="823" ulx="1184" uly="759">nommen haben will, iſt das Forſchen, dardurch</line>
        <line lrx="2090" lry="877" ulx="1184" uly="810">verſteht er das unterſuchen und hervorbringen</line>
        <line lrx="2093" lry="926" ulx="1183" uly="859">ſeiner Hertzens⸗Gedancken und Meynung dann</line>
        <line lrx="2095" lry="975" ulx="1185" uly="897">die ligt offt gar tieff verborgen, wie ein Metall</line>
        <line lrx="2095" lry="1016" ulx="1187" uly="950">in den Berg⸗Adern; Hernach will er das Pruͤf⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1062" ulx="1189" uly="1004">fen haben, iſt ein Gleichnuß genommen von ei⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1114" ulx="1190" uly="1046">nem Goldſchmied, der das hervorgezogene Me⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1163" ulx="1191" uly="1095">tall mit ſtreichen und ſchmeltzen probieret, ob es</line>
        <line lrx="2100" lry="1207" ulx="1192" uly="1143">gut oder ſchlecht. Endlich will er nach ſolchem</line>
        <line lrx="2100" lry="1252" ulx="1226" uly="1191">orſchen und Pruͤffen auch das Erkennen haben,</line>
        <line lrx="2103" lry="1303" ulx="1194" uly="1238">daß es kund werde, wie ſein Innwendiges be⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1349" ulx="1196" uly="1288">ſchaffen. Nicht eben daß es GOtt wiſſe, dann</line>
        <line lrx="2103" lry="1402" ulx="1196" uly="1333">darzu bedarffes keines Forſchens, ſondern daß es</line>
        <line lrx="2105" lry="1442" ulx="1197" uly="1382">David ſelbſt erfahre zu ſeiner Verwahrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1492" type="textblock" ulx="1173" uly="1432">
        <line lrx="2107" lry="1492" ulx="1173" uly="1432">Dergleichen Proceß auch ſonſten David wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1540" type="textblock" ulx="1202" uly="1479">
        <line lrx="2081" lry="1540" ulx="1202" uly="1479">ſchet, daß GOtt moͤchte mit ihm vornehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1597" type="textblock" ulx="1192" uly="1540">
        <line lrx="1424" lry="1597" ulx="1192" uly="1540">Pſal. 26, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2396" type="textblock" ulx="1204" uly="1546">
        <line lrx="1486" lry="1580" ulx="1427" uly="1546">„3.</line>
        <line lrx="2109" lry="1632" ulx="1252" uly="1572">(xx) Diß iſt das andere Stuck, daß David</line>
        <line lrx="2110" lry="1689" ulx="1215" uly="1623">ich bey GOtt auch deſſen heylſame Regierung</line>
        <line lrx="2110" lry="1742" ulx="1205" uly="1668">ausbittet. Er ſetzet gleichſam einen Fall, es</line>
        <line lrx="2112" lry="1777" ulx="1205" uly="1717">moͤchte ſeyn, daß er auf boͤſem Weg waͤre. Nach</line>
        <line lrx="2112" lry="1857" ulx="1204" uly="1760">dem Gr. Text auf dem Weg des Cichmerßens⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1879" ulx="1207" uly="1814">das iſt, der Suͤnde; Die zwar Anfangs lauter</line>
        <line lrx="2115" lry="1919" ulx="1209" uly="1860">Wolluſt verſpricht, und doch zuletſt nichts als</line>
        <line lrx="2116" lry="1964" ulx="1210" uly="1907">nur Schmertzen, Reu und Anggſt nach ſich laͤſſet.</line>
        <line lrx="2118" lry="2021" ulx="1211" uly="1955">In ſolchem Fall, den GOtt ſelbſt unterſuchen</line>
        <line lrx="2118" lry="2070" ulx="1212" uly="2003">wolle, bittet er, ihn wieder herum zu hohlen, und</line>
        <line lrx="2120" lry="2115" ulx="1213" uly="2049">ſeiner Gnaden⸗Leitung, Regierung und Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2165" ulx="1218" uly="2101">rung zu wuͤrdigen; Und zwar auf ewigem Weg,</line>
        <line lrx="2119" lry="2214" ulx="1220" uly="2148">das iſt, auf Gottes im Wort geoffenbarten Weg,</line>
        <line lrx="2124" lry="2263" ulx="1222" uly="2200">der mit ewigen Guͤtern umgehet, und zu ewigen</line>
        <line lrx="2125" lry="2301" ulx="1225" uly="2244">Guͤtern fuͤhret, deſſen Nutzen ſich bis ins ewige</line>
        <line lrx="2127" lry="2351" ulx="1223" uly="2289">Leben erſtrecket. Anderſt als es mit dem Weg</line>
        <line lrx="1950" lry="2396" ulx="1228" uly="2342">der Gottloſen beſchaffen iſt, Pſal. 1, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2545" type="textblock" ulx="1945" uly="2474">
        <line lrx="2134" lry="2545" ulx="1945" uly="2474">Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1210" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="387" lry="281" type="textblock" ulx="265" uly="230">
        <line lrx="387" lry="281" ulx="265" uly="230">1174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="304" type="textblock" ulx="1006" uly="226">
        <line lrx="1449" lry="304" ulx="1006" uly="226">Der 139. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="395" type="textblock" ulx="927" uly="328">
        <line lrx="1481" lry="395" ulx="927" uly="328">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2519" type="textblock" ulx="218" uly="388">
        <line lrx="1177" lry="455" ulx="313" uly="388">Vers 1. Vermahnung und Troſt. Wie</line>
        <line lrx="1177" lry="500" ulx="260" uly="436">offt geſchichts, mein lieber Menſch! daß dich die</line>
        <line lrx="1176" lry="548" ulx="261" uly="486">Welt mit falſchem Urtheil und Laͤſterung beun⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="599" ulx="259" uly="534">ruhiget, das Gute, das du durch Eottes Gnade</line>
        <line lrx="1174" lry="641" ulx="258" uly="583">an dir haſt und uͤbeſt, verwirfft, und dich der</line>
        <line lrx="1173" lry="696" ulx="257" uly="629">Heucheley beſchuldiget? Das empfindet dann</line>
        <line lrx="1171" lry="740" ulx="255" uly="679">dein Fleiſch und Blut, und ſetzet ſelbſt damit der</line>
        <line lrx="1168" lry="792" ulx="256" uly="725">Seelen zu, dieſelbige kleinmuͤthig zu machen, und</line>
        <line lrx="1168" lry="834" ulx="253" uly="777">nieder zu ſchlagen. Da iſt dir noͤthig zu wiſſen,</line>
        <line lrx="1166" lry="886" ulx="253" uly="826">wie du dich in ſolchem Fall zu verhalten, und</line>
        <line lrx="1166" lry="937" ulx="251" uly="872">weſſen du dich zu getroͤſten habeſt. Mache es</line>
        <line lrx="1167" lry="986" ulx="249" uly="921">demnach wie David, der ſtellt ſich hier vor ſeinen</line>
        <line lrx="1163" lry="1031" ulx="249" uly="968">GOtt, und die Welt mag ſagen, was ſie will,</line>
        <line lrx="1165" lry="1075" ulx="247" uly="1016">das Fleiſch mag einwenden, was es immer kan</line>
        <line lrx="1162" lry="1126" ulx="245" uly="1067">und mag, er hingegen berufft ſich nur auf den,</line>
        <line lrx="1160" lry="1178" ulx="245" uly="1115">der groͤſſer iſt dann Welt und Hertz, und ſagt:</line>
        <line lrx="1161" lry="1227" ulx="244" uly="1161">HERR.! du erforſcheſt mich, und kenneſt mich.</line>
        <line lrx="1161" lry="1269" ulx="243" uly="1197">Ach wohl der Seele! die mit ſolcher Freudig⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1318" ulx="241" uly="1258">keit und Zuverſicht vor GOtt darff tretten! aber</line>
        <line lrx="1158" lry="1367" ulx="240" uly="1308">darzu gehoͤret ein gewiſſenhaffter Wandel, daß</line>
        <line lrx="1154" lry="1418" ulx="240" uly="1357">man mit ſeinem Naͤchſten dergeſtalten umgehe,</line>
        <line lrx="1154" lry="1467" ulx="240" uly="1401">daß man ihm auf keinerley Weiſe aͤrgerlich ſeye.</line>
        <line lrx="1156" lry="1513" ulx="239" uly="1449">Iſt alsdann der Menſch ſchon noch nicht vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1564" ulx="236" uly="1501">nem GOtt genugſam gerechtfertiget, doch, wo er</line>
        <line lrx="1154" lry="1608" ulx="237" uly="1547">es allein mit ſeinen Feinden zu thun, die ihne</line>
        <line lrx="1153" lry="1659" ulx="234" uly="1595">freventlich geurtheilet und ſein Thun verworffen</line>
        <line lrx="1153" lry="1707" ulx="234" uly="1644">haben, ſo darff er ſich dannoch zu ſeinem GOtt</line>
        <line lrx="1153" lry="1755" ulx="233" uly="1693">des Beſten verſehen, daß deſſen Urtheil in ſolcher</line>
        <line lrx="1150" lry="1804" ulx="235" uly="1740">Sache fuͤr ihn ausfallen werde. Iſt die Seele</line>
        <line lrx="1149" lry="1847" ulx="234" uly="1790">einmahl deſſen verſichert, ſo kan ſie getroſt all ih⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1898" ulx="231" uly="1836">ren Laͤſterern entgegen ſtehen und da ſie der HErr</line>
        <line lrx="1148" lry="1947" ulx="229" uly="1884">ſelbſten nach redlicher Pruͤffung der angeſchul⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1996" ulx="229" uly="1935">digten Dinge loß ſpricht, aller Welt Urtheil ver⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2043" ulx="228" uly="1984">achten, und mit Paulo ſagen: Mir iſt ein ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2094" ulx="226" uly="2030">ringes, daß ich von euch gerichtet werde, oder</line>
        <line lrx="1140" lry="2142" ulx="225" uly="2082">von einem menſchlichen Tage, auch richte ich</line>
        <line lrx="1138" lry="2190" ulx="224" uly="2126">mich ſelbſten nicht; Der HErr iſts, der mich</line>
        <line lrx="1138" lry="2239" ulx="225" uly="2175">richtet; Deſſen Urtheil ich bereits zu meinem</line>
        <line lrx="845" lry="2276" ulx="223" uly="2223">Troſt in meinem Gewiſſen fuͤhle.</line>
        <line lrx="1137" lry="2331" ulx="273" uly="2274">v. 2⸗ 5§. Wahrnung und Vermahnung.</line>
        <line lrx="1134" lry="2385" ulx="223" uly="2319">Hoͤreſt du hier, liebe Seele! wie dem PErrn dei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2428" ulx="222" uly="2370">nem GOtt alle der Menſchen, und alſo auch dei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2475" ulx="220" uly="2418">ne Gebaͤrden und Begierden, alle deine Regun⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2519" ulx="218" uly="2467">gen und Bewegungen, alle deine Worte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1853" type="textblock" ulx="1198" uly="401">
        <line lrx="2136" lry="456" ulx="1226" uly="401">Wercke, all dein Thun und Laſſen auf das aller⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="507" ulx="1225" uly="448">genaueſte bekant und offenbahr ſeyen, ſo dencke</line>
        <line lrx="2128" lry="562" ulx="1225" uly="496">bey dir ſelbſt, wie iſt es dann ſo hoch vonnoͤthen,</line>
        <line lrx="2130" lry="607" ulx="1225" uly="543">daß ich meinen GOtt auch allezeit fuͤr Augen</line>
        <line lrx="2131" lry="657" ulx="1223" uly="594">und im Hertzen habe, und huͤte mich, daß ich nicht</line>
        <line lrx="2131" lry="696" ulx="1222" uly="645">wider ihne ſundige. Ach! laſſe dich ja nimmer⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="750" ulx="1220" uly="690">mehr den Satan blenden noch bereden, GOtt</line>
        <line lrx="2126" lry="804" ulx="1219" uly="737">wiß und ſehe nicht, was du denckeſt, redeſt und</line>
        <line lrx="2125" lry="850" ulx="1215" uly="787">thuſt, und werde es alſo auch nicht ahnden; Die⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="892" ulx="1216" uly="835">ſe Gedancken und Einbildungen machen dich ſon⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="944" ulx="1218" uly="884">ſten zum argſten Thoren und Narren. Der das</line>
        <line lrx="2125" lry="998" ulx="1216" uly="932">Aug gepflantzet hat, ſolte der nicht ſehen 2 Der</line>
        <line lrx="2125" lry="1046" ulx="1215" uly="982">das Ohr gemachet hat, ſolte der nicht hoͤren?</line>
        <line lrx="2125" lry="1092" ulx="1214" uly="1026">Iſt er doch allenthalben um uns, bey uns, mit</line>
        <line lrx="2123" lry="1139" ulx="1213" uly="1080">uns, in uns, uͤber uns, und ſiehet uns alſo nicht</line>
        <line lrx="2121" lry="1189" ulx="1212" uly="1127">nur von auſſen, ſondern auch von innen; Und</line>
        <line lrx="2122" lry="1238" ulx="1210" uly="1175">zwar nicht ſo bloß und obenhin, wie wir Men⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1287" ulx="1210" uly="1221">ſchen etwas anſehen, welch unſer Anſehen keine</line>
        <line lrx="2122" lry="1332" ulx="1207" uly="1268">Krafft hinter ſich laͤſet, und darauf nichts wei⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1379" ulx="1207" uly="1318">ter erfolget, ſondern GOtt ſiehet ein Ding alſo</line>
        <line lrx="2117" lry="1426" ulx="1206" uly="1365">an, daß ers entweder foͤrdere und ſeegne, wann</line>
        <line lrx="2116" lry="1469" ulx="1205" uly="1414">es gut iſt, oder zerſtoͤhre und ſtraffe, wann es boß</line>
        <line lrx="2117" lry="1522" ulx="1204" uly="1459">iſt. Vor ſolchem allſehenden und ſcharffen Au⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1571" ulx="1203" uly="1510">ge Gottes ſcheue dich dann dein Lebenlang.</line>
        <line lrx="2115" lry="1617" ulx="1203" uly="1557">Denck nicht, deine Gebaͤrden, Stellung, Klei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1671" ulx="1202" uly="1607">dung und Aufuͤhrung ſtehe nicht unter Gottes</line>
        <line lrx="2109" lry="1718" ulx="1202" uly="1655">Vorſehung. Du betruͤgeſt dich. Denck nicht,</line>
        <line lrx="2111" lry="1764" ulx="1200" uly="1702">Gedancken ſeyen Zollfrey; Der HErr verſtehet</line>
        <line lrx="2109" lry="1816" ulx="1198" uly="1748">ſie auch von ferne. Denck nicht, Worte zerflad⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1853" ulx="1198" uly="1800">dern in der Lufft, ehe ſie GOtt hoͤre; O nein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1907" type="textblock" ulx="1197" uly="1847">
        <line lrx="2152" lry="1907" ulx="1197" uly="1847">er weißt ſie ſchon, wann ſie noch auf deiner Zun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2583" type="textblock" ulx="1180" uly="1897">
        <line lrx="2106" lry="1956" ulx="1195" uly="1897">ge ligen. Denck nicht, deine Wege ſeyen ſo</line>
        <line lrx="2106" lry="2010" ulx="1195" uly="1944">heimlich und verborgen, daß niemand, auch Gott</line>
        <line lrx="2104" lry="2056" ulx="1195" uly="1991">ſelbſten nicht ſie wiſſen und ruͤgen konne. Du</line>
        <line lrx="2098" lry="2105" ulx="1192" uly="2040">irreſt. Er ſieht alle deine Wege. Er weißt alles,</line>
        <line lrx="2098" lry="2150" ulx="1191" uly="2091">was du vor oder hernach thuſt. Laͤſſeſt du dich</line>
        <line lrx="2099" lry="2201" ulx="1190" uly="2137">in boͤſen Gedancken, Gebaͤrden, Wort und Wer⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2249" ulx="1187" uly="2185">cken finden, wehe dir. Der es ſiehet, wirds ans</line>
        <line lrx="2100" lry="2297" ulx="1185" uly="2234">Licht bringen, Rechenſchafft fordern, und dich</line>
        <line lrx="2094" lry="2342" ulx="1184" uly="2283">um alles Boͤſe in Zeit und Ewigkeit ſtraffen.</line>
        <line lrx="2095" lry="2396" ulx="1184" uly="2330">Dann er iſt ja nicht ein GOtt, dem gottloß We⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2439" ulx="1183" uly="2379">ſen gefaͤllet, wer boͤß iſt, der bleibet nicht fuͤr</line>
        <line lrx="2092" lry="2483" ulx="1181" uly="2426">ihm. Laſſe demnach allezeit das Wort der Al⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2531" ulx="1180" uly="2477">ten dir im Hertzen und Ohren ſchallen: Noli</line>
        <line lrx="2089" lry="2583" ulx="1998" uly="2546">pec-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1180" type="textblock" ulx="2270" uly="314">
        <line lrx="2351" lry="357" ulx="2278" uly="314">peccar</line>
        <line lrx="2352" lry="394" ulx="2276" uly="353">accuſa</line>
        <line lrx="2352" lry="442" ulx="2276" uly="414">Eteror</line>
        <line lrx="2345" lry="495" ulx="2277" uly="450">GOtt</line>
        <line lrx="2352" lry="549" ulx="2277" uly="498">ſeg kln</line>
        <line lrx="2351" lry="600" ulx="2277" uly="543">dich, l</line>
        <line lrx="2352" lry="642" ulx="2276" uly="594">halberY</line>
        <line lrx="2352" lry="692" ulx="2276" uly="644">Guten</line>
        <line lrx="2350" lry="747" ulx="2274" uly="692">ſehen d</line>
        <line lrx="2352" lry="799" ulx="2270" uly="745">Eing 4</line>
        <line lrx="2352" lry="834" ulx="2274" uly="789">Gebatd</line>
        <line lrx="2352" lry="887" ulx="2272" uly="840">anck ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="933" ulx="2273" uly="890">Ulld wir</line>
        <line lrx="2350" lry="991" ulx="2293" uly="945">b. ,.</line>
        <line lrx="2352" lry="1033" ulx="2272" uly="985">nnt De</line>
        <line lrx="2350" lry="1089" ulx="2273" uly="1034">der wu</line>
        <line lrx="2352" lry="1129" ulx="2273" uly="1083">deines</line>
        <line lrx="2352" lry="1180" ulx="2272" uly="1130">daß ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1232" type="textblock" ulx="2224" uly="1178">
        <line lrx="2344" lry="1232" ulx="2224" uly="1178">iͦ ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1623" type="textblock" ulx="2264" uly="1233">
        <line lrx="2352" lry="1285" ulx="2267" uly="1233">tug leg</line>
        <line lrx="2352" lry="1331" ulx="2266" uly="1276">als ein</line>
        <line lrx="2349" lry="1413" ulx="2265" uly="1325">n ni</line>
        <line lrx="2352" lry="1429" ulx="2279" uly="1379">in ſicht</line>
        <line lrx="2352" lry="1476" ulx="2264" uly="1420">Vefen</line>
        <line lrx="2352" lry="1529" ulx="2264" uly="1476">und erſt</line>
        <line lrx="2352" lry="1574" ulx="2264" uly="1520">Mn de</line>
        <line lrx="2352" lry="1623" ulx="2266" uly="1569">Mnn Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1726" type="textblock" ulx="2266" uly="1617">
        <line lrx="2341" lry="1675" ulx="2267" uly="1617">Seele,</line>
        <line lrx="2347" lry="1726" ulx="2266" uly="1662">frulten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2116" type="textblock" ulx="2256" uly="1768">
        <line lrx="2346" lry="1822" ulx="2261" uly="1768">ten O</line>
        <line lrx="2341" lry="1865" ulx="2261" uly="1811">der B ei</line>
        <line lrx="2297" lry="1905" ulx="2259" uly="1859">N!</line>
        <line lrx="2352" lry="1968" ulx="2260" uly="1914">und une</line>
        <line lrx="2348" lry="2052" ulx="2259" uly="1956">hui</line>
        <line lrx="2343" lry="2066" ulx="2274" uly="2024"> man</line>
        <line lrx="2351" lry="2116" ulx="2256" uly="2059">chr ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2215" type="textblock" ulx="2208" uly="2157">
        <line lrx="2348" lry="2215" ulx="2208" uly="2157">uch hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2305" type="textblock" ulx="2255" uly="2199">
        <line lrx="2337" lry="2258" ulx="2255" uly="2199">ſen Le</line>
        <line lrx="2302" lry="2305" ulx="2255" uly="2251">ſtt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1211" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="92" lry="463" ulx="0" uly="418">dn ler⸗</line>
        <line lrx="149" lry="517" ulx="4" uly="469">ſo dene</line>
        <line lrx="90" lry="574" ulx="0" uly="517">nethen,</line>
        <line lrx="129" lry="624" ulx="0" uly="568"> Augen</line>
        <line lrx="124" lry="672" ulx="0" uly="616">Sich nicht</line>
        <line lrx="129" lry="718" ulx="4" uly="672">hiinttet ⸗</line>
        <line lrx="94" lry="764" ulx="4" uly="714">GOE</line>
        <line lrx="94" lry="816" ulx="0" uly="762">eſt und</line>
        <line lrx="94" lry="868" ulx="0" uly="810"> Di⸗</line>
        <line lrx="95" lry="908" ulx="0" uly="860">nichſon⸗</line>
        <line lrx="131" lry="957" ulx="12" uly="906">Derdaas</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="95" lry="1005" ulx="2" uly="956">t Der</line>
        <line lrx="96" lry="1060" ulx="0" uly="1005">t horen!</line>
        <line lrx="99" lry="1104" ulx="6" uly="1052">s, it</line>
        <line lrx="99" lry="1155" ulx="6" uly="1102">leh nicht</line>
        <line lrx="99" lry="1203" ulx="0" uly="1152">en; Un</line>
        <line lrx="99" lry="1253" ulx="0" uly="1201">ir Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="101" lry="1306" ulx="0" uly="1249">en keige</line>
        <line lrx="135" lry="1352" ulx="0" uly="1302">ſchts we⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1402" ulx="4" uly="1344">Dirg ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="99" lry="1453" ulx="0" uly="1400">ſe, ot</line>
        <line lrx="99" lry="1497" ulx="0" uly="1437">tes boß</line>
        <line lrx="101" lry="1548" ulx="1" uly="1492">ſfen Au⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1601" ulx="0" uly="1545">Cchenlong</line>
        <line lrx="105" lry="1651" ulx="0" uly="1589">g, er</line>
        <line lrx="104" lry="1696" ulx="0" uly="1631">er Gottes</line>
        <line lrx="103" lry="1746" ulx="0" uly="1687">nck nicht,</line>
        <line lrx="107" lry="1795" ulx="0" uly="1733">r hetſthet</line>
        <line lrx="106" lry="1854" ulx="0" uly="1786">t erfed⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1890" ulx="5" uly="1839">O lein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="104" lry="1942" ulx="0" uly="1885">etttt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="271" type="textblock" ulx="902" uly="198">
        <line lrx="1370" lry="271" ulx="902" uly="198">Der 139. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="397" type="textblock" ulx="214" uly="265">
        <line lrx="1463" lry="361" ulx="215" uly="265">peccare, Deus videt, Angelus adſtat, Lex len und Nachſy</line>
        <line lrx="1444" lry="397" ulx="214" uly="318">accuſat, Conſcientia damnat, Diabolus in Widerſtreben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="445" type="textblock" ulx="216" uly="368">
        <line lrx="1315" lry="445" ulx="216" uly="368">æternum cruciat. Menſch! ſuͤndige nicht, aͤndern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2272" type="textblock" ulx="219" uly="405">
        <line lrx="1848" lry="497" ulx="219" uly="405">GOtt ſiehts, die Engel ſeynd zugegen, das Ge⸗ und in dir vollbracht werden. Nur</line>
        <line lrx="1691" lry="549" ulx="219" uly="455">ſetz klagt dich ſonſt an, das Gewiſſen verdammt daß er dir darinnen beyſtehe</line>
        <line lrx="1485" lry="593" ulx="220" uly="503">dich, und der Teuffel wird dich deiner Suͤnden ſten richten woll</line>
        <line lrx="1533" lry="642" ulx="222" uly="558">halber ewiglich peinigen. Fahre lieber in dem unbegreifflichen un</line>
        <line lrx="1381" lry="690" ulx="224" uly="613">Guten fort, das wird GOtt auch ſehen/ und ſo und wie er</line>
        <line lrx="1494" lry="737" ulx="224" uly="653">ſehen, daß ers foͤrdere. Es ſey ein Werck ſo ge⸗ meßlichen Allma</line>
        <line lrx="1580" lry="792" ulx="225" uly="702">ring, als es wolle, ſolts nur ein andachtiger wird, nach ſeiner un</line>
        <line lrx="1383" lry="831" ulx="227" uly="752">Gebaͤrden, ein gutes Wörtlein, ein loͤblicher Ge⸗ Wahrheit.</line>
        <line lrx="1468" lry="878" ulx="225" uly="807">danck ſeyn, ſo ſieht und hoͤrt und weißt es Gott, v. 7⸗ 12. W</line>
        <line lrx="1688" lry="902" ulx="1182" uly="843">eine Thorheit iſt es doch,</line>
        <line lrx="1547" lry="978" ulx="277" uly="899">v. 6. Vermahnung. Lerne, liebe Seele! Menſchen immerzu</line>
        <line lrx="1536" lry="1021" ulx="231" uly="946">mit David demuͤthig ſeyn uͤber der Betrachtung ſie wollen meinem</line>
        <line lrx="1561" lry="1080" ulx="232" uly="993">der wunderbahren und allerheiligſten Vorſehung vor ihme verbergen.,</line>
        <line lrx="1642" lry="1115" ulx="232" uly="1035">deines lieben Gottes. Geſtehe nur frey heraus, hen noch ahnden ſolle?</line>
        <line lrx="1514" lry="1169" ulx="232" uly="1081">daß ſolch Erkantnuß auch dir zu wunderlich und Welt iſts offt ſch</line>
        <line lrx="1535" lry="1219" ulx="234" uly="1134">zu hoch ſeye, und koͤnneſt es in keinem Weg ge⸗ lange Haͤnde habe</line>
        <line lrx="1638" lry="1270" ulx="233" uly="1184">nug begreiffen. David iſt ſo weit gekommen, ſeyn, dem HErrn aller.</line>
        <line lrx="1706" lry="1319" ulx="234" uly="1227">als ein ſo hoch erleuchteter Prophet, und hat Himmel und Erden erfuͤllet</line>
        <line lrx="1563" lry="1366" ulx="234" uly="1278">doch muͤſſen ſeinem GOtt die Ehre geben, war⸗ mir, mein lieber M.</line>
        <line lrx="1581" lry="1405" ulx="235" uly="1327">um nicht vielmehr du, du armer Erden⸗ Wurm. Im Himmel wohnet</line>
        <line lrx="1585" lry="1456" ulx="234" uly="1375">Treffen wir doch das kaum was auf Erden iſt, gebieten; am Morg</line>
        <line lrx="1717" lry="1503" ulx="235" uly="1413">und erfinden ſchwerlich, was unterhanden iſt, iſt er gegenwaͤrtig. Menſe</line>
        <line lrx="1542" lry="1552" ulx="235" uly="1471">dann der Menſchen Gedancken ſeynd mißlich, endlich ſich entzieh</line>
        <line lrx="1421" lry="1601" ulx="239" uly="1522">dann der ſterbliche Leichnam beſchwehret die ſichte gehen.</line>
        <line lrx="1412" lry="1646" ulx="242" uly="1564">Seele, und die irrdiſche Huͤtte drucket den zer⸗ immer noch</line>
        <line lrx="1541" lry="1704" ulx="241" uly="1617">ſtreuten Sinn. Wer will dann erforſchen, was den, der Dieb und</line>
        <line lrx="1464" lry="1746" ulx="242" uly="1666">im Himmel iſt? Wer will Gottes Rath erfah⸗ verſtecken, der</line>
        <line lrx="1629" lry="1796" ulx="242" uly="1705">ren? O welch eine Tieffe des Reichthums beyde vor den Menſchen unſi</line>
        <line lrx="1667" lry="1845" ulx="244" uly="1756">der Weißheit und Erkantnuß Gottes aͤuſſert ſich das geht nicht an vor G</line>
        <line lrx="1645" lry="1889" ulx="242" uly="1807">da! Wie gar unbegreifflich ſeynd ſeine Wege, endliches ewiges Licht,</line>
        <line lrx="1435" lry="1942" ulx="244" uly="1860">und unerforſchlich ſeine Gerichte? Je mehr man durchdringet</line>
        <line lrx="1421" lry="1987" ulx="245" uly="1909">da hinein kommt und ſich vertiefft, je weniger vor ihme ve</line>
        <line lrx="1425" lry="2039" ulx="246" uly="1954">kan man wieder heraus kommen, ſondern da iſts iſt die Nach</line>
        <line lrx="1487" lry="2077" ulx="242" uly="2001">nicht anderſt, als wie mit dem Waſſer, Ezech. Thut ein Ment</line>
        <line lrx="1532" lry="2130" ulx="248" uly="2047">47, 1. welches Anfangs biß an die Knye, her⸗ fuͤr GOtt ſo viel,</line>
        <line lrx="1533" lry="2179" ulx="246" uly="2097">nach biß an die Lenden, endlich gar uͤber den gan⸗ than, verbirgt er</line>
        <line lrx="1872" lry="2225" ulx="250" uly="2138">tzen Leib geht. Darum iſt doch ja nichts beſ⸗ borgene Oerter, ſo ſchwebt er doch</line>
        <line lrx="1812" lry="2272" ulx="251" uly="2189">ſers, als daß der Menſch ſeine Unwiſſenheit in Augen frey und unbedecket um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="925" type="textblock" ulx="228" uly="858">
        <line lrx="874" lry="925" ulx="228" uly="858">und wirds nicht unbelohnet laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="741" type="textblock" ulx="1397" uly="605">
        <line lrx="1968" lry="657" ulx="1397" uly="605">es kan und vermag na .</line>
        <line lrx="2086" lry="704" ulx="1496" uly="639">cht, ja wie er es thun will und</line>
        <line lrx="2087" lry="741" ulx="1581" uly="688">veraͤnderlichen Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2231" type="textblock" ulx="1426" uly="781">
        <line lrx="2091" lry="845" ulx="1430" uly="781">Wahrnung und Troſt. O welch</line>
        <line lrx="2093" lry="893" ulx="1727" uly="833">daß ſich die elende</line>
        <line lrx="2090" lry="940" ulx="1710" uly="880">n Suͤnden einbilden,</line>
        <line lrx="2093" lry="990" ulx="1561" uly="926">GOtt entfliehen, oder ſich</line>
        <line lrx="2096" lry="1034" ulx="1589" uly="975">daß er ihre Laſter nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1086" ulx="1669" uly="1023">Groſſen Herren dieſer</line>
        <line lrx="2097" lry="1136" ulx="1680" uly="1070">Szureiſſen, weil ſie ſo</line>
        <line lrx="2057" lry="1178" ulx="1538" uly="1121">n; Wie ſolts dann moͤgl</line>
        <line lrx="2099" lry="1228" ulx="1559" uly="1171">ller Herren zu entfliehen, der</line>
        <line lrx="2100" lry="1278" ulx="1707" uly="1218">.Wo wilt du, ſage</line>
        <line lrx="2099" lry="1329" ulx="1672" uly="1265">y vor ihme ſicher ſeyn?</line>
        <line lrx="2101" lry="1374" ulx="1598" uly="1315">er, in der Hoͤlle hat er zu</line>
        <line lrx="2103" lry="1413" ulx="1587" uly="1361">en und am auſſerſten Meer</line>
        <line lrx="2102" lry="1471" ulx="1713" uly="1410">chen Augen kan man</line>
        <line lrx="2103" lry="1511" ulx="1724" uly="1459">ihnen aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1575" ulx="1446" uly="1506">. Hurer und Ehebrecher kan</line>
        <line lrx="2104" lry="1620" ulx="1426" uly="1553">einen Winckel ſich zu verbergen ſin⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1668" ulx="1565" uly="1603">Raͤuber einen Biegel ſich zu</line>
        <line lrx="2104" lry="1708" ulx="1483" uly="1649">Ubelthaͤter ein finſteres Loch, ſich</line>
        <line lrx="2106" lry="1756" ulx="1632" uly="1698">chtbar zu machen. Aber</line>
        <line lrx="2108" lry="1796" ulx="1815" uly="1749">Der iſt ein un⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1847" ulx="1672" uly="1798">welches alle Creaturen</line>
        <line lrx="2108" lry="1892" ulx="1675" uly="1845">dann etwas auf Erden</line>
        <line lrx="2109" lry="1954" ulx="1441" uly="1892">borgen ſeyn? Bey den Menſchen</line>
        <line lrx="2107" lry="2000" ulx="1428" uly="1942">t wohl finſter, aber nicht bey GOtt.</line>
        <line lrx="2109" lry="2052" ulx="1442" uly="1988">enſch ſchon was im Finſtern, ſo iſts</line>
        <line lrx="2112" lry="2089" ulx="1551" uly="2038">als haͤtt ers am hellen Tag ge⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2140" ulx="1551" uly="2088">ſich ſchon an dunckle und ver⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2180" ulx="1895" uly="2135">vor Gottes</line>
        <line lrx="2113" lry="2231" ulx="1873" uly="2181">Darum ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1902" type="textblock" ulx="1453" uly="1854">
        <line lrx="1654" lry="1902" ulx="1453" uly="1854"> Wie kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="246" type="textblock" ulx="1970" uly="192">
        <line lrx="2076" lry="246" ulx="1970" uly="192">117 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="643" type="textblock" ulx="1387" uly="254">
        <line lrx="2081" lry="314" ulx="1466" uly="254">uͤhren, mit unſerem Sorgen und</line>
        <line lrx="2080" lry="369" ulx="1468" uly="302">doch den Rath des HErrn nicht</line>
        <line lrx="2081" lry="411" ulx="1387" uly="354">So laſſe ihne dann nur gehen und au</line>
        <line lrx="2080" lry="445" ulx="1858" uly="399">bitte GOtt,</line>
        <line lrx="2084" lry="506" ulx="1694" uly="447">n, und alles zum Be⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="556" ulx="1696" uly="495">es weißt nach ſeiner</line>
        <line lrx="2083" lry="601" ulx="1534" uly="542">d unerforſchlichen Weißheit,</line>
        <line lrx="2088" lry="643" ulx="1819" uly="595">ch ſeiner uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2316" type="textblock" ulx="253" uly="2232">
        <line lrx="2113" lry="2316" ulx="253" uly="2232">Demuth erkenne, ſeine Vernunfft unter den Ge⸗ GOtt ſelbſten: Meyneſt du, daß ſich jemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2510" type="textblock" ulx="254" uly="2287">
        <line lrx="1720" lry="2366" ulx="255" uly="2287">horſam des Glaubens gefangen nehme, und ſich ſo heimlich verbergen koͤnne,</line>
        <line lrx="1719" lry="2411" ulx="254" uly="2338">dem Rath und Willen Gottes mit aller Gedult he? Bin ich es nicht, der</line>
        <line lrx="1431" lry="2470" ulx="255" uly="2388">und Gehorſam ergebe und uͤberlaſſe. Iſt ſchon erfuͤllet? J</line>
        <line lrx="1610" lry="2510" ulx="258" uly="2436">ſein Rath offt wunderlich, ſo fuͤhrt er doch alles ſchaffenen Sonne, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2559" type="textblock" ulx="257" uly="2475">
        <line lrx="1861" lry="2559" ulx="257" uly="2475">herrlich binans. Wir koͤnnen mit unſerm Gruͤb⸗ tze verborgen, Pfal. 19, 7. weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2561" type="textblock" ulx="1434" uly="2278">
        <line lrx="2115" lry="2331" ulx="1738" uly="2278">daß ich ihn nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2384" ulx="1740" uly="2327">Himmel und Erden</line>
        <line lrx="2116" lry="2438" ulx="1434" uly="2377">er. 23, 24. Sagt David von der er⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2478" ulx="1626" uly="2422">bleibe nichts vor ihrer Hi⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2560" ulx="1875" uly="2471">nemlich uͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2559" type="textblock" ulx="2103" uly="2528">
        <line lrx="2120" lry="2559" ulx="2103" uly="2528">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1212" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="462" type="textblock" ulx="295" uly="195">
        <line lrx="413" lry="252" ulx="295" uly="195">1176</line>
        <line lrx="1212" lry="325" ulx="299" uly="260">die gantze Erde, in der Erde, und durch die Er⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="377" ulx="299" uly="311">de hindurch wuͤrcket, wie ſollte doch vor dem</line>
        <line lrx="1208" lry="426" ulx="299" uly="356">Schoͤpffer der Sonnen ſelbſten, vor einem ſo un⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="462" ulx="298" uly="406">endlichen und ewigen Licht etwas koͤnnen verbor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="517" type="textblock" ulx="297" uly="453">
        <line lrx="1258" lry="517" ulx="297" uly="453">gen ſeyn? Was denckt dann nun das arme und ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2492" type="textblock" ulx="245" uly="500">
        <line lrx="1204" lry="567" ulx="297" uly="500">thoͤrichte Menſchen⸗Hertz, daß es ſich ſeinem</line>
        <line lrx="1204" lry="614" ulx="296" uly="549">GOtt entziehen will? Es iſt doch nur vergeb⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="666" ulx="295" uly="596">lich Ding; Adam mag ſich verſtecken, ſo gut er</line>
        <line lrx="1201" lry="717" ulx="295" uly="648">immer kan, GOtt findt ihn doch. Jonas mag</line>
        <line lrx="1200" lry="765" ulx="293" uly="692">fliehen, ſo weit er will, GOtt iſt doch hinter ih⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="812" ulx="292" uly="745">me drein und zuͤchtiget ihn. Dapid mag ſeine</line>
        <line lrx="1199" lry="862" ulx="293" uly="789">Boßheit verdecken und bemaͤnteln ſo gut ers im⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="902" ulx="292" uly="840">mer kan, es hilfft ihn doch nichts. Es muͤſſen</line>
        <line lrx="1193" lry="954" ulx="292" uly="886">alle Menſchen GOtt die Ehre geben und ſagen:</line>
        <line lrx="1196" lry="1002" ulx="290" uly="935">Unſere Miſſethat ſtelleſt du fuͤr dich, unſere uner⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1050" ulx="289" uly="982">kante Suͤnden ins Licht fuͤr deinem Angeſicht,</line>
        <line lrx="1193" lry="1104" ulx="288" uly="1031">Pſal. 90, 8. So huͤte dich dann, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1195" lry="1150" ulx="287" uly="1081">vor ſolcher Thorheit, ſonſt machſt du aus uͤbel</line>
        <line lrx="1193" lry="1198" ulx="286" uly="1132">nur arger. Verlaſſe dich dein Lebenlang auf kei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1242" ulx="285" uly="1176">ne Entlegenheit noch Verborgenheit des Orts,</line>
        <line lrx="1192" lry="1292" ulx="285" uly="1228">wann du zur Suͤnde gereitzet wirſt. Traue aber</line>
        <line lrx="1191" lry="1339" ulx="284" uly="1272">auch derſelben nicht, wann du die Suͤnde began⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1389" ulx="281" uly="1319">gen haſt, ſondern gib dich in die Schuld vor</line>
        <line lrx="1189" lry="1439" ulx="281" uly="1368">GOtt, und ſuche ſeine Gnade. Fliche nicht von</line>
        <line lrx="1187" lry="1484" ulx="279" uly="1415">ihm, ſondern zu ihm, es iſt immer beſſer in die</line>
        <line lrx="1186" lry="1532" ulx="279" uly="1464">Hand des HErrn fallen, dann in der Menſchen</line>
        <line lrx="1184" lry="1582" ulx="278" uly="1514">Haͤnde; Gottes Barmhertzigkeit iſt groß, und</line>
        <line lrx="1184" lry="1669" ulx="271" uly="1545">laͤſſet ſich noch immer idic finden denen, die</line>
        <line lrx="1185" lry="1676" ulx="245" uly="1609">„ſich zu ihm bekehren. Stehſt du aber in derſel⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1726" ulx="245" uly="1658">ben Gnade, ſo laſſe eben diß dir zum Troſt geſagt</line>
        <line lrx="1181" lry="1772" ulx="272" uly="1705">ſeyn. Du darffſt dich deines Gottes nirgends</line>
        <line lrx="1178" lry="1823" ulx="271" uly="1756">verzeihen, du ſeyeſt auch gleich, wo du wolleſt,</line>
        <line lrx="1179" lry="1869" ulx="246" uly="1805">es mag um dich gleich noch ſo finſter und betruͤbt</line>
        <line lrx="1178" lry="1916" ulx="270" uly="1853">ausſehen, das hindert deinen lieben Vatter in dem</line>
        <line lrx="1177" lry="1968" ulx="268" uly="1900">Himmel keines wegs ſich deiner anzunehmen.</line>
        <line lrx="1175" lry="2015" ulx="268" uly="1936">Du darffſt und kanſt von ihme dannoch ruhmen:</line>
        <line lrx="1175" lry="2061" ulx="265" uly="1995">Der HErr mein GOtt macht meine Finſternuß</line>
        <line lrx="1172" lry="2113" ulx="264" uly="2045">Licht. Er geht mit dir gar in das finſtre Grab</line>
        <line lrx="1172" lry="2159" ulx="264" uly="2094">der Erden, bewahrt darinnen deine Gebeinlein</line>
        <line lrx="1172" lry="2207" ulx="262" uly="2142">und Staͤublein, und fuͤhrt dich endlich zu rech⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2250" ulx="262" uly="2190">ter Zeit wieder da herauß, dann heißt es recht:</line>
        <line lrx="1109" lry="2305" ulx="262" uly="2239">Aus Finſternuß Licht gemacht. B</line>
        <line lrx="1167" lry="2345" ulx="268" uly="2289">v. 13⸗ 18. Lehr. Iſts dir ein Ernſt, O liebe</line>
        <line lrx="1166" lry="2402" ulx="263" uly="2335">Seele! die allerweiſeſte Vorſehung Gottes zu</line>
        <line lrx="1166" lry="2449" ulx="259" uly="2385">erkennen, ſo fange nur bey dir ſelbſt und deinem</line>
        <line lrx="1166" lry="2492" ulx="257" uly="2433">Urſprung an. Dencke, wie Gottes Guͤte, Weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="274" type="textblock" ulx="1009" uly="201">
        <line lrx="1465" lry="274" ulx="1009" uly="201">Der 139. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2355" type="textblock" ulx="1202" uly="279">
        <line lrx="2152" lry="357" ulx="1246" uly="279">heit und Allmacht ſich in der wunderbahrlichen</line>
        <line lrx="2152" lry="401" ulx="1245" uly="328">Bildung und Formirung deines Leibs und deſ⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="446" ulx="1243" uly="375">ſen Glieder, auch in Berechnung und Beſtellung</line>
        <line lrx="2149" lry="488" ulx="1243" uly="426">deiner Jahr und Lebens⸗Tage ſo herrlich erwie⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="537" ulx="1256" uly="474">en. Iſt doch ein jeder Menſch ein rechtes</line>
        <line lrx="2146" lry="582" ulx="1241" uly="521">Wunder Gottes, auch ehe er noch einmahl das</line>
        <line lrx="2144" lry="638" ulx="1239" uly="568">Tages⸗Licht erblicket. In Mutter Leibe ſchon</line>
        <line lrx="2143" lry="681" ulx="1238" uly="615">iſt Gottes Vorſorge uͤber ihm geſchaͤfftig. Wie</line>
        <line lrx="2143" lry="726" ulx="1237" uly="666">er in ſeinem weiſen Rath es beſchloſſen und ent⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="779" ulx="1236" uly="713">worffen, daß eines jeden Menſchen Bildnuß, Ge⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="826" ulx="1235" uly="758">ſtalt, Groͤſſe, Laͤnge, Proportion und Form ge⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="877" ulx="1233" uly="809">rathen ſolle, ſo richtet er es alles von der Em⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="925" ulx="1231" uly="857">pfaͤngnuß an, nach ſeinem Entwurff ein, und</line>
        <line lrx="2138" lry="969" ulx="1230" uly="908">wendet gleichſam glle Sorg und Fleiß an des</line>
        <line lrx="1989" lry="1022" ulx="1231" uly="954">Menſchen ſeine Schoͤpffung,</line>
        <line lrx="2136" lry="1069" ulx="1230" uly="1002">lang die Aertzte uͤber einen ſolchen Leib gera⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1120" ulx="1230" uly="1048">then, ſie erſtaunen und bekennen muͤſſen es ſey</line>
        <line lrx="2134" lry="1167" ulx="1230" uly="1097">derſelbe ein ausbuͤndig Meiſterſtuck des allerwei⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1214" ulx="1228" uly="1144">ſeſten und maͤchtigſten Kuͤnſtlers. Wer erſt hin⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1262" ulx="1228" uly="1194">ein ſehen ſollte in das Buch der goͤttlichen Vor⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1311" ulx="1226" uly="1241">ſehung, und die Beſtimmung und Austheilun⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1355" ulx="1225" uly="1292">gen der menſchlichen Tage, und ihrer Zufaͤlle</line>
        <line lrx="2130" lry="1407" ulx="1224" uly="1338">und Begegnußſen leſen, auch dieſe Verordnung</line>
        <line lrx="2129" lry="1449" ulx="1224" uly="1387">mit der taͤglichen Erfahrung vergleichen ſolte,</line>
        <line lrx="2129" lry="1496" ulx="1224" uly="1436">der wuͤrde noch viel groͤſſere Dinge zu bewun⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1550" ulx="1220" uly="1481">dern finden. Und ſiehe unter einer ſolchen Wun⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1593" ulx="1220" uly="1530">der⸗Hand deines lieben Gottes ſteheſt du, mein</line>
        <line lrx="2127" lry="1646" ulx="1219" uly="1576">lieber Chriſt! von Mutter Leibe an. Ach! daß</line>
        <line lrx="2120" lry="1692" ulx="1219" uly="1627">es dann auch einmahl bey dir, wie bey David,</line>
        <line lrx="2125" lry="1747" ulx="1217" uly="1672">heiſſen moͤchte: Und das erkennet meine Seele</line>
        <line lrx="2121" lry="1782" ulx="1216" uly="1721">wohl; Ach! daß du auch einmahl mit David</line>
        <line lrx="2123" lry="1838" ulx="1215" uly="1768">thaͤteſt deinem GOtt die Ehre recht von Hertzen</line>
        <line lrx="2122" lry="1881" ulx="1214" uly="1819">geben: Wie koͤſtlich ſind vor mir, GOtt, deine</line>
        <line lrx="2120" lry="1934" ulx="1214" uly="1867">Gedancken? Wie iſt ihr ſo eine groſſe Summa?</line>
        <line lrx="2120" lry="1974" ulx="1213" uly="1915">Solt ich ſie zehlen, ſo wuͤrde ihr mehr ſeyn, dañ</line>
        <line lrx="2119" lry="2027" ulx="1212" uly="1963">des Sandes. Ach fange doch von nun an recht</line>
        <line lrx="2117" lry="2076" ulx="1209" uly="2012">zu glauben, was du im erſten Articul deines A⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2124" ulx="1207" uly="2059">poſtoliſchen Glaubens ſchon oͤffters haſt mit dei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2174" ulx="1206" uly="2108">nem Munde bekennet: Ich glaube, daß mich</line>
        <line lrx="2115" lry="2222" ulx="1207" uly="2156">GOtt erſchaffen hat, ſamt allen Creaturen, mir</line>
        <line lrx="2109" lry="2269" ulx="1205" uly="2204">Leib und Seel, Augen, Ohren, Zunge, Haͤnde,</line>
        <line lrx="2113" lry="2317" ulx="1204" uly="2250">Fuͤſſe und alle Glieder, Vernunfft und alle Sin⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2355" ulx="1202" uly="2302">nen gegeben hat, und noch erhaͤlt. Alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2551" type="textblock" ulx="1194" uly="2348">
        <line lrx="2112" lry="2413" ulx="1200" uly="2348">aber glaubeſt du diß alles recht, wann du darfuͤr</line>
        <line lrx="2111" lry="2470" ulx="1197" uly="2396">deinen GOtt von Hertzen lobeſt, ihm alles zu</line>
        <line lrx="2109" lry="2551" ulx="1194" uly="2444">ſeinen Ehren anwendeſt, und zu ihm das tinaſi</line>
        <line lrx="2090" lry="2546" ulx="2053" uly="2517">ah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1013" type="textblock" ulx="1821" uly="964">
        <line lrx="2199" lry="1013" ulx="1821" uly="964">daß, wann uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1672" type="textblock" ulx="2270" uly="1625">
        <line lrx="2352" lry="1672" ulx="2270" uly="1625">iiet it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="365" type="textblock" ulx="2297" uly="312">
        <line lrx="2352" lry="365" ulx="2297" uly="312">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="406" type="textblock" ulx="2245" uly="362">
        <line lrx="2352" lry="406" ulx="2245" uly="362">MNete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="508" type="textblock" ulx="2295" uly="422">
        <line lrx="2341" lry="451" ulx="2319" uly="422">v.</line>
        <line lrx="2347" lry="508" ulx="2295" uly="461">dung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="550" type="textblock" ulx="2274" uly="509">
        <line lrx="2352" lry="550" ulx="2274" uly="509">de di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1526" type="textblock" ulx="2271" uly="557">
        <line lrx="2352" lry="608" ulx="2292" uly="557">e er</line>
        <line lrx="2349" lry="648" ulx="2291" uly="604">ich au</line>
        <line lrx="2350" lry="707" ulx="2290" uly="651">Hohem</line>
        <line lrx="2352" lry="745" ulx="2289" uly="702">das a</line>
        <line lrx="2352" lry="794" ulx="2289" uly="748">Erleu</line>
        <line lrx="2352" lry="845" ulx="2286" uly="798">cthobe</line>
        <line lrx="2352" lry="900" ulx="2286" uly="854">geggne</line>
        <line lrx="2352" lry="985" ulx="2285" uly="898">ud</line>
        <line lrx="2352" lry="993" ulx="2283" uly="956">gelifie</line>
        <line lrx="2352" lry="1046" ulx="2282" uly="994">lie En</line>
        <line lrx="2352" lry="1086" ulx="2282" uly="1039">tkatt et</line>
        <line lrx="2352" lry="1142" ulx="2283" uly="1086">ſenſten</line>
        <line lrx="2350" lry="1190" ulx="2282" uly="1134">kündin</line>
        <line lrx="2331" lry="1229" ulx="2278" uly="1182">ECtde,</line>
        <line lrx="2351" lry="1281" ulx="2275" uly="1234">gebenen</line>
        <line lrx="2347" lry="1340" ulx="2276" uly="1279">Gtt,</line>
        <line lrx="2352" lry="1376" ulx="2274" uly="1328">Ulnſete⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1427" ulx="2273" uly="1383">Und ſein</line>
        <line lrx="2352" lry="1476" ulx="2273" uly="1424">Witd</line>
        <line lrx="2352" lry="1526" ulx="2271" uly="1472">ſo liß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1581" type="textblock" ulx="2226" uly="1523">
        <line lrx="2352" lry="1581" ulx="2226" uly="1523">uc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1625" type="textblock" ulx="2270" uly="1568">
        <line lrx="2352" lry="1625" ulx="2270" uly="1568">ſl ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1721" type="textblock" ulx="2271" uly="1666">
        <line lrx="2352" lry="1721" ulx="2271" uly="1666">Eennae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1770" type="textblock" ulx="2191" uly="1698">
        <line lrx="2352" lry="1770" ulx="2191" uly="1698">ilice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1973" type="textblock" ulx="2263" uly="1770">
        <line lrx="2351" lry="1819" ulx="2266" uly="1770">ung un</line>
        <line lrx="2349" lry="1868" ulx="2264" uly="1809">ſen. De</line>
        <line lrx="2352" lry="1921" ulx="2263" uly="1858">Etene</line>
        <line lrx="2330" lry="1973" ulx="2265" uly="1905">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1213" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="89" lry="360" ulx="0" uly="312">Ghtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="407" type="textblock" ulx="12" uly="362">
        <line lrx="90" lry="407" ulx="12" uly="362">und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="136" lry="505" ulx="0" uly="459">ſch ert⸗.</line>
        <line lrx="141" lry="552" ulx="0" uly="508">1 techtes</line>
        <line lrx="91" lry="599" ulx="0" uly="555">nahl das</line>
        <line lrx="131" lry="659" ulx="1" uly="603">ſbbeſceon</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="743" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="145" lry="703" ulx="0" uly="641">g. We.</line>
        <line lrx="94" lry="743" ulx="5" uly="703">und eut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="131" lry="796" ulx="0" uly="747">guiß,Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="147" lry="850" ulx="0" uly="798">orin gee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="132" lry="890" ulx="0" uly="845">de Ein⸗</line>
        <line lrx="130" lry="946" ulx="4" uly="892">e/ und</line>
        <line lrx="95" lry="996" ulx="2" uly="943"> an des</line>
        <line lrx="95" lry="1038" ulx="0" uly="988">Nkn über</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="97" lry="1090" ulx="0" uly="1042">eſd gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="99" lry="1138" ulx="0" uly="1084">1h, E ſeh</line>
        <line lrx="99" lry="1186" ulx="0" uly="1138">Glerwck⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1232" ulx="3" uly="1183">rerſ hit⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1285" ulx="0" uly="1232">chen Vot⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1336" ulx="0" uly="1281">Gchetun⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1383" ulx="0" uly="1323">e Zuſile</line>
        <line lrx="137" lry="1427" ulx="0" uly="1380">erott</line>
        <line lrx="102" lry="1482" ulx="0" uly="1424">en ſle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="134" lry="1533" ulx="0" uly="1478">bertn⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1574" ulx="0" uly="1519">den Wuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="106" lry="1631" ulx="0" uly="1573">dn, ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1674" type="textblock" ulx="15" uly="1612">
        <line lrx="165" lry="1674" ulx="15" uly="1612">l dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="142" lry="459" ulx="0" uly="408">eſtellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="143" lry="1771" ulx="0" uly="1708">gne Sele</line>
        <line lrx="143" lry="1820" ulx="0" uly="1755">it Dnd</line>
        <line lrx="146" lry="1870" ulx="0" uly="1813">ethen</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="176" lry="1922" ulx="2" uly="1859">Ot deine</line>
        <line lrx="157" lry="1969" ulx="0" uly="1903">Snema:</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2191" type="textblock" ulx="143" uly="2029">
        <line lrx="152" lry="2191" ulx="143" uly="2029">LL8E.zGs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="300" type="textblock" ulx="1042" uly="229">
        <line lrx="1486" lry="300" ulx="1042" uly="229">Der 139. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="512" type="textblock" ulx="236" uly="306">
        <line lrx="1143" lry="375" ulx="236" uly="306">che Vertrauen traͤgeſt, daß er auch fuͤrohin das</line>
        <line lrx="1111" lry="418" ulx="237" uly="361">Werck ſeiner Haͤnde nicht laſſen werde.</line>
        <line lrx="1144" lry="459" ulx="284" uly="402">v. 18. Vermahnung. Wilt du die Abbil⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="512" ulx="238" uly="451">dung einer GOtt⸗ergebenen Seele ſehen, ſo bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="557" type="textblock" ulx="200" uly="499">
        <line lrx="1142" lry="557" ulx="200" uly="499">de dir den frommen David recht lebendig ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1414" type="textblock" ulx="234" uly="548">
        <line lrx="1142" lry="614" ulx="237" uly="548">wie er da ſteht vor ſeinem GOtt und ſagt: Wañ</line>
        <line lrx="1142" lry="657" ulx="237" uly="595">ich aufwache, bin ich noch bey dir. Davids</line>
        <line lrx="1140" lry="705" ulx="238" uly="642">Hoheit iſt was groſſes fur den Augen der Welt,</line>
        <line lrx="1141" lry="752" ulx="238" uly="693">das aber ſoll was groſſes ſeyn in den Augen der</line>
        <line lrx="1142" lry="797" ulx="239" uly="737">Erleuchteten, daß er ſein Hertz uͤber die Welt</line>
        <line lrx="1143" lry="849" ulx="236" uly="785">erhoben, und Tag und Nacht mit GOtt iſt um⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="894" ulx="239" uly="834">gegangen. Exr lebte in der Welt uͤber der Welt,</line>
        <line lrx="1141" lry="944" ulx="237" uly="885">wie Ambroſius ſagte, ja er hatte Animam An-</line>
        <line lrx="1142" lry="994" ulx="237" uly="931">gelificatam, wie ihn Tertullianus ruͤhmet, ei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1039" ulx="237" uly="976">ne Engliſche Seele. So bald er aufwachte,</line>
        <line lrx="1143" lry="1084" ulx="238" uly="1026">tratt er gleichſam in den Himmel, und kam, wie</line>
        <line lrx="1143" lry="1138" ulx="239" uly="1072">ſonſten von dem Paradieß⸗ Vogel die Natur⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1178" ulx="238" uly="1118">kuͤndiger melden, mit ſeinem Fuß ſelten auf die</line>
        <line lrx="1141" lry="1228" ulx="237" uly="1169">Erde. So ſolls ſeyn bey einer jeden GOtt⸗er⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1277" ulx="235" uly="1214">gebenen Seele: Hat ſie nicht Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1140" lry="1326" ulx="238" uly="1261">GOtt, ſo kan ſie nicht (5Ott⸗ ergeben heiſſen.</line>
        <line lrx="1139" lry="1375" ulx="234" uly="1311">Unſere Gemeinſchafft ſolle ſeyn mit dem Vatter</line>
        <line lrx="1139" lry="1414" ulx="237" uly="1360">und ſeinem Sohn JEſu Chriſto, 1. Joh. 1, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1461" type="textblock" ulx="237" uly="1406">
        <line lrx="1204" lry="1461" ulx="237" uly="1406">Wilt du wiſſen, wie du koͤnneſt bey GOtt ſeyn, g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2222" type="textblock" ulx="235" uly="1454">
        <line lrx="1140" lry="1517" ulx="235" uly="1454">ſo laß dir ſagen. Die Seele iſt bey GOtt</line>
        <line lrx="1140" lry="1567" ulx="235" uly="1494">durch himmliſche Betrachtungen; Ein Chriſt</line>
        <line lrx="1140" lry="1611" ulx="236" uly="1549">ſoll ſeine Gedancken auf GOtt richten, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1658" ulx="237" uly="1597">ner Natur, Eigenſchafften, Worten und Wer⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1708" ulx="239" uly="1644">cken nachſinnen. Die Seele iſt bey GOtt durch</line>
        <line lrx="1139" lry="1754" ulx="237" uly="1691">ſehnliches Verlangen; Der Ancker ihrer Hoff⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1801" ulx="237" uly="1740">nung und Begierde iſt in den Himmel eingeworf⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1853" ulx="235" uly="1789">fen. Da iſt ihr Schatz, da auch ihr Hertz. Sie</line>
        <line lrx="1139" lry="1897" ulx="236" uly="1839">iſt bey GOtt durch den Glauben; der heißt ein</line>
        <line lrx="1138" lry="1947" ulx="238" uly="1886">Zugang zu GOtt; ja eine Ergreiffung Gottes.</line>
        <line lrx="1137" lry="1994" ulx="239" uly="1933">Sie iſt bey GOtt durch die Liebe, dieſe iſt der</line>
        <line lrx="1137" lry="2042" ulx="239" uly="1983">Seelen Fluͤgel, womit ſie ſich zu GOtt erhebet;</line>
        <line lrx="1138" lry="2090" ulx="238" uly="2029">Sie iſt das Band, wodurch GOtt und die Seele</line>
        <line lrx="1138" lry="2172" ulx="237" uly="2074">zafacet gebunden und vereiniget wird. Sie iſt</line>
        <line lrx="1138" lry="2181" ulx="261" uly="2125">ey GOtt in ihrem Wandel und Leben, wie es</line>
        <line lrx="1138" lry="2222" ulx="238" uly="2171">von Noa heiſſet, daß er mit GOlt gewandelt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2271" type="textblock" ulx="203" uly="2217">
        <line lrx="1207" lry="2271" ulx="203" uly="2217">Sie iſt eine Buͤrgerin des Himmels, darum iſt ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2561" type="textblock" ulx="236" uly="2266">
        <line lrx="1140" lry="2323" ulx="240" uly="2266">auch ihr Wandel im Himmel. Das alles heiſ⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2371" ulx="237" uly="2314">ſet bey GOtt ſeyn. Siehe, darinnen ſtehet die</line>
        <line lrx="1139" lry="2424" ulx="239" uly="2363">Kunſt, Krafft deren ein Chriſt bereits auf Erden</line>
        <line lrx="1140" lry="2471" ulx="237" uly="2412">im Himmel iſt. Ach! lerne ſie dem frommen</line>
        <line lrx="1139" lry="2517" ulx="237" uly="2458">David ab. Der Geiſt, der ihn gezogen, will</line>
        <line lrx="1138" lry="2561" ulx="236" uly="2507">und kan, und wird dich auch ziehen, wann du nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2600" type="textblock" ulx="1181" uly="243">
        <line lrx="2087" lry="290" ulx="1981" uly="243">II77</line>
        <line lrx="2088" lry="360" ulx="1181" uly="291">nicht ſelbſten widerſtrebeſt. Iſt es nicht ein ver⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="409" ulx="1182" uly="347">gnuͤgliches Leben, bey GOtt ſeyn? Diß Leben</line>
        <line lrx="2087" lry="450" ulx="1182" uly="396">nihmt kein Ende, wie das Leben bey der Welt.</line>
        <line lrx="2088" lry="504" ulx="1184" uly="445">Wer wolte doch gern bey der Welt ſeyn, die</line>
        <line lrx="2089" lry="549" ulx="1184" uly="491">gantz im Argen ligt, und voller Jammer iſt? Beſ⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="601" ulx="1183" uly="539">ſer GOtt, zu deſſen Gemeinſchafft wir erſchaffen,</line>
        <line lrx="2084" lry="645" ulx="1184" uly="592">erloͤſet, erwaͤhlet, beruffen und geheiliget worden.</line>
        <line lrx="2087" lry="693" ulx="1184" uly="636">Ach! darum gibe acht, liebſter Bruder, auf dein</line>
        <line lrx="2088" lry="741" ulx="1184" uly="682">Hertz, daß es nicht mit Wiſſen und Willen von</line>
        <line lrx="2088" lry="789" ulx="1186" uly="731">GOtt weiche. Das klagte Bernhardus, ſein</line>
        <line lrx="2087" lry="838" ulx="1184" uly="778">Hertz ſeye ſo fluͤchtig. Und ſo iſts auch: Wird</line>
        <line lrx="2087" lry="883" ulx="1186" uly="826">es nicht wohl bewahret, ſo verirxret es ſich in der</line>
        <line lrx="2087" lry="933" ulx="1184" uly="874">Welt, und verliehret ſich von GOtt. Geſchicht</line>
        <line lrx="2088" lry="977" ulx="1186" uly="921">es aber je, daß du etwa von einem Fehl uͤbereilet</line>
        <line lrx="2086" lry="1026" ulx="1185" uly="970">und von GOtt getrennet wirſt; Ach! kehre ei⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1076" ulx="1186" uly="1015">lends um, und bitte ihn um Chriſti willen, daß</line>
        <line lrx="2085" lry="1124" ulx="1187" uly="1064">er dich wieder in ſeine Gemeinſchafft aufnehme.</line>
        <line lrx="2084" lry="1171" ulx="1186" uly="1113">Bin ich gleich von dir gewichen, ſtell ich mich</line>
        <line lrx="1843" lry="1219" ulx="1184" uly="1166">doch wieder ein.</line>
        <line lrx="2086" lry="1265" ulx="1232" uly="1207">v. 19⸗22. Lehr. Es gehoͤret eine groſſe Be⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1313" ulx="1184" uly="1257">hutſamkeit und lautere Meynung darzu, wann</line>
        <line lrx="2084" lry="1359" ulx="1183" uly="1303">man will wider die Feinde ſich wehren. Der</line>
        <line lrx="2084" lry="1408" ulx="1183" uly="1349">erleuchtete David kan uns hierinn die beſte Lehr</line>
        <line lrx="2084" lry="1457" ulx="1206" uly="1398">eben. Nach ſeinem Exempel ſollen wir vor al⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1543" ulx="1182" uly="1445">len Diugen wohl bedencken, mit was fuͤr Leuthen</line>
        <line lrx="2084" lry="1553" ulx="1182" uly="1494">wir zu thun haben. Sind es Leuthe, die unſere</line>
        <line lrx="2084" lry="1600" ulx="1182" uly="1541">Perſon nicht leiden koͤnnen, ſondern uns haſſen,</line>
        <line lrx="2084" lry="1647" ulx="1183" uly="1588">beleydigen und verfolgen ſolte es gleich biß aufs</line>
        <line lrx="2079" lry="1698" ulx="1184" uly="1636">Blut gehen, ſo gilt es nicht, daß wir ſie haſſen,</line>
        <line lrx="2084" lry="1747" ulx="1184" uly="1684">oder ihnen Boͤſes wuͤnſchen; Sondern daß wir</line>
        <line lrx="2084" lry="1793" ulx="1183" uly="1732">vielmehr der Erinnerung unſers Heylands fol⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1839" ulx="1182" uly="1783">gen: Bittet fuͤr die, ſo euch beleydigen und ver⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1888" ulx="1184" uly="1828">folgen, auf daß ihr Kinder ſeyd eures Vatters</line>
        <line lrx="2084" lry="1934" ulx="1182" uly="1877">im Himmel. Sind es aber Gottes und der</line>
        <line lrx="2082" lry="1981" ulx="1184" uly="1923">Kirchen Feinde, Leuthe die von GOtt laͤſterlich</line>
        <line lrx="2080" lry="2029" ulx="1182" uly="1969">reden, und ſeine Kirche verfolgen, ſo muß da wie⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2079" ulx="1183" uly="2020">derum ein groſſer Unterſcheid gemacht werden,</line>
        <line lrx="2082" lry="2128" ulx="1183" uly="2068">ob ſie es nicht aus Schwachheit und Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2175" ulx="1183" uly="2115">heit thun, da ſie vielmehr als irrende Schagfe</line>
        <line lrx="2082" lry="2222" ulx="1185" uly="2163">verdienen, daß man ſich ihrer erbarme und fuͤr</line>
        <line lrx="2081" lry="2268" ulx="1210" uly="2211">e bitte, als daß man ihnen Boͤſes anwuͤnſche.</line>
        <line lrx="2083" lry="2312" ulx="1184" uly="2257">Was aber diejenige anbelangt, die ſich aus Fre⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2367" ulx="1183" uly="2307">vel unſerm HErrn GOtt widerſetzen, wider</line>
        <line lrx="2083" lry="2414" ulx="1182" uly="2353">die darff und ſoll man beten, daß GOtt der</line>
        <line lrx="2081" lry="2463" ulx="1183" uly="2401">HErr wolle ihrer Boßheit ein Ende machen,</line>
        <line lrx="2083" lry="2510" ulx="1183" uly="2448">um ſeiner Ehre willen. Zum andern ſolle man</line>
        <line lrx="2080" lry="2554" ulx="1183" uly="2496">es nur allein bey dem Beten bleiben laſſen, und</line>
        <line lrx="2085" lry="2600" ulx="1278" uly="2543">Kkkkkkk. ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1214" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="2480" type="textblock" ulx="203" uly="196">
        <line lrx="343" lry="252" ulx="231" uly="196">1178</line>
        <line lrx="1149" lry="314" ulx="233" uly="252">ſich ja ſelbſt nicht raͤchen. So feind der liebe Da⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="362" ulx="236" uly="300">vid gleich den Feinden Gottes war, that er doch</line>
        <line lrx="1147" lry="405" ulx="239" uly="349">mehrers nicht, als daß er ſeuffzete: Ach GOtt!</line>
        <line lrx="1149" lry="458" ulx="239" uly="397">daß du toͤdteſt den Gottloſen. Er ſagt, GOtt</line>
        <line lrx="1149" lry="507" ulx="242" uly="447">ſoll es thun, er aber will es nicht vor ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1150" lry="553" ulx="241" uly="491">thun, wie er es auch in der That an dem argſten</line>
        <line lrx="1151" lry="602" ulx="241" uly="538">Feind der Sache Gottes, nemlich dem Saul er⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="655" ulx="243" uly="590">wieſen hat. Alſo muß die Rache GOtt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="697" ulx="244" uly="636">laſſen werden, der weiß ſchon Zeit, Zihl, Maaß</line>
        <line lrx="1148" lry="749" ulx="244" uly="687">und Mittel zu erfinden, die Feinde zu ſtraffen und</line>
        <line lrx="1151" lry="797" ulx="245" uly="734">aus dem Weg zu raͤumen. Drittens muß GOtt</line>
        <line lrx="1151" lry="842" ulx="245" uly="783">nichts vorgeſchrieben werden, wann und wie ers</line>
        <line lrx="1152" lry="896" ulx="246" uly="830">machen ſolle mit unſern Feinden. Wir wiſſen</line>
        <line lrx="1152" lry="941" ulx="247" uly="880">ja den Rath des Hoͤchſten nicht, aus was Ur⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="989" ulx="248" uly="925">ſachen, und wie lang er den Feinden und ihrer</line>
        <line lrx="1153" lry="1037" ulx="249" uly="977">Tyranney uͤber die Kirche verhaͤnget hat, war⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1079" ulx="249" uly="1022">um er ſie offt ſo lange wuͤten und toben laͤſſet.</line>
        <line lrx="1153" lry="1130" ulx="250" uly="1073">Es iſt doch ig von GOtt beſchloſſen, was der⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1181" ulx="248" uly="1120">gleichen Geiſel und Peitſchen ausrichten, und</line>
        <line lrx="1155" lry="1228" ulx="247" uly="1170">wie lang ſeine Kinder darunter geuͤbet werden</line>
        <line lrx="1155" lry="1275" ulx="247" uly="1216">ſollen, damit ſein Wort bewaͤhret, ſeine Kirche</line>
        <line lrx="1153" lry="1325" ulx="249" uly="1266">gelaͤutert und ſeine Ehre ausgebreitet werde.</line>
        <line lrx="1157" lry="1370" ulx="248" uly="1313">Biß dieſer Zweck erhalten iſt, muß man den lie⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1419" ulx="203" uly="1361">den GO TT nur walten laſſen. Er wird des</line>
        <line lrx="1156" lry="1470" ulx="249" uly="1410">Jammers ſchon zu rechter Zeit ein Ende ma⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1520" ulx="250" uly="1454">chen. Endlich ſoll der Feinde Gottes ihre Boß⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1564" ulx="248" uly="1506">heit, Gotts⸗Laͤſterung und Tyranney dem Her⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1616" ulx="248" uly="1556">tzen einen ſolchen Greuel und Abſcheu in dem in⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1663" ulx="247" uly="1602">nerſten Grund verurſachen, daß man mit ihnen</line>
        <line lrx="1154" lry="1707" ulx="248" uly="1651">in ſolchem Boͤſen nicht einſtimme, ſondern es</line>
        <line lrx="1154" lry="1759" ulx="251" uly="1670">ais ein Werck des Teuffels anſehe, es haſſe und</line>
        <line lrx="1154" lry="1808" ulx="249" uly="1744">mit aller Sorgfalt fliehe und meide. Das iſt</line>
        <line lrx="1156" lry="1854" ulx="249" uly="1795">der edelſte Haß, der wider die Boßheit gerichtet</line>
        <line lrx="1157" lry="1905" ulx="248" uly="1843">wird. Mit ſolchem Haß wuͤnſchet dort Luthe⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1955" ulx="249" uly="1891">rus, daß aller Evangeliſchen Chriſten ihre Per⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2002" ulx="243" uly="1946">tzen biß oben an erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="1158" lry="2047" ulx="299" uly="1987">v. 2.3. 24. Vermahnung. Es iſt recht, liebe</line>
        <line lrx="1159" lry="2097" ulx="253" uly="2037">Seele! daß du dich ſelbſten ſleißig pruͤffeſt, GOtt</line>
        <line lrx="1159" lry="2147" ulx="252" uly="2087">will es alſo haben: Ein jeglicher pruffe ſein</line>
        <line lrx="1160" lry="2191" ulx="253" uly="2135">Selbſt⸗Werck heißt es Gal. 6,4. Und aber⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2237" ulx="254" uly="2184">mahlen: Verſuchet euch ſelbſt, 2. Corinh. 13, 5.</line>
        <line lrx="1158" lry="2291" ulx="254" uly="2230">Sonderlich wann der Menſch auf dem Wege iſt,</line>
        <line lrx="1159" lry="2340" ulx="255" uly="2281">ſich mit ſeinem lieben GOtt zu verſoͤhnen, und</line>
        <line lrx="1161" lry="2384" ulx="254" uly="2327">ſeines JEſu Leib und Blut zu genieſſen, da muß</line>
        <line lrx="1162" lry="2435" ulx="252" uly="2379">das Wort Pauli wohl in acht genommen wer⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2480" ulx="253" uly="2425">den: Der Menſch pruͤffe ſich ſelbſt, und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="251" type="textblock" ulx="928" uly="182">
        <line lrx="1380" lry="251" ulx="928" uly="182">Der 139. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1086" type="textblock" ulx="1191" uly="256">
        <line lrx="2100" lry="315" ulx="1192" uly="256">eſſe er von dieſem geſeegneten Brod, und trincke</line>
        <line lrx="2098" lry="364" ulx="1191" uly="308">von dem geſeegneten Kelch, 1. Cor. 11, 28. Aber</line>
        <line lrx="2097" lry="412" ulx="1192" uly="353">bey all ſolchem Selbſt⸗Pruͤffen muß es der</line>
        <line lrx="2097" lry="464" ulx="1193" uly="401">Menſch nicht bewenden laſſen, ſondern ſich noch</line>
        <line lrx="2099" lry="512" ulx="1194" uly="449">uͤber diß der goͤttlichen Pruͤffung mit David uͤber⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="559" ulx="1194" uly="497">laſſen und darſtellen. O liebe Seele! ich kan</line>
        <line lrx="2099" lry="605" ulx="1196" uly="548">es dir nicht genug beſchreiben, was fuͤr ein be⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="656" ulx="1195" uly="596">truͤglich Ding es iſt um aller Menſchen Hertzen.</line>
        <line lrx="2099" lry="706" ulx="1195" uly="642">Der Geiſt des HErrn bezeuget es ſelbſt und ſagt:</line>
        <line lrx="2097" lry="753" ulx="1196" uly="690">Des Menſchen Hertz iſt betruͤglich uͤber alles,</line>
        <line lrx="2100" lry="803" ulx="1195" uly="742">Jer. 17, 9. Dir ſelbſt gelaſſen, kanſt du dich</line>
        <line lrx="2100" lry="850" ulx="1197" uly="788">auch in ſolcher deiner Pruͤffung ſelbſt betruͤgen;</line>
        <line lrx="2102" lry="893" ulx="1197" uly="836">Darum muſt du in dieſem wichtigen Werck dei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="945" ulx="1198" uly="883">ne Zuflucht nur zum HErrn nehmen, und ihne</line>
        <line lrx="2101" lry="990" ulx="1199" uly="931">bitten, daß er das innerſte deines Hertzens ſelbſt</line>
        <line lrx="2104" lry="1039" ulx="1198" uly="978">hervor ſuchen, wann ers hervor gezogen, noch⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1086" ulx="1199" uly="1027">mahls an dem Probier⸗ Stein und Feuer ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1131" type="textblock" ulx="1200" uly="1075">
        <line lrx="2146" lry="1131" ulx="1200" uly="1075">Worts pruͤffen, und dann nachdem ers erfun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2527" type="textblock" ulx="1199" uly="1125">
        <line lrx="2104" lry="1182" ulx="1200" uly="1125">den, den Ausſchlag ſelbſten geben und daruͤber</line>
        <line lrx="2105" lry="1232" ulx="1200" uly="1172">gleichſam gerichtlich erkennen wolle, und das</line>
        <line lrx="2106" lry="1278" ulx="1200" uly="1220">nicht um ſein ſelbſt willen, ſintemahlen er vor⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1328" ulx="1201" uly="1267">hin weißt, was im Menſchen iſt, ſondern um dei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1376" ulx="1200" uly="1318">net willen, damit dirs offenbahr, und alſo Gele⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1425" ulx="1200" uly="1365">genheit gegeben werde, in deiner Buſſe, Glauben</line>
        <line lrx="2106" lry="1470" ulx="1201" uly="1414">und Gehorſam deſto aufrichtiger zu werden.</line>
        <line lrx="2108" lry="1525" ulx="1200" uly="1460">Dieſe demuͤthige Zuflucht zu GOtt, und dieſes</line>
        <line lrx="2109" lry="1566" ulx="1201" uly="1510">hertzliche Gebett um goͤttliche Pruͤffung, muß</line>
        <line lrx="2108" lry="1615" ulx="1201" uly="1558">unſerer Pruͤffung alle Krafft und Gewißheit ge⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1658" ulx="1201" uly="1606">ben. So kommen wir am beſten hinter den</line>
        <line lrx="2109" lry="1708" ulx="1199" uly="1652">Zuſtand unſerer Seelen, dann GOtt will uns</line>
        <line lrx="2109" lry="1762" ulx="1201" uly="1701">nicht umſonſt ſeuffzen laſſen, ſondern, wie in an⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1809" ulx="1201" uly="1750">dern, alſo auch in dieſem Stuck uns die benoͤ⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1850" ulx="1202" uly="1799">thigte Gnade ertheilen, daß wir in ſeinem Licht</line>
        <line lrx="2109" lry="1899" ulx="1201" uly="1846">unſern Zuſtand zu unſerer Beſſerung und Verſi⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1954" ulx="1202" uly="1895">cherung finden werden. Und ſo werden wir auch</line>
        <line lrx="2110" lry="2001" ulx="1203" uly="1942">deſto mehr Gehoͤr finden, wann wir bey GOtt</line>
        <line lrx="2110" lry="2050" ulx="1203" uly="1992">um ſeine Regierung und Leitung auf dem ewi⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2097" ulx="1203" uly="2041">gen Weg bitten und anhalten. Einer redlichen</line>
        <line lrx="2111" lry="2145" ulx="1204" uly="2088">und aufrichtigen Seele kan er nichts abſchlagen:</line>
        <line lrx="2111" lry="2194" ulx="1205" uly="2137">So wir etwas bitten nach ſeinem Willen, ſo wiſ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2242" ulx="1206" uly="2183">ſen wir, daß wir die Bitte haben, die wir von ih⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2290" ulx="1205" uly="2233">me gebetten haben, 1. Joh. 5, 15. Endlich wird</line>
        <line lrx="2112" lry="2338" ulx="1207" uly="2282">er uns dahin bringen, wo wir in Ewigkeit keiner</line>
        <line lrx="2114" lry="2389" ulx="1206" uly="2330">Pruͤffung, auch keiner mittelbahren Leitung mehr</line>
        <line lrx="2112" lry="2435" ulx="1206" uly="2378">bedoͤrffen, ſondern von der goͤttlichen Herrlichkeit</line>
        <line lrx="2113" lry="2527" ulx="1207" uly="2424">durchleuchtet lauter Goares, Heiliges und Hereli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2262" type="textblock" ulx="2207" uly="2203">
        <line lrx="2351" lry="2262" ulx="2207" uly="2203"> ſie n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="376" type="textblock" ulx="2297" uly="324">
        <line lrx="2352" lry="376" ulx="2297" uly="324">ches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="417" type="textblock" ulx="2296" uly="381">
        <line lrx="2352" lry="417" ulx="2296" uly="381">unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2065" type="textblock" ulx="2260" uly="538">
        <line lrx="2348" lry="615" ulx="2288" uly="538">A</line>
        <line lrx="2352" lry="686" ulx="2287" uly="634">ſich i</line>
        <line lrx="2352" lry="737" ulx="2317" uly="694">In</line>
        <line lrx="2352" lry="786" ulx="2284" uly="737">ten zu</line>
        <line lrx="2352" lry="835" ulx="2284" uly="789">nugl</line>
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="2282" uly="838">ger an</line>
        <line lrx="2352" lry="927" ulx="2281" uly="886">ger!a</line>
        <line lrx="2341" lry="985" ulx="2276" uly="923">Cage</line>
        <line lrx="2346" lry="1024" ulx="2279" uly="975">keiner</line>
        <line lrx="2352" lry="1073" ulx="2279" uly="1026">alle mm</line>
        <line lrx="2352" lry="1121" ulx="2279" uly="1083">anwen</line>
        <line lrx="2352" lry="1183" ulx="2279" uly="1122">dancke</line>
        <line lrx="2352" lry="1222" ulx="2276" uly="1170">Günde</line>
        <line lrx="2347" lry="1273" ulx="2275" uly="1219">Gtt</line>
        <line lrx="2351" lry="1361" ulx="2272" uly="1271">d ſten</line>
        <line lrx="2352" lry="1370" ulx="2271" uly="1331">Jant</line>
        <line lrx="2348" lry="1425" ulx="2271" uly="1352">Herte</line>
        <line lrx="2350" lry="1472" ulx="2270" uly="1408">erck⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="1521" ulx="2268" uly="1460">ſen iſ,</line>
        <line lrx="2351" lry="1599" ulx="2268" uly="1519">ied ke</line>
        <line lrx="2352" lry="1616" ulx="2272" uly="1571">hen, n</line>
        <line lrx="2326" lry="1669" ulx="2267" uly="1610">Odu</line>
        <line lrx="2342" lry="1755" ulx="2266" uly="1657">Phe</line>
        <line lrx="2350" lry="1760" ulx="2280" uly="1719">lich en</line>
        <line lrx="2347" lry="1822" ulx="2262" uly="1721">gd</line>
        <line lrx="2349" lry="1870" ulx="2262" uly="1805">ugen</line>
        <line lrx="2352" lry="1917" ulx="2264" uly="1863">mneine</line>
        <line lrx="2352" lry="1965" ulx="2262" uly="1903">ſten, (</line>
        <line lrx="2341" lry="2020" ulx="2260" uly="1956">wo⸗ ich</line>
        <line lrx="2352" lry="2065" ulx="2260" uly="1998">wen erl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2303" type="textblock" ulx="2255" uly="2122">
        <line lrx="2352" lry="2177" ulx="2283" uly="2122">Err ſe</line>
        <line lrx="2349" lry="2223" ulx="2295" uly="2148">D .</line>
        <line lrx="2349" lry="2303" ulx="2255" uly="2246">Sn iſ dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2419" type="textblock" ulx="2252" uly="2325">
        <line lrx="2306" lry="2373" ulx="2253" uly="2325">Dunn</line>
        <line lrx="2335" lry="2380" ulx="2323" uly="2355">e</line>
        <line lrx="2327" lry="2419" ulx="2252" uly="2345">N ſif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2513" type="textblock" ulx="2251" uly="2446">
        <line lrx="2346" lry="2513" ulx="2251" uly="2446"> giiet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1215" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="74" lry="328" ulx="0" uly="283">trincke</line>
        <line lrx="73" lry="378" ulx="0" uly="335">. Aer</line>
        <line lrx="74" lry="424" ulx="15" uly="385">1s der</line>
        <line lrx="75" lry="479" ulx="0" uly="429">h noch</line>
        <line lrx="78" lry="524" ulx="0" uly="480">übet⸗</line>
        <line lrx="80" lry="575" ulx="12" uly="527">ichkan</line>
        <line lrx="79" lry="620" ulx="0" uly="576">ein be⸗</line>
        <line lrx="82" lry="675" ulx="0" uly="627">Hetten.</line>
        <line lrx="84" lry="722" ulx="0" uly="675">nd ſagte</line>
        <line lrx="84" lry="775" ulx="0" uly="721">1 alles,</line>
        <line lrx="84" lry="828" ulx="7" uly="768"> dich</line>
        <line lrx="83" lry="872" ulx="0" uly="826">Crngen;</line>
        <line lrx="85" lry="919" ulx="0" uly="873">ek dei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="962" ulx="9" uly="914">Utdihne</line>
        <line lrx="87" lry="1012" ulx="0" uly="958">s ſehſt</line>
        <line lrx="91" lry="1066" ulx="1" uly="1010">t, toch⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1115" ulx="0" uly="1057">lerſeines</line>
        <line lrx="97" lry="1161" ulx="0" uly="1115">es erfun⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1210" ulx="0" uly="1158"> dorſter</line>
        <line lrx="99" lry="1254" ulx="20" uly="1207">d dos</line>
        <line lrx="100" lry="1306" ulx="0" uly="1259">n et vo⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1362" ulx="0" uly="1307">n unde⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1405" ulx="4" uly="1347">lo Gele⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1455" ulx="0" uly="1399">Glanben</line>
        <line lrx="105" lry="1502" ulx="0" uly="1451">werden.</line>
        <line lrx="106" lry="1581" ulx="49" uly="1491">ee</line>
        <line lrx="54" lry="1601" ulx="10" uly="1562">ung/</line>
        <line lrx="110" lry="1651" ulx="0" uly="1559">ſiee e⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1702" ulx="5" uly="1642">hinter den</line>
        <line lrx="113" lry="1749" ulx="0" uly="1681">ns</line>
        <line lrx="114" lry="1795" ulx="13" uly="1741">ppie in al⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1854" ulx="0" uly="1784">e henb⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1902" ulx="0" uly="1827">gten gict</line>
        <line lrx="114" lry="1971" ulx="0" uly="1875">ind ſ</line>
        <line lrx="63" lry="1992" ulx="9" uly="1946">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="441" type="textblock" ulx="256" uly="251">
        <line lrx="2131" lry="323" ulx="963" uly="251">Der 139. Pfſalm. 111I79</line>
        <line lrx="2128" lry="388" ulx="256" uly="317">ches zu unanfhoͤrlicher Freude und Preiß Gottes unmittelbahr leiten und weyden wird an dem le⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="441" ulx="256" uly="365">in uns ſehen werden; Da das Lamm ſelbſt uns bendigen Waſſer⸗Bronnen des ewigen Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="517" type="textblock" ulx="1119" uly="457">
        <line lrx="1320" lry="517" ulx="1119" uly="457">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1021" type="textblock" ulx="255" uly="527">
        <line lrx="2118" lry="620" ulx="255" uly="527">AAmaͤchtiger/ ewiger GOtt! deſſen Weißheit und Erkanntnuß unbegreifflich, deſ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="646" ulx="277" uly="580">Aſen Allmacht unermeßlich, und deſſen Vorſorge uͤber uns weit mehr als Vaͤtter⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="695" ulx="255" uly="626">lich iſt, ich dancke dir daruͤber, daß du von Mutter⸗Leibe an / ja noch in Mutter⸗Leib</line>
        <line lrx="2122" lry="738" ulx="256" uly="675">ſo gnaͤdiglich an mich gedacht, und mir in einer unzehlichen Summa deine Wohltha⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="786" ulx="256" uly="723">ten zu genieſſen gegeben haſt. Meine Seele erkennts zwar wohl, kans aber nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="835" ulx="257" uly="772">nug begreiffen, was fuͤr Barmhertzigkeit du allbereits an mich gewendet, noch weni⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="887" ulx="256" uly="819">ger ausdencken, was fuͤr koͤſtliche Gedancken, du mein getreuer Vatter und Verſor⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="929" ulx="287" uly="867">er! auch fuͤrohin zu meinem Beſten abgefaſſet haſt, indeme du ja ſchon vorlaͤngſt alle</line>
        <line lrx="2135" lry="982" ulx="291" uly="914">age auf dein Zuch geſchrieben, die noch werden ſollen, ob ſchon derſelben annoch</line>
        <line lrx="2121" lry="1021" ulx="257" uly="964">keiner da iſt. Ach wie haͤtte ich dir, O groſſer GOtt! darfuͤr ſo eyferig dienen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1072" type="textblock" ulx="238" uly="1012">
        <line lrx="2120" lry="1072" ulx="238" uly="1012">alle meine Kraͤfften, Sinnen und Gliedmaſſen zu deinem Wohlgefallen brauchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1168" type="textblock" ulx="258" uly="1058">
        <line lrx="2122" lry="1118" ulx="258" uly="1058">anwenden ſollen. Nun aber muß ich mich vor deinem Angeſicht manch groben Un⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1168" ulx="258" uly="1108">dancks ſchuldig geben und berennen, daß ich an ſtatt deiner theuren Guͤte mit meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1211" type="textblock" ulx="234" uly="1155">
        <line lrx="2121" lry="1211" ulx="234" uly="1155">Suͤnden nichts als Zorn verdienet habe. Dich den allwiſſenden und allgegenwaͤrtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2031" type="textblock" ulx="259" uly="1202">
        <line lrx="2122" lry="1268" ulx="260" uly="1202">GGtt haͤtte ich ſcheuen und nicht undigen ſollen. Deiner allwaͤltenden Gute haͤtte</line>
        <line lrx="2121" lry="1313" ulx="260" uly="1252">ich ſteuff anhangen, und mich in kindlichem Vertrauen deiner vaͤtterlichen Vorſorge</line>
        <line lrx="2120" lry="1360" ulx="259" uly="1301">gantz und gar ergeben und uͤberlaſſen ſollen. Aber ach! ſo weiſſeſt du, .Eer! aller</line>
        <line lrx="2133" lry="1407" ulx="261" uly="1350">Hertzen Kuͤndiger, am beſten, wie es um mich in meinen Gedancken, Worten und</line>
        <line lrx="2134" lry="1460" ulx="260" uly="1396">Wercken, ja in allen meinen Gebaͤrden, Hegungen und Bewegungen ſo elend beſchaf⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1504" ulx="259" uly="1444">fen iſt, ſo empfinde ich auch oͤffters deine Hand ſchwer genug uͤber mir. Doch will</line>
        <line lrx="2122" lry="1548" ulx="260" uly="1494">und kan ich anderſt nirgend hin, als nur zu dir zu fliehen, als dem ich nicht entge⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1601" ulx="260" uly="1541">hen, noch mich vor dir verbergen kan. So nimm mich dann in Gnaͤden auf und an/</line>
        <line lrx="2123" lry="1655" ulx="263" uly="1590">O du getreuer Menſchen⸗Huͤter. Gib mir nur fuͤrohin deinen werthen Heil. Geiſt, zum</line>
        <line lrx="2137" lry="1700" ulx="262" uly="1638">Fuͤhrer und Regenten, der mich vor deinen Augen allezeit in deiner Jurcht erhalte/ und</line>
        <line lrx="2123" lry="1747" ulx="264" uly="1686">mich fuͤr fleiſchlicher Sicherheit bewaͤhre, die du an allen Unglaubigen mit ewiger Un⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1791" ulx="264" uly="1732">gnade ſtraffen wilt. Hinfuhro ſollen deine Gedancken mir immer koͤſtlicher in meinen</line>
        <line lrx="2135" lry="1843" ulx="262" uly="1781">Augen, deine Vorſorge und gnaͤdige Regierung mein Troſt, und deine Allgegenwart</line>
        <line lrx="2125" lry="1885" ulx="267" uly="1828">meine Leiterin zum Guten und Verwaͤhrerin vor dem Boͤſen ſeyn. Komm nur du ſelb⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1934" ulx="266" uly="1876">ſten, O allerliebſter Vatter! meiner Schwachheit zu Buͤlff, und gib mir zu erkennen,</line>
        <line lrx="2121" lry="1983" ulx="266" uly="1925">wo ich irre oder fehle, damit ich mich in Zeiten beſſern, und auf dem rechten Lebens⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2031" ulx="268" uly="1974">Weg erhalten werden moͤge, um deiner ewigen Guͤte willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2180" type="textblock" ulx="280" uly="2054">
        <line lrx="2032" lry="2104" ulx="395" uly="2054">Mel. O GOtt du frommer GOtt, 2.. Wohin verbirg ich mich vor deines Geiſtes Licht?</line>
        <line lrx="2002" lry="2145" ulx="318" uly="2095">Err! Du erforſcheſt mich und kenneſt meine Wege: Wo find ich Aufenthalt vor deinem Angeſicht?</line>
        <line lrx="1174" lry="2180" ulx="280" uly="2134">E Du biſt ſtets um mich her, du weiſſeſt meine Stege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2270" type="textblock" ulx="268" uly="2161">
        <line lrx="2045" lry="2229" ulx="284" uly="2161">Ach ſite oder lig, geh, oder ſtehe auf Führ ich gen Himmel auf 6 biſt du da</line>
        <line lrx="2042" lry="2229" ulx="268" uly="2194">A ſen zugegen,</line>
        <line lrx="2029" lry="2270" ulx="269" uly="2204">So iſt dir ſchon bekannt mein gantzer Lebens⸗Lauff. olt ich hingegen mich tieff in die Hoͤlle legen, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2616" type="textblock" ulx="271" uly="2267">
        <line lrx="2037" lry="2311" ulx="668" uly="2267">2.: So biſt du wider da: Ich flieh, wohin ich kan,</line>
        <line lrx="2024" lry="2337" ulx="271" uly="2282">Dann ſiehe, HErr! es iſt kein Wort auf meiner Zungen, g⸗ . 1</line>
        <line lrx="1875" lry="2381" ulx="271" uly="2297">Ja ein Gedanck in nce ben du nicht durchgedrungen, Ich treffe immer dich an allen Orten an.</line>
        <line lrx="2095" lry="2423" ulx="272" uly="2370">Du ſchaffeſt, was ich vor und nach mir nehme fuͤr, 5.</line>
        <line lrx="2059" lry="2500" ulx="272" uly="2400">Und halteſt deine Hand beßzaändis uber mir⸗ rſett 5 ich nepme mir der Morgen.Raͤbe Flägel:</line>
        <line lrx="2062" lry="2506" ulx="314" uly="2451">” . HH n mit ſelbigen weit uͤber Berg und Huͤgel,</line>
        <line lrx="2048" lry="2545" ulx="272" uly="2458">Diß iſt mir viel zu hoch: Ich kan ſo tieffe Speichen Biß en Abend hen zum fernen Mkeres Strand,⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2580" ulx="271" uly="2531">Mit meinem Unverſtand bey weitem nicht erreichen. So würde mich jedoch feſt halten deine Hand.</line>
        <line lrx="2143" lry="2616" ulx="1287" uly="2570">Kkk kkkE.r. 67 Sprech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1216" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="255" type="textblock" ulx="269" uly="205">
        <line lrx="385" lry="255" ulx="269" uly="205">I180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="430" type="textblock" ulx="251" uly="275">
        <line lrx="699" lry="305" ulx="664" uly="275">6.</line>
        <line lrx="1136" lry="350" ulx="265" uly="307">Sprech ich: Die Finſternuß wird etwa mich bedecken/</line>
        <line lrx="1173" lry="398" ulx="261" uly="348">So muß die Nacht wohl ſelbſt vor deinem Licht erſchrecken.</line>
        <line lrx="1158" lry="430" ulx="251" uly="387">Dann auch die Finſternuß iſt bey dir finſter nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="472" type="textblock" ulx="264" uly="426">
        <line lrx="1178" lry="472" ulx="264" uly="426">Die Nacht iſt wie der Tag, das Finſtre wie das Licht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="668" type="textblock" ulx="262" uly="503">
        <line lrx="1173" lry="558" ulx="263" uly="503">Du haſt in deiner Macht, O Schoͤpffer! meine Nieren:</line>
        <line lrx="1138" lry="597" ulx="264" uly="544">Eh ſich an meinem Leib ein Gliedmaß konnte ruͤhren,</line>
        <line lrx="1081" lry="637" ulx="262" uly="581">Warſt du ſchon uͤber mir in meiner Mutter Leib,</line>
        <line lrx="1058" lry="668" ulx="263" uly="623">Deßwegen ich vor dir noch nicht verborgen bleib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="883" type="textblock" ulx="245" uly="711">
        <line lrx="1080" lry="766" ulx="263" uly="711">Sehr wunder⸗wunderbahr ſind alle deine Wercke,</line>
        <line lrx="1131" lry="804" ulx="245" uly="751">Ich ſelbſt erkenne wohl derſelben Krafft und Staͤrcke.</line>
        <line lrx="1061" lry="843" ulx="261" uly="791">Ich dancke dir dafuͤr aus Andachts⸗vollem Sinn,</line>
        <line lrx="1003" lry="883" ulx="260" uly="799">Daß ich ſo wunderbahr von dir gemachet bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1076" type="textblock" ulx="259" uly="885">
        <line lrx="696" lry="911" ulx="667" uly="885">H.</line>
        <line lrx="1170" lry="961" ulx="260" uly="911">Es war dir mein Gebein, mein Schoͤpffer! nicht verhohlen,</line>
        <line lrx="1070" lry="1024" ulx="259" uly="950">Nd war gleich Anfangs dir aufs beſte anbefohlen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1043" ulx="290" uly="992">ls ich im Dunckeln ward gebildet und gemacht.</line>
        <line lrx="1166" lry="1076" ulx="259" uly="1030">Noch in der Erden Schooß nahm mich dein Aug in Acht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1195" type="textblock" ulx="260" uly="1083">
        <line lrx="732" lry="1105" ulx="690" uly="1083">10.</line>
        <line lrx="1021" lry="1158" ulx="260" uly="1108">Du ſaheſt mich, als ich noch unbereitet ware:</line>
        <line lrx="1138" lry="1195" ulx="260" uly="1150">Die Anzahl meiner Tag und mir beſtimmten Jahre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="273" type="textblock" ulx="774" uly="198">
        <line lrx="1436" lry="273" ulx="774" uly="198">Der 140. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="544" type="textblock" ulx="1219" uly="280">
        <line lrx="1981" lry="329" ulx="1224" uly="280">Auch was im bLeben mich betruͤbet und ergoͤtzt,</line>
        <line lrx="2057" lry="370" ulx="1224" uly="319">War dir ſchon offenbahr, und in dein Buch geſetzt.</line>
        <line lrx="2068" lry="465" ulx="1221" uly="408">Wie köͤſtlich iſt vor mir, O Gott! all dein Berathen?</line>
        <line lrx="2090" lry="503" ulx="1219" uly="452">Welch eine groſſe Summ find ich von deinen Thaten?</line>
        <line lrx="2108" lry="544" ulx="1222" uly="491">Sie ſind als wie der Sand des Meers ohnzahlbar mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="614" type="textblock" ulx="1222" uly="531">
        <line lrx="2128" lry="588" ulx="1222" uly="531">Wann ich vom Schlaff erwach, ſo bin ich ſchon bey dir.</line>
        <line lrx="1674" lry="614" ulx="1632" uly="592">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1005" type="textblock" ulx="1218" uly="628">
        <line lrx="2053" lry="718" ulx="1223" uly="628">Ach Gott! Du wolteſt doch die uagerehte toͤdten;</line>
        <line lrx="2052" lry="722" ulx="1224" uly="669">Laß die Blutgierige von Scham und Schand erroͤthen⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="767" ulx="1222" uly="709">Dann, HErr! ſie reden ja von dir ſehr laͤſterlich,</line>
        <line lrx="1972" lry="800" ulx="1222" uly="749">Und deiner Feinde Rott erhebt ſich wider dich.</line>
        <line lrx="2049" lry="891" ulx="1218" uly="835">Ich haſſe, HErr! die dir als Feinde widerſtreben 3</line>
        <line lrx="1979" lry="927" ulx="1218" uly="876">Ich haſſe ſie mit Ernſt und bleibe dir ergeben.</line>
        <line lrx="2083" lry="991" ulx="1218" uly="916">T eben, weil mein Sinn es redlich mit dir meynt,</line>
        <line lrx="1969" lry="1005" ulx="1256" uly="956">o ſind mir dieſe Leuth um deinetwillen feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1214" type="textblock" ulx="1219" uly="1010">
        <line lrx="1680" lry="1041" ulx="1635" uly="1010">14.</line>
        <line lrx="2113" lry="1087" ulx="1219" uly="1031">Gib, Hoͤchſter! daß dein Licht mein gantzes Hertz durchſcheine</line>
        <line lrx="2123" lry="1138" ulx="1219" uly="1046">Erforſch und pruͤfe mich, erfahre, wie ichs Mecſſc .</line>
        <line lrx="2037" lry="1165" ulx="1220" uly="1114">Und trifft dein Auge mich auf Suͤnden⸗Wegen an,</line>
        <line lrx="2119" lry="1214" ulx="1220" uly="1153">So fuͤhr durch deinen Geiſt mich zu der Himmels⸗Bahn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1345" type="textblock" ulx="850" uly="1231">
        <line lrx="1568" lry="1345" ulx="850" uly="1231">Der CXI. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1477" type="textblock" ulx="1068" uly="1386">
        <line lrx="1352" lry="1477" ulx="1068" uly="1386">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1649" type="textblock" ulx="235" uly="1494">
        <line lrx="2120" lry="1578" ulx="235" uly="1494">Ein Bett⸗Pſalm um Rettung von heimlich und offentlichen Feinden.</line>
        <line lrx="1341" lry="1649" ulx="1080" uly="1599">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1930" type="textblock" ulx="257" uly="1666">
        <line lrx="978" lry="1720" ulx="257" uly="1666">I. Bettet David wider ſeine Feinde;</line>
        <line lrx="822" lry="1755" ulx="502" uly="1716">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="684" lry="1797" ulx="300" uly="1753">1. Dero Benennung.</line>
        <line lrx="720" lry="1838" ulx="296" uly="1792">2. Dero Beſchreibung;</line>
        <line lrx="706" lry="1881" ulx="538" uly="1844">und zwar:</line>
        <line lrx="1165" lry="1930" ulx="334" uly="1886">A. Nach ihren boͤſen Gedancken und Anſchlaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2264" type="textblock" ulx="254" uly="1930">
        <line lrx="1164" lry="1972" ulx="955" uly="1930">(gen. v. 276.</line>
        <line lrx="1163" lry="2012" ulx="335" uly="1967">B. Nach ihren Worten und Laͤſterungen. v. 4.</line>
        <line lrx="929" lry="2048" ulx="297" uly="2008">3. Die Bitte an und vor ſich ſelber;</line>
        <line lrx="1066" lry="2088" ulx="371" uly="2048">a. Der Grund davon; GOTT. v. 7. 8.</line>
        <line lrx="694" lry="2167" ulx="375" uly="2084">. Vin raee 9</line>
        <line lrx="1132" lry="2177" ulx="374" uly="2132">c. Die Urſach warum? v. 9.</line>
        <line lrx="1160" lry="2223" ulx="254" uly="2166">II. Kuͤndiget er ihnen aus Prophetiſchem Geiſt</line>
        <line lrx="738" lry="2264" ulx="352" uly="2215">Gottes Gericht an;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2481" type="textblock" ulx="221" uly="2285">
        <line lrx="1114" lry="2346" ulx="303" uly="2285">(a) Nach deiner Verheiſſung. Pſ. 91, 1 5.</line>
        <line lrx="1160" lry="2391" ulx="301" uly="2333">(b) Im Gr. T. heißt es: Von dem boͤſen</line>
        <line lrx="1160" lry="2440" ulx="221" uly="2382">Menſchen; als ob dardurch ein gewiſſer der fal⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2481" ulx="254" uly="2430">ſchen Lehr und daher entſtehender Boßheit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2283" type="textblock" ulx="1210" uly="1664">
        <line lrx="1920" lry="1712" ulx="1416" uly="1664">Hier wird abermahl angezeigt:</line>
        <line lrx="1854" lry="1749" ulx="1252" uly="1704">1. Der Grund davon; und zwar:</line>
        <line lrx="2121" lry="1838" ulx="1293" uly="1743">A. Uberhaupt; Das Vergelenngs⸗ Recht Got⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1834" ulx="1955" uly="1803">tes. v. 10.</line>
        <line lrx="2118" lry="1873" ulx="1294" uly="1824">B. Ins beſondere; Den boͤſen Maͤulern. v. 12.</line>
        <line lrx="1923" lry="1913" ulx="1253" uly="1864">2. Die Beſchaffenheit dieſes Gerichts;</line>
        <line lrx="1950" lry="1954" ulx="1330" uly="1903">a. Geſchwind und ohnausbleiblich.</line>
        <line lrx="2115" lry="2003" ulx="1332" uly="1944">b. Nachdruͤcklich und ohnwiederbringlich.</line>
        <line lrx="2117" lry="2032" ulx="1966" uly="2004">Vv. 1 I1. 12.</line>
        <line lrx="2118" lry="2080" ulx="1210" uly="2023">III. Richtet er ſich auf mit Erinnerung der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2118" ulx="1305" uly="2043">lichen Treu; Nebſt Vorſtellung 4 4</line>
        <line lrx="1836" lry="2154" ulx="1292" uly="2111">1. Derſelben Gewißheit. v. 13.</line>
        <line lrx="1924" lry="2198" ulx="1289" uly="2152">2. Der daraus erwachſenden Frucht.</line>
        <line lrx="1934" lry="2272" ulx="1309" uly="2190">&amp;. Hertzlicher Danck der n nen.</line>
        <line lrx="2112" lry="2283" ulx="1307" uly="2230">J. Der ſelben beſtaͤndig verbleiben an Gott. v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2416" type="textblock" ulx="1210" uly="2293">
        <line lrx="2019" lry="2353" ulx="1289" uly="2293">I. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
        <line lrx="2117" lry="2416" ulx="1210" uly="2339">EFrette mich, SErr! (a) von den boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2450" type="textblock" ulx="1294" uly="2388">
        <line lrx="2121" lry="2450" ulx="1294" uly="2388">Menſchen, (b) behuͤte mich fuͤr den fre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2542" type="textblock" ulx="1209" uly="2436">
        <line lrx="1568" lry="2493" ulx="1209" uly="2436">peln Leuthen. (c)</line>
        <line lrx="2111" lry="2542" ulx="1989" uly="2499">3. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1017" type="textblock" ulx="2274" uly="289">
        <line lrx="2352" lry="335" ulx="2311" uly="289">3.</line>
        <line lrx="2350" lry="386" ulx="2284" uly="337">() u</line>
        <line lrx="2352" lry="439" ulx="2302" uly="388">4,S</line>
        <line lrx="2352" lry="491" ulx="2281" uly="434">Schla</line>
        <line lrx="2352" lry="531" ulx="2280" uly="482">Lippe</line>
        <line lrx="2352" lry="579" ulx="2310" uly="535">.2</line>
        <line lrx="2352" lry="627" ulx="2279" uly="581">der G</line>
        <line lrx="2352" lry="677" ulx="2277" uly="627">Leuthe</line>
        <line lrx="2352" lry="728" ulx="2276" uly="682">umzirſt</line>
        <line lrx="2352" lry="774" ulx="2301" uly="730">6,D</line>
        <line lrx="2352" lry="821" ulx="2276" uly="779">und br</line>
        <line lrx="2352" lry="876" ulx="2276" uly="827">mnir Foe</line>
        <line lrx="2352" lry="925" ulx="2300" uly="878">7</line>
        <line lrx="2352" lry="971" ulx="2274" uly="925">mein .</line>
        <line lrx="2348" lry="1017" ulx="2275" uly="974">eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2490" type="textblock" ulx="2256" uly="1068">
        <line lrx="2352" lry="1114" ulx="2271" uly="1068">hebener</line>
        <line lrx="2352" lry="1166" ulx="2273" uly="1123">u zwei</line>
        <line lrx="2352" lry="1221" ulx="2273" uly="1162">Huut⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="1306" ulx="2310" uly="1281">C</line>
        <line lrx="2351" lry="1362" ulx="2268" uly="1307">Rdesg</line>
        <line lrx="2350" lry="1411" ulx="2268" uly="1360">Uiger, D</line>
        <line lrx="2352" lry="1464" ulx="2268" uly="1413">er die</line>
        <line lrx="2352" lry="1515" ulx="2266" uly="1455">ſichen e</line>
        <line lrx="2352" lry="1563" ulx="2266" uly="1502">ſet i</line>
        <line lrx="2347" lry="1613" ulx="2266" uly="1557">ids Ze</line>
        <line lrx="2351" lry="1657" ulx="2265" uly="1600">ſolchenre</line>
        <line lrx="2352" lry="1707" ulx="2266" uly="1656">teſts de⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="1753" ulx="2264" uly="1697">falen,</line>
        <line lrx="2331" lry="1850" ulx="2274" uly="1806">otderi</line>
        <line lrx="2352" lry="1906" ulx="2261" uly="1809">geri</line>
        <line lrx="2352" lry="1952" ulx="2263" uly="1892">Alhier</line>
        <line lrx="2352" lry="2003" ulx="2260" uly="1948">(G</line>
        <line lrx="2352" lry="2051" ulx="2260" uly="1997">ſe Gee</line>
        <line lrx="2352" lry="2100" ulx="2260" uly="2046">ſir agf</line>
        <line lrx="2328" lry="2146" ulx="2260" uly="2085">ſchen,</line>
        <line lrx="2352" lry="2200" ulx="2283" uly="2146">ſe)</line>
        <line lrx="2341" lry="2241" ulx="2260" uly="2180">friegen.</line>
        <line lrx="2352" lry="2344" ulx="2256" uly="2288">guingen</line>
        <line lrx="2352" lry="2394" ulx="2257" uly="2334">nd deren</line>
        <line lrx="2352" lry="2446" ulx="2282" uly="2387">W</line>
        <line lrx="2341" lry="2490" ulx="2257" uly="2425">Een ind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1217" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="387" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="47" lry="387" ulx="0" uly="318">ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="53" lry="478" ulx="1" uly="442">athen?</line>
        <line lrx="64" lry="517" ulx="1" uly="483">Thaten!</line>
        <line lrx="77" lry="567" ulx="0" uly="522">lbar nt.</line>
        <line lrx="89" lry="602" ulx="0" uly="563">n bey dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="53" lry="710" ulx="0" uly="658">dten;</line>
        <line lrx="52" lry="740" ulx="0" uly="703">lhen.</line>
        <line lrx="40" lry="782" ulx="0" uly="744">ich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="48" lry="909" ulx="0" uly="872">thenz</line>
        <line lrx="18" lry="948" ulx="0" uly="922">n.</line>
        <line lrx="69" lry="991" ulx="1" uly="951"> nehnt,</line>
        <line lrx="16" lry="1028" ulx="0" uly="998">d</line>
        <line lrx="98" lry="1109" ulx="2" uly="1068">duncſcheine,</line>
        <line lrx="47" lry="1148" ulx="0" uly="1115">neine.</line>
        <line lrx="56" lry="1188" ulx="0" uly="1160">n an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="141" lry="1232" ulx="0" uly="1171">mis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="278" type="textblock" ulx="905" uly="205">
        <line lrx="1393" lry="278" ulx="905" uly="205">Der 140. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2492" type="textblock" ulx="231" uly="284">
        <line lrx="1131" lry="349" ulx="281" uly="284">3. Die Boͤſes gedencken in ihrem Hertzen,</line>
        <line lrx="1084" lry="398" ulx="232" uly="334">(d) und taͤglich Krieg erregen. ()</line>
        <line lrx="1133" lry="442" ulx="270" uly="383">4. Sie ſchaͤrffen ihre Junge (f) wie eine</line>
        <line lrx="1134" lry="493" ulx="231" uly="429">Schlange: Ottern⸗Gifft iſt unter ihren</line>
        <line lrx="892" lry="539" ulx="231" uly="480">Lippen g) Sela. .</line>
        <line lrx="1133" lry="587" ulx="286" uly="522">F. Bewahre mich/ HPrr! fuͤr der Hand</line>
        <line lrx="1135" lry="632" ulx="233" uly="571">der Gottloſen, behuͤte mich fuͤr den freveln</line>
        <line lrx="1136" lry="674" ulx="233" uly="619">Leuthen, (h) die meinen Gang gedencken</line>
        <line lrx="1032" lry="733" ulx="233" uly="676">umzuſtoſſen. (i) B .</line>
        <line lrx="1135" lry="773" ulx="282" uly="715">6. Die Hoffaͤrtige legen mir Stricke, (K)</line>
        <line lrx="1138" lry="818" ulx="236" uly="764">und breiten Seile aus zum UNetze und ſtellen</line>
        <line lrx="1104" lry="868" ulx="238" uly="814">mir Fallen an den Weg. (!) Sela.</line>
        <line lrx="1140" lry="924" ulx="287" uly="852">7. Ich aber ſage zum HKErrn: Du biſt</line>
        <line lrx="1141" lry="961" ulx="239" uly="907">mein GOtt: (m) HErr! vernimm die Stim</line>
        <line lrx="676" lry="1010" ulx="242" uly="962">meines Flehens. (n)</line>
        <line lrx="1144" lry="1062" ulx="827" uly="1002">. 8. HErr</line>
        <line lrx="1145" lry="1113" ulx="241" uly="1049">gebener Menſch verſtanden wuͤrde. Wie nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="1160" ulx="244" uly="1100">zu zweiflen iſt, es ſeye dieſer Pſalm wider den</line>
        <line lrx="1146" lry="1208" ulx="244" uly="1145">Haupt⸗Feind der Kirche vornemlich gerichtet.</line>
        <line lrx="1147" lry="1250" ulx="245" uly="1193">Der heißt der Menſch der Suͤnden. 2. Theſſ. 2,3.</line>
        <line lrx="1152" lry="1304" ulx="293" uly="1241">(c) Gr. T. Vor dem Mann des Gewalts.</line>
        <line lrx="1149" lry="1352" ulx="245" uly="1288">Iſt des vorigen Suͤnden⸗Menſchen ſein Verthei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1401" ulx="247" uly="1334">diger, den David im Geiſt zuvor geſehen, daß</line>
        <line lrx="1152" lry="1444" ulx="249" uly="1385">er die Wahrheit mit allerley Gewalt wurde</line>
        <line lrx="1152" lry="1498" ulx="248" uly="1425">ſuchen zu unterdrucken, und hingegen die Boß⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1543" ulx="250" uly="1479">heit zu fordern. Davon Saul ſchon zu Da⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1587" ulx="251" uly="1530">vids Zeiten ein Vorſpiel gemacht. Von einem</line>
        <line lrx="1154" lry="1640" ulx="253" uly="1575">ſolchen errettet zu werden, wo Gott es allbe⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1681" ulx="254" uly="1626">reits verhaͤnget hat, in ſeine Gewalt zu ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1732" ulx="254" uly="1673">fallen, oder, wo das noch nicht geſchehen, vor</line>
        <line lrx="1154" lry="1781" ulx="255" uly="1722">ihm und ſeiner Gewalt bewahret zu werden,</line>
        <line lrx="1154" lry="1825" ulx="256" uly="1768">vorderiſt dem Gewiſſen, hernach dem Leib und</line>
        <line lrx="1158" lry="1878" ulx="256" uly="1814">Leben, Ehr und Gut nach, bittet der Prophet</line>
        <line lrx="842" lry="1918" ulx="258" uly="1866">allhier im Namen der Kirche.</line>
        <line lrx="1164" lry="1974" ulx="284" uly="1909">(d) Von Wercken kommt der Prophet auf</line>
        <line lrx="1160" lry="2022" ulx="258" uly="1960">die Gedancken und Anſchlaͤge der Feinde, die</line>
        <line lrx="1161" lry="2068" ulx="261" uly="2009">nur auf Boͤſes und auf lauter Schaden ange⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2109" ulx="261" uly="2058">ſehen, denſelben kuͤnſtlich anzubringen.</line>
        <line lrx="1162" lry="2198" ulx="303" uly="2103">(e) Gr. T. Pü mten alle Tage zuſammen,</line>
        <line lrx="1165" lry="2212" ulx="263" uly="2146">kriegen. Das iſt, es vergeht kein Tag, da ſie</line>
        <line lrx="1165" lry="2254" ulx="265" uly="2198">icht ihre Zuſammenkuͤnfften und Berathſchla⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2304" ulx="266" uly="2245">gungen halten, ihre Anſchlaͤge gegen die Kirche</line>
        <line lrx="923" lry="2343" ulx="268" uly="2294">und deren Glieder auszufuͤhren.</line>
        <line lrx="1169" lry="2394" ulx="319" uly="2339">(f) Vergl. Pſ. 64, 4. 7. Von den Wer⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2449" ulx="271" uly="2386">cken und Gedaucken, kommt nun der Prophet</line>
        <line lrx="1170" lry="2492" ulx="272" uly="2433">auf die Worte, welche der Kirchen Feinde aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="262" type="textblock" ulx="1985" uly="212">
        <line lrx="2084" lry="262" ulx="1985" uly="212">1181</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="382" type="textblock" ulx="1173" uly="279">
        <line lrx="2080" lry="341" ulx="1175" uly="279">ſchaͤrffſte und gifftigſte einrichten, nicht nur zu</line>
        <line lrx="1848" lry="382" ulx="1173" uly="334">verwunden, ſondern gar zu toͤdten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1211" type="textblock" ulx="1177" uly="388">
        <line lrx="2083" lry="451" ulx="1199" uly="388">(g) Die Gelehrten wiſſen nicht, was fuͤr</line>
        <line lrx="2080" lry="500" ulx="1178" uly="439">ein Gifft hier eigentlich gemeynet ſeyre. Das</line>
        <line lrx="2082" lry="545" ulx="1177" uly="487">ein feuriges und hoͤchſt⸗ſchaͤdliches Gifft ange⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="592" ulx="1178" uly="538">deutet werde, iſt kein Zweifel, ob aber das von</line>
        <line lrx="2084" lry="641" ulx="1178" uly="585">Ottern oder von Spinnen gemeynet werde, da⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="689" ulx="1178" uly="631">rinnen ſtimmen ſie nicht ein. Es heißt aber von</line>
        <line lrx="2084" lry="736" ulx="1178" uly="680">den Feinden, ſie fuͤhren dergleichen Gifft un⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="784" ulx="1179" uly="726">ter ihren Lippen, das iſt, ſie verbergen ihre</line>
        <line lrx="2086" lry="834" ulx="1182" uly="775">ſchaͤdliche und gefaͤhrliche Anſchlaͤge und Mord⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="878" ulx="1183" uly="822">Gedancken unter ſchoͤn glaͤntzenden Worten. Pf.</line>
        <line lrx="2088" lry="927" ulx="1188" uly="869">10, 7. Das einige Exempel des Apoſtels Pau⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="974" ulx="1186" uly="920">li, und was er von den Juden erlitten, mag</line>
        <line lrx="2087" lry="1017" ulx="1186" uly="968">hier genug ſeyn. Siehe Act. 9, 23. 13, 50. 14,</line>
        <line lrx="2087" lry="1062" ulx="1189" uly="1022">2. 19. 17, 5. 21, 27. 22, 22. 23/ 12. 24 / 5.</line>
        <line lrx="1574" lry="1158" ulx="1192" uly="1111">I15. 16. Apoc. 2, 9.</line>
        <line lrx="1618" lry="1211" ulx="1241" uly="1165">(h) Siehe Vers 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2527" type="textblock" ulx="1192" uly="1222">
        <line lrx="2094" lry="1278" ulx="1240" uly="1222">(1) Das iſt: Mich von meinem Glauben</line>
        <line lrx="1937" lry="1321" ulx="1192" uly="1272">und Gottſeeligkeit abwendig zu machen.</line>
        <line lrx="2095" lry="1380" ulx="1243" uly="1323">(k) Die Hoffaͤrtige kan man beſchrieben ſin⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1428" ulx="1193" uly="1371">den Pſ. 24,2. Uber die klagt David im Na⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1476" ulx="1194" uly="1418">men der Kirche, ſie haben ihm einen Strick ver⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1518" ulx="1196" uly="1466">ſteckt, das iſt, ein heimlich Ungluͤck bereitet.</line>
        <line lrx="1512" lry="1567" ulx="1195" uly="1517">vergl. Pſ. 64, 6.</line>
        <line lrx="2096" lry="1628" ulx="1219" uly="1568">(1) Hier hat ſich abermahlen Lutherus als</line>
        <line lrx="2103" lry="1675" ulx="1198" uly="1618">einen Meiſter im Dollmetſchen erwieſen, in⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1726" ulx="1197" uly="1664">dem er aufs deutlichſte gegeben, was andere mit</line>
        <line lrx="2103" lry="1771" ulx="1199" uly="1712">ihren Uberſetzungen verdunckelt. Durch den</line>
        <line lrx="2103" lry="1816" ulx="1199" uly="1761">Weg, oder vielmehr die Seite des Wegs wird</line>
        <line lrx="2107" lry="1865" ulx="1201" uly="1801">angedeutet der Ort, wo man gemeinlich ſeines</line>
        <line lrx="2104" lry="1914" ulx="1202" uly="1855">Beruffs zu warten hat, und alſo ſtreng aus⸗und</line>
        <line lrx="2107" lry="1961" ulx="1202" uly="1903">eingehet. Wann man einem da will eine Fal⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2010" ulx="1203" uly="1952">le bereiten, iſt er leicht zu fangen. Was die</line>
        <line lrx="2107" lry="2058" ulx="1204" uly="1999">Feinde der Kirche mit Gewalt nicht allemahl</line>
        <line lrx="2107" lry="2104" ulx="1204" uly="2048">vermoͤgen aus zurichten, das unterſtehen ſie nanch⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2153" ulx="1207" uly="2095">mahl mit Liſt, ob etwa eine oder die andere</line>
        <line lrx="2108" lry="2200" ulx="1208" uly="2143">angehen moͤchte. Da die Heydniſche Roͤmiſche</line>
        <line lrx="2107" lry="2247" ulx="1209" uly="2191">Kahyſer ſahen, daß ſie die Chriſtliche Religion durch</line>
        <line lrx="2105" lry="2294" ulx="1210" uly="2239">Verfolgungen nicht auszurotten vermochten, ſo</line>
        <line lrx="2111" lry="2344" ulx="1210" uly="2286">ergriffen ſie andere Vortheil und argliſtige Kuͤn⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2387" ulx="1210" uly="2334">ſten, worinnen abſonderlich Julianus ein Mei⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2443" ulx="1210" uly="2382">ſter geweſen. Eben ſo macht es noch auf den</line>
        <line lrx="2114" lry="2483" ulx="1213" uly="2429">heutigen Tag das Roͤmiſche Pabſtthum, deſſen</line>
        <line lrx="2117" lry="2527" ulx="1310" uly="2478">Kkkkkek3 Liſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1218" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="390" lry="244" type="textblock" ulx="284" uly="194">
        <line lrx="390" lry="244" ulx="284" uly="194">1182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="943" type="textblock" ulx="239" uly="268">
        <line lrx="1195" lry="336" ulx="282" uly="268">Liſte und Griff, die Leuthe an ſich zuziehen,</line>
        <line lrx="1044" lry="389" ulx="248" uly="318">mehr als bekannt ſind. S</line>
        <line lrx="1196" lry="438" ulx="332" uly="369">(m) So denckt und ſagt eine glaubige See⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="478" ulx="281" uly="414">le, und bezeugt damit ihr Vertrauen auf die</line>
        <line lrx="1194" lry="532" ulx="278" uly="461">goͤttliche Bundes⸗Verheiſſung, nach deren er</line>
        <line lrx="1193" lry="579" ulx="278" uly="511">verſprochen, ſeines Volcks Gott auf eine beſon⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="623" ulx="278" uly="562">dere gnaͤdige Weiſe zu ſeyn; deſſen wird GOtt</line>
        <line lrx="1190" lry="673" ulx="239" uly="606">hier erinnert, und gleichſam bey dem Wort ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="716" ulx="274" uly="663">nommen.</line>
        <line lrx="1150" lry="776" ulx="324" uly="707">n) Siehe Pfſ. 130, 2. .</line>
        <line lrx="1186" lry="827" ulx="313" uly="753">(o) Dahero mir alle Krafft und Heyl kom̃t.</line>
        <line lrx="1186" lry="859" ulx="322" uly="803">(p) Als mit einem Helm; So wird des</line>
        <line lrx="1181" lry="942" ulx="272" uly="841">Delins des Heyls gedacht. Epheſ. 6, 17. 1. Theſſ.</line>
        <line lrx="290" lry="943" ulx="270" uly="903">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1152" type="textblock" ulx="267" uly="928">
        <line lrx="1141" lry="977" ulx="347" uly="928">* £½ .</line>
        <line lrx="1180" lry="1017" ulx="321" uly="947">(4) Das iſt, wann es nunmehro wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1182" lry="1061" ulx="270" uly="993">dahin kommen iſt, daß man die Sache der Kir⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1110" ulx="270" uly="1041">che zu unterdrucken anfangt, die Waffen zu ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1152" ulx="267" uly="1090">brauchen; da pflegt Gott den Seinigen an ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1204" type="textblock" ulx="266" uly="1137">
        <line lrx="1191" lry="1204" ulx="266" uly="1137">eines Helms zu dienen, und die Verletzung ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2551" type="textblock" ulx="226" uly="1180">
        <line lrx="852" lry="1253" ulx="263" uly="1180">zuwenden. .</line>
        <line lrx="1175" lry="1305" ulx="315" uly="1236">(1) Der Gottloſen Begierden ſeynd nur</line>
        <line lrx="1172" lry="1350" ulx="264" uly="1281">auf die Unterdruckung der Frommen gerichtet.</line>
        <line lrx="1171" lry="1394" ulx="261" uly="1328">Nun hat Gott verheiſſen: was die Gottloſen</line>
        <line lrx="1168" lry="1444" ulx="259" uly="1382">gern wolten, das ſoll verlohren ſeyn. Pf. 112,</line>
        <line lrx="1169" lry="1495" ulx="261" uly="1429">10. So wuͤnſcht dann hier der Prophet, daß</line>
        <line lrx="934" lry="1534" ulx="251" uly="1474">es auch dißmahl geſchehen möchte.</line>
        <line lrx="1164" lry="1584" ulx="307" uly="1524">(§ Durch Zulaſfung deſſen, was der Gott⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1639" ulx="252" uly="1571">loſe ſuchet.</line>
        <line lrx="1161" lry="1687" ulx="302" uly="1620">(t) Sowohlen wider Gott, ihn noch mehr</line>
        <line lrx="1159" lry="1733" ulx="247" uly="1668">zu laͤſtern, als auch wider ſein Volck, deſſen bey</line>
        <line lrx="1156" lry="1779" ulx="246" uly="1716">ſeinem Schaden noch zu ſpotten. vergl. Pf. 13,5.</line>
        <line lrx="1154" lry="1830" ulx="264" uly="1766">(u) So hats Lutherus dem Verſtand nach</line>
        <line lrx="1154" lry="1882" ulx="243" uly="1815">gegeben, demjenigen gemaß, was Pſ. 7, 17. zul</line>
        <line lrx="1153" lry="1928" ulx="241" uly="1863">leſen. Sonſten geben es die Niederlaͤnder dem</line>
        <line lrx="1150" lry="1986" ulx="242" uly="1910">Buchſtaben nach nicht unfein: Das Haupt,</line>
        <line lrx="1151" lry="2026" ulx="239" uly="1961">oder das vonehmſte derjenigen betreffend, die</line>
        <line lrx="1150" lry="2079" ulx="237" uly="2007">mich umringen, die Uberlaſt ihrer Lippen bede⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2115" ulx="239" uly="2054">cke ſie. Das iſt, was ſie beſchwerliches der Kir⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2165" ulx="235" uly="2104">che Gottes aufbuͤrden, das falle ſelbſt auf ſie.</line>
        <line lrx="1143" lry="2219" ulx="285" uly="2154">(x) Wie uͤber Sodom, Gen. 19. nach der</line>
        <line lrx="1141" lry="2269" ulx="232" uly="2199">Drohung Gottes, Pſ. 11, 6. Wiewohl auch</line>
        <line lrx="1141" lry="2313" ulx="233" uly="2251">andere ſchwere Ausbruͤche des goͤttlichen Feuer⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2364" ulx="231" uly="2297">Eyfers zu verſtehen.</line>
        <line lrx="1137" lry="2410" ulx="279" uly="2346">(.) Andere gebens: Er wird ſie in das Feuer</line>
        <line lrx="1135" lry="2456" ulx="227" uly="2392">tieff hinab werffen. Nemlich in den Pful, der</line>
        <line lrx="896" lry="2502" ulx="226" uly="2441">von Feuer und Schweffel brennet.</line>
        <line lrx="1136" lry="2551" ulx="275" uly="2490">(2) Iſt uͤber alle maſſen wohl geteutſchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="273" type="textblock" ulx="986" uly="155">
        <line lrx="1442" lry="273" ulx="986" uly="155">Der 140. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="393" type="textblock" ulx="1239" uly="283">
        <line lrx="2150" lry="355" ulx="1240" uly="283">38. Err! Err! meine ſtarcke Huͤlffe/ (o)</line>
        <line lrx="2064" lry="393" ulx="1239" uly="329">du beſchirmeſt mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="438" type="textblock" ulx="1238" uly="344">
        <line lrx="2149" lry="399" ulx="1666" uly="344">Haupt (p) zur Zeit des</line>
        <line lrx="2019" lry="438" ulx="1238" uly="355">Streits. (q) P)zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="959" type="textblock" ulx="1224" uly="433">
        <line lrx="2149" lry="498" ulx="1260" uly="433">„9. HErr! laß dem Gottloſen ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="546" ulx="1266" uly="481">ierde nicht, (r) ſtaͤrcke ſeinen Muthwil⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="595" ulx="1253" uly="530">en nicht, (⁸) ſie moͤchten ſichs erheben,</line>
        <line lrx="1455" lry="621" ulx="1235" uly="574">(t) Sela.</line>
        <line lrx="2144" lry="692" ulx="1264" uly="626">II. 10. Das Ungluͤck, davon meine Lein⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="766" ulx="1233" uly="671">e rathſchlagen, muͤſſe auf ihren Kopf fal⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="768" ulx="1251" uly="729">en, (u) . V</line>
        <line lrx="2136" lry="838" ulx="1287" uly="772">1. Er wird Strahlen uͤber ſie ſchuͤtten,</line>
        <line lrx="2141" lry="881" ulx="1231" uly="815">(xX) er wird ſie mit Feuer tieff in die Erde</line>
        <line lrx="2140" lry="958" ulx="1224" uly="858">ſchlegen, (y) daß ſie nimmer nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="959" ulx="1262" uly="922">ehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1319" type="textblock" ulx="1220" uly="964">
        <line lrx="2137" lry="1025" ulx="1280" uly="964">12. Ein beſes Maul wird kein Gluͤck</line>
        <line lrx="2132" lry="1078" ulx="1227" uly="1007">haben auf Erden, 2/ ein frevel⸗boͤſer Menſch</line>
        <line lrx="2119" lry="1128" ulx="1226" uly="1061">wird verjagt und geſtuͤrgt werden. (a)</line>
        <line lrx="2133" lry="1172" ulx="1271" uly="1107">III. 13. Dann ich weiß, daß der HErr</line>
        <line lrx="2130" lry="1217" ulx="1223" uly="1156">wird des Tlenden Sache und der Armen</line>
        <line lrx="1702" lry="1259" ulx="1220" uly="1199">Recht ausfuͤhren. (bb)</line>
        <line lrx="2127" lry="1319" ulx="2020" uly="1270">Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2519" type="textblock" ulx="1181" uly="1279">
        <line lrx="1992" lry="1314" ulx="1935" uly="1279">1I4.</line>
        <line lrx="2125" lry="1368" ulx="1219" uly="1295">Dem Gr. T. nach heißts: Ein Mann der Zunge</line>
        <line lrx="2125" lry="1413" ulx="1217" uly="1348">wird auf der Erden nicht befeſtiget werden. Den</line>
        <line lrx="2122" lry="1463" ulx="1216" uly="1395">aber nenen die Hebraͤer einen Mann der Zungen,</line>
        <line lrx="2123" lry="1524" ulx="1216" uly="1442">der ſeine Zunge viel und oft mißbraucht den Naͤch⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1557" ulx="1212" uly="1485">ſten zu verlaͤumbden, zu verrathen, zu verlaͤ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1608" ulx="1211" uly="1534">ſtern, zu verſpotten ꝛc. ſiehe Job 11,2. Ein</line>
        <line lrx="2115" lry="1651" ulx="1210" uly="1584">ſolcher ſoll nicht auf Erden befeſtiget werden,</line>
        <line lrx="2116" lry="1705" ulx="1208" uly="1637">weder der Ehre, noch dem Gut, noch der Ge⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1751" ulx="1206" uly="1681">ſunoheit, noch dem Leben nach; das heißt recht:</line>
        <line lrx="1998" lry="1803" ulx="1206" uly="1731">ein boͤß Maul wird kein Gluͤck haben.</line>
        <line lrx="2111" lry="1858" ulx="1253" uly="1779">(aa) Hier wird der Boͤſe und Gewaltige, da⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1890" ulx="1201" uly="1828">von oben Vers 2. zuſammen genommen, und ei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1949" ulx="1201" uly="1881">nem wie dem andern der Untergang, und zwar</line>
        <line lrx="2104" lry="1992" ulx="1201" uly="1925">durch lauter ſchroͤckliche Stuͤrtzungen, jaͤhlings</line>
        <line lrx="2076" lry="2046" ulx="1198" uly="1973">und ploͤtzlich verkuͤndiget.</line>
        <line lrx="2103" lry="2092" ulx="1247" uly="2021">(bb) Nach dem Gebett bezeugt David ſein</line>
        <line lrx="2100" lry="2134" ulx="1194" uly="2066">getroſtes Hertz und ſtarcke Zuverſicht mit dieſem</line>
        <line lrx="2101" lry="2189" ulx="1194" uly="2117">Glaubens⸗vollen Woͤrtlein/ wann er ſagt: Ich</line>
        <line lrx="2101" lry="2234" ulx="1192" uly="2165">weiß. Eben wie Hiob Cap. 19. Oder wie Pau⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2287" ulx="1190" uly="2214">lus: Ich weiß, an welchen ich glaube, und</line>
        <line lrx="2097" lry="2335" ulx="1188" uly="2263">bin gewiß ꝛe. War alſo die Hoffnung Davids</line>
        <line lrx="2095" lry="2381" ulx="1185" uly="2312">keine leere oder eitele Einbildung, ſondern eine</line>
        <line lrx="2103" lry="2432" ulx="1185" uly="2360">Wiſſenſchafft und Gewißheit. Und dieſe ſetzt</line>
        <line lrx="2090" lry="2473" ulx="1183" uly="2410">er entgegen allen Einwuͤrffen des Satans, der</line>
        <line lrx="2087" lry="2519" ulx="1181" uly="2457">Welt und ſeines eigenen Fleiſches und Bluts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2616" type="textblock" ulx="1178" uly="2506">
        <line lrx="2094" lry="2616" ulx="1178" uly="2506">als wolte er ſagen: Die Welt mag ſageh. was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1904" type="textblock" ulx="2202" uly="1532">
        <line lrx="2212" lry="1904" ulx="2202" uly="1532">-=N—U M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="717" type="textblock" ulx="2222" uly="656">
        <line lrx="2352" lry="717" ulx="2222" uly="656">u G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="920" type="textblock" ulx="2208" uly="852">
        <line lrx="2348" lry="920" ulx="2208" uly="852">D ſeindeel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1102" type="textblock" ulx="2217" uly="1016">
        <line lrx="2352" lry="1068" ulx="2264" uly="1016">eheßt</line>
        <line lrx="2283" lry="1102" ulx="2217" uly="1060">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="420" type="textblock" ulx="2271" uly="281">
        <line lrx="2352" lry="325" ulx="2302" uly="281">14.</line>
        <line lrx="2352" lry="372" ulx="2271" uly="326">Nahme</line>
        <line lrx="2352" lry="420" ulx="2272" uly="376">den vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="620" type="textblock" ulx="2199" uly="469">
        <line lrx="2350" lry="526" ulx="2201" uly="469">e wil</line>
        <line lrx="2352" lry="576" ulx="2239" uly="528">gen</line>
        <line lrx="2352" lry="620" ulx="2199" uly="567">(AAbige/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="665" type="textblock" ulx="2269" uly="616">
        <line lrx="2352" lry="665" ulx="2269" uly="616">hen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="875" type="textblock" ulx="2293" uly="821">
        <line lrx="2347" lry="875" ulx="2293" uly="821">Verf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1017" type="textblock" ulx="2268" uly="917">
        <line lrx="2352" lry="969" ulx="2268" uly="917">Schrift</line>
        <line lrx="2318" lry="1017" ulx="2268" uly="965">Een,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1214" type="textblock" ulx="2267" uly="1072">
        <line lrx="2350" lry="1116" ulx="2284" uly="1072">n uun</line>
        <line lrx="2350" lry="1172" ulx="2268" uly="1117">Unruhig</line>
        <line lrx="2352" lry="1214" ulx="2267" uly="1165">n ihten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1318" type="textblock" ulx="2208" uly="1208">
        <line lrx="2352" lry="1268" ulx="2215" uly="1208">e Sch</line>
        <line lrx="2352" lry="1318" ulx="2208" uly="1261">mhl er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1513" type="textblock" ulx="2261" uly="1301">
        <line lrx="2345" lry="1363" ulx="2261" uly="1301">Een, ſo</line>
        <line lrx="2341" lry="1413" ulx="2264" uly="1359">e gus:</line>
        <line lrx="2352" lry="1462" ulx="2263" uly="1405">der Min</line>
        <line lrx="2352" lry="1513" ulx="2263" uly="1450">ſendetn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1219" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="125" lry="370" ulx="0" uly="317">lffe,(o)</line>
        <line lrx="128" lry="421" ulx="0" uly="369">eit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="134" lry="522" ulx="0" uly="464">eine B⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="150" lry="567" ulx="0" uly="514">luthwi.</line>
        <line lrx="144" lry="616" ulx="7" uly="563">etheben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="152" lry="717" ulx="0" uly="658">mnegel-</line>
        <line lrx="150" lry="757" ulx="0" uly="708">gopf ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="99" lry="856" ulx="4" uly="807">ſhütten.</line>
        <line lrx="102" lry="900" ulx="0" uly="857">de Erde</line>
        <line lrx="155" lry="957" ulx="0" uly="902">icht au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="145" lry="1099" ulx="0" uly="1047">er Nenſch</line>
        <line lrx="146" lry="1148" ulx="0" uly="1102">1.(2) ”</line>
        <line lrx="104" lry="1197" ulx="0" uly="1146">der r</line>
        <line lrx="105" lry="1246" ulx="0" uly="1201">er Yrmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="145" lry="1347" ulx="2" uly="1290">14. Auch</line>
        <line lrx="145" lry="1396" ulx="2" uly="1345">det Zunge</line>
        <line lrx="159" lry="1497" ulx="0" uly="1451">r Zngel ,</line>
        <line lrx="147" lry="1548" ulx="1" uly="1485">Nenctich</line>
        <line lrx="146" lry="1597" ulx="1" uly="1536"> el —</line>
        <line lrx="147" lry="1642" ulx="4" uly="1585">72, En</line>
        <line lrx="148" lry="1686" ulx="0" uly="1638"> werden,</line>
        <line lrx="154" lry="1741" ulx="0" uly="1682">6der Ce⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1791" ulx="0" uly="1730">ettrecht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="42" lry="1840" ulx="0" uly="1804">.</line>
        <line lrx="106" lry="1887" ulx="0" uly="1829">baltgeda⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1935" ulx="1" uly="1880"> uder⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1992" ulx="0" uly="1929">td iwat</line>
        <line lrx="104" lry="2036" ulx="0" uly="1981"> hings</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2135" type="textblock" ulx="3" uly="2067">
        <line lrx="106" lry="2135" ulx="3" uly="2067">Dtn ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="279" type="textblock" ulx="885" uly="206">
        <line lrx="1369" lry="279" ulx="885" uly="206">Der 140. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="719" type="textblock" ulx="197" uly="288">
        <line lrx="1104" lry="342" ulx="209" uly="288">14. Auch werden die Gerechten deinem</line>
        <line lrx="1104" lry="392" ulx="197" uly="334">Nahmen dancken, und die Frommen wer⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="473" ulx="200" uly="382">den vor deinem Angeſicht bleiben. (cc</line>
        <line lrx="1106" lry="470" ulx="1069" uly="438">er</line>
        <line lrx="1107" lry="536" ulx="201" uly="475">ſie will, ſo weiß ich doch, daß Gott den Sei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="583" ulx="202" uly="523">nigen mit ſeiner Hüuͤlffe beyſteht, und ob er wohl</line>
        <line lrx="1108" lry="631" ulx="204" uly="573">ſelbige aufſchiebt, dannoch ſie nicht gar entzie⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="677" ulx="206" uly="621">hen kan. Die Huͤlffe ſelber aber beſteht in dem,</line>
        <line lrx="1103" lry="719" ulx="207" uly="668">daß GOtt die Sache des Elenden und Armen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="714" type="textblock" ulx="1152" uly="211">
        <line lrx="2069" lry="269" ulx="1959" uly="211">1183</line>
        <line lrx="2064" lry="335" ulx="1152" uly="276">die vor der Welt ſo veraͤchtlich geſchienen hat,</line>
        <line lrx="2059" lry="382" ulx="1152" uly="324">und deren ſich niemand von den Menſchen hat</line>
        <line lrx="2059" lry="434" ulx="1154" uly="374">annehmen wollen, ſelbſt wird unterſuchen, den</line>
        <line lrx="2059" lry="481" ulx="1154" uly="419">Ausſpruch faͤllen, und auch endlich in der That</line>
        <line lrx="2046" lry="528" ulx="1153" uly="473">vollziehen. Siehe Pſ. 9, 5. ,B</line>
        <line lrx="2064" lry="577" ulx="1204" uly="516">(cc) Hier in der ſtreitenden, dort in der tri⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="621" ulx="1156" uly="564">umphirenden Kirche als Kinder vor den Augen des</line>
        <line lrx="2067" lry="672" ulx="1158" uly="611">groſſen Gottes, an denen er ſein Wohlgefallen</line>
        <line lrx="2040" lry="714" ulx="1154" uly="661">hat, ſie naͤhret, ſchuͤtzet, leitet und verſorget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="819" type="textblock" ulx="859" uly="749">
        <line lrx="1409" lry="819" ulx="859" uly="749">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2500" type="textblock" ulx="212" uly="821">
        <line lrx="1113" lry="882" ulx="250" uly="821">Verſ. 2⸗6. Warnung. Siehe, Seele! was</line>
        <line lrx="1115" lry="928" ulx="213" uly="867">feindſeelige Leuthe fuͤr ein boͤß Lob haben in der</line>
        <line lrx="1117" lry="976" ulx="215" uly="917">Schrifft. Es iſt nichts Guts an ihren Gedan⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1020" ulx="217" uly="965">cken, dann ſie dencken nur immer Boͤſes, und</line>
        <line lrx="1119" lry="1069" ulx="212" uly="1011">gehen immer nur in ihrem Sinn mit boͤſen Tuͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1122" ulx="220" uly="1059">cken um, als Werckzeuge und Leibeigene des</line>
        <line lrx="1123" lry="1162" ulx="221" uly="1106">unruhigen boͤſen Geiſtes. Es iſt nichts Gutes</line>
        <line lrx="1125" lry="1211" ulx="221" uly="1154">an ihren Worten; dann wann der Satan, die</line>
        <line lrx="1126" lry="1263" ulx="222" uly="1203">alte Schlang, der groſſe Drach, ihr Hertz ein⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1307" ulx="223" uly="1250">mahl erfuͤllet hat mit boͤſen blutgierigen Gedan⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1355" ulx="227" uly="1296">cken, ſo laſſen ſie ihr Gifft bald durch die Zun⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1408" ulx="227" uly="1343">ge aus; weſſen das Hertz voll iſt, davon geht</line>
        <line lrx="1132" lry="1456" ulx="228" uly="1392">der Mund uͤber. Und zwar iſts kein gemeines,</line>
        <line lrx="1132" lry="1501" ulx="229" uly="1439">ſondern oͤffters das aͤrgſte Gifft, Schlangen⸗gifft/</line>
        <line lrx="1136" lry="1549" ulx="231" uly="1489">das einem an das Hertz dringet, ſich alsbalden</line>
        <line lrx="1135" lry="1597" ulx="233" uly="1535">ausbreitet und alles verderbet. Es iſt endlich</line>
        <line lrx="1138" lry="1645" ulx="235" uly="1582">auch nichts Gutes an ihren Wercken; laßt ihnen</line>
        <line lrx="1139" lry="1692" ulx="236" uly="1630">GHtt die Hand ein wenig lang wachſen, ſo</line>
        <line lrx="1141" lry="1736" ulx="237" uly="1680">mißbrauchen ſie gleichbalden ihre Gewalt, zu</line>
        <line lrx="1142" lry="1788" ulx="238" uly="1725">Unterdruckung frommer und ehrlicher Leuthe;</line>
        <line lrx="1145" lry="1836" ulx="240" uly="1775">bißweilen offentlich, daß ſie deſſen keine Scheu</line>
        <line lrx="1147" lry="1884" ulx="242" uly="1822">tragen; bißweilen uben ſie ihre Boßheit heim⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1925" ulx="245" uly="1872">lich; bedienen ſich allerley Stricke, Seile, Ne⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1979" ulx="245" uly="1918">tze, Fallen, die ſie enem an den Weg legen,</line>
        <line lrx="1147" lry="2027" ulx="246" uly="1964">daß man ſie faſt unmuͤglich umgehen kan. Ach</line>
        <line lrx="1152" lry="2069" ulx="247" uly="2013">dencke, liebe Seele! wie koͤnnen boͤſere Leuthe</line>
        <line lrx="1153" lry="2121" ulx="249" uly="2062">funden werden? Drum laſſe du den feindſeeli⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2171" ulx="252" uly="2110">gen Mord⸗Geiſt ja niemahlen in deinem Her⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2215" ulx="253" uly="2159">tzen einniſten, er moͤchte ſonſt dein Hertz, Mund</line>
        <line lrx="1157" lry="2266" ulx="255" uly="2204">und Hand auch mit dergleichen Boßheit erful⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2307" ulx="257" uly="2250">len, deinem Nachſten zum Betruͤben, dir ſelb⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2357" ulx="258" uly="2298">ſien aber zu Verdammnuß. Bitte vielmehr</line>
        <line lrx="1160" lry="2412" ulx="260" uly="2347">deinen lieben GOtt ohne Unterlaß: Laß mich</line>
        <line lrx="1161" lry="2460" ulx="262" uly="2396">mit jederman in Fried und Freundſchafft leben,</line>
        <line lrx="1164" lry="2500" ulx="264" uly="2445">ſo weit es Chriſtlich iſt. Ubrigens laß dir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1583" type="textblock" ulx="1164" uly="812">
        <line lrx="2073" lry="873" ulx="1164" uly="812">bange ſeyn, wann andere feindſeelig mit die</line>
        <line lrx="2075" lry="924" ulx="1166" uly="864">umgehen. Stehts nicht in deiner Macht, der</line>
        <line lrx="2074" lry="968" ulx="1165" uly="910">Feinde boͤſe Gedancken zu ergruͤnden und zu hin⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1016" ulx="1166" uly="954">dern, ſo ſteht es doch in Gottes Macht. Kanſt</line>
        <line lrx="2078" lry="1069" ulx="1168" uly="1004">du das Schlangen⸗gifft der boͤſen Zungen nicht</line>
        <line lrx="2080" lry="1113" ulx="1170" uly="1052">durch deine Krafft vertreiben, ſo hat doch Gott</line>
        <line lrx="2082" lry="1160" ulx="1171" uly="1099">dargegen kraͤfftige Artzney in ſein Wort gele⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1205" ulx="1172" uly="1149">get. Biſt du nicht ſtarck genug, der Hand der</line>
        <line lrx="2083" lry="1249" ulx="1175" uly="1195">Gottloſen zu entgehen, ſo kan dich dannoch Gott</line>
        <line lrx="2084" lry="1302" ulx="1175" uly="1242">dargegen bewahren, und ob ſie es auch noch ſo</line>
        <line lrx="2087" lry="1352" ulx="1176" uly="1286">hinterliſtig wider dich anfangen thaͤten, ſo weißt</line>
        <line lrx="2088" lry="1399" ulx="1181" uly="1340">es doch die goͤttliche Weißheit zu entdecken und</line>
        <line lrx="2092" lry="1447" ulx="1182" uly="1384">zu zernichten. Die Feinde koͤnnen nicht viel</line>
        <line lrx="2091" lry="1491" ulx="1183" uly="1431">Liſt  und Raͤncke ausſinden, als Gott weißt</line>
        <line lrx="2094" lry="1537" ulx="1186" uly="1482">Mittel und Wege vorzukehren, die Seinige</line>
        <line lrx="2093" lry="1583" ulx="1186" uly="1528">zu retten. Man nehme nur zu ihme ſeine Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1631" type="textblock" ulx="1167" uly="1577">
        <line lrx="2095" lry="1631" ulx="1167" uly="1577">flucht im Glauben, und befehle ſich in ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2539" type="textblock" ulx="1190" uly="1624">
        <line lrx="2096" lry="1684" ulx="1190" uly="1624">Schutz und Schirm, ſo wird man erfahren die</line>
        <line lrx="2096" lry="1726" ulx="1190" uly="1671">Wahrheit des Worts Jeſu: Siehe, ich gebe</line>
        <line lrx="2098" lry="1783" ulx="1190" uly="1720">euch Macht und Gewalt uͤber Schlangen und</line>
        <line lrx="2099" lry="1823" ulx="1193" uly="1768">Scorpionen und uͤber alle Macht des Feindes.</line>
        <line lrx="1414" lry="1867" ulx="1194" uly="1822">Luc. 10,19.</line>
        <line lrx="2102" lry="1927" ulx="1215" uly="1862">v. 8. 9. Vermahnung. Iſt dos nicht ein</line>
        <line lrx="2103" lry="1970" ulx="1197" uly="1912">loͤbliches Verhalten, das du hier, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2101" lry="2018" ulx="1199" uly="1959">an dem lieben David findeſt. Ach mercke doch</line>
        <line lrx="2112" lry="2106" ulx="1200" uly="2004">zu deinem leilſteegenen Chriſtlichen Verhalt,</line>
        <line lrx="2106" lry="2115" ulx="1201" uly="2055">wie dieſer theure Mann ſich gegen die Verfol⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2163" ulx="1204" uly="2105">gungen ſo ruͤhmlich hat aufgefuͤhret mit Glau⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2208" ulx="1205" uly="2152">ben und Betten. Seinen Glauben belangend,</line>
        <line lrx="2107" lry="2257" ulx="1206" uly="2202">ſo hat er ſeinen Gott erkennt, ſich ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2306" ulx="1207" uly="2245">heiſſungen angemaſſet und getroͤſtet; allen An⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2351" ulx="1206" uly="2294">ſchlaͤgen ſeiner Feinden hat er diß eintzige ent⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2401" ulx="1210" uly="2342">gegen geſetzt: Ich aber ſage: Du biſt mein Gott.</line>
        <line lrx="2111" lry="2450" ulx="1211" uly="2386">Darinn ſteckt ſchon der rechte Glaubens⸗ſchluß:</line>
        <line lrx="2114" lry="2539" ulx="1212" uly="2429">Biſt du mein Gott, ſo wirſt du mich uch o⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2535" ulx="2010" uly="2494">0 n,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1220" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="2533" type="textblock" ulx="235" uly="206">
        <line lrx="408" lry="266" ulx="292" uly="206">1184</line>
        <line lrx="1194" lry="338" ulx="287" uly="272">halten, ſchuͤtzen und retten; dann du biſt maͤch⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="383" ulx="285" uly="325">tiger, als alle meine Feinde. Du biſt meine</line>
        <line lrx="1195" lry="435" ulx="284" uly="369">ſtarcke Huͤlffe, die Feſte meines Heyls, ſo we⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="481" ulx="282" uly="420">nig die Feinde die Feſte des Himmels ſtuͤrmen</line>
        <line lrx="1192" lry="529" ulx="280" uly="466">koͤnnen, ſo wenig werden ſie auch mein Heyl</line>
        <line lrx="1191" lry="577" ulx="280" uly="517">verhindern oder nehmen koͤnnen. Du biſt der</line>
        <line lrx="1190" lry="625" ulx="279" uly="563">Helm meiner Hoffnung; vielweniger als ein mit</line>
        <line lrx="1189" lry="670" ulx="278" uly="612">einem ſtarcken DHelm verwahrtes Haupt von Fein⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="722" ulx="277" uly="662">den kan verwundet werden, wirſt du zugeben,</line>
        <line lrx="1186" lry="767" ulx="275" uly="708">daß die Mord⸗und Luͤgen⸗Pfeile meiner Fein⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="816" ulx="275" uly="757">de mich beſchaͤdigen kͤnnen. Siehe ſo machts</line>
        <line lrx="1185" lry="862" ulx="273" uly="806">der Glaub, er nimmt alles an, was Gott iſt</line>
        <line lrx="1184" lry="911" ulx="272" uly="853">und hat, zu ſeinem Beſten, und ſo wird er er⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="964" ulx="270" uly="898">halten. Was aber Davids Gebett anbetrifft,</line>
        <line lrx="1182" lry="1004" ulx="271" uly="947">ſo gib wol Achtung dewauf, wie er iym weißt das</line>
        <line lrx="1180" lry="1050" ulx="270" uly="996">rechte Gewicht zu geben. Er bittet zwar, Gott</line>
        <line lrx="1178" lry="1103" ulx="269" uly="1041">moͤchte es ſeinen Feinden an ihm fehlen, und</line>
        <line lrx="1177" lry="1149" ulx="267" uly="1092">ihnen ihr ſchaͤdliches Vorhaben nicht gelingen</line>
        <line lrx="1177" lry="1198" ulx="267" uly="1139">laſſen, aber warum? Sie moͤchten ſichs erhe⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1246" ulx="266" uly="1187">ben, ſetzt er hinzu. Fuͤhrt alſo ſeinem Gott da⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1293" ulx="265" uly="1235">mit zu Gemuͤth ſeine eigene Ehre, welche die</line>
        <line lrx="1172" lry="1340" ulx="301" uly="1282">einde nur deſto mehr laͤſtern wuͤrden, wann</line>
        <line lrx="1172" lry="1390" ulx="309" uly="1331">ott ihnen wuͤrde laſſen ihren Muthwillen ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1435" ulx="260" uly="1376">lingen und von ſtatten gehen. Siehe, das heißt</line>
        <line lrx="1168" lry="1483" ulx="260" uly="1425">ſeinen Gott recht kraͤfftig gefaßt. So lang es</line>
        <line lrx="1166" lry="1529" ulx="259" uly="1474">dir nur um dich ſelbſt zu thun iſt, und du nur</line>
        <line lrx="1161" lry="1580" ulx="257" uly="1521">ſorgeſt, du kommſt zu kurtz in deinem Anſehen,</line>
        <line lrx="1165" lry="1628" ulx="258" uly="1569">Einkommen, und Wohlſtand, wann deine Fein⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1677" ulx="257" uly="1615">de uͤberhand kriegen, ſo lang kan ich dir nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1723" ulx="255" uly="1664">verſprechen, daß ſich Gott werde ſo bald zu dei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1771" ulx="255" uly="1715">ner Rettung einſtellen; aber wage es im Glau⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1819" ulx="252" uly="1761">ben auf die Ehre Gottes, ſo wird er dir zu</line>
        <line lrx="1164" lry="1867" ulx="254" uly="1808">rechter Zeit zu Huͤlffe kommen, daß du wirſt</line>
        <line lrx="1160" lry="1912" ulx="254" uly="1858">deiner Feinde ſpotten, und ſagen koͤnnen: Seyd</line>
        <line lrx="1158" lry="1964" ulx="251" uly="1904">boͤſe ihr Feinde, und gebet doch die Flucht:</line>
        <line lrx="1158" lry="2014" ulx="252" uly="1949">Beſchlieſſet einen Rath, und es werde nichts</line>
        <line lrx="1157" lry="2097" ulx="249" uly="2001">Naraze beredet len Benn⸗ es beſtehe nicht, dañ</line>
        <line lrx="861" lry="2096" ulx="275" uly="2051">ie iſt Immanuel! Eſ. 8, 9. 10.</line>
        <line lrx="1162" lry="2149" ulx="249" uly="2050">. v. 52. 1I. Lehr. Wann der ſeel. Arnd auf</line>
        <line lrx="1151" lry="2200" ulx="246" uly="2145">die Wort des zehenden Vers komut, ſo ſagt er:</line>
        <line lrx="1152" lry="2253" ulx="245" uly="2193">Es iſt wohl ein wundeclich Gericht Gottes um</line>
        <line lrx="1150" lry="2295" ulx="244" uly="2239">gleichmaͤßige Vergeltung, daß Gott gemeiniglich</line>
        <line lrx="1150" lry="2348" ulx="245" uly="2291">einem alſo vergilt, wie er andern thut: und daß</line>
        <line lrx="1143" lry="2392" ulx="243" uly="2337">der Menſch eben das Ungluͤck uͤber ſich bringt,</line>
        <line lrx="1143" lry="2441" ulx="241" uly="2384">das er uͤber andere zu bringen vermeynet. Das,</line>
        <line lrx="1144" lry="2489" ulx="239" uly="2433">ſagt er, kommt alles her aus dem Fundament</line>
        <line lrx="1142" lry="2533" ulx="235" uly="2480">der Liebe, die Gott ſelbſten iſt. Laß dich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="279" type="textblock" ulx="995" uly="208">
        <line lrx="1461" lry="279" ulx="995" uly="208">Der 140. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="630" type="textblock" ulx="1232" uly="285">
        <line lrx="2145" lry="354" ulx="1239" uly="285">nicht Wunder nehmen, lieber Leſer! ſondern</line>
        <line lrx="2141" lry="394" ulx="1238" uly="333">wiſſe, was du einem andern fuͤr Liebe und Guͤte</line>
        <line lrx="2141" lry="440" ulx="1237" uly="380">beweiſeſt, das thut Gott wieder an dir, ja was</line>
        <line lrx="2140" lry="488" ulx="1236" uly="431">du an deinem Naͤchſten thuſt, es ſey Gutes odee</line>
        <line lrx="2137" lry="536" ulx="1236" uly="475">Boͤſes, das thuſt du an dir ſelbſt: So hoch it</line>
        <line lrx="2135" lry="593" ulx="1236" uly="525">die Liebe geachtet und angeſehen fuͤr Gott. Ach!</line>
        <line lrx="2132" lry="630" ulx="1232" uly="576">wann wir das moͤchten in acht nehmen, ſo wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="677" type="textblock" ulx="1231" uly="621">
        <line lrx="2158" lry="677" ulx="1231" uly="621">de uns viel Gutes wiederfahren: Wir koͤnne 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1110" type="textblock" ulx="1220" uly="669">
        <line lrx="2134" lry="725" ulx="1230" uly="669">durch die Liebe und Guͤtigkeit gegen unſern Mit⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="776" ulx="1228" uly="715">Bruͤdern und Mit⸗Schweſtern viel Seegen und</line>
        <line lrx="2130" lry="830" ulx="1230" uly="763">Gewinn von unſerm himmliſchen Vatter erlan⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="869" ulx="1226" uly="813">gen. Weil wir aber leyder! unſern Naͤchſten</line>
        <line lrx="2130" lry="916" ulx="1226" uly="859">ſo offt Leyds und Boͤſes thun, und ſo man⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="965" ulx="1226" uly="908">ches Ungluͤck zurichten, ſo muß es auch wieder</line>
        <line lrx="2122" lry="1018" ulx="1220" uly="954">auf unſern Kopf kommen; was wir unſern</line>
        <line lrx="2123" lry="1067" ulx="1220" uly="1002">Naͤchſten gethan, das muß uns wiederfahren zu</line>
        <line lrx="2126" lry="1110" ulx="1220" uly="1051">einer Vergeltung, daß wir die Libe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1155" type="textblock" ulx="1215" uly="1094">
        <line lrx="2147" lry="1155" ulx="1215" uly="1094">uͤben. Und das iſt dann erſt die hoͤchſte Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2590" type="textblock" ulx="1184" uly="1146">
        <line lrx="2122" lry="1210" ulx="1217" uly="1146">tigkeit, daruͤber ſich niemand einiges Unrechts</line>
        <line lrx="2112" lry="1260" ulx="1211" uly="1194">zu beklagen Urſach hat. Dann wie es nach</line>
        <line lrx="2112" lry="1303" ulx="1212" uly="1242">dem Geſetz der Natur die hoͤchſte Billichkeit iſt,</line>
        <line lrx="2119" lry="1354" ulx="1213" uly="1288">daß du deinem Naͤchſten ſo viel Gutes thuſt, als</line>
        <line lrx="2115" lry="1400" ulx="1212" uly="1339">du dir wilt gethan haben, alſo iſt das ja auch</line>
        <line lrx="2116" lry="1451" ulx="1211" uly="1386">die hoͤchſte Gerechtigkeit, daß dir eben ſo</line>
        <line lrx="2118" lry="1499" ulx="1209" uly="1433">viel Boͤſes wiederfahre, als du deinem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1547" ulx="1205" uly="1480">ſten begehreſt zuzufugen. Bedencke diß, mein</line>
        <line lrx="2111" lry="1594" ulx="1204" uly="1528">lieber Buder! und ſiehe zu, daß, indem du wi⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1635" ulx="1201" uly="1578">der deinen Naͤchſten redeſt oder handeiſt, du nicht</line>
        <line lrx="2113" lry="1686" ulx="1201" uly="1626">wider dich ſelbſten fahreſt. Dann bey GOtt</line>
        <line lrx="2111" lry="1738" ulx="1202" uly="1671">iſts recht zu vergelten Truͤbſal denen, die an⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1784" ulx="1204" uly="1719">dern Truͤbſal anlegen. Das thut er der Liebe</line>
        <line lrx="2111" lry="1832" ulx="1204" uly="1770">zu gut, auf das alle Welt erkenne, wie hoch</line>
        <line lrx="2111" lry="1881" ulx="1206" uly="1814">ſie bey ihm angeſehen, inmaſſen er nichts/ was aus</line>
        <line lrx="2111" lry="1928" ulx="1207" uly="1864">der Liebe gehet, aber auch nichts, was wider die</line>
        <line lrx="2109" lry="1972" ulx="1202" uly="1910">Liebe gehandelt wird, kan und will unvergol⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2025" ulx="1202" uly="1961">ten laſſen. Siehſt du ſchon, daß ſeine Rache</line>
        <line lrx="2105" lry="2072" ulx="1201" uly="2009">und Vergeltung gegen denen, die wider die Lie⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2157" ulx="1200" uly="2055">be taͤglich handlen, eine Rrutang auſſen bleibt,</line>
        <line lrx="2101" lry="2169" ulx="1197" uly="2103">dencke darum nicht, daß es bey Gott vergeſſen</line>
        <line lrx="2100" lry="2212" ulx="1197" uly="2151">ſeye: O nein! ſeine Rache wird hier einem</line>
        <line lrx="2098" lry="2259" ulx="1195" uly="2199">Wetter und ſchnell⸗ſchieſſenden Strahlen ver⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2313" ulx="1193" uly="2247">glichen, die ploͤtzlich und unverſehens treffen,</line>
        <line lrx="2099" lry="2354" ulx="1194" uly="2298">und vor denen kein Menſch entlauffen kan. Da⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2410" ulx="1193" uly="2342">fuͤr huͤte dich!</line>
        <line lrx="2095" lry="2457" ulx="1236" uly="2396">v. 12. Warnung. O wie uͤbel thut der</line>
        <line lrx="2091" lry="2510" ulx="1188" uly="2438">Menſch ihm ſelbſt, wann er ſeinen Mund und</line>
        <line lrx="2088" lry="2590" ulx="1184" uly="2488">Zunge mißbrauchet zum Boͤſen. Hier hͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2029" type="textblock" ulx="2199" uly="1959">
        <line lrx="2352" lry="2029" ulx="2199" uly="1959">imn ſin h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1289" type="textblock" ulx="2259" uly="317">
        <line lrx="2352" lry="373" ulx="2284" uly="317">n l</line>
        <line lrx="2345" lry="420" ulx="2285" uly="364">Glick</line>
        <line lrx="2352" lry="467" ulx="2282" uly="415">weiſet</line>
        <line lrx="2352" lry="513" ulx="2282" uly="466">in der</line>
        <line lrx="2352" lry="556" ulx="2282" uly="512">hon ih</line>
        <line lrx="2352" lry="613" ulx="2280" uly="557">Dunge</line>
        <line lrx="2351" lry="655" ulx="2277" uly="607">firft d</line>
        <line lrx="2343" lry="714" ulx="2276" uly="653">hef du</line>
        <line lrx="2352" lry="757" ulx="2277" uly="702">ſchvte</line>
        <line lrx="2352" lry="801" ulx="2274" uly="753">irſt d</line>
        <line lrx="2352" lry="849" ulx="2272" uly="799">Was d</line>
        <line lrx="2352" lry="900" ulx="2271" uly="849">den.</line>
        <line lrx="2341" lry="955" ulx="2269" uly="894">Maul,</line>
        <line lrx="2346" lry="998" ulx="2268" uly="943">kon ein</line>
        <line lrx="2352" lry="1049" ulx="2266" uly="991">filde ia</line>
        <line lrx="2352" lry="1149" ulx="2277" uly="1099"> laſen</line>
        <line lrx="2352" lry="1189" ulx="2266" uly="1136">ſet Pujt</line>
        <line lrx="2348" lry="1245" ulx="2261" uly="1191">ot denn</line>
        <line lrx="2352" lry="1289" ulx="2259" uly="1234">ſes Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1336" type="textblock" ulx="2211" uly="1291">
        <line lrx="2347" lry="1336" ulx="2211" uly="1291">erwarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1432" type="textblock" ulx="2257" uly="1334">
        <line lrx="2314" lry="1384" ulx="2257" uly="1334">bon ſ</line>
        <line lrx="2296" lry="1432" ulx="2257" uly="1378">detn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1583" type="textblock" ulx="2207" uly="1431">
        <line lrx="2352" lry="1486" ulx="2208" uly="1431">e Zertl</line>
        <line lrx="2352" lry="1541" ulx="2208" uly="1482">und hlage</line>
        <line lrx="2352" lry="1583" ulx="2207" uly="1524">den unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1729" type="textblock" ulx="2250" uly="1584">
        <line lrx="2337" lry="1628" ulx="2252" uly="1584">bwwen g</line>
        <line lrx="2348" lry="1679" ulx="2250" uly="1593">rſe⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1729" ulx="2251" uly="1669">den Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1928" type="textblock" ulx="2201" uly="1717">
        <line lrx="2346" lry="1778" ulx="2204" uly="1717">hen, Und</line>
        <line lrx="2352" lry="1834" ulx="2202" uly="1763">on nii</line>
        <line lrx="2352" lry="1882" ulx="2201" uly="1812">üſiner Zun</line>
        <line lrx="2352" lry="1928" ulx="2245" uly="1869">Und Eret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1981" type="textblock" ulx="2244" uly="1908">
        <line lrx="2352" lry="1981" ulx="2244" uly="1908">ſilhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1221" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="94" lry="375" ulx="4" uly="319">ſonden</line>
        <line lrx="130" lry="421" ulx="4" uly="369">id Gte</line>
        <line lrx="132" lry="468" ulx="0" uly="418">1 igdns</line>
        <line lrx="95" lry="561" ulx="0" uly="468">8 a</line>
        <line lrx="133" lry="560" ulx="0" uly="517">hoch ii</line>
        <line lrx="136" lry="620" ulx="0" uly="560">ltt. Nch</line>
        <line lrx="136" lry="661" ulx="0" uly="618">ſo wir⸗</line>
        <line lrx="136" lry="711" ulx="2" uly="660">r konne !</line>
        <line lrx="99" lry="751" ulx="0" uly="705">een Mit⸗</line>
        <line lrx="99" lry="806" ulx="0" uly="760">ſgen und</line>
        <line lrx="139" lry="856" ulx="0" uly="803">et erlane⸗</line>
        <line lrx="139" lry="900" ulx="0" uly="851">Richſten</line>
        <line lrx="143" lry="954" ulx="0" uly="904">ſo nan ⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1047" ulx="0" uly="1001"> ulſeen</line>
        <line lrx="155" lry="1096" ulx="0" uly="1049">fehten a</line>
        <line lrx="148" lry="1146" ulx="0" uly="1089">ebe diche</line>
        <line lrx="101" lry="1199" ulx="1" uly="1140">teret⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1242" ulx="2" uly="1189">ncts</line>
        <line lrx="99" lry="1293" ulx="0" uly="1233"> hach</line>
        <line lrx="100" lry="1339" ulx="0" uly="1281">ſchkeiit/</line>
        <line lrx="107" lry="1388" ulx="5" uly="1330">huſt, ols</line>
        <line lrx="107" lry="1436" ulx="1" uly="1378">iin auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="173" lry="1485" ulx="0" uly="1422">chen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="110" lry="1534" ulx="0" uly="1476"> Naͤch⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1585" ulx="0" uly="1531">N M</line>
        <line lrx="112" lry="1635" ulx="0" uly="1581">denn dum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="313" type="textblock" ulx="946" uly="244">
        <line lrx="1381" lry="313" ulx="946" uly="244">Der 140. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="761" type="textblock" ulx="220" uly="318">
        <line lrx="1140" lry="380" ulx="220" uly="318">du, lieber Menſch! ein boͤß Maul wird kein</line>
        <line lrx="1139" lry="423" ulx="224" uly="367">Gluͤck haben auf Erden. Es hat wohl recht der</line>
        <line lrx="1137" lry="472" ulx="222" uly="415">weiſe Salomon geſprochen: Tod und Leben ſeynd</line>
        <line lrx="1136" lry="524" ulx="223" uly="465">in der Zungen Gewalt. Wer ſie liebet, wird</line>
        <line lrx="1138" lry="577" ulx="224" uly="506">von ihrer Frucht eſſen; liebeſt du eine heilſame</line>
        <line lrx="1136" lry="619" ulx="227" uly="558">Zunge, die da iſt ein Baum des Lebens, ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="670" ulx="223" uly="607">wirſt du von dem Baum des Lebens eſſen; Lie⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="712" ulx="223" uly="654">beſt du aber Luͤgen, Laͤſtern, Affter⸗Reden, Ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="761" ulx="228" uly="700">ſchwaͤtzen, Schertz und Narrentheidungen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="807" type="textblock" ulx="199" uly="752">
        <line lrx="1132" lry="807" ulx="199" uly="752">wirſt du darinnen den Tod finden Prov. 18, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2577" type="textblock" ulx="222" uly="797">
        <line lrx="1135" lry="857" ulx="223" uly="797">Was der Menſch ſaͤet, das wird er auch ern⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="904" ulx="224" uly="846">den. Wer den Fluch ausſaͤet durch ein boͤſes</line>
        <line lrx="1134" lry="955" ulx="223" uly="893">Maul, der wird ihn auch wieder ernden. Wie</line>
        <line lrx="1131" lry="1002" ulx="222" uly="941">kan ein boͤß Maul Gluͤck haben auf Erden? O</line>
        <line lrx="1135" lry="1049" ulx="224" uly="988">bilde ſich nur niemand ein, als ob ihm ſei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1091" ulx="223" uly="1035">ne boͤſe Worte, die er pflegt von ſich hoͤren</line>
        <line lrx="1136" lry="1144" ulx="223" uly="1081">zu laſſen, immer ſo ungeahndet und ungeſtraf⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1196" ulx="225" uly="1129">ſet wurden hingehen. Muß doch der Menſch</line>
        <line lrx="1136" lry="1237" ulx="224" uly="1182">vor dem jüngſten Gericht um ein jedes unnu⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1289" ulx="224" uly="1233">tzes Wort Rechenſchafft geben,</line>
        <line lrx="1136" lry="1341" ulx="226" uly="1274">erwarten; wie? wann er erſt gar boͤſe Worte</line>
        <line lrx="1134" lry="1387" ulx="225" uly="1323">von ſich hoͤren laͤſſet, Gott zur Schmache und</line>
        <line lrx="1142" lry="1432" ulx="227" uly="1368">dem Naͤchſten zum Schaden. Er kan damit wohl</line>
        <line lrx="1135" lry="1480" ulx="227" uly="1421">eine Zeitlang ſeinen Naͤchſten auf Erden jagen</line>
        <line lrx="1132" lry="1525" ulx="226" uly="1467">und plagen aber zu ſeinem ſelbſt eigenen Scha⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1571" ulx="227" uly="1518">den und Verderben. Wie einem, der einen</line>
        <line lrx="1136" lry="1623" ulx="227" uly="1562">Lowen oder Baͤren jaget, und wird von ihnen</line>
        <line lrx="1135" lry="1670" ulx="227" uly="1611">zerriſſen. Wie jener Aſahel, Joabs Bruder,</line>
        <line lrx="1138" lry="1717" ulx="227" uly="1661">dem Abner nachlieff, Ritter an ihm zu wer⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1761" ulx="227" uly="1706">den, und ward endlich erſchlagen. Thuts Gott</line>
        <line lrx="1137" lry="1808" ulx="227" uly="1755">ſchon nicht allemahl durch den, den einer mit</line>
        <line lrx="1138" lry="1859" ulx="230" uly="1800">ſeiner Zunge verfolget, ſo hat er dannoch Leuth</line>
        <line lrx="1139" lry="1913" ulx="230" uly="1849">und Ereaturen ſonſten gnug an der Hand, einen</line>
        <line lrx="1137" lry="1958" ulx="229" uly="1897">ſolchen Frevel⸗boͤſen Menſchen zu ſtuͤrtzen, und</line>
        <line lrx="1140" lry="2007" ulx="231" uly="1942">ihm ſein boͤſes Maul zu beſchlieſſen; daß man</line>
        <line lrx="1140" lry="2053" ulx="231" uly="1996">muß endlich von ihm ſagen, wie dorten von</line>
        <line lrx="1139" lry="2101" ulx="231" uly="2042">dem Gaal: Wo iſt nun dein Maul? Jud. 9, 38.</line>
        <line lrx="1137" lry="2148" ulx="281" uly="2089">v. 13, 14. Troſt. Laß dir nicht bange ſeyn,</line>
        <line lrx="1138" lry="2196" ulx="231" uly="2136">du verfolgtes Chriſten⸗Hertz! ob es bey dir gleich</line>
        <line lrx="1140" lry="2244" ulx="232" uly="2184">noch ſo elend und armſeelig thaͤte ausſehen. Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2291" ulx="232" uly="2230">re doch, was David hier fuͤr einen ſtarcken Troſt</line>
        <line lrx="1140" lry="2337" ulx="233" uly="2278">anhaͤngt: Ich weiß, ſagt er, daß der OERR</line>
        <line lrx="1142" lry="2386" ulx="232" uly="2327">wird des Elenden Sache und des Armen Recht</line>
        <line lrx="1139" lry="2435" ulx="235" uly="2373">ausfuͤhren. O! wann du das nicht wuͤßteſt, ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="2481" ulx="231" uly="2423">muͤßteſt du freylich in deinem Creutz und Elend</line>
        <line lrx="1138" lry="2530" ulx="232" uly="2470">manchmal verzagen. Aber wie David es wuſte,</line>
        <line lrx="1139" lry="2577" ulx="232" uly="2519">ſo kanſt du es auf den heutigen Tag auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1274" type="textblock" ulx="829" uly="1225">
        <line lrx="1151" lry="1274" ulx="829" uly="1225">und ſein Urtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="794" type="textblock" ulx="1175" uly="254">
        <line lrx="2094" lry="309" ulx="1986" uly="254">II85</line>
        <line lrx="2095" lry="373" ulx="1179" uly="315">wiſſen. Du kanſt es wiſſen aus Gottes Gerech⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="418" ulx="1179" uly="364">tigkeit, Krafft deren er die Sach des Unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="467" ulx="1177" uly="412">gen nicht kan fallen laſſen, ſondern ſich derſelben</line>
        <line lrx="2095" lry="517" ulx="1178" uly="460">nothwendiger Weiſe annehmen muß, ſonſten er</line>
        <line lrx="2096" lry="564" ulx="1178" uly="508">nicht einmal ſo gut waͤre, als ein gerechter Rich⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="611" ulx="1176" uly="557">ter auf dieſer Welt: Du kanſt es wiſſen aus</line>
        <line lrx="2091" lry="659" ulx="1175" uly="603">ſeiner hertzlichen Liebe und Barmhertzigkeit, da</line>
        <line lrx="2090" lry="708" ulx="1176" uly="652">er gegen den Seinigen mehr als Vaͤtterlich geſin⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="753" ulx="1175" uly="699">net iſt, und es nicht uͤbers Hertz bringen kan,</line>
        <line lrx="2096" lry="794" ulx="1176" uly="745">daß ſie in der Noth ſolten umkommen: Tu kanſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="845" type="textblock" ulx="1159" uly="795">
        <line lrx="2091" lry="845" ulx="1159" uly="795">es wiſſen aus ſeinem Wort, welches dich deſſen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2614" type="textblock" ulx="1174" uly="841">
        <line lrx="2087" lry="897" ulx="1174" uly="841">offt, ſo deutlich, ſo gewiß und hertzlich verſich ert:</line>
        <line lrx="2088" lry="946" ulx="1175" uly="888">Du kanſt es wiſſen aus der Erfahrung ſelber und</line>
        <line lrx="2090" lry="993" ulx="1174" uly="938">an den Exempeln ſo vieler elenden und frommen</line>
        <line lrx="2089" lry="1041" ulx="1175" uly="985">Seelen, die GOtt niemalen hat ſtecken laſſen,</line>
        <line lrx="2090" lry="1091" ulx="1175" uly="1033">und die ihm zum ewigen Lob und Preiß nachſa⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1137" ulx="1177" uly="1080">gen muͤſſen / es ſey noch niemal keiner zu Schan⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1188" ulx="1176" uly="1131">den worden, der ſein geharret hat. Alles dieſes</line>
        <line lrx="2089" lry="1234" ulx="1176" uly="1180">nun zuſammen genommen macht einen buͤndigen</line>
        <line lrx="2089" lry="1282" ulx="1177" uly="1222">Schluß, und eine mehr als Mathematiſche Er⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1328" ulx="1176" uly="1272">weiſung von der gewiſſen Huͤlffe Gottes, daß du</line>
        <line lrx="2090" lry="1376" ulx="1175" uly="1318">ſagen kanſt: Ich weiß. O man trage nur ſei⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1426" ulx="1176" uly="1367">ne Sache, wie verzweiffelt ſie gleich ausſehen</line>
        <line lrx="2091" lry="1472" ulx="1176" uly="1416">ſolte, dieſem groſſen Patronen auf, der fuͤhrt</line>
        <line lrx="2090" lry="1520" ulx="1177" uly="1464">und behandelt manchmalen der Seinigen ihre</line>
        <line lrx="2087" lry="1567" ulx="1179" uly="1511">Sache aufs wunderlichſte doch herrlichſte. Wer</line>
        <line lrx="2089" lry="1613" ulx="1177" uly="1560">fuͤhrte der armen Suſanna ihre Sache, da ſie</line>
        <line lrx="2088" lry="1663" ulx="1179" uly="1605">ſo wohl iſt ausgegangen? Wer anderſt als Gott?</line>
        <line lrx="2091" lry="1710" ulx="1181" uly="1654">Und wer nahm ſich Pauli an? Sagt er nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="1760" ulx="1182" uly="1701">ſelbſten? In meiner Verantwortung ſtund nie⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1806" ulx="1183" uly="1750">mand bey mir, und ſtaͤrckte mich. Und ſo hat</line>
        <line lrx="2088" lry="1854" ulx="1182" uly="1798">er bißher die Seinigen tauſend⸗ und aber tauſend</line>
        <line lrx="2091" lry="1901" ulx="1182" uly="1845">mal beſchuͤtzt, daß ihre Sache iſt zum beſten aus⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1950" ulx="1183" uly="1892">gegangen. Er kan ſie nicht verlaſſen, er muß ih⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1995" ulx="1184" uly="1940">nen helffen, und zwar ſo herrlich, daß man ihn</line>
        <line lrx="2089" lry="2045" ulx="1182" uly="1987">darum loben und preiſen muß, daß er nicht al⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2094" ulx="1183" uly="2036">lein vor ſich ein ſo maͤchtiger, gerechter, barm⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2142" ulx="1184" uly="2086">hertziger, gnaͤdiger und weiſer Gott iſt, ſondern</line>
        <line lrx="2088" lry="2190" ulx="1183" uly="2132">ſich auch als einen ſolchen an den Seinigen er⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2238" ulx="1183" uly="2180">wieſen hat. So wird er ſich dann auch noch</line>
        <line lrx="2089" lry="2283" ulx="1183" uly="2228">an dir als einen ſolchen zeigen. Bleib du nur</line>
        <line lrx="2088" lry="2331" ulx="1183" uly="2277">fromm und halte dich recht, dann ſolchen wird</line>
        <line lrx="2089" lry="2380" ulx="1184" uly="2325">es doch zu letzt noch wohl gehen. Sie werden</line>
        <line lrx="2089" lry="2427" ulx="1184" uly="2373">doch noch ſeinem Nahmen dancken, und fuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2477" ulx="1182" uly="2419">nem Angeſicht bleiben; hier noch in der Zeit, da</line>
        <line lrx="2115" lry="2526" ulx="1181" uly="2468">werden ſie ihren Gott ſtets gegenwaͤrtig haben,</line>
        <line lrx="2092" lry="2568" ulx="1179" uly="2515">mit ihme im Gebett reden, ſeines Troſts genieſ⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2614" ulx="1453" uly="2565">LllllII ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1222" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2131" lry="404" type="textblock" ulx="243" uly="219">
        <line lrx="1572" lry="348" ulx="251" uly="219">396 ice ſch erſeenen kzunen ig d a n aen n</line>
        <line lrx="2087" lry="353" ulx="244" uly="294">ſen, und ſeiner Liebe ſich erfreuen koͤnnen biß er befreyen, und ſie vor ſein em Ange</line>
        <line lrx="2131" lry="404" ulx="243" uly="310">ſie einſt von allen ihren Verfolgern volltkommen Ruhe und Freude finden laſen ſicht wird ewiae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="502" type="textblock" ulx="1054" uly="433">
        <line lrx="1257" lry="502" ulx="1054" uly="433">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1444" type="textblock" ulx="231" uly="515">
        <line lrx="2130" lry="586" ulx="239" uly="515">HErr! BErr! meine ſtarcke Huͤlffe, von dem mir alle Krafft und alles Heyl muß</line>
        <line lrx="2131" lry="634" ulx="256" uly="566"> komen, ach ſiehe doch, wie ich dermahlen deiner Huͤlffe ſo unumgaͤnglich noͤthig</line>
        <line lrx="2130" lry="674" ulx="241" uly="614">habe, gegen ſo viele boͤſe Menſchen und frevle Leuthe, die in Gedancken, Wort und</line>
        <line lrx="2130" lry="725" ulx="243" uly="664">Wercken meinen Schaden und Verderben ſuchen. Ach! wie iſt deren alle Welt ſo voll⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="775" ulx="244" uly="711">wie iſt dem Hertzen offt ſo bang, ſich unter ſolchen feindſeeligen Leuthen zu ſehen? So</line>
        <line lrx="2131" lry="823" ulx="231" uly="734">weiß ich dann in ſolcher Angſt mir anderſt nicht zu rathen noch zu ben⸗ als daß</line>
        <line lrx="2131" lry="870" ulx="239" uly="808">ich meine Zuflucht zu deiner Gnade und Barmhertzigkeit nehme. Ich weiß ja an⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="922" ulx="241" uly="856">derſt nicht zu ſagen, als: Du biſt mein GHCC. Ach ja, du biſt derjenige getreue</line>
        <line lrx="2133" lry="964" ulx="241" uly="903">GOtt, der mich vorlaͤngſt in ſeinen Gnaden⸗Bund aufgenomen, und mir alle Gna⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1053" ulx="240" uly="947">de, Troſt und Buͤlffe ziugeſegt, ſo erzeige mir dann ſolche deine Gnad und Huͤlffe durch</line>
        <line lrx="2131" lry="1071" ulx="244" uly="979">maͤchtige Rettung von der Hand derer, die mich verfolgen, und meinen Gang geden⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1110" ulx="242" uly="1049">cken umzuſtoſſen. Gib ja nicht zu, O du getreuer GOtt! daß ich von ihnen uͤber⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1160" ulx="241" uly="1096">waͤltiget, noch in ihre Boßheit eingeflochten werde; zernichte vielmehr ihre Anſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1209" ulx="239" uly="1142">ge, und laſſe ſie das nicht erreichen, was ſie Muthwillens erzwingen wollen, damit</line>
        <line lrx="2130" lry="1257" ulx="243" uly="1194">nicht deine Ehre durch ſie geſchaͤndet werde. Wann ſie ſich aber nicht bekehren wol⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1306" ulx="242" uly="1241">len, ſo laß ſie dein Vergeltungs⸗Recht mit Nachdruck innen werden, mir aber und dei⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1354" ulx="243" uly="1290">nem uüͤbrigen armen Haͤufflein ſtehe gnaͤdig bey, und fuͤhre unſere Sache zu gewuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1404" ulx="243" uly="1337">tem Ende, auf daß wir deinem Nahmen hier zeitlich in der Gemeinde, dort aber ewig⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1444" ulx="241" uly="1387">lich vor deinem Angeſicht mit Freuden dancken moͤgen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2322" type="textblock" ulx="318" uly="1470">
        <line lrx="1882" lry="1526" ulx="322" uly="1470">Mel. Wer nur den lieben Gott laͤßt walten, ꝛe. Dann ſonſt erhebt er doppelt ſich.</line>
        <line lrx="1823" lry="1579" ulx="320" uly="1511">ERrette mich, HErr! von den Leuthen, Was meine Feind mir zugedacht,</line>
        <line lrx="1861" lry="1605" ulx="408" uly="1552">Bey denen ſich nur Frevel findt: Das werd auf ihren Kopff gebracht.</line>
        <line lrx="1627" lry="1674" ulx="319" uly="1587">Dis witer nrich Aosalch xydtten . 5.</line>
        <line lrx="1788" lry="1673" ulx="388" uly="1640">nd Krieg zu fuͤhren hurtig ſind; 1 ene z</line>
        <line lrx="1825" lry="1805" ulx="319" uly="1710">Ihr Zungen⸗ Gifft vor mich geſpart. Du wirſt mit Feuer ſie bejahlen,</line>
        <line lrx="1927" lry="1888" ulx="320" uly="1770">Banahe mach vor ihein Handen, aſie  ae de in</line>
        <line lrx="1904" lry="1954" ulx="319" uly="1833">ch ur der Peven in ger Noch wieder dazu auferſtehn.</line>
        <line lrx="1861" lry="1954" ulx="416" uly="1917">n Dir, O mein HErr und mein . .</line>
        <line lrx="1935" lry="2028" ulx="320" uly="1914">Auch mir, damik ich werd gefaͤlltt, Den derſer⸗Waͤlern kans vicht glücken,</line>
        <line lrx="1945" lry="2076" ulx="319" uly="1988">Strſck, Seile⸗ Nes und Zallen eltt. Ein Menſch von Frevel⸗boͤſen Tuͤcken</line>
        <line lrx="1945" lry="2113" ulx="318" uly="2062">Ich aber will zuim HERRE N ſagen: Bey dem man lauter Falſchheit findt,</line>
        <line lrx="1855" lry="2152" ulx="359" uly="2100">Du biſt und bleibeſt doch mein GOLT. Wird ſchnell verjaget und geſtuͤrtzt,</line>
        <line lrx="1839" lry="2193" ulx="318" uly="2141">Vernehme nur mein ſehnlich Klagen, Und ihm ſein Leben abgekuͤrtzt.</line>
        <line lrx="1712" lry="2237" ulx="337" uly="2184">Du meine Huͤlffe in der Noth. 7.ꝗY</line>
        <line lrx="2025" lry="2274" ulx="321" uly="2224">Wann ich ſeh um mich lauter Streit, Dann, HErr! ich weiß, Du wirſt des Armen,</line>
        <line lrx="1951" lry="2322" ulx="319" uly="2262">So iſt mir doch Dein Schirm bereit. Der zu Dir ſchreyt mit Weh und Ach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2472" type="textblock" ulx="265" uly="2311">
        <line lrx="1826" lry="2351" ulx="602" uly="2311">4. . Und des Elenden dich erbarmen,</line>
        <line lrx="1822" lry="2393" ulx="312" uly="2342">Laß den Gottloſen ſeinen Willen Ja ſelbſt verfechten ihre Sach.</line>
        <line lrx="1807" lry="2433" ulx="359" uly="2381">An mir, der ſich verlaͤßt auf Dich, Des dancken die Gerechte Dir,</line>
        <line lrx="1823" lry="2472" ulx="265" uly="2422">Nur nicht nach Hertzens⸗Wunſch erfuͤllen, Die Fromme bleiben fuͤr und fuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2600" type="textblock" ulx="1988" uly="2528">
        <line lrx="2119" lry="2600" ulx="1988" uly="2528">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1223" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="380" type="textblock" ulx="1" uly="329">
        <line lrx="110" lry="380" ulx="1" uly="329">d edige</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="82" lry="613" ulx="0" uly="551">lnuß</line>
        <line lrx="83" lry="652" ulx="12" uly="605">nothig</line>
        <line lrx="85" lry="695" ulx="0" uly="658">rt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="143" lry="750" ulx="3" uly="700">ſo vol</line>
        <line lrx="144" lry="794" ulx="0" uly="747">en ?7 D</line>
        <line lrx="89" lry="859" ulx="0" uly="793">ls daß</line>
        <line lrx="119" lry="900" ulx="0" uly="853">e an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="89" lry="950" ulx="0" uly="901">reue</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="130" lry="995" ulx="0" uly="945">le One⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="90" lry="1047" ulx="0" uly="989">fedunch</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="133" lry="1100" ulx="0" uly="1041">gee</line>
        <line lrx="147" lry="1143" ulx="0" uly="1091">en uͤbe⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1192" ulx="2" uly="1138">ſchl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="97" lry="1241" ulx="0" uly="1186">, demnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1289" type="textblock" ulx="1" uly="1232">
        <line lrx="146" lry="1289" ulx="1" uly="1232">en wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="99" lry="1338" ulx="8" uly="1288">unddei⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1396" ulx="0" uly="1326">ewuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1434" ulx="0" uly="1385">er ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="42" lry="1742" ulx="0" uly="1699">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="23" lry="2161" ulx="0" uly="2123">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2644" type="textblock" ulx="58" uly="2567">
        <line lrx="126" lry="2644" ulx="58" uly="2567">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1775" type="textblock" ulx="144" uly="1679">
        <line lrx="1177" lry="1743" ulx="144" uly="1679">aufheben (F) wie ein Abend⸗Opffer. (g)</line>
        <line lrx="1153" lry="1775" ulx="1030" uly="1726">Err</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="315" type="textblock" ulx="804" uly="217">
        <line lrx="1292" lry="315" ulx="804" uly="217">Der 141. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="269" type="textblock" ulx="1975" uly="213">
        <line lrx="2082" lry="269" ulx="1975" uly="213">1187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="442" type="textblock" ulx="693" uly="304">
        <line lrx="1660" lry="442" ulx="693" uly="304">Der CXII. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="699" type="textblock" ulx="214" uly="476">
        <line lrx="1933" lry="583" ulx="1016" uly="476">Innhalt.</line>
        <line lrx="2085" lry="699" ulx="214" uly="577">Ein Bett⸗ Pfalm um goͤttliche Erhoͤrung, Regierung und Bewah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="731" type="textblock" ulx="798" uly="650">
        <line lrx="1500" lry="731" ulx="798" uly="650">rung fuͤr Aergernuͤß und Abfall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="724" type="textblock" ulx="2036" uly="712">
        <line lrx="2041" lry="724" ulx="2036" uly="712">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="797" type="textblock" ulx="1062" uly="747">
        <line lrx="1316" lry="797" ulx="1062" uly="747">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1362" type="textblock" ulx="215" uly="806">
        <line lrx="1127" lry="872" ulx="215" uly="806">1. Bittet der Prophet um gnaͤdige Erhoͤrung und</line>
        <line lrx="1102" lry="921" ulx="377" uly="855">Tuͤchtigmachung ſeines Gebetts; v. 1.2.</line>
        <line lrx="1132" lry="965" ulx="216" uly="903">II. Um die goͤttliche Regierung in ſeiner gantzen</line>
        <line lrx="1058" lry="1005" ulx="365" uly="956">Aufführung; Und zwar:</line>
        <line lrx="898" lry="1048" ulx="259" uly="999">1. Um Regierung der Worte verſ. 3.</line>
        <line lrx="1004" lry="1086" ulx="257" uly="1039">2, Um Bewahruͤng ſeines Zertzens. .</line>
        <line lrx="1095" lry="1129" ulx="258" uly="1071">3. Um Regierung ſeiner WMercke und Behuͤtung</line>
        <line lrx="1141" lry="1170" ulx="297" uly="1120">A. Vor boͤſer Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1077" lry="1200" ulx="298" uly="1155">B. Vor groben Suͤnden und Laſtern. v. 4.</line>
        <line lrx="1101" lry="1244" ulx="298" uly="1194">C. Um ſtetige Beſſerung; wobey angezeigt wird:</line>
        <line lrx="1014" lry="1280" ulx="340" uly="1235">a. Das Mittel, wodurch; Beſtraffung.</line>
        <line lrx="909" lry="1322" ulx="342" uly="1277">b. Der NMucz davon; Wohl thun.</line>
        <line lrx="1140" lry="1362" ulx="341" uly="1312">c. Davids hertzliche Begierde darnach. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1691" type="textblock" ulx="230" uly="1395">
        <line lrx="1163" lry="1453" ulx="420" uly="1395">1. Ein Pſalm Davids. (a) W</line>
        <line lrx="1137" lry="1500" ulx="358" uly="1444">Err, ich ruffe zu dir, eyle zu mir,</line>
        <line lrx="1169" lry="1548" ulx="383" uly="1487">(b) vernimm meine Stimme, (c)</line>
        <line lrx="956" lry="1599" ulx="383" uly="1540">wann ich dich anruffe.</line>
        <line lrx="1142" lry="1647" ulx="279" uly="1581">2. Mein Gebett muͤſſe fuͤr dir tugen „(d)</line>
        <line lrx="1147" lry="1691" ulx="230" uly="1628">wie ein Rauch⸗Gpffer, (e) meiner Haͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2031" type="textblock" ulx="232" uly="1738">
        <line lrx="1004" lry="1772" ulx="972" uly="1738">3.</line>
        <line lrx="1150" lry="1839" ulx="284" uly="1776">(a) Bey dieſem Pſalmen iſt abſonderlich zu</line>
        <line lrx="1151" lry="1885" ulx="233" uly="1826">mercken, daß in der Griechiſchen Kirche es vor</line>
        <line lrx="1150" lry="1942" ulx="232" uly="1866">dieſem der Gebrauch geweſen, mit dieſem Pſal⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1983" ulx="232" uly="1921">men die taͤgliche Suͤnden alle Abend abzubitten,</line>
        <line lrx="896" lry="2031" ulx="233" uly="1972">wie bey Chryſoſtomo zu leſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2127" type="textblock" ulx="286" uly="2027">
        <line lrx="1111" lry="2077" ulx="286" uly="2027">(b) Siehe Pſal. 38, 23. .</line>
        <line lrx="1153" lry="2127" ulx="289" uly="2063">(c) In Gnaden, bald, und mit guter Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2270" type="textblock" ulx="238" uly="2129">
        <line lrx="1066" lry="2175" ulx="238" uly="2129">ckung.</line>
        <line lrx="1156" lry="2225" ulx="288" uly="2136">c Iſt ein altes teutſches Wort, und heißt ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="2270" ulx="239" uly="2205">viel als taugen. Nach dem Gr. T. kan es heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2321" type="textblock" ulx="223" uly="2252">
        <line lrx="1156" lry="2321" ulx="223" uly="2252">ſen: Mein Gebett muͤſſe vor deinem Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2562" type="textblock" ulx="242" uly="2303">
        <line lrx="1161" lry="2371" ulx="242" uly="2303">zubereitet, das iſt, tuͤchtig und angenehm ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2423" ulx="242" uly="2350">macht werden; tuͤchtig, durch Wuͤrckung des</line>
        <line lrx="1158" lry="2466" ulx="246" uly="2391">Heil. Geiſtes, der das Hertz darzu mit Buſſe,</line>
        <line lrx="1154" lry="2519" ulx="247" uly="2449">Glauben, Demuth und Andacht verſehen und</line>
        <line lrx="1156" lry="2562" ulx="247" uly="2494">ausruͤſten muß; angenehm aber und guͤltig fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2493" type="textblock" ulx="1164" uly="793">
        <line lrx="2081" lry="857" ulx="1164" uly="793">III. Um Bewahrung fuͤr falſcher Lehre und um</line>
        <line lrx="1808" lry="899" ulx="1331" uly="846">Stuͤrtzung ſeiner Feinde;</line>
        <line lrx="1946" lry="944" ulx="1360" uly="904">WDeobey zu mercken.</line>
        <line lrx="1948" lry="991" ulx="1210" uly="941">1. Die Art und Beſchaffenheit der Straff.</line>
        <line lrx="1942" lry="1040" ulx="1209" uly="983">2. Die Folge davon; VYeue Lehre. verſ. 6.</line>
        <line lrx="1928" lry="1119" ulx="1208" uly="1023">3. d rlachleſ Wire 6 Rch ſ d</line>
        <line lrx="2029" lry="1112" ulx="1280" uly="1074">Der elende und gefaͤhrliche Zuſtand. v. 7.</line>
        <line lrx="2029" lry="1163" ulx="1251" uly="1078">B. Des Betenden Wrrranen Gott. v. 6.</line>
        <line lrx="1767" lry="1204" ulx="1214" uly="1158">4. Die Bitte an und vor ſich ſelber:</line>
        <line lrx="2092" lry="1247" ulx="1292" uly="1200">a. Um Bewahrung vor Nachſtellungen. v. 9.</line>
        <line lrx="1892" lry="1289" ulx="1295" uly="1245">b. Der Gottloſen Sturtz und Fall.</line>
        <line lrx="2096" lry="1337" ulx="1299" uly="1288">c. Davids Befreyung und Sicherheit. v. 10.</line>
        <line lrx="2106" lry="1440" ulx="1189" uly="1379">Gott, durch die Vorhitt Chriſti des ewigen Ho⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1488" ulx="1189" uly="1432">henprieſters. .</line>
        <line lrx="2107" lry="1537" ulx="1201" uly="1476">(Ec) Nach deſſen Art wuͤnſcht David ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1585" ulx="1191" uly="1524">bett. Sieht damit auf das Rauchwerck, welches</line>
        <line lrx="2106" lry="1632" ulx="1192" uly="1574">ſeiner Bereitung, Innhalt und Gebrauch nach</line>
        <line lrx="2106" lry="1679" ulx="1194" uly="1621">beſchrieben wird. Exod. 30, 1⸗36. Einige Ge⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1728" ulx="1195" uly="1667">lehrte wollen erweiſen, es habe der Rauch auf</line>
        <line lrx="2108" lry="1777" ulx="1212" uly="1715">dem guͤldenen Altar von den Prieſtern ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1825" ulx="1199" uly="1764">ſchicklich muͤſſen bereitet werden, daß er in einem</line>
        <line lrx="2113" lry="1873" ulx="1199" uly="1813">Zug gerade in die Hoͤhe als ein Stab aufge⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1920" ulx="1197" uly="1860">ſtiegen, welches ſich eigentlich ſchickte auf die Be⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1967" ulx="1199" uly="1909">ſchaffenheit eines andaͤchtigen Gebetts.</line>
        <line lrx="2111" lry="2008" ulx="1251" uly="1956">(f) Das ein Betender zum Zeichen ſeiner zu</line>
        <line lrx="2111" lry="2062" ulx="1203" uly="2005">Gott erhabenen Seele pfleget von ſich ſehen zu</line>
        <line lrx="2111" lry="2109" ulx="1202" uly="2053">laſſen; bedeutet die gantze aͤuſſerliche Gebetts⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2159" ulx="1204" uly="2102">Stellung, welche David ſo wohl als die Worte</line>
        <line lrx="2109" lry="2209" ulx="1201" uly="2151">dem OErrn angenehm zu ſeyn wuͤnſchte.</line>
        <line lrx="2113" lry="2256" ulx="1248" uly="2197">(g) Woraus es beſtanden, ſiehe Lev. 2, I. 2.</line>
        <line lrx="2158" lry="2306" ulx="1203" uly="2244">und wie es abgeſtattet worden, ſiehe Num. 28, 3.</line>
        <line lrx="2111" lry="2353" ulx="1204" uly="2293">und folg. Das war vom HErrn angeordnet und</line>
        <line lrx="2113" lry="2398" ulx="1204" uly="2340">gefiel ihm wohl, wann es nach ſeiner Ord⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2451" ulx="1204" uly="2387">nung abgeſtattet wurde, dahero moͤchte David</line>
        <line lrx="2115" lry="2493" ulx="1204" uly="2434">ſein Gebett auch alſo eingerichtet und angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2588" type="textblock" ulx="1202" uly="2493">
        <line lrx="1325" lry="2545" ulx="1202" uly="2493">haben.</line>
        <line lrx="2112" lry="2588" ulx="1511" uly="2533">LllllIII 2 h)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1224" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="363" lry="275" type="textblock" ulx="257" uly="225">
        <line lrx="363" lry="275" ulx="257" uly="225">1188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2616" type="textblock" ulx="219" uly="293">
        <line lrx="1164" lry="351" ulx="302" uly="293">(h) Gr. T. Setze eine Wacht vor meinen</line>
        <line lrx="1170" lry="399" ulx="252" uly="341">Mund. Dieſe Wacht iſt die Vorſichtigkeit ei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="446" ulx="250" uly="390">ner wachtſamen Seele, ſich im Reden in acht</line>
        <line lrx="1169" lry="494" ulx="249" uly="437">zu nehmen, ſonderlich wann man mit GOTT</line>
        <line lrx="1168" lry="543" ulx="247" uly="486">reden will. Eccleſ. 51. Dieſe Vorſichtigkeit</line>
        <line lrx="1168" lry="593" ulx="247" uly="533">hat kein Menſch von ſich ſelbſten, ſie iſt eine</line>
        <line lrx="1166" lry="641" ulx="250" uly="582">Gabe von Gott/von dem ſucht ſie auch der Prophet.</line>
        <line lrx="1165" lry="693" ulx="298" uly="631">i) Gr. T. Sepy ſelbſt der Huͤter an der Thuͤr</line>
        <line lrx="1164" lry="737" ulx="245" uly="679">meiner Lippen; Das iſt: Verhuͤte gnaͤdiglich, daß</line>
        <line lrx="1163" lry="786" ulx="243" uly="727">ja kein Wort aus meinem Munde gehe, das dir</line>
        <line lrx="1160" lry="834" ulx="243" uly="773">mißfalle. Zeige du mir ſelbſten, wann ich reden,</line>
        <line lrx="1163" lry="883" ulx="243" uly="824">oder ſchweigen ſolle, und in deim Reden lehre</line>
        <line lrx="1162" lry="931" ulx="243" uly="873">mich, was und wie ich reden ſolle, damit ich ja</line>
        <line lrx="1161" lry="977" ulx="243" uly="920">nicht ſuͤndige mit meiner Zunge. Schickt ſich</line>
        <line lrx="1094" lry="1028" ulx="243" uly="967">auf Davids ehmahligen Vorſatz. Pſ. 39, 1. 2.</line>
        <line lrx="1161" lry="1076" ulx="313" uly="1017">K) Oder: Laß ja mein Hertz ſich nicht neigen</line>
        <line lrx="1160" lry="1124" ulx="242" uly="1065">auf eine boͤſe Sache. Auch die Wiedergebohrne</line>
        <line lrx="1159" lry="1173" ulx="240" uly="1112">doͤrffen ihrem Hertzen nicht trauen, weil ſolches</line>
        <line lrx="1159" lry="1221" ulx="239" uly="1162">von Natur zum boͤſen geneigt. Daher bittet</line>
        <line lrx="1157" lry="1271" ulx="240" uly="1208">David, Gott woll es ſeinem Hertzen, wann es</line>
        <line lrx="1158" lry="1320" ulx="241" uly="1259">ſchon wolte ſich auf das Boͤſe lencken, nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1361" ulx="240" uly="1306">laſſen, daß es dem Boͤſen nachhaͤnge; GOtt</line>
        <line lrx="1158" lry="1415" ulx="237" uly="1354">wolle es auch dem Teufel und der Welt</line>
        <line lrx="1156" lry="1464" ulx="239" uly="1403">nicht geſtatten, daß ſie uͤber das Hertz Mei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1513" ulx="238" uly="1450">ſter werden, es zum Boͤſen zuverleiten. Gott</line>
        <line lrx="1154" lry="1563" ulx="237" uly="1498">wolle ihm doch ſeine Gnade nicht entziehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1609" ulx="237" uly="1549">dern ihm dieſelbe angedeyhen laſſen zu kraͤfftiger</line>
        <line lrx="1154" lry="1658" ulx="236" uly="1597">Bewahrung ſeines Hertzens und ſeines Mun⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1705" ulx="234" uly="1647">des; dann es kan auch bheiſſen: Neige mein</line>
        <line lrx="855" lry="1756" ulx="234" uly="1692">Hertz nicht auf boͤſe Worte.</line>
        <line lrx="1150" lry="1803" ulx="284" uly="1741">(1) Die Mayntziſche Bibel uͤberſetzt es nach</line>
        <line lrx="1151" lry="1847" ulx="231" uly="1789">dem Lateiniſchen: Entſchuldigung fuͤrzuwenden</line>
        <line lrx="1150" lry="1892" ulx="232" uly="1838">in den Suͤnden. Es redet aber der Prophet</line>
        <line lrx="1149" lry="1949" ulx="232" uly="1887">insgemein von gottloſen Handlungen, und be⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1996" ulx="231" uly="1936">zeuget ſeinen Abſcheu darvor, wie er daran kei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2039" ulx="230" uly="1982">nen Theil zu nehmen, noch mit denen, die ſie</line>
        <line lrx="1147" lry="2088" ulx="230" uly="2029">treiben, und ein Handwerck daraus machen, begeh⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2142" ulx="229" uly="2078">re Gemeinſchafft zu haben.</line>
        <line lrx="1146" lry="2184" ulx="277" uly="2127">(m) Andere gebens? von ihren Lecker⸗Biſ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2235" ulx="227" uly="2172">ſen. Iſt aber zu eng eingeſchrencket, wann man</line>
        <line lrx="1143" lry="2286" ulx="225" uly="2224">nur das, was den Geſchmack kuͤtzelt, dardurch</line>
        <line lrx="1144" lry="2328" ulx="226" uly="2270">verſtehen will. Das Wort im Gr. T. ſo nur hier</line>
        <line lrx="1143" lry="2377" ulx="225" uly="2318">und ſonſt nirgend in der Bibel vorkommt, bedeu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2427" ulx="224" uly="2367">tet insgemein alle Wolluſt, die ſich der Menſch</line>
        <line lrx="1140" lry="2476" ulx="223" uly="2415">in ſeinem Gemuͤth oder an ſeinem Leib macht.</line>
        <line lrx="1140" lry="2520" ulx="223" uly="2462">Davon eſſen heißt ſo viel, als derſelben mit ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2573" ulx="221" uly="2511">nieſſen und ſich theilhafftig machen. Welchem,</line>
        <line lrx="1134" lry="2616" ulx="219" uly="2561">weil es vor einen Glaubigen allzugefaͤhrlich iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="294" type="textblock" ulx="970" uly="185">
        <line lrx="1408" lry="294" ulx="970" uly="185">Der 141. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="359" type="textblock" ulx="1261" uly="293">
        <line lrx="2130" lry="359" ulx="1261" uly="293">II. 3. HErr! behuͤte meinen Mund, (h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="838" type="textblock" ulx="1205" uly="349">
        <line lrx="2104" lry="416" ulx="1210" uly="349">und bewaͤhre meine Lippen. (i) .</line>
        <line lrx="2129" lry="454" ulx="1259" uly="397">4. Neige mein Hertz nicht auf etwas Boͤ⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="502" ulx="1210" uly="442">ſes, (K) ein gottloſes Weſen zu fuͤhren mit</line>
        <line lrx="2128" lry="554" ulx="1211" uly="493">den Ubelthaͤtern, ( daß ich nicht eſſe von</line>
        <line lrx="1805" lry="596" ulx="1210" uly="541">dem, das ihnen geluͤſtet. (m)</line>
        <line lrx="2126" lry="647" ulx="1261" uly="590">5. Der Gerechte (n) ſchlage mich (o)</line>
        <line lrx="2124" lry="699" ulx="1207" uly="636">freundlich, (p) und ſtraffe mich, (q) das</line>
        <line lrx="2132" lry="742" ulx="1207" uly="688">wird mir ſo wohl thun, als ein Balſam auf</line>
        <line lrx="2125" lry="797" ulx="1207" uly="736">meinem Haupt, r) dann ich bete ſtets, daß</line>
        <line lrx="1870" lry="838" ulx="1205" uly="781">ſie mir nicht Schaden thun. (s)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2627" type="textblock" ulx="1185" uly="841">
        <line lrx="2129" lry="889" ulx="1481" uly="841">. 6. Ihre</line>
        <line lrx="2126" lry="937" ulx="1205" uly="878">der Prophet hier abſagt, und darzu ſich Gottes</line>
        <line lrx="1796" lry="990" ulx="1206" uly="927">Gnade ausbittet.</line>
        <line lrx="2117" lry="1042" ulx="1254" uly="976">(n) Dardurch verſtehen einige Gott ſelbſten,</line>
        <line lrx="2123" lry="1087" ulx="1204" uly="1022">ſonderlich die Neuere den Koͤnig der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1138" ulx="1204" uly="1072">keit; Insgemein aber erklaͤren es die Auslegere</line>
        <line lrx="2121" lry="1182" ulx="1202" uly="1124">von jedem Glaubigen und Frommen, der es in der</line>
        <line lrx="1907" lry="1232" ulx="1206" uly="1167">Beſtraffung ehrlich mit uns meynet.</line>
        <line lrx="2119" lry="1275" ulx="1250" uly="1218">(0) Diß waͤhlet David vor jenem, nemlich vor</line>
        <line lrx="2120" lry="1332" ulx="1201" uly="1265">den Schmeichlungen und Lockungen der Gott⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1379" ulx="1199" uly="1314">loſen. Er haͤlt es ſeiner Seelen vor geſuͤnder,</line>
        <line lrx="2118" lry="1427" ulx="1200" uly="1363">wann ihn der Gerechte ernſtlich angreifft mit</line>
        <line lrx="2117" lry="1465" ulx="1198" uly="1409">Beſtraffungen, ob ſchon dieſelbe tief einſchneiden</line>
        <line lrx="2118" lry="1522" ulx="1198" uly="1459">und wehe thun, als wann er von den Übel⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1606" ulx="1197" uly="1499">areun zu ihren Wolluͤſten gelocket wird. Vergl.</line>
        <line lrx="1433" lry="1603" ulx="1236" uly="1563">rov. 27, 6.</line>
        <line lrx="2113" lry="1667" ulx="1246" uly="1603">(p) Gr. Text: Aus Wohlthat. Das iſt, mit</line>
        <line lrx="2115" lry="1714" ulx="1197" uly="1651">der heilſamen Abſicht, Barmhertzigkeit an mir zu</line>
        <line lrx="2115" lry="1761" ulx="1197" uly="1699">erweiſen, und nicht aus Bitterkeit oder Feindſee⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1810" ulx="1195" uly="1746">ligkeit. Freundlich, aus Liebe, ſo daß nicht nur</line>
        <line lrx="2110" lry="1854" ulx="1195" uly="1796">die Abſicht ſondern auch die Manier gut ſeye.</line>
        <line lrx="1917" lry="1908" ulx="1194" uly="1844">Vergl. Prov. 31, 26. .</line>
        <line lrx="2111" lry="1956" ulx="1241" uly="1894">(4) Wie das erſte Wort ſchlagen ein ſcharffes</line>
        <line lrx="2108" lry="2005" ulx="1193" uly="1940">Verweiſen der Untugenden begreifft, alſo dieſes</line>
        <line lrx="2104" lry="2052" ulx="1192" uly="1990">das ſtraffen, bedeutet eine Unterweiſung durch</line>
        <line lrx="2107" lry="2094" ulx="1190" uly="2038">gnugſame Uberzeugungs⸗Gruͤnde, daß man Un⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2143" ulx="1193" uly="2086">recht gethan, und darvon abzuſtehen Urſach habe.</line>
        <line lrx="1764" lry="2196" ulx="1192" uly="2134">Vergl. Prov. 19, 25.</line>
        <line lrx="2107" lry="2244" ulx="1241" uly="2183">(r) Oder: das wird mir ein Haupt⸗Balſam</line>
        <line lrx="2107" lry="2289" ulx="1190" uly="2230">ſeyn; das iſt, eine koͤſtliche Artzney, wie es von ei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2340" ulx="1188" uly="2281">nigen erklaͤret wird aus Exod. 30, 23. Andere</line>
        <line lrx="2105" lry="2391" ulx="1187" uly="2329">geben es lieber nach der eigentlichen Deutung; es</line>
        <line lrx="2104" lry="2440" ulx="1187" uly="2378">wird ein Balſam vor mein Haupt ſeyn, daſſelbe</line>
        <line lrx="2103" lry="2485" ulx="1186" uly="2425">zu beſſern und in ſeinen Urtheilen hinfuͤhro ge⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2532" ulx="1185" uly="2473">ſuͤnder zu machen.</line>
        <line lrx="2100" lry="2627" ulx="1236" uly="2523">(5) Dieſer Text iſt ſehr ſchwer nach dem r.</line>
        <line lrx="2100" lry="2620" ulx="1957" uly="2586">T. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="390" type="textblock" ulx="2240" uly="363">
        <line lrx="2243" lry="380" ulx="2240" uly="363">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="509" type="textblock" ulx="2291" uly="315">
        <line lrx="2351" lry="357" ulx="2318" uly="315">Il.</line>
        <line lrx="2352" lry="406" ulx="2294" uly="367">werd</line>
        <line lrx="2352" lry="453" ulx="2293" uly="414">dann</line>
        <line lrx="2352" lry="509" ulx="2291" uly="460">ich ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="997" type="textblock" ulx="2285" uly="557">
        <line lrx="2352" lry="618" ulx="2292" uly="557">hoͤlle</line>
        <line lrx="2351" lry="656" ulx="2290" uly="616">zerwi</line>
        <line lrx="2332" lry="700" ulx="2315" uly="663">§.</line>
        <line lrx="2351" lry="751" ulx="2289" uly="710">meine</line>
        <line lrx="2352" lry="803" ulx="2288" uly="753">ſtoſſe</line>
        <line lrx="2331" lry="861" ulx="2309" uly="816">9.</line>
        <line lrx="2352" lry="908" ulx="2286" uly="861">mnir g</line>
        <line lrx="2352" lry="948" ulx="2285" uly="900">Ubelt</line>
        <line lrx="2346" lry="997" ulx="2313" uly="964">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1094" type="textblock" ulx="2285" uly="998">
        <line lrx="2340" lry="1053" ulx="2285" uly="998">Uetz</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2285" uly="1057">mery</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1317" type="textblock" ulx="2279" uly="1166">
        <line lrx="2352" lry="1221" ulx="2283" uly="1166">1 u</line>
        <line lrx="2352" lry="1269" ulx="2281" uly="1218">der he</line>
        <line lrx="2348" lry="1317" ulx="2279" uly="1263">Daurt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1225" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="148" lry="473" ulx="0" uly="412">es Do⸗</line>
        <line lrx="149" lry="517" ulx="2" uly="468">ren nit</line>
        <line lrx="149" lry="563" ulx="2" uly="515">eſe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="86" lry="659" ulx="0" uly="611">ich o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="127" lry="717" ulx="0" uly="663">) dos</line>
        <line lrx="152" lry="769" ulx="0" uly="705">mn auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="89" lry="808" ulx="0" uly="753">/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="90" lry="958" ulx="0" uly="901">iottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="87" lry="1057" ulx="0" uly="1001">ſelſtn,</line>
        <line lrx="91" lry="1105" ulx="0" uly="1053">Berechtig⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1154" ulx="0" uly="1104">alegere</line>
        <line lrx="95" lry="1201" ulx="0" uly="1152">debin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="95" lry="1296" ulx="0" uly="1249">nlichtor⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1347" ulx="0" uly="1295">et Gott⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1403" ulx="8" uly="1346">geſinder</line>
        <line lrx="97" lry="1450" ulx="0" uly="1390">uft ,ut</line>
        <line lrx="97" lry="1498" ulx="0" uly="1446">ſchneden</line>
        <line lrx="98" lry="1543" ulx="0" uly="1487">en Ubel⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1596" ulx="0" uly="1535">1d Dag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="156" lry="1691" ulx="0" uly="1631">obif nſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="103" lry="1745" ulx="0" uly="1685">en mit zu</line>
        <line lrx="104" lry="1794" ulx="10" uly="1732">Fendſee⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1836" ulx="7" uly="1782">ſccht nr</line>
        <line lrx="102" lry="1893" ulx="0" uly="1832">it ſehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2022" type="textblock" ulx="3" uly="1920">
        <line lrx="105" lry="1982" ulx="3" uly="1920"> ſerfe</line>
        <line lrx="103" lry="2022" ulx="47" uly="1970">ſeſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="296" type="textblock" ulx="907" uly="218">
        <line lrx="2095" lry="296" ulx="907" uly="218">Der 141. Pfalm. 1189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1118" type="textblock" ulx="236" uly="301">
        <line lrx="1148" lry="373" ulx="281" uly="301">III. 6. Ihre Lehrer (t) muͤſſen geſtuͤrtzet</line>
        <line lrx="1149" lry="416" ulx="237" uly="355">werden uͤber einen Felß, (u) ſo wird man</line>
        <line lrx="1148" lry="469" ulx="237" uly="399">dann meine Lehre hoͤren, (J) daß ſie lieb⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="511" ulx="236" uly="461">lich ſey.</line>
        <line lrx="1149" lry="566" ulx="287" uly="494">7. Unſere Gebeine ſind zerſtreuet biß zur</line>
        <line lrx="1148" lry="607" ulx="238" uly="545">Hoͤlle, (y) wie einer das Land zerreiſſet und</line>
        <line lrx="759" lry="655" ulx="239" uly="605">zerwuͤhlet. (2)</line>
        <line lrx="1149" lry="700" ulx="290" uly="639">8. Dann auf dich, Brr! HErr! ſehen</line>
        <line lrx="1151" lry="751" ulx="241" uly="690">meine Augen, (aa) ich traue auf dich, ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="801" ulx="241" uly="745">ſtoſſe meine Seele nicht. (bb) .</line>
        <line lrx="1152" lry="848" ulx="293" uly="784">9, Bewahre mich fuͤr dem Strick, den ſie</line>
        <line lrx="1152" lry="903" ulx="242" uly="835">mir geleget haben, und fuͤr der Jalle der</line>
        <line lrx="1079" lry="946" ulx="242" uly="894">Ubelthaͤter. (cc) ”s</line>
        <line lrx="1155" lry="986" ulx="297" uly="933">10. Die Gottloſen muͤſſen in ihr eigen</line>
        <line lrx="1156" lry="1046" ulx="245" uly="981">Vetz fallen (dd) miteinander, ich aber im⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1118" ulx="245" uly="1034">mer voruͤber gehen. (ee) D</line>
        <line lrx="1158" lry="1114" ulx="1120" uly="1083">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2171" type="textblock" ulx="247" uly="1139">
        <line lrx="1159" lry="1206" ulx="248" uly="1139">T. zu uͤberſetzen. Mich bedunckt, die Niederlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1259" ulx="247" uly="1196">der haben es wohl getroffen: Es wird mein</line>
        <line lrx="1160" lry="1306" ulx="248" uly="1237">Haupt nicht brechen, mein Gebett ſoll dannoch</line>
        <line lrx="1161" lry="1356" ulx="247" uly="1286">vor ſie ſeyn in ihren Widerwaͤrtigkeiten: Alſo</line>
        <line lrx="1164" lry="1403" ulx="249" uly="1335">daß David hiemit bezeuget, wie er gegen die Be⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1453" ulx="248" uly="1382">ſtraffere ſeiner Untugenden geſinnet ſeye; er hal⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1499" ulx="249" uly="1435">te nemlich darfuͤr, ihre Beſtraffungen werden</line>
        <line lrx="1166" lry="1549" ulx="251" uly="1488">ihme den Kopf nicht zerbrechen, oder einigen</line>
        <line lrx="1166" lry="1596" ulx="252" uly="1531">Schaden zufuͤgen, nicht Wunden machen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1644" ulx="252" uly="1575">dern die Wunden vielmehr heilen. Dahero ſoll</line>
        <line lrx="1168" lry="1692" ulx="253" uly="1625">ferne von ihm ſeyn, daß er ihnen was Boͤſes</line>
        <line lrx="1168" lry="1735" ulx="254" uly="1673">darfuͤr wuͤnſchen ſolte; vielmehr woll er noch fuͤr</line>
        <line lrx="1169" lry="1781" ulx="255" uly="1723">ſie beten, daß, wann ſie je in Widerwaͤrtigkei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1829" ulx="256" uly="1770">ten gerathen, ſich Gott als wie ſeiner ſelbſten um</line>
        <line lrx="1168" lry="1879" ulx="257" uly="1816">ſie annehmen, ſie retten und ihnen helffen wolle.</line>
        <line lrx="1172" lry="1933" ulx="259" uly="1867">Solcher Verſtand kommt am naͤchſten aus dem</line>
        <line lrx="1068" lry="1980" ulx="258" uly="1922">Hebraͤiſchen Buchſtaben. .</line>
        <line lrx="1172" lry="2037" ulx="268" uly="1973">(t) Verſtehe der Ubelthaͤter ihre Vorgaͤnger,</line>
        <line lrx="1176" lry="2085" ulx="261" uly="2021">ſie ſeyen hernach von weltlichem oder geiſtlichem</line>
        <line lrx="1175" lry="2134" ulx="261" uly="2071">Stand, wie dann in einigen Uberſetzungen an</line>
        <line lrx="1174" lry="2171" ulx="262" uly="2115">ſtatt Lehrer, das Wort Richter zu finden, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2222" type="textblock" ulx="233" uly="2165">
        <line lrx="1177" lry="2222" ulx="233" uly="2165">dem Grund⸗Text naͤher kommt. Dieſer Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2509" type="textblock" ulx="263" uly="2215">
        <line lrx="1178" lry="2275" ulx="263" uly="2215">gaͤnger wird hier in dem Gerichte GOttes am</line>
        <line lrx="1178" lry="2325" ulx="265" uly="2261">erſten und ſchaͤrfſten gedacht, weil doch dieſelbige</line>
        <line lrx="1178" lry="2373" ulx="264" uly="2307">am meiſten verdienen geſtraffet zu werden, als</line>
        <line lrx="1180" lry="2417" ulx="264" uly="2356">die andern mit guten Geſetzen, Lehren und Exem⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2471" ulx="265" uly="2403">pel vorgehen, keineswegs aber ſie ſelbſten zum</line>
        <line lrx="961" lry="2509" ulx="266" uly="2454">Boͤſen verleiten und verfuͤhren ſolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2564" type="textblock" ulx="316" uly="2503">
        <line lrx="1180" lry="2564" ulx="316" uly="2503">(u) Andere gebens: durch die Haͤnde des Fel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2590" type="textblock" ulx="1183" uly="284">
        <line lrx="2100" lry="348" ulx="1183" uly="284">ſen, das iſt: durch die Macht Chriſti. Weil man</line>
        <line lrx="2102" lry="389" ulx="1188" uly="331">aber in den alten Geſchichten findet, daß unter</line>
        <line lrx="2152" lry="443" ulx="1188" uly="381">andern Arten der Straffen auch die Stuͤrtzung</line>
        <line lrx="2105" lry="488" ulx="1189" uly="428">uͤber die Felſen im Gebrauch geweſen, ſiehe</line>
        <line lrx="2107" lry="540" ulx="1191" uly="476">2. Chron. 25„ 12. Wie dann die Juden der⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="584" ulx="1189" uly="524">gleichen mit Chriſto einsmahls haben vornehmen</line>
        <line lrx="2106" lry="636" ulx="1193" uly="573">wollen, Lue. 4, 29. ſo bleiben wir gern bey der ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="684" ulx="1190" uly="622">meinen Erklaͤrung, daß hier den Vorgaͤngern der</line>
        <line lrx="2108" lry="730" ulx="1191" uly="669">Ubelthaͤter eine ſolche Stuͤrtzung oder auch ein</line>
        <line lrx="2107" lry="819" ulx="1192" uly="717">underes dergleichen ſchweres Gericht verkuͤndiget</line>
        <line lrx="2067" lry="817" ulx="1192" uly="782">werde.</line>
        <line lrx="2112" lry="877" ulx="1241" uly="812">(x) Nemlich die Uberbliebene von den Ubel⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="925" ulx="1195" uly="861">thaͤtern, die werden nach Hinrichtung ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="970" ulx="1195" uly="909">fuͤhrer hoͤren und erkennen, daß das, was ich in</line>
        <line lrx="2115" lry="1012" ulx="1198" uly="955">Gottes Nahmen geſagt und verkuͤndiget habe, heil⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1065" ulx="1199" uly="1004">ſam und wohlgemeynt geweſen. Kan auch heiſ⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1114" ulx="1200" uly="1052">ſen, daß meine Reden, womit ich dem OErrn gefle⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1161" ulx="1200" uly="1104">het habe, ihm angenehm geweſen.</line>
        <line lrx="2117" lry="1211" ulx="1254" uly="1147">(V) Oder: biß zum Grab. Eigentlich kan</line>
        <line lrx="2115" lry="1257" ulx="1202" uly="1196">man es hier von den Gebeinen nicht verſtehen,</line>
        <line lrx="2121" lry="1305" ulx="1206" uly="1243">dann ſonſten haͤtte David nicht ſo reden koͤn⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1348" ulx="1205" uly="1293">nen, als lebend. Dahero es beſſer in figuͤrli⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1403" ulx="1208" uly="1340">chem Verſtand zu nehmen, als wolte David ſa⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1447" ulx="1205" uly="1388">gen: Die vornehmſte und anſehnlichſte Glieder</line>
        <line lrx="2127" lry="1490" ulx="1207" uly="1434">unſers Staats⸗Leibs ſind vertrieben, und biß auf</line>
        <line lrx="2105" lry="1544" ulx="1207" uly="1490">den Tod verfolgt.</line>
        <line lrx="2132" lry="1596" ulx="1258" uly="1530">(2) Dardurch die aneinander hangende Thei⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1638" ulx="1211" uly="1582">le mit Gewalt von einander geſondert und zer⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1689" ulx="1211" uly="1623">ſtreuet werden. Andern gefaͤllt das Gleichnuß</line>
        <line lrx="2123" lry="1740" ulx="1211" uly="1671">beſſer: wie einer der Holtz ſpaltet auf Erden; Daß</line>
        <line lrx="2059" lry="1784" ulx="1213" uly="1725">die Splitter und Spaͤne darvon fahren.</line>
        <line lrx="2076" lry="1832" ulx="1263" uly="1773">(aa) Nemlich um OHuͤlffe. Vergl. Pſ. 123,1.</line>
        <line lrx="2124" lry="1879" ulx="1264" uly="1819">(bb) Gr. Text: Entbloͤſſe meine Seele nicht;</line>
        <line lrx="2126" lry="1927" ulx="1216" uly="1867">oder mache ſie nicht leer. Verſtehe von deiner</line>
        <line lrx="2127" lry="1978" ulx="1219" uly="1914">Gnade, Troſt und Huͤlffe. Das in der That</line>
        <line lrx="1872" lry="2024" ulx="1218" uly="1964">nichts anders als ein Verſtoſſen iſt.</line>
        <line lrx="2128" lry="2070" ulx="1269" uly="2010">(cc) Daruͤber David Pſ. 140, 5. 6. geklaget</line>
        <line lrx="2130" lry="2121" ulx="1220" uly="2060">hatte. Und da er ſich nicht klug noch maͤchtig ge⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2168" ulx="1223" uly="2109">nug findet, denenſelben zu entfliehen, bittet er den</line>
        <line lrx="2006" lry="2215" ulx="1220" uly="2158">HErrn um ſeinen Beyſtand und Rettung.</line>
        <line lrx="2130" lry="2259" ulx="1275" uly="2201">(dd) Nach dem gerechten Urtheil Gottes.</line>
        <line lrx="2131" lry="2313" ulx="1223" uly="2249">Prov. 26, 27. Und alſo den Schaden, den ſie an⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2359" ulx="1223" uly="2300">dern gedachten zuzufuͤgen, ſelbſt erfahren.</line>
        <line lrx="2132" lry="2402" ulx="1274" uly="2348">(eſ᷑e) Lutherus hat das Woͤrtlein mit einan⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2452" ulx="1225" uly="2394">der zu dem vorhergehenden gezogen. Andere</line>
        <line lrx="2133" lry="2533" ulx="1224" uly="2440">gebens der Aecent⸗ tillung nach lieber ſo: Ich</line>
        <line lrx="2135" lry="2548" ulx="1224" uly="2491">will beyſammen, das iſt, beſtaͤndig ſeyn; oder</line>
        <line lrx="2137" lry="2590" ulx="1519" uly="2539">LllliIt 3 mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1226" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="358" lry="277" type="textblock" ulx="228" uly="223">
        <line lrx="358" lry="277" ulx="228" uly="223">1190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="283" type="textblock" ulx="915" uly="212">
        <line lrx="1375" lry="283" ulx="915" uly="212">Der 141. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="346" type="textblock" ulx="222" uly="279">
        <line lrx="2112" lry="346" ulx="222" uly="279">mich zu dir halten; biß ich vorbey gehen geſchicht eigentlich der Ubergang aus dieſem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="404" type="textblock" ulx="222" uly="325">
        <line lrx="1145" lry="404" ulx="222" uly="325">werde. Das iſt: biß in den Tod. Dann da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="384" type="textblock" ulx="1195" uly="339">
        <line lrx="1529" lry="384" ulx="1195" uly="339">ein anders Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="494" type="textblock" ulx="916" uly="425">
        <line lrx="1475" lry="494" ulx="916" uly="425">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="796" type="textblock" ulx="214" uly="500">
        <line lrx="1137" lry="562" ulx="222" uly="500">„Verſ. 1. 2. Lehr. Recht und erhoͤrlich beten,</line>
        <line lrx="1139" lry="610" ulx="218" uly="547">iſt eine grofe Kunſt. Waͤr es in eines Menſchen</line>
        <line lrx="1138" lry="651" ulx="217" uly="597">Geſchicklichkeit geſtanden, ſo waͤre gewiß David</line>
        <line lrx="1141" lry="706" ulx="216" uly="649">einer von den beſten Betern vor ſich ſelbſt gewe⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="755" ulx="215" uly="694">ſen; allein, was er vor ſich ſelbſt nicht hatte, das</line>
        <line lrx="1137" lry="796" ulx="214" uly="742">mußte er bey GOtt ſuchen, nemlich die Tuͤchtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="844" type="textblock" ulx="213" uly="791">
        <line lrx="1162" lry="844" ulx="213" uly="791">keit und Wuͤrdigkeit des Gebetts. Er erkannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1331" type="textblock" ulx="208" uly="840">
        <line lrx="1135" lry="900" ulx="213" uly="840">wohl, daß, wann er lange viel daher betten</line>
        <line lrx="1136" lry="940" ulx="211" uly="888">Wolte, ſo wuͤrde es doch vor GOttes Thron nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="998" ulx="212" uly="938">angeſehen werden, wo nicht GOtt ſelbſten durch</line>
        <line lrx="1135" lry="1047" ulx="211" uly="984">ſeinen Geiſt, als den Geiſt des Gebetts, ihme</line>
        <line lrx="1134" lry="1094" ulx="210" uly="1033">das Hertz ruͤhren, und das Gebett fuͤr ihm</line>
        <line lrx="1133" lry="1144" ulx="210" uly="1085">wuͤrde tuͤchtig und wuͤrdig machen laſſen. Darum</line>
        <line lrx="1134" lry="1189" ulx="210" uly="1131">bittet er, daß GOtt ſein Gebett fuͤr ihme wolle</line>
        <line lrx="1133" lry="1239" ulx="208" uly="1180">tuͤgen laſſen, wie ein Rauch⸗Opffer. Mercke</line>
        <line lrx="1132" lry="1288" ulx="209" uly="1229">diß, mein lieber Chriſt! dein Gebett muß die</line>
        <line lrx="1131" lry="1331" ulx="209" uly="1276">Art und Eigenſchafften eines Rauchwercks an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1376" type="textblock" ulx="208" uly="1323">
        <line lrx="1148" lry="1376" ulx="208" uly="1323">ſich haben. Wie das Rauchwerck eine Geruch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1570" type="textblock" ulx="204" uly="1372">
        <line lrx="1131" lry="1440" ulx="204" uly="1372">bringende Krafft in ſich haͤlt, alſo muß auch dei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1481" ulx="205" uly="1422">nem Gebett eine ſolche Geruch⸗bringende Krafft</line>
        <line lrx="1129" lry="1531" ulx="205" uly="1470">mitgetheilet ſeyn aus Chriſto, dem Balſam des</line>
        <line lrx="1128" lry="1570" ulx="205" uly="1517">Lebens, der ſich ſeinem himmliſchen Vatter fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1621" type="textblock" ulx="204" uly="1567">
        <line lrx="1139" lry="1621" ulx="204" uly="1567">uns zu einem ſuͤſſen Geruch aufgeopffert, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2541" type="textblock" ulx="197" uly="1616">
        <line lrx="1127" lry="1675" ulx="203" uly="1616">das Opffer deren gleichſam durchraͤuchert, die</line>
        <line lrx="1127" lry="1720" ulx="203" uly="1662">ſich ſein durch wahren Glauben theilhafftig ma⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1772" ulx="206" uly="1711">chen. Wie das Rauchwerck muß auf Kohlen</line>
        <line lrx="1124" lry="1814" ulx="205" uly="1761">geleget, und vom Feuer entzuͤndet werden, ſoll es</line>
        <line lrx="1123" lry="1868" ulx="204" uly="1809">einen Geruch von ſich geben; alſo muß auch</line>
        <line lrx="1124" lry="1916" ulx="203" uly="1858">das Gebett vom himmliſchen Feuer, dem Heil.</line>
        <line lrx="1124" lry="1963" ulx="203" uly="1904">Geiſt brennen und rauchen. Wie das Rauch⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2016" ulx="202" uly="1953">werck in die Höhe ſteiget; alſo muß auch das</line>
        <line lrx="1122" lry="2059" ulx="202" uly="2001">Gebett ſonſt nirgendshin, als zum Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2104" ulx="202" uly="2048">ſten ſteigen; wie es dorten vom Gebett Cornelii</line>
        <line lrx="1119" lry="2154" ulx="201" uly="2097">heiſſet: Es ſeye herauf kommen zu Gott. Act.</line>
        <line lrx="1120" lry="2206" ulx="204" uly="2147">30, 4. Wie endlich der Geruch vom Rauch⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2255" ulx="199" uly="2195">werck durch den Athem wird ins Hertz gezogen,</line>
        <line lrx="1117" lry="2302" ulx="200" uly="2244">dardurch die Lebens⸗Geiſterlein erquicket werden⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2354" ulx="201" uly="2292">alſo ziehet auch der Heil. Geiſt, als der Othem</line>
        <line lrx="1117" lry="2399" ulx="200" uly="2336">Gottes, das Gebett in das Hertz des himmli⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2447" ulx="199" uly="2387">ſchen Vatters, und macht, daß es ihme wohlge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2496" ulx="198" uly="2436">faͤllig iſt. Aus welchem du leicht erachten kanſt,</line>
        <line lrx="1117" lry="2541" ulx="197" uly="2485">lieber Chriſt! daß die wahre zu dem Rauch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1232" type="textblock" ulx="1183" uly="504">
        <line lrx="2110" lry="601" ulx="1187" uly="504">werck deines Gebetts oͤthige Stuck nicht</line>
        <line lrx="1796" lry="608" ulx="1189" uly="554">aus der Natur, ſondern aus der h</line>
        <line lrx="2107" lry="664" ulx="1189" uly="601">theck zu hohlen, und GOtt vor allen Dingen zu</line>
        <line lrx="2103" lry="712" ulx="1189" uly="650">erbitten iſt, daß er daſſelbe durch ſeinen Geiſt wol⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="760" ulx="1187" uly="699">le bereiten, und fuͤr ihme tuͤgend machen. Nur</line>
        <line lrx="2101" lry="811" ulx="1188" uly="747">huͤte dich, daß du es nicht mit Teuffels Koth,</line>
        <line lrx="2101" lry="857" ulx="1184" uly="795">Welt⸗Geſtanck und allerley Suͤnden⸗Unflath</line>
        <line lrx="2099" lry="909" ulx="1183" uly="845">vermiſcheſt, dann das alles iſt ein Greuel vor</line>
        <line lrx="2096" lry="958" ulx="1184" uly="894">Gott; ein ſolch Gebett beleidigt ihn vielmehr,</line>
        <line lrx="2099" lry="1006" ulx="1184" uly="942">als wann gar nicht gebettet wuͤrde; will doch</line>
        <line lrx="2100" lry="1052" ulx="1184" uly="990">der Menſch lieber keinen Rauch, als einen ſol⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1098" ulx="1185" uly="1038">chen Geſtanck von dergleichen ſtinckenden Mate⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1153" ulx="1183" uly="1086">rien haben; vielweniger wirds Gott leiden koͤn⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1194" ulx="1183" uly="1138">nen, der ein ſo abgeſagter Feind der Suͤnde und</line>
        <line lrx="1629" lry="1232" ulx="1183" uly="1184">alles Boͤſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1387" type="textblock" ulx="1181" uly="1235">
        <line lrx="2115" lry="1297" ulx="1201" uly="1235">v. 3. Vermahnung. Es iſt nicht genug, liebe</line>
        <line lrx="2111" lry="1344" ulx="1182" uly="1281">Seele! daß du dir fuͤrnimmſt, du wolleſt dich in</line>
        <line lrx="2107" lry="1387" ulx="1181" uly="1331">deinem Reden in acht nehmen, daß du dich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2596" type="textblock" ulx="1164" uly="1377">
        <line lrx="2096" lry="1438" ulx="1179" uly="1377">verfundigeſt wider Gott und deinen Naͤchſten.</line>
        <line lrx="2095" lry="1491" ulx="1180" uly="1426">Siehe, David laͤßt es auch nicht darbey allein</line>
        <line lrx="2096" lry="1529" ulx="1176" uly="1474">bewenden: Was er im 39. Pfalmen fuͤr einen</line>
        <line lrx="2095" lry="1584" ulx="1175" uly="1523">guten Vorſatz gefaßt, den ſucht er aus Gott zu</line>
        <line lrx="2093" lry="1633" ulx="1176" uly="1570">ſtaͤrcken, und mit Gott auszufuͤhren. Darum</line>
        <line lrx="2093" lry="1679" ulx="1176" uly="1620">bittet er um goͤttliche Behuͤtung ſeines Mundes,</line>
        <line lrx="2094" lry="1733" ulx="1174" uly="1669">und Bewahrung ſeiner Lippen. Bey dem be⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1776" ulx="1174" uly="1716">ſten Vorſatz iſt unſer Hertz gar unbeſtaͤndig, und</line>
        <line lrx="2090" lry="1823" ulx="1173" uly="1766">unſer Mund und Lippen viel zu ungehalten, als</line>
        <line lrx="2089" lry="1876" ulx="1174" uly="1811">daß ſie darbey bleiben ſollten, was ſie ſich Gutes</line>
        <line lrx="2089" lry="1920" ulx="1173" uly="1862">haben fuͤrgenommen. Die Welt weißt auf tau⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1974" ulx="1172" uly="1912">ſenderley Manieren einen aufzubringen, und Re⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2016" ulx="1171" uly="1961">de abzugewinnen. Sgtan weißt meiſterlich ſich</line>
        <line lrx="2086" lry="2071" ulx="1171" uly="2010">einzuſchleichen, und unſere Zunge zu reuten und zu</line>
        <line lrx="2087" lry="2119" ulx="1170" uly="2057">mißbrauchen zum Boͤſen. O wie leicht iſt es ge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2167" ulx="1171" uly="2105">ſchehen, daß man bey ſo gefaͤhrlichen Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="2085" lry="2211" ulx="1170" uly="2154">zu Fall gerathet. Es iſt mehr Engliſch als</line>
        <line lrx="2083" lry="2262" ulx="1170" uly="2203">Menſchlich in keinem Wort fehlen. Jacobus</line>
        <line lrx="2081" lry="2312" ulx="1169" uly="2251">ſagt von der Zunge, ſie ſeye ein klein Glied, aber</line>
        <line lrx="2082" lry="2359" ulx="1168" uly="2300">richte groſſe Dinge an. Sie ſeye ein Feuer, ja</line>
        <line lrx="2081" lry="2410" ulx="1169" uly="2350">eine Welt voll Ungerechtigkeit, ſie beflecke den</line>
        <line lrx="2082" lry="2454" ulx="1165" uly="2398">gantzen Leib, und wann ſie von der Hoͤlle ent⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2509" ulx="1164" uly="2446">zundet ſey, ſo zuͤnde ſie unſern gantzen Wandel</line>
        <line lrx="2079" lry="2592" ulx="1165" uly="2494">an. Die Zunge, ſagt er ferner, koͤnne kein eni</line>
        <line lrx="2077" lry="2596" ulx="1924" uly="2556">zahmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="612" type="textblock" ulx="1800" uly="562">
        <line lrx="2119" lry="612" ulx="1800" uly="562">immliſchen Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="362" type="textblock" ulx="2298" uly="309">
        <line lrx="2352" lry="362" ulx="2298" uly="309">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="455" type="textblock" ulx="2244" uly="361">
        <line lrx="2352" lry="406" ulx="2246" uly="361">en</line>
        <line lrx="2352" lry="455" ulx="2244" uly="410">Arſat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="943" type="textblock" ulx="2292" uly="458">
        <line lrx="2352" lry="503" ulx="2297" uly="458">Gabe</line>
        <line lrx="2352" lry="558" ulx="2298" uly="507">alph⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="599" ulx="2296" uly="555">Geel</line>
        <line lrx="2352" lry="660" ulx="2295" uly="613">nnen</line>
        <line lrx="2348" lry="703" ulx="2294" uly="652">Pif,</line>
        <line lrx="2352" lry="760" ulx="2294" uly="702">ſenh</line>
        <line lrx="2351" lry="804" ulx="2293" uly="755">tſtes</line>
        <line lrx="2347" lry="858" ulx="2292" uly="804">wonn</line>
        <line lrx="2352" lry="900" ulx="2292" uly="849"> gil</line>
        <line lrx="2352" lry="943" ulx="2292" uly="897">Verd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1227" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="69" lry="363" ulx="0" uly="313">ſett in</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="115" lry="581" ulx="0" uly="534">icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="71" lry="632" ulx="0" uly="586">enAp⸗</line>
        <line lrx="74" lry="685" ulx="0" uly="641">gen 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="75" lry="777" ulx="0" uly="732">Nur</line>
        <line lrx="72" lry="829" ulx="6" uly="780">oth,</line>
        <line lrx="71" lry="878" ulx="0" uly="828">eloth⸗</line>
        <line lrx="69" lry="932" ulx="0" uly="882"> dor</line>
        <line lrx="68" lry="976" ulx="0" uly="932">lnche,</line>
        <line lrx="71" lry="1036" ulx="0" uly="975">l h</line>
        <line lrx="73" lry="1076" ulx="0" uly="1025">gen ſol⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1126" ulx="0" uly="1078">Mte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="129" lry="1171" ulx="0" uly="1126">den koe⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="80" lry="1223" ulx="0" uly="1173">edennd</line>
        <line lrx="81" lry="1322" ulx="0" uly="1269">i liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="91" lry="1370" ulx="0" uly="1318">SNchn.</line>
        <line lrx="139" lry="1421" ulx="0" uly="1340">6 ſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="81" lry="1471" ulx="0" uly="1419">chlen.</line>
        <line lrx="82" lry="1521" ulx="0" uly="1467">olein</line>
        <line lrx="86" lry="1607" ulx="0" uly="1518">r ile</line>
        <line lrx="73" lry="1611" ulx="25" uly="1572">ott 3</line>
        <line lrx="87" lry="1666" ulx="3" uly="1575">n</line>
        <line lrx="86" lry="1718" ulx="0" uly="1661">ſndes⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1762" ulx="0" uly="1711">denn be⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1816" ulx="0" uly="1769">ſdi⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1864" ulx="0" uly="1817">ſten, a</line>
        <line lrx="57" lry="1918" ulx="1" uly="1863">hh</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="118" lry="732" ulx="0" uly="681">ſt wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="913" type="textblock" ulx="142" uly="790">
        <line lrx="153" lry="913" ulx="142" uly="790">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="295" type="textblock" ulx="978" uly="222">
        <line lrx="1431" lry="295" ulx="978" uly="222">Der 141. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2530" type="textblock" ulx="231" uly="303">
        <line lrx="1148" lry="373" ulx="231" uly="303">zaͤhmen, ſie ſeye ein unruhiges Ubel voll toͤdtli⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="419" ulx="232" uly="352">chen Giffts. O ſo hat man dann nur deſtomehr</line>
        <line lrx="1149" lry="471" ulx="232" uly="401">Urſach, GOtt zu bitten/er wolle doch ſelbſten die</line>
        <line lrx="1147" lry="518" ulx="234" uly="451">Gabe der Fuͤrſichtigkeit in das Hertz pflantzen,</line>
        <line lrx="1150" lry="563" ulx="235" uly="497">auch gegen die Verſuchungen von auſſen unſere</line>
        <line lrx="1153" lry="606" ulx="237" uly="545">Seelen verwahren, daß wir nicht zu Fall kom⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="664" ulx="239" uly="593">men, und unſere Zungen uns nicht verderben.</line>
        <line lrx="1154" lry="713" ulx="237" uly="642">Hilff, daß ich rede ſtaͤts, ſolls taͤglich beyn uns Chri⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="764" ulx="240" uly="691">ſten heiſſen, womit ich kan beſtehen; laß kein un⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="806" ulx="240" uly="739">nuͤtzes Wort aus meinem Munde gehen; und</line>
        <line lrx="1157" lry="858" ulx="239" uly="784">wann in meinem Amt ich reden ſoll und muß,</line>
        <line lrx="1160" lry="948" ulx="238" uly="835">B6 aib De“ Worten Krafft und Nachdruck ohn</line>
        <line lrx="425" lry="940" ulx="290" uly="907">erdruß.</line>
        <line lrx="1162" lry="1000" ulx="293" uly="931">v. 4. Warnung. O wie viele, auch unter</line>
        <line lrx="1163" lry="1044" ulx="245" uly="982">den Chriſten, werden gefunden, die es mit der</line>
        <line lrx="1163" lry="1095" ulx="242" uly="1024">gottloſen Welt halten, und von ihrer Lock⸗Spei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1146" ulx="246" uly="1076">ſe, nemlich der zeitlichen Wolluſt, Ehre, Herr⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1186" ulx="249" uly="1121">lichkeit und Reichthum ſich einnehmen und bethoͤ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1241" ulx="246" uly="1170">ren laſſen, und alſo eſſen von dem, was ſie geluſtet.</line>
        <line lrx="1168" lry="1284" ulx="250" uly="1220">Die Welt iſt eine rechte Circe, die mit ihrem</line>
        <line lrx="1166" lry="1336" ulx="250" uly="1265">Zauber⸗Becher manch redlichs Hertz bezaubern</line>
        <line lrx="1170" lry="1383" ulx="251" uly="1322">und verfuͤhren kan, die Furcht Gottes, die reine</line>
        <line lrx="1165" lry="1431" ulx="248" uly="1364">Lehre und die wahre Gottſeeligkeit zu verlaſſen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1483" ulx="250" uly="1415">Sonderlich wird ein ſolcher verguͤldter, aber ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1522" ulx="279" uly="1463">iffteter Becher dem Weib zugeſchrieben, das in</line>
        <line lrx="1173" lry="1578" ulx="296" uly="1510">urpur und Sammet gauf dem vierkoͤpffichten</line>
        <line lrx="1174" lry="1627" ulx="256" uly="1557">Thier reutet, und aus ihrem guͤldenen Becher</line>
        <line lrx="1174" lry="1666" ulx="256" uly="1603">jedermann den Wein ihrer Hurerey, das iſt,</line>
        <line lrx="1177" lry="1719" ulx="258" uly="1648">falſche Lehre und daher flieſſende Aergernuͤſſen</line>
        <line lrx="1174" lry="1760" ulx="259" uly="1704">einſchencket, davon nicht nur einzele Perſonen,</line>
        <line lrx="1178" lry="1816" ulx="258" uly="1756">ſondern manchmalen Land und Leuthe einge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1863" ulx="260" uly="1790">nommen und bethoͤret werden. Dargegen muſt</line>
        <line lrx="1178" lry="1911" ulx="261" uly="1847">du dich, liebe Seele! aufs beſte verwahren, und</line>
        <line lrx="1180" lry="1961" ulx="262" uly="1891">Gott bitten, daß er die natuͤrliche und fleiſchliche</line>
        <line lrx="1181" lry="2010" ulx="264" uly="1942">Reigung deines Hertzens, die ſich gllezeit nur</line>
        <line lrx="1181" lry="2056" ulx="265" uly="1987">gern zum Boͤſen lencket, wie der Magnet nach</line>
        <line lrx="1181" lry="2099" ulx="266" uly="2039">dem Eiſen, kraͤfftig und mit Nachdruck hindern,</line>
        <line lrx="1184" lry="2150" ulx="267" uly="2084">vor der Geſellſchafft und Gemeinſchafft der Gott⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="2198" ulx="260" uly="2133">loſen uns in Gnaden bewahren, ihre Luͤſten und</line>
        <line lrx="1187" lry="2247" ulx="269" uly="2182">Weſen uns beyzeiten entleyden, unſere Hertzen</line>
        <line lrx="1188" lry="2296" ulx="269" uly="2230">durch ſeines Geiſtes Krafft wider ihre Lockungen</line>
        <line lrx="1190" lry="2344" ulx="271" uly="2277">waffnen und ſtaͤrcken wolle, hingegen ſie ſo lange</line>
        <line lrx="1191" lry="2389" ulx="272" uly="2325">ziehen und treiben, biß ſie ſich zum himmliſchen</line>
        <line lrx="1192" lry="2437" ulx="274" uly="2374">und ewigen wenden, mit dem ernſtlichen Ent⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2485" ulx="276" uly="2419">ſchluß: Weg Reichthum, weg Ehre, weg Luͤſte,</line>
        <line lrx="1192" lry="2530" ulx="276" uly="2471">weg Freuden, weg Suͤnde, weg Laſter, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2577" type="textblock" ulx="278" uly="2517">
        <line lrx="1193" lry="2577" ulx="278" uly="2517">will ich nun meiden! mein Oertze bleibt gaͤntzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2611" type="textblock" ulx="1191" uly="232">
        <line lrx="2109" lry="283" ulx="2002" uly="232">1191</line>
        <line lrx="2108" lry="357" ulx="1191" uly="293">zu dieſem geneigt, wordurch man zur ewigen</line>
        <line lrx="2052" lry="400" ulx="1194" uly="348">Seeligkeit ſteigt. S</line>
        <line lrx="2110" lry="450" ulx="1242" uly="388">v. 5. Lehr und Vermahnung. Es iſt nicht</line>
        <line lrx="2110" lry="503" ulx="1196" uly="432">auszuſprechen, was die bruͤderliche Beſtraffung</line>
        <line lrx="2111" lry="551" ulx="1196" uly="487">fuͤr einen groſſen Vortheil ſchafft, das Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="594" ulx="1197" uly="536">gen das Boͤſe zu verwahren, und hingegen in</line>
        <line lrx="2113" lry="642" ulx="1199" uly="581">dem Guten zu beſoͤrdern. Wann ein Chriſt es</line>
        <line lrx="2114" lry="693" ulx="1200" uly="632">recht bedenckt, ſollt er ſeinen Naͤchſten auf den</line>
        <line lrx="2115" lry="743" ulx="1200" uly="679">Knien darum bitten, daß er doch ſolche Lieb an</line>
        <line lrx="2119" lry="792" ulx="1201" uly="728">ihm und ſeiner Seele erweiſen moͤchte. Haͤtte</line>
        <line lrx="2116" lry="842" ulx="1202" uly="774">David es nicht auch darfuͤr gehalten, daß es was</line>
        <line lrx="2120" lry="890" ulx="1203" uly="825">koͤſtliches darum ſeye, er wuͤrde es nicht ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="936" ulx="1205" uly="874">wuͤnſcht und darnach geſeufftzet haben, als wir</line>
        <line lrx="2121" lry="982" ulx="1207" uly="922">es hier von ihme hoͤren. Als wolt er ſagen:</line>
        <line lrx="2123" lry="1032" ulx="1207" uly="970">Ach lieber GOtt! wir boͤſe Kinder koͤnnen ja</line>
        <line lrx="2123" lry="1083" ulx="1208" uly="1018">der Zuchtigung niemal entbehren, dieweil wir</line>
        <line lrx="2126" lry="1129" ulx="1208" uly="1058">taͤglich ſundigen. Wann du mich nun zu Recht</line>
        <line lrx="2125" lry="1179" ulx="1209" uly="1116">wilt weiſen, ſo ſchicke mir einen Gerechten, der</line>
        <line lrx="2123" lry="1224" ulx="1211" uly="1161">es gut mit mir meyne, der mich aus Liebe ſtraffe,</line>
        <line lrx="2128" lry="1273" ulx="1212" uly="1210">zu meiner Beſſerung; gehts ſchon nicht ohne</line>
        <line lrx="2128" lry="1321" ulx="1212" uly="1258">Empfindung meines Fleiſches ab, es ſchadet ihm</line>
        <line lrx="2128" lry="1366" ulx="1213" uly="1306">nichts, ich will gern meinem Beſtraffer noch</line>
        <line lrx="2131" lry="1416" ulx="1214" uly="1353">darum dancken, und Gott für ihne bitten, daß er</line>
        <line lrx="2131" lry="1463" ulx="1214" uly="1400">ſich ſeiner auch erbarmen wolle in der Noth.</line>
        <line lrx="2131" lry="1549" ulx="1217" uly="1449">Das laß mir einen grohnutligen Sinn und</line>
        <line lrx="2133" lry="1565" ulx="1216" uly="1496">Muth ſeyn, den du dir, liebe Seele! auch muſt</line>
        <line lrx="2134" lry="1608" ulx="1215" uly="1548">angewoͤhnen. Ich kan mir wohl einbilden, die</line>
        <line lrx="2133" lry="1659" ulx="1219" uly="1595">Welt wird dirs als eine Niedrigkeit und Lieder⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1704" ulx="1221" uly="1645">lichkeit entleyden, wann du dir ſolt einreden</line>
        <line lrx="2135" lry="1757" ulx="1221" uly="1690">laſſen; deinem Fleiſchlich⸗geſinnten und allzu</line>
        <line lrx="2135" lry="1799" ulx="1223" uly="1739">zaͤrtlichen Hertzen wirds nicht anſtehen, dich</line>
        <line lrx="2138" lry="1850" ulx="1222" uly="1787">von andern beſtraffen zu laſen; aber die Be⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1892" ulx="1223" uly="1833">trachtung des göttlichen Willens, die Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1942" ulx="1225" uly="1884">lung der Exempel der Heiligen, die Erwegung</line>
        <line lrx="2140" lry="1995" ulx="1225" uly="1931">der Nothwendigkeit und Nutzbarkeit einer ſolchen</line>
        <line lrx="2142" lry="2038" ulx="1227" uly="1980">bruͤderlichen Beſtraffung ſolle doch vordringen</line>
        <line lrx="2142" lry="2085" ulx="1229" uly="2028">und alles Einhauchen des Fleiſches und der Welt</line>
        <line lrx="2142" lry="2134" ulx="1232" uly="2075">zuruck treiben. Und da muſt du es nicht zuͤrnen,</line>
        <line lrx="2141" lry="2186" ulx="1229" uly="2123">ob ſchon die Beſtraffung auch vom Ernſt und</line>
        <line lrx="2143" lry="2224" ulx="1232" uly="2174">Schaͤrffe etwas mit ſich fuͤhrt. Wie ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2282" ulx="1231" uly="2220">meldet worden, es ſchade dem alten Adam</line>
        <line lrx="2144" lry="2326" ulx="1234" uly="2268">nichts. Er muß nur wohl geblaͤuet und gehaͤm⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2369" ulx="1235" uly="2315">mert werden, er meynet ſonſt nicht, daß es ihn an⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2426" ulx="1234" uly="2365">gehe. Genug, wann du nur des Wohlmeynens</line>
        <line lrx="2146" lry="2475" ulx="1236" uly="2411">deines Beſtraffers verſichert biſt, und daß er es</line>
        <line lrx="2146" lry="2519" ulx="1236" uly="2460">nicht aus Rachgier thue zu deiner Beſchimpfung</line>
        <line lrx="2147" lry="2611" ulx="1236" uly="2504">oder Schaden. Biſt du deſſen verſchert, al⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2601" ulx="2077" uly="2567">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1228" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="2572" type="textblock" ulx="190" uly="236">
        <line lrx="936" lry="285" ulx="238" uly="236">I192 J</line>
        <line lrx="1153" lry="355" ulx="235" uly="293">dichs die Liebe bald wird dencken laſſen, ſo haſt</line>
        <line lrx="1153" lry="405" ulx="237" uly="343">du alsdann nicht ſo ſehr auf die Scharffe der</line>
        <line lrx="1154" lry="445" ulx="238" uly="390">Worte oder der Manier zu ſehen noch zu zuͤr⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="500" ulx="236" uly="441">nen, ſondern die Sache ſelbſt zu Hertzen zu neh⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="547" ulx="235" uly="490">men, und dich daran zu kehren. Suche keine</line>
        <line lrx="1154" lry="597" ulx="235" uly="535">Ausnahm gegen ſolche bruͤderliche Beſtraffung</line>
        <line lrx="1152" lry="643" ulx="234" uly="586">in deiner Hoheit und Stand, du ſieheſt ja, daß</line>
        <line lrx="1154" lry="692" ulx="233" uly="629">David ſeines Koͤniglichen Standes ungeachtet</line>
        <line lrx="1151" lry="741" ulx="231" uly="678">ſich doch demſelben unterworffen hat; es wird</line>
        <line lrx="1151" lry="789" ulx="231" uly="729">darum deinem Anſehen nichts abgehen, es wird</line>
        <line lrx="1151" lry="838" ulx="231" uly="777">vielmehr manch Boͤſes, das etwa ſolches Anſe⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="880" ulx="231" uly="823">hen kraͤncken koͤnnte, verhuͤtet, hingegen aber</line>
        <line lrx="1149" lry="933" ulx="229" uly="873">auch viel Gutes zu Feſtſetzung und Vermehrung</line>
        <line lrx="1149" lry="982" ulx="227" uly="921">derſelben geſtifftet werden. Die taͤgliche Erfah⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1031" ulx="227" uly="972">rung bezeuget es, wie gut und nuͤtzlich es zuwei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1077" ulx="226" uly="1017">len fuͤr einen Hof und Staat, ja Land und</line>
        <line lrx="1146" lry="1127" ulx="196" uly="1066">Leuthe waͤre, wann groſſe Herren ſich nach dem</line>
        <line lrx="1146" lry="1173" ulx="225" uly="1115">Exempel Davids von redlich ⸗Geſinnten ein</line>
        <line lrx="1145" lry="1223" ulx="224" uly="1164">mehrers lieſſen einreden. Und da darff man</line>
        <line lrx="1145" lry="1263" ulx="225" uly="1212">eben nicht warten, biß ein Nathan kommt, es</line>
        <line lrx="1144" lry="1328" ulx="223" uly="1259">iſt ein jeder Gerechter darzu von GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1367" ulx="223" uly="1309">maͤchtigt, wann er nur nach dem Willen Got⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1416" ulx="223" uly="1358">tes mit uns handelt. David will es gern von</line>
        <line lrx="1143" lry="1455" ulx="221" uly="1406">jedem annehmen, der es mit der Sache GOt⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1513" ulx="222" uly="1456">tes redlich meynet. Er ſey hernach hoch oder</line>
        <line lrx="1140" lry="1560" ulx="219" uly="1503">niedrig, reich oder arm, jung oder alt. Wann</line>
        <line lrx="1140" lry="1609" ulx="218" uly="1551">dir ein Kind die Wahrheit ſagte, ſo ſollteſt du es</line>
        <line lrx="1140" lry="1657" ulx="218" uly="1599">nicht verachten. GOtt hat ihm ſchon manche</line>
        <line lrx="1139" lry="1705" ulx="220" uly="1647">Macht zugerichtet aus dem Munde der jungen</line>
        <line lrx="1138" lry="1754" ulx="220" uly="1695">Kinder. Nimmſt du eine ſolche Beſtraffung mit</line>
        <line lrx="1137" lry="1796" ulx="217" uly="1744">willigem und gefolgigem Geiſt an, ſo wird ſie</line>
        <line lrx="1137" lry="1850" ulx="217" uly="1792">dir zu einem rechten Haupt⸗Balſam werden, der</line>
        <line lrx="1137" lry="1899" ulx="217" uly="1840">deinen Verſtand aufheitern, deinen Willen er⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1947" ulx="217" uly="1890">weichen, dein Gedaͤchtnuß in dem Guten ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1995" ulx="219" uly="1936">cken, deine Begierden ſaͤnfftiglich zu GOtt len⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2043" ulx="219" uly="1984">cken, ja Leib und Seel durchdringen und zuletzt</line>
        <line lrx="1133" lry="2092" ulx="215" uly="2033">erquicken und erfreuen wird. Alsdann muſt du</line>
        <line lrx="1133" lry="2141" ulx="215" uly="2081">deines Wohlthaͤters, der dich zurecht gewieſen</line>
        <line lrx="1133" lry="2189" ulx="214" uly="2130">hat, nicht vergeſſen, ſondern GOtt fuͤr ihne bit⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2234" ulx="215" uly="2177">ten, daß ers ihm vergelten, und ihn hinwieder⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2284" ulx="214" uly="2226">um Barmhertzigkeit wolle finden laſſen, zu der</line>
        <line lrx="1129" lry="2336" ulx="250" uly="2275">eit, wann ihme Huͤlffe wird vonnoͤthen ſeyn.</line>
        <line lrx="1130" lry="2384" ulx="251" uly="2321">s iſt in der Welt niemand verhaßter, als die⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2429" ulx="213" uly="2372">jenige, welche dem Boͤſen zu ſteuren, und das</line>
        <line lrx="1128" lry="2474" ulx="215" uly="2420">Gute zu pflantzen ſich am meiſten laſſen angele⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2525" ulx="190" uly="2469">gen ſeyn. Wie offt verſtoſſen ſie den Kopff?</line>
        <line lrx="1126" lry="2572" ulx="276" uly="2517">ie offt verbrennen ſie das Maul? Die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="302" type="textblock" ulx="1041" uly="228">
        <line lrx="1523" lry="302" ulx="1041" uly="228">Der 141. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="366" type="textblock" ulx="1197" uly="299">
        <line lrx="2126" lry="366" ulx="1197" uly="299">hat niemahls die Wahrheit ertragen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="510" type="textblock" ulx="1198" uly="350">
        <line lrx="2113" lry="417" ulx="1199" uly="350">Nimmſt du es ſchon an, ſo werden hingegen hun⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="462" ulx="1198" uly="400">dert andere gefunden, bey denen ein ſolch from⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="510" ulx="1199" uly="446">mes Hertz mit ſeinen Beſtraffungen uͤbel an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="556" type="textblock" ulx="1197" uly="494">
        <line lrx="2122" lry="556" ulx="1197" uly="494">kommt, fallt in Ungnad, und muß daruͤber ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="662" type="textblock" ulx="1198" uly="545">
        <line lrx="2112" lry="619" ulx="1198" uly="545">den; da dencke bey dir ſelbſt, dieſer mein Mit⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="662" ulx="1198" uly="590">Bruͤder hat an meiner Seelen Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="703" type="textblock" ulx="1182" uly="639">
        <line lrx="2111" lry="703" ulx="1182" uly="639">gethan, und mir zurecht geholffen, ſolt ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="755" type="textblock" ulx="1197" uly="688">
        <line lrx="2110" lry="755" ulx="1197" uly="688">auch an ihme Barmhertzigkeit in ſeinem Ungluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="793" type="textblock" ulx="1198" uly="736">
        <line lrx="2119" lry="793" ulx="1198" uly="736">erweiſen? Kan ich es nicht aͤndern und wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="845" type="textblock" ulx="1197" uly="783">
        <line lrx="2107" lry="845" ulx="1197" uly="783">den, will ich doch vor ihne betten, daß Gott ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="897" type="textblock" ulx="1195" uly="831">
        <line lrx="2153" lry="897" ulx="1195" uly="831">ſein annehmen, ihn wider alle Feinde ſchuͤtzen, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2336" type="textblock" ulx="1178" uly="880">
        <line lrx="2107" lry="943" ulx="1195" uly="880">ne Unſchuld retten, ſeine Redlichkeit ans Licht</line>
        <line lrx="1919" lry="1011" ulx="1193" uly="928">bringen, und ſeine Treu vergelten wolle.</line>
        <line lrx="1379" lry="1026" ulx="1243" uly="987">v. .„ 7.</line>
        <line lrx="2105" lry="1094" ulx="1191" uly="1025">was boͤſe Fuͤrgaͤnger, ſie ſeyen hernach weß</line>
        <line lrx="2107" lry="1142" ulx="1193" uly="1074">Stands ſie wollen, fuͤr Jammer anrichten.</line>
        <line lrx="2103" lry="1184" ulx="1192" uly="1120">Sie loͤſen und trennen alles auf, wann es gleich</line>
        <line lrx="2105" lry="1229" ulx="1189" uly="1170">noch ſo feſt zuſammen geſetzet waͤre. Und was</line>
        <line lrx="2105" lry="1284" ulx="1190" uly="1215">ſie ſodann zertrennt, das zerſtreuen ſie, daß der</line>
        <line lrx="2105" lry="1324" ulx="1190" uly="1269">eine da, der andere dort hinaus muß, ſein Le⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1375" ulx="1188" uly="1314">ben zu erhalten. So wird manches Land zer⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1426" ulx="1187" uly="1361">riſſen und zerwuͤhlet, manche Stadt verderbet</line>
        <line lrx="2102" lry="1469" ulx="1187" uly="1414">und zerſtreuet, wann boͤſe Regenten darinnen</line>
        <line lrx="2101" lry="1518" ulx="1186" uly="1456">herrſchen. So wird manch Hauß und Geſchlecht</line>
        <line lrx="2096" lry="1574" ulx="1181" uly="1505">durch boͤſe Hauß⸗Vatter verderbt, und zu Grund</line>
        <line lrx="2102" lry="1628" ulx="1185" uly="1554">gerichtet. Die bekuͤmmern ſich hernach nicht</line>
        <line lrx="2099" lry="1663" ulx="1184" uly="1604">darum, wie es den armen Unterthanen, Zuho⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1719" ulx="1183" uly="1651">rern und Kindern geht, und wo ſie hinkom⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1766" ulx="1183" uly="1698">men, ſo wenig als einer, der das Erdreich pfluͤ⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1815" ulx="1181" uly="1744">get / ſich darum bekuͤmmert, wo die zertheilte</line>
        <line lrx="2096" lry="1861" ulx="1182" uly="1793">Erdſchollen hinkommen. So wenig es ein</line>
        <line lrx="2096" lry="1912" ulx="1182" uly="1840">Holtzſpaͤlter achtet, wo die Spaͤn und Splitter</line>
        <line lrx="2094" lry="1958" ulx="1181" uly="1895">von dem ſpaltenden Holtz hinfahren, wie hier</line>
        <line lrx="2094" lry="2009" ulx="1181" uly="1940">der Geiſt des HErrn redet. Kan auch einem</line>
        <line lrx="2093" lry="2054" ulx="1180" uly="1987">Land, einer Kirch, einem Hauß eine groͤſſere</line>
        <line lrx="2093" lry="2100" ulx="1181" uly="2035">Straff und Plag wiederfahren, als wann ſie</line>
        <line lrx="2091" lry="2143" ulx="1179" uly="2086">mit ſo boͤſen Vorgaͤngern geſtrafft werden. O</line>
        <line lrx="2090" lry="2200" ulx="1180" uly="2137">wie wird es ihnen GOtt noch ſchwer vergelten!</line>
        <line lrx="2093" lry="2247" ulx="1180" uly="2183">der Schaden und das Ungluͤck, ſo ſie an ihren</line>
        <line lrx="2094" lry="2296" ulx="1179" uly="2230">Untergebenen anrichten, faͤllt endlich alles auf</line>
        <line lrx="2090" lry="2336" ulx="1178" uly="2277">ihren Kopf, vermehrt ihr Gerichte, das endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2385" type="textblock" ulx="1177" uly="2327">
        <line lrx="2105" lry="2385" ulx="1177" uly="2327">auf die ſchroͤcklichſte Art und Weiſe uͤber ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2627" type="textblock" ulx="1174" uly="2378">
        <line lrx="2088" lry="2443" ulx="1177" uly="2378">ausbricht. Darum huͤte ſich, wen GOtt hat</line>
        <line lrx="2089" lry="2482" ulx="1176" uly="2427">andern vorgeſetzt, daß er ja nicht mit ſeinem uͤ⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2537" ulx="1174" uly="2474">belen Verhalten zu ſolchem Verderben der Un⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2627" ulx="1174" uly="2523">tergebenen Anlaß gebe, Dann GOTTI wirds</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1037" type="textblock" ulx="1406" uly="980">
        <line lrx="2114" lry="1037" ulx="1406" uly="980">Warnung. Siehe, liebe Seele !</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1192" type="textblock" ulx="2238" uly="1105">
        <line lrx="2345" lry="1148" ulx="2287" uly="1105">gegen</line>
        <line lrx="2351" lry="1192" ulx="2238" uly="1147">uwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="362" type="textblock" ulx="2253" uly="305">
        <line lrx="2352" lry="362" ulx="2253" uly="305">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="853" type="textblock" ulx="2293" uly="371">
        <line lrx="2350" lry="410" ulx="2302" uly="371">derd</line>
        <line lrx="2352" lry="464" ulx="2301" uly="414">Uetſt</line>
        <line lrx="2352" lry="509" ulx="2301" uly="466">ſche</line>
        <line lrx="2352" lry="560" ulx="2301" uly="516">d 1</line>
        <line lrx="2352" lry="606" ulx="2298" uly="565">u de</line>
        <line lrx="2340" lry="667" ulx="2297" uly="612">ch</line>
        <line lrx="2345" lry="707" ulx="2296" uly="659">Eſch.</line>
        <line lrx="2349" lry="801" ulx="2294" uly="720">Ue</line>
        <line lrx="2342" lry="853" ulx="2293" uly="767">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1009" type="textblock" ulx="2240" uly="841">
        <line lrx="2352" lry="952" ulx="2241" uly="901">ſ</line>
        <line lrx="2352" lry="1009" ulx="2240" uly="954">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1095" type="textblock" ulx="2290" uly="1003">
        <line lrx="2352" lry="1055" ulx="2291" uly="1003">Uns</line>
        <line lrx="2352" lry="1095" ulx="2290" uly="1052">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1588" type="textblock" ulx="2280" uly="1241">
        <line lrx="2352" lry="1299" ulx="2285" uly="1241">heiſun</line>
        <line lrx="2336" lry="1387" ulx="2285" uly="1349">Wor</line>
        <line lrx="2340" lry="1444" ulx="2284" uly="1386">Vele</line>
        <line lrx="2350" lry="1494" ulx="2282" uly="1439">wil fe</line>
        <line lrx="2347" lry="1545" ulx="2281" uly="1485">dutten</line>
        <line lrx="2352" lry="1588" ulx="2280" uly="1540">iuforde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2262" type="textblock" ulx="2270" uly="1795">
        <line lrx="2352" lry="1820" ulx="2321" uly="1795">e</line>
        <line lrx="2351" lry="1921" ulx="2276" uly="1869">len Um</line>
        <line lrx="2349" lry="2000" ulx="2277" uly="1914">me,</line>
        <line lrx="2351" lry="2120" ulx="2273" uly="2061">und dD</line>
        <line lrx="2352" lry="2163" ulx="2273" uly="2111">unſer</line>
        <line lrx="2352" lry="2213" ulx="2272" uly="2160">vor die</line>
        <line lrx="2350" lry="2262" ulx="2270" uly="2209">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2609" type="textblock" ulx="2265" uly="2350">
        <line lrx="2332" lry="2406" ulx="2266" uly="2350">wie 4</line>
        <line lrx="2314" lry="2450" ulx="2269" uly="2402">en.</line>
        <line lrx="2313" lry="2496" ulx="2268" uly="2453">von</line>
        <line lrx="2332" lry="2562" ulx="2267" uly="2489">durch</line>
        <line lrx="2342" lry="2609" ulx="2265" uly="2541">Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1229" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2120" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="2076" lry="365" ulx="1" uly="284">ſten. von ihm fordern. Wehe dir, du Verſtoͤhrer, men, und nich 12.</line>
        <line lrx="2095" lry="391" ulx="397" uly="298">. nd nicht le ⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="512" ulx="0" uly="382">n ſhe Lehre, durch argerliche Erempel⸗ ⸗ tans zu erkennen, nicht leer laſſen von ſeiner</line>
        <line lrx="2005" lry="559" ulx="0" uly="439">ele. durg 6 ‚meyneſt goͤttlichen Krafft, das Boͤſe zu n nden,</line>
        <line lrx="2095" lry="610" ulx="4" uly="429">e  r das Werdel nicht rhrel Verden  Rabe nicht leer laſen von inen  neroſd a⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="659" ulx="0" uly="524">et auch verſtöhret edd endet haſt, ſo wirſt du les zu erdulden, was einem über der From⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="740" ulx="35" uly="622">e ·= . olle er auch von eib</line>
        <line lrx="2100" lry="805" ulx="0" uly="617">WM Aera cranſen ſdebli Gegen der Welt ihre und Leben in ſeinen ne an aniſi geid</line>
        <line lrx="2103" lry="904" ulx="0" uly="774">ſ„was der liebe David hier auch gebraucht Erſt⸗ den gen wolle er R aden zufuͤgen mo⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="953" ulx="0" uly="816"> ic ſoll man deſto fleiſiger auf Gott ſehen, ſern igen Retz fa wolle er die Feinde laſen in</line>
        <line lrx="2096" lry="985" ulx="225" uly="866">unnd ſich um ſeinen Willen erkundigen den er e eigen es ſallon, nach ſeiner gemgnnt ſch</line>
        <line lrx="2056" lry="994" ulx="405" uly="905">um ſe r rechten Wunder⸗Regierung, die es alſo mit ſi</line>
        <line lrx="2096" lry="1053" ulx="0" uly="909">le  uns hat in ſeinem Wort geoffenbaret. Der bringt, daß gierung die e alſe miteſich</line>
        <line lrx="2101" lry="1098" ulx="0" uly="959">nes mwird dich ſchon mit ſeinen Augen leiten, und dir lich gie dagiiede ernde was er geſet. Ende</line>
        <line lrx="2099" lry="1147" ulx="0" uly="1006">in. egen alle Verſuchungen den Weg zeigen den Vorſaß ſaſ kerdiens oll nan che en end</line>
        <line lrx="2098" lry="1167" ulx="122" uly="1058">lice. ſen, an GOtt beſtaͤndig hangen zu</line>
        <line lrx="2072" lry="1203" ulx="0" uly="1062">gcce du wandlen ſollt. Zum andern ſoll man Gott bleiben, keine Gemei ardis Sege</line>
        <line lrx="2104" lry="1244" ulx="0" uly="1105"> ertrauen; der hat die theure Zuſage und Ver⸗ haben i emeinſchafftt mit der Sunde zu</line>
        <line lrx="2098" lry="1294" ulx="0" uly="1150">(der. heiſſung gegeben, er wolle bey uns ſeyn uts u baſtehen, und in der Gemeinſchafft GOttes</line>
        <line lrx="2099" lry="1342" ulx="0" uly="1198">AHſtrcken, kräfftigen und gruͤnden Diß ſein einmahl aus der das id ns Eeidc, hei nte</line>
        <line lrx="2097" lry="1365" ulx="37" uly="1248">„ Diß nahl a eit wird uͤbergehen in die</line>
        <line lrx="2023" lry="1393" ulx="0" uly="1258">o, Wort wird er halten, es gehe gleich in der Ewigkeit — Ri</line>
        <line lrx="2098" lry="1440" ulx="0" uly="1292">ele Welt noch ſo argerlich durcheinander. Er eines in GOtt Rekes Diemanteise Aiſet</line>
        <line lrx="2080" lry="1423" ulx="547" uly="1347">e . . n gefaßten Fuͤrſatzes zu dem vori</line>
        <line lrx="2098" lry="1528" ulx="0" uly="1348">laet Will ſeine ſmabige doch wohl bewahren. Zum Asd iſt das Hertz S eiebahret wider alle</line>
        <line lrx="1448" lry="1561" ulx="0" uly="1451">ice  ufordert an fleiſſig beten, daß GOTX. Aergernuſßen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1625" ulx="6" uly="1509">Prnd zuforderiſt unferer Seelen ſich wolle anney⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1643" ulx="0" uly="1597">Ntich</line>
        <line lrx="1258" lry="1741" ulx="236" uly="1599">Almaͤchtiger, ewiger GGtt! d Bebeit⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1797" ulx="0" uly="1674">pfuͤ⸗ —machtiger, y der du ſelbſt haſt befohlen/ wir ſe</line>
        <line lrx="2100" lry="1888" ulx="12" uly="1760">6 ren und erfuͤllen. O wi ehmes Rauch⸗Gpffer wohl gefallen laſſen, und es erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1924" ulx="0" uly="1797">Zflitter „ nuen. wie ſo hertzlich wuͤnſchen wir, daß nur er S</line>
        <line lrx="2042" lry="2006" ulx="278" uly="1912">i . SS zu, daß wir niemalen ni . ſi</line>
        <line lrx="2104" lry="2087" ulx="7" uly="1908">aſet kriger, e tes durch ihn bey uns gewuͤrcket, und durch ec one ngentcht</line>
        <line lrx="2104" lry="2130" ulx="0" uly="2007">a ſe unſer armes Gen ig und kraͤfftig gemaͤcht worden. Beſonders laß dir auch dißmahl</line>
        <line lrx="2104" lry="2183" ulx="0" uly="2057">., von dich beingen e in allen Gnaden wohl gefallen, das wir in unſerer Noth anjetzo</line>
        <line lrx="2104" lry="2233" ulx="0" uly="2099">eteten welcher Zeit wir leb u weiſt am beſten, O getreuer Vatter! an welchem Ort und in</line>
        <line lrx="2104" lry="2280" ulx="7" uly="2151">hren in den Irrthum und B. da alles ſo. voll Aergernuß iſt, daß, wo es moglich waͤre/ auch</line>
        <line lrx="2107" lry="2329" ulx="2" uly="2178"> auf uns dann die Gnade Daßheh rf wer⸗ Plten die glußerwahlten. Tich thue</line>
        <line lrx="2101" lry="2371" ulx="19" uly="2249">nlih wie an ihren Suͤnden, alſe nnrh arvor aufs kraͤfftigſte bewahret werden, damit wir</line>
        <line lrx="2106" lry="2425" ulx="0" uly="2290">ina gen. Regiere unſer Vrtcee, an ihren Plagen nimmer keinen Antheil nehmen moͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2466" ulx="0" uly="2329">e von boͤſen Vorgaͤn ertzen ſelbſt durch deinen H. Geiſt, daß wir uns keineswegs</line>
        <line lrx="2040" lry="2549" ulx="75" uly="2442">„ r! ſehen 1 ſ er Seelen warnen laſſen. dich,</line>
        <line lrx="2105" lry="2630" ulx="0" uly="2438">Pu rr! ſehen unſere Augen, wir trauen deiner Guͤte/ du werdeſt unſern iten Bodich⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2652" ulx="0" uly="2522">4n . Mmmmmmmn dir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1230" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="288" type="textblock" ulx="240" uly="214">
        <line lrx="359" lry="288" ulx="240" uly="214">1194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="292" type="textblock" ulx="1018" uly="218">
        <line lrx="1470" lry="292" ulx="1018" uly="218">Der 142. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="401" type="textblock" ulx="223" uly="296">
        <line lrx="2113" lry="359" ulx="236" uly="296">dir biß ans Ende getreu zu bleiben, in uns ſtaͤrcken, und unſere Seele deines Lichts und</line>
        <line lrx="2112" lry="401" ulx="223" uly="348">Krafft und Troſtes niemahlen laſſen ermangeln, damit wir durch ſo viele Netze und</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="448" type="textblock" ulx="199" uly="397">
        <line lrx="840" lry="448" ulx="199" uly="397">Stricke der argen Welt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="463" type="textblock" ulx="855" uly="399">
        <line lrx="2115" lry="463" ulx="855" uly="399">endlich hindurch, und zu dir in den Himmel kommen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="501" type="textblock" ulx="237" uly="443">
        <line lrx="1477" lry="501" ulx="237" uly="443">ewige Gerechtigkeit wohnet/ um Iſu Chriſti willen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="813" type="textblock" ulx="226" uly="530">
        <line lrx="795" lry="576" ulx="235" uly="530">Mel. Auf meinen lieben Gott, ze.</line>
        <line lrx="722" lry="645" ulx="238" uly="572">Jeh ruffe, HErr! zu Dir,</line>
        <line lrx="674" lry="654" ulx="283" uly="611">Ach eile doch zu mir,</line>
        <line lrx="726" lry="699" ulx="240" uly="649">Du hoͤchſter GOtt! vernimme</line>
        <line lrx="713" lry="734" ulx="226" uly="691">Das Flehen meiner Stimme:</line>
        <line lrx="630" lry="778" ulx="242" uly="731">Laß mein Gebete taugen</line>
        <line lrx="704" lry="813" ulx="241" uly="772">Vor Deinen heil gen Augen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="889" type="textblock" ulx="242" uly="833">
        <line lrx="597" lry="889" ulx="242" uly="833">Behuͤte meinen Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="813" type="textblock" ulx="874" uly="542">
        <line lrx="1141" lry="573" ulx="1111" uly="542">3.</line>
        <line lrx="1284" lry="620" ulx="876" uly="572">Der Fromme ſchlage mich</line>
        <line lrx="1258" lry="660" ulx="878" uly="610">Nur ſanfft und guͤtiglich,</line>
        <line lrx="1348" lry="698" ulx="878" uly="652">Das wird dann meiner Seele</line>
        <line lrx="1403" lry="731" ulx="879" uly="692">So wohl thun, wie ein Oele,</line>
        <line lrx="1383" lry="777" ulx="880" uly="730">Ja wie ein Balſam flieſſet—</line>
        <line lrx="1349" lry="813" ulx="874" uly="769">Und ſich aufs Haupt ergieſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="891" type="textblock" ulx="882" uly="820">
        <line lrx="1262" lry="891" ulx="882" uly="820">Wer falſche Lehte hegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="847" type="textblock" ulx="1519" uly="539">
        <line lrx="1795" lry="572" ulx="1699" uly="539">dL.</line>
        <line lrx="1978" lry="619" ulx="1521" uly="571">Auf Dich, allein auf Dich,</line>
        <line lrx="1964" lry="653" ulx="1519" uly="613">O HErr! HErr! ſehe ich,</line>
        <line lrx="1963" lry="694" ulx="1520" uly="652">Dir hab ich mich vertrauet,</line>
        <line lrx="1961" lry="739" ulx="1520" uly="688">Auf Dich hab ich gebauet,</line>
        <line lrx="1939" lry="772" ulx="1521" uly="732">Laß nur nicht meine Seele</line>
        <line lrx="1957" lry="813" ulx="1519" uly="768">In ihrer Drangſals Hoͤhle.</line>
        <line lrx="1917" lry="847" ulx="1780" uly="786">1. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="891" type="textblock" ulx="1520" uly="837">
        <line lrx="1948" lry="891" ulx="1520" uly="837">Entreiſſe mich dem Strick,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1095" type="textblock" ulx="240" uly="888">
        <line lrx="1893" lry="939" ulx="241" uly="888">Zu aller Zeit und Stund. Und ſie noch weiter traͤgtt, Den ſie nach ihrer Tuͤck</line>
        <line lrx="1886" lry="976" ulx="241" uly="929">Laß mich gleich abwaͤrts gehen, Denm wird der HErr bey Zeiten Fuͤr mich geleget haben</line>
        <line lrx="1918" lry="1016" ulx="240" uly="968">Wo loſe Leuthe ſtehen, Den Fall und Sturtz bereiten. Unrnd eine Grub gegraben.</line>
        <line lrx="1939" lry="1085" ulx="242" uly="1008">Daß ich mich ihrer Sachen Lingeſen GOttes Lehren Laß ſie den Schaden ſehen,</line>
        <line lrx="1898" lry="1095" ulx="244" uly="1045">Richt moͤg theilhafftig machen. ind lieblich anzuhoͤren. Und mich fuͤruͤber gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1453" type="textblock" ulx="337" uly="1115">
        <line lrx="1606" lry="1248" ulx="769" uly="1115">Der CXIII. Pfalm.</line>
        <line lrx="1626" lry="1346" ulx="409" uly="1247">IInnnunnhalt.</line>
        <line lrx="2037" lry="1453" ulx="337" uly="1345">Ein nachdruͤckliches Gebett, daß GOtt ſich der Verlaſſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1570" type="textblock" ulx="1015" uly="1422">
        <line lrx="1356" lry="1476" ulx="1015" uly="1422">wolle annehmen.</line>
        <line lrx="1489" lry="1570" ulx="1016" uly="1499">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1758" type="textblock" ulx="242" uly="1577">
        <line lrx="1158" lry="1640" ulx="242" uly="1577">I. Der Eingang, darinnen David ſich vornimmt,</line>
        <line lrx="930" lry="1682" ulx="413" uly="1632">Gott ſeine Noth zu klagen;</line>
        <line lrx="1160" lry="1758" ulx="323" uly="1675">Wobey zugleich ein nichrſchaffenes Gebett beſchrie⸗</line>
        <line lrx="691" lry="1754" ulx="556" uly="1728">en wird:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1924" type="textblock" ulx="252" uly="1759">
        <line lrx="893" lry="1807" ulx="252" uly="1759">1. Als ein Geſchrey zu Gott.</line>
        <line lrx="884" lry="1840" ulx="257" uly="1796">2. Als ein demuͤthiges Flehen. verſ. 2.</line>
        <line lrx="869" lry="1887" ulx="258" uly="1838">3. Als ein ausleeren des Hertzens.</line>
        <line lrx="1007" lry="1924" ulx="281" uly="1876">4. Als ein vertraulich Geſpraͤch mit Gott. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2066" type="textblock" ulx="201" uly="1916">
        <line lrx="1178" lry="1976" ulx="201" uly="1916">II. Die betruͤbte Klage uͤber ſeine Noth und</line>
        <line lrx="777" lry="2031" ulx="252" uly="1965">D Anliegen;</line>
        <line lrx="840" lry="2066" ulx="465" uly="2024">Die da in ſich begreifft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2242" type="textblock" ulx="220" uly="2074">
        <line lrx="718" lry="2122" ulx="282" uly="2074">1. Groſſe Seelen⸗Angſt.</line>
        <line lrx="1086" lry="2161" ulx="282" uly="2116">2. Nachſtellungen der Feinde. v. 4.</line>
        <line lrx="1085" lry="2242" ulx="282" uly="2152">3. Die Verlanimng von jedermann; und alſo</line>
        <line lrx="1165" lry="2242" ulx="220" uly="2194">4. Daraus entſtehender Mangel aller Zuflucht. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2529" type="textblock" ulx="244" uly="2275">
        <line lrx="1164" lry="2334" ulx="251" uly="2275">(a) Das iſt: Als David wegen der Verfol⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2383" ulx="244" uly="2324">gung Sauls in der Berg⸗Hoͤhle zu Engeddi ſich</line>
        <line lrx="1162" lry="2430" ulx="245" uly="2373">verſtecket hatte, davon die Geſchichte zu leſen iſt</line>
        <line lrx="1162" lry="2479" ulx="252" uly="2423">1. Sam. 24, II. 12. Was ihm damals der</line>
        <line lrx="1163" lry="2529" ulx="247" uly="2472">HErr fuͤr heilige Gedancken eingegeben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2585" type="textblock" ulx="215" uly="2519">
        <line lrx="1175" lry="2585" ulx="215" uly="2519">mußte er auch auf goͤttlichen Befehl der Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2240" type="textblock" ulx="1210" uly="1574">
        <line lrx="2125" lry="1675" ulx="1210" uly="1574">III. Das ernſtliche Gebett um Huͤlff und Ret⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1674" ulx="1396" uly="1637">ung;</line>
        <line lrx="1782" lry="1716" ulx="1443" uly="1637">9 Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="2125" lry="1760" ulx="1250" uly="1716">1. Die Bezeugung des ſonderbaren Vertrauens</line>
        <line lrx="2124" lry="1799" ulx="1844" uly="1757">auf Gott. verſ. 6.</line>
        <line lrx="1956" lry="1839" ulx="1213" uly="1794">2. Das Gebett an und vor ſich ſelbſten;</line>
        <line lrx="1931" lry="1872" ulx="1289" uly="1837">A. Um was?</line>
        <line lrx="1949" lry="1916" ulx="1327" uly="1874">a. Um ein Aufmercken.</line>
        <line lrx="1532" lry="1952" ulx="1321" uly="1915">b. Prretten</line>
        <line lrx="1746" lry="1997" ulx="1327" uly="1955">c. Ausfuͤhren verſ. 7. 8.</line>
        <line lrx="1886" lry="2040" ulx="1288" uly="1996">B. Die Beweg⸗Urſach? warum?</line>
        <line lrx="1896" lry="2079" ulx="1331" uly="2034">a. Groſſe Plage. .</line>
        <line lrx="1910" lry="2156" ulx="1329" uly="2074">b. Macht der eirde verſ. 7.</line>
        <line lrx="2020" lry="2161" ulx="1290" uly="2115">C. Die Folge dieſer Errettung; Nemlich:</line>
        <line lrx="2124" lry="2201" ulx="1353" uly="2155">R. Banckbarkeit von Seiten des Prretteten.</line>
        <line lrx="2073" lry="2240" ulx="1353" uly="2196">J. Aufweckung bey allen Frommen. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2519" type="textblock" ulx="1214" uly="2276">
        <line lrx="2048" lry="2335" ulx="1319" uly="2276">1. Eine Unterweiſung Davids zu beten,</line>
        <line lrx="1933" lry="2376" ulx="1430" uly="2326">da er in der Hoͤhle war. (a)</line>
        <line lrx="2128" lry="2431" ulx="1215" uly="2372">Baochh ſchreye zum HErrn mit meiner</line>
        <line lrx="2129" lry="2515" ulx="1214" uly="2408">R Stimme ich flehe dem HErrn mit mei⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="2519" ulx="1352" uly="2472">ner Stimme. (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2618" type="textblock" ulx="1454" uly="2609">
        <line lrx="1472" lry="2618" ulx="1454" uly="2609">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1231" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="58" lry="359" ulx="0" uly="318">und</line>
        <line lrx="60" lry="409" ulx="0" uly="368">und</line>
        <line lrx="62" lry="461" ulx="0" uly="425">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="54" lry="1449" ulx="0" uly="1395">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1665" type="textblock" ulx="9" uly="1606">
        <line lrx="150" lry="1665" ulx="9" uly="1606"> Net⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1797" type="textblock" ulx="6" uly="1749">
        <line lrx="110" lry="1797" ulx="6" uly="1749">Vertrenens</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="110" lry="1841" ulx="0" uly="1785">Hott Nelſ6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="307" type="textblock" ulx="903" uly="236">
        <line lrx="1341" lry="307" ulx="903" uly="236">Der 142. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="714" type="textblock" ulx="246" uly="319">
        <line lrx="1155" lry="378" ulx="298" uly="319">3. Ich ſchuͤtte meine Rede vor ihm aus,</line>
        <line lrx="1080" lry="428" ulx="246" uly="367">und zeige an vor ihm meine Noth. (c)</line>
        <line lrx="1155" lry="473" ulx="295" uly="412">II. 4. Wann mein Geiſt in Aengſten iſt,</line>
        <line lrx="1158" lry="522" ulx="248" uly="461">(d) ſo nihmeſt du dich meiner an; (e) Sie</line>
        <line lrx="1165" lry="582" ulx="247" uly="508">legen mir Stricke auf dem Wege, darauf</line>
        <line lrx="955" lry="626" ulx="246" uly="573">ich gehe. (f) V</line>
        <line lrx="1155" lry="667" ulx="304" uly="607">5. Schaue zur Rechten und ſiehe, (g)</line>
        <line lrx="1157" lry="714" ulx="249" uly="654">da will mich niemand kennen; (h) ich kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="769" type="textblock" ulx="248" uly="701">
        <line lrx="1218" lry="769" ulx="248" uly="701">nicht entfliehen, (1) niemand nihmt ſich ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1873" type="textblock" ulx="248" uly="760">
        <line lrx="1121" lry="815" ulx="249" uly="760">meiner Seelen an. (Kk)</line>
        <line lrx="1156" lry="863" ulx="299" uly="799">III. 6. HPrr! zu dir ſchreye ich/ und ſage:</line>
        <line lrx="1159" lry="909" ulx="248" uly="843">Du biſt meine Zuverſicht, (1) mein Theil</line>
        <line lrx="1114" lry="961" ulx="251" uly="900">(m) im Lande der Lebendigen. (n)</line>
        <line lrx="1159" lry="1006" ulx="299" uly="942">7. Mercke auf meine Klage, (o) dann ich</line>
        <line lrx="1161" lry="1054" ulx="250" uly="994">werde ſehr geplaget, (p) errette mich von</line>
        <line lrx="1164" lry="1080" ulx="1076" uly="1049">mei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1156" ulx="251" uly="1086">Welt zur Unterweiſung ſchrifftlich hinterlaſſen.</line>
        <line lrx="1161" lry="1201" ulx="302" uly="1138">(b) Hier ſcheinet David einerley zu ſagen;</line>
        <line lrx="1163" lry="1255" ulx="251" uly="1185">gibt man aber recht acht auf die Krafft der</line>
        <line lrx="1162" lry="1299" ulx="295" uly="1234">rund⸗Woͤrter, ſo zeigt ſich der Unterſcheid, in⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1348" ulx="251" uly="1278">deme David mit dem erſten Wort ſeinen Ernſt</line>
        <line lrx="1160" lry="1395" ulx="254" uly="1330">zu erkennen gibt, durch ein ſtarckes Geſchrey;</line>
        <line lrx="1160" lry="1443" ulx="253" uly="1379">Mit dem andern aber ſeine Demuth bezeuget,</line>
        <line lrx="1118" lry="1490" ulx="254" uly="1434">durch ein flehentliches Bitten.</line>
        <line lrx="1162" lry="1539" ulx="305" uly="1474">(c) Hat abermahlen das Anſehen, als ob eine</line>
        <line lrx="1162" lry="1586" ulx="256" uly="1526">Sache nur mit unterſchiedlichen Worten ausge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1636" ulx="255" uly="1574">druckt wuͤrde; Aber es iſt doch wiederum ein</line>
        <line lrx="1162" lry="1684" ulx="255" uly="1617">Unterſchied auch in der Sach ſelbſten. Dann</line>
        <line lrx="1162" lry="1730" ulx="257" uly="1665">das erſte bedeutet ein weitlaͤufftiges und voͤlliges</line>
        <line lrx="1163" lry="1779" ulx="257" uly="1715">Ausſchuͤtten alles deſſen, was den David in ſei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1829" ulx="256" uly="1765">nem Hertzen aͤngſtete. Das andere aber einen</line>
        <line lrx="1164" lry="1873" ulx="257" uly="1810">vertraulichen Umgang und Gemeinſchafft mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1970" type="textblock" ulx="257" uly="1858">
        <line lrx="1227" lry="1923" ulx="259" uly="1858">GOtt, da man als ein Freund und Bekannter g⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1970" ulx="257" uly="1907">ihm in Vertrauen zu erkennen gibt, was man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2069" type="textblock" ulx="256" uly="1958">
        <line lrx="997" lry="2021" ulx="256" uly="1958">nicht jedermann darff ſagen und klagen.</line>
        <line lrx="1163" lry="2069" ulx="309" uly="1992">(d) Dieſe Redens⸗Art kommt auch vor Pfſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2600" type="textblock" ulx="257" uly="2081">
        <line lrx="972" lry="2117" ulx="258" uly="2081">77/ 4. .</line>
        <line lrx="1163" lry="2170" ulx="308" uly="2100">(e) Gr. Text. So kenneſt du meinen Weg.</line>
        <line lrx="1165" lry="2219" ulx="257" uly="2153">Iſt zu erklaͤren aus Pſal. 1, 6. Von einem gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2266" ulx="257" uly="2195">digen und wuͤrckſamen Erkennen, das da beſtehet</line>
        <line lrx="1164" lry="2310" ulx="259" uly="2246">in Billigung, Foͤrderung und Bewahrung des</line>
        <line lrx="1162" lry="2362" ulx="261" uly="2294">Beruffs und Lebens⸗Wandels eines Frommen.</line>
        <line lrx="1163" lry="2409" ulx="259" uly="2341">Welches in der That nichts anders iſt, als ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2457" ulx="259" uly="2400">nes ſolchen kraͤfftig angenommen.</line>
        <line lrx="1163" lry="2509" ulx="311" uly="2440">(F) Nemlich eben den Weg, den ich als ein</line>
        <line lrx="1163" lry="2549" ulx="261" uly="2483">Chriſt, und als einer, der in einem beſondern Be⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2600" ulx="260" uly="2536">ruff ſtehet, zu wandlen habe. Dann da legen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="699" type="textblock" ulx="1199" uly="241">
        <line lrx="2114" lry="296" ulx="2002" uly="241">1195</line>
        <line lrx="2108" lry="368" ulx="1201" uly="304">die Gottloſen am meiſten ihre Strick und Fallen</line>
        <line lrx="2081" lry="415" ulx="1201" uly="359">hin, ſiehe Pſal. 140,6.ͦ B</line>
        <line lrx="2110" lry="459" ulx="1250" uly="400">(g) Iſt nicht von Davids eigener Perſon zu</line>
        <line lrx="2111" lry="510" ulx="1200" uly="449">verſiehen. Dann nach dem Gr. Text lautet es</line>
        <line lrx="2111" lry="553" ulx="1200" uly="494">als Wunſch⸗weiß geredet zu GOtt: Er moͤch⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="608" ulx="1199" uly="543">te doch nur ſelbſten ſehen und Achtung geben, ob</line>
        <line lrx="2111" lry="656" ulx="1200" uly="592">irgend woher, es ſey von der rechten oder lincken</line>
        <line lrx="2109" lry="699" ulx="1200" uly="640">Hand, ihnen einiger Troſt oder Hulffe uͤbrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2628" type="textblock" ulx="1199" uly="707">
        <line lrx="1282" lry="745" ulx="1215" uly="707">eye.</line>
        <line lrx="2111" lry="798" ulx="1249" uly="734">(h) Verſtehe mit geneigtem Gemuͤth, mir zu</line>
        <line lrx="2110" lry="849" ulx="1200" uly="784">helffen; oder mit Erwegung meiner Verdienſte,</line>
        <line lrx="2110" lry="894" ulx="1199" uly="833">womit ich mich vor andern in dem Volck hervor⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="943" ulx="1200" uly="882">gethan habe; weil doch das Grund⸗Wort von</line>
        <line lrx="1872" lry="991" ulx="1201" uly="932">dem unterſcheiden herkommen ſolle,</line>
        <line lrx="2115" lry="1035" ulx="1252" uly="976">(i) Oder: Es iſt mir alle Ausflucht und Zu⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1090" ulx="1203" uly="1026">flucht benommen. Ich weiß, weder einen Ort,</line>
        <line lrx="2114" lry="1148" ulx="1204" uly="1073">wohin 2 Noch auch die gelegene Zeit, wann?</line>
        <line lrx="1826" lry="1189" ulx="1204" uly="1127">Vergl. Jer. 25, 3 ½. Job 11,20.</line>
        <line lrx="2115" lry="1229" ulx="1254" uly="1170">(K) Gr. Text. Da iſt kein Frager nach meiner</line>
        <line lrx="2118" lry="1281" ulx="1206" uly="1221">Seelen. Sonſt hat ein Frommer ſolcher Leuthe</line>
        <line lrx="2117" lry="1323" ulx="1204" uly="1269">wenigſtens etliche, die ſeine Seele ſuchen, zu er⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1379" ulx="1206" uly="1316">halten. Vergl. Prov. 29, 10. Aber dem David</line>
        <line lrx="2116" lry="1424" ulx="1205" uly="1365">ward es nicht ſo gut; Entweder weil es niemand</line>
        <line lrx="2116" lry="1472" ulx="1205" uly="1412">wolte, oder weil die, ſo es wolten, doch nichts</line>
        <line lrx="2114" lry="1525" ulx="1204" uly="1461">konten thun. Sonſten hat dieſe Redens⸗Art,</line>
        <line lrx="2117" lry="1571" ulx="1206" uly="1506">eines ſeine Seele ſuchen, einen boͤſen Verſtand,</line>
        <line lrx="2117" lry="1611" ulx="1206" uly="1555">und heißt ſo viel, als einem nachſtellen. Siehe</line>
        <line lrx="2112" lry="1662" ulx="1206" uly="1610">Pſal. 35⁵, 4. Pſal. 38, 13. 40, 1 5/ 54, 5. 70, 3.</line>
        <line lrx="2116" lry="1713" ulx="1208" uly="1649">86, 14. Matth. 2, 20. Doch wird auch bißwei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1764" ulx="1206" uly="1702">len dardurch eine ſolche Sorgfalt angezeigt, da</line>
        <line lrx="2116" lry="1814" ulx="1206" uly="1748">man eines ſein bereits halb verlohrnes Leben</line>
        <line lrx="2116" lry="1854" ulx="1206" uly="1797">wiederum begehrt zu ſuchen und herum zu brin⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1906" ulx="1229" uly="1854">en, Prov. 29, 10.</line>
        <line lrx="2119" lry="1948" ulx="1256" uly="1891">(1) Nemlich meine einige, wahrhaffte, hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2007" ulx="1206" uly="1941">ſte, beſte und ſicherſte Zuverſicht, wann ich auch</line>
        <line lrx="2115" lry="2047" ulx="1207" uly="1989">in der gantzen Welt ſonſt keine mehr habe, ſiehe</line>
        <line lrx="1887" lry="2098" ulx="1208" uly="2047">Pſal. 90, .</line>
        <line lrx="2115" lry="2148" ulx="1257" uly="2086">(m) Das iſt, mit dir allein bin ich vollkom⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2196" ulx="1207" uly="2134">men zufrieden, an dir allein hab ich alles uͤberfluͤſe</line>
        <line lrx="2114" lry="2240" ulx="1207" uly="2186">ſig, was mir noͤthig iſt. Vergl. Num. 18, 20.</line>
        <line lrx="2033" lry="2293" ulx="1208" uly="2236">Pſal. 73, 26. Thren. 3, 24. .</line>
        <line lrx="2116" lry="2335" ulx="1258" uly="2278">(n) Das iſt: Auch noch in dieſem zeitlichen</line>
        <line lrx="2113" lry="2393" ulx="1206" uly="2325">Leben. Vergl. Pſal. 27, 13. 52, 7. Noch mehr</line>
        <line lrx="2051" lry="2435" ulx="1207" uly="2383">in jenem ewigen Leben. B .</line>
        <line lrx="2114" lry="2492" ulx="1257" uly="2421">(0) Nachdeme ſich GOtt eine Zeitlang/ ihm</line>
        <line lrx="2115" lry="2541" ulx="1205" uly="2470">zur Pruͤffung angeſtellet, als wann er ſeine Kla⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2587" ulx="1204" uly="2523">ge nicht in acht genommen haͤtte, ſo bittet er nun⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2628" ulx="1338" uly="2567">immmmmm 2 mehro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1232" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="1788" type="textblock" ulx="239" uly="221">
        <line lrx="1003" lry="289" ulx="248" uly="221">1196</line>
        <line lrx="1173" lry="344" ulx="254" uly="282">mehro, er moͤchte doch von nun an nicht mehr</line>
        <line lrx="1174" lry="395" ulx="256" uly="331">alſo thun, ſondern ihm auf ſeine Klage mit einer</line>
        <line lrx="970" lry="444" ulx="255" uly="382">gnaͤdigen thaͤtigen Antwort begegnen.</line>
        <line lrx="1172" lry="492" ulx="308" uly="428">(ꝓp) Gr. Text: Ich bin ſehr duͤnne worden,</line>
        <line lrx="1174" lry="532" ulx="261" uly="475">wie es Lutherus auch ſo uͤberſetzet hat, Pſalm</line>
        <line lrx="1175" lry="584" ulx="261" uly="525">79, 8. Als einer der durch Hertzenleyd mager</line>
        <line lrx="1059" lry="649" ulx="262" uly="581">worden iſt.</line>
        <line lrx="1172" lry="683" ulx="312" uly="617">(q) Nemlich an Menge, Macht, Liſt und</line>
        <line lrx="1157" lry="726" ulx="305" uly="678">ermoͤgen. . . .</line>
        <line lrx="1175" lry="775" ulx="262" uly="681">2 (r) gbler redet David nach ſeinem damahli⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="827" ulx="267" uly="767">gen Zuſtand, den er Vers 1. zu erkennen gege⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="874" ulx="264" uly="815">ben, daß er nemlich damahls in der Hoͤhle, als</line>
        <line lrx="1177" lry="917" ulx="266" uly="862">in einem Kercker eingeſperret geſeſſen. Fallen</line>
        <line lrx="1177" lry="967" ulx="266" uly="911">demnach andere Deutungen weg, ſonderlich der</line>
        <line lrx="1179" lry="1017" ulx="307" uly="959">apiſten, wann ſie es vom Fegfeuer wollen ver⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1064" ulx="295" uly="1006">anden haben. Man kan die Worte wohl auch</line>
        <line lrx="1180" lry="1116" ulx="239" uly="1056">gebrauchen von dem Leibe dieſes Todes, wann</line>
        <line lrx="1180" lry="1161" ulx="269" uly="1103">es nur nicht nach Origenis Meynung verſtanden</line>
        <line lrx="1182" lry="1208" ulx="266" uly="1152">wird, als ob die Seelen zu Abbuͤſſung ihrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1262" ulx="267" uly="1201">den in die Leiber verſtoſſen, und demnach daraus</line>
        <line lrx="795" lry="1305" ulx="284" uly="1259">u erretten waͤren. .</line>
        <line lrx="1182" lry="1355" ulx="266" uly="1268">. (s) Nemlich frey offentlich, auſſer der Clau⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1446" ulx="266" uly="1345">ſen, in Eer Gelneinde, des es auch andere hoͤren,</line>
        <line lrx="1039" lry="1450" ulx="293" uly="1399">nd GOtt mit mir preiſen.</line>
        <line lrx="1181" lry="1502" ulx="266" uly="1402">1 er Text: Mich umringen als eine Cro⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1547" ulx="267" uly="1491">ne. Das iſt, das wird die Wuͤrckung ſeyn von</line>
        <line lrx="1181" lry="1595" ulx="266" uly="1539">meiner Rettung: Redlich⸗geſinnte Hertzen wer⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1647" ulx="266" uly="1586">den mich als ein Exempel und lebendiges Prob⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1690" ulx="268" uly="1635">Stuͤck deiner Guͤte anſehen, ſich zu mir halten,</line>
        <line lrx="1179" lry="1742" ulx="265" uly="1683">und meinem Croͤnungs⸗Tag mit Freuden bey⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1788" ulx="265" uly="1731">wohnen. So feſt hielte ſich der liebe David an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="474" type="textblock" ulx="1200" uly="425">
        <line lrx="1397" lry="474" ulx="1200" uly="425">(r) daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="279" type="textblock" ulx="967" uly="208">
        <line lrx="1423" lry="279" ulx="967" uly="208">Der 142. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="337" type="textblock" ulx="1224" uly="280">
        <line lrx="2131" lry="337" ulx="1224" uly="280">meinen Verfolgern, dann ſie ſind mir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="390" type="textblock" ulx="1202" uly="327">
        <line lrx="1507" lry="390" ulx="1202" uly="327">maͤchtig. (q)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="622" type="textblock" ulx="1221" uly="378">
        <line lrx="2128" lry="435" ulx="1275" uly="378">3. Juͤhre meine Seele aus dem Kercker,</line>
        <line lrx="2128" lry="480" ulx="1425" uly="426">ich dancke deinem Namen; (Ss)</line>
        <line lrx="2128" lry="527" ulx="1221" uly="475">Die Gerechten werden ſich zu dir ſammlen,</line>
        <line lrx="2090" lry="622" ulx="1224" uly="525">(t) wann du mir wohl thuſt. (u) O</line>
        <line lrx="2131" lry="620" ulx="2094" uly="588">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1784" type="textblock" ulx="1224" uly="664">
        <line lrx="2133" lry="771" ulx="1225" uly="664">Samuels Salbung und Vorſactee daß, ob⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="776" ulx="1224" uly="717">ſchon ſein Untergang offt vor der Thuͤr zu ſeyn</line>
        <line lrx="2134" lry="828" ulx="1226" uly="767">ſchiene, er dannoch ſich verſichert hielte, er wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="868" ulx="1227" uly="813">de noch nach der Perheiſſung Gottes Koͤnig in</line>
        <line lrx="1625" lry="917" ulx="1225" uly="862">Iſrael werden.</line>
        <line lrx="2134" lry="971" ulx="1279" uly="910">(u) Das Wort im Gr. Text wird auch ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1016" ulx="1228" uly="958">braucht, Pſal. 13, 6. Alſo erwartet David den</line>
        <line lrx="2135" lry="1063" ulx="1230" uly="1008">Beytritt derer jenigen, die ſeiner gerechten, ja</line>
        <line lrx="2133" lry="1110" ulx="1230" uly="1055">vielmehr Gottes Sache beyſtuͤnden, alsdann,</line>
        <line lrx="2136" lry="1161" ulx="1230" uly="1103">wann EOtt durch Verwechslung ſeines Zu⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1246" ulx="1231" uly="1151">ſtands, als durch gnaͤdige Argeltun ſeines</line>
        <line lrx="2133" lry="1260" ulx="1230" uly="1201">ausgeſtandenen Elendes, ihm wuͤrde wohlgethan,</line>
        <line lrx="2138" lry="1309" ulx="1230" uly="1248">und ihn aus der Angſt⸗Hoͤhle auf den Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1356" ulx="1231" uly="1295">chen Thron erhoͤhet haben. Bellarminus dich⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1404" ulx="1229" uly="1343">tet dieſen Davidiſchen Worten gar einen verkehr⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1448" ulx="1229" uly="1391">ten Verſtand an, als hieſſe es: Die Gerechten</line>
        <line lrx="2137" lry="1496" ulx="1228" uly="1439">warten mein, biß du mir wohl thuſt. Da ver⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1548" ulx="1228" uly="1488">ſteht er durch die Gerechten, theils die Seelen der</line>
        <line lrx="2139" lry="1598" ulx="1230" uly="1537">Vaͤtter in der Vorhoͤll, theils die Engel in dem</line>
        <line lrx="2139" lry="1646" ulx="1230" uly="1585">Himmel. Als ob jene auf ihn warteten, biß er</line>
        <line lrx="2138" lry="1688" ulx="1230" uly="1633">auch zu ihnen, und ſie mit ihme endlich in den</line>
        <line lrx="2138" lry="1740" ulx="1232" uly="1681">Himmel kommen. Iſt aber dem Text und Glau⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1784" ulx="1228" uly="1729">bens⸗Aehnlichkeit durchaus zuwider.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1895" type="textblock" ulx="904" uly="1794">
        <line lrx="1484" lry="1895" ulx="904" uly="1794">Nutz ⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2531" type="textblock" ulx="265" uly="1895">
        <line lrx="1182" lry="1956" ulx="313" uly="1895">Vers 2. 3. Lehr. Hier werden dir, anduͤch⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2006" ulx="267" uly="1948">tiger Leſer! abermahlen vier Eigenſchafften ei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2053" ulx="266" uly="1996">nes GOtt⸗ gefaͤlligen Gebetts an Hand gegeben.</line>
        <line lrx="1181" lry="2101" ulx="269" uly="2045">Wann David ſaget: Ich ſchreye zum HErrn</line>
        <line lrx="1181" lry="2150" ulx="268" uly="2094">mit meiner Stimme, ſo zeigt er dardurch ſeinen</line>
        <line lrx="1180" lry="2191" ulx="266" uly="2141">Ernſt und Eyfer, ſein hefftiges Begehren und</line>
        <line lrx="1183" lry="2244" ulx="267" uly="2188">Verlangen an. So muß es ſeyn, wann es ſoll</line>
        <line lrx="1182" lry="2295" ulx="266" uly="2237">recht gebettet heiſſen. Das Gebett des Gerech⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2344" ulx="268" uly="2285">ten vermag viel, aber wann es ernſtlich iſt, Jac.</line>
        <line lrx="1180" lry="2389" ulx="271" uly="2332">51 16. Es muͤſſen alle Kraͤfften Leibes und der</line>
        <line lrx="1180" lry="2437" ulx="269" uly="2381">Seelen daran geſtrecket werden. Es muß ein</line>
        <line lrx="1183" lry="2486" ulx="270" uly="2429">Geſchrey eines nach Waſſer laͤchzenden Hirſches</line>
        <line lrx="1183" lry="2531" ulx="265" uly="2478">ſeyn, Pſal. 42, 2. Was in dem Wein die Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2434" type="textblock" ulx="1228" uly="1897">
        <line lrx="2139" lry="1957" ulx="1228" uly="1897">ſter ſeyn, das iſt im Betten der Ernſt und heffti⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2007" ulx="1228" uly="1946">ges Verlangen. Wann ferner David ſagt: Ich</line>
        <line lrx="2139" lry="2055" ulx="1229" uly="1994">flehe dem HErrn mit meiner Stimme, ſo gibt</line>
        <line lrx="2138" lry="2103" ulx="1231" uly="2046">er dardurch ſeine Demuth zu erkennen, die ihn</line>
        <line lrx="2138" lry="2150" ulx="1230" uly="2091">vor GOtt als fußfaͤllig bittend niederwirfft. So</line>
        <line lrx="2139" lry="2237" ulx="1230" uly="2139">finden wir die beſten Better geſinget: Sie wiſſen</line>
        <line lrx="2139" lry="2288" ulx="1230" uly="2187">ſich niemahlen tieff Gnug herab zu laſſen vor</line>
        <line lrx="2139" lry="2296" ulx="1231" uly="2237">Gottes allerhoͤchſter Majeſtaͤt. Sehen ſie die</line>
        <line lrx="2140" lry="2346" ulx="1230" uly="2285">Menſchen ſo demuͤthig bittend vor andern ihres</line>
        <line lrx="2139" lry="2392" ulx="1230" uly="2333">gleichen ſterblichen Creaturen, vor Koͤnigen und</line>
        <line lrx="2139" lry="2434" ulx="1233" uly="2380">Fuͤrſten, warum ſolten ſie es nicht vielmehr vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2485" type="textblock" ulx="1221" uly="2427">
        <line lrx="2140" lry="2485" ulx="1221" uly="2427">dem Koͤnig aller Koͤnigen, dem HErrn aller Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2573" type="textblock" ulx="1232" uly="2479">
        <line lrx="2140" lry="2570" ulx="1232" uly="2479">ren beobachten? Wann David ſich noch welter</line>
        <line lrx="2141" lry="2573" ulx="2091" uly="2540">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2637" type="textblock" ulx="2025" uly="2629">
        <line lrx="2041" lry="2637" ulx="2025" uly="2629">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1233" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="128" lry="351" ulx="0" uly="292">nir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="71" lry="445" ulx="0" uly="400">ercker,</line>
        <line lrx="119" lry="496" ulx="13" uly="450"> (8)</line>
        <line lrx="74" lry="541" ulx="0" uly="498">nmlenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="640" type="textblock" ulx="32" uly="596">
        <line lrx="77" lry="640" ulx="32" uly="596">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="81" lry="744" ulx="0" uly="691">, ob⸗</line>
        <line lrx="83" lry="800" ulx="3" uly="742">in ſeyn</line>
        <line lrx="83" lry="847" ulx="4" uly="798">er wuͤr⸗</line>
        <line lrx="83" lry="889" ulx="0" uly="841">enig in</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="83" lry="994" ulx="7" uly="938">lc ge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1039" ulx="0" uly="989">unnden</line>
        <line lrx="87" lry="1087" ulx="2" uly="1040">chten, ſo</line>
        <line lrx="87" lry="1133" ulx="3" uly="1089">(ldeun,</line>
        <line lrx="81" lry="1237" ulx="0" uly="1183">g ſeine</line>
        <line lrx="94" lry="1285" ulx="0" uly="1231">erhon</line>
        <line lrx="96" lry="1333" ulx="0" uly="1275">W.</line>
        <line lrx="96" lry="1379" ulx="0" uly="1325">fmus dit⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1426" ulx="0" uly="1374">betkehr⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1480" ulx="0" uly="1425">Verechten</line>
        <line lrx="100" lry="1525" ulx="16" uly="1476">Da bet⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1578" ulx="0" uly="1523">Seaeder</line>
        <line lrx="105" lry="1634" ulx="0" uly="1571">gelin den</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="142" lry="1675" ulx="0" uly="1616">t, diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1449" type="textblock" ulx="236" uly="216">
        <line lrx="1167" lry="279" ulx="932" uly="216">Der 142.</line>
        <line lrx="1143" lry="348" ulx="236" uly="285">vernehmen laͤßt, und ſagt: Ich ſchuͤtte meine</line>
        <line lrx="1144" lry="400" ulx="240" uly="336">Rede vor ihme aus, ſo legt er damit an den Tag</line>
        <line lrx="1146" lry="447" ulx="240" uly="382">ſeine offenhertzige Freymuͤthigkeit. O dieſe ſte⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="495" ulx="242" uly="431">het einem Bettenden wohl an. Vor Menſchen</line>
        <line lrx="1147" lry="535" ulx="243" uly="479">wolt ichs keinem rathen, ſein Hertz auszuſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="590" ulx="244" uly="527">ten, und alles heraus zu ſagen, wo es fehlet;</line>
        <line lrx="1149" lry="641" ulx="241" uly="576">Dann die Welt kuͤtzelt ſich gemeiniglich nur da⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="683" ulx="246" uly="623">mit, und hilfft doch nicht. Aber wann mans mit</line>
        <line lrx="1152" lry="734" ulx="247" uly="673">GOtt zu thun hat, darff ich es allen meinen lie⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="785" ulx="249" uly="718">ben Mit⸗Bruͤdern und Mit⸗Schweſtern keck⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="834" ulx="249" uly="768">lich rathen. Schuͤttet euer Hertz vor ihme aus,</line>
        <line lrx="1153" lry="880" ulx="249" uly="815">ihr lieben Leuthe! Pſal. 62, 9. Wann endlich</line>
        <line lrx="1175" lry="928" ulx="252" uly="865">David ſich nochmahls hoͤren laͤßt: Ich zeige an</line>
        <line lrx="1154" lry="975" ulx="252" uly="912">vor ihme meine Noth: So iſt das anders nichts,</line>
        <line lrx="1157" lry="1019" ulx="253" uly="959">als ein Zeugnuß ſeiner Hertzens⸗Vertraulichkeit.</line>
        <line lrx="1160" lry="1066" ulx="256" uly="1008">So hats GOtt gern, wann man mit ihm als ei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1118" ulx="254" uly="1055">nem Freund umgeht, dem man ſein Innerſtes zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1166" ulx="256" uly="1103">vertrauen kein Bedencken traͤgt. Und ſolch Ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1215" ulx="257" uly="1154">trauen darff ja ein jedes glaubiges Hertz zu ſeinem</line>
        <line lrx="1165" lry="1264" ulx="259" uly="1201">Vatter in dem Himmel tragen. Es iſt als Got⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1305" ulx="259" uly="1249">tes Kind berechtiget, mit ihm in kindlichem Ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1352" ulx="259" uly="1294">trauen umzugehen. Von Luthero wird geruͤh⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1397" ulx="261" uly="1348">met: Orabat tanta reverentia, ut ſi D EO;</line>
        <line lrx="1168" lry="1449" ulx="263" uly="1392">tanta fiducia, ut ſi amico loqueretur. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1594" type="textblock" ulx="214" uly="1441">
        <line lrx="1170" lry="1504" ulx="214" uly="1441">habe mit ſolcher Ehrerbietigkeit gebeten, wie es</line>
        <line lrx="1172" lry="1550" ulx="218" uly="1488">ſich geziemet als vor GOtt, aber auch mit ſol⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1594" ulx="246" uly="1537">cher Vertraulichkeit, wie ſonſt ein Freund pflegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2556" type="textblock" ulx="264" uly="1587">
        <line lrx="1175" lry="1649" ulx="267" uly="1587">mit dem andern umzugehen. Dieſe vier Eigen⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1696" ulx="268" uly="1640">ſchafften gewoͤhne dir auch an.</line>
        <line lrx="1177" lry="1745" ulx="318" uly="1680">v. 4. Troſt. Wie offt geſchichts, daß unſer</line>
        <line lrx="1178" lry="1793" ulx="271" uly="1731">Geiſt in Angſt geſetzet wird, und wir koͤnnen uns</line>
        <line lrx="1178" lry="1837" ulx="272" uly="1777">darein nicht ſchicken? Wie offt wird das Gemuͤth</line>
        <line lrx="1182" lry="1889" ulx="274" uly="1826">auch der Frommen und Glaubigen dermaſſen</line>
        <line lrx="1183" lry="1936" ulx="275" uly="1874">üͤberfallen und niedergeſchlagen, daß ein ſolcher</line>
        <line lrx="1184" lry="1986" ulx="313" uly="1923">Kenſch in eine Seelen⸗Ohnmacht uͤber die an⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2031" ulx="277" uly="1967">dere verfaͤlltt. Wann werden wir doch einmahl</line>
        <line lrx="1186" lry="2082" ulx="279" uly="2016">uns lernen beſſer faſen? Wohlan, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1186" lry="2127" ulx="281" uly="2063">lerne es dem beaͤngſtigten David ab. Dir kan ſo</line>
        <line lrx="1187" lry="2176" ulx="281" uly="2113">angſt in deinem Ort nicht ſeyn, als dem uten</line>
        <line lrx="1189" lry="2225" ulx="284" uly="2161">David angſt geweſen ſeyn muß in der Hoͤhle, da</line>
        <line lrx="1190" lry="2270" ulx="285" uly="2212">ihm alle Aus⸗ und Zuflucht iſt benommen gewe⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2320" ulx="286" uly="2255">ſen, doch faßt er ſich und denckt: GOtt iſt es</line>
        <line lrx="1194" lry="2368" ulx="285" uly="2305">noch, der nihmt ſich meiner an. So dencke dann</line>
        <line lrx="1195" lry="2417" ulx="289" uly="2352">auch du in deiner Angſt und Noth. GOtt laͤßt</line>
        <line lrx="1196" lry="2463" ulx="264" uly="2402">es offt mit Fleiß dahin mit ſeinen Kindern kom⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2511" ulx="292" uly="2451">men, auf daß die Wercke Gottes offenbahr wer⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2556" ulx="290" uly="2499">den, Joh. 9, 3. Er will von uns einmahl erkant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="286" type="textblock" ulx="1181" uly="206">
        <line lrx="2094" lry="286" ulx="1181" uly="206">Pſalm. 1197</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="719" type="textblock" ulx="1183" uly="281">
        <line lrx="2090" lry="342" ulx="1183" uly="281">ſeyn, als unſer einiger und beſter Helffer. Dieſe</line>
        <line lrx="2087" lry="391" ulx="1184" uly="330">Ehre muͤſſen wir ihm laſſen, und uns zu ihme je⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="438" ulx="1184" uly="378">derzeit des Beſten getroͤſten. Er ſieht ja wohl,</line>
        <line lrx="2085" lry="479" ulx="1185" uly="427">wie es um uns ſo mißlich ſteht, und wie es uns</line>
        <line lrx="2088" lry="534" ulx="1184" uly="474">ſo elend geht auf dem Weg, darauf er uns ſelb⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="580" ulx="1187" uly="523">ſten geſetzet hat. Er iſt ja allenthalben bey uns,</line>
        <line lrx="2089" lry="629" ulx="1187" uly="572">wo wir gehen oder ſtehen, ſitzen oder liegen, er</line>
        <line lrx="2091" lry="677" ulx="1189" uly="619">ſiehet alle unſere Wege, wie David ſelber ſolches</line>
        <line lrx="2088" lry="719" ulx="1190" uly="667">erkennt, Pfal. 139, 1. 2. 3. Mithin weiß er auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="766" type="textblock" ulx="1180" uly="714">
        <line lrx="2094" lry="766" ulx="1180" uly="714">wo wir etwa hie oder da in einer Angſt⸗Hoͤhle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2593" type="textblock" ulx="1193" uly="763">
        <line lrx="2093" lry="822" ulx="1193" uly="763">ſitzen, oder ſonſten verlaſſen ſind. Solt er ſich</line>
        <line lrx="2094" lry="863" ulx="1195" uly="811">dann aber nicht auch um die Seinige begehren</line>
        <line lrx="2094" lry="918" ulx="1197" uly="861">anzunehmen. O das ſey ferne! GOtt legt uns</line>
        <line lrx="2095" lry="967" ulx="1198" uly="909">eine Laſt auf, hilfft aber auch, Sela. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1012" ulx="1198" uly="958">ben einen GOtt, der da hilfft, und einen OErrn</line>
        <line lrx="2099" lry="1062" ulx="1200" uly="1005">OErrn, der vom Tod errettet. Sind wir im</line>
        <line lrx="2101" lry="1111" ulx="1202" uly="1053">Feuer, ſo iſt er bey uns, daß uns die Flame nicht</line>
        <line lrx="2102" lry="1158" ulx="1203" uly="1102">anzuͤnde, wie die drey Maͤnner im feurigen O⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1207" ulx="1203" uly="1149">fen. Sind wir in Waſſers⸗Noth, ſo iſt er auch</line>
        <line lrx="2106" lry="1255" ulx="1204" uly="1196">bey uns, wie bey ſeinen Juͤngern auf dem Schiff,</line>
        <line lrx="2108" lry="1304" ulx="1206" uly="1244">daß uns die Fluth nicht erſaͤuffe. Iſt ein Daniel</line>
        <line lrx="2110" lry="1341" ulx="1207" uly="1293">in dem Leuen⸗Graben, ſo ſchickt GOtt ſeinen</line>
        <line lrx="2111" lry="1400" ulx="1209" uly="1337">Engel, der den Leuen den Rachen zuhaͤlt, daß ſie</line>
        <line lrx="2113" lry="1450" ulx="1210" uly="1388">ihm kein Leyd thun koͤnnen. Iſt Petrus im Ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1496" ulx="1211" uly="1435">faͤngnuß auf das beſte verwacht, ſo ſchickt GOtt</line>
        <line lrx="2115" lry="1544" ulx="1212" uly="1483">doch ſeine Engel zu ſeiner Erloͤſung. Da muͤſſen</line>
        <line lrx="2115" lry="1593" ulx="1213" uly="1530">die Ketten von ſeinem Leib wegfallen, und auch</line>
        <line lrx="2117" lry="1641" ulx="1214" uly="1579">eiſerne Thuͤren ſich aufthun. Wann Paulus</line>
        <line lrx="2117" lry="1691" ulx="1215" uly="1626">von jedermann verlaſſen iſt, ſo iſt doch GOtt bey</line>
        <line lrx="2118" lry="1736" ulx="1217" uly="1680">ihm und ſteht ihm bey, Act. 18, 9. 23, 1I1. 27,</line>
        <line lrx="2121" lry="1787" ulx="1219" uly="1722">23. Weiſt du, O Seele! nicht wo aus noch an</line>
        <line lrx="2120" lry="1835" ulx="1219" uly="1769">in deiner Angſt; Hier iſt der OErr, der will ſich</line>
        <line lrx="2124" lry="1882" ulx="1220" uly="1817">deiner annoch annehmen. Machs wie das be⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1928" ulx="1222" uly="1866">draͤngte Iſrael: In uns iſt keine Krafft, ſagen</line>
        <line lrx="2123" lry="1971" ulx="1224" uly="1914">ſie, wir wiſſen nicht, was wir thun ſollen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2022" ulx="1224" uly="1962">dern unſere Augen ſehen nach dix 2. Chron. 20,</line>
        <line lrx="2125" lry="2070" ulx="1231" uly="2011">12. Daher wird dir ſchon Huͤlffe kommen.</line>
        <line lrx="2128" lry="2122" ulx="1226" uly="2060">GOtt thut doch uͤberſchwenglich mehr als wir</line>
        <line lrx="2049" lry="2161" ulx="1226" uly="2109">koͤnnen bitten und verſtehen. .</line>
        <line lrx="2129" lry="2215" ulx="1276" uly="2154">v. 5. Troſt und Vermahnung. Wie es</line>
        <line lrx="2132" lry="2264" ulx="1228" uly="2202">dem frommen David in ſeiner Noth ergangen iſt,</line>
        <line lrx="2133" lry="2311" ulx="1232" uly="2249">ſo geht es noch jetzt den Kindern Gottes; Nie⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2352" ulx="1234" uly="2297">mand will ſie erkennen, niemand nihmt ſich ihrer</line>
        <line lrx="2133" lry="2408" ulx="1236" uly="2346">Seelen an. So lange es zwar wohl geht, und</line>
        <line lrx="2136" lry="2457" ulx="1235" uly="2393">die Welt unſerer zu ihrem Nutz und Vortheil ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2503" ulx="1236" uly="2443">nieſſen kan, ſo lange kennt ſie uns noch wohl;</line>
        <line lrx="2139" lry="2547" ulx="1237" uly="2489">Aber wann die Noth einbricht, da geht ſie vor⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="2593" ulx="1333" uly="2539">Mmmmmmm3 uͤber,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1234" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="752" type="textblock" ulx="266" uly="244">
        <line lrx="701" lry="302" ulx="271" uly="244">1198 L</line>
        <line lrx="1183" lry="369" ulx="271" uly="310">uͤber, und mag auch zutheuerſt der Seelen in ih⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="417" ulx="269" uly="359">rem Betruͤbnuß nicht einmahl einen Troſt ein⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="465" ulx="267" uly="408">ſprechen? Kommt es nun, mein lieber Chriſt!</line>
        <line lrx="1181" lry="512" ulx="269" uly="456">mit dir etwa auch dahin, und du muſt gleiches</line>
        <line lrx="1180" lry="562" ulx="268" uly="505">Tractament von der Welt erfahren, ſo laß dichs</line>
        <line lrx="1181" lry="613" ulx="267" uly="555">nicht wundern. Die Welt kennet deinen Vat⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="659" ulx="267" uly="602">ter nicht, was wird ſie viel von dir halten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="708" ulx="266" uly="650">nen? Sie hats deinem erſt⸗ gebohrnen Bruder</line>
        <line lrx="1179" lry="752" ulx="266" uly="699">JEſu Chriſto nicht beſſer gemacht, und hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="796" type="textblock" ulx="266" uly="748">
        <line lrx="1194" lry="796" ulx="266" uly="748">nicht kennen wollen, ob er ſchon mitten unter ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1477" type="textblock" ulx="252" uly="797">
        <line lrx="1177" lry="852" ulx="264" uly="797">getretten war; und ſo iſt ſie biß auf dieſen Tag</line>
        <line lrx="1177" lry="902" ulx="265" uly="846">mit allen Kindern Gottes umgegangen. Was</line>
        <line lrx="1178" lry="949" ulx="263" uly="892">iſt dir groß an ihrem kennen gelegen? Du wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="999" ulx="263" uly="936">deſt doch weder Krafft noch Troſt darvon haben.</line>
        <line lrx="1176" lry="1045" ulx="263" uly="989">Kennt ſie dich nicht, du kenneſt ſie auch nicht, iſt</line>
        <line lrx="1174" lry="1094" ulx="260" uly="1038">wett. Es iſt nicht gut, wann die Welt einen ſo</line>
        <line lrx="1174" lry="1143" ulx="260" uly="1085">wohl kennet, und mit ihm freundlich iſt; gemei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1233" ulx="259" uly="1131">niglich heiſſets: Gleich und Meieͤ liebet ſich;</line>
        <line lrx="1170" lry="1241" ulx="258" uly="1183">Darum,,je weniger dich die Welt kennen will,</line>
        <line lrx="1169" lry="1288" ulx="257" uly="1232">je beſſer iſts vor dich. Das bleibet doch gewiß;</line>
        <line lrx="1171" lry="1338" ulx="255" uly="1279">Der feſte Grund Gottes beſtehet und hat diß</line>
        <line lrx="1169" lry="1386" ulx="252" uly="1329">Siegel, der HErr kennet die Seinen, 2. Tim.</line>
        <line lrx="1168" lry="1434" ulx="255" uly="1378">2, 19. Du haſt doch einen treuen Hirten, der</line>
        <line lrx="1169" lry="1477" ulx="254" uly="1426">dich und alle ſeine Schaͤffelein nur allzuwohl ken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1526" type="textblock" ulx="252" uly="1476">
        <line lrx="1174" lry="1526" ulx="252" uly="1476">net, dann er hat ſie mit ſeinem Blut bezeichnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2548" type="textblock" ulx="229" uly="1523">
        <line lrx="1166" lry="1582" ulx="252" uly="1523">Sein kennen iſt lauter Krafft, Leben und See⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1629" ulx="249" uly="1571">ligkeit. Nur huͤte dich, daß du der Welt Unart</line>
        <line lrx="1166" lry="1677" ulx="248" uly="1620">in dieſem Fall nicht auch an dich nehmeſt, und dei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1725" ulx="248" uly="1669">nen Neben⸗Menſchen in ſeiner Noth nicht ken⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1773" ulx="247" uly="1718">nen, noch dich ſeiner Seele annehmen wolteſt.</line>
        <line lrx="1162" lry="1822" ulx="246" uly="1763">Dencke, er iſt dein Fleiſch und Blut, hat JEſum</line>
        <line lrx="1160" lry="1871" ulx="245" uly="1812">auch, wie du, ſein Blut gekoſtet, ſolteſt du ihn</line>
        <line lrx="1157" lry="1919" ulx="245" uly="1862">dann nicht kennen wollen, und ſeiner Seele dich</line>
        <line lrx="1157" lry="1968" ulx="243" uly="1910">nicht annehmen, die dein Heyland ſo theuer er⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2017" ulx="242" uly="1958">kaufft? Ach laß dir ſeine Noth zu Hertzen drin⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2066" ulx="240" uly="2007">gen, ſo lieb dir iſt, daß GOtt ſich deiner in der</line>
        <line lrx="1153" lry="2114" ulx="240" uly="2056">Noth annehme. Einmahl die Gottes Kinder</line>
        <line lrx="1152" lry="2159" ulx="238" uly="2103">nicht kennen wollen hier auf Erden, die wird er</line>
        <line lrx="1149" lry="2210" ulx="238" uly="2154">dort vor ſeinem Thron auch nicht kennen wollen,</line>
        <line lrx="1149" lry="2260" ulx="235" uly="2201">ſondern ſie wegweiſen: Gehet hin, ich habe euch</line>
        <line lrx="1149" lry="2307" ulx="234" uly="2251">noch nie erkannt; Ach JEſu! ich will ja gern</line>
        <line lrx="1147" lry="2357" ulx="233" uly="2299">zu frieden ſeyn, die Welt mag mich kennen oder</line>
        <line lrx="1146" lry="2404" ulx="232" uly="2347">nicht, erkenne nur du mich vor den Deinigen, ſo</line>
        <line lrx="1145" lry="2451" ulx="231" uly="2395">weiß ich, es wird mein in Ewigkeit nicht vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2503" ulx="229" uly="2444">ſen werden.</line>
        <line lrx="1141" lry="2548" ulx="277" uly="2493">v. 6. Troſt und Vermahnung. Gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="311" type="textblock" ulx="1008" uly="205">
        <line lrx="1460" lry="311" ulx="1008" uly="205">Der 142. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1243" type="textblock" ulx="1214" uly="313">
        <line lrx="2135" lry="376" ulx="1225" uly="313">lige Seele! die mit David kan zum HErrn ih⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="422" ulx="1218" uly="363">rem GOTT ſagen: Du biſt meine Zuverſicht,</line>
        <line lrx="2135" lry="470" ulx="1224" uly="411">mein Theil im Lande der Lebendigen. Eine ſol⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="518" ulx="1225" uly="458">che Seele doͤrfft ihr nicht laſſen bange ſeyn, wo</line>
        <line lrx="2133" lry="567" ulx="1223" uly="505">ſie in ihrer Angſt hinſtiehen wolle. Gottes Hertz</line>
        <line lrx="2133" lry="620" ulx="1224" uly="553">ſteht ihr zu ihrer Zuflucht offen. Sie darff nicht</line>
        <line lrx="2131" lry="668" ulx="1222" uly="603">ſorgen, wo ſie Lebens⸗Mittel fuͤr ihre Scel und</line>
        <line lrx="2132" lry="715" ulx="1221" uly="652">Leib her nehmen wolle, GOtt gibt ſich ihro</line>
        <line lrx="2131" lry="765" ulx="1222" uly="699">ſelbſt, der iſt das hoͤchſte Gut, der ihro nichts</line>
        <line lrx="2131" lry="809" ulx="1221" uly="753">wird manglen laſſen. Aber da muß man nicht</line>
        <line lrx="2128" lry="859" ulx="1221" uly="799">dencken: Das ſeye bald geſagt. Iſt wahr;</line>
        <line lrx="2127" lry="909" ulx="1221" uly="846">Aber ob es mit Warheit geſagt werde, das iſt es,</line>
        <line lrx="2130" lry="956" ulx="1220" uly="896">woran alles gelegen. Wie kan ein Menſch zu</line>
        <line lrx="2126" lry="1008" ulx="1219" uly="942">ſeinem GOtt ſagen: Du biſt meine Zuverſicht,</line>
        <line lrx="2130" lry="1049" ulx="1219" uly="993">der nichts rechts von ihm weißt noch haͤlt, der</line>
        <line lrx="2128" lry="1101" ulx="1217" uly="1040">ſein Lebenlang nur gewohnt geweſen, an denen</line>
        <line lrx="2126" lry="1157" ulx="1217" uly="1089">Creaturen zu hangen, ſich auf Menſchen, Reich⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1198" ulx="1216" uly="1136">thum, Gewalt und Anſehen zu verlaſſen? Wie</line>
        <line lrx="2128" lry="1243" ulx="1214" uly="1185">kan der Menſch zu ſeinem GOtt ſagen: Du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1291" type="textblock" ulx="1199" uly="1235">
        <line lrx="2124" lry="1291" ulx="1199" uly="1235">mein Theil im Lande der Lebendigen, der, ob ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1485" type="textblock" ulx="1212" uly="1283">
        <line lrx="2124" lry="1347" ulx="1213" uly="1283">ihme gleich der liebe GOtt taͤglich anerbietet im</line>
        <line lrx="2124" lry="1394" ulx="1213" uly="1332">Wort und Saeramenten, er ihn koͤnt haben, und</line>
        <line lrx="2121" lry="1443" ulx="1212" uly="1380">ſeiner wohl genieſſen zu Leib und Seel, ſo lang</line>
        <line lrx="2119" lry="1485" ulx="1212" uly="1429">er hier auf Erden lebt, doch immer das Irrdiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1532" type="textblock" ulx="1190" uly="1478">
        <line lrx="2120" lry="1532" ulx="1190" uly="1478">demſelben vorzieht, und meynt, wann er nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2165" type="textblock" ulx="1198" uly="1523">
        <line lrx="2121" lry="1589" ulx="1211" uly="1523">Guͤter der Welt zu ſeinem Theil habe, ſo ſeye</line>
        <line lrx="2121" lry="1637" ulx="1209" uly="1575">ihm ſchon wohl gerathen; wann er einmahl aus</line>
        <line lrx="2121" lry="1683" ulx="1209" uly="1624">der Welt hinaus muͤß, alsdann werds ihm wohl</line>
        <line lrx="2118" lry="1728" ulx="1209" uly="1670">thun, wann er den HErrn zu ſeinem Theil haben</line>
        <line lrx="2116" lry="1783" ulx="1206" uly="1718">koͤnne. Ja wohl, wann es alsdann nur auch</line>
        <line lrx="2117" lry="1829" ulx="1205" uly="1769">noch moͤglich iſt. Aber ich foͤrcht fuͤrwahr die</line>
        <line lrx="2112" lry="1881" ulx="1204" uly="1818">goͤttlich Gnad, die mancher lang verſpottet hat,</line>
        <line lrx="2114" lry="1929" ulx="1203" uly="1867">werd ſchwerlich oh ihm ſchweben. Wilt du, O</line>
        <line lrx="2113" lry="1978" ulx="1204" uly="1914">Seele es mit Wahrheit ſagen koͤnnen, wie Da⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2023" ulx="1201" uly="1963">vid: Du biſt meine Zuverſicht, mein Theil im</line>
        <line lrx="2109" lry="2072" ulx="1199" uly="2011">Lande der Lebendigen, ſo ſage fein beyzeiten al⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2122" ulx="1198" uly="2059">lem andern ab, das dich von GOtt abfuͤhren kan.</line>
        <line lrx="2105" lry="2165" ulx="1200" uly="2108">GOtt aber erwaͤhle zu deinem Theil und Erbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2216" type="textblock" ulx="1197" uly="2160">
        <line lrx="2154" lry="2216" ulx="1197" uly="2160">und ruhe nicht, biß du mit Aſſaph ſagen kanſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2557" type="textblock" ulx="1186" uly="2204">
        <line lrx="2104" lry="2265" ulx="1196" uly="2204">HErr! wann ich nur dich hab, ſo frag ich nichts</line>
        <line lrx="2104" lry="2312" ulx="1194" uly="2257">nach Himmel und Erden; wann mir gleich Leib</line>
        <line lrx="2105" lry="2363" ulx="1193" uly="2306">und Seel verſchmacht ſo biſt doch du GOtt alle⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2416" ulx="1190" uly="2355">zeit meines Hertzens Troſt und mein Theil. Ach</line>
        <line lrx="2099" lry="2464" ulx="1188" uly="2402">HErr! wann ich nur dich habe, ſag ich allem</line>
        <line lrx="2102" lry="2514" ulx="1186" uly="2454">andern abe, legt man mich gleich in das Grab,</line>
        <line lrx="1842" lry="2557" ulx="1186" uly="2501">ach OErr! wann ich nur dich hab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2601" type="textblock" ulx="1958" uly="2560">
        <line lrx="2097" lry="2601" ulx="1958" uly="2560">p. 7. 8e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="355" type="textblock" ulx="2320" uly="318">
        <line lrx="2352" lry="355" ulx="2320" uly="318">9.7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="448" type="textblock" ulx="2242" uly="358">
        <line lrx="2352" lry="408" ulx="2294" uly="358">aiho</line>
        <line lrx="2352" lry="448" ulx="2242" uly="407">deoin4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1490" type="textblock" ulx="2276" uly="455">
        <line lrx="2352" lry="554" ulx="2293" uly="455">Nu</line>
        <line lrx="2330" lry="546" ulx="2318" uly="515">4</line>
        <line lrx="2352" lry="600" ulx="2292" uly="554">ſolt</line>
        <line lrx="2348" lry="651" ulx="2291" uly="602">ſand,</line>
        <line lrx="2352" lry="696" ulx="2291" uly="653">o tnf</line>
        <line lrx="2352" lry="759" ulx="2290" uly="704">gont</line>
        <line lrx="2352" lry="805" ulx="2290" uly="758">ein fr</line>
        <line lrx="2352" lry="844" ulx="2288" uly="804">hett</line>
        <line lrx="2310" lry="937" ulx="2300" uly="906">6</line>
        <line lrx="2352" lry="990" ulx="2288" uly="945">Kinde</line>
        <line lrx="2352" lry="1050" ulx="2286" uly="995">dunctt</line>
        <line lrx="2352" lry="1092" ulx="2286" uly="1050">ic de</line>
        <line lrx="2352" lry="1140" ulx="2288" uly="1093">dere</line>
        <line lrx="2352" lry="1190" ulx="2287" uly="1145">bon G</line>
        <line lrx="2352" lry="1237" ulx="2284" uly="1187">ſch ia</line>
        <line lrx="2352" lry="1289" ulx="2281" uly="1239">gelafen</line>
        <line lrx="2352" lry="1342" ulx="2280" uly="1288">wollef</line>
        <line lrx="2352" lry="1385" ulx="2279" uly="1334">ſeinen</line>
        <line lrx="2352" lry="1442" ulx="2279" uly="1382">Ichbi</line>
        <line lrx="2352" lry="1490" ulx="2276" uly="1441">lll te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2435" type="textblock" ulx="2267" uly="1637">
        <line lrx="2352" lry="1690" ulx="2275" uly="1640">Mar</line>
        <line lrx="2352" lry="1748" ulx="2277" uly="1637">B im⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1787" ulx="2276" uly="1741">in der</line>
        <line lrx="2350" lry="1839" ulx="2274" uly="1792">nen Ri</line>
        <line lrx="2352" lry="1887" ulx="2273" uly="1835">offtern</line>
        <line lrx="2352" lry="1939" ulx="2272" uly="1881">Ungla</line>
        <line lrx="2352" lry="1987" ulx="2272" uly="1938">und a</line>
        <line lrx="2323" lry="2034" ulx="2272" uly="1974">Von</line>
        <line lrx="2352" lry="2087" ulx="2270" uly="2032">ten ode</line>
        <line lrx="2334" lry="2131" ulx="2271" uly="2086">mand</line>
        <line lrx="2308" lry="2331" ulx="2267" uly="2272">ſen,</line>
        <line lrx="2352" lry="2386" ulx="2268" uly="2333">ne der</line>
        <line lrx="2352" lry="2435" ulx="2268" uly="2371">ſih ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1235" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="109" lry="381" ulx="0" uly="333">ten ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="72" lry="432" ulx="1" uly="385">tſcht,</line>
        <line lrx="133" lry="490" ulx="0" uly="434">neſ.</line>
        <line lrx="131" lry="587" ulx="2" uly="540">6 Het</line>
        <line lrx="135" lry="630" ulx="0" uly="580">ftmht</line>
        <line lrx="78" lry="685" ulx="0" uly="631">el d</line>
        <line lrx="130" lry="728" ulx="0" uly="678">ch iho</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="79" lry="821" ulx="0" uly="776"> nicht</line>
        <line lrx="126" lry="883" ulx="7" uly="825">ahr;</line>
        <line lrx="78" lry="923" ulx="1" uly="873">ſiſ es,</line>
        <line lrx="128" lry="981" ulx="0" uly="925">eſch zu</line>
        <line lrx="79" lry="1019" ulx="0" uly="972">bercht,</line>
        <line lrx="126" lry="1071" ulx="0" uly="1024">ſt, der</line>
        <line lrx="85" lry="1168" ulx="0" uly="1075">dc</line>
        <line lrx="85" lry="1162" ulx="0" uly="1126">Reich⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1220" ulx="1" uly="1150">We</line>
        <line lrx="90" lry="1271" ulx="11" uly="1210">Dubſt</line>
        <line lrx="87" lry="1327" ulx="34" uly="1258">llſch</line>
        <line lrx="87" lry="1367" ulx="0" uly="1316">ietkin</line>
        <line lrx="89" lry="1414" ulx="0" uly="1361">en und</line>
        <line lrx="89" lry="1468" ulx="0" uly="1413">ſe lang</line>
        <line lrx="88" lry="1522" ulx="0" uly="1459">tdiſche</line>
        <line lrx="91" lry="1565" ulx="0" uly="1512"> Nr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="289" type="textblock" ulx="928" uly="209">
        <line lrx="1383" lry="289" ulx="928" uly="209">Der 142. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1467" type="textblock" ulx="221" uly="300">
        <line lrx="1125" lry="362" ulx="266" uly="300">v. 7. 8. Lehr. Hier werden dir, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1129" lry="413" ulx="221" uly="351">an Hand gegeben drey Haupt⸗Urſachen, die du</line>
        <line lrx="1129" lry="466" ulx="221" uly="396">dem HErrn deinem GOtt fuͤrhalten ſolleſt, wan</line>
        <line lrx="1131" lry="516" ulx="222" uly="448">du ihm das Hertz ruͤhren, und ihn zu deiner</line>
        <line lrx="1132" lry="559" ulx="266" uly="485">uͤlffund Rettung bewegen wilt. Die erſte</line>
        <line lrx="1132" lry="608" ulx="240" uly="541">olt du nehmen von deinem Elend und Noth⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="659" ulx="225" uly="589">ſtand, und deinem GOtt vorhalten, wie weit</line>
        <line lrx="1135" lry="696" ulx="228" uly="638">es mit dir kommen ſeye; Wie dich das Creutz</line>
        <line lrx="1137" lry="795" ulx="229" uly="685">gantz du lemergelt und verzehret habe. Sieht</line>
        <line lrx="1139" lry="805" ulx="231" uly="735">ein irrdiſcher Vatter ein ſolch armes Wuͤrmlein</line>
        <line lrx="1140" lry="850" ulx="231" uly="783">niemahls ohne Erbarmen an, warum ſ llts mei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="895" ulx="231" uly="833">nen Vatter in dem Himmel nicht jammern, der</line>
        <line lrx="1139" lry="948" ulx="233" uly="879">doch der rechte Vatter iſt uͤber alles das, was</line>
        <line lrx="1140" lry="996" ulx="236" uly="920">Kinder heiſſet im Dimmel und auf Erden. Mich</line>
        <line lrx="1144" lry="1045" ulx="236" uly="974">dunckt ich hoͤre ihn ſchon ſagen: mein Hertz bricht</line>
        <line lrx="1144" lry="1089" ulx="236" uly="1023">mir, daß ich mich dein erbarmen muß. Die an⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1135" ulx="238" uly="1070">dere Urſach ihne zu bewegen, ſollt du nehmen</line>
        <line lrx="1148" lry="1184" ulx="239" uly="1118">von Gottes Amt und Gewohnheit. Weil GOtt</line>
        <line lrx="1148" lry="1231" ulx="240" uly="1166">ſich ſelbſt in ſeinem Wort ſo gnaͤdig hat heraus</line>
        <line lrx="1149" lry="1280" ulx="241" uly="1212">gelaſſen, daß er die Seinige in ihren Noͤthen nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="1332" ulx="240" uly="1255">wolle ſtecken noch verderben laſſen. Weil er ſelbſt</line>
        <line lrx="1150" lry="1378" ulx="241" uly="1311">ſeinen Glaubigen die troͤſtliche Zuſage gethan:</line>
        <line lrx="1151" lry="1425" ulx="244" uly="1357">Ich bin bey ihm in der Noth, ich will ihn her⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1467" ulx="240" uly="1407">aus reiſſen und zu Ehren machen. Weil er es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="271" type="textblock" ulx="1966" uly="219">
        <line lrx="2083" lry="271" ulx="1966" uly="219">1199</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1351" type="textblock" ulx="1178" uly="287">
        <line lrx="2083" lry="350" ulx="1178" uly="287">bißher an ſo vielen Tauſenden erfuͤllt und wahr</line>
        <line lrx="2080" lry="398" ulx="1178" uly="337">gemacht, die er aus Noth und Angſt errettet, und</line>
        <line lrx="2083" lry="447" ulx="1179" uly="381">offt gar wunderlich ausgefuͤhrt. So ſoll er dañ</line>
        <line lrx="2126" lry="496" ulx="1179" uly="435">auch deine Seele nach ſeinem Wort und ange⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="546" ulx="1180" uly="483">wohnten gnaͤdigen Weiſe ausfuͤhren. Er wird</line>
        <line lrx="2084" lry="596" ulx="1181" uly="531">ſein Wort nicht laͤugnen, noch ſeinen Sinn und</line>
        <line lrx="2087" lry="643" ulx="1230" uly="577">lffreiche Art gegen dir aͤndern knnen. Die</line>
        <line lrx="2087" lry="723" ulx="1184" uly="622">dritte Urſach, ihne zu bemegen ſolt du von ſei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="734" ulx="1186" uly="675">ner Ehre nehmen, daß nicht nur du um ſo viel</line>
        <line lrx="2089" lry="779" ulx="1186" uly="723">deſto mehr werdeſt ſeinem Namen dancken, ſon⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="831" ulx="1187" uly="773">dern du werdeſt auch andern zu einem lebendigen</line>
        <line lrx="2089" lry="880" ulx="1190" uly="820">Exempel ſeiner wunderbahren Huͤlffe da ſtehen,</line>
        <line lrx="2091" lry="930" ulx="1186" uly="867">deſſen ſie ſich freuen und getroͤſten koͤnnen, und</line>
        <line lrx="2093" lry="979" ulx="1188" uly="915">alſo mit und neben dir ſeine Guͤte und Wahrheit</line>
        <line lrx="2094" lry="1026" ulx="1190" uly="964">preiſen. Ich verſichere dich, GOtt laͤſſet ſeine</line>
        <line lrx="2096" lry="1075" ulx="1193" uly="1014">Ehre nicht. Wo er ſie durch dich oder andere</line>
        <line lrx="2097" lry="1120" ulx="1194" uly="1061">weißt zu verherrlichen, da wird er ſich nicht ſaͤu⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1170" ulx="1196" uly="1109">men. Halts ihm nur in redlichem Ernſt vor,</line>
        <line lrx="2100" lry="1217" ulx="1198" uly="1153">ſo wirſt du deine Luſt an ſeiner Gnad und Huͤlffe</line>
        <line lrx="2101" lry="1267" ulx="1198" uly="1203">ſehen. Die Papiſten ruͤhmen, wie dieſes Spruͤch⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1314" ulx="1200" uly="1253">lein ihrem Franciſco ſo wohl bekommen, und</line>
        <line lrx="2103" lry="1351" ulx="1200" uly="1297">wie er darauf ſo freudig geſtorben. Du kanſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1402" type="textblock" ulx="1177" uly="1346">
        <line lrx="2112" lry="1402" ulx="1177" uly="1346">mit beſſerer Zuverſicht ſprechen, ſo darff ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1450" type="textblock" ulx="1202" uly="1396">
        <line lrx="1932" lry="1450" ulx="1202" uly="1396">davon auch groͤſſere Krafft verſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1565" type="textblock" ulx="1085" uly="1504">
        <line lrx="1284" lry="1565" ulx="1085" uly="1504">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2054" type="textblock" ulx="248" uly="1593">
        <line lrx="2111" lry="1705" ulx="248" uly="1593">BArmhertziger GGtt, getreuer lieber Vatter! der du biſt meine Zuverſicht und Theil</line>
        <line lrx="2112" lry="1726" ulx="257" uly="1639">Oim Lande der Lebendigen, wie geht es mir und meines gleichen heut zu Tatz ſo uͤbel</line>
        <line lrx="2114" lry="1772" ulx="252" uly="1692">in der Welt. Davids Noth, da er ſich muſte in der Hoͤhle umſchloſſen ſehen, wird dei⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1823" ulx="253" uly="1740">nen Kindern neu gemacht in dem Angſt⸗Kercker dieſer Erden. Wie wird uns nicht zum</line>
        <line lrx="2117" lry="1861" ulx="254" uly="1789">ͤfftern nachgeſtellet auf den Wegen unſers Chriſtenthums und Amts, daß man uns in</line>
        <line lrx="2115" lry="1914" ulx="253" uly="1831">Unglauben, Aberglauben, Mißtrauen und Verzweifflung, oder ſonſt in andere Suͤnd</line>
        <line lrx="2117" lry="1954" ulx="255" uly="1885">und Laſter moͤchte hinein ziehen, damit wir mit der gottloſen Welt verdammet werden.</line>
        <line lrx="2163" lry="2003" ulx="257" uly="1928">Von Menſchen iſt in dieſem Nothſtand keine Huͤlffe zu gewarten. Die uns oͤffters koͤn⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2054" ulx="258" uly="1982">ten oder ſolten guten Rath und Troſt ertheilen, die thun als kennten ſie uns nicht; nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2100" type="textblock" ulx="259" uly="2047">
        <line lrx="1015" lry="2100" ulx="259" uly="2047">mand nihmt ſich unſerer Seelen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2084" type="textblock" ulx="1089" uly="2029">
        <line lrx="2121" lry="2084" ulx="1089" uly="2029">Ob aber aller Menſchen Troſt uns gleich entſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2149" type="textblock" ulx="261" uly="2079">
        <line lrx="2121" lry="2149" ulx="261" uly="2079">het, ſo wiſſen wir dannoch und glauben feſtiglich du werdeſt dich nur deſto mehr um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2196" type="textblock" ulx="260" uly="2128">
        <line lrx="2118" lry="2196" ulx="260" uly="2128">unſere Seelen annehmen, vor die uns jetzt um Troſt ſo bange iſt. Ach thue es dann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2249" type="textblock" ulx="262" uly="2182">
        <line lrx="1527" lry="2249" ulx="262" uly="2182">O du getreuer GOtt! fuͤhre unſere Seelen aus der Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2294" type="textblock" ulx="263" uly="2235">
        <line lrx="1190" lry="2294" ulx="263" uly="2235">ſen, daß nicht nur wir mit Freuden deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2289" type="textblock" ulx="1148" uly="2277">
        <line lrx="1156" lry="2289" ulx="1148" uly="2277">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2285" type="textblock" ulx="1204" uly="2170">
        <line lrx="2123" lry="2226" ulx="1565" uly="2170">darein du ſie gerathen laſ⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2285" ulx="1204" uly="2220">Namen dancken, ſondern auch andere from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2391" type="textblock" ulx="267" uly="2268">
        <line lrx="2124" lry="2384" ulx="267" uly="2268">me Hernen durch die Exempel deiner gnaͤdigen Huͤlffe geſtaͤrcket, deiner Freundlichkeit</line>
        <line lrx="435" lry="2391" ulx="425" uly="2352">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="2390" type="textblock" ulx="269" uly="2338">
        <line lrx="423" lry="2390" ulx="269" uly="2338">ſich tro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2386" type="textblock" ulx="458" uly="2319">
        <line lrx="2076" lry="2386" ulx="458" uly="2319">en und erfreuen, und dich darum loben und preiſen moͤgen ewiglich, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2514" type="textblock" ulx="2071" uly="2462">
        <line lrx="2133" lry="2514" ulx="2071" uly="2462">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1236" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="727" lry="355" type="textblock" ulx="263" uly="250">
        <line lrx="393" lry="295" ulx="263" uly="250">1200</line>
        <line lrx="727" lry="355" ulx="401" uly="309">In ſeigener Melodie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="557" type="textblock" ulx="258" uly="357">
        <line lrx="740" lry="404" ulx="314" uly="357">Err! vordir, vor dir allein</line>
        <line lrx="741" lry="441" ulx="320" uly="397">Will ſich alle meine Plagen,</line>
        <line lrx="778" lry="484" ulx="260" uly="435">Meiner Seelen Angſt und Pein,</line>
        <line lrx="746" lry="525" ulx="259" uly="474">Meinen lieſſen Jammer ſagen.</line>
        <line lrx="784" lry="557" ulx="258" uly="513">Wann mein Geiſt in Aengfſten iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="680" type="textblock" ulx="255" uly="550">
        <line lrx="1282" lry="595" ulx="256" uly="553">Weiß ich / daß du guͤtig biſt; Bin ich allen unbekannt.</line>
        <line lrx="1387" lry="642" ulx="255" uly="550">e cc  eutig.d haſſen, Niemand traͤget mit mir Armen</line>
        <line lrx="737" lry="680" ulx="255" uly="633">Kan ich mich auf dich verlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1054" type="textblock" ulx="361" uly="693">
        <line lrx="825" lry="725" ulx="659" uly="693">4.</line>
        <line lrx="1003" lry="773" ulx="364" uly="726">Siehe, HErr! auf meinen Schmertz,</line>
        <line lrx="943" lry="818" ulx="364" uly="726">Seige Perr 1 auf meine Klagen,</line>
        <line lrx="843" lry="855" ulx="362" uly="807">Schauenmein betruͤbtes Hertz,</line>
        <line lrx="882" lry="888" ulx="361" uly="847">Und die Menge meiner Plagen!</line>
        <line lrx="825" lry="932" ulx="361" uly="886">Meine Feinde find zu ſtarck,</line>
        <line lrx="836" lry="974" ulx="365" uly="927">Und ihr Wuͤthen gar zu arg.</line>
        <line lrx="1002" lry="1015" ulx="366" uly="963">Reiß mich, HErr! aus ihren Haͤnden,</line>
        <line lrx="887" lry="1054" ulx="361" uly="1006">Hilff mir Peinen Jammer enden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="305" type="textblock" ulx="928" uly="229">
        <line lrx="1455" lry="305" ulx="928" uly="229">Der 142. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="589" type="textblock" ulx="895" uly="353">
        <line lrx="1293" lry="403" ulx="899" uly="353">Meine Feinde ruͤſten ſich</line>
        <line lrx="1355" lry="435" ulx="898" uly="395">Wider mich auf allen Wegen;</line>
        <line lrx="1271" lry="475" ulx="896" uly="435">Alles tobet wider mich,</line>
        <line lrx="1412" lry="521" ulx="896" uly="475">Alles will mir Stricke legen.</line>
        <line lrx="2078" lry="589" ulx="895" uly="510">Wend ich mich zur rechten Hand, Ber ! du ſtehſt wann alles bricht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="675" type="textblock" ulx="891" uly="632">
        <line lrx="1398" lry="675" ulx="891" uly="632">Mehr in meiner Noth erbarmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="516" type="textblock" ulx="1532" uly="353">
        <line lrx="2016" lry="405" ulx="1535" uly="353">Ach! wo ſoll ich endlich hin ?</line>
        <line lrx="2042" lry="444" ulx="1533" uly="394">HErr! wo ſoll ich mich erretten?</line>
        <line lrx="2018" lry="483" ulx="1532" uly="434">Mein Verſtand iſt ohne Sinn,</line>
        <line lrx="1962" lry="516" ulx="1532" uly="474">Meine Seele ligt an Ketten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="679" type="textblock" ulx="1528" uly="554">
        <line lrx="1938" lry="601" ulx="1569" uly="554">u biſt meine Zuverſicht.</line>
        <line lrx="2040" lry="641" ulx="1529" uly="593">Du kanſt meine Noth zerſtreuen,</line>
        <line lrx="2007" lry="679" ulx="1528" uly="633">Darum will ich zu dir ſchreyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1048" type="textblock" ulx="1326" uly="724">
        <line lrx="1792" lry="768" ulx="1334" uly="724">Fuͤhre meinen krancken Geiſt</line>
        <line lrx="1873" lry="815" ulx="1333" uly="765">Aus dem Kercker, aus der Hohle⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="846" ulx="1361" uly="805">aͤlle, was mich fallen heißt,</line>
        <line lrx="1857" lry="892" ulx="1372" uly="846">E RR! erretle meine Seele.</line>
        <line lrx="1807" lry="932" ulx="1327" uly="884">So ſoll dir nach meiner Pein</line>
        <line lrx="1764" lry="972" ulx="1327" uly="923">Alles wieder danckbar ſeyn;</line>
        <line lrx="1886" lry="1013" ulx="1326" uly="964">So wird es der Fromme ſchauen,</line>
        <line lrx="1787" lry="1048" ulx="1326" uly="1003">Und auf deine Guͤte trauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1308" type="textblock" ulx="768" uly="1075">
        <line lrx="1713" lry="1208" ulx="768" uly="1075">Der CXLIII. Pſalm.</line>
        <line lrx="1996" lry="1308" ulx="1028" uly="1202">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1454" type="textblock" ulx="405" uly="1310">
        <line lrx="1948" lry="1397" ulx="405" uly="1310">Ein Buß⸗ und Bett⸗Pſalm um Gnade und Errettung</line>
        <line lrx="1484" lry="1454" ulx="853" uly="1382">aus der Seelen⸗Noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1570" type="textblock" ulx="239" uly="1457">
        <line lrx="1277" lry="1507" ulx="1024" uly="1457">Abtheilung.</line>
        <line lrx="1147" lry="1570" ulx="239" uly="1512">I. Bittet David zu GOtt um gnaͤdige Erhoͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2560" type="textblock" ulx="226" uly="1558">
        <line lrx="937" lry="1617" ulx="373" uly="1558">und Vergebung der Suͤnden;</line>
        <line lrx="951" lry="1674" ulx="520" uly="1626">Wobey zu mercken.</line>
        <line lrx="1001" lry="1726" ulx="289" uly="1667">1. Die Bitte an und vor ſich ſelbſten;</line>
        <line lrx="808" lry="1772" ulx="286" uly="1719">2. Die Urſach dieſer Bitte;</line>
        <line lrx="1021" lry="1863" ulx="278" uly="1770">A. Gottes ee heir Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1102" lry="1905" ulx="319" uly="1818">8. SDer Mienſchen Elend und Unvermoͤgen.</line>
        <line lrx="1063" lry="1929" ulx="799" uly="1902">. vers I. 2.</line>
        <line lrx="978" lry="1995" ulx="234" uly="1938">I. Klagt er ſeine groſſe Seelen⸗Noth;</line>
        <line lrx="825" lry="2035" ulx="598" uly="1997">Und zwar:</line>
        <line lrx="861" lry="2093" ulx="282" uly="2041">1. In Anſehung des Feindes;</line>
        <line lrx="821" lry="2184" ulx="430" uly="2093">v Aan dem erelt</line>
        <line lrx="836" lry="2177" ulx="384" uly="2150">2. Verfſo n * Geele.</line>
        <line lrx="904" lry="2226" ulx="230" uly="2143">. b. Anſches des Leibs. vers 3.</line>
        <line lrx="850" lry="2281" ulx="276" uly="2227">2. In Anſehung ſeiner ſelbſt:</line>
        <line lrx="790" lry="2321" ulx="582" uly="2281">Da er klagt:</line>
        <line lrx="939" lry="2370" ulx="376" uly="2323">R. Uber Bangigkeit der Seelen.</line>
        <line lrx="1014" lry="2418" ulx="379" uly="2330">2. Uber Brzebanng des Leibs. v. 4.</line>
        <line lrx="1134" lry="2468" ulx="226" uly="2411">AI. Richtet er ſich auf mit Erinnerung der vori⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2517" ulx="374" uly="2459">gen Zeit, Betrachtung der Wercke Got⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2560" ulx="375" uly="2507">tes, und mit dem Verlangen nach GOtt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1465" type="textblock" ulx="1907" uly="1456">
        <line lrx="1959" lry="1465" ulx="1907" uly="1456">— »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1554" type="textblock" ulx="1487" uly="1513">
        <line lrx="1801" lry="1554" ulx="1487" uly="1513">Wobey zu mercken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1659" type="textblock" ulx="1181" uly="1607">
        <line lrx="2107" lry="1659" ulx="1181" uly="1607">2. Das gegenwaͤrtige verlangen nach Gott. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1726" type="textblock" ulx="1155" uly="1666">
        <line lrx="1983" lry="1726" ulx="1155" uly="1666">IV. Setzet er ſein Gebett fort, und flehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2066" type="textblock" ulx="1236" uly="1718">
        <line lrx="2069" lry="1820" ulx="1289" uly="1718">i Urſach Erhrung⸗ der Seelen. v. 7.</line>
        <line lrx="1855" lry="1865" ulx="1241" uly="1816">2. Um Troſt und Gnade;</line>
        <line lrx="2077" lry="1915" ulx="1331" uly="1867">Urſach: Davids Hoffnung auf GOtt. v. 8.</line>
        <line lrx="1597" lry="1972" ulx="1242" uly="1922">3. Um Errettung;</line>
        <line lrx="2047" lry="2015" ulx="1331" uly="1968">Urſach: Seine Zuflucht zu GOtt. v. 9.</line>
        <line lrx="1796" lry="2066" ulx="1236" uly="2016">4. Um Lehr und Unterricht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2344" type="textblock" ulx="1237" uly="2066">
        <line lrx="2058" lry="2159" ulx="1339" uly="2066">a. Davids Verfnhen nach GOtt. v. 8.</line>
        <line lrx="2025" lry="2206" ulx="1345" uly="2151">b. Gottes Gnaden Bund. v. 10.</line>
        <line lrx="2095" lry="2257" ulx="1241" uly="2198">5. Um gnaͤdige Regierung und Fuͤhrung. ibid.</line>
        <line lrx="1931" lry="2299" ulx="1237" uly="2248">6. Um Erquickung;</line>
        <line lrx="1837" lry="2344" ulx="1329" uly="2301">Urſach: Gottes Mam. v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2433" type="textblock" ulx="1174" uly="2323">
        <line lrx="1579" lry="2390" ulx="1174" uly="2323">Um Erloͤſung;</line>
        <line lrx="1958" lry="2433" ulx="1237" uly="2345">. n E : cgs Gerechtigkeit. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2573" type="textblock" ulx="1173" uly="2431">
        <line lrx="1835" lry="2488" ulx="1173" uly="2431">3. Um Zerſtoͤhrung der Feinde;</line>
        <line lrx="2061" lry="2526" ulx="1327" uly="2478">Urſach: N. Gottes Guͤte.</line>
        <line lrx="2051" lry="2573" ulx="1478" uly="2516"> Sein Gnaden Bund. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2617" type="textblock" ulx="1965" uly="2564">
        <line lrx="2090" lry="2617" ulx="1965" uly="2564">1, Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1612" type="textblock" ulx="1250" uly="1559">
        <line lrx="2115" lry="1612" ulx="1250" uly="1559">1. Das Angedencken an das Vergangene. v. F5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="585" type="textblock" ulx="2306" uly="530">
        <line lrx="2343" lry="585" ulx="2306" uly="530">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="684" type="textblock" ulx="2260" uly="604">
        <line lrx="2346" lry="638" ulx="2260" uly="604">2</line>
        <line lrx="2352" lry="684" ulx="2301" uly="641">Ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="743" type="textblock" ulx="2256" uly="698">
        <line lrx="2352" lry="743" ulx="2256" uly="698">Ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="933" type="textblock" ulx="2294" uly="744">
        <line lrx="2346" lry="782" ulx="2323" uly="744">ll.</line>
        <line lrx="2352" lry="836" ulx="2297" uly="792">e S</line>
        <line lrx="2352" lry="881" ulx="2294" uly="837">Bode</line>
        <line lrx="2352" lry="933" ulx="2294" uly="885">Codt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2073" type="textblock" ulx="2260" uly="986">
        <line lrx="2352" lry="1034" ulx="2317" uly="986">(,</line>
        <line lrx="2352" lry="1087" ulx="2289" uly="1033">e</line>
        <line lrx="2352" lry="1137" ulx="2292" uly="1090">eine</line>
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="2290" uly="1130">teinie</line>
        <line lrx="2345" lry="1227" ulx="2286" uly="1180">dieſos</line>
        <line lrx="2352" lry="1275" ulx="2283" uly="1228">lud n</line>
        <line lrx="2345" lry="1325" ulx="2281" uly="1274">Donid</line>
        <line lrx="2352" lry="1380" ulx="2280" uly="1327">Cber agt</line>
        <line lrx="2352" lry="1434" ulx="2277" uly="1378">ti beng</line>
        <line lrx="2345" lry="1481" ulx="2275" uly="1430">tledet</line>
        <line lrx="2347" lry="1524" ulx="2273" uly="1473">hilt ai</line>
        <line lrx="2350" lry="1583" ulx="2273" uly="1526">lch ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1626" ulx="2272" uly="1569">ſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1679" ulx="2271" uly="1619">ten Tef</line>
        <line lrx="2352" lry="1728" ulx="2272" uly="1666">ter</line>
        <line lrx="2352" lry="1773" ulx="2269" uly="1714">Tefan</line>
        <line lrx="2340" lry="1823" ulx="2268" uly="1764">ſten</line>
        <line lrx="2352" lry="1874" ulx="2264" uly="1810">lnteng</line>
        <line lrx="2351" lry="1921" ulx="2264" uly="1864">fichten</line>
        <line lrx="2352" lry="1979" ulx="2263" uly="1909">ienon</line>
        <line lrx="2351" lry="2022" ulx="2261" uly="1959">uouſin</line>
        <line lrx="2352" lry="2073" ulx="2260" uly="2007">fihet n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1237" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="289" type="textblock" ulx="936" uly="220">
        <line lrx="1405" lry="289" ulx="936" uly="220">Der 143. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="378" type="textblock" ulx="425" uly="328">
        <line lrx="962" lry="378" ulx="425" uly="328">1. Ein Pſalm Davids. (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="959" type="textblock" ulx="239" uly="428">
        <line lrx="1153" lry="489" ulx="385" uly="428">nihm mein Flehen (c) um deiner</line>
        <line lrx="1153" lry="530" ulx="393" uly="474">Warheit willen, erhoͤre mich um dei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="581" ulx="239" uly="527">ner Gerechtigkeit willen. (d)</line>
        <line lrx="1155" lry="632" ulx="289" uly="574">2. Und gehe nicht ins Gericht mit deinem</line>
        <line lrx="1153" lry="678" ulx="239" uly="620">Knecht, (e) dann vor dir iſt kein Lebendi⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="732" ulx="240" uly="678">ger gerecht. (f)</line>
        <line lrx="1154" lry="778" ulx="289" uly="719">II. 3. Dann der Feind (g) verfolget mei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="827" ulx="241" uly="768">ne Seele, (h) und ſchlaͤgt mein Leben zu</line>
        <line lrx="1151" lry="872" ulx="239" uly="816">Boden, (i) er legt mich ins Finſtre, wie die</line>
        <line lrx="762" lry="918" ulx="241" uly="868">Todten in der Welt. (k)</line>
        <line lrx="1152" lry="959" ulx="1000" uly="914">4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2558" type="textblock" ulx="242" uly="961">
        <line lrx="1153" lry="1018" ulx="292" uly="961">(a) Alſo iſt dieſer Pſalm von David gedich⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1065" ulx="242" uly="1006">tet; Ob er aber auch auf ihn gerichtet ſeye, iſt</line>
        <line lrx="1155" lry="1112" ulx="243" uly="1057">eine andere Frage. Der Griechiſche und La⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1162" ulx="244" uly="1103">teiniſche Dollmetſch ſetzen zu der Uberſchrifft noch</line>
        <line lrx="1155" lry="1212" ulx="243" uly="1153">dieſes: Als ſein Sohn Abſolon ihn verfolgte.</line>
        <line lrx="1157" lry="1258" ulx="243" uly="1200">Und machen damit, daß die meiſte Auslegere von</line>
        <line lrx="1155" lry="1310" ulx="243" uly="1250">David den gantzen Pfalmen erklaͤren. Es ſeynd</line>
        <line lrx="1158" lry="1357" ulx="245" uly="1297">aber auch einige, die der erſten Meynung Luthe⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1409" ulx="243" uly="1345">ri beygethan bleiben, der ſagt: Der Pſalm ſey</line>
        <line lrx="1157" lry="1454" ulx="244" uly="1393">geredet in der Perſon des Volcks Chriſti. So</line>
        <line lrx="1158" lry="1505" ulx="243" uly="1442">haͤlt auch Coccejus darfuͤr, dieſer Pſalm koͤnne</line>
        <line lrx="1159" lry="1555" ulx="244" uly="1490">nach ſeiner voͤlligen Krafft und Nachdruck nicht</line>
        <line lrx="1158" lry="1598" ulx="245" uly="1538">fuͤglicher erklaͤret werden, als von der Kirche Al⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1643" ulx="247" uly="1583">ten Teſtaments, die in Erwartung des Meßia</line>
        <line lrx="1160" lry="1693" ulx="247" uly="1633">faſt verſchmachtet; und von der Kirche des Neuẽ</line>
        <line lrx="1161" lry="1739" ulx="248" uly="1683">Teſtaments, wie die von vielen Feinden ange⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1790" ulx="249" uly="1728">ſochten und verfolget worden. Wenigſtens</line>
        <line lrx="1164" lry="1834" ulx="248" uly="1778">koͤnten wir dieſer letztern Meynung ehender bey⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1885" ulx="249" uly="1825">pflichten, als dem, was einige Kirchen⸗Vaͤtter</line>
        <line lrx="1165" lry="1933" ulx="248" uly="1874">hievon geglaubet, inſonderheit Hieronymus und</line>
        <line lrx="1165" lry="1989" ulx="248" uly="1924">Auguſtinus, als ob hier Chriſtus redend einge⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2033" ulx="250" uly="1981">fuͤhret wurde. .</line>
        <line lrx="1167" lry="2082" ulx="301" uly="2017">(b) Dergleichen Verhoͤr Erbittung mehr⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2123" ulx="252" uly="2067">mahls in den Pſalmen vorkommt; als Pſ. 4,2.</line>
        <line lrx="1086" lry="2175" ulx="257" uly="2133">17/ 1I. 27, 7. 102, 2. . .</line>
        <line lrx="1167" lry="2220" ulx="301" uly="2166">(c) Gr. Text. Neige deine Ohren zu meinem</line>
        <line lrx="1166" lry="2269" ulx="252" uly="2210">Flehen. Iſt mehr geſagt, als das vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2320" ulx="253" uly="2259">de. Dann das neigen der Ohren Gottes zeigt</line>
        <line lrx="1161" lry="2362" ulx="254" uly="2307">eine Bereitwilligkeit zu helffen an. Siehe Pſal.</line>
        <line lrx="1161" lry="2413" ulx="257" uly="2356">86, 1. Wie dann die Gelehrten unter Gebett und</line>
        <line lrx="1161" lry="2463" ulx="255" uly="2403">Flehen einen Unterſchied machen; indeme dieſes</line>
        <line lrx="1162" lry="2507" ulx="256" uly="2453">einen hoͤhern Grad des Gebetts angezeiget; von</line>
        <line lrx="1161" lry="2558" ulx="253" uly="2500">welchen Stafflen des Gebetts in dem Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="514" type="textblock" ulx="21" uly="373">
        <line lrx="1154" lry="514" ulx="21" uly="373">— Gy⸗ erhoͤre mein Gebett, (b) ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="269" type="textblock" ulx="1996" uly="228">
        <line lrx="2109" lry="269" ulx="1996" uly="228">1201</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2592" type="textblock" ulx="1200" uly="315">
        <line lrx="2112" lry="375" ulx="1204" uly="315">Riß der Gebetts⸗Schul ein mehrers vor mir an⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="422" ulx="1203" uly="367">gezeiget worden, Cap. 25. .</line>
        <line lrx="2112" lry="466" ulx="1252" uly="411">(4) Das ſolten die zwey Gruͤnde ſeyn, wor⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="519" ulx="1203" uly="460">auf der Bettende ſich bezoge: Durch die War⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="569" ulx="1200" uly="508">heit Gottes wird insgemein Gottes Treu in Er⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="617" ulx="1201" uly="557">fuͤllung ſeiner Verheiſſungen, durch ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="663" ulx="1202" uly="606">tigkeit aber ſeine billich⸗ maͤßige Rettung der Un⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="711" ulx="1202" uly="654">ſchuldigen und Beſtraffung deroſelben Verfolger</line>
        <line lrx="2112" lry="760" ulx="1204" uly="701">beſtanden. Wir halten es aber dißmahl lieber</line>
        <line lrx="2112" lry="809" ulx="1203" uly="750">mit Hieronymo und Auguſtino, denen auch Lu⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="855" ulx="1203" uly="796">therus gefolget, die es beydes von Chriſto ausge⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="907" ulx="1203" uly="846">leget, als ob hier das Gebett ſich auf Chriſtum</line>
        <line lrx="2111" lry="954" ulx="1203" uly="894">grundete, der beydes der Glaubigen Wahrheit</line>
        <line lrx="2063" lry="1000" ulx="1203" uly="945">und Gerechtigkeit iſt. .</line>
        <line lrx="2108" lry="1049" ulx="1201" uly="989">(e) Ins Gericht mit einem tretten iſt ſo viel,</line>
        <line lrx="2114" lry="1098" ulx="1205" uly="1037">als einen vor Gericht fordern, anklagen, ſcharff</line>
        <line lrx="2112" lry="1148" ulx="1207" uly="1086">erforſchen, Genuͤgen fordern und ſtraffen laſſen.</line>
        <line lrx="2114" lry="1191" ulx="1205" uly="1135">Das bittet David flehentlich ab. Dann ob er</line>
        <line lrx="2114" lry="1243" ulx="1205" uly="1183">ſchon Gottes Knecht, und ſeinem HErrn nach</line>
        <line lrx="2116" lry="1291" ulx="1206" uly="1234">den verliehenen Gnaden⸗Kraͤfften zu dienen ge⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1338" ulx="1206" uly="1279">fliſſen war, ſo getrauete er ſich doch nicht in Got⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1386" ulx="1206" uly="1329">tes Gericht zu beſtehen.</line>
        <line lrx="2117" lry="1435" ulx="1235" uly="1372">(†) Unſere Gerechtigkeit aus dem Geſetz iſt</line>
        <line lrx="2114" lry="1482" ulx="1207" uly="1425">nichts, darum wollen wir eine andere gultigere,</line>
        <line lrx="2118" lry="1565" ulx="1206" uly="1473">wann du uns dieſe nicht ibſ⸗ ſondern deinem ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1578" ulx="1208" uly="1521">rechten Zorn den Zuͤgel wilt ſchieſſen laſſen, ſo</line>
        <line lrx="2117" lry="1628" ulx="1207" uly="1568">ſind wir alle verlohren. Iſt eben das, was Pau⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1676" ulx="1209" uly="1616">lus wiederhohlet, Roͤm. 3, 20, nemlich eine all⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1723" ulx="1210" uly="1665">gemeine Ausſprach uͤber einen jeden Menſchen</line>
        <line lrx="2116" lry="1770" ulx="1210" uly="1714">niemand ausgenommen, der das Leben empfan⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1823" ulx="1210" uly="1762">gen hat, als ein bloſſer Menſch; Kein ſolcher</line>
        <line lrx="2119" lry="1867" ulx="1211" uly="1809">koͤnne mit eigener Gerechtigkeit vor GOtt beſte⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1913" ulx="1212" uly="1859">hen, unſchuldig erfunden, ledig geſprochen und</line>
        <line lrx="2116" lry="1963" ulx="1212" uly="1908">gerecht erkannt werden. Bellarminus meynt,</line>
        <line lrx="2118" lry="2012" ulx="1212" uly="1955">wir Lutheraner nehmens hier zu ſcharff, aber er</line>
        <line lrx="2119" lry="2060" ulx="1213" uly="2004">hat die Krafft dieſes und anderer Texte niemahls</line>
        <line lrx="2117" lry="2107" ulx="1212" uly="2052">recht erwogen, ſonderlich Job 9,2. 3. I. Reg. 8,</line>
        <line lrx="1698" lry="2155" ulx="1212" uly="2101">46, Cccl7, 21</line>
        <line lrx="2120" lry="2206" ulx="1263" uly="2147">(g) Das iſt der Teuffel und ſeine Werckzeuge.</line>
        <line lrx="2119" lry="2255" ulx="1214" uly="2198">Dann der waibelt nach der einmahl im Para⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2304" ulx="1213" uly="2245">dieß geſetzten Feindſchafft einen Verfolger nach</line>
        <line lrx="2119" lry="2354" ulx="1212" uly="2293">dem andern auf wider die Fromme und Glaubi⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2443" ulx="1210" uly="2335">bige, ſie wie ein iger das Wild zu verfolgen.</line>
        <line lrx="1985" lry="2450" ulx="1210" uly="2389">Dieſen Feind nennt David auch Pf. 8,3.</line>
        <line lrx="2114" lry="2504" ulx="1217" uly="2442">(h) Nicht nur meinen Leib, ſondern das noch</line>
        <line lrx="2113" lry="2549" ulx="1209" uly="2490">aͤrger iſt, meine Seele! Deren ſtellt freylich</line>
        <line lrx="2117" lry="2592" ulx="1300" uly="2544">Nunnnnn der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1238" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="275" type="textblock" ulx="248" uly="234">
        <line lrx="363" lry="258" ulx="249" uly="234">“</line>
        <line lrx="364" lry="275" ulx="248" uly="256">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1902" type="textblock" ulx="239" uly="283">
        <line lrx="1158" lry="343" ulx="248" uly="283">der Satan und ſeine Schuppen am meiſten nach,</line>
        <line lrx="1160" lry="395" ulx="246" uly="336">wohl wiſſend, daß, wann der Menſch ſeine See⸗</line>
        <line lrx="941" lry="441" ulx="246" uly="386">le verlohren, iſt alles verlohren.</line>
        <line lrx="1157" lry="491" ulx="293" uly="432">(i) Nach der Seele greifft der Feind auch den</line>
        <line lrx="1158" lry="540" ulx="243" uly="481">Leib an. Kan er jener nichts abgewinnen, uͤbt</line>
        <line lrx="1156" lry="585" ulx="244" uly="531">er deſto mehr Grimm wider dieſen aus, ihn wo</line>
        <line lrx="1156" lry="634" ulx="244" uly="578">moͤglich ums Leben zu bringen, oder doch ihn zu</line>
        <line lrx="1153" lry="680" ulx="244" uly="627">quetſchen, wie es nach dem Gr. Text lautet,</line>
        <line lrx="1155" lry="736" ulx="241" uly="675">ihm das Leben ſauer zu machen, daß er manch⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="782" ulx="243" uly="723">mahlen lebendig moͤchte unter den Boden ſchlupf⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="831" ulx="241" uly="773">fen. So elend giengs dem David.</line>
        <line lrx="1155" lry="876" ulx="289" uly="820">(k) Die Weimariſche Bibel legts in ihrer</line>
        <line lrx="1155" lry="932" ulx="243" uly="869">Anmerckung von dem Auffenthalt Davids in den</line>
        <line lrx="1153" lry="978" ulx="239" uly="918">finſtern Hoͤhlen aus, dahin er manchmahl vor</line>
        <line lrx="1155" lry="1024" ulx="243" uly="967">dem Saul fliehen muͤſſen. Es halten aber an⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1070" ulx="243" uly="1015">dere die Wort viel zu nachdrucklich, und erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1123" ulx="243" uly="1063">rens nach der gewohnten Redens⸗Art heiliger</line>
        <line lrx="1155" lry="1171" ulx="244" uly="1112">Schrifft von einem elenden, verlaſſenen, verach⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1218" ulx="243" uly="1160">teten, armſeeligen, troſtloſen, furcht⸗ und ſchre⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1266" ulx="244" uly="1210">cken⸗vollem Zuſtand, darein den David der Feind</line>
        <line lrx="1154" lry="1317" ulx="243" uly="1257">geſetzet hatte, ſo daß er einem laͤngſt Geſtorbenen</line>
        <line lrx="1154" lry="1365" ulx="243" uly="1307">und Begrabenen aͤhnlich geworden. Dann das</line>
        <line lrx="1156" lry="1411" ulx="242" uly="1356">wolte ich nicht ſagen, daß ſich David den Ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1460" ulx="242" uly="1405">dammten oder denen Todten der Ewigkeit, wie</line>
        <line lrx="1155" lry="1555" ulx="242" uly="1453">einige das Grund⸗Wort erklaͤren, hier ver⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1558" ulx="242" uly="1514">gleiche.</line>
        <line lrx="1153" lry="1608" ulx="292" uly="1548">(1) Gt. Text. Mein Geiſt iſt in mir bedeckt.</line>
        <line lrx="1151" lry="1657" ulx="242" uly="1599">Die Krafft des Worts iſt ausgelegt zu finden,</line>
        <line lrx="1152" lry="1706" ulx="243" uly="1649">Eſaj. 61, 3. Dahin kommt es, wann der Menſch</line>
        <line lrx="1154" lry="1754" ulx="240" uly="1695">in groſſe Angſt und Ohnmacht gerathet, da zie⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1800" ulx="242" uly="1745">hen ſich die Lebens⸗Geiſterlein dem Hertzen zu,</line>
        <line lrx="1151" lry="1852" ulx="242" uly="1793">daſſelbe als den Sitz des Lebens zu bewahren,</line>
        <line lrx="1154" lry="1902" ulx="242" uly="1841">aber indem ſie es bewahren wollen, uͤberwerffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2529" type="textblock" ulx="240" uly="1896">
        <line lrx="1073" lry="1946" ulx="242" uly="1896">ſie es. .</line>
        <line lrx="1155" lry="1998" ulx="292" uly="1938">(m) Iſt als die Wuͤrckung vom vorigen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2047" ulx="240" uly="1987">werffen und uͤberdecken anzuſehen. Dann wann</line>
        <line lrx="1155" lry="2093" ulx="240" uly="2035">das Hertz ſo uͤberfallen wird von den zuruck wei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2144" ulx="243" uly="2085">chenden Lebens⸗Geiſtern, kan es ſeine ordentliche</line>
        <line lrx="1153" lry="2190" ulx="242" uly="2135">Wuͤrckung nicht mehr thun, davon wird es vor</line>
        <line lrx="1153" lry="2241" ulx="241" uly="2181">ſich verzehret, und alles uͤbrige im menſchlichen</line>
        <line lrx="1013" lry="2285" ulx="241" uly="2231">Leibe zerſtoͤhret. H</line>
        <line lrx="1153" lry="2334" ulx="291" uly="2277">(n) Oder: Ich habe mich erinnert der alten</line>
        <line lrx="1150" lry="2382" ulx="240" uly="2327">Zeiten; Verſtehe nicht nur meiner Lebens⸗Zeit,</line>
        <line lrx="1152" lry="2431" ulx="241" uly="2372">ſondern der Zeiten der Alt⸗Vaͤtter von Anbeginn</line>
        <line lrx="1153" lry="2472" ulx="243" uly="2421">der Welt. Das thate David mehrfaͤltig, ſiehe</line>
        <line lrx="1075" lry="2529" ulx="243" uly="2469">Pſal. 77, 6. und fands gut. Pſal. 119, 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="282" type="textblock" ulx="972" uly="213">
        <line lrx="1434" lry="282" ulx="972" uly="213">Der 143. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2576" type="textblock" ulx="1193" uly="289">
        <line lrx="2116" lry="348" ulx="1253" uly="289">4. Und mein Geiſt iſt in mir geaͤngſtet,</line>
        <line lrx="2117" lry="392" ulx="1205" uly="304">(1) mein Hertz iſt mir in meinem Leine ver⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="494" ulx="1305" uly="435">.5. Ich gedencke an die vorige Zeiten,</line>
        <line lrx="2114" lry="578" ulx="1203" uly="439">n ich rede von allen deinen Phige , und</line>
        <line lrx="2091" lry="593" ulx="1219" uly="534">age von den Wercken deiner Haͤnde. (o)</line>
        <line lrx="2112" lry="641" ulx="1253" uly="581">6. Ich breite meine Haͤnde aus zu dir, (p)</line>
        <line lrx="2114" lry="681" ulx="1203" uly="629">meine Seele duͤrſtet nach dir, wie ein duͤrr</line>
        <line lrx="1652" lry="740" ulx="1202" uly="675">Land, (q) Sela.</line>
        <line lrx="2114" lry="782" ulx="1251" uly="728">IV. 7. Hrr! erhoͤre mich bald, (r) mein</line>
        <line lrx="2113" lry="833" ulx="1204" uly="773">Geiſt vergehet; (s) verbirge dein AUntlitz</line>
        <line lrx="2113" lry="883" ulx="1202" uly="823">nicht von mir/ (t) daß ich nicht gleich wer⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="975" ulx="1203" uly="872">de denen, die in die Grube fahren. (u) Laß</line>
        <line lrx="2112" lry="974" ulx="1538" uly="932">. 8. Laß</line>
        <line lrx="2114" lry="1027" ulx="1250" uly="971">(0) Kommt auch vor Pſal. 77, 12. 13. wo⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1075" ulx="1202" uly="1016">ſelbſten es erklaͤret zu finden.</line>
        <line lrx="2113" lry="1163" ulx="1210" uly="1068">( 9 Nach Art eines armen, verlaſſenen, ge⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1168" ulx="1202" uly="1117">angſtigten und huͤlffloſen um Gnad Bittenden.</line>
        <line lrx="1949" lry="1263" ulx="1202" uly="1164">vagh Pſel ß den Regen lichzet. J</line>
        <line lrx="2111" lry="1270" ulx="1385" uly="1213">as nach dem Regen laͤchzet. Jer. 14,4.</line>
        <line lrx="2108" lry="1321" ulx="1204" uly="1223">So ellt David ſeine innerliche Begierde vor,</line>
        <line lrx="2112" lry="1367" ulx="1203" uly="1310">mit deren er nach ausgeſtandener ſchweren An⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1414" ulx="1202" uly="1358">fechtungs⸗Hitze den erquickenden Regen des</line>
        <line lrx="2111" lry="1493" ulx="1201" uly="1401">Dimmliſchen Troſts erwartete. Vergl. Pſalm</line>
        <line lrx="1332" lry="1502" ulx="1229" uly="1465">3, 2.</line>
        <line lrx="2111" lry="1555" ulx="1251" uly="1504">Er) Gr. Text. Eile mir zu antworten. Siehe</line>
        <line lrx="1454" lry="1610" ulx="1200" uly="1552">Pſal. 70, 2.</line>
        <line lrx="2110" lry="1659" ulx="1251" uly="1601">(§) Nemlich vor Angſt und Verlangen. D.</line>
        <line lrx="2109" lry="1706" ulx="1198" uly="1649">Muͤller ſagt recht: Die Angſt frißt wie ein Feuer</line>
        <line lrx="2106" lry="1754" ulx="1199" uly="1698">Marck, Safft und Krafft hinweg; Da leidet</line>
        <line lrx="2110" lry="1804" ulx="1197" uly="1745">des Lebens Geiſt Noth, und wird verzehret wie</line>
        <line lrx="2109" lry="1852" ulx="1199" uly="1795">ein Lichtlein, dem ſein Oel entgangen; Kommt</line>
        <line lrx="2106" lry="1901" ulx="1198" uly="1844">das hefftige Verlangen nach Huͤlffe darzu, ſo wird</line>
        <line lrx="2108" lry="1949" ulx="1199" uly="1893">der Geiſt noch mehr verzehret, da zerrinnen alle</line>
        <line lrx="1892" lry="1998" ulx="1198" uly="1940">Kraͤfften, wie das Wachs am Feuer.</line>
        <line lrx="2108" lry="2047" ulx="1248" uly="1989">(t) So redet die Schrifft mit uns, wann</line>
        <line lrx="2106" lry="2095" ulx="1199" uly="2036">GOtt ſeine Gnade nicht empfinden laͤßt. Dann</line>
        <line lrx="2106" lry="2139" ulx="1198" uly="2086">gehts der Seele, wie unſrem Aug, wann eine</line>
        <line lrx="2104" lry="2192" ulx="1199" uly="2133">Wolcke ſich zwiſchen daſſelbe und die Sonne ſe⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2283" ulx="1193" uly="2174">get da ſiehts truͤb aus. Vergl. Pſal. 10, 1II.</line>
        <line lrx="1861" lry="2290" ulx="1237" uly="2231">ſal. 22, 9. 30, 8. 102, 3.</line>
        <line lrx="2100" lry="2338" ulx="1247" uly="2279">(u) Dieſe Redens⸗Art iſt erklaͤrt zu finden,</line>
        <line lrx="2103" lry="2388" ulx="1197" uly="2327">Pſal. 28, 1. Lutherus hat es in der erſten Aus⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2437" ulx="1197" uly="2377">legung von der Hoͤlle erklaͤrt: Das macht, ſpricht</line>
        <line lrx="2103" lry="2481" ulx="1198" uly="2424">er, der Aufzug goͤttlicher Gnade und Huͤlffe, daß</line>
        <line lrx="2078" lry="2576" ulx="1196" uly="2473">die Seele ſorget, ſie ſeye verlaſſen und derdaͤſſt.</line>
        <line lrx="2102" lry="2572" ulx="1977" uly="2530">X) Lu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1239" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="288" type="textblock" ulx="903" uly="219">
        <line lrx="1353" lry="288" ulx="903" uly="219">Der 143. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="825" type="textblock" ulx="239" uly="295">
        <line lrx="1159" lry="351" ulx="239" uly="295">838. Laß mich fruͤh hoͤren deine Gnade,</line>
        <line lrx="1162" lry="397" ulx="252" uly="346">(xX) dann ich hoffe auf dich, (y) thue mir</line>
        <line lrx="1160" lry="449" ulx="252" uly="392">kund den Weg, darauf ich gehen ſoll, (2)</line>
        <line lrx="1005" lry="496" ulx="254" uly="443">dann mich verlanget nach dir. (aa)</line>
        <line lrx="1160" lry="544" ulx="304" uly="491">9. Errette mich, mein GOtt! von meinen</line>
        <line lrx="1161" lry="591" ulx="254" uly="538">Feinden, (bob) zu dir habe ich Zuflucht. (cc)</line>
        <line lrx="1164" lry="641" ulx="244" uly="586">10. Lehre mich thun nach deinem Wohl⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="691" ulx="257" uly="634">gefallen, (dd) dann du biſt mein GGtt,</line>
        <line lrx="1163" lry="735" ulx="257" uly="682">(ee) dein guter Geiſt (ff) fuͤhre mich (gg)</line>
        <line lrx="765" lry="781" ulx="257" uly="734">auf ebener Bahn. (hh)</line>
        <line lrx="1162" lry="825" ulx="954" uly="776">11. .VErr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1983" type="textblock" ulx="242" uly="824">
        <line lrx="1164" lry="883" ulx="308" uly="824">(xX) Lutherus gibts kurtz: Laß mich hoͤren</line>
        <line lrx="1163" lry="928" ulx="242" uly="873">deine Gnade, die in mein Hertz ſpreche: Dir ſind</line>
        <line lrx="1164" lry="980" ulx="258" uly="918">deine Suͤnden vergeben. Da nemlich bißhero</line>
        <line lrx="1165" lry="1028" ulx="260" uly="968">Davids Hertz genugſam durch die Stime des</line>
        <line lrx="1166" lry="1071" ulx="263" uly="1015">Geſetzes erſchrecket und geaͤngſtiget worden, ſeh⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1122" ulx="259" uly="1062">net es ſich nunmehro nach der Erquickung aus</line>
        <line lrx="1164" lry="1173" ulx="260" uly="1111">dem Evangelio. Daß er aber hinzu ſetzt fruͤh,</line>
        <line lrx="1167" lry="1217" ulx="259" uly="1157">zeigt an die Groͤſſe ſeiner Noth, die Staͤrcke</line>
        <line lrx="1173" lry="1261" ulx="258" uly="1206">ſeines Vertrauens, und die Hefftigkeit ſeines Ver⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1315" ulx="260" uly="1260">langens. Vergl. Pſal. 5, 4.</line>
        <line lrx="1170" lry="1362" ulx="309" uly="1303">(y) Laß dich das bewegen, daß ich keinen an⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1412" ulx="261" uly="1350">dern Troſt ſuche, dann dich allein, und zwar ſo</line>
        <line lrx="1169" lry="1461" ulx="261" uly="1401">gewiß, daß ich mir keine Sorge mache in meiner</line>
        <line lrx="1170" lry="1505" ulx="261" uly="1447">Hoffnung zu Schanden zu werden, Pſal, 4, 9.</line>
        <line lrx="867" lry="1549" ulx="264" uly="1505">Eſaj. 12, 2.</line>
        <line lrx="1171" lry="1606" ulx="313" uly="1542">(2) Nicht als ob dem David der rechte Weg</line>
        <line lrx="1171" lry="1651" ulx="264" uly="1592">des Heyls waͤre unbekannt geweſen, ſondern er</line>
        <line lrx="1173" lry="1702" ulx="265" uly="1638">ſehnet ſich hier entweder nach einem groͤſſeren</line>
        <line lrx="1172" lry="1744" ulx="265" uly="1686">und kraͤfftigern Maaß der Erkantnuß des Glau⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1794" ulx="267" uly="1734">bens⸗Lebens⸗ und Creutzes⸗Wegs, wie Pſal. 25,</line>
        <line lrx="1173" lry="1845" ulx="265" uly="1782">4. 5. oder als in einer ſonderbahren Anfechtung</line>
        <line lrx="1174" lry="1891" ulx="267" uly="1830">ſteckend, wuͤnſchet er, GOtt moͤcht ihm abſonder⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1937" ulx="268" uly="1878">lich dieſesmahl Mittel und Wege zeigen, aus⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1983" ulx="269" uly="1921">zukommen, wie Pſal 17, 11. Will jemand mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2028" type="textblock" ulx="269" uly="1970">
        <line lrx="1183" lry="2028" ulx="269" uly="1970">Hieronymo durch den Weg Chriſtum ſelbſten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2225" type="textblock" ulx="270" uly="2018">
        <line lrx="1176" lry="2083" ulx="270" uly="2018">ſtehen, durch den wir zum Vatter kommen, Joh.</line>
        <line lrx="1156" lry="2127" ulx="276" uly="2074">14/ 6. iſt es auch recht. B</line>
        <line lrx="1178" lry="2176" ulx="322" uly="2116">(aa) Gr. Text. Ich habe meine Seele zu dir</line>
        <line lrx="632" lry="2225" ulx="272" uly="2170">aufgehaben, Siehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2555" type="textblock" ulx="252" uly="2312">
        <line lrx="1037" lry="2369" ulx="273" uly="2312">laſſen in deinen Willen. ie kan</line>
        <line lrx="1179" lry="2415" ulx="273" uly="2355">lehren und fuͤhren, die ihre Seele ihm uͤberant⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2465" ulx="274" uly="2402">worten und aufopffern und ſich fuͤhren laſſen.</line>
        <line lrx="1176" lry="2514" ulx="252" uly="2451">Die aber ihre Seele in ſich ziehen und verbergen,</line>
        <line lrx="923" lry="2555" ulx="275" uly="2504">die kan er nicht fuͤh·ren,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2357" type="textblock" ulx="272" uly="2122">
        <line lrx="706" lry="2162" ulx="682" uly="2122">ch</line>
        <line lrx="1185" lry="2221" ulx="686" uly="2162">ſal. 25, 1. Lutheri Ausle⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2272" ulx="273" uly="2210">gung iſt hier wohl zu mercken, als haͤtte David</line>
        <line lrx="1184" lry="2318" ulx="272" uly="2262">ſagen wollen: Ich bin bereits uͤbergeben und ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2357" ulx="785" uly="2304">Dann die kan GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2498" type="textblock" ulx="1224" uly="2460">
        <line lrx="1389" lry="2498" ulx="1224" uly="2460">139, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="277" type="textblock" ulx="1998" uly="226">
        <line lrx="2114" lry="277" ulx="1998" uly="226">1203</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="773" type="textblock" ulx="1203" uly="290">
        <line lrx="2114" lry="348" ulx="1253" uly="290">(bb) Die ihm der Haupt⸗Feind, nemlich der</line>
        <line lrx="2116" lry="393" ulx="1203" uly="338">Teuffel erwecket; Die aͤrgſte ſeyn, die uns an</line>
        <line lrx="2114" lry="443" ulx="1205" uly="387">Gottes Gnade hindern, und von den Wegen des</line>
        <line lrx="2113" lry="492" ulx="1205" uly="434">HErrn ſuchen abzubringen. Denen fand ſich</line>
        <line lrx="2113" lry="543" ulx="1205" uly="482">David viel zu ſchwach, drum bittet er den HErrn,</line>
        <line lrx="2119" lry="588" ulx="1206" uly="531">er moͤchte ihn durch ſeine Macht⸗ und Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="635" ulx="1206" uly="581">Hand heraus reiſſen.</line>
        <line lrx="2116" lry="683" ulx="1255" uly="626">(cc) Gr. Text. Bey dir hab ich mich verbor⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="732" ulx="1205" uly="675">gen. Iſt die eigentliche Abſicht derer, die zu ei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="773" ulx="1205" uly="723">nem ihre Zuflucht nehmen. Sie moͤchten gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="823" type="textblock" ulx="1202" uly="770">
        <line lrx="2116" lry="823" ulx="1202" uly="770">geſichert, verwahret und verborgen ſeyn vor al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1298" type="textblock" ulx="1207" uly="815">
        <line lrx="2089" lry="870" ulx="1207" uly="815">len Feinden und Wiederwaͤrtigkeiten. Vergl.</line>
        <line lrx="2115" lry="971" ulx="1259" uly="913">(dd) Hiemit ſtellt ſich David vor ſeinem</line>
        <line lrx="2116" lry="1016" ulx="1209" uly="961">GOtt als einen Schuͤler dar, und begehrt von</line>
        <line lrx="2115" lry="1069" ulx="1207" uly="1009">GOtt gelehret zu werden. Erkennt damit ſein</line>
        <line lrx="2114" lry="1116" ulx="1207" uly="1056">Unvermoͤgen, und daß er aus eigener Krafft den</line>
        <line lrx="2118" lry="1161" ulx="1209" uly="1105">Willen Gottes weder zu erkennen, noch zu er⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1212" ulx="1209" uly="1152">wahlen, noch zu vollbringen tuͤchtig ſeye. Haͤlt</line>
        <line lrx="2120" lry="1259" ulx="1210" uly="1200">ſich aber an das Wort des OErrn, daß er mehr⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1298" ulx="1210" uly="1249">mahls gehoͤrt, Pſal. 32, 8. und bittet um goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1347" type="textblock" ulx="1205" uly="1296">
        <line lrx="2118" lry="1347" ulx="1205" uly="1296">liche Unterweiſung, nicht nur zu wiſſen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2451" type="textblock" ulx="1209" uly="1344">
        <line lrx="2116" lry="1396" ulx="1213" uly="1344">auch zu thun, was recht, und dem Willen des</line>
        <line lrx="2123" lry="1494" ulx="1213" uly="1389">RS RRNR nach dem Geſetz und Evangelio ge⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1485" ulx="1212" uly="1453">maͤß iſt.</line>
        <line lrx="2120" lry="1546" ulx="1209" uly="1483">(ee) Wird als eine Urſach angefuͤhrt, war⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1589" ulx="1213" uly="1536">um ihn GOtt lehren ſolte. Nemlich weil er</line>
        <line lrx="2118" lry="1642" ulx="1212" uly="1583">wegen des Gnaden⸗Bunds beſonders ſein GOtt,</line>
        <line lrx="2128" lry="1690" ulx="1213" uly="1630">und vermoͤg dieſes Bundes verbunden ſeye, Gna⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1734" ulx="1213" uly="1676">de und Huͤlffe zu leiſten.</line>
        <line lrx="2123" lry="1785" ulx="1263" uly="1725">(ff) Iſt der Heil. Geiſt. Der iſt gut, ſowohl</line>
        <line lrx="2129" lry="1831" ulx="1215" uly="1773">ſeinem Weſen als ſeinen Wuͤrckungen nach. An⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1876" ulx="1216" uly="1820">derſt als unſer Geiſt, der Welt⸗Geiſt, der boͤſe</line>
        <line lrx="2124" lry="1921" ulx="1217" uly="1868">Geiſt, von dem ſich doch die meiſte regieren laſ⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1973" ulx="1217" uly="1919">ſen. Vergl. 1. Cor. 2, 10, 12.</line>
        <line lrx="2128" lry="2062" ulx="1243" uly="1958">(gg) Wie ein Kind, das noch nicht ſloſt ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2072" ulx="1218" uly="2012">hen kan, und alſo eines Fuͤhrers bedarff. So⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2112" ulx="1218" uly="2060">fuͤhrte GOtt Iſrael durch ſeinen Geiſt, Neh.</line>
        <line lrx="2130" lry="2214" ulx="1269" uly="2156">Chh) Dann es gibt auch krumme Wege, dar⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2262" ulx="1219" uly="2205">auf das Hertz gar leicht abweichen kan, Pſ. 125, 4.</line>
        <line lrx="2129" lry="2352" ulx="1220" uly="2250">Denen iſt der gichten Weg der Wahrheit und</line>
        <line lrx="2125" lry="2356" ulx="1219" uly="2301">Gottſeeligkeit, uim Wort des HErrn angewie⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2407" ulx="1220" uly="2349">ſen, entgegen geſetzt, darauf David wuͤnſchet ge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2451" ulx="1221" uly="2397">leitet zu werden, wie auch Pfal. 27, 1I1. 86, 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2546" type="textblock" ulx="1318" uly="2491">
        <line lrx="2130" lry="2546" ulx="1318" uly="2491">Nunnunnn 2 (ui) An⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1240" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="1706" type="textblock" ulx="231" uly="240">
        <line lrx="368" lry="289" ulx="243" uly="240">1204</line>
        <line lrx="1153" lry="358" ulx="285" uly="301">(ii) Andexe gebens lieber indicative: OErr!</line>
        <line lrx="1152" lry="405" ulx="234" uly="349">du wirſt mich um deines Namens willen erqui⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="454" ulx="236" uly="398">cken. Wir bleiben aber lieber bey der UÜberſe⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="542" ulx="232" uly="446">ung Lutheri, und ſehen die Worte an als einen</line>
        <line lrx="1150" lry="552" ulx="293" uly="494">unſch und Gebett. Das Wort erquicken</line>
        <line lrx="1149" lry="600" ulx="232" uly="542">kommt oft vor im 119. Pſalm. Nach dem Gr.</line>
        <line lrx="1150" lry="649" ulx="234" uly="591">Text heißt es: Lebendig machen. So aber nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="697" ulx="233" uly="641">ſo wohlen von dem verſetzen ins leibliche, als viel⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="746" ulx="233" uly="687">mehr ins geiſtliche und ewige Leben zu verſtehen</line>
        <line lrx="1042" lry="795" ulx="231" uly="737">iſt. Darinn die rechte Erquickung beſtehet.</line>
        <line lrx="1150" lry="843" ulx="272" uly="785">(kk) Oder in Anſehung deines Namens. Du</line>
        <line lrx="1151" lry="892" ulx="232" uly="833">wirſt dich ja nicht umſonſt den allein weiſen, all⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="941" ulx="234" uly="881">maͤchtigen, wahrhafftigen und allerguͤtigſten</line>
        <line lrx="1150" lry="987" ulx="234" uly="931">GOtt, ſonderlich meinen Erloͤſer nennen laſſen.</line>
        <line lrx="1152" lry="1036" ulx="234" uly="979">Das ſolte die Beweg⸗Urſach ſeyn, nicht aber ei⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1084" ulx="234" uly="1025">niges eigenes Werck oder Verdienſt Davids.</line>
        <line lrx="1151" lry="1125" ulx="284" uly="1075">(1U!) Es iſt dem David nicht nur um Erlan⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1181" ulx="235" uly="1125">gung des Lebens, ſondern auch um deſſen Be⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1229" ulx="233" uly="1173">wahrung zu thun; nicht allein um das Leben,</line>
        <line lrx="1152" lry="1280" ulx="234" uly="1222">ſondern auch um ein geruhiges Leben, darzu ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1326" ulx="233" uly="1265">hoͤre Ausfuͤhrung aus der Noth, Verſchaffung</line>
        <line lrx="1150" lry="1369" ulx="234" uly="1318">der Freyheit und Sicherheit. Die bittet er, und</line>
        <line lrx="1153" lry="1423" ulx="232" uly="1367">zwar um der dem Glauben zugerechneten Gerech⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1471" ulx="234" uly="1414">tigkeit Chriſti willen. Die, und nicht unſere ei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1514" ulx="233" uly="1463">gene Gerechtigkeit iſt es, die GOtt bewegen kan,</line>
        <line lrx="1023" lry="1568" ulx="235" uly="1514">uns zu erretten.</line>
        <line lrx="1150" lry="1615" ulx="281" uly="1557">(mm) Geiſt⸗und leibliche, ſonderlich den</line>
        <line lrx="1152" lry="1664" ulx="234" uly="1607">letſten Feind, den Tod. Die wolle der HErr</line>
        <line lrx="1151" lry="1706" ulx="234" uly="1655">Meßias entkraͤfften und vertilgen, daß ſie als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="296" type="textblock" ulx="963" uly="224">
        <line lrx="1965" lry="296" ulx="963" uly="224">Der 143. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="736" type="textblock" ulx="1198" uly="300">
        <line lrx="2116" lry="360" ulx="1253" uly="300">1I. HVrr! erquicke mich (i) um deines</line>
        <line lrx="2115" lry="407" ulx="1199" uly="350">Namens willen, (kkK) fuͤhre meine Seele</line>
        <line lrx="2115" lry="495" ulx="1198" uly="394">ſeen eer Noth⸗ um deiner Gerechtigkeit wil⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="491" ulx="1216" uly="458">en.</line>
        <line lrx="2112" lry="553" ulx="1249" uly="491">12. Und verſtoͤhre meine Feinde (mm)</line>
        <line lrx="2116" lry="601" ulx="1198" uly="544">um deiner Guͤte willen, (nn) und bringe</line>
        <line lrx="2115" lry="649" ulx="1198" uly="592">um alle, die meine Seele aͤngſten, (oo)</line>
        <line lrx="2074" lry="736" ulx="1199" uly="641">dann ich bin dein Knecht. (pp) 8</line>
        <line lrx="2116" lry="734" ulx="2078" uly="702">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1223" type="textblock" ulx="1198" uly="735">
        <line lrx="2055" lry="795" ulx="1198" uly="735">Uberwundene von ihm muͤſſen ablaſſen. —</line>
        <line lrx="2112" lry="844" ulx="1226" uly="785">(nn) Dos iſt: In Anſehung deiner Guͤte,</line>
        <line lrx="2115" lry="892" ulx="1200" uly="835">die du den Deinigen nicht nur verheiſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="984" ulx="1200" uly="879">dern an ſo vielen Tauſenden erwieſen haſt. Vergl.</line>
        <line lrx="2104" lry="988" ulx="1240" uly="940">ſal. 51, 3.</line>
        <line lrx="2116" lry="1036" ulx="1250" uly="980">(00) Vorher redete er von Feinden insge⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1085" ulx="1199" uly="1029">mein; nun aber von beſondern Seelen⸗Aeng⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1135" ulx="1199" uly="1077">ſtigern. Lutherus ſagt: Es ſeyen die Eigen⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1183" ulx="1199" uly="1125">duͤnckeler, die der Gerechten Seelen ſuchen zu fa⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1223" ulx="1199" uly="1174">hen in ihren Strick und Irrthum. Daß dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1272" type="textblock" ulx="1200" uly="1212">
        <line lrx="2120" lry="1272" ulx="1200" uly="1212">umgebracht werden, wuͤnſcht der Prophet, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1706" type="textblock" ulx="1196" uly="1271">
        <line lrx="1828" lry="1330" ulx="1196" uly="1271">ſie ſtreiten wider Gottes Sache.</line>
        <line lrx="2114" lry="1378" ulx="1250" uly="1318">(Pp) Iſt ein ſonderbahrer Schluß, der ſich</line>
        <line lrx="2114" lry="1425" ulx="1198" uly="1368">aber nicht auf politiſche Hoͤfflichkeit gruͤndet, die</line>
        <line lrx="2114" lry="1467" ulx="1199" uly="1415">in der Welt gemein iſt, ſondern auf den goͤttli⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1520" ulx="1202" uly="1463">chen Gnaden⸗Bund, Krafft deſſen den Knechten</line>
        <line lrx="2115" lry="1568" ulx="1201" uly="1512">Gottes verheiſſen iſt, was ſie im Namen Chriſti</line>
        <line lrx="2114" lry="1617" ulx="1201" uly="1560">bitten werden, ſoll ihnen wiederfahren. Darum</line>
        <line lrx="2113" lry="1659" ulx="1201" uly="1609">ſich David mehrmahls darauf beziehet, als Pfal.</line>
        <line lrx="1648" lry="1706" ulx="1203" uly="1662">86, 2. 16. 17. 116, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1818" type="textblock" ulx="886" uly="1731">
        <line lrx="1445" lry="1818" ulx="886" uly="1731">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2561" type="textblock" ulx="224" uly="1829">
        <line lrx="1149" lry="1886" ulx="281" uly="1829">Verſ. 1. Warnung. Wie nehmen doch un⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1935" ulx="233" uly="1877">ſere Chriſten das Betten manchmahlen ſo leicht,</line>
        <line lrx="1149" lry="1984" ulx="232" uly="1927">da doch die Heiligen Gottes es gantz anderſt ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2024" ulx="231" uly="1975">funden haben. Die Welt meynt, das heiſſet</line>
        <line lrx="1149" lry="2078" ulx="231" uly="2024">ſchon gebettet, wann nur der Mund entweder</line>
        <line lrx="1148" lry="2129" ulx="234" uly="2073">auswendig, oder aus dem Buch etwas gegen</line>
        <line lrx="1148" lry="2176" ulx="234" uly="2119">Gott daher plaudert. Aber David ließ ſichs</line>
        <line lrx="1151" lry="2225" ulx="234" uly="2170">einen andern Ernſt ſeyn. Solte ſeinem Gott</line>
        <line lrx="1150" lry="2275" ulx="230" uly="2217">das Hertz gebrochen werden, ſich ſeiner zu erbar⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2326" ulx="232" uly="2267">men, ſo ſetzt er einen Hertzens⸗Seuffzer auf den</line>
        <line lrx="1150" lry="2373" ulx="236" uly="2315">andern. Er weiß ſich nicht flehentlich, demuͤthig</line>
        <line lrx="1149" lry="2421" ulx="233" uly="2362">und wehmuͤthig gnug anzuſtellen. Er ſucht al⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2469" ulx="233" uly="2411">les herfuͤr, den groſſen Gott zu bewegen, ſolts</line>
        <line lrx="1149" lry="2518" ulx="233" uly="2460">ſeine Wahrheit nicht zuwegen bringen, ſo ſucht</line>
        <line lrx="1152" lry="2561" ulx="224" uly="2510">ers durch die Gerechtigkeit, ja er nimmt beede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2414" type="textblock" ulx="1197" uly="1829">
        <line lrx="2108" lry="1890" ulx="1198" uly="1829">in Chriſto zuſammen, der ſelbſt die Wahrheit,</line>
        <line lrx="2112" lry="1979" ulx="1198" uly="1877">und uns von Gott kinaht el zur Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="2115" lry="1986" ulx="1201" uly="1928">D. Muͤller ſagt recht: Die drey Stuͤck Seuff⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2035" ulx="1199" uly="1977">zer, die David hier hat aufeinander abgeſchickt,</line>
        <line lrx="2113" lry="2082" ulx="1197" uly="2026">ſeyn gleichſam drey Botten, drey Wett⸗Laͤuf⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2132" ulx="1197" uly="2075">fer, deren jeder ſich bemuͤhet, vor dem andern</line>
        <line lrx="2111" lry="2180" ulx="1199" uly="2124">zu kommen, und dem David die erfreuliche Er⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2229" ulx="1197" uly="2171">rettungs⸗Bottſchafft zu bringen. Der eine kla⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2277" ulx="1197" uly="2221">get, der andere wuͤnſchet, der dritte haͤlt an.</line>
        <line lrx="2110" lry="2325" ulx="1200" uly="2266">Sie bitten alle drey, daß ſie die Gabe deſto eher</line>
        <line lrx="2111" lry="2374" ulx="1199" uly="2315">empfangen. Sie ſuchen alle drey, daß ſſie den</line>
        <line lrx="2109" lry="2414" ulx="1197" uly="2364">Troſt deſto eher ſinden. Sie klopfen alle drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2606" type="textblock" ulx="1197" uly="2409">
        <line lrx="2109" lry="2471" ulx="1197" uly="2409">zugleich an, daß ihnen die huͤlffreiche Guͤte Got⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2519" ulx="1199" uly="2461">tes deſto ſchneller aufthue. Du, der du dieſes</line>
        <line lrx="2109" lry="2606" ulx="1198" uly="2508">lieſeſt, pruͤffe dich darnach, ob dir es biß lan⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2601" ulx="2091" uly="2568">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1680" type="textblock" ulx="2253" uly="1530">
        <line lrx="2349" lry="1580" ulx="2259" uly="1530">gern</line>
        <line lrx="2352" lry="1632" ulx="2253" uly="1546">ſ⸗ ie</line>
        <line lrx="2352" lry="1680" ulx="2256" uly="1618">haben erf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="1719" type="textblock" ulx="2211" uly="1672">
        <line lrx="2322" lry="1719" ulx="2211" uly="1672">eſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1875" type="textblock" ulx="2254" uly="1716">
        <line lrx="2352" lry="1781" ulx="2257" uly="1716">Worte,</line>
        <line lrx="2352" lry="1834" ulx="2256" uly="1764">Grecte</line>
        <line lrx="2352" lry="1875" ulx="2254" uly="1815">deine G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1976" type="textblock" ulx="2203" uly="1867">
        <line lrx="2331" lry="1920" ulx="2203" uly="1867">üſcchten,</line>
        <line lrx="2352" lry="1976" ulx="2205" uly="1911">Ate Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2078" type="textblock" ulx="2253" uly="1960">
        <line lrx="2347" lry="2024" ulx="2253" uly="1960">let, d</line>
        <line lrx="2352" lry="2078" ulx="2253" uly="2015">WI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1241" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="771" lry="395" type="textblock" ulx="220" uly="342">
        <line lrx="771" lry="395" ulx="220" uly="342">du haſts zu leicht genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="273" type="textblock" ulx="942" uly="201">
        <line lrx="1390" lry="273" ulx="942" uly="201">Der 143. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="334" type="textblock" ulx="720" uly="283">
        <line lrx="1142" lry="334" ulx="720" uly="283">Wo nicht, ſo dencke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="636" type="textblock" ulx="226" uly="330">
        <line lrx="1146" lry="385" ulx="839" uly="330">In das kuͤnfftige</line>
        <line lrx="753" lry="488" ulx="227" uly="384">laß dir es zugtleſner ſeyn.</line>
        <line lrx="1144" lry="496" ulx="277" uly="428">v. 2. Lehr. Du glaubeſt recht, liebe Seele!</line>
        <line lrx="1146" lry="545" ulx="227" uly="477">daß kein Menſch koͤnne vor Gott beſtehen, wañ</line>
        <line lrx="1146" lry="588" ulx="226" uly="526">Gott mit ihme in das Gerichte gehen wolte.</line>
        <line lrx="1143" lry="636" ulx="231" uly="574">Muß es doch der ſonſt ſo fromme David, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="349" type="textblock" ulx="223" uly="290">
        <line lrx="647" lry="349" ulx="223" uly="290">hero ſo ernſt geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="681" type="textblock" ulx="191" uly="617">
        <line lrx="1146" lry="681" ulx="191" uly="617">Mann nach Gottes Hertzen ſelbſt geſtehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1885" type="textblock" ulx="230" uly="672">
        <line lrx="1147" lry="734" ulx="230" uly="672">vor Gott kein Lebendiger gerecht ſeye, darum</line>
        <line lrx="1147" lry="789" ulx="230" uly="718">er auch flehentlich das Gericht Gottes hier ab⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="827" ulx="232" uly="765">bittet. Es mag demnach die Roͤmiſche Kirch</line>
        <line lrx="1147" lry="882" ulx="231" uly="815">noch ſo viel Weſens und Ruͤhmens von ihrer</line>
        <line lrx="1145" lry="932" ulx="233" uly="863">Werckheiligkeit machen. Sie wird erfahren,</line>
        <line lrx="1147" lry="980" ulx="234" uly="911">wie ſie damit ſchlecht beſtehen wird in Gottes</line>
        <line lrx="1149" lry="1029" ulx="239" uly="959">Gericht. Bernhardus hat wohl erinnert: Wanñ</line>
        <line lrx="1151" lry="1073" ulx="237" uly="1005">je was gerechtes an uns waͤre, ſo waͤre es wohl</line>
        <line lrx="1147" lry="1124" ulx="235" uly="1055">gut, aber nicht genug; es waͤre wohl recht,</line>
        <line lrx="1152" lry="1170" ulx="237" uly="1101">aber nicht rein; es ſeye dann, daß wir uns wol⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1217" ulx="237" uly="1150">ten beſſer einbilden, als unſre Vaͤtter, welche</line>
        <line lrx="1152" lry="1261" ulx="238" uly="1198">ſo wahrhafftig als demuͤthig ſich vernehmen laſ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1318" ulx="238" uly="1247">ſen: Alle unſere Gerechtigkeit iſt vor Gott als</line>
        <line lrx="1151" lry="1364" ulx="238" uly="1296">wie ein beflecktes Kleid. Und wie iſts möglich,</line>
        <line lrx="1153" lry="1415" ulx="236" uly="1347">daß da eine guͤltige Gerechtigkeit ſeyn kan, wo</line>
        <line lrx="1156" lry="1462" ulx="240" uly="1392">die Suͤnde noch immerzu anklebet? Was haͤtte</line>
        <line lrx="1155" lry="1503" ulx="242" uly="1440">Chriſtus ſonſten Urſach gehabt, zu ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1553" ulx="244" uly="1491">gern zu ſprechen: Wann ihr alles gethan habt,</line>
        <line lrx="1155" lry="1599" ulx="244" uly="1539">ſo ſprecht doch, wir ſind unnuͤtze Knechte, wir</line>
        <line lrx="1158" lry="1647" ulx="245" uly="1587">haben erſt gethan, was wir zu thun ſchuldig ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1699" ulx="245" uly="1632">weſen. Darum drucke deinem Hertzen dieſe</line>
        <line lrx="1158" lry="1741" ulx="248" uly="1682">Worte Davids wohl ein, damit du nicht die</line>
        <line lrx="1158" lry="1799" ulx="250" uly="1730">Gerechtigkeit vor Gott verliehreſt, indem du</line>
        <line lrx="1159" lry="1836" ulx="248" uly="1777">deine Gerechtigkeit vor Gott begehreſt aufzu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1885" ulx="250" uly="1826">richten. Als vor zwey hundert Jahren die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1934" type="textblock" ulx="251" uly="1873">
        <line lrx="1173" lry="1934" ulx="251" uly="1873">Lehre von der Rechtfertigung aus dem Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2568" type="textblock" ulx="252" uly="1920">
        <line lrx="1162" lry="1987" ulx="252" uly="1920">ben, und nicht aus den Wercken, wieder her⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2028" ulx="252" uly="1969">vor brach, und daruͤber vor dem Biſchoff A⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2086" ulx="254" uly="2016">dolpho zu Merſeburg diſputirt, und dieſe Mey⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2135" ulx="256" uly="2059">nung einer Neuerung beſchuldiget ward brach</line>
        <line lrx="1169" lry="2185" ulx="257" uly="2104">dieſer Biſchoff gantz entruͤſtet mit vollem Hal⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2226" ulx="259" uly="2162">ſe aus; wißt ihr dann nicht, was in dem Pfalmen</line>
        <line lrx="1171" lry="2275" ulx="260" uly="2208">ſteht: Vor Gott iſt kein Lebendiger gerecht. Das</line>
        <line lrx="1173" lry="2326" ulx="262" uly="2260">omnis vivens kein Lebendiger wiederholte er zum</line>
        <line lrx="1174" lry="2369" ulx="265" uly="2307">drittenmahl, und geſchweigte damit alle Wider⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2418" ulx="263" uly="2353">ſprecher. Wehre du dich auch mit dieſem Spruch,</line>
        <line lrx="1127" lry="2460" ulx="265" uly="2404">wann du wirſt dieſer Lehre halber angefochten.</line>
        <line lrx="1175" lry="2518" ulx="315" uly="2449">v. 3. 4. Warnung. Siehe, lieber Menſch!</line>
        <line lrx="1176" lry="2568" ulx="265" uly="2498">was die Krafft der Suͤnden kan, wann ſie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2596" type="textblock" ulx="1188" uly="206">
        <line lrx="2101" lry="259" ulx="1981" uly="206">1205</line>
        <line lrx="2099" lry="329" ulx="1194" uly="264">heilige Gott ſich in der Seelen uͤben laͤſſet; Hier</line>
        <line lrx="2099" lry="381" ulx="1192" uly="317">haſt du eine Probe an einem groſſen Heiligen;</line>
        <line lrx="2103" lry="427" ulx="1188" uly="365">wie machte nicht der Feind des menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="478" ulx="1193" uly="412">ſchlechts ihm ſo angſt und bange, und ſuchte</line>
        <line lrx="2103" lry="527" ulx="1193" uly="463">ihn zur Verzweifflung zu treiben. Er wurde</line>
        <line lrx="2102" lry="576" ulx="1193" uly="508">in ſo groſſe Traurigkeit verſencket, daß er ſich</line>
        <line lrx="2102" lry="624" ulx="1193" uly="557">beduͤncken ließ, er ſitze bereits im finſtern Grab,</line>
        <line lrx="2103" lry="666" ulx="1193" uly="606">ja in der Hoͤlle, er ſeye von allen Creaturen</line>
        <line lrx="2105" lry="716" ulx="1192" uly="654">verlaſſen, Himmel und Erden ſey wider ihn.</line>
        <line lrx="2101" lry="766" ulx="1195" uly="700">Der Geiſt verlohr das Licht des goͤttlichen Troſts,</line>
        <line lrx="2104" lry="804" ulx="1195" uly="750">die Seele verſchmachtete ſchier vor Angſt, und</line>
        <line lrx="2104" lry="859" ulx="1195" uly="798">das beklemmte Hertz verdorrete vor Schrecken.</line>
        <line lrx="2107" lry="910" ulx="1195" uly="848">Das laß mir ſeyn ein Schrecken⸗Bild! daraus</line>
        <line lrx="2109" lry="961" ulx="1195" uly="895">du ſchlieſſen kanſt, wann diß geſchiehet an dem</line>
        <line lrx="2108" lry="1050" ulx="1196" uly="944">Grnen Holtz, was will am duͤrren werden?</line>
        <line lrx="2111" lry="1056" ulx="1224" uly="991">Ver weiß, was uns Gott davon zuerfahren</line>
        <line lrx="2110" lry="1103" ulx="1222" uly="1039">ibt, darum, ach! laßt uns nicht ſicher ſeyn.</line>
        <line lrx="2112" lry="1149" ulx="1244" uly="1087">as beſte iſt, mein lieber Bruder! wir verſi⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1196" ulx="1198" uly="1137">chern uns bey Zeiten der Gnade Gottes und</line>
        <line lrx="2111" lry="1247" ulx="1198" uly="1184">der Vergebung der Suͤnden. Sagſt du, wie</line>
        <line lrx="2111" lry="1296" ulx="1199" uly="1232">es dann anzugreiffen? ſiehe, David gehet dir</line>
        <line lrx="2113" lry="1344" ulx="1198" uly="1281">mit ſeinem Exempel vor. Wilt du Vergebung</line>
        <line lrx="2114" lry="1393" ulx="1200" uly="1328">deiner Suͤnden haben, ſo muſt du deine Ungerech⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1441" ulx="1199" uly="1377">keit erkennen; Fuͤr Gott iſt ja doch kein Leben⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1488" ulx="1199" uly="1425">diger gerecht; Nicht von Natur, vielweniger,</line>
        <line lrx="2112" lry="1538" ulx="1200" uly="1473">wann wir unſer gantzes Leben hinterdencken,</line>
        <line lrx="2116" lry="1585" ulx="1200" uly="1519">darinnen wir die angeerbte Ungerechtigkeit biß⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1632" ulx="1202" uly="1569">hero gehaͤuffet und vermehret haben. Ob wir</line>
        <line lrx="2116" lry="1681" ulx="1203" uly="1617">ſchon mit gerechten Wercken wolten fur Gott</line>
        <line lrx="2118" lry="1729" ulx="1203" uly="1665">tretten, ſo waͤre doch alle ſolche Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2119" lry="1768" ulx="1203" uly="1712">nur wie ein beflecktes Tuch! das muſt du dann</line>
        <line lrx="2120" lry="1817" ulx="1205" uly="1761">erkennen: aber auch dardurch dich laſſen leiten</line>
        <line lrx="2120" lry="1914" ulx="1206" uly="1807">zu wahrer Derßene. Deinutii dich als ein un⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1917" ulx="1207" uly="1857">nuͤtzer und ungehorſamer ſtreich⸗wuͤrdiger Knecht</line>
        <line lrx="2121" lry="1970" ulx="1208" uly="1903">vor Gottes Angeſicht niederwerffen, und ſein</line>
        <line lrx="2121" lry="2017" ulx="1209" uly="1952">ſtrenges Gericht abbitten. Du weiſſeſt nicht</line>
        <line lrx="2122" lry="2064" ulx="1210" uly="2002">lieber Bruder! waun dich Gott abfordert, und</line>
        <line lrx="2120" lry="2113" ulx="1211" uly="2050">vor ſein Gericht ſtellet; Haſt du es nicht bey</line>
        <line lrx="2123" lry="2161" ulx="1213" uly="2099">Zeiten abgebetten, ſo gibts einen ſchweren Ge⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2211" ulx="1213" uly="2148">richts⸗Stand vor deine gantze Perſon dort an</line>
        <line lrx="2123" lry="2258" ulx="1214" uly="2193">jenem groſſen Tag. Ach laß es nicht ſo weit kom⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2306" ulx="1216" uly="2242">men! Nim ein Exempel von einem armen Suͤnder,</line>
        <line lrx="2124" lry="2355" ulx="1215" uly="2289">der fuͤr Gericht gefuͤhret, und zum Tod verurtheilet</line>
        <line lrx="2125" lry="2407" ulx="1216" uly="2337">wird, ſiehe, wie er zittert und zaget, und ſchon</line>
        <line lrx="2126" lry="2452" ulx="1217" uly="2384">vor Schrecken ſterben moͤchte; doch iſt es nur</line>
        <line lrx="2127" lry="2501" ulx="1219" uly="2433">ein zeitlich Gericht und Straffe, wie viel ſchreck⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2546" ulx="1219" uly="2482">licher iſt dann Gottes Gericht, das auf die E⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2596" ulx="1311" uly="2536">Nunnnnmn 3 wig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1242" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="2309" type="textblock" ulx="226" uly="211">
        <line lrx="1176" lry="320" ulx="265" uly="211">Wo  a ch! bitte es</line>
        <line lrx="1157" lry="324" ulx="268" uly="272">wigkeit iſt angeſehen? Darum, ach! bitte e</line>
        <line lrx="1176" lry="383" ulx="271" uly="282">Gort bey Zeiten ab, und ſuche Gnade durch</line>
        <line lrx="1179" lry="429" ulx="271" uly="371">Chriſtum, der fuͤr dich iſt ins Gericht gegan⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="476" ulx="270" uly="420">gen, damit du nicht moͤchteſt ins Gericht kom⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="524" ulx="270" uly="468">men. Halte Gott im Glauben fuͤr ſeine Wahr⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="575" ulx="273" uly="516">heit und Gerechtigkeit; ſeine Wahrheit in ſei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="620" ulx="270" uly="563">nen Verheiſſungen, ſeine Gerechtigkeit, die dir</line>
        <line lrx="1178" lry="670" ulx="271" uly="613">dein Heyland erworben hat. So kanſt du dich</line>
        <line lrx="1180" lry="719" ulx="271" uly="661">der Vergebung deiner Suͤnden und der Gnade</line>
        <line lrx="1179" lry="765" ulx="271" uly="709">deines Gottes verſichert halten. Solte als⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="814" ulx="270" uly="757">dann deinem Gott gefallen, der Suͤnde und dem</line>
        <line lrx="1178" lry="862" ulx="273" uly="806">Satan zu verhaͤngen, ihre Macht und Krafft</line>
        <line lrx="1177" lry="909" ulx="271" uly="855">an deiner Seele auszuuͤben, ſo ſinden ſie ein</line>
        <line lrx="1115" lry="957" ulx="270" uly="903">durch Gottes Gnade bereitetes Hertz.</line>
        <line lrx="1175" lry="1007" ulx="318" uly="951">v. 5. 6. Lehr und Dtrmahnung. Wider</line>
        <line lrx="1176" lry="1055" ulx="269" uly="999">alle Anfechtungen die von der Suͤnde und dem</line>
        <line lrx="1174" lry="1106" ulx="270" uly="1048">Satan gemacht werden uͤber der Gnade Got⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1160" ulx="268" uly="1096">tes, weiß ich dir, liebe Seele! keinen beſſern</line>
        <line lrx="1171" lry="1202" ulx="268" uly="1144">Vortheil an die Hand zu geben, als denjenigen,</line>
        <line lrx="1173" lry="1244" ulx="239" uly="1193">den David hier gebraucht, wann es mit ihme</line>
        <line lrx="1173" lry="1300" ulx="265" uly="1239">faſt aufs Verzagen angekommen. Da muſte</line>
        <line lrx="1172" lry="1347" ulx="265" uly="1291">theils die Anerinnerung der goͤttlichen Wunder⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1393" ulx="266" uly="1337">Wege an andern armen Suͤndern, die vor ihm</line>
        <line lrx="1170" lry="1444" ulx="277" uly="1387">geweſen waren, theils auch das liebe Gebett das</line>
        <line lrx="1170" lry="1499" ulx="291" uly="1435">eſte thun. So machte es hier und ſonſten oͤff⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1538" ulx="265" uly="1481">ters der geaͤnſtigte David; Er ſagt: Ich den⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1587" ulx="267" uly="1531">cke an die vorige Zeit. Ach! ſiehe mit ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1637" ulx="264" uly="1576">ruͤck, ob auch vor dir ſind ſolche Leuthe gewe⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1682" ulx="264" uly="1621">ſen, denen Gott alſo von Suͤnden⸗Angſt und</line>
        <line lrx="1169" lry="1732" ulx="266" uly="1676">Satans⸗Verſuchungen geholffen hat? Ach! wie</line>
        <line lrx="1170" lry="1781" ulx="263" uly="1724">wirſt du deren ſo manchen finden? wie hats nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="1829" ulx="266" uly="1773">Gott von anfang her ſo wunderlich mit ſeinen hei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1917" ulx="262" uly="1821">ligen und ſormmen Kindern gehalten? wie hat er</line>
        <line lrx="1006" lry="1936" ulx="263" uly="1870">ſie nicht offt in die e</line>
        <line lrx="1170" lry="1975" ulx="264" uly="1917">Freuden heraus gefuͤhret, und alle Macht und</line>
        <line lrx="1170" lry="2023" ulx="263" uly="1965">Krafft der Suͤnde und des Satans an ihnen zu</line>
        <line lrx="1166" lry="2072" ulx="264" uly="2013">Schanden gemacht? ſolch heiliges Nachſinnen</line>
        <line lrx="1164" lry="2121" ulx="261" uly="2061">wird deinen Muth ſtaͤrcken, und dem Feind</line>
        <line lrx="1165" lry="2169" ulx="261" uly="2110">vorbauen; dann die Exempel der alten Heili⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2214" ulx="285" uly="2157">en ſind ja noch dieſe Stunde der betruͤbten See⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2266" ulx="272" uly="2205">len Troſt und ihrer Feinde Schrecken. Son⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2309" ulx="226" uly="2254">derlich kommt das meiſte an auf ein eyferiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2357" type="textblock" ulx="259" uly="2302">
        <line lrx="1169" lry="2357" ulx="259" uly="2302">Gebett; auch dieſes lehrt dich David, und zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2552" type="textblock" ulx="227" uly="2351">
        <line lrx="1164" lry="2406" ulx="283" uly="2351">et dir, wie und was du betten ſolleſt. Be⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2460" ulx="271" uly="2399">angend die Art und Weiſe zu betten, ſo muß</line>
        <line lrx="1161" lry="2505" ulx="227" uly="2446">es geſchehen mit ausgeſtreckten Glaubens⸗Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2552" ulx="252" uly="2496">den, und mit einem Gnaden⸗hungerigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1927" type="textblock" ulx="641" uly="1867">
        <line lrx="1173" lry="1927" ulx="641" uly="1867">Hoͤlle, bald wiederum mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="274" type="textblock" ulx="976" uly="204">
        <line lrx="1426" lry="274" ulx="976" uly="204">Der 143. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2606" type="textblock" ulx="1201" uly="276">
        <line lrx="2136" lry="381" ulx="1220" uly="276">durſtigen Hertzen. rig und kaltſinnig muß es</line>
        <line lrx="1715" lry="382" ulx="1221" uly="326">ja nicht hergehen, wo S</line>
        <line lrx="2136" lry="441" ulx="1221" uly="373">der hoͤchſten Gefahr ſtehet, und der Feind es</line>
        <line lrx="2135" lry="491" ulx="1222" uly="420">mit Ernſt meynet. Ein von Suͤnden und vom</line>
        <line lrx="2133" lry="542" ulx="1225" uly="469">Satan angefochtenes Hertz iſt einem duͤrren Land</line>
        <line lrx="2136" lry="583" ulx="1223" uly="519">gleich, ſolte das nicht duͤrſten nach einem gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="631" ulx="1225" uly="566">digen Regen des goͤttlichen Troſts; Iſt doch</line>
        <line lrx="2134" lry="675" ulx="1225" uly="614">nichts unter der Sonnen, das ihm Ruhe und</line>
        <line lrx="2135" lry="725" ulx="1224" uly="661">Zufriedenheit bringen kan, wann es Gott nicht</line>
        <line lrx="2133" lry="776" ulx="1228" uly="713">thut mit ſeiner Gnade, ſolte es dann nach ſol⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="824" ulx="1225" uly="758">cher Gnade nicht auch ein ſehnliches Verlangen</line>
        <line lrx="2131" lry="869" ulx="1224" uly="809">tragen, und ſolch Verlangen im Gebett kund</line>
        <line lrx="2128" lry="925" ulx="1223" uly="856">geben? Ach ja! ſo ſoll es ſeyn, anderſt kommt</line>
        <line lrx="2132" lry="970" ulx="1222" uly="902">kein Troſt noch Erquickung in das geangſtigte</line>
        <line lrx="2130" lry="1019" ulx="1222" uly="953">Hertz. Eben darauf iſt es von dem lieben Gott</line>
        <line lrx="2131" lry="1067" ulx="1222" uly="999">angeſehen, daß er uns manchmahl in unſerer</line>
        <line lrx="2129" lry="1119" ulx="1222" uly="1046">Noth ſo lange zappeln und au ſs aͤuſſerſte es an⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1158" ulx="1220" uly="1096">kommen laͤßt, auf daß wir mit deſto groͤſſerer</line>
        <line lrx="2123" lry="1206" ulx="1221" uly="1145">Begierde ſeinen Troſt und Gnade annehmen,</line>
        <line lrx="1977" lry="1260" ulx="1220" uly="1195">und deſto mehr Schmack davon haben.</line>
        <line lrx="2123" lry="1310" ulx="1257" uly="1242">v. 7. Vermahnung. Siehe, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2124" lry="1357" ulx="1217" uly="1290">wie es um ein Hertz beſchaffen iſt, das ſeinen</line>
        <line lrx="2122" lry="1403" ulx="1217" uly="1336">Gott mit Suͤnden erzu’rnet hat; es verſiehet ſich</line>
        <line lrx="2125" lry="1452" ulx="1216" uly="1388">immer des argſten! der HErr werde es weder</line>
        <line lrx="2125" lry="1494" ulx="1217" uly="1432">anhoͤren noch anſehen; ſein Geiſt werd ihm ver⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1546" ulx="1215" uly="1480">ſchmachten; es werde gleich werden denen, die</line>
        <line lrx="2122" lry="1598" ulx="1215" uly="1530">in die Grube fahren. Wie es den auch wohl</line>
        <line lrx="2123" lry="1653" ulx="1214" uly="1576">ſo gehen koͤnnte, wann Gott mit der ſundhaff⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1696" ulx="1213" uly="1628">ten Seele nach Verdienſt handlen wolte. Dañ</line>
        <line lrx="2120" lry="1743" ulx="1213" uly="1673">unſere Untugenden ſcheiden ihn und uns von ein⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1791" ulx="1215" uly="1726">ander, und unſere Suͤnden verbergen ſein An⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1829" ulx="1213" uly="1771">geſicht vor uns. Dargegen muß nun mit Da⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1880" ulx="1213" uly="1820">vid im Gebett gerungen werden. Man muß</line>
        <line lrx="2118" lry="1935" ulx="1213" uly="1866">ſich bey Zeiten zu Gott wenden und ſeuffzen:</line>
        <line lrx="2117" lry="2023" ulx="1213" uly="1912">OErr! erhoͤre mich bald, mein Geiſt vergehet.</line>
        <line lrx="2114" lry="2040" ulx="1210" uly="1961">Ja ſtelle ihm nur deine Noth recht bewegli hvor,</line>
        <line lrx="2117" lry="2081" ulx="1211" uly="2011">und laß nicht ab, biß er deine Stimme hoͤret</line>
        <line lrx="2116" lry="2125" ulx="1210" uly="2061">und Oülffe ſchaffet. Haͤlt er eine Weile zu⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2175" ulx="1210" uly="2106">ruck, und laͤſſet dich ein wenig warten, ſoden⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2225" ulx="1210" uly="2154">cke, wie du ſo ſchlaͤffrig vormahls im Gebett</line>
        <line lrx="2113" lry="2276" ulx="1206" uly="2207">geweſen, nun thut er auch, als ſchlieffe er. Wie</line>
        <line lrx="2114" lry="2320" ulx="1207" uly="2254">langſam haſt du ſeine Stimme gehoͤret? was</line>
        <line lrx="2112" lry="2371" ulx="1206" uly="2301">Wunder, wann er dich ſchon guch ſo bald nicht</line>
        <line lrx="2110" lry="2414" ulx="1204" uly="2348">hoͤret? wie hat er auf dich oͤffters warten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2466" ulx="1203" uly="2397">ſen? was wilt du dichs verdrieſſen laſſen, wann</line>
        <line lrx="2111" lry="2516" ulx="1206" uly="2449">du jetzt auch auf ihn warten muſt? Es iſt offt</line>
        <line lrx="2112" lry="2606" ulx="1201" uly="2495">ſeine Weiſe, daß er nicht ehe hilfft und troͤſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="390" type="textblock" ulx="1721" uly="337">
        <line lrx="2143" lry="390" ulx="1721" uly="337">eele und Seeligkeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="440" type="textblock" ulx="2219" uly="293">
        <line lrx="2347" lry="340" ulx="2264" uly="293">Piß ollet</line>
        <line lrx="2352" lry="392" ulx="2219" uly="344">t, und</line>
        <line lrx="2344" lry="440" ulx="2219" uly="392">Meuſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="490" type="textblock" ulx="2261" uly="441">
        <line lrx="2348" lry="490" ulx="2261" uly="441">ſohten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="588" type="textblock" ulx="2220" uly="488">
        <line lrx="2334" lry="536" ulx="2221" uly="488">ſheine,</line>
        <line lrx="2352" lry="588" ulx="2220" uly="539">hlen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="738" type="textblock" ulx="2256" uly="587">
        <line lrx="2352" lry="637" ulx="2259" uly="587">ſellen, g</line>
        <line lrx="2351" lry="686" ulx="2257" uly="639">Uns Spin</line>
        <line lrx="2352" lry="738" ulx="2256" uly="687">guch wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="831" type="textblock" ulx="2255" uly="732">
        <line lrx="2335" lry="827" ulx="2255" uly="732">—</line>
        <line lrx="2352" lry="831" ulx="2261" uly="787"> herklei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="881" type="textblock" ulx="2218" uly="833">
        <line lrx="2352" lry="881" ulx="2218" uly="833">en an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="930" type="textblock" ulx="2253" uly="880">
        <line lrx="2352" lry="930" ulx="2253" uly="880">in Vuatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1079" type="textblock" ulx="2215" uly="940">
        <line lrx="2352" lry="985" ulx="2274" uly="940">5, K 9</line>
        <line lrx="2352" lry="1034" ulx="2215" uly="978">ticſten</line>
        <line lrx="2352" lry="1079" ulx="2254" uly="1029">nes Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1226" type="textblock" ulx="2250" uly="1071">
        <line lrx="2352" lry="1134" ulx="2253" uly="1071">ſen zu be</line>
        <line lrx="2352" lry="1176" ulx="2251" uly="1124">da er ale</line>
        <line lrx="2352" lry="1226" ulx="2250" uly="1179">Anug hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1427" type="textblock" ulx="2209" uly="1226">
        <line lrx="2347" lry="1281" ulx="2212" uly="1226">t. De⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1326" ulx="2211" uly="1270">Eküimnmnert</line>
        <line lrx="2352" lry="1375" ulx="2210" uly="1318">en neyte</line>
        <line lrx="2352" lry="1427" ulx="2209" uly="1374">eynen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1674" type="textblock" ulx="2240" uly="1479">
        <line lrx="2310" lry="1516" ulx="2288" uly="1482">en</line>
        <line lrx="2350" lry="1571" ulx="2244" uly="1479">ſo, d</line>
        <line lrx="2345" lry="1620" ulx="2242" uly="1568">kon ſeinet</line>
        <line lrx="2352" lry="1674" ulx="2240" uly="1612">u ſe nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1723" type="textblock" ulx="2204" uly="1662">
        <line lrx="2352" lry="1723" ulx="2204" uly="1662">iſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2221" type="textblock" ulx="2231" uly="1712">
        <line lrx="2349" lry="1770" ulx="2239" uly="1712">er got</line>
        <line lrx="2352" lry="1828" ulx="2239" uly="1758">Aedann er</line>
        <line lrx="2347" lry="1917" ulx="2253" uly="1814">en nu</line>
        <line lrx="2350" lry="1924" ulx="2288" uly="1875">ch zi</line>
        <line lrx="2352" lry="1977" ulx="2234" uly="1897">Dder Gnad</line>
        <line lrx="2352" lry="2023" ulx="2235" uly="1956">Ut en B</line>
        <line lrx="2351" lry="2079" ulx="2232" uly="1997">Fien ſirde</line>
        <line lrx="2352" lry="2145" ulx="2231" uly="2055">u ſrchtf</line>
        <line lrx="2332" lry="2170" ulx="2254" uly="2111">et long</line>
        <line lrx="2351" lry="2221" ulx="2231" uly="2149">h ihnn ſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1243" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="89" lry="365" ulx="0" uly="308">ns 4</line>
        <line lrx="92" lry="408" ulx="0" uly="359">dligkeſt in</line>
        <line lrx="93" lry="458" ulx="4" uly="408">Feind</line>
        <line lrx="94" lry="497" ulx="11" uly="459">Uud en</line>
        <line lrx="131" lry="558" ulx="0" uly="504">ten Can</line>
        <line lrx="142" lry="602" ulx="0" uly="556">benn gac .</line>
        <line lrx="136" lry="653" ulx="14" uly="595"> dh</line>
        <line lrx="99" lry="697" ulx="0" uly="649">Nunhe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="686" type="textblock" ulx="133" uly="658">
        <line lrx="145" lry="666" ulx="133" uly="658">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="793" type="textblock" ulx="4" uly="744">
        <line lrx="101" lry="793" ulx="4" uly="744">ſech ſob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="938" type="textblock" ulx="1" uly="843">
        <line lrx="146" lry="901" ulx="1" uly="843">den kund</line>
        <line lrx="18" lry="938" ulx="1" uly="908">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="101" lry="981" ulx="19" uly="893">te⸗</line>
        <line lrx="104" lry="996" ulx="2" uly="947">geatcigte</line>
        <line lrx="104" lry="1038" ulx="0" uly="987">ſeben Gett</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="136" lry="1091" ulx="1" uly="1038">t uſeter</line>
        <line lrx="136" lry="1145" ulx="0" uly="1090">tſe eo n⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1189" ulx="0" uly="1140"> Geſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="148" lry="844" ulx="0" uly="790">ellangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1234" type="textblock" ulx="6" uly="1179">
        <line lrx="150" lry="1234" ulx="6" uly="1179">Gunehrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="30" lry="1282" ulx="0" uly="1249">eh.</line>
        <line lrx="108" lry="1335" ulx="0" uly="1277">ebe Seele!</line>
        <line lrx="110" lry="1379" ulx="5" uly="1331">Us ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="145" lry="1437" ulx="0" uly="1373">ftd</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="113" lry="1476" ulx="21" uly="1426">15 weder</line>
        <line lrx="114" lry="1529" ulx="0" uly="1479">erdihtnver⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1585" ulx="0" uly="1525">Nuen, di</line>
        <line lrx="115" lry="1625" ulx="0" uly="1564">guch wo</line>
        <line lrx="117" lry="1676" ulx="0" uly="1614"> ſöndtef:</line>
        <line lrx="117" lry="1729" ulx="0" uly="1668">oltt. Daf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="290" type="textblock" ulx="893" uly="218">
        <line lrx="1360" lry="290" ulx="893" uly="218">Der 143. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2565" type="textblock" ulx="210" uly="295">
        <line lrx="1117" lry="356" ulx="210" uly="295">biß aller Creaturen Huͤlff und Troſt ein Ende</line>
        <line lrx="1117" lry="406" ulx="214" uly="344">hat, und der Geiſt faſt verzehret iſt, und der</line>
        <line lrx="1114" lry="454" ulx="214" uly="393">Menſch gleich worden denen, die in die Grube</line>
        <line lrx="1118" lry="503" ulx="214" uly="441">fahren; damit ſeine Huͤlffe deſto herrlicher er⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="551" ulx="214" uly="490">ſcheine. Dann er verlaͤßt doch diejenige nie⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="599" ulx="215" uly="537">mahlen, die ſein harren. Gott kan ſich offtmahls</line>
        <line lrx="1119" lry="643" ulx="215" uly="585">ſtellen, als ſtuͤrtzt er uns zur Hoͤllen, und war</line>
        <line lrx="1118" lry="694" ulx="215" uly="633">uns Spinnen⸗feind; bleibt doch in allen Noͤthen,</line>
        <line lrx="1122" lry="740" ulx="217" uly="680">auch wann er uns wuͤrde toͤdten, der allerbeſte</line>
        <line lrx="1119" lry="789" ulx="251" uly="730">reund. Er kan mit tauſend Leyden ſich ſo und</line>
        <line lrx="1122" lry="839" ulx="232" uly="775">b verkleiden in wilder Loͤwen⸗Haut: iſt aber</line>
        <line lrx="1123" lry="889" ulx="218" uly="828">treu an Sinnen, und wird bey ihm von innen</line>
        <line lrx="1101" lry="931" ulx="218" uly="878">ein Vatter⸗Hertz geſchaut. V .</line>
        <line lrx="1124" lry="986" ulx="264" uly="924">v. 8. 9. Vermahnung. Was dir am noͤ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1030" ulx="220" uly="971">thigſten iſt, liebe Seele! das iſt die Gnade dei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1072" ulx="221" uly="1020">nes Gottes, um die haſt du dich am allermei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1128" ulx="221" uly="1067">ſten zu bewerben nach dem Exempel Davidsder,</line>
        <line lrx="1127" lry="1167" ulx="222" uly="1114">da er als ein Koͤnig von Gottes Gnaden alles</line>
        <line lrx="1128" lry="1224" ulx="223" uly="1160">gnug hatte, doch nur nach Gottes Gnade ſeuff⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1275" ulx="222" uly="1208">zet. Die iſt dir beſſer dann Leben. Die Welt</line>
        <line lrx="1129" lry="1316" ulx="222" uly="1256">bekuͤmmert ſich zwar wenig darum. Die Groſ⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1363" ulx="223" uly="1308">ſen meynen ſie brauchens nicht, die Geringern</line>
        <line lrx="1130" lry="1415" ulx="223" uly="1356">meynen, ſie haben genug an jener ihrer Gna⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1469" ulx="225" uly="1403">de. Und ſo bleiben ſie dann beederſeits nach ihrem</line>
        <line lrx="1131" lry="1510" ulx="225" uly="1450">groͤſten Theil Gnaden⸗loß. Du aber nicht al⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1560" ulx="226" uly="1497">ſo, dancke Gott, der dich im Evangelio ſo viel</line>
        <line lrx="1108" lry="1608" ulx="227" uly="1548">ron ſeiner Gnade hoͤren laͤſſet, und ſiehe zu  da</line>
        <line lrx="1132" lry="1657" ulx="228" uly="1594">du ſie nicht vergeblich empfaheſt. Halts ja nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1705" ulx="228" uly="1643">mit den Spatlingen, die es bis in das Alter</line>
        <line lrx="1132" lry="1749" ulx="230" uly="1693">oder gar bis aufs Tod⸗Beth hinaus ſetzen, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1803" ulx="231" uly="1739">alsdann erſt wollen Gnade bey GOtt ſuchen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1849" ulx="256" uly="1786">Fruͤh muſt du Gottes Gnade ſuchen, allweil</line>
        <line lrx="1132" lry="1897" ulx="244" uly="1833">ſie noch zu finden iſt. Es heißt zwar wohl:</line>
        <line lrx="1134" lry="1946" ulx="232" uly="1883">Der Gnaden⸗Thuͤr ſteht nimmer zu. Aber das</line>
        <line lrx="1136" lry="1996" ulx="232" uly="1932">gilt den Bußfertigen. Denen, die auf Gnade</line>
        <line lrx="1133" lry="2044" ulx="232" uly="1979">hinein ſuͤndigen, wird ein ander Lied geſungen:</line>
        <line lrx="1137" lry="2085" ulx="232" uly="2031">Ich foͤrcht fuͤrwahr, die goͤttlich Gnad, die man⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2136" ulx="233" uly="2074">cher lang verſpottet hat, werd ſchwerlich</line>
        <line lrx="1137" lry="2183" ulx="236" uly="2123">ob ihm ſchweben. Biſt du aber in Gottes</line>
        <line lrx="1138" lry="2232" ulx="236" uly="2171">Gnade eingetretten, ſo ſiehe zu, daß du darin⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2274" ulx="236" uly="2215">nen beſtehen moͤgeſt. Nun weiſt du wohl, daß</line>
        <line lrx="1140" lry="2325" ulx="237" uly="2266">des Menſchen Thun nicht ſtehet in ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2372" ulx="238" uly="2312">walt, noch in jemands Macht, wie er wandle</line>
        <line lrx="1141" lry="2422" ulx="239" uly="2360">oder ſeinen Gang richte; darum muſt du mit</line>
        <line lrx="1142" lry="2465" ulx="238" uly="2407">David Gott bitten, er wolle dir den Weg ſelb⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2514" ulx="240" uly="2456">ſien kund thun, darguf du ihm zu ſeinem Wohl⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2565" ulx="239" uly="2503">gefallen wandlen ſolleſt. Und da du nicht ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1540" type="textblock" ulx="1163" uly="231">
        <line lrx="2065" lry="272" ulx="1946" uly="231">1207</line>
        <line lrx="2065" lry="348" ulx="1163" uly="288">bald denſelben zu betretten wirſt anfangen, daß</line>
        <line lrx="2066" lry="396" ulx="1163" uly="337">nicht die Feinde ſich dargegen ſetzen thaͤten; Sa⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="444" ulx="1163" uly="387">tan, Welt und ihre Schuppen werden dir den</line>
        <line lrx="2068" lry="491" ulx="1164" uly="434">Gnaden⸗Stand nicht goͤnnen, ſondern dich ent⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="538" ulx="1164" uly="482">weder daraus zu ſtuͤrtzen, oder doch dir daruͤber</line>
        <line lrx="2067" lry="586" ulx="1164" uly="528">das Leben ſauer zu machen trachten, ſo muſt du</line>
        <line lrx="2068" lry="635" ulx="1166" uly="577">deſto eyferiger dem HErrn gnligen, daß er dich</line>
        <line lrx="2071" lry="683" ulx="1166" uly="625">von ihnen retten wolle. Fuͤr ihrer Macht halt</line>
        <line lrx="2070" lry="731" ulx="1166" uly="672">du dich nur an ihn, er iſt ihnen wohl gewach⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="780" ulx="1167" uly="720">ſen /er kan und wird dich auch wider ihre Anlaͤuffe</line>
        <line lrx="2070" lry="875" ulx="1164" uly="767">ſcugen und bedecken unter dem Schatten ſeiner</line>
        <line lrx="1307" lry="870" ulx="1218" uly="830">uͤgel.</line>
        <line lrx="2073" lry="913" ulx="1218" uly="864">v. 10. VDermahnung. Wilt du, O See⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="972" ulx="1173" uly="913">le! recht nach Gott gelehrt und fromm ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="2073" lry="1015" ulx="1171" uly="960">zeigt dir hier der liebe David, wohin du dich</line>
        <line lrx="2074" lry="1068" ulx="1173" uly="1006">ſolt wenden, und woher du Krafft und Weiß⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1116" ulx="1174" uly="1055">heit hohlen ſolleſt. Nemlich bey Gott muſt du</line>
        <line lrx="2077" lry="1165" ulx="1172" uly="1105">in die Schule gehen. Weil es doch ja ſchon</line>
        <line lrx="2077" lry="1208" ulx="1174" uly="1154">laͤngſt von denen Chriſten geheiſſen: Sie wer⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1262" ulx="1174" uly="1201">den alle von Gott gelehret ſeyn. Joh. 6, 4 .</line>
        <line lrx="2078" lry="1308" ulx="1175" uly="1249">Der Satan oͤffnet zwar auch ſeine Schule und</line>
        <line lrx="2078" lry="1354" ulx="1175" uly="1297">richtet hie und da ſeinen Lehrſtuhl auf, wie zu</line>
        <line lrx="2079" lry="1399" ulx="1175" uly="1343">ſehen Ap. 2,9. 3/ 9. O wie ſtreng wird dieſe</line>
        <line lrx="2080" lry="1453" ulx="1177" uly="1392">Schule beſucht! aber wann du gleich alle Welt</line>
        <line lrx="2080" lry="1497" ulx="1176" uly="1436">ihro zulauffen ſehen ſolteſt, muſt du dich ihrer</line>
        <line lrx="2078" lry="1540" ulx="1176" uly="1486">doch enthalten, und Gott bitten, daß er dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1591" type="textblock" ulx="1111" uly="1536">
        <line lrx="2079" lry="1591" ulx="1111" uly="1536">ß ſelbſt in ſeine Schule aufnehmen und lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2550" type="textblock" ulx="1176" uly="1584">
        <line lrx="2078" lry="1636" ulx="1176" uly="1584">wolle, was recht iſt. Du wirſt du deinen Je⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1692" ulx="1176" uly="1630">ſum ſinden, den Lehrer von Gott kommen, auf</line>
        <line lrx="2078" lry="1741" ulx="1177" uly="1680">den du gewieſen biſt. Der wird ſich hoͤren laſ⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1787" ulx="1177" uly="1729">ſen in allen ſeinen treuen Dienern und Mund⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1837" ulx="1178" uly="1776">Botten: ſo lange dieſe dir ſeinen Willen lauter</line>
        <line lrx="2080" lry="1880" ulx="1179" uly="1825">und rein vortragen aus dem geoffenbahrten Wort</line>
        <line lrx="2082" lry="1924" ulx="1180" uly="1873">Gottes, ſolt du es annehmen, deinen Lehre⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1980" ulx="1179" uly="1919">ren gehorchen und folgen. Doch ſiehe zu, daß</line>
        <line lrx="2081" lry="2028" ulx="1180" uly="1969">du dich vor zwey Haupt⸗Fehlern huͤteſt. Der</line>
        <line lrx="2082" lry="2076" ulx="1182" uly="2017">erſte iſt, daß manche nur den Willen Gottes</line>
        <line lrx="2082" lry="2124" ulx="1182" uly="2067">halb und nicht gantz lernen wollen. So lang</line>
        <line lrx="2083" lry="2173" ulx="1182" uly="2113">man ihnen den Evangeliſchen Gnaden⸗Willen</line>
        <line lrx="2082" lry="2220" ulx="1183" uly="2161">vorlegt, hoͤren ſie gern zu, aber den Willen</line>
        <line lrx="2081" lry="2275" ulx="1186" uly="2209">Gottes nach dem Geſetz wollen ſie nicht wiſſen.</line>
        <line lrx="2083" lry="2313" ulx="1185" uly="2257">Da es doch auch hier gilt, was ſonſten GOtt</line>
        <line lrx="2082" lry="2363" ulx="1185" uly="2304">geſprochen: Was Gott zuſamimen gefuͤgt hat,</line>
        <line lrx="2084" lry="2414" ulx="1186" uly="2353">das ſoll der Menſch nicht ſcheiden. Der an⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2459" ulx="1186" uly="2401">dere Fehler iſt, daß ſie den Willen Gottes end⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2507" ulx="1188" uly="2449">lich wohl zu wiſſen verlangen, aber nicht zu</line>
        <line lrx="2088" lry="2550" ulx="1190" uly="2498">thun. So macht es der liebe David nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2596" type="textblock" ulx="1953" uly="2546">
        <line lrx="2087" lry="2596" ulx="1953" uly="2546">HErr!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1244" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="980" type="textblock" ulx="256" uly="235">
        <line lrx="388" lry="283" ulx="267" uly="235">1208</line>
        <line lrx="1177" lry="356" ulx="256" uly="297">HErr! lehre mich ithun nach deinem Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="407" ulx="281" uly="346">allen, das war ſein ernſtlicher Wille und Mey⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="456" ulx="265" uly="395">nung. Gott will nicht nur Hoͤrer, ſondern</line>
        <line lrx="1175" lry="500" ulx="264" uly="444">Thaͤter ſeines Worts haben, wie du mit meh⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="555" ulx="263" uly="492">rerem ſehen kanſt. Jac. 1, 22. Sonſt waͤre es</line>
        <line lrx="1174" lry="599" ulx="262" uly="541">dir beſſer, du haͤtteſt den Weg der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1172" lry="647" ulx="261" uly="589">niemahlen erkannt, dann daß du ihn erkenneſt,</line>
        <line lrx="1174" lry="694" ulx="260" uly="636">und wendeſt dich von dem heiligen Gebott, das</line>
        <line lrx="1171" lry="742" ulx="260" uly="685">dir gegeben iſt. Lieſe weiter nach. 2. Petr. 2,</line>
        <line lrx="1175" lry="794" ulx="261" uly="736">21. Iſt es dir aber einmahl recht ernſt gewor⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="840" ulx="260" uly="782">den, den Willen deines Gottes nicht nur zu</line>
        <line lrx="1173" lry="892" ulx="259" uly="832">wiſſen, ſondern auch zu vollbringen, ſo dencke</line>
        <line lrx="1172" lry="941" ulx="258" uly="881">an das Wort deines Heylands: Ohne mich koͤn⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="980" ulx="258" uly="928">net ihr nichts thun. Joh. 15, 5. Nun iſt er da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="637" type="textblock" ulx="1055" uly="605">
        <line lrx="1070" lry="637" ulx="1055" uly="605">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1027" type="textblock" ulx="257" uly="977">
        <line lrx="1174" lry="1027" ulx="257" uly="977">rum in die Welt gekommen, und wiederum aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2580" type="textblock" ulx="234" uly="1025">
        <line lrx="1170" lry="1081" ulx="256" uly="1025">der Welt zu ſeinem Vatter durch Leyden, Ster⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1131" ulx="256" uly="1072">ben, Auferſtehen und Himmelfahrt gegangen,</line>
        <line lrx="1167" lry="1183" ulx="255" uly="1120">daß er dir den Heil. Geiſt zum Regenten und</line>
        <line lrx="1168" lry="1231" ulx="255" uly="1170">Lehrer erwuͤrbe und ſendete, der dich in alle</line>
        <line lrx="1167" lry="1275" ulx="253" uly="1219">Wahrheit, wie im Glauben, alſo auch im Le⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1329" ulx="253" uly="1267">ben leiten ſolte. Um dieſen muſt du demnach</line>
        <line lrx="1166" lry="1374" ulx="251" uly="1314">fleißig bitten, und dich von ihme lehren, leiten</line>
        <line lrx="1164" lry="1420" ulx="250" uly="1364">und treiben laſſen. GOtt will ihn geben, nach</line>
        <line lrx="1161" lry="1474" ulx="249" uly="1413">der theuren Verſicherung unſers JEſu. Luc. 11,</line>
        <line lrx="1163" lry="1518" ulx="234" uly="1461">13. Du aber muſt auf ſein Kommen uno Trei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1570" ulx="249" uly="1510">ben Achtung haben; er wird durchs Geſetz an⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1612" ulx="247" uly="1556">klopffen, durchs Evangelium ſaͤnfftiglich ziehen,</line>
        <line lrx="1163" lry="1666" ulx="248" uly="1607">und durch gute Regungen und Bewegungen ſich</line>
        <line lrx="1161" lry="1716" ulx="247" uly="1655">ſpuͤhren laſſen; widerſtrebe ihm nur nicht, daß</line>
        <line lrx="1158" lry="1760" ulx="249" uly="1704">er nicht zu weichen gezwungen werde. So wird</line>
        <line lrx="1158" lry="1813" ulx="248" uly="1752">er bey dir bleiben, dich hier auf der ebenen</line>
        <line lrx="1159" lry="1857" ulx="247" uly="1801">Bahn des wahren Glaubens und Gottſeeligkeit</line>
        <line lrx="1157" lry="1908" ulx="245" uly="1850">mitten unter dem unſchlachtigen und verkehrten</line>
        <line lrx="1155" lry="1957" ulx="238" uly="1896">Geſchlecht der Kinder dieſer Welt hindurch, und</line>
        <line lrx="1155" lry="2045" ulx="239" uly="1942">mlch in das Reich der ewigen Herrlichkeit ein⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2055" ulx="260" uly="1988">uͤhren.</line>
        <line lrx="1155" lry="2099" ulx="291" uly="2044">v. 11⸗12. Troſt. Wie gut iſt es doch ein</line>
        <line lrx="1154" lry="2152" ulx="244" uly="2091">Knecht des groſſen Gottes ſeyn! Ein ſolcher</line>
        <line lrx="1153" lry="2201" ulx="241" uly="2138">darff ſich getroſt darauf beziehen, und von ſei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2250" ulx="242" uly="2187">nem HErrn alles Gutes erwarten. Es iſt nicht,</line>
        <line lrx="1152" lry="2297" ulx="243" uly="2236">als wann es auf einen Hochmuth und Einbil⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2340" ulx="241" uly="2284">dung eigener Verdienſte angeſehen waͤre, ſon⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2390" ulx="237" uly="2335">dern der Grund wird in der Demuth geleget:</line>
        <line lrx="1148" lry="2440" ulx="239" uly="2381">den Demuͤthigen aber gibt Gott Gnade. Richard</line>
        <line lrx="1150" lry="2492" ulx="236" uly="2431">Baker, der Engellaͤndiſche Gelehrte und from⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2540" ulx="237" uly="2478">me Ritter ſagt recht: Die wunderliche Guͤte</line>
        <line lrx="1149" lry="2580" ulx="238" uly="2526">Gottes gegen ſeine Knechte iſt ſo, daß wañ die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="311" type="textblock" ulx="988" uly="227">
        <line lrx="1448" lry="311" ulx="988" uly="227">Der 143. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="751" type="textblock" ulx="1216" uly="305">
        <line lrx="2135" lry="365" ulx="1218" uly="305">ſes, welches in uns iſt, geſetzet wird zu denen</line>
        <line lrx="2137" lry="409" ulx="1219" uly="353">Bewegnußgruͤnden, die in ihm ſeyn, kein An⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="464" ulx="1219" uly="402">ſuchen ſo ſchwer fallen kan, welches er uns nicht</line>
        <line lrx="2132" lry="509" ulx="1237" uly="449">uſtehen ſolte. „David wagts einmahl darauf.</line>
        <line lrx="2133" lry="556" ulx="1239" uly="499">Kachdem er ſich auf Gottes Nahmen, Gerech⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="607" ulx="1218" uly="548">tigkeit und Guͤte bezogen, ſetzt er noch letztens</line>
        <line lrx="2135" lry="655" ulx="1218" uly="597">auch hinzu: dann ich bin dein Knecht. Wer</line>
        <line lrx="2133" lry="705" ulx="1217" uly="646">das nicht ſagen kan, ob er gleich Gottes Nah⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="751" ulx="1216" uly="695">men, Gerechtigkeit und Guͤte noch ſo beweglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="800" type="textblock" ulx="1216" uly="742">
        <line lrx="2184" lry="800" ulx="1216" uly="742">wutzte anzufuͤhren, dem wuͤrde dieſes nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1375" type="textblock" ulx="1210" uly="788">
        <line lrx="2128" lry="851" ulx="1216" uly="788">ſtatten kommen. Es dorffte, ſagt ermelter Eng⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="901" ulx="1216" uly="839">liſcher Ritter, mit einem ſolchen vielleicht nicht</line>
        <line lrx="2131" lry="947" ulx="1215" uly="887">beſſer ablauffen, als mit denen Juͤdiſchen Be⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="996" ulx="1215" uly="935">ſchwerern, die zwar in Jeſu Nahmen ſuchten</line>
        <line lrx="2128" lry="1046" ulx="1213" uly="956">Teuffel auszutreiben, da ſe doch Chriſti Knech⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1092" ulx="1215" uly="1034">te nicht waren. Gottes Knechte doͤrffen ſich zu</line>
        <line lrx="2131" lry="1138" ulx="1214" uly="1080">allem Guten ſichere Hoffnung machen. Sie ha⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1190" ulx="1212" uly="1130">ben Erquickung und Leben zu gewarten. Gott</line>
        <line lrx="2128" lry="1234" ulx="1212" uly="1177">will ſie ſeine Gnade, Freude, Frieden, und</line>
        <line lrx="2129" lry="1283" ulx="1212" uly="1226">Troſt ſchmecken laſſen, und ſo ſeynd ſie recht</line>
        <line lrx="2125" lry="1336" ulx="1210" uly="1275">Lebendig, zu einem geſeegneten Vorſchmack des</line>
        <line lrx="2126" lry="1375" ulx="1212" uly="1325">ewigen Lebens. Fuͤhrt er ſie ſchon nach ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1423" type="textblock" ulx="1202" uly="1373">
        <line lrx="2124" lry="1423" ulx="1202" uly="1373">weiſen Rath zuweilen in eine Anfechtung hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1712" type="textblock" ulx="1206" uly="1420">
        <line lrx="2123" lry="1475" ulx="1210" uly="1420">ein, ſo will er ſie darum nicht darinnen ſtecken</line>
        <line lrx="2124" lry="1525" ulx="1208" uly="1467">laſſen. Es iſt um einen Hertzens⸗Seuffzer zu</line>
        <line lrx="2123" lry="1577" ulx="1209" uly="1516">thun: Fuͤhre meine Seele aus der Noth! ſo</line>
        <line lrx="2122" lry="1627" ulx="1207" uly="1565">nimmt er ſich derſelben treulich an. Dañ der</line>
        <line lrx="2123" lry="1671" ulx="1207" uly="1613">HErr toͤdtet und machet lebendig, er fuͤhret in</line>
        <line lrx="2120" lry="1712" ulx="1206" uly="1660">die Hoͤlle und wieder heraus. 1. Sam. 2, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1763" type="textblock" ulx="1196" uly="1709">
        <line lrx="2121" lry="1763" ulx="1196" uly="1709">Machen ſich ſchon offt der Feinde viele wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2631" type="textblock" ulx="1192" uly="1758">
        <line lrx="2119" lry="1819" ulx="1206" uly="1758">einen ſolchen treuen Knecht Gottes guf, wie es</line>
        <line lrx="2117" lry="1867" ulx="1203" uly="1808">dann einem jeden voran geſagt iſt: Mein Kind</line>
        <line lrx="2113" lry="1913" ulx="1201" uly="1856">wilt du Gottes Diener ſeyn, ſo ſchicke dich zur</line>
        <line lrx="2117" lry="1965" ulx="1201" uly="1903">Anfechtung; So ſolle doch ein Knecht Gottes</line>
        <line lrx="2114" lry="2010" ulx="1200" uly="1951">ſich darfuͤr nicht grauen laſſen. Kein Herr laͤßt</line>
        <line lrx="2114" lry="2062" ulx="1200" uly="2001">ſeinen treuen Diener in der Noth ſtecken, und</line>
        <line lrx="2110" lry="2110" ulx="1199" uly="2050">von den Feinden unter die Fuͤſſe tretten. Viel⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2155" ulx="1198" uly="2099">weniger wird es Gott thun, der die Guͤte ſelb⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2206" ulx="1201" uly="2145">ſten iſt. Nur ſiehe zu liebe Seele! daß du wahr⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2255" ulx="1198" uly="2193">hafftig ſagen koͤnneſt mit David: O HErr! ich</line>
        <line lrx="2104" lry="2303" ulx="1197" uly="2243">bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Pſ. 116,</line>
        <line lrx="2107" lry="2349" ulx="1196" uly="2290">6. Die Menſchen fuͤhren heut zu Tag diß</line>
        <line lrx="2105" lry="2399" ulx="1195" uly="2340">Wort gar viel in ihrem Munde; ſo offt wir nur</line>
        <line lrx="2103" lry="2478" ulx="1194" uly="2384">von einander Abſchied nehmen, ſo heißts: Ich</line>
        <line lrx="2107" lry="2494" ulx="1193" uly="2437">bin ſein Knecht. Ich bin ſein Diener. Da</line>
        <line lrx="2102" lry="2541" ulx="1193" uly="2486">es uns doch nicht um das Hertz iſt. Wolten</line>
        <line lrx="2105" lry="2631" ulx="1192" uly="2534">wir mit ſolchen Complimenten vor Sut ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="608" type="textblock" ulx="2225" uly="559">
        <line lrx="2352" lry="608" ulx="2225" uly="559"> i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="822" type="textblock" ulx="2259" uly="718">
        <line lrx="2352" lry="751" ulx="2300" uly="721">.</line>
        <line lrx="2352" lry="822" ulx="2259" uly="718">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="863" type="textblock" ulx="2256" uly="816">
        <line lrx="2352" lry="863" ulx="2256" uly="816">du uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="917" type="textblock" ulx="2217" uly="865">
        <line lrx="2352" lry="917" ulx="2217" uly="865">der füͤhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1310" type="textblock" ulx="2243" uly="912">
        <line lrx="2352" lry="968" ulx="2253" uly="912">ſerer Si</line>
        <line lrx="2350" lry="1010" ulx="2252" uly="965">ſtehen</line>
        <line lrx="2349" lry="1068" ulx="2250" uly="1013">du wolle</line>
        <line lrx="2352" lry="1120" ulx="2252" uly="1058">deinerſc</line>
        <line lrx="2352" lry="1168" ulx="2250" uly="1105">lich ang</line>
        <line lrx="2352" lry="1208" ulx="2247" uly="1161">zweifflin</line>
        <line lrx="2331" lry="1254" ulx="2248" uly="1209">rauben,</line>
        <line lrx="2352" lry="1310" ulx="2243" uly="1257">groſſer G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1363" type="textblock" ulx="2213" uly="1303">
        <line lrx="2352" lry="1363" ulx="2213" uly="1303">in der A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1555" type="textblock" ulx="2238" uly="1350">
        <line lrx="2351" lry="1417" ulx="2242" uly="1350">O dur ge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1454" ulx="2241" uly="1397">len als 0</line>
        <line lrx="2352" lry="1507" ulx="2239" uly="1450">Pehmnen,</line>
        <line lrx="2340" lry="1555" ulx="2238" uly="1494">hingegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1245" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="118" lry="376" ulx="0" uly="326">1'deſen</line>
        <line lrx="117" lry="429" ulx="2" uly="375">lein N</line>
        <line lrx="129" lry="480" ulx="0" uly="423">ns tit</line>
        <line lrx="85" lry="519" ulx="1" uly="475">DIt.</line>
        <line lrx="86" lry="567" ulx="14" uly="520">Getec</line>
        <line lrx="87" lry="621" ulx="0" uly="569">) leßtiſe</line>
        <line lrx="89" lry="663" ulx="0" uly="618">. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="92" lry="812" ulx="3" uly="767">ficht zu</line>
        <line lrx="89" lry="868" ulx="0" uly="815">tEng⸗</line>
        <line lrx="88" lry="912" ulx="1" uly="860">eigicht</line>
        <line lrx="88" lry="969" ulx="0" uly="910">ſhelde⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1009" ulx="0" uly="960">4 ſotfen</line>
        <line lrx="91" lry="1072" ulx="0" uly="1005"> ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2577" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="173" lry="2456" ulx="0" uly="2362">rten</line>
        <line lrx="128" lry="2507" ulx="0" uly="2431">ſt: Ne</line>
        <line lrx="126" lry="2577" ulx="0" uly="2495">ct ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2667" type="textblock" ulx="0" uly="2564">
        <line lrx="175" lry="2615" ulx="0" uly="2564">. Gt H</line>
        <line lrx="131" lry="2667" ulx="0" uly="2582">l Ggtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="607" type="textblock" ulx="208" uly="237">
        <line lrx="2004" lry="317" ulx="920" uly="237">Der 142. Pfalm. 1 3</line>
        <line lrx="2050" lry="370" ulx="208" uly="309">tretten kommen, wie wuͤrden wir ſo wenig Ge⸗ gellaͤnder Baker, eben ſo erwartet er auch o⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="419" ulx="208" uly="358">hoͤr ſinden. Dann Gott iſt nicht wie ein Menſch, ſes von uns gegen ihme, zwar nicht in dem Ver⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="468" ulx="209" uly="405">der ſich mit leerem Wort⸗gepraͤng laſſet abfer⸗ moͤgen der Ausfuͤhrung, welches in dem Men⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="516" ulx="210" uly="452">tigen. Die HErr⸗OErr⸗Sager werden dereinſt ſchen nicht ſeyn kan; doch in Aufrichtigkeit des</line>
        <line lrx="2090" lry="599" ulx="210" uly="499">voͤr Gott uͤbel beſtehen. Gottes Reden aegen Hertzens, die ſich bey Gottes Knechten immer</line>
        <line lrx="1382" lry="607" ulx="211" uly="550">uns iſt ein gewiſſes Thun, ſagt obgedachter En⸗ finden foll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="691" type="textblock" ulx="1078" uly="630">
        <line lrx="1280" lry="691" ulx="1078" uly="630">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1430" type="textblock" ulx="209" uly="706">
        <line lrx="2080" lry="800" ulx="211" uly="706">B AUrmhertziger und wahrhafftiger Gott! du haſt uns befohlen, daß wir dich in allen</line>
        <line lrx="2085" lry="811" ulx="316" uly="755">unſern Noͤthen anruffen ſollen, und haſt uns darneben gnaͤ⸗diglich verheiſſen, daß</line>
        <line lrx="2078" lry="863" ulx="211" uly="803">du uns erhoͤren und uns geben wolleſt, was uns nutz und heilſam iſt. Wir arme Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="909" ulx="211" uly="852">der fuͤhlen allzuwohl unſere angebohrne Unreinigkeit, und wiſſen, daß wir um un⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="956" ulx="210" uly="900">ſerer Sunden willen, die uns bis in die Grube ankleben, nicht rechtfertig vor dir be⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1005" ulx="210" uly="947">ſtehen koͤnnen. Darum bitten wir dich um deines lieben Sohnes Eſu Chriſti willen,</line>
        <line lrx="2091" lry="1054" ulx="210" uly="994">du wolleſt doch ja nicht mit uns in das Gericht gehen, noch mit uns handeln nach</line>
        <line lrx="2085" lry="1098" ulx="210" uly="1042">deiner ſtrengen Gerechtigkeit, damit wir nicht ewig verlohren gehen. O wie erbaͤrm⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1149" ulx="210" uly="1088">lich aͤngſtet manchmahlen der Satan unſre Gewiſſen, und wolte uns gern zur Ver⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1197" ulx="209" uly="1138">zweifflung bringen, dem ewigen Cod überantworten, und des Troſtes auf ewig be⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1250" ulx="211" uly="1186">rauben. Wir wiſſen aber, daß du biſt gnaͤdig und barmhertzig, gedultig und von</line>
        <line lrx="2079" lry="1294" ulx="211" uly="1233">groſſer Guͤte; du haſt je und allwegen bußfertigen Hertzen ihre Suͤnden vergeben, ſie</line>
        <line lrx="2080" lry="1340" ulx="210" uly="1282">in der Angſt nicht ſtecken laſſen, ſondern maͤchtiglich heraus geriſſen. So wende dann,</line>
        <line lrx="2086" lry="1388" ulx="212" uly="1330">O du getreuer lieber Vatter! guch zu uns dein Gnaden⸗Antlitz, und fuͤhre unſre See⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1430" ulx="210" uly="1377">len aus der Noth um deiner Gerechtigkeit willen. Verſtoͤhre des boͤſen Geiſtes Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2620" type="textblock" ulx="210" uly="1425">
        <line lrx="2084" lry="1487" ulx="211" uly="1425">nehmen, und rette uns von ſeiner ſchweren Verſuchung, erleuchte und regiere uns</line>
        <line lrx="2081" lry="1537" ulx="210" uly="1472">hingegen durch deinen heiligen Geiſt, daß wir auf deine Guͤte trauen, nach deinem</line>
        <line lrx="2086" lry="1582" ulx="212" uly="1520">Woͤhlgefallen, als deine Knechte, in unſerm gantzen Leben wandlen, und endlich</line>
        <line lrx="2081" lry="1633" ulx="212" uly="1568">von allem Ubel Leibes und der Seelen erloͤſet, dir ewiglich fuͤr deine Treu und Guͤte</line>
        <line lrx="1137" lry="1675" ulx="212" uly="1623">dancken moͤgen, Amen.</line>
        <line lrx="1989" lry="1752" ulx="212" uly="1708">Mel. Durch Adams Fall iſt gantz ꝛe. 3. . Fo .</line>
        <line lrx="1976" lry="1826" ulx="211" uly="1742">Her hoͤre meine Seuffzer an, Mein Hertze denckt noch immerfort Ich bitte nur Barmhertzigkeit,</line>
        <line lrx="1940" lry="1833" ulx="302" uly="1784">Um deines Nahmens willen. An die vergangne Zeiten. Befried'ge mein Gewiſſen.</line>
        <line lrx="2005" lry="1871" ulx="212" uly="1823">Komm, HErr! wie du zuvor gethan, Ich ſuche ſtets dein heilig Wort Laß mich nicht meine Lebens⸗Zeit</line>
        <line lrx="1966" lry="1914" ulx="254" uly="1860">Mein Hertzenleyd zu ſtülen. Und Wunder auszubreiten. In deinem Zorn beſchlieſſen.</line>
        <line lrx="2064" lry="1954" ulx="213" uly="1902">Vernimm mein aͤngſtliches Geſchrey, Ich dencke ſtets an deinen Bund, Bricht dir dein Vatter⸗Hertze nicht,</line>
        <line lrx="1988" lry="1992" ulx="255" uly="1940">Und mein bedraͤngtes Fleben. Und an die groſſe Wercke; Wann ich in Thraͤnen bade?</line>
        <line lrx="2043" lry="2026" ulx="214" uly="1980">Steh mir mit deiner Guͤte bey, Ich mache deine Thaten kund, Verbirgſt du dann dein Angeſicht?</line>
        <line lrx="1962" lry="2065" ulx="255" uly="2019">Laß mich Erhoͤrung ſehen. Und diefes gibt mir Staͤrcke. Ach Vatter! Ach Genade!</line>
        <line lrx="1802" lry="2098" ulx="425" uly="2068">7 2. 4 6.</line>
        <line lrx="1969" lry="2145" ulx="215" uly="2097">Ach! wilſt du dann mit deinem Knecht Ich ſtrecke meine matte Hand Ich ſuche dich nur gantz allein,</line>
        <line lrx="1980" lry="2190" ulx="256" uly="2138">Fuͤr das Gerichte gehen? Zu dir um deinen Seegen. Hilff mir die Wege baͤhnen.</line>
        <line lrx="1962" lry="2224" ulx="214" uly="2176">Wir ſind ja boͤß und ungerecht, Ich duͤrſte, wie ein duͤrres Land, Wilſt du ſo unerbittlich ſeyn?</line>
        <line lrx="1925" lry="2270" ulx="255" uly="2217">Wer wird vor dir beſtehen? Nach langſt⸗ gehofftem Regen. Erfuͤlle doch mein Sehnen.</line>
        <line lrx="2009" lry="2307" ulx="214" uly="2254">Der Feind verfolget uͤberall Ach HErr, ach HErr! erhoͤre mich, HErr! zeige mir den ſichern Steg,</line>
        <line lrx="1975" lry="2349" ulx="255" uly="2294">Die Schrecken volle Seele. Eh' meine Krafften ſchwinden; Laß mich behutſam handeln.</line>
        <line lrx="2073" lry="2387" ulx="213" uly="2334">Mein Geiſt fuͤhlt taglich neue Quaͤal Mein armes Hertze ſuchet dich, Gib, HErr! daß ich den rechten Wes</line>
        <line lrx="1994" lry="2425" ulx="252" uly="2374">In ſeiner Jammer⸗Hoͤhle. Laß dich barmhertzig finden. Mag ſonder Anſtoß wandeln.</line>
        <line lrx="1894" lry="2462" ulx="330" uly="2414">7. Errette mich, mein ſtarcker GOtt! Ach! nimm dich meiner kraͤfftig an,</line>
        <line lrx="1842" lry="2504" ulx="434" uly="2456">Von denen, die mich haſſen. Laß mich in Demuth wallen.</line>
        <line lrx="2100" lry="2544" ulx="381" uly="2493">Du biſt mein Helffer in der Noth, Dein Geiſt fuͤhr mich auf ebner Bahn.</line>
        <line lrx="1917" lry="2580" ulx="429" uly="2534">Du wirſt mich nicht verlaſſen. Nach deinem Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="2076" lry="2620" ulx="1241" uly="2576">Oooooovo 8. Ach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2685" type="textblock" ulx="2050" uly="2673">
        <line lrx="2059" lry="2685" ulx="2050" uly="2673">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1246" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="454" type="textblock" ulx="250" uly="222">
        <line lrx="709" lry="282" ulx="250" uly="222">1210</line>
        <line lrx="877" lry="334" ulx="287" uly="290">8. Ach HErr erquicke meinen Geiſt,</line>
        <line lrx="841" lry="370" ulx="386" uly="332">Um deines Nahmens willen.</line>
        <line lrx="997" lry="415" ulx="344" uly="371">Wann ſich Gefahr und Schrecken weißt.</line>
        <line lrx="873" lry="454" ulx="383" uly="411">Laß Troſt mein Hertz erfuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="312" type="textblock" ulx="959" uly="220">
        <line lrx="1410" lry="312" ulx="959" uly="220">Der 144. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="463" type="textblock" ulx="1309" uly="301">
        <line lrx="1854" lry="344" ulx="1310" uly="301">Sey ſtets mein Stecken und mein</line>
        <line lrx="1829" lry="427" ulx="1309" uly="334">St Rüiu c ven Rerude hoͤren 8</line>
        <line lrx="1864" lry="425" ulx="1409" uly="390">eill ie 1 iß an mein Gra</line>
        <line lrx="1793" lry="463" ulx="1349" uly="420">In tieffſter Demuth ehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="617" type="textblock" ulx="702" uly="493">
        <line lrx="1649" lry="617" ulx="702" uly="493">Der CXIIV. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="848" type="textblock" ulx="244" uly="646">
        <line lrx="1712" lry="749" ulx="1043" uly="646">Innhalt.</line>
        <line lrx="2126" lry="848" ulx="244" uly="758">Ein Danck⸗Gebett, darinnen David ſeinen GOtt vor verliehenen Sieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="960" type="textblock" ulx="682" uly="824">
        <line lrx="1646" lry="893" ulx="682" uly="824">preiſet, darneben um fernere Rettung bittet.</line>
        <line lrx="1324" lry="960" ulx="1072" uly="901">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1387" type="textblock" ulx="241" uly="956">
        <line lrx="1157" lry="1019" ulx="241" uly="956">I. Preiſet David ſeinen Gott mit Hoch⸗Erhebung</line>
        <line lrx="1158" lry="1066" ulx="339" uly="1006">ſeines goͤttlichen Nahmens, und Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1113" ulx="338" uly="1054">nuͤß ſeiner menſchlichen Nichtigkeit.</line>
        <line lrx="1046" lry="1150" ulx="286" uly="1102">1. Davon Gtt geruͤhmt wird:</line>
        <line lrx="1113" lry="1189" ulx="321" uly="1142">A. Sein zum Krieg verliehener Seegen. v. I1.</line>
        <line lrx="1161" lry="1264" ulx="320" uly="1179">B. Seine gnaͤdige neßierung in Lenckung der</line>
        <line lrx="1160" lry="1267" ulx="726" uly="1223">nterthanen Hertzen. v. 2.</line>
        <line lrx="984" lry="1311" ulx="284" uly="1262">2. Von den Menſchen wird angezeigt:</line>
        <line lrx="1034" lry="1352" ulx="362" uly="1303">a. Ihre Unwürdigkeit v. z3.</line>
        <line lrx="1039" lry="1387" ulx="361" uly="1343">b. Ihre Eitelkeit und Nichtigkeit. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1445" type="textblock" ulx="240" uly="1384">
        <line lrx="1183" lry="1445" ulx="240" uly="1384">AU. Bittet er um fernere Beweiſung ſeiner All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1687" type="textblock" ulx="285" uly="1429">
        <line lrx="694" lry="1483" ulx="340" uly="1434">macht und Huͤlffe;</line>
        <line lrx="825" lry="1530" ulx="401" uly="1429">ch Und Huͤlf von GOtt</line>
        <line lrx="881" lry="1566" ulx="285" uly="1520">1. Stuͤrtzung aller ſeiner Feinde,</line>
        <line lrx="1140" lry="1647" ulx="449" uly="1556">chiben beſchiehen berder lichnuß⸗weiſ</line>
        <line lrx="1154" lry="1640" ulx="359" uly="1604">a. Nach ihrer groſſen Gewalt Gleichnuß⸗weiſe.</line>
        <line lrx="963" lry="1687" ulx="340" uly="1611">b. Als loner rende Leuthe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1823" type="textblock" ulx="242" uly="1723">
        <line lrx="1157" lry="1783" ulx="250" uly="1723">(a) Gr. T. Felſen⸗Burg; da ich nicht nur</line>
        <line lrx="1158" lry="1823" ulx="242" uly="1771">uͤber alle meine Feinde kan hinuͤber ſehen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1870" type="textblock" ulx="241" uly="1817">
        <line lrx="1179" lry="1870" ulx="241" uly="1817">dern auch ihre Anlaͤuffe verachten und uͤberwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2554" type="textblock" ulx="234" uly="1871">
        <line lrx="932" lry="1926" ulx="239" uly="1871">den. vergl. Pſ. 18. 3⸗47. 62, 3.</line>
        <line lrx="1156" lry="1977" ulx="262" uly="1917">(b) Die Waffen ſchicklich und mit Nachdruck</line>
        <line lrx="1157" lry="2025" ulx="239" uly="1965">fuͤhren, iſt keine geringe Kunſt. Haͤnde und</line>
        <line lrx="1156" lry="2115" ulx="234" uly="2011">Finger muͤſſen darzu wohl abgerichtet werden.</line>
        <line lrx="1156" lry="2122" ulx="299" uly="2063">ann Gott zu dem Lernen dieſer Kunſt ſeinen</line>
        <line lrx="1155" lry="2169" ulx="238" uly="2112">Seegen, und Gluͤck zum Gebrauch derſelben</line>
        <line lrx="1155" lry="2217" ulx="239" uly="2159">gibt, iſts billich, daß er darum geruͤhmet wer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2265" ulx="237" uly="2208">de. Wie es auch David gethan. Pſ. 18, 35.</line>
        <line lrx="1152" lry="2316" ulx="287" uly="2257">(c) Der mir durch ſeine viele Wohlthaten</line>
        <line lrx="748" lry="2362" ulx="237" uly="2305">zu lauter Guͤte worden iſt.</line>
        <line lrx="1151" lry="2413" ulx="238" uly="2355">men, ſo hier dem HErrn gegeben werden, ſind</line>
        <line lrx="1129" lry="2461" ulx="239" uly="2405">erklaͤrt zu finden Pſ. 18, 3. .</line>
        <line lrx="1147" lry="2512" ulx="282" uly="2451">(4d) Oder: unterwirfft und unterthaͤnig macht.</line>
        <line lrx="1146" lry="2554" ulx="235" uly="2500">Hier ruͤhmt David die weiſe und guͤtige Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2612" type="textblock" ulx="826" uly="2306">
        <line lrx="2115" lry="2380" ulx="826" uly="2306">Die uͤbrige Nah⸗ HErrn Meßia wird dergleichen auch geruͤhmet.</line>
        <line lrx="2113" lry="2424" ulx="1201" uly="2362">Aber mit einer weit groͤſſern Ausbreitung als</line>
        <line lrx="2111" lry="2474" ulx="1200" uly="2411">hier von David. Da dieſem nur ein Volck, ſo</line>
        <line lrx="2189" lry="2521" ulx="1198" uly="2463">wurden jenem aus Gottes Leitung viele Voͤlcker</line>
        <line lrx="2152" lry="2612" ulx="1197" uly="2510">unterworffen, ſiehe Pf. 18, 48. 2. San.  Pon</line>
        <line lrx="2112" lry="2605" ulx="1955" uly="2568">e) Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1608" type="textblock" ulx="1203" uly="965">
        <line lrx="1921" lry="1013" ulx="1324" uly="965">c. Lach ihrer Lehre und Wercken.</line>
        <line lrx="1982" lry="1058" ulx="1327" uly="1005">d. Hach der Straff, die ſie verdient.</line>
        <line lrx="2125" lry="1145" ulx="1206" uly="1042">UI. Geaasanber E verſig big</line>
        <line lrx="2081" lry="1139" ulx="1259" uly="1101">. em N von neuem ſei</line>
        <line lrx="1581" lry="1187" ulx="1304" uly="1133">Danckbarkeit;</line>
        <line lrx="1738" lry="1240" ulx="1423" uly="1198">Wobey vorkommt:</line>
        <line lrx="1819" lry="1294" ulx="1250" uly="1247">1. Das Geluͤbd an ſich ſelbſten;</line>
        <line lrx="1817" lry="1339" ulx="1648" uly="1293">Singen,</line>
        <line lrx="1892" lry="1382" ulx="1246" uly="1327">2. Die Beweg⸗Urſach darzu v. 10.</line>
        <line lrx="2122" lry="1431" ulx="1203" uly="1368">IV. Setzet er ſein Gebett um weitere Rettung</line>
        <line lrx="2121" lry="1477" ulx="1301" uly="1416">fort, und beſchreibt zugleich der Welt⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1517" ulx="1300" uly="1465">der ihren Sinn;</line>
        <line lrx="1948" lry="1604" ulx="1327" uly="1509">nagechein unnuͤtʒz und eiſch. v. 11.</line>
        <line lrx="1761" lry="1608" ulx="1241" uly="1555">2. Insbeſondere nur aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1339" type="textblock" ulx="1849" uly="1281">
        <line lrx="2122" lry="1339" ulx="1849" uly="1281">ſpielen. verſ. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1634" type="textblock" ulx="1962" uly="1606">
        <line lrx="2122" lry="1634" ulx="1962" uly="1606">Vv. 12714.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1702" type="textblock" ulx="1200" uly="1633">
        <line lrx="1967" lry="1702" ulx="1200" uly="1633">V. Preiſet er Gottes Volck ſeelig. v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1912" type="textblock" ulx="1207" uly="1730">
        <line lrx="1996" lry="1785" ulx="1335" uly="1730">1. Ein Pſalm Davids, vorzuſingen.</line>
        <line lrx="2117" lry="1912" ulx="1207" uly="1765">G ſey der HErr, mein HSort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1881" type="textblock" ulx="1371" uly="1829">
        <line lrx="2133" lry="1881" ulx="1371" uly="1829">(a) der meine Haͤnde lehret ſtreiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1979" type="textblock" ulx="1256" uly="1877">
        <line lrx="1995" lry="1939" ulx="1303" uly="1877">urnd meine Faͤuſte kriegen. (b)</line>
        <line lrx="2117" lry="1979" ulx="1256" uly="1926">2. Meine Guͤte, (c) und meine Burg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2028" type="textblock" ulx="1206" uly="1975">
        <line lrx="2129" lry="2028" ulx="1206" uly="1975">mein Schutz und mein Erretter, mein Schild,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2173" type="textblock" ulx="1204" uly="2021">
        <line lrx="2117" lry="2080" ulx="1204" uly="2021">auf den ich traue/ der mein Volck unter mich</line>
        <line lrx="1488" lry="2124" ulx="1204" uly="2074">zwinget. (d)</line>
        <line lrx="2116" lry="2173" ulx="1921" uly="2123">3. .rr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2274" type="textblock" ulx="1202" uly="2170">
        <line lrx="2116" lry="2228" ulx="1203" uly="2170">rung Gottes, nach deren er die Hertzen ſeiner</line>
        <line lrx="2116" lry="2274" ulx="1202" uly="2217">Unterthanen in gantz Iſrael ſo gelencket, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2327" type="textblock" ulx="1201" uly="2265">
        <line lrx="2133" lry="2327" ulx="1201" uly="2265">ſie ſich ihme gerne unterworffen haben. Vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1600" type="textblock" ulx="1791" uly="1555">
        <line lrx="2167" lry="1600" ulx="1791" uly="1555">Zeitliche verpicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="453" type="textblock" ulx="2227" uly="360">
        <line lrx="2352" lry="409" ulx="2227" uly="360">du dich</line>
        <line lrx="2352" lry="453" ulx="2269" uly="406">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1288" type="textblock" ulx="2214" uly="456">
        <line lrx="2352" lry="514" ulx="2295" uly="456">4</line>
        <line lrx="2352" lry="553" ulx="2269" uly="505">(i) ſe⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="601" ulx="2268" uly="549">te. (1.</line>
        <line lrx="2345" lry="658" ulx="2217" uly="607">. 5.</line>
        <line lrx="2352" lry="707" ulx="2214" uly="651">ſihre h</line>
        <line lrx="2352" lry="754" ulx="2215" uly="707">ſe kaut</line>
        <line lrx="2352" lry="806" ulx="2216" uly="752">6. La</line>
        <line lrx="2352" lry="847" ulx="2217" uly="797">dine S</line>
        <line lrx="2352" lry="894" ulx="2288" uly="850">7 Ge</line>
        <line lrx="2352" lry="942" ulx="2256" uly="900">und erle</line>
        <line lrx="2352" lry="997" ulx="2255" uly="941">ſen Waß</line>
        <line lrx="2349" lry="1091" ulx="2256" uly="992">den 3</line>
        <line lrx="2306" lry="1083" ulx="2287" uly="1047">8.</line>
        <line lrx="2352" lry="1138" ulx="2257" uly="1090">re Were</line>
        <line lrx="2347" lry="1193" ulx="2267" uly="1142">III.9,</line>
        <line lrx="2339" lry="1243" ulx="2252" uly="1183">ſingen,</line>
        <line lrx="2352" lry="1288" ulx="2248" uly="1233">Paltery</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1247" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="290" type="textblock" ulx="911" uly="219">
        <line lrx="1363" lry="290" ulx="911" uly="219">Der 144. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1898" type="textblock" ulx="225" uly="296">
        <line lrx="1137" lry="361" ulx="277" uly="296">3. HBrr! was iſt der Menſch, (e) daß</line>
        <line lrx="1139" lry="406" ulx="225" uly="346">du dich ſein annimſt? (f) Und des Men⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="455" ulx="225" uly="394">ſchen Kind, (g) daß du ihn ſo achteſt? (h)</line>
        <line lrx="1135" lry="507" ulx="273" uly="443">4. Iſt doch der Menſch gleich wie nichts,</line>
        <line lrx="1137" lry="593" ulx="225" uly="490">ſu) Kine Zeit faͤhret dahin wie ein Schat⸗</line>
        <line lrx="389" lry="595" ulx="247" uly="559">e.</line>
        <line lrx="1136" lry="647" ulx="277" uly="586">II. 5. HFrr! neige deine Himmel, und</line>
        <line lrx="1137" lry="704" ulx="226" uly="632">fahre herab, (1) taͤſte die Berge an, daß</line>
        <line lrx="936" lry="743" ulx="225" uly="693">ſie rauchen. (m) ,B</line>
        <line lrx="1136" lry="793" ulx="277" uly="729">6. Laß blitzen, und zerſtreue ſie, ſcheuß</line>
        <line lrx="1030" lry="843" ulx="227" uly="781">deine Strahlen, und ſchroͤcke ſie. (in)</line>
        <line lrx="1134" lry="895" ulx="275" uly="828">7 Sende deine Hand von der Hoͤhe, (o)</line>
        <line lrx="1138" lry="932" ulx="226" uly="874">und erloͤſe mich, und errette mich von groſ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="991" ulx="226" uly="926">ſen Waſſern, (p) von der Hand der frem⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1032" ulx="227" uly="981">den Kinder. (9) S .</line>
        <line lrx="1139" lry="1074" ulx="279" uly="1019">8. Welcher Lehre iſt kein nuͤtze, und ih⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1128" ulx="228" uly="1073">re Wercke ſind falſch. (x) .</line>
        <line lrx="1140" lry="1183" ulx="249" uly="1114">III. 9. GOtt! ich will dir ein neues Lied</line>
        <line lrx="1140" lry="1226" ulx="226" uly="1164">ſingen, (s) ich will dir ſpielen auf dem</line>
        <line lrx="1024" lry="1274" ulx="225" uly="1215">Pſalter von zehen Saͤiten. t)/·</line>
        <line lrx="1139" lry="1326" ulx="283" uly="1259">10. Der du den Koͤnigen Sieg giebeſt,</line>
        <line lrx="1142" lry="1377" ulx="230" uly="1312">(u) und erloͤſeſt deinen Knecht David vom</line>
        <line lrx="1065" lry="1446" ulx="230" uly="1358">moͤrderiſchen Schwerdt des Boͤſen. 5</line>
        <line lrx="1141" lry="1445" ulx="1047" uly="1416">II.</line>
        <line lrx="1143" lry="1517" ulx="281" uly="1453">(e) Vou den bißher geruͤhmten goͤttlichen</line>
        <line lrx="1142" lry="1566" ulx="232" uly="1502">Vollkommenheiten kommt der Prophet auf die</line>
        <line lrx="1144" lry="1608" ulx="231" uly="1549">menſchliche Nichtigkeit, und in beeder Verglei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1658" ulx="231" uly="1599">chung muß er verwunderend ausbrechen; wie</line>
        <line lrx="838" lry="1706" ulx="231" uly="1651">auch Pſ. 8, . vergl. Job 7, 17.</line>
        <line lrx="1143" lry="1760" ulx="281" uly="1691">(†f) Gr. T. daß du ihn erkenneſt; verſtehe</line>
        <line lrx="1143" lry="1808" ulx="231" uly="1739">mit einer gnadigen und kraͤfftigen Erkanntnuß,</line>
        <line lrx="1146" lry="1857" ulx="232" uly="1792">ihn zu ſchuͤtzen, zu erhoͤhen, zu verſorgen, ja</line>
        <line lrx="560" lry="1898" ulx="233" uly="1847">ſeelig zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1948" type="textblock" ulx="282" uly="1870">
        <line lrx="1164" lry="1948" ulx="282" uly="1870">(g) Hier ſteht ein Wort im Gr. T. das von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2381" type="textblock" ulx="232" uly="1933">
        <line lrx="1148" lry="2037" ulx="232" uly="1933">des Menſchen Elend genethennen iſt, wie das vor⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2045" ulx="232" uly="1980">hergehende Wort Menſch, auf deſſen Urſprun</line>
        <line lrx="1149" lry="2089" ulx="234" uly="2028">ſieht. Beedes wird mit Fleiß gebraucht zu beſ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2142" ulx="233" uly="2076">ſerer Ausdruckung der menſchlichen Nichtigkeit.</line>
        <line lrx="1150" lry="2195" ulx="283" uly="2125">(h) Als wann dir was groſſes daran gele⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2240" ulx="235" uly="2193">gen waͤre.</line>
        <line lrx="1149" lry="2283" ulx="283" uly="2222">(i) Oder der Eitelkeit ſelbſten gleich. vergl.</line>
        <line lrx="646" lry="2341" ulx="240" uly="2277">39, 6.12. Pſ. 62, 10.</line>
        <line lrx="1148" lry="2381" ulx="284" uly="2322">(Kk) Siehe Pſ. 102, 12. vergl. Job 8,9. 14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2618" type="textblock" ulx="238" uly="2390">
        <line lrx="332" lry="2424" ulx="238" uly="2390">2. 3.</line>
        <line lrx="1150" lry="2480" ulx="286" uly="2415">(1) Das iſt: Zeige dich mit einer auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2531" ulx="238" uly="2462">dentlichen und wunderbahren Huͤlffe gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2618" ulx="350" uly="2513">Dergleichen Redens⸗Art auch vorkommt</line>
        <line lrx="451" lry="2618" ulx="291" uly="2580">* 1 /I *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="272" type="textblock" ulx="1988" uly="230">
        <line lrx="2087" lry="272" ulx="1988" uly="230">1211</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2611" type="textblock" ulx="1182" uly="290">
        <line lrx="2091" lry="351" ulx="1234" uly="290">(m) Durch die Berge verſteht er hier was</line>
        <line lrx="2092" lry="398" ulx="1184" uly="339">hoch und groß in der Welt, aber zugleich Gott</line>
        <line lrx="2098" lry="447" ulx="1183" uly="385">und ſeiner Kirche zuwider iſt. Das taſtet Gott</line>
        <line lrx="2092" lry="496" ulx="1184" uly="433">an, wann er uͤber ſie allerley Plagen und ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="540" ulx="1183" uly="483">liche Gerichte ergehen laͤßt. Davon rauchen ſie,</line>
        <line lrx="2091" lry="592" ulx="1182" uly="529">daß jedermann es ſehen und erkennen muß, als</line>
        <line lrx="2091" lry="633" ulx="1184" uly="579">Gottes gerechtes Gericht uͤber ſie. Vergl. Pſal.</line>
        <line lrx="1897" lry="688" ulx="1186" uly="634">104. 32. Amos 9, §5.</line>
        <line lrx="2092" lry="734" ulx="1206" uly="676">(n) Hiemit wird ein beſonder ſchweres Ge⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="786" ulx="1182" uly="726">richt angedeutet, wann Gott die Feinde ploötz⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="832" ulx="1182" uly="771">lich und ſchroͤcklich angreifft, daß ſie zerſtreuet</line>
        <line lrx="2087" lry="881" ulx="1182" uly="823">und zerſchmettert werden. Wie die Egyptier.</line>
        <line lrx="2092" lry="929" ulx="1183" uly="870">Pſ. 77, 19. Wie Siſſera. Judic. 4, 15. Wie</line>
        <line lrx="2102" lry="978" ulx="1183" uly="918">die Philiſter. 1. Sam. 7, 10. vergl. Pſ. 18, 15.</line>
        <line lrx="2091" lry="1025" ulx="1234" uly="966">(0) Das iſt: Laß deine Macht und Gewalt</line>
        <line lrx="2105" lry="1075" ulx="1185" uly="1016">vom Himmel kund werden. Pſ. 18, 17.</line>
        <line lrx="2093" lry="1158" ulx="1236" uly="1063">( e Nemlich der Truͤbſalen, Verfolgungen</line>
        <line lrx="1947" lry="1171" ulx="1186" uly="1113">und Anfechtungen. Vergl. Pſ. 69, 2. 3.</line>
        <line lrx="2093" lry="1255" ulx="1236" uly="1124">(q) Nemlich ſocher eude, die eines gantz</line>
        <line lrx="2093" lry="1266" ulx="1185" uly="1208">fremden Geſchlechts, Sprache, Religion und</line>
        <line lrx="2096" lry="1315" ulx="1189" uly="1253">Sitten, folglich dem Volck Gottes deſto be⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1362" ulx="1188" uly="1304">ſchwerlicher und gefaͤhrlicher ſeyn.</line>
        <line lrx="2096" lry="1410" ulx="1237" uly="1350">(r) Muß eben nicht nur vor der Lehre, ſon⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1455" ulx="1188" uly="1399">dern kan auch insgemein von allen Reden der</line>
        <line lrx="2095" lry="1506" ulx="1188" uly="1446">Feinde verſtanden werden; und beſchreibt ſie Da⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1554" ulx="1188" uly="1495">vid hier als Leuthe, die betruͤglich reden und</line>
        <line lrx="2098" lry="1602" ulx="1188" uly="1543">betruͤglich handlen mit ihrem Naͤchſten; als Ehr⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1650" ulx="1189" uly="1592">und Pflicht⸗und Eydvergeſſene Leuthen.</line>
        <line lrx="1962" lry="1697" ulx="1238" uly="1643">(§⁸) Siehe Pſ. 33, 3.</line>
        <line lrx="2099" lry="1746" ulx="1230" uly="1689">(t) Alſo gelobet David ſeinem Gott nicht nur</line>
        <line lrx="2099" lry="1793" ulx="1189" uly="1737">mit Mund und Stimme, ſondern auch mit</line>
        <line lrx="2099" lry="1843" ulx="1190" uly="1783">Inſtrumenten zu dancken vor ſeine Huͤlffe. Mit</line>
        <line lrx="2100" lry="1890" ulx="1191" uly="1834">dem groſſen und kleinen Pfalter, deren jener ze⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1933" ulx="1191" uly="1881">hen, dieſer aber weniger Saiten hatte. Sie⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1986" ulx="1192" uly="1931">he Pſ. 92, 4.</line>
        <line lrx="2101" lry="2034" ulx="1216" uly="1976">(u) Gr. T. Heyl gibſt; weil aber hier von</line>
        <line lrx="2101" lry="2082" ulx="1195" uly="2026">einem Heyl der Waffen die Rede iſt, hat es</line>
        <line lrx="2101" lry="2131" ulx="1194" uly="2075">Lutherus recht gegeben durch das Wörtlein</line>
        <line lrx="2102" lry="2184" ulx="1196" uly="2123">Sieg. Dann das iſt der heilſame Ausgang des</line>
        <line lrx="2101" lry="2229" ulx="1194" uly="2172">Kriegs und Streits. Wiewohlen guch andere</line>
        <line lrx="2102" lry="2279" ulx="1195" uly="2219">Arten des Heyls, gut Regiment, fruchtbahre</line>
        <line lrx="2101" lry="2366" ulx="1193" uly="2266">Detor geſunde Laͤufften und ſonſten gller Wohl⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2372" ulx="1220" uly="2315">land darunter mit begriffen ſeynd, die alle vom</line>
        <line lrx="2099" lry="2422" ulx="1192" uly="2363">HErrn kommen, wann er die Groſſe dieſer Welt</line>
        <line lrx="1930" lry="2474" ulx="1193" uly="2413">willen ſeegnen und gluͤckſeelig machen.</line>
        <line lrx="2102" lry="2520" ulx="1242" uly="2459">(x) Das iſt: Von der Augenſcheinlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2562" ulx="1192" uly="2506">fahr eines blutigen Todes, dergleichen David</line>
        <line lrx="2095" lry="2611" ulx="1287" uly="2555">Ooooooo 2 offt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1248" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="441" type="textblock" ulx="236" uly="234">
        <line lrx="348" lry="276" ulx="244" uly="234">1212</line>
        <line lrx="1152" lry="352" ulx="241" uly="292">oft ausſtehen muͤſſen, ſonderlich in denen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="403" ulx="239" uly="342">gungen Sauls, deſſen Schwerdt, weil ers miß⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="441" ulx="236" uly="390">brauchte, wahrhafftig ein Schwerdt des Boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2571" type="textblock" ulx="222" uly="447">
        <line lrx="324" lry="483" ulx="237" uly="447">war.</line>
        <line lrx="1153" lry="541" ulx="289" uly="486">(y) Iſt eben das, was oben Vers 7. 8. vor⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="595" ulx="237" uly="534">gekommen. S .</line>
        <line lrx="1153" lry="640" ulx="289" uly="584">(2) Insgemein werden dieſe Worte als ein</line>
        <line lrx="1151" lry="686" ulx="238" uly="633">Gebett Davids um den aͤuſſerlichen Wohlſtand</line>
        <line lrx="1154" lry="740" ulx="236" uly="680">des Volcks angeſehen, der da beſtunde in ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="787" ulx="235" uly="730">wuͤnſchter Aufwachſung der Kinder, gluͤcklichem</line>
        <line lrx="1151" lry="878" ulx="235" uly="779">Furrieme der Nahrung, ruhiger und friedlicher</line>
        <line lrx="1150" lry="884" ulx="271" uly="827">uſammenlebung. Es haben aber viele Gotts⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="969" ulx="231" uly="872">Belehrte darfuͤr gehalten, es ſey eben dieſes die</line>
        <line lrx="1149" lry="980" ulx="277" uly="923">truͤgliche Rede der Welt⸗Kinder, davon Vers</line>
        <line lrx="1148" lry="1028" ulx="238" uly="972">8. und II. gedacht worden, und fuͤhre ſie Da⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1075" ulx="235" uly="1021">vid hier redend ein als Leuthe, deren ihr Hertz</line>
        <line lrx="1147" lry="1127" ulx="234" uly="1068">nur auf das Irrdiſche gerichtet und verpicht</line>
        <line lrx="1147" lry="1174" ulx="234" uly="1116">iſt. vergl. Pſ. 49, 12. So habens die Griechi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1222" ulx="233" uly="1165">ſche und Lateiniſche Dolmetſch, und nach die⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1270" ulx="234" uly="1213">ſen unſer ſeel. Lutherus ſelbſten angeſehen, da⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1319" ulx="231" uly="1263">bey wir es auch bleiben laſſen. Die Urſachen,</line>
        <line lrx="1143" lry="1362" ulx="234" uly="1310">ſo uns darzu bewogen, ſind folgende: Weil (1.)</line>
        <line lrx="1144" lry="1417" ulx="232" uly="1358">dieſe Worte allzugenau an dem bloß vorherge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1465" ulx="233" uly="1407">henden hangen, da es hieß: Ihre Lehre iſt kein</line>
        <line lrx="1142" lry="1516" ulx="231" uly="1456">nuͤtze. (2.) Weil David gern zufrieden war,</line>
        <line lrx="1142" lry="1561" ulx="230" uly="1503">wann er nur vor ſich und ſein Volck Erloͤſung</line>
        <line lrx="1142" lry="1610" ulx="231" uly="1553">aus gegenwaͤrtiger Noth erhalten konnte, ohne</line>
        <line lrx="1142" lry="1658" ulx="230" uly="1601">dißmahl viel zu dencken an viele andere aͤuſſertli⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1707" ulx="228" uly="1650">che Gluͤckſeeligkeit. (3.) Weil die Redens⸗Arten</line>
        <line lrx="1140" lry="1752" ulx="228" uly="1696">ſelbſten ſo uͤberſteigend ſeynd, daß ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="1804" ulx="226" uly="1746">wohl vor die Demuth eines frommen Betters,</line>
        <line lrx="1139" lry="1851" ulx="228" uly="1795">als David war, ſchicken, wohl aber fuͤr ein Ertz⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1901" ulx="227" uly="1843">Welt⸗Kind. (4.) Weil David ſelbſt dieſen Vor⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1948" ulx="229" uly="1892">trag im letzten Vers verbeſſert, all dieſer einge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1997" ulx="227" uly="1940">bildeten Gluͤckſeeligkeit widerſpricht, und eine</line>
        <line lrx="1136" lry="2045" ulx="225" uly="1989">weit beſſere entgegen ſetzt. Und hierinn folgen</line>
        <line lrx="1137" lry="2093" ulx="226" uly="2038">wir dem D. Gejer, D. Spener und vielen an⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2143" ulx="226" uly="2083">deren. Der ſeel. Arnd hats auch wohl erkañt,</line>
        <line lrx="1136" lry="2188" ulx="226" uly="2132">daß dergleichen Dinge ſich wuͤnſchen in weltli⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2237" ulx="226" uly="2181">chem Verſtand einem Frommen nicht anſtehe,</line>
        <line lrx="1136" lry="2285" ulx="225" uly="2229">darum es lieber alles geiſtlich gedeutet, ſo aber</line>
        <line lrx="1028" lry="2336" ulx="224" uly="2280">zuweilen nicht gar ungezwungen abgehet.</line>
        <line lrx="1136" lry="2382" ulx="274" uly="2326">(aa) Hier ruͤhmen die Welt⸗Kinder viel von</line>
        <line lrx="1136" lry="2428" ulx="225" uly="2372">dem erwuͤnſchten Wachsthum ihrer Kinder. Wer</line>
        <line lrx="1134" lry="2478" ulx="225" uly="2423">aber Achtung gibt auf ihre Worte, wird bald</line>
        <line lrx="1135" lry="2528" ulx="223" uly="2471">mercken, daß es nicht ſo wohl auf den Wohl⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2571" ulx="222" uly="2519">ſtand in Tugenden und Gottſeeligkeit, als in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="293" type="textblock" ulx="916" uly="222">
        <line lrx="1372" lry="293" ulx="916" uly="222">Der 144. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="980" type="textblock" ulx="1192" uly="296">
        <line lrx="2113" lry="354" ulx="1239" uly="296">IV. 1II. Brloͤſe mich auch, und errette</line>
        <line lrx="2106" lry="408" ulx="1194" uly="346">mich von der Hand der fremden Kinder,</line>
        <line lrx="2111" lry="451" ulx="1195" uly="394">welcher Lehre iſt kein nuͤtze, un d ihre Wer⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="504" ulx="1196" uly="442">cke ſind falſch. ()</line>
        <line lrx="2109" lry="551" ulx="1248" uly="491">12. Daß unſere Soͤhne aufwachſen in ih⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="600" ulx="1195" uly="539">rer Jugend, wie die Pflantzen, (2) und un⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="648" ulx="1195" uly="586">ſere Toͤchter, wie die ausgehauene Ercker,</line>
        <line lrx="1795" lry="687" ulx="1195" uly="637">gleich wie die Pallaͤſte. (aa)</line>
        <line lrx="2105" lry="744" ulx="1226" uly="686">13. Und unſere Kammern (bb) voll ſeyn,</line>
        <line lrx="2106" lry="787" ulx="1195" uly="734">die heraus geben koͤnnen einen Vorrath nach</line>
        <line lrx="2107" lry="834" ulx="1195" uly="783">dem andern, (cc) daß unſere Schaafe tra⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="887" ulx="1194" uly="830">gen tauſend, und hundert tauſend, auf un⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="929" ulx="1192" uly="879">ſern Doͤrffern. (dd)</line>
        <line lrx="2107" lry="980" ulx="1931" uly="931">14. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2640" type="textblock" ulx="1179" uly="974">
        <line lrx="2105" lry="1037" ulx="1192" uly="974">a·ͤuſerlicher Geſtalt, abziehle. Sonſt werden</line>
        <line lrx="2108" lry="1078" ulx="1191" uly="1024">die wohlgerathene Soͤhne gottsfoͤrchtiger Elte⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1127" ulx="1190" uly="1072">ren auch wohl denen Pflantßzen verglichen aber</line>
        <line lrx="2107" lry="1179" ulx="1190" uly="1122">es wird eine ſolche Art der Pflantzen darzu ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1228" ulx="1188" uly="1168">braucht, die Sinnbilder vieles Guten ſeyn, als</line>
        <line lrx="2106" lry="1275" ulx="1189" uly="1217">da ſeynd die Oelzweige, ſiehe Pſ. 128, 3. Hier</line>
        <line lrx="2105" lry="1323" ulx="1189" uly="1266">aber wird nur uͤberhaupt der Pflantzen gedaͤcht,</line>
        <line lrx="2102" lry="1371" ulx="1189" uly="1315">die zwar aͤuſſerlich wohl und bald gerathen und</line>
        <line lrx="2105" lry="1420" ulx="1190" uly="1362">aufſchieſſen, aber doch nichts taugen. Derglei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1466" ulx="1189" uly="1410">chen Pflantzen beſchrieben werden. Eſa. 17,10.</line>
        <line lrx="2105" lry="1516" ulx="1192" uly="1459">1I. So meynen die Welt⸗Kinder, wann ſie</line>
        <line lrx="2102" lry="1564" ulx="1187" uly="1506">nur luſtige Pflantzen ſetzen, das iſt, muntere,</line>
        <line lrx="2104" lry="1616" ulx="1187" uly="1556">leiblich⸗geſchickte, nach der Welt⸗Manier ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1664" ulx="1186" uly="1604">formte und wohl⸗geſtalte Sohne ziehen, ſeyen</line>
        <line lrx="2103" lry="1714" ulx="1185" uly="1652">ſie gluͤckſeelig genug. Und ſo halten ſie auch viel</line>
        <line lrx="2103" lry="1758" ulx="1184" uly="1701">darauf, wann ihre Toͤchtern ſchoͤn und wohl ge⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1808" ulx="1183" uly="1749">wachſen ſeyn; wie die ausgehauene Ercker an</line>
        <line lrx="2101" lry="1856" ulx="1183" uly="1798">dem Bau eines Pallaſts, da ſich die Hand des</line>
        <line lrx="2099" lry="1905" ulx="1182" uly="1845">Künſtlers gemeiniglich uͤbet, die meiſte Zierra⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1956" ulx="1184" uly="1893">then zu zeigen. Ein eigentliches Sinnbild eines</line>
        <line lrx="2097" lry="2002" ulx="1181" uly="1942">Hoffaͤrtigen und Weltfoͤrmigen Frauenzimmers.</line>
        <line lrx="2099" lry="2050" ulx="1232" uly="1992">(bb) Verſtehe die zur Verwahrung und Auf⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2099" ulx="1182" uly="2041">haltung allerley Vorraths an Geld, Kleider,</line>
        <line lrx="2098" lry="2147" ulx="1182" uly="2089">Speiſe, Frucht, und Wein geordnet ſeyn. Wan</line>
        <line lrx="2098" lry="2194" ulx="1180" uly="2138">die wohl verſehen und angefuͤllet ſeyn, ja alle</line>
        <line lrx="2098" lry="2243" ulx="1181" uly="2186">Buͤegel des Hauſes voll ſtecken, wird man in der</line>
        <line lrx="2079" lry="2290" ulx="1181" uly="2235">Welt gluͤckſeelig geprieſen. .</line>
        <line lrx="2098" lry="2338" ulx="1229" uly="2284">(Cc) Von einer Menge zur andern, von ei⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2382" ulx="1180" uly="2331">ner Gattung zur andern, von einem Jahr zum</line>
        <line lrx="1321" lry="2421" ulx="1181" uly="2383">andern.</line>
        <line lrx="2097" lry="2481" ulx="1231" uly="2427">(dd) Gr. T. Straſſen, wie ſie auf dem</line>
        <line lrx="2097" lry="2532" ulx="1179" uly="2476">Land und in den Doͤrffern zu ſinden. Wann man</line>
        <line lrx="2098" lry="2626" ulx="1179" uly="2522">die Schaafe bey tauſend, ja Schentanſend ane⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2615" ulx="2016" uly="2582">riff</line>
        <line lrx="2099" lry="2640" ulx="2088" uly="2616">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="612" type="textblock" ulx="2258" uly="314">
        <line lrx="2352" lry="370" ulx="2289" uly="314">1 D</line>
        <line lrx="2352" lry="429" ulx="2260" uly="369">daß kei</line>
        <line lrx="2352" lry="467" ulx="2259" uly="422">noch</line>
        <line lrx="2352" lry="562" ulx="2288" uly="471">N,</line>
        <line lrx="2345" lry="564" ulx="2260" uly="522">geht,</line>
        <line lrx="2352" lry="612" ulx="2258" uly="559">Eir e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="909" type="textblock" ulx="2246" uly="661">
        <line lrx="2348" lry="712" ulx="2252" uly="661">tkifft, Ne</line>
        <line lrx="2352" lry="766" ulx="2251" uly="709">Irtdiche</line>
        <line lrx="2350" lry="816" ulx="2249" uly="762">lohe Gee</line>
        <line lrx="2343" lry="863" ulx="2247" uly="810">heiſtung,</line>
        <line lrx="2352" lry="909" ulx="2246" uly="858">beſte. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="959" type="textblock" ulx="2211" uly="910">
        <line lrx="2352" lry="959" ulx="2211" uly="910">ds Irrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="989" type="textblock" ulx="2346" uly="964">
        <line lrx="2352" lry="971" ulx="2347" uly="964">.</line>
        <line lrx="2352" lry="989" ulx="2346" uly="975">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1056" type="textblock" ulx="2245" uly="995">
        <line lrx="2352" lry="1056" ulx="2245" uly="995">heldenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1109" type="textblock" ulx="2208" uly="1051">
        <line lrx="2346" lry="1109" ulx="2208" uly="1051">lyr ſeyr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1607" type="textblock" ulx="2232" uly="1106">
        <line lrx="2352" lry="1166" ulx="2273" uly="1106">() 6</line>
        <line lrx="2352" lry="1205" ulx="2242" uly="1152">der Nif,</line>
        <line lrx="2352" lry="1257" ulx="2241" uly="1198">Volckk gen</line>
        <line lrx="2352" lry="1311" ulx="2262" uly="1251">) G</line>
        <line lrx="2352" lry="1361" ulx="2235" uly="1300">aufſa ve</line>
        <line lrx="2352" lry="1403" ulx="2234" uly="1354">eb indeiſt!</line>
        <line lrx="2348" lry="1451" ulx="2232" uly="1401">ſen Wote</line>
        <line lrx="2352" lry="1507" ulx="2239" uly="1452">(R)</line>
        <line lrx="2352" lry="1555" ulx="2233" uly="1499">ſagermathe</line>
        <line lrx="2352" lry="1607" ulx="2234" uly="1541">ſnhe das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1777" type="textblock" ulx="2254" uly="1711">
        <line lrx="2345" lry="1777" ulx="2254" uly="1711">Ver I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1868" type="textblock" ulx="2226" uly="1768">
        <line lrx="2339" lry="1824" ulx="2228" uly="1768">ſen gluckl</line>
        <line lrx="2313" lry="1868" ulx="2226" uly="1818">egeben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1249" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="78" lry="362" ulx="7" uly="323">crrette</line>
        <line lrx="75" lry="413" ulx="0" uly="372">hinder,</line>
        <line lrx="79" lry="462" ulx="0" uly="419">eWer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="82" lry="559" ulx="0" uly="514">n inih⸗</line>
        <line lrx="84" lry="608" ulx="0" uly="568">und yn⸗</line>
        <line lrx="83" lry="659" ulx="3" uly="612">Ecker/</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="110" lry="1645" ulx="0" uly="1588">Noniet ge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1691" ulx="3" uly="1634">ſen, ſeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1729" type="textblock" ulx="4" uly="1672">
        <line lrx="113" lry="1729" ulx="4" uly="1672">eatch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1588" type="textblock" ulx="22" uly="1538">
        <line lrx="152" lry="1588" ulx="22" uly="1538">urtere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="303" type="textblock" ulx="930" uly="233">
        <line lrx="1391" lry="303" ulx="930" uly="233">Der 144. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="645" type="textblock" ulx="209" uly="318">
        <line lrx="1112" lry="380" ulx="262" uly="318">14. Daß unſere Ochſen viel arbeiten, ee)</line>
        <line lrx="1112" lry="429" ulx="209" uly="363">daß kein Schade, (ff) kein Verluſt (gg)</line>
        <line lrx="1020" lry="469" ulx="211" uly="412">noch Klage auf unſern Gaſſen ſey. (hh)</line>
        <line lrx="1113" lry="513" ulx="261" uly="456">V. 15. Wohl dem Volck, dem es alſo</line>
        <line lrx="1114" lry="573" ulx="213" uly="509">geht, (i) aber wohl dem Volck, deß der</line>
        <line lrx="790" lry="613" ulx="211" uly="560">HErr ein GOtt iſt. (kk)</line>
        <line lrx="1116" lry="645" ulx="1031" uly="602">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="996" type="textblock" ulx="211" uly="650">
        <line lrx="1116" lry="715" ulx="211" uly="650">trifft, da ſtehets wohl nach dem Wunſch der</line>
        <line lrx="1119" lry="757" ulx="213" uly="696">Irrdiſch⸗geſinnten. Es war zwar dieſes Ja⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="813" ulx="211" uly="746">cobs Seegen, Gen. 30, 43. und Gottes Ver⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="858" ulx="211" uly="794">heiſſung, Deut. 28,4. 30, 9. Aber nicht das</line>
        <line lrx="1115" lry="906" ulx="211" uly="842">beſte. Ein Welt⸗Kind nimmt gemeiniglich nur</line>
        <line lrx="1039" lry="949" ulx="212" uly="894">das Irrdiſche heraus.</line>
        <line lrx="1118" lry="996" ulx="264" uly="936">(ce) Andere gebens: fett und mit Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1040" type="textblock" ulx="201" uly="982">
        <line lrx="1122" lry="1040" ulx="201" uly="982">beladen ſeyn. Noch andere: in der Zucht frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1576" type="textblock" ulx="212" uly="1045">
        <line lrx="944" lry="1094" ulx="212" uly="1045">bar ſeyn.</line>
        <line lrx="1122" lry="1146" ulx="263" uly="1080">(fl) Gr. T. Riß; wann nemlich ein Loch o⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1188" ulx="213" uly="1127">der Riß in den fortwaͤhrenden Wohlſtand eines</line>
        <line lrx="1051" lry="1237" ulx="216" uly="1177">Volcks gemacht wird, ſo iſt es ein Schade.</line>
        <line lrx="1122" lry="1288" ulx="264" uly="1223">(gg) Gr. T. Ausbruch, Ausfall. Das kan</line>
        <line lrx="1122" lry="1335" ulx="216" uly="1267">auf ſo vielerley Weiſe geſchehen, daß Lutherus</line>
        <line lrx="1122" lry="1381" ulx="215" uly="1320">es anderſt nicht wohl, als mit dieſem allgemei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1432" ulx="213" uly="1374">nen Worte hat geben moͤgen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1481" ulx="224" uly="1419">(hh) Wie es pflegt zu geſchehen, wann ein</line>
        <line lrx="1124" lry="1526" ulx="218" uly="1462">ünvermuthet groſſes Ungluͤck einen Ort betrof⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1576" ulx="217" uly="1506">fen hat, daß die Leuthe durch die Gaſſen lauffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1555" type="textblock" ulx="1162" uly="238">
        <line lrx="2062" lry="289" ulx="1960" uly="238">1213</line>
        <line lrx="2063" lry="362" ulx="1163" uly="300">die Haͤnde zuſamen ſchlagen, heulen und ſchreyen.</line>
        <line lrx="2065" lry="411" ulx="1213" uly="348">(u) Ob dieſes noch zur Rede der Welt⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="461" ulx="1162" uly="394">der zu ziehen, als ob ſie hiemit ihr Urtheil uͤber</line>
        <line lrx="2066" lry="501" ulx="1162" uly="441">ihren aͤuſſerlichen Wohlſtand ſelbſten geben wol⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="556" ulx="1163" uly="492">ten; oder, ob es des Propheten Worte ſeyen,</line>
        <line lrx="2068" lry="606" ulx="1163" uly="537">darinn ſtehen die Auslegere an. Die es fuͤr Da⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="657" ulx="1164" uly="588">vids Worte halten, meynen, er geſiehe den</line>
        <line lrx="2066" lry="700" ulx="1166" uly="636">Welt⸗Kindern hiemit einige Gluͤckſeeligkeit ein,</line>
        <line lrx="2070" lry="748" ulx="1166" uly="681">weil das doch lauter Dinge ſeyen, die an ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="794" ulx="1168" uly="732">ſten ein Seegen heiſſen koͤnnen. Dieſer letzteren</line>
        <line lrx="2071" lry="846" ulx="1166" uly="783">Meynung iſt der ſeel. D. Spener. D. Gejerus</line>
        <line lrx="2074" lry="893" ulx="1167" uly="828">haͤlt es fur den Ausſpruch der Welt⸗Kinder, die</line>
        <line lrx="2074" lry="939" ulx="1167" uly="873">ſich freylich dabey was groſſes einbilden ihr hoͤch⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="984" ulx="1168" uly="927">ſtes Gut darinnen ſuchen. vergl. Pſ. 49, 19.</line>
        <line lrx="2076" lry="1035" ulx="1174" uly="971">(Kk) Durch diß aber wird der Welt⸗Kinder</line>
        <line lrx="2076" lry="1083" ulx="1170" uly="1022">ihrem Urtheil widerſprochen, und hingegen der⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1128" ulx="1171" uly="1068">jenige Zuſtand als der gluͤckſeeligſte geruͤhmet,</line>
        <line lrx="2073" lry="1169" ulx="1171" uly="1113">wann der wahre weſentliche Gott, der das hoͤch⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1227" ulx="1172" uly="1163">ſte Gut, und an ſich ſelbſten lauter Seeligkeit</line>
        <line lrx="2079" lry="1273" ulx="1172" uly="1212">iſt, eines Volcks insgemein, und alſo eines je⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1321" ulx="1171" uly="1257">den Menſchen inſonderheit ſein Gott iſt, das</line>
        <line lrx="2078" lry="1368" ulx="1172" uly="1307">iſt, daß man eines Theils in ſeiner Gnade und</line>
        <line lrx="2081" lry="1416" ulx="1171" uly="1353">Huld, andern Theils aber auch in ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1463" ulx="1172" uly="1402">kanntnuß und Dienſt ſtehet. Wie dahin der</line>
        <line lrx="2083" lry="1513" ulx="1174" uly="1449">Bund Gottes ſowohl in der Verheiſſung als For⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1555" ulx="1174" uly="1501">derung iſt angeſehen. Gen, 17, 7. 8. Exod. 20,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1668" type="textblock" ulx="904" uly="1597">
        <line lrx="1456" lry="1668" ulx="904" uly="1597">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2464" type="textblock" ulx="219" uly="1683">
        <line lrx="1127" lry="1750" ulx="266" uly="1683">Verſ. 1. 2. Lehr. Von auſſen und von in⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1793" ulx="220" uly="1733">nen gluͤcklich ſeyn, wird nicht allen Regenten</line>
        <line lrx="1129" lry="1843" ulx="221" uly="1780">gegeben. Mancher ſieget uͤber auswaͤrtige Fein⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1887" ulx="222" uly="1826">de, hat aber zu Hauß mißvergnuͤgte Untertha⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1932" ulx="219" uly="1876">nen. Mancher hat hingegen gehorſame und ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1992" ulx="221" uly="1925">treue Unterthanen, kan aber gegen auswaͤrtige</line>
        <line lrx="1135" lry="2042" ulx="222" uly="1966">Feinde nicht beſtehen. Wer in beeden Stuͤcken</line>
        <line lrx="1135" lry="2087" ulx="223" uly="2021">gluͤcklich iſt, hat Urſach ſeinem GOtt derum</line>
        <line lrx="1132" lry="2133" ulx="224" uly="2065">Preiß und Ehre zu geben. Dann dieſer iſt es,</line>
        <line lrx="1132" lry="2181" ulx="224" uly="2114">der beedes in Haͤnden hat, und es geben kan,</line>
        <line lrx="1135" lry="2231" ulx="225" uly="2157">wem er will. Roſſe werden zwar zum Streit</line>
        <line lrx="1134" lry="2276" ulx="225" uly="2208">bereitet, gantze Armeen in das Feld geſtellet,</line>
        <line lrx="1134" lry="2318" ulx="227" uly="2258">mit Waffen und Ruͤſtung aufs beſte verſehen,</line>
        <line lrx="1135" lry="2367" ulx="228" uly="2308">aber doch ſagt Salomon, muß der Sieg vom</line>
        <line lrx="1143" lry="2423" ulx="231" uly="2354">HErrn kommen. Prov. 21. 31. Einem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2464" ulx="229" uly="2396">nig hilfft nicht ſeine große Macht, ein Rieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2559" type="textblock" ulx="220" uly="2448">
        <line lrx="1136" lry="2514" ulx="220" uly="2448">wird nicht errettet durch ſeine groſſe Krafft. Pf.</line>
        <line lrx="1159" lry="2559" ulx="234" uly="2499">33, 16. Gott iſt der rechte Krieges⸗Mann, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2544" type="textblock" ulx="1176" uly="1657">
        <line lrx="2084" lry="1729" ulx="1176" uly="1657">Hertz und Muth, Krafft und Staͤrcke, Gluͤck</line>
        <line lrx="2084" lry="1779" ulx="1177" uly="1712">und Seegen zu erwuͤnſchtem Ausſchlag der Waf⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1828" ulx="1178" uly="1761">fen ertheilen muß, wann wider auswaͤrtige Fein⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1870" ulx="1183" uly="1810">de ein Staat ſicher ſtehen ſolle. Und was die</line>
        <line lrx="2086" lry="1916" ulx="1183" uly="1854">Ruhe von innen betrifft, darzu muß abermahl</line>
        <line lrx="2087" lry="1965" ulx="1182" uly="1904">der HErr das beſte thun. Anſehen, Furcht</line>
        <line lrx="2087" lry="2020" ulx="1185" uly="1950">und Gehorſam bey den Unterthanen haben, iſt</line>
        <line lrx="2085" lry="2070" ulx="1186" uly="2006">eine groſſe Gabe Gottes. Wird er erzürnet,</line>
        <line lrx="2087" lry="2112" ulx="1184" uly="2051">ſo ſchuttet er Verachtung auf die Fuͤrſten, da wird</line>
        <line lrx="2109" lry="2153" ulx="1183" uly="2096">dann alles irrig und wuſt; wie zu ſehen Job</line>
        <line lrx="2088" lry="2211" ulx="1188" uly="2146">12, 21. Pſ. 107, 40. Daraus ſollen groſſe Her⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2260" ulx="1185" uly="2194">ren ihre Abhaͤnglichkeit von Gott erkennen/ und</line>
        <line lrx="2087" lry="2307" ulx="1185" uly="2241">ja nicht glauben, daß durch ihre Macht und</line>
        <line lrx="2090" lry="2356" ulx="1187" uly="2294">Weißheit ſie von auſſen und innen werden genug</line>
        <line lrx="2091" lry="2406" ulx="1192" uly="2334">wehren koͤnnen, daß ihnen nicht der Teuffel offt</line>
        <line lrx="2092" lry="2452" ulx="1192" uly="2384">das Spiel verderben thaͤte, wann ſie nicht Gott</line>
        <line lrx="2092" lry="2491" ulx="1189" uly="2431">auf ihrer Seiten haben. Vor dem ſie ſich dann</line>
        <line lrx="1924" lry="2544" ulx="1188" uly="2481">beugen, und ihme die Ehre geben ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2588" type="textblock" ulx="1280" uly="2538">
        <line lrx="2093" lry="2588" ulx="1280" uly="2538">Oooobooo 3 pv. 3.4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1250" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="2574" type="textblock" ulx="198" uly="224">
        <line lrx="369" lry="275" ulx="254" uly="224">1214</line>
        <line lrx="1172" lry="347" ulx="303" uly="282">v. 3. 4. Warnung. Wolte ſich dein Hertz</line>
        <line lrx="1172" lry="394" ulx="252" uly="329">erheben, lieber Menſch! und bey deiner Hand⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="445" ulx="250" uly="378">voll Ehre, Schönheit, Reichthum und Anſehen,</line>
        <line lrx="1169" lry="492" ulx="250" uly="426">ſo du erwa fuͤr der Welt haſt, ſtoltz und trotzig</line>
        <line lrx="1167" lry="542" ulx="248" uly="475">werden wollen, ſo hoͤreſt du hier, wie David ihm</line>
        <line lrx="1167" lry="590" ulx="247" uly="524">die Laudes ſingt, und ſo gar nichts aus aller</line>
        <line lrx="1166" lry="636" ulx="246" uly="570">Menſchen Sachen macht, daß er ſich nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="687" ulx="245" uly="622">nug daruͤber zu verwundern weißt, daß GOtt</line>
        <line lrx="1166" lry="737" ulx="245" uly="667">ſich nur nach ihnen mag umſehen. Dann eo iſt</line>
        <line lrx="1166" lry="778" ulx="245" uly="718">doch ja nichts an uns, daß wir uns ruͤhmen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="830" ulx="243" uly="766">ten. Wir ſeynd nicht nur an uns ſelbſten ar⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="879" ulx="242" uly="814">me, ſchwache, elende und gebrechliche Creaturen,</line>
        <line lrx="1164" lry="929" ulx="241" uly="862">ſondern noch darzu boͤß und ſuͤndlich, allem Un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="976" ulx="241" uly="911">gluͤck unterworffen, ja der augenblicklichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1019" ulx="240" uly="960">fahr des Todes und der Hoͤlle. Ach was erhebt</line>
        <line lrx="1158" lry="1074" ulx="238" uly="1007">ſich dann die arme Erd und Aſche? Iſt doch</line>
        <line lrx="1158" lry="1118" ulx="238" uly="1058">der Menſch ein eitel ſchaͤndlicher Koth, weil er</line>
        <line lrx="1157" lry="1176" ulx="237" uly="1107">noch lebet; und wann der Artzt ſchon lange an</line>
        <line lrx="1156" lry="1213" ulx="235" uly="1155">ihm flicket, ſo gehts doch endlich ſo: Heute Ko⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1270" ulx="233" uly="1208">nig, morgen todt; und wann der Menſch todt</line>
        <line lrx="1150" lry="1316" ulx="233" uly="1250">iſt, ſo freſſen ihn die Schlangen und Wuͤrme.</line>
        <line lrx="1151" lry="1365" ulx="233" uly="1300">Syr. 10, 9⸗ 13. Und da dencke nur niemand,</line>
        <line lrx="1149" lry="1412" ulx="232" uly="1350">das ſey nur den gemeinen Leuthen zu predigen,</line>
        <line lrx="1150" lry="1463" ulx="230" uly="1399">dem Poͤbel⸗Volck, das habe keine Urſach ſich was</line>
        <line lrx="1150" lry="1510" ulx="230" uly="1448">einzubilden. Hier ſteht ein zum Koͤnig geſalbter</line>
        <line lrx="1150" lry="1561" ulx="228" uly="1493">David, und leget ſo ein nachdruͤcklich Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1605" ulx="227" uly="1542">nuß ab von aller Menſchen Elend, damit du ja</line>
        <line lrx="1147" lry="1657" ulx="226" uly="1592">nicht meynen moͤgeſt, es haben groſſe Leuthe</line>
        <line lrx="1145" lry="1701" ulx="224" uly="1639">mehr Urſach, ſich zu erheben und ihnen vieles</line>
        <line lrx="1141" lry="1752" ulx="223" uly="1689">einzubilden. Nur weg mit allem Stoltz und</line>
        <line lrx="1140" lry="1799" ulx="223" uly="1737">Ubermuth: iſt doch der Menſch gleich wie nichts,</line>
        <line lrx="1142" lry="1848" ulx="221" uly="1784">ſeine Zeit faͤhret dahin, wie ein Schatte: Man</line>
        <line lrx="1139" lry="1895" ulx="221" uly="1834">demuͤthige ſich vielmehr vor ſeinem Gott, und</line>
        <line lrx="1139" lry="1948" ulx="217" uly="1882">gebe ihme uͤber alles die Ehre mit Paulo: Von</line>
        <line lrx="1139" lry="1991" ulx="218" uly="1929">Gottes Gnaden bin ich was ich bin, und ſeine</line>
        <line lrx="1136" lry="2037" ulx="217" uly="1977">Gnade iſt an mir nicht vergeblich geweſen. Nur</line>
        <line lrx="1134" lry="2092" ulx="214" uly="2028">immer geſprochen, ſo offt was Gutes von uns</line>
        <line lrx="1133" lry="2143" ulx="213" uly="2077">oder an uns zu ſehen iſt: Nicht ich, ſondern</line>
        <line lrx="1132" lry="2191" ulx="211" uly="2122">GOttes Gnade in mir. Dieſe, dieſe iſt mein</line>
        <line lrx="1131" lry="2239" ulx="210" uly="2169">Leben, mein Licht, meine Weißheit, meine</line>
        <line lrx="1130" lry="2287" ulx="208" uly="2219">Krafft, meine Staͤrcke, meine Ehre, mein al⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2332" ulx="207" uly="2267">les. Wann GOtt diß alles, als ſein eigen</line>
        <line lrx="1127" lry="2381" ulx="205" uly="2313">Gut von mir mimt, ſo bin ich ein lauterer</line>
        <line lrx="1125" lry="2433" ulx="204" uly="2363">Schatte, und weniger dann nichts. Darum</line>
        <line lrx="1123" lry="2478" ulx="204" uly="2411">gebuͤhrt mir keine Ehre, ſondern Gott iſt wuͤrdig</line>
        <line lrx="848" lry="2525" ulx="198" uly="2459">zu nehmen Preiß und Ehre. .è</line>
        <line lrx="1121" lry="2574" ulx="249" uly="2511">v. 5. 6, 7. Troſt. Laͤſſe dir nicht allzubange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="289" type="textblock" ulx="958" uly="219">
        <line lrx="1421" lry="289" ulx="958" uly="219">Der 144. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="553" type="textblock" ulx="1214" uly="292">
        <line lrx="2132" lry="359" ulx="1216" uly="292">ſeyn, bedrangte Seele, ob ſich gleich noch ſo viel</line>
        <line lrx="2127" lry="408" ulx="1214" uly="341">und Machtige dir im Guten widerſetzen thaͤten.</line>
        <line lrx="2128" lry="468" ulx="1216" uly="388">Stunden ſie ſchon gegen dir als hohe Berge,</line>
        <line lrx="2126" lry="505" ulx="1214" uly="438">uͤber die du nicht hinaus kanſt ſehen, ſo wiſſe,</line>
        <line lrx="2132" lry="553" ulx="1214" uly="485">es iſt deinein groſſen Gott nur um ein antaſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="603" type="textblock" ulx="1213" uly="534">
        <line lrx="2141" lry="603" ulx="1213" uly="534">zu thun, er darf nur ſeine Hand, ja ſeine Finger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="890" type="textblock" ulx="1209" uly="582">
        <line lrx="2127" lry="654" ulx="1212" uly="582">ruhren, ſo kommen ſolche ſchwere Gerichte uͤber</line>
        <line lrx="2128" lry="711" ulx="1211" uly="629">ſie/ daß es muß alle Welt erkennen fuͤr eine Straffe</line>
        <line lrx="2087" lry="746" ulx="1212" uly="681">des gerechten Gottes. Waͤre ihrer gleich no</line>
        <line lrx="2126" lry="796" ulx="1211" uly="730">eine ſo groſſe Menge, ſo iſt es abermal dem All⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="845" ulx="1210" uly="777">machtigen ein leichtes, ſie auseinander zu jagen,</line>
        <line lrx="2121" lry="890" ulx="1209" uly="827">ihren Bund loß zu machen und ſie zu zerſtreuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="938" type="textblock" ulx="1208" uly="872">
        <line lrx="2147" lry="938" ulx="1208" uly="872">Lieſſe ſich auf Erden kein Menſch darzu brau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="989" type="textblock" ulx="1207" uly="921">
        <line lrx="2120" lry="989" ulx="1207" uly="921">chen, ſo muͤßte ehe der Himmel ſeine Blitzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1036" type="textblock" ulx="1207" uly="968">
        <line lrx="2152" lry="1036" ulx="1207" uly="968">Strahlen ſeinem Schöpffer darzu hergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1371" type="textblock" ulx="1194" uly="1017">
        <line lrx="2120" lry="1088" ulx="1205" uly="1017">Waͤre auf der Welt kein Huͤlff noch Rath zu</line>
        <line lrx="2120" lry="1140" ulx="1203" uly="1065">ſinden, ſo wuͤrde Gott ſelbſt unmittelbar zu⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1185" ulx="1200" uly="1115">greiffen, die Feinde zu dampffen und ſeine</line>
        <line lrx="2118" lry="1227" ulx="1197" uly="1164">Freunde zu retten. Siehe, Seele! diß war Da⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1270" ulx="1194" uly="1212">vids Troſt und H</line>
        <line lrx="2115" lry="1325" ulx="1198" uly="1259">Gebett allhier bezoge. Du, der du eben denſel⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1371" ulx="1194" uly="1309">ben theuren Glauben empfangen, und aus dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1428" type="textblock" ulx="1195" uly="1357">
        <line lrx="2109" lry="1428" ulx="1195" uly="1357">ſelben wohl weiſſeſt, was du an deinem GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1518" type="textblock" ulx="1192" uly="1407">
        <line lrx="2124" lry="1471" ulx="1193" uly="1407">und weſſen du dich zu ihme zu verſehen haſt,</line>
        <line lrx="2139" lry="1518" ulx="1192" uly="1454">darfſt auch hierauf getroſt und guten Muths</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1665" type="textblock" ulx="1189" uly="1503">
        <line lrx="2107" lry="1567" ulx="1190" uly="1503">ſeyn. GOtt dein Freund, iſt groß von Rath und</line>
        <line lrx="1949" lry="1623" ulx="1189" uly="1552">maͤchtig von That. ,</line>
        <line lrx="2105" lry="1665" ulx="1237" uly="1601">v. 8. Warnung. GOttes Kinder luͤgen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1713" type="textblock" ulx="1187" uly="1647">
        <line lrx="2152" lry="1713" ulx="1187" uly="1647">truͤgen nicht. GOtt iſt ein GOtt der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1956" type="textblock" ulx="1181" uly="1697">
        <line lrx="2104" lry="1767" ulx="1185" uly="1697">heit, der zieht keine ſolche Leuthe, die in Wor⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1814" ulx="1186" uly="1747">ten luͤgen, und in Wercken truͤgen.</line>
        <line lrx="2100" lry="1863" ulx="1185" uly="1796">den Kindern des Fremden heißt es hier, deren</line>
        <line lrx="2100" lry="1908" ulx="1183" uly="1844">ihr Mund rede falſche Wort, und ihre Wercke</line>
        <line lrx="2100" lry="1956" ulx="1181" uly="1893">ſeyen falſch. Wilt du wiſſen, wer der Fremb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2005" type="textblock" ulx="1180" uly="1943">
        <line lrx="2111" lry="2005" ulx="1180" uly="1943">de eigentlich iſt, ſo hoͤre es, es iſt der Teuffel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2099" type="textblock" ulx="1177" uly="1991">
        <line lrx="2097" lry="2059" ulx="1179" uly="1991">der iſt ein Vatter der Luͤgner, und iſt in der</line>
        <line lrx="2095" lry="2099" ulx="1177" uly="2039">Wahrheit nicht beſtanden. Darfuͤr ſolt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2147" type="textblock" ulx="1175" uly="2089">
        <line lrx="2146" lry="2147" ulx="1175" uly="2089">billich erſchrecken, und dir das Lugen und Tru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2532" type="textblock" ulx="1165" uly="2137">
        <line lrx="2091" lry="2194" ulx="1172" uly="2137">gen auf Lebenslang vergehen laſſen. Es kan</line>
        <line lrx="2090" lry="2252" ulx="1173" uly="2185">nicht anderſt ſeyn, GOtt muß an ſolchen Leu⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2302" ulx="1170" uly="2234">then Greuel haben. O huͤte dich demnach, lie⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2351" ulx="1169" uly="2283">be Seele! daß du weder in Worten noch in</line>
        <line lrx="2087" lry="2398" ulx="1169" uly="2331">Wercken falſch und truͤglich handelſt. Iſt dir</line>
        <line lrx="2088" lry="2448" ulx="1167" uly="2382">was daran gelegen, ein Kind Gottes, ein Glied⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2493" ulx="1167" uly="2427">maß JEſu Chriſti, ein Eigenthum des H. Gei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2532" ulx="1165" uly="2475">ſtes zu ſeyn, ſo muſt du GOttes Sinn und Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2632" type="textblock" ulx="1164" uly="2527">
        <line lrx="2083" lry="2589" ulx="1164" uly="2527">auch an dich nehmen; ach wie iſt doch derſelbe</line>
        <line lrx="2081" lry="2632" ulx="1970" uly="2583">nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1805" type="textblock" ulx="1923" uly="1750">
        <line lrx="2179" lry="1805" ulx="1923" uly="1750">Aber von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1276" type="textblock" ulx="1525" uly="1219">
        <line lrx="2162" lry="1276" ulx="1525" uly="1219">offnung, darauf er ſich in ſeinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1251" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="79" lry="381" ulx="0" uly="323">ſtie</line>
        <line lrx="79" lry="420" ulx="0" uly="380"> ihſter.</line>
        <line lrx="81" lry="477" ulx="0" uly="422">Bge</line>
        <line lrx="82" lry="519" ulx="8" uly="470">ſ we</line>
        <line lrx="86" lry="575" ulx="0" uly="519">Ituſtn</line>
        <line lrx="90" lry="658" ulx="0" uly="569">te ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="88" lry="666" ulx="0" uly="615">chte iher</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="120" lry="722" ulx="0" uly="665">Sttiſ</line>
        <line lrx="120" lry="763" ulx="0" uly="714">ich noch.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="808" type="textblock" ulx="3" uly="761">
        <line lrx="120" lry="808" ulx="3" uly="761"> Al⸗H</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="90" lry="864" ulx="0" uly="814">Pſogen,</line>
        <line lrx="152" lry="915" ulx="0" uly="861">etſreten.</line>
        <line lrx="142" lry="963" ulx="0" uly="911">ein ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="94" lry="1012" ulx="0" uly="959">Nitenued</line>
        <line lrx="118" lry="1058" ulx="6" uly="1007">hetgebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="152" lry="1105" ulx="0" uly="1057">Rath 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1207" type="textblock" ulx="1" uly="1109">
        <line lrx="101" lry="1162" ulx="1" uly="1109">albat z⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1207" ulx="9" uly="1148">td ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="135" lry="1257" ulx="0" uly="1201">ver D⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="101" lry="1307" ulx="0" uly="1254">Hin ſeinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="99" lry="1505" ulx="0" uly="1443">en haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="116" lry="1548" ulx="0" uly="1491">Mathé.</line>
        <line lrx="103" lry="1601" ulx="0" uly="1541">Deiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="108" lry="1747" ulx="0" uly="1688">er Watt ⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1797" ulx="2" uly="1740">in Wet⸗.</line>
        <line lrx="107" lry="1873" ulx="12" uly="1791">Wer ie</line>
        <line lrx="92" lry="1897" ulx="0" uly="1843">ſer, dere</line>
        <line lrx="162" lry="1953" ulx="0" uly="1865">Vudt</line>
        <line lrx="110" lry="1999" ulx="0" uly="1926">der ren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1302" type="textblock" ulx="121" uly="1244">
        <line lrx="129" lry="1302" ulx="122" uly="1280">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="171" lry="1368" ulx="0" uly="1296">dendeſ</line>
        <line lrx="109" lry="1450" ulx="0" uly="1398">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1145" type="textblock" ulx="147" uly="1138">
        <line lrx="151" lry="1145" ulx="147" uly="1138">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1670" type="textblock" ulx="132" uly="1624">
        <line lrx="141" lry="1634" ulx="132" uly="1624">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="300" type="textblock" ulx="957" uly="216">
        <line lrx="1421" lry="300" ulx="957" uly="216">Der 144. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2573" type="textblock" ulx="229" uly="304">
        <line lrx="1147" lry="371" ulx="229" uly="304">nichts dann lauter Treu und Wahrheit? Wie iſt</line>
        <line lrx="1148" lry="420" ulx="230" uly="354">er ſo wahrhaftig in ſeinen Worten? Wie iſt er</line>
        <line lrx="1147" lry="469" ulx="231" uly="402">ſo aufrichtig und getreu in allen ſeinen Wercken.</line>
        <line lrx="1145" lry="514" ulx="233" uly="450">Er laͤßt dir und mir durch ſeines Dieners Mund</line>
        <line lrx="1144" lry="566" ulx="233" uly="501">ſagen: Ich habe keine groͤſſere Freude, dann die,</line>
        <line lrx="1147" lry="612" ulx="233" uly="548">wann ich hoͤr und ſehe, daß meine Kinder in der</line>
        <line lrx="815" lry="655" ulx="234" uly="600">Wahrheit wandlen. 3. Joh. 4.</line>
        <line lrx="1144" lry="708" ulx="281" uly="643">v. 9. 10. Lehr. Freylich iſt es groſſe Gnade,</line>
        <line lrx="1147" lry="751" ulx="231" uly="693">wann Gott den Koͤnigen auf Erden Sieg und</line>
        <line lrx="1149" lry="804" ulx="234" uly="741">Seegen gibt; darum David billich es ſeinem</line>
        <line lrx="1149" lry="850" ulx="234" uly="785">lieben GOtt dancket, und um Fortſetzung ſol⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="890" ulx="236" uly="834">cher Gnade bittet, wie du, mein lieber Leſer!</line>
        <line lrx="1149" lry="946" ulx="235" uly="882">durch den gantzen Pſalmen ſieheſt. Doch ſind</line>
        <line lrx="1151" lry="995" ulx="234" uly="932">diß nur zeitliche und vergaͤngliche Dinge, die</line>
        <line lrx="1156" lry="1039" ulx="234" uly="978">nichts thun zur Seeligkeit, deren diejenige auf</line>
        <line lrx="1150" lry="1090" ulx="235" uly="1029">Erden manchmal am meiſten theilhafftig werden,</line>
        <line lrx="1151" lry="1139" ulx="236" uly="1078">die dorten an dem Reich der Glorie und Herr⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1179" ulx="236" uly="1120">lichkeit keinen Theil haben. Wie biel groͤſſer iſt</line>
        <line lrx="1154" lry="1233" ulx="237" uly="1169">es dann zu achten, wann GOtt ſeinem Volck</line>
        <line lrx="1154" lry="1283" ulx="236" uly="1219">und Kindern, die lauter Koͤnige ſind vor Gott,</line>
        <line lrx="1154" lry="1326" ulx="235" uly="1267">ewigen und himmliſchen Sieg und Seegen durch</line>
        <line lrx="1156" lry="1378" ulx="237" uly="1313">den Glauben an Chriſtum gibt und ſchencket.</line>
        <line lrx="1157" lry="1426" ulx="236" uly="1365">Wir preiſen jene zwar gluͤcklich auf Erden, die⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1473" ulx="235" uly="1411">ſe aber vor jenen ſeelig in Zeit und Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1156" lry="1525" ulx="235" uly="1462">Dann was kan herrlicher ſeyn, als wann der</line>
        <line lrx="1157" lry="1572" ulx="263" uly="1508">koͤnig Himmels und der Erden, der Sieges⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1612" ulx="272" uly="1557">uͤrſt IEſus Chriſtus, ſeinen Glaubigen ſeinen</line>
        <line lrx="1159" lry="1665" ulx="240" uly="1602">Sieg ſchencket, daß ſie in Krafft deſſelbigen</line>
        <line lrx="1159" lry="1715" ulx="238" uly="1651">Welt, Suͤnde, Tod, Teuffel und Hoͤlle uͤber⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1761" ulx="238" uly="1697">winden; wann er ſie mit ſeiner Gottes⸗Krafft</line>
        <line lrx="1159" lry="1811" ulx="240" uly="1747">Muth und Staͤrcke ausruͤſtet, daß ſie die Welt</line>
        <line lrx="1156" lry="1858" ulx="240" uly="1796">uͤberwinden, den Satan unter ihre Fuͤſſe tret⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1910" ulx="241" uly="1845">ten, der Suͤnde ſteuren, den Tod hoͤhnen, und der</line>
        <line lrx="1158" lry="1952" ulx="242" uly="1884">Hoͤlle ſpotten koͤnnen? Das laß mir groſſe Din⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1999" ulx="241" uly="1939">ge ſeyn! Eben ſo groß und herrlich iſt auch der</line>
        <line lrx="1158" lry="2048" ulx="243" uly="1989">Seegen, den GOtt ſeinen Kindern goͤnnet; da</line>
        <line lrx="1157" lry="2097" ulx="242" uly="2034">er ſie durch den H. Geiſt wiedergebiehret, ſie als</line>
        <line lrx="1158" lry="2142" ulx="241" uly="2082">neugebohrne Soͤhne und Toͤchter laͤßt aufwach⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2190" ulx="243" uly="2132">ſen, als Pflantzen des HErrn, die hier in dem</line>
        <line lrx="1155" lry="2240" ulx="242" uly="2179">Luſt⸗Garten der Kirche GOttes ſtehen, und</line>
        <line lrx="1160" lry="2284" ulx="243" uly="2225">einſt daraus in das Paradieß des Himmels ſol⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2336" ulx="245" uly="2273">len verſetzet werden, und gruͤnen in Ewigkeit;</line>
        <line lrx="1159" lry="2385" ulx="245" uly="2322">wann er ſie gruͤndet auf Chriſtum, den Felſen</line>
        <line lrx="1157" lry="2435" ulx="247" uly="2370">des Heyls, als ſchoͤne Pallaͤſte, geweyhet und</line>
        <line lrx="1160" lry="2479" ulx="244" uly="2417">geheiliget zu ewigen Wohnungen des Dreyeini⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2525" ulx="247" uly="2466">gen Gottes; wann er ſie ſchmuͤcket mit Gaben</line>
        <line lrx="1160" lry="2573" ulx="247" uly="2514">des Heil. Geiſtes, die Kammern ihrer Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="285" type="textblock" ulx="1944" uly="232">
        <line lrx="2129" lry="285" ulx="1944" uly="232">121 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2604" type="textblock" ulx="1187" uly="299">
        <line lrx="2099" lry="359" ulx="1191" uly="299">voll macht von geiſtlichen und himmliſchen Gu⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="402" ulx="1191" uly="349">tern, daß ſie heraus geben koͤnnen einen Vor⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="498" ulx="1194" uly="395">rath nach dem andern, ſ hnen Reich GOttes</line>
        <line lrx="2100" lry="502" ulx="1191" uly="445">gelehret macht, daß ſie aus ihren Schaͤtzen altes</line>
        <line lrx="2100" lry="551" ulx="1190" uly="492">und neues hervor bringen: Wann er ſie als</line>
        <line lrx="2101" lry="594" ulx="1188" uly="541">geiſtliche Schaͤflein ihres Ertz⸗Hirten JIJE Su</line>
        <line lrx="2137" lry="648" ulx="1187" uly="589">fruchtbar macht zu allen guten Wercken; wann</line>
        <line lrx="2101" lry="694" ulx="1190" uly="637">er ſie in allen Staͤnden ſtaͤrcket, GOttes Acker⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="744" ulx="1190" uly="686">Werck zu treiben, und unter dem Seegen Got⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="793" ulx="1190" uly="734">tes zu pfluͤgen, zu bauen, zu pflantzen, zu begieſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="839" ulx="1191" uly="782">ſen; ſo, daß in der Stadt GOttes nirgends</line>
        <line lrx="2103" lry="888" ulx="1190" uly="831">kein Mangel, noch Schade, noch Verluſt er⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="936" ulx="1191" uly="879">ſcheinet. Das laß mir ſeelige und geſeegnete</line>
        <line lrx="2101" lry="1022" ulx="1191" uly="927">Leuthe ſeyn. Ach! liebe Seele! Peuce dich,</line>
        <line lrx="2106" lry="1033" ulx="1192" uly="973">ob du dich deſſen auch zu ruͤhmen habeſt? Fin⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1081" ulx="1190" uly="1023">deſt du es nicht, da GOtt ver ſeye ſo verſaͤume kei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1129" ulx="1191" uly="1071">nen Augenblick, biß du dich dieſes himmliſchen</line>
        <line lrx="2104" lry="1178" ulx="1195" uly="1120">Siegs und Seegens durch Buſſe, Glauben,</line>
        <line lrx="2108" lry="1225" ulx="1195" uly="1167">Gebett und Gottſeeligkeit verſichert haſt. Ste⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1272" ulx="1195" uly="1216">heſt du aber in dieſem Sieg und Seegen, ſo</line>
        <line lrx="2108" lry="1319" ulx="1195" uly="1263">ſey mit David fein auch auf ein neues Lied be⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1367" ulx="1194" uly="1311">dacht, der Pfſalter von zehen Saiten, darauf du</line>
        <line lrx="2109" lry="1417" ulx="1197" uly="1358">Gott zu Ehren ſpielen ſolt, muß ſeyn ein er⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1465" ulx="1195" uly="1408">leuchtetes Hertz, Geiſt, Sinn, Muth, Gedan⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1513" ulx="1197" uly="1456">cken, Affecten, Mund, Gebaͤrden, Wort und</line>
        <line lrx="2109" lry="1560" ulx="1197" uly="1502">Wercke; daß alles muß im Lobe GOttes zuſam⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1608" ulx="1196" uly="1551">men ſtimmen, nichts als Chriſtum ſchallen und ſei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1656" ulx="1198" uly="1601">nen Sieg und Seegen preiſen.</line>
        <line lrx="2108" lry="1704" ulx="1235" uly="1648">v. 12. Warnung. Wie mancher Vatter,</line>
        <line lrx="2108" lry="1752" ulx="1197" uly="1696">wie manche Mutter, haben gleichen Sinn, mit</line>
        <line lrx="2123" lry="1799" ulx="1199" uly="1744">dieſen hier beſchriebenen Welt⸗Kindern? El⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1849" ulx="1198" uly="1792">tern vergaffen ſich offt an ihren Kindern, und</line>
        <line lrx="2111" lry="1897" ulx="1199" uly="1840">meynen wunder, wie gluͤckſeelig ſie ſeyen, wann</line>
        <line lrx="2110" lry="1945" ulx="1200" uly="1888">ihre Sohne daher wachſen wie die Felben, wann</line>
        <line lrx="2111" lry="1992" ulx="1199" uly="1936">ihre Toͤchter da ſtehen als die ausgehauene Er⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2039" ulx="1200" uly="1983">cker, ſo anſehnlich, ſo hoffaͤrtig, ſo praͤchtig,</line>
        <line lrx="2111" lry="2087" ulx="1200" uly="2031">ob ſie ſchon unterdeſſen im Hertzen wenig Got⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2138" ulx="1199" uly="2079">tesfurcht haben, und mit dem Schmuck der Tu⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2183" ulx="1198" uly="2129">genden von innen noch ſo ſchlecht verſehen ſeyn.</line>
        <line lrx="2109" lry="2230" ulx="1198" uly="2173">Was iſt doch aber meinem Gott und der ehrba⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2282" ulx="1199" uly="2224">ren Welt mit ſolchen Prang⸗Bildern gedienet</line>
        <line lrx="2110" lry="2331" ulx="1200" uly="2271">und geholffen? Bilde dir nur viel ein, du un⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2376" ulx="1199" uly="2318">gluͤckſeeliger Vatter, du von thoͤrichter Affen⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2423" ulx="1200" uly="2367">Liebe trunckene Mutter, bey ſolchem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2108" lry="2474" ulx="1202" uly="2414">Wachsthum und Welt⸗Manieren deiner Kin⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2522" ulx="1202" uly="2463">der, was gilts, ob nicht eine Zeit wird kommen,</line>
        <line lrx="2108" lry="2561" ulx="1202" uly="2508">da du lieber wuͤnſchen thaͤteſt, deine Kinder waͤ⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2604" ulx="2048" uly="2569">ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1252" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="536" type="textblock" ulx="244" uly="217">
        <line lrx="362" lry="263" ulx="249" uly="217">1216</line>
        <line lrx="1165" lry="349" ulx="248" uly="279">ren Kruͤppel und elend geweſen, darneben aber</line>
        <line lrx="1163" lry="397" ulx="246" uly="329">fromm und tugendreich, als daß ſie mit ihrer</line>
        <line lrx="1162" lry="442" ulx="246" uly="377">Hoffart⸗Liebe und Weltfoͤrmigkeit dem Teufel</line>
        <line lrx="1162" lry="491" ulx="246" uly="427">in ſein Garn, und alſo in ihr ewiges Verderben</line>
        <line lrx="1162" lry="536" ulx="244" uly="476">geloffen. Des Koͤnigs Tochter iſt gantz herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="584" type="textblock" ulx="244" uly="525">
        <line lrx="1260" lry="584" ulx="244" uly="525">lich inwendig, heißt es von der Kirche, und ei⸗ M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="629" type="textblock" ulx="243" uly="575">
        <line lrx="1160" lry="629" ulx="243" uly="575">ner jeden glaubigen Seele. Dahin ſollen from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="686" type="textblock" ulx="242" uly="622">
        <line lrx="1233" lry="686" ulx="242" uly="622">me Eltern trachten, daß ihre Kinder im Guten, Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1351" type="textblock" ulx="235" uly="668">
        <line lrx="1158" lry="732" ulx="242" uly="668">in der Erkanntnuß GOttes, in loͤblichen Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="787" ulx="242" uly="717">ſenſchafften, in Chriſtlichen Tugenden wachſen</line>
        <line lrx="1157" lry="829" ulx="241" uly="768">und immer voͤlliger werden; daß ſie in ihrem</line>
        <line lrx="1158" lry="879" ulx="242" uly="813">Gemuͤth mit Glauben, mit Demuth, mit Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="925" ulx="238" uly="862">heit, mit Froͤmmigkeit, aufs beſte ausgeſchmuckt</line>
        <line lrx="1159" lry="973" ulx="238" uly="915">werden; das macht beedes die Kirche und Eltern</line>
        <line lrx="1159" lry="1021" ulx="236" uly="956">gluͤckſeelig. Was alsdann der liebe GOTIS</line>
        <line lrx="1156" lry="1073" ulx="237" uly="1006">von aͤuſſerlichem Wachsthum und Wohlſtand</line>
        <line lrx="1157" lry="1117" ulx="237" uly="1057">darzu leget, iſt als ſeine Gabe nicht zu verach⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1166" ulx="235" uly="1104">ten. Doch ſage ich es frey, ich halte mehr auf</line>
        <line lrx="1155" lry="1215" ulx="236" uly="1152">eine Kirchen⸗weiß gebaute, als nach den Welt⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1263" ulx="236" uly="1197">Pallaͤſten geformte Tochter; Jener Schmuck iſt</line>
        <line lrx="1153" lry="1320" ulx="235" uly="1248">mehr inwendig, da dieſe mehr von auſſen ſchei⸗</line>
        <line lrx="529" lry="1351" ulx="237" uly="1300">nen und pralen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2506" type="textblock" ulx="196" uly="1381">
        <line lrx="1149" lry="1445" ulx="281" uly="1381">v. 13. 14. Vermahnung. Ja ſo meynen es</line>
        <line lrx="1146" lry="1488" ulx="230" uly="1425">alle Welt⸗Kinder, wie fie hier David redend</line>
        <line lrx="1144" lry="1537" ulx="231" uly="1472">einfuͤhret: Daß nur ihre Kammern voll ſeyn,</line>
        <line lrx="1146" lry="1587" ulx="228" uly="1524">und einen Vorrath nach dem andern heraus ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1638" ulx="228" uly="1570">ben moͤchten; daß nur ihre Viehzucht und andere</line>
        <line lrx="1144" lry="1690" ulx="227" uly="1620">ihre Nahrungs⸗und Bereicherungs⸗Mittel wohl</line>
        <line lrx="1142" lry="1730" ulx="227" uly="1667">von ſtatten gehen; daß nur im Leiblichen kein</line>
        <line lrx="1142" lry="1779" ulx="227" uly="1715">Verluſt noch Schade, kein Mangel noch Klage</line>
        <line lrx="1141" lry="1825" ulx="224" uly="1765">zu ſpuͤhren noch zu hoͤren ſeye; und dann meynen</line>
        <line lrx="1141" lry="1873" ulx="224" uly="1812">ſie, ſie ſeyen die gluͤckſeeligſte Leuthe, dann fehle</line>
        <line lrx="1133" lry="1925" ulx="223" uly="1861">nichts mehr; dann iſt ihnen um und um wohl.</line>
        <line lrx="1140" lry="1976" ulx="225" uly="1908">Das iſt ihr Hertz, ſagt David anderswo, daß</line>
        <line lrx="1139" lry="2026" ulx="224" uly="1955">ihre Haͤuſer waͤhren immerdar, und ihre Woh⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2064" ulx="223" uly="2007">nungen für und fuͤr, und haben groſſes Einkom⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2123" ulx="221" uly="2054">men, Ehre und F Erden. O wie</line>
        <line lrx="1138" lry="2177" ulx="222" uly="2102">bel lautet das, wann ſolche aͤuſſerliche, nichtige,</line>
        <line lrx="1137" lry="2221" ulx="196" uly="2152">und vergaͤngliche Dinge zu eines Menſchen ſei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2267" ulx="221" uly="2199">nem Hertzen werden! Endlich wird gar ein</line>
        <line lrx="1136" lry="2308" ulx="223" uly="2248">GOtt daraus gemacht. Der Bauch wird ſol⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2359" ulx="222" uly="2295">chergeſtalten zum GOtt angenommen. Ach</line>
        <line lrx="1136" lry="2407" ulx="220" uly="2345">welch eine ſchaͤndliche Abgoͤtterey iſt das? dar⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2456" ulx="220" uly="2393">vor huͤte dich ja, du liebes Chriſten⸗Hertz! und</line>
        <line lrx="1129" lry="2506" ulx="220" uly="2438">laſſe dich das Irrdiſche ja niemalen blenden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2167" type="textblock" ulx="568" uly="2062">
        <line lrx="1456" lry="2126" ulx="568" uly="2062">reude auf Erden. O wie uͤ⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2167" ulx="1158" uly="2119">weniger Ungluͤck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="290" type="textblock" ulx="970" uly="220">
        <line lrx="1416" lry="290" ulx="970" uly="220">Der 144. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="744" type="textblock" ulx="1202" uly="298">
        <line lrx="2122" lry="368" ulx="1206" uly="298">bethoͤren, daß du darinnen wolteſt deine hoͤchſte</line>
        <line lrx="2117" lry="423" ulx="1207" uly="348">Gluͤckſeeligkeit ſuchen. Es geht ſonſt endlich</line>
        <line lrx="2118" lry="468" ulx="1204" uly="397">zu boͤſen Haͤuſern. Preißt dich daruͤber ſchon</line>
        <line lrx="2118" lry="520" ulx="1205" uly="446">die Welt gluͤckſeelig, was iſts? Sie lobet nur</line>
        <line lrx="2117" lry="566" ulx="1204" uly="493">das Ihre. Niemand iſt vor ſeinem End gluͤckſeelig!</line>
        <line lrx="2116" lry="610" ulx="1263" uly="544">an ſehe nur, wie es angeht. Alle diefe Huͤlle</line>
        <line lrx="2115" lry="657" ulx="1203" uly="591">und Uberſluß wird nichts helffen am Tage des</line>
        <line lrx="1330" lry="680" ulx="1208" uly="645">Zorns.</line>
        <line lrx="1952" lry="744" ulx="1202" uly="684">dabey bleibe. GOtt helffe dir und mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1022" type="textblock" ulx="1201" uly="765">
        <line lrx="2113" lry="833" ulx="1228" uly="765">p. 15. Troſt. Gluͤckſeelige Seele, die ſich nur</line>
        <line lrx="2113" lry="884" ulx="1201" uly="809">ruͤhmen kan mit Grund der Wahrheit, daß Gott</line>
        <line lrx="2113" lry="925" ulx="1201" uly="858">ihr Gott ſeye. Und darzu iſt ja dir, O liebes</line>
        <line lrx="2111" lry="975" ulx="1202" uly="906">Hertz! der Zutritt eroͤffnet durch den Gnaden⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1022" ulx="1202" uly="954">Bund, den Gott mit dir ſchon in der Tauf hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1072" type="textblock" ulx="1201" uly="1003">
        <line lrx="2140" lry="1072" ulx="1201" uly="1003">eingegangen. Hat nicht ſchon dazumal die gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2522" type="textblock" ulx="1169" uly="1051">
        <line lrx="2108" lry="1123" ulx="1199" uly="1051">tze hochgelobte Dreyfaltigkeit GOtt Vatter,</line>
        <line lrx="2110" lry="1163" ulx="1198" uly="1099">Sohn und Heil. Geiſt ſich gegen dir in allen</line>
        <line lrx="2110" lry="1215" ulx="1199" uly="1148">Gnaden erklaret, dein Gott zu ſeyn? Und wie</line>
        <line lrx="2109" lry="1270" ulx="1197" uly="1195">offt hat er dir ſolche Zuſage wiederhohlet in dem</line>
        <line lrx="2108" lry="1314" ulx="1196" uly="1244">Evangelio? Wie hat er dirs ſo offt beſtaͤttiget</line>
        <line lrx="2108" lry="1362" ulx="1194" uly="1293">im hochwuͤrdigen Abendmahl? Steheſt du nur</line>
        <line lrx="2107" lry="1413" ulx="1194" uly="1343">in dem Glauben, ſo darffſt du zugreiffen und ſa⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1458" ulx="1191" uly="1390">gen: Ja, es bleibt darben! Du biſt mein Gott,</line>
        <line lrx="2105" lry="1504" ulx="1189" uly="1440">und zwar mein gnaͤdiger Gott. Gott iſt mein</line>
        <line lrx="2103" lry="1556" ulx="1185" uly="1487">alles. Chriſtus iſt meine einige Hoffnung,</line>
        <line lrx="2101" lry="1614" ulx="1187" uly="1531">Troſt, mein einiger Reichthum, meine Ehre,</line>
        <line lrx="2103" lry="1654" ulx="1186" uly="1583">meine Luſt und Freude, mein Ruhm und Schatz.</line>
        <line lrx="2101" lry="1703" ulx="1184" uly="1629">O wohl dir, liebe Seele! wie haſt du ſolcherge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1747" ulx="1184" uly="1678">ſtalt den beſten Theil erwaͤhlet! wie kan dir an⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1800" ulx="1182" uly="1724">derſt als wohl ſeyn bey dem, der da iſt das hoͤch⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1844" ulx="1182" uly="1773">ſte Gut? deine Herrlichkeit und Seeligkeit iſt</line>
        <line lrx="2096" lry="1899" ulx="1182" uly="1824">nicht auszureden, noch auszudencken. Laß nur</line>
        <line lrx="2094" lry="1942" ulx="1181" uly="1872">den Kindern dieſer Welt ihre vermeynte Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="2016" ulx="1181" uly="1916">ſeeligreit  bringen ſie ſchon ihre Kinder noch ſo</line>
        <line lrx="2097" lry="2037" ulx="1181" uly="1969">gluͤcklich in dem Zeitlichen fort; faͤllt ihnen</line>
        <line lrx="2090" lry="2092" ulx="1180" uly="2019">gleich der irrdiſche Reichthum mit Hauffen zu;</line>
        <line lrx="2089" lry="2139" ulx="1180" uly="2065">haben ſie gleich in allen Dingen mehr Gluͤck, und</line>
        <line lrx="2089" lry="2190" ulx="1339" uly="2123">Ungluck, als du, du biſt doch in der</line>
        <line lrx="2089" lry="2229" ulx="1178" uly="2162">That gluͤckſeeliger; Jene koͤnnen ſich nicht ruͤh⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2283" ulx="1176" uly="2212">men, daß GOtt ihr GOtt ſeye: ſie fragen</line>
        <line lrx="2087" lry="2332" ulx="1174" uly="2260">nichts nach ihm, ſondern naͤhren ſich von den</line>
        <line lrx="2086" lry="2381" ulx="1173" uly="2307">Traͤbern dieſer Welt, ſie haben auch nichts an</line>
        <line lrx="2082" lry="2436" ulx="1172" uly="2356">ihm, als einen erzuͤrnten Richter, und endlich,</line>
        <line lrx="2086" lry="2481" ulx="1170" uly="2406">wann ſie aus dieſer Welt hinaus und in die</line>
        <line lrx="2081" lry="2522" ulx="1169" uly="2453">Ewigkeit hineinfallen, ſo laufft alles auf ein klaͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2571" type="textblock" ulx="1977" uly="2525">
        <line lrx="2080" lry="2571" ulx="1977" uly="2525">liches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="713" type="textblock" ulx="1389" uly="645">
        <line lrx="2352" lry="713" ulx="1389" uly="645">Das ewig Gut macht rechten Muth, e ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1852" type="textblock" ulx="2203" uly="1717">
        <line lrx="2348" lry="1772" ulx="2204" uly="1717">Vunn meine</line>
        <line lrx="2351" lry="1817" ulx="2203" uly="1767">6 gihi</line>
        <line lrx="2352" lry="1852" ulx="2233" uly="1796">O nee Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1974" type="textblock" ulx="2200" uly="1900">
        <line lrx="2342" lry="1974" ulx="2200" uly="1900">D ide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="375" type="textblock" ulx="2226" uly="299">
        <line lrx="2352" lry="375" ulx="2226" uly="299">ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="474" type="textblock" ulx="2258" uly="377">
        <line lrx="2352" lry="431" ulx="2258" uly="377">Du ober</line>
        <line lrx="2350" lry="474" ulx="2258" uly="425">ufticden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="639" type="textblock" ulx="2290" uly="597">
        <line lrx="2351" lry="639" ulx="2290" uly="597">Are</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="839" type="textblock" ulx="2250" uly="691">
        <line lrx="2352" lry="739" ulx="2252" uly="691">daß dun u</line>
        <line lrx="2349" lry="784" ulx="2250" uly="748">Uns etww</line>
        <line lrx="2352" lry="839" ulx="2250" uly="796">uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1042" type="textblock" ulx="2185" uly="835">
        <line lrx="2352" lry="881" ulx="2219" uly="835">und d</line>
        <line lrx="2352" lry="936" ulx="2218" uly="885">hiigkeit</line>
        <line lrx="2352" lry="989" ulx="2185" uly="933">nFied</line>
        <line lrx="2352" lry="1042" ulx="2218" uly="982">daßwir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1577" type="textblock" ulx="2238" uly="1032">
        <line lrx="2352" lry="1089" ulx="2249" uly="1032">Hande g</line>
        <line lrx="2352" lry="1126" ulx="2249" uly="1077">buͤhrende</line>
        <line lrx="2350" lry="1183" ulx="2247" uly="1132">untertha</line>
        <line lrx="2352" lry="1230" ulx="2247" uly="1176">du in die</line>
        <line lrx="2352" lry="1274" ulx="2244" uly="1228">ferer dei</line>
        <line lrx="2344" lry="1331" ulx="2242" uly="1270">bey, daß</line>
        <line lrx="2351" lry="1373" ulx="2241" uly="1318">Regiment</line>
        <line lrx="2352" lry="1421" ulx="2264" uly="1370">hkbarke</line>
        <line lrx="2352" lry="1475" ulx="2240" uly="1415">Uberfuß⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1520" ulx="2238" uly="1465">dir zuftic</line>
        <line lrx="2352" lry="1577" ulx="2240" uly="1522"> Wwige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1730" type="textblock" ulx="2238" uly="1643">
        <line lrx="2338" lry="1702" ulx="2238" uly="1643">O HEr</line>
        <line lrx="2352" lry="1730" ulx="2294" uly="1689">Weil 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1975" type="textblock" ulx="2253" uly="1841">
        <line lrx="2352" lry="1897" ulx="2253" uly="1841">en hat</line>
        <line lrx="2352" lry="1935" ulx="2277" uly="1894">in Sch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1253" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="87" lry="374" ulx="0" uly="324">hochſte</line>
        <line lrx="86" lry="430" ulx="0" uly="374">endlich</line>
        <line lrx="86" lry="473" ulx="0" uly="426">Het ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="515" type="textblock" ulx="1" uly="474">
        <line lrx="130" lry="515" ulx="1" uly="474">bet aar</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="91" lry="579" ulx="0" uly="523">ckſtelg!</line>
        <line lrx="91" lry="621" ulx="0" uly="572">ſe Huͤlle</line>
        <line lrx="90" lry="669" ulx="0" uly="620">age des</line>
        <line lrx="96" lry="720" ulx="3" uly="669">Muth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="891" type="textblock" ulx="1" uly="795">
        <line lrx="90" lry="842" ulx="1" uly="795">eſchnur</line>
        <line lrx="90" lry="891" ulx="7" uly="843">ißott</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="943" type="textblock" ulx="12" uly="890">
        <line lrx="131" lry="943" ulx="12" uly="890">O) ltes</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="988" type="textblock" ulx="9" uly="944">
        <line lrx="89" lry="988" ulx="9" uly="944">Gnadeve</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1037" type="textblock" ulx="5" uly="987">
        <line lrx="110" lry="1037" ulx="5" uly="987">Tauf hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="100" lry="1086" ulx="0" uly="1040">die gan⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1135" ulx="9" uly="1089">Votter,</line>
        <line lrx="99" lry="1181" ulx="1" uly="1133">in ollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="147" lry="1232" ulx="0" uly="1181">Und we</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="102" lry="1287" ulx="0" uly="1234">hler hndem</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="143" lry="1332" ulx="4" uly="1278">Ueſaͤttiget</line>
        <line lrx="148" lry="1385" ulx="0" uly="1333"> u ur</line>
        <line lrx="148" lry="1427" ulx="0" uly="1375">n und ſd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="102" lry="1479" ulx="0" uly="1424">ein Gott</line>
        <line lrx="104" lry="1527" ulx="0" uly="1479">it mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="149" lry="1579" ulx="21" uly="1528">fouog</line>
        <line lrx="106" lry="1627" ulx="0" uly="1534">Piſeer</line>
        <line lrx="148" lry="1674" ulx="0" uly="1620">Sch.</line>
        <line lrx="107" lry="1729" ulx="0" uly="1673">ſelchetge⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1776" ulx="0" uly="1724">n dir a⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1826" ulx="0" uly="1766">das hoc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="108" lry="1877" ulx="0" uly="1808">iget</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="109" lry="1922" ulx="0" uly="1868">Aßnr</line>
        <line lrx="162" lry="1984" ulx="0" uly="1903">ehluch⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="111" lry="2033" ulx="0" uly="1957">t ih ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="310" type="textblock" ulx="873" uly="219">
        <line lrx="2067" lry="310" ulx="873" uly="219">Der 144. Pfalm. 1217</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="380" type="textblock" ulx="138" uly="301">
        <line lrx="2068" lry="380" ulx="138" uly="301">liches Nichts und auf ein ewiges Darben hinaus. wann ich nur dich hab, ſo frag ich nichts nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="477" type="textblock" ulx="199" uly="356">
        <line lrx="1552" lry="423" ulx="199" uly="356">Du aber kanſt mit Gott und ſeiner Gnade wohl Himmel und Erden!</line>
        <line lrx="1117" lry="477" ulx="202" uly="409">zufrieden ſeyn, und mit Aſſaph ruͤhmen: OEre!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="556" type="textblock" ulx="1004" uly="493">
        <line lrx="1202" lry="556" ulx="1004" uly="493">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1544" type="textblock" ulx="204" uly="570">
        <line lrx="2073" lry="637" ulx="270" uly="570">Err aller HErren, du groſſer Koͤnig aller Roͤnige, wer ſind doch wir arme Men⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="691" ulx="227" uly="618">V ſchen, daß du dich unſerer ſo gnaͤdig annimmſt? Wer ſeynd wir Menſchen⸗Kinder,</line>
        <line lrx="2072" lry="734" ulx="204" uly="666">daß du unſerer ſo viel achteſt, und geheſt nicht anderſt mit uns um, als waͤre dir an</line>
        <line lrx="2079" lry="783" ulx="204" uly="712">uns etwas groſſes gelegen? Seynd wir doch wie nichts und du machſt doch was aus</line>
        <line lrx="2068" lry="834" ulx="205" uly="757">uns zu Lob deiner herrlichen Gnade. Jaͤhret doch unſere Zeit dahin wie ein Schatte,</line>
        <line lrx="2073" lry="878" ulx="205" uly="807">und du laͤſſeſt uns indeſſen doch deines Schutzes und Seegens unter unſerer lieben O⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="928" ulx="207" uly="855">brigkeit noch immerzu genieſſen, daß wir dir doch ungeyindert dienen, und in Ruhe</line>
        <line lrx="2070" lry="979" ulx="207" uly="902">und Frieden unſer Leben hinbringen koͤnnen. Deiner Guͤte haben wir es ja zu dancken,</line>
        <line lrx="2069" lry="1029" ulx="209" uly="948">daß wir zu dieſer Zeit von innen Ruhe haben. Du haſt noch immerzu deines Volcks</line>
        <line lrx="2072" lry="1071" ulx="209" uly="999">Haͤnde geſtaͤrcket, daß ſie unſere Jeinde zuruck getrieben, und unſere Hertzen in der ge⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1118" ulx="210" uly="1045">buͤhrenden Ehr⸗Furcht und Gehorſam erhalten/ daß ſie ihrer rechtmaͤſſigen Obrigkeit</line>
        <line lrx="2071" lry="1169" ulx="209" uly="1092">unterthan verblieben. Gelobet ſeyſt du, 5Err! fur ſolche deine Barmhertzigkeit/ die</line>
        <line lrx="2074" lry="1215" ulx="212" uly="1139">du in dieſem wie in andern Stuͤcken ſo herrlich an uns erwieſen haſt. Ach gib doch</line>
        <line lrx="2073" lry="1262" ulx="210" uly="1185">ferner deine Gnade, und ſtehe unſerer Obrigkeit gegen alle Widerwaͤrtige maͤchtig</line>
        <line lrx="2076" lry="1309" ulx="211" uly="1236">bey, daß ſie ihres hohen Amts noch ferner in dem Frieden warten/ und wir unter ihrem</line>
        <line lrx="2077" lry="1360" ulx="211" uly="1282">Regiment ein ſtilles und geruhiges Leben fuͤhren moͤgen in aller Gottſeeligkeit und</line>
        <line lrx="2076" lry="1404" ulx="212" uly="1328">Ehrbaͤrkeit. Geht es ſchon nicht allzeit nach unſers Fleiſches Willen in Gluͤck und</line>
        <line lrx="2080" lry="1448" ulx="213" uly="1376">Uiberfluß daher, bleib du, HErr! nur ſtets unſer gnaͤdiger GOtt, ſo wollen wir mit</line>
        <line lrx="2081" lry="1497" ulx="214" uly="1422">dir zufrieden und vergnuͤget ſeyn, biß du uns dorten einmal wirſt alles in allem ſeyn</line>
        <line lrx="2049" lry="1544" ulx="217" uly="1489">in Ewigkeit, Amen, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1933" type="textblock" ulx="217" uly="1567">
        <line lrx="2031" lry="1622" ulx="217" uly="1567">Mel. Von Gott will ich nicht laſſen, ꝛc. 373727. 5.</line>
        <line lrx="1885" lry="1683" ulx="218" uly="1596">O HErr! Dich will ich loben, HErr! neige Deine Himmel, In deren Lehr und Leben</line>
        <line lrx="1993" lry="1701" ulx="318" uly="1634">Weil Du mir deine Hand, Und zeige Deine Pracht Nur Trug und Falſchheik iſt⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1734" ulx="219" uly="1676">Wann meine Feinde toben, In dieſem Welt⸗Getuͤmmel, So will ich mich beſtreben,</line>
        <line lrx="1961" lry="1776" ulx="260" uly="1713">So gnaͤdig zugewandt. Bey aller Feinde Macht. Dir, HErr! zu jeder Friſt</line>
        <line lrx="2026" lry="1817" ulx="219" uly="1752">O meine Burg und Schutz: Taſt dieſe Berge an, Lob, Ehr und Danck und Preiß ,</line>
        <line lrx="1992" lry="1855" ulx="259" uly="1793">Mein Hort, auf den ich ſchaue, Laß Dein Gericht ergehen, Mit Freuden⸗vollem Singen,</line>
        <line lrx="1995" lry="1899" ulx="260" uly="1831">Mein Schild, auf den ich traue, Daß man am Rauch kan ſehen, Vor deine Huͤlff zu bringen</line>
        <line lrx="1890" lry="1933" ulx="222" uly="1872">Den Feinden nur zum Trutz. Es ſey um ſie gethan. Auf alle Art und Weiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2326" type="textblock" ulx="208" uly="1988">
        <line lrx="1906" lry="2057" ulx="208" uly="1988">⸗Was iſt der Menſch zu nennen, Geuß auf ſie Deine Strahlen, Laß andre hoch ſich kragen</line>
        <line lrx="1969" lry="2095" ulx="262" uly="2026">O Hoͤchſter! daß Du ihn Zerſtreu ſie maͤchtiglich. Mit Stoltz und Ubermuth:</line>
        <line lrx="2010" lry="2130" ulx="225" uly="2068">So gnaͤdig willſt erkennen? Ja, Du wirſt ſie bezahlen, Man wird verwundernd ſagen:</line>
        <line lrx="1958" lry="2170" ulx="266" uly="2106">Es fahret ja dahin Hingegen retten mich Wie hats ein Volck ſo gut,</line>
        <line lrx="1837" lry="2210" ulx="225" uly="2148">In lauter Eitelkeit, Aus meinem Elends⸗Stand, Das ſich in aller Noth</line>
        <line lrx="1946" lry="2241" ulx="267" uly="2182">Als wie ein leerer Schatte, Von meinen frechen Haſſern, Den Vatter aller Vaͤtter,</line>
        <line lrx="2018" lry="2287" ulx="268" uly="2218">Der ſich geſammlet hatte, Von groß und tieffen Waſſern, Den groſſen Gott der Goͤtter</line>
        <line lrx="1985" lry="2326" ulx="230" uly="2261">All ſeine Lebens⸗Zeit⸗ Von fremder Kinder Hand. Behalt zum HErrn und GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2523" type="textblock" ulx="1295" uly="2427">
        <line lrx="2091" lry="2523" ulx="1295" uly="2427">Ppypypy Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1254" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="390" lry="279" type="textblock" ulx="257" uly="226">
        <line lrx="390" lry="279" ulx="257" uly="226">1218</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="320" type="textblock" ulx="986" uly="232">
        <line lrx="1455" lry="320" ulx="986" uly="232">Der 145. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="594" type="textblock" ulx="806" uly="323">
        <line lrx="1752" lry="467" ulx="806" uly="323">Der CXLV. Pſalm.</line>
        <line lrx="1620" lry="594" ulx="1058" uly="487">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="857" type="textblock" ulx="283" uly="573">
        <line lrx="1418" lry="687" ulx="286" uly="573">Ein ſchoͤnes Lob⸗Lied von der Majeſtaͤt,</line>
        <line lrx="1340" lry="756" ulx="283" uly="676">keit GOttes.</line>
        <line lrx="1301" lry="857" ulx="1044" uly="772">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1020" type="textblock" ulx="249" uly="819">
        <line lrx="1180" lry="886" ulx="249" uly="819">I. Des Propheten loͤblicher Vorſatz, Gott zu lo⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="927" ulx="402" uly="874">ben; Haͤlt in ſich:</line>
        <line lrx="1079" lry="980" ulx="288" uly="926">1. Davids ſeine Bereitwilligkeit. verſ. .</line>
        <line lrx="1092" lry="1020" ulx="289" uly="970">2. Seinen Eyfer und Beſtaͤndigkeit. v. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1091" type="textblock" ulx="248" uly="1017">
        <line lrx="1187" lry="1091" ulx="248" uly="1017">II. Die Vorſtellung der Urſachen; Nemlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1122" type="textblock" ulx="287" uly="1075">
        <line lrx="1093" lry="1122" ulx="287" uly="1075">1. GOttes ſeine Majeſtaͤt, die wird beſchrieben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1179" type="textblock" ulx="299" uly="1120">
        <line lrx="1105" lry="1179" ulx="299" uly="1120">A. Als groß und unausſprechlich verſ. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1421" type="textblock" ulx="247" uly="1161">
        <line lrx="1171" lry="1212" ulx="326" uly="1161">B. Als höchſt Lobens⸗wurdig. v. 4 =25: 10212.</line>
        <line lrx="1034" lry="1251" ulx="247" uly="1203">C. Als ewig und immerwaͤhrend. v. 13.</line>
        <line lrx="1172" lry="1297" ulx="276" uly="1247">2. GOttes Guͤte und Barmhertzigkeit, haͤlt in ſich:</line>
        <line lrx="1140" lry="1336" ulx="324" uly="1292">A. Derſelben Groͤſſe. verſ 7. 8.</line>
        <line lrx="1115" lry="1381" ulx="324" uly="1332">B. Derſelben Allgemeinheit v. 9. .</line>
        <line lrx="1168" lry="1421" ulx="277" uly="1372">C. Derſelben Wuͤrckung und Aus fluß, der ſich zeigt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2274" type="textblock" ulx="241" uly="1448">
        <line lrx="1162" lry="1513" ulx="292" uly="1448">(a) Dieſe UÜberſchrifft fuͤhrt allein dieſer 145.</line>
        <line lrx="1164" lry="1561" ulx="242" uly="1499">Pſ. als der Anfang von dem nun aneinander</line>
        <line lrx="1163" lry="1604" ulx="243" uly="1546">biß zu Ende des Pſalters fortwaͤhrenden Lobe</line>
        <line lrx="1162" lry="1654" ulx="241" uly="1594">GOttes. Er iſt auch nach Ordnung des He⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1706" ulx="243" uly="1644">braͤiſchen Alphabets geſtellet. Warum dem H.</line>
        <line lrx="1159" lry="1788" ulx="244" uly="1689">Geid efallen das Nun auszulaſſen, iſt nicht zu</line>
        <line lrx="998" lry="1788" ulx="241" uly="1749">erforſchen.</line>
        <line lrx="1161" lry="1850" ulx="283" uly="1789">(b) Im Hertzen mit Hochachtung, in Worten</line>
        <line lrx="1161" lry="1898" ulx="242" uly="1838">mit Loben und Dancken, in Wercken mit eyfrigem</line>
        <line lrx="1161" lry="1946" ulx="241" uly="1884">Dienſt und Ausrichtung ſeiner Befehle. Die</line>
        <line lrx="1162" lry="1994" ulx="243" uly="1932">Rabbinen haben vor Alters ſo viel auf dieſen</line>
        <line lrx="1161" lry="2042" ulx="241" uly="1980">Pſalmen gehalten, daß ſie dem, der ihn alle Tage</line>
        <line lrx="1159" lry="2085" ulx="241" uly="2030">dreymal ſpricht, das ewige Leben verheiſſen.</line>
        <line lrx="1159" lry="2139" ulx="241" uly="2076">Doch erinnert R. Kimchi wohl, daß es auf erſt⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2186" ulx="264" uly="2126">edachte drey Stuck ankomme, nemlich Hertz,</line>
        <line lrx="1076" lry="2233" ulx="280" uly="2174">tund und Hand muͤſſen zuſammen ſtimmen.</line>
        <line lrx="1159" lry="2274" ulx="290" uly="2223">(c) Weil eben dieſer Titul auch dem Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2325" type="textblock" ulx="242" uly="2269">
        <line lrx="1180" lry="2325" ulx="242" uly="2269">GOttes, als dem Haupt ſeiner Kirche gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2421" type="textblock" ulx="238" uly="2318">
        <line lrx="1157" lry="2375" ulx="240" uly="2318">wird, Pſal. 2, 6. Pſal. 29, 10. 47, 8. ſo halten</line>
        <line lrx="1156" lry="2421" ulx="238" uly="2369">wir an denſelben beſonders dieſen Lob⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2483" type="textblock" ulx="239" uly="2413">
        <line lrx="1237" lry="2483" ulx="239" uly="2413">gerichtet, doch die beede andere Perſonen unaus⸗ ck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2562" type="textblock" ulx="238" uly="2454">
        <line lrx="1032" lry="2526" ulx="238" uly="2454">geſchloſſen. S 7 .</line>
        <line lrx="1151" lry="2562" ulx="262" uly="2511">(d) Sowohl hier in der ſtreitenden, als dorten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="706" type="textblock" ulx="1456" uly="592">
        <line lrx="2047" lry="706" ulx="1456" uly="592">Guͤte und Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1280" type="textblock" ulx="1254" uly="837">
        <line lrx="2130" lry="887" ulx="1289" uly="837">2. In Bewahrung und Wieder⸗ Aufrich⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="927" ulx="1354" uly="890">. tung. v. 14.</line>
        <line lrx="2130" lry="967" ulx="1337" uly="916">b. In Erhaltung und Verſorgung aller</line>
        <line lrx="2121" lry="1005" ulx="1642" uly="961">Creaturen. v. 15. 16.</line>
        <line lrx="2130" lry="1048" ulx="1314" uly="996">c. In KErhoͤrung des Gebetts ſeiner Glau⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1086" ulx="1325" uly="1040">. bigen. v. 18. 19.</line>
        <line lrx="2046" lry="1120" ulx="1332" uly="1075">d. In Behuͤtung derſelben. v. 20. .</line>
        <line lrx="1984" lry="1167" ulx="1254" uly="1115">3. GOttes Gerechtigkeit; Und zwar:</line>
        <line lrx="2129" lry="1206" ulx="1364" uly="1155">R. Ihre Beſchreibung; Preißwuͤrdig v. 7. 17.</line>
        <line lrx="2130" lry="1280" ulx="1370" uly="1196">2J. Ihre Wuͤrckung; Vertilgung er Gokt⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1277" ulx="1946" uly="1249">oſen v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1327" type="textblock" ulx="1178" uly="1241">
        <line lrx="1945" lry="1274" ulx="1934" uly="1241">1</line>
        <line lrx="2129" lry="1327" ulx="1178" uly="1274">III. Die Wiederhohlung des Verſpruchs, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1423" type="textblock" ulx="1350" uly="1322">
        <line lrx="2129" lry="1382" ulx="1354" uly="1322">angehaͤngter Ermahnung an alle Men⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1423" ulx="1350" uly="1372">ſchen, Gott zu preiſen. verſ. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1944" type="textblock" ulx="1207" uly="1460">
        <line lrx="2050" lry="1519" ulx="1481" uly="1460">1. Ein Lob Davids. ()</line>
        <line lrx="2130" lry="1568" ulx="1211" uly="1493">ch will dich erhoͤhen, b) mein Gott;</line>
        <line lrx="2131" lry="1615" ulx="1352" uly="1558">du Koͤnig, (cO) und deinen Nahmen</line>
        <line lrx="1987" lry="1663" ulx="1350" uly="1606">loben immer und ewiglich. (d)</line>
        <line lrx="2127" lry="1710" ulx="1258" uly="1653">2. Ich will dich taͤglich loben, und deinen</line>
        <line lrx="2099" lry="1759" ulx="1207" uly="1701">Nahmen ruͤhmen (e) immer und ewiglich.</line>
        <line lrx="2126" lry="1809" ulx="1231" uly="1750">III. 3. Der 5⁄NN2RR ñ iſt groß und ſehr</line>
        <line lrx="2126" lry="1854" ulx="1208" uly="1796">loͤblich, (f) und ſeine Groͤſſe iſt unaus⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1909" ulx="1209" uly="1844">ſprechlich. (g)</line>
        <line lrx="2129" lry="1944" ulx="1964" uly="1898">4. Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2002" type="textblock" ulx="1210" uly="1940">
        <line lrx="2124" lry="2002" ulx="1210" uly="1940">in der triumphirenden Kirche; dann es kan doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2051" type="textblock" ulx="1208" uly="1988">
        <line lrx="2168" lry="2051" ulx="1208" uly="1988">des HErrn Lob nie ausgeruͤhmet werden. Syr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2629" type="textblock" ulx="1200" uly="2046">
        <line lrx="1899" lry="2085" ulx="1207" uly="2046">43/, 302⸗34. .</line>
        <line lrx="2125" lry="2146" ulx="1259" uly="2084">(e) Bey allen Gelegenheiten; nicht nur an</line>
        <line lrx="2123" lry="2189" ulx="1206" uly="2133">denen allgemeinen und beſtimmten Feſt⸗ und</line>
        <line lrx="2124" lry="2244" ulx="1206" uly="2181">Feyer⸗Tagen, ſondern guch an allen andern Ta⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="2292" ulx="1206" uly="2229">gen; ja noch einmal ſetzt er hinzu; immer und</line>
        <line lrx="2121" lry="2339" ulx="1208" uly="2278">ewiglich, ſeinen Ernſt und Eyfer in Fortſetzung</line>
        <line lrx="2122" lry="2389" ulx="1206" uly="2327">des Lobes Gottes, und das auf mancherley Wei⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2434" ulx="1206" uly="2374">ſe, mit erhoͤhen, ſeegnen und ruͤhmen, auszudru⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="2464" ulx="1239" uly="2431">en.</line>
        <line lrx="2119" lry="2528" ulx="1251" uly="2472">(f) Sind eben die Worte, welche bey Pſ. 96,4.</line>
        <line lrx="2118" lry="2623" ulx="1200" uly="2518">erklaͤret zu finden ſeyn. (S)</line>
        <line lrx="2100" lry="2629" ulx="2073" uly="2589">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1204" type="textblock" ulx="2214" uly="1097">
        <line lrx="2352" lry="1151" ulx="2257" uly="1097">deine w</line>
        <line lrx="2352" lry="1204" ulx="2214" uly="1147">ben. (u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2456" type="textblock" ulx="2235" uly="2368">
        <line lrx="2352" lry="2456" ulx="2235" uly="2368">iegair</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="614" type="textblock" ulx="2264" uly="322">
        <line lrx="2352" lry="378" ulx="2275" uly="322">4 Ki</line>
        <line lrx="2352" lry="419" ulx="2267" uly="370">lke prer</line>
        <line lrx="2352" lry="516" ulx="2295" uly="475">ſ. Jl</line>
        <line lrx="2349" lry="561" ulx="2264" uly="513">ſchoͤnn</line>
        <line lrx="2350" lry="614" ulx="2266" uly="565">dern (!)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="961" type="textblock" ulx="2256" uly="615">
        <line lrx="2352" lry="668" ulx="2271" uly="615">6. De</line>
        <line lrx="2352" lry="714" ulx="2257" uly="660">lichen</line>
        <line lrx="2352" lry="760" ulx="2259" uly="711">ne Herrl</line>
        <line lrx="2352" lry="807" ulx="2282" uly="762">7 Da</line>
        <line lrx="2352" lry="853" ulx="2256" uly="811">und dein</line>
        <line lrx="2352" lry="910" ulx="2267" uly="861">d. G</line>
        <line lrx="2352" lry="961" ulx="2256" uly="907">gedultig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1066" type="textblock" ulx="2216" uly="948">
        <line lrx="2350" lry="1008" ulx="2229" uly="948">. 9, Oe</line>
        <line lrx="2352" lry="1066" ulx="2216" uly="1004">untſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1102" type="textblock" ulx="2287" uly="1058">
        <line lrx="2352" lry="1102" ulx="2287" uly="1058">10. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1304" type="textblock" ulx="2214" uly="1248">
        <line lrx="2352" lry="1304" ulx="2214" uly="1248">tuhinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1398" type="textblock" ulx="2250" uly="1343">
        <line lrx="2352" lry="1398" ulx="2250" uly="1343">GHE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1445" type="textblock" ulx="2212" uly="1389">
        <line lrx="2346" lry="1445" ulx="2212" uly="1389">uungoder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2096" type="textblock" ulx="2239" uly="1488">
        <line lrx="2352" lry="1552" ulx="2248" uly="1488">Siheſot</line>
        <line lrx="2352" lry="1597" ulx="2277" uly="1541">W</line>
        <line lrx="2352" lry="1643" ulx="2250" uly="1582">ſenemch</line>
        <line lrx="2352" lry="1693" ulx="2264" uly="1636">ehet, de</line>
        <line lrx="2351" lry="1744" ulx="2254" uly="1693">lint,</line>
        <line lrx="2346" lry="1844" ulx="2270" uly="1783">lehagen</line>
        <line lrx="2324" lry="1921" ulx="2242" uly="1827">unde</line>
        <line lrx="2352" lry="1941" ulx="2243" uly="1893">Ag; wie</line>
        <line lrx="2352" lry="1994" ulx="2244" uly="1924">Gillunt</line>
        <line lrx="2352" lry="2042" ulx="2242" uly="1974">Stden/</line>
        <line lrx="2352" lry="2096" ulx="2239" uly="2027">un erh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2143" type="textblock" ulx="2201" uly="2069">
        <line lrx="2352" lry="2143" ulx="2201" uly="2069">e Ulmnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2195" type="textblock" ulx="2238" uly="2118">
        <line lrx="2352" lry="2195" ulx="2238" uly="2118">ſan daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2240" type="textblock" ulx="2198" uly="2167">
        <line lrx="2352" lry="2240" ulx="2198" uly="2167">ün</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2379" type="textblock" ulx="2233" uly="2261">
        <line lrx="2352" lry="2327" ulx="2233" uly="2261">r Nuf</line>
        <line lrx="2352" lry="2379" ulx="2234" uly="2294">hinfet Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2513" type="textblock" ulx="2232" uly="2418">
        <line lrx="2335" lry="2513" ulx="2232" uly="2418">eef.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2584" type="textblock" ulx="2194" uly="2505">
        <line lrx="2352" lry="2584" ulx="2194" uly="2505">Wor lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2641" type="textblock" ulx="2226" uly="2556">
        <line lrx="2350" lry="2641" ulx="2226" uly="2556">ſune e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1255" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="99" lry="895" ulx="0" uly="852">, Afch⸗</line>
        <line lrx="97" lry="941" ulx="0" uly="903">unge d 14.</line>
        <line lrx="100" lry="984" ulx="0" uly="933">nung Ar</line>
        <line lrx="99" lry="1015" ulx="0" uly="978">en. . 151,</line>
        <line lrx="106" lry="1056" ulx="0" uly="1015">iner Glau⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1097" ulx="0" uly="1060">m. . 18. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="111" lry="1213" ulx="0" uly="1180">rdig d .</line>
        <line lrx="112" lry="1255" ulx="69" uly="1210">Gotti</line>
        <line lrx="111" lry="1300" ulx="12" uly="1260">loſen 5. 0.</line>
        <line lrx="111" lry="1359" ulx="0" uly="1291">ruchs, nt</line>
        <line lrx="113" lry="1397" ulx="5" uly="1345">le Met⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1446" type="textblock" ulx="1" uly="1416">
        <line lrx="17" lry="1446" ulx="1" uly="1416">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1577" type="textblock" ulx="51" uly="1529">
        <line lrx="118" lry="1577" ulx="51" uly="1529">Gor:</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="162" lry="1634" ulx="0" uly="1576">chmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="302" type="textblock" ulx="893" uly="229">
        <line lrx="1376" lry="302" ulx="893" uly="229">Der 145. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="653" type="textblock" ulx="219" uly="306">
        <line lrx="1130" lry="368" ulx="235" uly="306">4. Kindes⸗Kinder (h) werden deine Wer⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="462" ulx="220" uly="354">e preiſen, und von deiner Gewalt ſagen.</line>
        <line lrx="249" lry="458" ulx="238" uly="433">1</line>
        <line lrx="1131" lry="519" ulx="272" uly="450">F. Ich will reden von deiner herrlichen</line>
        <line lrx="1131" lry="557" ulx="219" uly="498">ſchoͤnen Pracht, (E) und von deinen Wun⸗</line>
        <line lrx="385" lry="604" ulx="221" uly="561">dern. (1)</line>
        <line lrx="1131" lry="653" ulx="271" uly="595">6. Daß man ſoll reden von deinen herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="707" type="textblock" ulx="216" uly="644">
        <line lrx="1131" lry="707" ulx="216" uly="644">lichen Thaten, (m) und daß man erzehle dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="988" type="textblock" ulx="221" uly="700">
        <line lrx="998" lry="750" ulx="221" uly="700">ne Herrlichkeit. (n) .</line>
        <line lrx="1129" lry="802" ulx="270" uly="739">7. Daß man preiſe deine groſſe Guͤte (o)</line>
        <line lrx="1046" lry="853" ulx="222" uly="791">und deine Gerechtigkeit ruͤhme. p)</line>
        <line lrx="1126" lry="902" ulx="274" uly="834">8. Gnaͤdig und barmhertzig iſt der BVrr,</line>
        <line lrx="962" lry="946" ulx="223" uly="887">gedultig und von groſſer Guͤte. (q)</line>
        <line lrx="1131" lry="988" ulx="272" uly="932">9. Der OErr iſt allen guͤtig/ (Mund erbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1036" type="textblock" ulx="224" uly="984">
        <line lrx="964" lry="1036" ulx="224" uly="984">met ſich aller ſeiner Wercke. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1276" type="textblock" ulx="227" uly="1026">
        <line lrx="1136" lry="1093" ulx="235" uly="1026">10. Ps ſollen dir dancken, HE£ππ alle</line>
        <line lrx="1137" lry="1130" ulx="227" uly="1075">deine Wercke, t) und deine Heiligen dich lo⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1186" ulx="227" uly="1132">ben. (u) .</line>
        <line lrx="1139" lry="1237" ulx="235" uly="1169">11. Und die Ehre deines Roͤnigreichs</line>
        <line lrx="1114" lry="1276" ulx="229" uly="1221">ruͤhmen, (x) und von deiner Gewalt reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2469" type="textblock" ulx="234" uly="1460">
        <line lrx="1123" lry="1520" ulx="234" uly="1460">Siehe Job 5,/9. Syr. 43,31⸗34. Roͤm. 11,33.</line>
        <line lrx="1145" lry="1567" ulx="284" uly="1510">(h) Gr. T. Ein Geſchlecht an dem andern; wie</line>
        <line lrx="1145" lry="1616" ulx="235" uly="1553">ſie nemlich auf einander folgen, ſo lang die Welt</line>
        <line lrx="1146" lry="1703" ulx="235" uly="1600">abet ‚da immer eines nach dem andern auf⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1711" ulx="255" uly="1659">ommt, Eccl. 1/ 4.</line>
        <line lrx="1147" lry="1763" ulx="267" uly="1696">(i) So werden die Wercke und Thaten Chri⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1801" ulx="237" uly="1747">ſti dνααοιι, Gewalt, genennet. Matth. 13, 58.</line>
        <line lrx="1147" lry="1857" ulx="237" uly="1792">Und das waren nur Thaten von der ringeren Gat⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1905" ulx="237" uly="1843">tung; wie ſolten nicht geruͤhmet werden die</line>
        <line lrx="1148" lry="1956" ulx="239" uly="1889">Stillung des Zorns GOttes, die Tilgung der</line>
        <line lrx="1148" lry="1991" ulx="240" uly="1935">Suͤnden, die Uberwindung des Teuffels, Todes</line>
        <line lrx="1147" lry="2050" ulx="240" uly="1977">und der Hoͤllen? das ſind Wercke, darinnen ſich</line>
        <line lrx="1149" lry="2093" ulx="238" uly="2030">die Allmacht Chriſti aufs herrlichſte hervor ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2147" ulx="240" uly="2083">than, daß freylich die Menſchen darvon ewig zu</line>
        <line lrx="1134" lry="2184" ulx="240" uly="2136">ruͤhmen haben.</line>
        <line lrx="1157" lry="2240" ulx="291" uly="2173">(&amp;) Oder: Von der Herrlichkeit der Ehre dei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2291" ulx="242" uly="2222">ner Majeſtaͤt. Hier werden die Ehren⸗Titul ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2337" ulx="243" uly="2267">haͤufet. Der Grund iſt GOttes Majeſtaͤt, de⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2384" ulx="244" uly="2317">ren gebuͤhrt ihre Ehre, und zwar auf die herrlich⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2425" ulx="245" uly="2366">ſte Weiſe. So viel ihm moͤglich, will er davon</line>
        <line lrx="1160" lry="2469" ulx="245" uly="2413">reden, oder auch dencken; weil das Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2517" type="textblock" ulx="246" uly="2461">
        <line lrx="1162" lry="2517" ulx="246" uly="2461">Wort beedes bedentet. Man kan es guch zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2568" type="textblock" ulx="246" uly="2505">
        <line lrx="1090" lry="2568" ulx="246" uly="2505">ſammen nehmen: eine Gedenck⸗Rede fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1267" type="textblock" ulx="1174" uly="244">
        <line lrx="2086" lry="297" ulx="1968" uly="244">1219</line>
        <line lrx="1990" lry="364" ulx="1224" uly="306">(1) Von den Geſchaͤfften deiner Wunder.</line>
        <line lrx="2085" lry="413" ulx="1225" uly="355">(m) Alſo ſolte Davids Gedenck⸗Rede andere</line>
        <line lrx="2085" lry="454" ulx="1177" uly="402">erwecken, mit gleichmaͤſſiger Erzehlung der Tha⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="511" ulx="1176" uly="451">ten GOttes nachzuſetzen und fortzufahren.</line>
        <line lrx="2092" lry="556" ulx="1223" uly="497">(n) Deine Groͤſſe aber, oder vielmehr Groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="599" ulx="1174" uly="546">nen, die will ich erzehlen. Hier bemercken die</line>
        <line lrx="2091" lry="656" ulx="1174" uly="593">Gelehrten zweyerley. Erſtlich, daß David die</line>
        <line lrx="2084" lry="699" ulx="1175" uly="643">Groͤſſe des OErrn zu erzehlen, ſich gleichſam vor⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="749" ulx="1175" uly="690">behalt. Zum andern, daß im Gr. T. ein Wort</line>
        <line lrx="2091" lry="799" ulx="1175" uly="737">ſteht in dem Plurali und iſt doch nur punctirt als</line>
        <line lrx="2092" lry="844" ulx="1176" uly="787">ein Singularis. So wir geuͤbten Sinnen zu</line>
        <line lrx="2068" lry="892" ulx="1176" uly="835">mehrerem Nachdencken uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="2091" lry="942" ulx="1183" uly="879">(o) Gr. T. Das Gedaͤchtnuß von der Groͤſſe</line>
        <line lrx="2089" lry="989" ulx="1178" uly="929">deiner Guͤte, oder von der Menge deiner Guͤte,</line>
        <line lrx="2090" lry="1037" ulx="1177" uly="976">werden ſie ausſchuͤtten. Das iſt: weitlaͤuffig und</line>
        <line lrx="2093" lry="1081" ulx="1180" uly="1024">hauffig erzehlen und ruͤhmen. Das ſagt David</line>
        <line lrx="2097" lry="1133" ulx="1180" uly="1074">von den Geſchlechten, deren eines nach dem an⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1183" ulx="1181" uly="1120">dern des Koͤnigs Chriſti ſeine Guͤte im Werck der</line>
        <line lrx="2087" lry="1228" ulx="1183" uly="1168">Erloͤſung ſo mannigfaltig und herrlich erwieſen,</line>
        <line lrx="2095" lry="1267" ulx="1182" uly="1216">nicht nur im Gedaͤchtnuß behalten, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1494" type="textblock" ulx="230" uly="1263">
        <line lrx="1900" lry="1325" ulx="799" uly="1263">12. Daß mit vielen Lob⸗Reden ausbreiten ſolte.</line>
        <line lrx="1141" lry="1375" ulx="234" uly="1315">(g) Gr. T. Seiner Gröͤſſe iſt keine Ausgruͤn⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1425" ulx="230" uly="1364">dung oder Durchforſchung. Kein Menſch; ja</line>
        <line lrx="1142" lry="1494" ulx="231" uly="1410">kein Engel kan ſie durchgruͤnden und ausforſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2603" type="textblock" ulx="1182" uly="1311">
        <line lrx="2095" lry="1373" ulx="1233" uly="1311">(p) Das iſt die Gerechtigkeit, ſo in dem Evan⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1414" ulx="1183" uly="1358">gelio verkuͤndiget wird; welches, weil es den</line>
        <line lrx="2100" lry="1469" ulx="1184" uly="1405">Menſchen das Recht zum Leben entdecket, bil⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1508" ulx="1183" uly="1453">lich mit jauchzen anzunehmen iſt, als ein theures</line>
        <line lrx="2013" lry="1562" ulx="1182" uly="1508">werthes Wort.</line>
        <line lrx="2100" lry="1612" ulx="1232" uly="1549">(q) Dieſen und folgenden Vers ſehen wir an</line>
        <line lrx="2092" lry="1658" ulx="1186" uly="1597">als eine wuͤrckliche Lob⸗Rede der Geſchlechter; ſo</line>
        <line lrx="2102" lry="1706" ulx="1185" uly="1644">werde ein Geſchlecht nach dem andern in Anerin⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1749" ulx="1185" uly="1691">nerung der Guͤte und Gerechtigkeit, ſo in Chriſto</line>
        <line lrx="2096" lry="1800" ulx="1186" uly="1740">ſich geoffenbahret hat, ausbrechen und ſich verneh⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1843" ulx="1185" uly="1788">men laſſen; nemlich mit den Worten aus Exod.</line>
        <line lrx="1722" lry="1901" ulx="1190" uly="1841">34, 6. Vergl. Pſ. 103, 8.</line>
        <line lrx="2099" lry="1953" ulx="1222" uly="1890">(r) So daß er niemand ſchlechter Dings von</line>
        <line lrx="2101" lry="2002" ulx="1187" uly="1940">ſeiner Guͤte ausgeſchloſſen, wiewohlen ey des</line>
        <line lrx="2100" lry="2040" ulx="1186" uly="1988">wuͤrcklichen Genuſſes halber eine heilige Ord⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2089" ulx="1187" uly="2039">nung gemacht hat.</line>
        <line lrx="1822" lry="2157" ulx="1238" uly="2096">(§) Vergl. Sap. 1I, 24. 27.</line>
        <line lrx="2104" lry="2207" ulx="1239" uly="2149">(t) Nemlich ein jegliches nach ſeiner Art, ſo⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2256" ulx="1191" uly="2196">wohl lebloſe als lebendige; ſowohl vernuͤnfftige</line>
        <line lrx="1880" lry="2297" ulx="1192" uly="2247">als unvernuͤnfftige. B</line>
        <line lrx="2103" lry="2364" ulx="1243" uly="2302">(u) Das ſeynd die beſondere Gunſtgenoſſen</line>
        <line lrx="2104" lry="2407" ulx="1194" uly="2353">des HErrn, die ihme wegen vieler ausnehmen⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2461" ulx="1194" uly="2400">den Gutthaten vor andern zu ſeinem Lob ver⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2504" ulx="1192" uly="2453">pflichtet. Vergl. Pſal. 132, 9.</line>
        <line lrx="2104" lry="2557" ulx="1239" uly="2502">(xX) Wie nemlich daſſelbige wegen ſeiner rei⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2603" ulx="1526" uly="2553">Ppppppp 2 chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1256" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="540" type="textblock" ulx="271" uly="232">
        <line lrx="397" lry="273" ulx="275" uly="232">1220</line>
        <line lrx="1187" lry="351" ulx="274" uly="293">chen Gnaden⸗Austheilung alle andere Koͤnigrei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="405" ulx="271" uly="342">che ſo gar weit uͤbertreffe.</line>
        <line lrx="1186" lry="452" ulx="323" uly="389">(y) Das ſolte der Zweck ſeyn, warum die Hei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="501" ulx="272" uly="436">ligen abſonderlch ſolten den HErrn offentlich lo⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="540" ulx="272" uly="486">ben, nemlich daß auch andere, die noch nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="363" type="textblock" ulx="1015" uly="208">
        <line lrx="1489" lry="299" ulx="1015" uly="208">Der 145. Pſalm.</line>
        <line lrx="2211" lry="363" ulx="1279" uly="306">12. Daß den Menſchen⸗Kindern deine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="556" type="textblock" ulx="1226" uly="354">
        <line lrx="2138" lry="415" ulx="1226" uly="354">walt kund werde, (y) und die ehrliche Pracht</line>
        <line lrx="1711" lry="460" ulx="1226" uly="404">deines Honigreichs. (2)</line>
        <line lrx="2138" lry="519" ulx="1280" uly="450">13. Dein Reich iſt ein ewiges Reich, ()</line>
        <line lrx="2136" lry="556" ulx="1226" uly="500">und deine Herrſchafft waͤhret fuͤr und fuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="593" type="textblock" ulx="262" uly="534">
        <line lrx="1335" lry="593" ulx="262" uly="534">der Gemeinſchafft der Heiligen ſtehen, es hoͤren, (bb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1794" type="textblock" ulx="258" uly="581">
        <line lrx="1085" lry="638" ulx="270" uly="581">und den Koͤnig Chriſtum erkennen moͤchten.</line>
        <line lrx="1186" lry="725" ulx="322" uly="626">D 3 Womit ſich daſſelbe vor allen andern her⸗</line>
        <line lrx="440" lry="720" ulx="269" uly="683">vor thut.</line>
        <line lrx="1187" lry="789" ulx="323" uly="726">(aa) Anderſt als die Reiche der Welt, in de⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="838" ulx="271" uly="773">nen ſich gar offt ſo wohl die Perſonen als auch die</line>
        <line lrx="1042" lry="885" ulx="271" uly="821">Form des Regiments ſelbſten veraͤndern.</line>
        <line lrx="1182" lry="930" ulx="320" uly="871">(bo) Vergl. Pſal. 10, 16. Daß hier ein Vers,</line>
        <line lrx="1185" lry="980" ulx="272" uly="920">der mit dem Hebraͤiſchen Nun anfangt, ausge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1029" ulx="271" uly="966">laſſen ſeye, entweder aus Achtloßigkeit oder Boß⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1077" ulx="270" uly="1014">heit der Schreiber, iſt gefaͤhrlich zu bejahen, ob</line>
        <line lrx="1183" lry="1125" ulx="271" uly="1063">ſchon der Griechiſche, Lateiniſche, Arabiſche und</line>
        <line lrx="937" lry="1171" ulx="258" uly="1110">Syriſche Dollmetſch ihn anfuͤhren.</line>
        <line lrx="1183" lry="1215" ulx="317" uly="1160">(cc) Siehe was wir bey Pſal. 37, 24. be⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1268" ulx="268" uly="1205">merckt haben. B</line>
        <line lrx="1182" lry="1319" ulx="319" uly="1254">(d3) Das erſte zielet auf die Gnade der Be⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1357" ulx="267" uly="1301">wahrung, dieſes aber auf die Gnade der Wieder⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1416" ulx="267" uly="1350">aufrichtung und neuen Bekehrung. V</line>
        <line lrx="1181" lry="1464" ulx="320" uly="1399">(ee) Nemlich aller lebendigen Geſchoͤpffe ihre</line>
        <line lrx="1182" lry="1510" ulx="266" uly="1445">Augen; der Augen wird mit Fleiß gedacht, weil</line>
        <line lrx="1181" lry="1555" ulx="266" uly="1495">aus denſelben am meiſten die Begierde des Her⸗</line>
        <line lrx="663" lry="1599" ulx="265" uly="1542">tzens hervor leuchtet.</line>
        <line lrx="1179" lry="1656" ulx="309" uly="1590">(ff) Wiederum jegliches nach ſeiner Art.</line>
        <line lrx="1179" lry="1701" ulx="263" uly="1636">Dann ſo koͤnnen die unvernuͤnfftige Thiere nicht</line>
        <line lrx="1175" lry="1754" ulx="264" uly="1686">auf den OErrn hoffen, wie die Menſchen. Doch</line>
        <line lrx="1175" lry="1794" ulx="263" uly="1731">iſts auch ein hoffen, aber ihrer Natur gemaͤß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1842" type="textblock" ulx="263" uly="1782">
        <line lrx="1258" lry="1842" ulx="263" uly="1782">dem HErrn der Natur allein bekant, wie ihr ſeuf⸗ G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2079" type="textblock" ulx="262" uly="1831">
        <line lrx="602" lry="1886" ulx="263" uly="1831">zen, Rom. 8, 22.</line>
        <line lrx="1001" lry="1935" ulx="313" uly="1881">(gg.) Siehe hiervon Pſal. 104, 27.</line>
        <line lrx="851" lry="1984" ulx="310" uly="1928">hh) Siehe Pſal. 104, 28.</line>
        <line lrx="1177" lry="2034" ulx="313" uly="1975">(ii) Einige geben es: Nach deinem Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2079" ulx="262" uly="2020">fallen; als ob David hier auf die freye Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2130" type="textblock" ulx="262" uly="2070">
        <line lrx="1269" lry="2130" ulx="262" uly="2070">Gottes in Austheilung ſeiner Guͤter ſein Abſehen Eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2359" type="textblock" ulx="245" uly="2117">
        <line lrx="1174" lry="2185" ulx="286" uly="2117">erichtet haͤtte. Andere erklaͤren es von der</line>
        <line lrx="1175" lry="2229" ulx="245" uly="2167">Menſchen Wohlgefallen; daß GOtt ſie ſo ſaͤt⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2277" ulx="245" uly="2215">tige, daß jeder wohl koͤnne zu frieden ſeyn, und</line>
        <line lrx="1174" lry="2320" ulx="260" uly="2263">ſein Wohlgefallen an der Guͤte Gottes haben. Kan</line>
        <line lrx="519" lry="2359" ulx="260" uly="2310">beydes ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2419" type="textblock" ulx="310" uly="2360">
        <line lrx="1238" lry="2419" ulx="310" uly="2360">(kk) Oder Manieren, Art und Weiſe, die h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2555" type="textblock" ulx="261" uly="2407">
        <line lrx="1174" lry="2473" ulx="262" uly="2407">er beobachtet in ſeiner gantzen Regierung, da⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2547" ulx="261" uly="2458">n man ihn niemahls anderſt als gerecht wird</line>
        <line lrx="1094" lry="2555" ulx="285" uly="2511">uden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="653" type="textblock" ulx="1281" uly="593">
        <line lrx="2136" lry="653" ulx="1281" uly="593">14. Der Err erhaͤlt alle, die da fallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="702" type="textblock" ulx="1221" uly="644">
        <line lrx="2138" lry="702" ulx="1221" uly="644">(ec) und richtet auf alle, die niedergeſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1467" type="textblock" ulx="1222" uly="691">
        <line lrx="1543" lry="740" ulx="1228" uly="691">gen ſind. (dd)</line>
        <line lrx="2135" lry="800" ulx="1280" uly="740">15. Aller Augen (ee) warten auf dich,</line>
        <line lrx="2137" lry="845" ulx="1228" uly="786">(ff) und du gibſt ihnen ihre Speiſe zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="888" ulx="1227" uly="836">ner Zeit. (gg)</line>
        <line lrx="2136" lry="940" ulx="1280" uly="884">16. Du thuſt deine Hand auf (hh) und</line>
        <line lrx="2137" lry="1032" ulx="1225" uly="926">kefilleſt alles was lebet, mit Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1020" ulx="1243" uly="985">en. (ii</line>
        <line lrx="2137" lry="1093" ulx="1278" uly="1029">17. Der HHErr iſt gerecht in allen ſeinen</line>
        <line lrx="2137" lry="1133" ulx="1224" uly="1074">Wegen, (KkkK) und heilig (Il) in allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1182" ulx="1225" uly="1125">nen Wercken.</line>
        <line lrx="2136" lry="1227" ulx="1277" uly="1173">18. Der HErr iſt nahe (mm) allen, die</line>
        <line lrx="2135" lry="1277" ulx="1223" uly="1220">ihn anruffen; allen, die ihn mit Ernſt (nn)</line>
        <line lrx="1888" lry="1331" ulx="1224" uly="1265">anruffen. .</line>
        <line lrx="2135" lry="1378" ulx="1277" uly="1318">19. Er thut/ was die Gottsfuͤrchtigen be⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1422" ulx="1222" uly="1366">gehren, (oo) und hoͤret ihr Schreyen, und</line>
        <line lrx="1931" lry="1467" ulx="1222" uly="1414">hilfft ihnen. (pp)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1758" type="textblock" ulx="1218" uly="1469">
        <line lrx="2132" lry="1514" ulx="1964" uly="1469">20. Der</line>
        <line lrx="2135" lry="1570" ulx="1271" uly="1508">(11) Gr. Text. Guͤtig. Gottes Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2132" lry="1621" ulx="1219" uly="1558">und Gute lauffen durch die gantze Regierung Got⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1662" ulx="1219" uly="1606">tes in der allerweiſeſten und heiligſten Vereini⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1716" ulx="1218" uly="1655">gung neben einander her.</line>
        <line lrx="2130" lry="1758" ulx="1267" uly="1701">C(mm) Nicht nur nach ſeiner allgemeinen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="1802" type="textblock" ulx="1218" uly="1748">
        <line lrx="2266" lry="1802" ulx="1218" uly="1748">weſentlichen, ſondern auch nach ſeiner beſonder 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2288" type="textblock" ulx="1215" uly="1799">
        <line lrx="2129" lry="1856" ulx="1262" uly="1799">naden⸗Gegenwart, ſie zu ſchuͤtzen, zu ſtaͤrcken,</line>
        <line lrx="2129" lry="1900" ulx="1218" uly="1846">zu ſeegnen, zu beſeeligen. Vergl. Pſal. 34, 19.</line>
        <line lrx="1533" lry="1949" ulx="1217" uly="1903">75, 2. 119, 1I51.</line>
        <line lrx="2132" lry="2001" ulx="1218" uly="1940">es ſich mit den Gottloſen verhaͤlt, denen kommt</line>
        <line lrx="2132" lry="2050" ulx="1217" uly="1990">der HErr nicht nahe mit ſeiner Gnade, wann</line>
        <line lrx="2101" lry="2094" ulx="1216" uly="2036">ſie dieſelbige verachten. Siehe Prov. 15, 29.</line>
        <line lrx="2107" lry="2149" ulx="1265" uly="2094">gij. 59, 2.</line>
        <line lrx="2127" lry="2196" ulx="1264" uly="2132">(nn) Gr. Text. In der Wahrheit. So wie</line>
        <line lrx="2127" lry="2244" ulx="1216" uly="2181">es GOtt haben will. Joh. 4, 24. Daß nicht der</line>
        <line lrx="2127" lry="2288" ulx="1215" uly="2229">Mund allein, ſondern auch das Hertz mit bette,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1948" type="textblock" ulx="1560" uly="1898">
        <line lrx="2191" lry="1948" ulx="1560" uly="1898">Eſaj. §0, 8. 55, 6, anderſt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2333" type="textblock" ulx="1216" uly="2264">
        <line lrx="2260" lry="2333" ulx="1216" uly="2264">und zwar in Buſſe, Demuth, Glauben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2479" type="textblock" ulx="1215" uly="2324">
        <line lrx="2126" lry="2421" ulx="1215" uly="2324">im nen JEſu Chriſti, der ſelbſt die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2416" ulx="1242" uly="2382">eit iſt.</line>
        <line lrx="2123" lry="2479" ulx="1265" uly="2422">(00) Nemlich in der rechten Ordnung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2575" type="textblock" ulx="1216" uly="2468">
        <line lrx="2169" lry="2575" ulx="1216" uly="2468">ſeinem in dem Wort geoffenbahrten Willen e⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2573" ulx="2022" uly="2536">mäaͤß.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1257" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="94" lry="368" ulx="2" uly="322">eine Ge⸗</line>
        <line lrx="136" lry="422" ulx="0" uly="374">racht</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="98" lry="525" ulx="0" uly="468">ech, ()</line>
        <line lrx="98" lry="564" ulx="8" uly="517">und fur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="143" lry="663" ulx="0" uly="585">t fallen/ .</line>
        <line lrx="102" lry="715" ulx="0" uly="662">geſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="103" lry="813" ulx="2" uly="758">al dich,</line>
        <line lrx="103" lry="860" ulx="0" uly="806">ſeyn ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="101" lry="959" ulx="0" uly="902">hh) d</line>
        <line lrx="102" lry="1011" ulx="0" uly="944">ohlgeſc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="110" lry="1101" ulx="0" uly="1050">len ſeinen</line>
        <line lrx="112" lry="1151" ulx="0" uly="1094"> alen ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="158" lry="1244" ulx="19" uly="1161">len, de</line>
        <line lrx="160" lry="1310" ulx="0" uly="1215">mnilm</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="160" lry="1398" ulx="0" uly="1326">cigenbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="207" lry="1450" ulx="0" uly="1385">repen/ nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="154" lry="1595" ulx="0" uly="1526">etchbtt</line>
        <line lrx="121" lry="1639" ulx="8" uly="1580">ſetung Get</line>
        <line lrx="122" lry="1688" ulx="41" uly="1628">Vereint</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="152" lry="1904" ulx="17" uly="1816">fincen,</line>
        <line lrx="82" lry="1940" ulx="0" uly="1888">l 4</line>
        <line lrx="165" lry="1998" ulx="0" uly="1914">Gdeſti</line>
        <line lrx="130" lry="2052" ulx="3" uly="1965">ſnen bonm</line>
        <line lrx="118" lry="2083" ulx="1" uly="2019">gode/ wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2072">
        <line lrx="116" lry="2136" ulx="0" uly="2072">41/9</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1852" type="textblock" ulx="151" uly="1836">
        <line lrx="164" lry="1852" ulx="151" uly="1836">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="896" type="textblock" ulx="224" uly="309">
        <line lrx="1126" lry="369" ulx="240" uly="309">20. Der SErr behuͤtet alle, die ihn lieben,</line>
        <line lrx="1126" lry="425" ulx="224" uly="356">(qq) und wird vertilgen alle Gottloſen.</line>
        <line lrx="291" lry="467" ulx="227" uly="424">(rr</line>
        <line lrx="1130" lry="512" ulx="277" uly="426">I. 21. Mein Mund ſoll des HErrn Lob</line>
        <line lrx="1132" lry="565" ulx="230" uly="498">ſagen, (ss) und alles Fleiſch (tt) lobe ſei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="642" ulx="231" uly="543">nen heiligen Namen immer und ewiglich.</line>
        <line lrx="1134" lry="634" ulx="1051" uly="604">Der</line>
        <line lrx="1137" lry="705" ulx="232" uly="640">maͤß. Dann ſonſt moͤchte der Menſch weiß nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="757" ulx="233" uly="690">was begehren, GOtt wuͤrde es darum nicht</line>
        <line lrx="801" lry="804" ulx="236" uly="748">thun. Siehe 1. Joh. 5, 14.</line>
        <line lrx="1140" lry="852" ulx="285" uly="783">(pp) Aus ihrer Noth, zu ihrem Wohlſtand,</line>
        <line lrx="1095" lry="896" ulx="235" uly="833">nach ihrem Wunſch; wie ers verheiſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="989" type="textblock" ulx="900" uly="919">
        <line lrx="1470" lry="989" ulx="900" uly="919">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2540" type="textblock" ulx="237" uly="993">
        <line lrx="1147" lry="1054" ulx="245" uly="993">Vers 1. 2. Vermahnung. Davids Lob ſoll</line>
        <line lrx="1148" lry="1103" ulx="237" uly="1044">dir, O liebe Seele! das Vorbild im Lobe Got⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1160" ulx="239" uly="1092">tes ſeyn. Es muß erſtlich ein rechter guter</line>
        <line lrx="1148" lry="1201" ulx="239" uly="1138">bruͤnſtiger Wille da ſeyn, GOtt zu loben. Der</line>
        <line lrx="1151" lry="1254" ulx="241" uly="1186">Menſch muß ſich zu dieſer ſo ſuͤſſen und heiligen</line>
        <line lrx="1151" lry="1295" ulx="240" uly="1231">Pflicht nicht erſt zwingen laſſen, ſondern er muß</line>
        <line lrx="1152" lry="1347" ulx="241" uly="1283">ſchon vorher in lauter Bewegung ſtehen, und</line>
        <line lrx="1154" lry="1397" ulx="245" uly="1330">mit Wahrheit ſagen koͤnnen: Mein Hertz iſt be⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1443" ulx="242" uly="1378">reit, O GOtt! mein Hertz iſt bereit, daß ich ſinge</line>
        <line lrx="1156" lry="1490" ulx="244" uly="1427">und lobe. Ein ſolcher Will kommt aber nicht</line>
        <line lrx="1157" lry="1540" ulx="246" uly="1475">her von Fleiſch und Blut, ſondern der heilige</line>
        <line lrx="1158" lry="1586" ulx="249" uly="1522">Geiſt muß ihn in uns würcken, der muß vor al⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1629" ulx="250" uly="1569">len Dingen darum angeruffen werden. Hernach</line>
        <line lrx="1159" lry="1682" ulx="237" uly="1618">muß es aus dem rechten Glauben gehen; Man</line>
        <line lrx="1158" lry="1724" ulx="252" uly="1666">muß mit David ſagen koͤnnen: Mein GOtt!</line>
        <line lrx="1162" lry="1774" ulx="253" uly="1715">alſo muß man ihn ergreiffen und zu eigen bekom⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1827" ulx="255" uly="1761">men haben. Das Hertz muß ſich ſein als ſeines</line>
        <line lrx="1164" lry="1873" ulx="256" uly="1810">Eigenthums ruͤhmen konnen. Ohne ſolchen</line>
        <line lrx="1164" lry="1923" ulx="258" uly="1858">Glauben iſts nicht moͤglich GOtt zu gefallen.</line>
        <line lrx="1167" lry="1970" ulx="258" uly="1908">Drittens gehoͤrt auch eine Standhafftigkeit dar⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2019" ulx="258" uly="1957">zu. Einen Tag und alle Tag, ja immer und</line>
        <line lrx="1169" lry="2061" ulx="261" uly="2003">ewiglich muß Gottes Lob fortgeſetzet und getrie⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2112" ulx="262" uly="2048">ben werden; Auch in den boͤſen Tagen ſoll es</line>
        <line lrx="1173" lry="2155" ulx="264" uly="2096">doch heiſſen: Der Name des HErrn ſey gebe⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2204" ulx="266" uly="2143">nedeyt. O wem der Heil. Geiſt nur einmahl</line>
        <line lrx="1175" lry="2249" ulx="265" uly="2191">recht das Hertz entzuͤndet hat, der wird nicht ſatt</line>
        <line lrx="1176" lry="2299" ulx="266" uly="2238">des Lobs Gottes werden, ſondern wird ihn wol⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2352" ulx="270" uly="2287">len ewiglich loben. So koͤſtlich, ſo lieblich, und</line>
        <line lrx="1178" lry="2393" ulx="268" uly="2334">ſo ſuͤß iſt Gottes Lob der Seele, weil in demſel⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2444" ulx="273" uly="2382">ben ſich GOtt ſelbſten ihro mittheilet mit dem</line>
        <line lrx="1177" lry="2486" ulx="276" uly="2430">Geſchmack ſeiner Freundlichkeit, die machet ſatt,</line>
        <line lrx="1180" lry="2540" ulx="276" uly="2476">doch ohn Verdruß, der Hunger waͤchſt im Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="300" type="textblock" ulx="1030" uly="227">
        <line lrx="1482" lry="300" ulx="1030" uly="227">Der 145. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="277" type="textblock" ulx="1973" uly="232">
        <line lrx="2077" lry="277" ulx="1973" uly="232">1221</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="880" type="textblock" ulx="1175" uly="307">
        <line lrx="1775" lry="354" ulx="1175" uly="307">Pſal. 50, 15.</line>
        <line lrx="2082" lry="409" ulx="1204" uly="342">(q) Denen hat er ins gemein alle Barmher⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="456" ulx="1177" uly="394">tzigkeit zugeſagt, Exod. 20, 6. Sonderlich ſeinen</line>
        <line lrx="1813" lry="500" ulx="1180" uly="444">Schutz und Schirm, Pſal. 5, 12.</line>
        <line lrx="2006" lry="547" ulx="1229" uly="494">(rr) Siehe Pſal. 37, 38. .</line>
        <line lrx="2083" lry="598" ulx="1229" uly="537">(ss) So ſchließt David mit einem Geluͤbde,</line>
        <line lrx="2086" lry="645" ulx="1184" uly="586">GOtt ſtets zu loben; Hier den Anfang, dort</line>
        <line lrx="1885" lry="692" ulx="1187" uly="635">aber es beſſer und voͤlliger zu machen.</line>
        <line lrx="2089" lry="741" ulx="1237" uly="678">(tt) Scheint auf die Zeit des Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="782" ulx="1189" uly="730">ments abzuzielen; da freylich alles Fleiſch zur</line>
        <line lrx="2090" lry="837" ulx="1191" uly="776">Erkantnuß und Lobe des wahren Gottes Gele⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="880" ulx="1191" uly="826">genheit und Mittel gnug haben ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2572" type="textblock" ulx="1194" uly="986">
        <line lrx="2091" lry="1042" ulx="1194" uly="986">fluß. Das gibt dann einen Nimmer⸗ ſatt der</line>
        <line lrx="2099" lry="1089" ulx="1196" uly="1035">Ehre Gottes. Das macht gantz truncken vom</line>
        <line lrx="2100" lry="1143" ulx="1196" uly="1083">Lobe Gottes. Das beſte kommt erſt hernach in</line>
        <line lrx="2102" lry="1189" ulx="1196" uly="1130">jenem Leben, da wir GOtt mit Engliſchen Zun⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1234" ulx="1198" uly="1180">gen und Lippen loben werden in alle Ewigkeit.</line>
        <line lrx="2103" lry="1285" ulx="1251" uly="1226">v. 3. 4. Vermahnung. Obwohlen unſer</line>
        <line lrx="2103" lry="1334" ulx="1201" uly="1274">Lob viel zu gering und zu wenig iſt, GOtt nach</line>
        <line lrx="2105" lry="1380" ulx="1203" uly="1321">Wuͤrdigkeit zu loben, als deſſen Groͤſſe unaus⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1429" ulx="1203" uly="1369">ſprechlich, ja gar unbegreifflich iſt. Doch muͤſſen</line>
        <line lrx="2104" lry="1476" ulx="1203" uly="1417">wir thun, was wir koͤnnen. Wir wiſſen wohl,</line>
        <line lrx="2109" lry="1525" ulx="1202" uly="1465">wann wir alles gethan haben, was wir zu thun</line>
        <line lrx="2107" lry="1570" ulx="1206" uly="1513">ſchuldig ſind, ſo ſind wir erſt unnuͤtze Knecht.</line>
        <line lrx="2109" lry="1619" ulx="1205" uly="1562">Indeſſen aber, wann wir uns das wollten ab⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1667" ulx="1206" uly="1607">ſchrecken laſſen, daß wir niemahl ſo viel thun koͤn⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1717" ulx="1207" uly="1658">nen, als wir ſollten, und GOtt gegen uns ver⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1756" ulx="1209" uly="1704">dienet, ſo muͤſten wir unſer gantzes Chriſten⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1812" ulx="1209" uly="1752">thum aufgeben, und alles gar ſtehen laſſen, auf</line>
        <line lrx="2112" lry="1853" ulx="1210" uly="1801">ſolche Weiſe aber wuͤrden wir einmal vor GOtt</line>
        <line lrx="2113" lry="1908" ulx="1213" uly="1849">als Schalcks⸗Knecht erfunden. Alſo wiſſen wir</line>
        <line lrx="2116" lry="1959" ulx="1214" uly="1897">gleichfalls wohl, daß wir GOtt nicht ſo loben</line>
        <line lrx="2115" lry="2003" ulx="1216" uly="1947">koͤnnen, wie wir offt gern wollten, und wie es</line>
        <line lrx="2117" lry="2050" ulx="1218" uly="1994">ſeine Majeſtaͤt, abſonderlich aber ſeine hertzli⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2099" ulx="1220" uly="2040">che Liebe gegen uns erfordert, wir muͤſſen aber</line>
        <line lrx="2119" lry="2148" ulx="1220" uly="2090">deßwegen nicht muͤd werden, vielweniger gar</line>
        <line lrx="2119" lry="2193" ulx="1223" uly="2138">nachlaſſen. Ach ſonderlich wir Chriſten in dem</line>
        <line lrx="2120" lry="2241" ulx="1223" uly="2184">Neuen Teſtament. GOtt hat zwar je und all⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2291" ulx="1223" uly="2232">wegen ſeine Allmacht und Gewalt in groſſen</line>
        <line lrx="2123" lry="2340" ulx="1223" uly="2281">Wundern und Thaten bewieſen in der Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2388" ulx="1225" uly="2328">flut im rothen Meer, in der Wuͤſten, an den</line>
        <line lrx="2124" lry="2435" ulx="1227" uly="2374">drey Maͤnnern im feurigen Ofen, und ſonſten.</line>
        <line lrx="2126" lry="2485" ulx="1229" uly="2423">Aber die Wunder, die er durch Chriſtum gethan</line>
        <line lrx="2129" lry="2533" ulx="1228" uly="2472">hat im Werck der Erloͤſung, das ſeynd die rech⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2572" ulx="1222" uly="2521">Pypppppp 3 te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1258" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="928" type="textblock" ulx="248" uly="231">
        <line lrx="885" lry="272" ulx="256" uly="231">1222 L</line>
        <line lrx="1169" lry="349" ulx="255" uly="290">te Magnalia, die groſſe Thaten Gottes. Vir⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="396" ulx="255" uly="343">tutes terribilium ejus, wie der Pfalm redet,</line>
        <line lrx="1166" lry="450" ulx="254" uly="386">die Kraͤfften ſeiner Wunder. Das wiſſen wir,</line>
        <line lrx="1170" lry="497" ulx="254" uly="434">hoͤrens taͤglich, und haben es ſo reichlich zu ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="536" ulx="254" uly="482">meſſen, ſolt dann ſein Lob nicht immerdar in un⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="590" ulx="255" uly="531">ſerem Munde ſeyn? ſolt unſere Seele ſich nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="677" ulx="255" uly="574">ateheit des HErrn ruͤhmen? Wo bliebe da unſer</line>
        <line lrx="1170" lry="689" ulx="254" uly="628">geiſtlich Prieſterthum, nach welchem wir ohn</line>
        <line lrx="1169" lry="736" ulx="255" uly="675">Unterlaß verkuͤndigen ſollen die Tugend deß, der</line>
        <line lrx="1172" lry="782" ulx="255" uly="725">uns beruffen hat von der Finſternuß zu ſeinem</line>
        <line lrx="1169" lry="832" ulx="248" uly="774">wunderbahren Licht? O ſiehe zu, du liebe See⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="887" ulx="254" uly="816">le! daß du hierinnen ja nichts muthwillens ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="928" ulx="254" uly="869">ſaumeſt. Sonſt raubeſt du deinem Heyland ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="971" type="textblock" ulx="254" uly="918">
        <line lrx="1184" lry="971" ulx="254" uly="918">ne Ehre, aber nicht zu ſeinem, ſondern deinem ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2568" type="textblock" ulx="213" uly="966">
        <line lrx="999" lry="1017" ulx="254" uly="966">genen Schaden. è</line>
        <line lrx="1169" lry="1075" ulx="302" uly="1016">v. 8. 9. Lehr und Troſt. Es hat wohl ſon⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1129" ulx="252" uly="1059">ſten GOtt der HErr ein groſſes Lob wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1170" ulx="250" uly="1112">ner groſſen Allmacht und Gewalt, wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1165" lry="1224" ulx="252" uly="1157">Weißheit und Gerechtigkeit, doch hat er das</line>
        <line lrx="1167" lry="1273" ulx="249" uly="1207">groͤſſeſte Lob von ſeiner Barmhertzigkeit. Wie</line>
        <line lrx="1165" lry="1321" ulx="249" uly="1257">dann auch in der That GOtt von Anbeginn biß</line>
        <line lrx="1163" lry="1369" ulx="244" uly="1304">hieher mehr, ja weit mehr Barmhertzigkeit an</line>
        <line lrx="1164" lry="1416" ulx="250" uly="1354">den Menſchen erwieſen hat, dann Gewalt. Sei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1463" ulx="247" uly="1402">ne Guͤte hat ſich je und allwegen herrlicher und</line>
        <line lrx="1163" lry="1507" ulx="247" uly="1450">reichlicher geoffenbahret, als ſeine Allmacht.</line>
        <line lrx="1159" lry="1563" ulx="240" uly="1497">Darum wie der Sohn Gottes es ſelbſten ſchon</line>
        <line lrx="1160" lry="1611" ulx="246" uly="1546">dem Moſi angeruͤhmet, ſo hat ihm auch hierin⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1658" ulx="245" uly="1594">nen David treulich nachgefolget, und hat in ſei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1708" ulx="244" uly="1644">nen Pfalmen etlichmahl die Worte wiederholet:</line>
        <line lrx="1158" lry="1750" ulx="244" uly="1691">Barmhertzig und gnaͤdig iſt der HErr, gedultig</line>
        <line lrx="1155" lry="1800" ulx="242" uly="1742">und von groſſer Treue. Und da mache ſich nur</line>
        <line lrx="1158" lry="1848" ulx="242" uly="1787">kein Menſch die Sorge, als ob GOtt ihn ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="1900" ulx="241" uly="1836">ſchlechter Dings von ſolcher ſeiner Gnade aus⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1943" ulx="266" uly="1885">eſchloſſen haͤtee. Ach nein; Der HErr iſt al⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1995" ulx="258" uly="1935">en gnaͤdig, ſagt hier David, er erbarmet ſich al⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2045" ulx="239" uly="1974">ler ſeiner Wercke. Gleichwie die liebe Sonne</line>
        <line lrx="1151" lry="2090" ulx="239" uly="2028">ihr Licht keinem Menſchen mißgoͤnnet, ſondern</line>
        <line lrx="1151" lry="2139" ulx="240" uly="2077">allen leuchtet; Alſo iſt auch Gottes Gnade al⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2190" ulx="238" uly="2126">len Menſchen erſchienen. Eines Menſchen</line>
        <line lrx="1149" lry="2237" ulx="239" uly="2174">Barmhertzigkeit gehet uͤber ſeinen Naͤchſten, aber</line>
        <line lrx="1150" lry="2284" ulx="239" uly="2224">Gottes Barmhertzigkeit gehet uber alle Men⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2328" ulx="232" uly="2270">ſchen. GOtt hat nichts geſchaffen, das er haſſe,</line>
        <line lrx="1152" lry="2379" ulx="220" uly="2319">ſondern er liebt alles, was er gemacht hat. Der</line>
        <line lrx="1148" lry="2426" ulx="237" uly="2368">weiſe Mann kans nicht genug ruͤhmen: Du er⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2477" ulx="234" uly="2416">barmeſt dich uͤber alles, ſagt er, dann du haſt Ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2529" ulx="219" uly="2465">walt uͤber alles, und uͤberſieheſt der Menſchen</line>
        <line lrx="1152" lry="2568" ulx="213" uly="2511">Euͤnde / daß ſie ſich beſſern ſollen, dann du lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="296" type="textblock" ulx="1001" uly="206">
        <line lrx="1984" lry="296" ulx="1001" uly="206">Der 145. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1040" type="textblock" ulx="1211" uly="301">
        <line lrx="2126" lry="370" ulx="1213" uly="301">beſt alles, das da iſt, und haſſeſt nichts, das du</line>
        <line lrx="2125" lry="411" ulx="1214" uly="351">gemacht haſt, dann du haſt freylich nichts berei⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="467" ulx="1214" uly="401">tet, da du Haß zu haͤtteſt. Daran gedencke, du</line>
        <line lrx="2120" lry="509" ulx="1213" uly="448">glaubige Seele! in allen deinen Noͤthen. Will</line>
        <line lrx="2122" lry="558" ulx="1214" uly="498">dir nichts einfallen, ſo nihm zur Hand dieſes</line>
        <line lrx="2122" lry="608" ulx="1212" uly="542">kurtze Spruͤchlein: Der HErr iſt allen guͤtig,</line>
        <line lrx="2123" lry="652" ulx="1213" uly="595">und erbarmet ſich aller ſeiner Wercke. Dann</line>
        <line lrx="2120" lry="702" ulx="1212" uly="642">wird dein Hertz bald gedencken, und den Schluß</line>
        <line lrx="2119" lry="750" ulx="1213" uly="690">machen: Wohlan, du biſt auch Gottes Werck,</line>
        <line lrx="2121" lry="798" ulx="1213" uly="739">darum wird ſich GOrt dein auch erbarmen, und</line>
        <line lrx="2044" lry="851" ulx="1213" uly="787">das Werck ſeiner Haͤnde nimmermehr laſſen.</line>
        <line lrx="2120" lry="892" ulx="1261" uly="837">v. 10⸗ 13. Vermahnung. Haͤlt David es</line>
        <line lrx="2119" lry="941" ulx="1211" uly="882">vor billich, daß alle Wercke Gottes ihn als ihren</line>
        <line lrx="2118" lry="998" ulx="1213" uly="930">Schoͤpffer loben ſollen, und Zeugen ſeyn von</line>
        <line lrx="2123" lry="1040" ulx="1212" uly="979">ſeiner groſſen Allmacht, Weißheit und Guͤtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1084" type="textblock" ulx="1211" uly="1026">
        <line lrx="2129" lry="1084" ulx="1211" uly="1026">keit, ſo ſollen Gottes Gunſt⸗Genoſſen, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2439" type="textblock" ulx="1188" uly="1076">
        <line lrx="2127" lry="1133" ulx="1211" uly="1076">ter denenſelben auch du nicht, liebe Seele! da⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1183" ulx="1210" uly="1118">hinden bleiben. das Werck der Schoͤpffun</line>
        <line lrx="2085" lry="1234" ulx="1208" uly="1171">Lobens werth, ſo iſt es doch noch mehr das Wer</line>
        <line lrx="2120" lry="1277" ulx="1209" uly="1221">der Erloͤſung. Ach welch ein Reichthum offen⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1335" ulx="1207" uly="1268">bahret ſich darinn von der Ehre, Gewalt und</line>
        <line lrx="2122" lry="1377" ulx="1206" uly="1317">Ewigkeit unſers Ehren⸗Koͤnigs JEſu Chriſti.</line>
        <line lrx="2115" lry="1426" ulx="1207" uly="1365">Seine Ehre betreffend, ſo zeigt ſie ſich in ſeiner</line>
        <line lrx="2113" lry="1479" ulx="1205" uly="1411">Perſon, daß er GOtt und Menſch iſt, hat alſo</line>
        <line lrx="2120" lry="1522" ulx="1205" uly="1461">einen viel hoͤhern Beruff, als alle Koͤnige auf</line>
        <line lrx="2117" lry="1568" ulx="1203" uly="1508">Erden. Es zeigt ſich ſeine Ehre in der Bezah⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1616" ulx="1202" uly="1556">lung aller Welt Suͤnden am Creutz. Dardurch</line>
        <line lrx="2116" lry="1664" ulx="1201" uly="1604">iſt alles verſoͤhnet, was im Himmel und auf Er⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1718" ulx="1201" uly="1653">den iſt. Daruin heißt es in der Offenbahrung:</line>
        <line lrx="2113" lry="1763" ulx="1201" uly="1701">Das Lamm, das erwurget iſt, iſt wurdig zu neh⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1814" ulx="1199" uly="1751">men alle Ehre. Was aulangt die Gewalt, die</line>
        <line lrx="2105" lry="1860" ulx="1199" uly="1797">Chriſtus hier offenbahret, ſo beſtehet dieſelbige</line>
        <line lrx="2110" lry="1911" ulx="1197" uly="1847">in ſeiner ſieghafften Auferſtehung, in ſeiner glo⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1969" ulx="1197" uly="1895">rioſen Himmelfahrt, in Ausgieſſung des heiligen</line>
        <line lrx="2106" lry="2009" ulx="1197" uly="1943">Geiſtes, in Vergebung der Suͤnden, in Zerſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2056" ulx="1195" uly="1994">rung der Wercke des Satans, in Anrichtung ſei⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2108" ulx="1194" uly="2041">nes Reichs, im Schutz der Kirchen, in welchen</line>
        <line lrx="2100" lry="2154" ulx="1193" uly="2088">Dingen mit einander es unſerem Erloͤſer kein</line>
        <line lrx="2103" lry="2200" ulx="1193" uly="2137">Kayſer noch Koͤnig auf Erden kan nachthun, die</line>
        <line lrx="2097" lry="2251" ulx="1192" uly="2185">haben keine Macht darzu. Endlich kommt noch</line>
        <line lrx="2097" lry="2300" ulx="1191" uly="2236">darzu die Ewigkeit, daß Chriſti Reich ein ewiges</line>
        <line lrx="2097" lry="2349" ulx="1189" uly="2281">Reich iſt, und ſeine Herrſchafft wahret fuͤr und</line>
        <line lrx="2100" lry="2395" ulx="1188" uly="2329">ſuͤr. Daher der Hoͤllen Pforten es nicht moͤgen</line>
        <line lrx="2095" lry="2439" ulx="1188" uly="2380">uͤberwaͤltigen. Sind das nicht lauter Dinge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2627" type="textblock" ulx="1186" uly="2428">
        <line lrx="2100" lry="2491" ulx="1187" uly="2428">die dir, mein lieber Chriſt! und deines gleichen</line>
        <line lrx="2092" lry="2542" ulx="1188" uly="2475">Gunſt⸗ und Reichs⸗Genoſſen Chriſti, den Mund</line>
        <line lrx="2093" lry="2627" ulx="1186" uly="2525">und Lippen, ja Hertz und Sinne oͤffnen und ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1259" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="369" type="textblock" ulx="6" uly="316">
        <line lrx="140" lry="369" ulx="6" uly="316">,Das du</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="90" lry="415" ulx="0" uly="372">a berei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="475" type="textblock" ulx="2" uly="420">
        <line lrx="125" lry="475" ulx="2" uly="420">ent dae</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="513" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="85" lry="513" ulx="0" uly="467">n. Wl</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="97" lry="906" ulx="9" uly="853">Dtdes</line>
        <line lrx="97" lry="952" ulx="0" uly="904">als ien</line>
        <line lrx="97" lry="1009" ulx="0" uly="959">ſenn din</line>
        <line lrx="102" lry="1049" ulx="1" uly="1002">6) Gtig⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1105" ulx="0" uly="1055">Uund une</line>
        <line lrx="102" lry="1184" ulx="0" uly="1101">Lel u</line>
        <line lrx="81" lry="1202" ulx="0" uly="1155">Schopft</line>
        <line lrx="37" lry="1246" ulx="2" uly="1203">Ns</line>
        <line lrx="107" lry="1301" ulx="0" uly="1242">t ofe⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1346" ulx="0" uly="1291">ewelt nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="113" lry="1404" ulx="0" uly="1337"> rft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="109" lry="1447" ulx="0" uly="1393">ͦ in ſener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="307" type="textblock" ulx="871" uly="235">
        <line lrx="1308" lry="307" ulx="871" uly="235">Der 145. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2522" type="textblock" ulx="212" uly="314">
        <line lrx="1119" lry="378" ulx="212" uly="314">ſollen zu dem Lobe Gottes und deines Heylands.</line>
        <line lrx="1125" lry="424" ulx="217" uly="361">Deß we gere dich dann nimmermehr, damit nicht</line>
        <line lrx="1126" lry="472" ulx="216" uly="414">Vernunfft⸗loſe Ereaturen dich zu Schanden ma⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="520" ulx="218" uly="458">chen vor GOTT, die ja nach ihrer Art ihren</line>
        <line lrx="1052" lry="569" ulx="219" uly="509">Schoͤpffer zu loben niemahls unterlaſſen.</line>
        <line lrx="1129" lry="614" ulx="269" uly="559">v. 14. Troſt. Siehe, Seele! was dein Hey⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="665" ulx="221" uly="602">land aus lauter Erbarmen an den armen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="710" ulx="220" uly="646">dern thut, und nihm es an zu deinem Troſt.</line>
        <line lrx="1131" lry="766" ulx="222" uly="696">Zwey Ding thut er. Erſtlich, die da fallen wol⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="810" ulx="223" uly="749">len, haͤlt er; Und zu dem andern, die niederge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="863" ulx="224" uly="791">ſchlagen ſind, die richtet er auch wieder guf. Das</line>
        <line lrx="1129" lry="907" ulx="226" uly="841">uͤbet der HErr taͤglich an viel tauſend Menſchen,</line>
        <line lrx="1133" lry="955" ulx="225" uly="887">darum ſein Reich mit Recht ein Gnaden⸗Reich</line>
        <line lrx="1137" lry="996" ulx="225" uly="937">heißt. Wie häͤlt er aber die da fallen? Ant⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1050" ulx="226" uly="982">wort: Wann er den Menſchen, der zum Fall ſo</line>
        <line lrx="1139" lry="1099" ulx="227" uly="1031">geneiget iſt, alſobald bey dem erſten Anfall der</line>
        <line lrx="1138" lry="1147" ulx="227" uly="1074">Suͤnde durch ſein eigen Gewiſſen, durch ſeines</line>
        <line lrx="1140" lry="1186" ulx="227" uly="1128">Geiſtes Regung und Wahrnung alſobald zu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1236" ulx="227" uly="1176">ruck zeucht, ſtraffet, zur Buſſe bringet, ſeinen</line>
        <line lrx="1142" lry="1286" ulx="227" uly="1225">ſchwachen Glauben nicht verſchmaͤhet, das zer⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1333" ulx="229" uly="1271">ſtoſſene Rohr nicht zerbricht, noch das glimmen⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1386" ulx="228" uly="1318">de Dacht gar ausloͤſcht. O wie manches Hertz</line>
        <line lrx="1143" lry="1434" ulx="231" uly="1370">erfaͤhrt diß taͤglich! daß David wohl von einem</line>
        <line lrx="1146" lry="1475" ulx="231" uly="1412">ſolchen ſagen konnen: Faͤllet er, ſo wird er nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="1525" ulx="231" uly="1464">weggeworffen, dann der HErr haͤlt ihn bey der</line>
        <line lrx="1147" lry="1576" ulx="233" uly="1510">Hand. Die aber niedergeſchlagen ſeyn, in Tod⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1623" ulx="236" uly="1560">Suͤnden ligen, mit dem Jorn Gottes und mit der</line>
        <line lrx="1148" lry="1671" ulx="237" uly="1604">ewigen Verdamnuß ringen, die richtet der HErr</line>
        <line lrx="1149" lry="1718" ulx="235" uly="1653">wieder auf, indem er ihnen ſeine Gnade und Ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1763" ulx="234" uly="1700">gebung der Suͤnden predigen laͤſſet, daß er nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="1814" ulx="233" uly="1749">wolle den Tod des Suͤnders, ſein Sohn ſeye</line>
        <line lrx="1150" lry="1862" ulx="237" uly="1798">nicht kommen in die Welt, zu richten, ſondern</line>
        <line lrx="1151" lry="1910" ulx="237" uly="1844">daß die Welt durch ihn ſeelig werde; Es ſeye</line>
        <line lrx="1152" lry="1956" ulx="240" uly="1892">keine Sunde ſo groß, die Chriſtus nicht mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2002" ulx="241" uly="1940">nem Blut bezahlet haͤtte, und die Straffe von</line>
        <line lrx="1153" lry="2052" ulx="242" uly="1984">uns genommen, ſo wir uns nur in wahrer Buß</line>
        <line lrx="1153" lry="2098" ulx="242" uly="2036">zu ihm bekehren, und von Hertzen an ihn glau⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2145" ulx="243" uly="2085">ben. O wie mancher tieff verſunckener und der</line>
        <line lrx="1155" lry="2192" ulx="246" uly="2130">Verzweifflung nahe Sunder iſt hierdurch ſchon</line>
        <line lrx="1155" lry="2235" ulx="246" uly="2177">aufgerichtet worden; Und dieſe Weiſe haͤlt er</line>
        <line lrx="1156" lry="2293" ulx="248" uly="2227">noch der treue Heyland. Du gehoͤreſt nun zu</line>
        <line lrx="1156" lry="2340" ulx="248" uly="2270">dieſer oder jener Claß, ſo weiſt du, weſſen du dich</line>
        <line lrx="1158" lry="2387" ulx="250" uly="2322">zu ihm zu verſehen habeſt. Ach eyle zu ihm, da⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2428" ulx="242" uly="2370">mit du deine Seele retten moͤgeſt.</line>
        <line lrx="1158" lry="2482" ulx="243" uly="2415">v.r 15. 16. Troſt. Du kranckeſt dich manch⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2522" ulx="251" uly="2463">mahlen, liebe Seele! um deine zeitliche Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2464" type="textblock" ulx="1166" uly="247">
        <line lrx="2069" lry="297" ulx="1962" uly="247">1223</line>
        <line lrx="2072" lry="363" ulx="1166" uly="304">rung. Was haſt du es aber noth? Wohin al⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="450" ulx="1167" uly="354">ler Augen Vriltet dahin wende du die deine</line>
        <line lrx="2072" lry="456" ulx="1168" uly="401">auch. G O T T iſt der ewige Bronne und die</line>
        <line lrx="2073" lry="507" ulx="1168" uly="446">Quelle alles Guten. Der hat nicht allein fuͤr</line>
        <line lrx="2077" lry="552" ulx="1170" uly="496">alle Menſchen, ſondern fuͤr alle lebendige Crea⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="604" ulx="1170" uly="544">turen Seegen genug, ſie zu ſpeiſen und zu erhal⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="647" ulx="1171" uly="589">ten, entweder natuͤrlich, oder uͤbernatuͤrlich;</line>
        <line lrx="2077" lry="702" ulx="1172" uly="640">Wann GOtt alles, was da lebt, mithin auch un⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="751" ulx="1171" uly="688">vernuͤnfftige Thiere, die ja geringer ſind als du,</line>
        <line lrx="2079" lry="792" ulx="1172" uly="736">dannoch ſaͤttiget, ſo daß noch keiner von GOtt</line>
        <line lrx="2080" lry="843" ulx="1174" uly="783">Hunger geſtorben iſt, wie ſolte er dann nicht</line>
        <line lrx="2080" lry="894" ulx="1175" uly="831">eben ſo wohl, ja noch vielmehr vor dich, der du</line>
        <line lrx="2082" lry="942" ulx="1176" uly="878">zu ſeinem Ebenbild erſchaffen biſt, und einmahl</line>
        <line lrx="2081" lry="989" ulx="1177" uly="926">mit ihm ſollt vereiniget werden, getreulich und</line>
        <line lrx="2084" lry="1037" ulx="1178" uly="972">vaͤtterlich ſorgen, O du Unglaubiger! Allein</line>
        <line lrx="2085" lry="1082" ulx="1179" uly="1021">mercke auch diß dabey; Er thuts mit Wohlge⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1128" ulx="1179" uly="1068">fallen, das iſt, nicht nach deinem Gutduncken,</line>
        <line lrx="2088" lry="1179" ulx="1180" uly="1117">ſondern nach ſeinem allein weiſen Willen, wann</line>
        <line lrx="2089" lry="1226" ulx="1181" uly="1164">und wie es ihm gefaͤllt. Bekaͤmeſt du die Noth⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1275" ulx="1181" uly="1211">durfft nicht auf ſenen Weg, ſo muſt du, ehe dich</line>
        <line lrx="2087" lry="1321" ulx="1183" uly="1259">dein Vatter in dem Himmel verderben lieſſe,</line>
        <line lrx="2091" lry="1367" ulx="1185" uly="1309">durch einen uͤbernatuͤrlichen Weg erhalten wer⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1418" ulx="1186" uly="1353">den. Dahin laß dann deine Augen, das iſt,</line>
        <line lrx="2092" lry="1460" ulx="1188" uly="1403">deine Begierde und Verlangen, dein Sehnen</line>
        <line lrx="2090" lry="1515" ulx="1185" uly="1451">und Seuffzen gerichtet ſeyn. Kaͤme es gleich</line>
        <line lrx="2094" lry="1556" ulx="1188" uly="1499">nicht auf die Stunde und Stupff, ſo du dir vor⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1605" ulx="1188" uly="1545">geſtellet, ſo laſſe dich es nicht befrembden. GOtt</line>
        <line lrx="2092" lry="1654" ulx="1189" uly="1593">thut alles zu ſeiner Zeit. Und ſo gibt er auch</line>
        <line lrx="2094" lry="1702" ulx="1191" uly="1643">allem Fleiſch ſeine Speiſe zu ſeiner Zeit, wann</line>
        <line lrx="2096" lry="1749" ulx="1190" uly="1689">ſie es am beſten bedoͤrffen, und am beſten genieſ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1795" ulx="1190" uly="1738">ſen. Dieſe Zeit weißt er viel beſſer dann du,</line>
        <line lrx="2096" lry="1844" ulx="1192" uly="1784">darum warte ſein in Gedult. Brauchſt du viel,</line>
        <line lrx="2096" lry="1892" ulx="1192" uly="1834">und haſt der Deinigen eine groſſe Anzahl zu ver⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1941" ulx="1193" uly="1881">ſorgen, ſo wiſſe, du haſt einen reichen Vatter in</line>
        <line lrx="2098" lry="1990" ulx="1194" uly="1928">dem Himmel. Der iſt freygebig. Thut er ſeine</line>
        <line lrx="2097" lry="2034" ulx="1194" uly="1976">milde Hand auf, ſo wird alles was Leben und</line>
        <line lrx="2099" lry="2080" ulx="1194" uly="2026">Odem hat, erfuͤllet und geſaͤttiget mit Wohlge⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2134" ulx="1196" uly="2073">fallen; und unter dieſen ſteheſt du auch. Giht</line>
        <line lrx="2099" lry="2179" ulx="1195" uly="2120">dir aber GOtt nicht ſo viel, als du dir eingebil⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2227" ulx="1196" uly="2168">det oder gewuͤnſchet haſt, ſo ſeye auch mit die⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2274" ulx="1198" uly="2215">ſem zu frieden, und dencke, GOtt gebe nicht eben</line>
        <line lrx="2099" lry="2317" ulx="1200" uly="2262">allemahl im Uberfluß, du kanſt es auch nicht for⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2371" ulx="1197" uly="2310">dern; Genug aber iſt, wann er uns nur ſaͤttiget,</line>
        <line lrx="2101" lry="2417" ulx="1199" uly="2360">das iſt, wann er uns ſo viel gibt, als wir zu un⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2464" ulx="1199" uly="2405">ſerer Nothdurfft beduͤrffen, was wollen wir als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2512" type="textblock" ulx="1194" uly="2453">
        <line lrx="2105" lry="2512" ulx="1194" uly="2453">dann weiter? Wann wir Nahrung und Kleider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2548" type="textblock" ulx="1973" uly="2500">
        <line lrx="2103" lry="2548" ulx="1973" uly="2500">haben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1260" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="398" lry="291" type="textblock" ulx="278" uly="240">
        <line lrx="398" lry="291" ulx="278" uly="240">1224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1171" type="textblock" ulx="273" uly="298">
        <line lrx="1179" lry="362" ulx="275" uly="298">haben, ſo laßt uns genuͤgen. Darum ſey getroſt.</line>
        <line lrx="1184" lry="409" ulx="276" uly="350">Vertrau nur deinem HErrn und GOtt, der dir</line>
        <line lrx="1183" lry="458" ulx="276" uly="397">beyſtehet in aller Noth. Er kan und will dich</line>
        <line lrx="1181" lry="506" ulx="276" uly="446">laſſen nicht, er weißt gar wohl, was dir gebricht,</line>
        <line lrx="1185" lry="554" ulx="275" uly="493">Mmmel und Erden ſind ſein. O daß iſt eine</line>
        <line lrx="1185" lry="603" ulx="277" uly="540">Speiß⸗Kamer, die viele Millionen deines glei⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="647" ulx="277" uly="590">chen hungerige und arme Seelen kan mildiglich</line>
        <line lrx="1143" lry="698" ulx="275" uly="638">naͤhren und reichlich verſorgen. ð</line>
        <line lrx="1186" lry="746" ulx="324" uly="687">v. 17. Lehr. GOtt ſucht ſeine glaubige Kin⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="795" ulx="274" uly="735">der auch manchmahl heim mit einer ſcharffen</line>
        <line lrx="1183" lry="843" ulx="276" uly="783">Ruthe, gilt es dann ſagen, GOtt thue zu viel?</line>
        <line lrx="1185" lry="890" ulx="276" uly="832">O nein, liebe Seele! das laſſe dir nicht in dei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="939" ulx="276" uly="880">ne Gedancken kommen. Es bleibt bey Davids</line>
        <line lrx="1185" lry="986" ulx="275" uly="927">Ausſpruch: Der HErr iſt gerecht in allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1035" ulx="275" uly="976">nen Wegen, und heilig in allen ſeinen Wercken.</line>
        <line lrx="1183" lry="1082" ulx="274" uly="1024">Und ſo bleibt er auch gerecht, wann er die Sei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1131" ulx="274" uly="1072">nige zuͤchtiget. Dann er hat allezeit gerechte</line>
        <line lrx="1182" lry="1171" ulx="273" uly="1118">Urſachen zu ſtraffen. Unſere Sunden ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1508" type="textblock" ulx="270" uly="1166">
        <line lrx="1183" lry="1225" ulx="273" uly="1166">doch allezeit mehr und groͤſſer, dann ſeine Straf⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1272" ulx="273" uly="1216">ſen. Heilig aber iſt und bleibt er auch darbey</line>
        <line lrx="1180" lry="1321" ulx="272" uly="1262">in allen ſeinen Wercken; weil er uns durch das</line>
        <line lrx="1181" lry="1371" ulx="273" uly="1312">Creutz heiliget, zur Buſſe leitet, und alle unſere</line>
        <line lrx="1181" lry="1418" ulx="272" uly="1360">Truͤbſalen nach ſeiner ewigen Weißheit zu unſe⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1466" ulx="271" uly="1409">rer Seeligkeit ordnet; dann denen die GOtt lie⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1508" ulx="270" uly="1457">ben, muͤſen endlich alle Dinge zum Beſten die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2279" type="textblock" ulx="246" uly="1505">
        <line lrx="1179" lry="1563" ulx="270" uly="1505">nen. Solche Gerechtigkeit Gottes erkannte der</line>
        <line lrx="1179" lry="1613" ulx="269" uly="1553">liebe David in ſeinem Creutz, da ihn GOtt um</line>
        <line lrx="1179" lry="1659" ulx="270" uly="1600">ſeiner Suͤnden willen zuͤchtiget, und ſeine Hei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1707" ulx="270" uly="1647">ligkeit erkante er in dem, daß ihn der O E RR</line>
        <line lrx="1177" lry="1752" ulx="270" uly="1697">durch Truͤbſal zur Buß fuͤhrete. Und ſo gab</line>
        <line lrx="1178" lry="1801" ulx="269" uly="1745">ſich ſein Hertz zu frieden. Als der Kayſer Mau⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1850" ulx="270" uly="1795">ritius wegen ſeiner an ſeinen Soldaten begange⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1899" ulx="269" uly="1841">nen Grauſamkeit aus gerechten Gericht Gottes</line>
        <line lrx="1176" lry="1947" ulx="260" uly="1889">dem Phocas uͤbergeben wurde, der ihn mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1993" ulx="270" uly="1938">ner gantzen Familie vor ſeinen Augen hinrichten</line>
        <line lrx="1178" lry="2043" ulx="269" uly="1985">lieſſe, ſo hat er gleichfalls Gottes Hand darunter</line>
        <line lrx="1176" lry="2094" ulx="270" uly="2033">erkennt und ausgeruffen: HErr! du biſt gerecht</line>
        <line lrx="1176" lry="2139" ulx="267" uly="2081">und deine Gerichte ſind gerecht. Wie koͤnteſt du</line>
        <line lrx="1174" lry="2187" ulx="246" uly="2129">es beſſer machen, liebe Seele! wann dich dein</line>
        <line lrx="1174" lry="2233" ulx="268" uly="2177">frommer GOtt zuweilen auch mit Creutz bele⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2279" ulx="267" uly="2223">get; Faß dich nur in Gedult, und gib dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2325" type="textblock" ulx="267" uly="2270">
        <line lrx="1179" lry="2325" ulx="267" uly="2270">willig drein in demuͤthiger Erkantnuß ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2522" type="textblock" ulx="250" uly="2320">
        <line lrx="1174" lry="2383" ulx="250" uly="2320">rechtigkeit und troͤſtlicher Erwegung ſeiner Hei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2424" ulx="267" uly="2369">ligkeit. Du wirſt doch endlich ſagen muͤſſen mit</line>
        <line lrx="1169" lry="2469" ulx="268" uly="2414">Auguſtino: O Domine! cæde, feri, ure,</line>
        <line lrx="1172" lry="2522" ulx="264" uly="2469">ſeca, parce tantum in futuro Seculo. OQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="302" type="textblock" ulx="1050" uly="232">
        <line lrx="1490" lry="302" ulx="1050" uly="232">Der 145. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2048" type="textblock" ulx="1220" uly="309">
        <line lrx="2138" lry="369" ulx="1228" uly="309">OErr! haue, brenn, ſtich, ſchone nur der Seel</line>
        <line lrx="2137" lry="417" ulx="1229" uly="359">dort ewiglich. Oder mit der Chriſtlichen Kir⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="466" ulx="1230" uly="406">chen: Solls ja ſo ſeyn, daß Straff und Pein,</line>
        <line lrx="2136" lry="514" ulx="1231" uly="453">auf Suͤnden folgen muͤſſen, ſo fahr hier fort, und</line>
        <line lrx="2038" lry="559" ulx="1230" uly="500">ſchone dort, und laß mich hie wohl buͤſſen.</line>
        <line lrx="2136" lry="610" ulx="1288" uly="552">v. 18. 19. Lehr und Troſt. Ob wohl viel</line>
        <line lrx="2137" lry="661" ulx="1230" uly="596">theure Verheiſſungen ſind in Gottes Wort anzu⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="704" ulx="1229" uly="646">treffen von der gnaͤdigen Erhoͤrung unſers Ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="752" ulx="1229" uly="693">betts, ſo iſt doch dieſe der vornehmſten eine, wañ</line>
        <line lrx="2137" lry="799" ulx="1229" uly="743">der erleuchtete David aus Trieb des Heil. Gei⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="846" ulx="1229" uly="790">ſtes alle Better verſichert, daß GOtt allen, die</line>
        <line lrx="2135" lry="898" ulx="1229" uly="838">ihne mit Ernſt anruffen, nahe ſeye, und thue</line>
        <line lrx="2133" lry="947" ulx="1228" uly="886">was ſie wollen, er hoͤre ſie, und helffe ihnen.</line>
        <line lrx="2134" lry="995" ulx="1229" uly="931">Laß es dir, mein lieber Chriſt! zu einer kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1040" ulx="1228" uly="984">tigen Erweckung deiner Andacht dienen. Es</line>
        <line lrx="2136" lry="1086" ulx="1228" uly="1035">muß ja dir und mir und allen Menſchen viel an</line>
        <line lrx="2134" lry="1133" ulx="1228" uly="1079">einem ernſtlichen Gebett gelegen ſeyn, weil Gott</line>
        <line lrx="2134" lry="1187" ulx="1228" uly="1127">ſo viel theure Verheiſſungen vom Gebett gege⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1230" ulx="1227" uly="1173">ben, dieſelbe mit einem Eyd bekraͤfftiget, und dar⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1277" ulx="1226" uly="1221">zu den Geiſt der Gnaden und des Gebetts ſo</line>
        <line lrx="2133" lry="1326" ulx="1226" uly="1270">reichlich ausgegoſſen hat. So laſſe dann diß</line>
        <line lrx="2133" lry="1379" ulx="1227" uly="1317">alles an dir nicht vergebens ſeyn. Dencke, im</line>
        <line lrx="2137" lry="1422" ulx="1227" uly="1364">Gebett iſt dir GOtt nahe; nahe, nicht nur wie</line>
        <line lrx="2144" lry="1471" ulx="1225" uly="1415">andern Creaturen, da ja alles was lebet, in ih⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1521" ulx="1223" uly="1461">me lebet; ſondern mit ſeiner Gnaden⸗Gegen⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1568" ulx="1223" uly="1509">wart. Er iſt ſelbſt in dir, und wurcket das Ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1617" ulx="1224" uly="1557">bett; ſein Reich iſt inwendig in dir. Dein Hertz</line>
        <line lrx="2131" lry="1664" ulx="1224" uly="1604">iſt ſein Bett⸗Hauß, ſein Tempel, ſeine Woh⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1710" ulx="1222" uly="1654">nung. Chriſtus wohnet darinnen durch den</line>
        <line lrx="2140" lry="1760" ulx="1223" uly="1701">Glauben, der Heil. Geiſt rufft und ſchreyt dar⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1807" ulx="1222" uly="1750">innen: Abba! lieber Vatter. Siehe, ſo nahe</line>
        <line lrx="2127" lry="1862" ulx="1222" uly="1796">iſt dir GOtt, ſo offt du mit Andacht betteſt. Ach</line>
        <line lrx="2128" lry="1906" ulx="1221" uly="1846">was wolt ich armer Erden⸗Wurm hoͤhers wuͤn⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1954" ulx="1221" uly="1892">ſchen, als daß GOtt immer mir und ich ihm na⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2003" ulx="1220" uly="1942">he waͤre; wo er iſt, da iſt ja der Himmel, ſolte</line>
        <line lrx="2123" lry="2048" ulx="1220" uly="1990">ich auch mitten in der Hoͤllen⸗Qual liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2088" type="textblock" ulx="1221" uly="2038">
        <line lrx="2124" lry="2088" ulx="1221" uly="2038">Wolte ich mich ſchon uͤber meiner Unwuͤrdig keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2476" type="textblock" ulx="1214" uly="2082">
        <line lrx="2119" lry="2147" ulx="1219" uly="2082">aͤngſten, ſo hoͤre ich doch hier, daß GOtt allen,</line>
        <line lrx="2123" lry="2193" ulx="1218" uly="2133">allen nahe ſeyn will; Alſo ob ich gleich ein ar⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2244" ulx="1217" uly="2183">mer Suͤnder, elend, gering, vrrachtet und ver⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2291" ulx="1217" uly="2230">laſſen, ſo gehoͤre ich doch auch unter dieſe alle,</line>
        <line lrx="2119" lry="2338" ulx="1215" uly="2280">warum ſolte ich mich dann ſelbſten ausſchlieſſen.</line>
        <line lrx="2120" lry="2387" ulx="1216" uly="2327">Ach ! bedencke mit mir, lieber Bruder! daß Gott</line>
        <line lrx="2119" lry="2436" ulx="1215" uly="2376">uns nichts haͤtte koͤnnen mehrers verſprechen, als</line>
        <line lrx="2118" lry="2476" ulx="1214" uly="2422">daß er uns laͤßt ſagen, er wolle thun, was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2524" type="textblock" ulx="1213" uly="2471">
        <line lrx="2144" lry="2524" ulx="1213" uly="2471">begehren, damit wir ja erkennen, wie lieb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2573" type="textblock" ulx="2018" uly="2533">
        <line lrx="2117" lry="2573" ulx="2018" uly="2533">enge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="431" type="textblock" ulx="2227" uly="321">
        <line lrx="2352" lry="381" ulx="2227" uly="321">(yere</line>
        <line lrx="2352" lry="431" ulx="2228" uly="380">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="475" type="textblock" ulx="2276" uly="430">
        <line lrx="2351" lry="475" ulx="2276" uly="430">mehr e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="526" type="textblock" ulx="2232" uly="479">
        <line lrx="2352" lry="526" ulx="2232" uly="479">ſen wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="673" type="textblock" ulx="2273" uly="525">
        <line lrx="2346" lry="584" ulx="2279" uly="525">daß fe</line>
        <line lrx="2344" lry="634" ulx="2276" uly="576">py</line>
        <line lrx="2345" lry="673" ulx="2273" uly="625">rtfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="866" type="textblock" ulx="2222" uly="677">
        <line lrx="2342" lry="728" ulx="2224" uly="677">chen</line>
        <line lrx="2352" lry="768" ulx="2223" uly="723">iſtt nun</line>
        <line lrx="2352" lry="824" ulx="2222" uly="771">in wa</line>
        <line lrx="2352" lry="866" ulx="2268" uly="821">ſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1210" type="textblock" ulx="2266" uly="868">
        <line lrx="2352" lry="912" ulx="2268" uly="868">in dos!</line>
        <line lrx="2352" lry="969" ulx="2270" uly="922">lind get</line>
        <line lrx="2352" lry="1016" ulx="2266" uly="967">darfeft</line>
        <line lrx="2352" lry="1062" ulx="2267" uly="1015">Gn</line>
        <line lrx="2342" lry="1123" ulx="2271" uly="1062">haſfen</line>
        <line lrx="2349" lry="1207" ulx="2270" uly="1113">ſinft</line>
        <line lrx="2336" lry="1210" ulx="2280" uly="1163">el iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1261" type="textblock" ulx="2217" uly="1209">
        <line lrx="2350" lry="1261" ulx="2217" uly="1209">r icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1410" type="textblock" ulx="2260" uly="1257">
        <line lrx="2343" lry="1315" ulx="2263" uly="1257">Genug,</line>
        <line lrx="2352" lry="1364" ulx="2260" uly="1307">Uiter &amp;</line>
        <line lrx="2351" lry="1410" ulx="2261" uly="1354">hore dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1457" type="textblock" ulx="2213" uly="1398">
        <line lrx="2348" lry="1457" ulx="2213" uly="1398"> dichſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1504" type="textblock" ulx="2258" uly="1452">
        <line lrx="2352" lry="1504" ulx="2258" uly="1452">len Sche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1556" type="textblock" ulx="2212" uly="1501">
        <line lrx="2352" lry="1556" ulx="2212" uly="1501">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1803" type="textblock" ulx="2254" uly="1563">
        <line lrx="2352" lry="1605" ulx="2287" uly="1563">9,20.</line>
        <line lrx="2351" lry="1650" ulx="2264" uly="1600">wird dir</line>
        <line lrx="2352" lry="1700" ulx="2262" uly="1653">d Lbe</line>
        <line lrx="2352" lry="1754" ulx="2255" uly="1703">gen geleg</line>
        <line lrx="2347" lry="1803" ulx="2254" uly="1743">tet! ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1944" type="textblock" ulx="2207" uly="1841">
        <line lrx="2349" lry="1897" ulx="2208" uly="1841">ulnen d</line>
        <line lrx="2346" lry="1944" ulx="2207" uly="1896">ſer ird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2045" type="textblock" ulx="2253" uly="1964">
        <line lrx="2352" lry="1997" ulx="2316" uly="1964">llen</line>
        <line lrx="2352" lry="2045" ulx="2253" uly="1985">Gottioſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2099" type="textblock" ulx="2217" uly="2034">
        <line lrx="2352" lry="2099" ulx="2217" uly="2034">in woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2144" type="textblock" ulx="2263" uly="2090">
        <line lrx="2351" lry="2144" ulx="2263" uly="2090">öden der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1261" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="134" lry="376" ulx="0" uly="316">et Stel</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="89" lry="435" ulx="0" uly="381">Gin Kie⸗</line>
        <line lrx="86" lry="477" ulx="2" uly="430"> den,</line>
        <line lrx="89" lry="525" ulx="12" uly="479">fort,ued⸗</line>
        <line lrx="76" lry="580" ulx="0" uly="528">ſen.</line>
        <line lrx="95" lry="620" ulx="5" uly="568">wohl tidl</line>
        <line lrx="96" lry="670" ulx="0" uly="627">Att alzl⸗</line>
        <line lrx="97" lry="722" ulx="0" uly="672">ſers Ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="771" ulx="0" uly="722">ne, wot</line>
        <line lrx="99" lry="820" ulx="0" uly="767">M. Gei⸗</line>
        <line lrx="97" lry="862" ulx="0" uly="817">hſon die</line>
        <line lrx="96" lry="918" ulx="13" uly="861">d hue</line>
        <line lrx="96" lry="964" ulx="0" uly="912">fe ſn⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1018" ulx="0" uly="963">ter kiſf⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1063" ulx="0" uly="1006">en. G</line>
        <line lrx="107" lry="1111" ulx="0" uly="1055">hen biel an</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="137" lry="1159" ulx="0" uly="1102">dell Gott</line>
        <line lrx="113" lry="1219" ulx="1" uly="1156">Ken gae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="575" type="textblock" ulx="203" uly="517">
        <line lrx="734" lry="575" ulx="203" uly="517">daß ſie mehr gibt dann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="300" type="textblock" ulx="942" uly="229">
        <line lrx="1388" lry="300" ulx="942" uly="229">Der 145. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1102" type="textblock" ulx="228" uly="311">
        <line lrx="1127" lry="384" ulx="228" uly="311">angenehm das Gebett der Gottsfoͤrchtigen ſeye.</line>
        <line lrx="1128" lry="434" ulx="228" uly="359">Ich weiß, du wirſt es in der That, ja wohl noch</line>
        <line lrx="1128" lry="476" ulx="229" uly="402">mehr erfahren, als dir mit Worten kan verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="557" ulx="230" uly="457">ſen werden. Gottes Guͤte gelet offt ſo weit,</line>
        <line lrx="1133" lry="558" ulx="793" uly="502">tenſch bitten darff.</line>
        <line lrx="1134" lry="625" ulx="232" uly="552">Joſeph haͤtte das nimmermehr von GOtt bitten</line>
        <line lrx="1133" lry="668" ulx="233" uly="594">doͤrffen, daß ihn GOtt zum HErrn in Egypten</line>
        <line lrx="1134" lry="715" ulx="232" uly="651">machen ſolte; wie froh waͤre er geweſen, wann</line>
        <line lrx="1135" lry="766" ulx="230" uly="689">ihm nur die Gnade der Erledigung wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="810" ulx="233" uly="744">ren waͤre. Doch geſchahe jenes ſo wohl als die⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="863" ulx="235" uly="792">ſes. Solte das nicht dir einen Ernſt machen</line>
        <line lrx="1138" lry="907" ulx="233" uly="839">in das kuͤnfftige mit deſto bruͤnſtigerer Andacht</line>
        <line lrx="1139" lry="958" ulx="237" uly="887">und getroſterem Muth zu betten? Ach! du be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1004" ulx="237" uly="928">darffeſt es ſo wohl, darum ſaͤume dich nicht.</line>
        <line lrx="1139" lry="1052" ulx="240" uly="982">GBOtt wird dich hoͤren und dir helffen. Ich ſage</line>
        <line lrx="1141" lry="1102" ulx="234" uly="1019">helffen, ob ſchon nicht allemahl, wie du dir wilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1149" type="textblock" ulx="267" uly="1077">
        <line lrx="1156" lry="1149" ulx="267" uly="1077">eholffen haben, doch ſo, daß es herrlich geholf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1572" type="textblock" ulx="241" uly="1123">
        <line lrx="1143" lry="1194" ulx="260" uly="1123">en iſt. Das Wort in der Heil. Sprache heiſ⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1246" ulx="241" uly="1173">ſet nicht bloß helffen, ſondern auch ſeelig machen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1293" ulx="243" uly="1219">Genug, wann GOtt dein Gebett nur hoͤret nach</line>
        <line lrx="1147" lry="1336" ulx="241" uly="1269">deiner Seeligkeit. Es iſt viel beſſer, GOtt er⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1388" ulx="243" uly="1308">hoͤre dich alſo, daß du ſeelig werdeſt, dann daß</line>
        <line lrx="1147" lry="1432" ulx="243" uly="1369">er dich ſo erhoͤre, daß du daruͤber an deiner See⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1480" ulx="243" uly="1414">len Schaden leideſt, welches offt geſchaͤhe, wann</line>
        <line lrx="1045" lry="1531" ulx="247" uly="1461">GOtt thun wolte, was unſer Fleiſch will.</line>
        <line lrx="1150" lry="1572" ulx="295" uly="1507">v. 20. 21. Wahrnung und Troſt. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1621" type="textblock" ulx="219" uly="1556">
        <line lrx="1158" lry="1621" ulx="219" uly="1556">wird dir dann hiemit, mein lieber Leſer! Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2293" type="textblock" ulx="247" uly="1603">
        <line lrx="1153" lry="1670" ulx="249" uly="1603">und Leben, Fluch und Seegen zugleich vor Au⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1725" ulx="247" uly="1651">gen geleget. Ach daß du das beſte waͤhlen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1769" ulx="248" uly="1697">keſt! wie wuͤrde dein Mund des HErrn Lob ſo</line>
        <line lrx="1154" lry="1819" ulx="248" uly="1749">froͤhlich ausreden, und deine Zunge den heiligen</line>
        <line lrx="1155" lry="1863" ulx="249" uly="1797">Namen deines Goöttes ſo Hertz ⸗vergnuͤgt loben</line>
        <line lrx="1155" lry="1908" ulx="249" uly="1840">iiſter und ewiglich. O dencke, wie es ſo ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1953" ulx="252" uly="1887">lich lautet: Der H E R R wird vertilgen alle</line>
        <line lrx="1157" lry="2007" ulx="253" uly="1937">Gottloſen; Wer wolt gern gottloß ſeyn? Es</line>
        <line lrx="1158" lry="2056" ulx="251" uly="1986">iſt ia wohl was ſchroͤckliches, nicht nur vom Erd⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2098" ulx="252" uly="2028">boden vertilget werden, Leben, Ehre, Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2151" ulx="252" uly="2080">nuß, Gut und Geſchlecht, durch mancherley Pla⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2203" ulx="254" uly="2130">gen und ſchwere Gerichte verliehren, ſondern</line>
        <line lrx="1158" lry="2246" ulx="254" uly="2169">auch aus dem Himmel verſtoſſen, aus dem Buch</line>
        <line lrx="1160" lry="2293" ulx="254" uly="2226">des Lebens ausgetilget, und in den Abgrund der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="284" type="textblock" ulx="1967" uly="225">
        <line lrx="2080" lry="284" ulx="1967" uly="225">1225</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1404" type="textblock" ulx="1175" uly="294">
        <line lrx="2081" lry="361" ulx="1176" uly="294">Hoͤllen verworffen werden, und das auf ewig.</line>
        <line lrx="2083" lry="409" ulx="1175" uly="345">O Ewigkeit, du Donner⸗Wort! Ach warum</line>
        <line lrx="2080" lry="456" ulx="1175" uly="386">wilt du ewig ſterben, Suͤnder! warum ſturtzſt</line>
        <line lrx="2085" lry="504" ulx="1179" uly="437">du dich in das ewige Verderben? Laſſe es</line>
        <line lrx="2083" lry="545" ulx="1180" uly="487">doch einmahl genug mit deinen Suͤnden ſeyn,</line>
        <line lrx="2086" lry="590" ulx="1181" uly="537">und wandle doch von nun an nimmer in dem</line>
        <line lrx="2088" lry="648" ulx="1181" uly="577">Rath der Gottloſen. Muthen dieſe dir ſchon</line>
        <line lrx="2104" lry="690" ulx="1183" uly="631">zu, mit ihnen ferner fortzulauffen auf ihren ver⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="742" ulx="1183" uly="678">kehrten Wegen, ſo laſſe dir in Ohr und Hertzen</line>
        <line lrx="2089" lry="786" ulx="1184" uly="727">ſchallen diß Wort: Der HErr wird vertilgen</line>
        <line lrx="2090" lry="838" ulx="1185" uly="776">alle Gottloſen. Das wird dir Zaums genug</line>
        <line lrx="2088" lry="884" ulx="1185" uly="821">ſeyn, den Suͤnden⸗Lauff zu hemmen, und dich</line>
        <line lrx="2092" lry="931" ulx="1186" uly="868">zuruck zu halten. Haſt du dich aber einmahl</line>
        <line lrx="2092" lry="979" ulx="1187" uly="917">durch wahre Buß und Glauben zu GOTTge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1031" ulx="1187" uly="967">wendet, ach wohl dir! der HErr behuͤtet alle,</line>
        <line lrx="2093" lry="1077" ulx="1189" uly="1015">die ihn lieben. Darum laſſe dichs nicht reuen.</line>
        <line lrx="2094" lry="1125" ulx="1190" uly="1061">Macht dir die Welt daruͤber ſchon das Leben</line>
        <line lrx="2094" lry="1175" ulx="1189" uly="1109">ſauer, es iſt doch ein e, der ſich dein annihmet,</line>
        <line lrx="2096" lry="1221" ulx="1191" uly="1156">der iſt groͤſer dann die Welt, der bedeckt die</line>
        <line lrx="2096" lry="1268" ulx="1192" uly="1204">Seinigen in ſeiner Huͤtten zur boͤſen Zeit. Er</line>
        <line lrx="2098" lry="1317" ulx="1192" uly="1252">verbirget ſie heimlich fuͤr jedermanns Trotz. Er</line>
        <line lrx="2097" lry="1359" ulx="1193" uly="1299">behuͤtet ſie, wie einen Aug⸗Apffel im Auge. Er</line>
        <line lrx="2099" lry="1404" ulx="1196" uly="1346">errettet ſie aus allen leiblichen und geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1452" type="textblock" ulx="1178" uly="1394">
        <line lrx="2101" lry="1452" ulx="1178" uly="1394">Noͤthen. Wann wir die gantze Heil.⸗ Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2219" type="textblock" ulx="1198" uly="1442">
        <line lrx="2102" lry="1500" ulx="1198" uly="1442">anſehen, ſo iſt ſie nichts anders als ein offentlich</line>
        <line lrx="2104" lry="1555" ulx="1198" uly="1493">Zeugnuß der wunderbahren Rettungen der</line>
        <line lrx="2104" lry="1606" ulx="1199" uly="1539">Glaubigen. An David ſelbſten, und an ſeiner</line>
        <line lrx="2105" lry="1651" ulx="1200" uly="1585">einigen Perſon hat GO TT ſo viel und groſſe</line>
        <line lrx="2151" lry="1728" ulx="1201" uly="1621">Dinge gethan, daß er noch jetzo kan der Kirche,</line>
        <line lrx="2084" lry="1742" ulx="1203" uly="1682">Gottes zu einem Spiegel deſſen dienen, was ſi</line>
        <line lrx="2104" lry="1790" ulx="1204" uly="1731">ſamt ihren wahren Gliedmaſſen fuͤr Heyl und</line>
        <line lrx="2106" lry="1840" ulx="1204" uly="1779">Huͤlffe zu hoffen hat. Ach liebe doch den HErrn,</line>
        <line lrx="2108" lry="1891" ulx="1203" uly="1826">wer nur noch lieben kan, und troͤſte ſich ſodann</line>
        <line lrx="2110" lry="1940" ulx="1206" uly="1875">ſeiner Guͤte und Treue, die werden ihn wohl be⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1990" ulx="1206" uly="1923">huͤten. Wer iſt, der einem ſolchen Schaden</line>
        <line lrx="2109" lry="2034" ulx="1205" uly="1972">koͤnte, ſo er dem Guten nachkommet? Ob er</line>
        <line lrx="2109" lry="2083" ulx="1207" uly="2020">auch gleich etwas leyden muͤßte um der Gerech⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2131" ulx="1207" uly="2068">tigkeit willen, ſo iſt er doch ſeelig. Er ſeye nur</line>
        <line lrx="2109" lry="2169" ulx="1207" uly="2116">darauf froͤlich und getroſt, es wird ihm im Oim⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2219" ulx="1206" uly="2168">mel alles wohl belohnet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2493" type="textblock" ulx="258" uly="2307">
        <line lrx="1256" lry="2370" ulx="1050" uly="2307">Gebett.</line>
        <line lrx="2113" lry="2493" ulx="258" uly="2380">Gyoſſer GGOtt! deſſen Groͤſſe mnausſprechlich, ja uͤber alle Menſchliche und Engli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2507" type="textblock" ulx="343" uly="2446">
        <line lrx="1156" lry="2507" ulx="343" uly="2446">ſche Durchforſchung iſt, daß billich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2491" type="textblock" ulx="1168" uly="2429">
        <line lrx="2112" lry="2491" ulx="1168" uly="2429">Geſchlecht dich nach dem andern preiſen ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2585" type="textblock" ulx="257" uly="2478">
        <line lrx="2110" lry="2559" ulx="257" uly="2478">und dein Lob nicht aufhoͤren ſoll, biß kein Geſchlecht mehr ſeyn noch kommen wird;</line>
        <line lrx="2073" lry="2585" ulx="1377" uly="2532">Qdddd4 J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1262" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="735" lry="395" type="textblock" ulx="254" uly="223">
        <line lrx="381" lry="274" ulx="260" uly="223">1226</line>
        <line lrx="735" lry="395" ulx="254" uly="344">liche Werck und groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="977" type="textblock" ulx="239" uly="392">
        <line lrx="2245" lry="465" ulx="249" uly="392">ret, inſonderheit daß du, O Koͤnig der Ehren, mein J £ SU!das W</line>
        <line lrx="2219" lry="521" ulx="256" uly="440">alle Wunder, nemlich unſere Erloͤſung und Verſoͤhnung mit GOTT, ſo gnaͤdig und</line>
        <line lrx="2126" lry="563" ulx="254" uly="487">weißlich angefangen, und ſo maͤchtig und herrlich vollendet haſt, und darauf dir aus</line>
        <line lrx="1179" lry="600" ulx="249" uly="540">der gantzen Welt eine Kirche geſammlet, u.</line>
        <line lrx="1218" lry="649" ulx="252" uly="587">le ihre Jeinde ſo maͤchtig beſchuͤtzet, u .</line>
        <line lrx="1671" lry="707" ulx="239" uly="634">und himmliſchen Gaben ſo reichlich uͤberſchuͤttet haſt. i</line>
        <line lrx="2124" lry="757" ulx="251" uly="683">haſt du dich auch beſonders meiner als deines Wercks bißhero gnaͤdiglich erbarmet, und</line>
        <line lrx="2126" lry="807" ulx="246" uly="731">mir nicht allein diß alles zu meinem Troſt und Freude kund gethan ſondern auch, da</line>
        <line lrx="2123" lry="870" ulx="245" uly="780">ich gefallen, mich dannoch bewahret, ja da ich gar in Tod⸗Suͤnden bin niederge⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="900" ulx="248" uly="828">ſchlagen worden, mich wiederum gnaͤdiglich aufgerichtet. So erfahre ich in der War⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="977" ulx="245" uly="876">heit, daß meine Augen nicht denge</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="976" type="textblock" ulx="247" uly="925">
        <line lrx="969" lry="976" ulx="247" uly="925">deiner Gnade allen denen, die di</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1266" type="textblock" ulx="243" uly="1212">
        <line lrx="963" lry="1266" ulx="243" uly="1212">demuͤthiglich, du wolleſt noch ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1418" type="textblock" ulx="243" uly="1358">
        <line lrx="702" lry="1418" ulx="243" uly="1358">mehr wachſen moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1711" type="textblock" ulx="236" uly="1649">
        <line lrx="660" lry="1711" ulx="236" uly="1649">gem Preiß, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2108" type="textblock" ulx="256" uly="1731">
        <line lrx="1012" lry="1778" ulx="265" uly="1731">MDel. Womit ſoll ich dich wohl loben, ꝛc.</line>
        <line lrx="965" lry="1835" ulx="313" uly="1773">HEK R! ich will dich hoch erheben,</line>
        <line lrx="932" lry="1860" ulx="256" uly="1811"> O mein Koͤnig und mein GOtt.</line>
        <line lrx="870" lry="1900" ulx="307" uly="1854">Dir Lob, Preiß und Ehre geben,</line>
        <line lrx="892" lry="1944" ulx="391" uly="1893">Maͤchliger HE R R Zebaoth.</line>
        <line lrx="852" lry="1992" ulx="307" uly="1937">Du biſt ja ſehr groß zu nennen,</line>
        <line lrx="884" lry="2025" ulx="308" uly="1975">Mehr, als wir ausſprechen koͤnnen,</line>
        <line lrx="980" lry="2068" ulx="373" uly="2019">Deiner Werck und Wunder⸗Pracht</line>
        <line lrx="911" lry="2108" ulx="377" uly="2059">Wird zu Kindes⸗Kind gedacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2479" type="textblock" ulx="229" uly="2123">
        <line lrx="667" lry="2144" ulx="280" uly="2123">. . 2.</line>
        <line lrx="908" lry="2199" ulx="229" uly="2130">Gnädig iſt der H E R R und guͤtig,</line>
        <line lrx="961" lry="2242" ulx="387" uly="2191">Sehr barmhertzig und gerreu:</line>
        <line lrx="824" lry="2276" ulx="309" uly="2228">Sehr gedultig und langmuͤthig:</line>
        <line lrx="870" lry="2315" ulx="386" uly="2270">Seine Gnad wohnt allen bey.</line>
        <line lrx="945" lry="2360" ulx="316" uly="2314">GOtt! man wird dir loͤblich dancken,</line>
        <line lrx="860" lry="2404" ulx="310" uly="2354">Daß dein Reich ohn alles wancken</line>
        <line lrx="823" lry="2445" ulx="387" uly="2395">Waͤhret hier in dieſer Zeit,</line>
        <line lrx="835" lry="2479" ulx="389" uly="2437">Und dort in der Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="712" type="textblock" ulx="1040" uly="544">
        <line lrx="1865" lry="607" ulx="1181" uly="544">nd dieſe biß auf den heutigen Te</line>
        <line lrx="2127" lry="671" ulx="1040" uly="592">und mit allen leiblichen und zeitlichen/, geiſtlich⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="712" ulx="1488" uly="646">Unter dieſem deinem Haͤuflein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="982" type="textblock" ulx="1028" uly="882">
        <line lrx="1537" lry="938" ulx="1028" uly="882">bens auf dich warten,</line>
        <line lrx="1550" lry="982" ulx="1034" uly="930">mit Ernſt anruffen. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1126" type="textblock" ulx="1205" uly="1078">
        <line lrx="1482" lry="1126" ulx="1205" uly="1078">uud ſoll dir i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1588" type="textblock" ulx="1204" uly="1373">
        <line lrx="1598" lry="1430" ulx="1231" uly="1373">hwachen, regiere</line>
        <line lrx="1734" lry="1477" ulx="1249" uly="1421">erhoͤre mein Gebett,</line>
        <line lrx="1738" lry="1527" ulx="1204" uly="1465">daß ich die Wahrheit dei</line>
        <line lrx="2114" lry="1588" ulx="1210" uly="1515">behuͤteſt, die dich lieben, auf daß ich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="372" type="textblock" ulx="259" uly="219">
        <line lrx="1425" lry="291" ulx="979" uly="219">Der 145. Pfalm.</line>
        <line lrx="2134" lry="372" ulx="259" uly="295">Ich dancke dir von Hertzen, daß du dich uns armen Erden⸗Wuͤrmern durch deine herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="427" type="textblock" ulx="808" uly="348">
        <line lrx="2136" lry="427" ulx="808" uly="348">under⸗Chaten von Anbeginn der Welt ſo herrlich geoffenbah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="467" type="textblock" ulx="1890" uly="421">
        <line lrx="2130" lry="467" ulx="1890" uly="421">under uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1874" type="textblock" ulx="1278" uly="1785">
        <line lrx="1881" lry="1833" ulx="1278" uly="1785">H ERR!! du halteſt die da fallen:</line>
        <line lrx="1801" lry="1874" ulx="1353" uly="1826">Denen, welche ſind gebuͤckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1913" type="textblock" ulx="1238" uly="1863">
        <line lrx="1794" lry="1913" ulx="1238" uly="1863">Hilkffſt du auf vor andern allen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1951" type="textblock" ulx="1353" uly="1906">
        <line lrx="1840" lry="1951" ulx="1353" uly="1906">Wann die Laſt ſie niederdruͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1997" type="textblock" ulx="1274" uly="1949">
        <line lrx="1769" lry="1997" ulx="1274" uly="1949">Alles muß auf dich nur ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2121" type="textblock" ulx="1271" uly="1975">
        <line lrx="1901" lry="2040" ulx="1271" uly="1975">Dich um Speiß und Brod anflehen.</line>
        <line lrx="1941" lry="2088" ulx="1351" uly="2030">Biß du Schoͤpffer, wann du willſt,</line>
        <line lrx="1905" lry="2121" ulx="1347" uly="2070">Thier und Menſchen reichlich fuͤllſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2212" type="textblock" ulx="1248" uly="2119">
        <line lrx="1635" lry="2164" ulx="1248" uly="2119">= 4.</line>
        <line lrx="1863" lry="2212" ulx="1272" uly="2161">HERR! du biſt in deinen Wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2293" type="textblock" ulx="1270" uly="2204">
        <line lrx="1894" lry="2252" ulx="1288" uly="2204">Heilig, fromm, gerecht und gut.</line>
        <line lrx="1840" lry="2293" ulx="1270" uly="2244">Kommt ein Frommer dir entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="613" type="textblock" ulx="1856" uly="568">
        <line lrx="2129" lry="613" ulx="1856" uly="568">ag wider al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1674" type="textblock" ulx="225" uly="894">
        <line lrx="2122" lry="951" ulx="1555" uly="894">und daß du nahe biſt mit</line>
        <line lrx="2119" lry="1001" ulx="279" uly="940">eine den . u HER R, mein GOtt!</line>
        <line lrx="2123" lry="1054" ulx="228" uly="972">biſt ja wohl gnaͤdig und barmhertzig, gedultig und von groſſer Guͤte. Da dir darfuͤr</line>
        <line lrx="1202" lry="1084" ulx="246" uly="1023">glle deine Wercke dancken, und alle Heilige</line>
        <line lrx="1692" lry="1181" ulx="244" uly="1064">Ran zurutke Vleihen eil Di⸗ nein achgerd e ſoſt e iſtin</line>
        <line lrx="2120" lry="1189" ulx="244" uly="1126">Lob ſagen. Doch weil du gnaͤdiglich verheiſſen haſt, du wolleſt thun, was die beckeh⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1230" ulx="242" uly="1151">ren, die dich foͤrchten, ihr Schrepen hoͤren und ihnen helffen, ſa geh</line>
        <line lrx="1605" lry="1282" ulx="965" uly="1180">adt nachlaſſen, mir als einem</line>
        <line lrx="1552" lry="1329" ulx="243" uly="1264">ner Kirche dich ferner in deiner Freundlichkeit, Ger</line>
        <line lrx="1594" lry="1373" ulx="243" uly="1312">hertzigkeit zu offenbahren, damit ich in deiner ſeeligmachenden</line>
        <line lrx="1202" lry="1416" ulx="670" uly="1358">„Staͤrcke ſelbſt mich S</line>
        <line lrx="1228" lry="1469" ulx="225" uly="1410">Unvermogenden, gib Nahrung meinem Leib</line>
        <line lrx="1175" lry="1520" ulx="240" uly="1457">Gnaden bey wider alle meine Widerſacher,</line>
        <line lrx="1692" lry="1578" ulx="234" uly="1505">ren moͤge, daß du, HER R! ſchuͤtzeſt und bel ie dich lieben</line>
        <line lrx="2116" lry="1630" ulx="237" uly="1553">ſamt allen Außerwaͤhlten die Groͤſſe deiner Guͤte und Gerechtigkeit dort ewiglich mit</line>
        <line lrx="2096" lry="1674" ulx="237" uly="1599">froͤlichem Munde ehren und benedeyen moͤge, zu deines allerheiligſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1143" type="textblock" ulx="1228" uly="1029">
        <line lrx="2121" lry="1096" ulx="1228" uly="1029">dich loben, ſolt ich begnadigter Suͤnder</line>
        <line lrx="2120" lry="1143" ulx="1483" uly="1084">n Zeit und Ewigkeit daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1534" type="textblock" ulx="1294" uly="1186">
        <line lrx="2126" lry="1246" ulx="1644" uly="1186">o bitt ich dich darauf</line>
        <line lrx="2121" lry="1288" ulx="1478" uly="1239">einem unwuͤrdigen Glied dei⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1336" ulx="1294" uly="1274">Gerechtigkeit, Wahrheit und Barm⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1395" ulx="1608" uly="1329">Erkantnuß je mehr und</line>
        <line lrx="2114" lry="1431" ulx="1612" uly="1376">ſelbſt mich Bloͤden und</line>
        <line lrx="2115" lry="1480" ulx="1760" uly="1432">und ſtehe mir in</line>
        <line lrx="2116" lry="1534" ulx="1740" uly="1479">nes Worts erfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1676" type="textblock" ulx="1754" uly="1624">
        <line lrx="2114" lry="1676" ulx="1754" uly="1624">en Namens ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2336" type="textblock" ulx="1346" uly="2282">
        <line lrx="1975" lry="2336" ulx="1346" uly="2282">Mit bekruͤbtem Sinn und Muth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2375" type="textblock" ulx="1261" uly="2328">
        <line lrx="1790" lry="2375" ulx="1261" uly="2328">O ſo hoͤreſt du ſein Schreyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2454" type="textblock" ulx="1268" uly="2368">
        <line lrx="1724" lry="2414" ulx="1268" uly="2368">Laͤßt ihm Huͤlffe angedeyhen.</line>
        <line lrx="1846" lry="2454" ulx="1348" uly="2410">Nun dein Name ſey von mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2499" type="textblock" ulx="1333" uly="2450">
        <line lrx="1745" lry="2499" ulx="1333" uly="2450">Hochgelobet fuͤr und für.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2611" type="textblock" ulx="1942" uly="2537">
        <line lrx="2101" lry="2611" ulx="1942" uly="2537">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1263" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="148" lry="377" ulx="0" uly="329">ine hett⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="228" lry="437" ulx="0" uly="379">pfenbal⸗ W</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="153" lry="486" ulx="0" uly="427">der uber.</line>
        <line lrx="153" lry="528" ulx="0" uly="479">dig un</line>
        <line lrx="153" lry="568" ulx="0" uly="526">dir gus</line>
        <line lrx="98" lry="618" ulx="0" uly="574">bider al⸗</line>
        <line lrx="120" lry="751" ulx="0" uly="624">il,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="98" lry="723" ulx="0" uly="674">Naltflein</line>
        <line lrx="157" lry="775" ulx="0" uly="723">ſet, und</line>
        <line lrx="94" lry="869" ulx="9" uly="823">niderge⸗</line>
        <line lrx="158" lry="917" ulx="2" uly="869">der Ne⸗</line>
        <line lrx="93" lry="964" ulx="0" uly="917"> biſt ec.</line>
        <line lrx="99" lry="1015" ulx="0" uly="966">G</line>
        <line lrx="150" lry="1074" ulx="0" uly="1013">r datfir</line>
        <line lrx="106" lry="1121" ulx="0" uly="1065">Sunde</line>
        <line lrx="163" lry="1161" ulx="0" uly="1112">darüber</line>
        <line lrx="111" lry="1213" ulx="0" uly="1160">die begeh/</line>
        <line lrx="128" lry="1264" ulx="0" uly="1215">ch darauf</line>
        <line lrx="132" lry="1316" ulx="0" uly="1261">Glied de⸗</line>
        <line lrx="165" lry="1360" ulx="1" uly="1313">nd Bar</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="717" type="textblock" ulx="147" uly="697">
        <line lrx="156" lry="706" ulx="147" uly="697">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="218" lry="1409" ulx="1" uly="1355">nehr n xd</line>
        <line lrx="206" lry="1458" ulx="0" uly="1403">6den 140</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="163" lry="1509" ulx="0" uly="1457">he mmit in.</line>
        <line lrx="110" lry="1553" ulx="0" uly="1500"> rſch</line>
        <line lrx="133" lry="1661" ulx="0" uly="1599">Dglich mt</line>
        <line lrx="133" lry="1730" ulx="0" uly="1656">up</line>
        <line lrx="171" lry="1752" ulx="130" uly="1727">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="312" type="textblock" ulx="949" uly="235">
        <line lrx="1379" lry="312" ulx="949" uly="235">Der 146. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="479" type="textblock" ulx="600" uly="316">
        <line lrx="1584" lry="479" ulx="600" uly="316">Der CXLVI Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="774" type="textblock" ulx="265" uly="453">
        <line lrx="2142" lry="551" ulx="1010" uly="453">Innyhalt. ””Mꝑe</line>
        <line lrx="2097" lry="637" ulx="265" uly="554">Ein Lob⸗und Lehr⸗Pſalm, daß GOtt allein der ſeye, zu dem man</line>
        <line lrx="2115" lry="685" ulx="569" uly="628">kkkoͤnne ſicheres Vertrauen tragen. UMUM</line>
        <line lrx="1251" lry="774" ulx="999" uly="723">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="861" type="textblock" ulx="229" uly="762">
        <line lrx="1201" lry="861" ulx="229" uly="762">I. Bezeuget er ſeine Begierde, Gott immer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1013" type="textblock" ulx="231" uly="843">
        <line lrx="1054" lry="893" ulx="329" uly="843">loben. verſ. 1. 2. M</line>
        <line lrx="1109" lry="936" ulx="231" uly="884">II. Warnet er vor Vertrauen auf Menſchen;</line>
        <line lrx="1088" lry="1013" ulx="322" uly="928">Aurus ſolgenden egen Urſachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1096" type="textblock" ulx="248" uly="974">
        <line lrx="715" lry="1020" ulx="271" uly="974">1. Wegen ihrer Schwach</line>
        <line lrx="1141" lry="1049" ulx="248" uly="1010">8 ſten v. 3.</line>
        <line lrx="1144" lry="1096" ulx="274" uly="1049">2. Wegen des Lebens Buͤrtze und Zinfaͤlligkeit v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1142" type="textblock" ulx="192" uly="1089">
        <line lrx="1248" lry="1142" ulx="192" uly="1089">III. Ermahnet er zum beſtaͤndigen Vertrauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1013" type="textblock" ulx="739" uly="955">
        <line lrx="1157" lry="1013" ulx="739" uly="955">eit, auch der Vornehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1273" type="textblock" ulx="228" uly="1136">
        <line lrx="1034" lry="1199" ulx="228" uly="1136">Dden ewig⸗treuen und gerechten Gott;</line>
        <line lrx="880" lry="1273" ulx="558" uly="1220">1. Halleluſjſa!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1407" type="textblock" ulx="235" uly="1239">
        <line lrx="1097" lry="1407" ulx="235" uly="1239">Gve den HErrn, meine Seele! (a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1369" type="textblock" ulx="402" uly="1316">
        <line lrx="1150" lry="1369" ulx="402" uly="1316">2. Ich will den HErrn loben, (b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1420" type="textblock" ulx="375" uly="1363">
        <line lrx="1174" lry="1420" ulx="375" uly="1363">ſo lang ich lebe, und meinem Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1654" type="textblock" ulx="227" uly="1414">
        <line lrx="1022" lry="1470" ulx="236" uly="1414">lobſingen, weil ich hie bin. (c)</line>
        <line lrx="1150" lry="1522" ulx="227" uly="1460">II. 3. Verlaſſet euch nicht auf Fuͤrſten,</line>
        <line lrx="1152" lry="1568" ulx="228" uly="1509">(4d) ſie ſind Menſchen, (e) die koͤnnen ja</line>
        <line lrx="1005" lry="1612" ulx="239" uly="1560">nicht helffen. (f)</line>
        <line lrx="1149" lry="1654" ulx="227" uly="1602">4. Dann des Menſchen Geiſt muß davon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1710" type="textblock" ulx="211" uly="1651">
        <line lrx="1150" lry="1710" ulx="211" uly="1651">(g und er muß wieder zur Erden werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1803" type="textblock" ulx="241" uly="1700">
        <line lrx="1152" lry="1756" ulx="242" uly="1700">(h) alsdann (i) ſind verlohren alle ſeine</line>
        <line lrx="554" lry="1803" ulx="241" uly="1754">Anſchlaͤge. (k)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1847" type="textblock" ulx="291" uly="1794">
        <line lrx="1249" lry="1847" ulx="291" uly="1794">III. 5§. Wohl dem, (1) des Buͤlffe der Gott 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1949" type="textblock" ulx="227" uly="1843">
        <line lrx="1153" lry="1942" ulx="243" uly="1843">Tarob iſt, (m) des Hoffnung auf den Herrn</line>
        <line lrx="1076" lry="1949" ulx="227" uly="1895">ſeinen Gott ſtehet. (n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2090" type="textblock" ulx="228" uly="1975">
        <line lrx="1160" lry="2048" ulx="229" uly="1975">(a) Siehe, wie wir dieſe Seelen⸗Ermun⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="2090" ulx="228" uly="2037">terung erklaͤret haben. Pſ. 103, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2231" type="textblock" ulx="298" uly="2059">
        <line lrx="1595" lry="2137" ulx="298" uly="2059">(b.) Nun zeigt der Prophet auf die vorher ge⸗ auend</line>
        <line lrx="2110" lry="2185" ulx="1199" uly="2127">und Wohlſtand verſprochen und zugedacht hat.</line>
        <line lrx="2108" lry="2231" ulx="1185" uly="2175">Das alles iſt alsdann verlohren und faͤllt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2186" type="textblock" ulx="229" uly="2127">
        <line lrx="1157" lry="2186" ulx="229" uly="2127">gangene Ermunterung ſeinen Entſchluß und Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2236" type="textblock" ulx="224" uly="2177">
        <line lrx="1157" lry="2236" ulx="224" uly="2177">ſatz an; nemlich hier und dort den HErrn, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2570" type="textblock" ulx="232" uly="2228">
        <line lrx="903" lry="2283" ulx="233" uly="2228">nen Gott zu loben und zu preiſen.</line>
        <line lrx="1162" lry="2337" ulx="257" uly="2270">(°) Gr. T. So lang ich noch bin. Verſtehe</line>
        <line lrx="1035" lry="2382" ulx="252" uly="2323">im Weſen. Davon ſiehe Pſ. 104, 33.</line>
        <line lrx="1078" lry="2428" ulx="275" uly="2373">(3) Siehe Pſ. 118,9.</line>
        <line lrx="1160" lry="2479" ulx="232" uly="2418">(e) Das iſt: wandelbahr, unbeſtaͤndig, ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2570" ulx="253" uly="2464">heechlach⸗ nichtig ſündlich/ unvermoͤglich ſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1189" type="textblock" ulx="1230" uly="783">
        <line lrx="1769" lry="833" ulx="1404" uly="783">. Und zeigt an:</line>
        <line lrx="2099" lry="865" ulx="1235" uly="819">1. Die Gluͤckſeeligkeit bey einem ſolchen Vertrauen.</line>
        <line lrx="2093" lry="906" ulx="1230" uly="858">2. Wem man vertrauen ſolle? GOCC (v. §.</line>
        <line lrx="1878" lry="951" ulx="1393" uly="899">Der wird angeſehen</line>
        <line lrx="2046" lry="985" ulx="1263" uly="936">2. Als der Schoͤpffer der gantzen Welt. v. .</line>
        <line lrx="1976" lry="1025" ulx="1270" uly="980">b. Als ein gerechter GOtt. V</line>
        <line lrx="1829" lry="1064" ulx="1271" uly="1018">c. Als ein ſehr gnaͤdiger GOtt</line>
        <line lrx="2096" lry="1102" ulx="1273" uly="1056">gegen jederman. v. 7. S.</line>
        <line lrx="2099" lry="1185" ulx="1258" uly="1099">wnderbei⸗ gegen Wittwen und Wayſen. v. 9.</line>
        <line lrx="2093" lry="1189" ulx="1272" uly="1141">d. Als ein ewiger GOtt und RBoͤnig. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1266" type="textblock" ulx="1245" uly="1198">
        <line lrx="2102" lry="1266" ulx="1245" uly="1198">(t ) Aus Noͤthen, zum Guten. Dann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1314" type="textblock" ulx="1179" uly="1260">
        <line lrx="2101" lry="1314" ulx="1179" uly="1260">heißt Heyl; wo man vom Ubel befreyet, hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1601" type="textblock" ulx="1194" uly="1308">
        <line lrx="2102" lry="1368" ulx="1194" uly="1308">gegen des Guten theilhafftig wird. Dergleichen</line>
        <line lrx="2105" lry="1410" ulx="1197" uly="1355">aber bey Menſchen nicht zu ſuchen iſt, ſiehe Jer.</line>
        <line lrx="2028" lry="1463" ulx="1197" uly="1409">3,/ 23.24. 25. Jer. 17, 5.</line>
        <line lrx="2105" lry="1512" ulx="1242" uly="1450">(2) Verſtehe ſeine Seele, wann er ſtirbet;</line>
        <line lrx="2110" lry="1551" ulx="1198" uly="1499">da kommt der Geiſt wieder zu Gott, der ihn</line>
        <line lrx="2105" lry="1601" ulx="1198" uly="1547">gegeben hat Pred. 12, 7. Und das entweder als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1693" type="textblock" ulx="1182" uly="1596">
        <line lrx="2109" lry="1656" ulx="1189" uly="1596">zu einem gerechten Richter, oder verſoͤhnten</line>
        <line lrx="1843" lry="1693" ulx="1182" uly="1648">* Vatter. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1808" type="textblock" ulx="1191" uly="1670">
        <line lrx="2111" lry="1751" ulx="1191" uly="1670">((h) Nemlich dem Leibe nach. Dann dem iſts</line>
        <line lrx="2107" lry="1808" ulx="1199" uly="1736">ausgemacht. Gen. 3, 19. vergl. Job 10, 9. Syr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1893" type="textblock" ulx="1215" uly="1815">
        <line lrx="2113" lry="1893" ulx="1215" uly="1815">(i) Gr. T. An demſelbigen Tage, verſtehe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1982" type="textblock" ulx="1028" uly="1883">
        <line lrx="1829" lry="1939" ulx="1086" uly="1883">Todtes. So bald er geſtorben iſt.</line>
        <line lrx="1194" lry="1982" ulx="1028" uly="1939">6. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2130" type="textblock" ulx="1205" uly="1929">
        <line lrx="2107" lry="1992" ulx="1231" uly="1929">(Kk) Wie insgemein alle ſeine Rathſchluͤſſe,</line>
        <line lrx="2115" lry="2039" ulx="1212" uly="1981">Vor⸗und Unternehmungen, alſo auch beſonders</line>
        <line lrx="2113" lry="2089" ulx="1209" uly="2029">das, was ein ſolcher Fuͤrſt etwa einem ſolchen</line>
        <line lrx="2115" lry="2130" ulx="1205" uly="2079">fleiſchlich Vertrauenden fuͤr Gutes an Ehre, Gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2372" type="textblock" ulx="1195" uly="2224">
        <line lrx="1637" lry="2280" ulx="1195" uly="2224">ihm dahin.</line>
        <line lrx="1805" lry="2329" ulx="1242" uly="2271">(1) Siehe Pſ. 1, I. 112, I,</line>
        <line lrx="2115" lry="2372" ulx="1208" uly="2317">(m) Weil Jacob gantz an Gott und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2420" type="textblock" ulx="1186" uly="2365">
        <line lrx="2117" lry="2420" ulx="1186" uly="2365">Gnade hienge, ſo wird deßwegen Gott der Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2469" type="textblock" ulx="1206" uly="2412">
        <line lrx="2115" lry="2469" ulx="1206" uly="2412">Jacobs genennet, ſonderlich wann der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2560" type="textblock" ulx="1189" uly="2461">
        <line lrx="2116" lry="2520" ulx="1189" uly="2461">zu den Iſtaeliten redete. Siehe Pſ. 46, 8. Den</line>
        <line lrx="2113" lry="2560" ulx="2064" uly="2518">314</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2565" type="textblock" ulx="1296" uly="2515">
        <line lrx="1609" lry="2565" ulx="1296" uly="2515">Qdqdqqd 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1264" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="352" type="textblock" ulx="258" uly="234">
        <line lrx="378" lry="285" ulx="263" uly="234">1228</line>
        <line lrx="1172" lry="352" ulx="258" uly="293">zu ſeiner Huͤlffe oder Heyl haben, macht ſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1026" type="textblock" ulx="242" uly="350">
        <line lrx="403" lry="395" ulx="294" uly="350">euthe.</line>
        <line lrx="1171" lry="450" ulx="262" uly="351">X (n) In Abſicht auf den Gnaden⸗Bund,nach</line>
        <line lrx="1169" lry="500" ulx="256" uly="443">welchem Gott verheiſſen, ſeines Volcks GOtt</line>
        <line lrx="1170" lry="544" ulx="256" uly="491">und hoͤchſtes Gut zu ſeyn. Das gibt der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="599" ulx="256" uly="540">nung ſatten Grund. vergl. Pſ. 40,5.</line>
        <line lrx="1170" lry="644" ulx="306" uly="586">() Und alſo weiß, geſchickt und maͤchtig</line>
        <line lrx="1170" lry="689" ulx="253" uly="636">genug iſt, alles Boͤſe zu wenden, und alles Gu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="738" ulx="254" uly="685">te zu verſchaffen. Vergl. Pſ. 121, 2. 124, 8.</line>
        <line lrx="1165" lry="787" ulx="306" uly="732">(p) Gantz anderſt als es Menſchen machen,</line>
        <line lrx="1168" lry="838" ulx="254" uly="782">bey denen Manchmahl weder Treu noch Glau⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="881" ulx="253" uly="829">ben zu finden iſt. Bey Gott aber geht es ſiche⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="933" ulx="252" uly="879">rer zu. Deut 7, 9. I. Reg. 8, 23. Dan. 9,4.</line>
        <line lrx="1163" lry="983" ulx="301" uly="927">(q) Vergl. Pſ. 103, 6. Wiederum anderſt,</line>
        <line lrx="1169" lry="1026" ulx="242" uly="974">als es bey Menſchen daher gehet. Siehe Eceleſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1754" type="textblock" ulx="230" uly="1036">
        <line lrx="1059" lry="1082" ulx="255" uly="1036">4/ I. . .</line>
        <line lrx="1163" lry="1130" ulx="302" uly="1070">(r) Bey Menſchen heißt es offt, wie bey</line>
        <line lrx="1165" lry="1177" ulx="253" uly="1121">dem Koͤnig in Iſrgel. 2. Reg. 6/27. Aber nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1220" ulx="251" uly="1168">bey Gott. Der laͤßt die Seinigen nicht hun⸗</line>
        <line lrx="799" lry="1272" ulx="250" uly="1217">gern. Eſ. 49,10. Pſ. 107, 9.</line>
        <line lrx="1164" lry="1325" ulx="239" uly="1265">() Da die Groſſen dieſer Welt gern alle</line>
        <line lrx="1163" lry="1373" ulx="250" uly="1312">Freyheit nehmen, auch wo ſie nicht ſolten, iſt</line>
        <line lrx="1163" lry="1419" ulx="253" uly="1363">Gott derjenige, der die der Freyheit Beraubte</line>
        <line lrx="1160" lry="1470" ulx="249" uly="1408">loͤſet, und frey macht. Siehe Pſ. 68, 7. 69, 34.</line>
        <line lrx="1160" lry="1518" ulx="297" uly="1457">(t) Leiblich und geiſtlich. Deren keines von</line>
        <line lrx="1074" lry="1560" ulx="230" uly="1505">einigem Fuͤrſten in der Welt zu hoffen iſt.</line>
        <line lrx="794" lry="1611" ulx="306" uly="1554">(u) Siehe Pſ. 14 57 14.</line>
        <line lrx="1159" lry="1659" ulx="296" uly="1602">(x) Die als Vertriebene im Elend herum ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1713" ulx="245" uly="1650">hen, und viele Schmach und Kummer leiden</line>
        <line lrx="1158" lry="1754" ulx="244" uly="1698">muͤſſen; wann Fuͤrſten ſie nicht uͤber die Achſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="303" type="textblock" ulx="974" uly="228">
        <line lrx="2031" lry="303" ulx="974" uly="228">Der 146. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1035" type="textblock" ulx="1215" uly="309">
        <line lrx="2127" lry="368" ulx="1270" uly="309">6. Der Himmel, Erden, Meer und alles⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="413" ulx="1220" uly="360">was darinnen iſt, gemacht hat, (o) der</line>
        <line lrx="1812" lry="461" ulx="1221" uly="403">Glauben haͤlt ewiglich. (p)</line>
        <line lrx="2127" lry="509" ulx="1259" uly="454">7. Der Recht ſchaffet denen, die Gewalt</line>
        <line lrx="2108" lry="564" ulx="1219" uly="501">leiden, (q) der die Hungerigen ſpeiſet (r)</line>
        <line lrx="2126" lry="607" ulx="1271" uly="550">8. Der HErr erloͤſet die Gefangenen, (s)</line>
        <line lrx="2126" lry="657" ulx="1219" uly="599">der BErr macht die Blinden ſehend (t) der</line>
        <line lrx="2131" lry="703" ulx="1219" uly="646">SErr richtet auf die niedergeſchlagen ſind/</line>
        <line lrx="1979" lry="757" ulx="1218" uly="695">(u) der BErr liebet die Gerechten.</line>
        <line lrx="2125" lry="805" ulx="1267" uly="744">9. Der HErr behuͤtet Fremdlinge (und</line>
        <line lrx="2123" lry="851" ulx="1216" uly="792">Wayxyſen, und erhaͤlt die Wittwen/ (y) und</line>
        <line lrx="2074" lry="903" ulx="1215" uly="840">kehret zuruͤck den Weg der Gottloſen. (2)</line>
        <line lrx="2125" lry="953" ulx="1267" uly="890">10. Der HTRR iſt Koͤnig ewiglich, (aa)</line>
        <line lrx="2122" lry="995" ulx="1217" uly="938">dein GOCC, (bb) Sion! (cc) fuͤr und fuͤr,</line>
        <line lrx="1429" lry="1035" ulx="1217" uly="985">Halleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1234" type="textblock" ulx="1213" uly="1082">
        <line lrx="2105" lry="1142" ulx="1213" uly="1082">anſehen, nimmt ſich Gott ihrer an.</line>
        <line lrx="2096" lry="1194" ulx="1261" uly="1132">(V) Siehe Pſ. 68, 6. .</line>
        <line lrx="2124" lry="1234" ulx="1262" uly="1182">(2) Vergl. Pſ. 1, 6. Das hat kein Fuͤrſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1765" type="textblock" ulx="1207" uly="1226">
        <line lrx="2122" lry="1289" ulx="1211" uly="1226">ſeinen Haͤnden, daß er kont aller ſeiner Feinde</line>
        <line lrx="2122" lry="1336" ulx="1211" uly="1277">Unternehmungen und Anſchlaͤge nach ſeinem Be⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1384" ulx="1211" uly="1325">lieben zernichten und zuruck treiben. Aber der</line>
        <line lrx="1664" lry="1431" ulx="1211" uly="1373">OErr kan es meiſterlich.</line>
        <line lrx="2121" lry="1485" ulx="1236" uly="1422">(aa) Darff alſo ein Gott vertrauende Seele</line>
        <line lrx="2120" lry="1528" ulx="1208" uly="1469">nicht ſorgen, daß er ihr ſterbe, oder ſein Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1574" ulx="1207" uly="1518">reich verliehre. Nein. Wann Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1627" ulx="1207" uly="1566">den vergeht, bleibt doch er. Pſ. 102, 27. 28.</line>
        <line lrx="2120" lry="1674" ulx="1256" uly="1614">(bob) Oder hoͤchſtes Gut, das ſich die Krafft</line>
        <line lrx="2044" lry="1723" ulx="1207" uly="1663">des Bunds zu eigen gibt.</line>
        <line lrx="2083" lry="1765" ulx="1256" uly="1709">(Cc) Das iſt: Du rechtglaubiges Haͤufflein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1868" type="textblock" ulx="912" uly="1795">
        <line lrx="1467" lry="1868" ulx="912" uly="1795">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2555" type="textblock" ulx="220" uly="1868">
        <line lrx="1157" lry="1930" ulx="293" uly="1868">Verſ. 1. 2. Lehr und Vermahnung. Got⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1982" ulx="244" uly="1917">tes Lob iſt das rechte Leben, darum ſieheſt du</line>
        <line lrx="1156" lry="2030" ulx="243" uly="1964">hier, liebe Seele! daß David ſein gantzes Le⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2073" ulx="244" uly="2012">bens⸗Werck daraus machet. Er ſetzet ſein Leben</line>
        <line lrx="1153" lry="2127" ulx="228" uly="2063">und Gottes Lob zuſammen, als wolt er ſprechen:</line>
        <line lrx="1151" lry="2175" ulx="223" uly="2109">Wer ſein Leben mit Gottes Lob nicht zubringet,</line>
        <line lrx="1152" lry="2217" ulx="221" uly="2157">der iſt lebendig tod. Ich will lieber nicht leben,</line>
        <line lrx="1152" lry="2272" ulx="244" uly="2205">als daß ich meinen Gott nicht loben ſolte. Ach</line>
        <line lrx="1154" lry="2313" ulx="241" uly="2254">ja freylich iſt das Lobe Gottes der eigentliche</line>
        <line lrx="1152" lry="2361" ulx="276" uly="2303">weck und Ende, warum uns GOtt geſchaffen</line>
        <line lrx="1152" lry="2412" ulx="237" uly="2354">hat und zu welchem unſer gantzes Leben ſolle ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2461" ulx="220" uly="2400">richtet ſeyn. Wir ſeynd nicht erſchaffen um</line>
        <line lrx="1148" lry="2511" ulx="243" uly="2446">Eſſen und Trinckens willen, um Reichthum und</line>
        <line lrx="1147" lry="2555" ulx="242" uly="2495">Ehre willen, um Prachts und Wolluſt willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2418" type="textblock" ulx="1200" uly="1881">
        <line lrx="2115" lry="1940" ulx="1203" uly="1881">ſoͤndern zu Gottes Lob. So ſolle dann diß Lo⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1984" ulx="1203" uly="1930">be Gottes uns billich nimmermehr aus unſerm</line>
        <line lrx="2112" lry="2033" ulx="1204" uly="1977">Hertzen und Munde kommen. Es beſteht doch</line>
        <line lrx="2113" lry="2089" ulx="1204" uly="2027">ja darinnen das Leben der Engel, und das gantze</line>
        <line lrx="2113" lry="2135" ulx="1205" uly="2073">Geſchaͤfft der Außerwaͤhlten. Wollen wir der⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2177" ulx="1204" uly="2123">einſt mit ihnen in ewiger Gemeinſchafft leben, ſol⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2227" ulx="1202" uly="2171">len wir unſer Leben alſo anſtellen, daß es dem</line>
        <line lrx="2108" lry="2279" ulx="1201" uly="2219">himmliſchen ewigen Leben gleich ſeye; und das</line>
        <line lrx="2107" lry="2324" ulx="1200" uly="2268">geſchicht, wann wir GOtt fleißig loben, und</line>
        <line lrx="2107" lry="2377" ulx="1201" uly="2314">alle unſere Gedancken, Wort und Wercke zu</line>
        <line lrx="2106" lry="2418" ulx="1200" uly="2364">ſeinen Ehren anrichten. Wie wir darum auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2608" type="textblock" ulx="1197" uly="2409">
        <line lrx="2106" lry="2470" ulx="1201" uly="2409">taͤglich im Vatter unſer bitten, daß auf Erden</line>
        <line lrx="2106" lry="2520" ulx="1197" uly="2462">alſo moͤge Gottes Wille geſchehen, wie er ge⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2572" ulx="1197" uly="2509">ſchiehet in dem Himmel; daß, gleich wie Gott</line>
        <line lrx="2107" lry="2608" ulx="2007" uly="2574">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1086" type="textblock" ulx="2037" uly="1039">
        <line lrx="2124" lry="1086" ulx="2037" uly="1039">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1393" type="textblock" ulx="2209" uly="1331">
        <line lrx="2351" lry="1393" ulx="2209" uly="1331">n ihnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="417" type="textblock" ulx="2230" uly="316">
        <line lrx="2352" lry="369" ulx="2268" uly="316">in in</line>
        <line lrx="2352" lry="417" ulx="2230" uly="367">en gelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="758" type="textblock" ulx="2270" uly="415">
        <line lrx="2352" lry="462" ulx="2274" uly="415">guf Er</line>
        <line lrx="2352" lry="506" ulx="2274" uly="466">da abe</line>
        <line lrx="2352" lry="569" ulx="2277" uly="512">be G</line>
        <line lrx="2352" lry="616" ulx="2277" uly="560">daß</line>
        <line lrx="2352" lry="667" ulx="2273" uly="611">umnitſe</line>
        <line lrx="2352" lry="717" ulx="2270" uly="658">ſen /</line>
        <line lrx="2352" lry="758" ulx="2271" uly="708">da auct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="857" type="textblock" ulx="2268" uly="767">
        <line lrx="2349" lry="811" ulx="2285" uly="767">. b. 3.</line>
        <line lrx="2352" lry="857" ulx="2268" uly="804">Mchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="905" type="textblock" ulx="2218" uly="855">
        <line lrx="2339" lry="905" ulx="2218" uly="855">ehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1340" type="textblock" ulx="2261" uly="902">
        <line lrx="2352" lry="959" ulx="2267" uly="902">the G</line>
        <line lrx="2344" lry="996" ulx="2269" uly="949">ſie tt</line>
        <line lrx="2345" lry="1051" ulx="2270" uly="1001">Darauf</line>
        <line lrx="2352" lry="1094" ulx="2271" uly="1055">tan g</line>
        <line lrx="2352" lry="1145" ulx="2268" uly="1095">Wetun</line>
        <line lrx="2352" lry="1201" ulx="2264" uly="1141">ſehe nia</line>
        <line lrx="2352" lry="1289" ulx="2264" uly="1192">ur⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1294" ulx="2320" uly="1257">1</line>
        <line lrx="2340" lry="1340" ulx="2261" uly="1287">Hrrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1494" type="textblock" ulx="2259" uly="1387">
        <line lrx="2352" lry="1440" ulx="2262" uly="1387">hel ven</line>
        <line lrx="2349" lry="1494" ulx="2259" uly="1439">enn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1586" type="textblock" ulx="2294" uly="1546">
        <line lrx="2349" lry="1586" ulx="2294" uly="1546">ens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1265" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="86" lry="356" ulx="0" uly="310">d alles</line>
        <line lrx="88" lry="407" ulx="5" uly="361">(o) der</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="90" lry="500" ulx="3" uly="455">Gewalt</line>
        <line lrx="80" lry="552" ulx="0" uly="505">ſetlr).</line>
        <line lrx="91" lry="601" ulx="0" uly="552">enem()</line>
        <line lrx="92" lry="651" ulx="9" uly="604">(t)der</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="96" lry="699" ulx="0" uly="652">en ſind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="131" lry="800" ulx="0" uly="735">ccund</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="93" lry="851" ulx="0" uly="797">(und</line>
        <line lrx="64" lry="897" ulx="1" uly="847">en.</line>
        <line lrx="95" lry="949" ulx="0" uly="894">ich, )</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="127" lry="991" ulx="0" uly="946">und fr,</line>
        <line lrx="102" lry="1085" ulx="54" uly="1041">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="105" lry="1242" ulx="0" uly="1183">gürt n</line>
        <line lrx="148" lry="1288" ulx="0" uly="1235">ſer Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="100" lry="1337" ulx="0" uly="1283">en Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="103" lry="1386" ulx="12" uly="1333">Aber dee</line>
        <line lrx="148" lry="1490" ulx="0" uly="1423">nt Gele</line>
        <line lrx="148" lry="1533" ulx="0" uly="1483">a Kige</line>
        <line lrx="149" lry="1583" ulx="0" uly="1524"> ad OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1636" type="textblock" ulx="2" uly="1580">
        <line lrx="92" lry="1636" ulx="2" uly="1580">12 17. 49,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="113" lry="1688" ulx="0" uly="1616">die Kteſt</line>
        <line lrx="97" lry="1790" ulx="0" uly="1721">hitfinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="117" lry="1962" ulx="0" uly="1892">antn U ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="144" lry="2007" ulx="0" uly="1943">gus unſekmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2114" type="textblock" ulx="15" uly="1984">
        <line lrx="118" lry="2051" ulx="15" uly="1984">cehtdoch</line>
        <line lrx="119" lry="2114" ulx="18" uly="2004">aiuif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="354" type="textblock" ulx="212" uly="212">
        <line lrx="1375" lry="284" ulx="940" uly="212">Der 146. Pfalm.</line>
        <line lrx="1130" lry="354" ulx="212" uly="287">im Himmel von allen Engeln und Außerwaͤhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="778" type="textblock" ulx="227" uly="338">
        <line lrx="1134" lry="402" ulx="227" uly="338">ten gelobet wird ohn Unterlaß, ſo ſoll es auch</line>
        <line lrx="1134" lry="446" ulx="229" uly="387">auf Erden bey allen Gottes⸗Kindern geſchehen:</line>
        <line lrx="1136" lry="498" ulx="228" uly="435">da aber unſere Hertzen von Natur zu ſolchem Lo⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="540" ulx="229" uly="483">be Gottes traͤg und verdroſſen ſeyn, iſt noͤthig,</line>
        <line lrx="1135" lry="590" ulx="232" uly="532">daß wir dieſelbe oͤffters ermuntern und erwecken,</line>
        <line lrx="1140" lry="637" ulx="232" uly="578">damit ſie meinem Gott hierinnen nichts verſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="692" ulx="232" uly="626">fen, ja ihnen ſelbſten eine ſo gute Stuffe auf</line>
        <line lrx="1049" lry="735" ulx="234" uly="682">das zukuͤnfftige verſaͤumen. .</line>
        <line lrx="1143" lry="778" ulx="284" uly="726">v. 3. 4. Wahrnung. Lerne hier, meinan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="830" type="textblock" ulx="218" uly="759">
        <line lrx="1144" lry="830" ulx="218" uly="759">daͤchtiger Leſer! mit Menſchen⸗gunſt recht um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1841" type="textblock" ulx="236" uly="820">
        <line lrx="1142" lry="880" ulx="236" uly="820">gehen. Der Fuͤrſten Gnade und vornehmer Leu⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="930" ulx="237" uly="870">the Gunſt vermag viel; hat man ſie, ſo kan man</line>
        <line lrx="1144" lry="973" ulx="239" uly="915">ſie mit Danck annehmen, aber ſich nimmermehr</line>
        <line lrx="1146" lry="1025" ulx="240" uly="963">darauf verlaſſen; hat man ſie aber nicht, ſo hat</line>
        <line lrx="1144" lry="1066" ulx="241" uly="1014">man auch nicht groß darum ſich zu bekummern;</line>
        <line lrx="1149" lry="1122" ulx="240" uly="1058">Warum? Dann ſie ſind Menſchen. Das Heyl</line>
        <line lrx="1149" lry="1168" ulx="242" uly="1108">ſteht nicht in ihren Haͤnden, heiſſets nach dem</line>
        <line lrx="1148" lry="1219" ulx="244" uly="1152">Grund⸗Text. Groſe Herren koͤnnen ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1149" lry="1264" ulx="244" uly="1205">nicht rathen noch helffen, ſondern muͤſſen dem</line>
        <line lrx="1149" lry="1316" ulx="244" uly="1252">HErrn aller Herren in ſeine Haͤnde ſehen, und</line>
        <line lrx="1153" lry="1363" ulx="245" uly="1305">von ihm ihr Gluͤck und Ungluͤck erwarten; wie</line>
        <line lrx="1151" lry="1411" ulx="247" uly="1349">viel weniger konnen ſie dann andern helffen? Und</line>
        <line lrx="1153" lry="1460" ulx="249" uly="1395">wann ſie ſchon was koͤnnten, ſo ſolte einen doch</line>
        <line lrx="1155" lry="1506" ulx="249" uly="1444">abſchroͤcken die Unbeſtaͤndigkeit ihres menſchlichen</line>
        <line lrx="1157" lry="1551" ulx="253" uly="1492">Willens. Wie leicht iſt ihre Gnade verſchertzet</line>
        <line lrx="1158" lry="1600" ulx="253" uly="1540">und ihre Gunſt verlohren! Ja, wann ſie ſchon</line>
        <line lrx="1159" lry="1647" ulx="254" uly="1586">auch wolten, wie leicht iſt es meinem Gott, ih⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1696" ulx="256" uly="1635">rem Rath und Willen zu wehren, wann er nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="1744" ulx="257" uly="1682">will. Daß es hilfft doch ja keine Weißheit, kein</line>
        <line lrx="1162" lry="1785" ulx="259" uly="1732">Rath/keine Macht wider den Herrn. Da iſt nun</line>
        <line lrx="1163" lry="1841" ulx="258" uly="1780">aller Menſchengunſt vergebens wann Ott nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1927" type="textblock" ulx="260" uly="1826">
        <line lrx="1164" lry="1927" ulx="260" uly="1826">kunſtig ſt. Darzu ſind auch geoe Leuthe ſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2556" type="textblock" ulx="261" uly="1873">
        <line lrx="1165" lry="1929" ulx="278" uly="1873">ich, wie andere Menſchen; ſie muͤſſen auch da⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1976" ulx="261" uly="1922">von, und zu Erden werden; da ſtehts daß nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="2029" ulx="262" uly="1970">mehr bey ihnen, ſich anderer anzunehmen. Ach!</line>
        <line lrx="1165" lry="2080" ulx="262" uly="2017">das ſelten ſie fein auch ſelbſten bedencken und ſich</line>
        <line lrx="1167" lry="2128" ulx="264" uly="2066">fuͤr Gott deſto mehr forchten und demuͤthigen.</line>
        <line lrx="1169" lry="2175" ulx="267" uly="2114">Sie muͤſſen gewaͤrtig ſeyn, daß die Seele von</line>
        <line lrx="1168" lry="2223" ulx="267" uly="2164">ihnen genommen, und vor Gottes Gericht ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2272" ulx="268" uly="2206">ſtellet wird. Sie muͤſſen gewaͤrtig ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1173" lry="2319" ulx="271" uly="2256">all ihr Reichthum, Macht, Gewalt, Hoheſt</line>
        <line lrx="1174" lry="2368" ulx="271" uly="2307">und Anſehen wird in den Staub niedergeleget.</line>
        <line lrx="1176" lry="2416" ulx="272" uly="2351">Ja, ſie muͤſſen am Ende ſelbſten geſtehen, daß</line>
        <line lrx="1176" lry="2459" ulx="271" uly="2401">ihr eigen Heyl nicht in ihren Haͤnden ſtehe, und</line>
        <line lrx="1178" lry="2507" ulx="270" uly="2450">ſie ohne Gottes Huld und Gunſt muͤßten ewig</line>
        <line lrx="1177" lry="2556" ulx="274" uly="2498">verlohren gehen. Du aber, liebſter Bruder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2596" type="textblock" ulx="1169" uly="221">
        <line lrx="2083" lry="276" ulx="1964" uly="221">1229</line>
        <line lrx="2083" lry="386" ulx="1169" uly="278">wann du groſſer Herren Gunſt ſenieſelt „ſo</line>
        <line lrx="2082" lry="394" ulx="1173" uly="333">traue nicht darauf, du möͤchteſt ſonſt leicht aus</line>
        <line lrx="2085" lry="439" ulx="1176" uly="382">Menſchen Goͤtzen machen; dann je mehr man</line>
        <line lrx="2085" lry="488" ulx="1176" uly="430">auf Menſchen ſiehet, je weniger haͤlt und ſiehet</line>
        <line lrx="2086" lry="528" ulx="1177" uly="478">man auf Gott. Was haͤlt aber die Schrifft da⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="622" ulx="1179" uly="524">von? Verflucht, ſ ſie, ſoll ſeyn, der ſich auf</line>
        <line lrx="2087" lry="632" ulx="1179" uly="573">Menſchen verlaͤßt. Das ziehe nun auf dich/ und</line>
        <line lrx="2087" lry="680" ulx="1180" uly="621">laß dich warnen. Und dencke nur ſelbſten zu⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="726" ulx="1181" uly="668">ruͤcke, wie offt es ſich begibt, daß man entwe⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="776" ulx="1182" uly="719">der groſſer Herren Gnade verliehren, oder et⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="825" ulx="1183" uly="767">was eingehen muß, das einen um Gottes Gna⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="872" ulx="1184" uly="815">de bringet. Ach! wie wenig ſind deren, die in</line>
        <line lrx="2095" lry="919" ulx="1184" uly="861">ſolchem Fall viel lieber Menſchen⸗gunſt als Got⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="968" ulx="1185" uly="909">tes Gnade verliehren wollen? Darum huͤte dich,</line>
        <line lrx="2097" lry="1015" ulx="1185" uly="956">daß du nicht Gottes Gnade um Menſchen⸗gunſt</line>
        <line lrx="2096" lry="1064" ulx="1188" uly="1006">verſchertzeſt. Haſt du dich aber groſſer Herren</line>
        <line lrx="2114" lry="1113" ulx="1191" uly="1055">Gnade nicht ſonders zu erfreuen, ſey darum un⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1161" ulx="1190" uly="1101">bekuͤmmert. Wo Menſchen⸗gunſt aufhoͤret, da</line>
        <line lrx="2100" lry="1209" ulx="1189" uly="1151">faͤnget Gottes Gunſt an; und wann die Men⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1257" ulx="1190" uly="1198">ſchen⸗Kinder die Hand abziehen, ſo hebt GOtt</line>
        <line lrx="2100" lry="1303" ulx="1195" uly="1243">erſt recht an fuͤr uns zu ſorgen. Zwar bin ich</line>
        <line lrx="2101" lry="1352" ulx="1196" uly="1292">kein Unmenſch, ſagt hieruͤber ein eyferiger Leh⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1399" ulx="1197" uly="1341">rer, daß ich nicht auch der Menſchen Gunſt gern</line>
        <line lrx="2102" lry="1447" ulx="1197" uly="1388">haben wolte, kan ich ſie haben, ſo iſt mirs lieb.</line>
        <line lrx="2105" lry="1497" ulx="1198" uly="1437">Muß ich ſie aber verliehren, ſo kan ich, Gott</line>
        <line lrx="2105" lry="1545" ulx="1200" uly="1484">Lob! ihrer auch wohl entbehren. Ich verlieh⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1595" ulx="1200" uly="1497">re nicht mehr als das, ſo mir nicht Velffen kan.</line>
        <line lrx="2106" lry="1640" ulx="1202" uly="1579">Menſchen ſind Menſchen, und koͤnnen nicht all⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1689" ulx="1204" uly="1630">zeit helffen. Das aber habe ich je und</line>
        <line lrx="2103" lry="1735" ulx="1203" uly="1678">je erfahren: Kein beſſre Treu auf Erden iſt,</line>
        <line lrx="2108" lry="1787" ulx="1204" uly="1724">dann nur bey dir, HErr Jeſu Chriſt! wann</line>
        <line lrx="2108" lry="1834" ulx="1205" uly="1774">ich dich hab, ſo hab ich wohl, was mich ewig</line>
        <line lrx="2092" lry="1880" ulx="1206" uly="1824">vergnuͤgen ſoll. D</line>
        <line lrx="2110" lry="1925" ulx="1255" uly="1867">v. 5. Troſt. Fuͤrchte dich nicht, du glaubi⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="1973" ulx="1208" uly="1916">ge Seele! es gehe gleich ſo widrig in der Welt</line>
        <line lrx="2112" lry="2020" ulx="1210" uly="1966">und auch an deinem Ort daher, als es mag im⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2071" ulx="1211" uly="2014">mer gehen. Iſt nur der HErr dein Gott, wie</line>
        <line lrx="2115" lry="2118" ulx="1213" uly="2060">er es wahrhafftig durch den Glauben iſt; ſuchſt</line>
        <line lrx="2115" lry="2168" ulx="1213" uly="2109">du nur ſonſten nirgends dein Heyl als nur in</line>
        <line lrx="2114" lry="2214" ulx="1214" uly="2155">ſeinen Haͤnden; Iſt deine Hoffnung anderſt nir⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2264" ulx="1216" uly="2204">gends hin als nur auf ihne geſtellet, wohl dir!</line>
        <line lrx="2118" lry="2311" ulx="1218" uly="2255">wie ſeelig biſt du? Was kan dir ſchaden, wann</line>
        <line lrx="2117" lry="2360" ulx="1218" uly="2300">du nur Gott auf deiner Seiten haſt? Und was</line>
        <line lrx="2117" lry="2409" ulx="1220" uly="2349">kan dir gutes manglen, wann du in der Gemein⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2458" ulx="1212" uly="2396">ſchafft ſteheſt mit dem hoͤchſten Gut? Ach nur</line>
        <line lrx="2120" lry="2498" ulx="1224" uly="2445">niemahlen das Vertrauen weggeworffen, das ja</line>
        <line lrx="2123" lry="2551" ulx="1222" uly="2493">ſo groſſe Belohnung zu gewarten bat. Waͤre</line>
        <line lrx="2126" lry="2596" ulx="1319" uly="2539">Q qqqq qqe alles</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1266" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="371" lry="278" type="textblock" ulx="237" uly="219">
        <line lrx="371" lry="278" ulx="237" uly="219">1230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="727" type="textblock" ulx="247" uly="282">
        <line lrx="1163" lry="346" ulx="249" uly="282">alles in der Welt verlohren, ſoll doch dein Hertz</line>
        <line lrx="1164" lry="392" ulx="251" uly="333">nicht verlohren gehen, ſo lang es noch im Glau⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="445" ulx="250" uly="382">ben mit Gott vereiniget iſt. Gieng aller Crea⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="492" ulx="251" uly="430">turen Troſt und Huͤlffe aus, ſo laͤßt ſich imer</line>
        <line lrx="1161" lry="541" ulx="249" uly="478">noch des Heyls genug und uͤberfluͤßig bey dem</line>
        <line lrx="1162" lry="590" ulx="249" uly="526">PErrn finden. Deſſen fuͤhrt die Schrifft alle</line>
        <line lrx="1162" lry="672" ulx="258" uly="575">Heiligen, ſo je gelehe haben, zu unberwerffli⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="687" ulx="249" uly="624">chen Zeugen auf. Wer iſt jeinahls zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="727" ulx="247" uly="674">den worden, der auf ihn gehoffet hat? Wer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="824" type="textblock" ulx="243" uly="720">
        <line lrx="1159" lry="777" ulx="245" uly="720">jemahls verlaſſen oder von ihme verſchmaͤhet</line>
        <line lrx="1180" lry="824" ulx="243" uly="770">worden, der ihn angeruffen hat? ſagt Syrach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1159" type="textblock" ulx="236" uly="817">
        <line lrx="1159" lry="878" ulx="245" uly="817">Cap. 2, 10. und folg. Das wirſt du auch er⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="933" ulx="246" uly="864">fahren, liebe Seele! wo anderſt dein Vertrauen</line>
        <line lrx="1158" lry="973" ulx="245" uly="914">und Hoffnung zu Gott wird ſtaͤts gerichtet blei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1017" ulx="237" uly="961">ben. Wer hofft auf Gott und ihm vertraut,</line>
        <line lrx="1161" lry="1069" ulx="243" uly="1011">der wird nimmer zu Schanden, und wer auf</line>
        <line lrx="1155" lry="1117" ulx="236" uly="1059">dieſen Felſen baut, ob ihm gleich geht zu Han⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1159" ulx="236" uly="1102">den viel Unfalls hie, hab ich doch nie den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1209" type="textblock" ulx="240" uly="1155">
        <line lrx="1171" lry="1209" ulx="240" uly="1155">ſchen ſehen fallen, der ſich verlaͤßt auf Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1307" type="textblock" ulx="234" uly="1202">
        <line lrx="1035" lry="1262" ulx="234" uly="1202">Troſt, der hilfft ſeinen Glaubigen allen.</line>
        <line lrx="1150" lry="1307" ulx="284" uly="1227">v. 6. 7. 8. 9. Lehr. Wuͤßten die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1359" type="textblock" ulx="230" uly="1300">
        <line lrx="1152" lry="1359" ulx="230" uly="1300">recht, was ſie an Gott haͤtten, ſie wuͤrden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1406" type="textblock" ulx="235" uly="1347">
        <line lrx="1160" lry="1406" ulx="235" uly="1347">wiß mehr auf ihn halten, ihm hertzlicher glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1500" type="textblock" ulx="231" uly="1396">
        <line lrx="1147" lry="1463" ulx="234" uly="1396">ben, ihn bruͤnſtiger lieben, und ihm eyferiger</line>
        <line lrx="1145" lry="1500" ulx="231" uly="1445">dienen. Damit du, liebe Seele, es dann wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1547" type="textblock" ulx="226" uly="1491">
        <line lrx="1143" lry="1547" ulx="226" uly="1491">ſen moͤgeſt, ſo laſſe dir es gus dem Munde Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2564" type="textblock" ulx="202" uly="2508">
        <line lrx="785" lry="2564" ulx="202" uly="2508">vor nach ſeiner Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1983" type="textblock" ulx="221" uly="1543">
        <line lrx="1142" lry="1606" ulx="228" uly="1543">vids ſagen, der eine ſo ſchoͤne Beſchreibung von</line>
        <line lrx="1140" lry="1652" ulx="231" uly="1591">dem wahren und lebendigen Gott aus deſſen ei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1696" ulx="229" uly="1639">genem Hertzen erhalten hat. Er beſchreibet ihn</line>
        <line lrx="1137" lry="1748" ulx="230" uly="1685">erſtlich nach ſeiner unendlichen Allmacht; als</line>
        <line lrx="1135" lry="1797" ulx="229" uly="1736">den, der Himmel, Erde, Meer und alles was</line>
        <line lrx="1136" lry="1845" ulx="228" uly="1784">darinnen iſt, gemachet hat. Das laß mir eine</line>
        <line lrx="1133" lry="1896" ulx="227" uly="1831">groſſe Gewalt ſeyn! kanſt leicht erachten, liebe</line>
        <line lrx="1133" lry="1943" ulx="227" uly="1879">Seele! daß einem ſolchen allmaͤchtigen Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1983" ulx="221" uly="1925">fer noch jetzo nichts unmoͤglich ſeyhg. Ihm iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2126" type="textblock" ulx="180" uly="1976">
        <line lrx="1161" lry="2037" ulx="180" uly="1976">ein leichtes, was allen Menſchen, ja allen Crea⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2086" ulx="225" uly="2026">turen ſchwer und unmoͤglich iſt. Zum andern</line>
        <line lrx="1130" lry="2126" ulx="212" uly="2071">beſchreibt uns David unſern Gott nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2174" type="textblock" ulx="222" uly="2121">
        <line lrx="1128" lry="2174" ulx="222" uly="2121">unfehlbahren Treu und Wahrheit. O! es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2272" type="textblock" ulx="222" uly="2169">
        <line lrx="1161" lry="2232" ulx="222" uly="2169">nicht, als wann wir es mit einem bloſſen Men⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2272" ulx="222" uly="2218">ſchen zu thun haͤtten, von dem es ja noch imer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2564" type="textblock" ulx="218" uly="2266">
        <line lrx="1126" lry="2329" ulx="220" uly="2266">gilt: Alle Menſchen ſind Lugner! Gott aber</line>
        <line lrx="1124" lry="2371" ulx="220" uly="2312">iſt der Glauben haͤlt ewiglich. Er der Held in</line>
        <line lrx="1124" lry="2426" ulx="219" uly="2362">Iſrael leuget nicht. Solt er etwas ſagen und</line>
        <line lrx="1123" lry="2471" ulx="219" uly="2411">nicht halten; Solt er etwas reden und nicht</line>
        <line lrx="1123" lry="2521" ulx="218" uly="2458">thun; Drittens ſtellt uns David unſern GOtt</line>
        <line lrx="1121" lry="2564" ulx="864" uly="2512">Laͤßt er ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="285" type="textblock" ulx="970" uly="200">
        <line lrx="1964" lry="285" ulx="970" uly="200">Der 146. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="361" type="textblock" ulx="1206" uly="291">
        <line lrx="2126" lry="361" ulx="1206" uly="291">die Seinigen bißweilen drucken, ſo wacht doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="443" type="textblock" ulx="1185" uly="340">
        <line lrx="2155" lry="404" ulx="1205" uly="340">ſeine Gerechtigkeit endlich auf, und ſchaffet Recht</line>
        <line lrx="1697" lry="443" ulx="1185" uly="391">denen, ſo Gewalt leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="599" type="textblock" ulx="1205" uly="398">
        <line lrx="2122" lry="457" ulx="1380" uly="398">b Ge⸗ Die laͤßt ſich dann</line>
        <line lrx="2123" lry="501" ulx="1205" uly="440">weder mit Liſt noch Gewalt daͤmpffen noch auf⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="550" ulx="1205" uly="485">halten, ſie ſieht keine Perſon, weder Haß noch</line>
        <line lrx="2123" lry="599" ulx="1206" uly="533">Gunſt an, ſondern dringet gleich zu, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="646" type="textblock" ulx="1183" uly="582">
        <line lrx="2120" lry="646" ulx="1183" uly="582">gilt endlich den Ungerechten, wie ſie es verdie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2236" type="textblock" ulx="1174" uly="631">
        <line lrx="2121" lry="698" ulx="1203" uly="631">net haben. Vierdtens luͤhmt uns David un⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="741" ulx="1203" uly="678">ſern Gott nach ſeiner hoͤchſten Guͤtigkeit; wie</line>
        <line lrx="2114" lry="793" ulx="1203" uly="730">er gewohnet ſey dem Leib und der Seelen nach</line>
        <line lrx="2116" lry="836" ulx="1202" uly="778">uns zu ernaͤhren, aus geiſt⸗und leiblichen Ban⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="893" ulx="1201" uly="826">den zu erloͤſen, Hertz und Augen zu erleuchten,</line>
        <line lrx="2112" lry="938" ulx="1197" uly="874">die in Ungluͤck und Suͤnden gefallene aufzurich⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="988" ulx="1200" uly="922">ten, insgemein die Gerechte zu lieben und der</line>
        <line lrx="2112" lry="1032" ulx="1199" uly="967">Troſtloſen und Verlaſſenen, es ſey in was fur</line>
        <line lrx="2111" lry="1081" ulx="1200" uly="1018">Angelegenheiten ſie ſtecken, ſich zu erbarmen.</line>
        <line lrx="2112" lry="1131" ulx="1198" uly="1064">Das ſind ja lauter Dinge, die nicht bey Men⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1181" ulx="1198" uly="1114">ſchen zu ſinden, und alſo uns nur deſto ſtaͤrcker</line>
        <line lrx="2108" lry="1232" ulx="1197" uly="1163">in Gott treiben ſollen. Ja bilde deinem Her⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1275" ulx="1195" uly="1213">tzen nur fein tieff diß Bildnuß deines Gottes ein,</line>
        <line lrx="2108" lry="1321" ulx="1194" uly="1261">was gilts, er wird von dir von nun an mehr</line>
        <line lrx="2105" lry="1369" ulx="1194" uly="1308">Ehre, du aber hinwiederum von nun an mehr</line>
        <line lrx="1890" lry="1422" ulx="1194" uly="1355">Seegen und Heyl erlangen. .</line>
        <line lrx="2103" lry="1466" ulx="1239" uly="1409">v. 9. 10. Troſt. Ich kan dirs nicht verden⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1515" ulx="1190" uly="1450">cken, liebe Seele! wann dir vor denen Schlan⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1567" ulx="1187" uly="1501">gen⸗kruͤmmenen der heutigen Welt grauet; Iſt</line>
        <line lrx="2100" lry="1617" ulx="1187" uly="1549">doch kein Chriſten⸗Menſch vor ihrer boͤſer Kinder</line>
        <line lrx="2095" lry="1660" ulx="1186" uly="1596">Nachſtellungen mehr geſichert. Wie wiſſen die</line>
        <line lrx="2096" lry="1713" ulx="1184" uly="1646">Gottloſen nicht ſo viele Raͤnck und Wege aus⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1756" ulx="1183" uly="1697">zuſßinden, den redlichſten Hertzen beyzukomen,</line>
        <line lrx="2090" lry="1807" ulx="1182" uly="1742">und ihnen ein Ungluͤck uͤber das andere zu be⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1848" ulx="1179" uly="1791">reiten: Doch heiß ich dich im Nahmen Gottes</line>
        <line lrx="2091" lry="1902" ulx="1180" uly="1839">getroſt ſeyn, und das Vertrauen feſt zu behal⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1949" ulx="1179" uly="1881">ten, und das auf des Propheten Wort: Der</line>
        <line lrx="2090" lry="1999" ulx="1179" uly="1936">HErr kehret zuruͤck den Weg der Gottloſen.</line>
        <line lrx="2089" lry="2084" ulx="1178" uly="1984">Des haben biß auf dieſe Stunde gine⸗ groſſe</line>
        <line lrx="2091" lry="2104" ulx="1178" uly="2033">Menge der Freunde Gottes zu ihrem beſten, noch</line>
        <line lrx="2087" lry="2146" ulx="1179" uly="2083">eine groͤſſere Anzahl aber der Feinde Gottes mit</line>
        <line lrx="2086" lry="2196" ulx="1174" uly="2129">Schaden iſen worden. Und ſo gehts noch. O wañ</line>
        <line lrx="2080" lry="2236" ulx="1176" uly="2179">Gott nicht offt boͤſe Rathſchlaͤge zuruͤck triebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2625" type="textblock" ulx="1156" uly="2227">
        <line lrx="2083" lry="2289" ulx="1158" uly="2227">und eines Ahitophels Rath zur Thorheit mach⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2333" ulx="1171" uly="2275">te, wehe manchem! da aber dieſes Gottes alte</line>
        <line lrx="2082" lry="2383" ulx="1172" uly="2323">Ubung iſt, wird manches fromme Hertz erhal⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2432" ulx="1156" uly="2374">ten und bewahret, das ſonſt ohnfehlbar von den</line>
        <line lrx="2081" lry="2482" ulx="1171" uly="2417">Gottloſen verderbet wuͤrde. Es geht wohl red⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2534" ulx="1169" uly="2469">lich nach den Worten Davids: Der Gottloſe</line>
        <line lrx="2081" lry="2625" ulx="1167" uly="2520">draͤuet dem Gerechten, und beiſſet ſeine Zinie</line>
        <line lrx="2074" lry="2611" ulx="2058" uly="2589">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="762" type="textblock" ulx="2300" uly="325">
        <line lrx="2352" lry="374" ulx="2306" uly="325">rſe</line>
        <line lrx="2352" lry="416" ulx="2307" uly="377">denn</line>
        <line lrx="2352" lry="469" ulx="2305" uly="423">loſer</line>
        <line lrx="2341" lry="513" ulx="2307" uly="480">ten</line>
        <line lrx="2350" lry="562" ulx="2307" uly="528">tnen</line>
        <line lrx="2352" lry="618" ulx="2305" uly="567">her,</line>
        <line lrx="2352" lry="664" ulx="2304" uly="624">I. 44 I</line>
        <line lrx="2346" lry="709" ulx="2300" uly="665">ſiebe</line>
        <line lrx="2350" lry="762" ulx="2300" uly="715">Gott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1267" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2075" lry="405" type="textblock" ulx="908" uly="236">
        <line lrx="1384" lry="307" ulx="908" uly="236">Der 146. Pfalm.</line>
        <line lrx="2075" lry="405" ulx="1169" uly="309">Leib und Seel ihm haſt 8 Gnaden anbefohlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="763" type="textblock" ulx="213" uly="319">
        <line lrx="1139" lry="383" ulx="213" uly="319">zuſamen uͤber ihn, aber der HErr lachet ſein,</line>
        <line lrx="1121" lry="433" ulx="217" uly="365">dann er ſiehet daß ſein Tag komen iſt. Die Gott⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="478" ulx="215" uly="417">loſen ziehen das Schwerdt aus und ſpannen ih⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="529" ulx="215" uly="467">ren Bogen, daß ſie faͤllen den Elenden und Ar⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="574" ulx="215" uly="515">men, aber ihr Schwerdt wird in ihr Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="624" ulx="216" uly="565">hen, und ihr Bogen wird zerbrechen. Pſ. 37,</line>
        <line lrx="1115" lry="675" ulx="221" uly="611">14.15. So fuͤrchte dich dann, nur nicht allzuſehr,</line>
        <line lrx="1119" lry="722" ulx="216" uly="662">liebe Seele! ſondern, wann du dich deinem</line>
        <line lrx="1122" lry="763" ulx="217" uly="710">Gott in ſeinen Schutz ergeben, und dich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="301" type="textblock" ulx="1975" uly="247">
        <line lrx="2081" lry="301" ulx="1975" uly="247">1221</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="706" type="textblock" ulx="1166" uly="358">
        <line lrx="2076" lry="419" ulx="1168" uly="358">ſo faſſe neuen Muth. Du kanſt nicht weniger</line>
        <line lrx="2073" lry="464" ulx="1169" uly="407">als David allen Feinden Trotz bieten und ſa⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="514" ulx="1168" uly="453">gen: Der HErr iſt mein Licht und mein Heyl,</line>
        <line lrx="2075" lry="563" ulx="1167" uly="502">fuͤr wem ſolt ich mich foͤrchten? Darum ſo die</line>
        <line lrx="2075" lry="613" ulx="1169" uly="550">Boͤſen meine Widerſacher und Feinde an mich</line>
        <line lrx="2077" lry="654" ulx="1166" uly="597">wollen, mein Fleiſch zu freſſen, muͤſſen ſie an⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="706" ulx="1170" uly="651">lauffen und fallen. Pſ. 27, 1. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="863" type="textblock" ulx="1054" uly="802">
        <line lrx="1255" lry="863" ulx="1054" uly="802">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="964" type="textblock" ulx="278" uly="880">
        <line lrx="2083" lry="964" ulx="278" uly="880">Amaͤchtiger, ewiger GOtt der du haſt Himmel und Erde, Meer und alles was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1202" type="textblock" ulx="220" uly="940">
        <line lrx="2082" lry="1012" ulx="265" uly="940">Udarinnen iſt, und alſo auch mich ſelbſt, dein armes Geſchoͤpff nicht nur gemacht,</line>
        <line lrx="2085" lry="1062" ulx="220" uly="988">ſondern auch biß dieſe Stunde ſo maͤchtig und ſo gnaͤdiglich erhalten, daß dich daruͤ⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1104" ulx="221" uly="1035">ber billich meine Seele loben muß, und loben wird, ſo lang ein Leben in mir iſt, in</line>
        <line lrx="2085" lry="1202" ulx="221" uly="1083">ſei und Ewigkeit. Nun weiß ich, daß du nicht nur biſt einmahl gnaͤdig geweſen,</line>
        <line lrx="2090" lry="1195" ulx="238" uly="1128">ondern haͤltſt auch Glauben ewiglich; ſo ſetz ich dann nun billich meine Hoffnung gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1249" type="textblock" ulx="223" uly="1196">
        <line lrx="757" lry="1249" ulx="223" uly="1196">zu dir, dem lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1240" type="textblock" ulx="769" uly="1184">
        <line lrx="2091" lry="1240" ulx="769" uly="1184">GGtt; laß mir ſund allen denen, die auf dich von gaͤntzem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1297" type="textblock" ulx="223" uly="1230">
        <line lrx="2093" lry="1297" ulx="223" uly="1230">Hertzen trauen, das ſeelige Wohl in Gnaden angedeyhen, das du in deinem Wort den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1343" type="textblock" ulx="223" uly="1288">
        <line lrx="1159" lry="1343" ulx="223" uly="1288">Deinigen mehrfaͤltig verheiſſen haſt. Ach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1334" type="textblock" ulx="1187" uly="1276">
        <line lrx="2094" lry="1334" ulx="1187" uly="1276">barmhertziger Vatter! tilge immer mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1538" type="textblock" ulx="224" uly="1322">
        <line lrx="2094" lry="1395" ulx="224" uly="1322">und mehr in unſern Hertzen aus das nichtige Vertrauen auf Menſchen, ſolten es gleich</line>
        <line lrx="2097" lry="1442" ulx="224" uly="1372">unter denſelben die Groſſeſten ſeyn; erhalte uns hingegen nur im Glauben und Ver⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1493" ulx="227" uly="1421">trauen auf deine unendliche Guͤte, Allmacht, Weißheit und Gerechtigkeit. Wir tra⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="1538" ulx="229" uly="1467">gen dir hiemit zugleich in ſolchem Vertrauen vor alle, die Gewalt leiden, ach ſchaffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1581" type="textblock" ulx="227" uly="1533">
        <line lrx="499" lry="1581" ulx="227" uly="1533">ihnen Recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1727" type="textblock" ulx="229" uly="1568">
        <line lrx="1669" lry="1634" ulx="230" uly="1568">gen denen, die leiblich oder geiſtlich blind ſeyn, richte auf die Nie</line>
        <line lrx="1878" lry="1685" ulx="229" uly="1616">dich aller Verlaſſenen, Fremdlingen, Wittwen und Waiſen in Gnaden an.</line>
        <line lrx="1165" lry="1727" ulx="231" uly="1674">fort zu lieben die Gerechten, den Weg der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1608" type="textblock" ulx="550" uly="1514">
        <line lrx="2099" lry="1608" ulx="550" uly="1514">Speiſe ſelbſten ſo viel Hungerige, erloͤſe die Gefangene oͤffne die Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1715" type="textblock" ulx="1182" uly="1561">
        <line lrx="2099" lry="1616" ulx="1697" uly="1561">ergeſchlagene, nim</line>
        <line lrx="2100" lry="1659" ulx="1975" uly="1612">Fahre</line>
        <line lrx="2102" lry="1715" ulx="1182" uly="1659">Gottloſen aber kehre zuruck. Du biſt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1778" type="textblock" ulx="231" uly="1705">
        <line lrx="2097" lry="1778" ulx="231" uly="1705">Koͤnig in Ewigkeit, ſo ſey und bleibe dann auch unſer aller GOtt fuͤr und fuͤr, Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="2082" type="textblock" ulx="235" uly="1802">
        <line lrx="805" lry="1844" ulx="250" uly="1802">Mel. Durch Adams Fall iſt gantz ꝛe.</line>
        <line lrx="760" lry="1912" ulx="235" uly="1841">Auf „meine Seele! ſey bereitet,</line>
        <line lrx="768" lry="1928" ulx="304" uly="1881">Auf/ lobe GOtt den HErrn!</line>
        <line lrx="773" lry="1968" ulx="235" uly="1922">Eh man mich wird in kurtzer Zeit</line>
        <line lrx="700" lry="2008" ulx="276" uly="1961">In einen Sarg verſperren.</line>
        <line lrx="754" lry="2046" ulx="236" uly="1998">Auf / Hertze! ſey dahin bedacht,</line>
        <line lrx="702" lry="2082" ulx="277" uly="2041">Bey deinem kurtzen Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2478" type="textblock" ulx="281" uly="2121">
        <line lrx="724" lry="2167" ulx="281" uly="2121">Durch Dancken zu erheben.</line>
        <line lrx="1006" lry="2205" ulx="411" uly="2154">4. Er haͤlt gewiß, was er verſpricht;</line>
        <line lrx="870" lry="2246" ulx="497" uly="2197">Er kroͤſtet die Elenden;</line>
        <line lrx="961" lry="2276" ulx="446" uly="2235">Er laͤßt die Unterdruͤckte nicht,</line>
        <line lrx="1016" lry="2318" ulx="510" uly="2277">Wann ſie ſich zu ihm wenden;</line>
        <line lrx="1076" lry="2359" ulx="476" uly="2316">Er reißt der Blinden Band entzwey:</line>
        <line lrx="968" lry="2396" ulx="519" uly="2351">Er gibt den Armen Speiſe;</line>
        <line lrx="978" lry="2442" ulx="485" uly="2392">Er machet die Gefangnen frey:</line>
        <line lrx="925" lry="2478" ulx="524" uly="2429">Er bilfft auf viele Weiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2155" type="textblock" ulx="239" uly="1811">
        <line lrx="1175" lry="1832" ulx="1150" uly="1811">2.</line>
        <line lrx="1332" lry="1885" ulx="870" uly="1837">Zwar will ich meine Zuverſicht</line>
        <line lrx="1890" lry="1920" ulx="910" uly="1876">Auf keine Fuͤrſten gruͤnden; i,</line>
        <line lrx="2024" lry="1956" ulx="872" uly="1908">Selbſt Cron und Scepter dauret nicht, Der wird nicht ohne Huͤlffe ſeyn,</line>
        <line lrx="1768" lry="2003" ulx="913" uly="1956">Dann alles muß verſchwinden.</line>
        <line lrx="2077" lry="2036" ulx="871" uly="1989">Der Geiſt zerreißt das Lebens⸗Band, Der HErr hat ja den Erden⸗Crayß</line>
        <line lrx="1366" lry="2076" ulx="912" uly="2033">Der Cörper wird zur Erden;</line>
        <line lrx="1414" lry="2124" ulx="239" uly="2073">Des Höoͤchſten groſſe Wunder⸗Macht Der Tod entſcheider keinen Stand,</line>
        <line lrx="1397" lry="2155" ulx="909" uly="2114">Was lebt, muß Aſche werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1910" type="textblock" ulx="1508" uly="1799">
        <line lrx="1828" lry="1830" ulx="1800" uly="1799">3.</line>
        <line lrx="2016" lry="1869" ulx="1508" uly="1829">Wohl aber dem, der bloß allein,</line>
        <line lrx="2047" lry="1910" ulx="1546" uly="1869">Auf GOtt die Hoffnung leget;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1988" type="textblock" ulx="1547" uly="1947">
        <line lrx="2057" lry="1988" ulx="1547" uly="1947">Wann Blitz und Donner ſchlaͤget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2428" type="textblock" ulx="1286" uly="2029">
        <line lrx="2052" lry="2076" ulx="1547" uly="2029">Nur durch ein Wort gebauet;</line>
        <line lrx="2107" lry="2115" ulx="1506" uly="2068">Er hilfft uns bald, wann er nur weiß⸗,</line>
        <line lrx="2101" lry="2158" ulx="1415" uly="2107">Dai.iaß man auf ihn vertrauet.</line>
        <line lrx="1809" lry="2194" ulx="1286" uly="2148">5. Er richtet die Betruͤbten auf;</line>
        <line lrx="1751" lry="2226" ulx="1368" uly="2190">Er liebet die Gerechten;</line>
        <line lrx="1886" lry="2273" ulx="1301" uly="2224">Er unterbricht der Boßheit Lauff;</line>
        <line lrx="1860" lry="2316" ulx="1377" uly="2267">Er hilfft den treuen Knechten;</line>
        <line lrx="1808" lry="2354" ulx="1339" uly="2308">Er iſt der Koͤnig aller Welt,</line>
        <line lrx="1824" lry="2394" ulx="1384" uly="2350">Der ewig wird regieren,</line>
        <line lrx="2008" lry="2428" ulx="1306" uly="2381">Er wird mich auch, wanns ihm gefaͤllt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2485" type="textblock" ulx="1290" uly="2423">
        <line lrx="1799" lry="2485" ulx="1290" uly="2423">Zu Zions Huͤgeln ſuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2600" type="textblock" ulx="1993" uly="2541">
        <line lrx="2105" lry="2600" ulx="1993" uly="2541">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1268" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="419" lry="305" type="textblock" ulx="266" uly="231">
        <line lrx="419" lry="305" ulx="266" uly="231">1232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="301" type="textblock" ulx="979" uly="219">
        <line lrx="1423" lry="301" ulx="979" uly="219">Der 147. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="556" type="textblock" ulx="728" uly="304">
        <line lrx="1682" lry="460" ulx="728" uly="304">Der CXLVII. Pfſalm.</line>
        <line lrx="1898" lry="556" ulx="1044" uly="463">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="707" type="textblock" ulx="265" uly="540">
        <line lrx="2142" lry="655" ulx="265" uly="540">Eine Danckſagung vor die Vorſorge und Wohlthaten des Hoͤchſten.</line>
        <line lrx="2069" lry="707" ulx="997" uly="657">Ahbtheilung. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="809" type="textblock" ulx="270" uly="705">
        <line lrx="1182" lry="763" ulx="270" uly="705">I. Ermahnt der Prophet insgemein zur Erkant⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="809" ulx="368" uly="753">nuͤß der von Gott erzeigten geiſt⸗und leibli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1234" type="textblock" ulx="253" uly="804">
        <line lrx="723" lry="852" ulx="367" uly="804">chen Wohlthaten;</line>
        <line lrx="1037" lry="905" ulx="424" uly="860">Nebſt angefuͤhrten folgenden Urſachen:</line>
        <line lrx="1113" lry="959" ulx="313" uly="910">1. Seiner Seits; Es ſey lieblich, ſchöͤn. v. 1.</line>
        <line lrx="1177" lry="997" ulx="258" uly="954">2. Auf Seiten Gottes, wegen ſeiner Maieſtaͤt</line>
        <line lrx="929" lry="1033" ulx="253" uly="993">und Wohlthaten:</line>
        <line lrx="910" lry="1076" ulx="345" uly="1033">A Erbauun. Jeruſalems. v. 2.</line>
        <line lrx="1029" lry="1116" ulx="263" uly="1073">B.r . ZHeilung aller Schaden, v 3.</line>
        <line lrx="1171" lry="1157" ulx="262" uly="1112">C. Wegen ſeiner Vorſorg und weiſen Regierung.</line>
        <line lrx="1171" lry="1196" ulx="611" uly="1153">a. oben am Zimmel. v. 4. 5§.</line>
        <line lrx="1169" lry="1234" ulx="646" uly="1192">b. unten auf der Erden. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1332" type="textblock" ulx="263" uly="1223">
        <line lrx="1171" lry="1290" ulx="263" uly="1223">II. Wiederhohlet er ſolche Vermahnung mit An⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1332" ulx="291" uly="1281">fuͤhrung neuer Urſachen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1614" type="textblock" ulx="255" uly="1368">
        <line lrx="1165" lry="1427" ulx="311" uly="1368">(a) Gr. T. Eine rechte gute Sach. Dann</line>
        <line lrx="1164" lry="1473" ulx="260" uly="1418">es gereicht doch ja das ernſtliche Lobe GOttes</line>
        <line lrx="1164" lry="1518" ulx="259" uly="1465">dem HErrn zu Ehren, dem Naͤchſten zur Er⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1614" ulx="255" uly="1514">maung „dem Lobenden ſelbſt zu Nutz. vergl.</line>
        <line lrx="449" lry="1612" ulx="310" uly="1573">. 92, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1662" type="textblock" ulx="306" uly="1611">
        <line lrx="1285" lry="1662" ulx="306" uly="1611">(b) Dann es bewegt auf eine angenehme (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1952" type="textblock" ulx="227" uly="1658">
        <line lrx="1017" lry="1716" ulx="227" uly="1658">Weiſe die innerſte Kraͤfften der Seelen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1764" ulx="305" uly="1708">(c) Oder: Geziemend. Sowohl vor Gott,</line>
        <line lrx="1165" lry="1811" ulx="248" uly="1755">deſſen Majeſtaͤt verdient es um uns auf tau⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1854" ulx="251" uly="1804">ſenderley Weiſe; als auch vor uns, dann wir</line>
        <line lrx="1165" lry="1909" ulx="252" uly="1852">ſeynd darzu um der unzehlbahren Gutthaten Got⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1952" ulx="248" uly="1900">tes willen zum hoͤchſten verpflichtet, vergl. Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2586" type="textblock" ulx="229" uly="1960">
        <line lrx="375" lry="1997" ulx="246" uly="1960">33/ I.</line>
        <line lrx="1162" lry="2054" ulx="302" uly="1996">(4) Die meiſte Auslegere verſtehen dieſes von</line>
        <line lrx="1164" lry="2102" ulx="250" uly="2045">der Wieder⸗Aufbauung Jeruſalems nach der</line>
        <line lrx="1163" lry="2151" ulx="246" uly="2094">Juden Wiederkunfft aus Babel: als wañ nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="2199" ulx="251" uly="2141">auch zu Davids Zeiten Jeruſalem waͤre gebauet</line>
        <line lrx="1160" lry="2246" ulx="248" uly="2188">worden. O gewiß, Jeruſalem blieb nicht das</line>
        <line lrx="1160" lry="2296" ulx="247" uly="2238">alte Jebus, ſondern da Gott einmahl daſelbſt⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2344" ulx="249" uly="2286">hin den Tempel und Koͤnigliche Regierung zu</line>
        <line lrx="1158" lry="2393" ulx="249" uly="2334">verlegen hatte beſchloſſen, gab er David den</line>
        <line lrx="1158" lry="2439" ulx="250" uly="2381">Sinn, Weißheit und Kraͤfften was rechts aus</line>
        <line lrx="1155" lry="2489" ulx="229" uly="2430">dem alten Jebus zu machen, darum heißt Gott</line>
        <line lrx="1153" lry="2537" ulx="242" uly="2479">ſelbſten hier der Bau⸗HErr von Jeruſalem;</line>
        <line lrx="1149" lry="2586" ulx="238" uly="2527">weil doch ohne ihn, wie insgemein kein Bau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="914" type="textblock" ulx="1339" uly="709">
        <line lrx="1730" lry="750" ulx="1474" uly="709">Als da ſind:</line>
        <line lrx="2031" lry="798" ulx="1339" uly="748">Seine Allmacht und reiche Erhaltung</line>
        <line lrx="2137" lry="836" ulx="1395" uly="789">a. Der unvernuͤnfftigen Thiere. v. 7. g. 9.</line>
        <line lrx="2137" lry="875" ulx="1402" uly="829">b. Der Menſchennns beſondere der Glau⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="914" ulx="1856" uly="870">bigen. v. 10. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="962" type="textblock" ulx="1213" uly="884">
        <line lrx="2132" lry="962" ulx="1213" uly="884">III, Muntert er abſonderlich das Haufflein der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1293" type="textblock" ulx="1258" uly="958">
        <line lrx="2139" lry="1033" ulx="1321" uly="958">Glaubigen auf zum Lobe Gottes, fuͤr den</line>
        <line lrx="2130" lry="1093" ulx="1318" uly="1000">gegoͤnñten leiblichen und geiſtlichen Segen;</line>
        <line lrx="2122" lry="1098" ulx="1512" uly="1053">Der da in ſich halt:</line>
        <line lrx="2009" lry="1139" ulx="1263" uly="1090">2. Sicherheit vor allen Feinden, v. 12 13.</line>
        <line lrx="1925" lry="1175" ulx="1258" uly="1132">2. Friede und gute ahrung. v. 14.</line>
        <line lrx="2038" lry="1217" ulx="1294" uly="1170">N. Vermittelſt eines einigen Worts. v. 1½.</line>
        <line lrx="2132" lry="1256" ulx="1292" uly="1209">3. Krafft ſeines KRegiments uͤber die gantze</line>
        <line lrx="2123" lry="1293" ulx="1783" uly="1253">Welt. v. 16. 17. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1342" type="textblock" ulx="1255" uly="1287">
        <line lrx="2122" lry="1342" ulx="1255" uly="1287">3. Reiche Verkuͤndigung ſeines Worts. v. 19. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1469" type="textblock" ulx="1351" uly="1415">
        <line lrx="2128" lry="1469" ulx="1351" uly="1415">ben das iſt ein koͤſtlich Ding; (a) ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1513" type="textblock" ulx="1209" uly="1355">
        <line lrx="2130" lry="1499" ulx="1209" uly="1355">Gee den 5Errn! dañ unſern Gott lo⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1513" ulx="1350" uly="1462">Lob iſt lieblich (b) und ſchon. (c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1563" type="textblock" ulx="1264" uly="1507">
        <line lrx="2167" lry="1563" ulx="1264" uly="1507">2. Der HErr bauet Jeruſalem, (d) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1621" type="textblock" ulx="1213" uly="1560">
        <line lrx="2123" lry="1621" ulx="1213" uly="1560">bringet zuſammen die Veriagten in Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1761" type="textblock" ulx="1212" uly="1657">
        <line lrx="2126" lry="1713" ulx="1265" uly="1657">3. Pxr heilet, die zerbrochenes Hertzens</line>
        <line lrx="2122" lry="1761" ulx="1212" uly="1705">ſind, (fC) und verbindet ihre Schmertzen. g)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2436" type="textblock" ulx="1205" uly="1761">
        <line lrx="2122" lry="1804" ulx="1998" uly="1761">4. Fr</line>
        <line lrx="2122" lry="1859" ulx="1205" uly="1801">alſo beſonders Jernſalems Bau nicht wohl von</line>
        <line lrx="2070" lry="1901" ulx="1212" uly="1850">ſtatten gehet. Siehe Pf. 127, 1.</line>
        <line lrx="2121" lry="1958" ulx="1262" uly="1899">(e) Das ſollen abermahlen die aus der Ba⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2007" ulx="1211" uly="1948">byloniſchen Gefangenſchafft wiederkehrende Ju⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2054" ulx="1211" uly="1997">den ſeyn. Aber ohne Noth. Weil bekannt,</line>
        <line lrx="2116" lry="2101" ulx="1210" uly="2045">wie es bey Antritt der Regierung Davids ſo</line>
        <line lrx="2115" lry="2153" ulx="1209" uly="2093">übel geſtanden, da nach Sauls Tod die Phili⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2200" ulx="1210" uly="2140">ſter viel Iſraeliten aus ihren Staͤdten vertrie⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2245" ulx="1209" uly="2190">ben, und ſich an deren Stelle hinein geſetzt ha⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2296" ulx="1207" uly="2238">ben. Siehe 1. Sam. 31,7. So bald aber Da⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2339" ulx="1207" uly="2287">vid Koͤnig worden, gieng es anderſt her; wie</line>
        <line lrx="2013" lry="2390" ulx="1205" uly="2334">zu ſehen 2. Sam. 5.</line>
        <line lrx="2109" lry="2436" ulx="1255" uly="2383">(f) Von dieſen Gott angenehmen Opffern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2484" type="textblock" ulx="1204" uly="2430">
        <line lrx="2140" lry="2484" ulx="1204" uly="2430">ſiehe Pſ. 51, 19. GOTT heilet ſie mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2587" type="textblock" ulx="1200" uly="2480">
        <line lrx="2105" lry="2540" ulx="1203" uly="2480">Gnad, Troſt und Huͤlffe, als der rechte Artzt.</line>
        <line lrx="2105" lry="2587" ulx="1200" uly="2527">Exod. 15/ 26. Das wiſſen ſie, und ſeuffzen dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2645" type="textblock" ulx="2009" uly="2584">
        <line lrx="2103" lry="2645" ulx="2009" uly="2584">nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1093" type="textblock" ulx="2209" uly="889">
        <line lrx="2236" lry="1093" ulx="2209" uly="889">”s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1640" type="textblock" ulx="2207" uly="1090">
        <line lrx="2233" lry="1640" ulx="2207" uly="1090">.  f äsäsä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="631" type="textblock" ulx="2246" uly="459">
        <line lrx="2258" lry="631" ulx="2246" uly="459"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1269" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="667" type="textblock" ulx="1" uly="600">
        <line lrx="70" lry="667" ulx="1" uly="600">ſeen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="69" lry="854" ulx="5" uly="815">19. 9.</line>
        <line lrx="69" lry="890" ulx="1" uly="853">tGlau⸗</line>
        <line lrx="67" lry="931" ulx="0" uly="901">,0.11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="66" lry="978" ulx="0" uly="940">ein der</line>
        <line lrx="74" lry="1033" ulx="0" uly="987">ur de</line>
        <line lrx="73" lry="1082" ulx="0" uly="1034">Hegen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="30" lry="1240" ulx="6" uly="1212">13.</line>
        <line lrx="77" lry="1282" ulx="16" uly="1240">genge</line>
        <line lrx="70" lry="1319" ulx="0" uly="1281">117. 15.</line>
        <line lrx="73" lry="1359" ulx="0" uly="1324">19. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="80" lry="1445" ulx="0" uly="1394">ott lo⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1499" ulx="1" uly="1441">ſolch</line>
        <line lrx="63" lry="1544" ulx="0" uly="1496">(C)</line>
        <line lrx="83" lry="1593" ulx="7" uly="1539">O)und</line>
        <line lrx="80" lry="1646" ulx="4" uly="1587">eel</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="85" lry="1781" ulx="0" uly="1689">nonn,</line>
        <line lrx="75" lry="1785" ulx="0" uly="1749">tzen. 9</line>
        <line lrx="86" lry="1832" ulx="4" uly="1758">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="85" lry="1892" ulx="0" uly="1837">ohl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="88" lry="1987" ulx="1" uly="1932">de Bo⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2038" ulx="0" uly="1982">nde Jn⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2087" ulx="2" uly="2030">hekannt,</line>
        <line lrx="86" lry="2136" ulx="0" uly="2075">cbids⸗ 6</line>
        <line lrx="86" lry="2185" ulx="3" uly="2126"> Bhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="295" type="textblock" ulx="934" uly="224">
        <line lrx="1375" lry="295" ulx="934" uly="224">Der 147. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="745" type="textblock" ulx="236" uly="308">
        <line lrx="1144" lry="367" ulx="282" uly="308">4. Erx zehlet die Sternen, (h) und nen⸗</line>
        <line lrx="877" lry="414" ulx="236" uly="359">net ſie alle mit Nahmen. (i)</line>
        <line lrx="1146" lry="461" ulx="290" uly="401">5. Unſer HFErr iſt groß, und von groſſer</line>
        <line lrx="1147" lry="509" ulx="237" uly="452">Krafft, (k) und iſt unbegreifflich, wie er</line>
        <line lrx="493" lry="562" ulx="238" uly="513">regieret. (1)</line>
        <line lrx="1148" lry="614" ulx="288" uly="546">6. Der Err richtet auf die Elenden,</line>
        <line lrx="1152" lry="653" ulx="240" uly="595">(m) und ſtoͤſſet die Gottloſen zu Boden. n)</line>
        <line lrx="1151" lry="700" ulx="291" uly="642">II. 7. Singet um einander (o) dem HErrn</line>
        <line lrx="1153" lry="745" ulx="243" uly="691">mit Dancken, und lobet unſern GOtt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="798" type="textblock" ulx="238" uly="750">
        <line lrx="522" lry="798" ulx="238" uly="750">Harpffen. (p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2561" type="textblock" ulx="245" uly="783">
        <line lrx="1143" lry="840" ulx="296" uly="783">8. Der den Himmel mit Wolcken bedeckt</line>
        <line lrx="1128" lry="896" ulx="245" uly="832">(q) und gibt Regen auf Erden, der Gra</line>
        <line lrx="943" lry="941" ulx="246" uly="885">auf Bergen wachſen laͤſſet. (r)</line>
        <line lrx="1157" lry="997" ulx="251" uly="928">2. Der dem Vieh ſein Jutter gibt, () den</line>
        <line lrx="1039" lry="1038" ulx="246" uly="978">jungen Raben, die ihn anruffen. (t)</line>
        <line lrx="1160" lry="1078" ulx="929" uly="1020">10. KPr</line>
        <line lrx="1158" lry="1129" ulx="248" uly="1069">nach, Pſ. 6, 3. Jer. 17, 14. Sie ruͤhmens auch</line>
        <line lrx="1160" lry="1183" ulx="248" uly="1115">Pſ. 30,3. Und Gott ſucht ſelbſten ſeine Ehre</line>
        <line lrx="1142" lry="1230" ulx="248" uly="1175">darinnen. Deut. 32, 39.</line>
        <line lrx="1160" lry="1279" ulx="300" uly="1210">(2) Wie ein Wund⸗Artzt die verletzte Thei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1320" ulx="249" uly="1260">le, wiederum ordentlich zuſammen fuͤget, mit</line>
        <line lrx="1161" lry="1367" ulx="250" uly="1300">Wund⸗Balſam und tauglichen Pflaſtern die</line>
        <line lrx="1163" lry="1419" ulx="253" uly="1356">Wunde verbindet, ſo machts der HErr mit der</line>
        <line lrx="1163" lry="1466" ulx="254" uly="1402">Menſchen Gewiſſens⸗Wunden, auch aͤuſerlichen</line>
        <line lrx="1163" lry="1517" ulx="254" uly="1450">Verletzungen und Bruͤchen ihres Wohlſtandes.</line>
        <line lrx="1163" lry="1567" ulx="255" uly="1497">Er iſt geſchaͤfftig und ſorgfaͤltig, wo nicht alle⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1609" ulx="256" uly="1549">zeit aͤuſſerlich, doch innerlich alles zu ergaͤntzen,</line>
        <line lrx="1164" lry="1658" ulx="257" uly="1597">und dazu muß ihme Wort und Saeramenten</line>
        <line lrx="1165" lry="1699" ulx="257" uly="1642">abſonderlich dienen, deren Krafft er durch ſeinen</line>
        <line lrx="1165" lry="1753" ulx="260" uly="1691">guten Geiſt an das Hertz leget, daß es davon</line>
        <line lrx="1164" lry="1800" ulx="260" uly="1733">geneſen kan. Was Menſchen nicht thun Ezech.</line>
        <line lrx="1115" lry="1844" ulx="265" uly="1786">34, 4, das thut er. Hoſ. 6, 1. Job 5, 18.</line>
        <line lrx="1165" lry="1898" ulx="267" uly="1833">(h) Daß deren eine ſo unſaͤgliche Menge ſeye,</line>
        <line lrx="1166" lry="1941" ulx="263" uly="1880">iſt bekannt. Einige meynen, ſo viel als Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1993" ulx="263" uly="1929">ſche Wurtzel⸗Woͤrter, etwa 1022. Andere</line>
        <line lrx="1168" lry="2036" ulx="264" uly="1975">ſind mit Hüulff ihrer Inſtrumenten weiter kom⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2088" ulx="266" uly="2022">men, und haben derſelben gegen 7000. entdeckt.</line>
        <line lrx="1170" lry="2135" ulx="267" uly="2070">Aber die ſeynds darum nicht alle. Die Schrifft</line>
        <line lrx="1170" lry="2176" ulx="268" uly="2118">macht ihre Anzahl ſo groß, daß ſie kein Menſch</line>
        <line lrx="1171" lry="2234" ulx="268" uly="2166">zehlen kan. Jer. 33, 22. Gott aber iſt nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="2279" ulx="269" uly="2215">einer verborgen, zum Zeugnuß ſeiner unendli⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2327" ulx="271" uly="2269">chen Weißheit. vergl. Eſ. 40, 26.</line>
        <line lrx="1175" lry="2369" ulx="321" uly="2317">(i) Diß nennen zeigt nicht nur eine genaue</line>
        <line lrx="1175" lry="2420" ulx="272" uly="2361">Erkantnuß der Sternen ihrer Natur und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2472" ulx="275" uly="2409">ckung, ſondern auch eine Herrſchafftund Vor⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2514" ulx="275" uly="2456">ſorgeuͤber dieſelbige an, vergl. Gen. 1, 16, Eſ.</line>
        <line lrx="410" lry="2561" ulx="277" uly="2524">34/ I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2600" type="textblock" ulx="1187" uly="232">
        <line lrx="2097" lry="285" ulx="1989" uly="232">1233</line>
        <line lrx="2104" lry="364" ulx="1234" uly="298">(K) Siehe Pſ. 48, 1. 95 3. Oder: von vie⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="404" ulx="1187" uly="346">ler Krafft. Alſo daß er nicht nur in groſſen,</line>
        <line lrx="2102" lry="454" ulx="1190" uly="394">ſondern auch in vielen, ja in allen Dingen es er⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="498" ulx="1191" uly="442">weiſen kan. vergl. Luc. 1,37. Eph. 3, 20.</line>
        <line lrx="2106" lry="549" ulx="1242" uly="487">(1) Gr. T. Seines Verſtands iſt keine Zahl.</line>
        <line lrx="2105" lry="596" ulx="1195" uly="540">Nemlich in Ausſindung guter Anordnungen zum</line>
        <line lrx="2108" lry="642" ulx="1196" uly="584">beſten ſeines Volcks, und genugſamer Mittel</line>
        <line lrx="2108" lry="693" ulx="1196" uly="632">und Wege zu Hintertreibung der liſtigen Anſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="740" ulx="1198" uly="679">ge ihrer Feinde; und ſofern iſt es freylich unbe⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="832" ulx="1198" uly="728">ſreefliche wie er regieret. Es erſtreckt ſich aber</line>
        <line lrx="2108" lry="843" ulx="1214" uly="775">olcher Verſtand in Gott noch viel weiter, uͤber</line>
        <line lrx="2105" lry="885" ulx="1201" uly="822">alles vergangene, gegenwaͤrtige und zukuͤnfftige,</line>
        <line lrx="2109" lry="928" ulx="1201" uly="872">uͤber alles was moͤglich iſt, ihm und uns gezie⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="976" ulx="1202" uly="919">mend, da dann freylich ſeines Verſtands keine</line>
        <line lrx="2109" lry="1064" ulx="1203" uly="967">Zaht zu finden iſt. Eſ. 40, 28. Pf. 136, 5. Prov,</line>
        <line lrx="1499" lry="1071" ulx="1224" uly="1031">12 19.</line>
        <line lrx="2111" lry="1119" ulx="1255" uly="1061">(m) Damit man nicht glaube, Gott nehme</line>
        <line lrx="2112" lry="1166" ulx="1204" uly="1110">ſich nur um himmliſche Dinge an, ſo kommt</line>
        <line lrx="2112" lry="1217" ulx="1205" uly="1158">der Prophet auch auf das niedrige, und zeiget,</line>
        <line lrx="2111" lry="1254" ulx="1204" uly="1205">wie Gottes weiſe Vorſorge auch darum ſich an⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1352" ulx="1205" uly="1250">aln vergl. Pſ. 25, 9. Pf. 113, 4, 5. vergl. Pf.</line>
        <line lrx="1389" lry="1351" ulx="1279" uly="1327">86.2.</line>
        <line lrx="2115" lry="1399" ulx="1256" uly="1345">(n) Oder: Die Gottloſen erniedrigeſt du biß</line>
        <line lrx="2117" lry="1451" ulx="1208" uly="1395">zur Erden. Iſt eben das, was vorkommt Pf.</line>
        <line lrx="1783" lry="1502" ulx="1213" uly="1445">18, 28, vergl. Lue, 1, 52.</line>
        <line lrx="2118" lry="1546" ulx="1258" uly="1490">(0) Das iſt: Wechſel⸗weiß; daß immer ei⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1596" ulx="1210" uly="1541">nes dem andern, als durch ein Echo, Antwort</line>
        <line lrx="2119" lry="1641" ulx="1211" uly="1587">gebe. Wie etwa bey Mirams Geſang geſchehen.</line>
        <line lrx="1468" lry="1691" ulx="1212" uly="1637">Exod. 15, 21.</line>
        <line lrx="1828" lry="1741" ulx="1260" uly="1685">(p) Vergl. Pſ. 33,2. 71, 22.</line>
        <line lrx="2120" lry="1791" ulx="1260" uly="1730">(4) Zu Hervorbringung eines fruchtbaren</line>
        <line lrx="2121" lry="1839" ulx="1211" uly="1781">Regens; ſiehe 1. Reg. 18,45. Gehört mit unter</line>
        <line lrx="2119" lry="1885" ulx="1211" uly="1829">die groſſe allmaͤchtige Thaten des allmaͤchtigen,</line>
        <line lrx="2121" lry="1974" ulx="1208" uly="1875">Wweiſen und gnaͤdigen GOttes. Vergl. Job 5, 9.</line>
        <line lrx="1403" lry="1976" ulx="1217" uly="1939">I .„ O.</line>
        <line lrx="2122" lry="2028" ulx="1262" uly="1969">(r) Die ſonſten duͤrr und ungebauet ſeyn. Sie⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2076" ulx="1214" uly="1980">he Pſ. 104, 14. Job 38, 26. ung .</line>
        <line lrx="2121" lry="2121" ulx="1264" uly="2068">(§) Siehe Pf. 104, 27. 136,25. Job 28,41.</line>
        <line lrx="2125" lry="2172" ulx="1264" uly="2117">(r) Warum eben gerad der jungen Raben ge⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2220" ulx="1215" uly="2164">dacht werde, fragen die Gelehrte. Albertus M.</line>
        <line lrx="2124" lry="2267" ulx="1217" uly="2212">haͤlt mit einigen alten Rabbinen darvor, es werde</line>
        <line lrx="2124" lry="2318" ulx="1217" uly="2259">hiemit geſehen auf den verlaſſenen Zuſtand der</line>
        <line lrx="2126" lry="2367" ulx="1218" uly="2307">jungen Raben; wann nemlich die alten ſchwar⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2416" ulx="1218" uly="2352">tzen Raben ihre Jungen in den erſten Tagen weiß</line>
        <line lrx="2125" lry="2465" ulx="1219" uly="2404">ſehen, verlaſſen ſie dieſelbe, als ob ſie nicht ihre</line>
        <line lrx="2127" lry="2510" ulx="1220" uly="2451">Frucht waͤren, da dann die arme Thierlein groſſe</line>
        <line lrx="2126" lry="2554" ulx="1219" uly="2501">Noth und Hunger leiden, und dahero ein erbaͤrm⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2600" ulx="1312" uly="2547">Rrrrirr lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1270" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1157" lry="2566" type="textblock" ulx="191" uly="231">
        <line lrx="372" lry="284" ulx="255" uly="231">1234</line>
        <line lrx="1157" lry="353" ulx="217" uly="290">lich Geſchrey fuͤhren, das dann die goͤttliche Vor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="398" ulx="237" uly="338">ſehung mit Wuͤrmen, Mucken und dergleichen</line>
        <line lrx="1157" lry="447" ulx="235" uly="386">zu ſtillen wiſſe, biß ſie der Nahrung ſelbſt nach⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="493" ulx="234" uly="438">fliegen koͤnnen. Aus welchem Vorgeben der</line>
        <line lrx="1152" lry="547" ulx="235" uly="485">ſchaͤndliche Nahme der Raben⸗Eltern entſtanden.</line>
        <line lrx="1153" lry="593" ulx="234" uly="533">Der gelehrte Frantzoß Bochartus aber will nichts</line>
        <line lrx="1149" lry="642" ulx="233" uly="583">daraus machen, ſondern ſchreibt das Geſchrey der</line>
        <line lrx="1151" lry="689" ulx="231" uly="631">jungen Raben ihrer Unerſaͤttlichkeit zu, und daß</line>
        <line lrx="1150" lry="735" ulx="232" uly="679">in ihnen gar ein heiſſer Hunger und Begierde ſeyn</line>
        <line lrx="1148" lry="787" ulx="231" uly="728">muͤſſe, dardurch ſie zu ſolchem Schreyen nach</line>
        <line lrx="1148" lry="833" ulx="233" uly="776">Speiſe getrieben werden. Die mittlere Mey⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="885" ulx="230" uly="824">nung iſt, die alte Raben verlaſſen ihre Jungen</line>
        <line lrx="1144" lry="933" ulx="257" uly="874">ar zeitlich, ſo bald ſie nur ein wenig uͤber das</line>
        <line lrx="1144" lry="979" ulx="271" uly="918">eſt hinaus fliegen, da dann, biß die Jungen die</line>
        <line lrx="1141" lry="1032" ulx="231" uly="961">Speiſe zu ſuchen gewohnen, ein groß Geſchrey</line>
        <line lrx="1141" lry="1077" ulx="227" uly="1016">von ihnen gemacht wird, das dann ihr Schoͤpfer</line>
        <line lrx="1146" lry="1125" ulx="227" uly="1063">am beſten verſtehet, und ihnen ihre Speiſe auf</line>
        <line lrx="1143" lry="1169" ulx="225" uly="1114">mancherley Art mittheilet. Woraus ſeine Vor⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1222" ulx="225" uly="1161">ſorge noch herrlicher als aus dem vorhergehenden</line>
        <line lrx="1142" lry="1261" ulx="226" uly="1209">erſcheinet. Dann, da man von andern Thieren</line>
        <line lrx="1141" lry="1317" ulx="224" uly="1258">ſagen koͤnnte: Menſchen verſorgen ſie; oder ſie</line>
        <line lrx="1141" lry="1367" ulx="225" uly="1304">koͤnnen ſelbſt der Speiſe nachkommen; oder ihre</line>
        <line lrx="1140" lry="1414" ulx="223" uly="1354">Alte fuͤhren ihnen die Nahrung zu. So fuͤhrt</line>
        <line lrx="1139" lry="1463" ulx="222" uly="1402">David das Exempel der jungen, auch von ihren</line>
        <line lrx="1136" lry="1514" ulx="224" uly="1450">Eltern ſelbſt verlaſſenen Raben an, und zeiget,</line>
        <line lrx="1138" lry="1551" ulx="223" uly="1499">wie ſie dannoch von dem guͤtigen Schoͤpffer ver⸗</line>
        <line lrx="595" lry="1605" ulx="219" uly="1547">ſorget werden.</line>
        <line lrx="1136" lry="1655" ulx="289" uly="1597">u) D. Gejerus iſt der Meynung, der Prophet</line>
        <line lrx="1134" lry="1700" ulx="191" uly="1644">habe hiemit die Glaubige einer gantz andern Nei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1782" ulx="218" uly="1693">gung in GOtt verſichern wollen, als ſich ſonſten</line>
        <line lrx="1132" lry="1796" ulx="241" uly="1741">ey groſſen Herren zu finden pfleget. Die haben</line>
        <line lrx="1131" lry="1849" ulx="218" uly="1777">manchmal ihre Roſſe, wann ſie wohl gewachſen</line>
        <line lrx="1131" lry="1896" ulx="215" uly="1838">ſeyn, oder ihre Soldaten, wann die gut ausſe⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1946" ulx="215" uly="1886">hen, lieber als arme, elende und nothleidende Un⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1992" ulx="215" uly="1935">terthanen, nehmen ſich auch um dieſe vielweni⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2042" ulx="215" uly="1983">ger an, als um jene. Wir bleiben aber bey der</line>
        <line lrx="1129" lry="2091" ulx="215" uly="2029">gemeineſten Auslegung, David habe hiermit leh⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2138" ulx="213" uly="2077">ren wollen, daß es mit unſerer Verſorgung nicht</line>
        <line lrx="1129" lry="2183" ulx="216" uly="2127">auf Roß⸗oder Menſchen⸗Kraͤfften ankomme, da⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2229" ulx="210" uly="2176">hero ſich auch niemand darauf zu verlaſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2283" ulx="212" uly="2225">dern auf Gott zu ſehen habe, der ſich des Schwa⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2322" ulx="213" uly="2273">chen eben ſo bald oder baͤlder annimt/ als des Star⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2382" ulx="213" uly="2320">cken. Vergl. 1. Cor. 1, 27. 28. Pf. 33/ 16. 17.</line>
        <line lrx="1126" lry="2425" ulx="261" uly="2369">(X) Und iſt geneigt, ihnen ſeine Gunſt und Lie⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2476" ulx="214" uly="2416">be zu erweiſen. .</line>
        <line lrx="1051" lry="2516" ulx="258" uly="2467">(y) Wie er es haben will. Eſaj. 8, 12. 13.</line>
        <line lrx="679" lry="2566" ulx="261" uly="2515">(2) Vergl. Pſ. 33, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="294" type="textblock" ulx="996" uly="224">
        <line lrx="1439" lry="294" ulx="996" uly="224">Der 147. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="946" type="textblock" ulx="1193" uly="303">
        <line lrx="2125" lry="362" ulx="1256" uly="303">10. Er hat nicht Luſt an der Staͤrcke</line>
        <line lrx="2122" lry="410" ulx="1203" uly="350">des Roſſes, (u) noch Gefallen an jemands</line>
        <line lrx="1368" lry="441" ulx="1200" uly="398">Beinen.</line>
        <line lrx="2122" lry="505" ulx="1254" uly="446">1I. Der .Brr hat Gefallen (X) an de⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="553" ulx="1200" uly="496">nen, die ihn fuͤrchten (V) die auf ſeine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="646" ulx="1198" uly="538">te Poffen. ſah</line>
        <line lrx="2114" lry="653" ulx="1297" uly="594">12. Preiſe, Jeruſalem den HERRN;</line>
        <line lrx="2091" lry="692" ulx="1195" uly="601">lobe Zion! deinen GGtt. (aa) 5</line>
        <line lrx="2115" lry="748" ulx="1247" uly="689">13. Dann er macht veſte die Riegel dei⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="792" ulx="1194" uly="737">ner Thore, (bb) und ſeegnet deine Rinder</line>
        <line lrx="1494" lry="833" ulx="1193" uly="785">darinnen. (cc)</line>
        <line lrx="2108" lry="892" ulx="1244" uly="833">14. Prxr ſchaffet deinen Graͤntzen Friede,</line>
        <line lrx="2106" lry="946" ulx="1915" uly="895">(dd) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2524" type="textblock" ulx="1168" uly="976">
        <line lrx="2109" lry="1033" ulx="1237" uly="976">(aa) Hiermit kommt Dadid wieder auf die in</line>
        <line lrx="2111" lry="1086" ulx="1188" uly="1025">der Vorſtellung des erſten Verſes enthaltene</line>
        <line lrx="2108" lry="1132" ulx="1188" uly="1072">Pflicht⸗Forderung. Die richtet er abſonderlich</line>
        <line lrx="2108" lry="1180" ulx="1189" uly="1123">an die Innwohner zu Jeruſalem, am aller⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1228" ulx="1188" uly="1168">ſonderlichſten auf die Innwohner Sions, da</line>
        <line lrx="2107" lry="1279" ulx="1187" uly="1219">die Koͤnigliche Reſidentz war, ſich ſelbſt und</line>
        <line lrx="2106" lry="1328" ulx="1186" uly="1265">ſeinen gantzen Hof und Regierung dardurch ver⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1375" ulx="1186" uly="1312">ſtehend. Die ſolten des Lobens und Preiſens ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1422" ulx="1185" uly="1364">gen dem wahren und lebendigen Gott niemalen</line>
        <line lrx="2100" lry="1473" ulx="1184" uly="1412">vergeſſen, als der durch einen ſonderbaren Bund</line>
        <line lrx="2101" lry="1520" ulx="1183" uly="1459">ihr Gott geworden, das ſie fuͤr ihre Seeligkeit zu</line>
        <line lrx="1817" lry="1565" ulx="1181" uly="1507">achten haben. Siehe Pſ. 33, 12.</line>
        <line lrx="2101" lry="1615" ulx="1230" uly="1555">(bb) Nun fangt David von neuem an einige</line>
        <line lrx="2098" lry="1661" ulx="1180" uly="1603">beſondere Gnaden⸗Erweiſungen zu erzehlen, die</line>
        <line lrx="2097" lry="1711" ulx="1180" uly="1652">der HErr ſeinem Volck erwieſen; darunter die</line>
        <line lrx="2095" lry="1763" ulx="1179" uly="1697">erſte iſt die verſchaffte Sicherheit. Gleichwie</line>
        <line lrx="2093" lry="1809" ulx="1178" uly="1746">die Thore den Staͤdten dienen, die Zugaͤnge zu</line>
        <line lrx="2091" lry="1856" ulx="1176" uly="1796">verwahren, und die Feinde auszuſchlieſſen; ſo</line>
        <line lrx="2092" lry="1905" ulx="1176" uly="1846">dienen denen Thoren ihre Riegel, ſie gegen alle</line>
        <line lrx="2092" lry="1954" ulx="1177" uly="1892">Gewalt zu befeſtigen. Je ſtarcker und unzer⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1997" ulx="1175" uly="1940">brechlicher dieſelbe ſeynd, je ſicherer iſt in ſol⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2050" ulx="1175" uly="1988">cher Stadt zu wohnen. Und das that Gott an</line>
        <line lrx="2087" lry="2098" ulx="1173" uly="2036">Zion und Jeruſalem, zu Davids Zeiten, und noch</line>
        <line lrx="2087" lry="2146" ulx="1178" uly="2084">lange hernach, biß es der Juden Boßheit halber</line>
        <line lrx="2085" lry="2200" ulx="1173" uly="2133">nicht mehr ſeyn konnte, alsdann gien § anderſt.</line>
        <line lrx="2084" lry="2238" ulx="1172" uly="2180">Jer 51,30. Thren. 2, 9. Dann Gott hats in ſei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2290" ulx="1172" uly="2230">ner Gewalt. Siehe Pſ. 107, 16.</line>
        <line lrx="2079" lry="2340" ulx="1205" uly="2278">(cc) Alſo iſt es der Guͤte GOttes nicht genug,</line>
        <line lrx="2082" lry="2384" ulx="1170" uly="2325">ſein Volck gegen die Anlaͤuffe der auswaͤrtigen</line>
        <line lrx="2080" lry="2433" ulx="1169" uly="2373">Feinde ſicher zu ſtellen: ſondern er pfleget auch</line>
        <line lrx="2078" lry="2480" ulx="1168" uly="2423">ihme inner der Stadt ſeinen Seegen zu Leib und</line>
        <line lrx="1741" lry="2524" ulx="1168" uly="2472">Seele mitzutheilen. Pſ. 29, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2628" type="textblock" ulx="1988" uly="2576">
        <line lrx="2076" lry="2628" ulx="1988" uly="2576">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="2499" type="textblock" ulx="2194" uly="2462">
        <line lrx="2205" lry="2499" ulx="2194" uly="2462">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2183" type="textblock" ulx="2284" uly="2126">
        <line lrx="2352" lry="2183" ulx="2284" uly="2126">ftucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2628" type="textblock" ulx="2275" uly="2226">
        <line lrx="2352" lry="2281" ulx="2281" uly="2226">ſhegen</line>
        <line lrx="2350" lry="2330" ulx="2281" uly="2272">henden</line>
        <line lrx="2345" lry="2422" ulx="2280" uly="2326">ha</line>
        <line lrx="2329" lry="2421" ulx="2317" uly="2396">11</line>
        <line lrx="2351" lry="2540" ulx="2280" uly="2465">Sele</line>
        <line lrx="2351" lry="2578" ulx="2278" uly="2515">ſteylig</line>
        <line lrx="2352" lry="2628" ulx="2275" uly="2572">nd y</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1271" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="55" lry="366" ulx="0" uly="322">ſecke</line>
        <line lrx="54" lry="415" ulx="0" uly="376">nds</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="563" type="textblock" ulx="7" uly="467">
        <line lrx="55" lry="530" ulx="21" uly="467">de⸗</line>
        <line lrx="54" lry="563" ulx="7" uly="529">Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="55" lry="661" ulx="0" uly="618">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="57" lry="754" ulx="9" uly="715">dei⸗</line>
        <line lrx="54" lry="803" ulx="0" uly="765">nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="48" lry="902" ulx="0" uly="860">Ge,</line>
        <line lrx="58" lry="1047" ulx="0" uly="1004">Dein</line>
        <line lrx="62" lry="1096" ulx="1" uly="1056">ltene</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="108" lry="1148" ulx="0" uly="1100">etlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="59" lry="1195" ulx="6" uly="1151">gller⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1249" ulx="0" uly="1202">d</line>
        <line lrx="62" lry="1301" ulx="0" uly="1248"> u</line>
        <line lrx="62" lry="1349" ulx="0" uly="1303">ber⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1395" ulx="0" uly="1350">ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1441" ulx="0" uly="1396">olen</line>
        <line lrx="57" lry="1493" ulx="0" uly="1443">Hind</line>
        <line lrx="59" lry="1540" ulx="0" uly="1495">KN N</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="66" lry="1641" ulx="0" uly="1588">einige</line>
        <line lrx="65" lry="1689" ulx="0" uly="1641">/de</line>
        <line lrx="66" lry="1738" ulx="0" uly="1690">ter Ne</line>
        <line lrx="66" lry="1819" ulx="1" uly="1738">in</line>
        <line lrx="49" lry="1830" ulx="0" uly="1790">ge 3</line>
        <line lrx="63" lry="1880" ulx="0" uly="1799">. .</line>
        <line lrx="66" lry="1928" ulx="0" uly="1876">4 alle</line>
        <line lrx="65" lry="1986" ulx="2" uly="1934">lßet⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2071" ulx="0" uly="1974">ſ</line>
        <line lrx="49" lry="2076" ulx="0" uly="2040">lt</line>
        <line lrx="68" lry="2125" ulx="0" uly="2071">Rno⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2179" ulx="3" uly="2124">holbet</line>
        <line lrx="65" lry="2228" ulx="0" uly="2166">ſdet</line>
        <line lrx="64" lry="2272" ulx="0" uly="2228">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="2322">
        <line lrx="66" lry="2378" ulx="5" uly="2322">ſgug⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2424" ulx="0" uly="2370">ttigen</line>
        <line lrx="71" lry="2471" ulx="0" uly="2410">guch</line>
        <line lrx="69" lry="2523" ulx="0" uly="2462">bmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="299" type="textblock" ulx="918" uly="227">
        <line lrx="1395" lry="299" ulx="918" uly="227">Der 147. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1047" type="textblock" ulx="226" uly="310">
        <line lrx="1144" lry="373" ulx="226" uly="310">(dd) und ſaͤttiget dich mit dem beſten</line>
        <line lrx="723" lry="424" ulx="228" uly="372">Waitzen. (ece)</line>
        <line lrx="1144" lry="466" ulx="282" uly="403">15. Kr ſendet ſeine Rede auf Erden, (ff)</line>
        <line lrx="892" lry="517" ulx="229" uly="462">ſein Wort laufft ſchnell. V</line>
        <line lrx="1145" lry="567" ulx="283" uly="499">16. Pr gibt Schnee wie Wolle, (gg) Er</line>
        <line lrx="1055" lry="615" ulx="230" uly="557">ſtreuet Reiffen, wie Aſchen. (hn)</line>
        <line lrx="1146" lry="664" ulx="283" uly="597">17. Erxr wirfft ſeine Schloſſen wie Biſſen;</line>
        <line lrx="1126" lry="711" ulx="229" uly="647">(i) wer kan bleiben fuͤr ſeinem Froſt? (kk)</line>
        <line lrx="1146" lry="754" ulx="285" uly="693">18. Pr ſpricht, ſo zerſchmeltzet es; (1!) Er</line>
        <line lrx="1145" lry="809" ulx="231" uly="735">laͤſſet ſeinen Wind wehen, ſo thauets auf.</line>
        <line lrx="1154" lry="854" ulx="232" uly="810">(mm) .B</line>
        <line lrx="1148" lry="902" ulx="285" uly="838">19. Er zeiget Jacob ſein Wort, Iſrael</line>
        <line lrx="1080" lry="950" ulx="235" uly="894">ſeine Sitten und Rechte. (nn) .</line>
        <line lrx="1149" lry="997" ulx="282" uly="935">20. So thut er keinen Heydennoch laͤffet</line>
        <line lrx="1042" lry="1047" ulx="231" uly="987">ſie wiſſen ſeine Rechte, (oo) Halleluia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1523" type="textblock" ulx="236" uly="1041">
        <line lrx="1148" lry="1072" ulx="1113" uly="1041">er</line>
        <line lrx="1151" lry="1143" ulx="285" uly="1077">(dd) Daß, obſchon Iſrael lauter ſolche Leuthe</line>
        <line lrx="1152" lry="1195" ulx="236" uly="1126">zu Nachbarn hatte, die ihm feind waren, doch alles</line>
        <line lrx="1152" lry="1243" ulx="239" uly="1174">an den Graͤntzen ruhig ſtunde. Dergleichen auch</line>
        <line lrx="1154" lry="1289" ulx="237" uly="1218">zu Friedens⸗Zeiten nicht allezeit die an den Graͤn⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1337" ulx="264" uly="1272">en Wohnende ruͤhmen koͤnnen; wie heut zu</line>
        <line lrx="1155" lry="1390" ulx="276" uly="1319">ag von denen Tuͤrckiſchen und Tartariſchen</line>
        <line lrx="1156" lry="1436" ulx="239" uly="1369">Graͤntzen zu vernehmen iſt, da es oͤffter gar un⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1481" ulx="239" uly="1427">richtig daher gehet. . . .</line>
        <line lrx="1158" lry="1523" ulx="294" uly="1461">(ee) Dardurch uͤberhaupt eine gute koͤſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1572" type="textblock" ulx="240" uly="1509">
        <line lrx="1182" lry="1572" ulx="240" uly="1509">Nahrung verſtanden wird, die Gott ſeinem Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2576" type="textblock" ulx="240" uly="1565">
        <line lrx="989" lry="1623" ulx="241" uly="1565">zu geben willig iſt. Siehe Pſ. 81, 17.</line>
        <line lrx="1161" lry="1675" ulx="265" uly="1605">(fl) Das iſt: Es koſtet Gott, nicht mehr als</line>
        <line lrx="1162" lry="1723" ulx="243" uly="1653">ein Wort, wann er ſpricht: Es werde diß oder</line>
        <line lrx="1162" lry="1764" ulx="240" uly="1704">das, ſo geſchichts, und zwar gehts damit nicht lang⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1810" ulx="245" uly="1751">ſam her, wie mit Bewerckſtelligung menſchlicher</line>
        <line lrx="1162" lry="1856" ulx="246" uly="1798">Gebotte. Sondern wann er gebeut, ſo ſtehts</line>
        <line lrx="1163" lry="1958" ulx="297" uly="1893">(gg) So wohl wegen der Flocken, als weiſſen</line>
        <line lrx="1165" lry="2002" ulx="249" uly="1942">Farbe, weichen Art, und deckenden Krafft; die</line>
        <line lrx="1165" lry="2054" ulx="251" uly="1988">bey dem Schnee ſo gut ſeyn ſoll, daß die Rabbi⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2104" ulx="251" uly="2037">nen ſagen, ein Tag mit Schnee befeuchte und be⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2150" ulx="251" uly="2090">fruchte mehr, als funf Tag mit Regen.</line>
        <line lrx="1168" lry="2198" ulx="302" uly="2131">(hh) Reiffiſt ein gefrohrner Thau; welcher</line>
        <line lrx="1168" lry="2242" ulx="252" uly="2180">wegen ſeiner weiß⸗grauen Farbe und in ſich ha⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2289" ulx="254" uly="2229">benden brennens⸗und verzehrens Krafft der aus⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2340" ulx="254" uly="2285">geſtreuten Aſche verglichen wird.—</line>
        <line lrx="1169" lry="2389" ulx="299" uly="2323">() Kan auch heiſſen: Seine Froͤſte wirfft er</line>
        <line lrx="1169" lry="2436" ulx="259" uly="2375">Stück⸗weiß hin. Da durch die Froͤſte entweder</line>
        <line lrx="1170" lry="2485" ulx="259" uly="2424">Schloſſen oder Eißſcholpen zu verſtehen, die man</line>
        <line lrx="1170" lry="2532" ulx="258" uly="2468">freylich als groſſe Stuͤcker manchmalen ſieht hin</line>
        <line lrx="597" lry="2576" ulx="259" uly="2529">und wieder liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1074" type="textblock" ulx="1064" uly="1019">
        <line lrx="1866" lry="1074" ulx="1064" uly="1019">Der ſtanden ſeyn, wieder flieſſend machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2129" type="textblock" ulx="1197" uly="1061">
        <line lrx="2107" lry="1124" ulx="1246" uly="1061">(nn) Bißher hatte der Prophet die natuͤrliche</line>
        <line lrx="2105" lry="1167" ulx="1197" uly="1111">Wohlthaten, ſo Iſrael mit andern gemein hatte,</line>
        <line lrx="2109" lry="1221" ulx="1198" uly="1158">erzehlet, nun aber gedenckt er einer geiſtlichen</line>
        <line lrx="2108" lry="1272" ulx="1203" uly="1203">Wohlthat, die Iſraels eigen war, nemlich daß</line>
        <line lrx="2110" lry="1311" ulx="1199" uly="1255">ihm GOtt ſein Wort ſo reichlich verkuͤndigen</line>
        <line lrx="2109" lry="1367" ulx="1200" uly="1303">laſſen; und zwar nach dem Geſetz und Evongelio,</line>
        <line lrx="2113" lry="1410" ulx="1203" uly="1351">mit denen darzu gehoͤrigen Policey⸗und Kirchen⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1460" ulx="1201" uly="1400">Ordnungen. Das freylich was groſſes war.</line>
        <line lrx="2116" lry="1544" ulx="1233" uly="1441">(oo) Nicht als ob Gott andere alckt gar</line>
        <line lrx="2117" lry="1557" ulx="1204" uly="1494">nichts haͤtte wollen wiſſen laſſen von ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1604" ulx="1207" uly="1542">len. Nein. Er hat ihnen ja noch einige Zeug⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1647" ulx="1206" uly="1592">nuſſen darvon in der Natur uͤbrig gelaſſen. Rom.</line>
        <line lrx="2116" lry="1700" ulx="1210" uly="1640">1, 20. Act. 14, 17. So hat er ihnen ja den</line>
        <line lrx="2116" lry="1750" ulx="1207" uly="1686">freyen Zutritt zu der wahren Kirche laſſen offen</line>
        <line lrx="2118" lry="1795" ulx="1207" uly="1737">ſtehen, ſie haben koͤnnen Proſelyten werden, und</line>
        <line lrx="2119" lry="1840" ulx="1208" uly="1784">alſo zu der heilſamen Erkanntnuß GOttes gelan⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1894" ulx="1203" uly="1833">gen. Ja von Anfang konnten ſie es ſo wohl haben,</line>
        <line lrx="2121" lry="1944" ulx="1211" uly="1877">als der Iſraeliten ihre Vaͤtter. Da aber die uͤ⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1986" ulx="1211" uly="1928">brige Voͤlcker es mißbrauchten, und ihre Nach⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2039" ulx="1211" uly="1971">kommen es zu ſuchen verachteten, giengs frey⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2087" ulx="1213" uly="2026">lich nach dem gerechten Rath des Hoͤchſten end⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2129" ulx="1214" uly="2074">lich ſo, daß ſie es nicht mehr wie die Iſraeliten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2176" type="textblock" ulx="1199" uly="2122">
        <line lrx="2122" lry="2176" ulx="1199" uly="2122">haben konnten. Iſt alſo die Rede hier nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2607" type="textblock" ulx="1213" uly="2169">
        <line lrx="2124" lry="2223" ulx="1215" uly="2169">aller Erkanntnuß des goͤttlichen Willens, ſon⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2273" ulx="1214" uly="2217">dern von der gnugſamen Erkanntnuß. An jener</line>
        <line lrx="2125" lry="2320" ulx="1215" uly="2267">hat es doch Gott auch den Heyden nicht ermang⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2367" ulx="1214" uly="2313">len laſſen; ſondern an ihnen auch das Seinige</line>
        <line lrx="2126" lry="2420" ulx="1214" uly="2363">gethan. Fecit, ſed non fecit ſic; ſagt Augu-</line>
        <line lrx="2122" lry="2474" ulx="1216" uly="2410">ſtinus; GOtt hats gethan, aber nur nicht ſo,</line>
        <line lrx="2125" lry="2521" ulx="1213" uly="2455">wie an den Iſraeliten. Deren ihr Vorzug diß⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2572" ulx="1213" uly="2509">falls beſchrieben wird. Roͤm. 3, 1. 2,</line>
        <line lrx="2126" lry="2607" ulx="1504" uly="2553">Rrrrrrrz Nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="193" type="textblock" ulx="2105" uly="177">
        <line lrx="2113" lry="193" ulx="2105" uly="177">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1022" type="textblock" ulx="1189" uly="234">
        <line lrx="2096" lry="288" ulx="1988" uly="234">1235</line>
        <line lrx="2101" lry="353" ulx="1238" uly="294">(KK) Froſt und Kaͤlt regiert Gott zum See⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="408" ulx="1189" uly="343">gen und Straff der Menſchen, Schaͤrft ſie Gott,</line>
        <line lrx="2100" lry="453" ulx="1190" uly="391">ſo kans der Menſch nicht ausſtehen. Er ſteht in</line>
        <line lrx="1658" lry="500" ulx="1191" uly="444">Gefahr des Verfrierens.</line>
        <line lrx="2099" lry="552" ulx="1230" uly="486">(11) Wie alſo von dem Befehl GOttes,</line>
        <line lrx="2101" lry="593" ulx="1191" uly="533">Schnee, Schloſſen, Reiffen, Eiß und Kaͤlte ihren</line>
        <line lrx="2103" lry="644" ulx="1191" uly="582">Anfang nehmen, alſo auch ihr Ende. Es iſt dem</line>
        <line lrx="2101" lry="691" ulx="1190" uly="627">HErrn um ein Wort und Winck zu thun, ſo</line>
        <line lrx="2106" lry="739" ulx="1192" uly="675">geht das Wetter wieder auf und wird gelind, daß</line>
        <line lrx="1870" lry="789" ulx="1192" uly="729">das Gefrohrne ſchmeltzen muß.</line>
        <line lrx="2103" lry="835" ulx="1243" uly="774">(mm) Wie die Winde insgemein den Nutzen</line>
        <line lrx="2104" lry="880" ulx="1194" uly="821">haben, daß ſie die Lufft reinigen/ und das Erdreich</line>
        <line lrx="2103" lry="935" ulx="1192" uly="873">fruchtbar machen, alſo haben beſonders die war⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="982" ulx="1194" uly="916">me Winde dieſe Krafft, daß ſie die zuvor gefroh⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1022" ulx="1195" uly="966">rene Waſſer, die als Bruͤcken uͤber die Fluͤſſe ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1272" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="368" lry="262" type="textblock" ulx="248" uly="201">
        <line lrx="368" lry="262" ulx="248" uly="201">1236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1236" type="textblock" ulx="229" uly="390">
        <line lrx="1159" lry="468" ulx="291" uly="390">Verſ. r. Lehr. Lerne, liebe Seele! was es</line>
        <line lrx="1159" lry="522" ulx="241" uly="442">um das Lob GOttes fuͤr eine nutzliche, liebliche</line>
        <line lrx="1157" lry="564" ulx="243" uly="488">und billiche Sache ſeye. Nutzlich und gut, ja</line>
        <line lrx="1160" lry="614" ulx="240" uly="534">koͤſtlich iſt es nach der Überſetzung Lutheri; dann</line>
        <line lrx="1159" lry="663" ulx="240" uly="582">Gott hat zum vorderiſten darvon Ehre, ſein</line>
        <line lrx="1158" lry="701" ulx="241" uly="632">Nahme, Allmacht, Weißheit, Wahrheit, Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="747" ulx="237" uly="682">te und Gerechtigkeit wird dardurch erhaben und</line>
        <line lrx="1157" lry="801" ulx="233" uly="730">verherrlichet fuͤr Engeln und Menſchen. Her⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="845" ulx="235" uly="778">nach hat unſer Neben⸗Menſch daraus den Ru⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="893" ulx="234" uly="826">tzen der Erbauung. Der wird dardurch erwe⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="953" ulx="236" uly="872">cket und ermuntert zur rechten Hochachtung und</line>
        <line lrx="1151" lry="995" ulx="234" uly="921">Verehrung Gottes, daß er ſich ſeiner auch mit</line>
        <line lrx="1147" lry="1051" ulx="234" uly="972">uns erfreuen, und ihn mit froͤlichem Mund und</line>
        <line lrx="1146" lry="1092" ulx="234" uly="1017">Hertzen preiſen kan. Und endlich haben wir</line>
        <line lrx="1146" lry="1146" ulx="229" uly="1066">ſelbſt groſſen Nutzen davon. So wird das Gute</line>
        <line lrx="1145" lry="1192" ulx="230" uly="1119">in uns erweckt, der Glaub geſtaͤrckt, die Liebe</line>
        <line lrx="1148" lry="1236" ulx="229" uly="1166">entzundet, die Hoffnung gemehret! mithin darf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1283" type="textblock" ulx="227" uly="1211">
        <line lrx="1227" lry="1283" ulx="227" uly="1211">fich das Hertz auch immer mehrer Guts zu ſei⸗ K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2390" type="textblock" ulx="168" uly="1261">
        <line lrx="1142" lry="1346" ulx="227" uly="1261">nem lieben GOtt verſehen, dann der hat an ſol⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1394" ulx="224" uly="1308">chem Lob ſein heiligs Wohlgefallen, und will</line>
        <line lrx="1138" lry="1434" ulx="225" uly="1357">es hier und dort in Gnaden vergelten. Es iſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1478" ulx="224" uly="1404">aber nicht nur nutzlich, ſondern auch lieblich. Es</line>
        <line lrx="1138" lry="1547" ulx="221" uly="1448">kekt mit dem allerſchoͤnſten, lieblichſten und ſee⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1578" ulx="238" uly="1499">igſten Weſen um, nemlich mit GOtt, wie kan es</line>
        <line lrx="1133" lry="1619" ulx="222" uly="1549">anderſt als der Seelen in allen ihren Kraͤfften und</line>
        <line lrx="1131" lry="1669" ulx="220" uly="1598">innerſten Sinnen lieblich und angenehme ſeyn⸗? O</line>
        <line lrx="1131" lry="1726" ulx="219" uly="1645">freylich ja, der Geiſt bezeugt, daß ſolches frey des</line>
        <line lrx="1130" lry="1766" ulx="218" uly="1698">ewigen Lebens Vorſchmack ſey. Und dann iſt</line>
        <line lrx="770" lry="1806" ulx="218" uly="1743">es um ſolches Lobe GOttes</line>
        <line lrx="1132" lry="1869" ulx="215" uly="1789">Sache; vorderiſt in Anſehung GOttes. Der</line>
        <line lrx="1130" lry="1912" ulx="215" uly="1842">meritiret und verdient es ja zum hoͤchſten. Sein</line>
        <line lrx="1129" lry="1969" ulx="213" uly="1887">Weſen iſt darnach beſchaffen, ſeine Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1128" lry="2004" ulx="214" uly="1938">und Vollkommenheiten ſind es werth, ſeine</line>
        <line lrx="1126" lry="2052" ulx="212" uly="1983">Wercke, und beſonders ſeine unzehlbare Gut⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2100" ulx="168" uly="2031">thaten, die er an uns beweiſet, fordern unſerm</line>
        <line lrx="1121" lry="2157" ulx="207" uly="2078">Oertzen ein immerwaͤhrendes Lobe GOttes ab.</line>
        <line lrx="1121" lry="2227" ulx="195" uly="2116">In dnt⸗bang unſerer ſelbſt, iſt abermahl nichts</line>
        <line lrx="1119" lry="2254" ulx="207" uly="2176">billichers. Seynd wir doch alle zu Gottes Lob</line>
        <line lrx="1120" lry="2304" ulx="207" uly="2226">erwaͤhlet, erſchaffen, erloͤſet, beruffen, geheiliget</line>
        <line lrx="1118" lry="2343" ulx="206" uly="2276">und geweyhet? Es iſt keine Creatur, die mehr</line>
        <line lrx="1119" lry="2390" ulx="205" uly="2321">Gaben und Gnaden von GOtt empfangen hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2534" type="textblock" ulx="203" uly="2370">
        <line lrx="1116" lry="2447" ulx="204" uly="2370">als der Menſch, und unter den Menſchen keine</line>
        <line lrx="1113" lry="2494" ulx="203" uly="2417">mehr, als die Bußfertige und Glaubige. Biſt</line>
        <line lrx="1111" lry="2534" ulx="517" uly="2478">unter deren Zahl, ſo weiß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="2517" type="textblock" ulx="202" uly="2467">
        <line lrx="483" lry="2517" ulx="202" uly="2467">du, O Seele!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="412" type="textblock" ulx="903" uly="212">
        <line lrx="1408" lry="289" ulx="952" uly="212">Der 147. Pſalm.</line>
        <line lrx="1458" lry="412" ulx="903" uly="336">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1814" type="textblock" ulx="794" uly="1759">
        <line lrx="1200" lry="1814" ulx="794" uly="1759">eine hoͤchſt⸗billiche ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1882" type="textblock" ulx="1181" uly="416">
        <line lrx="2121" lry="494" ulx="1209" uly="416">wirſt du es an deinem Ort gar bald erkennen,</line>
        <line lrx="2121" lry="540" ulx="1208" uly="464">daß nichts nutzlichers, michts lieblichers, nichts</line>
        <line lrx="2120" lry="586" ulx="1207" uly="514">billichers ſey, als deinen Gott zu loben; das</line>
        <line lrx="2120" lry="636" ulx="1209" uly="561">halt dann deinem alten und verdroſſenen Adam</line>
        <line lrx="2118" lry="692" ulx="1207" uly="614">vor, und wecke ihn mit David auf: Lobe den</line>
        <line lrx="2118" lry="731" ulx="1206" uly="657">HErrn meine Seele, und was in mir iſt, ſeinen</line>
        <line lrx="1629" lry="775" ulx="1206" uly="708">heiligen Nahmen.</line>
        <line lrx="2117" lry="838" ulx="1252" uly="761">v. 2. Lehr. Siehe, Seele! woher alle</line>
        <line lrx="2116" lry="889" ulx="1206" uly="803">Wohlfahrt,ſowohl in der Kirche, als in der Poli⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="929" ulx="1201" uly="858">cey und im Hauß⸗Stand kommen muß. GOtt</line>
        <line lrx="2113" lry="978" ulx="1199" uly="900">iſt es, der Feruſalem bauet. So hat ers vor⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1031" ulx="1198" uly="951">mals an dem alten Jeruſalem erwieſen, und</line>
        <line lrx="2112" lry="1075" ulx="1197" uly="997">thuts noch auf den heutigen Tag an dem geiſt⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1131" ulx="1196" uly="1045">lichen Jeruſalem, der Chriſtlichen Kirche, nach</line>
        <line lrx="2109" lry="1163" ulx="1193" uly="1094">allen deroſelben Staͤnden. O gewiß, es wuͤrden</line>
        <line lrx="2109" lry="1219" ulx="1193" uly="1146">weder die Regenten, noch Lehrer, noch Hauß⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1271" ulx="1193" uly="1190">Vaͤtter ſich erhalten, und ihre Regierungen,</line>
        <line lrx="2110" lry="1314" ulx="1219" uly="1241">tirchen und Haͤuſer aufbringen konnen wo</line>
        <line lrx="2107" lry="1359" ulx="1189" uly="1288">nicht der HErr das Beſte thaͤt. Es iſt ja wohl</line>
        <line lrx="2103" lry="1416" ulx="1187" uly="1337">redlich wahr, was David ſagt : Wo der HErr</line>
        <line lrx="2101" lry="1462" ulx="1188" uly="1385">nicht das Hauß bauet, ſo arbeiten umſonſt die</line>
        <line lrx="2100" lry="1502" ulx="1187" uly="1434">daran bauen. Pſ. 127, 7. Darum, wann dich</line>
        <line lrx="2100" lry="1563" ulx="1186" uly="1481">GOtt in einen oder den anderen Stand geſetzet</line>
        <line lrx="2099" lry="1608" ulx="1186" uly="1527">hat, bilde dir nur nicht ein, als ob du ſelbſt das</line>
        <line lrx="2098" lry="1655" ulx="1184" uly="1578">Werck zu fuͤhren und gluͤcklich zu vollenden im</line>
        <line lrx="2094" lry="1698" ulx="1183" uly="1626">Stand und bey Kraͤfften waͤreſt; ſonſt wird dich</line>
        <line lrx="2094" lry="1743" ulx="1181" uly="1674">GOtt deines Unvermoͤgens zu deinem und der</line>
        <line lrx="2093" lry="1797" ulx="1182" uly="1721">Deinigen Schaden und Rachtheil empfinden laſ⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1838" ulx="1195" uly="1772">en. Dencke vielmehr bey dir ſelbſt: GOtt iſt</line>
        <line lrx="2090" lry="1882" ulx="1181" uly="1820">es, der Jeruſalem vormal bauen muſte, wann was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1975" type="textblock" ulx="1156" uly="1867">
        <line lrx="2089" lry="1933" ulx="1156" uly="1867">rechts daraus werden ſolte; ſo muß dann dieſer</line>
        <line lrx="1777" lry="1975" ulx="1161" uly="1914">aͤllein weiſe, allgewaltige und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2603" type="textblock" ulx="1160" uly="1929">
        <line lrx="2088" lry="1989" ulx="1521" uly="1929">j naͤdige OErr</line>
        <line lrx="2087" lry="2040" ulx="1175" uly="1964">meinen Staats⸗Kirchen und Haus ⸗Bau ſelbſten</line>
        <line lrx="2087" lry="2074" ulx="1173" uly="2011">befoͤrdern. Dem will ich mich und mein Werck</line>
        <line lrx="2085" lry="2136" ulx="1173" uly="2060">anbefehlen, ihne um Seegen und Beyſtand an⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2187" ulx="1172" uly="2107">ruffen, und dann aus ſeinen Haͤnden alles Gluͤck</line>
        <line lrx="2081" lry="2222" ulx="1171" uly="2159">erwarten: Mein GOtt! ſprich ja zu meinen</line>
        <line lrx="2080" lry="2266" ulx="1168" uly="2204">Thaten, hilff ſelbſt das beſte rathen, den An⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2319" ulx="1168" uly="2252">fang, Mittel und Ende, ach HErr! zum Be⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2372" ulx="1167" uly="2298">ſten wende. .V</line>
        <line lrx="2075" lry="2419" ulx="1212" uly="2353">v. 3⸗6. Troſt. Du wirſt offt, liebe Seele!</line>
        <line lrx="2076" lry="2469" ulx="1163" uly="2398">mit Betruͤben gewahr, wie es den Frommen in der</line>
        <line lrx="2071" lry="2517" ulx="1162" uly="2446">Welt ſo hinderlich gehet; hier aber hoͤrſt du,</line>
        <line lrx="2072" lry="2600" ulx="1160" uly="2496">was dich und ſie kan kraͤfftiglich troͤſten und er⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2603" ulx="1928" uly="2567">quicken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1273" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2123" lry="285" type="textblock" ulx="878" uly="197">
        <line lrx="1330" lry="285" ulx="878" uly="212">Der 147. Pfalm.</line>
        <line lrx="2123" lry="263" ulx="1978" uly="197">1237</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="457" type="textblock" ulx="221" uly="274">
        <line lrx="572" lry="366" ulx="221" uly="307">guicken. Laͤßt di</line>
        <line lrx="952" lry="418" ulx="221" uly="302">Ruhe treibt die Welt den From</line>
        <line lrx="1473" lry="457" ulx="226" uly="283">Bavorn lint auf, jagt ſie Ena Eman S keine Voͤgeln, Schn</line>
        <line lrx="1967" lry="457" ulx="364" uly="274">„Riſt zwar betruͤbt, doch heißts ört zum daß du aus Ueſe Than te. geſchehen ſe</line>
        <line lrx="2103" lry="432" ulx="1001" uly="275">: Der Schluß achenne d ſalteſt en kſaſſtigen</line>
        <line lrx="2012" lry="419" ulx="1721" uly="372">vielmehr ſeiner</line>
        <line lrx="2102" lry="413" ulx="2037" uly="369">all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2587" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="56" lry="496" ulx="1" uly="458">ten,</line>
        <line lrx="611" lry="545" ulx="3" uly="452">ag 4 Mrr bringe wied</line>
        <line lrx="1306" lry="589" ulx="26" uly="431">NS Dann GOtt wi eder zuſammen die Verja .</line>
        <line lrx="1693" lry="641" ulx="0" uly="426">e  ewiglich in willeinaah den die Ven nicht Pad btigen, allweiſen und</line>
        <line lrx="2025" lry="703" ulx="0" uly="419"> den Hertzen, und verwu . Gibts zerbrochen Regierung dich getreuen Vorſt</line>
        <line lrx="2103" lry="743" ulx="3" uly="426">kien oer Welt und ihote Gerwſſen⸗ die etwa ſch dang d alles gewiß u cherſehed habeſt. Age</line>
        <line lrx="2060" lry="767" ulx="115" uly="512">imn Sünde verleiten . eſten bethoͤren, und ſe eben, ſondern um dei er Roſſe will</line>
        <line lrx="2045" lry="855" ulx="0" uly="561">tulle ihnen aber nunmehr aſſen; welch ihre Suͤnde chen willen, um der m dein⸗und anderer M.</line>
        <line lrx="2102" lry="883" ulx="0" uly="569">del len Riſſen und ſch aufgewachet, und zu ſo ee andere Creaturen erſcha willen die Sterne ne</line>
        <line lrx="2106" lry="936" ulx="3" uly="610">r Cele worden ſeyn merglichen Wunden in der Ordnung erhalten walen und bißher in red</line>
        <line lrx="2106" lry="994" ulx="123" uly="712">Dertzens wolle heilen, di erſi⸗ nenne ſie mi tt die Sternen ze ann</line>
        <line lrx="2106" lry="1035" ulx="0" uly="753"> ud X ns ſeyn, und ihre S Ldie zerbrochenes er vi mit Nahmen, ſo ſchli nen zehle, und</line>
        <line lrx="2108" lry="1087" ulx="0" uly="797">Nſ⸗ Diß Amt hat GOtt d chmertzen verbinden. T vielmehr ſeine Kinder ſchlieſſe daraus, daß</line>
        <line lrx="2070" lry="1131" ulx="1" uly="847">. Sohn JEſu Chriſt er Vatter ſeinem lieben age auf ſein Buch nennet und zehlet, ih</line>
        <line lrx="2110" lry="1131" ulx="244" uly="855">daß er h o ſchon laͤn ſt n dancken, Wor geſchrieben hat, i ihre</line>
        <line lrx="2112" lry="1179" ulx="0" uly="895">itden at ſagen koͤnnen: aſten aufgetragen, und „Wort und Werck hat, ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1240" ulx="0" uly="945">Miuß⸗ geſondt/o zerbrochene Der HErr hat mich di Ausgang, ihre Se rcke, ihren Eingang</line>
        <line lrx="2112" lry="1227" ulx="272" uly="950">nd zu troͤſt hene Hertzen zu verbi die Haare ihres uftzen und Thraͤ 13</line>
        <line lrx="2113" lry="1284" ulx="0" uly="999">gen, kan en alle Traurige erbinden, ins Buch es Haupts zehlet ränen, ja</line>
        <line lrx="2114" lry="1330" ulx="0" uly="1035"> anbhche v iſt zEſus Artzt Was niemand dann di des Lebens ſchreibet. und ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="2112" lry="1375" ulx="0" uly="1086">ee ke iche und e ne Artt genug; wo keine ob B betruͤbte Gedancken et. Kommen dir</line>
        <line lrx="2114" lry="1431" ulx="0" uly="1130">e . Ehriſti Blut aufs kraͤ nen hinreichet, da wur⸗ Hertz k tt meine Noth au ieſnt Wer weißt,</line>
        <line lrx="2118" lry="1477" ulx="0" uly="1170"> Ne lich Elende, Arme und tigſte⸗ Finden end⸗ er 8 ennet? ſo ſprich deine ſiehet und mein</line>
        <line lrx="2117" lry="1522" ulx="0" uly="1228">e in der Welt, der ſie b othleidende niemand doch die Sternen/ u r Seelen zu: Kennt</line>
        <line lrx="2054" lry="1512" ulx="250" uly="1276">mehr iſt di egehrte aufzurichten; vi Wuͤrckungen „und zehlet ſie, weißt i</line>
        <line lrx="2118" lry="1578" ulx="0" uly="1276">ſeget drei ie gottloſe Welt hten; viel⸗ nicht ke und Vermoͤgen, ſol weißt ihre</line>
        <line lrx="2117" lry="1625" ulx="1" uly="1323">t u und uͤbet Frevel und G. ch hinter ihnen zehlen ennen, deine Seuftzen ſle er dann dich</line>
        <line lrx="2119" lry="1669" ulx="0" uly="1366">e in Ve abe ſie doch hie von de eweit an ihnen. net nlllen dein Elend ſehen, d hrenen uicht</line>
        <line lrx="2119" lry="1715" ulx="0" uly="1418">h  be erſicherung zu eimpfan m Heil. Geiſt die W en Himmel und Erde a doch um dei⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="1702" ulx="306" uly="1468">der ſie gen, daß GOtt ann du ferners li Erden erſchaffe</line>
        <line lrx="2119" lry="1769" ulx="0" uly="1462">d der war es erhalten und aufricht noch le⸗ GOtt derjeni ers lieſeſt, ja taͤglich n ſind?</line>
        <line lrx="2120" lry="1816" ulx="0" uly="1506">nlaſ⸗ Khait ſonſten manchem gich, werde. Wie cken ſerecker J iſt, der den Himm ſieheſt, daß</line>
        <line lrx="2121" lry="1866" ulx="0" uly="1561">Ott iſ Die tent ohne dieſe maͤchtige G das Leben zu auf den B et, Regen gibt anf Erd el mit Wol⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1913" ulx="0" uly="1609">ſnnat in ri t die Frommen ſtarck nce GOttes. er iſts Bergen wachſenleft eden und Gras</line>
        <line lrx="2118" lry="1962" ulx="0" uly="1658">vniſer ib Ewinde durch den igen garſ  Gre dai dein  otoſn Zweiffel, der . cke darbin,</line>
        <line lrx="2122" lry="2016" ulx="0" uly="1705">tr Rei ihth en. Da im Gegentheil D die Welt der Tr. derß wit finſtern Wolcken e zuweilen</line>
        <line lrx="2121" lry="2065" ulx="3" uly="1754">len Roce Gewalt der Gottloſen õ dedaic annt vns ihmac</line>
        <line lrx="2124" lry="2108" ulx="0" uly="1796">Pet Das gückeſ die Gott nicht Grtieſah ſ groß cke mi Athan icht ohne Erquickun 8 ſchmach⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2037" ulx="631" uly="1848">. . . . . t. D</line>
        <line lrx="2123" lry="2161" ulx="0" uly="1852">ſd git zu nutz, ſo mache dir, Seele! ſein bera koͤnnte. bald iſt es gnaſin Es iſt ein ugneti ne</line>
        <line lrx="2125" lry="2207" ulx="0" uly="1902">Glic in nnts ſo wieſt du dich in dein und nannt und wie er vor das gangen? Lieſeſt du “l  indie</line>
        <line lrx="2122" lry="2311" ulx="0" uly="1994">ebere ddegmi ſchicken und SEweſern Lei⸗ per dne ruſen, eſtec e ahnen hia⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2362" ulx="0" uly="2043">NH v. 4. Bnsgauge erwarten koͤnnen. erfreu⸗ fur das Vieh ſor Deinen Glalbetn dneſ Bote</line>
        <line lrx="2125" lry="2414" ulx="72" uly="2088">. Glaube, lieber ECh de rmahnung und T. dich ſorgen, den te ‚wie vielmehr wird er u</line>
        <line lrx="2109" lry="2459" ulx="340" uly="2219">auch an Vernunft⸗un nd Regierung Got⸗ eſchrey der 3 ebett: dann ſo Got</line>
        <line lrx="2126" lry="2547" ulx="10" uly="2231">t N / offt l nft⸗und lebloſe g Got⸗ het, w jungen Raben ott</line>
        <line lrx="2150" lry="2587" ulx="0" uly="2282">H Vntultii olllen, Ri⸗ erin da nreit ſn Wie wann ſe ven den Allten —</line>
        <line lrx="2130" lry="2556" ulx="745" uly="2349">gen, Bergen, Vieh, Peitz ge ter dir hat ſdipann Teinen Ge erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2545" ulx="1248" uly="2421">dertz gegeben. Endlich wann nen fin ins</line>
        <line lrx="2133" lry="2573" ulx="1599" uly="2468">err n ſckſ Go</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1274" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="769" type="textblock" ulx="243" uly="205">
        <line lrx="366" lry="264" ulx="254" uly="205">1238</line>
        <line lrx="1171" lry="340" ulx="255" uly="269">Gott durch einen warmen Wind Froſt und</line>
        <line lrx="1172" lry="384" ulx="252" uly="316">Kalte aͤndert; ſo glaube auch, daß es ihm leicht</line>
        <line lrx="1169" lry="435" ulx="253" uly="363">iſt, dein troſtloſes und kaltſinniges Hertz durch</line>
        <line lrx="1171" lry="486" ulx="251" uly="413">ſeinen Heil. Geiſt zu aͤndern, zu waͤrmen, zu er⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="533" ulx="250" uly="461">quicken und fruchtbar zu machen. Ach ja! ſtehe</line>
        <line lrx="1166" lry="577" ulx="248" uly="509">auf Nord⸗Wind, und komme Suͤd⸗Wind! und</line>
        <line lrx="1166" lry="626" ulx="246" uly="557">wehe auch durch meinen Hertzens⸗Garten, daß</line>
        <line lrx="722" lry="659" ulx="248" uly="604">ſeine Wuͤrtzen trieffen!</line>
        <line lrx="1161" lry="758" ulx="294" uly="659">v. 10. 11. Wahrnung und Vermahnung.</line>
        <line lrx="1161" lry="769" ulx="243" uly="701">O wie iſt es ſo uͤbel gethan, wann du dich, L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="820" type="textblock" ulx="247" uly="750">
        <line lrx="1249" lry="820" ulx="247" uly="750">Seele! wolteſt ſowohlen in deiner Verſorgung uͤb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1253" type="textblock" ulx="229" uly="799">
        <line lrx="1158" lry="868" ulx="241" uly="799">und Nahrung, als auch in deiner Beſchirmung</line>
        <line lrx="1155" lry="950" ulx="238" uly="848">und Verwahrung auf ginige irrdiſche Macht und</line>
        <line lrx="1157" lry="966" ulx="236" uly="893">Krafft verlaſſen. Hat doch an ſolcher mißbrauch⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1010" ulx="235" uly="944">ten irrdiſchen Macht GOtt lauter Greuel.</line>
        <line lrx="1152" lry="1065" ulx="234" uly="989">Irrdiſche Potentaten moͤgen wohl darauf ſehen,</line>
        <line lrx="1151" lry="1113" ulx="232" uly="1039">und ſichs gefallen laſſen, wann Cavallerie und</line>
        <line lrx="1153" lry="1163" ulx="231" uly="1085">Infanterie in gutem Stande ſtehet. Ein reicher</line>
        <line lrx="1150" lry="1198" ulx="231" uly="1135">wohlhabender Bauer mag ſich wohl etwas ein⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1253" ulx="229" uly="1183">bilden, wann er ſtarcke Roſſe und Knechte hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1446" type="textblock" ulx="230" uly="1231">
        <line lrx="1277" lry="1304" ulx="230" uly="1231">den Feld⸗Bau zu beſtreiten. Das alles macht Veſt</line>
        <line lrx="1212" lry="1355" ulx="820" uly="1295">noch den ſichern h</line>
        <line lrx="1231" lry="1402" ulx="783" uly="1344">ht es GOtt nicht G</line>
        <line lrx="1227" lry="1446" ulx="675" uly="1388">an ſeinen Kindern nicht N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1883" type="textblock" ulx="215" uly="1281">
        <line lrx="774" lry="1339" ulx="230" uly="1281">weder die rechte Nahrung,</line>
        <line lrx="816" lry="1386" ulx="229" uly="1326">Schutz aus. Deßwegen ſieht</line>
        <line lrx="975" lry="1447" ulx="224" uly="1378">an, und will es auch .</line>
        <line lrx="1143" lry="1497" ulx="223" uly="1422">leyden, daß ſie ſich auf dergleichen was verlaſſen</line>
        <line lrx="1142" lry="1547" ulx="220" uly="1470">ſollen. Einen Koͤnig hilfft nicht ſeine groſſe</line>
        <line lrx="1142" lry="1591" ulx="220" uly="1517">Krafft. Roſſe helffen guch nicht, und ihre</line>
        <line lrx="1118" lry="1645" ulx="219" uly="1566">groſſe Staͤrcke errettet nicht. Nur immer we</line>
        <line lrx="1138" lry="1686" ulx="219" uly="1615">mit allem ſolchen fleiſchlichen Vertrauen! Wie</line>
        <line lrx="1137" lry="1730" ulx="217" uly="1665">mancher hat ſchon ſeine Sache damit mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1785" ulx="216" uly="1711">derbet, als gut gemacht? EGOtt muß den laſ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1832" ulx="217" uly="1758">ſen zu Schanden werden, der ſeine Huͤlffe auſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1883" ulx="215" uly="1806">ſer GOtt ſucht. Sonſt raubten ihm die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2019" type="textblock" ulx="212" uly="1854">
        <line lrx="1203" lry="1934" ulx="215" uly="1854">ſchen, ſo viel an ihnen iſt, endlich alle ſeine Eh⸗ ſt</line>
        <line lrx="1271" lry="1975" ulx="214" uly="1904">re. Wilt du dir aber wohl geholffen ſehen zu Gott</line>
        <line lrx="1188" lry="2019" ulx="212" uly="1952">deinem Gluͤck, Nahrung und Wohlfahrt, ſo be⸗ I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2211" type="textblock" ulx="211" uly="1997">
        <line lrx="1128" lry="2070" ulx="212" uly="1997">fleiſige dich nur einer ungeheuchelten Gottes⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2116" ulx="211" uly="2047">furcht. Wäͤreſt du alsdann gleich noch ſo arm</line>
        <line lrx="1124" lry="2167" ulx="211" uly="2096">und ſchwach, ſo biſt du doch deinem GOtt und</line>
        <line lrx="1124" lry="2211" ulx="212" uly="2142">Vatter in dem Himmel lieb, dann der hat Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2283" type="textblock" ulx="208" uly="2190">
        <line lrx="1184" lry="2283" ulx="208" uly="2190">Cllen an denen, die ihn fuͤrchten, und auf ſeine k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2552" type="textblock" ulx="203" uly="2240">
        <line lrx="1122" lry="2316" ulx="254" uly="2240">uͤte hoffen. Er laͤßt ſie es auch redlich genieſ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2358" ulx="206" uly="2286">ſen. Syrach kans nicht genug beſchreiben in ſei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2406" ulx="207" uly="2338">nem 1. Cap. wie Gott es denen will ſo gut gehen</line>
        <line lrx="1117" lry="2457" ulx="204" uly="2382">laſſen, die ihn fuͤrchten. Fuͤrſten und Koͤnige</line>
        <line lrx="1115" lry="2506" ulx="204" uly="2429">ſind groß in der Welt, aber ſo groß nicht, als</line>
        <line lrx="1114" lry="2552" ulx="203" uly="2480">der den OErrn fuͤrchtet. Daher geſchichts, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="287" type="textblock" ulx="978" uly="213">
        <line lrx="1443" lry="287" ulx="978" uly="213">Der 147. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1618" type="textblock" ulx="1185" uly="293">
        <line lrx="2132" lry="366" ulx="1216" uly="293">ein ſolcher offt ſich weit beſſer erhaltet, und in der</line>
        <line lrx="2127" lry="419" ulx="1215" uly="341">Welt hindurch bringt, wenigſtens der Seele nach,</line>
        <line lrx="2127" lry="461" ulx="1215" uly="390">als mancher Fuͤrſt und Koͤnig. Es iſt aber die</line>
        <line lrx="2127" lry="508" ulx="1214" uly="437">Gottesfurcht eine ſolche Tugend, die Gottes</line>
        <line lrx="2125" lry="569" ulx="1212" uly="486">Wort fuͤr Augen hat, ihr Leben darnach anſtellet,</line>
        <line lrx="2105" lry="604" ulx="1210" uly="533">ſich fuͤrchtet fur Gottes Zorn wider die Euͤnde</line>
        <line lrx="2129" lry="654" ulx="1210" uly="584">an Chriſtum glaubet, in ſtaͤter Buſſe lebet, in der</line>
        <line lrx="2123" lry="708" ulx="1207" uly="630">Liebe GOttes und des Naͤchſten wandelt, ſich fuͤr</line>
        <line lrx="2119" lry="755" ulx="1208" uly="678">Gott demuͤthiget, ihre eigene Nichtigkeit erkennet,</line>
        <line lrx="2121" lry="803" ulx="1207" uly="727">Gott alles Gute, ſo ſie thut, zuſchreibet, und ihme</line>
        <line lrx="2120" lry="858" ulx="1252" uly="777">er alle Ding vertrauet. Ein Hertz mit ſolcher</line>
        <line lrx="2117" lry="903" ulx="1204" uly="822">Gottes furcht verſehen und geſtaͤrcket, richtet weit</line>
        <line lrx="2116" lry="950" ulx="1202" uly="873">mehr aus als aller Roß und Rieſen Staͤrcke. Es</line>
        <line lrx="2114" lry="994" ulx="1201" uly="921">üͤberwindet den Allmaͤchtigen, und hat ihn nach</line>
        <line lrx="2123" lry="1050" ulx="1201" uly="969">ſeinem Wunſch und Willen. Dann Gott thut,</line>
        <line lrx="2112" lry="1090" ulx="1199" uly="1022">was die Gottsfuͤrchtige begehren. Er hoͤret ihr</line>
        <line lrx="1682" lry="1125" ulx="1199" uly="1065">Schreyen und hilftt ihnen.</line>
        <line lrx="2110" lry="1190" ulx="1245" uly="1126">d. 12. 13. 14. LKehr und Vermahnung.</line>
        <line lrx="2107" lry="1243" ulx="1196" uly="1161">Was das gemeine Weſen gluͤckſeelig macht, be⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1287" ulx="1194" uly="1208">ſtehet vornemlich darinnen, wann ein Land mit</line>
        <line lrx="2108" lry="1338" ulx="1235" uly="1268">eſtungen und wohlverwahrten Stäͤdten verſe⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1380" ulx="1217" uly="1314">en, mit geſchickten Leuthen begabet, an ſeinen</line>
        <line lrx="2105" lry="1427" ulx="1235" uly="1359">rantzen wohl verwahret und mit einer guten</line>
        <line lrx="2104" lry="1475" ulx="1197" uly="1404">Nahrung geſeegnet iſt. O wohl dem Land, daß</line>
        <line lrx="2100" lry="1519" ulx="1187" uly="1451">ſich all ſolcher Dinge ruͤhmen kan! Wem Gott</line>
        <line lrx="2099" lry="1581" ulx="1186" uly="1498">wohl will den laͤſſet er an ſolchen Orten wohnen.</line>
        <line lrx="2099" lry="1618" ulx="1185" uly="1545">Da dencke, liebe Seele! ob du dich nicht auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1660" type="textblock" ulx="1116" uly="1595">
        <line lrx="2098" lry="1660" ulx="1116" uly="1595">g gegenwaͤrtig ſolcher Gluͤckſeeligkeit ruͤhmen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2628" type="textblock" ulx="1158" uly="1644">
        <line lrx="2097" lry="1725" ulx="1183" uly="1644">neſt. Ich meyne ja, Gott mache feſt die Riegel</line>
        <line lrx="2097" lry="1771" ulx="1182" uly="1691">deiner Thore. Iſt ſchon unſer Vatterland nicht</line>
        <line lrx="2094" lry="1807" ulx="1180" uly="1739">mit ſonderlichen Veſtungen, ſo iſt es doch mit</line>
        <line lrx="2092" lry="1874" ulx="1178" uly="1787">wohlverwahrten Staͤdten verſehen. Da GOt⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1921" ulx="1178" uly="1834">tes Hut, Wacht und Schutz an ſtatt der ſtaͤrck⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1955" ulx="1205" uly="1885">en Waͤll und Bollwercke iſt. Ich meyne ja,</line>
        <line lrx="2089" lry="2009" ulx="1220" uly="1934">ott ſeegne unſere Kinder in unſerem Vatter⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2062" ulx="1190" uly="1982">and. Was haben wir nicht fuͤr tapffere junge</line>
        <line lrx="2086" lry="2100" ulx="1173" uly="2026">Leuthe, die an Weißheit, Verſtand, Geſchicklich⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2152" ulx="1172" uly="2074">keit und Tapfferkeit keiner Nation auf Erden</line>
        <line lrx="2083" lry="2196" ulx="1171" uly="2125">weichen, ſo daß man augenſcheinlich die gute</line>
        <line lrx="2082" lry="2242" ulx="1171" uly="2170">Seegens⸗Hand Gottes uͤber ihnen wahrnehmen</line>
        <line lrx="2078" lry="2294" ulx="1186" uly="2228">an, wer nur darauf mag Achtung geben. Ich</line>
        <line lrx="2079" lry="2339" ulx="1167" uly="2273">meyne ja, Gott habe unſeren Graͤntzen nunmehr</line>
        <line lrx="2078" lry="2400" ulx="1199" uly="2320">riede geſchafftt, ſonderlich den Erb⸗und Ertz⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2442" ulx="1190" uly="2369">eind der gantzen Chriſtenheit ſo weit weg ge⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="2484" ulx="1163" uly="2416">ran met und zuruck getrieben, daß wir uns ſeiner</line>
        <line lrx="2073" lry="2531" ulx="1161" uly="2462">nicht ſo leicht befahren duͤrffen. Und das hat</line>
        <line lrx="2070" lry="2628" ulx="1158" uly="2509">EOtt gethan. Der ſtillet das Brauſen des</line>
        <line lrx="1992" lry="2623" ulx="1979" uly="2597">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="1314" type="textblock" ulx="2227" uly="1175">
        <line lrx="2242" lry="1314" ulx="2227" uly="1175">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2225" type="textblock" ulx="2288" uly="2168">
        <line lrx="2348" lry="2225" ulx="2288" uly="2168">Soh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2277" type="textblock" ulx="2284" uly="2200">
        <line lrx="2352" lry="2229" ulx="2312" uly="2200">h</line>
        <line lrx="2335" lry="2264" ulx="2284" uly="2224">hröͤſe</line>
        <line lrx="2352" lry="2277" ulx="2322" uly="2229">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2566" type="textblock" ulx="2283" uly="2362">
        <line lrx="2351" lry="2412" ulx="2283" uly="2362">let er</line>
        <line lrx="2352" lry="2476" ulx="2283" uly="2378">lunn</line>
        <line lrx="2352" lry="2566" ulx="2285" uly="2508">Gotte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1275" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2115" lry="290" type="textblock" ulx="946" uly="215">
        <line lrx="2115" lry="290" ulx="946" uly="215">Der 147. Pfſalm. 1239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="894" type="textblock" ulx="208" uly="308">
        <line lrx="816" lry="375" ulx="208" uly="308">Meers und das Toben der V</line>
        <line lrx="773" lry="423" ulx="211" uly="358">meyn ich auch, Gott habe uns</line>
        <line lrx="907" lry="460" ulx="212" uly="405">land eine koͤſtliche und geſeegnete N.</line>
        <line lrx="1059" lry="520" ulx="213" uly="450">geben. Anderer Arten zu geſchweigen, w</line>
        <line lrx="675" lry="567" ulx="213" uly="504">nichts waͤre als das ſcho</line>
        <line lrx="548" lry="616" ulx="214" uly="556">uns Gott goͤnnet,</line>
        <line lrx="567" lry="664" ulx="215" uly="601">Biſſen Brods unſe</line>
        <line lrx="468" lry="712" ulx="216" uly="654">be ſeiner vaͤtte</line>
        <line lrx="466" lry="756" ulx="218" uly="702">redlich wahr,</line>
        <line lrx="592" lry="809" ulx="218" uly="740">gehts nicht in allen</line>
        <line lrx="541" lry="847" ulx="218" uly="794">waͤchst kein Kor</line>
        <line lrx="539" lry="894" ulx="220" uly="842">durch andere Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="445" type="textblock" ulx="791" uly="349">
        <line lrx="1130" lry="398" ulx="791" uly="349">in unſerm Vatter⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="445" ulx="879" uly="398">Nahrung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1169" type="textblock" ulx="471" uly="495">
        <line lrx="1058" lry="553" ulx="678" uly="495">ne weiſſe, edle Brod,</line>
        <line lrx="1133" lry="605" ulx="642" uly="542">haͤtten wir doch an jedem</line>
        <line lrx="1135" lry="657" ulx="506" uly="587">mſere taͤgliche und ſtuͤndliche Pro⸗</line>
        <line lrx="792" lry="701" ulx="471" uly="645">rlichen Vorſorge.</line>
        <line lrx="1134" lry="743" ulx="482" uly="683">was hier der ſeel. Arnd ſagt: So</line>
        <line lrx="1136" lry="789" ulx="602" uly="733">Landen. In vielen Landen</line>
        <line lrx="1138" lry="843" ulx="627" uly="778">und muͤſſen ſich die Leuthe</line>
        <line lrx="1138" lry="894" ulx="542" uly="826">ttel elendig und kuͤmmerlich be⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="941" ulx="597" uly="874">ſaͤttiget Gott mit dem rech⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="989" ulx="483" uly="926">Marck des ſchoͤnſten Brods.</line>
        <line lrx="1142" lry="1035" ulx="642" uly="970">Zaͤrtlinge, die Gott mit</line>
        <line lrx="1007" lry="1084" ulx="620" uly="1024">gleichwie man die</line>
        <line lrx="1145" lry="1129" ulx="655" uly="1068">het. Daos thut Gott dar⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1169" ulx="658" uly="1112">ch dieſe Wohlthat zu ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1180" type="textblock" ulx="188" uly="942">
        <line lrx="474" lry="988" ulx="188" uly="942">Ren Kern und</line>
        <line lrx="608" lry="1040" ulx="224" uly="984">ſeynd recht Gottes</line>
        <line lrx="572" lry="1091" ulx="225" uly="1033">Semmel ſpeiſet,</line>
        <line lrx="653" lry="1129" ulx="227" uly="1077">der mit Semmel aufzie</line>
        <line lrx="553" lry="1180" ulx="228" uly="1127">um, auf daß er un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1152" type="textblock" ulx="1175" uly="276">
        <line lrx="2090" lry="347" ulx="1175" uly="276">les in der Welt entbehren koͤnnen, wann ihm</line>
        <line lrx="2090" lry="390" ulx="1176" uly="326">nur dieſer Schatz bleibet; dann der dringt mit</line>
        <line lrx="2090" lry="445" ulx="1177" uly="372">uns durch den Tod hindurch, wann uns ſonſt alles</line>
        <line lrx="2090" lry="493" ulx="1178" uly="420">verlaͤſſet. O wie haͤtten die alte Juden ſolch ih⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="535" ulx="1179" uly="470">re Gluͤckſeeligreit erkennen, wie haͤtten ſie mit die⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="586" ulx="1181" uly="519">ſem theuren Schatz ſo ſchoͤn und ehrerbietig um⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="677" ulx="1181" uly="565">gehen⸗ wie haͤtten ſie dieſe edle Beylage ſo ſorg⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="678" ulx="1197" uly="611">aͤltig bewahren ſollen? Iſt ihnen doch alles an⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="731" ulx="1181" uly="654">vertraut geweſen, was Gott geredet hat. Sie</line>
        <line lrx="2098" lry="781" ulx="1183" uly="704">hatten nicht nur Gottes Hof⸗ Policey⸗Ordnung</line>
        <line lrx="2099" lry="816" ulx="1184" uly="759">in dem weltlichen, und ſeine Kirchen⸗Ordnung in</line>
        <line lrx="2100" lry="876" ulx="1185" uly="802">dem Ceremonial- Geſetz, beede mit ſolcher</line>
        <line lrx="2102" lry="924" ulx="1186" uly="847">Weißheit verfaßt, deren nichts in aller Heyden</line>
        <line lrx="2103" lry="965" ulx="1187" uly="900">Weißheit mag gleiches gefunden werden; ſondern</line>
        <line lrx="2103" lry="1016" ulx="1188" uly="947">ſie hatten auch das ewige Zucht⸗Geſetz Gottes,</line>
        <line lrx="2107" lry="1062" ulx="1190" uly="996">von der Liebe Gottes und des Naͤchſten in den</line>
        <line lrx="2108" lry="1113" ulx="1191" uly="1047">zehen Gebotten deutlich ausgedruckt, und an vie⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1152" ulx="1193" uly="1092">len Orten ferner ausgefuͤhret. Da hingegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1205" type="textblock" ulx="1112" uly="1137">
        <line lrx="2110" lry="1205" ulx="1112" uly="1137">ch Heyden nichts hatten als das dunckle Licht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1361" type="textblock" ulx="231" uly="1161">
        <line lrx="1109" lry="1228" ulx="540" uly="1161">n Kind mit einer Semmel zu ſi</line>
        <line lrx="1024" lry="1270" ulx="394" uly="1212">So preiſe dann, o Wuͤrtember</line>
        <line lrx="789" lry="1325" ulx="231" uly="1266">Jeruſalem! den OErrn, ja lo</line>
        <line lrx="774" lry="1361" ulx="495" uly="1316">deinen Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1223" type="textblock" ulx="341" uly="1175">
        <line lrx="559" lry="1223" ulx="341" uly="1175">wie man ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1417" type="textblock" ulx="572" uly="1258">
        <line lrx="1149" lry="1309" ulx="792" uly="1258">be, du Stuttgarti⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1367" ulx="803" uly="1305">der dir all ſolche</line>
        <line lrx="1152" lry="1417" ulx="572" uly="1353">zu dieſer Zeit auf einmal zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1695" type="textblock" ulx="542" uly="1447">
        <line lrx="1155" lry="1507" ulx="542" uly="1447">Lehr und Warnung. Eines</line>
        <line lrx="1240" lry="1552" ulx="746" uly="1490">Hauſes und Hertzens H</line>
        <line lrx="1158" lry="1589" ulx="899" uly="1544">n dem reichen</line>
        <line lrx="1159" lry="1654" ulx="789" uly="1592">des Worts Got⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1695" ulx="769" uly="1637">einigkeit zu haben iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1703" type="textblock" ulx="235" uly="1323">
        <line lrx="488" lry="1377" ulx="248" uly="1323">ches Zion,</line>
        <line lrx="550" lry="1428" ulx="235" uly="1369">Gluͤckſeeligkeiten</line>
        <line lrx="496" lry="1474" ulx="237" uly="1418">genieſſen gibt.</line>
        <line lrx="508" lry="1511" ulx="285" uly="1476">v. 19. 20.</line>
        <line lrx="899" lry="1614" ulx="324" uly="1551">ſte Gluͤckſeeligkeit beſtehet in</line>
        <line lrx="754" lry="1660" ulx="241" uly="1602">und ungehinderten Gebrau</line>
        <line lrx="767" lry="1703" ulx="242" uly="1649">tes. Wo das in ſeiner R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1678" type="textblock" ulx="1195" uly="1185">
        <line lrx="2110" lry="1248" ulx="1195" uly="1185">Ratur, und was in dem Gewiſſen des Menſchen</line>
        <line lrx="2111" lry="1307" ulx="1196" uly="1231">von der erſten anerſchaffenen Erkanntnuß der</line>
        <line lrx="2112" lry="1350" ulx="1198" uly="1279">goͤttlichen Gerechtigkeit uͤbrig geblieben war;aber</line>
        <line lrx="2114" lry="1399" ulx="1199" uly="1333">ach welch ein geringes Fuͤncklein ware das gegen</line>
        <line lrx="2115" lry="1448" ulx="1199" uly="1378">dem Licht, das die Juden hatten? So hatten ſie</line>
        <line lrx="2114" lry="1492" ulx="1201" uly="1427">auch die vortrefflichſte Verheiſſungen von dem</line>
        <line lrx="2116" lry="1543" ulx="1244" uly="1471">Errn Meſſia, und ward ihnen die durch ihn</line>
        <line lrx="2117" lry="1589" ulx="1203" uly="1524">bereitete Gerechtigkeit und Seeligkeit in genug⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1634" ulx="1204" uly="1568">ſamer Maaß fuͤr damalige Verfaſſung geoffen⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1678" ulx="1205" uly="1616">bahret; davon die Heyden abermal nichts hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1731" type="textblock" ulx="1125" uly="1664">
        <line lrx="2118" lry="1731" ulx="1125" uly="1664">ch ten, als was ihnen durch die Juden ſelbſt kund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2409" type="textblock" ulx="243" uly="1693">
        <line lrx="960" lry="1754" ulx="243" uly="1693">dase iſt weit mehr als alle obgedacht</line>
        <line lrx="918" lry="1798" ulx="463" uly="1742">diſche Gluͤckſeeligkeiten.</line>
        <line lrx="854" lry="1843" ulx="465" uly="1789">Voͤlcker endlich auch</line>
        <line lrx="847" lry="1892" ulx="514" uly="1839">um das Wort des</line>
        <line lrx="859" lry="1940" ulx="515" uly="1886">Schatz, den vielet</line>
        <line lrx="958" lry="1986" ulx="510" uly="1934">nunmehr alles des darin</line>
        <line lrx="1040" lry="2037" ulx="435" uly="1976">es und Krafft ermanglen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1164" lry="2086" ulx="543" uly="2021">ei auch die Gnade wiederfahren,</line>
        <line lrx="1168" lry="2127" ulx="753" uly="2065">indert bedienen kanſt.</line>
        <line lrx="1171" lry="2175" ulx="803" uly="2120">der That fuͤr deine</line>
        <line lrx="1167" lry="2221" ulx="761" uly="2167">Alles Zeitliche wird</line>
        <line lrx="1172" lry="2266" ulx="910" uly="2212">nen, es vergeht</line>
        <line lrx="1173" lry="2315" ulx="730" uly="2260">dieſe edle Beylage blei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2356" ulx="865" uly="2307">rm und elend iſt,</line>
        <line lrx="1174" lry="2409" ulx="910" uly="2357">man gegen al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1978" type="textblock" ulx="244" uly="1755">
        <line lrx="460" lry="1803" ulx="244" uly="1755">mehrere irr</line>
        <line lrx="1161" lry="1833" ulx="882" uly="1785">noch haben und</line>
        <line lrx="1163" lry="1885" ulx="873" uly="1830">HErrn iſts ein</line>
        <line lrx="1164" lry="1927" ulx="862" uly="1880">auſend ſchon ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1978" ulx="915" uly="1925">rinn enthalte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1948" type="textblock" ulx="248" uly="1847">
        <line lrx="506" lry="1903" ulx="248" uly="1847">genieſſen, aber</line>
        <line lrx="492" lry="1948" ulx="248" uly="1902">theurer rarer</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="2520" type="textblock" ulx="254" uly="2038">
        <line lrx="541" lry="2095" ulx="254" uly="2038">iſt/ o liebe Seel</line>
        <line lrx="750" lry="2149" ulx="255" uly="2079">daß du dich deſſen ungeh</line>
        <line lrx="717" lry="2196" ulx="258" uly="2130">So halt es dann auch</line>
        <line lrx="531" lry="2240" ulx="258" uly="2182">roͤſſeſte Gluͦck</line>
        <line lrx="545" lry="2284" ulx="258" uly="2231">doch deine See</line>
        <line lrx="716" lry="2336" ulx="261" uly="2276">alles, aber dieſer Schatz,</line>
        <line lrx="492" lry="2378" ulx="261" uly="2329">bet ewiglich.</line>
        <line lrx="498" lry="2424" ulx="262" uly="2378">hat man nur</line>
        <line lrx="624" lry="2471" ulx="265" uly="2421">les wohl verſehen.</line>
        <line lrx="888" lry="2520" ulx="267" uly="2462">Gottes einmal geſchmecket hat, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2271" type="textblock" ulx="548" uly="2220">
        <line lrx="907" lry="2271" ulx="548" uly="2220">le nicht troͤſten koͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2506" type="textblock" ulx="509" uly="2319">
        <line lrx="864" lry="2377" ulx="541" uly="2319">Ob man gleich a</line>
        <line lrx="998" lry="2420" ulx="509" uly="2363">Gottes Woͤrt, ſo iſt man</line>
        <line lrx="1120" lry="2464" ulx="675" uly="2405">Wer dieſes guͤtige W</line>
        <line lrx="1178" lry="2506" ulx="891" uly="2453">ird gar leicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2446" type="textblock" ulx="1206" uly="1707">
        <line lrx="2121" lry="1783" ulx="1206" uly="1707">worden. Aber wo iſt nun bey dieſen ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1826" ulx="1208" uly="1763">ſeeligen Leuthen ſolch herrliches Licht hingerom⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1872" ulx="1209" uly="1810">men? Haben ſie ſchon noch die Schaalen von</line>
        <line lrx="2122" lry="1916" ulx="1210" uly="1857">dem Wort, ſo haben ſie doch den Kern daraus</line>
        <line lrx="2122" lry="1967" ulx="1211" uly="1901">verlohren und dappen nunmehr in der Finſternuß.</line>
        <line lrx="2124" lry="2022" ulx="1212" uly="1950">Das machte es, ſie giengen uͤbel damit um, faſt</line>
        <line lrx="2124" lry="2068" ulx="1214" uly="2002">auf die Art und Weiſe, wie es nun an manchem</line>
        <line lrx="2124" lry="2117" ulx="1214" uly="2053">Ort die Chriſten machen. Was kan man dann</line>
        <line lrx="2125" lry="2163" ulx="1216" uly="2095">auch dieſen beſſers prophezeyhen, als daß es ih⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2212" ulx="1216" uly="2144">nen endlich gleich wie jenen ergehen moͤchte. Dar⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2262" ulx="1217" uly="2189">um nimm du doch deines Orts, mein lieber Ch riſt!</line>
        <line lrx="2127" lry="2303" ulx="1218" uly="2242">deines Beſten wahr, damit du nicht durch Unge⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2357" ulx="1219" uly="2291">horſam verſchertzeſt, was deine Seele koͤnte ewig</line>
        <line lrx="2127" lry="2408" ulx="1221" uly="2334">ſeelig machen. Ja halte was du haſt, auf daß die</line>
        <line lrx="2025" lry="2446" ulx="1220" uly="2389">niemand dieſe deine Beylage nehmen moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2574" type="textblock" ulx="1975" uly="2528">
        <line lrx="2131" lry="2574" ulx="1975" uly="2528">Gebett.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1276" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="399" lry="267" type="textblock" ulx="266" uly="207">
        <line lrx="399" lry="267" ulx="266" uly="207">1240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="479" type="textblock" ulx="266" uly="380">
        <line lrx="1586" lry="479" ulx="266" uly="380">Goſſer GOtt! du gnaͤdiger und getreuer Vatter, der du</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="507" type="textblock" ulx="334" uly="494">
        <line lrx="344" lry="507" ulx="334" uly="494">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="699" type="textblock" ulx="263" uly="501">
        <line lrx="893" lry="555" ulx="264" uly="501">Anaͤdig an. Siehe, ich preiſe</line>
        <line lrx="789" lry="602" ulx="264" uly="548">als meinen GOtt. Ich</line>
        <line lrx="826" lry="652" ulx="264" uly="596">chers, nichts billichers ver</line>
        <line lrx="826" lry="699" ulx="263" uly="643">chen? Wann ich gedencke</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="741" type="textblock" ulx="262" uly="693">
        <line lrx="723" lry="741" ulx="262" uly="693">eine groſſe Summa?</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="901" type="textblock" ulx="771" uly="889">
        <line lrx="781" lry="901" ulx="771" uly="889">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="939" type="textblock" ulx="260" uly="884">
        <line lrx="649" lry="939" ulx="260" uly="884">den edlen Schatz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1081" type="textblock" ulx="256" uly="980">
        <line lrx="879" lry="1036" ulx="260" uly="980">quicket und aufgerichtet haſt,</line>
        <line lrx="834" lry="1081" ulx="256" uly="1028">mit Erſtaunen ausbrechen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1267" type="textblock" ulx="232" uly="1218">
        <line lrx="459" lry="1267" ulx="232" uly="1218">Du aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1503" type="textblock" ulx="247" uly="1447">
        <line lrx="849" lry="1503" ulx="247" uly="1447">Mel. JEſu komm doch ſelbſt zu mir ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1548" type="textblock" ulx="246" uly="1489">
        <line lrx="739" lry="1548" ulx="246" uly="1489">O Wie iſts ein koͤſtlich Ding,</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1585" type="textblock" ulx="328" uly="1527">
        <line lrx="846" lry="1585" ulx="328" uly="1527">Daß man GOttes Ruhm beſing:</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1656" type="textblock" ulx="245" uly="1565">
        <line lrx="748" lry="1612" ulx="249" uly="1565">Dann ein ſolches Lob⸗Gethoͤn</line>
        <line lrx="770" lry="1656" ulx="245" uly="1604">Iſt vor Ihm ſehr herrlich⸗ſchoͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1850" type="textblock" ulx="240" uly="1660">
        <line lrx="521" lry="1680" ulx="496" uly="1660">2</line>
        <line lrx="686" lry="1731" ulx="243" uly="1682">Er baut ſelber ſeine Stadt,</line>
        <line lrx="635" lry="1767" ulx="243" uly="1723">Die Er ſich erwaͤhlet hat.</line>
        <line lrx="667" lry="1806" ulx="243" uly="1763">Er heilt alle und verbindt,</line>
        <line lrx="699" lry="1850" ulx="240" uly="1803">Die zerbrochnes Hertzens ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="2054" type="textblock" ulx="226" uly="1859">
        <line lrx="496" lry="1887" ulx="470" uly="1859">3</line>
        <line lrx="731" lry="1929" ulx="239" uly="1880">Er begreifft der Sternen Zahl,</line>
        <line lrx="732" lry="1967" ulx="240" uly="1920">Kennt und nennt ſie allzumahl ?</line>
        <line lrx="736" lry="2008" ulx="226" uly="1960">Alles, was Er macht und ſchafft,</line>
        <line lrx="717" lry="2054" ulx="237" uly="1998">Zeiget ſeine Staͤrck und Kraßft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="2242" type="textblock" ulx="233" uly="2054">
        <line lrx="505" lry="2082" ulx="476" uly="2054">4.</line>
        <line lrx="676" lry="2127" ulx="239" uly="2076">Die Gefall'ne richt Er auf,</line>
        <line lrx="747" lry="2168" ulx="233" uly="2117">Und ſtuͤrtzt mitten in dem Lauf,</line>
        <line lrx="712" lry="2205" ulx="233" uly="2156">Die von ungebrochnem Sinn,</line>
        <line lrx="667" lry="2242" ulx="233" uly="2196">Auf den tieſſten Boden hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="2445" type="textblock" ulx="230" uly="2249">
        <line lrx="498" lry="2277" ulx="473" uly="2249">5§.</line>
        <line lrx="683" lry="2319" ulx="233" uly="2272">Er iſt, der den Himmel deckt,</line>
        <line lrx="691" lry="2362" ulx="232" uly="2314">Und mit Wolcken ausgeſtreckt.</line>
        <line lrx="682" lry="2400" ulx="230" uly="2352">Der die Erde feucht gemacht,</line>
        <line lrx="715" lry="2445" ulx="231" uly="2392">Daß ſie Graß hervor gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="853" type="textblock" ulx="807" uly="801">
        <line lrx="1214" lry="853" ulx="807" uly="801">und meines gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="942" type="textblock" ulx="689" uly="843">
        <line lrx="1707" lry="907" ulx="801" uly="843">eſchuͤtzet und erhalten haſt, ja wie du uns</line>
        <line lrx="899" lry="942" ulx="689" uly="898">gegonnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="287" type="textblock" ulx="985" uly="213">
        <line lrx="1469" lry="287" ulx="985" uly="213">Der 147. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="398" type="textblock" ulx="1096" uly="335">
        <line lrx="1299" lry="398" ulx="1096" uly="335">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="892" type="textblock" ulx="260" uly="512">
        <line lrx="1462" lry="566" ulx="905" uly="512">mit Jeruſalem dich meinen</line>
        <line lrx="1499" lry="614" ulx="809" uly="557">kan doch ja in meinem Leben n</line>
        <line lrx="1472" lry="667" ulx="827" uly="607">richten. O wie hab ich deſſe</line>
        <line lrx="991" lry="697" ulx="855" uly="658">an die</line>
        <line lrx="1127" lry="754" ulx="773" uly="701">Und du haſt ſi</line>
        <line lrx="1109" lry="803" ulx="260" uly="738">Deine Krafft iſt ja wohl groß, und es</line>
        <line lrx="791" lry="849" ulx="261" uly="786">erſt an, was du an mir</line>
        <line lrx="797" lry="892" ulx="260" uly="835">chen uns ſo mildiglich b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1550" type="textblock" ulx="888" uly="1471">
        <line lrx="1151" lry="1499" ulx="1120" uly="1471">6.</line>
        <line lrx="1408" lry="1550" ulx="888" uly="1501">Der dem Vieh ſein Futter ſtrent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1667" type="textblock" ulx="884" uly="1543">
        <line lrx="1386" lry="1591" ulx="887" uly="1543">Wann der Rabe zu Ihm ſchreyt.</line>
        <line lrx="1327" lry="1630" ulx="886" uly="1580">Roſſes Staͤrcke und Gebein</line>
        <line lrx="1347" lry="1667" ulx="884" uly="1620">Mag Ihm nicht gefaͤllig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1895" type="textblock" ulx="879" uly="1673">
        <line lrx="1398" lry="1703" ulx="1138" uly="1673">7⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1747" ulx="883" uly="1698">Nur der iſt ihm lieb und wehrt,</line>
        <line lrx="1374" lry="1788" ulx="881" uly="1738">Oer ihn fuͤrchtet, liebt und ehrt;</line>
        <line lrx="1329" lry="1828" ulx="879" uly="1777">Der auf Ihn gedultig ſchant,</line>
        <line lrx="1327" lry="1895" ulx="880" uly="1817">Und ſich Ihm gein vertraut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2060" type="textblock" ulx="876" uly="1894">
        <line lrx="1247" lry="1940" ulx="881" uly="1894">Preiſe, O Jeruſalem!</line>
        <line lrx="1299" lry="1985" ulx="878" uly="1934">Den, dem du ſo angenehm:</line>
        <line lrx="1279" lry="2020" ulx="876" uly="1975">Lobe, Zion! deinen Gott,</line>
        <line lrx="1256" lry="2060" ulx="876" uly="2014">Unſren HErren Zebaoth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2257" type="textblock" ulx="870" uly="2067">
        <line lrx="1141" lry="2092" ulx="1111" uly="2067">9.</line>
        <line lrx="1300" lry="2141" ulx="874" uly="2092">Er macht annoch in dir feſt</line>
        <line lrx="1277" lry="2179" ulx="873" uly="2132">Riegel, Thore und Pallaͤſt.</line>
        <line lrx="1278" lry="2218" ulx="871" uly="2172">Deine Kinder, die darinn,</line>
        <line lrx="1281" lry="2257" ulx="870" uly="2212">Seegnet Er auf immerhin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2459" type="textblock" ulx="866" uly="2266">
        <line lrx="1145" lry="2288" ulx="1107" uly="2266">1O.</line>
        <line lrx="1374" lry="2342" ulx="869" uly="2290">Er iſt, deſſen Wunder Krafft</line>
        <line lrx="1387" lry="2384" ulx="866" uly="2330">Deinen Graͤntzen Ruh verſchafft.</line>
        <line lrx="1360" lry="2417" ulx="867" uly="2368">Der auch deinen Hunger ſtillt,</line>
        <line lrx="1350" lry="2459" ulx="866" uly="2408">Und mit beſtem Korn dich fuͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="860" type="textblock" ulx="1119" uly="527">
        <line lrx="1706" lry="586" ulx="1509" uly="527">Errn; J</line>
        <line lrx="1706" lry="629" ulx="1500" uly="576">ichts nuͤtz</line>
        <line lrx="1796" lry="669" ulx="1474" uly="622">n ſo viele und</line>
        <line lrx="1783" lry="720" ulx="1481" uly="671">e Wohlthaten</line>
        <line lrx="1771" lry="767" ulx="1119" uly="709">ie biß anhero alle zu meinem</line>
        <line lrx="1502" lry="810" ulx="1124" uly="756">iſt unbegreifflich,</line>
        <line lrx="1524" lry="860" ulx="1216" uly="808">n abſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="715" type="textblock" ulx="1011" uly="661">
        <line lrx="1478" lry="715" ulx="1011" uly="661">gemeine und natuͤrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1430" type="textblock" ulx="1170" uly="1340">
        <line lrx="1659" lry="1395" ulx="1474" uly="1340">Wonne;</line>
        <line lrx="1628" lry="1430" ulx="1170" uly="1381">ebaoth, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1678" type="textblock" ulx="1518" uly="1513">
        <line lrx="1890" lry="1558" ulx="1523" uly="1513">Auf die Erde ſendet Er</line>
        <line lrx="1933" lry="1599" ulx="1524" uly="1552">Seine Red zu ſeiner Ehr⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1638" ulx="1519" uly="1596">Sein ſo heilig goͤttlich Wort</line>
        <line lrx="1980" lry="1678" ulx="1518" uly="1634">Laufft gar ſchnell an alle Ort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1795" type="textblock" ulx="1519" uly="1687">
        <line lrx="1801" lry="1709" ulx="1767" uly="1687">12</line>
        <line lrx="2074" lry="1766" ulx="1519" uly="1711">Er gibt Schnee, ſehr weiß und zart,</line>
        <line lrx="1983" lry="1795" ulx="1519" uly="1721">Faſ⸗ als wie nach Wollen⸗Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1906" type="textblock" ulx="1488" uly="1792">
        <line lrx="2095" lry="1849" ulx="1488" uly="1792">Wann dem Reiffen Er gebeut,</line>
        <line lrx="2061" lry="1881" ulx="1517" uly="1830">Iſts, als wann man Aſchen ſtreut.</line>
        <line lrx="1782" lry="1906" ulx="1769" uly="1884">I1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1957" type="textblock" ulx="1475" uly="1885">
        <line lrx="1813" lry="1914" ulx="1786" uly="1885">3.</line>
        <line lrx="1940" lry="1957" ulx="1475" uly="1909">Seine Schloſſen wirffet Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1997" type="textblock" ulx="1516" uly="1950">
        <line lrx="1983" lry="1997" ulx="1516" uly="1950">Wie die Scholpen hin und her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2040" type="textblock" ulx="1515" uly="1989">
        <line lrx="2070" lry="2040" ulx="1515" uly="1989">Wann es dann ſo ſchrecklich ſchloßt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2077" type="textblock" ulx="1514" uly="2028">
        <line lrx="1963" lry="2077" ulx="1514" uly="2028">Wer beſteht fuͤr ſeinem Froſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2275" type="textblock" ulx="1508" uly="2083">
        <line lrx="1820" lry="2114" ulx="1775" uly="2083">14.</line>
        <line lrx="1998" lry="2157" ulx="1511" uly="2107">Spricht er was, ſo ſchmiltzet gar⸗,</line>
        <line lrx="1936" lry="2201" ulx="1510" uly="2147">Was vorhin gefrohren war</line>
        <line lrx="2067" lry="2238" ulx="1508" uly="2187">Kommt ein ſanffter Wind darauff,</line>
        <line lrx="1907" lry="2275" ulx="1508" uly="2227">So thaut alles wieder auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2431" type="textblock" ulx="1504" uly="2281">
        <line lrx="1800" lry="2311" ulx="1736" uly="2281">15.</line>
        <line lrx="1884" lry="2349" ulx="1504" uly="2302">Jacob zeiget dieſer Gott</line>
        <line lrx="1948" lry="2401" ulx="1507" uly="2344">Seine Rechte und Gebott. .</line>
        <line lrx="1998" lry="2431" ulx="1505" uly="2383">Keinem Heyden thut ers nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2514" type="textblock" ulx="1504" uly="2423">
        <line lrx="2004" lry="2469" ulx="1504" uly="2423">Nur lck weiß ſein Gericht.</line>
        <line lrx="2087" lry="2514" ulx="1539" uly="2423">ur ſein Volck weiß ſein Ge Hallelujah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="540" type="textblock" ulx="365" uly="431">
        <line lrx="2142" lry="495" ulx="564" uly="431">. . Gefallen haſt an denen,</line>
        <line lrx="2143" lry="540" ulx="365" uly="453">die dich foͤrchten, und auf deine Guͤte hoffen, ſo nehme dann auch diß mein Opfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1274" type="textblock" ulx="254" uly="532">
        <line lrx="2142" lry="590" ulx="1708" uly="532">ch lobe mit Zion dich</line>
        <line lrx="2142" lry="640" ulx="1709" uly="580">lichers, nichts liebli⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="684" ulx="1824" uly="632">wichtige Urſa⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="732" ulx="1801" uly="682">wie iſt ihr ſo</line>
        <line lrx="2139" lry="780" ulx="1789" uly="727">Beſten gerichtet.</line>
        <line lrx="2137" lry="830" ulx="1538" uly="771">wie du regiereſt. Sehe ich</line>
        <line lrx="2140" lry="869" ulx="1542" uly="818">gethan, wie du im Leibli⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="922" ulx="1729" uly="869">dein theures Wort,</line>
        <line lrx="2135" lry="1012" ulx="936" uly="898">wie du daraus ſo manch zerbrochen Ben geheilet, ſo</line>
        <line lrx="1872" lry="1016" ulx="260" uly="933">manch verwundtes Gewiſſen verbunden, und ſo manche elende und troſtl</line>
        <line lrx="1835" lry="1068" ulx="898" uly="991">ſo weiß ich nicht Worte genug zu finden. .</line>
        <line lrx="1836" lry="1104" ulx="862" uly="1037">SErr! wie ſind deine Wercke ſo groß und vi</line>
        <line lrx="1699" lry="1150" ulx="256" uly="1076">uns beweiſeſt? Ich will ſie verkuͤndigen und davon ſagen, wiewoh</line>
        <line lrx="1019" lry="1192" ulx="255" uly="1122">ſeyn. Ach regiere uns doch nur mi</line>
        <line lrx="998" lry="1226" ulx="254" uly="1174">nimmermehr vergeſſen, ſondern dir</line>
        <line lrx="909" lry="1274" ulx="487" uly="1223">O getreuer Vatter!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1430" type="textblock" ulx="251" uly="966">
        <line lrx="2135" lry="1014" ulx="1873" uly="966">oſe Seele er⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1065" ulx="1860" uly="1014">Ich muß nur</line>
        <line lrx="2132" lry="1117" ulx="1759" uly="1062">d viel, die du an</line>
        <line lrx="2132" lry="1163" ulx="1111" uly="1105">. j l ſie nicht zu zehlen</line>
        <line lrx="2157" lry="1212" ulx="1021" uly="1140">t deinem H. Geiſt, daß wir ſolche deine Wohlthaten</line>
        <line lrx="2131" lry="1269" ulx="1014" uly="1185">darfuͤr dancken und dienen moͤgen unſer Lebenlang.</line>
        <line lrx="2131" lry="1347" ulx="937" uly="1231">ach fahre fort, nach deiner Liebe uns i ſeegnen, be⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1341" ulx="252" uly="1266">ſonders mit dem geiſtlichen Seegen deines theuren werthen Worts. A</line>
        <line lrx="1464" lry="1430" ulx="251" uly="1317">uns weil es doch ja allein iſt unſers Rr gen Troſt und</line>
        <line lrx="1118" lry="1422" ulx="251" uly="1363">deinem Nahmen genennet, HErr GGtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1419" type="textblock" ulx="1680" uly="1303">
        <line lrx="2130" lry="1357" ulx="1853" uly="1303">das enthalte</line>
        <line lrx="2126" lry="1419" ulx="1680" uly="1345">dann wir ſeynd nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2509" type="textblock" ulx="2090" uly="2498">
        <line lrx="2099" lry="2509" ulx="2090" uly="2498">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2595" type="textblock" ulx="1964" uly="2518">
        <line lrx="2103" lry="2595" ulx="1964" uly="2518">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1809" type="textblock" ulx="2213" uly="1663">
        <line lrx="2223" lry="1809" ulx="2213" uly="1663">ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1277" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="323" type="textblock" ulx="949" uly="250">
        <line lrx="1392" lry="323" ulx="949" uly="250">Der 148. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="484" type="textblock" ulx="698" uly="358">
        <line lrx="1649" lry="484" ulx="698" uly="358">Der CXLVIII. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="56" lry="506" ulx="0" uly="468">enen,</line>
        <line lrx="1094" lry="563" ulx="0" uly="506">Dpfer —</line>
        <line lrx="1510" lry="645" ulx="0" uly="520">e Innhalt.</line>
        <line lrx="1794" lry="747" ulx="0" uly="619">ſe Eine allgemeine Vermahnung GOtt zu loben.</line>
        <line lrx="1320" lry="805" ulx="0" uly="710">chtet. .— Abtheilung.</line>
        <line lrx="2128" lry="854" ulx="0" uly="750">Neich 1. Richtet der Prophet ſeine Ermahnung an die II. Wendet er ſich auch zu allen Menſchen, weß</line>
        <line lrx="2086" lry="901" ulx="0" uly="802">ibli⸗ himmliſche Heerſcharen, und andere theils Standes und Geſchlechts ſie auch ſind:</line>
        <line lrx="1824" lry="972" ulx="0" uly="866">Wort, D Vernunft⸗theils lebloſe Cregturen; Wobey abermahl vorkommt:</line>
        <line lrx="1763" lry="1006" ulx="0" uly="909">, 1. Oerjeni Woden zum een⸗ ſoll 1.. Die Erinnerung zum Lob.</line>
        <line lrx="2026" lry="1046" ulx="0" uly="949">leetr⸗ 4 Daa Lohan en a  gich ſeloſten. 2. Die Urſach; Gottes Aajeſtat. v. 11,13.</line>
        <line lrx="2128" lry="1089" ulx="0" uly="987">nur 3. Biejenige ſo dieſe Pflicht angehet. III. Erinnert er abſonderlich die glaubige Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1128" ulx="291" uly="1046">4. Die Beweg⸗Urſach dazu. verſ. 1–10, ten ihrer Dauck⸗Pflicht. v. 14.</line>
        <line lrx="2125" lry="1232" ulx="1" uly="1127">haten 1. Halleluja. (a). H (d) Dardurch werden verſtanden die gute; de⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1279" ulx="0" uly="1173">nlchgg. Obet ihr Himmel den HErrn/ (b) lo⸗ ren Werck ohne dem vornemlich iſt, Gott zu lo⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1329" ulx="0" uly="1233">/ bo bet ihn in der Hoͤhe. (c) ben. Siehe Pſ. 103, 20.</line>
        <line lrx="2127" lry="1379" ulx="0" uly="1267">thele 2. Lobet ihn alle ſeine Engel, d) lobet ihn (e) Unter dieſem und dem vorhergehenden iſt</line>
        <line lrx="2125" lry="1427" ulx="0" uly="1317"> Nch all ſein Heer. (e) kein Unterſchied, als nur die Ordnung. Die En⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1464" ulx="121" uly="1360">3.:.Lobet ihn Sonne imd Mond! (f) Lo⸗ gel haben auch ihre Ordnungen. Vermuthlich</line>
        <line lrx="2125" lry="1502" ulx="82" uly="1414">bet ihn alle leuchtende Sterne. (g) werden im vorhergehenden die Thronen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="2131" lry="1554" ulx="304" uly="1461">4. Lobet ihn ihr Himmel allenthalben, Herrſchafften, oder die vornehmſte Engel,</line>
        <line lrx="2127" lry="1601" ulx="91" uly="1505">(h) und die Waͤſſer, die oben am Himmel durch das Heer, oder Heerſcharen aber die uͤbrige</line>
        <line lrx="1788" lry="1676" ulx="0" uly="1566">“ ſind. (i) Engel verſtanden.</line>
        <line lrx="2134" lry="1701" ulx="122" uly="1600">D 5. Die ſollen loben den Nahmen des (t) Die loben Gott; wie jedes Werck ſeinen</line>
        <line lrx="2127" lry="1789" ulx="255" uly="1652">eren dann er gebeut, ſo wirds er⸗ Meiſter. Syr.9,24. Wann ſie ſich nicht nur zur</line>
        <line lrx="2127" lry="1789" ulx="273" uly="1699">chaffen. (K) Ehre ihres Schoͤpffers wohl ſehen laſſen, ſondern</line>
        <line lrx="2128" lry="1810" ulx="1051" uly="1743">6. Er auch mit ihrem Glantz, Licht und Lauff den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="2134" lry="1918" ulx="0" uly="1796">ent A) Einige der Gotts elehrten haben dieſen ſchen Anlaß zum Lobe ihres Gottes geben. Was.</line>
        <line lrx="2134" lry="1943" ulx="0" uly="1842">faun. Pfalien eine Chriſtliche hyſic genennet, weil nutzt aber die Anrede an ſie? Antwort: Sie iſt</line>
        <line lrx="2053" lry="1975" ulx="258" uly="1890">darinnen David alle Creaturen durchgehet, die ein Zeugnuß von dem groſſen Eyfer Davids.</line>
        <line lrx="2135" lry="2036" ulx="258" uly="1938">gantze Natur, Himmel und Erden. Andere haben (g) Einige verſtehens allein von den Plane⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2083" ulx="258" uly="1985">ihn vorgeſtellt als eine geiſtliche Lob⸗Schule, dar⸗ ten⸗ weil die uns naͤher ſeyn und heller leuch⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2148" ulx="126" uly="2033">ein himmliſche und irrdiſche Creaturen eingeladen ten, als andere. Beſſer iſt es aber, man verſtehe</line>
        <line lrx="2058" lry="2196" ulx="21" uly="2080">ꝗ” werden. Man gebe ſich nur darein. alle Sternen. H</line>
        <line lrx="2132" lry="2216" ulx="3" uly="2129">kh (p) Grund⸗Text: Lobet den HErrn aus den (h) Gr. T. Ihr Himmel der Himmeln. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="2177">
        <line lrx="2133" lry="2287" ulx="0" uly="2177">datcl⸗ Himmeln. Hiemit werden alle Innwohner des iſt, ihr hoͤchſte Himmeln. Dann ſie haben auch</line>
        <line lrx="1972" lry="2319" ulx="159" uly="2229">Hinmmels insgemein angeredet, daß ſie ſich ſollen ihren Unterſchied. Vergl. Deut. 10, 14.</line>
        <line lrx="2111" lry="2369" ulx="160" uly="2273">zur Nachricht der Menſchen im Lobe Gottes gaus (1) Das ſeynd die Wolcken, ſiehe Job 26, 8.</line>
        <line lrx="2162" lry="2415" ulx="157" uly="2319">den Himmeln hoͤren, ſehen und mercken laſſen. (E) Hier wird die gedoppelte Urſach von Ver⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2487" ulx="0" uly="2368">4 Vergl. Apoc.5, 13. pflichtung dieſer Creaturen zu dem Lobe Gottes</line>
        <line lrx="2132" lry="2505" ulx="11" uly="2403">J (c) Von dem Thron der Herrlichkeit ſelbſten, angezeigt. Die erſte iſt ihre wunderbahre Schoͤp⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2540" ulx="1672" uly="2455">des HERRR. Siehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2579" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="452" lry="2527" ulx="0" uly="2481">ſct. D 2</line>
        <line lrx="1649" lry="2555" ulx="24" uly="2472">lteac. als dem hoͤchſten Ort. fung durch das Wort</line>
        <line lrx="2131" lry="2579" ulx="1" uly="2479">Atid hoͤchſt  drch S865585 Gen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1278" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="389" lry="268" type="textblock" ulx="272" uly="214">
        <line lrx="389" lry="268" ulx="272" uly="214">1242</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="521" type="textblock" ulx="263" uly="278">
        <line lrx="1183" lry="345" ulx="265" uly="278">Gen. 1, 3. und folg. Pſal. 33, 9. Weil ſie alſo</line>
        <line lrx="1180" lry="390" ulx="269" uly="326">nicht von ſich ſelbſten, ſondern was ſie ſeynd,</line>
        <line lrx="1182" lry="443" ulx="263" uly="374">durch Macht des Schoͤpffers ſeyn, ſo ſollen ſie</line>
        <line lrx="1181" lry="483" ulx="269" uly="422">auch ihre Abhaͤnglichkeit von ihm nach ihrer Art</line>
        <line lrx="707" lry="521" ulx="268" uly="471">erkennen und erweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="583" type="textblock" ulx="318" uly="518">
        <line lrx="1234" lry="583" ulx="318" uly="518">(1) Diß iſt die andere Urſach, warum dieſe (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="873" type="textblock" ulx="259" uly="567">
        <line lrx="1178" lry="628" ulx="262" uly="567">himmliſche Creaturen GOtt loben ſollen, nem⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="688" ulx="266" uly="615">lich ihre maͤchtige Erhaltung. Daraus aber</line>
        <line lrx="1177" lry="731" ulx="267" uly="665">nicht folgt, daß darum dieſe Welt werde ewig</line>
        <line lrx="1176" lry="783" ulx="267" uly="711">ſtehen, wie R. Maimon hat aus dieſen Worten</line>
        <line lrx="1172" lry="836" ulx="267" uly="761">ſchlieſſen wollen; ſondern nur biß auf die Zeit,</line>
        <line lrx="1170" lry="873" ulx="259" uly="811">die GOtt zu ihrem Untergang hat ſelbſt beſtimt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="908" type="textblock" ulx="262" uly="856">
        <line lrx="559" lry="908" ulx="262" uly="856">Pſal. 102, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="969" type="textblock" ulx="314" uly="908">
        <line lrx="1233" lry="969" ulx="314" uly="908">(m) Wie es Vers 1. geheiſſen: Lobet den d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1211" type="textblock" ulx="260" uly="951">
        <line lrx="1171" lry="1048" ulx="261" uly="951">rrn aus den Himmeln; ſo heißt es im Gr.</line>
        <line lrx="1174" lry="1071" ulx="300" uly="1004">ert, lobet den HErrn von der Erden. Geht</line>
        <line lrx="1172" lry="1114" ulx="263" uly="1051">alſo David von den himmliſchen zu den irrdiſchen</line>
        <line lrx="1171" lry="1172" ulx="264" uly="1099">Creaturen, die zu dem Globo Terraqueo, oder</line>
        <line lrx="1169" lry="1211" ulx="260" uly="1149">der mit Waſſer umgebenen Erd⸗Kugel gehoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1268" type="textblock" ulx="311" uly="1200">
        <line lrx="1216" lry="1268" ulx="311" uly="1200">En) Unter dieſem Namen werden alle im i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2563" type="textblock" ulx="253" uly="1244">
        <line lrx="948" lry="1309" ulx="261" uly="1244">Waſſer lebendige Thiere verſtanden.</line>
        <line lrx="1169" lry="1355" ulx="279" uly="1292">(0) Oder: Abgruͤnde. Dann das iſt doch</line>
        <line lrx="1169" lry="1411" ulx="259" uly="1342">das wenigſte vom Waſſer, was man ſiehet. Es</line>
        <line lrx="1169" lry="1455" ulx="256" uly="1388">gibt noch viel groͤſſere Waſſer⸗Schaͤtze, die uns</line>
        <line lrx="547" lry="1495" ulx="257" uly="1438">verborgen ſeyn.</line>
        <line lrx="949" lry="1555" ulx="307" uly="1488">(P) Blitzen und Strahlen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1648" ulx="310" uly="1536">(9) Warme und trockene eNer angen.</line>
        <line lrx="1167" lry="1644" ulx="308" uly="1582">Er) So wohl zur Straffe, als zur Wohlthat</line>
        <line lrx="1168" lry="1701" ulx="258" uly="1630">den Menſchen. Zur Wohlthat, wann ſie der</line>
        <line lrx="1168" lry="1740" ulx="258" uly="1678">OErr ausſchicket die Lufft zu reinigen, und die</line>
        <line lrx="1167" lry="1796" ulx="257" uly="1728">Erde zu befruchten. Zur Straffe aber, wann</line>
        <line lrx="1163" lry="1838" ulx="257" uly="1774">er ſie laßt Haͤuſer einwerffen, Baͤume umreiſſen,</line>
        <line lrx="1167" lry="1917" ulx="256" uly="1819">Shiſe verſencken, Waſſer aufſchwellen und der⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1941" ulx="294" uly="1881">eichen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1985" ulx="255" uly="1880">3 (s) Mit ihrem aͤuſſerlichen und inwendigen</line>
        <line lrx="1115" lry="2039" ulx="255" uly="1968">Ertrag von Gewaͤchſen und Metallen.</line>
        <line lrx="1166" lry="2081" ulx="308" uly="2017">(t) Deren jene Unterhalt zum Leben, dieſe</line>
        <line lrx="1106" lry="2132" ulx="257" uly="2064">Materie zum bauen und arbeiten verſchaffen.</line>
        <line lrx="1166" lry="2176" ulx="305" uly="2114">(u) Jenes bedeutet die Thiere im Wald, die⸗</line>
        <line lrx="729" lry="2220" ulx="255" uly="2160">ſes aber das zahme Vieh.</line>
        <line lrx="1166" lry="2274" ulx="304" uly="2210">(x*) Damit ja nichts von allem, was auf Er⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2322" ulx="254" uly="2259">den lebt, dahinden bleibe, wird zutheuerſt auch</line>
        <line lrx="1101" lry="2370" ulx="253" uly="2306">der Wuͤrme und kriechenden Thiere gedacht.</line>
        <line lrx="1168" lry="2415" ulx="304" uly="2355">(y) Sollen alſo in die Gemeinſchafft des Lo⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2463" ulx="254" uly="2402">bes Gottes eintretten beyderley Standes⸗Leu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2507" ulx="257" uly="2451">the, Hohe und Niedrige. G</line>
        <line lrx="1169" lry="2563" ulx="304" uly="2499">(2) Alſo weß Geſchlechts und Alters ſie ſeyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="295" type="textblock" ulx="1035" uly="216">
        <line lrx="1503" lry="295" ulx="1035" uly="216">Der 148. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1186" type="textblock" ulx="1206" uly="297">
        <line lrx="2126" lry="367" ulx="1268" uly="297">6. Lr haͤlt ſie immer und ewiglich, er ord⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="418" ulx="1218" uly="350">net ſie () daß ſie nicht anders gehen muͤſſen.</line>
        <line lrx="2124" lry="467" ulx="1267" uly="397">7. Lobet den HErrn auf Erden, (m) ihr</line>
        <line lrx="2008" lry="512" ulx="1216" uly="442">Wallfiſche (n und alle Tieffen. (o)</line>
        <line lrx="2123" lry="563" ulx="1266" uly="494">8. Feuer, (p) Hagel, Schnee und Dampff;</line>
        <line lrx="2128" lry="639" ulx="1242" uly="537">4) Sturm⸗ Winde, die ſein Wort ausrich⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="630" ulx="1233" uly="598">en. (r.</line>
        <line lrx="2123" lry="704" ulx="1262" uly="638">2. Berge und alle Buͤgel, (s) fruchtbare</line>
        <line lrx="1823" lry="746" ulx="1211" uly="684">Baͤume und alle Cedern. (t)</line>
        <line lrx="2123" lry="798" ulx="1264" uly="736">10. Thiere und alles Vieh, (u) Gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="847" ulx="1211" uly="785">me und Voͤgel. (x) .</line>
        <line lrx="2122" lry="894" ulx="1258" uly="832">II. r1. Alle Koͤnige auf Erden, und alle</line>
        <line lrx="2122" lry="978" ulx="1207" uly="877">Leuthe . Juͤrſten und alle Richter auf Er⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="989" ulx="1237" uly="938">en )</line>
        <line lrx="2122" lry="1040" ulx="1260" uly="976">12. Juͤnglinge und Jungfrauen, Alte mit</line>
        <line lrx="1593" lry="1077" ulx="1208" uly="1023">den Jungen, (2)</line>
        <line lrx="2112" lry="1140" ulx="1260" uly="1074">13. Sollen loben den Namen des 5Errn,</line>
        <line lrx="2120" lry="1186" ulx="1206" uly="1120">dann ſein Name allein iſt hoch, (aa) ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1267" type="textblock" ulx="1204" uly="1165">
        <line lrx="2121" lry="1267" ulx="1204" uly="1165">Lob (ehet/ ſo weit der Himmel und Erden</line>
        <line lrx="1393" lry="1262" ulx="1204" uly="1216">iſt. (bb)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2440" type="textblock" ulx="1200" uly="1268">
        <line lrx="2118" lry="1330" ulx="1253" uly="1268">III. 14. Und er erhoͤhet das Horn ſeines</line>
        <line lrx="2120" lry="1379" ulx="1204" uly="1312">Volcks, (cc) alle ſeine Heiligen ſollen lo⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1428" ulx="1205" uly="1363">ben, die Kinder Iſrael, das Volck, daß ihm</line>
        <line lrx="1706" lry="1465" ulx="1203" uly="1412">dienet. (dd) Halleluja.</line>
        <line lrx="2012" lry="1518" ulx="1203" uly="1458">ſo ſind ſie alle zum Lobe Gottes verbunden.</line>
        <line lrx="2118" lry="1573" ulx="1252" uly="1507">(aa) Diß ſoll die Menſchen zu dem Lob des</line>
        <line lrx="1992" lry="1628" ulx="1204" uly="1553">OErrn treiben, Vergl. Eſaj. 12, 4. .</line>
        <line lrx="2119" lry="1672" ulx="1253" uly="1604">(bo) Gr. Text. Seine Majeſtaͤt iſt uͤber die</line>
        <line lrx="2117" lry="1715" ulx="1204" uly="1650">Erde und den Himmel. Er uübertrifft alſo alles,</line>
        <line lrx="2118" lry="1766" ulx="1203" uly="1699">was im Himmel und auf Erden nur immer hoch</line>
        <line lrx="2026" lry="1819" ulx="1203" uly="1748">und herrlich heiſſen kan, Vergl. Pſal. 8, 2.</line>
        <line lrx="2118" lry="1861" ulx="1252" uly="1796">(ce) Hiermit wird nicht geſehen auf die be⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1945" ulx="1203" uly="1834">ſondere Wätſzllen des aͤuſſerlichen Anſ hens,</line>
        <line lrx="2116" lry="1953" ulx="1203" uly="1890">Staͤrcke und Gluͤckſeeligkeit Iſraels vor andern</line>
        <line lrx="2115" lry="2012" ulx="1202" uly="1940">Voͤlckern, ſondern vornemlich auf die Sendung</line>
        <line lrx="2116" lry="2055" ulx="1201" uly="1989">des Meßia, dann er iſt das rechte Horn ſeines</line>
        <line lrx="1869" lry="2100" ulx="1202" uly="2036">Volcks, Pſal. 132, 17. Luc. 1,69.</line>
        <line lrx="2115" lry="2158" ulx="1241" uly="2089">(dd) Zum Ruhm ſeiner Gunſtgenoſſen, der</line>
        <line lrx="2113" lry="2199" ulx="1200" uly="2132">Kinder Iſrael, des Volcks, das nahe bey ihm iſt.</line>
        <line lrx="2115" lry="2247" ulx="1201" uly="2181">Druckt alſo hier der Prophet den Zweck der Er⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2296" ulx="1201" uly="2230">hoͤhung des Horns des Heyls aus, nemlich, daß</line>
        <line lrx="2115" lry="2348" ulx="1201" uly="2278">das geiſtliche Iſrael als Gottes Heilige und Ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2400" ulx="1200" uly="2327">liebte ſich des HErrn Meßig moͤchten freuen</line>
        <line lrx="2113" lry="2440" ulx="1200" uly="2377">und ruͤhmen koͤnnen, als ein Volck das nun nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2489" type="textblock" ulx="1190" uly="2423">
        <line lrx="2111" lry="2489" ulx="1190" uly="2423">mehr ferne, ſondern ihm durch wahre Buß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2578" type="textblock" ulx="1196" uly="2471">
        <line lrx="2112" lry="2535" ulx="1199" uly="2471">Glauben nahe iſt, anderſt als es von den alten</line>
        <line lrx="1796" lry="2578" ulx="1196" uly="2518">Juden geheiſſen, Eſaj. 29, 13,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2637" type="textblock" ulx="2009" uly="2585">
        <line lrx="2112" lry="2637" ulx="2009" uly="2585">Rutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2001" type="textblock" ulx="2272" uly="1653">
        <line lrx="2341" lry="1700" ulx="2279" uly="1653">macht</line>
        <line lrx="2352" lry="1749" ulx="2276" uly="1702">geit fin</line>
        <line lrx="2352" lry="1852" ulx="2272" uly="1791">kindige</line>
        <line lrx="2352" lry="1898" ulx="2278" uly="1845">ſch</line>
        <line lrx="2352" lry="1947" ulx="2272" uly="1898">lie eite</line>
        <line lrx="2351" lry="2001" ulx="2272" uly="1941">gllſree</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1279" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1403" lry="311" type="textblock" ulx="950" uly="241">
        <line lrx="1403" lry="311" ulx="950" uly="241">Der 148. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="311" type="textblock" ulx="1961" uly="257">
        <line lrx="2079" lry="311" ulx="1961" uly="257">1243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="419" type="textblock" ulx="864" uly="349">
        <line lrx="1434" lry="419" ulx="864" uly="349">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2548" type="textblock" ulx="205" uly="425">
        <line lrx="1123" lry="484" ulx="259" uly="425">Vers 1⸗10. Lehr. Siehe, liebſter Leſer!</line>
        <line lrx="1123" lry="528" ulx="210" uly="473">hier oͤffnet dir abermahlen der Heil. Geiſt das</line>
        <line lrx="1125" lry="579" ulx="211" uly="521">groſſe Buch der Natur, daß du daraus ſolleſt dei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="627" ulx="211" uly="571">ne Pflicht leſen, nemlich GOtt zu loben. Sie⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="676" ulx="212" uly="618">he doch, er fuͤhret alle, ſo wohl himmliſche als</line>
        <line lrx="1124" lry="724" ulx="213" uly="666">irrdiſche, ſo wohl vernuͤnfftige als unvernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="771" ulx="212" uly="716">ge Creaturen ein, die dich zum Lob deines und ih⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="820" ulx="212" uly="764">res Schoͤpffers ſollen aufmuntern. Ach ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="871" ulx="214" uly="810">achte ſie dann nicht, wann ſie dich zu dem Zweck</line>
        <line lrx="1118" lry="916" ulx="205" uly="860">füuhren, worzu du erſchaffen, erloͤſet, erwaͤhlet,</line>
        <line lrx="1122" lry="966" ulx="214" uly="908">beruffen und geheiliget biſt. Siehe ſie an als</line>
        <line lrx="1125" lry="1013" ulx="213" uly="956">groſſe Spiegel, darinnen dir GOtt ſein Eben⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1062" ulx="214" uly="1005">bild, oder doch ſeine Fußſtapffen weiſet; daraus</line>
        <line lrx="1125" lry="1108" ulx="217" uly="1052">du ſchlieſſen kanſt, wann das ſo ſchoͤn, ſo gut, ſo</line>
        <line lrx="1126" lry="1156" ulx="216" uly="1101">lieblich und ſo herrlich iſt, was doch erſchaffen</line>
        <line lrx="1127" lry="1207" ulx="217" uly="1149">iſt, und mit der Zeit vergehet, oder veraͤnderet</line>
        <line lrx="1126" lry="1254" ulx="216" uly="1196">wird, was vor Schoͤnheit, Guͤte, Majeſtaͤt und</line>
        <line lrx="1128" lry="1301" ulx="217" uly="1244">Lieblichkeit muß dann ihr Schoͤpffer haben?</line>
        <line lrx="1131" lry="1350" ulx="218" uly="1292">Siehe ſie an als deinen Lehrmeiſter, die dir Got⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1397" ulx="217" uly="1341">tes Wohlthaten und deine Pflicht einſchaͤrffen;</line>
        <line lrx="1131" lry="1441" ulx="219" uly="1390">als Gottes Werckzeuge, die er zum Nutzen und</line>
        <line lrx="1132" lry="1493" ulx="219" uly="1437">Unterweiſung der Menſchen gebrauchet; als</line>
        <line lrx="1134" lry="1542" ulx="222" uly="1485">Gottes gemeine Apoſteln, die er allenthalben in</line>
        <line lrx="1134" lry="1592" ulx="222" uly="1532">der Welt ausgehen laͤßt, den Menſchen die un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1641" ulx="221" uly="1580">erſchoͤpffte Schaͤtze goͤttlicher Weißheit, All⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1685" ulx="221" uly="1629">macht und Guͤtigkeit aufzuſchlieſſen; als Zeu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1733" ulx="221" uly="1679">gen und Mund⸗Botten Gottes, die von ihrem</line>
        <line lrx="1133" lry="1777" ulx="223" uly="1726">Schoͤpffer zeugen, und uns ſeinen Willen ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1830" ulx="221" uly="1773">kuͤndigen; als Wege Gottes, wordurch GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="1878" ulx="220" uly="1819">ſich zu uns Menſchen herab laͤßt, und uns zu ih⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1925" ulx="224" uly="1870">me leitet; als die Hand Gottes, die er zu uns</line>
        <line lrx="1136" lry="1976" ulx="225" uly="1916">ausſtreckt, und uns zu ihm ziehet; als die Thuͤ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2021" ulx="224" uly="1962">ren und Pforten der goͤttlichen Weißheit, wor⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2067" ulx="224" uly="2011">durch ſie uns in das geheime Cabinet der Maje⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2118" ulx="224" uly="2059">ſtaͤt Gottes einlaͤßt; als den Schmuck des Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2164" ulx="225" uly="2106">ſten, womit gleichſam ſeine Majeſtaͤt bekleidet iſt,</line>
        <line lrx="1139" lry="2212" ulx="225" uly="2155">und unter die Leuthe gehet; endlich auch als</line>
        <line lrx="1140" lry="2262" ulx="228" uly="2203">Gottes Kriegs⸗Heer, weil ſie ſeine Kriege fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2305" ulx="227" uly="2251">ren, fuͤr Goͤttes Kinder zu ſtreiten, und ſeine</line>
        <line lrx="1139" lry="2358" ulx="229" uly="2298">Feinde zu beſtreiten. Wann du ſie alſo betrach⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2406" ulx="229" uly="2347">teſt, lieber Bruder! ich weiß, ſie werden offt mit</line>
        <line lrx="1141" lry="2454" ulx="229" uly="2397">ihrer ſtummen Sprache dich deiner Pflicht erin⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2503" ulx="229" uly="2446">nern. Sie haben aber eine dreyfache Stimme.</line>
        <line lrx="1140" lry="2548" ulx="228" uly="2493">Die erſte heiſſet: Accipe, nihm an, O Menſch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2588" type="textblock" ulx="1169" uly="424">
        <line lrx="2080" lry="480" ulx="1173" uly="424">die Wohlthaten, die dir dein Schoͤpffer durch</line>
        <line lrx="2082" lry="532" ulx="1173" uly="470">uns laßt autragen, zur Erhaltung und Erqui⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="576" ulx="1175" uly="521">ckung des Leibs und Ergoͤtzung deiner Seelen.</line>
        <line lrx="2081" lry="625" ulx="1171" uly="569">Die andere heiſſet: Redde, erſtatte, O Menſch!</line>
        <line lrx="2081" lry="671" ulx="1172" uly="618">dargegen den ſchuldigen Danck, in kindlichem</line>
        <line lrx="2080" lry="720" ulx="1171" uly="665">Vertrauen, willigem Gehorſam, unausgeſetztem</line>
        <line lrx="2083" lry="769" ulx="1169" uly="713">Loben, freudiger Hoffnung, aufrichtiger Liebe,</line>
        <line lrx="2079" lry="819" ulx="1171" uly="761">gedultiger Gelaſſenheit, und gottſeeligem Wan⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="867" ulx="1171" uly="809">del. Die dritte heiſſet: Fuge, huͤte dich, O</line>
        <line lrx="2085" lry="916" ulx="1170" uly="857">Menſch! daß du nicht durch Suͤnden und Un⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="961" ulx="1171" uly="905">danck GOtt unſern Schoͤpffer veranlaſſet, uns</line>
        <line lrx="2087" lry="1011" ulx="1170" uly="953">wider dich zu gebrauchen. Dann wir ſind alle</line>
        <line lrx="2086" lry="1058" ulx="1172" uly="998">den Boͤſen zur Rache geſchaffen. Ach! ſo laß</line>
        <line lrx="2087" lry="1106" ulx="1175" uly="1050">dann dir dieſe Stimme der Creaturen ins Hertz</line>
        <line lrx="2089" lry="1156" ulx="1176" uly="1098">dringen, ſo werden ſie dir auf den Befehl ihres</line>
        <line lrx="2085" lry="1204" ulx="1178" uly="1146">Schoͤpffers mit Freuden dienen, du aber ihrem</line>
        <line lrx="2089" lry="1250" ulx="1177" uly="1194">und deinem Schöopffer durch Chriſtum je laͤnger</line>
        <line lrx="1970" lry="1297" ulx="1177" uly="1242">je gefaͤlliger werden. .</line>
        <line lrx="2091" lry="1345" ulx="1226" uly="1289">v 2. 3. 4. Vermahnung. Wie offt wird das</line>
        <line lrx="2092" lry="1394" ulx="1179" uly="1338">menſchliche Hertz der Ermahnungen zum Lobe</line>
        <line lrx="2093" lry="1442" ulx="1181" uly="1385">Gottes uͤberdruͤßig, und denckt, was es viel drin⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1490" ulx="1181" uly="1435">gens und zwingens darzu bedurffe, da ja ein</line>
        <line lrx="2088" lry="1538" ulx="1179" uly="1482">jeder das von ſich ſelbſten wiſſe, daß GOtt zu</line>
        <line lrx="2094" lry="1586" ulx="1182" uly="1530">loben ſeye. Aber ein anders iſt wiſſen, ein anders</line>
        <line lrx="2095" lry="1635" ulx="1180" uly="1576">iſt thun. So wir ſolches wiſſen, wie ſeelig waͤ⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1681" ulx="1181" uly="1627">ren wir, wann wir es nur guch thaͤten; Siehe,</line>
        <line lrx="2096" lry="1730" ulx="1182" uly="1674">lieber Menſch! es bedarff niemand des Ermun⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1776" ulx="1182" uly="1723">terens zu dem Lobe Gottes weniger als die Heil.</line>
        <line lrx="2096" lry="1825" ulx="1182" uly="1770">Engel, die loben GOtt ohn Unterlaß, und das</line>
        <line lrx="2088" lry="1872" ulx="1182" uly="1818">fen willig, hurtig und mit Freuden; Sonne,</line>
        <line lrx="2095" lry="1921" ulx="1220" uly="1866">Kond und Sternen thun gleichfalls das ihrige</line>
        <line lrx="2095" lry="1966" ulx="1184" uly="1914">redlich nach ihrer Art; Ehe noch ein Menſch</line>
        <line lrx="2092" lry="2019" ulx="1185" uly="1961">daran gedacht, daß er GOtt loben wolte, waren</line>
        <line lrx="2091" lry="2069" ulx="1186" uly="2010">dieſe ſchon in vollem Geſchaͤfft, deßwegen GOtt</line>
        <line lrx="2096" lry="2109" ulx="1186" uly="2058">zu Hiob ſpricht: Wo wareſt du da mich die Mor⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2162" ulx="1186" uly="2106">gen⸗Sterne lobeten, und anbetteten alle Die⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2214" ulx="1186" uly="2154">ner Gottes, verſtehe die Engel? Nicht weniger</line>
        <line lrx="2092" lry="2261" ulx="1187" uly="2201">uͤben ſich auch die Himmel alleſamt in ſtaͤtem</line>
        <line lrx="2094" lry="2309" ulx="1187" uly="2250">Lobe Gottes. Obwohl nur eine Veſte des Him⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2356" ulx="1187" uly="2298">mels iſt, die alles beſchleußt, ſo ſind doch unter⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2406" ulx="1188" uly="2347">ſchiedliche Theil, Gegenden, Kugeln und Crayſe</line>
        <line lrx="2093" lry="2454" ulx="1187" uly="2397">des Himmels, darinn die Sternen ihren Lauff</line>
        <line lrx="2092" lry="2505" ulx="1187" uly="2445">haben, wie dann der Augenſchein es gibt, daß im⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2548" ulx="1187" uly="2494">mer ein Stern hoͤher ſtehet dann der andere. Je⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2588" ulx="1285" uly="2543">Soss5552 dan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1280" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1167" lry="340" type="textblock" ulx="240" uly="224">
        <line lrx="378" lry="284" ulx="250" uly="224">1244</line>
        <line lrx="1167" lry="340" ulx="240" uly="285">dannoch iſt jeder Theil und Crayß des Himmels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="387" type="textblock" ulx="245" uly="336">
        <line lrx="1200" lry="387" ulx="245" uly="336">an ſeinem Ort und nach ſeiner Art in Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2513" type="textblock" ulx="232" uly="381">
        <line lrx="1167" lry="444" ulx="241" uly="381">Lob beſchaͤfftiget, daß David wohl von ihnen ſa⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="494" ulx="242" uly="433">gen koͤnte: Die Himmel erzehlen die Ehre Got⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="540" ulx="242" uly="482">tes, und die Veſte verkuͤndiget ſeiner Haͤnde</line>
        <line lrx="1167" lry="587" ulx="241" uly="528">Werck, Pſal. 19, 1. Alle dieſe Himmels⸗Crea⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="632" ulx="245" uly="577">turen bedurfften freylich nicht aus Noth zu Got⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="684" ulx="244" uly="626">tes Lob ermuntert zu werden. Doch thut es</line>
        <line lrx="1169" lry="737" ulx="248" uly="672">David hier. Dann ſeine Seele hat ſolche Freu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="783" ulx="248" uly="722">de daran, daß ſie nur immer wuͤnſchte, es moͤchte</line>
        <line lrx="1168" lry="829" ulx="249" uly="769">mehr des Lobes Gottes werden. Mit dir und</line>
        <line lrx="1171" lry="879" ulx="253" uly="819">mir aber, lieber Menſch! iſt es gantz anderſt be⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="929" ulx="252" uly="865">ſchaffen. Wir thun nicht vor uns ſelbſt, was</line>
        <line lrx="1173" lry="971" ulx="257" uly="916">uns gebuͤhret. Unſer Hertz hat nach dem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1025" ulx="252" uly="963">den⸗Fall keine Neigung zu Gottes Lob. Und</line>
        <line lrx="1172" lry="1073" ulx="254" uly="1014">wann es auch gleich wiedergebohren iſt, hat es</line>
        <line lrx="1172" lry="1123" ulx="252" uly="1060">doch vielen Widerſtand von dem Fleiſch, das uns</line>
        <line lrx="1174" lry="1171" ulx="253" uly="1108">noch anklebet. O wie iſt dann da ein jede kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1213" ulx="255" uly="1157">tige Ermunterung ſo wohl angeleget? Die neh⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1262" ulx="253" uly="1207">me dann mit Willen und zu Danck an, und laß</line>
        <line lrx="1175" lry="1317" ulx="256" uly="1253">dichs nicht verdrieſſen, ob du gleich noch ſo offt</line>
        <line lrx="1174" lry="1367" ulx="252" uly="1301">in dieſem Pfalter⸗Buch zum Lobe Gottes wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1415" ulx="256" uly="1347">deſt anerinnert. Dein Hertz hats beſſer vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1458" ulx="256" uly="1398">then, als es die Engel und Himmels⸗Heere noͤ⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1510" ulx="255" uly="1445">thig haben. Nehmens dieſe gerne an, ſo ſolt du</line>
        <line lrx="1175" lry="1558" ulx="260" uly="1496">es noch tauſendmahl weniger ausſchlagen, es waͤ⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1600" ulx="256" uly="1544">re dann, daß du dir mehr als Engel und Himels⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1655" ulx="255" uly="1590">Heer einbilden wolteſt. =</line>
        <line lrx="1176" lry="1704" ulx="303" uly="1642">v. F. 6. Wahrnung. Siehe, Seele! wie hier</line>
        <line lrx="1174" lry="1749" ulx="258" uly="1689">dein achtloſes, leichtſinniges und unbeſtaͤndiges</line>
        <line lrx="1175" lry="1796" ulx="257" uly="1735">Hertz beſchaͤmet wird, nicht nur von Engeln, ſon⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1845" ulx="257" uly="1786">dern auch von den uͤbrigen leb⸗und vernunfftlo⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1893" ulx="257" uly="1833">ſen Coͤrpern des Himmels. Denen hat der wei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1943" ulx="259" uly="1882">ſe Schoͤpffer einmahl ihre Schrancken geſetzet</line>
        <line lrx="1173" lry="1990" ulx="257" uly="1930">und ihre Ordnung eingepflantzet, darbey blei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2040" ulx="257" uly="1977">ben ſie ſchon uͤber ſechsthalb tauſend Jahr, und</line>
        <line lrx="1173" lry="2089" ulx="232" uly="2025">laſſen ſich nicht davon abbringen. Sie geben</line>
        <line lrx="1171" lry="2136" ulx="259" uly="2073">acht nach ihrer Art auf ihres Schoͤpffers willen,</line>
        <line lrx="1173" lry="2175" ulx="258" uly="2121">ſie richten ſich aufs puͤnctlichſte darnach, und blei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2227" ulx="256" uly="2171">ben darbey ununterbrochen. Und du, O Menſch!</line>
        <line lrx="1171" lry="2278" ulx="256" uly="2220">der du Vernunfft und Leben haſt, dem GOtt</line>
        <line lrx="1169" lry="2328" ulx="257" uly="2266">hat ſeinen Willen ſo ausfuͤhrlich geoffenbahret,</line>
        <line lrx="1172" lry="2377" ulx="258" uly="2314">und biß auf dieſe Stunde ſo vielmahls wieder⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2424" ulx="263" uly="2363">hohlet, du, der du Gottes Ordnung weiſſeſt, du</line>
        <line lrx="1170" lry="2473" ulx="259" uly="2412">wilt allein nicht darauf achten, dich nicht daran</line>
        <line lrx="1168" lry="2513" ulx="260" uly="2461">binden, und darbey bleiben; Ach ſchaͤme dich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="290" type="textblock" ulx="1033" uly="219">
        <line lrx="1473" lry="290" ulx="1033" uly="219">Der 148. Pfal.⸗n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="453" type="textblock" ulx="1212" uly="294">
        <line lrx="2127" lry="358" ulx="1212" uly="294">wann fuͤhrohin alle Kinder dieſer Welt und alle</line>
        <line lrx="2129" lry="404" ulx="1212" uly="346">Teuffel aus der Hoͤlle kaͤmen, und wolten dich</line>
        <line lrx="2129" lry="453" ulx="1215" uly="396">von deines Gottes Willen und Ordnungen ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="503" type="textblock" ulx="1216" uly="443">
        <line lrx="2138" lry="503" ulx="1216" uly="443">weichen machen, ſolt du ſie abweiſen und ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="553" type="textblock" ulx="1211" uly="490">
        <line lrx="2128" lry="553" ulx="1211" uly="490">Das ſey ferne. Ich koͤnte und doͤrffte den Himel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="600" type="textblock" ulx="1210" uly="540">
        <line lrx="2139" lry="600" ulx="1210" uly="540">nicht mehr mit gutem Gewiſſen anſehen; Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2473" type="textblock" ulx="1210" uly="584">
        <line lrx="2128" lry="653" ulx="1210" uly="584">muͤßte mich fur Sonne und Mond,/ja einem jeden</line>
        <line lrx="2126" lry="699" ulx="1212" uly="636">Sternen ſchaͤnen; Ich muüßte mich fuͤr dem</line>
        <line lrx="2129" lry="746" ulx="1212" uly="683">Himmel, ja jedem Woͤlcklein fuͤrchten und ent⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="800" ulx="1213" uly="734">ſetzen, aus Sorge, ſie moͤchten meine Boßheit</line>
        <line lrx="2128" lry="840" ulx="1213" uly="780">ſtraffen, und ihres Schoͤpffers Ehre an mir raͤ⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="891" ulx="1214" uly="830">chen. Nein, nein ich will mich nach ihrem</line>
        <line lrx="2128" lry="933" ulx="1214" uly="878">Exempel von nun an nach dem Willen meines</line>
        <line lrx="2129" lry="981" ulx="1216" uly="926">Gottes richten, und zu dem Ende denſelben</line>
        <line lrx="2127" lry="1034" ulx="1214" uly="975">immer beſſer kennen lernen, alle meine Tritt und</line>
        <line lrx="2129" lry="1085" ulx="1214" uly="1023">Schritte, Gedancken, Wort und Wercke daran</line>
        <line lrx="2130" lry="1130" ulx="1214" uly="1072">binden, und mich mein Lebenlang nicht mehr von</line>
        <line lrx="2126" lry="1180" ulx="1214" uly="1119">ſolcher Ordnung laſen abbringen. H E R R!</line>
        <line lrx="2131" lry="1223" ulx="1215" uly="1168">verleyh mir nur Beſtaͤndigkeit zu meiner Seelen</line>
        <line lrx="2112" lry="1280" ulx="1213" uly="1210">Seeligkeit. .</line>
        <line lrx="2130" lry="1322" ulx="1265" uly="1267">v. 7⸗ 10. Troſt und Vermahnung. Weil</line>
        <line lrx="2128" lry="1366" ulx="1217" uly="1312">alle Creaturen unter dem Befehl und Comman⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1423" ulx="1216" uly="1363">do des groſſen Gottes ſtehen, und nur das aus⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1466" ulx="1216" uly="1411">richten, was er ſie heiſſet, ſo kanſt du dir, O liebe</line>
        <line lrx="2129" lry="1519" ulx="1217" uly="1458">Seele, leicht die Rechnung machen, weſſen du</line>
        <line lrx="2128" lry="1564" ulx="1216" uly="1508">dich zu ihnen zu getroͤſten oder zu befahren haſt:</line>
        <line lrx="2130" lry="1613" ulx="1216" uly="1555">keinen Schaden, ſondern vielmehr Gutes, ſo lang</line>
        <line lrx="2130" lry="1664" ulx="1216" uly="1603">du mit GOtt als deinem und ihrem HErrn wol</line>
        <line lrx="2128" lry="1712" ulx="1216" uly="1651">daran; keinen Nutzen aber, ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="2128" lry="1761" ulx="1218" uly="1699">Schaden, ſo bald du GOtt erzoͤrneſt, und ihne</line>
        <line lrx="2125" lry="1807" ulx="1216" uly="1747">mit Suͤnden wider dich reitzeſt. Ach wohl dir,</line>
        <line lrx="2127" lry="1859" ulx="1217" uly="1794">liebe Seele! wann du bey GOtt in Gnaden ſte⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1904" ulx="1217" uly="1841">heſt; da darffſt du dich fuͤr keiner Creatur foͤrch⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1954" ulx="1217" uly="1891">ten; ſie muͤſſen alle den Befehl Gottes ausrich⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1999" ulx="1217" uly="1940">ten, der anderſt nicht als gut ausfallen kan weil</line>
        <line lrx="2126" lry="2049" ulx="1219" uly="1953">dir der HErr ſo gnaͤdig iſ⸗ Du kanſt getroſt</line>
        <line lrx="2125" lry="2095" ulx="1217" uly="2036">ruͤhmen: Was iſt Guts im Himmels⸗Zelt, was</line>
        <line lrx="2123" lry="2145" ulx="1217" uly="2084">im tieffen Meere, was iſt Gutes in der Welt,</line>
        <line lrx="2124" lry="2188" ulx="1217" uly="2133">das nicht mir gut waͤre? Weme brennt das</line>
        <line lrx="2122" lry="2240" ulx="1217" uly="2180">Sternen⸗Licht? worzu iſt gegeben Feuer und</line>
        <line lrx="2123" lry="2286" ulx="1216" uly="2228">Waſſer? Dient es nicht mir und meinem Leben?</line>
        <line lrx="2122" lry="2335" ulx="1215" uly="2276">O freylich muͤſſen alle Dinge denen Liebhabern</line>
        <line lrx="2124" lry="2387" ulx="1217" uly="2323">Gottes zum Beſten dienen. Ehe ſie den From⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2428" ulx="1215" uly="2373">men ſchaden ſolten, ehe muͤßten ſie wider ihre</line>
        <line lrx="2122" lry="2473" ulx="1215" uly="2420">Natur thun. Was dort der Poet von Theodo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2566" type="textblock" ulx="1213" uly="2468">
        <line lrx="2123" lry="2521" ulx="1213" uly="2468">ſio geſungen: O nimium dilecte Deo, cui</line>
        <line lrx="2124" lry="2566" ulx="1986" uly="2528">militat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1281" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="39" lry="368" ulx="4" uly="312">le</line>
        <line lrx="40" lry="407" ulx="3" uly="362">dich</line>
        <line lrx="41" lry="452" ulx="0" uly="410">(b⸗</line>
        <line lrx="48" lry="515" ulx="1" uly="469">en:</line>
        <line lrx="45" lry="553" ulx="0" uly="507">cnel</line>
        <line lrx="49" lry="607" ulx="10" uly="556">N</line>
        <line lrx="49" lry="648" ulx="0" uly="610">eden</line>
        <line lrx="47" lry="696" ulx="5" uly="660">denn</line>
        <line lrx="50" lry="744" ulx="8" uly="705">ent⸗</line>
        <line lrx="51" lry="807" ulx="0" uly="751">fheit</line>
        <line lrx="51" lry="843" ulx="0" uly="804">ta⸗</line>
        <line lrx="52" lry="897" ulx="3" uly="852">ſenn</line>
        <line lrx="54" lry="942" ulx="0" uly="897">fines</line>
        <line lrx="57" lry="995" ulx="0" uly="948">ſelben</line>
        <line lrx="58" lry="1042" ulx="0" uly="995">tt u</line>
        <line lrx="62" lry="1087" ulx="0" uly="1049">Mran</line>
        <line lrx="65" lry="1142" ulx="0" uly="1097">gjrvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="73" lry="1239" ulx="0" uly="1188">Selen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="72" lry="1335" ulx="3" uly="1280">Wel</line>
        <line lrx="72" lry="1384" ulx="0" uly="1340">mnan⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1433" ulx="0" uly="1387">1 guo⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1482" ulx="0" uly="1428">Oliebe</line>
        <line lrx="79" lry="1534" ulx="0" uly="1481">Nee du</line>
        <line lrx="39" lry="1624" ulx="3" uly="1591">ſ</line>
        <line lrx="88" lry="1682" ulx="0" uly="1605">r Nol</line>
        <line lrx="87" lry="1728" ulx="0" uly="1670">Heeluehr.</line>
        <line lrx="89" lry="1777" ulx="1" uly="1722">nd ihue</line>
        <line lrx="93" lry="1881" ulx="0" uly="1816">hnerſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="285" type="textblock" ulx="917" uly="213">
        <line lrx="1370" lry="285" ulx="917" uly="213">Der 148. Pfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="694" type="textblock" ulx="220" uly="295">
        <line lrx="1135" lry="356" ulx="220" uly="295">militat æther, &amp; conjurati veniunt ad claſ-</line>
        <line lrx="1136" lry="403" ulx="221" uly="343">ſica venti! O wie lieb muſt du GOtt ſeyn!</line>
        <line lrx="1138" lry="455" ulx="222" uly="389">Da die Wolcken und Winde füͤr dich ſtreiten.</line>
        <line lrx="1140" lry="499" ulx="223" uly="434">Das hat ſich jeder Glaubiger zu getroͤſten. Iſt</line>
        <line lrx="1140" lry="554" ulx="226" uly="484">er bey GOtt nur wohl daran, muß ſelbſt der</line>
        <line lrx="1142" lry="602" ulx="227" uly="534">Himmel fur ihn ſtreiten, Wind und alle Creatu⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="645" ulx="230" uly="582">ren gleichſam zuſammen ſchwoͤhren, und ihm zu</line>
        <line lrx="1139" lry="694" ulx="230" uly="631">ſtatten kommen. Wehe aber den Gottloſen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="738" type="textblock" ulx="223" uly="677">
        <line lrx="1142" lry="738" ulx="223" uly="677">Ach wie haben dieſe ſo groſſe Noth und Gefahr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2515" type="textblock" ulx="229" uly="728">
        <line lrx="1145" lry="788" ulx="231" uly="728">Sie ſeynd bey GOtt ſo uͤbel angeſchrieben; wie</line>
        <line lrx="1145" lry="838" ulx="229" uly="774">wann der anfangt ſeine Creaturen wider ſie zu</line>
        <line lrx="1146" lry="889" ulx="256" uly="824">ebrauchen? Wie fertig ſeynd nicht dieſe, den</line>
        <line lrx="1146" lry="941" ulx="265" uly="865">defehl ihres Schoͤpffers auszurichten? GOtt</line>
        <line lrx="1148" lry="988" ulx="232" uly="921">haͤlt ſie manchmahlen lange auf, biß auf den Tag</line>
        <line lrx="1148" lry="1035" ulx="233" uly="967">der Truͤbſal, und auf den Tag des Streits und</line>
        <line lrx="1150" lry="1077" ulx="234" uly="1014">Kriegs, Job 38, 23. Aber alsdann, wann Gott</line>
        <line lrx="1151" lry="1128" ulx="236" uly="1064">ſich aufmacht zu ſtraffen, dann ruͤſtet ſich die gan⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1176" ulx="236" uly="1112">tze Creatur mit ihm zur Rache uͤber die Feinde,</line>
        <line lrx="1158" lry="1229" ulx="238" uly="1156">fagt der weiſe Mann, die gantze Welt muß auf</line>
        <line lrx="1154" lry="1276" ulx="238" uly="1209">ſeinen Winck mit ihm zum Streit ausgehen wi⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1325" ulx="239" uly="1250">der die Unweiſen, die Geſchoß der Blitzen muͤſſen</line>
        <line lrx="1155" lry="1369" ulx="242" uly="1302">gleich zutreffen, und werden aus den Wolcken,</line>
        <line lrx="1158" lry="1420" ulx="244" uly="1350">als aus einem hart geſpannten Bogen fahren</line>
        <line lrx="1159" lry="1466" ulx="243" uly="1398">zum Zihl. Dicker Hagel muß aus dem Zorn</line>
        <line lrx="1158" lry="1514" ulx="245" uly="1448">der Donnerſchlaͤge fallen; So muß auch des</line>
        <line lrx="1161" lry="1564" ulx="246" uly="1496">Meeres Waſſer wider ſie wuͤten, die Stroͤhme</line>
        <line lrx="1161" lry="1611" ulx="248" uly="1542">muͤſſen ſich ergieſſen, ſtarcke Winde muͤſſen ſich</line>
        <line lrx="1163" lry="1661" ulx="250" uly="1592">wider ſie legen, Sap. ,23. Summa, ein gott⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1703" ulx="250" uly="1638">loſer Menſch iſt vor keiner Creatur niemahlen</line>
        <line lrx="1164" lry="1756" ulx="250" uly="1686">ſicher, daß ſie ihn nicht auf ihres Schoͤpffers</line>
        <line lrx="1165" lry="1806" ulx="255" uly="1739">Winck verderbe. Drum ſtehe ab von deinen</line>
        <line lrx="1165" lry="1851" ulx="255" uly="1784">Suͤnden, O ſuͤndhaffte Seele! und ſiehe, wie</line>
        <line lrx="1167" lry="1889" ulx="256" uly="1832">du dich in Buß und Glauben mit den gerech⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1943" ulx="256" uly="1878">ten GOtt vertrageſt, damit er die wider dich zur</line>
        <line lrx="1166" lry="1995" ulx="261" uly="1926">Rach bereits geruͤſtete Creaturen zuruck halte,</line>
        <line lrx="1068" lry="2036" ulx="258" uly="1981">und ſie zu deinem Beſten richte.</line>
        <line lrx="1171" lry="2089" ulx="309" uly="2023">v. 11. 12. Wahrnung. Wie insgemein das</line>
        <line lrx="1174" lry="2139" ulx="266" uly="2071">menſchliche Hertz ſich von dem Dienſt und Ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2185" ulx="264" uly="2113">horſam gegen GOtt auf viele Weiß und Wege</line>
        <line lrx="1174" lry="2228" ulx="269" uly="2167">auszudrehen pfleget, ſo iſt bey ihme nichts gemei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2282" ulx="264" uly="2216">ners, als daß es auch die Pflicht, GHtt zu loben,</line>
        <line lrx="1177" lry="2331" ulx="267" uly="2264">nur immer will auf andere ſchieben, ſich aber ent⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="2379" ulx="268" uly="2312">ſchuldigt es bald mit ſeinem Stand, bald mit</line>
        <line lrx="1179" lry="2418" ulx="270" uly="2359">ſeinem Geſchlecht, bald mit ſeinem Alter. Komt</line>
        <line lrx="1175" lry="2474" ulx="269" uly="2407">man zu den Groſſen und Vornehmen dieſer Welt,</line>
        <line lrx="1180" lry="2515" ulx="272" uly="2454">Koͤnigen, Fuͤrſten, Richtern, ſo ſchieben ſie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2549" type="textblock" ulx="1177" uly="217">
        <line lrx="2075" lry="268" ulx="1959" uly="217">1245</line>
        <line lrx="2077" lry="347" ulx="1177" uly="279">auf die gemeine Leuthe; kommt man zu dieſen,</line>
        <line lrx="2078" lry="393" ulx="1179" uly="328">ſo meynen ſie, die Groſſe und Reiche haben das</line>
        <line lrx="2107" lry="437" ulx="1179" uly="375">Ihrige ſchon gewonnen, und beſſer an der Zeit,</line>
        <line lrx="2086" lry="485" ulx="1181" uly="424">dem Lobe Gottes nachzuhaͤngen. Kommt man</line>
        <line lrx="2092" lry="538" ulx="1183" uly="469">zu den Manns⸗VPerſonen, ſo verweiſen ſie es auf</line>
        <line lrx="2086" lry="583" ulx="1184" uly="516">die Weibs⸗VPerſonen, die zu Hauſe ſitzen doͤrffen,</line>
        <line lrx="2092" lry="627" ulx="1185" uly="570">und dieſe weiſens wieder auf jene, unter dem</line>
        <line lrx="2091" lry="673" ulx="1186" uly="613">Vorwand, Weibs⸗Bilder muͤſſen der Haußhal⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="728" ulx="1189" uly="661">tung abwarten. Kommt man zu den Alten, ſo</line>
        <line lrx="2094" lry="777" ulx="1188" uly="710">ſchuͤtzen ſie ihre Schwachheit und Nachlaſſung</line>
        <line lrx="2092" lry="818" ulx="1190" uly="760">der Kraͤfften vor; Kommt man zu den Jungen,</line>
        <line lrx="2091" lry="867" ulx="1191" uly="810">ſo haben ſie der Welt noch nicht recht genoſſen,</line>
        <line lrx="2097" lry="918" ulx="1192" uly="855">man ſolle warten, biß ſie zu mehreren Jahren</line>
        <line lrx="2117" lry="959" ulx="1193" uly="905">kommen, das Alter macht Pſalter. So ungern</line>
        <line lrx="2098" lry="1011" ulx="1194" uly="952">kommt das elende Menſchen⸗Hertz an Gottes</line>
        <line lrx="2101" lry="1067" ulx="1195" uly="999">Lob. Und ſiehe, hier wird es ohne Unterſchied</line>
        <line lrx="2103" lry="1110" ulx="1197" uly="1048">von einem wie von dem andern erfordert. Wo</line>
        <line lrx="2105" lry="1156" ulx="1196" uly="1094">wilt du dann eine Ausnahm finden. Wo ſteht</line>
        <line lrx="2106" lry="1209" ulx="1198" uly="1143">das Vorrecht und die Freyheit, daß du deines</line>
        <line lrx="2107" lry="1257" ulx="1201" uly="1195">Stands, Geſchlechts und Alters halber deinen</line>
        <line lrx="2105" lry="1308" ulx="1202" uly="1239">GOtt nicht loben duͤrffeſt? Solteſt du dirs doch</line>
        <line lrx="2108" lry="1350" ulx="1202" uly="1288">nicht wuͤnſchen, wann dir es GOtt heut geben</line>
        <line lrx="2107" lry="1400" ulx="1202" uly="1337">wolte; ſondern dir es zu der groͤſten Gnad und</line>
        <line lrx="2109" lry="1443" ulx="1206" uly="1383">Ehre ausbitten, mit andern anzuſtehen in dieſem</line>
        <line lrx="2109" lry="1494" ulx="1206" uly="1431">Engels⸗Werck. Behilff dich dann hinfuͤhro</line>
        <line lrx="2111" lry="1535" ulx="1207" uly="1481">nimmermehr mit dergleichen kahlen Ausſuͤchten,</line>
        <line lrx="1899" lry="1589" ulx="1208" uly="1528">ſondern lobe GOtt als lang du kanſt.</line>
        <line lrx="2115" lry="1634" ulx="1258" uly="1575">v. 13. 14. Vermahnung. Niemand hat mehr</line>
        <line lrx="2116" lry="1690" ulx="1209" uly="1623">Urſach, GOtt zu loben, als die Chriſten. Unter</line>
        <line lrx="2117" lry="1729" ulx="1211" uly="1673">denen iſt der Name Gottes, ſein Weſen, Eigen⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1782" ulx="1213" uly="1720">ſchafften, Wort und Wercke am allermeiſten of⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1832" ulx="1213" uly="1769">fenbahr. Bey denen iſt das Horn des Heyls,</line>
        <line lrx="2122" lry="1876" ulx="1215" uly="1816">Chriſtus mit ſeinem Verdienſt erhoͤhet und herr⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1926" ulx="1217" uly="1866">lich geachtet. Die ſeynd das eigenthumliche</line>
        <line lrx="2118" lry="1979" ulx="1218" uly="1914">Volck Gottes, ſeine Heilige und Geliebte, das</line>
        <line lrx="2120" lry="2024" ulx="1220" uly="1962">geiſtliche Iſragel, das ihme durch den Glauben</line>
        <line lrx="2122" lry="2066" ulx="1220" uly="2009">nahe worden iſt. Da urtheile nun alle Welt,</line>
        <line lrx="2121" lry="2122" ulx="1223" uly="2059">ob jemand mehr zu Gottes Lob verbunden ſeye,</line>
        <line lrx="2123" lry="2171" ulx="1222" uly="2106">als eben ſie, die Chriſten. Da dir nun, liebe</line>
        <line lrx="2123" lry="2217" ulx="1224" uly="2154">Seele! GOtt die Gnade gethan, und hat dich</line>
        <line lrx="2125" lry="2268" ulx="1225" uly="2206">unter die Zahl derſelben auf⸗ und angenommen,</line>
        <line lrx="2126" lry="2315" ulx="1224" uly="2248">wie ſolteſt du dann nicht ſo fertig und ſo bruͤnſtig</line>
        <line lrx="2127" lry="2364" ulx="1227" uly="2299">ſeyn im Lobe Gottes? Dein Stand bringt es ja</line>
        <line lrx="2129" lry="2411" ulx="1228" uly="2346">mit ſich; Du gehoͤreſt ja zu dem außerwaͤhlten</line>
        <line lrx="2131" lry="2459" ulx="1229" uly="2392">Geſchlecht/ zum Koͤnigl. Prieſterthum, daß du</line>
        <line lrx="2131" lry="2503" ulx="1227" uly="2442">verkuͤndigen ſollen die Tugend deß, der dich be⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2549" ulx="1326" uly="2491">SSSS555 3 ruffen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1282" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="796" lry="366" type="textblock" ulx="240" uly="191">
        <line lrx="530" lry="249" ulx="244" uly="191">1246</line>
        <line lrx="794" lry="328" ulx="242" uly="261">ruffen hat von der Finſternuß</line>
        <line lrx="796" lry="366" ulx="240" uly="309">bahren Licht. Dieſes dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="372" type="textblock" ulx="207" uly="356">
        <line lrx="215" lry="372" ulx="207" uly="356">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="514" type="textblock" ulx="238" uly="406">
        <line lrx="756" lry="470" ulx="239" uly="406">ſeyn, ein Chriſt zu heiſſen,</line>
        <line lrx="779" lry="514" ulx="238" uly="454">wolteſt des ſchuldigen Lobs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="718" type="textblock" ulx="232" uly="503">
        <line lrx="1151" lry="577" ulx="236" uly="503">nichts waͤre, das dich bewegen ſolte, ſo iſt es ja</line>
        <line lrx="993" lry="616" ulx="235" uly="558">genug, was JEſus an dir gethan, in</line>
        <line lrx="1149" lry="686" ulx="232" uly="601">das Horn des Heyls, das rechte Horn des Uber⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="718" ulx="232" uly="646">fluſſes unter uns aufgerichtet, aus ſeiner Fuͤlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="706" type="textblock" ulx="628" uly="699">
        <line lrx="647" lry="706" ulx="628" uly="699">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="759" type="textblock" ulx="229" uly="696">
        <line lrx="966" lry="759" ulx="229" uly="696">nehmen wir ja alle Gnade um Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="476" type="textblock" ulx="242" uly="357">
        <line lrx="1155" lry="426" ulx="242" uly="357">Stands muͤßteſt du vergeſſen, ja nicht mehr werth</line>
        <line lrx="1152" lry="476" ulx="792" uly="426">wann du vergeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="377" type="textblock" ulx="799" uly="203">
        <line lrx="1444" lry="280" ulx="885" uly="203">Der 148. Pfalm.</line>
        <line lrx="1157" lry="324" ulx="805" uly="274">zu ſeinem wunder⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="377" ulx="799" uly="325">es edlen Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="520" type="textblock" ulx="797" uly="469">
        <line lrx="1152" lry="520" ulx="797" uly="469">Gottes. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="868" type="textblock" ulx="1017" uly="718">
        <line lrx="1146" lry="765" ulx="1017" uly="718">Welch</line>
        <line lrx="1273" lry="868" ulx="1048" uly="800">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="957" type="textblock" ulx="224" uly="856">
        <line lrx="1448" lry="957" ulx="224" uly="856">Hriligſter GOtt! deſſen Majeſtaͤt und Herrlichkeit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="973" type="textblock" ulx="304" uly="912">
        <line lrx="781" lry="973" ulx="304" uly="912">lem was darinnen gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1081" type="textblock" ulx="222" uly="957">
        <line lrx="1289" lry="1042" ulx="224" uly="957">Wuͤrme koͤnnen dich ja nimmer genugſa .</line>
        <line lrx="1349" lry="1081" ulx="222" uly="1009">alle Creaturen im Himmel und auf Erden zu Hilff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="727" type="textblock" ulx="1008" uly="284">
        <line lrx="2121" lry="352" ulx="1206" uly="284">ein unverantwortlicher, ja hoͤlliſcher Undanck waͤ⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="390" ulx="1204" uly="335">re es, wann wir es nicht</line>
        <line lrx="2119" lry="461" ulx="1205" uly="380">frommen GOtt auch wolten kein gut Wort dar⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="502" ulx="1201" uly="432">um geben? Das laſſe dann ja niemahls auf dich</line>
        <line lrx="2116" lry="551" ulx="1204" uly="478">kommen, liebe Seele! In deinem Hertzen flieſ⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="595" ulx="1011" uly="526">iſt es a ſen durch Chriſtum alle Schaͤtze der Gnaden und</line>
        <line lrx="2114" lry="649" ulx="1008" uly="572">ihme iſt des Heyls zuſammen, die ſollen dann daßſelbe ſie⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="695" ulx="1190" uly="625">dend und wallend machen von bruͤnſtigem und</line>
        <line lrx="2000" lry="727" ulx="1196" uly="672">inniglichem Lobe Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="403" type="textblock" ulx="1691" uly="348">
        <line lrx="2120" lry="403" ulx="1691" uly="348">erkennen, und unſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="957" type="textblock" ulx="1465" uly="892">
        <line lrx="2109" lry="957" ulx="1465" uly="892">Simmel und die Erde, mit al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1002" type="textblock" ulx="798" uly="928">
        <line lrx="2105" lry="1002" ulx="798" uly="928">und herrlich iſt, unendlich weit uͤbertrifft, wir arme Erden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1196" type="textblock" ulx="219" uly="1055">
        <line lrx="1453" lry="1142" ulx="219" uly="1055">Hurtigkeit, welch einen Ernſt und Beſtaͤndigkeit erweiſen</line>
        <line lrx="2100" lry="1196" ulx="784" uly="1121">ja hertzlich ſchaͤmen gegen ſie, und dich um IEſu willen bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1162" type="textblock" ulx="217" uly="1104">
        <line lrx="768" lry="1162" ulx="217" uly="1104">Dienſt? Wir muͤſſen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1227" type="textblock" ulx="217" uly="1155">
        <line lrx="1416" lry="1227" ulx="217" uly="1155">ten, daß du uns nicht entgelten laſſen wolleſt unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1309" type="textblock" ulx="213" uly="1201">
        <line lrx="775" lry="1261" ulx="217" uly="1201">Kaltſinnigkeit. Wir ha</line>
        <line lrx="775" lry="1309" ulx="213" uly="1251">len, als die du uns beſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1271" type="textblock" ulx="776" uly="1218">
        <line lrx="1396" lry="1271" ulx="776" uly="1218">tten es ja billich allen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1091" type="textblock" ulx="1424" uly="1038">
        <line lrx="1676" lry="1091" ulx="1424" uly="1038">Ach! welch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1057" type="textblock" ulx="1093" uly="982">
        <line lrx="2103" lry="1057" ulx="1093" uly="982">m loben, darum kommen uns hierinnen billich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1151" type="textblock" ulx="1466" uly="1049">
        <line lrx="2099" lry="1113" ulx="1488" uly="1049"> welch eine Jertigkeit und</line>
        <line lrx="2097" lry="1151" ulx="1466" uly="1087">ſie in deinem Lob, zu deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1322" type="textblock" ulx="777" uly="1185">
        <line lrx="2098" lry="1248" ulx="1436" uly="1185">bißherigen Saumſeeligkeit und</line>
        <line lrx="2097" lry="1297" ulx="1414" uly="1232">Creaturen weit zuvor thun ſol⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1322" ulx="777" uly="1266">ders haſt zu deinem Volck erw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1345" type="textblock" ulx="1472" uly="1283">
        <line lrx="2093" lry="1345" ulx="1472" uly="1283">ahlt und angenommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1393" type="textblock" ulx="213" uly="1301">
        <line lrx="2095" lry="1393" ulx="213" uly="1301">deiner Huld und Gnade in Chriſto deinem Sohn, dem rechten Horn des Heyls und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1470" type="textblock" ulx="210" uly="1347">
        <line lrx="1122" lry="1426" ulx="210" uly="1347">les Seegens, ſo mildiglich genieſſen laſſen.</line>
        <line lrx="1500" lry="1470" ulx="213" uly="1401">uns doch gnaͤdiglich, was wir hierinnen verſaumet haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1527" type="textblock" ulx="210" uly="1447">
        <line lrx="1443" lry="1527" ulx="210" uly="1447">nen Heil. Geiſt, der unſere Hertzen wacker und bruͤnſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1604" type="textblock" ulx="206" uly="1496">
        <line lrx="1512" lry="1573" ulx="208" uly="1496">mit allem Ernſt zu dancken und zu dienen unſer Lebenlang.</line>
        <line lrx="1185" lry="1604" ulx="206" uly="1542">lein zuruͤcke bleiben, da alle andere Creature</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1710" type="textblock" ulx="203" uly="1589">
        <line lrx="1429" lry="1663" ulx="204" uly="1589">ſo freudig ausrichten; Zeuch uns 5£RK! ſelbſt nach</line>
        <line lrx="1439" lry="1710" ulx="203" uly="1639">das Wollen allbereits in uns gewuͤrcket, ach ſchaffe dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1753" type="textblock" ulx="200" uly="1687">
        <line lrx="1065" lry="1753" ulx="200" uly="1687">bringen nach deinem Wohlgefallen, biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1835" type="textblock" ulx="195" uly="1779">
        <line lrx="538" lry="1835" ulx="195" uly="1779">koͤnnen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1477" type="textblock" ulx="1197" uly="1373">
        <line lrx="2089" lry="1477" ulx="1197" uly="1373">Ach du cunbheſgiger Vatter! verzeyh es</line>
        <line lrx="1560" lry="1468" ulx="1504" uly="1438">ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1585" type="textblock" ulx="1461" uly="1431">
        <line lrx="2091" lry="1497" ulx="1568" uly="1431">hencke uns hinfuͤhro dei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1543" ulx="1461" uly="1477">mache, dir in das Kuͤnfftige</line>
        <line lrx="2091" lry="1585" ulx="1580" uly="1524">Laß uns doch nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1634" type="textblock" ulx="1187" uly="1567">
        <line lrx="2086" lry="1634" ulx="1187" uly="1567">n deinen Willen thun, und deine Befehle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1726" type="textblock" ulx="1447" uly="1620">
        <line lrx="2081" lry="1682" ulx="1447" uly="1620">dir ſo lauffen wir. Du haſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1726" ulx="1450" uly="1669">auch ferner in uns das Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1780" type="textblock" ulx="1083" uly="1709">
        <line lrx="2079" lry="1780" ulx="1083" uly="1709">wir dir dorten naͤher kommen, dich voͤllig ken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1836" type="textblock" ulx="199" uly="1741">
        <line lrx="2079" lry="1836" ulx="199" uly="1741">nen, und mit vollkommenem Danck und Dienſt in der frohen Awvigkeit werden ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="2157" type="textblock" ulx="186" uly="1867">
        <line lrx="760" lry="1915" ulx="237" uly="1867">Mel Auf meinen lieben Gott, e.</line>
        <line lrx="740" lry="1962" ulx="192" uly="1912">XHr Himmel! lobt den HErrn:</line>
        <line lrx="754" lry="2004" ulx="194" uly="1932">J Du Sonne, Mond und Stern 3</line>
        <line lrx="715" lry="2040" ulx="192" uly="1993">Und ihr, O Himmels⸗ Geiſter!</line>
        <line lrx="696" lry="2083" ulx="192" uly="2032">Lobt euren HErrn und Meiſter.</line>
        <line lrx="669" lry="2120" ulx="186" uly="2071">Ja, was im Himmel droben</line>
        <line lrx="644" lry="2157" ulx="187" uly="2112">Soll ſeinen Schoͤpffer loben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="2455" type="textblock" ulx="179" uly="2173">
        <line lrx="486" lry="2195" ulx="458" uly="2173">2.</line>
        <line lrx="588" lry="2252" ulx="185" uly="2206">Er iſt der alles ſchoffF·⸗</line>
        <line lrx="680" lry="2298" ulx="183" uly="2246">Durch ſeine Allmachts⸗ Krafft.</line>
        <line lrx="628" lry="2329" ulx="183" uly="2287">Er will auch durch Erbalten</line>
        <line lrx="637" lry="2371" ulx="181" uly="2326">Ob den Geſchoͤpffen walken.</line>
        <line lrx="540" lry="2418" ulx="182" uly="2366">Wie er es auserſehen,</line>
        <line lrx="628" lry="2455" ulx="179" uly="2400">So muß es einmahl gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2170" type="textblock" ulx="825" uly="1894">
        <line lrx="1153" lry="1924" ulx="1126" uly="1894">3.</line>
        <line lrx="1198" lry="1970" ulx="838" uly="1923">Es lobe ihn das Heer</line>
        <line lrx="1370" lry="2022" ulx="834" uly="1966">Der Fiſche in dem Meer. .</line>
        <line lrx="1430" lry="2058" ulx="833" uly="2004">Schnee, Hagel, Dampff und Flamen,</line>
        <line lrx="1350" lry="2100" ulx="830" uly="2043">Lobt ihn, den HErrn, zuſammen.</line>
        <line lrx="1340" lry="2138" ulx="830" uly="2084">Auch ihr, ſonſt ſchnelle Winde,</line>
        <line lrx="1295" lry="2170" ulx="825" uly="2123">Zeigt euch hierinn geſchwinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2477" type="textblock" ulx="770" uly="2187">
        <line lrx="1140" lry="2219" ulx="1109" uly="2187">4.</line>
        <line lrx="1286" lry="2270" ulx="823" uly="2221">Was auf den Bergen lebt,</line>
        <line lrx="1278" lry="2310" ulx="770" uly="2261">Was in den Luͤfften ſchweht,</line>
        <line lrx="1285" lry="2350" ulx="819" uly="2300">Was in den Waldern ſtehet,</line>
        <line lrx="1273" lry="2389" ulx="818" uly="2340">Was auf den Feldern gehet,</line>
        <line lrx="1274" lry="2430" ulx="819" uly="2380">Was kriechet auf der Erden,</line>
        <line lrx="1308" lry="2477" ulx="818" uly="2417">Sol Goltes Lobs voll werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2230" type="textblock" ulx="1465" uly="1912">
        <line lrx="1776" lry="1941" ulx="1748" uly="1912">§.</line>
        <line lrx="1943" lry="1991" ulx="1473" uly="1940">Ihr alle, Groß und Klein /</line>
        <line lrx="1879" lry="2031" ulx="1473" uly="1983">So viel auf Erden ſeyn.</line>
        <line lrx="1970" lry="2097" ulx="1468" uly="2020">Zhr Juͤngling und Jungfrauen .</line>
        <line lrx="1930" lry="2116" ulx="1490" uly="2063">aßt euch ja emſig ſchauen.</line>
        <line lrx="1914" lry="2154" ulx="1467" uly="2101">Ihr Alte mit den Jungen,</line>
        <line lrx="1964" lry="2195" ulx="1465" uly="2141">Lobt GOtt mit frohen Zungen.</line>
        <line lrx="1772" lry="2230" ulx="1752" uly="2204">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2488" type="textblock" ulx="1455" uly="2237">
        <line lrx="1920" lry="2288" ulx="1464" uly="2237">Dann ſein Nam iſt erhoͤh't,</line>
        <line lrx="1953" lry="2327" ulx="1463" uly="2279">So weit der Himmel geht.</line>
        <line lrx="1917" lry="2366" ulx="1461" uly="2319">Er hat uns ihm verpflichtet,</line>
        <line lrx="1905" lry="2406" ulx="1459" uly="2359">Ein Horn uns aufgerichtet.</line>
        <line lrx="1929" lry="2447" ulx="1456" uly="2398">Ihr Fromme ſolt ihn ehren,</line>
        <line lrx="1942" lry="2488" ulx="1455" uly="2440">Und ſeinen Ruhm vermehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2609" type="textblock" ulx="1922" uly="2533">
        <line lrx="2054" lry="2609" ulx="1922" uly="2533">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="908" type="textblock" ulx="2302" uly="859">
        <line lrx="2352" lry="908" ulx="2302" uly="859">1 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1283" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2001" lry="610" type="textblock" ulx="664" uly="257">
        <line lrx="1637" lry="370" ulx="931" uly="257">Der 149. Pſalm.</line>
        <line lrx="1637" lry="501" ulx="664" uly="360">Der CXLIX. Pſalm.</line>
        <line lrx="2001" lry="610" ulx="1027" uly="508">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="775" type="textblock" ulx="332" uly="610">
        <line lrx="2053" lry="697" ulx="332" uly="610">Ein Prophetiſches Triumph⸗Lied uͤber den Sieg Chriſti und</line>
        <line lrx="1888" lry="775" ulx="753" uly="694">ſeiner Glaubigen durchs Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="847" type="textblock" ulx="1006" uly="792">
        <line lrx="1283" lry="847" ulx="1006" uly="792">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1155" type="textblock" ulx="245" uly="847">
        <line lrx="1154" lry="911" ulx="245" uly="847">I. Ermahnet der Prophet alle Glaubigen zur</line>
        <line lrx="1157" lry="955" ulx="417" uly="896">eiſtlichen Freude uͤber ihrem Sieges⸗</line>
        <line lrx="707" lry="996" ulx="427" uly="944">uͤrſten Chriſto;</line>
        <line lrx="849" lry="1056" ulx="509" uly="1004">Wobey zu mercken:</line>
        <line lrx="876" lry="1108" ulx="302" uly="1045">1. Die Pflicht ſelber zu loben.</line>
        <line lrx="1020" lry="1155" ulx="298" uly="1100">2. Die Perſonen, die das thun ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1873" type="textblock" ulx="253" uly="1187">
        <line lrx="808" lry="1236" ulx="596" uly="1187">Halleluja.</line>
        <line lrx="1164" lry="1294" ulx="387" uly="1242">Inget dem SErrn ein neues Lied,</line>
        <line lrx="1170" lry="1349" ulx="401" uly="1290">(a) die Gemeinde der Heiligen ſoll</line>
        <line lrx="710" lry="1394" ulx="393" uly="1340">ihn loben. (b)</line>
        <line lrx="1167" lry="1441" ulx="303" uly="1387">2. Iſrael (c) freue ſich (d) deß, der ihn</line>
        <line lrx="1167" lry="1533" ulx="253" uly="1428">enacht hat, (e) die Kinder Zion (f) ſeyen</line>
        <line lrx="920" lry="1542" ulx="294" uly="1483">olich uͤber ihrem Koͤnige. (g)</line>
        <line lrx="1167" lry="1587" ulx="310" uly="1530">3. Sie ſollen loben ſeinen Namen im Rei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1677" ulx="258" uly="1572">gen (h) mit Paucken und Harpffen ſollen</line>
        <line lrx="776" lry="1677" ulx="272" uly="1626">ie ihm ſpielen. (1)</line>
        <line lrx="1167" lry="1732" ulx="306" uly="1674">4. Dann der HERR hat Woͤhlgefallen</line>
        <line lrx="1169" lry="1780" ulx="261" uly="1722">(kK) an ſeinem Volck, (1) er hilfft den Elen⸗</line>
        <line lrx="649" lry="1824" ulx="261" uly="1771">den herrlich. (m)</line>
        <line lrx="1173" lry="1873" ulx="1037" uly="1826">5. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2557" type="textblock" ulx="266" uly="1878">
        <line lrx="1169" lry="1941" ulx="312" uly="1878">(a) Siehe Pſal. 33, 3. 40, 4. Wie es ſich</line>
        <line lrx="1173" lry="1989" ulx="266" uly="1925">auf das Neue Teſtament ſchickt. Sintemahlen</line>
        <line lrx="1174" lry="2036" ulx="268" uly="1973">auch unter den Juͤdiſchen Rabbinen ſelbſt es ei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2079" ulx="269" uly="2023">nige, ſonderlich R. Obadia auf die Zeiten Meſ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2130" ulx="267" uly="2068">ſia hat ausgeleget. .</line>
        <line lrx="1177" lry="2178" ulx="319" uly="2118">(b) Wird alſo hier weitlaͤufftiger ausgefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="2224" ulx="270" uly="2166">ret, was im vorhergehenden Pſalm 148, 14. iſt</line>
        <line lrx="1177" lry="2273" ulx="271" uly="2213">gefordert worden an die Gunſt⸗Genoſſen Got⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2320" ulx="272" uly="2259">tes. Die ſollen abſonderlich in ihren Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2366" ulx="275" uly="2309">lungen den Errn loben, und dieſe ſolcher geſtal⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2418" ulx="277" uly="2357">ten zum Heiligthum machen.</line>
        <line lrx="1182" lry="2459" ulx="328" uly="2403">(c) Hier faßt der Prophet die Glaubige des</line>
        <line lrx="1184" lry="2512" ulx="280" uly="2452">Alten und Neuen Teſtaments zuſammen. Dann</line>
        <line lrx="1183" lry="2557" ulx="280" uly="2500">dieſe heiſſen auch das Iſrael Gottes, Gal. 6, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="903" type="textblock" ulx="1256" uly="847">
        <line lrx="1984" lry="903" ulx="1256" uly="847">3. Die Urſachen, warum? vers 1⸗5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1164" type="textblock" ulx="1205" uly="911">
        <line lrx="2127" lry="970" ulx="1205" uly="911">II. Muntert er ſie auf zu großmuͤthiger Forts</line>
        <line lrx="2025" lry="1013" ulx="1353" uly="960">pflantzung ihres Glaubens⸗Siegs:</line>
        <line lrx="1746" lry="1056" ulx="1462" uly="1014">Haͤlt in ſich:</line>
        <line lrx="1866" lry="1119" ulx="1261" uly="1060">1. In was er beſtehe? v. 6⸗ 8.</line>
        <line lrx="2027" lry="1164" ulx="1261" uly="1109">2. Wen er angehe? Alle Heiligen. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2505" type="textblock" ulx="1213" uly="1189">
        <line lrx="2115" lry="1252" ulx="1264" uly="1189">(d) Dann es kan GOtt kein Lob gefallen,</line>
        <line lrx="2119" lry="1297" ulx="1215" uly="1238">das nicht aus ſolchen Hertzen gehet, die ſeine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1339" ulx="1216" uly="1288">te erkennen, hoch achten, und ihr innigliches</line>
        <line lrx="2119" lry="1391" ulx="1216" uly="1333">Wohlgefallen daran haben. Wovon das Hertz</line>
        <line lrx="2120" lry="1437" ulx="1215" uly="1383">ſolcher geſtalten voll iſt, davon ſoll alsdann erſi</line>
        <line lrx="2080" lry="1489" ulx="1215" uly="1430">der Mund uͤbergehen.</line>
        <line lrx="2120" lry="1537" ulx="1221" uly="1478">(e) Gr. Text. Uber ſeinen Machern; das iſt,</line>
        <line lrx="2121" lry="1584" ulx="1213" uly="1526">uͤber der geſamten hochgelobten Dreyeinigkeit dem</line>
        <line lrx="2122" lry="1631" ulx="1215" uly="1574">Vatter, Sohn und Heil. Geiſt; weil alle drey</line>
        <line lrx="2124" lry="1680" ulx="1216" uly="1621">Perſohnen ſich ſo wohlen in dem Werck der</line>
        <line lrx="2124" lry="1729" ulx="1216" uly="1669">Schoͤpffung und Erhaltung, als auch im Werck</line>
        <line lrx="2125" lry="1774" ulx="1216" uly="1718">der Erloͤſung und Heiligung gegen Iſrael ſo gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1822" ulx="1218" uly="1766">dig erwieſen. So wird GOtt mehrmahls ge⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1869" ulx="1218" uly="1815">nennet der Glaubigen Machere, Job 35, 10.</line>
        <line lrx="2092" lry="1910" ulx="1221" uly="1861">Eſaj. 45, §. Siehe oben Pſal. 100, 3.</line>
        <line lrx="2127" lry="1973" ulx="1270" uly="1916">(†f) Das iſt, alle und jede Gliedmaſſen der</line>
        <line lrx="1855" lry="2023" ulx="1220" uly="1963">wahren Kirche Gottes.</line>
        <line lrx="2129" lry="2071" ulx="1264" uly="2011">(g Dardurch nicht einer von ihren gemeinen</line>
        <line lrx="2130" lry="2121" ulx="1224" uly="2059">Koͤnigen, auch David ſelbſten nicht, ſondern Da⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2168" ulx="1224" uly="2107">vids Sohn, der HErr Chriſtus, verſtanden wird.</line>
        <line lrx="2130" lry="2218" ulx="1225" uly="2154">Dann der iſt Sions Koͤnig, der Kirchen Haupt.</line>
        <line lrx="2131" lry="2257" ulx="1226" uly="2204">Pſal. 2,6. II. Darauf Sion jederzeit vertroͤſtet</line>
        <line lrx="1862" lry="2306" ulx="1227" uly="2252">worden, Jer. 23, 5. 6. Zach. 9, 9.</line>
        <line lrx="2131" lry="2365" ulx="1277" uly="2308">(h) So wird das Wort, ſo im Gr. Text ſteht,</line>
        <line lrx="2133" lry="2417" ulx="1230" uly="2357">auch uͤberſetzt Jud. 11, 34. geredet nach der</line>
        <line lrx="2134" lry="2457" ulx="1232" uly="2405">damahligen Manier der groͤſſeſten Freuden⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2505" ulx="1231" uly="2455">zeugungen, ſiehe Pſal. 30, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2615" type="textblock" ulx="1282" uly="2507">
        <line lrx="2134" lry="2585" ulx="1282" uly="2507">(1) Alle ihre Kraͤfften und Inſtrumenten zum</line>
        <line lrx="2135" lry="2615" ulx="1481" uly="2560">. Lobe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1284" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="427" type="textblock" ulx="263" uly="263">
        <line lrx="928" lry="331" ulx="263" uly="263">1248</line>
        <line lrx="1177" lry="382" ulx="265" uly="323">Lobe Gottes und ihres Heylandes anwenden.</line>
        <line lrx="579" lry="427" ulx="266" uly="377">Vergl. Eph. 5, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="471" type="textblock" ulx="319" uly="387">
        <line lrx="621" lry="417" ulx="586" uly="387">9.</line>
        <line lrx="1241" lry="471" ulx="319" uly="419">(KK) Es iſt ſchon in dem Alten Teſtament dem (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="810" type="textblock" ulx="265" uly="468">
        <line lrx="1179" lry="524" ulx="266" uly="468">Volck Gottes eine Zeit des Wohlgefallens ver⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="573" ulx="267" uly="517">heiſſen worden, oder wie es Lutherus uberſetzet,</line>
        <line lrx="1179" lry="620" ulx="268" uly="565">ein gnaͤdiges Jahr des OErrn, Eſaj. 61, 2. Da</line>
        <line lrx="1179" lry="668" ulx="268" uly="612">ſein Sohn in angenommener Knecht⸗Geſtalt</line>
        <line lrx="1178" lry="717" ulx="267" uly="661">ſein Wohlgefallen ausrichten ſolte, Pſal. 40, 9.</line>
        <line lrx="1179" lry="765" ulx="265" uly="710">Zu ſonderbarem Wohlgefallen des himmliſchen</line>
        <line lrx="1179" lry="810" ulx="267" uly="758">Vatters, Eſaj. 42, 1. Auf dieſe Zeit wird hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="863" type="textblock" ulx="264" uly="813">
        <line lrx="414" lry="863" ulx="264" uly="813">geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="907" type="textblock" ulx="316" uly="853">
        <line lrx="1218" lry="907" ulx="316" uly="853">(1) An allen ſeinen Glaubigen. Dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2552" type="textblock" ulx="219" uly="901">
        <line lrx="1177" lry="961" ulx="266" uly="901">liebt er beſonders, wie es erſt Pſal. 147, 11. ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1003" ulx="264" uly="950">heiſſen hat. Die nehmen das Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1177" lry="1051" ulx="266" uly="998">Gottes in Chriſto an; durch den Glauben ma⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1103" ulx="265" uly="1046">chen ſie ſich den zu eigen, an dem die Seele des</line>
        <line lrx="1176" lry="1148" ulx="263" uly="1093">himmliſchen Vatters ihr Wohlgefallen hat, wie</line>
        <line lrx="1174" lry="1199" ulx="263" uly="1141">koͤnnen ſie dann anderſt als ihm wohl gefallen?</line>
        <line lrx="1174" lry="1289" ulx="262" uly="1188">onn da iin beſtehet ihre hoͤchſte Ehre, Gluͤck</line>
        <line lrx="881" lry="1293" ulx="233" uly="1247">und Seeligkeit. .</line>
        <line lrx="1172" lry="1344" ulx="311" uly="1253">(m) Gr Text: Er zieret die Elenden oder</line>
        <line lrx="1171" lry="1393" ulx="261" uly="1333">Sanfftmuͤthigen mit ſeinem Heyl. Durch die</line>
        <line lrx="1170" lry="1437" ulx="260" uly="1383">Elenden verſtehet er die Bußfertigen, die ihre</line>
        <line lrx="1168" lry="1485" ulx="261" uly="1430">Suͤnden erkennen, und nach der Gnade Gottes</line>
        <line lrx="1165" lry="1533" ulx="258" uly="1478">in Chriſto hungerig und durſtig, darneben auch</line>
        <line lrx="1163" lry="1598" ulx="254" uly="1520">gelaſſen ſeyn. Dieſen ſchenckt GOtt ſein Heyl,</line>
        <line lrx="1164" lry="1629" ulx="255" uly="1575">das iſt, Chriſtum mit alle dem Guten, Troſt und</line>
        <line lrx="1164" lry="1679" ulx="256" uly="1624">Seegen, ſo er erworben hat; Ja darein kleidet</line>
        <line lrx="1160" lry="1727" ulx="254" uly="1671">er ſie gleichſam ein, daß ſie zur Zierde der Kirche,</line>
        <line lrx="1161" lry="1778" ulx="253" uly="1718">GOtt, den Engeln und Außerwaͤhten zur Freu⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1819" ulx="252" uly="1767">de da ſtehen und ruͤhmen koͤnnen mit Eſaj. 61,</line>
        <line lrx="1160" lry="1870" ulx="252" uly="1814">10. Ich freue mich im HErrn, und meine See⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1917" ulx="251" uly="1862">le iſt froͤlich inmeinem GOtt, dann er hat mich</line>
        <line lrx="1008" lry="1969" ulx="251" uly="1913">angezogen mit Kleidern des Heyls.</line>
        <line lrx="1157" lry="2015" ulx="302" uly="1957">(n) Gr. T. Die Heiligen werden fuͤr Freu⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2066" ulx="250" uly="2006">den uͤber ſich huͤpffen wegen dieſer Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1008" lry="2110" ulx="248" uly="2056">Nemlich die ſie in Chriſto erlanget haben.</line>
        <line lrx="1130" lry="2162" ulx="300" uly="2104">(0) Alſo ſolle die Freude der Glaubigen Ta</line>
        <line lrx="1152" lry="2209" ulx="219" uly="2151">und Nacht waͤhren; wie das Betrachten Pſal.</line>
        <line lrx="1154" lry="2259" ulx="247" uly="2201">4, 5§. Item: Nicht nur in geſunden, ſondern</line>
        <line lrx="1154" lry="2308" ulx="246" uly="2248">auch in krancken Tagen. Koͤnnen ſie nicht uͤber</line>
        <line lrx="1151" lry="2354" ulx="247" uly="2297">ſich hupffen mit den Fuͤſſen des Leibes, ſoll ihnen</line>
        <line lrx="1004" lry="2402" ulx="245" uly="2344">doch das Hertz im Leibe huͤpffen. .</line>
        <line lrx="1149" lry="2449" ulx="269" uly="2391">(p, Iſt wohl geteutſcht. Solch erhoͤhen ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2499" ulx="243" uly="2439">ſchicht, wann wir von dem, was GOtt an uns</line>
        <line lrx="973" lry="2552" ulx="244" uly="2488">gethan, viel und offt ſingen und ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="320" type="textblock" ulx="973" uly="238">
        <line lrx="1434" lry="320" ulx="973" uly="238">Der 149. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="432" type="textblock" ulx="1222" uly="322">
        <line lrx="2137" lry="386" ulx="1275" uly="322">5. Die Heiligen ſollen froͤlich ſeyn und</line>
        <line lrx="2134" lry="432" ulx="1222" uly="372">preiſen, (n) und ruͤhmen auf ihren Lagern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="811" type="textblock" ulx="1220" uly="424">
        <line lrx="1305" lry="464" ulx="1251" uly="424">0)</line>
        <line lrx="2133" lry="532" ulx="1272" uly="468">II. 6. Ihr Mund ſoll GOtt erhoͤhen, (p)</line>
        <line lrx="2134" lry="573" ulx="1222" uly="516">und ſollen ſcharffe Schwerdter in ihren Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="624" ulx="1223" uly="565">den haben, (q)</line>
        <line lrx="2132" lry="672" ulx="1270" uly="612">7. Daß ſie Rache uͤben unter den Heyden,</line>
        <line lrx="2098" lry="718" ulx="1222" uly="661">Straffe unter den Voͤlckern. (r)</line>
        <line lrx="2131" lry="767" ulx="1272" uly="710">8. Ihre Konige zu binden mit Ketten,</line>
        <line lrx="2051" lry="811" ulx="1220" uly="758">und ihre Edlen mit eiſernen Feſſeln. (S)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2585" type="textblock" ulx="1186" uly="813">
        <line lrx="2131" lry="860" ulx="1985" uly="813">9. Daß</line>
        <line lrx="2128" lry="913" ulx="1270" uly="852">(q) Gr. Text: Ein zweyſchneidend Schwerdt.</line>
        <line lrx="2127" lry="962" ulx="1219" uly="900">Iſt nicht leiblich, ſondern geiſtlich zu verſtehen,</line>
        <line lrx="2131" lry="1006" ulx="1219" uly="949">nach Art der Chriſtenheit ihrer Ruͤſtung, 2. Cor.</line>
        <line lrx="2131" lry="1056" ulx="1224" uly="997">10, 4. 6. Daher die Papiſten ſich hierauf vergeb⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1102" ulx="1219" uly="1045">lich beruffen, wann ſie ihren blutigen Gewiſſens⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1155" ulx="1218" uly="1093">Zwang und Umbringung der Ketzer beſchoͤnen</line>
        <line lrx="2129" lry="1202" ulx="1217" uly="1141">wollen. So iſt es auch dem Thomas Muͤntzer</line>
        <line lrx="2124" lry="1244" ulx="1216" uly="1189">und ſeinem Anhang uͤbel gelungen, als ſie ſich</line>
        <line lrx="2125" lry="1297" ulx="1214" uly="1237">vor 200. Jahren aus unrechtem Verſtand dieſer</line>
        <line lrx="2124" lry="1344" ulx="1214" uly="1286">Worte wider ihre rechtmaͤßige Obrigkeit auf⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1393" ulx="1212" uly="1335">machten; daran ſich noch auf dieſen Tag unſere</line>
        <line lrx="2122" lry="1437" ulx="1211" uly="1381">Quacker⸗ und Schwarm⸗Geiſter ſolten ſpieglen,</line>
        <line lrx="2124" lry="1487" ulx="1211" uly="1430">die immerzu noch mit dergleichen Mord⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1532" ulx="1209" uly="1476">dancken umgehen. Will man wiſſen, was hier</line>
        <line lrx="2118" lry="1580" ulx="1208" uly="1525">fuͤr ein zweyſchneidend Schwerdt gemeynet ſeye,</line>
        <line lrx="2123" lry="1631" ulx="1208" uly="1573">ſo ſchlage man auf Epheſ. 6, 17. Da wird das</line>
        <line lrx="2119" lry="1676" ulx="1209" uly="1621">Wort Gottes das Schwerdt des Geiſtes, Ebr.</line>
        <line lrx="2118" lry="1725" ulx="1207" uly="1671">4, 12. ein zweyſchneidend Schwerdt genennet;</line>
        <line lrx="2118" lry="1775" ulx="1206" uly="1719">und das wegen ſeiner Marck und Bein durch⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1825" ulx="1204" uly="1765">dringenden Krafft. Das ſollen die Heiligen al⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1867" ulx="1204" uly="1813">lezeit bey der Hand haben; im Hertzen fuͤr Au⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1920" ulx="1202" uly="1863">gen und Ohren. .</line>
        <line lrx="2113" lry="1969" ulx="1251" uly="1911">(1) Heyden und Voͤlcker heiſſen hier alle Un⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2015" ulx="1201" uly="1958">und Falſch⸗glaubige, Boͤſe und Gottloſe. An</line>
        <line lrx="2111" lry="2065" ulx="1201" uly="2007">denen raͤchen nicht ſowohlen ſich, als ihren GOtt</line>
        <line lrx="2107" lry="2110" ulx="1200" uly="2055">und deſſen Ehre die Rechtglaubige, nicht auf ei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2160" ulx="1198" uly="2102">ne fleiſchliche noch zu ihrem Verderben, ſondern</line>
        <line lrx="2103" lry="2209" ulx="1197" uly="2151">auf die Toͤdtung des alten Menſchen angeſehene</line>
        <line lrx="2107" lry="2257" ulx="1197" uly="2199">Weiſe mit dem Schwerdt des Geiſtes dem Wort</line>
        <line lrx="2101" lry="2308" ulx="1195" uly="2247">Gottes, wann ſie ihnen daſſelbige vorhalten, ih⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2352" ulx="1193" uly="2294">nen das Geſetz ſchaͤrffen, das Gewiſſen ruͤhren,</line>
        <line lrx="2106" lry="2401" ulx="1191" uly="2344">ſie eintreiben und uͤberweiſen, ſie damit ſchrecken;</line>
        <line lrx="2100" lry="2450" ulx="1190" uly="2391">wie Chriſtus die Phariſaͤer, die Apoſtel die Hey⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2498" ulx="1188" uly="2440">den, Stephanus die widerſpenſtige und halsſtar⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2585" ulx="1186" uly="2484">rige Juden, Auguſtinus die Pelagianer, Luthe⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2581" ulx="2032" uly="2549">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="466" type="textblock" ulx="2322" uly="364">
        <line lrx="2352" lry="417" ulx="2322" uly="364">ge</line>
        <line lrx="2352" lry="466" ulx="2322" uly="414">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="559" type="textblock" ulx="2324" uly="526">
        <line lrx="2352" lry="559" ulx="2324" uly="526">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="753" type="textblock" ulx="2314" uly="617">
        <line lrx="2351" lry="656" ulx="2318" uly="617">e</line>
        <line lrx="2352" lry="718" ulx="2315" uly="662">ſen</line>
        <line lrx="2345" lry="753" ulx="2314" uly="713">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1296" type="textblock" ulx="2287" uly="765">
        <line lrx="2352" lry="853" ulx="2287" uly="808">Ger</line>
        <line lrx="2352" lry="901" ulx="2314" uly="865">hor</line>
        <line lrx="2352" lry="948" ulx="2312" uly="910">te</line>
        <line lrx="2352" lry="1005" ulx="2308" uly="959">lon</line>
        <line lrx="2352" lry="1056" ulx="2308" uly="1002">Got</line>
        <line lrx="2352" lry="1099" ulx="2310" uly="1056">ein</line>
        <line lrx="2352" lry="1155" ulx="2309" uly="1098">ſond</line>
        <line lrx="2352" lry="1203" ulx="2306" uly="1153">weie</line>
        <line lrx="2340" lry="1243" ulx="2302" uly="1195">heit</line>
        <line lrx="2348" lry="1296" ulx="2326" uly="1251">(t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1285" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="50" lry="379" ulx="5" uly="340">und</line>
        <line lrx="49" lry="437" ulx="0" uly="395">tern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="524" type="textblock" ulx="14" uly="483">
        <line lrx="51" lry="524" ulx="14" uly="483">(P)</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="54" lry="676" ulx="0" uly="631">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="55" lry="769" ulx="0" uly="730">ten,</line>
        <line lrx="53" lry="912" ulx="0" uly="869">hudt.</line>
        <line lrx="53" lry="962" ulx="0" uly="919">chen,</line>
        <line lrx="58" lry="1010" ulx="0" uly="966">2,G.</line>
        <line lrx="59" lry="1066" ulx="0" uly="1015">etget⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1114" ulx="0" uly="1064">hſene⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1155" ulx="0" uly="1115">choren</line>
        <line lrx="60" lry="1214" ulx="0" uly="1161">er</line>
        <line lrx="59" lry="1262" ulx="4" uly="1205">ſe ſch</line>
        <line lrx="61" lry="1307" ulx="10" uly="1255">eſer</line>
        <line lrx="63" lry="1350" ulx="1" uly="1311">auf⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1400" ulx="1" uly="1354">uſere</line>
        <line lrx="67" lry="1454" ulx="1" uly="1403">ſeglen⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1487" ulx="10" uly="1456">„Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="17" lry="1494" ulx="0" uly="1471">2</line>
        <line lrx="71" lry="1547" ulx="0" uly="1497">Nee</line>
        <line lrx="72" lry="1595" ulx="0" uly="1548">et ſehe,</line>
        <line lrx="75" lry="1645" ulx="0" uly="1591">d dos</line>
        <line lrx="72" lry="1697" ulx="0" uly="1642">Elt.</line>
        <line lrx="73" lry="1741" ulx="0" uly="1691">ennet:</line>
        <line lrx="74" lry="1787" ulx="9" uly="1738">durch⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1844" ulx="0" uly="1784">gen al⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1889" ulx="0" uly="1838">t Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2131" type="textblock" ulx="1" uly="1935">
        <line lrx="80" lry="1980" ulx="35" uly="1935">Ur⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2024" ulx="47" uly="1980">I</line>
        <line lrx="78" lry="2084" ulx="1" uly="2028">6O</line>
        <line lrx="76" lry="2131" ulx="11" uly="2082">guf e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="76" lry="2284" ulx="0" uly="2218"> Vet</line>
        <line lrx="78" lry="2334" ulx="0" uly="2268">lte ih⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2383" ulx="7" uly="2328">thten 4</line>
        <line lrx="85" lry="2430" ulx="0" uly="2372">ecken⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2466" ulx="10" uly="2423">He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="299" type="textblock" ulx="932" uly="230">
        <line lrx="1404" lry="299" ulx="932" uly="230">Der 149. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="463" type="textblock" ulx="249" uly="314">
        <line lrx="1154" lry="364" ulx="298" uly="314">9. Daß ſie ihnen thun das Recht, davon</line>
        <line lrx="1155" lry="417" ulx="250" uly="362">geſchrieben iſt, (t) ſolche Ehre werden alle</line>
        <line lrx="1021" lry="463" ulx="249" uly="408">ſeine Heiligen haben. (u) Halleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="749" type="textblock" ulx="250" uly="467">
        <line lrx="1155" lry="498" ulx="1117" uly="467">er</line>
        <line lrx="1156" lry="560" ulx="250" uly="505">rus die Papiſten und dergleichen. Wie manche</line>
        <line lrx="1155" lry="612" ulx="251" uly="552">Rache, wie manche Straffe iſt ſchon hin und</line>
        <line lrx="1155" lry="657" ulx="251" uly="600">wieder ſo geuͤbet worden, nicht nur von Lehrern,</line>
        <line lrx="1158" lry="704" ulx="250" uly="648">ſondern auch offt einfaͤltigen, aber in dem Wort</line>
        <line lrx="803" lry="749" ulx="250" uly="696">des HErrn geuͤbten Chriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="795" type="textblock" ulx="300" uly="732">
        <line lrx="1156" lry="795" ulx="300" uly="732">(⁸) Iſt abermahlen geiſtlich zu verſtehen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="843" type="textblock" ulx="201" uly="793">
        <line lrx="1155" lry="843" ulx="201" uly="793">Gewinnung und Gefangennehmung auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1271" type="textblock" ulx="250" uly="839">
        <line lrx="1155" lry="890" ulx="251" uly="839">vornehmſten und groͤſſeſten Haͤupter der Welt</line>
        <line lrx="1156" lry="944" ulx="251" uly="888">unter den Gehorſain des Glaubens; wie ſolches</line>
        <line lrx="1156" lry="990" ulx="250" uly="935">von Zeiten zu Zeiten durch die Predigt des Worts</line>
        <line lrx="1158" lry="1042" ulx="252" uly="983">Gottes iſt zuwegen gebracht worden; da immer</line>
        <line lrx="1155" lry="1088" ulx="252" uly="1031">ein Koͤnig, ein Fuͤrſt, ein Edler nach dem andern,</line>
        <line lrx="1159" lry="1133" ulx="251" uly="1079">ſonderlich in Europa dem Wort Gottes muͤſſen</line>
        <line lrx="1159" lry="1182" ulx="251" uly="1126">weichen, und als gefeſſelt im Gewiſſen der War⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1229" ulx="252" uly="1174">heit deſſelben ſich unterwerffen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1271" ulx="301" uly="1221">(t) Aber nicht im Buch der menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1262" type="textblock" ulx="1203" uly="243">
        <line lrx="2109" lry="295" ulx="1984" uly="243">1249</line>
        <line lrx="2112" lry="362" ulx="1206" uly="304">Rechten, wann man mit Gewiſſen will rechten</line>
        <line lrx="2110" lry="412" ulx="1205" uly="353">und fechten, nach dem was Menſchen⸗Hirn und</line>
        <line lrx="2113" lry="459" ulx="1203" uly="401">das fleiſchliche Hertz rathet, wird Gottes Ehre</line>
        <line lrx="2109" lry="509" ulx="1204" uly="449">ſchlecht gerochen und wenig Gutes gemacht.</line>
        <line lrx="2111" lry="555" ulx="1204" uly="497">Hier iſt die Rede von dem Buch der goͤttlichen</line>
        <line lrx="2110" lry="600" ulx="1204" uly="538">Rechten, von dem was in der Heil. Schrifft, als</line>
        <line lrx="2110" lry="652" ulx="1204" uly="591">dem unfehlbaren Wort Gottes geſchrieben iſt:</line>
        <line lrx="2111" lry="700" ulx="1206" uly="640">darinn nicht nur den Lehrern, ſondern allen Chri⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="747" ulx="1206" uly="689">ſten insgemein an Hand gegeben wird, wie ſie an</line>
        <line lrx="2111" lry="795" ulx="1207" uly="737">ſich und andern die Ehre Gottes handhaben</line>
        <line lrx="2112" lry="842" ulx="1205" uly="787">ſollen; wie ſie die Irrende zurecht bringen, die</line>
        <line lrx="2159" lry="891" ulx="1205" uly="834">Unwiſſende unterweiſen, die Unglaubige uͤberzeu⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="937" ulx="1205" uly="881">gen, die Gottloſe ſtraffen, die Traͤge erwecken, die</line>
        <line lrx="2052" lry="987" ulx="1205" uly="930">Troſtloſe aufrichten ſollen. .</line>
        <line lrx="2110" lry="1027" ulx="1255" uly="976">(u) Nemlich die Welt zu uͤberwinden, Roͤm.</line>
        <line lrx="2112" lry="1084" ulx="1208" uly="1025">8, 37,: 1. Joh. 5, 4. Ig gar den Satan unter</line>
        <line lrx="2113" lry="1130" ulx="1206" uly="1072">die Fuͤſſe zu bringen, Röoͤm. 16, 20. Und das hier</line>
        <line lrx="2115" lry="1179" ulx="1209" uly="1119">dem Anfang nach noch in der Zeit, dort aber voͤl⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1262" ulx="1209" uly="1166">ligan juͤngſten Tag. Vergl. Matth. 19, 28.</line>
        <line lrx="1436" lry="1261" ulx="1213" uly="1228">I. or. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1370" type="textblock" ulx="894" uly="1302">
        <line lrx="1466" lry="1370" ulx="894" uly="1302">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2477" type="textblock" ulx="253" uly="1377">
        <line lrx="1166" lry="1434" ulx="301" uly="1377">Vers. 1. 2. 3. Vermahnung. Wiſſen die</line>
        <line lrx="1166" lry="1481" ulx="257" uly="1425">Sieges⸗Helden in der Welt ihrer Siege ſich zu</line>
        <line lrx="1167" lry="1528" ulx="253" uly="1472">ruͤhmen und zu freuen, wie vielmehr haben deſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1574" ulx="255" uly="1520">ſen Urſach die glaubige Kinder Gottes? Haſt</line>
        <line lrx="1166" lry="1624" ulx="255" uly="1568">du nun, mein liebſter Bruder! durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1671" ulx="256" uly="1614">ben Theil an unſerm Haupt und Sieges⸗Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1718" ulx="256" uly="1660">ſten Chriſts JEſu, ſo freue dich dann, und ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1766" ulx="257" uly="1710">me dich ſeiner und ſeines Siegs,. Er iſt der OErr</line>
        <line lrx="1166" lry="1815" ulx="256" uly="1758">der dich gemacht, nicht nur erſchaffen, ſondern,</line>
        <line lrx="1165" lry="1862" ulx="257" uly="1806">da du in Suͤnden todt und verlohren wareſt,</line>
        <line lrx="1168" lry="1910" ulx="263" uly="1852">durch ſeinen uͤber Suͤnd, Tod, Teuffel und Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1956" ulx="258" uly="1901">le erworbenen Sieg gleichſam von neuem erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2006" ulx="260" uly="1948">fen, und wiedergebracht hat zum Leben, das aus</line>
        <line lrx="1167" lry="2077" ulx="259" uly="1989">GOtt iſt. Er iſt der OErr dein Koͤnig ; Wie</line>
        <line lrx="1165" lry="2101" ulx="258" uly="2045">freuet und ruͤhmet ſich nicht ein gantzes Land und</line>
        <line lrx="1169" lry="2150" ulx="260" uly="2092">Koͤnigreich eines frommen, herrlichen und ſieg⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2199" ulx="259" uly="2139">hafften Fuͤrſten? Nun mwaͤre es ja doch nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2245" ulx="258" uly="2187">gen dieſem deinem Koͤnige, wann aller Koͤnige</line>
        <line lrx="1167" lry="2293" ulx="259" uly="2235">und Fuͤrſten auf Erden ihre Gluͤckſeeligkeit und</line>
        <line lrx="1169" lry="2342" ulx="259" uly="2283">Herrlichkeit, ſonderlich ihre Froͤmmigkeit, zu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2387" ulx="262" uly="2330">ſammen geſchmeltzet wuͤrde, da ja inſonderheit</line>
        <line lrx="1166" lry="2435" ulx="259" uly="2379">diß allenthalben nahe genug zuſammen gehet.</line>
        <line lrx="1164" lry="2477" ulx="261" uly="2427">So haſt du dann ja tauſendmahl mehr Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2527" type="textblock" ulx="199" uly="2471">
        <line lrx="1164" lry="2527" ulx="199" uly="2471">dich deines Ehren⸗Koͤnigs IEſu zu ruͤhmen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2581" type="textblock" ulx="1212" uly="1368">
        <line lrx="2117" lry="1429" ulx="1214" uly="1368">zu freuen; ſonderlich wann du hoͤreſt, daß er an</line>
        <line lrx="2119" lry="1477" ulx="1214" uly="1418">dir ein ſo gnaͤdiges Wohlgefallen hat, dir gnaͤdig</line>
        <line lrx="2117" lry="1524" ulx="1213" uly="1468">iſt, vor dich ſorget, dich ſchuͤtzet und regieret, ja</line>
        <line lrx="2117" lry="1571" ulx="1213" uly="1512">ſein Reich mit dir theilet; Ja daß er auch der</line>
        <line lrx="2117" lry="1620" ulx="1215" uly="1562">Elenden ſich treulich annihmt,, und ſie herlich</line>
        <line lrx="2118" lry="1669" ulx="1214" uly="1609">macht in ſeinem Heyl, wie die heilige Sprache</line>
        <line lrx="2119" lry="1716" ulx="1214" uly="1657">redet. Fuͤr der Welt herrlich ſeyn iſt das, wañ</line>
        <line lrx="2118" lry="1761" ulx="1215" uly="1705">man in groſſen Wuͤrden und Guͤtern ſitzt, in</line>
        <line lrx="2120" lry="1809" ulx="1215" uly="1754">Pracht, Anſehen, Gewalt und Herrlichkeit le⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1858" ulx="1216" uly="1802">bet; Aber was iſts, fuͤr den Menſchen herrlich</line>
        <line lrx="2118" lry="1906" ulx="1215" uly="1849">ſeyn, die doch ſterben muͤſſen? Das aber iſt die</line>
        <line lrx="2121" lry="1954" ulx="1216" uly="1897">rechte Herrlichkeit, wann du fuͤr GOtt, fuͤr al⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2001" ulx="1216" uly="1943">len heiligen Engeln, fuͤr allen Fuͤrſtenthuͤmern</line>
        <line lrx="2120" lry="2050" ulx="1217" uly="1992">und Gewaltigen im Himmel herrlich, und mit</line>
        <line lrx="2115" lry="2097" ulx="1215" uly="2030">den Kleidern des Heyls, mit dem Schmuck der</line>
        <line lrx="2116" lry="2147" ulx="1217" uly="2090">Gerechtigkeit, und mit dem Purpur des Ver⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2194" ulx="1217" uly="2136">dienſts Chriſti geſchmuͤcket, und der Crone der</line>
        <line lrx="2118" lry="2242" ulx="1217" uly="2184">Ehren theilhafftig biſt. Nun deſſen haſt du dich</line>
        <line lrx="2121" lry="2290" ulx="1215" uly="2231">zu ruͤhmen, ſo du im Glauben an Chriſtum ſte⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2339" ulx="1215" uly="2280">heſt. So ſey dann mit der Gemeinde Gottes</line>
        <line lrx="2120" lry="2382" ulx="1215" uly="2328">und allen Heiligen guch gauf ein neues Lied be⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2434" ulx="1217" uly="2377">dacht; Durch Chriſtum iſt das alte Lied des Ge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2480" ulx="1213" uly="2424">ſetzes, ſo nichts als fluchen und verdammen konte,</line>
        <line lrx="2116" lry="2526" ulx="1212" uly="2473">gehoben; Nun hat er dir mit ſeinem Evangelio</line>
        <line lrx="2120" lry="2581" ulx="1319" uly="2533">Ttttttt ceins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1286" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="500" type="textblock" ulx="228" uly="302">
        <line lrx="1147" lry="356" ulx="228" uly="302">ein neu Lied in den Mund geleget, daß du dich</line>
        <line lrx="1143" lry="402" ulx="232" uly="353">der im Evangelio geoffenbarten Gnade freuen,</line>
        <line lrx="1147" lry="454" ulx="233" uly="401">und mit erneuertem Mund und Hertzen denje⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="500" ulx="233" uly="447">nigen preiſen ſolleſt, der alles neu gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="545" type="textblock" ulx="235" uly="498">
        <line lrx="1150" lry="545" ulx="235" uly="498">So ermuntere dich dann, und laſſe dich an ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2570" type="textblock" ulx="212" uly="543">
        <line lrx="1146" lry="602" ulx="234" uly="543">chem neuen Lied die Traͤgheit deines alten A⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="649" ulx="233" uly="594">dams nicht laͤnger hindern tritt mit andern Kin⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="697" ulx="232" uly="641">dern Gottes an den geiſtlichen Reyhen, und ma⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="746" ulx="227" uly="690">che Zung und Hertz zu Paucken und Harpffen,</line>
        <line lrx="1146" lry="836" ulx="232" uly="708">e Ehren deinem triumphirenden Sieges⸗Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="313" lry="829" ulx="261" uly="798">en.</line>
        <line lrx="1143" lry="890" ulx="281" uly="834">v. 4. §. Troſt. Kan auch was herrlichers</line>
        <line lrx="1144" lry="939" ulx="232" uly="881">geſagt werden, als daß es heißt: GOtt habe</line>
        <line lrx="1143" lry="988" ulx="234" uly="931">Wohlgefallen an ſeinem Volck? Ich frage, lie⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1038" ulx="233" uly="980">be Seele! ob du darfuͤr die gantze Welt wol⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1084" ulx="233" uly="1027">teſt nehmen? Ach was huͤlffe ſie dir? Du muͤß⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1132" ulx="228" uly="1075">teſt doch ja ſterben, und ſie dahinden laſſen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1179" ulx="233" uly="1123">Wann dir aber Gott gnaͤdig iſt, ſo weiſt du,</line>
        <line lrx="1142" lry="1229" ulx="231" uly="1170">daß er alles zu deinem beſten wendet, dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1276" ulx="233" uly="1221">bett erhoͤret, und dich zuletzt mit Ehren annimt.</line>
        <line lrx="1140" lry="1325" ulx="231" uly="1268">O wohl dir, unter dem Wohlgefallen deines</line>
        <line lrx="1141" lry="1372" ulx="232" uly="1317">Gottes! und das hat dir ſein lieber Sohn, dein</line>
        <line lrx="1141" lry="1422" ulx="231" uly="1363">Heyland Jeſus Chriſtus zuwegen gebracht. Die⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1471" ulx="229" uly="1412">ſer iſts, an dem die Seele Gottes Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1517" ulx="230" uly="1461">len hat. Der iſt in der Fuͤlle der Zeit zu uns</line>
        <line lrx="1139" lry="1565" ulx="231" uly="1510">hiernieder kommen, und hat den Willen Got⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1614" ulx="230" uly="1557">tes ausgerichtet. Jetzt heißts bey denen Glau⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1662" ulx="230" uly="1605">bigen: Ein Wohlgefallen GOtt an uns hat;</line>
        <line lrx="1138" lry="1710" ulx="229" uly="1653">nun iſt groß Fried ohn Unterlaß all Fehd hat</line>
        <line lrx="1134" lry="1757" ulx="228" uly="1702">nun ein Ende. In Chriſto dem Geliebten ſind</line>
        <line lrx="1137" lry="1805" ulx="228" uly="1751">wir dem himmliſchen Vatter angenehm gemacht</line>
        <line lrx="1134" lry="1854" ulx="229" uly="1798">worden. Und da darffſt du dir, glaubiges Hertz!</line>
        <line lrx="1135" lry="1902" ulx="228" uly="1847">nicht laſſen bange ſeyn, ob ſchon an dir nichts</line>
        <line lrx="1135" lry="1951" ulx="225" uly="1894">als leiblich und geiſtliches Elend zu finden iſt.</line>
        <line lrx="1135" lry="1999" ulx="228" uly="1942">Biſt du nur bußfertig und gelaſſen, ſo ſteht dir</line>
        <line lrx="1134" lry="2047" ulx="226" uly="1990">hier zum Troſt geſchrieben: Gott ſelbſten ziert</line>
        <line lrx="1135" lry="2097" ulx="226" uly="2039">die Elenden mit Heyl. O ſo ſey nur immer⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2144" ulx="225" uly="2089">hin elend und trage Leyd uͤber deine Suͤnden;</line>
        <line lrx="1134" lry="2191" ulx="226" uly="2136">erkenne und bereue ſie; ſey nach der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2240" ulx="225" uly="2183">keit Chriſti recht hungerig und durſtig; ergib</line>
        <line lrx="1133" lry="2288" ulx="227" uly="2231">dich ihm zu ſeinem Willen, und ſiehe dann zu,</line>
        <line lrx="1131" lry="2337" ulx="224" uly="2281">wie dich der mit ſeinem Heyl ſo herrlich zieren</line>
        <line lrx="1132" lry="2385" ulx="224" uly="2327">wird. Dein Heyland wird ſich dir ſelbſt zu ei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2432" ulx="212" uly="2376">gen geben mit ſeiner Gerechtigkeit und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2480" ulx="240" uly="2423">eit. Chriſti gantzes Verdienſt wird dir in Got⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2529" ulx="224" uly="2473">tes Gericht als dein Eigenthum zugerechnet wer⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2570" ulx="220" uly="2520">den. Das heißt den Elenden herrlich geholf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="301" type="textblock" ulx="954" uly="231">
        <line lrx="1399" lry="301" ulx="954" uly="231">Der 149. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2622" type="textblock" ulx="1171" uly="305">
        <line lrx="2105" lry="365" ulx="1187" uly="305">fen. Fuͤr der Welt heißt herrlich ſeyn, in groſ⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="413" ulx="1188" uly="355">ſen Wuͤrden und Ehren, in Reichthum und</line>
        <line lrx="2098" lry="463" ulx="1189" uly="403">Gewalt ſitzen, wie Herodes, da er in einem</line>
        <line lrx="2099" lry="514" ulx="1188" uly="451">guͤldenen Stuͤck auf ſeinem Koͤniglichen Etuhl</line>
        <line lrx="2100" lry="559" ulx="1188" uly="497">ſaß. Aber was iſt es doch, fur Menſchen herr⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="608" ulx="1188" uly="548">lich, und fuͤr Gott verworffen ſeyn? freue du</line>
        <line lrx="2095" lry="659" ulx="1188" uly="596">dich, liebe Seele! deiner Herrlichkeit bey Gott.</line>
        <line lrx="2099" lry="705" ulx="1188" uly="644">Mit einem Kayſer, Koͤnig oder Furſten ſtirbet</line>
        <line lrx="2098" lry="770" ulx="1188" uly="691">ſeine irrdiſche Herrlichkeit. Dir aber folgt das</line>
        <line lrx="2099" lry="800" ulx="1187" uly="739">Heyl, deines Jeſu Gerechtigkeit und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="845" ulx="1186" uly="776">keit im Himmel nach. Das ſoll dich nicht nur</line>
        <line lrx="2098" lry="933" ulx="1186" uly="840">in guten und Aacen in ſondern auch in boͤſen</line>
        <line lrx="2098" lry="946" ulx="1186" uly="886">und krancken Tagen fuͤr Freuden huͤpffend ma⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="992" ulx="1187" uly="934">chen. So kanſt du wahrhafftig ruͤhmen: Ich</line>
        <line lrx="2097" lry="1037" ulx="1186" uly="981">freue mich in dem HErrn, und bin froͤlich in</line>
        <line lrx="2096" lry="1090" ulx="1185" uly="1032">meinem Gott. Dann er hat mich angezogen</line>
        <line lrx="2097" lry="1138" ulx="1185" uly="1079">mit den Kleydern des Heyls und mit dem Rock</line>
        <line lrx="2097" lry="1185" ulx="1185" uly="1126">der Gerechtigkeit gekleidet, wie einen Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1235" ulx="1183" uly="1176">gam mit Prieſterlichem Geſchmuck gezieret, und</line>
        <line lrx="2020" lry="1275" ulx="1184" uly="1224">wie eine Braut in ihrem Geſchmeide berdet.</line>
        <line lrx="2095" lry="1331" ulx="1231" uly="1275">v. 6. 7. 8. Vermahnung. So groß die Ehre</line>
        <line lrx="2095" lry="1380" ulx="1185" uly="1319">und Herrlichkeit, die dir O glaubige Seele! in</line>
        <line lrx="2094" lry="1425" ulx="1182" uly="1367">Chriſto deinem Heyland gegoͤnnet iſt, ſo groß</line>
        <line lrx="2093" lry="1472" ulx="1182" uly="1414">iſt auch hinwiederum deine Pflicht und Schul⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1520" ulx="1180" uly="1463">digkeit, dich als einen guten Streiter IEſu</line>
        <line lrx="2093" lry="1571" ulx="1181" uly="1509">Chriſti in Handhabung des Guten und Über⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1617" ulx="1179" uly="1562">windung des Boͤſen ritterlich aufzufuͤhren. Da</line>
        <line lrx="2092" lry="1665" ulx="1180" uly="1606">weiſſeſt du nun wohl, daß die Waffen deiner</line>
        <line lrx="2092" lry="1717" ulx="1180" uly="1656">Ritterſchafft nicht fleiſchlich ſeynd, ſondern geiſt⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1766" ulx="1178" uly="1704">lich und machtig vor Gott zu ſtoͤhren die Beve⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1806" ulx="1177" uly="1750">ſtigungen, alle Anſchlaͤgen und Hoͤhen, die ſich</line>
        <line lrx="2089" lry="1857" ulx="1179" uly="1801">erheben wider das Erkantnuß Gottes. Du muſt</line>
        <line lrx="2088" lry="1910" ulx="1178" uly="1848">gefangen nehmen alle Vernunfft unter den Ge⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1955" ulx="1177" uly="1897">horſam Chriſti; du muſt bereit ſeyn zu raͤchen</line>
        <line lrx="2088" lry="2002" ulx="1177" uly="1945">allen Ungehorſam, vorderiſt an dir ſelbſt und</line>
        <line lrx="2087" lry="2054" ulx="1178" uly="1995">dann auch an deinem Neben⸗Menſchen. 2. Cor.</line>
        <line lrx="2090" lry="2100" ulx="1181" uly="2042">10, 6. Darzu, gehoͤret nun das zweyſchneidige</line>
        <line lrx="2090" lry="2147" ulx="1177" uly="2089">Schwerdt des Geiſtes, welches iſt das Wort</line>
        <line lrx="2087" lry="2195" ulx="1177" uly="2137">Gottes. Diß recht und mit Nachdruck zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2245" ulx="1176" uly="2186">ren, muſt du dich in demſelben fleißig uͤben mit</line>
        <line lrx="2086" lry="2293" ulx="1174" uly="2233">leſen hoͤren und betrachten; gibts dann Gele⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2341" ulx="1174" uly="2282">genheit, es zu gebrauchen, wie es daran von in⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2388" ulx="1173" uly="2333">nen und von auſſen wird keinen Augenblick feh⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2438" ulx="1173" uly="2379">len, ſo muſt du damit fertig ſeyn, und in dem</line>
        <line lrx="2082" lry="2484" ulx="1173" uly="2427">Nahmen Gottes drein hauen; die Unglaubige</line>
        <line lrx="2080" lry="2534" ulx="1172" uly="2475">uͤberzeugen, die Gottloſe zu Schanden machen,</line>
        <line lrx="2079" lry="2577" ulx="1171" uly="2523">beeden in ihre Gewiſſen tieff eindringen, daß ſie</line>
        <line lrx="2081" lry="2622" ulx="2012" uly="2584">zer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1287" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="1657" type="textblock" ulx="237" uly="1604">
        <line lrx="819" lry="1657" ulx="237" uly="1604">herrlich du aber ſo elend ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="289" type="textblock" ulx="965" uly="218">
        <line lrx="2108" lry="289" ulx="965" uly="218">Der 149. Pfalm. 12 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1709" type="textblock" ulx="239" uly="299">
        <line lrx="1146" lry="362" ulx="239" uly="299">zerreiſſen, und ſich entweder zur Buſſe ergeben,</line>
        <line lrx="1148" lry="412" ulx="239" uly="348">oder zum Verderben vollends reiff werden. Kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="461" ulx="239" uly="397">me es dir Amts halber zu, auch Koͤnigen und</line>
        <line lrx="1146" lry="509" ulx="241" uly="444">Edlen dieſer Welt einzureden, ſo ſolleſt du auch</line>
        <line lrx="1150" lry="554" ulx="240" uly="492">deren nicht ſchonen, und deines Jeſu Ehre hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="600" ulx="241" uly="541">her achten, als deine Ehre und gute Tage bey</line>
        <line lrx="1148" lry="650" ulx="241" uly="588">den Menſchen. An dir ſelbſt aber muſt du vor</line>
        <line lrx="1151" lry="699" ulx="242" uly="637">allen Dingen eine gute Ritterſchafft, und an</line>
        <line lrx="1151" lry="749" ulx="241" uly="684">den Heydniſchen Luͤſten deines Hertzen Rache</line>
        <line lrx="1149" lry="790" ulx="243" uly="734">und Straffe uben, und mit dem Schwerdt des</line>
        <line lrx="1151" lry="840" ulx="242" uly="781">Geiſtes niederſchlagen, unterdrucken, daͤmpffen</line>
        <line lrx="1151" lry="891" ulx="240" uly="829">und toͤdten, was wider Gott und ſeine Ehre</line>
        <line lrx="1148" lry="942" ulx="243" uly="877">ſtrebet. Aber auch ihren Koͤnigen Abbruch thun,</line>
        <line lrx="1149" lry="989" ulx="242" uly="926">nemlich dem Satan und der Welt, und ſie mit</line>
        <line lrx="1149" lry="1039" ulx="244" uly="973">der Krafft Chriſti binden und zwingen, daß ſie</line>
        <line lrx="1150" lry="1087" ulx="243" uly="1023">dir nichts anhaben. So fuͤhreſt du dich recht</line>
        <line lrx="1150" lry="1134" ulx="245" uly="1070">als einen guten Streiter Jeſu Chriſt auf. So</line>
        <line lrx="1152" lry="1177" ulx="244" uly="1117">wird dein Glanbens⸗Kampf recht wohl gekaͤmpf⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1232" ulx="245" uly="1166">fet. Und ſolchergeſtalt kanſt du ergreiffen das</line>
        <line lrx="1152" lry="1321" ulx="246" uly="1215">dwide Faben, darzu dich dein OErr JEſus be⸗</line>
        <line lrx="443" lry="1317" ulx="246" uly="1282">ruffen hat.</line>
        <line lrx="1152" lry="1377" ulx="288" uly="1309">v. 9. Troſt. Je mehr man auch manchmal</line>
        <line lrx="1151" lry="1425" ulx="244" uly="1357">deinem Hertzen, lieber Menſch! von der Herr⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1473" ulx="246" uly="1406">lichkeit der Kinder Gottes vorſagt und ruͤhmt,</line>
        <line lrx="1153" lry="1514" ulx="245" uly="1455">je mißvergnuͤgter wird es in ſich ſelbſten. Dann</line>
        <line lrx="1153" lry="1561" ulx="247" uly="1505">denckt es, ſollen andere es ſo gut haben, du</line>
        <line lrx="1157" lry="1608" ulx="247" uly="1549">aber ſolleſt ſo verlaſſen ſeyn? Andere ſollen ſo⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1665" ulx="305" uly="1596">rli⸗ Andere ſollen</line>
        <line lrx="1156" lry="1709" ulx="248" uly="1645">ewig in Ehren und in Freuden leben, du aber ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1642" type="textblock" ulx="1196" uly="279">
        <line lrx="2108" lry="345" ulx="1197" uly="279">cher Hoffnung ermanglen muͤſſen. Das gibt</line>
        <line lrx="2108" lry="394" ulx="1197" uly="330">dann manchen betruͤbten Gedancken, und ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="2110" lry="445" ulx="1196" uly="383">das Hertz in Traurigkeit darnieder. Hier aber</line>
        <line lrx="2109" lry="487" ulx="1197" uly="424">hoͤreſt du, was dich erquicken und erfreuen kan.</line>
        <line lrx="2106" lry="545" ulx="1199" uly="479">Solche Ehre werden alle Heiligen haben, ſagt</line>
        <line lrx="2109" lry="590" ulx="1198" uly="527">hier der Koͤnigliche Prophet. Was je und all⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="634" ulx="1199" uly="576">wegen den Glaubigen fuͤr Ehre und Gnade wie⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="683" ulx="1200" uly="625">derfahren zu ihrer Seelen Heyl und Seelig⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="734" ulx="1199" uly="671">keit, deſſen ſollen ſich noch jetzo alle Heiligen</line>
        <line lrx="2111" lry="779" ulx="1198" uly="722">troͤſten. Haben vormahls die Glaubigen uͤber</line>
        <line lrx="2111" lry="827" ulx="1199" uly="769">Welt, Sunde, Tod, Teufel und Hoͤlle trium⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="876" ulx="1198" uly="817">phiret, ſo ſollen auch noch jetzo in dem allem die</line>
        <line lrx="2111" lry="923" ulx="1199" uly="864">Glaubigen weit uͤberwinden, um deß willen der</line>
        <line lrx="2107" lry="972" ulx="1199" uly="911">ſie ſo hoch geliebet hat. Ja hat Chriſtus ſelbſt</line>
        <line lrx="2105" lry="1019" ulx="1199" uly="960">den Sieg darvon getragen, ſo ſey Gott Danck,</line>
        <line lrx="2112" lry="1069" ulx="1199" uly="1007">der auch uns den Sieg gegeben hat in Chriſto</line>
        <line lrx="2107" lry="1117" ulx="1200" uly="1057">Jeſu unſerm HErrn. Iſt ſein Sieg unſer, ſo</line>
        <line lrx="2113" lry="1162" ulx="1200" uly="1104">iſt auch ſeine Crone unſer und ſeine Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="2114" lry="1211" ulx="1202" uly="1152">Darum nur getroſt. Es wird ſich bald offen⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1261" ulx="1201" uly="1200">bahren, was alle Heilige Gottes fuͤr geehrte</line>
        <line lrx="2114" lry="1309" ulx="1201" uly="1248">und geſeegnete Leuthe ſeyen. Stehſt du im</line>
        <line lrx="2112" lry="1355" ulx="1203" uly="1295">Glauben, ſo biſt du ein ſolcher Heiliger. Dañ</line>
        <line lrx="2112" lry="1403" ulx="1202" uly="1345">dem, der nicht mit Wercken umgeht, glaubt</line>
        <line lrx="2107" lry="1453" ulx="1203" uly="1393">aber an den, der die Gottloſen gerecht machet,</line>
        <line lrx="2109" lry="1501" ulx="1203" uly="1442">dem wird ſein Glaub gerechnet zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1548" ulx="1202" uly="1491">keit. Nur ſiehe zu, daß dein Glaub nicht tod,</line>
        <line lrx="2111" lry="1596" ulx="1202" uly="1536">ſondern durch die Liebe thaͤtig ſeye, ſo traͤgſt du</line>
        <line lrx="1871" lry="1642" ulx="1202" uly="1589">Zeugnuß deiner Herrlichkeit in dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1762" type="textblock" ulx="1073" uly="1699">
        <line lrx="1274" lry="1762" ulx="1073" uly="1699">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1862" type="textblock" ulx="249" uly="1765">
        <line lrx="1170" lry="1862" ulx="249" uly="1765">BAymhertziger ewiger Gott! der du den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1813" type="textblock" ulx="1171" uly="1758">
        <line lrx="2107" lry="1813" ulx="1171" uly="1758">n Elenden herrlich hilffeſt, und ſie nur deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2451" type="textblock" ulx="244" uly="1807">
        <line lrx="2119" lry="1878" ulx="353" uly="1807">ſchoͤner ziereſt mit deinem Heyl, wie freut es mich ſo inniglich, daß du mich nicht</line>
        <line lrx="2117" lry="1925" ulx="249" uly="1856">nur haſt erichaffen, ſondern durch Chriſtum deinen Sohn erloͤſet, auch durch den Heil.</line>
        <line lrx="2117" lry="1975" ulx="244" uly="1905">Geiſt zum Leben wiedergebohren haſt, das aus dir iſt dem lebendigen Gott. Das</line>
        <line lrx="2111" lry="2022" ulx="249" uly="1955">ſind ja lauter Dinge, die von mir ein neues Lied erforderten, das ich ich mit allen mei⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2071" ulx="249" uly="2000">nen Kraͤfften, ſo gut ich immer kan und vermag, gern will zu deinen Ehren abſin⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2120" ulx="252" uly="2050">gen. Was mein Mund nicht kan ausſprechen, darvon ſoll doch mein Geiſt in meinem</line>
        <line lrx="2107" lry="2172" ulx="249" uly="2099">Hertzen ſpielen. Aber ach ! wie viel Hindernuſſen deines Lobs ergeben ſich von innen</line>
        <line lrx="2110" lry="2217" ulx="250" uly="2145">und von auſſen? Das weiſſeſt du am allerbeſten, O du allwiſſender und getreuer Vat⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2261" ulx="251" uly="2190">ter! Ach! ſtaͤrcke mir dann meinen Muth, und hilff doch gnaͤdiglich, daß ich die Waf⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2322" ulx="250" uly="2243">fen meiner Ritterſchafft, dargegen moͤge dergeſtalt mit Nachdruck fuͤhren, damit das</line>
        <line lrx="2110" lry="2361" ulx="253" uly="2292">Gute ſeinen Fortgang haben/ das Boͤſe aber moͤge ſieghafft beſtritten und uͤberwunden</line>
        <line lrx="2108" lry="2406" ulx="252" uly="2338">werden. Ich weiß, du goͤnneſt dieſe Ehre allen Heiligen, ſo heilige mich dann durch</line>
        <line lrx="2109" lry="2451" ulx="252" uly="2387">und durch, damit ich auch derſelben in Zeit und Ewigkeit mich moͤge ruͤhmen, und dor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2502" type="textblock" ulx="235" uly="2436">
        <line lrx="1991" lry="2502" ulx="235" uly="2436">ten meine Crone zu deinen Juͤſſen niederlegen doͤrffen in der Herrlichkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2540" type="textblock" ulx="1277" uly="2481">
        <line lrx="2109" lry="2540" ulx="1277" uly="2481">Ttttttt 2 Mel,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1288" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="500" type="textblock" ulx="251" uly="229">
        <line lrx="375" lry="281" ulx="261" uly="229">1252</line>
        <line lrx="1079" lry="341" ulx="343" uly="296">Mel. Mein ſchoͤnſter und liebſter Freund, ꝛc.</line>
        <line lrx="1094" lry="397" ulx="253" uly="339">En neues Lied ſinget dem Hoͤchſten dort droben,</line>
        <line lrx="956" lry="421" ulx="318" uly="378">Ihn ſoll die Gemeine der Heiligen loben.</line>
        <line lrx="919" lry="466" ulx="251" uly="418">O Iſrael! deines Erſchaffers dich freue,</line>
        <line lrx="866" lry="500" ulx="255" uly="458">Erkenne und ruͤhme deſſelbigen Treue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="821" type="textblock" ulx="248" uly="511">
        <line lrx="806" lry="533" ulx="650" uly="511">2 2</line>
        <line lrx="1045" lry="587" ulx="252" uly="538">Die Kinder aus Zion, die bey ihm im Seegen,</line>
        <line lrx="970" lry="627" ulx="252" uly="574">Sind froͤlich und froh ihres Koͤniges wegen:</line>
        <line lrx="1021" lry="667" ulx="249" uly="617">Sie ſollen dem Nahmen des HErrn im Reigen</line>
        <line lrx="1069" lry="703" ulx="249" uly="658">Lobſingen, ihm dancken mit Harpffen und Geigen.</line>
        <line lrx="980" lry="740" ulx="677" uly="710">3. . .</line>
        <line lrx="1058" lry="788" ulx="252" uly="736">Der HErr hat an ſeinem Volck groſſes Gefallen,</line>
        <line lrx="980" lry="821" ulx="248" uly="775">Er bilfft den Elenden ſehr herrlich für allen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="292" type="textblock" ulx="937" uly="221">
        <line lrx="1392" lry="292" ulx="937" uly="221">Der 150. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="352" type="textblock" ulx="1222" uly="284">
        <line lrx="1856" lry="352" ulx="1222" uly="284">Die Heilige ſollen ſich froͤlich erweiſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="401" type="textblock" ulx="1173" uly="344">
        <line lrx="2012" lry="401" ulx="1173" uly="344">Auf ihren Ruh⸗Bethern ihn loben und preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="604" type="textblock" ulx="1213" uly="411">
        <line lrx="1663" lry="440" ulx="1628" uly="411">4.</line>
        <line lrx="2070" lry="488" ulx="1218" uly="434">Ihr Mund ſoll GOtt ruͤhmen, anbetten, erhoͤhen,</line>
        <line lrx="2087" lry="530" ulx="1218" uly="474">Ein ſcharffes Schwerdt ſoll man in ihrer Hand ſehen,</line>
        <line lrx="1960" lry="565" ulx="1216" uly="515">Sich an den unglaubigen Voͤlckern zu raͤchen,</line>
        <line lrx="1909" lry="604" ulx="1213" uly="556">Und ihnen gebuͤhrende Straffe zu ſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="836" type="textblock" ulx="1210" uly="626">
        <line lrx="1636" lry="656" ulx="1607" uly="626">§.</line>
        <line lrx="1880" lry="716" ulx="1216" uly="665">Daß ſie ihre Koͤnige binden mit Ketten,</line>
        <line lrx="1979" lry="755" ulx="1211" uly="707">Und ihre Hoch⸗Edle in Feſſeln zertretten.</line>
        <line lrx="2018" lry="797" ulx="1213" uly="747">Diß iſt das Recht, welches Gott ſelber uns lehret,</line>
        <line lrx="1822" lry="836" ulx="1210" uly="789">Und das vor die Heilige alle gehoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1010" type="textblock" ulx="741" uly="864">
        <line lrx="1634" lry="1010" ulx="741" uly="864">Der Cl. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1195" type="textblock" ulx="740" uly="1011">
        <line lrx="1336" lry="1102" ulx="1053" uly="1011">Innhalt.</line>
        <line lrx="1625" lry="1195" ulx="740" uly="1121">Vermahnung zum Lobe Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1389" type="textblock" ulx="247" uly="1280">
        <line lrx="857" lry="1331" ulx="248" uly="1280">IL. Zeigt der Prophet wo? v. 1.</line>
        <line lrx="611" lry="1389" ulx="247" uly="1331">II. Warum? v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1718" type="textblock" ulx="241" uly="1417">
        <line lrx="1156" lry="1477" ulx="249" uly="1417">(a) Einige geben es: Lobet den HErrn in</line>
        <line lrx="1155" lry="1529" ulx="245" uly="1461">jedem ſeiner Heiligen. Andere: Lobet den</line>
        <line lrx="1155" lry="1578" ulx="244" uly="1513">HErrn in ſeiner Heiligkeit, oder um ſeiner Hei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1622" ulx="241" uly="1554">ligkeit willen. Noch andere: in ſeinem Heilig⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1675" ulx="246" uly="1611">thum. Die es in dem letztern Verſtand anneh⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1718" ulx="244" uly="1660">men, wiſſen auch nicht gleich, ob das Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1762" type="textblock" ulx="244" uly="1707">
        <line lrx="1166" lry="1762" ulx="244" uly="1707">thum Gottes auf Erden, nemlich die Kirche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2530" type="textblock" ulx="233" uly="1757">
        <line lrx="1152" lry="1818" ulx="244" uly="1757">oder das Heiligthum das droben iſt, nemlich der</line>
        <line lrx="1152" lry="1867" ulx="245" uly="1804">Himmel zu verſtehen ſeyre. Am beſten iſt ſagt</line>
        <line lrx="1151" lry="1916" ulx="242" uly="1853">der Engellaͤnder Boys, man nehme das Wort in</line>
        <line lrx="1152" lry="1963" ulx="245" uly="1900">ſeinem gantzen Begriff. Lobet den HErrn hier</line>
        <line lrx="1151" lry="2007" ulx="243" uly="1951">und dort in ſeinem Heiligthum, wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1149" lry="2059" ulx="242" uly="1996">Heiligkeit, die er nicht nur an ſich ſelbſten hat,</line>
        <line lrx="1151" lry="2108" ulx="242" uly="2047">ſondern die er auch ſeinen Heiligen aus Gnaden</line>
        <line lrx="1149" lry="2155" ulx="242" uly="2093">geſchencket. Wen dieſes nicht beliebete, kan</line>
        <line lrx="1146" lry="2200" ulx="238" uly="2143">das Heiligthum vor die Kirche hier auf Erden,</line>
        <line lrx="1028" lry="2253" ulx="241" uly="2192">oder das Reich der Gnaden anſehen.</line>
        <line lrx="1143" lry="2302" ulx="289" uly="2239">(b) Das iſt: im Himmel, im Reich der</line>
        <line lrx="1142" lry="2350" ulx="238" uly="2289">Glorie und Herrlichkeit. Da bereits die Engel</line>
        <line lrx="1147" lry="2388" ulx="241" uly="2334">und Außerwehlten wohnen, und dahin wir Glau⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2448" ulx="240" uly="2384">bige uns ſehnen. Da geht das Lobe Gottes</line>
        <line lrx="1143" lry="2518" ulx="233" uly="2433">ohne dem in vollem Schwange. Siehe Eſaj.</line>
        <line lrx="381" lry="2530" ulx="259" uly="2492">/2, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2545" type="textblock" ulx="1180" uly="2445">
        <line lrx="2101" lry="2502" ulx="1191" uly="2445">ner an uns erwieſenen Herrlichkeit mit Wiſſen</line>
        <line lrx="2094" lry="2545" ulx="1180" uly="2506">. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1278" type="textblock" ulx="1042" uly="1225">
        <line lrx="1293" lry="1278" ulx="1042" uly="1225">Abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1395" type="textblock" ulx="1167" uly="1270">
        <line lrx="2033" lry="1359" ulx="1167" uly="1270">III. Womit man Gott loben ſolle? v. 3⸗f.</line>
        <line lrx="1998" lry="1395" ulx="1167" uly="1342">1 IV. Wen dieſe Pflicht zukomme? v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1679" type="textblock" ulx="1253" uly="1527">
        <line lrx="2114" lry="1589" ulx="1345" uly="1527">thum, (a) lobet ihn in der Veſte</line>
        <line lrx="1734" lry="1632" ulx="1343" uly="1570">ſeiner Macht. (b)</line>
        <line lrx="2113" lry="1679" ulx="1253" uly="1623">II. 2. Lobet ihn in ſeinen Thaten, (c) lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1606" type="textblock" ulx="1204" uly="1429">
        <line lrx="1789" lry="1482" ulx="1540" uly="1429">1. Halleluja.</line>
        <line lrx="2113" lry="1606" ulx="1204" uly="1460">ber den Hrrn in ſeinem Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1736" type="textblock" ulx="1202" uly="1671">
        <line lrx="2133" lry="1736" ulx="1202" uly="1671">bet ihn in ſeiner groſſen Herrlichkeit. (d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2452" type="textblock" ulx="1188" uly="1734">
        <line lrx="2109" lry="1776" ulx="1999" uly="1734">III. 3.</line>
        <line lrx="2107" lry="1828" ulx="1250" uly="1766">(c) Gottes Krafft⸗Thaten, wie man es nach</line>
        <line lrx="2107" lry="1877" ulx="1201" uly="1815">dem Gr. T. geben moͤchte, ſind vornemlich zwey⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="1921" ulx="1199" uly="1864">erley. Etliche endigen ſich in ihm, als daß der</line>
        <line lrx="2105" lry="1976" ulx="1202" uly="1912">Vatter den Sohn zeuget, der Sohn vom Vat⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2021" ulx="1200" uly="1960">ter gezeuget wird, und der H. Geiſt vom Vat⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2063" ulx="1200" uly="2008">ter und Sohn ausgehet; die ſind mehr von uns</line>
        <line lrx="2103" lry="2114" ulx="1199" uly="2056">in Demuth anzubetten, als auszuforſchen. An⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2173" ulx="1198" uly="2106">dere ſeine Kraft⸗Thaten erſtrecken ſich auf uns;</line>
        <line lrx="2100" lry="2214" ulx="1196" uly="2154">Und das ſind vornemlich die Wercke der Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2265" ulx="1195" uly="2199">fung, Erloͤſung und Heiligmachung, und was</line>
        <line lrx="2097" lry="2310" ulx="1192" uly="2252">zu jedem derſelben gehoͤret. Dann gibts Ma⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2357" ulx="1188" uly="2300">terie genug Gott zu loben.</line>
        <line lrx="2098" lry="2412" ulx="1242" uly="2347">(4) Oder: nach der Mannigfaltigkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2452" ulx="1193" uly="2395">ner Groͤſſe. Daß wir doch keines Stücks ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1289" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="26" lry="488" ulx="0" uly="457">en,</line>
        <line lrx="36" lry="529" ulx="0" uly="490">hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="69" lry="1559" ulx="0" uly="1505">Necic⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1600" ulx="0" uly="1552">Veſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="75" lry="1710" ulx="7" uly="1650">elo⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1749" ulx="0" uly="1703">. (d)</line>
        <line lrx="76" lry="1794" ulx="15" uly="1754">III.3.</line>
        <line lrx="74" lry="1847" ulx="1" uly="1793">6 nech</line>
        <line lrx="75" lry="1903" ulx="1" uly="1850">gzwey⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1944" ulx="4" uly="1896">neder</line>
        <line lrx="75" lry="1995" ulx="0" uly="1940">t⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2049" ulx="0" uly="1987"> di⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2091" ulx="9" uly="2046">n uns</line>
        <line lrx="76" lry="2149" ulx="37" uly="2089">⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2196" ulx="0" uly="2142">gfns⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2268" ulx="0" uly="2190">Gtn⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2299" ulx="1" uly="2242">Undw</line>
        <line lrx="78" lry="2343" ulx="0" uly="2286">e Mr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="2377">
        <line lrx="84" lry="2437" ulx="9" uly="2377">let ſer</line>
        <line lrx="84" lry="2488" ulx="0" uly="2409">ese</line>
        <line lrx="81" lry="2541" ulx="0" uly="2481">Wiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2570" type="textblock" ulx="50" uly="2527">
        <line lrx="79" lry="2570" ulx="50" uly="2527">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="286" type="textblock" ulx="910" uly="213">
        <line lrx="1393" lry="286" ulx="910" uly="213">Der 150. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="740" type="textblock" ulx="230" uly="294">
        <line lrx="1137" lry="352" ulx="277" uly="294">III. 3. Lobet ihn mit Poſaunen, (e) lo⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="403" ulx="230" uly="346">bet ihn mit Dſalter und Harpffen. (f)</line>
        <line lrx="1139" lry="456" ulx="280" uly="390">4. Lobet ihn mit Paucken, (g und Rei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="548" ulx="232" uly="436">n lobet ihn mit Saͤiten (i) und Pfeif⸗</line>
        <line lrx="953" lry="543" ulx="253" uly="511">en.</line>
        <line lrx="1139" lry="595" ulx="287" uly="534">5. Lobet ihn mit hellen Cymbeln, lobet</line>
        <line lrx="1041" lry="646" ulx="234" uly="584">ihn mit wohlklingenden Cymbeln. (1)</line>
        <line lrx="1149" lry="694" ulx="286" uly="629">IV. 6. Alles, was Odem hat, (m) lobe</line>
        <line lrx="788" lry="740" ulx="239" uly="684">den HErxrrn, Alleluja. (n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1650" type="textblock" ulx="239" uly="774">
        <line lrx="1149" lry="845" ulx="239" uly="774">und Willen vergeſſen. Nach der Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="889" ulx="239" uly="826">heit kans doch nicht ſeyn. Syr. 43, 30.</line>
        <line lrx="938" lry="932" ulx="292" uly="880">(e) Siehe Pſ. 47,6. .</line>
        <line lrx="1149" lry="979" ulx="291" uly="918">(f) Werden auch zuſammen gefuͤgt Pſ. 57,</line>
        <line lrx="1102" lry="1030" ulx="241" uly="968">9. und 108,3. Waren zwey Saiten Zeuge.</line>
        <line lrx="1148" lry="1080" ulx="292" uly="1018">(g) Hand⸗Tromeln oder Tambourinnen, der⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1129" ulx="246" uly="1063">gleichen Jephta Tochter gebraucht. Jud. 11, 34.</line>
        <line lrx="786" lry="1178" ulx="294" uly="1121">(h) Siehe Pſ. 149, 3.</line>
        <line lrx="1153" lry="1230" ulx="275" uly="1155">(i) Hier ſteht ein Wort im Gr. T. das ſonſt</line>
        <line lrx="1152" lry="1276" ulx="246" uly="1208">nirgends vorkommt. Insgemein wirds als ein</line>
        <line lrx="1153" lry="1315" ulx="248" uly="1255">Saitenſpiel erklaͤrtt, muß aber gantz anderer Art</line>
        <line lrx="1153" lry="1373" ulx="247" uly="1302">geweſen ſeyn, als Pfalter und Harpffen. Vers</line>
        <line lrx="1156" lry="1419" ulx="253" uly="1351">3. Vielleicht ſjene weit ſachter, und alſo mit Men⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1461" ulx="249" uly="1400">ſchen⸗Stimmen vereiniget zu werden, bequemer</line>
        <line lrx="759" lry="1513" ulx="251" uly="1457">geweſen ſind, dann dieſe.</line>
        <line lrx="1160" lry="1557" ulx="302" uly="1495">(kk) Oder: Orgel⸗Spiel. Sal. van Till weh⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1607" ulx="253" uly="1542">ret daß man nicht auf dieſe Deutung verfalle,</line>
        <line lrx="1159" lry="1650" ulx="254" uly="1591">gus was Urſach, iſt leicht zu erachten. Zur Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1628" type="textblock" ulx="1185" uly="219">
        <line lrx="2098" lry="272" ulx="1988" uly="219">125⁵3</line>
        <line lrx="2103" lry="345" ulx="1186" uly="279">ſach fuͤhrt er an, weil es kein Inſtrument um</line>
        <line lrx="2101" lry="393" ulx="1185" uly="327">die Orgeln ſeye, das ſich tragen laſſe. Als</line>
        <line lrx="2102" lry="441" ulx="1187" uly="377">ob es nicht auch dergleichen kleine von unter⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="490" ulx="1187" uly="423">ſchiedlichen Pfeiffen zuſamen geſetzte Inſtrumen⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="537" ulx="1189" uly="472">ten geben thaͤte, die dazumalen im Gebrauch ge⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="584" ulx="1192" uly="518">weſen, biß man nach deren Modell auch die groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="628" ulx="1196" uly="568">ſere verfertiget hat. Iſt deme alſo, ſo ſeynd die</line>
        <line lrx="2105" lry="720" ulx="1196" uly="616">Grgeln ſchon alt, und eine Erfindung Jubals.</line>
        <line lrx="1408" lry="721" ulx="1241" uly="684">en. 4, 21.</line>
        <line lrx="2107" lry="769" ulx="1243" uly="712">(1) Muͤſſen alſo die Alten zweyerley Gattun⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="824" ulx="1198" uly="760">gen der Cymbeln gehabt haben. Eine die hell und</line>
        <line lrx="2110" lry="868" ulx="1200" uly="808">zart, eine andere aber die grob und ſtarck geklun⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="916" ulx="1200" uly="856">gen, und zum Jauchzen eines Volcks iſt tuͤchtig</line>
        <line lrx="1826" lry="976" ulx="1202" uly="911">geweſen.</line>
        <line lrx="2113" lry="1017" ulx="1245" uly="951">(m) Was ſich entweder im leiblichen oder im</line>
        <line lrx="2114" lry="1064" ulx="1201" uly="999">geiſtlichen oder himmliſchen Leben beſindet. Im⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1111" ulx="1197" uly="1050">mer eins mehr als das andre. Vergl. Ap. / 13.</line>
        <line lrx="2113" lry="1153" ulx="1252" uly="1094">(n) Diß iſt das dreyzehendmahl, daß in die⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1210" ulx="1204" uly="1142">ſem Pſalmen das lobet den HErrn wiederholet</line>
        <line lrx="2116" lry="1251" ulx="1202" uly="1191">wird. Juͤdiſche Einbildungen ſind es, als ob es</line>
        <line lrx="2117" lry="1304" ulx="1204" uly="1241">nach den dreyzehen Eigenſchafften in Gott ein⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1349" ulx="1204" uly="1287">gerichtet worden, dann es ſeynd der goͤttlichen</line>
        <line lrx="2118" lry="1396" ulx="1206" uly="1336">Vollkommenheiten mehr, als wir wiſſen und</line>
        <line lrx="2119" lry="1448" ulx="1208" uly="1382">verſtehen. Beſſer iſt es, daß man ſage, Da⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1494" ulx="1209" uly="1436">vid habe lehren wollen, wann wir meynen un⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1544" ulx="1209" uly="1479">ſer Lob geendiget zu haben, ſo lige uns ob von</line>
        <line lrx="2121" lry="1628" ulx="1208" uly="1528">forner wieder anzufangen. Es ſey nie auszu⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1627" ulx="1228" uly="1594">eden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1748" type="textblock" ulx="941" uly="1675">
        <line lrx="1496" lry="1748" ulx="941" uly="1675">Nutz⸗Anwendungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2349" type="textblock" ulx="257" uly="1760">
        <line lrx="1161" lry="1828" ulx="305" uly="1760">Verſ. 1. Lehr. Wilt du, O Seele! wiſ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1878" ulx="257" uly="1809">ſen, wo dein Lob am beſten angelegt, ſo weiſe</line>
        <line lrx="1164" lry="1924" ulx="259" uly="1857">ich dich geraden Wegs zu Gott. Den lobe.</line>
        <line lrx="1165" lry="1971" ulx="259" uly="1901">Der iſt es werth in ſeiner Heiligkeit. Er iſt</line>
        <line lrx="1168" lry="2019" ulx="260" uly="1951">an ihm ſelber heilig, und machet auch uns Men⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2069" ulx="261" uly="1998">ſchen heilig. HErr! wer iſt dir gleich, der ſo</line>
        <line lrx="1167" lry="2116" ulx="261" uly="2049">heilig ſey? ſagt von ihm Moſes. Ex. 15, 11.</line>
        <line lrx="1170" lry="2161" ulx="264" uly="2091">Es iſt niemand heilig, wie der OErr; mußte</line>
        <line lrx="1168" lry="2210" ulx="264" uly="2143">ſelbſt der heilige Samuel bekennen. 1. Sam. 2,</line>
        <line lrx="1169" lry="2256" ulx="265" uly="2191">2. Er wird oͤffters in der Schrifft der Heilige,</line>
        <line lrx="1174" lry="2308" ulx="267" uly="2238">ja dreymahl Heilig genennet von denen Sera⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2349" ulx="269" uly="2285">phinen ſelbſt. Eſ. 6, 3. Sein Nahm fiſt heilig, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2400" type="textblock" ulx="270" uly="2330">
        <line lrx="1247" lry="2400" ulx="270" uly="2330">Geſetz iſt heilig, ſein Geiſt iſt heilig, ſein Will iſt tz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2542" type="textblock" ulx="270" uly="2381">
        <line lrx="1178" lry="2447" ulx="270" uly="2381">heilig, ſein Wort iſt heilig, er iſt auch heilig in al⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2499" ulx="270" uly="2430">len ſeinen Wercken. Dahingegen andere Goͤtter</line>
        <line lrx="1175" lry="2542" ulx="271" uly="2481">wegen ihrer Unheiligkeit beruͤhmt ſeyn. Venus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2569" type="textblock" ulx="1208" uly="1742">
        <line lrx="2121" lry="1809" ulx="1208" uly="1742">war eine Hure, Mercurius ein Dieb, Jupi-</line>
        <line lrx="2117" lry="1851" ulx="1210" uly="1788">ter ein ungeheurer Ehebrecher. Ein ehrlicher</line>
        <line lrx="2119" lry="1902" ulx="1212" uly="1839">Menſch, ſagt Baſilius, wuͤrde ſich ſchamen,</line>
        <line lrx="2123" lry="1950" ulx="1214" uly="1884">das von wilden Thieren zu ſagen, was die Hey⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1990" ulx="1215" uly="1929">den von ihren Goͤttern geſchrieben haben. Iſt</line>
        <line lrx="2125" lry="2048" ulx="1217" uly="1979">es wahr, quam mali ? was ſind das fuͤr boͤſe</line>
        <line lrx="2125" lry="2095" ulx="1221" uly="2028">Goͤtter? Iſt es aber nicht wahr, quam male</line>
        <line lrx="2125" lry="2136" ulx="1220" uly="2078">wie gottloß und aͤrgerlich handlen dann die Hey⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2182" ulx="1219" uly="2127">den, daß ſie auf ſie ſo laͤſtern, und ſie doch an⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2240" ulx="1220" uly="2171">betten? ſagt Auguſtinus. Wie ſeelig biſt du</line>
        <line lrx="2127" lry="2287" ulx="1223" uly="2222">liebe Seele! daß mit ſolchen aͤrgerlichen Goͤtzen</line>
        <line lrx="2128" lry="2329" ulx="1225" uly="2270">nichts darffſt zu thun haben; da muß dem Her⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="2383" ulx="1251" uly="2315">en wohl das Loben ſaur geſchehen, wann es</line>
        <line lrx="2130" lry="2434" ulx="1226" uly="2362">der Teufel nicht in ſeiner Cyranniſchen Gewalt</line>
        <line lrx="2129" lry="2475" ulx="1226" uly="2411">nunmehro voͤllig hat. Dich aber kans nicht</line>
        <line lrx="2129" lry="2519" ulx="1224" uly="2463">reuen, was du an einen ſo heiligen Gott wen⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2569" ulx="1324" uly="2504">Ttttttt 3 deſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1290" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="712" type="textblock" ulx="272" uly="218">
        <line lrx="399" lry="269" ulx="272" uly="218">12⁵4</line>
        <line lrx="1198" lry="342" ulx="282" uly="280">deſt. Ach laſſe dich es nimmermehr verdrieſ⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="392" ulx="349" uly="331">„was du zu ſeinem Lob und Dienſt zu re⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="434" ulx="284" uly="379">den und zu wuͤrcken haſt. Du ſtehſt darum in</line>
        <line lrx="1196" lry="489" ulx="283" uly="425">ſeinem Heiligthum hier ſchon auf Erden, und</line>
        <line lrx="1197" lry="537" ulx="281" uly="473">ſolleſt auch dermahlen einſt zu ihme in den Him⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="583" ulx="279" uly="522">mel kommen, damit du ihn ohn Unterlaß in ſei⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="632" ulx="280" uly="569">ner Heiligkeit verehren moͤgeſt. Er, der ſo</line>
        <line lrx="1195" lry="712" ulx="277" uly="617">elis iſt, wird dich es ewig wohl genieſſen laſ⸗</line>
        <line lrx="333" lry="708" ulx="294" uly="674">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2560" type="textblock" ulx="230" uly="716">
        <line lrx="1193" lry="778" ulx="327" uly="716">v. 2. Vermahnung. Dir geht zum oͤfftern</line>
        <line lrx="1192" lry="825" ulx="276" uly="762">deiner Meynung nach die Materie deinen Gott</line>
        <line lrx="1191" lry="871" ulx="294" uly="813">u loben aus, du meynſt offt, liebe Seele ! nun</line>
        <line lrx="1190" lry="924" ulx="299" uly="859">abeſt du den HErrn deinen Gott genug gelo⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="962" ulx="272" uly="906">bet. O wie iſt das ſo weit gefehlet! Sind dann</line>
        <line lrx="1188" lry="1016" ulx="269" uly="957">das ſchon die magnalia Dei, und groſſe Thaten</line>
        <line lrx="1186" lry="1070" ulx="269" uly="1004">deines Gottes, vor die du ihm gedancket haſt?</line>
        <line lrx="1185" lry="1113" ulx="267" uly="1052">du haſt ihm etwa ein Habe⸗Danck fuͤr einen</line>
        <line lrx="1183" lry="1166" ulx="266" uly="1099">leiblichen Seegen, den er dir verliehen hat,ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1215" ulx="265" uly="1148">bracht. Wo bleibet aber das allerwichtigſte</line>
        <line lrx="1181" lry="1262" ulx="267" uly="1197">Werck deiner Erloͤſung, deiner Verſoͤhnung mit</line>
        <line lrx="1180" lry="1307" ulx="264" uly="1244">Gott? wo deine Wiedergeburt, Erneurung, Hei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1359" ulx="260" uly="1293">ligung und andere groſſe Thaten Gottes? du</line>
        <line lrx="1176" lry="1400" ulx="259" uly="1340">haſt etwa ein oder andern guten Zug im Lobe</line>
        <line lrx="1173" lry="1455" ulx="260" uly="1389">Gottes gethan, und wilt nunmehro das Loben</line>
        <line lrx="1173" lry="1504" ulx="258" uly="1436">einſtellen. Denckſt du aber nicht an die Manig⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1549" ulx="256" uly="1484">faltigkeit ſeiner Groͤſſe; wie manches Stuck iſt</line>
        <line lrx="1168" lry="1592" ulx="253" uly="1536">noch zuruck? Ja wann du es wirſt recht beym</line>
        <line lrx="1167" lry="1640" ulx="252" uly="1582">Licht beſehen,iſt es kaum angefangen; Ach da⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1696" ulx="251" uly="1633">rum, liebe Seele, ſetze drauf; da du ſo groſſe</line>
        <line lrx="1162" lry="1746" ulx="251" uly="1681">und viele Materien und Urſachen vor dir haſt</line>
        <line lrx="1160" lry="1781" ulx="249" uly="1728">den HErrn zu loben, ſo werde ja nicht muͤde.</line>
        <line lrx="1158" lry="1839" ulx="249" uly="1773">Fang immer wieder vornen an, du haſt auch</line>
        <line lrx="1160" lry="1891" ulx="246" uly="1826">nur ein eintziges Gnaden⸗Werck noch niemahl</line>
        <line lrx="1157" lry="1937" ulx="246" uly="1874">gnug gelobet ja wann du Engels Zungen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1985" ulx="246" uly="1919">teſt, und thaͤteſt Tag und Nacht nichts als nur ei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2033" ulx="243" uly="1968">nig und allein Gott loben, ſo waͤre es noch lan⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2084" ulx="241" uly="2017">ge nicht genug. Ach thue, was du imer kanſt,</line>
        <line lrx="1148" lry="2126" ulx="239" uly="2065">und bitte Gott daß du es immer beſſern koͤnneſt,</line>
        <line lrx="1151" lry="2179" ulx="239" uly="2116">und wann du es niemalen voͤllig kanſt zum Stan⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2228" ulx="239" uly="2162">de bringen, ſo freu und ſehne dich um ſo viel</line>
        <line lrx="1147" lry="2288" ulx="237" uly="2209">deſto mehr nach der Ewigkeit, und gelobe dei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2324" ulx="234" uly="2258">nem Gott und Heyland: Wann, O HErr Je⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2374" ulx="233" uly="2305">ſu! einſt vor deinem Throne auf meinem Haupt</line>
        <line lrx="1138" lry="2421" ulx="234" uly="2353">wird ſteh'n die Ehren⸗CErone, da will ich dir,</line>
        <line lrx="1140" lry="2496" ulx="230" uly="2404">zann alles wird wohl klingen, mein Danck⸗Lied</line>
        <line lrx="1110" lry="2520" ulx="243" uly="2446">ſingen. B</line>
        <line lrx="1137" lry="2560" ulx="275" uly="2503">v. 3. 4. 5. Wahrnung. O wie ſo gar ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="281" type="textblock" ulx="1001" uly="210">
        <line lrx="1484" lry="281" ulx="1001" uly="210">Der 150. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2431" type="textblock" ulx="1189" uly="293">
        <line lrx="2159" lry="357" ulx="1244" uly="293">anders ſagt hier der heilige David von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="404" ulx="1243" uly="339">brauch der muſicaliſchen Inſtrumenten, als du</line>
        <line lrx="2156" lry="466" ulx="1242" uly="391">gemeiniglich mein lieber Menſch! in der Welt</line>
        <line lrx="2154" lry="504" ulx="1241" uly="438">und ihrer Ubung findeſt. Es iſt ſchon ein gar</line>
        <line lrx="2152" lry="560" ulx="1241" uly="484">alter Brauch bey ihr, daß ſie die muſiealiſche</line>
        <line lrx="2153" lry="597" ulx="1239" uly="532">Inſtrumenten entweder zur Abgoͤtterey mit Ne⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="645" ulx="1238" uly="582">bucadnezar, Dan. 3, 5. oder ſonſt zur Gottlo⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="700" ulx="1238" uly="630">ſigteit, zum Freſſen, Sauffen, Huren, und an⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="746" ulx="1237" uly="681">dern Sunden mißbrauchet! wie es die gottlo⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="791" ulx="1236" uly="727">ſen Leuthe zu den Zeiten Hiobs ſchon gemacht;</line>
        <line lrx="1893" lry="846" ulx="1237" uly="777">die wurden</line>
        <line lrx="2142" lry="889" ulx="1234" uly="822">kaum einen Augenblick vor der Hoͤlle. Inzwi⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="938" ulx="1233" uly="871">ſchen iguchzeten ſie mit Paucken und Harpffen,</line>
        <line lrx="2137" lry="993" ulx="1233" uly="924">und waren froͤlich mit Pfeifen. Joh 21, 12.</line>
        <line lrx="2138" lry="1040" ulx="1235" uly="972">13. Wie mancher hilfft noch heut zu Tag mit</line>
        <line lrx="2132" lry="1086" ulx="1228" uly="1016">ſeiner Kunſt den Gottloſen zu ihrer Boßheit an⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1140" ulx="1227" uly="1068">macht durch ſeine mißbrauchte muſicaliſche In⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1184" ulx="1226" uly="1111">ſtrumenten ſie ſicher in ihren Suͤnden, ſtaͤrckt</line>
        <line lrx="2133" lry="1235" ulx="1226" uly="1160">ihren Muthwillen, hilfft ihnen ihr Gewiſſen u⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1275" ulx="1223" uly="1209">bertaͤuben, nicht anderſt als jene Molochs⸗Prie⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="1326" ulx="1221" uly="1256">ſter, die mit ihren Inſtrumenten mußten Ler⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1371" ulx="1220" uly="1309">men machen, damit die unſeelige Eltern das</line>
        <line lrx="2127" lry="1419" ulx="1219" uly="1355">aͤchzen und winſeln ihrer in den Armen des Mo⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1473" ulx="1217" uly="1403">lochs bratenden Kinder nicht hoͤren konnten. Da</line>
        <line lrx="2124" lry="1519" ulx="1215" uly="1450">ſage mir, mein lieber Menſch! ob das nicht die</line>
        <line lrx="2124" lry="1564" ulx="1213" uly="1501">muſicagliſche Inſtrumenten ſchaͤndlicher Weiſe</line>
        <line lrx="2127" lry="1613" ulx="1212" uly="1545">mißbrauchen heiſſe? Zu Gottes Lob und Erwe⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1663" ulx="1212" uly="1594">ckung des Hertzens, zu freudigem Dienſt Got⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1705" ulx="1210" uly="1643">tes will David ſie angeſtimmt wiſſen. Darum</line>
        <line lrx="2119" lry="1755" ulx="1209" uly="1695">meyde ja den Mißbrauch vor dich ſelbſten, und</line>
        <line lrx="2116" lry="1807" ulx="1207" uly="1737">ſiehe zu, daß du auch an andern dem ſelben ſteu⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1853" ulx="1205" uly="1786">reſt, und uberall dein Mißfallen dargegen be⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1902" ulx="1204" uly="1835">zeugeſt. O wie mancher hat ſchon ſich und an⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1956" ulx="1204" uly="1885">dere in die Hoͤlle hinab geſtrichen und gepfiffen:</line>
        <line lrx="2112" lry="2005" ulx="1202" uly="1933">da es nunmehre keiner dem andern als mit ewigem</line>
        <line lrx="2109" lry="2042" ulx="1201" uly="1978">Fluch dancken wird, drum laſſe du dich keines⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2101" ulx="1197" uly="2030">wegs bethoͤren. Kanſt du aber zu dem Lobe</line>
        <line lrx="2107" lry="2144" ulx="1198" uly="2076">Gottes und Aufveckung deines Gemuͤths zu de⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2194" ulx="1195" uly="2123">ſto fertigerer Ausrichtung deines Beruffs ein an⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2241" ulx="1194" uly="2175">genehmes Inſtrument von Saiten oder Pfeiffen</line>
        <line lrx="2099" lry="2295" ulx="1193" uly="2194">hoöͤren, ſo Veiſe ich dichs nicht verachten. Es</line>
        <line lrx="2099" lry="2337" ulx="1191" uly="2270">ſteckt ia freylich keine geringe Krafft fuͤr unſer</line>
        <line lrx="2098" lry="2384" ulx="1190" uly="2319">Hertz in muſicaliſcher Lieblichkeit. Doch ſoll</line>
        <line lrx="2096" lry="2431" ulx="1189" uly="2366">diß nie dein vornehmſtes Werck ſeyn. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2626" type="textblock" ulx="1180" uly="2415">
        <line lrx="2101" lry="2494" ulx="1185" uly="2415">muſt am meiſten auf das innere ſehen, und trach⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2537" ulx="1183" uly="2467">ten dein Hertz, deinen Geiſt, deine Seele mit al⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2626" ulx="1180" uly="2514">len ihren Kraͤfften, ja alles was an dir iſt alle</line>
        <line lrx="2091" lry="2622" ulx="2020" uly="2588">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="837" type="textblock" ulx="1480" uly="781">
        <line lrx="2173" lry="837" ulx="1480" uly="781">alt bey guten Tagen, erſchracken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="625" type="textblock" ulx="2320" uly="330">
        <line lrx="2352" lry="368" ulx="2324" uly="330">dei</line>
        <line lrx="2352" lry="420" ulx="2324" uly="377">ſenm</line>
        <line lrx="2352" lry="466" ulx="2321" uly="433">ina</line>
        <line lrx="2350" lry="514" ulx="2321" uly="476">tes</line>
        <line lrx="2352" lry="564" ulx="2320" uly="522">lan</line>
        <line lrx="2352" lry="625" ulx="2320" uly="573">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="814" type="textblock" ulx="2315" uly="655">
        <line lrx="2352" lry="711" ulx="2319" uly="655">ſtl</line>
        <line lrx="2352" lry="758" ulx="2317" uly="720">d</line>
        <line lrx="2352" lry="814" ulx="2315" uly="767">hel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1291" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="309" type="textblock" ulx="872" uly="240">
        <line lrx="1172" lry="309" ulx="872" uly="240">Der 150. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2141" type="textblock" ulx="190" uly="307">
        <line lrx="1126" lry="359" ulx="209" uly="307">deine Sinnen und Gliedmaſſen in lauter Pfeif⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="409" ulx="213" uly="356">fen und Orgeln, zu Pſalter und Harpffen zu</line>
        <line lrx="1127" lry="466" ulx="210" uly="404">machen, daß alles zu dem Lob und Ehre Got⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="511" ulx="211" uly="451">tes zuſammen ſtimme. Damit es aber wohl</line>
        <line lrx="1126" lry="559" ulx="211" uly="499">laute, muſt du Gott bitten, daß er ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1125" lry="609" ulx="212" uly="542">durch den Krafft⸗Finger ſeines guten Geiſtes</line>
        <line lrx="1126" lry="654" ulx="213" uly="596">ſtimmen und ruͤhren wolle zu ſeinem Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="706" ulx="219" uly="644">fallen. Ich verſichere dich, liebe Seele! wann</line>
        <line lrx="1133" lry="751" ulx="218" uly="693">du die Sußigkeit, ſo in dem rechten innern Lo⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="800" ulx="215" uly="741">be Gottes ſteckt, einmahl wirſt recht geſchme⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="846" ulx="216" uly="789">cket haben, es wird dir von auſſen weder Klang</line>
        <line lrx="1129" lry="891" ulx="215" uly="837">noch Schall mehr angenehm ſeyn, als der zum</line>
        <line lrx="1096" lry="944" ulx="213" uly="883">Lob des Hoͤchſten angeſehen und gemeynet iſt.</line>
        <line lrx="1125" lry="995" ulx="236" uly="931">v. 6. Troſt. Du kräaͤnckſt dich manchmahl,</line>
        <line lrx="1129" lry="1036" ulx="218" uly="980">liebe Seele! uͤber dem ſchlechten und ſchwachen</line>
        <line lrx="1128" lry="1085" ulx="218" uly="1027">Lob, ſo du dem HErrn deinem Gott abſtat⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1134" ulx="190" uly="1073">teſt; ach denckſt du offt: Was iſt doch diß mein</line>
        <line lrx="1127" lry="1182" ulx="220" uly="1123">armes Lob? Es fehlt ja in demſelben allenthal⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1231" ulx="219" uly="1171">ben. Bald will es nicht heraus vom Hertzen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1283" ulx="219" uly="1221">Bald kan ich nicht viel Worte machen und was</line>
        <line lrx="1126" lry="1330" ulx="220" uly="1267">ich fuͤrbringe, iſt lauter elend ſchlechtes Ding.</line>
        <line lrx="1127" lry="1374" ulx="221" uly="1315">Sind freylich Dinge, die Bedaurens werth.</line>
        <line lrx="1128" lry="1421" ulx="221" uly="1363">Doch hoͤre, was zu deinem Troſt in Davids</line>
        <line lrx="1129" lry="1475" ulx="219" uly="1412">letzten Worten ſteckt. Erſtlich biſt du es nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="1518" ulx="221" uly="1460">allein, mit dem es alſo ſchwach daher gehet.</line>
        <line lrx="1128" lry="1569" ulx="221" uly="1508">Denck, wann alles, was Odem hat, den HErrn</line>
        <line lrx="1128" lry="1611" ulx="222" uly="1557">lobt, wie mancher ſchwache Bruder, wie man⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1660" ulx="222" uly="1603">che ſchwache Schweſter wird ſich auch noch in</line>
        <line lrx="1129" lry="1713" ulx="221" uly="1651">ſolcher groſſen Geſellſchafft finden? Sie loben</line>
        <line lrx="1130" lry="1761" ulx="221" uly="1699">dannoch deinen Gott; und du kommſt auch mit</line>
        <line lrx="1130" lry="1804" ulx="223" uly="1744">ihnen hin. Zum andern ſieheſt du hieraus, daß</line>
        <line lrx="1131" lry="1850" ulx="221" uly="1795">wann der Menſch nur noch einen lebenden O⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1897" ulx="224" uly="1841">dem kan zu Gott gen Himmel ſchicken, iſts doch</line>
        <line lrx="1133" lry="1948" ulx="227" uly="1889">ſo viel als Gott gelobet. Kanſt du mit denen</line>
        <line lrx="1135" lry="1992" ulx="229" uly="1937">Starckſchreyenden und Lautthoͤnenden nicht fort⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2038" ulx="227" uly="1985">kommen, ſo athme nur noch deine Begierden</line>
        <line lrx="1136" lry="2091" ulx="229" uly="2031">in dem Hertzen aus nach Gott, ſo wird er ſichs</line>
        <line lrx="1137" lry="2141" ulx="230" uly="2080">gefallen laſſen. Drittens, wann alles, was O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2232" type="textblock" ulx="231" uly="2126">
        <line lrx="1146" lry="2188" ulx="231" uly="2126">dem hat, den HErrn lobet, ſo weiß ich einen</line>
        <line lrx="1296" lry="2232" ulx="1097" uly="2174">Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1309" type="textblock" ulx="1162" uly="1261">
        <line lrx="1795" lry="1309" ulx="1162" uly="1261">Geheimnuſſen des Glori⸗Reichs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2125" type="textblock" ulx="1174" uly="239">
        <line lrx="2098" lry="306" ulx="1176" uly="239">ſalm. 171717255</line>
        <line lrx="2084" lry="359" ulx="1175" uly="296">der auch noch Odem hat, das iſt dein Jeſus, der</line>
        <line lrx="2080" lry="405" ulx="1174" uly="346">wird mit ſeinem ſtarcken Vor⸗Wort alles gut</line>
        <line lrx="2079" lry="451" ulx="1175" uly="395">machen, was dir in Schwachheit abgeht. Vier⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="502" ulx="1177" uly="442">tens haſt du deinen Geiſt oder Odem nicht nur</line>
        <line lrx="2078" lry="553" ulx="1176" uly="490">als lange du in dem Leib lebeſt, ſondern dein</line>
        <line lrx="2079" lry="602" ulx="1176" uly="538">Geiſt bleibt ja noch nach dieſem zeitlichen Leben</line>
        <line lrx="2079" lry="647" ulx="1179" uly="587">üuͤbrig und gehet zu Gott der ihn gegeben hat.</line>
        <line lrx="2079" lry="698" ulx="1182" uly="634">Da wird alles beſſer klingen. Da kan alles er⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="744" ulx="1182" uly="684">gaͤntzt und gut gemacht werden. Alsdann wird</line>
        <line lrx="2081" lry="787" ulx="1181" uly="731">das Stuͤckwerck aufhoͤren. Hier fehlt es uns</line>
        <line lrx="2082" lry="837" ulx="1176" uly="779">noch an der Erkanntnuß. Wir ſehen zwar den</line>
        <line lrx="2082" lry="884" ulx="1176" uly="827">HErrn, aber nur als in einem Spiegel in einen</line>
        <line lrx="2083" lry="938" ulx="1177" uly="875">duncklen Wort, dann aber von Angeſicht zu An⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="983" ulx="1177" uly="924">geſicht. Was wir dann beſſer kennen werden, das</line>
        <line lrx="2082" lry="1032" ulx="1176" uly="969">werden wir auch beſſer loben koͤnnen. Hier iſt</line>
        <line lrx="2081" lry="1076" ulx="1176" uly="1019">das meiſte von den Wercken Gottes vor unſern</line>
        <line lrx="2080" lry="1122" ulx="1175" uly="1066">Augen noch verborgen es kom̃t aber die Zeit und</line>
        <line lrx="2084" lry="1174" ulx="1175" uly="1115">Ort, wo alles bloß und aufgedeckt vor unſern</line>
        <line lrx="2085" lry="1221" ulx="1176" uly="1163">Augen ſtehen wird; alle Geheimnuſſen der Na⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1265" ulx="1176" uly="1209">tur, alle Geheimnuſſen des Gnaden⸗Reichs,alle</line>
        <line lrx="2086" lry="1313" ulx="1851" uly="1260">Hier iſt un⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1367" ulx="1177" uly="1307">ſer Hertz noch viel zu eng und zu klein, dort wird</line>
        <line lrx="2087" lry="1416" ulx="1177" uly="1354">es ſich ausbreiten, und dieſe groſſe Dinge zu be⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1463" ulx="1176" uly="1401">greiffen faͤhiger werden. Hier geht es nicht oh⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1507" ulx="1176" uly="1450">ne Muͤhe und Arbeit an, dort wird es lauter</line>
        <line lrx="2084" lry="1557" ulx="1177" uly="1497">Freude ſeyn. Hier geſchicht es niemahls ohne</line>
        <line lrx="2087" lry="1596" ulx="1176" uly="1545">vielen Widerſtand vom Satan und der Welt,</line>
        <line lrx="2088" lry="1653" ulx="1176" uly="1594">die werdens dorten als Verworffene und Ver⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1698" ulx="1178" uly="1638">dammte nicht mehr hindern koͤnnen. Hier iſt</line>
        <line lrx="2089" lry="1749" ulx="1179" uly="1688">man offt allein gelaſſen, dort in Geſellſchafft vie⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1798" ulx="1181" uly="1737">ler Millionen heiliger Engel und Auserwaͤhlten.</line>
        <line lrx="2088" lry="1846" ulx="1182" uly="1786">Hier wirds von mancher Schwachheit, Creutz</line>
        <line lrx="2090" lry="1892" ulx="1182" uly="1833">und Truͤbſal unterbrochen, dort wird Schwach⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1938" ulx="1182" uly="1879">heit und Verdruß liegen unter unſerm Fuß. Dar⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1983" ulx="1184" uly="1929">auf freue dich, und ſchicke dich indeſſen in den</line>
        <line lrx="2089" lry="2036" ulx="1185" uly="1977">Zuſtand und Beſchaffenheit der gegenwartigen</line>
        <line lrx="2087" lry="2085" ulx="1184" uly="2020">Pilgrimſchafft, bis du im Vatterland anlangen</line>
        <line lrx="1845" lry="2125" ulx="1185" uly="2073">wirſt, da alles beſſer werden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2441" type="textblock" ulx="230" uly="2235">
        <line lrx="2088" lry="2335" ulx="233" uly="2235">ELorwurdigſter Gott. der du uns anfaͤnglich ſchon zu deinem Lob und Thren haͤſt er⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2348" ulx="331" uly="2283">ſchaffen, und nach dem ſchweren Suͤnden⸗Fall durch das unſchuldige Blut deines lie⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2393" ulx="230" uly="2332">ben Sohnes Jeſu Chriſti haſt erloͤſet, daß wir dein eigen ſeyn, und in deinem Reich unter</line>
        <line lrx="2088" lry="2441" ulx="234" uly="2379">dir leben, dir dienen, und dich nach allen Kraͤfften ehren und preiſen ſollen. Ach halt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2493" type="textblock" ulx="235" uly="2424">
        <line lrx="2089" lry="2493" ulx="235" uly="2424">doch um dieſes deines allerliebſten Sohns willen zu gut, was wie bißher in ſolchem deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2538" type="textblock" ulx="237" uly="2486">
        <line lrx="953" lry="2538" ulx="237" uly="2486">Lob, und Dienſt verſaumet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="2548" type="textblock" ulx="631" uly="2535">
        <line lrx="838" lry="2548" ulx="631" uly="2535">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2585" type="textblock" ulx="238" uly="2472">
        <line lrx="2090" lry="2538" ulx="1002" uly="2472">Wir betruͤben und ſchaͤmen ims daruͤber hertzlich vor</line>
        <line lrx="2092" lry="2585" ulx="238" uly="2522">dem Thron deiner Herrlichkeit, und ligen hier vor dir nicht auf unſere Gerechtigkeit, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2611" type="textblock" ulx="2003" uly="2574">
        <line lrx="2093" lry="2611" ulx="2003" uly="2574">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1292" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2154" lry="839" type="textblock" ulx="272" uly="223">
        <line lrx="1486" lry="296" ulx="272" uly="223">1256 Der 150. Pſalm.</line>
        <line lrx="2089" lry="358" ulx="274" uly="292">dern auf deine grundloſe Barmhertzigkeit. Ach dieſe laſſe uns dann wiederfahren ni</line>
        <line lrx="2153" lry="442" ulx="274" uly="312">nur zu Erlangung der gnaͤdigen Darhegund unſerer Sunden, ſondern auch e g fnicht</line>
        <line lrx="2152" lry="457" ulx="273" uly="390">beſſern Beobachtung deines Lobs und Preiſes. Ach gib uns doch nur, Oallerliebſter Vat⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="504" ulx="273" uly="438">ter! deinen H. Geiſt, der in unſern Hertzen eine aufrichtige Begierde zu deinem Lob und</line>
        <line lrx="2151" lry="560" ulx="272" uly="485">Dienſt erwecke und erhalte. Laß durch ihn alle Kraͤfften von innen und von auſſen zu geiſt⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="605" ulx="272" uly="533">lichen Harpffen⸗Saiten und Orgel⸗Spielen gemacht werden, damit dein Lob von uns auf</line>
        <line lrx="2145" lry="648" ulx="273" uly="583">alle Art und Weiſe verherrlichet werde. Hilff ſelbſten unſerer Schwachheit auf, und was</line>
        <line lrx="2147" lry="699" ulx="273" uly="630">wir nicht vermoͤgen in der Zeit, das laſſe dir von uns abtragen in der Ewigkeit. Mach uns</line>
        <line lrx="2146" lry="743" ulx="272" uly="679">unterdeſſen ſamt unſerm Lob und Dienſt dir ſelbſten angenehm durch Chriſtum deinen</line>
        <line lrx="2132" lry="795" ulx="273" uly="725">Sohn, auf daß wir dir gefaͤllig ſeyn, hier in der Zeit und folgend in der Ewigkeit, Amen</line>
        <line lrx="2144" lry="839" ulx="408" uly="781">Mel. Jeſu hilff ſiegen! du Fuͤrſte des ꝛc. Machet es lieblich mit Pfeiffen und Saiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="901" type="textblock" ulx="270" uly="820">
        <line lrx="1871" lry="870" ulx="307" uly="820">Obet im Heiligthum unſern Gott droben me d m Herrſcher ein Lob; iten.</line>
        <line lrx="1864" lry="901" ulx="270" uly="821">L Lobt ihn in ſeiner befeſtigten Macht. Ihme Hertſcher ein bob zu bereſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1258" type="textblock" ulx="269" uly="892">
        <line lrx="1855" lry="964" ulx="270" uly="892">Hoͤret nicht auf ſeine Thaten zu loben, Laſſet die Cymbeln ſein froͤlich erklingen,</line>
        <line lrx="1897" lry="1017" ulx="270" uly="920">Lonti hn in kiner vortrefflichen nracht et; Gae dem Koͤnige Preiß, Ruhm n Ehr.</line>
        <line lrx="1972" lry="1047" ulx="282" uly="980">o et den Koͤnig, den HErren erhebet ; Saumet euch nicht, ihm zuſammen zu ſingen,</line>
        <line lrx="1778" lry="1079" ulx="269" uly="1017">Lobet den Herrſcher, der ewiglich lebet. Lobet ihn, alle ſein Heiliges Heer.</line>
        <line lrx="1698" lry="1111" ulx="589" uly="1070">„ 2: .: . den</line>
        <line lrx="1901" lry="1165" ulx="269" uly="1076">Lobet den HErrn mit Poſaunen und Geigen, Duſen der ein Raleunde Ewi Retedmen</line>
        <line lrx="1910" lry="1210" ulx="269" uly="1137">Und mit dem Pſalter und Harpffen⸗Geklang. Halleluja, Halieluja</line>
        <line lrx="1895" lry="1224" ulx="269" uly="1174">Lobet den Hoͤchſten mit Paucken und Reigen, iag, O) 9,</line>
        <line lrx="1766" lry="1258" ulx="269" uly="1207">Lobet ihn alle mit frohem Geſang. Halleluja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1334" type="textblock" ulx="996" uly="1259">
        <line lrx="1421" lry="1334" ulx="996" uly="1259">Schluß⸗Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2285" type="textblock" ulx="239" uly="1331">
        <line lrx="2139" lry="1400" ulx="266" uly="1331">HErr Jeſu, der du biſt das A und O, der Anfang und das Ende, dir ſey von Hertzen Lob und Danck geſagt, daß</line>
        <line lrx="2138" lry="1424" ulx="280" uly="1373"> du auch mich durch deine Gnade haſt vollenden laſſen das Werck, ſo ich in deinem Nahmen habe angefangen. Du⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1463" ulx="266" uly="1413">O theurer Heyland! haſt auch mich, deine Creatur, erſchaffen zu deinem Lobe, und da ich dir zu einem Schand⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1504" ulx="266" uly="1452">Flecken worden, mich wiederum zurechte gebracht, und zu deinem Tempel und Wohnung geheiliget, wie ſoll ich dich</line>
        <line lrx="2138" lry="1542" ulx="265" uly="1491">doch genug darum loben! Ach ſiehe! mein Leib und Seele, und alles, was an mir iſt, opffere ich dir zu deinem</line>
        <line lrx="2139" lry="1582" ulx="264" uly="1531">Lob; erfuͤlle doch alle meine Adern, ja alle meine Bluts⸗Tropffen mit deinem Lob, auf daß mein gantzes Leben nichts</line>
        <line lrx="2137" lry="1623" ulx="263" uly="1571">anders ſey, dann dich allein loben, der du allein wuͤrdig biſt zu nehmen Preiß und Ehre. Ich beklage nichts ſo</line>
        <line lrx="2138" lry="1660" ulx="263" uly="1610">ſehr, als das, da alle Creaturen im Himmel und auf Erden deinen Preiß erhöhen; da deine heilige Kinder es</line>
        <line lrx="2136" lry="1698" ulx="239" uly="1649">fuͤr ihre hoͤchſte Luſt gehalten, und da diß mit den H. Engeln und Außerwaͤhlten meine einige Arbeit ſeyn ſolle in</line>
        <line lrx="2135" lry="1740" ulx="262" uly="1689">Ewigkeit, ich von Natur ſo traͤg und verdroſſen bin, dich inniglich zu loben. Die Noth preßt mir zwar offt das</line>
        <line lrx="2130" lry="1782" ulx="261" uly="1729">Betten ab, aber zu deinem Lob bin ich ſelten bereitet. So gib mir dann, O mein Gott! deinen freudigen Geiſt,</line>
        <line lrx="2132" lry="1817" ulx="261" uly="1767">der mir das Hertz ruͤhre, ja Leib und Seel zu deinem Lob entzuͤnde. Gib dich mir in deiner Suͤßigkeit noch mehr</line>
        <line lrx="2132" lry="1858" ulx="261" uly="1807">zu ſchmecken, ſo werde ich dich bruͤnſtiger lieben, und eyfriger dich loben. Reinige mein Hertz je laͤnger je mehr</line>
        <line lrx="2132" lry="1899" ulx="260" uly="1846">von Suͤnden, als die mich untuͤchtig machen zu deinem Lobe. Haſt du doch heiſſen die Teufel ſchweigen, wann</line>
        <line lrx="2131" lry="1937" ulx="260" uly="1887">ſie dich preiſen wolten, zu zeigen/ daß ein Lob von ungeheiligten Hertzen und unreinen Lippen dir ein Greuel ſey;</line>
        <line lrx="2132" lry="1976" ulx="260" uly="1926">darum, ach! reinige mich durch und durch, und lege dann in meinen Mund das neue Lied, deine Gnade an mir</line>
        <line lrx="2128" lry="2016" ulx="261" uly="1966">zu preiſen; ſo will ich zu deinem Wohlgefallen und Freude der H. Engel, dem Satan aber und ſeinen Schuppen zu Trotz,</line>
        <line lrx="2130" lry="2054" ulx="260" uly="2005">die es mit aller ihrer Macht hindern wollen, deinen Ruhm aus meinem Mund und Hertzen nimmer kommen laſſen. Und</line>
        <line lrx="2131" lry="2092" ulx="260" uly="2044">ob ich wohl in dieſer Schwachheit deine Guͤtigkeit mehr mit Verwunderung anbetten muß, als ich mit meinem Lob errei⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2135" ulx="259" uly="2084">chen kan, ſo weiß ich doch, daß du verheiſſen haſt, auch aus dem Munde der lallenden jungen Kinder dir ein Lob zu⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2174" ulx="258" uly="2123">zurichten. Siehe, liebſter Immanuel, eben dieſe deine Verheiſſung hat mich kuͤhn gemacht durch dieſes Wercklein</line>
        <line lrx="2126" lry="2215" ulx="259" uly="2162">deinen groſſen Nahmen zu loben, und andere meine Mit⸗Bruͤder und Mit⸗ Schweſtern zu dieſem ſeeligen Werck auf⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2253" ulx="260" uly="2201">zumuntern. Ach laß es dir in Gnaden wohlgefallen, und ſeinen Zweck erreichen, der wie in dieſem, alſo auch in andern</line>
        <line lrx="1537" lry="2285" ulx="259" uly="2241">meinen Wercken kein anderer ſeyn ſolle, als nur allein die Ehre deines Nahmens;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2604" type="textblock" ulx="368" uly="2320">
        <line lrx="1706" lry="2380" ulx="368" uly="2320">Zwar bin ich viel zu wenig Jedoch weil ich gehoͤre</line>
        <line lrx="1810" lry="2439" ulx="430" uly="2375">Zu ruͤhmen deinen Ruhm; Gen Zion in dein Zelt;</line>
        <line lrx="1771" lry="2499" ulx="368" uly="2430">Du biſt der groſſe Koͤnig: Iſt billich, daß ich mehre</line>
        <line lrx="2000" lry="2547" ulx="424" uly="2486">Ich eine welcke Blum. Dein Lob fuͤr aller Welt! .</line>
        <line lrx="2121" lry="2604" ulx="1116" uly="2536">Halleluja! Regi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="403" type="textblock" ulx="2321" uly="250">
        <line lrx="2352" lry="403" ulx="2321" uly="250">Bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="712" type="textblock" ulx="2314" uly="633">
        <line lrx="2352" lry="712" ulx="2314" uly="633">ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2576" type="textblock" ulx="2283" uly="2478">
        <line lrx="2351" lry="2528" ulx="2285" uly="2478">Appen</line>
        <line lrx="2352" lry="2576" ulx="2283" uly="2521">Agli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2656" type="textblock" ulx="2278" uly="2564">
        <line lrx="2337" lry="2610" ulx="2282" uly="2564">Arith</line>
        <line lrx="2334" lry="2656" ulx="2278" uly="2606">Arm,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1293" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="66" lry="617" ulx="0" uly="569">alf</line>
        <line lrx="117" lry="718" ulx="0" uly="671">huns</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="64" lry="760" ulx="2" uly="720">einen</line>
        <line lrx="64" lry="811" ulx="0" uly="768">nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="593" type="textblock" ulx="691" uly="180">
        <line lrx="2169" lry="314" ulx="868" uly="180">ð</line>
        <line lrx="1426" lry="593" ulx="691" uly="441">Regiſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="788" type="textblock" ulx="220" uly="605">
        <line lrx="2130" lry="715" ulx="220" uly="605">Uber die vornehmſte Materien, ſo in den Erklaͤrungen und</line>
        <line lrx="2153" lry="788" ulx="548" uly="710">Nuiutz⸗Anwendungen vorkommen. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1848" type="textblock" ulx="223" uly="817">
        <line lrx="1149" lry="889" ulx="224" uly="817">A B. C. das guͤldene, welches? 1010</line>
        <line lrx="1145" lry="910" ulx="295" uly="863">Abgoͤtterey zu meyden. 806. 1151</line>
        <line lrx="1146" lry="955" ulx="353" uly="901">erſtreckt ſich weit auch unter den Chriſten. 1145</line>
        <line lrx="1150" lry="997" ulx="224" uly="947">Abgrund, wie einer dem andern ruffe? 270⁰</line>
        <line lrx="1146" lry="1042" ulx="227" uly="988">Ablaß nicht zu Rom, ſondern bey Gott zu ſuchen. 1115</line>
        <line lrx="1150" lry="1081" ulx="223" uly="1033">Abtrunnige haben uͤbels Lob. 642</line>
        <line lrx="1149" lry="1127" ulx="226" uly="1079">Adonai was . 33</line>
        <line lrx="1152" lry="1169" ulx="225" uly="1113">Aergeren ſolle man ſich nicht an dem Gluͤck der Boͤſen. 340</line>
        <line lrx="1151" lry="1210" ulx="228" uly="1162">Aergernuß des Creutzes, wie zu uͤberwinden? 261. 1087</line>
        <line lrx="1070" lry="1254" ulx="229" uly="1202">Aerger nuſſen der Welt, wie dargegen ſich zu ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1292" ulx="485" uly="1247">wahren? 11193</line>
        <line lrx="1156" lry="1340" ulx="232" uly="1293">Alamoth was? . . 3007</line>
        <line lrx="1145" lry="1411" ulx="232" uly="1330">Allwiſſenheit Gottes ſoll uns fuͤrſichtig machen. e⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1414" ulx="997" uly="1384">1175. ſeg.</line>
        <line lrx="1156" lry="1460" ulx="235" uly="1419">Almuth was? 38</line>
        <line lrx="1156" lry="1505" ulx="234" uly="1460">Altar Gottes, welches der rechte? 370. 696</line>
        <line lrx="1155" lry="1548" ulx="238" uly="1501">Altaſchchet der Frommen beſte Wehr. 439</line>
        <line lrx="1158" lry="1599" ulx="237" uly="1546">Alte Geſchichten nicht zu verachten. 601. 620</line>
        <line lrx="1155" lry="1632" ulx="407" uly="1589">koͤnnen uns viel gutes lehren. 640. 703</line>
        <line lrx="1159" lry="1681" ulx="236" uly="1630">Amt macht offt Angſt. 50</line>
        <line lrx="1157" lry="1723" ulx="324" uly="1673">was darinnen Muth machen koͤnne? 1167</line>
        <line lrx="1156" lry="1767" ulx="236" uly="1717">Anbetten iſt eine Ehre vor Gott allein. 793</line>
        <line lrx="1157" lry="1809" ulx="237" uly="1758">Anfechtungen um Chriſti willen zu dulden. 81</line>
        <line lrx="1156" lry="1848" ulx="324" uly="1800">hohe Anfechtungen wie ſie anzuſehen? 159. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1891" type="textblock" ulx="325" uly="1843">
        <line lrx="1179" lry="1891" ulx="325" uly="1843">koͤnnen es bey Frommen offt weit bringen. 624</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1897" type="textblock" ulx="539" uly="1886">
        <line lrx="549" lry="1897" ulx="539" uly="1886">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1936" type="textblock" ulx="326" uly="1884">
        <line lrx="1033" lry="1936" ulx="326" uly="1884">wegen der Suͤnden, wie ſie zu überwinden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2148" type="textblock" ulx="240" uly="1929">
        <line lrx="1163" lry="1967" ulx="979" uly="1929">730. 1206</line>
        <line lrx="1161" lry="2023" ulx="241" uly="1974">Angeſicht Gottes ſchauen. 268. 271</line>
        <line lrx="1161" lry="2066" ulx="240" uly="2009">Angſt, in derſelben zu Gott ruffen, das beſte. 1003</line>
        <line lrx="1161" lry="2109" ulx="329" uly="2052">wie ſich darinnen zu verhalten und zu troͤſten? 1205</line>
        <line lrx="1163" lry="2148" ulx="244" uly="2100">Anlauffen den Herrn, wie zu verſtehen? 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="2190" type="textblock" ulx="244" uly="2148">
        <line lrx="1212" lry="2190" ulx="244" uly="2148">Anti⸗Chriſt beſchrieben. 400</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2661" type="textblock" ulx="246" uly="2188">
        <line lrx="1164" lry="2235" ulx="246" uly="2188">Antlitz Gottes Erhebung. 16. 18</line>
        <line lrx="1166" lry="2274" ulx="500" uly="2227">deſſen Verbergung vor unſern Sündenz 66</line>
        <line lrx="1167" lry="2328" ulx="502" uly="2271">ſuchen. . 133. 136</line>
        <line lrx="1168" lry="2363" ulx="503" uly="2313">wann es uͤber einen leuchtt. 156, 502</line>
        <line lrx="1170" lry="2400" ulx="505" uly="2357">daran iſt der Seele viel gelegen. 664</line>
        <line lrx="748" lry="2444" ulx="249" uly="2401">Antwort Gottes aufs Gebett.</line>
        <line lrx="834" lry="2489" ulx="249" uly="2446">Appelliren an Gott.</line>
        <line lrx="915" lry="2532" ulx="250" uly="2483">Argliſtigkeit der Welt, Troſt dargegen.</line>
        <line lrx="847" lry="2572" ulx="253" uly="2527">Arithmetica Practica der Chriſten.</line>
        <line lrx="587" lry="2623" ulx="250" uly="2574">Arm, was bedeute?</line>
        <line lrx="612" lry="2661" ulx="251" uly="2616">Arme ehrliche Leuthe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1233" type="textblock" ulx="1209" uly="805">
        <line lrx="2130" lry="859" ulx="1291" uly="805">werden von Gott nicht verlaſſen. 22⁸</line>
        <line lrx="2129" lry="895" ulx="1294" uly="848">ſie zu erhoͤhen iſt Gott leicht. 962</line>
        <line lrx="2128" lry="937" ulx="1294" uly="894">haben Gott zum Patronen. 1185</line>
        <line lrx="2132" lry="987" ulx="1209" uly="937">Aſſaph, wer? 34</line>
        <line lrx="2132" lry="1029" ulx="1210" uly="975">Atbeiſten die groͤſte Narren. . 387</line>
        <line lrx="2136" lry="1065" ulx="1382" uly="1018">wandlen nach ihren eigenen Luͤſten. 387</line>
        <line lrx="2135" lry="1113" ulx="1211" uly="1066">Aufnehmen Gottes. 134</line>
        <line lrx="2133" lry="1158" ulx="1212" uly="1107">Aug⸗Apffel Gottes die Frommen. 74</line>
        <line lrx="2051" lry="1194" ulx="1212" uly="1148">Augenſcheinliche Huͤlffe iſt offt noͤthig um der Ehre</line>
        <line lrx="1749" lry="1233" ulx="1511" uly="1193">Gottes Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="2635" type="textblock" ulx="1217" uly="1255">
        <line lrx="2133" lry="1323" ulx="1217" uly="1255">Bubel, das geiſtliche, wie beſchaffen? 40 5</line>
        <line lrx="2046" lry="1349" ulx="1274" uly="1298">. iſt noch immerzu dem geiſtlichen Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1392" ulx="1489" uly="1344">lem zuwider. 1159</line>
        <line lrx="2137" lry="1431" ulx="1403" uly="1383">ein Bild des Menſchlichen Hertzens. 1161</line>
        <line lrx="2139" lry="1471" ulx="1219" uly="1429">Backen ſchlagen. 4²</line>
        <line lrx="2137" lry="1518" ulx="1218" uly="1467">Barmhertzigkeit Gottes ſchonet offt unſere. 64 %</line>
        <line lrx="2140" lry="1565" ulx="1473" uly="1511">muß uns zuvor kommen im Guten. 656</line>
        <line lrx="2139" lry="1605" ulx="1473" uly="1555">iſt groß gegen Bußfertigen. 844. ſeg.</line>
        <line lrx="2036" lry="1649" ulx="1476" uly="1601">wann daran das Hertz wolte zweiff⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1687" ulx="1523" uly="1644">len, wie zu begegnen? 846</line>
        <line lrx="2122" lry="1735" ulx="1472" uly="1684">erſtrecket ſich auf Kind und Kinds⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1780" ulx="1518" uly="1728">Kinder,ja in das tauſendſte Glid. 953</line>
        <line lrx="2142" lry="1820" ulx="1475" uly="1771">macht Gott das groͤſte Lob. 1222</line>
        <line lrx="2142" lry="1863" ulx="1223" uly="1814">Bauch, um deſſen willen heuchlen, was es ſey? 193. 197</line>
        <line lrx="2144" lry="1906" ulx="1223" uly="1855">Bauen auf Chriſtum kommt allen zu. 1007</line>
        <line lrx="2058" lry="1942" ulx="1565" uly="1898">iſt beſſer, als alles bauen in</line>
        <line lrx="2144" lry="1985" ulx="1615" uly="1943">der Welt. ibid.</line>
        <line lrx="2146" lry="2035" ulx="1227" uly="1986">Becher, was?⸗ 113. 982</line>
        <line lrx="2143" lry="2079" ulx="1227" uly="2028">Befehlen, wie gegen Gott geſchehen muͤſſe? 210. 211</line>
        <line lrx="2142" lry="2123" ulx="1227" uly="2072">Bekanntnuß, welches die rechte? 353</line>
        <line lrx="2145" lry="2163" ulx="1460" uly="2114">davon ſich nicht abtreiben zu laſen. 603</line>
        <line lrx="2178" lry="2211" ulx="1461" uly="2159">dadurch muß der Glaub und Gottes⸗ .</line>
        <line lrx="2149" lry="2292" ulx="1522" uly="2198">fari⸗ ſich auchen⸗ 1024</line>
        <line lrx="1828" lry="2296" ulx="1442" uly="2248">„der Sünden iſt nöthig.</line>
        <line lrx="1597" lry="2338" ulx="1231" uly="2285">Bekehrung iſt noͤthig.</line>
        <line lrx="1651" lry="2374" ulx="1231" uly="2332">Belial, und ſeine Baͤche.</line>
        <line lrx="1689" lry="2419" ulx="1232" uly="2376">Berg; der Heilige, welcher?</line>
        <line lrx="1682" lry="2467" ulx="1232" uly="2419">Berge der Welt zu meyden.</line>
        <line lrx="1774" lry="2504" ulx="1339" uly="2461">was ſie bisweilen bedeuten.</line>
        <line lrx="2156" lry="2553" ulx="1232" uly="2501">Beruff Gottes geht an alle Menſchen. 356</line>
        <line lrx="2155" lry="2597" ulx="1489" uly="2548">auch die Heyden. 292</line>
        <line lrx="2158" lry="2635" ulx="1489" uly="2589">die ſollen Gott darum loben. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2698" type="textblock" ulx="2081" uly="2650">
        <line lrx="2160" lry="2698" ulx="2081" uly="2650">Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1294" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="291" type="textblock" ulx="1050" uly="203">
        <line lrx="1322" lry="291" ulx="1050" uly="203">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="609" type="textblock" ulx="235" uly="283">
        <line lrx="1163" lry="348" ulx="241" uly="283">Beruff des Amts nicht zu verlaſſen. 219</line>
        <line lrx="1162" lry="392" ulx="241" uly="327">Beſchaͤmung der Gottloſen. 2 2 5⁵. 27</line>
        <line lrx="1164" lry="433" ulx="238" uly="370">Beſchwoͤhren der Ottern. 48</line>
        <line lrx="1160" lry="479" ulx="238" uly="415">Beſſerung muß auf erlangte Gnade folgen. 273</line>
        <line lrx="1183" lry="525" ulx="326" uly="461">wPorinn ſie beſtehe? 373. ſegq.</line>
        <line lrx="1157" lry="563" ulx="236" uly="500">Beſtaͤndigkeit des Glaubens. . 591</line>
        <line lrx="1159" lry="609" ulx="235" uly="545">Better guter, Exempel. 815. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="691" type="textblock" ulx="233" uly="587">
        <line lrx="737" lry="646" ulx="233" uly="587">Better nutzen der Welt viel.</line>
        <line lrx="1032" lry="691" ulx="235" uly="630">Bettlen, in demſelben wird ein Frommer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="893" type="textblock" ulx="230" uly="674">
        <line lrx="730" lry="732" ulx="409" uly="674">verlaſſen.</line>
        <line lrx="1031" lry="777" ulx="234" uly="716">Betten muß man nach Gottes Willen, ſonſt be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="824" ulx="367" uly="763">kommts üͤbel. . 879</line>
        <line lrx="1156" lry="867" ulx="230" uly="801">Betten muß allen guten Vorſatz foͤrdern. 1057</line>
        <line lrx="523" lry="893" ulx="230" uly="846">Bewegung erſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1038" type="textblock" ulx="228" uly="882">
        <line lrx="1154" lry="953" ulx="229" uly="882">Beyſtand Gottes im Verlaſſen der Welt. 787. “l</line>
        <line lrx="1028" lry="1022" ulx="228" uly="934">Bezahlung Gnſorer Schuld durch Chriſtum ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1038" ulx="523" uly="989">en 53 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1123" type="textblock" ulx="227" uly="989">
        <line lrx="568" lry="1017" ulx="488" uly="989">ehen.</line>
        <line lrx="1153" lry="1081" ulx="227" uly="1022">Bilder⸗Oienſt heſchrieben und verworffen. 974</line>
        <line lrx="1152" lry="1123" ulx="227" uly="1066">Blodigkeit der Frommen, gemein, Troſt dargegen. 404</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1724" type="textblock" ulx="170" uly="1110">
        <line lrx="1158" lry="1164" ulx="419" uly="1110">wie ihr abzuhelffen? 416</line>
        <line lrx="1146" lry="1209" ulx="170" uly="1150">Blut der Frommen vor Gott werth geachtet. 573</line>
        <line lrx="1148" lry="1251" ulx="173" uly="1193">ð unſchuldiges, wie zu verſtehen. 876</line>
        <line lrx="1146" lry="1294" ulx="223" uly="1236">Blut/Schulden, was? 368</line>
        <line lrx="1144" lry="1332" ulx="222" uly="1280">Borgen, wann es boͤß? 221</line>
        <line lrx="1144" lry="1381" ulx="222" uly="1321">Boßheit reißt den Grund um. 49</line>
        <line lrx="1143" lry="1421" ulx="393" uly="1366">toͤdet ſich nur ſelbſt. 188</line>
        <line lrx="1142" lry="1467" ulx="220" uly="1407">Braut Chriſti, wer 298</line>
        <line lrx="1141" lry="1507" ulx="475" uly="1453">ſoll ihren Braͤutigam lieben. 302</line>
        <line lrx="1137" lry="1550" ulx="472" uly="1500">ihm allein anhangen. 303</line>
        <line lrx="1173" lry="1597" ulx="476" uly="1542">ihn ehren. 30 ;3</line>
        <line lrx="1140" lry="1636" ulx="473" uly="1582">iſt gluͤckſeelig. 304.</line>
        <line lrx="1138" lry="1680" ulx="214" uly="1623">Brod dem Menſchen zu gut geſchaffen. 852</line>
        <line lrx="1133" lry="1724" ulx="214" uly="1667">Bruͤder, welche? 1I3I. 1133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1809" type="textblock" ulx="213" uly="1689">
        <line lrx="986" lry="1718" ulx="954" uly="1689">13</line>
        <line lrx="1133" lry="1769" ulx="213" uly="1709">Bruͤderliche Beſtraffung iſt noͤthig und heilſam. 1191</line>
        <line lrx="1132" lry="1809" ulx="259" uly="1755">Eintracht iſt lieblich und nutzlich. 1133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1980" type="textblock" ulx="209" uly="1793">
        <line lrx="1132" lry="1850" ulx="211" uly="1793">Bruͤnnlein Gottes, was? 308</line>
        <line lrx="1133" lry="1891" ulx="211" uly="1840">Buch aller Buͤcher 250</line>
        <line lrx="1131" lry="1938" ulx="316" uly="1883">des Lebens dreyerley. 538</line>
        <line lrx="1128" lry="1980" ulx="209" uly="1926">Bund zwiſchen Vatter und Sohn. 6. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2142" type="textblock" ulx="203" uly="1970">
        <line lrx="1128" lry="2026" ulx="317" uly="1970">Gottes halten iſt noͤthig. 122. 290</line>
        <line lrx="1126" lry="2068" ulx="311" uly="2011">der Gnaden deſſen ſich zu troͤſten 62. 742. 867</line>
        <line lrx="1039" lry="2142" ulx="203" uly="2046">Burger geihlichen und himmliſchen Jeruſalems,</line>
        <line lrx="450" lry="2136" ulx="351" uly="2105">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2412" type="textblock" ulx="201" uly="2119">
        <line lrx="1122" lry="2152" ulx="1086" uly="2119">63</line>
        <line lrx="1119" lry="2195" ulx="201" uly="2140">Buß geht nicht lachend zu. 26, 835</line>
        <line lrx="1119" lry="2240" ulx="286" uly="2184">dazu wird ein aufrichtiges Hertz erfordert. 165</line>
        <line lrx="1120" lry="2283" ulx="241" uly="2227">derſelben bedoͤrffen auch die Heiligen. 167</line>
        <line lrx="1117" lry="2324" ulx="282" uly="2270">erfordert eine groſſe Veraͤnderung. 225</line>
        <line lrx="1117" lry="2367" ulx="282" uly="2313">Erkanntnuß der Suͤnden. 371. 372</line>
        <line lrx="1114" lry="2412" ulx="279" uly="2357">Glauben. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2489" type="textblock" ulx="278" uly="2395">
        <line lrx="1010" lry="2489" ulx="278" uly="2395">groſer Unterſcheid unter wahrer und falſcher</line>
        <line lrx="372" lry="2482" ulx="354" uly="2452">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2663" type="textblock" ulx="274" uly="2460">
        <line lrx="1111" lry="2497" ulx="397" uly="2460">. 64</line>
        <line lrx="1027" lry="2533" ulx="275" uly="2486">muß da ſeyn, wann man mit Betten etwas will</line>
        <line lrx="1022" lry="2621" ulx="274" uly="2574">dazu ſollen unſere Hertzen durch die Creatu⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2663" ulx="309" uly="2619">ren bewogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2667" type="textblock" ulx="1045" uly="2630">
        <line lrx="1106" lry="2667" ulx="1045" uly="2630">26⁵7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="478" type="textblock" ulx="1227" uly="312">
        <line lrx="2163" lry="383" ulx="1227" uly="312">Buß⸗Spiegel an David.</line>
        <line lrx="2156" lry="435" ulx="1228" uly="370">CAnaan was? . 864</line>
        <line lrx="2154" lry="478" ulx="1304" uly="413">Cedern auf Libanon ein Bild der Gerechten. 772</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="546" type="textblock" ulx="1228" uly="452">
        <line lrx="2044" lry="546" ulx="1228" uly="452">Ceremonien, avgerliche taugen allein nichts vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1201" type="textblock" ulx="1217" uly="513">
        <line lrx="2150" lry="563" ulx="1496" uly="513">Gott. 375</line>
        <line lrx="2149" lry="606" ulx="1463" uly="546">wie fern ſie zu beobachten. 673</line>
        <line lrx="2150" lry="649" ulx="1226" uly="583">Cherub was⸗ 77</line>
        <line lrx="2147" lry="688" ulx="1226" uly="627">Chriſtus der Geſalbte. 5</line>
        <line lrx="2147" lry="760" ulx="1246" uly="669">= din Konig öͤni 5. 743. 776</line>
        <line lrx="2144" lry="775" ulx="1394" uly="724">ein gewaltiger Koͤnig. 118. 743</line>
        <line lrx="2147" lry="814" ulx="1394" uly="755">Gottes Sohn. 6</line>
        <line lrx="2143" lry="859" ulx="1395" uly="804">ein reicher Herr. 26</line>
        <line lrx="2144" lry="900" ulx="1391" uly="846">der Gerechte. 182</line>
        <line lrx="2143" lry="947" ulx="1391" uly="887">unſer Hoheprieſter. 228. 934</line>
        <line lrx="2058" lry="986" ulx="1393" uly="932">redet mit ſeinem Vatter unſere Wider⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="1031" ulx="1420" uly="971">bringung ab. 9</line>
        <line lrx="2140" lry="1075" ulx="1217" uly="1011">Chriſti Perſon, was davon zu halten? 932</line>
        <line lrx="2159" lry="1118" ulx="1219" uly="1054">Chriſti Herrſchaff. 3 5½</line>
        <line lrx="2133" lry="1163" ulx="1423" uly="1104">davon zeuget Himmel und Erden. 174. folg.</line>
        <line lrx="2133" lry="1201" ulx="1423" uly="1145">erſtreckt ſich über alle Voͤlcker. 572</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1289" type="textblock" ulx="1423" uly="1188">
        <line lrx="2129" lry="1244" ulx="1423" uly="1188">ſoll deſto mehr von uns erkannt werden. ibid.</line>
        <line lrx="2048" lry="1289" ulx="1424" uly="1232">wie ſich derſelben Arme und Verlaſſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1533" type="textblock" ulx="1209" uly="1275">
        <line lrx="2127" lry="1359" ulx="1465" uly="1275">zurloſen 2 373</line>
        <line lrx="2128" lry="1378" ulx="1311" uly="1318">innſolche ſich zu ſchicken. 805</line>
        <line lrx="2133" lry="1417" ulx="1209" uly="1360">Chriſti Menſchheit. 294</line>
        <line lrx="2128" lry="1461" ulx="1354" uly="1396">Aemter. 92 5. biß 921. 933.</line>
        <line lrx="2126" lry="1503" ulx="1353" uly="1443">Stand. 34. 36. 93 1</line>
        <line lrx="1516" lry="1533" ulx="1352" uly="1490">Salbung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1629" type="textblock" ulx="1351" uly="1516">
        <line lrx="2081" lry="1538" ulx="2052" uly="1516">2</line>
        <line lrx="2124" lry="1590" ulx="1351" uly="1518">Begraͤbnuß, Hoͤllenfahrt, Auferſtehung . 37</line>
        <line lrx="2039" lry="1629" ulx="1393" uly="1576">Himmelfahrt und Sitzen zur Rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1975" type="textblock" ulx="1194" uly="1620">
        <line lrx="2123" lry="1677" ulx="1392" uly="1620">Gottes beyſammen. . 67</line>
        <line lrx="2122" lry="1717" ulx="1347" uly="1662">Wie dieſe Dinge uns ſo troͤſtlich. 69</line>
        <line lrx="2120" lry="1761" ulx="1345" uly="1705">Creutzigung zuvor geſagt. 102</line>
        <line lrx="2116" lry="1806" ulx="1343" uly="1746">Leyden lehrt und tröſtet. 108. 198. 530 folg.</line>
        <line lrx="2115" lry="1847" ulx="1343" uly="1791">Himmelfahrt. „3717</line>
        <line lrx="2102" lry="1889" ulx="1314" uly="1834">Gnugthuung, mit derſelben iſt der himm,</line>
        <line lrx="2117" lry="1935" ulx="1386" uly="1877">liſche Vatter zufrieden. 264</line>
        <line lrx="2112" lry="1975" ulx="1194" uly="1918">Chriſtus wie er ſich vor Suͤnden huͤte. 78</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2403" type="textblock" ulx="1182" uly="1963">
        <line lrx="2112" lry="2021" ulx="1192" uly="1963">Chriſtum anſehen bringt Muth. . 35</line>
        <line lrx="2112" lry="2059" ulx="1190" uly="2006">Chriſtenthum durch Gottes Guͤte erleuchtert. 207</line>
        <line lrx="2108" lry="2105" ulx="1189" uly="2048">Chriſt, deſſen Beſchreibung 933. folg.</line>
        <line lrx="2023" lry="2143" ulx="1187" uly="2091">Chriſten koͤnnens in der Welt nicht beſſer haben,</line>
        <line lrx="2106" lry="2189" ulx="1356" uly="2136">als ihr Meiſter 549</line>
        <line lrx="1826" lry="2225" ulx="1185" uly="2174">Collegia Pietatis, welche die rechte?</line>
        <line lrx="2018" lry="2271" ulx="1182" uly="2219">Creaturen, leb⸗ und Vernunfft⸗loſe ſollen uns</line>
        <line lrx="2102" lry="2313" ulx="1276" uly="2264">zjujuur Ehre Gottes treiben. 858</line>
        <line lrx="2100" lry="2362" ulx="1350" uly="2308">daraus ſoll man keinen Abgott machen. 466</line>
        <line lrx="1994" lry="2403" ulx="1349" uly="2351">darinn ſindt die Seele nicht, was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2526" type="textblock" ulx="1320" uly="2394">
        <line lrx="2096" lry="2448" ulx="1366" uly="2394">bedarfrf. 1077</line>
        <line lrx="2096" lry="2485" ulx="1322" uly="2437">auf dieſelbige ſich nicht zu verlaſſen. 123 8</line>
        <line lrx="2091" lry="2526" ulx="1320" uly="2480">wie ſie reden⸗ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2662" type="textblock" ulx="1318" uly="2519">
        <line lrx="2095" lry="2572" ulx="1320" uly="2519">deren gebraucht ſich Gott wider die Boͤſen. 646</line>
        <line lrx="2091" lry="2662" ulx="1318" uly="2565">dienen den Frommen zum beſten. 953. ſol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2235" type="textblock" ulx="1946" uly="2189">
        <line lrx="2169" lry="2235" ulx="1946" uly="2189">942. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="635" type="textblock" ulx="2315" uly="599">
        <line lrx="2352" lry="635" ulx="2315" uly="599">Cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="677" type="textblock" ulx="2268" uly="641">
        <line lrx="2352" lry="677" ulx="2268" uly="641">Leel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="851" type="textblock" ulx="2262" uly="804">
        <line lrx="2352" lry="851" ulx="2262" uly="804">(eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="938" type="textblock" ulx="2239" uly="891">
        <line lrx="2352" lry="938" ulx="2239" uly="891">ceu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1295" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1106" type="textblock" ulx="85" uly="729">
        <line lrx="103" lry="1106" ulx="85" uly="729">—,oN.e. Uð“'†UG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="313" type="textblock" ulx="1008" uly="241">
        <line lrx="1252" lry="313" ulx="1008" uly="241">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="367" type="textblock" ulx="317" uly="318">
        <line lrx="1013" lry="367" ulx="317" uly="318">müßten ehe ihre Natur aͤndern, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="628" type="textblock" ulx="195" uly="366">
        <line lrx="1114" lry="420" ulx="341" uly="366">Fromme verlaſſen. 967</line>
        <line lrx="1116" lry="460" ulx="322" uly="408">fuͤr was ſie anzuſehen? 1243</line>
        <line lrx="1118" lry="501" ulx="319" uly="446">was ſie uns fuͤr Lectionen geben? ibid.</line>
        <line lrx="1034" lry="540" ulx="320" uly="489">weſſen man ſich zu ihnen zu troͤſten und zu</line>
        <line lrx="1120" lry="587" ulx="363" uly="538">befahren habe. 1244</line>
        <line lrx="1119" lry="628" ulx="195" uly="577">Creutz Chriſti hat ſeine Freund und Feinde. 256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="761" type="textblock" ulx="195" uly="618">
        <line lrx="1036" lry="672" ulx="195" uly="618">Creutz folgt den Liebhabern Gottes auf dem Fuß</line>
        <line lrx="1121" lry="716" ulx="370" uly="665">nach. 1026</line>
        <line lrx="1036" lry="761" ulx="321" uly="703">wie ſie ſich zu verhalten, und weſſen ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1095" type="textblock" ulx="198" uly="750">
        <line lrx="1122" lry="802" ulx="370" uly="750">zu troͤſten. 102 6</line>
        <line lrx="1119" lry="840" ulx="198" uly="792">Creutzes Anfang von Gott. 655</line>
        <line lrx="1122" lry="927" ulx="350" uly="835">Arog de⸗ gut. 152. 562</line>
        <line lrx="1121" lry="927" ulx="199" uly="886">Creutz; Troſt darinn. 274. 1229</line>
        <line lrx="1124" lry="971" ulx="347" uly="919">in demſelben auf GOTTzu ſehen. 424</line>
        <line lrx="1124" lry="1010" ulx="348" uly="965">macht groſſe Leutye, wie? 562</line>
        <line lrx="1121" lry="1057" ulx="349" uly="1006">darinn ſoll man ſich aufs Betten legen. 623</line>
        <line lrx="1123" lry="1095" ulx="349" uly="1050">wie am beſten zu uͤberwinden. 625</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1223" type="textblock" ulx="350" uly="1088">
        <line lrx="1124" lry="1138" ulx="350" uly="1088">weiß Gott zu der Seinigen beſtem zuwenden. 868</line>
        <line lrx="1126" lry="1185" ulx="350" uly="1135">gibt Anlaß zum Lobe GOttes. 892</line>
        <line lrx="1043" lry="1223" ulx="352" uly="1176">macht Wort und Guͤte Gottes uns ſchmack⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1354" type="textblock" ulx="209" uly="1221">
        <line lrx="1128" lry="1273" ulx="273" uly="1221">. hafft. 1030</line>
        <line lrx="1129" lry="1338" ulx="209" uly="1264">DeA, da, der Schaden⸗frohen. 194</line>
        <line lrx="1129" lry="1354" ulx="292" uly="1304">Dancken ſoll man Gott nach der Huͤlffe. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1486" type="textblock" ulx="211" uly="1356">
        <line lrx="1126" lry="1400" ulx="905" uly="1356">395. 1083</line>
        <line lrx="1129" lry="1448" ulx="359" uly="1393">das thun alle Voͤlcker, warum wir nicht? 296</line>
        <line lrx="1130" lry="1486" ulx="211" uly="1440">Dancken, wie einzurichten⸗ 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1698" type="textblock" ulx="214" uly="1481">
        <line lrx="1130" lry="1529" ulx="380" uly="1481">gefaͤllt GOTT wohl. 610</line>
        <line lrx="1130" lry="1571" ulx="381" uly="1519">wird durch David ſuͤß gemacht. 866. folg.</line>
        <line lrx="1128" lry="1610" ulx="380" uly="1562">darinn geht uns Chriſtus vor. 82</line>
        <line lrx="1132" lry="1658" ulx="214" uly="1608">Daumel⸗Wein, woas?s . 446</line>
        <line lrx="1132" lry="1698" ulx="215" uly="1646">Demuth, von David ernſtlich eingeſchaͤrffet. 1120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1745" type="textblock" ulx="214" uly="1690">
        <line lrx="1047" lry="1745" ulx="214" uly="1690">Bependenz von Gott zu erkennen, lehren die leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2000" type="textblock" ulx="216" uly="1732">
        <line lrx="1133" lry="1782" ulx="436" uly="1732">loſe und unvernuͤnfftige Creaturen. 858</line>
        <line lrx="1134" lry="1828" ulx="216" uly="1776">Dienſt Gottes, worinn er beſtehe? 146</line>
        <line lrx="1134" lry="1866" ulx="515" uly="1820">wie er einzurichten? 9</line>
        <line lrx="1134" lry="1914" ulx="220" uly="1860">Dienſtbotten ihre Pflicht und Troſt. 1078</line>
        <line lrx="1134" lry="1958" ulx="220" uly="1910">Doeg, wer und was er gethan? 377</line>
        <line lrx="1138" lry="2000" ulx="220" uly="1949">Dreyfaltigkeit Gottes dewieſen. 504</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2064" type="textblock" ulx="220" uly="1988">
        <line lrx="1053" lry="2060" ulx="220" uly="1988">EByobten, Außfuͤbrung auß demſelben, wie man⸗</line>
        <line lrx="537" lry="2064" ulx="523" uly="2045">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2210" type="textblock" ulx="221" uly="2035">
        <line lrx="1138" lry="2086" ulx="403" uly="2035">cherley? 2 670</line>
        <line lrx="1139" lry="2127" ulx="221" uly="2075">Ehlich werden, iſt Gottes heilige Ordnung. 1100</line>
        <line lrx="1136" lry="2173" ulx="222" uly="2116">Ehe, unfruchtbahre, wie darein ſich zu ſchicken. 963</line>
        <line lrx="1138" lry="2210" ulx="223" uly="2165">Ehe, was dieſelbe gluͤcklich mache. 1101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2509" type="textblock" ulx="223" uly="2199">
        <line lrx="1058" lry="2260" ulx="223" uly="2199">Ehe⸗Seegen, dabey hat man ſich heut zu Tag faſt</line>
        <line lrx="1142" lry="2304" ulx="287" uly="2248">. zu ſchaͤmen und zu föoͤrchten. 1096</line>
        <line lrx="1143" lry="2338" ulx="507" uly="2289">Troſt uͤber ſolcher Verſuchung ibid.</line>
        <line lrx="1141" lry="2386" ulx="227" uly="2331">Ehre Gott geben, wie? . 809 folg 1165</line>
        <line lrx="1146" lry="2428" ulx="227" uly="2377">Ehre Gttes durchs Creutz gefoͤrdert. 198</line>
        <line lrx="1146" lry="2470" ulx="479" uly="2420">ihm im Gebett fuͤrzuhalten. 56. 729</line>
        <line lrx="1148" lry="2509" ulx="229" uly="2460">Ehre des Menſchen, was zuweilen heiſſe? 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2648" type="textblock" ulx="228" uly="2506">
        <line lrx="1145" lry="2550" ulx="228" uly="2506">Ehre, wo und wie die rechte zu ſuchen? 461</line>
        <line lrx="1148" lry="2600" ulx="231" uly="2553">Eifer, was? . 1047</line>
        <line lrx="1149" lry="2648" ulx="364" uly="2591">ſtehet allen Heiligen Gottes zu. 1048</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="363" type="textblock" ulx="1183" uly="315">
        <line lrx="1751" lry="363" ulx="1183" uly="315">Eifern um Gott, iſt der Liebe Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="361" type="textblock" ulx="1842" uly="324">
        <line lrx="2096" lry="361" ulx="1842" uly="324">244. 274 882.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="497" type="textblock" ulx="1185" uly="359">
        <line lrx="2096" lry="412" ulx="1354" uly="359">ſoll man von Chriſto lernen. 541.</line>
        <line lrx="2092" lry="455" ulx="1356" uly="403">iſt noͤthiger als um eigne Ehre. 603.</line>
        <line lrx="2095" lry="497" ulx="1185" uly="445">Eigen⸗Liebe der groͤſte Abgott in der Welt. 973.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="578" type="textblock" ulx="1186" uly="486">
        <line lrx="2094" lry="578" ulx="1310" uly="486">iſt ahenicgicnen⸗ ibid.</line>
        <line lrx="2096" lry="578" ulx="1186" uly="531">Eilfertige Huͤlffe bey Gott zuſuchen, wie es angehe. 550.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="705" type="textblock" ulx="1188" uly="576">
        <line lrx="2096" lry="628" ulx="1188" uly="576">Einfaltige, welche Gott gefallen? 979.</line>
        <line lrx="2095" lry="662" ulx="1188" uly="621">Einhoͤrner, welche? 103.</line>
        <line lrx="1423" lry="705" ulx="1189" uly="665">Eins iſt noth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="793" type="textblock" ulx="1189" uly="672">
        <line lrx="2098" lry="702" ulx="2024" uly="672">135.</line>
        <line lrx="2098" lry="754" ulx="1189" uly="701">Eintracht, Bruͤderliche, ſteht allen Glaubigen zu. 1133.</line>
        <line lrx="2099" lry="793" ulx="1360" uly="747">davon ſol man ſich nicht abbringen laſſen. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1483" type="textblock" ulx="1190" uly="789">
        <line lrx="2098" lry="835" ulx="1358" uly="789">ſie iſt lieblich und nutzlich. 1135.</line>
        <line lrx="2098" lry="874" ulx="1190" uly="835">Eitelkeit der Welt. 12.</line>
        <line lrx="2099" lry="919" ulx="1191" uly="875">Elend ſeyn, und doch ſich freuen. 183.</line>
        <line lrx="2097" lry="969" ulx="1192" uly="919">Elende haben Gott zum Beyſtand. 197.</line>
        <line lrx="2130" lry="1006" ulx="1193" uly="961">Elohim wie zu verſtehen. 34. 391.—</line>
        <line lrx="2098" lry="1055" ulx="1192" uly="1004">Eltern von Kindern betruͤbt. 12.</line>
        <line lrx="2101" lry="1097" ulx="1279" uly="1048">ſollen ihre Kinder Gutes lehren. 288. 641.</line>
        <line lrx="2090" lry="1143" ulx="1279" uly="1090">immermehr auf den inneren Wohlſtand der.</line>
        <line lrx="2098" lry="1179" ulx="1322" uly="1132">ſelben ſehen, als auf den aͤuſſeren. 1 215. folg.</line>
        <line lrx="2131" lry="1222" ulx="1195" uly="1179">Ende der Frommen gut. 224.</line>
        <line lrx="2117" lry="1266" ulx="1280" uly="1221">der Gebett Davids, wie zuverſtehen. 570.</line>
        <line lrx="2132" lry="1314" ulx="1282" uly="1263">der Gottloſen ſchrecklich. 345.</line>
        <line lrx="2104" lry="1349" ulx="1202" uly="1307">deer Welt, wie es geſchehen werde. 833.</line>
        <line lrx="2102" lry="1398" ulx="1196" uly="1343">Engel . 179.</line>
        <line lrx="1977" lry="1436" ulx="1284" uly="1389">Wer dort will bey ihnen ſeyn, muß ihnen</line>
        <line lrx="2101" lry="1483" ulx="1366" uly="1432">nachahmen. 848.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1648" type="textblock" ulx="1199" uly="1476">
        <line lrx="2101" lry="1529" ulx="1199" uly="1476">Engel⸗Schutz, wer zuhoffen. 184.</line>
        <line lrx="2103" lry="1572" ulx="1258" uly="1519">Was um denſelben fuͤr eine Gluͤckſeeligkeit ſeye. 766.</line>
        <line lrx="2102" lry="1609" ulx="1202" uly="1564">Entſundigung mit Iſopen. 365.</line>
        <line lrx="2102" lry="1648" ulx="1200" uly="1609">Erbe, was? . 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2649" type="textblock" ulx="1201" uly="1645">
        <line lrx="2118" lry="1693" ulx="1284" uly="1645">der Gottsfoͤrchtigen. 455.</line>
        <line lrx="2106" lry="1736" ulx="1201" uly="1693">Erbe Gottes ſeyn, Freude werth. 69. 175. 176.</line>
        <line lrx="2104" lry="1785" ulx="1515" uly="1733">darauf laͤßt ſich trotzen. 787.</line>
        <line lrx="2106" lry="1821" ulx="1201" uly="1776">Erde ſo ungeſtalt ſie iſt, doch kan ſie guts lehren. 857.</line>
        <line lrx="2104" lry="1872" ulx="1310" uly="1822">warum manchmahl ſo unfruchtbar. 896.</line>
        <line lrx="2105" lry="1909" ulx="1311" uly="1865">die Fruchtbare, eine Wohlthat Gottes. 897.</line>
        <line lrx="2105" lry="1959" ulx="1204" uly="1906">Erfahrung die beſte Lehrmeiſterin. 223. 418.</line>
        <line lrx="1979" lry="1998" ulx="1204" uly="1949">Ergoͤtzungen koͤnnen einem zu Vermehrung ſei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2044" ulx="1288" uly="1994">nes Jammers werden. 624.</line>
        <line lrx="2110" lry="2087" ulx="1205" uly="2037">Erhoͤhen den Herren, wie? 148. 150.</line>
        <line lrx="2109" lry="2134" ulx="1205" uly="2076">Erhoͤren. . 11.</line>
        <line lrx="1984" lry="2165" ulx="1374" uly="2119">deſſen doͤrffen ſich Gottes Kinder zu ih⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2207" ulx="1420" uly="2165">rem Vatter verſehen. 984.</line>
        <line lrx="2111" lry="2252" ulx="1375" uly="2208">die herrliche Verheiſſung davon. 1224.</line>
        <line lrx="2112" lry="2294" ulx="1208" uly="2250">Erkanntnuß Gottes auß der Natur. 88.</line>
        <line lrx="2111" lry="2340" ulx="1581" uly="2289">auß dem Wort. 6 5. folg.</line>
        <line lrx="2114" lry="2388" ulx="1374" uly="2331">dieſelbe zuverachten ziehet Zorn nach ſich. ibid.</line>
        <line lrx="2115" lry="2432" ulx="1380" uly="2375">darinnen ſich zuuͤben. .V 1230.</line>
        <line lrx="2119" lry="2467" ulx="1213" uly="2419">Erkanntnuß ſein ſelbſt durchs Creutz gefoͤrdert. 42.</line>
        <line lrx="2121" lry="2519" ulx="1383" uly="2468">iſt ſchwehr. 372.</line>
        <line lrx="2120" lry="2553" ulx="1383" uly="2513">doch nöthig. 371. 387.</line>
        <line lrx="2120" lry="2603" ulx="1214" uly="2548">Erkennen ſoll man, daß man alles von Gott habe. 819.</line>
        <line lrx="2125" lry="2649" ulx="1384" uly="2592">.: ( 2 Erloͤſete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1296" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="563" type="textblock" ulx="261" uly="290">
        <line lrx="1187" lry="347" ulx="264" uly="290">Erloͤſete ſollen Gott dancken. 562.</line>
        <line lrx="1185" lry="394" ulx="410" uly="334">ſich den Undanck nicht nachſagen laſſen. 674.</line>
        <line lrx="1182" lry="440" ulx="406" uly="378">ſonderlich die geiſtlich Erloͤſete. 1090.</line>
        <line lrx="809" lry="474" ulx="261" uly="420">Erloͤſung, welche vor Gott gelte.</line>
        <line lrx="1054" lry="516" ulx="434" uly="462">muß an uns vollendet werden, darum</line>
        <line lrx="1179" lry="563" ulx="465" uly="509">zubitten. 1091,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="688" type="textblock" ulx="256" uly="548">
        <line lrx="1176" lry="610" ulx="256" uly="548">Erloͤſung Chriſtt, ſich zuerfreuen. 96. folg. 1117.</line>
        <line lrx="1035" lry="650" ulx="407" uly="595">ihr Grund und Zweck verbinden zur</line>
        <line lrx="796" lry="688" ulx="450" uly="632">Heiligung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1081" type="textblock" ulx="247" uly="677">
        <line lrx="1034" lry="736" ulx="401" uly="677">iſt das groͤſte Werck, ſo wir zuloben</line>
        <line lrx="1169" lry="785" ulx="441" uly="725">haben.  1222.</line>
        <line lrx="1169" lry="822" ulx="252" uly="768">Ermunterung zum Guten uns allezeit noͤthig. 792.</line>
        <line lrx="1166" lry="868" ulx="251" uly="811">Erneuerung, wie geſchehe. 366.</line>
        <line lrx="1166" lry="909" ulx="466" uly="855">hangt an der Rechtfertigung. 815.</line>
        <line lrx="1037" lry="949" ulx="250" uly="897">Erzehlen Gottes Guͤte, iſt beſſer als anders Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="994" ulx="468" uly="935">ſchwaͤtz. 499.</line>
        <line lrx="1162" lry="1037" ulx="247" uly="978">Ethan, wer er geweſen. 732.</line>
        <line lrx="1161" lry="1081" ulx="247" uly="1025">Evangelium, wie anzunehmen. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1123" type="textblock" ulx="332" uly="1068">
        <line lrx="1157" lry="1123" ulx="332" uly="1068">iſt das neue Lied, das Chriſten zuſingen haben. 798.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1727" type="textblock" ulx="183" uly="1112">
        <line lrx="1154" lry="1168" ulx="333" uly="1112">daran ſoll die Seel ihre Freude haben. 705.</line>
        <line lrx="1155" lry="1211" ulx="330" uly="1155">um ſo mehr, weil es auch die Heyden thun. 713.</line>
        <line lrx="1152" lry="1254" ulx="413" uly="1199">hat viel Feinde. 253.</line>
        <line lrx="1151" lry="1303" ulx="183" uly="1243">die richten aber nichts aus. . 255.</line>
        <line lrx="1150" lry="1340" ulx="240" uly="1282">Euſſerliche, auf das iſt nicht zugehen bey Fromen. 304.</line>
        <line lrx="1147" lry="1383" ulx="238" uly="1327">Euſſerlicher Wohlſtand ſoll keinen ſicher machen. 834.</line>
        <line lrx="1147" lry="1426" ulx="237" uly="1370">Ewigkeit Gottes recht zu erkennen. 41. 75 5.</line>
        <line lrx="1144" lry="1468" ulx="235" uly="1414">Exulanten Troſt. 246. 893.</line>
        <line lrx="1143" lry="1512" ulx="233" uly="1457">Eydliche Verbindung Gottes gegen uns. 742.</line>
        <line lrx="1142" lry="1556" ulx="273" uly="1501">ullen der Frommen. 215.</line>
        <line lrx="1026" lry="1594" ulx="357" uly="1542">iſt gar leicht geſchehen auf unſerm Lebens⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1682" ulx="226" uly="1629">Falſchheit in der Welt gemein, die ſoll man meiden. 408.</line>
        <line lrx="1138" lry="1727" ulx="227" uly="1673">Farren, der Glaubigen, welche⸗ 370.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1903" type="textblock" ulx="223" uly="1716">
        <line lrx="1136" lry="1771" ulx="223" uly="1716">Jeinde der Frommen viel 12.</line>
        <line lrx="1135" lry="1815" ulx="355" uly="1762">haben ein ſchroͤklich Gericht zugewarten. 488. 528</line>
        <line lrx="1000" lry="1853" ulx="353" uly="1805">werden auf zeitliche und ewige Schmach</line>
        <line lrx="1137" lry="1903" ulx="396" uly="1843">angeklagt. 549. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2029" type="textblock" ulx="354" uly="1891">
        <line lrx="1134" lry="1948" ulx="354" uly="1891">ihnen wird endlich ein gleiches vergolten. 647.</line>
        <line lrx="1010" lry="1985" ulx="354" uly="1933">find im Nahmen des Herr wohl zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2029" ulx="396" uly="1980">winden 1005.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2158" type="textblock" ulx="225" uly="2005">
        <line lrx="1131" lry="2076" ulx="225" uly="2005">Seinde der Frommen werden geſtrafft. 14. 19 5.2 20.</line>
        <line lrx="888" lry="2120" ulx="354" uly="2064">aber mit Fleiß nicht gar vertilget.</line>
        <line lrx="1024" lry="2158" ulx="353" uly="2106">wider ſie zugewinnen gehoͤrt Behutſamkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2639" type="textblock" ulx="203" uly="2152">
        <line lrx="1113" lry="2208" ulx="396" uly="2152">und lautere Meynung darzu. 1177</line>
        <line lrx="1000" lry="2245" ulx="219" uly="2194">Feinde Chriſti haben ein ſchroͤcklich Gericht zu</line>
        <line lrx="1123" lry="2288" ulx="377" uly="2238">gewarten. 544.</line>
        <line lrx="1121" lry="2367" ulx="216" uly="2281">Feindſchafft der Welt; Troſt dagegen. 82. folg. 3 1.</line>
        <line lrx="1124" lry="2374" ulx="729" uly="2343">. 407. 464.</line>
        <line lrx="1118" lry="2424" ulx="415" uly="2367">ſoll nicht ſchaden den Frommen. 612. folg.</line>
        <line lrx="1154" lry="2463" ulx="414" uly="2412">wie zu uͤberwinden. 21,</line>
        <line lrx="1116" lry="2516" ulx="412" uly="2455">kan das Leben ſauer machen. 1064. folg.</line>
        <line lrx="1112" lry="2551" ulx="327" uly="2500">was dagegen zuthun. ibid.</line>
        <line lrx="1115" lry="2593" ulx="206" uly="2539">Leindſeelige Leuthe beſchrieben. 1183.</line>
        <line lrx="1112" lry="2639" ulx="203" uly="2582">Ferne ſeyn, ſcheint Gott. 4 3¾.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="295" type="textblock" ulx="1085" uly="222">
        <line lrx="1374" lry="295" ulx="1085" uly="222">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="446" type="textblock" ulx="1241" uly="314">
        <line lrx="2162" lry="380" ulx="1244" uly="314">Ferne ſeyn ſcheint Gott, iſt aber nichts. 46.</line>
        <line lrx="2158" lry="423" ulx="1243" uly="359">Feſte des Himmels. 85.</line>
        <line lrx="1628" lry="446" ulx="1241" uly="402">Fette auf Erden, wer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="939" type="textblock" ulx="1228" uly="435">
        <line lrx="2155" lry="466" ulx="1394" uly="435">f 105.</line>
        <line lrx="2156" lry="509" ulx="1240" uly="445">Feuer, wie von demſelben die Juden gefreſſen werden. 96.</line>
        <line lrx="2152" lry="550" ulx="1239" uly="488">Flaiter⸗Geiſter, wer? 1042.</line>
        <line lrx="2057" lry="595" ulx="1237" uly="531">Fluch und Segen kommt dem Menſchen zu, nach⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="637" ulx="1363" uly="576">dem ſein Hertz beſchaffen. 921.</line>
        <line lrx="2014" lry="675" ulx="1232" uly="616">Iluch der Boͤſen hafftet nicht an Frommen und</line>
        <line lrx="2134" lry="723" ulx="1360" uly="663">Unſchuldigen. 922</line>
        <line lrx="2038" lry="795" ulx="1228" uly="697">Fiuch Ploimen aus Privat⸗Rach betten verdam⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="810" ulx="1375" uly="757">ich. . 915.</line>
        <line lrx="2033" lry="851" ulx="1402" uly="795">warum Chriſtus und die Heilige ſolche</line>
        <line lrx="2143" lry="901" ulx="1435" uly="839">gebaͤttet. 916. folg.</line>
        <line lrx="2059" lry="939" ulx="1402" uly="881">wie fehrn es einem Chriſten nachzuthun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="981" type="textblock" ulx="1929" uly="941">
        <line lrx="2162" lry="981" ulx="1929" uly="941">erlaubt. 918.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1075" type="textblock" ulx="1219" uly="959">
        <line lrx="2140" lry="1027" ulx="1219" uly="959">Foͤrchten, vor Gott, iſt billich. 4 175.</line>
        <line lrx="2136" lry="1075" ulx="1387" uly="1008">ſoll ſich ein Frommer vor keiner Creatur. 311.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1330" type="textblock" ulx="1207" uly="1048">
        <line lrx="2136" lry="1114" ulx="1207" uly="1048">Freude der Frommen. 18.177.</line>
        <line lrx="2135" lry="1155" ulx="1215" uly="1092">Freude in GOtt, wie herrlich. 280. 711.</line>
        <line lrx="2135" lry="1202" ulx="1344" uly="1139">dazu werden wir ermuntert. 809. folg.</line>
        <line lrx="2134" lry="1244" ulx="1211" uly="1178">Freude gibts die Fuͤlle im Reich Chriſti. 218. folg. 804.</line>
        <line lrx="2131" lry="1290" ulx="1340" uly="1227">mehr als in der Welt. 721. folg.</line>
        <line lrx="2132" lry="1330" ulx="1381" uly="1270">der Welt hat keinen Grund. 704.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1400" type="textblock" ulx="1381" uly="1306">
        <line lrx="2031" lry="1371" ulx="1381" uly="1306">uͤber des Naͤchſten Ungluͤck iſt teuffel</line>
        <line lrx="1539" lry="1400" ulx="1424" uly="1357">hafftig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1544" type="textblock" ulx="1201" uly="1386">
        <line lrx="2128" lry="1416" ulx="2057" uly="1386">197.</line>
        <line lrx="2128" lry="1457" ulx="1203" uly="1399">Freudigkeit im Gebett. 394.</line>
        <line lrx="2121" lry="1500" ulx="1202" uly="1443">Freunde Jeſu, welche? . S550,</line>
        <line lrx="2125" lry="1544" ulx="1201" uly="1486">Freundlichkeit Gottes iſt uns in Chriſto erſchienen 758.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1674" type="textblock" ulx="1200" uly="1526">
        <line lrx="2125" lry="1585" ulx="1200" uly="1526">Friede ſuchen und ihm nachjagen. 181.</line>
        <line lrx="2000" lry="1628" ulx="1328" uly="1572">von auſſen haben, iſt nicht genug, er muß</line>
        <line lrx="2122" lry="1674" ulx="1377" uly="1615">auch inner den Pallaͤſten ſich ſnden. 1074.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2305" type="textblock" ulx="1194" uly="1656">
        <line lrx="2121" lry="1716" ulx="1197" uly="1656">Friede mit GOtt uͤbertrifft allen irdiſchen Frieden. 705.</line>
        <line lrx="2120" lry="1760" ulx="1301" uly="1706">. wer darinnen ſteht, ſteht ſicher. 1082.</line>
        <line lrx="2119" lry="1800" ulx="1194" uly="1744">Friedſame Gottes, wer? 402.</line>
        <line lrx="2117" lry="1845" ulx="1194" uly="1787">Frohlocken, was bedeute? 315.</line>
        <line lrx="1944" lry="1893" ulx="1194" uly="1831">Fromme gehen nah beyſammen. =ð</line>
        <line lrx="1991" lry="1930" ulx="1366" uly="1875">doch nicht gar auß, ſo lang die Welt</line>
        <line lrx="2115" lry="1977" ulx="1406" uly="1912">ſteht. 571. folg.</line>
        <line lrx="2110" lry="2020" ulx="1365" uly="1960">heiſſen Rechte von wegen. 213.</line>
        <line lrx="2111" lry="2067" ulx="1363" uly="2004">haben doch ihre Schwachheiten. 2. folg.</line>
        <line lrx="2111" lry="2108" ulx="1361" uly="2049">meynen offt, ſie werden nicht erhoͤtt. 107.</line>
        <line lrx="1986" lry="2149" ulx="1360" uly="2092">dewahret GOtt in allgemeinen Pla⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2193" ulx="1406" uly="2142">gen. 456. folg.</line>
        <line lrx="2108" lry="2238" ulx="1362" uly="2177">habens gut. 393, 774. folg.</line>
        <line lrx="1980" lry="2305" ulx="1357" uly="2221">als Creaturen ſtehen ihnen zu Dien⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2300" ulx="1422" uly="2272">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2448" type="textblock" ulx="1353" uly="2276">
        <line lrx="2106" lry="2324" ulx="1361" uly="2276">ſten. . 92853. folg.</line>
        <line lrx="2107" lry="2361" ulx="1356" uly="2306">ihre Schmach bringet Herrlichkeit. 603.</line>
        <line lrx="2104" lry="2405" ulx="1355" uly="2350">ihnen geht immer wieder das Licht auf. 9 4.</line>
        <line lrx="2100" lry="2448" ulx="1353" uly="2394">was ihnen widerfaͤhrt, geſchiht dem Herrn. 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2492" type="textblock" ulx="1352" uly="2435">
        <line lrx="2099" lry="2492" ulx="1352" uly="2435">weſſen ſie ſich zutroͤſten gegen die Welt. 834.975</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2617" type="textblock" ulx="1171" uly="2474">
        <line lrx="2100" lry="2531" ulx="1174" uly="2474">Fromm ſeyn iſt moͤglich; wie anzugreiffen⸗ 222</line>
        <line lrx="2098" lry="2576" ulx="1172" uly="2518">Fruchten, wie ſie Gott auß der Erden bringe? 485.</line>
        <line lrx="2100" lry="2617" ulx="1171" uly="2562">Fruchtbahre Zenen eine Gnade Gottes. 489.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2653" type="textblock" ulx="1168" uly="2603">
        <line lrx="1548" lry="2653" ulx="1168" uly="2603">Fruͤhe, was es heiſſe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2711" type="textblock" ulx="1960" uly="2632">
        <line lrx="2096" lry="2670" ulx="2004" uly="2632">19,</line>
        <line lrx="2097" lry="2711" ulx="1960" uly="2660">Fuͤhrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="388" type="textblock" ulx="2322" uly="345">
        <line lrx="2352" lry="388" ulx="2322" uly="345">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="425" type="textblock" ulx="2321" uly="390">
        <line lrx="2352" lry="425" ulx="2321" uly="390">Fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="734" type="textblock" ulx="2309" uly="649">
        <line lrx="2350" lry="695" ulx="2311" uly="649">Geb</line>
        <line lrx="2352" lry="734" ulx="2309" uly="698">Geb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1297" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="299" type="textblock" ulx="993" uly="191">
        <line lrx="1245" lry="299" ulx="993" uly="191">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="381" type="textblock" ulx="160" uly="298">
        <line lrx="1962" lry="381" ulx="160" uly="298">Fuͤhrer, welcher der rechte? 451. doch goͤnnt es ihnen Gott wohl, wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2646" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="50" lry="379" ulx="18" uly="345">46,</line>
        <line lrx="2091" lry="421" ulx="20" uly="336">8. Pundamental-Geſetz bey jeder Regierung. 824. ſoolche nicht mißbrauchen. 1126. folg.</line>
        <line lrx="2093" lry="466" ulx="7" uly="382">105‧ Füuͤrbitt Chriſti. . 192. Gemeinſchafft Gottes nimmer zuverlaſſen. 591.</line>
        <line lrx="1924" lry="509" ulx="0" uly="426">6, Furcht Gttes bringt das hoöͤchſte Lob. 947. darinnen ſoll ein Chriſt ſeine boͤchſte</line>
        <line lrx="2093" lry="552" ulx="1" uly="475">1042, Fuͤſſe, unter dieſelbige tretten, was es bedeute. 260. ALuſt ſuchen. 592.</line>
        <line lrx="2093" lry="619" ulx="204" uly="517">Guüſt auf Erden jeder Glaubiger. 1016. iſt eine ſeelige Sache. 744.</line>
        <line lrx="1968" lry="640" ulx="11" uly="555">921. Gebeine der Frommen bewahret Gott. 187. Gemeinſchafft der Heiligen, darinn ſtehen, be⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="680" ulx="204" uly="593">Gebaͤrden muͤſſen auch andaͤchtig ſeyn im Gebettasfolg. kommt wohl. 1072. folg.</line>
        <line lrx="2098" lry="728" ulx="9" uly="642">922, Gebett, was es eigentlich ſeye? 89. Gemeine Weſen, was daſſelbe gluͤcklich mache. 1232.</line>
        <line lrx="2100" lry="762" ulx="374" uly="685">muß nicht allzuleicht genommen werden. 1204. Gerechte werden von Gott nicht verlaſſen. 215.</line>
        <line lrx="2099" lry="814" ulx="11" uly="729">916. 1 was darzu gehöͤre? 21. 73. Gerechte Sache wird offt unterdruckt. 211.</line>
        <line lrx="2100" lry="852" ulx="377" uly="766">dazu muß Gott uns tuͤchtig machen. 1190. Gerecht vor Gott iſt kein Menſch aus ſich ſelbſt. 1205.</line>
        <line lrx="2101" lry="904" ulx="0" uly="818">,ſlg. A. wie ihn Nachdruck zu geben. 56. 151. 667. Gerechtigkeit bey Chriſto zuſuchen. 571.</line>
        <line lrx="1975" lry="938" ulx="374" uly="857">dazu gehoͤrt groſſer Ernſt. 664.729. Gerechtigkeit und Gericht, die Fundamenten</line>
        <line lrx="2102" lry="989" ulx="0" uly="902">1g18. muß im Nahmen Jeſu Chriſti geſchehen 1127. des Reichs Chriſti, 170.</line>
        <line lrx="2113" lry="1033" ulx="18" uly="941">175. — kichtet viel au. 184. daruͤber hat ſich ein Chriſt zuverwundern. 561.</line>
        <line lrx="1936" lry="1076" ulx="0" uly="986">II. man muß aber damit nicht zu lang war⸗ Gerichte Gottes, in dieſelbe ſich zuſchicken,</line>
        <line lrx="2107" lry="1122" ulx="0" uly="1029">17. ten. 542. 729. folg. . wie? 381. folg. 432. 48 1.</line>
        <line lrx="2107" lry="1165" ulx="0" uly="1077">rI1. wvecket GOtt auf. 12. Gerichte mancherley. 3.</line>
        <line lrx="2107" lry="1209" ulx="0" uly="1111">ſolg. haͤlt den Riß auf. 874. 881. uͤber die Böoͤſen, der Frommen Troſt. 433. 48r.</line>
        <line lrx="2109" lry="1259" ulx="1" uly="1157">160. darinn muß man anhalten. 406. aufgeſchoben nicht aufgehoben. 480.</line>
        <line lrx="1984" lry="1298" ulx="2" uly="1198">ſol iſt ein außſchuͤtten des Hertzen. 465 Gericht, in daſſelbe mit einem gehen, was es</line>
        <line lrx="2111" lry="1335" ulx="22" uly="1243">ot. an deſſen Erhörung doͤrffen Glaubige bedeute. 1201.</line>
        <line lrx="2115" lry="1401" ulx="431" uly="1278">nicht Pueikten⸗ 27. 456. das juͤngſte und allgemeine gewiß. 4.</line>
        <line lrx="2112" lry="1425" ulx="25" uly="1332">10j. man muß aber in der Buſſe ſthen. 00. wird bald kommen. 903.</line>
        <line lrx="2111" lry="1472" ulx="22" uly="1366">zg4. ſonſt zuͤrnt Gott uͤber dem Betten. 665. Geringe werden von Gott am gnaͤdigſten angeſehen. 961</line>
        <line lrx="2115" lry="1512" ulx="20" uly="1411">So. Gebett glaubiges; Frucht davon. 142. Gern⸗Vergeber, Gottes ſe onderbarer Ehren⸗Nahm 712</line>
        <line lrx="2117" lry="1560" ulx="0" uly="1462">“W Gebett, Muſter eines kraͤfftigen. 834.1196. Geſalbter, wer? 5.</line>
        <line lrx="2119" lry="1596" ulx="29" uly="1500">gt. Gebetts⸗Schule von fuͤnff Lectionen. 359. Geſchenck nehmen an Sauls Hof gemein. 128.</line>
        <line lrx="2118" lry="1624" ulx="230" uly="1544">Gebotte Gottes halten, gut. 87 iſt im Gericht verbotten. 62. 63.</line>
        <line lrx="2121" lry="1687" ulx="0" uly="1584">10/6. aber unvollkommen. ibid. wie es von Gott angeſehen werde. 130.</line>
        <line lrx="2120" lry="1727" ulx="37" uly="1630">. Geburten, welches die merckwuͤrdigſte. 721. Geſchichten, alte nicht zuverachten. 287.</line>
        <line lrx="2123" lry="1768" ulx="0" uly="1666">1 e. “ Gedencken Gottes, was es heiſſe? . 121. Geſang ein groß Stuͤck des Gottes⸗Dienſis. 321. folg.</line>
        <line lrx="2122" lry="1808" ulx="17" uly="1711">, ſeines Gnaden⸗Angedenckens doͤrff ihn wie es beſchaffen ſeyn muß. ibid.</line>
        <line lrx="2128" lry="1857" ulx="28" uly="1752">16. ein Glaubiger wohl erinnern. 1128. Geſchlecht ſiehet GOtt nicht an. 304. folg.</line>
        <line lrx="2080" lry="1904" ulx="30" uly="1799">1 GBeedencken an Gott macht das Hertz ruhig. 273. Geſchopff Gottes ſeyn, kan ſchon Muth machen.</line>
        <line lrx="2129" lry="1928" ulx="64" uly="1838">GBedult, welches die rechte? 242. 793. folg.⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1995" ulx="33" uly="1890">e wie zuuͤben⸗ 273. Geſellen Chriſti, welche? 297.</line>
        <line lrx="2129" lry="2031" ulx="41" uly="1930">i⸗ GBefahr Leibs und Lebens, darein kommt offt Geſellſchafft boͤſe, iſt gefaͤhrlich. 3⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2072" ulx="32" uly="1968">1 das froͤmſte Hertz. 1041. . ſoll man meyden. 128. 883. folg⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2099" ulx="0" uly="2018">, wie ſich darinn zuhelffen. ibid. Geſetz, heißt auch das Evangelium. 2.</line>
        <line lrx="2132" lry="2182" ulx="431" uly="2110">weſſen ſie ſich zutroͤſten. 39 5. folg. Gewaltige. 143.</line>
        <line lrx="2135" lry="2224" ulx="250" uly="2138">Geiſt des Munds Gottes. 171. ſind ſchwer, doch zubekehren. 526. folg.</line>
        <line lrx="2138" lry="2265" ulx="404" uly="2188">der gewiſſe. 366. Gebent Davids Ende, was heiſſe? 570.</line>
        <line lrx="2137" lry="2305" ulx="425" uly="2226">der freudige. 367. Gewaltthaͤtige werden endlich doch geſtrafft. 417.</line>
        <line lrx="2139" lry="2349" ulx="254" uly="2274">Geiſt der Heiligen, verglichen dem Regen. 512. ſollen nicht trotzen. 616.</line>
        <line lrx="2140" lry="2396" ulx="370" uly="2320">wie er dem Hertzen ſo wohl bekomme, 572. Gewiſſen, gutes ein edler Schatz. 73.</line>
        <line lrx="2130" lry="2440" ulx="257" uly="2352">Gelaſſenheit, ihre Art P 320. macht das Gebett kräfftig. s88. folg</line>
        <line lrx="2140" lry="2474" ulx="387" uly="2396">iſt in Lieb und Leid mit Gott zufrieden. 987. folg. Gewiſſen, boͤſes verſiehet ſich immer des aͤrgſten. 1206</line>
        <line lrx="2141" lry="2528" ulx="260" uly="2449">Gelehrt muß man von Gott werden. 1207. Eithith, was? 33.</line>
        <line lrx="2136" lry="2570" ulx="264" uly="2486">Geluͤbde zuhalten. 418. 457. 486. Glaub, ſeine Art und Eigenſchafften. 131. 280. 289.</line>
        <line lrx="2029" lry="2646" ulx="264" uly="2525">Gemaͤchlichkeit dern rommen offt ſchlecht an hat Gott nach ſeinem Wunſch und Willen</line>
        <line lrx="1052" lry="2637" ulx="627" uly="2599">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2660" type="textblock" ulx="1057" uly="2557">
        <line lrx="2157" lry="2632" ulx="1057" uly="2557">folg. 1:0 2 456. folg.</line>
        <line lrx="2155" lry="2660" ulx="2095" uly="2612">hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1298" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="287" type="textblock" ulx="1075" uly="198">
        <line lrx="1319" lry="287" ulx="1075" uly="198">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1188" type="textblock" ulx="229" uly="267">
        <line lrx="1159" lry="331" ulx="241" uly="267">Glaub, hat groſſe Krafft. 13.</line>
        <line lrx="1159" lry="377" ulx="326" uly="316">vertreibt den Trauer⸗Geiſt. 57.</line>
        <line lrx="1158" lry="417" ulx="406" uly="354">weißt am beſten zu argumentiren. 68.463.</line>
        <line lrx="1156" lry="462" ulx="406" uly="397">iſt die beſte Ruͤſtung gegen die Feinde. 1 35.</line>
        <line lrx="1156" lry="507" ulx="407" uly="445">hangt an Gott. 474.</line>
        <line lrx="1019" lry="544" ulx="404" uly="487">untertritt und uͤberwindet mit Chriſto</line>
        <line lrx="1155" lry="619" ulx="449" uly="530">ceherthafft ſs.</line>
        <line lrx="1155" lry="638" ulx="406" uly="580">macht hertzhafft. 1003. folg.</line>
        <line lrx="1154" lry="672" ulx="405" uly="592">erlangt Gnade bey Gott. 8 1 6.</line>
        <line lrx="1151" lry="720" ulx="236" uly="658">Glaubens⸗Schwachheit ſchadet nicht. 47.</line>
        <line lrx="1149" lry="762" ulx="237" uly="701">Glaub hat ſeine Stafeln 463.</line>
        <line lrx="1150" lry="804" ulx="362" uly="746">kan trotzen auf Gottes Krafft. 560,</line>
        <line lrx="1025" lry="844" ulx="242" uly="788">Glauben, bekennen, und daruͤber leiden, han⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="887" ulx="406" uly="836">gen an einander. 981.</line>
        <line lrx="1147" lry="931" ulx="234" uly="872">Glaͤubiger Seelen Hertzens⸗ Spiegel. 788.</line>
        <line lrx="1149" lry="974" ulx="233" uly="917">Glaubige ſind Gottes Freunde und Lieblinge. 904.</line>
        <line lrx="1147" lry="1018" ulx="231" uly="961">Gluͤck der Gottloſen ſoll die Fromme nicht irren. 218.</line>
        <line lrx="1147" lry="1057" ulx="293" uly="1006">. aber auch die Boͤſe nicht ſicher machen. ibid.</line>
        <line lrx="1144" lry="1101" ulx="231" uly="1046">Gluͤckſeeligkeit, wie dazu zugelangen. 221.</line>
        <line lrx="1144" lry="1150" ulx="233" uly="1089">Gluck macht Anſehen. . 588. folg.</line>
        <line lrx="1142" lry="1188" ulx="229" uly="1134">Gleiten, wie der Menſch koͤnne 981.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1275" type="textblock" ulx="230" uly="1177">
        <line lrx="1142" lry="1235" ulx="230" uly="1177">Gnade Gottes,an der uns alles gelegen. 42 3.44 . 1207.</line>
        <line lrx="1141" lry="1275" ulx="393" uly="1222">nicht annehmen, macht ſie gar verliehren. 442.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1352" type="textblock" ulx="392" uly="1265">
        <line lrx="1014" lry="1318" ulx="392" uly="1265">macht nie arm, wohl aber reich in Zeit</line>
        <line lrx="622" lry="1352" ulx="393" uly="1309">und Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1411" type="textblock" ulx="392" uly="1326">
        <line lrx="1138" lry="1360" ulx="1066" uly="1326">506.</line>
        <line lrx="1139" lry="1411" ulx="392" uly="1348">iſt am meiſten zuſuchen und zupreiſen 741. folg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1447" type="textblock" ulx="393" uly="1392">
        <line lrx="1050" lry="1447" ulx="393" uly="1392">auß derſelben fleußt unſere Erleuchtung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1488" type="textblock" ulx="434" uly="1439">
        <line lrx="969" lry="1488" ulx="434" uly="1439">Rechtfertigung und Erneuerung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1491" type="textblock" ulx="1060" uly="1457">
        <line lrx="1133" lry="1491" ulx="1060" uly="1457">845.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1534" type="textblock" ulx="388" uly="1478">
        <line lrx="1132" lry="1534" ulx="388" uly="1478">wan ſie verachtet wird, wie es Gott ſtraffe. 859.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1914" type="textblock" ulx="209" uly="1521">
        <line lrx="993" lry="1570" ulx="386" uly="1521">ſie zuerlangen, der Glaub das Mittel.</line>
        <line lrx="917" lry="1623" ulx="219" uly="1563">Gnade und Wahrheit. 124. f.</line>
        <line lrx="1003" lry="1661" ulx="484" uly="1613">waltet uͤber uns biß in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="675" lry="1705" ulx="214" uly="1650">Gnade und Recht. .</line>
        <line lrx="945" lry="1749" ulx="209" uly="1694">Gnaden⸗Beruff Gottes nicht zuverſaumen.</line>
        <line lrx="959" lry="1792" ulx="210" uly="1735">Gnade macht hershafftig, freudig und getroſt.</line>
        <line lrx="874" lry="1834" ulx="210" uly="1778">Gnaden⸗Bund Gottes haͤlt viel auf.</line>
        <line lrx="691" lry="1871" ulx="210" uly="1822">Gnaden⸗Stand wie ſeelig.</line>
        <line lrx="819" lry="1914" ulx="377" uly="1867">iſt im Creutz der beſte Troſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1917" type="textblock" ulx="898" uly="1844">
        <line lrx="1036" lry="1876" ulx="943" uly="1844">1249.</line>
        <line lrx="1035" lry="1917" ulx="898" uly="1888">57. 140.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1619" type="textblock" ulx="786" uly="1545">
        <line lrx="1131" lry="1575" ulx="1038" uly="1545">1116.</line>
        <line lrx="1129" lry="1619" ulx="786" uly="1573">124. folg 737. 809</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1921" type="textblock" ulx="1049" uly="1634">
        <line lrx="1129" lry="1664" ulx="1052" uly="1634">993.</line>
        <line lrx="1128" lry="1751" ulx="1054" uly="1716">356.</line>
        <line lrx="1125" lry="1793" ulx="1072" uly="1759">26,</line>
        <line lrx="1126" lry="1836" ulx="1050" uly="1804">745.</line>
        <line lrx="1123" lry="1881" ulx="1049" uly="1836">folg.</line>
        <line lrx="1122" lry="1921" ulx="1052" uly="1888">158.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1962" type="textblock" ulx="375" uly="1913">
        <line lrx="1062" lry="1962" ulx="375" uly="1913">wird dem Hertzen manchmahl zweiffel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2086" type="textblock" ulx="205" uly="1955">
        <line lrx="881" lry="2004" ulx="375" uly="1955">hafft gemacht, wie ſich zufaſſen?</line>
        <line lrx="639" lry="2051" ulx="205" uly="1995">Goel bedeutet Chriſtum.</line>
        <line lrx="665" lry="2086" ulx="206" uly="2040">Gott unſerer Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2011" type="textblock" ulx="948" uly="1965">
        <line lrx="1120" lry="2011" ulx="948" uly="1965">1116. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2053" type="textblock" ulx="1067" uly="2017">
        <line lrx="1119" lry="2053" ulx="1067" uly="2017">87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2138" type="textblock" ulx="367" uly="2066">
        <line lrx="1117" lry="2094" ulx="1067" uly="2066">15.</line>
        <line lrx="1115" lry="2138" ulx="367" uly="2086">wie wir denſelben in Chriſto anzuſehen. 845.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2180" type="textblock" ulx="365" uly="2127">
        <line lrx="991" lry="2180" ulx="365" uly="2127">Ibn zu ſeinem Gott haben die groͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2310" type="textblock" ulx="368" uly="2164">
        <line lrx="1114" lry="2224" ulx="452" uly="2164">Gluͤckſeligkeit . 1216.</line>
        <line lrx="1111" lry="2267" ulx="369" uly="2216">warum er der Lebendige heiſſe. 267.</line>
        <line lrx="1113" lry="2310" ulx="368" uly="2258">Seine Herrlichkeit zu erkennen. 857.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2617" type="textblock" ulx="360" uly="2299">
        <line lrx="1110" lry="2353" ulx="367" uly="2299">Seine Majeſtaͤt zuverehren und zuſcheuen. 907</line>
        <line lrx="834" lry="2388" ulx="363" uly="2341">iſt der Frommen Ruckhalter.</line>
        <line lrx="802" lry="2432" ulx="363" uly="2387">Gibt auf alles Achtung</line>
        <line lrx="866" lry="2481" ulx="361" uly="2432">wie ihm das Hertz zu brechen.</line>
        <line lrx="1013" lry="2526" ulx="360" uly="2470">üͤber alles zu ſchatzen. 591.</line>
        <line lrx="1031" lry="2568" ulx="364" uly="2514">iſt nicht, wie ſich das Hertz in der Schwach⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2617" ulx="417" uly="2560">heit Ihn einbildet. 687. folg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2436" type="textblock" ulx="1009" uly="2364">
        <line lrx="1110" lry="2397" ulx="1009" uly="2364">313.</line>
        <line lrx="1108" lry="2436" ulx="1034" uly="2404">961.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2482" type="textblock" ulx="1051" uly="2452">
        <line lrx="1106" lry="2482" ulx="1051" uly="2452">47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2524" type="textblock" ulx="1033" uly="2493">
        <line lrx="1107" lry="2524" ulx="1033" uly="2493">793.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="363" type="textblock" ulx="1375" uly="301">
        <line lrx="2137" lry="363" ulx="1375" uly="301">an ihm hat der Menſch alles Gute. 698.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="537" type="textblock" ulx="1209" uly="343">
        <line lrx="2134" lry="405" ulx="1377" uly="343">FJhm haben wir alles zu dancken. 82.</line>
        <line lrx="2131" lry="447" ulx="1378" uly="387">haͤlt ſeinen Bund ewiglich. 418.</line>
        <line lrx="2137" lry="492" ulx="1210" uly="425">Gottes Guͤte preiſen, wer ſoll? 887.</line>
        <line lrx="2136" lry="537" ulx="1209" uly="463">Gottes Beywohnung macht imerwaͤhrende Freude. 313.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="696" type="textblock" ulx="1208" uly="512">
        <line lrx="2133" lry="580" ulx="1208" uly="512">GGTC ſoll man allein anbetten. 712. folg.</line>
        <line lrx="2131" lry="622" ulx="1208" uly="555">GOCC⸗ ergebenes Hertz, welches? 1177.</line>
        <line lrx="2131" lry="663" ulx="1208" uly="598">GOttesdienſt offentlicher, worinn er beſtehe? 358.</line>
        <line lrx="1756" lry="696" ulx="1461" uly="645">iſt hoch zu ſchaͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1260" type="textblock" ulx="1196" uly="675">
        <line lrx="2143" lry="706" ulx="1698" uly="675">zet 47⅜2</line>
        <line lrx="2128" lry="752" ulx="1457" uly="688">iſt nicht zu verſämamen. 271. folg.</line>
        <line lrx="2045" lry="790" ulx="1458" uly="731">muß nicht gezwungen oder aus Ge⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="839" ulx="1499" uly="780">wohnheit gehen 473.</line>
        <line lrx="2080" lry="875" ulx="1456" uly="820">groſſe Noth, wo der gehindert wird.</line>
        <line lrx="2129" lry="918" ulx="1335" uly="882">. 601. 654.</line>
        <line lrx="2126" lry="958" ulx="1201" uly="897">Gottsfoͤrchtigen ihre Kennzeichen. 953.</line>
        <line lrx="2123" lry="1008" ulx="1201" uly="941">Gottesforcht iſt wohl daran bey Gott. 176.</line>
        <line lrx="2111" lry="1050" ulx="1446" uly="988">bat ſich der Huͤlffe Gottes allzeit zu</line>
        <line lrx="2122" lry="1131" ulx="1445" uly="1082">wird wohl belohnt. 125. 955.</line>
        <line lrx="2122" lry="1218" ulx="1445" uly="1166">mangelt aller Orten. 357.</line>
        <line lrx="2122" lry="1260" ulx="1196" uly="1195">Gottes⸗Hauß, was? 130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1303" type="textblock" ulx="1495" uly="1249">
        <line lrx="2032" lry="1303" ulx="1495" uly="1249">darmit iſt nicht zu prangen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1519" type="textblock" ulx="1191" uly="1291">
        <line lrx="2133" lry="1346" ulx="1538" uly="1291">ſie zerſtoͤhrlich. 600. 647.</line>
        <line lrx="2116" lry="1395" ulx="1191" uly="1328">Gottloſe auch in der Kirche. 47.</line>
        <line lrx="2117" lry="1432" ulx="1355" uly="1375">die aͤrgſte Thoren. 344.</line>
        <line lrx="2116" lry="1475" ulx="1353" uly="1416">ſtehen gefaͤhrlich. 1107.</line>
        <line lrx="2114" lry="1519" ulx="1352" uly="1460">ſchmuͤcken ihre Sach vergeblich. 205. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1725" type="textblock" ulx="1184" uly="1505">
        <line lrx="2112" lry="1559" ulx="1350" uly="1505">ihr Ubermuth. 46.</line>
        <line lrx="2113" lry="1603" ulx="1349" uly="1549">dauret in die Laͤnge nicht. 27. §0.</line>
        <line lrx="2110" lry="1652" ulx="1354" uly="1593">nehmen ein klaͤglich End. „ 1087.</line>
        <line lrx="2036" lry="1725" ulx="1184" uly="1630">Gottloſe ſind nicht nach ihrem aͤuſſerlichen Gluck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2164" type="textblock" ulx="1174" uly="1676">
        <line lrx="2109" lry="1731" ulx="1380" uly="1676">zu ſchaͤtzen. 590.</line>
        <line lrx="2094" lry="1775" ulx="1181" uly="1721">Gottloſe, wie ihnen zu begegnen. 1055</line>
        <line lrx="2016" lry="1817" ulx="1180" uly="1765">Gottſeeligkeit wird ſauer gemacht, iſt aber doch</line>
        <line lrx="2124" lry="1862" ulx="1376" uly="1805">fortzuſetzen. 1020.</line>
        <line lrx="2108" lry="1910" ulx="1180" uly="1848">Goͤtzen ſind nichts, daher zu verlaſſen. 799.</line>
        <line lrx="2106" lry="1945" ulx="1179" uly="1892">Gratien, die drey himmliſche. 160.</line>
        <line lrx="2103" lry="1989" ulx="1179" uly="1937">Greuel haben. 20.</line>
        <line lrx="2101" lry="2033" ulx="1180" uly="1978">Groß iſt Gott uͤber alle Groſſen. 960.</line>
        <line lrx="2100" lry="2077" ulx="1281" uly="2022">wie ſichs ein Chriſt zu Nutz zu machen. 967.</line>
        <line lrx="2109" lry="2120" ulx="1280" uly="2065">weſſen er ſich dabey erinnern ſolle. 1143.</line>
        <line lrx="2135" lry="2164" ulx="1174" uly="2108">Groſſe dieſer Welt, wie gegen ſie zu beſtehen. 1055.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2207" type="textblock" ulx="1536" uly="2155">
        <line lrx="2103" lry="2207" ulx="1536" uly="2155">koͤnnen bald geſtuͤrtzet werden. 382.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2641" type="textblock" ulx="1168" uly="2195">
        <line lrx="2097" lry="2250" ulx="1171" uly="2195">Grube graben. B 30.</line>
        <line lrx="2096" lry="2297" ulx="1448" uly="2239">macht ſelbſt darein fallen. 22</line>
        <line lrx="2008" lry="2336" ulx="1170" uly="2280">Gruͤſſen und Seegen wunſchen iſt allezeit in Got</line>
        <line lrx="2095" lry="2376" ulx="1409" uly="2327">tes Volck uͤblich geweſen. 1107.</line>
        <line lrx="2093" lry="2420" ulx="1168" uly="2364">Guͤte Gottes kommt uns zuvor. 441. 744.</line>
        <line lrx="2094" lry="2463" ulx="1404" uly="2411">iſt beſſer dann leben. 4569.</line>
        <line lrx="2092" lry="2507" ulx="1404" uly="2458">daher uͤber alles zu ſuchen. 471.</line>
        <line lrx="2091" lry="2552" ulx="1404" uly="2498">moͤcht uns gern reichlich guts thun. 675,</line>
        <line lrx="2086" lry="2603" ulx="1402" uly="2541">wie ſie zur Buß leite? 124.</line>
        <line lrx="2089" lry="2641" ulx="1959" uly="2596">Güuͤte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1299" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="2629" type="textblock" ulx="0" uly="2380">
        <line lrx="56" lry="2414" ulx="8" uly="2380">1107.</line>
        <line lrx="57" lry="2465" ulx="0" uly="2426">14</line>
        <line lrx="57" lry="2504" ulx="18" uly="2467">469,</line>
        <line lrx="57" lry="2548" ulx="19" uly="2515">47 1</line>
        <line lrx="49" lry="2629" ulx="20" uly="2601">11 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2691" type="textblock" ulx="5" uly="2633">
        <line lrx="50" lry="2691" ulx="5" uly="2633">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="310" type="textblock" ulx="1006" uly="239">
        <line lrx="1256" lry="310" ulx="1006" uly="239">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="938" type="textblock" ulx="194" uly="335">
        <line lrx="1027" lry="390" ulx="194" uly="335">Gute und Treu ſind die ordinaire Botten Gottes.</line>
        <line lrx="1119" lry="419" ulx="957" uly="388">423. 424.</line>
        <line lrx="1026" lry="477" ulx="197" uly="421">Guͤte Gottes geht mit uns in den Himmel und</line>
        <line lrx="1121" lry="512" ulx="496" uly="466">waͤhrt in Ewigkeit. 903.</line>
        <line lrx="1120" lry="551" ulx="448" uly="508">kan niemahl genug erkant werden. 1150.</line>
        <line lrx="1037" lry="602" ulx="449" uly="549">ſie recht groß zu machen, geht Gott</line>
        <line lrx="1120" lry="640" ulx="497" uly="593">offt auf uͤber die Natur hinauf. 112.</line>
        <line lrx="1119" lry="683" ulx="453" uly="633">davon zeugen alle Creaturen. ibid.</line>
        <line lrx="1125" lry="726" ulx="201" uly="684">Guͤter des Hauſes Gottes. 203.</line>
        <line lrx="1038" lry="768" ulx="203" uly="720">Guͤter der Welt fallen den Frommen am wenig⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="816" ulx="528" uly="765">ſten zu. 1028.</line>
        <line lrx="1124" lry="863" ulx="330" uly="803">doch fehlt es ihnen nicht am beſten Schatz, ibid.</line>
        <line lrx="1126" lry="900" ulx="205" uly="846">Gutes mit Boͤſem vergelten, der Welt ihr Brauch. 914.</line>
        <line lrx="1124" lry="938" ulx="507" uly="890">wie ſich dagegen zu troͤſten. 915.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1199" type="textblock" ulx="205" uly="939">
        <line lrx="1126" lry="995" ulx="205" uly="939">Huüderer Chriſti, wer 7 190.</line>
        <line lrx="1125" lry="1031" ulx="219" uly="979">*— Hallel, groſſes der alten Juden. 238.</line>
        <line lrx="1044" lry="1073" ulx="208" uly="1016">Handel, wichtiger des himmliſchen Vatters mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1107" ulx="368" uly="1068">nem Sohn. 925.</line>
        <line lrx="1129" lry="1157" ulx="207" uly="1108">Handwaſchen der Alten, was⸗ 128.</line>
        <line lrx="1131" lry="1199" ulx="208" uly="1151">Haͤnde aufheben. 141. 286.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1584" type="textblock" ulx="207" uly="1190">
        <line lrx="1133" lry="1245" ulx="209" uly="1190">Harpfe Davids, was die Juden davon vorgeben. 423.</line>
        <line lrx="1133" lry="1285" ulx="208" uly="1234">Harpfen an die Weiden hencken. 1156.</line>
        <line lrx="1135" lry="1332" ulx="210" uly="1280">Harren des Herrn, was? . 1112.</line>
        <line lrx="1134" lry="1371" ulx="207" uly="1317">Harren, muͤſſen wir auf Gottes Huͤlffe. 540. 1206.</line>
        <line lrx="1135" lry="1414" ulx="209" uly="1366">Hauß bauen. . 1093.</line>
        <line lrx="1137" lry="1460" ulx="212" uly="1411">Hauß⸗Ehre. 514.</line>
        <line lrx="1135" lry="1499" ulx="214" uly="1447">Haupt; daruͤber fahren, was? 494.</line>
        <line lrx="1134" lry="1542" ulx="213" uly="1487">Haͤrtigkeit ſoll ſich kein Chriſt nachſagen laſſen. 543</line>
        <line lrx="1140" lry="1584" ulx="215" uly="1531">Haͤuſer der Chriſten ſollen Kirchen ſeyn. 1006.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2054" type="textblock" ulx="216" uly="1569">
        <line lrx="1139" lry="1628" ulx="216" uly="1569">Heer, wie darinn der Nahme Gottes ſtecke? 941.</line>
        <line lrx="1139" lry="1670" ulx="216" uly="1617">Heilige, wer? 16. 350.</line>
        <line lrx="1139" lry="1709" ulx="393" uly="1659">wie ſie es ſo gut haben. 1251.</line>
        <line lrx="1140" lry="1755" ulx="218" uly="1704">Heiligung iſt nothwendig. 68.</line>
        <line lrx="1140" lry="1797" ulx="218" uly="1747">Heimſuchung GOttes. 436.</line>
        <line lrx="1142" lry="1840" ulx="221" uly="1788">Helffer, der beſte iſt GOtt. 656.</line>
        <line lrx="1144" lry="1929" ulx="217" uly="1828">FBrnn wer er geweſen? 723.</line>
        <line lrx="1160" lry="1925" ulx="253" uly="1878">ermon, der Berg. 1132.</line>
        <line lrx="1144" lry="1967" ulx="220" uly="1915">Herr, wird von Chriſto ausgelegt. 925.</line>
        <line lrx="1154" lry="2012" ulx="222" uly="1959">Herrliche Dinge, was? 7717.</line>
        <line lrx="1146" lry="2054" ulx="221" uly="2004">Hertz, was es heiſſe? 422.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2396" type="textblock" ulx="224" uly="2044">
        <line lrx="1146" lry="2096" ulx="362" uly="2044">wer daſſelbe lencke⸗ 176.</line>
        <line lrx="827" lry="2142" ulx="362" uly="2087">demſelben iſt nicht zu trauen.</line>
        <line lrx="1144" lry="2177" ulx="363" uly="2128">hat vor der Suͤnde keine Ruh. 235.</line>
        <line lrx="1085" lry="2223" ulx="364" uly="2163">ſeinem eigenen uͤberlaſſen werden ein ſchweh⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2269" ulx="404" uly="2211">res Gericht.  6571. 675.</line>
        <line lrx="1148" lry="2307" ulx="359" uly="2249">an das zeitliche haͤngen, iſt mißlich. 243. folg.</line>
        <line lrx="1147" lry="2347" ulx="360" uly="2301">muß Gottes Wohnung werden. 1127.</line>
        <line lrx="1148" lry="2396" ulx="224" uly="2346">Hertz⸗beben was bedeute? 229.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2608" type="textblock" ulx="222" uly="2383">
        <line lrx="1146" lry="2442" ulx="222" uly="2383">Hertzenleyd. 22. 65. 68.</line>
        <line lrx="1147" lry="2481" ulx="224" uly="2430">Heuchler, verfluchte Creaturen. 22.</line>
        <line lrx="1149" lry="2515" ulx="401" uly="2464">eine unſeelige Compoſition. 262. folg.</line>
        <line lrx="1149" lry="2570" ulx="386" uly="2511">dawider eyfert GOTT. 359.</line>
        <line lrx="1136" lry="2608" ulx="224" uly="2558">Heut ſo viel als Ewigkeit. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2654" type="textblock" ulx="222" uly="2578">
        <line lrx="1146" lry="2654" ulx="222" uly="2578">Heyden an deren Bekehrung nicht zu verzagen. 322,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2123" type="textblock" ulx="1073" uly="2091">
        <line lrx="1152" lry="2123" ulx="1073" uly="2091">151.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="801" type="textblock" ulx="1147" uly="321">
        <line lrx="2093" lry="379" ulx="1147" uly="321">Seil auſer Chriſto keines. 68.</line>
        <line lrx="2090" lry="423" ulx="1176" uly="368">Heil in Chriſto allen gemeynt. 505.</line>
        <line lrx="2093" lry="461" ulx="1179" uly="407">Higgajon, was dardurch verſtanden werde? 39. 770.</line>
        <line lrx="2097" lry="503" ulx="1179" uly="452">Himmel, ob vie? 84. 85.</line>
        <line lrx="2101" lry="546" ulx="1367" uly="494">kan auch die Kirche bedeuten. 33.</line>
        <line lrx="2098" lry="597" ulx="1181" uly="539">Himmel vergeht, wie⸗ 833.</line>
        <line lrx="2098" lry="631" ulx="1181" uly="574">Himmelfahrt Chriſti ſehr nutzlich. 320. folg.</line>
        <line lrx="2098" lry="666" ulx="1561" uly="617">ſchoͤn beſchriben. 516. folg.</line>
        <line lrx="2102" lry="709" ulx="1562" uly="663">uns ſehr erfreulich. 520.</line>
        <line lrx="2103" lry="762" ulx="1185" uly="710">Hincken, was es bedeute? 231.</line>
        <line lrx="2106" lry="801" ulx="1185" uly="755">Hinckende, wer? 192.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="843" type="textblock" ulx="1187" uly="793">
        <line lrx="2107" lry="843" ulx="1187" uly="793">Hindin, was dadurch gemeynt ſeye? 99. 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1182" type="textblock" ulx="1188" uly="833">
        <line lrx="2104" lry="890" ulx="1188" uly="833">Hirſch⸗Durſt, ein Bild glaubigen Verlangens. 267.</line>
        <line lrx="2106" lry="930" ulx="1190" uly="881">Hirt, wie Chriſtus? . 111.</line>
        <line lrx="2112" lry="972" ulx="1189" uly="921">Hochachtung Chriſti, was dazu gehoͤre? 330.</line>
        <line lrx="2107" lry="1018" ulx="1190" uly="966">Hochmuth, wo er herkomme? 393.</line>
        <line lrx="2111" lry="1063" ulx="1283" uly="1007"> Geiſtlicher zu meiden. 388.</line>
        <line lrx="2112" lry="1100" ulx="1191" uly="1051">Hoffaͤrtige gefallen GOtt nicht. 82.</line>
        <line lrx="2112" lry="1147" ulx="1413" uly="1091">ollen Glaubige nicht ſeyn. 1120.</line>
        <line lrx="2101" lry="1182" ulx="1400" uly="1136">ſind in gefaͤhrlichem Stand. 208</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1847" type="textblock" ulx="1194" uly="1171">
        <line lrx="2116" lry="1232" ulx="1387" uly="1171">wider ſie bettet die Kirche von Anbegiñ. 785.</line>
        <line lrx="2027" lry="1274" ulx="1194" uly="1216">Hoffnung iſi nirgend beſſer angelegt, als bey Gott.</line>
        <line lrx="2115" lry="1314" ulx="1625" uly="1256">176. folg. 245. 108 5. folg.</line>
        <line lrx="2117" lry="1350" ulx="1384" uly="1303">daraufdarff ein Chriſt getroſt ſeyn. 558. 746.</line>
        <line lrx="2117" lry="1404" ulx="1199" uly="1349">Hoheprieſter⸗Amt Chriſti. 928.</line>
        <line lrx="2117" lry="1444" ulx="1345" uly="1392">iſt troͤſtlich und erfreulich. 96. 97.</line>
        <line lrx="2118" lry="1490" ulx="1199" uly="1435">Hoͤlle heißt zuweilen das Grab. 567.</line>
        <line lrx="2121" lry="1528" ulx="1307" uly="1473">darein fuͤhrt Gott die Seinige, aber auch wie⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1564" ulx="1308" uly="1513">der herauß. 150. folg⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1619" ulx="1202" uly="1562">Horn des Heils, was? 76.</line>
        <line lrx="2122" lry="1657" ulx="1204" uly="1605">Horn erhoͤhen, was bedeute? 736.</line>
        <line lrx="2123" lry="1700" ulx="1203" uly="1650">Hort, was es bedeute? 76. 1210.</line>
        <line lrx="2037" lry="1743" ulx="1203" uly="1692">Hoſianna der Glaubigen im Alten Teſtament,</line>
        <line lrx="2090" lry="1789" ulx="1329" uly="1737">was bedeute? 9</line>
        <line lrx="2091" lry="1846" ulx="1204" uly="1771">Zuͤlffe iſt nicht bey Menſchen, ſondern bey GO .</line>
        <line lrx="2070" lry="1847" ulx="2034" uly="1826">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1764" type="textblock" ulx="2096" uly="1738">
        <line lrx="2125" lry="1764" ulx="2096" uly="1738">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2296" type="textblock" ulx="1206" uly="1823">
        <line lrx="2126" lry="1873" ulx="1365" uly="1823">zu ſuchen.</line>
        <line lrx="2130" lry="1920" ulx="1248" uly="1863">wie von ihm zu erhalten 1199.</line>
        <line lrx="2033" lry="1957" ulx="1206" uly="1904">Huͤlffe Gottes hoͤrt nicht gleich auf wann wirs ver⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="1989" ulx="1354" uly="1949">dienen. . 879.</line>
        <line lrx="2129" lry="2043" ulx="1208" uly="1995">HSunde, wer? 102.</line>
        <line lrx="2128" lry="2090" ulx="1250" uly="2033">. ſind die Gottloſe. 440.</line>
        <line lrx="2128" lry="2126" ulx="1208" uly="2078">Huͤpffen der Berge/ was⸗ 516.</line>
        <line lrx="2133" lry="2197" ulx="1207" uly="2120"> Aabs Antlitz, was bedeute? 117.</line>
        <line lrx="2132" lry="2209" ulx="1272" uly="2166">Jacobs GOCTC. 310.</line>
        <line lrx="2131" lry="2252" ulx="1210" uly="2204">Jacobs Herrlichkeit/ was? 316.</line>
        <line lrx="2132" lry="2296" ulx="1211" uly="2253">Jah, was bedeute⸗ 511.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2338" type="textblock" ulx="1209" uly="2295">
        <line lrx="2133" lry="2338" ulx="1209" uly="2295">Jauchzen, was? 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2470" type="textblock" ulx="1209" uly="2339">
        <line lrx="2132" lry="2381" ulx="1209" uly="2339">Jeduthun, wer? 239.</line>
        <line lrx="2134" lry="2432" ulx="1210" uly="2379">Jeruſalem, ſeine Situation. 32 5.</line>
        <line lrx="2132" lry="2470" ulx="1209" uly="2413">Irſus, in ihm iſt alles Heyl zuſuchen. 60. 601.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2639" type="textblock" ulx="1359" uly="2454">
        <line lrx="2049" lry="2510" ulx="1383" uly="2454">Mit ihm in Gemeinſchafft ſlehen, eine</line>
        <line lrx="2132" lry="2554" ulx="1424" uly="2505">ſeelige Sache. 742.</line>
        <line lrx="2133" lry="2603" ulx="1359" uly="2542">den ſoll man mit Freuden empfangen. 496. 527.</line>
        <line lrx="2131" lry="2639" ulx="1360" uly="2584">wie er würdig zu empfangen. 522. 818. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2676" type="textblock" ulx="2063" uly="2630">
        <line lrx="2131" lry="2676" ulx="2063" uly="2630">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1300" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="413" type="textblock" ulx="251" uly="287">
        <line lrx="888" lry="342" ulx="251" uly="287">Iſus wie er zur Huͤlffe aufzuwecken.</line>
        <line lrx="1090" lry="413" ulx="287" uly="332">. hat e des Heyl und Verderben in ſeinen</line>
        <line lrx="582" lry="412" ulx="478" uly="384">aͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="491" type="textblock" ulx="400" uly="406">
        <line lrx="1171" lry="440" ulx="602" uly="406">. . 5726.</line>
        <line lrx="1173" lry="491" ulx="400" uly="414">hat bezahlt fuͦr unſre Suͤnden⸗Schulden. 540. ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="740" type="textblock" ulx="240" uly="459">
        <line lrx="1170" lry="525" ulx="246" uly="459">Innbrunſt des Geiſtes. 541.</line>
        <line lrx="1169" lry="569" ulx="247" uly="503">Jordan, deſſen Land. 269.</line>
        <line lrx="1168" lry="613" ulx="245" uly="546">Irrdiſch⸗geſinnter Hertzen Wunſch. 1216.</line>
        <line lrx="1164" lry="654" ulx="503" uly="593">haben keine Gemuͤths⸗Ruh. 463.</line>
        <line lrx="1083" lry="693" ulx="240" uly="631">Iſraelitiſchen Volcks Geſchichten, warum Gott</line>
        <line lrx="1171" lry="740" ulx="493" uly="677">ſo offt widerhohlen laſſe? 1152.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="848" type="textblock" ulx="245" uly="717">
        <line lrx="1132" lry="781" ulx="245" uly="717">Judas⸗Bruͤder, welche? 40</line>
        <line lrx="1086" lry="846" ulx="568" uly="767">daben ſchwehre Gerichte zu er⸗</line>
        <line lrx="637" lry="848" ulx="619" uly="819">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="781" type="textblock" ulx="1138" uly="751">
        <line lrx="1168" lry="781" ulx="1138" uly="751">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="871" type="textblock" ulx="1001" uly="827">
        <line lrx="1186" lry="871" ulx="1001" uly="827">919. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="907" type="textblock" ulx="239" uly="814">
        <line lrx="648" lry="847" ulx="454" uly="814">warten.</line>
        <line lrx="1080" lry="907" ulx="239" uly="845">Jugend wohl erzogen, hilfft Staat, Kirch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1279" type="textblock" ulx="230" uly="901">
        <line lrx="1165" lry="957" ulx="688" uly="901">Familien auf. 1097. folg.</line>
        <line lrx="1165" lry="996" ulx="237" uly="931">Jugend iſt dem Herrn zu Ehren anzuwenden. 1014.</line>
        <line lrx="1162" lry="1038" ulx="237" uly="976">Jugend⸗Suünden, welche 122.</line>
        <line lrx="1146" lry="1083" ulx="606" uly="1024">find zu bereuen. 124</line>
        <line lrx="1070" lry="1128" ulx="233" uly="1057">Kullb das guldene, ſo Aaron den Iſraeliten</line>
        <line lrx="1157" lry="1169" ulx="245" uly="1110">* machte. 874.</line>
        <line lrx="1156" lry="1215" ulx="232" uly="1150">Zaͤlber⸗DOienſt iſt gemeiner, als man glaubt. 880.folg.</line>
        <line lrx="1154" lry="1254" ulx="232" uly="1194">Relch iſt zweyerley. 982.</line>
        <line lrx="516" lry="1279" ulx="230" uly="1239">Rennen Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1371" type="textblock" ulx="232" uly="1270">
        <line lrx="1156" lry="1299" ulx="1129" uly="1270">3.</line>
        <line lrx="1154" lry="1340" ulx="521" uly="1281">aͤuſſert ſich am meiſten in der Noth. 53.</line>
        <line lrx="619" lry="1371" ulx="232" uly="1325">Ketzer Renn⸗Zeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1431" type="textblock" ulx="227" uly="1351">
        <line lrx="1152" lry="1388" ulx="999" uly="1351">786.</line>
        <line lrx="1154" lry="1431" ulx="227" uly="1367">Kinder, wo deren keine, wie ſich darein zu ſchicken. 963.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1727" type="textblock" ulx="224" uly="1417">
        <line lrx="1153" lry="1470" ulx="400" uly="1417">wo deren viele. 72.</line>
        <line lrx="1152" lry="1510" ulx="400" uly="1459">ein Seegen. 1096.</line>
        <line lrx="1151" lry="1555" ulx="398" uly="1499">ſollen gute Lehr annehmen und folgen. 641.</line>
        <line lrx="1148" lry="1598" ulx="224" uly="1544">Kinder Gottes haben Ereutz. 589.</line>
        <line lrx="1149" lry="1642" ulx="224" uly="1588">Kinder⸗Mutter, froͤliche. 259.</line>
        <line lrx="1149" lry="1694" ulx="226" uly="1631">Kirche Gottes, fuͤr was ſie zu halten? 311.</line>
        <line lrx="1165" lry="1727" ulx="526" uly="1675">iſt ein Himmel auf Erden. 35736.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2106" type="textblock" ulx="520" uly="1720">
        <line lrx="1145" lry="1769" ulx="525" uly="1720">die geiſtliche Hauß . Mutter. 514.</line>
        <line lrx="1081" lry="1812" ulx="520" uly="1763">herrlich vor Gott, ob ſchon bey der</line>
        <line lrx="1143" lry="1860" ulx="523" uly="1806">Welt in ſchlechtem Anſehen. 525.720.</line>
        <line lrx="1143" lry="1902" ulx="520" uly="1849">hat wunderliche Fata. 289.</line>
        <line lrx="1141" lry="1945" ulx="522" uly="1892">darein ſich zu ſchicken. 312. folg.</line>
        <line lrx="1140" lry="1990" ulx="520" uly="1935">kommt offt in groſſe Noth. 3 10. 600.</line>
        <line lrx="1056" lry="2033" ulx="520" uly="1980">hat von Anbeginn vil Drang und</line>
        <line lrx="1142" lry="2075" ulx="564" uly="2022">Truͤbſal leyden muͤſſen. 1105. folg.</line>
        <line lrx="1018" lry="2106" ulx="520" uly="2063">ſoll doch bleiben. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2160" type="textblock" ulx="519" uly="2086">
        <line lrx="1136" lry="2115" ulx="1022" uly="2086">9. 545.</line>
        <line lrx="1166" lry="2160" ulx="519" uly="2106">Gott hat ihro berrliche Verheiſſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2289" type="textblock" ulx="365" uly="2155">
        <line lrx="1140" lry="2202" ulx="560" uly="2155">gen gegeben. 1129.</line>
        <line lrx="1137" lry="2253" ulx="368" uly="2190">ihr Schutz⸗Herr iſt Gott ſelbſt. 330.615.719.</line>
        <line lrx="1138" lry="2289" ulx="365" uly="2233">abſonderlich wider Groſſe und Gewaltige. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2418" type="textblock" ulx="362" uly="2276">
        <line lrx="1137" lry="2331" ulx="363" uly="2276">derſelben Truͤbſalen. 886⸗890.</line>
        <line lrx="1134" lry="2375" ulx="363" uly="2316">ſtehet ſicher. 8. 719. 1114.</line>
        <line lrx="1133" lry="2418" ulx="362" uly="2363">darinnen ſtehen iſt groſſe Gnade. 29 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2591" type="textblock" ulx="359" uly="2404">
        <line lrx="1133" lry="2465" ulx="361" uly="2404">ſoll einen Chriſten inniglich freuen. 1072. folg.</line>
        <line lrx="1132" lry="2506" ulx="362" uly="2447">ihre Erhaltung ein groß Wunder. 40. 719.</line>
        <line lrx="1133" lry="2551" ulx="361" uly="2492">Gott weißt ſie verwunderlich zu vermehren. 869,</line>
        <line lrx="1063" lry="2591" ulx="359" uly="2534">derſelben Wohlfarth ſol uns angelegen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2633" type="textblock" ulx="1059" uly="2598">
        <line lrx="1126" lry="2633" ulx="1059" uly="2598">126,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="296" type="textblock" ulx="1053" uly="221">
        <line lrx="1354" lry="296" ulx="1053" uly="221">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="351" type="textblock" ulx="1105" uly="324">
        <line lrx="1177" lry="351" ulx="1105" uly="324">522.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="552" type="textblock" ulx="1352" uly="317">
        <line lrx="2164" lry="387" ulx="1396" uly="317">für ſe iſt zu bitten. 142. 375. 697. 878.</line>
        <line lrx="2164" lry="431" ulx="1395" uly="354">als fuͤr einen alten ſchwachen Mann. 97 559e</line>
        <line lrx="2163" lry="469" ulx="1352" uly="412">unm ihre Beſſerung. 836.</line>
        <line lrx="2159" lry="515" ulx="1393" uly="453">welches die beſte Kirchen⸗Collecte. 1129.</line>
        <line lrx="2073" lry="552" ulx="1392" uly="495">ihre Glider habens gut. 331. 697. 828.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="731" type="textblock" ulx="1387" uly="567">
        <line lrx="2161" lry="599" ulx="1886" uly="567">1I0072. II43.</line>
        <line lrx="2158" lry="639" ulx="1389" uly="578">das ſollen ſie erkenen. z331. 697. 966.</line>
        <line lrx="2159" lry="689" ulx="1388" uly="618">Kirchen⸗Glieder ihre Pflicht. . 6997.</line>
        <line lrx="2158" lry="731" ulx="1387" uly="665">ihnen ſteht nichts beſſers an, als Heiligkeit. 778.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="765" type="textblock" ulx="1236" uly="689">
        <line lrx="2062" lry="765" ulx="1236" uly="689">Kirche, der wahren, Verfolger werden enblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1198" type="textblock" ulx="1229" uly="750">
        <line lrx="2154" lry="816" ulx="1272" uly="750">geſtürtzt. , 395. 1107.</line>
        <line lrx="2074" lry="851" ulx="1232" uly="790">Kirche, ihrem Verfall wird durch Klagen nicht</line>
        <line lrx="2154" lry="899" ulx="1385" uly="838">geholffen. . 53.</line>
        <line lrx="2060" lry="946" ulx="1229" uly="880">Kirchen⸗Diener muͤſſen zu ihrem Amt den Seegen</line>
        <line lrx="2152" lry="985" ulx="1510" uly="930">von Goit durchs Gebett erlangen. 109 5.</line>
        <line lrx="2151" lry="1025" ulx="1229" uly="966">Kirchen⸗gehen lohnt ſich wohl. 135.</line>
        <line lrx="2113" lry="1074" ulx="1531" uly="1015">davon ſoll ſich ein Chriſt nichts ab⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1120" ulx="1575" uly="1059">halten laſſen. 1127.</line>
        <line lrx="2087" lry="1162" ulx="1530" uly="1099">beſteht aber nicht im bloſſen erſchei⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1198" ulx="1570" uly="1147">nen, ſondern Gott nach ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1413" type="textblock" ulx="1215" uly="1189">
        <line lrx="2146" lry="1248" ulx="1568" uly="1189">Willen zu dienen. 1I12.</line>
        <line lrx="2145" lry="1286" ulx="1224" uly="1224">Kirchen⸗Gaͤnger, Muſter eines Gottſeeligen. 280.</line>
        <line lrx="2144" lry="1327" ulx="1220" uly="1268">Aleider Chriſtt. 297.</line>
        <line lrx="2141" lry="1373" ulx="1218" uly="1313">Aleinod Davidds. 65. 67. folg.</line>
        <line lrx="2140" lry="1413" ulx="1215" uly="1355">Alugheit welches die beſte? 59.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1842" type="textblock" ulx="1206" uly="1399">
        <line lrx="2141" lry="1462" ulx="1216" uly="1399">Anechte des Herrn, welche? 957:</line>
        <line lrx="2137" lry="1501" ulx="1380" uly="1443">wie ihnen das Lob Gottes zukome ?96. 1142.</line>
        <line lrx="2136" lry="1541" ulx="1380" uly="1481">iſt eine groſſe Ehre. 289.</line>
        <line lrx="2135" lry="1588" ulx="1380" uly="1525">ſollen ihrem Herren eyfrig dienen. 1136. folg.</line>
        <line lrx="2136" lry="1627" ulx="1380" uly="1571">haben von ihn alles Gutes zu gewarten. 1208.</line>
        <line lrx="2136" lry="1676" ulx="1211" uly="1610">Roͤnig, der beſte iſt Chriſtus. 8. folg.</line>
        <line lrx="2133" lry="1714" ulx="1337" uly="1655">was fuͤr ein Koͤnig Pf. 45. verſtanden werde ?1 294.</line>
        <line lrx="2133" lry="1767" ulx="1210" uly="1696">KRoͤnige, geiſtliche wer? 1165.</line>
        <line lrx="2130" lry="1799" ulx="1291" uly="1745">— was ihre Pflicht und Eigenſchafften. ibid.</line>
        <line lrx="2130" lry="1842" ulx="1206" uly="1783">Kopff haͤngen und auf heben. . 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1977" type="textblock" ulx="1204" uly="1827">
        <line lrx="2128" lry="1888" ulx="1206" uly="1827">Rorah, wer? . 267.</line>
        <line lrx="2126" lry="1936" ulx="1365" uly="1872">der Kinder Korah Lied. . 33255</line>
        <line lrx="2050" lry="1977" ulx="1204" uly="1913">Yrafft zum Glauben und Leben durchs Gebaͤtt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2230" type="textblock" ulx="1199" uly="1960">
        <line lrx="2128" lry="2014" ulx="1333" uly="1960">erlan"!lngen. 1052.</line>
        <line lrx="2126" lry="2062" ulx="1200" uly="1998">Kranckheiten, der Suͤnden Frucht. 234. folg.</line>
        <line lrx="2125" lry="2105" ulx="1482" uly="2046">wie ſie anzuſehen und zu gebrauchen. 894</line>
        <line lrx="2121" lry="2147" ulx="1433" uly="2089">,wie ſich darinn zu troͤſten. 261. folg.</line>
        <line lrx="2120" lry="2186" ulx="1201" uly="2125">Kriegende muͤſſen Gott auf ihrer Seithe haben. 288.</line>
        <line lrx="2087" lry="2230" ulx="1199" uly="2169">Aronen mit Gnade, wie es geſchehe. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2274" type="textblock" ulx="1186" uly="2204">
        <line lrx="2122" lry="2228" ulx="2095" uly="2204">2.</line>
        <line lrx="2121" lry="2274" ulx="1186" uly="2209">Broͤnen das Jahr, ein Zeugnuß Goͤttlicher Guͤte. 489.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2389" type="textblock" ulx="1198" uly="2255">
        <line lrx="2076" lry="2316" ulx="1198" uly="2255">AKurtzweil aus geiſtlichen Sachen machen, großlin⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="2362" ulx="1399" uly="2299">recht. . 1159. folg.</line>
        <line lrx="1656" lry="2389" ulx="1198" uly="2339">Auͤſſen den Sohn Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2660" type="textblock" ulx="1189" uly="2373">
        <line lrx="2128" lry="2403" ulx="2085" uly="2373">7</line>
        <line lrx="2115" lry="2445" ulx="1194" uly="2386">LAger, auf demſelben reden mit ſeinem Hertzen. 16.1 7.</line>
        <line lrx="2116" lry="2493" ulx="1250" uly="2431">Land, drinn bleiben, wie? . 210.</line>
        <line lrx="2050" lry="2538" ulx="1192" uly="2471">Landes hoͤchſte Gluͤckſeeligkeit, beſteht im wah⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2575" ulx="1324" uly="2518">ren Gottesdienſt. 615. 666, 1239.</line>
        <line lrx="2110" lry="2615" ulx="1190" uly="2559">Land erben, wie den Glaubigen zukomme? 212.</line>
        <line lrx="2112" lry="2660" ulx="1189" uly="2600">Land und Leuthe außtheilen kommt Gott zu. 205.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2706" type="textblock" ulx="1983" uly="2662">
        <line lrx="2113" lry="2706" ulx="1983" uly="2662">Land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="733" type="textblock" ulx="2320" uly="647">
        <line lrx="2352" lry="687" ulx="2320" uly="647">C</line>
        <line lrx="2352" lry="733" ulx="2320" uly="689">Cai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="858" type="textblock" ulx="2319" uly="777">
        <line lrx="2352" lry="814" ulx="2320" uly="777">Ca</line>
        <line lrx="2352" lry="858" ulx="2319" uly="822">Leb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2156" type="textblock" ulx="2306" uly="1856">
        <line lrx="2352" lry="1895" ulx="2308" uly="1856">Leid</line>
        <line lrx="2351" lry="1937" ulx="2309" uly="1899">Leid</line>
        <line lrx="2352" lry="1982" ulx="2309" uly="1943">Leid</line>
        <line lrx="2352" lry="2025" ulx="2308" uly="1986">Lieh</line>
        <line lrx="2352" lry="2068" ulx="2307" uly="2030">Lieb</line>
        <line lrx="2352" lry="2111" ulx="2306" uly="2072">Lieb</line>
        <line lrx="2352" lry="2156" ulx="2306" uly="2115">Lieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2296" type="textblock" ulx="2303" uly="2250">
        <line lrx="2352" lry="2296" ulx="2303" uly="2250">Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2465" type="textblock" ulx="2303" uly="2336">
        <line lrx="2352" lry="2382" ulx="2303" uly="2336">Liche</line>
        <line lrx="2351" lry="2429" ulx="2304" uly="2380">Lipp</line>
        <line lrx="2352" lry="2465" ulx="2307" uly="2424">Lob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1301" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="383" type="textblock" ulx="195" uly="321">
        <line lrx="1126" lry="383" ulx="195" uly="321">CLand⸗Gewaͤchs kommt der Armuth zu gut. 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="487" type="textblock" ulx="196" uly="367">
        <line lrx="1120" lry="433" ulx="196" uly="367">Land⸗Plagen woher ſie kommen?  „ 449</line>
        <line lrx="1063" lry="487" ulx="480" uly="402">was dariſen die Frommen fuͤr Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1014" type="textblock" ulx="199" uly="445">
        <line lrx="1089" lry="506" ulx="524" uly="445">zug haben. 765. fol</line>
        <line lrx="1124" lry="556" ulx="199" uly="496">CLangwuͤhrigkeit des Leidens. 25</line>
        <line lrx="1125" lry="589" ulx="512" uly="533">iſt bey Frommen gemein. 56</line>
        <line lrx="1125" lry="628" ulx="207" uly="579">. doch nicht ewig. 81</line>
        <line lrx="1127" lry="688" ulx="200" uly="622">Laſt, was?  117</line>
        <line lrx="1065" lry="723" ulx="202" uly="656">Laͤſter⸗Maul ſoll nicht meynen, Gott hoͤre es nicht.</line>
        <line lrx="1155" lry="755" ulx="825" uly="702">. 440. 10563</line>
        <line lrx="1140" lry="805" ulx="206" uly="735">Caͤuterung der Frommen durch Truͤbſalen. 498.</line>
        <line lrx="1127" lry="850" ulx="205" uly="791">Leben, welches gut? 181</line>
        <line lrx="1131" lry="894" ulx="373" uly="831">das geiſtliche groſſe Gnad. 498</line>
        <line lrx="1132" lry="929" ulx="375" uly="880">wie dazu zu gelangen? 1017</line>
        <line lrx="1132" lry="979" ulx="374" uly="918">das Chriſtliche, was es ſehe? rorz. Iof 8.</line>
        <line lrx="1132" lry="1014" ulx="375" uly="964">iſt dey Gott zu finden. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1088" type="textblock" ulx="210" uly="1000">
        <line lrx="1032" lry="1061" ulx="210" uly="1000">Leben der Glaubigen, gleich einem unſicheren</line>
        <line lrx="1134" lry="1088" ulx="217" uly="1041">“RS W 1166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1220" type="textblock" ulx="211" uly="1058">
        <line lrx="792" lry="1092" ulx="749" uly="1058">eg.</line>
        <line lrx="1137" lry="1151" ulx="394" uly="1082">. was ſie dabey troͤſte. ibid.</line>
        <line lrx="1051" lry="1220" ulx="211" uly="1125">Leben erhaͤlt Gott, iͦ rch Uns ſein Werck voll⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1216" ulx="604" uly="1188">racht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1411" type="textblock" ulx="212" uly="1166">
        <line lrx="1135" lry="1210" ulx="984" uly="1166">560. folg.</line>
        <line lrx="1137" lry="1270" ulx="212" uly="1221">Leben Chriſti lauter Creutz 922.</line>
        <line lrx="1053" lry="1314" ulx="213" uly="1252">Lebens, des Menſchlichen Hinfaͤlligkeit, wie ſie zu</line>
        <line lrx="1139" lry="1365" ulx="441" uly="1296">bedencken. .D 756</line>
        <line lrx="1140" lry="1411" ulx="382" uly="1343">weſſen ſich dagegen zu troͤſten. 756. 834. 342</line>
        <line lrx="1117" lry="1411" ulx="1100" uly="1390">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="1441" type="textblock" ulx="217" uly="1392">
        <line lrx="710" lry="1441" ulx="217" uly="1392">Lebens⸗Begirde der From̃en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1696" type="textblock" ulx="206" uly="1433">
        <line lrx="1139" lry="1483" ulx="217" uly="1433">Lehr, falſche zu meyden. 442</line>
        <line lrx="1140" lry="1528" ulx="219" uly="1471">Lend en, was dadurch verſtanden werde 228</line>
        <line lrx="1137" lry="1566" ulx="219" uly="1518">Leuchte bedeutet Gluͤcks⸗Stand. 79</line>
        <line lrx="1142" lry="1608" ulx="222" uly="1560">Leuthe, wie fern darauf zu ſehen. 1032</line>
        <line lrx="1143" lry="1654" ulx="206" uly="1596">Leuthſeeligkeit Gottes. 36</line>
        <line lrx="1143" lry="1696" ulx="222" uly="1637">Leiden geht vor dem herrſchen. 936</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2077" type="textblock" ulx="223" uly="1683">
        <line lrx="1142" lry="1736" ulx="374" uly="1683">woran ſich in demſelben zu halten. 255</line>
        <line lrx="1146" lry="1782" ulx="374" uly="1721">der Frommen und Boͤſen weit unterſchieden. 610</line>
        <line lrx="1146" lry="1824" ulx="374" uly="1762">wie ſich dariñ mit Chriſti Exempel zu troͤſten 91</line>
        <line lrx="1149" lry="1866" ulx="223" uly="1812">Leiden der Glaubigen waͤhret nicht lang. 424</line>
        <line lrx="871" lry="1911" ulx="225" uly="1853">Leiden, dazu gemacht, was es heiſſe.</line>
        <line lrx="886" lry="1953" ulx="226" uly="1898">Leidens⸗RKelch gewiß, aber heilſam.</line>
        <line lrx="1149" lry="2005" ulx="228" uly="1939">Liebe zu Gott, wie billich. 81</line>
        <line lrx="1149" lry="2035" ulx="228" uly="1972">Liebe des Naͤchſten, deren ſich zu befleiſen. 254. folg.</line>
        <line lrx="1151" lry="2077" ulx="228" uly="2026">Liebe der Feinde. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2161" type="textblock" ulx="229" uly="2067">
        <line lrx="1151" lry="2122" ulx="229" uly="2067">Liebhaber des Worts iſt gluͤckſeelig. 3</line>
        <line lrx="1153" lry="2161" ulx="560" uly="2100">was zu einem ſolchen gehoͤre. 222. ſeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2200" type="textblock" ulx="561" uly="2153">
        <line lrx="1159" lry="2200" ulx="561" uly="2153">woran er zu erkennen. 1039</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2503" type="textblock" ulx="231" uly="2198">
        <line lrx="1154" lry="2256" ulx="231" uly="2198">Licht, was es heiſe? 277</line>
        <line lrx="1158" lry="2298" ulx="247" uly="2233">L geht den Frommen immer wieder auf. 95⁵4</line>
        <line lrx="1159" lry="2345" ulx="233" uly="2284">Licht im Licht ſehen. . 204</line>
        <line lrx="1159" lry="2386" ulx="234" uly="2322">Cippen muͤſſen von Gott geruͤhret werden. 374</line>
        <line lrx="1155" lry="2423" ulx="237" uly="2369">Lob Gottes ein koͤſtlich ding. 773</line>
        <line lrx="1158" lry="2459" ulx="442" uly="2400">kommt der gantzen welt zu. 798. folg.</line>
        <line lrx="1160" lry="2503" ulx="443" uly="2443">darinn ſoll man nicht muͤd werden. 560</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2592" type="textblock" ulx="444" uly="2487">
        <line lrx="1161" lry="2556" ulx="444" uly="2487">abſonderlich nach uͤberſtandner Gefahr. 42</line>
        <line lrx="1159" lry="2592" ulx="445" uly="2531">iſt auf mancherley Weiſe abzuſtatten. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="298" type="textblock" ulx="1001" uly="186">
        <line lrx="1247" lry="298" ulx="1001" uly="186">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="897" type="textblock" ulx="1181" uly="290">
        <line lrx="2006" lry="352" ulx="1181" uly="290">Cob Goͤttes demſelben ſoll das gantze Leben gewid⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="398" ulx="1434" uly="337">met ſeyn. 18 3. 1228.</line>
        <line lrx="2006" lry="429" ulx="1391" uly="377">es gehoͤret aber ein rechter Trieb und</line>
        <line lrx="2092" lry="476" ulx="1435" uly="426">Ernſt darzu. 499</line>
        <line lrx="2093" lry="520" ulx="1392" uly="465">darzu iſt die Seele aufzumuntern. 844</line>
        <line lrx="2094" lry="566" ulx="1388" uly="506">Materie gibts genug darzu. 878. 1254.</line>
        <line lrx="2009" lry="599" ulx="1395" uly="547">muß nicht nur mit Worten, ſondern</line>
        <line lrx="2091" lry="648" ulx="1359" uly="594">Wiercken geſchehen. 878⁸</line>
        <line lrx="2092" lry="687" ulx="1398" uly="632">darzu gehoͤrt ein wohlbefeſtigtes Hertz 902</line>
        <line lrx="2108" lry="730" ulx="1397" uly="676">das ſoll man treiben ſo lang man kan. 976.</line>
        <line lrx="2009" lry="771" ulx="1401" uly="719">alle drey Haupt⸗Staͤnde ſind dazu ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="817" ulx="1411" uly="762">bunden. . 1146</line>
        <line lrx="2090" lry="863" ulx="1401" uly="806">das Modell von David zu nehmen. 1221</line>
        <line lrx="2091" lry="897" ulx="1401" uly="844">dariſ ſoll man thun, ſo vil man kan. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1193" type="textblock" ulx="1400" uly="892">
        <line lrx="2096" lry="942" ulx="1400" uly="892">iſt nutzlich, lieblich und billich. 1236</line>
        <line lrx="2010" lry="992" ulx="1400" uly="936">dazu braucht unſer Hertz eine immer⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1030" ulx="1446" uly="978">waͤhrende Erinnerung 1243</line>
        <line lrx="2081" lry="1069" ulx="1402" uly="1015">dargegen gilt keine Exception noch</line>
        <line lrx="2093" lry="1120" ulx="1446" uly="1066">Ausflucht. 1245</line>
        <line lrx="2012" lry="1157" ulx="1405" uly="1094">dazu iſt niemand mehr als ein Chriſt</line>
        <line lrx="2114" lry="1193" ulx="1449" uly="1141">verbunden. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1238" type="textblock" ulx="1406" uly="1186">
        <line lrx="2014" lry="1238" ulx="1406" uly="1186">was bey deſſen Unvollkommenbeit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1373" type="textblock" ulx="1201" uly="1232">
        <line lrx="2096" lry="1285" ulx="1452" uly="1232">Frommen troͤſten ſoll. 1255</line>
        <line lrx="2100" lry="1334" ulx="1201" uly="1280">Lobſingen, was? 317</line>
        <line lrx="2108" lry="1373" ulx="1391" uly="1316">bey wem am beſten angelegt. 12 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1631" type="textblock" ulx="1203" uly="1365">
        <line lrx="2097" lry="1413" ulx="1390" uly="1365">wie einzurichten? 32 1</line>
        <line lrx="2104" lry="1468" ulx="1203" uly="1396">Cob des Menſchen beſteht in der Forcht Gottes. 947 fol</line>
        <line lrx="2104" lry="1511" ulx="1204" uly="1443">Loſen, wass 336</line>
        <line lrx="2019" lry="1544" ulx="1205" uly="1484">Loͤſe⸗Geld fuͤr die Suͤnden bey Menſchen nicht</line>
        <line lrx="2106" lry="1597" ulx="1245" uly="1535">. zu ſuchen. . 3342</line>
        <line lrx="2107" lry="1631" ulx="1206" uly="1570">Luͤgen und Truͤgen ſteht keinem Kind Gottes zu 1214</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1711" type="textblock" ulx="1210" uly="1626">
        <line lrx="2107" lry="1711" ulx="1210" uly="1626">MAchen Gottes allzeit gut. 211.380</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1815" type="textblock" ulx="1211" uly="1668">
        <line lrx="2104" lry="1725" ulx="1515" uly="1668">ſol mit Danch erkannt werden 383</line>
        <line lrx="2106" lry="1769" ulx="1211" uly="1715">Macht Chriſti ſol mit Danck erkannt werden. 529</line>
        <line lrx="2106" lry="1815" ulx="1211" uly="1757">Mahalat. 385.72 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1895" type="textblock" ulx="1212" uly="1790">
        <line lrx="2109" lry="1856" ulx="1213" uly="1790">Mann, nach dem Hertzen GOttes, wer? 47. folg.</line>
        <line lrx="2110" lry="1895" ulx="1212" uly="1837">Manna oder Himmel⸗Brod. 632</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2322" type="textblock" ulx="1194" uly="1879">
        <line lrx="2111" lry="1942" ulx="1214" uly="1879">Mangel, welches der aͤrgſte. 185</line>
        <line lrx="2111" lry="1984" ulx="1194" uly="1925">Maͤrtyrer, zweyerley 988</line>
        <line lrx="2110" lry="2024" ulx="1216" uly="1961">Maul, ein boͤſes hat kein Glüͤck. 1184. folg.</line>
        <line lrx="2113" lry="2072" ulx="1217" uly="2008">Mayen, das Feſt damit ſchmuͤcken, was?: 1002</line>
        <line lrx="2113" lry="2110" ulx="1218" uly="2055">Melchiſedech, wer er geweſen? 229</line>
        <line lrx="2113" lry="2149" ulx="1483" uly="2091">wie er ein Bild Chriſtt? ibid.</line>
        <line lrx="2030" lry="2200" ulx="1219" uly="2133">Menſch, auch der Nahm ſol uns der Nichtigkeit</line>
        <line lrx="2112" lry="2230" ulx="1413" uly="2186">erinnern. 415</line>
        <line lrx="2117" lry="2279" ulx="1371" uly="2229">hat nicht Urſach zu trotzen. 47</line>
        <line lrx="2115" lry="2322" ulx="1374" uly="2265">ohne Verſtand iſt wie ein Thier 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2632" type="textblock" ulx="1221" uly="2311">
        <line lrx="2118" lry="2367" ulx="1221" uly="2311">Menſchen iſt nicht zu trauen. 987</line>
        <line lrx="2115" lry="2411" ulx="1222" uly="2345">Menſchen⸗Forcht macht Pflicht vergeſſen. 341. folg.</line>
        <line lrx="2119" lry="2455" ulx="1223" uly="2388">Menſchen⸗Gunſt, wie damit umzugehen 7 1229</line>
        <line lrx="2121" lry="2498" ulx="1224" uly="2431">Menſchen⸗Haͤnde in dieſelbe fallen iſt gefaͤhrlich 654</line>
        <line lrx="2119" lry="2543" ulx="1223" uly="2481">Menſchen⸗Macht, damit iſt nichts gethan. 93</line>
        <line lrx="2121" lry="2584" ulx="1350" uly="2508">dagegen ſich an Gottes Macht zu halten 440 ſeg.</line>
        <line lrx="2126" lry="2632" ulx="1350" uly="2559">. Menſch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1302" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="621" lry="340" type="textblock" ulx="266" uly="296">
        <line lrx="621" lry="340" ulx="266" uly="296">Menſchliches Elend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="868" type="textblock" ulx="261" uly="319">
        <line lrx="1174" lry="352" ulx="1051" uly="319">898</line>
        <line lrx="1111" lry="396" ulx="602" uly="340">ſol keinen Hochmuth in uns auf⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="448" ulx="602" uly="385">laſſen kom̃en 1214</line>
        <line lrx="1174" lry="482" ulx="264" uly="424">Menſchliche Ohnachtſamkeit. 7⁵2</line>
        <line lrx="1170" lry="529" ulx="264" uly="467">Menſchen ſind nichnig. . 243</line>
        <line lrx="1173" lry="568" ulx="445" uly="511">deſſen wir uns fleiſſig zu eriñern. 347</line>
        <line lrx="1203" lry="612" ulx="446" uly="556">ihre Unternehmungen auch. 24 *½</line>
        <line lrx="1169" lry="655" ulx="446" uly="599">ihre Hülffe iſt kein Nutz. 448</line>
        <line lrx="1171" lry="698" ulx="447" uly="642">das wollen die wenigſte glauben. 451, folg.</line>
        <line lrx="1169" lry="740" ulx="262" uly="682">Mercken, im Gebett. 19</line>
        <line lrx="1169" lry="784" ulx="262" uly="726">Mitte des Pſalters. 634</line>
        <line lrx="1131" lry="860" ulx="261" uly="771">Mittel, auch ohne die weißt Gott zu helffen. 150. .</line>
        <line lrx="1166" lry="868" ulx="991" uly="837">497. 967.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="978" type="textblock" ulx="428" uly="851">
        <line lrx="1055" lry="924" ulx="430" uly="851">muͤſſen doch von uns gebraucht werden.</line>
        <line lrx="1085" lry="977" ulx="428" uly="899">wie zu treffen im förchten und nicht foͤrch⸗</line>
        <line lrx="500" lry="978" ulx="486" uly="950">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1080" type="textblock" ulx="219" uly="951">
        <line lrx="1164" lry="999" ulx="222" uly="951">. n. 76 5</line>
        <line lrx="1163" lry="1047" ulx="219" uly="976">Miſſethat anzeigen, was? . 231</line>
        <line lrx="1080" lry="1080" ulx="258" uly="1005">Mißbrauch der Heil. Schrifft zu allerhand Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="912" type="textblock" ulx="1103" uly="883">
        <line lrx="1165" lry="912" ulx="1103" uly="883">245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1212" type="textblock" ulx="255" uly="1079">
        <line lrx="1164" lry="1124" ulx="692" uly="1079">deen und Laſtern. 542</line>
        <line lrx="1163" lry="1167" ulx="257" uly="1112">Morgen⸗Stunden taugen zum Lobe Gottes. 902</line>
        <line lrx="1164" lry="1212" ulx="255" uly="1154">Moſis Gebett. 749</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1258" type="textblock" ulx="240" uly="1196">
        <line lrx="1077" lry="1258" ulx="240" uly="1196">Muſſicaliſche Inſtrumenten, wie fehrn ſie zu loben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1383" type="textblock" ulx="250" uly="1263">
        <line lrx="1161" lry="1297" ulx="988" uly="1263">174. 673.</line>
        <line lrx="1159" lry="1340" ulx="476" uly="1284">deren Mißbrauch unverantwortlich. 1254</line>
        <line lrx="1156" lry="1383" ulx="250" uly="1323">Muth, woher den Frommen komme. 1005</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1379" type="textblock" ulx="611" uly="1372">
        <line lrx="623" lry="1379" ulx="611" uly="1372">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1486" type="textblock" ulx="250" uly="1388">
        <line lrx="1155" lry="1450" ulx="250" uly="1388">NAchfolge Chriſti, dabey verſpielt man nichts. 119</line>
        <line lrx="1152" lry="1486" ulx="315" uly="1433">Nachhuren einem andern, was es heiſſe? 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1702" type="textblock" ulx="231" uly="1468">
        <line lrx="1150" lry="1530" ulx="246" uly="1468">Nachrede, uͤble richtet viel Boͤſes an. 106</line>
        <line lrx="1153" lry="1602" ulx="461" uly="1518">davorſi hüten. 1064</line>
        <line lrx="1151" lry="1615" ulx="245" uly="1558">Naͤchſter, wer es ſeye? 139</line>
        <line lrx="1147" lry="1659" ulx="243" uly="1580">Nacht, der Anfechtung Bild. 7</line>
        <line lrx="1148" lry="1702" ulx="231" uly="1645">Naͤchte elende. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1914" type="textblock" ulx="237" uly="1687">
        <line lrx="1146" lry="1744" ulx="389" uly="1687">wie ſie nach Chriſti Exempel zu vertreiben. 227</line>
        <line lrx="1148" lry="1785" ulx="240" uly="1732">Nahen Gottes und zu Gott. 586</line>
        <line lrx="1144" lry="1829" ulx="237" uly="1771">Nahme GOCCES. 21.33</line>
        <line lrx="1141" lry="1871" ulx="387" uly="1819">den kennen, was? 41</line>
        <line lrx="1057" lry="1914" ulx="387" uly="1860">den er ſich von Alters her gemacht, behaͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2215" type="textblock" ulx="228" uly="1906">
        <line lrx="1138" lry="1962" ulx="429" uly="1906">er noch. 1144 folg.</line>
        <line lrx="1047" lry="2004" ulx="233" uly="1948">Nahrung, wie den Seegen derenthalben zu begeg⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2046" ulx="423" uly="1999">nen. 1223</line>
        <line lrx="1136" lry="2089" ulx="229" uly="2030">Narren keine aͤrgere als Gottloſe. 242</line>
        <line lrx="1135" lry="2132" ulx="229" uly="2076">Narr⸗ und thoricht wie unterſchjeden? 770</line>
        <line lrx="1132" lry="2176" ulx="228" uly="2117">Natur iſt nicht ohne ihren Herꝛn anzuſehen. 602</line>
        <line lrx="1131" lry="2215" ulx="356" uly="2161">unſer Spiegel und Lehrmeiſter. 696</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2608" type="textblock" ulx="213" uly="2200">
        <line lrx="1129" lry="2260" ulx="269" uly="2200">athan, wer? 362</line>
        <line lrx="1125" lry="2302" ulx="224" uly="2207">Hõ wie mit ihm umzugehen? 31</line>
        <line lrx="1126" lry="2382" ulx="221" uly="2289">Neu Lien ſawabiich 25 242</line>
        <line lrx="1125" lry="2389" ulx="280" uly="2338">id, wie ſchandlich. . 2.464</line>
        <line lrx="1122" lry="2430" ulx="220" uly="2339">Ne gegen den Frommen, tödtet ſich ſelbſt. 956</line>
        <line lrx="1120" lry="2477" ulx="217" uly="2423">Nieren ein Sitz der Affecten. S 66</line>
        <line lrx="1118" lry="2514" ulx="215" uly="2466">Nicht mehr ſich weiſen laſſen, gefaͤhrlich. 206. 432</line>
        <line lrx="1113" lry="2559" ulx="213" uly="2504">Noth, in die aͤuſſerſte kommen offt die Fromme 23</line>
        <line lrx="1110" lry="2608" ulx="362" uly="2546">nie ſo groß, Gott hilfft. 13. 14. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="294" type="textblock" ulx="1049" uly="200">
        <line lrx="1341" lry="294" ulx="1049" uly="200">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="421" type="textblock" ulx="1389" uly="316">
        <line lrx="1686" lry="378" ulx="1389" uly="316">lehrt betten.</line>
        <line lrx="1952" lry="421" ulx="1389" uly="362">laͤßt aber nicht vil Wort machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="654" type="textblock" ulx="1241" uly="416">
        <line lrx="2147" lry="487" ulx="1241" uly="416">OBrigkeiten eine groſſe Wohlthat Gottes. 488</line>
        <line lrx="2147" lry="530" ulx="1280" uly="473">. werden Goͤtter genennet. 679</line>
        <line lrx="2063" lry="572" ulx="1542" uly="513">das ſollen ſie und ihre Untertha⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="602" ulx="1586" uly="559">nen bedencken.</line>
        <line lrx="2145" lry="654" ulx="1540" uly="600">ſollen ſich weiſen laſſen. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="422" type="textblock" ulx="2065" uly="336">
        <line lrx="2148" lry="381" ulx="2065" uly="336">549</line>
        <line lrx="2149" lry="422" ulx="2074" uly="382">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="611" type="textblock" ulx="2084" uly="578">
        <line lrx="2147" lry="611" ulx="2084" uly="578">682</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1169" type="textblock" ulx="1486" uly="647">
        <line lrx="2143" lry="705" ulx="1540" uly="647">niemand unrecht thun. 288. 434</line>
        <line lrx="2057" lry="741" ulx="1539" uly="689">gegen Gott und Gottesdienſt eh⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="792" ulx="1486" uly="729">reerbietig ſeyn. 157</line>
        <line lrx="2100" lry="827" ulx="1538" uly="769">für die Unterhaltung der Kirch und</line>
        <line lrx="2138" lry="879" ulx="1541" uly="817">ihrer Diener ſorgen. 498. folg.</line>
        <line lrx="2076" lry="914" ulx="1537" uly="857">ihnen ſteht auch die Sorge fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="950" ulx="1580" uly="903">re Seelen wohl an 1121</line>
        <line lrx="2138" lry="1000" ulx="1535" uly="940">ſollen des Volcks ſchonen. 60</line>
        <line lrx="2136" lry="1049" ulx="1537" uly="986">wie fuͤr ſelbige zu betten. 93</line>
        <line lrx="2014" lry="1084" ulx="1536" uly="1027">ſollen Chriſti Einzug foͤrdern.</line>
        <line lrx="2063" lry="1127" ulx="1532" uly="1075">zu gluͤcklicher Regierung Gottes</line>
        <line lrx="2132" lry="1169" ulx="1577" uly="1117">Seegen erbitten. 109 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1084" type="textblock" ulx="2073" uly="1046">
        <line lrx="2136" lry="1084" ulx="2073" uly="1046">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1901" type="textblock" ulx="1211" uly="1152">
        <line lrx="2133" lry="1258" ulx="1531" uly="1152">zs Aldetch baheusen. 322. ſole.</line>
        <line lrx="2130" lry="1258" ulx="1548" uly="1208">eine Tyrannen ſeyn. 680. folg.</line>
        <line lrx="2133" lry="1301" ulx="1225" uly="1214">Ochſen, Rotte derſelben. d 5 20</line>
        <line lrx="2132" lry="1344" ulx="1225" uly="1279">Oel zu unſerer Salbung. 112. ſeg.</line>
        <line lrx="2131" lry="1385" ulx="1309" uly="1321">Heilig Oel, was? 736</line>
        <line lrx="2125" lry="1429" ulx="1222" uly="1362">Oel der Freuden . 297</line>
        <line lrx="2126" lry="1473" ulx="1220" uly="1408">Gelzweige, damit werden from̃e Kinder verglichen 1099</line>
        <line lrx="2126" lry="1511" ulx="1219" uly="1448">Offenbahrung des Heils durchs Evangelium. 810</line>
        <line lrx="2126" lry="1560" ulx="1218" uly="1491">Offentliche Verſamlungen 129. 130</line>
        <line lrx="2123" lry="1598" ulx="1217" uly="1536">Og, der Koͤnig zu Baſan. 1141</line>
        <line lrx="2121" lry="1642" ulx="1217" uly="1579">Ohren⸗Blaͤſerey. . 263</line>
        <line lrx="2123" lry="1687" ulx="1214" uly="1622">Opfer Chriſti zu unſerer Verſoͤhnung. 254</line>
        <line lrx="2035" lry="1728" ulx="1459" uly="1670">deſſen haben nur die geiſtlich elende</line>
        <line lrx="2120" lry="1776" ulx="1500" uly="1716">würcklich zu genieſſen.  65344</line>
        <line lrx="2117" lry="1812" ulx="1211" uly="1748">Opffer, Brand⸗ ganbe Opffer der Gerechtigkeit. 369</line>
        <line lrx="2120" lry="1855" ulx="1368" uly="1793">willige. 927</line>
        <line lrx="2124" lry="1901" ulx="1352" uly="1838">die Gott gefallen. 17.544.617</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1981" type="textblock" ulx="1205" uly="1877">
        <line lrx="2114" lry="1940" ulx="1206" uly="1877">Opffer⸗Dienſt der Juden aufgehoben. 358</line>
        <line lrx="2029" lry="1981" ulx="1205" uly="1922">Ordnung Gottes beobachten die lebloſe Creatu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2626" type="textblock" ulx="1176" uly="1974">
        <line lrx="2136" lry="2032" ulx="1315" uly="1974">ren, warum wir nicht? 1244</line>
        <line lrx="2110" lry="2070" ulx="1202" uly="2006">Ordnungen Gottes hoch zuachten. 245</line>
        <line lrx="2109" lry="2111" ulx="1200" uly="2051">Orgel⸗Spiel hat guten Grund. 1251</line>
        <line lrx="2110" lry="2161" ulx="1200" uly="2092">Ort ſcheidet nicht von GOTT. 36</line>
        <line lrx="2105" lry="2198" ulx="1277" uly="2140">was einen beruͤhmt mache? 107</line>
        <line lrx="2114" lry="2241" ulx="1196" uly="2174">Oſt⸗Wind. 327</line>
        <line lrx="2149" lry="2293" ulx="1194" uly="2214">Pllaſt, Helffenbeinerne 298</line>
        <line lrx="2102" lry="2326" ulx="1245" uly="2269">Dalm⸗Baum, ein Bild der Frommen. 771</line>
        <line lrx="2099" lry="2370" ulx="1187" uly="2310">Panier aufwerffen was⸗ eor</line>
        <line lrx="2122" lry="2410" ulx="1187" uly="2352">Perſonalien, welche uͤbel lauten. 152</line>
        <line lrx="2098" lry="2456" ulx="1179" uly="2388">Peſtilentz. 760. ſeg.</line>
        <line lrx="2100" lry="2499" ulx="1181" uly="2439">Pfeile Gottes welche? 227</line>
        <line lrx="2101" lry="2539" ulx="1180" uly="2481">Pfleger, wer? 400</line>
        <line lrx="2101" lry="2585" ulx="1178" uly="2527">Hilgrimſchafft der From̃en. 246</line>
        <line lrx="2093" lry="2626" ulx="1176" uly="2568">Doͤbel, was heiſſe? 58r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2690" type="textblock" ulx="2017" uly="2643">
        <line lrx="2122" lry="2690" ulx="2017" uly="2643">DPo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="2515" type="textblock" ulx="2242" uly="2292">
        <line lrx="2254" lry="2515" ulx="2242" uly="2292">2 —— *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1303" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="35" lry="1633" ulx="0" uly="1603">141</line>
        <line lrx="36" lry="1675" ulx="6" uly="1644">26,</line>
        <line lrx="38" lry="1720" ulx="7" uly="1690">154</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="38" lry="1809" ulx="8" uly="1778">144</line>
        <line lrx="38" lry="1854" ulx="8" uly="1818">369</line>
        <line lrx="40" lry="1896" ulx="7" uly="1863">927</line>
        <line lrx="38" lry="1937" ulx="2" uly="1907">617</line>
        <line lrx="42" lry="2067" ulx="0" uly="2037">1244</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="39" lry="2155" ulx="0" uly="2123">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="288" type="textblock" ulx="1012" uly="210">
        <line lrx="1259" lry="288" ulx="1012" uly="210">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="385" type="textblock" ulx="179" uly="320">
        <line lrx="1090" lry="385" ulx="179" uly="320">Potentaten ſollen Gott dienen. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1015" type="textblock" ulx="189" uly="351">
        <line lrx="1091" lry="421" ulx="318" uly="351">ſind zwar ſchwehr, doch noch zu gewiñen. 26. ſeg.</line>
        <line lrx="1091" lry="465" ulx="317" uly="400">verliehren ihre Reiche bey Chriſto nicht. 573</line>
        <line lrx="1092" lry="502" ulx="319" uly="439">wann ſie Chriſto zuwider, ſtehen gefaͤhrlich 235</line>
        <line lrx="1096" lry="551" ulx="296" uly="484">ſollen ihre Gewalt nicht mißbrauchen. 1086</line>
        <line lrx="1097" lry="600" ulx="189" uly="534">Prediger, wie anzuſehen! = 527</line>
        <line lrx="1016" lry="637" ulx="302" uly="568">e ſollen fleiſſig betten, daß ihr Dienſt ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="671" ulx="440" uly="614">ſeegnet ſeyhe. 528</line>
        <line lrx="1102" lry="713" ulx="395" uly="657">vor ſie hat Gott eine beſondere Sorge. 867</line>
        <line lrx="1106" lry="757" ulx="400" uly="702">er eifert vor ſie. ä 880</line>
        <line lrx="1130" lry="812" ulx="199" uly="743">Predigt des Woris geht mit herrlichen Dingen um. 720</line>
        <line lrx="1109" lry="855" ulx="214" uly="784">iſt in Gehorſam anzunehmen. 946</line>
        <line lrx="1113" lry="894" ulx="203" uly="829">Prieſter, wem dieſer Nahm gegeben werde? 814</line>
        <line lrx="1027" lry="937" ulx="206" uly="868">Pruͤffung und Laͤuterung Goͤttes, was es ſeye?</line>
        <line lrx="1115" lry="951" ulx="956" uly="917">127.1174</line>
        <line lrx="1034" lry="1015" ulx="389" uly="955">daſſelbe ſoll ſich ein Glaubiger bey Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1143" type="textblock" ulx="214" uly="999">
        <line lrx="1119" lry="1066" ulx="434" uly="999">ausbitten. 1178</line>
        <line lrx="1124" lry="1143" ulx="214" uly="1053">Pſalmen, worinnen ins beſondere ein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1527" type="textblock" ulx="221" uly="1119">
        <line lrx="922" lry="1180" ulx="376" uly="1119">anders zu bemercken;</line>
        <line lrx="884" lry="1220" ulx="358" uly="1176">. Als zum Exempel.</line>
        <line lrx="1131" lry="1278" ulx="221" uly="1205">Pſal. 1. Eine Summa Gutes und Boͤſen. 4</line>
        <line lrx="1048" lry="1313" ulx="337" uly="1249">14. und 53. Warum ziemlicher maſſen ei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1349" ulx="463" uly="1295">nerley? 385</line>
        <line lrx="1131" lry="1395" ulx="338" uly="1337">16. v. 2. wie zu verſtehen. 65</line>
        <line lrx="1136" lry="1446" ulx="338" uly="1384">41. von wem zu verſtehen. 257</line>
        <line lrx="1066" lry="1486" ulx="339" uly="1426">44 abſonderlich deſſen 18. Vers von wem zu</line>
        <line lrx="1141" lry="1527" ulx="447" uly="1467">ve ſtehen 282. 285.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1695" type="textblock" ulx="348" uly="1503">
        <line lrx="1142" lry="1572" ulx="348" uly="1503">47. was deſſen eigentliche Abſicht ſeye? 314</line>
        <line lrx="1142" lry="1612" ulx="351" uly="1554">49. b. 10. 15. wie zu verſtehen⸗ 337. 339</line>
        <line lrx="1143" lry="1656" ulx="353" uly="1595">58. v. 10. wie zu verſtehen? 429</line>
        <line lrx="1147" lry="1695" ulx="353" uly="1638">68. v. 1. 7. 14. Wie zu erklaͤren? 509. 511.514.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1828" type="textblock" ulx="353" uly="1679">
        <line lrx="1065" lry="1744" ulx="353" uly="1679">71. v. 124. warum aus dem 31. Pſalm wie⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1791" ulx="440" uly="1725">derhohlt. 552</line>
        <line lrx="1150" lry="1828" ulx="359" uly="1764">72. v. 16. wie zu verſtehen? 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2089" type="textblock" ulx="359" uly="1800">
        <line lrx="1154" lry="1871" ulx="359" uly="1800">73. v. 21. 22. wie zu uͤberſetzen. s83. folg.</line>
        <line lrx="1071" lry="1914" ulx="361" uly="1846">78. v. 9. auf was fuͤr eine Geſchicht da geſe⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1953" ulx="449" uly="1889">hen werde? 639</line>
        <line lrx="1160" lry="1994" ulx="365" uly="1932">ibid. v 20. wie zu verſtehen? 62</line>
        <line lrx="1162" lry="2036" ulx="369" uly="1969">81. v. 6. 7. ſchwer zu uͤberſetzen. 669. folg.⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2089" ulx="370" uly="2018">84. v. 7. was durch Jammerthal und Brun⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2292" type="textblock" ulx="353" uly="2065">
        <line lrx="1163" lry="2120" ulx="460" uly="2065">nen verſtanden werde? 93</line>
        <line lrx="1083" lry="2169" ulx="377" uly="2108">91. abſonderlich Vers 13. von wem zu ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2211" ulx="482" uly="2143">ſtehen? 762</line>
        <line lrx="1171" lry="2247" ulx="353" uly="2190">100. warum ein Danck⸗Pſalm. 817</line>
        <line lrx="1171" lry="2292" ulx="356" uly="2236">110 von den Juden angefochten. 92²5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2377" type="textblock" ulx="358" uly="2269">
        <line lrx="1177" lry="2334" ulx="358" uly="2269">118. v. 17. Vvon wem dieſe Worle zu erklaͤren 2998</line>
        <line lrx="1176" lry="2377" ulx="360" uly="2315">120. v. 3. 4. was der Verſtand davon 2 1061</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2647" type="textblock" ulx="300" uly="2353">
        <line lrx="1118" lry="2425" ulx="363" uly="2353">139. wird insgemein fuͤr ſchwer gehalten:Was</line>
        <line lrx="1184" lry="2461" ulx="491" uly="2401">de Endzweck davon? 1169</line>
        <line lrx="1183" lry="2506" ulx="372" uly="2450">142. von wem er zu erklaren 2 1201</line>
        <line lrx="1187" lry="2548" ulx="375" uly="2492">144. v. ¹2 wie zu verſtehen? 1212</line>
        <line lrx="1195" lry="2636" ulx="300" uly="2547">Quele des Lebens, wo? .—Z 204</line>
        <line lrx="1196" lry="2647" ulx="340" uly="2586">Quienſten, welches die rechte? 198</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="430" type="textblock" ulx="1160" uly="284">
        <line lrx="2071" lry="373" ulx="1160" uly="284">Rche hat ſich Gott vorbehalten. 781</line>
        <line lrx="2069" lry="388" ulx="1307" uly="338">die ſoll man ihm uͤberlaſſen. 78⁵</line>
        <line lrx="2076" lry="430" ulx="1307" uly="382">welches die edelſte?: 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="520" type="textblock" ulx="1167" uly="419">
        <line lrx="2070" lry="485" ulx="1167" uly="419">Rache Gottes vergilt gleiches, Blut um Blut 433</line>
        <line lrx="2075" lry="520" ulx="1169" uly="462">Kaben, die junge, wie ſie den Herrn anruffen? 1233</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="905" type="textblock" ulx="1171" uly="510">
        <line lrx="2078" lry="561" ulx="1171" uly="510">Kaben⸗E.tern, warum ſo genennet? 1234</line>
        <line lrx="2075" lry="613" ulx="1172" uly="550">Rahab, was dadurch verſtanden werde? 717. 735</line>
        <line lrx="2075" lry="657" ulx="1173" uly="596">Rath Gottes beſteht. .J 175</line>
        <line lrx="2079" lry="693" ulx="1176" uly="633">Kath entzieht Gott, wann er ſtraffen will. 449</line>
        <line lrx="2081" lry="736" ulx="1178" uly="682">Raub⸗Berge was? 613</line>
        <line lrx="2084" lry="777" ulx="1181" uly="727">Raubens vielerley. 191</line>
        <line lrx="2089" lry="819" ulx="1182" uly="765">Raunen was? 260</line>
        <line lrx="2088" lry="867" ulx="1184" uly="808">Rechte Hand. 298</line>
        <line lrx="2091" lry="905" ulx="1184" uly="848">Rechte Gottes /was? 926⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1077" type="textblock" ulx="1186" uly="889">
        <line lrx="2090" lry="950" ulx="1186" uly="889">Rechtfernaung und Erneuerung gehoͤren zuſamen 15</line>
        <line lrx="2094" lry="992" ulx="1187" uly="941">Accht chaffen. 127</line>
        <line lrx="2096" lry="1042" ulx="1191" uly="981">Reden Gottes im Hertzen, wie es geſchehe? 45⁵°</line>
        <line lrx="2096" lry="1077" ulx="1387" uly="1022">iſt der Seelen uͤber die maſſen erfreulich. 904</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1345" type="textblock" ulx="1197" uly="1068">
        <line lrx="2097" lry="1127" ulx="1197" uly="1068">Reden und Schweigen zu rechter Zeit. 244</line>
        <line lrx="2097" lry="1163" ulx="1199" uly="1098">Reden, darinn ſol man behutſam ſeyn. 4¹6⁶</line>
        <line lrx="2102" lry="1212" ulx="1201" uly="1152">Regen, der nuſere Hertzen erquickt. 524</line>
        <line lrx="2102" lry="1257" ulx="1201" uly="1191">Regierung Gottes  der Fromen Troſt. 506</line>
        <line lrx="2100" lry="1300" ulx="1423" uly="1235">darum zu bitten noͤthig. 137</line>
        <line lrx="2104" lry="1345" ulx="1202" uly="1274">Regenten ſchoͤnſtes Ehren⸗Lob. 648. 1165.folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1462" type="textblock" ulx="1374" uly="1311">
        <line lrx="2107" lry="1383" ulx="1379" uly="1311">welches ihre vornehmſte Qualiteætens 24. ſeg.</line>
        <line lrx="2107" lry="1426" ulx="1381" uly="1362">ſollen ihre Gewalt nicht mißbrauchen. 1086</line>
        <line lrx="2044" lry="1462" ulx="1374" uly="1405">was dazu gehoͤre, wann ſie von auſſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1895" type="textblock" ulx="1210" uly="1453">
        <line lrx="2106" lry="1501" ulx="1418" uly="1453">innen wollen gluͤcklich ſeyn. 12 13</line>
        <line lrx="2112" lry="1555" ulx="1210" uly="1493">Reich Gottes. = 778</line>
        <line lrx="2081" lry="1599" ulx="1324" uly="1534">muß die Welt leyden, wie ſauer es ihro ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1639" ulx="1368" uly="1573">ſchiehet ibid.</line>
        <line lrx="2116" lry="1675" ulx="1329" uly="1624">iſt dem Reich des Satans entgegen. 814</line>
        <line lrx="2118" lry="1724" ulx="1217" uly="1661">Reich Chriſti, ein Freuden⸗ Reich. 804</line>
        <line lrx="2117" lry="1768" ulx="1218" uly="1701">Reichs⸗Genoſſen Chriſti ihre Keñ Zeichens 2. folg. 118</line>
        <line lrx="2120" lry="1807" ulx="1573" uly="1748">ſind glückſeelig. 475.778 806.820</line>
        <line lrx="2121" lry="1855" ulx="1397" uly="1792">ihre Pflicht 806. 819</line>
        <line lrx="2125" lry="1895" ulx="1218" uly="1835">Reiche, wie Lowen. 180</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2024" type="textblock" ulx="1228" uly="1870">
        <line lrx="2124" lry="1928" ulx="1326" uly="1870">konnen auch Glieder Chriſti werden. 30 folg.</line>
        <line lrx="2127" lry="1980" ulx="1228" uly="1917">ZReichthum der Frommen, worinn er beſtehe? 220</line>
        <line lrx="2042" lry="2024" ulx="1229" uly="1958">Reinigung von Suͤnden iſt in Chriſti Blut zu ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2093" type="textblock" ulx="1665" uly="2008">
        <line lrx="2128" lry="2048" ulx="1728" uly="2008">en. 379</line>
        <line lrx="2127" lry="2093" ulx="1665" uly="2043">aber auch zu behalten. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2300" type="textblock" ulx="1229" uly="2088">
        <line lrx="2133" lry="2152" ulx="1233" uly="2088">Religion der Evangeliſchen Herrlichkeit. 356</line>
        <line lrx="2107" lry="2224" ulx="1410" uly="2133">moß nicht mit Gewalt fortgepflantzet wer⸗ .</line>
        <line lrx="2138" lry="2231" ulx="1229" uly="2179">. en 319. folg⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2300" ulx="1236" uly="2220">ZKichter iſt Gott. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2404" type="textblock" ulx="1385" uly="2261">
        <line lrx="2143" lry="2325" ulx="1385" uly="2261">ſoll die Gottloſe abſchrecken 40.41 617</line>
        <line lrx="2095" lry="2360" ulx="1394" uly="2302">Wañ er aber die Seinige richtet nach der Ge⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2404" ulx="1437" uly="2343">rechtigkeit Chriſti, ſo iſts troͤſtlich. 608</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2636" type="textblock" ulx="1250" uly="2390">
        <line lrx="2191" lry="2451" ulx="1250" uly="2390">Riß, denſelben aufhatten was es heiſſe? 874</line>
        <line lrx="2154" lry="2495" ulx="1251" uly="2432">Rohrdommel, was? 829</line>
        <line lrx="2154" lry="2538" ulx="1255" uly="2476">Ruhe, wie weit ſie hier zu erhalten. 281</line>
        <line lrx="2160" lry="2582" ulx="1258" uly="2519">Ruhe Hottes, was? ⸗ 792</line>
        <line lrx="2187" lry="2636" ulx="1372" uly="2556">† (2 Ruhm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1304" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="1060" type="textblock" ulx="261" uly="297">
        <line lrx="1186" lry="356" ulx="276" uly="297">Ruhm allein bey Gott zu ſuchen. 914</line>
        <line lrx="1182" lry="402" ulx="277" uly="335">Ruhmredige. 19</line>
        <line lrx="1182" lry="461" ulx="272" uly="391">SAbbaths Feyer iſt wohl in Acht zu nehmen. 772</line>
        <line lrx="1183" lry="505" ulx="335" uly="443">Sabbath⸗CTag, Pſalm Lied darauf. 7569</line>
        <line lrx="1180" lry="540" ulx="270" uly="484">Sache Gottes, dabey ſich nicht zu foͤrchten. 603</line>
        <line lrx="1183" lry="583" ulx="264" uly="522">Sack. 150</line>
        <line lrx="1180" lry="624" ulx="268" uly="569">Sacramenten, Gedaͤchtnuͤſſe der Wunder Gottes. 45.</line>
        <line lrx="1178" lry="666" ulx="268" uly="613">Saile und Bande. 6. 8</line>
        <line lrx="1177" lry="713" ulx="266" uly="657">Salbung Chriſti. 297</line>
        <line lrx="1176" lry="749" ulx="265" uly="699">Salem, was? 612</line>
        <line lrx="1174" lry="800" ulx="265" uly="741">Salomons Danckſagung. 565</line>
        <line lrx="1171" lry="842" ulx="264" uly="783">Sanfftmuͤthige, welche? 179.2 13</line>
        <line lrx="1173" lry="885" ulx="264" uly="829">Satans Grimm groß, davor ſich zu verwahren. 108</line>
        <line lrx="1169" lry="928" ulx="263" uly="873">Sauglinge, wer? 33</line>
        <line lrx="1172" lry="972" ulx="262" uly="913">Saͤulen des Lands. 606.679</line>
        <line lrx="1171" lry="1023" ulx="262" uly="960">Satan zur Rechten ſtehen, was heiſſe? 908</line>
        <line lrx="1171" lry="1060" ulx="261" uly="998">Scepter. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1354" type="textblock" ulx="251" uly="1045">
        <line lrx="1168" lry="1102" ulx="258" uly="1045">Schaafe Chriſti habens gut. 6 113</line>
        <line lrx="1171" lry="1152" ulx="545" uly="1089">doͤrffen darum nicht vermeſſen ſeyn. 114</line>
        <line lrx="1167" lry="1190" ulx="259" uly="1132">Schalck, je aͤrger, je beſſer Gluͤck, warum? 588</line>
        <line lrx="1164" lry="1229" ulx="259" uly="1176">Schanden werden, was es ſeye? 121</line>
        <line lrx="1166" lry="1281" ulx="257" uly="1219">Schande, darein gekleidet werden, wie? 199. ſeg.</line>
        <line lrx="1090" lry="1354" ulx="251" uly="1255">Schaͤrffe Dunche Gerechtigkeit, was ſie mit ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1574" type="textblock" ulx="251" uly="1335">
        <line lrx="1164" lry="1356" ulx="1064" uly="1335">1I1IIO</line>
        <line lrx="1160" lry="1402" ulx="421" uly="1350">was darauf folge? IIII</line>
        <line lrx="1162" lry="1449" ulx="254" uly="1392">Schatten der Fommen iſt Gott ſelbſt. 1067</line>
        <line lrx="1157" lry="1489" ulx="253" uly="1434">Schatten der Fluͤgel Gottes. 203</line>
        <line lrx="1156" lry="1533" ulx="252" uly="1479">Schemen, was? 241</line>
        <line lrx="1156" lry="1574" ulx="251" uly="1522">Schicken zu Gott im Gebett. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1704" type="textblock" ulx="247" uly="1564">
        <line lrx="1157" lry="1621" ulx="250" uly="1564">Schiffe von Carſis, welche? B 327</line>
        <line lrx="1155" lry="1662" ulx="248" uly="1607">Schiffarth eine Gutthat im Menſchlichen Leben. 895</line>
        <line lrx="1156" lry="1704" ulx="247" uly="1649">Schiff⸗ Fahrende, wie ſie ſich in Gefahr zu verhalten. 896</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2172" type="textblock" ulx="233" uly="1690">
        <line lrx="1154" lry="1743" ulx="243" uly="1690">Schild iſt GOTCIJ. 12</line>
        <line lrx="1154" lry="1788" ulx="372" uly="1735">ſonderlich Chriſtus. 29.30</line>
        <line lrx="1152" lry="1831" ulx="243" uly="1777">Schilde auf Erden. 318</line>
        <line lrx="1150" lry="1877" ulx="238" uly="1818">Schlacht⸗Schaafe / die Frommen. 287</line>
        <line lrx="1147" lry="1916" ulx="369" uly="1866">ewas ihr Troſt? 291</line>
        <line lrx="1148" lry="1963" ulx="240" uly="1904">Schlaf, wie Gott darinn ſeine Freunde ſeegne 1055. ſeg.</line>
        <line lrx="1145" lry="2003" ulx="239" uly="1949">Schlecht und Recht die beſte Huͤter. 125</line>
        <line lrx="1143" lry="2051" ulx="238" uly="1991">Schmecken die Freundlichkeit GOttes. 190. 185</line>
        <line lrx="1140" lry="2089" ulx="236" uly="2034">Schmuck, der Heilige. 14</line>
        <line lrx="1143" lry="2129" ulx="234" uly="2074">Schoͤnheit, darauf ſich nicht zu verlaſſen. 246</line>
        <line lrx="1137" lry="2172" ulx="233" uly="2120">Schoſchannim, was bedeute? 2932</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2348" type="textblock" ulx="226" uly="2163">
        <line lrx="1139" lry="2216" ulx="232" uly="2163">Schreiber, wer der beſte? 294</line>
        <line lrx="1135" lry="2261" ulx="230" uly="2204">Schuh ſtrecken uͤber ein Volck, was es bedeute? 447</line>
        <line lrx="1135" lry="2302" ulx="229" uly="2248">Schutz Gottes den Frommen troͤſtlich. 76 5</line>
        <line lrx="1133" lry="2348" ulx="226" uly="2290">Schutz⸗HBerr ſeiner Kirchen, iſt Gott. 330. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2551" type="textblock" ulx="218" uly="2333">
        <line lrx="1129" lry="2388" ulx="224" uly="2333">Schwach ſeyn. 23</line>
        <line lrx="1132" lry="2429" ulx="502" uly="2377">muß man nicht immer. 56</line>
        <line lrx="1129" lry="2474" ulx="221" uly="2419">Schwache Werckzeuge belieben Gott. 3 5</line>
        <line lrx="1128" lry="2517" ulx="413" uly="2465">werden von ihm nicht verlaſſen. 559</line>
        <line lrx="1127" lry="2551" ulx="218" uly="2505">Schweigen und leiden verliehret nichts. 186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2600" type="textblock" ulx="217" uly="2548">
        <line lrx="1123" lry="2600" ulx="217" uly="2548">Schwerdt, ſo die Glaubige brauchen ſollen. 1248</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="307" type="textblock" ulx="1081" uly="197">
        <line lrx="2162" lry="307" ulx="1081" uly="197">Regiſter. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="597" type="textblock" ulx="1243" uly="314">
        <line lrx="2156" lry="386" ulx="1245" uly="314">Scribenten, der Heiligen, ihre Federn. 301</line>
        <line lrx="2164" lry="428" ulx="1243" uly="356">Seegen. , 12. II7</line>
        <line lrx="2154" lry="467" ulx="1352" uly="407">der gelſtliche am erſten zu ſuchen ,04. ſeg 1215</line>
        <line lrx="2153" lry="510" ulx="1392" uly="451">gibt Gott den Frommen. 22.676.</line>
        <line lrx="2163" lry="555" ulx="1393" uly="493">wie ſich denſelben anzumaſſen? 975</line>
        <line lrx="2151" lry="597" ulx="1390" uly="540">wie zu erlangen? 1138</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="683" type="textblock" ulx="1381" uly="580">
        <line lrx="2151" lry="633" ulx="1389" uly="580">in der Ehe, woher zu hohlen? 1102</line>
        <line lrx="2147" lry="683" ulx="1381" uly="623">des Prieſters, was dabey zu bedencken? 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1414" type="textblock" ulx="1222" uly="664">
        <line lrx="2145" lry="719" ulx="1238" uly="664">Seegnen, das Hauß des Herrn. 1001</line>
        <line lrx="2147" lry="770" ulx="1458" uly="711">ſich ſelbſten, was? 44</line>
        <line lrx="2145" lry="812" ulx="1235" uly="750">Seele, Aufmunterung an ſie. 979</line>
        <line lrx="2144" lry="855" ulx="1377" uly="795">bedeutet offt den gantzen Menſchen. 28</line>
        <line lrx="2143" lry="899" ulx="1372" uly="836">iſt etwas theures. 342</line>
        <line lrx="2142" lry="941" ulx="1372" uly="880">Gott befohlen 158</line>
        <line lrx="2077" lry="984" ulx="1369" uly="926">vor dieſelbe am meiſten zu ſorgen. 242. folg.</line>
        <line lrx="2141" lry="1027" ulx="1405" uly="992">. . . 711. 1063.</line>
        <line lrx="2056" lry="1066" ulx="1361" uly="1012">wie man von ihr ſagen koͤnne, daß ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1111" ulx="1439" uly="1052">ſchmachte? 585</line>
        <line lrx="2137" lry="1154" ulx="1228" uly="1085">Seelen⸗Geneſung. 25</line>
        <line lrx="2134" lry="1234" ulx="1222" uly="1135">Serſf erder s lten viel bey Gott. 235</line>
        <line lrx="2132" lry="1239" ulx="1225" uly="1180">Seuffzer der Frommen, gelten viel bey Gott. 235</line>
        <line lrx="2133" lry="1283" ulx="1385" uly="1225">ein Gifft der Boßheit. 54</line>
        <line lrx="2132" lry="1370" ulx="1222" uly="1260">Stchetheit in führliches e 4 826, 67</line>
        <line lrx="2128" lry="1367" ulx="1431" uly="1317">iſt ein Seelen⸗gefaͤhrliches Laſter. 3 59. folg.</line>
        <line lrx="2126" lry="1414" ulx="1430" uly="1338">derſelben Thorheit. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1798" type="textblock" ulx="1210" uly="1393">
        <line lrx="2126" lry="1452" ulx="1428" uly="1393">iſt zu meiden. 236. 609</line>
        <line lrx="2125" lry="1495" ulx="1426" uly="1437">die H. Schrifft dazu mißbraucht. 86</line>
        <line lrx="2124" lry="1539" ulx="1210" uly="1479">Sicherer Welt⸗-Hertzen Beſchreibung. 46</line>
        <line lrx="2120" lry="1584" ulx="1212" uly="1523">Sieg, der geiſtliche erfreulic. 289. 1215</line>
        <line lrx="2121" lry="1627" ulx="1251" uly="1566">Daruͤber laͤßt ſichs recht frolocken. 1249</line>
        <line lrx="2120" lry="1677" ulx="1212" uly="1607">Sigs, ſollen ſich groſſe Herren gebrauchen, wie? 450. folg.</line>
        <line lrx="2115" lry="1713" ulx="1211" uly="1652">Stg, kommt vom Herrn. . 90</line>
        <line lrx="2060" lry="1752" ulx="1212" uly="1696">Sonderbahre Erkanntnuß der Gute Gottes weckt</line>
        <line lrx="2114" lry="1798" ulx="1548" uly="1744">mehr auf,als die allgemeine. 1152.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2641" type="textblock" ulx="1174" uly="1779">
        <line lrx="2113" lry="1841" ulx="1206" uly="1779">Sonne beſchrieben. 85. 86,</line>
        <line lrx="2109" lry="1886" ulx="1207" uly="1825">Sorgen des Unglaubens taugen nicht. 1095. folg.</line>
        <line lrx="2109" lry="1924" ulx="1371" uly="1867">wie zu ſtillen. 118</line>
        <line lrx="2112" lry="1968" ulx="1370" uly="1909">auf Gott werffen. 219. 408. 1096</line>
        <line lrx="2108" lry="2011" ulx="1367" uly="1954">vor die Sünde wie? 232</line>
        <line lrx="2107" lry="2053" ulx="1367" uly="1998">vor allen andern Sorgen noͤthig. 236</line>
        <line lrx="2104" lry="2100" ulx="1199" uly="2036">Speiß, die beſte Chriſtus. 9465</line>
        <line lrx="2101" lry="2139" ulx="1196" uly="2080">Speiſe ſeegnen. 1125</line>
        <line lrx="2015" lry="2178" ulx="1194" uly="2123">Spott der Welt muͤſſen die Fromme zum Scha⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2222" ulx="1533" uly="2171">den haben. 272. 665</line>
        <line lrx="2100" lry="2267" ulx="1484" uly="2206">Mittel darwider. 272</line>
        <line lrx="2097" lry="2302" ulx="1190" uly="2249">Spoͤtter Siit. 2</line>
        <line lrx="2096" lry="2354" ulx="1241" uly="2292">uber Goͤttliche Wahrheiten. 542</line>
        <line lrx="2091" lry="2391" ulx="1187" uly="2333">Spreuer, ein Bild der Gottloſen. 323</line>
        <line lrx="2093" lry="2435" ulx="1185" uly="2376">Stadt Gottes, was? 308</line>
        <line lrx="2088" lry="2479" ulx="1184" uly="2417">Staͤnde, aller drey Lection. 341</line>
        <line lrx="2088" lry="2522" ulx="1241" uly="2465">beede obere offt ſehr verdorben. 387</line>
        <line lrx="2086" lry="2565" ulx="1178" uly="2503">Staͤrcke iſt Gott den Seinigen. 279</line>
        <line lrx="2082" lry="2605" ulx="1322" uly="2547">muß durchs Gebett erlangt werden. 1165</line>
        <line lrx="2081" lry="2641" ulx="1174" uly="2587">Stecken und Stab Chriſti. 11:2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2693" type="textblock" ulx="1951" uly="2649">
        <line lrx="2073" lry="2693" ulx="1951" uly="2649">Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="371" type="textblock" ulx="2330" uly="333">
        <line lrx="2352" lry="371" ulx="2330" uly="333">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2627" type="textblock" ulx="2309" uly="2582">
        <line lrx="2352" lry="2627" ulx="2309" uly="2582">Ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1305" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="435" type="textblock" ulx="2" uly="345">
        <line lrx="35" lry="391" ulx="3" uly="345">ſor</line>
        <line lrx="34" lry="435" ulx="2" uly="406">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1257" type="textblock" ulx="7" uly="1230">
        <line lrx="40" lry="1257" ulx="7" uly="1230">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="40" lry="1395" ulx="0" uly="1351">ſolg.</line>
        <line lrx="39" lry="1435" ulx="17" uly="1403">97</line>
        <line lrx="41" lry="1472" ulx="6" uly="1446">609</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1520" type="textblock" ulx="6" uly="1484">
        <line lrx="41" lry="1520" ulx="6" uly="1484">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="41" lry="1605" ulx="0" uly="1579">1215</line>
        <line lrx="42" lry="1649" ulx="0" uly="1622">1249</line>
        <line lrx="43" lry="1697" ulx="0" uly="1656">ſols.</line>
        <line lrx="40" lry="1738" ulx="7" uly="1710">905</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1823" type="textblock" ulx="5" uly="1796">
        <line lrx="42" lry="1823" ulx="5" uly="1796">152.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1949" type="textblock" ulx="11" uly="1923">
        <line lrx="41" lry="1949" ulx="11" uly="1923">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="746" type="textblock" ulx="196" uly="322">
        <line lrx="1109" lry="377" ulx="196" uly="322">Stein der zum Eckſtein worden. 1007</line>
        <line lrx="1111" lry="428" ulx="197" uly="363">Sterben. 337</line>
        <line lrx="1115" lry="466" ulx="362" uly="399">der Weiſen und Thoren unterſchieden. ibid.</line>
        <line lrx="1113" lry="505" ulx="364" uly="451">muͤſſen alle 343</line>
        <line lrx="1023" lry="545" ulx="364" uly="485">geſchicht nicht von ohngefehr, ſondern</line>
        <line lrx="1116" lry="593" ulx="398" uly="525">nach Gottes Willen. 755. folg.</line>
        <line lrx="1116" lry="627" ulx="365" uly="575">wie ſich drein zu ſchicken? 985</line>
        <line lrx="1120" lry="677" ulx="372" uly="614">nicht ſterben, wie zu verſtehen? 998</line>
        <line lrx="1116" lry="714" ulx="203" uly="666">Sterblichkeit ſich erinnern. 245</line>
        <line lrx="794" lry="746" ulx="597" uly="702">iſſt nöͤthi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="885" type="textblock" ulx="209" uly="708">
        <line lrx="1118" lry="744" ulx="796" uly="708">g⸗ 245</line>
        <line lrx="1119" lry="792" ulx="446" uly="737">darinn ſteht die hochſte Weißheit. 756folg.</line>
        <line lrx="1118" lry="838" ulx="450" uly="788">alles kan uns derſelben erinneen. 34</line>
        <line lrx="1122" lry="885" ulx="209" uly="823">Stille ſeyn dem HErrn, was? 313. 462. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1012" type="textblock" ulx="211" uly="874">
        <line lrx="1121" lry="931" ulx="211" uly="874">Stillen im Lande, wer? 198</line>
        <line lrx="1116" lry="971" ulx="211" uly="919">Stoltz, wie in uns zudaͤmpfen? 1214</line>
        <line lrx="1165" lry="1012" ulx="212" uly="963">Stoltze, wer? 39 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1392" type="textblock" ulx="212" uly="1000">
        <line lrx="1122" lry="1059" ulx="212" uly="1000">Straffen im Zorn, was bey Gott. 23</line>
        <line lrx="1124" lry="1097" ulx="212" uly="1037">Streit, zwiſchen Geiſt und Fleiſch⸗ 1120. folg.</line>
        <line lrx="1128" lry="1139" ulx="214" uly="1084">Streiter Jeſu Chriſti, welches die rechte? 1250</line>
        <line lrx="1127" lry="1191" ulx="213" uly="1129">Stuffen⸗Lieder. . 1061</line>
        <line lrx="1126" lry="1230" ulx="215" uly="1169">Stum ſeyn, wo man reden ſolle, iſt ſuͤndlich 428. 43 1</line>
        <line lrx="1127" lry="1279" ulx="217" uly="1210">Streit⸗ und Sieges⸗Aunſt, welches die rechte? 81</line>
        <line lrx="1129" lry="1322" ulx="216" uly="1256">Suͤnde und ſuͤndigen, wie Chriſto zugeſchriben2 52. 259</line>
        <line lrx="1132" lry="1355" ulx="220" uly="1295">Sunde haben alle Menſchen an ſich. 1114. folg.</line>
        <line lrx="1130" lry="1392" ulx="381" uly="1344">derſelben iſt Gott feind. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2211" type="textblock" ulx="235" uly="1390">
        <line lrx="1132" lry="1446" ulx="344" uly="1390">richtet vil Jammer an. 25</line>
        <line lrx="1135" lry="1483" ulx="387" uly="1426">Stuͤrtzt in eine Tieffe nach der andern. 1114</line>
        <line lrx="1132" lry="1529" ulx="394" uly="1475">iſt ernſtlich zu erkennen. 2371</line>
        <line lrx="1094" lry="1562" ulx="389" uly="1507">wird von Frommen und Böͤſen ungleich an⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1616" ulx="437" uly="1555">geſehen, 158</line>
        <line lrx="1136" lry="1647" ulx="392" uly="1601">iſt eine Laſt. 227</line>
        <line lrx="1138" lry="1705" ulx="395" uly="1639">Thorheit. . 228</line>
        <line lrx="1140" lry="1737" ulx="395" uly="1678">uͤber derſelben muͤſſenLeib und Seel leiden 234</line>
        <line lrx="1135" lry="1781" ulx="395" uly="1729">ſonderlich die Seele. 1205</line>
        <line lrx="1142" lry="1825" ulx="395" uly="1766">was uns ſelbe entleiden ſolle. 234</line>
        <line lrx="1142" lry="1861" ulx="397" uly="1810">laͤßt keine rechte Freud aufkommen. 234</line>
        <line lrx="1138" lry="1907" ulx="396" uly="1856">was ſie nach ſich ziehe. 233</line>
        <line lrx="1140" lry="1955" ulx="398" uly="1888">muß in der Buß gefuͤhlt werden. 255</line>
        <line lrx="1143" lry="1998" ulx="399" uly="1933">wie ſich dagegen zu troſten. 256</line>
        <line lrx="1144" lry="2030" ulx="399" uly="1979">wie ihrer Boßheit loß zu werden. 1114</line>
        <line lrx="1061" lry="2081" ulx="239" uly="2015">Suͤnder, an denen thut die Barmhertzigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2130" ulx="290" uly="2067">. tes viel 1223</line>
        <line lrx="1142" lry="2168" ulx="237" uly="2111">Sund⸗Fluth, was bedeute. 145</line>
        <line lrx="1145" lry="2211" ulx="235" uly="2140">Z Age, wie die rechte gute zu erhalten? 185. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2416" type="textblock" ulx="235" uly="2190">
        <line lrx="1146" lry="2251" ulx="236" uly="2190">TTag und Macht, wie zu verſtehen? 2</line>
        <line lrx="1144" lry="2288" ulx="235" uly="2228">CTauben⸗Fluͤgel wuͤnſcht ſich die Seele oͤffters. 398 405</line>
        <line lrx="1147" lry="2330" ulx="237" uly="2269">Tauben⸗Art ſollen Chriſten an ſich haben. 524. folg.</line>
        <line lrx="1145" lry="2380" ulx="239" uly="2325">Taube, die ſtumme. 4 1</line>
        <line lrx="1148" lry="2416" ulx="239" uly="2362">Tauffe, wie anzuſehen. 146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2459" type="textblock" ulx="206" uly="2397">
        <line lrx="1152" lry="2459" ulx="206" uly="2397">Teſtament, das alte, bildet vor das neue. 642. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2673" type="textblock" ulx="240" uly="2439">
        <line lrx="1065" lry="2504" ulx="458" uly="2439">das neue, darinnen zu ſtehen groſſe</line>
        <line lrx="1149" lry="2549" ulx="433" uly="2490">Gluͤckſeeligkeit. 1008</line>
        <line lrx="1147" lry="2591" ulx="240" uly="2538">Teufel, wider den zu betten. 479</line>
        <line lrx="1150" lry="2636" ulx="405" uly="2566">weil er den Frommen immer zuſetzt. 7¹4</line>
        <line lrx="1150" lry="2673" ulx="403" uly="2619">iſt nicht gering zu achten. 764</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="290" type="textblock" ulx="1003" uly="215">
        <line lrx="1276" lry="290" ulx="1003" uly="215">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="695" type="textblock" ulx="1168" uly="637">
        <line lrx="1775" lry="695" ulx="1168" uly="637">Thraͤnen offt gute Zeugen der Buß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="659" type="textblock" ulx="1179" uly="290">
        <line lrx="2111" lry="352" ulx="1179" uly="290">Teufel, ſein Haß wider Chriſtum 8</line>
        <line lrx="2091" lry="399" ulx="1182" uly="338">Thal, das finſtere. 112</line>
        <line lrx="2093" lry="438" ulx="1183" uly="376">Thau der Morgenroͤthe. 2338</line>
        <line lrx="2114" lry="483" ulx="1182" uly="421">Thier, was dadurch verſtanden werde? FSrz3. 584</line>
        <line lrx="2092" lry="516" ulx="1332" uly="469">im Rohr. 520</line>
        <line lrx="2092" lry="566" ulx="1184" uly="509">Thore der Welt, was? 117</line>
        <line lrx="2097" lry="610" ulx="1184" uly="554">Thorheit der Welt⸗Menſchen. 34 4</line>
        <line lrx="2096" lry="658" ulx="1357" uly="594">muß bey Zeiten erkannt werden. 36</line>
        <line lrx="2072" lry="659" ulx="2056" uly="639">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="876" type="textblock" ulx="1353" uly="676">
        <line lrx="2094" lry="734" ulx="1353" uly="676">der Frommen ſind unverlohren. 26. 27</line>
        <line lrx="2097" lry="782" ulx="1356" uly="724">was ihnen ſolche auspreſſe? 417</line>
        <line lrx="2100" lry="818" ulx="1358" uly="756">wie ihrer bey Gott gedacht werde? 417. folg.</line>
        <line lrx="2101" lry="874" ulx="1361" uly="805">haben groſſe Freuden⸗Ernde zu gewarten.1000</line>
        <line lrx="2055" lry="876" ulx="2039" uly="851">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1333" type="textblock" ulx="1191" uly="851">
        <line lrx="2119" lry="907" ulx="1191" uly="851">Thraͤnen⸗Brod und Thraͤnen⸗Maaß. 1</line>
        <line lrx="2100" lry="953" ulx="1193" uly="896">Tieffen, wie mancherley “ 1109</line>
        <line lrx="2104" lry="992" ulx="1361" uly="939">darein ſtuͤrtzt die Suͤnde. 1114</line>
        <line lrx="2099" lry="1042" ulx="1194" uly="977">Tilgen der Suͤnden, wie geſchehe? 363</line>
        <line lrx="2106" lry="1088" ulx="1195" uly="1025">Tiſch von Chriſto bereitet. 112. 114</line>
        <line lrx="2106" lry="1119" ulx="1196" uly="1061">Toͤchter der Koͤnige, was? 298</line>
        <line lrx="2142" lry="1161" ulx="1197" uly="1110">Tod und Leben vorgeleat. 1225*</line>
        <line lrx="2109" lry="1216" ulx="1198" uly="1154">Tod, deſſen treffliche Beſchreibung 304</line>
        <line lrx="2044" lry="1250" ulx="1310" uly="1183">hat vor menſchlichen Augen ein graͤßlich An⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1296" ulx="1349" uly="1234">ſehen. 988</line>
        <line lrx="2108" lry="1333" ulx="1311" uly="1281">Troſt dargegen. 332</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1421" type="textblock" ulx="1312" uly="1312">
        <line lrx="2106" lry="1383" ulx="1312" uly="1312">was gegen deſſen Schrecken zu bedencken. 985</line>
        <line lrx="2109" lry="1421" ulx="1313" uly="1360">der Heiligen iſt werth geachtet fur Gott. 988</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1548" type="textblock" ulx="1205" uly="1411">
        <line lrx="2109" lry="1463" ulx="1205" uly="1411">Todte, wie fern ſie Gott nicht loben. 9272²</line>
        <line lrx="2111" lry="1505" ulx="1205" uly="1448">Trauen auf Gott/ was es heiſſe? 28</line>
        <line lrx="2108" lry="1548" ulx="1205" uly="1496">Trincken vom Bach am Wege. 93 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2063" type="textblock" ulx="1207" uly="1534">
        <line lrx="2108" lry="1592" ulx="1207" uly="1534">Troſt findet ein Glaubiger immerzu bey Gott. 587.921</line>
        <line lrx="2110" lry="1635" ulx="1209" uly="1578">Troſtloſe finden Troſt genug in Gottes Wort. 5232</line>
        <line lrx="2108" lry="1674" ulx="1367" uly="1624">ihre Geſtatt und Beſchaffenheit. 230. 273</line>
        <line lrx="2111" lry="1730" ulx="1209" uly="1663">Trotz entſteht, wo man Goit nicht fuͤr Augen hat. 393</line>
        <line lrx="2114" lry="1764" ulx="1210" uly="1708">Tuͤgen, was bedeute? 1187</line>
        <line lrx="2116" lry="1803" ulx="1210" uly="1750">Turtel⸗Taube ein Bild der Kirche. 599.60 2</line>
        <line lrx="2137" lry="1852" ulx="1211" uly="1792">Tyranney, den Unterthanen beſchwehrlich,den Th⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1896" ulx="1456" uly="1833">rannen ſelbſt aber hoͤchſt gefaͤhrlich.892</line>
        <line lrx="2039" lry="1937" ulx="1424" uly="1879">wie ſich fromme Unterthanen darein zu</line>
        <line lrx="2121" lry="1971" ulx="1402" uly="1924">ſcchicken. 898</line>
        <line lrx="2120" lry="2023" ulx="1213" uly="1973">Tyrann, wer? 553</line>
        <line lrx="2120" lry="2063" ulx="1214" uly="2006">Tyrannen, groͤſte ſind ſchon zu Schanden worden 312</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2229" type="textblock" ulx="1214" uly="2054">
        <line lrx="2120" lry="2126" ulx="1216" uly="2054">Wultters⸗CTreue Gottes. 347</line>
        <line lrx="2158" lry="2153" ulx="1345" uly="2092">inm bhalten und aufrichten ſeiner Kinder. 22 1</line>
        <line lrx="2152" lry="2186" ulx="1214" uly="2142">Ubelthaͤter, welche? 19</line>
        <line lrx="2124" lry="2229" ulx="1215" uly="2178">Ubermuth thut nimmer gut. 609. 616</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2363" type="textblock" ulx="1216" uly="2212">
        <line lrx="2050" lry="2281" ulx="1216" uly="2212">Verachtung Gottes, ſeines Worts Tags und Die⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2316" ulx="1303" uly="2261">ner, zieht insgemein den Total⸗Ruin nach ſich. 1158</line>
        <line lrx="2121" lry="2363" ulx="1216" uly="2302">Verachtung, Troſt dargegen 13. 648 1078. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2667" type="textblock" ulx="1216" uly="2351">
        <line lrx="2122" lry="2400" ulx="1424" uly="2351">um Chriſti willen zu dulden. 107</line>
        <line lrx="2112" lry="2442" ulx="1439" uly="2392">wird mit ewiger Schande an denen</line>
        <line lrx="2123" lry="2487" ulx="1483" uly="2436">Veraͤchtern gerochen. 1178</line>
        <line lrx="2123" lry="2535" ulx="1217" uly="2481">Veraͤchter Gottes, ihr Ebenbild 205</line>
        <line lrx="2130" lry="2586" ulx="1216" uly="2519">Verborgene Gottes, heiſſen die Frommen, warum 684</line>
        <line lrx="2129" lry="2615" ulx="1538" uly="2565">iſt ein ſchoͤner Namm. 688</line>
        <line lrx="2141" lry="2667" ulx="1332" uly="2613">† 3 Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1306" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="427" type="textblock" ulx="249" uly="210">
        <line lrx="1319" lry="285" ulx="1074" uly="210">Regiſter.</line>
        <line lrx="1167" lry="340" ulx="1126" uly="306">89</line>
        <line lrx="1096" lry="382" ulx="249" uly="327">Verborgen ſeyn wollen vor Gott iſt groſſe Thor⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="427" ulx="848" uly="382">heit. 786. 1175</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="328" type="textblock" ulx="225" uly="263">
        <line lrx="785" lry="328" ulx="225" uly="263">Verborgene Lehler viel an uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="511" type="textblock" ulx="250" uly="410">
        <line lrx="1165" lry="470" ulx="250" uly="410">Verderben des Menſchen von Natur. 59. 89</line>
        <line lrx="1079" lry="511" ulx="428" uly="458">des gemeinen Weſens, wie ſich darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="811" type="textblock" ulx="246" uly="501">
        <line lrx="1164" lry="553" ulx="471" uly="501">zu troͤſten. 608</line>
        <line lrx="1163" lry="609" ulx="248" uly="543">Verdienſt Chriſti ſoll uns zu gut kommen. 109</line>
        <line lrx="1161" lry="642" ulx="549" uly="590">auch den elendeſten Suͤndern. 10 5. 109</line>
        <line lrx="1160" lry="685" ulx="246" uly="628">Verfolger der Kirche beſchrieben. 688</line>
        <line lrx="1160" lry="728" ulx="392" uly="674">deren ſind viel. 689</line>
        <line lrx="1160" lry="770" ulx="417" uly="718">ob und wie wider ſie zu betteen. 689</line>
        <line lrx="1157" lry="811" ulx="415" uly="763">was ihnen entgegen zu ſetzen. 1161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="911" type="textblock" ulx="246" uly="802">
        <line lrx="1159" lry="863" ulx="246" uly="802">Verfolgung der Kirche und ihrer Glieder gemein 1082</line>
        <line lrx="1086" lry="911" ulx="467" uly="849">deren ohngeachtet bleiben die Fromme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1287" type="textblock" ulx="219" uly="895">
        <line lrx="1153" lry="945" ulx="474" uly="895">doch Gott lieb. 656. folg.</line>
        <line lrx="1153" lry="991" ulx="467" uly="935">Troſt dagegen. 133. 223. 403. folg.</line>
        <line lrx="1075" lry="1027" ulx="465" uly="979">preſſen Seuffzer aus, die den Verfol⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1077" ulx="506" uly="1021">gern gefaͤhrlich. 656</line>
        <line lrx="1070" lry="1118" ulx="464" uly="1065">wie ſich ein Glaubiger darinn zu ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1160" ulx="508" uly="1104">halten. 1183. folg.</line>
        <line lrx="1150" lry="1202" ulx="219" uly="1152">Vergebung der Suͤnden. 373</line>
        <line lrx="1151" lry="1238" ulx="462" uly="1195">wie ſie geſchehe. 162</line>
        <line lrx="1148" lry="1287" ulx="459" uly="1238">darauf iſt das Wohl geſetzt. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1892" type="textblock" ulx="232" uly="1281">
        <line lrx="1099" lry="1330" ulx="460" uly="1281">iſt auf Chriſti Genugthuung gegruͤndet.</line>
        <line lrx="1150" lry="1372" ulx="859" uly="1334">16 5 487. 1114.</line>
        <line lrx="1151" lry="1417" ulx="460" uly="1366">iſt ſchwehr und leicht zu erhalten. 166</line>
        <line lrx="1149" lry="1466" ulx="459" uly="1412">wie zu ſuchen? . 1114. folg.</line>
        <line lrx="1147" lry="1510" ulx="462" uly="1457">hat ihre herrliche Fruͤchten. 167</line>
        <line lrx="1065" lry="1545" ulx="460" uly="1500">bey Gott zu ſuchen, der ein Gern⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1587" ulx="503" uly="1542">Vergeber iſt. 712. 1115.</line>
        <line lrx="1144" lry="1638" ulx="459" uly="1584">muß nicht mißbraucht werden. 1112. 1115</line>
        <line lrx="1148" lry="1681" ulx="233" uly="1631">Vergeltungs⸗Becht nimmt Gott in Acht. 196. 1184</line>
        <line lrx="1147" lry="1725" ulx="233" uly="1673">Vergeſſen ſol man ſeines Gottes nimmermehr. 1160</line>
        <line lrx="1148" lry="1764" ulx="232" uly="1716">Vergnuͤgſamkeit, der Frommen Reichthum. 220. ſeg.</line>
        <line lrx="1146" lry="1846" ulx="233" uly="1755">Verkehrt, wie Gotte gegen den Verkehrten. 78. 32</line>
        <line lrx="1122" lry="1847" ulx="273" uly="1808">erlangen, das rechte. 12 1. 12</line>
        <line lrx="1145" lry="1892" ulx="233" uly="1808">v 8 nach der Gemeinſchafft Gottes. 696. ſeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2234" type="textblock" ulx="232" uly="1888">
        <line lrx="1147" lry="1931" ulx="272" uly="1888">erlaſſen von Gott, wie Chriſtus. 99</line>
        <line lrx="1147" lry="1985" ulx="232" uly="1889">Derlaſt weſſen wir uns dabey zu erinnern? 106</line>
        <line lrx="1150" lry="2020" ulx="400" uly="1974">deſſen Staffel. 133. 136</line>
        <line lrx="1147" lry="2063" ulx="401" uly="2017">wie abzuwenden? 2 37</line>
        <line lrx="1147" lry="2107" ulx="401" uly="2060">ſeyn von Menſchen 133. 728. 1197. folg.</line>
        <line lrx="1149" lry="2152" ulx="447" uly="2104">von Gott unverlaſſen. 834. folg.</line>
        <line lrx="1147" lry="2194" ulx="232" uly="2146">Verlaͤumdung ſchwartz abgemahlt. 3,81. 425</line>
        <line lrx="1150" lry="2234" ulx="509" uly="2189">Troſt dagegen. 158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2625" type="textblock" ulx="229" uly="2232">
        <line lrx="1150" lry="2278" ulx="508" uly="2232">wie ſie Gott ſtrafft. 159</line>
        <line lrx="1147" lry="2356" ulx="230" uly="2276">Vermehrung der Chriſtenheit ſol uns freuen. 72 1</line>
        <line lrx="1121" lry="2374" ulx="230" uly="2319">Vermoͤgen. 3</line>
        <line lrx="1145" lry="2446" ulx="367" uly="2329">5 darauf ſich ctauteer ſen. iti .</line>
        <line lrx="1144" lry="2459" ulx="230" uly="2404">Vernunfft ſicht wider den Glauben. 8</line>
        <line lrx="1147" lry="2501" ulx="416" uly="2448">was ſie nicht aufloͤſen kan, kan das Wort 590</line>
        <line lrx="1143" lry="2543" ulx="229" uly="2493">Verſammlungen, wie ſie privatim zu halten. 942</line>
        <line lrx="1144" lry="2579" ulx="229" uly="2534">Verſtorbene, wie ſie nicht mehr gedencken. 24</line>
        <line lrx="1139" lry="2625" ulx="229" uly="2580">Verſuchen des Herrn, was heiſſe? 631</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1868" type="textblock" ulx="1208" uly="1814">
        <line lrx="1795" lry="1868" ulx="1208" uly="1814">Unſchuld muß ſich viel zeihen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="744" type="textblock" ulx="1234" uly="305">
        <line lrx="2152" lry="366" ulx="1408" uly="305">davor ſich zu huͤten. 643</line>
        <line lrx="2154" lry="408" ulx="1234" uly="349">Verſuchung zum Guten 129</line>
        <line lrx="2153" lry="452" ulx="1459" uly="393">iſt als eine Wohlthat anzuſehen. 674</line>
        <line lrx="2153" lry="495" ulx="1236" uly="436">Vertrauen zu Gott, ſeine Art. 30</line>
        <line lrx="2151" lry="542" ulx="1537" uly="482">Niſt hillich. 674. folg 975</line>
        <line lrx="2155" lry="581" ulx="1403" uly="519">iſt von einer unuͤberwindlichen Krafft. 755</line>
        <line lrx="2156" lry="623" ulx="1402" uly="562">erhaͤlt bey Ehren. 152</line>
        <line lrx="2149" lry="667" ulx="1400" uly="610">macht vertraulich umgehen mit Gott. 157</line>
        <line lrx="2147" lry="703" ulx="1399" uly="651">deſſen Grund Saͤulen. 206</line>
        <line lrx="1909" lry="744" ulx="1399" uly="692">laͤßt nicht zu Schanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1091" type="textblock" ulx="1226" uly="718">
        <line lrx="2153" lry="751" ulx="2083" uly="718">558</line>
        <line lrx="2144" lry="797" ulx="1397" uly="724">macht ohnüberwindlich. 1085. ln.</line>
        <line lrx="2140" lry="842" ulx="1352" uly="779">auf irrdiſche Dinge treugt . 176 folg.</line>
        <line lrx="2145" lry="881" ulx="1369" uly="824">auf Menſchen, auch auf Fuͤrſten mißlich. 1004</line>
        <line lrx="2144" lry="924" ulx="1228" uly="863">Verwundern uͤber Gottes Werck. 36. 37</line>
        <line lrx="2139" lry="972" ulx="1468" uly="914">über das Reich Chriſti. 35</line>
        <line lrx="2143" lry="1011" ulx="1470" uly="958">über das Werck der Erloͤſung. 254</line>
        <line lrx="2141" lry="1051" ulx="1269" uly="1002">. Über das kuͤnfftige Gute. 159</line>
        <line lrx="2140" lry="1091" ulx="1226" uly="1036">Viehiſch Leben ſtehet keinem Menſchen an. 168</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1483" type="textblock" ulx="1219" uly="1087">
        <line lrx="2139" lry="1141" ulx="1265" uly="1087">. nim met ein uͤbels End. 340. folg.</line>
        <line lrx="2136" lry="1185" ulx="1226" uly="1119">Viſiten ſind nicht immer redlich gemeynt. 263</line>
        <line lrx="2138" lry="1226" ulx="1224" uly="1166">Umgang mit Gottloſen iſt gefaͤhrlic. 479</line>
        <line lrx="2136" lry="1269" ulx="1223" uly="1210">Umkommen. . 337</line>
        <line lrx="2135" lry="1313" ulx="1222" uly="1254">Unart ſuͤndliche, wohl zu erkennen. 387</line>
        <line lrx="2062" lry="1355" ulx="1222" uly="1298">Unbarmhertzige haben ein unbarmhertzig Gericht</line>
        <line lrx="2135" lry="1397" ulx="1422" uly="1353">zu gewarten. 474 folg. 920</line>
        <line lrx="2134" lry="1441" ulx="1219" uly="1384">Undanck bringt um das Wort Gottes. 356. 357</line>
        <line lrx="2107" lry="1483" ulx="1388" uly="1428">der Welt. 2 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1562" type="textblock" ulx="1217" uly="1470">
        <line lrx="2047" lry="1528" ulx="1217" uly="1470">Unempfindlich ſeyn uͤber Gottes Straffen iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1562" ulx="1577" uly="1517">faͤhrlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1659" type="textblock" ulx="1215" uly="1556">
        <line lrx="1635" lry="1612" ulx="1215" uly="1556">Unglaubens⸗Fruͤchten.</line>
        <line lrx="2045" lry="1659" ulx="1217" uly="1600">Unrecht und Frevel, die gemeinſte Manieren zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1827" type="textblock" ulx="1365" uly="1647">
        <line lrx="2128" lry="1703" ulx="1589" uly="1647">gewinnen. 461</line>
        <line lrx="2130" lry="1743" ulx="1365" uly="1686">richten gemein, aber ſchaͤndlich. 680</line>
        <line lrx="2126" lry="1785" ulx="1383" uly="1728">ſoll die Obrigkeit niemand geſchehen laſſenS1</line>
        <line lrx="2127" lry="1827" ulx="1384" uly="1775">thun, was darauf ſtehe. 4 3½1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2305" type="textblock" ulx="1213" uly="1828">
        <line lrx="2126" lry="1874" ulx="1959" uly="1828">196. folg.</line>
        <line lrx="2036" lry="1914" ulx="1382" uly="1860">auf die mutz man ſich gegen die Feinde be⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1959" ulx="1424" uly="1906">ziehen koͤnnen. 439. folg.</line>
        <line lrx="2126" lry="1997" ulx="1215" uly="1942">Unterſchied unter Boͤſen und Frommen. 168</line>
        <line lrx="2042" lry="2041" ulx="1423" uly="1991">bleibt, ob ſchon die Welt anders ur⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2087" ulx="1430" uly="2035">„ theilt. „588 folg.</line>
        <line lrx="2124" lry="2131" ulx="1424" uly="2076">aͤuſſert ſich noch hier in der Noth. 765. folg.</line>
        <line lrx="2126" lry="2174" ulx="1425" uly="2118">ſonderlich am Ende. 774</line>
        <line lrx="2126" lry="2213" ulx="1422" uly="2165">weltlicher und goͤttlicher Freude. 40</line>
        <line lrx="2122" lry="2264" ulx="1213" uly="2209">Unterthanen ſollen betten fuͤr ihre Obrigkeit. 458</line>
        <line lrx="2122" lry="2305" ulx="1416" uly="2254">auch die Tyraniſche mit Gedult ertragen 682</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2686" type="textblock" ulx="1194" uly="2298">
        <line lrx="2123" lry="2347" ulx="1211" uly="2298">Unterweiſung von Gott anzunehmen. 167</line>
        <line lrx="2120" lry="2388" ulx="1467" uly="2342">auch von Gottes Dienern. 18 5</line>
        <line lrx="2122" lry="2435" ulx="1194" uly="2383">Untreu der Welt, Troſt dagegen. 23 5 folg.</line>
        <line lrx="2121" lry="2475" ulx="1347" uly="2426">dafuͤr ſich zu huͤten 263</line>
        <line lrx="2040" lry="2519" ulx="1209" uly="2468">Unvollkommenheit des Lobes Gottes, was dage⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="2563" ulx="1593" uly="2517">gen zu bedencken. 1255</line>
        <line lrx="2119" lry="2605" ulx="1207" uly="2554">Unwiſſen heit ſoll der Menſch erkennen. 1175</line>
        <line lrx="2125" lry="2686" ulx="1205" uly="2598">Volck unheilig. be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1617" type="textblock" ulx="1864" uly="1572">
        <line lrx="2164" lry="1617" ulx="1864" uly="1572">644. 881. folg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2715" type="textblock" ulx="2310" uly="2667">
        <line lrx="2352" lry="2715" ulx="2310" uly="2667">Wwi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1307" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="31" lry="418" ulx="0" uly="390">19</line>
        <line lrx="32" lry="463" ulx="0" uly="431">674</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="33" lry="550" ulx="1" uly="519">9</line>
        <line lrx="38" lry="602" ulx="2" uly="563">155</line>
        <line lrx="35" lry="635" ulx="0" uly="607">157</line>
        <line lrx="33" lry="680" ulx="0" uly="650">157</line>
        <line lrx="34" lry="716" ulx="0" uly="687">206</line>
        <line lrx="34" lry="767" ulx="0" uly="731">58.</line>
        <line lrx="33" lry="811" ulx="0" uly="770">lg.</line>
        <line lrx="32" lry="856" ulx="0" uly="814">lg.</line>
        <line lrx="36" lry="893" ulx="3" uly="866">004</line>
        <line lrx="36" lry="940" ulx="0" uly="910">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="39" lry="1025" ulx="5" uly="994">1 4</line>
        <line lrx="39" lry="1068" ulx="7" uly="1039">159</line>
        <line lrx="38" lry="1107" ulx="7" uly="1077">16</line>
        <line lrx="40" lry="1163" ulx="0" uly="1118">flg⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1199" ulx="8" uly="1167">26 ½</line>
        <line lrx="41" lry="1245" ulx="5" uly="1213">479</line>
        <line lrx="40" lry="1291" ulx="8" uly="1256">337</line>
        <line lrx="41" lry="1332" ulx="7" uly="1298">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1506" type="textblock" ulx="5" uly="1387">
        <line lrx="41" lry="1421" ulx="5" uly="1387">920</line>
        <line lrx="41" lry="1463" ulx="8" uly="1431">38</line>
        <line lrx="43" lry="1506" ulx="7" uly="1474">237</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1641" type="textblock" ulx="4" uly="1553">
        <line lrx="43" lry="1595" ulx="4" uly="1553">ſolg</line>
        <line lrx="44" lry="1641" ulx="5" uly="1598">ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="44" lry="1723" ulx="11" uly="1685">401</line>
        <line lrx="47" lry="1763" ulx="12" uly="1732">660</line>
        <line lrx="45" lry="1811" ulx="0" uly="1775">6681</line>
        <line lrx="46" lry="1853" ulx="14" uly="1820">4 1</line>
        <line lrx="46" lry="1903" ulx="7" uly="1859">oſs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2022" type="textblock" ulx="9" uly="1941">
        <line lrx="48" lry="1984" ulx="26" uly="1941">1</line>
        <line lrx="49" lry="2022" ulx="9" uly="1945">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2069" type="textblock" ulx="1" uly="2053">
        <line lrx="7" lry="2069" ulx="1" uly="2053">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2117" type="textblock" ulx="10" uly="2072">
        <line lrx="48" lry="2117" ulx="10" uly="2072">ſolg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="49" lry="2164" ulx="0" uly="2118">ſols⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2204" type="textblock" ulx="19" uly="2167">
        <line lrx="51" lry="2204" ulx="19" uly="2167">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2290" type="textblock" ulx="19" uly="2251">
        <line lrx="48" lry="2290" ulx="19" uly="2251">468</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="48" lry="2340" ulx="0" uly="2298">1683</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2502" type="textblock" ulx="9" uly="2340">
        <line lrx="50" lry="2372" ulx="21" uly="2340">167</line>
        <line lrx="51" lry="2469" ulx="9" uly="2426">ſos</line>
        <line lrx="52" lry="2502" ulx="26" uly="2468">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2637" type="textblock" ulx="12" uly="2560">
        <line lrx="50" lry="2594" ulx="16" uly="2560">146</line>
        <line lrx="49" lry="2637" ulx="12" uly="2604">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="923" type="textblock" ulx="79" uly="763">
        <line lrx="103" lry="923" ulx="82" uly="874">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1209" type="textblock" ulx="94" uly="1001">
        <line lrx="107" lry="1013" ulx="101" uly="1001">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="315" type="textblock" ulx="992" uly="214">
        <line lrx="1301" lry="315" ulx="992" uly="214">Regiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="394" type="textblock" ulx="193" uly="323">
        <line lrx="1043" lry="394" ulx="193" uly="323">voicker, wie auſſer Iſrael den Willen Gottes wuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="554" type="textblock" ulx="197" uly="387">
        <line lrx="1111" lry="434" ulx="365" uly="387">ten, oder nicht.— 1235</line>
        <line lrx="1114" lry="485" ulx="197" uly="423">Vollkommenheit, darnach iſt zu ſtreben. 82</line>
        <line lrx="1029" lry="526" ulx="198" uly="463">Vorgaͤnger boͤſe, richten in allen Staͤnden viel</line>
        <line lrx="1117" lry="554" ulx="531" uly="513">Boͤſes an. 1192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="608" type="textblock" ulx="172" uly="531">
        <line lrx="1117" lry="608" ulx="172" uly="531">Vorgeſezte in allen Staͤnden/ was ſie zu beobachten 1046</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="754" type="textblock" ulx="196" uly="597">
        <line lrx="1117" lry="649" ulx="196" uly="597">Vorhaben boͤſes, macht Gott zu nicht. 175</line>
        <line lrx="1119" lry="694" ulx="198" uly="638">Vor⸗ͤfe Gottes. 818</line>
        <line lrx="1120" lry="734" ulx="198" uly="679">Vorſehung Gottes an ſich ſelbſt zu erkennen. 1176</line>
        <line lrx="1121" lry="754" ulx="1056" uly="728">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="779" type="textblock" ulx="200" uly="734">
        <line lrx="522" lry="779" ulx="200" uly="734">Vorſorge Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="982" type="textblock" ulx="529" uly="805">
        <line lrx="1120" lry="862" ulx="613" uly="805">einem fleiſſigen Waͤchter. 1069</line>
        <line lrx="1121" lry="896" ulx="592" uly="849">einem erquikenden Schatten. ib.</line>
        <line lrx="1123" lry="949" ulx="529" uly="895">was von derſelben auszubitten. 1070</line>
        <line lrx="1038" lry="982" ulx="534" uly="938">wie uns derſelben auch andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1477" type="textblock" ulx="197" uly="979">
        <line lrx="1144" lry="1026" ulx="567" uly="979">Creaturen verſichern. 1237</line>
        <line lrx="1122" lry="1077" ulx="206" uly="1026">Urtheil der Welt, von den Frommen. 13</line>
        <line lrx="1127" lry="1113" ulx="545" uly="1067">ſich nicht daran zu kehren. 18</line>
        <line lrx="1125" lry="1178" ulx="210" uly="1129">NaAgen, geſichelte. 92</line>
        <line lrx="1125" lry="1226" ulx="208" uly="1139">W Wandlen im Rath der Gottloſen. 1</line>
        <line lrx="1128" lry="1263" ulx="210" uly="1215">Waͤgen den Zorn. 636</line>
        <line lrx="1127" lry="1303" ulx="209" uly="1255">Waſſer bedeuten bißweilen groſſe Voͤlcker. 308. 777</line>
        <line lrx="1127" lry="1351" ulx="197" uly="1301">Wechſel des Leyds und der Freude. 27. 199</line>
        <line lrx="1130" lry="1396" ulx="384" uly="1343">bey Gottes Kindern gemein. 984</line>
        <line lrx="1128" lry="1442" ulx="384" uly="1382">wie ſich darein zu ſchicken ibid.</line>
        <line lrx="534" lry="1477" ulx="214" uly="1433">Weg der Suͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1607" type="textblock" ulx="369" uly="1436">
        <line lrx="1130" lry="1458" ulx="1114" uly="1436">I</line>
        <line lrx="1132" lry="1515" ulx="369" uly="1468">ob man auf dem rechten Weg ſeye zu forſchen. 62</line>
        <line lrx="1134" lry="1561" ulx="370" uly="1512">zum Leben zu treffen, ſoll man ſorgen. 124</line>
        <line lrx="1134" lry="1607" ulx="371" uly="1554">bedeutet offt des Menſchen gantzes Leben. 2rI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1860" type="textblock" ulx="193" uly="1598">
        <line lrx="1132" lry="1650" ulx="356" uly="1598">Fallen daran ſtellen. 1183</line>
        <line lrx="1131" lry="1695" ulx="366" uly="1643">gebannte weg in den Hertzen. 693</line>
        <line lrx="1137" lry="1740" ulx="193" uly="1687">weib, ein frommes was für ein Gut. 1099. 1100</line>
        <line lrx="1133" lry="1784" ulx="221" uly="1730">Wein, wie er des Menſchen Hertz erfreue. 853</line>
        <line lrx="1136" lry="1826" ulx="221" uly="1773">Weinſtock, der geiſtliche. 666</line>
        <line lrx="1135" lry="1860" ulx="452" uly="1811">daran gilts nicht unfruchtbar ſeyn. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1994" type="textblock" ulx="222" uly="1855">
        <line lrx="1135" lry="1900" ulx="452" uly="1855">demſelben wird ein Weib verglichen. 1099</line>
        <line lrx="1137" lry="1955" ulx="222" uly="1897">weißheit, die wahre, aus dem Wort des Herrn. 1039</line>
        <line lrx="1139" lry="1994" ulx="225" uly="1941">Welt muß vergehen, darum nicht darauf zu bauen. 838</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2114" type="textblock" ulx="225" uly="1986">
        <line lrx="1179" lry="2039" ulx="225" uly="1986">Welt⸗Kinder, woran ſie zu erkennen. 479</line>
        <line lrx="1141" lry="2074" ulx="509" uly="2031">ihr Gluͤck. 74</line>
        <line lrx="1140" lry="2114" ulx="508" uly="2070">ihrer Kinder Wachsthum. 1212.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2484" type="textblock" ulx="229" uly="2111">
        <line lrx="1138" lry="2165" ulx="511" uly="2111">wie ſich mit denſelben zu verbalten? 141</line>
        <line lrx="1142" lry="2209" ulx="229" uly="2153">Welt⸗Weſen bezaubert viele. 1191. folg.</line>
        <line lrx="1136" lry="2252" ulx="487" uly="2198">davor ſich zu huͤten. ibid.</line>
        <line lrx="1142" lry="2291" ulx="230" uly="2242">Wercke Gottes nicht zu verachten. 141. 773. 966</line>
        <line lrx="1141" lry="2336" ulx="460" uly="2283">ſollen uns treiben, Gott zu foͤrchten. 496</line>
        <line lrx="1076" lry="2382" ulx="460" uly="2326">haben offt geringen Anfang, aber herr⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2423" ulx="503" uly="2373">lichen Ausgang. 574</line>
        <line lrx="1097" lry="2484" ulx="461" uly="2412">fleiſſig betrachtet, machen im Creutz 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2554" type="textblock" ulx="468" uly="2463">
        <line lrx="1138" lry="2510" ulx="505" uly="2463">getro . 25</line>
        <line lrx="1114" lry="2554" ulx="468" uly="2494">muͤſſen mit Aufmerckſamkeit betrachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2676" type="textblock" ulx="184" uly="2540">
        <line lrx="1169" lry="2597" ulx="512" uly="2540">werden. 287</line>
        <line lrx="1144" lry="2641" ulx="184" uly="2588">Wayſen Troſt. 136</line>
        <line lrx="1143" lry="2676" ulx="233" uly="2629">Widder, gebrandte. 494</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="373" type="textblock" ulx="1175" uly="290">
        <line lrx="1849" lry="373" ulx="1175" uly="290">wWwidergeburth eine groſſe Herrlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="815" type="textblock" ulx="526" uly="761">
        <line lrx="1148" lry="815" ulx="526" uly="761">gleich einer ſorgfaͤltigen Mutter 1068.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="351" type="textblock" ulx="2025" uly="318">
        <line lrx="2086" lry="351" ulx="2025" uly="318">721</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="708" type="textblock" ulx="1181" uly="355">
        <line lrx="2005" lry="414" ulx="1181" uly="355">Widerſtand von innen hindert am meiſten an dem</line>
        <line lrx="2089" lry="456" ulx="1421" uly="404">Lauff der Gottſeeligkeit. 1022</line>
        <line lrx="2087" lry="500" ulx="1182" uly="441">Willfaͤhrigkeit Gottes den Seinigen zu helffen. 767</line>
        <line lrx="2092" lry="548" ulx="1182" uly="483">Wittwen beleidigen, ſchwehre Sache. 786</line>
        <line lrx="2093" lry="587" ulx="1354" uly="534">was ihnen troͤſtlich . 253</line>
        <line lrx="2096" lry="629" ulx="1185" uly="569">Wohlſtand in allen drey Staͤnden komt von Gott. 1236</line>
        <line lrx="2012" lry="674" ulx="1186" uly="612">Wohlthaten Gottes, die ſo gemein, daß ſie von</line>
        <line lrx="2021" lry="708" ulx="1590" uly="657">Menſchen faſt gar nicht da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="887" type="textblock" ulx="1189" uly="704">
        <line lrx="2106" lry="753" ulx="1594" uly="704">fuͤr erkannt werden. 858</line>
        <line lrx="2098" lry="803" ulx="1189" uly="750">Wohl der Frommen. 1. 3</line>
        <line lrx="2103" lry="840" ulx="1529" uly="791">groß und manigfaltig. 949</line>
        <line lrx="2102" lry="887" ulx="1190" uly="832">Wohnungen Gottes, welche? 695</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1012" type="textblock" ulx="1190" uly="874">
        <line lrx="2035" lry="959" ulx="1190" uly="874">Wollen und Vollbringen Ea diret beedes von</line>
        <line lrx="2104" lry="960" ulx="1702" uly="922">ott. 2</line>
        <line lrx="1911" lry="1012" ulx="1191" uly="959">Wort Gottes, das weſentliche iſt Chriſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1651" type="textblock" ulx="1469" uly="967">
        <line lrx="2108" lry="996" ulx="2048" uly="967">170</line>
        <line lrx="2109" lry="1061" ulx="1473" uly="1003">wie es damit beſchaffen ſeye? 524</line>
        <line lrx="2109" lry="1102" ulx="1469" uly="1052">iſt die rechte Lehre. 779</line>
        <line lrx="2026" lry="1147" ulx="1470" uly="1087">nach allen ſeinen Eigenſchafften be⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1188" ulx="1516" uly="1131">ſchrieben. 88</line>
        <line lrx="2113" lry="1230" ulx="1472" uly="1182">iſt lauter. 52. 54</line>
        <line lrx="2111" lry="1282" ulx="1515" uly="1217">wahrhafftig. 87</line>
        <line lrx="2116" lry="1308" ulx="1514" uly="1262">Licht. 86</line>
        <line lrx="2115" lry="1360" ulx="1517" uly="1310">unfehlbahr. 174</line>
        <line lrx="2117" lry="1398" ulx="1515" uly="1347">von groſſer Kraft. 92. 144</line>
        <line lrx="2112" lry="1438" ulx="1517" uly="1388">dauerhafft und beſtaͤndig. 1037</line>
        <line lrx="1851" lry="1482" ulx="1520" uly="1435">der Weg zum Wohl.</line>
        <line lrx="2032" lry="1529" ulx="1479" uly="1471">gibt Troſt gegen der Welt Verfol⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1581" ulx="1513" uly="1519">gung. 1037</line>
        <line lrx="2120" lry="1614" ulx="1480" uly="1563">ſein Lob⸗Sypruch. 54</line>
        <line lrx="2120" lry="1651" ulx="1547" uly="1603">Kommen, was heiſſe? 864</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1738" type="textblock" ulx="1480" uly="1645">
        <line lrx="2043" lry="1696" ulx="1480" uly="1645">von ſelbigem muͤſſen wir uns erin⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1738" ulx="1524" uly="1693">nern laſſen. 88</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2579" type="textblock" ulx="1206" uly="1733">
        <line lrx="2120" lry="1788" ulx="1482" uly="1733">man ſoll es annehmen. 146</line>
        <line lrx="2035" lry="1824" ulx="1481" uly="1773">als das einige, das uns mit Gott</line>
        <line lrx="2120" lry="1872" ulx="1527" uly="1813">verbindet. 713. folg.</line>
        <line lrx="2078" lry="1910" ulx="1484" uly="1856">deſſen Veraͤchter will Gott hart ſtraf⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1952" ulx="1510" uly="1901">fen. 1043 folg.</line>
        <line lrx="2120" lry="1999" ulx="1210" uly="1948">Wort der Frommen werden angefochten. 416</line>
        <line lrx="2121" lry="2047" ulx="1211" uly="1999">Wunder Gottes. . 939</line>
        <line lrx="2119" lry="2092" ulx="1418" uly="2036">welches die groͤſte? S8os</line>
        <line lrx="2120" lry="2127" ulx="1208" uly="2077">Wunder, wie ein Menſch vor andern werden koͤnne. 554</line>
        <line lrx="2121" lry="2179" ulx="1206" uly="2127">Wunder Regierung Gottes. 17</line>
        <line lrx="2122" lry="2217" ulx="1208" uly="2169">Wurm, wie Chriſtus. 100</line>
        <line lrx="2120" lry="2259" ulx="1378" uly="2211">uns zum Troſt. 107</line>
        <line lrx="2124" lry="2333" ulx="1253" uly="2271">aͤhne. 2 12</line>
        <line lrx="2117" lry="2365" ulx="1269" uly="2308">Zaͤhne zu ſammen beiſſen. *erz</line>
        <line lrx="2122" lry="2411" ulx="1211" uly="2362">Zauberer. 4²8</line>
        <line lrx="2123" lry="2459" ulx="1210" uly="2407">Zebaoth, was? 118</line>
        <line lrx="2026" lry="2494" ulx="1211" uly="2442">Zeichen der Gnaden gibt GOTT den Seinigen.</line>
        <line lrx="2122" lry="2528" ulx="1957" uly="2493">450. 596</line>
        <line lrx="2119" lry="2579" ulx="1211" uly="2511">Zeit des Menſchen in Gottes Hand. 166. r 59.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2625" type="textblock" ulx="1330" uly="2571">
        <line lrx="2094" lry="2625" ulx="1330" uly="2571">obſchon boß, doch den Frommen unſchaͤdlich. 212</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2662" type="textblock" ulx="2054" uly="2620">
        <line lrx="2123" lry="2662" ulx="2054" uly="2620">Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2665" type="textblock" ulx="2052" uly="2654">
        <line lrx="2069" lry="2665" ulx="2052" uly="2654">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1308" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="474" type="textblock" ulx="261" uly="322">
        <line lrx="859" lry="381" ulx="264" uly="322">Zeit des Wohlgefallens, welche?</line>
        <line lrx="1176" lry="426" ulx="265" uly="373">Zeit der Gnaden iſt zu beobachten. . 794</line>
        <line lrx="1106" lry="474" ulx="261" uly="417">Zeitliche Dinge ſoll man nicht von Gott erzwingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="372" type="textblock" ulx="1114" uly="342">
        <line lrx="1172" lry="372" ulx="1114" uly="342">535</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="634" type="textblock" ulx="241" uly="459">
        <line lrx="1177" lry="503" ulx="993" uly="459">643. folg.</line>
        <line lrx="1175" lry="549" ulx="262" uly="503">Zerbrochen ſollen die Gottloſe werden. 140</line>
        <line lrx="1175" lry="600" ulx="241" uly="546">Zerbrochene Hertzen wohl daran. 186. folg.</line>
        <line lrx="1172" lry="634" ulx="473" uly="589">haben Jeſum zum Vorgaͤnger. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="678" type="textblock" ulx="469" uly="633">
        <line lrx="1086" lry="678" ulx="469" uly="633">durch deſſen Blut werden ſie geheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1154" type="textblock" ulx="238" uly="719">
        <line lrx="616" lry="767" ulx="259" uly="719">Zeug in den Wolcken.</line>
        <line lrx="747" lry="814" ulx="241" uly="762">Ziel des Menſchlichen Lebens.</line>
        <line lrx="809" lry="856" ulx="256" uly="804">Zion bedeutet das Juͤdiſche Volck.</line>
        <line lrx="617" lry="898" ulx="299" uly="847">die Chriſtenheit.</line>
        <line lrx="584" lry="937" ulx="256" uly="891">Zittrend ſich freuen.</line>
        <line lrx="489" lry="984" ulx="238" uly="937">zoan, was?</line>
        <line lrx="448" lry="1024" ulx="254" uly="980">Zor, wer?</line>
        <line lrx="792" lry="1067" ulx="255" uly="1025">Zorn Gottes. .</line>
        <line lrx="773" lry="1115" ulx="342" uly="1062">richtet groſſen Jammer an.</line>
        <line lrx="675" lry="1154" ulx="253" uly="1107">Zucht, was bedeute?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1146" type="textblock" ulx="984" uly="676">
        <line lrx="1174" lry="718" ulx="984" uly="676">1236. folg.</line>
        <line lrx="1173" lry="760" ulx="1039" uly="730">739</line>
        <line lrx="1174" lry="802" ulx="1111" uly="769">837</line>
        <line lrx="1173" lry="841" ulx="1090" uly="810">1088</line>
        <line lrx="1172" lry="888" ulx="1012" uly="853">369. 927</line>
        <line lrx="1171" lry="930" ulx="1153" uly="900">7</line>
        <line lrx="1172" lry="973" ulx="1108" uly="939">630</line>
        <line lrx="1171" lry="1016" ulx="1109" uly="987">299</line>
        <line lrx="1169" lry="1058" ulx="1108" uly="1030">75⁵1</line>
        <line lrx="1169" lry="1102" ulx="1050" uly="1066">81. 97</line>
        <line lrx="1171" lry="1146" ulx="1109" uly="1115">354</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="461" type="textblock" ulx="1240" uly="326">
        <line lrx="2153" lry="383" ulx="1240" uly="326">zuͤchtigungen in dieſelbe ſich zu ſchicken. 14</line>
        <line lrx="2122" lry="461" ulx="1493" uly="372">thun wodl/ob ſie ſchon uns weh dun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1152" type="textblock" ulx="1235" uly="425">
        <line lrx="2153" lry="470" ulx="1528" uly="425">cken. 786 folg.</line>
        <line lrx="2098" lry="512" ulx="1494" uly="463">wie dem Vorwurff des Satans uͤber</line>
        <line lrx="2152" lry="560" ulx="1537" uly="506">den ſelbigen zu begegnen. 1006</line>
        <line lrx="2082" lry="601" ulx="1496" uly="548">werden offt von Gott geſchaͤrfft, aber</line>
        <line lrx="2154" lry="638" ulx="1538" uly="592">nicht wider ſeine Heiligkeit. 1224</line>
        <line lrx="2151" lry="681" ulx="1239" uly="633">Zuflucht, dey Gott ſuchen. 41, 755</line>
        <line lrx="2152" lry="732" ulx="1238" uly="677">Zukunfft Chriſti zum Gericht zu verlangen 389</line>
        <line lrx="2088" lry="772" ulx="1536" uly="720">iſt ſowohl den From̃en noͤthig, als</line>
        <line lrx="2151" lry="814" ulx="1580" uly="763">die erſte ins Fleiſch. 800</line>
        <line lrx="2058" lry="856" ulx="1236" uly="805">Zulaſſung Gottes, ohne dieſelbe kan uns kein</line>
        <line lrx="2150" lry="899" ulx="1624" uly="846">Feind zu. 137</line>
        <line lrx="2151" lry="943" ulx="1237" uly="892">Zunge am Gaumen kleben. 1157</line>
        <line lrx="2149" lry="983" ulx="1237" uly="936">Zungen⸗Suͤnden. 239. 243. folg.</line>
        <line lrx="2148" lry="1028" ulx="1236" uly="977">Zunge kan einen leicht zu Fall bringen. 48⁰</line>
        <line lrx="2177" lry="1069" ulx="1344" uly="1019">recht zu regieren, dazu muß Gnade von Gott</line>
        <line lrx="2149" lry="1116" ulx="1406" uly="1065">erbetten werden. 1190</line>
        <line lrx="2161" lry="1152" ulx="1235" uly="1106">Zwingen, die Voͤlcker, was? 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1210" type="textblock" ulx="2091" uly="1197">
        <line lrx="2107" lry="1210" ulx="2091" uly="1197">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1273" type="textblock" ulx="946" uly="1211">
        <line lrx="1417" lry="1273" ulx="946" uly="1211">E N D E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1309" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1310" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1311" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2211" lry="2926" type="textblock" ulx="1979" uly="2914">
        <line lrx="2211" lry="2926" ulx="1979" uly="2914">— ℳ—⸗ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1312" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1313" type="page" xml:id="s_GaLIII23_qt_1313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GaLIII23_qt/GaLIII23_qt_1313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1427" lry="384" type="textblock" ulx="626" uly="233">
        <line lrx="1427" lry="384" ulx="626" uly="233">Geu⸗Rlingende</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="532" type="textblock" ulx="518" uly="511">
        <line lrx="546" lry="532" ulx="518" uly="511">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="638" type="textblock" ulx="518" uly="615">
        <line lrx="546" lry="638" ulx="518" uly="615">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1101" type="textblock" ulx="560" uly="580">
        <line lrx="580" lry="1101" ulx="560" uly="580">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="809" type="textblock" ulx="933" uly="760">
        <line lrx="1097" lry="809" ulx="933" uly="760">Das iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="936" type="textblock" ulx="604" uly="810">
        <line lrx="1819" lry="936" ulx="604" uly="810">em ſeel. Wuthero in reines Deutſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="991" type="textblock" ulx="913" uly="931">
        <line lrx="1155" lry="991" ulx="913" uly="931">uͤbergeſetzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1137" type="textblock" ulx="77" uly="1118">
        <line lrx="98" lry="1137" ulx="77" uly="1118">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1230" type="textblock" ulx="1782" uly="1201">
        <line lrx="1870" lry="1230" ulx="1782" uly="1201">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1554" type="textblock" ulx="600" uly="1227">
        <line lrx="1717" lry="1554" ulx="600" uly="1227">lmen Vavids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1616" type="textblock" ulx="922" uly="1565">
        <line lrx="1123" lry="1616" ulx="922" uly="1565">Wie ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2018" type="textblock" ulx="604" uly="1715">
        <line lrx="1965" lry="1795" ulx="604" uly="1715">furat zergliedert; II. Durch Marginal-Anmerckun⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1861" ulx="604" uly="1785">ort aus dem Grund⸗Text ſchrifftmaͤſſig erklaͤret; Hernach</line>
        <line lrx="1924" lry="1957" ulx="604" uly="1840">3 Wortnngen Ermahn nid TrsKungen zu heilſa⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1962" ulx="657" uly="1913">IV. mit 173. darauß gezogenen und auf den⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2018" ulx="604" uly="1907">Rgerichteten andaͤchtigen Gebett⸗ d ltieberen verſehen, Zuſiand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2194" type="textblock" ulx="606" uly="2070">
        <line lrx="1863" lry="2194" ulx="606" uly="2070">rung des wahren Lhhriſtenthums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2245" type="textblock" ulx="834" uly="2190">
        <line lrx="1252" lry="2245" ulx="834" uly="2190">herauß gegeben von</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="1732" type="textblock" ulx="85" uly="1106">
        <line lrx="301" lry="1119" ulx="85" uly="1106">0</line>
        <line lrx="301" lry="1133" ulx="287" uly="1120">◻</line>
        <line lrx="301" lry="1147" ulx="287" uly="1135">=S</line>
        <line lrx="301" lry="1162" ulx="287" uly="1150">C</line>
        <line lrx="301" lry="1183" ulx="287" uly="1171">K</line>
        <line lrx="301" lry="1354" ulx="128" uly="1326">EEEH 2</line>
        <line lrx="301" lry="1411" ulx="128" uly="1382">5:: 3 3 —</line>
        <line lrx="263" lry="1732" ulx="85" uly="1628">☚</line>
        <line lrx="99" lry="1721" ulx="85" uly="1714">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2211" type="textblock" ulx="78" uly="2199">
        <line lrx="96" lry="2208" ulx="78" uly="2206">1</line>
        <line lrx="540" lry="2211" ulx="522" uly="2199">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2801" type="textblock" ulx="522" uly="2061">
        <line lrx="541" lry="2316" ulx="522" uly="2304">6</line>
        <line lrx="590" lry="2801" ulx="562" uly="2061">△ Copyright 4/71999 VXyMaster Gmbhi wwW.VXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2421" type="textblock" ulx="523" uly="2409">
        <line lrx="541" lry="2421" ulx="523" uly="2409">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2540" type="textblock" ulx="604" uly="2401">
        <line lrx="1785" lry="2475" ulx="604" uly="2401">chl. zu Wuͤrtemberg Conſiſtorial. Raht, General-Superi</line>
        <line lrx="1896" lry="2481" ulx="1113" uly="2440">. perinten-</line>
        <line lrx="1773" lry="2540" ulx="607" uly="2448">n zu Adelberg, auch Stiffts⸗ Predigern zu Stuttgart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2526" type="textblock" ulx="522" uly="2514">
        <line lrx="540" lry="2526" ulx="522" uly="2514">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2631" type="textblock" ulx="522" uly="2619">
        <line lrx="541" lry="2631" ulx="522" uly="2619">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2746" type="textblock" ulx="609" uly="2641">
        <line lrx="1465" lry="2746" ulx="609" uly="2641">anckfurth und Leipzig 1740.</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2736" type="textblock" ulx="523" uly="2724">
        <line lrx="541" lry="2736" ulx="523" uly="2724">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2841" type="textblock" ulx="522" uly="2833">
        <line lrx="541" lry="2841" ulx="522" uly="2833">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
